CELEX: 62008CC0365
Language: mt
Date: 2010-01-21 00:00:00
Title: Konklużjonijiet ta' l-Avukat Ġenerali - Trstenjak - 21 ta' Jannar 2010. # Agrana Zucker GmbH vs Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Verwaltungsgerichtshof - l-Awstrija. # Zokkor - Regolament (KE) Nru 318/2006 - Artikolu 16 - Kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni - Inklużjoni tal-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota li ġiet irtirata mis-suq fil-bażi tat-taxxa - Prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni. # Kawża C-365/08.

KONKLUŻJONIJIET TAL-AVUKAT ĠENERALI
      TRSTENJAK
      ippreżentati fil-21 ta’ Jannar 2010 1
      
      Kawża C‑365/08
      Agrana Zucker GmbH
      vs
      Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
      [talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgerichtshof (l‑Awstrija)]
      “Politika agrikola komuni – Organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor – Regolament (KE) Nru 318/2006 – Artikolu 16 – Taxxa fuq il-produzzjoni – Artikolu 19 – Irtirar ta’ zokkor mis-suq –Regolament (KE) Nru 290/2007 – Iffissar ta’ perċentwali ta’ rtirar iddivrenzjata skont ir-reġjuni – Prinċipju ta’ proporzjonalità – Prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni”
      Werrej
      
      I –   Introduzzjoni
      II – Il-kuntest ġuridiku
      A –   Ir-Regolament Nru 318/2006
      B –   Ir-Regolament Nru 290/2007
      III – Il-fatti, il-proċedura fil-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      IV – Il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
      V –   L-argumenti tal-partijiet
      A –   L-ewwel domanda preliminari
      B –   It-tieni domanda preliminari
      VI – Kunsiderazzjonijiet legali
      A –   Osservazzjonijiet preliminari
      B –   L-ewwel domanda preliminari
      C –   It-tieni domanda preliminari
      1.     Ksur allegat tal-prinċipju ta’ proporzjonalità
      a)     Kriterju għal analiżi
      b)     Stħarriġ ta’ proporzjonalità
      2.     Ksur allegat tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni
      a)     Nuqqas, fit-talba għal deċiżjoni preliminari, li jiġi identifikat b’mod espliċitu l- ksur allegat
      b)     Kriterju għal analiżi
      c)     Analiżi tal-ksur allegat tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni
      VII – Konklużjoni
      
      I –    Introduzzjoni
      1.        F’din il-kawża, il-Qorti tal-Ġustizzja ġiet adita mill- Verwaltungsgerichtshof (l-Awstrija, iktar ’il quddiem il-“qorti tar-rinviju”)
         b’żewġ domandi preliminari dwar l-interpretazzjoni u, jekk ikun il-każ, il-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill
         (KE) Nru 318/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (1). 
      
      2.        Din it-talba għal deċiżjoni preliminari saret fil-kuntest ta’ kawża bejn il-kumpannija Agrana Zucker GmbH (iktar ’il quddiem
         ir-“rikorrenti fil-kawża prinċipali”) u l-Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft (Ministru
         Federali tal-Agrikoltura, tas-Silvikultura, tal-Ambjent u tal-Ilma, iktar ’il quddiem il-“konvenut fil-kawża prinċipali”)
         dwar il-validità ta’ deċiżjoni adottata abbażi tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2008, li stabbiliet li l-ammont tat-taxxa
         fuq il-produzzjoni dovuta mir-rikorrenti fil-kawża prinċipali għas-sena tas-suq 2007/2008 kien ta’ EUR 4 869 748.80 u li ordnat
         lir-rikorrenti fil-kawża prinċipali tħallas dan l-ammont.
      
      3.        Permezz tal-ewwel domanda, il-qorti tar-rinviju qed tipprova ssir taf, essenzjalment, jekk l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 dovuta minn impriża li tipproduċi z-zokkor għandux jiġi kkalkolat abbażi tal-kwota
         totali allokata lil din l-impriża jew jekk dan il-kalkolu għandux jiġi bbażat biss fuq il-kwota effettivament disponibbli
         wara li titnaqqas il-kwantità rtirata mis-suq minħabba rtirar mis-suq jew fuq il-kwantità ta’ zokkor suġġett għal kwota effettivament
         prodotta fil-qafas ta’ din il-kwota. F’każ li l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni għandu jiġi kkalkolat fuq it-totalità
         tal-kwota allokata, il-qorti tar-rinviju tistaqsi lill-Qorti tal-Ġustizzja, permezz tat-tieni domanda tagħha, essenzjalment,
         dwar il-konformità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 – moqri flimkien mal-Artikolu 19 ta’ dan l-istess Regolament
         u mal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 290/2007, tas-16 ta’ Marzu 2007, li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008,
         il-perċentwali msemmija fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 (2) – mal-liġijiet ta’ livell superjuri tad-dritt Komunitarju u b’mod partikolari mal-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni.
      
      II – Il-kuntest ġuridiku
      A –    Ir-Regolament Nru 318/2006
      4.        Fil-kuntest tar-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, il-Kunsill adotta, fl-20 ta’ Frar 2006,
         ir-Regolament Nru 318/2006.
      
      5.        Il-premessa 19 ta’ dan ir-regolament tiddikjara li għandha tiġi stabbilita taxxa fuq il-produzzjoni sabiex tikkontribwixxi
         għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor.
      
      6.        Skont il-premessa 22 tal-imsemmi regolament, “għandhom jiġu stabbiliti strumenti ġodda tas-suq li għandhom jiġu amministrati
         mill-Kummissjoni”. [traduzzjoni mhux uffiċjali] F’dan il-kuntest, “sabiex il-bilanċ strutturali tas-swieq fis-settur taz-zokkor
         jinżamm f’livell ta’ prezz li huwa qrib il-prezz ta’ referenza, il-Kummissjoni għandha tkun tista’ tiddeċiedi li tirtira kwantitajiet
         ta’ zokkor mis-suq sakemm jerġa’ jiġi stabbilit bilanċ fis-suq”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      7.        Skont il-premessa 40 ta’ dan l-istess regolament, “il-Kummissjoni għandha tiġi awtorizzata tadotta l-miżuri meħtieġa sabiex
         f’każ ta’ emerġenza tkun tista’ ssolvi problemi speċifiċi ta’ natura prattika”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      8.        L-Artikolu 1(2) tar-Regolament Nru 318/2006 jistipula kif ġej:
      
      “Is-sena tas-suq għall-prodotti msemmija fil-paragrafu 1 għandha tibda fl-1 ta’ Ottubru u tintemm fit-30 ta’ Settembru tas-sena
         ta’ wara.
      
      […]” [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      9.        Skont l-Artikolu 2(5) tal-imsemmi regolament, “‘zokkor suġġett għal kwota’, ‘iżoglukożju suġġett għal kwota’ u ‘ġulepp tal-inulina
         suġġett għal kwota’” ifissru “kull kwantità ta’ zokkor, ta’ iżoglukożju jew ta’ ġulepp ta’ inulina li tiġi prodotta u li tiġi
         allokata lil sena tas-suq partikolari, taħt il-limitu tal-kwota tal-impriża kkonċernata”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      10.      L-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 jirregola l-impożizzjoni tat-taxxa fuq il-produzzjoni u jistabbilixxi l-ammont tagħha.
         Din id-dispożizzjoni tipprovdi b’mod partikolari kif ġej:
      
      “Taxxa fuq il-produzzjoni
      1. Mis-sena tas-suq 2007/2008, għandha tiġi imposta taxxa fuq il-produzzjoni fuq il-kwota ta’ zokkor, il-kwota ta’ iżoglukożju
         u l-kwota ta’ ġulepp tal-inulina allokata lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor, l-iżoglukożju jew il-ġulepp tal-inulina.
      
      2. It-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi ffissata għal EUR 12.00 għal kull tunnellata ta’ zokkor suġġett għal kwota u ta’
         ġulepp ta’ inulina suġġett għal kwota. It-taxxa fuq il-produzzjoni applikabbli għall-iżoglukożju għandha tiġi ffissata għal 50 %
         tat-taxxa applikabbli għaz-zokkor.
      
      3. It-totalità tat-taxxa fuq il-produzzjoni mħallsa skont il-paragrafu 1 għandha tinġabar mill-Istati Membri mingħand l-impriżi
         stabbiliti fit-territorju tagħhom skont il-kwota allokata għas-sena tas-suq ikkonċernata.
      
      Il-ħlas għandu jsir mill-impriżi mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq korrispondenti.
      4. L-impriżi tal-Komunità li jipproduċu z-zokkor u l-ġulepp tal-inulina jistgħu jeżiġu mill-produtturi tal-pitravi, tal-kannamiela
         jew taċ-ċikwejra li jħallsu sa 50 % tat-taxxa fuq il-produzzjoni korrispondenti”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      11.      L-irtirar taz-zokkor mis-suq huwa rregolat mill-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006, li jistipula:
      
      “Irtirar ta’ zokkor mis-suq
      1.      Sabiex il-bilanċ strutturali tas-suq jinżamm f’livell ta’ prezz li huwa qrib il-prezz ta’ referenza, fid-dawl tal-impenji
         tal-Komunità li jirriżultaw mill-ftehim konklużi skont l-Artikolu 300 tat-Trattat, perċentwali, komuni għall-Istati Membri
         kollha, ta’ zokkor suġġett għal kwota, ta’ iżoglukożju suġġett għal kwota u ta’ ġulepp ta’ inulina suġġett għal kwota tista’
         tiġi rtirata mis-suq sal-bidu tas-sena tas-suq ta’ wara.
      
      F’dan il-każ, il-ħtiġijiet normali ta’ provvista tas-settur tar-raffinar taz-zokkor mhux raffinat importat imsemmija fl-Artikolu 29(1)
         ta’ dan ir-regolament għandhom jitnaqqsu bl-istess perċentwali għas-sena tas-suq ikkonċernata.
      
      2.      Il-perċentwali ta’ rtirar imsemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi ddeterminata sa mhux iktar tard mill-31 ta’ Ottubru tas-sena
         tas-suq ikkonċernata, abbażi tal-iżvilupp mistenni tas-swieq matul dik is-sena tas-suq.
      
      3.      Kull impriża li tkun ġiet allokata lilha kwota għandha taħżen, bl-ispejjeż għaliha, matul il-perijodu ta’ rtirar, il-kwantitajiet
         ta’ zokkor li jikkorrispondu għall-applikazzjoni tal-perċentwali msemmija fil-paragrafu 1 għall-produzzjoni tagħha taħt kwota
         għas-sena tas-suq ikkonċernata.
      
      Il-kwantitajiet ta’ zokkor irtirati mis-suq matul sena tas-suq għandhom jiġu kkunsidrati bħala l-ewwel kwantitajiet prodotti
         taħt kwota għas-sena tas-suq ta’ wara. Madankollu, skont l-iżvilupp mistenni tas-suq taz-zokkor, jista’ jiġi deċiż, skont
         il-proċedura msemmija fl-Artikolu 39(2), li, għas-sena tas-suq kurrenti u/jew għas-sena tas-suq ta’ wara, jiġi kkunsidrat
         li z-zokkor, l-iżoglukożju jew il-ġulepp tal-inulina, kollu jew parti minnu, irtirat mis-suq huwa:
      
      –        zokkor eċċessiv, iżoglukożju eċċessiv jew ġulepp tal-inulina eċċessiv li jista’ jsir zokkor industrijali, iżoglukożju industrijali
         jew ġulepp tal-inulina industrijali,
      
      jew
      –        produzzjoni suġġetta għal kwota temporanja, li parti minnha tista’ tiġi rriżervata għall-esportazzjoni sabiex jiġu rrispettati
         l-impenji tal-Komunità li jirriżultaw mill-ftehim konklużi skont l-Artikolu 300 tat-Trattat.
      
      4.      Jekk il-provvista ta’ zokkor fil-Komunità ma hijiex adegwata, jista’ jiġi deċiż, skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 39(2),
         li ċerta kwantità taz-zokkor, tal-iżoglukożju u tal-ġulepp tal-inulina rtirati mis-suq tista’ tinbigħ fis-suq Komunitarju
         qabel it-tmiem tal-perijodu ta’ rtirar”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      B –    Ir-Regolament Nru 290/2007
      12.      Sabiex tiġi stabbilita l-perċentwali ta’ rtirar mis-suq għas-sena tas-suq 2007/2008, il-Kummissjoni adottat fis-16 ta’ Marzu 2007
         ir-Regolament Nru 290/2007.
      
      13.      L-Artikolu 1 ta’ dan ir-regolament jistipula:
      
      “(1)      Għas-sena tas-suq 2007/2008, il-perċentwal imsemmi fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 għandu jkun ta’ 13,5 %.
      (2)      B’deroga mill-paragrafu 1:
      a)      il-perċentwal imsemmi fil-paragrafu ta’ hawn fuq ma japplikax għall-impriżi bi produzzjoni anqas minn 86,5 % tal-kwota tagħhom
         għas-sena tas-suq 2007/2008,
      
      b)      għall-imprizi li, għas-sena tas-suq 2007/2008, jipproduċu kwantità daqs jew ogħla minn 86,5 % tal-kwota tagħhom, il-kwantitajiet
         prodotti ’l fuq mil-limitu tat-86,5 % huma rtirati,
      
      c)      Il-perċentwal fil-paragrafu 1 ma japplikax għall-kwantitajiet prodotti fl-Istati Membri li l-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom
         ġiet irrinunzjata għal talanqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006, bħala konsegwenza tar-rinunzja għall-kwoti skond l-Artikolu 3
         tar-Regolament (KE) Nru 320/2006.
      
      Għall-Istati Membri li l-kwota nazzjonali tagħhom ġiet irrinunzjata għal talanqas 50 % mill-1 ta’ Lulju 2006, bħala konsegwenza
         tar-rinunzja għall-kwoti skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 320/2006, il-perċentwal ta’ l-irtirar previst mill-ewwel
         paragrafu jitnaqqas bi proporzjon mal-kwoti rrinunzjati.
      
      Il-perċentwal li japplika skond dan il-punt huwa stabbilit fl-Anness.
      […]
      (4)      Il-kwantitajiet irtirati skond il-paragrafu 2(b) u l-paragrafu 3 jitqiesu bħala eċċess ta’ zokkor jew isoglukożju tas-sena
         tas-suq 2007/2008, li jistgħu jinbidlu f’zokkor jew isoglukożju industrijali.
      
      (5)      L-obbligu msemmi fl-Artikolu 6(5) tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 għall-ħlas ta’ talanqas il-prezz minumu japplika biss għall-kwantitajiet
         ta’ pitravi prodotti fil-kwota wara l-applikazzjoni tal-paragrafi 1 u 2.”
      
