CELEX: 31985R3389
Language: da
Date: 1985-11-18 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3389/85 af 18. november 1985 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vin af friske druer, henhørende under pos. ex 22.05 C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Cypern (1986)

6 . 12 . 85                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . L 327 / 15
                                                   RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3389 / 85
                                                             af 18 . november 1985
                 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for vin af friske druer,
                     henhørende under pos. ex 22.05 C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Cypern ( 1986)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                 tiltrædelse , bør Fællesskabet træffe de foranstaltninger , der
                                                                           er omhandlet i artikel 180 og 367 i nævnte akt; den
                                                                           pågældende toldforanstaltning gælder derfor for De Ti;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­
pæiske økonomiske Fællesskab , særlig artikel 113 ,
                                                                           der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                         for alle Fællesskabets importører til nævnte kontingent
                                                                           samt anvendelse uden afbrydelse af de satser , der er fastsat
                                                                           for nævnte kontingent ved enhver indførsel af de pågælden­
ud fra følgende betragtninger :                                            de varer i alle medlemsstater , indtil kontingentet er
                                                                           opbrugt ; et system for udnyttelse af fællesskabstoldkon­
                                                                           tingenter på grundlag af en fordeling mellem medlemssta­
Tillægsprotokollen til associeringsaftalen mellem Det euro­                terne synes at ville respektere det nævnte kontingents
pæiske økonomiske Fællesskab og Cypern (*) er udløbet                      fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte
den 31 . december 1980 ; for ikke at afbryde sine handels­                 principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvik­
forbindelser med dette land har Fællesskabet ved Rådets
                                                                           ling på markedet for de pågældende varer skal denne
forordning ( EØF ) nr. 3700 / 83 af 22 . december 1983 om                  fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov ,
fastsættelse af den ordning, der skal gælde for samhandelen                der på den ene side beregnes på grundlag af de statistiske
med Cypern ( 2 ) bragt bestemmelserne i den nævnte proto­                  oplysninger vedrørende indførsler fra Cypern i en repræ­
kol i anvendelse for 1984 ;                                                sentativ referenceperiode , og på den anden side på grund­
                                                                           lag af de økonomiske udsigter for den pågældende kontin­
                                                                           gentperiode ;
indtil den ordning der skal gælde efter 31 . december 1984
er fastlagt , er det nødvendigt midlertidigt at forlange den
nugældende ordning for samhandelen med Cypern til at
gælde for 1986 på basis af den førnævnte tillægsprotokol ;
                                                                           i dette tilfælde foreligger der imidlertid hverken på fælles­
                                                                           skabsplan eller på nationalt plan statistiske oplysninger om
i nævnte tillægsprotokol er der fastsat åbning af et årligt                de pågældende vine , og en holdbar prognose for indførsler­
toldfrit fællesskabstoldkontingent på 10 000 hektoliter for                ne kan ikke opstilles ; herefter forekommer det hensigts­
visse vine af friske druer i beholdere med indhold af 2 liter              mæssigt at opdele kontingentet i indledende kvoter, hvor­
og derunder , henhørende under pos . ex 22.05 C i den                      ved der tages hensyn til mulighederne for disse vines
fælles toldtarif, med oprindelse i Cypern til toldsatser på                optagelse på de forskellige medlemsstaters markeder;
25 % af toldsatsen i den fælles toldtarif; det pågældende
toldkontingent bør åbnes for perioden fra den 1 . januar til
den 31 . december 1986 .
