CELEX: 32004R2067
Language: cs
Date: 2004-11-22
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2067/2004 ze dne 22. listopadu 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 527/2003, kterým se povoluje nabízení nebo dodávání některých vín dovážených z Argentiny, u nichž mohlo být použito enologických postupů nestanovených v nařízení (ES) č. 1493/1999, k přímé lidské spotřebě

3.12.2004   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 358/1
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2067/2004
   ze dne 22. listopadu 2004,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 527/2003, kterým se povoluje nabízení nebo dodávání některých vín dovážených z Argentiny, u nichž mohlo být použito enologických postupů nestanovených v nařízení (ES) č. 1493/1999, k přímé lidské spotřebě
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na čl. 45 odst. 2 uvedeného nařízení,
   s ohledem na návrh Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Odchylně od čl. 45 odst. 1 nařízení (ES) č. 1493/1999 povoluje nařízení (ES) č. 527/2003 (2) dovoz do Společenství vín pocházejících z Argentiny, u nichž bylo použito enologických postupů nestanovených právními předpisy Společenství. Platnost tohoto povolení uplyne dne 30. září 2004.
            
         
               (2)
            
            
               V současné době jedná Společenství, zastoupené Komisí, a Argentina o uzavření dohody o obchodu vínem. Tato jednání se týkají zejména příslušných enologických postupů obou smluvních stran a ochrany zeměpisných označení.
            
         
               (3)
            
            
               Pro usnadnění průběhu těchto jednání by měla být povolena výjimka umožňující přidávání kyseliny jablečné do vín vyráběných na území Argentiny a dovážených do Společenství, a to na přechodnou dobu do vstupu v platnost dohody uzavřené na základě tohoto jednání, nejpozději však do 30. září 2005.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (ES) č. 527/2003 by proto mělo být změněno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V čl. 1 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 527/2003 se datum „30. září 2004“ nahrazuje datem „30. září 2005“.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. října 2004.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 22. listopadu 2004.
      
         
            Za Radu
         
         C. VEERMAN
         
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1795/2003 (Úř. věst. L 262, 14.10.2003, s. 13).
   
      (2)  Úř. věst. L 78, 25.3.2003, s. 1. Nařízení pozměněné nařízením (ES) č. 1776/2003 (Úř. věst. L 260, 11.10.2003, s. 1).