CELEX: 51995PC0136
Language: da
Date: 1995-04-12
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 77/388/EØF AF 17. MAJ 1977 OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                               Bruxelles, den 12.04.1995
                                               KOM(95) 136 endelig udg.
                                   Forslag til
                            RÅDETS BESLUTNING
            OM BEMYNDIGELSE Al FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND
           TIL AT INDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN
   INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE
    I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 7 7 / 3 8 8 / E Ø F AF 17. MAJ 1977
OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER
                          (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---                                                                                               ê
                                      BEGRUNDSELE
Forbundsrepublikken Tyskland anmodede ved skrivelse indgået til Kommissionens
generalsekretariat den 20. januar 1995 om bemyndigelse til på grundlag af artikel 30 i
Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlems-
staternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles merværdiafgiftssystem:
ensartet beregningsgrundlag1, at indgå en overenskomst med Republikken Polen
indeholdende en række bestemmelser, der fraviger bestemmelserne i sjette direktivs
artikel 2 og 3.
Denne overenskomst tager sigte på sammenføring af den tyske hovedvej B97 og den
polske hovedvej 274 samt anlæg af en grænsebro over Neisse-floden i Guben/Gubinek-
regionen. De afgiftsmæssige undtagelser fra sjette direktiv drejer sig imidlertid kun om
anlægget af grænsebroen.
De øvrige medlemsstater blev i overensstemmelse med nævnte artikel 30 underrettet
om Tysklands anmodning ved skrivelse af 20. februar 1995.
I henhold til denne overenskomst skal varer og tjenesteydelser til brug for opførelsen af
grænsebroen afgiftsbelastes efter polsk lovgivning. Desuden fastsætter overenskomsten,
at der ikke opkræves anden importafgift end told af varer indført fra den ene kontrahe-
rende stat til dèn anden, forudsat at de pågældende varer anvendes til opførelse af
grænsebroen. Dette gælder dog ikke for varer indført af den offentlige forvaltning.
Ifølge territorialitetsprincippet i sjette direktiv skal der opkræves tysk moms af de
broanlægsarbejder, der udføres på tysk område. Derimod er de anlægsarbejder, der
udføres på polsk territorium, ikke omfattet af sjette direktiv. Hvis man fulgte reglerne i
sjette direktiv, ville det betyde, at man ville være nødt til at opdele alle leverancer, alt
efter på hvilket lands territorium de fandt sted. Desuden gælder, at hver gang der i
Tyskland indføres varer fra Polen til brug for opførelse af broen, skal der opkræves
tysk moms.
De kontraherende stater er af den opfattelse, at anvendelsen af disse regler vil rejse
betydelige skattetekniske problemer for de virksomheder, der skal bygge broen.
Afgiftsbestemmelserne i overenskomstudkastet er således begrundet i ønsket om at
forenkle afgiftsreglerne for disse virksomheder.
Det er klart, at afgiftsbestemmelserne i denne overenskomst vil få negativ indvirkning
på det samlede momsbeløb, der opkræves i forbindelse med opførelsen af grænsebroen.
I den forbindelse har den tyske regering imidlertid peget på de overenskomster, der
tidligere er indgået mellem Tyskland og Polen, dels om motorvejssammenføring og
opførelse af toldsteder ved den nye grænseovergang i Gôrlitz/Zgorzelec, dels om
rnotorvejssarnmenføringen mellem Frankfurt an der Oder og Swiecko, hvori det blev
   EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1. Dircklivcl er senest ændret ved direktiv 94/76/EF (EFT L 365 af
   31.12.1994, s. 53).
 ---pagebreak---                                                                                   3
  fastsat, at alle leverancer af varer og ydelser i forbindelse med opførelsen af broerne
 var underlagt tysk moms, også selv om disse arbejder blev udført på polsk område.
 Rådet gav dengang efter reglerne i sjette direktivs artikel 30, stk. 2, Tyskland
 bemyndigelse til at indgå disse overenskomster.
 Under forhandlingerne om disse overenskomster blev der imidlertid afgivet tilsagn om
 gensidighed. Forbundsrepublikken Tyskland gik ved den lejlighed med til, at den
polske afgiftslovgivning ved opførelse af andre grænseanlæg af samme type skulle
 kunne finde anvendelse på leverancer, der fandt sted på tysk område, hvis det kunne
 lette de pågældende anlægsarbejder. Det er således i overensstemmelse med, hvad man
 enedes om under de tbregående forhandlinger, at det foreliggende overenskomstudkast
 indeholder bestemmelser om, at den polske afgiftslovgivning skal finde anvendelse på
 de samlede broanlægsarbejder.
Sjette direktivs artikel 30 fastsætter, at enhver medlemsstat kan gives bemyndigelse til
at indgå en aftale, der kan indeholde undtagelser fra dette direktiv, med et tredjeland
eller en international organisation.
Kommissionen er enig i, at man vil opnå en betydelig afgiftsforenkling til gavn for de
implicerede virksomheder, hvis man indfører en ensartet beskatning af
anlægsarbejderne og giver afkald på at opkræve moms ved indførsel af varer til brug
for disse arbejder i stedet for at følge de normalt gældende afgiftsregler.
