CELEX: 62007CB0551
Language: sk
Date: 2008-12-19 00:00:00
Title: Vec C-551/07: Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z  19. decembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof – Rakúsko) – Deniz Sahin/Bundesminister für Inneres (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku — Smernica 2004/38/ES — Články 18 ES a 39 ES — Právo na rešpektovanie rodinného života — Právo na pobyt štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý vstúpil na územie členského štátu ako žiadateľ o azyl a potom sa oženil so štátnou príslušníčkou iného členského štátu)

21.2.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 44/23
            
         Uznesenie Súdneho dvora (siedma komora) z 19. decembra 2008 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof – Rakúsko) – Deniz Sahin/Bundesminister für Inneres
   (Vec C-551/07) (1)
   
   (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku - Smernica 2004/38/ES - Články 18 ES a 39 ES - Právo na rešpektovanie rodinného života - Právo na pobyt štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý vstúpil na územie členského štátu ako žiadateľ o azyl a potom sa oženil so štátnou príslušníčkou iného členského štátu)
   (2009/C 44/39)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Verwaltungsgerichtshof
   Účastníci konania
   
      Žalobca: Deniz Sahin
   
      Žalovaný: Bundesminister für Inneres
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) – Výklad článkov 18 a 39 Zmluvy ES, ako aj článku 3 ods. 1, článku 6 ods. 2, ako aj článku 7 ods. 1 písm. d) a ods. 2, článku 9 ods. 1 a článku 10 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. ES L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46) – Právo na pobyt štátneho príslušníka tretej krajiny ktorý vstúpil na územie členského štátu ako žiadateľ o azyl a potom sa oženil so štátnou príslušníčkou iného členského štátu
   Výrok uznesenia
   
               1.
            
            
               Článok 3 ods. 1, článok 6 ods. 2, ako aj článok 7 ods. 1 písm. d) a ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, sa majú vykladať v tom zmysle, že sa týkajú takisto členov rodiny, ktorí prišli do hostiteľského členského štátu nezávisle od občana Únie a získali postavenie člena rodiny alebo začali viesť rodinný život s týmto občanom Únie, až keď boli v tomto členskom štáte. V tejto súvislosti nemá žiadny význam, že v okamihu, keď člen rodiny nadobudol uvedené postavenie alebo začal viesť rodinný život, býval v hostiteľskom členskom štáte dočasne podľa právnej úpravy práva na azyl tohto štátu.
            
         
               2.
            
            
               V rozpore s článkom 9 ods. 1 a článkom 10 smernice 2004/38 je vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej členovia rodiny občana Únie, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi členského štátu a majú právo na pobyt podľa práva Spoločenstva, najmä na základe článku 7 ods. 2 tejto smernice, nemôžu získať povolenie na pobyt člena rodiny občana Únie iba z dôvodu, že im bol dočasne povolený pobyt v hostiteľskom členskom štáte podľa právnej úpravy tohto členského štátu týkajúcej sa práva na azyl.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 64, 8.3.2008.