CELEX: 52012DC0310
Language: ro
Date: 2012-05-30 00:00:00
Title: Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI privind Programul național de reformă pe 2012 al Spaniei și care include avizul Consiliului privind Programul de stabilitate al Spaniei pentru perioada 2012-2015

|
			
		
		
		52012DC0310
		
			Recomandare de RECOMANDARE A CONSILIULUI privind Programul național de reformă pe 2012 al Spaniei și care include avizul Consiliului privind Programul de stabilitate al Spaniei pentru perioada 2012-2015 /* COM/2012/0310 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	Recomandare de
RECOMANDARE A CONSILIULUI
            privind Programul național
de reformă pe 2012 al Spaniei 
și care include avizul Consiliului privind Programul de stabilitate al
Spaniei pentru perioada 2012-2015
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 121
alineatul (2) și articolul 148 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1466/97
al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii
pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor
economice[1],
în special articolul 5 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (UE) nr.
1176/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie
2011 privind prevenirea și corectarea dezechilibrelor macroeconomice[2], în special articolul 6
alineatul (1),
având în vedere recomandările Comisiei
Europene[3],
având în vedere concluziile Consiliului
European,
având în vedere avizul Comitetului pentru
ocuparea forței de muncă,
după consultarea Comitetului economic
și financiar,
întrucât:
(1)       La 26 martie 2010, Consiliul
European a aprobat propunerea Comisiei Europene de a lansa o nouă
strategie pentru ocuparea forței de muncă și creștere
economică, Strategia Europa 2020, bazată pe coordonarea sporită
a politicilor economice, care se va concentra pe domeniile-cheie în care sunt
necesare acțiuni în vederea stimulării potențialului de
creștere durabilă și de competitivitate al Europei.
(2)       La 13 iulie 2010, Consiliul a
adoptat o recomandare privind orientările generale pentru politicile
economice ale statelor membre și ale Uniunii (2010-2014) și, la
21 octombrie 2010, Consiliul a adoptat o decizie privind orientările
pentru politicile de ocupare a forței de muncă ale statelor membre[4], care formează
împreună „orientările integrate”. Statele membre au fost invitate
să țină seama de orientările integrate în cadrul
politicilor economice și de ocupare a forței de muncă aplicate
la nivel național.
(3)       La 12 iulie 2011, Consiliul a
adoptat o recomandare privind Programul național de reformă pe 2011
al Spaniei și a emis avizul cu privire la Programul actualizat de
stabilitate al Spaniei pentru perioada 2011-2014.
(4)       La 23 noiembrie 2011, Comisia
a adoptat cea de a doua analiză anuală a creșterii, marcând
începutul celui de al doilea semestru european de coordonare ex ante
și integrată a politicilor, care se înscrie în cadrul Strategiei
Europa 2020. La 14 februarie 2012, Comisia a adoptat, în baza Regulamentului
(UE) nr. 1176/2011, Raportul privind mecanismul de alertă[5], în care a identificat Spania
ca fiind unul dintre statele membre pentru care urma să fie efectuată
o analiză aprofundată.
(5)       La 2 martie 2012,
Consiliul European a aprobat prioritățile pentru asigurarea
stabilității financiare, a consolidării fiscale și a
acțiunilor de promovare a creșterii economice. Acesta a
evidențiat că este necesar să se continue consolidarea
fiscală diferențiată favorabilă creșterii, să se
restabilească condițiile normale de creditare a economiei, să se
promoveze creșterea și competitivitatea, să se abordeze
șomajul și consecințele sociale ale crizei și să se
modernizeze administrația publică.
(6)       La 2 martie 2012, Consiliul
European a invitat, de asemenea, statele membre care participă la Pactul
euro plus să își asume angajamente suplimentare care să vizeze
realizarea unui număr restrâns de reforme esențiale și
măsurabile, realizate în timp util, pentru îndeplinirea obiectivelor
înscrise în pact.
(7)       La 30 aprilie 2012, Spania
și-a prezentat programul de stabilitate, care vizează perioada 2012-2015,
și programul său național de reformă pe 2012. Pentru a se
ține seama de legăturile dintre cele două programe, acestea au
fost evaluate în același timp. Comisia a examinat, de asemenea, în cadrul
unei analize aprofundate, realizate în temeiul articolului 5 din Regulamentul
(UE) nr. 1176/2011, dacă Spania este afectată de dezechilibre
macroeconomice. În analiza aprofundată pe care a realizat-o, Comisia a
concluzionat că Spania se confruntă cu dezechilibre extrem de grave[6], care nu sunt excesive, dar
trebuie abordate urgent.
(8)       Pe baza evaluării
programului de stabilitate în conformitate cu articolul 5 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului, Consiliul este de părere
că scenariul macroeconomic care stă la baza programului este, în linii
mari, plauzibil pentru 2012 și optimist pentru perioada ulterioară.
