CELEX: 62015CN0115
Language: lt
Date: 2015-03-06 00:00:00
Title: Byla C-115/15: 2015 m. kovo 6 d. Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Secretary of State for the Home Department/NA

26.5.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 171/20
            
         2015 m. kovo 6 d.Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Secretary of State for the Home Department/NA
   
   (Byla C-115/15)
   (2015/C 171/24)
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėjas: Secretary of State for the Home Department
   
   
      Atsakovė: NA
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar trečiosios šalies pilietė, buvusi Sąjungos piliečio sutuoktinė, privalo įrodyti, kad buvęs sutuoktinis naudojosi Sutartyje įtvirtintomis teisėmis priimančiojoje valstybėje narėje skyrybų metu, kad ji galėtų toliau gyventi toje valstybėje narėje pagal Direktyvos 2004/38/EB (1) 13 straipsnio 2 dalį?
            
         
               2.
            
            
               Ar ES pilietis turi ES teisėje įtvirtintą teisę gyventi priimančiojoje valstybėje narėje pagal SESV 20 ir 21 straipsnius, jeigu vienintelė ES valstybė, kurioje pilietis turi teisę gyventi, yra jo pilietybės valstybė, bet kompetentingas teismas nustatė, kad išsiuntus pilietį iš priimančiosios valstybės narės į jo pilietybės valstybę būtų pažeistos jo teisės pagal EŽTK 8 straipsnį arba pagal ES pagrindinių teisių chartijos 7 straipsnį?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu antrajame klausime minimas ES pilietis yra vaikas, ar vienintelis tą vaiką globojantis vienas iš tėvų yra įgijęs teisę gyventi priimančiojoje valstybėje narėje, jei išsiuntus tą vieną iš tėvų iš priimančiosios valstybės narės kartu turėtų išvykti ir vaikas?
            
         
               4.
            
            
               Ar vaikas turi teisę gyventi priimančiojoje valstybėje narėje pagal Reglamento (EEB) Nr. 1612/68/EEB (2) 12 straipsnį (dabar Reglamento (ES) Nr. 492/2011 (3) 10 straipsnis), jeigu vaiko vienas iš tėvų, Sąjungos pilietis, dirbęs priimančiojoje valstybėje narėje, išvyksta iš priimančiosios valstybės narės, kai vaikas dar nepradėjęs mokytis toje valstybėje narėje?
            
         
      (1)  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičianti Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinanti Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL L 158, 2004, p. 77; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 46–61, ir klaidų ištaisymas OL L 158, 2004 4 30, p. 77)
   
      (2)  1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (OL L 257, 1968, p. 2; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 1 t., p. 15–26)
   
      (3)  2011 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 492/2011 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Sąjungoje (OL L 141, p. 1)