CELEX: 31985R2287
Language: de
Date: 1985-08-12 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2287/85 der Kommission vom 8. August 1985 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

12.8.85                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 214/ 1
                                                                  I
                                               ( VeröffentlichungsbedürftigeRechtsakte)
                               VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2287/85 DER KOMMISSION
                                                        vom 8 . August 1985
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 der Kom­
GEMEINSCHAFTEN —                                                     mission vom 19. Mai 1981 (7), geändert durch die
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                      Verordnung (EWG) Nr. 766/ 83 (8), sind die Durch­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    führungsbestimmungen zu den Währungsausgleichs­
                                                                     beträgen festgelegt worden. Die gemäß der Verord­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                     nung (EWG) Nr. 1372 / 81 für die Zeit vom 31 . Juli
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                    bis 6 . August 1985 im Kassageschäft festgestellten
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                   Wechselkurse für das englische Pfund führen gemäß
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                       Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 zur
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                    Änderung der Währungsausgleichsbeträge für das
zu treffen sind (1), zuletzt geändert durch die Ver­                 Vereinigte Königreich —
ordnung (EWG) Nr. 855 / 84 (2), insbesondere auf
Artikel 3,                                                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1223/83 des                                             Artikel 1
Rates vom 20 . Mai 1983 über die in der Landwirt­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt                   ( 1 ) Die Spalte „United Kingdom" in Anhang I der
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1297/                        Verordnung (EWG) Nr. 1343 / 85 wird durch dieje­
85 ('),                                                              nige in Anhang I der vorliegenden Verordnung er­
                                                                     setzt.
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                     (2) Die Anhänge II und III der Verordnung
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                       (EWG) Nr. 1343/85 werden durch die Anhänge II
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                     und III der vorliegenden Verordnung ersetzt.
Verordnung (EWG) Nr. 1343 / 85 der Kommission
vom 24. Mai 1985 (5), zuletzt geändert durch die                                              Artikel 2
Verordnung (EWG) Nr. 2217/85 (6), festgesetzt
worden .                                                             Diese Verordnung tritt am 12 . August 1985 in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 8 . August 1985
                                                                                   Für die Kommission
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vizepräsident
C)  ABl. Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
O   ABl. Nr. L 90 vom 1 . 4. 1984, S. 1 .
O   ABl. Nr. L 132 vom 21 . 5 . 1983, S. 33 .
(4) ABl. Nr. L 137 vom 27 . 5 . 1985 , S. 1 .
(J) ABl. Nr. L 138 vom 27. 5 . 1985 , S. 2 .                         O ABl. Nr. L 138 vom 25. 5 . 1981 , S. 14.
O   ABl. Nr. L 208 vom 5 . 8 . 1985 , S. 1 .                         C) ABl. Nr. L 85 vom 31 . 3 . 1983, S. 84.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  12.8.85                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        Nr. L 214/3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                       PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικό εξισωτικά ποσά
                                                     Montants à percevoir i l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                               et i percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                       and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                    Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
                                                        e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
 Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                            te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                         Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                              και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                         Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                              United  Belgique/ Ireland            Italia          France     Ελλάδα
                                                                                             Kingdom Luxembourg
                                           DM/t                Fl/t           dkr./t            £/t   FB/Flux/t  £Irl/t            Lit/t            FF/t      Δρχ. / τ
    10.01 B I                                                                                 2,664
    10.01 B II                                                                                4,634
    10.02                                                                                     2,691
    10.03                                                                                     2,664
    10.04                                                                                     2,563
    10.05 B                                                                                   2,664
    10.07 B                                                                                   2,664
    10.07 C                                                                                   2,664
    11.01 A                                                                                   3,222
    11.01 B                                                                                   3,259
    11.02 AI a)                                                                              6,188
    11.02 A I b)                                                                              3,479
    11.01 C                                                                                  2,718
    11.01 D                                                                                  2,614
    11.01 EI                                                                                 3,730
    11.01 E II                                                                                1,199
ex 11.01 G O                                                                                 2,718
ex 11.01 G O                                                                                 2,718
    11.02 A II                                                                               2,745
    11.02 A III                                                                              3,730
    11.02 A IV                                                                               3,588
    11.02   A V a) 1 f)                                                                      3,863
    11.02   A V a) 2 (4)                                                                     3,445
    11.02   A V a) 2                                                                         3,863
    11.02   A Vb)                                                                            2,718
 ---pagebreak--- Nr. L 214/4                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  12. 8 . 85
                                                 Montants à percevoir à l'importation                         Montants i octroyer i l'importation
                                                      et à octroyer à l'exportation                               et à percevoir i l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                         and granted on exports                                      and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden             v
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                         te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief
                                               Beløb, der skal opkræves ved indførsel                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                      Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                           και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                          United  Belgique/ Ireland            Italia          France Ελλάδα
                                                                                         Kingdom Luxembourg
                                       DM/t                Fl/t           dkr./t            £/t   FB/Flux/t  £Irl/t            Lit/t            FF/t   Δρχ./τ
ex 11.02 A VII (')                                                                        2,718
ex 11.02 A VII (2)                                                                        2,718
    11.02 B I a) 1                                                                        2,718
    11.02 B I a) 2 aa)                                                                    2,614
