CELEX: 62010CN0122
Language: bg
Date: 2010-03-08 00:00:00
Title: Дело C-122/10: Преюдициално запитване, отправено от Marknadsdomstolen (Швеция) на 8 март 2010 г. — Konsumentombudsmannen (KO)/Ving Sverige AB

1.5.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 113/35
            
         Преюдициално запитване, отправено от Marknadsdomstolen (Швеция) на 8 март 2010 г. — Konsumentombudsmannen (KO)/Ving Sverige AB
   (Дело C-122/10)
   2010/C 113/55
   Език на производството: шведски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Marknadsdomstolen
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Konsumentombudsmannen (KO)
   
      Ответник: Ving Sverige AB
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1.
            
            
               Трябва ли изискването „следователно позволява на потребителя да направи покупка“, установено в член 2, буква и) от Директива 2005/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2005 година относно нелоялни търговски практики от страна на търговци към потребители на вътрешния пазар (1), да бъде тълкувано в смисъл, че оферта за продажба е налице доколкото има информация относно рекламирания продукт и неговата цена, така че потребителят да може да вземе решение за покупка, или е необходимо търговското съобщение също да предлага реална възможност да се закупи продукта (например формуляр за поръчка) или да има достъп до подобна възможност (например реклама извън магазина)?
            
         
               2.
            
            
               В случай, че на предходния въпрос следва да се отговори, че е необходимо да съществува реална възможност да се закупи продукта, трябва ли да се приеме, че такава възможност съществува, ако търговското съобщение посочва телефонен номер или уеб сайт, където продуктът може да бъде поръчан?
            
         
               3.
            
            
               Следва ли член 2, буква и) от Директива 2005/29 да бъде тълкуван в смисъл, че изискването за цена е изпълнено, ако търговското съобщение съдържа минимална цена, т.е. най-ниската цена, на която рекламираният продукт или категория продукти могат да бъдат закупени, като същевременно рекламираният продукт или категория продукти са на разположение в други варианти или с друго съдържание на цени, които не са посочени?
            
         
               4.
            
            
               Следва ли член 2, буква и) от Директива 2005/29 да бъде тълкуван в смисъл, че изискването относно характеристиките на продукта е спазено доколкото има словесна или визуална препратка към продукта (2), т.е. продуктът е определен, но не е описан подробно?
            
         
               5.
            
            
               При утвърдителен отговор на предходния въпрос, дали това важи и когато рекламираният продукт се предлага в много варианти, но търговското съобщение ги споменава само с общо обозначаване?
            
         
               6.
            
            
               В случай на оферта за продажба, следва ли член 7, параграф 4, буква а) да бъде тълкуван в смисъл, че е достатъчно да се предоставят само някои от основните характеристики на продукта, като в допълнение търговецът препраща към своя уеб сайт, при условие, че в този сайт има съществена информация за основните характеристики на продукта, цената и други условия в съответствие с изискването на член 7, параграф 4?
            
         
               7.
            
            
               Следва ли член 7, параграф 4, буква в) да бъде тълкуван в смисъл, че е достатъчно да се даде минималната цена, за да бъде спазено изискването за цената?
            
         
      (1)  ОВ L 149, 2005 г., стр. 22; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 14, стр. 260.
   
      (2)  Commission staff working document „Guidance on the implementation/application of directive 2005/29/EC on unfair commercial practices“, стр. 47f.