CELEX: 52013PC0597
Language: nl
Date: 2013-08-22
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD inzake het door de Europese Unie in de ACS-EU-Raad van ministers in te nemen standpunt betreffende de herziening van bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst

|
			
		
		
		52013PC0597
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD inzake het door de Europese Unie in de ACS-EU-Raad van ministers in te nemen standpunt betreffende de herziening van bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst /* COM/2013/0597 final - 2013/0287 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
De Commissie streeft ernaar per 1 januari
2014 te beschikken over een coherent geheel van uitvoeringsvoorschriften voor
de externe financiële instrumenten in het kader van de begroting en het
Europees Ontwikkelingsfonds (hierna “het EOF” genoemd), zodra de toepassing van
de overgangsmaatregelen van het elfde EOF een aanvang neemt. Het nieuwe
Financieel Reglement en de wetgevingsvoorstellen van de Commissie inzake
externe acties in het kader van de volgende meerjarige financiële vooruitzichten
(2014-2020) bevatten een aantal elementen waarvoor technische aanpassingen van
bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst noodzakelijk zijn.
Deze technische aanpassingen betreffen de
invoering van vernieuwingen die in de begroting zijn ingevoerd voor de
tenuitvoerlegging van de externe financiële instrumenten en die de moeite lonen
om tot het ACS-EU-partnerschap te worden uitgebreid zonder dat de specifieke
doelstellingen ervan in gevaar worden gebracht. Naar verwachting zal de
tenuitvoerlegging van het EOF na invoering van deze aanpassingen eenvoudiger en
doeltreffender worden.
Meer bepaald betreffen de voorgestelde
aanpassingen de nationaliteitsvereisten en oorsprongsregels (de artikelen 20 en
22 van bijlage IV), alsook het stelsel van preferenties (artikel 26).
Hoewel de herziening van de
ACS-EG-partnerschapsovereenkomst van 2010 resulteerde in een zeer grote
toegankelijkheid van de subsidie- en aanbestedingsprocedures zowel in het kader
van de begroting als van het EOF, is de Commissie van mening dat overeenkomstig
de veranderende politieke context nog verdere vooruitgang kan worden geboekt.
Rekening houdend met de verbintenissen die de EU is aangegaan in Busan[1], Accra[2], en de OESO-DAC in Parijs in
2010, werd reeds een geharmoniseerde vereenvoudiging voorgesteld met betrekking
tot de nationaliteitsvereisten en oorsprongsregels van de externe financiële
instrumenten in het kader van de begroting. Er wordt voorgesteld om de huidige
regeling van bijlage IV in wezen weliswaar te behouden, maar deze aan te vullen
met de geharmoniseerde en vereenvoudigde regels in het kader van de begroting.
Entiteiten uit ACS-staten zouden
bijvoorbeeld in aanmerking kunnen komen voor aanbestedingsprocedures voor
projecten in alle ontwikkelingslanden. Als tegenprestatie voor het
marktvoordeel van de ACS-staten zouden dan op hun beurt entiteiten uit alle
ontwikkelingslanden, met uitzondering van de leden van de G20, in aanmerking
komen voor EOF-aanbestedingen.
Wat het stelsel van preferenties betreft,
hebben vroegere wijzigingen de tekst van artikel 26 zo veranderd, dat de
coherentie en toepasbaarheid van het systeem ondermijnd worden. Daarom wordt
voorgesteld de nodige technische aanpassingen te doen om de consistentie van
het artikel te herstellen.
In artikel 100 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst
wordt bepaald dat bijlage IV kan worden herzien bij besluit van de ACS-EU-Raad
van ministers. Om te verzekeren dat per 1 januari 2014 een coherent geheel van
uitvoeringsvoorschriften voor de begroting en het EOF beschikbaar is, wordt
voorgesteld dat de ACS-EU-Raad van ministers een besluit neemt door middel van
een briefwisseling tussen de voorzitter van de ACS-Raad en de voorzitter van de
Raad van de Europese Unie.
De Commissie stelt voor dat de Raad van de
Europese Unie het aangehechte besluit vaststelt.
2013/0287 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
inzake het door de Europese Unie in de
ACS-EU-Raad van ministers in te nemen standpunt betreffende de herziening van
bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking
van de Europese Unie, en met name artikel 209, lid 2, in samenhang met artikel
218, lid 9, 
Gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen
de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille
Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds,
ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000[3]
(hierna de “ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd),
Gezien het voorstel van de Europese
Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Op grond van artikel 100
van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst kunnen de bijlagen I bis, I ter, II,
III, IV en VI bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst door de ACS-EU-Raad van
ministers opnieuw worden bekeken, herzien en/of gewijzigd op basis van een
aanbeveling van het ACS-EU-Comité voor Samenwerking inzake
Ontwikkelingsfinanciering.
