CELEX: 51992PC0533
Language: da
Date: 1992-12-11
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om harmonisering af visse gældende tekniske foranstaltninger i Middelhavet

Nr. C 5 /6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      9 . 1 . 93
                                                               II
                                                    (Forberedende retsakter)
                                              KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets forordning (EØF) af en harmonisering af visse gældende tekniske foranstalt­
                                                     ninger i Middelhavet
                                                         (93 /C 5/07)
                                                  KOM(92) 533 endelig udg.
                                      (Forelagt af Kommissionen den 11. december 1992)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           der bør fastlægges specifikationer, herunder mindstema­
FÆLLESSKABER HAR —                                                skestørrelser, for de vigtigste redskabstyper, der
                                                                  anvendes i Middelhavet, samt mindstemål for bestemte
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               fiske-, krebsdyr- og bløddyrarter og andre fiskerivarer,
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,              der er specielle for Middelhavet, for at modvirke over­
                                                                  fiskning ;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,            med samme begrundelse er det nødvendigt at beskytte
                                                                  områder med høj yngelkoncentration under hensyntagen
                                                                  til de specifikke biologiske forhold i de forskellige
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og              områder for at modvirke situationer, der indebærer
Sociale Udvalg, og                                                omfattende fangst af individer, som ikke opfylder de
                                                                  fastlagte mindstemål ; desuden bør de lovgivende
ud fra følgende betragtninger :                                   myndigheder i Fællesskabet og medlemsstaterne tage
                                                                  hensyn til sårbare eller truede arters og områders særlige
                                                                  behov, når de vedtager fiskeriforanstaltninger for
Det er ikke i løbet af de ti år, der er gået, siden den           Middelhavet ;
fælles fiskeripolitik blev indført, fastsat EF-regler for
bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne i Middel­
havet, idet dette havområdes særlige karakter gør det
vanskeligt at indføre ordninger, som svarer til dem, der          for ikke at skade den videnskabelige forskning bør denne
har været gældende for Atlanterhavet og Nordsøen siden            forordning ikke anvendes for fiskeri i forskningsøjemed ;
1983 ;
imidlertid bør der nu gøres noget ved de konkrete                 nationale foranstaltninger, som supplerer eller er mere
ressourceproblemer i Middelhavet, ved at der indføres en          vidtgående end mindstekravene i denne forordning, eller
harmoniseret forvaltning, der er tilpasset situationen i          som tager sigte på at løse konflikter mellem personer,
Middelhavsområdet og tager højde for de gældende                  der er tilknyttet fiskerierhvervet, bør kunne anvendes
nationale bestemmelser, og som samtidig indebærer                 samtidig med denne ; sådanne foranstaltninger kan opret­
sådanne justeringer af disse bestemmelser, som beskyt­            holdes eller vedtages, på betingelse af at Kommissionen
telsen af bestandene nødvendiggør;                                har undersøgt, om de er forenelige med fællesskabsretten
                                                                  og i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik;
det bør forbydes at anvende redskaber i Middelhavet,
som i for høj grad medvirker til at ødelægge havmiljøet
og bestandenes tilstand ; i kystzonen bør der kun                 det kan blive nødvendigt at vedtage gennemførelsesbe­
anvendes meget selektive redskaber, som bruges af småfi­          stemmelser til denne forordning; sådanne bestemmelser
skere ; som en undtagelse fra det geografiske anvendel­           skal vedtages efter proceduren i artikel 14 i Rådets
sesområde for Rådets forordning (EØF) nr. 3094/ 86 (')            forordning (EØF) nr. .../.. af .. . om en EF-ordning for
gælder dens artikel 9 og 9a om drivgarn og snurpenot              fiskeri og akvakultur;
allerede i Middelhavet ;
                                                                  Fællesskabet har tiltrådt De Forenede Nationers havrets­
O EFT nr. L 288 af 11 . 10. 1986, s. 1 .                          konvention, der indeholder principper oe bestemmelser
 ---pagebreak--- 9 . 1 . 93                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 5 /7
om bevarelse og forvaltning af havets levende ressour­                                   Artikel 2
cer —
                                                                 1.   Det er forbudt at anvende giftige, bedøvende og
                                                                ætsende stoffer samt sprængstoffer til fiskeri.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                2. Det er forbudt at anvende »andreaskors« og
                                                                lignende slæberedskaber til koralfiskeri samt hammere og
                           Artikel 1                            andre slagredskaber til fiskeri af boremuslinger.
