CELEX: 31984R0380
Language: es
Date: 1984-02-15 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 380/84 de la Comisión, de 15 de febrero de 1984, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 262/79, (CEE) n° 1932/81 y (CEE) n° 1687/76 en lo referente a las modalidades de transporte y al movimiento, entre los Estados miembros, de productos intermedios obtenidos a partir de la mantequilla o mantequilla concentrada destinada a la fabricación de determinados productos alimenticios

Avis juridique important

|

31984R0380

Reglamento (CEE) n° 380/84 de la Comisión, de 15 de febrero de 1984, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 262/79, (CEE) n° 1932/81 y (CEE) n° 1687/76 en lo referente a las modalidades de transporte y al movimiento, entre los Estados miembros, de productos intermedios obtenidos a partir de la mantequilla o mantequilla concentrada destinada a la fabricación de determinados productos alimenticios  

Diario Oficial n° L 046 de 16/02/1984 p. 0025 - 0030 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0287  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0287 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 380/84 DE LA COMISIÓN    de 15 de febrero de 1984    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 262/79 , ( CEE ) n º 1932/81 y ( CEE )   n º 1687/76 en lo referente a las modalidades   de transporte y al movimiento , entre los Estados   miembros , de productos intermedios obtenidos a partir   de la mantequilla o mantequilla concentrada destinada   a la fabricación de determinados productos alimenticios    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de la leche   y de los productos lácteos (1) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1600/83 (2) y ,   en particular , el apartado 7 de su artículo 6 y el   apartado 3 de su artículo 12 ,    Considerando que el apartado 2 del artículo 7 del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 de la Comisión (3) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 2542/83 (4) , prevé que en determinadas condiciones ,   la transformación intermedia de la mantequilla concentrada   pueda llevarse a cabo en un establecimiento diferente al de   la transformación final ; que dichas condiciones excluyen   que la transformación intermedia pueda realizarse en   otro Estado miembro ; que la aplicación de dicho   régimen ha puesto de manifiesto la necesidad de otorgar   una ayuda a las empresas que fabrican los productos   intermedios para la transformación en producto final , en   otro Estado miembro ; que conviene , en consecuencia ,   adaptar dicho artículo e insertar en dicho Reglamento una   lista de los productos intermedios que pueden ser   transformados en productos acabados en otro Estado miembro ;    Considerando que la experiencia adquirida ha demostrado   que conviene flexibilizar la disposición del párrafo   primero del artículo 6 del Reglamento ( CEE ) n º 262/79   referente al envase de la mantequilla concentrada ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1932/81 de   la Comisión (5) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 2542/83 , prevé la concesión   de una ayuda a la mantequilla y a la mantequilla concentrada   del mercado destinadas a la fabricación de los   mismos productos contemplados en el Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ; que , por lo tanto , parece oportuno extender   a este último Reglamento las mismas disposiciones   del apartado 2 del artículo 7 del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 de   la Comisión (6) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 45/84 (7) , ha establecido las   modalidades comunes de control de la utilización y/o del   destino de los productos precedentes de la intervención ;   que conviene modificar el Anexo de dicho Reglamento , para   precisar las menciones particulares que se deben insertar   en el ejemplar de control para permitir el control de los   productos intermedios ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 262/79 se modificará de la   siguiente manera :    1 . En la letra b ) del punto 2 del artículo 4 , los   términos « los tratamientos mecánicos necesarios » se   sustituirán por los términos « los tratamientos   mecánicos eventuales necesarios » .    2 . El párrafo primero del artículo 6 se sustituirá   por el siguiente texto :     « Si las operaciones contempladas en los apartados 1 y   2 del artículo 5 , por una parte , y la transformación   contemplada en el artículo 4 , por otra parte , no se   realizan en el mismo sitio , la mantequilla concentrada   se envasará en sacos o en cajas de cartón de un peso   neto mínimo de 10 kilogramos » .    