CELEX: 52019PC0331
Language: sk
Date: 2019-07-11
Title: Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (prepracované znenie)

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 7. 2019
            COM(2019) 331 final
            2019/0151(COD)
            Návrh
            NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
             o  FMT:StyleCR Minor Change Added,DblUnderlineEurópskom inovačnom a technologickom inštitúte (prepracované znenie)
            (Text s významom pre EHP)
            {SEC(2019) 275 final} - {SWD(2019) 330 final} - {SWD(2019) 331 final}
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (nariadenie o EIT
                  1
               ), prijaté v roku 2008, stanovuje poslanie a úlohy EIT a rámec jeho fungovania. Nariadenie bolo zmenené v roku 2013
                  2
               , okrem iného s cieľom zosúladiť ho s programom Horizont 2020
                  3
               .
            
            
               
                  Celkovým poslaním Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) je prispievať k udržateľnému hospodárskemu rastu a ku konkurencieschopnosti Európy posilňovaním inovačnej kapacity členských štátov a Únie. EIT predovšetkým posilňuje inovačnú kapacitu Únie a rieši spoločenské výzvy prostredníctvom integrácie vedomostného trojuholníka vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie. EIT pôsobí prostredníctvom svojich znalostných a inovačných spoločenstiev (ZIS): sú to rozsiahle európske partnerstvá, ktoré sa zaoberajú špecifickými spoločenskými výzvami tým, že spájajú vzdelávacie, výskumné a podnikateľské organizácie. EIT poskytuje granty ZIS, monitoruje ich činnosti, podporuje spoluprácu medzi ZIS a šíri výsledky a osvedčené postupy.
               
               
                  Externé hodnotenie EIT vykonané v roku 2017 potvrdilo, že odôvodnenie jeho zriadenia je platné a jeho model integrácie vedomostného trojuholníka založený na inováciách je aj naďalej relevantný. 
               
            
            
               V rokoch 2021 – 2027 bude EIT financovaný z programu Únie Horizont Európa. EIT je preto neoddeliteľnou súčasťou návrhu Komisie, ktorým sa zriaďuje program Horizont Európa, a jednou z troch zložiek jeho piliera „Inovatívna Európa“. V návrhu programu Horizont Európa sa stanovuje rozpočet EIT na nasledujúci VFR, ako aj jeho odôvodnenie, pridaná hodnota, oblasti intervencie a hlavné smery činnosti. Samotný návrh programu Horizont Európa však neposkytuje právny základ pre pokračovanie činnosti EIT od roku 2021. Právnym základom EIT je naďalej nariadenie o EIT.
            
            
               
                  V článku 17 nariadenia o EIT sa okrem toho vyžaduje, aby Komisia každých sedem rokov predkladala Európskemu parlamentu a Rade návrh strategického inovačného programu (SIP), v ktorom sa stanovujú strategické dlhodobé priority a finančné potreby EIT a ktorý musí byť v súlade s uplatniteľným rámcovým programom Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie
                     4
                  .
               
               
                  Nariadenie o EIT nie je v zásade časovo obmedzené, na rozdiel od SIP. Keďže viaceré ustanovenia nariadenia o EIT sa priamo odvolávajú na súčasný program Horizont 2020 zriadený na roky 2014 – 2020, je potrebné tieto ustanovenia zmeniť tak, aby sa zosúladili s budúcimi rámcovými programami Únie, ktorými sa podporuje výskum a inovácie.
               
               
                  Preto sa navrhuje, aby sa nové nariadenie o EIT stalo časovo neutrálnym v tom zmysle, aby jeho zmeny na konci každého VFR v zásade neboli potrebné alebo aby boli len minimálne. Pokračovanie činnosti EIT v rámci každého nového VFR by podliehalo primeranému financovaniu vo forme príspevku Únie. Príspevok Únie sa môže poskytnúť prostredníctvom finančného príspevku z rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ako aj z ostatných programov Únie.
               
               
                  Strategickým inovačným programom EIT by sa mal zabezpečiť súlad s cieľmi príslušného rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, malo by sa zabezpečiť aj strategické viacročné plánovanie, monitorovanie a ďalšie požiadavky tohto programu, a mali by sa aj posilniť synergie s ostatnými relevantnými programami v rámci každého nového VFR.
               
               
                  Keďže nariadenie o EIT už bolo v roku 2013 podstatným spôsobom zmenené a súčasný návrh obsahuje ďalšie podstatné zmeny nariadenia o EIT, navrhuje sa zmeniť nariadenie o EIT prostredníctvom legislatívnej techniky prepracovaného znenia s cieľom zabezpečiť väčšiu právnu zrozumiteľnosť a lepšiu čitateľnosť. Časová neutralita prepracovaného nariadenia takisto umožní zamerať sa na hlavné zásady fungovania EIT/ZIS. Tým sa v kombinácii so silnejšou úlohou SIP pri zosúlaďovaní EIT s jeho programom financovania v rámci každého VFR zlepší celková koherentnosť legislatívneho rámca EIT, uľahčí sa uplatňovanie jeho ustanovení a legislatívny postup sa o sedem rokov odľahčí.
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               Ciele EIT, jeho odôvodnenie, pridaná hodnota EÚ, rozpočet, hlavné smery činnosti a ukazovatele výkonnosti na roky 2014 – 2020 sú vymedzené v nariadení o programe Horizont 2020. V nariadení o EIT sa zároveň stanovuje poslanie a úlohy EIT spolu s rámcom jeho fungovania. Strategické dlhodobé prioritné oblasti a finančné potreby EIT na každé sedemročné obdobie sú stanovené v SIP
                  5
               .
            
            
               
                  V návrhu programu Horizont Európa sa potvrdil význam a prínos EIT a jeho ZIS pri plnení strategických priorít EÚ v oblasti inovácií. Navrhuje sa v ňom rozpočet EIT na roky 2021 – 2027, jeho rozsah, pridaná hodnota a hlavné oblasti činnosti, pričom poukazuje na revidovanú úlohu EIT v záujme zvýšenia jeho prínosu k plneniu cieľov programu Horizont Európa.
               
               
                  EIT je integrovaný v programe Horizont Európa ako súčasť jeho piliera III („Inovatívna Európa“). Vytvoria sa však synergie a komplementárnosť s ostatnými zložkami programu. EIT prostredníctvom svojich ZIS prispeje aj k riešeniu globálnych výziev v rámci piliera II („Globálne výzvy a konkurencieschopnosť európskeho priemyslu“) a piliera I („Excelentná veda“).
               
               
                  V návrhu programu Horizont Európa sa ZIS považujú za inštitucionalizované európske partnerstvá. Príspevok ZIS k ďalším relevantným činnostiam v rámci programu Horizont Európa sa bude podporovať prostredníctvom procesu viacročného strategického plánovania, ktorý bude zahŕňať interdisciplinárnu a medzisektorovú perspektívu a zabezpečí, aby všetky činnosti v rámci programu Horizont Európa boli efektívne koordinované. V návrhu programu Horizont Európa sa okrem toho zdôrazňuje, že „návrhy budúcich ZIS EIT v súlade s nariadením o EIT sa uvedú v SIP a zohľadnia sa v nich výsledky procesu strategického plánovania a priority piliera Globálne výzvy a konkurencieschopnosť európskeho priemyslu“.
               
               
                  Na dosiahnutie cieľov programu Horizont Európa bude dôležitá aj úzka spolupráca najmä s Európskou radou pre inováciu (EIC), aby sa zabezpečili synergie a väčší vplyv. EIT a EIC sa navzájom dopĺňajú: EIC bude identifikovať, vyvíjať a zavádzať prelomové inovácie a podporovať rýchle rozširovanie inovačných firiem vykonávajúcich inovácie vytvárajúce trhy na európskej a medzinárodnej úrovni, zatiaľ čo EIT bude prispievať k rozvoju inovačnej kapacity na európskej úrovni a na úrovni členských štátov prostredníctvom integrácie vedomostného trojuholníka a podpory inovačných ekosystémov. EIT sa osobitne zameriava na ľudský kapitál, podnikateľské vzdelávanie, silnejší regionálny dosah a podporu zakladania a rozvoja podnikov v konkrétnych tematických oblastiach.
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
         
         
            
               Ako sa uvádza vyššie, v návrhu Komisie na prepracované znenie nariadenia o EIT sa zdôrazňuje úloha SIP v záujme posilnenia synergií nielen s rámcovým programom Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ale aj s ostatnými relevantnými programami Únie v rámci príslušného VFR. Čo je najdôležitejšie, SIP by mal vytvoriť vhodné synergie a komplementárnosť medzi činnosťami EIT a ostatnými iniciatívami, politikami a nástrojmi Únie. EIT bude na tento účel vykonávať cielené činnosti. Návrh okrem toho posilňuje úlohu skupiny zástupcov členských štátov, ktorá pomôže zabezpečiť synergie a komplementárnosť činností EIT a ZIS s vnútroštátnymi programami a iniciatívami.
            
            
               PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               EÚ má na základe článku 173 ZFEÚ (hlava XVII) spoločnú právomoc v priemyselnej politike. Podľa článku 173 ods. 1 Únia a členské štáty zabezpečia podmienky potrebné na existenciu konkurencieschopnosti priemyslu Únie. Na tento účel a v súlade so systémom otvorených a konkurenčných trhov je ich činnosť zameraná aj na podporu lepšieho využívania priemyselného potenciálu politík v oblasti inovácií, výskumu a technologického rozvoja. V článku 173 ods. 3 sa uvádza, že Európsky parlament a Rada môžu v súlade s riadnym legislatívnym postupom uvedeným v článku 294 rozhodnúť o špecifických opatreniach na podporu činností vykonávaných členskými štátmi na dosiahnutie uvedeného cieľa, pričom je vylúčená akákoľvek harmonizácia zákonov a iných právnych predpisov členských štátov. Toto ustanovenie je právnym základom súčasného nariadenia o EIT a SIP na roky 2014 – 2020.
            
            
               Navrhované posilnenie činností EIT, a to aj v oblasti vzdelávania a regionálneho rozmeru, sa zakladá na inováciách a zameriava sa na splnenie cieľa stanoveného v článku 173 ZFEÚ.
            
            
               •Subsidiarita a proporcionalita
            
            
               V návrhu prepracovaného znenia nariadenia o EIT sa dodržiavajú zásady subsidiarity a proporcionality. Návrh nejde nad rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie cieľov Únie, a poskytuje jasnú pridanú hodnotu EÚ z hľadiska úspor z rozsahu, rozsahu a rýchlosti investícií do výskumných a inovačných oblastí v porovnaní s vnútroštátnymi a regionálnymi iniciatívami a riešeniami. Opatrenia na úrovni EÚ by navyše nemali narúšať čisto domáce scenáre ani by si nemali vyžadovať harmonizáciu zákonov či iných právnych predpisov členských štátov.
            
            
               EIT má jedinečný spôsob budovania celoúnijných inovačných ekosystémov vzdelávacích, výskumných, podnikateľských či iných zainteresovaných strán
                  6
               . Činnosti v oblasti spolupráce, ktoré EIT podporuje, vedú k vyššej kvalite činností, k inováciám a internacionalizácii partnerov a organizácií ZIS, k vytváraniu cezhraničných, multidisciplinárnych sietí, k väčšej medzisektorovej spolupráci a ku geografickému dosahu.
            
            
               EIT je zároveň jediným nástrojom v rámci programu Horizont Európa s osobitným zameraním na vzdelávanie, ktoré je kľúčovým faktorom inovácie, rastu a konkurencieschopnosti.
            
            
               VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               Externé hodnotenie
            
            
               Návrh vychádza z externého hodnotenia EIT vykonaného v roku 2017, ktoré potvrdilo, že odôvodnenie jeho zriadenia je platné a že jeho model integrácie vedomostného trojuholníka založený na inováciách je aj naďalej relevantný. Model EIT sa zameriava na štrukturálne nedostatky inovačných kapacít v EÚ (v kľúčových tematických oblastiach), akými sú obmedzená podnikateľská kultúra, nízka miera spolupráce medzi akademickou obcou a priemyslom a nedostatočný rozvoj ľudského potenciálu, pričom má zároveň za cieľ prispieť k preklenutiu inovačnej priepasti medzi EÚ a jej hlavnými konkurentmi.
            
            
               Otvorená verejná konzultácia
            
            
               V návrhu sa zohľadňujú výsledky otvorenej verejnej konzultácie, ktorá bola súčasťou posúdenia vplyvu vypracovaného Európskou komisiou na podporu jej návrhov na revíziu nariadenia o EIT a na nový strategický inovačný program EIT na roky 2021 – 2027. Cieľom otvorenej verejnej konzultácie bolo zhromaždiť informácie, stanoviská a názory širokej škály zainteresovaných strán o 1. výzvach a príležitostiach v oblasti európskeho výskumu a inovácií, 2. cieľoch politiky EIT a 3. možnostiach politiky na riešenie týchto výziev.
            
            
               
                  Posúdenie vplyvu
               
            
            
               Tento návrh je podporený posúdením vplyvu, ktoré sa týka návrhov na zmenu nariadenia o EIT (prepracované znenie) a na SIP EIT na roky 2021 – 2027.
            
            
               Uvedené posúdenie vplyvu vychádza z posúdenia vplyvu vykonaného pre program Horizont Európa. Výbor pre kontrolu regulácie vydal pozitívne stanovisko 5. apríla 2019.
            
            
               V posúdení vplyvu, ktoré je pripojené k tomuto návrhu, sa identifikovali tieto možnosti politiky: základná možnosť a dve rôzne možnosti riešenia problémov a technických otázok zdôraznených v posúdení vplyvu.
            
            
               Základná možnosť 1 predstavuje pokračovanie činností EIT v súčasnej podobe len s úpravami potrebnými na jeho zosúladenie s návrhom programu Horizont Európa. Možnosť 2 vychádza zo základnej možnosti. Navyše obsahuje prijatie viacerých technických opatrení na zlepšenie fungovania EIT a navrhuje nové opatrenia na podporu podnikateľského vzdelávania v celej Európe. Možnosť 3 sa líši od možnosti 2 tým, že by zriadila stredisko EIT v každom členskom štáte s cieľom zvýšiť vplyv činností EIT v celej Európe.
            
            
               Za uprednostňovanú možnosť bola označená možnosť 2, pretože predstavuje najlepšiu rovnováhu pri dosahovaní cieľov iniciatívy, pričom zohľadňuje dostupné zdroje a ponúka najvyššie hospodárske a spoločenské vplyvy. Bude si vyžadovať aj výrazné zlepšenia EIT v ďalšom programovom období.
            
         
         
            
               •Základné práva
            
            
               Návrh Komisie rešpektuje základné práva a dodržiava zásady Charty základných práv EÚ.
            
            
               VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               Vplyv návrhu na rozpočet, ako aj požadované ľudské a administratívne zdroje sú podrobne opísané v legislatívnom finančnom výkaze
                  7
               .
            
