CELEX: 52011PC0725
Language: hu
Date: 2011-11-10
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA  az Orosz Föderáció és az Európai Unió közötti gépjárműrészek és -alkatrészek kereskedelméről szóló, az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya között létrejött megállapodásnak az Európai Unió nevében történő megkötéséről

|
			
		
		
		52011PC0725
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA  az Orosz Föderáció és az Európai Unió közötti gépjárműrészek és -alkatrészek kereskedelméről szóló, az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya között létrejött megállapodásnak az Európai Unió nevében történő megkötéséről /* COM/2011/0725 végleges - 2011/0324 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
Az Orosz Föderációnak a Kereskedelmi
Világszervezethez (WTO) történő csatlakozásával összefüggésben aggályok
merültek fel Oroszország 2010. december 24-én módosított autóipari beruházási
programjának hatásaival kapcsolatban. Az autóipari beruházási program az Orosz
Föderációban autógyártó létesítményeket létrehozó beruházóknak csökkentett
behozatali vámokat kínál az autórészekre és -alkatrészekre, cserébe azért, hogy
azok kötelezettséget vállalnak a helyi tartalmi és egyéb lokalizációs
előírások teljesítésére. Oroszország csatlakozásának elfogadott feltételei
szerint ez az autóipari beruházási program mentesül az Orosz Föderáció azon
kötelezettsége alól, amely szerint 2018. július 18-ig biztosítania kell, hogy a
területén a kereskedelmi beruházási intézkedésekkel kapcsolatosan alkalmazott
összes törvény, rendelet és más intézkedés összhangban legyen a WTO-megállapodás
rendelkezéseivel, beleértve a kereskedelmi vonzatú beruházási intézkedésekről
szóló megállapodást (TRIMS-megállapodás) is. Hogy csökkenjen annak kockázata, hogy
ebben az átmeneti időszakban ez a beruházási program a gépjárműrészek
és -alkatrészek gyártásának az EU-ból történő delokalizációjához vezessen,
az Európai Bizottság kétoldalú megállapodást kötött az Orosz Föderációval a gépjárműrészeknek
és -alkatrészeknek az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya közötti
kereskedelméről (a továbbiakban: megállapodás).
A
megállapodás célja olyan kompenzációs mechanizmus létrehozása, amely
biztosítja, hogy az EU-ból származó gépjárműrészeknek és -alkatrészeknek az
Európai Unióból az Orosz Föderációba irányuló kivitele ne csökkenjen az Orosz
Föderáció Gazdaságfejlesztési és Kereskedelmi Minisztériuma, az Orosz Föderáció
Energetikai és Ipari Minisztériuma és az Orosz Föderáció Pénzügyminisztériuma 2010. december 24-i 678/1289/184n számú rendeletével
módosított, az „ipari összeszerelés” fogalmát meghatározó eljárás
jóváhagyásáról és a fogalomnak a CCFEA 8701-8705 fejezete alá tartozó szállító
gépjárművek, valamint ezek egységei és gépegységei gyártásához használt
motoralkatrészek az Orosz Föderáció területére történő behozatalára való alkalmazásának
megállapításáról szóló, 73/81/58n számú 2005. április 15-i rendelete értelmében
létrehozott autóipari beruházási program alkalmazásának következtében.
A megállapodás előirányozza, hogy ha az
említett részeknek és alkatrészeknek az EU-ból az Orosz Föderációba irányuló
kivitele csökken, akkor az Orosz Föderáció köteles engedélyezni az EU-ból
származó részek és alkatrészek csökkentett importvámok melletti behozatalát az
európai uniós kivitel csökkenésével megegyező arányban. A mechanizmus
akkor lép működésbe, ha egy tizenkét hónapos időszak alatt az európai
uniós kivitel 3 %-kal esik az Európai Unióból az Orosz Föderációba
irányuló kivitel 2010. évi értékén alapuló küszöbértékhez képest. Ha a
kompenzációs mechanizmus működésbe lépését kiváltó ok bekövetkezik, akkor
a mechanizmust legalább 12 hónapig alkalmaznák és szükség esetén a későbbiekben
12 havonta felülvizsgálnák. Rendkívüli gazdasági körülmények esetén – amit a
megállapodás szerint az Orosz Föderációban az eladott új autók össz-számának
jelentős csökkenése indokolna az indulási évben az előző évhez
képest – a kompenzációs mechanizmust nem alkalmaznák. Az Orosz Föderáció
behozatali engedélyezési rendszer segítségével kezelné a kompenzációs kontingenst.
Amennyiben az autóipari beruházási program keretében beruházási megállapodást
kötő beruházók igénybe veszik a kompenzációs kontingenst, az
importmennyiség levonható az érintett beruházók teljes éves gyártásából az
adott évben, amelyre az autóipari beruházási program helyi tartalmának általános
előírása kiterjed.
Annak érdekében, hogy a megállapodásban
rögzített mechanizmust hatékonyan lehessen alkalmazni addig, ameddig az Orosz
Föderáció nem csatlakozik a WTO-hoz, a megállapodást a csatlakozás
időpontjától kezdve ideiglenesen kell alkalmazni.
2011/0324 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
 az Orosz Föderáció és az Európai Unió
közötti gépjárműrészek és -alkatrészek kereskedelméről szóló, az
Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya között létrejött megállapodásnak az
Európai Unió nevében történő megkötéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre, és különösen annak 207. cikke (4)
bekezdésének első albekezdésével összefüggésben értelmezett 218. cikke (6)
bekezdésének a) pontjára,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament
egyetértésére,
mivel:
(1)       A(z) […]-i XXX tanácsi
határozattal[1]
összhangban, az Európai Unió és az Orosz Föderáció kormánya közötti, a gépjárműrészek
és-alkatrészek az Európai Unió és az Orosz Föderáció közötti
kereskedelméről szóló megállapodást […]-án/-én – annak egy későbbi
időpontban történő megkötésére is figyelemmel – aláírták.
(2)       A megállapodás megkötésére és
aláírására arra való tekintettel került sor, hogy az Európai Unió számára
gazdasági szempontból fontos a gépjárművek, valamint azok részeinek és alkatrészeinek
az Orosz Föderációba irányuló kivitele.
(3)       A megállapodást az Európai
Unió nevében jóvá kell hagyni,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A gépjárműrészeknek és-alkatrészeknek az
Európai Unió és az Orosz Föderáció közötti kereskedelméről az Európai Unió
és az Orosz Föderáció kormánya között létrejött megállapodást a Tanács az Unió
nevében jóváhagyja
A megállapodás szövegét e határozat melléklete
tartalmazza.
2. cikk
A Tanács elnöke kijelöli azt a személyt, aki
az Európai Unió nevében jogosult a megállapodásban előírt értesítés megküldésére
annak kifejezése érdekében, hogy az Európai Unió a megállapodást magára nézve
jogilag kötelező erejűnek ismeri el.
