CELEX: 51990PC0534(04)
Language: es
Date: 1990-11-29
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 1417/76 RELATIVO A LAS DISPOSICIONES FINANCIERAS APLICABLES A LA FUNDACION EUROPEA PARA LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE VIDA Y DE TRABAJO

N° C 23/38                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     31. 1. 91
                    Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE) n°
                    1417/76, relativo a las disposiciones financieras aplicables al Centro europeo para la mejora de las
                                                      condiciones de vida y de trabajo
                                                             COM(90) 534 final
                                         (Presentada por la Comisión el 17 de diciembre de 1990)
                                                               (91/C 23/05)
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                                            Artículo 1
 Europea y, en particular, su artículo 209,
                                                                          El Reglamento (CEE) n° 1417/76 quedará modificado
 Visto el Reglamento (CEE) n° 1365/75, de 26 de mayo de                   como sigue:
 1975, relativo a la creación de un Centro europeo para la
 mejora de las condiciones de vida y de trabajo ( ! ), cuya                1. En el apartado 1 del artículo 1 se suprimirá el término
 última modificación la constituye el Reglamento (CEE) n°                      «posibles».
  . . . ( 2 ), y, en particular, su artículo 16,
                                                                           2. En el artículo 1 el apartado 2 será sustituido por los
 Vista la propuesta de la Comisión,                                            apartados 2 y 3 siguientes:
 Visto el dictamen el Parlamento Europeo,                                      «2. No podrán autorizarse gastos por un periodo que
                                                                               exceda la duración del ejercicio.
 Visto el dictamen del Tribunal de Cuentas,                                    3. Los gastos de funcionamiento que resulten:
                                                                               — de contratos celebrados de conformidad con los
 Considerando que, de conformidad con lo dispuesto en el                            usos locales,
 artículo 130 del Reglamento Financiero de 21 de diciembre
                                                                               — o de disposiciones contractuales relativas, en parti-
 de 1977 ( 3 ), cuya última modificación la constituye el
                                                                                    cular, al suministro de material de equipamiento,
 Reglamento (Euratom, CECA, CEE) n° 610/90 ( 4 ), las
 disposiciones financieras por las que se rige el Centro                       para períodos que superen la duración del ejercicio, se
 deberán ajustarse lo más posible a las disposiciones del                      imputarán al estado de ingresos y gastos del ejercicio
 Reglamento Financiero aplicable al Presupuesto general de                     durante el cual sean efectuados.»
 las Comunidades Europeas y, por consiguiente, deberán ser
 actualizadas;
                                                                           3. El artículo 2 será sustituido por el texto siguiente:
Considerando que el Tratado de 22 de julio de 1975, por el                     «Artículo 2
 que se modifican determinadas disposiciones financieras de
 los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y                      Los créditos deberán ser utilizados con arreglo a los
del Tratado por el que se constituye un Consejo único y                        principios de buena gestión financiera y, en particular,
una Comisión única de las Comunidades Europeas ha                              de economía y de relación coste/eficacia. Deberán
modificado el procedimiento por el que se da descargo a la                     fijarse objetivos cuantificados y deberá asegurarse el
Comisión en la ejecución del Presupuesto y que, en todos                       seguimiento de su realización.»
los textos en los que se menciona la comisión de control,
dicho Tratado ha sustituido los términos «comisión de
control» por los de «Tribunal de Cuentas»;                                 4. El apartado 1 del artículo 3 será sustituido por el texto
                                                                               siguiente:
Considerando que conviene, pues, modificar el Reglamento                       «1. Sin perjuicio del artículo 22, los ingresos y gastos
(CEE)n° 1416/76 (5),                                                           se consignarán por su importe íntegro en el estado de
                                                                               ingresos y gastos y en las cuentas, sin compensación
                                                                               entre sí.»
(!)   DO n° L 139 de 30. 5. 1975, p. 1.                                    5. En el artículo 3, el primer párrafo del apartado 2 será
(2)   Véase la página 27 del presente Diario Oficial.                          sustituido por el texto siguiente:
(3)   DO n° L 356 de 31. 12. 1977, p. 1
(4)   DO n° L 70 de 16. 3. 1990, p. 1.                                         «2. El conjunto de ingresos cubrirá el conjunto de
(5)   DO n° L 164 de 24. 6. 1976, p. 1.                                        gastos.
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 23/39
    No obstante, determinados ingresos conservarán su                            — que habiendo sido objeto de una decisión
     afectación, en particular:                                                      de prórroga conforme a lo dispuesto en la
                                                                                    letra b) del apartado 1, no se hayan com-
     — los ingresos asignados a un destino determinado,
                                                                                    prometido ni pagado;
          tales como las rentas de fundaciones, las subven-
          ciones, las donaciones y los legados,                                  — prorrogados automáticamente, de confor-
                                                                                    midad con lo dispuesto en la letra c) del
     — los ingresos procedentes de terceros por trabajos                             apartado 1, que no hayan sido pagados.
          efectuados por encargo suyo.»
                                                                            b) Los créditos del ejercicio que no hayan sido
     Los párrafos segundo y tercero constituirán el aparta-                      prorrogados.
     do 3.
                                                                        5. Antes del 1 de marzo, se remitirá a la Comisión,
 6. El artículo 6 será sustituido por el texto siguiente:                   para su información, una lista de las prórrogas
                                                                            automáticas. La Comisión transmitirá esta lista al
     «Artículo 6                                                            Parlamento y al Consejo, para su información.
