CELEX: 
Language: hu
Date: 2007-11-21
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség és Mongólia kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                    Brüsszel, 21.11.2007
                                                    COM(2007) 731 végleges
                                                    2007/0252 (CNS)
                                          Javaslat
                             A TANÁCS HATÁROZATA
   az Európai Közösség és Mongólia kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos
      kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
                                          Javaslat
                             A TANÁCS HATÁROZATA
   az Európai Közösség és Mongólia kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos
                    kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről
                                (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                                HU
 ---pagebreak---                                                 INDOKOLÁS
       1) A JAVASLAT HÁTTERE
          •
   110
              A javaslat indokai és célkitűzései
          A Bíróság úgynevezett „nyitott égbolt” ügyekben hozott ítéleteit követően a Tanács
          2003. június 5-én felhatalmazta a Bizottságot tárgyalások megkezdésére harmadik
          országokkal annak érdekében, hogy a meglévő megállapodások egyes rendelkezései
          helyébe közösségi megállapodás1 lépjen („horizontális felhatalmazás”). E
          megállapodások célja megkülönböztetés nélküli hozzáférést biztosítani valamennyi
          közösségi légi fuvarozó számára a Közösség tagállamai és harmadik országok közötti
          légi útvonalakhoz, valamint összhangba hozni a tagállamok és a harmadik országok
          közötti kétoldalú légiközlekedési megállapodásokat a közösségi joggal.
          •
   120
              Általános háttér
          A tagállamok és harmadik országok közötti nemzetközi légiközlekedési kapcsolatokat
          hagyományosan a tagállamok és harmadik országok között létrejött kétoldalú
          légiközlekedési megállapodások, azok mellékletei és az egyéb kétoldalú vagy
          többoldalú szerződések szabályozzák.
          A tagállamok kétoldalú légiközlekedési megállapodásainak a kijelölésre vonatkozó
          hagyományos rendelkezései sértik a közösségi jogot. Lehetővé teszik egy harmadik
          ország számára, hogy megtagadja, visszavonja vagy felfüggessze egy tagállam által
          kijelölt azon légifuvarozó jogosítványait vagy engedélyeit, amelynek többségi
          tulajdona és tényleges ellenőrzése nem az adott tagállam vagy annak állampolgárai
          kezében van. Ez az egy tagállamban alapított, de más tagállamok állampolgárai
          tulajdonában lévő és általuk ellenőrzött közösségi légi fuvarozókkal szembeni
          hátrányos megkülönböztetésnek minősül. Ez ellentétes a Szerződés 43. cikkével, amely
          valamely tagállamnak a szabad letelepedés jogát gyakorló állampolgárai számára a
          fogadó tagállamban az adott tagállam állampolgáraival egyenlő bánásmódot biztosít.
          Felmerülnek további problémák is, például a repülőgép-üzemanyagra kivetett adók, a
          harmadik országok légi fuvarozói által a Közösségen belüli légi útvonalakra kiszabott
          viteldíjak vagy a kötelező kereskedelmi megállapodások kérdése, amelyekben
          helyénvaló lenne biztosítani a közösségi jognak való megfelelést a tagállamok és a
          harmadik országok közötti kétoldalú légiközlekedési megállapodások meglévő
          rendelkezéseinek módosítása vagy kiegészítése révén.
          •
   130
              Hatályos rendelkezések a javaslat által szabályozott területen
          A megállapodás rendelkezései tizenegy olyan kétoldalú légiközlekedési megállapodás
          esetében lépnek a hatályos rendelkezések helyébe, vagy egészítik ki azt, amelyek a
          tagállamok és Mongólia között jöttek létre.
   1
          A 2003. június 5-i 11323/03 tanácsi határozat (korlátozott terjesztésű dokumentum)
HU                                                       2                                      HU
 ---pagebreak---           •
   140
              Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel
          A megállapodás a Közösség külső légiközlekedési politikájának alapvető célkitűzését
          szolgálja azáltal, hogy hatályos kétoldalú légiközlekedési megállapodásokat hoz
          összhangba a közösségi joggal.
