CELEX: C2000/302/08
Language: da
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Domstolens dom (Første Afdeling) af 29. juni 2000 i sag C-455/98, Tullihallitus mod Kaupo Salumets m.fl. (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tampereen käräjäoikeus) ("Fiskale bestemmelser — harmonisering af lovgivningerne — omsætningsafgifter — det fælles merværdiafgiftssystem — sjette direktiv — importafgift — anvendelsesområde — indsmugling af ethylalkohol")

C 302/4                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              21.10.2000
e Cereais SA uretmæssigt har modtaget, har Domstolen,                   93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i
sammensat af præsidenten, G. C. Rodrı́guez Iglesias, afdelings-         forbrugeraftaler (EFT L 95, s. 29), har Domstolen, sammensat
formændene J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward,                  af præsidenten, G. C. Rodrı́guez Iglesias, afdelingsformand
L. Sevón (refererende dommer) og R. Schintgen samt dommer-             L. Sevón samt dommerne P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann,
ne P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann, P. Jann, H. Ragnemalm,                 J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann (refererende dommer),
M. Wathelet og V. Skouris; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo               H. Ragnemalm, M. Wathelet, V. Skouris og F. Macken; general-
Colomer; justitssekretær: assisterende justitssekretær H. von           advokat: A. Saggio; justitssekretær: ekspeditionssekretær
Holstein, den 27. juni 2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder           H. A. Rühl, den 27. juni 2000 afsagt dom, hvis konklusion
således:                                                                lyder således:
1)    Den Portugisiske Republik har tilsidesat sine forpligtelser efter 1)     Den beskyttelse, som Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april
      EF-traktaten, da den ikke har efterkommet Kommissionens                  1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler giver
      beslutning 97/762/EF af 9. juli 1997 om de foranstaltninger,             forbrugerne, indebærer, at den nationale domstol ex officio kan
      Portugal har truffet til fordel for EPAC — Empresa Para a                tage stilling til, om et vilkår i den kontrakt, der er forelagt den,
      Agroalimentação e Cereais, SA.                                          er urimeligt, når den prøver spørgsmålet om antagelse af en sag
                                                                               til realitetsbehandling ved de nationale domstole.
2)    Den Portugisiske Republik betaler sagens omkostninger.
                                                                        2)     Den nationale domstol er ved anvendelsen af nationale retsfor-
(1) EFT C 41 af 7.2.1998.
                                                                               skrifter, hvad enten de er ældre eller yngre end det nævnte
                                                                               direktiv, forpligtet til i videst muligt omfang at fortolke dem i
                                                                               lyset af direktivets ordlyd og formål. Det følger navnlig af kravet
                                                                               om en fortolkning i overensstemmelse med direktivet, at den
                                                                               nationale domstol skal vælge den fortolkning, som vil gøre det
                                                                               muligt for den ex officio at afvise at udøve en kompetence, som
                                                                               er tillagt den i medfør af et urimeligt vilkår.
                      DOMSTOLENS DOM
                                                                        (1) EFT C 278 af 5.9.1998.
                          af 27. juni 2000
i de forenede sager C-240/98 — C-244/98, Océano Grupo
Editorial SA mod Rocı́o Murciano Quintero (sag
C-240/98) og Salvat Editores SA mod José M. Sánchez
Alcón Prades (sag C-241/98), José Luis Copano Badillo
(sag C-242/98), Mohammed Berroane (sag C-243/98) og
Emilio Viñas Feliú (sag C-244/98) (anmodning om præjudi-                                        DOMSTOLENS DOM
ciel afgørelse fra Juzgado de Primera Instancia no 35 de
                            Barcelona) (1)                                                          (Første Afdeling)
(»Direktiv 93/13/EØF — urimelige kontraktvilkår i forbru-                                            af 29. juni 2000
geraftaler — værnetingsklausul — domstolenes kompetence
til ex officio at tage stilling til, om en sådan klausul er
                              urimelig«)                                i sag C-455/98, Tullihallitus mod Kaupo Salumets m.fl.
