CELEX: 32018D1207(01)
Language: sl
Date: 2018-11-30 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije z dne 30. novembra 2018 o objavi zahtevka za odobritev spremembe specifikacije proizvoda, ki ni manjša, iz člena 53 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v Uradnem listu Evropske unije za ime „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale“ (ZGO)

7.12.2018   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  C 441/20
               
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
         z dne 30. novembra 2018
         o objavi zahtevka za odobritev spremembe specifikacije proizvoda, ki ni manjša, iz člena 53 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v Uradnem listu Evropske unije za ime „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale“ (ZGO)
         (2018/C 441/08)
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (1) ter zlasti člena 50(2)(a) v povezavi s členom 53(2) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Italija je v skladu s členom 49(4) Uredbe (EU) št. 1151/2012 vložila zahtevek za odobritev spremembe specifikacije proizvoda „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale“ (ZGO), ki ni manjša.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisija je v skladu s členom 50 Uredbe (EU) št. 1151/2012 navedeni zahtevek preučila in ugotovila, da izpolnjuje pogoje iz navedene uredbe.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Da se omogoči vložitev ugovora v skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012, bi bilo zahtevek za odobritev spremembe specifikacije proizvoda, ki ni manjša, iz prvega pododstavka člena 10(1) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 668/2014 (2), vključno s spremenjenim enotnim dokumentom in sklicem na objavo zadevne specifikacije proizvoda, za registrirano ime „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale“ (ZGO) treba objaviti v Uradnem listu Evropske unije –
                  
               SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
         
            Edini člen
            Zahtevek za odobritev spremembe specifikacije proizvoda, ki ni manjša, iz prvega pododstavka člena 10(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 668/2014, vključno s spremenjenim enotnim dokumentom in sklicem na objavo zadevne specifikacije proizvoda, za registrirano ime „Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale“ (ZGO) je v Prilogi k temu sklepu.
            V skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 je objava tega sklepa podlaga za uveljavljanje pravice do ugovora zoper spremembo iz prvega odstavka tega člena v treh mesecih od dneva njegove objave v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            V Bruslju, 30. novembra 2018
            
               
                  Za Komisijo
               
               Phil HOGAN
               
                  Član Komisije
               
            
         
         
            (1)  UL L 343, 14.12.2012, str. 1.
         
            (2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 668/2014 z dne 13. junija 2014 o pravilih za uporabo Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (UL L 179, 19.6.2014, str. 36).
      
      
         
            PRILOGA
            ZAHTEVEK ZA ODOBRITEV SPREMEMBE SPECIFIKACIJE PROIZVODA ZA ZAŠČITENE OZNAČBE POREKLA/ZAŠČITENE GEOGRAFSKE OZNAČBE, KI NI MANJŠA
            
               Zahtevek za odobritev spremembe v skladu s prvim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012
            
            
               „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“
            
            
               EU št.: PGI-IT-1552-AM02 – 26.9.2017
            
            
               ZOP ( ) ZGO ( X )
            
            1.   Skupina vložnikov in pravni interes
            
            
                        Consorzio di tutela „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“
                     
                  
                        Via delle Fascine, 4
                     
                  
                        06132 San Martino in Campo
                     
                  
                        Perugia (PG)
                     
                  
                        ITALIJA
                     
                  
                        info@vitellonebianco.it
                     
                  Consorzio di tutela „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ ima pravico vložiti zahtevek za spremembo v skladu s členom 13(1) odloka ministrstva za kmetijske, živilske in gozdarske politike št. 12511 z dne 14. oktobra 2013.
            2.   Država članica ali tretja država
            
            Italija
            3.   Postavke v specifikaciji proizvoda, na katero se spremembe nanašajo
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Ime proizvoda
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Opis proizvoda
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Geografsko območje
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Dokazilo o poreklu
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Metoda proizvodnje
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Povezava
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Označevanje
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Drugo: kontrolni dokument, pakiranje, posodobitve predpisov.
                     
                  4.   Vrsta sprememb
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Sprememba specifikacije proizvoda za registrirano ZOP ali ZGO, ki se ne šteje za manjšo v skladu s tretjim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Sprememba specifikacije proizvoda za registrirano ZOP ali ZGO, za katero enotni dokument (ali enakovredni dokument) ni bil objavljen, pri čemer se sprememba ne šteje za manjšo v skladu s tretjim pododstavkom člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012.
                     