       2) KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT
          •   Konzultáció az érdekelt felekkel
   211
          A konzultáció módszerei, a megcélzott főbb ágazatok és a válaszadók általános
          bemutatása
          A tárgyalások során mindvégig konzultációk folytak úgy a tagállamokkal, mint az
          iparág képviselőivel.
   212
          A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módja
          A tagállamok és az iparág képviselőinek észrevételei figyelembe lettek véve.
       3) A JAVASLAT JOGI ELEMEI
          •
   305
              A javaslat összefoglalása
          A Bizottság a „horizontális felhatalmazás” mellékletében foglalt mechanizmusokkal és
          irányelvekkel összhangban tárgyalásokat folytatott a Mongóliával egy olyan
          megállapodás megkötéséről, amely a tagállamok és Mongólia között meglévő
          kétoldalú légiközlekedési megállapodások egyes rendelkezéseinek helyébe lép. A
          megállapodás 2. cikke szerint a kijelölésre vonatkozó hagyományos rendelkezések
          helyébe egy közösségi rendelkezés lép, amely valamennyi közösségi légi fuvarozó
          számára lehetővé teszi, hogy élvezze a letelepedési szabadságból származó előnyöket.
          A megállapodás 4. és 5. cikke a közösségi hatáskörre vonatkozó rendelkezések két
          típusát érinti. A 4. cikk a repülőgép-üzemanyagra kivetett adókkal foglalkozik, amelyet
          az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének
          átszervezéséről szóló 2003/96/EK tanácsi irányelv és különösen annak 14. cikke (2)
          bekezdése harmonizált. A 5. cikk (Viteldíjak) a meglévő kétoldalú légiközlekedési
          megállapodások és a légi szolgáltatások vitel- és tarifadíjairól szóló 2409/92/EGK
          tanácsi rendelet közti ellentmondásokat oldja fel, ugyanis ez utóbbi megtiltja a
          harmadik országbeli légi fuvarozóknak, hogy a kizárólag a Közösségen belüli légi
          útvonalakon közlekedő légi járatok tekintetében a meglévőknél alacsonyabb árakat
          vezessenek be. A 6. cikk a kétoldalú megállapodások egyértelműen versenyellenes
          rendelkezéseit (légiközlekedési vállalkozások közötti, kötelező kereskedelmi
          megállapodások) összhangba hozza az európai uniós versenyjoggal.
          •
   310
              Jogalap
          Az EK-Szerződés 80. cikkének (2) bekezdése, valamint 300. cikkének (2) bekezdése.
          •
   329
              A szubszidiaritás elve
          A javaslat teljes mértékben a Tanács által adott „horizontális felhatalmazáson” alapul,
HU                                                3                                               HU
 ---pagebreak---           figyelembe véve azokat a problémaköröket, amelyek a közösségi jog és a kétoldalú
          légiközlekedési megállapodások tárgyát képezik.
          •   Az arányosság elve
          A megállapodás csak a közösségi jognak való megfeleléshez szükséges mértékben
          módosítja vagy egészíti ki a kétoldalú légiközlekedési megállapodások rendelkezéseit.
          •   Az eszköz megválasztása
   342
          Az Európai Közösség és Mongólia közötti megállapodás megkötése a leghatékonyabb
          eszköz a tagállamok és Mongólia közötti hatályos kétoldalú légiközlekedési
          megállapodásoknak a közösségi joggal való összehangolására. A Mongólia és
          Franciaország közötti kétoldalú megállapodást már 2007 elején összhangba hozták a
          közösségi joggal.
       4) KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOK
   409
          A javaslat nincs kihatással a Közösség költségvetésére.
       5) KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
          •
   510
              Jogszabályok egyszerűsítése
   511
          A javaslat a jogszabályok egyszerűsítésére törekszik.
   512
          A tagállamok és Mongólia közötti kétoldalú légiközlekedési megállapodások
          rendelkezéseit egyetlen, egységes közösségi megállapodás vonatkozó rendelkezései
          egészítik ki vagy váltják fel.
