CELEX: 52013PC0042
Language: da
Date: 2013-02-05
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om strafferetlig beskyttelse af euroen og andre valutaer mod forfalskning og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA

|
			
		
		
		52013PC0042
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om strafferetlig beskyttelse af euroen og andre valutaer mod forfalskning og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA /* COM/2013/042 final - 2013/0023 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
1.1.        Generel baggrund
Falskmøntneri i forbindelse med euroen og
andre valutaer skaber fortsat bekymring i hele Den Europæiske Union. Det er af
grundlæggende betydning, at borgerne, virksomhederne og de finansielle institutioner
har tillid til, at sedler og mønter er ægte. Falskmøntneri skader borgerne og
virksomhederne, som ikke får refunderet falske penge, selv om de fik dem i god
tro. Det mindsker også accepten af sedler og mønter. 
Eurofalskmøntneri er særlig alvorligt som
følge af euroens betydning, idet den er den fælles valuta for de
17 medlemsstater i euroområdet og anvendes af de
330 mio. mennesker, der bor i dette område. Den anvendes også i stort
omfang i forbindelse med internationale handelstransaktioner og fungerer som en
vigtig valutareserve for tredjelande. Værdien af de eurosedler, der er i omløb
på verdensplan, dvs. næsten 913 mia. EUR i januar 2013, er omtrentlig
den samme som for amerikanske dollarsedler. Ca. en fjerdedel heraf er i omløb
uden for euroområdet, navnlig i regioner, der støder op til euroområdet[1]. Euroen er i dag den
næstvigtigste internationale valuta på verdensplan. 
Euroen er fortsat mål for organiserede
kriminelle grupper, der er aktive inden for falskmøntneri. Eurofalskmøntneri
har siden euroens indførelse i 2002 medført finansielle tab på mindst
500 mio. EUR. Oplysninger fra Den Europæiske Centralbank viser, at antallet
af falske sedler toppede flere gange i perioden 2009-2010 og igen to gange i
anden halvdel af 2011[2]
og af 2012[3].
ECB har bemærket, at der er sket en stigning på 11,6 %, hvad angår den
mængde sedler, der blev taget ud af omløb i anden halvdel af 2012 sammenlignet
med de forudgående måneder. Det Europæiske Tekniske og Videnskabelige Centers
(ETSC) årsberetning for 2011[4]
viser, at der løbende konstateres nye typer falske euromønter, og at antallet
af sofistikerede forfalskninger af mønter er steget drastisk. Europol finder,
at der er en langsigtet tendens til, at denne form for kriminalitet stiger, og
bemærker, at kriminaliteten fortsat udgør en alvorlig trussel[5]. Europols vurdering bekræftes
af de nylige beslaglæggelser af falske eurosedler og mønter og den fortsatte
lukning af ulovlige seddeltrykkerier og møntpresser hvert år[6]. 
Denne udvikling viser, at de eksisterende foranstaltninger
mod falskmøntneri endnu ikke er tilstrækkeligt afskrækkende, og det kræves
derfor, at beskyttelsen mod falskmøntneri forbedres. Der kan bl.a. observeres
betydelige forskelle i straffeniveauet i medlemsstaterne, hvad angår de
vigtigste former for falskmøntneri, dvs. fremstillingen og udbredelsen af
falske penge[7].
Selv om minimumsniveauet for maksimumsstraffen for at fremstille falske penge
blev harmoniseret i 2000 til otte års fængsel, er situationen anderledes, hvad
angår minimumsstraffeniveauet for falskmøntneri. I nogle medlemsstater findes
der ikke et minimumsstraffeniveau, eller der er kun fastsat retlige
bestemmelser om bødestraffe, mens minimumsstraffen i andre medlemsstater er så
højt som ti års fængsel. Disse forskelle hæmmer retshåndhævelsen og det retlige
samarbejde på tværs af grænserne[8].
Derudover viser de oplysninger, der er indsamlet inden for rammerne af den
undersøgelse, som ekspert­gruppen[9]
vedrørende eurofalskmøntneri har foretaget, at der i de sidste ni år er blevet
opdaget et højt antal ulovlige seddeltrykkerier i de medlemsstater, hvor der
ikke findes minimumsstraffe, eller minimumsstraffen for falskmøntneri kun er bødestraf,
hvilket tyder på, at falskmøntnerne anvender forum-shopping. Den nuværende
mangel på minimums- og maksimumsstraffeniveauer for udbredelse af falske penge
udgør en alvorlig trussel, hvad angår udbredelse inden for EU af falske sedler,
der er fremstillet i tredjelande, jf. det betydelige antal seddeltrykkerier,
der er blevet lukket i tredjelande (f.eks. Colombia og Peru) og de tilknyttede
beslaglæggelser af store mængder falske euro og andre valutaer, der var klar
til at blive eksporteret til eller sat i omløb i EU. Det kan derfor
konkluderes, at omfanget af de nuværende forskelle i medlemsstaternes straffesystemer
har en negativ indvirkning på den strafferetlige beskyttelse af euroen og andre
valutaer mod falskmøntneri. 
De nuværende straffeniveauer virker bl.a. ikke
tilstrækkeligt afskrækkende og skaber en uensartet beskyttelse af euroen i EU. Maksimumsstraffeniveauer
udgør et redskab for anklagere og dommere, når de skal afgøre, hvilken straf en
kriminel skal idømmes, men de er fortsat ufuldstændige uden et minimumsniveau.
Da minimumsniveauet for maksimums­straffen sjældent bruges i praksis, kan en
minimumsstraf anses for at være mere afskrækkende og af større praktisk værdi
for beskyttelsen af euroen. For dem, der er fristet til at forfalske euroen,
vil det være deres viden om den mulige straf, der vil afskrække dem. Forskellen
mellem at blive idømt fængselsstraf af en vis minimumsvarighed i stedet for
bødestraf er indlysende. Minimumsstraffeniveauer bidrager således til at skabe
et ensartet system i EU for beskyttelse af euroen. 
Euroen er den fælles valuta i den økonomiske
og monetære union, som EU har skabt. Der er således tale om et reelt fælles
europæisk "gode", som bør beskyttes på ensartet vis i hele EU,
navnlig ved fastsættelse af minimumsstraffeniveauer for alvorlige straffesager
om fremstilling og udbredelse af falske penge.
EU og medlemsstaterne skal sikre en omfattende
beskyttelse af euroen og i fællesskab bekæmpe eurofalskmøntneri. I henhold til
den internationale konvention til bekæmpelse af falskmøntneri
(Genèvekonventionen)[10]
og dens princip om ikke at forskelsbehandle andre valutaer, jf. artikel 5,
vil alle valutaer drage nytte af den øgede beskyttelse af euroen. 
