CELEX: 31997R0115
Language: fi
Date: 1997-01-22 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 115/97, annettu 22 päivänä tammikuuta 1997, tuontitodistusten antamisesta merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta peräisin olevalle CN-koodiin 1006 kuuluvalle riisille asetuksella (EY) N:o 21/97 käyttöön otettujen suojatoimenpiteiden yhteydessä

Nro L 20/30          Fil                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   23 . 1 . 97
                                            KOMISSION ASETUS (EY) N:o 115/97,
                                             annettu 22 päivänä tammikuuta 1997,
                    tuontitodistusten antamisesta merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta
                    peräisin olevalle CN-koodiin 1006 kuuluvalle riisille asetuksella (EY) N:o 21/97
                                      käyttöön otettujen suojatoimenpiteiden yhteydessä
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 tammikuuta 30 päivään huhtikuuta 1997 osalta; tämän
                                                                     vuoksi on syytä keskeyttää tämän asetuksen mukaisten
                                                                     tuontitodistushakemusten esittäminen ,
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
  sen ,
                                                                     ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
  ottaa huomioon merentakaisten maiden ja alueiden asso­
  sioinnista Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinä­
  kuuta 1991 tehdyn neuvoston päätöksen 91 /482/ ETY (') ja                                   1 artikla
  erityisesti sen 109 artiklan,
                                                                     Asetuksessa (EY) N:o 21 /97 säädetyn järjestelmän mukai­
                                                                     sesti esitetyt CN-koodiin 1006 kuuluvan riisin ja rikkou­
  ottaa huomioon merentakaisista maista ja merentakaisilta           tuneiden riisinjyvien tuontitodistukset annetaan hake­
  alueilta peräisin olevan riisin tuontia koskevien suojatoi­        muksissa oleville määrille siten, että niihin sovelletaan
  menpiteiden käyttöön ottamisesta 8 päivänä tammikuuta              seuraavia vähennysprosentteja:
  1997 annetun komission asetuksen (EY) Nro 21 /97 (2) ja
 erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,                                — 53,3970 prosenttia 13 päivänä tammikuuta 1997 jätet­
                                                                          tyihin hakemuksiin , joissa alkuperäksi mainitaan
                                                                          "Montserrat";
 sekä katsoo, että
                                                                     — 56,7434 prosenttia 9 päivänä tammikuuta 1997 jätet­
                                                                          tyihin hakemuksiin, joissa alkuperäksi mainitaan
                                                                         "muut MMArt".
 asetuksella (EY) N:o 21 /97 otetaan käyttöön suojatoimen­
 piteitä merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta,
 jäljempänä 'MMA', peräisin olevan riisin tuonnin osalta;                                    2 artikla
 näillä toimenpiteillä taataan tariffikiintiön osana tapah­
 tuvan tuonnin tuontitullittomuus ja tästä saadun edun
 jakautuminen eriteltyjen alkuperien mukaan; toimenpitei­            CN-koodiin 1006 kuuluvaa riisiä ja rikkoutuneita riisin­
 siin kuuluu erityisesti todistushakemusten päivittäinen            jyviä koskeville tuontitodistushakemuksille, jotka on
 rajoittaminen toimijan ja alkuperän mukaan; jottei tariffi­        jätetty
 kiintiön määrä ylittyisi, asetuksen (EY) N:o 21 /97 4              — alkuperän "Montserrat" osalta 14 päivästä tammikuuta
 artiklan 3 kohdassa säädetään, että jos haetut määrät ovat               1997 alkaen
 suuremmat kuin yhden tai useamman vahvistetun kiin­
 tiön osana käytettävissä oleva määrä, komissio vahvistaa                ja
ylityspäivänä jätettyihin hakemuksiin sovellettavan yhte­
 näisen vähennysprosentin,                                          — alkuperän "muut MMA:t" osalta 10 päivästä tammi­
                                                                         kuuta 1997 alkaen ,
                                                                    ei anneta tuontitodistusta osana tariffikiintiötä .
9 ja 13 päivänä tammikuuta 1997 haetut määrät ylittävät
 alkuperien "muut MMA:t" ja "Montserrat" osalta käytettä­
vissä    olevat  määrät;  tämän     vuoksi   olisi sovellettava
asetuksen (EY) N:o 21 /97 4 artiklan 3 kohtaa edellä                                         3 artikla
mainittuina päivinä esitettyihin hakemuksiin ilmoitet­
tujen alkuperien osalta ja säätää, että myöhemmin esitetyt          CN-koodiin 1006 kuuluvaa riisiä ja rikkoutuneita riisin­
— ja näiden alkuperien osalta käsiteltävänä olevat —                jyviä koskevien tuontitodistushakemusten esittäminen
hakemukset hylätään, ja                                             osana asetuksessa (EY) N:o 21 /97 avattua tariffikiintiötä
                                                                    keskeytetään alkuperien "Montserrat" ja "muut MMA:t"
                                                                    osalta 30 päivään huhtikuuta 1997 asti .
asetuksessa (EY) N:o 21 /97 avatussa tariffikiintiössä alku­
perien "muut MMA:t" ja "Montserrat" osalta käytettävissä
olevat määrät on käytetty loppuun jakson 1 päivästä                                          4 artikla
(') EYVL N:o L 263, 19.9.1991 , s . 1                               Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
(2 EYVL N:o L 5, 9.1.1997, s . 24                                   Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 97   I FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                          N:o L 20 /31
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
            jäsenvaltioissa.
            Tehty Brysselissä 22 päivänä tammikuuta 1997.
                                                                    Komission puolesta
                                                                     Franz FISCHLER
                                                                     Komission jäsen