CELEX: 32016D2269
Language: lt
Date: 1481760000000
Title: 2016 m. gruodžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2269 dėl pagrindinėms sandorio šalims Indijoje taikomos reguliavimo sistemos lygiavertiškumo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012

16.12.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 342/38
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/2269
   2016 m. gruodžio 15 d.
   dėl pagrindinėms sandorio šalims Indijoje taikomos reguliavimo sistemos lygiavertiškumo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (1), ypač į jo 25 straipsnio 6 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnyje nustatyta trečiosiose šalyse įsteigtų pagrindinių sandorio šalių (toliau – PSŠ) pripažinimo procedūra yra siekiama trečiosiose šalyse, kurių reguliavimo standartai yra lygiaverčiai tame reglamente nustatytiems standartams, įsteigtoms ir leidimą gavusioms PSŠ sudaryti sąlygas teikti tarpuskaitos paslaugas Sąjungoje įsteigtiems tarpuskaitos nariams ar prekybos vietoms. Taigi tame straipsnyje numatyta pripažinimo procedūra ir sprendimai dėl lygiavertiškumo padeda siekti Reglamento (ES) Nr. 648/2012 bendrojo tikslo mažinti sisteminę riziką pradedant naudoti saugias ir patikimas PSŠ ne biržos išvestinių finansinių priemonių sutarčių tarpuskaitai atlikti, įskaitant atvejus, kai tos PSŠ yra įsteigtos ir leidimą gavusios trečiojoje šalyje;
            
         
               (2)
            
            
               kad pagrindinėms sandorio šalims taikomą trečiosios šalies teisinį režimą būtų galima laikyti lygiaverčiu Sąjungos teisiniam režimui, esminis taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos rezultatas, vertinant ja pasiekiamus reguliavimo tikslus, turėtų būti lygiavertis Sąjungos reikalavimų rezultatui. Todėl šio lygiavertiškumo vertinimo tikslas – patikrinti, ar Indijos teisine ir priežiūros tvarka užtikrinama, kad dėl toje šalyje įsteigtų ir leidimą gavusių pagrindinių sandorio šalių Sąjungoje įsteigtiems tarpuskaitos nariams ir prekybos vietoms nekiltų didesnė rizika, negu galėtų kilti dėl Sąjungoje leidimą gavusių pagrindinių sandorio šalių, ir dėl to jos Sąjungoje nekeltų nepriimtino lygio sisteminės rizikos. Kartu ypač reikėtų atsižvelgti į gerokai mažesnę riziką, būdingą tarpuskaitos veiklai, vykdomai mažesnėse nei Sąjungos finansų rinkose;
            
         
               (3)
            
            
               2013 m. rugsėjo 1 d. Komisija gavo Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos (EVPRI) techninę rekomendaciją dėl Indijoje leidimą gavusioms pagrindinėms sandorio šalims taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos. Techninėje rekomendacijoje daroma išvada, kad nacionaliniu lygmeniu taikoma teisine ir priežiūros tvarka užtikrinama, kad Indijoje leidimą gavusios PSŠ, keliose srityse priėmusios vidaus politiką ir procedūras, kurios yra teisiškai privalomi reikalavimai, laikytųsi teisiškai privalomų reikalavimų, kurie yra lygiaverčiai Reglamento (ES) Nr. 648/2012 IV antraštinėje dalyje nustatytiems reikalavimams;
            
         
               (4)
            
            
               pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnio 6 dalį nustatant, ar trečiosios šalies teisinė ir priežiūros tvarka, taikoma joje leidimą gavusioms PSŠ, yra lygiavertė tame reglamente nustatytai tvarkai, reikia atsižvelgti į tris sąlygas;
            
         
               (5)
            
            
               pirmoji sąlyga – trečiojoje šalyje leidimą gavusios PSŠ turi atitikti teisiškai privalomus reikalavimus, kurie yra lygiaverčiai Reglamento (ES) Nr. 648/2012 IV antraštinėje dalyje nustatytiems reikalavimams;
            
         
               (6)
            