          •
   570
              A javaslat részletes magyarázata
          A nemzetközi megállapodások aláírására és megkötésére vonatkozó kötelező
          eljárásnak megfelelően felkérik a Tanácsot, hogy hagyja jóvá az Európai Közösség és
          Mongólia között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodás
          megkötéséről, aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló határozatot, valamint arra,
          hogy jelölje ki a felhatalmazott személyeket, akik a Közösség részéről aláírják a
          megállapodást.
HU                                                4                                                HU
 ---pagebreak---                                                  Javaslat
                                      A TANÁCS HATÁROZATA
       az Európai Közösség és Mongólia kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos
           kérdéseiről létrejött megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 80. cikke (2)
   bekezdésére, összefüggésben 300. cikkének (2) bekezdése első albekezdésének első
   mondatával,
   tekintettel a Bizottság javaslatára2,
   mivel:
   (1)     A Tanács 2003. június 5-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat
           kezdeményezzen harmadik országokkal a meglévő kétoldalú megállapodások egyes
           rendelkezéseinek egy közösségi megállapodással való felváltásáról.
   (2)     A Bizottság a Közösség nevében tárgyalásokat folytatott Mongóliával egy, a légi
           közlekedés bizonyos kérdéseiről szóló megállapodás megkötéséről, összhangban a
           Bizottságot a meglévő kétoldalú megállapodások egyes rendelkezéseinek közösségi
           megállapodással való felváltása céljából harmadik országokkal folytatandó tárgyalások
           kezdeményezésére         felhatalmazó    tanácsi  határozat    mellékletében    foglalt
           mechanizmusokkal és irányelvekkel.
   (3)     A megállapodás egy későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel, a
           Bizottság által megtárgyalt megállapodást alá kell írni és azt ideiglenesen alkalmazni
           kell,
   A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
                                              Egyetlen cikk
   1.        A megállapodás egy későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel, a Tanács
             elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje az Európai Közösség és Mongólia
             kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről létrejött megállapodásnak
             a Közösség nevében történő aláírására jogosult személyt vagy személyeket.
   2
           HL C […]., […]., […]. o.
HU                                                  5                                              HU
 ---pagebreak---    2.      A megállapodás hatálybalépéséig a megállapodást ideiglenesen alkalmazni kell az
           azt a napot követő hónap első napjától, amelyen a felek értesítik egymást az ehhez
           szükséges eljárások lezárultáról. A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy a
           megállapodás 9. cikke (2) bekezdésében előírt értesítést megküldje.
   3.      A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
   Kelt Brüsszelben,
                                             a Tanács részéről
                                             az elnök
HU                                             6                                              HU
 ---pagebreak---                                                            2007/0252 (CNS)
                                                  Javaslat
                                       A TANÁCS HATÁROZATA
        az Európai Közösség és Mongólia kormánya között a légi szolgáltatások bizonyos
                           kérdéseiről létrejött megállapodás megkötéséről
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 80. cikke (2)
   bekezdésére, összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával,
   illetve a 300. cikk (3) bekezdésének első albekezdésével,
   tekintettel a Bizottság javaslatára3,
   tekintettel az Európai Parlament véleményére4,
   mivel:
   (1)     A Tanács 2003. június 5-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat
           kezdeményezzen harmadik országokkal a meglévő kétoldalú megállapodások egyes
           rendelkezéseinek egy közösségi megállapodással való felváltásáról.
   (2)     A Bizottság a Közösség nevében tárgyalásokat folytatott Mongóliával egy, a légi
           közlekedés bizonyos kérdéseiről szóló megállapodás megkötéséről, összhangban a
           Bizottságot a meglévő kétoldalú megállapodások egyes rendelkezéseinek közösségi
           megállapodással való felváltása céljából harmadik országokkal folytatandó tárgyalások
           kezdeményezésére          felhatalmazó    tanácsi  határozat  mellékletében    foglalt
           mechanizmusokkal és irányelvekkel.
   (3)     Ezt a megállapodást a megállapodás egy későbbi időpontban történő megkötésére
           figyelemmel, a(z) […]-i …/…/EK tanácsi határozattal5 összhangban a Bizottság a
           Közösség nevében […]-án/-én aláírta.
   (4)     A megállapodást jóvá kell hagyni,
   3
            HL C […]., […]., […]. o.
