CELEX: 51984PC0020(36)
Language: el
Date: 1984-01-24
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 περί καθορισμού των ποσοστών και των ποσοτήτων καπνού που αναλαμβάνονται από τους οργανισμούς παρεμβάσεως, καθώς και του ποσοστού της κοινοτικής παραγωγής καπνού, του οποίου η υπέρβαση συνεπάγεται τη θέση σε ενέργεια των διαδικασιών που προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70

Αριθ. C 62/58                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      5. 3. 84
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
              1469/70 περί καθορισμού των ποσοστών και των ποσοτήτων καπνού που αναλαμβάνονται από
              τους οργανισμούς παρεμβάσεως, καθώς και του ποσοστού της κοινοτικής παραγωγής καπνού,
              του οποίου η υπέρβαση συνεπάγεται τη θέση σε ενέργεια των διαδικασιών που προβλέπονται στο
                                           άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70
                                                          (84/C 62/34)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             φέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού
                                                                    (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, πρέπει να πραγματοποιηθεί βάσει
Έχοντας υπόψη:                                                      ενός κατώτερου ποσοστού, ήτοι 10 °/ο, που εφαρμόζεται
                                                                    στον μέσο όρο των τριών συγκομιδών αναφοράς, για να
                                                                    καταστεί δυνατή η ταχύτερη εφαρμογή των μέτρων συνυ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                    πευθυνότητας, τα οποία είναι δυνατόν να ληφθούν προ­
Κοινότητας,
                                                                    κειμένου να αντιμετωπιστεί μια πλεονεσματική προ­
                                                                    σφορά' ότι για τις ποικιλίες που κατατάσσονται στους
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της                 αύξοντες αριθμούς: αριθ. 3) Virgin D και αριθ. 11 α) For-
21ης Απριλίου 1970 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως               chheimer Havanna II C, αριθ. 11 β) Nostrano del Brenta,
αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού ('), όπως                 αριθ. 11 c) Resistente 142 και αριθ. 11 δ) Gojano, οι από­
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                     λυτες ποσότητες πρέπει, λόγω της αύξησης της παραγω­
αριθ. 1461/82 ('), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφοι 3               γής κατά τα τελευταία έτη, να διατηρηθούν στο σημερινό
και 6,                                                              τους επίπεδο'
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                    ότι το ποσοστό που αφορά το επίπεδο της κοινοτικής
                                                                    παραγωγής, και του οποίου η υπέρβαση ενεργοποιεί τα
Εκτιμώντας:                                                         μέτρα ελέγχου της αγοράς, καθορίστηκε σε 120 ο/ο- ότι
                                                                    πρέπει στο εξής, λαμβάνοντας υπόψη το συνολικό επί­
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 του Συμβου­                    πεδο της παραγωγής και τις προβλεπόμενες δυνατότητες
λίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι-              διάθεσης, να καθοριστεί το ποσοστό αυτό σε 115 %' ότι
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1536/81 (4), έχει καθορίσει τα ποσοστά              φαίνεται ότι η αύξηση της παραγωγής κατά 15 °/ο λαμβά­
και τις ποσότητες καπνού που αναλαμβάνονται από τους                νει επαρκώς υπόψη τις συνέπειες των κλιματικών συνθη­
οργανισμούς παρέμβασης, καθώς και το ποσοστό της κοι­               κών στην παραγωγή,
νοτικής παραγωγής, η υπέρβαση του οποίου συνεπάγεται
τη θέση σε ενέργεια των μηχανισμών ελέγχου της αγοράς
του καπνού'                                                         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ότι τα ποσοστά και οι ποσότητες, που αφορούν κάθε ποι­                                        Άρθρο Ι
κιλία καπνού που αναλαμβάνεται από τους οργανισμούς
παρέμβασης, καθορίστηκαν βάσει του μέσου όρου της
                                                                    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 τροποποιείται ως
παραγωγής των συγκομιδών 1978, 1979 και 1980' ότι
                                                                    εξής:
έκτοτε η παραγωγή ορισμένων ποικιλιών καπνού εξελί­
χθηκε για να προσαρμοστεί στις ανάγκες της αγοράς' ότι,             1.   Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
κατά τον καθορισμό των τιμών και πριμοδοτήσεων για                       μενο:
τη συγκομιδή 1983, η ποικιλία Ελασσόνα μεταφέρθηκε
στον αριθμό 19β λόγω της μεγάλης ομοιότητας της με                        « Άρθρο 2
την ποικιλία Καμπά Κουλάκ κλασικά'
                                                                         Το ποσοστό που αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγρα­
                                                                         φος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 καθορίζε­
ότι τα ποσοστά αυτά και οι ποσότητες αυτές έχουν καθο­
                                                                         ται σε 115.»