            
               ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               Monitorovanie a hodnotenie sú základnými nástrojmi na meranie vplyvu EIT a v ďalšom programovom období sa budú ďalej posilňovať a priebežne zlepšovať. Vzhľadom na povahu integračného modelu vedomostného trojuholníka bude dôležité uplatňovať monitorovací rámec, ktorý umožní flexibilitu na všetkých relevantných úrovniach a zabezpečí koherentnosť so všeobecnými cieľmi programu Horizont Európa a želanými vplyvmi.
            
            
               
                  Monitorovanie
               
            
            
               Všetky vstupy, výstupy, výsledky a vplyvy uvedené v posúdení vplyvu pripojenom k tomuto návrhu sa budú monitorovať prostredníctvom ukazovateľov. Takéto ukazovatele už existujú a EIT ich používa. Ak neexistujú, vypracujú sa nové ukazovatele, ktoré EIT umožnia monitorovať plnenie jeho cieľov.
            
            
               Súbežne a v plnom súlade s existujúcimi nástrojmi monitorovania sa bude hľadať úzke zosúladenie ustanovení o monitorovaní EIT a ustanovení o monitorovaní zavedených pre program Horizont Európa. EIT napríklad zosúladí svoje nástroje monitorovania so spôsobmi dosahovania vplyvu programu Horizont Európa, ktorých cieľom je komplexnejšie riešiť potrebu ukazovateľov vedeckých, hospodárskych a spoločenských vplyvov. EIT bude zodpovedať za pravidelné monitorovanie pracovného výkonu a výsledkov ZIS a za priebežné prispôsobovanie ich systémov monitorovania a podávania správ. Výsledky tohto monitorovania poslúžia pri procesoch plánovania podnikania ZIS a rozhodovaní EIT o pridelení rozpočtu a pri príprave rámcových dohôd o partnerstve so ZIS v pozícii príjemcov. Výsledky monitorovania by mali nepretržite slúžiť procesu tvorby politiky.
            
            
               
                  Hodnotenie
               
            
            
               Hodnotenie výkonnosti EIT bude vykonávať Komisia v súlade s požiadavkami zmeneného nariadenia o EIT, pričom toto hodnotenie poslúži pri celkovom hodnotení programu Horizont Európa, ktoré sa vykoná v polovici obdobia trvania a ex-post. Bude sem patriť posúdenie synergií EIT s ostatnými nástrojmi programu.
            
            
               Pokiaľ ide o ZIS, na posúdenie výkonnosti ZIS sa počas nasledujúceho programového obdobia použije osobitný rámec ukazovateľov (podrobne uvedený v návrhu nového SIP). Tento rámec bude vychádzať zo súčasných a predchádzajúcich ukazovateľov a vyplní medzery a odstráni nedostatky zistené v existujúcom systéme merania výkonnosti. Takisto je zosúladený s rámcom ukazovateľov programu Horizont Európa.
            
            
               •Vysvetlenie kľúčových zmien v konkrétnych ustanoveniach návrhu
            
            
               Článok 5 Orgány EIT – návrh posilňuje úlohu výkonného výboru ako osobitného orgánu EIT, zdôrazňuje zodpovednosť riaditeľa voči správnej rade a posilňuje nezávislosť oddelenia vnútorného auditu.
            
            
               Článok 6 Úlohy – návrh obsahuje niekoľko spresnení existujúcich úloh EIT a zdôrazňuje význam úlohy EIT zabezpečovať primeranú úroveň koordinácie a uľahčovať komunikáciu a tematickú spoluprácu medzi ZIS. Zavádza sa ním nová úloha EIT navrhovať a koordinovať podporné činnosti ZIS zamerané na rozvoj podnikateľských a inovačných kapacít inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a ich integráciu do inovačných ekosystémov.
            
            
               Článok 10 Zásady hodnotenia a monitorovania ZIS – návrh aktualizuje odkaz na rámcový program Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, pokiaľ ide o ukazovatele nepretržitého monitorovania a pravidelných externých hodnotení ZIS.
            
            
               Článok 11 Trvanie, pokračovanie a ukončenie činnosti ZIS – návrh posilňuje komplexné preskúmanie každého ZIS v polovici obdobia trvania pred uplynutím platnosti pôvodnej rámcovej dohody o partnerstve a zavádza pojem memorandum o spolupráci ako nepovinný prostriedok na zabezpečenie vzťahu EIT – ZIS po uplynutí platnosti rámcovej dohody o partnerstve.
            
            
               Článok 17 Financovanie ZIS – návrh presúva prvý odsek súčasného článku 14 o finančných zdrojoch EIT do zmeneného prvého odseku článku 20 o rozpočte EIT spolu s niekoľkými úpravami. Okrem toho sa v ňom stanovuje zásada revidovaného modelu financovania EIT v tom zmysle, že príspevok EIT pre ZIS môže pokrývať až 100 % celkových oprávnených nákladov na činnosti ZIS s pridanou hodnotou len v počiatočných fázach života ZIS. Tento príspevok sa postupne znižuje v súlade s mierami spolufinancovania stanovenými v SIP. V tomto článku sa zdôrazňuje aj význam finančnej udržateľnosti ZIS v rámci konkurenčného alokačného mechanizmu EIT.
            
            
               Článok 20 Rozpočet EIT – v návrhu sa vymedzuje financovanie EIT a zdroj finančného príspevku EIT pre ZIS.
            
         
         
            
               Príloha I Stanovy EIT – navrhujú sa zmeny stanov EIT s cieľom objasniť úlohy správnej rady, výkonného výboru a riaditeľa EIT, posilniť úlohu správnej rady pri monitorovaní, dohľade a riadení ZIS a objasniť úlohu Komisie vo vzťahu k EIT s cieľom zohľadniť jej povinnosti, pokiaľ ide o monitorovanie a riadne finančné hospodárenie. Návrh obsahuje novú požiadavku, aby Komisia vyjadrila svoj súhlas v prípade obmedzeného počtu strategických otázok, o ktorých rozhodne správna rada (napr. zásady monitorovania a prideľovania finančných prostriedkov). V návrhu sa vypúšťa odkaz na „zmluvy na dobu určitú“ zamestnancov EIT s cieľom zabezpečiť jeho profesionálnu kontinuitu a rozvoj porovnateľné s režimom uplatňovaným na agentúry EÚ.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               2019/0151 (COD)
            
            
               Návrh
            
            
               NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               ktorým sa zriaďuje Ö o Õ Európsky inovačný a technologický inštitút Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (prepracované znenie)
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu Ö o fungovaní Európskej únie Õ o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 157 ods. 3 Ö 173 ods. 3 Õ,
            
            
               so zreteľom na návrh Ö Európskej Õ Kkomisie,
            
            
               ð po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom, ï
            
            
               so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
                  8
               ,
            
            
               so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov
                  9
               ,
            
            
               konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy Ö riadnym legislatívnym postupom Õ,
            
            
               keďže:
            
            
            
               ò nový
            
            
               (1)Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008
                  10
                bolo podstatným spôsobom zmenené
                  11
               . Pri príležitosti ďalších zmien je z dôvodu prehľadnosti vhodné uvedené nariadenie prepracovať.
            
         
         
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 1 (prispôsobené)
            
            
               V lisabonskom programe pre rast a zamestnanosť sa zdôrazňuje potreba vytvárať podmienky, ktoré sú príťažlivé pre investovanie do znalostí a inovácií v Európe, s cieľom posilniť konkurencieschopnosť, rast a zamestnanosť v Európskej únii.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 2 (prispôsobené)
            
            
               (2)Za udržanie silnej európskej priemyselnej, konkurencieschopnej a inovačnej základne sú v prvom rade zodpovedné členské štáty. Povaha a rozsah výziev, ktorým čelí Európska úÚnia v oblasti inovácií, si vyžadujú aj prijatie opatrení na úrovni Spoločenstva Ö Únie Õ.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 3 (prispôsobené)
            
            
               Spoločenstvo by malo poskytnúť podporu na posilnenie inovácií, a to najmä prostredníctvom siedmeho rámcového programu v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, rámcového programu pre konkurencieschopnosť a inovácie, programu celoživotného vzdelávania a štrukturálnych fondov.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 4 (prispôsobené)
            
            
               (3)Na doplnenie existujúcich politík a iniciatív Spoločenstva Ö Únie Õ a členských štátov posilnením integrácie znalostného vedomostného trojuholníka – vysokoškolské vzdelávanie, výskum a inovácie – v celej Európskej úÚnii by sa mala zriadiť nová iniciatíva na úrovni Spoločenstva v podobe Európskehoy inovačnéhoý a technologickéhoý inštitútu (ďalej len „EIT“).
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 5 (prispôsobené)
            
            
               Európska rada na svojom zasadnutí 15. a 16. júna 2006 vyzvala Komisiu, aby vypracovala formálny návrh na zriadenie EIT, ktorý mala predložiť na jeseň 2006.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 6 (prispôsobené)
            
            
               Cieľom EIT by malo byť hlavne prispievať k rozvoju inovačnej kapacity Spoločenstva a členských štátov prostredníctvom zapojenia činností v oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácií najvyššej úrovne. EIT by mal pritom uľahčovať a zdokonaľovať siete a spoluprácu a vytvárať synergie medzi inovačnými komunitami v Európe.
            
            
            
               ò nový
            
         
         
            
               (4)EIT by sa prostredníctvom svojich znalostných a inovačných spoločenstiev (ZIS) mal primárne usilovať o posilňovanie inovačných ekosystémov, ktorými sa riešia globálne výzvy. Hlavným cieľom EIT by malo byť prispievať k rozvoju inovačnej kapacity Únie a členských štátov najvyššej úrovne. Na dosiahnutie tohto cieľa by EIT mal uľahčovať a zdokonaľovať siete a spoluprácu a vytvárať synergie medzi jednotlivými inovačnými spoločenstvami v Európe.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 22 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (5)V strategickom inovačnom programe (ďalej len „SIP“) by sa mali stanoviť strategické oblasti dlhodobých priorít a finančné potreby EIT na obdobie siedmich rokov ð pokrývajúce príslušný viacročný finančný rámec (VFR) ï. ð SIP by mal zabezpečovať súlad s rámcovým programom Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, a mal by podporovať synergie s ostatnými relevantnými programami Únie v rámci VFR, ako aj s ostatnými iniciatívami, politikami a nástrojmi Únie, najmä s tými, ktoré podporujú vzdelávanie a regionálny rozvoj. ï Vzhľadom na význam SIP pre inovačnú politiku Spoločenstva Ö Únie Õ a výsledný politický význam jeho spoločensko-ekonomického vplyvu pre Spoločenstvo Ö Úniu Õ by mali SIP prijať Európsky parlament a Rada na základe návrhu Komisie vypracovaného podľa návrhu ð založenom na príspevku zo strany ï EIT.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 7 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (6)ð V súlade s rámcovým programom Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, by sa ï Ččinnosti EIT by sa mali zaoberať strategickými dlhodobými výzvami pre inovácie v Európe, najmä v prierezových a/alebo interdisciplinárnych oblastiach vrátane tých oblastí, ktoré sa na európskej úrovni už zadefinovali. EIT by mal pritom podporovať pravidelný dialóg s občianskou spoločnosťou.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 8
            
            
               (7)EIT by mal uprednostniť prenos svojich činností v oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácií do podnikateľského prostredia a ich komerčné využívanie, ako aj podporu vytvárania začínajúcich podnikov, odčlenených subjektov a malých a stredných podnikov (MSP).
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 9 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (8)EIT by mal fungovať najmä prostredníctvom autonómnych ð rozsiahlych európskych ï partnerstiev inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, výskumných organizácií, podnikateľských subjektov a iných zainteresovaných strán, v ktorých sa uplatňuje zásada excelentnosti a ktoré majú formu trvalo udržateľných a dlhodobých sebestačných strategických sietí v inovačnom procese. Tieto partnerstvá by mala vyberať správna rada EIT na základe transparentného procesu založeného na excelentnosti ð v súlade s kritériami na výber európskych partnerstiev rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ï a mali by byť označené ako znalostné a inovačné spoločenstvá (ďalej len „ZIS“).
            
            
            
               ò nový
            
            
               (9)Zohľadňujúc špecifickú povahu ZIS je potrebné zabezpečiť špeciálne minimálne podmienky na vytváranie ZIS, pričom je možné odchýliť sa od pravidiel účasti a šírenia rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie. Obdobne môžu byť potrebné aj špecifické pravidlá v oblasti vlastníctva, práv prístupu, vyžívania a šírenia v prípade činností ZIS s pridanou hodnotou. 
            
            
         
         
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 9
            
            
               ð nový
            
            
               (10)Správna rada EIT by mala takisto usmerňovať činnosti EIT ð a koordinovať podávanie správ, monitorovanie a hodnotenie ï hodnotiť činnosťtí ZIS ð v súlade s ustanoveniami rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie ï. U členov správnej rady EIT by mali byť v rovnováhe skúsenosti z podnikateľskej oblasti a oblasti vysokoškolského vzdelávania a/alebo výskumu, ako aj z odvetvia inovácií.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 10
            
            
               (11)V záujme prispenia ku konkurencieschopnosti a posilnenia medzinárodnej príťažlivosti európskeho hospodárstva a jeho inovačnej kapacity by mali byť EIT a ZIS schopné prilákať partnerské organizácie, výskumných pracovníkov a študentov z celého sveta, a to aj podporou ich mobility, a mali by byť schopné aj spolupracovať s organizáciami z tretích krajín.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 11
            
            
               ð nový
            
            
               (12)Vzťahy medzi EIT a ZIS by mali byť založené na zmluvných dohodách ð rámcových dohodách o partnerstve a dohodách o grante ï, v ktorých sa stanovia práva a povinnosti ZIS, zabezpečí sa primeraná úroveň koordinácie a navrhne sa mechanizmus monitorovania a hodnotenia činností a výsledkov ZIS. ð Rámcovou dohodou o partnerstve by sa mala zabezpečiť kontinuita finančného príspevku EIT pre ZIS aj po skončení príslušného VFR. Odchylne od nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046
                  12
                (nariadenie o rozpočtových pravidlách) by EIT mal byť schopný uzavrieť takúto rámcovú dohodu o partnerstve na prvotné obdobie siedmich rokov a predĺžiť jej trvanie aj po uplynutí tohto obdobia o ďalšie obdobie maximálne siedmich rokov. ï
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 12 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (13)Je potrebné podporovať vysokoškolské vzdelávanie ako integrálnu, ale často chýbajúcu zložku komplexnej inovačnej stratégie. V ð rámcových dohodách o partnerstve alebo v dohodách o grante ï dohode medzi EIT a ZIS by sa malo ustanoviť, že tituly a diplomy udelené prostredníctvom ZIS by mali udeľovať zúčastnené inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, ktoré by sa mali podnecovať k ich označovaniu aj ako titulov a diplomov EIT. ð EIT by okrem toho mal posilňovať a rozširovať rozsah titulov a diplomov so značkou EIT, aby sa zvýšilo ich uznávanie mimo spoločenstva EIT. ï Prostredníctvom svojich činností a práce by EIT mal napomáhať pri podpore mobility ð študentov, výskumných pracovníkov a zamestnancov ï v rámci Európskeho výskumného priestoru a Európskeho priestoru vysokoškolského vzdelávania a podporovať prenosnosť grantov poskytnutých výskumným pracovníkom a študentom v rámci ZIS. Všetky tieto činnosti by sa mali vykonávať bez toho, aby bola dotknutá smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií
                  13
               .
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 13
            
            
               EIT by mal stanoviť jasné a transparentné usmernenia pre správu duševného a priemyselného vlastníctva, ktoré by mali podporovať využívanie duševného a priemyselného vlastníctva za primeraných podmienok. V týchto usmerneniach by sa malo stanoviť, že príspevky, ktoré majú poskytnúť rôzne partnerské organizácie ZIS, sa náležite zohľadnia bez ohľadu na ich veľkosť. V prípade financovania činností v rámci rámcových programov Spoločenstva v oblasti výskumu a technického rozvoja by sa mali uplatňovať pravidlá týchto programov.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 14 (prispôsobené)
            
            
               (14)Vhodným spôsobom by sa mala zaručiť zodpovednosť a transparentnosť EIT. Príslušné pravidlá upravujúce jeho Ö riadenie a Õ fungovanie by sa mali stanoviť v stanovách EIT.
            
