CELEX: 31988R0927
Language: da
Date: 1988-04-08 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 927/88 af 7. april 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af tomater med oprindelse på De kanariske Øer

8 . 4. 88                                    De Europæiske .Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 91 / 11
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 927/88
                                                        af 7. april 1988
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af tomater med oprindelse
                                                     på De kanariske Øer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     noteringer skal i givet fald multipliceres med den koeffi­
FÆLLESSKABER HAR —                                                 cient, der er fastsat i artikel 1 , stk. 2, første tankestreg, i
                                                                   forordning (EØF) nr. 723/88 ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  for tomater med oprindelse på De kanariske Øer har den
                                                                   således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                  markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
Portugals Tiltrædelse,                                              ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                   opkræves en udligningsafgift for disse tomater ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og           for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
824/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og             ning :
                                                                   — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                         inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
                                                                        en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­             centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, punkt
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                1 , sidste linje, i forordning (EØF) nr. 1676/85 (% fast­
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                satte korrektionsfaktor, senest ændret ved forordning
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end               (EØF) nr. 1636/87 0,
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en         — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­             omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                  aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                       grundlag af ovennævnte koefficient ;
Kommissionens forordning (EØF) nr. 723/88 af 18. marts              i henhold til artikel 1 , stk. 5, i den til Akten vedrørende
1988 om fastsættelse af referencepriser for tomater for             Spaniens og Portugals Tiltrædelse (8), knyttede protokol
produktionsåret 1988 (3) fastsatte for disse varer i kvalitets­     nr. 2 er det den almindelige ordning, som Fællesskabet
klasse I referenceprisen til 197,27 ECU pr. 100 kg netto            anvender i samhandelen med tredjelande, der skal
for april måned 1988 ;                                              anvendes i samhandelen mellem De Kanariske Øer og
                                                                    Fællesskabet med produkter, der er omfattet af EØF-Trak­
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland           tatens bilag II ;
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der          i henhold til artikel 4 i nævnte protokol anvendes der for
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                   de produkter, der er anført i bilag A til protokollen,
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                   herunder tomater en præferenceordning inden for
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke             rammerne af det toldkontingent, der er åbnet ved
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse' note­       Kommissionens forordning (EØF) nr. 4063/87 (9) —
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
                                                                                                 Artikel 1
(EØF) nr. 21 1 8/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 3811 /85 (5), skal de noteringer, der tages i betragtning,
være konstateret på de repræsentative markeder eller               Ved indførsel af tomater (KN-kode 0702 00) med oprin­
under visse omstændigheder på andre markeder ; disse                delse på De Kanariske Øer opkræves der en udligningsaf­
                                                                   gift på                             '       ,
(') EFT  nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .
O   EFT  nr. L 85 af 30. 3. 1988, s. 5.                            (*) EFT    nr. L 164  af 24.  6. 1985, s. 1 .
(3) EFT  nr. L 74 af 19. 3. 1988, s. 51 .                          O   EFT    nr. L 153  af  13. 6. 1987, s. 1 .
(<) EFT  nr. L 220 af 10. 8. 1974, s. 20.                          O   EFT    nr. L 302  af  15. 11 . 1985, s. 9.
(4 EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                          O   EFT    nr. L 380  af 31 . 12. 1987, s. 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 91 / 12                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                8 . 4: 88
   14,60 ECU/ 100 kg netto for mængder inden for          For de mængder, der indføres inden for rammerne af det
   rammerne af det ved forordning (EØF) nr. 4063/87       ved forordning (EØF) nr. 4063/87 åbnede toldkontingent,
   åbnede toldkontingent,                                 opkræves afgiften dog ikke ved indførsel til Spanien.
                                                                                Artikel 2
   15,54 ECU/100 kg netto for øvrige mængder.             Denne forordning træder i kraft den 9. april 1988 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 7. april 1988.
                                                                På Kommissionens vegne
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Næstformand