CELEX: 32019D0060
Language: cs
Date: 2019-01-11 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/60 ze dne 11. ledna 2019, kterým se mění rozhodnutí 2009/866/ES, rozhodnutí 2010/419/EU, prováděcí rozhodnutí 2012/651/EU a prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/1685, pokud jde o zástupce držitele povolení (oznámeno pod číslem C(2019) 15) (Text s významem pro EHP.)

15.1.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 12/31
               
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/60
         ze dne 11. ledna 2019,
         kterým se mění rozhodnutí 2009/866/ES, rozhodnutí 2010/419/EU, prováděcí rozhodnutí 2012/651/EU a prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/1685, pokud jde o zástupce držitele povolení
         
            
               (oznámeno pod číslem C(2019) 15)
            
         
         (Pouze nizozemské a francouzské znění je závazné)
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 a čl. 21 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Společnost Syngenta Crop Protection AG požádala prostřednictvím dopisů ze dne 15. února a 28. března 2017 Komisi, aby v důsledku reorganizace skupiny Syngenta byly veškerá povolení a nevyřízené žádosti týkající se geneticky modifikovaných produktů převedeny z jejího stávajícího zástupce Syngenta France SAS na nového zástupce Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komise informovala společnost Syngenta Crop Protection AG, že aby bylo možné tyto převody provést, měly by společnosti Syngenta France SAS a Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie, svůj souhlas s těmito převody písemně potvrdit. Komise obdržela potvrzující dopisy dne 1. března 2018.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Provedení požadované změny vyžaduje změnu rozhodnutí o povolení uvádět na trh geneticky modifikované produkty, pro něž je držitelem povolení společnost Syngenta Crop Protection AG. Konkrétně by měla být změněna následující rozhodnutí: rozhodnutí Komise 2009/866/ES (2) a 2010/419/EU (3) a prováděcí rozhodnutí Komise 2012/651/EU (4) a (EU) 2016/1685 (5).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Navrhované změny rozhodnutí o povolení jsou čistě správní povahy a nevyžadují nové posouzení dotčených produktů.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Pokud jde o nevyřízené žádosti, u nichž je žadatelem společnost Syngenta Crop Protection AG, má být požadovaná změna formalizována v okamžiku přijetí příslušných povolení.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Změna rozhodnutí 2009/866/ES
            Rozhodnutí 2009/866/ES se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        v článku 6 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        v článku 8 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., Chemin de l'Hobit 12, BP 27 – F-31790 Saint-Sauveur – Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        v písmeni a) přílohy se název „Syngenta Seeds S.A.S.“ nahrazuje názvem „Syngenta Crop Protection NV/SA“; adresa „Chemin de l'Hobit 12, BP 27 – F-31790 Saint-Sauveur – Francie“ se nahrazuje adresou „Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“.
                     
                  
         
            Článek 2
            Změna rozhodnutí 2010/419/EU
            Rozhodnutí 2010/419/EU se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        v článku 6 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        v článku 9 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., 12, Chemin de l'Hobit, BP 27, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        v písmeni a) přílohy se název „Syngenta Seeds S.A.S.“ nahrazuje názvem „Syngenta Crop Protection NV/SA“; adresa „12, Chemin de l'Hobit, BP 27, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ se nahrazuje adresou „Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“.
                     
                  
         
            Článek 3
            Změna prováděcího rozhodnutí 2012/651/EU
            Prováděcí rozhodnutí 2012/651/EU se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        v článku 6 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        v článku 8 se slova „Syngenta Seeds S.A.S., 12 Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        v písmeni a) přílohy se název „Syngenta Seed S.A.S.“ nahrazuje názvem „Syngenta Crop Protection NV/SA“; adresa „12, Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ se nahrazuje adresou „Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“.
                     
                  
         
            Článek 4
            Změna prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/1685
            Prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/1685 se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        v článku 7 se slova „Syngenta France SAS“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Belgie“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        v článku 10 se slova „Syngenta France SAS, 12 Chemin de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ nahrazují slovy „Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        v písmeni a) přílohy se název „Syngenta France SAS“ nahrazuje názvem „Syngenta Crop Protection NV/SA“; adresa „12 Chemin de de l'Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Francie“ se nahrazuje adresou „Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie“.
                     
                  
         
            Článek 5
            Určení
            Toto rozhodnutí je určeno společnosti Syngenta Crop Protection NV/SA, Avenue Louise 489, 1050 Brusel, Belgie.
         
         
            V Bruselu dne 11. ledna 2019.
            
               
                  Za Komisi
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  člen Komise
               
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.
         
            (2)  Rozhodnutí Komise 2009/866/ES ze dne 30. listopadu 2009 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MIR604 (SYN-IR6Ø4-5), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 314, 1.12.2009, s. 102).
         
            (3)  Rozhodnutí Komise 2010/419/EU ze dne 28. července 2010, kterým se obnovuje povolení pro další uvádění produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici Bt11 (SYN-BTØ11-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh, povolují potraviny a složky potravin, které obsahují kukuřici Bt11 (SYN-BTØ11-1) nebo z ní sestávají podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003, a zrušuje rozhodnutí 2004/657/ES (Úř. věst. L 197, 29.7.2010, s. 11).
         
            (4)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/651/EU ze dne 18. října 2012 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MIR162 (SYN-IR162-4), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. L 290, 20.10.2012, s. 14).
         
            (5)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/1685 ze dne 16. září 2016 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 a geneticky modifikované kukuřice kombinující dvě nebo tři události Bt11, MIR162, MIR604 a GA21, sestávají z nich nebo jsou z nich vyrobeny, na trh a o zrušení rozhodnutí 2010/426/EU, 2011/892/EU, 2011/893/EU a 2011/894/EU (Úř. věst. L 254, 20.9.2016, s. 22).