CELEX: 61984CJ0183
Language: it
Date: 1985-10-10 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 10 ottobre 1985. # Söhnlein Rheingold contro Hauptzollamt Wiesbaden. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Hessisches Finanzgericht - Germania. # Importi compensativi monetari: esenzione. # Causa 183/84.

Avis juridique important

|

61984J0183

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 10 OTTOBRE 1985.  -  FIRMA SOEHNLEIN RHEINGOLD CONTRO HAUPTZOLLAMT WIESBADEN.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL FINANZGERICHT DELL'ASSIA).  -  IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI - ESENZIONE.  -  CAUSA 183/84.  

raccolta della giurisprudenza 1985 pagina 03351

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

AGRICOLTURA - IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI - ESENZIONE DALL ' ONERE - CLAUSOLA D ' EQUITA - APPLICAZIONE NEL TEMPO - POTERE DISCREZIONALE DEGLI STATI MEMBRI - LIMITI  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 1608/74 , ARTT . 2 , N . 2 , E 6 )    

Massima

1 . IL REGOLAMENTO N . 1608/74 , LE CUI DISPOSIZIONI , A NORMA DEL SUO ART . 6 , SI APPLICANO RETROATTIVAMENTE ALLE '  IMPORTAZIONI O ESPORTAZIONI EFFETTUATE A DECORRERE DAL 4 GIUGNO 1973 ' , HA LO SCOPO DI ATTENUARE GLI EFFETTI , PER I CONTRATTI IN CORSO , DEGLI ADEGUAMENTI DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI AVVENUTI A PARTIRE DA TALE DATA . IL REGOLAMENTO VA QUINDI INTERPRETATO NEL SENSO CHE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO , PER MOTIVI DI EQUITA , DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI RISCOSSI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE PUO ESSERE CONCESSO ANCHE QUALORA I CONTRATTI IN BASE AI QUALI L ' IMPORTAZIONE E STATA EFFETTUATA SIANO STATI CONCLUSI PRIMA DEL 4 GIUGNO 1973 . 2 . IL REGOLAMENTO N . 1608/74 ATTRIBUISCE ALLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI UN CERTO MARGINE DISCREZIONALE NEL DETERMINARE SE SIANO SODDISFATTE LE CONDIZIONI POSTE DALL ' ART . 2 , N . 2 , MA NON ATTRIBUISCE LORO IL POTERE DI RIFIUTARE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO QUALORA ABBIANO ACCERTATO CHE SUSSISTONO I PRESUPPOSTI PERCHE SI ABBIA DIRITTO A QUESTO VANTAGGIO .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 183/84 , AVENTE AD OGGETTO DUE QUESTIONI PREGIUDIZIALI PROPOSTE ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA , NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  SOHNLEIN RHEINGOLD , CON SEDE IN WIESBADEN  E  HAUPTZOLLAMT WIESBADEN ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 26 GIUGNO 1974 , N . 1608/74 , RECANTE DISPOSIZIONI PARTICOLARI IN MATERIA DI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 6 GIUGNO 1984 , PERVENUTA ALLA CORTE L ' 11 LUGLIO 1984 , IL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DUE QUESTIONI PREGIUDIZIALI RELATIVE ALL ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 26 GIUGNO 1974 , N . 1608/74 , RECANTE DISPOSIZIONI PARTICOLARI IN MATERIA D ' IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ( GU L 170 , PAG . 38 ).   