CELEX: 31981R0463
Language: nl
Date: 1981-02-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 463/81 van de Commissie van 23 februari 1981 inzake de levering van zachte tarwe aan Honduras als voedselhulp

Nr. L 50/ 10                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               25. 2. 81
                            VERORDENING (EEG) Nr. 463/81 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 23 februari 1981
                       inzake de levering van zachte tarwe aan Honduras als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     ning (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22 juli
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 1 980 houdende algemene voorschriften voor de uitvoe­
                                                                 ring van bepaalde voedselhulpacties in de sector gra­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              nen en rijst (6) ; dat het noodzakelijk is voor de voorge­
Economische Gemeenschap,                                         nomen communautaire actie de kenmerken van de te
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad               leveren produkten en de leveringsvoorwaarden op te
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                  geven, hetgeen geschiedt in de bijlage bij deze verorde­
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­        ning ;
stelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grie­
kenland (2), en met name op artikel 28 ,                         Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad               van het Comité van beheer voor granen,
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd
graan (3), en met name op artikel 6,                             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                 VASTGESTELD :
Gelet op Verordening nr. 1 29 van de Raad van 23 ok­
tober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid en
                                                                                           Artikel 1
de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                  Het Franse interventiebureau wordt belast met de uit­
past (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
2543/73 (5), en met name op artikel 3,                           voering van de beschikbaarstellings- en leveringsproce­
                                                                 dures overeenkomstig het bepaalde in Verordening
Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­                  (EEG) nr. 1974/80 en op de in de bijlage vastgestelde
schappen op 28 mei 1980 het voornemen te kennen                  voorwaarden .
heeft gegeven om in het kader van een communau­
taire actie 3 500 ton zachte tarwe toe te kennen aan
                                                                                           Artikel 2
Honduras uit hoofde van zijn voedselhulpprogramma
voor 1 980 ;
                                                                 Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze ac­             gende op die van haar bekendmaking in het Publika­
tie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Verorde­                tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 23 februari 1981 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                          Lid van de Commissie
 0)  PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975 , blz. 1 .
(2)  PB nr. L 291 van 19 . 11 . 1979, blz . 17 .
 (J) PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz . 89 .
(*)  PB nr. 106 van 30. 10 . 1962, blz. 2553 /62.
 (s) PB nr. L 263 van 19 . 9 . 1973 , blz . 1 .                   (o) PB nr. L 192 van 26 . 7. 1980, blz. 11 .
 ---pagebreak--- 25. 2. 81                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 50/ 11
                                                        BIJLAGE I
            1 . Programma : 1 980
           2. Begunstigde : Honduras
           3. Plaats of land van bestemming : Honduras
            4. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
            5 . Totale hoeveelheid : 3 500 ton
            6. Aantal partijen : 1
            7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                ONIC : Office national interprofessionnel des cereales, 21 , avenue Bosquet, Paris 7e ; telex
                270 807
            8. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : interventie
            9. Kenmerken van het produkt :
                De zachte tarwe moet van gezonde handelskwaliteit zijn en ten minste overeenstemmen met de
                standaardkwaliteit waarvoor de referentieprijs is vastgesteld. Het vochtgehalte mag echter niet
                hoger zijn dan 15% .
          10 . Verpakking : los
          1 1 . Haven van verscheping : een haven van de Gemeenschap
          12. Leveringsstadium : fob
          13 . Loshaven : —
          14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : inschrijving
          15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 6 maart 1981 om
                12 uur
          16. Verschepingstermijn : 15 maart tot 15 april 1981 .
          17. Waarborg : 6 Ecu/ton
 ---pagebreak--- Nr. L 50/ 12                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         25. 2. 81
        ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II — ANNEX II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
    Numero du lot     Port d'embarquement      Tonnage à mettre en fob           Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen    Nach fob zu bringende Menge      Name und Adresse des Lagerhalters   Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d'imbarco     Tonnellaggio da mettere in fob     Nome e indirizzo del detentore  Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading    Fob aan te leveren hoeveelheid Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer      Indskibningshavn        Mængde til levering fob       Lagerindehaverens navn og adresse        Lagerplads
    Number of lot       Port of shipment              Tonnage fob                      Address of store          Town at which stored
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως               Τόνοι fob            "Ονομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοΟ   Τόπος άποθηκεύσεως
                      Port de la
                      Communauté
                      Hafen der
                      Gemeinschaft
            1         Porto della                      3 500 ton            Éts Cornet
                      Comunità                                              28140 Orgères-en-Beauce             Saint-Nazaire
                      Haven van de
                      Gemeenschap
                      Community port
                      Fælleskabshavne
                      Κοινοτικός
                      λιμένας