CELEX: 
Language: sl
Date: 2004-12-21 00:00:00
Title: 2004/881/: 2004/881/ES:#Sklep Komisije z dne 29. novembra 2004 o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Čile glede dopolnitev k Dodatku I k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani, ob upoštevanju širitve#Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Čile glede spremembe Dodatka I k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani

21.12.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 373/44
            
         
      SKLEP KOMISIJE
   
   z dne 29. novembra 2004
   o sklenitvi sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Čile glede dopolnitev k Dodatku I k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani, ob upoštevanju širitve
   (2004/881/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Odločbe Sveta 2002/979/ES z dne 18. novembra 2002 o podpisu in začasni uporabi nekaterih določb Sporazuma o pridružitvenem članstvu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Čile na drugi strani (1) in zlasti člena 5(2) Odločbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Ob upoštevanju širitve je potrebno dopolniti Dodatek 1, oddelek A Sporazuma o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Čile na drugi strani z namenom zaščititi nove izraze za žgane pijače novih držav članic z začetkom veljavnosti od 1. maja 2004.
            
         
               (2)
            
            
               Zato sta Skupnost in Republika Čile v skladu s členom 16(2) zgoraj navedenega sporazuma sklenila sporazum v obliki izmenjave pisem, ki dopolnjuje Dodatek I, oddelek A Sporazuma. To izmenjavo pisem je zato treba odobriti.
            
         
               (3)
            
            
               Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za izvajanje določb o žganih pijačah –
            
         SKLENILA:
   Člen 1
   Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Čile glede dopolnitev k Dodatku I, oddelku A k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani se v imenu Skupnosti odobri s tem sklepom.
   Besedilo sporazuma se priloži k temu sklepu.
   Člen 2
   Komisar za kmetijstvo je s Sklepom pooblaščen, da podpiše izmenjavo pisem, ki zavezuje Skupnost.
   
      V Bruslju, 29. novembra 2004
      
         
            Za Komisijo
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 352, 30.12.2002, str. 1.
   
      
         SPORAZUM V OBLIKI IZMENJAVE PISEM
      
      med Evropsko skupnostjo in Republiko Čile glede spremembe Dodatka I k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani
      Bruselj, 30. november 2004
      Spoštovani,
      čast imam sklicevati se na sestanke glede tehničnih prilagoditev, ki so potekali v skladu s členom 16(2) Sporazuma o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Čile na drugi strani z dne 18. novembra 2002, ki omogoča, da države pogodbenice soglasno spremenijo ta sporazum.
      Kot veste, je širitev Evropske unije nastopila 1. maja 2004. Zato je treba narediti tehnične prilagoditve Dodatka I, oddelka A (Seznam zaščitenih označb za žgane pijače s poreklom iz Skupnosti) zgoraj navedenega sporazuma, da bi vključili prepoznavanje in zaščito označb žganih pijač novih držav članic z namenom, da bi veljale za pogodbenice s 1. majem 2004.
      Čast imam predlagati, da Dodatek I, oddelek A k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani zamenja tukaj priloženi Dodatek, ki začne veljati 1. maja 2004 in je predmet začetka veljavnosti na isti dan Pristopne pogodbe k Evropski uniji za Češko, Estonijo, Ciper, Latvijo, Litvo, Madžarsko, Malto, Poljsko, Slovenijo in Slovaško.
      Hvaležna bi Vam bila, če bi potrdili, da se Vaša vlada strinja z vsebino tega pisma.
      Sprejmite, prosim, zagotovilo mojega najglobljega spoštovanja.
      
         
            V imenu Evropske skupnosti
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
      Bruselj, 30. november 2004
      Spoštovani,
      v čast mi je potrditi prejem Vašega današnjega pisma, ki se glasi:
      
         „Čast imam sklicevati se na sestanke glede tehničnih prilagoditev, ki so potekali v skladu s členom 16(2) Sporazuma o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Republiko Čile na drugi strani z dne 18. novembra 2002, ki omogoča, da države pogodbenice soglasno spremenijo ta sporazum.
         Kot veste, je širitev Evropske unije nastopila 1. maja 2004. Zato je treba narediti tehnične prilagoditve Dodatka I, oddelka A (Seznam zaščitenih označb za žgane pijače s poreklom iz Skupnosti) zgoraj navedenega sporazuma, da bi vključili prepoznavanje in zaščito označb žganih pijač novih držav članic z namenom, da bi veljale za pogodbenice s 1. majem 2004.
         Čast imam predlagati, da Dodatek I, oddelek A k Sporazumu o trgovanju z žganimi pijačami in aromatiziranimi pijačami Pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Čile na drugi strani zamenja tukaj priloženi Dodatek, ki začne veljati 1. maja 2004 in je predmet začetka veljavnosti na isti dan Pristopne pogodbe k Evropski uniji za Češko, Estonijo, Ciper, Latvijo, Litvo, Madžarsko, Malto, Poljsko, Slovenijo in Slovaško.
         Hvaležna bi Vam bila, če bi potrdili, da se Vaša vlada strinja z vsebino tega pisma.“
      
      V čast mi je potrditi, da se Republika Čile strinja z vsebino tega pisma.
      Sprejmite, prosim, zagotovilo mojega najglobljega spoštovanja.
      
