CELEX: 31996R1656
Language: it
Date: 1996-08-19 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1656/96 DELLA COMMISSIONE del 19 agosto 1996 relativo alla fornitura di alimenti per lo svezzamento a base di cereali a titolo di aiuto alimentare

20 . 8 . 96           IT                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 210/9
                                REGOLAMENTO (CE) N. 1656/96 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 19 agosto 1996
                     relativo alla fornitura di alimenti per lo svezzamento a base di cereali a titolo di
                                                         aiuto alimentare
    LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            che e necessario precisare in particolare i termini e le
                                                                      condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea,              per determinare le spese che ne derivano,
   visto il regolamento (CE) n . 1292/96 del Consiglio, del 27        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
   giugno 1996, relativo alla politica ed alla gestione
   dell'aiuto alimentare e ad azioni specifiche di sostegno                                    Articolo 1
   alla sicurezza alimentare ('), in particolare l'articolo 24
   paragrafo 1 , lettera b),                                          Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
                                                                      alla mobilitazione nella Comunità di alimenti per lo svez­
   considerando che il regolamento citato stabilisce l'elenco        zamento a base di cereali, ai fini della loro fornitura ai
   dei paesi e degli organismi che possono beneficiare di            beneficiari indicati nell'allegato, conformemente al
   azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al            disposto del regolamento (CEE) n . 2200/87 e alle condi­
   trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob;        zioni specificate nell'allegato. L'aggiudicazione delle
                                                                     partite avviene mediante gara.
  considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla       Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
  concessione di aiuti alimentari , la Commissione ha accor­
                                                                     di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
  dato alimenti per lo svezzamento a base di cereali ad una          che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
  serie di paesi beneficiari;                                        zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
                                                                     sua offerta .
  considerando che occorre effettuare tali forniture confor­
  memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                                          Articolo 2
  n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che
  stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella         Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
  Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
  tario (2), modificato dal regolamento (CEE) n . 790/91 (3);        Comunità europee.
                    Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                    in ciascuno degli Stati membri .
                    Fatto a Bruxelles, il 19 agosto 1996.
                                                                              Per la Commissione
                                                                                 Erkki LIIKANEN
                                                                           Membro della Commissione
(') GU n. L 166 del 5. 7. 1996, pag. 1 .
(2) GU n . L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 3 GU n. L 81 del 28 . 3. 1991 , pag. 108 .
 ---pagebreak--- N. L 210/ 10         HÌTI                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20 . 8 . 96
                                                                 ALLEGATO
                                                                   LOTTO A
               1 . Azioni n. ('): 926/95 (Al ); 927/95 {hi).
               2. Programma: 1995.
              3. Beneficiario (2): Solidaridad Internacional, Glorieta de Quevedo 7, 6 -D, E-28015 Madrid [Tel.: (34-1 )
                   59 31 113, telefax: 44 84 469] Oxfam Belgique, rue du Conseil 39, B-1050 Bruxelles [Tel.: (32-2)
                   51 29 990, telefax: 51 18 919 (contact: J.M. Biquet)].
              4. Rappresentante del beneficiario: Croissant Rouge Sahraoui, 1 7 rue Ben M Hidi Lardi, Oran [Tel.:
                   (213-6) 39 64 24, telefax: 33 10 65 (contact: Mr Bougoudour)].
              5. Luogo o paese di destinazione : Algeria.
              6. Prodotto da mobilitare: alimento per lo svezzamento a base di cereali .
              7. Caratteristiche e qualità della merce (3) (^ (8): vedi GU n . C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II. C. 1 . b)].
              8 . Quantitativo globale (t): 10 .
              9. Numero di lotti : 1 in 2 partite (Al : 5 t; A2: 5 t).
            10. Condizionamento e marcatura (^ (6): GU n . C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3 [II. C. 2. b) e II. C. 3],
                   Lingua da utilizzare per la marcatura: francese.
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto: sul mercato della Comunità.
            12. Stadio di fornitura: reso porto di sbarco — franco banchina.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario: —
            15. Porto di sbarco : Oran .
            16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco: —
            17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto d'imbarco: dal 30 . 9 al 13 . 10 . 1996.
           18 . Data limite per la fornitura: 27. 10 . 1996.
           19 . Procedura per determinare le spese di fornitura: gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte: 3. 9. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . In caso di seconda gara:
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte: 17. 9. 1996, ore 12 (ora di Bruxelles);
                  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto d'imbarco: dal 14 al 27. 10 . 1996;
                  c) data limite per la fornitura: 10. 11 . 1996.
           22. Importo della garanzia di gara: 20 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura: 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le garanzie di gara ('): Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention
                  de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel. [Telex: 25670 AGREC B; telefax: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04].
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4): restituzione in vigore il 30. 8. 1996, fissata a norma
                  dell'articolo 4, paragrafo 1 , primo comma del regolamento (CE) n . 1222/94 della Commissione (GU n. L
                  136 del 31 . 5. 1994, pag. 5).
 ---pagebreak--- 20 . 8 . 96              IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 210/ 11
              Note
             (') Il numero dell'azione è da citare in tutta la corrispondenza.
             (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                   zione necessari .
             (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                   per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                   membro in questione, non sono superate . Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                  cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
             (4) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' i . 8 . 1987, pag. 56), modificato da
                  ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                  zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                  numero 25 del presente allegato .
                  L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                  vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                  importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                  sione (GU n. L 108 dell' i . 5. 1993, pag. 106), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1482/96 (GU
                  n . L 188 del 27. 7. 1996, pag. 22).
            (*) Disposti in contenitori «a perdere» di 20 piedi .
            (6) In deroga al disposto della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 9, il
                  testo del punto II.C.2.b), primo comma, è sostituito dal seguente: «Questi alimenti sono imballati in
                 sacchetti ermetici, massimo 1 kg, saldati alle due estremità, sufficientemente lunghi e muniti di fermaglio
                 per poter essere richiusi dopo l'apertura.»
            f7) L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
                 mento seguente:
                 certificato sanitario .
            (8) In deroga al disposto della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 34 del 6. 2. 1993, pag. 3, il
                 testo della lettera b), quarto comma, è sostituito dal seguente:
                 « Il prodotto deve inoltre contenere un alimento ad alto tenore proteico, quale il latte o il concentrato di
                soia.»