3. cikk
Ez a határozat elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, […]-án/én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
MEGÁLLAPODÁS
az Európai Unió és az Orosz
Föderáció kormánya között a gépjárműrészek és -alkatrészek az Európai Unió
és az Orosz Föderáció közötti kereskedelméről
Egyrészről az Európai Unió,
másrészről az Orosz Föderáció kormánya,
FELISMERVE a közös törekvést, hogy biztosítani
kell az Európai Unió és az Orosz Föderáció közötti megállapodás 1. és 2.
mellékletében meghatározott gépjárműrészek és-alkatrészek akadálytalan
kereskedelmi forgalmát az Orosz Föderáció által 2010. december 24-én
elfogadott új autóipari beruházási program bevezetését követően;
HANGSÚLYOZVA hajlandóságukat a hatékony
együttműködés biztosítására az információcsere és a közigazgatási
eljárások terén az e megállapodás végrehajtásához szükséges feltételek
megteremtése érdekében;
ÚJÓLAG MEGERŐSÍTVE a Kereskedelmi Világszervezetet
létrehozó megállapodás szerinti jogaikat és kötelezettségeiket;
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
1. cikk
Célkitűzés és
hatály
E megállapodás célja olyan mechanizmus (a továbbiakban:
kompenzációs mechanizmus) létrehozása, amely biztosítja, hogy az e megállapodás
1. és 2. mellékletében meghatározott gépjárműrészeknek és -alkatrészeknek
az Európai Unióból (a továbbiakban: EU) az Orosz Föderációba (a továbbiakban:
Oroszország) irányuló kivitele az Orosz Föderáció Gazdaságfejlesztési és
Kereskedelmi Minisztériuma, az Orosz Föderáció Energetikai és Ipari
Minisztériuma és az Orosz Föderáció Pénzügyminisztériuma 678/1289/184n sz.
2010. december 24-i rendeletével módosított, az Orosz Föderáció
Gazdaságfejlesztési és Kereskedelmi Minisztériuma, az Orosz Föderáció
Energetikai és Ipari Minisztériuma és az Orosz Föderáció Pénzügyminisztériuma
73/81/58n sz. 2005. április 15-i rendelete az „ipari összeszerelés” fogalmát
meghatározó eljárás jóváhagyásáról és a fogalom alkalmazásának megállapításáról
az Orosz Föderáció területére történő behozatalában a CCFEA és egységei és
gépegységei 8701-8705 fejezete alá tartozó szállító gépjárművek
gyártásához használt motoralkatrészekről szóló rendelet (a továbbiakban:
„73. sz. rendelet”) által létrehozott autóipari beruházási program hatályba
lépését követően ne csökkenjen.
2. cikk
Fogalommeghatározások
1.           E megállapodás
alkalmazásában:
„érintett termékek”: e
megállapodás 1. és 2. mellékletében felsorolt termékek;
„uniós kivitel”: az
EU-ból Oroszországba irányuló kivitel;
„EU-ból származó termékek”:
az e megállapodás 5. mellékletében meghatározott származási szabályok szerint
az EU-ból származó termékek; és
„a helyi tartalomra vonatkozó általános előírás”: a gyártás lokalizációjára vonatkozóan a 73. sz. rendelet
1. mellékletében meghatározott  éves átlagos szint.
3. cikk
A
behozatali vámok felfüggesztése vagy csökkentése
1.           Amennyiben
az érintett termékek uniós kivitelének értéke egy adott naptári évben (a
továbbiakban: indulási év) az e megállapodás 4. cikkében
említett vonatkozó küszöbértékhez képest csökken, Oroszország az EU-ból
származó érintett termékek az e cikk (2) bekezdése szerint megállapított
behozott mennyiségéig (a továbbiakban: kompenzációs kontingens) az e
megállapodás 1. és 2. mellékletében rögzített vonatkozó importvámokat alkalmazza.
2.           Az egyes kompenzációs kontingensek
értéke megfelel az érintett termékekre vonatkozóan meghatározott küszöbérték és
az érintett termékek uniós kivitelének az indulási évben megállapított,
ugyanabban a pénznemben kifejezett értéke közötti különbségnek (USA-dollárban
kifejezve).
3.           Oroszország biztosítja, hogy
az e cikk (1) bekezdése szerinti kompenzációs kontingenst oly módon
alkalmazzák, amely összhangban van az ország WTO-kötelezettségeivel. Ennek
érdekében Oroszország biztosítja, hogy az 1994. évi GATT XIII. cikkének
megfelelően alkalmazott nagyobb vámkontingensből az EU részesedése
egyenlő legyen a kompenzációs kontingens mértékével.
4.           Noha a kompenzációs
kontingens (kontingensek) mértékének meghatározásakor figyelembe veszik az e
megállapodás 1. és 2. mellékletében szereplő összes vámtarifasorra
vonatkozó kereskedelem alakulását, a 8707 10 és a 8707 90 vámtarifaszám alá
tartozó termékek behozatalai nem számíthatók bele a kompenzációs kontingensekbe.
4. cikk
A küszöbértékek
meghatározása
1.           A kompenzációs mechanizmust az alábbi küszöbértékek közül az egyik vagy
mindkettő alapján indítják be az adott esettől függően:
a)      az e megállapodás 1. mellékletében
felsorolt motorok 2010-ben Oroszországba irányuló EU-s exportjának összértéke
amerikai dollárban (a továbbiakban: USA-dollár) kifejezve; és
b)      az e megállapodás 2. mellékletében
felsorolt egyéb részek és alkatrészek (beleértve a motorrészeket és -alkatrészeket
is) 2010-ben Oroszországba irányuló EU-s exportjának összértéke USA-dollárban
kifejezve.
2.           Az e cikk (1) bekezdésében említett küszöbértékeket e megállapodás 3.
melléklete tartalmazza.
5. cikk
A kompenzációs
mechanizmus megindítása
1.           Minden naptári év március 1-jén a Felek
felülvizsgálják az érintett termékeknek az előző naptári évben
teljesített uniós kivitelére vonatkozó statisztikai adatokat, amelyeket
Oroszország e megállapodás 10. cikke értelmében benyújt.          
A kompenzációs mechanizmus akkor lép
működésbe, amikor egy adott indulási évben az érintett termékek uniós
kiviteli értéke több mint 3 %-kal az e megállapodás 3. mellékletében meghatározott
vonatkozó küszöbértékek közül az egyik vagy mindkettő alá süllyed.
2.           Az EU Oroszország írásbeli értesítésével kezdeményezheti a kompenzációs
mechanizmus alkalmazását, az Oroszország által az e megállapodás 10. cikke
értelmében szolgáltatott statisztikai adatok alapján. Az első indulási időszakra vonatkozóan
Oroszország az írásbeli értesítés átvételétől számított három hónapon
belül elfogadja a kompenzációs intézkedéseket. Amennyiben egy kompenzációs
kontingens már életbe lépett, akkor e megállapodás 7. cikkének (2) bekezdését
kell alkalmazni. A lehetséges indulási évként nyomon követendő első
naptári év a 2012. év.
6. cikk
Kivételes körülmények
1.           Amennyiben
a kompenzációs mechanizmus működésbe lépésének e megállapodás 5. cikkében
meghatározott feltételei teljesülnek, de az Oroszországban értékesített összes
új autó száma (egységekben kifejezve) jelentősen csökken a indulási évben
az előző évhez képest, akkor az alábbiakat kell alkalmazni:
a)      ha az új autók értékesítésének csökkenése legalább 25 %, de nem
haladja meg a 45 %-ot, az egyébként alkalmazandó kompenzációs kontingens
mértékét a következőképpen számítják ki:
i.)       ha az új autók értékesítésének
csökkenése eléri a 25 %-ot, akkor a kompenzációs kontingens értékét
25 %-kal csökkentik;
ii)       minden további, 25 % és 45 %
közötti csökkenés esetén az új autók értékesítésének 1 %-os csökkenése a
kompenzációs kontingens további 3,75 %-os csökkentését eredményezi. Így
amikor az új autók értékesítésének csökkenése eléri a 45 %-ot, a
kompenzációs kontingens mértéke nulla lesz.