     La utilización de los créditos quedará sometida a las              6. Para la ejecución del estado de ingresos y gastos, la
     siguientes normas:                                                     utilización de los créditos prorrogados se indicará
                                                                            separadamente, en cada partida presupuestaria, en
     1. a) los créditos para personal no podrán ser pro-                    las cuentas del ejercicio en curso.»
              rrogados;
         b) los créditos no comprometidos al 31 de diciem-
              bre podrán ser objeto de una prórroga limitada         7. En el artículo 7 se añadirá el siguiente párrafo:
              solamente al ejercicio siguiente;
         c) los créditos correspondientes a pagos pendien-              «Los gastos correspondientes a arrendamientos o a
              tes al 31 de diciembre en virtud de compromi-             determinados gastos conexos y análogos que, de con-
              sos contraídos regularmente entre el 1 de enero           formidad con las disposiciones legales o contractuales,
              y el 31 de diciembre serán objeto de una                  deban efectuarse por anticipado, podrán dar lugar a
              prórroga limitada sólo al ejercicio siguiente.            pagos a partir del 20 de diciembre a cuenta de los
                                                                        créditos previstos para el ejercicio siguiente.»
    2. En cuanto a los créditos a los que se refiere la letra
         b) del apartado 1, la Comisión transmitirá a la
         autoridad presupuestaria, a más tardar, el 15 de
                                                                     8. a) En el artículo 8, el párrafo primero pasará a ser
         febrero, las solicitudes de prórroga de créditos
                                                                            apartado 1. A este apartado se le añadirá el
         debidamente justificadas que le haya cursado el
                                                                           párrafo siguiente:
         Centro antes del 1 de febrero.
                                                                            «Se considerará que el principio de un gasto ha
         La prórroga de los créditos sólo podrá proponerse                  sido admitido en el último estado aprobado regu-
         por motivos excepcionales, para hacer frente a                    larmente si su imputación a una línea presupuesta-
         necesidades imperiosas que no puedan cubrirse                     ria específica fue posible en el ejercicio de referen-
         con los créditos del ejercicio siguiente. En princi-              cia.»
        pio, tales prórrogas se destinarán a cubrir necesi-
        dades que corresponderían normalmente al ejerci-
        cio precedente, pero que, debido a retrasos no                  b) El párrafo segundo pasará a ser apartado 2 y el
        imputables a los ordenadores, no pudieron ser                      párrafo tercero el apartado 3.
        utilizados en el plazo correspondiente.
                                                                        c) Se añadirá el apartado 4 siguiente:
        El Parlamento consultará al Consejo y decidirá
        acerca de las solicitudes de prórroga.                             «4. Si, para un capítulo determinado, la autoriza-
                                                                           ción de dos o más doceavas partes provisionales
        En ausencia de una decisión de la autoridad presu-                 concedida en las condiciones establecidas en el
        puestaria en un plazo de seis semanas, se conside-                 apañado 3 no permite hacer frente a los gastos
        rarán aprobadas todas las solicitudes de pró-                      necesarios para evitar una interrupción de la conti-
        rroga.                                                             nuidad de la acción del Centro en el ámbito de que
                                                                           se trate, podrá autorizarse un importe superior al
    3. Los ingresos no utilizados y los créditos disponi-                  contemplado en el apartado 3, con carácter excep-
        bles al 31 de diciembre, correspondientes a los                    cional y con arreglo al mismo procedimiento,
        actos de liberalidad a que se refiere el apartado 2                siempre que no se supere el importe global de los
        del artículo 3, serán prorrogados automática-                      créditos abiertos en el estado de ingresos y gastos
        mente.                                                             del ejercicio precedente.»
    4. Al final del ejercicio quedarán anulados:
        a) Los créditos del ejercicio precedente,                   9. Queda derogado el artículo 9.
 ---pagebreak--- N° C 23/40                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  31. 1. 91
10. El artículo 10 pasará a ser el artículo 9, y será                autoridad presupuestaria en el marco del procedimien-
    sustituido por el texto siguiente:                               to presupuestario.
    «Articulo 9
                                                                     (*) DO n° L 214 de 6. 8. 1976, p. 1.»
    El estado de ingresos y gastos se establecerá en ecus.
    El valor del ecu y las modalidades de conversión entre       17. El artículo 17 pasará a ser el artículo 16.
    el ecu y las monedas nacionales serán las que establece
    el Reglamento Financiero aplicable al presupuesto                En el párrafo segundo, los términos «dos documentos
    general de las Comunidades Europeas.»                            justificativos de ingresos y pagos» serán sustituidos
                                                                     por los términos «órdenes de ingreso y órdenes de
                                                                     pago».
11. El artículo 11 pasará a ser el artículo 10.
    En el apartado 2, el párrafo primero será sustituido         18. El artículo 18 pasará a ser el artículo 17.
    por el texto siguiente:
                                                                     En el párrafo segundo, los términos «a la comisión de
    «Si se produjeran circunstancias inevitables, excepcio-          control» serán sustituidos por los términos «al Tribu-
    nales o imprevistas, el consejo de administración del            nal de Cuentas»
    Centro podrá remitir a la Comisión estados de previ-
    siones suplementarios o rectificativos. Estos estados se
    presentarán y establecerán en la misma forma y según         19. Se insertará el artículo 18 siguiente:
    el mismo procedimiento que el estado cuyas previsio-             «Artículo 18
    nes modifican. Deberán justificarse por referencia a
    este último».                                                    En caso de gestión de los ingresos y gastos mediante
                                                                     sistemas informáticos integrados, serán aplicables las
                                                                     disposiciones de las Secciones II y III y las del Título
12. El artículo 12 pasará a ser el artículo 11.
                                                                     VI, habida cuenta de las posibilidades y necesidades
                                                                     de una gestión informática. A tal fin, y de modo
13. El artículo 13 pasará a ser el artículo 12.                      especial:
                                                                     — los documentos justificativos podrán permanecer
                                                                         en poder del ordenador o del contable a efectos de
14. El artículo 14 pasará a ser el artículo 13.
                                                                          verificación;
    Se añadirá el párrafo siguiente:                                 — las firmas y el visado podrán estamparse mediante
                                                                          el procedimiento informatizado apropiado.
