CELEX: C2006/294/21
Language: el
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-129/05 και C-130/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 28ης Σεπτεμβρίου 2006 (αιτήσεις του College van Beroep voor het bedrijfsleven, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — NV Raverco (C-129/05), Coxon & Chatterton Ltd (C-130/05) κατά Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Οδηγία 97/78/EΚ — Κανονισμός (ΕΟΚ) 2377/90 — Κτηνιατρικοί έλεγχοι — Προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών — Εκ νέου αποστολή προϊόντων που δεν πληρούν τους όρους εισαγωγής — Κατάσχεση και καταστροφή)

2.12.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 294/13
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 28ης Σεπτεμβρίου 2006 (αιτήσεις του College van Beroep voor het bedrijfsleven, για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — NV Raverco (C-129/05), Coxon & Chatterton Ltd (C-130/05) κατά Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   (Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-129/05 και C-130/05) (1)
   
   (Οδηγία 97/78/EΚ - Κανονισμός (ΕΟΚ) 2377/90 - Κτηνιατρικοί έλεγχοι - Προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών - Εκ νέου αποστολή προϊόντων που δεν πληρούν τους όρους εισαγωγής - Κατάσχεση και καταστροφή)
   (2006/C 294/21)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   Αιτούν δικαστήριο
   College van Beroep voor het bedrijfsleven
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
      Προσφεύγουσες: NV Raverco, Coxon & Chatterton Ltd
   
      Καθού: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Ερμηνεία των άρθρων 17, παράγραφος 2, 22, παράγραφος 2, και του παραρτήματος Ι της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (ΕΕ L 24, σ. 9) — Ερμηνεία του κανονισμού (ΕΟΚ) 2377/90 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης (EE L 224, σ. 1) — Κτηνιατρικοί έλεγχοι — Επαναποστολή προϊόντων που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις εισαγωγής — Κατάσχεση και καταστροφή — Προστασία συμφερόντων τρίτων χωρών ακόμη και ελλείψει κοινοτικού συμφέροντος
   Διατακτικό της αποφάσεως
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 17, παράγραφος 2, στοιχείο α', της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι ο αποκλεισμός της δυνατότητας εκ νέου αποστολής παρτίδας που δεν πληροί τους όρους εισαγωγής πρέπει να βασίζεται στη μη τήρηση των κοινοτικών επιταγών.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 22, παράγραφος 2, της οδηγίας 97/78, νοούμενο σε συνδυασμό με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) 2377/90 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τον καθορισμό ανώτατων ορίων καταλοίπων κτηνιατρικών φαρμάκων στα τρόφιμα ζωικής προέλευσης, πρέπει να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι επιβάλλει στις αρμόδιες κτηνιατρικές αρχές την υποχρέωση κατασχέσεως και καταστροφής προϊόντων τα όποια, όπως προκύπτει από τους κτηνιατρικούς ελέγχους που διενεργούνται δυνάμει της οδηγίας αυτής, περιέχουν ουσία περιλαμβανόμενη στο παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού.
            
         
      (1)  ΕΕ C 143 της 11.6.2005.