         
         
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 15 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (15)EIT by mal mať právnu subjektivitu a v záujme zabezpečenia svojej funkčnej autonómie a nezávislosti ð od vnútroštátnych orgánov a vonkajších tlakov ï by mal hospodáriť s vlastným rozpočtom, ktorého príjmy by mali zahŕňať príspevok Ö Únie Õ Spoločenstva.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 16 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (16)EIT by sa mal usilovať získavať čoraz vyšší finančný príspevok zo súkromného sektora a z príjmov vytvorených vlastnou činnosťou. Preto sa oOčakáva sa, že sektory priemyslu, financií a služieb výrazne prispejú do rozpočtu EIT, a najmä do rozpočtu ZIS. Cieľom ZIS by malo byť maximalizovať podiel príspevkov zo súkromného sektora ð a dosiahnuť finančnú udržateľnosť ï. ZIS a ich partnerské organizácie by mali zverejňovať skutočnosť, že ich činnosti sa uskutočňujú v rámci EIT a že získavajú finančný príspevok zo všeobecného rozpočtu Európskej úÚnie.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 17
            
            
               Z príspevku Spoločenstva do EIT by sa mali financovať náklady na zriadenie a administratívne a koordinačné činnosti EIT a ZIS. S cieľom vyhnúť sa dvojitému financovaniu by sa tieto činnosti nemali zároveň financovať z príspevkov z iných programov Spoločenstva, ako je rámcový program v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, rámcový program pre konkurencieschopnosť a inovácie, program celoživotného vzdelávania, alebo zo štrukturálnych fondov. Ak sa ZIS alebo jeho partnerské organizácie uchádzajú priamo o pomoc Spoločenstva z týchto programov alebo fondov, ich žiadosti by sa mali vybaviť bez toho, aby mali prednosť pred ostatnými žiadosťami.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 18 (prispôsobené)
            
            
               (17)Pokiaľ ide o dotáciu Spoločenstva a akékoľvek ďalšie granty Ö finančný príspevok Únie Õ hradenéý zo všeobecného rozpočtu Európskej úÚnie, mal by sa uplatňovať rozpočtový postup Spoločenstva Ö Únie Õ. Účtovný audit by mal vykonávať Dvor audítorov v súlade s nariadením Ö o rozpočtových pravidlách Õ Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev
                  14
               .
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 19
            
            
               Týmto nariadením sa ustanovuje finančné krytie na obdobie rokov 2008 až 2013, ktoré má byť základným referenčným bodom pre rozpočtový orgán v zmysle bodu 37 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení
                  15
               .
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 20 (prispôsobené)
            
            
               (18)EIT je orgán zriadený Spoločenstvami Ö Úniou Õ v zmysle článku Ö 70 Õ 185 ods. 1 nariadenia (ES, Euratom) č. 1605/2002 Ö nariadenia o rozpočtových pravidlách, Õ a mal by preto prijať svoje rozpočtové pravidlá. Na EIT by sa preto malo vzťahovať Ö delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia o rozpočtových pravidlách
                  16
                Õ nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre orgány uvedené v článku 185 nariadenia (ES, Euratom) č. 1605/2002
                  17
               .
            
         
         
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 21 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (19)EIT by mal vypracúvať ð konsolidované ï výročné správy Ö o činnosti Õ, v ktorých uvedie Ö vykonané Õ činnosti uskutočnené ð a výsledky operácií ï počas z predchádzajúceho kalendárneho roka, a otvorený trojročný pracovný program ð . EIT by mal takisto vypracovať jednotný programový dokument, ï v ktorom uvedie svoje plánované iniciatívy ð z hľadiska ročného a viacročného plánovania ï a ktorý umožní EIT reagovať na vnútorný a vonkajší vývoj v oblasti vedy, techniky, vysokoškolského vzdelávania, inovácií a ostatných dôležitých oblastí. Tieto dokumenty by sa mali zaslať pre informáciu Európskemu parlamentu, Rade, Komisii, Dvoru audítorov, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Európsky parlament, Rada a Komisia by mali byť oprávnené prijať stanovisko k návrhu prvého trojročného pracovného programu EIT.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 23 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               (20)Je vhodné, aby Komisia najmä na účely prípravy SIP začala nezávislé externé hodnotenie Ö hodnotenia Õ fungovania EIT ð vrátane ZIS ï. ð Tieto hodnotenia by mali skúmať, ako EIT plní svoje poslanie, mali by sa vzťahovať na všetky činnosti EIT a ZIS a mali by posudzovať ich relevantnosť, efektívnosť, účinnosť, európsku pridanú hodnotu a koherentnosť. Tieto hodnotenia by mali byť podkladom pre hodnotenia programu Komisie stanovené pre rámcový program Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie. ï Komisia by v prípade potreby mala navrhovať zmeny tohto nariadenia.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 24 (prispôsobené)
            
            
               Vzhľadom na dlhodobý vývoj EIT je vhodné, aby sa zavádzal postupne, po fázach. Je potrebná počiatočná fáza s obmedzeným počtom ZIS na riadne zhodnotenie fungovania EIT a ZIS a v prípade potreby na zavedenie zlepšení. Správna rada EIT by mala do osemnásť mesiacov od svojho vytvorenia vybrať dve alebo tri ZIS v oblastiach, ktoré pomáhajú Európskej únii riešiť súčasné aj budúce úlohy, ktoré by mohli zahŕňať aj také oblasti, ako napríklad klimatické zmeny, energia z obnoviteľných zdrojov a informačné a komunikačné technológie ďalšej generácie. K výberu a vymenovaniu ďalších ZIS by malo dôjsť po prijatí prvého SIP, ktorý by mal obsahovať aj podrobnosti o fungovaní EIT, aby sa pozornosť venovala dlhodobej perspektíve.
            
            
            
               ê 294/2008 odôvodnenie 25 (prispôsobené)
            
            
               (21)Keďže cieľ Ö ciele Õ Ö tohto nariadenia Õ tejto plánovanej akcie, a to zriadenie EIT, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale z dôvodu rozsahu a nadnárodného charakteru ho ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Spoločenstva Ö Únie Õ, môže Spoločenstvo Ö Únia Õ prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 zZmluvy Ö o Európskej únii Õ. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie Ö týchto cieľov Õ tohto cieľa,
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               PRIJALI TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Predmet úpravy
            
            
               Týmto sa zZriaďuje sa Európsky inovačný a technologický inštitút (ďalej len „EIT“).
            
         
         
            
               Článok 2
            
            
               Vymedzenie pojmov
            
            
               Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. a)
            
            
               1.„inovácia“ je proces vrátane jeho výsledku, ktorým sa novými myšlienkami reaguje na spoločenské alebo hospodárske potreby a dopyt a vytvárajú sa nové výrobky, služby alebo podnikateľské a organizačné modely, ktoré sa úspešne uvádzajú na existujúci trh alebo sú schopné vytvoriť nové trhy a ktoré sú spoločnosti na prospech;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. b) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               
               2.„znalostné a inovačné spoločenstvo“ (ďalej len „ZIS“) je autonómne ð rozsiahle európske ï partnerstvo inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, výskumných organizácií, podnikov a iných strán zainteresovaných do inovačného procesu, ktoré má formu strategickej siete založenej na spoločnom strednodobom až dlhodobom inovačnom plánovaní v záujme splnenia výziev EIT a prispievania k dosiahnutiu cieľov stanovených v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013
                  18
                („Horizont 2020“) ð rámcovom programe Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie ï, a to bez ohľadu na jej presnú právnu formu;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. c)
            
            
               3.„stredisko spoločného umiestnenia“ je geografická oblasť, v ktorej sídlia hlavní partneri vedomostného trojuholníka, čo im umožňuje ľahko spolu komunikovať, a ktorá slúži ako kontaktné miesto pre činnosti ZIS v tejto oblasti;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. e)
            
            
               ð nový
            
            
               3.5.„partnerská organizácia“ je akákoľvek akýkoľvek organizácia ð právny subjekt ï, ktoráý je členom ZIS, a môže zahŕňať najmä inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, ð poskytovateľov odborného vzdelávania a odbornej prípravy, ï výskumné organizácie, verejnoprávne alebo súkromné podnikateľské subjekty, finančné inštitúcie, regionálne a miestne orgány, nadácie a neziskové organizácie;
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               ð nový
            
         
         
            
               4.6.„výskumná organizácia“ je akýkoľvek verejný alebo súkromný právny subjekt, ktorý ako jeden zo svojich hlavných cieľov uskutočňuje výskum alebo technický vývoj;
            
            
               5.7.„inštitúcia vysokoškolského vzdelávania“ je univerzita alebo akýkoľvek druh inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, ktorá v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi alebo postupmi ponúka tituly a diplomy ð najmä ï na magisterskej alebo doktorandskej úrovni bez ohľadu na jej názov vo vnútroštátnom kontexte;
            
            
            
               ò nový
            
            
               6.„spoločenstvo EIT“ je EIT a aktívne spoločenstvo všetkých jednotlivcov a právnych subjektov, ktoré dostali alebo dostávajú finančný príspevok a podporu zo strany EIT; 
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               8.„tituly a diplomy“ sú kvalifikácie vedúce k magisterskému alebo doktorandskému titulu, ktoré udeľujú zúčastnené inštitúcie vysokoškolského vzdelávania v kontexte činností vysokoškolského vzdelávania vykonávaných v ZIS;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. f)
            
            
               ð nový
            
            
               7.9.„strategický inovačný program“ (ďalej len „SIP“) je strategický dokument, v ktorom sa uvádzajú prioritné oblasti a dlhodobá stratégia EIT pre budúce iniciatívy, ð jeho kapacita generovať najlepšiu inovačnú pridanú hodnotu ï vrátane prehľadu plánovaných činností v oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie počas siedmich rokov ð pokrývajúcich príslušný VFR ï;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. g)
            
            
               8.9a„regionálny inovačný program“ je program dosahu zameraný na partnerstvá medzi inštitúciami vysokoškolského vzdelávania, výskumnými organizáciami, podnikmi a ďalšími zúčastnenými stranami s cieľom podporovať inováciu v celej Únii;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. h)
            
            
               ð nový
            
            
               9.10. „platforma zainteresovaných strán“ je platforma otvorená pre zástupcov ð inštitúcií Únie, ï vnútroštátnych, regionálnych a miestnych orgánov, organizované záujmové skupiny a individuálne subjekty z oblasti podnikania, vysokoškolského vzdelávania, výskumu, zo združení, z organizácií občianskej spoločnosti a klastrových organizácií, ako aj pre ostatné zainteresované strany z celého vedomostného trojuholníka;
            
            
         
         
            
               ò nový
            
            
               10. „obchodný plán ZIS“ je dokument, v ktorom sa opisujú ciele a plánované činnosti ZIS s pridanou hodnotou;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 1 písm. h)
            
            
               ð nový
            
            
               11. „činnosti ZIS s pridanou hodnotou“ sú činnosti vykonávané ð v súlade s obchodným plánom ZIS ï partnerskými organizáciami alebo prípadne právnymi subjektmi ZIS, ktoré prispievajú k integrácii vedomostného trojuholníka vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie vrátane činností ZIS spojených so zriaďovaním, administratívou a koordináciou a k dosiahnutiu celkových cieľov EIT.;
            
            
            
               
                  ò nový
               
            
            
               12. „memorandum o spolupráci“ je dohoda medzi EIT a ZIS, ktorej cieľom je zabezpečiť aktívne členstvo ZIS v spoločenstve EIT po dni uplynutia platnosti rámcovej dohody o partnerstve bez akéhokoľvek finančného príspevku EIT;
            
            
               13. „finančná udržateľnosť“ je schopnosť ZIS financovať svoje činnosti v rámci vedomostného trojuholníka nezávisle aj po dni uplynutia platnosti rámcovej dohody o partnerstve.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 2 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 3
            
            
               Poslanie a ciele
            
            
               Poslaním EIT je prispievať k trvalo udržateľnému hospodárskemu rastu a konkurencieschopnosti Európy Ö Únie Õ posilňovaním inovačnej kapacity členských štátov a Únie s cieľom reagovať na hlavné výzvy, ktorým čelí európska spoločnosť. Toto poslanie plní prostredníctvom presadzovania súčinnosti a spolupráce medzi oblasťami vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie na najvyššej úrovni a prostredníctvom ich integrácie, a to aj podporou podnikania.
            
            
                Všeobecné ciele, osobitné ciele a ukazovatele výsledkov EIT na obdobie rokov 2014 až 2020 sú vymedzené v programe Horizont 2020.
            
            
            
               ò nový
            
            
               EIT prispieva k plneniu všeobecných i osobitných cieľov rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie. 
            
         
         
            
            
               ê 294/2008
            
            
               Článok 417
            
            
               SIP
            
            
               1.
                     Najneskôr do 30. júna 2011 a potom každých sedem rokov vypracuje EIT návrh SIP na obdobie siedmich rokov a predloží ho Komisii.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 14 písm. a) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               12.
                     V SIP sa vymedzia prioritné oblasti a dlhodobá stratégia pre EIT ð na príslušné obdobie siedmich rokov, pričom sa zohľadní rámcový program Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ï a posúdi sa v ňom jeho sociálnospoločensko-ekonomický vplyv a kapacita EIT na vytváranie najlepšej inovačnej pridanej hodnoty. V SIP sa zohľadnia výsledky monitorovania a hodnotenia EIT uvedeného v článku 1916.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 14 písm. b)
            
            
               ð nový
            
            
               2a.
                     SIP obsahuje analýzu potenciálnej a ð je zosúladený s cieľmi rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, so strategickým viacročným plánovaním, s podávaním správ, monitorovaním a hodnotením a s ďalšími požiadavkami uvedeného programu, a podporuje synergie s ostatnými relevantnými programami Únie v rámci príslušného VFR, najmä s tými, ktoré podporujú vzdelávanie a regionálny rozvoj. Nachádza sa v ňom aj opis ï primeranejých súčinnostisynergií a komplementárnosti medzi činnosťami EIT a ďalšími iniciatívami ð , politikami a ï nástrojmi a programamiÚnie.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               3.
                     V SIP sa uvedie odhad finančných potrieb a zdrojov z hľadiska budúceho fungovania, dlhodobého rozvoja a financovania EIT. Obsahuje aj orientačný finančný plán na obdobie trvania finančného rámca Ö príslušného VFR Õ.
            