                  5.   Spremembe
            
            
               
                  Opis proizvoda
               
            
            
               Člen 5.4 specifikacije proizvoda in točka 3.2 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Parametra v zvezi z zmanjšanjem pri kuhanju (manj kot 35 %) in stopnjo trdote kuhanega proizvoda (manj kot 2,5 kg/cm2) sta bila črtana.
                        Ta sprememba je posledica minimalnega časa, potrebnega za izvedbo analiz, ki jih je treba obvezno opraviti v razrezovalnici. Sveže „goveje in telečje meso“ je proizvod, katerega rok uporabnosti je zelo omejen, zlasti za nekatere anatomske dele.
                        Trupi morajo imeti možnost zapustiti klavnico v roku največ dveh dni po zakolu, zlasti ker so hladilne komore klavnice fizično zasnovane za hitro ohlajanje trupov in ne za njihovo hrambo ali zorenje.
                        Rezultati teh analiz se trenutno pošiljajo v roku, ki je daljši od sedem dni. To povzroča resne trgovinske in certifikacijske težave, saj je treba prenos proizvoda z namenom razreza opraviti najpozneje v 48 urah po zakolu, v roku, ki torej ni v skladu z rokom, potrebnim za izvedbo analiz. Druga možnost bi bila uvrstitev certificiranega proizvoda med konvencionalne proizvode, kar bi povzročilo znatne gospodarske izgube.
                     
                  
               
                  Metoda proizvodnje
               
            
            
               Člen 4.1 specifikacije proizvoda
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Stavka:
                        „Od rojstva do odstavitve se dovoli uporaba naslednjih sistemov reje: paša, prosta hlevska reja, hlevska reja v boksih.
                        V obdobju po fazah, ki sledijo odstavitvi in vse do zakola, morajo biti živali izključno v hlevu prosto ali v boksih.“
                        se spremenita:
                        „Od rojstva do odstavitve se dovoli uporaba naslednjih sistemov reje: paša, prosta hlevska reja, delna reja na prostem.
                        V fazah, ki sledijo odstavitvi in vse do zakola, morajo biti živali vzrejene izključno v prosti ali vezani hlevski reji ali delno na prostem.“
                        Za faze reje od rojstva do odstavitve se črta navedba „vezana hlevska reja“ v skladu z Direktivo 2008/119/ES Sveta z dne 18. decembra 2008 o določitvi minimalnih pogojev za zaščito telet.
                        Za celotno obdobje reje, tj. od rojstva do zakola, se doda navedba delne reje na prostem, da se določiti to, kar je bilo do sedaj razumljeno kot „prosta hlevska reja“.
                        Govedo, vzrejeno delno na prostem, se lahko prosto giblje na območju, zamejenem s fizičnimi sredstvi, ki jim onemogočajo izhod z območja.
                     
                  
               Člen 4.1 specifikacije proizvoda – točka 3.3 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        Odstavek:
                        „Nato je osnovna krma sestavljena iz sveže in/ali konzervirane krme z naravnih ali umetno zasejanih travnikov ter travnatih kultur, značilnih za opredeljeno geografsko območje. Poleg tega je dovoljeno uporabljati preprosto ali sestavljeno koncentrirano krmo ter mineralne krmne dodatke in vitamine.“
                        se spremeni:
                        „Nato je osnovna krma sestavljena iz sveže in/ali konzervirane krme z naravnih ali umetno zasejanih travnikov ter travnatih kultur, značilnih za opredeljeno geografsko območje. Poleg tega je dovoljena uporaba enostavne ali sestavljene koncentrirane krme ter dodajanje prehranskih dopolnil.“
                        Navedba „mineralne krmne dodatke in vitamine“ se nadomesti z navedbo „prehranskih dopolnil“. Ta sprememba omogoča razširitev tipologije dopolnil, danih živalim, s hranili, razen vitaminov in mineralov.
                     