 1 . Denne forordning omfatter fangst, omladning og
landing af fiskeressourcer, der lever i den del af Middel­      3 . Det er forbudt fra 1 . januar 1997 at anvende inde­
havet, som hører under medlemsstaternes højhedsområde           spærringsgarn og slæberedskaber, der sættes fra et fartøj
eller jurisdiktion. I den øvrige del af Middelhavet             og håndteres fra kysten (landdragningsvod).
omfatter forordningen desuden de samme aktiviteter,
hvis de udøves af fartøjer, der fører en medlemsstats flag
eller er registreret i en medlemsstats havn.                                             Artikel 3
                                                                 1 . Det er forbudt at anvende alle typer slæberedskaber
2.      På de områder, der er omhandlet i stk. 1 , lovgiver     inden for kystzonen på 3 sømil eller på mindre
medlemsstater med kyst ud til Middelhavet fortsat ved at        havdybder end 100 m, hvis denne dybde nås på en
vedtage foranstaltninger, som supplerer eller er mere           kortere afstand fra kysten, uanset slæbe- eller indhalings­
vidtgående end mindstekravene i denne forordning, og            metoden, med forbehold af dispensation fastsat i den
som er i overensstemmelse med fællesskabsretten og den          nationale lovgivning i henhold til proceduren i artikel 1 ,
fælles fiskeripolitik.                                          stk. 2, i tilfældet, hvor kystzonen på 3 sømil ikke er
                                                                indeholdt i medlemstaternes territorialvand.
3. Lovgivning, der vedtages i medfør af stk. 2, skal
være i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik og        2. Det er forbudt at anvende alle typer not inden for
meddeles Kommissionen så betids, at den kan fremsætte           300 m fra kysten eller på mindre havdybder end 30 m,
sine bemærkninger.                                              hvis denne dybde nås på en kortere afstand fra kysten.
                                                                3. Det er forbudt at sætte bundgarn på mindre
Såfremt Kommissionen inden en måned efter denne
                                                                havdybde end det dobbelte af garnets dybde.
meddelelse anmoder herom, suspenderer den pågæl­
dende medlemsstat iværksættelsen af de påtænkte foran­
staltninger indtil udløbet af en frist på tre måneder fra       4. Restriktionerne med hensyn til, hvordan bestemte
datoen for meddelelsen, for at Kommissionen inden for           redskaber skal sættes, er anført i bilag I.
denne frist kan træffe afgørelse om, hvorvidt de pågæl­
dende foranstaltninger er i overensstemmelse med stk. 2.
                                                                                         Artikel 4
Fastslår Kommissionen ved en beslutning, der meddeles           1 . Medlemsstaterne udarbejder en liste over beskyt­
alle medlemsstater, at en påtænkt foranstaltning ikke er i      tede zoner med angivelse af de begrænsninger i fiskeriet,
overensstemmelse med stk. 2, kan den pågældende                 der i disse zoner er indført af biologiske årsager.
medlemsstat       ikke      iværksætte     foranstaltningen,
medmindre de fornødne ændringer i denne foretages.              2.    Listen over fiskeredskaber, der må anvendes i
                                                                beskyttede zoner, samt passende tekniske forholdsregler
Den pågældende medlemsstat underretter straks de                fastsættes af de pågældende medlemsstaters myndigheder
andre medlemsstater og Kommissionen om de vedtagne              under hensyntagen til de relevante mål for bevarelse.
foranstaltninger, i givet fald efter at have foretaget de
nødvendige ændringer.
                                                                3.    De i stk. 1 og 2 nævnte oplysninger meddeles
                                                                Kommissionen, som videresender dem til de andre
4. Medlemsstaterne giver efter anmodning Kommis­                medlemsstater til orientering.
sionen alle de oplysninger, der er nødvendige for at
kunne vurdere, om deres nationale tekniske foranstalt­
                                                                                         Artikel 5
ninger er i overensstemmelse med stk. 2.
                                                                1.    Medlemsstaterne     fastsætter   restriktioner   med
                                                                hensyn til de vigtigste redskabstypers tekniske specifika­
5.      På Kommissionens initiativ eller på begæring af en      tioner i overensstemmelse med de mindstekrav, der er
medlemsstat kan spørgsmålet om, hvorvidt en national            anført i bilag II.
teknisk foranstaltning, der anvendes af en medlemsstat,
er i overenstemmelse med stk. 2, afgøres efter proce­
duren i artikel 1 1 . Hvis en sådan afgørelse træffes, finder   2. Ved fiskeri med drivgarn skal enden af garnet til
stk. 3, tredje og fjerde afsnit, tilsvarende anvendelse.        stadighed være fastgjort til fartøjet.
