CELEX: 31972R1665
Language: sv
Date: 1972-07-28 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1665/72 av den 28 juli 1972 om närmare bestämmelser för bestämning av anbudspriser fritt gränsen och om fastställande av utjämningsavgiften för hybridmajs till utsäde

Avis juridique important

|

31972R1665

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1665/72 av den 28 juli 1972 om närmare bestämmelser för bestämning av anbudspriser fritt gränsen och om fastställande av utjämningsavgiften för hybridmajs till utsäde  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 175 , 02/08/1972 s. 0049 - 0050 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0230  Dansk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0780  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0230  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1972(III) s. 0819  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 8 s. 0094  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 6 s. 0055  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 6 s. 0055 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1665/72 av den 28 juli 1972 om närmare bestämmelser för bestämning av anbudspriser fritt gränsen och om fastställande av utjämningsavgiften för hybridmajs till utsädeEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2358/71(1) av den 26 oktober 1971 om den gemensamma organisationen av marknaden för utsäde, särskilt artiklarna 6 och 9 i denna, ochmed beaktande av följande:I artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 2358/71 fastställs att för varje typ av hybridmajs för utsäde för vilken ett referenspris fastställs skall ett anbudspris fritt gränsen bestämmas för varje ursprungsland på grundval av all tillgänglig information.För att så noggrant som möjligt kunna fastställa anbudspriset fritt gränsen är det nödvändigt att ange den information som, förutom de priser som anges i tull- och handelsdokument, skall beaktas, dvs. all övrig information om de faktiska priserna i tredje land.Anbudspriser fritt gränsen måste fastställas på grundval av de mest gynnsamma inköpsmöjligheterna inom den internationella handeln. För att säkerställa att anbudspriserna fritt gränsen är representativa är det viktigt att vid beräkningen undanta viss information, särskilt när det rör sig om små kvantiteter.För att kunna jämföra noterade priser måste de justeras om de inte gäller fritt gränsen eller om de i enlighet med artikel 3 i rådets förordning (EEG) nr 1578/72(2) av den 20 juli 1972 om allmänna bestämmelser för fastställande av referenspriser och om bestämning av anbudspriser fritt gränsen för hybridmajs för utsäde, gäller för en produkt i ett annat framställnings- eller försäljningsled än det som använts vid fastställandet av referenspriset.Det är nödvändigt att fastställa de villkor under vilka en utjämningsavgift skall fastställas, ändras eller upphävas.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för utsäde.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Anbudspriserna fritt gränsen skall bestämmas för varje utförselland på grundval av all tillgänglig information, särskilt information från medlemsstaterna. I detta syfte skall medlemsstaterna särskilt utnyttja upplysningarna i de tullhandlingar som åtföljer importerade produkter, samt upplysningar i fakturor och andra handelsdokument.2. För att kunna bestämma anbudspriser fritt gränsen skall hänsyn också tas till all annan information om faktiska priser i tredje länder, dvs. prisera) som används i tredje länder vid export,b) som noterats vid import till gemenskapen,c) som noterats på gemenskapsmarknaden för importerade produkter,d) som noterats på marknaden i exporterande och importerande tredje länder,e) som följer av utjämningstransaktioner.3. Denna information skall särskilt inhämtas från följande källor:a) Officiell information som offentliggörs av de behöriga myndigheterna i exporterande och importerande tredje länder.b) Information som offentliggörs i fackpressen för produktion och handel, både i medlemsstaterna och i tredje land.c) Information som tillhandahålls av de yrkesorganisationer som representerar produktion och handel, både i medlemsstaterna och i tredje land.4. Information om anbud som inte har någon ekonomisk verkan på marknaden, särskilt på grund av de ringa kvantiteter för vilka anbuden gäller, skall inte beaktas.Artikel 2 1. Den prisinformation som inhämtats i enlighet med artikel 1 och som rör ett annat led än gemenskapens fritt gränsen, skall omvandlas till detta genom beaktande av de transport- och hanteringskostnader som inträffar för produkten mellan den plats där priserna noterades och gemenskapens gräns.2. Den justering som avses i artikel 3 i förordning (EEG) nr 1578/72 skall göras på grundval av förhållandet mellan gemenskapspriser för produkter i de olika ifrågavarande framställnings- eller försäljningsleden.Artikel 3 Anbudspriserna fritt gränsen för vart och ett av utförselländerna skall bestämmas på grundval av de mest gynnsamma inköpsmöjligheterna som beräknats för de ifrågavarande produkterna i enlighet med artiklarna 1 och 2.Artikel 4 1. En utjämningsavgift för hybridmajs skall fastställas när anbudspriset fritt gränsen plus tull för den ifrågavarande hybridtypen är lägre än referenspriset för denna hybridtyp.2. Utjämningsavgiften skall ändras när en märkbar avvikelse av anbudspriset fritt gränsen noteras.3. Utjämningsavgiften skall inte tas ut när anbudspriset fritt gränsen plus tull är lika med eller högre än referenspriset.Artikel 5 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 28 juli 1972.På kommissionens vägnarS. L. MANSHOLTOrdförande(1) EGT nr L 246, 5.11.1971, s. 1.(2) EGT nr L 168, 26.7.1972, s. 1.