CELEX: 51991PC0366
Language: da
Date: 1991-10-07
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING ( EØF ) om fastsættelse for produktionsåret 1991/92 af den repræsentative markedspris og tærskelprisen for olivenolie, forbrugerstøtten i Spanien og Portugal samt de procentdele af forbrugerstøtten, der skal tilbageholdes ifølge artikel 11, stk. 5 og 6, i forordning nr. 136/66/EØF

lOMMI SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                               K0M(91) 366 endelig udg.
                                               Bruxelles, den 7. oktober 1991
                                  Forslag t i I
                            RÅDETS FORORDNING (EØF)
       om fastsættelse for produktionsåret 1991/92 af den repræsentative
        markedspris og tærskelprisen for olivenolie» forbrugerstøtten i
        Spanien og Portugal samt de procentdele af forbrugerstøtten, der
              skal tilbageholdes ifølge artikel 11, stk. 5 og 6, i
                            forordning nr. 136/66/EØF
                          (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
1. Ved dette forordningsforslag fastsættes den repræsentative markedspris
   og tærskelprisen for olivenolie for produktionsåret 1991/92, forbruger-
   støtten i Spanien og Portugal for nævnte produktionsår samt den
   procentdel af forbrugerstøtten, der i samme produktionsår skal tilbage-
   holdes til finansiering dels af anerkendte brancheorganisationers
   virke, dels af visse foranstaltninger til fremme af
   olivenolieforbruget.
2. Ifølge artikel 7 i Rådets forordning nr. 136/66/EØF fastsættes den
   repræsentative markedspris "på et niveau, der åbner mulighed for en
   normal afsætning af produktionen af olivenolie, under hensyntagen til
   priserne på konkurrerende produkter og navnlig til udsigterne for
   udviklingen i disse priser i løbet af produktionsåret".
3. Situationen i oliefrosektoren har kun ændret sig relativt lidt sammen-
   lignet med den situation, der kunne konstateres på verdensmarkedet og
   EF-markedet ved fastsættelsen af støtten for produktionsåret 1990/91.
   Sammenligner man med perioden september-oktober 1990, ligger priserne
   for øjeblikket ca. 13% højere. Endvidere giver prognoserne for 1991
   anledning ti I at forvente en vis stabilitet med en faldende tendens,
   når det gælder raps, og mere faste noteringer for sojas og solsikkefrøs
   vedkommende. Under disse omstændigheder mener Kommissionen, at gennem-
   snitsprisen for frøolie vil komme ti I at ligge på omtrent samme eller
   et lidt højere niveau end i produktionsåret 1990/91.
4. Når det gælder olivenolie, bør følgende forhold bemærkes:
       det indeværende produktionsår har været præget af en lav
       produktion, som ifølge de seneste skøn bliver på under 1 200 000 t,
       samt af meget høje priser på spiseolier i Grækenland og Italien;
        i produktionsåret 1990/91 har EF-produktionen kunnet afsættes uden
       vanskel igehder til trods for de høje priser i de to ovennævnte
        lande;
 ---pagebreak---        for Spaniens og Portugals vedkommende har liberaliseringen af
       markedet for oliefrø og olier efter udløbet af "standstill-
       perioden" ikke påvirket forbruget af olivenolie. Selv om
       efterspørgslen i begyndelsen af Året blev påvirket af Golfkrisen,
       bevirkede indførelsen af forbrugerstøtten, at forbruget af
       olivenolie steg i Spanien og Portugal;
       udsigten ti I en tilfredsstillende høst i produktionsåret 1991/92
       giver grund ti I at forvente en væsentligt større EF-produktion end
       produktionen i det indeværende produktionsår og som følge deraf
        lavere forsyningspriser i forarbejdningsindustrien i De Ti end i
       dette produktionsår.
5. Resultatet er, at den nuværende forbrugerstøtte i De Ti ikke mere er
   helt afpasset efter situationen på dette marked, hvor opgangen i
   priserne på olier af god kvalitet (ca. 2/3 af produktionen i De Ti)
   ikke i særlig grad påvirker forbruget. Takket være den indsats, der er
   gjort for at forbedre kvaliteten og forbrugerinformationen, har
   situationen udviklet sig i løbet af de seneste år, og markedet for
   disse olier er ved at blive et særskilt marked, der er mindre snævert
   forbundet med markedet for de Øvrige vegetabilske olier.