      III – Il-fatti, il-proċedura fil-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      14.      Permezz ta’ deċiżjonijiet tal-konvenut fil-kawża prinċipali tas-26 ta’ Ġunju 2006, dwar l-allokazzjoni ta’ kwoti għall-produzzjoni
         ta’ zokkor matul is-snin tas-suq 2006/2007 sa 2014/2015, u tat-18 ta’ Diċembru 2006, dwar l-allokazzjoni ta’ kwoti addizzjonali
         ta’ zokkor, lir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ġiet allokata kwota ta’ zokkor ta’ 405 812.4 tunnellata b’kollox. Permezz
         ta’ deċiżjoni tal-5 ta’ April 2007, il-konvenut fil-kawża prinċipali, skont l-Artikolu 1(1) u 2(b) tar-Regolament Nru 290/2007,
         stabbilixxa, għar-rikorrenti fil-kawża prinċipali, limitu għall-produzzjoni taz-zokkor suġġett għal kwota għas-sena tas-suq 2007/2008
         ta’ 86.5 % tal-kwota tagħha taz-zokkor, jiġifieri 351 027.73 tunnellata.
      
      15.      Permezz ta’ deċiżjoni tat-28 ta’ Jannar 2008, il-Bord tas-Settur Kummerċjali I ta’ Agrarmarkt Austria (AMA) (persuna ġuridika
         rregolata mid-dritt pubbliku, li ġiet stabbilita mill-konvenut fil-kawża prinċipali sabiex tamministra l-għajnuna, iktar ’il
         quddiem l-“AMA”), iffissa l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni dovuta mir-rikorrenti fil-kawża prinċipali għas-sena tas-suq 2007/2008
         għal EUR 4 869 748.80 u talab lir-rikorrenti fil-kawża prinċipali tħallas dan l-ammont lill-AMA sa mhux iktar tard mid-29
         ta’ Frar 2008. Fil-motivi tiegħu, l-AMA fakkar li l-kwota taz-zokkor allokata kienet ta’ 405 812.4 tunnellata b’kollox u fuq
         din il-bażi kkalkola l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni billi rrefera għall-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006.
      
      16.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ressqet ilment kontra din id-deċiżjoni. Permezz ta’ deċiżjoni tal-25 ta’ Marzu 2008, li
         dwarha għandha tiddeċiedi l-validità tagħha l-qorti tar-rinviju fil-kawża prinċipali, il-konvenut fil-kawża prinċipali ċaħad
         l-ilment bħala infondat.
      
      17.      Jirriżulta mid-digriet tar-rinviju li l-kwistjoni li tinsab quddiem il-qrati amministrattivi hija jekk, skont l-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni għandhiex tiġi kkalkolata abbażi tal-kwota disponibbli bħala prinċipju
         għall-impriża, ta’ 405 812.4 tunnellata, jew jekk din il-kwota għandhiex titnaqqas fid-dawl tal-limitu ta’ produzzjoni stabbilit
         u tal-irtirar mis-suq riżultanti.
      
      18.      Fid-dawl tad-differenzi ta’ opinjoni tal-partijiet fil-kawża prinċipali, il-qorti tar-rinviju tqis li l-applikazzjoni korretta
         tad-dritt Komunitarju ma hijiex ċara. Id-diffikultajiet ta’ interpretazzjoni jirrigwardaw fl-ewwel lok il-kwistjoni dwar fuq
         liema bażi għandha tiġi kkalkolata t-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006. Skont il-qorti
         tar-rinviju, tqum ukoll il-kwistjoni jekk huwiex ukoll kompatibbli mal-liġijiet ta’ livell superjuri tad-dritt primarju li
         din it-taxxa fuq il-produzzjoni tiġi kkalkolata abbażi tal-kwota ta’ zokkor allokata inizjalment.
      
      19.      F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Verwaltungsgerichtshof iddeċiediet li tissospendi l-proċeduri u li tressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi preliminari li ġejjin:
      
      “1.      L-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor għandu jiġi interpretat fis-sens li anke kwota taz-zokkor li ma tistax tintuża minħabba rtirar mis-suq,
         b’mod preventiv, skont l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 290/2007 tas-16 ta’ Marzu 2007, li jistabbilixxi
         għas-sena tas-suq 2007/2008, il-perċentwali msemmija fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006, għandha tagħmel parti
         sħiħa mill-kalkolu tal-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni? 
      
      2.      Fil-każ ta’ risposta pożittiva għall-ewwel domanda: 
      L-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill […] Nru 318/2006 tal-20 ta’ Frar 2006 […], huwa kompatibbli mad-dritt primarju u
         b’mod partikolaru mal-prinċipju ta’ proporzjonalità u l-projbizzjoni ta’ diskriminazzjoni li jirriżultaw mill-Artikolu 34
         KE?” 
      
      IV – Il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
      20.      Id-digriet tar-rinviju tal-4 ta’ Lulju 2008 wasal fir-Reġistru tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-11 ta’ Awwissu 2008. Fil-kuntest
         tal-proċedura bil-miktub, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, il-Gvern Spanjol, il-Gvern Litwan u l-Gvern Pollakk, ir-rikorrenti
         fil-kawża prinċipali, kif ukoll il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, ippreżentaw osservazzjonijiet. Ir-rappreżentanti
         tar-rikorrenti fil-kawża prinċipali, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni barra minn hekk ipparteċipaw fis-seduta tad-19 ta’ Novembru 2009.
      
      V –    L-argumenti tal-partijiet
      A –    L-ewwel domanda preliminari
      21.      Il-Kunsill, il-Kummissjoni u r-Repubblika tal-Polonja huma tal-opinjoni li t-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006 għandha tiġi kkalkolata abbażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor allokata lill-impriża. 
      
      22.      Skont il-Kunsill u l-Kummissjoni, dan jirriżulta direttament mill-kliem ċar tal-Artikolu 16(1) u (3) tar-Regolament Nru 318/2006,
         li jistipula li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi imposta fuq il-kwota ta’ zokkor “allokata” lill-impriżi li jipproduċu
         z-zokkor. Għalkemm jistgħu jqumu xi dubji dwar dan is-suġġett, dan huwa dovut biss għan-nuqqas ta’ preċiżjoni fit-test tal-Artikolu 16(2),
         li jistabbilixxi li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tkun ta’ EUR 12 għal kull tunnellata ta’ “zokkor suġġett għal kwota”.
         Madankollu, mill-istruttura u l-għan tal-Artikolu 16 jirriżulta li t-termini użati fl-Artikolu 16(2) huma biss ir-riżultat
         ta’ żball fl-abbozzar. 
      
      23.      Il-Kunsill u l-Kummissjoni jispjegaw li dan l-iżball fl-abbozzar li jaffettwa l-Artikolu 16(2) tar-Regolament Nru 318/2006
         huwa marbut mal-isem, li jiżgwida, tat-“taxxa fuq il-produzzjoni” mogħti lit-taxxa inkwistjoni. Dan l-isem ġie riprodott mir-Regolament
         tal-Kunsill (KE) Nru 1260/2001, tad-19 ta’ Ġunju 2001, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (3), filwaqt li t-taxxa l-ġdida hija differenti b’mod fundamentali mit-“taxxa fuq il-produzzjoni” preċedenti. It-terminu “taxxa
         fuq il-kwoti” kien ikun iktar preċiż. Il-fatt li, skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(3) tar-Regolament Nru 318/2006,
         l-impriżi għandhom iħallsu t-taxxa sa mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq korrispondenti, u b’hekk
         data meta l-volum prodott mill-impriżi matul is-sena tas-suq ikkonċernata ma jkunx għadu magħruf, isostni din il-klassifikazzjoni
         bħala “taxxa fuq il-kwoti”. Il-Kunsill u l-Kummissjoni jinvokaw ukoll, fl-aħħar nett, l-għan ta’ dan ir-regolament, li huwa
         li jiġi żgurat lill-Komunitajiet dħul kostanti ta’ riżorsi proprji. 
      
      24.      Ir-Repubblika tal-Polonja tqis ukoll li l-interpretazzjoni tal-Artikoli 16 u 19 tar-Regolament Nru 318/2006 abbażi tal-kliem
         u l-istruttura tagħhom bilfors twassal għall-konklużjoni li l-parti tal-kwota taz-zokkor li, minħabba rtirar mis-suq skont
         l-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006, ma setgħetx tintuża matul is-sena tas-suq għandha wkoll tagħmel parti mill-bażi
         ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tal-imsemmi regolament.
      
      25.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali, min-naħa l-oħra, tqis li għandha tingħata importanza kbira lit-test ċar tal-Artikolu 16(2)
         tar-Regolament Nru 318/2006, li jistabbilixxi li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tkun ta’ EUR 12 għal kull tunnellata ta’
         “zokkor suġġett għal kwota”. Barra minn hekk, mill-isem “taxxa fuq il-produzzjoni” jirriżulta li dan jirreferi biss għaz-zokkor
         suġġett għal kwota effettivament prodott. Ir-Renju ta’ Spanja jasal għal konklużjoni simili, billi jikkunsidra li hija l-produzzjoni
         effettiva li għandha tiġi kkunsidrata bħala l-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament
         Nru 318/2006. 
      
      26.      Fir-rigward tal-istruttura tal-leġiżlazzjoni, ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali u r-Renju ta’ Spanja jargumentaw li kull
         approċċ ieħor iwassal sabiex, f’każ li impriża ma teżawrixxix għalkollox il-kwota ta’ zokkor allokata lilha, it-taxxa fuq
         il-produzzjoni jkollha titħallas ukoll fir-rigward ta’ zokkor li, fil-fatt, ma jeżistix, u dan ikollu l-effett li jiġu penalizzati,
         b’ammont ogħla ta’ taxxa fuq il-produzzjoni, preċiżament l-impriżi li jipproduċu inqas zokkor. Barra minn hekk, iz-zokkor
         suġġett għal kwota rtirat mis-suq, li jkun ġie maħżun skont l-Artikolu 19(3) tar-Regolament Nru 318/2006 u li jiġi kkunsidrat
         bħala l-ewwel kwantità prodotta taħt kwota għas-sena tas-suq ta’ wara, jiġi suġġett għat-taxxa fuq il-produzzjoni darbtejn.
         
      
      27.      Ir-Repubblika tal-Litwanja, fl-aħħar nett, issostni li l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 għandu jiġi interpretat fis-sens
         li t-terminu “kwota” jkopri l-kwota li minnha l-impriżi jiddisponu effettivament matul is-sena tas-suq ikkonċernata. B’hekk,
         hija l-kwota ta’ zokkor wara li titnaqqas il-perċentwali ta’ rtirar mis-suq li għandha titqies bħala l-bażi ta’ stima tat-taxxa
         fuq il-produzzjoni.
      
      B –    It-tieni domanda preliminari
      28.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali u r-Repubblika tal-Litwanja jsostnu li interpretazzjoni tal-Artikolu 16 tar-Regolament
         Nru 318/2006 li tgħid li t-totalità tal-kwota ta’ zokkor allokata għandha tittieħed inkunsiderazzjoni sabiex tiġi kkalkolata
         t-taxxa fuq il-produzzjoni, tikser il-prinċipji ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni. Ir-Repubblika tal-Polonja tikkunsidra
         li nkiser il-prinċipju ta’ proporzjonalità. Il-Kummissjoni u l-Kunsill, min-naħa l-oħra, isostnu li interpretazzjoni tal-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006 fis-sens li t-taxxa fuq il-produzzjoni tiġi kkalkolata abbażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor
         allokata hija kompatibbli mal-prinċipji ġenerali ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni.
      
      29.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali tqis li l-ksur tal-prinċipju ta’ proporzjonalità fil-każ ta’ kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         abbażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor allokata jirriżulta fil-każ tagħha b’mod partikolari mill-fatt li, matul is-sena
         tas-suq 2007/2008, hija pproduċiet effettivament 13.5 % inqas zokkor suġġett għal kwota, jiġifieri 54 784.67 tunnellata zokkor
         u li l-kalkolu tal-produzzjoni jwassal konsegwentement li tinġabar taxxa ta’ EUR 12 għal kull tunnellata fuq kwantità ta’ 54 784.67
         tunnellata zokkor li, fil-fatt, ma jeżistux. Ikkunsidrat taħt perspettiva differenti, dan il-metodu ta’ kalkolu għandu bħala
         effett, anki f’każ li jintlaħaq il-limitu ta’ produzzjoni ta’ 351 027.73 tunnellata ta’ zokkor suġġett għal kwota, li tiġi
         imposta taxxa ta’ EUR 13.87 għal kull tunnellata ta’ zokkor suġġett għal kwota. L-impożizzjoni ta’ tali taxxa hija sproporzjonata.
      
      30.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ssostni barra minn hekk li z-zokkor prodott mill-impriżi kkonċernati ’il fuq mil-limitu
         ta’ produzzjoni huwa, skont l-Artikolu 1(4) tar-Regolament Nru 290/2007, ikkunsidrat bħala zokkor eċċessiv, li jew isir zokkor
         industrijali jew jitmexxa għal fuq is-sena tas-suq ta’ wara bħala zokkor suġġett għal kwota. Fiż-żewġ każijiet, l-impożizzjoni
         ta’ taxxa fuq il-produzzjoni fuq iz-zokkor eċċessiv tkun sproporzjonata. Billi l-prezz li jista’ jinkiseb għaz-zokkor industrijali
         huwa madwar 50 % iktar baxx mill-prezz ta’ referenza taz-zokkor suġġett għal kwota, it-taxxa fuq il-produzzjoni – li l-valur
         nominali tagħha jibqa’ ta’ EUR 12 – imposta fuq iz-zokkor eċċessiv użat bħala zokkor industrijali tkun finalment darbtejn
         ogħla mit-taxxa fuq il-produzzjoni fuq iz-zokkor suġġett għal kwota. Min-naħa l-oħra, f’każ li z-zokkor eċċessiv jitmexxa
         għal fuq is-sena tas-suq ta’ wara, iz-zokkor eċċessiv jiġi ntaxxat darbtejn, u dan iz-zokkor, finalment, jiġi suġġett għat-taxxa
         fuq il-produzzjoni għal sentejn tas-suq konsekuttivi. 
      
      31.      Ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali ssostni fl-aħħar nett li d-dħul mit-taxxa fuq il-produzzjoni huwa ogħla mill-ispejjeż li
         jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, u b’hekk tikkonkludi li la huwa indispensabbli
         u lanqas neċessarju li t-taxxa fuq il-produzzjoni tiġi imposta fuq kwoti li effettivament ma jintużawx.
      