    11.02 B I a) 2 bb)                                                                    2,614
    11.02 B I b) 1                                                                        3,730
    11.02 B I b) 2                                                                        3,588
    11.02 B II a)                                                                         2,718
    11.02 B II b)                                                                         2,745
    11.02 B II c)                                                                         2,718
ex 11.02 B II d) 0)                                                                       2,718
ex 11.02 B II d) O                                                                        2,718
    11.02 C I                                                                             2,718
    11.02 C II                                                                            2,745
    11.02 C III                                                                           4,263
    11.02 C IV                                                                            2,614
    11.02 C V                                                                             2,718
ex 11.02 C VI (l)                                                                         2,718
ex 11.02 C VI (2)                                                                         2,718
    11.02 D I                                                                             2,718
    11.02 D II                                                                            2,745
    11.02 D III                                                                           2,718
    11.02 D IV                                                                            2,614
    11.02 D V                                                                             2,718
ex 11.02 D VI O                                                                           2,718
ex 11.02 D VI O                                                                           2,718
    11.02 E I a) 1                                                                        2,718
    11.02 E I a) 2                                                                        2,614
    11.02 E I b) 1                                                                        3,730
    11.02 E I b) 2                                                                        4,613
    11.02 E II a)                                                                         2,718
    11.02 E II b)                                                                         2,745
    11.02 E II c)                                                                         2,931
ex 11.02 E II d) 2 (')                                                                    2,718
ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                    2,718
    11.02 F I                                                                             2,718
    11.02 F II                                                                            2,745
    11.02 F III                                                                           2,718
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 85                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         Nr. L 214/ 5
                                                 Montants i percevoir i l'importation                         Montants à octroyer ä l'importation
                                                      et i octroyer à l'exportation                               et i percevoir à l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                         and granted on exports                                      and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                               Beløb, der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                     Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                          και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                          United  Belgique/ Ireland            Italia          France     Ελλάδα
                                                                                         Kingdom Luxembourg
                                       DM/t                Fl/t           dkr./t            £/t   FB/Flux/t  £Irl/t            Lit/t            FF/t      Δρχ./τ
     11.02 F IV                                                                           2,614
     11.02 FV                                                                             2,718
ex 11.02 F VII O                                                                          2,718
ex 11.02 F VII O                                                                          2,718
    11.02 G I                                                                             1,998
    11.02 G II                                                                            0,799
    1 1:07   A  I a)                                                                      4,742
    11.07    A  I b)                                                                      3,543
    11.07    A  II a)                                                                     4,742
    11.07    A  II b)                                                                     3,543
    11.07 B                                                                               4,130
    11.08    A  I (')                                                                     3,588
    11.08    A  III O                                                                     3,805
    11.08    A  IV (')                                                                    3,588
    11.08    A  VO                                                                        3,588
    11.09                                                                                 5,179
    17.02    B  II a) O                                                                   4,681
    17.02    B  II b) (0                                                                  3,588
    17.02    F  II a)                                                                     4,895
    17.02    F  II b)                                                                     3,422
    21.07 F II                                                                            3,588
    23.02 A I a)                                                                          1,119
    23.02 A I b)                                                                         2,318
    23.02 A II a)                                                                         1,119
    23.02 A II b)                                                                        2,398
    23.03 A I                                                                            4,752
    23.07    B  I a)  1  (')                                                             0,320
    23.07    B  I a)  2  (') (')                                                         0,320
    23.07    B  I b)  1  O                                                                1,012
    23.07    B  I b)  2  (') O                                                            1,012
    23.07    B  I c)  1 O                                                                 1,998
    23.07    B  I c)  2 (') O                                                             1,998
 ---pagebreak--- Nr. L 214/6                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  12 . 8 . 85
                                                              Fußnoten
 C) Hirse.
 (J) Sorghum.
 (3) Im Handel mit aus Drittländern eingeführtem Grob- und Feingrieß von Mais anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel mit für die Brauereiindustrie bestimmtem Grob- und Feingrieß anwendbar gemäß Ver­
      ordnung (EWG) Nr. 1570/78 (ABl. Nr. L 185 vom 7. 7. 1978, S. 22).
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
      Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
     einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                a
     C =               x 1,176
              1 000
      (C — Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(') Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
     Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
     einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                a
     C -               x 1,282
              1 000
     (C — Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
     Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(') Enthält der aus Milcherzeugnissen bestehende Teil Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der
     angegebene Betrag je nach dem Milchpulveranteil des Enderzeugnisses um das Zehnfache des in der Tabelle in Fußnote (')
    von Teil 5 dieses Anhangs in den Zeilen, von mehr als 12 Gewichtshundertteilen, jedoch weniger als 30 Gewichtshunderttei­
     len, oder von 30 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch weniger als 50 Gewichtshundertteilen, genannten Zusatzbetrags
     erhöht. In diesem Zusammenhang finden der dritte Unterabsatz und der erste Satz des vierten Unterabsatzes der genannten
     Fußnote (6) ebenfalls Anwendung.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung den tatsäch­
     lichen Gewichtsanteil von
    — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
    — Molkepulver oder -granulat,
    — zugesetztem Kasein und/oder Kaseinat
    je Tonne Enderzeugnis anzugeben.
