CELEX: 52011PC0511
Language: fi
Date: 2011-06-29
Title: Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan unionin omien varojen järjestelmää koskevista täytäntöönpanotoimenpiteistä

|
			
		
		
		52011PC0511
		
			Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan unionin omien varojen järjestelmää koskevista täytäntöönpanotoimenpiteistä /* KOM/2011/0511 lopullinen - 2011/0184 (APP) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN
TAUSTA
Tässä ehdotetussa asetuksessa vahvistetaan
Euroopan unionin omien varojen järjestelmästä ... annetun neuvoston päätöksen
....[1] 9 artiklan mukaiset
täytäntöönpanotoimenpiteet Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 311 artiklan 4 kohdan mukaisesti.
Nämä täytäntöönpanotoimenpiteet käsittävät
omien varojen käyttöön asettamiseen ja käteisvarojen saamiseen liittyviä
näkökohtia lukuun ottamatta kaikki sellaiset unionin varoihin liittyvät käytännön
järjestelyt, joihin olisi sovellettava yksinkertaisempaa menettelyä, jotta
järjestelmästä saataisiin joustava omista varoista annetun päätöksen
asettamissa puitteissa ja rajoissa. Kaikkiin omien varojen lajeihin
sovellettavat yleisluonteiset säännökset, joiden osalta asianmukainen
parlamentaarinen valvonta on erityisen tärkeää, on myös otettu tässä
ehdotettuun asetukseen. Nämä säännökset koskevat etenkin tulojen valvontaa ja
seurantaa, myös ilmoittamiseen sovellettavia lisävaatimuksia, sekä tähän liittyviä
komission tarkastajien toimivaltuuksia. 
Näitä täytäntöönpanotoimenpiteitä täydennetään
SEUT-sopimuksen 322 artiklan 2 kohdan mukaisesti asetuksilla, joissa
vahvistetaan ne yksityiskohtaiset säännöt ja menettely, joita noudattaen
unionin omista varoista kertyvät tulot asetetaan komission käyttöön tai
maksetaan komissiolle, sekä toimenpiteet, joita tarvittaessa sovelletaan
käteisvarojen saamiseksi.
Päätöksen .... 9 artiklan mukaan täytäntöönpanotoimenpiteistä säädetään
seuraavien osatekijöiden osalta:
(a)                   
päätöksen …. 2 artiklan 1 kohdan b, c ja d
alakohdan mukaisten omien varojen verokannat ja kertoimet;
(b)                   
päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan d alakohdan ja 3
artiklan soveltamiseksi laskentaperusteena käytettävä bruttokansantulo (BKTL),
BKTL:n mukauttamista koskevat säännökset sekä säännökset, joita sovelletaan
maksujen ja maksusitoumusten enimmäismäärien uudelleenlaskentaan silloin kun
BKTL:oon aiheutuu merkittäviä muutoksia;
(c)                   
menettely, jonka mukaisesti vuotuinen budjettijäämä
lasketaan ja otetaan talousarvioon päätöksen … 7 artiklan mukaisesti;
(d)                   
säännökset ja järjestelyt päätöksen .... 2
artiklassa tarkoitettujen omista varoista kertyvien tulojen valvontaa ja
seurantaa varten, myös ilmoittamiseen sovellettavat lisävaatimukset.
Komission esittämät toimenpiteet liittyvät näin
täytäntöönpanotoimenpiteisiin,
–                        
jotka koskevat päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan b ja
c alakohdan mukaisia uusia omien varojen lajeja ja etenkin niiden verokantoja
sekä niiden valvontaa ja seurantaa,
–                        
jotka on siirretty neuvoston päätöksestä 2007/436/EY,
Euratom[2]
(jäljempänä ’vuonna 2007 tehty omia varoja koskeva päätös’) ja joihin kuuluu
muun muassa viittaus Euroopan kansantalouden tilinpito- ja
aluetilinpitojärjestelmään (EKT), josta säädetään nykyisin Euroopan parlamentin
ja neuvoston asetuksella, 
–                        
jotka on siirretty vuonna 2007 tehdyn omia varoja
koskevan päätöksen täytäntöönpanemiseksi annetusta neuvoston asetuksesta (EY,
Euratom) N:o 1150/2000[3]
ja jotka koskevat ylijäämän laskentaa sekä omista varoista kertyvien tulojen
valvontaa ja seurantaa, myös ilmoittamiseen sovellettavia lisävaatimuksia,
mutta eivät selkeästi liity omien varojen käyttöön asettamiseen,
–                        
ja jotka on siirretty neuvoston asetuksesta (EY,
Euratom) N:o 1026/1999[4]
ja jotka koskevat komission tarkastajien toimivaltuuksia ja velvollisuuksia
sekä tarkastusten valmistelua ja hallinnointia.
Seuraavassa on esitetty yhteenveto komission
ehdotuksen pääkohdista.
