CELEX: 31987H0388
Language: it
Date: 1987-07-03 00:00:00
Title: 87/388/CEE: Raccomandazione della Commissione del 3 luglio 1987 indirizzata alla Repubblica francese in merito al riordinamento del monopolio nazionale a carattere commerciale dei concimi potassici nei confronti dei nuovi Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31987H0388

87/388/CEE: Raccomandazione della Commissione del 3 luglio 1987 indirizzata alla Repubblica francese in merito al riordinamento del monopolio nazionale a carattere commerciale dei concimi potassici nei confronti dei nuovi Stati membri (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 203 del 24/07/1987 pag. 0053 - 0055

*****RACCOMANDAZIONE  DELLA COMMISSIONE  del 3 luglio 1987  indirizzata alla Repubblica francese in merito al riordinamento del monopolio nazionale a carattere commerciale dei concimi potassici nei confronti dei nuovi Stati membri  (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  (87/388/CEE)  1. Con lettera del 1o aprile 1986, il governo francese ha informato la Commissione di aver mantenuto, per quanto riguarda i concimi potassici, il proprio monopolio di importazione ai sensi dell'articolo 37, paragrafo 1 del trattato CEE nei confronti dei nuovi Stati membri.  Ai sensi dell'articolo 11 della legge del 23 gennaio 1937, integrata nell'articolo 183 del codice minerario (decreto n. 56-368 del 16 agosto 1956) venne introdotto, a favore della « Société commerciale des Potasses d'Alsace », divenuta « Société commerciale des Potasses e de l'Azote (SCPA) » con decreto n. 67-796 del 20 settembre 1967, il monopolio di importazione per i concimi potassici.  In materia di importazione, il regime francese attribuiva inizialmente alla suddetta società il diritto esclusivo di importazione di tutti i sali, combinazioni o miscugli comprendenti potassa. Tale disposizione, tuttavia, venne modificata dal decreto n. 61-1330 del 4 dicembre 1961 il quale, adottato al fine di sottrarre al monopolio i prodotti potassici a uso esclusivamente industriale, contiene un elenco di prodotti potassici che restano sottoposti al monopolio.  Con lettera del 18 luglio 1986, il governo francese ha specificato i prodotti per i quali è in vigore il regime speciale d'importazione, prodotti così definiti secondo le relative voci della tariffa doganale comune:  1.2 //  //  // Numero della tariffa doganale comune  // Prodotti  //  //  //  //  // 28.39 B II   // Nitrato di potassio   // 28.39 B VI   // Nitrato doppio di sodio e di potassio   // 28.40 B II   // Fosfato di potassio destinato alla concimazione   // 28.42 A VII   // Carbonato di potassio, con esclusione del carbonato di potassa raffinato di qualità detta 70/80, d'origine vegetale o animale o potassa di untume, quando questi prodotti non sono mischiati ad altri prodotti e sono destinati alle industrie del sapone, del vetro o della pettinatura delle lane   // 31.04 ex A   // Sali di potassio naturali greggi   //   // Cloruro di potassio con tenore in peso di K2O inferiore o uguale a 40 %   //   // Cloruro di potassio con tenore in peso di K2O superiore a 40 % e inferiore o uguale a 62 %   //   // Cloruro di potassio con tenore in peso di K2O superiore a 62 %   //   // Solfato di potassio con tenore di K2O inferiore o uguale a 52 % in peso   //  // Solfato di magnesio e di potassio con tenore di K2O inferiore o uguale a 30 % in peso   // 31.04 B   // Miscuglio fra due concimi potassici   // 31.05 A I   // Concimi contenenti i tre elementi fertilizzati: azoto, fosforo e potassio   // 31.05 A III   // Concimi contenenti i due elementi fertilizzati: azoto e potassio   // 31.05 A IV  // Altri concimi contenenti potassa   //    //  Se, ai sensi della propria legislazione, lo Stato francese si è riservato il diritto esclusivo di importazione e di commercializzazione dei concimi potassici originari o in provenienza dai pesi terzi, tale legislazione tuttavia non è applicabile quando tali prodotti provengono dagli altri Stati membri della Comunità. In tal caso, infatti, il regime francese è stato modificato ai sensi delle disposizioni dell'articolo 37 del trattato CEE.  2. Ai sensi degli articoli 48, paragrafo 1, comma 1 e 208, paragrafo 1, comma 1 dell'atto di adesione, la Spagna e il Portogallo sono tenuti a procedre ad un progressivo riordinamento , a decorrere dal 1o gennaio 1986, dei monopoli nazionali che presentano un carattere commerciale ai sensi dell'articolo 37, paragrafo 1 del trattato CEE, in modo che venga esclusa, al più tardi il 31 dicembre 1991 per la Spagna e il 31 dicembre 1992 per il Portogallo, qualsiasi discriminazione fra i cittadini degli Stati membri per quanto riguarda le condizioni relative all'approvvigionamento ed agli sbocchi.  