CELEX: C2003/019/66
Language: el
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 7ης Οκτωβρίου 2002 στην υπόθεση Τ-24/01, Claire Staelen κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Υπάλληλοι — Γενικός διαγωνισμός — Ανάθεση εξουσιών από την αρμόδια για τους διορισμούς αρχή — Απαράδεκτο)

25.1.2003               EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     C 19/35
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                             Χ. Ταγαρά, δικηγόρο, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                     (εκπρόσωποι: Ε. Τσερέπα-Lacombe και J. Currall), µε αντικείµενο,
                     της 7ης Οκτωβρίου 2002                          αφενός, προσφυγή περί ακυρώσεως της αποφάσεως της εξεταστι-
                                                                     κής επιτροπής του εσωτερικού διαγωνισµού COM/A/17/96 να
στην υπόθεση Τ-24/01, Claire Staelen κατά Συµβουλίου της             µην εγγράψει τον προσφεύγοντα-ενάγοντα (στο εξής: προσφεύγων)
    Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1)              στον πίνακα επιτυχόντων, λόγω του ότι δεν συγκέντρωσε στην
                                                                     εξέταση αυτή την απαιτούµενη βάση της βαθµολογίας, και,
(Υπάλληλοι — Γενικός διαγωνισµός — Ανάθεση εξουσιών                  αφετέρου, αγωγή µε την οποία ζητείται αποκατάσταση της υλικής
από την αρµόδια για τους διορισµούς αρχή — Απαρά-                    ζηµίας και χρηµατική ικανοποίηση για την ηθική βλάβη που
                              δεκτο)                                 φέρεται ότι υπέστη ο προσφεύγων, το Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊ-
                                                                     κών Κοινοτήτων (δεύτερο τµήµα), συγκείµενο από τους
                          (2003/C 19/66)                             Ν. Forwood, Πρόεδρο, J. Pirrung και Α. W. H. Meij, δικαστές,
                                                                     γραµµατέας: H. Jung, εξέδωσε στις 21 Οκτωβρίου 2002 διάταξη
                                                                     µε το ακόλουθο διατακτικό:
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                     1)     Καταργείται η δίκη.
Στην υπόθεση Τ-24/01, Claire Staelen, έκτακτη υπάλληλος
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κάτοικος Bridel (Λουξεµβούργο),
εκπροσωπούµενη από τον J. Choucroun, δικηγόρο, µε τόπο               2)     Η Επιτροπή φέρει το σύνολο των δικαστικών εξόδων.
επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής
Ενώσεως (εκπρόσωποι: F Anton και Α. Pilette) και Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου (εκπρόσωποι: J. F. De Wachter και D. Moore),            (1 ) ΕΕ C 186 της 30.6.01.
µε αντικείµενο, κυρίως, αίτηµα ακυρώσεως του συνόλου της
διαδικασίας διορθώσεως των γραπτών δοκιµασιών του διαγω-
νισµού ΕUR/A/151/98 ή, αλλιώς, της αποφάσεως της εξεταστικής
επιτροπής µε την οποία η προσφεύγουσα δεν έγινε δεκτή να
µετάσχει στις δοκιµασίες που ακολουθούσαν τη δοκιµα-
σία VII.A.d), και, επικουρικώς, αίτηµα για την ικανοποίηση της
ηθικής βλάβης που ισχυρίζεται ότι υπέστη, το Πρωτοδικείο
(τέταρτο τµήµα), συγκείµενο από τους Μ. Βηλαρά, πρόεδρο, και
τους V. Tiili και P. Mengozzi, δικαστές, γραµµατέας: H. Jung,
εξέδωσε στις 7 Οκτωβρίου 2002 διάταξη µε το ακόλουθο
διατακτικό:                                                                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
1)     Απορρίπτει την προσφυγή στην υπόθεση T-24/01 ως προ-
                                                                                        της 17ης Οκτωβρίου 2002
       δήλως απαράδεκτη στον βαθµό που στρέφεται κατά του
       Συµβουλίου.
2)     Κάθε διάδικος θα φέρει τα δικαστικά έξοδα στα οποία           στην υπόθεση T-215/02 R, Santiago Gómez-Reino κατά
       υποβλήθηκε στο πλαίσιο της παρούσας προσφυγής, στον                       Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
       βαθµό που αυτή στρεφόταν κατά του Συµβουλίου, περιλαµ-
       βανοµένων και των εξόδων της διαδικασίας ασφαλιστικών
       µέτρων.                                                       (∆ιαδικασία ασφαλιστικών µέτρων — Υπάλληλοι —
                                                                                    Παραδεκτό — Βλαπτική πράξη)
( 1) ΕΕ C 95 της 24.3.01.
                                                                                                (2003/C 19/68)
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                    της 21ης Οκτωβρίου 2002
στην υπόθεση T-97/01, Χρίστος Γκόγκος κατά Επιτροπής
                 των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
                                                                     Στην υπόθεση T-215/02 R, Santiago Gómez-Reino, υπάλληλος
                      (Κατάργηση της δίκης)                          της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Βρυξελλών,
                                                                     εκπροσωπούµενος από τον M.-A. Lucas, avocat, κατά Επιτροπής
                          (2003/C 19/67)                             των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: H.P. Hartvig και
                                                                     J. Currall), µε αντικείµενο αίτηµα λήψεως προσωρινών µέτρων
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική)                    προκειµένου να διαταχθεί, πρώτον, η προσκόµιση ορισµένων
                                                                     εγγράφων, δεύτερον, η ανάκληση µιας σειράς αποφάσεων που
                                                                     είχαν ληφθεί ή η απαγόρευση λήψεως µελλοντικών αποφάσεων
Στην υπόθεση T-97/01, Χρίστος Γκόγκος, υπάλληλος της Επιτρο-         σχετικών µε εσωτερικές έρευνες της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας για την
πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενος από τον               Καταπολέµηση της Απάτης (OLAF) και, τρίτον, η λήψη µέτρων