CELEX: 52008PC0308
Language: ro
Date: 2008-05-21
Title: Propunere de regulament al parlamentului european şi al consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispoziţiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate şi de parteneriat

Anunţ juridic important

|

52008PC0308

Propunere de regulament al parlamentului european şi al consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispoziţiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate şi de parteneriat  /* COM/2008/0308 final/2 - COD 2008/0095 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 21.5.2008COM(2008) 308 final2008/0095 (COD)Propunere deREGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriat(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVEPropunerea de regulament modifică articolul 23 din Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriat. Scopul modificării are în vedere două aspecte.În primul rând urmărește să clarifice dispozițiile existente privind fondurile comunitare gestionate de intermediari financiari pentru finanțare prin împrumut, investiții de capital, fonduri de garantare sau de investiții. Textul actual este ambiguu în ceea ce privește posibilitatea de a continua reinvestirea unor asemenea fonduri (de ex. prin intermediul unui mecanism de fonduri reutilizabile). Reutilizarea resurselor reprezintă o practică curentă în cadrul operațiunilor care implică finanțare prin împrumut și capital de risc. Fondurile care provin din împrumuturi și investiții anterioare pot fi astfel reinvestite. Astfel ele pot asigura în continuare câștiguri beneficiarilor țintă și pot spori impactul asistenței. Este important și totodată urgent să se clarifice acest aspect, deoarece operațiuni similare s-ar putea efectua și în cadrul Facilității de investiții pentru vecinătate, care va deveni în curând operațională.În al doilea rând, modificarea propusă îi permite BEI să reinvestească în cadrul Facilității euro-mediteraneene de investiții și parteneriat (FEMIP) fondurile care provin din rambursarea unor operațiuni anterioare finanțate în cadrul MEDA și al protocoalelor financiare anterioare cu Algeria, Cipru, Egipt, Grecia, Iordania, Liban, Malta, Maroc, Siria, Tunisia și Turcia. Restituirile provin din rambursarea capitalului și din profitul investiției (inclusiv dobânzi, dividende, profitul/pierderile provenite din vânzarea de participații, precum și penalitățile aplicate de bancă). Reinvestiția se va realiza în temeiul prezentului regulament..În 2006 a avut loc o revizuire a FEMIP. Această revizuire a avut în vedere împrumuturile BEI și resursele bugetare ale UE gestionate de BEI și utilizate pentru capital de risc, asistență tehnică, subvenții de dobândă și „împrumuturi speciale”. Pentru a asigura o utilizare optimă a fondurilor disponibile, Comisia a propus în „Comunicarea privind FEMIP”[1] reutilizarea acestor restituiri pentru noi operațiuni cu capital de risc. Această propunere a fost aprobată de către Consiliul Ecofin (noiembrie 2006) care a subliniat necesitatea dezvoltării și consolidării în continuare a FEMIP. În prezent, deoarece regulamentele anterioare nu prevăd în mod expres posibilitatea de reinvestire a fondurilor, „restituirile” revin la bugetul comunitar la scurt timp după rambursarea efectuată de beneficiar către BEI. Prin modificarea propusă, i se va putea permite BEI să reinvestească asemenea fonduri în cadrul FEMIP până la momentul la care Comisia decide să închidă operațiunea.Pentru a se opri rambursarea „restituirilor”și a se evita ca fondurile disponibile pentru operațiunile viitoare în cadrul FEMIP să se diminueze pe parcursul dezbaterii prezentei modificări, Comisia va solicita BEI să suspende rambursările către bugetul comunitar și să păstreze fondurile în conturi purtătoare de dobândă imediat după adoptarea prezentei propuneri și până la adoptarea de către autoritatea legislativă a modificării. Dacă modificarea este adoptată, BEI va putea reinvesti fondurile. Dacă modificările sunt respinse, fondurile păstrate în conturile BEI (precum și dobânzile acumulate) revin la bugetul comunitar.2008/0095 (COD)Propunere deREGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUIde modificare a Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriatPARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 179 și 181a,având în vedere propunerea Comisiei,hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat[2],întrucât:1.  Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 octombrie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și parteneriat asigură cadrul pentru furnizarea asistenței comunitare țărilor vecine și Rusiei.2.  