   4
            HL C […]., […]., […]. o.
   5
            HL C […]., […]., […]. o.
HU                                                   7                                            HU
 ---pagebreak---    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
                                                1. cikk
   1.        Az Európai Közösség és Mongólia között a légi szolgáltatások bizonyos kérdéseiről
             létrejött megállapodást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja.
   2.        A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
                                                2. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodás 9. cikkének (1) bekezdése
   szerinti értesítés megtételére jogosult személyt vagy személyeket.
   Kelt Brüsszelben,
                                                a Tanács részéről
                                                az elnök
HU                                                 8                                           HU
 ---pagebreak---                                              MELLÉKLET
                                          MEGÁLLAPODÁS
                         az Európai Közösség és Mongólia kormánya között
                                a légi közlekedés bizonyos kérdéseiről
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG
   egyrészről, valamint
   MONGÓLIA KORMÁNYA
   másrészről
   (a továbbiakban: a felek)
   TUDOMÁSUL VÉVE, hogy az Európai Közösség számos tagállama és Mongólia között
   kétoldalú légiközlekedési megállapodások jöttek létre, amelyek a Közösség jogszabályaival
   ellentétes rendelkezéseket tartalmaznak,
   TUDOMÁSUL VÉVE, hogy az Európai Közösség kizárólagos hatáskörrel rendelkezik
   számos olyan kérdést illetően, amelyre az Európai Közösség tagállamai és harmadik országok
   között létrejött kétoldalú légi szolgáltatási megállapodások kiterjedhetnek,
   TUDOMÁSUL VÉVE, hogy a közösségi jog szerint a valamely tagállamban székhellyel
   rendelkező közösségi légi fuvarozóknak joguk van hátrányos megkülönböztetés nélkül
   hozzáférni az Európai Közösség tagállamai és harmadik országok közötti légi útvonalakhoz,
   TEKINTETTEL az Európai Közösség és egyes harmadik országok között létrejött
   megállapodásokra, amelyek az ilyen harmadik országok állampolgárai számára lehetővé
   teszik, hogy a közösségi joggal összhangban engedélyezett légi fuvarozó vállalkozásokban
   tulajdonjogot szerezzenek,
   FELISMERVE, hogy az Európai Közösség tagállamai és Mongólia között létrejött kétoldalú
   légi közlekedési megállapodások egyes rendelkezéseit, amelyek a közösségi joggal
   ellentétesek, összhangba kell hozni azzal az Európai Közösség és Mongólia közötti légi
   szolgáltatások rendezett jogi hátterének létrehozása és az ilyen légi szolgáltatások
   folytonosságának fenntartása érdekében,
   MEGÁLLAPÍTVA, hogy a közösségi jog értelmében légi fuvarozók – elméletileg – nem
   köthetnek olyan megállapodásokat, amelyek hatással lehetnek az Európai Közösség
   tagállamai közötti kereskedelemre, és amelyek célja vagy hatása a verseny megakadályozása,
   korlátozása vagy torzítása,
   MEGÁLLAPÍTVA, hogy az Európai Közösségnek e tárgyalások keretében nem célja az
   Európai Közösség és Mongólia közötti légi forgalom mértékének növelése, a közösségi
   légifuvarozók és Mongólia légifuvarozói közti egyensúly befolyásolása, vagy a meglévő
HU                                                  9                                         HU
 ---pagebreak---    kétoldalú légiközlekedési megállapodások rendelkezéseinek a forgalmi jogok tekintetében
   történő módosítása,
   FELISMERVE, hogy az Európai Közösség tagállamai és Mongólia között létrejött kétoldalú
   légiközlekedési megállapodások azon rendelkezései, amelyek i. előírják vagy előnyben
   részesítik a vállalkozások közötti olyan megállapodások, vállalkozástársulások által hozott
   döntések vagy összehangolt magatartások elfogadását, amelyek megakadályozzák, torzítják
   vagy korlátozzák a légi fuvarozók közötti versenyt az adott útvonalakon; vagy ii. bármely
   efféle megállapodás, határozat vagy összehangolt magatartás hatásait erősítik; vagy iii. a
   légifuvarozókra vagy más magánjellegű gazdasági szereplőkre hárítják a felelősséget az olyan
   intézkedésekért, amelyek megakadályozzák, torzítják vagy korlátozzák a légifuvarozók
   közötti versenyt a fontos útvonalakon, hozzájárulhatnak ahhoz, hogy a vállalkozásokra