3 . El artículo 7 se sustituirá por el siguiente   texto :     « Artículo 7    1 . Si la mantequilla concentrada contemplada en   los apartados 1 y 2 del artículo 5 , o , en caso de   aplicación del apartado 2 del artículo 10 , la   mantequilla atribuida , se transforman en una fase   intermedia , en productos regulados en una partida   arancelaria diferente a la de los productos contemplados en   el artículo 4 , el proceso completo de transformación   deberá realizarse en el mismo establecimiento .    2 . No obstante , al tratarse de la mantequilla   concentrada contemplada en los apartados 1 y 2 del   artículo 5 , los Estados miembros podrán permitir la   transformación en productos intermedios en un   establecimiento diferente al de la transformación final   en productos contemplados en el artículo 4 , en las   siguientes condiciones :    A . En el mismo Estado miembro    Si la transformación intermedia se llevará a cabo   en el mismo Estado miembro que el de la transformación   final , se aplicarán las siguientes condiciones :    a ) el establecimiento de transformación intermedia   y/o los establecimientos de transformación final   de que se trate , deberán estar autorizados   por la autoridad competente del Estado miembro   respectivo . Dicha autorización se concederá   a instancia conjunta de los establecimientos   arriba mencionados .    Sin perjuicio de exigencias suplementarias   establecidas por el Estado miembro de que se trate   dirigidas al ejercicio de un control eficaz de la   utilización final de la mantequilla concentrada ,   únicamente se autorizará como establecimiento   de transformación intermedia o establecimiento   de transformación final , a un establecimiento   que se comprometa a llevar permanentemente una   contabilidad de existencias que presente :     - en lo que se refiere al establecimiento de   transformación intermedia , las cantidades   de mantequilla concentrada establecidas , las   cantidades , la naturaleza y el contenido en   materia grasa butírica del producto intermedio   obtenido , así como el nombre y la dirección   del establecimiento de transformación final ,     - en lo que se refiere al o a los establecimientos   de transformación final , las cantidades ,   la naturaleza y el contenido en materia   grasa butírica del producto intermedio establecido   para la transformación final ; las   cantidades y el contenido en materia grasa   butírica de los productos contemplados en   el artículo 4 obtenidos en el momento de la   transformación , así como el nombre y la dirección   del establecimiento intermedio proveedor ;    b ) la solicitud conjunta de autorización y la   autorización expedida a cada uno de los   establecimientos de que se trate , precisarán , en   particular :     - el nombre y la dirección de los establecimientos   cooperadores ,     - la indicación del producto intermedio que   utilizará posteriormente el o los   establecimientos de transformación final .    La autoridad competente retirará la autorización   cuando compruebe una infracción grave a   las disposiciones del presente Reglamento y/o a   las disposiciones nacionales suplementarias ;    c ) la autoridad competente someterá a los   establecimientos autorizados conforme a las   disposiciones contempladas en las letras a ) y b ) al   control contemplado en el artículo 21 . Dicho   control establecerá un control frecuente ,   profundo e inopinado de los documentos comerciales   y de la contabilidad material específica   contemplada en la letra a ) , tanto del establecimiento   de la transformación intermedia , como   de los de la transformación final ;    d ) no obstante , en lo que se refiere a los   establecimientos de transformación final que utilicen   mensualmente una cantidad que no sobrepase   los 200 kilogramos de mantequilla concentrada   en forma de productos intermedios :     - no se exigirá la autorización contemplada   en las letras a ) y b ) ,     - se aplicará el párrafo primero del apartado 3   del artículo 22 ;    e ) en lo que se refiere al transporte del producto   intermedio , para las menciones en el envase , se   aplicarán las disposiciones del artículo 6 ,   sustituyendo los términos « mantequilla   concentrada » , por los términos « producto   intermedio » .    