CELEX: C1996/180/82
Language: el
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Προσφυγή της Acme Industry Co., Ltd κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ασκήθηκε στις 29 Μαρτίου 1996 (Υπόθεση T-48/96)

AoiØ. C 180/32     |_EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  22 . 6. 96
Προσφυγή του Syndicat départemental de defense du droit          Προσφυγή της Acme Industry Co., Ltd κατα του Συμβουλίου
des agriculteurs (SDDDA) κατά της Επιτροπής των Ευρω­           της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ασκήθηκε στις 29 Μαρτίου
 παϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 28 Μαρτίου 1996                                         1996
                     (Y.TO Ø EOTI T-47/96)                                            (YjioØeøn T-48/96)
                        (96/C 180/81 )                                                   (96/C 180/82)
                                                                               (TXœooa ÔLaôixaoïaç: rj ayyXixrj)
              (TXœooa ôiaôixaoïaç: rj yaXXixri)
                                                                H Acme Industry Co., Ltd, εκπροσωπούμενη απο τον Jacques
To Syndicat départemental de défense du droit des agri­         H. J. Bourgeois, δικηγόρο Βρυξελλών, του δικηγορικού
culteurs (SDDDA), με έδρα την Beaucaire (Γαλλία), εκπρο­        γραφείου Baker & McKenzie, με τόπο επιδόσεων στο Λου­
σωπούμενο από τον Olivier Girard, δικηγόρο Nîmes (Γαλ­          ξεμβούργο το δικηγορικό γραφείο Loesch & Wolter, 11 , rue
λία), άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών            Goethe, άσκησε στις 29 Μαρτίου 1996 ενώπιον του Πρωτο­
Κοινοτήτων, στις 28 Μαρτίου 1996, προσφυγή κατά της              δικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                            Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
                                                                H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Το προσφεύγον ζητεί από το Πρωτοδικείο:                         — να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ . 5/96 στο μέτρο
                                                                    που αφορά την Acme Industry Co. Ltd,
— να διαπιστώσει την παράλειψη της Επιτροπής των Ευρω­
    παϊκών Κοινοτήτων να δώσει συγκεκριμένη λύση στο            — να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.
    πρόβλημα της δυνατότητας εφαρμογής των οδηγιών              Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
    92/49/ΕΟΚ και 92/96/ΕΟΚ, και τούτο ενόψει του μονοπω­
    λιακού χαρακτήρα του υπό του νόμου θεσπισμένου              H προσφεύγουσα, ιδιωτική εταιρεία η οποία, κατά 65% ,
    συστήματος της γαλλικής κοινωνικής ασφαλίσεως στους         ανήκει στην ιαπωνική εταιρεία holding Nisshin Industry Co.,
    τομείς της «πρωτασφαλίσεως εκτός της ασφάλειας ζωής»        Ltd και της οποίας η μοναδική δραστηριότητα συνίσταται
    και της «ασφάλειας ζωής»,                                   στην παραγωγή φούρνων μικροκυμάτων, βάλλει κατά του
                                                                κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 5/96 του Συμβουλίου , της 22ας
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.              Δεκεμβρίου 1995 , για την επιβολή οριστικών δασμών αντι­
                                                                ντάμπινγκ στις εισαγωγές φούρνων μικροκυμάτων καταγω­
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                               γής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέ­
                                                                ας, Μαλαισίας και Ταϊλάνδης, και για την οριστική είσπραξη
                                                                του επιβληθέντος προσωρινού δασμού .
Το προσφεύγον προσάπτει στην Επιτροπή ότι δεν έδωσε
συνέχεια στην καταγγελία που είχε υποβάλει κατά του             H προσφυγή στηρίζεται στους ακόλουθους λόγους ακυρώ­
γαλλικού δημοσίου για παράβαση των διατάξεων των οδη­           σεως:
γιών 92/49/ΕΟΚ και 92/96/ΕΟΚ. Οι δύο αυτές οδηγίες
καθιερώνουν την αρχή της καταργήσεως κάθε μονοπωλίου            — παράβαση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2423/88, για την
στον τομέα της πρωτασφαλίσεως εκτός της ασφάλειας ζωής              άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο
και της ασφάλεια ζωής και επιτρέπουν σε κάθε εγκατεστη­             ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της
μένο εντός της Κοινότητας ασφαλιστή να καλύπτει οποιοδή­            ΕΚ («βασικός κανονισμός»), συνιστάμενη στην άρνηση
