CELEX: 51978PC0729
Language: nl
Date: 1978-12-15
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEC) VAN DE RAAD tot vaststelling van bepaalde overgangsmaatregelen voor de instandhouding en het beheer van visbestanden, die van toepassing zijn ten aanzien van schepen die de vlag voeren van bepaalde derde landen in de 200-mijlszone gelegen langs de kusten van het Franse departement Guyana (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 729
Vol. 1978/0272
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                            CCM(78) 729 def.
                                                            Brussel . 15 december 1978 *
                    VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE iRAAD
               tot vaststelling van "bepaalde overgangsmaatregelen voor
               de instandhouding en het "beheer van visbestanden , die van
               toepassing zijn ten aanzien van schepen die de vlag voeren
               van bepaalde derde landen in de 200-mijlszone gelegen langs
                       de kusten van het Franse departement Guyana
                        (door de Commissie bij de Raad ingediend )
            \
®(78) 729 def.
 ---pagebreak---                                 TOELICHTING
 In januari en mei 1978 heeft de Raad overgangsmaatregelen vastgesteld voor
 de instandhouding en het beheer van de visbestanden in de wateren van het
 Franse departement Guyana . Aangezien er geen vaartuigen van de Gemeenschap
 in dit gebied waren gestationeerd , gelden deze maatregelen uitsluitend voor
vaartuigen die de. vlag van derde landen voeren ; de maatregelen hadden
betrekking op de vangstquota , het aantal vissersvaartuigen waarvoor een
vergunning kan worden afgegeven en het aantal dagen dat kon worden gevist , en
op de voorwaarden ten aanzien van de aanvraag van vergunningen en de melding
voor de landen die vroeger in deze wateren hadden gevist .
Deze tijdelijke autonome instandhoudingsmaatregelen werden getroffen omdat
men over meer gegevens wilde beschikken betreffende de technische en bio­
logische factoren die van invloed zijn op het garna lenbestand langs de kusten
van Frans-Guyana ; deze behoefte aan meer informatie bestaat eind 1978 nog
steeds . Het moet onwaarschijnlijk worden geacht dat aanvullende gegevens
over.de toestand van het bestand beschikbaar zullen zijn vóór de vergadering
van een regionale wetenschappelijke werkgroep die door de " Western Central
Atlantic Fisheries Commission"(WECAFC ) zal worden bijeengeroepen om de
situatie van het garnalenbestand voor de kusten van de Guyana' s en Brazilië
te bestuderen in de eerste helft van 1979 .   De Commissie is daarom van
mening dat de totaal toegestane vangsten ( TAC ) voor de garnalenvisserij in
de wateren van Frans-Guyana voorlopig moeten worden gehandhaafd op het ni­
veau van 1978 , namelijk 3.000 ton , met dien verstande dat dit cijfer kan
worden herzien na de voorgestelde wetenschappelijke vergadering .
Wat de toewijzingen betreft , is de Commissie van mening dat - het in het
belang is van alle landen waarvan de vaartuigen in de wateren van Frans-
Guyana vissen dat de vangstmogelijkheden voor het hele jaar 1979 vooraf
bekend zijn .* De Commissie stelt de Raad derhalve voor bij een verordening
voor het hele jaar 1979 geldende voorwaarden vast te stellen voor vaartuigen
van derde landen die in de wateren van Guyana willen vissen . De Commissie
stelt ook voor bij de toewijzing van quota evenals in 1978 uit te gaan van
de volgende grondbeginselen :
       - het waarborgen van de volledige benutting van de capaciteit van de
         vaartuigen die de verwerkende         ■ in Cayenne bevoorraden ;
       - wanneer in deze behoefte is voorzien , wordt de resterende hoeveel­
         heid aan de andere vaartuigen toegewezen naar evenredigheid van het
         aantal vaartuigen uit ieder land dat vroeger in deze wateren heeft
         gevist .
