CELEX: 52013JC0002
Language: mt
Date: 2013-03-08
Title: Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja

|
			
		
		
		52013JC0002
		
			Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja /* JOIN/2013/02 final - 2013/0079 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
(1)                   
Fit-28 ta' Frar 2013, il-Kunsill
adotta d-Deċiżjoni 2013/109/PESK li temenda d-Deċiżjoni
2012/739/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja[1]. Din emendat il-kamp ta’
applikazzjoni tad-derogi għall-embargo tal-armi, u l-assistenza teknika
relatata. 
(2)                   
Il-projbizzjonijiet relatati mal-assistenza teknika
huma implimentati fil-livell tal-Unjoni permezz tar-Regolament tal-Kunsill (UE)
Nru 36/2012. Huwa neċessarju li r-Regolament tal-Kunsill (UE)
Nru 36/2012 ikun emendat skont dan.
(3)                   
Hija meħtieġa aktar azzjoni mill-Unjoni
sabiex jiġu implimentati dawn il-miżuri.
2013/0079 (NLE)
Proposta Konġunta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012
dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 215
tiegħu, 
Wara li kkunsidra l-proposta konġunta
mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u
l-Politika ta’ Sigurtà u mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)       Fit-18 ta' Jannar 2012,
il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri
restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja[2]
sabiex jagħti effett għad-deċiżjoni tal-Kunsill
2011/782/PESK tal-1 ta’ Diċembru 2011 dwar miżuri
restrittivi kontra s-Sirja[3].
Id-Deċiżjoni 2012/739/PESK ħassret u ħadet post
id-Deċiżjoni 2011/782/PESK. 
(2)       Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2013/109/PESK tat-28 ta' Frar 2013 li temenda
d-Deċiżjoni 2012/739/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja[4] tinkludi derogi addizjonali
fir-rigward tal-forniment ta’ assistenza teknika.
(3)       Dawk il-miżuri
jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tat-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea u għaldaqstant hija neċessarja azzjoni regolatorja
fil-livell tal-Unjoni sabiex ikunu implimentati, partikolarment bil-għan
li tkun żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħhom mill-operaturi
ekonomiċi fl-Istati Membri kollha.
(4)       Ir-Regolament (UE) Nru
36/2012 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 36/2012 huwa
emendat kif ġej:
L-Artikolu 3(2) għandu jinbidel
b’dan li ġej: 
“B'deroga mill-paragrafu 1,
il-projbizzjonijiet imsemmija fih ma għandhomx japplikaw
għall-provvediment ta’ għajnuna teknika, l-iffinanzjar u
l-għajnuna finanzjarja marbuta ma’:
–                        
għajnuna teknika intiża biss bħala
appoġġ għall-Forza tan-Nazzjonijiet Uniti Inkarigata
mill-Osservanza tad-Diżimpenn (UNDOF);
–                        
tagħmir militari mhux letali, jew ta'
tagħmir li jista' jintuża għar-repressjoni interna, maħsub
għal skopijiet umanitarji jew użu protettiv jew
għall-protezzjoni taċ-ċivili, jew għall-programmi tan-NU u
l-Unjoni għall-iżvilupp ta' istituzzjonijiet, jew għal
operazzjonijiet tal-Unjoni jew tan-NU ta' ġestjoni ta' kriżij, jew
għall-Koalizzjoni Nazzjonali Sirjana għall-Forzi Rivoluzzjonari u
tal-Oppożizzjoni intenzjonat għall-protezzjoni taċ-ċivili;
–                        
vetturi mhux għall-kumbattiment li ġew
manifatturati jew mgħammra b'materjali biex jipprovdu protezzjoni
ballistika, maħsuba biss għall-użu protettiv ta' persunal
tal-Unjoni Ewropea u tal-Istati Membri tagħha fis-Sirja, jew għall-Koalizzjoni
Nazzjonali Sirjana għall-Forzi Rivoluzzjonari u tal-Oppożizzjoni
intenzjonat għall-protezzjoni taċ-ċivili; 
–                        
assistenza teknika, servizzi ta' senserija u
servizzi oħrajn għall-Koalizzjoni Nazzjonali Sirjana għall-Forzi
Rivoluzzjonari u tal-Oppożizzjoni intenzjonata għall-protezzjoni
taċ-ċivili,
sakemm tali forniment tkun ġiet
qabelxejn approvata mill-awtorità kompetenti ta' Stat Membru, kif identifikata
fil-websajts elenkati fl-Anness III.”
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol
fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika b'mod dirett fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 28, 1.3.2013, p8
[2]               ĠU L 16, 19.1.2012, p. 1.
[3]               ĠU L 319, 2.12.2011, p 56.
[4]               ĠU L 58, 1.3.2013, p. 8.