ποτε κίνδυνο .                                                      του Συμβουλίου και της Επιτροπής να υπολογίσουν την
                                                                    κατασκευασμένη αξία σε συνάρτηση με τις πωλήσεις που
                                                                    πραγματοποίησε o εξαγωγέας, στον ίδιο τομέα του εμπο­
Το προσφεύγον ισχυρίζεται ότι οι γαλλικές αρχές αρνούνται           ρίου , εντός της χώρας εξαγωγής (Ιαπωνία),
συστηματικώς να εφαρμόσουν τις δύο αυτές οδηγίες και ότι,
προκειμένου να διατηρηθεί o μονοπωλιακός χαρακτήρας του         — παραβίαση της γενικής αρχής απαγορεύσεως των διακρί­
σχετικού υπό του νομού θεσπισμένου συστήματος, οι γαλλι­            σεων, συνιστάμενη στον υπολογισμό της κατασκευασμέ­
κές δημόσιες αρχές θέσπισαν το νόμο 95/116, της 4ης                 νης κανονικής αξίας των προϊόντων της Acme βάσει των
Φεβρουαρίου 1995 , περί διαφόρων διατάξεων ασφαλιστικής             εξόδων ΠΓΔ και των κερδών της κορεατικής εξαγωγικής
φύσεως, του οποίου το άρθρο 43 προβλέπει ποινή φυλακί­              εταιρείας, η οποία έχει ουσιωδώς διαφορετική εμπορική
σεως, καθώς και επιβολή προστίμου , για οποιονδήποτε                δομή,
«παρακινεί έναν υποκείμενο στον φόρο να αρνηθεί (. . .) την
υπαγωγή του σε οργανισμό κοινωνικής ασφαλίσεως». Εξ             — το Συμβούλιο όφειλε να εφαρμόσει τον περιορισμό που
αυτού το προσφεύγον συνάγει ότι η Γαλλία θέλει να διατη­            προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 6 του κανονισμού
ρήσει άθικτο το μονοπωλιακό της σύστημα.                            (ΕΚ) αριθ. 3283/94 προς καθορισμό του ύψους των
                                                                    κερδών που έπρεπε να ληφθούν υπόψη κατά τον υπολο­
                                                                    γισμό της κατασκευασμένης κανονικής αξίας. Καίτοι o
Σύμφωνα με το προσφεύγον, η Επιτροπή απλώς ισχυρίστηκε,             κανονισμός αυτός, κατά το ίδιο το γράμμα του , δεν είχε
απαντώντας στην καταγγελία του , ότι οι επίμαχες οδηγίες δεν        τεθεί σε εφαρμογή, η γενική αρχή της επιείκειας επέβαλλε
αφορούν τα υπό του νόμου θεσπισμένα συστήματα κοινωνι­              την εφαρμογή μιας διατάξεως η οποία, καίτοι μη ισχύου­
κής ασφαλίσεως και χρησιμοποίησε ως πρόσχημα ένα προ­               σα ακόμα, ήταν τεχνικώς λιγότερο επαχθής για τον
δικαστικό ερώτημα, η επί του οποίου απόφαση δεν έχει εισέτι         ενδιαφερόμενο ιδιώτη από την προγενέστερη διάταξη.
εκδοθεί από το Δικαστήριο (υπόθεση C-238/94), προκειμένου           Επικουρικώς, το Συμβούλιο όφειλε να ερμηνεύσει τον
να απαλλαγεί από την υποχρέωση της αιτιολογήσεως.                   κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2423/88 υπό το φως του άρ­
                                                                    θρου 2.2.2 του κώδικα αντιντάμπινγκ που θεσπίστηκε
                                                                    κατά το Γύρο της Ουρουγουάης,
 ---pagebreak---  22.6.96             EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Aριθ . C 180/33
 — o προσβαλλόμενος κανονισμός δεν είναι προσηκόντως           Δεύτερος λόγος προσφυγής:
     αιτιολογημένος, καθ ' όσον το Συμβούλιο δεν εξέτασε το
     επιχείρημα της προσφεύγουσας που βασίζεται στον           H Επιτροπή κακώς δέχθηκε ότι δεν πληρούνται οι προϋπο­
     ισχυρισμό του συνεργαζομένου με αυτή ταϊλανδού παρα­       θέσεις για τη διαγραφή των εισαγωγικών δασμών σύμφωνα
     γωγού ότι η κανονική αξία για την Ταϊλάνδη έπρεπε να      με το άρθρο 13 του προαναφερομένου κανονισμού . H
     καθοριστεί με βάση τις πωλήσεις τις οποίες πραγματοποί­   Επιτροπή υπέπεσε, κατά τον έλεγχο και την επίβλεψη των
     ησε η συνδεόμενη με τον παραγωγό αυτόν εταιρεία στην      εισαγωγών, ενώ ίσχυε η ποσόστωση Hilton, σε σοβαρά λάθη,
     ιαπωνική αγορά,                                           και μόνον τα λάθη αυτά κατέστησαν δυνατόν να μπορέσουν
                                                               να πραγματοποιηθούν εισαγωγές με την υποβολή πλαστών
 — παράβαση του βασικού κανονισμού , καθ ' όσον έγινε          πιστοποιητικών γνησιότητας στην τώρα διαπιστωθείσα έκτα­
     σύγκριση μεταξύ της κανονικής αξίας και της τιμής         ση και για ένα χρονικό διάστημα δύο ετών. H Επιτροπή με
     εξαγωγής, πράγμα που συνιστά παράβαση του άρθρου 2        την προσβαλλομένη απόφαση παραγνώρισε την έκταση της
     παράγραφος 9 στοιχείο α) σημείο ii) του κανονισμού        εσφαλμένης συμπεριφοράς της και τις προκύπτουσες από
     αυτού .                                                   αυτή νομικές συνέπειες.
