CELEX: C1998/278/49
Language: it
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro il Regno del Belgio presentato il 17 luglio 1998 (Causa C-262/98)

5.9.98                   IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                    C 278/27
Motivi e principali argomenti                                           della direttiva. D'altre canto, la Commissione osserva che
                                                                        la decisione nazionale di optare per una strategia integrata
                                                                        per combattere l'inquinamento, invece di studiare la situa-
Ai sensi dell'art. 20 della direttiva 78/686/CEE gli Stati              zione per ogni singolo prodotto, rende difficile la messa in
membri che esigono dai loro cittadini il compimento di un               atto delle disposizioni dell'art. 7, specie per quel che
periodo di tirocinio per poter essere convenzionati in qua-             riguarda i 99 prodotti prioritari, se le informazioni tra-
litaÁ di dentisti di una cassa di assicurazione-malattia pos-           smesse alla Commissione non fossero esposte in forma
sono imporre gli stessi obblighi, per un tirocinio non supe-            chiara e comprensibile, quantomeno non contraddittoria.
riore a sei mesi, ai cittadini degli altri Stati membri per un
periodo di otto anni a decorrere dalla notifica della diret-
tiva. Tale periodo eÁ venuto a scadenza il 28.7.1986. Tutta-
                                                                        Ad ogni modo la Commissione eÁ indotta a concludere che
via le autoritaÁ tedesche competenti continuano a richie-
                                                                        la Repubblica portoghese non ha completato l'identifica-
dere, ai sensi dell'art. 17 del «Regolamento di ammissione
                                                                        zione dei prodotti esistenti in Portogallo che rientrano nel-
per dentisti convenzionati», ai candidati di altri Stati mem-
                                                                        l'elenco dei 99 prodotti e, per quelli giaÁ identificati, non
bri la partecipazione a un corso introduttivo della durata
                                                                        ha elaborato veri programmi di riduzione e solo parzial-
di uno o tre giorni nel quale vengono esaminate anche le
                                                                        mente ha fissato obiettivi di qualitaÁ. A questo proposito,
conoscenze linguistiche e la conoscenza del diritto tedesco
                                                                        la Commissione osserva che i pochi accordi volontari con
della previdenza sociale.
                                                                        alcuni settori industriali non hanno indole vincolante e
                                                                        non possono in alcun modo considerarsi programmi ai
(1) GU L 233 del 24.8.1978, pag. 1.                                     sensi dell'art. 7 della direttiva. Anche qualora potessero
(2) GU L 233 del 24.8.1978, pag. 10.                                    considerarsi tali, non si estendono a tutti i settori indu-
                                                                        striali ed ancor meno servono a limitare l'inquinamento
                                                                        provocato da diverse fonti.
                                                                        D'altro canto, quanto ai progetti di risanamento del Rio
                                                                        AÂ gueda, Bacia do Guadiana e di Alcanena, pur se contri-
Ricorso promosso il 17 luglio 1998 dalla Commissione
  delle ComunitaÁ europee contro la Repubblica portoghese               buiscono a migliorare le condizioni delle acque, non costi-
                                                                        tuiscono, nemmeno sotto l'aspetto di copertura geografica
                         (Causa C-261/98)                               neÂ sotto il profilo del contenuto, programmi di riduzione
                           (98/C 278/48)                                scadenziata dell'inquinamento per quel che riguarda i 99
                                                                        prodotti prioritari, con chiari obiettivi di qualitaÁ e norme
                                                                        di emissione.
Il 17 luglio 1998, dinanzi alla Corte di giustizia delle
ComunitaÁ europee eÁ stato presentato un ricorso contro la              (1) GU L 129 del 18.5.1976, pag. 23.
Repubblica portoghese da parte della Commissione delle
ComunitaÁ europee, rappresentata dal sig. Francisco de
Sousa Fialho, membro del servizio giuridico, in qualitaÁ di
agente, con domicilio eletto in Lussemburgo presso il sig.
Carlos Gómez de la Cruz, membro del servizio giuridico,
Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                        Ricorso della Commissione delle ComunitaÁ europee contro
La ricorrente chiede che la Corte voglia:                                      il Regno del Belgio presentato il 17 luglio 1998
                                                                                                (Causa C-262/98)
Ð dichiarare che, non avendo adottato e/o comunicato in                                           (98/C 278/49)
      sintesi i programmi di riduzione dell'inquinamento che
      comprendono obiettivi di qualitaÁ e i relativi risultati
      per quel che riguarda i 99 prodotti prioritari inclusi
      nella prima parte del secondo elenco dell'allegato della          Il 17 luglio 1998, la Commissione delle ComunitaÁ euro-
      direttiva del Consiglio 4 maggio 1976, 76/464/CEE (1),            pee, rappresentata dal signor Frank Benyon, consigliere
      concernente l'inquinamento provocato da certe                     giuridico, in qualitaÁ di agente, con domicilio eletto in Lus-
      sostanze pericolose nell'ambiente idrico della Comu-              semburgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, Cen-
      nitaÁ, la Repubblica portoghese non ha assolto gli                tre Wagner, Kirchberg, ha presentato dinanzi alla Corte di
      obblighi che le incombono in virt dell'art. 7 della              giustizia delle ComunitaÁ europee un ricorso contro il
      direttiva e dell'art. 189, n. 3 del Trattato CE;                  Regno del Belgio.
