CELEX: 31985R1669
Language: it
Date: 1985-06-19 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1669/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 19 GIUGNO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO AL SUDAN A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

20 . 6 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 160/31
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1669/85 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 19 giugno 1985
               relativo alla fornitura di farina di frumento tenero al Sudan a titolo di aiuto
                                                            alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
europea,                                                             di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
                                                                     regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                 22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                     cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                      alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                           modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
n . 1018/84 (2),                                                     n. 3323/81 (9) ; che è necessario precisare, per l'azione
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                 comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­             fornire, nonché le condizioni di consegna ;
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),             considerando che le misure previste dal presente
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in                 regolamento sono conformi al parere del comitato di
particolare l'articolo 6,                                            gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio, del
19 febbraio 1985, che fissa le regole per l'applicazione             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nel 1985 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 relativo
alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (*),                                     Articolo 1
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                    L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
                                                                     incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica               tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (6), modificato da ultimo dal
                                                                     del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n . 2543/73 Q, in particolare                      figurano nell'allegato.
l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                      Articolo 2
considerando che il 6 maggio 1985 la Commissione                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                   successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali              delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 19 giugno 1985.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
(') GU n. L 281 dell l . 11 . 1975, pag. 1 .
0 GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
(3) GU   n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89 .
(4) GU   n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
O   GU   n. L 54 del 23 . 2. 1985, pag. 1 .
O   GU   n. 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553/62.                    (8) GU n . L 192 del 26 . 7. 1980 , pag. 11 .
O   GU   n. L 263 del 19 . 9 . 1973, pag. 1 .                        0 GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 160/32                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 6. 85
                                                             ALLEGATO
               1 . Programma di esecuzione : 1985.
              2 . Beneficiario : Sudan .
              3 . Luogo o paese di destinazione : Sudan .
              4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero .
              5. Quantitativo totale : 5 840 tonnellate (8 000 tonnellate di cereali).
              6. Numero di partite : 1
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                   Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa
                   collosa se lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                   — umidità : massimo 14% (metodo ICC n. 110);
                   — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105) ;
                   — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 secondi di tempo di
                       preparazione (agitazione) (metodo ICC n. 1 07) ;
                   — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
           10 . Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi :
                       — sacchi di iuta di 400 grammi foderati da sacchi di polipropilene di 110 grammi, o
                       — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                   — iscrizione sui sacchi impressa in lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       « WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE
                       SUDAN / PORT SUDAN ».
           1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Port Sudan .
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 2 luglio 1985, ore 12.
           16. Periodo d'imbarco : 8 — 31 luglio 1985.
            17. Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
           Note :
            1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola.
           2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione in Sudan, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                  Loi 200, B-1049 Bruxelles.