B . En otro Estado miembro    Si la transformación intermedia tuviere lugar en un   Estado miembro diferente del de la transformación   final , se aplicarán las siguientes condiciones   suplementarias :    f ) el producto intermedio no contendrá otra   materia grasa fuera de la materia grasa butírica y ,   eventualmente , la materia grasa de la mantequilla   de cacao ;    g ) la mantequilla concentrada se transformará en   un producto intermedio contemplado en el   Anexo III y dicha transformación se llevará a   cabo en el Estado miembro de fabricación de la   mantequilla concentrada ;    h ) el producto intermedio se transformará en   producto acabado únicamente en un establecimiento   de transformación final autorizado por   la autoridad competente del Estado miembro   en el cual tenga lugar la transformación final ;    i ) la obligación de solicitud conjunta de   autorización contemplada en las letras a ) y b ) se   sustituirá por una obligación de solicitud de   autorización del establecimiento de transformación   intermedia presentada ante la autoridad competente   del Estado miembro de que se trate .   Dicha solicitud estará acompañada de un   certificado de la autoridad competente del Estado   miembro en el cual se llevará a cabo la   transformación final , con la indicación de que el   establecimiento de transformación final ha sido   autorizado en dicho Estado miembro ;    j ) la disposición contemplada en la letra d ) no se   aplicará ;    k ) el licitador indicará en la oferta contemplada   en el artículo 14 , el Estado miembro y el   establecimiento en los cuales el producto intermedio   se transformará en producto acabado contemplado   en el artículo 4 ;    l ) la autoridad competente del Estado miembro   en el cual se haya presentado la oferta ,   transmitirá , sin demora , a la autoridad competente del   Estado miembro en el cual se llevará a cabo la   transformación final , los datos contemplados en   la letra k ) ;    m ) el Estado miembro informará de ello a la   Comisión de los organismos competentes encargados   de la autorización de las empresas de transformación .    3 . Unicamente se admitirá una transformación   ulterior de los productos contemplados en el artículo 4 ,   en la medida en que los productos obtenidos estén   regulados en una de las partidas arancelarias   contempladas en dicho artículo y cuando ningún producto   regulado en otra partida arancelaria haya sido   fabricado en una fase intermedia de dicha transformación .    4 . Para la aplicación del presente artículo , la   Unión Económica Belgo-luxemburguesa se considerará un   solo Estado miembro » .    4 . El Anexo I del presente Reglamento se insertará como   Anexo III en el Reglamento ( CEE ) n º 262/79 .    Artículo 2    El Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 1932/81 se   sustituirá por el Anexo II del presente Reglamento .    Artículo 3    La letra b ) del punto 13 A de la parte II del Anexo del   Reglamento ( CEE ) n º 1687/76 se sustituirá por el texto   que figura en el Anexo III del presente Reglamento .    Artículo 4    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será aplicable :     - en lo que se refiere al Reglamento ( CEE )   n º 262/79 , a las cantidades de mantequilla vendidas   a partir del momento de la licitación particular , cuyo   plazo para la presentación de las ofertas expire el 28 de   febrero de 1984 ,     - en lo que se refiere al Reglamento ( CEE )   n º 1932/81 , a las cantidades de mantequilla y de   mantequilla concentrada para las cuales se haya fijado un   importe máximo de la ayuda a partir del momento de la   licitación particular , cuyo plazo para la presentación   de las ofertas expire el 28 de febrero de 1984 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de febrero de 1984 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 163 de 22 . 6 . 1983 , p. 56 .    (3) DO n º L 41 de 16 . 2 . 1979 , p. 1 .    (4) DO n º L 250 de 10 . 0 . 1983 , p. 11 .    (5) DO n º L 191 de 14 . 7 . 1981 , p. 6 .    (6) DO n º L 190 de 14 . 7 . 1976 , p. 1 .    (7) DO n º L 7 de 10 . 1 . 1984 , p. 5 .    ANEXO I    ANEXO III    CHOCOLATE CRUMB    Producto de la subpartida 18.06 D II b ) del   arancel aduanero común    Composición ( contenido en peso ) :     - materias grasas procedentes de la leche :   superior a 6,5 % e inferior a 11 % ,     - cacao : superior a 6,5 % e inferior a 15 % ,     - sacarosa ( incluido el azúcar invertido   calculado en sacarosa ) : superior a 50 % e   inferior a 60 % ,     - materia seca no grasa de la leche : superior a 17 % e   inferior a 30 % ,     - agua : superior a 0,5 % e inferior a 3,5 % » .    