 ---pagebreak--- Volgens de gegevens waarover de Commissie beschikt , zullen 81 vaartuigen
in 1979 op contract hun vangsten in Frans-Guyana aanvoeren . Gezien de
gemiddelde vangstci jfers voor 1978 zal dit waarschijnlijk betekenen dat
2.025 ton voor deze plaatselijke vaartuigen moet worden gereserveerd , zo-;
dat   975 ton overblijft voor de andere vaartuigen ( dit betekent een daling
ten opzichte van de 1.240 ton die in 1978 is teogewezen aan de andere
vaartuigen ) .
De overige bepalingen van de bestaande verordening blijven ongewijzigd ;
wel zijn bepaalde voorwaarden ten aanzien van de melding en de aanvraag van
vergunningen aangepast aan de andere communautaire voorschriften ter zake .
De Commissie is van mening dat deze verordening dient te worden vastgesteld
op grond van artikel 43 van het Verdrag .  Aangezien de maatregelen urgent
zijn omdat de geldende verordening verstrijkt , stelt de Commissie evenwel
voor deze maatregelen voorlopig bij een verordening op grond van artikel 103
vast te stellen in afwachting van de vaststelling van een tweede verordening
op grond van artikel 43 via de normale procedures .                         ~
 ---pagebreak---                                 VERORDENING ( EEG ) Nr . / 78 VAN DE RAAD
                                                   van
                     tot vaststel L ing van bepaalde overgangsmaatregelen voor
                     de instandhouding en het beheer van visbestanden , die van
                     toepassing zijn ten aanzien van schepen die de vlag voeren
                     van bepaalde derde landen in de 200-mi j Iszone gelegen langs '
                              de kusten van het Franse departement Guyana
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzon-
                                                                    >
  derheid op artikel 103 ,           .      .          ■                                 '
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
  Overwegende dat de Raad op 3 november 1976 een aantal resoluties inzake bepaalde
 externe en interne aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid heeft aange­
 nomen ;
  Overwegende dat de Raad bij Verordening ( EEG ) Nr . 1014 / 77 ( 1 ) bepaalde overgangs­
 maatregelen heeft vastgesteld voor de instandhouding en het beheer van visbestanden ,
                                                                       ι
 die van toepassing zijn ter aanzien van schepen die de vlag voeren van bepaalde
'derde landen in de 200-mi j Izone gelegen langs de kusten van het Franse departement
                                                                         X
 Guyana , van maatregelen welke de geldigheidsduur laatstelijk verlengd werd tot
  31 december 1978 bij Verordening ( EEG ) nr . 1157 /78 ( 2 );
 Overwegende dat genoemde verordeningen zijn aangenomen om overgangsmaatregelen te
 treffen in afwachting van de voltooiing van de onderhandelingen tussen de Gemeenschap
 en de betrokken landen ten einde overeenkomsten inzake de visserij in de desbetref­
 fende zone te sluiten ; dat , in afwachting van verdere wetenschappelijke informatie
 over de visbestanden in de betrokken zone , het niet mogelijk is zulke onderhandelingen
 te openen én daarom verdere overgangsmaatregelen moeten worden vastgesteld ;
 Overwegende dat de verwerkende industrie in het Franse Departement Guyana afhankelijk
 blijft van de aanlandingen van vreemde vaartuigen die in de wateren van Frans Guyana
 vissen ; dat er derhalve zorg voor dient te wopden gedragen dat deze schepen hun vis-
 serijactiviteiten kunnen voortzetten ; -            -                     T~~  ;
 Overwegende dat al deze maatrege len onverwi j ld dienen te worden genomen en zij derhalve
 als overgangsmaatregelen dienen te worden vastgesteld op grond van artikel 103 vari het
 Verdrag, onverminderd een latere inpassing in het gemeenschappelijk landbouwbeleid,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDF.NING \/ ASTGPSTPin -
  ( 1 ) P.B. nr . L 123 , 17.5.1977, blz . 1 .
  ( 2 ) P . B. nr . L 144 , 31 . 5.1978 , blz . 11 .
 ---pagebreak---                                              - 2 -
                                           Artikel 1
 1.          üe enige vangsten die vaartuigen die de vlag voeren van een derde land ge­
 durende het tijdvak van 1 january tot en met 31 december 1979 mogen verrichten 1n
 de visserijzone die zich uitstrekt tot 200 zeemijl gelegen langs de kusten van het
 Franse " departement Guyana , en waarvoor de communautaire visseri jregeling geldt , zijn
 vastgesteld in bijlage I.
