CELEX: 21995A1213(01)
Language: el
Date: 1995-11-27 00:00:00
Title: Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά για την κατάρτιση ενός προγράμματος συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης

Avis juridique important

|

21995A1213(01)

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά για την κατάρτιση ενός προγράμματος συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 13/12/1995 σ. 0019 - 0022

ΣΥΜΦΩΝΙΑ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά για την κατάρτιση ενός προγράμματος συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισηςΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,αφενός, καιΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΝΑΔΑ,αφετέρου,(οι οποίες εφεξής αναφέρονται μαζί ως «τα μέρη»),ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ ότι, στην υπερατλαντική διακήρυξη που ενέκριναν η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη της και η κυβέρνηση του Καναδά στις 22 Νοεμβρίου 1990, γίνεται σαφής αναφορά στην ενίσχυση της αμοιβαίας συνεργασίας σε διάφορους τομείς που αφορούν άμεσα την παρούσα και μελλοντική ευημερία των πολιτών τους, όπως ανταλλαγές και κοινά προγράμματα στον τομέα της εκπαίδευσης και του πολιτισμού, συμπεριλαμβανομένων των ανταλλαγών ακαδημαϊκών και νέων 7ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την καθοριστική συμβολή της εκπαίδευσης και της κατάρτισης στην ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναμικού ικανού να συμμετέχει στην παγκόσμια οικονομία που βασίζεται στη γνώση 7ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι τα μέρη έχουν κοινό συμφέρον από τη συνεργασία στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης, ως μέρος της ευρύτερης συνεργασίας ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά 7ΑΝΑΜΕΝΟΝΤΑΣ να αποκτήσουν αμοιβαία οφέλη από τις δραστηριότητες συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης 7ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ τη δημιουργία μιας επίσημης βάσης για τη διεξαγωγή δραστηριοτήτων συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης,ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:Άρθρο 1 Σκοπός Η παρούσα συμφωνία καταρτίζει ένα πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά.Άρθρο 2 Στόχοι Οι στόχοι του προγράμματος συνεργασίας είναι:1. Προώθηση της καλύτερης κατανόησης ανάμεσα στους λαούς της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά, συμπεριλαμβανομένης μιας ευρύτερης γνώσης των γλωσσών, των πολιτισμών και των θεσμών τους.2. Βελτίωση της ποιοτικής ανάπτυξης του ανθρώπινου δυναμικού τόσο στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσο και στον Καναδά.3. Παροχή κινήτρων για μια σειρά καινοτόμων δραστηριοτήτων συνεργασίας με επίκεντρο τους σπουδαστές, στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης ανάμεσα στις διάφορες περιφέρειες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά.4. Ποιοτική βελτίωση της κινητικότητας των σπουδαστών και από τις δύο πλευρές του Ατλαντικού, συμπεριλαμβανομένης της προώθησης και της διαφάνειας και της αμοιβαίας αναγνώρισης και, επομένως, της δυνατότητας μεταφοράς των ακαδημαϊκών μονάδων.5. Ενθάρρυνση της ανταλλαγής εμπειρίας σχετικά με νέες εξελίξεις στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης συμπεριλαμβανομένης της χρήσης νέων τεχνολογιών και της τηλεδιδασκαλίας, για τον αμοιβαίο εμπλουτισμό της πρακτικής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά.6. Δημιουργία ή βελτίωση ενώσεων ανάμεσα στα ιδρύματα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και κατάρτισης, καθώς και ανάμεσα σε επαγγελματικές ενώσεις, δημόσιες αρχές, επιχειρήσεις και άλλες ενώσεις με τον αρμόζοντα τρόπο στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά.7. Εισαγωγή μιας διάστασης