CELEX: 31981R1898
Language: da
Date: 1981-07-09
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1898/81 af 9. juli 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 1054/68 og (EØF) nr. 2965/79 for så vidt angår betingelserne for visse ostes henførsel under bestemte toldpositioner

Avis juridique important

|

31981R1898

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1898/81 af 9. juli 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 1054/68 og (EØF) nr. 2965/79 for så vidt angår betingelserne for visse ostes henførsel under bestemte toldpositioner  

EF-Tidende nr. L 188 af 10/07/1981 s. 0014 - 0014

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .   ( 2 ) EFT nr . L 179 af 25 . 7 . 1968 , s . 25 .   ( 3 ) EFT nr . L 136 af 23 . 5 . 1981 , s . 11 .   ( 4 ) EFT nr . L 336 af 29 . 12 . 1979 , s . 15 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1898/81  af 9 . juli 1981  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1054/68 og ( EOEF ) nr . 2965/79 for saa vidt angaar betingelserne for visse ostes henfoersel under bestemte toldpositioner  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , saerlig artikel 14 , stk . 7 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I den tyske udgave af Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1054/68 af 23 . juli 1968 om oprettelse af en fortegnelse over de organer , der er kompetente til at udstede certifikater vedroerende visse fra tredjelande indfoerte mejeriprodukters henfoersel under bestemte toldpositioner ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1379/81 ( 3 ) , fastsaettes i bilaget vedroerende Schweiz , for saa vidt angaar ostetypen Glaris henhoerende under pos . ex 04.04 B i den faelles toldtarif , den tyske betegnelse paa de organer , der er kompetente til at udstede certifikater ; da en af disse betegnelser er blevet aendret , skal bilaget aendres tilsvarende ;  i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2965/79 af 18 . december 1979 om fastsaettelse af betingelserne for visse mejeriprodukters henfoersel under bestemte toldpositioner ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1379/81 , skal pkt . B i bilag II aendres , saaledes at ostenes betegnelse bliver i overensstemmelse med den faelles toldtarif ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I bilaget til den tyske udgave af forordning ( EOEF ) nr . 1054/68 i rubrikken for Schweiz under pos . 04.04 B aendres betegnelsen " Schweizerische Kraeuterkaese-Fabrikanten GmbH " til " GESKA Gesellschaft Schweizerische Kraeuterkaese-Fabrikanten mbH " .  Artikel 2  I bilag II til forordning ( EOEF ) nr . 2965/79 i pkt . 1 under B aendres udtrykket " i stykker , vakuumpakket " hver gang , det forekommer , til " i stykker , vakuumpakket eller pakket under anvendelse af inaktiv gas " .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers tidende .  Den anvendes efter anmodning fra den 6 . april 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 9 . juli 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Gaston THORN  Formand