CELEX: 22011D0702
Language: lv
Date: 2011-09-30 00:00:00
Title: 2011/702/: ES un Šveices Apvienotās komitejas, kura izveidota ar 14. pantu Nolīgumā starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos, Lēmums Nr. 2/2011 ( 2011. gada 30. septembris ), ar ko aizstāj nolīguma III pielikumu (Profesionālo kvalifikāciju savstarpēja atzīšana)

22.10.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 277/20
            
         ES UN ŠVEICES APVIENOTĀS KOMITEJAS, KURA IZVEIDOTA AR 14. PANTU NOLĪGUMĀ STARP EIROPAS KOPIENU UN TĀS DALĪBVALSTĪM, NO VIENAS PUSES, UN ŠVEICES KONFEDERĀCIJU, NO OTRAS PUSES, PAR PERSONU BRĪVU PĀRVIETOŠANOS, LĒMUMS Nr. 2/2011
   (2011. gada 30. septembris),
   ar ko aizstāj nolīguma III pielikumu (Profesionālo kvalifikāciju savstarpēja atzīšana)
   (2011/702/ES)
   APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, par personu brīvu pārvietošanos (1) (“nolīgums”) un jo īpaši tā 14. un 18. pantu,
   ņemot vērā nolīguma Protokolu attiecībā uz Bulgārijas Republikas un Rumānijas piedalīšanos kā līgumslēdzējām pusēm pēc to pievienošanās Eiropas Savienībai (2) un jo īpaši tā 4. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Nolīgums tika parakstīts 1999. gada 21. jūnijā un stājās spēkā 2002. gada 1. jūnijā.
            
         
               (2)
            
            
               Jaunākie grozījumi III pielikumā (Profesionālo kvalifikāciju savstarpēja atzīšana) tika izdarīti ar ES un Šveices Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 1/2004 (3), tādēļ šis pielikums būtu jāatjaunina, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības (ES) jaunos tiesību aktus, kas pieņemti kopš 2004. gada, jo īpaši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/36/EK (2005. gada 7. septembris) par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (4).
            
         
               (3)
            
            
               Nolīguma III pielikums būtu jāpielāgo, lai ņemtu vērā Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos ES 2007. gada 1. janvārī.
            
         
               (4)
            
            
               Tādēļ skaidrības un lietderības labad nolīguma III pielikums būtu jākonsolidē un jāaizstāj ar jaunu pielikumu.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar Padomes Direktīvu 93/16/EEK (1993. gada 5. aprīlis) par ārstu brīvas pārvietošanās veicināšanu un viņu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu (5) un Direktīvu 2005/36/EK Šveice attiecībā uz vispārējās prakses ārstiem paredz vienu profesionālo kvalifikāciju un vienu profesionālo nosaukumu, kas visiem jau strādājošiem un turpmākiem ārstiem būs vienāds.
            
         
               (6)
            
            
               Lai starp līgumslēdzējām pusēm nodrošinātu Direktīvas 2005/36/EK efektīvu piemērošanu, Komisija turpinās cieši sadarboties ar Šveici un jo īpaši turpinās nodrošināt piemērotu apspriešanos ar Šveices ekspertiem,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Nolīguma III pielikumu (Profesionālo kvalifikāciju savstarpēja atzīšana) aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
   2. pants
   Šveice bez ierobežojumiem piemēro iegūtās tiesības, kas paredzētas Direktīvā 2005/36/EK, ievērojot nosacījumus, kas minēti šajā lēmumā un pielikumā.
   3. pants
   Šis lēmums ir sagatavots angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā, visi teksti ir vienlīdz autentiski.
   4. pants
   Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tam, kad Šveice ir paziņojusi, ka tā pabeigusi savas iekšējās procedūras šā lēmuma īstenošanai.
   Šo lēmumu piemēro provizoriski no otrā mēneša pirmās dienas pēc tā pieņemšanas, izņemot Direktīvas 2005/36/EK II sadaļu, ko piemēro no šā lēmuma spēkā stāšanās dienas.
   Gadījumā, ja pirmajā daļā minētais paziņojums nav iesniegts 24 mēnešus pēc šā lēmuma pieņemšanas, šis lēmums zaudē spēku.
   
      Briselē, 2011. gada 30. septembrī
      
         
            Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OV L 114, 30.4.2002., 6. lpp.
   
