CELEX: 31982D0132
Language: es
Date: 1982-02-04 00:00:00
Title: 82/132/CEE: Decisión de la Comisión, de 4 de febrero de 1982, referente a las condiciones de sanidad animal y a la certificación veterinaria para las importaciones de carnes frescas procedentes de Rumania

Avis juridique important

|

31982D0132

82/132/CEE: Decisión de la Comisión, de 4 de febrero de 1982, referente a las condiciones de sanidad animal y a la certificación veterinaria para las importaciones de carnes frescas procedentes de Rumania  

Diario Oficial n° L 060 de 03/03/1982 p. 0016 - 0021 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0226  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0223  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0226  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0223 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 4 de febrero de 1982    referente a las condiciones de sanidad animal y a la   certificación veterinaria para las importaciones   de carnes frescas procedentes de Rumania     ( 82/132/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Vista la Directiva 72/462/CEE del Consejo , de 12 de   diciembre de 1972 , referente a problemas sanitarios y   de policía sanitaria en el momento de la importación de   animales de las especies bovina y porcina y de carnes   frescas procedentes de terceros países (1) , modificado   en último lugar por la Directiva 81/476/CEE (2) , y ,   en particular , su artículo 16 ,    Considerando que es necesario establecer condiciones   sanitarias para la importación de carnes frescas   procedentes de Rumania ;    Considerando que , tras una misión veterinaria de la   Comunidad , se ha comprobado que la situación sanitaria de   Rumania es comparable a la de la mayor parte de los   Estados miembros de la Comunidad , en especial en lo   referente a las enfermedades transmisibles por la carne ;    Considerando , además , que las autoridades veterinarias   competentes de Rumania han confirmado que Rumania   está indemne , desde hace doce meses al menos de peste   bovina , de fiebre aftosa por virus exótico , de fiebre   aftosa por virus clásico , de peste porcina africana , de   peste porcina clásica , de parálisis contagiosa   porcina ( enfermedad de Teschen ) y de enfermedad vesicular   porcina y que no se ha efectuado ninguna vacunación   contra estas enfermedades durante el mismo período , con   excepción de la vacunación contra la fiebre aftosa   por virus clásico y la peste porcina clásica ;    Considerando que existen en Rumania animales vacunados   contra la fiebre aftosa y contra la peste porcina   clásica ;    Considerando que las autoridades veterinarias   competentes de Rumania se han comprometido a notificar a   la Comisión de las Comunidades Europeas y a los Estados   miembros , por télex o telegrama , en un plazo de   veinticuatro horas , la confirmación de la aparición   de una de las enfermedades antes mencionadas o de la   modificación de la política de vacunación contra   ellas ;    Considerando que las condiciones sanitarias y la   certificación sanitaria deben adaptarse teniendo en   cuenta la situación sanitaria del tercer país   considerado ;    Considerando que algunos Estados miembros se   benefician de disposiciones especiales en los intercambios   intracomunitarios como consecuencia de sus situaciones   sanitarias especiales en lo que se refiere a la fiebre   aftosa y a la peste porcina y , por consiguiente ,   deberían ser igualmente autorizados a aplicar   disposiciones especiales para las importaciones procedentes   de los terceros países ; que dichas disposiciones   especiales deben ser al menos tan estrictas como las que   aplican estos mismos Estados miembros en los intercambios   intracomunitarios ;    Considerando que será necesario examinar de nuevo la   presente decisión en orden a adaptarla a las normas   comunitarias referentes al control y a la erradicación   de la fiebre aftosa y de la peste porcina en la Comunidad ;    Considerando que las medidas previstas por la presente   decisión concuerdan con el dictamen del Comité   veterinario permanente ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . Los Estados miembros autorizarán la importación   de las siguientes categorías de carnes frescas   procedentes de Rumania :    a ) carnes frescas de animales domésticos de las   especies bovina , porcina , ovina y caprina , que cumplan   las garantías previstas por el certificado sanitario   expedido de acuerdo con el Anexo A y que debe acompañar   al envío ;    b ) carnes frescas de solípedos domésticos que cumplan   las garantías previstas por el certificado sanitario ,   que se expedirá de acuerdo con el Anexo B y que debe   acompañar al envío .    2 . Los Estados miembros no autorizarán la importación   de las categorías de carnes frescas procedentes de   Rumania que no sean las mencionadas en el apartado 1 .    Artículo 2    1 . Hasta la adopción por el Consejo de una   reglamentación referente a la lucha contra la   fiebre aftosa y su erradicación en la Comunidad , y sin   dejar de prohibir la vacunación contra la fiebre   aftosa , Irlanda y el Reino Unido en lo que a Irlanda del   Norte se refiere podrán , en lo que respecta a las carnes   frescas de animales de las especies bovina , porcina ,   ovina y caprina contempladas en la letra a ) del apartado 1   del artículo 1 , seguir sus normas nacionales de policía   sanitaria relativas a la protección contra la fiebre   aftosa .    2 . Mientras sigan oficialmente indemnes de peste   porcina , Dinamarca , Irlanda y el Reino Unido podrán ,   en lo que respecta a la carne fresca de cerdo contemplada   en la letra a ) del apartado 1 del artículo 1 ,   conservar su legislación nacional en materia de   protección contra la peste porcina .    Artículo 3    La presente Decisión no será aplicable a las   importaciones de glándulas y de órganos autorizadas por   los países de destino para su utilización por la   industria farmacéutica .    Artículo 4    La presente Decisión será examinada de nuevo para   su adaptación a las disposiciones comunitarias relativas   a la lucha contra la fiebre aftosa y la peste porcina y a   su erradicación dentro de la Comunidad .    Artículo 5    La presente Decisión será aplicable a partir del 1   de julio de 1982 .    Artículo 6    Los destinatarios de la presente Decisión serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 4 de febrero de 1982 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 302 de 31 . 12 . 1972 , p. 28 .    (2) DO n º L 186 de 8 . 7 . 1981 , p. 20 .    ANEXO A    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a carnes frescas (1) de animales domésticos   de las especies bovina , porcina , ovina y caprina   destinadas a la Comunidad Económica Europea    País de destino : ...    Número de referencia del certificado de inspección   sanitaria (2) : ...    País exportador : Rumania    Ministerio : ...    Servicio : ...    Referencia : ... ( facultativo )    I . Identificación de las carnes    Carnes de : ... ( especie animal )    Naturaleza de las piezas : ...    Naturaleza del embalaje : ...    Número de piezas o de unidades de embalaje : ...    Peso neto : ...    II . Procedencia de las carnes    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   del ( de los ) matadero(s) debidamente autorizado(s) : ...    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario(s)   de la(s) sala(s) de despiece debidamente autorizada(s)   (2) : ...    III . Destino de las carnes    Las carnes se expiden de : ... ( lugar de expedición )    a : ... ( país y lugar de destino )    Por el medio de transporte siguiente (3) : ...    Nombre y dirección del expedidor : ...    Nombre y dirección del destinatario : ...    IV . Certificado sanitario    El veterinario oficial abajo firmante certifica :    1 . que las carnes frescas arriba designadas proceden :     - de animales que han permanecido en territorio rumano   al menos durante los tres meses anteriores a su sacrificio   o desde su nacimiento cuando se trate de animales de menos   de tres meses ,     - de animales que han pertenecido a explotaciones   ganaderas que no han acusado ningún caso de fiebre aftosa   durante los treinta días precedentes y en las que no se   han comprobado ningún caso de fiebre aftosa desde hace   treinta días en un radio de diez kilómetros ,     - animales que han sido transportados al matadero   debidamente autorizado (4) , sin entrar en contacto con   animales que no reúnan las condiciones exigidas para la   exportación de su carne hacia la Comunidad , en el   sentido de que , si dichos animales han utilizado un medio   de transporte , éste ha sido limpiado y desinfectado antes   del cargamento ,     - de animales que han sido sometidos , en el matadero   y durante las veinticuatro horas anteriores a su   sacrificio , a la inspección sanitaria ante mortem   contemplada en el Capítulo V del Anexo B de la   Directiva 72/462/CEE y que no han presentado ningún   síntoma de fiebre aftosa ,     - en lo referente a la carne fresca de porcino , de   animales procedentes de explotaciones en las que   no se ha comprobado ningún foco de enfermedad   vesicular porcina durante los treinta días ( o de   peste porcina durante los cuarenta días ) anteriores y   alrededor de las cuales no se ha comprobado ningún caso de   dichas enfermedades desde hace treinta días en un   radio de diez kilómetros ,     - en lo referente a la carne fresca de porcino , de   animales que no han pertenecido a explotaciones   sometidas , por razones sanitarias , a medidas de   prohibición tomadas como consecuencia de un caso   de brucelosis porcina en las seis semanas anteriores ,     - en lo referente a la carne fresca , de ovino y   caprino , de animales que no han formado parte de una   explotación ganadera sometida , por razones sanitarias ,   a medidas de prohibición tomadas como consecuencia de un   caso de brucelosis ovina o caprina durante las seis semanas   anteriores ,    2 . que las carnes arriba designadas proceden de uno o   de varios mataderos en los que , tras constatarse un caso   de fiebre aftosa , la preparación ulterior de carnes   destinadas a la exportación hacia la Comunidad sólo   se ha autorizado tras el sacrificio de todos los   animales presentes , la eliminación de todas las carnes ,   así como la limpieza y desinfección del total de los   establecimientos bajo el control de un veterinario oficial .    Hecho en ... , el ... de ... de ...    ... ( Firma del veterinario oficial )    ... ( Sello )    (1) Por carne frescas se entienden todas las partes ,   aptas para el consumo humano directo , de animales   domésticos pertenecientes a las especies bovina ,   porcina , ovina y caprina que no hayan sido sometidas a   ningún tratamiento que garantice su conservación ; no   obstante , deben considerarse como frescas las carnes   tratadas con frío .    (2) Indicación facultativa cuando el país destinatario   autorice , en aplicación de la letra a ) del artículo   19 de la Directiva 72/462/CEE , la importación de carnes   frescas para usos distintos del consumo humano directo .    (3) En los vagones y camiones , indicar el número   de matrícula ; en los aviones , el número de vuelo   y , en los barcos , su nombre .    (4) Indicación facultativa cuando el país destinatario   autorice , en aplicación de la letra a ) del   artículo 19 de la Directiva 72/462/CEE , la importación   de carnes frescas para usos distintos del consumo humano   directo .    ANEXO B    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a carnes frescas (1) de solípedos domésticos   destinados a la Comunidad Económica Europea    País de destino : ...    Número de referencia del certificado de inspección   sanitaria (2) : ...    País exportador : Rumania    Ministerio : ...    Servicio : ...    Referencia : ... ( facultativo )    I . Identificación de las carnes    Carnes de solípedos domésticos    Naturaleza de las piezas : ...    Naturaleza del embalaje : ...    Número de piezas o de unidades de embalaje : ...    Peso neto : ...    II . Procedencia de las carnes    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   del ( de los ) matadero(s) debidamente autorizado(s) : ...    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2) de   la(s) sala(s) de despiece debidamente autorizada(s) : ...    III . Destino de las carnes    Las carnes se expiden de : ... ( lugar de expedición )    a : ... ( país y lugar de destino )    Por el medio de transporte siguiente (3) : ...    Nombre y dirección del expedidor : ...    Nombre y dirección del destinatario : ...    IV . Certificado sanitario    El veterinario oficial abajo firmante certifica que   las carnes arriba designadas proceden de animales   que han permanecido en territorio rumano al menos durante   los tres meses anteriores a su sacrificio o desde su   nacimiento , cuando se trate de animales de menos de tres   meses .    Hecho en ... , el ... de ... de ...    ... ( Firma del veterinario oficial )    ... ( Sello )    (1) Por carnes frescas se entienden todas las partes ,   aptas para el consumo humano directo , de solípedos   domésticos que no hayan sido sometidas a ningún   tratamiento destinado a garantizar su conservación ; no   obstante , deben considerarse como frescas las carnes   tratadas con frío .    (2) Indicación facultativa cuando el país destinatario   autorice , en aplicación la letra a ) del artículo 19 de   la Directiva 72/462/CEE , la importación de carnes   frescas para usos distintos del consumo humano directo .    (3) En los vagones y camiones , indicar el número de   matrícula ; en los aviones , el número de vuelo y ,   en los barcos , su nombre .