2 TALI QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA PENDENTE DINANZI AL FINANZGERICHT FRA L ' IMPRESA SOHNLEIN RHEINGOLD , RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE , E L ' HAUPTZOLLAMT DI WIESBADEN , CONTROVERSIA RIGUARDANTE IL RIFIUTO OPPOSTO DALLE AUTORITA NAZIONALI COMPETENTI PER IL PAGAMENTO DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ( IN PROSIEGUO : ICM ) ALLA DOMANDA DI DETTA IMPRESA VOLTA ALLA CONCESSIONE DEL PROVVEDIMENTO EQUITATIVO CONTEMPLATO DAL REGOLAMENTO N . 1608/74 . LA RICORRENTE CHIEDEVA L ' ESONERO DA UNA DETERMINATA PARTE DEGLI ICM , COSTITUITA DALLA DIFFERENZA FRA GLI ICM DA APPLICARSI ALLA DATA DELLA CONCLUSIONE DEI CONTRATTI D ' IMPORTAZIONE DI VINI FRANCESI ED ITALIANI E GLI ICM DA APPLICARSI ALLA DATA DELL ' IMPORTAZIONE .   3 AI TERMINI DELL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 , VIGENTE ALL ' EPOCA DEI FATTI CHE SONO ALLA BASE DELLA CAUSA PRINCIPALE ,    '  SE L ' INSTAURAZIONE O L ' AUMENTO D ' IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI SONO DOVUTI ALLA FISSAZIONE O ALLA MODIFICA PER LA MONETA DI UNO STATO MEMBRO DEL TASSO CENTRALE O DEL TASSO RAPPRESENTATIVO UTILIZZATO NELL ' AMBITO DELLA POLITICA AGRICOLA COMUNE OVVERO DELLA DECISIONE DI UNO STATO MEMBRO DI LASCIAR FLUTTUARE LA PROPRIA MONETA RISPETTO A QUELLE DEGLI STATI MEMBRI LA CUI OSCILLAZIONE DEI CORSI E MANTENUTA ENTRO UN DIVARIO ISTANTANEO MASSIMO DI 2,25% , LO STATO MEMBRO INTERESSATO E AUTORIZZATO A RINUNCIARE DISCREZIONALMENTE ED ALLE CONDIZIONI APPRESSO DEFINITE ALLA RISCOSSIONE DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO O DELLA PARTE DI TALE IMPORTO CORRISPONDENTE ALL ' AUMENTO ' .   4 LE CONDIZIONI DI TALE ESONERO SONO STABILITE NELL ' ART . 2 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO , SECONDO IL QUALE :    '  IL RICORSO ALL ' AUTORIZZAZIONE DI CUI ALL ' ART . 1 E AMMESSO SOLTANTO SU DOMANDA DELL ' INTERESSATO E SE QUESTI AL MOMENTO DEL DEPOSITO DELLA DOMANDA PROVI :   A ) CHE NEL CASO SPECIFICO LA RISCOSSIONE DELL ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO INSTAURATO O MAGGIORATO NON E NECESSARIA PER COMPENSARE L ' INCIDENZA DELLA MISURA MONETARIA MENZIONATA IN DETTO ARTICOLO SUL PREZZO DEL PRODOTTO , E  B ) CHE LA RISCOSSIONE GLI CAUSEREBBE UN ONERE SUPPLEMENTARE ECCESSIVO CHE NON AVREBBE POTUTO EVITARE NEPPURE DANDO PROVA DI TUTTA LA DILIGENZA NECESSARIA E NORMALE ' .   5 IN SEGUITO ALLA MODIFICA DEL TASSO CENTRALE DEL MARCO DEL 29 GIUGNO 1973 , CHE AVEVA DETERMINATO L ' AUMENTO DEGLI ICM A PARTIRE DAL 3 LUGLIO 1973 , IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA DECIDEVA , CON COMUNICAZIONE 3 LUGLIO 1974 , DI AVVALERSI DELL ' AUTORIZZAZIONE CONTEMPLATA DALL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 E DI CONCEDERE , ALLE CONDIZIONI STABILITE DAL SUDDETTO ART . 2 , IL RIMBORSO O L ' ESENZIONE PER LA PARTE DEGLI ICM CORRISPONDENTE ALL ' AUMENTO IN QUESTIONE .   6 NEL PERIODO LUGLIO-OTTOBRE 1973 LA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE AVEVA IMPORTATO NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA DALLA FRANCIA E DALL ' ITALIA DETERMINATI QUANTITATIVI DI VINO SULLA BASE DI CONTRATTI CONCLUSI TRA IL NOVEMBRE 1972 ED IL MARZO 1973 ; ESSA CHIEDEVA QUINDI ALLE COMPETENTI AUTORITA DI POTER FRUIRE DELL ' ESENZIONE CONTEMPLATA DAL REGOLAMENTO N . 