CELEX: 51987PC0687
Language: da
Date: 1987-12-09
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vin af friske druer, i beholdere med indhold over 2 liter, henhørende under KN-kode 2204 29 25, 2204 29 29, 2204 29 35 og 2204 29 39, med oprindelse i Cypern (1988) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 687
Vol. 1987/0315
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                 KOM(87 ) 687 endelig udg .
                                                                 Bruxelles , den 9 . december 1987
                                                Forslag til
                                      RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
      for vin af friske druer , i beholdere med indhold over 2 liter , henhørende
           under KN-kode 2204 29 25 , 2204 29 29 , 2204 29 35 og 2204 29 39 ,
                                 med oprindelse i Cypern ( 1988 )
                                    ( forelagt af Kommissionen )
                                          15
                                 O. y                 '<9
                                                      ч*
                             •θ'
                                            Δ
                                                          v-'å
                          s
                          or
                                    0 4                       KJ
                          O                                  N>
                           CP       Sdtii (Su
                           iO
                                           Genér«!
                              c
                               O                          «
                                                   г®
                                          Ï0  εο
0M(87 ) 687 endelig udg .
 ---pagebreak---                                       2
                                  BEGRUNDELSE
1. I protokollen om fastsættelse af betingelser og procedurer for gen­
   nemførelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associe ¬
   ring mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cy¬
   pern og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen er det i arti¬
   kel 19 bestemt , at der skal åbnes et årligt fællesskabstoldkontin¬
   gent for indførsel i Fællesskabet af 26 000 hl vin af friske druer ,
   i beholdere med indhold over 2 liter , henhørende under KN-kode 2204
   29 25 ,   2204 29 29 ,    2204 29 35 og 2204 29 39 , med oprindelse i
   Cypern .
2. I den foreslåede toldordning er der taget hensyn til anvendelsen fra
   den 1 . j anuar 1 988 af :
   - protokollen om fastsættelse af betingelser og procedurer for gen¬
     nemførelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associe¬
     ring mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken
     Cypern og om tilpasning af visse bestemmelser i aftalen , og
   - den kombinerede nomenklatur , som er baseret på Den Internationale
     Konvention om Det Harmoniserede Varebeskrivelses- og Varenomenkla-
     tursystem .
   Hvis dette ikke bliver tilfældet ,     forbeholder Kommissionen sig mu¬
   lighed for at trække sit forslag tilbage eller ændre det under ved¬
   tagelsesproceduren for at afpasse det efter omstændighederne .
                                                                           /
 ---pagebreak---                                      -3-
3.  Inden for rammerne af dette toldkontingent afskaffes tolden gradvis
    i det tempo og på de betingelser , der er fastsat i artikel 5 og 16 i
    nævnte protokol .
    I Rådets forordning ( EØF ) nr . / 87 om fastsættelse af den ord­
    ning , der skal gælde for Spaniens og Portugals samhandel med Cypern ,
    er det imidlertid bestemt , at Spanien fra forordningens ikrafttræden
    anvender en toldsats , der mindsker forskellen mellem basistoldsatsen
    og præferencetoldsatsen ,   medens  Portugal   udsætter anvendelsen af
    præferenceordningen for de pågældende varer indtil begyndelsen af
    anden etape .
4.  I overensstemmelse med Ministerrådets afgørelse vedrørende det ud¬
    videde   Fællesskabs  middelhavspolitik   ( rådsdokument 10723/ 1 / 85 af
    6.12.1985 )  skal der  ikke  fastsættes  bestemmelser om tildeling af
    kvoter   til medlemsstaterne .  Den samlede kontingentmængde anvendes
    derfor til oprettelse af en fællesskabsreserve .
    Hvad angår medlemsstaternes forvaltning af kontingentet , foreslår
    Kommissionen , at denne sker efter " mølle-metoden ".
    Dette er formålet med vedlagte forslag .
BILAG : Forslag til forordning
 ---pagebreak---                                      Forslag til
                           RÅDETS FORORDNING ( EØF )
    om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vin af
   friske druer , i beholdere med indhold over 2 liter , henhørende under
         KN-kode 2204 29 25 , 2204 29 29 , 2204 29 35 og 2204 29 39 ,
                         med oprindelse i Cypern ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse                 af  Det   Europæiske
Økonomiske Fællesskab , særlige artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I protokollen om fastsættelse af betingelser og procedurer for gennemfø¬
relsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associering mellem
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Cypern og om tilpas ¬
ning af visse bestemmelser i aftalen ( 1 ) er det i artikel 19 bestemt , at
vin af friske druer , i beholdere med indhold over 2 liter , henhørende
under KN-kode 2204 29 25 , 2204 29 29 , 2204 29 35 og 2204 29 39 , med
oprindelse i Cypern , skal kunne indføres i Fællesskabet til nedsatte
toldsatser inden for rammerne af et årligt fællesskabstoldkontingent på
26 000 hl : inden for rammerne af dette toldkontingent afskaffes tolden
gradvis i det tempo og på de betingelser , der er fastsat i artikel 5 og
16 i nævnte protokol ; i Rådets forordning ( EØF ) nr . / 87 om
fastsættelse af den ordning , der skal gælde for Spaniens og Portugals
samhandel med Cypern ( 2 ), er det imidlertid bestemt , at Spanien fra
forordningens ikrafttræden anvender en toldsats , der mindsker forskellen
mellem basistoldsatsen og præferencetoldsatsen , medens Portugal udsætter
anvendelsen     af   præferenceordningen     for   de  pågældende   varer  indtil
begyndelsen af anden etape ;
for den pågældende vin gælder referenceprisen franko grænse ; for at
denne vin kan være omfattet af nævnte toldkontingent , skal artikel 54 i
forordning ( EØF ) nr . 822/ 87 ( 3 ), senest ændret ved forordning ( EØF ) nr .
