CELEX: 51987PC0458
Language: el
Date: 1987-09-30
Title: ΤΡΙΤΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚΑΧ-ΕΟΚ-ΕΥΡΑΤΟΜ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977 που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (υποβάλλεται από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 458
Vol. 1987/0237
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                   CΟΜ(87 ) 458 τελικό
                                                                   Βρυξέλλες , 30 Σεπτεμβρίου 1987
                     ΤΡΙΤΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΚΑΧ - ΕΟΚ- ΕΥΡΑΤΟΜ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για την τροποποίηση του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμ¬
       βρίου 1977 που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των
                          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
              (υποβάλλεται από την Επιτροπή^
                                               11   12
                             f| S°rti5t>'«0088'duh0СТ.
                                                  °ClSecrétariat
                                                          1987
                                                          1987
                                                   Secrcturiat &S/
                                                                   H
                                              Général            /
                                                 00 tl
COM ( 87 ) 458 xeXuHO
 ---pagebreak---                             ΑΙΤΙΟΛΟΠΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ                                   4f 8
θέμα : πρόταση τροποποίησης του δημοσιονομικού κανονισμού της 21.12.1977,
        για την προσαρμογή των ειδικών διατάξεων που αφορούν τις " δραστη¬
        ριότητες έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης " που υποβάλλεται λόγω της έναρξης ισχύος
        της ενιαίας πράξης και για να υλοποιηθούν οι στόχοι που έχουν παρου¬
        σιαστεί από την Επιτροπή στα έγγραφα ΟΟΜ(87) 100 και 101 .
        0  δημοσιονομικός κανονισμός περιλαμβάνει σειρά ιδιαιτέρων διατάξεων -
άρθρα 86   έως 94 του παρόντος κειμένου - οι οποίες διέπουν την παρουσίαση
και τους   όρους εκτέλεσης των πιστώσεων των σχετικών με τις " δραστηριότητες
Έρευνας    και Τεχνολογικής Ανάπτυξης ", λόγω των ειδικών αναγκών αυτού του
τομέα .
        Αυτές οι διατάξεις , λαμβανομένης υπόψη της πείρας και των αιτη¬
μάτων που είχαν διατυπωθεί από τα ενδιαφερόμενο όργανα - ιδίως : Κοινο¬
βούλιο και Ελεγκτικό Συνέδριο - είχαν ήδη αποτελέσει αντικείμενο πρότα¬
σης προσαρμογής στο πλάίσιο της διαδικασίας γενικής αναθεώρησης του
δημοσιονομικού κανονισμού ( βλέπε ΟΟΜ(84) 123 τελικό της 9ης Μαρτίου
1984 } η οποία εξακολουθεί να μελετάται από τα ενδιαφερόμενο όργανα .
        Δύο είναι οι λόγοι για τους οποίους η Επιτροπή προτείνει τώρα
να γίνει μια συμπληρωματική τροποποίηση στην πρόταση του 1984 :
α) πρώτον , λόγω της έναρξης ισχύος της ενιαίας πράξης , με την οποία
    ενσωματώθηκαν στη συνθήκη ΕΟΚ νέες διατάξεις για τον τομέα
    αυτό - βλέπε ιδίως : άρθρα 130 θ έως 130 0 - πρέπει να γίνουν
    ορισμένες προσαρμογές στο επίπεδο του δημοσιονομικού κανονισμού "
β ) δεύτερο, οι στόχοι να επιτευχθεί αυστηρότερη δημοσιονομική διαχείριση
    όπως εκτίθενται στα έγγραφα ΟΟΜ(87) 100 και 101 και όπως έχουν ήδη
    υλοποιηθεί στο νομοθετικό επίπεδο σε σχέση με τους άλλους τομείς
    του προϋπολογ ι σμού, <ττα πλαίσια της πρότασης που υποβλήθηκε με το
^ έγγραφο ΟΟΜ(87) 400 τελικό - της 24ης Ιουλίου 1987 - συνεπάγονται
    επίσης και την προσαρμογή των διατάξεων που αφορούν τον τομέα της
    έρευνας προκειμένου να εξασφαλιστεί εναρμονισμένη διαχείριση του
    προϋπολογισμού .
