CELEX: 31987R1039
Language: el
Date: 1987-04-11 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1039/87 της Επιτροπής της 10ης Απριλίου 1987 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγκινάρων καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων)

11 . 4. 87                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 99/ 13
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1039/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 10ης Απριλίου 1987
                  περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγκινάρων καταγωγής Ισπανίας
                                                     (εκτός των Καναρίων Νήσων)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής
                                                                      τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού
Έχοντας υπόψη :                                                       (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·
                                                                      ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροποποιή­
Κοινότητας,                                                           θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3811 /85 (5),
                                                                      οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πρέπει να διαπι­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας                στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές, ή, υπό ορισμένες
                                                                      προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                  ότι για τις αγκινάρες καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Κανα­
18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                    ρίων Νήσων) οι τιμές εισόδου που υπολογίστηκαν με τον
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­              τρόπο αυτό ευρίσκονται κατά πέντε διαδοχικές ημέρες
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1351 /86 (2), και ιδίως
                                                                      αγοράς εναλλακτικά πάνω και κάτω από την τιμή
το άρθρο 27 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,                                αναγωγής· ότι δύο απ' αυτές τις τιμές είναι χαμηλότερες
                                                                      από την τιμή αναγωγής κατά τουλάχιστον 0,6 ΕCU· ότι για
Εκτιμώντας :                                                          το λόγο αυτό πρέπει να επιβληθεί εξισωτική εισφορά για τις
                                                                      αγκινάρες αυτές·
ότι το άρθρο 25α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 1035/72 προβλέπει ότι, ότι εάν η τιμή εισόδου ενός              ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
προϊόντος το οποίο εισάγεται από μία τρίτη χώρα ευρί­                 στώτος πρέπει ο υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
σκεται κατά ένα χρονικό διάστημα πέντε έως επτά διαδο­                ται στα εξής :
χικών ημερών αγοράς, εναλλακτικά, πάνω και κάτω από                   — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
την τιμή αναγωγής επιβάλλεται, πλην εκτάκτου περιπτώ­                      σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
σεως εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι                     συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
αυτός ο δασμός επιβάλλεται όταν τρεις τιμές εισόδου είναι                  τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντε­
χαμηλότερες από την τιμή αναγωγής και υπό τον όρο ότι                      λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
μία από αυτές τις τιμές εισόδου ευρίσκεται σε επίπεδο                      τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
κατώτερο από εκείνο της τιμής αναγωγής κατά τουλάχιστον                    1676/85 (6),
0,6 ECU· ότι αυτός ο δασμός θα πρέπει να είναι ίσος με τη
διαφορά μεταξύ της τιμής αναγωγής και της τελευταίας                  — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
διαθέσιμης τιμής εισόδου που είναι μικρότερη κατά τουλά­                   βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
χιστον 0,6 ΕCU από την τιμή αναγωγής·                                      ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
                                                                           διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης
                                                                           περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3212/86 της Επιτροπής της                     που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση, και του
22ας Οκτωβρίου 1986 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                     προαναφερθέντος συντελεστή ·
για της αγκινάρες της περιόδου εμπορίας 1986/87 (3) καθορί­
ζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την               ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
 τιμή αναγωγής σε 78,03 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού               προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (7), κατά
 βάρους για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 30               τη διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περίοδου, το
 Απριλίου 1987 ·                                                       καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
                                                                       νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας, στη
 ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι               σύνθεση της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
 ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το                 που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση ·
 μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών
 που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων                 ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
 της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                   αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
 σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                   μογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 4% κατά
 υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται           τη διάρκεια του δεύτερου έτους μετά την ημερομηνία της
 κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που                προσχώρησης,
 αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
                                                                       (4) ΕΕ αριθ. L   220 της 10.  8. 1974, σ. 20.
 (') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                            Ο   ΕΕ αριθ. L  368  της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
 (2) ΕΕ αριθ. L 119 της 8. 5. 1986, σ. 46.                             (6) ΕΕ αριθ. L   164 της 24.  6. 1985, σ. 1 .
 (3) ΕΕ αριθ. L 299 της 23. 10. 1986, σ. 21                            Ο   ΕΕ αριθ. L   302 της 15.  11 . 1985, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 99/ 14                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             11 . 4. 87
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                                     ΆρSρο 2
                       ΆρSρο 1                               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 14 Απριλίου
                                                             1987.
Κατά την εισαγωγή αγκινάρων (διάκριση 07.01 Λ του
κοινού δασμολογίου) καταγωγής Ισπανίας (εκτός των
Καναρίων Νήσων) εισπράττεται εξισωτική εισφορά, της          Με την επιφύλαξη του άρθρου 26 παράγραφος 2 δεύτερο
οποίας το ύψος καθορίζεται σε 1,74 ΕCU ανά 100 χιλιό­       εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, ο παρών
γραμμα καθαρού βάρους.                                      κανονισμός εφαρμόζεται μέχρι τις 19 Απριλίου 1987.
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 1987.
                                                                      Γ\α την Επιτροπή
                                                                      Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                        Αντιπρόεδρος