    «El estado, así como la plantilla de personal se publi-
    carán en el Diario Oficial de las Comunidades Euro-              Las disposiciones de aplicación previstas en el artículo
    peas al mismo tiempo que el presupuesto de las                   77 determinarán las condiciones de ejecución del
    Comunidades.»                                                    presente artículo.»
15. El artículo 15 pasará a ser el artículo 14.                  20. En el artículo 19, el párrafo primero será sustituido
                                                                     por el texto siguiente:
    En la letra c) se suprimirá la frase siguiente:
                                                                     «El control de la contratación y del pago de todos los
    «pudiendo revestir estas observaciones un carácter               gastos, así como el control de la comprobación y de la
    obligatorio, cuando así se establezca expresamente».             recaudación de todos los ingresos del Centro serán
                                                                     ejercidos por el interventor de la Comisión, que ejerce-
                                                                     rá sus funciones de conformidad con los principios
16. El artículo 16 pasará a ser el artículo 15 y será                enunciados en el artículo 2.»
    sustituido por el texto siguiente:
                                                                     Se suprimirá el párrafo cuarto.
    «Artículo 15
    La plantilla de personal fijada por la autoridad presu-      21. a) En el artículo 20, después del párrafo segundo se
    puestaria constituirá para el Centro, un límite impera-               insertará el párrafo siguiente:
    tivo; no podrá efectuarse ningún nombramiento más
                                                                          «El contable se encargará de la preparación de los
    allá de este límite.
                                                                          estados financieros previstos en los artículos 67 y
    Los casos de actividad de media jornada autorizados                   68.»
    por el director, de conformidad con lo dispuesto en el
                                                                     b) Se añadirá el párrafo siguiente:
    artículo 29 bis del Reglamento (CECA, CEE, Eura-
    tom) n° 1860/76 del Consejo (*), relativo al estableci-               «Las normas particulares aplicables al contable y a
    miento del Régimen aplicable al personal del Centro,                  los contables adjuntos se adoptarán en el marco de
    podrán compensarse mediante la contratación de                        las disposiciones de aplicación previstas en el
    otros agentes dentro del límite establecido por la                    artículo 77.»
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 23/41
22. En el artículo 21 se insertará el apartado 5 siguiente:          24. El artículo 23 será sustituido por el texto siguiente:
     «5. Sólo se podrán dotar de créditos mediante trans-
                                                                          «Artículo 23
     ferencia las líneas presupuestarias para las que el
     estado de ingresos y gastos autorice un crédito o lleve
     la mención pro memoria.»                                             1. Cualquier medida que pueda generar un título de
                                                                          crédito a favor del Centro deberá ir precedida de una
     El antiguo apartado 5 pasará a ser el apartado 6.                    propuesta del ordenador. Estas propuestas serán remi-
                                                                          tidas al interventor para su visado y al contable a fin
                                                                          de que las anote pro memoria. En ellas se consignará,
23. En el artículo 22 las letras b) y c) serán sustituidas por            en particular, la naturaleza, la evaluación y la imputa-
     el texto siguiente:                                                  ción de los ingresos, así como la denominación del
                                                                          deudor. Serán registradas después de que hayan obte-
                                                                          nido el visado del interventor. El objeto del visado del
     «b) podrán dar lugar a,nueva utlización en la línea en
                                                                          interventor es comprobar:
           la que se hubiere cargado el gasto inicial:
           — los ingresos procedentes de la restitución de                a) la exactitud de la imputación;
               cantidades pagadas indebidamente con cargo
               a los créditos consignados en el estado de                 b) la regularidad y conformidad de la propuesta con
               ingresos y gastos;                                              respecto a las disposiciones aplicables, especial-
                                                                               mente en relación con el estado de ingresos y
           — el producto de suministros, prestaciones de                       gastos y con los reglamentos aplicables al Centro,
               servicios y trabajos para otros organismos o                    así como con los actos adoptados para la aplica-
               instituciones, incluido el importe de las dietas                ción de dichos reglamentos, y con los principios de
               de misión pagadas por cuenta de otros orga-                     buena gestión financiera contemplados en el
               nismos o instituciones y reembolsadas por                       artículo 2.
               ellos;
           — el importe de las indemnizaciones percibidas                 El interventor podrá denegar el visado. El ordenador,
               por seguros;                                               por medio de una decisión debidamente motivada y
                                                                          bajo su exclusiva responsabilidad, podrá hacer caso
           — los ingresos procedentes de indemnizaciones                  omiso de esta denegación. La decisión del ordenador
               relacionadas con los arrendamientos;                       será ejecutiva; será comunicada al interventor para su
           — los ingresos procedentes de la venta de publi-               información. El consejo de administración informará,
               caciones y películas;                                     en el plazo de un mes, al Tribunal de Cuentas, de cada
                                                                          una de tales decisiones.
          — el importe de los reembolsos efectuados por
               los Estados miembros en virtud del Protocolo
               sobre los Privilegios y las Inmunidades de las             2. El ordenador competente establecerá, para cada
               Comunidades Europeas, en cuanto atañe a las               crédito devengado, una orden de cobro que se dirigirá,
               cargas fiscales incorporadas al precio de los             acompañada de los documentos justificativos, al inter-
               productos o prestaciones suministrados al                 ventor para su visado previo. Una vez obtenido el
               Centro;                                                   visado del interventor, el contable registrará las órde-
                                                                         nes de cobro.
