CELEX: 51988PC0043
Language: it
Date: 1988-02-24
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 2241/87 che istituisce alcune misure di controllo della attività di pesca

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 43
Vol. 1988/0009
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                            COM(88 ) 43 def .
                                                            Bruxelles , 24 febbraio 1988
                            PROPOSTA DI
            REGOLAMENTO ( CEE )                    DEL CONSIGLIO
   che modifica il regolamento ( CEE.) n . 2241/87 che istituisce
        alcune misure di controllo della attività di pesca
                                      l>           X •VS-
                        o z                            P CT
                                 a '
                                   S»»'* Ür '.vàtl
                                Po
1
 ---pagebreak---                                                                                  c ->n - v .?
                                         RELAZICNE
Pescherecci degli Stati membri sbarcamo frementemente il loro pescato in                      UIK3
Stato membro diverso da quello di cui battono bandiera .             La
                                                                     La nonnativa
                                                                        nonnativa can   canuni-
taria vigente cerca di evitare che tale pratica renda ancor più difficile a
tale Stato il campito di prevenire il superamento dei contingenti ad esso                   esso
assegnati
assegnati .. Il Il regolamento
                    regolamento (( CEE
                                   CEE )) nn .. 2241
                                                2241 /87
                                                     /87 del
                                                          del Consiqlio
                                                              Consiglio (( 11 )) (( reuolan^nt-n
                                                                                    regolamento
"controllo ") stabilisce che gli Stati membri "coordinino le proprie attività
di controllo" ( art . 1 , par . 3 ); l' articolo 9 dello stesso regolanento dispone
che le infonnazioni relative alle catture sbarcate in un altro Stato membro
nel corso di ^ un mese o±auu
                          siano v~vjiu_ui_n_cu_e
                                comunicate piana  prilla uena
                                                         della rine
                                                               fine aei
                                                                    del mese successivo ,
tramite la Commissione , allo Stato membro di cui le navi in causa battono
bandiera
bandiera .. Inoltre , al punto 4.2.2 . dell' allegato IV del regolamento ( CEE )
n . 2807/83 della Commissione ( 2 ) ( regolamento "giornale di bordo ") è sta¬              sta-
bilito che se un peschereccio sbarca il pescato in un paese membro diverso da
quello di cui batte bandiera , entro 48 ore dal termine delle operazioni , il
comandante deve inviare una dichiarazione di sbarco al proprio paese .
L' esperienza dimostra tuttavia che quando un peschereccio sbarca il pescato
in un altro Stato membro , lo Stato di cui batte bandiera trova spesso maggio¬
re difficoltà , anche quando la normativa vigente viene correttamente applica¬
ta , a gestire i contingenti nel cui ambito il peschereccio effettua le cattu¬
re e ad impedire che i propri contingenti vengano superati . Ad esempio , nel
caso ( frequente ) di una penuria di risorse in rapporto al potenziale di pesca
effettivo , gli Stati membri possono legittimamente decidere di adottare , in
conformità dell' articolo 5 , paragrafo 2 , del regolamento di base ( regolamento
( CEE ) n . 170/83 del Consiglio del 25 gennaio 1983 ( 3 ) o secondo quanto di¬
sposto all' articolo 15 del regolamento "controllo", misure nazionali intese a
limitare temporaneamente ad un certo quantitativo per ogni peschereccio o per
membro d' equipaggio le catture di un determinato contingente effettuate da
pescherecci battenti la loro bandiera o dai loro pescatori . E'            E' evidente
                                                                                 evidente che che
nel caso in cui i pescherecci effettuano sbarchi in paesi diversi da quello
di cui battono bandiera , quest' ultimo non è pienamente in grado di verificare
se vengono rispettate queste norme nazionali volte a limitare temporaneamente
le catture .
( 1 ) GU n . L 207 , del 29.07.1987 , pag .      1.
( 2 ) GU n . L 276 , del 10.10.1983 , pag .      1.
( 3 ) GU n . L 24 , del 27.01.1983 , pag .       1.
                                                                                                   I
 ---pagebreak---                                        - 2 -
Nemmeno lo Stato membro in cui le catture vengono sbarcate è in grado di
farlo , poiché ignora le misure specifiche adottate dall' altro Stato e non è
comunque autorizzato a farle rispettare .      In questa situazione lo Stato di
cui i pescherecci suddetti battono bandiera non può sempre gestire in modo
adeguato i propri contingenti .
