CELEX: 52014PC0045
Language: sv
Date: 2014-01-28
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning (Spaniens ansökan EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana – textilier)

|
			
		
		
		52014PC0045
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning (Spaniens ansökan EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana – textilier) /* COM/2014/045 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
Punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av
den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om
budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[1]
gör det möjligt att via en flexibilitetsmekanism utnyttja Europeiska fonden för
justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) inom en årlig
övre gräns på 500 miljoner euro utöver anslagen i de relevanta rubrikerna i
budgetramen.
Reglerna för när fonden får utnyttjas
fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1927/2006 av
den 20 december 2006 om upprättande av Europeiska fonden för justering för
globaliseringseffekter[2].
Den 8 oktober 2013 lämnade Spanien in ansökan
EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana textilier om ekonomiskt stöd från fonden,
efter att arbetstagare hade sagts upp vid 198 företag verksamma inom
huvudgrupp 13 (textilvarutillverkning)[3]
enligt Nace rev. 2, i Nuts II-regionen Comunidad Valenciana (ES52) i
Spanien.
Efter att grundligt ha granskat ansökan har
kommissionen i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 1927/2006
dragit slutsatsen att villkoren för ekonomiskt stöd är uppfyllda.
SAMMANFATTNING AV ANSÖKAN OCH ANALYS
 Nyckeluppgifter: ||   
 Referensnummer || EGF/2013/008 
 Medlemsstat || Spanien 
 Artikel 2 || b 
 Berörda företag || 198 
 Nuts II-region || Comunidad Valenciana (ES52) 
 Huvudgrupp enligt Nace rev. 2 || 13 (textilvarutillverkning) 
 Referensperiod || 1.11.2012–1.8.2013 
 Startdatum för individanpassade tjänster || 1.1.2014 
 Ansökningsdatum || 8.10.2013 
 Uppsägningar under referensperioden || 560 
 Uppsagda arbetstagare som förväntas delta i åtgärderna || 300 
 Utgifter för individanpassade tjänster (i euro) || 1 600 000 
 Utgifter för genomförandet[4] (i euro) || 80 000 
 Utgifter för genomförandet (%) || 4,76 
 Total budget (i euro) || 1 680 000 
 Stöd från fonden (50 %) (i euro) || 840 000 
1.           Ansökan lämnades in till
kommissionen den 8 oktober 2013 och kompletterades med ytterligare information
fram till den 5 november 2013.
2.           Ansökan uppfyller villkoren
för utnyttjande av fonden enligt artikel 2 b i förordning (EG)
nr 1927/2006 och lämnades in inom den frist på tio veckor som anges i
artikel 5 i förordningen.
Samband mellan uppsägningarna och
genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av
globaliseringen eller den globala finansiella och ekonomiska krisen
3.           Enligt Spanien finns det ett
samband mellan uppsägningarna och de omfattande strukturförändringarna inom
världshandeln på grund av globaliseringen. Sedan det tioåriga WTO-avtalet om
textil och konfektion löpte ut i slutet av 2004 har EU:s textilmarknad utsatts för
betydligt större internationell konkurrens[5],
särskilt från Kina och andra ostasiatiska länder. Diagrammet nedan visar att
textilimporten (Nacegrupp 13) har ökat kraftigt sedan avtalet upphörde.
EU:s
export och import av textilier[6]
(miljoner euro)

                      Källa: Eurostat, Comext.
4.           Under 2004–2012 försämrades
EU:s handelsbalans på textilområdet avsevärt. Textilimporten till EU ökade med
17 % under perioden, medan EU:s textilexport till övriga världen minskade
med 3 %. EU:s handelsbalans för textilier försämrades från ett överskott
på 1 107 miljoner euro år 2004 till ett underskott på 3 067 miljoner
euro 2012.
 Textilier miljoner euro || 2004 || 2006 || 2008 || 2010 || 2012 || % tillväxt 2004/2012 
 Import till EU || 20 585 || 22 637 || 21 574 || 22 789 || 24 098 || 17,07 
 Export från EU || 21 692 || 22 609 || 18 890 || 18 695 || 21 031 || -3,05 
 Saldo || 1 107 || -28 || -2 684 || -4 094 || -3 067 ||   
5.           Mellan 2000 och 2011 minskade
EU:s andel av världens textilexport från 10 % till 8 %, samtidigt som
Kinas andel ökade från 10 % till 32 %[7].
6.           Sammanfattningsvis anser
kommissionen att de 560 uppsägningarna i den spanska regionen Comunidad
Valenciana i enlighet med artikel 1 och 2 i förordning (EG)
nr 1927/2006 kan kopplas till genomgripande strukturförändringar inom
världshandeln. Det har lett till att importen till EU ökat väsentligt och att
EU:s andel av världsmarknaden har krympt.
7.           Från textilbranschen har det
hittills kommit in 11 ansökningar om stöd från fonden[8], och samtliga hänvisar
till den globaliserade handeln.
