CELEX: 51980PC0609
Language: el
Date: 1980-10-23
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΕΡΙ ΑΝΟΙΓMΑΤΟΣ, ΚΑΤΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΥ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΕΩΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΗΣ ΠΟΣΟΣΤΩΣΕΩΣ ΞΗΡΩΝ ΣΤΑΦΥΛΩΝ, ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΔΙΑΚΡΙΣΗ 08.04 Β I ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΥ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΟΥ, ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΥΠΡΟΥ (1981)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 609
Vol. 1980/0192
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  I
Ε.ΠΙΤΡΟΠΗ              ΤΩΝ      ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                              COM(80 ) 609 final.          j;
                                                                                           y
                                                                                           >.
                                                             Βρμξέλλες , tήv28 novembre 1980
                        ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                                                            ι,
                                                                                            i
                   ΠΕΡΙ ΑΝΟΙΓMΑΤΟΣ , ΚΑΤΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΥ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΕΩΣ                      !
               ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΗΣ ΠΟΣΟΣΤΩΣΕΩΣ ΞΗΡΩΝ ΣΤΑΦΥΛΩΝ ,
                   ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΗΝ ΔΙΑΚΡΙΣΗ 08.04 Β I ΤΟΥ
                        ΚΟΙΝΟΥ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΟΥ , ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΚΥΠΡΟΥ ( 1981 )
                                                                                           ι
                                                                                           f
                                                                                           *
                                                   M
                                                    M,             '*r fed
                                                   L               ^    P
                                                    vV v\      oX v«*   M
                                                                       A3'
   COM ( 80 ) 609 final
 ---pagebreak---                        >            '                           '
                          ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1.   Τό άρθρο 4 του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας ΕΟΚ/ Κύπρου του
     1979 , τό όποϊο συμπληρώθηκε από τό πρωτόκολλο προσαρμογής μετά την προσ­
     χώρηση της " Ελλάδας στην Κοινότητα , προβλέπει τό ανοιγμα ετήσιας κοινοτι­
     κής δασμολογικής ποσοστώσεως 500 τόννων με απαλλαγή άπό τελωνειακούς δασ­
     μούς γιά τίς ξηρές σταφυλές σέ άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου 15
     χλγρ .   η λιγότερο , πού αναφέρονται στην διάκριση 00.04 Β I του κοινού
     Δασμολογίου , καταγωγής Κύπρου .
     *Η ισχύς των διατάξεων του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας
     ΕΟΚ/ Κύπρου λήγει τήν 31η Δεκεμβρίου 1900 .    * Εν αναμονή της ενάρξεως 'ισχύος
 '· ενός νέου πρωτοκόλλου , άπαιτεϊται νά παραταθεί τό καθεστώς πού ή Κοινότης
     εφαρμόζει στίς εμπορικές συναλλαγές της μέ'τήν Κυπριακή Δημοκρατία στό πλαί­
     σιο της συνδέσεως μέ τήν χώρα αυτή .                                  ,        .
2.   0 * διατάξεις του κανονισμού προβλέπουν τήν διαίρεση της ποσότητος της ποσο- '
     στώσεως σέ δύο τμήματα , άπό τά όποια τό πρώτο κατανέμεται μεταξύ των Κρατών
     μελών ύπό μορφή μεριδίων καί τό δεύτερο άποτελεΐ τό κοινοτικό απόθεμα .
     "Οσον άφορα τήν κατανομή της ποσότητος του πρώτου τμήματος της δασμολογικής
     ποσοστώσεως , πρέπει νά σημειωθεΤ δτι ή κατανομή αυτή εχει πραγματοποιηθεί
     βάσει των κανόνων πού έχουν γενικώς εφαρμοσθεί μέχρι τώρα.       Με τόν τρόπο    >
     αυτό τό σύνολο των εισαγωγών κάθε Κράτους μέλους πού πραγματοποιήθηκαν από
   . τό 1977 μέχρι τό 1979 καθορίστηκε ανάλογα πρός τίς κοινοτικές εισαγωγές της
                                                              i
      ίδιας περιόδου .   Τά ποσοστά πού προέκυψαν εφαρμόσθηκαν - γιά κάθε Κράτος
     μέλος – στήν ποσότητα αύτου του πρώτου τμήματος στρογγυλεύοντας τά τελευταία
     ψηφία τά όποια εκφράζουν τούς τόννους .
