CELEX: C2002/169/45
Language: el
Date: 2002-07-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-192/02: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Αυστριακής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 23 Μαΐου 2000

13.7.2002                EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 169/25
—     Η οδηγι΄α 2002/15/ΕΚ δεν ΄εχει ως αντικει΄µενο την οδικη΄                    ∆η΄µων εντο΄ς των ορι΄ων των οποι΄ων ασκου΄νται οι οικονοµικε΄ς
      ασφα΄λεια, καθο΄σον ρυθµι΄ζει τον χρο΄νο εργασι΄ας και ο΄χι τον              αυτε΄ς δραστηριο΄τητες και επιφυλα΄σσει στους ∆η΄µους την
      χρο΄νο οδηγη΄σεως. Αντιθε΄τως, ο κανονισµο΄ς 3820/85 (2),                    αποκλειστικη΄ α΄σκηση της δραστηριο΄τητας αφισσοκολλη΄σεως
      που εφαρµο΄ζεται σε ο΄λα τα ει΄δη µεταφορε΄ων, αυτοαπασχο-                   διαφηµιστικω΄ν µηνυµα΄των, µε αποτε΄λεσµα να χρηµατοδοτει΄
      λουµε΄νων και µη, ρυθµι΄ζει τον χρο΄νο οδηγη΄σεως, τα διαλει΄µ-              αφανω΄ς τη δηµοτικη΄ επιχει΄ρηση διαφηµι΄σεων·
      µατα και τον χρο΄νο αναπαυ΄σεως.
                                                                             3)    αν τα α΄ρθρα 2 ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρο 2 της Συνθη΄κης ΕΚ), το
—     'Ελλειψη αιτιολογι΄ας: η υπαγωγη΄ των ανεξαρτη΄των επιχειρη-                 α΄ρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄α α', β' και γ', ΕΚ (πρω΄ην
      µατιω΄ν στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς της προσβαλλοµε΄νης οδηγι΄ας                   α΄ρθρου 3 της Συνθη΄κης ΕΚ), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε το
      θεσπι΄στηκε χωρι΄ς να υφι΄σταται λο΄γος που να τη δικαιολογει΄.              α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 3, και το α΄ρθρο 61, παρα΄γραφος 1,
      Η ο΄γδοη αιτιολογικη΄ σκε΄ψη της οδηγι΄ας στερει΄ται ακριβει΄ας.             της Συνθη΄κης του 'Αµστερνταµ, το α΄ρθρο 23 ΕΚ (πρω΄ην
                                                                                   α΄ρθρο 9 της Συνθη΄κης ΕΚ), το α΄ρθρο 27 ΕΚ (πρω΄ην
                                                                                   α΄ρθρο 29 της Συνθη΄κης ΕΚ), στοιχει΄α α', β' και δ', και
                                                                                   το α΄ρθρο 31 ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρο 37 της Συνθη΄κης ΕΚ),
(1) ΕΕ L 80 της 23.3.2002, σ. 35.                                                  παρα΄γραφοι 1 και 3, ΕΚ µπορου΄ν να ερµηνευθου΄ν υπο΄ την
(2) Κανονισµο΄ς του Συµβουλι΄ου, της 20η΄ς ∆εκεµβρι΄ου 1985, για την              ΄εννοια ο΄τι αντιτι΄θενται σε ΄εναν νο΄µο κρα΄τους µε΄λους — εν
    εναρµο΄νιση ορισµε΄νων κοινωνικω΄ν διατα΄ξεων στον τοµε΄α των οδικω΄ν          προκειµε΄νω της Ιταλι΄ας — που προβλε΄πει φο΄ρο επι΄ της
    µεταφορω΄ν, ΕΕ L 370 της 31.12.1985, σ. 1.                                     διαφηµι΄σεως και επιβα΄λλει την πληρωµη΄ δικαιωµα΄των επι΄ της
                                                                                   δηµοσι΄ας αφισσοκολλη΄σεως, που περιλαµβα΄νει τον παρα-
                                                                                   πα΄νω φο΄ρο, υπε΄ρ των ∆η΄µων ΄εχουν την αποκλειστικο΄τητα
                                                                                   της εκτελε΄σεως των αφισσοκολλη΄σεων.
