CELEX: 31996R1323
Language: sk
Date: 1996-06-26 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 1323/96 z 26. júna 1996, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1784/77 o certifikácii chmeľu

Dôležité právne oznámenie

|

31996R1323

Úradný vestník L 171 , 10/07/1996 S. 0001 - 0002

		Nariadenie Rady (ES) č. 1323/96z 26. júna 1996,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1784/77 o certifikácii chmeľuRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1696/71 z 26. júla 1971 o spoločnej organizácii trhu s chmeľom [1] a najmä na jeho článok 2 ods. 4,so zreteľom na návrh Komisie,keďže nariadenie Rady (EHS) č. 1784/77 [2] špecifikuje štádium, keď sa musí vykonať certifikácia, a stanovuje podmienky, za ktorých sa môžu výrobky z chmeľu ďalej spracúvať;keďže v bývalej Nemeckej demokratickej republike sa úprava chmeľu po zbere tradične líši od úpravy v iných častiach spoločenstva v tom zmysle, že na mnohých farmách vyrábajúcich chmeľ sa čistenie a prvotné sušenie šištičiek uskutočňuje súčasne s mletím a lisovaním do granúl, nedovoľujúc jestvujúcemu technickému zariadeniu delenie na dve fázy; keďže však tento postup nie je v súlade s právnymi predpismi spoločenstva, ktoré ustanovujú, že certifikácia sa musí uskutočniť pred akýmkoľvek spracovaním; keďže nariadenie (EHS) č. 1784/77 ustanovilo dlhšie prechodné obdobie, ako je lehota stanovená nariadením Komisie (EHS) č. 2239/91 z 26. júla 1991 o prechodných opatreniach uplatniteľných v sektore chmeľu po zjednotení Nemecka [3], ktorá uplynula 31. decembra 1992, aby umožnilo výrobcom rozložiť svoju novú investíciu na vhodné obdobie; keďže na niektorých farmách do 31. decembra 1995 nebola situácia v súlade s predpismi; keďže by sa preto mala predĺžiť uvedená výnimka o jeden rok a zoznam dotknutých fariem by sa mal podľa toho zmeniť a doplniť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 1784/77 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. V druhom pododseku článku 1 ods. 3 sa dátum "31. decembra 1995" nahrádza dátumom "31. decembra 1996".2. Príloha sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. januára 1996.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 26. júna 1996Za RadupredsedaM. Pinto[1] Ú. v. ES L 175, 4.8.1971, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3290/94 (Ú. v. ES L 349, 31.12.1994, s. 105).[2] Ú. v. ES L 200, 8.8.1977, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení z roku 1994.[3] Ú. v. ES L 204, 27.7.1991, s. 14.--------------------------------------------------PRÍLOHA"„PRÍLOHAFarmy, na ktorých možno vykonávať certifikáciu po spracovaní na granuly:SASKO-ANHALTSKO: | Eichenbarleben (predtým Irrleben) |Oseterweddingen |Blumenberg (predtým Langenweddingen) |DURÍNSKO: | Kutzleben (predtým Bad Tennstedt) |Heringen |Kindelbrück |Vogelsberg (predtým Großbrembach) |Großenehrich |Hohenebra |"--------------------------------------------------