CELEX: 31982R3052
Language: it
Date: 1982-11-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3052/82 della Commissione, del 16 novembre 1982, relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento

N. L 322/ 18                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               18 . 11 . 82
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 3052/82 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 16 novembre 1982
                relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni
                              bovine disossate detenute da alcuni organismi d'intervento.
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             onde evitare confusioni, occorre precisare che i prezzi
                                                                    fissati dal presente regolamento non si applicano tali e
                                                                    quali ai prodotti stessi ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea,
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                    lamento sono conformi al parere del comitato di
 visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio, del           gestione per le carni bovine,
 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei
 mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da
 ultimo dall'atto di adesione della Grecia, in particolare
 l'articolo 7, paragrafo 3,                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che la possibilità di offrire in perma­
 nenza carni bovine all' intervento ha determinato la                                        Articolo 1
 formazione di rilevanti scorte nella Comunità ; che
 parte degli acquisti d'intervento è stata immagazzinata            1 . Durante il periodo dal 22 novembre 1982 al 7
 sotto forma di carni disossate allo scopo di migliorare            gennaio 1983 si procede alla vendita di circa :
 il sistema d'intervento in conformità del regolamento
 (CEE) n . 2226/78 della Commissione (2), modificato da             — 2 000 tonnellate di carni bovine disossate , detenute
 ultimo dal regolamento (CEE) n . 2529/82 (3) ;                         dall'organismo d'intervento danese e immagazzir
                                                                        nate prima del 1° luglio 1982 ;
                                                                    — 2 200 tonnellate di carni bovine disossate detenute
 considerando che, a norma dell'articolo 2, paragrafo 1 ,               dall'organismo d'intervento tedesco e immagazzi­
 del regolamento (CEE) n . 98/69 del Consiglio (4),                     nate prima del 1° gennaio 1982 ;
 modificato dal regolamento (CEE) n. 429/77 (*), i
 prezzi di vendita delle carni bovine congelate acqui­              — 2 500 tonnellate di carni bovine disossate detenute
 state dagli organismi d'intervento possono essere fissati              dall'organismo d'intervento irlandese e immagazzi­
 forfettariamente in anticipo ; che è opportuno ricorrere               nate prima del 1° luglio 1982 ;
 a questo sistema di vendita ;                                      — 250 tonnellate di carni bovine disossate detenute
                                                                        dall'organismo d'intervento del t Regno Unito e
 considerando che occorre conformarsi alle disposizioni                 immagazzinate prima del 1° gennaio 1982.
 del regolamento (CEE) n . 2173/79 della Commissio­
 ne (6) per quanto concerne la vendita a prezzi fissati             Le qualità e i prezzi di queste carni sono indicati
 forfettariamente in anticipo ;                                     nell'allegato I.
                                                                    2. Gli organismi d'intervento di cui al paragrafo 1
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1055/77 del              vendono innanzitutto le carni immagazzinate da più
 Consiglio Q dispone che, per i prodotti detenuti da un             tempo .
 organismo d'intervento e immagazzinati fuori del terri­
 torio dello Stato membro da cui l'organismo dipende,               3.     Le vendite sono effettuate conformemente alle
 può essere fissato un prezzo di vendita diverso da                 disposizioni del regolamento (CEE) n . 2173/79, in
 quello dei prodotti immagazzinati nel territorio di tale           particolare in conformità degli articoli da 2 a 5.
Stato membro ; che il regolamento (CEE) n . 1805/77
 della Commissione (8) ha stabilito il metodo da seguire            4.     Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
 per calcolare i prezzi di vendita di detti prodotti ; che,         e sui luoghi di magazzinaggio rivolgendosi agli indi­
                                                                    rizzi indicati nell'allegato II .
(') GU   n. L  148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.
(2) GU   n. L  261 del 26. 9. 1978, pag. 5.
(3) GU   n. L  269 del 18 . 9. 1982, pag. 22.
(4) GU   n. L  14 del 21 . 1 . 1969, pag. 2.                                                 Articolo 2
15) GU n. L 61 del 5. 3. 1977, pag. 18.
