CELEX: 31964D0341
Language: nl
Date: 1964-05-20 00:00:00
Title: 64/341/EEG: Beschikking van de Commissie van 20 mei 1964 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek Duitsland voor haring en sprot, vers, gekoeld of bevroren

1418/64                  PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       10. 6 . 64
                                               DE COMMISSIE
                                       RICHTLIJNEN EN BESCHIKKINGEN
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 20 mei 1964
                    houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek
                             Duitsland voor haring en sprot, vers, gekoeld of bevroren
                                    (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                      (64/341/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    periode van 1 januari 1964 tot en met 14 februari
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        1964 een tariefcontingent met vrijdom van recht
                                                                ter grootte van 23.000 ton wordt toegekend voor de
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                  genoemde vissoorten,
Europese Economische Gemeenschap, en met name
op artikel 25, lid 3, en artikel: 29,
                                                                    Overwegende, dat de genoemde produkten vóór
    Gezien de brief van 24 juli 1963 waarbij de                 1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland wer­
Bondsrepubliek Duitsland voor de perioden van                   den ingevoerd met vrijdom van recht ; dat het recht
1 januari 1964 tot en met 14 februari 1964 en van               van het gemeenschappelijk douanetarief voor de
16 juni 1964 tot en met 31 december 1964 heeft                  betrokken perioden 20 % bedraagt ;
verzocht om toekenning van een tariefcontingent met
vrijdom van recht ter grootte van 110.000 ton voor
haring (clupea harengus) en sprot (clupea sprattus)                 Overwegende dat uit de gegevens, welke de
vers, gekoeld of bevroren, van post ex 03.01 B I a 2            Bondsrepubliek Duitsland tot staving van haar ver­
van het gemeenschappelijk douanetarief, opgenomen               zoek heeft verstrekt, blijkt dat voor de betrokken
in bijlage II van het Verdrag tot oprichting van de             produkten en de beschouwde perioden de ontwikke­
Europese Economische Gemeenschap,                               ling van de aanvoer door de nationale visserij, de
                                                                invoer uit derde landen en uit de andere Lid-Staten,
    Gezien haar beschikking van 16 december 1963 (*)            alsmede de uitvoer over de laatste jaren het volgende
waarbij aan de Bondsrepubliek Duitsland voor de                 beeld te zien geeft :
                                                                                                (in tonnen)
                                                          1960         1961          1962         1963
             Aanvoer door de nationale visserij          71.873       48.543        52.191      51.625
             Invoer uit de E.E.G.                        18.212       16.769         8.390        6.816
               — van 1 . 1 tot 14. 2                                   2.154         2.446          799
               — van 16 . 6 tot 31 . 12                               14.615         5.944        6.017
             Invoer uit derde landen                     73307        88.515        86.145      88.745
               — van 1 . 1 tot 14 . 2                                 17.659        17.623     25.386
               — van 16 . 6 tot 31 . 12                               70.856        68.522      63.359
             Uitvoer                                                    onbeduidend
0) PB no. 17 van 31. 1. 1964, blz. 273/64.
 ---pagebreak---    10. 6 . 64              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                               1419/64
       Overwegende dat de toekenning van tariefcon­      eengekomen was in een eerste beschikking slechts
   tingenten op grond van artikel 25 ten behoeve van     de periode van 1 januari 1964 tot en met 14 februari
   één enkele Lid-Staat een afwijking vormt van het      1964 in beschouwing te nemen en dan later één
  normale tempo voor de geleidelijke totstandbrenging    enkele beschikking te geven voor de periode van
  van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde      16 juni 1964 tot en met 14 februari 1965 ; dat de
  de bezwaren weg te nemen die voor de voorziening       statistische gegevens met betrekking tot de bedoelde
  van een Lid-Staat kunnen voortvloeien uit de gelei­   periode van 16 juni tot en met 14 februari van het
  delijke overgang van het vóór de eerste aanpassing     daaraanvolgende jaar volkomen vergelijkbaar zijn
  van de nationale rechten aan de rechten van het       met de in de vorenstaande tabel opgenomen gege­
  gemeenschappelijk douanetarief toegepaste nationale   vens met betrekking tot de twee tijdvakken van
  tariefstelsel naar het stelsel van de Gemeenschap ;    1 januari tot en met 14 februari en van 16 juni
