CELEX: 32017R1440
Language: bg
Date: 2017-08-08 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1440 на Комисията от 8 август 2017 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 за установяване на общи правила относно взаимното свързване на националните електронни регистри на пътнотранспортни предприятия (Текст от значение за ЕИП. )

9.8.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 206/3
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/1440 НА КОМИСИЯТА
   от 8 август 2017 година
   за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 за установяване на общи правила относно взаимното свързване на националните електронни регистри на пътнотранспортни предприятия
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1071/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за установяване на общи правила относно условията, които трябва да бъдат спазени за упражняване на професията автомобилен превозвач, и за отмяна на Директива 96/26/ЕО на Съвета (1), и по-специално член 16, параграф 5 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В член 16, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1071/2009 от държавите членки се изисква да поддържат национален електронен регистър на предприятията за автомобилни превози, които са получили разрешение от компетентен орган във връзка с упражняване на професията автомобилен превозвач.
            
         
               (2)
            
            
               Съгласно член 16, параграфи 5 и 6 от Регламент (ЕО) № 1071/2009 националните електронни регистри трябва да бъдат свързани помежду си в срок до 31 декември 2012 г. и на Комисията се възлага мандат да приеме общи правила относно това свързване.
            
         
               (3)
            
            
               Комисията прие Регламент (ЕС) № 1213/2010 (2) с цел да подпомогне взаимното свързване на националните електронни регистри, изисквано съгласно Регламент (ЕО) № 1071/2009, посредством система за обмен на съобщения, наречена ERRU (Европейски регистър на предприятията за автомобилни превози).
            
         
               (4)
            
            
               Регламент (ЕС) № 1213/2010 бе отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 на Комисията (3), за да се въведе подобрен вариант на системата ERRU до 30 януари 2019 г.
            
         
               (5)
            
            
               Системата ERRU се състои от две успоредни структури по отношение на обмена на съобщения между държавите членки. Първата е основана на централен възел, управляван от Комисията. Този централен възел централизира преноса на данни като получава съобщенията от държавите членки и след това ги разпраща до държавите членки, до които тези съобщения са адресирани. Като алтернатива държавите членки могат да решат да използват съвместима търговска мрежа за директен обмен на съобщения помежду им (посредством „peer-to-peer“ конфигурация), като в този случай съобщенията не минават през централния възел.
            
         
               (6)
            
            
               Тъй като при директния обмен между държавите членки съобщенията не преминават през централния възел, евентуални системни неизправности, свързани с тези съобщения, убягват на Комисията. Поради това тя не е в състояние да изпълнява ролята си на главен управител на ERRU, като предприема съответните коригиращи действия, а това застрашава ефективността на цялата система.
            
         
               (7)
            
            
               Конфигурацията „peer-to-peer“ не позволява на Комисията да разполага със своевременен достъп до информацията относно обема и характеристиките на разменените съобщения. Съответно това не ѝ позволява да има общ поглед върху използването на ERRU, а това е информация, която е полезна за бъдещите подобрения на системата.
            
         
               (8)
            
            
               Проблемите, които се срещат при конфигурацията „peer-to-peer“, налагат да се гарантира, че всички съобщения, разменяни в рамките на системата ERRU, се препращат през централния възел, което означава да се премахне възможността за подобна конфигурация от приложното поле на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480.
            
         
               (9)
            
            
               Освен това следва да бъдат направени някои малки допълнения и изменения в Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 с цел разясняване и прецизиране на следните аспекти: процедурата по свързване към ERRU, изпитванията, които трябва да бъдат проведени, и последствията при неуспех, съдържанието на някои XML съобщения, определянето на поетапната процедура, която трябва да следват държавите членки в случай на системни грешки, и времето, за което могат да се съхраняват лични данни в протоколите на централния възел. Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (10)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, се приемат в съответствие с процедурата по консултиране, посочена в член 4 от Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета (4),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 2016/480 се добавя следният параграф:
   
      „Свързването на държава членка към системата ERRU се смята за завършено след провеждането на изпитвания за свързването, интеграцията и експлоатацията в съответствие с инструкциите и под надзора на Комисията. Максималната продължителност на изпитванията е шест месеца. Комисията предприема мерки в случай на неуспех при гореспоменатите изпитвания. Ако тези мерки се окажат недостатъчни, Комисията може да оттегли съдействието си при изпитването, докато държавата членка не докаже, че е постигнат достатъчен напредък на национално равнище с оглед на свързването към ERRU“;
   
   Член 2
   Приложения I, III, VI, VII и VIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.
   Член 3
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 8 август 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 300, 14.11.2009 г., стр. 51.
   
      (2)  Регламент (ЕС) № 1213/2010 на Комисията от 16 декември 2010 г. за установяване на общи правила относно свързването на националните електронни регистри на пътнотранспортни предприятия (ОВ L 335, 18.12.2010 г., стр. 21).
   