          Αυτέςοοι δύο σειρές διευθετήσεων περιλαμβάνονται στο κείμε¬
νο που επισυνάπτεται . Στο σημείο αυτό πρέπει να γίνουν οι ακό¬
λουθες διευκρινίσεις :
 ---pagebreak---                                  - 2 -
- οι κατευθυντήριες γραμμές της πρότασης του 1984 - που έγιναν
  ευρέως αποδεκτές από τα ενδ ι αφερδμενα όργανα - επιβεβαιώνονται
   ( στόχος της προτε ι νόμενης μεταρρύθμισης είναι να εξασφαλιστεί
  καλύτερη διαφάνεια και απλούστευση των διαδικασιών εκτέλεσης ),
- αυτές οι διατάξεις έχουν πάντως εφαρμοστεί κατά τρόπο ώστε να
  εξασφαλιστεί αυστηρότερη τήρηση της αρχής της ετήσιας χρήσης
  του προϋπολογισμού , λαμβανομένης υπόψη της παρούσας κατάστασης
  των οικονομικών της Κοινότητας ,
- αυτές οι διατάξεις συμπληρώνονται επίσης στο επίπεδο της διάρθρω¬
  σης του προϋπολογισμού, χάρη στο σαφή διαχωρισμό, στα πλαίσια
  του τμήματος της Επιτροπής που προορίζεται       για τις πιστώσεις
  προσωπικού και λειτουργίας , των δαπανών προσωπικού και διοικη¬
  τικής λειτορργίας από τις δραστηριότητες έρευνας και τεχνολο¬
  γικής ανάπτυξης ;
- αντί θετά , όχα πλαίσια αυτής της μεταρρύθμισης διατηρήθηκε φυσικά
  η ευελιξία όσον αφορά τις μεταφορές η οποία ίσχυε ανέκαθεν στον
  τομέα αυτό δεδομένου ότι ήταν απαραίτητη λόγω των ειδικών ανα¬
  γκών του,
- έτσι , η ενίσχυση της αρχής της ετήσιας χρήσης του προϋπολογισμού ,
  που θα πραγματοποιηθεί σε συνδυασμό με την κατάλληλη ευελιξία
  για τον ειδικό αυτό τομέα - θα επιτρέψει να εξασφαλιστεί καλύ¬
  τερος προγραμματισμός και μεγαλύτερη ασφάλεια κατά την ένταξη στον προϋπολογισμό
  των χορηγήσεων (" ποσά που θεωρούνται απαραίτητα ") που προβλέπο-
  νται στις αποφάσεις που λαμβάνονται στα πλαίσια του προγράμμα¬
  τος .
            Η υλοποίηση αυτής της αναθεώρησης , σε όλη της την έκτα¬
ση, προορίζεται να δημιουργήσει τις προϋποθέσεις που είναι απα¬
ραίτητες για να εξασφαλιστεί η βελτίωση της διαχείρισης για το
σύνολο του τομέα της έρευνας του οποίου η οικονομική και πολι ¬
τική σπουδαιότητα αυξάνεται με την πάροδο των ετών .