   vonatkozó versenyszabályok veszítenek hatékonyságukból,
   A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
                                                1. CIKK
                                        Általános rendelkezések
   1.        E megállapodás alkalmazásában „a tagállamok” az Európai Közösség tagállamai.
   2.        Az 1. mellékletben felsorolt valamennyi megállapodásban az adott megállapodásban
             szerződő félként szereplő tagállam állampolgáraira való hivatkozásokat az Európai
             Közösség tagállamainak állampolgáraira való hivatkozásként kell értelmezni.
   3.        Az 1. mellékletben felsorolt valamennyi megállapodásban az adott megállapodásban
             szerződő félként szereplő tagállam légi fuvarozóira vagy légitársaságaira való
             hivatkozásokat az Európai Közösség bármely tagállama által kijelölt légi fuvarozókra
             vagy légitársaságokra való hivatkozásként kell értelmezni.
                                                2. CIKK
                                         Tagállam általi kijelölés
   1.        A 2. melléklet a), illetve b) pontjában felsorolt cikkek vonatkozó rendelkezései
             helyébe az e cikk (2) és (3) bekezdésének rendelkezései lépnek az érintett tagállam
             légifuvarozójának kijelölése, a légifuvarozó részére Mongólia által megadott
             engedélyek és jogosítványok, valamint a légifuvarozó ilyen engedélyeinek vagy
             jogosítványainak megtagadása, visszavonása, felfüggesztése vagy korlátozása
             tekintetében.
   2.        A tagállam kijelölésének kézhezvételét követően Mongólia haladéktalanul megadja a
             megfelelő engedélyeket és jogosítványokat, feltéve, hogy:
                   i.    a légifuvarozót az Európai Közösséget létrehozó szerződés értelmében a
                         kijelölő tagállamban alapították, és az Európai Közösség jogszabályainak
                         megfelelő érvényes működési engedéllyel rendelkezik;
HU                                                 10                                             HU
 ---pagebreak---                  ii.   az üzemben tartási engedély kiadásáért felelős tagállam gyakorolja és
                       fenntartja a légi fuvarozó hatékony szabályozási ellenőrzését, és az
                       illetékes légiforgalmi hatóságot a kijelölésben egyértelműen
                       meghatározza; valamint
                 iii.  a légi fuvarozó vállalkozás tulajdonjoga és tényleges ellenőrzése
                       közvetlenül vagy többségi tulajdon révén a tagállamok és/vagy a
                       tagállamok állampolgárai, vagy a 3. mellékletben felsorolt egyéb államok
                       és/vagy azok állampolgárai kezében van.
   3.      Mongóliának jogában áll a tagállam által kijelölt légifuvarozó engedélyeit vagy
           jogosítványait megtagadni, visszavonni, felfüggeszteni vagy korlátozni, amennyiben:
                 i.    a légifuvarozót az Európai Közösséget létrehozó szerződés értelmében
                       nem a kijelölő tagállamban alapították, vagy az nem rendelkezik az
                       Európai Közösség jogszabályainak megfelelő érvényes működési
                       engedéllyel;
                 ii.   az üzemben tartási engedély kiadásáért felelős tagállam nem ellenőrzi
                       hatékonyan vagy folyamatosan a légi fuvarozót, vagy az illetékes
                       légiforgalmi hatóság a kijelölésben nincs egyértelműen meghatározva;
                       vagy
                 iii.  a légi fuvarozó vállalkozás tulajdonjoga vagy tényleges ellenőrzése
                       közvetlenül vagy többségi tulajdon révén nem a tagállamok és/vagy a
                       tagállamok állampolgárai és/vagy a 3. mellékletben felsorolt egyéb
                       államok és/vagy azok állampolgárai kezében van;
   Az e bekezdés szerinti jogának gyakorlása során Mongólia a közösségi légifuvarozók egyikét
   sem különböztetheti meg hátrányosan állampolgársága alapján.
                                             3. CIKK
                                            Biztonság
   1.      A 2. melléklet c) pontjában felsorolt cikkek rendelkezései kiegészülnek e cikk (2)
           bekezdésének rendelkezéseivel.
   2.      Ha egy tagállam olyan légi fuvarozót jelöl ki, amelynek szabályozási ellenőrzését
           egy másik tagállam gyakorolja és tartja fenn, Mongóliának a légi fuvarozót kijelölő
           tagállam és Mongólia között létrejött megállapodásban foglalt biztonsági
           rendelkezések szerinti jogai ugyanúgy érvényesülnek mind a biztonsági előírásoknak
           az adott másik tagállam általi elfogadása, végrehajtása és betartása tekintetében,
           mind pedig az adott légi fuvarozó működési engedélye tekintetében.
HU                                              11                                              HU
 ---pagebreak---                                           4. CIKK
                          A repülőgép-üzemanyagra kivetett adók
   1. A 2. melléklet d) pontjában felsorolt cikkek kiegészülnek e cikk (2) bekezdésének
      rendelkezéseivel.
   2. Az ezzel ellentétes rendelkezések ellenére a 2. melléklet d) pontjában felsorolt
      megállapodásokban foglaltak nem akadályozhatják meg a tagállamokat abban, hogy
      hátrányos megkülönböztetés nélkül adókat, illetékeket, vámokat vagy díjakat
      vessenek ki a területükön felvett üzemanyagra, amelyet a Mongólia által kijelölt légi
      fuvarozó olyan légi járműve használ, amely az adott tagállam területének egy pontja
      és az adott tagállam vagy egy másik tagállam területének egy másik pontja között
      közlekedik.
                                          5. CIKK
                          Viteldíjak az Európai Közösségen belül
   1. A 2. melléklet e) pontjában felsorolt cikkek rendelkezései kiegészülnek e cikk (2)
      bekezdésének rendelkezéseivel.
   2. A Mongólia által kijelölt légi fuvarozó(k)nak az 1. mellékletben felsorolt, és a 2.
      melléklet e) pontjában foglalt rendelkezések valamelyikét tartalmazó megállapodás
      alapján az Európai Közösségen belüli légi útvonalakon közlekedő járatokra kiszabott
      viteldíjai az európai közösségi jog hatálya alá tartoznak.
                                          6. CIKK
                             Megfelelés a versenyszabályoknak
   1. Az ezzel ellentétes rendelkezések ellenére az 1. mellékletben felsorolt
      megállapodások semmilyen mértékben sem i. részesíthetik előnyben olyan
      vállalkozások közötti megállapodások, vállalkozástársulások által hozott döntések
      vagy összehangolt magatartások elfogadását, amelyek a versenyt megakadályozzák
      vagy torzítják; ii. erősíthetik bármely efféle megállapodás, döntés vagy összehangolt
      magatartás hatásait; vagy iii. háríthatják magánjellegű gazdasági szereplőkre a
      felelősséget a versenyt megakadályozó, torzító vagy korlátozó intézkedések
      meghozataláért.
   2. Az 1. mellékletben felsorolt megállapodásoknak az e cikk (1) bekezdésével
      összeegyeztethetetlen rendelkezései nem alkalmazhatók.
HU                                           12                                             HU
 ---pagebreak---                                                 7. CIKK
                                      A megállapodás mellékletei
   E megállapodás mellékletei a megállapodás szerves részét képezik.
                                                8. CIKK
                                    Felülvizsgálat vagy módosítás
   A szerződő felek kölcsönös megegyezés alapján bármikor felülvizsgálhatják vagy
   módosíthatják ezt a megállapodást.
                                                9. CIKK
                               Hatálybalépés és ideiglenes alkalmazás
   1.       Ez a megállapodás azon a napon lép hatályba, amelyen a szerződő felek írásban
            értesítették egymást arról, hogy a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső
            eljárásoknak eleget tettek.
   2.       Az (1) bekezdés alkalmazhatóságát nem érinti, hogy a felek megegyeznek abban,
            hogy e megállapodást ideiglenesen alkalmazzák az azt a napot követő első hónap
            első napjától, amelyen értesítik egymást arról, hogy a szükséges eljárások lezárultak.
