CELEX: 51988PC0609
Language: nl
Date: 1988-11-04
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor fosforijzer (1989) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 609
Vol. 1988/0205
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                   COM (88 ) 609 def .
                                                   Brussel / 4    november 1988
                                 Voorstel voor een
                         VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
      betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een
   communautair tariefcontingent voor fosforijzer ( 1989 )
                           ( door de Commissie ingediend )
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
1 . De Raad heeft sedert geruime tijd en voor het Laatst bij
      Verordening ( EEG ) nr . 4099/ 87 van 22 december 1987 ( 1 ) voor fosforijzer
      dat 15 gewi chtspercenten of meer fosfor bevat en bestemd is voor de
      vervaardiging van f osf orhoudend ruwijzer of van staal , een tarief ¬
      contingent met nulrecht geopend om een toereikende voorziening van de
      verwerkende industrieën van de Gemeenschap tegen gunstige voorwaarden
      te verzekeren .
2 . Naar aanleiding van een door Duitsland ingediend verzoek werd de
      situatie opnieuw onderzocht in een vergadering van de Groep Tarief -
      economie op15 september 1988. Tijdens deze vergadering bleek dat de
      communautaire produktie van deze produkten nog steeds niet volstaat
      om de behoeften te dekken en dat de opening van een tariefcontingent
      met nulrecht unaniem door de Lid-Staten kan worden goedgekeurd . Op
      basis van de door deze laatsten verstrekte economische gegevens
      zou het communautair tekort voor het jaar 1989 52.000 ton bedragen .
3 . De Commissie stelt derhalve voor een tariefcontingent met nulrecht te
      openen waarvan de omvang overeenstemt met de gemelde invoerbehoef ten
      en dit contingent te verdelen tussen de verwerkende Lid-Staten naar
      verhouding van hun behoeften na de vorming van een communautaire
      reserve die in 198 9 op 46 % van de omvang van het contingent is gebracht
      in het kader van de begonnen " communautarisatie ".
UIJLAGE : een voorstel voor een verorden ing
 ( 1 ) PB L   383 van 31.12.1987, blz . 17 .
                                                                                    1
 ---pagebreak---                                                         Voorstel voor een
                                       VERORDENING ( EEG' Nr.         . . / 88 VAN DE RAAD
                                                          van     .   .
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
                           voor fosforijzer                           ( 1989 )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                           geaccepteerd ; dat deze wijze van verdeling tevens de unifor¬
                                                                     miteit van de toepassing van het gemeenschappelijk douane¬
                                                                     tarief waarborgt ;
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
  Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 28 ,
                                                                     Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
                                                                     eventuele ontwikkeling van de invoer van het betrokken
 Gezien het voorstel van de Commissie ,                              produkt , het contingent in twee gedeelten moet worden
                                                                     gesplitst , waarbij het eerste gedeelte over bepaalde Lid-Staten
                                                                     wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt
 Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap van                  ter voorziening in de verdere behoeften van deze Lid-Staten
 fosforijzer , dat 15 gewichtspercenten of meer fosfor bevat ,       wanneer zij hun aanvankelijke quotum hebben verbruikt en
 momenteel onvoldoende is om te voorzien in de behoeften
                                                                     in de behoeften die zich in de andere Lid-Staten zouden
 van de verwerkende industrieën van de Gemeenschap ; dat de
                                                                     kunnen voordoen ; dat het , ten einde aan de importeurs van
 bevoorrading van de Gemeenschap derhalve voor een niet              de Lid-Staten enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het
 gering deel van invoer uit derde landen afhankelijk is ; dat het
                                                                     eerste gedeelte van het communautaire tariefcontingent op
 in het belang is van de Gemeenschap het douanerecht                 een betrekkelijk hoog niveau vast te stellen , dat in het
                                     voor de betrokken produk-       onderhavige geval 28 080ton zou kunnen bedragen ;
 ten , binnen de grenzen van een passend communautair
 tariefcontingent , volledig te schorsen ; dat het , ten einde de
 vooruitzichten van de groei van deze communautaire pro¬             Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten
 duktie niet te schaden en om een toereikende voorziening van        meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt ; dat het , ten
 de verwerkende industrie te verzekeren , dienstig is het            einde hiermede rekening te houden en elke onderbreking te
 gebruik van het tariefcontingent te beperken tot die produk-        voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
 ten die bestemd zijn voor de vervaardiging van fosforhou -          aanvankelijke quotum vrijwel geheel heeft benut , een extra
 dend ruwijzer of van staal , dit contingent voor de periode van     quotum uit de reserve opneemt ; dat dergelijke opnemingen
 1 januari tot en met 31 december 1989 te openen met                 door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht wanneer elk
