CELEX: 51971PC0238
Language: it
Date: 1971-03-04
Title: Proposta modificata di un REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 816/70 per quanto riguarda le diluzioni alcoliche (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, comma 2, del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 238
Vol. 1971/0038
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(71)238 def.
                                            Bruxelles , il 4 marzo 1971
                         Proposta modificata di un
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
          che modifica il regolamento ( CEE) n . 816/70 per quanto
                      riguarda le diluzioni alcoliche
          ( presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù
            dell' articolo 149 » comma 2 , del Trattato CEE)
C0M(71 ) 238 def .
 ---pagebreak---                                                   I
                              RELAZIONE
              13, 20 novembre 1970 la Commissione ha trasmesso al
Consiglio un progetto di regolamento che modifica il regolamento
( CEE ) n . 816/70 »
              Con regolamento ( CEE) n « 2612/70 del Consiglio , del
15 dicembre 1970 , il Consiglio ha adottato una parte di tale proposta ,
vale a dire tutte le disposizioni aventi incidenza doganale , mentre
il resto rimaneva in sospeso®
              Le discussioni degli altri punti , riguardanti essenzialmente
le diluizioni alcòliche , hanno dimostrato che l' adozione di una nuova
definizione delle diluizioni doveva necessariamente implicare precisa­
zioni supplementari circa le utilizzazioni possibili di tali prodotti .
              L' estensione della nozione di diluizione alcolica a prodotti
o a miscele di origine non totalmente vinica deve infatti implicare che
l' alcole ottenutone per distillazione non deve più poter essere
utilizzato per la preparazione di prodotti del settore vitivinicolo .
              Tuttavia , se un prodotto è divenuto diluizione alcolica
soltanto per inosservanza delle norme comunitarie sulle pratiche enolo­
giche , la destinazione del prodotto deve poter essere decisa dalle
autorità competenti dello Stato membro interessato »
              Il nuovo testo qui proposto è destinato a modificare la
proposta iniziale della Commissione precisandola in particolare per
quanto riguarda le destinazioni .
 ---pagebreak---                             PROPOSTA MODIFICATA
                     .. D I UN REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   che modifica il regolamento ( CEE ) n . 816/70
                   per quanto riguarda le diluizioni alcoliche
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , in
particolare l' articolo k3 7
Visto il parere del Parlamento europeo ,
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del
28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di
organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( l ) ? modificato da
ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 2612/70 ( 2 ), prevede all' allegato II
la definizione della diluizione alcolica di origine vitivinicola ;
che è pertanto opportuno modificare la nozione di diluizione alcolica
in modo che copra soltanto la classificazione intracomunitaria di
prodotti , di produzione interna o importati , conformi alla definizione
Considerando altresì' che è opportuno estendere la definizione a
prodotti del settore non ottenuti esclusivamente da uve ovvero ottenuti
non rispettando determinate pratiche enologiche di cui al titilo IV
del regolamento ( CEE ) n . 815/70 ; . ' '
Considerando che la modifica della definizione esige che sia meglio
precisata la destinazione o l' utilizzazione di tali prodotti ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
( 1 ) G.U. n . L 99 del 5.5.1970 , pag . 1.
( 2) G.U. n . L 281 del 27.12.1970 pag . 6
 ---pagebreak---                                   – 2
                                Articolo 1
         La sottovoce tariffaria ex 22,09 A " Diluizione alcolica
d' oi'igine agricola " di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera c ),
del regolamento ( CEE ) n . 816/70 è soppressa.
                                Articolo 2
         La definizione di cui al punto 22 dell' allegato II del regola­
mento ( CEE ) n . 816/70 è sostituita dalla definizione seguente ;
" 22 . Diluizione alcolica di origine vitivinicola :
        Il prodotto liquido o no
        - risultante totalmente o parzialmente dalla vinificazione o
           dall' utilizzazione di sottoprodotti della vini fic azione ,
        - avente un tenore di alcole proveniente totalmente o parzial­
           mente dalla vinificazione , e
        - non corrispondente ad una delle altre definizioni del presente
           allegato o ad una delle definizioni adottate in applicazione
           dell' articolo 1 , paragrafo 4 , lettera c ), del presente rego­
           lamento 3 ovvero , se corrisponde ad una delle definizioni
           applicabili ai prodotti comunitari , non rispondente alle norme
           comunitarie relative alle pratiche enologiche .         -
        L' efficacia della presente definizione è limitata alla circola­
zione e alla commercializzazione dei prodotti considerati all' interno
della Comunità
                                 Articolo J>
        L' articolo 27 5 paragrafo 4 ; del regolamento ( CEE ) n , 816/70 è
sostituito dal testo seguente s
• b * Il succo di uve e il succo di uve concentrato originari della
      Comunità non possono formare oggetto di vinificazione o essere
      utilizzati nella vinificazione . La destinazione di tali prodotti
       è sottoposta a controllo »
      Salvo l' alcole , l' acquavite e il vinello , i prodotti di cui ai
      punti 17j 19 » 21 e 22 dell' allegato II non possono essere utilizza­
       ti per ottenre ;
       - vino ,
       - un prodotto intermedio che possa servire per la lavorazione di
                                                                  /.
 ---pagebreak---           bevande destinate al consumo umano diretto ,
       – una bevanda destinata al consumo umano diretto »
       Il vinello ! sempreché lo Stato membro interessato ne autorizzi
la fabbricazione , può essere utilizzato soltanto per la distillazione
o per il consumo familiare del singolo viticoltore .
       Il vino alcolizzato può essere utilizzato soltanto per la produ­
zione di acquaviti ,
       Le diluizioni alcoliche possono essere utilizzate soltanto per la
distillazione . Tuttavia j quando un prodotto è classificato fra le
diluizioni alcoliche unicamente perchè non risponde alle norme comuni­
tarie relative alle pratiche enologiche , lo Stato membro nel cui
territorio si trova la diluizione alcolica determina , caso per caso ,
l' utilizzazione riservata al prodotto , escluso comunque il consumo
umano diretto a
       L' alcole proveniente dalla distillazione delle diluizioni alco­
liche non può essere utilizzato per la preparazione di vini liquorosi
o di vini alcolizzati .
       Le diluizioni alcoliche corrispondenti anche ad una delle altre
definizioni di cui all' allegato II sono soggette , per quajxto riguarda
l' utilizzazione , alle sole disposizioni del presente paragrafo relative
alla diluizione alcolica "»
                               Articolo 4
       L' articolo 28 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , è
sostituito dal testo seguente :
" 2 . Le uve fresche , il mosto di uve , il mosto di uve concentrato , il
      mosto di uve parzialmente fermentato , importati , e il succo di
      uve importato , qualunque sia il suo tenore di zucchero addizionato ,
      non possono formare oggetto di vinificazione o essere utilizzati
      nella vinificazione .
      Dai prodotti di cui ai punti 17 , 19 , 20 , 21 e 22 dell' allegato II ,
       quando sono importati , non si possono ottenere , tranne che dal vino
       alcolizzato destinato alla produzione di acquavite :
       -  vino
       - un prodotto intermedio che possa servire per la lavorazione
          di bevande destinate al consumo umano diretto ,
                                                                  ./.  *
 ---pagebreak---                            - 4 -
      - una bevanda destinata al consuno umano diretto " «
                         Articolo 3
      Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle
Comunità europee »
      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
elenenti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri »
Fatto a Bruxelles , il                  Per il Consiglio
                                          Il Présidente