CELEX: 52004PC0104
Language: fi
Date: 2004-02-10
Title: Ehdotus: neuvoston asetus Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista annetun asetuksen (Euratom) N:o 1074/1999 muuttamisesta

Avis juridique important

|

52004PC0104

Ehdotus: neuvoston asetus Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista annetun asetuksen (Euratom) N:o 1074/1999 muuttamisesta  /* KOM/2004/0104 lopull. - CNS 2004/0038 */  

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista annetun asetuksen  (Euratom) N:o 1074/1999 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTPerustelut ja tavoitteetLainsäädännölliset puitteet Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksille vahvistettiin vuonna 1999. Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista 25 päivänä toukokuuta 1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1074/1999 (jäljempänä 'asetus N:o 1074/1999') on tässä suhteessa avainasemassa, koska siinä esitetään sekä sisäisten että ulkoisten OLAFin tutkimusten yksityiskohtaiset säännöt.Komissio hyväksyi huhtikuussa 2003 ensimmäisen viraston toimintaa koskevan arvion [1], joka sisälsi myös suosituksia OLAFin toimien tehostamiseksi entisestään. Viimeaikainen kehitys ja erityisesti Eurostatia koskevasta tapauksesta saadut kokemukset ovat tuoneet esiin lukuisia puutteita, joita ei ollut käsitelty komission arviointikertomuksessa riittävän perusteellisesti. Samoin on ilmaantunut tarvetta perusteellisempaan ja nopeampaan tiedonvaihtoon komission ja viraston välillä. Tähän liittyen komissio ja OLAF valmistelivat ensimmäisenä toimena yhteisymmärryspöytäkirjan, jolla pyritään varmistamaan OLAFin sisäisiä tutkimuksia koskevan tiedon ripeä vaihto komissiossa [2]. On käynyt kuitenkin ilmeiseksi, että tiedonkulun parantaminen tulisi asettaa institutionaalisen kattavuuden (tarkoituksena yhdenmukaisen käsittelyn takaaminen kaikissa EU:n toimielimissä ja elimissä) ja sisällön suhteen laajempaan yhteyteen. Ainoastaan lainsäädäntötoimiehdotus takaa annettavien sääntöjen demokraattisen oikeutuksen.[1]  KOM(2003) 154 lopull.[2]  SEK(2003) 871 konsolidoitu.Komissio sitoutuikin vuoden 2003 lopussa valmistelemaan ja esittelemään asianmukaisen lainsäädäntöehdotuksen. Euroopan parlamentti kannatti kyseistä lähestymistapaa 4. marraskuuta 2003 antamassaan päätöslauselmassa, joka koski arviointia Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) toiminnasta [3], sekä 29. tammikuuta 2004 antamassaan päätöslauselmassa, joka koski komission vuoden 2001 vastuuvapausmenettelyn seurantaan liittyviä toimia [4].[3]  KOM(2003) 154 - 2002/2237 (INI).[4]  KOM(2003) 651 - C5-0536/2003 - 2003/2200 (DEC).Tällä ehdotuksella on seuraavat pääasialliset tavoitteet:* OLAFin toiminnallisen tehokkuuden lisääminenKyseisen tavoitteen täyttämiseksi ehdotetaan säännöksiä, joiden avulla annetaan OLAFille mahdollisuus keskittyä sen vuosittaisessa työohjelmassa valvontakomitean lausunnon jälkeen vahvistettaviin painopistealueisiin. Työohjelmassa on luonnollisesti otettava huomioon toimielinten ja erityisesti komission esittämät kannat petostentorjuntaa koskevien politiikkojen ja toimien painopistealueista. Periaatteena on tarpeen mukaan toimiin ryhtyminen, ja olisikin selvennettävä, että OLAFilla on valta päättää, käynnistääkö se tutkimukset vai ei. Se voi myös tarvittaessa siirtää asianomaisten viranomaisten käsiteltäväksi sellaisten tapausten seurannan, jotka ovat vähäpätöisiä tai jotka eivät kuulu sen painopistealueisiin.Yleisemminkin olisi selvennettävä tutkimusten aloittamisen ja päättämisen menettelyjä ja toisaalta EU:n toimielinten ja elinten sisäisten tutkimusten sekä OLAFin tutkimusten välistä suhdetta. Toimielinten ja elinten ei tulisi aloittaa vastaavia tutkimuksia, niin kauan kuin OLAFin suorittaa omaa sisäistä tutkimustaan (ks. muutos 1 artiklan 3 kohtaan). Toisaalta käytössä tulisi olla järjestelmä, jonka avulla varmistetaan, että kyseiset toimielimet ja elimet saavat nopeasti tiedon siitä, tutkiiko OLAF tiettyjä esiin tulleita seikkoja tai suunnitteleeko se tällaisen tutkimuksen käynnistämistä. Näin ollen ne voivat ottaa viipymättä käsittelyyn tapaukset, joiden suhteen OLAF on päättänyt olla aloittamatta tutkimusta (ks. muutokset 5 artiklaan).Ehdotetuissa säännöksissä annetaan valvontakomitealle oikeus tarkastella lähemmin pitkään kestäneitä tutkimuksia. OLAF ilmoittaa komitealle tapauksista, joissa tutkimus on kestänyt kaksitoista kuukautta perustellen päätöksensä kyseisen tapauksen käsittelyn jatkamisesta. Jos tutkimuksia halutaan jatkaa kahdeksaatoista kuukautta kauemmin, on komitean annettava lausuntonsa asiassa ennen OLAFin päätöksen tekemistä. Tutkimuksissa asianomaisille toimielimille on myös ilmoitettava syistä, joiden perusteella OLAF on päättänyt jatkaa tutkimusta kahtatoista kuukautta kauemmin. Jos pidennys huolestuttaa toimielintä, voi se pyytää asiassa komitean lausuntoa.Aiemman tapaan OLAF päättää tutkimuksen aloittamisesta tai aloittamatta jättämisestä, ja viraston toiminnan riippumattomuutta kunnioitetaan tarkasti.