16) GU n. L 251 del 5. 10. 1979, pag. 12.                           Il presente regolamento entra in vigore il 19 novembre
O GU n . L 128 del 24. 5. 1977, pag. 1 .
(■) GU n . L 198 del 5. 8 . 1977, pag. 19.                          1982.
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 82                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 322/ 19
             Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 16 novembre 1982.
                                                                       Per la Commissione
                                                                         Poul DALSAGER
                                                                   Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 322/20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              18 . 11 . 82
           BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                       / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I
          Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
          πωλήσεως έκφραζόμενες σέ ECU άνά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
          tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                     ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (')(2)
           1 . DANMARK                                               Ungtyre        Tyre            Stude
                                                                   1. kvalitet    prima          1. kvalitet
               Filet                                                  5 300        3 420            4 375
               Udbenede forfjerdinger                                 2 925        2 825            2 685
               Slag og bryst                                          2 395        2 330            2 110
          2. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                          Bullen A                  Ochsen A
               Filet                                               10 680                    10 295
               Roastbeef                                            6 235                     6 410
               Oberschalen                                          4 330                     4 335
               Unterschalen                                         4 340                     4 315
               Kugeln                                               4 210                     4 280
               Hüften                                               4 105                     4 065
               Kniekehlfleisch                                      3 330                     3 330
               Hessen                                               2 915                     2 915
               Dünnung                                              2 355                     1 990
          3 . IRELAND                                                                   Steers 1, 2
               Filtets                                                                   . 10 525
               Striploins                                                                   6 390
               Insides                                                                      4 640
               Outsides                                                                     4 470
               Knuckles                                                                     4 020
               Rumps                                                                        4 740
               Cube rolls                                                                   4 815
               Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 940
               Plates and flanks                                                            2 110
               Thin flanks                                                                  2 110
               Briskets                                                                     2 525
               Plates                                                                       2 110
               Shanks                                                                       2 885
          4 . UNITED KINGDOM                                                               Steers
               Fillets                                                                      8 805
               Striploins                                                                   5 995
               Topsides                                                                     4 335
               Silversides                                                                  4 160
               Thick flanks                                                                 3 750
               Rumps                                                                        4 430
               Foreribs                                                                     3 690
               Thin flanks                                                                  2 140
               Flanks (plate)                                                               2 155
               Shins and shanks                                                             2 995
               Chuck                                                                        3 070
               Thick rib                                                                    2 885
               Clod and sticking                                                            2 890
               Briskets                                                                     2 605
               Striploin flankedge                                                          2 300
               Hindquarter skirt                                                            2 400
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 82                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 322/21
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                 hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                 nr. 1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                 zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                 (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση πού τά προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα εκτός τοῠ Κράτους μέλους,
                 στό όποιο vπάγεται ό άρμόδιος όργανισμός παρεμβάσεως πού τά κατέχει, οι τιμές αύτές
                 προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοῠ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 1805/77.
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                 d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n» 1805/77.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                 1805/77.
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                 bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79.
             (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173/79.
             (J) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται έπί τοῠ καθαρού βάρους σύμφωνα μέ τις διατάξεις τοῠ
                 άρθρου 17 παράγραφος 1 τοῠ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79.
             (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of
                 Regulation (EEC) No 2173/79.
             (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n0 2173/79.
             (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                 (CEE) n. 2173/79.
             (2) Deze oprijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- N. L 322/22                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      18 . 11 . 82
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX, II — ANNEXE II —
                                          ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           τών όργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                 interventiebureaus
           DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                  EF-Direktoratet
                                  Frederiksborggade 18
                                  DK 1360 København K
                                  Tel. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
          BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                  Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                  D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 11 ) 156 40 App. 772/704, Telex : 04 11 56
           IRELAND :              Department of Agriculture
                                  Agriculture House
                                  Kildare Street
                                  Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
          UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                  Fountain House
                                  2 West Mall
                                  Reading RC1 7QW
                                  Berks .
                                  Tel. (0734) 58 36 26
                                  Telex 848 302