CELEX: 51979PC0547
Language: nl
Date: 1979-10-18 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD HOUDENDE GOEDKEURING VAN EEN BRIEFWISSELING TOT WIJZIGING VAN BEPAALDE CONTINGENTEN MET VRIJSTELLING VAN RECHTEN VOOR 1979, DIE DOOR HET VERENIGD KONINKRIJK WERDEN GEOPEND OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN PROTOCOL NR. 1 VAN DE VRIJHANDELSOVEREENKOMST, DIE TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK FINLAND IS GESLOTEN#AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE SLUITING VAN EEN OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING TOT WIJZIGING VAN BEPAALDE CONTINGENTEN MET VRIJSTELLING VAN RECHTEN, DIE DOOR HET VERENIGD KONINKRIJK WERDEN GEOPEND OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN PROTOCOL NR. 1 VAN DE VRIJHANDELSOVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE RERUBLIEK FINLAND (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 547
Vol. 1979/0188
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM ( 79 ) 547 def .
                                                        Brussels 18 October 1979
                     AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
               HOUDENDE GOEDKEURING VAN EEN BRIEFWISSELING TOT WIJZIGING
                       VAN BEPAALDE CONTINGENTEN MET VRIJSTELLING VAN
               RECHTEN VOOR 1979, DIE DOOR HET VERENIGD KONINKRIJK WERDEN
              GEOPEND OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN PROTOCOL NR . 1 VAN DE
              VRIJHANDELSOVEREENKOMST ,    DIE TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE
                      GEMEENSCHAP EN DE REPUBLIEK FINLAND IS GESLOTEN
                     AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                     BETREFFENDE DE SLUITING VAN EEN OVEREENKOMST IN DE
                  VORM VAN EEN BRIEFWISSELING TOT WIJZIGING VAN BEPAALDE
                CONTINGENTEN MET VRIJSTELLING VAN RECHTEN , DIE DOOR HET
                     VERENIGD KONINKRIJK WERDEN GEOPEND OVEREENKOMSTIG
             HET BEPAALDE IN PROTOCOL NR . 1 VAN DE VRIJHANDELSOVEREENKOMST
                                               A -                ■ \
                         TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                   EN DE RERUBLIEK FINLAND f"
                                              _        ^
                                             ^                 -      i
                         (door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                               Vt .
COM ( 79 ) 547 def .
 ---pagebreak---                 FINANCIEEL MEMORANDUM
        De verhoging van het contingent met vrijdom van
rechten van 7«571 "ton houdt een inkomstenderving van 215*773 ERE
aan douane rechten op L.W.C *- papier in . Het is niet waarschijn­
lijk , dat de verlaging van het contingent voor kraftpapier een
verhoging van de inkomsten uit douanerechten ten gevolge zal
hebben aangezien deze contingenten in het verleden niet geheel
werden "benut .  ■
 ---pagebreak---                            Toelichting
1.        Het Verenigd Koninkrijk heeft gevraagd , dat het voor 1979
geopende contingent met vrijstelling van rechten voor gestreken
druk- en schrijfpapier , met inbegrip van LWC-papier wegende ten
hoogste 65 gr m2 , waarvan sprake is in Protocol Nr . 1 van de
Vrijhandelsovereenkomst EEG/Finland worde verhoogd . De verhoging
dient "beperkt te zijn tot het sub-contingent voor LWC-papier , dat
door het Verenigd Koninkrijk binnen het contingent voor gestreken
druk- en schrijfpapier werd vastgesteld .
2.         Dit verzoek werd ingediend om de hierna volgende redenen :
- sedert de sluiting van de Vrijhandelsovereenkomst in 1973 heeft
   de vraag naar papierprodukten uit de EVA-landen aanzienlijke
   structuurveranderingen ondergaan ;
- de vraag naar LWC-papier is sterk toegenomen ;
- deze soort papier wordt in het Verenigd Koninkrijk niet vervaardigd
   en de verwerkende industrie in dit land ondervindt , gezien de tra­
   ditionele handelsbetrekkingen tussen gebruiker en leveranciers
   binnen de Gemeenschap en de schaarste , die momenteel op de markt
   voor dit produkt heerst , moeilijkheden om LWC-papier van fabrieken
   in de Gemeenschap te betrekken .
3.        De verhoging van het contingent voor gestreken druk- en
schrijfpapier zou voor 1979 gelden en worden verwezenlijkt door de
vereiste hoeveelheid tijdelijk van het onderbenutte contingent voor
post ex 48 « 01 CII ( kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken )
naar voornoemd contingent over te boeken .
4»        Gezien de huidige schaarste aan LWC-papier in de Gemeenschap
en het feit , dat de gevraagde verhoging tot het jaar 1979 beperkt is ,
zal deze vergemakkelijking van de invoer in het Verenigd Koninkrijk
de papierindustrie in de Gemeenschap geen moeilijkheden berokkenen .