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                    ΤΡΙΤΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ
                       ( ΕΚΑΧ - ΕΟΚ - ΕΥΡΑΤΟΜ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        για την τροποποίηση του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δε¬
            κεμβρίου ΐν?Ι797Ι77 7 που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολο¬
                    γισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1 )
1.     Να προστεθεί η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη
       " Ότι πρέπει να ενσωματωθούν -στη δημοσιονομική ρύθμιση οι διατάξεις
       που έχουν εισαχθεί στη συνθήκη ΕΟΚ από την Ενιαία Πράξη όσον αφο¬
       ρά την Έρευνα και την Τεχνολογική Ανάπτυξη * ότι πρέπει επίσης
       να τροποποιηθεί ο δημοσιονομικός κανονισμός κατά τρόπο που να λαμβάνει
       υπόψη τα μέτρα που τρέπει να ληφθούν           για       την επι­
       τυχία της Ενιαίας Πράξης στον τομέα της αυξημένης             δημοσιονο¬
       μικής πειθαρχίας και της βελτίωσης της διαφάνειας των πιστώσεων, ιδίως μέσω της
       ενίσχυσης της αρχής της ετήσιας χρήσης του προϋπολογισμού και μιας
       νέας διάρθρωσης των πιστώσεων "
2.     * Αρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχείο βα) της τροποποιημένης πρότασης :
       Το κείμενο της 3ης παύλας , δεύτερη τελεία, 1η περίπτωση τροποποιεί ¬
       ται ως εξής :
            "- σε αναλήψεις υποχρεώσεων : αναλήψεις που έγιναν κατά τη
               διάρκεια του οικονομικού έτους , επί πιστώσεων του οικο¬
               νομικού έτους και επί των μεταφερθεισών πιστώσεων του προη¬
               γούμενου οικονομικού έτους ,"
3.     * Αρθρο 20 παράγραφος 3 της τροποποιημένης πρότασης :
       το κείμενο της δεύτερης πάύλας τροποποιείται ως εξής :
            "- ένα πίνακα του προσωπικού που αμοίβεται από τις πιστώσεις
               και δραστηριότητες έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης κατα¬
               νεμημένο κατά κατηγορίες και βαθμούς , εμφανίζοντας χωριστά
               τις μόνιμες και μη μόνιμες θέσεις εργασίας των οποίων έχει
               εγκβίιθεί     η δημιουργία μέσα στα όρια των πιστώσεων του
               προϋπολογισμού"
4.     “ Αρθρο 78 . § ί2 της τροποποιημένης πρότασης : η τελευταία παύλα
       τροποποιείται ως εξής :
            "- μεταφερθείσες πιστώσεις δυνάμει του άρθρου 7 ."
( 1 ) ΕΕ αριθ . 0 97 της 9ης Απριλίου 1984       ( ΟΟΜ(84)123)
 ---pagebreak---                                            4
5.    * Αρθρο 78 § 3 της τροποποιημένης πρότασης : Η 4η παύλα τροποποι -
      εΤτοΓΪ ως εξής :
            " - μεταψερθεί οες πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων δυνάμει
                 του άρθρου 7 ,"
6 . Άρθρο 78 § 4 της τροποποιημένης πρότασης : η 1η παύλα τροπ ; πο ι εί τα ι
    ώς έξης :
            " - το ποσό των μεταφερθε ι σών πιστώσεων με διάκριση μεταξύ
                 πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων , πιστώσεων π>ηρωμών και
                 μη δ ι αχωρ ι ζομένων πιστώσεων ,"
7 . Άρθρο 91 της τροποποιημένης πρότασης : το κείμενο αυτού του άρθρου
    αντ ι καθί στατα ι από το ακόλουθο κείμενο
    " Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου εφαρμόζονται , κατά παρέκκλιση
    των διατάξεων του παρόντος κανονισμού , στις πιστώσεις
    - των " δραστηριοτήτων έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης που
        προβλέπονται από τα προγράμματα που θεσπίζονται από το Συμβούλιο
        σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις των συνθηκών ΕΚΑΕ και ΕΟΚ ,
    - και των άλλων δραστηριοτήτων αυτού του τομέα , ιδίως τις παροχές
        για λογαριασμό τρίτων ."