(2)       De partijen bij de
ACS-EU-partnerschapsovereenkomst zijn in Busan, Accra en op de OESO-DAC in
Parijs in 2010 internationale verbintenissen aangegaan met het oog op de
doeltreffendheid van de steun.
(3)       De nationaliteitsvereisten
en oorsprongsregels kunnen verder worden verbeterd overeenkomstig voornoemde
internationale verbintenissen.
(4)       De verduidelijking en
vereenvoudiging van de bepalingen van bijlage IV bij de
ACS-EG-partnerschapsovereenkomst kunnen de doeltreffendheid van de
tenuitvoerlegging van het EOF verbeteren,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT
VASTGESTELD:
Artikel 1
Het door de Europese Unie in de ACS-EU-Raad
van ministers in te nemen standpunt inzake de herziening van bijlage IV bij de
ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt gebaseerd op het ontwerpbesluit van de
ACS‑EU‑Raad van ministers dat in de bijlage bij dit besluit is
opgenomen. 
Artikel 2
Na vaststelling wordt het besluit van de
ACS-EU-Raad van ministers bekendgemaakt in het Publicatieblad van de
Europese Unie.
Gedaan te Brussel,
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
BIJLAGE 
Ontwerp
BESLUIT
VAN DE ACS-EU-RAAD VAN MINISTERS
betreffende
de herziening van bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst
DE ACS-EU-RAAD VAN MINISTERS,
Gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen
de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille
Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds,
ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000[4],
zoals gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 2005[5]
en in Ouagadougou op 22 juni 2010[6]
(hierna de “ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en met name artikel
100,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)                   
Op grond van artikel 100 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst
kunnen de bijlagen I bis, I ter, II, III, IV en VI bij de
ACS-EG-partnerschapsovereenkomst door de ACS-EU-Raad van ministers opnieuw
worden bekeken, herzien en/of gewijzigd op basis van een aanbeveling van het
ACS-EU-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering.
(2)                   
De partijen bij de
ACS-EU-partnerschapsovereenkomst zijn in Busan, Accra en op de OESO-DAC in
Parijs in 2010 internationale verbintenissen aangegaan met het oog op de
doeltreffendheid van de steun.
(3)                   
De nationaliteitsvereisten en oorsprongsregels
kunnen verder worden verbeterd overeenkomstig voornoemde internationale
verbintenissen.
(4)                   
Door verduidelijking en vereenvoudiging van de
bepalingen van bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst kan de
doeltreffendheid van de tenuitvoerlegging van het EOF worden verbeterd,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Bijlage IV bij de
ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt gewijzigd als volgt:
1.           Artikel 19 quater, lid 5,
wordt vervangen door:
“Overeenkomstig de verbintenis van de artikelen
49 en 50 van deze Overeenkomst worden uit middelen van het meerjarige
financiële kader voor samenwerking met de ACS-staten gefinancierde contracten
en subsidies uitgevoerd overeenkomstig de internationaal erkende fundamentele
arbeidsnormen en de toepasselijke milieuwetgeving, met inbegrip van
multilaterale milieuovereenkomsten.”
2.           Artikel 20, het inleidende
zinsdeel en punt 1, wordt vervangen door:
“Behoudens indien overeenkomstig artikel 22 een
uitzondering is toegestaan, en onverminderd het bepaalde in artikel 26, gelden
de volgende regels:
De deelname aan procedures voor de gunning van
overeenkomsten voor de plaatsing van opdrachten of aan procedures voor de
toekenning van subsidies uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking
uit hoofde van deze Overeenkomst staat open voor alle natuurlijke personen die
onderdaan zijn van, of rechtspersonen die gevestigd zijn in:
(a)         
een ACS-staat, een lidstaat van de Europese
Gemeenschap, een officiële kandidaat-lidstaat van de Europese Gemeenschap of
een lidstaat van de Europese Economische Ruimte;
(b)         
een ontwikkelingsland of ‑gebied dat is
opgenomen in de OESO/DAC-lijst van landen die officiële ontwikkelingshulp
ontvangen en die geen lid zijn van de groep G20, onverminderd de status van de
Republiek van Zuid-Afrika, als geregeld bij protocol 3, of een land of gebied
overzee zoals bedoeld in [Besluit 2001/822/EG van de Raad van 27 november 2001][7];
(c)         
een land ten aanzien waarvan de Commissie heeft
vastgesteld dat er sprake is van wederkerigheid bij de toegang tot externe
steun.
