CELEX: 51987PC0310
Language: nl
Date: 1987-07-07
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD houdende aanvaarding voor de Gemeenschap van Bijlage E4 van de Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 310
Vol. 1987/0185
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                               COM(87 ) 310 def .
                                                               Brussel , 7 juli 1987
                                      Voorstel voor een
                                     BESLUIT VAN DE RAA D
                       houdende aanvaarding voor de Gemeenschap van
                      Bijlage E4 van de Internationale Overeenkomst
            inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures
                               ( door de Commissie ingediend )
C0M(87 ) 310 def .
 ---pagebreak---                                       MOTIVERING
1.    De   Internationale    Overeenkomst   inzake   de    vereenvoudiging    en   de
      harmonisatie   van    douaneprocedures ,   die    uitgewerkt   is    door    de
      Internationale     Douaneraad     en     waarvan     de    Gemeenschap     een
      overeenkomstsluitende partij is , voor ziet in het opstellen van een aantal
      bijlagen , die stuk voor stuk beschouwd worden als overeenkomsten en
      separaat aanvaard kunnen worden .
2.    Aangezien de vereenvoudiging van de internationale handel het doel is ,
      hebben de diverse bijlagen , die zich stuk voor stuk bezig houden met een
      specifieke sector van de douanewetgeving , direct betrekking hebben op de
      werking van de douane-unie en , op langere termijn , de toepassing van de
      handelspolitiek van de Gemeenschap .
3.    Bijlage E4 betreffende drawback is door de IDR goedgekeurd in mei 1973 .
      Als overeenkomstsluitende partij van de Overeenkomst van Kyoto , dient de
      Gemeenschap een besluit te nemen omtrent deze bijlage .
4.    De bijlage is tot in bijzonderheden bestudeerd door de diensten van de
      Commissie en door de vertegenwoordigers van de Lid-Staten .        Hieruit is
      gebleken , dat er slechts op een paar punten verschil bestaat tussen de
      bepalingen van de Commissie en de normen in de bijlage .
5.    Bijlage E4 kan derhalve aanvaard worden onder enig voorbehoud .       Het door
      de Gemeenschap gemaakte voorbehoud is vermeld in bijlage II van het
      ontwerp-besluit van de Raad .
6.    Conclusie
      De Commissie stelt voor , dat de Raad de bijlage E4 van de Internationale
      Overeenkomst inzake vereenvoudiging en harmonisatie van douane-procedures
      aanvaardt onder zekere reserve als vermeld in bijlage II van het ontwerp
      besluit .
( 1 ) Het Besluit van de Raad van 18 maart 1975 ( PB L 100 , 21.4.1975 , blz . 1 )
 ---pagebreak---                                                3
                                     Voorstel voor een
                                   BESLUIT VAN DE RAAD
                          houdende aanvaarding voor de Gemeenschap van
                          Bij lage E4 van de Internationale Overeenkomst
              inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische             emeenschap
   inzonderheid artikel 113 ,
  Gezien het voorstel van de Commissie ,
  Overwegende dat de Gemeenschap bij Besluit 75 / 199/ EEG van de Raad             (1)  de
   Internationale Overeenkomst heeft gesloten inzake de vereenvoudiging en de
  harmonisatie van douaneprocedures ;
  Overwegende      dat     de    aanvaarding   van   bijlagen    bij  de  Internationale
   Overeenkomst      inzake       de    vereenvoudiging    en     de  harmonisatie     van
  douaneprocedures een daadwerkelijke bijdrage levert tot vereenvoudiging en ont ¬
  wikkeling van de internationale handel ;
  Overwegende dat Bijlage E4 betref fende " drawback"         door de Gemeenschap kan worden
  aanvaard ;
   Overwegende dat aanvaarding onder enig voorbehoud dient te geschieden
   teneinde rekening te houden met specifieke behoeften van de Douane-Unie en
   het bij de harmonisatie van douanewetgeving bereikte niveau ,
   BESLUIT  :
( 11 PB nr L 100 , 2 1.4 . 1975 , blz . 1
 ---pagebreak---                                         ч
                                    Artikel  1
 Bijlage E4 bij de Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de
 harmonisatie van douaneprocedures , betreffende "drawback " wordt hierbij namens
 de  Gemeenschap aanvaard , onder een voorbehoud van algemene aard en een
 voorbehoud betreffende norm 5 .
