CELEX: 22001D0118(06)
Language: ro
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: Decizia nr. 131/1999 a Comitetului mixt al SEE din 5 noiembrie 1999 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22001D0118(06)

Jurnalul Oficial L 015 , 18/01/2001 p. 0012 - 0013 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 LV.ES capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 MT.ES capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 PL.ES capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 SK.ES capitol 11 volum 05 p. 213  - 214 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 05 p. 213  - 214

		Decizia nr. 131/1999 a Comitetului mixt al SEEdin 5 noiembrie 1999de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 76/1999 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 1999 [1].(2) Decizia 98/555/CE a Comisiei din 30 septembrie 1998 de modificare pentru a doua oară a Deciziei 98/339/CE privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Spania [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 98/621/CE a Comisiei din 27 octombrie 1998 de modificare pentru a treia oară a Deciziei 95/109/CE privind garanțiile suplimentare cu privire la rinotraheita infecțioasă bovină pentru bovinele destinate statelor membre sau regiunilor indemne de boală din statele membre, în legătură cu Italia [3] trebuie să fie încorporată în acord.(4) Prezenta decizie nu se aplică pentru Islanda și Liechtenstein,DECIDE:Articolul 1La capitolul I partea 3.2 punctul 10 (Decizia 98/339/CE a Comisiei) din anexa I la acord se adaugă următoarea liniuță:- "— 398 D 0555: Decizia 98/555/CE a Comisiei (JO L 266, 1.10.1998, p. 84)."Articolul 2La capitolul I partea 4.2 punctul 27 (Decizia 95/109/CE a Comisiei) din anexa I la acord se adaugă următoarea liniuță:- "— 398 D 0621: Decizia 98/621/CE a Comisiei (JO L 296, 5.11.1999, p. 15)."Articolul 3Textele Deciziilor 98/555/CE și 98/621/CE în limba norvegiană, anexate la versiunea în limba norvegiană a prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 4Prezenta decizie intră în vigoare la 6 noiembrie 1999, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE.Articolul 5Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 5 noiembrie 1999.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleN. v. Liechtenstein[1] JO L 296, 23.11.2000, p. 1.[2] JO L 266, 1.10.1998, p. 84.[3] JO L 296, 5.11.1998, p. 15.--------------------------------------------------