CELEX: 31984R0609
Language: nl
Date: 1984-03-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 609/84 van de Commissie van 8 maart 1984 inzake de levering van durum tarwe aan Somalië als voedselhulp

9 . 3 . 84                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 67/35
                               VERORDENING (EEG) Nr. 609/84 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 8 maart 1984
                         inzake de levering van durum tarwe aan Somalië als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       hoeveelheden granen toe te kennen aan bepaalde
 GEMEENSCHAPPEN,                                                    derde landen en liefdadigheidsorganisaties ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
 Economische Gemeenschap,                                           actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
                                                                    dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad                 juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
 van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                    uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
 lijke ordening der markten in de sector granen ('),                granen en rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1451 /             (EEG) nr. 3323/81 (9) ; dat het noodzakelijk is voor de
 82 0,                                                              voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad                 de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
 van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor             op te geven ;
 de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd                Overwegende dat de in deze verordening vervatte
graan (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /               maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 82 (4), en met name op artikel 6,                                  van het Comité van beheer voor granen,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 1992/83 van de Raad
van 11 juli 1983 tot vaststelling voor 1983 van de                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.                    VASTGESTELD :
 3331 /82 betreffende het voedselhulpbeleid en het
 beheer van de voedselhulp (5),                                                              Artikel 1
 Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23
 oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid                  Het in bijlage I aangegeven interventiebureau wordt
 en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­               belast met de uitvoering van de beschikbaarstellings­
 schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                    en leveringsprocedures overeenkomstig het bepaalde
 past (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.          in Verordening (EEG) nr. 1974/80 en de in bijlage I
                                                                    vastgestelde voorwaarden.
 2543/73 Q, en met name op artikel 3,
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                                                 Artikel 2
Overwegende dat de Commissie van de Europese                        Deze verordening treedt in werking op de dag
Gemeenschappen op 29 juli 1983 besloten heeft om                    volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
 in het kader van communautaire acties verschillende                katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 8 maart 1984.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                                Poul DALSAGER
                                                                            Lid van de Commissie
(')  PB  nr. L  281  van  1 . 11 . 1975, blz. 1 .
(2)  PB  nr. L  164  van  14. 6. 1982, blz. 1 .
(3) PB   nr. L  281  van  1 . 11 . 1975, blz. 89.
(4) PB   nr. L  352  van  14. 12. 1982, blz. 1 .
(Ó PB nr. L 196 van 20. 7. 1983, blz. 1 .
(é) PB nr. 106 van 30. 10. 1962, blz. 2553/62.                     (8) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
O PB nr. L 263 van 19 . 9 . 1973 , blz. 1 .                        O PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 67/36                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  9 . 3 . 84
                                                             BIJLAGE I
               1 . Programma : 1983
              2. Begunstigde : Somalië
              3. Plaats of land van bestemming : Somalië
              4. Beschikbaar te stellen produkt : durum tarwe
              5 . Totale hoeveelheid : 10 000 ton
              6. Aantal partijen : 1
              7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                    Azienda di Stato per gli interventi sui mercati agricoli (AIMA), via Palestro 81 , I-Roma (telex
                    613 003)
              8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
              9. Kenmerken van het produkt :
                    De durum tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn, met gezonde reuk en ten minste over­
                    eenkomen met de standaardkwaliteit waarvoor de interventieprijs is vastgesteld
                    De in artikel 4, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 1 570/77 genoemde soorten durum tarwe (PB nr.
                    L 174 van 14. 7. 1977, blz. 18) worden niet in aanmerking genomen
            10. Verpakking :
                    — in nieuwe zakken : jutezakken met een minimumgewicht van 600 g
                    — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                    — vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) : „DURUM
                        WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO SOMALIA"
            1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
            12. Leveringsstadium : cif
            13. Loshaven : Mogadiscio
            14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
            15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 20 maart 1984
                    om 12.00 uur
            16. Verschepingstermijn : 15 april — 15 mei 1984.
            17. Waarborg : 6 Ecu/ton
            Opmerkingen :
            1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren
                  van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens
                  de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            2. Degene aan wie is gegund zendt een kopie van de verzendingsdocumenten naar het volgende
                  adres : Delegatie van de Commissie in Somalië, p/a Dienst «Diplomatieke koerier", Berlaymont
                  1 / 123, Wetstraat 200, B-1049 Brussel.
 ---pagebreak--- 9 . 3 . 84                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 67/37
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
    Partiets nummer     Mængde (t)                 Lagerindehaverens navn og adresse            Lagerplads
   Nummer der Partie     Menge (t)                Name und Adresse des Lagerhalters        Ort der Lagerhaltung
   Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                 'Ονομα και διεύθυνση εναποθηκευτού        Τόπος αποθηκεύσεως
     Number of lot       Tonnage                            Address of store              Town at which stored
     Numéro du lot       Tonnage                      Nom et adresse du stockeur             Lieu de stockage
  Numero della partita Tonnellaggio                 Nome e indirizzo del detentore      Luogo di accantonamento
  Nummer van de partij Hoeveelheid (t)            Naam en adres van de depothouder      Adres van de opslagplaats
             1            374,072              Consorzio agrario provinciale, Bologna Casalfiumanese
                          522,216                                idem                 Imola
                          200,230                                idem                 Medicina
                          651,996                                idem                 Mezzolara
                          401,591                                idem                 Monte San Pietro
                          426,693                                idem                 San Giovanni in Persiceto
                          508,197                                idem                 San Pietro in Casale
                          541,080                                idem                 Galliera
                        1 021,767                                idem                 San Giorgio di Piano
                          637,615                                idem                 Molinella
I                         238,850                                idem                 Budrio 62
                          413,722              Consorzio agrario provinciale, Ferrara Casumaro
                          623,368                                idem                 Codigoro
                        1 229,295                                idem                 Darsena
                          846,483                                idem                 Mezzogoro
                        1 578,301                                idem                 Copparo