2.           Az orosz hatóságok elküldik a Bizottságnak az új autók oroszországi
értékesítésére vonatkozó statisztikai adatokat (darabszámban megadva) az e
megállapodás 4. mellékletével összhangban.
3.           Az
orosz hatóságok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot, ha alkalmazni
szándékoznak ezt a cikket, továbbá elküldik a szükséges statisztikákat és
elemzéseket, amelyek igazolják az e cikkben meghatározott feltételek
teljesülését. A Bizottság kérésére konzultációkat tartanak, ha Oroszország
csökkentett kontingens(eke)t szándékozik nyitni, illetve ha nem szándékozik
kompenzációs kontingens(eke)t nyitni.
7. cikk
A kompenzációs
mechanizmus keretében tett intézkedések hatálya és időtartama
1.           A kompenzációs mechanizmus keretében tett
intézkedéseket a bevezetésük dátumától kezdődően legalább 12 hónapig alkalmazzák
. Az intézkedések bevezetésének időpontja után tíz hónappal, majd ezt
követően minden tizenkettedik hónapban az alábbi módon felülvizsgálják a
kompenzációs kontingens mértékét annak fényében, hogy az érintett termékek
uniós kivitele miként alakult az előző naptári évben:
a)      ha az előző
naptári évben (a továbbiakban: referencia-időszak) az érintett termékek
uniós kivitele elérte vagy meghaladta az e megállapodás 3. mellékletében
meghatározott vonatkozó küszöbértéket, Oroszország megszüntetheti a
kompenzációs kontingens alkalmazását a felülvizsgálat napjától számított két
hónapon belül;
b)      ha az érintett
termékek uniós kivitele az e megállapodás 3. mellékletében meghatározott
vonatkozó küszöbérték alatt maradt, a kompenzációs kontingenst további 12
hónapig alkalmazzák a küszöbérték és a referencia-időszakban bonyolított
vonatkozó behozatal értéke közötti különbözetnek megfelelő értékig.
2.           Az e cikk
(1) bekezdésének b) albekezdésében leírt esetekben Oroszország biztosítja, hogy
a kompenzációs kontingens további alkalmazásához szükséges közigazgatási
intézkedéseket – a szükséges kiigazításokkal együtt – legalább 30 nappal annak
az eredetileg meghatározott időszaknak a vége előtt elfogadják,
amelyre a kompenzációs kontingenst megnyitották.
8. cikk
A
kompenzációs kontingens elosztása
1.           A
kompenzációs kontingens elosztásakor törekednek annak biztosítására, hogy azt a
lehető legnagyobb mértékben kihasználják. Ennek érdekében Oroszország a
kvóta elosztását behozatali engedélyezési rendszer alkalmazásával bonyolítja
le.
2.           Az
Oroszországban megfelelően bejegyzett bármely természetes vagy jogi
személy kérhet olyan engedélyt, amellyel a kompenzációs kontingens keretében
importtevékenységet folytathat. Az EU-ból származó, vámkezelésre bemutatott, érintett
termékekre az 1. mellékletben és/vagy a 2. mellékletben meghatározott
kedvezményes behozatali vámokat alkalmazzák a kompenzációs kontingensen belül,
aminek feltétele a behozatali engedély, valamint az e megállapodás 5.
melléklete rendelkezéseinek megfelelő származási igazolás benyújtása.
Oroszország sem a kompenzációs kontingens keretében importált termékekre, sem a
kontingensen belül importált termékek későbbi felhasználására vonatkozóan
nem szabhat meg további feltételeket az ugyanazon termékek kompenzációs kontingensen
kívüli importjához, illetve az esetleges helyi tartalmi előírásokhoz
képest.
3.           A
kérelmezők között a kompenzációs kontingenst gyorsan, és az Oroszországban
bevezetendő olyan jogi aktusban meghatározott módszerrel kell elosztani,
amely összhangban van az Orosz Föderáció, a Belorusz Köztársaság és a Kazahsztán
Köztársaság Vámuniójának vonatkozó jogszabályaival. Ennek elfogadása után
Oroszország haladéktalanul értesíti az EU-t a vonatkozó jogszabályokról. Az
említett módszer tekintetbe veszi a hagyományos és az új importőrök
érdekeit, különös figyelemben részesíti a 73. sz. Rendeletnek megfelelően
beruházási megállapodást kötő kérelmezők kérelmét, valamint a
kompenzációs kontingens legalább 10 %-át új importőröknek osztja ki.
4.           Az érintett termékek
származásának ellenőrzésére alkalmazott eljárásokat e megállapodás 5.
melléklete tartalmazza.
9. cikk
Összefüggés
a beruházási megállapodásokkal
A 73. sz. rendelet 1. és 2. mellékletében
meghatározott feltételek alapján beruházási megállapodást kötő
importőrök által az adott évben bonyolított kontingensen belüli behozatal
összesített mennyisége (amelyet a részegységek tekintetében a behozatal
abszolút értékében számítanak ki) levonható az adott évben ezen importőrök
termelésének összesített éves értékéből, amelyre a 73. sz. rendeletben
meghatározott általános helyi tartalmi előírás alkalmazandó.
10. cikk
Ellenőrzés
1.           Oroszország
havi kereskedelmi statisztikákat nyújt be az EU-nak e megállapodás 4.
mellékletével összhangban, a 2012 januárjában bonyolított kereskedelemre
vonatkozó statisztikákkal kezdődően. A teljes évre vonatkozó éves
statisztikákat a következő év február 28-ig nyújtja be e megállapodás 4.
mellékletében foglaltak szerint. Amennyiben kompenzációs kontingens megállapítására
kerül sor, valamint minden egyes kontingens teljes időtartamára
Oroszország havonta tájékoztatja a Bizottságot az adott kontingenshez kapcsolódóan
kiadott behozatali engedélyekről is, e megállapodás 4. mellékletében
foglaltakkal összhangban.
2.           A felek
konzultációt tartanak, ha 12 hónapon keresztül az érintett termékek uniós
kivitelének a megfelelő küszöbérték alá csökkenése figyelhető meg. A kompenzációs mechanizmus hatálybalépése
után a felek negyedévenként tartanak konzultációt.
11. cikk
Konzultációk
1.           Bármely Fél kérésére
konzultációt tartanak e megállapodás végrehajtásával összefüggő ügyekben.
A konzultációkra az együttműködés szellemében és a felek eltérő
nézeteinek rendezése érdekében kerül sor.
2.           A konzultációkra a
következő rendelkezések vonatkoznak:
–              
minden konzultációra irányuló kérelemről
írásban kell értesíteni a másik Felet;
–              
a kérést – szükség esetén – megfelelő
időn belül jelentésnek kell követnie, mely meghatározza a konzultáció
indokait; és
–              
a konzultációk a kérés beérkezésétől számított
egy hónapon belül megkezdődnek.
3.           A konzultáció során a Felek
arra törekednek, hogy annak megkezdésétől számított egy hónapon belül
mindkét Fél számára elfogadható megoldást találjanak.