 vrijstelling van rechten en het contingent vast te stellen op       van zijn extra quota nagenoeg geheel is benut , en wel zo vaak
52 000 ton ;                                                         als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra
                                                                     quota moeten gelden tot aan het einde van de contingentpe-
                                                                     riode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking
 Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                vereist tussen de Lid-Staat en de Commissie , die met name de
 dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in         benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en
 gelijke mate gebruik kunnen maken van de door het bedoelde          de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
 contingent geboden mogelijkheden en dat het aan dat
 contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt
 toegepast op alle invoer , totdat het contingent is uitgeput ; dat  Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het
 een systeem voor de benutting van het communautaire                 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem ¬
 tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Sta-      burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
 ten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire        Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking
 karakter van dat contingent in het licht van de hierboven           tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie
 uiteengezette beginselen ; dat die verdeling om zo goed             toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
                                                                     leden ,
 mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt voor het
 betrokken produkt aan te sluiten , zou moeten geschieden
 naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
 berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
 betreffende de invoer uit derde landen gedurende een repre¬         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 sentatieve referentieperiode en anderzijds op basis van de
 economische vooruitzichten voor de betrokken contingent-
 periode ;
                                                                                                  Artikel /
 Overwegende dat , aangezien het hier een autonoom commu ¬
 nautair tariefcontingent betreft ter voorziening in invoerbe-       1.      Van 1 januari tot en met 31 december 1989 wordt het
 hoeften van de Gemeenschap , een verdeling van het contin¬          douanerecht voor het hierna omschreven produkt geschorst
 gent op basis van de voorlopige , door ieder van de Lid-Staten      tot het niveau en binnen de grenzen van een communautair
 geraamde behoeften aan import uit derde landen kan worden           tariefcontingent zoals bij dat produkt is aangegeven :
                                                                                                                                      г
 ---pagebreak---                                                                           -2-
                                                                                                        Omvang van         Contingent-
    Volgnummer          GN-code                                 Omschrijving                           het contingent          recht
                                                                                                           ( in ton )        ( in % )
09.2718             ex 7202 99 19          Ferrofosfor dat 15 gewichtspercenten of meer fosfor
                                           bevat , bestemd voor de vervaardiging van fosforhou-
                                           dend ruwijzer of van staal                                    52 ooo                  0
2.     Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het              3.    Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe die               tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum
berekend worden overeenkomstig de bepalingen ter zake in                  voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onverwijld , onder
de Toetredingsakte van 1985 .                                             dezelfde voorwaarden , over tot opneming van een vierde
                                                                          quotum dat gelijk is aan het derde .
3.     De controle op het gebruik van de produkten voor de
bijzondere voorgeschreven bestemming geschiedt door toe¬                  Deze procedure wordt verder gevolgd totdat de reserve is
passing van de communautaire voorschriften ter zake.                      uitgeput .
                                                                          4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 , 2 en 3 ,
                          Artikel 2                                       kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere
                                                                          quota dan de in die leden vastgestelde , indien er redenen zijn
1.     Van dit communautaire tariefcontingent wordt een                   om aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
eerste gedeelte, ter grootte van 28 OSOton , over bepaalde                worden benut . Zij delen aan de Commissie de redenen mede
Lid-Staten verdeeld ; de quota die gelden tot en met 31                   die tot toepassing van dit lid hebben geleid .
december 198 9 bedragen voor ieder van de Lid-Staten de
volgende hoeveelheden :                                                                                                 %
                                                    (in ton)                                         Artikel 4
        Benelux                                      16 450
        Duitsland                                      8 230              De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
        Spanje                                         1 645              tot en met 31 december 198 9.
