CELEX: C2002/109/48
Language: el
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-53/02: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Conseil d'Etat (Βέλγιο), section d'administration, με απόφαση της 8ης Φεβρουαρίου 2002 στην υπόθεση Commune de Braine-le-Château κατά Région wallonne — Παρεμβαίνοντες: BIFFA Waste Services SA, Philippe Feron και Philippe De Codt

C 109/28                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       4.5.2002
2)      Αποτελει΄ σκοπο΄ της οδηγι΄ας να εµποδι΄ζονται τρι΄τοι να            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
        χρησιµοποιου΄ν, χωρι΄ς α΄δεια του καταρτι΄σαντος το προ΄-            βαλε το Conseil d’Etat (Βε΄λγιο), section d’administration,
        γραµµα των αγω΄νων, στοιχει΄α σχετικα΄ µε το προ΄γραµµα              µε απο΄φαση της 8ης Φεβρουαρι΄ου 2002 στην υπο΄θεση
        αυτο΄ µε σκοπο΄ τη διοργα΄νωση στοιχηµα΄των η΄ για α΄λλους           Commune de Braine-le-Château κατα΄ Région wallonne —
        εµπορικη΄ς φυ΄σεως σκοπου΄ς;                                         Παρεµβαι΄νοντες: BIFFA Waste Services SA, Philippe Feron
                                                                                                      και Philippe De Codt
3)      Κατα΄ την ΄εννοια της οδηγι΄ας, αφορα΄ η εκ µε΄ρους της
        εταιρι΄ας Veikkaus χρησιµοποι΄ηση της βα΄σεως δεδοµε΄νων                                       (Υπο΄θεση C-53/02)
       ΄ενα ουσιω΄δες µε΄ρος της βα΄σεως αυτη΄ς, απο΄ ποσοτικη΄ η΄/και
        ποιοτικη΄ α΄ποψη, λαµβανοµε΄νου υπο΄ψη του ο΄τι τα σχετικα΄ µε
        το προ΄γραµµα διεξαγωγη΄ς των αγω΄νων στοιχει΄α, τα οποι΄α                                      (2002/C 109/48)
        περιλαµβα΄νονται στα δελτι΄α που δηµοσιευ΄ονται κα΄θε εβδο-
        µα΄δα, χρησιµευ΄ουν κα΄θε φορα΄ για µι΄α µο΄νον εβδοµα΄δα και
        ο΄τι τα σχετικα΄ µε τους αγω΄νες στοιχει΄α αντλου΄νται και
        εξακριβω΄νονται απο΄ α΄λλες πηγε΄ς και ο΄χι απο΄ τον δηµιουργο΄      Με απο΄φαση της 8ης Φεβρουαρι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη
        της βα΄σεως δεδοµε΄νων, του΄το δε συνεχω΄ς καθ' ο΄λη την             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
        αγωνιστικη΄ περι΄οδο;                                                21 Φεβρουαρι΄ου 2002, το Conseil d’Etat (Βε΄λγιο), section
                                                                             d’administration, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Commune
                                                                             de Braine-le-Château και Région wallonne — Παρεµβαι΄νοντες:
(1) Οδηγι΄α 96/9/ΕΟΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβου-          BIFFA Waste Services SA, Philippe Feron και Philippe De Codt
    λι΄ου, της 11ης Μαρτι΄ου 1996, σχετικα΄ µε τη νοµικη΄ προστασι΄α των     που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση
    βα΄σεων δεδοµε΄νων (ΕΕ L 77, σ. 20).                                     προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                             1.     'Εχει η υποχρε΄ωση που επιβα΄λλει στα κρα΄τη µε΄λη το α΄ρθρο 7
                                                                                    της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ της 15ης Ιουλι΄ου 1975 σχετικα΄
                                                                                    µε τα απο΄βλητα (1), ο΄πως ΄εχει τροποποιηθει΄ µε την οδηγι΄α
                                                                                    91/156/ΕΟΚ της 18ης Μαρτι΄ου 1991 (2), περι΄ καταρτι΄σεως
                                                                                    ενο΄ς η΄ περισσοτε΄ρων σχεδι΄ων διαχειρι΄σεως των αποβλη΄των
