CELEX: 22016D2280
Language: bg
Date: 2016-11-25 00:00:00
Title: Решение № 1/2016 на Съвета за стабилизиране и асоцииране ЕС — Косово (Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244/1999 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово. ) от 25 ноември 2016 година за приемане на неговия процедурен правилник [2016/2280]

16.12.2016   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 342/100
               
            РЕШЕНИЕ № 1/2016 НА СЪВЕТА ЗА СТАБИЛИЗИРАНЕ И АСОЦИИРАНЕ ЕС — КОСОВО (*1)
      
      от 25 ноември 2016 година
      за приемане на неговия процедурен правилник [2016/2280]
      СЪВЕТЪТ ЗА СТАБИЛИЗИРАНЕ И АСОЦИИРАНЕ,
      като взе предвид Споразумението за стабилизиране и асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от една страна, и Косово (*1), от друга страна, („Споразумението“), и по-специално членове 126, 127, 129 и 131 от него,
      като има предвид, че Споразумението влезе в сила на 1 април 2016 г.,
      ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Председателство
      Страните председателстват Съвета за стабилизиране и асоцииране на ротационен принцип за период от 12 месеца. Първият период започва на датата на първото заседание на Съвета за стабилизиране и асоцииране и приключва на 31 декември същата година.
      Член 2
      Заседания
      Съветът за стабилизиране и асоцииране заседава веднъж годишно в съответствие с установената практика за заседанията на Съвета за стабилизиране и асоцииране, включително що се отнася до равнището на представителство и мястото на провеждане на заседанието. Специални заседания на Съвета за стабилизиране и асоцииране могат да се провеждат по искане на всяка от страните, ако те постигнат съгласие за това. Заседанията на Съвета за стабилизиране и асоцииране се свикват съвместно от секретарите на Съвета за стабилизиране и асоцииране след съгласуване с председателя.
      Член 3
      Делегации
      Преди всяко заседание председателят се уведомява за предвидения състав на делегацията на всяка от страните. Представител на Европейската инвестиционна банка (ЕИБ) присъства на заседанията на Съвета за стабилизиране и асоцииране като наблюдател, когато в дневния ред са включени въпроси, засягащи ЕИБ. Съветът за стабилизиране и асоцииране може също така да покани други лица да присъстват на заседанията му с цел предоставяне на информация по определени въпроси.
      Член 4
      Секретариат
      Длъжностно лице от Генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз и длъжностно лице от представителството на Косово в Белгия действат съвместно като секретари на Съвета за стабилизиране и асоцииране.
      Член 5
      Кореспонденция
      Кореспонденцията до Съвета за стабилизиране и асоцииране се изпраща до неговия председател на адреса на Генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз.
      Двамата секретари осигуряват препращането на кореспонденцията до председателя на Съвета за стабилизиране и асоцииране и при необходимост я разпространяват до другите членове на Съвета за стабилизиране и асоцииране. Разпространяваната кореспонденция се изпраща до Генералния секретариат на Комисията, до Европейската служба за външна дейност и до представителството на Косово в Белгия.
      Съобщенията на председателя на Съвета за стабилизиране и асоцииране се изпращат на адресатите от двамата секретари и се разпространяват, ако е необходимо, до другите членове на Съвета за стабилизиране и асоцииране, посочени във втората алинея.
      Член 6
      Публичност
      Освен ако не бъде решено друго, заседанията на Съвета за стабилизиране и асоцииране не са публични.
      Член 7
      Дневен ред на заседанията
      1.   Председателят изготвя предварителен дневен ред за всяко заседание. Предварителният дневен ред се изпраща от секретарите на Съвета за стабилизиране и асоцииране до адресатите, посочени в член 5, най-късно 15 дни преди началото на заседанието. Предварителният дневен ред включва въпросите, за които председателят е получил искане за включване в дневния ред не по-късно от 21 дни преди началото на заседанието, като в предварителния дневен ред не се включват въпроси, за които съпътстващата документация не е била изпратена до секретарите най-късно на датата на изпращане на дневния ред. Дневният ред се приема от Съвета за стабилизиране и асоцииране в началото на всяко заседание. Въпрос, който не е включен в предварителния дневен ред, може да бъде включен в дневния ред със съгласието на двете страни.
      2.   Със съгласието на двете страни председателят може да съкрати сроковете, посочени в параграф 1, с цел да се вземат предвид обстоятелствата по конкретния случай.
      Член 8
      Протокол
      Двамата секретари изготвят проект на протокол от всяко заседание. Като правило протоколът съдържа следната информация по всяка точка от дневния ред:
      