3390 /87 ( 4 ), være overholdt ;
fællesskabstoldkontingentet bør derfor åbnes fra den 1 . marts til den
31 . december 1988 ;
fra den 1 . januar 1988 vil den nomenklatur , der anvendes i den fælles
toldtarif ,    blive   erstattet  af   den    kombinerede   nomenklatur , som  er
baseret på Den Internationale Konvention om Det Harmoniserede
Varebeskrivelses - og Varenomenklatursystem ; i dette forslag bør der
tages hensyn hertil ved anførelse af de KN-koder og i givet fald de
TARIC-koder , som de pågældende varer henhører under ;
(1)  EFT nr .  L ... af . 1987 ,       s.
(2)  EFT nr .  L ... af . 1987 ,       s.
(3)  EFT nr .  L 84 af 07.03.1987 ,    s. 1.
(4)  EFT nr .  L 133 af 22.05.1987 ,   s. 3.
 ---pagebreak---                                           -5-
det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importerer har lige og
kontinuerlig adgang til nævnte kontingent , samt at der , indtil dette er
opbrugt , uden afbrydelse anvendes de for dette kontingent fastsatte
satser ved enhver indførsel af de pågældende varer i medlemsstaterne ; i
det foreliggende tilfælde er det ikke hensigtsmæssigt at fastsætte en
fordeling mellem medlemsstaterne , uden at dette dog er til hinder for ,
at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmåden , som omhandlet i
artikel 1 , s:tk . 2 , trækker på kontingentet i det omfang , de har behov
herfor ;  denne forvaltningsmetode         kræver     et snævert samarbejde mellem
medlemsstaterne      og  Kommissionen ,      idet   denne     især     skal    kunne    følge
udviklingen i     kontingentets      udnyttelse     og underrette           medlemsstaterne
he rom ;
da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Lux¬
embourg er forenet i og repræsenteres af den økonomiske union Benelux ,
kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der tilde ¬
les nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                        Artikel   1
 1.  Fra den 1 . marts til den 31 . december 1988 suspenderes toldsatserne
     ved indførsel i Fællesskabet , bortset fra Portugal , af nedennævnte
     varer med oprindelse i Cypern til det niveau og inden for rammerne
     af det fællesskabstoldkontingent , som er anført nedenfor :
I0benr      KN-kode                Varebeskrivelse              Kontingent-        Kontingent-
                                                                  raengde             told
                                                                     ( hl )
                        Vin af friske druer , herunder vin
                        tilsat alkohol ; druemost , undtagen
                        druemost henhørende under pos . 2009 :
                        - Anden vin ; druemost , hvis gering
                          er standset eller forhindret ved
                          tilsætning af alkohol :
                        – I andre tilfælde :
                        - Andre varer :
                        - Med et virkeligt alkoholindhold
                             på 13% vol og derunder :
                        - Andre varer :                            26 000
09.1423   2204 29 25    - Hvidvin                                                ' 9,9 ECU/hl
          2204 29 29    - Andre varer
                        - Med et virkeligt alkoholindhold
                             pâ over 13% vol , men ikke over
                             15% vol :
                        - Andre varer :
           2204 29 35   - Hvidvin                                                  12,1 ECU/hl
           2204 29 39   - Andre varer
                        med oprindelse i Cypern
 ---pagebreak---     Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Spanien toldsat¬
    ser , der er beregnet i henhold til de relevante forskrifter i Rådets
    forordning ( EØF ) nr . . . ./87 om fastsættelse af den ordning , der skal
    gælde for Spaniens og Portugals samhandel med Cypern .
2.  For den pågældende vin gelder referenceprisen franko grænse . For at
    denne vin kan være omfattet af toldkontingentet , skal artikel 54 i
    forordning ( EØF ) nr . 822/87 være overholdt .
3.  Såfremt en importør giver meddelelse om forestående indførsler i en
    medlemsstat af de pågældende varer og anmoder om kontingentbehand¬
    ling , trækker den pågældende medlemsstat ved meddelelse til Kommis ¬
    sionen en mængde svarende til behovet ,       forudsat at den resterende
    kontingentmængde giver mulighed herfor .
4.  De mængder , der trækkes i henhold til stk . 3 , gælder indtil udløbet
    af kontingentets gyldighedsperiode .
                                     Artikel 2
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at de
    mængder , de har trukket i henhold til artikel 1 , stk . 3 , uden afbry¬
    delse kan afskrives på deres samlede andel af fællesskabskontingen¬
    tet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer fri ad¬
    gang til kontingentet , så længe den resterende kontingentmængde gi ¬
    ver mulighed herfor .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de pågældende varer
    på de trukne mængder , efterhånden som varerne f rembydes for toldvæ¬
    senet med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres på grundlag af
    de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede betingelser .
                                     Artikel 3
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af de pågældende varer , som faktisk er afskrevet på kontin¬
gentet .
 ---pagebreak---                                 Artikel 4
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                Artikel 5
Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1988 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                 På Rådets vegne
                                                     Formand
 ---pagebreak---              FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement
contractuel de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a
été pris en considération lors de la prise de décision d' adoption de ce
contingent et il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité
et l' emploi dans la Goinnunauté .