1.1. I luku ”Omien varojen määrittäminen”
–                        
Ehdotetun asetuksen 1 artikla ”Sovellettavat
verokannat ja kertoimet”: Artiklassa säädetään
päätöksen …. 2 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan mukaisiin uusiin omien
varojen lajeihin sovellettavista verokannoista. Lisäksi artiklaan on otettu
asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 5 artiklan säännökset, joita on samalla
tarkistettu.
–                        
Ehdotetun asetuksen 2 artikla
”Laskentaperusteena käytettävä BKTL ja sen merkittävät muutokset”: Artiklaan on otettu vuonna 2007 tehdyn omia varoja koskevan päätöksen
2 artiklan 7 kohdan 1 alakohdan ja 3 artiklan 3 kohdan säännökset, joita on
samalla tarkistettu.
–                        
Ehdotetun asetuksen 3 artikla ”Budjettijäämän
laskenta ja ottaminen talousarvioon”: Artiklaan on
otettu asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 15 ja 16 artiklan säännökset,
joita on samalla tarkistettu.
1.2. II luku
”Valvontaa ja seurantaa koskevat säännökset ilmoittamiseen sovellettavat
lisävaatimukset mukaan luettuina”
–                        
Ehdotetun asetuksen 4 artikla ”Saamisiin
vaikuttavista petoksista ja sääntöjenvastaisuuksista ilmoittaminen”: Artiklaan on otettu asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 6 artiklan 5
kohdan säännökset, joita on samalla tarkistettu ja yksinkertaistettu.
–                        
Ehdotetun asetuksen 5 artikla ”Valvonta- ja
seurantatoimenpiteet”: Artiklaan on otettu asetuksen
(EY, Euratom) N:o 1150/2000 17 artiklan 1 kohdan ja 18 artiklan säännökset,
joita on samalla tarkistettu ja täydennetty päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan b
ja c alakohdan mukaisten uusien omien varojen lajien osalta.
–                        
Ehdotetun asetuksen 6 artikla ”Tarkastuksia
koskevat jäsenvaltioiden kertomukset”: Artiklaan on
otettu asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 17 artiklan 5 kohdan ja 18
artiklan 5 kohdan säännökset, joita on samalla tarkistettu.
–                        
Ehdotetun asetuksen 7 ja 8 artikla ”Komission
valtuuttamien edustajien toimivaltuudet ja velvollisuudet” ja ”Tarkastusten
valmistelu ja hallinnointi”: Artikloihin on otettu asetuksen
(EY, Euratom) N:o 1026/1999 säännökset, joita on samalla tarkistettu ja jotka
on selkeyden vuoksi järjestetty uudelleen. Kyseinen asetus kumotaan tässä
ehdotetun asetuksen 10 artiklaan sisältyvissä loppusäännöksissä. 
1.3. III luku
”Komitea ja loppusäännökset”
–                        
Ehdotetun asetuksen 9 artikla ”Komiteamenettely
– omia varoja käsittelevä neuvoa-antava komitea”:
Artiklassa säädetään täytäntöönpanovaltuuksien siirtämisestä komissiolle
asetuksen (EU) N:o 182/2011 mukaisesti. Komissio voi myös päättää perustaa
asiantuntijaryhmän muita erityistehtäviä varten.
2011/0184 (APP)
Ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
Euroopan unionin omien varojen järjestelmää
koskevista täytäntöönpanotoimenpiteistä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn
sopimuksen ja erityisesti sen 311 artiklan neljännen kohdan yhdessä Euroopan
atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen
106 a artiklan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan unionin omien varojen
järjestelmästä ... annetun neuvoston päätöksen ...[5] ja erityisesti sen 9 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen, kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän[6],
ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen
lausunnon[7],
ottaa huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[8],
noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)              
Parlamentaarinen valvonta on erityisen tärkeää
sellaisten yleisluonteisten säännösten osalta, joita sovelletaan kaikkiin omien
varojen lajeihin ja jotka koskevat tulojen valvontaa ja seurantaa, myös
ilmoittamiseen liittyviä lisävaatimuksia.
(2)              
Jotta unionin käyttöön asetettavien rahoitusvarojen
määrä voitaisiin säilyttää muuttumattomana, päätöksen … 3 artiklan 1 kohdassa
määritettyjä maksuihin sovellettavia ja päätöksen … 3 artiklan 2 kohdassa
määritettyjä maksusitoumuksiin sovellettavia, prosentteina suhteessa bruttokansantuloon,
jäljempänä ’BKTL’, ilmaistuja unionin omien varojen enimmäismääriä on
aiheellista mukauttaa, jos Euroopan kansantalouden tilinpito- ja
aluetilinpitojärjestelmästä Euroopan unionissa […] annettuun asetukseen (EU)
N:o …[9]
tehdyistä muutoksista aiheutuu merkittävä muutos BKTL:oon.
(3)              
Unionin omien varojen järjestelmän läpinäkyvyys
olisi varmistettava toimittamalla budjettivallan käyttäjälle riittävästi
tietoja. Tämän vuoksi jäsenvaltioiden olisi
pidettävä komission saatavilla ja tarvittaessa toimitettava sille asiakirjat ja
tiedot, joita se tarvitsee voidakseen käyttää sille unionin omien varojen
osalta annettuja toimivaltuuksia.