                                                        tot en met 31 december van een zelfde kalender­
       Overwegende dat de Commissie bij de uit­
                                                        jaar ; dat de bedoelde gegevens betreffende de voor­
  oefening van haar beoordelingsrecht inzake tarief­
  contingenten, op grond van artikel 25 van het Ver­    gaande kalenderjaren derhalve een deugdelijke basis
                                                        vormen voor deze beschikking ;
  drag, bij de toepassing waarvan zij zich moet laten
  leiden door de in artikel 29 vervatte aanwijzingen,        Overwegende dat de grootte van het contingent
  en tevens met inachtneming van het bepaalde in de     voor de beschouwde periode dient te worden vast­
  artikelen 2, 3 en 9, rekening dient te houden met     gesteld op een zodanig niveau dat voldoende ruimte
  de voornaamste kenmerken        van de  situatie der
                                                        wordt gelaten voor de afzet van de in de Gemeen­
 betrokken produkten, zowel van het standpunt van       schap voor uitvoer beschikbare hoeveelheden naar
  de aanvragende Lid-Staat als van het standpunt        de Bondsrepubliek Duitsland ; dat het mede in ver­
 van de Gemeenschap als zodanig ;                       band met de aan de visvangst verbonden onzeker­
      Overwegende dat het de aanvragende Lid-Staat      heid niet mogelijk is de in de Gemeenschap beschik­
 met name er om te doen is in de behoeften van zijn     bare hoeveelheden nauwkeurig te ramen ; dat zij
 industrie van bereidingen en conserven met betrek­     echter voor de beschouwde periode van 1964-1965
 king tot haring en sprot te voorzien en het in         vermoedelijk niet veel groter zullen zijn dan in
 sociaal opzicht zeer belangrijke verbruik van haring,  1963 ; dat geen stijging van de aanvoer van de
 sprot en daarvan afgeleide produkten te handhaven      nationale visserij te verwachten is ; dat in die om­
 en zelfs uit te breiden bij een zo laag en zo stabiel  standigheden, bij een vrijwel gelijk blijvend natio­
 mogelijk prijspeil, en derhalve te voorkomen dat       naal verbruik, de behoeften aan invoer uit derde
 de in zijn nationale douanetarief daarvoor geldende   landen waarschijnlijk niet beduidend lager zullen
 rechten worden verhoogd ;                             liggen dan in de laatste jaren ; dat het derhalve
                                                        dienstig lijkt de grootte van het contingent vast te
      Overwegende voorts dat, in het onderhavige       stellen op 85.000 ton ;
 geval, die voorziening van de bovenbedoelde indus­
 trie van de aanvragende Lid-Staat niet tot gevolg          Overwegende dat het, gezien de functie van de
 schijnt te hebben dat de concurrentieverhoudingen     tariefcontingenten, vereist is bij de vaststelling van
 tussen de Lid-Staten met betrekking tot de eind­      het in het kader van het contingent toe te passen
 produkten worden vervalst, aangezien de betrokken     recht rekening te houden met de noodzaak om de
bereidingen en conserven in beginsel binnen iedere     doelstelling te verwezenlijken welke er in bestaat
producerende Lid-Staat worden verbruikt, wat met       een douane-unie tot stand te brengen ; dat derhalve
name voor de Bondsrepubliek Duitsland geldt ; dat      speciaal dient te worden gelet op het thans met de
ten aanzien van de rationele ontwikkeling van de       totstandbrenging van de gemeenschappelijke markt
communautaire produktie dient te worden opgemerkt      bereikte stadium en op de maatregelen die de aan­
dat de opbrengst van de visserij in de Gemeenschap     vragende Lid-Staat uiteindelijk ten opzichte van de
voor de betrokken vissoorten momenteel onvoldoende     betrokken tariefpost zal moeten nemen ; dat die
is en, althans in de nabije toekomst, onvoldoende      maatregelen in het onderhavige geval moeten leiden
zal blijven ;                                          tot de opheffing van een niveauverschil van 20 pun­
                                                       ten tussen het basisrecht van de aanvragende Lid­
      Overwegende dat deze situatie aantoont dat zich  Staat en het recht van het gemeenschappelijk
ter zake voor de aanvragende Lid-Staat bezwaren        douanetarief ;
voordoen welke in dit speciale geval voldoende
grond opleveren voor een afwijking van de gebie­            Overwegende dat de Commissie tevens rekening
dende eisen ener spoedige totstandbrenging van het     dient te houden met de bijzondere situatie van ieder
gemeenschappelijk douanetarief ; dat die afwijking     produkt waarvoor een tariefcontingent wordt aan­
trouwens een gunstige invloed heeft op het handels­    gevraagd ;
verkeer tussen de Lid-Staten en derde landen ;
                                                            Overwegende dat het, op grond van de hier­
      Overwegende dat, ten einde de geldigheids­       boven geschetste situatie, en met name van de
periode van het contingent aan de voor de vangst       aanmerkelijke bezwaren die de aanvragende Lid­
van de betrokken vissoorten geschikte tijdvakken       Staat in sociaal opzicht ondervindt enerzijds, van
aan te passen, met de aanvragende Lid-Staat over­      de ontoereikendheid van de vangst van de genoem­
 ---pagebreak--- 1420/64                 PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      10 . 6 . 64
de vissoorten in de Gemeenschap anderzijds, dien­             verwerkers of verbruikers van de betrokken Lid­
stig blijkt te zijn om, mede in verband met de                Staat te voorzien, met uitsluiting van wederuitvoer
omstandigheid dat in het kader van het G.A.T.T.               Ï5i ongewijzigde staat,
een tariefcontingent ter grootte van 32.000 ton met
vrijdom van recht is geconsolideerd, bij wijze van            HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
uitzondering alsnog in het kader van dit contingent           GEGEVEN :
voor de periode van 16 juni 1964 tot en met 14 fe­
bruari 1965 geen recht vast te stellen dat hoger is                                   Artikel 1
dan het vóór de eerste aanpassing aan het gemeen­                 Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een
schappelijk douanetarief toegepaste nationale recht,          tariefcontingent met vrijdom van recht toegekend
d.w.z. vrijdom van recht ;                                    voor haar invoer uit derde landen van voor gebruik
                                                              op haar grondgebied bestemde haring (clupea haren­
    Overwegende dat in die omstandigheden een                 gus ) en sprot (clupea sprattus), vers, gekoeld of
tariefcontingent ter grootte van 85.000 ton met               bevroren, van post ex 03.01 B I a 2 van het gemeen­
vrijdom van recht voor de periode van 16 juni 1964            schappelijk douanetarief, tot een hoeveelheid van
tot en met 14 februari 1965 het meest geschikt lijkt ;        85.000 ton .
    Overwegende dat uit de ter zake verzamelde                    Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
gegevens, waarvan de voornaamste in deze beschik­             van dit tariefcontingent ingevoerde produkten mag
king zijn opgenomen, niet kan worden afgeleid dat             evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
door de toekenning van dat tariefcontingent tot de            op de betreffende produkten wordt toegepast
hiervoren genoemde hoeveelheid ernstige storingen             wanneer deze uit       de  andere Lid-Staten   worden
op de betrokken goederenmarkt zouden kunnen                   ingevoerd en vergezeld zijn van een certificaat
ontstaan ;                                                    inzake goederenverkeer.
     j
    Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­                                     Artikel 2
koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten               Deze beschikking geldt voor de periode van
een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst                16 juni 1964 tot en met 14 februari 1965 .
dezelfde voordelen biedt als het op de invoer uit
                                                                                      Artikel 3
derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve
niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde landen
                                                                  Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
een tariefcontingent wordt toegekend tegen een                bliek Duitsland .
recht dat lager is dan het op de invoer uit de andere
Lid-Staten toegepaste recht ;
                                                                  Brussel, 20 mei 1964 .
    Overwegende dat     tariefcontingenten op grond                                     Voor de Commissie
van artikel 25, lid 3,   mede in verband met hun
                                                                                           De Voorzitter
hierboven omschreven     functie, slechts mogen wor­
den toegekend om in      de eigen behoeften van de                                      Walter HALLSTEIN
                                     BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                  van 20 mei 1964
                    houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek
                                 Duitsland voor dooierzwammen (cantharellen)
                                  (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                    (64/342/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  kenning van een tariefcontingent met vrijdom van
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                      recht ter grootte van 5.000 ton voor dooierzwammen
                                                              (cantharellen) van post ex 07.01 P II a van het
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                gemeenschappelijk douanetarief, opgenomen in bij­
Europese Gemeenschap, en met name op artikel 25,              lage II van het Verdrag tot oprichting van de Euro­
lid 3, en artikel 29,                                         pese Economische Gemeenschap,
    Gezien de brief van 24 juli 1963 waarbij de                    Overwegende dat de bedoelde dooierzwammen
Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om toe­               vóór 1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland