CELEX: 31985R3638
Language: da
Date: 1985-12-17 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3638/85 af 17. december 1985 om iværksættelse af en særlig fællesskabsaktion med henblik på regionaludvikling, der skal bidrage til at udvikle nye økonomiske aktiviteter i visse områder, der er berørt af iværksættelsen af den fælles fiskeripolitik

27 . 12 . 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 350/ 17
                                           RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3638/85
                                                      af 17 . december 1985
                    om iværksættelse af en særlig fællesskabsaktion med henblik på regionaludvik­
                    ling, der skal bidrage til at udvikle nye økonomiske aktiviteter i visse områder,
                                der er berørt af iværksættelsen af den fælles fiskeripolitik
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                            ved ydelsen af fondsstøtte tages der hensyn til det relative
FÆLLESSKABER HAR —                                                 omfang af de regionale skævheder i Fællesskabet ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  fra 1975 har visse tredjelande med kyst til Atlanterhavet
                                                                   udvidet    deres  fiskerizoner    til    200 sømil ; ved   en
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3634/85           samordnet fællesskabsaktion så visse medlemsstater sig i
af 17. december 1985 om indledning i 1985 af særlige                1977 foranlediget til at træffe lignende foranstaltninger ud
fællesskabsaktioner med henblik, på regionaludvikling              for deres kyster ved Nordsøen, det nordlige Atlanterhav,
samt om ændring af forordning (EØF) nr. 1 787/84 ('),              det vestlige Atlanterhav, Skagerrak, Kattegat og Øster­
særlig artikel 1 ,                                                 søen ; under hensyntagen til situationen med overfiskning
                                                                   af bestandene af de vigtigste arter, traf Kommissionen en
                                                                   række midlertidige foranstaltninger til bevarelse af fiske­
under henvisning til forslag fra Kommissionen (2),                 ressourcerne ;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (3),
                                                                   Rådet har vedtaget forordning (EØF) nr. 101 /76 Q vedrø­
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og               rende en fælles strukturpolitik for fiskerisektoren omfat­
Udvalg (4), og                                                     tende fangstbegrænsninger for visse arter, områder, perio­
                                                                   der, metoder og fangstredskaber i de ovenfor nævnte
ud fra følgende betragtninger :                                    have ;
Ved artikel 48 i Rådets forordning (EØF) nr. 1787/84 af
 19. juni 1984 om Den europæiske fond for Regionalud­              Rådet har vedtaget forordning (EØF) nr. 170/83 (8) om en
viling (5), i det følgende benævnt »fondsforordningen«,            fællesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeres­
ophæves Rådets forordning (EØF) nr. 724/75 (6), herunder           sourcerne, samt gennemførelsesforordningerne (EØF) nr.
afsnit III om de særlige fællesskabsaktioner, jf. dog fonds­        171 /83 til (EØF) nr. 181 /83 (9) ; denne ordning omfatter
forordningens artikel 45 ; Rådet kan dog i medfør af               især foranstaltninger vedrørende begrænsning af de
artikel 1 i forordning (EØF) nr. 3634/85 indtil den 31 .           samlede tilladte fangstmængder (TAC) og deres fordeling
december 1985 i overensstemmelse med artikel               13 i    på kvoter mellem landene og efter art samt tekniske
forordning (EØF) nr. 724/75 stadig iværksætte særlige              foranstaltninger vedrørende begrænsning af bifangsterne ;
fællesskabsaktioner på grundlag af forslag fremsat af              den må derfor formodes at påvirke fiskeriaktiviteten i
Kommissionen inden den 31 . december 1984 :                        medlemsstaterne med kyster til disse have ;
i henhold til nævnte artikel 13, kan fonden deltage i
finansieringen af særlige fællesskabsaktioner med henblik          disse samlede foranstaltninger har påvirket og vil især i
på regionaludvikling, specielt når disse er knyttet til            beskæftigelsesmæssig henseende påvirke visse område i
Fællesskabets politik eller til foranstaltninger truffet af         Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Det forenede
Fællesskabet, med henblik på i højere grad at tage hensyn          Kongerige og Danmark, der er stærkt afhængige af fiskeri,
til den regionale betydning af denne politik og disse              og som er beliggende i regioner karakteriseret af en
foranstaltninger eller på at dæmpe de regionale konse­             vanskelig socio-økonomisk situation ;
kvenser deraf :
de pågældende medlemsstater har givet Kommissionen                 det er nødvendigt, at Fællesskabet ved en særlig fælles­
oplysninger om de regionale problemer, der vil kunne               skabsaktion med henblik på regionaludvikling styrker
give anledning til en særlig fællesskabsaktion ;                   sådanne foranstaltninger på lokalt og nationalt plan samt
                                                                   på fællesskabsplan, som har til formål at fremme opret­
(') Se side 6 i denne Tidende .                                    telsen af nye arbejdspladser i disse områder med henblik
O EFT nr. 70 af 18 . 3. 1985, s. 9 og                              på at opveje tabet af arbejdspladser og således bidrage til
    EFT nr. C 258 af 10 . 10 . 1985, s. 9.                         en formindskelse af de regionale skævheder ;
(3) EFT nr. C 229 af 9. 9 . 1985, s. 135.