1608/74 .   7 TALE DOMANDA VENIVA RESPINTA DALLO HAUPTZOLLAMT . CONTRO LA DECISIONE DI RIGETTO L ' IMPRESA SOHNLEIN RHEINGOLD PROPONEVA RICORSO DINANZI ALLA OBERFINANZDIREKTION DI FRANCOFORTE ; ANCHE TALE RICORSO VENIVA RESPINTO CON DECISIONE 7 GIUGNO 1978 .   8 LA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE ADIVA QUINDI IL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA CHIEDENDO L ' ANNULLAMENTO DELLE SUDDETTE DECISIONI DI RIGETTO .   9 DAVANTI A TALE GIURISDIZIONE , LA CONVENUTA AMMINISTRAZIONE NAZIONALE OPPONEVA ALLA RICORRENTE , OLTRE AI MOTIVI SU CUI E BASATA LA DECISIONE DI RIGETTO DELL ' OBERFINANZDIREKTION DI FRANCOFORTE , I DUE SEGUENTI ARGOMENTI .   10 IN PRIMO LUOGO , IL PROVVEDIMENTO EQUITATIVO CONTEMPLATO DAL REGOLAMENTO N . 1608/74 NON SAREBBE APPLICABILE AI CONTRATTI CONCLUSI ANTERIORMENTE AL 3 GIUGNO 1973 ; CIO RISULTEREBBE PERALTRO DALLA SENTENZA DEL FINANZGERICHT DI AMBURGO 7 APRILE 1981 ( IV 37/79 ).   11 IN SECONDO LUOGO LA RICORRENTE AVREBBE PRATICATO PER ANNI GLI STESSI PREZZI , SENZA TENER CONTO NE DELL ' ONERE RAPPRESENTATO DAGLI ICM NE DI ALTRI AUMENTI DEI COSTI . SECONDO L ' ORDINANZA DI RINVIO QUESTO ARGOMENTO PUO INDICARE , PROBABILMENTE , CHE UN TALE IMPORTATORE NON PUO FAR VALERE LA TUTELA DEL LEGITTIMO AFFIDAMENTO , NON AVENDO REALMENTE CREDUTO NEL MANTENIMENTO IN VIGORE DI TASSI DI PRELIEVO STABILI . SIFFATTO ARGOMENTO , SECONDO IL GIUDICE NAZIONALE , POTREBBE TUTTAVIA AVER RILIEVO SOLTANTO SE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 ATTRIBUISSE ALL ' AMMINISTRAZIONE UN POTERE DISCREZIONALE , IL CHE SAREBBE STATO NEGATO DAL FINANZGERICHT DI AMBURGO IN UNA SENTENZA DI PARI DATA ( IV 99/H ).   12 NUTRENDO DUBBI IN ORDINE ALLA VALIDITA DI TALI DUE ARGOMENTI , IL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA HA SOSPESO IL PROCEDIMENTO E SOTTOPOSTO ALLA CORTE LE DUE SEGUENTI QUESTIONI PREGIUDIZIALI :    '  1 ) SE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1608/74 VADA INTERPRETATO NEL SENSO CHE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO PER MOTIVI DI EQUITA DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI RISCOSSI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE PUO AVER LUOGO SOLO QUALORA I CONTRATTI IN BASE AI QUALI L ' IMPORTAZIONE E STATA EFFETTUATA SIANO STATI CONCLUSI DOPO IL 3 GIUGNO 1973 .   2 ) SE IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1608/74 VADA INTERPRETATO NEL SENSO CHE , QUALORA NE RICORRANO I PRESUPPOSTI , SI HA DIRITTO ALL ' ESENZIONE O AL RIMBORSO DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI , OVVERO LA DECISIONE , NON SOLO CIRCA L ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO , MA ANCHE CIRCA L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO NEL CASO SINGOLO , E RIMESSA ALLA DISCREZIONE DELLO STATO MEMBRO ' .   SULLA PRIMA QUESTIONE  13 LA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE OSSERVA CHE , SECONDO L ' ART . 6 , SECONDA FRASE , IL REGOLAMENTO N . 1608/74 '  SI APPLICA ALLE IMPORTAZIONI O ESPORTAZIONI EFFETTUATE A DECORRERE DAL 4 GIUGNO 1973 ' ; DI CONSEGUENZA , I CONTRATTI CHE STANNO ALLA BASE DI TALI OPERAZIONI NON POTREBBERO ESSERE STATI CONCLUSI CHE PRIMA DEL 3 GIUGNO 1973 . ESSA SOGGIUNGE CHE A NORMA DELL ' ART . 