12. cikk
Vitarendezési
eljárás
1.           Ha e megállapodásban részes
bármelyik Fél úgy véli, hogy a másik Fél nem teljesítette az e megállapodásban
rögzített kötelezettségeit, és az e megállapodás 11. cikke szerinti
konzultációk nem vezettek mindkét fél számára elfogadható megoldáshoz az adott
cikk (3) bekezdésében meghatározott időn belül, akkor a Fél kérheti az
egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről az Orosz
Föderáció közötti partnerség létrehozásáról szóló, 1994. június 24-i
partnerségi és együttműködési megállapodással (a továbbiakban: PEM)
kialakított együttműködési tanács által 2004. április 7-én elfogadott, az
adott megállapodással összefüggő vitarendezés eljárási szabályainak
megállapításáról szóló határozat (a továbbiakban: PEM-mel kapcsolatos
vitarendezésről szóló határozat) 3. cikke szerinti békéltető testület
felállítását.
2.           Amennyiben az e cikk (1)
bekezdése szerint felállított békéltető testülethez fordulnának a felek, a
PEM-mel kapcsolatos vitarendezésről szóló határozat rendelkezései
alkalmazandók az említett határozat konzultációkról szóló 2. cikke kivételével.
A Felek egyetértenek abban, hogy valahányszor az említett határozat az
egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről az Orosz
Föderáció közötti partnerség létrehozásáról szóló, 1994. június 24-i
partnerségi és együttműködési megállapodással (a továbbiakban: PEM)
kapcsolatos vitákra hivatkozik, akkor az úgy értelmezendő, hogy az az e
megállapodással kapcsolatos vitákra hivatkozik.
3.           Az e cikk (1) bekezdésével
összhangban felállított békéltető testületnek nincs hatásköre az általa
vizsgált Fél valamely intézkedése és a PEM vagy a WTO-megállapodás rendelkezései
közötti összeegyeztethetőség mérlegelésére.
4.           Ha a PEM-mel kapcsolatos
vitarendezésről szóló határozat 4. cikke (1) bekezdésében
előirányzott békéltetői irányadó jegyzék nem készül el addigra,
amikor valamely Fél az említett határozat 3. cikkének megfelelően egy
békéltető testület felállítását kéri az e megállapodás vélt megszegése
esetén, továbbá ha valamely Fél nem jelöl ki békéltetőt, vagy a Felek nem
tudnak megállapodni a békéltető testület elnökének személyéről az
említett határozat 4. cikkében erre vonatkozóan rögzített határidőn belül,
akkor bármely Fél kérheti a WTO Főigazgatójától a még ki nem jelölt békéltetők
kinevezését. A vitás felekkel
folytatott konzultáció után a WTO Főigazgatója a kérelem átvételétől
számított 20 napon belül mindkét Felet tájékoztatja a kinevezett
békéltető(k) személyéről.
5.           Az e megállapodás szerinti
kötelezettségek feltételezett megszegésével összefüggő vitákra a PEM-et
követően az EU és Oroszország között létrejött bármely megállapodás (a
továbbiakban: új megállapodás) vonatkozó vitarendezési rendelkezéseit
alkalmazzák. A Felek egyetértenek abban, hogy ha az új megállapodás az új
megállapodással kapcsolatos vitákra hivatkozik, akkor az úgy értelmezendő,
hogy az e megállapodással kapcsolatos vitákra hivatkozik.
13. cikk
A
megállapodás hatálybalépése és megszűnése
1.           E megállapodást a felek
belső eljárásaiknak megfelelően hagyják jóvá.
2.           E megállapodás vagy 30 nappal
azt követően lép hatályba, hogy a Felek egymás írásbeli értesítése útján
megerősítik, hogy megfelelő belső eljárásaikat lefolytatták,
vagy a Felek esetleges megállapodása szerinti más napon, azonban legkorábban az
Orosz Föderációnak a Kereskedelmi Világszervezethez történő csatlakozása
napján.
3.           Hatálybalépéséig e
megállapodás ideiglenesen alkalmazandó attól a naptól, amikor az Orosz
Föderáció csatlakozik a Kereskedelmi Világszervezethez.
4.           E megállapodás 2018. július
1-jéig vagy addig a napig marad hatályban, amikor Oroszország eltávolít az autóipari
beruházási programjából minden, a WTO-val összeegyeztethetetlen elemet, attól
függően, hogy melyik következik be később.
Kelt 20[..]. […] […]-án/-én két-két példányban, orosz és angol nyelven,
amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
MELLÉKLETEK
1.
melléklet
Motorok és a
kompenzációs kontingensen belüli behozatalukra vonatkozó vámok
 Áruk || 10 számjegyű kód, CU CET (Vámuniós közös külső vámtarifa) || Árumegnevezés || Behozatali vám mértéke 
 Motorok („ipari összeszerelésre” kódok kivételével) || 8407 34 910 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8407 34 990 8 || - - - - - - - más || 0 
   || 8407 90 900 9 || - - - - - más || 0 
   || 8408 20 550 8 || - - - - - - más || 0 
   || 8408 20 510 8 || - - - - - - más || 0 
   || 8408 20 579 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8408 20 990 8 || - - - - - - más || 0 
 Motorok („ipari összeszerelésre” kódok) || 8407 34 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó 2800 cm3-nél kisebb hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8407 34 990 2 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8407 34 100 0 alszám alá tartozó gépjárművek kivételével || 0 
   || 8407 90 500 0 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701 10 000 0 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó 2800 cm3-nél kisebb hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8407 90 900 1 || – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8407 90 500 0 alszám alá tartozó gépjárművek kivételével || 0 
   || 8408 20 100 0 || - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz;a 8703 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó 2500 cm3-nél kisebb hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8408 20 510 2 || – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2500 cm3, de legfeljebb 3000 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8408 20 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével, kerekes mezőgazdasági és erdei vontatóhoz || 0 
   || 8408 20 550 2 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2500 cm3, de legfeljebb 3000 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8408 20 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével, kerekes mezőgazdasági és erdei vontatóhoz || 0 
   || 8408 20 579 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2500 cm3, de legfeljebb 3000 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8408 20 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével, kerekes mezőgazdasági és erdei vontatóhoz || 0 
   || 8408 20 990 2 || – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó, legalább 2500 cm3, de legfeljebb 3000 cm3 hengerűrtartalmú motorral ellátott gépjárműhöz, a 8408 20 100 0 alszám alá tartozó gépjárművek kivételével, kerekes mezőgazdasági és erdei vontatóhoz || 0 
2.
