CELEX: 32008R0124
Language: bg
Date: 2008-02-12 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 124/2008 на Комисията от 12 февруари 2008 година за дерогация от Регламент (ЕО) № 1535/2003 във връзка с доставката на круши за пазарна година 2007/2008

13.2.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 38/8
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 124/2008 НА КОМИСИЯТА
   
   от 12 февруари 2008 година
   за дерогация от Регламент (ЕО) № 1535/2003 във връзка с доставката на круши за пазарна година 2007/2008
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2201/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци (1), и по-специално член 6 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               От 1 януари 2008 г. режимът на помощи, определен съгласно Регламент № 2201/96, се отменя с Регламент (ЕО) № 1182/2007 на Съвета за определяне на специфични правила по отношение на сектора на плодовете и зеленчуците (2). Този режим за помощи обаче остава приложим за пазарна година 2007/2008 за всеки продукт по силата на член 55, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1182/2007.
            
         
               (2)
            
            
               Член 3, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 1535/2003 на Комисията от 29 август 2003 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2201/96 на Съвета по отношение режима на помощи за продукти от преработени плодове и зеленчуци (3) предвижда помощта за круши да бъде предоставяна само за круши, доставени за преработване между 15 юли и 15 декември.
            
         
               (3)
            
            
               През декември 2007 г. италианските производители бяха засегнати от изключителни обстоятелства вследствие на транспортна стачка, която възпрепятства доставката на продукцията за преработка по време на много интензивен период за доставки. Поради тази причина производителите имаха нужда от допълнително работно време за изпълнение на пълната доставка, което доведе до закъснение в сроковете за доставка.
            
         
               (4)
            
            
               С цел производителите да не бъдат ощетени от тези обстоятелства се налага дерогация, по изключение и само за пазарна година 2007/2008, от датите съгласно член 3, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 1535/2003.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за обща организация на селскостопанските пазари,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   По силата на дерогация от член 3, параграф 2, буква в) от Регламент (ЕО) № 1535/2003 и единствено за пазарна година 2007/2008, помощта се предоставя за круши, доставени за преработване между 15 юли 2007 г. и 15 януари 2008 г.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 12 февруари 2008 година.
      
         
            За Комисията
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 29. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1234/2007 (ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1).
   
      (2)  ОВ L 273, 17.10.2007 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 218, 30.8.2003 г., стр. 14. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1663/2005 (ОВ L 267, 12.10.2005 г., стр. 22).