            
               Indijos teisiškai privalomus reikalavimus, taikomus toje šalyje leidimą gavusioms PSŠ, kurios atlieka įmonių vertybinių popierių ir išvestinių finansinių priemonių tarpuskaitą ir kurių priežiūrą vykdo Indijos vertybinių popierių ir biržų valdyba (toliau – SEBI) (SEBI režimas), sudaro 1956 m. vertybinių popierių sutarčių (reguliavimo) įstatymas (toliau – SCRA) ir 2012 m. vertybinių popierių sutarčių (reguliavimo) (Vertybinių popierių birža ir tarpuskaitos korporacijos) taisyklės (toliau – taisyklės), kuriuos SEBI priėmė 2012 m. birželio mėn. pasinaudodama SCRA ir Indijos vertybinių popierių ir biržų valdybos įstatymo (SEBI įstatymo) jai suteiktais įgaliojimais. 2013 m. rugsėjo 4 d. SEBI išleido aplinkraštį (toliau – aplinkraštis), kuriuo priėmė Mokėjimo ir atsiskaitymo sistemų komiteto (2) ir Tarptautinės vertybinių popierių komisijų organizacijos 2012 m. balandžio mėn. paskelbtus finansų rinkos infrastruktūrų principus ir įpareigojo finansų rinkos infrastruktūras, įskaitant tarpuskaitos korporacijas, jų laikytis;
            
         
               (7)
            
            
               SCRA ir reglamentuose nustatyta leidimų suteikimo tarpuskaitos sistemoms, kaip centrinės valdžios ir SEBI pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms (toliau – PTK), tvarka. Paraišką teikianti tarpuskaitos sistema turi atitikti konkrečius reikalavimus, skirtus sąžiningam tarpuskaitos priemonės veikimui ir investuotojų apsaugai užtikrinti. Centrinė valdžia arba SEBI taip pat gali nustatyti sąlygas pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms. PTK turi priimti vidaus taisykles ir procedūras, kurias įvertina centrinė valdžia ir SEBI prieš suteikdamos pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms leidimą ir kurios turi atitikti kiekvienai PTK nustatytas sąlygas. PTK vidaus taisyklės ir procedūros negali būti keičiamos be išankstinio SEBI sutikimo. Be to, SEBI gali priimti PTK vidaus taisykles dėl specialių klausimų arba pakeisti galiojančias PTK vidaus taisykles, jei tai yra būtina arba tikslinga. SEBI taip pat gali skirti nuobaudas už PTK vidaus taisyklių ir procedūrų arba bet kokių SEBI nurodymų pažeidimą;
            
         
               (8)
            
            
               teisiškai privalomus reikalavimus, taikomus Indijoje leidimą turinčioms PSŠ, kurios atlieka Vyriausybės vertybinių popierių, pinigų rinkos priemonių ir užsienio valiutų priemonių tarpuskaitą ir kurias prižiūri Indijos rezervo bankas (RBI) (RBI režimas), sudaro 2007 m. mokėjimų ir atsiskaitymų sistemų įstatymas (PSSA) ir 2008 m. mokėjimų ir atsiskaitymų sistemų taisyklės (PSS taisyklės). RBI suteikia leidimą subjektams valdyti tarpuskaitos namus, jei jie atitinka keliamas sąlygas (toliau – leidimą gavę tarpuskaitos namai). Be to, RBI gali leidimui nustatyti specialias sąlygas, kurių neįvykdžius leidimas netenka galios. Pagal PSSA, leidimą gavę tarpuskaitos namai priima vidaus taisykles ir procedūras ir privalo jų laikytis vykdydami tarpuskaitos namų veiklą;
            
         
               (9)
            
            
               be to, PSSA suteikia RBI įgaliojimus skelbti bendrus arba konkretiems leidimus gavusiems tarpuskaitos namams skirtus nurodymus. Leidimą gavę tarpuskaitos namai privalo vykdyti abiejų tipų nurodymus. 2013 m. liepos 26 d. RBI paskelbė „Politikos dokumentą dėl finansų rinkos infrastruktūrų reguliavimo ir priežiūros“, kuriame nurodoma, kad visi leidimą gavę tarpuskaitos namai privalo laikytis finansų rinkos infrastruktūrų principų;
            
         
               (10)
            