8 . Άρθρο 92 της τροποποιημένης πρότασης : το κείμενο αυτού του άρθρου
    αντ ι καθί στατα ι από το ακόλουθο κείμενο
    "1 . Οι πιστώσεις σχετικά με τις δραστηριότητες που αναφέρονται
          στον παρόντα τίτλο εγγράφονται στον προϋπολογισμό ως εξής :
          - οι πιστώσεις προσωπικού και διοικητικής λειτουργίας έγγρά-
            ψονται χωριστά στο τμήμα των πιστώσεων προσωπικού και
            λειτουργίας της Επιτροπής
          - οι επιχειρησιακές πιστώσεις εγγράφονται σε πολλούς τίτλους ,
            σε συνάρτηση με τις ανάγκες , στο εσωτερικό ενός ειδικού
            τμήματος του γενικού προϋπολογισμού .
 ---pagebreak---                                                - 5–
                                                                      \ '
         2 . Η ^ονοματολογία σχετικά με τις δαπάνες διοικητικής λειτουργίας αντι ¬
             στοιχεί σε εκείνη της ίδιας φύσης όλων των οργάνων . Μπορεί ωστόσο
             να περιλαμβάνει ορισμένα πρόσθετα κονδύλια που να αντιστοιχούν
             σε ειδικές ανάγκες του τομέα των δραστηριοτήτων του παρόντος τίτλου .
         3.  Οι πιστώσεις σχετικά με τις δαπάνες προσωπικού και διοικητικής λει -
             τουργίάς αποτελούν μη διαχωριζόμενες πιστώσεις . Οι πιστώσεις σχε¬
             τικά με τις επιχειρησιακές δαπάνες αποτελούν διαχωριζόμενες πι ¬
             στώσεις .                                                          \ν
                                                                                 4
         4.  Οι επιχειρησιακές πιστώσεις αυτού του τομέα αποτελούν , κανόνι κά,~
             αντικείμενο μεταφοράς , κατ' εφαρμογή της διάταξης που προβλέπεται./
             στο άρθρο 7, παράγραφος 2, του παρόντος κανονισμού , για να ληφθούν
             υπόψη οι ειδικές ανάγκες αυτών των δραστηριοτήτων , και ιδίως :
             - για να εξασφαλιστεί η συνέχεια της εκτέλεσης του προϋπολογισμού
                από το ένα οικονομικό έτος στο άλλο,
             - να διαφυλαχθούν τα μέσα του προϋπολογισμού που επιτρέπουν την
                τήρηση των αποφάσεων των πολυετών προγραμμάτων .
         5 . Οι παστώσεις προσωπικού που έχουν καταστεί διαθέσιμες λόγω του
             γεγονότος ότι ο αριθμός των.ϋπαρόντων υπαλλήλων είναι προσωρι ¬
             νά κατώτερος από τον αριθμό των υπαλλήλων που είχε προβλεφθεί ,
             μπορούν να επαναχρησιμοποιούνται    αποκλειστικά για τις δαπάνες
             που προορίζονται να αντισταθμίσουν την αναπάρκεια προσωπικού .
             Προς το σκόπδ αυτό, η ονοματολογία σχετικά με τις δαπάνες προ¬
             σωπικού περιλαμβάνει ένα κονδύλιο που προορίζεται να δεχθεί τον
             καταλογισμό των δαπανών υποκατάστασης . Το κονδύλιο αυτό στό
             οποίο υπάρχει η ένδειξη " Ρ . Μ" τροφοδοτεί τα ι ανάλογα με τα διαθέ¬
             σιμα, μέσω μεταφορών ."
9 . Να προστεθούν τα άκόλουθα άρθρα 92 α και β :
                                            Άρθρο 92 α
             "Η εγγραφή, στα πλαίσια του γενικού προϋπολογισμού, της ενδεχόμε
             νης συμμετοχής της Κοινότητας
             - σε συμπληρωματικά προγράμματα σύμφωνα με τις διατάξεις του
                άρθρου 130 Κ της Συνθήκης ΕΟΚ
             - σε προγράμματα Έρευνας και Ανάπτυξης που αναλαμβάνονται από
                περισσότερα κράτη μέλη, περιλαμβανόμενης και της συμμετοχής
                στις δομε'ς που δημιουργούνται για την εκτέλεση αυτών των
                προγραμμμάτων , σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 130 Λ της
                Συν θήκης .ΈΟΚ,
             πραγματοποιείται σε ξεχωριστά κονδύλια οε συνάρτηση με κάθε ένα
             από τα προγράμματα αυτά ."