La   Carmissione   ritiene     pertanto  necessario  rafforzare   il   regolamento
"controllo" con l' adozione della presente proposta intesa a migliorare la
collaborazione tra gli Stati membri allo scopo d' impedire il superamento dei
contingenti .
L' articolo 9 bis proposto rispecchia le discussioni avute in seno al Consi¬
glio ( Pesca ) del 14-16 dicembre 1987 , in cui si è fatto osservare che il
rafforzamento del controllo in alcuni Stati membri potrebbe indurre i loro
pescherecci a sbarcare una parte più importante delle loro catture in altri
Stati membri ; verrebbro così praticamente ccmpranessi la conoscenza ed il
controllo che gli Stati membri interessati hanno sull' utilizzazione dei
propri contingenti .     LL' articolo proposto completa quindi la disposizione
attuale sulle informazioni mensili autorizzando lo Stato di cui i pescherecci
battono bandiera ad ottenere dallo Stato membro in cui vengono sbarcate le
catture informazioni più rapide e più dettagliate sugli sbarchi effettuati
dai propri pescherecci .
L' articolo 11 bis prevede al paragrafo 1 che se uno Stato membro subordina al
possesso di una licenza la pesca da parte dei propri pescherecci nell' ambito
di un determinato contingente , le disposizioni di detto articolo si applicano
alle attività di pesca considerate , purché la Carmissione e gli altri Stati
membri siano informati dei contingenti e dei pescherecci di cui trattasi
nonché dell' eventuale ritiro o sopensione di una licenza . Il paragrafo 2
dispone che costituisce una infrazione alla normativa comunitaria sbarcare
catture di un determinato contingente se non si è in possesso di una licenza
valida .
Il nuovo articolo 11 ter proposto introduce uno speciale meccanismo supple¬
mentare destinato a garantire il controllo efficace dei pescherecci che
effettuano sbarchi fuori dallo Stato di cui battono bandiera qualora non
abbiano rispettato una misura di conservazione . Viene
                                                     Viene infatti
                                                            infatti stabilito
                                                                     stabilito che
                                                                               che
lo Stato membro in cui tali pescherecci sono immatricolati può esigere che
essi sottopongano ad ispezione le proprie catture prima di sbarcarle in un
altro Stato membro ; gli altri Stati membri e la Carmissione devono essere
informati dei pescherecci in questione .                                           0
                                                                                   J
 ---pagebreak---                                            - 3 -
Questo meccanismo supplementare serve per eseguire controlli nei casi in                         CU1
non sia stata osservata una misura di conservazione .
E' previsto che infrange la normativa comunitaria il peschereccio soggetto a
questa procedura che sbarchi le proprie catture in un altro Stato membro
senza poter dimostrare che è stato ispezionato dal paese di cui batte
bandiera .
Le operazioni arnninistrative supplementari a carico degli Stati membri in cui
sono effetuati gli sbarchi consisteranno quindi semplicemente nel verificare
se i pescherecci in questione di un altro Stato membro sono autorizzati a
pescare i pesci che detengono a bordo e/o se hanno a bordo un certificato
attestante che le catture sono state sottoposte a ispezione .
Tali disposizioni potrebbero risultare tuttavia di scarso valore pratico se
lo Stato membro in cui avviene lo sbarco non adotta un provvedimento efficace
contro il peschereccio in causa qualora si constatino infrazioni agli arti¬
coli 11
coli  11 bis
         bis ee 11
                11 ter
                    ter .. Il nuovo articolo 11 quater dispone pertanto che se lo
Stato membro in cui viene effettuato lo sbarco non carmina una sanzione ade-
guata nei confronti di queste infrazioni , i quantitativi sbarcati saranno
conteggiati sul contingente assegnato a tale Stato membro . Se poi questo
Stato membro non disponesse di alcun contingente per la riserva considerata o
lo avessa già esaurito , è previsto che lo Stato di cui il peschereccio batte
bandiera venga ccnrpensato a norma delle disposizioni in vigore ( art . 11 ,
par . 4 del regolamento "controllo") supponendo che il quantitativo sbarcato
sia il quantitativo che quest' ultimo paese non è stato in grado di pescare a
causa del superamento del contingente da parte dello Stato membro in cui è
avvenuto      IIIMU'I .