 2.          De vangstquota worden toegekend op voorwaarde dat de instandhoudings- en
 controlemaatregelen en alle andere ^oorschriften Jnzake 'de uitoefening van de visserij
 in de in lid 1 bedoelde zones in acht worden genomen .
                                           Artikel 2                          '
 1 ..      . In de in artikel 1 bedoelde visseri j zones mag de visserij slechts worden
 uitgeoefend mits i n het bezit van een daartoe namens de Gemeenschap door de Commissie
afgegeven vergunning en~op~ voorwaarde dat de daarin vermelde voorwaarden worden nageleei'
 De vergunningen worden op verzoek binnen de in de leden 2 ep 3 aangegeven grenzen
afgegeven aan de autoriteiten van de betrokken derde landen .
 2.          Vergunningen door het vissen op andere soorten dan garnaal worden , met .
 inachtneming van het in punt 2 vanbijlage I voor het derde land vastgestelde aan- _
tal , afgegeven voor vissersvaartuigen waarmee de visserij met de beug wordt uitge­
oefend .
3.           Voor de garnalenvisserij kunnen vergunningen worden verstrekt :
a ) voor vaartuigen die hun vangsten onder contract moeten aanvoeren in het Franse
      departement Guyana en waarvan het aantal per land is vastgesteld in punt 3 van
                «•
           bijlage I.   Deze vergunningen zijn geldig vanaf de datum van afgifte tot en
      met 31 december 1979 .                                                               .
b ) aan andere vaartuigen dan die bedoeld onder a ) op de grondslag van een visplan'
   ' dat is ingediend door de autoriteiten van het betrokken land en dat is goedgekeurd
      door de Commissie en dat voor het totale aantal vaartuigen waarop het visplan betrek
       kina heeft totaal niet meer visdagen maq bevatten dan het maxirnum aangegeven in
      punt 4 van bijlage I. Het maximum aantal vaartuigen dat op enig welk tijdstip mag
      vissen op grondslag van een per visplan is per land vastgesteld in punt 5 van bij li
       I . De geldi ghei dsduur"van lk~de>~veYgunnïng_en~verst rekt op de grondslag van een ,
      visplan is beperkt tot de in het plan omschreven vispepiode .                     .
 ---pagebreak---   4.       Niettegenstaande het bepaalde in lid 3 verliezen alle de vaartuigen van een
  derde land verstrekte vergunningen hun geldigheid zodra is vastgesteld dat het in
  artikel 1 bedoelde quotum volledig is gebruikt .
 De Commissie stelt de autoriteiten van het betrokken land daarvan in kennis .
                                          Artikel 3
 1.       Bij het indienen van een aanvraag om een vergunning bij de Commissie , moeten
 de volgende inlichtingen worden verstrekt :
                                                              »
 a ) naam van het vaartuig ,
 b ) registratienummer ,
 c ) op de buitenzijde van het vaartuig aangebrachte identificatiecijfers en - letters ,
 d ) haven van registratie ,                                                        '         •
 e ) naam en adres van de eigenaar of de huurder ,
 f ) brutotonnage en lengte over alles ,
 g ) motorvermogen ,
 h ) oproepnummer en radiofrequentie ,                      '   »•
                                                                      - 4
 i ) vismethode waarvan gebruik zal worden gemaakt ,
 j ) zone waarin zal worden gevist ,                                                    ■ > ' ■
 k ) vissoorten waarop zal worden gevist ,                                            •
 l ) periode waarvoor de vergunning wordt aangevraagd .
 2.       Een vergunning is slechts geldig voor één vaartuig .     Indien verschillende
 vaartuigen aan dezelfde vangst deelnemen , moet ieder vaartuig in het bezit zijn van
 een vergunning .