          — los ingresos procedentes de suministros, pres-
               taciones de servicios y trabajos efectuados a
                                                                         El visado del interventor tendrá por objeto compro-
               título oneroso;
                                                                         bar:
          — el producto de la venta de vehículos, mate-
               riales e instalaciones, así como de aparatos y            a) la exactitud de la imputación;
               materiales destinados a fines científicos y téc-
               nicos, al renovarse.                                      b) la regularidad y la conformidad de la orden de
                                                                              cobro respecto de las disposiciones aplicables;
          Las operaciones de nueva utilización deberán
          realizarse antes de que finalice el ejercicio siguien-         c) la regularidad de los documentos justificativos;
          te a aquel en que se hayan cobrado los ingresos.
                                                                         d) la exactitud de la designación del deudor;
          El plan contable preverá cuentas de orden que
          permitan seguir las operaciones de nueva utiliza-              e) la fecha de vencimiento;
          ción tanto en ingresos como en gastos.
                                                                         f) la aplicación de los principios de buena gestión
    c)    Se podrán compensar las diferencias de cambio                       financiera contemplados en el artículo 2;
          registradas durante la ejecución del presupuesto.
          El resultado final, positivo o negativo, se incor-             g) la exactitud del importe y de la divisa de la
          porará al saldo del ejercicio.»                                     cantidad por cobrar.
 ---pagebreak--- N° C 23/42                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  31. 1. 91
    Si el inventor deniega el visado, serán de aplicación las         de lo posible de las divisas, la imputación presupuesta-
    disposiciones del párrafo segundo del apartado 1.»                ria del gasto y la designación del acreedor; una vez que
                                                                      hayan obtenido el visado del interventor habrán de ser
                                                                      registrados con arreglo a las disposiciones de aplica-
25. El artículo 24 será sustituido por el texto siguiente:            ción previstas en el artículo 77.»
     «Artículo 24
                                                                  29. a) En el artículo 29, la letra d) será sustituida por el
     1. El contable se hará cargo de las órdenes de cobro                 texto siguiente:
    debidamente establecidas.                                              «d) la aplicación de los principios de buena
                                                                                gestión financiera contemplados en el artículo
    El contable estará obligado a actuar con diligencia                         2.»
    para asegurar el ingreso, en las fechas previstas en las
    órdenes de cobro, de los recursos del Centro, y a velar           b) El párrafo segundo será sustituido por el texto
    por la conservación de los derechos de éste.                          siguiente:
    El contable informará al ordenador y al interventor de                 «El visado no podrá ser condicional.»
    la falta de ingreso de los recursos en los plazos
    previstos.                                                    30. En el párrafo tercero del artículo 30, el término
                                                                      «periódicamente» será sustituido por los términos «en
    2. Cuando el ordenador renuncie a cobrar un crédito               el plazo de un mes» y los términos «a la comisión de
    devengado, deberá informar de ello al interventor.                control» por los de «al Tribunal de Cuentas».
    El visado del interventor tendrá por finalidad compro-
    bar la regularidad y la conformidad de la renuncia con        31. En el artículo 33, el término «un documento de pago»
    los principios de buena gestión financiera. La corres-            será sustituido por el de «una orden de pago».
    pondiente propuesta será registrada por el contable.
                                                                  32. a) En el artículo 34, el término «el documento» será
    Si el interventor deniega el visado, el consejo de                    sustituido por el término «la orden».
    administración, mediante una decisión debidamente
    motivada, y bajo su exclusiva responsabilidad, podrá              b) en el párrafo primero, el tercer guión será susti-
    hacer caso omiso de la denegación. Esta decisión será                 tuido por el texto siguiente:
    ejecutiva y se comunicará a título informativo al
    interventor. El consejo de administración informará,                  «— la cantidad que deba pagarse, en cifras y en
    en el plazo de un mes, al Tribunal de Cuentas de cada                       letras, expresada en ecus o en moneda nacio-
    una de tales decisiones.                                                    nal».
    Cuando el interventor compruebe que un acto que               33. En el artículo 35, los términos «los documentos de
    genera un crédito no ha sido adoptado, o que un título            pago» serán sustituidos por los términos «las órdenes
    de crédito no ha sido cobrado, informará de ello al               de pago» y los términos «el artículo 52» por los de «el
    consejo de administración.»                                       artículo 53».
26. En el artículo 26, los términos «artículo 12» serán           34. En el artículo 36, los términos «el primer documen-
    sustituidos por los términos «artículo 11».                       to», «los documentos de pago» serán sustituidos por
                                                                      «la primera orden de pago», «las órdenes de pago».
27. En el artículo 27, al apartado 2 será sustituido por el
                                                                  35. El artículo 37 será sustituido por el texto siguiente:
    texto siguiente:
                                                                      «Artículo 37
    «2. Las disposiciones de aplicación previstas en el
    artículo 77 determinarán las condiciones de ejecución             Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 18, las
    del apartado 1. Deberán asegurar, conforme a las                  órdenes de pago habrán de dirigirse al interventor
    necesidades reales, la contabilización exacta de los              para el visado previo.
    compromisos y de las órdenes de pago.»