Desuden finder Kommissionen, at de bestemmelser i den planlagte overenskomst, der
går ud på ikke at opkræve moms af anlægsarbejder underlagt tysk moms, er rimelige
under hensyn til afgiftsbestemmelserne i de to ovennævnte overenskomster, ifølge
hvilke der skulle opkræves tysk moms af visse leverancer, der i princippet ikke faldt
ind under sjette direktiv.
I betragtning af, at afgiftsbestemmelserne i de tre overenskomster tilsammen vil
udligne hinanden, vil afgiftsbestemmelserne i den her omhandlede overenskomst kun få
ubetydelig indvirkning på De Europæiske Fællesskabers egne momsindtægter.
Kommissionen finder derfor, at Forbundsrepublikken Tyskland bør gives bemyndigelse
til at indgå den planlagte overenskomst.
 ---pagebreak---                                                                                    7
                                            Forslag til                             '
                                   RÅDETS BESLUTNING
                 OM BEMYNDIGELSE AF FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND
                TIL AT 1NDGÅ EN OVERENSKOMST MED REPUBLIKKEN POLEN
     INDEHOLDENDE EN RÆKKE BESTEMMELSER, DER FRAVIGER BESTEMMELSERNE
       I ARTIKEL 2 OG 3 I RÅDETS SJETTE DIREKTIV 7 7 / 3 8 8 / E Ø F AF 17. MAJ 1977
OM HARMONISERING AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM OMSÆTNINGSAFGIFTER
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonise-
ring af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - Det fælles
merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag1 , særlig artikel 30,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I henhold til sjette direktivs artikel 30 kan Rådet med enstemmighed efter forslag fra
Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til med et tredjeland eller en international
organisation at indgå aftaler, som kan indeholde afvigelser fra dette direktiv;
den tyske regering har ved skrivelse indgået til Kommissionens generalsekretariat den
20. januar 1995 anmodet om bemyndigelse til at indgå en aftale med Polen om
sammenføring af den tyske hovedvej B97 og den polske hovedvej 274 samt opførelse af
en grænsebro over Neisse-floden i Guben/Gubinek, som indeholder en række
bestemmelser, der for så vidt angår opførelsen af grænsebroen fraviger bestemmelserne
i sjette direktivs artikel 2 og 3;
de øvrige medlemsstater er ved skrivelse af 20. februar 1995 blevet underrettet om
Tysklands anmodning;
    EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1. Direktivcl er senest ændret ved direktiv 94/76/EF (EFT L 365 af
    31.12.1994, s. 53).
 ---pagebreak---                                                                              r
uden de påtænkte undtagelsesbestemmelser ville der skulle opkræves tysk moms af de
anlægsarbejder, der udføres på tysk område, medens de anlægsarbejder, der udføres på
polsk område, ikke ville være omfattet af sjette direktiv, og desuden skulle der
opkræves tysk moms af alle varer, der indføres i Tyskland fra Polen til brug for
opførelsen af grænsebroen;
formålet med undtagelsesbestemmelserne i overenskomsten er at forenkle
afgiftsreglerne for de virksomheder, der skal opføre den pågældende grænsebro;
de pågældende undtagelsesbestemmelser vil kun få ubetydelig indvirkning på De Euro-
pæiske Fællesskabers egne momsindtægter -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
 ---pagebreak---                                                                                  c
                                         Artikel 1
Forbundsrepublikken Tyskland gives hermed bemyndigelse til at indgå en
overenskomst med Republikken Polen om sammenføring af den tyske hovedvej B97 og
den polske hovedvej 274 samt opførelse af en grænsebro over Neisse-floden i
Guben/Gubinek, som indeholder bestemmelser, der fraviger bestemmelserne i Rådets
sjette direktiv 77/388/EØF. Disse undtagelser fastsættes i nedenstående artikel 2 og 3.
                                         Aitikel 2
Uanset bestemmelserne i sjette direktivs artikel 3, anses den del af
Forbundsrepublikken Tyskland i Guben-regionen, hvor der skal anlægges en grænsebro
over Neisse-floden til sammenføring af den tyske hovedvej B97 og den polske
hovedvej 274, ved levering af varer og ydelser til brug for opførelsen af denne bro at
udgøre en del af Republikken Polens territorium.
                                         Aitikel 3
Uanset bestemmelserne i sjette direktivs artikel 2, stk. 2, opkræves der ikke moms af
varer, der indføres i Tyskland fra Polen til brug for opførelsen af en grænsebro over
Neisse-floden i Guben/Gubinek til sammenføring af den tyske hovedvej B97 og den
polske hovedvej 274. Denne undtagelsesbestemmelse gælder dog ikke ved indførsel af
varer til brug for den offentlige forvaltning.
                                         Aitikel 4
Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken Tyskland.
Udfærdiget i Bruxelles, den          1995
                                                           På Rådets vegne
                                                            Formand
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(95) 136 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                         09 11
                                   Katalognummer : CB-CO-95-149-DA-C
                                                               ISBN 92-77-87744-8
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg