CELEX: 32008R0666
Language: hr
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: Uredba Vijeća(EZ) br. 666/2008 od 15. srpnja 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 889/2005 o uvođenju određenih mjera ograničavanja u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo

18/Sv. 002
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               187
            
         32008R0666
   
               L 188/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               15.07.2008.
            
         
      UREDBA VIJEĆA(EZ) br. 666/2008
   od 15. srpnja 2008.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 889/2005 o uvođenju određenih mjera ograničavanja u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 60. i 301.,
   uzimajući u obzir Zajedničko stajalište Vijeća 2008/369/ZVSP od 14. svibnja 2008. o određenim mjerama ograničavanja protiv Demokratske Republike Konga (1),
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EZ) br. 889/2005 (2) uvedene su mjere ograničavanja u odnosu na Demokratsku Republiku Kongo, (DR Kongo), u skladu sa Zajedničkim stajalištem Vijeća 2005/440/ZVSP (3) o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Republike Konga i u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN-a 1596 (2005.) i kasnijim odgovarajućim rezolucijama.
            
         
               (2)
            
            
               Rezolucijom 1807 (2008.) od 31. ožujka 2008. Vijeće sigurnosti UN-a odlučilo je, između ostalog, izmijeniti područje primjene mjera ograničavanja o određenoj tehničkoj pomoći tako da se ograničenja ograniče na nevladine subjekte i pojedince koji djeluju na državnom području DR Konga. Vijeće je 14. svibnja 2008. donijelo Zajedničko stajalište 2008/369/ZVSP kojim se primjenjuje Rezolucija 1807 (2008.) i stavlja izvan snage Zajedničko stajalište 2005/440/ZVSP.
            
         
               (3)
            
            
               Uredbu (EZ) br. 889/2005 trebalo bi stoga izmijeniti na odgovarajući način,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 889/2005 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               članak 2. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 2.
               1.   Zabranjeno je:
               
                           (a)
                        
                        
                           pružati tehničku pomoć povezanu, izravno ili neizravno, s vojnim djelatnostima bilo kojeg nevladinog subjekta ili osobe koja djeluje na državnom području DR Konga;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           osiguravati financiranje ili pružati financijsku pomoć povezanu s vojnim djelatnostima, posebno uključujući bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoznih kredita, za bilo kakvu prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz naoružanja i povezanog materijala ili za bilo kakvo odobravanje, prodaju, nabavu ili prijenos povezane tehničke pomoći i ostalih usluga, izravno ili neizravno, nevladinom subjektu ili osobi koja djeluje na državnom području DR Konga;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           sudjelovati, svjesno i namjerno, u djelatnostima čiji je cilj izravno ili neizravno promicanje transakcija iz točaka (a) i (b).
                        
                     2.   Odbor za sankcije unaprijed se obavješćuje o pružanju tehničke pomoći, financiranja ili financijske pomoći bilo kojoj vladinoj ili drugoj osobi, subjektu ili tijelu u DR Kongu ili za korištenje u DR Kongu, osim pružanja takve pomoći Misiji organizacije Ujedinjenih naroda u DR Kongu, (MONUC), u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a). Takve obavijesti trebaju sadržavati sve odgovarajuće informacije, uključujući, prema potrebi, krajnjeg korisnika, predloženi datum isporuke i plan kretanja pošiljaka.”;
            
         
               2.
            
            
               članak 3. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 3.
               1.   Odstupajući od članka 2., nadležna tijela, kako je naznačeno na internetskim stranicama navedenim u Prilogu, u državama članicama gdje je osnovan pružatelj usluga, mogu odobriti pružanje:
               
                           (a)
                        
                        
                           tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći povezane s naoružanjem i povezanim materijalom koji su namijenjeni isključivo za potporu ili uporabu MONUC-u;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           tehničke pomoći, financiranja i financijske pomoći povezane s neubojitom vojnom opremom namijenjenom isključivo za humanitarnu ili zaštitnu uporabu, kad je Odbor za sankcije u skladu s člankom 2. stavkom 2. unaprijed obaviješten o pružanju takve pomoći ili usluga.
                        
                     2.   Za djelatnosti koje su već provedene ne daje se nikakvo odobrenje.”.
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 15. srpnja 2008.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         M. BARNIER
         
      
   
   
      (1)  SL L 127, 15.5.2008., str. 84.
   
      (2)  SL L 152, 15.6.2005., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1377/2007 (SL L 309, 27.11.2007., str. 1.).
   
      (3)  SL L 152, 15.6.2005., str. 22.