      (2)  OV L 124, 20.5.2009., 53. lpp.
   
      (3)  OV L 352, 27.11.2004., 129. lpp.
   
      (4)  OV L 255, 30.9.2005., 22. lpp.
   
      (5)  OV L 165, 7.7.1993., 1. lpp.
   
      PIELIKUMS
      
         
            “III PIELIKUMS
            
               PROFESIONĀLO KVALIFIKĀCIJU SAVSTARPĒJA ATZĪŠANA
            
            
               (Diplomi, sertifikāti un citi kvalifikāciju apliecinoši dokumenti)
            
            
                        1.
                     
                     
                        Līgumslēdzējas puses piekrīt profesionālo kvalifikāciju savstarpējās atzīšanas jomā savstarpēji piemērot Eiropas Savienības (ES) tiesību aktus un paziņojumus, kas minēti šā pielikuma A iedaļā, saskaņā ar nolīguma darbības jomu.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Ja nav noteikts citādi, uzskata, ka jēdziens “dalībvalsts(-is)” aktos, kas minēti šā pielikuma A iedaļā, papildus valstīm, uz kurām attiecas attiecīgie ES tiesību akti, attiecas arī uz Šveici.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Piemērojot šo pielikumu, līgumslēdzējas puses pieņem zināšanai ES tiesību aktus, kas minēti šā pielikuma B iedaļā.
                     
                  A IEDAĻA.   TIESĪBU AKTI, UZ KURIEM SNIEGTAS ATSAUCES
            
                        1.a.
                     
                     
                        
                           32005 L 0036: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2005/36/EK (2005. gada 7. septembris) par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 255, 30.9.2005., 22. lpp.),
                        kura grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Padomes Direktīvu 2006/100/EK (2006. gada 20. novembris), ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos (OV L 363, 20.12.2006., 141. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas Regulu (EK) Nr. 1430/2007 (2007. gada 5. decembris), ar ko groza II un III pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 320, 6.12.2007., 3. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas Regulu (EK) Nr. 755/2008 (2008. gada 31. jūlijs), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 205, 1.8.2008., 10. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas Regulu (EK) Nr. 279/2009 (2009. gada 6. aprīlis), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 93, 7.4.2009., 11. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas Regulu (ES) Nr. 213/2011 (2011. gada 3. marts), ar ko groza II un V pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 59, 4.3.2011., 4. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    paziņojumu par arhitektu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu nosaukumiem (OV C 332, 30.12.2006., 35. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    paziņojumu par arhitektu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu nosaukumiem (OV C 148, 24.6.2006., 34. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    paziņojumu par arhitektu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu nosaukumiem (OV C 3, 6.1.2006., 12. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Specializētās zobārstniecības speciālistu kvalifikāciju apliecinošo dokumentu nosaukumi (OV C 165, 19.7.2007., 18. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Specializēto ārstu un vispārējās prakses ārstu oficiālo kvalifikāciju apliecinošo dokumentu nosaukumu paziņošana (OV C 165, 19.7.2007., 13. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par ārstu, vispārējās aprūpes māsu, zobārstu, vecmāšu un arhitektu kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem (OV C 137, 4.6.2008., 8. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (OV C 322, 17.12.2008., 3. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Direktīvas 2005/36/EK I pielikuma 3. panta 2. punkta nosacījumiem atbilstošo profesionālo asociāciju vai organizāciju saraksts (OV C 111, 15.5.2009., 1. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (OV C 114, 19.5.2009., 1. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (OV C 279, 19.11.2009., 1. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (OV C 129, 19.5.2010., 3. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Komisijas paziņojumu – Informācija par kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem – Direktīva 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (V pielikums) (OV C 337, 14.12.2010., 10. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    labojumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/36/EK (2005. gada 7. septembris) par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 271, 16.10.2007., 18. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    labojumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2005/36/EK (2005. gada 7. septembris) par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (OV L 93, 4.4.2008., 28. lpp.).
                                 