   I denne situation og især på baggrund af erfaringerne i produktionsåret
   1991/91 skønner Kommissionen, at en god forvaltning af støtteordningen
   indebærer en passende Justering af dens niveau, som ikke får negative
   indvirkninger på forbruget, i den forbindelse bemærkes det, at stignin-
   gen i forbrugerpriserne i 1991/92 praktisk talt vil blive neutraHseret
   af nedgangen i markedsprisen, som skulle blive resultatet af det gode
   høstresultat, der forventes i dette produktionsår.
6. Hvad angår Spanien vil nedsættelsen af støtten for De Ti resultere i en
   mere begrænset stigning i den spanske støtte i overensstemmelse med
   reglerne for tilnærmelse, der er fastsat i artikel 2 i forordning (EØF)
   nr. 3416/90.
   På baggrund af de erfaringer der er gjort i årets løb, mener Kommissio-
   nen, at et sådant støtteniveau vil gøre det muligt at imødegå eventu-
   elle problemer med at afsætte den spanske olivenolieproduktion.
 ---pagebreak---                                                                              y
   For Portugals vedkommende bør der foretages mindre ændringer af det
   nuværende støttebeløb, således at forbrugsniveauet i landet konsoli-
   deres.
   Desuden bør det nævnes, at den sjette salgskampagne for olivenolie, der
   er blevet lanceret for nylig, og hvortil der ydes stærkt forhøjede
   beløb i Spanien og Portugal, skulle medvirke til at opretholde og
   konsolidere forbruget i disse lande.
7. På grund af den udvikling, der er konstateret i de seneste år på
   markedet for olivenolie, især for de bedre kvaliteters vedkommende,
   forekommer den forskudte fastsættelse af forbrugerstøtten i forhold til
   producentstøtten mindre berettiget end tidligere.
   I denne situation må det tages under overvejelse at fastsætte de to
   støteformer samtidig som led i prispakken. Det vil ikke blot give Rådet
   mulighed for at fastsætte alle de væsentlige elementer i den fælles
   markedsordning for olivenolie samtidig, som det sker i de andre sekto-
   rer, men har desuden den fordel, at der kan træffes afgørelse om at
   genoprette ligevægten mellem de to støtteformer.
   Kommissionen vil i forbindelse med sine forslag til prispakken 1992/93
   gøre rede for sin endelige stillingtagen til den samtidige fastaelle I se
   af de 2 stotter og om genopsetning af ligevagten mel len disse,
   samtidigt med at opset holde producenternes samlede indtjening.
8. Artikel 11, stk. 3, i forordning nr. 136/66/EØF giver medlemsstaterne
   mulighed for at få bistand fra en eller flere anerkendte branche-
   organisationer til forvaltningen af forbrugerstøtteordningen. Endvidere
   fastsætter Rådet ifølge artikel 11, stk. 6, i ovennævnte forordning den
   procentdel, som de anerkendte brancheorganisationer kan trække fra
   forbrugerstøtten til finansiering af deres arbejde, samt den procentdel
   af støtten, der skal gå ti I salgsfremmende foranstaltninger.
 ---pagebreak---     I betragtning af det støttebeløb, der fastsættes i kraft af nærværende
    forslag, og de beløb, der blev tilbageholdt i de foregående produk-
    tionsår, skulle 1% være tilstrækkelig til at videreføre og endog
    intensivere de salgsfremmende foranstaltninger for det kommende
    maskedsHr.
    I betragtning af det støttebeløb, der fastsættes i kraft af nærværende
    forslag, og de tidligere erfaringer skulle 1,4% give disse organisa-
    tioner tilstrækkelig midler til, at de kan udføre deres opgaver, samt
    til forbeds ing af sefstemet med indsamling af oplysinger
    kontrolorganerne.