                                                                      El visado previo tendrá por objeto comprobar:
                                                                      a) la regularidad de la emisión de la orden de pago;
28. El artículo 28 será sustituido por el texto siguiente:
                                                                      b) la conformidad de la orden de pago con el com-
    «Artículo 28                                                          promiso de gasto y la exactitud de su importe,
                                                                          teniendo en cuenta los principios y exigencias de
    Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 18, las                  buena gestión financiera contemplados en el
    propuestas de compromiso, acompañadas de los docu-                    artículo 2;
    mentos justificativos, se transmitirán al interventor y
    al contable; deberán mencionar, en particular, el                 c) la exactitud de la imputación;
    objeto, la evaluación, con la indicación en la medida             d) la disponibilidad de los créditos;
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 23/43
     e)   la regularidad de los documentos justificativos;               de material, a las prestaciones de servicios o a la
     f)    la exactitud de la designación del beneficiario.»            ejecución de obras deberán constar por escrito. Salvo
                                                                        cuando se trate de contratos de compra de un inmue-
                                                                         ble construido o de arrendamiento de un inmueble, los
 36. En el artículo 39, los términos «del documento de                  contratos se celebrarán, previa licitación, bien por el
      pago» serán sustituidos por los términos «de la orden             procedimiento de subasta o bien por el procedimiento
      de pago».                                                          de concurso.
37. En el artículo 42, el párrafo segundo será sustituido                No obstante, podrá procederse a la contratación direc-
      por el texto siguiente:                                           ta en los casos contemplados en el artículo 47.
      «Las condiciones de apertura, de funcionamiento y de               Se podrá contratar mediante una simple nota de gastos
      utilización de estas cuentas se determinarán con arre-             o factura en los casos previstos en el artículo 51.»
      glo a las disposiciones de aplicación previstas en el
      artículo 77. Éstas deberán, en particular, indicar los
      gastos cuyo pago deba ser efectuado obligatoriamente          41. El artículo 45 pasará a ser el artículo 46.
      bien mediante cheque, bien mediante transferencia
      postal o bancaria, y prever, tanto para los cheques                En el apartado 3, los términos «artículo 76» serán
      como para las transferencias postales o bancarias, la              sustituidos por los términos «artículo 77».
      firma conjunta de dos agentes debidamente habilita-
      dos, de los cuales uno habrá de ser necesariamente el
      contable, de un contable adjunto o de un administra-          42. El artículo 46 pasará a ser el artículo 47. En este
      dor de anticipos.»                                                artículo, la letra a) será sustituida por el texto siguien-
                                                                        te:
38. a) En el artículo 43, después del párrafo primero se
                                                                         «a) cuando el importe del contrato no sea superior al
           insertará el párrafo siguiente:
                                                                              límite fijado por las disposiciones de aplicación
           «Únicamente el contable podrá nutrir de fondos                     previstas en el artículo 126 del Reglamento finan-
          las administraciones de anticipos, salvo en las                     ciero aplicable al presupuesto de las Comunida-
           circunstancias particulares previstas en las disposi-              des para las compras y arrendamiento de sumi-
          ciones de aplicación del presente Reglamento.»                      nistros, de mobiliario y material, las prestaciones
                                                                              de servicios o las obras, debiendo el Centro
     b) En el párrafo tercero, los términos «el artículo 76»
                                                                              procurar, en la medida de lo posible y por todos
          serán sustituidos por los términos «el artículo
                                                                              los medios apropiados, que existe competencia
          77».
                                                                              entre los suministradores o empresarios capaces
                                                                              de realizar la prestación objeto del contrato;»
39. Después del artículo 43 se insertará la sección IV
     siguiente, con el nuevo artículo 44 siguiente:                     En la letra b), los términos «artículo 45» serán susti-
                                                                        tuidos por los términos «artículo 46».
     «SECCIÓN IV
                                                                    43. El artículo 47 pasará a ser el artículo 48.
     GESTIÓN DE LOS PUESTOS DE TRABAJO
                                                                    44. El artículo 48 pasará a ser el artículo 49 y será
     Artículo 44                                                        sustituido por el texto siguiente:
     1. Se crea:
                                                                        «Artículo 49
     a) un fichero de identificación de los puestos de
          trabajo con la descripción de las funciones y                 Los contratos que superen el importe fijado en las
          actividades para cada puesto de trabajo de la                 disposiciones de aplicación previstas en el artículo 126
          categoría A;                                                  del Reglamento Financiero aplicable al presupuesto de
     b) un organigrama con el plan de organización de los               las Comunidades quedarán sometidos a la autoriza-
          servicios, que precise las atribuciones de cada               ción del consejo de administración.»
          unidad administrativa.
     2. Si un puesto de trabajo figura en el estado de              45. El artículo 49 pasará a ser el artículo 50.
     ingresos y gastos con la mención ""a suprimir", no
     podrá proveerse cuando se produzca la próxima                      En el párrafo tercero, las palabras «superior a las
     vacante en la misma carrera.»                                      300 000 unidades de cuenta» serán sustituidas por las
                                                                        palabras:
40. El antiguo artículo 44 pasará a ser el artículo 45.
                                                                        «que supere el límite fijado por las disposiciones de
     El apartado 1 será sustituido por el texto siguiente:
                                                                        aplicación previstas en el artículo 126 del Reglamento
     «1. Los contratos relativos a la compra y arrenda-                 Financiero aplicable al presupuesto de las Comuni-
     miento de inmuebles, de suministros de mobiliario y                dades.»
 ---pagebreak--- N° C 23/44                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   31. 1. 91
46. El artículo 50 pasará a ser el artículo 51 y será                    La cuenta de gestión y el balance financiero se presen-
     sustituido por el texto siguiente:                                  tarán en ecus.»