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
         Nr. 974/71 Gebrauch macht,
     ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
     Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht njilchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben.
 ---pagebreak---  12 . 8 . 85                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                   Nr. L 214/7
                                    PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                   SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
       Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                  Montants à percevoir à l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l'exportation
       Numéro du tarif douanier                    Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
                commun                                    and granted on exports                                                and charged on exports
           CCT heading No                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          Nr. des Gemeinsamen                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                Zolltarifs                       Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
          Numero della tariffa                       e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
           doganale comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
               Nr. van het                                te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
           gemeenschappelijk                     Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
              douanetarief                                  og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
          Position i den failles                  Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
                toldtarif                           και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
            Κλάση του Κοινού
               Δασμολογίου            Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                           United     Belgique/      Ireland             Italia          France       Ελλάδα
                                                                                          Kingdom    Luxembourg
l                                     DΜ/ 1 00 kg       Fl/ 1 00 kg     dkr./ 100 kg      £/ 100 kg FB/Flux/100 kg £Irl/ 100 kg       Lit/ 1 00 kg     FF/ 100 kg  Δρχ./100 χγρ
     01.03 A II a)                                                                         0,731
     01.03 A IIb)                                                                          0,859
     02.01   A III   a)   1                                                                1,117
     02.01   A III   a)   2                                                                1,620
     02.01   A III   a)   3                                                                1,251
     02.01   A III   a)   4                                                                1,809
     02.01   A III   a)   5                                                                0,972
ex 02.01     A III   a)  6 aa) (')                                                         1,809
ex 02.01     A III   a)  6 aa) (2)                                                         1,251
     02.01   A III   a)   6 bb)                                                            1,251
     02.05 A I                                                                             0,447
     02.05 A II                                                                            0,491
     02.05 B                                                                               0,268
     02.06   B I a) 1                                                                      1,430
     02.06   B I a) 2                                                                      1,564
     02.06   B I a) 3                                                                      1,620
     02.06   B I a) 4                                                                      1,251
     02.06   B I a) 5                                                                      1,809
     02.06   B I a) 6                                                                      0,972
ex   02.06   B I a) 7 aa) (')                                                              1,809
ex   02.06   B I a) 7 aa) (2)                                                              1,251
     02.06   B I a) 7 bb)                                                                  1,251
     02.06   B I b) 1                                                                      3,150
     02.06   B I b) 2                                                                      2,480
     02.06   B I b) 3                                                                      3,116
     02.06   B I b) 4                                                                      1,620
ex   02.06   B I b) 5 aa) (*) (3)                                                          3,150
ex   02.06   B I b) 5 aa) (2) (3)                                                          1,620
     02.06   B I b) 5 bb) (J)                                                              1,620
     16.01   A (4)                                                                         1,564
     16.01   B I 0) O (a)                                                                  2,625
     16.01   B II (4) (s) (a)                                                              1,787
 ---pagebreak--- Nr. L 214 / 8                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             12 . 8.85
                                            Montants à percevoir i l'importation                                 Montants i octroyer i l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation                                       et à percevoir i l'exportation
     Numéro du tarif douanier                Amounts to be charged on imports                                  . Amounts to be granted on imports
              commun                                and granted on exports                                               and charged on exports
         CCT heading No                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                            und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
       Nr. des Gemeinsamen
              Zolltarifs                   Importi d* riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa                   e da concedere all'esportazione                                      e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                             te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                              og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
        Position i den failles              Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              toldtarif                       και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                     και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου         Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                     United     Belgique/     Ireland             Italia          France     Ελλάδα
                                                                                    Kingdom    Luxembourg
                                DM/ 100 kg        Fl/ 100 kg      dkr./100 kg       £/ 100 kg FB/Flux/100kg £Irl/ 100 kg       Lit/ 100 kg      FF/ 100 kg Δρχ./100 χγρ
   16.02 All                                                                         1,452
   16.02 B III a) 1                                                                  1,508
ex 16.02 B III a) 2 aa) 11 (*)                                                       1,620
ex 16.02 B III a) 2 aa) 11 (7)                                                       2,737
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (')                                                       1,251
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (7)                                                       2,290
ex 16.02 BIII a) 2 aa) 33(0(0                                                        1,251
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33(0 (0                                                      1,508
   16.02BIIIa)2bb)(0                                                                 1,251
   16.02BIIIa)2cc)                                                                   0,748
 ---pagebreak--- 12. 8 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 214/9
(') Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge,          in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten
    auch Teile davon (ausgenommen Brustspitze, allein               Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
    gestellt).
                                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.                       punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
(J) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für
                                                                    gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
                                                                    sen Bedingungen entsprechen.
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in
    gepreßter Form, angewendet.                                 (6) Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
                                                                    Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­            reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu ko­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund       agulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,             Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen         durchgeschnitten werden.
