CELEX: 51988PC0120(18)
Language: da
Date: 1988-04-05
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM AENDRING AF FORORDNING ( EOEF ) NR. 1416/82 OM FINANSIERING AF DE RESTERENDE UDGIFTER I FORBINDELSE MED OPRETTELSEN AF FORTEGNELSEN OVER OLIVENDYRKNINGSAREALERNE

Nr. C 139/22                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30. 5. 88
                             Artikel 2                               forordning nr. 136/66/EØF kan tilbageholdes for de
                                                                     producentorganisationer for olivenolie og foreninger heraf,
De i artikel 1 anførte priser gælder for sædvanlig                   som er anerkendt i medfør af nævnte forordning, til 1,7 %.
handelsmæssig jomfruolie, hvis indhold af frie fedtsyrer,
udtrykt i oliesyre, udgør 3,3 g/100 g olie.
                             Artikel 3                                                          Artikel 5
For produktionsåret 1988/1989 anvendes 2 % af den
produktionsstøtte, der tildeles olivenolieproducenterne, til         Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
finansiering af særlige foranstaltninger til forbedring af           offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
olivenoliens kvalitet i de enkelte producentmedlemsstater.
                                                                     Den anvendes fra den 1. november 1988.
                             Artikel 4
For produktionsåret 1988/1989 fastsættes den procentdel              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
af produktionsstøtten, der i henhold til artikel 20d, stk. 1, i      umiddelbart i hver medlemsstat.
                Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1416/82 om finansiering
                 af de resterende udgifter i forbindelse med oprettelsen af fortegnelsen over olivendyrknings-
                                                             arealerne
                                                           (88/C 139/18)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                            Italien og Grækenland for en periode indtil produktions-
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  året 1989/1990 inklusive; det viser sig allerede nu, at de
Europæiske Økonomiske Fælleskab,                                      tilbageholdte beløb, der vil være disponible, ikke er
                                                                      tilstrækkelige til at dække omkostningerne ved oprettelsen
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 154/75 af           af fortegnelsen over olivendyrkningsarealerne i ovennævn-
 21. januar 1975 om oprettelse af en fortegnelse over                 te medlemsstater samt i Spanien og Portugal; den periode, i
 olivendyrkningsarealer i de olivenolieproducerende med-              hvilken der skal foretages tilbageholdelse i støtten, bør
 lemsstater ( ! ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.             derfor forlænges; forordning (EØF) nr. 1416/82 bør derfor
 3788/85 (2), særlig artikel 3, stk. 4,                               ændres, og procentsatsen for tilbageholdelse af støtten bør
 under henvisning til forslag fra Kommission, og                      ændres til et niveau, der anses for passende for Spanien og
                                                                      Portugal, af hensyn til udgifterne til oprettelsen af
 ud fra følgende betragtninger:                                       fortegnelsen i disse medlemsstater —
 Ifølge forordning (EØF) nr. 154/75 skal der afsættes en del
 af den produktionsstøtte, der i en vis periode ydes til              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
 olivendyrkere, til finansieringen af de foranstaltninger, som
 er nødvendige for oprettelsen af fortegnelsen over oliven-
 dyrkningsarealer ;                                                                              Artikel 1
 såfremt det tilbageholdte beløb ikke kan dække ovennævn-
 te udgifter, åbnes der i henhold til artikel 3, stk. 4, i            Artikel 1 i forordning (EØF) nr. 1416/82 affattes således:
 ovennævnte forordning mulighed for at tilbageholde
 yderligere beløb til dækning af de resterende udgifter; i                 »Artikel 1
 Rådets forordning (EØF) nr. 1416/82 (3) er det fastsat i
 denne forbindelse, at der tilbageholdes et beløb i Frankrig,              Med henblik på finansiering af de resterende udgifter i
                                                                           forbindelse med oprettelse af fortegnelsen over oliven-
                                                                           dyrkningsarealerne nedsætter de myndigheder i produ-
  (!) EFT nr. L 19 af 24. 1. 1975, s. 1.                                   centmedlemsstaterne, der varetager udbetalingen af den
  (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 1.                                 i artikel 5 i forordning nr. 136/66/EØF omhandlede
  (3) EFT nr. L 162 af 12. 6. 1982, s. 12.                                 støtte, ved udbetalingen denne støtte med
 ---pagebreak--- 30. 5. 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 139/23
    a) 2,5 % af støtten i produktionsårene 1982/1983 til                                     Artikel 2
       1991/1992 for Frankrigs og Italiens vedkommende
    b) 2,5 % af støtten i produktionsårene 1984/1985 til           Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
       1991/1992 for Grækenlands vedkommende                       offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
    c) 2,5 % af støtten i produktionsårene 1990/1991 og
       1991/1992 for Spaniens og Portugals vedkommen-              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
       de.«                                                        umiddelbart i hver medlemsstat.
             Forslag til Rådets forordning (EØF) om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af
                                            den fælles markedsordning for fedtstoffer
                                                         (88/C 139/19)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                         1. Artikel 7 affattes således:
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                       »Artikel 7
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                         Den repræsentative markedspris fastsættes på et niveau,
                                                                       der åbner mulighed for en normal afsætning af
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                 produktionen af olivenolie, under hensyntagen til
                                                                       priserne på konkurrerende produkter og navnlig til
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                   udsigterne for prisudviklingen i løbet af produktions-
Sociale Udvalg, og                                                     året.«
ud fra følgende betragtninger:
                                                                   2. Artikel 11, stk. 1, affattes således:
De månedlige forhøjelser for olivenolie blev afskaffet ved
Rådets forordning (EØF) nr. 1915/87 (*); artikel 7 og 11 i             »1. Ligger producentindikativprisen med fradrag af
Rådets forordning nr. 136/66/EØF (2), senest ændret ved                produktionsstøtten over den repræsentative markeds-
forordning (EØF) nr. ..., bør derfor ændres tilsvarende;               pris for olivenolie, ydes der en forbrugerstøtte for
                                                                       olivenolie, som er produceret og markedsført i Fælles-
artikel 26, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF åbner                  skabet. Denne støtte er lig med forskellen mellem de to
mulighed for at opkøbe raps-, rybs- og solsikkefrø ved                 nævnte beløb.«
intervention, når markedspriserne er lavere end interven-
tionsprisen; for at lette markedsforvaltningen bør denne
økonomisk ikke særlig berettigede betingelse afskaffes;            3. Artikel 26, stk. 1, første afsnit, affattes således:
som følge af begrænsningen af interventionsperioden i
nævnte stk. 1 bør samme artikels stk. 2 ændres —
                                                                       »Et interventionsorgan opkøber fra den 1. oktober og
                                                                       indtil den 31. maj på betingelser fastsat efter stk. 2 og 3
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                           frø af fællesskabsoprindelse, som tilbydes det i
                                                                       interventionscentrene. Opkøbet sker til 94 % af
                                                                       interventionsprisen, jf. dog artikel 27a.«
                            Artikel 1
I forordning nr. 136/66/EØF foretages følgende ændrin-             4. Artikel 26, stk. 2, affattes således:
ger:
                                                                       »2. Rådet fastsætter med kvalificeret flertal på forslag
                                                                       af Kommissionen betingelserne for intervention og især
(!) EFT nr. L 183 af 3. 7. 1987, s. 7.                                 de principper, i henhold til hvilke interventions-
(2) EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                            organerne afsætter de af dem opkøbte frø.«