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε ο Giudice di pace di Genova-Voltri µε δια΄ταξη της
9ης Απριλι΄ου 2002, στην υπο΄θεση Viacom Outdoor Srl
            κατα΄ Société GIOTTO Immobilier SARL                             Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                             της Αυστριακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 23 Μαι΅ου
                        (Υπο΄θεση C-190/02)                                                                   2000
                          (2002/C 169/44)                                                             (Υπο΄θεση C-192/02)
                                                                                                        (2002/C 169/45)
Με δια΄ταξη της 9ης Απριλι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
22 Μαι΅ου 2002, o Giudice di pace di Genova-Voltri, στο                      Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Viacom Outdoor Srl και Société                τον Josef Christian Schieferer, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της
GIOTTO Immobilier SARL, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄             Ευρωπαϊκη΄ς Επιτροπη΄ς, µε αντι΄κλητο τον Luis Escobar Guerrero,
το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς          µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της Ευρωπαϊκη΄ς Επιτροπη΄ς, Centre
ερωτηµα΄των:                                                                 Wagner C 254, Λουξεµβουργο-Kirchberg, α΄σκησε στις 23 Μαι΅ου
                                                                             2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
1)    αν, κατα΄ την ορθη΄ ερµηνει΄α των α΄ρθρων 49 ΕΚ και 50 ΕΚ              προσφυγη΄ κατα΄ της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας.
      (πρω΄ην α΄ρθρων 59 και 60 της Συνθη΄κης ΕΚ), αντιφα΄σκει
      προς αυτα΄ ο ιταλικο΄ς κρατικο΄ς νο΄µος που θεσπι΄ζει, ρυθµι΄ζει
      και ορι΄ζει τον φο΄ρο επι΄ της διαφηµι΄σεως και τα δικαιω   ΄ µατα     Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο, µε διορθωτικο΄ της
      επι΄ των αφισσοκολλη΄σεων, επιφυλα΄σσοντας την αποκλειστικη΄           28ης Μαι΅ου 2002:
      τους διαχει΄ριση στους ιταλικου΄ς ∆η΄µους, και αν η δραστηριο΄-
      τητα την οποι΄α ασκου΄ν δηµοτικοι΄ φορει΄ς η΄ οργανισµοι΄
      στους οποι΄ους ΄εχει ανατεθει΄ η διαχει΄ριση αυτου΄ του τοµε΄α         1.    να αναγνωρι΄σει ο΄τι η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας παρε΄βη τις
      οικονοµικη΄ς δραστηριο΄τητας µπορει΄ να υπαχθει΄ στην ΄εννοια                υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 1, στοιχει΄α ε' και στ'
      της παροχη΄ς υπηρεσιω΄ν, ο΄πως ορι΄ζεται στο προαναφερθε΄ν                   σε συνδυασµο΄ µε τα παραρτη΄µατα II Α και II B καθω΄ς και
      α΄ρθρο 50 ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρο 60 της Συνθη΄κης ΕΚ)·                            απο΄ το α΄ρθρο 13 της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου
                                                                                   της 15ης Ιουλι΄ου περι΄ των στερεω΄ν αποβλη΄των, καθο΄σον
2)    αν τα α΄ρθρα 81 ΕΚ, 82 ΕΚ, 86 ΕΚ και 87 ΕΚ (πρω΄ην
      α΄ρθρα 85, 86, 90 και 92 της Συνθη΄κης ΕΚ) πρε΄πει να                        α)    παρε΄λειψε να µεταφε΄ρει ορθω΄ς στο εσωτερικο΄ της
      ερµηνευθου΄ν υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι αντιτι΄θενται σε µια ρυ΄θµιση                   δι΄καιο τους ορισµου΄ς της «διαθε΄σεως» και της «εκµεταλ-
      που θεσπι΄ζει φο΄ρο επι΄ της διαφηµι΄σεως σε υπαι΄θριο χω΄ρο η΄                    λευ΄σεως» συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 1, στοιχει΄α ε' και στ'