Ð condannare alle spese la Repubblica portoghese.                       La Commissione delle ComunitaÁ europee chiede che la
                                                                        Corte voglia:
Motivi e principali argomenti
                                                                        Ð dichiarare che, omettendo di comunicare le disposi-
La Commissione prende atto degli sforzi delle autoritaÁ                      zioni legislative, regolamentari e amministrative neces-
portoghesi per mettere in atto le disposizioni dell'art. 7                   sarie per conformarsi alla direttiva del Consiglio
 ---pagebreak--- C 278/28                IT                       Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      5.9.98
     19 luglio 1993, 93/65/CEE, relativa alla definizione e                    BFR relativo a spese riguardanti il pagamento antici-
     all'utilizzazione di specifiche tecniche compatibili per                  pato di restituzioni all'esportazione;
     l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la
     gestione del traffico aereo (1), od omettendo di adottare
     i necessari provvedimenti volti a conformarvisi, il                  2. condannare la Commissione alle spese di giudizio.
     Regno del Belgio eÁ venuto meno agli obblighi che gli
     incombono in virt di tale direttiva;
                                                                          I motivi e principali argomenti sono analoghi a quelli di
                                                                          cui alla causa C-242/97 (2).
Ð condannare il Regno del Belgio alle spese.
                                                                          (1) GU L 163 del 6.6.1998, pag. 28.
                                                                          (2) GU C 271 del 6.9.1997, pag. 6.
Motivi e principali argomenti
I mezzi e i principali argomenti sono analoghi a quelli
relativi alla causa C-250/98 (2); il termine di cui all'art. 9
della direttiva eÁ scaduto il 20 luglio 1994.
                                                                          Domanda di pronuncia pregiudiziale, proposta con ordi-
                                                                          nanza del tribunal de premieÁre instance di Charleroi
In via subordinata, la Commissione sostiene che la diret-                 2 luglio 1998, nella causa Tibor Balog contro ASBL Royal
tiva daÁ ai cittadini degli Stati membri il diritto di parteci-                          Charleroi Sporting Club (RCSC)
pare a bandi di gara allestiti secondo le disposizioni ema-                                      (Causa C-264/98)
nate sulla base della direttiva. A tal fine, le circolari
interne provenienti da ministeri o da altre amministrazioni                                        (98/C 278/51)
statali non costituiscono un provvedimento di trasposi-
zione soddisfacente.
                                                                          Con ordinanza 2 luglio 1998, pervenuta nella cancelleria
(1) GU L 187 del 27.7.1993, pag. 52.
                                                                          della Corte il 20 luglio 1998, nella causa Tibor Balog con-
(2) Cfr. pag. 22 della presente Gazzetta ufficiale.                       tro ASBL Royal Charleroi Sporting Club, il tribunal de
                                                                          premieÁre instance di Charleroi ha sottoposto alla Corte di
                                                                          giustizia delle ComunitaÁ europee la seguente questione
                                                                          pregiudiziale:
                                                                          «Se sia compatibile con l'art. 85 del Trattato di Roma e/o
                                                                          con l'art. 53 dell'Accordo sullo Spazio Economico Euro-
Ricorso del Regno del Belgio contro la Commissione delle                  peo che un club calcistico con sede nel territorio di uno
        ComunitaÁ europee, proposto il 17 luglio 1998                     Stato membro pretenda, in base ai regolamenti e alle circo-
                        (Causa C-263/98)                                  lari delle federazioni nazionali e internazionali (URBSFA,
                                                                          UEFA, FIFA), il versamento di una ªindennitaÁ di trasferi-
                           (98/C 278/50)                                  mentoº in occasione dell'ingaggio di un giocatore profes-
                                                                          sionista giaÁ tesserato presso di essa, di cittadinanza non
                                                                          comunitaria, il cui contratto sia venuto a scadenza, da
Il 17 luglio 1998 il Regno del Belgio, rappresentato dal                  parte di un nuovo club con sede, rispettivamente, nello
sig. J. Devadder, consigliere generale presso il Ministero                stesso Stato membro, o in altro Stato membro dell'Unione
degli Affari esteri, del commercio con l'estero e della coo-              Europea o dello Spazio Economico Europeo oppure in uno
perazione allo sviluppo, e dall'avv. H. Gilliams, del foro di             Stato terzo».
Bruxelles, in qualitaÁ di agenti, con domicilio eletto in Lus-
semburgo presso l'Ambasciata belga, 4, rue des Girondins,
ha proposto, dinanzi alla Corte di giustizia delle ComunitaÁ
europee, un ricorso contro la Commissione delle Comu-
nitaÁ europee.
                                                                          Domanda di pronuncia pregiudiziale 31 marzo 1998 pro-
Il ricorrente chiede che la Corte voglia:                                 posta dal Tribunale di prima istanza n. 35 di Barcellona,
                                                                          nelle cause Salvat Editores SA contro J. CompanÄ Calbuig
                                                                                                         e a.
1. annullare la decisione della Commissione 6 maggio                                      (Cause C-265/98 a C-272/98)
     1998, 98/358/CE (1), relativa alla liquidazione dei conti
     presentati dagli Stati membri per le spese dell'esercizio                                     (98/C 278/52)
     finanziario 1994 finanziate dal Fondo europeo agri-
     colo di orientamento e di garanzia (FEAOG), sezione
     garanzia, per la parte in cui in essa viene escluso dal              Con ordinanze 31 marzo 1998, pervenute nella cancelleria
     finanziamento comunitario un importo di 382 208 436                  della Corte di giustizia, nelle cause Salvat Editores SA con-