 De tekst van bijlage E4 en de punten van voorbehoud zijn aan dit besluit
gehecht .
                                    Artikel  2
 De Voorzitter van de Raad zal de persoon aanwijzen , die bevoegd is om de
 Secretaris-generaal van de Internationale Douaneraad in kennis te stellen van
 de aanvaarding door de Gemeenschap van de Bijlage betreffende drawback onder
 het in artikel 1 genoemde voorbehouden .
 Gedaan te Brussel ,
                                                         Voor de Raad
                                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                     f                          BIJLAGE I
                                          BIJLAGE    E. 4
                                   Bijlage betreffende "drawback "
I nleiding
Wanneer voor ingevoerde produkten de rechten en heffingen bij invoer zijn voldaan en
deze produkten vervolgens , na verwerking of bewerking ( of , in voorkomend geval ,
herstelling ) worden uitgevoerd , kunnen zij dikwijls tegen meer concurrerende prijzen
op buitenlandse markten worden verkocht indien deze rechten en heffingen bij uitvoer
worden teruggegeven .
De " drawback"-regeling voorziet in faciliteiten voor een dergelijke teruggave .
Aangezien deze teruggave evenwel de invoer in de hand kan werken van goederen die ook
op de binnenlandse markt verkrijgbaar zijn , verdient het wellicht aanbeveling dit
recht op teruggave voor bepaalde categorieën                van goederen of voor bepaalde
bewerkingen of verwerkingen aan beperkingen te onderwerpen .           Het toepassingsgebied
van de " drawback"-regeling dient door elk land afzonderlijk te worden vastgesteld .
Deze bijlage voorziet niet alleen in het verlenen van drawback in gevallen waarin
goederen een verwerking , bewerking of herstelling hebben ondergaan , doch eveneens in
de mogelijkheid gebruikmaking van de " drawback "- regeling toe te staan in bepaalde
gevallen waarin ingevoerde goederen in ongewijzigde staat wederuitgevoerd worden .
Zij is echter niet van toepassing op teruggaven die              om redenen van billijkheid
worden verleend , zoals bijvoorbeeld het geval is wanneer goederen aan de leverancier
worden teruggezonden omdat zij             niet    aan de voorwaarden van het        contract
beantwoorden . Evenmin is zij van toepassing op de teruggave bij uitvoer van rechten
en heffingen andere dan de rechten en heffingen bij invoer .
Definities
Voor de toepassing van deze bijlage wordt verstaan onder :
a ) " drawback"-regeling : de douaneregeling die , bij de uitvoer van goederen , voorziet
    gehele of gedeeltijke teruggave van de rechten en heffingen bij invoer waaraan ,
    hetzij deze goederen , hetzij de in de uitgevoerde goederen verwerkte of bij hun
    aanvaarding gebruikte goederen waren onderworpen .
b ) " drawback " :  het bedrag van de rechten en heffingen bij invoer die uit hoofde van
    de dr awback-r ege 1 i ng worden teruggegeven ;
c ) " rechten en heffingen bij invoer " :       de douanerechten en alle andere belastingen ,
    heffingen , vergoedingen en andere lasten die worden geheven bij invoer of in
    verband met de invoer van goederen , met uitzondering van de vergoedingen en lasten
    waarvan het bedrag beperkt blijft tot de geraamde kosten van de verleende
    diensten .
 ---pagebreak---                                             - €-
                                           Beqinsel
1.  Norm
    De drawback-regeling wordt vaatgeateld middels het bepaalde in deze bijlage .
                                     T oepaaainqsqebied
2.  Norm
    De nationale wetgeving stelt de gevallen vaat waarin om drawback kan worden
    verzocht , evenals de voorwaarden waaronder ervan gebruik kan worden gemaakt .
    Noot 1
    De gevallen waarin om drawback kan worden verzocht , kunnen tot bepaalde goederen
    of categorieën van goederen of tot bepaalde gebruiksdoeleinden van de goederen
    worden beperkt . De drawback kan eveneens tot bepaalde categorieën van rechten en
    heffingen bij invoer worden beperkt of tot gevallen waarin de goederen een
    verwerking , bewerking of herstelling hebben ondergaan , dan wel enige andere
    toegestane bestemming hebben gekregen .        De drawback voor goederen die bij de
    vervaardiging van uitgevoerde goederen worden verbruikt , geldt normaliter niet
    voor loutere hulpmiddelen bij de fabricage , zoals smeermiddelen , doch eventueel
    wel voor produktieresten en - afvallen .
