CELEX: 31985R3767
Language: it
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3767/85 del Consiglio del 20 dicembre 1985 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per determinati tabacchi lavorati, della voce 24.02 della tariffa doganale comune, fabbricati nelle isole Canarie (1986)

31 . 12 . 85                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 362 / 5
                                       REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3767 / 85 DEL CONSIGLIO
                                                           del 20 dicembre 1985
                    recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per
                    determinati tabacchi lavorati, della voce 24.02 della tariffa doganale comune, fabbricati nelle
                                                            isole Canarie ( 1986 )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
                                                                                                                                    24.02 B ( sigari
                                                                                                        24 . 02 A ( sigarette )
                                                                                                                                       e sigaretti )
 visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo ( J ), in                  Stati membri          ( milioni di unità )
                                                                                                                                  ( migliaia di unità )
 particolare l'articolo 2 del protocollo n . 2 ad esso alle­
                                                                                                       1982     1983     1984    1982     1983       1984
 gato ,
                                                                           Benelux                                              1 140     468      t 276
 vista la proposta dalla Commissione ,                                     Danimarca
                                                                           Germania                                                  17
                                                                                                        in media 19 400          in media 312 300
considerando che l'articolo 2 del protocollo n . 2 e l'articolo            Spagna                                                      per anno
                                                                                                              per anno
 10 del protocollo n . 3 allegati all'atto di adesione prevedono           Grecia
che , a decorrere dal 1° gennaio 1986 , i tabacchi lavorati della          Francia                                                                    208
voce 24.02 della tariffa doganale comune fabbricati nelle                  Irlanda
isole Canarie beneficiano nel territorio doganale della Comu­              Italia
nità dell'esenzione da dazi doganali entro i limiti di contin­
                                                                           Portogallo
genti tariffari comunitari annuali ; che tale preferenza tarif­
                                                                           Regno Unito                                              38       9           5
faria è applicabile solo ai prodotti per i quali sono state
effettuate importazioni negli ultimi cinque anni ; che , calco­
lato in base al suddetto articolo 2 , il volume contingentale per
le sigarette della sottovoce 24.02 A e per i sigari e sigaretti            considerando che negli ultimi tre anni i prodotti in questione
della sottovoce 24.02 B ammonta , rispettivamente , a 19 400               sono stati importati solo da alcuni stati membri , mentre gli
milioni di unità e a 332,3 milioni di unità ; che non esistono
                                                                           altri stati membri non hanno effettuato alcuna importazione
importazioni di altri prodotti della voce 24.02 ; che pertanto             di tali prodotti ; che in questa situazione è opportuno
occorre aprire i contingenti tariffari relativi per l'anno                 prevedere l'attribuzione di quote iniziali agli stati membri
1986 ;
                                                                           importatori da un lato e , dall'altro , garantire agli altri stati
                                                                          membri l'accesso al beneficio dei contingenti tariffari qualora
                                                                          essi effettuino delle importazioni ; che questo sistema di
considerando che occorre fissare le norme di etichettatura per            ripartizione permette anche di assicurare l'uniformità d'ap­
i prodotti in questione ;
                                                                          plicazione della tariffa doganale comune ;
considerando che è necessario garantire in particolare l'ugua­
glianza e la continuità di accesso a tutti gli importatori della           considerando che , per tener conto dell'evoluzione delle
Comunità ai predetti contingenti e l'applicazione , senza                  importazioni di detti prodotti nei vari stati membri , occorre
interruzione , delle aliquote di dazio previste per detti con­             dividere ciascuno dei volumi contingentali in due parti ,
tingenti a tutte le importazioni dei prodotti in questione e a             ripartendo la prima fra alcuni stati membri e costituendo con
tutti gli stati membri fino all'esaurimento dei contingenti                la seconda una riserva destinata a coprire l'ulteriore fabbi­
stessi ; che un sistema di utilizzazione dei contingenti tariffari         sogno di tali stati membri che avessero esaurito la loro quota
comunitari fondato sulla ripartizione fra gli stati membri è               iniziale nonché il fabbisogno che potrebbe manifestarsi negli
idoneo a rispettare la natura comunitaria di detti contingenti             altri stati membri ; che , per garantire una certa sicurezza agli
in base ai principi sopra enunciati ; che tale ripartizione , per          importatori di ciascuno stato membro , occorre fissare la
rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del mercato             prima parte dei contingenti comunitari ad un livello che ,
dei prodotti in questione , deve avvenire proporzionalmente               nella fattispecie , potrebbe corrispondere al 95 % e al 99 % di
al fabbisogno degli stati membri , calcolato , da un lato , in            ciascuno dei volumi contingentali ;
base a dati statistici relativi alle importazioni dei suddetti
prodotti fabbricati nelle isole Canarie durante un periodo di
riferimento rappresentativo e , dall'altro , in base alle prospet­
tive economiche per il periodo contingentale considerato ;                 considerando che le quote iniziali degli stati membri possono
                                                                           essere esaurite più o meno rapidamente ; che , per tener conto
                                                                           di questo fatto e per evitare ogni discontinuità , ciascuno stato
considerando che , negli ultimi tre anni per i quali sono                  membro che ha esaurito quasi completamente una della sue
disponibili dati statistici , le importazioni degli stati membro           quote iniziali deve procedere al prelievo di una quota
sono state le seguenti :                                                  complementare dalla riserva corrispondente ; che tale prelie­
                                                                          vo deve essere effettuato da ciascuno stato membro quando
                                                                          ciascuna delle sue quote complementari è quasi totalmente
(») GU n . L 302 del 15 . 11 . 1985 , pag . 23 .                           esaurita e se la riserva lo consenta ; che le quote iniziali e
 ---pagebreak--- N. L 362 / 6                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         31 . 12 . 85
complementari devono essere valide sino al termine del                                                  Articolo 2
periodo contingentale ; che tale metodo di gestione richiede
una stretta collaborazione tra gli stati membri e la Commis­                1.     I contingenti tariffari di cui all'articolo 1 sono divisi in
sione , la quale deve in particolare poter seguire il grado di              due parti .