1.2.        Retlig kontekst
1.2.1.     Strafferet
I Genèvekonventionen fastsættes en række
regler, der skal sikre, at der kan idømmes strafferetlige og andre sanktioner
for falskmøntneri. Den indeholder bestemmelser om straffemyndighed og
samarbejde. Efter ratifikationen af Genèvekonventionen, som blev vedtaget den
20. april 1929, er der sket en vis indbyrdes tilnærmelse af de nationale
lovgivninger til bekæmpelse af falskmøntneri. 
Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA om
styrkelse af beskyttelsen mod falskmøntneri, ved hjælp af strafferetlige og
andre sanktioner, i forbindelse med indførelsen af euroen[11] skal supplere
Genèvekonventionens bestemmelser inden for EU's område. I rammeafgørelsen
anføres forskellige former for praksis, der anses for strafbare ud over selve
falskmøntneriet, f.eks. at sætte de falske penge i omløb. I forbindelse med
disse strafbare handlinger kræves der i henhold til rammeafgørelsen
strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til
overtrædelsen og har afskrækkende virkning. Derudover indeholder den en række
bestemmelser om straffemyndighed og juridiske personers ansvar. Rammeafgørelsen
blev ændret ved Rådets rammeafgørelse 2001/888/RIA af 6. december 2001[12], som indførte en bestemmelse
om gensidig anerkendelse af domme med henblik på anerkendelse af "princippet
om gentagelsesvirkning".
Medlemsstaterne var forpligtet til at gennemføre
Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA af 29. maj 2001 og Rådets rammeafgørelse
2001/888/RIA af 31. december 2002 senest den 31. december 2002.
Kommissionen har vurderet gennemførelsen heraf i tre rapporter[13]. Trods udviklingen i gældende
EU-ret på området er det blevet tydeligt, at der er visse mangler. Selv om alle
medlemsstater med få undtagelser formelt har gennemført rammeafgørelsen
korrekt, har de vedtaget divergerende regler og har som følge heraf ofte
divergerende beskyttelsesniveauer og praksis inden for deres nationale
retsorden.
1.2.2.     Yderligere EU-bestemmelser på området
Rammeafgørelsen
indgår som en del af en omfattende retlig ramme, der også består af
administrative og uddannelsesmæssige foranstaltninger:
·              
Rådets forordning (EF) nr. 974/98 af 3. maj 1998 om
indførelse af euroen[14].
I medfør heraf er medlemsstaterne i euroområdet forpligtet til at sikre
passende straffe for efterligning og forfalskning af eurosedler og -mønter.
·              
Rådets forordning (EF) nr. 1338/2001 af 28. juni
2001 om fastlæggelse af de foranstaltninger, der er nødvendige for at beskytte
euroen mod falskmøntneri[15],
ajourført ved Rådets forordning (EF) nr. 44/2009 af 18. december 2008[16]. Den regulerer, hvordan
eurosedler og –mønter kan bringes i omløb, således at de er beskyttet mod
falskmøntneri. Derudover indeholder den bestemmelser om spørgsmål såsom indsamling
af og adgang til tekniske og statistiske oplysninger om falskmøntneri, de
nationale analysecentres undersøgelse af falske sedler og mønter,
kreditinstitutters forpligtelser og centralisering af oplysninger på nationalt
plan. Rådets forordning (EF) nr. 1339/2001 af 28. juni 2011[17] udstrakte virkningerne af
forordning (EF) nr. 1338/2001 til de medlemsstater, der ikke har indført
euroen som fælles valuta.
·              
Den Europæiske Centralbanks afgørelse af
16. september 2010 om kontrol af eurosedlers ægthed og kvalitet og om
recirkulering af eurosedler (ECB/2010/14)[18].
·              
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
nr. 1210/2010 af 15. december 2010 om autentificering af euromønter
og håndtering af euromønter, der er uegnede til at være i omløb[19].
·              
Rådets forordning (EF) nr. 2182/2004 af
6. december 2004 om medaljer og møntefterligninger, der ligner euromønter[20], ændret ved Rådets forordning
(EF) nr. 46/2009 af 18. december 2008[21].
·              
Rådets afgørelse 2005/511/RIA af 12. juli 2005 om
beskyttelse af euroen mod falskmøntneri ved udpegelse af Europol til
centralkontor for bekæmpelse af eurofalskmøntneri[22].
·              
Rådets afgørelse 2002/187/RIA af 28. februar
2002 om oprettelse af Eurojust for at styrke bekæmpelsen af grov kriminalitet[23] ved at stimulere og forbedre
koordineringen og samarbejdet mellem medlemsstaternes kompetente
retsmyndigheder også på området eurofalskmøntneri.
·              
EU finansierer via Pericles-programmet, der blev
indført ved Rådets afgørelse af 17. december 2001, målrettede
foranstaltninger med henblik på udveksling af, bistand til og uddannelse af de
retshåndhævende myndigheder for derved at skabe tættere professionelle
forbindelser med henblik på en mere effektiv bekæmpelse af euromøntfalskneri[24].
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
2.1.        Høring af de berørte parter
Kommissionen har ved adskillige lejligheder
foretaget høringer af specialiserede berørte parter på området.
Høringen af de berørte
parter startede på det 58. møde i ekspertgruppen vedrørende
eurofalskmøntneri[25]
(ECEG) den 10. november 2001 og fortsatte på efterfølgende møder i
gruppen. Derudover blev eksperter og specialister[26] hørt på Haagerkon­ferencen,
der fandt sted den 23.-25. november 2011. Den 20. december 2011 blev
der sendt et spørgeskema vedrørende gennemførelsen af rammeafgørelsen til
medlems­staterne. På det 59. møde i ECEG den 14. marts og det
60. møde den 13. juni 2012 drøftede man resultaterne af
spørgeskemaet, og hvordan det er muligt at komme videre. ECB og Europol deltog
i denne proces og kom med input, også via direkte bidrag til Kommissionen.
Det kan af høringen konkluderes, at de berørte
parter anser det for nødvendigt ved hjælp af strafferetlige foranstaltninger at
sikre en merværdi for fagfolk inden for beskyttelse af euroen og andre
valutaer. Der indkom to konkrete forslag i forbindelse med forbedringen af den
strafferetlige retspleje: et forslag om at tilpasse efterforskningsteknikkerne
såsom kontrolleret leverance og undercover agenter og et forslag om at indføre
bestemmelser, der forpligter retsmyndighederne til at sende prøver af
beslaglagte falske penge til teknisk analyse med henblik på at opdage andre
falske penge, der er i omløb.
ECB gav sin fulde støtte til en styrkelse af den
strafferetlige ramme, navnlig ved at styrke og harmonisere straffeniveauerne,
herunder ved at fastsætte standarder for minimumsstraffe.
2.2.        Konsekvensanalyse
Kommissionen har
foretaget en konsekvensanalyse af forskellige politiske løsningsmodeller, idet
den har taget hensyn til høringerne af de berørte parter. Efter at de mulige
løsningsmodeller er blevet overvejet, er konklusionen af konsekvensanalysen, at
følgende løsning er at foretrække: 
–                        
Bevarelse af de fleste af bestemmelserne i Rådets
rammeafgørelse 2000/383/RIA i et nyt forslag med mindre ændringer, idet der
tages hensyn til Lissabontraktaten. 