Pentru a sprijini investițiile în infrastructură și dezvoltarea sectorului privat este important ca asistența comunitară să poată fi utilizată efectiv pentru măsuri precum finanțarea prin împrumut, investiții în capitaluri proprii, fonduri de garantare sau de investiții gestionate de Banca Europeană de Investiții și alți intermediari financiari.3.  Eficacitatea unor asemenea măsuri va fi îmbunătățită dacă intermediarilor financiari li se va permite să reinvestească în noi operațiuni rambursările de fonduri din cadrul unor asemenea măsuri.4.  Facilitatea euro-mediteraneană pentru investiții și parteneriat (FEMIP) a înregistrat succese în ceea ce privește dirijarea finanțării către regiunea mediteraneană prin împrumuturi acordate întreprinderilor private și investiții de infrastructură ce au urmărit ameliorarea mediului de afaceri.5.  Pentru a întări în continuare FEMIP este necesar să i se permită Băncii Europene de Investiții să reinvestească în țările terțe mediteraneene rambursările de fonduri ce provin din operațiuni efectuate în temeiul regulamentelor și deciziilor din lista anexată.6.  În sensul prezentului Regulament, dobânzile la împrumuturi, dividendele investițiilor, profitul și pierderile din vânzarea participațiilor și penalitățile aplicate ar trebui să fie considerate ca beneficii ale Băncii Europene de Investiții.7.  Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 ar trebui modificat în consecință,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 se modifică după cum urmează:(1) Alineatul (2) al articolului 23 se înlocuiește cu următorul text:2. Comisia adoptă, de la caz la caz, dispozițiile de aplicare a primului alineat din prezentul articol, în special, pe cele referitoare la asumarea în comun a riscurilor, remunerarea intermediarului însărcinat cu punerea în aplicare, utilizarea fondurilor, reutilizarea și recuperarea acestora, precum și condițiile de încheiere a operațiunii.(2) La articolul 23 se adaugă următorul alineat (3):3. Comisia poate decide ca rambursările de capital și beneficiile acumulate de Banca Europeană de Investiții în temeiul regulamentelor și deciziilor menționate în anexă să fie reinvestite de către Banca Europeană de Investiții în țările mediteraneene care intră sub incidența acestui regulament.Articolul 2 Intrarea în vigoarePrezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, […]Pentru Parlamentul European Pentru ConsiliuPreședinte Președinte[…][…]AnexăRegulamentele și deciziile la care se face referire în considerentul (5) și articolul (1) alineatul (2)Primul set de protocoale financiareRegulamentul (CEE) nr. 2210/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (JO L 263, 27.9.1978, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 2211/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Maroc (JO L 264, 27.9.1978, p.1).Regulamentul (CEE) nr. 2212/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Tunisiană (JO L 265, 27.9.1978, p.1).Regulamentul (CEE) nr. 2213/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Egipt (JO L 266, 27.9.1978, p.1).Regulamentul (CEE) nr. 2214/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză (JO L 267, 27.9.1978, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 2215/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei (JO L 268, 27.9.1978, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 2216/78 al Consiliului din 26 septembrie 1978 privind încheierea Acordului de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Siriană (JO L 269, 27.9.1978, p. 1).Al doilea set de protocoale financiareRegulamentul (CEE) nr. 3177/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (JO L 337, 29.11.1982, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 3178/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Egipt (JO L 337, 29.11.1982, p. 8).Regulamentul (CEE) nr. 3179/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei (JO L 337, 29.11.1982, p. 15).Regulamentul (CEE) nr. 3180/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui Protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză (JO L 337, 29.11.1982, p. 22).Regulamentul (CEE) nr. 3181/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Maroc (JO L 337, 29.11.1982, p. 29).Regulamentul (CEE) nr. 3182/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Siriană (JO L 337, 29.11.1982, p. 36).Regulamentul (CEE) nr. 3183/82 al Consiliului din 22 noiembrie 1982 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Tunisiană (JO L 337, 29.11.1982, p. 43).Al treilea set de protocoale financiareDecizia (CEE) nr. 88/30 a Consiliului din 21 decembrie 1987 