CELEX: C2004/190/14
Language: lv
Date: 2004-07-24 00:00:00
Title: Lieta C-222/04: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, izteikts ar 2004. gada 23. marta Corte Suprema di Cassazione Piektās palātas (civillietas) rīkojumu lietā Ministero dell'Economia e delle Finanze pret Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Rasparmio di San Miniato un Cassa di Rasparmio di San Miniato SpA

24.7.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 190/8
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, izteikts ar 2004. gada 23. marta Corte Suprema di Cassazione Piektās palātas (civillietas) rīkojumu lietā Ministero dell`Economia e delle Finanze pret Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Rasparmio di San Miniato un Cassa di Rasparmio di San Miniato SpA
   Lieta C-222/04
   (2004/C 190/14)
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar Corte Suprema di Cassazione Piektās palātas (civillietas) 2004. gada 23. marta rīkojumu lietā Ministero dell`Economia e delle Finanze pret Cassa di Risparmio di Firenze SpA, Fondazione Cassa di Rasparmio di San Miniato un Cassa di Rasparmio di San Miniato SpA, ko Tiesas kanceleja saņēmusi 2004. gada 28. maijā. Corte Suprema di Cassazione lūdz Eiropas Kopienu Tiesu lemt par šādiem prejudiciāliem jautājumiem:
   
               a)
            
            
               Vai tiesību subjektu grupa (proti, banku fondi), kas ir izveidota ar 1990. gada likumu Nr. 218 un vēlāk grozīto ar likumdevēja 1990. gada dekrētu Nr. 356, ir pakļauta Kopienas konkurences noteikumiem – pat tur, kur šie tiesību subjekti administrē sociālos pabalstus – ja grupai pieder pamatkapitāla daļu kontrolpaketes sabiedrībās, kas ir iesaistītas banku darbībā, un tā administrē šīs pamatkapitāla daļas attiecība uz ļoti lielu skaitu tirgū darbojošos subjektu, kontrolēto sabiedrību peļņai pārejot grupai? Attiecībā uz noteikumiem, kas ieviesti ar likumdevēja 1999. gada dekrētu Nr. 153, vai šiem veidojumiem dotā iespēja izmantot šo pamatkapitāla daļu ieņēmumus dažādiem nolūkiem, ieskaitot sistēmas ekonomisko attīstību, lai iegūtu un pārzinātu ievērojamu pamatkapitāla daļu turējumu citās sabiedrībās – ieskaitot bankās – ir komercdarbība, attiecībā uz kuru ir jāpiemēro Kopienas konkurences tiesības?
            
         
               b)
            
            
               Sekojoši, vai uz šiem subjektiem saskaņā ar 1990. gada likumu Nr. 218 un vēlāk grozīto likumdevēja 1990. gada dekrētu Nr. 356, un 1998. gada likumā Nr. 461 un 1999. gada likumdevēja dekrētā Nr. 153 ietverto reformu attiecas Kopienas noteikumi par valsts atbalstu (EKL 87. un 88. pants) attiecībā uz piemērojamiem nodokļu atvieglojumiem?
            
         
               c)
            
            
               Ja atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir apstiprinoša, vai saņemtajām dividendēm piemērojamā tiešo nodokļu atvieglojumu sistēma, par ko ir šī lieta, veido valsts atbalstu EKL 87. panta izpratnē?
            
         
               d)
            
            
               Ja atbilde uz augstākminēto b) jautājumu ir apstiprinoša, vai ir likumisks Eiropas Komisijas 2002. gada 22. augusta lēmums (1), kurā tika noteikts, ka noteikumi par valsts atbalstu netiek piemēroti banku izcelsmes fondiem, ņemot vēra tiesiskumu un pamatojuma trūkumu un/vai nepietiekamību, kas ir skaidri pierādīts ar šo rīkojumu.
            
         
               e)
            
            
               Neskarot jautājumu par to, vai ir piemērojami noteikumi par valsts atbalstu, vai labvēlīgāka nodokļu režīma piešķiršana ekskluzīvi nacionālu banku peļņas, ko kontrolē fondi un saņem fondi, sadalei vai tādu sabiedrību, kuros pamatkapitāla daļas tika iegūtas, izmantojot pamatkapitālu daļu pārveidotajās banku iestādēs peļņu, peļņas sadalei rada diskrimināciju pret sabiedrībām, kurās ir veikti ieguldījumi, salīdzinot ar citām sabiedrībām, kas darbojas tirgū, un tajā pašā laikā, vai tas pārkāpj uzņēmējdarbības brīvības principu un kapitāla brīvas kustības principu saistībā ar EKL 12., 43. un turpmākiem pantiem, un 56. un turpmākiem pantiem.
            
         
      (1)  OV L 55, 1.3.2003., 56. lpp.