Conform previziunilor Comisiei din primăvara anului 2012, creșterea
PIB-ului va fi de -1,8 % în 2012 și de -0,3 % în 2013, în timp
ce valorile înscrise în program sunt -1,7 %, respectiv 0,2 %. În
conformitate cu procedura de deficit excesiv, obiectivul strategiei bugetare
prezentat în program este reducerea, până în 2013, a deficitului public
general sub valoarea de referință de 3 % din PIB, în principal
prin restrângerea cheltuielilor, dar și unor măsuri de creștere
a veniturilor. Pe baza soldului bugetar structural (recalculat)[7], îmbunătățirea
anuală medie a soldului structural prevăzută în program este de
2,6 % din PIB pentru perioada 2011-2013, această valoare
depășind efortul bugetar mediu de peste 1,5 % din PIB pentru perioada
2010-2013 recomandat în cadrul procedurii aplicabile deficitelor excesive.
După corectarea deficitului excesiv, programul confirmă obiectivul pe
termen mediu (OTM) de a avea o poziție bugetară echilibrată în termeni
structurali, care ar fi aproape atins până în 2015, cu un deficit bugetar
structural de 0,2 % din PIB. Acest OTM reflectă în mod
corespunzător cerințele Pactului de stabilitate și de
creștere. Ritmul ajustării preconizate din punct de vedere structural
în perioada 2012 - 2013 reprezintă un progres suficient în vederea
realizării OTM, iar rata de creștere a cheltuielilor publice, luând
în considerare măsurile discreționare în materie de venituri, este în
concordanță cu criteriul de referință privind cheltuielile
din Pactul de stabilitate și de creștere. În program se
prognozează că nivelul datoriei publice va atinge punctul maxim în
2013, după care va începe să scadă. În 2014 și 2015, Spania
se va afla într-o perioadă de tranziție, iar proiectele prezentate în
program urmează să asigure suficiente progrese în direcția
respectării criteriului de referință privind datoria din Pactul
de stabilitate și de creștere. Calea de ajustare a deficitului
și a datoriei este supusă unor importante riscuri. Evoluția macroeconomică
s-ar putea dovedi mai puțin favorabilă decât s-a preconizat. Mai
mult, măsurile nu sunt suficient de bine precizate pentru perioada de
după 2013. Respectarea bugetului de către autoritățile
regionale, date fiind performanțele mediocre înregistrate recent,
creșterea sensibilității veniturilor la ajustările
structurale aflate în desfășurare, impactul incert al amnistiei
fiscale asupra veniturilor și eventualele noi operațiuni financiare
de salvare prezintă riscuri și pentru strategia bugetară. Aplicarea
strictă a legii privind stabilitatea bugetară și adoptarea unor
măsuri fiscale dure la nivel regional ar urma să atenueze riscurile
de derapaj la nivel regional. Având în vedere caracterul descentralizat al
finanțelor publice din Spania, este esențial să existe un cadru
bugetar și instituțional solid. Consiliul salută intenția
Comisiei de a prezenta o evaluare temeinică a punerii în aplicare a
recomandării Consiliului privind corectarea deficitului excesiv, luând în
considerare și proiectul anunțat de buget multianual pentru 2013 –
2014 în următoarele săptămâni.
(9)       În 2011, Spania a adoptat o
reformă a sistemului de pensii care reprezintă un pas important pe
calea îmbunătățirii sustenabilității pe termen lung a
finanțelor publice. Cu toate acestea, din cauza
înrăutățirii perspectivelor economice în Spania, impactul
reformei asupra cheltuielilor publice prevăzute în contextul
îmbătrânirii demografice este limitat. În plus, reforma trebuie încă
completată prin măsuri concrete care să vină în sprijinul
strategiei globale pentru ocuparea forței de muncă pentru
lucrătorii mai în vârstă pentru perioada 2012-2014.
(10)     Este adevărat că în
Spania raportul dintre impozite și PIB se numără printre cele
mai scăzute din UE, însă eficiența sistemului fiscal poate fi
îmbunătățită printr-o mai mare pondere a impozitelor
indirecte favorabile creșterii. În special, baza de impozitare TVA poate
fi mărită prin revizuirea aplicării extinse a scutirilor și
a cotelor reduse. De asemenea, sistemul fiscal spaniol favorizează
îndatorarea și achiziționarea de locuințe, și nu
închirierea, datorită faptului că dobânzile la creditele ipotecare
sunt deductibile. 
(11)     Spania a înregistrat progrese
considerabile în ceea ce privește restructurarea sectorului său
financiar. Restructurarea trebuie să continue, pentru a se asigura că
se găsește o soluție la situația băncilor neviabile
și că băncile viabile își pot îndeplini rolul de furnizori
de credit către economia reală, într-un mod durabil și
fără o denaturare nejustificată a concurenței. Având în
vedere diminuarea perspectivelor macroeconomice, este posibil să fie
necesară consolidarea suplimentară a bazei de capital a
băncilor.