ριστεί βάσει διαφορετικών κριτηρίων' ότι φαίνεται σκό­
πιμο, για να επιτευχθεί ένας καλύτερος έλεγχος της αγο­
                                                                    2.   Το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα
ράς και για να αποφευχθεί η δημιουργία σημαντικών
                                                                         του παρόντος κανονισμού.
αποθεμάτων, να περιοριστεί σε 15 ο/ο του μέσου όρου
παραγωγής που διαπιστώθηκε κατά τις συγκομιδές 1981,
 1982 και 1983, το ποσοστό πέραν του οποίου πρέπει να                                         Άρθρο 2
γίνει προσαρμογή της παραγωγής στην ζήτηση' ότι, αντί­
θετα, ο υπολογισμός των απόλυτων ποσοτήτων που ανα-                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
                                                                    από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
                                                                    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
(')  ΕΕ αριθ. L 94 της 28.4.1970,σ.1.
(23) ΕΕαριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 27.
(4)  ΕΕαριθ. L 164της27. 7. 1970,σ. 35.                             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
()   ΕΕαριθ. L 156 της 15.6. 1981, σ. 21.                           μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 ---pagebreak--- 5. 3. 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. C 62/59
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             Ποσοστά και ποσότητες που αναφέρονται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70
     Αύξων                                                                                                       Ποσότητες
                                                  Ποικιλίες                                      Ποσοστό
    αριθμός                                                                                                       (τόνοι)
        1   Badischer Geudertheimer                                                                15 o/o              550
        2   Badischer Burley Ε                                                                     15 0/o              460
        3   Virgin D                                                                               15 0/o              100
        4   α)   Paraguay και τα υβρίδια της
            b)   Dragon vert και τα υβρίδιάτης, Philippin, Petit Grammont (Flobecq), Semois,
                                                                                                   15 0/o            4 100
                 Appelterre
        5   Nijkerk
        6   a)   Misionero και τα υβρίδια της
            b)   Rio Grande και τα υβρίδια της
        7   Bright                                                                                 15 0/o            2 700
        8   Burley I                                                                               15 0/o            5 200
        9   Maryland                                                                               15 0/o              190
       10   α)   Kentucky και τα υβρίδια της
            b)   Moro di Cori                                                                      15 0/o              960
            c)   Salento
       11   a)   Forchheimer Havannall C
            b)   Nostrano del Brenta
                                                                                                   15 0/o            1 100
            c)   Resistente 142
            d)   Gojano
       12   a)   Beneventano                                                                 1
                                                                                                   15 0/o               30
            β)   Brasile Selvaggio και παρόμοιες ποικιλίες                                   J
       13   Xanti-Yaka                                                                             15 0/o              920
       14   α)   Perustitza                                                                  \
                                                                                                   15 0/0              840
            b)   Samsun                                                                      J
       15   Erzegovina και παρόμοιες ποικιλίες                                                     15 0/o              740
       16   α)   Round Tip
            b)   Scafati                                                                           15 0/o               20
            c)   Sumatra I
 ---pagebreak--- Αριθ. C 62/60                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       5. 3. 84
     Αύξων                                           Ποικιλίες                                             Ποσοστό   Ποσότητες
    αριθμός                                                                                                           (τόνοι)
       17         Μπασμά                                                                                     15θ/ο       2 050