Antalet uppsägningar och kriterierna i
artikel 2 b
8.           Spaniens ansökan grundas på
interventionskriterierna i artikel 2 b i förordning
(EG) nr 1927/2006, enligt vilka minst 500 arbetstagare ska ha sagts
upp under en referensperiod på nio månader vid företag som är verksamma inom en
Nace 2-sektor i en region eller två regioner som gränsar till varandra på Nuts
II-nivå i en medlemsstat.
9.           Enligt ansökan har
560 arbetstagare sagts upp vid 198 företag verksamma inom
huvudgrupp 13 (textilvarutillverkning) enligt Nace rev. 2 i Nuts
II-regionen Comunidad Valenciana (ES52) under referensperioden på nio månader
från den 1 november 2012 till den 1 augusti 2013. Av dessa beräknades
117 enligt artikel 2 andra stycket andra strecksatsen i förordning (EG)
nr 1927/2006, medan 284 beräknades enligt andra strecksatsen och 159 enligt
tredje strecksatsen i samma stycke. Kommissionen har tagit emot den bekräftelse
som krävs enligt artikel 2.2 andra stycket tredje strecksatsen om att detta är
det faktiska antal uppsägningar som gjorts.
Orsaker till att uppsägningarna inte
kunde förutses
10.         Den spanska textilindustrin
har genomgått en omfattande omstrukturering och modernisering för att hantera
den ökande konkurrensen till följd av att WTO:s multifiberavtal och avtal om
textil och konfektion har löpt ut. De spanska myndigheterna menar att den
förväntade smidiga övergång som rapporterats i olika dokument[9] har störts av den
oväntat starka euron, vilket har lett till att EU:s marknadsandel har minskat
betydligt snabbare än väntat. 
Företag som sagt upp personal samt
arbetstagare som omfattas av stödet
11.         Ansökan gäller
560 uppsagda arbetstagare vid de 198 företagen nedan:
 Företag och antal uppsagda arbetstagare 
 A.C. CUERDAS SL || 1 || INNOVIA COPTALIA, S.A. || 1 
 ABASIC, S.L.U. || 1 || IRPA SA || 1 
 ACABADOS DE TEJIDOS INNOVADORES S.L.U. || 1 || IZPIEL SA || 1 
 ACAPERSA || 1 || J.P. CARDENAL 1953 S.L. || 1 
 ADELA ROY, S.L. || 1 || JARRES, S.L. || 3 
 ADOLFO DOMINGUEZ SA || 3 || JOAQUIN GARCIA ROMAN || 1 
 ALCOCERTEX, S.L. || 3 || JOAQUIN REINA, S.A. || 16 
 ALGINET TEXTIL SA || 3 || JOHNSON CONTROLS IBERICA, S.A. || 2 
 ALHAMBRA INTERNACIONAL S.A. || 6 || JOSE BARTUAL CASTELLETS S.L || 4 
 ALTERCO S.A. || 2 || JOSE ROYO S.L. || 1 
 ALYSA S.L || 1 || JOSEP AVELINO DEVIS || 1 
 ANA MARI GOMEZ VAQUERO || 1 || JUAN FORNES FORNES SA || 1 
 ANTONIO BORONAT SUCH || 1 || JUAN JOSE BARBER MATAIX || 1 
 ANTONIO JORGE GUILLEM PICO S.L. || 1 || JUAN LUIS PEREZ VILAPLANA || 1 
 ANTONIO MIGUEL QLCARAZ TEXTIL SL || 1 || LARA TEXTIL HIPER S.L. || 1 
 APARISI &CIA || 5 || LECOUIR EXP IMP SL || 1 
 ARBORA & AUSONIA, S.L.U. || 3 || LIZZO DESIGN SL || 1 
 ARMANDO FERRE || 2 || LUIS HERNANDEZ LOPEZ || 2 
 ATEVAL || 1 || LYONTEX, S.L. || 2 
 ATHOS FABRICS, S.L. || 1 || MANTEROL, S.A. || 9 
 ATIKA GRAVATS I DISSENY TEXTIL, S.L. || 1 || MANUEL GARCIA GUTIERREZ || 1 
 ATRIUM RETAIL SERVICES S.L. || 1 || MANUEL REVERT Y CIA, S.A || 1 
 ATTRACTION GROUP 2002 S.L. || 1 || MAPA SPONTEX IBERICA S.A || 2 
 BELENGUER ROBA BETA S.L || 1 || MARIA DEL MAR CORDERO GARCIA || 1 
 BENICAS GRUP S.L. || 2 || MARIA ESTELA AÑO SENAR || 1 