(4)              
Järjestelyjen, joiden mukaisesti jäsenvaltiot tai
omien varojen kantamisesta vastuussa olevat talouden toimijat tekevät
ilmoituksia ja antavat kertomuksia komissiolle, olisi oltava sellaiset, että
komissio voi valvoa niiden toimintaa periäkseen omat varat etenkin tapauksissa,
joissa on kyse petoksista tai sääntöjenvastaisuuksista.
(5)              
Varainhoitovuoden kaikkien toteutuneiden menojen
jälkeen mahdollisesti jäljelle jäävä unionin tulojen ylijäämä olisi
talousarvion tasapainon varmistamiseksi siirrettävä seuraavalle
varainhoitovuodelle. Tämän vuoksi olisi
määriteltävä seuraavalle varainhoitovuodelle siirrettävä budjettijäämä.
(6)              
            Jäsenvaltioiden ja omien varojen
kantamisesta vastuussa olevien talouden toimijoiden olisi tehtävä tarkastuksia
ja selvityksiä, jotka koskevat unionin omien varojen vahvistamista ja niiden
käyttöön asettamista ja maksamista. Omiin
varoihin liittyvien varainhoitosäännösten soveltamisen helpottamiseksi on
tarpeen varmistaa jäsenvaltioiden ja omien varojen kantamisesta vastuussa
olevien talouden toimijoiden sekä komission välinen yhteistyö.
(7)              
Johdonmukaisuuden ja selkeyden vuoksi olisi
annettava säännökset komission tarkastuksia varten valtuuttamien edustajien
toimivaltuuksista ja velvollisuuksista unionin omien varojen osalta siten, että
kunkin omien varojen lajin erityisluonne otetaan huomioon. Olisi säädettävä edellytyksistä, joiden mukaisesti
valtuutetut edustajat hoitavat tehtävänsä, ja etenkin olisi annettava säännöt,
joita kaikkien unionin virkamiesten, muun henkilöstön ja kansallisten
asiantuntijoiden on noudatettava salassapitovelvollisuuden ja henkilötietojen
suojan osalta. On tarpeen antaa säännökset
kansallisten asiantuntijoiden asemasta ja jäsenvaltion mahdollisuudesta
vastustaa sitä, että tarkastuksessa on läsnä muiden jäsenvaltioiden
virkamiehiä. 
(8)              
Tietyt Euroopan yhteisöjen omien varojen
järjestelmästä 7 päivänä kesäkuuta 2007 tehdyn neuvoston päätöksen 2007/436/EY,
Euratom[10] ja yhteisöjen omista varoista tehdyn päätöksen 94/728/EY, Euratom soveltamisesta
annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000[11]
säännökset olisi johdonmukaisuuden vuoksi otettava tähän asetukseen. Nämä säännökset koskevat laskentaperusteena
käytettävää BKTL:a ja sen merkittäviä muutoksia, päätöksen […/…] 2 artiklan 1
kohdan d alakohdassa tarkoitettujen omien varojen kerrointa, budjettijäämän
laskentaa ja ottamista talousarvioon, omien varojen valvontaa ja seurantaa sekä
ilmoittamiseen sovellettavia lisävaatimuksia ja omia varoja käsittelevää
neuvoa-antavaa komiteaa. 
(9)              
Jotta varmistettaisiin tämän asetuksen
yhdenmukaiset täytäntöönpanoedellytykset, komissiolle olisi siirrettävä
täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi
käytettävä yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot
valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011
annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[12] mukaisesti.
(10)          
Neuvoa-antavaa menettelyä olisi sovellettava
annettaessa täytäntöönpanosäädöksiä, joiden tarkoituksena on antaa
yksityiskohtaisia sääntöjä perinteisiä omia varoja koskeviin saamisiin
vaikuttavien petosten ja sääntöjenvastaisuuksien ilmoittamisesta, sekä ottaa
käyttöön toimenpiteitä perinteisistä omista varoista laadittujen
ennakkoarvioiden tarkastelua varten, näiden ilmoittamistarkoituksiin
tarvittavien säädösten teknisen luonteen vuoksi.
(11)          
Komission valtuuttamien edustajien oikeuksien ja
velvollisuuksien määrittelemisestä yhteisöjen omien varojen tarkastusta varten
10 päivänä toukokuuta 1999 annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1026/1999[13] olisi kumottava.
(12)          
Johdonmukaisuuden vuoksi tämän asetuksen
soveltaminen olisi aloitettava samana päivänä kuin päätöksen ....,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I luku
Omien varojen määrittäminen
1 artikla 
Sovellettavat verokannat ja kertoimet
1. Päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan b
alakohdassa tarkoitettuihin omiin varoihin sovelletaan seuraavia verokantoja[14]:
(a)                   
… prosenttia joukkovelkakirjoja, osakkeita ja
vastaavanlaisia arvopapereita koskevien transaktioiden osalta;
(b)                   
… prosenttia muiden transaktioiden osalta.
2. Päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan c
alakohdassa tarkoitettuihin omiin varoihin sovelletaan 1,0 prosentin
verokantaa.
3. Päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan d
alakohdassa tarkoitettu yhdenmukainen kerroin vahvistetaan
talousarviomenettelyssä ja lasketaan prosenttiosuutena jäsenvaltioiden
yhteenlasketusta arvioidusta BKTL:sta siten, että sen ansiosta voidaan kattaa
kokonaisuudessaan se osa talousarviosta, jota ei rahoiteta päätöksen … 2
artiklan 1 kohdan a, b, ja c alakohdassa tarkoitetuilla tuloilla, tutkimuksen
ja teknologisen kehittämisen lisäohjelmiin suoritettavilla rahoitusosuuksilla
tai muilla tuloilla. 
Kerroin ilmaistaan talousarviossa lukuna, joka
sisältää niin monta desimaalia kuin on tarpeen BKTL-perusteisten omien varojen
jakamiseksi kokonaisuudessaan jäsenvaltioiden kesken.
2 artikla 
Laskentaperusteena käytettävä BKTL ja sen
merkittävät muutokset
1. Päätöksen
… 2 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettu BKTL on vuotuinen
markkinahintainen BKTL, sellaisena kuin komissio on sen laskenut asetusta ....
soveltaen.
2. Jos
asetukseen …. tehdään muutoksia, jotka aiheuttavat merkittäviä muutoksia
BKTL:oon, komissio ilmoittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle päivämäärät,
joina näitä muutoksia aletaan soveltaa päätöksen .... tarkoituksiin.
3. Jos
asetukseen …. tehdään muutoksia, jotka aiheuttavat merkittäviä muutoksia
BKTL:oon, komissio laskee päätöksen … 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetyt
maksujen ja maksusitoumusten enimmäismäärät uudelleen käyttämällä seuraavaa
kaavaa:
 1,23 % (1,29 %)* || BKTLt-2 + BKTLt-1 + BKTLt nykyinen EKT 
 BKTLt-2 + BKTLt-1 + BKTLt muutettu EKT 
Kyseisessä kaavassa t on viimeisin
kokonainen vuosi, jonka osalta neuvoston asetuksessa (EY, Euratom) N:o
1287/2003[15]
määritellyt tiedot ovat saatavilla.
3 artikla 
Budjettijäämän laskenta ja ottaminen
talousarvioon
1. Päätöksen
... 7 artiklan soveltamiseksi kunkin varainhoitovuoden budjettijäämä muodostuu
kaikkien kyseisen varainhoitovuoden osalta kannettujen tulojen ja kyseisen
varainhoitovuoden määrärahoista suoritettujen maksujen erotuksesta, johon on
lisätty asetuksen ....[16],
jäljempänä ’varainhoitoasetus’, 9 artiklan mukaisesti seuraavalle
varainhoitovuodelle siirrettyjen määrärahojen määrä kyseisen varainhoitovuoden
osalta.
Tähän erotukseen lisätään tai siitä
vähennetään aiemmilta varainhoitovuosilta siirrettyjen peruutettujen
määrärahojen nettomäärä. Varainhoitoasetuksen 5 artiklan 1 kohdasta poiketen
erotukseen lisätään tai siitä vähennetään myös seuraavat erät:
a) maksut, jotka euron kurssin vaihtelujen
vuoksi ylittävät edelliseltä varainhoitovuodelta varainhoitoasetuksen 9
artiklan 1 ja 4 kohdan mukaisesti siirrettyjen jaksottamattomien määrärahojen
määrän,
b) varainhoitovuoden kurssitappioiden ja
-voittojen saldo.
2. Komissio
laatii ennen kunkin varainhoitovuoden lokakuun loppua tällöin käytössään
olevien tietojen perusteella ennakkoarvion koko vuodelta kannettavista omista
varoista. Jos merkittäviä eroja suhteessa
alkuperäisiin ennakkoarvioihin ilmenee, niistä voidaan tehdä oikaisukirjelmä
seuraavan varainhoitovuoden talousarvioesitykseen tai kuluvaa varainhoitovuotta
koskeva lisätalousarvio.
II luku
Valvontaa, seurantaa sekä ilmoittamiseen liittyviä
lisävaatimuksia koskevat säännökset
4 artikla 
Saamisiin vaikuttavista petoksista ja sääntöjenvastaisuuksista
ilmoittaminen
1. Jäsenvaltioiden
on toimitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa kunkin neljännesvuoden
päättymisestä kuvaus havaituista petoksista ja sääntöjenvastaisuuksista, jotka
koskevat päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuihin omiin
varoihin liittyviä yli 10 000 euron saamisia.
Jokaisen jäsenvaltion on ensimmäisessä
alakohdassa tarkoitetussa määräajassa toimitettava tiedot niiden jo komissiolle
ilmoitettujen petosten ja sääntöjenvastaisuuksien tilanteesta, joiden osalta ei
ole aikaisemmin annettu ilmoitusta perinnästä, peruuttamisesta tai perimättä
jättämisestä.