            
            
               ò nový
            
            
               4. EIT predloží svoj príspevok k návrhu SIP, ktorý vypracuje Komisia.
            
            
         
         
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 14 písm. c)
            
            
               54.
                     Európsky parlament a Rada prijmú na základe návrhu Komisie SIP v súlade s článkom 173 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               Článok 54
            
            
               Orgány EIT
            
            
               1.
                     Orgánmi EIT sú:
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 3 písm. a) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               a)správna rada zložená z členov na vysokej úrovni so skúsenosťami z oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu, inovácie a podnikania. Zodpovedá za usmerňovanie činností EIT, výber, vymenúvanie ð , monitorovanie ï a hodnotenie ZIS a za všetky ostatné strategické rozhodnutia.;
            
            
                b)Pomáha jej výkonný výbor ð zložený z vybraných členov a predsedu správnej rady. ï Ö Výkonný výbor pomáha správnej rade pri plnení jej úloh Õ ð a v spolupráci s riaditeľom pripravuje zasadnutia správnej rady ï;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 3 písm. c) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               c)riaditeľ vymenovaný správnou radou, ktorý sa správnej rade zodpovedá za administratívne riadenie a finančné hospodárenie EIT a je zákonným zástupcom EIT Ö zodpovedným za jeho operácie a každodenné riadenie. Õ ð Riaditeľ sa zodpovedá správnej rade, ktorej priebežne predkladá správy o vývoji EIT a všetkých činností, za ktoré zodpovedá ï;
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               ð nový
            
            
               d)oddelenie vnútorného auditu vnútorný audit, ktorýé ð pôsobí úplne nezávisle a v súlade s relevantnými medzinárodnými normami a ï ktorý é poskytuje správnej rade a riaditeľovi poradenstvo v oblasti finančného hospodárenia a administratívneho riadenia a kontrolných štruktúr v rámci EIT, v oblasti organizácie finančných väzieb so ZIS a v akejkoľvek inej oblasti, ak o to požiada správna rada.
            
         
         
            
               2.
                     Komisia môže vymenovať pozorovateľov, ktorí sa zúčastnia na zasadnutiach správnej rady.
            
            
               23.
                     Podrobné ustanovenia o orgánoch EIT sú uvedené v stanovách EIT, ktoré sú prílohou k tomuto nariadeniu.
            
            
               Článok 65
            
            
               Úlohy
            
            
                  EIT v záujme dosiahnutia svojho cieľa ð predovšetkým ï:
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 4 písm. a)
            
            
               a)v súlade so SIP stanovuje svoje hlavné priority a činnosti;
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               b)zvyšuje informovanosť medzi potenciálnymi partnerskými organizáciami a podporuje ich účasť na jeho činnosti činnostiach;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 4 písm. b) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               c)vyberá a vymenúva ZIS v prioritných oblastiach v súlade s článkom 9 7 a dohodou ð rámcovými dohodami o partnerstve a dohodami o grante ï vymedzuje ich práva a povinnosti, poskytuje im vhodnú podporu, uplatňuje vhodné opatrenia na kontrolu kvality, nepretržite monitoruje a pravidelne hodnotí ich činnosti;
            
            
               d) zabezpečuje primeranú úroveň koordinácie, a umožňuje komunikáciu a tematickú spoluprácu medzi ZIS ð a spúšťa výzvy pre činnosti naprieč ZIS a zdieľané služby ï ;
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               d)mobilizuje finančné prostriedky z verejných a súkromných zdrojov a využíva svoje zdroje v súlade s týmto nariadením. Usiluje sa najmä získavať významný a rastúci podiel svojho rozpočtu zo súkromných zdrojov a z príjmov vytvorených vlastnou činnosťou;
            
         
         
            
               e)podporuje Ö posilňuje Õ uznávanie ð , mimo spoločenstva EIT, ï titulov a diplomov v členských štátoch udelených Ö zúčastnenými Õ inštitúciami vysokoškolského vzdelávania, ktoré sú partnerskými organizáciami, pričom tieto tituly a diplomy môžu niesť aj označenie Ö byť označené ako Õ „tituly a diplomy EIT“ ð , a rozširuje ich udeľovanie aj na programy celoživotného vzdelávania ï;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 4 písm. c)
            
            
               f)podporuje šírenie osvedčených postupov integrácie vedomostného trojuholníka, a to aj medzi ZIS, v záujme vytvorenia spoločnej kultúry inovácie a prenosu znalostí a nabáda na účasť na činnostiach dosahu, a to aj na regionálnom inovačnom programe;
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               g)snaží sa stať subjektom svetovej úrovne pre ð podporuje ï excelentnosť vo vysokoškolskom vzdelávaní, výskume a v inováciách ð , najmä ï Ö prostredníctvom presadzovania ZIS ako partnerov excelentnej inovácie Õ;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 4 písm. d)
            
            
               h)podporuje multidisciplinárne prístupy k inovácii vrátane integrácie technologických, spoločenských a netechnologických riešení, organizačných prístupov a nových obchodných modelov;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 4 písm. e) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               i)podľa potreby zabezpečuje dopĺňanie sa a súčinnosť komplementárnosť a synergiu medzi činnosťami EIT a inými ostatnými programami Únie;
            
            
               j)presadzuje ZIS ako vynikajúcich partnerov v oblasti inovácie v rámci Únie aj mimo nej;
            
            
               jk) zriaďuje Ö organizuje pravidelné zasadnutia Õ fóra um zainteresovaných strán s cieľom informovať o činnostiach EIT, o jeho skúsenostiach, osvedčených postupoch a prínose k politikám a cieľom Únie v oblasti inovácie, výskumu a vzdelávania a umožniť zainteresovaným stranám, aby vyjadrili svoje názory.; Zasadnutie fóra zainteresovaných strán sa zvoláva aspoň raz ročne.
            
            
               k)Ö organizuje zasadnutia Õ ð skupiny ï Zzástupcovia členských štátov ð aspoň dvakrát ročne, nezávisle od ï sa v rámci zasadnutia fóra zainteresovaných strán stretávajú v osobitnom zložení, aby zabezpečili primeranú komunikáciu a tok informácií s EIT a aby boli informovaní o dosiahnutých úspechoch, poskytovali EIT a ZIS poradenstvo a vymieňali si s nimi skúsenosti. ð Skupina ï Zzástupcovia členských štátov, ktorí sa stretávajú v osobitnom zložení v rámci fóra zainteresovaných strán, zabezpečiaí tiež vhodnú súčinnosť a vzájomné dopĺňanie sa komplementárnosť a synergiu činností EIT a ZIS a národných programov a iniciatív, a to vrátane potenciálneho spolufinancovania činností ZIS na vnútroštátnej úrovni.;
            
            
            
               ò nový
            
         
         
            
                l)navrhuje a koordinuje podporné činnosti ZIS zamerané na rozvoj podnikateľských a inovačných kapacít inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a ich integráciu do inovačných ekosystémov.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               ð nový
            
            
               2.
                     EIT je oprávnený zriadiť nadáciu (ďalej len „nadácia EIT“) s konkrétnym cieľom propagovať a podporovať činnosti EIT.
            
            
               Článok 76
            
            
               ZIS
            
            
               1.
                     ZIS uskutočňujú najmä:
            
            
               a)inovačné činnosti a investície s európskou pridanou hodnotou ð (vrátane podpory zakladania a rozvoja inovačných podnikov) ï, ktoré plne integrujú rozmer vysokoškolského vzdelávania a výskumu v záujme dosiahnutia kritického množstva a podnecujú šírenie a využívanie výsledkov;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 5 písm. a) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               b)priekopnícky výskum ð experimentovanie, vývoj prototypov a názorné predvádzanie ï zameraný é na inováciu v oblastiach kľúčového hospodárskeho a spoločenského záujmu, ktorý vychádza z výsledkov európskeho Ö únijného Õ a vnútroštátneho výskumu, s potenciálom posilniť konkurencieschopnosť Európy Ö Únie Õ na medzinárodnej úrovni a nájsť riešenia hlavných výziev, ktorým čelí európska spoločnosť;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 5 písm. a)
            
            
               ð nový
            
            
               c)činnosti v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy ð najmä ï na magisterskej a doktorandskej úrovni, ako aj kurzy odborného vzdelávania v odboroch, ktoré majú potenciál napĺňať budúce sociálnospoločensko-ekonomické potreby Európy a ktoré rozširujú základňu talentov Únie, podporujú rozvoj zručností spojených s inováciou, zdokonaľovanie manažérskych a podnikateľských zručností a mobilitu výskumných pracovníkov a študentov a presadzujú spoločné využívanie znalostí, mentorstvo a vytváranie sietí medzi osobami, ktoré získali titul alebo absolvovali kurz odbornej prípravy so značkou EIT;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 5 písm. a)
            
            
               d)činnosti dosahu a šírenie najlepších postupov v oblasti inovácie s dôrazom na rozvoj spolupráce medzi vysokoškolským vzdelávaním, výskumom a podnikaním vrátane sektorov služieb a financií;
            
         
         
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 5 písm. a)
            
            
               e)v prípade potreby sa usilovať o súčinnosť a vzájomné dopĺňanie sa synergie a komplementárnosť činností ZIS a existujúcich európskych, vnútroštátnych a regionálnych programov.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 5 písm. b) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               2.
                     ð Bez toho, aby boli dotknuté rámcové dohody o partnerstve a dohody o grantoch medzi EIT a ZIS, ï majú ZIS majú značnú celkovú autonómiu, pokiaľ ide o vymedzenie svojej vnútornej organizácie a zloženia, ako aj svojho presného programu a pracovných metód. ZIS predovšetkým:
            
            
               a)stanovia opatrenia v oblasti ð interného ï riadenia, ktoré odzrkadľujú vedomostný trojuholník vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie;
            
            
               b)majú za cieľ byť otvorené Ö zabezpečujú otvorenosť Õ pre nových členov, kedykoľvek predstavujú pre partnerstvo pridanú hodnotu;
            
            
               c)fungujú otvoreným a transparentným spôsobom v súlade so svojimi vnútornými pravidlami;
            
            
               d)stanoviaujú Ö a vykonávajú Õ obchodné plány s cieľmi a kľúčovými ukazovateľmi výkonnosti;
            
            
               e)vypracujúúvajú Ö a vykonávajú Õ stratégie pre finančnú udržateľnosť.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               ð nový
            
            
               3.
                     Vzťah medzi EIT a každým ZIS je založený na zmluvnej dohode ð rámcových dohodách o partnerstve a dohodách o grante ï.
            
            
            
               ò nový
            
            
               Článok 8
            
            
               Pravidlá účasti a šírenia
            
         
         
            
               Uplatňujú sa pravidlá účasti a šírenia vzťahujúce sa na rámcový program Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie. Odchylne od uvedených pravidiel:
            
            
               a)minimálne podmienky na vytváranie ZIS sú stanovené v článku 9 ods. 3 a 4 tohto nariadenia;
            
            
               b)v prípade činností ZIS s pridanou hodnotou sa môžu uplatňovať špecifické pravidlá v oblasti vlastníctva, práv prístupu, využívania a šírenia.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               Článok 97
            
            
               Výber ZIS
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. a) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               1.
                     EIT vyberá a určuje partnerstvo, ktoré sa má stať ZIS, na základe konkurenčného, otvoreného a transparentného postupu. Podrobné ð Uplatňujú sa ï kritériá výberu ZIS ð rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, týkajúce sa výberu európskych partnerstiev. Správna rada EIT môže uvedené kritériá bližšie spresniť prijatím a uverejnením kritérií na výber ZIS, ï ktoré vychádzajú zo zásad excelentnosti a inovačnej relevantnosti, prijíma a zverejňuje EIT. Na výberovom procese sa zúčastňujú externí a nezávislí experti.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. b)
            
            
               21a.
                     EIT iniciuje výber a vymenovanie ZIS podľa prioritných oblastí a harmonogramu vymedzeného v SIP.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. c)
            
            
               2.
                     V súlade so zásadami uvedenými v odseku 1 zahŕňajú kritériá výberu na určovanie ZIS okrem iného:
            
            
               a)súčasnú a potenciálnu inovačnú kapacitu vrátane podnikania v rámci partnerstva, ako aj jeho excelentnosť v oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie;
            
            
               b)kapacitu partnerstva na dosahovanie cieľov SIP, čím sa prispeje k dosiahnutiu všeobecného cieľa a priorít programu Horizont 2020;
            
            
               c)multidisciplinárny prístup k inovácii vrátane začlenenia technologických, spoločenských a netechnologických riešení;
            
         
         
            
               d)kapacitu partnerstva na zabezpečenie udržateľného a dlhodobého sebestačného financovania vrátane výrazného a rastúceho príspevku súkromného sektora, priemyslu a služieb;
            
            
               e)primerane vyváženú účasť na partnerstve organizácií, ktoré sú aktívne vo vedomostnom trojuholníku vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácie;
            
            
               f)predloženie plánu správy duševného vlastníctva, ktorý zodpovedá dotknutému sektoru, vrátane spôsobu, akým sa zohľadnili príspevky jednotlivých partnerských organizácií;
            
            
               g)opatrenia na podporu účasti súkromného sektora a spolupráce s ním vrátane finančného sektora a najmä MSP, ako aj vytváranie nových podnikov, osamostatnených častí podnikov a MSP so zámerom komerčne využívať výsledky činností ZIS;
            
            
               h)v náležitých prípadoch pripravenosť vypracovať konkrétne opatrenia zamerané na interakciu a spoluprácu s verejným sektorom a tretím sektorom;
            
            
               i)pripravenosť komunikovať s ostatnými organizáciami a sieťami mimo ZIS s cieľom vymieňať si osvedčené postupy a excelentnosť;
            
            
               j)pripravenosť vypracovať konkrétne návrhy na súčinnosť s iniciatívami Únie a ostatnými príslušnými iniciatívami.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. d)
            
            
               ð nový
            
            
               3.
                     Minimálnou podmienkou na vytvorenie ZIS je účasť aspoň troch ð nezávislých ï partnerských organizácií so sídlom aspoň v troch rôznych členských štátoch. Všetky takéto partnerské organizácie musia byť navzájom nezávislé v zmysle článku 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013
                  19
               .
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. e)
            
            
               ð nový
            
            
               4.
                     Okrem podmienky stanovenej v odseku 3 musia byť aspoň dve tretiny partnerských organizácií, ktoré tvoria ZIS, usadené v členských štátoch. Súčasťou každého ZIS musí byť aspoň jedna inštitúcia vysokoškolského vzdelávania ð , jedna výskumná organizácia ï a jedna súkromná spoločnosť.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 6 písm. f)
            
            
               ð nový
            
            
               5.
                     Pred iniciovaním výberového postupu na výber nových ZIS EIT prijme a zverejní kritériá a postupy financovania, monitorovania a hodnotenia činností ZIS. ð Skupina ï Zzástupcovia členských štátov, ktorí sa stretávajú v osobitnom zložení v rámci fóra zainteresovaných strán, ð uvedená v článku 6 písm. k), ï sú je o nich urýchlene informovaníá.
            
