CELEX: 52006PC0667
Language: lv
Date: 2006-11-08
Title: Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai attiecībā uz lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām (kodificēta versija)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0667

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai attiecībā uz lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām (kodificēta versija)  /* COM/2006/0667 galīgā redakcija - COD 2006/0219 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 8.11.2006COM(2006) 667 galīgā redakcija2006/0219 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVAIattiecībā uz lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām(kodificēta versija)(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. Tautu Eiropas kontekstā Komisija piešķir lielu nozīmi Kopienas tiesību vienkāršošanai un skaidrošanai, lai tās padarītu skaidrākas un pieejamākas parastajam pilsonim, tādējādi sniedzot viņam jaunas iespējas un izdevību izmantot tam piešķirtās īpašās tiesības.Šo mērķi nevar sasniegt kamēr daudzie noteikumi, kas tikuši grozīti vairākas reizes, bieži diezgan būtiski, paliek izkaisīti, tādā veidā, ka tie jāmeklē daļēji oriģinālajā dokumentā un daļēji vēlākajos grozošajos dokumentos. Tādējādi, lai identificētu šībrīža noteikumus, ir vajadzīgs nozīmīgs pētījums, kas salīdzina dažādus instrumentus.Šajā sakarā to noteikumu kodifikācija, kas bieži tikuši grozīti, ir arī svarīga, lai Kopienas tiesības būtu skaidras un caurskatāmas.2. Tādējādi, Komisija 1987. gada 1. aprīlī nolēma[1] sniegt rīkojumus saviem darbiniekiem, ka visiem tiesību aktiem jābūt kodificētiem ne vēlāk kā pēc desmit grozījumiem, uzsverot, ka šī ir minimālā prasība un ka struktūrām jācenšas kodificēt pat īsākos laika posmos tekstus par kuriem tās ir atbildīgas, lai nodrošinātu, ka Kopienas noteikumi ir skaidri un viegli saprotami.3. Edinburgas Eiropadomes (1992. g. decembris) prezidentūras secinājumi to apstiprināja[2], uzsverot kodifikācijas nozīmi, jo tā nodrošina piemērojamo tiesību skaidrību attiecībā uz to, kādas tiesības attiecīgam jautājumam piemērojamas attiecīgajā laikā.Kodifikācija jāveic pilnīgā atbilstībā parastajai Kopienas likumdošanas procedūrai.Ņemot vērā to, ka nekādas izmaiņas pēc būtības nevar tikt veiktas dokumentos, kurus skar kodifikācija , Eiropas Parlaments, Padome un Komisija ir nolēmuši ar 1994. gada 20. decembra Starpinstitūciju vienošanos, ka var izmantot pasteidzinātu procedūru kodifikācijas dokumentu paātrinātai pieņemšanai.4. Šī priekšlikuma mērķis ir uzņemties Padomes 1974. gada 4. marta Direktīvas 74/152/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām[3] kodifikāciju. Jaunā direktīva pārņems dažādos tajā ietvertos aktus[4]; šis priekšlikums pilnībā saglabā kodificēto aktu saturu un līdz ar to tikai apkopo tos ar tādiem formāliem grozījumiem , ko prasa pats kodifikācijas pasākums.5. Kodifikācijas priekšlikums tika izstrādāts pamatojoties uz iepriekšēju Direktīvas 74/152/EEK un tās grozošo aktu konsolidāciju visās oficiālajās valodās, ko veica Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju birojs ar datu apstrādes sistēmas palīdzību. Ja pantiem ir piešķirti jauni numuri, atbilstību veco un jauno numuru starpā parāda tabulā, kas atrodas kodificētās direktīvas III pielikumā. 74/152/EEK (pielāgots)2006/0219 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVAIattiecībā uz lauksaimniecības  vai  mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām(Teksts ar EEA nozīmi)EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā  95.  pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[5],rīkojoties saskaņā ar Līguma 251. pantā paredzēto procedūru[6],tā kā .1.  Padomes 1974. gada 4. marta Direktīva 74/152/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz lauksaimniecības un mežsaimniecības riteņtraktoru maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām[7], ir vairākas reizes būtiski grozīta[8]. Skaidrības un praktisku iemeslu dēļ minētā direktīva ir jākodificē.2.  Direktīva 74/152/EEK ir viena no atsevišķajām direktīvām par Kopienas tipa apstiprināšanas sistēmu, kas paredzēta Padomes Direktīvā 74/150/EEK, kā tā aizstāta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Direktīvu 2003/37/EK, kas attiecas uz tipa apstiprinājumu lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktoriem, to piekabēm un maināmām velkamām mašīnām kopā ar to sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām un ar ko atceļ Direktīvu 74/150/EEK[9] un kas nosaka tehniskos priekšrakstus lauksaimniecības vai mežsaimniecības riteņtraktoru projektēšanai un izgatavošanai attiecībā uz to maksimālo projektēto ātrumu un kravas platformām. Šie tehniskie priekšraksti attiecas uz dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu, lai EK tipa apstiprinājuma procedūra, kas paredzēta Direktīvā 2003/37/EK, varētu tikt piemērota attiecībā uz katru traktora tipu. Līdz ar to, Direktīvā 2003/37/EK izklāstītos noteikumus, kas attiecas uz lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktoriem, to piekabēm un maināmām velkamām mašīnām kopā ar to sistēmām, detaļām un atsevišķām tehniskām vienībām, piemēro šai Direktīvai.3.  Šī direktīva nedrīkst skart dalībvalstu pienākumus attiecībā uz termiņiem Direktīvas transponēšanai valsts tiesību aktos un tās piemērošanai, kā izklāstīts II pielikuma B daļā, 74/152/EEKIR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.1. pants1. «Lauksaimniecības vai mežsaimniecības traktors» nozīmē jebkādu mehānisko transportlīdzekli ar riteņiem vai kāpurķēdēm un vismaz divām asīm, kura galvenā funkcija saistīta ar tā vilkmes spēku un kurš īpaši konstruēts, lai vilktu, stumtu, vestu vai darbinātu noteiktus darbarīkus, mehānismus vai piekabes, kas paredzētas lietošanai lauksaimniecībā vai mežsaimniecībā. Tas var būt aprīkots kravas un pasažieru pārvadāšanai. 82/890/EEK 1. pants, 1. punkts (pielāgots) 97/54/EK 1. pants2. Šī direktīva attiecas tikai uz tiem 1. punktā definētajiem traktoriem, kas aprīkoti ar pneimatiskajām riepām un kuru maksimālais paredzētais ātrums ir starp 6 un  40 km/h . 74/152/EEK (pielāgots)2. pantsNeviena dalībvalsts nedrīkst atteikt piešķirt traktoram EK tipa apstiprinājumu vai valsts tipa apstiprinājumu tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar maksimālo projektēto ātrumu vai kravas platformām, ja tie atbilst I pielikumā  izklāstītajām prasībām .3. pantsNeviena dalībvalsts nedrīkst atteikt vai aizliegt pārdot,  reģistrēt,  laist ekspluatācijā vai lietot traktorus tādu iemeslu dēļ, kas saistīti ar maksimālo projektēto ātrumu vai kravas platformām, ja tie atbilst I pielikumā  izklāstītajām prasībām .4. pants1. Neviena dalībvalsts nedrīkst aizliegt kravas platformu uzstādīšanu, kā arī pieprasīt, lai traktori būtu aprīkoti ar vienu vai vairākām šādām platformām.2. Neviena dalībvalsts nedrīkst aizliegt uz  kravas  platformām pārvadāt produktus, ko tā atļauj pārvadāt piekabēs, kuras lieto lauksaimniecības un mežsaimniecības darbā. Ievērojot