(4) Udtalelse afgivet den 25./26. september 1985 (endnu ikke of­
    fentliggjort i Tidende).                                       O EFT nr. L 20 af 19 . 1 . 1976, s. 19 .
O EFT nr. L 169 af 26. 6. 1984, s. 1 .                             (8) EFT nr. L 24 af 27. 1 . 1983, s. 1 .
(6) EFT nr. L 73 af 21 . 3 . V1975, s. 1 .                         O EFT nr. L 24 af 27. 1 . 1983, s. 14 til 107.
 ---pagebreak---  Nr. L 350/ 18                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   27. 12. 85
 i disse omrader bør der ved de forskellige fællesskabs­         »den særlige aktion«, der skal bidrage til at udvikle nye
 fonde gennemføres andre interventioner, som kan kombi­         økonomiske aktiviteter i visse områder, der er berørt af
 neres på hensigtsmæssig måde ; de aktioner, der i disse        iværksættelsen af den fælles fiskeripolitik.
 områder er planlagt med henblik på strukturomlægning
og modernisering af fiskerflåden samt forbedring af afsæt­
 nings- og forarbejdningsvilkårene for fiskeriprodukter, og                               Artikel 2
som er godkendt af Kommissionen inden for rammerne
 af flerårige retningsgivende programmer, bør navnlig
videreføres under overholdelse af de målsætninger og             1 . Den særlige aktion vedrører områder, der principielt
bestemmelser, der er karakteristiske for de pågældende          opfylder følgende kriterier :
foranstaltninger ;                                              a) antallet af beskæftigede i fiskerisektoren skal ligge over
                                                                    et vist minimum ;
et ugunstigt fysisk miljø, der skyldes visse fiskerihavnes
samt industri- og byområders forfald, virker bremsende på       b) beskæftigelsen skal i høj grad være afhængig af fiskeri­
oprettelsen af jobskabende aktiviteter i disse område ;             sektoren ;
udviklingen af mindre og mellemstore virksomheder og af         c) betydelig nedgang i beskæftigelsen i fiskerisektoren ;
håndværksvirksomheder vil kunne fremmes ved at give             d) den sociale og økonomiske situation i den region, hvor
disse virksomheder bedre muligheder for at tilpasse deres           det pågældende område er beliggende, idet denne situ­
produktionspotentiel, specielt gennem ydelse af investe­            ation vurderes i forhold til bruttonationalproduktet pr.
ringsstøtte, og ved at lette deres adgang til de nødvendige         indbygger og den strukturelle arbejdsløshed ;
faciliteter vedrørende forvaltning, organisation og finansi­    e) det pågældende område skal være omfattet af en
ering ;                                                             national støtteordning med regionalt sigte.