προστιθέμενης αξίας τόσο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας όσο και του Καναδά στην υπερατλαντική συνεργασία στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης.8. Συμπλήρωση διμερών προγραμμάτων ανάμεσα στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και τον Καναδά, καθώς και άλλων προγραμμάτων και πρωτοβουλιών στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης.9. Κατάλληλες προσπάθειες για την επίτευξη συμπληρωματικότητας με τις δραστηριότητες που διεξάγονται μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά στον τομέα της επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας.Άρθρο 3 Αρχές Η συνεργασία σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία βασίζεται στις ακόλουθες αρχές:1. Πλήρης σεβασμός των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των επαρχιών του Καναδά και της αυτονομίας των ιδρυμάτων της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης.2. Γενική εξισορρόπηση των οφελών.3. Αποτελεσματική χρήση των πόρων του προγράμματος συνεργασίας.4. Απόδοση ιδιαίτερης προσοχής σε διάφορα καινοτόμα σχέδια, δημιουργία νέων δομών και δεσμών, με μακροπρόθεσμα αποτελέσματα, χωρίς συνεχή υποστήριξη από το πρόγραμμα συνεργασίας.5. Ευρεία συμμετοχή στα διάφορα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και τις επαρχίες και τα εδάφη του Καναδά.6. Αναγνώριση της πλήρους πολιτιστικής, κοινωνικής και οικονομικής πολυμορφίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά.7. Επιλογή των σχεδίων σε ανταγωνιστική και διαφανή βάση, λαμβάνοντας υπόψη τις ανωτέρω αρχές.Άρθρο 4 Πεδίο εφαρμογής 1. Το πρόγραμμα συνεργασίας μπορεί να περιλαμβάνει τα ακόλουθα:α) κοινά σχέδια που εκτελούνται από πολυμερείς κοινοπραξίες ΕΚ/Καναδά καθώς και, όπου ενδείκνυται, προπαρασκευαστικές ενέργειες. Αυτές οι κοινοπραξίες μπορούν να απαρτίζονται από ιδρύματα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και κατάρτισης καθώς και από άλλους οργανισμούς που έχουν δεσμούς με τον επαγγελματικό χώρο. Κάθε κοινοπραξία θα ενθαρρύνεται να συμπεριλάβει και άλλους σχετικούς παράγοντες, ως συνεργαζόμενα μέλη 7β) ανταλλαγές εμπειρίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης για την προώθηση του διαλόγου ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά 7γ) συμπληρωματικά μέτρα, συμπεριλαμβανόμενης της τεχνικής υποστήριξης.2. Οι ιδιαίτερες δραστηριότητες που είναι δυνατόν να αναπτυχθούν αναφέρονται λεπτομερώς στο παράρτημα που είναι αναπόσπαστο τμήμα της παρούσας συμφωνίας.Άρθρο 5 Κοινή επιτροπή 1. Ιδρύεται μια κοινή επιτροπή στην οποία συμμετέχουν εκπρόσωποι κάθε μέρους.2. Αποστολή της κοινής επιτροπής είναι η υποβολή ετησίως έκθεσης στα μέρη, σχετικά με το επίπεδο, το καθεστώς και την αποτελεσματικότητα των δραστηριοτήτων συνεργασίας που αναπτύσσονται σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία.3. Η κοινή επιτροπή επιδιώκει να συνεδριάσει μια φορά το χρόνο. Οι ετήσιες συνεδριάσεις διεξάγονται εκ περιτροπής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και στον Καναδά. Άλλες συνεδριάσεις μπορούν να διεξάγονται μετά από αμοιβαία συμφωνία.4. Τα πρακτικά εγκρίνονται από τα πρόσωπα εκείνα που επιλέγονται από κάθε πλευρά για να προεδρεύουν από κοινού στη συνεδρίαση και διατίθενται, μαζί με την ετήσια έκθεση, στη μικτή επιτροπή συνεργασίας που ιδρύθηκε σύμφωνα με τη συμφωνία πλαίσιο του 1976 περί εμπορικής και οικονομικής συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του Καναδά, καθώς και στους αρμόδιους υπουργούς κάθε μέρους.Άρθρο 6 Επίβλεψη και αξιολόγηση Το πρόγραμμα συνεργασίας παρακολουθείται και αξιολογείται με τον αρμόζοντα τρόπο. Αυτό επιτρέπει, ανάλογα με τις ανάγκες, τον επαναπροσανατολισμό του προγράμματος συνεργασίας υπό το πρίσμα των αναγκών ή των ευκαιριών που θα εμφανιστούν κατά τη διάρκεια της εφαρμογής του.