      δικαιω΄µατα επι΄ της δηµοσι΄ας αφισσοκολλη΄σεως υπε΄ρ των                          της οδηγι΄ας και
 ---pagebreak--- C 169/26                   EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        13.7.2002
        β)     παρε΄λειψε να µεταφε΄ρει η΄ να µεταφε΄ρει ορθω΄ς τη                α)    δεν ΄εχει µεταφε΄ρει στο αυστριακο΄ δι΄καιο την υποχρε΄ωση
               θεσπιζο΄µενη στο α΄ρθρο 13 της οδηγι΄ας υποχρε΄ωση των                   διαχωρισµου΄ συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 4,
               αρµοδι΄ων αρχω΄ν να πραγµατοποιου΄ν τακτικα΄ τους                        και
               αρµο΄ζοντες ελε΄γχους των εγκαταστα΄σεων η΄ εκµεταλ-
               λευ΄σεων προς εκτε΄λεση των µε΄τρων που ορι΄ζουν τα                β)    δεν ΄εχει ακο΄µη µεταφε΄ρει πλη΄ρως την υποχρε΄ωση
               α΄ρθρα 9 ως 12.                                                          των αρχω΄ν να πραγµατοποιου΄ν τακτικα΄ τους δε΄οντες
                                                                                        ελε΄γχους συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1,
2.      να καταδικα΄σει τη ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας στα δικαστικα΄                     ο΄σον αφορα΄ τους παραγωγου΄ς επικινδυ΄νων αποβλη΄των
       ΄εξοδα.                                                                          καθω΄ς και την υποχρε΄ωση των αρχω΄ν να πραγµατο-
                                                                                        ποιου΄ν ελε΄γχους συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 5, παρα΄γρα-
                                                                                        φος 2.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                       2.     να καταδικα΄σει τη ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας στα δικαστικα΄
                                                                                 ΄εξοδα.
Οι ορισµοι΄ της «διαθε΄σεως» και της «εκµεταλλευ΄σεως» συ΄µφωνα µε
το α΄ρθρο 1, στοιχει΄α ε' και στ' σε συνδυασµο΄ µε τα παραρτη΄-            Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
µατα II Α και II Β της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ ΄εχουν πρωταρχικη΄
σηµασι΄α για την ενιαι΄α ορολογι΄α του κοινοτικου΄ δικαι΄ου που            Στο αυστριακο΄ δι΄καιο δεν υφι΄σταται δια΄ταξη που να µεταφε΄ρει
διε΄πει τα στερεα΄ απο΄βλητα και για την υλοποι΄ηση της σχετικη΄ς          κατα΄ τρο΄πο σαφη΄ την υποχρε΄ωση διαχωρισµου΄ µικτω΄ν αποβλη΄των
κοινοτικη΄ς πολιτικη΄ς. Στο αυστριακο΄ δι΄καιο υφι΄σταται ΄ενα αφιστα΄-    συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 4, της οδηγι΄ας.
µενο απο΄ την οδηγι΄α συ΄στηµα ορισµω΄ν για την κατα΄ταξη διαδικα-
σιω΄ν, που στο πλαι΄σιο του κοινοτικου΄ δικαι΄ου ορι΄ζονται ως
«δια΄θεση» και «εκµετα΄λλευση».                                            Επιπλε΄ον, η ρυθµιζο΄µενη στο αυστριακο΄ δι΄καιο υποχρε΄ωση ελε΄γ-
                                                                           χου αφορα΄ µο΄νον τους απασχολουµε΄νους στη συλλογη΄ και
                                                                           επεξεργασι΄α των επικινδυ΄νων αποβλη΄των, αλλα΄ δεν εκτει΄νεται —
Επιπλε΄ον, οι διατα΄ξεις του Gewerbeordnung (αυστριακου΄ κω΄δικα           ο΄πως απαιτει΄ η οδηγι΄α 91/689/ΕΟΚ — στους παραγωγου΄ς
εµπορι΄ου και βιοµηχανι΄ας) που αφορου΄ν εγκαταστα΄σεις επιχει-            τους. Επι΄σης δεν απαντα΄ γενικη΄ υποχρε΄ωση των αρχω΄ν να
ρη΄σεων δεν αρκου΄ν για τη συµµο΄ρφωση προς τις επιταγε΄ς του              πραγµατοποιου΄ν τακτικα΄ τους δε΄οντες ελε΄γχους στις εγκαταστα΄-
α΄ρθρου 13 της οδηγι΄ας, διο΄τι δεν προβλε΄πουν εξε΄ταση εκ µε΄ρους        σεις και στις επιχειρη΄σεις.