                  
               Člen 4.2 specifikacije proizvoda – točka 3.3 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        Odstavek:
                        „V obdobju štirih mesecev pred zakolom je živali prepovedano krmiti s silažo.
                        Živali je prepovedano krmiti z naslednjimi industrijskimi stranskimi proizvodi:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpo sveže odpadne sladkorne pese;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    zmletimi obrezanimi vejami oljke;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    svežimi ali suhimi oljčnimi listi;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pomarančno pulpo;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    suho pulpo agrumov;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    suho pomarančno pulpo;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    oljčnimi tropinami;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kožicami oljk;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kožicami in semeni paradižnika;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    destilacijskimi ostanki;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    koreninicami slada;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pivskimi tropinami;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    svežimi ali suhimi tropinami;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    svežimi ali suhimi vinasami;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    naravnimi ali komercialnimi otrobi;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    mesno moko;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ocvirki;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ribjo moko;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    krvjo;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    maščobami živalskega izvora;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tropinami iz jabolk;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    svežim ali konzerviranim sadjem;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ostanki slaščic.“
                                 
                              se spremeni:
                        „V obdobju štirih mesecev pred zakolom je živali prepovedano krmiti s silažo.
                        Živali je prepovedano krmiti z naslednjimi industrijskimi stranskimi proizvodi:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    mesno moko;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ocvirki;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ribjo moko;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    krvjo;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    maščobami živalskega izvora;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    ostanki slaščic.
                                 
                              Dovoljeni so naslednji industrijski stranski proizvodi, in sicer izključno v obliki sestavin koncentrirane krme:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa sveže odpadne sladkorne pese;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    zmlete obrezane veje oljke;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sveži ali suhi oljčni listi;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pomarančna pulpa
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    suha pulpa agrumov;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sušena pomarančna pulpa;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    oljčne tropine;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kožice oljk;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kožice in semena paradižnika;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    destilacijski ostanki;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    koreninice slada;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pivske tropine;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sveže ali sušene tropine;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sveže ali sušene vinase;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    naravni ali komercialni otrobi;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tropine iz jabolk;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sveže ali konzervirano sadje.“
                                 
                              Ta sprememba dovoljuje prisotnost nekaterih krmil (stranskih proizvodov) v krmi, ki so trenutno prepovedana. Prvotno so bili nekateri stranski proizvodi na področju krme v specifikaciji prepovedani, da bi se izognili kakršni koli uporabi teh stranskih proizvodov v živilih, saj pomenijo tveganje za ustrezno ravnovesje v krmnem obroku.
                        Nasprotno pa je v predlagani spremembi določeno, da so stranski proizvodi dovoljeni le, če so sestavine krme. Navedeni suhi stranski proizvodi, ki se uporabljajo v krmi, so del uravnoteženega obroka, katerega hranilne sestavine so jasno opredeljene in jasno navedene na oznaki krme.
                     
                  
               Člen 4.3 specifikacije proizvoda – točka 3.4 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        5.
                     
                     
                        Stavek:
                        „Zakol mora potekati v ustreznih klavnicah, ki se nahajajo na območju proizvodnje.“
                        se spremeni:
                        „Zakol mora potekati v ustreznih klavnicah.“
                        Črtana je obveznost zakola živali na geografskem območju. Ta sprememba je povezana s potrebo po dostopu do bolj organiziranih in strukturiranih klavnic blizu proizvodnega območja, ki omogočajo zmanjšanje razdalj prevoza živali, namenjenih za zakol, pri čemer se razdalje omejijo na tiste, ki so določene s standardi za dobrobit živali, in po dostopu do klavnic, ki spoštujejo določene verske obrede.
                        Točka 3.4 enotnega dokumenta je bila spremenjena s črtanjem navedbe faze zakola.
                     
