CELEX: 31962L2005
Language: pl
Date: 1962-07-23 00:00:00
Title: Pierwsza Dyrektywa Rady w sprawie ustanowienia niektórych wspólnych zasad dla transportu międzynarodowego (zarobkowy transport drogowy rzeczy)

Ważna informacja prawna

|

31962L2005

Dziennik Urzędowy 070 , 06/08/1962 P. 2005 - 2006 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 7 Tom 1 P. 0030  Specjalne wydanie duńskie: Seria I Rozdział 1959-1962 P. 0237  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 7 Tom 1 P. 0030  Specjalne wydanie angielskie: Seria I Rozdział 1959-1962 P. 0267  Specjalne wydanie greckie: Rozdział 07 Tom 1 P. 0028  Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 07 Tom 1 P. 0055  Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 07 Tom 1 P. 0055 

		Pierwsza Dyrektywa Radyw sprawie ustanowienia niektórych wspólnych zasad dla transportu międzynarodowego (zarobkowy transport drogowy rzeczy)RADA EUROPEJSKIEJ WSPÓLNOTY GOSPODARCZEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 75 ust. 1,uwzględniając wniosek Komisji,uwzględniając opinię Zgromadzenia,uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego,a także mając na uwadze, co następuje:przyjęcie wspólnej polityki transportowej wymaga między innymi ustanowienia wspólnych zasad dla międzynarodowego transportu drogowego rzeczy wykonywanego z lub na terytorium Państwa Członkowskiego lub tranzytu przez jedno lub więcej Państw Członkowskich;stopniowe ustanawianie wspólnego rynku nie może być utrudniane przez przeszkody istniejące w dziedzinie transportu; stąd też należy zapewnić stopniowe rozszerzanie się międzynarodowego transportu drogowego rzeczy, mając na uwadze wymogi rozwoju w zakresie handlu i przepływu towarów we Wspólnocie,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:Artykuł 11. Każde Państwo Członkowskie, najpóźniej do końca 1962 r. i zgodnie z wymogami określonymi w ust. 2 i 3 niniejszego artykułu, liberalizuje zarobkowy międzynarodowy transport drogowy rzeczy z innymi Państwami Członkowskimi, określony w załączniku I i II do niniejszej dyrektywy, gdy taki przewóz odbywa się z lub na terytorium Państwa Członkowskiego albo w ruchu tranzytowym przez terytorium tego państwa.2. Rodzaje przewozów wymienione w załączniku I są zwolnione z systemu kontyngentów i obowiązku uzyskania zezwolenia.3. Rodzaje przewozów wymienione w załączniku II nie podlegają już kontyngentom. Mogą jednak podlegać obowiązkowi uzyskania zezwolenia, o ile nie wynika z tego żadne ograniczenie ilościowe; w takim przypadku każde Państwo Członkowskie czuwa nad tym, aby decyzja została wydana w terminie pięciu dni od daty złożenia wniosku o zezwolenie.4. Obydwa załączniki są integralnymi częściami niniejszej dyrektywy.Artykuł 2Państwa Członkowskie w terminie trzech miesięcy po wejściu w życie niniejszej dyrektywy i w żadnym razie nie później niż do końca 1962 r. powiadamiają Komisję, jakie środki zostały podjęte w celu wprowadzenia w życie niniejszej dyrektywy.Artykuł 3Niniejsza dyrektywa nie zmienia warunków, na podstawie których Państwa Członkowskie zezwalają swoim obywatelom na prowadzenie działalności, o której mowa w niniejszej dyrektywie.Artykuł 4Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 23 lipca 1962 r.W imieniu RadyE. ColomboPrzewodniczący--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK IRodzaje przewozów, które są zwolnione z systemu kontyngentów i obowiązku uzyskania zezwolenia1. Przewozy w strefie nadgranicznej o szerokości 25 km w linii prostej po obu stronach granicy, jeżeli łączna odległość przewozu nie przekracza 50 km w linii prostej.2. Okazjonalny transport rzeczy do i z portów lotniczych w przypadku zmian w organizacji usług lotniczych.3. Przewozy bagaży w przyczepach dołączonych do pojazdów przeznaczonych do transportu osób, a także przewozy bagaży wszelkiego rodzaju z i do portów lotniczych.4. Przewozy przesyłek pocztowych.5. Przewozy uszkodzonych pojazdów.6. Przewozy odpadów i ścieków.7. Przewozy tusz zwierzęcych w celu ich usunięcia.8. Przewozy pszczół i narybka.9. Przewozy zwłok.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK IIRodzaje przewozów, które są zwolnione z systemu kontyngentów, jednakże zgodnie z warunkami określonymi w art. 1 ust. 3 niniejszej dyrektywy nadal mogą podlegać obowiązkowi uzyskania zezwolenia1. Przewozy z Państwa Członkowskiego do strefy nadgranicznej przyległego państwa, o szerokości 25 km w linii prostej od wspólnej granicy tych państw.2. Transport rzeczy pojazdem silnikowym, którego rzeczywista masa całkowita (włącznie z przyczepą) nie przekracza sześciu ton.3. Przewozy dzieł sztuki i podobnych przedmiotów w celach demonstracyjnych lub handlowych.4. Okazjonalny transport rzeczy i sprzętu przeznaczonego wyłącznie do reklamy lub informacji.5. Przeprowadzki wykonywane przez przedsiębiorstwa dysponujące odpowiednią siłą roboczą i wyposażeniem.6. Przewozy sprzętu, akcesoriów i zwierząt do lub na imprezy teatralne, muzyczne, filmowe, sportowe i cyrkowe, wystawy lub targi, oraz na nagrania radiowe, filmowe i telewizyjne.--------------------------------------------------