CELEX: 31985R0228
Language: es
Date: 1985-01-29 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 228/85 del Consejo, de 29 de enero de 1985, por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de ácido oxálico originario de Brasil

11 /Vol . 28                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          211
 385R0228
 N° L 26 / 6                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31 . 1 . 85
                                        REGLAMENTO (CEE) N° 228/85 DEL CONSEJO
                                                     de 29 de enero de 1985
                  por el que se establece un derecho antidümping definitivo sobre las importaciones de ácido
                                                   oxálico originario de Brasil
EL CONSETO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                                   bía sufrido perjuicio debido a las importaciones
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­                      objeto de dumping, lo cierto es que no se ha presen­
mica Europea,                                                             tado ningún nuevo elemento de prueba relativo al
                                                                          perjuicio sufrido por aquélla.
Visto el Reglamento (CEE) n° 2176/ 84 del Consejo, de                     Por consiguiente, la Comisión confirma las conclu­
23 de julio de 1984 , relativo a la defensa contra las im­                siones relativas al perjuicio, expuestas en el Regla­
portaciones que sean objeto de dumping o de subvencio­                    mento (CEE) h° 2553 / 84 .
nes por parte de países no miembros de la Comunidad
Económica Europea (') y, en particular, su artículo 12 ,            (5) En consecuencia, en opinión de la Comisión, de los
                                                                           hechos definitivamente establecidos se desprende que
Vista la propuesta de la Comisión, presentada previas                     el perjuicio ocasionado por las importaciones de
consultas en el seno del Comité consultivo constituido en
                                                                          ácido oxálico originario de Brasil que han sido
virtud de lo dispuesto en dicho Reglamento,                               objeto de dumping, independientemente del ocasio­
Considerando lo siguiente :                                               nado por otros factores, debe considerarse impor­
                                                                          tante .
                     A. Medidas provisionales
( 1 ) La Comisión mediante el Reglamento (CEE) n°                                     E. Interés de la Comunidad
      2553 / 84 (2), estableció un derecho antidumping pro­
      visional sobre las importaciones de ácido oxálico ori­        (6) Al no haberse comunicado ninguna nueva informa-'
      ginario de Brasil. En el mismo Reglamento, la Comi­                 ción relativa al interés de la Comunidad después del
      sión aceptaba un compromiso ofrecido por el expor­                  establecimiento del derecho provisional, se mantie­
      tador de ácido oxálico de la República Democrática                  nen las conclusiones de la Comisión sobre este
      Alemana y daba por concluido el procedimiento rela­                 punto, expuestas en el Reglamento (CEE) n°
      tivo a España.                                                      2553 / 84 .
               B. Continuación del procedimiento                          En tales condiciones, la protección de los intereses
                                                                          de la Comunidad exige el establecimiento de un de­
(2) Con posterioridad . al establecimiento del derecho an­                recho antidumping 'definitivo sobre las importaciones
      tidumping provisional, un exportador brasileño afec­                de ácido oxálico originario de Brasil .
      tado dió a conocer por escrito su punto de vista so­
      bre el referido derecho .
                                                                                         F. Derecho definitivo
      Dicho exportador solicitó asimismo ser informado de
      determinados hechos y de las consideraciones esen­            (7) A la vista de las consideraciones anteriores, y dado
      ciales en función de las cuales la Comisión se propo­               que las conclusiones de la Comisión relativas al por­
      nía recomendar medidas definitivas . Se accedió a tal
      solicitud .
                                                                          centaje del derecho antidumping provisional, tal
                                                                          como se exponen en el Reglamento (CEE) n°
                           C. Dumping                                     2553/ 84, no se han modificado, el importe del de­
                                                                          recho antidumping definitivo debe ser igual al de­
(3) No se ha recibido ningún nuevo elemento de prueba                     recho antidumping provisional.
      de dumping después del establecimiento del derecho
      provisional . Por consiguiente, la Comisión considera
                                                                                            G. Compromiso
      definitivos los resultados de la investigación expues­
      tos en el Reglamento (CEE) n° 2553 / 84 .
                                                                    ( 8 ) El único exportador brasileño que ha cooperado en
                           D. Perjuicio                                   la investigación , Indústrias Químicas e Explosivos
                                                                          SA, ofreció, después de haber sido informado de que
(4) Aunque el exportador brasileño anteriormente men­                     se confirmaban las principales conclusiones de la in­
      cionado alegó que la producción comunitaria no ha­                  vestigación preliminar, un compromiso que la Comu­
                                                                          nidad considera suficiente para eliminar el perjuicio
(') DO n° L 201 de 30. 7 . 1984, p. 1 .                                   causado por las importaciones objeto de dumping y
(2) DO n° L 239 de 7. 9 . 1984, p. 8 .                                    que, por consiguiente, se estima aceptable,
 ---pagebreak--- 212                                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               11 /Yol . 28
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :                               días a partir de la fecha de envío . Se aumentarán o redu­
                                                                   cirán en un 1 % por mes de retraso o adelanto en el
                           Artículo 1                              plazo de pago .
                                                                   3 . El derecho no se aplicará al ácido oxálico expor­
1 . Queda establecido un derecho antidumping defini­               tado por Industrias Químicas e Explosivos, Lorena, Bra­
tivo sobre las importaciones de ácido oxálico incluidas en         sil .
la subpartida ex 29.15 A I del arancel aduanero común,
correspondiente al código Nimexe ex 29.15-11 , origina­            4.    Se aplicarán a este derecho las disposiciones en vi­
rio de Brasil .                                                    gor en materia de derechos de aduana.
2 . El importe del derecho es igual al 17,6 % del pre­                                      Artículo 2
cio neto por tonelada, franco frontera de la Comunidad,
no despachado de aduana. Los precios franco frontera               El presente Reglamento entrará en vigor el día de su pu­
de la Comunidad serán netos si las condiciones de venta            blicación en el Diario Oficial de las Comunidades Euro­
prevén que el pago debe efectuarse en el plazo de treinta          peas.
                El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                cada Estado miembro .
                Hecho en Bruselas, el 29 de enero de 1985 .
                                                                                          Por el Consejo
                                                                                           El Presidente
                                                                                         G. ANDREOTTI