 ---pagebreak--- Nr. C 5 / 8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          9 . 1 . 93
3 . Nationale foranstaltninger på det område, der er                   undermålere, hvis de ved mindst en af målingerne er
omhandlet i stk. 1 , meddeles Kommissionen efter proce­                større end det relevante mindstemål .
duren i artikel 1 , stk. 2 til 5 .
                                                                       3 . Fisk, krebsdyr, bløddyr og andre fiskerivarer, som
På grundlag af bilag II beslutter Kommissionen, om                     ikke opfylder mindstemålene, må ikke sælges, frembydes
foranstaltningerne er i overensstemmelse med fælles­                   eller udbydes til salg.
skabsretten og den fælles fiskeripolitik, bl.a. under
hensyntagen til arten af fiskeriaktiviteter, som er kende­             4 . Mindstemålet for de arter og produkter, som i bilag
tegnende for de pågældende farvande.                                   IV har vedføjet en asterisk, fastsættes efter proceduren i
                                                                       Traktatens artikel 43 .
                            Artikel 6
                                                                                                Artikel 9
1.    Det er forbudt at anvende trawl og lignende trukne
redskaber, medmindre maskestørrelsen i den del af                      Denne forordning gælder ikke for fiskeri, som udeluk­
redskabet, hvor maskestørrelsen er mindst, svarer til eller            kende drives med henblik på videnskabelige undersø­
er større end en af de mindstemaskestørrelser, der er                  gelser, som udføres med tilladelse fra en eller flere
opregnet i bilag III .                                                 medlemsstater og under dennes eller disses myndighed,
                                                                       og som på forhånd er meddelt Kommissionen og den
2.    Maskestørrelsen fastsættes efter proceduren i                    medlemsstat eller de medlemsstater, i hvis farvande
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2108 / 84 (').                      undersøgelserne foregår.
                                                                                               Artikel 10
3 . Ved redskabernes længde forstås overtællens
længde. Ved redskabernes højde forstås maskernes                       Når medlemsstaterne træffer særlige foranstaltninger for
samlede højde, når de i våd tilstand holdes strakt                     fiskeriet i Middelhavet, skal de drage omsorg for at
vinkelret på flådlinen .                                               bevare sårbare arter og områder, jf. bilag V.
                            Artikel 7                                                          Artikel 11
Medlemsstaterne kan forbyde landinger på steder, der                   Gennemførelsesbestemmelserne til denne forordning
ikke er beregnet eller anerkendt hertil .                              vedtages af Kommissionen efter proceduren i artikel 14 i
                                                                       forordning (EØF) nr. .../..
                            Artikel 8
                                                                                               Artikel 12
1 . Fisk, krebsdyr, bløddyr og andre fiskerivarer
betragtes som undermålere, hvis de er mindre end det                   Når Kommissionen udøver sine beføjelser i henhold til
mindstemål, der er fastsat i bilag IV for den pågældende               denne forordning, f.eks. når den foreslår, at der vedtages
art.                                                                   fællesskabsforanstaltninger på områder, som allerede er
                                                                       dækket af interne aftaler i erhvervet, skal den indhente
2. Størrelsen af fisk, krebsdyr og bløddyr måles i                     udtalelser fra erhvervsorganisationerne.
overensstemmelse med artikel 5, stk. 2, i forordning
(EØF) nr. 3094/ 86, medmindre andet er fastsat i bilag                                         Artikel 13
IV. Er mere end én metode til måling af mindstestør­                   Denne forordning træder i kraft den . . .
relsen tilladt, betragtes fisk, krebsdyr eller bløddyr som
                                                                       Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
o EFT nr. L 194 af 24 . 7 . 1984, s . 22 .                             gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                                                               BILAG I
                     RESTRIKTIONERNE MED HENSYN TIL, HVORDAN REDSKABER SKAL SÆTTES
                                                              (artikel 3)
              Not (inkl. Lampara)
              — Det er forbudt at anvende not inden for 300 m fra andre noter eller faststående redskaber og inden for
                  1 sømil fra akvakulturanlæg, herunder ekstensive lagunebrug.
 ---pagebreak--- 9 . 1 . 93                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. C 5 /9
           Bundsatte og flydende garn (hildings- og indfiltringsgarn)
           — Flydende garn skal sættes med en afstand af mindst 500 m mellem garn, der er sat på mindre dybde end
                50 m, og 1 sømil mellem garn, der er sat på større dybde end 50 m.
           Bundsatte og flydende langline
           — Flydende langliner skal sættes med en afstand af mindst 2 sømil mellem to på hinanden følgende lang­
                liner .