erhvervslivet bør yderligere stimuleres i de pågældende
områder gennem en særlig aktiv forvaltning af tilskud og        2.     Følgende områder opfylder de i stk. 1 anførte krite­
serviceydelser fra det offentlige, især dem, der ydes inden     rier :
for rammerne af det særlige program ; med henblik herpå
bør der opbygges serviceorganer, der skal oplyse eksiste­       a) Danmark : hele Bornholms amtskommune ; i Nordjyl­
                                                                    lands amtskommune : alle kommuner nord for Lim­
rende eller potentielle erhvervsvirksomheder om mulighe­
derne for at få adgang til disse tilskud og serviceydelser og       fjorden med undtagelse af Ålborg kommune ; i Viborg
bistå virksomhederne med at ansøge herom, eller allerede            amtskommune : Hanstholm, Thisted, Sydthy, Morsø,
eksisterende serviceorganer bør udbygges ;                          Sallingsund og Sundsøre kommuner ; i Ringkøbing
                                                                    amtskommune :        Thyborøn-Harboøre,        Thyholm,
der er i disse regioner mulighed for at udvikle turisme, og         Lemvig, Ulfborg-Vemb, Ringkøbing, Holmsland,
fremme og samordnet forvaltning af turisme kan få                   Skjern og Egvad kommuner ;
indflydelse på de pågældende befolkningers beskæftigelse
og indkomst ;                                                   b) Forbundsrepublikken Tyskland : »Arbeitsmarktregio­
                                                                    nen« Bremerhaven og Cuxhaven ;
fællesskabsaktionen bør iværksættes i form af særlige
flerårige programmer, og det er Kommissionen, der ved           c) Frankrig : i departementet Charente-Maritime, arron­
godkendelsen af disse programmer skal sikre, at de deri             dissementet La Rochelle ; i departementet Finistére,
fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med                arrondissementet Quimper ; i departementet Morbi­
denne forordning ;                                                  han, arrondissementet Lorient :
de særlige programmer bør svare til visse af målsætnin­         d) Det forenede Kongerige : »Travel-to-work« omraderne
gerne i de i fondsforordningenp artikel 1 omhandlede                Blackpool, Hull og Grimsby.
regionaludviklingsprogrammer ;
Kommissionen bør ved gennemgangen af de årlige                                           Artikel 3
rapporter, som de pågældende medlemsstater fremsender
i denne forbindelse, sikre, at de særlige programmer            1 . Den særlige aktion iværksættes i form af et særligt
gennemføres på tilfredsstillende måde ;                         program, i det følgende benævnt »det særlige program«,
Rådet, Europa-Parlamentet og Det økonomiske og sociale          som hver af de pågældende medlemsstater forelægger
                                                                Kommissionen .
Udvalg bør regelmæssigt underrettes om gennemførelsen
af denne forordning —                  \
                                                                2. Formålet med det særlige program er at bidrage til
                                                                udvikling af jobskabende aktiviteter i de i artikel 2
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                omhandlede områder. Med henblik herpå tager
                                                                programmet sigte på at forbedre det fysiske miljø, hvilket
                                                                er en nødvendig forudsætning for at kunne fremme
                          Artikel 1                             igangsætning af sådanne aktiviteter, på at udvikle mindre
                                                                og mellemstore virksomheder samt håndværksvirksom­
Der skal iværksættes en særlig fællesskabsaktion med            hed, på erhvervsstimulerende aktiviteter samt på at
henblik på regionaludvikling, i det følgende benævnt            fremme turismen .
 ---pagebreak--- 27, 12. 85                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 350/ 19
3 . Udarbejdelsen og gennemførelsen af det særlige                  og ombygning af lokaler til mindre og mellemstore
program samordnes nøje med medlemsstaternes og                      virksomheder samt håndværksvirksomheder, anlæg­
Fællesskabets politik og finansieringsinstrumenter, særlig          gelse af grønne områder og mindre anlægsarbejder til
Den europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbru­              æstetisk forbedring af områderne og i begrundede
get, udviklingssektionen, andre finansieringsinstrumenter           tilfælde tilkørselsveje til de nye virksomheder ;
vedrørende fiskerisektoren, Socialfonden, Den europæiske
Investeringsbank og Det nye Fællesskabsinstrument.               2. undersøgelser, der skal give mulighed for at påvise
                                                                    udviklingsmuligheder i de i artikel 2, stk. 2, omhand­
4. Det særlige program indgår som led i de i fonds­                 lede områder, hérunder :
forordningens artikel 1 omhandlede regionaudviklings­
programmer.                                                         — sektoranalyser med det formål at give mindre og
                                                                         mellemstore virksomheder samt håndværksvirk­
5. Det særlige program indeholder de i bilaget til                       somheder oplysning om afsætningsmulighederne
denne forordning omhandlede nødvendige oplysninger                       på hjemmemarkedet samt inden for og uden for
vedrørende analysen af situationen og behovene i forhold ;               Fællesskabet, og om den indflydelse, dette må
til de i stk. 2 omhandlede mål, de planlagte foranstaltnin­              forventes at få for disse virksomheders produktion
ger, tidsplaner for deres gennemførelse samt mere gene­                  og organisation ;
relt samtlige oplysninger til brug for vurderingen af det           — forskning i problemer vedrørende havet og
særlige programs overensstemmelse med målene for                         kysterne, herunder miljøbeskyttelse, dog ikke
regionaludviklingen.                                                     problemer, der udelukkende vedrører fiskerisekto­
                                                                         ren ;
6. Det særlige program har en løbetid på fem år fra                 — undersøgelser til belysning af de lokale muligheder
den 60. dag efter denne forordnings ikrafttræden.                        for udvikling af turisme ;
7. Det særlige program godkendes af Kommissionen,
efter at fondsudvalget har været inddraget i henhold til         3. støtte til investeringer i mindre og mellemstore virk­
                                                                    somheder samt håndværksvirksomheder såfremt resul­
proceduren i fondsforordningens artikel 40 .