3.        De kapitein van een vaartuiq met een vergunning moet de in bijlage II ver­
melde bijzondere voorwaarden in acht nemen .     Deze voorwaarden maken deel uit van de
vergunning .                                                        '
                                           Artikel 4
          De kapitein van een vaartuig met een vergunning voor de visserij als genoemd
in bi j lage I , moet de in de vergunning vermelde gegevens mededelen aan de Commissie via
een radiostation in een van de lid-staten .
 ---pagebreak---                                             Artikel 5
     De Franse autoriteiten nemen passende maatregelen om de toepassing van artikel 1
te waarborgen , onder meer door regelmatige inspectie van de vaartuigen .
                                            Artikel 6
     Indien een overtreding naar behoren is geconstateerd , delen de , Franse autoritei­
ten de Commissie onverwijld de naam van het betrokken vaartuig en de bijzonderheden'
inzake eventueel getroffen maatregelen mede .
                                            Artikel 7
     De geldigheidsduur van de door de Commissie krachtens artikel 2 , lid 3 , sub a ),
van Verordening ( EEG ) Nr . 1157 / 78 afgegeven vergunningen wordt hierbij verlengd tot
en met 31 januari 1979 .                  '  .                       *  '
                                            Artikel 8
     Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1979 .
                                               V              .                    /     ' •
                                               >
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel-                                            Voor de Raad
                                                             De Voorzitter .
 ---pagebreak---                                             BIJLAGE I
1 . visrechten voor het tijdvak van 1 januari tot en met 31 december 1979
     a ) Soort :     Garnalen                 Hoeveelheid ( in 1.000 kg )
           Land :    Barbados                               110
                     Guyana                                 110
                     Japan                                  677
                     Korea              ,                   262 "         1
                     Suriname                                110
                     Trinidad en Tobago                      110
                     Verenigde Staten van Amerika         1.621
                                                                  1
      b ) Soort :    tonijnachtige vissoorten
        ■ Land :     Japan .                       onbeperkt
                     Korea                         onbeperkt
                              ' ■                .      i
      c ) Soort :    Andere soorten dan tonijnachtige
                     vissoorten
           Land   :   Venezuela                    onbeperkt
                                                                    1
 2 . Aantal vaartuigen bedoeld in artikel 2, lid 2 .
      Japan                5
      Korea               23
       Venezuela          10
 , Vaartuigen beaoela in artikel 2, lid - 3 , sub a) :
 J ■
       Verenigde Staten van Amerika        59
       Japan                               22
 4 . Maximum aantal visdagen bedoeld in artikel 2 f lid 3 , sub b) .
       Barbados                           1*585
       Guyana                             1*585
       Japan                              1.830
       Korea         -                    3*775
       Suriname                           1-585
       Trinidad en Tobago                 1*585
       Verenigde Staten van Amerika       2«103
  5 . 'Maximum aantal vaartuigen bedoeld in^rtikel 2, lid 3 , sub b)
        Barbados                               9
        Guyana                                 9
        Japan .
        Korea                                 21
         Suriname                              9
        Trinidad en Tobago                     9
         Verenigde Staten van Amerika '       12
 ---pagebreak---                                          BIJLAGE II
                                Bijzondere voorwaarden
   1 . De visvergunning moet a&n boord van het vaartuig zijn .
   2 . De registratieletters en -nummers van het vergunninghoudende vaartuig
        moeten duidelijk aan "beide kanten op de boeg worden geschilderd en
        aan beide kanten op de bovenbouw waar ze het best zichtbaar zijn .
        De letters en nummers moeten worden geschilderd in een kleur die
        afsteekt tegen de kleur van de romp of van de bovenbouw en mogen
        niet zijn verbleekt , beschadigd , bedekt of op enige andere wijze
        onherkenbaar zijn gemaakt .
