CELEX: 62016TN0272
Language: lv
Date: 2016-05-25 00:00:00
Title: Lieta T-272/16: Prasība, kas celta 2016. gada 25. maijā – Grieķija/Komisija

25.7.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 270/53
            
         Prasība, kas celta 2016. gada 25. maijā – Grieķija/Komisija
   (Lieta T-272/16)
   (2016/C 270/61)
   Tiesvedības valoda – grieķu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Grieķijas Republika (pārstāvji – G. Kanellopoulos, O. Tsirkinidou, A. Vasilopoulou un D. Dourdoureka)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt apstrīdēto Komisijas 2016. gada 17. marta Īstenošanas lēmumu, ar ko no Eiropas Savienības finansējuma izslēdz konkrētus dalībvalstu izdevumus, kurus tās attiecinājušas uz Eiropas Lauksaimniecības garantiju fondu (ELGF) un uz Eiropas Lauksaimniecības fondu lauku attīstībai (ELFLA), izziņots ar dokumenta numuru C(2016) 1509 un publicēts 2016. gada 22. martaEiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (L 75, 16. lpp.):
               
                           a)
                        
                        
                           daļā, kurā ar to no Eiropas Savienības finansējuma ir izslēgti izdevumi kopumā EUR 166 797 866,22 apmērā, kas ir radušies postenī “Atsaistītais tiešais atbalsts 2012. un 2013. finanšu gadā, un it īpaši ir noteikta 1) vienotas likmes finanšu korekcija 25 % apmērā attiecībā uz 2012. gadu un 2) vienotas likmes un vienreizēja finanšu korekcija attiecībā uz 2013. gadu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           daļā, kurā ar to no Eiropas Savienības finansējuma ir izslēgti izdevumi kopumā EUR 3 880 460,50 apmērā, kas ir radušies postenī “ELFLA atbalsts lauku attīstībai”, 1. un 3. prioritārais virziens – Uz ieguldījumiem vērsti pasākumi (2007–2013), un it īpaši ir noteikta 1) vienotas likmes finanšu korekcija 5 % apmērā attiecībā uz 2010.–2013. finanšu gadu saistībā ar pasākumu Nr. 125 un 2) vienreizēja korekcija attiecībā uz 2011.–2013. finanšu gadu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ciktāl ar to netiek pilnībā izpildīts Eiropas Savienības Vispārējās tiesas 2015. gada 19. novembra galīgais spriedums lietā T-107/14 un tādējādi Grieķijas Republikai nekavējoties netiek atmaksāta summa EUR 29 366 975,06 apmērā, un
                        
