CELEX: 31994R0870
Language: da
Date: 1994-04-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 870/94 af 19. april 1994 om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det spanske interventionsorgan ligger inde med

20. 4. 94                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 101 /3
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 870/94
                                                         af 19. april 1994
                   om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg af olivenolie, som det
                                           spanske interventionsorgan ligger inde med
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      licitation  i   overensstemmelse   med bestemmelserne       i
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  denne forordning og i forordning (EØF) nr. 2960/77 med
                                                                     henblik på salg på Fællesskabets marked af ca. 10 000
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 tons olivenolie af andre kvaliteter end ekstra jomfruolie.
 Europæiske Fællesskab,
                                                                     Som undtagelse fra artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af             nr. 2960/77 bemyndiges SENPA til, såfremt den mængde
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­               olivenolie, der er indeholdt i en beholder, overstiger 500
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning            tons, at oprette flere partier med blot en del af denne olie.
(EF) nr. 3179/93 (2), særlig artikel 12, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger :                                                                 Artikel 2
Ved artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF)
nr. 2754/78 (3), ændret ved forordning (EØF) nr. 2203/               Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres den 29. april
                                                                     1994.
90 (4), er det fastsat, at den olivenolie, som interventions­
organerne ligger inde med, udbydes til salg ved licitation ;
                                                                     SENPA opslår på sit hjemsted calle Beneficencia 8,
i medfør af artikel 12, stk. 1 , i forordning nr. 136/66/EØF         Madrid 28004, Spanien, meddelelser om, hvilke partier
ligger det spanske interventionsorgan inde med visse                 olie der udbydes til salg, samt hvor de er oplagret.
mængder olivenolie ;
                                                                     En kopi af ovennævnte licitationsbekendtgørelse frem­
i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/77 (*), senest             sendes straks til Kommissionen .
ændret ved forordning (EØF) nr. 3818/85 (6), er der fastsat
betingelser for salg ved licitation på Fællesskabets marked
og for udførsel af olivenolie ; situationen på markedet for                                     Artikel 3
olivenolie er for øjeblikket gunstig for udbud til salg af en
del af den pågældende olie ;                                         Buddene skal være SENPA, calle Beneficencia 8, Madrid
                                                                     28004, Spanien, i hænde senest den 11 . maj 1994, kl.
da der på markedet for jomfruolie for øjeblikket langt fra           14.00 (lokal tid).
er tilstrækkelige mængder til at tilfredsstille efterspørgs­
len, bør det med henblik på at sikre det størst mulige
antal erhvervsdrivende en minimumsforsyning til                      Bud tages kun i betragtning, såfremt det er afgivet af en
dækning af deres umiddelbare behov fastsættes, at hver               fysisk      eller     juridisk    person,     der     udøver
bydende kun kan give bud for en maksimumsmængde ;                    erhvervsvirksomhed inden for olivenoliesektoren, og som
                                                                     pr. 31 . december 1993 var optaget i et offentligt register i
                                                                     denne forbindelse i en medlemsstat.
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
Fedtstoffer —                                                        Hver bydende kan kun give bud for højst 1 000 tons.
                                                                                                Artikel 4
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                     1 . Med hensyn til bomolie indgives buddene for olie
                                                                     med en surhedsgrad på 3° .
                            Artikel 1
                                                                     2. Den pris, der skal betales, når den olie, for hvilken
Det spanske interventionsorgan »Servicio nacional de                 der er givet tilslag, har en anden surhedsgrad end den, for
productos agrarios«, herefter benævnt »SENPA«, åbner en              hvilken buddet er indgivet, er lig med den tilbudte pris,
                                                                     forhøjet eller formindsket i overensstemmelse med
(') EFT  nr. 172 af 30. 9.  1966, s. 3025/66.                        følgende skala :
O   EFT  nr. L 285  af 20.  11 . 1993, s. 9.
(3) EFT  nr. L 331  af 28 . 11 . 1978, s. 13.                        — surhedsgrad på indtil 3° :
(4) EFT  nr. L 201  af 31 . 7. 1990, s. 5.
O   EFT  nr. L 348  af 30.  12. 1977, s. 46.                              forhøjelse med 0,32 ECU for hver tiendedel surheds­
(4 EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 20.                                 grad under 3°
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /4                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       20 . 4. 94
— surhedsgrad pa over 3 indtil 5 :                             dende medlemsstat meddelelse om beslutningen om fast­
    formindskelse med 0,32 ECU for hver tiendedel              sættelse af minimumssalgsprisen.
    surhedsgrad over 3°
                                                                                         Artikel 7
— surhedsgrad på over 5° :
    yderligere formindskelse med 0,35 ECU for hver tien­       Salget af olivenolie gennemføres af SENPA senest den
    dedel surhedsgrad over 5° .                                femte arbejdsdag efter meddelelsen af den i artikel 6
                                                               omhandlede beslutning. SENPA tilsender oplagringsorga­
                         Artikel 5
                                                               nerne listen over de partier, der ikke er givet tilslag for.
Senest tre dage efter udløbet af fristen for indgivelse af                               Artikel 8
bud fremsender SENPA en liste uden angivelse af navne
                                                               Den i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
til Kommissionen med angivelse for hvert parti, der
                                                               lede sikkerhed fastsættes til 18 ECU/ 100 kg.
udbydes til salg, af den højeste pris, for hvilken der er
indgivet tilbud.
                                                                                         Artikel 9
                        Artikel 6                              Den i artikel 1 5 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
                                                               lede lagergodtgørelse er lig med 3 ECU/ 100 kg.
Minimumssalgsprisen pr. 100 kg olie fastsættes på
grundlag af de modtagne bud senest den tiende                                           Artikel 10
arbejdsdag efter udløbet af hver frist, der er fastsat for
indgivelse af buddene, efter fremgangsmåden i artikel 38 i     Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
forordning nr. 136/66/EØF. Der gives straks den pågæl­         offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 19. april 1994.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           René STEICHEN
                                                                     Medlem af Kommissionen