                              
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 2005/36/EK pielāgo šādi.
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Līgumslēdzēju pušu starpā nepiemēro procedūras, kas noteiktas šādos direktīvas pantos:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                3. panta 2. punkta trešā daļa – procedūra direktīvas I pielikuma atjaunināšanai,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                11. panta c) punkta ii) apakšpunkta pēdējais teikums – procedūra direktīvas II pielikuma atjaunināšanai,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                13. panta 2. punkta trešā daļa – procedūra direktīvas III pielikuma atjaunināšanai,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                14. panta 2. punkta otrā un trešā daļa – procedūra gadījumā, ja piemēro atkāpi no prasības dot migrantam tiesības izvēlēties starp adaptācijas periodu un zināšanu pārbaudi,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                15. panta 2. un 5. punkts – procedūra, lai pieņemtu vai atsauktu kopīgās platformas,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                20. pants – procedūra, lai grozītu direktīvas IV pielikumu,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                21. panta 6. punkta otrā daļa – procedūra, lai atjauninātu zināšanas un prasmes,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                21. panta 7. punkts – procedūra, lai atjauninātu direktīvas V pielikumu,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                25. panta 5. punkts – procedūra, lai atjauninātu specializēto ārstu apmācības minimālos periodus,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                26. panta otrā daļa – procedūra, lai iekļautu jaunas specialitātes medicīnas jomā,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                31. panta 2. punkta otrā daļa – procedūra, lai atjauninātu vispārējās aprūpes māsu apmācību,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                34. panta 2. punkta otrā daļa – procedūra, lai atjauninātu zobārstu apmācību,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                35. panta 2. punkta trešā daļa – procedūra, lai atjauninātu specializēto zobārstu apmācības minimālos periodus,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                38. panta 1. punkta otrā daļa – procedūra, lai atjauninātu veterinārārstu apmācību,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                40. panta 1. punkta trešā daļa – procedūra, lai atjauninātu vecmāšu apmācību,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                44. panta 2. punkta otrā daļa – procedūra, lai atjauninātu farmaceitu apmācību,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                46. panta 2. punkts – procedūra, lai atjauninātu arhitektu zināšanas un prasmes,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                61. pants – atkāpes klauzula.
                                             
                                          
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 56. panta 3. un 4. punktu īsteno šādi:
                                    Komisija informē dalībvalstis par Šveices norīkotajām kompetentajām iestādēm un koordinatoru, tiklīdz Šveice ir informējusi Komisiju un nosūtījusi kopiju Apvienotajai komitejai.
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 57. panta otro daļu īsteno šādi.
                                    Šveices norīkots koordinators informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai.
                                 
                              
                                    4.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 63. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties uz tiesību aktiem un paziņojumiem, kas minēti 1.a punkta. Direktīvas 58. un 64. pantu nepiemēro.
                                 
                              
                  
                        c.
                     
                     
                        II pielikuma 1. punktam pievieno šādu tekstu:
                        “Šveicē:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Opticien diplômé, diplomierter Augenoptiker, ottico diplomato (optiķis, kas ieguvis federālo augstākās profesionālās izglītības un apmācības diplomu)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 17 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, kam seko 4 gadu mācekļa prakse vai darba prakse, no kuriem 2 gadus var apgūt pilna laika privātās izglītības apmācību, un visbeidzot – nokārtots profesionālās augstākās izglītības eksāmens. Tas ļauj diploma turētājam pielāgot kontaktlēcas vai veikt redzes pārbaudi vai nu neatkarīgi, vai arī darbinieka statusā.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Audioprothésiste avec brevet fédéral, Hörgeräte-Akustiker mit eidg. Fachausweis, audioprotesista con attestato professionale federale (dzirdes aparātu pielāgotājs, kas ieguvis federālo speciālista sertifikātu par augstāko profesionālo izglītību un apmācībām)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 15 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 3 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, kam seko 3 gadu mācekļa prakse vai darba prakse, tostarp privātās izglītības apmācība, un visbeidzot – nokārtots profesionālās augstākās izglītības eksāmens. Tas ļauj diploma turētājam strādāt šajā profesijā vai nu neatkarīgi, vai arī darbinieka statusā.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Bottier-orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädie-Schuhmachermeister, calzolaio ortopedico diplomato (ortopēdisko apavu izgatavotājs, kas ieguvis federālo augstākās profesionālās izglītības un apmācības diplomu)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 17 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, kam seko 4 gadu mācekļa prakse vai darba prakse, tostarp privātās izglītības apmācība, un visbeidzot – nokārtots profesionālās augstākās izglītības eksāmens. Tas ļauj diploma turētājam strādāt šajā profesijā vai nu neatkarīgi, vai arī darbinieka statusā.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Technicien dentiste, maître, diplomierter Zahntechnikermeister, odontotecnico, maestro (zobu tehniķis, kas ieguvis federālo augstākās profesionālās izglītības un apmācības diplomu)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 18 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, kam seko 5 gadu mācekļa prakse vai darba prakse, tostarp privātās izglītības apmācība, un visbeidzot – nokārtots profesionālās augstākās izglītības eksāmens. Tas ļauj diploma turētājam strādāt šajā profesijā vai nu neatkarīgi, vai arī darbinieka statusā.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädist, ortopedista diplomato (protēzists, kas ieguvis federālo speciālista sertifikātu par augstāko profesionālo izglītību un apmācību)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 18 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, kam seko 5 gadu mācekļa prakse vai darba prakse, tostarp privātās izglītības apmācība, un visbeidzot – nokārtots profesionālās augstākās izglītības eksāmens. Tas ļauj diploma turētājam strādāt šajā profesijā vai nu neatkarīgi, vai arī darbinieka statusā.”
                                 