                  
               Člen 5.3 specifikacije proizvoda
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Stavek:
                        „Ob upoštevanju potrebe po izboljšanju mehkosti trupov samcev, katerih zmogljivost skladiščenja maščobe, tudi medmišične, je manjša kot zmogljivost samic, morajo pri trupih samcev sprednje četrti zoreti vsaj štiri dni, zadnje četrti pa deset dni.“
                        se spremeni:
                        „Ob upoštevanju potrebe po izboljšanju mehkosti trupov samcev, katerih zmogljivost skladiščenja maščobe, vključno medmišične, je manjša kot zmogljivost samic, morajo trupi samcev zoreti vsaj štiri dni za vse kose, razen šimbasa, kepe, notranjega stegna in ledij, katerih zorenje mora trajati najmanj deset dni.“
                        Določeno je, da mora samo zorenje šimbasa, kepe, notranjega stegna in ledij trajati najmanj deset dni, zorenje vseh drugih delov razreza pa mora trajati najmanj štiri dni.
                        Ta sprememba je potrebna, saj zadnje četrti nimajo enakih fizičnih značilnosti in se vse ne uporabljajo enako. Zaradi svoje narave so nekateri od navedenih delov razreza namenjeni predelavi v mleto meso, za katero zaradi zdravstvenega vidika veljajo krajša obdobja zorenja kot se trenutno zahtevajo v specifikaciji proizvoda.
                        Dolgo obdobje zorenja je potrebno za nekatere posebne dele razreza večjih dimenzij, ki vsebujejo malo vezivnega tkiva in se uporabljajo zlasti za kratkotrajno kuhanje, kot so šimbas, kepa, notranje stegno in ledja, katerih najkrajše obdobje zorenja je ključno za kakovost proizvoda.
                     
                  
               
                  Označevanje
               
            
            
               Člen 6.3 specifikacije proizvoda – točka 3.6 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Naslednji točki:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    označba ‚zaščitena geografska označba‘ in/ali logotip Evropske unije, določen z veljavno zakonodajo. Prav tako je možno uporabiti kratico ‚ZGO‘;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pasma živali;“
                                 
                              se spremenita:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    logotip Evropske unije, določen z veljavno evropsko zakonodajo. Prav tako je možno uporabiti označbo ‚zaščitena geografska označba‘ in/ali kratico ‚ZGO‘;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pasma živali, razen za pošiljke, sestavljene iz več kot ene pasme.“
                                 
                              Logotip Evropske unije mora biti obvezno na etiketi.
                        Dodana je določba, ki določa obveznost, da se na etiketi navede pasma samo v primeru pošiljk, sestavljenih iz več kot ene pasme. Ta sprememba upošteva včasih omejene razsežnosti etiket in relativno pomanjkanje prostora, ki povzroči, da je včasih težko navesti dve ali tri pasme na embalaži.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Črta se stavek:
                        
                                    „—
                                 
                                 
                                    Vendar je prepovedano dodajanje kakršnih koli oznak, ki niso izrecno določene.“
                                 
                              Črtana je prepoved dodajanja oznak, ki ne bi bile izrecno določene, na etiketo. Ta sprememba je upravičena z možnostjo navedbe dodatnih informacij na etiketi, kot je posebna prehrana goveda (npr. „brez dodane živalske maščobe“, „brez GSO“ idr.), ali shem certificiranja podjetja.
                     
                  
               
                  Drugo
               
            
            
               Člen 6.2 specifikacije proizvoda – točka 3.6 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        Na seznam informacij, ki so navedene v kontrolnem dokumentu, je bila dodana „pasma“.
                        Ta sprememba dopolnjuje seznam informacij v kontrolnem dokumentu, ki omogoča preverjanje pogojev skladnosti imena. Cilj te spremembe je zagotoviti evidentiranje podatkov v zvezi s pasmo živali.
                        Ustrezni del enotnega dokumenta je bil posodobljen.
                     
                  
               
                  Pakiranje
               
            
            
               Člen 6.4 specifikacije proizvoda – točka 3.5 enotnega dokumenta
            
            
                     
                        5.
                     
                     
                        Stavek:
                        „Sveže ali zamrznjeno na kose narezano meso, ki se trži, mora biti embalirano na enega od naslednjih načinov: preembaliranje, vakuumsko pakiranje ali pakiranje v spremenjeni atmosferi.“
                        se spremeni:
                        „Sveže ali zamrznjeno na kose narezano meso, ki se trži, mora biti pakirano na enega od naslednjih načinov: predpakirano, preembalirano, vakuumsko pakirano ali pakirano v spremenjeni atmosferi.“
                        Ta sprememba omogoča dodajanje možnosti prodaje teh proizvodov v embalaži, narejeni na prodajnem mestu, pri čemer se prodaja tako pakiranih proizvodov šteje za običajno, zlasti v veletrgovinah.
                        Ustrezna točka v enotnem dokumentu je bila posodobljena.
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        Stavek:
                        „Pakiranje lahko poteka le v razrezovalnicah, ki jih je odobril in jih nadzoruje pristojni organ, ki dovoljuje namestitev logotipa zaščitene geografske označbe na različne embalaže.“
                        se spremeni:
                        „Pakiranje lahko poteka le v mesnicah in razrezovalnicah, ki jih je odobril in jih nadzoruje pristojni organ, ki dovoljuje namestitev logotipa zaščitene geografske označbe na različne embalaže.“
                        Kar zadeva prejšnjo spremembo, se je zdelo primerno dodati mesnice na seznam pooblaščenih izvajalcev pakiranja.
                        Ustrezna točka v enotnem dokumentu je bila posodobljena.
                     