   3.       A tagállamok és Mongólia között létrejött azon megállapodásokat és egyéb
            szerződéseket, amelyek e megállapodás aláírásának napján még nem léptek hatályba
            és amelyeket nem alkalmaznak ideiglenesen, az 1. melléklet b) pontja sorolja fel. Ezt
            a megállapodást minden ilyen megállapodásra és szerződésre alkalmazni kell annak
            hatálybalépése vagy ideiglenes alkalmazása napjától.
                                               10. CIKK
                                     A megállapodás megszűnése
   1.       Abban az esetben, ha az 1. mellékletben felsorolt megállapodások egyike hatályát
            veszti, e megállapodás minden olyan rendelkezése, amely az 1. mellékletben szereplő
            adott megállapodásra vonatkozik, szintén hatályát veszti.
   2.       Abban az esetben, ha az 1. mellékletben felsorolt összes megállapodás hatályát
            veszti, ez a megállapodás is hatályát veszti.
   FENTIEK HITELÉÜL, az alulírott, erre kellően feljogosított meghatalmazottak aláírták ezt a
   megállapodást.
   Kelt […]-ban/-ben, a(z) […] év […] havának […] napján, két-két eredeti példányban bolgár,
   cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, német, görög, magyar, olasz, lett, litván, máltai,
   lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén, spanyol, svéd és mongol nyelven.
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG RÉSZÉRŐL:                  MONGÓLIA KORMÁNYA RÉSZÉRŐL:
HU                                                 13                                                 HU
 ---pagebreak---    1. MELLÉKLET
                  A megállapodás 1. cikkében említett megállapodások jegyzéke
   Mongólia és az Európai Közösség tagállamai között létrejött kétoldalú légi szolgáltatási
   megállapodások, amelyeket e megállapodás aláírásának napján már megkötöttek,
   aláírtak és/vagy parafáltak
   –        az Osztrák Köztársaság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1999.
            június 28-án Bécsben az egyetértési nyilatkozat 2. mellékleteként parafált
            légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–
            Ausztria megállapodás”;
   –        a Dán Királyság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1997. június
            19-én Pekingben megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban a 2.
            mellékletben: „a Mongólia–Dánia megállapodás;
   –        a Finn Köztársaság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 2000.
            február 10-én Helsinkiben megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban
            a 2. mellékletben: „a Mongólia–Finnország megállapodás”;
   –        a Németországi Szövetségi Köztársaság kormánya és Mongólia kormánya között
            létrejött, 1998. május 29-én Bonnban megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a
            továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–Németország megállapodás”;
   –        a Magyar Köztársaság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1994.
            szeptember 13-án Ulánbátorban megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a
            továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–Magyarország megállapodás”;
   –        a Luxemburgi Nagyhercegség kormánya és Mongólia kormánya között létrejött,
            1995. március 18-án Luxembourgban megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a
            továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–Luxemburg megállapodás”;
   –        a Holland Királyság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1995.
            március 9-én Hágában megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban a
            2. mellékletben: „a Mongólia–Hollandia megállapodás”;
   –        a Lengyel Népköztársaság kormánya és a Mongol Népköztársaság kormánya
            között létrejött, 1989. május 26-án Ulánbátorban megkötött légi szolgáltatási
            megállapodás, a továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–Lengyelország
            megállapodás”;
   –        a Románia kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1990. július 10-én
            Ulánbátorban megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban a 2.
            mellékletben: „a Mongólia–Románia megállapodás”;
   –        a Svéd Királyság kormánya és Mongólia kormánya között létrejött, 1997. június
            19-én Pekingben megkötött légi szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban a 2.
            mellékletben: „a Mongólia–Svédország megállapodás;
HU                                              14                                              HU
 ---pagebreak---    – a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának kormánya és
     Mongólia kormánya között létrejött, 2000. március 1-jén Londonban megkötött légi
     szolgáltatási megállapodás, a továbbiakban a 2. mellékletben: „a Mongólia–Egyesült
     Királyság megállapodás”.