–                        
Ændring af bestemmelserne om straffe ved indførelse
af en minimumsstraf på seks måneders fængsel for fremstilling og udbredelse af
falske penge og indførelse af en maksimumsstraf på mindst otte års fængsel for
udbredelse af falske penge. 
–                        
Indførelse af nye bestemmelser, der forpligter
medlemsstaterne til at skabe mulighed for at anvende bestemte
efterforskningsredskaber. 
–                        
Indførelse af en ny bestemmelse, der forpligter
medlemsstaterne til at sikre, at de nationale analysecentre og de nationale
møntanalysecentre kan analysere falske euro under en igangværende retssag med
henblik på at opdage andre falske penge.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
3.1.        Retsgrundlag
EU's kompetence til at "fastsætte
minimumsregler for, hvad der skal anses for strafbare handlinger, samt for
straffene herfor på områder med kriminalitet af særlig grov karakter, der har
en grænseoverskridende dimension som følge af overtrædelsernes karakter eller
konsekvenser eller af et særligt behov for at bekæmpe dem på fælles grundlag"
er fastsat i artikel 83, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF). 
Forfalskning af betalingsmidler er eksplicit
nævnt i artikel 83, stk. 1, i TEUF som et område med særlig grov
kriminalitet. 
3.2.        Nærheds- og proportionalitetsprincippet
og overholdelse af de grundlæggende rettigheder
Der ses et behov for en EU-indsats på grund af
følgende faktorer:
Eurofalskmøntneri udgør et reelt problem for
EU og borgerne, virksomhederne og de finansielle institutioner i EU. Det
forhold, at euroen er den fælles valuta i euroområdet, indebærer, at
euromøntfalskneri nødvendigvis må anses for at forårsage samme skade, uanset
hvor i euroområdet det foregår. I lyset af den tværeuropæiske dimension kræves
det, at falskmøntneri bekæmpes på samme måde, og at de kriminelle risikerer
samme straffe, uanset hvor i EU forbrydelsen begås.
Euroens særlige stilling som fælles valuta i
den økonomiske og monetære union, EU har skabt, og som et reelt europæisk
"gode" kræver, at det sikres, at den beskyttes på EU-plan. Euroens
stilling er som sådan endnu mere "EU-centreret" end de områder, hvor
der foretages en harmonisering af medlemsstaternes regler. 
Kun EU er i stand til at udarbejde bindende
lovgivning, der har virkning i medlemsstaterne, og derved skabe en retlig
ramme, der kan være med til at afhjælpe svaghederne ved den nuværende
situation.
I henhold til artikel 5 i
Genèvekonventionen skal der ikke sondres mellem straffens omfang i forbindelse
med strafbare handlinger vedrørende dels den nationale valuta, dels en
udenlandsk valuta. Den øgede beskyttelse skal derfor udvides til at dække alle
valutaer. 
De foreslåede straffe står i et rimeligt
forhold til de strafbare handlingers grovhed og de betydelige virkninger af
falskmøntneri i forbindelse med euroen og andre valutaer for borgerne og
virksomhederne. De er i overensstemmelse med de straffe, der på nuværende
tidspunkt er fastsat bestemmelser om i de fleste medlemsstaters lovgivning. Da
mange medlemsstater allerede har truffet bestemmelser om minimumsstraffe, er
det hensigtsmæssig og konsekvent at gøre det samme på EU-plan. For at sikre, at
straffenes omfang ikke står i et urimeligt forhold til den strafbare handling,
foreslås der en særlig bestemmelse om falskmøntneri, der involverer et lavere
beløb, dvs. en tærskel, hvorunder der kan idømmes en mindre streng
fængselsstraf, og en anden tærskel, hvorunder der også kan idømmes bødestraf,
medmindre der foreligger særligt skærpende omstændigheder. Det kan f.eks. være
tilfældet, hvis de falske penge opdages i situationer, hvor det er tydeligt, at
der er blevet fremstillet eller skulle fremstilles større mængder. De valgte
tærskler skal være høje nok til, at der tages hensyn til mindre sager, men
samtidig lave nok til at sikre, at straffen har afskrækkende virkning, og tager
hensyn til betydningen af den tillid, borgerne har til, at sedler og mønter er
ægte. 
I henhold til dette direktiv skal
medlemsstaterne i deres nationale lovgivning fastsætte bestemmelser om
straffenes omfang som fastsat i artikel 5 og ikke gå under det krævede
minimumsstraffeniveau. De generelle strafferetlige regler og principper om
idømmelse af straf og fuldbyrdelse af domme under hensyn til de konkrete
omstændigheder i hver enkelt sag finder dog fortsat anvendelse. De omfatter de generelle
regler om anvendelsen af straffe på unge, i tilfælde af forsøg, ved medvirken i
ringe omfang, eller hvis gerningsmanden bidrager til opdagelsen eller
forebyggelsen af grove strafbare handlinger. Hvad angår fuldbyrdelsen af
straffe, vil de generelle principper såsom f.eks. betingede domme, alternativer
til fængselsstraffe (elektronisk overvågning) eller førtidsløsladelse fortsat
finde anvendelse. I de konkrete sager vil domstolene udøve deres
skønsbeføjelser og tage hensyn til skærpende og formildende omstændigheder
inden for den gældende retlige ramme.
Alle de foreslåede strafferetlige
foranstaltninger er blevet nøje vurderet og udformet under hensyn til deres
virkninger på beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder.
Forslaget har relevans for følgende rettigheder
og principper i EU's charter om grundlæggende rettigheder (i det følgende
benævnt "chartret"): retten til frihed og respekt for familieliv
(mulighed for fængsling af dømte lovovertrædere), erhvervsfrihed og ret til at
drive egen virksomhed (mulighed for rettighedsfrakendelse), ejendomsretten
(mulighed for at lukke virksomheder, der har overtrådt loven),
legalitetsprincippet og princippet om proportionalitet mellem lovovertrædelse
og straf (fordi der fastsættes nye afgrænsninger af, hvad der udgør strafbare
handlinger) og retten til ikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange
for den samme lovovertrædelse (på grund af samspillet med de administrative
sanktions­ordninger). Indgrebene i disse rettigheder retfærdiggøres af, at de
tager sigte på virkeliggørelse af mål af almen interesse, som anerkendes af EU
(se charterets artikel 52, stk. 1) og specielt på at indføre
effektive og afskrækkende foranstaltninger til beskyttelse af euroen og andre
valutaer. Der er lagt stor vægt på at sikre, at disse foranstaltninger ikke er
mere vidtgående, end hvad der er nødvendigt for at nå målet, og derfor er i
overensstemmelse med proportionalitets­princippet. Der er i selve instrumentet
bl.a. fastsat bestemmelser om udtrykkelige sikkerhedsforanstaltninger, hvori
retten til effektive retsmidler og retfærdig rettergang præciseres, herunder
retten til forsvar, hvorved de nationale domstole sikrer en tilsvarende
effektiv retsbeskyttelse. De krævede straffe står i et rimeligt forhold til de
strafbare handlinger, der er begået.