                                                                    taterne af de i nr. 2 omhandlede analyser eller anden
                                                                    tilfredsstillende dokumentation berettiger hertil, med
8 . Ved godkendelsen af det særlige program sikrer                  henblik på at oprette nye virksomheder eller, hvad
Kommissionen sig, at programmet er i overensstemmelse               angår bestående virksomheder, at lette :
med fondsforordningens artikel 44.
                                                                    — diversificeringen af virksomheder inden for fiskeri­
9. Kommissionen            meddeler      Europa-Parlamentet,             sektoren, således at disses aktiviteter også kommer
hvilke beløb der fastsættes for områderne ved godkendelse                til at omfatte andre sektorer,
af det særlige program.
                                                                    — tilpasningen af produktionen i virksomheder inden
                                                                         for andre sektorer til markedsmulighederne.
10 . Efter godkendelsen af det særlige program offent­
liggøres dette af Kommissionen til orientering.
                                                                    Disse investeringer kan også vedrøre serviceorganer,
                                                                    der er fælles for flere virksomheder ;
11 . Medlemsstaterne træffer de foranstaltninger, der er
nødvendige for at gøre potentielle modtagere og de
pågældende erhvervskredse opmærksom på de mulighe­               4. oprettelse eller udvikling af rådgivningsvirksomheder
der, der ligger i det særlige program, og for på den mest           eller andre rådgivningsorganer for administration og
hensigtsmæssige måde at informere offentligheden om                 planlægning ; oprettelse eller udvikling af erhvervskon­
den rolle, Fællesskabet spiller.                                    sulenttjenester.
                                                                    Rådgivningsvirksomhedernes eller -organernes aktivi­
                          Artikel 4                                 teter kan omfatte midlertidig bistand til virksomhe­
                                                                    derne i forbindelse med gennemførelsen af de henstil­
                                                                    linger, de har fremsat.
Fonden kan inden for rammerne af det særlige program
deltage i følgende foranstaltninger :
                                                                    Erhvervskonsulenterne har til opgave :
1 . Forbedring af fiskerihavne herunder nedrivning,
    ombygning eller genopbygning med henblik på                     — gennem direkte på lokalt plan at fremhjælpe
    etablering af nye aktiviteter, herunder turistaktiviteter ;          økonomiske initiativer ved at oplyse om mulighe­
    forbedring af områder i forfald, uanset om det er                    derne for adgang til tilskud og tjenesteydelser fra
                                                                         det offentlige, især dem, der ydes inden for
    industriområder eller blandede industri- og byområder,
    hvis disse to aspekter ikke kan holdes adskilte, i form              rammerne af det særlige program,
    af sanering og byggemodning, nedrivning og genop­               — at følge gennemførelsen af disse initiativer op ved
    bygning af ubenyttede industribygninger og forbedring                at bistå eksisterende eller potentielle virksomheder
    af deres nærmeste omgivelser, herunder modernisering                 med at ansøge om disse tilskud og tjenesteydelser ;
 ---pagebreak--- Nr. L 350/20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     27. 12. 85
5. oprettelse eller udvikling af serviceorganer, der er          b) for de i artikel 4, nr. 2, omhandlede foranstaltninger
   fælles for flere virksomheder ;                                  vedrørende sektoranalyser : 70 %          af de     hermed
                                                                    forbundne omkostninger ;
6. fremme af fornyelser inden for industri og serviceorga­
   ner :
                                                                 c) for dé i artikel 4, nr. 3, omhandlede foranstaltninger
                                                                    vedrørende investeringer : 50 % af de offentlige
   a) indhentning af oplysninger om produkt- og tekno­              udgifter til investeringsstøtte. Denne støtte kan inde­
       logifornyelse samt formidling heraf, bl.a. i for­            holde et supplement i forhold til den højeste støtte,
       søgsøjemed, til virksomhederne i de områder, der             der kan opnås efter den eksisterende regionalstøtteord­
       omfattes af den særlige aktion ;                             ning. Den supplerende støtte, som for en periode på
   b) tilskyndelse til iværksættelse af produkt- og tekno­          fire år skal afholdes af Fællesskabet, kan udgøre indtil
       logifornyelser i mindre og mellemstore virksomhe­             10 % af investeringsomkostningerne. Den offentlige
       der ;                                                        støtte kan tage form af kapitaltilskud eller rentegodtgø­