            
               šis sprendimas susijęs tik su PTK ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos, bet ne su PSŠ, teikiančioms tarpuskaitos paslaugas prekių rinkoje ir reglamentuojamoms bei prižiūrimoms Išankstinių sandorių rinkų komisijos, taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos, lygiavertiškumu;
            
         
               (11)
            
            
               todėl Indijoje leidimą turinčioms PSŠ taikomus teisiškai privalomus reikalavimus sudaro dviejų pakopų struktūra. Pagrindiniai principai, kurių turi laikytis PTK ir leidimą gavę tarpuskaitos namai, kad gautų leidimą teikti tarpuskaitos paslaugas Indijoje (toliau – pirminės taisyklės), yra tokie: a) pagal SEBI režimą pagrindiniai PTK taikomi principai yra nustatyti SCRA ir reglamentuose, kuriuos papildo 2013 m. rugsėjo 4 d. aplinkraštis, kuriuo reikalaujama laikytis finansų rinkos infrastruktūrų principų, ir b) pagal RBI režimą – PSSA ir PSS reglamentuose, kartu su Politikos dokumentu dėl finansų rinkos infrastruktūrų reguliavimo ir priežiūros, kuriuo reikalaujama laikytis finansų rinkos infrastruktūrų principų. Tos pirminės taisyklės apima pirmą Indijos teisiškai privalomų reikalavimų pakopą. Siekdami įrodyti, kad laikosi pirminių taisyklių, PTK savo vidaus taisykles ir procedūras turi pateikti SEBI patvirtinti. Pagal RBI režimą leidimą gavę tarpuskaitos namai, vykdydami tarpuskaitos namų veiklą, turi laikytis savo vidaus taisyklių ir procedūrų. Tos vidaus taisyklės ir procedūros sudaro antrą Indijos teisiškai privalomų reikalavimų pakopą, kuria privaloma pateikti detaliai nurodyti būdą, kuriuo PTK ir leidimą gavę tarpuskaitos namai turi šiuos standartus įgyvendinti. Be to, PTK ir leidimą gavusių tarpuskaitos namų vidaus taisyklės ir procedūros apima papildomas nuostatas, kuriomis tam tikrais aspektais papildomos pirminės taisyklės. PTK ir leidimą gavusių tarpuskaitos namų, kurie įgyvendina finansų rinkos infrastruktūrų principus, vidaus taisyklės ir procedūros yra teisiškai privalomos PTK ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams;
            
         
               (12)
            
            
               atliekant teisinės ir priežiūros tvarkos, taikomos Indijoje įsteigtoms pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams, lygiavertiškumo vertinimą taip pat reikėtų atsižvelgti į rizikos mažinimo rezultatą, kuris ta tvarka užtikrinamas pagal rizikos, kuri dėl dalyvavimo tų subjektų veikloje kyla Sąjungoje įsteigtiems tarpuskaitos nariams ir prekybos vietoms, lygį. Rizikos mažinimo rezultatą lemia tiek rizikos, būdingos atitinkamos PSŠ vykdomai tarpuskaitos veiklai, lygis, kuris priklauso nuo finansų rinkos, kurioje ji veikia, dydžio, tiek pagrindinėms sandorio šalims taikomos teisinės ir priežiūros tvarkos tinkamumas tam rizikos lygiui sumažinti. Kad būtų užtikrintas lygiavertis rizikos mažinimo rezultatas, PSŠ, vykdančioms veiklą didesnėse finansų rinkose, kurioms būdinga didesnė rizika, reikia taikyti griežtesnius rizikos mažinimo reikalavimus negu PSŠ, vykdančioms veiklą mažesnėse finansų rinkose, kurioms būdinga mažesnė rizika;
            
         
               (13)
            