      32.      Ir-Repubblika tal-Polonja u r-Repubblika tal-Litwanja wkoll jikkunsidraw li l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 jikser
         il-prinċipju ta’ proporzjonalità inkwantu jimponi li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi imposta wkoll fuq iz-zokkor suġġett
         għal kwota li jkun ġie rtirat mis-suq. Ir-Repubblika tal-Polonja u r-Repubblika tal-Litwanja jispjegaw f’dan ir-rigward b’mod
         partikolari li z-zokkor suġġett għal kwota li jkun ġie rtirat mis-suq ma jkunx ta lok għal spejjeż, għall-Komunità Ewropea,
         fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor. Peress li, kif jirriżulta mill-premessa 19 tar-Regolament
         Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni għandha l-għan li tikkontribwixxi għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest
         tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, ikun sproporzjonat li t-taxxa tiġi imposta wkoll fuq iz-zokkor
         suġġett għal kwota li jkun ġie rtirat mis-suq, li ma jiġġenera ebda spejjeż. Ir-Repubblika tal-Polonja tenfasizza barra minn
         hekk il-konsegwenzi finanzjarji – fil-fehma tagħha inaċċettabbli – tal-fatt li z-zokkor jiġi ttrattat bħala zokkor eċċessiv
         jew tat-tmexxija tiegħu, bħala zokkor suġġett għal kwota, għal fuq is-sena tas-suq ta’ wara. Ir-Repubblika tal-Litwanja tosserva,
         barra minn hekk, li l-produtturi taz-zokkor li l-kwota tagħhom tkun tnaqqset ikunu suġġetti għal piż finanzjarju sproporzjonat,
         billi ma jkunx possibbli għalihom li jbiegħu, bi profitt, iz-zokkor diġà prodott. Barra minn hekk, dawn l-impriżi jiltaqgħu
         ma’ diffikultajiet kbar sabiex jbiegħu l-kwantitajiet ta’ zokkor li jaqbżu l-kwota mnaqqsa minħabba l-irtirar preventiv. Skont
         ir-Repubblika tal-Polonja, l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, fl-aħħar nett, huwa ta’ natura teknika u l-leġiżlatur
         Komunitarju b’hekk ma għandux marġni ta’ diskrezzjoni f’dan il-qasam.
      
      33.      Skont ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali u r-Repubblika tal-Litwanja, il-ksur tal-prinċipju ta’ diskriminazzjoni f’każ li
         t-taxxa fuq il-produzzjoni tiġi kkalkolata fuq il-bażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor allokata huwa kkostitwit b’mod partikolari
         mill-fatt li l-perċentwali ta’ rtirar skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006 u tal-Artikolu 1(2)(c)
         tar-Regolament Nru 290/2007 moqrija flimkien tvarja skont l-Istati Membri u li, konsegwentement, l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         għall-impriżi jkun differenti skont l-Istat Membru li fih ikunu stabbiliti. 
      
      34.      Skont il-Kummissjoni u l-Kunsill, ma hemm ebda dubju li interpretazzjoni tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 fis-sens
         li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi kkalkolata fuq il-bażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor allokata hija konformi
         mal-prinċipji ġenerali ta’ proporzjonalità u ta’ nondiskriminazzjoni. Billi jqisu li l-qorti tar-rinviju ma ressqet ebda argument
         insostenn tad-dubji tagħha fir-rigward tal-konformità tal-imsemmi Artikolu 16 mal-prinċipju Komunitarju ta’ nondiskriminazzjoni,
         il-Kummissjoni u l-Kunsill, fl-osservazzjonijiet tagħhom bil-miktub, jeżaminaw biss l-allegazzjoni ta’ ksur tal-prinċipju
         ta’ proporzjonalità.
      
      35.      F’dan il-kuntest, il-Kummissjoni u l-Kunsill isemmu qabel kollox is-setgħa diskrezzjonali wiesgħa li għandu l-leġiżlatur Komunitarju
         fil-qasam tal-politika agrikola komuni. B’hekk, hija biss in-natura ċarament inadegwata ta’ miżura adottata f’dan il-kamp,
         meta mqabbla mal-għan li l-istituzzjoni kompetenti trid tilħaq, li tista’ taffettwa l-legalità ta’ tali miżura. Il-fattur
         determinanti b’hekk huwa li, għalkemm it-taxxa fuq il-produzzjoni effettivament ġiet stabbilita sabiex tikkontribwixxi għall-finanzjament
         tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, hija ma ġietx marbuta ma’ spejjeż
         speċifiċi. Fi kliem ieħor, din ma tikkostitwixxix dħul assenjat u b’hekk, skont il-Kummissjoni, anki l-fatt li, matul sena
         tas-suq partikolari, id-dħul jista’ jaqbeż l-ispejjeż sostnuti huwa irrilevanti għall-finijiet tal-evalwazzjoni tal-legalità
         tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006.
      
      36.      Il-Kummissjoni u l-Kunsill iqisu barra minn hekk li kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni fuq il-bażi tat-totalità tal-kwota
         ta’ zokkor tal-impriżi li jipproduċu z-zokkor huwa oġġettivament xieraq u opportun. L-irtirar mis-suq li jsir f’sena partikolari
         fil-fatt ma jinvolvix tnaqqis definittiv tal-kwota ta’ produzzjoni. Barra minn hekk, kull sena tas-suq għandha tiġi kkunsidrata
         waħedha u b’hekk, kwalunkwe tassazzjoni doppja ta’ zokkor suġġett għal kwota hija impossibbli. Minbarra dan, il-konsegwenzi
         finanzjarji tal-inklużjoni tal-kwantitajiet ta’ zokkor li jkunu ġew irtirati mis-suq fil-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         huma limitati, speċjalment billi l-irtirar mis-suq jinvolvi, ġustament, żieda ġenerali fil-prezz taz-zokkor suġġett għal kwota.
         Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni tosserva li l-għan li ssir kontribuzzjoni għall-finanzjamnet tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest
         tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, imsemmi fil-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006, għandu jinftiehem
         fis-sens li l-ispejjeż imsemmija jinkludu l-ispejjeż kollha li jirriżultaw mill-miżuri differenti fis-settur taz-zokkor, inklużi
         diversi miżuri insostenn tas-suq.
      
      37.      Matul is-seduta, il-Kummissjoni invokat argumenti addizzjoniali insostenn tal-pożizzjoni tagħha billi speċifikat li t-taxxa
         fuq il-produzzjoni għandha bħala għan li tikkontribwixxi sabiex jiġu koperti l-ispejjeż Komunitarji fis-settur taz-zokkor,
         li ġew stmati għal iktar minn EUR 1 500 miljun fis-sena u li b’hekk jaqbżu ferm id-dħul mit-taxxa fuq il-produzzjoni. 
      
      VI – Kunsiderazzjonijiet legali
      A –    Osservazzjonijiet preliminari
      38.      Meta adotta r-Regolament Nru 318/2006, ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 319/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, li jemenda r-Regolament
         (KE) Nru 1782/2003 li jistabbilixxi regoli komuni għal skemi diretti ta’ appoġġ fi ħdan il-politika agrikola komuni u li jistabbilixxi
         ċerti skemi ta’ appoġġ għall-bdiewa (4), u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 320/2006, tal- 20 ta’ Frar 2006, li jistabilixxi skema temporanja għar-ristrutturar
         tal-industrija taz-zokkor fil-Komunità u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1290/2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola
         komuni (5), il-leġiżlatur Komunitarju introduċa riforma radikali tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor. B’dawn
         ir-regoli l-ġodda, sistema li ma kienet kważi nbidlet xejn f’erbgħin sena (6) ġiet affettwata mir-riforma ġenerali tal-politika agrikola komuni (7). 
      
      39.      Din ir-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor kellha l-għan li tneħħi progressivament il-mekkaniżmu
         ta’ intervent u l-prezz ta’ intervent għaz-zokkor. Għal dan il-għan, il-prezz ta’ intervent għaz-zokkor ġie sostitwit bi prezz
         ta’ referenza, li għandu jitnaqqas b’36 % b’kollox meta mqabbel mal-prezz ta’ intervent fil-perijodu li jkopri s-snin tas-suq 2006/2007
         sa 2009/2010. Dan il-prezz ta’ referenza kellu, bħala prinċipju, jintlaħaq permezz ta’ tnaqqis fil-provvista taz-zokkor fis-suq
         Ewropew; għal dan il-għan, inħalqu xi inċentivi finanzjarji fil-qafas ta’ fond ta’ ristrutturar sabiex il-produtturi inqas
         kompetittivi jitħajru jieqfu l-produzzjoni tagħhom. Minbarra dawn il-miżuri strutturali intiżi sabiex jiġu eliminati l-kapaċitajiet
         ta’ prodizzjoni mhux profittabbli, il-Kummissjoni ngħatat is-setgħa li tiddeċiedi, f’każ ta’ probabbiltà kbira ta’ provvista
         eċċessiva ta’ zokkor, li tirtira xi zokkor mis-suq, sabiex jinżamm il-bilanċ strutturali tas-swieq taz-zokkor f’livell ta’
         prezz qrib il-prezz ta’ referenza.
      
      40.      Dan it-tnaqqis fis-sostenn tas-suq fis-settur taz-zokkor ġie kkumpensat – għall-inqas parzjalment – minn żieda fis-sostenn
         dirett tad-dħul tal-impriżi agrikoli. B’hekk, is-settur taz-zokkor għadda progressivament minn politika ta’ sostenn tal-prezzijiet
         u tal-produzzjoni għal politika ta’ sostenn tad-dħul agrikolu mifrud mill-produzzjoni.
      
      B –    L-ewwel domanda preliminari
      41.      Permezz tal-ewwel domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju qed tipprova ssir taf, essenzjalment, fuq liema bażi għandha tiġi kkalkolata
         t-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006. 
      
      42.      Fuq livell teoretiku, jeżistu erba’ bażijiet ta’ stima possibbli għall-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni taħt l-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006, jiġifieri:
      
      (1)      il-kwota ta’ zokkor allokata lil impriża li tipproduċi z-zokkor għal sena tas-suq partikolari (= il-kwota ta’ zokkor fis-sens
         tal-Artikolu 7 tar-Regolament Nru 318/2006, li magħha tiżdied il-kwota addizzjonali fis-sens tal-Artikolu 8 ta’ dan l-istess
         regolament); 
      
      (2)      il-kwota ta’ zokkor allokata lil impriża li tipproduċi z-zokkor għal sena tas-suq partikolari, wara li titnaqqas il-perċentwali
         ta’ rtirar ikkonstatata għal din l-istess sena tas-suq skont l-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006. L-ewwel nett, titnaqqas
         il-perċentwali ta’ rtirar mill-kwota taz-zokkor. It-tieni nett, il-kwota taz-zokkor riżultanti, bl-irtirar mis-suq imnaqqas,
         isservi bħala bażi ta’ stima għall-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni. Il-bażi ta’ stima, b’hekk, tikkorrispondi għal-limitu
         ta’ produzzjoni fis-sens tal-Artikolu 1(2)(a) u (b) tar-Regolament Nru 290/2007;
      
      (3)      il-kwantità ta’ zokkor prodotta mill-impriżi li jipproduċu z-zokkor matul sena tas-suq partikolari, limitata mill-kwota ta’
         zokkor allokata (= iz-zokkor suġġett għal kwota fis-sens tal-Artikolu 2(5) tar-Regolament Nru 318/2006);
      
      (4)      il-kwantità ta’ zokkor prodotta mill-impriżi li jipproduċu z-zokkor matul sena tas-suq partikolari, limitata mil-limitu ta’
         produzzjoni.
      
      43.      Id-dubji tal-qorti tar-rinviju fir-rigward tad-determinazzjoni tal-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni kif ukoll ir-risposti
         kunsiderevolment differenti proposti mid-diversi partijiet li intervjenew f’din il-proċedura għal deċiżjoni preliminari huma
         r-riżultat tan-nuqqas ta’ preċiżjoni fil-kliem tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006. B’mod partikolari, it-titolu “taxxa
         fuq il-produzzjoni”, kif ukoll l-iffissar ta’ din it-taxxa fl-ammont ta’ “EUR 12.00 għal kull tunnellata ta’ zokkor suġġett
         għal kwota”, fl-Artikolu 16(2), jagħtu l-impressjoni li l-kalkolu għandu jsir billi wieħed jibbaża ruħu fuq il-kwantitajiet
         effettivament prodotti matul is-sena tas-suq ikkonċernata. It-test tal-paragrafi 1 u 3 tal-Artikolu 16, min-naħa l-oħra, jirreferi
         b’mod ċar għall-kwoti ta’ zokkor allokati għas-sena tas-suq inkwistjoni, li għandhom jiġu ddeterminati independentement mill-produzzjoni
         effettiva. Din il-kontradizzjoni tinsab ukoll fil-maġġoranza tal-verżjonijiet lingwistiċi tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 (8).
      
      44.      Fid-dawl tal-kliem ambigwu tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, hija biss interpretazzjoni sistematika u teleoloġika
         li tista’ ssolvi l-kwistjoni ineżami f’dan il-każ. Fil-fatt, fil-kuntest tal-interpretazzjoni tad-dritt Komunitarju, l-għan
         ta’ dispożizzjoni li l-formulazzjoni tagħha ma tkunx ċara jieħu preċedenza fuq il-kliem tagħha (9). 
      
      45.      Interpretazzjoni sistematika u teleoloġika tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 twassalni għall-konklużjoni li huwa
         biss kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni bbażat fuq il-kwota allokata għal sena tas-suq partikolari li huwa kompatibbli mal-kontenut
         u l-għanijiet tal-imsemmi regolament. 
      
      46.      L-ewwel indikazzjoni importanti tal-fatt li t-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tiġi ddeterminata abbażi tal-kwoti taz-zokkor
         allokati lill-impriżai li jipproduċu z-zokkor għal sena tas-suq partikolari tingħata mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(3)
         tar-Regolament Nru 318/2006. Skont din id-dispożizzjoni, l-impriżi li jipproduċu z-zokkor għandhom iħallsu t-taxxa fuq il-produzzjoni
         sa mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq korrispondenti. Peress illi, skont l-Artikolu 1(2) tar-Regolament
         Nru 318/2006, sena tas-suq tibda fl-1 ta’ Ottubru u tintemm fit-30 ta’ Settembru tas-sena ta’ wara, dan ifisser li t-taxxa
         fuq il-produzzjoni għandha titħallas f’data meta z-zokkor ma jkunx għadu ġie prodott. Billi l-kwantitatjiet ta’ zokkor li
         l-impriżi kkonċernati finalment jipproduċu jkunu għadhom ma jistgħux jiġu ddeterminati b’ċertezza fid-data meta t-taxxa fuq
         il-produzzjoni tkun eżiġibbli, raġunijiet purament prattiċi jeskludu li l-kwantità ta’ zokkor effettivament prodotta fil-qafas
         tal-kwoti ta’ zokkor, jekk ikun il-każ bl-irtirar mis-suq imnaqqas, tiġi kkunsidrata bħala l-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq
         il-produzzjoni. 
      
      47.      Barra minn hekk, l-istruttura tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 turi b’mod ċar d-deċiżjoni fundamentali tal-leġiżlatur
         Komunitarju li t-“taxxa fuq il-produzzjoni” tiġi imposta fuq il-kwota ta’ zokkor allokata u mhux fuq il-kwantità ta’ zokkor
         effettivament prodott. 
      