  3 . Er moet een logboek worden bijgehouden waarin na elke trek moeten
        worden genoteerd :
        3.1 . de gevangen hoeveelheden van elke soort ( in kg);
        3.2 . de datum en het tijdstip waarop de trek heeft plaatsgevoudenj
       3»3 . de geografische positie waar de vangst is verricht ;
 4 . De gegevens moeten door het vergunninghoudende vaartuig aan de
       Commissie van de Europese Gemeenschappen te Brussel ( Telex-adres
       21877 COMEU ) worden medegedeeld via het radio station" aangegeven in
       artikel 6 , volgens onderstaand tijdschema :
       4.1 . te ll<ens bij het binnenvaren van de visserijzone die zich uitstrekt tot 200
               zeemijl uit de kusten van de lid-staten van de Gemee^ichap/en uaarop de
               communautaire visserijwetgeving van toepassing is ;
       4. 2 .. telkens bij het verlaten van de visseri jzone _die_z_i ch ui tstrekt „tot 200
               zeemijl uit de kusten van de lid-staten varr de Gemeenschap en waaroD de
               communautai re vi sseri jwetqeving van toeoassing is «                   _
      4«3 bxj het binnenvaren van een haven van een lid-staat ;
      4«4 bij het verlaten van een haven van een lid-staat ;
      4*5 om de zeven dagen , te beginnen op de zevende dag nadat het
              vaartuig voor het eerst de in 4*1 bedoelde visserij zone van
              de lid-staten is binnengevaren of op de zevende dag nadat
              het vaartuig een in 4*5 bedoelde haven heeft verlaten .
5 » In alle berichten die overeenkomstig punt 4 worden doorgezonden,
     moeten de volgende gegevens worden vermeld :
      5«1 . datvim , uur en geografische positie van het vaartuig ;
      5.2 . gewicht ( in kg ) van de vangsten , per vissoort , die zich in de
             ruimen bevinden ;
      5.3 . gewicht ( in kg ) van de sedert het vorige bericht gevangen vissoorten*
   5 #4 * de geog raf i sche coördi naten waarin de vangsten "zrjn gedaan;
   5.5 » gewicht ( in kg) van de vangsten , per vissoort , die sinds het vorige
            bericht op andere vaartuigen zijn overgeladen .
 ---pagebreak---                                        -   2  -
6 . De evereeröefflBïig pu«t 5 m«d« te doitn inliohttngan, mo«t*n werdm
     doorgezonden op de hieronder omschreven wijze .
     6»1 , Elk "bericht met "betrekking tot de visvergunning 'moet "beginnen met de
             woorden H<CHEUR BRUSSEL .   >                    ' ■
     6 . 2 * Sik bericht moet   worden doorgezonden via het onderstaande rqdiostgtion
                       HAAM       . '                        OPROEPLETTERS   •
                      CAYEME                                       FFJ
                                                           »
6.3 » Indien het bericht wegens overmacht niet door het vergunning-
         houdend vaartuig kan worden doorgezonden mag het namens het
         eerstgenoemde vaartuig door een ander vaartuig worden doorgezonden .
6 » 4 . Inhoud van het bericht
         De overeenkomstig de vergunning en op de in punt 4 van de bijzondere
         voorwaarden vermelde tijdstippen door te zenden berichten moeten de
         onderstaande gegevens bevatten , met inachtneming van de in punt 5
         van de bijzondere voorwaarden bedoelde bijzonderheden :
         - de code PECHEUR BRUSSELS :
                                                               l
         - de naam van het vaartuig} .
        - de oproepletters van het vaartuig ;
        - uitwendige identificatieletters en -nummers }
        - nummer van de vergunning }
        - volgnummer van het bericht voor de betrokken visreis }
        - aanduiding van het soort van bericht overeenkomstig de verschillende
            punten die zijn vermeld in punt 4 van de bijzondere voorwaarden }
        - de geografische positie ;
        - het gewicht ( in kg) van de vangsten , per vissoort , sedert het vorige
            bericht }
        - de geografische coördinaten waarin de vangsten zi j n-qedaarv;
                                                    i
        - het gewicht ( in kg) van de vangsten, per vissoort die sinds het
            vorige bericht op andere vaartuigen zijn overgeladen }
        - naam , oproepletters en , eventueel , nummer van de vernunnina van het
            vaartuig waarop de vis is overgeladen }
        - naam van de gezagvoerder .
6,5 » Code voor het mededelen van de in punt 4 bedoelde hoeveelheden vis aan boord
               ' S Garnalen (Penaeidae )