CELEX: C2002/274/19
Language: it
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 19 settembre 2002 nella causa C-336/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale dell'Oberster Gerichtshof): Republik Österreich contro Martin Huber ("Agricoltura — Aiuti cofinanziati — Rimborso — Fondamento normativo — Tutela del legittimo affidamento — Certezza del diritto — Autonomia procedurale degli Stati membri")

C 274/12                    IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 9.11.2002
In un contesto come quello della causa principale, caratterizzata dalla         della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli
mancanza di impegni liberamente assunti da una parte nei confronti              adattamenti dei trattati sui quali si fonda l’Unione europea (GU
di un’altra in sede di trattative dirette alla formazione di un contratto       1994, C 241, pag. 21, e GU 1995, L 1, pag. 1), la Corte
e dall’eventuale violazione di norme giuridiche, in particolare di quella       (Quinta Sezione), composta dai sigg. P. Jann, presidente di
che impone alle parti di comportarsi secondo buona fede nell’ambito             sezione, D.A.O. Edward, A. La Pergola, M. Wathelet (relatore)
di tali trattative, l’azione con cui si fa valere la responsabilità             e C.W.A. Timmermans, giudici, avvocato generale: S. Alber,
precontrattuale del convenuto rientra nella materia dei delitti o quasi         cancelliere: sig.ra M.-F. Contet, amministratore, ha pronunciato
delitti, ai sensi dell’art. 5, punto 3, della Convenzione 27 settembre          il 19 settembre 2002 una sentenza il cui dispositivo è del
1968, concernente la competenza giurisdizionale e l’esecuzione delle            seguente tenore:
decisioni in materia civile e commerciale, come modificata dalla
Convenzione 9 ottobre 1978, relativa all’adesione del Regno di
Danimarca, dell’Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e
                                                                                1)    L’esame della prima questione proposta non ha rivelato alcun
Irlanda del Nord, dalla Convenzione 25 ottobre 1982, relativa
                                                                                      elemento idoneo a inficiare la validità del regolamento (CEE)
all’adesione della Repubblica ellenica, e dalla Convenzione 26 maggio
                                                                                      del Consiglio 30 giugno 1992, n. 2078, relativo a metodi di
1989, relativa all’adesione del Regno di Spagna e della Repubblica
                                                                                      produzione agricola compatibili con le esigenze di protezione
portoghese.
                                                                                      dell’ambiente e con la cura dello spazio naturale, come
                                                                                      modificato dall’Atto relativo alle condizioni di adesione della
                                                                                      Repubblica d’Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno
( 1) GU C 302 del 21.10.2000.
                                                                                      di Svezia e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda
                                                                                      l’Unione europea.
                                                                                2)    L’art. 7, n. 2, del regolamento n. 2078/92, come modificato
                                                                                      dal suddetto atto di adesione, va interpretato nel senso che una
                                                                                      decisione della Commissione relativa all’approvazione di un
                                                                                      programma nazionale di aiuti ne riguarda anche il contenuto,
                    SENTENZA DELLA CORTE                                              senza tuttavia conferire a tale programma la natura di atto di
                                                                                      diritto comunitario.
                             (Quinta Sezione)
                                                                                3)    Lo Stato membro interessato è l’unico destinatario della
                           19 settembre 2002                                          decisione della Commissione relativa all’approvazione del pro-
                                                                                      gramma nazionale di aiuti, prevista dall’art. 7 del regolamento
                                                                                      n. 2078/92, come modificato dal detto atto di adesione. Spetta
nella causa C-336/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale                              ai giudici nazionali verificare, alla luce del diritto interno, se la
dell’Oberster Gerichtshof): Republik Österreich contro                                pubblicità data al detto programma ne abbia consentito
                             Martin Huber ( 1)                                        l’opponibilità agli operatori agricoli e rurali, in particolare
                                                                                      vigilando a che sia rispettato il criterio di un’informazione
(«Agricoltura — Aiuti cofinanziati — Rimborso — Fonda-                                adeguata ai sensi dell’art. 3, n. 3, lett. f), del detto regolamento.
mento normativo — Tutela del legittimo affidamento —
Certezza del diritto — Autonomia procedurale degli Stati                        4)    Il diritto comunitario non osta a che si applichino i principi
                                 membri»)
                                                                                      della tutela del legittimo affidamento e della certezza del diritto
                                                                                      al fine di escludere la restituzione di aiuti cofinanziati dalla
                              (2002/C 274/19)                                         Comunità indebitamente erogati, a condizione che sia preso in
                                                                                      considerazione anche l’interesse di quest’ultima. L’applicazione
                                                                                      del principio della tutela del legittimo affidamento presuppone
                      (Lingua processuale: il tedesco)                                che venga accertata la buona fede del beneficiario della
                                                                                      sovvenzione di cui trattasi.
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                5)    Gli Stati membri sono liberi di attuare i programmi nazionali
                                                                                      di aiuti ai sensi dell’art. 3, n. 1, del regolamento n. 2078/92,
                                                                                      come modificato dal citato atto di adesione, mediante atti di
                                                                                      diritto privato oppure mediante atti d’imperio, purché gli atti
Nel procedimento C-336/00, avente ad oggetto la domanda                               interni di cui trattasi non pregiudichino la portata e l’efficacia
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                               del diritto comunitario.
dell’art. 234 CE, dall’Oberster Gerichtshof (Austria), nella causa
dinanzi ad esso pendente tra Republik Österreich e Martin
Huber, domanda vertente sulla validità e sull’interpretazione
del regolamento (CEE) del Consiglio 30 giugno 1992, n. 2078,                    (1 ) GU C 335 del 25.11.2000.
relativo a metodi di produzione agricola compatibili con le
esigenze di protezione dell’ambiente e con la cura dello spazio
naturale (GU L 215, pag. 85), come modificato dall’Atto
relativo alle condizioni di adesione della Repubblica d’Austria,