      48.      L-Artikolu 16(1) tar-Regolament Nru 318/2006 jistabbilixxi l-prinċipju tal-impożizzjoni ta’ taxxa fuq il-“kwota ta’ zokkor”
         allokata lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor. Fl-Artikolu 16(2), l-ammont ta’ din it-taxxa huwa ffissat għal EUR 12 għal kull
         tunnellata ta’ “zokkor suġġett għal kwota”. L-Artikolu 16(3) jispeċifika l-modalitajiet konkreti tal-impożizzjoni tat-taxxa
         u b’mod partikolari li l-Istati Membri għandhom jimponu t-taxxa sa mhux iktar tard minn tmiem ix-xahar ta’ Frar tas-sena tas-suq
         korrispondenti. L-Artikolu 16(4), fl-aħħar nett, jipprovdi għall-possibbiltà li l-produtturi tal-pitravi, tal-kannamiela u
         taċ-ċikwejra jipparteċipaw fil-finanzjament ta’ din it-taxxa.
      
      49.      L-eżami tal-istruttura tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 b’hekk juri li l-paragrafu 1 tiegħu jistipula l-prinċipju
         ġenerali ta’ impożizzjoni ta’ taxxa fuq il-kwoti ta’ zokkor allokati lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor mis-sena tas-suq 2007/2008.
         L-Artikolu 16(2) jiffissa l-ammont ta’ din it-taxxa għal EUR 12 għal kull tunnellata. Sostanzjalment, b’hekk, l-Artikolu 16(2)
         għandu l-għan li jiddetermina l-ammont tat-taxxa – EUR 12 għal kull tunnellata –, u mhux li jiddetermina l-bażi taxxabbli,
         li diġà ġiet iddeterminata fl-Artikolu 16(1). Għaldaqstant, l-użu tat-terminu “zokkor suġġett għal kwota” fl-Artikolu 16(2)
         tar-Regolament Nru 318/2006 għandu kjarament jitqies bħala żball tal-leġiżlatur Komunitarju fl-abbozzar tal-imsemmi regolament,
         speċjalment billi l-Artikolu 16(3) isemmi mill-ġdid il-kwoti allokati lill-impriżi.
      
      50.      L-użu tal-kwoti allokati lill-impriżi bħala l-bażi ta’ stima tat-taxxa u l-firda konsegwenti tat-“taxxa fuq il-produzzjoni”
         dovuta minn dawn l-impriżi mill-kwantità ta’ zokkor effettivament prodotta jikkorrispondi, barra minn hekk, mal-prinċipju
         ta’ sostenn tad-dħul tal-produtturi agrikoli mifrud mill-produzzjoni, li huwa wieħed mill-elementi prinċipali tar-riforma
         tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (10). Barra minn hekk, skont l-Artikolu 16(4) tar-Regolament Nru 318/2006 dawn il-produtturi jistgħu jkunu meħtieġa mill-impriżi
         li jipproduċu z-zokkor li jkopru sa 50 % tat-taxxa fuq il-produzzjoni tagħhom.
      
      51.      F’dawn iċ-ċirkustanzi, l-argument li r-rikorrenti fil-kawża prinċipali u r-Renju ta’ Spanja siltu mill-istorja tat-test, fis-sens
         li fir-regolamenti bażiċi dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor li ppreċedew dak attwalment fis-seħħ (11), il-frażi “taxxa fuq il-produzzjoni” dejjem intużat sabiex tindika taxxa fuq il-kwantitajiet ta’ zokkor prodotti matul il-perijodu
         ta’ referenza inkwistjoni, huwa irrilevanti. Fid-dawl tal-fatt li r-Regolament Nru 318/2006 irriforma b’mod komprensiv l-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor u daħħal bażijiet finanzjarji ġodda, iż-żamma tal-isem tat-taxxa fuq il-produzzjoni
         dovuta għandha tiġi analizzata bħala fdal tar-regolamenti preċedenti li jiżgwida u li b’hekk ma jippermettix li jinsiltu konklużjonijiet
         sostantivi għal dak li jikkonċerna d-determinazzjoni tal-bażi ta’ stima tat-taxxa.
      
      52.      Hija għalhekk il-kwota ta’ zokkor allokata lill-impriżi li jipproduċu z-zokkor għal sena tas-suq partikolari li għandha tittieħed
         inkunsiderazzjoni bħala punt tat-tluq għall-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006.
         Madankollu, għad irid jiġi ddeterminat jekk għandhiex tittieħed inkunsiderazzjoni, għal dan il-għan, il-perċentwali ta’ rtirar
         fis-sens tal-Artikolu 19 tal-imsemmi regolament. Fid-dawl tal-fatt li l-Artikolu 1(2)(a) u (b) tar-Regolament Nru 290/2007
         jittrasforma din il-perċentwali ta’ rtirar f’limitu ta’ produzzjoni (12), tqum il-kwistjoni għalhekk jekk, fil-kuntest tal-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni, il-perċentwali ta’ rtirar għandhiex
         titnaqqas mill-kwota ta’ zokkor. F’tali każ, il-limitu ta’ produzzjoni applikabbli jikkostitwixxi l-bażi ta’ stima tat-taxxa
         fuq il-produzzjoni. 
      
      53.      Fil-fehma tiegħi, għandha tingħata risposta negattiva għal din id-domanda.
      
      54.      Hekk kif diġà enfasizzajt fil-konklużjonijiet tiegħi ppreżentati fit-18 ta’ Frar 2009 fil-kawża Agrana Zucker (13) u hekk kif ġie kkonfermat mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza mogħtija f’din il-kawża fil-11 ta’ Ġunju 2009 (14), irtirar mis-suq b’ebda mod ma’ jista’ jiġi ekwiparat ma’ rinunzja għal kwoti fis-sens tar-Regolament Nru 320/2006. Fil-fatt,
         jekk il-mekkaniżmi tar-rinunzja għall-kwoti jiġu pparagunati ma’ dawk tal-irtirar mis-suq, jidher ċar li dawn huma ferm differenti
         minn xulxin, kemm mil-lat tal-funzjonament tagħhom kif ukoll mil-lat tal-għan tagħhom. Filwaqt li l-ewwel mekkaniżmu jikkonsisti
         fir-rinunzja definittiva għall-kwoti, inkluż it-tnaqqis jew l-għeluq tal-impjanti tal-produzzjoni, it-tieni jinvolvi biss
         l-irtirar provviżorju mis-suq tal-kwantitajiet ta’ zokkor ikkonċernati, il-ħażna tagħhom jew il-bejgħ tagħhom barra mill-kwota.
         
      
      55.      Din id-differenza fil-funzjonament tirriżulta mill-għanijiet differenti tad-dispożizzjonijiet applikabbli. Ir-rinunzja għall-kwoti,
         b’mod responsabbli fuq il-livell soċjali u ambjentali, mill-produtturi taz-zokkor li huma inqas kompetittivi tikkostitwixxi
         wieħed mill-mezzi tar-ristrutturar tal-industrija taz-zokkor segwiti mir-Regolament Nru 320/2006. Min-naħa l-oħra, l-irtirar
         mis-suq huwa strument ta’ sostenn tal-prezzijiet li, skont l-Artikolu 19(1) u l-premessa 22 tar-Regolament Nru 318/2006, għandu
         l-għan li jżomm il-bilanċ strutturali fuq livell ta’ prezzijiet qrib il-prezz ta’ referenza.
      
      56.      Peress illi l-irtirar ta’ zokkor mis-suq abbażi tal-perċentwali ta’ rtirar stabbilita mill-Kummissjoni ma jaffettwax il-kwoti
         ta’ zokkor, bħala tali, tal-impriżi kkonċernati, la t-test u lanqas l-istruttura tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006
         ma jagħtu l-inqas sostenn għall-opinjoni b’mod partikolari tar-Repubblika tal-Litwanja, li hija l-kwota ta’ zokkor li minnha
         titnaqqas il-perċentwali ta’ rtirar li tikkostitwixxi l-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament
         Nru 318/2006. 
      
      57.      Għaldaqstant, nasal għall-konklużjoni li l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-bażi
         ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni għandha tinkludi wkoll il-parti tal-kwota ta’ zokkor li ma setgħetx tintuża minħabba
         rtirar mis-suq skont id-dispożizzjoni tal-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006 meħuda flimkien ma’ dik tal-Artikolu 1 tar-Regolament
         Nru 290/2007.
      
      C –    It-tieni domanda preliminari
      1.      Ksur allegat tal-prinċipju ta’ proporzjonalità
      58.      Permezz tat-tieni domanda tagħha, il-Qorti tar-rinviju tixtieq tkun taf jekk il-kalkolu u l-impożizzjoni ta’ taxxa fuq il-produzzjoni
         skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 abbażi tal-kwota ta’ zokkor allokata humiex konformi mal-priniċipju ta’ proporzjonalità.
         Sabiex nirrispondi għal din id-domanda, jiena ser nibda billi nikkunsidra l-kriterju li għandu jiġi applikat meta jiġi eżaminat
         ksur allegat tal-prinċipju ta’ proporzjonalità fir-rigward tal-politika agrikola komuni. Wara dan, jiena ser nivverifika jekk
         il-firda tat-taxxa fuq il-produzzjoni mill-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 tiksirx il-prinċipju
         ta’ proporzjonalità.
      
      a)      Kriterju għal analiżi
      59.      Il-prinċipju ta’ proporzjonalità, li jagħmel parti mill-prinċipji ġenerali tad-dritt Komunitarju, jitlob li l-atti tal-istituzzjonijiet
         Komunitarji ma jeċċedux il-limiti ta’ dak li huwa idoneu u neċessarju għat-twettiq tal-għanijiet leġittimi li jridu jintlaħqu
         mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni, peress li meta jkun hemm possibbiltà ta’ għażla bejn diversi miżuri xierqa, għandha tintgħażel
         l-inqas waħda restrittiva, u li l-inkonvenjenzi li jinħolqu ma għandhomx ikunu sproporzjonati meta mqabbla mal-għanijiet previsti (15).
      
      60.      Għaldaqstant, fil-kuntest tal-applikazzjoni ġudizzjarja tal-prinċipju ta’ proporzjonalità, bħala regola, għandha tiġi adottata
         skema ta’ analiżi msejsa fuq tliet livelli (16), li tagħti lok għal stħarriġ (1) tal-idonejtà (2) tan-neċessità u (3) tan-natura mhux sproporzjonata tal-miżura inkwistjoni (17).
      
      61.      Għalkemm l-applikazzjoni tal-prinċipju ta’ proporzjonalità fil-qasam tal-politika agrikola komuni ġiet kkonfermata diversi
         drabi, fl-istess waqt, permezz ta’ ġurisprudenza stabbilita, il-Qorti tal-Ġustizzja tenfasizza li l-leġiżlatur Komunitarju
         għandu setgħa diskrezzjonali wiesgħa f’dan il-qasam u minn dan tikkonkludi li fil-qasam tal-politika agrikola komuni, l-istħarriġ
         ġudizzjarju tal-osservanza ta’ dan il-prinċipju għandu jkun limitat għal verifika tan-natura manifestament inadegwata tal-miżura
         inkwistjoni meta mqabbla mal-għan li l-istituzzjoni kompetenti trid tilħaq (18).
      
      62.      Għalhekk, skont ġurisprudenza stabbilita, l-istħarriġ ta’ proporzjonalità fil-qasam tal-politika agrikola komuni għandu bħala
         l-għan li jiddetermina mhux jekk il-miżura adottata mil-leġiżlatur Komunitarju kinitx l-unika jew l-aħjar waħda possibbli,
         iżda jekk kinitx manifestament mhux idonea (19).
      
      63.      Din ir-restrizzjoni adottata tal-Qorti Ewropea għall-istħarriġ ta’ proporzjonalità, limitata għall-verifika tan-natura manifestament
         mhux idonea tal-miżura inkwistjoni, ma hijiex karatteristika partikolari għall-qasam tal-politika agrikola komuni iżda, skont
         ġurisprudenza stabbilita, tapplika għall-oqsma kollha li fihom il-leġiżlatur Komunitarju jagħmel għażliet ta’ natura politika,
         ekonomika u soċjali u li fihom huwa msejjaħ li jagħmel evalwazzjonijiet kumplessi li, fir-rigward tagħhom, għandu għalhekk
         ikollu setgħa diskrezzjonali u possibilità ta’ azzjoni wiesgħa (20).
      
      64.      Kif digà kelli l-opportunità li nirrileva (21), jiena mhux konvint minn din il-ġurisprudenza, b’mod partikolari sa fejn din tillimita l-istħarriġ ta’ proporzjonalità għal
         sempliċi stħarriġ tan-natura idonea tal-miżura. Jiena tal-fehma li tali limitazzjoni strutturali tal-istħarriġ ta’ proporzjonalità
         fuq tliet livelli għal stħarriġ tan-natura idonea biss, għandha l-effett li tnaqqas eċċessivament l-effettività tal-prinċipju
         ta’ proporzjonalità, li jifforma parti mil-liġi primarja.
      
      65.      L-applikazzjoni tal-principju ta’ proporzjonalità fil-qasam tal-politika agrikola komuni għandha titlaq mill-premessa li s-setgħa
         diskrezzjonali wiesgħa li għandu l-leġiżlatur Komunitarju ma tipprekludix l-istħarriġ ġudizzjarju tal-miżuri adottati minnu (22).
      
      66.      Argument kontra l-approċċ tal-Qorti tal-Ġustizzja, li jillimita l-istħarriġ tal-proporzjonalità fil-qasam tal-politika agrikola
         komuni għal stħarriġ tan-natura idonea ta’ miżura, huwa li l-kundizzjonijiet li l-miżura għandha jkollha natura idonea, neċessarja
         u mhux sproporzjonata ma humiex l-espressjoni tal-istess kunċett minn perspettivi differenti. Għall-kuntrarju, l-eżami tan-natura
         neċessarja u mhux sproporzjonata ta’ miżura għandu, meta mqabbel ma’ dak tan-natura idonea ta’ miżura, sinjifikat awtonomu
         u importanza essenzjali għall-protezzjoni tal-individwu. Huwa biss fil-kuntest tal-istħarriġ tan-natura neċessarja u mhux
         sproporzjonata li l-għan imfittex mil-leġiżlatur Komunitarju u d-drittijiet tal-individwu li jkunu ġew affettwati “jitqabblu”.
         Jekk il-qorti teżamina biss in-natura idonea ta’ miżura, hija ma tkunx qed twettaq stħarriġ tal-proporzjonalità, iżda biss
         stħarriġ oġġettiv tal-eżerċiżju tas-setgħa diskrezzjonali, li ma jinkludi ebda element ta’ protezzjoni għall-individwu (23).
      
      67.      Għalhekk, il-fatti li wasslu għall-kawża preżenti huma eżempju tajjeb ta’ kif il-limitazzjoni tal-istħarriġ ta’ proporzjonalità
         għal sempliċi stħarriġ tan-natura idonea tal-miżura adottata mil-leġiżlatur Komunitarju tista’, f’ċerti ċirkustanzi, twassal
         de facto għar-rinunzja ta’ kwalunkwe stħarriġ effettiv tal-proporzjonalità tal-miżuri inkwistjoni.
      