esaurimento dei volumi contingentali ed informarne gli stati
membri ;                                                                   2.      Una prima parte di ciascuno dei contingenti è ripartita
                                                                           tra alcuni stati membri ; le quote che , fatto salvo il disposto
                                                                           dell'articolo 5 , sono valide sino al 31 dicembre 1986 ,
considerando che , se ad una data determinata del periodo                  ammontano ai quantitativi indicati in appresso :
contingentale esiste in uno stato membro un residuo impor­
tante di una delle quote iniziali , è indispensabile che detto              a ) 24.02 A ( sigarette ):
stato membro ne ritrasferisca una notevole percentuale nella                    Spagna :          18 430 milioni di unità ;
riserva corrispondente , al fine di evitare che una parte
dell'uno o dell'altro contingente comunitario rimanga inuti­                b ) 24.02 B ( sigari e sigaretti ):
lizzata in uno stato membro mentre potrebbe essere utilizzata                   Benelux :            1,30 milioni di unità ,
in altri ;                                                                      Germania :           0,01 milioni di unità ,
                                                                                Spagna :          330,73 milioni di unità ,
considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei                    Francia :            0,20 milioni di unità ,
Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e                      Regno Unito :        0,01 milioni di unità ;
rappresentati dall'unione economica Benelux , tutte le opera­
zioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta                3.      La seconda parte di ciascuno dei contingenti , rispetti­
unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi                 vamente 970 milioni di unità ( 24.02 A) e 0,05 milioni di
membri ;                                                                   unità ( 24.02 B) costituisce la riserva .
                                                                           4.      Se un importatore annuncia importazioni imminenti
considerando che a norma dell'articolo 2 , paragrafo 3 , del               dei prodotti in questione negli altri stati membri ed ivi
trattato di adesione della Spagna e del Portogallo le istitu­              domanda il beneficio del contingente , lo stato membro
zioni delle Comunità possono adottare prima dell'adesione le               interessato procede , mediante notifica alla Commissione , al
misure di cui all'articolo 2 del protocollo n . 2 , misure che             prelievo di una quantità corrispondente al proprio fabbiso­
entrano in vigore con riserva e alla data dell'entrata in vigore           gno , nella misura in cui lo consenta il saldo disponibile della
del suddetto trattato ,                                                    riserva .
                                                                                                       Articolo 3
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                            1.    Se una delle quote iniziali di uno stato membro , fissate
                                                                           nell'articolo 2 , paragrafo 2 - o questa stessa quota dimi­
                              Articolo 1                                   nuita della frazione riversata nella corrispondente riserva , in
                                                                           caso di applicazione dell'articolo 5 - venga utilizzata per il
1.       Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 , contingenti                  90% o più , lo stato membro interessato procede senza
tariffari comunitari in esenzione da dazi doganali sono aperti             indugio , mediante notifica alla Commissione , al prelievo di
nelle Comunità per i seguenti prodotti fabbricati nelle isole              una seconda quota pari al 10 % della propria quota iniziale ,
Canarie , nei limiti indicati qui di seguito :                             eventualmente arrotondata all'unità superiore , sempreché la
                                                                           consistenza della riserva lo permetta .
   Numero della                                        Volume del          2.     Se , dopo aver esaurito l'una o l'altra delle quote iniziali
  tariffa doganale      Designazione delle merci       contingente         di uno stato membro , la seconda quota prelevata dallo stesso
       comune                                       ( milioni di unità )
                                                                           risulti utilizzata per il 90% o più , lo stato membro interes­
        24.02       Tabacchi lavorati ; estratti o
                                                                           sato procede , alle condizioni indicate al paragrafo 1 , al
                    sughi di tabacco :                                     prelievo di una terza quota pari al 5 % della propria quota
                                                                           iniziale , eventualmente arrotondata all'unità superiore , sem­
                   A. Sigarette                           19 400
                                                                           preché la consistenza della riserva stessa lo permetta .