                              
                  
                        d.
                     
                     
                        II pielikuma 4. punktam pievieno šādu tekstu:
                        “Šveicē:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Guide de montagne avec brevet fédéral, Bergführer mit eidg. Fachausweis, guida alpina con attestato professionale federale (kalnu gids, kas ieguvis federālo speciālista sertifikātu par augstāko profesionālo izglītību un apmācību)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 13 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve kvalificēta speciālista uzraudzībā, tostarp privātās izglītības apmācība, un visbeidzot – nokārtots profesionālais eksāmens. Tas ļauj sertifikāta turētājam neatkarīgi strādāt šajā profesijā.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       Professeur de sports de neige avec brevet fédéral, Schneesportlehrer mit eidg. Fachausweis, Maestro di sport sulla neve con attestato professionale fédérale (ziemas sporta veidu pasniedzējs, kas ieguvis federālo speciālista sertifikātu par augstāko profesionālo izglītību un apmācību)
                                    Nepieciešama izglītība, kuras kopējais apmācību ilgums ir vismaz 15 gadi, no kuriem vismaz 9 gadi ir pamatizglītības ieguve, vismaz 4 gadi – profesionālās izglītības ieguve un apmācība, ko daļēji nodrošina darbavieta un daļēji profesionāla iestāde, vai 4 gadu darba pieredze, kam seko 2 gadu izglītība un mācekļa pieredze, un visbeidzot – nokārtots profesionālais eksāmens. Tas ļauj sertifikāta turētājam neatkarīgi strādāt šajā profesijā.”
                                 
                              
                  