D'altra parte, gli articoli 48, paragrafo 1, secondo comma e 208, paragrafo 1, secondo comma, dichiarano che gli altri Stati membri assumono nei confronti della Spagna e del Portogallo obblighi equivalenti a quelli definiti, per quanto riguarda i due nuovi Stati membri, nel comma 1.  A norma degli articoli 48, paragrafo 1, terzo comma e 208, paragrafo 1, terzo comma, la Commissione formula nei confronti degli Stati membri interessati della Comunità a dieci raccomandazioni in merito alle modalità e al ritmo da seguire nell'attuazione del  riordinamento previsto da tali articoli.  3. I concimi potassici non sono sottoposti nei nuovi Stati membri a un regime di monopolio a carattere commerciale. Per quanto riguarda il monopolio francese, la Francia finora non ha adottato alcuna misura diretta a liberalizzare le importazioni di concimi potassici in provenienza dai nuovi Stati membri.  4. Le correnti di scambi dei concimi potassici fra la Francia e i nuovi Stati membri, nel corso degli ultimi cinque anni precedenti l'adesione, sono stati praticamente trascurabili, come risulta dai dati statistici forniti dal governo francese il 18 luglio 1986. In effetti, le sole importazioni effettuate in Francia riguardano i concimi semplici (voci 31.04 ex A della tariffa doganale comune) provenienti esclusivamente dalla Spagna. Esse sono ammontate in media, nel corso del periodo preso in considerazione, a 45,242 migliaia di t di K2O, quantitativo salito a 67,260 migliaia di t di K2O nel corso del periodo 1983-1985. Ora, quest'ultimo quantitativo esportato, che riguarda solo due prodotti potassici semplici, non rappresenta che il 4 % della produzione francese di concimi potassici semplici.  Da quanto sopra risulta quindi che non ci sono state praticamente importazioni in Francia, nel corso del periodo preso in considerazione, di altri concimi potassici (semplici, composti e complessi) provenienti dalla Spagna, e nessuna importazione dal Portogallo.  5. La Commissione ritiene che il riordinamento previsto agli articoli 48 e 208 dell'atto di adesione deve comportare la progressiva soppressione delle restrizioni all'importazione dei concimi potassici in questione, in provenienza dalla Spagna e dal Portogallo, attraverso l'apertura immediata di contingenti e il loro aumento annuale, al fine di realizzare il completo riordinamento del monopolio francese rispettivamente entro il 31 dicembre 1991 nei confronti della Spagna e il 31 dicembre 1992 nei confronti del Portogallo.  Tenuto conto dell'inesistenza praticamente totale di scambi di concimi potassici, considerati nel loro insieme, fra la Francia e i due nuovi Stati membri, la Commissione ritiene che sia opportuno, ai fini della fissazione del livello iniziale del contingente che dovrà essere aperto dalla Francia per questi prodotti, far capo anzitutto al criterio di una percentuale della produzione nazionale di concimi potassici (semplici, composti e complessi) del paese detentore del monopolio.  Dato che ai sensi degli articoli 48, paragrafo 1 e 208, paragrafo 1 dell'atto di adesione gli Stati membri della Comunità a dieci debbono assumere obblighi equivalenti a quelli previsti per la Spagna e il Portogallo, la Commissione ritiene opportuno, ai fini del riordinamento del monopolio francese, ispirarsi ai criteri applicati alla Spagna, ai sensi dell'articolo 48, paragrafo 3 dell'atto di adesione e del suo allegato V, per il riordinamento progressivo del suo monopolio dei tabacchi lavorati. A questo riguardo, è stato stabilito, in particolare, che i volumi dei contingenti di base debbano essere, per la Spagna, almeno equivalenti a talune percentuali (5 % o 6 % a seconda dei casi) della produzione media nazionale totale spagnola durante gli ultimi tre anni precedenti l'adesione per i quali sono disponibili dati statistici.  Inoltre, è stato fissato un tasso minimo di aumento progressivo annuale dei contingenti del 20 %, all'inizio di ogni anno, mentre il contingente dell'anno precedente viene aumentato sistematicamente del 20 %.  6. Secondo le informazioni in possesso della Commissione, la produzione di concimi potassici in Francia nonché nei due nuovi Stati membri ha avuto il seguente andamento nel corso degli ultimi tre anni per i quali sono disponibili tali statistici.  (unità: migliaia di t K2O)  1.2,5.6,9.10,13 //  //  //  //  // Produzione  // Francia  // Spagna   // Portogallo  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7 .8.9.10.11.12.13 //  // 1982   // 1983   // 1984   // 1985  // 1982   // 1983   // 1984   // 1985   // 1982   // 1983  // 1984   // 1985   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // Concimi potassici semplici   // 1 701   // 1 537   // 1 739   // 1 750   // 693,5   // 659,1  // 677,2   // 658,9   // -   // -   // -   // -   //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10,13 //  / /  //  //  //  //  //  //  //  // Consumo   (p.m.)  