avvenuto lo iilmuu        SI ptujxxie
                          Si I>I<HXXIC di nppi
                                          .inoliente
                                               ionio Lolo nlensi
                                                          .slen.so> me* •< 'ni lisn
                                                                               IÌHHO       « viso in
                                                                                    *» nel enso
cui , avendo la Ccnmissione sospeso la pesca nell' ambito di un contingente
assegnato ad uno Stato membro che è stato esaurito , lo Stato membro in cui
avvengono gli sbarchi non applichi una sanzione adeguata nei confronti degli
sbarchi che costituiscono un' infrazione al provvedimento della Ccnmissione .
                                     *               *
 ---pagebreak---                                     - 4 -
La presente proposta è dettata dal fatto che la Commissione ritiene che molti
Stati membri incontrino tuttora difficoltà nel far rispettare ai propri
pescherecci le norme di conservazione . Queste difficoltà
                                                 difficolta aumentano quando i
pescherecci operano fuori della zona di pesca dello Stato di       cui battono
bandiera , soprattutto quando sbarcano le loro catture in un       altro Stato
membro .  Per tale motivo la proposta si prefigge di rafforzare     la coopera¬
zione tra gli Stati membri e di indurre i paesi nei cui porti i     pescherecci
di altri Stati membri effettuano sbarchi ad assolvere con sufficiente serietà
il loro dovere di far rispettare le norme in vigore .
Incombe comunque a ciascuno Stato membro la responsabilità fondamentale di
assicurarsi che i pescherecci in esso immatricolati rispettino le misure di
conservazione .. Forse gli Stati membri continueranno ad incontrare difficoltà
conservazione
in questo campo con alcuni loro pescherecci . A tale proposito la Ccmmissione
dichiara che , a suo giudizio , se uno Stato membro constata che uno dei suoi
pescherecci si ostina a non rispettare le norme di conservazione , esso può
vietargli l' accesso ai propri contingenti o, se è necessario , radiare il
peschereccio dal proprio registro ed impedirgli così definitivamente l' eser¬
cizio della pesca .
                                                                                S
 ---pagebreak---                                      PROPOSTA Dl
                     RBGOLAMEOTO ( CEE )             DEL OONSIGLIO
            che modifica il regolamento ( CEE ) n . 2241 /87 che istituisce
                 alcune misure di controllo della attività di pesca
                                                                  pesca
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità econcnuca europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 170/83 del Consiglio , del 25 gennaio 1983 , che
istituisce un regime comunitario di conservazione e di gestione delle risorse
della pesca ( 1 ), modificato dall' atto di adesione della Spagna e del Porto¬
gallo , in particolare l' articolo 11 ,
vista la preposta della Ccnmissione ,
considerando che , come l' esperienza acquisita dimostra , è necessario raffor¬
zare l' applicazione delle norme di conservazione delle risorse della pesca
migliorando la collaborazione tra gli Stati membri al fine di prevenire uno
sfruttamento eccessivo ;
considerando che è necessario fare in modo che gli Stati membri ottengano, a
loro richiesta , informazioni più rapide e più dettagliate circa gli sbarchi
effettuati dai loro pescherecci in un altro Stato membro ;
considerando che , a norma dell' articolo 5 , paragrafo 2 del regolamento ( CEE )
n . 170/83 , gli Stati membri determinano le modalità di utilizzazione dei
contingenti loro assegnati ; che l'       1 articolo 15 del regolamento ( CEE )
n . 2241 /87 del Consiglio, del 23 luglio 1987 , che istituisce alcune misure di
controllo delle attività di pesca ( 2 ), riconosce che gli Stati membri possono
adottare disposizioni nazionali di controllo che vanno al di la delle esi¬
genze minime contenute in tale regolamento ;
( 1 ) GU n . L  24 del 27.01.1983 , pag . 1 .
( 2 ) GU n . L 207 del 27.07.1987 , pag . 1 .
