CELEX: C1998/094/76
Language: fi
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: E-Quattro-nimisen yhtiön 16.7.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-10/98)

28.3.98                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 94/31
    jossa määrätään, että jokaisen virkamiehen urakehitys           Ð velvoittaa komission korvaamaan lisäksi sopimussuh-
    riippuu sen osaston saavuttamista tuloksista, jossa vir-             teen perusteettomasta purkamisesta ja siitä vasta aivan
    kamies työskentelee. Tällä toimintatavalla suositaan                 viime hetkellä tehdystä ilmoituksesta yhtiölle aiheutu-
    virkamiehiä, jotka suorittavat hallinnollisia tehtäviä               neet vahingot
    niiden virkamiesten kustannuksella, jotka työskentele-
    vät suorittavissa tehtävissä, joissa ammatillinen riski         Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
    on suurempi. Lisäksi kantajan toimintaa olivat nyt                   lut.
    esillä olevassa asiassa arvioineet johtajat, joita kantaja
    on aina arvostellut, vaikka terveen hallinnon edellytyk-
    senä on, että arvioijat ja arvioitavat ovat ehdottoman          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    riippumattomia toisistaan.
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
                                                                    samat kuin asiassa T-257/97 E-Quattro vastaan komis-
Ð Tosiseikat on esitetty virheellisesti ja harkintavaltaa on        sio (1).
    käytetty väärin. Tältä osin kantaja väittää, että
    hänestä esitettiin vuonna 1996 suoritetussa vuosittai-          (1) EYVL L 271, 6.9.1997, s. 9.
    sessa arvioinnissa hyvin myönteisiä arvioita, mutta että
    tästä huolimatta hänen urakehityksensä varainhoito-
    osastolla on kaikin mahdollisin tavoin estetty. Näin
    vuosittain suoritettavaa arviointimenettelyä on johdon-
    mukaisesti käytetty muihin tarkoituksiin, kuin mihin
    se on säädetty.
                                                                    Argon srl:n ym:n 9.1.1998 Euroopan yhteisöjen komis-
                                                                    siota ja Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama
Ð Riidanalainen päätös on ilmeisen epälooginen ja risti-                                         kanne
    riitainen. Tältä osin kantaja toteaa, että vuonna 1996                                   (Asia T-12/98)
    hän vastasi yksin arvopaperisalkun ja vakuusvarojen
    hoidosta, mikä on ristiriidassa riidanalaisen päätöksen                                   (98/C 94/77)
    kanssa, ja että Ð ottaen huomioon, että vastaajan hen-
    kilöstöä koskevissa säännöissä ei rajoiteta ura-alueelle                           (Oikeudenkäyntikieli: italia)
    D tapahtuvia ylennyksiä Ð jos ylentämisen on tosi-
    asiallisesti estänyt se, että yksikössä, jossa obligaatio-      Argon srl, Berca srl, Bonaldi snc di Guidetti & C., Camas-
    salkkua hoidetaan, on vähän ylenemismahdollisuuksia,            ped di Cassini Marco, Carioni Spedizioni Internazionali
    tämä ongelma olisi voitu ratkaista siirtämällä kantaja          srl, Centro Servizi Doganali srl, Comimpex srl, EIR Casa
    toiseen toimintayksikköön.                                      di spedizioni snc di Brassanelli Eligio & C., Emmedue sas
                                                                    di Felisati & C. (selvitystilassa), Errek sas, F.lli Colli srl,
                                                                    F.lli Ramella srl, Greco Umberto di Umberto Greco snc,
                                                                    Lurasped di Luerti G. & C. sas (selvitystilassa), Monterisi
                                                                    sas di Monterisi Giuseppe & C., Rossi Sergio & C. snc,
                                                                    Servizi Doganali di Piras Giorgio & C. snc, Spedizioni STl
                                                                    srl, Toccafondi Claudio Spedizioniere Doganale srl (selvi-
E-Quattro-nimisen yhtiön 16.7.1997 Euroopan yhteisöjen
                                                                    tystilassa), Tre Esse snc di Torresani F.lli e Crescini
              komissiota vastaan nostama kanne
                                                                    Leandro, Unisped srl, Vergani spedizioni srl (selvitysti-
                        (Asia T-10/98)                              lassa), ovat nostaneet 9.1.1998 Euroopan yhteisöjen
                                                                    ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen
                          (98/C 94/76)
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissiota ja Euroopan unionin neu-
                                                                    vostoa vastaan. Kantajien edustajina ovat asianajajat Gre-
                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     gorio Leone ja Mark Clough, Milano ja Lontoo, ja
                                                                    prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Aloyse
                                                                    May, 31 Grand-rue.
E-Quattro-niminen yhtiö on nostanut 16.7.1997 Euroopan
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan            tuin
edustajana on asianajaja Giuseppe Marchesini, Vicenza, ja
prosessiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Ernest
Arendt, 8Ð10 Rue Mathias Hardt.                                     Ð toteaa, että vastaajat ovat perustamissopimuksen
                                                                         215 artiklassa tarkoitetuin tavoin vastuussa niistä
                                                                         vahingoista, joita kantajien harjoittamalle valtuutetun
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                  tulliasioitsijan toiminnalle aiheutui toimenpiteistä, joi-
tuin                                                                     hin neuvosto ryhtyi pyrkiessään toteuttamaan tavaroi-
                                                                         den vapaan liikkuvuuden sisämarkkinoilla 1.1.1993
                                                                         lähtien, ja siitä, ettei neuvosto toteuttanut kantajien
Ð velvoittaa komission korvaamaan kantajalle tämän                       intressien turvaamisen kannalta tarpeellisia toimenpi-
    palvelusuorituksiin perustuvan laskun maksamisen jat-                teitä eikä komissio ehdottanut tai neuvosto toteuttanut
    kuvasta viivästymisestä aiheuteneet ja aiheutuvat                    toimenpiteitä, jotka olivat tarpeen kantajien lakiin
    vahingot                                                             perustuvien oikeuksien turvaamiseksi