 BETIS TEXTIL, S.A. || 1 || MARINA CASTRO GARCIA || 1 
 BIARPRINT, S.L. || 1 || MEPABAN SA || 1 
 BON ESTIL, S.L. || 1 || MIDUSO S.L. || 1 
 BORDADOS MILENIUM EXPORT S.L. || 2 || MIGUEL JUAN TORREGROSA TOLEDO || 1 
 BORDADOS SOLER SANTAMARIA SLL || 1 || MINIT SPAIN, S.A. || 1 
 BOSCH DE LA FLOR CONFECCIONISTAS S.L || 1 || MODELAIN TEXTIL, S.L. || 1 
 CALZADOS NAVARRO, S.L. || 1 || MONTE KINABALU SL || 2 
 CAMBRASS || 1 || MURO PAPEL S.A. || 1 
 CARPETFIL ALFOMBRAS S.L.U. || 2 || NAVARRO QUATTRO MODA, S.L. || 1 
 CASTILLA RIENDA S.L || 1 || ORCHESTRA S.L || 1 
 CLEYSOR, S.L. || 1 || OYSHIO ESPAÑA SA || 1 
 COLCHONES MIVIS, S.L. || 2 || OYSHIO ESPAÑA SA || 1 
 COLORPINT FASHION S.L. || 2 || OYSHO SAU || 1 
 COLORTEX 1967, S.L. || 68 || P. TOTEL, S.L. || 1 
 COLORTEX, S.A. || 16 || PABEL BOCAIRENT SL || 1 
 COMERCIAL INDUSTRIAL DE MANUFACTURADOS TEXTILES S.L. || 1 || PAU COLOMER S.L. || 10 
 COMERCIAL TIFANYS, S.L. || 1 || PEPE JEANS FOOTWEAR, S.L. || 1 
 COMERSAN S.A. || 1 || PRODUCTOS DAMEL, SL. || 1 
 CONFECCIONES ENRICH S.L. || 1 || PROTEC TEXTIL SL || 1 
 CONFECCIONES MACOLSA, S.L. || 1 || PULL & BEAR ESPAÑA SA || 5 
 CONFECCIONES SULFY, S.L. || 1 || PUNTO FA SL || 3 
 CORSETERIA LEVANTINA, SL || 1 || RAFAEL CATALA, S.A. || 19 
 CORTEFIEL SA || 1 || RAMDOM TEX S.L. || 2 
 COSEFIL S.L. || 2 || RED NASSAU, S.L. || 1 
 CREACIONES FAMISAX, S.L. || 1 || REIG MARTI, S.A. || 42 
 CREVI MODA CONFECCIÓN S.L. || 6 || ROTATEX S.L. || 1 
 DEBORA AUSONIA || 2 || ROYO GARMENTS, S.L. || 10 
 DISCOMEL, S.L. || 1 || SANPERE LOGÍSTICA S.L. || 1 
 DISFRIMUR S.L || 1 || SIXTY SPAIN RETAIL, S.L.U. || 1 
 DISTRIBUCIONES DIRECTAS 2004 SL || 1 || SOCIEDAD TEXTIL LONIA SA || 3 
 DORIAN TEXTIL, S.L. || 2 || SOLARMANES, S.L. || 1 
 DUSEN, S.A. || 1 || SONNENGLANZ S.L. || 1 
 ELIS MANOMATIC,S.A. || 1 || STRADIVARIUS ESPAÑA SA || 2 
 ELISA ANDRES CARBONELL, S.L. || 4 || T. L. HONDURAS SL || 1 
 ELISA MENUTS SL || 2 || T.M.V., S.L. || 2 
 ENCONADOS Y TORCIDOS S.A. || 1 || TAMODERVA S.L || 1 
 ESADE, S.L. || 1 || TAPICERIAS, S.A. || 3 
 ESCRIG, S.L. || 2 || TAPIZADOS AROCA, C.B. || 1 
 EURORED SL || 1 || TEIBOR S.L || 1 
 EXCLUSIVAS SIRVENT, S.L. || 1 || TEJIDOS Y BORDADOS S.L. || 1 
 EXPORT PABLO´S || 1 || TELAKASA HOGAR, S.L. || 1 
 EZETI SL || 1 || TEX - COY S.L. || 1 
 FAUSTINO SALCEDO, S.L. || 1 || TEX ATHENEA SL || 5 
 FERNANDO JOSE PUYOL NADAL || 1 || TEXIL SAMA || 1 
 FETEXSA || 2 || TEXTIL DAIMIELEÑA S.A || 1 
 FIBRESVAL, S.L. || 2 || TEXTIL GRECA, S.L. || 1 
 FINANCIERA PRONOVIAS, S.A. || 2 || TEXTILES ANTILO, S.L. || 1 
 FRAG COMERCIO INTERNACIONAL, S.L. || 2 || TEXTILES ATHENEA, S.A. || 1 
 FRANCHISING CALZEDONIA ESPAÑA S.A. || 1 || TEXTILES EURO BLANKETS, S.L. || 4 
 FRANCISCO FERRER MARIN, S.L. || 1 || TEXTILES PASTOR S.L. || 1 
 FUNKY FISH SPAIN, S.L. || 1 || TEXTILES SAN JORGE SL || 1 
 GALIANA NOVA, S.L. || 6 || TEXTILIN, S.L. || 1 
 GAMES STORES IBERIA SL || 2 || THV, SL BLANCO FASHION, SL (SALERA) || 1 
 GENERAL DE INNOVACION TEXTIL || 1 || TOLDOS LEVANTE S.L || 2 
 GENEROS DE PUNTO GARCIA, S.L. || 1 || TUSSY XXI SL || 1 
 GIL MAS, S.A. || 10 || TUTTO PICCOLO S.A. || 3 
 GONZAGA EXPORT, S.L || 2 || UBESOL, S.L. || 3 