Άρθρο 7 Χρηματοδότηση 1. Οι δραστηριότητες συνεργασίας υπόκεινται στη διαθεσιμότητα των πόρων, στους ισχύοντες νόμους και κανονισμούς καθώς και στις πολιτικές και στα προγράμματα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά. Η χρηματοδότηση γίνεται στη βάση ενός συνολικού καταμερισμού των πόρων ανάμεσα στα μέρη.2. Κάθε μέρος παρέχει πόρους προς άμεσο όφελος: στην περίπτωση του Καναδά, των Καναδών υπηκόων ή μονίμων κατοίκων του σύμφωνα με το νόμο περί μετανάστευσης, και στην περίπτωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, των πολιτών ενός κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή ατόμων που αναγνωρίζονται επίσημα από κράτος μέλος ως μόνιμοι κάτοικοι.3. Οι δαπάνες της κοινής επιτροπής ή εξ ονόματός της επιβαρύνουν το μέρος έναντι του οποίου τα μέλη είναι υπεύθυνα. Οι δαπάνες που σχετίζονται άμεσα με τις συνεδριάσεις της κοινής επιτροπής, εκτός από τα οδοιπορικά και τα έξοδα διαμονής, επιβαρύνουν το μέρος υποδοχής.Άρθρο 8 Είσοδος προσωπικού Κάθε μέρος προβαίνει σε όλες τις αρμόζουσες ενέργειες για να διευκολύνει την είσοδο στο έδαφός του και την έξοδο από αυτό του προσωπικού, των σπουδαστών, του υλικού και του εξοπλισμού του άλλου μέρους που συμμετέχει ή χρησιμοποιείται στις δραστηριότητες συνεργασίας, σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία.Άρθρο 9 Άλλες συμφωνίες 1. Η παρούσα συμφωνία δεν θίγει τη συνεργασία που μπορεί να υπάρχει βάσει άλλων συμφωνιών ανάμεσα στα μέρη.2. Η παρούσα συμφωνία δεν θίγει ήδη υπάρχουσες ή μελλοντικές διμερείς συμφωνίες ανάμεσα σε ένα κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και τον Καναδά, στους καλυπτόμενους τομείς.Άρθρο 10 Εδαφική εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας υπό τους όρους που προβλέπει η συνθήκη αυτή και, αφετέρου, στο έδαφος του Καναδά.Άρθρο 11 Έναρξη ισχύος και καταγγελία 1. Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη γνωστοποιούν το ένα στο άλλο γραπτώς ότι έχουν πληρωθεί οι νόμιμες προϋποθέσεις τους για την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.2. Η παρούσα συμφωνία ισχύει για αρχική περίοδο πέντε ετών.3. Η παρούσα συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί ή να παραταθεί με συμφωνία των μερών. Οι τροποποιήσεις ή παρατάσεις γίνονται γραπτώς και αρχίζουν να ισχύουν την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη γνωστοποιούν το ένα στο άλλο γραπτώς ότι έχουν πληρωθεί οι προϋποθέσεις τους για την έναρξη ισχύος της συμφωνίας που προβλέπει τις εν λόγω τροποποιήσεις ή τις παρατάσεις.4. Η παρούσα συμφωνία μπορεί να καταγγελθεί οποτεδήποτε από κάθε μέρος, ύστερα από έγγραφη προειδοποίηση δώδεκα μηνών. Η εκπνοή ή η καταγγελία της παρούσας συμφωνίας δε επηρεάζει την ισχύ ή τη διάρκεια οιουδήποτε διακανονισμού που γίνεται στα πλαίσιά της ή τις δεσμεύσεις που προκύπτουν σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας συμφωνίας.Άρθρο 12 Αυθεντικά κείμενα Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται εις διπλούν στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική, πορτογαλική, σουηδική και φινλανδική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.ΕΙΣ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ οι υπογράφοντες πληρεξούσιοι έθεσαν την υπογραφή τους κάτω από την παρούσα συμφωνία.Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 1995.Για την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΓια την κυβέρνηση του ΚαναδάΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑ 1 Σχέδια ενωμένων κοινοπραξιών ΕΚ/Καναδά 1. Τα μέρη υποστηρίζουν τα ιδρύματα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και κατάρτισης που αποτελούν ενωμένες κοινοπραξίες ΕΚ/Καναδά με σκοπό την ανάληψη κοινών σχεδίων στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης. Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα θα παρέχει υποστήριξη στους εταίρους κοινοπραξιών από πλευράς Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ο Καναδάς θα παρέχει υποστήριξη σε καναδούς εταίρους των κοινοπραξιών.2. Κάθε ενωμένη κοινοπραξία πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον έξι ενεργούς εταίρους με απόλυτη ελάχιστη απαίτηση δύο ιδρυμάτων εταίρων, από τον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης ή κατάρτισης, από κάθε πλευρά, από διαφορετικά κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και από διαφορετικές επαρχίες του Καναδά.3. Είναι δυνατόν να παρέχονται επιχορηγήσεις για σχέδια ενωμένων κοινοπραξιών σε νεωτεριστικές δραστηριότητες οι στόχοι των οποίων μπορούν να επιτευχθούν μέσα σε τρία χρόνια κατ' ανώτατο όριο.4. Οι επιλέξιμοι θεματικοί τομείς της συνεργασίας των ενωμένων κοινοπραξιών ΕΚ/Καναδά συμφωνούνται από την κοινή επιτροπή όπως ορίζεται στο άρθρο 5.5. Οι επιλέξιμες για υποστήριξη δραστηριότητες μπορούν να περιλαμβάνουν:- ανάπτυξη οργανωτικών πλαισίων για την κινητικότητα των σπουδαστών, συμπεριλαμβανομένης τοποθέτησης σε εργασία, που προβλέπουν επαρκή γλωσσική προετοιμασία και πλήρη ακαδημαϊκή αναγνώριση,- κοινό σχεδιασμό καινοτόμων προγραμμάτων σπουδών, συμπεριλαμβανομένου του σχεδιασμού διδακτικού υλικού, μεθόδων και σπονδυλωτής διδασκαλίας,- σύντομα εντατικά προγράμματα με ελάχιστη διάρκεια τριών εβδομάδων,- ανάθεση διδακτικών καθηκόντων σε ένα συνεργαζόμενο ίδρυμα, ως αναπόσπαστο μέρος του προγράμματος σπουδών,- λοιπά νεωτεριστικά σχέδια, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης νέων τεχνολογιών και τηλεδιδασκαλίας, που έχουν ως στόχο τη βελτίωση της ποιότητας της υπερατλαντικής συνεργασίας στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης και την επίτευξη ενός ή περισσοτέρων από τους στόχους που ορίζονται στο άρθρο 2 της παρούσας συμφωνίας.6. Η χρηματοδοτική υποστήριξη των δραστηριοτήτων των ενωμένων κοινοπραξιών μπορεί να γίνεται από το πρόγραμμα συνεργασίας για μέγιστο χρονικό διάστημα τριών ετών. Ο κύριος στόχος της υποστήριξης είναι η ενίσχυση της συνεργασίας Ευρωπαϊκής Κοινότητας και Καναδά στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και της κατάρτισης, με την παροχή αρχικού κεφαλαίου για ειδικά σχέδια συνεργασίας που εκτελούνται από κοινού.7. Κάθε μέρος μπορεί να χορηγεί υποτροφίες σε σπουδαστές και στο ακαδημαϊκό ή διοικητικό προσωπικό ιδρυμάτων της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και κατάρτισης στο έδαφός του με στόχο την υπερατλαντική συνεργασία.8. Η διαχείριση των κοινών σχεδίων γίνεται από τους αρμόδιους υπαλλήλους κάθε μέρους. Τα καθήκοντα αυτά περιλαμβάνουν:- επιλογή των διαδικασιών για την υποβολή προτάσεων, συμπεριλαμβανομένης της επεξεργασίας κοινών κατευθυντήριων γραμμών για τους αιτούντες,- κατάρτιση του χρονοδιαγράμματος για τη δημοσίευση προσκλήσεων για προτάσεις, υποβολή και επιλογή προτάσεων,- παροχή πληροφοριών σχετικά με το πρόγραμμα συνεργασίας και την εφαρμογή του,- ορισμό ακαδημαϊκών συμβούλων και εμπειρογνωμόνων,- σύσταση για τη χρηματοδότηση, στις αρμόδιες αρχές κάθε μέρους,- χρηματοδοτική διαχείριση,- επίβλεψη του προγράμματος.ΕΝΕΡΓΕΙΑ 2 Συμπληρωματικές δραστηριότητες Τα μέρη μπορούν να λάβουν τα ακόλουθα συμπληρωματικά μέτρα:1. Διασκέψεις για θέματα που ενδιαφέρουν την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τον Καναδά, στον τομέα της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης ή/και της κατάρτισης.2. Μέτρα για τη διευκόλυνση της διάδοσης και πληροφοριών σχετικά με το πρόγραμμα συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της διάθεσης των αποτελεσμάτων και των επιτευγμάτων των σχεδίων των ενωμένων κοινοπραξιών για χρήση από πιο ευρύ κοινό.3. Παροχή τεχνικής συνδρομής για υποστήριξη στις δραστηριότητες.