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13 //  //  //  //  //  // //  //  //  //  //  //  // stima    //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 3,0   // 2,3   // 2,4   // 5,9   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Concimi potassici composti e complessi   // 1 066   // 1 134   // 1 209   // -   // 212,3   // 199,6   // 249,7  // 253,4   // 44,9   // 34,2   // 36,5   // stima 31,5   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  7. La Commissione ritiene che il valore del contingente iniziale che la Francia è tenuta ad aprire a partire dal 1o gennaio 1986 nei confronti dei nuovi Stati membri debba essere stabilito tenendo conto dell'importanza relativa della produzione di concimi potassici semplici e di concimi potassici composti e complessi in Spagna e in Portogallo.  Tenuto conto di quanto precede, tale contingente dovrebbe situarsi intorno al 5,5 % della produzione francese per quanto riguarda i concimi potassici semplici e al 3,5 % per quanto riguarda i concimi potassici composti e complessi. La Commissione ritiene inoltre che il contingente dovrebbe essere suddiviso fra la Spagna e il Portogallo in funzione della produzione (o, in mancanza, del consumo) rispettiva di concimi dei due nuovi Stati membri.  Non è possibile tuttavia calcolare la quota da attribuire al Portogallo per quanto riguarda i concimi potassici semplici sulla base del ragionamento che procede, data l'assenza di produzione di questi prodotti in tale paese.  La Commissione ritiene però che non sarebbe giusto per questa ragione, attribuire alla Spagna la totalità del contingente previsto a questo riguardo. Essa ritiene quindi che la ripartizione dei due contingenti previsti per i due gruppi di prodotti potrebbe avvenire sulla base dei dati disponibili per i concimi potassici composti e complessi.  Per quanto riguarda tali concimi, questa proporzione era in media, durante il periodo 1982-1984, dell'85 % per la Spagna e del 15 % per il Portogallo.  La Commissione è quindi del parere che la Francia dovrebbe riservare alla Spagna e al Portogallo rispettivamente l'85 % e il 15 % del contingente da aprire.  Per facilitare la gestione del contingente in questione la Commissione ritiene ragionevole, nonostante la circostanza che il periodo transitorio per il Portogallo superi di un anno quello stabilito per la Spagna, non trattare in maniera diversa i due nuovi Stati membri almeno fino al 1991.  8. Per tali motivi, e fatta salva la posizione che in base ai risultati ottenuti in applicazione della presente raccomandazione potrebbe adottare in un secondo tempo, la Commissione raccomanda alla Repubblica francese, ai sensi degli articoli 48, paragrafo 1, comma 3 e 208, paragrafo 1, comma 3 dell'atto di adesione:  a) di aprire, per l'importazione di concimi potassici elencati nel punto 1 della presente raccomandazione in provenienza dalla Spagna e dal Portogallo:  - per ogni concime potassico semplice, e per il rimanente periodo del 1987, un contingente pari almeno al 6,6 % della produzione nazionale del 1985, contingente da ripartire in ragione dell'85 % per la Spagna e del 15 % per il Portogallo;  - per ogni concime potassico composto e complesso, e per il rimanente periodo del 1987, un contingente pari almeno al 4,2 % della produzione nazionale del 1985, contingente da ripartire anch'esso in ragione dell'85 % per la Spagna e del 15 % per il Portogallo;  - di aumentare per il 1988 i contingenti dell'anno 1987 di almeno il 20 %;  - di aumentare ogni anno i contingenti dell'anno precedente di almeno il 20 %.  Resta inteso che dopo la scadenza del termine massimo del 31 dicembre 1991 per quanto riguarda la Spagna e del 31 dicembre 1992 per quanto riguarda il Portogallo non sarà più ammissibile alcuna restrizione quantitativa.  I contingenti devono essere gestiti in maniera trasparente, obiettiva e non discriminatoria. Essi sono aperti a tutti gli operatori senza restrizioni e i prodotti importati nel quadro di questi contingenti non possono essere sottoposti in Francia a diritti esclusivi di commercializzazione;  b) di informare tutti gli interessati, in particolare mediante la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale della Repubblica francese di un comunicato agli importatori, delle possibilità che sono loro offerte, nel quadro dei contingenti sopra citati, di approvvigionarsi di concimi potassici di cui al punto 1 della presente raccomandazione, in provenienza dalla Spagna e dal Portogallo.  Fatto a Bruxelles, il 3 luglio 1987.  Per la Commissione  Peter SUTHERLAND  Membro della Commissione