CELEX: 62013CN0513
Language: mt
Date: 2013-09-25 00:00:00
Title: Kawża C-513/13 P: Appell ippreżentat fil- 25 ta’ Settembru 2013 mir-Renju ta’ Spanja mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tmien Awla) fil- 11 ta’ Lulju 2013 fil-Kawża T-358/08, Spanja vs Il-Kummissjoni

16.11.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 336/11
            
         Appell ippreżentat fil-25 ta’ Settembru 2013 mir-Renju ta’ Spanja mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tmien Awla) fil-11 ta’ Lulju 2013 fil-Kawża T-358/08, Spanja vs Il-Kummissjoni
   (Kawża C-513/13 P)
   2013/C 336/24
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Ir-Renju ta’ Spanja (rappreżentant: A. Rubio González, aġent)
   
      Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet tal-appellant
   
   
               —
            
            
               tilqa’ dan l-appell u tannulla s-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-11 ta’ Lulju 2013, fil-Kawża T-358/08, Ir-Renju ta’ Spanja vs Il-Kummissjoni Ewropea;
            
         
               —
            
            
               tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2008) 3249, tal-25 ta’ Ġunju 2008, dwar it-tnaqqis tal-għajnuna mogħtija taħt il-Fond ta’ Koeżjoni għall-proġett Nru 96/11/61/018 — “Tindif ta’ Zaragoza” permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(96) 2095, tas-26 ta’ Lulju 1996.
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenuta fl-ewwel istanza għall-ispejjeż.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   
               (1)
            
            
               Żball ta’ liġi f’dak li jirrigwarda l-effetti tat-terminu previst fl-Artikolu H(2) tal-Anness II tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1164/94, tas-16 ta’ Mejju 1994, li jistabbilixxi Fond ta’ Koeżjoni (1). Mal-iskadenza tal-imsemmi terminu l-Kummissjoni ma tista’ tadotta ebda miżura ta’ korrezzjoni finanzjarja u, għaldaqstant, hija obbligata tagħmel il-ħlas u l-korrezzjoni applikata hija illegali.
            
         
               (2)
            
            
               Żball ta’ liġi f’dak li jirrigwarda l-kunċett ta’ xogħol, sa fejn il-Qorti Ġenerali kkunsidrat li n-netwerk kollu jikkostitwixxi biċċa xogħol waħda fis-sens tal-Artikolu 1(ċ) tad-Direttiva tal-KunsilL 93/37/KEE, tal-14 ta’ Ġunju 1993, li tikkonċerna l-koordinament tal-proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti tax-xogħlijiet pubbliċi (2). Is-sentenza appellata titbiegħed mill-ġurisprudenza li tinsab fis-sentenza tal-5 ta’ Ottubru 2000, Il-Kummissjoni vs Franza (C-16/98, Ġabra p. I-8315), sa fejn tħalli barra n-neċessità ta’ kontinwità ġeografika tax-xogħlijiet kollha u ta’ interdipendenza bejniethom, jiġifieri, in-neċessità ta’ interkonnessjoni sabiex is-servizz jiġi pprovdut.
            
         
      (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 14, Vol. 1, p. 9.
   
      (2)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 2, p. 163.