CELEX: C1997/295/38
Language: da
Date: 1997-09-27 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 16. juli 1997 af Ufficio del giudice di pace di Genova i sagen Società Eridania SpA mod Azienda Agricola San Luca di Rumagnoli Viannj (Sag C-289/97)

27 . 9 . 97               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       C 295/23
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse                1987 (EFT L 366 af 24. 12 . 1987, s . 1 ), bilag 8 ,
afsagt den 16. juli 1997 af Ufficio del giudice di pace di              » ex 0207 41 11 «, fortolkes således, at begrebet » kvarte «
Genova i sagen Società Eridania SpA mod Azienda Agri­                   ( høns ) også omfatter endnu ikke fuldstændig adskilte fjer­
                cola San Luca di Rumagnoli Viannj                       kræstykker (» posteriori «) som nærmere beskrevet i præ­
                                                                        misserne til nærværende kendelse ( M ?
                             ( Sag C-289/97)
                               ( 97/C 295/38 )                          (') Udskæring på tværs til rygraden, ikke længdesnit.
Ved kendelse afsagt den 16 . juli 1997, indgået til Domsto­
lens Justitskontor den 4 . august 1997, har Ufficio del giu­
dice di pace di Genova i sagen Societå Eridania SpA mod
Azienda Agricola San Luca di Rumagnoli Viannj forelagt
De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                     Appel iværksat den 5 . august 1997 af Maria Grazia
præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                            Colombo Lunghi til prøvelse af dom afsagt den 3 . juni
                                                                        1997 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
                                                                        (Tredje Afdeling) i sag T-196/95 , Maria Grazia Colombo
1 . Er forordning ( EF) nr. 1580/96 (') af 30 . juli 1996 ,             Lunghi mod Kommissionen for De Europæiske Fælles­
       offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            skaber
       den 16 . august 1996, gyldig, navnlig henset til                                        ( Sag C-291/97 P)
       artikel 1 , litra f), og frem for alt set i relation til argu­
       mentationen i punkt 3 i præmisserne til nærværende                                         ( 97/C 295/40
       kendelse ?
                                                                        Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
2 . Såfremt det foregående spørgsmål besvares bekræf­                   5 . august 1997 iværksat appel af Maria Grazia Colombo
       tende, er da EØF-forordning nr. 1785/81 (2 ) af 30 . juni        Lunghi ved advokat Vincent Lurquin, Bruxelles, og med
       1981 , offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers              valgt adresse i Luxembourg hos advokat Louis Schiltz, 2,
       Tidende den 1 . juli 1981 , med senere ændringer, navn­          rue du Fort Rheinsheim, til prøvelse af dom afsagt den
       lig henset til artikel 3 , stk. 1 , artikel 5 , stk. 3 , og      3 . juni 1997 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første
       artikel 6 , stk. 2, gyldig, og er den allerede nævnte for­       Instans (Tredje Afdeling ) i sag T-l 96/97, Maria Grazia
       ordning ( EF) nr. 1580/96 af 30. juli 1996 derfor gyl­           Colombo Lunghi mod Kommissionen for De Europæiske
       dig, navnlig henset til artikel 1 , litra f), og frem for alt    Fællesskaber.
       set i relation til argumentationen i punkt 4 i præmis­
       serne til nærværende kendelse ?
                                                                        Appellanten har nedlagt følgende påstande:
(') EFT L 206 af 16 . 8 . 1996 , s . 9 .
( 2 ) EFT L 177 af 1 . 7 . 1981 , s. 4 .
                                                                        — Appellen antages til realitetsbehandling, og der gives
                                                                             appellanten medhold som nedenfor anført.
                                                                        — Den appellerede dom ophæves .
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
afsagt den 26. juni 1997 af Bundesfinanzhof i sagen Firma               — Det fastslås, at appellantens påstande i første instans
Georg Bruner v/Georg Bruner mod Hauptzollamt Ham­                            kan antages til realitetsbehandling, og der gives appel­
                                                                             lanten medhold i disse .
                                   burg-Jonas
                              ( Sag C-290/97)
                                ( 97/C 295/39 )
                                                                        Anbringender og væsentligste argumenter:
                                                                        — Tilsidesættelse af formforskrifter i forbindelse med
Ved kendelse afsagt den 26 . juni 1997, indgået til Domsto­                  proceduren med henblik på invaliditetsudvalgets sam­
lens Justitskontor den 4 . august 1997, har Bundesfinanz­                    mensætning:
hof, VII Afdeling, i sagen Firma Georg Bruner v/Georg
Bruner mod Hauptzollamt Hamburg-Jonas forelagt De
 Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om                            Det savner grundlag, når Retten har antaget, at den
 præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :                               procedure, hvorved Domstolens præsident ex officio
                                                                              udpeger en læge, der skal repræsentere den ansatte i
                                                                              invaliditetsudvalget, ikke er omfattet af kontradikti­
 Skal den eksportrestitutionsnomenklatur, der var gældende                    onsprincippet. Det vil kunne antages, at den afgørelse,
 fra den 21 . juni 1988 til den 16 . januar 1989, jf. Kommis­                 hvorved præsidenten udpeger en læge, der skal repræ­
 sionens forordning ( EØF) nr. 3846/87 af 17. december                        sentere den pågældende sagsøger i udvalget, som sådan