CELEX: 32017R0836
Language: hr
Date: 2017-01-11 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/836 оd 11. siječnja 2017. o izmjeni Priloga III. Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o primjeni sustava općih carinskih povlastica

18.5.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 125/1
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/836
   оd 11. siječnja 2017.
   o izmjeni Priloga III. Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o primjeni sustava općih carinskih povlastica
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207.,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o primjeni sustava općih carinskih povlastica i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 732/2008 (1), a posebno njezin članak 10. stavak 4.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Zemlja korisnica može u okviru Općeg sustava carinskih povlastica („OSP”) zatražiti pravo na ostvarivanje dodatnih carinskih povlastica na temelju posebnog dogovora o poticajima za održivi razvoj i dobro upravljanje („OSP+”). U tu su svrhu člankom 9. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 978/2012 utvrđeni posebni kriteriji prihvatljivosti u pogledu odobrenja carinskih povlastica predviđenih sustavom OSP+. Navedenu bi zemlju trebalo smatrati osjetljivom zbog nepostojanja raznolikosti i nedovoljne integracije unutar međunarodnog trgovinskog sustava. Ona mora ratificirati sve konvencije navedene u Prilogu VIII. Uredbi (EU) br. 978/2012, a u najnovijim dostupnim zaključcima nadležnih nadzornih tijela ne smije biti utvrđen ozbiljan propust u učinkovitoj primjeni bilo koje konvencije. U pogledu konvencija ta zemlja ne bi smjela izraziti rezervu koja je zabranjena konvencijom ili koja se isključivo za potrebe članka 9. Uredbe (EU) br. 978/2012 smatra nespojivom s ciljem i svrhom te konvencije. Trebala bi bezrezervno prihvatiti zahtjeve u pogledu izvješćivanja koje nameće svaka konvencija te preuzeti obveze iz članka 9. stavka 1. točaka (d), (e) i (f) Uredbe (EU) br. 978/2012.
            
         
               (2)
            
            
               Zemlja korisnica OSP-a koja želi ostvariti pogodnosti u okviru OSP+ mora podnijeti zahtjev s priloženim potpunim informacijama o ratifikaciji odgovarajućih konvencija, svojim rezervama i primjedbama na rezerve koje su izrazile druge stranke konvencije te preuzetim obvezama.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata radi izmjene Priloga III. Uredbi (EU) br. 978/2012 kako bi odobrila OSP+ zemlji podnositeljici zahtjeva dodavanjem te zemlje na popis zemalja korisnica carinskih povlastica OSP+.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je 12. srpnja 2016. primila zahtjev za carinske povlastice OSP+ od Demokratske Socijalističke Republike Šri Lanke („Šri Lanka”).
            
         
               (5)
            
            
               Komisija je preispitala zahtjev Šri Lanke za carinske povlastice OSP+ u skladu s odredbama članka 10. stavka 1. Uredbe (EU) br. 978/2012 i utvrdila da Šri Lanka ispunjava uvjete. Stoga bi Šri Lanki trebalo omogućiti carinske povlastice OSP+ od dana stupanja na snagu ove Uredbe. Prilog III. Uredbi (EU) br. 978/2012 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (6)
            
            
               Komisija će u skladu s člankom 13. Uredbe (EU) br. 978/2012 pratiti status ratifikacije odgovarajućih konvencija i njihovu učinkovitu provedbu te suradnju s nadležnim nadzornim tijelima vlade Šri Lanke,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   U Prilogu III. Uredbe (EU) br. 978/2012, sljedeća zemlja dodaje se u stupac B, a odgovarajući abecedni kod u stupac A:
   
      
                  „Šri Lanka
               
               
                  LK”
               
            
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 11. siječnja 2017.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 303, 31.10.2012., str. 1.