CELEX: 31987R4132
Language: el
Date: 1987-12-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4132/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής του ουίσκι Bourbon στις διακρίσεις 2208 30 11 και 2208 30 19 της συνδυασμένης ονοματολογίας

Avis juridique important

|

31987R4132

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4132/87 της Επιτροπής της 9ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής του ουίσκι Bourbon στις διακρίσεις 2208 30 11 και 2208 30 19 της συνδυασμένης ονοματολογίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 387 της 31/12/1987 σ. 0036 - 0041

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 4132/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 9ης Δεκεμβρίου  1987για τον καθορισμό των όρων υπαγωγής του ουίσκι Bourbon στις διακρίσεις 2208^30^11 και  2208^30^19 της συνδυασμένης ονοματολογίαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιΕχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη δασμολογική και  στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο^(1), και ιδίως το άρθρο 11, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 περί του κοινού  δασμολογίου^(2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3529/87^(3), έχει  καθιερώσει το κοινό δασμολόγιο βάσει της ονοματολογίας της σύμβασης της 15ης Δεκεμβρίου 1950  σχετικά με την ονοματολογία για την κατάταξη των εμπορευμάτων στα δασμολόγια ότι βάσει του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 97/69 του Συμβουλίου της 16ης Ιανουαρίου 1969 περί της λήψεως μέτρων για την  ομοιόμορφη εφαρμογή της ονοματολογίας του κοινού δασμολογίου^(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2055/84^(5), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2552/69 της Επιτροπής^(6), όπως  τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, καθορίζει τους  όρους υπαγωγής του ουίσκι Bourbon στη διάκριση 22.09 Γ ΙΙΙ α) του κοινού δασμολογίου ότι ο  κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καταργήσει και αντικαταστήσει, αφενός, τον κανονισμό (ΕΟΚ)  αριθ. 950/68 υιοθετώντας τη νέα δασμολογική και στατιστική ονοματολογία που καλείται συνδυασμένη  ονοματολογία, η οποία βασίζεται στη διεθνή σύμβαση για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και  κωδικοποίησης των εμπορευμάτων και, αφετέρου, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 97/69  ότι, συνεπώς, για  λόγους σαφήνειας κρίνεται σκόπιμη η αντικατάσταση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2552/69 από ένα νέο  κανονισμό που να περιλαμβάνει τη νέα ονοματολογία καθώς επίσης και τη νέα νομική βάση  ότι για τους  ίδιους λόγους πρέπει να περιληφθούν σ' αυτό το νέο κείμενο όλες οι μέχρι σήμερα επελθούσες  τροποποιήσεις ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 αναφέρει στις διακρίσεις 2208^30^11 και  2208^30^19 το ουίσκι Bourbon  ότι η υπαγωγή σ' αυτές τις διακρίσεις συναρτάται από όρους που  καθορίζονται από την κοινοτική ρύθμιση  ότι για να διασφα-λιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της  ονοματολογίας της συνδυασμένης ονοματολογίας πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις για τον καθορισμό αυτών  των όρων ότι η διαπίστωση της ταυτότητας του ουίσκι Bourbon είναι ιδιαίτερα δύσκολη  ότι αυτή η  διαπίστωση της ταυτότητας μπορεί να διευκολυνθεί σημαντικά εάν η χώρα εξαγωγής παρέχει τη  διαβεβαίωση ότι το εξαγόμενο εμπόρευμα είναι σύμφωνο με την περιγραφή του εν λόγω προϊόντος  ότι,  συνεπώς, η υπαγωγή ενός προϊόντος στις προαναφερόμενες διακρίσεις είναι δυνατή μόνον αν αυτό  συνοδεύεται από πιστοποιητικό γνησιότητας το οποίο, χορηγούμενο από έναν οργανισμό έκδοσης που  ενεργεί με ευθύνη της χώρας εξαγωγής, παρέχει αυτή τη διαβεβαίωση ότι πρέπει να καθοριστεί το  υπόδειγμα του εν λόγω πιστοποιητικού καθώς και οι προϋποθέσεις χρησιμοποίησής του  ότι, εξάλλου,  επιβάλλεται να προβλεφθούν διατάξεις που να επιτρέπουν στην Κοινότητα να ελέγχει τους όρους έκδοσής  του  ότι πρέπει, συνεπώς, ο οργανισμός έκδοσης να υπόκειται σε ορισμένες δεσμεύσεις ότι το  πιστοποιητικό γνησιότητας πρέπει να συντάσσεται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας  καθώς επίσης και, ενδεχομένως, σε μία επίσημη γλώσσα της χώρας εξαγωγής ότι τα μέτρα που  προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Ονοματολογίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ίΑρθρο 1Η υπαγωγή στις διακρίσεις 2208^30^11 και 2208^30^19 της συνδυασμένης  ονοματολογίας του ουίσκι Bourbon εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού γνησιότητας που πληροί  τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. ίΑρθρο 21.  