CELEX: 32013D0067
Language: el
Date: 2013-01-29 00:00:00
Title: 2013/67/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2013 , για την τροποποίηση της απόφασης 2004/416/ΕΚ σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για ορισμένα εσπεριδοειδή καταγωγής Βραζιλίας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2013) 339]

31.1.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 31/75
            
         
      ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 29ης Ιανουαρίου 2013
   για την τροποποίηση της απόφασης 2004/416/ΕΚ σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για ορισμένα εσπεριδοειδή καταγωγής Βραζιλίας
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2013) 339]
   (2013/67/ΕΕ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3 τέταρτη περίοδος,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η οδηγία 2004/416/ΕΚ της Επιτροπής (2) προβλέπει προσωρινά έκτακτα μέτρα με σκοπό να ενισχυθεί η πρόληψη της εισόδου επιβλαβών οργανισμών, και ιδίως της Guignardia citricarpa Kiely και της Xanthomonas campestris, όσον αφορά τους καρπούς των Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. και τα υβρίδιά τους, καταγωγής Βραζιλίας.
            
         
               (2)
            
            
               Από τις διαθέσιμες πληροφορίες φαίνεται ότι δεν είναι αναγκαία τα προσωρινά έκτακτα μέτρα όσον αφορά την Xanthomonas campestris.
            
         
               (3)
            
            
               Λαμβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις των προηγούμενων ετών, θα πρέπει να προβλεφθεί η συνέχιση της ισχύος των διατάξεων για τα υπόλοιπα μέτρα.
            
         
               (4)
            
            
               Η απόφαση 2004/416/ΕΚ πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί ανάλογα.
            
         
               (5)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Η απόφαση 2004/416/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Ο τίτλος αντικαθίσταται από τον ακόλουθο τίτλο:
            
         
               2)
            
            
               Τα άρθρα 1, 2 και 3 αντικαθίστανται ως εξής:
               «Άρθρο 1
               Κατά παρέκκλιση του σημείου 16.4 του τμήματος I του μέρους Α του παραρτήματος IV της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, οι καρποί των Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., και τα υβρίδιά τους (στη συνέχεια “καρποί εσπεριδοειδών”), καταγωγής Βραζιλίας, μπορούν να εισάγονται στο έδαφος της Ένωσης εφόσον συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.
               Άρθρο 2
               Με την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 94/3/ΕΚ της Επιτροπής (3), κάθε κράτος μέλος που εισάγει καρπούς εσπεριδοειδών καταγωγής Βραζιλίας υποβάλλει στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη, το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, λεπτομερή τεχνική έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα των φυτοϋγειονομικών ελέγχων που διενεργήθηκαν στους καρπούς αυτούς σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ από την 1η Μαΐου έως την 30ή Νοεμβρίου του ίδιου έτους.
               Άρθρο 3
               Την περίοδο από την 1η Μαΐου έως τις 30 Νοεμβρίου κάθε έτους, η Επιτροπή θα παρακολουθεί αδιαλείπτως την εξέλιξη της κατάστασης. Εάν αποδειχθεί ότι αυτά τα έκτακτα μέτρα δεν επαρκούν για να προληφθεί η είσοδος της Guignardia citricarpa Kiely (όλα τα παθογόνα στελέχη για τα εσπεριδοειδή) ή ότι δεν υπάρχει συμμόρφωση, η Επιτροπή θα λάβει αυστηρότερα ή εναλλακτικά μέτρα, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 16 παράγραφος 3 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ.
            
         
               3)
            
            
               Στο άρθρο 5, οι λέξεις «θα αναθεωρηθεί το αργότερο έως τις 31 Ιανουαρίου 2008» αντικαθίστανται από τις λέξεις «θα αναθεωρείται έως τις 31 Ιανουαρίου κάθε έτους».
            
         
               4)
            
            
               Το παράρτημα τροποποιείται ως εξής:
               
                           α)
                        
                        
                           Η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από την ακόλουθη:
                           «Με την επιφύλαξη των διατάξεων οι οποίες εφαρμόζονται στους καρπούς που αναφέρονται στα σημεία 16.1, 16.2, 16.3 και 16.5 του τμήματος I του μέρους Α του παραρτήματος IV της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, ισχύουν οι ακόλουθες απαιτήσεις:»·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           Το σημείο 1 διαγράφεται.
                        
                     
         Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 29 Ιανουαρίου 2013.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Tonio BORG
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 151 της 30.4.2004, σ. 80.
   
      (3)  ΕΕ L 32 της 5.2.1994, σ. 37.».