CELEX: 22002A1217(01)
Language: sl
Date: 2002-11-27 00:00:00
Title: SPORAZUM V OBLIKI IZMENJAVE PISEM med Evropsko skupnostjo na eni strani in Kraljevino Norveško na drugi o Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško

Pomembno pravno obvestilo

|

22002A1217(01)

Uradni list L 341 , 17/12/2002 str. 0064 - 0067

		SPORAZUM V OBLIKI IZMENJAVE PISEMmed Evropsko skupnostjo na eni strani in Kraljevino Norveško na drugi o Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino NorveškoA. Pismo SkupnostiV Bruslju, 27. novembra 2002Spoštovani,v čast mi je potrditi, da se Evropska skupnost strinja s "potrjenim zapisnikom", priloženim temu pismu, v zvezi s številnimi spremembami uvoznih režimov, ki ju Skupnost in Kraljevina Norveška uporabljata za nekatere predelane kmetijske proizvode, ki so zajeti v Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini.Hvaležen bi Vam bil, če bi potrdili, da se vlada Kraljevine Norveške strinja z vsebino tega pisma.Sprejmite, prosim, izraze mojega globokega spoštovanja.Za Evropsko skupnost+++++ TIFF +++++B. Pismo NorveškeV Bruslju, 27. novembra 2002Spoštovani,v čast mi je bilo prejeti vaše pismo z današnjim datumom, v katerem je zapisano:"V čast mi je potrditi, da se Evropska skupnost strinja s "potrjenim zapisnikom", priloženim temu pismu, v zvezi s številnimi spremembami uvoznih režimov, ki ju Skupnost in Kraljevina Norveška uporabljata za nekatere predelane kmetijske proizvode, ki so zajeti v Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini."V čast mi je potrditi, da se moja vlada strinja z vsebino Vašega pisma in predlaganim datumom začetka veljavnosti sprememb.Sprejmite, prosim, izraze mojega globokega spoštovanja.Za Vlado Kraljevine Norveške+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------Potrjen zapisnikI. UvodMed uradniki Evropske komisije in uradniki Kraljevine Norveške so potekali številni sestanki o avtonomnih ukrepih, sprejetih po pristopu Avstrije, Finske in Švedske k EU leta 1995.Po teh sestankih je bilo sklenjeno, da se v odobritev predložijo številne spremembe uvoznih režimov, ki jih Skupnost in Kraljevina Norveška uporabljata za nekatere predelane kmetijske proizvode, ki so zajeti v Protokolu 2 k dvostranskemu Sporazumu o prosti trgovini.Te spremembe se bodo uporabljale od 1. januarja 2003.II. Uvozni režim Norveške1. Kraljevina Norveška bo za Evropsko skupnost odprla naslednje letne kvote:Norveške tarifne oznake | Poimenovanje | Količina | Veljavna stopnja dajatve |1506.0021 | Kostna mast, kostno olje in olje govejih nog | 2360 ton | Prosto |1518.0041 | Laneno olje | 100 ton | Prosto |2102.3000 | Pripravljen pecilni prašek | 160 ton | Prosto |2103.3009 | Pripravljena gorčica, ki vsebuje po masi 5 % ali več dodanega sladkorja | 160 ton | Prosto |2402.2000 | Cigarete, ki vsebujejo tobak | 410 ton | Prosto |2403.9990 | Drug tobak, razen homogeniziranega ali rekonstituiranega tobaka | 280 ton | Prosto |III. Uvozni režim Skupnosti1. Skupnost bo za Norveško odprla naslednje letne kvote:Zaporedna številka | Oznaka KN | Poimenovanje | Količina | Veljavna stopnja dajatve |09.0765 | 15171090 | Margarina, razen tekoče margarine Drugo | 2470 ton | Prosto |09.0766 | 21023000 | Pripravljeni pecilni praški | 150 ton | Prosto |09.0767 | (oznaka TARIC 10 in 89) | Pripravki za omake in pripravljene omake, kombinirane začimbe in kombinirane mešanice začimbnih sredstev iz oznake KN 21039090, razen majoneze | 130 ton | Prosto |09.0768 | 210410 | Juhe, ragu juhe in pripravki zanje | 390 ton | Prosto |09.0769 | 21069092 | Živila, ki niso navedena ne zajeta na drugem mestu/drugo, ki ne vsebujejo mlečnih maščob, saharoze, izoglukoze, glukoze ali škroba ali ki vsebujejo manj kot 1,5 mas. % mlečnih maščob, 5 mas. % saharoze ali izoglukoze, 5 mas. % glukoze ali škroba | 510 ton | Prosto |09.0771 | (oznaka TARIC 90) | Nedenaturirani etanol z vsebnostjo alkohola 80 vol. % ali več/razen tistega, pridobljenega iz kmetijskih proizvodov, naštetih v Prilogi I k Pogodbi ES | 134000 hektolitrov | Prosto |09.0772 | (oznaka TARIC 90) | Denaturirani etanoli in druge žgane pijače, s katerokoli vsebnostjo alkohola/razen tistih, pridobljenih iz kmetijskih proizvodov, naštetih v Prilogi I k Pogodbi ES | 3340 hektolitrov | Prosto |09.0774 | 240310 | Tobak za kajenje z dodatkom tobakovega nadomestka v kakršnemkoli razmerju ali brez njega | 370 ton | Prosto |Tarifne kvote, navedene pod II in III, se dodelijo izdelkom s poreklom v skladu s pravili o poreklu blaga, ki so določena v Protokolu 3 k Sporazumu o prosti trgovini med Evropsko skupnostjo in Norveško.--------------------------------------------------