 GREGORI GALINDO FCO JOSE S.L.N.E. || 1 || UBESOL, S.L. || 1 
 GRUPO ANTOLIN AUTOTRIM S.A.U || 1 || UBIOTEX, S.L. || 1 
 GRUPO BONATEL S.L.U. || 1 || UNION COMPOSITES S.L. || 1 
 GRUPO TAVEX S.A. || 11 || VALENCIA MENKES S.A || 1 
 HENNES & MAURITZ AB || 1 || VALMEXIN S.L || 1 
 HIJOS DE SILVIO COLOMINA SL || 5 || VANICO S.A. || 1 
 HILADOS BENAMER S.L. || 18 || VERDE VELENO SL || 3 
 HILATURAS EL RAVALET, SL || 11 || VICENTA SIFRE GALLART, SL || 1 
 HILATURAS FERRE S.A. || 1 || VIDAL Y SANZ S.A. || 5 
 HILATURAS MARSANS S.L. || 1 || VISOR FALL NERS, S.L. || 1 
 HOGARLLEGO, S.L. || 1 || VIVES Y MARI S.L. || 7 
 ID P&C PATRONAJE Y CREACION S.L. || 10 || VORTUMNA S.L. || 1 
 INDUFIBRAS || 2 || XIRIVELLA AVINYO TAPISSEROS, S.L. || 18 
 INDUSTRIAL DEL TORCIDO S.A. || 1 || YAHYA JEBBOURI || 1 
 INDUSTRIAL NEOTEC SL || 1 || ZARA ESPAÑA S.A. || 4 
 INDUTER S.L. || 2 || ZARA HOME ESPAÑA, S.A. || 1 
 INNOVACIONES TEXTILES PLA S.L. || 5 || ZIPPY COMERCIO Y DISTRIBUCION, SA || 1 
 Totalt antal företag: 198 || Uppsagda arbetstagare totalt: 560 ||   
12.         Alla uppsagda arbetstagare
kommer att erbjudas att delta i åtgärderna. De spanska myndigheterna uppskattar
dock på grundval av tidigare erfarenheter att ungefär 300 arbetstagare kommer
att vilja delta i de åtgärder som stöds genom fonden.
13.         De uppsagda arbetstagarna är
fördelade enligt följande:
 Kategori || Antal || Procentandel 
 Män || 317 || 56,61 
 Kvinnor || 243 || 43,39 
 EU-medborgare || 550 || 98,21 
 Icke EU-medborgare || 10 || 1,79 
 15–24 år || 10 || 1,79 
 25–39 år || 225 || 40,18 
 40–54 år || 213 || 38,03 
 55–59 år || 59 || 10,54 
 Över 60 år || 53 || 9,46 
14.         Yrkeskategorier:
 Kategori || Antal || Procentandel 
 Chefer || 1 || 0,18 
 Tekniker || 60 || 10,71 
 Hantverksarbete och tillverkning || 455 || 81,25 
 Process- och maskinoperatörsarbete || 10 || 1,79 
 Arbete utan krav på särskild yrkesutbildning || 34 || 6,07 
15.         Spanien har, i enlighet med artikel 7
i förordning (EG) nr 927/2006, bekräftat att man har tillämpat en
politik för jämställdhet och icke-diskriminering och att man kommer att
fortsätta med detta under de olika etapperna av genomförandet av fonden och
särskilt i samband med de åtgärder som finansieras genom denna.
Det berörda territoriet, berörda
myndigheter och övriga berörda parter
16.         Det område som berörs av
uppsägningarna är Nuts II-regionen Comunidad Valenciana. Av samtliga spanska
företag ligger 11,5 % i denna region. Av det totala antalet sysselsatta i
regionen arbetar 26 % i tillverkningssektorn, 60 % i tjänstesektorn,
10 % i byggsektorn och 4 % i primärsektorn. En stor andel av
företagen i Comunidad Valenciana är små och medelstora företag som
huvudsakligen tillverkar möbler, skor, textilier, keramik och leksaker. Dessa
företag är koncentrerade i distrikt runt ett mindre antal kommuner.
17.         De viktigaste aktörerna är Generalitat
Valenciana (regeringen i den autonoma regionen Comunidad Valenciana) och
särskilt Servef (den autonoma regionens offentliga arbetsförmedling),
arbetsgivarorganisationen Asociación de empresarios textiles de la Comunidad
Valenciana, Ateval[10],
och de fackliga organisationerna UGT-PV och CCOO-PV.
