CELEX: 
Language: nl
Date: 1978-06-29 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1454/78 van de Raad van 26 juni 1978 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tot verlenging van de Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije #Overeenkomst tot verlenging van de Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije

29 . 6 . 78                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 175 / 1
                                                          I
                        (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1454/78 VAN DE RAAD
                                                  van 26 juni 1978
             betreffende de sluiting van de Overeenkomst tot verlenging van de Interimovereenkomst
              tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek
                                                      Algerije
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGE­
                                                             STELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                                   Artikel 1
113 ,
                                                             De Overeenkomst tot verlenging van de Interimover­
                                                             eenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                      schap en de Democratische Volksrepubliek Algerije
                                                             wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.
Overwegende dat de op 26 april 1976 te Algiers
                                                             De tekst van de Overeenkomst is aan deze verorde­
ondertekende Interimovereenkomst tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en de Democratische             ning gehecht.
Volksrepubliek Algerije, die achtereenvolgens op
30 juni en op 31 december 1977 is verlengd, uiterlijk                              Artikel 2
op 30 juni 1978 verstrijkt;                                  De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon
                                                             aan te wijzen die bevoegd is de Overeenkomst te
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtre­          ondertekenen ten einde de Gemeenschap te binden.
ding van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de
Europese Economische Gemeenschap en de Democra­                                    Artikel 3
tische Volksrepubliek Algerije welke op 26 april 1976
te Algiers is ondertekend, opnieuw dient te worden           Deze verordening treedt in werking op de dag vol­
overgegaan tot verlenging van de Interimovereen­             gende op die van haar bekendmaking in het Publika­
komst,                                                       tieblad van de Europese Gemeenschappen .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Luxemburg, 26 juni 1978 .
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
                                                                                K. B. ANDERSEN
 ---documentbreak--- Nr. L 175/2                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          29. 6. 78
                                                 OVEREENKOMST
            tot verlenging van de Interimovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
                                  schap en de Democratische Volksrepubliek Algerije
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
            enerzijds ,
            DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK ,
            VOORZITTER VAN DE RAAD VAN DE REVOLUTIE,
            VOORZITTER VAN DE RAAD VAN MINISTERS VAN DE DEMOCRATISCHE VOLKS­
            REPUBLIEK ALGERIJE,
            anderzijds,
            OVERWEGENDE dat de op 26 april 1976 te Algiers ondertekende Interimovereenkomst tussen de
            Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije, die achtereen­
            volgens op 30 juni en op 31 december 1977 is verlengd, uiterlijk op 30 juni 1978 verstrijkt ;
            OVERWEGENDE dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Samenwerkingsovereen­
            komst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Alge­
            rije, welke op 26 april 1976 te Algiers is ondertekend, opnieuw dient te worden overgegaan
            tot verlenging van de Interimovereenkomst,
            HEBBEN BESLOTEN de volgende Overeenkomst aan te gaan en hebben te dien einde als hun
            gevolmachtigden aangewezen :
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
                  Gunnar RIBERHOLDT ,
                  Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur,
                  Permanent Vertegenwoordiger van Denemarken,
                  Voorzitter van het Comité van Permanent Vertegenwoordigers ;
                  Klaus MEYER,
                  Directeur-generaal voor Ontwikkeling, Commissie der Europese Gemeenschappen ;
             DE PRESIDENT VAN DE REPUBLIEK ,
            VOORZITTER VAN DE RAAD VAN DE REVOLUTIE,
            VOORZITTER VAN DE RAAD VAN MINISTERS VAN DE DEMOCRATISCHE VOLKS­
            REPUBLIEK ALGERIJE :
                  Messaoud A1T CHAALAL,
                  Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur,
                  Hoofd van de missie van de Democratische Volksrepubliek Algerije bij de Europese Econo­
                  mische Gemeenschap ;
            DIE, na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten, OVER­
            EENSTEMMING HEBBEN BEREIKT OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN :
 ---pagebreak--- 29 . 6. 78                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 175/3
                                                      Artikel 1
           In artikel 41 , lid 2, tweede alinea, van de Interimovereenkomst tussen de Europese
           Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije wordt de datum
           30 juni 1978 vervangen door 31 december 1978 .
                                                      Artikel 2
           De tekst van artikel 13 , lid 2, sub b), en lid 3 , eerste alinea, van de Interimovereenkomst
           wordt vervangen door de in bijlage I van deze Overeenkomst voorkomende tekst.
                                                      Artikel 3
           De tekst van bijlage C van de Interimovereenkomst betreffende minimumprijzen voor
           bereidingen en conserven van sardines van onderverdeling 16.04 D van het gemeen­
           schappelijk douanetarief wordt vervangen door de in bijlage II opgenomen tekst. De
           prijzen voor de periode beginnend op 1 juli 1978 moeten ten minste overeenkomen met
           die welke in de genoemde aldus gewijzigde bijlage zijn vermeld, bijgewerkt volgens
           briefwisseling tussen de Overeenkomstsluitende Partijen ten einde met de kostenontwik­
           keling van de betrokken produkten rekening te houden .
                                                      Artikel 4
           Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse,
           de Franse, de Italiaanse, de Nederlandse en de Arabische taal, zijnde alle teksten gelijke­
           lijk authentiek.
                                                      Artikel 5
           Deze Overeenkomst treedt in werking op 1 juli 1978 .