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (JO L 22, 27.1.1988, p. 1).Decizia (CEE) nr. 88/31 a Consiliului din 21 decembrie 1987 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Egipt (JO L 22, 27.1.1988, p. 9).Decizia (CEE) nr. 88/32 a Consiliului din 21 decembrie 1987 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei (JO L 22, 27.1.1988, p. 17).Decizia (CEE) nr. 88/33 a Consiliului din 21 decembrie 1987 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză (JO L 22, 27.1.1988, p. 25).Decizia (CEE) nr. 88/34 a Consiliului din 21 decembrie 1987 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Tunisiană (JO L 22, 27.1.1988, p. 33).Decizia (CEE) nr. 88/453 a Consiliului din 30 iunie 1988 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Maroc (JO L 224, 13.8.1988, p. 32).Decizia (CEE) nr. 92/549 a Consiliului din 16 noiembrie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Siriană (JO L 352, 2.12.1992, p. 21).Al patrulea set de protocoale financiareDecizia (CEE) nr. 92/44 a Consiliului din 19 decembrie 1991 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Tunisiană (JO L 18, 25.1.1992, p. 34).Decizia (CEE) nr. 92/206 a Consiliului din 16 martie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană Democratică și Populară (JO L 94, 8.4.1992, p. 13).Decizia (CEE) nr. 92/207 a Consiliului din 16 martie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Egipt (JO L 94, 8.4.1992, p. 21).Decizia (CEE) nr. 92/208 a Consiliului din 16 martie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Hașemit al Iordaniei (JO L 94, 8.4.1992, p. 29).Decizia (CEE) nr. 92/209 a Consiliului din 16 martie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză (JO L 94, 8.4.1992, p. 37).Decizia (CEE) nr. 92/548 a Consiliului din 16 noiembrie 1992 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Maroc (JO L 352, 2.12.1992, p. 13).Decizia (CEE) nr. 94/67 a Consiliului din 24 ianuarie 1994 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Arabă Siriană (JO L 32, 5.2.1994, p. 44).Cipru, Grecia, Malta și TurciaRegulamentul (CEE) nr. 2760/78 al Consiliului din 23 noiembrie 1978 privind încheierea Protocolului financiar dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Cipru (JO L 332, 29.11.1978, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 787/84 al Consiliului din 26 martie 1984 privind încheierea Protocolului de cooperare financiară și tehnică dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Cipru (JO L 85, 28.3.1984, p. 37).Decizia (CEE) nr. 90/153 a Consiliului din 26 februarie 1990 privind încheierea Protocolului de cooperare financiară și tehnică dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Cipru (JO L 82, 29.3.1990, p. 32).Decizia (CEE) nr. 95/485 a Consiliului din 30 octombrie 1995 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Cipru (JO L 278, 21.11.1995, p. 22).Decizia (CE) nr.1999/258 a Consiliului din 30 martie 1999 privind încheierea unui protocol de extindere a perioadei de alocare a fondurilor prevăzute în cel de-al patrulea protocol de cooperare financiară și tehnică dintre Comunitatea Europeană și Republica Cipru (JO L 100, 15.4.1999, p. 25).Decizia (CEE) 78/666 a Consiliului din 25 iulie 1978 privind încheierea Protocolului financiar dintre Comunitatea Economică Europeană și Grecia (JO L 225, 16.8.1978, p.25).Regulamentul (CEE) nr. 939/76 al Consiliului din 23 aprilie 1976 de încheiere a Protocolului financiar și a Protocolului de stabilire a unor dispoziții privind Acordul de instituire a unei asociații între CEE și Malta (JO L 111, 28.4.1976, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 2458/86 al Consiliului din 7 iulie 1986 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Malta (JO L 216, 5.8.1986, p. 1).Decizia (CEE) nr. 89/378 a Consiliului din 12 iunie 1989 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Malta (JO L 180, 27.6.1989, p. 46).Decizia (CEE) nr. 95/484 a Consiliului din 30 octombrie 1995 privind încheierea unui protocol de cooperare financiară și tehnică între Comunitatea Economică Europeană și Republica Malta (JO L 278, 21.11.1995, p. 14).Decizia (CE) nr.1999/259 a Consiliului din 30 martie 1999 privind încheierea unui protocol de extindere a perioadei de alocare a fondurilor prevăzute în cel de-al patrulea protocol de cooperare financiară și tehnică dintre Comunitatea Europeană și Republica Malta (JO L 100, 15.4.1999, p. 31).Decizia (CEE) 79/281 a Consiliului din 5 martie 1979 privind încheierea unui protocol financiar între Comunitatea Economică Europeană și Turcia (JO L 067, 17.3.1979, p.14).Regulamente orizontaleRegulamentul (CEE) nr. 