2. Jäsenvaltioiden
on päätöksen … 2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen omien varojen
osalta toimitettava komissiolle kuuden kuukauden välein kuvaus edeltävien
kuuden kuukauden aikana havaituista petoksista ja sääntöjenvastaisuuksista,
jotka koskevat yli 10 000 euron saamisia.
3. Päätöksen
… 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen omien varojen kantamisesta
vastuussa olevien talouden toimijoiden on ilmoitettava komissiolle kaikista
sellaisista petoksista ja sääntöjenvastaisuuksista, jotka koskevat yli
10 000 euron saamisia, kuukauden kuluessa siitä, kun asianomaiset
olosuhteet tulivat niiden tietoon.
4. Komissio
antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joissa annetaan yksityiskohtaiset säännökset
tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa mainituista kuvauksista sekä toimenpiteistä
omia varoja koskevien ennakkoarvioiden tarkastelua varten. Edellä tarkoitetut täytäntöönpanosäädökset annetaan
9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen.
5. Yhteenveto
tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuista ilmoituksista on
sisällytettävä perussopimuksen 325 artiklan 5 kohdassa tarkoitettuun komission
selvitykseen. 
5 artikla 
Valvonta- ja seurantatoimenpiteet
1. Jäsenvaltioiden
ja omien varojen kantamisesta vastuussa olevien talouden toimijoiden on
toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että
päätöksen ... 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti vahvistettuja saamisia vastaava
määrä asetetaan komission käyttöön tai maksetaan komissiolle.
2. Jäsenvaltioiden
on tehtävä päätöksen …2 artiklan 1 kohdan a ja c alakohdassa tarkoitettujen
omien varojen vahvistamista ja käyttöön asettamista koskevat tarkastukset ja
selvitykset.
Omien varojen kantamisesta vastuussa olevien
talouden toimijoiden on tehtävä tarkastukset ja selvitykset, jotka koskevat
päätöksen …2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen omien varojen
kantamista sekä menettelyjä, joiden mukaisesti ne maksetaan komissiolle.
3. Jäsenvaltioiden
ja omien varojen kantamisesta vastuussa olevien talouden toimijoiden on tehtävä
lisätarkastuksia komission pyynnöstä. Komission on pyynnössään ilmoitettava
syyt, joilla lisätarkastusta perustellaan. Jäsenvaltioiden ja talouden
toimijoiden on lisäksi annettava komission olla osallisena tekemissään
tarkastuksissa, jos se niin pyytää. Komissio
voi tämän sijasta pyytää, että sille toimitetaan tiettyjä asiakirjoja. 
4. Omien
varojen kantamisesta vastuussa olevien talouden toimijoiden on asetettava
komission saataville kaikki käytettävissään olevat sisäiset ja ulkoiset
tarkastuskertomukset sekä konsulttiselvitykset, joihin sisältyy analyysi niistä
järjestelmistä, joita ne käyttävät omien varojen kantamisessa tai kyseisten
varojen maksamisessa komissiolle.
5. Komissio
voi itse tehdä tarkastuksia paikalla. Komission
tällaisia tarkastuksia varten valtuuttamilla edustajilla on siltä osin kuin se
on tarpeen tämän asetuksen soveltamiseksi oikeus tutustua omien varojen
vahvistamisen, käyttöön asettamisen ja maksamisen perustana oleviin
asiakirjoihin ja kaikkiin niihin liittyviin muihin asianmukaisiin
asiakirjoihin. 
6. Jäsenvaltioiden
ja omien varojen kantamisesta vastuussa olevien talouden toimijoiden on
helpotettava 5 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten toimittamista. 
7. Kun
komissio on osallisena tarkastuksessa, sillä on samat oikeudet tutustua
perustana oleviin asiakirjoihin ja niihin liittyviin asiakirjoihin kuin 5
kohdassa säädetyissä tarkastuksissa. 
8. Kun
tarkastus koskee BKTL-perusteisia omia varoja, komissiolla on lisäksi oikeus
tutustua asiakirjoihin, jotka koskevat asetuksen (EY, Euratom) N:o 1287/2003 3
artiklassa tarkoitettuja tilastomenetelmiä ja perustilastoja.
9. Edellä
2 kohdassa tarkoitetut tarkastukset eivät rajoita:
a) tarkastuksia, joita jäsenvaltiot toimittavat
kansallisten lakiensa, asetustensa ja hallinnollisten määräystensä mukaisesti;
b) perussopimuksen 287 ja 319 artiklassa
määrättyjä toimenpiteitä;
c) perussopimuksen 322 artiklan 1 kohdan b
alakohdan mukaisia tarkastusjärjestelyjä.