      68.      Hekk kif jirriżulta mill-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni nħolqot sabiex tikkontribwixxi
         għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor. Peress li,
         min-natura tagħha, it-taxxa fuq il-produzzjoni tinvolvi dħul ta’ riżorsi għall-Komunità, din it-tip ta’ taxxa hija per se idonea għat-twettiq tal-għan imfittex mil-leġiżlatur Komunitarju, tkun xi tkun il-bażi ta’ stima tat-taxxa. Għalhekk, f’każ
         bħal dak inkwistjoni fil-kawża preżenti, l-istħarriġ ta’ proporzjonalità jirrikjedi, b’mod partikolari, li jkun hemm stħarriġ
         tan-natura idonea u mhux sproporzjonata tat-taxxa fuq il-produzzjoni stabbilita mil-leġiżlatur Komunitarju.
      
      69.      Minbarra dan, għandu jiġi enfasizzat li fil-kuntest tal-istħarriġ tal-proporzjonalità tal-miżuri Komunitarji f’oqsma li fihom
         il-leġiżlatur Komunitarju jagħmel għażliet ta’ natura politika, ekonomika u soċjali u li fihom huwa msejjaħ li jagħmel evalwazzjonijiet
         kumplessi, il-Qorti tal-Ġustizzja, minkejja id-dikjarazzjoni ġenerali tagħha li tali stħarriġ għandu jkun limitat għal stħarriġ
         tan-natura manifestament mhux idonea tal-miżuri inkwistjoni, tieħu inkunsiderazzjoni, b’mod regolari, elementi marbuta man-natura
         neċessarja u mhux sproporzjonata ta’ dawn il-miżuri (24).
      
      70.      Għalhekk, jiena tal-fehma li, bħala regola, il-miżuri adottati mil-leġiżlatur Komunitarju fil-qasam tal-politika agrikola
         komuni għandhom jkunu suġġetti għal stħarriġ ta’ proporzjonalità fuq tliet livelli (natura idonea, neċessarja u mhux sproporzjonata).
         Mandankollu, hekk kif fil-qasam tal-politika agrikola komuni l-Qorti tal-Ġustizzja ma tistax tissostitwixxi d-deċiżjonijiet
         tagħha għall-għażliet soċjali, ekonomiċi u politiċi tal-leġiżlatur Komunitarju, f’dan il-qasam, l-istħarriġ ta’ proporzjonalità
         fuq tliet livelli għandu jiġi limitat għall-kwistjoni dwar jekk, meta tittieħed inkunsiderazzjoni s-setgħa diskrezzjonali
         tal-leġiżlatur Komunitarju, il-miżura inkwistjoni hijiex manifestament mhux idonea, manifestament mhux neċessarja jew manifestament
         sproporzjonata (25). Dan l-approċċ jippermetti li tiġi ggarantita l-portata ta’ azzjoni politika tal-leġiżlatur Komunitarju, mingħajr ma tippreġudika
         bi kwalunkwe mod l-effett utli tal-priniċipju ta’ proporzjonalità f’dan il-qasam.
      
      71.      Minn dak li ntqal, jiena nikkonkludi li fil-qasam tal-politika agrikola komuni, waqt l-istħarriġ ta’ proporzjonalità, għandha
         ssir eżaminazzjoni fuq tliet livelli b’intensità ta’ stħarriġ ridotta. B’hekk, fil-kuntest tal-proċedura preżenti, għandu
         b’mod partikolari jiġi vverifikat jekk l-impożizzjoni ta’ taxxa fuq il-produzzjoni u l-iffisar tal-bażi ta’ stima tat-taxxa
         tagħha mifruda mill-produzzjoni, humiex, fir-rigward tal-għanijiet imfittxa mil-leġiżlatur Komunitarju, manifestament mhux
         idonei, manifestament mhux neċessarji jew manifestament sproporzjonati.
      
      b)      Stħarriġ ta’ proporzjonalità 
      72.      Hekk kif jirriżulta mill-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni ġiet stabbilita biex tikkontribwixxi
         għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor. Għar-raġunijiet
         imsemmija iktar ’il fuq, jirriżulta li kemm l-impożizzjoni tat-taxxa fuq il-produzzjoni, kif ukoll id-determinazzjoni tal-ammont
         tagħha abbażi tal-kwota allokata mingħajr referenza għal-limitu ta’ produzzjoni rilevanti u l-irtirar mis-suq, ma humiex manifestament
         mhux idonei biex iwettqu dan il-għan (26).
      
      73.      Minbarra dan, jiena ma nara xejn li jista’ jimplika li l-impożizzjoni tat-taxxa fuq il-produzzjoni u l-kalkolu tagħha abbażi
         tal-kwota ta’ zokkor allokata ma kinux manifestament neċessarji.
      
      74.      Miżura tkun neċessarja meta minn fost diversi miżuri adattati biex jinkiseb l-għan, din tirriżulta li tkun lanqas waħda oneruża
         għall-interess jew beni ġuridiku kkonċernat (27).
      
      75.      Ma għandux ikun ikkontestat li, bħala regola, il-leġiżlatur Komunitarju huwa liberu li jeżiġi li l-impriżi li jipproduċu z-zokkor
         jikkontribwixxu għall-finanzjament tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor permezz ta’ taxxa fuq il-produzzjoni.
         Min-naħa l-oħra, jeżistu opinjonijiet divergenti dwar jekk il-modalitajiet mħaddna fil-prattika minn din it-taxxa, b’mod partikolari
         l-kalkolu tagħha fuq il-bażi – mifruda mill-produzzjoni – tal-kwoti ta’ zokkor allokati, kinux neċessarji għat-twettiq ta’
         dan il-għan.
      
      76.      Bil-firda tal-bażi ta’ stima tat-taxxa mill-produzzjoni, il-leġiżlatur wera l-intenzjoni tiegħu li jorganizza l-kontribuzzjoni
         tal-impriżi li jipproduċu z-zokkor għall-finanzjament tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor b’tali mod
         li tkun tista’ tinżamm relazzjoni stabbli bejn tali kontribuzzjoni finanzjarja u l-kwoti ta’ zokkor, u li l-ħlas tal-imsemmija
         kontribuzzjoni finanzjarja jista’ jiġi rikjest anki matul is-sena tas-suq. Fid-dawl tas-setgħa diskrezzjonali wiesgħa li għandu
         l-leġiżlatur Komunitarju f’dan il-qasam, dawn il-modalitajiet konkreti tat-taxxa u l-ħtieġa, li tirriżulta minnhom, li l-bażi
         ta’ stima tkun mifruda mill-produzzjoni, ma jagħtu lok għal ebda oġġezzjoni inkwantu n-natura neċessarja tal-miżura.
      
      77.      Sensiela ta’ argumenti oħra mressqa insostenn tal-allegazzjoni tan-natura mhux neċessarja tat-taxxa, mifruda mill-produzzjoni,
         għall-finijiet tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, jirrigwardaw ir-relazzjoni speċifika bejn l-infiq tal-Komunità
         fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor u d-dħul ġej minn din it-taxxa fuq il-produzzjoni.
         F’dan il-kuntest, ġie sostnut b’mod partikolari li d-dħul mit-taxxa fuq il-produzzjoni jeċċedi l-ispejjeż li għandhom jiġu
         koperti.
      
      78.       Hekk kif jirriżulta mill-premessa 19 tar-Regolament Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni ġiet stabbilita sabiex l-impriżi
         li jipproduċu z-zokkor jikkontribwixxu għall-finanzjament tal-ispejjeż li jsiru fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor.
      
      79.      Jekk jirriżulta li l-arranġamenti tat-taxxa fuq il-produzzjoni adottati ġew stabbiliti b’tali mod li, bħala regola, id-dħul
         għall-Komunità minn din it-taxxa jeċċedi l-infiq li t-taxxa hija intiża li tiffinanzja, ikun hemm lok li jitqiesu manifestament
         mhux neċessarji u, għaldaqstant, kuntrarji għall-prinċipju ta’ proporzjonalità.
      
      80.       Madankollu, f’dan ir-rigward, ma għandux jiġi injorat li skont ġurisprudenza stabbilita, is-setgħa diskrezzjonali wiesgħa
         li għandu l-leġiżlatur Komunitarju fil-qasam tal-politika agrikola komuni, li timplika stħarriġ ġudizzjarju limitat inkwantu
         kif din tiġi eżerċitata, tapplika mhux biss għan-natura u għall-portata tad-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati, iżda
         wkoll, sa ċertu punt, għall-konstatazzjoni tal-fatti elementari (28).
      
      81.      Fil-Komunikazzjoni tal-Kunsill lill-Parlament Ewropew tal-14 ta’ Lulju 2004 (29), il-Kummissjoni stmat l-infiq magħmul mill-Komunità wara r-riforma fis-settur taz-zokkor għal madwar EUR 1 540 miljun fis-sena,
         liema spiża annwali kienet għalhekk konsistenti mal-infiq attwali. Fl-imsemmija komunikazzjoni, il-Kummissjoni rrilevat li
         l-ispejjeż għall-miżuri l-ġodda proposti għal dan is-settur, b’mod partikolari, l-għajnuna diretta mifruda lill-bdiewa li
         kienet tifforma l-ispiża prinċipali tagħhom, kienet ser tiġi kumpensata permezz ta’ tfaddil magħmul bis-saħħa ta’ tnaqqis
         qawwi tal-ispejjeż konnessi mar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni, kif ukoll permezz tat-tneħħija tar-rifużjonijiet fuq il-produzzjoni
         li minnhom kienu bbenefikaw is-setturi tal-kimika u tal-farmaċewtika, u tal-għajnuna għall-irfinar. Meta l-miżuri proposti
         għas-settur taz-zokkor jkunu ġew implementati kollha kemm huma, l-għajnuna diretta għad-dħul jkollha spiża ta’ EUR 1 340 miljun,
         filwaqt li l-infiq konness mar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għaz-zokkor u mar-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għaz-zokkor
         misjub fil-prodotti pproċessati esportati kien ser jammonta għal madwar EUR 100 miljun fiż-żewġ każijiet. Fil-proposta tagħha
         – ftit mibdula – għal Regolament tal-Kunsill dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (30), il-Kummissjoni reġgħet enfasizzat li r-riforma proposta kienet newtrali mill-aspett ta’ nfiq. L-għajnuna diretta mifruda
         lill-bdiewa, li l-ispiża tagħha kienet ser tammonta għal EUR 1 542 miljun fis-sena, reġgħet kienet identifikata bħala l-iktar
         element importanti.
      
      82.       Minbarra dan, min-nota tal-Kunsill tat-3 ta’ Novembru 2005, imressqa mir-rikorrenti fil-kawża prinċipali bħala anness, li
         fiha sommarju tabulari tal-konsegwenzi finanzjarji tar-riforma fis-settur taz-zokkor, jirriżulta li l-Kunsill ukoll kien qed
         jistenna li mis-sena tas-suq 2007/2008 ’il quddiem, l-ammont ta’ infiq kien ser ikun bejn EUR 1 550 miljun u EUR 1 600 miljun,
         filwaqt li l-ispejjeż tal-għajnuna diretta għad-dħul kienu stmati li jammontaw għal EUR 1 542 miljun għal kull sena tas-suq.
      
      83.      Meta din l-istima tal-infiq titqabbel mal-konsegwenzi finanzjarji tat-taxxa fuq il-produzzjoni li jirriżultaw mill-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006, jidher immedjatament b’mod ċar ħafna li l-ammont totali ta’ din it-taxxa huwa ferm inqas mill-istimi
         annwali tal-infiq tal-Komunità fis-settur taz-zokkor (31). Għaldaqstant, referenza għas-sentenza Zuckerfabrik Jülich (32) ma hijiex opportuna. Fil-fatt, f’din is-sentenza, il-Qorti tal-Ġustizzja rrifjutat li tadotta interpretazzjoni tat-taxxa
         fuq il-produzzjoni – li kienet applikabbli dak iż-żmien – li tagħti lok għar-riskju li t-taxxi dovuti lill-Komunità setgħu
         jeċċedu l-infiq li huma kienu intiżi li jkopru. 
      
      84.      F’dan il-kuntest, l-argument imressaq mir-rikorrenti fil-kawża prinċipali li jipprovdi li t-taxxa fuq il-produzzjoni ma hijiex
         intiża li tiffinanzja l-għajnuna diretta għad-dħul u għalhekk teċċedi l-infiq l-ieħor magħmul mill-Komunità fil-kuntest tal-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, għandu jiġi miċħud bl-istess intensità. Indipendentament mill-kwistjoni dwar jekk,
         mill-aspett baġitarju, l-infiq tal-Komunità bħala għajnuna diretta mifruda lill-bdiewa fis-settur taz-zokkor għandu jiġi kwalifikat
         bħala “infiq li jsir fil-kuntest tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor”, mill-istorja ta’ kif ġie abbozzat
         ir-Regolament Nru 318/2006, jirriżulta b’mod ċar li minn issa ’il quddiem, l-infiq tal-Komunita fis-settur taz-zokkor kien
         ser jiffoka prinċipalment fuq din l-għajnuna diretta. Fir-rigward ta’ dan il-kuntest, l-għan imsemmi fil-premessa 19 tar-Regolament
         Nru 318/2006 għandu jiġi mifhum fis-sens li t-taxxa inkwistjoni kienet intiża wkoll li tikkontribwixxi għall-finanzjament
         tal-infiq magħmul għall-għajnuna diretta mifruda.
      
      85.      Fir-rigward ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet, jiena tal-fehma li l-impożizzjoni tat-taxxa fuq il-produzzjoni u l-kalkolu tagħha
         abbażi tal-kwota ta’ zokkor allokata ma humiex manifestament mhux neċessarji għat-twettiq tal-għan imfittex mil-leġiżlatur
         Komunitarju li l-impriżi li jipproduċu z-zokkor għandhom ikunu obbligati jikkontribwixxu għall-finanzjament tal-infiq tal-Komunità
         fis-settur taz-zokkor. 
      
      86.      Fl-aħħar nett, ir-rapport bejn l-għanijiet imfittxija u l-inkonvenjenzi kkawżati lanqas ma hija manifestament sproporzjonata.
      
      87.      F’dan ir-rigward, il-kritika prinċipali mressqa hi li jekk il-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni jsir abbażi tal-kwota ta’
         zokkor allokata, dan iwassal għal impożizzjoni parzjali ta’ taxxa fuq zokkor li, fil-fatt, ma jeżistix, jekk – bħal fil-kawża
         prinċipali – il-produzzjoni ma teċċedix il-limitu ta’ produzzjoni. Min-naħa l-oħra, jekk jiġi prodott zokkor suġġett għal
         kwota li jeċċedi l-limitu ta’ produzzjoni, iz-zokkor suġġett għall-kwota li jiġi mgħoddi mas-sena tas-suq ta’ wara ikun intaxxat
         darbtejn. Finalment, jekk jiġi klassifikat mill-ġdid bħala zokkor industrijali, l-ammont ta’ taxxa fuq il-produzzjoni, li
         jibqa’ fl-istess livell, ikun eżaġeratament għoli.
      