            
               finansų rinka, kurioje Indijoje pripažintos tarpuskaitos korporacijos ir leidimą gavę tarpuskaitos namai vykdo tarpuskaitos veiklą, yra gerokai mažesnė negu finansų rinka, kurioje tokią veiklą vykdo Sąjungoje įsteigtos PSŠ. Per pastaruosius trejus metus bendra išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių tarpuskaita atlikta Indijoje, vertė sudarė mažiau negu 1 % bendros išvestinių finansinių priemonių sandorių, kurių tarpuskaita atlikta Sąjungoje, vertės. Todėl dėl dalyvavimo Indijoje įsteigtų pripažintų tarpuskaitos korporacijų ir leidimą gavusių tarpuskaitos namų veikloje Sąjungoje įsteigtiems tarpuskaitos nariams ir prekybos vietoms kyla gerokai mažesnė rizika negu dėl dalyvavimo Sąjungoje leidimą gavusių pagrindinių sandorio šalių veikloje;
            
         
               (14)
            
            
               todėl Indijoje pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams taikomą teisinę ir priežiūros tvarką galima laikyti lygiaverte, kai ji yra tinkama tai mažesnei rizikai sumažinti. Indijoje pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams taikomomis pirminėmis taisyklėmis ir jas papildančiomis vidaus taisyklėmis ir procedūromis, kuriomis įpareigojama laikytis finansų rinkos infrastruktūrų principų, yra sumažinama Indijai būdinga mažesnė rizika ir užtikrinamas rizikos mažinimo rezultatas, kuris yra lygiavertis Reglamentu (ES) Nr. 648/2012 siekiamam rezultatui;
            
         
               (15)
            
            
               todėl darytina išvada, kad Indijos teisine ir priežiūros tvarka užtikrinama, kad joje pripažintos tarpuskaitos korporacijos ir leidimą gavę tarpuskaitos namai laikytųsi teisiškai privalomų reikalavimų, kurie yra lygiaverčiai Reglamento (ES) Nr. 648/2012 IV antraštinėje dalyje nustatytiems reikalavimams;
            
         
               (16)
            
            
               pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnio 6 dalyje nustatytą antrąją sąlygą Indijos teisine ir priežiūros tvarka, kuri taikoma joje leidimą gavusioms PSŠ, turi būti užtikrinama, kad būtų nuolat vykdoma veiksminga tų PSŠ priežiūra ir užtikrinamas reikalavimų vykdymas;
            
         
               (17)
            
            
               PTK priežiūrą vykdo SEBI. SEBI gali priimti PTK vidaus taisykles dėl specialių klausimų arba pakeisti galiojančias PTK vidaus taisykles, ir tai turės tokį pat poveikį, kaip ir tuo atveju, jei jas priimtų arba pakeistų atitinkama PTK. Be to, SEBI gali duoti nurodymus PTK atsižvelgdama į viešąjį interesą arba prekybos, investuotojų arba vertybinių popierių rinkos interesus. SEBI vykdo PTK patikras, tyrimus ir auditus, o pastarosios turi pateikti SEBI informaciją apie savo veiklą. SCRA numato nuobaudas už PTK vidaus taisyklių ir procedūrų arba bet kokių SEBI nurodymų pažeidimą. Galiausiai, atsižvelgdamos į viešąjį interesą arba prekybos interesą, centrinė valdžia arba SEBI gali panaikinti PTK leidimus;
            
         
               (18)
            
            
               leidimą gavusių tarpuskaitos namų priežiūrą vykdo RBI. RBI gali paprašyti leidimą gavusių tarpuskaitos namų pateikti informacijos ir turi įgaliojimus patikrinti jų patalpas ir vykdyti auditus. Be to, tam tikromis aplinkybėmis RBI gali duoti nurodymus leidimą gavusiems tarpuskaitos namams nutraukti tam tikrus veiksmus ir imtis reikiamų priemonių padėčiai ištaisyti. Tuo atveju, jei nesilaikoma PSSA nuostatų ir reglamentų, RBI įsakymų ar nurodymų, yra numatytos nuobaudos. Galiausiai, RBI gali atšaukti leidimą vykdyti tarpuskaitos namų veiklą, kuriai suteiktas leidimas, jei leidimą gavę tarpuskaitos namai pažeidžia PSSA nuostatas, PSS reglamentus, RBI įsakymus ar nurodymus arba nesilaiko sąlygų, kuriomis buvo suteiktas leidimas;
            
         
               (19)
            
            
               todėl darytina išvada, kad Indijoje pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams nuolat taikoma veiksminga priežiūra ir reikalavimų vykdymo užtikrinimas;
            