10. Komissio
tarkastaa kunakin vuonna yhdessä sen jäsenvaltion kanssa, jota asia koskee,
ettei toimitettujen aggregaattien muodostamisessa ole tehty virheitä,
erityisesti tapauksissa, joista asetuksella (EY, Euratom) N:o 1287/2003 perustettu
BKTL-komitea on ilmoittanut. Tätä varten
komissio voi yksittäistapauksissa myös tutkia laskelmat ja perustilastot lukuun
ottamatta yksittäisiä oikeushenkilöitä tai luonnollisia henkilöitä koskevia
tietoja, jos asianmukainen arviointi olisi muutoin mahdotonta. Komissio noudattaa tilastosalaisuutta koskevia
kansallisia sääntöjä.
6 artikla 
Tarkastuksia koskevat jäsenvaltioiden
kertomukset
Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle
yksityiskohtainen vuosikertomus tekemistään omien varojen kannon moitteettomuuteen
liittyvistä tarkastuksista, näiden tarkastusten tuloksista, kokonaistiedoista
ja mahdollisista periaatteellisista kysymyksistä, jotka liittyvät tärkeimpiin
päätöksen […/…] täytäntöönpanemiseksi annettuja asetuksia sovellettaessa esille
tulleisiin ongelmiin, erityisesti riita-asioihin. Tämä
kertomus on toimitettava komissiolle viimeistään kyseistä varainhoitovuotta
seuraavan vuoden maaliskuun 1 päivänä. Komissio
laatii näiden kertomusten perusteella yhteenvetokertomuksen, joka annetaan
tiedoksi kaikille jäsenvaltioille.
Komissio antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joissa
säädetään siitä, missä muodossa 1 kohdassa tarkoitetut jäsenvaltioiden
vuosikertomukset on laadittava. Edellä
tarkoitetut täytäntöönpanosäädökset annetaan 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen.
Komissio antaa joka kolmas vuosi Euroopan
parlamentille ja neuvostolle kertomuksen 5 artiklassa tarkoitettujen
tarkastusjärjestelyjen toiminnasta.
7 artikla 
Komission valtuuttamien edustajien
toimivaltuudet ja velvollisuudet
1. Komissio
nimittää erikseen virkamiehiä tai muuhun henkilöstöön kuuluvia toimihenkilöitä
tekemään 5 artiklassa tarkoitettuja tarkastuksia, jäljempänä ’valtuutetut
edustajat’.
Komissio antaa valtuutetuille edustajille
jokaista tarkastusta varten kirjallisen valtakirjan, jossa vahvistetaan
edustajan henkilöllisyys ja virallinen asema. 
Henkilöt, jotka jäsenvaltiot ovat siirtäneet
komissioon kansallisina asiantuntijoina, voivat osallistua tarkastuksiin.
Komissio voi asianomaisen jäsenvaltion tai
omien varojen kantamisesta vastuussa olevan talouden toimijan ennakkoon
antamalla nimenomaisella suostumuksella pyytää muiden jäsenvaltioiden
virkamiehiä avustamaan tarkkailijoina. Komissio varmistaa, että kyseiset
virkamiehet noudattavat 3 kohdan säännöksiä.
2. Valtuutetut
edustajat toimivat paikalla tehtävien ja niihin liittyvien tarkastusten aikana
tavalla, joka on yhteensopiva kyseisen jäsenvaltion virkamiehiin sovellettavien
sääntöjen kanssa. He ovat
salassapitovelvollisia 3 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti. 
Valtuutettu edustaja voi tarvittaessa ottaa
yhteyttä velallisiin, mutta ainoastaan 5 artiklassa tarkoitettujen tarkastusten
yhteydessä ja vain niiden toimivaltaisten viranomaisten kautta, joiden omien
varojen kantomenettelyt ovat tarkastuksen kohteena.
3. Edellä
olevien 1 ja 2 kohdan mukaisesti toimitettuja tai hankittuja tietoja koskee
niiden muodosta riippumatta salassapitovelvollisuus, ja niihin on sovellettava
sen jäsenvaltion kansallisessa lainsäädännössä samanlaisille tiedoille säädettyä
suojaa, jossa ne on kerätty, sekä unionin toimielimiin sovellettavien
vastaavien säännösten mukaista suojaa.
Kyseisiä tietoja saa antaa vain niille
tarkastettavina olevissa elimissä, unionin toimielimissä tai jäsenvaltioissa
oleville henkilöille, joiden tehtävät edellyttävät niiden tuntemista, eikä
niitä saa käyttää muihin kuin tässä asetuksessa säädettyihin tarkoituksiin
ilman kyseiset tiedot antaneen jäsenvaltion tai omien varojen kantamisesta
vastuussa olevan talouden toimijan ennakkoon antamaa suostumusta. 
Ensimmäistä ja toista alakohtaa sovelletaan
unionin virkamiehiin, muuhun henkilöstöön ja palvelukseen määräaikaisesti
otettuihin kansallisiin asiantuntijoihin.
4. Komissio
varmistaa, että valtuutetut edustajat ja muut sen valtuuttamat henkilöt
noudattavat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä (EY) N:o 95/46/EY[17] ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY)
N:o 45/2001[18]
sekä muita tietosuojaa koskevia unionin ja kansallisia sääntöjä.