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck     (7) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
                                                                    chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
(s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­                enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der      de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 214/ 10                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                   12 . 8 . 85
                                    PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3» — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                        OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                  Montants i percevoir i l'importation                                      Montants i octroyer à l'importation
                                                      et à octroyer à l'exportation                                              et i percevoir å l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                                          Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                                    and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                                    Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                                             e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen                                                 de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                        Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                                    og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                       Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                        Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                           και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                           United        Belgique/
                                      Deutschland      Nederland         Danmark                        Luxembourg        Ireland             Italia          France    Ελλάδα
                                                                                          Kingdom
                                       DM/ 100 kg      Fl/ 100 kg      dkr./ 1 00 kg      £/ 100 kg    FB/Flux/100 kg   £Irl/ 100 kg       Lit/ 100 kg      FF/100 kg Δρχ./·00 χγρ
                                             — Poids vif/Live weighc/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt/Zων βάρος —
   01.02 A II (')                                                                          2,329
                                             — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt/Kαθαρό βάρος —
   02.01 A II a) 1                                                                         4,425
   02.01 A IIa) 2                                                                          3,540
   02.01 A IIa) 3                                                                          5,310
   02.01 All a) 4 aa)                                                                      3,540
   02.01 A IIa) 4 bb)                                                                      6,055
   02.01 A II b) 1 (2)                                                                     3,936
   02.01 A IIb) 2 (2)                                                                      3,148
   02.01 A IIb) 3 O                                                                        4,919
   02.01 All b)4aa)(J)                                                                     3,148
   02.01 All b) 4 bb) 11 (2)                                                               4,919
   02.01 All b) 4 bb) 22 (*)(*)                                                            4,919
   02.01 A II b) 4 bb) 33 (2)                                                              4,919
   02.06 C I a) 1                                                                          3,540
   02.06 Cla) 2                                                                            5,053
ex 16.02 B III b) 1 aa)(4)                                                                 5,053
ex 16.02 B III b) 1 aa)(5)                                                                 3,027
ex 16.02 BIII b) 1 aa) (6)                                                                 2,026
 ---pagebreak--- 12.8.85                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 214/ 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen                 gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­               Büffelfleisch.
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­     (J) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
       sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­          Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
       mentaler) und Pinzgauer,                                    gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                   ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
       ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
       Schlachten.                                             (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                   Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und
                                                                   Fett.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­          (') Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu           men Schlachtabfall und Fett.
        gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
        Rindfleisch,
                                                               (*) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­               Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
        drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­        men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 214/ 12                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                   12 . 8 . 85
                                    PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                            SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                              ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                  Montants à percevoir i l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                      et i octroyer i l'exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                                       and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                 Betrage, die bei der Einfuhr erhoben                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                                               e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen                                                   de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief
                                                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                                       og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                       Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγφογή                                            και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                      Deutschland      Nederland         Danmark           United        Belgique/           Ireland            Italia           France Ελλάδα
                                                                                          Kingdom       Luxembourg
                                         DM                 Fl             dkr.               £           FB/Flux              £Irl               Lit              FF    Δρχ.
                                                       — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα —
01.05 A I                                                                                  0,220
01.05 A II                                                                                 0,104
I                                                                                      — 100 kg
                          >
                                                                                       — 100 χγρ
01.05 B I                                                                                  0,408
01.05 B II                                                                                 0,644
01.05 B III                                                                                0,580
01.05 B IV                                                                                 0,434
01.05 B V                                                                                  0,707
02.02  A  I a)                                                                             0,513
02.02  A  I b)                                                                             0,583
02.02  A  I c)                                                                             0,635
02.02  A  II a)                                                                            0,757
02.02  A  II b)                                                                            0,919
02.02  A  II c)                                                                            1,022
02.02  A  III a)                                                                           0,844
02.02  A  III b)                                                                           0,906
02.02  A  IV a)                                                                            0,621
02.02  A  IV b)                                                                            0,680
02.02 A V                                                                                  1,011
02.02  B  I a)                                                                             1,902
02.02  B  I b)                                                                             1,303
02.02  B  I c)                                                                             1,759
02.02  B  II a)  1                                                                         0,699
02.02  B  II a)  2                                                                         1,124
02.02  B  II a)  3                                                                         0,996
02.02  B  II a)  4                                                                         0,748
02.02  B  II a)  5                                                                         1,112
02.02  B  II b)                                                                            0,525
02.02  B  II c)                                                                           0,364
02.02  B  II d)  1                                                                         1,359
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 85                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                           Nr. L 214 / 13
                                                 Montants à percevoir i l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                     et à octroyer à l'exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports                                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
                                                Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                                               e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                       te verstrekken bedragen                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                               Beløb, der skal opkræves ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                                       og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                     Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                          και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland      Nederland         Danmark
                                                                                          United         Belgique/          Ireland            Italia           France      Ελλάδα
                                                                                         Kingdom       Luxembourg
                                        DM                 Fl             dkr.              £            FB/Flux              £Irl               Lit              FF         Δρχ.