9.  På baggrund af ovenstående fremsatter Kommissionen følgende forslag:
        repræsentativ markedspris: 197,28 ECU/100 kg (+ 7 ECU/100 kg)
        forbrugerstøtte i De Ti: 53,90 ECU/100 kg (- 7 ECU/100 kg)
        forbrugerstøtte i Spanien: 45,67 ECU/100 kg
        forbrugerstøtte i Portugal: 49,42 ECU/100 kg
        fradrag til salgsfremmende foranstaltninger: 1%
        fradrag til brancheorganisationerne: 1,4%.
    Bilaget indeholder en oversigt over, hvordan forbrugerstøtten for
    1988/89, 1989/90 og 1990/91 er blevet fastsat, samt det nye forslag.
10. Tærskelprisen må fastsættes således, at salgsprisen for det importerede
    produkt kommer ti I at ligge på linje med den repræsentative pris. I den
    forbindelse må der tages højde for losse- og indlagringsomkostninger i
    forbindelse med det importerede produkt samt den procentdel, der skal
    trækkes fra forbrugerstøtten.
    Ud fra disse kriterier fastsættes denne pris til 194,20 ECU/100 kg.
 ---pagebreak---                                     BILAG
                          1987/88 1988/89 1989/90 1990/91 1991/92
Producentindikativpris     322,56  322,56  322,56  322,01  322,01
Producentstøtte             70.95   70.95   70.95   70.83   70.83
Forskel                    251,61  251,61  251,61  251,18  251,18
Repræsentativ markedspris  174.61  190.61  190.61  190.28  197.28
Forskel (forbrugerstøtte)   77,00   61,00   61,00   60,90   53,90
 ---pagebreak---                                                                              3
                          RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr.
                                       af
      oa fastsættelse for produktionsåret 1991/92 af den repræsentative
       Markedspris og tærskelprisen for olivenolie, forbrugerstøtten i
       Spanien og Portugal samt da procentdele af forbrugerstøtten, der
             skal tilbageholdes Ifølge artikel 11, stk. 5 og 6, i
                           forordning nr. 136/66/EØF
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende     Spaniens og Portugals tiltrædelse,
særlig artikel 89, stk. 1, og artikel 234, stk. 2,
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966
om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer1), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1720/912>, særlig artikel 4, stk. 4, andet
afsnit, og artikel 11, stk. 6,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Den repræsentative markedspris skal fastsættes ifølge kriterierne i artikel
7 i forordning nr. 136/66/EØF;
tærskelprisen bør fastsættes således, at salgsprisen for det indførte pro-
dukt ved et grænsetoldsted, der fastlægges i overensstemmelse med artikel 9
 i forordning nr. 136/66/EØF, er på samme niveau som den repræsentative
markedspris, idet der tages hensyn til virkningen af de i artikel 11, stk.
6, i nævnte forordning omhandlede foranstaltninger;
1) EFT nr. L 172 af 30.9.1966, s. 3025/66.
2) EFT nr. L 162 af 26.6.1991, s. 27.
 ---pagebreak---                                                                             s
i artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 3416/90 af 27. november 1990 om
indførelse af fællesskabsstøtte til forbrug af olivenolie i Spanien og
Portugal 3 ^ er kriterierne for tilnærmelsen af denne støtte til det fælles
støtteniveau fastsat; ud fra disse kriterier bør forbrugerstøtten i Spanien
og Portugal i produktionsåret 1991/92 fastsættes på ovennævnte niveau;
i henhold til artikel 11, stk. 5 og 6, i forordning nr. 136/66/EØF skal en
vis procentdel af forbrugerstøtten i hvert olivenolieproduktionsår anvendes
dels til finansiering af anerkendte brancheorganisationer som omhandlet i
stk. 3 i nævnte artikel og dels til finansiering af foranstaltninger til
fremme af olivenolieforbruget i Fællesskabet; de nævnte procentdele bør
derfor fastsættes for produktionsåret 1991/92 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                   Artikel 1
For produktionsåret 1991/92 fastsættes den repræsentative markedspris og
tærskelprisen for olivenolie således:
    repræsentativ markedspris: 197,28 ECU/100 kg
    tærskelpris: 194,20 ECU/100 kg.
                                   ArttKel 2,
For produktionsåret 1991/92 fastsættes forbrugerstøtten for olivenolie i
Spanien og Portugal således:
    for Spanien: 45,67 ECU/100 kg
    for Portugal: 49,42 ECU/100 kg.