                  
               
                  Posodobitve predpisov
               
            
            
                     
                        7.
                     
                     
                        Sklica na uredbo (ES) št. 510/2006 v členu 1 in členu 7 specifikacije proizvoda sta bila prilagojena veljavni zakonodaji.
                     
                  ENOTNI DOKUMENT
            
               „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“
            
            
               EU št.: PGI-IT-1552-AM02 – 26.9.2017
            
            
               ZOP ( ) ZGO ( X )
            
            1.   Ime
            
            „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“
            2.   Država članica ali tretja država
            
            Italija
            3.   Opis kmetijskega proizvoda ali živila
            
            3.1   Vrsta proizvoda
            
            Skupina 1.1 Sveže meso (in klavnični izdelki)
            3.2   Opis proizvoda, za katerega se uporablja ime iz točke 1
            
            Meso z ZGO „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ se proizvaja iz mesa samcev in samic govedi čistih pasem chianina, marchigiana in romagnola, starih od 12 do 24 mesecev ter rojenih in vzrejenih na tipičnem geografskem območju proizvodnje.
            Govedo mora izhajati iz izbranih rej in mora biti redno vpisano v rodovniški register mlade govedi v nacionalni rodovniški knjigi za certificiranje čistosti pasme, ki je pomemben genetski dejavnik pri določanju fizičnih in organoleptičnih značilnosti mesa.
            Izpostavljeni deli mesa na trupu ne sme biti neobičajne barve (škrlatne ali črnikaste). Barva vidne maščobe ne sme biti pepelnato rumenkasta in njene žile ne smejo biti izrazito rumene.
            Povprečni kvalitativni parametri mesa „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ so:
            
                        —
                     
                     
                        pH med 5,2 in 5,8
                     
                  
                        —
                     
                     
                        etrski ekstrakt (pri bruto teži) manj kot 3 %
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pepel (pri bruto teži) manj kot 2 %
                     
                  
                        —
                     
                     
                        beljakovine (pri bruto teži) več kot 20 %
                     
                  
                        —
                     
                     
                        holesterol manj kot 50 mg/100 g
                     
                  
                        —
                     
                     
                        razmerje nenasičene/nasičene maščobne kisline višje od 1,0
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zmanjšanje na hladnem manj kot 3 %
                     
                  
                        —
                     
                     
                        stopnja trdote (surovega mesa) manj kot 3,5 kg/cm2
                        
                     
                  
                        —
                     
                     
                        barva (barva svetlobe 2667 K) – L več kot 30
                     
                  
                        —
                     
                     
                        C več kot 20
                     
                  
                        —
                     
                     
                        H od 25 do 45
                     
                  3.3   Krma (samo za proizvode živalskega izvora) in surovine (samo za predelane proizvode)
            
            Teleta pasme „bianca“ z Apeninov se naravno dojijo do odstavitve. Nato je osnovna prehrana sestavljena iz zelnatih rastlin in/ali krme z naravnih ali umetno zasejanih travnikov ter kulturnih rastlin, značilnih za opredeljeno geografsko območje. Poleg tega je dovoljena uporaba enostavne ali sestavljene koncentrirane krme ter dodajanje prehranskih dopolnil.
            Obrok je izračunan tako, da zagotavlja visoko ali srednje visoko hranilno vrednost z najvišjimi vrednostmi 0,8 FU/kg s.s. za samce in 0,7 FU/kg s.s. za samice.
            Dovoljeni so naslednji industrijski stranski proizvodi, in sicer izključno v obliki sestavin koncentrirane krme:
            
                        —
                     
                     
                        pulpa sveže odpadne sladkorne pese;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        zmlete obrezane veje oljke;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sveži ali suhi oljčni listi;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pomarančna pulpa;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        suha pulpa agrumov;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sušena pomarančna pulpa;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        oljčne tropine;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kožice oljk;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kožice in semena paradižnika;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        destilacijski ostanki;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        koreninice slada;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pivske tropine;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sveže ali sušene tropine;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sveže ali sušene vinase;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        naravni ali komercialni otrobi;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        tropine iz jabolk;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        sveže ali konzervirano sadje.
                     