                        e.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.1.1. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Arztdiplom
                                    Diplôme fédéral de médecin
                                    Diploma federale di medico
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern
                                    Département fédéral de l’intérieur
                                    Dipartimento federale dell’interno
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        f.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.1.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diplom als Facharzt
                                    Diplôme de médecin spécialiste
                                    Diploma di medico specialista
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern und Verbindung der Schweizer Ärztinnen und Ärzte
                                    Département fédéral de l’intérieur et Fédération des médecins suisses
                                    Dipartimento federale dell’interno e Federazione dei medici svizzeri
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        g.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.1.3. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Anestezioloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Anästhesiologie
                                    Anesthésiologie
                                    Anestesiologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Vispārējā ķirurģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Chirurgie
                                    Chirurgie
                                    Chirurgia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Neiroķirurģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Neurochirurgie
                                    Neurochirurgie
                                    Neurochirurgia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Dzemdniecība un ginekoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Gynäkologie und Geburtshilfe
                                    Gynécologie et obstétrique
                                    Ginecologia e ostetricia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Vispārējā (internā) medicīna
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Innere Medizin
                                    Médecine interne
                                    Medicina interna
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Oftalmoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Ophthalmologie
                                    Ophtalmologie
                                    Oftalmologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Otorinolaringoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Oto-Rhino-Laryngologie
                                    Oto-rhino-laryngologie
                                    Otorinolaringoiatria
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Pediatrija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Kinder- und Jugendmedizin
                                    Pédiatrie
                                    Pediatria
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Pulmonoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Pneumologie
                                    Pneumologie
                                    Pneumologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Uroloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Urologie
                                    Urologie
                                    Urologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Ortopēdija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Orthopädische Chirurgie und Traumatologie des Bewegungsapparates
                                    Chirurgie orthopédique et traumatologie de l’appareil locomoteur
                                    Chirurgia ortopedica e traumatologia del sistema motorio
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Patoloģiskā anatomija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Pathologie
                                    Pathologie
                                    Patologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Neiroloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Neurologie
                                    Neurologie
                                    Neurologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Psihiatrija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Psychiatrie und Psychotherapie
                                    Psychiatrie et psychothérapie
                                    Psichiatria e psicoterapia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Diagnostiskā radioloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Radiologie
                                    Radiologie
                                    Radiologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Radioterapija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Radio-Onkologie/Strahlentherapie
                                    Radio-oncologie/radiothérapie
                                    Radio-oncologia/radioterapia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Plastiskā ķirurģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie
                                    Chirurgie plastique, reconstructive et esthétique
                                    Chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Torakālā ķirurģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Herz- und thorakale Gefässchirurgie
                                    Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique
                                    Chirurgia del cuore e dei vasi toracici
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Bērnu ķirurģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 5 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Kinderchirurgie
                                    Chirurgie pédiatrique
                                    Chirurgia pediatrica
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Kardioloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Kardiologie
                                    Cardiologie
                                    Cardiologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Gastroenteroloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Gastroenterologie
                                    Gastroentérologie
                                    Gastroenterologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Reimatoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Rheumatologie
                                    Rhumatologie
                                    Reumatologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Hematoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Hämatologie
                                    Hématologie
                                    Ematologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Endokrinoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Endokrinologie-Diabetologie
                                    Endocrinologie-diabétologie
                                    Endocrinologia-diabetologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Fizioterapija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Physikalische Medizin und Rehabilitation
                                    Médecine physique et réadaptation
                                    Medicina fisica e riabilitazione
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Dermatoloģija un veneroloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Dermatologie und Venerologie
                                    Dermatologie et vénéréologie
                                    Dermatologia e venereologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Tropu medicīna
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Tropen- und Reisemedizin
                                    Médecine tropicale et médecine des voyages
                                    Medicina tropicale e medicina di viaggio
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Bērnu psihiatrija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Kinder - und Jugendpsychiatrie und –psychotherapie
                                    Psychiatrie et psychothérapie d’enfants et d’adolescents
                                    Psichiatria e psicoterapia infantile e dell’adolescenza
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Nefroloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Nephrologie
                                    Néphrologie
                                    Nefrologia
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Infekcijas slimības
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Infektiologie
                                    Infectiologie
                                    Malattie infettive
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Sabiedrības medicīna
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Prävention und Gesundheitswesen
                                    Prévention et santé publique
                                    Prevenzione e salute pubblica
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Farmakoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Klinische Pharmakologie und Toxikologie
                                    Pharmacologie et toxicologie cliniques
                                    Farmacologia e tossicologia cliniche
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Arodmedicīna
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Arbeitsmedizin
                                    Médecine du travail
                                    Medicina del lavoro
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Alergoloģija
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 3 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Allergologie und klinische Immunologie
                                    Allergologie et immunologie clinique
                                    Allergologia e immunologia clinica
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Kodolmedicīna
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Nuklearmedizin
                                    Médecine nucléaire
                                    Medicina nucleare
                                 
                              
                           
                        
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Diploma nosaukums
                                 
                              
                                    
                                       Zobu, mutes dobuma, sejas un žokļu ķirurģija
                                    
                                    
                                       (ārsta un zobārsta pamatapmācība)
                                    
                                    
                                       Minimālais apmācību ilgums: 4 gadi
                                    
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
                                    Chirurgie orale et maxillo-faciale
                                    Chirurgia oro-maxillo-facciale”
                                 
                              
                  
                        h.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.1.4. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Profesionālais nosaukums
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diplom als praktischer Arzt/praktische Ärztin
                                    Diplôme de médecin praticien
                                    Diploma di medico generico
                                 
                                 
                                    Médecin praticien
                                    Praktischer Arzt
                                    Medico generico
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        i.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.2.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Profesionālais nosaukums
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    
                                                1.
                                             