      88.      Jiena mhux konvint b’dawn l-argumenti.
      
      89.       Fattur komuni bejniethom huwa li jipprevedu l-konsegwenzi tal-impożizzjoni tat-taxxa esklużivament fir-rigward taz-zokkor
         suġġett għal kwota li jkun ġie irtirat mis-suq. B’hekk, huma ma jieħdux inkunsiderazzjoni l-fatt li meta eżerċita s-setgħa
         diskrezzjonali wiesgħa tiegħu, il-leġiżlatur Komunitarju qies it-taxxa fuq il-produzzjoni bħala taxxa fuq il-kwoti li hija
         indipendenti mill-produzzjoni. Għalhekk, in-natura mhux sproporzjonata ta’ din it-taxxa ma tistax tiġi kkontestata b’riferiment
         għall-konsegwenzi tagħha għal kategorija sekondarja, relattivament żgħira, ta’ zokkor suġġett għall-kwota, jiġifieri z-zokkor
         suġġett għal kwota affettwat mill-irtirar mis-suq. B’hekk, l-istħarriġ tan-natura mhux sproporzjonata għandu jsir bit-teħid
         inkunsiderazzjoni tal-vantaġġi u l-iżvantaġġi kollha marbuta mat-taxxa fuq il-kwoti, indipendentament mill-produzzjoni, fil-kuntest
         ġenerali ta’ din is-sistema.
      
      90.      Peress li l-leġiżlatur Komunitarju adotta l-kwota ta’ zokkor allokata bħala l-bażi ta’ stima tat-taxxa fuq il-produzzjoni,
         huwa daħħal sistema ta’ taxxi li fiha t-taxxi jiġu imposti abbażi tat-totalità tal-kwota ta’ zokkor anki meta din ma tintużax
         kollha. Il-kwota tista’ ma tintlaħaqx mhux biss minħabba ħsad ħażin, problemi oħra jew għażla ekonomika ħielsa tal-impriża
         li tipproduċi z-zokkor, iżda wkoll minħabba deċiżjoni tal-Kummissjoni li tordna l-irtirar taz-zokkor mis-suq għal sena tas-suq
         partikolari.
      
      91.      Meta impriża li tipproduċi z-zokkor ma tistax tuża l-kwota ta’ zokkor kollha tagħha jew meta ma tkunx awtorizzata li tagħmel
         dan, hija tkun tista’ tbiegħ inqas zokkor bil-prezz tas-suq jew tiddisponi minnu billi tbiegħu lill-entitajiet nazzjonali
         ta’ intervent (33). Peress li t-taxxa hija bbażata fuq il-kwota u mhux fuq l-ammont ta’ zokkor effettivament mibjugħ, l-ammont tagħha jibqa’
         kostanti anki jekk id-dħul tal-impriżi li jipproduċu z-zokkor ġej mill-bejgħ taz-zokkor tagħhom jonqos.
      
      92.      Għalkemm huwa minnu li dan il-fatt jista’ effettivament jikkostitwixxi żvantaġġ finanzjarju għall-impriżi li jipproduċu z-zokkor,
         dan l-inkonvenjent ma huwiex manifestament sproporzjonat meta mqabbel mal-għan imfittex mil-leġiżlatur Komunitarju li l-impriżi
         li jipproduċu z-zokkor għandhom ikunu obbligati jikkontribwixxu għall-finanzjament tal-ispejjeż involuti fil-kuntest tal-organizzazzjoni
         komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor permezz ta’ kontribuzzjoni li titħallas bil-quddiem u li hija, kemm jista’ jkun, kostanti.
      
      93.      Meta jintiżnu dawn l-interessi, ma għandux jiġi minsi, b’mod partikolari, li permezz tar-riforma fl-organizzazzjoni komuni
         tas-swieq fis-settur taz-zokkor, żdiedet ukoll l-għajnuna diretta mifruda mill-produzzjoni għad-dħul agrikolu (34). Fil-kuntest ġenerali tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, it-taxxa mifruda mill-produzzjoni skont
         l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, b’hekk taqbel mal-approċċ fundamentali tar-riforma fl-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor.
      
      94.      Minbarra dan, analiżi numerika tal-konsegwenzi li jirriżultaw meta ma tintlaħaqx il-kwota ta’ zokkor fuq ir-relazzjoni bejn
         it-taxxa dovuta mill-impriżi li jipproduċu z-zokkor u d-dħul li dawn jagħmlu mill-bejgħ ta’ zokkor suġġett għal kwota turi
         biċ-ċar li n-natura kostanti tat-taxxa ma tirriżultax f’impożizzjoni sproporzjonata għal dawn l-impriżi. Fil-fatt, mil-kalkoli
         tar-rikorrenti fil-kawża prinċipali stess, jirriżulta li anki fil-każ bħal dak inkwistjoni fil-kawża preżenti, fejn il-Kummissjoni
         ordnat irtirar mis-suq radikali meta ffissat il-perċentwali ta’ rtirar għal 13.5 %, meta jintlaħaq il-limitu ta’ produzzjoni,
         it-taxxa tiżdied biss minn EUR 12 għal kull tunnellata zokkor suġġett għal kwota mpoġġi fuq is-suq għal EUR 13.87 għal kull
         tunnellata. Meta jittieħed inkunsiderazzjoni l-prezz ta’ referenza għas-sena tas-suq 2007/2008 – li huwa preċiżament dak li
         l-irtirar mis-suq kien intiż li jiggarantixxi – ta’ EUR 631.90 għal kull tunnellata, iż-żieda fit-taxxa għal kull tunnellata
         zokkor suġġett għal kwota mpoġġi fuq is-suq ma tatx lok għal impożizzjoni sproporzjonata għall-impriżi li jipproduċu z-zokkor,
         peress li dawn tal-aħħar jistgħu jeżiġu, konformament mal-Artikolu 16(4) tar-Regolament Nru 318/2006, lill-produtturi tal-pitravi,
         tal-kannamiela jew taċ-ċikwejra li jħallsu sa 50 % tat-taxxa fuq il-produzzjoni korrispondenti (35).
      
      95.      Fid-dawl ta’ dak li ntqal, jiena nikkonkludi li kemm l-impożizzjoni kif ukoll il-kalkolu tat-taxxa fuq il-produzzjoni skont
         l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 abbażi tal-kwota ta’ zokkor allokata ma humiex, fir-rigward tal-għan ta’ din it-taxxa,
         u meta tittieħed inkunsiderazzjoni s-setgħa diskrezzjonali wiesgħa li għandu l-leġiżlatur Komunitarju fil-qasam tal-politika
         agrikola komuni, la manifestament mhux idonei, la manifestament mhux neċessarji, u lanqas manifestament sproporzjonati. L-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006 huwa għalhekk konformi mal-prinċipju ta’ proporzjonalità.
      
      2.      Ksur allegat tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni
      a)      Nuqqas, fit-talba għal deċiżjoni preliminari, li jiġi identifikat b’mod espliċitu l-ksur allegat
      96.      Għalkemm, permezz tat-tieni domanda preliminari tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi espliċitament lill-Qorti tal-Ġustizzja
         dwar il-konformità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 mal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni li jirriżulta mill-Artikolu 34
         KE, id-digriet ta’ rinviju ma fih ebda analiżi jew deskrizzjoni espliċità tal-fatti jew tad-dubji li wassluha li tagħmel din
         id-domanda. F’dawn iċ-ċirkustanzi, la l-Kunsill u lanqas il-Kummissjoni ma eżaminaw id-domanda dwar jekk il-kalkolu u l-impożizzjoni
         tat-taxxa fuq il-produzzjoni, mifruda mill-produzzjoni, skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 jistgħux imorru kontra
         l-prinċipju ta’ trattament uġwali.
      
      97.      Madankollu, jiena tal-fehma li din il-kwistjoni ma għandhiex tiġi injorata fil-kawża preżenti.
      
      98.      L-ewwel nett, għandu jiġi enfasizzat li d-deskrizzjoni fil-qosor fid-digriet ta’ rinviju, li tirreferi għall-pożizzjoni u
         l-argumenti tal-konvenuta fil-kawża prinċipali, fiha werrej importanti għad-dubji tal-qorti tar-rinviju dwar il-possibbilità
         ta’ ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali. Il-qorti tar-rinviju tirrileva, b’mod partikolari, li skont il-konvenuta fil-kawża
         prinċipali, “definittivament ma huwiex aċċettabbli […] li impriża tkun tista’ tipproduċi zokkor suġġett għall-kwota biss sa
         ċertu limitu ta’ produzzjoni li jiddependi mill-Istat Membru li fih hija tkun stabbilita, filwaqt li jkollha tħallas it-taxxa
         fuq il-produzzjoni, indipendentament minn tali limitu, fuq il-kwota kollha allokata lilha”. Minn din id-deskrizzjoni jirriżulta
         b’mod ċar li anki l-konvenut fil-kawża prinċipali allega l-possibilità ta’ ksur tal-prinċipju ta’ trattament ugwali ġej mill-fatt
         li l-limiti ta’ produzzjoni għandhom varjazzjonijiet reġjonali, filwaqt li t-taxxi fuq il-produzzjoni ġew kalkolati abbażi
         tal-kwota kollha ta’ zokkor allokata, mingħajr riferiment għall-limiti ta’ produzzjoni. 
      
      99.      Wara evalwazzjoni tal-informazzjoni misjuba fid-digriet ta’ rinviju, il-qorti tar-rinviju tikkunsidra li ksur tal-prinċipju
         ta’ nondiskriminazzjoni jista’, b’mod partikolari, jirriżulta minħabba l-fatt li l-Artikolu 1(2) tar-Regolament Nru 290/2007
         jistabbilixxi limitu ta’ produzzjoni differenti skont ir-reġjuni, filwaqt li t-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006 hija stabbilita skont il-kwota ta’ zokkor u, għaldaqstant, indipendentamant mill-produzzjoni,
         bir-riżultat li l-piż tat-taxxa fuq il-produzzjoni għall-impriżi jista’ jvarja skont in-nazzjonalità tagħhom. Minħabba f’dan,
         fl-osservazzjonijiet bil-miktub tagħhom, ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali u r-Repubblika tal-Litwanja esprimew l-istess
         dubji (36).
      
      100. Fid-dawl ta’ dak li ntqal, jiena nikkunsidra li fil-kuntest tal-proċedura preliminari preżenti, minkejja n-nuqqas ta’ preċiżjoni
         fit-talba għal deċiżjoni preliminari, għandha tiġi eżaminata wkoll il-kwistjoni dwar il-possibilità ta’ ksur tal-prinċipju
         ta’ nondiskriminazzjoni. Għal dan il-għan, jiena ser nittratta, l-ewwel nett, il-kwistjoni dwar il-kriterju li għandu jiġi
         applikat fil-kuntest tal-istħarriġ tal-ksur allegat tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni fil-qasam tal-politika agrikola
         komuni. Wara dan, jiena ser nanalizza jekk in-natura mifruda mill-produzzjoni tat-taxxa skont l-Artikolu 16 tar-Regolament
         Nru 318/2006, flimkien mal-varjazzjoni reġjonali fil-limiti ta’ produzzjoni skont l-Artikolu 1(2) tar-Regolament Nru 290/2007,
         għandhomx ikunu kkunsidrati bħala ksur tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni.
      
      
      b)      Kriterju għal analiżi
      101. Skont ġurisprudenza stabbilita, il-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni bejn produtturi jew konsumaturi tal-Komunità, stabbilit
         fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 34(2) KE, jeħtieġ li sitwazzjonijiet komparabbli ma jiġux ittrattati b’mod differenti
         u li sitwazzjonijiet differenti ma jiġux ittrattati bl-istess mod, sakemm tali trattament ma jkunx oġġettivament ġustifikat (37).
      
      102. Differenza fit-trattament hija ġġustifikata meta din tkun ibbażata fuq kriterju oġġettiv u raġjonevoli, jiġifieri meta din
         tkun marbuta ma’ għan legalment ammissibbli mfittex mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni, u meta din id-differenza tkun fi proporzjon
         mal-għan imfittex permezz tat-trattament ikkonċernat (38).
      
      103. Diġà fakkart iktar ’il fuq li, skont ġurisprudenza stabbilita, fil-qasam tal-politika agrikola komuni l-leġiżlatur Komunitarju
         għandu setgħa diskrezzjonali wiesgħa (39). Din is-setgħa diskrezzjonali għandha tittieħed inkunsiderazzjoni wkoll fil-kuntest tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 34(2)
         KE (40).
      
      104.  Għalhekk, jekk jirriżulta li miżura Komunitarja fil-qasam tal-politika agrikola komuni tinvolvi trattament mhux ugwali ta’
         produtturi tal-istess prodott fl-Istati Membri differenti, l-istħarriġ ġudizzjarju tal-osservanza tal-prinċipju ta’ trattament
         ugwali għandu jillimita ruħhu għall-verifika dwar jekk id-differenza fit-trattament tippreżentax rabta suffiċjenti ma’ għan
         leġittimu u jekk hijiex manifestament sproporzjonata fir-rigward ta’ dak il-għan.
      
      c)      Analiżi tal-ksur allegat tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni
      105. Skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006, it-taxxa fuq il-produzzjoni li tammonta għal EUR 12 għal kull tunnellata
         hija imposta fuq it-totalità tal-kwota ta’ zokkor li tkun ġiet allokata lill-impriża li tipproduċi z-zokkor. Għalhekk, il-bażi
         ta’ stima ta’ din it-taxxa tinkludi wkoll il-parti tal-kwota li ma setgħetx tintuża minħabba irtirar mis-suq skont id-dispożizzjoni
         tal-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006 meħuda flimkien ma’ dik tal-Artikolu 1 tar-Regolament Nru 290/2007 (41).
      
      106. L-Artikolu 1(1) tar-Regolament Nru 290/2007 jistabbilixxi l-perċentwali ta’ rtirar għas-sena tas-suq 2007/2008 għal 13.5 %.
         Il-paragrafi (a) u (b) tal-Artikolu 1(2) tal-istess Regolament ibiddel din il-perċentwali ta’ rtirar f’limitu ta’ produzzjoni (42). Sussegwentement, l-Artikolu 1(2)(ċ) tal-imsemmi regolament jipproċedi biex jagħmel distinzjoni reġjonali fir-rigward ta’
         dan il-limitu ta’ produzzjoni, peress li l-impriżi li jipproduċu z-zokkor li jkunu stabbiliti fit-territorju tal-Istati Membri
         fejn ta’ lanqas 50 % tal-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom tkun ġiet illiberata mill-1 ta’ Lulju 2006 bħala konsegwenza
         tar-rinunzja għall-kwoti skont ir-Regolament Nru 320/2006, huma eżenti mill-irtirar mis-suq. Għall-Istati Membri li fihom
         inqas minn 50 % tal-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom tkun ġiet irrilaxxjata mill-1 ta’ Lulju 2006 bħala konsegwenza tar-rinunzja
         għall-kwoti, il-perċentwali tal-irtirar prevista mill-ewwel paragrafu titnaqqas bi proporzjon mal-kwoti rrilaxxjati.
      