         
               (20)
            
            
               trečioji sąlyga pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnio 6 dalį – Indijos teisine ir priežiūros tvarka turi būti numatyta veiksminga lygiavertė pagal trečiosiose šalyse galiojančius teisinius režimus leidimą gavusių pagrindinių sandorio šalių (toliau – trečiųjų šalių PSŠ) pripažinimo sistema;
            
         
               (21)
            
            
               trečiųjų šalių PSŠ gali prašyti suteikti leidimą gavusių tarpuskaitos namų statusą pagal IRB režimą, kuris leistų trečiųjų šalių PSŠ teikti tas pačias tarpuskaitos paslaugas kaip Indijoje įsteigtoms PSŠ. Trečiųjų šalių PSŠ gali būti atleistos nuo tam tikrų reikalavimų, taikomų Indijoje pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams, su sąlyga, kad jie laikosi finansų rinkos infrastruktūrų principų, o RBI ir trečiosios šalies priežiūros institucija yra sudarę bendradarbiavimo susitarimą. Leidimo paraiškos vertinimas gali būti grindžiamas trečiosios šalies priežiūros institucijos pateikta informacija;
            
         
               (22)
            
            
               todėl darytina išvada, kad Indijos teisine ir priežiūros tvarka yra numatyta veiksminga lygiavertė trečiųjų šalių PSŠ pripažinimo sistema;
            
         
               (23)
            
            
               šis sprendimas grindžiamas teisiškai privalomais reikalavimais, susijusiais su PTK ir leidimą gavusiais tarpuskaitos namais, taikomais Indijoje šio sprendimo priėmimo metu. Komisija, bendradarbiaudama su EVPRI, turėtų toliau reguliariai stebėti PTK ir leidimą gavusiems tarpuskaitos namams taikomos teisinės ir priežiūros sistemos pokyčius ir sąlygų, kuriomis remiantis priimtas šis sprendimas, vykdymą;
            
         
               (24)
            
            
               reguliari teisinės ir priežiūros tvarkos, taikomos Indijoje leidimą gavusioms pagrindinėms sandorio šalims, peržiūra neturėtų turėti poveikio Komisijos galimybei bet kada, be bendrosios peržiūros, atlikti specialią peržiūrą, kai dėl atitinkamų pokyčių Komisijai būtina iš naujo įvertinti šiuo sprendimu patvirtintą lygiavertiškumą. Dėl tokio pakartotinio įvertinimo šis sprendimas gali būti panaikintas;
            
         
               (25)
            
            
               šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Europos vertybinių popierių komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   1.   Taikant Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnio 6 dalį, Indijos teisinė ir priežiūros tvarka, kurią sudaro 1956 m. vertybinių popierių sutarčių (reguliavimo) įstatymas, 2012 m. vertybinių popierių sutarčių (reguliavimo) (Vertybinių popierių birža ir tarpuskaitos korporacijos) taisyklės bei 2013 m. rugsėjo 4 d. aplinkraštis ir kuri taikoma joje leidimą gavusioms pripažintoms tarpuskaitos korporacijoms, yra laikoma lygiaverte Reglamente (ES) Nr. 648/2012 nustatytiems reikalavimams.
   2.   Taikant Reglamento (ES) Nr. 648/2012 25 straipsnio 6 dalį, Indijos teisinė ir priežiūros tvarka, kurią sudaro 2007 m. mokėjimų ir atsiskaitymų sistemų įstatymas ir 2008 m. mokėjimų ir atsiskaitymų sistemų taisyklės, kartu su Politikos dokumentu dėl finansų rinkos infrastruktūrų reguliavimo ir priežiūros, ir kuri taikoma joje leidimą gavusiems tarpuskaitos namams, yra laikoma lygiaverte Reglamente (ES) Nr. 648/2012 nustatytiems reikalavimams.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje 2016 m. gruodžio 15 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 201, 2012 7 27, p. 1.
   
      (2)  2014 m. rugsėjo 1 d. Mokėjimo ir atsiskaitymo sistemų komiteto pavadinimas pasikeitė: dabar tai Mokėjimo ir rinkos infrastruktūrų komitetas (angl. Committee on Payment and Market Infrastructures).