                                                                                  (
 ---pagebreak---                                     - 2 -            XIV/295 /87-IT Rev.l
considerando che queste modalità e queste disposizioni nazionali possano com¬
prendere la norma che la pesca nell' ambito di una determinata riserva sia
subordinata al possesso di una licenza nonché , nel caso vi sia stata inosser¬
vanza di una misura di conservazione , l' esigenza che le catture di un pesche¬
reccio siano ispezionate dallo Stato membro in cui è immatricolato prima di
essere sbarcate in un altro Stato membro ;
considerando che , per garantire l' efficacia delle modalità o delle disposi¬
zioni nazionali di controllo suddette , occorre adottare disposizioni affinché
ne sia controllato il rispetto e ne siano sanzionate le infrazioni non solo
dallo Stato membro di immatricolazione ma anche , a determinate condizioni ,
dallo Stato membro nei cui porti o nelle cui acque marittime i pescherecci in
questione sbarcano o trasbordano le loro catture ;
considerando che se uno Stato membro non applica sanzioni nei confronti di
infrazioni alle modalità di utilizzazione dei contingenti o alle misure
nazionali di controllo di un altro Stato membro , tale comportamento riduce la
capacità di quest' ultimo di assicurare il rispetto del regime di conserva¬
zione e di gestione delle risorse della pesca ; che è quindi necessario di¬
sporre che vengano ridotte le possibilità di pesca di uno Stato membro
qualora emetta di applicare sanzioni adeguate nei confronti di tali infra¬
zioni ; che queste riduzioni devono essere applicate anche quando uno Stato
merribro non ha sanzionato in modo adeguato sbarchi di catture effettuate
nell ' ambito di un contingente per il quale la Cctnmissione ha vietato la
pesca ;
considerando che è quindi opportuno modificare il regolamento ( CEE )
n . 2241 /87 del Consiglio che istituisce alcune misure di controllo de lie
attività di pesca ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                ?
 ---pagebreak---                                           - 3 -
                                       Articolo 1
Il regolamento ( CEE ) n . 2241 /87 è così modificato :
1 . E' aggiunto l' articolo 9 bis seguente :
                                     "Articolo 9 bis
    1 . Fatto salvo l' articolo 9 , gli Stati membri trasmettono , su su richiesta
        dello Stato membro interessato , informazioni sugli sbarchi o trasbordi
        effettuati nei loro porti o nelle loro acque marittime da pescherecci
        battenti bandiera dello Stato membro richiedente o in esso iiimatrico¬
        lati concernenti una riserva o un gruppo di riserve soggette ad un      un
        contingente assegnato a tale Stato membro .
        Le informazioni riguardano il nate , le lettere e i numeri d' identifica¬
        zione esterna del peschereccio in questione , le catture della riserva o
        del gruppo di riserve sbarcate o trasbordate dal peschereccio nonché la
        data e il luogo in cui è avvenuto lo sbarco o il trasbordo .
        Le informazioni sono fomite entro 72 ore dallo sbarco o dal trasbordo
        oppure entro un periodo di tarpo più lungo precisato dallo Stato membro
        richiedente .
    2 . lo   Stato  membro   d ' immatricolazione  informa la Commissione di  tali
        richieste .   Lo Stato membro in cui avviene lo sbarco o il trasbordo
        trasmette copia delle informazioni alla Ccmrrissione al tarpo stesso in
        cui invia le informazioni allo Stato membro d ' immatricolazione . "
2 . Sono aggiunti gli articoli 11 bis , 11 ter , 11 quater e 11 quinquies
    seguenti :
                                      "Articolo 11 bis
    1 . Le disposizioni del presente articolo si applicano alle attività di
        pesca
        pesca che pescherecci battenti bandiera o irrmatricolati in uno Stato
        membro esercitano nell' ambito di un contingente ad esso assegnato , se
        lo Stato membro, a norma dell ' articolo 5 , paragrafo 2 , del regolamento
        ( CEE) n . 170/83 , subordina tali attività di pesca ad un regime di con¬
        cessione di licenze e :
                                                                                   ?
 ---pagebreak---                                         - 4 -
         i)    informa la Cotmiissione e gli altri Stati membri del contingente in
               causa ;
         ii )  subito dopo aver rilasciato una licenza , comunica alla Commissione
               e agli altri Stati membri il nome e le lettere e i numeri
               d' identificazione esterna del peschereccio oggetto della licenza ;
         iii ) comunica immediatamente alla Commissione e agli altri Stati membri
               l' eventuale ritiro o sospensione della licenza .
2 . E' fatto divieto ad un peschereccio di pescare , tenere a bordo , trasbor¬
    dare o sbarcare pesce appartenente al contingente in oggetto se non ha
    ottenuto la licenza di pesca per tale contingente o se la licenza è stata
    ritirata o sospesa .
                                    Articolo 11 ter
1 . Qualora l' autorità competente di uno Stato membro abbia constatato che un
    peschereccio battente la propria bandiera o immatricolato nel proprio
    territorio non ha rispettato norme relative alle misure di conservazione o
    di controllo adottate dalla Comunità o da detto Stato membro a norma
    dell' articolo 5 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 170/83 o dell' arti¬
    colo 15 del presente regolamento , esso può decidere nei confronti del
    peschereccio in causa una misura di controllo supplementare in virtù della
    quale , per un anno al massimo dalla constatazione dell' infrazione , le
    catture di specie appartenenti ad una riserva o a un gruppo di riserve
    soggette ad un contingente assegnato a tale Stato membro possono essere
    sbarcate o trasbordate in un porto o nelle acque marittime di un altro
    Stato membro o di un paese terzo soltanto se il peschereccio detiene a
    bordo un documento certificato dallo Stato membro d' immatricolazione nel
    quale si attesti che quest' ultimo ha proceduto alla ispezione delle
    catture .
    Lo Stato membro d ' immatricolazione comunica alla Commissione e agli altri
    Stati membri il nome e le lettere e i numeri d' identificazione esterna del
    peschereccio a cui è stata imposta la misura di controllo supplementare
    suddetta nonché il contingente di cui trattasi .
2. EE''   fatto divieto ad un peschereccio soggetto alla misura di controllo
    supplementare di cui al paragrafo 1 di sbarcare o trasbordare in un porto
    o nelle acque marittime di uno Stato membro diverso dallo Stato membro
    d ' immatricolazione o di un paese terzo catture soggette al contingente
    considerato , a meno che il peschereccio non detenga a bordo il documento
    certificato suddetto .
 ---pagebreak---                                             ь
                               Articolo 11 quater
   1 . In caso d' infrazione al disposto dell' articolo 11 , paragrafo 3 , terzo canna
       o dell' articolo 11 bis o dell' articolo 11 ter , lo Stato membro in cui è
       avvenuto lo sbarco o il trasbordo intraprende un' azione legale oo amnini
                                                                               ammni--
       strativa che avrà cerne esito :
       - la confisca del pesce illecitamente sbarcato o trasbordato , senza che le
         persone responsabili del peschereccio ne traggano alcun ricavo , o
       - una penale almeno equivalente al valore del pesce in causa .
   2 . Se lo Stato membro nel quale è avvenuto lo sbarco o il trasbordo non è lo
       Stato membro d ' immatricolazione e non intraprende l' azione legale oo arnmi-
                                                                                 ammi¬
       nistrativa di cui al paragrafo 1 , il quantitativo sbarcato o trasbordato
       può essere conteggiato sul contingente del primo Stato membro .
       I quantitativi di pesce da conteggiare sul contingente di detto Stato
       membro vengono decisi , previa consultazione di entrambi gli Stati membri
       interessati , dalla Ccrtmissione che delibera , in caso d’infrazione all' arti¬
       colo 11 bis o all' articolo 11 ter , su richiesta dello Stato membro d' imma¬
       tricolazione .
       Qualora lo Stato membro nel quale è avvenuto lo sbarco o il trasbordo abbia
       esaurito il proprio contingente , si applica mutatis mutandis il disposto
       dell' articolo 11 , paragrafo 4 come se i quantitativi di pesce illecitamente
       sbarcati o trasbordati costituissero il pregiudizio subito dallo Stato
       membro d ' immatricolazione .
                                 Articolo 11 quinquies
   Le modalità di applicazione degli articoli 11 bis , 11 ter e 11 quater sono
   fissate , se necessario, secondo la procedura prevista all ' articolo 14 del
   regolamento ( CEE ) n . 170/83 .
                                           Articolo 2
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il              1988 .
                                                Per il Consiglio
                                                Il Présidente
                                                                                       Λ