CELEX: C1998/378/24
Language: es
Date: 1998-12-05 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 21 de octubre de 1998 contra el Reino de Bélgica por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-378/98)

C 378/14             ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       5.12.98
   estimado que la regulación de las invenciones biotec-                   la Directiva 98/44/CE se podraÂ patentar partes
   nológicas es necesaria para lograr, en el funciona-                     separadas del cuerpo humano. En el marco de la
   miento del mercado comuÂn, uno de los objetivos de la                   dignidad humana no es admisible semejante instru-
   Comunidad. Se escogió, pues, indebidamente por un                       mentalización de la materia viva humana.
   procedimiento en el que era suficiente la mayoría cua-
   lificada para adoptar la Directiva 98/44/CE, mientras               Ð Atentado al derecho de libre determinación de los
   que lo indicado era un procedimiento que exigía la                      pacientes: Nada se ha previsto en relación con el
   unanimidad.                                                             receptor de materia tratada biotecnológicamente o,
                                                                           al menos, obtenida por aplicación de la biotecnolo-
                                                                           gía. Ello significa que un paciente, sin saberlo y,
Ð Infracción del paÂrrafo segundo del artículo 3 B del
                                                                           por tanto, tambieÂn sin su consentimiento, puede
   Tratado CE (principio de subsidiariedad) y, con caraÂc-
                                                                           ser tratado con semejante materia, a pesar de que,
   ter subsidiario, del artículo 3 B del Tratado CE en
                                                                           de haberlo sabido, habría rechazado semejante tra-
   relación el artículo 190 del mismo Tratado: La legisla-
                                                                           tamiento.
   ción de los Estados miembros en materia de patentes
   estaÂ casi totalmente armonizada en sintonía con el
   Convenio Europeo de Patentes. La aclaración de la              Ð Infracción del artículo 100 A en relación con el
   protección de las invenciones biotecnológicas que,                  apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE: Los tra-
   seguÂn el cuarto considerando de la Exposición de                   bajos de la Comisión se rigen por el principio de cole-
   motivos, se persigue con la Directiva 98/44/CE, debe                gialidad. La propuesta de la Comisión, que era un
   realizarse, en consecuencia, mediante la adaptación del             requisito indispensable para la Directiva impugnada,
   Convenio Europeo de Patentes. Por tanto, los Estados                debía haber sido recogida por la Junta de Comisarios
   miembros tambieÂn pueden alcanzar este objetivo de                  en el texto definitivo que fue presentado al Parlamento
   forma excelente. MaÂs auÂn: es preferible esta solución,            Europeo y al Consejo. La razón de ello es que consti-
   dado que el mencionado Convenio tambieÂn es vaÂlido                 tuye una aportación esencial al procedimiento legisla-
   para otros Estados que no son miembros de la Unión                  tivo comunitario. Habida cuenta del alcance general
   Europea. Por tanto, tampoco se ha demostrado que                    del acto adoptado por el Parlamento Europeo y el
   haya un objetivo comunitario que la Comunidad                       Consejo en base a dicha propuesta, el texto, en el
   pueda lograr de forma mejor por razón de la impor-                  momento de su adopción por la Comisión, debía haber
   tancia o de las consecuencias de la actuación proyec-               sido puesto a disposición de todos los Miembros de la
   tada, al menos esto no se infiere de la motivación del              Junta en todas las lenguas oficiales de la Comunidad.
   acto impugnado.
                                                                  (1) Directiva 98/44/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                      6 de julio de 1998, relativa a la protección jurídica de las
Ð Violación del principio de seguridad jurídica: El                   invenciones biotecnológicas (DO L 213 de 30.7.1998, p. 13).
   Gobierno neerlandeÂs estima que la Directiva 98/44/CE
   no sólo disipa en escasa medida la eventual inseguri-
   dad de la patentabilidad de las invenciones biotecnoló-
   gicas, sino que al mismo tiempo crea igualmente una
   nueva inseguridad.
                                                                  Recurso interpuesto el 21 de octubre de 1998 contra el
Ð Incumplimiento de obligaciones de Derecho internacio-           Reino de BeÂlgica por la Comisión de las Comunidades
   nal.                                                                                       Europeas
                                                                                         (Asunto C-378/98)
   Ð No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del
        artículo 1 de la Directiva 98/44/CE, se les quita a                                (98/C 378/24)
        los Estados miembros la posibilidad de excluir la
        patentabilidad, de conformidad con la letra b) del
                                                                  En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
        apartado 3 del artículo 27 del Acuerdo ADPIC.
                                                                  ha presentado el 21 de octubre de 1998 un recurso contra
                                                                  Reino de BeÂlgica formulado por la Comisión de las Comu-
   Ð La Directiva 98/44/CE no fue adoptada de confor-             nidades Europeas, representada por el Sr. GeÂrard Rozet,
        midad con lo establecido en el artículo 2 del             Consejero Jurídico, que designa como domicilio en
        Acuerdo sobre ObstaÂculos TeÂcnicos al Comercio;          Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
        al menos, ello no se infiere de la motivación de la       Centre Wagner C 254, Kirchberg.
        Directiva.
                                                                  La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tri-
   Ð Infracción del Convenio Europeo de Patentes.