3.3.        Reguleringsmiddel/reguleringsform
Til at fastsætte strafferetlige bestemmelser
på grundlag af artikel 83, stk. 1, i TEUF er et direktiv det rette
instrument at anvende.
3.4.        Særlige bestemmelser
Artikel 1: Genstand – i denne bestemmelse beskrives forslagets anvendelsesområde og
formål. 
Artikel 2: Definitioner – i denne bestemmelse fastsættes de definitioner, der anvendes gennem
hele direktivet.
Artikel 3: Strafbare handlinger – i denne bestemmelse fastsættes de vigtigste overtrædelser, som medlemsstaterne
skal gøre strafbare, og det tydeliggøres, at visse omstændigheder ved begåelsen
af overtrædelsen falder ind under anvendelsesområdet. 
Artikel 4: Anstiftelse, medvirken samt
forsøg – denne bestemmelse gælder for alle de
ovennævnte strafbare handlinger og kræver, at medlemsstaterne også skal gøre
det strafbart at anstifte og medvirke til sådanne handlinger. For de fleste
strafbare handlingers vedkommende ifaldes der også strafferetligt ansvar for
forsøg.
Artikel 5: Straffe
– denne bestemmelse finder anvendelse på alle de strafbare handlinger, der er
nævnt i artikel 3 og 4. Det kræves, at medlemsstaterne anvender
strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til den
strafbare handling og har afskrækkende virkning i overensstemmelse med
Domstolens retspraksis. I grovere sager, dvs. sager om fremstilling og
udbredelse af falske penge, fastsættes der for fysiske personer fængselsstraffe
på mindst seks måneder og op til otte år. Der er allerede i rammeafgørelse 2000/383/RIA
fastsat bestemmelser om den laveste maksimumstraf på otte år for fremstilling
af falske penge. 
Artikel 6 og 7: Juridiske personers ansvar
og former for straf af juridiske personer – disse
bestemmelser finder anvendelse på alle de i artikel 3 og 4 omhandlede
strafbare handlinger. I henhold til disse kræves det, at medlemsstaterne
sikrer, at juridiske personer drages til ansvar, samtidig med at det udelukkes,
at dette træder i stedet for fysiske personers ansvar, og at de anvender
sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til den strafbare
handling og virker afskrækkende for juridiske personer, samt at de fastsætter
de mulige straffe.
Artikel 8: Straffemyndighed – denne bestemmelse er baseret på territorialitets- og
personprincipperne. Den finder anvendelse på alle de strafbare handlinger, der
er nævnt i artikel 3 og 4. Det kræves, at retsmyndighederne har kompetence
til at indlede efterforskning og retsforfølgning i sager vedrørende
falskmøntneri og afsige dom i disse sager. De medlems­stater, der har euroen
som valuta, er forpligtet til under bestemte forhold at udøve universel
jurisdiktion over falskmøntneri. I tilfælde af parallelle retssager vil Rådets
rammeafgørelse 2009/948/RIA[27]
af 30. november 2009 om forebyggelse og bilæggelse af konflikter om udøvelse af
jurisdiktion i straffesager fremme et tættere samarbejde mellem de kompetente
myndigheder. Efter Rådets afgørelse 2002/187/RIA af 28. februar 2002 skal det
nationale medlem af Eurojust informeres om alle sager, hvor der er eller sandsynligvis
vil opstå konflikter om udøvelse af jurisdiktion. I artikel 8 i dette
direktiv fastsættes det desuden, at medlemsstaterne skal samle straffesager i
én medlemsstat, medmindre det ikke er hensigtsmæssigt.
Artikel 9: Efterforskningsredskaber – formålet med denne bestemmelse er at sikre, at de
efterforskningsredskaber, der er fastsat bestemmelse om i national ret, hvad
angår organiseret kriminalitet eller andre alvorlige forbrydelser, også kan
anvendes i sager om falskmøntneri. 
Artikel 10: Pligt til at videresende falske
sedler og mønter med henblik analyse og identifikation
– i henhold til denne bestemmelse kræves det, at medlemsstaterne skal sikre, at
de nationale analysecentre og de nationale møntanalysecentre kan analysere
falske euro under en igangværende retssag for at opdage andre falske penge.
Artikel 11: Forbindelse til
Genèvekonventionen – i henhold til denne bestemmelse
skal medlemsstaterne være kontraherende parter til den internationale
Genèvekonvention af 20. april 1929.
Artikel 12: Erstatning af Rådets
rammeafgørelse 2000/383/RIA – denne bestemmelse
erstatter den nuværende bestemmelse på området falskmøntneri for de
medlemsstater, der deltager i dette direktiv.
Artikel 13: Gennemførelse – denne bestemmelse kræver, at medlemsstaterne gennemfører direktivet
inden 18 måneder at regne fra dets ikrafttræden. Medlemsstaterne skal
sende Kommissionen teksten til de nationale bestemmelser og de fremtidige
bestemmelser, der er omfattet af dette direktiv. Det kræves ikke, at
medlemsstaterne fremsender forklarende dokumenter, for direktivet indeholder et
begrænset antal retlige forpligtelser og vedrører et begrænset område på
nationalt plan.
Artikel 14, 15 og 16 – indeholder
yderligere bestemmelser om Kommissionens rapportering og evaluering samt direktivets
ikrafttrædelse og adressater. 
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET 
Dette forslag har ingen virkninger for EU's
budget.
2013/0023 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om strafferetlig beskyttelse af euroen og
andre valutaer mod forfalskning og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2000/383/RIA 
 
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 83, stk. 1,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter høring af Den Europæiske Centralbank,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale
parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[28],
efter den almindelige lovgivningsprocedure og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Euroen er som fælles mønt for
medlemsstaterne i euroområdet blevet en vigtig faktor i Unionens økonomi og unionsborgernes
hverdag. Det er i hele Unionens interesse at bekæmpe og retsforfølge al
falskmøntneri, der vil kunne skabe tvivl om eurosedlers og ‑mønters
ægthed.
(2)       Falskmøntneri har betydelige
negative virkninger for samfundet. Det skader borgerne og virksomhederne, som
ikke får refunderet falske penge, selv om de fik dem i god tro. Det er af grundlæggende
betydning, at borgerne, virksomhederne og de finansielle institutioner har
tillid til, at sedler og mønter er ægte. 
(3)       Det er vigtigt ved hjælp af
virksomme og effektive strafferetlige foranstaltninger at beskytte euroen og
andre valutaer, der er i lovligt omløb, på hensigtsmæssig vis i alle
medlemsstater. 