3) EFT nr. L 330 af 29.11.1990, s. 6.
 ---pagebreak---                                  ArUKftl 3
1.  For produktionsåret 1991/92 fastsættes den i artikel 11, stk. 5, i
    forordning nr. 136/66/EØF omhandlede procentdel af forbrugerstøtten til
    1,4%.
2.  For produktionsåret 1991/92 fastsættes den procentdel af forbruger-
    støtten, der skal anvendes til de i artikel 11, stk. 6, i forordning
    nr. 136/66/EØF omhandlede foranstaltninger, til 1%.
                                 AmK«l 4
Denne forordning træder i kraft den 1. november 1991.
Denne forordning er bindende i al te enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den                          På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                                                                                               "7 o
     FINANSIERINGSOVERSIGT
                                                                          DATO:
1. BUDGETPOST: B 1220 Forbrugerstøtte                                     BEVILLINGER: (BF 92) 743 mio. ECU
                  B 1221 Salgsfremmende foranstaltninger                                        30 mio. ECU
2. FORANSTALTNINGENS BETEGÆLSE:
     Forslag til Rådets forordning cm fastsættelse for produktionsåret 1991/92 af den repræsentative markeds-
     pris cg tærskelprisen for olivenolie samt de procentdele af forbruger støt ten, der skal tilbageholdes
3. RETSGRUMXAG: Artikel 4 og 11 i forordning nr. 136/66/EØF
4. FORMAL: Fastsættelse for olivenolie for produktionsåret 1991/92
              - af den repræsentative markedspris
              - af tærskelprisen
              - af de procentdele af for bruger støt ten, der skal tilbageholdes
                                       12-MttEDERSPERIODE          IMDEVÆRBOE                  FØLGEM)E
5. FINANSIELLE VIRKNINGER                                        REGNSKABSAR ( 9 1 )        REGNSKABSAR (92)
5 . 0 UDGIFTER, SOM AFHOLDES
      - OVER EF-BUDGETTET      1220       713 mio. ECU (B)                                 535 mio. ECU (B)
      - (INTERVENTION)         1221         7 mio. ECU (B)            intet                  5 mio. ECU (B)
      - OVER DE NATIONALE BUDGETTER)      720 mio. ECU (B)                                 540 mio. ECU (B)
      - A F ArøRE
5.1 IW)TÆGTER
                                            1993                 1994                1985            1996
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
5.1.1 OVERSLAG - IMJTÆGTER              180 mio. ECU
5.2 BEREGNING:
For bruger støt ten for 1992, som denne foranstaltning indebærer, er sarmensat scm følger:
EUR-10: 775 000 t X (539-5,39) ECU/t X 1,135 (1) x 0,75 - 352 mio. ECU (B)
Spanien: 415 000 t x (456,7-4,57) ECU/t x 1,180 (1) x 0,75 - 166 mio. ECU (B)
Portugal: 40 000 t x (494,2-4,94) ECU/t x 1,155 (1) x 0,75 - 17 mio. ECU (B)
 I ALT EUR-12                                                        535 mio. ECU (B)
Bevillingerne i BF 1992 for produktionsåret 1991/92 er på 570 mio. ECU, dvs. foranstaltningens virkning
1992 er en besparelse på 35 mio. ECU.
6.0 ER FINANSIERING MULIG GEWEM BEVILLINGER OPFØRT LIDER DET PÀGALDEM5E KAPITEL I BF 19927
                                                                                                           JA
6.1 ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET LØBEM5E BUDGET?
6.2 ER ET TILLÆGSBUDGET NØDVBCIGT?
6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PA FREMTIDIGE BUDGETTER?
                                                                                                           JA
BEMffiKN INGER:
Det foreslås, at der tilbageholdes 1% el ler 7 mio. ECU i 1991/92 til finansiering af salgsfrenmende
foranstaltninger for olivenolie og 1,4% el ler 10 mio. ECU til finansiering af brancheorganisationernes
arbejde.
(1) Dobbeltkurskcefficient.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                                  KOM (91) 366 endelig udg.
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                              03
                               Katalognummer : CB-CO-91-415-DA-C
                                                             ISBN 92-77-75930-5
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg