CELEX: 62008CN0452
Language: el
Date: 2008-10-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-452/08: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Ισπανία) στις 16 Οκτωβρίου 2008 — Emilia Flores Fanega κατά Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) και Bolumburu S.A.

10.1.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 6/13
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Ισπανία) στις 16 Οκτωβρίου 2008 — Emilia Flores Fanega κατά Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) και Bolumburu S.A.
   (Υπόθεση C-452/08)
   (2009/C 6/21)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   Αιτούν δικαστήριο
   Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
      Εκκαλούσα: Emilia Flores Fanega
   
      Εφεσίβλητοι: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) και Bolumburu S.A.
   Προδικαστικά ερωτήματα
   
               1)
            
            
               Έχει η ρήτρα 2, παράγραφος 6, της οδηγίας 96/34/ΕΚ (1) του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 1996, την έννοια ότι ο σεβασμός των υπό κτήση δικαιωμάτων καλύπτει και την περίπτωση ισόβιας συντάξεως λόγω μόνιμης και ολικής ανικανότητας προς άσκηση του συνήθους επαγγέλματος, η οποία προκλήθηκε κατά το διάστημα κατά το οποίο η εργαζόμενη έκανε χρήση γονικής άδειας διάρκειας ενός έτους με τη μορφή μειωμένου ωραρίου και μισθού, οφείλεται σε επαγγελματική ασθένεια λόγω της εκτελέσεως της εργασίας που παρέχεται στην επιχείρηση η οποία χορήγησε την άδεια και εκδηλώθηκε κατά τη διάρκεια της άδειας αυτής, λαμβανομένου υπόψη ότι το σύστημα κοινωνικής ασφαλίσεως καλύπτει την παροχή καθ' υποκατάσταση της επιχειρήσεως, δυνάμει της σχέσεως υποχρεωτικής ασφαλίσεως των κινδύνων εργατικού ατυχήματος και επαγγελματικής ασθένειας;
            
         
               2)
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα, έχει η ως άνω παράγραφος την έννοια ότι η εγγύηση που καθιερώνει παραβιάζεται από εθνικό κανόνα ο οποίος, για τον προσδιορισμό του ύψους της συντάξεως λόγω μόνιμης ανικανότητας προς εργασία εξαιτίας επαγγελματικής ασθένειας, λαμβάνει υπόψη τον μισθό που ελάμβανε ο θιγόμενος εργαζόμενος και τις εισφορές που πράγματι κατέβαλε βάσει του μισθού αυτού κατά τους δώδεκα μήνες πριν από το γενεσιουργό της ανικανότητας γεγονός, κατά το μεγαλύτερο μέρος των οποίων έκανε χρήση της ως άνω άδειας με μειωμένο ωράριο, μειωμένο μισθό και μειωμένες ασφαλιστικές εισφορές, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη κάποιος διορθωτικός παράγοντας που να εξασφαλίζει την υλοποίηση του επιδιωκόμενου από τον κοινοτικό κανόνα σκοπού;
            
         
               3)
            
            
               Εν πάση περιπτώσει, οποιαδήποτε και αν είναι η απάντηση στα προηγούμενα ερωτήματα, έχει η παράγραφος 8 της ως άνω ρήτρας και οδηγίας και η παράγραφος 2 της ρήτρας 4 της ίδιας οδηγίας την έννοια ότι οι υποχρεώσεις και προβλέψεις που εισάγουν είναι αντίθετες προς κανόνα υπολογισμού όπως αυτός που περιγράφηκε ανωτέρω;
            
         
               4)
            
            
               Ανεξάρτητα από την απάντηση που θα δοθεί στα προηγούμενα ερωτήματα, έχει η παράγραφος 1 του άρθρου 4 της οδηγίας 79/7/ΕΟΚ (2), του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1978, περί της προοδευτικής εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχειρίσεως μεταξύ ανδρών και γυναικών σε θέματα κοινωνικής ασφαλίσεως, σε συνδυασμό με τις διατάξεις του άρθρου 5, την έννοια ότι είναι αντίθετη προς την ίση μεταχείριση κατά τον υπολογισμό των παροχών μία μέθοδος υπολογισμού όπως η προαναφερθείσα, λαμβανομένου υπόψη ότι, σύμφωνα με τα στατιστικά στοιχεία, οι γυναίκες εργαζόμενες είναι αυτές που κατά συντριπτική πλειονότητα κάνουν χρήση της γονικής άδειας με την προεκτεθείσα μορφή;
            
         
      (1)  Οδηγία 96/34/ΕΚ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 1996, σχετικά με τη συμφωνία-πλαίσιο για τη γονική άδεια, που συνήφθη από την UNICE, τη CEEP και τη CES (EE L 145, σ. 4).
   
      (2)  EE L 6, σ. 24.