         
            V imenu Republike Čile
         
         Alberto VAN KLAVEREN
         
      
      
         „DODATEK 1
         (omenjen v členu 6)
         ZAŠČITENE OZNAČBE ŽGANIH IN AROMATIZIRANIH PIJAČ
         A.   Seznam zaščitenih označb žganih pijač s poreklom iz Skupnosti
         1.   Rum
         
                      
                  
                  
                     Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel
                  
               
                      
                  
                  
                     Ron de Málaga
                  
               
                      
                  
                  
                     Ron de Granada
                  
               
                      
                  
                  
                     Rum da Madeira
                  
               2. a)   Viski
         
                      
                  
                  
                     Scotch Whisky
                  
               
                      
                  
                  
                     Irish Whisky
                  
               
                      
                  
                  
                     Whisky español
                  
               (Te označbe se lahko dopolnijo z izrazi ‚malt‘ ali ‚grain‘)
         2. b)   Viski
         
                      
                  
                  
                     Irish Whiskey
                  
               
                      
                  
                  
                     Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey
                  
               (Te označbe se lahko dopolnijo z izrazi ‚Pot Still‘)
         3.   Žitno žganje
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Korn
                  
               
                      
                  
                  
                     Kornbrand
                  
               4.   Vinsko žganje
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de Cognac
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie des Charentes
                  
               
                      
                  
                  
                     Cognac
                     (Označba ‚Cognac‘ se lahko dopolni z naslednjimi izrazi:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Fine
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Grande Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Grande Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Petite Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Petite Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Fine Champagne
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Borderies
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Fins Bois
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Bons Bois)
                              
                           
               
                      
                  
                  
                     Fine Bordeaux
                  
               
                      
                  
                  
                     Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Bas Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Haut Armagnac
                  
               
                      
                  
                  
                     Ténarèse
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de la Marne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire de Provence
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de Faugères/Faugères
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Minho
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Douro
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Beira Interior
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Bairrada
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Oeste
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Ribatejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Alentejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente da Região dos Vinhos Verdes Alvarinho
                  
               
                      
                  
                  
                     Lourinhã
                  
               5.   Brandy
         
                      
                  
                  
                     Brandy de Jerez
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy del Penedés
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy italiano
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Αττικής/Brandy of Attica
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Πελλοπονήσου/Brandy of the Peloponnese
                  
               
                      
                  
                  
                     Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of Central Greece
                  
               
                      
                  
                  
                     Deutscher Weinbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Weinbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Weinbrand Dürnstein
                  
               
                      
                  
                  
                     Karpatské brandy špeciál
                  
               6.   Destilat grozdnih tropin
         
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de Champagne ou
                     Marc de Champagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Bourgogne
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Savoie
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc d'Auvergne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc des Côtes-du-Rhône
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire de Provence
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc d'Alsace Gewürztraminer
                  
               
                      
                  
                  
                     Marc de Lorraine
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Minho
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Douro
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Beira Interior
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Bairrada
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Oeste
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Ribatejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Alentejo
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes
                  
               
                      
                  
                  
                     Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes Alvarinho
                  
               
                      
                  
                  
                     Orujo gallego
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa di Barolo
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa piemontese/Grappa del Piemonte
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa lombarda/Grappa di Lombardia
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa trentina/Grappa del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa friulana/Grappa del Friuli
                  
               
                      
                  
                  
                     Grappa veneta/Grappa del Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly
                  
               
                      
                  
                  
                     Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Ζιβανία/Zivania
                  
               
                      
                  
                  
                     Pálinka
                  
               7.   Žganje iz sadja
         
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Kirschwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Himbeergeist
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Mirabellenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Williamsbirne
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwarzwälder Zwetschgenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkisches Zwetschgenwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkisches Kirschwasser
                  
               
                      
                  
                  
                     Fränkischer Obstler
                  
               
                      
                  
                  
                     Mirabelle de Lorraine
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Quetsch d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Framboise d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Mirabelle d'Alsace
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch de Fougerolles
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Aprikot/Südtiroler
                  
               
                      
                  
                  
                     Marille/Aprikot dell'Alto Adige/Marille dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Williams friulano o del Friuli
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Williams trentino/Williams del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Aprikot trentino/Aprikot del Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Medronheira do Algarve
                  
               
                      
                  
                  
                     Medronheira do Buçaco
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino
                  
               
                      
                  
                  
                     Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardente de pêra da Lousã
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Marillenbrand
                  
               
                      
                  
                  
                     Bošácka Slivovica
                  
               
                      
                  
                  
                     Szatmári Szilvapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Kecskeméti Barackpálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Békési Szilvapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Szabolcsi Almapálinka
                  
               
                      
                  
                  