 ---pagebreak---                              Άρθρο 92 (3
" Οι καταλογισμοί στα κονδύλια του προϋπολογισμού που περιλαμβάνουν
τις ειδικές πιστώσεις των προγραμμάτων και άλλων δραστηριοτήτων
που αναφέρονται στο άρθρο 91 πρέπει να παραμένουν εντός του ορίου
των ποσών που έχουν εγγράφει στον προϋπολογισμό .
Σε περίπτωση πάντως διαθέσεως νέων ποσών που προκύπτουν από συμπλη¬
ρωματικά έσοδα προερχόμενα εκ τρίτων , οι δαπάνες δύνανται να αυ¬
ξάνονται αναλόγως :
- σε αναλήψεις μέχρι του ποσού των απολήψεων των προβλεπομένων
   στις συναψθείσες συμβάσεις με τους έχοντες αξίωση τρίτους ,
- σε πληρωμές μέχρι των δικαιωμάτων που εβεβαι ώθησαν για τις
   απολήψεις αυτές .
Οι κατ' αυτόν τον τρόπο δημ ι ουργούμενες πιστώσεις διατηρούνται έως
δτου ακυρωθούν μέσω των λογαριασμών διαχείρισης ."
Άρθρο 93 της τροποποιημένης πρότασης : το κείμενο αυτού του άρθρου
αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :
   " Ένα ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα των αναλήψεων υποχρεώσεων και
   των πληρωμών που δείχνει , για κάθε πρόγραμμα , το ρυθμό που προ-
   βλέπεται για τη χρησιμοποίηση των πιστώσεων επισυνάπτεται στο
   ειδικό τμήμα που περιέχει τις επιχειρησιακές πιστώσεις που ανα-
   φέρονται στον παρόντα τίτλο ."
Άρθρο 94 , παράγραφος 2, της τροποποιημένης πρότασης : το κείμενο
αυτής της παραγράφου        αντ ι καθ ι στατα ι από το ακόλουθο κείμενο :
   " Αυτή η λογιστική εμφανίζει την αντιστοιχία μεταξύ των δαπανών
   και του κόστους των μέσων πραγματοποίησης όπως :
   - το προσωπικό,
   - η διοικητική υποδομή,
   - η επιστημονική και τεχνική υποδομή,
   - οι επιχειρησιακές δαπάνες ."
 ---pagebreak---                                       - 7 -
12 . Άρθρο 95 της - τροποποιημένης πρότασης : το κείμενο αυτού του άρθρου
     αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :
        " Κατά παρέκκλιση του άρθρου 25, οι ακόλουθες διατάξεις εφαρμό¬
        ζονται σε θέματα μεταφορών :
        1.   Η Επιτροπή είναι εξουσιοδοτημένη να αποφασίζει :
             α ) όλες τις μεταφορές πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων στο
                 εσωτερικό καθενός από τους τίτλους σχετικά με τις επι ¬
                 χειρησιακές δαπάνες ,
             β ) όλες τις μεταφορές πιστώσεων     πληρωμών στο εσωτερικό
                 του ειδικού τμήματος σχετικά με τις δραστηριότητες που
                 αναφέρονται στον παρόντα τίτλο .
        2.   Η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή αποφασίζει σύμφωνα με
             τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 25 :
             - τις μεταφορές μεταξύ των δαπανών προσωπικού και διοικη¬
                τικής λειτουργίας ,
             - τις μεταφορές μεταξύ των δαπανών προσωπικού , διοικητικής
                λειτουργίας και των επιχειρησιακών δαπανών ,
             - τις μεταφορές πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων μεταξύ των
                τίτλων σχετικά με τις επιχειρησιακές δαπάνες .