                                                                                      — 100 kg —
                                                                                      — 100 χγρ —
    02.02 B II d) 2                                                                       0,993
    02.02 B II d) 3                                                                       0,962
    02.02 B II e) 1                                                                       1,313
    02.02 fr II e) 2 aa)                                                                  0,465
    02.02    B  II e) 2 bb)                                                               0,838
    02.02    B  II e) 3                                                                   0,904
    02.02    B  II f)                                                                     1,278
    02.02    B  II g)                                                                     1,616
    02.02 C                                                                               0,364
    02.05 C                                                                               0,808
                                                      — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100 άδα —
    04.05 A I a) 1                                                                        0,157
    04.05 A I a) 2                                                                        0,065
                                                                                      — 100 kg
                                                                                      — 100 χγρ
    04.05    A I b)                                                                       0,680
    04.05    B I a) 1                                                                     3,075
    04.05    B I a) 2                                                                     0,789
    04.05    B I b) 1                                                                     1,388
    04.05    B I b) 2                                                                     1,483
    04.05    B I b) 3                                                                     3,184
     35.02   A II a) 1                                                                    2,762
     35.02   A II a) 2                                                                    0,374
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 .
                                                 TEIL 5
                           SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        Währungsausgleichsbeträge
                                                                                                                                             Nr L 214         /   14   14
                                                                                  Betrüge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                       gewährt werden
        Warenbezeichnung                          Fußnoten
                                                              Deutschland     Nederland         Danmark         United Kingdom
                                                             DM/100 kg (a)   Fl./100 kg (a)   dkr./100 kg (a)    £/100 kg (a)
olke                                                0                        \                                    0,195 (d)      \
                                                                                                                                      -
                                                    o                        \Il                                  0,195   (c)
                                                    o                                                             0,174   (c)    Il
                                                   oo        \  \                                                 0,136   (c)
                                                   OH         Il\                                                 0,109   (c)    Il
                                                    C)                                        Il                  2,584          l
                                                    O                        ll                                   1,649 (d)      Il
                                                    C)                       \                                    1,649 (d)      \            Amtsblatt der
                                                    O                        Il\                                  1,337 (d)      \
                                                   0) 0                                                           2,584
                                                   O (')       Il\                                                1,649 (d)      Il
                                                    o        Il                                                   1,649 (d)      \
                                                    P)
                                                                                                                                             Europäischen
                                                             l\\                                                  1,337 (d)      l\
 lt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 als 15 Gewichtshundertteilen                        P)                                                           0,195 (d)
chtshundertteilen oder mehr                          P)                                                           0,430 (d)
 lt an fettfreier Milchtrockenmasse :
                                                                                                                                               Gemeinschaften
 als 15 Gewichtshundertteilen                        P)                                                           0,156 (d)
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
  5 Gewichtshundertteilen                            o                                                            0,430 (d)
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
  2 Gewichtshundertteilen                            P)                                                           0,703 (d)
chtshundertteilen oder mehr                          C)                                                           0,781 (d)
                                                     P)                                                           2,717
                                                     o                                        \                   2,584          ||
                                                     o                                                            1,649 (d)      Il
                                                     0       \                                ||                  1,337 (d)      II
                                                     p>                                                           2,584
                                                                                                                                                12.8.85
 ---pagebreak---                                                                                                                                           12                      .
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr         8            .
                                                                                              gewährt werden
        Warenbezeichnung                Fußnoten                                                                                          85
                                                    Deutschland      Nederland          Danmark         United Kingdom
                                                   DM/ 100 kg (a)   FL/ 100 kg (a)   dkr./ 100 kg (a)    £/ 100 kg (a)              I
                                          e>                                                               1.649 (d)
                                          o                                                                1,337 (d)
  t an fettfreier Milchtrockenmasse :
 als 15 Gewichtshundertteilen             o                                                                0,195 (d)
chtshundertteilen oder mehr               o                                                                0,548 (d)
  t an fettfreier Milchtrockenmasse :
 als 15 Gewichtshundertteilen             C)                                                               0,156 (d)
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
  5 Gewichtshundertteilen                 o                                                                0,548 (d)                        Amtsblatt der
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
  2 Gewichtshundertteilen                 C)                                                               0,705 (d)
chtshundertteilen oder mehr               o                                                                0,783 (d)
   halt:
 als 80 Gewichtshundertteilen             <4)                                                                  -(b)
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
   2 Gewichtshundertteilen                (4)                                                              4,537
chtshundertteilen oder mehr               <4)                                                              4.650
                                          (4)                                                                  -(b)
                                        c) n                                                               4,408
 on Roquefort                             o                                                                3,572
                                                                                                                                        Europäischen Gemeinschaften
   halt in der Trockenmasse :
 als 10 Gewichtshundertteilen           O (")                                                              1,355
chtshundertteilen oder mehr, jedoch
   0 Gewichtshundertteilen              o n                                                                1,988
chtshundertteilen oder mehr             o n                                                                2,895
   halt in der Trockenmasse :
 als 55 Gewichtshundertteilen           on                                                                 2,895
chtshundertteilen oder mehr             on                                                                 3,433
                                         o                                                                 3,433                                                      .
 on Grana Padano, Parmigiano Reg­
  exklusiv hergestellt aus Schafmilch   O (")                                                              5,091
                                        OO                                                                 4,046
                                                                                                                                               Nr L 214               /   15   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                  .