* OLAFin sekä EU:n toimielinten ja elinten välisen tiedonvaihdon parantaminenNykyiset asetukseen N:o 1074/1999 sisältyvät säännökset siitä, pitääkö OLAFin antaa tietoja asianomaiselle toimielimelle tai elimelle, ja siitä, missä määrin tietoja annetaan, ovat epämääräisiä. Tällaiset tiedot ovat kuitenkin välttämättömiä EU:n toimielimille, jotta nämä voisivat kantaa poliittisen vastuunsa tapauksissa, joihin liittyy epäilyksiä niiden virkamiesten tekemistä väärinkäytöksistä tai joissa edellytetään niiden osalta hallinnollisia toimia EU:n etujen suojaamiseksi. Tällöin OLAFilla olisi oltava selkeä velvollisuus tiedottaa asiasta kyseiselle toimielimelle tai elimelle (ks. 6 artiklan uusi 5a kohta). Lisäksi asianomaisen toimielimen tai elimen olisi saatava tietää, milloin OLAF toimittaa tietonsa oikeusviranomaisille.Lisäksi vaikuttaa tarpeelliselta, että jäsenvaltioiden lisäksi myös komissio voi pyytää perussopimusten valvojana ulkoisten tutkimusten aloittamista ja että sille tiedotetaan näiden tutkimusten tuloksista (ks. muutos 5 artiklan 2 kohtaan ja 9 artiklan 3 kohtaan).* Asianosaisten täysimääräisten oikeuksien takaaminenOikeusvarmuuden takaamiseksi komissio ehdottaa, että asetukseen sisällytetään yksityiskohtainen säännös sisäisissä ja ulkoisissa tutkimuksissa noudatettavista menettelyllisistä oikeusturvatakeista (ks. uusi 7a artikla). Nämä takeet perustuvat toimielinten sopimuksen (ja sopimuksen yksittäisten täytäntöönpanopäätösten) sekä tulevien tarkistettujen henkilöstösääntöjen sisäisiä tutkimuksia koskeviin määräyksiin ja täydentävät niitä. Kun edellä mainitut säännökset sisällytetään itse asetukseen, saadaan käyttöön yhdenmukaiset perustakeet, jotka pätevät kaikkiin OLAFin tutkimuksiin, ovatpa ne sitten sisäisiä tai ulkoisia. Toimielinten sopimuksen sisäisiä tutkimuksia koskevien määräysten lisäksi tarjotaan seuraavat takeet:- säännökset tiedoista, jotka OLAF antaa käyttöön ennen kuulemista ja kuulemista koskevaa pöytäkirjaa laadittaessa- oikeus itse valitun avustajan käyttöön kuulemisessa- oikeus olla saattamatta itseään syytteen vaaraan.Takeet tulisi tarkastaa ennen loppukertomuksen valmistelua, mutta myös ennen tietojen toimittamista kansallisille viranomaisille 10 artiklan mukaisesti (ks. muutos 10 artiklan 3 kohtaan).* OLAFin tutkimusten tehokkuutta haittaavien puutteiden korjaaminen- Arviointikertomuksen suositusten mukaisesti ehdotetaan, että selkeytettäisiin OLAFin tutkintavaltuuksia, kun tutkitaan ulkoisesti taloudellisia toimijoita, jotka saavat yhteisöltä sopimuksen perusteella varoja (suorat menot). Näin korjataan näissä säännöksissä ilmennyt selkeä puute.- OLAF tulisi saada paremmin käyttöönsä EU:n toimielinten ja elinten ulkoisiin tutkimuksiin liittyvät tiedot. Taloudellisten toimijoiden sisäisten tutkimusten yhteydessä hallussaan pitämien tietojen käyttöä olisi helpotettava vastaavasti.- Ehdotuksella pyritään myös tehostamaan OLAFin ja jäsenvaltioiden välisen yhteistyön sujumista ulkoisissa tutkimuksissa ja niihin liittyvien tietojen vaihdossa.* OLAFin valvontakomitean aseman korostaminenKomissio on sitä mieltä, että OLAF saattaisi hyötyä sen valvontakomitean osallistumisen tehostamisesta. Niinpä ehdotetaankin, että komitean osuutta asetuksen N:o 1074/1999 soveltamisen valvonnassa erityisesti henkilöiden oikeuksien ja tutkimusten keston sekä OLAFin ja EU:n toimielinten ja elinten välisen tietojenvaihdon osalta tehostetaan. Henkilöiden oikeuksien suojelun osalta asianomaiset henkilöt voivat pyytää komitean lausuntoa asiassa. Asianomaisille toimielimillä on samoin mahdollisuus tähän tapauksissa, joista OLAFin tulee niille ilmoittaa.Tähän liittyvät säännöksetOn huomattava, että komissio ehdottaa samanaikaisesti asetuksen N:o 1073/1999 eli EY:n perustamissopimuksen kattaman yhteisöoikeuden nojalla tehtyjen OLAFin tutkimusten lainsäädännöllisten kehysten muuttamista.OikeusperustaKomission ehdotuksen tarkoituksena on muuttaa asetusta N:o 1074/1999, ja tämän vuoksi se perustuu Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen 203 artiklaan.Toissijaisuus ja suhteellisuusMuutosasetus on täysin yhdenmukainen toissijaisuusperiaatteen kanssa. Kuten alkuperäisessä asetuksessa N:o 1074/1999, ei tässä muutosasetuksessakaan rajata jäsenvaltioiden toimivaltaa ja vastuuta yhteisöjen taloudellisia etuja vahingoittavien petosten torjuntaan tähtäävissä toimissa. OLAFin toimintakeinoja ulkoisissa tutkimuksissa selvennetään ja tehostetaan vain silloin, kun nykyisessä järjestelmässä on käytännön toiminnassa ilmennyt lainsäädännöllisiä puutteita ja kun ainoastaan OLAFin tehostetulla toiminnalla taataan ulkoisten tutkimusten luotettavuus ja tulosten saaminen jäsenvaltioiden viranomaisten käyttöön. Lisäksi menettelyllisten oikeusturvatakeiden perustason ulottaminen koskemaan ulkoisia tutkimuksia (uusi 7 a artikla) on tarpeen, jotta voidaan ottaa käyttöön yhtenäiset lainsäädännölliset puitteet kaikille OLAFin suorittamille tutkimuksille. Näin poistuu epävarmuus siitä, kohdellaanko kaikkia tutkimuksen asianosaisia oikeellisesti (esim. toimielimen virkamiehiä, joiden mahdollinen osallisuus nousee esiin ulkoisessa tutkimuksessa). Koska edellä esitetyn perusteella on tarpeen ottaa käyttöön yhteisön lainsäädäntöön kirjatut selkeät säännöt OLAFin toiminnan tehostamiseksi oikeudellisesti varmoissa puitteissa, ovat mainitut säännöt myös suhteellisuusperiaatteen mukaisia.PerusoikeudetYhteisöjen tuomioistuin on vahvistanut (10. heinäkuuta 2003 annettu tuomio asiassa C-11/00, komissio v. EKP, 139 kohta), että asetus N:o 1074/99 osoittaa alkuperäisessä muodossaan, että lainsäätäjä haluaa saattaa OLAFin valtuuksien myöntämisen riippuvaiseksi ihmisoikeuksien ja perusvapauksien täysimääräisestä noudattamisesta. Koska OLAFin käytännön työ on nostanut esiin monia kysymyksiä, tuntuu asianmukaiselta tehostaa entisestään nykyisten välineiden sisältämiä menettelyllisiä oikeusturvatakeita ja saattaa ne koskemaan kaikkia niin sisäisiä kuin ulkoisiakin OLAFin tutkimuksia. Koska mainitut tutkimukset ovat alustavia ja niiden päätelmät eivät johda itsessään syytteeseen asettamiseen vaan tarvittaessa hallinnollisiin ja oikeustoimiin, on takeiden noudatettava erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja perusoikeuksia ja ylitettävä perusoikeuskirjassa edellytetty vähimmäissuojelun taso.BudjettivaikutusOn ehdotettu, että OLAFin valvontakomitean jäsenten määrää nostettaisiin viidestä seitsemään. Vaikutusta yhteisön talousarvioon on esitelty tarkemmin ehdotukseen liitetyssä rahoitusselvityksessä.2004/0038 (CNS)Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista annetun asetuksen  (Euratom) N:o 1074/1999 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 203 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen [5],[5]  EUVL C [...], [...], s. [...].ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon [6],[6]  EUVL C [...], [...], s. [...].sekä katsoo seuraavaa:(1) Olisi laadittava selkeät säännöt, joilla vahvistetaan, että ensisijainen toimivalta sisäisten tutkimusten tekemiseen on Euroopan petostentorjuntavirastolla (jäljempänä 'virasto'), ja otetaan samalla käyttöön järjestelmät, joiden avulla toimielimet ja elimet voivat ryhtyä nopeasti tutkimaan tapauksia, joihin petostentorjuntavirasto päättää olla puuttumatta.(2) Olisi selvennettävä, että viraston aloittaessa tutkimuksen noudatetaan tarkoituksenmukaisuusperiaatetta, jonka mukaan viraston on mahdollista olla jopa riittävän vakavien epäilysten ilmaantuessa aloittamatta tutkimusta, kun kyseessä on vähäpätöinen tapaus tai tapaus, joka ei kuulu viraston vuosittain vahvistamiin toiminnan painopistealueisiin. Tällöin tapauksen ottavat hoitaakseen sisäisten tutkimusten kyseessä ollessa asianomainen toimielin tai elin taikka ulkoisten tutkimusten kyseessä ollessa yhteisön velvoitteiden ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti jäsenvaltioiden viranomaiset.(3) On tarpeen vahvistaa petostentorjuntaviraston tarkat velvollisuudet ja ilmoittaa ajoissa toimielimille ja elimille käynnissä olevista tutkimuksista, jos tutkimukseen liittyvissä tapahtumissa on osallisena niiden jäsen, johtohenkilö, virkamies tai henkilökuntaan kuuluva tai jos ne voivat johtaa hallinnollisiin toimenpiteisiin unionin etujen suojaamiseksi.(4) Viraston toimien tehostamiseksi ja asetuksen N:o 1074/99 voimaantuloa seuraavien ensimmäisten kolmen vuoden toiminnan arvioinnin perusteella olisi selvennettävä eräitä näkökohtia ja korjattava eräitä puutteita niiden viraston tutkimustoimenpiteiden suhteen, joihin se voi ryhtyä tutkimuksia tehdessään. Viraston on voitava tehdä komission paikan päällä suorittamista tarkastuksista ja todentamisista Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten ja muiden väärinkäytösten estämiseksi 11 päivänä marraskuuta 1996 annetussa neuvoston asetuksessa (Euratom, EY) N:o 2185/96 [7] säädettyjä tarkastuksia ja todentamisia sisäisten tutkimusten yhteydessä ja yhteisön varoja koskeviin sopimuksiin liittyvien petostapausten yhteydessä sekä saatava käyttöönsä unionin toimielinten ja elinten ulkoisten tutkimusten yhteydessä hallussaan pitämiä tietoja. Jäsenvaltioiden on pantava täytäntöön asianmukaiset menettelyt soveltaakseen taloudellisiin toimijoihin pakkotäytäntöönpanotoimia, jos ne vastustavat asetuksen (Euratom, EY) N:o 2185/96 nojalla toteutettavia valvontatoimenpiteitä.[7]  EYVL L 292, 15.11.1996, s. 2.(5) On osoittautunut tarpeelliseksi selventää oikeusvarmuuden vuoksi viraston sisäisten ja ulkoisten tutkimusten puitteissa sovellettavia menettelyllisiä oikeusturvatakeita rajoittamatta kuitenkaan tarvittaessa laajemman oikeusvarmuuden soveltamista perussopimusten sääntöjen, henkilöstösääntöjen säännösten tai sovellettavien kansallisten säännösten perusteella ottaen samalla huomioon kyseisten tutkimusten valmisteleva luonne ja se, etteivät niiden tulokset ole vielä itsessään rikossyytöksiä, mutta ne voivat tarvittaessa johtaa hallinnollisiin ja rikosoikeudellisiin toimiin.(6) Olisi aiheellista laajentaa valvontakomitean asemaa petostentorjuntaviraston hallinnon tehostamiseksi säilyttäen kuitenkin sen riippumattomuus, varmistaa, että virasto soveltaa asianmukaisesti asetusta (Euratom) N:o 1074/99, ja taata erityisesti henkilöiden oikeuksien täysimääräinen kunnioittaminen. Olisi mukautettava valvontakomitean koostumusta sen lisääntyviä tehtäviä vastaavaksi.(7) Asetusta (Euratom) N:o 1074/99 olisi tämän vuoksi muutettava.