Förväntade konsekvenser av
uppsägningarna för den lokala, regionala och nationella sysselsättningen
18.         Sysselsättningen i regionen
Valencia har drabbats hårt av krisen. Arbetslösheten i regionen steg kraftigt,
från 9,61 % (första kvartalet 2008) till 29,19 % (första
kvartalet 2013). Sysselsättningsläget i den drabbade regionen är särskilt
känsligt med tanke på krisens inverkan på traditionella branscher, dvs. förutom
textilbranschen även leksaks-, keramik-, sko- och byggbranschen, som är mycket
viktiga för regionens ekonomi. 
Arbetslösheten
i Comunidad Valenciana
Källa: Encuesta
de población activa (EPA)[11]
19.         De spanska myndigheterna menar
att uppsägningarna i textilsektorn i Comunidad Valenciana kommer att förvärra
arbetslösheten ytterligare eftersom regionen, och särskilt Nuts 3-regionen
Alicante, i mycket hög grad är beroende av sektorn. I Alicante är 8,24 %
av alla arbetstagare i tillverkningsindustrin textilarbetare.
20.         I mars 2010[12] lämnade Spanien in en
ansökan om ekonomiskt stöd från fonden för arbetstagare som sagts upp inom
textilsektorn i Comunidad Valenciana. Den här ansökan gäller ytterligare
uppsägningar inom samma sektor och territorier. Efter uppsägningar i Comunidad
Valenciana i andra sektorer än textilvarutillverkning (huvudgrupp 13 enligt
Nace rev. 2) ansökte Spanien dessutom om bidrag från fonden i september
2009[13]
(keramik), mars 2010[14]
(natursten), juli[15]
och december 2011[16]
(bygg- respektive skobranschen) och 2013[17]
(byggnadsmaterial). 
Individanpassade tjänster att
finansiera, beräknade kostnader samt komplementaritet med åtgärder som
finansieras genom strukturfonderna
21.         Åtgärderna nedan utgör ett
samordnat paket av individanpassade tjänster som syftar till att hjälpa
arbetstagarna att komma tillbaka in på arbetsmarknaden.
–     
Välkomst- och informationsmöten: Denna första åtgärd erbjuds alla uppsagda arbetstagare och omfattar 1)
allmänna och individuella informationsmöten om krav på kompetens och utbildning
och om möjligheter till rådgivning och kursutbud samt bidrag och incitament och
2) anmälningsförfaranden.
–     
Kartläggning, yrkesvägledning och rådgivning: Denna åtgärd omfattar kartläggning av de deltagande arbetstagarna,
utformning av individanpassade strategier för att komma in på arbetsmarknaden
igen samt kontinuerlig rådgivning och uppföljning av det individanpassade
stödet.
–     
Utbildning: Denna
åtgärd omfattar en rad olika kurser: 1) Utbildning i övergripande
färdigheter: Detta omfattar workshoppar om hur man söker jobb och
utbildning i personliga färdigheter (t.ex. emotionell intelligens och hantering
av förändringar), it och främmande språk. 2) Yrkesutbildning:
Den yrkesinriktade utbildningen inriktas på sektorer där det finns eller kommer
att finnas sysselsättningsmöjligheter, t.ex. vårdbiträden inom äldrevården,
eller jobb som kräver särskilda yrkesintyg, som livsmedelshantering,
passagerartransport (förarbevis)[18],
privata väktare, hantering av bekämpningsmedel m.m. 3) Utbildning
på arbetsplatsen: Denna åtgärd ska tillgodose de lokala företagens behov.
Utmärkande är att klassrumsundervisningen kompletteras med utbildning på
arbetsplatsen. 4) Företagarutbildning: Särskild utbildning
kommer att ges till arbetstagare som vill starta eget. 200 arbetstagare
beräknas delta i denna åtgärd.
–     
Stöd till företagande:
Denna åtgärd ska hjälpa arbetstagare som vill starta ett eget företag. Stödet
är uppdelat i två etapper: 1) Rådgivning om projekt och initiativ. Syftet är
att utveckla och handleda livskraftiga affärsprojekt eller projekt för att
starta eget. Handledarna försöker också hitta möjligheter till eget företagande
inom och utanför arbetstagarnas hemort och föreslår dessa för deltagarna. 2)
Hjälp att starta eget. Åtgärden omfattar personlig handledning under hela
processen (utveckling av affärsidén, genomförbarhetsstudier och hjälp att
utforma en affärsplan) och hjälp när det gäller skatter och rättsliga och
administrativa krav. Man uppskattar att 70 arbetstagare kommer att delta i den
första etappen och 40 i den andra.
–     
Stöd till intensivt jobbsökande: Denna åtgärd omfattar intensivt jobbsökande med en genomgång av
lokala och regionala sysselsättningsmöjligheter och jobbmatchning. Man ska
starta en webbplats med olika verktyg som arbetstagarna kan använda för att
söka jobb. Handledare bistår arbetstagarna under hela processen. Arbetstagare
som får ett nytt jobb kommer också att få individuell handledning för att
lättare komma in i jobbet. 
–     
Incitament: Det kommer
att finnas fyra olika typer av bidrag: 1) Jobbsökarbidrag:
Arbetstagarna får en klumpsumma på 300 euro för att slutföra sina
individanpassade åtgärder. 2) Resebidrag och bidrag till personer med
omsorgsansvar: På grund av brist på kollektivtrafik mellan orterna i
regionen måste deltagarna använda sina egna fordon för att pendla från hemorten
till den plats där åtgärderna äger rum. De får därför 10 euro per dag i
resebidrag. Arbetstagare med omsorgsansvar (för barn, gamla och
funktionsnedsatta) får 15 euro per dag som de deltar, som ett bidrag till
utgifterna för omsorg. Bidraget ska täcka arbetstagarnas extrakostnader för att
delta i utbildning eller andra åtgärder. Man uppskattar att 90 arbetstagare
kommer att få detta bidrag. 3) Incitament att söka jobb: Ett
lönebidrag på 350 euro i månaden utbetalas i högst två månader till
arbetstagare som hittar en ny sysselsättning som anställda eller
egenföretagare. För deltidsanställda står bidraget i proportion till hur mycket
de jobbar. Bidraget ska uppmuntra en snabb återgång till arbetsmarknaden. Det uppskattas
att 130 arbetstagare kommer att få detta bidrag. 4) Stöd för att starta
företag: Arbetstagare som startar ett eget får upp till 3 000 euro för
att täcka startkostnaderna. Det uppskattas att 20 arbetstagare kommer att få
detta bidrag.
22.         Utgifterna för att genomföra
de åtgärder som får stöd genom fonden och som ingår i ansökan omfattar förvaltning och kontroll samt information och marknadsföring, i
enlighet med artikel 3 i förordning (EG) nr 1927/2006.
23.         De individanpassade tjänster
som de spanska myndigheterna föreslår är aktiva arbetsmarknadsåtgärder som är
stödberättigande enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 1927/2006. De
spanska myndigheterna uppskattar de sammanlagda kostnaderna till
1 680 000 euro, varav 1 600 000 euro för de individanpassade
tjänsterna och 80 000 euro för åtgärderna för genomförandet av fonden
(4,76 % av de sammanlagda kostnaderna). Spanien ansöker om sammanlagt
840 000 euro i stöd från fonden (50 % av de sammanlagda
kostnaderna).
 Åtgärder || Beräknat antal arbetstagare || Beräknad kostnad per arbetstagare (i euro) (*) || Sammanlagda kostnader (fonden och nationell samfinansiering) (i euro) (**) 
 Individanpassade tjänster (artikel 3 första stycket i förordning (EG) nr 1927/2006) 
 Välkomst- och informationsmöten (Acogida) || 300 || 200 || 60 000 
 Kartläggning, yrkesvägledning och rådgivning (Orientación) || 300 || 750 || 225 000 
 Utbildning (Formación) || 200 || 3 370 || 674 000 
 Stöd till företagande (Servicios de emprendedurismo) || 70 || 1 857 || 130 000 
 Stöd till intensivt jobbsökande (Servicios de inserción) || 300 || 780 || 234 000 
 Bidrag (Incentivos) || 300 || 923 || 277 000 
 Delsumma för individanpassade tjänster ||   || 1 600 000 
 Genomförandekostnader (artikel 3 tredje stycket i förordning (EG) nr 1927/2006) 
 Förvaltning ||   || 70 000 
 Information och marknadsföring ||   || 5 000 
 Kontroller ||   || 5 000 
 Delsumma för genomförandekostnader ||   || 80 000 
 Summa beräknade kostnader ||   || 1 680 000 
 Stöd från fonden (50 % av de sammanlagda kostnaderna) ||   || 840 000 
(*) För att undvika decimaler har de
beräknade kostnaderna per arbetstagare avrundats. Avrundningen påverkar dock
inte den sammanlagda kostnaden för varje åtgärd, som är den samma som i
Spaniens ansökan.
(**)
Totalsumman har avrundats och stämmer därför inte helt.
24.         Spanien bekräftar att de
åtgärder som beskrivs ovan kompletterar de åtgärder som finansieras genom
strukturfonderna och att all dubbelfinansiering kommer att förebyggas.
25.         Målen för Europeiska
socialfondens operativa program 2007–2013 i Comunidad Valenciana är att
uppmuntra livslångt lärande och minska risken för att ungdomar hoppar av skolan.
Fokus ligger på att hjälpa de mest utsatta och de som riskerar social
utestängning, främst unga arbetstagare, arbetstagare över 45 år, kvinnor och
personer med funktionsnedsättning, medan fondens åtgärder kommer att fokusera
på arbetslösa textilarbetare, utan några restriktioner i fråga om ålder,
utbildning osv. 