melléklet
Egyéb gépjárműrészek és-alkatrészek (beleértve a motorrészeket
és-alkatrészeket is) és a kompenzációs kontingensen belüli behozatalukra
vonatkozó vámok
 Árucsoportok || 10 számjegyű kód, CU CET || Árumegnevezés || Behozatali vám mértéke 
 Egyéb alkatrészek és részegységek („ipari összeszerelésre” kódok kivételével ) || 3208 20 900 9 || - - - más || 0 
   || 3208 90 190 9 || - - - - más || 0 
   || 3208 90 910 9 || - - - - más || 0 
   || 3209 10 000 9 || - - más || 0 
   || 3910 00 000 9 || - más || 10 
   || 3917 23 100 9 || - - - - más || 0 
   || 3917 31 000 9 || - - - más || 0 
   || 3917 32 990 9 || - - - - - más || 0 
   || 3926 30 000 9 || - - más || 0 
   || 3926 90 980 8 || - - - - más || 10 
   || 4009 12 000 9 || - - - más || 0 
   || 4016 93 000 8 || - - - más || 0 
   || 4016 99 520 9 || - - - - - - más || 5 
   || 4016 99 580 9 || - - - - - - más || 5 
   || 4823 90 909 1 || – – – – kártya, nem lyukasztott kártyák lyukasztógépekhez, szalagban is || 5 
   || 4823 90 909 2 || - - - - perforált papír és karton Jacquard- és hasonló gépekhez || 5 
   || 4823 90 909 8 || - - - - más || 5 
   || 7007 11 100 9 || - - - - más || 3 
   || 7007 21 200 9 || - - - - - más || 3 
   || 7009 10 000 9 || - - más || 3 
   || 7209 17 900 9 || - - - - más || 0 
   || 7209 27 900 9 || - - - - más || 0 
   || 7210 49 000 9 || - - - más || 0 
   || 7219 34 900 9 || - - - - más || 0 
   || 7220 20 490 9 || - - - - más || 0 
   || 7304 31 200 9 || - - - - más || 5 
   || 7306 30 770 9 || - - - - más || 5 
   || 7306 40 800 9 || - - - más || 5 
   || 7306 90 000 9 || - - más || 5 
   || 7307 99 900 9 || - - - - más || 5 
   || 7318 21 000 9 || - - - más || 5 
   || 7318 22 000 9 || - - - más || 5 
   || 7318 29 000 9 || - - - más || 5 
   || 7320 20 200 9 || - - - más || 0 
   || 7320 20 810 8 || - - - - más || 0 
   || 7320 20 850 8 || - - - - más || 0 
   || 7320 20 890 8 || - - - - más || 0 
   || 7320 90 900 8 || - - - - más || 5 
   || 7326 90 980 9 || - - - - más || 5 
   || 7616 99 100 9 || - - - - más || 0 
   || 8301 20 000 9 || - - más || 3 
   || 8301 60 000 9 || - - más || 0 
   || 8302 30 000 9 || - - más || 3 
   || 8302 60 000 9 || - - más || 3 
   || 8409 91 000 9 || - - - más || 0 
   || 8409 99 000 9 || - - - más || 0 
   || 8412 21 800 8 || - - - - - más || 0 
   || 8412 90 400 8 || - - - más || 0 
   || 8413 30 200 9 || - - - más || 0 
   || 8413 30 800 9 || - - - más || 0 
   || 8413 91 000 9 || - - - más || 0 
   || 8414 30 810 6 || - - - - - 0,4 kW-ot meghaladó, de legfeljebb 1,3 kW teljesítményig || 5 
   || 8414 30 810 7 || - - - - - 1,3 kW-ot meghaladó, de legfeljebb 10 kW teljesítményig || 5 
   || 8414 30 810 9 || - - - - - más || 5 
   || 8415 20 000 9 || - - más || 0 
   || 8415 90 000 2 || - - a 8415 81, 8415 82 vagy 8415 83 alszámhoz tartozó légkondicionáló berendezéshez, polgári légi járművekben való felhasználáshoz || 0 
   || 8415 90 000 9 || - - más || 0 
   || 8419 39 900 8 || - - - - más || 0 
   || 8421 99 000 8 || - - - más || 0 
   || 8481 80 739 9 || - - - - - - - más || 5 
   || 8482 10 100 9 || - - - más || 0 
   || 8482 10 900 1 || - - - legfeljebb 2,2 euró/kg (bruttó súly) vámhatárnál bejelentett CIF-árú || 0 
   || 8482 10 900 8 || - - - - más || 0 
   || 8482 20 000 9 || - - más || 0 
   || 8482 40 000 9 || - - más || 0 
   || 8482 50 000 9 || - - más || 0 
   || 8482 80 000 9 || - - más || 0 
   || 8483 10 210 8 || - - - - más || 0 
   || 8483 10 250 9 || - - - - más || 0 
   || 8483 10 290 9 || - - - - más || 0 
   || 8483 30 800 8 || - - - - más || 0 
   || 8483 90 890 9 || - - - - más || 0 
   || 8507 10 920 9 || - - - - más || 5 
   || 8511 30 000 8 || - - - más || 5 
   || 8511 40 000 8 || - - - más || 3 
   || 8511 50 000 9 || - - - más || 0 
   || 8511 90 000 8 || - - - más || 5 
   || 8512 20 000 9 || - - más || 0 
   || 8512 30 100 9 || - - - más || 0 
   || 8512 30 900 9 || - - - más || 0 
   || 8512 40 000 9 || - - más || 0 
   || 8512 90 900 9 || - - - más || 0 
   || 8526 92 000 9 || - - - más || 0 
   || 8527 21 200 9 || - - - - - más || 0 
   || 8527 21 520 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8527 21 590 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8527 29 000 9 || - - - más || 0 
   || 8531 90 850 8 || - - - más || 5 
   || 8533 40 100 9 || - - - más || 0 
   || 8534 00 110 9 || - - - más || 0 
   || 8536 20 100 8 || - - - más || 0 
   || 8536 20 900 8 || - - - más || 0 
   || 8536 50 110 9 || - - - - - más || 0 
   || 8536 50 150 9 || - - - - - más || 0 
   || 8536 50 190 8 || - - - - - - más || 0 
   || 8536 90 100 9 || - - - más || 0 
   || 8539 21 300 9 || - - - - más || 0 
   || 8539 29 300 9 || - - - - más || 0 
   || 8541 30 000 9 || - - más || 0 
   || 8542 39 900 1 || - - - - - chipekre még nem vágott félvezető lap, boule || 0 
   || 8542 39 900 5 || - - - - - - más || 0 
   || 8542 39 900 7 || - - - - - egy chipes fényvevők és IR 60 kódú, a 30, 33 és 36 kilohertzes frekvencián működő infravörös adók; nagyfokú integráltsággal megoldott szinkronizálás visszatartás nélküli kvarckristályvezérléssel || 0 
   || 8542 39 900 9 || - - - - - más || 0 
   || 8543 70 200 9 || - - - más || 0 
   || 8544 30 000 8 || - - más || 3 
   || 8544 49 800 8 || - - - - - - más || 10 
   || 8544 49 800 9 || - - - - - más || 10 
   || 8544 60 900 9 || - - - más || 10 
   || 8547 20 000 9 || - - más || 0 
   || 8706 00 910 9 || - - - más || 0 
   || 8707 10 900 0 || - - más || 0 
   || 8707 90 900 9 || - - - más || 15 
   || 8708 10 900 9 || - - - más || 0 
   || 8708 21 900 9 || - - - - más || 0 
 8708 29 900 9 || - - - - más || 0 
 8708 30 910 9 || - - - más || 0 
   || 8708 30 990 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 40 500 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 40 600 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 40 800 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 50 300 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 50 500 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 50 700 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 50 800 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 70 500 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 70 910 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 70 990 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 80 300 3 || - - - - - a következő tulajdonságokkal rendelkező babakocsihoz: max. igénybevétel - H (kg.p): sűrítőlöket - 235-280; visszalöket - 1150-1060 || 0 
   || 8708 80 300 8 || - - - - - más || 0 
   || 8708 80 400 8 || - - - - más || 0 
   || 8708 80 500 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 80 800 2 || - - - - - más || 0 
   || 8708 91 300 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 91 500 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 91 800 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 92 300 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 92 500 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 92 800 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 93 900 9 || - - - - más || 0 
   || 8708 94 300 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 94 500 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 94 800 9 || - - - - - - más || 0 
   || 8708 95 500 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 95 900 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 99 910 9 || - - - - - más || 0 
   || 8708 99 990 9 || - - - - - más || 0 
   || 9025 19 800 9 || - - - - más || 0 
   || 9025 90 000 9 || - - más || 0 
   || 9026 20 200 9 || - - - más || 0 
   || 9026 80 200 9 || - - - más || 0 
   || 9026 90 000 9 || - - más || 0 
   || 9029 20 310 9 || - - - - más || 3 
   || 9029 90 000 9 || - - más || 5 
   || 9032 90 000 9 || - - más || 0 
   || 9104 00 000 9 || - más || 0 
   || 9401 20 000 9 || - - más || 5 
   || 9401 90 800 9 || - - - - más || 0 
   || 9603 50 000 9 || - - más || 0 
 Egyéb alkatrészek és részegységek („ipari összeszerelésre” kódok) || 3208 20 900 1 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3208 90 190 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3208 90 910 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3209 10 000 1 || – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 3910 00 000 9 || – más || 10 
   || 3917 23 100 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3917 31 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3917 32 990 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3926 30 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 3926 90 980 3 || – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 10 
   || 4009 12 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 4016 93 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 4016 99 520 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 4016 99 580 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 4823 90 909 3 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7007 11 100 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 3 
   || 7007 21 200 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 3 
   || 7009 10 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 3 
   || 7209 17 900 1 || – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7209 27 900 1 || – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7210 49 000 1 || - - - 1500 mm vagy szélesebb, ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7219 34 900 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7220 20 490 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7304 31 200 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7306 30 770 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7306 40 800 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7306 90 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7307 99 900 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7318 21 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7318 22 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7318 29 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7320 20 200 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7320 20 810 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7320 20 850 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7320 20 890 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 7320 90 900 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7326 90 980 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 7616 99 100 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8302 60 000 1 || – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 3 
   || 8301 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 3 
   || 8301 60 000 1 || - - ipari összeszerelésre szánt zárak: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8302 30 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 3 