                                                                  BILAG II
                        MINDSTEKRAV TIL DE VIGTIGSTE REDSKABSTYPERS SPECIFIKATIONER
                                                                 (artikel 5)
           Trawl (flydetrawl og bundtrawl)
           — Det er forbudt at anvende nogen form for indre eller ydre afdækning af fangstposen, som kan mindske
                selektiviteten, med undtagelse af et undersideslidgarn.
           Skraber
           — Skraberens bredde må højst være 3 m .
           Not (inkl. Lampara)
           — Nettet må højst være 600 m langt og 150 m højt, undtagen for tunnots vedkommende.
           Bundsatte garn (hildings- og indfiltringsgarn)
           — Hvert fartøj må højst sætte 20 000 m2 garn .
           Drivgarn
           — Drivgarn må ikke have en højde over 10 m.
           Toggergarn
           — Garnet må ikke have en højde over 3 m .
           — Hvert fartøj må højst sætte 3 500 m toggergarn.
           Langline (faststående)
           — Hven fartøj må højst sætte 7 000 m line med højst 3 000 kroge.
           Langline (flydende)
           — Hvert fartøj må højst sætte 60 km line med højst 2 000 kroge.
           — Krogenes størrelse (p.m.).
                                                                 BILAG III
                                                   MINDSTEMASKESTØRRELSER
                                                                 (artikel 6)
           Slæberedskaber (bundtrawl, flydetrawl ('), forankret vod osv.)                40 mm               i fangstposen
           Not                                                                           14 mm
           (') Ved fiskeri med flydetrawl efter sardin og ansjos er mindstemaskestørrelsen 20 mm, hvis de nævnte arter udgør mindst
               70 % af fangsten efter sortering.
 ---pagebreak--- Nr. C 5 / 10                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         9 . 1 . 93
                                                                      BILAG IV
                                                            MINDSTEMÅL VED LANDING
                                                                       (artikel 8)
                                            Arter                                                 Mindstemål
             FISK
             Dicentrarchus labrax                                                          25 cm
             Diplodus spp.                                                                 15 cm
             Engraulis encrasicolus                                                        10 cm O
             Epinephelus spp.                                                              45 cm
             Lophius spp.                                                                  30 cm
             Merluccius merluccius                                                         20 cm
             Mugil spp.                                                                    20 cm
             Mullus spp.                                                                   11 cm
             Pagellus spp.                                                                 12 cm
             Pagrus pagrus                                                                 20 cm
             Polyprion americanus                                                          45 cm
             Scomber scombrus                                                              20 cm
             Solea vulgaris                                                                20 cm
             Sparus aurata                                                                 20 cm
             Thunnus thynnus                                                               69 cm eller 6,4 kg
             Trachurus spp.                                                                12 cm
             Xiphias gladius                                                              100 cm O
             KREBSDYR
             Homarus gammarus                                                              85 mm rygskjold
                                                                                          240 mm totallængde
             Nephrops norvegicus                                                           20 mm rygskjold
                                                                                           70 mm totallængde
             Palinuridae                                                                  240 mm totallængde
             BLØDDYR
             Pecten spp.                                                                  100 mm
             Venerupis spp.                                                                30 mm
             Venus spp.                                                                    25 mm
             ANDRE
             Corallium rubrum (koraller)                                                  n
             Echinidae (søpindsvin)                                                       n
             Microcosmus spp. (søpølser)                                                  n
             Spongiidae (svampe)                                                          n
             (') Medlemsstaterne kan for denne arts vedkommende anvende antal fisk pr. kilo i stedet for mindstemålet.
             (2) Længden beregnes som en lige linje m&lt fra spidsen af underkæben til enden af den korteste stråle i halefinnen.
             (*) Fastsættes senere (jf. artikel 8, stk. 4).
 ---pagebreak--- 9 . 1 . 93                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. C 5 / 11
                                                           BILAG V
                                    SÅRBARE ELLER TRUEDE ARTER OG OMRÅDER
                                                          (artikel 10)
           Arter:
           Alle havlevende arter af
           — pattedyr (Cecacea og Pinnipedia)
           — fugle
           — krybdyr (Cheloniidae)
           — fisk,
           som er anført i bilag I og II til konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr, der blev
           tiltrådt ved Rådets beslutning 82/461 /EØF af 24. juni 1982, eller i bilag II til konvention om beskyttelse af
           Europas vilde dyr og planter samt naturlige levesteder, der blev tiltrådt ved Rådets beslutning 82/72/EØF
           af 3 . december 1981 .
           Områder:
           — laguneområder
           — vådområder ved kysterne
           — havområder med frøplanter.