CELEX: 21981A1024(01)
Language: en
Date: 1981-10-10 00:00:00
Title: Agreement in the form of an exchange of letters establishing fishing arrangements between the European Economic Community and the Government of Sweden for 1981

Avis juridique important

|

21981A1024(01)

Agreement in the form of an exchange of letters establishing fishing arrangements between the European Economic Community and the Government of Sweden for 1981  

Official Journal L 304 , 24/10/1981 P. 0018

++++AGREEMENT  IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS ESTABLISHING FISHING ARRANGEMENTS BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND THE GOVERNMENT OF SWEDEN FOR 1981  A . LETTER FROM THE COMMUNITY  SIR ,  WITH REFERENCE TO THE CONSULTATIONS WHICH HAVE BEEN HELD BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND SWEDEN PURSUANT TO ARTICLES 2 AND 6 OF THE AGREEMENT ON FISHERIES BETWEEN THE PARTIES , SIGNED ON 21 MARCH 1977 , I HAVE THE HONOUR TO PROPOSE THAT THE COMMUNITY AND SWEDEN TAKE THE MEASURES NECESSARY TO IMPLEMENT THE ARRANGEMENTS SET OUT IN THE ANNEX TO THIS LETTER .  I WOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD CONFIRM YOUR GOVERNMENT'S AGREEMENT TO THIS PROPOSAL .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES  B . LETTER FROM THE GOVERNMENT OF SWEDEN  SIR ,  I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE , WHICH READS AS FOLLOWS :   " WITH REFERENCE TO THE CONSULTATIONS WHICH HAVE BEEN HELD BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND SWEDEN PURSUANT TO ARTICLES 2 AND 6 OF THE AGREEMENT ON FISHERIES BETWEEN THE PARTIES , SIGNED ON 21 MARCH 1977 , I HAVE THE HONOUR TO PROPOSE THAT THE COMMUNITY AND SWEDEN TAKE THE MEASURES NECESSARY TO IMPLEMENT THE ARRANGEMENTS SET OUT IN THE ANNEX TO THIS LETTER .  I WOULD BE GRATEFUL IF YOU WOULD CONFIRM YOUR GOVERNMENT'S AGREEMENT TO THIS PROPOSAL . "  I HAVE THE HONOUR TO CONFIRM THAT THE GOVERNMENT OF SWEDEN IS IN AGREEMENT WITH YOUR PROPOSAL .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE GOVERNMENT OF SWEDEN  ANNEX  I . QUOTAS  1 . EACH PARTY SHALL OPEN FOR 1981 THE CATCH QUOTAS INDICATED HEREUNDER FOR THE OTHER IN ITS RESPECTIVE FISHING ZONES :  1.1 . QUOTAS FOR COMMUNITY VESSELS IN THE SWEDISH FISHING ZONE OF THE BALTIC SEA SOUTH OF LATITUDE 59 * 30' N AND SOUTH OF A LINE DRAWN FROM THE LIGHTHOUSE OF STEVNS TO THE LIGHTHOUSE OF FALSTERBO :  SPECIES*ICES DIVISION*QUANTITY IN TONNES*  COD*III D ) *4 500*  HERRING*III D ) *700*  SALMON*III D ) *100*  1.2 . QUOTAS FOR SWEDISH VESSELS IN THE COMMUNITY FISHING ZONE IN THE BALTIC SEA SOUTH OF A LINE DRAWN FROM THE LIGHTHOUSE OF STEVNS TO THE LIGHTHOUSE OF FALSTERBO AND IN THE NORTH SEA :  SPECIES*ICES DIVISION*QUANTITY IN TONNES*  COD*III C ) , D ) *1 000*  HERRING*III C ) , D ) *4 000*  COD*IV*150*  HADDOCK*IV*300*  WHITING*IV*20*  PLAICE*IV*BY-CATCHES*  MACKEREL*IV*800*  HERRING*IV ( 3)*1 000 ( 2 )*  LING*IV , VI ( 1)*200*  ( 1 ) NORTH OF LATITUDE 56 * 30' N .  ( 2 ) THIS QUOTA WILL ONLY BE EFFECTIVE IN THE EVENT THAT THE COMMUNITY ALLOWS FISHING FOR THIS STOCK BY COMMUNITY VESSELS AND FROM THE DATE ON WHICH THIS PERMISSION TAKES EFFECT . IF THE COMMUNITY HAS NOT GRANTED SUCH A PERMISSION BY 1 AUGUST 1981 THE PARTIES WILL RENEGOTIATE THE QUOTAS SET OUT IN THIS AGREEMENT .  ( 3 ) THIS QUOTA WILL APPLY ONLY TO THAT PART OF ICES AREA IV IN WHICH COMMUNITY VESSELS WILL BE ALLOWED TO FISH FOR HERRING .  2.1 . EACH PARTY SHALL ADOPT REGULATIONS TO ENSURE THAT FISHING IN 1981 IN THE KATTEGAT SHALL BE LIMITED TO THE QUOTAS SET OUT HEREAFTER :  SPECIES*ICES DIVISION*TAC 81 IN TONNES*ALLOCATION TO SWEDEN IN TONNES*ALLOCATION TO EEC IN TONNES*  HERRING*III A ) S ( 1)*35 600 ( 2)*17 800 ( 2)*17 800 ( 2 )*  COD*III A ) S*16 400*6 500*9 900*  WHITING*III A ) S*17 500*1 500*16 000*  PLAICE*III A ) S*10 500*1 000*9 500*  ( 1 ) ICES III A ) SOUTH IS THAT PART OF ICES DIVISION III A ) SOUTH OF THE LINE DRAWN FROM SKAGEN LIGHTHOUSE TO THE LIGHTHOUSE OF TISTLARNA AND FROM THERE TO THE NEAREST COAST OF SWEDEN .  ( 2 ) PROVISIONAL QUOTAS .  2.2 . CATCHES BY VESSELS OF EITHER PARTY TAKEN IN THE OERESUND SHALL BE COUNTED AGAINST THE RESPECTIVE TAC FIXED BY THAT PARTY FOR ITS FISHING ZONE IN THE BALTIC SEA .  2.3 . THE QUOTAS REFERRED TO IN PARAGRAPH 2.1 MAY BE TAKEN BY :   - VESSELS FLYING THE FLAG OF DENMARK AND SWEDEN IN ACCORDANCE WITH THE AGREEMENT OF 1932 BETWEEN DENMARK AND SWEDEN ON FISHERIES ,   - VESSELS FLYING THE FLAG OF OTHER MEMBER STATES OF THE COMMUNITY ANYWHERE OUTSIDE THE COASTAL ZONE OF 12 NAUTICAL MILES MEASURED FROM THE BASE-LINES OF SWEDEN .  II . LICENCES  1 . EACH PARTY SHALL ISSUE TO VESSELS OF THE OTHER PARTY FOR FISHING THE QUOTAS REFERRED TO IN SECTION I , PARAGRAPHS 1.1 . AND 1.2 . THE NUMBER OF LICENCES SET OUT HEREINAFTER IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING PROCEDURES :  SWEDISH FISHERY IN EEC ZONE*EEC FISHERY IN THE SWEDISH ZONE*  AREA*SPECIES*NUMBER OF VESSELS TO WHICH LICENCES MAY BE ISSUED*NUMBER OF LICENCES VALID IN ANY GIVEN MONTH*AREA*SPECIES*NUMBER OF VESSELS TO WHICH LICENCES MAY BE ISSUED*NUMBER OF LICENCES VALID IN ANY GIVEN MONTH*   ( 1 ) * ( 2 ) * ( 3 ) * ( 4 ) * ( 5 ) * ( 6 ) * ( 7 ) *  ( 8 ) *  BALTIC SEA*COD AND HERRING*169*53*BALTIC SEA*COD AND HERRING*300*75*  *****SALMON*30*18*  NORTH SEA*HERRING**20 ( 1 )*****  *LING*2*2*****  *OTHER SPECIES*43*10*****  ( 1 ) LIMITED TO 250 ACTUAL FISHING-DAYS .  2 . THE PARTIES SHALL NOTIFY EACH OTHER :   ( A ) OF THE NAME AND CHARACTERISTICS OF THE VESSELS TO WHICH LICENCES MAY BE ISSUED IN THE COURSE OF THE YEAR ( THE NUMBER OF WHICH IS LIMITED TO THE NUMBER INDICATED IN COLUMS ( 3 ) AND ( 7 ) ) ;   ( B ) OF THE VESSELS TO BE LICENSED FOR FISHING IN THE ZONE OF THE OTHER PARTY DURING A GIVEN MONTH AT THE LATEST ON THE FIRST DAY OF THE PRECEDING MONTH .  III . CATCH STATISTICS  THE PARTIES SHALL SUPPLY EACH OTHER WITH MONTHLY STATISTICS FOR CATCHES OF THE STOCKS REFERRED TO IN SECTION I ( PARAGRAPHS 1.1 , 1.2 , 2.1 , 2.2 ) BY THEIR OWN VESSELS . THE INFORMATION FOR EACH MONTH SHALL BE COMMUNICATED NO LATER THAN 60 DAYS AFTER THE END OF THAT MONTH .  IV . CONSULTATIONS  THE TWO PARTIES SHALL CONSULT ON THE IMPLEMENTATION OF THE ARRANGEMENTS LAID DOWN IN THE PRESENT ANNEX .  V . IMPLEMENTATION  IN THE EVENT THAT ONE OF THE PARTIES HAS NOT ADOPTED THE REGULATORY MEASURES NEEDED TO IMPLEMENT THE ARRANGEMENTS SET OUT HEREIN BEFORE 1 JULY 1981 OR HAS NOT SATISFIED THE OBLIGATION FOR VESSELS TO CARRY A LOG-BOOK AS PROVIDED IN CHAPTER 1 , SECTION 3 OF THE FISHERY RULES FOR THE SKAGERRAK AND THE KATTEGAT , THE OTHER PARTY SHALL BE FREE TO DENOUNCE THE ARRANGEMENTS SET OUT HEREIN AT ANY TIME AFTER THAT DATE .