(8) Muutokset asetukseen (Euratom) N:o 1074/1999 eivät vähennä missään määrin jäsenvaltioiden toimivaltuuksia ja vastuuta yhteisön taloudellisia etuja vahingoittavien petosten torjuntaan tähtäävissä toimissa. Viraston toimintamahdollisuuksia ulkoisten tutkimusten puitteissa selvennetään ja tehostetaan ainoastaan, siltä osin kuin nykyisessä järjestelmässä on ilmennyt lainsäädännöllisiä puutteita ja ainoastaan viraston tehostetuilla toimilla voidaan taata ulkoisten tutkimusten luotettavuus ja tulosten saaminen jäsenvaltioiden viranomaisten käyttöön. Lisäksi menettelyllisten oikeusturvatakeiden ulottaminen koskemaan ulkoisia tutkimuksia on tarpeen, jotta voidaan ottaa käyttöön yhtenäiset lainsäädännölliset puitteet kaikille petostentorjuntaviraston suorittamille tutkimuksille. Tässä asetuksessa noudatetaan täysin perustamissopimuksen 5 artiklan mukaisesti toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatetta.(9) Tässä asetuksessa noudatetaan perusoikeuksia ja periaatteita, jotka on tunnustettu Euroopan unionin perusoikeuskirjassa,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 1074/1999 seuraavasti:1) Muutetaan 1 artikla seuraavasti:a) Lisätään 3 kohtaan toinen alakohta seuraavasti:"Kun virasto suorittaa tämän asetuksen mukaisesti tutkimuksen, toimielimet ja elimet eivät aloita hallinnollisen autonomiansa puitteissa samoja tekoja koskevaa tutkimusta."b) Lisätään 4 kohta seuraavasti:"4. Viraston johtaja vahvistaa valvontakomitean lausunnon perusteella vuosittain työohjelman ja painopistealueet viraston tutkimuspolitiikalle."2) Korvataan 3 artikla seuraavasti:"3 artiklaUlkoiset tutkimukset1. Virasto käyttää komissiolle asetuksella (Euratom, EY) N:o 2185/96 myönnettyä toimivaltaa toteuttaa tarkastuksia ja todentamisia paikalla jäsenvaltioissa sekä voimassa olevien yhteistyösopimusten mukaisesti kolmansissa maissa.Virasto toteuttaa tutkimustehtävänsä puitteissa asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 9 artiklan 1 kohdassa ja saman asetuksen 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa alakohtaisissa säännöstöissä tarkoitettuja tarkastuksia ja todentamisia jäsenvaltioissa sekä voimassa olevien yhteistyösopimusten mukaisesti kolmansissa maissa.2. Osoittaakseen yhteisön rahoitusta koskevan sopimuksen tai yhteisön hallinnoimaan rahoituksen liittyvän 1 artiklan mukaisen petoksen, lahjonnan tai muun laittomaan toiminnan virasto voi ryhtyä asetuksessa (Euratom, EY) N:o 2185/96 säädettyjen yksityiskohtaisten säännösten mukaisesti tutkimukseen, joka kohdistuu tällaiseen rahoitukseen liittyviin taloudellisiin toimijoihin.3. Ulkoisen tutkimuksen aikana virasto voi saada omasta pyynnöstään toimielinten ja elinten hallussaan pitämiä tutkittujen tekojen kannalta aiheellisia tietoja, kun tietojen saaminen on ehdottoman välttämätöntä 1 artiklan mukaisesti petoksen, lahjonnan tai muun laittoman toiminnan esiintymisen osoittamiseksi. Tässä tarkoituksessa sovelletaan 4 artiklan 2 ja 4 kohtaa.4. Jos virastolla on hallussaan tietoja, joiden perusteella voidaan epäillä 1 artiklan mukaisen petoksen tai muun laittoman toiminnan esiintymistä, voi viraston johtaja ilmoittaa tästä asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja nämä voivat tehdä tutkimuksia sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisesti ja viraston työntekijät voivat osallistua näihin tutkimuksiin sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdassa tarkoitettujen alakohtaisten säännöstöjen soveltamista. Kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ilmoittavat viraston johtajalle näiden tietojen perusteella saaduista tuloksista."3) Muutetaan 4 artikla seuraavasti:a) Korvataan 3 kohta seuraavasti:"3. Virasto voi asetuksessa (Euratom, EY) N:o 2185/96 säädettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti tehdä asianomaisiin taloudellisiin toimijoihin kohdistuvia tarkastuksia paikalla tutustuakseen kyseisten toimijoiden hallussa oleviin mahdollisia väärinkäytöksiä sisäisesti tutkittavissa teoissa koskeviin tietoihin."b) Poistetaan 5 kohta.4) Korvataan 5 artikla seuraavasti:"5 artiklaTutkimusten aloittaminen1. Virasto voi aloittaa tutkimuksen, kun on olemassa riittävän vakavia epäilyksiä 1 artiklan mukaisista petoksista, lahjonnasta tai muusta laittomasta toiminnasta. Päätettäessä tutkimuksen aloittamisesta tai aloittamatta jättämisestä otetaan huomioon 1 artiklan 4 kohdan mukaisesti vahvistetut tutkimuspolitiikan painopistealueet.2. Viraston johtaja päättää ulkoisten tutkimusten aloittamisesta omasta aloitteestaan taikka asianomaisen jäsenvaltion tai komission pyynnöstä.Viraston johtaja päättää sisäisten tutkimusten aloittamisesta omasta aloitteestaan taikka sen toimielimen tai elimen pyynnöstä, jossa tutkimus tehdään.3. Kun toimielin tai elin aikoo aloittaa oman hallinnollisen toimivaltansa perusteella tutkimuksen, se kysyy virastolta, onko kyseisiä tekoja jo tutkittu sisäisellä tutkimuksella. Virasto ilmoittaa pyyntöä seuraavien 15 työpäivän aikana, onko tutkimus aloitettu. Jos näin ei ole tapahtunut, sovelletaan 4 kohtaa. Jos vastausta ei toimiteta, voidaan viraston katsoa päättäneen olla aloittamatta sisäistä tutkimusta.4. Päätös tutkimuksen aloittamisesta tai aloittamatta jättämisestä tehdään kahden kuukauden kuluttua siitä, kun OLAF on vastaanottanut 2 ja 3 kohdassa tarkoitetun pyynnön. Siitä ilmoitetaan pyynnön esittäneelle toimielimelle, elimelle tai jäsenvaltiolle.Kun toimielimen tai elimen virkamies tai henkilökuntaan kuuluva