CELEX: 22001D0221(02)
Language: sv
Date: 2000-10-25 00:00:00
Title: 2001/123/EG: Beslut nr 1/2000 av gemensamma kommittén för EG-Schweiz av den 25 oktober 2000 om anpassning av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz till följd av införandet av Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering

Avis juridique important

|

22001D0221(02)

2001/123/EG: Beslut nr 1/2000 av gemensamma kommittén för EG-Schweiz av den 25 oktober 2000 om anpassning av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz till följd av införandet av Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 051 , 21/02/2001 s. 0001 - 0039

Beslut nr 1/2000 av gemensamma kommittén för EG-Schweizav den 25 oktober 2000om anpassning av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz till följd av införandet av Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering(2001/123/EG)GEMENSAMMA KOMMITTÉN FÖR EG-SCHWEIZ HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz, undertecknat i Bryssel den 22 juli 1972(1), nedan kallat avtalet, särskilt artikel 12a i detta, ochav följande skäl:(1) Till följd av införandet av Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering har gemenskapen och Schweiz ändrat nomenklaturen för sina tulltaxor.(2) Följaktligen bör de bestämmelser i avtalet som hänför sig till tullnomenklaturen anpassas till de ändringar som skett av nomenklaturen för tulltaxorna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet ändras på följande sätt:1. Artikel 2 i avtalet skall ersättas med följande:"Artikel 2Avtalet skall gälla för produkter med ursprung i gemenskapen eller i Schweizi) som omfattas av kapitel 25-97 i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, med undantag av produkter enligt bilaga 1,ii) som anges i bilaga 2,iii) som anges i protokoll nr 2, med beaktande av de särskilda bestämmelserna i det protokollet."2. I artikel 4.3 i avtalet skall första stycket ersättas med följande:"3. I fråga om produkter som anges i bilaga 3 får Schweiz, med beaktande av villkoren i artikel 18, temporärt behålla avgifter som motsvarar det fiskala elementet i importtullarna."3. Artikel 7.2 i avtalet skall ersättas med följande:"2. I fråga om produkter som anges i bilaga 4 skall exporttullar och avgifter med motsvarande verkan avskaffas enligt villkoren i den bilagan."4. I artikel 14.1 i avtalet skall första stycket ersättas med följande:"1. Gemenskapen förbehåller sig rätten att ändra ordningen för petroleumprodukter enligt nummer 27.10, 27.11, ex 27.12 (med undantag av ozokerit, montanvax (lignitvax) och torvvax) och 27.13 i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering när beslut fattas enligt den gemensamma handelspolitiken för produkterna i fråga eller när en gemensam energipolitik fastställs."5. Bilaga 1 till avtalet skall ersättas med texten i bilagan till detta beslut:"BILAGA 1Förteckning över produkter som avses i artikel 2 i i avtalet>Plats för tabell>"6. Följande bilaga skall införas som bilaga 2 till avtalet:"BILAGA 2Förteckning över produkter som avses i artikel 2 ii i avtalet>Plats för tabell>"7. Den tidigare bilaga 2 till avtalet skall ersättas med följande bilaga 3:"BILAGA 3Förteckning över produkter som avses i artikel 4 i avtaletDenna bilaga skall utgå eftersom Schweiz den 1 januari 1997 för de produkter som angavs i bilaga 2 till avtalet från 1972 omvandlade det fiskala elementet i importtullarna till en intern skatt."8. Rubriken till den tidigare bilaga 3 till avtalet skall ersättas med följande rubrik:"BILAGA 4"9. I protokoll nr 2 till avtalet skall artikel 3 ersättas med följande:"Artikel 31. Detta protokoll skall också gälla de alkoholhaltiga drycker enligt nummer 220820-2208 90 (med undantag av odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent) i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering som inte anges i tabellerna 1 och 2 i detta protokoll. De regler för minskningar av tullsatser som skall tillämpas på dessa produkter skall beslutas av den gemensamma kommittén.Då dessa regler fastställs, eller vid en senare tidpunkt, skall den gemensamma kommittén besluta om detta protokoll även skall omfatta andra produkter enligt kapitel 1-24 i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering som inte omfattas av jordbruksregler inom avtalsparternas territorier.2. Vid detta tillfälle skall vid behov den gemensamma kommittén komplettera protokoll nr 3."10. I protokoll nr 2 till avtalet skall tabell 1 ersättas med följande tabell:"TABELL 1EUROPEISKA GEMENSKAPEN>Plats för tabell>"11. I protokoll nr 2 till avtalet skall tabell 2 ersättas med följande tabell:"TABELL 2SCHWEIZ>Plats för tabell>"12. I protokoll nr 5 till avtalet skall tabellen i artikel 2 ersättas med följande tabell:">Plats för tabell>"Artikel 2Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Utfärdad i Bryssel den 25 oktober 2000.På Gemensamma kommitténs för EG-Schweiz vägnarD. MartinelliOrdförande(1) EGT L 300, 31.12.1972, s. 188.