5.        In de aan dit document gehechte ontwerp-briefwisseling wordt
derhalve voorgesteld het contingent met vrijstelling van rechten voor
gestreken druk- of schrijfpapier en kraftpapier voor grote zakken
                                                                    •/.
 ---pagebreak---                                   - 2 -
van bijlage A bij Protocol Nr . 1 van de Overeenkomst te wijzigen .
6.       De Finse Autoriteiten hebben zich akkoord, verklaard met de
voorgenomen procedure .  Voorgesteld wordt , dat de heer Denman namens
de Gemeenschap zal ondertekenen .   De Finse Ambassadeur zou namens zijn
regering kunnen ondertekenen .
                                        \
                                         \
 ---pagebreak---                 AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN IE RAAD
 houdende goedkeuring van de briefwisseling tot wijziging van "bepaalde
 contingenten met vrijstelling van rechten voor 1979 » die door het
 Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het "bepaalde in
 Protocol Nr . 1 van de Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek Finland .
                AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN IE RAAD
"betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een "brief­
wisseling tot wijziging van "bepaalde contingenten met vri j stelling van rech­
 ten , die door het Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het
"bepaalde in Protocol Nr . 1 van de Vrijhandelsovereenkomst tussen de
Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Finland .
                     ( Door de Commissie bij de Raad ingediend )
 ---pagebreak---              AANBEVELING VOOR EBT VERORDENING ( EEG ) VAN IE RAAD
houdende goedkeuring van een briefwisseling tot wijziging van bepaalde
contingenten met vrijstelling van rechten voor 1979 » die door het
Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het bepaalde in
Protocol Nr . 1 van de Vrijhandelsovereenkomst , die tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek Finland is gesloten .
IE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,                 .
Overwegende dat , op 5 oktober 1973 een overeenkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek Finland werd ondertekend ( 1 );
Overwegende dat bepaalde contingenten met vrijstelling van rechten voor
1979 , die door het Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het
bepaalde in Protocol Nr . 1 van de Vrijhandelsovereenkomst , die tussen de
Europese Economische Gemeenschap en dé Republiek Finland werden gesloten ,
dienen te worden gewijzigd ; dat de briefwisseling , daaromtrent van ,
         •             1979 tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek .
Finland , diént te worden goedgekeurd ,
HEEFT IE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:'
                  ν
(1)   PB. No . L 328 , 28.il.73 » ." bis . 2
 ---pagebreak---                                   -2-
                               Artikel 1
       De "briefwisseling van                   1979 tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Republiek Finland tot wijziging van
bepaalde contingenten met vrijstelling van rechten voor 1 979 *    door
het Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het bepaalde in
Protocol Nr . 1 van de Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Econo­
mische Gemeenschap en voornoemd land , wordt hierbij namens de Gemeenschap
goedgekeurd .
De tekst van de brieven is als bijlage aan deze verordening gehecht .
                               Artikel 2
       Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op
die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese' Gemeen­
schappen .
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is recht­
streeks toepasselijk in elke Lidstaat .
Gedaan te Brussel .                          Voor de Raad
                                             De Voorzitter
 ---pagebreak---                              Brief Nr . 1
Excellentie ,
       Overeenkomstig het "bepaalde in Protocol Kr . 1 van de Vrijhandels-
overeenkomst tussen de Europese Economische, Gemeenschap en de Republiek
Finland , die op 5 oktober 1973 te Brussel werd ondertekend , heeft het
Verenigd Koninkrijk met ingang van 1 januari 1974 tariefcontingenten
voor gestreken druk- en schrijfpapier ( ex 48 . 07 C ) en kraftpapier voor
de vervaardiging van grote zakken ( ex 48 . 01 CIl ) geopend . De toegestane
maxima voor deze contingenten werden vastgesteld op "basis van de statis­
tische gegevens , die voor de periode 1968-1971 beschikbaar waren»
       Het Verenigd Koninkrijk heeft "binnen het contingent voor gestreken
druk- en schrijfpapier een sub-contingent voor LWC-papier , wegende minder
dan 65 gram per vierkante meter , geopend .
       De . vraag naar LWC-papier is tijdens de voorbije jaren , zowel in
het Verenigd Koninkrijk als elders , aanzienlijk toegenomen^. Aangezien
momenteel in de Gemeenschap een schaarste aan deze papiersoort bestaat ,
wordt voorgesteld het toegestane maximum van het in 1979 door het VK
te openen contingent voor gestreken druk- en schrijfpapier met 7*571 ton
tot in het totaal 27.075 ton te verhogen , met dien verstande , dat deze
verhoging tot het sub-contingent voor LWC-papier beperkt is . Als compen­
satie hiervoor zou het toegestane maximum voor het in 1979 "te openen
contingent voor kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken met
7.571 ton worden verminderd tot 41*057 ton . Het contingent voor deze
soort papier werd de laatste jaren niet ten volle benut . Ik zou het op
prijs stellen indien U mij de instemming van de Pinse Autoriteiten met
de voorgestelde wijziging van de contingenten van het Verenigd Koninkrijk
voor 1979 zoudt willen bevestigen .