toimittaa virastolle tietoja suoraan henkilöstösääntöjen [22a] artiklan mukaisesti, ilmoittaa virasto päätöksestään aloittaa tai jättää aloittamatta kyseisiä tekoja koskeva sisäinen tutkimus.Päätös tutkimusten aloittamatta jättämisestä on perusteltava.5. Jos virasto päättää olla aloittamatta sisäistä tutkimusta tarkoituksenmukaisuusperustein, toimittaa se viipymättä käytettävissä olevat seikat asianomaiselle toimielimelle tai elimelle sopien tarvittaessa tämän kanssa asianmukaisista toimenpiteistä tietojen luottamuksellisuuden suojaamiseksi. Jos virasto päättää olla aloittamatta ulkoista tutkimusta tarkoituksenmukaisuusperustein, sovelletaan 3 artiklan 4 kohtaa."5) Muutetaan 6 artikla seuraavasti:a) Lisätään 5 a kohta seuraavasti:"5 a. Jos tutkimuksissa käy ilmi mahdollisuus toimielimen tai elimen jäsenen, johtohenkilön, virkamiehen tai henkilökuntaan kuuluvan osallisuuteen tai jos ne voivat johtaa hallinnollisiin tai varotoimenpiteisiin unionin etujen suojaamiseksi, ilmoitetaan asianomaiselle toimielimelle tai elimelle käynnissä olevasta tutkimuksesta. Toimitettujen tietojen on sisällettävä seuraavat tiedot:a) tutkimuksen kohteena olevan henkilön tai henkilöiden henkilöllisyys sekä tiivistelmä kyseistä teoistab) kaikki tiedot, jotka mahdollisesti auttavat toimielintä tai elintä päättämään, onko tarkoituksenmukaista ryhtyä hallinnollisiin tai varotoimenpiteisiin unionin etujen suojaamiseksic) tarvittaessa erityiset suositetut toimenpiteet luottamuksellisuuden suojaamiseksi.Toimielimet ja elimet päättävät tarvittaessa mahdollisten hallinnollisten ja suojatoimenpiteiden tarkoituksenmukaisuudesta ottaen asianmukaisesti huomioon tarpeen tutkimusten tehokkuuden takaamiseen sekä viraston suosittamiin erityisiin luottamuksellisuuden suojaaviin toimenpiteisiin."b) Korvataan 6 kohta seuraavasti:"6. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että niiden toimivaltaiset viranomaiset avustavat kansallisten säännösten mukaisesti viraston henkilökuntaan kuuluvia näiden tehtävien täyttämisessä. Tämän vuoksi jäsenvaltiot panevat viraston pyynnöstä tarvittaessa täytäntöön asianmukaiset menettelyt soveltaakseen taloudellisiin toimijoihin pakkotäytäntöönpanotoimia, mukaan luettuna sakkorangaistuksia, jos asetuksen (Euratom, EY) N:o 2185/96 5 artiklan toisen ja kolmannen alakohdan säännöksiä ei noudateta. Toimielinten ja elinten on huolehdittava, että niiden jäsenet ja henkilöstö avustavat viraston henkilöstöön kuuluvia tarvittavalla tavalla näiden tehtävien suorittamisessa, ja elinten on huolehdittava, että niiden johtohenkilöt ja henkilöstö avustavat viraston henkilöstöön kuuluvia tarvittavalla tavalla näiden tehtävien suorittamisessa."c) Lisätään 7 kohta seuraavasti:"7. Jos käy ilmi, ettei tutkimusta voida saada päätökseen 12 kuukauden kuluessa sen aloittamisesta, voi viraston johtaja päättää tutkimuksen keston pidentämisestä vielä kuudella kuukaudella. Päätöksessä on mainittava tutkimuksen keston pidentämistä edellyttävät syyt. Johtaja toimittaa päätöksen valvontakomitealle ja ilmoittaa päätöksestään ja sen perusteista asianomaiselle toimielimelle tai elimille. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa johtaja voi päättää valvontakomitean lausunnon perusteella määräajan pidentämisestä vielä kuudella kuukaudella. Johtaja ilmoittaa päätöksestään ja sen perusteista asianomaiselle toimielimelle tai elimelle. Päätös pidentämisestä voidaan tarvittaessa tehdä useampaan otteeseen samojen edellytysten vallitessa."6) Lisätään 7 a ja 7 b artikla seuraavasti:"7 a artiklaMenettelylliset oikeusturvatakeet1. Virasto etsii tosiseikkoja sekä syytetyn puolesta että vastaan.2. Jos tutkimuksissa käy ilmi mahdollisuus toimielimen tai elimen jäsenen, johtohenkilön, virkamiehen tai henkilökuntaan kuuluvan tai taloudellisen toimijan osallisuuteen tietyssä tapauksessa, on asianosaiselle ilmoitettava asiasta, jos ilmoittaminen ei vaikeuta tutkimuksen kulkua.Asiassa ei missään tapauksessa tehdä luonnolliseen tai oikeushenkilöön liittyviä johtopäätöksiä tutkimuksen perusteella, ilman että asianomainen henkilö on voinut esittää kantansa kaikkiin häntä koskeviin seikkoihin. Näistä seikoista on esitettävä yhteenveto asianomaiselle henkilölle häntä kuultavaksi kutsuttaessa. Asianomaista henkilöä voi avustaa hänen itsensä valitsema henkilö, jota ei epäillä osallisuudesta tutkimuksen kohteena oleviin tapahtumiin. Asianomaisilla luonnolliselle henkilöllä on oikeus olla ilmoittamatta itseään syyllistäviä tietoja.Jos tutkimus edellyttää ehdotonta salassapitoa ja kansallisen oikeusviranomaisen tai ulkoisen tutkimuksen kyseessä ollessa toimivaltaisen kansallisen viranomaisen toimivaltaan kuuluvien tutkimusmenettelyjen aloittamista, voi viraston johtaja päättää lykätä velvoitetta pyytää lausuntoa asianomaiselta henkilöltä. Se ilmoittaa asiasta etukäteen valvontakomitealle, joka voi antaa asiassa lausuntonsa. Sisäisen tutkimuksen kyseessä ollessa viraston johtaja tekee kyseisen päätöksen sen toimielimen tai elimen suostumuksella, jonka henkilöstöön asianomainen henkilö kuuluu.3. Kun todistajaa tai asianomaista henkilöä pyydetään kuultavaksi 2 kohdan mukaisesti, on hänelle lähetettävä kutsu kuulemiseen kahdeksan työpäivää aiemmin. Määräaikaa voidaan