                    B\ Sigari e sigaretti                    332,3
                                                                           3.     Se , dopo aver esaurito l'una o l'altra delle seconde
                                                                           quote di uno stato membro , la terza quota prelevata dallo
2.       I prodotti contemplati dal presente regolamento pos­              stesso risulti utilizzata sino al 90% o più , lo stato membro
sono essere ammessi al beneficio dei contingenti tariffari                 interessato procede alle condizioni indicate al paragrafo 1 , al
soltanto se ,- al momento della loro presentazione alle autorità           prelievo di una quarta quota uguale alla terza .
incaricate delle formalità di ammissione ai fini della loro
immissione in libera pratica sul territorio doganale della                 Questo procedimento si applica fino all'esaurimento della
Comunità , sono presentati in imballaggi recanti l'indicazio­              riserva .
ne , chiaramente visibile e perfettamente leggibile , «Fabbri­
cati nelle isole Canarie » o la sua traduzione in un'altra lingua          4.     In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 gli stati membri possono
ufficiale della Comunità .                                                 procedere al prelievo di quote inferiori a quelle fissate da
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 362 / 7
detti paragrafi se vi è motivo di ritenere che esse rischino di                                     Articolo 7
non essere interamente utilizzate . Essi informano la Com­
missione dei motivi che li hanno indotti ad applicare il                 1.    Gli stati membri adottano le opportune disposizioni
presente paragrafo .                                                    affinché l'apertura delle quote complementari da essi prele­
                                                                        vate a norma dell'articolo 3 renda possibili le imputazioni ,
                                                                        senza discontinuità , sulle loro parti cumulate dei contingenti
                              Articolo 4                                tariffari comunitari .
Ciascuna delle quote complementari prelevate in applica­                2.     Gli stati membri garantiscono agli importatori dei
zione dell'articolo 3 è valida fino al 31 dicembre 1986 .               prodotti in questione la facoltà di attingere liberamente alle
                                                                        quote loro assegnate .
                              Articolo 5                                3.     Gli stati membri procedono all'imputazione sulle loro
                                                                        quote delle importazioni dei prodotti in questione man mano
Gli stati membri versano nella riserva entro il 30 novembre             che tali prodotti sono presentati in dogana accompagnati da
1986 , la frazione non utilizzata della loro quota iniziale che ,       una dichiarazione di immissione in libera pratica .
alla data del 15 novembre 1986 , eccede il 20% dell'importo
iniziale . Può essere riversata una quantità superiore se vi è          4.     11 grado di esaurimento delle quote degli stati membri
motivo di ritenere che questa possa rimanere inutilizzata .             viene tilevato in base alle importazioni dei prodotti in
                                                                        questione fabbricati nelle isole Canarie in dogana accompa­
Gli stati membri comunicano alla Commissione , entro il 30              gnati da dichiarazioni di immissione in libera pratica .
novembre 1986 , il totale delle importazioni dei prodotti in
questione , effettuate fino al 15 novembre 1986 , incluso e
imputate sui contingenti comunitari , nonché , eventualmen­
te , la frazione di ciascuna delle loro quote iniziali riversate                                   Articolo 8
nelle rispettive riserve .
                                                                        Su richiesta della Commissione , gli stati membri la informa­
                                                                        no delle importazioni dei prodotti in questione effettivamen­
                              Articolo 6                                te imputate sulle loro quote .
La Commissione provvede alla contabilizzazione degli
importi delle quote aperte dagli stati membri conformemente
agli articoli 2 e 3 e li informa senza indugio , sulla scorta delle                                Articolo 9
notificazioni pervenute , dello stato di utilizzazione delle
riserve .                                                               Gli stati membri e la Commissione collaborano strettamente
                                                                        affinché sia rispettato il presente regolamento .
La Commissione informa gli stati membri , entro il
5 dicembre 1986 , dello stato di ciascuna riserva dopo i
versamenti effettuati a norma dell'articolo 5 .
                                                                                                   Articolo 10
Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce una delle
riserve sia limitato al residuo disponibile e , a tal fine , ne         Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1986 ,
indica la consistenza allo stato membro che effettua quest'ul­          con riserva dell'entrata in vigore del trattato di adesione della
timo prelievo .                                                         Spagna e del Portogallo .
                    Il presente regolamento è obbligatoria in tutti i suoi i elementi e direttamente applicabile in
                    ciascuno degli stati membri .
                    Fatto a Bruxelles , addì 20 dicembre 1985 .
                                                                                         Per il Consiglio
                                                                                           Il Presidente
                                                                                          R. STEICHEN