   || 8409 91 000 1 || - - - ipari összeszerelésre szánt motorokhoz: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8409 99 000 1 || - - - ipari összeszerelésre szánt motorokhoz: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8412 21 800 6 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8412 90 400 3 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8413 30 200 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8413 30 800 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8413 91 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8414 30 810 5 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8415 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8415 90 000 1 || - - légkondicionáló berendezéshez összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8419 39 900 2 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8421 99 000 2 || - - - folyadék vagy gáz szűréséhez vagy tisztításához használatos berendezésekhez ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8481 80 739 1 || - - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8482 10 100 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8482 10 900 2 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8482 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8482 40 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8482 50 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8482 80 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8483 10 210 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8483 10 250 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8483 10 290 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8483 30 800 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8483 90 890 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8507 10 920 2 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8511 30 000 2 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8511 40 000 2 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 3 
   || 8511 50 000 2 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8511 90 000 2 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8512 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8512 30 100 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8512 30 900 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8512 40 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8512 90 900 1 || - - - világítókészülékhez, jelzőkészülékhez vagy más csengőhöz , ablaktörlőhöz, jegesedésgátlóhoz és seprőgéphez ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8526 92 000 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8527 21 200 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8527 21 520 1 || – – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8527 21 590 1 || – – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8527 29 000 1 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8531 90 850 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 8533 40 100 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8534 00 110 1 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 20 100 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 20 900 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 50 110 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 50 150 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 50 190 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8536 90 100 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8539 21 300 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8539 29 300 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8541 30 000 1 || – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8542 39 900 4 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8543 70 200 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8544 30 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 3 
   || 8544 49 800 2 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 10 
   || 8544 60 900 1 || – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 10 
   || 8547 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 8706 00 910 1 || – – – ipari összeszerelésre: a 8703 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz || 0 
   || 8707 10 100 0 || - - ipari összeszerelésre || 0 
   || 8707 90 100 0 ||  - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó, különleges célra szolgáló gépjárműhöz || 15 
   || 8708 10 100 0 || - - ipari összeszerelésre: a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 10 900 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 10 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 21 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 21 900 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 21 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 29 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 29 900 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 29 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 30 100 0 || - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 30 910 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 30 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 30 990 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 30 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 40 200 1 || – – – sebességváltó || 0 
   || 8708 40 200 9 || - - - alkatrész || 0 
   || 8708 40 500 1 || – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 40 200 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 40 600 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 40 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 40 800 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 40 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 50 200 1 || - - - meghajtótengely differenciálművel, más erőátviteli részekkel szerelve is, és nem meghajtó tengely és alkatrészei || 0 
   || 8708 50 200 9 || - - - más || 5 
   || 8708 50 300 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 50 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 50 500 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 50 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 50 700 1 || - - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 50 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 50 800 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 50 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 70 100 0 || - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 70 500 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 70 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 70 910 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 70 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 70 990 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 70 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 80 150 1 || - - - lengéscsillapító || 0 
   || 8708 80 150 9 || - - - más || 0 
   || 8708 80 300 2 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 80 150 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 80 400 3 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 80 150 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 80 500 1 || – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 80 150 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 80 800 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 80 150 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 91 200 1 || - - - - hűtő || 0 
   || 8708 91 200 9 || - - - - alkatrész || 5 
   || 8708 91 300 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 91 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 91 500 1 || – – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 91 200 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 91 800 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 91 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 92 200 1 || - - - - hangtompító (dob) és kipufogócső || 0 
   || 8708 92 200 9 || - - - - alkatrész || 0 
   || 8708 92 300 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 92 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 92 500 1 || – – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 92 200 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 92 800 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 94 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 93 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 000 0 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 93 900 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 30 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 94 200 1 || - - - - kormánykerék, kormányrúd és kormányház || 0 
   || 8708 94 200 9 || - - - - alkatrész || 0 
   || 8708 94 300 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 94 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 94 500 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 94 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 94 800 1 || - - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 94 200 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 95 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 95 500 1 || – – – – – ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 95 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 95 900 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 95 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 99 100 0 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701 10 000 0 alszám alá tartozó egytengelyes kerti traktorhoz; a 8703 vtsz. alá tartozó járműhöz; a 8704 vtsz. alá tartozó, kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2500 cm3 hengerűrtartalmú (dízel- vagy féldízel) motorral vagy szikragyújtású, dugattyús, belső égésű, legfeljebb 2800 cm3 hengerűrtartalmú motorral rendelkező járműhöz; a 8705 vtsz. alá tartozó járműhöz || 0 
   || 8708 99 910 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 99 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 8708 99 990 1 || - - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, a 8708 99 100 0 alszám alá tartozó gépjármű kivételével; a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű egységeinek és gépcsoportjainak ipari összeszereléséhez || 0 
   || 9025 19 800 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9025 90 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9026 20 200 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9026 80 200 1 || - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjármű, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9026 90 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9029 20 310 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez || 3 
   || 9029 90 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 9032 90 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9104 00 000 1 || - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9401 20 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 5 
   || 9401 90 800 1 || - - - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez és gépcsoportjaihoz || 0 
   || 9603 50 000 1 || - - ipari összeszerelésre: a 8701–8705 vtsz. alá tartozó gépjárműhöz, egységeihez || 0 
3. melléklet
Életbe léptető küszöbértékek
 Az e megállapodás 1. mellékletében felsorolt motorok uniós kivitelének összértéke 2010-ben || 896,1 millió USA-dollár 
 Az e megállapodás 2. mellékletében felsorolt egyéb alkatrészek és részegységek (beleértve a motorrészeket és -alkatrészeket is) uniós kivitelének összértéke 2010-ben || 8253,2 millió USA-dollár 
4. melléklet
Statisztikai adatok
A megállapodás 10. cikkének (1) bekezdésében
említett havi és éves statisztikai adatok tartalmazzák:
a)      az érintett termékeknek az EU-ból
Oroszországba érkező havi importjára, valamint az érintett termékeknek a
világ többi részéből Oroszországba irányuló havi importjára vonatkozó
statisztikai adatokat, mindkettőt USA-dollárban kifejezve.