(12)     În februarie 2012, guvernul
spaniol a adoptat o reformă globală a sistemului de protecție a
locurilor de muncă și a sistemului de negociere colectivă pentru
a combate nivelul ridicat al șomajului și segmentarea accentuată
a pieței muncii. Trebuie monitorizate efectele, în special în ceea ce
privește evoluția salariilor și reducerea segmentării.
Pentru fi pe deplin eficace, această reformă trebuie să fie
completată de mai multe revizuiri substanțiale ale politicilor active
în domeniul pieței forței de muncă pentru
îmbunătățirea capacității de inserție
profesională și a corelării între competențe și
piața muncii. 
(13)     Pentru a combate rata
ridicată a șomajului în rândul tinerilor spanioli, Planul de
acțiune pentru tineret ar trebui pus în aplicare fără întârziere,
în special în ceea ce privește contractele de ucenicie și de formare.
Deși Spania a adoptat măsuri de combatere a părăsirii
timpurii a școlii, rata abandonului este ridicată și
maschează diferențe semnificative între regiuni.
(14)     Sărăcia este un fenomen
în creștere, în 2010 numărul persoanelor în prag de sărăcie
crescând cu 1,1 milioane, sărăcia infantilă atingând un nivel
alarmant de 26,2 %. Dintre persoanele încadrate în muncă, rata
sărăciei în cazul lucrătorilor temporari este de două ori
mai mare decât în cazul muncitorilor permanenți.
(15)     În Spania, serviciile
profesionale rămân protejate împotriva concurenței. Reformarea
serviciilor profesionale ar putea duce la creșterea PIB-ului
potențial, având în vedere faptul că acestea au o contribuție majoră
în celelalte sectoare ale economiei. Ar trebui să se acorde o atenție
specială eliminării barierelor nejustificate și
disproporționate pentru unele profesii foarte reglementate (de exemplu,
notarii, agenții responsabili cu registrul funciar și executorii
judecătorești). În plus, în Spania, termenul pentru obținerea
unei autorizații de funcționare este cel mai mare la nivelul UE.
Lipsa de coordonare între administrațiile locale, regionale și
naționale au generat o proliferare a reglementărilor, care uneori se
suprapun, și o segmentare a pieței spaniole interne. Pentru ajustarea
marilor dezechilibre externe, sunt necesare măsuri de facilitare a
activităților de export. Spania se confruntă, de asemenea, cu
provocări multiple și complexe în sectorul energetic, care
reprezintă un impediment serios în calea funcționării eficiente
a piețelor de produse și de servicii. 
(16)     Spania și-a asumat o
serie de angajamente în temeiul Pactului euro plus. Aceste angajamente, precum
și punerea în aplicare a angajamentelor prezentate în 2011, vizează
stimularea ocupării forței de muncă,
îmbunătățirea competitivității, consolidarea
sustenabilității finanțelor publice și întărirea
stabilității financiare. Comisia a evaluat punerea în aplicare a
angajamentelor din cadrul Pactului euro plus și a constatat că sau
fost aplicate parțial. Rezultatele acestei evaluări au fost luate în
considerare la elaborarea recomandărilor.
(17)     În contextul semestrului
european, Comisia a efectuat o analiză cuprinzătoare a politicii
economice a Spaniei, a evaluat programul de stabilitate și programul
național de reformă și a prezentat o analiză
aprofundată. Comisia a ținut seama nu numai de relevanța
acestora pentru o politică fiscală și socioeconomică
sustenabilă în Spania, ci și de conformitatea acestora cu normele
și orientările UE, având în vedere necesitatea de a consolida
guvernanța economică globală a Uniunii Europene prin oferirea
unei contribuții la nivelul UE la deciziile naționale viitoare.
Recomandările sale emise în cadrul semestrului european sunt reflectate în
recomandările 1- 8 de mai jos.
(18)     În lumina acestei
evaluări, Consiliul a examinat programul de stabilitate al Spaniei, iar
avizul său[8]
se reflectă îndeosebi în recomandarea 1 de mai jos.
(19)     Ținând seama de
rezultatele analizei aprofundate realizate de Comisie și de această
evaluare, Consiliul a examinat Programul național de reformă pe 2012
al Spaniei și Programul de stabilitate al Spaniei. Recomandările sale
emise în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011 se
reflectă în special în recomandările 1, 3, 4, 5 și 7 de mai jos,
RECOMANDĂ ca Spania să
întreprindă acțiuni în perioada 2012-2013, astfel încât:
1.           Să facă un efort
bugetar structural mediu anual de peste 1,5 % din PIB în perioada 2010 –
2013, conform recomandărilor privind PDE, punând în aplicare măsurile
adoptate în bugetul 2012 și adoptând, până la sfârșitul lunii
iulie, proiectul anunțat de buget multianual pentru perioada 2013-2014.
Să adopte și să aplice la nivel regional măsuri, în
conformitate cu proiectele de reechilibrare aprobate, și să aplice
strict noile dispoziții ale legii privind stabilitatea bugetară
referitoare la transparență și la controlul execuției
bugetare. Să înființeze o instituție fiscală
independentă pentru a realiza analize, a oferi consiliere și a
monitoriza politica fiscală, precum și pentru a estima impactul
bugetar al legislației propuse.
2.           Să accelereze procesul
de mărire a vârstei legale de pensionare și de introducere a
factorului de sustenabilitate prevăzut în recenta reformă a
sistemului de pensii și să susțină strategia globală
pentru ocuparea forței de muncă pentru lucrătorii mai în
vârstă prin măsuri concrete pentru dezvoltarea în continuare a
învățării pe tot parcursul vieții,
îmbunătățirea condițiilor de muncă și stimularea
reintegrării acestui grup pe piața muncii.
3.           Să introducă un
sistem de impozitare care să corespundă eforturilor de consolidare
fiscală și care să favorizeze mai mult creșterea, inclusiv
o trecere de la impozitarea forței de muncă către taxele pe
consum și mediu. În special, să găsească o soluție la
ponderea redusă a veniturilor din TVA prin lărgirea bazei de
impozitare pentru TVA. Să faciliteze mai puțin, la nivel fiscal,
îndatorarea și achiziționarea unei locuințe (prin opoziție
cu închirierea). 
4.           Să pună în aplicare
reforma sectorului financiar și, în special, să continue procesul de
restructurare a sectorului bancar, aflat în desfășurare, prin
găsirea unor soluții la situația instituțiilor încă
fragile, să prezinte o strategie cuprinzătoare pentru a
soluționa eficient problemele legate de activele existente în
bilanțurile băncilor, să definească o poziție
clară privind finanțarea și să utilizeze mecanismele de
protecție. 
5.           Să pună în aplicare
reformele pieței muncii și să ia măsuri suplimentare pentru
a spori eficiența politicilor active în domeniul pieței forței
de muncă, printr-o mai bună direcționare a acestora, printr-o
mai mare utilizare a serviciilor de formare, de consiliere și de orientare
pe piața muncii, prin consolidarea legăturilor acestora cu politicile
pasive și prin consolidarea coordonării dintre serviciile publice de
ocupare a forței de muncă existente la nivel național și
regional, inclusiv prin schimbul de informații cu privire la locurile de
muncă vacante.
6.           Să revizuiască
prioritățile în materie de cheltuieli și să realoce fonduri
pentru a sprijini accesul la finanțare al IMM-urilor, al tinerilor și
al sectoarelor de cercetare și inovare. Să pună în aplicare
Planul de acțiune pentru tineret, în special în ceea ce privește
calitatea educației și a formării profesionale și
importanța acestora pe piața muncii, să își intensifice
eforturile de reducere a cazurilor de părăsire timpurie a școlii
și să sporească participarea la cursuri și la formare
profesională prin măsuri de prevenire, intervenție și
compensare.
7.           Să adopte măsuri
specifice de combatere a sărăciei, oferind copiilor un sprijin mai
eficient și îmbunătățind capacitatea de inserție
profesională a grupurilor vulnerabile.
8.           Să adopte măsuri
suplimentare pentru a înlesni accesul la serviciile profesionale, inclusiv la
serviciile puternic reglementate, să reducă termenele de
obținere a unei autorizații de funcționare și să
elimine obstacolele în calea desfășurării unei
activități economice rezultate din reglementări multiple care se
suprapun, adoptate la niveluri administrative diferite. Să finalizeze
interconexiunea rețelelor de gaz și electricitate cu țările
învecinate și să găsească o soluție la problema
deficitului de tarife la energia electrică, în mod global, în special prin
îmbunătățirea raportului cost-eficiență a
lanțului de aprovizionare cu energie electrică. 
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu,
                                                                       Președintele
[1]               JO L 209, 2.8.1997, p. 1.
[2]               JO L 306, 23.11.2011, p. 25
[3]               COM(2012)310 final.
[4]               Decizia 2012/238/UE a Consiliului din 26 aprilie 2012.
[5]               COM(2012) 68 final.
[6]               SWD(2012)159 final.
[7]               Soldul ajustat ciclic, din care se deduc măsurile
cu caracter excepțional și cele temporare, recalculat de către
serviciile Comisiei pe baza informațiilor din program, folosind
metodologia stabilită de comun acord.
[8]               În temeiul articolului 5 alineatul (2) din Regulamentul
(CE) nr. 1466/97 al Consiliului.