                                             ν .· ι
3.   "Οσον άφορα τόν τρόπο διαχειρίσεως πού πρέπει νά εφαρμοσθεί άπό δλα τά Κράτη
     μέλη , ή " Επιτροπή προτείνει τό - 'κατ'άναλογίαν " σύστημα .
                                  ί
4 . Αΰτό εΤναι τό θέμα της προσηρτημένης στήν παρούσα εκθεση προτάσεως .
 ---pagebreak---                                    ll|i'V»'»ri                     (TAPAPTMMA
                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) αριθ . / 80 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                της'        '
           περί του ανοίγματος , της κατανομής καί του τρόπου διαχειρίσεως
                                                          /
            κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως ξηρών σταφυλρν , πού αναφέ-
           .ρονται στην διάκριση 0Θ.04 Β ί του κο ι νου. δασμολογίου , καταγω­
            γής Κύπρου ( 1961 )
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
  r-         • • " .
  Εχοντας υπ οψη :
τη συνθήκη περί Ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί ιδίως τό
άρθρο 113 ,
την πρόταση της ' Επιτροπής ,
' Εκτ ι μώντας :
δτι η ισχύς των διατάξεων του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας συν­
δέσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί της Κυπριακής Δημοκρατίας
έληξε την 31η Δεκεμβρίου 1980 ,
δτι , εν αναμονή της ενάρξεως ισχύος ενός νέου πρωτοκόλλου , απαιτείται νά παρα-
ταΟεϊ ή ισχύς του καθεστώτος πού εφαρμόζει ή Κοινότης επί των εμπορικών συναλ­
 λαγών της με την Κυπριακή Δημοκρατία ατό πλαίσιο της συνδέσεως με την χώρα αυτή ,
 ---pagebreak---  □τι το προαναφερθέν συμπληρωματι κό πρωτόκολλο , τδ οποϊο συμπληρώθηκε άπό τό
 πρωτόκολλο προσαρμογής μετά την προσχώρηση της " Ελληνικής Δημοκρατίας στην
             11 )        -, *   0 1/      I  . 0    _ __  "  p .                f.
Κοινότητα ^       , προ3λέπει τδ ανοιγμα ετήσιας κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώ-
σεως 500 τδννων ξηρών σταφυλων , καταγωγής Κύπρου , πού αναφέρονται στην διά­
κριση 08.04 8 I του κοινού δασμολογίου , με απαλλαγή άπό τούς δασμούς του κοι­
νού δασμολογίου ,
δτι πρέπει νά εξασφαλισθεί , 'ιδίως , ή επί " σο ι ς δρονς καί συνεχής πρόσβαση ολων
των εισαγωγέων της Κοινότητος στην έν λόγω ποσόστωση καθώς καί η αδιάκοπη εφαρ­
μογή των ποσοστών πού προβλέπονται για την έν λόγω ποσόστωση σέ δλες τίς εισα­
γωγές των έν λόγω προϊόντων σέ κάθε Κράτος μέλος , μέχρις εξαντλήσεως της ποσο-
στώσεως " οτι ενα σύστημα χρησιμοποιήσεως της κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώ-
σεως βασισμένο σέ κατανομή μεταξύ των Κρατών μελών φαίνεται ικανό νά συμφωνήσει
μέ τήν κοινοτική φύση της έν λόγω ποσοστώσεως , δσον άφορα τίς αρχές πού αναφέρον­
ται ανωτέρω "      δτι , γιά νά αντιπροσωπεύει δσο τδ δυνατόν καλύτερα τήν πραγματική
εξέλιξη της άγορας των έν λόγω προϊόντων , ή κατανομή αυτή θά πρέπει νά γίνει
ανάλογα μέ τίς ανάγκες των Κρατών μελών , οί όποιες θά υπολογίζονται , άφ'ένός ,
ΠάσΓ.ι ταν στατιστικών στοιχείων των σχετικών μέ τίς εισαγωγές των έν λόγω προ­
ϊόντων προελεύσεως Κύιιρου κατά τήν διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου , άνα-
φορας καί , άφ' ετέρου , βάσει των ο'ικονομικών προβλέψεων γιά τό υπό μελέτη πάσο-
στικό 'έτος ,
οτι κατά τήν διάρκεια των τριών τελευταίων έτων , γιά τά οποία υπάρχουν διαθέσιμα
στοιχεία , οί εισαγωγές κάθε Κράτους μέλους αντιπροσωπεύουν , σέ σχέση μέ τίς εισα­
γωγές στήν Κοινότητα των έν λόγω προϊόντων προελεύσεως Κύπρου , τά κατωτέρω
ποσοστά :                                          ,
 ( 1 ) EE àpiB .
 ---pagebreak---                                       -3–
  Κοάτη μέλη                        '  197?        1978               1979
  Μπενελούζ                                          1                   2
  Δαν ί α
                                                                ■ l " 'V
  Γερμανία ( θΔ )
   ' Ελλάς
                                             I.
  Γαλλία
  " Ιρλανδία
  ' Ιταλία
  " Ηνωμένο Βασίλειο                    100         93                   98 '•
                                                                         ♦
  οτι , λαμβανομένων υκ'οψη αΰτων των στοιχείων καί της προβλεπομένης εξελίξεως
  της άγορας των εν λόγω προϊόντων^ καί ιδίως των προβλέψεων ορισμένων Κρατών
  μελών , τά ποσοστά αρχικής συμμέτοχης της ποσότητος της ποσοστώσεως μπορούν νά
  καθορισθούν στά κατωτέρω επίπεδα :
  Μπενελουζ                      2,8
  Δαν ία                         2,0
  Γερμανία ( Ο.Δ )               6,0
  ' Ελλάς                        0,7
„ Γαλλία                         2,8
  " Ιρλανδία                     2,8
  ' Ιταλία               ,       0,7
  * Ηνωμένο Βασίλειο            81,4
  δτι , για νά ληφθεί υιί 'οψη η εξέλιξη των εισαγωγών των έν λόγω προϊόντων στά
  διάφορα Κράτη μέλη , πρέπει νά διαιρεθεί ή ποσότητα της ποσοστώσεως σέ δύο τμή­
  ματα , από τά όποΤα τό πρώτο θά κατανεμηθεί     μεταξύ των Κρατών μελών καί τό
                                            ./•
 ---pagebreak--- δεύτερο θά. αποτελέσει απόθεμα πού θά προορίζεται για την κάλυψη , μεταγενέστερα ,
των αναγκών των Κρατών μελών σε περίπτωση εξαντλήσεως των αρχικών μεριδίων τους *
οτι γιά νά εξασφαλισθούν , κατά κάποιον τρόπο , ο ? είσαγωγεϊς κάθε. Κράτους μέλους ,
ενδείκνυται νά καθορισθεΤ τό πρώτο τμήμα της κοινοτικής ποσοστώσεως σέ επίπεδο
πού , έν προκειμένω , θά ηδύνατο νά φθάσει τό 75% της ποσότητος της ποσοστώσεως ,
                              \                      ' '           .                  '
δτι τά αρχικά μερίδια των Κρατών μελών έΤναι δυνατόν νά εξαντληθούν περισσότερο
η λιγότερο γρήγορα * δτι , γ ι ςϊ νά ληφθεΤ ΰπ'δψη τό γεγονός αυτό καί γιά νά αποφευχ­
θεί κάθε ασυνέχεια , κάθε Κράτος μέλος πού εχει χρησιμοποιήσει σχεδόν έξ ολοκλήρου
τό ενα άπό τά αρχικά μερίδιά του , πρέπει νά προβεί σέ ανάληψη ενός συμπληρωματικού
μεριδίου άπό τό απόθεμα " οτι αύτη η ανάληψη πρέπει νά γίνεται άπό κάθε Κράτος μέ­
λος , δταν καθένα άπό τά συμπληρωματικά μερίδιά του εχει σχεδόν τελείως χρησιμοποι­
ηθεί καί οσες φορές τό επιτρέπει τό απόθεμα * δτι τά αρχικά καί τά συμπληρωματικά
μερίδια πρέπει νά ισχύουν μέχρι τό τέλος της ποσοστωτικης περιόδου * δτι αυτός ό
τρόπος διαχειρίσεως άπαιτεϊ στενή συνεργαςτία μεταξύ των Κρατών μελών καί της " Επι­