       Gelieve , Excellentie , de verzekering van mijn bijzondere hoogachting
te aanvaarden .
                                     Namens de Raad van de
Zijne Excelentie                    Europese Gemeenschappen .
de heer Äke WITHOL
Hoofd van de Missie van Finland bij de
Europese Gemeenschappen
Stefameplein 20
1050 BRUSSEL
 ---pagebreak---                              Brief Nr . 2
Hoogedelgestrenge Heer ,
        Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van uw brief gedagtekend
heden waarbij U mij het volgende heeft medegedeeld :
        "Overeenkomstig het bepaalde in Protocol Kr . 1 van de Vrijhandels-
overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek
Finland , die op 5 oktober 1973 "te Brussel werd ondertekend , heeft het .
Verenigd Koninkrijk met ingang van 1 januari 1974 tariefcontingenten
voor gestreken druk- en schrijfpapier ( ex 48.07 C ) en kraftpapier voor de
vervaardiging van grote zakken ( ex 48 . 01 CIl ) geopend . De toegestane
maxima voor deze contingenten werden vastgesteld op basis van de statis­
tische gegevens die voor de periode 1968-1971 beschikbaar waren .
       Het Verenigd Koninkrijk heeft binnen het contingent voor gestreken
druk- en schrijfpapier een sub-contingent voor LWC-papier wegende minder
dan 65 gram per vierkante meter geopend .
       De vraag naar LWC-papier is tijdens de voorbije jaren , zowel in
het Verenigd Koninkrijk als elders , aanzienlijk toegenomen .    Aangezien
momenteel in de Gemeenschap een schaarste aan deze papiersoort heerst ,
wordt voorgesteld het toegestane maximum van het in 1979 door het VK te
openen contingent voor gestreken druk- en schrijfpapier met 7 • 57 1 ton
tot in het totaal 27.075 "ton te verhogen , met dien verstande dat deze
verhoging tot het sub-contingent voor LWC-papier beperkt is .     Als
compensatie hiervoor zou het toegestane maximum voor het in 1979 te
openen contingent voor kraftpapier voor de vervaardiging van grote zakken
met 7*571 ton worden verminderd tot 41«057 ton .     Het contingent voor deze
soort papier werd de laatste jaren niet ten volle benut .
       Ik zou het op prijs stellen indien U mij de instemming van de Finse
Autoriteiten met de voorgestelde wijziging van de contingenten van het
Verenigd Koninkrijk voor 1979 zoudt willen bevestigen".
       Ik heb de eer de instemming van de Finse Autoriteiten met de inhoud
van Uw brief te bevestigen .
       Gelieve , Hoogedelgestrenge Heer , de verzekering van mijn bijzondere
hoogachting te aanvaarden •
                                            Voor de Republiek Finland .
 ---pagebreak---                 AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING CEEJG ) VAN DE RAAD
"betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een "brief­
wisseling tot wijziging van "bepaalde contingenten met vrijstelling van
 rechten , die door het Verenigd Koninkrijk werden geopend overeenkomstig
het "bepaalde in Protocol Nr . 1 van cs Vrijhandelsovereenkomst tussen de
Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Finland .
 DE RAAD VAN DE EUROPESE ÓEMEENSC HAPPEN
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
in het "bijzonder artikel 113 }
Gezien de aanbeveling van de Commissie }
Overwegende dat op 5 oktober 1973 door de Europese Economische Gemeenschap
een                ^ werd ondertekend, met de Republiek Finland} dat bepaalde
contingenten met vrijstelling van rechten voor 1979 » die door het Verenigd
Koninkrijk werden geopend overeenkomstig het bepaalde in Trotocol Nr . 1
van de genoemde Overeenkomst , dienen te worden gewijzigd en dat. een. overeen­
komst in de vorm van een briefwisseling , waarover te dien einde werd
onderhandeld , dient te worden geopend ;,                                     -
                 U
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                      Artikel 1
          De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van
bepaalde contingenten met vrijdom van rechten , die door het Verenigd ,
Koninkrijk overeenkomstig het bepaalde in Protocol Nr . 1 van de Overeen­
komst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Finland
werden «geopend , wordt hierbij namens de Gemeenschap goedgekeurd . ■
          De tekst van de brieven is als bijlage aan deze Verordening gehecht .
 ( 1 ) BP No . L 328 , 28.11.1973 , blz . 2
 ---pagebreak---                                 -2-
                            Artikel 2
        De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te
wijzen , die bevoegd is de in artikel 1 'bedoelde overeenkomst in de
vorm van een briefwisseling te ondertekenen en deze persoon de nodige
bevoegdheid te verlenen om de Gemeenschap te binden .
                            Artikel 3
        Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op
die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen .
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke Lidstaat .
Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad
                                           De Voorzitter