CELEX: 32014R0113
Language: sk
Date: 2014-02-04 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 113/2014 zo 4. februára 2014 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry

7.2.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 38/20
            
         
      VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 113/2014
   zo 4. februára 2014
   o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 1 písm. a),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie kombinovanej nomenklatúry, ktorá tvorí prílohu k nariadeniu (EHS) č. 2658/87, je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovaru uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (EHS) č. 2658/87 sa stanovili všeobecné pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry. Tieto pravidlá sa takisto uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá sa na kombinovanej nomenklatúre celkovo alebo čiastočne zakladá, alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie rozdelenie a ktorá je stanovená v osobitných ustanoveniach Únie s ohľadom na uplatňovanie colných a iných opatrení vzťahujúcich sa na obchod s tovarom.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa uvedených všeobecných pravidiel by sa tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe mal zatriediť pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 na základe dôvodov uvedených v stĺpci 3 danej tabuľky.
            
         
               (4)
            
            
               Je potrebné umožniť, aby sa držiteľ záväznej informácie o nomenklatúrnom zatriedení vydanej v súvislosti s tovarom, na ktorý sa vzťahuje toto nariadenie, ktorá nie je v súlade s týmto nariadením, mohol na túto informáciu aj naďalej odvolávať počas určitého obdobia podľa článku 12 ods. 6 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 (2). Toto obdobie by malo byť stanovené na tri mesiace.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa zatriedi v rámci kombinovanej nomenklatúry podľa číselného znaku KN uvedeného v stĺpci 2 tejto tabuľky.
   Článok 2
   Na záväznú informáciu o nomenklatúrnom zatriedení, ktorá nie je v súlade s týmto nariadením, je možné odvolávať sa aj naďalej v súlade s článkom 12 ods. 6 nariadenia (EHS) č. 2913/92 počas troch mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 4. februára 2014
      
         
            Za Komisiu v mene predsedu
         
         Algirdas ŠEMETA
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1).
   
      PRÍLOHA
      
                  Opis tovaru
               
               
                  Zatriedenie
                  (číselný znak KN)
               
               
                  Odôvodnenie
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Prístroj pravouhlého tvaru (tzv. vysokorýchlostná kamera) s rozmermi približne 12 × 12 × 11 cm pozostávajúci z objektívu a elektronických obvodov.
                  Obsahuje 2 GB dočasnú vnútornú pamäť s možnosťou dočasného uloženia obrázkov v sekvencii s maximálnou dĺžkou 1,54 sekundy pri 1 000 snímkach za sekundu (fps) v plnom rozlíšení. Zachytené obrázky sa pri vypnutí kamery stratia.
                  Pre ovládanie kamery a záznam obrázkov v stroji na automatické spracovanie údajov je potrebné pripojenie káblom k stroju na automatické spracovanie údajov.
                  Prístroj je vybavený snímačom CMOS s globálnou elektronickou uzávierkou, tiež označovanou ako „blesk s krátkymi zábleskami“ alebo „stroboskopické snímkovanie“.
                  Kamera je určená na zachytenie sekvencie obrázkov pri rýchlosti uzávierky od 60 až po 1 000 fps v plnom rozlíšení 1 024 × 1 024 pixelov alebo 109 500 fps v nižšom rozlíšení 128 × 16 pixelov. Zachytené obrázky možno prehliadať jednotlivo alebo prehrať ako video, napríklad spomalene.
                  Obrázky sa môžu analyzovať v laboratóriu alebo podobnom prostredí, napríklad na účely skúmania úkazov s vysokou rýchlosťou, ako sú nárazové testy automobilov.
               
               
                  8525 80 19
               
               
                  Zatriedenie je určené všeobecnými pravidlami 1 a 6 na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry a znením číselných znakov KN 8525, 8525 80 a 8525 80 19.
                  Dočasné uloženie v dočasnej pamäti sa nepovažuje za záznam v kamere, keďže obrázky sa pri vypnutí kamery stratia. Zatriedenie ako digitálne fotoaparáty podpoložky 8525 80 30 alebo ako kamkordéry iba na záznam obrazu a zvuku, snímaných televíznou kamerou podpoložky 8525 80 91 je preto vylúčené (pozri aj vysvetlivky k harmonizovanému systému k položke 8525, prvý a piaty odsek skupiny B).
                  Prístroj sa preto má zatriediť pod číselný znak KN 8525 80 19 ako ostatné televízne kamery (pozri aj vysvetlivky k harmonizovanému systému k položke 8525, štvrtý odsek skupiny B).