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                         gewährt werden
          Warenbezeichnung                         Fußnoten
                                                               Deutschland      Nederland           Danmark
                                                                                                                                                  Nr L 214                   /   16   16
                                                                                                                    United Kingdom
                                                              DM/ 100 kg (a)   F1./ 100 kg (a)   dkr./ 100 kg (a)    £/ 100 kg (a)
  iocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
tal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
 msa, Tilsit; Käse (mit Ausnahme von
  Ricotta und Käse exklusiv hergestellt aus
   Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
      n Käsemasse von 62 Gewichtsnundert­
     weniger; mit einem Fettgehalt in der
   se :
  iger als 10 Gewichtshundertteilen              o n (") n                                                              3,240
   ewichtshundertteilen oder mehr                o n n (")                                                              3,765
  ico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
     ggio, Butterkäse ; Käse (mit Ausnahme
    klusiv hergestellt aus Schaf- oder Ziegen­
                                                                                                                                                    Amtsblatt der
     inem Wassergehalt in der fettfreien Käse­
   mehr als 62 Gewichtshundertteilen ; mit
    ehalt in der Trockenmasse :
 iger als 10 Gewichtshundertteilen         o (u) (") n                                                                  2,228
  ewichtshundertteilen oder mehr           O (") (") (")                                                                2,948
    ehalt in der Trockenmasse :
   als 10 Gewichtshundertteilen                (")                                                                       1,013
 ichtshundertteilen oder mehr                  n                                                                         1,497
   lt an Trockenmasse :
   als 80 Gewichtshundertteilen                     o                                                                   3,765
 ichtshundertteilen oder mehr                       (5)                                                                 5,091
                                                   O (")                                                                2,940
                                                    n
                                                                                                                                               Europäischen Gemeinschaften
                                                    C)
                                                    o                                                                   0,043
                                                    O                                                                   0,133
                                                    o
    tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                            0,055
    tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht:                                                                             0,050
    tteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                            0,050
                                                                                                                                                    12                       .
                                                                                                                                                   8            .
                                                                                                                                                   85
 ---pagebreak---  12 . 8 . 85                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 214/ 17
                                                               Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
       Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,54 multipliziert.
       Im innergemeinschaftlichen Handel mit Magermilchpulver in unverändertem Zustand, das gemäß Verordnung (EWG)
       Nr. 368/77 (ABl. Nr. L 52 vom 24. 2. 1977) und gemäß Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3. 3. 1977)
      verkauft wird, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,20 multipliziert.
O Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
       a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
          enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
          ergebnis
          — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
              und/oder Laktose,
              und dann
          — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
      b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
          Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
          nen Betrages.
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
      — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
      — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,51 multipliziert;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl. Nr. L 41 vom 16. 2. 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 442/84 (ABl. Nr.
          L 52 vom 23. 2. 1984) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932/81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7. 1981 ) ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,31 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C oder der
              Formel D ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 2268/84 (ABl. Nr. L 208 vom 3. 8 . 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,91 multipliziert;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 2278 /84 (ABl. Nr. L 209 vom 4. 8 . 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,89 multipliziert;
      — nach Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2956/84 (ABl. Nr. L 279 vom 23. 10. 1984) ist, mit dem Koeffi­
          zienten 0,56 multipliziert.
(5) Bei der Ausfuhr von Käse, dessen Frei-Grenze-Preis vor Anwendung des Währungsausgleichsbetrags und gegebenenfalls der
      Erstattung im Ausfuhrmitgliedstaat niedriger ist als 140 ECU je 100 Kg, wird kein Währungsausgleichsbetrag gewährt.
      Im innergemeinschaftlichen Handel mit obengenanntem Käse geringen Werts enthält die Bescheinigung über den Nachweis
      des Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses in dem Feld Warenbezeichnung eine der folgenden Angaben :
      »Oste af ringe værdi, anvendelse af bemærkning (5), i bilag I, del 5, til forordningen om fastsættelse af monetære udlignings­
      beløb.«
      „Käse mit geringem Wert, Anwendung Fußnote (5) zum Anhang I Teil 5 der Verordnung zur Festsetzung der Währungs­
      ausgleichsbeträge."
      «Τυριά χαμηλής αξίας κατ' εφαρμογή της σημείωσης (S) του μέρους 5 του παραρτήματος I του κανονισμού που καθορίζει τα νομι­
      σματικά εξισωτικά ποσά.»
      'Cheese of low value in accordance with note (s) in part 5 of Annex I to the Regulation fixing monetary compensatory
      amounts .'
      «Fromages de faible valeur, application de la note 5, de l'annexe I, partie 5, du règlement fixant les montants compensatoires
      monétaires .»
      «Formaggi di scarso valore in applicazione della nota 5 dell'allegato I, parte 5a, del regolamento che fissa gli importi
      compensativi monetari.»
      „Kaas van geringe waarde, toepassing van voetnoot (5) van bijlage I, deel 5, bij de verordening tot vaststelling van de
      monetaire compenserende bedragen."
      Im Einfuhrmitgliedstaat wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn die Bescheinigung über den Nachweis des
      Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses eine der vorstehenden Angaben enthält.
      Bei der Einfuhr aus Drittländern wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn der Preis frei Grenze, berichtigt um die
      Abschöpfung und den Währungsausgleichsbetrag für Käse mit normalem Wert, unter 140 ECU/ 100 kg liegt.
