CELEX: 31998R0823
Language: cs
Date: 1998-04-20 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 823/98 ze dne 20. dubna 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 461/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí

Důležité právní upozornění

|

31998R0823

Úřední věstník L 117 , 21/04/1998 S. 0002 - 0003

		Nařízení Komise (ES) č. 823/98ze dne 20. dubna 1998,kterým se mění nařízení (EHS) č. 461/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcíKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1589/96 [2], a zejména na čl. 4 odst. 5 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91 [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2536/97 [4], a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 461/93 ze dne 26. února 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí [5] stanoví, že pro kategorie A a B přílohy III nařízení (EHS) č. 2137/92 mohou členské státy uvádět cenu za 100 kg jatečně upraveného těla běžné obchodní úpravy; že na základě dosavadní zkušenosti by měl být tento postup rozšířen i na kategorii C uvedené přílohy, neboť obchodní zvyklosti ve věci obchodní úpravy jatečně upravených těl jsou stejné pro všechny kategorie uvedené v této příloze; že je nezbytné, aby používání tohoto ustanovení mělo zpětnou působnost, aby se vykazování cen jatečně upravených těl kategorie C vycházelo pro celý hospodářský rok 1998 z jednotného základu;vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 461/93 stanoví kontroly na místě prováděné kontrolní skupinou Společenství podle článku 5 nařízení (EHS) č. 2137/92; že dosavadní zkušenost ukázala potřebu změnit tato ustanovení s cílem umožnit větší pružnost ve složení kontrolní skupiny a organizaci kontrol na místě;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro skopové a kozí maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (EHS) č. 461/93 se mění takto:1. V článku 1 se odstavec 3 nahrazuje tímto:"3. Pokud se obchodní úprava zváženého a tříděného jatečně upraveného těla na háku liší od referenční obchodní úpravy, členské státy upraví hmotnost jatečně upraveného těla na základě opravných koeficientů uvedených v článku 2 nařízení (EHS) č. 2137/92. Členské státy oznámí Komisi použité opravné koeficienty. Avšak pro kategorie přílohy III uvedeného nařízení mohou členské státy uvádět cenu za 100 kg jatečně upraveného těla běžné obchodní úpravy. V tomto případě informují členské státy Komisi o rozdílech mezi touto obchodní úpravou a referenční obchodní úpravou.";2. V článku 8 se odstavec 1 nahrazuje tímto:"1. Kontroly na místě provádí delegace skupiny, která má maximálně sedm členů, a to v souladu s tímto pravidlem:- nejméně dva znalci Komise, z nichž jeden je pověřen předsednictvím delegace,- jeden znalec z příslušného členského státu,- maximálně čtyři znalci z jiných členských států.";3. V článku 9:- v odstavci 1 se první pododstavec nahrazuje tímto:"1. Kontroly na místě se provádějí v pravidelných intervalech, jejichž četnost se může lišit zejména podle relativního objemu produkce skopového masa v navštíveném členském státě nebo podle problémů spojených s použitím stupnice. Případně mohou následovat i další kontrolní návštěvy. Při těchto návštěvách může být počet členů delegace snížen.",- odstavec 5 se nahrazuje tímto:"5. Předseda delegace vypracuje zprávu o provedených kontrolách a o závěrech uvedených v odstavci 4. Tato zpráva je neprodleně zaslána navštívenému členskému státu a následně ostatním členským státům."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Čl. 1 odst. 1 se použije od začátku hospodářského roku 1998.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 20. dubna 1998.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 289, 7.10.1989, s. 1.[2] Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 25.[3] Úř. věst. L 214, 30.7.1992, s. 1.[4] Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 6.[5] Úř. věst. L 49, 27.2.1993, s. 70.--------------------------------------------------