 ---pagebreak--- Nr. L 175 /4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         29 . 6. 78
                                                               BIJLAGE I
             Nieuwe tekst van artikel 13, lid 2, sub b), en lid 3 , eerste alinea, van de Interimovereenkomst
                ,b) Voor de in lid 1 bedoelde wijn welke hierna wordt genoemd en die bestemd is om te
                    worden gedistilleerd :
                          Nr. van het
                            gemeen­
                           schappelijk                                        Omschrijving
                          douanetarief
                             22.05
                                             Wijn van verse druiven, druivemost, waarvan de gisting door toe­
                                             voegen van alcohol is gestuit (mistella daaronder begrepen):
                                             C. andere :
                                                   I. met een sterkte van 13 graden of minder, in verpakkingen
                                                       inhoudende :
                                                       ex b) meer dan twee liter :
                                                              — Wijn van verse druiven, bestemd om te worden
                                                                 gedistilleerd (*)
                                                  II . met een sterkte van meer dan 13 graden doch niet meer dan
                                                       15 graden, in verpakkingen inhoudende :
                                                       ex b ) meer dan twee liter :
                                                              — Wijn van verse druiven , bestemd om te worden
                                                                 gedistilleerd (')
                    (') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen
                        door de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap .
                    worden de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap met 80 % verlaagd. Voorts moe­
                    ten, in afwijking van het bepaalde in lid 1 , tot een maximumhoeveelheid van 500 000
                    hectoliter per jaar, de bij de invoer toegepaste prijzen, vermeerderd met het werkelijk
                    geïnde douanerecht, ten minste gelijk zijn aan de referentieprijzen, verminderd met 15 % van
                    het verschil tussen de referentieprijs, en de oriëntatieprijs .
                     Voor de toepassing van het bepaalde in de vorige alinea wordt verstaan :
                    — onder „oriëntatieprijs", de oriëntatieprijs voor de soort R I wat rode wijn betreft, en de
                          oriëntatieprijs voor de soort A I wat witte wijn betreft ;
                    — onder „referentieprijs", de op de betrokken wijnen toepasselijke prijzen die door de
                          Gemeenschap zijn vastgesteld en gedurende de betrokken periode te allen tijde gelden.
             3. De in lid 1 bedoelde wijn die op grond van de Algerijnse wetgeving één der hierna genoemde
                benamingen van oorsprong draagt :
                — Ain-Bessem — Bouïra,
                — Médéa ,
                — Coteaux du Zaccar,
                — Dahra ,
                — Coteaux de Mascara,
 ---pagebreak--- 29 . 6. 78                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 175/5
           — Monts du Tessala,
           — Coteaux de Tlemcen,
           wordt bij invoer in de Gemeenschap vrijgesteld van douanerechten binnen de grenzen van een
           tariefcontingent dat vanaf 1 juli 1978 voor een periode van twaalf maanden geldig is voor de
           volgende hoeveelheden :
                                                                                                 (in 1 000 hl)
                   Totale hoeveelheid               Onverpakte wijn               Wijn in flessen
                          400                            170                          230".
 ---pagebreak---  Nr. L 175/ 6                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  29 . 6. 78
                                                        BIJLAGE II
                                                        BIJLAGE C
                                          Minimumprijzen geldig vanaf 1 juli 1978
                                                                                                   Minimumprijzen met
                                                    Gewicht zonder   Half bruto­         Coëffi­   inbegrip van invoer­
                       Formaat                                                    Inhoud                   rechten
                                                        vloeistof      gewicht           ciënten
                                                                                                        RE per doos
                                                                                                      van 100 blikjes
                                                                                                        Gemeenschap
                                       Totale
        Aanduiding voor de handel      hoogte    Ounces           g       g        cm3                          met andere
                                        (mm)                                                     met olijfolie middelen van
                                                                                                                bedekking
Rechthoekige bodem
V10 club                                 20       2               56     95         53   0,60      12,30          11,40
V8 club                                  25       2 3/4           80    120         75   0,70      14,35          13,30
V4 réduit                                18       2 5/8           74    130         73   0,77      15,79          14,63
V8 club                                  30       3 1/4           90    140         93   0,80      16,40          15,20
V4 spécial                               25       3 1/6           90    140         90   0,85      17,43          16,15
V8 bas plat                              24       3 3/8           95    145         96   0,90      18,45          17,10
V4 club                                  30       4 3/8          125    190        125
V« P 25                                                                 176        125
                                                                                         1,00
V4 usual                                 22       3 3/4          105    180        106            20,50           19,00
1/6 (club 30)                                                           188        130
1/4 usual                                24       4 3/8          125    195        125   1,10     22,55           20,90
V4 usual                                 30       5 1/4          150    240        169
V4 club                                  40       6 1/4          175    250        178    1,30    26,65           24,70
V4 P 30                                                                 250        187
V4 américain                             30       7             200     300        207   1,60     32,80           30,40
V4 usual                                 40       9 1/4         260     326        250
1/3 P                                                                   337        250   1,80     36,90           34,20
V4 club long                             40       8 3/4         248     320        241
V2 bas                                   30       9 1/4         260     370        245   2,20     45,10           41,80
V4 usual long                            40      11 Va          325     423        313   2,50     51,25           47,50
V4 usual                                 48      11             310     390        297   2,60     53,30           49,40
V2 haut                                  40      11 v2          325     460        330
                                                                                         2,70
v« P                                                                    476        375            55,35           51,30
1/1                                                                     902        750
                                                                                         4,65
4/4                                      80     27 V2           780     950        771            95,33           88,35
Ovale bodem
V2 ovaal                                 40     15              425     555        452   3,40     69,70           64,60