CELEX: 62015CA0113
Language: pl
Date: 2016-09-22 00:00:00
Title: Sprawa C-113/15: Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 22 września 2016 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Niemcy) – Breitsamer und Ulrich GmbH & Co. KG/Landeshauptstadt München [Odesłanie prejudycjalne — Dyrektywa 2000/13/WE — Etykietowanie i prezentacja środków spożywczych — Artykuł 1 ust. 3 lit. b) — Pojęcie „paczkowanych środków spożywczych” — Artykuł 2 — Informowanie i ochrona konsumentów — Artykuł 3 ust. 1 pkt 8 — Źródło lub miejsce pochodzenia środka spożywczego — Artykuł 13 ust. 1 — Etykietowanie paczkowanych środków spożywczych — Artykuł 13 ust. 4 — Opakowania lub pojemniki, których największy bok ma powierzchnię mniejszą niż 10 cm2 — Dyrektywa 2001/110/WE — Artykuł 2 pkt 4 — Wskazanie kraju lub krajów pochodzenia miodu — Jednostkowe porcje miodu konfekcjonowane w zbiorczych kartonach dostarczanych zakładom żywienia zbiorowego — Jednostkowe porcje sprzedawane oddzielnie lub oferowane konsumentowi końcowemu w składzie gotowych posiłków sprzedawanych po cenie ryczałtowej — Informacja o kraju lub krajach pochodzenia tego miodu]

14.11.2016   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 419/16
            
         Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 22 września 2016 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Niemcy) – Breitsamer und Ulrich GmbH & Co. KG/Landeshauptstadt München
   (Sprawa C-113/15) (1)
   
   ([Odesłanie prejudycjalne - Dyrektywa 2000/13/WE - Etykietowanie i prezentacja środków spożywczych - Artykuł 1 ust. 3 lit. b) - Pojęcie „paczkowanych środków spożywczych” - Artykuł 2 - Informowanie i ochrona konsumentów - Artykuł 3 ust. 1 pkt 8 - Źródło lub miejsce pochodzenia środka spożywczego - Artykuł 13 ust. 1 - Etykietowanie paczkowanych środków spożywczych - Artykuł 13 ust. 4 - Opakowania lub pojemniki, których największy bok ma powierzchnię mniejszą niż 10 cm2 - Dyrektywa 2001/110/WE - Artykuł 2 pkt 4 - Wskazanie kraju lub krajów pochodzenia miodu - Jednostkowe porcje miodu konfekcjonowane w zbiorczych kartonach dostarczanych zakładom żywienia zbiorowego - Jednostkowe porcje sprzedawane oddzielnie lub oferowane konsumentowi końcowemu w składzie gotowych posiłków sprzedawanych po cenie ryczałtowej - Informacja o kraju lub krajach pochodzenia tego miodu])
   (2016/C 419/19)
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd odsyłający
   
   Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: Breitsamer und Ulrich GmbH & Co. KG
   
      Strona pozwana: Landeshauptstadt München
   
      Przy udziale: Landesanwaltschaft Bayern
   
      Sentencja
   
   Artykuł 1 ust. 3 lit. b) dyrektywy 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 marca 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich w zakresie etykietowania, prezentacji i reklamy środków spożywczych należy interpretować w ten sposób, że jednostkowe porcje miodu, które mają postać pojemnika zamkniętego zgrzewanym aluminiowym wieczkiem i są konfekcjonowane w zbiorczych kartonach dostarczanych zakładom żywienia zbiorowego, jeżeli zakłady te sprzedają te porcje oddzielnie lub proponują je konsumentowi końcowemu w ramach składu gotowych posiłków sprzedawanych po cenie ryczałtowej, stanowią „paczkowane środki spożywcze”.
   
      (1)  Dz.U. C 198 z 15.6.2015.