                  —
               
               
                  документацията, представена на Съвета за стабилизиране и асоцииране,
               
            
                  —
               
               
                  изявленията, чието включване е поискано от член на Съвета за стабилизиране и асоцииране,
               
            
                  —
               
               
                  взетите решения и отправените препоръки, изявленията, по които е постигнато съгласие, и приетите заключения.
               
            Проектът за протокол се изпраща за одобрение на Съвета за стабилизиране и асоцииране. Когато бъде одобрен, протоколът се подписва от председателя и двамата секретари. Протоколът се съхранява в архивите на Генералния секретариат на Съвета на Европейския съюз, който действа като депозитар на документите по асоциирането. Заверен екземпляр от протокола се изпраща на всеки от адресатите, посочени в член 5.
      Член 9
      Решения и препоръки
      1.   Съветът за стабилизиране и асоцииране взема решения и прави препоръки с общо съгласие на страните, без да се засягат членове 2 и 5 от Споразумението. Съветът за стабилизиране и асоцииране може да взема решения или да прави препоръки с писмена процедура, ако и двете страни постигнат съгласие за това.
      2.   Решенията и препоръките на Съвета за стабилизиране и асоцииране по смисъла на член 128 от Споразумението носят названията съответно „Решение“ и „Препоръка“, следвани от пореден номер, датата на приемането им и описание на предмета им. Решенията и препоръките на Съвета за стабилизиране и асоцииране се подписват от председателя и се заверяват от двамата секретари. Решенията и препоръките се препращат до всеки от адресатите, посочени в член 5. Всяка от страните може да вземе решение за публикуването на решенията и препоръките на Съвета за стабилизиране и асоцииране в съответното си официално издание.
      Член 10
      Езици
      Официалните езици на Съвета за стабилизиране и асоцииране са автентичните езици на Споразумението за стабилизиране и асоцииране. Освен ако не бъде решено друго, Съветът за стабилизиране и асоцииране провежда обсъжданията си въз основа на документи, изготвени на посочените езици.
      Член 11
      Разходи
      Европейският съюз и Косово поемат разходите по своето участие в заседанията на Съвета за стабилизиране и асоцииране — както разноските за персонал, пътните и дневните разходи, така и пощенските и телекомуникационните разноски. Разходите по осигуряване на устен превод на заседанията, писмен превод и размножаване на документи, както и останалите разходи, свързани с организирането на заседанията, се поемат от страната, която е домакин на заседанията.
      Член 12
      Комитет за стабилизиране и асоцииране
      1.   Създава се Комитет за стабилизиране и асоцииране („Комитетът“) с цел подпомагане на Съвета за стабилизиране и асоцииране при изпълнението на неговите задължения. Той се състои от представители на Европейския съюз, от една страна, и на Косово, от друга страна, обикновено на равнище висши държавни служители.
      2.   Комитетът подготвя заседанията и разискванията в рамките на Съвета за стабилизиране и асоцииране, изпълнява решенията на Съвета за стабилизиране и асоцииране, когато е уместно, и като цяло гарантира приемствеността в отношенията на асоцииране и правилното изпълнение на Споразумението. Комитетът разглежда всеки въпрос, отнесен до него от Съвета за стабилизиране и асоцииране, както и всеки друг въпрос, който може да възникне при ежедневното прилагане на Споразумението за стабилизиране и асоцииране. Комитетът представя предложения или проекти на решения/препоръки с оглед приемането им от Съвета за стабилизиране и асоцииране.
      3.   Когато в Споразумението е предвидено задължение или възможност за провеждане на консултации, тези консултации могат да се проведат в рамките на Комитета. Консултациите могат да продължат в Съвета за стабилизиране и асоцииране, ако двете страни постигнат съгласие за това.
      4.   Процедурният правилник на Комитета за стабилизиране и асоцииране е приложен към настоящото решение.
      