                                                                Τρίτος λόγος προσφυγής:
                                                               H Επιτροπή παρέβη ουσιώδεις διαδικαστικές διατάξεις,
 Προσφυγή των Primex Produkte Import-Export GmbH &             δεδομένου ότι δεν παρέσχε στον εκπρόσωπο της Γερμανίας,
 Co. KG, Gebr. Kruse GmbH και Interporc Im- und Export         κατά τη συνεδρίαση των εμπειρογνωμόνων των κρατών
 GmbH κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων             μελών στις 4 Δεκεμβρίου 1995 , την ευκαιρία να λάβει
             που ασκήθηκε στις 12 Απριλίου 1996                προφορικά θέση .
                     (Υπόθεση T-50/96)
                                                               Τέταρτος λόγος προσφυγής:
                        (96/C 180/83
                                                               H Επιτροπή προσέβαλε τα δικαιώματα άμυνας των προσφευ­
              (Γλώσσα διαδικασίας: n γερμανική)                γουσών, επειδή δεν παρέσχε σε αυτές άμεση εκ του νόμου
                                                               ακρόαση. H Επιτροπή είχε σχετική υποχρέωση, παρ ' όλον ότι
H Primex Produkte Import-Export GmbH & Co. KG, Bad             οι διαδικαστικές διατάξεις του τελωνειακού κώδικα/κανονι­
Homburg (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας), η             σμού εφαρμογής δεν προβλέπουν άμεση συμμετοχή των
Gebr. Kurse GmbH, Αμβούργο (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία            προσφευγουσών στην ενώπιον της Επιτροπής διαδικασία.
της Γερμανίας), και η Interporc Im- und Export GmbH,
Αμβούργο (Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας),              Πέμπτος λόγος προσφυγής:
εκπροσωπούμενες από τον Georg M. Berrisch, δικηγόρο
Βρυξελλών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο το δικηγόρο           H προσβαλλομένη απόφαση προσκρούει, τέλος, στο άρ­
Guy Harles, δικηγορικό γραφείο Arendt & Medernach, 8-10,       θρο 190 της συνθήκης ΕΚ, διότι είναι ανεπαρκώς αιτιολογη­
rue Mathias Hardt, άσκησαν στις 12 Απριλίου 1996 ενώπιον       μένη .
του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
                                                               Προσφυγή της Miwon Co. Ltd κατα του Συμβουλίου της
— να άρει την απευθυνομένη στην Ομοσπονδιακή Δημο­             Ευρωπαϊκής Ένωσης που ασκήθηκε στις 12 Απριλίου
    κρατία της Γερμανίας απόφαση της Επιτροπής, της 26ης                                    1996
    Ιανουαρίου 1996, στην υπόθεση REM 8/95 , 11/95 και                               (Υπόθεση T-51/96)
    12/95 [COM(96) 180 τελικό], καθ ' όσον αυτή αφορά τις
    προσφεύγουσες,                                                                      (96/C 180/84)
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.                            (Γλώσσα διαδικασίας: η ελληνική)
Λόγοι της προσφυγής και κύρια επιχειρήματα                     H Miwon Co. Ltd , εκπροσωπούμενη απο τον Jean-François
Με την προσβαλλομένη απόφαση, η Επιτροπή αποφάσισε             Bellis, του δικηγορικού γραφείου Van Bael & Bellis, με τόπο
ότι, κατόπιν των αιτήσεων που πρότειναν οι προσφεύγουσες       επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό γραφείο Loesch
και υπέβαλε η Γερμανία, σύμφωνα με το άρθρο 13 του             & Wolter, 11 , rue Goethe , άσκησε στις 12 Απριλίου 1996
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 του Συμβουλίου , στην           ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Επιτροπή, δεν πρέπει να διαγραφούν εισαγωγικοί δασμοί. Οι      προσφυγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
αιτήσεις αυτές αφορούσαν την εισαγωγή βοείου κρέατος
υψηλής ποιότητας, της καλουμένης «ποιότητας Hilton» από        H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
την Αργεντινή, για την οποία είχαν υποβληθεί στις τελωνει­     — να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 81/96 του Συμβου­
ακές αρχές πλαστογραφημένα πιστοποιητικά γνησιότητας              λίου , της 19ης Ιανουαρίου 1996, για την επιβολή οριστικού
αρχών της Αργεντινής.                                              δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές γλουταμινικού
Πρώτος λόγος προσφυγής:                                           νατρίου καταγωγής, μεταξύ άλλων, Δημοκρατίας της
                                                                  Κορέας, καθ ' όσον o κανονισμός αυτός επιβάλλει οριστι­
H απόφαση στηρίζεται σε εσφαλμένη νομική βάση. Ορθή               κό δασμό αντιντάμπινγκ στην προσφεύγουσα και διατάσ­
νομική βάση αποτελεί το άρθρο 239 του Τελωνειακού                 σει την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού
Κώδικα και όχι το άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ)                   αντιντάμπινγκ επί των προϊόντων που εξάγει η προσφεύ­
αριθ. 1430/79.                                                    γουσα και