                  3.4   Posebne faze proizvodnje, ki jih je treba izvajati na opredeljenem geografskem območju
            
            Posebni proizvodni postopki, ki jih je treba izvajati na geografskem območju, so rojstvo, reja, vključno z obdobjem odstavitve in pitanja.
            3.5   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itn. proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime
            
            Sveže ali zamrznjeno na kose narezano meso, ki se trži, mora biti embalirano na enega od naslednjih načinov: predpakirano, preembalirano, vakuumsko pakirano ali pakirano v spremenjeni atmosferi.
            Pakiranje lahko poteka le v mesnicah in razrezovalnicah, ki jih je odobril in jih nadzoruje pristojni organ, ki dovoljuje namestitev logotipa zaščitene geografske označbe na različne embalaže.
            3.6   Posebna pravila za označevanje proizvoda, za katerega se uporablja registrirano ime
            
            Meso „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ je treba tržiti s posebno oznako z navedbo „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ ZGO.
            Oznako mora v klavnici namestiti nadzorni organ.
            Poleg obveznih informacij, ki jih zahtevajo veljavni predpisi, mora etiketa vsebovati naslednje informacije:
            
                        1.
                     
                     
                        referenčno številko ali kodo sledljivosti;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        ime „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ in/ali logotip;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        logotip Evropske unije, določen z veljavno zakonodajo. Poleg tega je možno uporabiti navedbo „zaščitena geografska označba“ in/ali kratico „ZGO“;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        pasmo živali, razen za pošiljke, sestavljene iz več kot ene pasme.
                     
                  Na etiketi se lahko navedejo tudi druge informacije iz kontrolnega dokumenta, to je računalniškega dokumenta, potrebnega za preverjanje pogojev skladnosti, ki vsebuje naslednje podatke: identifikacijsko številko živali (številko vpisa); kmetijo rojstva; kmetije reje in/ali pitanja; premike živali; datum rojstva; pasmo; spol; datum in zaporedno številko zakola; kategorijo živali; težo trupa in kosa mesa; obliko in maščevje trupa po klasifikaciji ES; ime in sedež klavnice, v kateri je bila žival zaklana; ime in sedež razrezovalnice, v kateri je bil opravljen razrez; vrsto prevzetega proizvoda (trup, polovica trupa, šestina, četrt, posamični kosi ali mešani kosi); ime in sedež naslovnika (mesnica, razrezovalnica, trgovec); ime strokovnjaka za certificiranje.
            4.   Jedrnata opredelitev geografskega območja
            
            Geografsko območje proizvodnje mesa „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ sestavljajo pokrajine in občine vzdolž gorske verige Apeninov v osrednji Italiji.
            Natančneje, območje pridelave sestavljajo sedanje pokrajine: Bologna, Ravena, Forlì-Cesena, Rimini, Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Macerata, Pesaro in Urbino, Teramo, Pescara, Chieti, L’Aquila, Campobasso, Isernia, Benevento, Avellino, Frosinone, Rieti, Viterbe, Terni, Perugia, Grosseto, Siena, Arezzo, Firence, Prato, Livorno, Pisa, Pistoia; Rim (samo v občinah Arcinazzo Romano, Camerata Nuova, Cervara di Roma, Jenne, Mazzano Romano, Ponzano Romano, Sant’Oreste, Subiaco, Vallepietra, Vallinfreda in Vivaro Romano), Latina (samo v občinah Campodimele, Castelforte, de Fondi, Formia, Itri, Lenola, Minturno, Monte San Biagio, Prossedi, Roccasecca dei Volsci, Santi Cosma e Damiano, Sonnino in Spigno Saturnia) in Caserte (samo v občinah Ailano, Alife, Alvignano, Baia e Latina, Bellona, Caianello, Caiazzo, Calvi Risorta, Camigliano, Capriati a Volturno, Castel Campagnano, Castel di Sasso, Castello del Matese, Ciorlano, Conca della Campania, Dragoni, Fontegreca, Formicola, Francolise, Gallo Matese, Galluccio, Giano Vetusto, Gioia Sannitica, Letino, Liberi, Marzano Appio, Mignano Monte Lungo, Pastorano, Piana di Monte Verna, Piedimonte Matese, Pietramelara, Pietravairano, Pignataro Maggiore, Pontelatone, Prata Sannita, Pratella, Presenzano, Raviscanina, Riardo, Rocca D’Evandro, Roccaromana, Rocchetta e Croce, Ruviano, San Gregorio Matese, San Pietro Infine, San Potito Sannitico, Sant’Angelo d’Alife, Sparanise, Teano, Tora e Piccilli, Vairano Patenora, Valle Agricola in Vitulazio).
            5.   Povezava z geografskim območjem
            