                                                                    relse ;
7. fremme af turisme :
                                                                 d) for de i artikel 4, nr. 4, omhandlede foranstaltninger i
   a) opførelse og ombygning af indkvarteringsfaciliteter           forbindelse med rådgivningsaktiviteter : støtte, der
       for turister, herunder møblerede udlejningsferiebo­          dækker en del af virksomhedernes udgifter til rådgiv­
       liger og campingpladser ; forbedring af det tekniske         ningsvirksomhedernes eller rådgivningsorganernes
       udstyr kan indgå heri ;                                      ydelser. Denne støtte aftrappes og har en varighed af
                                                                    tre år. Det første år dækkes 70 % af udgifterne, og
   b) oprettelse og udvikling af fælles serviceorganer eller        støtten overstiger ikke 55 % af de samlede udgifter for
       organer, der skal varetage turistfremmende aktivi­           treårsperioden (indirekte støtte) ; medlemsstaten kan
       teter og reklame, turistoplysning og samordnet               erstatte dette system med et tilsvarende system for
       forvaltning af indkvarteringskapaciteten, herunder           støtte til rådgivningsvirksomhederne eller -organerne
       tilrettelæggelse af informationskollokvier for det           (direkte støtte) ;
       med disse aktiviteter beskæftigede personale ;
   c) etablering af udstyr og infrastrukturer, der har
       direkte berøring med udviklingen af havrelateret          e) for de i artikel 4, nr. 4, omhandlede foranstaltninger
       turisme ; arbejde til forbedring af mulighederne for         vedrørende erhvervskonsulenter : støtte, der dækker en
       udøvelse af søsport ; udbygning af infrastrukturer,          del af erhvervskonsulenternes driftsudgifter. Denne
       der kan lette adgangen til turistområderne,                  støtte aftrappes og har en varighed af fem år. Det første
       herunder infrastruktur i forbindelse med fritidsflyv­
                                                                    år dækkes 60 % af driftsudgifterne, og støtten over­
       ning ;                                                       stiger ikke 50 % af hver konsulents samlede udgifter
   d) bevarelse og beskyttelse af miljøet i det omfang,             for femårsperioden . Erhvervskonsulentvirksomheden,
       hvor dette er en forudsætning for udvikling af turis­        som skal være ny og specielt vedrøre de i artikel 2
       men :                                                        omhandlede områder, kan af den pågældende
                                                                    medlemsstat overlades til særlige organer ;
       — arbejder, der er nødvendige til sikring af kysten,
       — anbringelse af udstyr til analyse og kontrol af
            vandkvaliteten,                                      f) for de i artikel 4, nr. 5, omhandlede foranstaltninger
       — opførelse eller forbedring af anlæg til behand­            vedrørende fælles serviceorganer : støtte, der dækker en
            ling og bortskaffelse af affald.                        del af virksomhedernes udgifter i forbindelse med
                                                                    driften af disse serviceorganer. Denne støtte aftrappes
                                                                    og har en varighed af tre år. Det første år dækkes 70 %
                                                                    af udgifterne, og støtten kan ikke overstige 55 % af de
                                                                    samlede udgifter for treårsperioden ;
                          Artikel 5
                                                                 g) for de i artikel 4, nr. 6, litra a), omhandlede foranstalt­
1 . Det særlige program finansieres af medlemsstaten og             ninger vedrørende indhentning og formidling af oplys­
Fællesskabet i forening. Fondsstøtten udbetales over de             ninger om fornyelser : støtte, der dækker en del af
bevillinger, der er opført på De europæiske Fællesskabers           udgifterne til driften af de organisationer, der varetager
almindelige budget til' dette formål. Fællesskabets støtte          disse aktiviteter, på betingelse af, at der er tale om nye
andrager :                                                          aktiviteter, og at disse særlig vedrører de i artikel 2
                                                  I
                                                                    nævnte områder. Denne støtte aftrappes og har en
a) for de i artikel 4, nr. 1 , omhandlede foranstaltninger          varighed af tre år. Det første år dækkes 70 % af
   vedrørende forbedring og ombygning : 50 % af de                  driftsudgifterne, og støtten kan ikke overstige 55 % af
   offentlige udgifter ;                                            de samlede udgifter for treårsperioden ;
 ---pagebreak--- 27 . 12. 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 350/21
h) for de i artikel 4, nr. 6, litra b), omhandlede foranstalt­       mæssige muligheder og til programmets gennemførelses­
    ninger vedrørende gennemførelse af fornyelse : 70 %              stadium .