26.         För att hindra en överlappning
av de åtgärder som stöds av Europeiska socialfonden och de som genomförs med
stöd av fonden för justering för globaliseringseffekter samt av de arbetstagare
som berörs kommer man att noggrant följa upp åtgärderna.
Datum då de individanpassade tjänsterna
för de berörda arbetstagarna startade eller enligt planerna ska starta
27.         De individanpassade tjänsterna
i det samordnade paket som Spanien vill att fonden ska finansiera började
tillhandahållas den 1 januari 2014. Stöd från fonden kan därmed beviljas från
och med detta datum.
Samråd med arbetsmarknadens parter
28.         Förslaget till ansökan har
diskuterats vid flera möten med de arbetsmarknadsparter som nämns i punkt 18.
Vid mötena den 19 april, den 8 och 29 juli, den 26 augusti och den 16 september
2013 hördes arbetsmarknadens parter om frågor som rör innehållet i det
samordnade paketet, roll- och uppgiftstilldelning samt tidsplanen för
åtgärderna. Vid mötet den 8 juli enades arbetsmarknadens parter om att bidra
med 10 % av den nationella medfinansieringen av de totala kostnaderna för
de åtgärder som beskrivs ovan.
29.         De spanska myndigheterna har
bekräftat att kraven i den nationella lagstiftningen och EU-lagstiftningen i
fråga om kollektiva uppsägningar har uppfyllts.
Obligatoriska åtgärder enligt nationell
lagstiftning eller kollektivavtal
30.         Vad gäller kriterierna i
artikel 6 i förordning (EG) nr 1927/2006 har de spanska myndigheterna
i sin ansökan angett följande:
·      Att det ekonomiska stödet från fonden inte ersätter några åtgärder som
åligger företagen enligt nationell lagstiftning eller kollektivavtal.
·      Att åtgärderna stöder enskilda arbetstagare och inte används till
omstrukturering av företag eller sektorer.
·      Att de stödberättigande åtgärderna inte beviljas stöd från något annat
av EU:s finansieringsinstrument.
Förvaltnings- och kontrollsystem 
31.         Spanien har meddelat
kommissionen att det ekonomiska stödet kommer att förvaltas och kontrolleras av
de organ som förvaltar och kontrollerar Europeiska socialfonden.
Generaldirektoratet för europeiska projekt och medel vid det regionala
ministeriet för ekonomi och förvaltning i Comunidad Valenciana[19] kommer att vara den
förvaltande myndighetens förmedlande organ.
Finansiering
32.         På grundval av Spaniens
ansökan föreslås fonden stödja det samordnade paketet av individanpassade
tjänster (inklusive genomförandekostnaderna) med 840 000 euro, vilket
utgör 50 % av de sammanlagda kostnaderna. Det belopp som kommissionen föreslår
ska anslås ur fonden grundar sig på de uppgifter som Spanien lämnat.
33.         Med hänsyn till det största
möjliga stödbeloppet från fonden enligt artikel 10.1 i förordning (EG)
nr 1927/2006, liksom möjligheten att omfördela budgetanslag, föreslår
kommissionen att det sammanlagda beloppet ovan anslås ur fonden och tilldelas
enligt rubrik 1a i budgetramen.
34.         Det föreslagna stödbeloppet
innebär att över 25 % av det högsta tillåtna årliga belopp som öronmärkts
för fonden är tillgängligt under årets sista fyra månader, enligt kraven i
artikel 12.6 i förordning (EG) nr 1927/2006.
35.         Genom detta förslag om att
utnyttja fonden inleder kommissionen det förenklade trepartsförfarandet enligt
punkt 28 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006.
Budgetmyndighetens två parter uppmanas godkänna såväl behovet av att använda
medel ur fonden som det begärda beloppet. Kommissionen ber också den av
budgetmyndighetens två parter som, på lämplig politisk nivå, först når enighet
om förslaget om utnyttjande av fonden att underrätta den andra parten och
kommissionen om sina avsikter. Om någon av budgetmyndighetens två parter
motsätter sig förslaget kommer ett formellt trepartsmöte att sammankallas.
36.         Kommissionen lägger separat
fram en begäran om överföring för att kunna föra in särskilda
åtagandebemyndiganden i 2014 års budget, enligt punkt 28 i det
interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006.
Källa till betalningsbemyndiganden 
37.         Betalningsbemyndiganden från
budgetposten för fonden i budgeten för 2014 kommer att användas för att täcka
det belopp på 840 000 euro som krävs för den här ansökan.
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
om utnyttjande av Europeiska fonden för
justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 28 i det
interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet,
rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning
(Spaniens ansökan EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana – textilier)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt,
med beaktande av det interinstitutionella
avtalet av den 17 maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och
kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning[20], särskilt punkt 28,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 1927/2006 av den 20 december 2006 om upprättande av
Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter[21], särskilt artikel
12.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag[22], och
av följande skäl:
(1)       Europeiska fonden för
justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden) inrättades
för att ge kompletterande stöd till arbetstagare som blivit uppsagda till följd
av genomgripande strukturförändringar inom världshandeln på grund av
globaliseringen och för att underlätta deras återinträde på arbetsmarknaden.
(2)       Det interinstitutionella
avtalet av den 17 maj 2006 gör det möjligt att använda medel från fonden
upp till ett belopp på högst 500 miljoner euro per år.
(3)       Spanien lämnade den 8 oktober
2013 in en ansökan om medel från fonden med anledning av uppsägningar vid 198
företag som är verksamma inom huvudgrupp 13 (textilvarutillverkning) enligt
Nace rev. 2, i Nuts II-regionen Comunidad Valenciana (ES52), och kompletterade
ansökan med ytterligare uppgifter fram till den 5 november 2013. Ansökan
uppfyller villkoren för fastställande av det ekonomiska stödet enligt artikel 10
i förordning (EG) nr 1927/2006. Kommissionen föreslår därför att ett
belopp på 840 000 euro ska anslås.
(4)       Fonden bör därför utnyttjas
för det ekonomiska stöd Spanien ansökt om.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Europeiska fonden för justering för
globaliseringseffekter ska belastas med 840 000 euro i åtagande- och
betalningsbemyndiganden ur Europeiska unionens allmänna budget för 2014.
Artikel 2
Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska
unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar                     På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               EUT L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Europaparlamentets och rådets förordning (EG)
nr 1893/2006 av den 20 december 2006 om fastställande av den
statistiska näringsgrensindelningen Nace rev. 2 och om ändring av rådets
förordning (EEG) nr 3037/90 och vissa EG-förordningar om särskilda
statistikområden (EUT L 393, 30.12.2006, s. 1).
[4]               I enlighet med artikel 3 tredje stycket i
förordning (EG) nr 1927/2006.
[5]               Avtalet om textil och konfektion och alla restriktioner
som följer av avtalet upphörde den 1 januari 2005. I och med att avtalet har
löpt ut omfattas inte längre textil- och konfektionshandeln av kvoter enligt en
särskild ordning utanför de normala WTO/Gatt-reglerna. I stället gäller nu det
multilaterala handelssystemets allmänna regler och förfaranden.
[6]               SITC 26 (textilfibrer – utom ulltops och annan kammad
ull – och avfall från dessa – som inte använts för tillverkning av garn eller
tyg) och SITC 65 (textilgarn, tyg, konfektionerade artiklar, i.a.n. och
relaterade produkter).
[7]               WTO:s internationella handelsstatistik 2012.
[8]               EGF/2007/005 IT Sardegna, KOM(2008) 609;
EGF/2007/006 IT Piemonte, KOM(2008) 609; EGF/2007/007 IT Lombardia,
KOM(2008) 609; EGF/2008/001 IT Toscana, KOM(2008) 609; EGF/2009/003 LT
Alytaus Textile, KOM(2008) 547; EGF/2008/005 ES Cataluña, KOM(2009) 371;
EGF/2009/001 PT Norte-Centro, KOM(2009) 371; EGF/2009/004 BE Oost en West
Vlaanderen Textiel, KOM(2009) 515; EGF/2009/005 BE Limburg Textiel,
COM(2009) 515, EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, KOM(2010) 613
och EGF/2013/008 Comunidad Valenciana (det aktuella ärendet).
[9]               KOM(2003) 649 slutlig: Framtiden för textil- och
konfektionssektorn i den utvidgade Europeiska unionen. WTO-sekretariatets
diskussionsunderlag nr 5: The Global Textile and Clothing Industry post the
Agreement on Textiles and Clothing (2004).
[10]             Organisationen för textilföretagare i Comunidad
Valenciana.
[11]             EPA
(arbetskraftsundersökning)
http://www.datosmacro.com/paro-epa/ccaa/valencia?sector=Tasa-de-paro&sc=EPA-.
[12]             EGF/2010/009 ES Comunidad Valenciana, KOM(2010) 613.
[13]             EGF/2009/014 ES Comunidad Valenciana – keramik, KOM(2010)
216.
[14]             EGF/2010/005 ES Comunidad Valenciana – natursten,
KOM(2010) 617.
[15]             EGF/2011/006 ES Comunidad Valenciana – byggbranschen,
KOM(2012) 53.
[16]             EGF/2011/020 ES Comunidad Valenciana – skor, KOM(2012)
204.
[17]             EGF/2013/004 ES Comunidad Valenciana – byggnadsmaterial,
COM(2013) 635.
[18]             Intyg om yrkesmässig kompetens (CPC) är ett intyg om att
vissa yrkesförare har klarat de kurser och prov som krävs enligt direktiv
2003/59/EG.
[19]             Dirección General de Proyectos y Fondos Europeos de la
Consellería de Hacienda y Administraciones Públicas de la Generalitat
Valenciana.
[20]             EUT C 139, 14.6.2006, s. 1.
[21]             EUT L 406, 30.12.2006, s. 1.
[22]             EUT C […], […], s. […].