Wederkerigheid bij de toegang kan voor een
beperkte periode van ten minste één jaar worden vastgesteld indien een land
entiteiten van de Gemeenschap en entiteiten uit landen die voor deelname aan de
onder dit artikel vallende instrumenten in aanmerking komen, op gelijke
voorwaarden tot deelname toelaat;
(d)         
een lidstaat van de OESO, in het geval van
opdrachten die worden uitgevoerd in een van de minst ontwikkelde landen of arme
landen met een hoge schuldenlast, zoals vermeld op de OESO/DAC-lijst van landen
die officiële ontwikkelingshulp ontvangen, die door de OESO/DAC is
gepubliceerd.” 
3.           Artikel 20, punt 1 bis,
wordt geschrapt.
4.           Artikel 20, punt 3, wordt
vervangen door:
“Alle leveringen en materialen die zijn
verkregen uit hoofde van een aanbestedingsovereenkomst of overeenkomstig een
subsidieovereenkomst, en die uit het meerjarige financiële kader voor
samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst zijn gefinancierd, moeten van
oorsprong zijn uit een staat die krachtens dit artikel mag deelnemen.
Zij kunnen echter van oorsprong zijn uit elke
staat indien de hoeveelheid aan te kopen leveringen en materialen onder de
drempel ligt voor het gebruik van de concurrentiële onderhandelingsprocedure.
In dit verband wordt de definitie van “producten
van oorsprong” beoordeeld aan de hand van de desbetreffende internationale
overeenkomsten en worden leveringen van oorsprong uit de landen en gebieden
overzee aangemerkt als leveringen van oorsprong uit de Gemeenschap.”
5.           Artikel 20, punt 5, wordt
vervangen door:
“Wanneer de financiering uit het meerjarige
financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst betrekking
heeft op een transactie die door een internationale organisatie wordt
uitgevoerd, staat de deelname aan procedures voor de gunning van overeenkomsten
voor de plaatsing van opdrachten of voor de toekenning van subsidies open voor
alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens punt 1 mogen
deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens
het reglement van de organisatie mogen deelnemen, waarbij alle donoren op
gelijke voet moeten worden behandeld. Dezelfde regels gelden voor leveringen en
materialen.” 
6.           Artikel 20, punt 6, wordt
vervangen door:
“Wanneer de financiering uit het meerjarige
financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst betrekking
heeft op een transactie die in het kader van een regionaal initiatief wordt
uitgevoerd, staat de deelname aan procedures voor de gunning van overeenkomsten
voor de plaatsing van opdrachten of voor de toekenning van subsidies open voor
alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens punt 1 mogen
deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen van de landen
die aan het betrokken initiatief deelnemen. Dezelfde regels gelden voor
leveringen en materialen.”
7.           Artikel 20, punt 7, wordt
vervangen door: 
“Wanneer de financiering uit het meerjarige
financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst betrekking
heeft op een transactie die gezamenlijk wordt medegefinancierd met een partner
of andere donor of die via een lidstaat in gedeeld beheer ten uitvoer wordt
gelegd of via een door de Commissie opgezet trustfonds, staat de deelname aan
procedures voor de gunning van overeenkomsten voor de plaatsing van opdrachten
of voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en
rechtspersonen die krachtens punt 1 mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke
personen en rechtspersonen die krachtens de voorschriften van de partner, andere
donor of lidstaat mogen deelnemen, dan wel volgens de bepalingen in het
oprichtingsbesluit van het trustfonds. 
Indien het acties betreft die worden uitgevoerd
door daarmee belaste organisaties, die lidstaten zijn of agentschappen van
lidstaten, de Europese Investeringsbank of internationale organisaties of hun
agentschappen, staat de deelname ook open voor natuurlijke personen en
rechtspersonen die krachtens de voorschriften van bedoelde daarmee belaste
organisaties mogen deelnemen, zoals vastgesteld in de overeenkomsten die zijn
gesloten met het medefinancierende of ten uitvoer leggende orgaan. Dezelfde
regels gelden voor leveringen en materialen.”
8.           Aan artikel 20 wordt een
nieuw punt 8 toegevoegd:
“Wanneer de financiering uit het meerjarige
financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze Overeenkomst betrekking
heeft op een transactie die wordt medegefinancierd in het kader van een ander
extern financieel instrument, staat de deelname aan procedures voor de gunning
van overeenkomsten voor de plaatsing van opdrachten of voor de toekenning van
subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens
punt 1 mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die
krachtens de voorschriften van deze instrumenten mogen deelnemen. Dezelfde
regels gelden voor leveringen en materialen.”
9.           Aan artikel 20 wordt een
nieuw punt 9 toegevoegd:
“De mogelijkheid om deel te nemen, als bedoeld
in dit artikel, kan worden beperkt wat de nationaliteit, de vestigingsplaats of
de aard van de inschrijvers, aanvragers en kandidaten betreft, indien dat
vereist is op grond van de aard en de doelstellingen van de actie en voor zover
dat noodzakelijk is voor een doeltreffende uitvoering.”