4 , N . 1 , IL REGOLAMENTO SI APPLICA ANCHE AI COSIDDETTI CONTRATTI A LUNGO TERMINE , DI DURATA SUPERIORE AI TRE MESI . SE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 VIGESSE SOLTANTO PER CONTRATTI CONCLUSI A DECORRERE DAL 4 GIUGNO 1973 , NEL CASO DEI CONTRATTI A LUNGO TERMINE ANDREBBE APPLICATO SOLTANTO ALLE IM PORTAZIONI EFFETTUATE A DECORRERE DAL 4 SETTEMBRE 1973 , IL CHE CONTRASTEREBBE CON IL CHIARO TENORE LETTERALE DELLA SUMMENZIONATA SECONDA FRASE DELL ' ART . 6 .   14 SECONDO LA RICORRENTE , IL FATTO CHE AL REGOLAMENTO , PUBBLICATO IL 27 GIUGNO 1974 , SIA STATA ATTRIBUITA EFFICACIA RETROATTIVA AL 4 GIUGNO 1973 NON IMPLICA CHE IL LEGISLATORE COMUNITARIO ABBIA VOLUTO RIFERIRSI AI SOLI CONTRATTI CONCLUSI SUCCESSIVAMENTE AL 4 GIUGNO 1973 ; UNA TALE VOLONTA SAREBBE PRIVA DI QUALSIASI MOTIVAZIONE . IL VERO MOTIVO DI DETTA EFFICACIA RETROATTIVA E DEL TERMINE DEL 4 GIUGNO 1973 CONSISTEREBBE NEL FATTO CHE IN CAMPO MONETARIO ERA INTERVENUTA , OLTRE ALLA RIVALUTAZIONE DEL MARCO IN DATA 29 GIUGNO 1973 , UN ' ALTRA MODIFICA CON EFFETTO DAL 4 GIUGNO 1973 : IL SISTEMA DEGLI ICM FLUTTUANTI ERA STATO SOSTITUITO DAL REGOLAMENTO 30 APRILE 1973 , N . 1112/73 , CON IL SISTEMA DEGLI ICM FISSI , MA IL NUOVO SISTEMA ERA ENTRATO IN VIGORE SOLTANTO IL 4 GIUGNO 1973 , CONFORMEMENTE ALL ' ART . 19 DEL REGOLAMENTO N . 1463/73 . SAREBBE QUESTA LA RAGIONE PER CUI AL REGOLAMENTO N . 1608/74 E STATA ATTRIBUITA , CON L ' ART . 6 , EFFICACIA RETROATTIVA AL 4 GIUGNO 1973 .   15 SECONDO LA COMMISSIONE , LA LETTERA DELL ' ART . 6 DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 CONTRADDICE LA TESI SECONDO CUI I CONTRATTI IN BASE AI QUALI SONO STATE EFFETTUATE LE OPERAZIONI D ' IMPORTAZIONE ED ESPORTAZIONE DEVONO ESSERE STATI CONCLUSI SUCCESSIVAMENTE AL 3 GIUGNO 1973 .   16 ESSA RITIENE CHE LA DISCIPLINA ISTITUITA COL REGOLAMENTO N . 1608/74 AVEVA LO SCOPO DI EVITARE ALL ' ATTIVITA D ' IMPORTAZIONE ED ESPORTAZIONE LE DIFFICOLTA CAUSATE DALLE VICENDE MONETARIE RELATIVAMENTE AI CONTRATTI IN CORSO DI ESECUZIONE . TALE REGOLAMENTO RAPPRESENTEREBBE DUNQUE UNA BASE PIU DUREVOLE CHE LE DISPOSIZIONI TRANSITORIE EMANATE DI VOLTA IN VOLTA PER ATTENUARE LE CONSEGUENZE DEGLI ADEGUAMENTI DEGLI ICM .   17 LA COMMISSIONE OSSERVA AL RIGUARDO CHE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 ERA ENTRATO IN VIGORE POSTERIORMENTE ALL ' ACCORDO SUL '  SERPENTE MONETARIO ' , RELATIVO ALLE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL NUOVO REGIME DI ICM , IL QUALE ERA STATO POSTO IN VIGORE COL REGOLAMENTO 4 GIUGNO 1973 , N . 1463/73 , E COSTITUIVA , SINO ALL ' EMANAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 , L ' ULTIMA RILEVANTE MODIFICA IN MATERIA . ESSA AVREBBE PERCIO RITENUTO OPPORTUNO STABILIRE CHE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 SI APPLICASSE RETROATTIVAMENTE ALLE IMPORTAZIONI EFFETTUATE DOPO IL 4 GIUGNO 1973 ; QUESTO OBIETTIVO NON AVREBBE POTUTO ESSERE RAGGIUNTO SE NON TENENDO PARIMENTI CONTO DEI CONTRATTI CONCLUSI PRIMA DI TALE DATA .   18 SI DEVE CONSTATARE CHE - COME E STATO GIUSTAMENTE OSSERVATO SIA DALLA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE , SIA DALLA COMMISSIONE - LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 SI APPLICANO - SECONDO L ' ART . 