        Frankrijk                                      1 645
        Portugal                                          110
                                                                                                     Artikel 5
2.     Het tweede gedeelte , ter grootte vanZ3920 ton , vormt
de reserve .                                                              De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1989 van het niet
                                                                          benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum dat deel in de
3.     Indien een importeur melding maakt van op handen                   reserve terug dat op 15 september 1989 20 % van het
zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat en               aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere
indien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking te               hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn om aan te
komen , gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een                 nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
kennisgeving aan de Commissie , over tot opneming van een
hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoeften voor zover                Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober 1989
het beschikbare saldo van het contingent zulks toelaat .                  mededeling van de totale invoer van het betrokken produkt ,
                                                                          die tot en met 15 september 1989 heeft plaatsgevonden en op
                                                                          het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede even¬
                          Artikel 3                                       tueel van het gedeelte van zijn aanvankelijke quotum , dat hij
                                                                          in de reserve terugstort .
1.     Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat ,
zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 1 , voor 90 % of meer is
benut , gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een                                            Artikel 6
kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opne¬
ming, voor zover de reserve zulks toelaat, van een tweede
                                                                          De Commissie boekt de hoeveelheden van de door de
quotum , gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijke quotum ,
eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .                    Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
                                                                          quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar
2.     Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn             bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
aanvankelijke quotum , het door hem opgenomen tweede                      reserve .
quotum voor 90 % of meer heeft benut , gaat hij onder de in
lid 1 genoemde voorwaarden over tot opneming van een                      Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1989 in kennis
derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijke quo¬                 van de omvang van de reserve na dt overeenkomstig artikel 5
tum .                                                                     verrichte terugstortingen .
                                                                                                                                          k
 ---pagebreak--- 7 ij draagt er zorg voor dat de opneming int een van de         4.      De uitputtirgsgraad van de quota van de Lij-Si.ittn
reserves tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en    wordt vastgesteld aan de hand van de ingevoerde hoeveelhe
deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming         den , die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afgebocKt
verricht mede hoeveel dit saldo bedraagt .
                                                                                            Artikel 8
                          Artikel 7
                                                                 De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek in kennis
1.     De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat ,    van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is afge¬
                                                                 boekt .
bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
opgenomen extra quota , zonder onderbreking afboekingen
kunnen plaatsvinden op hun gecumuleerde aandeel in het
communautaire tariefcontingent .                                                            Artikel 9
2.     De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs van het        De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
betrokken produkt vrije toegang tot de hun toegekende            bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
quota .
3.     De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af                                  Artikel 10
op hun quota naar gelang het betrokken produkt bij de
douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aangegeven .        Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel ,
                                                                                          Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---               FICHE D' IMPACT SUR LA COI^ETITIVITE ET L' ENPLOI
1. Qoelle est la justification principale de la mesure ?
   Assurer    1 ' approvisionnement des   industries utilisatrices ,   à
   conditions favorables
2. Caractéristiques des entreprises concernées : Non recherchées
   En particulier :
   - Y a-t- il un grand nombre de IME ?
   - Note t-on des concentrations dans des régions :
     - éligibles aux aides régionales des E.M. ?
     - éligibles au Feder ?
3. Quelles sont les obligations imposées directanent aux entreprises ?
   Néant
4. Quelles sont les obligations susceptibles d' être                 imposées
   indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
   Néant
5. Y a-t- il des mesures spéciales pour les IME ?     Non
   - Lesquelles ?
6. Quel est l' effet prévisible ?
   - sur la compétitivité des entreprises ?
     Auçpnenter la compétitivité des entreprises ccramnautaires face à la
     concurrence des pays tiers .
   - sur 1 ' emploi ?
     Maintien ou amélioration de l' emploi
7. Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?       Non
   - avis des partenaires sociaux
                                                                              6
 ---pagebreak---    Γ·Χ!:ΪΛΝ;·Ι·73
1.    Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.    Base juridique : art.. 113 du Traité
3.    Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement ( CEE ) du
      Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d' un
      contingent tarifaire      communautaire   autonome   pour   certains
      ferrophosphores
4.    Objectif : Assurer , à des conditions favorables , la couverture des
      besoins communautaires
5.    îfode de calcul :
      Code de la Nomenclature Combinée : 720 2 99 19
      Volume du contingent s 52 000 tonnes
      Droit à appliquer     : 0 %
      Droit normal          : 5 %
6.    Perte de recettes :
      Valeur d' une tonne :       167,30 écus
      Valeur totale       : 8 699 600 écus
      Perte               :   434 980 écus
      Par rapport à l' année 1988 : augmentation des pertes de
      434 980 écus - 426 176 écus = 8 804 écus