CELEX: 51989PC0111
Language: el
Date: 1989-03-02
Title: Τροποποιήσεις στην Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (EOK) αριθ. 805/68 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος και για την κατάργηση του κανονισμού (EOK) αριθ. 1302/73#και στην Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (EOK) αριθ. 1357/80 περί καθιερώσεως καθεστώτος πριμοδότησης για τη διατήρηση του πληθυσμού των θηλαζουσών αγελάδων και για την κατάργηση του κανονισμού (EOK) αριθ. 1199/82#(υποβληθείσες από την Επιτροπή, δυνάμει του άρθρου 149, παράγραφος 3 της Συνθήκης EOK)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 111
Vol. 1989/0033
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                    CΟΜ(89 ) 111 τελικό
                                                    Βρυξέλλες , 2 Μαρτίου 1989
                                                      /1 ' -/
                                                                    Δ ^    Υ.°· '
                                                     V     J
                                 Τροποποιήσεις στην^ - \           <» “ 3* /
                                                         \    , S.
                                                            \
                               Τροποποιημένη πρόταση
                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
        για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805 / 68 περί κοινής
   οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος και για την κατάργηση του
                          κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1302 / 73
                                      και στην
                               Τροποποιημένη πρόταση
                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1357 / 80 περί καθιερώσεως
      καθεστώτος πριμοδότησης για τη διατήρηση του πληθυσμού των θηλαζουσών
        αγελάδων και για την κατάργηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1199 / 82
   ( υποβληθείσες από την Επιτροπή , δυνάμει του άρθρου 149 , παράγραφος 3 της
                                   Συνθήκης ΕΟΚ )
 ---pagebreak--- Αντικαθιστά το άρθρο 1 , παράγραφος 1 του κανονισμού για την τροποποίηση του
κανονισμού 468 / 87
1.  To KE'IMEVO TOU âpSpou 2 avTiKaGioTOTai anô TO e£nç KeipEvo :
                                     " Άρθρο 2
    1.  Για την εφαρμογή της πριμοδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 4 α
        του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 805 / 68 , κάθε ζώο είναι επιλέξιμο μία
        φορά κατά τη διάρκεια της ζωής του .
        Αίτηση για πριμοδότηση μπορεί να υποβληθεί μόνο για ζώα τα οποία
        κατά την ημέρα καταθέσεως της αιτήσεως είναι τουλάχιστον έξι μηνών .
        Τα κράτη μέλη μπορούν να αυξήσουν την ελάχιστη ηλικία των επιλέξι­
        μων ζώων οε 12 μήνες .
        Οι αιτήσεις πριμοδοτήσεως δεν μπορούν να κατατεθούν πριν από την
        ελάχιστη απαιτουμένη ηλικία η οποία μειούται κατά την περίοδο
        οδοντοφυΐας που καθορίζεται          λόγους ελέγχου .
    2.  To noaô THÇ npipoôoTnoeiiiç KOTapâXXeTat eipânaÇ .
 ---pagebreak--- Αντικαθιστά το άρθρο 1 , παράγραφος 1 του κανονισμού για την τροποποίηση του
κανονισμού 805 / 68
1.  ITO âp0po 4 a :
         τα κείμενα των παραγράφων 1 και 2 αντικαθίστανται από τα εξής
        κείμενα :
        "1 .   Oi napaYiiiyoi Poe!ou KpéaTOÇ pnopoûv va eniüipeXnQoûv EIÔIKHÇ
               πριμοδοτήσεως· χορηγείται μετά από αίτησή τους , για τα αρσε­
               νικά βοοειδή εννέα τουλάχιστον μηνών τα οποία έχουν παχυνθεί
               στην εκμετάλλευσή τους .
               Η πριμοδότηση περιορίζεται σε ενενήντα ζώα ανά ημερολογιακό
               έτος και ανά εκμετάλλευση " το ποσό της πριμοδοτήσεως καθορί­
               ζεται σε 40 ΕΟυ ανά ζώο .
               Η πριμοδότηση χορηγείται άπαξ για κάθε ζώο " καταβάλλεται ή
               ανακαταβάλλεται στον παραγωγό ."
          2.   Το Συμβούλιο , αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία μετά από πρό­
               ταση της Επιτροπής , θεσπίζει τους γενικούς κανόνες όσον αφορά
               την ειδική πριμοδότηση , και ιδίως τον καθορισμό των δικαιούχων
               παραγωγών της πριμοδοτήσεως καθώς και τους σχετικούς όρους για
               τη χορήγησή της .
        Η παράγραφος 4 γίνεται παράγραφος 3 .