      (3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 на Комисията от 1 април 2016 година за установяване на общи правила относно взаимното свързване на националните електронни регистри на пътнотранспортни предприятия и за отмяна на Регламент (ЕС) № 1213/2010 (ОВ L 87, 2.4.2016 г., стр. 4).
   
      (4)  Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      Приложения I, III, VI, VII и VIII към Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/480 се изменят, както следва:
      
                  1.
               
               
                  Приложение I се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              точка 1.3 се заменя със следното:
                              
                                          „1.3.
                                       
                                       
                                          Всички съобщения трябва да се препращат през централния възел“;
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              точка 2.2 се заменя със следното:
                              
                                          „2.2.
                                       
                                       
                                          Централният възел не трябва да съхранява данни за период, по-дълъг от 6 месеца, освен данните от протоколирането, статистическите данни и данните за препращане, посочени в приложение VII.“;
                                       
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              точка 2.3 се заменя със следното:
                              
                                          „2.3.
                                       
                                       
                                          Централният възел не трябва да предоставя достъп до лични данни, освен на упълномощени служители на Комисията, когато това е необходимо за целите на проследяването на техническата експлоатация, поддръжката и отстраняването на повреди.“;
                                       
                                    
                        
                              г)
                           
                           
                              точка 2.6 се заменя със следното:
                              „2.6.   Управление на данните за контакт
                              Функциите за управление на данните за контакт предоставят възможност на всяка държава членка да управлява своите данни за контакт в различни категории по отношение на политиката, бизнеса, експлоатацията и техническите въпроси, като компетентният орган на всяка държава членка е отговорен за поддържането на своите данни за контакт. Данните за контакти в другите държави членки могат да бъдат разглеждани, но не и редактирани.“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  В приложение III допълнението се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              в първата таблица елементът „Момент на изтичане на сесията“ се заменя със следното:
                              
                                          „Момент на изтичане на сесията
                                       
                                       
                                          Това е незадължителен атрибут за дата и час (във формат UTC). Тази стойност се задава само от централния възел за препратени искания и се изчислява въз основа на датата/времето на получаване на първоначалното запитване от централния възел. Тя информира отговарящата държава членка кога изтича сесията на запитването. Не се изисква тази стойност да се посочва в първоначалните запитвания, изпращани до централния възел, нито в съобщенията за отговор.
                                       
                                       
                                          Не“
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              в таблицата със заглавие „Отговор на искане за проверка на добрата репутация“, елементът „Номер на лиценза на Общността“ се заменя със следното:
                              
                                          „Номер на лиценза на Общността
                                       
                                       
                                          Серийният номер на лиценза на Общността на предприятието за превози (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                       
                                       
                                          Да“
                                       
                                    
                        
                              в)
                           
                           
                              в таблицата със заглавие „Искане за уведомление за нарушение“ елементът „Номер на лиценза на Общността“ се заменя със следното:
                              
                                          „Номер на лиценза на Общността
                                       
                                       
                                          Серийният номер на завереното копие на лиценза на Общността на предприятието за превози (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                       
                                       
                                          Да“
                                       
                                    
                        
                              г)
                           
                           
                              в таблицата със заглавие „Отговор на искане за уведомление за нарушение“ се вмъкват следните елементи след елемента „Наименование на предприятието за превози“:
                              
                                          „Адрес на предприятието за превози
                                       
                                       
                                          Адресът на предприятието за превози (адрес, пощенски код, град, държава), както е записан в регистъра.
                                       
                                       
                                          Да
                                       
                                    
                                          Номер на лиценза на Общността
                                       
                                       
                                          Серийният номер на лиценза на Общността на предприятието за превози (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                       
                                       
                                          Да
                                       
                                    
                                          Състояние на лиценза на Общността
                                       
                                       
                                          Състоянието на лиценза на Общността, притежаван от предприятието за превози, както е записано в регистъра.
                                       
                                       
                                          Да
                                       
                                    
                                          Управлявани превозни средства
                                       
                                       
                                          Броят на управляваните превозни средства, както е записан в регистъра.
                                       
                                       
                                          Да“
                                       
                                    
                        
                              д)
                           
                           
                              в таблицата със заглавие „Искане за проверка на лиценз на Общността“, елементът „Номер на лиценза на Общността“ се заменя със следното:
                              
                                          „Номер на лиценза на Общността
                                       
                                       
                                          Серийният номер на завереното копие на лиценза на Общността на предприятието за превози, за който се искат допълнителни данни (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                       
                                       
                                          Да“
                                       
                                    
                        
                              е)
                           
