CELEX: 31975R3065
Language: es
Date: 1975-11-24 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n.° 3065/75 del Consejo, de 24 de noviembre de 1975, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1445/72 relativo a la Nomenclatura de las mercancías para las estadísticas del comercio exterior de la Comunidad y del comercio entre sus Estados miembros (Nimexe)

Avis juridique important

|

31975R3065

Reglamento (CEE) n.° 3065/75 del Consejo, de 24 de noviembre de 1975, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1445/72 relativo a la Nomenclatura de las mercancías para las estadísticas del comercio exterior de la Comunidad y del comercio entre sus Estados miembros (Nimexe)  

Diario Oficial n° L 307 de 27/11/1975 p. 0001 - 0002 Edición especial en español: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0055  Edición especial en portugués: Capítulo 16 Tomo 1 p. 0055 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3065/75 DEL CONSEJO    de 24 de noviembre de 1975    por el que se modifica el reglamento ( CEE )   n º 1445/72 relativo a la Nomenclatura de las mercancias   para las estadísticas del comercio exterior de la   Comunidad y del comercio entre sus Estados miembros   ( Nimexe )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular , su artículo 235 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento europeo (1) ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1445/72 del   Consejo , de 24 de abril de 1972 , relativo a la   Nomenclatura de las mercancías para las estadísticas   de comercio exterior de la Comunidad y del comercio entre   sus Estados miembros ( Nimexe ) (2) estipula en el   apartado 2 de su artículo 2 que , a propuesta de la   Comisión , el Consejo decidirá por unanimidad   las modalidades de aplicación de la Nimexe   por los Estados miembros ; que , al establecer esas   modalidades , procede adaptar algunas de las disposiciones   de dicho Reglamento para tener en cuenta la experiencia   adquirida tras su entrada en vigor ;    Considerando que únicamente mediante la aplicación   íntegra de la Nimexe por la Comunidad y por sus Estados   miembros podrán alcanzarse en un plazo razonable y de   manera eficaz los objetivos perseguidos por el Reglamento   ( CEE ) n º 1445/72 , en el entendimiento de que las   consecuencias de posibles modificaciones de la Nimexe   deberán costearse con los medios financieros   disponibles ;    Considerando que la aplicación íntegra de la Nimexe   facilitará las negociaciones que han de sostener la   Comisión y los Estados miembros en el Consejo de   Cooperación Aduanera , con vistas a la creación de un   sistema armonizado de designación y de codificación   de las mercancías para el comercio internacional ,   y en las Naciones Unidas , con vistas al establecimiento ,   de una nomenclatura de todos los bienes y servicios ;    Considerando que es conveniente evitar que las   subdivisiones estadísticas que respondan a necesidades   nacionales presenten diferencias que puedan obstaculizar el   desarrollo propio de la Nimexe ; que es , por tanto ,   importante satisfacer , en la medida de lo posible , esas   necesidades nacionales por medio de rúbricas   facultativas de la Nimexe ;    Considerando que sigue siendo oportuno permitir a los   Estados miembros que recojan datos nacionales cuando sus   necesidades sean demasiado particulares para reflejarse en   la Nimexe y siempre que las medidas tomadas con este fin   no obstaculicen la evolución de ésta .    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El texto del artículo 2 del Reglamento ( CEE )   n º 1445/72 se sustituirá por el siguiente :     « Artículo 2    1 . La Comunidad y los Estados miembros aplicarán   la Nimexe a las estadísticas del comercio exterior de la   Comunidad y del comercio entre sus Estados miembros .    2 . Las rúbricas incluidas en la Nimexe de   conformidad con el tercer guión del apartado 1 del   artículo 5 serán de aplicación facultativa .    3 . Hasta el 31 de diciembre de 1977 , los Estados   miembros podrán seguir utilizando su nomenclatura   nacional para las estadísticas del comercio exterior   de la comunidad y del comercio entre sus Estados miembros .   No obstante , en ese caso deberán garantizar que cada   posición de su nomenclatura nacional pueda   transponerse a la rúbrica adecuada de la Nimexe .    4 . No obstante lo dispuesto en los apartado 1 , 2 y 3 ,   Bélgica , Luxemburgo y los Países Bajos podrán   abstenerse de aplicar la Nimexe en la elaboración de las   estadísticas del comercio entre ellos . »    Artículo 2    Al apartado del artículo 5 del Reglamento ( CEE )   n º 1445/72 se añadirá un tercer guión   cuyo texto será el siguiente :     « - para la inserción en la Nimexe de subdivisiones   estadísticas que respondan a necesidades nacionales y   que al mismo tiempo tiendan a facilitar la   concordancia o la adaptación a que se refiere el   segundo guión » .    Artículo 3    El texto del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 1445/72 se sustituirá por el texto siguiente :     « Artículo 6    1 . Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5 ,   los Estados miembros podrán seguir utilizando las   subdivisiones estadísticas que respondan a necesidades   nacionales que estén utilizando ya en la fecha de entrada   en vigor del presente Reglamento , cuya lista   comunicarán a la Comisión en un plazo de tres meses   a partir de esa fecha .    2 . Todo Estado miembro podrá modificar o suprimir   las subdivisiones estadísticas a que se refiere el   apartado 1 y también podrá adoptar nuevas subdivisiones   que respondan a necesidades nacionales con tal que   informe de ello a la Comisión a más tardar un mes antes   de la entrada en vigor de la medida considerada .    3 . En el caso de que la Comisión considere la   inserción en la Nimexe de las subdivisiones   estadísticas a que se refieren los apartados 1 y 2 ,   someterá el asunto al Comité , de conformidad   con el apartado 2 del artículo 5 . »    Artículo 4    El texto de las disposiciones preliminares 1 y 2 de la   Nimexe corresponden a partidas de la Nomenclatura para la   clasificación de las mercancías en los aranceles   aduaneros ( Nomenclatura Arancelaria de Bruselas o NAB ) , a   subpartidas de la Nomenclatura del arancel aduanero común   ( AAC ) , siempre que éstas no hayan sido reagrupadas o   sustituidas por subdivisiones estadísticas , o a las   subdivisiones estadísticas de las partidas de la NAB y   de las subpartidas de la Nomenclatura del arancel aduanero   común ( AAC ) . Además , algunas rúbricas responden ,   fuera de este marco , a necesidades especiales ( por   ejemplo : mercancías transportadas por correo ,   mercancías declaradas como provisiones de a bordo ,   etc. ) .    Entre las rúbricas de la Nimexe que corresponden a   subdivisiones estadísticas o que responden a necesidades   especiales algunas son de aplicación facultativa .    2 . Cada rúbrica de la Nimexe se caracteriza por un   número de código , un texto y , en su caso , una   unidad suplementaria . Sin embargo , las rúbricas   facultativas de la Nimexe no tienen número de   código . »    Artículo 5    En la versión alemana de las disposiciones   preliminares 3 y 5 de la Nimexe , se sustituirá la   palabra « Warennummer » por la palabra   « Warenposition » .    Artículo 6    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 24 de noviembre de 1975 .    Por el Consejo    El Presidente    B. VISENTINI    (1) DO n º C 140 , de 13 . 11 . 1974 , p. 68 .    (2) DO n º L 161 , de 17 . 7 . 1972 , p. 1 .