                                                                                    που αφορου΄ν ιδι΄ως «τις κατα΄λληλες για τη δια΄θεση των
                                                                                    αποβλη΄των τοποθεσι΄ες και εγκαταστα΄σεις» ο΄τι τα κρα΄τη µε΄λη
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                         αποδε΄κτες της οδηγι΄ας υποχρεου΄νται να σηµειω      ΄ νουν σε
                                                                                    γεωγραφικο΄ χα΄ρτη τις ακριβει΄ς τοποθεσι΄ες για την απο΄θεση
βαλε το Schleswig-Holsteinischer Oberverwaltungs-
gericht µε δια΄ταξη της 31ης Ιανουαρι΄ου 2002 στην υπο΄θεση                         των αποβλη΄των η΄ να ορι΄ζουν κριτη΄ρια χωροθετη΄σεως αρκου΄-
Αlbert Anker, Klaas Ras και Αlbertus Snoek κατα΄ Οµοσπον-                           ντως σαφη΄ ου΄τως ω΄στε η αρµο΄δια για τη χορη΄γηση α΄δειας
                                                                                    υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 9 της οδηγι΄ας αρχη΄ να µπορει΄ να
                διακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας.
                                                                                    εξετα΄ζει αν η τοποθεσι΄α η΄ η εγκατα΄σταση εντα΄σσεται στο
                                                                                    πλαι΄σιο διαχειρι΄σεως που προβλε΄πει το σχε΄διο;
                          (Υπο΄θεση C-47/02)
                                                                             2.     Αντιβαι΄νει η ΄εκδοση, εκ µε΄ρους κρα΄τους µε΄λους που δεν
                                                                                   ΄εχει καταρτι΄σει, εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας, ΄ενα η΄
                           (2002/C 109/47)                                          περισσο΄τερα σχε΄δια διαχειρι΄σεως αποβλη΄των αφορω΄ντα «τις
                                                                                    κατα΄λληλες για τη δια΄θεση των αποβλη΄των τοποθεσι΄ες
                                                                                    και εγκαταστα΄σεις», ατοµικω΄ν αδειω΄ν εκµεταλλευ΄σεως µιας
                                                                                    εγκαταστα΄σεως διαθε΄σεως αποβλη΄των, ο΄πως οι χω΄ροι απορ-
                                                                                    ρι΄ψεως, στα α΄ρθρα 4, 5 και 7 της οδηγι΄ας 75/442/ΕΟΚ της
Με δια΄ταξη της 31ης Ιανουαρι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη                       15ης Ιουλι΄ου 1975 σχετικα΄ µε τα απο΄βλητα, ο΄πως ΄εχει
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                      τροποποιηθει΄ µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ της 18ης Μαρτι΄ου
19 Φεβρουαρι΄ου 2002, το Schleswig-Holsteinischer                                   1991, ενδεχοµε΄νως σε συνδυασµο΄ µε το α΄ρθρο 9 της ιδι΄ας
Oberverwaltungsgericht στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Αlbert                    οδηγι΄ας;
Anker, Klaas Ras και Αlbertus Snoek και Οµοσπονδιακη΄ς
∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄
το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς
ερωτη΄µατος:
Συνα΄δουν µε το α΄ρθρο 39 ΕΚ οι διατα΄ξεις της νοµοθεσι΄ας ενο΄ς
κρα΄τους µε΄λους οι οποι΄ες επιβα΄λλουν στον ενδιαφερο΄µενο για την
α΄σκηση της ΄εµµισθης δραστηριο΄τητας του πλοια΄ρχου (καπετα΄νιου)           (1) EE L 194 της 25.7.1975, σ. 39.
σε µικρο΄ πλοι΄ο, που φε΄ρει τη σηµαι΄α αυτου΄ του κρα΄τους µε΄λους,         (2) ΕΕ L 78 της 26.3.1991, σ. 32.
την υποχρε΄ωση να ΄εχει την ιθαγε΄νεια — εν προκειµε΄νω τη
γερµανικη΄ — του εν λο΄γω κρα΄τους µε΄λους;