CELEX: 32009R0883
Language: mt
Date: 2009-09-21 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 883/2009 tal- 21 ta’ Settembru 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 810/2008 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi għaċ-ċanga friska ta' kwalità għolja, imkessħa u ffriżata u għal-laħam tal-buflu ffriżat

26.9.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 254/9
            
         REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 883/2009
   tal-21 ta’ Settembru 2009
   li jemenda r-Regolament (KE) Nru 810/2008 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi għaċ-ċanga friska ta' kwalità għolja, imkessħa u ffriżata u għal-laħam tal-buflu ffriżat
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1095/96 tat-18 ta' Ġunju 1996, dwar l-implimentazzjoni tal-konċessjonijiet dikjarati fl-Iskeda CXL imfassla bħala riżultat tal-konklużjoni tan-negozjati tal-GATT XXIV.6 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 1(1) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 2(d) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 810/2008 (2) jalloka 5 000 tunnellata ta' ċanga mingħajr għadam koperta mill-kodiċijiet NM 0201 30 00 u 0206 10 95 għal qatgħat taċ-ċanga ta' kwalità għolja li jissodisfaw definizzjoni preċiża.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Brażil skont l-Artikolu XXIV.6 u l-Artikolu XXVII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 dwar il-modifikazzjoni tal-konċessjonijiet fl-iskedi tar-repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija tul il-proċess tal-adeżjoni tagħhom mal-Unjoni Ewropea (3) (minn hawn ’il quddiem ’il-Ftehim), approvat mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/718/KE (4), jipprovdi għal żieda ta' 5 000 tunellata u l-inklużjoni tal-kodiċijiet NM 0202 30 90 u 0206 29 91 fil-kwota allokata skont l-Artikolu 2(d) tar-Regolament (KE) No 810/2008. Il-Ftehim Temporanju se jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Ottubru 2009.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 810/2008 irid jiġi emendat skont dan.
            
         
               (4)
            
            
               Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-kumitat ta’ ġestjoni għall-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Fl-Artikolu 2(d) tar-Regolament (KE) Nru 810/2008, il-kliem introduttorju jinbidel b'dan li ġej:
   
      “10 000 tunnellata ta' ċanga mingħajr għadam koperta mill-kodiċijiet NM 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 u 0206 29 91 u li tissodisfa d-definizzjonijiet li ġejjin:”
   
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   Japplika mill-1 ta' Ottubru 2009.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ Settembru 2009.
      
         
            Ghall-Kummissjoni
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 146, 20.6.1996, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 219, 14.8.2008, p. 3.
   
      (3)  Ara paġna 104 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.
   
      (4)  Ara paġna 104 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.