10.         Artikel 22, lid 1, wordt
vervangen door:
“Inschrijvers, aanvragers en kandidaten uit
derde landen die niet mogen deelnemen uit hoofde van artikel 20, kunnen
deelnemen aan procedures voor de gunning van overeenkomsten voor de plaatsing
van opdrachten of voor de toekenning van subsidies die door de Gemeenschap uit
het meerjarige financiële kader voor samenwerking uit hoofde van deze
Overeenkomst worden gefinancierd, of leveringen en materialen van oorsprong uit
landen die niet mogen deelnemen, kunnen de mogelijkheid krijgen om deel te
nemen op met redenen omkleed verzoek van de betrokken ACS-staat of de bevoegde
organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau, in de volgende
gevallen:
(a)         
het betreft landen met traditionele economische,
commerciële of geografische banden met buurlanden die een begunstigd land zijn;
of
(b)         
er is sprake van zodanige spoedeisendheid of
niet-beschikbaarheid van goederen of diensten op de markt van de betrokken
landen, of een andere naar behoren aangetoonde omstandigheid, dat de toepassing
van de voorschriften voor de mogelijkheid van deelname de uitvoering van een
project, programma of actie onmogelijk of uiterst moeilijk zou maken.
De betrokken ACS-staat of de bevoegde
organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau verstrekt de
Commissie voor elk geval de noodzakelijke gegevens om over deze
uitzonderingsgevallen een besluit te nemen.”
11.         In artikel 26, lid 1, komt
punt a) als volgt te luiden:
“bij opdrachten voor werken van minder dan 5
miljoen euro wordt aan inschrijvers uit ACS-staten bij de financiële evaluatie
een preferentie van 10% toegekend, mits ten minste een vierde van het kapitaal
en een vierde van het leidinggevend personeel van oorsprong is uit een of meer
ACS-staten;”
12.         Artikel 26, lid 1, punt b),
komt als volgt te luiden:
“bij opdrachten voor werken van minder dan
300.000 euro wordt aan inschrijvingen van ondernemingen uit de ACS-staten die
individueel of in een consortium deelnemen met Europese partners, bij de
financiële evaluatie een preferentie van 15% toegekend;”
13.         Artikel 26, lid 1, punt c), wordt geschrapt.
14.         Artikel 26, lid 2, komt als
volgt te luiden:
“Als er twee gelijkwaardige inschrijvingen
zijn, wordt voorkeur gegeven aan:
(a)         
de inschrijving van de inschrijver uit een
ACS-staat; of
(b)         
indien een dergelijke inschrijving ontbreekt:
i) de inschrijving die optimaal gebruik van de
fysieke en menselijke middelen van de ACS-staten mogelijk maakt;
ii) de inschrijving die ondernemingen of
natuurlijke personen uit de ACS-staten de beste mogelijkheden voor
onderaanneming biedt; of
iii) de inschrijving van een consortium van
natuurlijke personen, ondernemingen of vennootschappen uit de ACS-staten en de
Gemeenschap.”
Artikel 2
Dit besluit wordt vastgesteld binnen de
ACS-EU-Raad van ministers door middel van een briefwisseling tussen de
voorzitter van de ACS-Raad en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie.
Dit besluit treedt in werking na voltooiing
van de voornoemde procedure.
Gedaan te […], […]
 Voor de Raad van de Europese Unie De voorzitter || Voor de ACS-EU-Raad van ministers De voorzitter 
[1]               Zie
het slotdocument van Busan, 29 november – 1 december 2011, op: http://www.oecd.org/dac/effectiveness/busanpartnership.htm.

[2]               Zie
de Agenda voor Actie (2008) van Accra op: http://www.oecd.org/dac/effectiveness/parisdeclarationandaccraagendaforaction.htm.

[3]               PB
L 317 van 15.12.2000, blz. 3. Overeenkomst gewijzigd bij de overeenkomst
ondertekend te Luxemburg op 25 juni 2005 (PB L 287 van 28.10.2005, blz. 4) en
bij de overeenkomst ondertekend te Ouagadougou op 22 juni 2010 (PB L 287 van
4.11.2010, blz. 3).
[4]               PB L 317 van 15.12.2000, blz. 3. Overeenkomst als
gerectificeerd in PB L 385 van 29.12.2004, blz. 88.
[5]               PB L 209 van 11.8.2005, blz. 27.
[6]               PB L 287 van 4.11.2010, blz. 3.
[7]               PB L 314 van 30.11.2001, blz. 1.