CELEX: 62013CN0355
Language: lt
Date: 2013-06-27 00:00:00
Title: Byla C-355/13: 2013 m. birželio 27 d. Commissione Tributaria Regionale dell'Umbria (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Umbra Packaging srl prieš Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale di Perugia

7.9.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 260/27
            
         2013 m. birželio 27 d.Commissione Tributaria Regionale dell'Umbria (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Umbra Packaging srl prieš Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale di Perugia
   
   (Byla C-355/13)
   2013/C 260/49
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Commissione Tributaria Regionale dell'Umbria
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Umbra Packaging srl
   
   
      Atsakovė: Agenzia delle Entrate — Direzione Provinciale di Perugia
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 2003 m. Įstatyminio dekreto Nr. 259 160 straipsnis, kuriame numatyta valstybės koncesijos rinkliava, mokėtina pagal 1972 m. Prezidento dekreto Nr. 641 priedo 21 punkte įtvirtintą tarifą, atitinka Direktyvos 20/2002/EB (1) 3 straipsnį, pagal kurį liberalizuotoje ryšių sistemoje administracinės valdžios institucijos netenka kompetencijos vykdyti kontrolę, kuria grindžiamas paslaugų gavėjui taikomas mokestis?
            
         
               2.
            
            
               Ar 1990 m. ministro dekreto Nr. 33 3 straipsnio 2 dalis, į kurią daroma nuoroda prie 1972 m. Prezidento dekreto Nr. 641, iš dalies pakeisto 1991 m. Dekreto įstatymo Nr. 151 3 straipsniu, pridėtos tarifų lentelės 21 punkte, atitinka laisvos konkurencijos sistemą ir Sutarties 102 straipsnyje įtvirtintą draudimą taikyti nevienodas sąlygas lygiaverčiams sandoriams?
            
         
               3.
            
            
               Ar skirtingo valstybės koncesijos rinkliavos tarifo nustatymas viešosiomis paslaugomis besinaudojantiems privatiems asmenims ir įmonėms ir jo taikymas tik abonentinėms sutartims, o ne išankstinio mokėjimo paslaugoms, atitinka pagrįstumo ir tinkamumo kriterijus ir nesudaro kliūčių konkurencinės rinkos sukūrimui?
            
         
      (1)  2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva) (OL L 108, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 29 t., p. 337).