8
artikla 
Tarkastusten
valmistelu ja hallinnointi
1. Komissio
ilmoittaa tarkastuksesta asianmukaisesti perustellulla tiedonannolla hyvissä
ajoin sille jäsenvaltiolle tai omien varojen kantamisesta vastuussa olevalle
talouden toimijalle, jonka menettelyt tarkastetaan. Kun
tarkastus koskee omien varojen kantamisesta vastuussa olevaa talouden toimijaa,
tarkastuksesta ilmoitetaan myös sille jäsenvaltiolle, jossa tarkastus on
tarkoitus tehdä. Kyseisen jäsenvaltion
edustajat voivat osallistua tarkastuksiin.
2. Sellaisissa
tarkastuksissa, joissa komissio on osallisena 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti,
tarkastustyön ja tarkastukseen osallistuviin yksikköihin luotavien yhteyksien
järjestämisestä huolehtii asianomaisen jäsenvaltion nimeämä yksikkö tai
asianomainen omien varojen kantamisesta vastuussa oleva talouden toimija.
3. Edellä
5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen paikalla toimitettavien tarkastusten
tekijöinä ovat valtuutetut edustajat. Tarkastustyön
ja tarkastuksiin osallistuviin yksikköihin sekä tarvittaessa velallisiin
luotavien yhteyksien järjestämiseksi nämä edustajat luovat ennen paikalla
toimitettavaa tarkastusta tarvittavat yhteydet asianomaisen jäsenvaltion
nimeämiin virkamiehiin tai omien varojen kantamisesta vastuussa olevaan
taloudelliseen toimijaan. Tämänkaltaisessa
tarkastuksessa valtakirjaan on liitettävä asiakirja, josta käyvät ilmi
tarkastuksen tavoitteet ja tarkoitus.
4. Edellä
5 artiklan 8 kohdassa tarkoitettujen, BKTL-perusteisia omia varoja koskevien
tarkastusten tekijöinä ovat valtuutetut edustajat. Tarkastustyön
järjestämiseksi nämä edustajat luovat tarvittavat yhteydet jäsenvaltioiden
toimivaltaisiin viranomaisiin.
5. Asianomaisten
jäsenvaltioiden ja talouden toimijoiden on varmistettava, että omien varojen
vahvistamisesta, kantamisesta ja käyttöön asettamisesta vastuussa olevat
yksiköt ja virastot sekä viranomaiset, joille ne ovat antaneet tehtäväksi
edellä mainittujen toimintojen tarkastamisen, avustavat valtuutettuja edustajia
näiden tehtäviensä hoitamisessa tarvitsemin tavoin.
Edellä 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen,
paikalla tehtävien tarkastusten toimittamiseksi asianomaisen jäsenvaltion tai
talouden toimijan on ilmoitettava komissiolle hyvissä ajoin niiden henkilöiden
henkilöllisyys ja asema, jotka on nimetty osallistumaan kyseisiin tarkastuksiin
ja avustamaan valtuutettuja edustajia kaikin näiden tehtäviensä hoitamisessa
tarvitsemin tavoin.
6. Tulokset
paikalla toimitetuista tarkastuksista ja niistä tarkastuksista, joissa komissio
on osallisena, on saatettava tarkoituksenmukaisia kanavia käyttäen asianomaisen
jäsenvaltion tai talouden toimijan tietoon kolmen kuukauden kuluessa. Kertomuksen vastaanottajan on toimitettava
huomautuksensa kolmen kuukauden kuluessa kertomuksen vastaanottamisesta. Komissio voi kuitenkin asianmukaisesti
perustelluista syistä pyytää vastaanottajaa toimittamaan huomauksensa
määrätyistä kohdista kuukauden kuluessa kertomuksen vastaanottamisesta. Asianomainen jäsenvaltio tai talouden toimija voi
kieltäytyä vastaamasta tekemällä ilmoituksen, jossa esitetään syyt, jotka
estävät sitä vastaamasta komission pyyntöön.
Tämän jälkeen tulokset ja huomautukset
jäsenvaltioiden toimittamista paikalla tehdyistä tarkastuksista ja sellaisista
tarkastuksista, joissa komissio on osallisena, annetaan kaikkien
jäsenvaltioiden tietoon. 
Jos paikalla toimitetuissa tarkastuksissa tai
sellaisissa tarkastuksissa, joissa komissio on osallisena, todetaan, että
komissiolle toimitettuihin omia varoja koskeviin selvityksiin tai ilmoituksiin
sisältyviä tietoja on muutettava tai korjattava, ja jos tästä seurauksena
olevat korjaukset tehdään osana nykyisin käytössä olevaa selvitystä tai
ilmoitusta, ne on yksilöitävä tässä selvityksessä tai ilmoituksessa
asianmukaisin huomautuksin.