Το πιστοποιητικό είναι τυπωμένο και συμπληρώνεται σε μία επίσημη γλώσσα της  Κοινότητας, καθώς επίσης και, ενδεχομένως, σε μία επίσημη γλώσσα της χώρας εξαγωγής. Η μορφή του  είναι σύμφωνη με το υπόδειγμα του παραρτήματος Ι. Οι διαστάσεις του είναι περίπου 210Χ297 mm και το  χρησιμοποιούμενο χαρτί είναι χρώματος λευκού με κίτρινο περιθώριο και βάρους τουλάχιστον 40 g/m$. 2.  Κάθε πιστοποιητικό εξατομικεύεται με αριθμό σειράς χορηγούμενο από τον οργανισμό έκδοσης. 3.  Οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους όπου προσκομίζονται τα προϊόντα, μπορούν να ζητήσουν  μετάφραση του πιστοποιητικού. ίΑρθρο 3Το πιστοποιητικό συμπληρώνεται είτε με γραφομηχανή είτε με το χέρι. Σ' αυτή την τελευταία  περίπτωση, πρέπει να συμπληρωθεί με μελάνη και με κεφαλαία γράμματα. ίΑρθρο 4Το πιστοποιητικό υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους εισαγωγής μαζί με  το εμπόρευμα στο οποίο αναφέρεται, σε προθεσμία τριών μηνών από την ημερομηνία έκδοσής του. ίΑρθρο 51.  Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνον εφόσον έχει θεωρηθεί δεόντας από έναν οργανισμό  έκδοσης που αναγράφεται στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙ. 2.  Το πιστοποιητικό είναι δεόντως θεωρημένο, εφόσον αναφέρει τον τόπο και την ημερομηνία έκδοσής  του και φέρει τη σφραγίδα του οργανισμού έκδοσης και την υπογραφή του προσώπου ή των προσώπων που  είναι εξουσιοδοτημένα να το υπογράψουν. ίΑρθρο 61.  ιΕνας οργανισμός έκδοσης μπορεί να περιλαμβάνεται στον κατάλογο μόνον αν: α) ^έχει αναγνωριστεί σαν τέτοιος από τη χώρα εξαγωγής β) ^αναλαμβάνει την υποχρέωση να επαληθεύει  τις ενδείξεις που αναγράφονται στα πιστοποιητικά γ) ^αναλαμβάνει την υποχρέωση να παρέχει στην  Επιτροπή και τα κράτη μέλη, ύστερα από αίτησή τους, κάθε χρήσιμη πληροφορία ώστε να καθίσταται  δυνατή η εκτίμηση των ενδείξεων που αναγράφονται στα πιστοποιητικά. 2.  Ο κατάλογος αναθεωρείται όταν η προϋπόθεση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στειχείο α) δεν  πληρούται πλέον ή όταν ένας οργανισμός έκδοσης δεν εκπληροί μία από τις υποχρεώσεις που ανέλαβε. ίΑρθρο 7Τα τιμολόγια που προσκομίζονται προς υποστήριξη της ή των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη  κυκλοφορία πρέπει να φέρουν τον ή τους αριθμούς σειράς των αντίστοιχων πιστοποιητικών. ίΑρθρο 8Οι χώρες που εμφαίνονται στο παράρτημα ΙΙ κοινοποιούν στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών  Κοινοτήτων τα υποδείγματα των αποτυπωμάτων των χρησιμοποιουμένων σφραγίδων από τον ή τους  οργανισμούς έκδοσης καθώς επίσης και, ενδεχομένως, από τις εξουσιοδοτημένες προς τούτο υπηρεσίες. Η  Επιτροπή ανακοινώνει τις πληροφορίες αυτές στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών. ίΑρθρο 9Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2552/69 καταργείται. ίΑρθρο 10Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1988. Εντούτοις, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1988, το ουίσκι Bourbon υπάγεται επίσης στη διάκριση που  αναφέρεται στο άρθρο 1, εφόσον υποβληθεί πιστοποιητικό σύμφωνα με το υπάδειγμα, που χρησιμοποιείται  μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1987. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 9 Δεκεμβρίου 1987. Για την ΕπιτροπήCOCKFIELDΑντιπρόεδροςΣΠΑ:Λ888ΘΜΒΓ07.94ΦΦ:^8ΘΓ0;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε:^878^μμ;    160^Υειλεν;   7799^Υειψηεν; Βεδιενερ: ΘΤΕ0   Πρ.:^Β; Κθνδε:^................................ (1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7.^9.^1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 172 της 22.^7.^1968, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 336 της 26.^11.^1987, σ. 3. (4) ΕΕ αριθ. L 14 της 21.^1.^1969, σ. 1. (5) ΕΕ αριθ. L 191 της 19.^7.^1984, σ. 1. (6) ΕΕ αριθ. L 320 της 20.^12.^1969, σ. 19.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>