τροπής , η οποία πρέπει νά εχει ιδίως την δυνατότητα νά παρακολουθεί την κατάσταση
εξαντλήσεως της ποσότητος της ποσοστώσεως καί νά ενημερώνει σχετικά τά Κράτη μέλη ,
δτι , άν σέ ορισμένη ημερομηνία της ποσοστωτικής περιόδου υφίσταται σέ κάποιΰ
Κράτος μέλος σημαντικό υπόλοιπο ενός αρχικού μερίδιου , θά πρέπει αΰτ'ό τό Κράτος
μέλος νά επιστρέφει σημαντικό ποσοστό άπό τό υπόλοιπο αυτό στό απόθεμα , ωστε νά
αποφεύγεται η μή χρησιμοποίηση μέρους της κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως σέ
ενα Κράτος μέλος , ένω αυτό θά ιήδύνατο νά χρησιμοποιηθεΤ σέ άλλα ,
                                                         \                 ,
οτι , δεδομένου ότι τό Βασίλειο του Βελγίου , τό Βασίλειο των Κάτω χωρων καί, τό
Μέγα Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί καί άντ ι προσωπεύονται άπό την
Οικονομική " Ενωση της Μπενελούξ , κάθε εργασία σχετική μέ την διαχείριση των μερι­
δίων πού χορηγούνται στην έν λόγω Οικονομική "Ενωση δύναται νά πραγματοπο ι εΤτα ι
άπό ενα εκ των μελών της ,
 ---pagebreak---                                     -5-
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                         • "Αρθρο 1
 'Απο 1ης 'ΐανουαρίου μέχρι 31ης Δεκεμβρίου 1981 , ό δασμός του κοινού δασμολογίου
επί των ξηρών σταφυλων σε άμεση συσκευασία καθαρού περιεχομένου 15 χλγρ .     η λι­
γότερο , πού αναφέρονται στην διάκριση 08.04 Β I του κοινού δασμολογίου , καταγωγής
Κύπρου , αναστέλλεται πλήρως εντός των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως
500 τόννων .
' Εντός των ορίων αυτής της δασμολογικής ποσοστώσεως , η " Ελλάς εφαρμόζει δασμούς
πού υπολογίζονται σύμφωνα μέ τίς σχετικές διατάξεις της πράξεως προσχωρήσεως καί
του πρωτοκόλλου προσαρμογής .
                 .  '      "Αρθρο 2
1 ..  'Η δασμολογική ποσόστωση πού αναφέρεται στό άρθρο 1 διαιρείται σέ 2 τμήματα .
2.    " Ενα πρώτο τμήμα 375 τόννων κατανέμεται μεταξύ των Κρατών μελών " τά μερίδια
τά οπο~α , υπό την επιφύλαξη του άρθρου 5 , Ισχύουν μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1901
ανέρχονται στίς κατωτέρω ποσότητες :                  '
Μπενελούξ                                       10      τόννο I
Δανία                                           10      τόννο I
 " Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας     -  22      τόννο I
 " Ελλάς                                         3      τόννο I
Γαλλία                                          10      τόννο I
 " Ιρλανδία                                     10      τόννο ι
 ' Ιταλία                                        3      τόννο I
 " Ηνωμένο Βασίλειο                            307      τόννο ι
 ---pagebreak---   3.    Τά δεύτερο τμήμα , πού ανέρχεται σέ 125 τόννους , αποτελεϊ τδ απόθεμα .
