CELEX: C1996/031/15
Language: it
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: ORDINANZA DELLA CORTE (Seconda Sezione) 23 novembre 1995 nella causa C-10/95 P: Asociación Española de Empresas de la Carne contro Consiglio dell'Unione europea (Agricoltura - Finanziamento delle ispezioni e dei controlli sanitari delle carni fresche e delle carni di volatili da cortile - Ricorso di annullamento contro una direttiva - Persone fisiche o giuridiche - Atti che le riguardano direttamente e individualmente - Ricorso manifestamente infondato contro una pronuncia del Tribunale di primo grado)

N. C 31 /8            [IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        3 . 2 . 96
                 ORDINANZA DELLA CORTE                                 di giustizia delle Comunità europee . Con ordinanza 1° no­
                         ( Seconda Sezione )                           vembre 1995 , pervenuta nella cancelleria della Corte il
                                                                       9 novembre 1995 , il VAT and Duties Tribunal , Londra , ha
                        23 novembre 1995                               sottoposto alla Corte le due seguenti questioni pregiudiziali
nella causa C-10/95 P: Asociación Española de Empresas de              integrative :
      la Carne contro Consiglio dell'Unione europea (')
(Agricoltura — Finanziamento delle ispezioni e dei controlli
sanitari delle carni fresche e delle carni di volatili da cortile      2 . Nel caso in cui la questione sub 1 ) venga risolta nel senso
— Ricorso di annullamento contro una direttiva — Persone                    che l'imponibile del fornitore è costituito dal prezzo
fisiche o giuridiche — Atti che le riguardano direttamente e                indicato nel contratto di fornitura, se, in base ad una
individualmente — Ricorso manifestamente infondato                          corretta interpretazione dell'art. 2 , n. ì , l'importo
    contro una pronuncia del Tribunale di primo grado)                      dichiarato versato dal fornitore al rivenditore costituisca
                            ( 96/C 31 /15 )
                                                                            il corrispettivo di una fornitura di beni o servizi; e
                (Lingua processuale: lo spagnolo)                      3 . in caso di soluzione affermativa della questione sub 2),
                                                                            se, in base ad una corretta interpretazione dell'art. 1 7,
                                                                            n . 2, lett. a), tali beni o servizi siano ceduti dal
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­                 rivenditore al fornitore ovvero ad altre persone.
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)
                                                                       (') GU C 119 del 13 . 5 . 1995 , pag . 4 .
Nel procedimento C-10/95 P, Asociación Espanda de
Empresas de la Carne ( Asocarne ) associazione di diritto
spagnolo, con sede in Madrid, con l'avv. signora Paloma
Llaneza González, del foro di Madrid, con domicilio eletto
in Lussemburgo presso lo studio legale Loesch e Wolter,
11 , rue Goethe, avente ad oggetto il ricorso diretto
all' annullamento dell'ordinanza pronunciata dal Tribunale
di primo grado delle Comunità europee ( Prima Sezione ) il
20 ottobre 1994 ( causa T-99/94 , Asocarne/Consiglio, Racc .
                                                                       Ricorso della Tiercé Ladbroke SA contro la sentenza
pag. 11-871 ), procedimento in cui l'altra parte è il Consiglio
dell'Unione europea ( agenti : signori Ramon Torrent e                 pronunciata il 18 settembre 1995 dalla Prima Sezione
Ignacio Díez Parra ), la Corte ( Seconda Sezione ) composta            ampliata del Tribunale di primo grado delle Comunità
dai signori G. Hirsch, presidente di sezione , G. F. Mancini           europee nella causa T-471 /93 ( ! ) tra la Tiercé Ladbroke SA
( relatore ), e F. A. Schockweiler, giudici; avvocato generale :       e la Commissione delle Comunità europee, sostenuta dalla
N. Fennelly, cancelliere : R. Grass, ha emesso il 23 novembre              Repubblica francese, proposto il 17 novembre 1995
1995 un' ordinanza il cui dispositivo è del seguente                                         Causa C-353/95 P )
tenore :
                                                                                                 ( 96/C 31 / 17 )
1 ) Il ricorso è respinto.
                                                                       Il 17 novembre 1995 la Tiercé Ladbroke SA, rappresentata
                                                                       dagli avvocati Jeremy Lever, QC, e Christopher Vajda,
                                                                       Barristers del foro d'Inghilterra e del Galles, e Stephen Kon,
2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
                                                                       Solicitor, con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo
                                                                       studio Winandy & Err, 60, Avenue Gaston Diderich, ha
(') GU C 54 del 4 . 3 . 1995 .                                         proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità
                                                                       europee un ricorso avverso la sentenza pronunciata il
                                                                       18 settembre 1995 dalla Prima Sezione ampliata del
                                                                       Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella
                                                                       causa T-471 /93 tra la Tiercé Ladbroke SA e la Commissione
                                                                       delle Comunità europee, sostenuta dalla Repubblica fran­
                                                                       cese .
                           Comunicazione                               La ricorrente chiede che la Corte voglia :
                             ( 96/C 31 /16 )
                                                                       1 ) accogliere il ricorso e annullare la sentenza del Tribunale
                                                                            di primo grado nella causa T-471 /93 ;
La domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal VAT
and Duties Tribunal, Londra, con ordinanza 1° febbraio
 1995 , nella causa C-40/95 ( ! ) Conoco Ltd contro Commis­            2 ) annullare la decisione impugnata , contenuta nella let­
sioners of Customs and Excise , è stata sottoposta alla Corte               tera della Commissione 18 gennaio 1993 , e