                           
                              Таблицата със заглавие „Отговор на искане за проверка на лиценз на Общността“ се изменя както следва:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          След елемента „Издаващ орган“ се вмъкват следните елементи:
                                          
                                                      „Код за състояние
                                                   
                                                   
                                                      Код за състояние на отговора (напр. намерено, ненамерено, грешка и т.н.).
                                                   
                                                   
                                                      Да
                                                   
                                                
                                                      Съобщение за състояние
                                                   
                                                   
                                                      Обяснително описание на състоянието (ако е необходимо).
                                                   
                                                   
                                                      Не“
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          Елементът „Предприятие за превози“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „Предприятие за превози
                                                   
                                                   
                                                      Да, ако кодът за състояние е „намерено“
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          Елементът „Данни за лиценза на Общността“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „Данни за лиценза на Общността
                                                   
                                                   
                                                      Да, ако кодът за състояние е „намерено“
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          след елемента „Данни за лиценза на Общността“ се вмъква следният елемент:
                                          
                                                      „Лицензиращ орган
                                                   
                                                   
                                                      Органът, който е издал лиценза на Общността на предприятието за превози.
                                                   
                                                   
                                                      Да“
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          Елементите „Номер на лиценза“ и „Статус на лиценза“ се заменят със следното:
                                          
                                                      „Номер на лиценза
                                                   
                                                   
                                                      Серийният номер на лиценза на Общността на предприятието за превози (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                                   
                                                   
                                                      Да
                                                   
                                                
                                                      Статус на лиценза
                                                   
                                                   
                                                      Състоянието на лиценза на Общността, притежаван от предприятието за превози, както е записано в регистъра.
                                                   
                                                   
                                                      Да“
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          Елементите „Данни за завереното копие“ и „Номер на лиценза“ се заменят със следното:
                                          
                                                      
                                                         „Данни за завереното копие
                                                      
                                                   
                                                   
                                                      
                                                         Не
                                                      
                                                   
                                                
                                                      Номер на завереното копие
                                                   
                                                   
                                                      Серийният номер на завереното копие на лиценза на Общността на предприятието за превози (свободен текст, буквено-цифрово поле с дължина от 1 до 20 знака).
                                                   
                                                   
                                                      Да“
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          Заличават се елементите „Статус на лиценза“, „Вид лиценз“, „Начална дата“ и „Дата на временно прекратяване“;
                                       
                                    
                                          viii)
                                       
                                       
                                          Елементът „Дата на изтичане на временното прекратяване“ се заменя със следното:
                                          
                                                      „Дата на изтичане на отнемането
                                                   
                                                   
                                                      Датата, на която изтича отнемането на завереното копие на лиценза на Общността.
                                                   
                                                   
                                                      Не“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  В края на точка 2.2 от приложение VI се добавя следното изречение:
                  „Поетапната процедура следва да се опише подробно при поискване от Комисията.“
               
            
                  4.
               
               
                  Приложение VII се изменя, както следва:
                  
                              а)
                           
                           
                              точка 2 се заменя със следното:
                              
                                          „2.
                                       
                                       
                                          С цел гарантиране на неприкосновеността на личния живот, статистическите данни и данните за препращане трябва да са анонимни. Данни, идентифициращи конкретен ръководител на транспортна дейност, предприятие за автомобилни превози, лиценз на Общността или УПК, няма да бъдат достъпни за статистически цели.“;
                                       
                                    
                        
                              б)
                           
                           
                              точки 4 и 5 се заменят със следното:
                              
                                          „4.
                                       
                                       
                                          Личните данни не трябва да се съхраняват в протоколите за повече от 6 месеца след приключването на дадена трансакция. Статистическата информация и информацията за препращането ще се съхраняват за неопределен срок от време.
                                       
                                    
                                          5.
                                       
                                       
                                          Статистическите данни, използвани за докладване, могат да включват наред с другото:
                                          
                                                      а)
                                                   
                                                   
                                                      отправящата искането държава членка;
                                                   
                                                
                                                      б)
                                                   
                                                   
                                                      отговарящата държава членка;
                                                   
                                                
                                                      в)
                                                   
                                                   
                                                      вида на съобщението;
                                                   
                                                
                                                      г)
                                                   
                                                   
                                                      кода за състоянието на отговора;
                                                   
                                                
                                                      д)
                                                   
                                                   
                                                      датата и часа на съобщенията;
                                                   
                                                
                                                      е)
                                                   
                                                   
                                                      часа на отговора.“
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  5.
               
               
                  Точка 2.4 от приложение VIII се заменя със следното:
                  
                              „2.4.
                           
                           
                              При всички случаи всяко „Искане за уведомление за нарушение“ и всеки „Отговор на искане за уведомление за нарушение“ трябва да се потвърждава посредством „Потвърждение на уведомление за нарушение“.“