                                                                        (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tampereen kärä-
                                                                                                        jäoikeus) (1)
                          (2000/C 302/07)
                                                                        (»Fiskale bestemmelser — harmonisering af lovgivningerne
                        (Processprog: spansk)                           — omsætningsafgifter — det fælles merværdiafgiftssystem
                                                                        — sjette direktiv — importafgift — anvendelsesområde —
                                                                                             indsmugling af ethylalkohol«)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                    gjort i Samling af Afgørelser)                                                   (2000/C 302/08)
I de forenede sager C-240/98 — C-244/98, angående en
anmodning, som Juzgado de Primera Instancia no 35 de                                                 (Processprog: finsk)
Barcelona i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234
EF) har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende
sager, Océano Grupo Editorial SA mod Rocı́o Murciano
                                                                        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
Quintero (sag C-240/98) og Salvat Editores SA mod José
                                                                                               gjort i Samling af Afgørelser)
M. Sánchez Alcón Prades (sag C-241/98), José Luis Copano
Badillo (sag C-242/98), Mohammed Berroane (sag C-243/98)
og Emilio Viñas Feliú (sag C-244/98), at opnå en præjudiciel          I sag C-455/98, angående en anmodning, som Tampereen
afgørelse vedrørende fortolkningen af Rådets direktiv                   käräjäoikeus (Finland) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu
 ---pagebreak--- 21.10.2000              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              C 302/5
artikel 234 EF) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte         (Italien), ved advokaterne J.-N. Louis, F. Parmentier og V. Peere,
ret verserende sag, Tullihallitus mod Kaupo Salumets m.fl., at          Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos Société de
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af               gestion fiduciaire, postboks 585, angående appel af kendelse
Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmo-             afsagt den 9. februar 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret
nisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgif-             i Første Instans (Anden Afdeling) i sag T-124/98, Politi mod
ter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregnings-            Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut (Sml. Pers. I-A,
grundlag (EFT L 145, s. 1), Rådets direktiver 92/12/EØF af              s. 9, og II, s. 29), den anden part i appelsagen: Det Europæiske
25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgifts-             Erhvervsuddannelsesinstitut ved advokat B. Wägenbaur, Ham-
pligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om                 burg, og med valgt adresse i Luxembourg hos C. Gómez de
kontrol hermed (EFT L 76, s. 1) og 92/83/EØF af 19. oktober             la Cruz, Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret,
1992 om harmonisering af punktafgiftsstrukturen for alkohol             Kirchberg, har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af
og alkoholholdige drikkevarer (EFT L 316, s. 21), samt Rådets           afdelingsformanden, D. A. O. Edward, og dommerne
forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indfø-              P. J. G. Kapteyn, A. La Pergola, H. Ragnemalm og M. Wathelet
relse af en EF-toldkodeks (EFT L 302, s. 1), har Domstolen              (refererende dommer); generaladvokat: F. G. Jacobs; justitssek-
(Første Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, L. Sevón,          retær: R. Grass, den 29. juni 2000 afsagt dom, hvis konklusion
og dommerne P. Jann (refererende dommer) og M. Wathelet;                lyder således:
generaladvokat: A. Saggio; justitssekretær: ekspeditionssekre-
tær H. A. Rühl, den 29. juni 2000 afsagt dom, hvis konklusion
lyder således:                                                          1)     Appellen forkastes.
Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonise-         2)     Corrado Politi betaler sagens omkostninger.
ring af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det
fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag, Rådets
direktiver 92/12/EØF af 25. februar 1992 om den generelle ordning
for punktafgiftspligtige varer, om oplægning og omsætning heraf         (1) EFT C 246 af 28.8.1999.
samt om kontrol hermed og 92/83/EØF af 19. oktober 1992 om
harmonisering af punktafgiftsstrukturen for alkohol og alkoholholdi-
ge drikkevarer, samt Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af
12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks skal fortolkes
således, at bestemmelserne om afgiftsskyld og toldskyld også finder
anvendelse på indsmugling af ethylalkohol fra tredjelande til Fælles-
skabets toldområde.
(1) EFT C 71 af 13.3.1999.
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
                                                                                                     af 4. juli 2000
                                                                        i sag C-387/97, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
                       DOMSTOLENS DOM                                               skaber mod Den Hellenske Republik (1)
                          (Femte Afdeling)                              (Traktatbrud — dom, hvorved Domstolen fastslog, at der
                                                                        forelå traktatbrud — manglende opfyldelse — EF-traktatens
                           af 29. juni 2000                             artikel 171 (nu artikel 228 EF) — økonomiske sanktioner
                                                                        — tvangsbøde — affald — direktiv 75/442/EØF og
i sag C-154/99 P, Corrado Politi mod Det Europæiske                                                  78/319/EØF)
                 Erhvervsuddannelsesinstitut (1)
                                                                                                   (2000/C 302/10)
(»Appel — midlertidigt ansatte — klagefrist — søgsmåls-
           frist — kvalificeringsfejl — formaliteten«)
                           (2000/C 302/09)                                                        (Processprog: græsk)
                          (Processprog: fransk)                         (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                             gjort i Samling af Afgørelser)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)                     I sag C-387/97, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
                                                                        ber (befuldmægtiget: M. Condou-Durande), støttet af Det For-
I sag C-154/99 P, Corrado Politi, tidligere midlertidigt ansat ved      enede Kongerige Storbritannien og Nordirland (befuldmægti-
Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut, bosat i Torino              get: J. E. Collins), mod Den Hellenske Republik (befuldmægti-