                                             
                                                Diplomierte Pflegefachfrau, diplomierter Pflegefachmann
                                                Infirmière diplômée et infirmier diplômé
                                                Infermiera diplomata e infermiere diplomato
                                             
                                          
                                 
                                    Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                    Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’État
                                    Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                 
                                 
                                    Pflegefachfrau, Pflegefachmann
                                    Infirmière, infirmier
                                    Infermiera, infermiere
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    
                                                2.
                                             
                                             
                                                Bakalaura grāds veselības aprūpē
                                             
                                          
                                 
                                    Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                    Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’État
                                    Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                 
                                 
                                    Pflegefachfrau, Pflegefachmann
                                    Infirmière, infirmier
                                    Infermiera, infermiere
                                 
                                 
                                    2011. gada 30. septembris”
                                 
                              
                  
                        j.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.3.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
                                 
                                 
                                    Profesionālais nosaukums
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Zahnarztdiplom
                                    Diplôme fédéral de médecin-dentiste
                                    Diploma federale di medico-dentista
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern
                                    Département fédéral de l’intérieur
                                    Dipartimento federale dell’interno
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    Zahnarzt
                                    Médecin-dentiste
                                    Medico-dentista
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        k.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.3.3. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Ortodontija
                                 
                              
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diplom für Kieferorthopädie
                                    Diplôme fédéral d’orthodontiste
                                    Diploma di ortodontista
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft
                                    Département fédéral de l’intérieur et Société suisse d’odonto-stomatologie
                                    Dipartimento federale dell’interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs
                                 
                              
                           
                        
                                    Orālā ķirurģija
                                 
                              
                                    Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diplom für Oralchirurgie
                                    Diplôme fédéral de chirurgie orale
                                    Diploma di chirurgia orale
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern und Schweizerische Zahnärzte-Gesellschaft
                                    Département fédéral de l’intérieur et Société suisse d’odonto-stomatologie
                                    Dipartimento federale dell’interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia
                                 
                                 
                                    2004. gada 30. aprīlis”
                                 
                              
                  
                        l.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.4.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Tierarztdiplom
                                    Diplôme fédéral de vétérinaire
                                    Diploma federale di veterinario
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern
                                    Département fédéral de l’intérieur
                                    Dipartimento federale dell’interno
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        m.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.5.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Profesionālais nosaukums
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diplomierte Hebamme
                                    Sage-femme diplômée
                                    Levatrice diplomata
                                 
                                 
                                    Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
                                    Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l’État
                                    Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato
                                 
                                 
                                    Hebamme
                                    Sage-femme
                                    Levatrice
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        n.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.6.2. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
                                 
                                 
                                    Atsauces datums
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Apothekerdiplom Diplôme fédéral de pharmacien
                                    Diploma federale di farmacista
                                 
                                 
                                    Eidgenössisches Departement des Innern
                                    Département fédéral de l’intérieur
                                    Dipartimento federale dell’interno
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2002. gada 1. jūnijs”
                                 
                              
                  
                        o.
                     
                     
                        Direktīvas V pielikuma 5.7.1. punktam pievieno šādu tekstu:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Iestāde, kas piešķir kvalifikāciju apliecinošo dokumentu
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošajam dokumentam pievienotais sertifikāts
                                 
                                 
                                    Atsauces akadēmiskais gads
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    Diploma di architettura (Arch. Dipl. USI)
                                 
                                 
                                    Accademia di Architettura dell’Università della Svizzera Italiana
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    1996.–1997.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Arts BFH/HES-SO en architecture, Master of Arts BFH/HES-SO in Architecture
                                 
                                 
                                    Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH)
                                 
                                 
                                    —
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Arts BFH/HES-SO in Architektur, Master of Arts BFH/HES-SO in Architecture
                                 
                                 
                                    Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH)
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Arts FHNW in Architektur
                                 
                                 
                                    Fachhochschule Nordwestschweiz FHNW
                                 
                                 
                                    —
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Arts FHZ in Architektur
                                 
                                 
                                    Fachhochschule Zentralschweiz (FHZ)
                                 
                                 
                                    —
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Arts ZFH in Architektur
                                 
                                 
                                    Zürcher Fachhochschule (ZFH), Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW), Departement Architektur, Gestaltung und Bauingenieurwesen
                                 
                                 
                                    —
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Science MSc in Architecture,
                                    Architecte (arch. dipl. EPF)
                                 
                                 
                                    Ecole Polytechnique Fédérale deLausanne
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2007.–2008.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Master of Science ETH in Architektur, MSc ETH Arch
                                 
                                 
                                    Eidgenössische Technische Hochschule Zurich
                                 
                                 
                                     
                                 
                                 
                                    2007.–2008.”
                                 