     «Artículo 51                                                   53. El artículo 57 pasará a ser el artículo 58 y será susti-
                                                                         tuido por el texto siguiente:
     Cuando el valor estimado de los suministros, servicios
     y obras no exceda de los límites fijados por las                    «Artículo 58
     disposiciones de aplicación previstas en el artículo 126
     del Reglamento Financiero aplicable al presupuesto de               El plan contable establecerá una distinción entre cuen-
     las Comunidades, se podrá contratar mediante una                    tas presupuestarias y cuentas de balance.
     simple factura o nota de gastos.»
                                                                         Constará de dos partes:
                                                                         a) las cuentas de gastos e ingresos presupuestarios,
47. El artículo 51 pasará a ser al artículo 52 y será susti-                  que deberán hacer posible seguir en detalle la
     tuido por el texto siguiente:                                            ejecución del estado de ingresos y gastos;
     «Artículo 52                                                        b) las cuentas de balance, que deberán hacer posible
                                                                              conocer la situación patrimonial del Centro.
     Al celebrar los contratos a que se refiere el presente
                                                                              Estas cuentas reflejarán una estimación de los
     Reglamento, el Centro deberá ajustarse a las disposi-                    efectos de las obligaciones jurídicas del Centro.
     ciones adoptadas por el Consejo en aplicación del
     Tratado en esta materia.»                                            La contabilidad deberá hacer posible la elaboración de
                                                                          un balance patrimonial y de una situación mensual,
                                                                          por capítulos y artículos, de los ingresos y gastos
 48. El artículo 52 pasará a ser el artículo 53.                          presupuestarios.
     En el párrafo primero, los términos «artículo 76»                    Las situaciones mensuales se remitirán al interventor,
      serán sustituidos por los términos «artículo 77».                   al ordenador y al Tribunal de Cuentas.»
 49. El artículo 53 pasará a ser el artículo 54.                    54. El artículo 58 pasará a ser el artículo 59.
      En el párrafo primero, los términos «artículo 76»             55. El artículo 59 pasará a ser artículo 60 y será sustituido
      serán sustituidos por los términos «artículo 77».                   por el texto siguiente:
                                                                          «Artículo 60
 50. El artículo 54 pasará a ser el artículo 55.
                                                                          Las disposiciones de aplicación previstas en el
      El párrafo primero será sustituido por el texto siguien-            artículo 77 determinarán las condiciones detalladas de
      te:                                                                 elaboración y de funcionamiento del plan contable,
                                                                          tanto en lo que respecta a las operaciones patrimonia-
      «La cesión, a título oneroso o gratuito, el abandono,               les como las operaciones presupuestarias.»
      el arrendamiento y la desaparición por pérdida, robo
      o cualquier otra causa, de los bienes inventariados
      darán lugar al establecimiento de una declaración o un         56. El artículo 60 pasará a ser el artículo 61.
      acta del ordenador, que deberán llevar el visado del
      interventor.»                                                  57. El artículo 61 pasará a ser el artículo 62.
                                                                          a) Los términos «los documentos justificativos de un
 51. El artículo 55 pasará a ser el artículo 56.                               ingreso» serán sustituidos por los términos «órde-
                                                                               nes de cobro» y los términos «un documento de
      En el párrafo primero, los términos «artículo 52»                        pago» serán sustituidos por «una orden de
      serán sustituidos por los términos «artículo 53».                        pago».
                                                                          b) Se añadirá el siguiente párrafo:
 52. El artículo 56 pasará a ser el artículo 57 y será susti-
                                                                               «Lo mismo ocurrirá cuando, sin causa justificada,
      tuido por el texto siguiente:
                                                                               omita o retrase la emisión de órdenes de pago de
                                                                               forma que pueda comprometer la responsabilidad
       «Artículo 57
                                                                               civil del Centro frente a terceros.»
      La contabilidad se llevará en ecus por año natural
      según el método llamado «de partida doble». Reflejará          58. El artículo 62 pasará a ser artículo 63.
      la totalidad de los ingresos y los gastos imputables al
      ejercicio; se basará en los justificantes correspondien-             a) en el párrafo tercero del apartado 1, los términos
      tes. La contabilidad del centro podrá, además, llevarse                  «en los documentos justificativos del pago o ingre-
      también en la moneda del país donde el Centro tenga                      so» serán sustituidos por «en las órdenes de pago o
      su sede.                                                                 de cobro».
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 23/45
     b) El apartado 3 será sustituido por el texto siguien-                — los ingresos percibidos a lo largo del ejercicio y
         te:                                                                    los ingresos prorrogados en aplicación del
                                                                                apartado 3 del artículo 6,
         «3. El contable, los contables adjuntos y los
         administradores de anticipos habrán de asegurarse                 — los importes pendientes de cobro al final del
         contra los riesgos que corran en el marco del                          ejercicio,
         presente artículo.
                                                                           — las anulaciones de derechos reconocidos.
         El Centro correrá con los gastos de seguro corres-
         pondientes.                                                       A este cuadro se unirá, en su caso, un estado en el
                                                                           que figurarán los saldos y los importes brutos de
         Se concederá una indemnización especial al con-                   las operaciones a que se refiere el artículo 22.
         table, a los contables adjuntos y a los administra-
         dores de anticipos. Los importes que corresponden              2. Un cuadro en el que se indicará la evolución de los
         a esta indemnización se acreditarán mensualmente                  créditos del ejercicio y en el que figurarán:
         en una cuenta abierta por el Centro a nombre de
         cada uno de los mencionados funcionarios con la                   — los créditos iniciales,
         finalidad de constituir un fondo de garantía que
                                                                           — las modificaciones de los créditos originadas
         cubra el eventual déficit de tesorería del que pudie-
                                                                                por transferencias,
         ra ser responsable el funcionario, en la medida en
         que este déficit no haya sido cubierto por los                    — las modificaciones que resulten de estados
         reembolsos de las compañías aseguradoras.                              suplementarios o rectificativos,
         El saldo acreedor de estas cuentas de garantía se                 — los créditos definitivos del ejercicio,
         transferirá a los funcionarios en el momento en
         que cesen en sus funciones de contable, de conta-                 — los créditos prorrogados en virtud del artículo
         ble adjunto o de administrador de anticipos.»                          6.