    Noot 2
    Teruggave uit hoofde van de drawbackregeling wordt niet toegestaan in gevallen
    waarin de rechten en heffingen bij invoer krachtens andere bepalingen werden of
    zullen worden terugbetaald .
3 . Aanbeveling
    De drawback-regeling is eveneens van toepassing wanneer de aan rechten en
    heffingen onderworpen produkten werden vervangen door gelijkwaardige goederen of
    produkten die bij de vervaardiging of de verkrijging van de uitgevoerde goederen
     werden gebruikt .
                         Voorwaarden waaraan dient te zijn voldaan
4.   Norm
     De betrokkenen dienen een boekhouding of voorraadrekening te voeren aan de hand
     van de gegrondheid van het verzoek om drawback kan worden geverifiëerd .
 ---pagebreak--- 5.  Norm
    Wanneer de aangever op het tijdstip van invoer ten verbruik van de goederen weet
    of verwacht dat om drawback zal worden verzocht , kan hij , ter vereenvoudiging van
    een latere aanvraag , ertoe worden gehouden dit mede te delen .
    De drawback wordt evenwel niet geweigerd om de uitsluitende                     reden   dat   deze
    mededeling niet werd gedaan .     Het feit dat een dergelijke mededeling werd gedaan
    brengt overigens niet de verplichting tot uitvoer van de goederen met zich mee .
    Noot
    De   douanediensten   kunnen  eisen   dat      goederen    waarvoor   om  drawback    zal   worden
    verzocht , gescheiden van andere goederen worden opgeslagen of dat hun bewerking of
    verwerking onder douane-toezicht plaatsvinden .
                 Duur van het verblijf van de goederen in het douanegebied
6.  Norm
    Wanneer   voor  de  uitvoer  van  de  goederen         een termijn  wordt   vastgesteld    na  het
    verstrijken waarvan deze niet meer voor drawback in aanmerking komen , wordt bij
    het vaststellen van deze termijn rekening gehouden met de aard van de verwerking
    of bewerking waaraan de goederen kunnen worden onderworpen , evenals met diverse
    andere factoren van , in het bijzonder , commerciële aard .
7 . Aanbeveling
    Wanneer voor de uitvoer van de goederen een termijn wordt vastgesteld , dient deze
    op verzoek te worden verlengd indien de redenen welke aan dit verzoek ten
    grondslag liggen door de dou ane - au t o r i t ei t en aanvaardbaar worden geacht .
                         Aangifte ten uitvoer en verzoek o » drawback
8.  Norm
    De   aangifte  ten  uitvoer  met   verzoek      om    drawback  dient   tezamen   met  de   nodige
    bewijsstukken bij een bevoegd douanekantoor te worden overgelegd .
 ---pagebreak--- 9 . Aanbevelinq
    Indien de exporteur hierom verzoekt , om redenen die aanvaardbaar worden geacht ,
    dienen   de   douane-autoriteiten    voor  zover   mogelijk  toe  te  staan  dat   de   uit  te
    voeren goederen in de bedrijfsruimten van de betrokkene worden gecontroleerd ,
    waarbij de daaruit voortvloeiende kosten ten laste komen van de exporteur .
    De douane-autoriteiten moeten kunnen eisen dat de goederen ter vericatie in de
    bedrijfsruimten van de betrokkene worden aangeboden .
10 Aanbeveling
    Wanneer ,   in het kader van de drawback-regeling ,        de controle op de uitvoer        van
    goederen aan de hand van de boekhouding van de exporteur plaatsvindt ,                 ziet de
    douane normaliter af van de eis dat de goederen bij . uitvoer worden aangebracht .
11 Norm
    Het verzoek om drawback dient bewijsmateriaal te bevatten , of dient vergezeld te
    gaan van documenten waaruit blijkt dat aan de voorwaarden voor het verkrijgen van
    drawback is voldaan .
    Noot
    De douane-autoriteiten kunnen met het oog op de betaling van drawback inlichtingen
    vragen omtrent onder meer :
       a)   de begunstigde ;
       b)   de omstandigheden waaronder de goederen voor het eerst ten verbruike werden
            aangegeven ( bij voorbeeld de datum en het nummer van de aangifte ten
            verbruik van de goederen );
       c)   de betaalde rechten en heffing bij invoer ;
       d)   de    aard  of   de   omschrijving    van   de  goederen   Ln   de  termen    van   het
            douanetarief , evenals hun hoeveelheid ;
       e)   de    omstandigheiden    waaronder   de   goederen   werden   gebruikt , bewerkt     of
            verwerkt ,          i
        f)  gegevens in verband met de uitvoer .