            
         
         
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 7 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 107a
            
            
               Zásady hodnotenia a monitorovania ZIS
            
            
               EIT v ð úzkej ï spolupráci s Komisiou organizuje priebežné monitorovanie a pravidelné externé hodnotenia výstupov, výsledkov a vplyvu každého ZIS na základe kľúčových ukazovateľov výkonnosti uvedených okrem iného v nariadení (EÚ) č. 1291/2013 ð rámcovom programe Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ï a v SIP. Správa o výsledkoch takéhoto monitorovania a hodnotenia sa predloží Európskemu parlamentu a Rade a zverejní sa. 
            
            
               Článok 117b
            
            
               Trvanie, pokračovanie a ukončenie činnosti ZIS
            
            
               1.
                     V závislosti od výsledkov neustáleho monitorovania a pravidelných hodnotení a osobitostí jednotlivých oblastí má ZIS zvyčajne trvanie sedem až pätnásť rokov.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 7 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               2 1.
                     ð Odchylne od článku 130 ods. 4 písm. c) nariadenia o rozpočtových pravidlách ï môže EIT môže zaviesť rámcovú dohodu o partnerstve so ZIS na počiatočné obdobie siedmich rokov.
            
            
               3 2.
                     Správna rada môže ð v závislosti od výsledku komplexného preskúmania v polovici trvania počiatočného obdobia siedmich rokov ï rozhodnúť o predĺžení platnosti rámcovej dohody o partnerstve so ZIS nad rámec pôvodne stanoveného obdobia ð o ďalšie obdobie maximálne siedmich rokov alebo o pozastavení finančného príspevku EIT a o nepredĺžení rámcovej dohody o partnerstve. Správna rada zohľadní predovšetkým dosiahnutú úroveň finančnej udržateľnosti ZIS, jeho kapacitu zabezpečovať otvorenosť pre nových členov, ako aj ï a to v medziache finančného krytia ð príspevku Únie ï uvedeného v článku 2019 , ak je to najvhodnejší spôsob, ako splniť ð a relevantnosť, ï pokiaľ ide o ciele EIT.
            
            
               4 3.
                     Ak sa pri hodnoteniach ZIS zistia nedostatočné výsledky ð alebo chýbajúca európska pridaná hodnota ï, správna rada prijme náležité opatrenia, ktorými môže byť aj zníženie, úprava alebo zrušenie finančnej podpory Ö finančného príspevku EIT Õ alebo ukončenie Ö rámcovej Õ dohody Ö o partnerstve Õ.
            
            
            
               ò nový
            
            
               4.
                     V závislosti od výsledku záverečného preskúmania pred uplynutím štrnásteho roku rámcovej dohody o partnerstve môže EIT uzavrieť memorandum o spolupráci so ZIS.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
         
         
            
               Článok 128
            
            
               Tituly a diplomy
            
            
               1.
                     Tituly a diplomy súvisiace s činnosťami v oblasti vysokoškolského vzdelávania uvedenými v článku 67 ods. 1 písm. c) udeľujú zúčastnené inštitúcie vysokoškolského vzdelávania v súlade s vnútroštátnymi pravidlami a akreditačnými postupmi. V dohode ð rámcových dohodách o partnerstve a v dohodách o grante ï medzi EIT a ZIS sa stanoví, že tieto tituly a diplomy môžu niesť aj označenie „tituly a diplomy EIT“ byť označené ako tituly a diplomy EIT.
            
            
               2.
                     EIT podnecuje zúčastnené inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, aby:
            
            
               a)udeľovali spoločné alebo viacnásobné tituly a diplomy, ktoré odrážajú integrovanú povahu ZIS; tieto tituly a diplomy však môže udeľovať aj jedna inštitúcia vysokoškolského vzdelávania;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 8
            
            
               baa)šíriťli najlepšie postupy v oblasti horizontálnych otázok;
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               cb)zohľadnili:
            
            
               i)činnosť Spoločenstva Ö Únie Õ vykonávanú v súlade s článkami 149 Ö 165 Õ a 150 Ö 166 Õ zmluvy;
            
            
               ii)činnosť vykonávanú v kontexte Európskeho priestoru vysokoškolského vzdelávania.
            
            
               Článok 139
            
            
               Ö Prevádzková Õ N nezávislosť EIT a súlad konzistentnosť s činnosťou Spoločenstva Ö Únie Õ, členských štátov alebo medzivládnou činnosťou
            
            
               1.
                     EIT vykonáva svoje činnosti nezávisle od vnútroštátnych orgánov a vonkajších tlakov.
            
            
               2.
                     Činnosť EIT je v súlade s ostatnými činnosťami a nástrojmi, ktoré sa majú realizovať na úrovni Spoločenstva Ö Únie Õ, a to najmä v oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácií.
            
            
               3.
                     EIT taktiež náležite zohľadní politiky a iniciatívy na regionálnej, národnej a medzivládnej úrovni, aby sa využili najlepšie postupy, zavedené koncepcie a existujúce zdroje.
            
            
               
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
         
         
            
               ð nový
            
            
               Článok 1411
            
            
               Právne postavenie
            
            
               1.
                     EIT je orgánom Spoločenstva Ö Únie Õ a má právnu subjektivitu. V každom členskom štáte má najširšiu možnú právu spôsobilosť, ktorú vnútroštátne právne predpisy udeľujú právnickým osobám. Môže najmä nadobúdať hnuteľný a nehnuteľný majetok a nakladať s ním a môže byť účastníkom súdneho konania.
            
            
               2.
                     Na EIT sa vzťahuje Protokol Ö č. 7 Õ o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev Ö Európskej únie Õ.
            
            
               Článok 1512
            
            
               Zodpovednosť
            
            
               1.
                     Za plnenie svojich povinností je zodpovedný výlučne EIT.
            
            
               2.
                     Zmluvnú zodpovednosť EIT upravujú príslušné zmluvné ustanovenia a rozhodné právo danej zmluvy. Podľa každej rozhodcovskej doložky uvedenej v zmluve uzavretej EIT má právomoc rozhodovať Súdny dvor.
            
            
               3.
                     V prípade mimozmluvnej zodpovednosti nahradí EIT v súlade so všeobecnými zásadami spoločnými pre právo členských štátov každú škodu, ktorú spôsobí alebo ktorú spôsobia jeho zamestnanci pri výkone svojich povinností.
            
            
               Vo všetkých sporoch súvisiacich s náhradou takejto škody má právomoc rozhodovať Súdny dvor.
            
            
               4.
                     Akákoľvek platba EIT vyplývajúca zo zodpovednosti uvedenej v odsekoch 2 a 3 a náklady a výdavky, ktoré vzniknú v súvislosti s touto zodpovednosťou, sa považujú za výdavky EIT a hradia sa zo zdrojov EIT.
            
            
               5.
                     Súdny dvor má právomoc rozhodovať o žalobách proti EIT podľa podmienok ustanovených v článkoch 230 Ö 263 Õ a 232 Ö 265 Õ zmluvy.
            
            
               Článok 1613
            
            
               Transparentnosť a prístup k dokumentom
            
            
               1.
                     EIT ð a ZIS ï zabezpečuje ú, aby sa jeho Ö ich Õ činnosti vykonávali s vysokou mierou transparentnosti. EIT ð a ZIS ï predovšetkým vytvoríia dostupnú a bezplatnú internetovú stránku, ktorá bude poskytovať informácie o jeho Ö ich Õ činnostiach a činnosti jednotlivých ZIS.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 10 
            
            
               2.
                     EIT zverejní pred vydaním výziev na predkladanie návrhov na výber ZIS rokovací poriadok, osobitné rozpočtové pravidlá uvedené v článku 21 2 ods. 1 a podrobné kritériá výberu ZIS uvedené v článku 79.
            
            
         
         
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               3.
                     EIT bezodkladne uverejní svoj otvorený trojročný pracovný program ð jednotný programový dokument ï, ako aj ð konsolidovanú ï výročnú správu o činnosti, uvedené v článku 1815.
            
            
               4.
                     Bez toho, aby boli dotknuté odseky 5 a 6, EIT neposkytne tretím osobám získané dôverné informácie, pri ktorých sa odôvodnene vyžaduje dôverné zaobchádzanie.
            
            
               5.
                     Na členov orgánov EIT sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti uvedená v článku 287 Ö 339 Õ zmluvy.
            
            
               Na informácie, ktoré EIT zhromaždí v súlade s týmto nariadením, sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725
                  20
                nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov
                  21
               .
            
            
               6.
                     Na dokumenty v držbe EIT sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie
                  22
               . Správna rada prijme praktické opatrenia na uplatňovanie uvedeného nariadenia najneskôr do šiestich mesiacov od zriadenia EIT.
            
            
               7.
                     Úradné dokumenty a publikácie EIT sa preložia v súlade s nariadením ð Na EIT sa uplatňuje ï Ö nariadenie Rady Õ č. 1 z 15. apríla 1958 o používaní jazykov v Európskom hospodárskom spoločenstve
                  23
               . Požadované prekladateľské služby Ö požadované na fungovanie EIT Õ zabezpečuje Prekladateľské stredisko pre inštitúcie Európskej únie zriadené nariadením Rady (ES) č. 2965/1994
                  24
               .
            
            
               Článok 1714
            
            
               Finančné zdroje Ö Financovanie ZIS Õ 
            
            
               1.
                     EIT je financovaný prostredníctvom príspevku zo všeobecného rozpočtu Európskej únie v rámci finančného krytia stanoveného v článku 19 a z ostatných súkromných a verejných zdrojov.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 11 písm. a) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               12.
                     ZIS sú financované najmä z týchto zdrojov:
            
            
               a)príspevky partnerských organizácií, ktoré tvoria podstatný zdroj financovania;
            
            
               b)dobrovoľné príspevky členských štátov, Ö pridružených krajín, Õ tretích krajín alebo verejných orgánov v rámci členských štátov, Ö pridružených krajín Õ a tretích krajín;
            
            
               c)príspevky medzinárodných subjektov alebo inštitúcií;
            
            
               d)výnosy z vlastných aktív a vlastnej činnosti ZIS a licenčných poplatkov za práva duševného vlastníctva;
            
            
               e)kapitálové dotácie vrátane tých, ktoré spravuje nadácia EIT;
            
         
         
            
               f)dedičstvá, dary a príspevky od jednotlivcov, inštitúcií, nadácií alebo akýchkoľvek iných vnútroštátnych orgánov Ö zriadených podľa vnútroštátneho práva Õ;
            
            
               g)Ö finančný Õ príspevok z EIT;
            
            
               h)finančné nástroje vrátane nástrojov financovaných zo všeobecného rozpočtu Únie.
            
            
               Príspevky môžu zahŕňať aj vecné príspevky.
            
            
            
               ê 294/2008 
            
            
               23.
                     Pravidlá prístupu k financovaniu od EIT sa vymedzia v rozpočtových pravidlách EIT uvedených v článku 221 ods. 1.
            
            
            
               ò nový
            
            
               3. Rozpočtové záväzky, ktoré sa vzťahujú na akcie trvajúce viac ako jeden rozpočtový rok, sa môžu rozdeliť na ročné čiastkové platby počas viacerých rokov v závislosti od primeraného monitorovania odhadovaných finančných potrieb ZIS, ktoré sa stanovujú každý rok.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 11 písm. b) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               4.
                     Ö Finančný Õ Ppríspevok EIT pre ZIS môže ð v počiatočných fázach života ZIS ï pokryť až 100 % celkových oprávnených nákladov na činnosti ZIS s pridanou hodnotou ZIS. ð Tento príspevok sa postupne znižuje v súlade s mierami spolufinancovania stanovenými v SIP. ï
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               5.
                     ZIS alebo ich partnerské organizácie môžu požiadať o pomoc Spoločenstva Ö finančný príspevok Únie Õ, a to najmä v rámci programov a fondov Spoločenstva Ö Únie Õ v súlade s ich príslušnými pravidlami a za rovnakých podmienok ako ostatní žiadatelia. V takomto prípade sa táto pomoc Ö tento príspevok Õ neprideľuje na činnosti Ö nevzťahuje na rovnaké náklady Õ, ktoré sa už financujú prostredníctvom všeobecného rozpočtu Európskej únie Ö v rámci iného programu Únie Õ.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 11 písm. c)
            
         
         
            
               6.
                     Príspevok EIT v priemere nepresiahne 25 % celkových finančných prostriedkov ZIS.
            
            
            
               ò nový
            
            
               6.
                     Príspevky partnerských organizácií k financovaniu ZIS sa stanovia v súlade s mierami spolufinancovania uvedenými v odseku 4 tohto článku a odzrkadľuje sa v nich stratégia ZIS pre finančnú udržateľnosť. 
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 11 písm. c) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               7.
                     EIT zavedie konkurenčný mechanizmus revízie na účely prideľovania primeraného podielu svojho ročného finančného príspevku pre ZIS. Zahrnie posúdenie obchodných plánov a výkonnosti ZIS na základe merania v rámci priebežného monitorovania ð, a najmä ich pokrok pri dosahovaní finančnej udržateľnosti ï.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 12 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 1815
            
            
               Plánovanie a podávanie správ
            
            
               1.
                     EIT prijme ð jednotný programový dokument ï priebežný trojročný pracovný program vychádzajúci zo SIP ð v súlade so svojimi rozpočtovými pravidlami ï po jeho prijatí, Ö obsahujúci Õ : 
            
            
               a) stanovenie hlavných priorít a plánovaných iniciatív EIT a ZIS; 
            
            
               b) vrátane odhadu finančných potrieb a zdrojov;
            
            
               c) Obsahuje tiež vhodné ukazovatele na účely monitorovania činností ZIS a EIT, pričom sa uplatní prístup zameraný na výsledky Ö vplyv Õ.; Predbežný priebežný trojročný pracovný program predkladá EIT Komisii do 31. decembra roka, ktorý končí dva roky pred nadobudnutím účinnosti príslušného trojročného pracovného programu (rok N - 2). 
            
            
            
               ò nový
            
            
               d) ďalšie položky stanovené v jeho rozpočtových pravidlách. 
            
         
         
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 12 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Komisia poskytne stanovisko so zreteľom na osobitné ciele EIT vymedzené v programe Horizont 2020 a jeho doplnkovosť s politikami a nástrojmi Únie do troch mesiacov od predloženia pracovného programu. EIT náležite zohľadní stanovisko Komisie a v prípade nesúhlasu odôvodní svoju pozíciu. Konečný pracovný program zašle EIT na informáciu Európskemu parlamentu, Rade, Komisii, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Riaditeľ na požiadanie predloží príslušnému výboru Európskeho parlamentu konečný pracovný program;
            
            
               2.
                     EIT prijme prijíma do 30. júna každého roka ð konsolidovanú ï výročnú správu Ö o činnosti Õ. V tejto správe sa uvedú komplexné informácie o činnostiach, ktoré vykonali EIT a ZIS v predchádzajúcom kalendárnom roku, ð a o príspevku EIT k dosahovaniu cieľov rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, ï a zhodnotia sa výsledky z hľadiska stanovených cieľov, ukazovateľov a harmonogramu, riziká súvisiace s vykonanými činnosťami, využitie zdrojov a celkové fungovanie EIT Ö k politikám a cieľom Únie v oblasti inovácií, výskumu a vzdelávania Õ. Ö Takisto sa v nej zhodnotia Õ výsledky z hľadiska stanovených cieľov, ukazovateľov a harmonogramu, riziká súvisiace s vykonanými činnosťami, využitie zdrojov a celkové fungovanie EIT. ð V konsolidovanej výročnej správe o činnosti sa uvedú aj ďalšie komplexné informácie v súlade s rozpočtovými pravidlami EIT. ï EIT zašle výročnú správu Európskemu parlamentu a Rade a aspoň raz do roka ich informuje o svojich činnostiach, prínose k programu Horizont 2020 a k politikám a cieľom Únie v oblasti inovácie, výskumu a vzdelávania.
            
