CELEX: C2001/150/44
Language: it
Date: 2001-05-19 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 20 marzo 2001 nella causa T-52/99, T. Port GmbH & Co. KG contro Commissione delle Comunità europee (Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi — Calcolo del quantitativo annuale attribuito — Ricorso per risarcimento — Ricevibilità — Norme dell'OMC — Invocabilità — Sviamento di potere — Principi generali del diritto comunitario)

19.5.2001                 IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 150/23
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                   2)    I ricorrenti sono condannati alle spese, comprese quelle riguar-
                                                                                   danti il procedimento sommario.
                            7 febbraio 2001                                  3)    L’interveniente sopporterà le proprie spese.
                                                                             (1) GU C 136 del 15.5.1999
nelle cause da T-38/99 a T-50/99, Sociedade Agrı́cola dos
Arinhos, Ld.a e a. contro Commissione delle Comunità
                               europee (1)
(«Ricorso di annullamento — Decisione della Commissione
98/653/CE — Misure di emergenza motivate dal verificarsi
di casi di encefalopatia spongiforme bovina in Portogallo                        SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
— Persone fisiche o giuridiche — Atto che le riguarda
        direttamente e individualmente — Ricevibilità»)
                                                                                                         20 marzo 2001
                            (2001/C 150/43)                                  nella causa T-52/99, T. Port GmbH & Co. KG contro
                                                                                         Commissione delle Comunità europee (1)
                                                                             (Banane — Importazioni dagli Stati ACP e dai paesi terzi —
                                                                             Calcolo del quantitativo annuale attribuito — Ricorso per
                   (Lingua processuale: il portoghese)
                                                                             risarcimento — Ricevibilità — Norme dell’OMC — Invoca-
                                                                             bilità — Sviamento di potere — Principi generali del diritto
                                                                                                          comunitario)
Nelle cause da T-38/99 a T-50/99, Sociedade Agrı́cola dos
Arinhos, Ld.a, con sede in Lisbona, Sociedade Agrı́cola do
                                                                                                        (2001/C 150/44)
Monte da Aldeia, Ld.a, con sede in Lisbona, António José da
Veiga Teixeira, residente in Coruche (Portogallo), Sociedade
Agrı́cola Monte da Senhora do Carmo SA, con sede in
Almeirim (Portogallo), Sociedade Agrı́cola de Perescuma SA,                                        (Lingua processuale: il tedesco)
con sede in Almeirim, Sociedade Agrı́cola Couto de Fornilhos
SA, con sede in Moura (Portogallo), Casa Agrı́cola da Raposeira,             Nella causa T-52/99, T. Port GmbH & Co. KG, con sede in
Ld.a, con sede in Coruche, José de Barahona Núncio, residente               Amburgo (Germania), rappresentata dall’avv. G. Meier, contro
in Évora (Portogallo), Prestase — Prestação de Serviços e                  Commissione delle Comunità europee (agenti: signori
Contabilidade, Ld.a, con sede in Lisbona, Sociedade Agro-                    K.-D. Borchardt e H. van Vliet), avente ad oggetto la domanda
Pecuária da Herdade do Zambujal, Ld.a, con sede in Palmela                  di risarcimento del danno che la ricorrente avrebbe subito in
(Portogallo), Francisco Luı́s Pinheiro Caldeira, residente in                quanto la Commissione ha adottato, nell’ambito del suo
Campo Maior (Portogallo), Sociedade Agrı́cola Cabral de                      regolamento (CE) 28 ottobre 1998, n. 2362, recante modalità
Ascensão, Ld.a, con sede in Horta dos Arcos, Serpa (Portogallo),            d’applicazione del regolamento (CEE) del Consiglio n. 404/93
Joaquim Inácio Passanha Braancamp Sobral, residente in                      con riguardo al regime d’importazione delle banane nella
Lisbona, rappresentati dagli avv.ti C. Botelho Moniz e J. Rôla               Comunità (GU L 293, pag. 32), disposizioni che sarebbero in
Roque, con domicilio eletto in Lussemburgo, sostenuti da                     contrasto con le norme dell’Organizzazione mondiale del
Repubblica portoghese (agenti: sig.ri L. Fernandes, A.C. de Seiça            commercio (OMC) e con taluni principi generali del diritto
Neves e sig.ra A.M. Gonçalves Monteiro) contro Commissione                   comunitario, il Tribunale (Quinta Sezione), composto dalla
delle Comunità europee (agenti: sig.ra A.M. Alves Vieira, sigg.              signora P. Lindh, presidente, e dai signori R. Garcı́a-Valdecasas
G. Berscheid e V. Airão), avente ad oggetto un ricorso diretto              e J.D. Cooke, giudici, cancelliere: J. Palacio González, ammini-
all’annullamento dell’art. 2, punto a), della decisione della                stratore, ha pronunciato, il 20 marzo 2001, una sentenza il
Commissione 18 novembre 1998, 98/653/CE, recante misure                      cui dispositivo è del seguente tenore:
d’emergenza rese necessarie dall’insorgere di casi d’encefalopa-
tia spongiforme bovina in Portogallo (GU L 311, pag. 23), in
quanto esso vieta di spedire dal Portogallo in Spagna e in                   1)    Il ricorso è respinto.
Francia tori da combattimento destinati a manifestazioni
culturali o sportive, il Tribunale (Quarta Sezione), composto                2)    La ricorrente sopporterà le proprie spese nonché quelle della
dalla sig.ra V. Tiili, presidente, e dai sig.ri R.M. Moura Ramos e                 Commissione.
P. Mengozzi, giudici; cancelliere: G. Herzig, amministratore, ha
pronunciato il 7 febbraio 2001 una sentenza il cui dispositivo
è del seguente tenore:                                                       (1) GU C 121 del 1o maggio 1999.
1)    I ricorsi sono irricevibili.