Kompenzációs kontingens megnyitása után a
statisztikai adatok tartalmazzák a kontingensen belül az EU-ból Oroszországba
importált összes érintett termék értékét, valamint az e megállapodás 3.
cikkének (2) bekezdésében említett nagyobb vámkontingensen belül az
Oroszországba importált összes érintett termék értékét.
b)      Adott esetben az előző hónapban
a kompenzációs kontingenshez kiadott behozatali engedélyek értékére és számára
vonatkozó havi adatokat.
E megállapodás 6. cikkének (2) bekezdése
értelmében az orosz hatóságok éves statisztikai adatokat szolgáltatnak az új
autók oroszországi értékesítéséről (darabszámban megadva), amint ilyen
adatok rendelkezésre állnak, de legkésőbb a következő év március
1-jén.
5.
melléklet
Származási
szabályok
1.
szakasz
Származás
meghatározása
1. cikk
1.           A kompenzációs kontingensnek
a megállapodás 3. cikkében ismertetett alkalmazása céljából az érintett
termékek az adott országból származó árunak minősülnek, amennyiben:
a)      az e cikk (2) bekezdésének értelmében azokat
teljes egészében ott állították elő; vagy
b)      azokat olyan anyagokból állították
elő, amelyek előállításához nem teljes egészében ott előállított
anyagokat is felhasználtak, feltéve, hogy ezeknek az anyagoknak az utolsó
lényeges, gazdasági szempontból indokolt feldolgozását vagy megmunkálását ebben
az országban, az erre a célra felszerelt vállalkozás végezte, ami új termék előállítását
eredményezte vagy a gyártás fontos fázisát képezte.
2.           A
„teljes egészében előállított áru” a kizárólag az adott országban
előállított anyagok felhasználásával vagy azok előállításának bármely
fázisában keletkező származékaiból előállított áru.
2. cikk
Az 1. függelékben felsorolt érintett termékek
esetében az ugyanazon függelék 3. oszlopában említett megmunkálás vagy
feldolgozás az e melléklet 1. cikke szerinti származást igazoló eljárásnak vagy
műveletnek tekintendő.
3. cikk
Amennyiben az 1. függelékben lévő jegyzék
alapján a származás akkor biztosított, ha a felhasznált nem származó anyagok
értéke nem haladja meg az előállított termékek gyártelepi árának megadott
százalékos arányát, akkor ezt a százalékos arányt a következőképpen kell
kiszámítani:
–                        
„érték”: a felhasznált nem származó anyagok
behozatalkor megállapított vámértéke, illetve ha ez nem ismert, és nem
határozható meg, az anyagokért a feldolgozás helye szerinti országban fizetett
első megállapítható ár;
–                        
„gyártelepi ár”: az előállított termék ára az
adott termék kivitelekor visszatérítendő vagy visszatéríthető
belső adók levonása után;
–                        
„összeszerelési művelet eredményeként nyert
érték”: az az értéknövekedés, amely magából az összeszerelésből – továbbá
bármely befejező és ellenőrző műveletből –, valamint a
szóban forgó művelet helyszínéül szolgáló országból származó bármely
alkatrész beépítéséből keletkezik, beleértve a hasznot és a műveletek
eredményeként ebben az országban felmerült általános költségeket is.
4. cikk
1.           Bármely
berendezéssel, géppel, készülékkel vagy járművel együtt szállított
tartozékot, alkatrészt vagy szerszámot, amely ezek szokásos felszerelését
képezi, ugyanolyan származásúnak kell tekinteni, mint a berendezést, gépet,
készüléket vagy járművet.
2.           Az
Oroszországba behozott berendezéshez, géphez, készülékhez vagy járműhöz
történő felhasználásra szánt lényeges pótalkatrész ugyanolyan
származásúnak minősül, mint a szóban forgó berendezés, gép, készülék,
illetve jármű, feltéve, hogy az ebben a mellékletben foglalt feltételek
teljesülnek.
5. cikk
Az e melléklet 4. cikkében említett származás
vélelme csak akkor fogadható el:
–                        
ha az szükséges az Oroszországba történő
behozatalhoz,
–                        
ha az említett lényeges pótalkatrészeknek az adott
berendezésbe, gépbe, készülékbe, illetve járműbe a gyártási szakaszban
történő beépítése nem akadályozta volna meg, hogy ez a berendezés, gép,
készülék, illetve jármű az adott országból való származással rendelkezzen.
6. cikk
E melléklet 4. cikkének alkalmazásában:
a)           „berendezés, gép, készülék, illetve
jármű”: a harmonizált rendszer XVI., XVII. és XVIII. áruosztályaiba
tartozó áru;
b)           „lényeges alkatrész” az az
alkatrész:
–              
amely nélkül az a) pontban említett, behozott vagy
előzőleg kivitt áruk rendeltetésszerű üzemeltetése nem
biztosítható, és
–              
amely ezekre az árukra jellemző, és
–              
amelyet ezek szokásos karbantartására és a
megsérült vagy működésképtelenné vált, ugyanilyen típusú alkatrésznek a
cseréjére szántak.
7. cikk
Amennyiben az érintett termékekre alkalmazandó
nem preferenciális származási szabályokra vonatkozóan bármely Fél jogszabályt
vagy jogszabály-módosítást fogad el, illetve bármely Fél kérésére a felek
konzultációt tartanak annak vizsgálata céljából, hogy helyénvaló-e a melléklet
e szakaszának módosítása.
2.
szakasz
Származás
igazolása
8. cikk
1.           Az e megállapodásban
meghatározott EU-ból származó, kompenzációs kontingens keretében Oroszországba
történő kivitelre szánt termékeket az e melléklet 2. függelékében megadott
mintának megfelelő uniós származási bizonyítványnak kell kísérnie. Az uniós
származási bizonyítványt az EU bármely hivatalos nyelvén ki lehet állítani.
Amennyiben azonban a származási bizonyítványt nem angol nyelven állították ki,
akkor annak tartalmaznia kell az angol nyelvű fordítást is.
2.           A származási bizonyítványon
szerepelnie kell az exportáló EU-tagállam illetékes hatóságai vagy
felhatalmazott ügynökségei (a továbbiakban: illetékes EU-s szervezetek) arra
vonatkozó igazolásának, hogy a kérdéses termékek az EU-ból származónak
minősülnek az e melléklet 1. szakaszában foglalt rendelkezéseknek
megfelelően.