                     
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāja izvirza astoņus atcelšanas pamatus.
   Runājot par finanšu korekciju par kopējo summu EUR 166 797 866,22 apmērā, kas attiecas uz izdevumiem, kuri ir radušies saistībā ar atsaistīto tiešo atbalstu 2012. un 2013. gadā, Grieķijas Republika izvirza trīs atcelšanas pamatus.
   Pirmais atcelšanas pamats, kas attiecas uz korekciju, kura ir noteikta saistībā ar 2012. gadu, attiecas uz nepareizu Regulas Nr. 796/2004 (1) 2. panta 2. punkta noteikumu [un vēlāk pieņemtā Regulas Nr. 1120/2009 (2) 2. panta c) punkta] interpretāciju un piemērošanu.
   Otrais atcelšanas pamats, kas arī attiecas uz korekciju, kura ir noteikta saistībā ar 2012. gadu, attiecas uz nepareizu Dokumentā VI/5530/1997 ietverto vadlīniju interpretāciju un piemērošanu un ir saistīts ar jautājumu, vai ir izpildīti nosacījumi finanšu korekcijas 25 % apmērā piemērošanai 2012. gadā; vēl tiek norādīts, ka Komisija ir pārsniegusi savas rīcības brīvības robežas un vienlaikus ir pārkāpts samērīguma princips (A daļa), kā arī nepareizi ir aprēķināta finanšu korekcija (B daļa).
   Ar trešo atcelšanas pamatu, kas arī attiecas uz korekciju, kura ir noteikta saistībā ar 2013. gadu, tiek apgalvots, ka tā ir nelikumīga, ļaunprātīga un pretrunīga, ka tā ir pamatota ar nepareizu Dokumentā VI/5530/1997 ietverto vadlīniju interpretāciju un piemērošanu un ka ar to ir pārkāpti labas pārvaldības, samērīguma un ne bis in idem principi, kā arī tiesības uz aizstāvību.
   Pēc tam, runājot par finanšu korekciju attiecībā uz posteni “ELFLA atbalsts lauku attīstībai, 1. un 3. prioritārais virziens – Uz ieguldījumiem vērsti pasākumi (2007–2013), ir izvirzīti četri atcelšanas pamati.
   Ar ceturto un piekto atcelšanas pamatu, kas attiecas uz korekciju, kura ir noteikta saistībā ar pasākumu Nr. 125, tiek norādīts uz juridiskā pamata un pamatojuma neesamību, kā arī kļūdu faktos, ciktāl pārvaldības iestāde likumīgi un pilnībā ir īstenojusi savas pilnvaras (ceturtais pamats), un to, ka vienotas likmes finanšu korekcijas noteikšana 5 % apmērā, proti, EUR 506 480,19 apmērā, attiecībā uz izdevumiem, kas ir radušies 2010. finanšu gadā, ir pretrunā Regulas Nr. 1290/2005 (3) 31. pantam, jo runa ir par izdevumiem, kas ir radušies vairāk nekā divdesmit četrus (24) mēnešus pirms tam, kad Komisija rakstveidā paziņoja pārbaudes rezultātus.
   Ar sesto atcelšanas pamatu, kas attiecas uz korekciju, kura ir noteikta saistībā ar pasākumu Nr. 121, tiek apgalvots, ka lēmums ir nelikumīgs, jo noteiktā korekcija un metode, kas tika izmantota tās aprēķināšanai, pēc analoģijas piemērojot Regulas Nr. 809/2014 (4) 63. pantu, nav saderīga ar Regulas Nr. 1290/2005 31. pantu un Komisijas Dokumentā VI/5530/1997 ietvertajām vadlīnijām; tās piemērošana izraisa sekas, kas nav samērīgas ar konstatētajiem trūkumiem. Pakārtoti, attiecībā uz to pašu pasākumu septītajā prasības pamatā tiek norādīts uz juridiskā pamata un pamatojuma neesamību apstrīdētajā lēmumā un uz Komisijas Dokumentā VI/5530/1997 ietverto vadlīniju pārkāpumu.
   Astotais atcelšanas pamats attiecas uz LESD 266. panta pārkāpumu saistībā ar Komisijas pienākumu veikt pasākumus Savienības tiesas sprieduma izpildei, ciktāl tā pēc Vispārējās tiesas sprieduma lietā T-107/14 Grieķijas Republikai nav atmaksājusi summu EUR 29 366 975,06 apmērā, kā arī uz labas pārvaldības, tiesiskās noteiktības un Komisijas un dalībvalstu lojālas sadarbības principu pārkāpumu.
   
      (1)  Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regula (EK) Nr. 796/2004, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai ieviestu savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu, kura paredzēta Padomes Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko ievieš kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (OV 2004, L 141, 18. lpp.).
   
      (2)  Komisijas 2009. gada 29. oktobra Regula (EK) Nr. 1120/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot vienotā maksājuma shēmu, kura paredzēta III sadaļā Padomes Regulā (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (OV 2009, L 316, 1. lpp.).
   
      (3)  Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV 2005, L 209, 1. lpp.).
   
      (4)  Komisijas 2014. gada 17. jūlija Īstenošanas regula (ES) Nr. 809/2014, ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1306/2013 piemēro attiecībā uz integrēto administrācijas un kontroles sistēmu, lauku attīstības pasākumiem un savstarpējo atbilstību (OV 2014, L 227, 69. lpp.).