3973/86 al Consiliului din 22 decembrie 1986 privind modul de aplicare a protocoalelor de cooperare financiară și tehnică încheiate între Comunitate și Algeria, Maroc, Tunisia, Egipt, Liban, Iordania, Siria, Malta și Cipru, (JO L 370, 30.12.1986, p. 5).Regulamentul (CEE) nr. 1762/92 al Consiliului din 29 iunie 1992 privind punerea în aplicare a protocoalelor de cooperare financiară și tehnică încheiate de către Comunitate cu țările terțe mediteraneene (JO L 181, 1.7.1992, p. 1).Regulamentul (CEE) nr. 1763/92 al Consiliului din 29 iunie 1992 privind cooperarea financiară cu toate țările terțe mediteraneene(JO L 181, 1.7.1992, p. 22).Regulamentul (CE) nr. 1488/96 al Consiliului din 23 iulie 1996 privind măsurile financiare și tehnice de susținere (MEDA) a reformei structurilor economice și sociale în cadrul Parteneriatului euro-mediteranean (JO L 189, 30.7.1996, p. 1). Regulament astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2112/2005.FI ȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ PENTRU PROPUNERILE CU IMPLICAȚII BUGETARE STRICT LIMITATE LA CAPITOLUL DE VENITURI1. DENUMIREA PROPUNERIIRegulamentul Parlamentului European și la Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1638/2006 de stabilire a dispozițiilor generale privind instituirea unui instrument european de vecinătate și de parteneriat.2. LINII BUGETARE:Capitol: 8.1 Împrumuturi acordate de către Comisie, articolul: 8.1.0 rambursări de capital și dobânda aferentă împrumuturilor speciale și capitalului de risc acordate în cadrul cooperării financiare cu țările terțe mediteraneeneSuma înscrisă în buget pentru exercițiul financiar respectiv (2008): € 26 070 7883. IMPACT FINANCIAR( Propunere fără impact financiarX Propunere fără impact financiar asupra cheltuielilor, dar cu impact financiar asupra veniturilor – efectul este următorul:(milioane de euro cu o zecimală)(milioane de euro cu o zecimală)Linia bugetară |TITLUL 8 | Operațiuni de împrumut și de credit |Capitol: 81 | Împrumuturi acordate de către Comisie |Articolul 810 | Rambursări de capital și dobânda aferentă împrumuturilor speciale și capitalului de risc acordate în cadrul cooperării financiare cu țările terțe mediteraneene | 35 (estimare) |Situația după acțiune |[n+1] | [n+2] | [ulter. -] |Articolul 8.1.0 | p.m. | p.m. | p.m. |* cifrele din tabelul de mai sus trebuie să fie considerate estimări aproximative. Pentru anul 2008 tot ce a fost rambursat înainte de aprobarea propunerii de față nu va fi reinvestit în cadrul FEMIP. Trebuie precizat că este extrem de dificil de realizat estimări exacte deoarece o parte din rambursările generate de operațiuni cu capital de risc sunt extrem de instabile prin însuși caracterul de risc al acestui instrument.Propunerea de adăugare a alineatului (3) la articolul 23 oferă Comisiei posibilitatea de a lua o decizie care să îi permită Băncii Europene de Investiții să reinvestească fondurile primite ca rambursări ale operațiunilor realizate în cadrul MEDA și în cadrul protocoalelor financiare anterioare de cooperare cu țările mediteraneene. Ca urmare rambursarea unor asemenea fonduri la bugetul comunitar va fi reportată la o dată ulterioară, iar fondurile vor continua să fie folosite pentru a sprijini investițiile de infrastructură și dezvoltare a sectorului privat în regiunea mediteraneană.4. MĂSURI DE LUPTĂ ANTIFRAUDĂProtejarea intereselor financiare ale Comunității, precum și combaterea fraudelor și a ilegalităților fac parte integrantă din Regulamentul IEVP .Oficiul de Cooperare – EuropeAID va fi responsabil cu monitorizarea administrativă a utilizării fondurilor IEVP pentru măsurile acoperite de prezenta modificare. Acolo unde nu există deja, un acord în acest sens va fi încheiat cu intermediarii financiari responsabili cu gestionarea fondurilor comunitare și va acoperi toate aspectele indicate în cadrul noului articol 23 alineatul (2) din Regulamentului IEVP.Un asemenea acord va prevedea în mod expres monitorizarea de către Comisie, inclusiv Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF), a cheltuielilor autorizate în cadrul măsurilor și controlul financiar, precum și audituri ale Curții de Conturi, la fața locului, dacă este necesar. Intermediarilor financiari li se va cere să permită Comisiei (OLAF) să efectueze verificări și inspecții la fața locului în conformitate cu Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri.[1] Comunicare către Consiliu: Evaluarea Facilității euro-mediteraneene pentru parteneriat și investiții (FEMIP) și opțiuni de viitor (COM (2006) 592, din 17.10.2006)[2] Avizul Parlamentului European din ……și a Decizia Consiliului din …..