                                                                        3. Un cuadro de gastos en el que se indicará la
59. El artículo 63 pasará a ser el artículo 64 y será                      utilización de los créditos propios del ejercicio y en
     sustituido por el texto siguiente:                                    el que figurarán:
                                                                           — los compromisos contraídos con cargo al ejer-
     «Articulo 64
                                                                                cicio,
     La responsabilidad pecuniaria y disciplinaria de los                  — los pagos efectuados con cargo al ejercicio,
     ordenadores de pagos, contables, contables adjuntos y
     administradores de anticipos, podrá determinarse en                   — las cantidades pendientes de pago al cierre del
    las condiciones previstas en el Reglamento (CECA,                           ejercicio,
     CEE, Euratom) n° 1859/76.»
                                                                           — los créditos prorrogados en aplicación del
                                                                                artículo 6,
60. El artículo 64 pasará a ser el artículo 65.                            — los créditos anulados.
                                                                           A este cuadro se unirá, en su caso, un estado en el
61. El artículo 65 pasará a ser el artículo 66.
                                                                           que figurarán los saldos y los importes brutos de
                                                                           las operaciones a que se refiere el artículo 22.
62. El artículo 66 pasará a ser el artículo 67 y será
    sustituido por el texto siguiente:                                 4. Un cuadro en el que se indicará la utilización de
                                                                           los créditos prorrogados del ejercicio precedente y
    «Articulo 67                                                           en el que figurarán:
                                                                           — el importe de los créditos prorrogados,
    La cuenta de gestión constará de los cuadros que se
    indican a continuación, distribuidos con arreglo a la                  — los pagos efectuados con cargo a créditos pro-
    nomenclatura del estado de ingresos y gastos del                           rrogados,
    Centro:
                                                                           — los créditos no utilizados que hayan de anular-
    1. Un cuadro de ingresos que comprenderá:                                  se.»
        — las previsiones de ingresos del ejercicio,
                                                                   63. El artículo 67 pasará a ser el artículo 68 y será
        — las modificaciones de las previsiones de ingre-              sustituido por el texto siguiente:
             sos que resulten de los estados suplementarios
             o rectificativos,                                         «Articulo 68
        — los derechos reconocidos a lo largo del ejerci-
             cio,                                                      1. El consejo de administración establecerá asimismo
                                                                       un balance financiero en el que se describirá el activo y
        — los derechos pendientes de cobro del ejercicio               el pasivo del Centro al 31 de diciembre del ejercicio
             precedente,                                               transcurrido.
 ---pagebreak--- N° C 23/46                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    31. 1. 91
     A él se unirá un balance de las cuentas con movimien-               c) El párrafo séptimo será sustituido por el texto
     tos y saldos cerrado a la misma fecha.                                   siguiente:
     El balance incluirá en el activo el importe de los                       «Toda concesión de subvenciones a los beneficia-
     ingresos pendientes de cobro y en el pasivo el importe                   rios externos al Centro estará supeditada a la
     de los gastos del ejercicio pendientes de contabiliza-                   aceptación, por escrito, por parte de los beneficia-
     ción.                                                                   rios, de la verificación realizada por el Tribunal de
                                                                             Cuentas sobre la utilización del importe de las
     2. Dichos documentos se someterán al interventor.»                      subvenciones concedidas.»
64. El artículo 68 pasará a ser el artículo 69 y será               68. El artículo 72 pasará a ser el artículo 73 y será
     sustituido por el texto siguiente:                                  sustituido por el texto siguiente:
     «Artículo 69                                                        «Artículo 73
     1. El consejo de administración remitirá a la Comi-                 El informe del Tribunal de Cuentas elaborado de
     sión, al Consejo, al Parlamento y al Tribunal de                    conformidad con lo dispuesto en el artículo 206 bis
     Cuentas, a más tardar, el 31 de marzo, la cuenta de                 del Tratado se regirá por las siguientes disposiciones:
    gestión, el análisis de la gestión financiera y el balance           1. El Tribunal de Cuentas pondrá en conocimiento
     financiero del Centro correspondientes al ejercicio                     del Centro y de la Comisión, a más tardar, el 15
     transcurrido.                                                           de julio, las observaciones sobre las cuentas y el
                                                                             balance financiero que, a su juicio, deban figurar
    2. No obstante, el Centro comunicará a la Comisión,                      en el informe anual. Tales observaciones serán
     a más tardar el 1 de marzo, los datos necesarios para                   confidenciales. El Centro enviará sus respuestas
    elaborar la cuenta de gestión y el balance financiero,                   simultáneamente al Tribunal de Cuentas y a la
    tras haberlos sometido a su interventor.»                                Comisión.
                                                                         2. El Tribunal de Cuentas adjuntará a su informe
65. El artículo 69 pasará a ser el artículo 70.                              una valoración de la gestión financiera.
    Los términos «la comisión de control» serán sustitui-                3. El Tribunal adoptará las medidas necesarias para
    dos por «el Tribunal de Cuentas».                                        que las respuestas del Centro a sus observaciones
                                                                             se publiquen a continuación de éstas.