      Muß für eine Sendung, die aus einer Mischung verschiedener Käsesorten mit einem Wert von , weniger als 140 ECU je
      100 kg besteht, der Währungsausgleichsbetrag erhoben werden, so ist der in Abweichung von Artikel 30 der Verordnung
      (EWG) Nr. 1371 /81 (ABl. Nr. L 138 vom 25. 5. 1981 , S. 1 ) anzuwendende Währungsausgleichsbetrag gleich dem, der für
      die Erzeugnisse der Tarifstelle ex 04.04 E I b) 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gewichtsanteil an Wasser in der
      fettfreien Masse von über 62 % und einem Gewichtsanteil an Fett in der Trockenmasse von 10 Gewichtshundertteilen oder
      mehr gilt.
 ---pagebreak--- Nr. L 214/ 18                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      12. 8 . 85
(') Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung den tatsäch­
    lichen Gewichtsanteil von
    — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
    — Molkepulver oder -granulat,
    — zugesetztem Kasein und/oder Kaseinat
    je 100 kg des Enderzeugnisses anzugeben.
    Bei gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1725/79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) oder gemäß Artikel 1 der
    Verordnung (EWG) Nr. 3714/84 (ABl. Nr. L 341 vom 29. 12. 1984) denaturiertem Milchpulver oder -granulat (mit Aus­
    nahme von Molke) und bei Futtermitteln, deren aus Milcherzeugnissen bestehender Teil Milchpulver oder -granulat (mit
    Ausnahme von Molke) enthält, wird der angegebene Betrag um den in nachstehender Tabelle aufgeführten Zusatzbetrag
    erhöht (ist kein Betrag angegeben, so wird nur der Zusatzbetrag angewendet) :
                                                                             Belgien/
              Anteil des Milchpulvers   Deutschland Niederlande Vereinigtes Luxemburg   Dänemark      Italien   Frankreich Griechenland   Irland
                  oder -granulats                               Königreich
            (mit Ausnahme von Molke)                                         bfrs/lfrs/
                 im Enderzeugnis        DM/ 100 kg hfl/ 100 kg £Stg/ 100 kg   100 kg    Dkr/ 100 kg Lit/ 100 kg ffrs/ 100 kg Dr/ 100 kg Ir£/100 kg
    von mehr als 12 Gewichtshun­
    dertteilen, jedoch weniger als 30
    Gewichtshundertteilen                                        0,279
    von     30    Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    50 Gewichtshundertteilen                                     0,559
    von     50   Gewichtshundertteilen                                                         «
    oder mehr, jedoch weniger als
    70 Gewichtshundertteilen                                     0,838
    von     70   Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    80 Gewichtshundertteilen                                     1,047
    von     80   Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    88 Gewichtshundertteilen                                     1,173
    von 88 Gewichtshundertteilen
    oder mehr                                                    1,257
    Enthalten diese Erzeugnisse Magermilchpulver, das gemäß den Bedingungen der Verordnung (EWG) Nr. 368/77 (ABl. Nr.
    L 52 vom 24. 2. 1977), der Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3. 3. 1977) und der Verordnung (EWG)
    Nr. 1844/77 (ABl. Nr. L 205 vom 11 . 8. 1977) erworben wurde, sowie mehr als 9,0 g Eisen und/oder 1,2 g Kupfer je
    100 kg des Erzeugnisses, werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 0,37 multipliziert.
    Die obengenannten Zusatzbeträge werden mit dem Koeffizienten 1,85 multipliziert, wenn das Erzeugnis nicht gemäß den
    Bedingungen der im zweiten und dritten Absatz dieser Fußnote genannten Verordnungen hergestellt worden ist. Dieser
    Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180
    vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
(') Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und/oder Laktose,
             und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        1/ 100 des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    folgendes anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
       und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 85                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 214/ 19
(') Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
     Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
     — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
          Laktose,
          und dann
     — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 O Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
           Nr. 974/71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(1#) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,51 multipliziert.
(") Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
           durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
           betreffende Käse ausschließlich aus Scnaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(") Bei den Käsesorten, die unter den Bedingungen gemäß Artikel 7 Absatz 1 , Artikel 9 Absatz 1 , Artikel 10 und Artikel 11 der
     (geänderten) Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 eingeführt werden, wird kein Ausgleichsbetrag angewandt, sofern der gege­
     benenfalls für die entsprechende Käsesorte vorgesehene gültige Frei-Grenze-Betrag eingehalten wird, oder wenn die Ein­
     fuhrpreise für die fragliche Käsesorte nicht unter den in Artikel 1 1 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Beträ­
     fenein liegen. Auch für dieangewandt,
             Ausgleichsbetrag     in Artikel wenn
                                             9 Absatz 1 unduminunter
                                                  es sich       Artikelden1 1Buchstaben
                                                                              Absatz 2 derselben
                                                                                        e), f) undVerordnung  genannten
                                                                                                   r) des Anhangs        Käsearten
                                                                                                                  II dieser        wird
                                                                                                                            Verordnung
     aufgeführte Erzeugnisse handelt und feststeht, daß die Erzeugnisse der darin aufgeführten Bezeichnung entsprechen.