                              ' Αρθρο 3
  1.    "Αν τό αρχικό μερίδιο Κράτους μέλους – δπως ορίζεται στό άρθρο 2 παράγραφος
  2- η αύτό τό 'ίδιο μερίδιο μειωμένο κατά τό τμήμα πού επιστρέφεται στό αντίστοιχο
  απόθεμα- στην περίπτωση πού έχουν εφαρμοσθεί οί διατάξεις του άρθρου 5 - χρησιμο­
  ποιείται κατά ποσοστό 9θ/ο η υψηλότερο , αύτό τό Κράτος μέλος προβαίνει , αμελλητί ,
  στην ανάληψη , κατόπιν κοινοποιήσεως στην " Επιτροπή καί κατά τό μέτρο πού ή ποσό–
  της του αντιστοίχου αποθέματος τό επιτρέπει , ενός δευτέρου μεριδίου 'ίσου πρός τό
                  *                  .    -  '  ' '                                  " ·
  15 /ό αύτου του αρχικού μεριδίου , ενδεχομένως στρογγυλευμένου στην ανώτερη μονάδα .
  2.    "Αν , μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου , τό δεύτερο μερίδιο , του οποίου
  εγινε ανάληψη από Κράτος μέλος , χρησιμοποιηθεί κατά ποσοστό 90}ό ή υψηλότερο , τό
, Κράτος μέλος αύτό προβαίνει αμελλητί καί σύμφωνα μέ τούς δρους της παραγράφου 1 σέ
  ανάληψη ενός τρίτου μεριδίου , 'ίσου πρός τό 7 , 5% του αρχικού μεριδίου του , ενδεχομέ­
  νως στρογγυλευμένου στην ανώτερη μονάδα .                                      \
  3.    "Αν , μετά'τήν εξάντληση του δευτέρου μεριδίου του , τό τρίτο μερίδιο , του οποί­
  ου εγινε ανάληψη από Κράτος μέλος , χρησιμοποιηθεί κατά ποσοστό 9θ/ο η υψηλότερο ,
  αυτό τό Κράτος μέλος προβαίνει σέ ανάληψη , σύμφωνα μ έ τούς 'ίδιους δρους , ενός τε­
  τάρτου μεριδίου 'ίσου πρός τό τρίτο .
                                                    '                              '
   Η διαδικασία αυτή ακολουθείται μέχρις εξαντλήσεως του αποθέματος .
                                                                                         ♦
  4.    Κατά παρέκκλιση από τίς παραγράφους 1 , 2 καί 3 , τά Κράτη μέλη δύνανται νά '
  προβαίνουν σέ ανάληψη μεριδίων μικρότερων άιτό έκεΤνα πού ορίζονται οτίς παραγράφους
  αυτές , αν έχουν λόγους νά πιστεύουν δτι υπάρχει κίνδυνος νά μήν εξαντληθούν αύτά
  τα μερίδια .    Τα Κράτη μέλη ενημερώνουν την " Επιτροπή γιά τούς λόγους πού τά
 ---pagebreak---                                     -7-
 οδήγησαν στην εφαρμογή των διατάξεων της παρούσης παραγράφου .
                          "ΑρθρΟ 4
Τά συμπληρωματικά μερίδια , των οποίων . γίνετα ι ανάληψη κατ * εφαρμογή των διατάξεων
του άρθρου 3 , ισχύουν μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1981 .
                          "Αρθρο 5
Τά Κράτη μέλη επιστρέφουν στό απόθεμα , τό αργότερο την 1η " Οκτωβρίου 1981 , τό
τμήμα του αρχικού μεριδίου τους πού δέν Χρησιμοποιήθηκε καί τό όποΤο , κατά την
ημερομηνία της 15ης Σεπτεμβρίου 1901 , υπερβαίνει τό 20"/ο της αρχικής ποσότητος .
Δύνανται νά επιστρέψουν μία σημαντικότερη ποσότητα , αν έχουν λόγους νά πιστεύουν
δτι υπάρχει κίνδυνος νά μην χρησιμοποιηθεΤ αυτή ή ποσότης .