    af udgifterne til feasibility-undersøgelser, der kan
    vedrøre alle aspekter, herunder de kommercielle, af
    gennemførelsen af fornyelsen, dog højst 120 000 ECU
    pr. undersøgelse. Disse undersøgelser skal foretages af                                    Artikel 6
    virksomheder i de i artikel 2 nævnte områder eller for
    disse virksomheders regning ;
                                                                     1 . Støtte fra fonden til de i det særlige program
i) for foranstaltninger vedrørende turisme                           fastsatte foranstaltninger udbetales til den pågældende
                                                                     medlemsstat eller direkte og efter medlemsstatens anvis­
      i) for de i artikel 4, nr. 7, litra a), omhandlede foran­      ninger til de organer, der skal gennemføre foranstaltnin­
          staltninger vedrørende indkvartering : 50 % af de          gerne, i overensstemmelse med nedenstående regler :
          offentlige udgifter til investeringsstøtte, dog højst
          30 % af investeringsudgifterne ;                           a) udgifter afholdt fra og med denne forordningens ikraft­
                                                                        træden er støtteberettigede ;
     ii) fof de i artikel 4, nr. 7, litra b), omhandlede foran­
          staltninger vedrørende turistfremmende aktiviteter :       b) når medlemsstaten deltager finansielt, foretages udbe­
          støtte, der dækker en del af de fælles tjenester eller        talingerne, bortset fra de i litra c) omhandlede forskud,
          organers driftsudgifter. Disse driftsudgifter kan             så vidt muligt samtidig med betalingen af dennes
          omfatte udgifter til reklamekampagner og til                  andel. I andre tilfælde foretages udbetalingerne, når
          studier over turistruter. Støtten aftrappes og har en         medlemsstaten attesterer, at beløbet er forfaldet og kan
         varighed på tre år. Det første år dækkes 70 % af               udbetales fra Fællesskabet.
          driftsudgifterne, og støtten kan ikke overstige 55 %
          af de samlede udgifter for treårsperioden ;                   Enhver ånsøgning om udbetaling skal ledsages af en
                                                                        attest fra medlemsstaten, hvori det bekræftes, at foran­
    iii) for de i artikel 4, nr.. 7, litra c), omhandlede foran­
          staltninger vedrørende udstyr og infrastruktur :              staltningerne faktisk er gennemført, og at der fore­
          50 % af de offentlige udgifter ;                              ligger udførlig dokumentation ; ansøgningen skal
                                                                        desuden indeholde følgende oplysninger :
    iv) for de i artikel 4, nr. 7, litra d), omhandlede foran­
        staltninger til bevarelse og beskyttelse af miljøet :           -— arten af de foranstaltninger, der omfattes af ansøg­
         50 % af de offentlige udgifter.                                     ningen om udbetaling ;
                                                                        — omfanget og arten af de udgifter, som er afholdt i
                                                                             forbindelse med de forskellige foranstaltninger i
2. Den i stk. 1 omhandlede støtte og støtte af samme                         den periode, der omfattes af ansøgningen ;
type og til fordel for samme foranstaltninger, som ydes i               — bekræftelse af, at de foranstaltninger, hvortil der
henhold til andre bestemmelser i fondsforordningen, kån                      ansøges om udbetaling er blevet indledt i overens­
ikke oppebæres samtidig.                                                     stemmelse med det særlige program ;
                                                                     c) efter anmodning fra medlemsstaten kan der udbetales
                                                                        forskud for hver af de årlige trancher alt efter foran­
3 . For de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger kan der
                                                                        staltningernes gennemførelsesstadium og de budget­
være tale om følgende kategorier af fondsstøttemodtagere :              mæssige muligheder.
centrale og lokale myndigheder, forskellige organisationer,
virksomheder og privatpersoner. Den i stk. 1 , litra d) og f),
omhandlede støtte og, såfremt støtten ydes direkte til                  Straks ved påbegyndelsen af foranstaltningerne kan
virksomhederne, den i stk. 1 , litra h), omhandlede støtte,             Kommissionen udbetale et forskud på 60 % af fonds­
må ikke bevirke, at virksomhedernes andel i de samlede                  støtten vedrørende den første årlige tranche. Når
udgifter bliver på under 20 % .                                         medlemsstaten attesterer, at mindst halvdelen af denne
                                                                        første tranche er udbetalt, kan Kommissionen udbetale
                                                                        et yderligere forskud på 25 % .