            
            
               
                  ê 294/2008 (prispôsobené)
               
               
                  ð nový
               
            
            
               Článok 1916
            
            
               Monitorovanie a hodnotenie EIT
            
            
               1.
                     EIT zabezpečuje, aby jeho činnosti vrátane tých, ktoré sú riadené prostredníctvom ZIS, podliehali nepretržitému a systematickému monitorovaniu a pravidelnému nezávislému hodnoteniu ð v súlade s jeho rozpočtovými pravidlami ï s cieľom zabezpečiť najvyššiu kvalitu výsledkov, vedeckú excelentnosť, ako aj čo najefektívnejšie využitie zdrojov. Výsledky hodnotenia sa zverejnia.
            
            
               2.
                     Do júna 2011 a každých tri rokov od nadobudnutia účinnosti nového finančného rámca zabezpečí Komisia zabezpečuje hodnoteniea EIT ðs pomocou nezávislých expertov, ktorí boli vybraní na základe transparentného postupu v súlade s jej rozpočtovými pravidlami ï. Toto hodnotenie bude založené na nezávislom externom hodnotení a preskúma Ö Tieto hodnotenia skúmajú Õ, ako si EIT plní svoje poslanie., Bude zahŕňať všetky činnosti Ö týkajú sa všetkých činností Õ EIT a ZIS a posúdi posudzujú ð európsku ï pridanú hodnotu EIT, dosah, účinnosť, trvalú udržateľnosť, efektivitu a relevantnosť vykonávaných činností a ich vzťah ð koherentnosť ï a/alebo komplementárnosť s ð relevantnými ï existujúcimi vnútroštátnymi politikami a politikami Spoločenstva Ö Únie Õ ð vrátane synergií s ostatnými časťami rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie ï na podporu vysokoškolského vzdelávania, výskumu a inovácií. Hodnotenie zohľadní Ö V hodnoteniach sa zohľadnia Õ názory zainteresovaných strán na európskej, ako aj na vnútroštátnej úrovni ð , pričom budú podkladom pre hodnotenia programu Komisie stanovené pre rámcový program Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie ï.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 13 písm. b) (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               32 a.
                     Komisia môže vykonávať ďalšie hodnotenia tém alebo námetov strategického významu s pomocou nezávislých odborníkov expertov, ktorí ð boli vybraní na základe transparentného postupu ï, s cieľom skúmajú preskúmať pokrok, ktorý dosiahol EIT pri plnení stanovených cieľov, určujú určiť faktory prispievajúce k vykonávaniu činností a stanovujú identifikovať najlepšie postupy. Komisia pri vykonávaní týchto činností Ö hodnotení Õ v plnej miere zohľadní administratívny vplyv na EIT a ZIS.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               43.
                     Ö Komisia oznámi Õ Vvýsledky tohto hodnotenia Ö týchto hodnotení Õ zašle Komisia spolu so svojim stanoviskom Ö svojimi pripomienkami Õ a prípadnými návrhmi na zmenu tohto nariadenia Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov. Správna rada náležite zohľadní zistenia hodnotení v programoch a operáciách EIT.
            
            
         
         
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               Článok 18
            
            
               Počiatočná fáza
            
            
               1.
                     Správna rada predloží do dvanástich mesiacov od svojho vytvorenia Európskemu parlamentu, Rade a Komisii návrh prvého otvoreného trojročného pracovného programu uvedeného v článku 15 písm. a). Európsky parlament, Rada a Komisia môžu zaslať správnej rade do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu prvého trojročného pracovného programu stanovisko k akémukoľvek bodu tohto návrhu. V prípade zaslania takýchto stanovísk správna rada odpovie do troch mesiacov, pričom uvedie všetky úpravy priorít a plánovaných činností.
            
            
               2.
                     Do 18 mesiacov odo dňa vytvorenia správnej rady EIT vyberie a vymenuje dve alebo tri ZIS v súlade s kritériami a postupmi ustanovenými v článku 7.
            
            
               3.
                     Komisia predloží do konca roka 2011 Európskemu parlamentu a Rade na základe návrhu EIT návrh prvého SIP.
            
            
               Okrem obsahu SIP uvedeného v článku 17 obsahuje prvý SIP:
            
            
               a)podrobné špecifikácie a referenčný rámec pre fungovanie EIT;
            
            
               b)pravidlá spolupráce medzi správnou radou a ZIS;
            
            
               c)pravidlá financovania ZIS.
            
            
               4.
                     Po prijatí prvého SIP v súlade s článkom 17 ods. 4 môže správna rada vybrať a vymenovať ďalšie ZIS podľa ustanovení článkov 6 a 7.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 15 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 2019
            
            
               Rozpočtové záväzky Ö Rozpočet EIT Õ
            
            
               1.
                     Finančné krytie z programu Horizont 2020 na vykonávanie tohto nariadenia od 1. januára 2014 do 31. decembra 2020 sa stanovuje na 2711,4 miliónov EUR v bežných cenách.
            
            
            
               ò nový
            
            
               1.
                     Príjem EIT pozostáva z príspevku Únie. Tento príjem môže takisto zahŕňať príspevok z iných súkromných a verejných zdrojov. 
            
         
         
            
               Príspevok Únie môže byť poskytnutý formou finančného príspevku z rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, a z ostatných programov Únie bez toho, aby to malo vplyv na sumy pridelené v rámci príslušného VFR. 
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 15
            
            
               ð nový
            
            
               2.
                     Uvedená suma predstavuje hlavnú referenčnú sumu pre Európsky parlament a Radu počas rozpočtového postupu, v zmysle bodu 17 Medziinštitucionálnej dohody 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení
                  25
               .
            
            
               2.3.
                     Ročné rozpočtové prostriedky schvaľuje Európsky parlament a Rada v medziach finančného rámca. Finančný príspevok EIT na činnosť ZIS sa poskytuje v rámci tohto finančného krytia ð z príspevku Únie uvedeného v odseku 1 ï.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 2120
            
            
               Zostavenie a prijatie ročného rozpočtu
            
            
               1.
                     ð Obsah a štruktúra rozpočtu EIT budú zostavené v súlade s rozpočtovými pravidlami EIT. ï Výdavky EIT zahŕňajú výdavky na zamestnancov, administratívu, infraštruktúru a prevádzku. Administratívne výdavky sa udržiavajú na minimálnej úrovni.
            
            
               2.
                     Rozpočtový rok zodpovedá kalendárnemu roku.
            
            
               2.3.
                     Riaditeľ vypracuje odhad príjmov a výdavkov EIT na nasledujúci rozpočtový rok a zašle ho správnej rade.
            
            
               4.
                     Príjmy a výdavky musia byť v rovnováhe.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 16 písm. a) 
            
            
               ð nový
            
            
               3.5.
                     Správna rada prijme návrh odhadu ð príjmov a výdavkov EIT ï spolu s návrhom plánu pracovných miest a predbežným priebežným trojročným pracovným programom a zašle ich ð ako súčasť jednotného programového dokumentu Európskemu parlamentu, Rade a ï Komisii do 31. decembra roku N-2 ð do dátumu uvedeného v rozpočtových pravidlách EIT ï.
            
            
         
         
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 16 písm. b)
            
            
               6.
                     Na základe tohto odhadu Komisia zaznamená do predbežného návrhu všeobecného rozpočtu Únie odhady, ktoré považuje za nevyhnutné pre výšku dotácie, akou má byť zaťažený všeobecný rozpočet.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               7.
                     Rozpočtový orgán schvaľuje rozpočtové prostriedky na dotácie pre EIT.
            
            
               48.
                     Správna rada prijme rozpočet EIT, ktorý sa stáva konečným po konečnom prijatí všeobecného rozpočtu Európskej únie. V prípade potreby sa zodpovedajúcim spôsobom upraví.
            
            
               59.
                     Správna rada čo najskôr oznámi rozpočtovému orgánu svoj zámer uskutočniť každý projekt, ktorý by mohol mať značný finančný vplyv na financovanie rozpočtu EIT, najmä pokiaľ ide o projekty týkajúce sa nehnuteľností, ako napríklad prenájmu alebo kúpy budov. Informuje o ňom Komisiu.
            
            
               610.
                     Rovnaký postup sa použije pri každej podstatnej zmene rozpočtu.
            
            
            
               Článok 2221
            
            
               Plnenie a kontrola rozpočtu
            
            
               1.
                     EIT prijme svoje rozpočtové pravidlá v súlade s článkom 185 70 ods. 13 nariadenia Ö o rozpočtových pravidlách Õ (ES, Euratom) č. 1605/2002. Tieto pravidlá sa nesmú odchyľovať od nariadenia (ES, Euratom) č. 2343/2002 okrem prípadov, keď si takúto odchýlku vyžadujú konkrétne operačné potreby EIT a Komisia k nej dala svoj predchádzajúci súhlas. Náležite sa v nich zohľadní potreba primeranej prevádzkovej flexibility, aby mohol EIT splniť svoje ciele a pritiahnuť a udržať si partnerov zo súkromného sektora.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 17 písm. a)
            
            
               ð nový
            
            
               21a.
                     Finančný príspevok určený pre EIT ð z rámcového programu Únie, ktorým sa podporuje výskum a inovácie, a z ostatných programov Únie ï sa uplatňuje použije v súlade s ð pravidlami uvedených programov ï nariadením (EÚ) č. 1290/2013 a nariadením (EÚ) č. 1291/2013.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               32.
                     Rozpočet EIT plní riaditeľ.
            
            
               43.
                     Účty EIT sa konsolidujú s účtami Komisie.
            
         
         
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 17 písm. b)
            
            
               4.
                     Európsky parlament na odporúčanie Rady do 15. mája roku N + 2 udeľuje absolutórium za rok N riaditeľovi v súvislosti s plnením rozpočtu EIT.
            
            
            
               ê 294/2008 (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 2322
            
            
               Ochrana finančných záujmov Spoločenstva Ö Únie Õ
            
            
               1.
                     Na účely boja proti podvodom, korupcii a iným nezákonným činnostiam sa na EIT v celom rozsahu vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 z 25. mája 1999 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF)
                  26
                nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013
                  27
               .
            
            
               2.
                     EIT pristúpi k medziinštitucionálnej dohode z 25. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Komisiou Európskych spoločenstiev, ktorá sa týka vnútorných vyšetrovaní Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF)
                  28
               . Správna rada toto pristúpenie formálne schváli a prijme opatrenia potrebné na pomoc OLAF-u pri vnútornom vyšetrovaní.
            
            
               3.
                     Vo všetkých rozhodnutiach prijatých EIT a vo všetkých zmluvách ð rámcových dohodách o partnerstve alebo v dohodách o grante ï uzavretých EIT sa výslovne stanoví, že OLAF a Dvor audítorov môžu vykonávať kontroly na mieste vo vzťahu k dokumentom všetkých dodávateľov a subdodávateľov, ktorí dostali finančné prostriedky Spoločenstva Ö Únie Õ, a to aj v priestoroch konečných príjemcov.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 1 ods. 19
            
            
               ð nový
            
            
               Článok 2422 a
            
            
               Ukončenie činnosti EIT
            
            
               V prípade ukončenia činnosti EIT sa jeho likvidácia uskutoční pod dohľadom Komisie v súlade s uplatniteľnými právnymi predpismi. V ð rámcových ï dohodách ð o partnerstve alebo v dohodách o grante ï so ZIS a v právnom akte o založení nadácie EIT sa uvedú vhodné ustanovenia pre takúto situáciu.
            
            
            
               ê 294/2008 
            
            
               ð nový
            
         
         
            
               Článok 2523
            
            
               Stanovy
            
            
               Týmto sa prijímajú sStanovy EIT ð sú ï uvedené v prílohe I.
            
            
            
               ò nový
            
            
               Článok 26
            
            
               Zrušenie
            
            
               Nariadenie (ES) č. 294/2008 sa zrušuje.
            
            
               Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe III.
            
            
            
               ê 294/2008
            
            
               Článok 2724
            
            
               Nadobudnutie účinnosti
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                  Za Európsky parlament
                        Za Radu
               
               
                  predseda
                        predseda
               
            
            
               LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
            
            
               1. 
                     RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY 
            
         
         
            
               1.1.
                     Názov návrhu/iniciatívy
            
            
               1.2.
                     Príslušné oblasti politiky (programové zoskupenie)
            
            
               1.3.
                     Návrh/iniciatíva sa týka:
            
            
               1.4.
                     Dôvody návrhu/iniciatívy
            
            
               1.4.1.
                     Potreby, ktoré sa majú uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy
            
            
               1.4.2.
                     Prínos zapojenia Únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.
            
            
               1.4.3.
                     Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti
            
            
               1.4.4.
                     Zlučiteľnosť a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi
            
            
               1.5.
                     Trvanie a finančný vplyv
            
            
               1.6.
                     Plánovaný spôsob riadenia
            
            
               1.7.
                     Plánovaný spôsob riadenia
            
            
               2.
                     OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA 
            
            
                  2.1.
                     Opatrenia týkajúce sa monitorovania a predkladania správ
            
            
                  2.2.
                     Systémy riadenia a kontroly
            
            
                  2.2.1.
                     Opodstatnenie navrhovaných spôsobov riadenia, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platby a stratégie kontroly
            
            
                  2.2.2.
                     Informácie o zistených rizikách a systémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie
            
            
                  2.2.3.
                     Odhad a opodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontroly a hodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov) a posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbe a uzavretí)
            
            
                  2.3.
                     Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam
            
            
               3.
                     ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY 
            
            
                  3.1.
                     Okruh viacročného finančného rámca a nové navrhované rozpočtové riadky výdavkov
            
         
         
            
                  3.2.
                     Odhadovaný vplyv na výdavky
            
            
                  3.2.1.
                     Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky
            
            
                  3.2.2.
                     Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky
            
            
                  3.2.3.
                     Príspevky od tretích strán
            
            
                  3.3.
                     Odhadovaný vplyv na príjmy
            
            
               LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ 
            
            
               1. 
                     RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY 
            
            
               1.1.
                     Názov návrhu/iniciatívy
            
            
               
                  Zmena nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (EIT), a 
               
               
                  rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady o strategickom inovačnom programe Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) na roky 2021 – 2027
               
            
            
               1.2.
                     Príslušné oblasti politiky (programové zoskupenie)
            
            
               
                  Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inováciu (2021 – 2027)
               
            
            
               1.3.
                     Návrh/iniciatíva sa týka:
            
            
               ◻ novej akcie 
            
            
               ◻ novej akcie, ktorá nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu
                  29
                
            
            
               X predĺženia trvania existujúcej akcie 
            
            
               ◻ zlúčenia jednej alebo viacerých akcií do ďalšej/novej akcie alebo presmerovania jednej alebo viacerých akcií na ďalšiu/novú akciu 
            
            
               1.4.
                     Dôvody návrhu/iniciatívy
            
            
               1.4.1.
                     Potreby, ktoré sa majú uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte vrátane podrobného harmonogramu prvotnej fázy vykonávania iniciatívy
            
            
               
                  Európsky inovačný a technologický inštitút (ETI) tvorí súčasť návrhu Komisie týkajúceho sa programu Horizont Európa (2021 – 2027) v rámci piliera „Inovatívna Európa“, avšak má samostatný právny základ (nariadenie o EIT). 
               