Κάθε Κράτος μέλος ανακοινώνει στήν " Επιτροπή , τό αργότερο τήν 1η " Οκτωβρίου
1901 , τό σύνολο των εισαγωγών των έν λόγω προϊόντων . οϊ οποίες πραγματοποιήθηκαν
μέχρι καί τίς 15 Σεπτεμβρίου 1981 καί πού καταλογίσθηκαν στήν κοινοτική ποσόστωση
καθώς καί , ενδεχομένως , τό τμήμα του αρχικού μεριδίου του τό όποιο επέστρεψε
    • •                         Ï
στο απόθεμα .
                          "Αρθρο 6
 *Η " Επιτροπή προβαίνει στήν καταχώρηση των ποσοτήτων των μεριδίων πού ανοίχθηκαν
άπό τά Κράτη μέλη σύμφωνα μέ τίς διατάξεις των άρθρων 2 καί 3. καί , μόλις λάβει
τίς κοινοποιήσεις , ενημερώνει καθένα άπό αΰτά γιά τήν κατάσταση εξαντλήσεως του
ιν ιουέματος .
 'Η ' Επιτροπή ενημερώνει τά Κράτη μέλη , τό αργότερο στίς 5 " Οκτωβρίου 1901 , γιά
 ---pagebreak--- την .ποσότητα του αποθέματος μετά τίς επιστροφές πού έχουν πραγματοποιηθεί κατ *
εφαρμογή του άρθρου 5 .                      '                  ■
 'Η " Επιτροπή φροντίζει ωστε ή ανάληψη ποσότητος ιτού έξαντλεϊ'τό απόθεμα νά μήν
υπερβαίνει τά δρια του διαθεσίμου υπολοίπου καί , προς τούτο , ανακοινώνει τήν
ποσότητα του υπολοίπου αΰτου στό Κράτος μέλος πού προβαίνει ατήν τελευταία αύτη
ανάληψη .
              /                '                        ■ '
                                                                            ι
                          "Αρθρο 7         ν
                                      .        '                   '          ι.
                     χ              :    '            ι                '
1.    Τά Κράτη μέλη θεσπίζουν δλες τίς διατάξεις πού κρίνουν χρήσιμες , ωστε τό
ανοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων , χων οποίων εγινε ανάληψη κατ' εφαρμογή του
άρθρου 3 , νά καταστήσει δυνατό , χωρίς ασυνέχεια , τόν καταλογισμό στά σωρευμένα
μκρίδιάτους της κοινοτικής ποσοστώσεως .
2.    Κάθε Κράτος μέλρρ εξασφαλίζει στους εισαγωγείς των έν λόγω προϊόντων πού
είναι εγκατεστημένοι στην έπικράτειά του* τήν ελεύθερη πρόσβαση στά μερίδια πού
έχουν χορηγηθεί σ'αίττό .
3.    Τά Κράτη μέλη προβαίνουν σέ καταλογισμό των εισαγωγών των έν λόγω προϊόντων
ατά μερίδιά τους μέ τόν ρυθμό πού τά προϊόντα αυτά προσκομίζονται στό τελωνεϊο
βάσει δηλώσεων θέσεως σέ ελεύθερη κυκλοφορία .
                        !                                   " •
4.     Η κατασταση εξαντλήσεως των μεριδίων των Κρατών μελών διαπιστώνεται βάσει
των εισαγωγών πού καταλογίσθηκαν στην κοινοτική ποσόστωση σύμφωνα μέ τούς δρους
της ιιπραγράφαυ 3 .
                           "Αρθρο 8
 ---pagebreak---                                     -9-
Κατόπιν αιτήσεως της , τά Κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή γιά τίς εισαγωγές
πού καταλογίσθηκαν πράγματι στά μερίδιά τους .
                          "Αρθρο 9
Τά Κράτη μέλη και η " Επιτροπή συνεργάζονται στενά γιά νά εξασφαλισθεί ή τήρηση
του παρόντος κανονισμού .
                          "Αρθρο 10
'ϋ παρόν κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν 1η " Ιανουαρίου 1931 .
          0 παρών κανονισμός ε'ιναι δεσμευτικός ως πρός δλα τά μέρη του καί
          ισχύει αμεσα σέ κάθε Κράτος μέλος .
        " Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς
                                                  Γιά τό Συμβούλι ο
                                                   'θ Πρόεδρος