       18         Κατερίνη και παρόμοιες ποικιλίες                                                           15θ/ο       1330
       19         α) Καμπά Κουλάκ κλασικά
                                                                                                             15θ/ο       2 450
                  b)   Ελασσόνα
       20         α) Καμπά Κουλάκ μη κλασικά
                                                                                                             15θ/ο         970
                  b)   Μυρωδάτα Σμύρνης, Τραπεζούς και Φ 1
       21         Μυρωδάτα Αγρινίου                                                                          15θ/ο         600
       22         Ζιχνομυρωδάτα                                                                              15θ/ο          120
       23         Τσεμπέλια                                                                                  15θ/ο        1900
       24         Μαύρα                                                                                      15θ/ο         750
       25         Μπέρλεϋ Ελλάδος                                                                            15θ/ο       2 360
       26         Βιρτζίνια Ελλάδος                                                                          15θ/ο            10
                Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την πρόβλεψη ειδικών μέτρων για ορισμένες
                                 ποικιλίες ακατέργαστου καπνού των συγκομιδών 1984,1985 και 1986
                                                              (84/C 62/35)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ.                                ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1536/81 (4), η
                                                                       υπέρβαση των οποίων θέτει σε κίνηση τις διαδικασίες που
Έχοντας υπόψη:                                                         προβλέπονται στο άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                       727/70'
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                            ότι η υπέρβαση αυτή διαπιστώθηκε για τη συγκομιδή
                                                                       1982, ενώ τα στοιχεία για τη συγκομιδή του 1983, και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της                    ιδίως εκείνα που αφορούν τις εκτάσεις, δεν οδηγούν στο
21ης Απριλίου 1970 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως                  συμπέρασμα ότι οι ποσότητες της συγκομιδής 1983 που
αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού ('), όπως                    θα προσκομιστούν στην παρέμβαση θα είναι μικρότερες
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                        από εκείνες της συγκομιδής 1982'
αριθ. 1461/82 (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 8
δεύτερο εδάφιο,                                                        ότι, για τις ποικιλίες αυτές της συγκομιδής 1982, οι ποσό­
                                                                       τητες που ανέλαβαν οι οργανισμοί παρέμβασης είναι
την πρόταση της Επιτροπής,                                             μικρότερες από το ποσοστό που καθορίζει ο κανονισμός
                                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70' ότι, ωστόσο, μπορούν να τεθούν σε
Εκτιμώντας:                                                            εφαρμογή τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 13 του
                                                                       κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70, όταν διαπιστώνεται ή
                                                                       υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης των ποσοτήτων, για να είναι
ότι η έκθεση της Επιτροπής, που προβλέπεται στο άρθρο
                                                                       δυνατόν να ελέγχεται η αγορά πριν δημιουργηθούν πολύ
 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70,
 καθιστά εμφανές για τις ποικιλίες Τσεμπέλια και Μαύρα                 μεγάλα αποθέματα στην παρέμβαση'
ότι οι ποσότητες που αναλαμβάνονται από τους οργανι­
σμούς παρέμβασης για τη συγκομιδή 1982 είναι μεγαλύ­                   ότι πρέπει, κάτω απ' αυτές τις συνθήκες, να ληφθούν από
 τερες από τις ποσότητες που καθορίζονται στον κανονι­                 σήμερα κατάλληλα μέτρα για να μη συνεχιστεί η κατά­
 σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1469/70 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                σταση που διαπιστώθηκε το 1982 κατά τη συγκομιδή
                                                                        1984·
(')   ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 1.
(2)   ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 27.
(3)   ΕΕ αριθ. L 164 της 27. 7. 1970, σ. 35.                            (4)  ΕΕ αριθ. L 156 της 15. 6. 1981, σ. 21.