CELEX: 51987PC0089
Language: nl
Date: 1987-03-09
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor nieuwe aardappelen (primeurs) van post 07.01 A II b) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1987) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 89
Vol. 1987/0039
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                 COM(87 ) 89 def .
                                                                 Brussel , 9 maart 1987
                                       Voorstel voor een
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
           betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van
               een communautair tariefcontingent voor nieuwe aardappelen
              ( primeurs ) van post 07.01 A II b ) van het gemeenschappelijk
                      douanetarief , van oorsprong uit Cyprus ( 1987 )
                               ( door de Commissie ingediend )
                                        10  n
                                                    * J>
                                     ^                      V. M
C0M(87 ) 89 def .
                             M                   'O/
                                       C. ^ r./, .
                                                           #J
                                                           : °/
                               wX                        , oV
 ---pagebreak---                               TOELICHTING
Artikel 2 van Verordening (EEG ) Nr . 3700/83 van de Raad tot vaststelling
van regeling welke van toepassing is cp het handelsverkeer met de Republiek
Cyprus na 31 december 1983 , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) Nr . 3682/85 van
de Raad , voorziet voor de periode van 16 mei tot en met 30 juni 1987 in de
onening van een connunautaLr tariefcontingent met het oog op de invoer in
de Gemeenschap van 60 000 ton aardappelen , van post 07.01 A II b ) van het
gemeenschappen jk douanetarief van oorsprong uit Cyprus .
Het invoerrecht dat binnen de grenzen van dit contingent van toepassing is
bedraagt 45 % van het daadwerkelijk ten aanzien van derde landen toe te
passen recht , hetzij 9,4 % .
Tot het afsluiten van een Aanpassingsprotocol als gevolg van de toetreding
van Spanje en Portugal is de betreffende maatregel evenwel enkel van
toepassing voor de Gemeenschap in haar samenstelling cp 31 december 1985 .
Het betrokken tariefcontingent dient derhalve te worden geopend .
Krachtens de bepalingen van de desbetreffende verordening wordt het
contingent in twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste in quota over de
Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede de cotmunautaire reserve vormt .
Wat betreft de verdeling van het volume van het eerste gedeelte van het
tariefcontingent dient te worden opgemerkt , dat tot deze verdeling is
overgegaan op grondslag van de tot nu toe alganeen toegepaste regels . Met
name werd daartoe de gehele invoer van iedere Lid-Staat gedurende de jaren
1983 tot en met 1985 verhoudingsgewijs tot de invoercij fers voor de gehele
Gemeenschap gedurende dezelfde periode genomen . De aldus verkregen
percentages zijn - per Lid-Staat - toegepast op het volume van dit eerste
gedeelte , waarbij de in tonnen uitgedrukte getallen zijn afgerond .
Wat de wijze van beheer betreft die door alle Lid-Staten moet worden
toegepast , stelt de Conmissie het systeem van het "naargelang dat " voor .
Dat is het doel van het hierbi jgaande voorstel .
BIJLAGE : 1 voorstel van verordening
 ---pagebreak---                                      Nota
Het tariefcontingent in kwestie kan nog wijzigingen ondergaan met het oog
op de resultaten van de onderhandel ingen met het partnerland voor het
afsluiten van een Aanpassingsprotocol van het betreffende Akkoord .
In afwachting kan de voorgestelde verordening toelaten dat de door de
Gemeenschap aangegane verbintenissen worden nageleefd .
De Comnissie houdt zich de mogelijkheid voor om haar voorstel aan te passen
in de loop van de procedure .