III luku
Komitea ja loppusäännökset
9 artikla 
Komiteamenettely – omia varoja käsittelevä
neuvoa-antava komitea
1. Komissiota
avustaa omia varoja käsittelevä neuvoa-antava komitea. Kyseinen komitea on
asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2. Jos tähän
kohtaan viitataan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 4 artiklaa.
10 artikla
Loppusäännökset
Kumotaan asetus (EY, Euratom) N:o 1026/1999. 
Tämän asetuksen liitteessä olevaan
vastaavuustaulukkoon sisältyviä viittauksia kumottuun asetukseen ja päätöksellä
… kumottuihin päätöksen 2007/436/EY, Euratom säännöksiin ja neuvoston
asetuksella …[19]
kumottuihin asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 säännöksiin pidetään
viittauksina tähän asetukseen kyseisen vastaavuustaulukon mukaisesti.
11 artikla 
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava,
ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE
Vastaavuustaulukko
 Päätös 2007/436/EY, Euratom || Asetus (EY, Euratom) N:o 1026/1999 || Asetus (EY, Euratom) N:o 1150/2000 || Tämä asetus 
   ||   ||   || 1 artiklan 1 kohta 
   ||   ||   || 1 artiklan 2 kohta 
   ||   || 5 artikla || 1 artiklan 3 kohta 
 2 artiklan 7 kohdan ensimmäinen alakohta ||   ||   || 2 artiklan 1 kohta 
 2 artiklan 7 kohdan toinen alakohta ||   ||   || 2 artiklan 2 kohta 
 3 artiklan 3 kohta ||   ||   || 2 artiklan 3 kohta 
   ||   || 15 artikla || 3 artiklan 1 kohta 
   ||   || 16 artikla || 3 artiklan 2 kohta 
   ||   || 6 artiklan 5 kohta || 4 artikla 
   ||   || 17 artiklan 1 kohta || 5 artiklan 1 kohta 
   ||   || 18 artiklan 1 kohta || 5 artiklan 2 kohta 
   ||   || 18 artiklan 2 kohta || 5 artiklan 3 kohta 
   ||   ||   || 5 artiklan 4 kohta 
   ||   || 18 artiklan 3 kohta || 5 artiklan 5 kohta 
   ||   || 18 artiklan 2 kohta || 5 artiklan 6 kohta 
   ||   || 18 artiklan 2 ja 3 kohta || 5 artiklan 7 kohta 
   ||   ||   || 5 artiklan 8 kohta 
   ||   || 18 artiklan 4 kohta || 5 artiklan 9 kohta 
   ||   || 19 artikla || 5 artiklan 10 kohta 
   ||   || 17 artiklan 5 kohta ja 18 artiklan 5 kohta || 6 artikla 
   || 1 artikla ||   || 7 artiklan 1 kohta 
   || 3 artiklan 1 kohta ||   || 7 artiklan 2 kohta 
   || 5 artikla ||   || 7 artiklan 3 ja 4 kohta 
   || 2 artiklan 1 ja 2 kohta ||   || 8 artiklan 1 kohta 
   || 3 artiklan 2 kohta ||   || 8 artiklan 2, 3 ja 4 kohta 
   || 4 artikla ||   || 8 artiklan 5 kohta 
   || 6 artikla || 18 artiklan 2 kohta || 8 artiklan 6 kohta 
   ||   || 20 ja 21 artikla || 9 artikla 
   ||   ||   || 10 artikla 
   ||   ||   || 11 artikla 
[1]               EUVL L […], […], s. […].
[2]               EUVL L 163, 23.6.2007, s. 17.
[3]               EYVL L 130, 31.5.2000, s. 1. Asetus sellaisena
kuin se on muutettuna 16 päivänä marraskuuta 2004 annetulla neuvoston
asetuksella (EY, Euratom) N:o 2028/2004 (EUVL L 352, 27.11.2004,
s. 1) ja 26 päivänä tammikuuta 2009 annetulla neuvoston asetuksella (EY,
Euratom) N:o 105/2009 (EUVL L 36, 5.2.2009, s. 1).
[4]               EYVL L 126, 20.5.1999, s. 1.
[5]               EUVL L […], […], s. […].
[6]               EUVL C […], […], s. […].
[7]               EUVL C […], […], s. […].
[8]               EUVL C […], […], s. […].
[9]               EUVL L […], […], s. […]. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi
muutettuna […].
[10]             EUVL
L 163, 23.6.2007, s. 17.
[11]             EYVL L 130, 31.5.2000, s. 1.
[12]             EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.
[13]             EYVL L 126, 20.5.1999, s. 1.
[14]             Jos päätöksen... 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa
tarkoitetussa, lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävässä säädöksessä
säädetään, että säännellyillä markkinoilla ja niiden ulkopuolella
toteutettuihin transaktioihin sovelletaan eri verokantoja, omiin varoihin
sovellettavia verokantoja mukautetaan tämän perusteella.
[15]             EUVL L 181, 19.7.2003, s. 1.
[16]             EUVL L […], […], s. […].
[17]             EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.
[18]             EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.
[19]             EUVL L […], […], s. […].