CELEX: 31996D0582
Language: cs
Date: 1996-06-24 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 24. června 1996 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o konstrukční těsněné systémy zasklení a kovové kotvy do betonu

Důležité právní upozornění

|

31996D0582

Úřední věstník L 254 , 08/10/1996 S. 0062 - 0065

		Rozhodnutí Komiseze dne 24. června 1996o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o konstrukční těsněné systémy zasklení a kovové kotvy do betonu(Text s významem pro EHP)(96/582/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků [1] ve znění směrnice 93/68/EHS [2], a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že se na Komisi požaduje, aby mezi dvěma postupy prokazování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila "v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup"; že to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou prokázání shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 požaduje účast schváleného certifikačního orgánu;vzhledem k tomu, že se v čl. 13 odst. 4 požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; že je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací;vzhledem k tomu, že jsou oba postupy podle čl. 13 odst. 3 podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; že je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy provádět podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost;vzhledem k tomu, že postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III;vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Shoda výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby do posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán.Článek 2Postup ověřování shody stanovený v příloze II musí být uveden v pověřeních pro řídící pokyny pro evropské technické schvalování.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 24. června 1996.Za KomisiMartin Bangemannčlen Komise[1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.[2] Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHA IKONSTRUKČNÍ TĚSNĚNÉ SYSTÉMY ZASKLENÍ (LEHKÉ OBVODOVÉ PLÁŠTĚ)- Konstrukční těsněné sestavy zasklení typů I, II, III a IV [1], které se mají používat jako vnější stěny a zastřešení.KOVOVÉ KOTVY DO BETONU (MECHANICKÉ UPEVŇOVACÍ PROSTŘEDKY)- Kovové kotvy do betonu (pro velké zatížení), které se mají používat pro upevňování a/nebo nesení betonových konstrukčních prvků nebo těžkých dílců, jako jsou obklady a zavěšené podhledy.[1] --------------------------------------------------PŘÍLOHA IIVÝROBEK:KONSTRUKČNÍ TĚSNĚNÉ SYSTÉMY ZASKLENÍ (1/1)SKUPINA VÝROBKŮLEHKÉ OBVODOVÉ PLÁŠTĚSystémy prokazování shodyPro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na Evropské organizaci pro technické schvalování (EOTA) požaduje, aby v příslušných řídících pokynech pro evropské technické schvalování specifikovala následující systém (systémy) prokazování shody:Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) | Systém (systémy) prokazování shody |Konstrukční těsněné sestavy zasklení, typy II a IV | Vnější stěny a zastřešení | — | 1 |Konstrukční těsněné sestavy zasklení, typy I a III | 2 + |Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.VÝROBEK:KOVOVÉ KOTVY DO BETONU (1/1)SKUPINA VÝROBKŮMECHANICKÉ UPEVŇOVACÍ PROSTŘEDKYSystémy prokazování shodyPro níže uvedený výrobek (výrobky) a určené (určená) použití se na Evropské organizaci pro technické schvalování (EOTA) požaduje, aby v příslušných řídících pokynech pro evropské technické schvalování specifikovala následující systém (systémy) prokazování shody:Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) | Systém (systémy) prokazování shody |Kovové kotvy do betonu (pro velké zatížení) | Pro upevňování a/nebo nesení betonových konstrukčních prvků nebo těžkých dílců jako jsou obklady a zavěšené podhledy | | 1 |Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.--------------------------------------------------