CELEX: 22018D1159
Language: ro
Date: 2016-12-02 00:00:00
Title: Decizia nr. 221/2016 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 2016 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2018/1159]

23.8.2018   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 215/8
               
            
         DECIZIA NR. 221/2016 A COMITETULUI MIXT AL SEE
         din 2 decembrie 2016
         de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2018/1159]
         COMITETUL MIXT AL SEE,
         având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/895 al Comisiei din 8 iunie 2016 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1290/2008 în ceea ce privește numele titularului autorizației unui preparat de Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) și Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/896 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea tartraților de sodiu și fier ca aditivi furajeri în hrana tuturor speciilor de animale (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/897 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea unui preparat de Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) ca aditiv destinat hranei pentru găini ouătoare și pești ornamentali (titularul autorizației: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1444/2006, (UE) nr. 333/2010 și (UE) nr. 184/2011 în ceea ce privește titularul autorizației (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/898 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare, a puicuțelor pentru ouat și a speciilor minore de păsări de curte pentru îngrășare și pentru ouat și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Novus Europe S.A./N.V.) (4) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/899 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea 6-fitazei produse de Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ca aditiv destinat hranei tuturor speciilor de păsări de curte și de porcine (altele decât purceii neînțărcați) [titularul autorizației: Danisco (UK) Ltd] (5) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/900 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea acidului benzoic ca aditiv pentru hrana scroafelor (titularul autorizației: DSM Nutritional Product Sp. z o. o.) (6) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Prezenta decizie se referă la legislația privind hrana pentru animale. Această legislație nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde și la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul II se modifică după cum urmează:
            
                        1.
                     
                     
                        La punctul 1zzzzzd [Regulamentul (CE) nr. 1290/2008 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0895: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/895 al Comisiei din 8 iunie 2016 (JO L 152, 9.6.2016, p. 1).”
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        La punctul 1zzz [Regulamentul (CE) nr. 1444/2006 al Comisiei] se adaugă următoarea liniuță:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/897 al Comisiei din 8 iunie 2016 (JO L 152, 9.6.2016, p. 7).”
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        La punctul 2c [Regulamentul (UE) nr. 333/2010 al Comisiei] și la punctul 2v [Regulamentul (UE) nr. 184/2011 al Comisiei] se adaugă următorul text:
                        „, astfel cum a fost modificat prin:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/897 al Comisiei din 8 iunie 2016 (JO L 152, 9.6.2016, p. 7).”
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        După punctul 163 [Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/329 al Comisiei] se introduc următoarele puncte:
                        
                                    „164.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0896: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/896 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea tartraților de sodiu și fier ca aditivi furajeri în hrana tuturor speciilor de animale (JO L 152, 9.6.2016, p. 3).
                                 
                              
                                    165.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0897: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/897 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea unui preparat de Bacillus subtilis (C-3102) (DSM 15544) ca aditiv destinat hranei pentru găini ouătoare și pești ornamentali (titularul autorizației: Asahi Calpis Wellness Co. Ltd.) și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1444/2006, (UE) nr. 333/2010 și (UE) nr. 184/2011 în ceea ce privește titularul autorizației (JO L 152, 9.6.2016, p. 7).
                                 
                              
                                    166.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0898: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/898 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea unui preparat de Bacillus licheniformis (ATCC 53757) și proteaza sa (EC 3.4.21.19) ca aditiv pentru hrana puilor pentru îngrășare, a puicuțelor pentru ouat și a speciilor minore de păsări de curte pentru îngrășare și pentru ouat și a păsărilor ornamentale (titularul autorizației: Novus Europe S.A./N.V.) (JO L 152, 9.6.2016, p. 11).
                                 
                              
                                    167.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0899: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/899 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea 6-fitazei produse de Trichoderma reesei (ATCC SD-6528) ca aditiv destinat hranei tuturor speciilor de păsări de curte și de porcine (altele decât purceii neînțărcați) [titularul autorizației: Danisco (UK) Ltd] (JO L 152, 9.6.2016, p. 15).
                                 
                              
                                    168.
                                 
                                 
                                    
                                       32016 R 0900: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/900 al Comisiei din 8 iunie 2016 privind autorizarea acidului benzoic ca aditiv pentru hrana scroafelor (titularul autorizației: DSM Nutritional Product Sp. z o. o.) (JO L 152, 9.6.2016, p. 18).”
                                 
                              
                  
         
            Articolul 2
            Textele Regulamentelor de punere în aplicare (UE) 2016/895, (UE) 2016/896, (UE) 2016/897, (UE) 2016/898, (UE) 2016/899 și (UE) 2016/900 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
         
         
            Articolul 3
            Prezenta decizie intră în vigoare la data de 3 decembrie 2016, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
         
         
            Articolul 4
            Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 2016.
            
               
                  Pentru Comitetul mixt al SEE
               
               
                  Președintele
               
               Bergdís ELLERTSDÓTTIR
            
         
         
            (1)  JO L 152, 9.6.2016, p. 1.
         
            (2)  JO L 152, 9.6.2016, p. 3.
         
            (3)  JO L 152, 9.6.2016, p. 7.
         
            (4)  JO L 152, 9.6.2016, p. 11.
         
            (5)  JO L 152, 9.6.2016, p. 15.
         
            (6)  JO L 152, 9.6.2016, p. 18.
         
            (*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.