CELEX: C1999/048/05
Language: it
Date: 1999-02-20 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 10 dicembre 1998 nel procedimento C-328/97 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Bundesfinanzhof): Glob-Sped AG contro Hauptzollamt Lörrach (Nomenclatura combinata - Voci 3004 e 2106 - Preparazioni a base di vitamina C)

20.2.1999              IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 48/3
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Bundesfinanzhof (Ger-             La nomenclatura combinata, nella redazione di cui
mania) nella causa dinanzi ad essa pendente tra Georg                all'allegato I del regolamento (CEE) della Commissione
Bruner, in Firma «Georg Bruner» e Hauptzollamt Ham-                  14 luglio 1992, n. 2505, che modifica gli allegati I e II al
burg-Jonas, domanda vertente sull'interpretazione del                regolamento (CEE) del Consiglio n. 2658/87, relativo alla
regolamento (CEE) della Commissione 17 dicembre 1987,                nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale
n. 3846, che stabilisce la nomenclatura dei prodotti agri-           comune, dev'essere interpretata nel senso che prodotti
coli per le restituzioni all'esportazione (GU L 366, pag. 1),        come il Taxofit Vitamin C + Ca Brausetabletten e il Taxo-
la Corte (Terza Sezione), composta dai signori J.-P. Puisso-         fit Vitamin C Kautabletten devono essere classificati sotto
chet (relatore), presidente di sezione, J.C. Moitinho de             la voce 3004.
Almeida e C. Gulmann, giudici, avvocato generale: N.
Fennelly, cancelliere: L. Hewlett, amministratore, ha
                                                                     (1) GU C 357 del 22.11.1997.
emesso il 10 dicembre 1998 una sentenza il cui dispositivo
eÁ il seguente:
Pezzi di gallo o di gallina composti da due quarti poste-
riori del volatile ancora uniti tra di loro dalla pelle del
dorso costituiscono «quarti» (voce 0207 41 11 000) ai
sensi della nomenclatura dei prodotti agricoli per le resti-                          SENTENZA DELLA CORTE
tuzioni all'esportazione fissata dal regolamento (CEE)
della Commissione 17 dicembre 1987, n. 3846.                                               (Seconda Sezione)
                                                                                           16 dicembre 1998
(1) GU C 295 del 27.9.1997.
                                                                     nella causa C-374/96 (domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                     del Finanzgericht di Düsseldorf): Florian Vorderbrüggen
                                                                                    contro Hauptzollamt Bielefeld (1)
                                                                     (Prelievo supplementare sul latte Ð Quantitativo specifico
                                                                       di riferimento Ð Assegnazione definitiva Ð Condizioni)
                 SENTENZA DELLA CORTE                                                       (1999/C 48/06)
                        (Prima Sezione)
                       10 dicembre 1998                                              (Lingua processuale: il tedesco)
nel procedimento C-328/97 (domanda di pronuncia
pregiudiziale del Bundesfinanzhof): Glob-Sped AG contro
                   Hauptzollamt Lörrach (1)                           (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
(Nomenclatura combinata Ð Voci 3004 e 2106 Ð Pre-                      blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                parazioni a base di vitamina C)
                        (1999/C 48/05)                               Nel procedimento C-374/96, avente ad oggetto la
                                                                     domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a
                (Lingua processuale: il tedesco)                     norma dell'art. 177 del Trattato CEE, dal Finanzgericht di
                                                                     Düsseldorf (Germania), nella causa dinanzi ad esso pen-
                                                                     dente tra Florian Vorderbrüggen e Hauptzollamt Bielefeld,
                                                                     domanda vertente sulla validitaÁ dell'art. 3 bis, n. 3, primo
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
                                                                     comma, del regolamento (CEE) della Commissione
  blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                     3 giugno 1988, n. 1546, che fissa le modalitaÁ di applica-
                                                                     zione del prelievo supplementare di cui all'art. 5 quater
Nel procedimento C-328/97, avente ad oggetto la                      del regolamento (CEE) n. 804/68 (GU L 139, pag. 12),
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a            aggiunto dal regolamento (CEE) della Commissione
norma dell'art. 177 del Trattato CE, dal Bundesfinanzhof             20 aprile 1989, n. 1033 (GU L 110, pag. 27), la Corte (Se-
(Germania), nella causa dinanzi ad esso pendente tra                 conda Sezione), composta dai signori J.-G. Hirsch (relato-
Glob-Sped AG e Hauptzollamt Lörrach, domanda vertente                re), presidente di sezione, G.F. Mancini e R. Schintgen,
sull'interpretazione della voce 3004 dell'allegato I del             giudici; avvocato generale: P. LeÂger, cancelliere: H.A. Rühl,
regolamento (CEE) della Commissione 14 luglio 1992,                  amministratore principale, ha pronunciato, il 16 dicembre
n. 2505, che modifica gli allegati I e II al regolamento             1998, una sentenza il cui dispositivo eÁ del seguente tenore:
(CEE) del Consiglio n. 2658/87, relativo alla nomenclatura
tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (GU
L 267, pag. 1), per quanto riguarda la classificazione di            L'esame della questione pregiudiziale non ha posto in luce
preparazioni a base di vitamina C, la Corte (Prima Sezio-            alcun elemento atto a inficiare la validitaÁ dell'art. 3 bis,
ne), composta dai signori P. Jann, presidente di sezione, L.         n. 3, primo comma, del regolamento (CEE) della Commis-
Sevón e M. Wathelet (relatore), giudici, avvocato generale:          sione 3 giugno 1988, n. 1546, che fissa le modalitaÁ d'ap-
N. Fennelly, cancelliere: signora L. Hewlett, amministrato-          plicazione del prelievo supplementare di cui all'art. 5 qua-
re, ha pronunciato, il 10 dicembre 1998, una sentenza il             ter del regolamento (CEE) n. 804/68, aggiunto dal regola-
cui dispositivo eÁ del seguente tenore:                              mento (CEE) della Commissione 20 aprile 1989, n. 1033,