(4)       I henhold til Rådets
forordning (EF) nr. 974/98 af 3. maj 1998 om indførelse af euroen[29] er de medlemsstater, der har euroen
som valuta, forpligtede til at fastsætte passende sanktioner mod efterligning
og forfalskning af eurosedler og ‑mønter. 
(5)       I Rådets forordning (EF)
nr. 1338/2001[30]
og (EF) nr. 1339/2001[31]
af 28. juni 2001 fastsættes de foranstaltninger, der er nødvendige for at
beskytte euroen mod falskmøntneri, navnlig foranstaltninger med henblik på at
tage falske euro ud af omløb. 
(6)       I den internationale
konvention til bekæmpelse af falskmøntneri, der blev undertegnet i Genève den
20. april 1929, og den dertil knyttede protokol ("Genèvekonventionen)[32] fastsættes der bestemmelser med
henblik på effektivt at forebygge, retsforfølge og straffe falskmøntneri. Konventionen
har særligt til formål at sikre, at der kan idømmes strenge straffe og andre
sanktioner for falskmøntneri. Alle kontraherende parter til Genèvekonventionen
skal efterkomme forbuddet mod forskelsbehandling i forhold til andre valutaer end
deres nationale valuta.
(7)       Formålet med dette direktiv
er at supplere bestemmelserne i Genèvekonventionen og gøre det lettere for
medlemsstaterne at anvende konventionen. 
(8)       Dette direktiv bygger videre
på og ajourfører Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA om styrkelse af
beskyttelsen mod falskmøntneri, ved hjælp af strafferetlige og andre
sanktioner, i forbindelse med indførelsen af euroen[33]. Det supplerer rammeafgørelsen
med yderligere bestemmelser om straffenes strenghed, midler til efterforskning og
analyse, identifikation og opsporing af falske penge under retssager.
Rammeafgørelsen bør erstattes af dette direktiv for så vidt angår de
medlemsstater, der deltager i vedtagelsen af direktivet.
(9)       Direktivet bør beskytte alle
sedler og mønter, der er i lovligt omløb, uanset om de er lavet af papir, metal
eller et andet materiale. 
(10)     For at beskytte euroen og andre
valutaer bør der være der en fælles afgrænsning af, hvilke handlinger der er
strafbare i forbindelse med falskmøntneri, samt fælles straffeformer både for
fysiske og for retlige personer. For at sikre sammenhængen med Genèvekon­ventionen
bør der i dette direktiv fastsættes bestemmelser om, at de samme handlinger skal
være strafbare som i konventionen. Fremstilling og udbredelse af falske sedler
og mønter bør derfor udgøre en strafbar handling. Vigtige forberedende handlinger
i forbindelse med disse strafbare handlinger, f.eks. fremstilling af
instrumenter og komponenter til falskmøntneri, bør være selvstændigt strafbare.
Det fælles formål med disse afgrænsninger af de strafbare handlinger bør være
at afskrække fra at håndtere falske sedler og mønter og instrumenter og
redskaber til falskmøntneri. 
(11)     Misbrug af autoriserede seddeltrykkeriers
eller møntanstalters lovlige faciliteter eller materiale til fremstilling af uautoriserede
sedler og mønter med henblik på svigagtig brug bør også betragtes som
falskmøntneri. Det gælder situationer, hvor en nationalbank eller en møntanstalt
eller andre autoriserede virksomheder fremstiller sedler eller mønter, der
overstiger den kvota, Den Europæiske Centralbank har tilladt. Det gælder også
situationer, hvor en arbejdstager i et autoriseret seddeltrykkeri eller en
autoriseret møntanstalt misbruger faciliteterne til egne formål. Denne adfærd
bør kunne straffes som falskmøntneri, selv om de tilladte mængder ikke er
blevet overskredet, fordi de forfalskede sedler og mønter ikke vil kunne
skelnes fra de autoriserede sedler og mønter, når de først er i omløb.
(12)     Sedler og mønter, som Den
Europæiske Centralbank eller de nationale centralbanker og møntanstalter
formelt endnu ikke har udstedt, bør også omfattes af beskyttelsen i dette
direktiv. Euromønter med nye nationale sider eller nye serier af eurosedler bør
derfor beskyttes inden de officielt sættes i omløb.
(13)     Anstiftelse til , medvirken i samt
forsøg på at begå de alvorligste strafbare handlinger i forbindelse med
falskmøntneri, herunder misbrug af lovlige faciliteter eller materialer og
falskmøntneri i forbindelse med sedler og mønter, der endnu ikke er udstedt,
men bestemt til at blive sat i omløb, bør også være strafbart. I medfør af
dette direktiv kræves det ikke, at medlemsstaterne gør det strafbart at forsøge
at begå en strafbar handling i forbindelse med et instrument eller en komponent
til falskmøntneri.
(14)     Straffene for falskmøntneri
bør være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelserne og virke
afskrækkende i hele Unionen. 
(15)     Falskmøntneri er traditionelt
en forbrydelse, der straffes hårdt i medlemsstaterne. Det skyldes forbrydelsens
alvor og virkningerne heraf for borgerne og virksomhederne samt behovet for at
bevare unionsborgernes tillid til, at eurosedler og ‑mønter og sedler og
mønter i andre valutaer er ægte. Det gælder særligt for euroen, som er
330 mio. borgeres fælles valuta i euroområdet og den næstvigtigste
internationale valuta. 
(16)     Medlemsstaterne bør derfor træffe
visse minimumsbestemmelser med hensyn til straffenes art og strenghed. I de
fleste af medlemsstaterne er der allerede fastsat bestemmelser om
minimumsstraffe. Det vil være konsekvent og hensigtsmæssigt at vælge denne
fremgangsmåde på EU-plan.
(17)     Strengheden af straffene bør
være effektiv og virke afskrækkende, men bør ikke gå ud over, hvad der står i
et rimeligt forhold til de strafbare handlinger. Straffene for fysiske personer
i grove sager, dvs. ved de alvorligste strafbare handlinger, nemlig fremstilling
og udbredelse af falske penge , hvor der er tale om en stor mængde falske
sedler og mønter, eller hvor der er særligt skærpende omstændigheder, bør
derfor være en minimumsstraf på mindst seks måneders fængsel og en
maksimumsstraf på mindst otte års fængsel. 
(18)     Minimumsstraffen på seks
måneder skal være med til at sikre, at de retshåndhævende og de dømmende
myndigheder lægger samme vægt på strafbare handlinger vedrørende falskmøntneri
i forbindelse med euroen og andre valutaer, og desuden fremme samarbejdet på
tværs af grænserne. Det er med til at mindske risikoen for forum-shopping. Derudover
giver det mulighed for, at domfældte lovovertrædere kan overgives ved hjælp af
den europæiske arrestordre, således at en frihedsstraf eller en anden
frihedsberøvende foranstaltning kan fuldbyrdes. 
(19)     Medlemsstaterne bør have
mulighed for at idømme kortere fængselsstraffe eller afholde sig fra at idømme
fængselsstraf i sager, hvor den samlede nominelle værdi af de falske sedler og
mønter ikke er af væsentlig størrelse, eller hvor der ikke er særligt skærpende
forhold, der gør sig gældende. Denne værdi bør fastsættes til under
5 000 EUR, dvs. ti gange værdien af den største euroseddel, i sager,
hvor der kræves anden straf end fængselsstraf, og til under
10 000 EUR i sager, der giver fængselsstraf i kortere tid end seks
måneder. 
(20)     Dette direktiv berører ikke
medlemsstaternes almindelige strafferetlige regler og principper om idømmelse
og fuldbyrdelse af domme under hensyn til de konkrete omstændigheder i hver
enkelt sag.
(21)     Da tilliden til, at sedler og
mønter er ægte, også kan skades eller trues som følge af juridiske personers
adfærd, bør juridiske personer kunne drages til ansvar for strafbare
handlinger, der begås på deres vegne.
(22)     For at sikre, at
efterforskningen og retsforfølgningen af falskmøntneri lykkes, bør de
ansvarlige for efterforskningen og retsforfølgningen af disse strafbare
handlinger have adgang til de samme midler til efterforskning som dem, der
anvendes i forbindelse med bekæmpelse af organiseret kriminalitet og anden grov
kriminalitet. Disse midler omfatter f.eks. aflytning og anden opfangning af
kommunikation, hemmelig overvågning, herunder elektronisk overvåg­ning,
overvågning af bankkonti og andre finansielle undersøgelser under hensyn­tagen
til bl.a. proportionalitetsprincippet og de efterforskede strafbare handlingers
karakter og grovhed. 
(23)     Medlemsstaterne bør fastlægge
deres straffemyndighed i overensstemmelse med Genèvekon­ventionen og
bestemmelserne om straffemyndighed i anden EU-ret på det strafferetlige område,
dvs. så den omfatter strafbare handlinger, der begås på deres område, og
strafbare handlinger, der begås af deres statsborgere. Af hensyn til euroens
fremtrædende økonomiske og samfundsmæssige rolle i Den Europæiske Union og til,
at der er en særlig trussel mod euroen, fordi det er en valuta af betydning på verdensplan,
bør der træffes en yderligere foranstaltninger for at beskytte den. Alle
medlemsstater, der har euroen som valuta, bør derfor udøve universel straffemyndighed
over strafbare handlinger i forbindelse med euroen, der begås uden for Den
Europæiske Union, når lovovertræderen befinder sig på statens område, eller de
forfalskede euro i forbindelse med den strafbare handling opdages i den pågældende
medlemsstat. Medlemsstaterne bør, når de udøver universel straffemyndighed, overholde
proportionalitetsprincippet, navnlig hvad angår domme afsagt af tredjelande for
samme adfærd. 
(24)     Falskmøntneri berører ofte
flere medlemsstater samtidig, f.eks. når sedlerne eller mønterne fremstilles i
en medlemsstat og sættes i omløb i en eller flere andre. I overensstemmelse med
Rådets rammeafgørelse 2009/948/RIA af 30. november 2009 om forebyggelse og
bilæggelse af konflikter om udøvelse af jurisdiktion i straffesager[34] bør medlemsstaterne i sådanne
sager på tværs af grænserne samle straffesagens behandling, herunder
retsforfølgningen, i én medlemsstat, når det er hensigtsmæssigt. Det er navnlig
tilfældet, hvis en sådan samling af sagen kan strømline efterforskningen,
f.eks. i forbindelse med bevisoptagelse, eller hvis det sætter retten i stand
til at inddrage den strafbare handling i hele dens omfang under én pådømmelse. I
henhold til Rådets afgørelse 2002/187/RIA af 28. februar 2002 om
oprettelse af Eurojust for at styrke bekæmpelsen af grov kriminalitet[35] skal det nationale medlem af
Eurojust informeres om alle sager, hvor der er eller sandsynligvis vil opstå
konflikter om udøvelse af straffemyndighed.
(25)     Hvad angår euroen, foregår
identifikationen af falske sedler og mønter centralt i henholdsvis de nationale
analysecentre og de nationale møntanalysecentre, som er udpeget eller oprettet
i medfør af forordning (EF) nr. 1338/2001. Det bør også være muligt at
analysere, identificere og opspore falske eurosedler og ‑mønter under en
igangværende retssag for at undgå, at disse typer falske penge kommer i omløb,
eller forhindre, at de fortsætter med at være i omløb, under overholdelse af princippet
om adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol. Generelt bør
retsmyndig­hederne tillade fysisk videresendelse af de falske penge til de
nationale analysecentre og de nationale møntanalysecentre. Under visse
omstændigheder, f.eks. hvis kun nogle få falske sedler eller mønter udgør bevismaterialet
for en straffesag, eller hvis den fysiske videresendelse kan indebære risiko
for, at bevismateriale, f.eks. fingeraftryk, destrueres,bør retsmyndighederne i
stedet kunne beslutte at give adgang til sedlerne og mønterne.
(26)     I dette direktiv overholdes de
grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. Den Europæiske Unions
charter om grundlæggende rettigheder anerkender, navnlig retten til frihed og
sikkerhed, respekten for privatliv og familieliv, erhvervsfriheden, retten til
at arbejde og friheden til at oprette og drive egen virksomhed, ejendomsretten,
retten til adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol,
uskyldsformodningen og retten til forsvar, legalitetsprincippet og princippet
om proportionalitet mellem lovovertrædelse og straf samt retten til ikke at
blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme lovovertrædelse. I dette
direktiv lægges der vægt på at sikre fuld overholdelse af disse rettigheder og
principper, og det skal gennemføres i overensstemmelse hermed.
(27)     Målet for dette direktiv kan
ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne alene og kan derfor på
grund af omfanget og virkningerne bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor
træffe de foranstaltninger, der er fastsat i dette direktiv, i overensstemmelse
med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette
direktiv ikke videre end, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(28)     [I medfør af artikel 3 i
protokol (nr. 21) om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt
angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag
til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, har Det Forenede Kongerige og Irland meddelt, at de ønsker at
deltage i vedtagelsen og anvendelsen af dette direktiv.
AND/OR
(29)     I medfør af artikel 1 og
2 i protokol (nr. 21) om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så
vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som
bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, og med forbehold af artikel 4 i samme protokol,
deltager Det Forenede Kongerige og Irland ikke i vedtagelsen og anvendelsen af
dette direktiv, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det
Forenede Kongerige og Irland.]
(30)     I medfør af artikel 1 og 2 i
protokol (nr. 22) om Danmarks stilling, der knyttet som bilag til
traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke
er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Genstand
I dette direktiv fastsættes minimumsregler om afgrænsningen
af strafbare handlinger og om straffe herfor på området falskmøntneri i
forbindelse med euroen og andre valutaer. Med direktivet indføres der desuden
fælles bestemmelser med henblik på at styrke bekæmpelsen af disse strafbare
handlinger og forbedre efterforskningen heraf. 
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved: 
a)           "penge": sedler og mønter,
der er i lovligt omløb, herunder eurosedler og euromønter, der er i omløb i
henhold til forordning (EF) nr. 974/98
b)           "juridisk person": enhver
enhed, der har retssubjektivitet i henhold til gældende ret, dog ikke stater eller
andre offentlige organer i forbindelse med udøvelsen af offentligretlige
beføjelser eller offentligretlige internationale organisationer 
c)           "Genèvekonventionen": den
internationale konvention til bekæmpelse af falskmøntneri undertegnet den 20.
april 1929 i Genève og den dertil knyttede protokol.
Artikel 3
Strafbare
handlinger
1.           Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at følgende former for adfærd er strafbare
handlinger, når de er begået forsætligt: 
a)      fremstilling eller forandring af penge i
bedragerisk hensigt, uanset hvilke midler der anvendes
b)      udgivelse af falske penge i bedragerisk
hensigt
c)      indførsel, udførsel, transport,
modtagelse eller anskaffelse af falske penge med henblik på udgivelse med videnom,
at de er falske
d)      fremstilling, modtagelse, anskaffelse
eller besiddelse i bedragerisk hensigt af:
i)        redskaber, genstande, it-programmer og
alle andre midler, der særligt er bestemt til fremstilling af falske penge,
eller 
ii)       hologrammer eller andre
sikkerhedselementer til beskyttelse af penge mod forfalskning. 
2.           Den i stk. 1 omhandlede
adfærd omfatter også adfærd i forbindelse med sedler og mønter, som fremstilles
eller er blevet fremstillet ved brug af lovlige faciliteter eller materialer i
strid med de rettigheder eller betingelser, på grundlag af hvilke de kompetente
myndigheder kan udstede sedler eller mønter.
3.           Den i stk. 1 omhandlede
adfærd omfatter også adfærd i forbindelse med sedler og mønter, der endnu ikke
er udstedt, men som er bestemt til at blive sat i omløb, i en valuta, der er
lovligt betalingsmiddel.
Artikel 4
Anstiftelse,
medvirken og forsøg
1.           Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at anstiftelse og medvirken til de i
artikel 3 omhandlede strafbare handlinger er strafbart. 
2.           Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at forsøg på at begå de strafbare
handlinger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), b) og
c), er strafbart. 
Artikel 5
Straffe
1.           Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at der for den i artikel 3 og 4
nævnte adfærd kan idømmes strafferetlige sanktioner, der er effektive, står i
et rimeligt forhold til den strafbare handling og har afskrækkende virkning,
herunder bøde- og fængselsstraf.
2.           For de strafbare handlinger,
der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), b) og c), og som
vedrører sedler og mønter til en samlet nominel værdi på under
5 000 EUR kan medlemsstaterne for de tilfælde, hvor der ikke
foreligger særligt skærpende omstændigheder, fastsætte bestemmelser om anden
straf end fængselsstraf.
3.           For de strafbare handlinger,
der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), b) og c), skal
der, når de vedrører sedler og mønter til en samlet nominel værdi på
5 000 EUR eller derover, kunne idømmes en maksimumsstraf på mindst
otte års fængsel.
4.           For de strafbare handlinger,
der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a), b) og c), skal
der, når de vedrører sedler og mønter til en samlet nominel værdi på
10 000 EUR eller derover, eller der foreligger særligt skærpende omstændigheder,
kunne idømmes 
a)      en minimumsstraf på mindst seks måneders
fængsel 
b)      en maksimumstraf på mindst otte års
fængsel.
Artikel 6
Juridiske
personers ansvar
1.           Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at juridiske personer kan drages til
ansvar for de i artikel 3 og 4 omhandlede strafbare handlinger, som for at
skaffe dem vinding begås af en person, der handler enten på egen hånd eller som
medlem af et organ under den juridiske person, og som har en ledende stilling
inden for den juridiske person, idet den pågældende har
a)      bemyndigelse til at repræsentere den
juridiske person
b)      beføjelse til at træffe beslutninger på
den juridiske persons vegne eller
c)      beføjelse til at udøve kontrol inden for
den juridiske person.
2.           Medlemsstaterne sikrer, at en
juridisk person kan drages til ansvar, når manglende tilsyn eller kontrol fra
en af de i stk. 1 omhandlede personers side har gjort det muligt for en
person, der er underlagt den juridiske persons beføjelser, at begå de i
artikel 3 og 4 omhandlede strafbare handlinger for at skaffe den juridiske
person vinding.
3.           Juridiske personers ansvar i
henhold til stk. 1 og 2 udelukker ikke strafferetlig forfølgning af
fysiske personer, der begår, anstifter eller medvirker i de i artikel 3 og 4
omhandlede strafbare handlinger.
Artikel 7
Former
for straf af juridiske personer
Medlemsstaterne træffer de nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at juridiske personer, der ifalder strafansvar
efter artikel 6, kan idømmes straffe, der er effektive, står i et rimeligt
forhold til den strafbare handling og virker afskrækkende, hvilket skal omfatte
strafferetlige eller ikke-strafferetlige bøder og kan omfatte andre sanktioner
såsom
a)           udelukkelse fra offentlige ydelser
eller tilskud
b)           midlertidigt eller varigt forbud mod
at udøve erhvervsvirksomhed
c)           anbringelse under retsligt tilsyn
d)           tvangsopløsning
e)           midlertidig eller varig lukning af
forretningssteder, der er blevet brugt til at begå den strafbare handling.
Artikel 8
Straffemyndighed
1.           Hver medlemsstat træffer de
nødvendige foranstaltninger for at fastlægge sin straffemyndighed med hensyn
til de i artikel 3 og 4 omhandlede strafbare handlinger, når 
a)      den strafbare handling helt eller delvis
er begået på dens område 
b)      gerningsmanden er statsborger i
medlemsstaten. 
2.           Hver medlemsstat, der har
euroen som valuta, træffer de nødvendige foranstaltninger for at fastlægge sin
straffemyndighed med hensyn til de i artikel 3 og 4 omhandlede
strafbare handlinger, der er begået uden for Den Europæiske Union, i det
mindste, når de vedrører euroen, og når
a)      gerningsmanden befinder sig på
medlemsstatens område, eller
b)      der i medlemsstaten er blevet opsporet falske
eurosedler eller –mønter, som vedrører den pågældende strafbare handling. 
Med henblik på retsforfølgning af alle de strafbare
handlinger træffer hver medlemsstat de nødvendige foranstaltninger for at
sikre, at dens straffemyndighed ikke er betinget af, at handlingerne er
strafbare på det sted, hvor de blev begået. 
3.           Medlemsstaterne samler
straffesagens behandling i én medlemsstat, medmindre det ikke er
hensigtsmæssigt. 
Artikel 9
Midler
til efterforskningen
Medlemsstaterne træffer de nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at personer, enheder og tjenester, som er
ansvarlige for efterforskning eller retsforfølgning af de i artikel 3 og 4
omhandlede strafbare handlinger, råder over effektive midler til efterforskningen
af den art, der anvendes i forbindelse med organiseret kriminalitet eller andre
alvorlige forbrydelser.
Artikel 10
Pligt
til at videresende falske sedler og mønter med henblik på analyse og opsporing
1.           Medlemsstaterne sikrer, at
retsmyndighederne tillader, at eurosedler og –mønter, som der er en mistanke
om, er falske, undersøges med henblik på at analysere og identificere dem og opspore
andre forfalskninger. Med henblik herpå sender retsmyndighederne uden ophold de
nødvendige prøver af hver type pengeseddel, som der er en mistanke om, er
falsk, til det nationale analysecenter og hver type mønt, som der er en
mistanke om, er falsk, til det nationale møntanalysecenter.
2.           Hvis det ikke er muligt at
sende de nødvendige prøver af sedler og mønter, som der er en mistanke om, er
falske, fordi det er nødvendigt at beholde dem som bevismateriale i en
straffesag, så den mistænkte sikres adgang til effektive retsmidler og til en
upartisk domstol samt ret til forsvar, skal det nationale analysecenter og det
nationale møntanalysecenter uden ophold gives adgang til dem. 
Artikel 11
Forholdet
til Genèvekonventionen
Medlemsstaterne tiltræder eller forbliver
parter til Genèvekonventionen. 
Artikel 12
Erstatning
af Rådets rammeafgørelse 2000/383/RIA 
Rådets rammeafgørelse
2000/383/RIA erstattes herved, for så vidt angår de medlemsstater, der deltager
i vedtagelsen af dette direktiv, idet dette dog ikke berører medlemsstaternes
forpligtelser for så vidt angår frister for gennemførelse af rammeafgørelsen i
national ret. 
For så vidt angår de medlemsstater, der
deltager i vedtagelsen af dette direktiv, gælder henvisninger til
rammeafgørelse 2000/383/RIA som henvisninger til nærværende direktiv. 
Artikel 13
Gennemførelse
1.           Medlemsstaterne sætter de
nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette
direktiv senest [18 måneder efter direktivets ikrafttræden]. De tilsender
straks Kommissionen teksten til disse love og bestemmelser.
Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen
indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen
ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes
af medlemsstaterne.
2.           Medlemsstaterne meddeler
Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de
udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 14
Kommissionens
rapportering samt evaluering
Kommissionen
forelægger inden [5 år fra dette direktivs ikrafttrædelse] en rapport om
direktivets anvendelse for Europa-Parlamentet og Rådet. I rapporten skal det vurderes,
i hvilket omfang medlemsstaterne har truffet de nødvendige foranstaltninger for
at efterkomme direktivet. Rapporten skal om nødvendigt ledsages af et
lovgivningsmæssigt forslag.
Artikel 15
Ikrafttrædelse
Dette direktiv træder i kraft på
[tyvende]dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 16
Adressater
Dette direktiv
er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den […].
For Europa-Parlamentet                               For
Rådet         

Formand                                                        Formand
[1]               Se Den Europæiske Centralbank (ECB),           
http://www.ecb.int/press/key/date/2013/html/sp130110.en.html.

[2]               ECB's årsberetning for 2011.
[3]               ECB's pressemeddelelse af 10.1.2013: http://www.ecb.int/press/pr/date/2013/html/pr130110_2.da.html.
[4]               Beskyttelsen af euromønter i 2011. Situationen, hvad
angår eurofalskmøntneri og Det Europæiske Tekniske og Videnskabelige Centers
(ETSC) aktiviteter på grundlag af artikel 4 i Kommissionens afgørelse
C(2004) 4290 af 29.10.2004.
[5]               Europols trusselsvurdering af organiseret kriminalitet
2011 (OCTA 2011).
[6]               Se f.eks. Europols pressemeddelelser af 13.12.2011,
15.6.2012, 29.6.2012, 13.8.2012 og 9.12.2012, https://www.europol.europa.eu/latest_press_releases.
[7]               Bilag 6 til konsekvensanalysen indeholder den tyske
forbundsbanks oversigt over straffeniveauerne i medlemsstaterne pr. april 2011.
[8]               Se afsnit 3.2.1.3 i konsekvensanalysen og bilag 3
hertil.
[9]               Undersøgelsen fokuserede på følgende
15 medlemsstater: Bulgarien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Finland,
Frankrig, Ungarn, Italien, Letland, Polen, Portugal, Rumænien, Spanien, Sverige
og Nederlandene. 
[10]             Folkeforbundets traktatsamling nr.
2623 (1931), s. 372. Konventionen er
blevet ratificeret af 26 EU-medlemsstater. Malta har
(endnu) ikke ratificeret den.
[11]             EFT L 140 af 14.6.2000, s. 1. 
[12]             EFT L 329 af 14.12.2001, s. 3.
[13]             Den første rapport blev vedtaget i december 2001
(KOM(2001) 771 endelig). Den anden rapport i september 2003
(KOM(2003) 532 endelig). Den tredje rapport i september 2007 (KOM(2007) 524
endelig).
[14]             EFT L 139 af 11.5.1998, s. 1.
[15]             EFT L 181 af 4.7.2001, s. 6.
[16]             EUT L 17 af 22.1.2009, s. 1.
[17]             EFT L 181 af 4.7.2001, s. 11.
[18]             EUT L 267 af 9.10.2010, s. 1.
[19]             EUT L 339 af 22.12.2010, s. 1.
[20]             EUT L 373 af 21.12.2004, s. 1.
[21]             EUT L 17 af 22.1.2009, s. 5.
[22]             EUT L 185 af 17.7.2005, s. 35.
[23]             EFT L 63 af 6.3.2002, s. 1.
[24]             EFT L 339 af 21.12.2001, s. 50. Hvad angår ajourføringen af programmet, henvises der til forslaget til
Europa-Parlamentets og Rådets forordning om et handlingsprogram for udveksling,
bistand og uddannelse med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri
(KOM(2011) 913 endelig). 
[25]             Forordning
(EF) nr. 1338/2001 indeholder bestemmelser om ECEG, som består af eksperter fra
medlemsstaterne, ECB, Europol og OLAF/ETSC.
[26]             Repræsentanter for de retshåndhævende myndigheder, de
dømmende myndigheder, centralbankerne og møntanstalter.
[27]             EUT L 328 af 15.12.2009, s. 42.
[28]             EUT C […] af […], s. […].
[29]             EFT L 139 af 11.5.1998, s. 1.
[30]             EFT L 181 af 4.7.2001, s. 6.
[31]             EFT L 181 af 4.7.2001, s. 11.
[32]             Folkeforbundets traktatsamling nr. 2623 (1931), s. 372. 
[33]             EFT L 140 af 14.6.2000, s. 1.
[34]             EUT L 328 af 15.12.2009, s. 42-47.
[35]             EFT L 63 af 6.3.2002, s. 1.