lyhentää kuultavaksi pyydetyn henkilön suostumuksella. Kutsuun sisällytetään erityisesti luettelo kuultavan henkilön oikeuksista. Virasto laatii pöytäkirjan kuulemisesta ja antaa kuullulle henkilölle mahdollisuuden joko hyväksyä sen tai esittää siihen huomautuksensa.Jos kuulemisen aikana käy ilmi, että asianomaista henkilöä epäillään osallisuudesta tutkimuksen kohteena olevissa tapahtumissa, sovelletaan välittömästi 2 kohdassa säädettyjä menettelysääntöjä.4. Menettelyllisiä oikeusturvatakeita sovelletaan sanotun kuitenkaan rajoittamatta seuraavien soveltamista:a) kattavampi suoja, joka perustuu tarvittaessa perussopimusten sääntöihin sekä sovellettaviin kansallisiin säännöksiinb) henkilöstösääntöihin perustuvat oikeudet ja velvollisuudet ja erityisesti lojaalisuusvelvollisuus yhteisöjä kohtaan.7 b artiklaTiedot tutkimuksen päättämisestä ilman jatkotoimiaJos tutkimuksen perusteella ei voida nostaa syytettä tutkittua toimielimen tai elimen jäsentä, johtohenkilöä, virkamiestä tai henkilökuntaan kuuluvaa tai taloudellista toimijaa vastaan, on kyseistä tahoa koskeva tutkimus päätettävä ilman jatkotoimia viraston johtajan päätöksellä, ja viimeksi mainittu ilmoittaa tästä asianosaiselle ja tarvittaessa tämän toimielimelle tai elimelle."7) Korvataan 8 artiklan 3 kohta seuraavasti:"3. Johtaja huolehtii siitä, että viraston henkilökuntaan kuuluvat ja muut hänen alaisuudessaan toimivat henkilöt noudattavat henkilötietojen suojaa koskevia yhteisön ja kansallisia säännöksiä ja erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 säännöksiä, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000." (*)(*) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.8) Muutetaan 9 artikla seuraavasti:a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:"1. Virasto laatii tutkimuksensa valmistuttua johtajan vastuulla loppukertomuksen, joka sisältää erityisesti selvityksen tutkimuksen kulusta, oikeusperustan, todetut seikat ja niiden oikeudellisen sitovuuden, mahdollisen taloudellisen vahingon ja tutkinnan päätelmät sekä johtajan suositukset jatkotoimiksi."b) Korvataan 3 kohta seuraavasti:"3. Ulkoisesta tutkimuksesta laadittu kertomus ja kaikki siihen liittyvät tarpeelliset asiakirjat toimitetaan ulkoisia tutkimuksia koskevan säännöstön mukaisesti kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille ja tarvittaessa komissiolle. Kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat kansallisen lainsäädäntönsä tämän salliessa ilmoittaa viraston johtajalle niille toimitettujen tutkimuskertomusten jatkokäsittelystä."9) Muutetaan 10 artikla seuraavasti:a) Korvataan 2 kohta seuraavasti:"2. Rajoittamatta 8, 9 ja 11 artiklan soveltamista viraston johtaja lähettää asianomaisen jäsenvaltion oikeusviranomaisille viraston sisäisten tutkimusten yhteydessä saamat tiedot seikoista, jotka voivat johtaa rikossyytteisiin. Hän ilmoittaa asiasta etukäteen asianomaiselle toimielimelle tai elimelle. Tällöin hän toimittaa erityisesti tiedon tutkimuksen kohteena olevan henkilön henkilöllisyydestä, tiivistelmän todetuista seikoista sekä tiedon alustavasta oikeudellisesta sitovuudesta ja mahdollisesta taloudellisesta vahingosta.Ennen ensimmäisessä alakohdassa säädettyjen tietojen toimittamista virasto antaa tutkimuksen kohteena olevalle henkilölle mahdollisuuden esittää kantansa häntä koskeviin seikkoihin 7 a artiklan 2 kohdan toisessa ja kolmannessa alakohdassa säädetyin edellytyksin ja yksityiskohtaisin säännöin."b) Poistetaan 3 kohta.10) Korvataan 11 artikla seuraavasti:"11 artiklaValvontakomitea1. Valvontakomitea toteuttaa säännöllistä tutkintatoimien toteuttamiseen kohdistuvaa valvontaa ja vahvistaa siten viraston riippumattomuutta. Se valvoo, että henkilöiden oikeuksia kunnioitetaan, ja ottaa huomioon tarpeen unionin etujen suojaamiseen.Valvontakomitea antaa viraston johtajan päätöksiä koskevia lausuntoja tässä asetuksessa säädetyssä tapauksessa. Valvontakomitea antaa lausuntoja viraston toiminnasta viraston johtajalle tämän pyynnöstä tai omasta aloitteestaan, mutta ei kuitenkaan puutu vireillä oleviin tutkimuksiin. Se antaa myös lausuntoja menettelyllisistä oikeusturvatakeista asianomaisen henkilön pyynnöstä sekä lausuntoja asianomaisten toimielinten ja elinten tiedoista näiden pyynnöstä. Annetut lausunnot toimitetaan viraston johtajalle ja lausunnon pyytäjälle. Asianomaiselle toimielimelle tai elimelle toimitetaan asiakirjoista kopio. Komitea ilmoittaa tarvittaessa, jos lausunnon sisältö edellyttää luottamuksellista käsittelyä.2. Valvontakomiteassa on seitsemän riippumatonta ulkopuolista jäsentä, jotka täyttävät omissa maissaan edellytykset viraston toimialaan liittyviin korkeisiin virkoihin, ja Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio nimittävät sen jäsenet yhteisellä sopimuksella. Komitea valtuuttaa yhden jäsenensä valmistelemaan selvityksiä siitä, että virasto noudattaa henkilöiden oikeuksia.3. Jäsenten toimikausi on kolme vuotta. Jäsen voidaan nimittää kerran uudeksi toimikaudeksi.4. Kun jäsenen toimikausi päättyy, hän jatkaa tehtävässään, kunnes hänet on nimitetty uudeksi toimikaudeksi tai hänen tilalleen on nimitetty uusi jäsen.5. Tehtäviään suorittaessaan jäsenet eivät pyydä eivätkä ota ohjeita miltään hallitukselta, toimielimeltä