CELEX: 31996R1826
Language: nl
Date: 1996-09-20 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 1826/96 VAN DE COMMISSIE van 20 september 1996 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp

Nr. L 241 /20     fNLI                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             21 . 9. 96
                              VERORDENING (EG) Nr. 1826/96 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 20 september 1996
                                 inzake de levering van zuivelprodukten als voedselhulp
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
  GEMEENSCHAPPEN,                                                 worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             te bepalen, dienen te worden vastgesteld,
  Gemeenschap,
  Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
  27 juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het
  beheer van de voedselhulp en van de specifieke acties ter
                                                                                          Artikel 1
  ondersteuning van de voedselzekerheid ('), en met name
 op artikel 24, lid 1 , onder b),                                 In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 Overwegende dat bij deze verordening de lijst van de voor        in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 voedselhulp in aanmerking komende landen en organisa­            voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
 ties en de algemene criteria voor het vervoer van de voed­       met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
 selhulp na het fob-stadium zijn vastgesteld;                     de in de bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               toegewezen via aanbesteding.
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­           De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 hulp, aan bepaalde begunstigden melkpoeder heeft toege­          genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 wezen ;                                                          waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­           voorbehoud is nietig.
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­                                   Artikel 2
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 als communautaire voedselhulp (2), gewijzigd bij Verorde­        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 ning (EEG) nr. 790/91 (3); dat met name de leveringster­         van de Europese Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 20 september 1996.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                         Lid van de Commissie
(') PB nr. L 166 van 5. 7. 1996, blz. 1 .
 2 PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 3) PB nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- 21 . 9 . 96            ( NTI               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 241 /21
                                                                 BIJLAGE
                                                                 PARTIJ A
               1 . Maatregel nr. ('): 1860/94
               2. Programma: 1994
              3. Begunstigde (2): UNHCR (à 1 attention de Mme Seinet), case postale 2500, CH-1211 Genève 2 dépôt
                    (tel . (41-22)739 81 37; telefax: 739 85 63)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde: UNHCR, BP 4405 Nouakchott (tel.: (222) 25 63 27; telefax
                    25 61 76; telex 5729 MTN)
              5. Plaats of land van bestemming (*): Mauritanië
              6. Beschikbaar te stellen produkt: volle-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3Xé): zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.C.l )
              8 . Totale hoeveelheid (ton): 55
              9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften Q: zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (I.C.2, IA.2.3 en I.C.3)
                   Voor de opschriften te gebruiken taal: Frans
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt: op de markt van de Gemeenschap
                    De vervaardiging van de volle-melkpoeder moet geschieden na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie: franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven: —
            15. Loshaven : Nouakchott
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                   ping: 28 . 10 — 10 . 11 . 1996
            18 . Uiterste datum voor de levering : 1 . 12. 1996
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten: inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes: 7. 10. 1996 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . Bij tweede inschrijving:
                   a) uiterste datum voor de indiening van de offertes: 21 . 10. 1996 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping:
                   11 — 24. 11 . 1996
                   c) uiterste datum voor de levering: 15. 12. 1996
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid: 20 ecu per ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid: 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden ('): Afdeling Voedselhulp,
                   ter attentie van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel
                  (telex: 25670 AGREC B; telefax: (32-2) 296 70 03/296 70 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4): restitutie toepasselijk op 17. 9. 1996, vast­
                  gesteld bij Verordening (EG) nr. 1776/96 van de Commissie (PB nr. L 232 van 13. 9. 1996, blz. 19)
 ---pagebreak--- Nr. L 241 /22        I NL I                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       21 . 9 . 96
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                  welke documenten voor verzending zijn vereist.
             (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                 wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                  niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                 jodium 131 worden vermeld.
             (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                 zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                 restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                 vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                 Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers
                 die van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde
                 in de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van
                 1 . 5. 1993, blz. 106), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1482/96 (PB nr. L 188 van 27. 7. 1996,
                 blz. 22), is niet van toepassing op dit bedrag.
            (5) Voor het adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet
                 opnemen, zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33.
            (6) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de
                 volgende bescheiden voor:
                 — gezondheidscertificaat.
            f7) In afwijking van PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 wordt de tekst van punt I.C.3.c) als volgt gelezen: „de
                vermelding „ Europese Gemeenschap"".