 ---pagebreak---                                                                V
                                             Voorstel , voor een
                                  VERORDENING (EEG)                            VAN DE RAAD
                   betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een commu¬
                    nautair tariefcontingent voor nieuwe aardappelen (primeurs) van post 07.01
                   A II b) van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus
                                                              /I 987 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                           uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om zo goed
                                                                     mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                bedoelde produkten weer te geven, moet geschieden naar
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,              verhouding van de behoeften van de Lid-Staten, berekend
Gezien het voorstel van de Commissie,                               enerzijds op grond van de statistische gegevens betref¬
                                                                     fende de invoer van de betrokken produkten uit Cyprus
Overwegende dat artikel 2 van Verordening ( EEG) nr.                over een representatieve referentieperiode en anderzijds
3700/ 83     van   de   Raad  van  22   december     1983   tot     op grond van de economische vooruitzichten voor de
vaststelling van de regeling die van toepassing is op het           betrokken contingentsperiode ;
handelsverkeer met de Republiek Cyprus na 31 december
 1983 (' ), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3682/85 (2),         Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van
voorziet in de opening van een communautair tariefcon ¬             de betrokken produkten uit Cyprus gedurende de laatste
tingent van 60 000 ton nieuwe aardappelen (primeurs) van            drie jaren waarover statistische gegevens beschikbaar zijn,
oorsprong uit Cyprus, van post 07.01 A II b) van het                de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde percen¬
gemeenschappelijk douanetarief, tegen een invoerrecht                tages voor hun rekening namen :
dat gelijk is aan 45 % van het recht van het gemeen¬                             Lid-Staten                   1983      1984    1955
schappelijk douanetarief voor de periode van 16 mei tot
en met 30 juni 1987 ; dat het dienstig is dit communau¬
taire tariefcontingent voor de betrokken periode te                  Benelux                                   6,2       6,2     2,7
                                                                     Denemarken                                –         –
                                                                                                                                 -
openen ;                                                             Duitsland                                 1,9       4,0     2,Ü
                                                                    Griekenland
Overwegende dat de Raad overeenkomstig de artikelen
                                                                                                               –         –       -
                                                                     Frankrijk                                 –         –
                                                                                                                                 -
 180 en 367 van de Akte van Toetreding van Spanje en                 Ierland                                   0,2       0,8     1,3
Portugal Verordening (EEG) nr. 449/86 tot vaststelling van           Italië                                    –         –
                                                                                                                                 –
de regeling die het Koninkrijk Spanje en de Portugese               Verenigd Koninkrijk                       91,7      89,0    93,2
Republiek op het handelsverkeer met bepaalde derde
 landen moeten toepassen (3) heeft vastgesteld ; dat de
onderhavige verordening derhalve geldt voor de                      Overwegende dat, rekening houdende met deze gegevens,
                                                                     alsmede met de te verwachten ontwikkeling van de markt
Gemeenschap in haar samenstelling op 31
december 1985 .                                                     van de genoemde produkten en met name de ramingen
Overwegende dat rfïet name dient te worden gewaarborgd              van bepaalde Lid-Staten, de percentages voor de eerste
dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en            verdeling van het contingent bij benadering als volgt
 in gelijke mate gebruik kunnen maken van de door het                kunnen worden vastgesteld :
bedoelde contingent geboden mogelijkheden en dat de                          Benelux                                5,0
aan dat contingent verbonden rechten in alle Lid-Staten                      Denemarken                             0,1
 zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van                     Duitsland                               2,9
de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop het                        Griekenland                            0,1
contingent geheel is uitgeput ; dat een regeling voor het                    Frankrijk                              0,1
 beheer      van    het   communautaire       tariefcontingent,              Ierland                                0,6
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in                            Italië                                 0,1
overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire                          Verenigd Koninkrijk                   91,1;
 karakter van dat contingent in het licht van de hierboven
                                                                     Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met
                                                                     de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
(') PB nr. L 369 van 30 . 12. 1983, blz. 1 .
0 PB nr. L 351 van 28 . 12. 1985, blz. 9 .                           produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is het
(3) PB nr. L 50 van 28 . 2. 1986, blz. 40.                           contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan het
 ---pagebreak---                                                       -5-
 eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld, terwijl
 het tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in
 de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aanvanke¬
 lijke quotum hebben opgebruikt ; dat het, ten einde aan
 de importeurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te
 verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van het
 communautaire contingent vast te stellen op een niveau
 dat in het onderhavige geval                90 % van het
 volume van het contingent zou kunnen bedragen ;
 Overwegende       dat de    aanvankelijke quota van     de
 Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn
 opgebruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te
 houden en elke onderbreking te voorkomen, van belang
 is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum
 nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opneming
 van een extra quotum uit de reserve ; dat dergelijke
 opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden verricht
 wanneer elk van zijn extra quota vrijwel geheel is aange¬
 wend, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de
 aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot aan
 het einde van de contingentsperiode ; dat deze wijze van
 beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
 Lid-Staten en de Commissie, die met name de benut-
 tingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de
 Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;
 Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
 bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aanzienlijk
 overschot van het aanvankelijke quotum bestaat, noodza¬
 kelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk percentage
 terugstort in de reserve, ten einde te voorkomen dat in
 een Lid-Staat een gedeelte van het communautaire tarief¬
 contingent onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er
 gebruik van zouden kunnen maken ;
 Overwegende dat, aangez.ien het Koninkrijk België, het
 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
  Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
 door de Benelux Economische Linie, elke handeling met
 betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
  Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht
 door één van haar leden,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 VASTGESTELD :
                                                   Artikel 1
1 . Van 16 mei tot 30 juni 1987 wordt het douanerecht , bij de invoer in de
     Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 voor de volgende
     produkten geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van een communau¬
     tair tariefcontingent aangeduid naast de produkten :
  Volgnummer          Nr . van het          Omschrijving      Omvang     contingent-
                     gemeenschappe ¬                          van het    recht
                      lijk                                    contingent
                     douanetarief                               - t -      - % -
 09.1401             07.01 A II b )        Nieuwe aardappelen  60 000        9,4
                                            ( primeurs ) van
                                           oorsprong uit
                                           Cyprus
 ---pagebreak--- 2 . Het protocol betreffende de definitie van het begrip         3.    Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
     „ prodnkton van oorsprong " en de methoden van admini ¬     tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum
     stratieve samenwerking (' ) dat is geheeld aan het          voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij op dezelfde
    Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een          wijze over tot opneming van een vierde quotum, dat gelijk
    associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese       is aan het derde.
     Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus, is
    van toepassing.                                              Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                                 uitgeput.
                                                                 4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en
                                                                  met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van
                                                                 geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
                                                                  quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat die
                                                                  quota wellicht niét geheel zullen worden benut. Zij delen
                               Artikel 2                          aan de Commissie de redenen mee die tot toepassing van
                                                                  het onderhavige lid hebben geleid.
    1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in
    twee gedeelten gesplitst.                                                             Artikel 4
    2.      Een eerste gedeelte van 54000 ton wordt over de
    Lid-Staten verdeeld ; de quota die, behoudens artikel 5, tot  De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
    en met 30 juni 198 ? gelden, bedragen de volgende             gelden tot en met 30 juni 198 ?.
    hoeveelheden :
                                                    (in
              Benelux                         2 700
              Denemarken                           55
              Duitsland
                                              1 570
              Griekenland                          li
              Frankrijk                          320
              Ierland
                                                   55
              Italië
             Verenigd Koninkrijk            49 190
   3.       Het tweede gedeelte, dat 6 000 ton beloopt, vormt de
   reserve .
                               Artikel 3
    1.      Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat,
   zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat zelfde
   quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5
   in de reserve teruggestorte gedeelte, voor 90 % of meer is
   benut, gaat deze Lid-Staat, door middel van een kennis¬
   geving aan de Commissie, onverwijld over tot opneming,
   voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid
   aanwezig is, van een tweede quotum , gelijk aan 10 % van
   zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende
   eenheid naar boven afgerond.
   2.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
   aanvankelijke quotum , het door hem opgenomen tweede
   quotum voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat hij, op
   de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming van een
   derde quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijke
   quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven
   afgerond .
           (>) PB nr. L 339 van 28. 12. 1977, blz. 19.
 ---pagebreak---                          A rtikel 5                                                 A rtikel 7
De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 juni 198 7 van het     1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in       opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
de reserve terug, het deel dat op 10 juni 198 ? 20 % van    door hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde
het aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een     hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is afgeboekt op hun gecumuleerde aandeel in het commu¬
om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven .     nautaire contingent.
                                                            2.    De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
De Lid-Staten geven uiterlijk op 15 juni 198- 7 aan de      betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegewezen
Commissie kennis van de totale invoer van de betrokken
                                                            quota .
produkten die tot en met 10 juni 198 7 heeft plaatsge¬
vonden en op het communautaire contingent is                3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van hun       op hun quota af naar gelang de betrokken produkten bij
aanvankelijke quotum dat zij in de reserve terugstorten .   de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange¬
                                                            geven .
                         A rtikel b                         4.    De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                            wordt vastgesteld op grond van ingevoerde hoeveelheden
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten           die op de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
                                                                                    Artikel 8
brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-Staat op
de hoogte van de in de reserve nog aanwezige hoeveel ¬      Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
heden .
                                                            Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
                                                            produkten die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 juni 198 7in kennis
van de stand der reserve na de overeenkomstig artikel 5                             A rtikel 9
verrichte terugstortingen .
                                                            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve       te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de                                  Artikel 10
Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede,
hoeveel het saldo bedraagt .                                Deze verordening treedt in werking op 16 mei 1987 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat .
                 Gedaan te Luxemburg,
                                                                        Voor de Raad
                                                                        De Voorzitter
 ---pagebreak--- Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et 1 1 emploi .
         Proposition de règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture ,
         répartition et mode de gestion d' un contingent tarifaire
         conminautaire de porrmes de terre de primeurs , de la sous-
         position 07.01 A II b ) du tarif douanier commun , originaires de
         Chypre ( 1987 )
1.   OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE IA
     LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES :
     NON
2.   AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
     OUI
     LESQUELS :
     Réduction des droits de douane à 1 ' importation .
3.   INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
     ( coût supplémentaires )
     NON
     CONSEQUENCES
4.   EFFETS SUR L' EMPLOI
     Maintien ou amélioration de l' emploi .
5.   Y A-T -IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
     NON
     AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
6.   Y A-T -IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNATE?
     Non . Le contingent résulte d' un engagement contractuel de la
     Conmunauté .