                                                                           for at tage hensyn til udviklingen , for så vidt angår
for vedkommende vine gælder referenceprisen franko græn­                   indførslerne af de pågældende varer i de forskellige med­
se ; for at disse vine kan være omfattet af nævnte toldkon­                lemsstater , bør det samlede kontingent deles i to dele , idet
tingent , skal artikel 18 i forordning (EØF ) nr . 337 / 79 ( 3 ),         den første del fordeles mellem medlemsstaterne, og den
                                                                           anden del udgør en reserve , der senere skal dække behovet i
senest ændret ved forordning ( EØF) nr . 2342 / 84 ( 4 ) være
overholdt ;                                                                de medlemsstater, der har opbrugt deres indledende kvoter;
                                                                           for at yde importørerne i hver medlemsstat en vis sikker­
                                                                           hed , bør den første del af fællesskabskontingentet fastsæt­
                                                                           tes på et niveau , der i det foreliggende tilfælde kunne ligge
da der ikke foreligger en protokol som omhandlet i artikel
                                                                           på ca . 80 % af det samlede kontingent ;
179 og 366 i akten vedrørende Spaniens og Portugals
(')  EFT  nr . L 172 af 28 .   6 . 1978 , s . 2 .                          medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere
i2 ) EFT  nr . L 369 af 30 .   12 . 1983 , s . 1 .                         eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at
(3)  EFT  nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .                              undgå enhver afbrydelse er det vigtigt , at hver medlemsstat,
(4)  EFT  nr . L 217 af 14 .   8 . 1984 , s . 6 .                          der næsten fuldstændigt har opbrugt sin indledende kvote,
 ---pagebreak--- Nr . L 327 / 16                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 6 . 12 . 85
trækker en supplerende kvote på reserven ; hver medlems­                         da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storher­
stat skal trække på denne reserve , når hver af dens supple­                     tugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteres af
rende kvoter er næsten fulstændig opbrugt , og dette så                          Den økonomiske union Benelux , kan enhver disposition
mange gange , som reserven tillader det ; de indledende                          vedrørende forvaltningen af de kvoter, der tildeles nævnte
kvoter og de supplerende kvoter skal være gyldige indtil                         økonomiske union , træffes at et af dens medlemmer —
slutningen af kontingentperioden ;
denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde
                                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som især skal
kunne følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og
underrette medlemsstaterne herom ;
                                                                                                             Artikel 1
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes
en betydelig rest af tildelingen i en af medlemsstaterne , er                    1 . Fra den 1 . januar til den 31 . december 1986 suspende­
det nødvendigt , at denne stat tilbagefører en væsentlig del                     res tolden i den fælles toldtarif ved indførsel i De Ti af
heraf til reserven for at undgå , at en del af fællesskabskon­                   følgende varer med oprindelse i Cypern inden for et fælles­
tingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens det                      skabstoldkontingent på 10 000 hl til det niveau , der er
kunne anvendes i andre medlemsstater ;                                           angivet for hver af disse varer ;
                   Position
                 i den fælles                                      Varebeskrivelse                                     Toldsats
                   toldtarif
                    22.05        Vin af friske druer ; druesaft , hvis gæring er standset ved tilsætning af
                                 alkohol :
                                 C. Andre varer :
                                      I. Med et virkeligt alkoholindhold på 13 % vol og derunder , i
                                          beholdere med indhold af:
                                          ex a ) 2 liter og derunder :
                                                 — vin af friske druer                                              3,6 ECU / hl
                                     II . Med et virkeligt alkoholindhold på over 13 % vol , men ikke over
                                          15 % vol , i beholdere med indhold af:
                                          ex a ) 2 liter og derunder :                                            \
                                                 — vin af friske druer , med undtagelse af hedvine med et
                                                      virkeligt alkoholindhold på 15 % vol                          4,2 ECU / hl
 2 . For vedkommende vine gælder referenceprisen franko                           3 . Den anden del , dvs. 2 000 hl , udgør reserven .
grænse. For at disse vine kan være omfattet af nævnte
toldkontingent , skal artikel 18 i forordning ( EØF )
nr . 337 / 79 være overholdt .                                                                                Artikel 3
                                                                                  1 . Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som
                              Artikel 2
                                                                                 denne er fastsat i artikel 2 , stk. 2 — eller samme kvote
                                                                                  nedsat med den del , der er tilbageført til reserven , såfremt
                                                                                  artikel 5 har fundet anvendelse — er udnyttet med 90 %
 1 . Det i artikel 1 fastsatte kontingent deles i to dele .