            
         
         
            
               
                  V návrhu programu Horizont Európa
                     30
                   sa potvrdil význam a prínos EIT a jeho ZIS pri plnení strategických priorít EÚ v oblasti inovácií. Navrhuje sa v ňom rozpočet EIT na roky 2021 – 2027
                     31
                  , jeho rozsah, pridaná hodnota a hlavné oblasti činnosti, pričom poukazuje na revidovanú úlohu EIT v záujme zvýšenia jeho prínosu k plneniu cieľov programu Horizont Európa.
               
               
                  Cieľom iniciatívy je zabezpečiť súlad nariadenia o EIT s programom Horizont Európa a zlepšiť fungovanie EIT na základe poznatkov získaných v uplynulých rokoch. Cieľom je takisto navrhnúť nový strategický inovačný program (SIP) s uvedením stratégie a priorít EIT na roky 2021 – 2027 a s vymedzením jeho cieľov, kľúčových činností, očakávaných výsledkov a potrebných zdrojov.
               
               
                  Celkovým poslaním EIT v rokoch 2021 – 2027 je prispievať k udržateľnému hospodárskemu rastu a ku konkurencieschopnosti Európy posilňovaním inovačnej kapacity členských štátov a Únie. Toto poslanie bude plniť presadzovaním a integráciou vzdelávania, výskumu a inovácií najvyššej úrovne. 
               
               
                  EIT bude naďalej pôsobiť hlavne prostredníctvom svojich znalostných a inovačných spoločenstiev (ZIS), ktoré sú rozsiahlymi európskymi partnerstvami zaoberajúcimi sa konkrétnymi spoločenskými výzvami. Naďalej bude posilňovať inovačné ekosystémy, ktoré ich obklopujú, a to tým, že bude podporovať integráciu všetkých troch strán vedomostného trojuholníka. Každé znalostné a inovačné spoločenstvo si zachová svoju organizačnú štruktúru založenú na tzv. strediskách spoločného umiestnenia, ktoré sú geografickými strediskami, ktoré spájajú aktérov vedomostného trojuholníka a umožňujú geografickú blízkosť a užšiu spoluprácu.
               
               
                  EIT bude vykonávať činnosti zamerané na:
               
               
                  1. posilňovanie udržateľných inovačných ekosystémov po celej Európe;
               
               
                  2. podporovanie rozvoja podnikateľských a inovačných zručností v kontexte celoživotného vzdelávania a na podporu podnikateľskej transformácie inštitúcií vysokoškolského vzdelávania v EÚ;
               
               
                  3. prinášanie nových riešení globálnych výziev na trh.
               
               
                  EIT vďaka vykonávaniu svojich činností vyvinie synergie a prinesie pridanú hodnotu v rámci programu Horizont Európa. Toto vykonávanie bude prebiehať prostredníctvom podpory ZIS a činností koordinovaných na úrovni EIT.
               
               
                  Podpora ZIS:
               
               
                  EIT skonsoliduje osem existujúcich ZIS, pričom podporí ich rast a vplyv a bude im pomáhať pri ich prechode na finančnú udržateľnosť. Konkrétne sa to bude týkať prvej vlny troch ZIS, ktoré boli zriadené v roku 2009 (EIT Climate-KIC, EIT Digital a EIT InnoEnergy) a ktorých rámcové dohody o partnerstve sa skončia po roku 2024.
               
               
                  EIT takisto zriadi dve nové ZIS v konkrétnych tematických oblastiach s cieľom riešiť budúce, novo vznikajúce globálne spoločenské výzvy a potreby (výzvy na zriadenie ZIS sú naplánované na roky 2021 a 2024).
               
               
                  EIT bude poskytovať podporu tým ZIS, ktoré sa zaoberajú portfóliami patriacimi do činností vedomostného trojuholníka, a to prostredníctvom:
               
               
                  1 – Vzdelávacích a školiacich činností so silnými podnikateľskými zložkami s cieľom zaškoliť ďalšiu generáciu talentov vrátane navrhnutia a implementácie programov pod značkou EIT, najmä na magisterskej a doktorandskej úrovni (značka EIT);
               
               
                  2 – Činností podporujúcich inováciu s cieľom vyvíjať produkty a služby, ktoré sa zaoberajú konkrétnou podnikateľskou príležitosťou;
               
               
                  3 – Činností na vytváranie podnikov a podporných činností, akými sú napríklad akceleračné programy, s cieľom pomáhať podnikateľom pri premieňaní ich nápadov na úspešné podniky a urýchliť proces rastu.
               
               
                  Činnosti koordinované na úrovni EIT:
               
               
                  Cieľom EIT bude podporovať inštitúcie vysokoškolského vzdelávania, aby sa lepšie integrovali do inovačných hodnotových reťazcov a ekosystémov. EIT bude prostredníctvom svojich ZIS vykonávať podpornú činnosť, v rámci ktorej sa v projektoch spoja inštitúcie vysokoškolského vzdelávania a ďalší kľúčoví aktéri v oblasti inovácií, ako napríklad podniky, s cieľom spolupracovať na oblastiach rozvoja strategickej kapacity. Partneri budú mať spoločné ciele a budú spolupracovať, aby dosiahli vzájomne prospešné výsledky a výstupy. Uvedenou činnosťou sa zabezpečí inkluzívny prístup na pritiahnutie inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, ktoré ešte nie sú partnermi ZIS, medzidisciplinárny a medzisektorový prístup, ako aj prepojenie so Stratégiou inteligentnej špecializácie, ktorú vypracovala Európska komisia, s relevantnými tematickými platformami a s regionálnym inovačným programom EIT. 
               
               
                  EIT vďaka regionálnemu inovačnému programu a novým činnostiam koordinovaným na úrovni EIT zvýši svoj regionálny inovačný dosah a súvisiaci vplyv.
               
            
            
               1.4.2.
                     Prínos zapojenia Únie (môže byť výsledkom rôznych faktorov, napr. lepšej koordinácie, právnej istoty, väčšej účinnosti alebo komplementárnosti). Na účely tohto bodu je „prínos zapojenia Únie“ hodnota vyplývajúca zo zásahu Únie, ktorá dopĺňa hodnotu, ktorú by inak vytvorili len samotné členské štáty.
            
         
         
            
               
                  Dôvody na akciu na európskej úrovni (ex-ante)
               
               
                  Povaha a rozsah inovačných výziev si vyžadujú mobilizáciu aktérov a zdrojov na európskej úrovni, a to prostredníctvom podpory cezhraničnej spolupráce. Treba odstrániť prekážky medzi disciplínami a pozdĺž hodnotových reťazcov a podporiť vytváranie priaznivého prostredia na účinnú výmenu poznatkov a odborných znalostí, ako aj na rozvoj a prilákanie podnikateľských talentov.
               
               
                  V posúdení vplyvu programu Horizont Európa boli identifikované konkrétne štrukturálne slabé stránky inovačnej kapacity EÚ, ktoré sa musia riešiť na úrovni EÚ a na ktoré budú zamerané príspevky EIT. Konkrétne, európske inštitúcie vysokoškolského vzdelávania musia podnecovať k podnikaniu, odstraňovať hranice medzi disciplínami a inštitucionalizovať úzku nedisciplinárnu spoluprácu medzi akademickou obcou a priemyslom v EÚ. Prístup k podnikateľským talentom, spolu s prístupom k profesionálnym službám, kapitálu a trhom na úrovni EÚ a združovanie kľúčových inovačných aktérov okolo spoločného cieľa sú kľúčovými zložkami rozvoja inovačného ekosystému. Treba koordinovať úsilie v rámci EU na vytvorenie kritického množstva prepojených celoúnijných podnikateľských klastrov a ekosystémov. Túto úroveň rozsahu a mieru intervencie nemôžu členské štáty zabezpečiť samé, a preto sa vyžaduje intervencia na úrovni EÚ. 
               
               
                  Očakávaný prínos vytvorený Úniou (ex-post)
               
               
                  Očakáva sa, že EIT splní svoje ciele na roky 2021 – 2027 tak, ako sa opisuje v návrhu programu Horizont Európa. Konkrétnym výsledkom prínosu investície EÚ do EIT bude:
               
               
                  – vytvorenie nových prostredí vedúcich k spolupráci a inovácii,
               
               
                  – silnejšie inovačné schopnosti akademickej obce a výskumného sektora,
               
               
                  – nová generácia podnikateľov,
               
               
                  – založenie a rozvoj inovačných podnikov,
               
               
                  – širší regionálny dosah inovačných činností EIT.
               
            
            
               1.4.3.
                     Poznatky získané z podobných skúseností v minulosti
            
            
               
                  EIT bol zriadený v roku 2008, aby riešil hlavné spoločenské výzvy zlepšením inovačnej kapacity a výkonnosti EÚ. V rámci hodnotenia EIT v polovici trvania sa v roku 2017 dospelo k záveru, že EIT je aj naďalej mimoriadne dôležitý a má jasnú pridanú hodnotu EÚ. Neexistuje žiaden ďalší nástroj, ktorý by budoval celoúnijné inovačné siete vzdelávacích, výskumných, podnikateľských či iných zainteresovaných strán. 
               
               
                  EIT vytvoril európsky inovačný ekosystém, do ktorého patrí viac ako 1 200 partnerov z radov podnikov a výskumných a vzdelávacích inštitúcií združených v ôsmich znalostných a inovačných spoločenstvách (ZIS) naprieč viac ako 40 strediskami spoločného umiestnenia. Skutočnosť, že viac ako 50 % partnerov je z podnikateľského sektora (priemysel, MSP a začínajúce podniky) ukazuje, že nástroj je blízko trhu. Spoločenstvo EIT prináša výsledky: viac ako 600 nových produktov a služieb na trhu, viac ako 1 250 podporených začínajúcich a inovačných podnikov, viac ako 890 miliónov EUR externých investícií, ako aj viac ako 6 000 vytvorených pracovných miest. Prvé skupiny z 1 700 absolventov magisterských kurzov pod značkou EIT práve vstupujú na trh práce. 
               
               
                  Štruktúra nezávislého orgánu umožňuje, aby bol EIT flexibilný, autonómny, podnikateľsky orientovaný a agilný v rozhodovaní. Čas potrebný na udelenie grantu je štyri mesiace (v porovnaní so šiestimi mesiacmi, ktoré sú priemerne potrebné v rámci programu Horizont 2020). Pravidlá vzťahujúce sa na konkurenčné financovanie, finančnú udržateľnosť a zjednodušovanie podporujú inováciu v ZIS. Administratívne náklady EIT sú veľmi nízke (menej ako 2 % celkového rozpočtu v porovnaní s priemernými vykazovanými 4,6 % v rámci programu Horizont 2020).
               
               
                  V rokoch 2021 – 2027 budú hlavné zlepšenia EIT zamerané najmä na:
               
               
                  – ďalšie zjednodušenie postupov účinného riadenia ZIS (napr. vďaka zavedeniu nového mechanizmu spolufinancovania, viacročnosti grantov atď.),
               
               
                  – podporu lepšej integrácie inštitúcií vysokoškolského vzdelávania do inovačných hodnotových reťazcov a ekosystémov,
               
               
                  – riešenie väčšieho počtu globálnych výziev vďaka zriadeniu dvoch nových ZIS,
               
               
                  – posilnenie otvorenosti a transparentnosti ZIS a ich zosúladenie s navrhovaným prístupom pre európske partnerstvá v rámci programu Horizont Európa, 
               
               
                  – zvyšovanie vplyvu EIT na regionálnej a miestnej úrovni a najmä v krajinách s nižšou inovačnou výkonnosťou,
               
            
         
         
            
               
                  – zvyšovanie viditeľnosti činností EIT v členských štátoch i mimo nich,
               
               
                  – zvyšovanie synergií a komplementárnosti s ostatnými nástrojmi programu Horizont Európa a ďalšími nástrojmi EÚ a členských štátov.
               
            
            
               1.4.4.
                     Zlučiteľnosť a možná synergia s inými vhodnými nástrojmi
            
            
               
                  Vďaka svojmu širokému rozsahu činností a jasnej úlohe má EIT dobré predpoklady na to, aby vytváral synergie a zabezpečoval komplementárnosť s ostatnými programami a nástrojmi EÚ, ako aj vďaka posilneniu svojej podpory pre ZIS pri plánovaní a vykonávaní ich činností. Neúplný zoznam uvedený nižšie uvádza konkrétne príklady, kedy EIT prispeje k synergiám v strednodobom a dlhodobom horizonte v rámci programu Horizont Európa i mimo neho. 
               
               
                  Horizont Európa: Očakávajú sa silné synergie medzi EIT a celým programom Horizont Európa. Najmä synergie s Európskou radou pre inováciu budú kľúčové pre vplyv piliera „Inovatívna Európa“, ako aj pre podporu ekosystémov.
               
               
                  EIT môže prostredníctvom svojich ZIS v rámci [piliera „Globálne výzvy a konkurencieschopnosť priemyslu“] spolupracovať s európskymi partnerstvami, prispievať k misiám, podporovať opatrenia na strane dopytu a poskytovať služby využívania s cieľom podporiť prenos technológií a urýchliť komercializáciu výsledkov dosiahnutých tematickými klastrami alebo ďalšími európskymi partnerstvami.
               
               
                  Erasmus: Erasmus a EIT nadviažu synergie medzi ich jednotlivými spoločenstvami. Spolupráca bude nasmerovaná na zabezpečenie prístupu pre účastníkov programu Erasmus, ktorí študujú na partnerských vzdelávacích a školiacich inštitúciách ZIS, k letným školám a ďalším relevantným školiacim činnostiam ZIS (napr. týkajúcich sa riadenia podnikania a inovácií), ako aj na nadviazanie kontaktov so sieťou absolventov ZIS.
               
               
                  Tam, kde to bude možné, sa zabezpečia synergie s iniciatívou „Európske univerzity“, ktoré by mohli pomôcť pri zahrnutí vzdelávacích a školiacich činností EIT do hlavného prúdu s cieľom zabezpečiť systémový vplyv.
               
               
                  Program Digitálna Európa: Strediská spoločného umiestnenia ZIS budú spolupracovať s európskymi centrami digitálnych inovácií s cieľom podporiť digitálnu transformáciu priemyslu a organizácií verejného sektora.
               