6 - RETROATTIVAMENTE ALLE '  IMPORTAZIONI O ESPORTAZIONI EFFETTUATE A DECORRERE DAL 4 GIUGNO 1973 ' . CON QUESTE OPERAZIONI NON SI POTEVANO ESEGUIRE IN TALE DATA CHE CONTRATTI CONCLUSI AD UNA DATA ANTERIORE .   19 TALE CONCLUSIONE , DESUNTA DALLA LETTERA DELL ' ART . 6 , VIENE CORROBORATA DA CONSIDERAZIONI CHE DISCENDONO DALLE RAGIONI E DALLA FINALITA DI DETTO REGOLAMENTO CHE , COME E STATO OSSERVATO DALLA COMMISSIONE E DALLA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE , ERA DIRETTO AD ATTENUARE GLI EFFETTI PRODOTTI SUI CONTRATTI IN CORSO DAGLI ADEGUAMENTI DEGLI ICM SUCCESSIVI AL 4 GIUGNO 1973 . TALE FINE HA GIUSTIFICATO L ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 ALLE IMPORTAZIONI ED ESPORTAZIONI EFFETTUATE SI A DECORRERE DAL 4 GIUGNO 1973 , MA PER L ' APPUNTO IN ESECUZIONE DI CONTRATTI CONCLUSI IN DATA ANTERIORE .   20 LA PRIMA QUESTIONE SOLLEVATA DAL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA VA QUINDI RISOLTA AFFERMANDO CHE IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 26 GIUGNO 1974 , N . 1608 , DEV ' ESSERE INTERPRETATO NEL SENSO CHE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO PER MOTIVI DI EQUITA DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI RISCOSSI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE PUO ESSERE CONCESSO ANCHE QUALORA I CONTRATTI IN BASE AI QUALI L ' IMPORTAZIONE E STATA EFFETTUATA SIANO STATI CONCLUSI PRIMA DEL 4 GIUGNO 1973 .   SULLA SECONDA QUESTIONE  21 LA RICORRENTE NELLA CAUSA PRINCIPALE SOSTIENE CHE LA DECISIONE DEGLI STATI MEMBRI DI VALERSI DELL ' AUTORIZZAZIONE DI CUI ALL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 , UNA VOLTA ADOTTATA , PRIVA LE AUTORITA COMPETENTI DI OGNI POTERE DISCREZIONALE NEL CASO SINGOLO ALL ' ATTO DELL ' ESAME DELLE DOMANDE CON CUI GLI INTERESSATI CHIEDONO L ' APPLICAZIONE DELLA CLAUSOLA EQUITATIVA CONTEMPLATA DALL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO , E LI OBBLIGA AD APPLICARE LE DISPOSIZIONI DI TALE REGOLAMENTO . ESSA OSSERVA CHE , QUALORA SI RICONOSCESSE AGLI STATI MEMBRI UN SIFFATTO POTERE DISCREZIONALE NEL CASO SINGOLO , QUESTI POTREBBERO INTERPRETARE ED APPLICARE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 IN MANIERA DIFFERENTE BASANDOSI SULLE PROPRIE CONCEZIONI E DISPOSIZIONI NAZIONALI IN MATERIA DI PROVVEDIMENTI EQUITATIVI .   22 LA COMMISSIONE RITIENE INVECE CHE NELL ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 1608/74 GLI STATI MEMBRI DISPONGANO DI UN POTERE DISCREZIONALE IN OGNI SINGOLO CASO . ESSA AFFERMA CHE TALE INTERPRETAZIONE DISCENDE DAI PUNTI IV E VI DEL PREAMBOLO NONCHE DALL ' ART . 2 , N . 2 , DI TALE REGOLAMENTO , E DALLE SENTENZE DELLA CORTE DEL 10 MAGGIO 1978 ( CAUSA 137/77 , SOCIETE POUR L ' EXPORTATION DES SUCRES / COMMISSIONE , RACC . PAG . 1061 ), DEL 2 MARZO 1978 ( CAUSE 12 , 18 E 21/77 , DEBAYSER/COMMISSIONE , RACC . PAG . 553 ) E DEL 20 MAGGIO 1981 ( CAUSA 152/80 , DEBAYSER/FIRS , RACC . PAG . 1291 ).   