(") Handelt es sich um Käse in Behältern, die flüssige Konservierungsstoffe, namentlich Salzlake enthalten, so wird der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag auch für das Eigengewicht gewährt, abzüglich des Gewichts der Flüssigkeit.
NB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 214/20                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                  12 . 8 . 85
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                                  SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                SECTOR SUIKER — SUKKER — ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                   Montants à percevoir à l'importation                                           Montants à octroyer i l'importation
                                                      et à octroyer i l'exportation (')                                             et à percevoir à l'exportation (*)
                                                   Amounts to be charged on imports                                                Amounts to be granted on imports
                                                         and granted on exports (')                                                     and charged on exports (')
 Numéro du tarif douanier commun                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                            bei der Ausfuhr erhoben werden (')
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                  Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione (')                                            e da riscuotere all'esportazione (')
Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen (')                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
             douanetarief                        Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel (')                                                    og opkræves ved udførsel (')
           Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή (')                                          και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή (')
                                      Deutschland        Nederland        Danmark
                                                                                             United          Belgique/          Ireland           Italia          France Ελλάδα
                                                                                           Kingdom         Luxembourg
                                          DM                  Fl             dkr.              £             FB/Flux              £Irl              Lit              FF   Δρχ.
A SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                         — 100 kg —
                                                                                         — 100 χγρ —
17.01 A (2)                                                                                 0,868
17.01 B C)                                                                                  0,724
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (4)
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (4)
                                                     je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (4)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (4)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (4)
                                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (4)
                                                 ανά 1 W περιεκτικότητας σε ζαχαρόζη και ava 100 χγρ καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος (4)
17.02 ex D II (s)                                                                           0,0087
17.02 E                                                                                     0,0087
17.02 F I O                                                                                 0,0087
21.07 F IV                                                                                 0,0087
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΑΥΚΟΖΗ
                                      — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / per 100 kg di materia secca /
                                                              per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof / για 100 χγρ ξηράς όλης —
17.02 D I                                                                                  0,868
21.07 F III                                                                                0,868
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 85                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 214/21
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und           837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) ange­
    Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung               paßt.
    (EWG) Nr. 1785/81 nach Drittländern ausgeführt
    werden.
                                                              (4) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                  anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
(2) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­         einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
    rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende          der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer Aus­
    Erzeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert         fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 394/70
    mit dem Vomhundertsatz, den es an Saccharose enthält.         bestimmt.
(5) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
    Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10.       (5) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    4. 1968, S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
    der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
    mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.            (6) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 214/22                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              12.8.85
                                      PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 1 — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 3033/80
                                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 3033/80
                                            ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                   Währungsausgleichsbeträge -— Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                    Montants i percevoir à l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir i l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                                and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                   Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
                                                      e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                               Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                         te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
     Position i den failles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                             και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                     και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                        Deutschland      Nederland        Danmark
                                                                                             United     Belgique/      Ireland            Italia          France     Ελλάδα
                                                                                            Kingdom    Luxembourg
                                        DM/ 1 00 kg      Fl/ 100 kg      dkr./100 kg        £/ 100 kg FB/Flux/100 kg £Irl/100 kg       Lit/100 kg       FF/ 100 kg Δρχ./100 χγρ
21.07 G VIII und IX C)
(') Der Betrag wird berechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
    Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solche zur Anwen­
    dung kämen. Falls die Ware verbilligte Butter entsprechend den in der Fußnote (4) im Teil 5 dieses Anhangs genannten Verordnungen
    enthält, muß der Ausgleichsbetrag für Butter oder der Zusatzbetrag gemäß Fußnote (d) im Teil 5 dieses Anhangs mit dem Koeffizienten
    der „Formel B" gemäß obengenannter Fußnote (4) im Teil 5 multipliziert werden.
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 85                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       Nr. L 214/23
                                                       ANHANG II
                                                  Währungskoeffizienten
                                                                            Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                         Deutsch­  Nieder­ Vereinigtes                                         Griechen­
                                                                       BLWU  Dänemark       Italien Frankreich            Irland
                                           land     lande  Königreich                                            land
— Sektor Rindfleisch                      0,982    0,982    0,976                _
                                                                                            1,037      _
                                                                                                                1,034       _
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,971    0,971    0,976       —         —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
— Sektor Schweinefleisch                  0,982    0,982    0,976       —        —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
— Zucker                                  0,982    0,982    0,976       —         —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
— Getreide                                0,976    0,976    0,976       —         —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und      II                                   \                      III
    Albumine                              0,982    0,982    0,976       —        —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
— Sektor Wein                              —         —        —         —        —
                                                                                            1,038      —
                                                                                                                1,135       —
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/80        0,982    0,982    0,976       —        —
                                                                                            1,037      —
                                                                                                                1,034       —
 ---pagebreak--- Nr. L 214/24                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  12 . 8 . 85
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                      BILAG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                        Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                         Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                       Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                      Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                       Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                          Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                         Εφαρμογή του άρθρου 2α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71
                                     100 Lit       -       3,00819   FB/Flux
                                                           0,537089  Dkr
                                                           0,149465  DM
                                                           0,454208  FF
                                                           0,168173  Fl
                                                           0,0476674 £ (Irl)
                                                           0,0383731 £ (UK)
                                                           6,88930   Dra