                                                                  bunal de Justicia que:
   Ð Infracción del Convenio sobre la diversidad bioló-
        gica.                                                     Ð Declare que, al no haber adoptado en los plazos senÄa-
                                                                       lados las medidas necesarias para recuperar de las
                                                                       empresas beneficiarias las ayudas previstas en el marco
Ð Violación de derechos fundamentales.                                 de la operación Maribel bis/ter, declaradas ilegales e
                                                                       incompatibles con el mercado comuÂn por la Decisión
   Ð Atentado a la dignidad humana: El cuerpo humano                   de la Comisión, de 4 de diciembre de 1996, que le fue
        es el soporte de la dignidad humana. Por efecto de             notificada el 20 de diciembre de 1996, el Reino de BeÂl-
 ---pagebreak--- 5.12.98               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  C 378/15
     gica ha incumplido las obligaciones que le incumben           La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
     en virtud del paÂrrafo cuarto del artículo 189 del Tra-
     tado CE y de los artículos 2 y 3 de dicha Decisión.           a) Declare que la RepuÂblica Italiana ha incumplido las
                                                                        obligaciones que le incumben en virtud del Tratado
Ð Condene en costas a Reino de BeÂlgica.                                CE, al no haber adoptado las disposiciones legales,
                                                                        reglamentarias o administrativas necesarias para dar
Motivos y principales alegaciones                                       cumplimiento a la Directiva 94/33/CE del Consejo, de
El recurso de anulación (1), interpuesto contra la Decisión             22 de junio de 1994, relativa a la protección de los
de la Comisión de 4 de diciembre de 1996, no tiene efecto               jóvenes en el trabajo (1) y/o al no haber informado de
suspensivo. La uÂnica alegación que puede formular un                   ellos a la Comisión, y
Estado miembro para no ejecutar una Decisión que ordene
                                                                   b) condene a la RepuÂblica Italiana al pago de las costas
la recuperación de una ayuda ilegalmente abonada es la
                                                                        de procedimiento.
imposibilidad absoluta de ejecutar correctamente la Deci-
sión.                                                              Motivos y principales alegaciones
Ahora bien, la Comisión afirma, en primer lugar, que el            El artículo 189 del Tratado CE, seguÂn el cual la Directiva
Reino de BeÂlgica no ha cumplido verdaderamente el deber           vincularaÂ al Estado miembro destinatario en cuanto al
de cooperación leal. Aunque inició contactos con la Comi-          resultado que debe conseguirse, implica la obligación de
sión para exponerle los problemas que eventualmente le             los Estados miembros de respetar los plazos establecidos
supondría la recuperación de las ayudas ilegalmente abo-           en las Directivas para la adaptación de su Derecho interno
nadas y las grandes líneas de una propuesta destinada a            a las mismas. Dicho plazo expiró el 22 de junio de 1996
proceder a un reembolso escalonado, y aunque la Comi-              sin que la RepuÂblica Italiana hubiera puesto en vigor las
sión no se opuso a esta propuesta, el Reino de BeÂlgica ha         disposiciones necesarias para atenerse a la Directiva men-
abandonado bruscamente el marco de cooperación leal y              cionada en las pretensiones de la Comisión.
colaboración de buena fe con la Comisión y ahora sos-
tiene, en el marco contencioso, que le resulta absoluta-           (1) DO L 216 de 20.8.1994, p. 12.
mente imposible ejecutar la Decisión.
La Comisión asegura, en segundo lugar, que el Reino de
BeÂlgica no realizó ninguna gestión ante las empresas de
que se trata con objeto de recuperar la ayuda.
La Comisión afirma, en tercer lugar, que el Reino de BeÂl-                         Archivo del asunto C-51/98 (1)
gica no le propuso programas alternativos de ejecución de                                  (98/C 378/26)
la Decisión que le habrían permitido superar las dificulta-
des a las que se enfrentaba.                                       Mediante auto de 8 de septiembre de 1998, el Presidente
                                                                   del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha
(1) Asunto C-75/97 (DO C 131 de 26.4.1997, p. 5).                  decidido archivar el asunto C-51/98 (petición de decisión
                                                                   prejudicial del Arbeitsgericht de Wiesbaden): Urlaubs- und
                                                                   Lohnausgleichskasse der Bauwirtschaft contra Works in
                                                                   The World, s.r.l.
                                                                   (1) DO C 137 de 2.5.1998.
Recurso interpuesto el 26 de octubre de 1998 contra la
RepuÂblica Italiana por Comisión de las Comunidades
                           Europeas
                      (Asunto C-385/98)
                        (98/C 378/25)
                                                                                   Archivo del asunto C-255/98 (1)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se                                  (98/C 378/27)
ha presentado, el 26 de octubre de 1998, un recurso
contra la RepuÂblica Italiana formulado por la Comisión            Mediante auto de 12 de octubre de 1998, el Presidente del
de las Comunidades Europeas, representada por los Sres.            Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha deci-
Pieter Jan Kuijper y Antonio Aresu, Consejeros Jurídicos,          dido archivar el asunto C-255/98: Reino de EspanÄa contra
en calidad de Agentes, que designa como domicilio en               Comisión de las Comunidades Europeas.
Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
Centre Wagner, Kirchberg.                                          (1) DO C 278 de 5.9.1998.