23 SECONDO LA COMMISSIONE , IL FATTO CHE NELLE SUMMENZIONATE SENTENZE LA CORTE NON ABBIA USATO IL TERMINE '  POTERE DISCREZIONALE ' , BENSI ABBIA RICONOSCIUTO AGLI STATI MEMBRI UN '  MARGINE DI DISCREZIONALITA '  CHE PERMETTE LORO DI DECIDERE SULL ' APPLICAZIONE DELLA CLAUSOLA EQUITATIVA IN CIASCUN CASO CONCRETO , SOLLEVA SOLTANTO UN PROBLEMA TERMINOLOGICO ; LA QUESTIONE ESSENZIALE RIGUARDEREBBE IL SE LE AUTORITA COMPETENTI DISPONGANO , NELL ' APPLICARE LA CLAUSOLA EQUITATIVA AL CASO SINGOLO , DI UN POTERE DI DECISIONE SOGGETTO AD UN CONTROLLO GIURISDIZIONALE LIMITATO . LA COMMISSIONE RITIENE CHE TALE QUESTIONE VADA RISOLTA IN SENSO POSITIVO . IL POTERE DISCREZIONALE DELLE AUTORITA NAZIONALI COMPRENDEREBBE LA FACOLTA DI NON CONCEDERE O DI CONCEDERE SOLTANTO PARZIALMENTE L ' ESENZIONE DAGLI ICM O IL RIMBORSO DEGLI STESSI ANCHE SE RICORRONO LE CONDIZIONI PER L ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO , QUALORA CIO SIA SUFFICIENTE , NEL CASO SINGOLO , A COMPENSARE L ' ONERE SUPPLEMENTARE ECCESSIVO CHE SECONDO L ' ART . 2 , N . 2 , LETT . B ), DEL REGOLAMENTO GIUSTIFICA L ' APPLICAZIONE DEI PROVVEDIMENTI EQUITATIVI .   24 SI DEVE CONSTATARE CHE IN BASE AL SUO TENORE IL SUMMENZIONATO ART . 2 , N . 2 , LASCIA ALLE AUTORITA NAZIONALI COMPETENTI UN CERTO MARGINE DI DISCREZIONALITA NEL DETERMINARE SE RICORRANO LE CONDIZIONI RICHIESTE . QUALORA TUTTAVIA L ' AUTORITA COMPETENTE ABBIA RICONOSCIUTO CHE TALI CONDIZIONI SUSSISTONO , ESSA NON PUO RIFIUTARE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO .   25 UNA DIVERSA INTERPRETAZIONE NON TROVEREBBE FONDAMENTO NE NELLA LETTERA DELLA DISPOSIZIONE DI CUI TRATTASI , NE NELLE FINALITA PERSEGUITE DAL LEGISLATORE COMUNITARIO .   26 LA SECONDA QUESTIONE SOLLEVATA DAL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE IL REGOLAMENTO N . 1608/74 ATTRIBUISCE ALLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI UN CERTO MARGINE DI DISCREZIONALITA NEL DETERMINARE SE RICORRANO LE CONDIZIONI STABILITE DALL ' ART . 2 , N . 2 , MA NON CONFERISCE ALLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI IL POTERE DI RIFIUTARE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO QUALORA ABBIANO RICONOSCIUTO SUSSISTENTI LE CONDIZIONI CHE DANNO DIRITTO A SIFFATTO BENEFICIO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE 27 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , AL QUALE SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( TERZA SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL FINANZGERICHT DELL ' ASSIA CON ORDINANZA 6 GIUGNO 1984 , DICHIARA :   1 ) IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 26 GIUGNO 1974 , N . 1608/74 , VA INTERPRETATO NEL SENSO CHE L ' ESONERO O IL RIMBORSO PER MOTIVI DI EQUITA DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI RISCOSSI ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE PUO ESSERE CONCESSO ANCHE SE I CONTRATTI IN BASE AI QUALI L ' IMPORTAZIONE E STATA EFFETTUATA SIANO STATI CONCLUSI PRIMA DEL 4 GIUGNO 1973 .   2 ) IL REGOLAMENTO N . 1608/74 ATTRIBUISCE ALLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI UN CERTO MARGINE DI DISCREZIONALITA NEL DETERMINARE SE RICORRANO LE CONDIZIONI STABILITE DALL ' ART . 2 , N . 2 , MA CHE NON CONFERISCE ALLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI IL POTERE DI RIFIUTARE L ' ESENZIONE O IL RIMBORSO QUALORA ABBIANO RICONOSCIUTO SUSSISTENTI LE CONDIZIONI CHE DANNO DIRITTO A SIFFATTO BENEFICIO .