tai elimeltä. He noudattavat heille toimitettujen asiakirjojen ja niiden käsittelyn suhteen ehdotonta luottamuksellisuutta.6. Valvontakomitea nimeää itselleen puheenjohtajan. Valvontakomitea vahvistaa työjärjestyksensä. Se pitää vähintään kymmenen kokousta vuosittain. Se tekee päätöksensä jäsentensä enemmistöllä. Sen sihteeristö toimii hallinnollisesti komission yhteydessä.7. Johtaja tiedottaa komitealle säännöllisesti viraston toiminnasta, tutkimuksista, niiden tuloksista ja jatkotoimista. Johtaja ilmoittaa komitealle, jos asianomainen toimielin tai elin ei ole toteuttanut hänen suositustensa mukaisia jatkotoimia. Johtaja ilmoittaa komitealle tapauksista, joissa jonkin jäsenvaltion oikeusviranomaisille on toimitettava tietoja.8. Valvontakomitea antaa vuosittain ainakin yhden toimintakertomuksen, jonka se osoittaa toimielimille. Komitea voi esittää Euroopan parlamentille, neuvostolle, komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle kertomuksia viraston tutkimusten tuloksista ja jatkotoimista."11) Korvataan 13 artikla seuraavasti:"13 artiklaRahoitusViraston määrärahat, joiden kokonaismäärä otetaan Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvion komission pääluokkaan sisältyvään erityiseen budjettikohtaan, eritellään kyseisen pääluokan liitteessä.Viraston henkilöstön lukumäärä ilmoitetaan komission henkilöstötaulukon liitteessä."12) Korvataan 14 artikla seuraavasti:"14 artiklaLaillisuuden valvontaValvontakomitealle toimitetaan kopio henkilöstösääntöjen [90 a] artiklan nojalla tehdyistä valituksista, ja se antaa valituksesta lausunnon viraston johtajalle.Ensimmäisen alakohdan sekä henkilöstösääntöjen [90 a ja 91] artiklan säännöksiä sovelletaan vastaavasti toimielinten ja elinten henkilöstöön, johon ei sovelleta henkilöstösääntöjä."2 artiklaTämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaSÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYSPolitiikan ala(t): PetostentorjuntaToiminnan ala(t): Euroopan petostentorjuntaviraston valvontaToimenpiteen nimi: Asetusten (EY) N:o 1073/1999 ja (Euratom) N:o 1074/1999 muuttaminen1. BUDJETTIKOHTA/-KOHDATOLAFin talousarvio24.010600.03.0100 - Valvontakomitean jäsenten tehtävistä aiheutuvat menot2. NUMEROTIEDOT2.1. Toimenpiteen kokonaismäärärahat (toimintamäärärahat): miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina2.2. Toimenpiteen soveltamisaika:Vuodesta 2004 määrittelemättömäksi ajaksi (kolmen vuoden uusittavissa oleva toimikausi)2.3. Monivuotinen kokonaismenoarvio:a) Maksusitoumusmäärärahojen (MSM)/maksumäärärahojen (MM) aikataulu (rahoitustuki) (vrt. kohta 6.1.1)Ei vaikutustaMiljoonaa euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;b) Tekninen ja hallinnollinen apu ja tukimenot (vrt. kohta 6.1.2)Ei vaikutusta&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;c) Henkilöstö- ja muiden hallintomenojen kokonaisvaikutus rahoitukseen (vrt. kohdat 7.2 ja 7.3)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Tämä vastaa 100 000 euron lisämäärärahatarvetta.2.4. Yhteensopivuus ohjelmasuunnitelman ja rahoitusnäkymien kanssa[X] Ehdotus on tehdyn ohjelmasuunnitelman mukainen.|| Ehdotus edellyttää rahoitusnäkymien kyseisen otsakkeen ohjelmasuunnitelman muuttamista|| ja tämä voi edellyttää toimielinten sopimuksen määräysten soveltamista.2.5. Vaikutukset tuloihin[X] Ei vaikuta tuloihin (kyseessä ovat toimenpiteen toteuttamiseen liittyvät tekniset näkökohdat).TAI|| Vaikutukset tuloihin ovat seuraavat:Miljoonaa euroa (yhden desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;3. BUDJETTITIEDOT&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;4. OIKEUSPERUSTAEuroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) perustamisesta 28 päivänä huhtikuuta 1999 tehty komission päätös 1999/352/EY, EHTY, Euratom, 4 artikla.Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista 25 päivänä toukokuuta annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1073/1999 ja neuvoston asetus (Euratom) N:o 1074/1999, 11 artikla.Kyseisten asetusten muuttaminen: EY:n perustamissopimuksen 280 artikla ja Euratomin perustamissopimuksen 203 artikla.5. KUVAUS JA PERUSTELUT5.1 Yhteisön toimen tarveKomissio hyväksyi petostentorjuntaviraston toiminnan arviointikertomuksen 2. huhtikuuta 2003, ja toimitti sen valvontakomitean lausunnon kanssa EU:n toimielimille ja elimille. Ehdotuksissa asetusten (EY) N:o 1073/1999 ja (Euratom) N:o 1074/1999 muuttamisesta, joissa suositetaan erityisesti valvontakomitean toiminnan tehostamista, vastataan kyseiseen kertomukseen ja komission puheenjohtajan Romano Prodin 18. marraskuuta 2003 esittämiin kommentteihin Euroopan parlamentille (Euroopan unionin tilasta ja komission lainsäädännöllisestä ja työohjelmasta vuodelle 2004). Kyseiset kommentit olivat jatkoa hänen 25. syyskuuta 2003 pitämälleen puheelle.Euroopan parlamentti kannatti samoin (edellä mainitusta komission kertomuksesta 4. joulukuuta 2003 annetussa päätöslauselmassa) valvontakomitean toiminnan tehostamista.Neuvosto osoitti 22. joulukuuta 2003 esittämissään päätelmissä, jotka koskivat edellä mainittua komission kertomusta, mielenkiintoa valvontakomitean lausuntoa kohtaan ja kehotti sitä jatkamaan työtään OLAFin riippumattomuuden turvaamiseksi. Lisäksi se