CELEX: 62007TN0038
Language: es
Date: 2007-02-16 00:00:00
Title: Asunto T-38/07: Recurso interpuesto el 16 de febrero de 2007 — Shell Petroleum y otros/Comisión

14.4.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 82/45
            
         Recurso interpuesto el 16 de febrero de 2007 — Shell Petroleum y otros/Comisión
   (Asunto T-38/07)
   (2007/C 82/96)
   Lengua de procedimiento: inglés
   Partes
   
      Demandantes: Shell Petroleum NV (La Haya, Países Bajos) Shell Nederland BV (La Haya, Países Bajos) y Shell Nederland Chemie BV (Rotterdam, Países Bajos) (representantes: T. Snoep y J. Brockhoff, abogados)
   
      Demandada: Comisión de las Comunidades Europeas
   Pretensiones de las partes demandantes
   SPNV solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
   
               —
            
            
               Anule por completo la decisión, en la medida en que se dirige a SPNV;
            
         
               —
            
            
               subsidiariamente
               
                           —
                        
                        
                           anule el artículo 2, letra d), de la decisión, o
                        
                     
                           —
                        
                        
                           reduzca la multa impuesta de manera apropiada.
                        
                     
         
               —
            
            
               Condene en costas a la Comisión.
            
         SNBV solicita al Tribunal de Primera Instancia que
   
               —
            
            
               Anule por completo la decisión, en la medida en que se dirige a SNBV;
            
         
               —
            
            
               subsidiariamente
               
                           —
                        
                        
                           anule el artículo 2, letra d), de la decisión, o
                        
                     
                           —
                        
                        
                           reduzca la multa impuesta de manera apropiada;
                        
                     
         
               —
            
            
               Condene en costas a la Comisión.
            
         SNC solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
   
               —
            
            
               Anule el artículo 2, letra d), de la decisión o reduzca la multa impuesta de manera apropiada;
            
         
               —
            
            
               Condene en costas a la Comisión.
            
         Motivos y principales alegaciones
   Las demandantes solicitan la anulación de la Decisión de la Comisión C(2006) 5700 final de 29 de noviembre de 2006 en el asunto COMP/F/38.638 — caucho butadieno y emulsión de caucho estireno-butadieno, por la que la Comisión consideró que las demandantes junto con otras empresas, habían infringido el artículo 81 CE y el artículo 53 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo al acordar objetivos de precios para los productos, repartirse los clientes mediante acuerdos de no agresión e intercambiar información comercial sobre precios, competidores y clientes.
   Para fundamentar su recurso, las demandantes alegan que la Comisión infringió el artículo 81 CE y los artículos 7 y 23, apartados 2 y 3 del Reglamento del Consejo no 1/2003 (1) al:
   
               a)
            
            
               imputar la infracción también a Shell Petroleum NV y a Shell Nederland BV a pesar de que la Comisión reconoce que sólo Shell Nederland Chemie BV participó directamente en la infracción;
            
         
               b)
            
            
               aumentar el importe base de la multa impuesta a las demandantes en un 50 % por reincidencia vulnerando los principios de proporcionalidad y de seguridad jurídica;
            
         
               c)
            
            
               aplicar un coeficiente multiplicador disuasorio vulnerando los principios de igualdad de trato y de proporcionalidad; y
            
         
               d)
            
            
               estableciendo el importe de partida de la multa impuesta a las demandantes incumpliendo las Directrices para el cálculo de las multas (2) y los principios de proporcionalidad e igualdad de trato.
            
         Subsidiariamente, las demandantes invocan el incumplimiento de la obligación de motivación establecido en el artículo 253 CE.
   
      (1)  Reglamento (CE) no 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas sobre competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO 2003, L 1, p. 1).
   
      (2)  Comunicación de la Comisión de 14 de enero de 1998 titulada «Directrices para el cálculo de las multas impuestas en aplicación del apartado 2 del artículo 15 del Reglamento no 17 y del apartado 5 del artículo 65 del Tratado CECA »(DO C 9, p. 3).