CELEX: 31996D0633
Language: da
Date: 1996-10-23 00:00:00
Title: 96/633/EF: Kommissionens Beslutning af 23. oktober 1996 om ændring af beslutning 93/522/EØF om fastlæggelse af, hvilke foranstaltninger der er berettigede til at modtage EF-støtte til programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter i de franske oversøiske departementer samt Azorerne og Madeira (Kun den franske og portugisiske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31996D0633

96/633/EF: Kommissionens Beslutning af 23. oktober 1996 om ændring af beslutning 93/522/EØF om fastlæggelse af, hvilke foranstaltninger der er berettigede til at modtage EF-støtte til programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter i de franske oversøiske departementer samt Azorerne og Madeira (Kun den franske og portugisiske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 283 af 05/11/1996 s. 0058 - 0058

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. oktober 1996 om ændring af beslutning 93/522/EØF om fastlæggelse af, hvilke foranstaltninger der er berettigede til at modtage EF-støtte til programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter i de franske oversøiske departementer samt Azorerne og Madeira (Kun den franske og portugisiske udgave er autentisk) (96/633/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3763/91 af 16. december 1991 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de oversøiske franske departementer (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2598/95 (2), særlig artikel 11, stk. 3, sidste afsnit, sidste punktum,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1600/92 af 15. juni 1992 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira (3), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2537/95 (4), særlig artikel 33, stk. 3, sidste punktum, ogud fra følgende betragtninger:Der bør tages hensyn til de indhøstede erfaringer og til de rapporter, der er udarbejdet af disse medlemsstater med hensyn til anvendelsen af Kommissionens beslutning 93/522/EØF af 30. september 1993 om fastlæggelse af, hvilke foranstaltninger der er berettigede til at modtage EF-støtte til programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter i de franske oversøiske departementer samt Azorerne og Madeira (5);i henhold til artikel 3 i denne beslutning kan der med tilbagevirkende kraft tages hensyn til foranstaltninger, som har medført udgifter i en seksmåneders periode forud for meddelelserne om beslutningerne om de årlige EF-bidrag til finansiering af bekæmpelsesprogrammer til fordel for de franske oversøiske departementer, Azorerne og Madeira;i henhold til artikel 3 i denne beslutning kan man i forbindelse med den tilbagevirkende kraft enten undlade at tage hensyn til en vis periode i den første del af det kalenderår, hvor beslutningen træffes, eller inddrage en vis periode i året forud for det år, hvor beslutningerne træffes, hvorved der i sidstnævnte tilfælde er risiko for, at der sker overlapning af programfinansieringerne fra det ene år til det andet;medlemsstaterne har haft problemer med at anvende princippet med den tilbagevirkende kraft;i henhold til artikel 4 i beslutning 93/522/EØF kan foranstaltningerne i nævnte beslutning revideres på baggrund af årlige rapporter, som udarbejdes af Frankrig og Portugal;de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1 Artikel 3 i beslutning 93/522/EØF om fastlæggelse af, hvilke foranstaltninger der er berettigede til at modtage EF-støtte til programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter i de franske oversøiske departementer samt Azorerne og Madeira affattes således:»EF-bidraget til finansiering af programmer til bekæmpelse af skadegørere på planter eller planteprodukter fastsættes for etårige perioder, som fastlægges ved godkendelsen af hvert program.«Artikel 2 Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik og Den Portugisiske Republik.Udfærdiget i Bruxelles, den 23. oktober 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 1.(2) EFT nr. L 267 af 9. 11. 1995, s. 1.(3) EFT nr. L 173 af 27. 6. 1992, s. 1.(4) EFT nr. L 260 af 31. 10. 1995, s. 10.(5) EFT nr. L 251 af 8. 10. 1993, s. 35.