                              
                  
                        p.
                     
                     
                        Direktīvas VI pielikumu papildina šādi:
                        
                                    “Valsts
                                 
                                 
                                    Kvalifikāciju apliecinošais dokuments
                                 
                                 
                                    Atsauces akadēmiskais gads
                                 
                              
                                    Šveice
                                 
                                 
                                    
                                                1.
                                             
                                             
                                                Dipl. Arch. ETH,
                                                arch. dipl. EPF,
                                                arch. dipl. PF
                                             
                                          
                                 
                                    2004.–2005.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    
                                                2.
                                             
                                             
                                                Architecte diplômé EAUG
                                             
                                          
                                 
                                    2004.–2005.
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    
                                                3.
                                             
                                             
                                                Architekt REG A
                                                Architecte REG A
                                                Architetto REG A
                                             
                                          
                                 
                                    2004.–2005.”
                                 
                              
                  
                        2.a.
                     
                     
                        
                           377 L 0249: Padomes Direktīva 77/249/EEK (1977. gada 22. marts) par pasākumiem, kas palīdz advokātiem sekmīgi īstenot brīvību sniegt pakalpojumus (OV L 78, 26.3.1977., 17. lpp.),
                        kura grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1 79 H: aktu par Grieķijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un Līgumu pielāgojumiem (OV L 291, 19.11.1979., 91. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    1 85 I: aktu par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanās nosacījumiem un Līgumu pielāgojumiem (OV L 302, 15.11.1985., 160. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Eiropas Savienības Padomes Lēmumu 95/1/EK, Euratom, EOTK (1995. gada 1. janvāris), ar ko pielāgo dokumentus par jaunu dalībvalstu pievienošanos Eiropas Savienībai (OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       1 2003 T: Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un par pielāgojumiem Līgumos, uz kuriem balstās Eiropas Savienība (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Padomes Direktīvu 2006/100/EK (2006. gada 20. novembris), ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos (OV L 363, 20.12.2006., 141. lpp.).
                                 
                              
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 77/249/EEK pielāgo šādi.
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 1. panta 2. punktam pievieno šādu tekstu:
                                    “Šveice:
                                    
                                                 
                                             
                                             
                                                Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech
                                             
                                          
                                                 
                                             
                                             
                                                Avocat
                                             
                                          
                                                 
                                             
                                             
                                                Avvocato”.
                                             
                                          
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 8. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties Direktīvu 77/249/EEK.
                                 
                              
                  
                        3.a.
                     
                     
                        
                           398 L 0005: Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/5/EK (1998. gada 16. februāris) par pasākumiem, lai atvieglotu advokāta profesijas pastāvīgu praktizēšanu dalībvalstī, kas nav tā dalībvalsts, kurā iegūta kvalifikācija (OV L 77, 14.3.1998., 36. lpp.),
                        kura grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    1 2003 T: Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas par pievienošanās nosacījumiem un par pielāgojumiem Līgumos, uz kuriem balstās Eiropas Savienība (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Padomes Direktīvu 2006/100/EK (2006. gada 20. novembris), ar ko pielāgo dažas direktīvas personu pārvietošanās brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos (OV L 363, 20.12.2006., 141. lpp.).
                                 
                              
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 98/5/EK pielāgo šādi:
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 1. panta 2. punkta a) apakšpunktā pievieno šādu tekstu:
                                    “Šveice:
                                    
                                                 
                                             
                                             
                                                Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech
                                             
                                          
                                                 
                                             
                                             
                                                Avocat
                                             
                                          
                                                 
                                             
                                             
                                                Avvocato”.
                                             
                                          
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 16. un 17. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties uz Direktīvu 98/5/EK.
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 14. pantu īsteno šādi:
                                    Komisija informē dalībvalstis par Šveices norīkotajām kompetentajām iestādēm un koordinatoru, tiklīdz Šveice ir informējusi Komisiju un nosūtījusi kopiju Apvienotajai komitejai.
                                 
                              
                  
                        4.a.
                     
                     
                        
                           374 L 0556: Padomes Direktīva 74/556/EEK (1974. gada 4. jūnijs), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus pagaidu pasākumiem attiecībā uz darbībām ar toksiskiem produktiem, to tirdzniecību un izplatīšanu, kā arī attiecībā uz darbībām saistībā ar šādu produktu profesionālu izmantošanu, tostarp starpniecību (OV L 307, 18.11.1974., 1. lpp.).
                     
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 74/556/EEK pielāgo šādi.
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 4. panta 3. punktu īsteno šādi:
                                    Komisija informē dalībvalstis par Šveices norīkotajām kompetentajām iestādēm un koordinatoru, tiklīdz Šveice ir informējusi Komisiju un nosūtījusi kopiju Apvienotajai komitejai.
                                 
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 7. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties uz Direktīvu 74/556/EEK.
                                 
                              
                  
                        5.a.
                     
                     
                        
                           374 L 0557: Padomes Direktīva 74/557/EEK (1974. gada 4. jūnijs) par to, kā nodrošināt brīvību veikt uzņēmējdarbību un pakalpojumu sniegšanas brīvību attiecībā uz pašnodarbinātu personu un starpnieku darbību toksisku produktu tirdzniecībā un izplatīšanā (OV L 307, 18.11.1974., 5. lpp.),
                        kura grozīta ar:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Eiropas Savienības Padomes Lēmumu 95/1/EK, Euratom, EOTK (1995. gada 1. janvāris), ar ko pielāgo dokumentus par jaunu dalībvalstu pievienošanos Eiropas Savienībai (OV L 1, 1.1.1995., 1. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    1 2003 T: Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un par pielāgojumiem Līgumos, uz kuriem balstās Eiropas Savienība (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Padomes Direktīvu 2006/101/EK (2006. gada 20. novembris), ar ko pielāgo Direktīvas 73/239/EEK, 74/557/EEK un 2002/83/EK pakalpojumu sniegšanas brīvības jomā saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos (OV L 363, 20.12.2006., 238. lpp.).
                                 
                              
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 74/557/EEK pielāgo šādi.
                        
                                    1.
                                 
                                 
                                    Šveicē:
                                    visi produkti un toksiskas vielas, kas noteiktas likumā par indīgajām vielām (federālo likumu klasificēts sarakts (CC) 813.1) un jo īpaši ar to saistītajos rīkojumos (CC 813) un videi indīgas vielas (CC 814 812.31, 814 812.32 un 814 812.33).
                                 
                              
                                    2.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 7. panta 5. punktu īsteno šādi:
                                    Komisija informē dalībvalstis par Šveices norīkotajām kompetentajām iestādēm un koordinatoru, tiklīdz Šveice ir informējusi Komisiju un nosūtījusi kopiju Apvienotajai komitejai.
                                 
                              
                                    3.
                                 
                                 
                                    Direktīvas 8. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties uz Direktīvu 74/557/EEK.
                                 
                              
                  
                        6.a.
                     
                     
                        
                           386 L 0653: Padomes Direktīva 86/653/EEK (1986. gada 18. decembris) par dalībvalstu tiesību aktu koordinēšanu attiecībā uz pašnodarbinātiem tirdzniecības pārstāvjiem (OV L 382, 31.12.1986., 17. lpp.).
                     
                  
                        b.
                     
                     
                        Šā nolīguma nolūkā Direktīvu 86/653/EEK pielāgo šādi:
                        Direktīvas 22. pantu nepiemēro. Tomēr Šveices norīkotais koordinators saskaņā ar Direktīvas 2005/36/EK 56. pantu informē Komisiju, kopiju nosūtot Apvienotajai komitejai, par tiesību aktiem, kuri pieņemti, pamatojoties uz Direktīvu 86/653/EEK.
                     
                  B IEDAĻA.   TIESĪBU AKTI, KO LĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES ŅEM VĒRĀ
            Līgumslēdzējas puses ņem vērā šādus tiesību aktus:
            
                        7.
                     
                     
                        
                           389 X 0601: Komisijas Ieteikums 89/601/EEK (1989. gada 8. novembris) par veselības aprūpes personāla apmācību ar vēzi saistītos jautājumos (OV L 346, 27.11.1989., 1. lpp.).“