ražotāja  noteiktos  ierobežojumus, atļauts pārvadāt maksimālo svaru, kas ir vismaz 80 % no darba kārtībā esoša traktora svara.5. pantsGrozījumi, kas vajadzīgi, lai I pielikumu prasības pielāgotu tehnikas attīstībai, pieņem saskaņā ar Direktīvas  2003/37/EK 20. panta 2. punktā minēto procedūru .6. pantsDalībvalstis  dara zināmus Komisijai  to valsts tiesību aktu  galvenos noteikumus , ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva..7. pantsDirektīvu 74/152/EEK, kā tā grozīta ar direktīvām, kā izklāstīts II pielikumā, atceļ, neskarot dalībvalstu pienākumus attiecībā uz termiņiem direktīvas transponēšanai valsts tiesību aktos un tās piemērošanai, kā izklāstīts II pielikuma B daļā.Atsauces uz atcelto direktīvu uzskata par atsaucēm uz šo direktīvu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas III pielikumā.8. pantsŠī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .To piemēro no […]. 74/152/EEK 7. pants9. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē,Eiropas Parlamenta vārdā Padomes vārdāpriekšsēdētājs priekšsēdētājs 74/152/EEKI PIELIKUMS1. MAKSIMĀLAIS PROJEKTĒTAIS ĀTRUMS1.1. Vidējo ātrumu tipa apstiprināšanas testam mēra uz taisna ceļa nogriežņa, ko traktors šķērso abos virzienos ar startu gaitā. Ceļa nogrieznis ir ar cieto segumu; tas ir līdzens un vismaz 100 metrus garš; tajā drīkst būt arī nogāzes, tomēr to slīpums nedrīkst pārsniegt 1,5 %.1.2. Testa laikā traktoru izkrauj un tas brauc bez balasta svara vai īpaša aprīkojuma, riepu spiediens ir tāds, kāds paredzēts braukšanai pa ceļiem. 88/412/EEK 1. pants1.3. Testa laikā traktoram uzliek jaunas pneimatiskās riepas ar vislielāko diametru, kādas ražotājs paredzējis konkrētajam traktoram. 74/152/EEK1.4. Testa laikā ātrumus pārslēdz tā, lai transportlīdzeklis sasniegtu maksimālo ātrumu, droseļvārsts ir pilnībā atvērts. 82/890/EEK 1. pants 4. punkts 98/89/EK 1. pants1.5. Lai ņemtu vērā dažādās kļūdas, no kurām nevar izvairīties jo īpaši mērinstrumentu dēļ, kā arī darba ātruma palielinājuma dēļ, kad motors ir daļēji noslogots, tipa apstiprināšanas testā pieņemams ir rezultāts ar vērtību,  kas par 3 km/h pārsniedz maksimālo projektēto ātrumu . 74/152/EEK1.6. Lai traktoru tipa apstiprināšanā kompetentās iestādes varētu aprēķināt to maksimālo teorētisko ātrumu, ražotājs pamācībā norāda pārnesumu proporcijas, vienam pilnam apgriezienam atbilstīgo dzenošo riteņu faktisko kustību uz priekšu, apgriezienu skaitu minūtē ar maksimālo jaudu un pilnībā atvērtu droseļvārstu, kā arī ātruma ierobežotāju, ja tāds ir, kas noregulēts atbilstīgi ražotāja norādījumiem.2. KRAVAS PLATFORMAS2.1. Platformas smaguma centrs atrodas starp asīm.2.2. Platformas izmēri ir tādi, ka:-  tās garums nepārsniedz traktora garāko – priekšējo vai aizmugures daļu vairāk nekā 1,4 reizes,-  platums nepārsniedz traktora kopējo maksimālo platumu bez aprīkojuma.2.3. Platformu izvieto simetriski attiecībā uz traktora garenisko vidus plakni.2.4. Kravas platformas augstums no zemes ir ne lielāks kā 150 cm.2.5. Platformas tips un piestiprināšanas veids ir tāds, ka ar normālu kravu vadītāja redzamības lauks ir apmierinošs, kā arī netiek traucēta dažādu obligātu apgaismes ierīču un gaismas signālierīču normāla darbība.2.6. Kravas platforma ir noņemama; to piestiprina traktoram tā, lai nerastos iespēja, ka tā var patvaļīgi atdalīties._____________II PIELIKUMSA daļaAtceltā direktīva ar sekojošiem grozījumiem (minēta 7. pantā)Padomes Direktīva 74/152/EEK (OV L 84, 28.3.1974., 33.lpp.) |Padomes