            Za območje Apeninov je značilen ekosistem s čisto posebnim podnebjem, temperaturnimi nihanji in skupno količino padavin. Te okoljske razmere, tudi v povezavi z morfologijo in posebno lego tal, vplivajo na razvoj raznolikih in zelo značilnih rastlin na pašnikih. Natančna identiteta travišč je povezana z njihovimi „bistvenimi“ elementi, kot so posebne aromatične sestavine in barvila.
            To območje je del gričevnatega in gorskega okolja, v katerem na nižjih nadmorskih višinah prevladujejo gozdovi, pašniki pa se pojavijo, ko se približamo apeninskemu razvodju, in v katerem se zemljišča uporabljajo tako, da se izmenjujejo manjše parcele za različno uporabo: obdelovalne površine, gozdna območja in pašniki.
            Na okoljske razmere, značilne za apeninsko in sredozemsko podnebje, vplivajo povprečna letna količina padavin okrog 1 200 mm (največ 2 000 mm v izrednih letih) ter povprečne temperature pozimi 0 °C in poleti 24 °C, z najnižjimi temperaturami –10 °C in najvišjimi temperaturami, ki lahko presežejo 30 °C.
            Vsebnost beljakovin ter razmerje med nenasičenimi in nasičenimi maščobnimi kislinami sta pomembna elementa za ocenjevanje kvalitativnih značilnosti mesa „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“.
            Proizvedeno meso, vključno z mesom, ki se razreže na prodajnem mestu, na izpostavljenih mestih ne porjavi takoj, zato je pri predelavi precej manj odpadkov.
            Povezanost proizvoda z opredeljenim geografskim območjem izhaja iz povezave med gensko dediščino, vrsto reje in podnebjem.
            Sistem reje je večinoma podoben tradicionalnim sistemom, v katerih živali vzrejajo privezane v hlevu ali delno na prostem, kadar so v fazi pitanja. Krma, ki se uporablja v fazi rasti in pitanja, je večinoma pridelana na kmetiji. Večina kmetij deluje kot zaprt sistem, v katerem tele, ki ga je v hlevu rodila krava za razplod, redijo, dokler ne doseže klavne teže.
            Glavne značilnosti proizvoda določa predvsem pripadnost eni od treh avtohtonih mesnih pasem, ki jih že stoletja s tradicionalnimi in preizkušenimi tehnikami redijo na opredeljenem območju.
            Meso različno sprejema vplive iz okolja, zaradi katerih so nastale organoleptične razlike ter razlike v mišični masi, vlaknih in maščevju. Ker živali večinoma živijo na prostem, je njihov biološki cikel tesno povezan z geografskim okoljem, ki jih obdaja.
            
               Sklic na objavo specifikacije
            
            (drugi pododstavek člena 6(1) te uredbe)
            Uprava je sprožila nacionalni postopek ugovora z objavo predloga za spremembo ZGO „Vitellone bianco dell’Appennino centrale“ v Uradnem listu Italijanske republike št. 131 z dne 8. junija 2017.
            Prečiščeno besedilo specifikacije proizvoda je na voljo na spletni strani:
            http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335
            ali
            neposredno na domači strani ministrstva za kmetijske, živilske in gozdarske politike (www.politicheagricole.it), kjer izberete „Qualità“ (v zgornjem desnem kotu zaslona), nato „Prodotti DOP, IGP e STG“ (ob robu na levi strani zaslona), nazadnje pa „Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE“.