korosti perusoikeuksien suojelua koskevien sääntöjen noudattamisen tärkeyttä.Asetusten (EY) N:o 1073/1999 ja (Euratom) N:o 1074/1999 muutosehdotusten mukaan valvontakomitea esittäisi lausuntonsa nykyistä useammin (viraston johtajan päätöksistä, jotka koskevat erityisesti tutkimuksen määräajan pidentämistä uudelleen, henkilöiden esittämistä valituksista, asianomaisten henkilöiden pyytämistä menettelyllisistä oikeusturvatakeista tai asianomaisten toimielinten ja elinten tiedoista näiden omasta pyynnöstä).Lisäys johtaa vastaavaan määrärahatarpeen lisäykseen.Määrärahat on tarkoitus käyttää komitean jäsenten uusien tehtävien toimeenpanoon.5.2 Suunnitellut toimet ja yhteisön rahoitustukea koskevat yksityiskohtaiset säännötJotta 5.1 kohdassa tarkoitetut valvontakomitean uudet tehtävät voidaan hoitaa, pitää jäsenten määrää lisätä (viidestä seitsemään). Kokousten määrää pitää lisätä (asetuksissa säädetään vähintään kymmenestä kokouksesta vuodessa), koska komitean uudet velvoitteet johtavat sen toiminnan lisääntymiseen.Yhden jäsenen tulee vastata erityisesti selvityksistä, jotka koskevat henkilöiden oikeuksien kunnioittamista OLAFin toimissa.Vaikutukset määrärahoihin ovat seuraavat:- lisäys kokouksiin osallistumisen kiinteiden hallintokorvausten vuosittaiseen kokonaismäärään (laskuperuste: 420 euroa jäsentä ja päivää kohti; kahden päivän kokous kuussa; 12 kokousta vuodessa + samat määrät kokousten valmisteluihin)- lisäys päivärahojen vuosittaiseen kokonaismäärään (laskuperuste: 84,06 euroa kokouspäivää ja jäsentä kohti)- lisäys matkakulujen (junan ensimmäisessä luokassa tai lentokoneen business class -luokassa; asuinpaikasta Brysselissä tai Luxemburgissa pidettävään kokoukseen; keskimääräiset kustannukset 1000 euroa jäsentä ja kokousta kohti) ja hotellikulujen (laskuperuste: 120,54 euroa päivää ja jäsentä kohti) vuosittaiseen kokonaismäärään- lisäys tiettyihin kustannuksiin (vaikutus merkittävin ensimmäisenä vuonna) (laitteet ja erityisesti tietotekniikka, viestintä/televiestintä, lisäkustannukset, jotka liittyvät varsinkin erityistehtäviin); arvioidut kokonaismäärärahat 40 000 euroa.Arvioitu kokonaislisäys (vrt. 7.3 kohta): 100 000 euroa (lisäyksenä vuoden 2004 talousarvion 200 000 euron määrärahoihin).Joitain kustannuksia (erityisesti matkoja) ei voida määritellä tarkasti ennen kuin kaikkien jäsenten asuinpaikka on tiedossa.5.3 ToteuttamismenetelmätKomissio hallinnoi suoraan.Komitean jäsenten asema ei muutu.6. TALOUDELLISET VAIKUTUKSET6.1 Kokonaisvaikutus, B osa (koko ohjelmakaudeksi):Ei vaikutusta6.1.1. RahoitustukiMaksusitoumusmäärärahat milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;6.1.2. Tekninen ja hallinnollinen apu, tukimenot ja tietotekniikkakustannukset (maksusitoumusmäärärahat)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;6.2. Toimenpidekohtainen kustannuslaskelma, B osa (koko ohjelmakaudeksi):Ei vaikutustaMaksusitoumusmäärärahat milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;7. VAIKUTUKSET HENKILÖSTÖÖN JA HALLINTOMENOIHINKun muutosasetukset on hyväksytty, on tarpeen siirtää OLAFin toimia, henkilöstöä ja määrärahoja vastaavasti komissiolle (vuoden 2004 lisätalousarvio tai vuoden 2005 alustava talousarvioesitys).7.1. Vaikutus henkilöstöönTällä hetkellä ei ole suunnitteilla henkilöstön lisäystä sihteeristön uusien hallinnollisten tehtävien hoitamiseksi. Valvontakomitealle on osoitettu tällä hetkellä 8 toimea (1 A.2, 1 A.5, 1 B.3, 1 C.3, 1 A.5T ja 3 A.7T) + 1 ylimääräinen toimihenkilö. Teoriassa uusista tehtävistä johtuva työn määrän lisääntymisen arvioidaan vastaavan 3:a nykyistä toimea.&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Asetusten (EY) N:o 1073/1999 ja (Euratom) N:o 1074/1999 (vrt. 11 artiklan 6 kohta) muutosehdotusten mukaan komitean sihteeristö sijoitetaan hallinnollisesti komission yhteyteen. Tämä edellyttää OLAFin ja komission henkilöstötaulukoiden muuttamista vastaavasti.7.2 Henkilöstön taloudellinen kokonaisvaikutusKs. kohta 7.1.Henkilöstön määrä ei kasva, mutta valvontakomitean sihteeristön toimet ja määrärahat siirretään komission talousarvioon.&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja.7.3 Muut toimenpiteestä aiheutuvat hallintomenot&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät edustavat 12 kuukauden kokonaismenoja.I. Yhteensä vuodessa (7.2 + 7.3)  //  1 331 000 EURII. Toimen kesto  //  VuodetIII. Toimen kokonaiskustannukset (I x II)  //  Tämä vastaa 100 000 euron lisämäärärahatarvetta.8. SEURANTA JA ARVIOINTI8.1 SeurantajärjestelytNeuvosto kehotti 22. joulukuuta 2003 esittämissään päätelmissä komissiota täydentämään OLAFin toimintaa koskevaa arviointikertomusta vuoden 2004 loppuun mennessä. Se ilmoitti arvioivansa OLAFin tilannetta erityisesti seuraavien kertomusten pohjalta.8.2 Säädettyä jälkiarviointia koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja toteuttamisaikatauluViraston hallintoa koskeva ulkoinen tarkastus on suunnitelmissa (edellä 5.1. ja 8.1 kohdassa mainituissa neuvoston päätelmissä esitetään toteuttamista enintään kahden vuoden kuluessa).Valvontakomitea esittää vuosittain toimintakertomuksen.9. PETOSTEN TORJUNTATOIMETTäytäntöönpano uuden varainhoitoasetuksen mukaisesti.Sovelletaan asetusta (EY) N:o 1073/1999.