      107. Bħala konsegwenza ta’ din il-varjazzjoni reġjonali, il-perċentwali ta’ rtirar għas-sena tas-suq 2007/2008 tnaqqset għal 10.53 %
         għal Spanja, 10.26 % għall-Iżvezja, 7.29 % għar-Repubblika Ċeka, 6.21% għall-Ungerija, 4.32 % għall-Islovakkja u 3.24 % għall-Finlandja
         filwaqt li ebda irtirar ma seħħ fil-Greċja, fl-Italja u fil-Portugal (43). Dan it-tnaqqis fil-perċentwali ta’ rtirar involva żieda korrispettiva fil-limiti ta’ produzzjoni applikabbli f’dawn l-Istati
         Membri.
      
      108. Skont dawn iċ-ċifri, il-varjazzjoni reġjonali tal-perċentwali ta’ rtirar mis-suq wasslet biex il-miżura li fiha l-impriżi
         li jipproduċu z-zokkor kienu awtorizzati jużaw il-kwoti ta’ zokkor tagħhom matul is-sena tas-suq 2007/2008 kienet tiddependi,
         b’mod partikolari, mill-Istat Membru li fit-territorju tiegħu dawn kienu stabbiliti. Min-naħa l-oħra, it-taxxa fuq il-produzzjoni
         skont l-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006 kienet imposta b’mod uniformi fil-Komunità kollha abbażi tal-kwota ta’ zokkor
         allokata, indipendentament mill-perċentwali ta’ rtirar mis-suq applikabbli u l-limitu ta’ produzzjoni korrispondenti.
      
      109. Minn dawn il-konstatazzjonijiet jirriżulta direttament li l-parti mit-taxxa fuq il-produzzjoni mħallsa mill-impriżi li tikkorrispondi
         għall-parti tal-kwota tagħhom li kienet suġġetta għal irtirar preventiv kienet tvarja, fis-sena tas-suq 2007/2008, skont l-Istat
         Membru li fih huma kienu stabbiliti (44). F’dan ir-rigward, l-impriżi li forsi kienu jinsabu f’sitwazzjoni simili, iżda li kienu stabbiliti fit-territorju ta’ Stati
         Membri differenti, ġew trattati b’mod differenti meta ġiet iffissata t-taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16 tar-Regolament
         Nru 318/2006.
      
      110. Madankollu, għad għandu jiġi eżaminat jekk din id-differenza fit-trattament hijiex ibbażata fuq kriterju oġġettiv u raġjonevoli,
         jiġifieri jekk hijiex intiża li tilħaq għan legalment ammissibbli, u jekk hijiex proporzjonata meta mqabbla ma’ dan l-għan.
      
      111. Biex tiġġustifika l-varjazzjoni reġjonali tal-perċentwali ta’ rtirar mis-suq u l-limiti ta’ produzzjoni korrispondenti, il-premessa 8
         tar-Regolament Nru 290/2007 tenfasizza, l-ewwel nett, li l-limitazzjonijiet marbuta mal-irtirar mis-suq jistgħu jkollhom konsegwenzi
         ekonomiċi serji għall-impriżi fl-Istati Membri li għamlu sforzi partikolari fil-kuntest tas-sistema ta’ ristrutturar stabbilta
         mir-Regolament Nru 320/2006. Wara dan, hija tipprovdi li tali effett huwa kuntrarju kemm għall-għan ta’ din is-sistema u għal
         dik tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor, li hija intiża li tiggarantixxi l-vijabilità u l-kompetittività
         ta’ dan is-settur.
      
      112. Analiżi opportuna tal-konstatazzjonijiet magħmula fil-premessa 8 tar-Regolament Nru 290/2007 turi li t-tnaqqis fil-perċentwali
         ta’ rtirar mis-suq u ż-żieda korrispondenti fil-limitu ta’ produzzjoni f’ċerti Stati Membri, huma intiżi li jieħdu inkunsiderazzjoni
         l-isforzi magħmula minn dawn l-Istati Membri fir-rigward tat-tneħħija definittiva tal-kwoti. Peress li, skont il-fehma tal-Kummissjoni
         – li tirriżulta mill-premessa 8 tar-Regolament Nru 290/2007 –, din it-tneħħija ta’ kwoti nazzjonali u r-ristrutturar korrispondenti
         taw lok għal ambjent ekonomiku nazzjonali li fih applikazzjoni mingħajr restrizzjonijiet tal-mekkaniżmu ta’ rtirar mis-suq
         u tal-limiti ta’ produzzjoni korrispondenti tippreġudika l-vijabilità u l-kompetittività tal-impriżi li baqgħu jipproduċu
         z-zokkor – u, għaldaqstant, tal-produtturi tal-pitravi (45) –, l-Artikolu 1(2)(ċ) tar-Regolament Nru 290/2007 naqqas il-perċentwali ta’ rtirar mis-suq għall-Istati Membri kkonċernati
         – u għaldaqstant, finalment, għall-impriżi li jipproduċu z-zokkor li huma stabbilti hemmhekk – u, minħabba f’hekk, żied il-limitu
         ta’ produzzjoni. 
      
      113. Fid-dawl tal-problemi strutturali ta’ aġġustament li jħabbtu wiċċhom magħhom l-impriżi li jipproduċu z-zokkor f’ċerti Stati
         Membri fil-kuntest tar-riforma fis-settur taz-zokkor, meta l-Kummissjoni tiffissa l-perċentwali ta’ rtirar għas-sena tas-suq 2007/2008
         b’mod iddiverenzat skont ir-reġjuni, hija tissodisfa b’hekk l-obbligu tagħha skont l-Artikolu 33(2)(a) KE li, fit-tfassil
         tal-politika agrikola komuni, tieħu inkunsiderazzjoni l-karattru partikolari tal-attività agrikola li, fost affarjiet oħra,
         jirriżulta mid-disparità strutturali u naturali ta’ bejn id-diversi reġjuni agrikoli.
      
      114.  Għalhekk, jiena nikkonkludi li l-varjazzjoni reġjonali fil-perċentwali ta’ rtirar mis-suq u fil-limiti ta’ produzzjoni korrispettivi,
         kif ukoll it-trattament differenti li jirriżulta minn tali varjazzjoni għall-impriżi li jipproduċu z-zokkor li jinsabu forsi
         f’sitwazzjonijiet simili, iżda li huma stabbiliti fit-territorju ta’ Stati Membri differenti, huma intiżi li jilħqu għanijiet
         leġittimi.
      
      115.  Minbarra dan, jiena tal-fehma li dan it-trattament mhux ugwali ma huwiex manifestament sproporzjonat meta mqabbel mal-għan
         li huwa intiż li jilħaq.
      
      116.  F’dan ir-rigward, għandu jiġi enfasizzat b’mod partikolari li, skont l-Artikolu 1(2)(ċ) tar-Regolament Nru 290/2007, il-perċentwali
         ta’ rtirar tnaqqset proporzjonalment mal-kwoti rrilaxxjati, filwaqt li ma kien hemm ebda rtirar mis-suq fl-Istati Membri li
         fihom għall-inqas 50 % tal-kwota nazzjonali ta’ zokkor tagħhom ġiet irrilaxxjata. B’mod partikolari, din in-natura varjabbli
         tal-gradwazzjoni reġjonali tal-perċentwali ta’ rtirar u tal-limiti korrispettivi ta’ produzzjoni hija indikazzjoni ċara tan-natura
         ekwilibrata ta’ din is-sistema, fejn kienu biss l-impriżi li jipproduċu z-zokkor stabbiliti fl-Istati Membri li fihom kienet
         naqqset sostanzjalment il-kapaċità produttiva taz-zokkor, għal iktar minn 50 %, u fejn għalhekk is-settur taz-zokkor kien
         qed jgħaddi minn tibdil radikali, li kienu eżenti kompletament mill-irtirar mis-suq.
      
      117. Fir-rigward tas-setgħa diskrezzjonali li għandha jkollha l-Kummissjoni fil-kuntest tat-tfassil tal-organizzazzjoni tas-sistema
         tal-irtirar mis-suq, meta jittieħdu inkunsiderazzjoni l-karatteristiċi speċifiċi tad-diversi snin tas-suq, ma nista’ nidentifika
         ebda evidenza li timplika ksur tal-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni.
      
      118. Il-kunsiderazzjonijiet preċedenti jwassluni biex nikkonkludi li l-kalkolu ta’ taxxa fuq il-produzzjoni skont l-Artikolu 16
         tar-Regolament Nru 318/2006 abbażi tal-kwota ta’ zokkor allokata ma jagħtix lok għall-ksur tal-prinċipju ta’ ugwaljanza, minkejja
         l-varjazzjoni reġjonali fis-sistema ta’ irtirar mis-suq u d-differenza riżultanti fit-trattament fir-rigward ta’ impriżi li
         għalkemm jinsabu forsi f’sitwazzjoni simili, ikunu stabbiliti fi Stati Membri differenti.
      
      119. Għalhekk, għandu jiġi kkonstatat li l-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni li jirriżulta mit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 34(2)
         KE ma nkisirx.
      
      VII – Konklużjoni
      120. Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, jiena nipproponi lill-Qorti tal-Ġustizzja li tirrispondi kif ġej għad-domandi
         magħmula mill- Verwaltungsgerichtshof:
      
       “1)   L-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006, tal-20 ta’ Frar 2006, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor għandu jiġi interpretat fis-sens li anki l-parti tal-kwota taz-zokkor li ma tistax tintuża minħabba
         rtirar mis-suq, b’mod preventiv, skont id-dispożizzjoni tal-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 318/2006 meħuda flimkien ma’
         dik tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 290/2007, tas-16 ta’ Marzu 2007, li jistabbilixxi, għas-sena tas-suq 2007/2008,
         il-perċentwali msemmija fl-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 318/2006, għandha tagħmel parti sħiħa mill-kalkolu tal-ammont tat-taxxa
         fuq il-produzzjoni.
      
      2)       L-eżami tat-tieni domanda ma wera ebda fattur li jista’ jaffetwa l-validità tal-Artikolu 16 tar-Regolament Nru 318/2006.”
      1 –	ĠU L 58, 1.
      
      2 –	Edizzjoni speċjali bil-Malti, ĠU L 56M, p. 1300.
      
      3 –	 ĠU L 178, p. 1
      
      4 –	ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, ĠU L 64M, p. 1.
      
      5 –	ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, ĠU L 335M, p. 29.
      
      6 –	Qabel, l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor kienet ikkaratterizzata minn sistema ta’ sostenn tal-prezzijiet
         u mill-allokazzjoni ta’ kwoti. Is-sistema tal-kwoti stabbilita fl-1967 flimkien mal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur
         taz-zokkor ippermettiet ukoll li jinżammu prezzijiet relativament għoljin mingħajr ma jkun hemm prodott eċċessiv. Għall-bidu,
         is-sistema tal-kwoti kellha tkun biss ta’ natura temporanja u kellha tiskadi fl-1975, iżda ġiet imġedda diversi drabi. Biż-żmien,
         saret iktar flessibbli sabiex tippermetti żieda fil-kwoti għall-benefiċċju tal-produttuti taz-zokkor iktar effiċjenti. Ara
         G. Olmi,  Politique agricole commune, Brussel 1991, p. 173; R  Priebe, . fi E. Grabitz,  u M. Hilf,  Das Recht der Europäischen Union, Volum I, “Art. 34 EGV”, punt 57 (Suppliment 39, Lulju 2009).
      
      7 –	Fir-rigward tal-kuntest ta’ u r-raġunijiet għal din ir-riforma tal-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor,
         ara A. Swinbank,  “EU Sugar Policy: An Extraordinary Story of Continuity, But Then Change”, Journal of World Trade 2009, p. 603 sa 620. Ara l-analiżi tal-linji gwida ġenerali tar-riforma, mqabbla mal-organizzazzjoni komuni tas-swieq taz-zokkor
         eżistenti sa dak iż-żmien, ta’ J. Michel,  u K.  Merten-Lentz,  “La réforme du marché du sucre communautaire”, Revue du Marché commun et de l’Union européenne 2005, p. 671 sa 676; R. Barents,  “De zure smaak van Europese suiker”, NTER 2005, p. 228 sa 235.
      
      8 –	It-titolu “taxxa fuq il-produzzjoni” tinsab bil-Franċiż bħala “taxe à la production”, bil-Ġermaniż bħala “Produktionsabgabe”,
         bis-Sloven bħala “Proizvodna dajatev”, bl-Ingliż bħala “Production charge”, bid-Daniż bħala “Produktionsafgift”, bl-Ispanjol
         bħala “Canon de producción” u bil-Portugiż bħala “Encargo de produção”. F’dawn il-verżjonijiet lingwistiċi, l-Artikolu 16(2)
         jirreferi għal “sucre sous quota”, “quotenzucker”, “kvotnega sladkorja”, “quota sugar”, “kvotesukker”, “azúcar de cuota” u
         “açúcar de quota”, filwaqt li l-Artikolu 16(1) u (3) jirreferu għall-“quota de sucre”, “zuckerquote”, “kvote za sladkor”,
         “sugar quota”, “sukkerkvote”, “cuotas de azúcar” u “quotas de açúcar”. Fil-verżjoni Olandiża, għalkemm it-titolu huwa wkoll
         “Productieheffing”, huwa mbagħad it-terminu “suikerquotum” u mhux “quotumsuiker” li jintuża kemm fil-paragrafu 2, kif ukoll
         fil-paragrafi 1 u 3.
      
      9 –	F’dan is-sens ara wkoll K. Riesenhuber,  Europäische Methodenlehre, Berlin 2006, p. 266 punt 51.
      
      10 –	Ara l-punti 39 u 40 ta’ dawn il-konklużjonijiet.
      
      11 –	Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/2001, tad-19 Ġunju 2001, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor
         (ĠU L178, p. 1), u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2038/1999, tat-13 ta’ Settembru 1999, dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq
         fis-settur taz-zokkor (ĠU L 252, p. 1).
      
      12 –	L-Artikolu 1(2)(a) u (b) tar-Regolament Nru 290/2007 jipprovdi essenzjalment li l-obbligu ta’ rtirar jikkonċerna biss iz-zokkor
         prodott ’il fuq minn ċertu limitu ta’ produzzjoni. Dan il-limitu ta’ produzzjoni jinkiseb billi l-perċentwali ta’ rtirar mis-suq
         titnaqqas mill-kwota ta’ zokkor allokata; il-limitu ta’ produzzjoni b’hekk huwa, għas-sena tas-suq 2007/2008, normalment ta’ 86.5 %
         tal-kwota allokata. 
      
