CELEX: 22019A1118(01)
Language: nl
Date: 2019-11-13 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië over de verlenging van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië, dat op 15 november 2019 afloopt

18.11.2019   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               LI 297/3
            
         
      OVEREENKOMST
      in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië over de verlenging van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië, dat op 15 november 2019 afloopt
      A.Brief van de Europese Unie
      
      Geachte heren,
      Hierbij bevestig ik dat wij overeenstemming hebben bereikt over de hierna volgende tijdelijke regeling ter verlenging van het vigerende protocol (dat loopt van 16 november 2015 tot en met 15 november 2019) tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië (hierna “het protocol” genoemd), in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over de hernieuwing van de partnerschapsovereenkomst en het protocol.
      In dit verband zijn de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië het volgende overeengekomen:
      
                  1)
               
               
                  Vanaf 16 november 2019, of vanaf een latere datum vanaf de ondertekening van deze briefwisseling, wordt de in het laatste jaar van het protocol geldende regeling onder dezelfde voorwaarden verlengd voor een periode van ten hoogste één jaar.
               
            
                  2)
               
               
                  De financiële tegenprestatie van de Unie voor de toegang van de vaartuigen tot de Mauritaanse wateren voor de periode van de verlenging is gelijk aan het in artikel 2 van het protocol bedoelde jaarlijkse bedrag, als gewijzigd door de gemengde commissie op 15 en 16 november 2016 (1). Deze betaling geschiedt uiterlijk drie maanden na de datum van voorlopige toepassing van deze briefwisseling, in één tranche.
               
            
                  3)
               
               
                  De sectorale steun in het kader van deze verlengingsovereenkomst bedraagt 4,125 miljoen EUR. De in artikel 10 van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bedoelde gemengde commissie keurt de met dit bedrag verband houdende programmering overeenkomstig artikel 3, lid 1, van het protocol uiterlijk twee maanden na de datum van toepassing van deze briefwisseling goed. De aan de uitvoering en de betalingen van de sectorale steun verbonden voorwaarden zoals genoemd in artikel 3 van het protocol zijn van overeenkomstige toepassing.
               
            
                  4)
               
               
                  Ingeval de onderhandelingen over de hernieuwing van de partnerschapsovereenkomst en het bijbehorende protocol ertoe leiden dat deze worden ondertekend en dientengevolge worden toegepast vóór de datum waarop de in punt 1 vastgestelde periode van één jaar afloopt, worden de betalingen van de financiële tegenprestatie als bedoeld in de punten 2 en 3 pro rata temporis verlaagd. Het reeds overgemaakte bedrag wordt in mindering gebracht op de eerste financiële tegenprestatie die in het kader van het nieuwe protocol verschuldigd is.
               
            
                  5)
               
               
                  In de periode van toepassing van deze verlengingsovereenkomst worden de visvergunningen afgegeven met inachtneming van de maxima die in het protocol zijn vastgesteld, tegen betaling van visrechten of voorschotten die gelijk zijn aan die welke in aanhangsel 1 van bijlage 1 bij het protocol zijn bepaald.
               
            
                  6)
               
               
                  Deze briefwisseling is voorlopig van toepassing vanaf 16 november 2019, of vanaf een latere datum vanaf de ondertekening van deze briefwisseling, in afwachting van de inwerkingtreding ervan. Deze briefwisseling treedt in werking op de datum waarop de partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures.
               
            Ik verzoek u de ontvangst van deze brief te bevestigen en mee te delen dat u akkoord gaat met de inhoud ervan.
      Hoogachtend,
      Voor de Europese Unie
      B.Brief van de Islamitische Republiek Mauritanië
      
      Geachte heren,
      Hierbij bevestig ik de ontvangst van uw brief van heden, welke als volgt luidt:
      “Geachte heren,
      Hierbij bevestig ik dat wij overeenstemming hebben bereikt over de hierna volgende tijdelijke regeling ter verlenging van het vigerende protocol (dat loopt van 16 november 2015 tot en met 15 november 2019) tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië (hierna “het protocol” genoemd), in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over de hernieuwing van de partnerschapsovereenkomst en het protocol.
      In dit verband zijn de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië het volgende overeengekomen:
      
                  1)
               
               
                  Vanaf 16 november 2019, of vanaf een latere datum vanaf de ondertekening van deze briefwisseling wordt de in het laatste jaar van het protocol geldende regeling onder dezelfde voorwaarden verlengd voor een periode van ten hoogste één jaar.
               
            
                  2)
               
               
                  De financiële tegenprestatie van de Unie voor de toegang van de vaartuigen tot de Mauritaanse wateren voor de periode van de verlenging is gelijk aan het in artikel 2 van het protocol bedoelde jaarlijkse bedrag, als gewijzigd door de gemengde commissie op 15 en 16 november 2016 (2). Deze betaling geschiedt uiterlijk drie maanden na de datum van voorlopige toepassing van deze briefwisseling, in één tranche.
               
            
                  3)
               
               
                  De sectorale steun in het kader van deze verlengingsovereenkomst bedraagt 4,125 miljoen EUR. De in artikel 10 van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij bedoelde gemengde commissie keurt de met dit bedrag verband houdende programmering overeenkomstig artikel 3, lid 1, van het protocol uiterlijk twee maanden na de datum van toepassing van deze briefwisseling goed. De aan de uitvoering en de betalingen van de sectorale steun verbonden voorwaarden zoals genoemd in artikel 3 van het protocol, zijn van overeenkomstige toepassing.
               
            
                  4)
               
               
                  Ingeval de onderhandelingen over de hernieuwing van de partnerschapsovereenkomst en het bijbehorende protocol ertoe leiden dat deze worden ondertekend en dientengevolge worden toegepast vóór de datum waarop de in punt 1 vastgestelde periode van één jaar afloopt, worden de betalingen van de financiële tegenprestatie als bedoeld in de punten 2 en 3, pro rata temporis verlaagd. Het reeds overgemaakte bedrag wordt in mindering gebracht op de eerste financiële tegenprestatie die in het kader van het nieuwe protocol verschuldigd is.
               
            
                  5)
               
               
                  In de periode van toepassing van deze verlengingsovereenkomst worden de visvergunningen afgegeven met inachtneming van de maxima die in het protocol zijn vastgesteld, tegen betaling van visrechten of voorschotten die gelijk zijn aan die welke in aanhangsel 1 van bijlage 1 bij het protocol zijn bepaald.
               
            
                  6)
               
               
                  Deze briefwisseling is voorlopig van toepassing vanaf 16 november 2019, of vanaf een latere datum vanaf de ondertekening van deze briefwisseling, in afwachting van de inwerkingtreding ervan. De briefwisseling treedt in werking op de datum waarop de partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures.”.
               
            Ik bevestig dat de inhoud van uw brief voor mijn regering aanvaardbaar is.
      Uw brief en deze brief vormen overeenkomstig uw voorstel een overeenkomst.
      Hoogachtend,
      Voor de regering van de Islamitische Republiek Mauritanië
      
         (1)  Besluit (EU) 2017/451 van de Commissie van 14 maart 2017 tot goedkeuring, namens de Europese Unie, van bepaalde wijzigingen van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië (PB L 69 van 15.3.2017, blz. 34).
      
         (2)  Besluit (EU) 2017/451 van de Commissie van 14 maart 2017 tot goedkeuring, namens de Europese Unie, van bepaalde wijzigingen van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië (PB L 69 van 15.3.2017, blz. 34).