CELEX: 31995R0136
Language: fi
Date: 1995-01-26 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 136/95, annettu 26 päivänä tammikuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

27. 1 . 95                                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o L 19/43
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 136/95,
                                           annettu 26 päivänä tammikuuta 1995,
                   viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                  jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              päivänä tammikuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                 kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                 ja
 sen,
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä      asetuksessa (EY) Nro 3035/94 mainittujen yksityiskoh­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen           taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
 (ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi           siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 muutettuna asetuksella (EY) N:o 1866/94 (2), ja erityisesti     seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan 3 kohdan,               muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
                                                                 ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
 joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 N:o 3813/92 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
 sella (EY) N:o 3528 /93 (4),                                                             1 artikla
 sekä katsoo, että
                                                                 Asetuksen (ETY) N:o 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
 viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,               c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat          maksut vahvistetaan liitteessä .
 maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
 N:o 3035/94 (^ ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                          2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 25        Tämä asetus tulee voimaan 27 päivänä tammikuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 26 päivänä tammikuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                            Komission jäsen
(') EYVL   N:o L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL   N:o L 197,  30.7.1994, s. 1
O   EYVL   N:o L 387,  31.12.1992, s. 1
(4) EYVL   N:o L 320,  22.12.1993, s. 32
    EYVL N;0 L 321 , 14.12.1994, s. 28
 ---pagebreak--- N:o L 19/44                                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            27. 1 . 95
                                                                        LIITE
              viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
              sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 26 päivänä tammikuuta 1995 annettuun
                                                              komission asetukseen
                                                                                                                            (ecua/t)
                                          CN-koodi                                            Kolmannet maat (8)
                                         0709 90 60                                              85,00 (2) (3)
                                         0712 90 19                                              85,00 (2) (3)
                                         1001 10 00                                               9,35 (■) H O 1)
                                         1001 90 91                                              78,32
                                         1001 90 99                                              78,32 (9) (")
                                         1002 00 00                                            11 0,84 (6)
                                         1003 00 10                                              82,65
                                         1003 00 90                                              82,65 f)
                                         1004 00 00                                              92,21
                                         1005 10 90                                              85,00 (2)(3)
                                         1005 90 00                                              85,00 (2)(3)
                                         1007 00 90                                              88,27 (4)
                                         1008 10 00                                              37,43 (9)
                                         1008 20 00                                              37,93 (4) (9)
                                         1008 30 00                                               0    j5)
                                         1008 90 10                                                 O
                                         1008 90 90                                               0
                                         1101 00 00                                            145,92 (9)
                                         110210 00                                             192,75
                                         1103 11 10                                              49,10
                                         1103 11 90                                            168,15
                                         1107 10 11                                            150,29
                                         1107 10 19                                            115,05
                                         1107 1091                                             1 58,00 (,0)
                                         1107 10 99                                            120,80 f)
                                         1107 20 00                                            138,99 (10)
              (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään 0,60
                  ecua tonnilta.
              (2) Asetuksen (ETY) Nro 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                  Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
              (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                  vähennetään 1,81 ecua tonnilta.
              (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                  kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
              (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta vähen­
                  netään 0,60 ecua tonnilta.
              (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                  neuvoston asetuksessa (ETY) Nro 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                  muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N»
                  2622/71 (EYVL Nro L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) Nro 560/91
                  (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
              O CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
              (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                  mukaisesti.
              f) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Hekin
                  tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten mukai­
                  sesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin annettu EUR.1­
                  todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
            ('<>) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                  osalta 5,44 ecua.
            (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan kysei­
                  sessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.