         Съставено в Брюксел на 25 ноември 2016 година.
         
            
               За Съвета за стабилизиране и асоцииране
            
            
               Председател
            
            F. MOGHERINI
         
      
      
         (*1)  Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244/1999 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
      
         ПРИЛОЖЕНИЕ
         
            Процедурен правилник на Комитета за стабилизиране и асоцииране
         
         Член 1
         Председателство
         Страните председателстват Комитета за стабилизиране и асоцииране („Комитета“) на ротационен принцип за период от 12 месеца. Първият период започва на датата на първото заседание на Съвета за стабилизиране и асоцииране и приключва на 31 декември същата година.
         Член 2
         Заседания
         Комитетът заседава, когато обстоятелствата налагат това, със съгласието на двете страни. Всяко заседание на Комитета се провежда на дата и място, договорени между двете страни. Заседанията на Комитета се свикват от председателя.
         Член 3
         Делегации
         Преди всяко заседание председателят се уведомява за предвидения състав на делегацията на всяка от страните.
         Член 4
         Секретариат
         Длъжностно лице на Европейската комисия и длъжностно лице на Косово действат съвместно като секретари на Комитета. Всички съобщения до председателя на Комитета и от него, предвидени в настоящото решение, се изпращат до секретарите на Комитета и до секретарите и председателя на Съвета за стабилизиране и асоцииране.
         Член 5
         Публичност
         Освен ако не бъде решено друго, заседанията на Комитета не са публични.
         Член 6
         Дневен ред на заседанията
         1.   Председателят изготвя предварителен дневен ред за всяко заседание. Той се изпраща от секретарите на Комитета на адресатите, посочени в член 4, не по-късно от 30 работни дни преди началото на заседанието. Предварителният дневен ред включва въпросите, за които председателят е получил искане за включване в дневния ред не по-късно от 35 работни дни преди началото на заседанието, като в предварителния дневен ред не се включват въпроси, за които съпътстващата документация не е била изпратена до секретарите най-късно на датата на изпращане на дневния ред. Комитетът може да кани експерти да присъстват на заседанията му, за да предоставят информация по конкретни теми. Дневният ред се приема от Комитета в началото на всяко заседание. Въпрос, който не е включен в предварителния дневен ред, може да бъде включен в дневния ред със съгласието на двете страни.
         2.   Със съгласието на двете страни председателят може да съкрати сроковете, посочени в параграф 1, с цел да се вземат предвид обстоятелствата по конкретния случай.
         Член 7
         Протокол
         За всяко заседание се изготвя протокол въз основа на изготвено от председателя обобщение на заключенията, направени от Комитета. След като бъде одобрен от Комитета, протоколът се подписва от председателя и от секретарите и се съхранява от всяка от страните. Екземпляр от протокола се изпраща на всеки от адресатите, посочени в член 4.
         Член 8
         Решения и препоръки
         В специалните случаи, в които Комитетът е упълномощен от Съвета за стабилизиране и асоцииране съгласно член 128 от Споразумението да взема решения или да отправя препоръки, тези актове се извършват в съответствие с член 9 от Процедурния правилник на Съвета за стабилизиране и асоцииране.
         Член 9
         Разходи
         Европейският съюз и Косово поемат разходите по своето участие в заседанията на Комитета — както разноските за персонал, пътните и дневните разходи, така и пощенските и телекомуникационните разноски. Разходите по осигуряване на устен превод на заседанията, писмен превод и размножаване на документи, както и останалите разходи, свързани с организирането на заседанията, се поемат от страната, която е домакин на заседанията.
         Член 10
         Подкомитети и специални групи
         Комитетът може да създава подкомитети и специални групи, които да работят под негово ръководство. Те докладват на Комитета след всяко свое заседание. Комитетът може да закрие съществуващи подкомитети или групи, да определя или изменя техните мандати или да създава други подкомитети или групи, които да го подпомагат при изпълнението на неговите задължения. Посочените подкомитети и групи нямат правомощия за вземане на решения.