HU                                       15                                             HU
 ---pagebreak---    2. MELLÉKLET
        Az 1. mellékletben felsorolt megállapodásokban szereplő és a megállapodás 2–5.
                                 cikkében említett cikkek jegyzéke
   a) Tagállam általi kijelölés:
   –        a Mongólia–Ausztria megállapodás 3. cikkének (5) bekezdése;
   –        a Mongólia–Dánia megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia–Németország megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia–Magyarország megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia–Luxemburg megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia–Hollandia megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia–Románia megállapodás 3. cikke (4) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Svédország megállapodás 3. cikkének (4) bekezdése;
   –        a Mongólia – Egyesült Királyság megállapodás 4. cikkének (4) bekezdése;
   b) Az engedélyek vagy jogosítványok megtagadása, visszavonása, felfüggesztése vagy
            korlátozása:
   –        a Mongólia–Ausztria megállapodás 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Dánia megállapodás 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Finnország megállapodás 5. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Németország megállapodás 4. cikke;
   –        a Mongólia–Magyarország megállapodás 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Luxemburg megállapodás 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia–Svédország megállapodás 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja;
   –        a Mongólia – Egyesült Királyság megállapodás 5. cikke (1) bekezdésének a) pontja.
   c) Biztonság:
   –        a Mongólia–Ausztria megállapodás 6. cikke;
   –        a Mongólia–Finnország megállapodás 13. cikke;
   –        a Mongólia–Németország megállapodás 12. cikke;
   –        a Mongólia–Magyarország megállapodás 11. cikke;
HU                                              16                                            HU
 ---pagebreak---    –        a Mongólia–Luxemburg megállapodás 7. cikke;
   –        a Mongólia–Hollandia megállapodás 8. cikke;
   –        a Mongólia–Lengyelország megállapodás 15. cikke;
   –        a Mongólia–Románia megállapodás 7. cikke.
   d) A repülőgép-üzemanyagra kivetett adók:
   –        a Mongólia–Ausztria megállapodás 7. cikke;
   –        a Mongólia–Dánia megállapodás 6. cikke;
   –        a Mongólia–Finnország megállapodás 6. cikke;
   –        a Mongólia–Németország megállapodás 6. cikke;
   –        a Mongólia–Magyarország megállapodás 9. cikke;
   –        a Mongólia–Luxemburg megállapodás 10. cikke;
   –        a Mongólia–Hollandia megállapodás 11. cikke;
   –        a Mongólia–Lengyelország megállapodás 10. cikke;
   –        a Mongólia–Románia megállapodás 9. cikke.
   –        a Mongólia–Svédország megállapodás 6. cikke;
   –        a Mongólia – Egyesült Királyság megállapodás 8. cikke;
   e) Viteldíjak az Európai Közösségen belül:
   –        a Mongólia–Ausztria megállapodás 11. cikke;
   –        a Mongólia–Dánia megállapodás 11. cikke;
   –        a Mongólia–Finnország megállapodás 10. cikke;
   –        a Mongólia–Németország megállapodás 10. cikke;
   –        a Mongólia–Magyarország megállapodás 8. cikke;
   –        a Mongólia–Luxemburg megállapodás 9. cikke;
   –        a Mongólia–Hollandia megállapodás 10. cikke;
   –        a Mongólia–Lengyelország megállapodás 9. cikke;
   –        a Mongólia–Románia megállapodás 11. cikke.
HU                                            17                   HU
 ---pagebreak---    – a Mongólia–Svédország megállapodás 11. cikke;
   – a Mongólia – Egyesült Királyság megállapodás 7. cikke.
HU                                     18                   HU
 ---pagebreak---    3. MELLÉKLET
                 A megállapodás 2. cikkében említett egyéb államok jegyzéke
   a) Az Izlandi Köztársaság (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás
   értelmében);
   b) A Liechtensteini Hercegség (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás
   értelmében);
   c) A Norvég Királyság (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás értelmében);
   d) A Svájci Államszövetség (az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti
   légiközlekedési megállapodás értelmében).
HU                                           19                                          HU