CELEX: 51977PC0730
Language: da
Date: 1977-12-16
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af en række midlertidige foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som skal finde anvendelse på fartøjer, der sejler under spansk flag (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 730
Vol. 1977/0227
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                            KOK ( 77 ) 730 endelig udg.
                                                            Bruxelles , den 16 . december 1977 .
                                        Forslag til
                                   RÅDETS FORORDNING ( EØF)
                        om fastsættelse af en række midlertidige foranstaltninger
                        til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne , som
                        skal finde anvendelse på fartøjer , der sejler under spansk flag
                              ( forelagt Rådet af Kommissionen )
KOM (77 ) 7 30 endelig udg.
 ---pagebreak---                              RÅDETS FORORDNING (EØF) MR .         /N
                                   af
                    om fastsættelse af en række midlertidige foranstaltninger
                    til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne , som
                    slcal finde anvendelse på fartøjer, der sejler under spansk flag
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til tiltrædelsesakten,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :
Rådet vedtog den 3 . november 1976 en række resolutioner om visse eksterne
og interne aspekter af den fælles fiskeripolitik -
ved forordning ( EØF ) nr . 373 / 77 ( 1 ) har R9det for perioden 1 . januar til
31 . marts 19 77 fastsat en række midlertidige foranstaltninger til bevarelse
og regulering af fiskeressourcerne , som finder anvendelse på fartøjer , der
fører visse tredjelandes flag , bl.a . Spaniens ;
ved forordning ( EOF ) nr . 746/ 77 ( 2 ), ( EØF ) nr . 1416 / 77 ( 3 ) og ( EØF ) nr . 1709 / 77
 ( 4 ) forlængede Rådet anvendelsen af visse bestemmelser i forordning ( EØF ) nr .
3 73 / 77 ;
de ovennævnte forordninger blev vedtaget som midlertidige foranstaltninger ,
som skulle anvendes indtil afslutningen af forhandlingerne mellem Fællesskabet
og disse lande, bl.a . Spanien , med henblik på indgåelse af rammeaftaler om
fiskeri ;
forhandlingerne med Spanien er endnu ikke afsluttet , og det er derfor nødvendigt
at fastsætte midlertidige foranstaltninger for en periode på                   månéd •;
(1 )   EFT  nr . L 53 af 25.2.1977 , s . 1 .
(2)    EFT  nr . L 90 af 8.4.1977, s . 8 .
(3)    EFT  nr . L 160 af 30.6.1977, s . 18 .
(4)    EFT  nr . L 189 af 29.7.1977 , S. . 8 .
 < 5 > EFT nr . L 250 af 30.9.1977 , s . 17 .
 ---pagebreak--- UDSEEDT FØLGENDE FORORDB'BTG
                             Artikel 1 ■
 1 . De eneste fangster , som de fartøjer, der se jler under Spam ens flag , har
gang til at tage i de af medlemsstaternes fiskerizoner på indtil 200
sømil , som er beliggende ud for kysterne til Nordsøen og Atlanterhavet ,
og som omfattes af fællesskabsbestemmelserne vedrørende fiskeri , er
angivet i bilaget .
2 . Fangstkvoterne tildeles under forudsætning af , at bevarelses- og kon­
trolforanstaltningerne og de øvrige bestemmelser , der gælder for fiske­
riet i de i stk. 1 omhandlede zoner , overholdes .
                             Artikel 2
Udøvelse af fiskeri i de i .artikel 1 omhandlede fiskerizoner gøres betin­
get af meddelelse af en licens , som på Fællesskabets vegne udstedes af
Kommissionen, samt åf overholdelse af de i licensen indeholdte betingel­
ser .
                             Artikel 3
Ved indgivelse af licensans øgning til Kommissionen gives følgende oplys­
ninger :
a) fartøjets navn
b) registreringsnummer
c) ydre identifikationsbogstaver og –tal
d) registreringshavn
e) ejerens eller befragterens navn og adresse
f)   brattoregistertonnage og længde • overalt
g)   maskinkraft
h)   kaldesignal og radiofrekvens
i)   fangstmetode
j)   fiskerizone '
 ---pagebreak---                               - 3 -
 k) arter, der vil blive fisket efter
 l) periode , for hvilken der søges om licens .
                           Artikel 4
Hver licens gælder for et enkelt fartøj . Hvis flere fartøjer fisker i fæl­
 lesskab , skal hvert af disse fartøjer have en licens .
                           Artikel 5
 1 . Licenshaveren forpligter sig til at overholde licensbetingelserne og
til inden for den i licensen fastsatte frist at give en radiostation i
en medlemsstat meddelelse om bl.a. fartøjets position og fangsterne pr .
art .
2 . Radiostationerne i medlemsstaterne fremsender øjeblikkelig de med­
delelser , der er sendt af tredjelandes fiskerfartøjer i henhold til li­
censen, direkte til Kommissionen.
                           Artikel 6
Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for i videst mu­
 ligt omfang at sikre , at artikel 1 gennemføres for de farvande , der er
underlagt deres hø jheds omrade eller jurisdiktion, navnlig vedrørende re­
 gelmæssig kontrol med fartøjerne .
                           Ârtikel 7            *
Medlemsstaterne meddeler - inden 24 timer efter at have konstateret en over­
trædelse Kommissionen det pågældende fartøjs navn samt de foranstaltninger ,
der er truffet i den forbindelse .
                           Artikel 8
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæ­
iske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                     På Rådets vegne
                                                         Formand
 ---pagebreak---                                       BILAG
1 . Fangstqvota for perioden mellem den 1 . januar og den 31 . januar 1978 .
 Art                                        Division ( ICES etler ICNAF )    Mængde (i t )
 Kulmule                                               VI                         195
                                                       VII                I       667
                                                       VIII                       805
Andre arter , undtagen rødspætte                       VI                         390
og tunge , fisket som bifangst ved                     VII                      1 333
fiskeri af kulmule ( 1 )                               VIII                     1 610
2 . Antal licenser , der kan udstedes for de forskellige divisioner ( ICES eller ICNAF )
     pr . standardfartøj ( 1 ).    .
Division ( ICES eller ICNAF )                         Antal licenser
             VI                                              23
             VII                                             84
             VIII                                            95
3 . Højeste antal fartøjstyper ( 1 ), som samtidig kan udøve fiskeri i en bestemt zone ,
     hvortil der er opnået licens .
Division ( ICES eller ICNAF )                         Antal fartøjer
             VI                                              15
             VII                                             53
             VIII                                            74
1 ) Som standardfartøj betragtes et fartøj , hvis bremse-HK er 800 HK eller mindre .
     Hvis fartøjets bremse-HK overstiger 800 HK , anvendes følgende omregningsfaktorer :
     - fartøjer på 800 eller derover men ikke over 1 000 bremse-HK = 1,75
     - fartøjer på over 1 100 men ikke over 1 500 bremse-HK = 2,25