CELEX: 31996D0623
Language: nl
Date: 1996-10-25 00:00:00
Title: 96/623/EG: Besluit van de Raad van 25 oktober 1996 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 juni 1996 tot en met 31 mei 1999, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Príncipe

Avis juridique important

|

31996D0623

96/623/EG: Besluit van de Raad van 25 oktober 1996 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 juni 1996 tot en met 31 mei 1999, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Príncipe  

Publicatieblad Nr. L 279 van 31/10/1996 blz. 0030 - 0031

BESLUIT VAN DE RAAD van 25 oktober 1996 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 juni 1996 tot en met 31 mei 1999, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Príncipe (96/623/EG)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Príncipe (1),Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende dat de Gemeenschap en de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe hebben onderhandeld met het oog op de vaststelling van de wijzigingen die aan het einde van de geldigheidsduur van het aan die Overeenkomst gehechte Protocol in die Overeenkomst moeten worden aangebracht;Overwegende dat, als gevolg van deze onderhandelingen, op 23 mei 1996 een nieuw Protocol is geparafeerd;Overwegende dat voor de vissers van de Gemeenschap dank zij dit protocol voor de periode van 1 juni 1996 tot en met 31 mei 1999 vangstmogelijkheden worden geopend in de wateren die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van São Tomé en Príncipe vallen;Overwegende dat, teneinde onderbreking van de uitoefening van de visserij door vaartuigen uit de Gemeenschap te voorkomen, de twee partijen een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd, die voorziet in de voorlopige toepassing van het geparafeerde Protocol met ingang van de dag volgende op die waarop het geldende Protocol is verstreken; dat deze Overeenkomst dient te worden goedgekeurd onder voorbehoud van een definitief besluit op grond van artikel 43 van het Verdrag;Overwegende dat de sleutel voor de verdeling van de vangstmogelijkheden onder de Lid-Staten moet worden vastgesteld uitgaande van de traditionele verdeling van de vangstmogelijkheden in het kader van de visserijovereenkomst,BESLUIT:Artikel 1 De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 juni 1996 tot en met 31 mei 1999, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Republiek São Tomé en Príncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Príncipe, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluitgehecht.Artikel 2 De bij het Protocol vastgestelde vangstmogelijkheden worden als volgt onder de Lid-Staten verdeeld:- vriesvaartuigen voor de tonijnvisserij met de zegen: Frankrijk 18, Spanje 19;- vaartuigen voor de tonijnvisserij met de hengel: Frankrijk 7;- vaartuigen voor de tonijnvisserij met de drijflijn: Spanje 20, Portugal 5.Indien de vergunningaanvragen van de bovengenoemde Lid-Staten betrekking hebben op een kleinere hoeveelheid dan er volgens het Protocol mag worden gevangen, kan de Commissie aanvragen van andere Lid-Staten in overweging nemen.Artikel 3 De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling te ondertekenen teneinde daardoor de Gemeenschap te binden.Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Luxemburg, 25 oktober 1996.Voor de RaadDe VoorzitterE. KENNY(1) PB nr. L 54 van 25. 2. 1984, blz. 2.