των αρχω΄ν.
                                                                           (1) ΕΕ L 337, σ. 20.
                                                                           (2) Οδηγι΄α 94/31/ΕΚ του Συµβουλι΄ου της 27 Ιουνι΄ου 1994, ΕΕ L 168,
                                                                               σ. 28.
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 24 Μαι΅ου
                                   2002                                    Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                           βαλε το Ειρηνοδικει΄ο Αθηνω        ΄ ν, µε απο΄φαση της 13ης Μαι΅ου
                                                                           2002, στην υπο΄θεση Βασιλικη΄ Νικολου΄δη κατα΄ Οργανισµου΄
                          (Υπο΄θεση C-194/02)                                                Τηλεπικοινωνιω   ΄ ν Ελλα΄δος (ΟΤΕ)
                            (2002/C 169/46)                                                          (Υπο΄θεση C-196/02)
                                                                                                       (2002/C 169/47)
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
τον Josef Christian Schieferer, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας             Mε απο΄φαση της 13ης Μαι΅ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, µε αντι΄κλητο τον Luis Escobar               Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Guerrero, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της Ευρωπαϊκη΄ς Επιτρο-          27 Μαι΅ου 2002, το Ειρηνοδικει΄ο Αθηνω΄ν ζητει΄, στο πλαι΄σιο
πη΄ς, Centre Wagner C 254, Kirchberg, Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε               της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Βασιλικη΄ς Νικολου΄δη και Οργανισµου΄
στις 24 Μαι΅ου 2002 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν             Τηλεπικοινωνιω΄ν Ελλα΄δος (ΟΤΕ), που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, απο΄
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας.                το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς
                                                                           ερωτηµα΄των:
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                α)     Εναρµονι΄ζεται προς τις επιταγε΄ς που απορρε΄ουν απο΄ το
                                                                                  α΄ρθρο 119 της Συνθη΄κης της ΕΟΚ και τις Οδηγι΄ες 117/
1.      να αναγνωρι΄σει ο΄τι η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας παρε΄βη τις              75 και 207/76, η υ΄παρξη και λειτουργι΄α κανονιστικη΄ς
        υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 2, παρα΄γραφος 4,                 ρυθµι΄σεως, ο΄πως εν προκειµε΄νω η δια΄ταξη του α΄ρθρου 24α
        4, παρα΄γραφος 1, και 5, παρα΄γραφος 2 της οδηγι΄ας                       παρ. 2α του Γενικου΄ Κανονισµου΄ Προσωπικου΄ ΟΤΕ, κατα΄ την
        91/689/ΕΟΚ (1) του Συµβουλι΄ου της 12ης ∆εκεµβρι΄ου                       οποι΄α προβλε΄πεται ο΄τι µε συ΄µβαση εργασι΄ας, αορι΄στου
        1991 για τα επικι΄νδυνα απο΄βλητα, ο΄πως ΄εχει τροποποιη-                 χρο΄νου, µειωµε΄νης απασχολη΄σεως η΄ διαλει΄πουσας απασχο-
        θει΄(2), καθο΄σον                                                         λη΄σεως, προσλαµβα΄νονται ως καθαρι΄στριες γυναι΄κες (µο΄νον);