ANEXO II     « ANEXO II    Menciones especiales que se deben consignar   en las casillas 104 y 106 del ejemplar de control     - casilla 104 :     " beurre concentré destiné à la   transformation [ réglement ( CEE )   n º 1932/81 ] " ,     « smoerfedt til forarbejdning [ forordning ( EOEF )   nr. 1932/81 ] " ,     " Butterreinfett zur Verarbeitung [ Verordnung   ( EWG ) Nr. 1932/81 ] " ,    !***     " concentrated butter for processing [ regulation   ( EEC ) No 1932/81 ] " ,     " burro contentrato destinato alla trasformazione   [ regolamento ( CEE ) n. 1932/81 ] " ,     " boterconcentraat bestemd voor verwerking   [ Verordening ( EEG ) nr. 1932/81 ] " ,    o     " produit intermédiaire destiné à la   transformation à ... ( nom et adresse de   l'établissement ) [ règlement ( CEE )   n º 1932/81 , article 10 paragraphe 2 ] " ,     " Halvfabrikata til forarbejdning hos ...   ( virksomhedens navn og adresse ) [ artikel 10 ,   stk. 2 i forordning ( EOEF ) nr. 1932/81 ] " ,     " Zwischenerzeugnis zur Verarbeitung in ...   ( Name und Anschrift des Betriebes ) [ Artikel 10   Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr. 1932/81 ] " ,    !***     " Intermediate product for processing by ...   ( name and address of establishment ) [ Article 10 ( 2 )   of Regulation ( EEC ) No 1932/81 ] " ,     " Prodotto intermedio destinato alla trasformazione   in ... ( nome e indirizzo dello stabilimento )   [ articolo 10 , paragrafo 2 del regolamento ( CEE )   n. 1932/81 ] " ,     " Tussenprodukt bestemd voor verwerking bij ...   ( naam en adres van het bedrijft ) [ artikel 10 ,   lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 1932/81 ] " ;     - casilla 106 :    1 . el día del cierre para la presentación   de las ofertas de la licitación particular   que se tomará en consideración conforme   al artículo 2 del Reglamento ( CEE ) n º 1932/81 ;    2 . el tipo de incorporación realizada , indicada   mediante la utilización , según el caso ,   de una de las menciones siguientes :    a ) para la mantequilla concentrada conforme al   capítulo V del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 o para el producto intermedio , destinado   a su transformación en productos de la   subpartida 19.02 B II b ) de la partida n º 19.08 del   arancel aduanero común :     - producto 19.02-19.08 ( monoglicéridos ,   tocoferoles/ácido enántico ) "    o " producto 19.02 ( monoglicéridos ,   tocoferoles/estigmasterol ) "    b ) para la mantequilla concentrada o para el producto   intermedio destinados a su transformación en   pasta cruda de la subpartida 19.02 B II b ) o en   productos de la partida n º 19.08 del arancel   aduanero común :     - " productos 19.02-19.08 ( vainilla/ácido   enántico ) " o " producto 19.02-19.08   ( vainilla/estigmasterol ) " para los productos   que resulten de la incorporación contemplada   en el capítulo 1 del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - " producto 19.02-19.08 ( caroteno/ácido   enántico ) " o " producto 19.02-19.08   ( caroteno/estigmasterol ) " para los productos   que resulten de la incorporación contemplada en el   capítulo II del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - " producto 19.02-19.08 ( azúcar/ácido   enántico ) " o " producto 19.02-19.08   ( azúcar/estigmasterol ) " para los productos   que resulten de la incorporación contemplada   en el capítulo III del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ,     - " producto 19.02-19.08 ( leche desnatada en   polvo , azúcar/ácido enántico ) " o   " producto 19.02-19.08 ( leche desnatada en polvo ,   azúcar/estigmasterol ) " para los productos que   resulten de la incorporación contemplada en el   capítulo IV del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 ;    c ) para la mantequilla concentrada o para el producto   intermedio destinados a su transformación en   productos de la partida n º 18.06 o n º 21.07 :     - " producto 18.06-21.07 ( vainilla/sitosterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en el capítulo 1 del Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 ,     - " producto 18.06-21.07 ( caroteno/sitosterol ) "   para el capítulo II del Anexo II del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ,     - " producto 18.06-21.07 ( azúcar/sitosterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en el capítulo III del Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 » .    