9. cikk
A származási bizonyítványt kizárólag az
exportőr, illetve – az exportőr felelősségére – meghatalmazott
képviselője által írásban benyújtott kérelem alapján állítják ki. Az
illetékes EU-szervezet gondoskodik arról, hogy a származási bizonyítványt
megfelelően töltsék ki; és e célból bármilyen szükséges igazoló okmányt
bekér vagy bármilyen általa szükségesnek tartott ellenőrzést elvégez.
10. cikk
A származási bizonyítvány adatai és a termékek
behozatala céljából elvégzett szükséges vámvizsgálat során az orosz
vámhatóságnak bemutatott okmányok adatai között felfedezett csekély eltérések
nem vonják eleve kétségbe a bizonyítványon szereplő állítások
hitelességét. A származási bizonyítványt abban az esetben fogadják el, ha
megállapítható, hogy a benyújtott okmányok az érintett termékekre vonatkoznak.
A származási igazolás nyilvánvaló alaki hibái, mint például a gépelési hibák
nem eredményezhetik ezen okmány visszautasítását, amennyiben ezek a hibák nem
olyan jellegűek, hogy kétségessé tennék az okmányban megadott adatok
helyességét.
11. cikk
1.           A származási bizonyítvány
ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr másolatért
folyamodhat az azt kibocsátó illetékes EU-szervezethez az annak birtokában
lévő kiviteli okmányok alapján. A származási bizonyítvány vagy engedély
említett módon kiállított másolatát „duplicate” (másolat) megjegyzéssel kell
ellátni.
2.           A másolaton az eredeti származási
bizonyítvány dátuma szerepel.
3.
szakasz
Kölcsönös
segítségnyújtás
            12. cikk           
E megállapodás megfelelő alkalmazásának
biztosítása érdekében az EU és Oroszország kölcsönösen segítséget nyújtanak az
e megállapodásnak megfelelően kiállított származási bizonyítványok
hitelességének ellenőrzéséhez.
13. cikk
Az Európai Bizottság elküldi az orosz
vámhatóságoknak az illetékes EU-szervezetek nevét és címét az általa használt
eredeti bélyegzők mintájával együtt. Az Európai Bizottság értesíti az
orosz vámhatóságokat ezen adatok esetleges módosításáról is.
14.
cikk
1.           A származási bizonyítványok
utólagos ellenőrzését szúrópróbaszerűen végzik el, illetve akkor, ha
az orosz vámhatóságoknak alapos oka van kétségbe vonni a származási
bizonyítvány hitelességét vagy a kérdéses termékek tényleges származására
vonatkozó információ pontosságát.
2.           Ebben az esetben az orosz
vámhatóságok visszaküldik az Európai Bizottságnak a származási bizonyítványt
vagy annak másolatát, adott esetben megjelölve a kivizsgálásra okot adó alaki
vagy tartalmi kifogást. Amennyiben a számlát benyújtották, azt vagy annak
másolatát a származási bizonyítványhoz vagy annak másolatához csatolják. Az
orosz vámhatóságok minden olyan információt is továbbítanak, amely arra utal,
hogy az említett származási bizonyítványon megadott adatok nem pontosak.
3.           Az e melléklet 15. cikkének
megfelelően elfogadott kiegészítő jegyzőkönyv vonatkozó
rendelkezéseinek sérelme nélkül, az e melléklet (1) és (2) bekezdése szerint
végzett utólagos ellenőrzések eredményét közlik az orosz vámhatóságokkal
általában három hónapon belül, de legkésőbb hat hónappal az e cikk (2)
bekezdésében említett vizsgálatot követően. A közölt információnak
tartalmaznia kell, hogy a vitatott származási bizonyítvány a ténylegesen exportált
árukra vonatkozik-e, valamint hogy az ebben a megállapodásban foglaltak alapján
az áruk exportálhatók-e Oroszországba. A bizalmas üzleti információk védelmének
biztosítása mellett a közölt információkhoz – az orosz vámhatóságok kérésére –
csatolják a tények, és különösen az áruk valódi származásának teljes körű
megállapításához szükséges összes dokumentáció másolatát.
4.           Az illetékes uniós
szervezetek a származási bizonyítványok utólagos ellenőrzése céljából a
bizonyítványok másolatát, valamint a vonatkozó kiviteli okmányokat legalább
három évig megőrzik az ellenőrzés befejezése után.
5.           Az e cikkben meghatározott
ellenőrzési eljárás alkalmazása nem akadályozhatja a kérdéses termékek
behozatalra bocsátását.
15. cikk
A származás
bizonyítására vonatkozó, az orosz vámhatóságok és az illetékes uniós
szervezetek közötti közigazgatási együttműködés részletes előírásait,
valamint a származás bizonyítására irányuló eljárásokat szükség szerint
meghatározzák az e megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvében,
legkésőbb 9 hónappal e megállapodás hatálybalépése után.
1. függelék
Termékek és az EU-s származási státuszt biztosító megmunkálási és
feldolgozási műveletek listája
 (1)   HR || (2)   A termék megnevezése || (3)   Minősítést megalapozó művelet (nem származó anyagokon végzett megmunkálás vagy feldolgozás, amely biztosítja az EU-s származási státuszt) 
 Ex 8482 || Golyós-, görgős- vagy tűgörgős csapágy, összeszerelve || A belső és a külső gyűrű hőkezelését, köszörülését és polírozását követő összeállítás.   
 ex 8527   || Rádióműsor-vevőkészülék, hangfelvevő vagy –lejátszó-készülékkel vagy órával kombinálva is, közös házban is   || Előállítás, amelyben az összeszerelő műveletek és, indokolt esetben, az összeszerelés helyének megfelelő országból származó alkatrészek beépítése következtében elért értéknövekedés a termék gyártelepi árának legalább 45 %-át teszi ki.     
 8542   || Integrált áramkörök   || A diffúziós művelet (amelynek során az integrált áramköröket a félvezető szubsztrátumon szelektív hozzáadással alakítják ki     
 ex 9401   || kerámia ülőbútor (a 9402 KN-kód alá tartozók kivételével), ággyá átalakítható ülőbútor és más bútor is, és ezek része, díszítve || Az érintett kerámiaáru díszítése, azzal a feltétellel, hogy a díszítés következtében a létrejött termék vámtarifaszám szerinti besorolása eltér a felhasznált termékekétől.   
2.
függelék
Nyomtatvány
 1. Feladó/exportőr (neve és címe) || 4. № ________   Származási bizonyítvány űrlap 
 2. Címzett/importőr (neve és címe) || Kiadás helye: ____________________________ (ország)   Benyújtás helye: _________________________________ (ország) 
 3. Szállítóeszköz és útvonal (amennyiben ismert)   || 5. Hivatalos használatra 
 6. № || 7. Csomagok száma és típusa || 8. Áru megnevezése || 9. Származási kritérium || 10. Áru mennyisége || 11. Számla száma és kelte 
   ||   ||   ||   ||   ||   
 12. Igazolás Ezennel igazolom, hogy az elvégzett ellenőrzés alapján a kérelmező nyilatkozata megfelel a valóságnak                 ………………………………………….     Aláírás              Dátum Pecsét || 13. A kérelmező nyilatkozata Alulírott nyilatkozom,   hogy a fenti adatok helyesek: valamennyi termék előállítására és megfelelő feldolgozására ____________________________________ (ország) országban került sor, és az áruk megfelelnek a rájuk vonatkozóan meghatározott származási követelményeknek.   ……………………………………………………       Aláírás              Dátum Pecsét 
[1]               HL L […], […]., […]. o.