                     Slivovice
                  
               
                      
                  
                  
                     Pálinka
                  
               8.   Žganje iz jabolčnika in hruškovca
         
                      
                  
                  
                     Calvados
                  
               
                      
                  
                  
                     Calvados du Pays d'Auge
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de cidre du Maine
                  
               
                      
                  
                  
                     Aguardiente de sidra de Asturias
                  
               
                      
                  
                  
                     Eau-de-vie de poiré du Maine
                  
               9.   Encijan
         
                      
                  
                  
                     Bayerischer Gebirgsenzian
                  
               
                      
                  
                  
                     Südtiroler Enzian/Genzians dell'Alto Adige
                  
               
                      
                  
                  
                     Genziana trentina o del Trentino
                  
               10.   Sadne žgane pijače
         
                      
                  
                  
                     Pacharán
                  
               
                      
                  
                  
                     Pacharán navarro
                  
               11.   Brinovec
         
                      
                  
                  
                     Ostfriesischer Korngenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Genièvre Flandres Artois
                  
               
                      
                  
                  
                     Hasseltse jenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Balegemse jenever
                  
               
                      
                  
                  
                     Péket de Wallonie
                  
               
                      
                  
                  
                     Steinhäger
                  
               
                      
                  
                  
                     Plymouth Gin
                  
               
                      
                  
                  
                     Gin de Mahón
                  
               
                      
                  
                  
                     Vilniaus Džinas
                  
               
                      
                  
                  
                     Spišská Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenská Borovička Juniperus
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenská Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Inovecká Borovička
                  
               
                      
                  
                  
                     Liptovská Borovička
                  
               12.   Kuminovec
         
                      
                  
                  
                     Dansk Akvavit/Dansk Aquavit
                  
               
                      
                  
                  
                     Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit
                  
               13.   Janeževec
         
                      
                  
                  
                     Anís español
                  
               
                      
                  
                  
                     Évora anisada
                  
               
                      
                  
                  
                     Cazalla
                  
               
                      
                  
                  
                     Chinchón
                  
               
                      
                  
                  
                     Ojén
                  
               
                      
                  
                  
                     Rute
                  
               
                      
                  
                  
                     Oύζο/Ouzo
                  
               14.   Liker
         
                      
                  
                  
                     Berliner Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Hamburger Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Münchener Kümmel
                  
               
                      
                  
                  
                     Chiemseer Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Bayerischer Kräuterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Cassis de Dijon
                  
               
                      
                  
                  
                     Cassis de Beaufort
                  
               
                      
                  
                  
                     Irish Cream
                  
               
                      
                  
                  
                     Palo de Mallorca
                  
               
                      
                  
                  
                     Ginjinha portuguesa
                  
               
                      
                  
                  
                     Licor de Singeverga
                  
               
                      
                  
                  
                     Benediktbeurer Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Ettaler Klosterlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Ratafia de Champagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Ratafia catalana
                  
               
                      
                  
                  
                     Anis português
                  
               
                      
                  
                  
                     Finnish berry/Finnish fruit liqueur
                  
               
                      
                  
                  
                     Grossglockner Alpenbitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Mariazeller Magenlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Mariazeller Jagasaftl
                  
               
                      
                  
                  
                     Puchheimer Bitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Puchheimer Schlossgeist
                  
               
                      
                  
                  
                     Steinfelder Magenbitter
                  
               
                      
                  
                  
                     Wachauer Marillenlikör
                  
               
                      
                  
                  
                     Jägertee/Jagertee/Jagatee
                  
               
                      
                  
                  
                     Allažu Kimelis
                  
               
                      
                  
                  
                     Čepkelių
                  
               
                      
                  
                  
                     Demänovka Bylinný Likér
                  
               
                      
                  
                  
                     Polish Cherry
                  
               
                      
                  
                  
                     Karlovarská Hořká
                  
               15.   Žgane pijače
         
                      
                  
                  
                     Pommeau de Bretagne
                  
               
                      
                  
                  
                     Pommeau du Maine
                  
               
                      
                  
                  
                     Pommeau de Normandie
                  
               
                      
                  
                  
                     Svensk Punsch/Swedish Punch
                  
               
                      
                  
                  
                     Slivovice
                  
               16.   Vodka
         
                      
                  
                  
                     Svensk Vodka/Swedish Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland
                  
               
                      
                  
                  
                     Polska Wódka/Polish Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Laugarício Vodka
                  
               
                      
                  
                  
                     Originali Lietuviška degtiné
                  
               
                      
                  
                  
                     Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal Vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass
                  
               
                      
                  
                  
                     Latvijas Dzidrais
                  
               
                      
                  
                  
                     Rīgas Degvīns
                  
               
                      
                  
                  
                     LB Degvīns
                  
               
                      
                  
                  
                     LB Vodka
                  
               17.   Žgane pijače grenkega okusa
         
                      
                  
                  
                     Rīgas melnais Balzāms/Riga Black Balsam
                  
               
                      
                  
                  
                     Demänovka bylinná horká“.