4. Fondens støtte til det særlige program kan ikke
overstige det beløb, der fastsættes af Kommissionen i                   Når gennemførelsen af den følgende årlige tranche er
forbindelse med den i artikel 3, stk. 7, omhandlede                     påbegyndt, kan der udbetales forskud på de betingel­
godkendelse af dette program.                                           ser, der er fastsat i de foregående afsnit.
                                                                        Restbeløbet i forbindelse med hver af de årlige tran­
5 . Budgetforpligtelser i forbindelse med det særlige                   cher udbetales efter anmodning fra medlemsstaten,
program indgås i form af årlige trancher. Der kan indgås                mod at denne godtgør, at foranstaltningerne vedrø­
forpligtelser for første tranche, så snart Kommissionen har             rende den pågældende tranche kan betragtes som
godkendt programmet, indgåelse af forpligtelser for de                  afsluttede, og mod angivelse af de afholdte offentlige
øvrige årlige trancher sker under hensyn til de budget­                 udgifter.
 ---pagebreak--- Nr. L 350/22                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                27. 12. 85
2. Ved udgangen af hvert ar forelægger den                    5. Efter gennemførelsen af hvert af de særlige
pågældende medlemsstat Kommissionen en rapport,               programmer forelægger Kommissionen en rapport for
hvori det anføres, hvor langt gennemførelsen af det           Udvalget for Regionalpolitik og Europa-Parlamentet ;
særlige program er nået, og hvor der gives de oplysninger,    rapporten indeholder bl.a. oplysninger om antallet og
der kræves ifølge bilaget til denne forordning. Disse         arten af oprettede og bevarede arbejdspladser.
rapporter skal gøre det muligt for Kommissionen at sikre
sig, at det særlige program gennemføres, at konstatere
virkningerne heraf og at kontrollere, om de forskellige       6. Fondsforordningens artikel 32 finder i den nødven­
foranstaltninger gennemføres på indbyrdes sammen­             dige udstrækning anvendelse på den i nærværende forord­
hængende måde. Rapporterne fremsendes til Udvalget for        ning omhandlede særlige aktion .
Regionalpolitik.
3.    På grundlag af disse rapporteur og de dertil knyttede
afgørelser aflægger Kommissionen beretning på de i
                                                                                      Artikel 7
fondsforordningens artikel 46 fastsatte betingelser.
4. Såfremt der sker en betydelig ændring i et særligt
program, som er under gennemførelse, finder fremgangs­        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
måden i artikel 3, stk. 7, anvendelse.                        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 17. december 1985.
                                                                         Pa Rådets vegne
                                                                            j. F. POOS
                                                                          Nastformand
 ---pagebreak--- 27. 12. 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 350/23
                                                                    BILAG
           Det særlige program skal indeholde følgende oplysninger for de i artikel 2 nævnte områder :
           1 . For så vidt angår fiskerihavnen og industriområderne :
               a) i) en beskrivelse af fiskerihavnenes tilstand og analyse af områdernes og bygningernes forfaldssitua­
                       tion ; angivelse af prioriteterne vedrørende saneringen af forfaldne havne og industriområder ;
                  ii) beskrivelse af gennemførte foranstaltninger til forbedring og de gennemsnitlige årlige offentlige
                       udgifter, som de har medført ;
               b) i forbindelse med de i artikel 4 anførte foranstaltninger en beskrivelse og nøjagtig beliggenhed af sane­
                  ringsprogrammerne for de forfaldne fiskerihavn« og områder samt for ombygning af industribygninger.
                  I givet fald beskrivelse og beliggenhed af absolut nødvendige tilkørselsveje.
