CELEX: 31974R2694
Language: de
Date: 1974-10-25 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2694/74 der Kommission vom 24. Oktober 1974 zur Festsetzung der Abschöpfungen bei der Einfuhr von gefrorenem Rindfleisch

Nr. L 288 / 30                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 25 . 10 . 74
                             VERORDNUNG ( EWG) Nr. 2694/74 DER KOMMISSION
                                                      vom 24 . Oktober 1974
                 zur Festsetzung der Abschöpfungen bei der Einfuhr von gefrorenem Rindfleisch
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
GEMEINSCHAFTEN —
                                                                                               A rtikel 1
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                     Die Abschöpfungen im Sinne von Artikel 13 der Ver­
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 805/68 des                   ordnung (EWG) Nr. 805/ 68 werden gemäß den Anga­
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­                  ben im Anhang dieser Verordnung geändert.
organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch
die Verordnung ( EWG ) Nr. 1 855/74 (2 ), insbesondere                                         Artikel 2
auf Artikel 13 Absatz 6 ,
                                                                    Die Erzeugnisse der
in Erwägung nachstehender Gründe :                                  — Tarifstelle 02.01 A II a) 2 aa),
Die bei der Einfuhr von gefrorenem Rindfleisch an­                  — Tarifstelle 02.01 A II a) 2 bb) und cc),
wendbaren Abschöpfungen wurden mit der Verord­                      — Tarifstelle 02.01 A III a) 2 dd) und 22 bbb)
nung ( EWG) Nr. 2514/ 74 (3 ) festgesetzt .
                                                                    sind diejenigen , die der in der Verordnung ( EWG ) Nr.
Die Anwendung der in der Verordnung ( EWG) Nr.                      2260/ 73 (4 ) genannten Definition entsprechen .
2514/ 74 dargelegten Regeln und Einzelheiten auf die
Notierungen und Angaben , von denen die Kommis­                                                Artikel 3
sion Kenntnis erhalten hat, führt zu einer Festsetzung
der Abschöpfungen , wie es im Anhang zu dieser Ver­                  Diese Verordnung tritt am 4. November 1974 in
ordnung angegeben wird -—                                           Kraft .
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat .
                Brüssel , den 24 . Oktober 1 974
                                                                                 hin die Komniission
                                                                                    P. J. LARDINOIS
                                                                              Mitglied der Kommission
   ABl . Nr . L 1 4S vom 2X . 6 . I96N , S. 24 .
   ABl . Nr . I. I9S vom IS . 7 . 1 9 7 4 , S. 14 .
   ABI . Nr . L 269 vom 4 . 10 . 1^4        S. 19 .                 ( j ) ABl . Nr. L 233 vom 21 . 8 . 1973 , S. 10 .
                                                                                                                                   /
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 74                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 288/31
                                                                  ANHANG
             Abschöpfungen, die ab 4. November 1974 bei der Einfuhr aus dritten Ländern zu erheben sind (*)
                 Tarif­                                                                                                 Betrag
                nummer
                                                             Warenbezeichnung                                      in RE/ 100 kg
                                                                                                                    Nettogewicht
             02.01           Fleisch und genießbarer Schlachtabfall von den in den Tarifnum­
                             mern 01.01 bis 01.04 genannten Tieren, frisch, gekühlt oder
                             gefroren :
                             A. Fleisch :
                                 II . von Rindern :
                                      a) von Hausrindern :
                                         2, gefroren :
                                            aa) ganze, halbe Tierkörper und „quartiers compensés"                   60,748
                                            bb) Vorderviertel                                                        48,598 ( a)
                                             cc) Hinterviertel                                                       75,935
                                            dd) andere :
                                                 11 . Teilstücke mit Knochen                                         91,122
                                                 22 . Teilstücke ohne Knochen :
                                                      aaa) Vorderviertel, ganz oder in höchstens fünf
                                                            Teilstücke zerlegt, jedes Vorderviertel in
                                                            einem einzigen Gefrierblock aufgemacht ;
                                                            „quartiers compensés" in zwei Gefrier­
                                                            blöcken aufgemacht, der eine das Vorder­
                                                            viertel enthaltend, ganz oder in höchstens
                                                            fünf Teilstücke zerlegt, der andere das
                                                            Hinterviertel enthaltend , in einem Stück,
                                                            ohne Filet                                               75,935 ( a)
                                                      bbb) als „crops" „chucks and blades" und
                                                            „briskets" bezeichnete Teilstücke (b)                    75,935 ( a)
                                                      ccc) andere                                                  104,487 (a)
             (l) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 521/70 werden keine Abschöpfungen bei der Einfuhr von Ursprungs­
                 erzeugnissen der AASM und der OLG in die französischen überseeischen Departements erhoben .
             (a) Vorbehaltlich der Vorschriften der Verordnung (EWG ) Nr. 1063/74 ( ABl . Nr . L 119 vom 1 . 5 . 1974 , S. 70) wird
                  die Abschöpfung, die auf diese Erzeugnisse anwendbar ist, die unter den in Artikel 14 der Verordnung
                  ( EWG ) Nr. 805/68 des Rates vom 27. Juni 1968 vorgesehenen Bedingungen und gemäß den zu deren Anwendung
                  getroffenen Bestimmungen eingeführt sind , nach diesen Bestimmungen ganz oder teilweise ausgesetzt.
             (b) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den
                  zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.