 ---pagebreak--- 12 Aanbeveling
   Wanneer een termijn is vastgesteld na het verstrijken waarvan verzoeken om
   drawback niet meer worden aanvaard , dient deze termijn te kunnen worden verlengd
   onder meer om redenen van commerciële aard , die door de douane-autoriteiten
   aanvaardbaar worden geacht .
                                  Betalinq van drawback
13 Norm
   De drawback wordt betaald zo spoedig mogelijk nadat de in het verzoek verstrekte
   gegevens zijn geverifieerd .
14 Aanbeveling
   De   drawback  dient    eveneens    te   worden    betaald   wanneer    de  goederen   in
   douane-entrepot worden opgeslagen , mits zij bestemd zijn om op een later tijdstip
   te worden uitgevoerd .
15 Aanbeveling
   Voor goederen welke in de loop van een bepaalde periode worden uitgevoerd dienen
   de douane-autoriteiten ,  indien daarom wordt verzocht , de     drawback in termijnen te
   betalen .
                          Inforaatie betreffende de drawback
16 Norm
   De   douane-autoriteiten     zorgen    ervoor    dat    alle   belangstellenden    zonder
   moeilijkheden    alle    nodige     inlichtingen     kunnen    verkrijgen   omtrent    de
   drawback-regeling .
 ---pagebreak---                                           io
                                                                 BULAGE  II
              Commentaar en voorbehoud van de Gemeenschap betreffende
                    Bijlage E4 van de Internationale Overeenkomst
         inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures
1 . "Algemeen voorbehoud ( algemene opmerking)
      Over het algemeen dekt de wetgeving van de Gemeenschap het in deze
      Bijlage    bepaalde .     Wat echter de niet door de wetgeving van de
      Gemeenschap gedekte terreinen betreft , kunnen de Lid-Staten zelf zonodig
      een voorbehoud maken ."
2 . " Norm 5
      De   aangifte   tot   het  in  het  vrije  verkeer brengen  dient bepaalde
      bijzonderheden te bevatten betreffende gebruikmaking van de regeling
      " Actieve  Veredeling"     -  drawback   systeem .  Verder  wordt  er  bij
      gebruikmaking van dit systeem vooropgesteld , dat er een vergunning tot
      actieve veredeling is af gegeven of , in bepaalde gevallen , aangevraagd
      alvorens goederen in het vrije verkeer wordt gebracht ."
 ---pagebreak---                                               U
      Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PKS et l' emploi
Objet : Projet d« proposition d' une décision du Conseil portant acceptation ,
           au nom de la Communauté , de l' annexe E4 i la Convention
           internationale pour la simplification et l' harmonisation des régimes
           douaniers .
I.   Quelle est la justification principale de la mesure ?
     Simplification et harmonisation des régimes douaniers , en l' occurrence
     le régime de " drawback "
lit Caractéristique » des entreprises concernées en particulier :
           Y a - t- il un qrand nombre de PME ?                       SON
           Note t' on des concentrations dans des régions s           NON
                 éligibles aux aides régionales des 2.M. ?            NON
           -     éligibles au Fedsr ?                                 NON
III * Quelles sont' les obligations imposées directement aux entreprises ?
       Néant
IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' ètre imposées indirectement
     aux entreprises via les autorités locales ?
     Néant
V. Y a - t - il des masures spéciales pour les PME ?                  NON
           Lesquelles ?
VI . Quels est l' effet prévisible ?
     -     Sur la compêtitvitê des entreprises ?
           Sur l' emploi ?
           Cette proposition concerne l' adopotion , par la Communauté , d' une
           annexe & la Convention internationale pour la simplification et
           l' harmonisation des régimes douaniers . La proposition en tant que
           telle ne touche pas la compêtivitê ni l' emploi nais fait partie
           d' une    ensemble   de  mesures   visant l' introduction de   régimes
           simplifiés qui pourraient faciliter les opérations d' exportation et
           d' importation tant pour les PME que pour les autres entreprises .
VII . Lee partenaires sociaux ont -ils été consultés ?               NON
          Avis des partenaires sociaux