      13 –	Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-11 ta’ Ġunju 2009 (C‑33/08, Ġabra p. I‑5035, punti 40 et seq).
      
      14 –	Sentenza ċċitata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punti 21 et seq.
      15 	Sentenzi Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 31); tas-7 ta’ Settembru 2006, Spanja
         vs Il-Kunsill (C‑310/04, Ġabra p. I‑7285, punt 97); tat-12 ta’ Lulju 2001, Jippes et (C‑189/01, Ġabra p. I‑5689, punt 81); tal-5 ta’ Ottubru 1994, Crispoltoni et (C‑133/93, C‑300/93 u C‑362/93, Ġabra p. I‑4863, punt 41), u tat-13 ta’ Novembru 1990, Fedesa et (C‑331/88, Ġabra p. I‑4023, punt 13).
      
      16 	Dwar din l-iskema ta’ analiżi fuq tliet livelli ara, D. Simon, “Le contrôle de proportionnalité exercé par la Cour de justice
         des Communautés européennes”, Petites affiches 2009, Nru 46, p. 17, 20 et seq. Skont dan l-awtur, f’ċerti sentenzi, l-istħarriġ dwar il-legalità tal-għanijiet imfittxa u dak dwar ir-raġunijiet suġġettivi
         wara l-adozzjoni tal-miżura inkwistjoni, jikkostitwixxu żewġ livelli ta’ stħarriġ addizzjonali. 
      
      17 	Huwa minnu li f’ċerti sentenzi l-Qorti tal-Ġustizzja tillimita ruħha li tikkonstata li l-prinċipju ta’ proporzjonalità jeżiġi
         li l-miżuri implementati permezz ta’ dispożizzjoni Komunitarja jkunu idonei li jwettqu l-għan imfittex u ma jmorrux lil hinn
         minn dak li huwa neċessarju sabiex dan jintlaħaq. Peress li f’dawn is-sentenzi kollha in-natura mhux sproporzjonata tal-miżuri
         kkonċernati ma kinitx ikkontestata, huma ma jwasslux għall-konklużjoni li l-istħarriġ ta’ proporzjonalità għandu jsir skont
         skema ta’ analiżi fuq żewġ livelli, mingħajr ma tittieħed inkunsiderazzjoni in-natura mhux sproporzjonata tal-miżura kkonċernata.
      
      18 	Sentenzi Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 32); tal-14 ta’ Mejju 2009, Azienda
         Agricola Disarò Antonio et (C‑34/08, Ġabra p. I‑4023, punt 76); Spanja vs Il-Kunsill (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 98);
         tat-23 ta’ Marzu 2006, Unitymark u North Sea Fishermen’s Organisation (C‑535/03, Ġabra p. I‑2689, punt 57); tas-16 ta’ Marzu 2006,
         Emsland-Stärke (C‑94/05, Ġabra p. I‑2619, punt 54); Jippes et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 82), Crispoltoni et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 42), Fedesa et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 14) u tal-11 ta’ Lulju 1989, Schräder HS Kraftfutter (265/87,
         Ġabra p. 2237, punt 22).
      
      19	Sentenzi Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 33), Spanja vs Il-Kunsill (iċċitata iktar
         ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 99) u Jippes et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 83).
      
      20 	Ara s-sentenzi tas-7 ta’ Lulju 2009, S.P.C.M. et (C‑558/07, Ġabra p. I‑5783, punt 42); tat-12 ta’ Lulju 2005, Alliance for Natural Health et (C‑154/04 u C‑155/04, Ġabra p. I‑6451, punt 52); tal-14 ta’ Diċembru 2004, Arnold André (C‑434/02, Ġabra p. I‑11825, punt 46),
         u tal-14 ta’ Diċembru 2004, Swedish Match (C‑210/03, Ġabra p. I‑11893, punt 48), kif ukoll tal-10 ta’ Diċembru 2002, British
         American Tobacco (Investments) u Imperial Tobacco (C‑491/01, Ġabra p. I‑11453, punt 123). Ara wkoll is-sentenza tat-8 ta’
         Frar 2000, Emesa Sugar (C‑17/98, Ġabra p. I‑675, punt 53).
      
      21 	Ara l-konklużjonijiet tiegħi ppreżentati fit-3 ta’ Marzu 2009 fil-kawża Azienda Agricola Disarò Antonio et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punti 61 et seq).
      
      22 	Ara l-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Azienda Agricola Disarò Antonio et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punt 61), kif ukoll il-kawża Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq
         fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 51). Ara wkoll il-konklużjonijiet ippreżentati mill-Avukat Ġenerali Sharpston fl-14 ta’
         Ġunju 2007 fil-kawża Zuckerfabrik Jülich (sentenza tat-8 ta’ Mejju 2008, C‑5/06 u C‑23/06 sa C‑36/06, Ġabra p. I‑3231, punt 65),
         kif ukoll il-konklużjonijiet ippreżentati mill-Avukat Ġenerali Kokott fl-10 ta’ Marzu 2009 fil-kawża S.P.C.M. et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 21, punti 69 et seq.), li ġustament jenfasizzaw li anki fl-oqsma li fihom għandhom jittieħdu deċiżjonijiet kumplessi ta’ natura teknika u/jew
         politika u fejn il-leġiżlatur Komunitarju għandu għalhekk setgħa diskrezzjonali u possibilità ta’ azzjoni wiesgħa, għandu
         jiġi eżaminat jekk jeżistux manifestament miżuri anqas restrittivi jew jekk il-miżuri adottati humiex manifestament sproporzjonati
         meta mqabbla mal-għanijiet imfittxija. F’każ kuntrarju, il-prinċipju ta’ proporzjonalità, li huwa stabbilit fid-dritt primarju,
         jitlef l-effettività prattika tiegħu.
      
      23 	Ara l-konklużjonijiet tiegħi fil-kawża Azienda Agricola Disarò Antonio et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punt 63). F’dan ir-rigward ara wkoll, T. Danwitz, “Der Grundsatz
         der Verhältnismäßigkeit im Gemeinschaftsrecht”, Europäisches Wirtschafts- und Steuerrecht 2003, p. 391, 396, li jirrileva
         li dan l-approċċ jillimita l-priniċipju ta’ proporzjonalità għal stħarriġ tal-użu tas-setgħa diskrezzjonali.
      
      24 	Ara s-sentenzi Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 42), British American Tobacco
         (Investments) u Imperial Tobacco (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 21, punti 126 et seq) u Emesa Sugar (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 21, punti 54 et seq). Ara wkoll, O. Koch, “Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften”,
         Berlin 2003, p. 212, li jenfasizza li prattikament is-sentenzi kollha li fihom il-Qorti tal-Ġustizzja dehret li llimitat l-istħarriġ
         tagħha għan-natura “manifestament mhux idonea”, eżaminaw il-miżuri alternattivi possibbli u, f’ċerti każijiet, taw raġunijiet
         dettaljati għaliex dawk il-miżuri ma kinux iktar adatti. Għalhekk, skont dan l-awtur, il-kunċett ta’ “natura manifestament
         mhux idonea” huwa sempliċiment sinonimu ma’ stħarriġ iktar dgħajjef fil-kuntest tal-istħarriġ ta’ proporzjonalità f’diversi
         livelli. F’dan is-sens ara wkoll U. Kischel, “Die Kontrolle der Verhältnismäßigkeit durch den Europäischen Gerichtshof”, EuR 2000,
         p. 380, 398 et seq, li jirrileva li l-Qorti tal-Ġustizzja ma tagħtix lill-istqarrija tagħha li tipprovdi li, fl-oqsma inkwistjoni, l-istħarriġ
         ta’ proporzjonalità għandu jkun limitat għal stħarriġ tan-natura manifestament mhux idonea tal-miżura, it-tifsira li din tidher
         li għandha mad-daqqa ta’għajn. Għall-kuntrarju, skont dan l-aħħar awtur, jirriżulta b’mod ċar mid-deċiżjonijiet kkonċernati
         li s-setgħa diskrezzjonali tal-leġiżlatur Komunitarju ma tillimitax il-proporzjonalità għan-natura manifestament mhux idonea
         tal-miżura, iżda tillimita, b’mod ġenerali, l-istħarriġ ta’ proporzjonalità għal żbalji manifesti. 
      
      25 	Ara l-konklużjoniiet tiegħi fil-kawża Azienda Agricola Disarò Antonio et (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punti 62 et seq).
      
      26 	Ara l-punti 67 u 68 tal-konluzjonijiet preżenti. 
      
      27 	Sentenza Schräder (iċċitata iktar ‘il-fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punt 21). 
      
      28 	Ara s-sentenzi Spanja vs Il-Kunsill (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 16, punt 121); tal-25 ta’ Ottubru 2001,
         L-Italja vs Il-Kunsill (C‑120/99, Ġabra p. I‑7997, punt 44); tal-5 ta’ Ottubru 1999, Spanja vs Il-Kunsill (C‑179/95, Ġabra
         p. I‑6475, punt 29); tad-19 ta’ Frar 1998, NIFPO u Northern Ireland Fishermen’s Federation (C‑4/96, Ġabra p. I‑681, punti 41
         u 42); tad-29 ta’ Frar 1996, Il-Kummissjoni vs Il-Kunsill (C‑122/94, Ġabra p. I‑881, punt 18), u tad-29 ta’ Ottubru 1980,
         Roquette Frères vs Il-Kunsill (138/79, Ġabra p. 3333, punt 25).
      
      29 	Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew – Tfassil ta’ mudell agrikolu sostenibbli għall-Ewropa
         permezz tar-riforma fil-Politika Agrikola Komuni (PAK) – Riforma fis-settur taz-zokkor [traduzzjoni mhux uffiċjali] [KUM(2004) 499
         finali, p.12].
      
      30 	KUM(2005) 263 finali, punt 5 tal-memorandum ta’ spjega.
      
      31 	L-Artikolu 16(2) tar-Regolament Nru 318/2006 jiffissa l-ammont tat-taxxa fuq il-produzzjoni għal EUR 12 għal kull tunnellata
         ta’ zokkor u ta’ ġulepp tal-inulina u għal EUR 6 għal kull tunnellata ta’ iżoglukożju. L-anness III tal-imsemmi Regolament
         jiffissa l-kwoti nazzjonali u reġjonali għal massimu totali ta’ 17 440 537 tunnellati għaz-zokkor, 507 680 tunnellati għall-iżoglukożju
         u 320 718 tunnellati għall-ġulepp tal-inulina. L-anness IV jiffissa l-kwoti addizzjonali taz-zokkor għal massimu totali ta’ 1 100
         000 tunnellati għaz-zokkor u 103,000 tunnellati għall-iżoglukożju. L-ammont totali ta’ taxxa fuq il-produzzjoni li għandha
         tiġi mħallsa mill-impriżi kollha li jipproduċu z-zokkor tammonta għalhekk għal madwar EUR 230 miljun, anki jekk ma jittieħdux
         inkunsiderazzjoni it-tneħħija tal-kwoti li saru minn dak iż-żmien s’issa.
      
      32 	Iċċitati iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 23.
      
      33 	Skont l-Artikolu 18(2) tar-Regolament Nru 318/2006, il-prezz ta’ intervenzjoni għaz-zokkor suġġett għall-kwota jammonta
         għal 80 % tal-prezz ta’ referenza applikabbli għas-sena tas-suq ta’ wara. Din il-possibilità ta’ intervenzjoni hija limitata
         kemm fil-ħin, għas-snin tas-suq 2007/2008 sa 2009/2010, kif ukoll fil-volum, għall-kwantità totali ta’ 600 000 tunnellata,
         għall-Komunità kollha, għall-kull sena tas-suq.
      
      34 	Ara l-punt 40 tal-konklużjonijiet preżenti. 
      
      35  	Minbarra dan, matul is-seduta, ir-rikorrenti fil-kawża prinċipali kkonfermat li hija kienet għamlet użu minn din il-possibilità
         li tobbliga lill-bdiewa li jikkontribwixxu għall-finanzjament tat-taxxa fuq il-produzzjoni.
      
      36 	Ara l-punt 33 tal-konklużjonijiet preżenti.
      
      37 	Permezz ta’ ġurisprudenza stabbilita, il-Qorti tal-Ġustizzja kkonstatat li l-projbizzjoni ta’ kull diskriminazzjoni li tinsab
         fl-Artikolu 34(2) KE hija espressjoni speċifika tal-prinċipju ġenerali ta’ ugwaljanza li jifforma parti mill-prinċipji fundamentali
         tad-dritt Komunitarju; ara, bħala eżempju, is-sentenzi Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14,
         punt 46) u tal-11 ta’ Lulju 2006, Franz Egenberger (C‑313/04, Ġabra p. I‑6331, punt 33).
      
      38 	Sentenza tas-16 ta’ Diċembru 2008, Arcelor Atlantique u Lorraine et. (C‑127/07, Ġabra p. I‑9895, punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      39  	Ara l-punti 61 et seq tal-konklużjonijiet preżenti.
      
      40 	Ara s-sentenza Unitymark u North Sea Fishermen’s Organisation (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 19, punt 57).
         Dwar dan il-punt, ara wkoll, X. Groussot,  General Principles of Community Law, Groningen 2006, p. 167 et seq; G. Thiele,  C. dans Calliess,  M. et Ruffert, (éd.), EUV/EGV, it-3 Edizzjoni, Munich 2007, “Art. 34 EGV”, punt 57; R  Barents,
         “Recent developments in community case law in the field of agriculture”, CML Rev. 1997, p. 811, 840 et seq.
      
      41 	Ara l-punt 57 tal-konklużjonijiet preżenti.
      
      42 	Ara n-nota ta’ qiegħ il-paġna 13 tal-konklużjonijiet preżenti. 
      
      43 	Anness għar-Regolament Nru 290/2007.
      
      44 	Fir-rigward ta’ din il-konstatazzjoni ta’ trattament mhux ugwali fir-rigward tal-parti tal-kwota ta’ zokkor affettwata mill-irtirar
         u suġġetta għal taxxa, ara s-sentenza Agrana Zucker (iċċitata iktar ’il fuq fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 14, punt 49). 
      
      45 	F’dan ir-rigward il-premessa 35 tar-Regolament Nru 318/2006 tenfasizza wkoll li fl-Istati Membri fejn jitnaqqsu sostanzjalment
         il-kwoti ta’ zokkor, il-produtturi tal-pitravi  ser jaffaċċjaw problemi ta’ adattazzjoni partikolarment serji peress li l-għajnuna
         tranżitorja mogħtija mill-Komunità lill-produtturi tal-pitravi  mhijiex biżżejjed biex tindirizza l-problemi kollha tagħhom.
         F’dawn iċ-ċirkustanzi, skont l-imsemmija premessa, l-Istati Membri li jnaqqsu l-kwoti tagħhom għal iktar minn 50 % għandhom
         ikunu awtorizzati li jagħtu lill-produtturi tal-pitravi għajnuna mogħtija mill-Istat matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tal-għajnuna
         tranżitorja mogħtija mill-Komunità.