           2. For så vidt angår mindre og mellemstore virksomheder (MMV) og håndværksvirksomheder :
               a) i) analyse af den plads MMV og håndværksvirksomheder indtager i de forskellige sektorer og
                       vurdering af deres senere udviklingsmuligheder. Analyse af deres situation og deres behov, især på
                       administrations- og organisationsområdet ;
                  ii) beskrivelse af støtteordningerne for MMV og håndværksvirksomheder og arten af forhåndenværende
                       rådgivningsvirksomheder med angivelse for hver kategori af støtte og rådgivningsvirksomhed af de
                       gennemsnitligt årlige udgifter, som de har medført ;
               b) i forbindelse med de i artikel 4 anførte foranstaltninger :
                    i) angivelse af arten af sektorielle analyser vedrørende produktionsstrukturerne, mulighederne på
                        markedet samt foranstaltninger, der skal udføres for at udvikle produktion og markedsføring ;
                   ii) beskrivelse af formerne for støtte til de investeringer, der gennemføres inden for programmets
                        rammer ;
                  iii) beskrivelse af de forskellige typer af rådgivningsvirksomhed for MMV og * håndværksvirksomheder
                        på administrations- og organisationsområdet og i forbindelse med støtten til oprettelse af fælles
                        serviceorganer, som MMV kan benytte sig af. Arten af de institutioner, der er ansvarlige for ydelsen
                        af rådgivning til MMV og håndværksvirksomhederne og tilskyndelse til deres udvikling. Beskrivelse
                        af de planlagte aktiviteter i forbindelse med erhvervskonsulentvirksomhed inden for programmets
                        rammer.
           3. For så vidt angår fornyelser :                                                         "
               a) analyse af virksomhedernes behov og de midler, som de i øjeblikket har til rådighed for at få adgang til
                  oplysninger om fornyelser og gennemføre disse, samt vurdering af de offentlige udgifter i forbindelse
                  hermed ;
               b) i forbindelse med de i artikel 4 omhandlede foranstaltninger ; beskrivelse af de forskellige foranstalt­
                  ninger, der skal sikre indhentning og formidling af oplysninger om fornyelser samt lette gennemfø­
                  relsen heraf i MMV.
           4. Beskrivelse af undersøgelser af problemerne i de hav- og kystområder, der er planlagt inden for
               programmet i henhold til artikel 4, stk. 2, andet led.
           5. For så vidt angår turismen :
               a) i) analyse af turismens forhold og behov og overslag over efterspørgslen efter turistmæssig udvikling i
                       det af programmet omfattede tidsrum ; beskrivelse af behovene på miljøbevarings- og beskyttelses­
                       området ;
                  ii) beskrivelse af støtteordninger og andre foranstaltninger med henblik på fremme af turismen samt
                       miljøbevaring og -beskyttelse med angivelse af de gennemsnitligt årlige udgifter, som de har
                       medført ;
               b) i forbindelse med de i artikel 4 nævnte foranstaltninger :
                    i)  skøn over omfanget og arten af overnatningssteder, som påregnes indrettet eller ombygget ;
                   ii)  arten og virkefeltet for de organisationer, der er ansvarlige for udvikling og fremme af turismen ;
                  iii)  beskrivelse af arten og beliggenheden af udstyr og infrastrukturer, der skal skaffes ;
                  iv)   beskrivelse af investeringer med henblik på miljøbevaring og -beskyttelse ;
                   v)   beskrivelse af formerne for offentlig støtte til forskellige planlagte mål i turistsektoren.
 ---pagebreak--- Nr. L 350/24                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             27 . 12. 85
           6; For sa vidt angar hele det særlige program :
              a) så vidt det på ndgen måde er muligt en kvantitativ beskrivelse af målsætningerne for det særlige
                  program især på beskæftigelsesområdet ;                             x
              b) beskrivelse af de offentlige foranstaltninger, der løber eller som i fremtiden forventes at løbe parallelt
                  med det særlige program, og som bidrager til at forbedre beskæftigelsessituationen i de i artikel 2
                  nævnte områder, især foranstaltninger vedrørende :
                  — støtte til produktive investeringer,
                  — investeringerne i infrastrukturen,
                  — støtte til erhvervsuddannelse, omskoling og i givet fald foranstaltninger, der tager sigte på beskæfti­
                      gelsen af unge og genbeskæftigelse af arbejdere i fiskerisektoren.
                  Denne beskrivelse skal ledsages af oplysninger om de nationale myndigheders planer om anvendelse af
                  andre midler fra Fællesskabets strukturfonde ;
              c) angivelse af størrelsen af de offentlige udgifter, som er forbundet med de under litra b) omhandlede
                  foranstaltninger ;
              d) programmets tidsmæssige forløb ;
              e) skøn over størrelsen af de offentlige udgifter, der er forbundet med programmets gennemførelse,
                  herunder en årlig fordeling af disse udgifter for hver foranstaltning ;
               f) organisationer, som har til opgave at gennemføre programmet og de forskellige foranstaltninger ;
              g) planlagt informationsvirksomhed med henblik på at gøre mulige støttemodtagere og erhvervslivet
                  opmærksom på programmets muligheder og den rolle, Fællesskabet spiller i denne forbindelse.