                                                                                  eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks ved
                                                                                  meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemæng­
 2 . En første del på 8 000 hektoliter fordeles mellem                            den tillader det , trækning af en anden kvote på 15 % af
 medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5                      den indledende kvote , eventuelt afrundet til den højere
 gælder indtil 31 . december 1986 udgør nedennævnte                               enhed .
 mængder:
                                                           (' hl)                 2 . Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlems­
        Benelux                                               10                  stat efter at dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet
        Danmark                                             380                   med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat på
        Tyskland                                            540                   de i stk . 1 fastsatte betingelser trækning af en tredje kvote
        Grækenland                                            10                  på 7,5 % af dens indledende kvote , eventuelt afrundet til
        Frankrig                                              10                  den højere enhed .
        Irland                                              340
        Italien                                               10                  3 . Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlems­
        Det forenede Kongerige                           6 700                    stat , efter at den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 85                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 327 / 17
90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat under           Den underretter senest den 5 . oktober 1986 medlemsstater­
samme betingelser trækning af den fjerde kvote, der er lig          ne om reservemængden , efter at tilbageførslerne er foreta­
med den tredje .                                                    get i henhold til artikel 5 .
Denne fremgangsmåde anvendes analogt , indtil reserven er           Den drager omsorg for , at det træk , hvorved reserven
opbrugt .                                                           opbruges , begrænses til den disponible rest , og med henblik
                                                                    herpå angiver den størrelsen af denne rest til den medlems­
4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 , kan medlemsstaterne foranstalte       stat , der foretager dette sidste træk .
trækning af kvoter , der er mindre end fastsat i disse
stykker , såfremt der er grund til at antage , at disse ikke
opbruges . De underretter Kommissionen om grunden til , at                                     Artikel 7
de har bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse .
                                                                    1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foran­
                                                                    staltning med henblik på åbningen af de supplerende kvo­
                           Artikel 4
                                                                    ter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , og gør det
                                                                    muligt uden afbrydelse af foretage afskrivninger på deres
Hver af de supplerende kvoter , der trækkes i medfør af
                                                                    sammenlagte andele af fællesskabskontingentet .
artikel 3 , gælder indtil den 31 . december 1986 .
                                                                    2 . Medlemsstaterne yder importørerne af de pågældende
                           Artikel 5                                varer fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .
Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1986 til reser­         3 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konsta­
ven tilbageføre den ikke udnyttede del af den indledende            teres på grundlag af indførsler af de pågældende varer, som
kvote , som den 15 . september 1986 udgør 20 % af grund­            forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
mængden . Den kan tilbageføre en større mængde , såfremt
der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyt­
tet .                                                                                          Artikel 8
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1986             På anmodning fra Kommissionen underretter medlemssta­
Kommissionen om de samlede indførsler af de pågældende              terne denne om de indførsler af de pågældende varer , der
varer , der er gennemført indtil den 15 . september 1986            faktisk er afskrevet på deres kvoter .
inklusive , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt om den eventuelle del af deres indledende kvoter, som
de tilbagefører til reserven .                                                                 Artikel 9
                           Artikel 6                                Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert sam­
                                                                    arbejde for at sikre, at denne forordning overholdes.
Kommissionen fører regnskab over mængderne af de kvo­
ter , der er åbnet af medlemsstaterne i overensstemmelse
med artikel 2 og 3 og underretter hver af disse , så snart den                                 Artikel 10
har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelses­
grad .                                                              Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1986 .
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat .
                  Udfærdiget i Bruxelles , den 18 . november 1985 .
                                                                                          På Rådets vegne
                                                                                          M. FISCHBACH
                                                                                              Formand