66. El artículo 70 pasará a ser el artículo 71.                          4. El Tribunal de Cuentas remitirá a las autoridades
                                                                             responsables de dar descargo al Centro y a la
    Los términos «la comisión de control» serán sustitui-                    Comisión, a más tardar, el 30 de noviembre, su
    dos por «el Tribunal de Cuentas».                                        informe anual, acompañado de las respuestas y
                                                                             asegurará su publicación en el Diario Oficial de las
                                                                             Comunidades Europeas.»
67. El artículo 71 pasará a ser el artículo 72.
    Los términos «la comisión de control» serán sustitui-           69. Queda derogado el artículo 73 antiguo.
    dos por «el Tribunal de Cuentas».
    a) El párrafo segundo será sustituido por el texto             70. El artículo 74 será sustituido por el texto siguiente:
         siguiente:
                                                                         «Artículo 74
         «En particular, el Centro tendrá a disposición del
         Tribunal de Cuentas todos los documentos refe-                  1. Antes del 30 de abril del año siguiente, el Parla-
         rentes a la celebración de contratos, todas las                mento Europeo, por recomendación del Consejo, que
         cuentas en dinero y en material, todos los justifi-            decidirá por mayoría cualificada, dará descargo al
        cantes y documentos contables, así como los docu-               consejo de administración del Centro en la ejecución
         mentos administrativos anexos, toda la documen-                del estado de ingresos y gastos. Si no pudiese respetar-
        tación relativa a los ingresos y gastos, todos los              se esta fecha, el Parlamento o el Consejo informarán
        inventarios y organigramas de servicios que el                  al consejo de administración de los motivos que hayan
        Tribunal de Cuentas estime necesarios para la                   obligado a aplazar tal decisión.
        comprobación sobre documentos o in si tu de la
        cuenta de gestión y cualquier documento y dato                  En caso de que el Parlamento difiera la decisión de
        establecido o conservado en soporte magnético.»                 aprobación de la gestión, el consejo de administración
                                                                        procurará adoptar, en el más breve plazo, las medidas
    b) El párrafo cuarto será sustituido por el texto                   que permitan suprimir los obstáculos que impidan
        siguiente:                                                      dicha decisión.
        «La comunicación de las informaciones menciona-                 2. La decisión de descargo se referirá a las cuentas de
        das en la letra b) sólo podrá ser solicitada por el             la totalidad de los ingresos y gastos del Centro, así
        Tribunal de Cuentas.»                                           como al saldo resultante, y al activo y al pasivo del
 ---pagebreak--- 31. 1. 91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 23/47
     Centro descritos en el balance financiero; incluirá una        72. Se insertará el artículo 76 siguiente:
     apreciación de la responsabilidad del consejo de admi-
     nistración en la ejecución del presupuesto durante el               «Artículo 76
     ejercicio transcurrido.
                                                                         Hasta la entrada en vigor de las disposiciones de
     3. El interventor tomará en consideración las obser-                aplicación previstas en el artículo 126 del Reglamento
     vaciones que figuren en las decisiones de descargo.                 Financiero aplicable al presupuesto de las Comunida-
                                                                         des, los límites relativos a los artículos 47, 49, 50 y 51
     4. El consejo de administración adoptará todas las                  quedan fijados como sigue:
     medidas necesarias para dar curso a las observaciones               — letra a) del artículo 47: el límite debajo del cual se
     que figuren en las decisiones de descargo.                              podrá proceder a la contratación directa queda
                                                                             fijado en 10 000 ecus;
    5. A petición del Parlamento, del Consejo o de la
     Comisión, el Centro establecerá un informe sobre las                — artículo 49: el límite por encima del cual se
     medidas adoptadas como consecuencia de dichas                           requiere la autorización del consejo de administra-
    observaciones, en particular, sobre las instrucciones                    ción queda fijado en 35 000 ecus;
    que haya cursado a los servicios que intervengan en la
                                                                        — párrafo tercero del artículo 50: el límite que deter-
    ejecución del presupuesto. Estos informes se comuni-
                                                                             mina la fianza obligatoria queda fijado en 250 000
    carán asimismo al Tribunal de Cuentas.
                                                                             ecus;
    Asimismo, el Centro deberá rendir cuentas, en un                    — artículo 51: los límites por debajo de los cuales se
    anexo de la cuenta de gestión del ejercicio que siga al                  podrá contratar mediante factura o simple nota de
    de la decisión de descargo, de las medidas adoptadas                     gastos quedan fijados respecitvamente en 750 ecus
    como consecuencia de las observaciones que figuren                       y 2 000 ecus para los gastos efectuados fuera de la
    en las decisiones de descargo.                                           sede del Centro.»
    6. Los documentos justificativos referentes a la con-
    tabilidad y a la elaboración de las cuentas de gestión y       73. El artículo 76 pasará a ser el artículo 77.
    del balance financiero se conservarán durante cinco
    años, a partir de la fecha de la decisión de descargo en
    la ejecución del estado de ingresos y gastos.                  74. El artículo 77 pasará a ser el artículo 78.
    No obstante, los documentos relativos a operaciones
    que no hayan quedado definitivamente cerradas se
    conservarán más allá de dicho período, hasta el final
                                                                                              Artículo 2
    del año siguiente al del cierre de tales operaciones.»
                                                                   El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día
                                                                   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
71. En el artículo 75, los términos «a la comisión de              Comunidades Europeas.
    control» serán sustituidos por los términos «al Tribu-
    nal de Cuentas» y los términos «los artículos 14 y 21»
    serán sustituidos por los términos «los artículos 13 y        El presente Reglamento es obligatorio en todos sus elemen-
    21».                                                          tos y directamente aplicable en cada Estado miembro.