CELEX: 62016CN0167
Language: hu
Date: 2016-03-23 00:00:00
Title: C-167/16. sz. ügy: A Juzgado de Primera Instancia n° 2 de Santander (Spanyolország) által 2016. március 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A. kontra Fernando Quintano Ujeta és María Isabel Sánchez García

6.6.2016   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 200/11
            
         A Juzgado de Primera Instancia no 2 de Santander (Spanyolország) által 2016. március 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A. kontra Fernando Quintano Ujeta és María Isabel Sánchez García
   (C-167/16. sz. ügy)
   (2016/C 200/16)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Juzgado de Primera Instancia no 2 de Santander
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
   
      Alperesek: Fernando Quintano Ujeta és María Isabel Sánchez García
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               1)
            
            
               Összeegyeztethető-e a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK irányelv (1) 6. cikkének (1) bekezdésével és 7. cikkének (1) bekezdésével az a körülmény, hogy az idő előtti megszüntetésre vonatkozó feltétel tisztességtelennek minősítése, ami a végrehajtási eljárás alapját képezi, nem vált ki semmilyen jogkövetkezményt abban a bírósági eljárásban, amelyben feltárják?
            
         
               2)
            
            
               Összeegyeztethető-e a 93/13/EGK irányelv 6. cikkének (1) bekezdésével és 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan értelmezés, amely szerint az idő előtti megszüntetésre vonatkozó feltétel tisztességtelen jellege megállapításának jogkövetkezményeit az eladó vagy szolgáltató által választható eljárások konkrét jellemzőihez köti?
            
         
               3)
            
            
               Összhangban van-e a 93/13 irányelv 6. cikkének (1) bekezdésével és a 7. cikkének (1) bekezdésével az olyan értelmezés, amely szerint, bár az előre meghatározott feltétel a hosszú távú szerződéseknél lehetővé teszi az idő előtti megszüntetést a súlyosnak nem minősülő nemteljesítés esetén is, és a fogyasztót nehezebb helyzetbe hozza, mint az a diszpozitív nemzeti szabályból következne, a szerződési feltétel kizárólag azért nem lehet semmis, mert a nemzeti eljárási szabályban van egy kiigazító szabály, amely csak az eladó vagy szolgáltató által kiválasztott konkrét eljárásban alkalmazható és csak bizonyos feltételek fennállása mellett?
            
         
               4)
            
            
               A LEC (2) 693. cikk (3) bekezdése megfelelő és hatékony eszközt jelent-e ahhoz, hogy a fogyasztó orvosolhassa az idő előtti megszüntetésre vonatkozó tisztességtelen kikötés jogkövetkezményeit, figyelembe véve, hogy kamatokat és költségeket kell fizetnie?
            
         
               5)
            
            
               Tiszteletben tartja-e a 93/13 irányelv és az Európai Unió Alapjogi Chartája (3) szerinti tényleges érvényesülés elvét az a nemzeti eljárási törvény, amely olyan jogokat biztosít a fogyasztónak, amelyeket az eladó vagy szolgáltató által egyéb olyan eljárások közül kiválasztott, kifejezetten gyors végrehajtási eljárásban érvényesíthet, amelyekben e jogok ismeretlenek?
            
         
      (1)  HL L 95., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet 2. kötet 288. o.
   
      (2)  Ley de Enjuiciamiento Civil (polgári perredntartás)
   
      (3)  HL 2000 C 364., 1. o.