Direktīva 82/890/EEK (OV L 378, 31.12.1982., 45.lpp.) | Tikai attiecībā uz atsaucēm uz Direktīvu 74/152/EEK 1. panta 1. punktā |Komisijas Direktīva 88/412/EEK (OV L 200, 26.7.1988., 31.lpp.) |Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 97/54/EK (OV L 277, 10.10.1997., 24. lpp.) | Tikai attiecībā uz atsaucēm uz Direktīvu 74/152/EEK 1. pantu |Komisijas Direktīva 98/89/EK (OV L 322, 1.12.1998., 40. lpp.) |B daļaTermiņu uzskaitījums transponēšanai nacionālajās tiesībās un piemērošanai (minēts 7. pantā)Direktīva | Termiņš transponēšanai | Piemērošanas datums |74/152/EEK | 1975. gada 6. septembris | - |82/890/EEK | 1984. gada 21. jūnijs | - |88/412/EEK | 1988. gada 30. septembris | 1988. gada 1. oktobris(1) |97/54/EK | 1998. gada 22. septembris | 1998. gada 23. septembris |98/89/EK | 1999. gada 31. decembris | 2000. gada 1. janvāris(2) |(1) Saskaņā ar Direktīvas 88/412/EEK 2. pantu:«1. Kopš 1988. gada 1. oktobra neviena dalībvalsts nevar:- atteikties piešķirt EEK tipa apstiprinājumu traktora tipam, izsniegt Direktīvas 74/150/EEK 10. panta 1. punkta pēdējā ievilkumā minēto dokumentu vai piešķirt valsts tipa apstiprinājumu, vai- aizliegt traktoru laišanu ekspluatācijā,ja šā tipa traktoru maksimālais projektētais ātrums un kravas platformas atbilst šīs direktīvas prasībām.2. Kopš 1989. gada 1. oktobra dalībvalstis:- vairs nedrīkst izsniegt Direktīvas 74/150/EEK 10. panta 1. punkta pēdējā ievilkumā minēto dokumentu tādam traktoru tipam, kura maksimālais projektētais ātrums un kravas platformas neatbilst šīs direktīvas prasībām,- var atteikties piešķirt valsts tipa apstiprinājumu tādam traktoru tipam, kura maksimālais projektētais ātrums un kravas platformas neatbilst šīs direktīvas prasībām.»(2) Saskaņā ar Direktīvas 98/89/EK 2. pantu:«1. No 2000. gada 1. janvāra dalībvalstis nevar:- atteikt EK tipa apstiprinājumu, neizdot Direktīvas 74/150/EEK 10. panta 1. punkta pēdējā ievilkumā minēto dokumentu vai nepiešķirt valsts tipa apstiprinājumu traktoru tipam, kā arī- aizliegt sākt traktoru ekspluatāciju,ja šie traktori atbilst Direktīvas 74/152/EEK prasībām saskaņā ar šajā direktīvā izdarītajiem grozījumiem.2. No 2004. gada 1. oktobra dalībvalstis:- vairs nevar izdot Direktīvas 74/150/EEK 10. panta 1. punkta pēdējā ievilkumā minēto dokumentu traktoru tipam, kas neatbilst Direktīvas 74/152/EEK prasībām saskaņā ar šajā direktīvā izdarītajiem grozījumiem,- var atteikt valsts tipa apstiprinājumu traktoru tipam, kas neatbilst Direktīvas 74/152/EEK prasībām saskaņā ar šajā direktīvā izdarītajiem grozījumiem.»_____________III PIELIKUMSATBILSTīBAS TABULADIREKTīVA 74/152/EEK | Šī direktīva |1. līdz 5. pants | 1. līdz 5. pants |6. pants, 1. punkts | - |6. pants, 2. punkts | 6. pants |- | 7. pants |- | 8. pants |7. pants | 9. pants |Pielikums | I pielikums |- | II pielikums |- | III pielikums |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Skat. Secinājumu A daļas 3. pielikumu.[3] Izstrādāts atbilstīgi Komisijas Paziņojumam Eiropas Parlamentam un Padomei – Acquis communautaire kodifikācija, KOM(2001) 645 galīgā redakcija.[4] Skat. šī priekšlikuma II pielikuma A daļu.[5] [OV C […], […], […] lpp]].[6] [OV C […], […], […] lpp]].[7] OV L 84, 28.3.1974., 33. lpp. Direktīva, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 98/89/EK (OV L 322, 1.12.1998., 40. lpp.)[8] Skat. II pielikumā A daļu.[9] OV L 171, 9.7.2003., 1. lpp. Direktīva, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2005/67/EK (OV L 273, 19.10.2005., 17. lpp.)