ANEXO III     « b ) en el momento de la expedición de mantequilla   concentrada o de un producto intermedio :     - casilla 104 :     " beurre concentré destiné à la   transformation [ règlement ( CEE )   n º 262/79 ] " ,     " smoerfedt til forarbejdning [ forordning   ( EOEF ) nr. 262/79 ] " ,     " Butterreinfett zur Verarbeitung [ Verordnung   ( EWG ) Nr. 262/79 ] " ,    !***     " concentrated butter for processing ( Regulation   ( EEC ) No 262/79 ) " ,     " burro concentrato destinato alla transformazione   [ regolamento ( CEE ) n. 262/79 ] " ,     " boterconcentraat bestemd voor verwerking   [ Verordening ( EEG ) nr. 262/79 ] " ,    o     " produit intermédiaire destiné à la transformation   à ... ( nom et adresse de l'établissement )   [ règlement ( CEE ) n º 262/79 , article 7   paragraphe 2 point B ] ,     " Halvfabrikata til forarbejdning hos ...   ( virksomhedens navn og adresse ) [ artikel 7 ,   stk. 2 , litra B ) i forordning ( EOEF ) nr. 262/79 ] ,     " Zwischenerzeugnis zur Verarbeitung in ...   ( Name und Anschrift des Betriebes ) [ Artikel 7   Absatz 2 Buchstabe B ) der Verordnung ( EWG )   Nr. 262/79 ] " ,    !***     " Intermediate product for processing by ...   ( name and address of establishment ) ( Article 7 ( 2 )   ( B ) of Regulation ( EEC ) No 262/79 ) " ,     " Prodotto intermedio destinato alla transformazione   in ... ( nome e indirizzo dello stabilmento )   [ articolo 7 , paragrafo 2 , lettera B ) ,   del regolamento ( CEE ) n. 262/79 ] " ,     " Tussenprodkt bestemd voor verwerking bij ...   ( naam en adres van het bedrijf ) [ artikel 7 ,   lid 2 , sub B ) van Verordening ( EEG ) nr. 262/79 ] ;     - casilla 106 :    1 . el día del cierre para la presentación   de las ofertas para la licitación particular   en virtud de la cual se ha vendido la   mantequilla ;    2 . el peso de la mantequilla utilizada para   producir la cantidad de mantequilla concentrada   o de un producto intermedio indicada en la casilla 103 ;    3 . el tipo de incorporación realizada , que   se indicará utilizando , según el caso , una de   las siguientes menciones :    a ) para la mantequilla concentrada conforme   a la parte V del Anexo I del Reglamento ( CEE )   n º 262/79 o para el producto intermedio , destinados   a su transformación en productos de la   subpartida 19.02 B II b ) o de la partida n º 19.08 del   arancel aduanero común :     " producto 19.02-19.08 ( monoglicéridos ,   tocoferoles/ácido enántico ) " o " producto 19.02-19.08   ( monoglicéridos , tocoferoles/estigmasterol ) " ,    b ) para la mantequilla concentrada o para el producto   intermedio destinados a su transformación en   pasta cruda de la subpartida 19.02 B II b ) o en   productos de la partida n º 19.08 del arancel   aduanero común :     " producto 19.02-19.08 ( vainilla/ácido enántico ) "   " producto 19.02-19.08 ( vainilla/estigmasterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte I del Anexo I del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ;     " producto 19.02-19.08 ( caroteno/ácido enántico ) "   o " producto 19.02-19.08 ( caroteno/estigmasterol ) "   los productos que resulten de la incorporación   contemplada en el capítulo II del Anexo I del   Reglamento ( CEE ) n º 262/79 ;     " producto 19.02-19.08 ( azúcar/ácido enántico ) "   o " 19.02-19.08 ( azúcar/estigmasterol ) "   los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte III del Anexo I del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ;     " producto 19.02-19.08 ( leche desnatada en polvo ,   azúcar/ácido enántico ) " o " producto 19.02-19.08   ( leche desnatada en polvo , azúcar/estigmasterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte IV del Anexo I del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ;    c ) para la mantequilla o para el producto intermedio   destinados a su transformación en productos de la   partida n º 18.06 o n º 21.07 :     " producto 18.06-21.07 ( vainilla/sitosterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte I del Anexo II del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ,     " producto 18.06-21.07 ( caroteno/sitosterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte II del Anexo II del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 ,     " producto 18.06-21.07 ( azúcar/sitosterol ) "   para los productos que resulten de la incorporación   contemplada en la parte III del Anexo II del Reglamento   ( CEE ) n º 262/79 » .