CELEX: 31986R0099
Language: it
Date: 1986-01-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 99/86 della Commissione, del 20 gennaio 1986, che modifica il regolamento (CEE) n. 2906/85 relativo alla vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine provenienti dalle scorte d'intervento e destinate alla trasformazione nella Comunità

21 . 1 . 86                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 15/ 11
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 99/86 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 20 gennaio 1986
                  che modifica il regolamento (CEE) n . 2906/85 relativo alla vendita, a prezzi (issati
                  forfettariamente in anticipo, di talune carni bovine provenienti dalle scorte
                                d'intervento e destinate alla trasformazione nella Comunità
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                      — circa 800 t di carni non disossate, detenute dall or­
                                                                                ganismo d'intervento belga ed acquistate anterior­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                           mente al 1° gennaio 1984 ;
europea,                                                                    — circa 1 1000 t di carni non disossate detenute
                                                                                 dall'organismo d'intervento danese ed acquistate
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio, del 27
giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune dei                             anteriormente al 1° gennaio 1984 ;
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da                   — circa 1 000 t di carni non disossate, detenute
ultimo dal regolamento (CEE) n. 3768 /85 (2),                                    dall'organismo d'intervento tedesco ed acquistate
                                                                                 anteriormente al 1° gennaio 1984 ;
considerando che il regolamento (CEE) n. 2906/85 della                      — circa 1 1 000 t di carni non disossate, detenute
Commissione (3), modificato dal regolamento (CEE) n .                            dall'organismo d' intervento francese ed acquistate
3212/85 (4), prevede la vendita di taluni quantitativi,                          anteriormente al 1° gennaio 1984 ;
acquistati nel 1983 ; che, al fine di aumentare le possibi­                 — circa 10 000 t di carni non disossate, detenute
lità di vendita, è opportuno prevedere un aumento dei                            dall'organismo d'intervento irlandese ed acquistate
quantitativi messi in vendita ;                                                  anteriormente al 1° gennaio 1984 ;
                                                                            — circa 13 000 t di carni non disossate, detenute
considerando che le misure previste dal presente regola­
mento sono conformi al parere del comitato di gestione                           dall'organismo d'intervento italiano ed acquistate
per le carni bovine,                                                            anteriormente al 1° gennaio 1984 ;
                                                                            — circa 3 000 t di carni non disossate, detenute
                                                                                dall'organismo d'intervento olandese ed acquistate
                                                                                anteriormente al 1° gennaio 1984 ».
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                        2. L'allegato I del regolamento (CEE) n. 2906/85 è
                                                                        sostituito dall'allegato del presente regolamento.
                           Articolo 1
                                                                                                  Articolo 2
1 . Il testo dell'articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento
(CEE) n . 2906/85 è sostituito dal seguente testo :                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
                                                                        pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
« 1.     Sono messi in vendita i seguenti quantitativi di               europee.
carni bovine, destinate alla trasformazione nella Comu­
nità :                                                                  Esso si applica a decorrere dal 20 gennaio 1986.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli stati membri .
                  Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1986.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
(') GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24.
0   GU   n. L 362 del 31 . 12. 1985, pag. 8 .
(3) GU   n. L 279 del 19 . 10 . 1985, pag. 10 .
(4) GU   n. L 303 del 16.  11 . 1985, pag. 21 .
 ---pagebreak--- N. L 15/ 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               21 . 1 . 86
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I —
                                                              ANEXO I
                                                                                                                        Salgspris
                                                                                                                    Verkaufspreise
                                                                                                                   Τιμές πωλήσεως
    Medlemsstat                              Produkter                                    Mængde (tons)              Selling prices
    Mitgliedstaat                           Erzeugnisse                                  Mengen (Tonnen)           Precios de venta
   Κράτος μέλος                              Προϊόντα                                   Ποσότητες (τόνοι)            Prix de vente
   Member State                               Products                                  Quantities (tonnes)        Prezzi di vendita
  Estado miembro                             Productos                                 Cantidades (toneladas)       Verkoopprijzen
    État membre                               Produits                                   Quantités (tonnes)         Preço de venda
   Stato membro                               Prodotti                                  Quantità (tonnellate)    ECU/ton — ECU/ t —
       Lid-Staat                             Produkten                                   Hoeveelheid (ton)     ECU/τόνο — ECU/tonne —
  Estado-membro                               Produtos                                 Quantidades (toneladas) ECUS/tonelada — Écus/t —
                                                                                                                   ECU/ t — Ecu/ton
                                                                                                                    ECUs/tonelada
Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Carne sin deshuesar — Viande
   avec os — Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
Belgique/België   — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
                  — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                    Taureaux 55 % / Stieren 55 %
                    Bœufs 55 % / Ossen 55 %                                                       800                     1 550
Danmark           — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler«,
                    af:
                    Ungtyre 1
                    Type P                                                                      1 100                     1 550
Deutschland       — Hinterviertel, auf 5 Rippen geschnitten, stammend von :
                    Bullen A                                                                    1 000                     1 550
France            — Quartiers avant, découpe à 5 côtes, le caparaçon faisant
                    partie du quartier avant, provenant des :
                    Bœufs U, R, O
                    Jeunes bovins U, R, O                                                       6 700                         950
                  — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », prove­
                    nant des :
                    Bœufs U, R et O
                    Jeunes bovins U, R et O                                                     4 400                     1 550
                  — Quartiers arrière, découpe à 3 côtes, provenant des :
                    Bœufs U, R et O
                    Jeunes bovins U, R et O                                                        100                     1 550
Ireland           — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                    Steers 1
                    Steers 2                                                                    4 880                         950
                  — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers 1
                    Steers 2                                                                    5 120                      1 550
Italia            — Quarti posteriori, taglio a 5 costole,, detto pistola, provenienti
                    dai :
                    Vitelloni 1
                    Vitelloni 2                                                                13 000                      1 550
Nederland         — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                    Stieren , Ie kwaliteit                                                         850                        950
                  — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                    Stieren , Ie kwaliteit                                                      2 250                       1 550
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 86                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 15/ 13
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                          II — ANNEX II — ANEXO II —
                         ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Direcciones de
            los organismos de intervención — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi
            degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endeçores dos
                                              organismos de intervenção
            BELGIQUE/BELGIË :       Office belge de l'économie et               Belgische Dienst voor Bedrijfs­
                                    de l'agriculture                            leven en Landbouw
                                    rue de Trêves 82                            Trierstraat 82
                                    1040 Bruxelles                              1040 Brussel
                                   Tél . 02/230 17 40, télex 240 76 OBEA BRU B
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK-1360 København K
                                    Tel . (01 ) 92 70 00 , telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                    Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                    D-6000 Frankfurt am Main 18
                                    Tel . (06 11 ) 1 56 40 , App . 772/773, Telex : 41 1 1 56
            FRANCE :                OFIVAL
                                    Tour Montparnasse
                                    33 , avenue du Maine
                                    75755 Paris Cedex 15
                                    Tél . 538 84 00 , télex 26 06 43
            IRELAND :               Department of Agriculture
                                    Agriculture House
                                    Kildare Street
                                    Dublin 2
                                    Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                    Telex 4280 and 5118
            ITALIA :                Azienda di stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                    Roma, via Palestro 81
                                    Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                    Telex 61 30 03
             NEDERLAND :            Voedselvoorzienings In - en Verkoopbureau
                                    Ministerie van Landbouw en Visserij
                                    Postbus 960
                                    6430 AZ Hoensbroek
                                    Tel . (045) 22 20 20
                                    Telex : 56 396