               
                  Fondy v rámci politiky súdržnosti (najmä EFRR a EŠIF+): ZIS EIT budú prostredníctvom svojich stredísk spoločného umiestnenia presadzovať regionálnu a medziregionálnu spoluprácu medzi aktérmi vedomostného trojuholníka (vzdelávanie, výskum, podnikanie) a riadiacimi orgánmi, v súčinnosti s prácou Európskej komisie na medziregionálnej spolupráci a investíciách do súvisiacich priorít inteligentnej špecializácie.
               
               
                  Program InvestEU: ZIS EIT sa budú usilovať o spoluprácu s poradným strediskom InvestEU s cieľom poskytnúť technickú podporu a pomoc podnikom podporovaným ZIS v oblasti prípravy, rozvoja a vykonávania projektov. 
               
               
                  Program Kreatívna Európa: Program bude osobitne relevantný pre činnosti budúceho ZIS týkajúceho sa kultúrneho a kreatívneho priemyslu. Rozvinú sa silné synergie a komplementárnosť s programom v oblastiach ako napríklad kreatívne zručnosti, pracovné miesta a podnikateľské modely.
               
            
            
               1.5.
                     Trvanie a finančný vplyv
            
            
               X obmedzené trvanie 
            
            
               X
                     s účinnosťou od [01/01] 2021 do [31/12] 2027 
            
            
               X
                     Finančný vplyv na viazané rozpočtové prostriedky od 2021 do 2027 a na platobné rozpočtové prostriedky od 2021 do 2029. 
            
            
               ◻ neobmedzené trvanie
            
            
               Počiatočná fáza vykonávania bude trvať od RRRR do RRRR,
            
            
               a potom bude implementácia pokračovať v plnom rozsahu.
            
            
               1.6.
                     Plánovaný spôsob riadenia
                  32
                
            
         
         
            
               ◻ Priame riadenie na úrovni Komisie
            
            
               ◻ prostredníctvom jej útvarov vrátane zamestnancov v delegáciách Únie 
            
            
               ◻
                     prostredníctvom výkonných agentúr 
            
            
               ◻ Zdieľané riadenie s členskými štátmi 
            
            
               X Nepriame riadenie, pri ktorom sa plnením rozpočtu poveria:
            
            
               ◻ tretie krajiny alebo subjekty, ktoré tieto krajiny určili,
            
            
               ◻ medzinárodné organizácie a ich agentúry (uveďte),
            
            
               ◻ Európska investičná banka (EIB) a Európsky investičný fond,
            
            
               X orgány uvedené v článkoch 70 a 71 nariadenia o rozpočtových pravidlách,
            
            
               ◻ verejnoprávne subjekty,
            
            
               ◻ súkromnoprávne subjekty poverené vykonávaním verejnej služby, pokiaľ tieto subjekty poskytujú dostatočné finančné záruky,
            
            
               ◻ súkromnoprávne subjekty spravované právom členského štátu, ktoré sú poverené vykonávaním verejno-súkromného partnerstva a ktoré poskytujú dostatočné finančné záruky,
            
            
               ◻ osoby poverené vykonávaním osobitných činností v oblasti SZBP podľa hlavy V Zmluvy o Európskej únii a určené v príslušnom základnom akte.
            
            
               V prípade viacerých spôsobov riadenia uveďte v oddiele „Poznámky“ presnejšie vysvetlenie.
            
            
               2.
                     OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA
            
            
               2.1.
                     Opatrenia týkajúce sa monitorovania a predkladania správ 
            
            
               Uveďte časový interval a podmienky, ktoré sa vzťahujú na tieto opatrenia.
            
            
               
                  EIT bude uplatňovať hodnotiaci a monitorovací rámec, ktorý umožní flexibilitu na všetkých relevantných úrovniach a zabezpečí koherentnosť so všeobecnými cieľmi programu Horizont Európa a želanými vplyvmi. Konkrétne, zabezpečia sa prepojenia spätnej väzby medzi Komisiou, EIT a ZIS, aby bolo možné zaoberať sa cieľmi konzistentne, koherentne a účinne. 
               
               
                  MONITOROVANIE
               
               
                  Monitorovanie EIT bude prebiehať v rámci týchto vrstiev:
               
            
         
         
            
               
                  1. Monitorovanie plnenia prevádzkového rozpočtu, najmä prostredníctvom ZIS, bude hlavnou úlohou EIT. Komisia sa bude podieľať na navrhovaní všetkých relevantných nástrojov merania vplyvu a monitorovania, ktoré vyvinie alebo bude uplatňovať EIT s cieľom zabezpečiť zlučiteľnosť a konzistentnosť s celkovým systémom monitorovania programu Horizont Európa vrátane kľúčových spôsobov dosahovania vplyvu, rámca kritérií pre európske partnerstvá a procesu strategického plánovania. 
               
               
                  EIT bude zodpovedať za pravidelné monitorovanie pracovného výkonu a výsledkov ZIS a za priebežné prispôsobovanie ich systémov monitorovania. Výsledky tohto monitorovania poslúžia pri procesoch plánovania podnikania ZIS a rozhodovaní EIT o pridelení rozpočtu a pri príprave rámcových dohôd o partnerstve a osobitných dohôd o grante pridelenom ZIS v pozícii príjemcov. 
               
               
                  2. Pri monitorovaní vlastných činností EIT (výstupov, výsledkov a vplyvov činností) sa spoja kvantitatívne a kvalitatívne ukazovatele zo strednodobého hľadiska. Po udelení plnej finančnej autonómie EIT v januári 2018 bolo podpísané memorandum o porozumení medzi EIT a Komisiou (GR EAC). V uvedenom memorande sa vymedzujú spôsoby spolupráce medzi EIT a Komisiou a podrobné dojednania týkajúce sa poskytovania finančného príspevku zo všeobecného rozpočtu Európskej únie pre EIT.
               
               
                  Toto monitorovanie činností EIT bude sledovať mieru plnenia strategického inovačného programu a jednotného programového dokumentu prostredníctvom analýzy ich ukazovateľov. Bude napríklad takisto merať výkon EIT pri poskytovaní podpory ZIS, pri spravovaní projektov spojených s činnosťami koordinovanými na úrovni EIT, merať intenzitu a dosah podujatia na zvýšenie povedomia a propagáciu (počet workshopov a podujatí o najlepších postupoch), šírenie výsledkov a medzinárodné činnosti, ako aj vplyv EIT v širších európskych agendách politík v oblastí inovácie, výskumu a vzdelávania.
               
               
                  3. 
               
               
                  Pravidelné hodnotenia činností EIT, vrátane činností riadených prostredníctvom ZIS, vykoná Komisia v rokoch 2023 a 2026 v súlade s nariadením o EIT a nariadením o programe Horizont Európa. V rámci týchto hodnotení sa bude posudzovať efektívnosť, účinnosť, relevantnosť, koherentnosť a pridaná hodnota EÚ činností EIT. Hodnotenia budú vychádzať z nezávislých externých hodnotení a poslúžia pri strednodobom hodnotení a hodnotení ex-post celkového programu Horizont Európa s cieľom zabezpečiť synergie medzi EIT a ostatnými časťami programu. Komisia môže navyše kedykoľvek vykonať ďalšie hodnotenia týkajúce sa tém alebo námetov strategického významu. Synergie plánovaných činností EIT s ostatnými programami EÚ by sa mali zabezpečiť posúdením jednotného programového dokumentu EIT Komisiou.
               
               
                  PODÁVANIE SPRÁV
               
               
                  EIT je orgán Únie, ktorý dostáva dotáciu z rozpočtu Európskej únie. Z hľadiska finančného riadenia a finančnej kontroly sa bude s EIT zaobchádzať rovnako ako s ktorýmkoľvek iným orgánom zriadeným podľa zmluvy. Znamená to, že na EIT sa vzťahuje Medziinštitucionálna dohoda
                     33
                   medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových záležitostiach a správnom finančnom riadení.
               
               
                  Pokiaľ ide o podávanie správ o vykonávaní systému monitorovania:
               
               
                  • Jednotný programový dokument EIT, ktorý sa prijíma každý rok, obsahuje viacročný pracovný program (n + 3) a ročný pracovný program (n + 1). V týchto pracovných programoch sa stanovuje celkové strategické programovanie pre roky n + 1 až n + 3 vrátane cieľov, očakávaných výsledkov a výkonnostných ukazovateľov na monitorovanie dosahovania cieľov a výsledkov. Jednotný programový dokument okrem toho obsahuje ďalšie odhady príjmov a výdavkov EIT, dokument o plánovaní zdrojov, informácie o politike budov EIT, stratégiu na dosahovanie vyššej účinnosti a synergií, stratégiu organizačného riadenia a systémov internej kontroly vrátane stratégie na boj proti podvodom v jej ostatnom znení a zoznam opatrení s cieľom predchádzať výskytu prípadov konfliktu záujmov, nezrovnalostí a podvodu. 
               
               
                  • Do výročnej správy o činnosti za predchádzajúci rok (n – 1) sa zahrnú výsledky procesu monitorovania za rok n – 1 a uvedie sa, ako a v akom rozsahu sa dosiahli ciele. Vo výročnej správe o činnosti by sa mali zohľadniť správy ZIS o nákladoch a výkonnosti za predchádzajúci rok (n – 1) ich operácií.
               
               
                  Podmienky, za akých podávajú správy ZIS, boli stanovené v rámcových dohodách o partnerstve a v dohodách o grante (podávanie správ o výkone a nákladoch). V záujme zvýšenia účinnosti a nákladovej efektívnosti a na základe skúseností, ktoré získal EIT počas vykonávania dohôd o grante zo strany ZIS, sa do procesu riadenia grantov zavedie niekoľko zjednodušujúcich opatrení, ktorých hlavným cieľom bude zníženie administratívneho zaťaženia ZIS a zvýšenie kvality zhromažďovaných údajov. 
               
               
            
            
               2.2.
                     Systémy riadenia a kontroly
            
            
               2.2.1.
                     Opodstatnenie navrhovaných spôsobov riadenia, mechanizmov vykonávania financovania, spôsobov platby a stratégie kontroly
            
            
               
                  Keďže EIT je orgán, ktorý je plne integrovaný v programe Horizont Európa, navrhované mechanizmy vykonávania financovania, spôsoby platby a kontrolná stratégia sú zosúladené s mechanizmami vykonávania financovania, spôsobmi platby a kontrolnou stratégiou programu Horizont Európa, aby sa zabezpečil konzistentný prístup príjemcov a zainteresovaných strán v súvislosti s pravidlami oprávnenosti a riadnym finančným hospodárením.
               
               
                  Výkon EIT v rokoch 2014 – 2020, pri ktorom sa konzistentne dosahovala miera chybovosti pod úrovňou 2 %, je jedným z najlepších výkonov v oblasti výskumu a je výsledkom štruktúry, ktorá je špecifická pre EIT. Spája sa v ňom nízka miera chybovosti s kontrolným prístupom, ktorý vďaka starostlivému využívaniu externého zabezpečenia činností udržuje kontrolné náklady na nízkej úrovni, pričom sa zabezpečuje efektívnosť a účinnosť.
               
            
            
               2.2.2.
                     Informácie o zistených rizikách a systémoch vnútornej kontroly zavedených na ich zmierňovanie 
            
            
               
                  Vzhľadom na jasnú potrebu účinného a efektívneho riadenia európskeho rozpočtu a na zabezpečenie riadneho finančného hospodárenia má EIT zavedený systém vnútornej kontroly, aby bola zabezpečená primeraná istota o tom, že chybovosť počas viacročného výdavkového obdobia je v medziach a v skutočnosti nižšia ako limity navrhované pre program Horizont Európa. Rámec vnútornej kontroly EIT bude vychádzať aj z: noriem vnútornej kontroly Komisie, vlastných postupov EIT, kontrol ex-ante 100 % vykázaných výdavkov ZIS financovaných EIT, audítorských osvedčení, certifikácie metodík výkazov nákladov ex-ante, následných auditov vzorky žiadostí, výsledkov projektov a externého hodnotenia.
               
               
                  Organizačná štruktúra a vnútorné systémy a postupy riadenia a kontroly EIT sú prispôsobené vykonávaniu pracovných úloh EIT. Boli prispôsobené v súlade s normami, ktoré prijala správna rada na základe rovnocenných noriem stanovených Komisiou a s náležitým ohľadom na riziká spojené s prostredím hospodárenia a povahou financovanej činnosti.
               
            
         
         
            
               
                  Posúdenie riadenia rizík sa vykonáva každoročne s cieľom znížiť akékoľvek riziká spojené s vykonávaním všetkých činností EIT. V tejto súvislosti by mal EIT pri stanovovaní rámca vnútornej kontroly zohľadňovať riziká vykonávaných činností, osobitné charakteristiky obyvateľstva a opakovaný výskyt príjemcov, frekvenciu udeľovania grantov a rozsah transakcií, ako aj predchádzať akémukoľvek prekrývaniu sa financovania.
               
               
                  Viacero zjednodušujúcich opatrení, ktoré sa zaviedli od roku 2014, viedlo k zníženiu miery chybovosti. Zistená miera chybovosti, ktorá vyplynula z kontroly grantov EIT ex-post, je výrazne pod úrovňou významnosti 2 %. 
               
               
                  Systém kontroly zavedený EIT poskytuje primeranú záruku dosiahnutia primeraného riadenia rizík súvisiacich s účinnosťou a efektívnosťou operácií, pričom zabezpečuje zákonnosť a riadnosť príslušných transakcií a dosiahnutie rovnováhy medzi dôverou a kontrolou. V rámci systému kontrol, ktorý EIT zaviedol, je stratégia auditu založená na finančnom audite reprezentatívnej vzorky výdavkov naprieč celým rozpočtom EIT, najmä prostredníctvom ročných grantov udeľovaných ZIS na ročnom základe. Táto reprezentatívna vzorka sa môže doplniť výberom založeným na posúdení rizík týkajúcich sa výdavkov počas kontrol ex-ante 100 % žiadostí, pričom získané skúsenosti sa použijú pri hodnotení rámca kontroly posudzovania rizika v súvislosti s vykonávaním grantov. Audity výdavkov sa budú naďalej vykonávať koherentne v súlade so zásadami hospodárnosti, účinnosti a efektívnosti.
               
               
                  Pokiaľ ide o rámec vnútornej kontroly EIT, EIT vypracoval celkovú stratégiu, vrátane štruktúry dohľadu, k vykonávaniu procesov vnútornej kontroly, ktoré podporujú celý životný cyklus výdavkov. Vrcholový manažment EIT zabezpečuje, aby túto celkovú stratégiu formálne prijala správna rada a aby ju vykonávala. Hlavnými prvkami tejto stratégie sú plánovanie a podávanie správ podľa noriem Komisie a v spojitosti s prístupom na riadenie rizika. EIT okrem toho vypracoval aj niekoľko štandardných operačných postupov (SOP). SOP sú podrobné písomné pokyny na dosiahnutie jednotnosti výkonu konkrétneho procesu; pokyny zvyčajne pokrývajú viac ako jednu úlohu alebo oblasť v rámci EIT, oddelenia, sekcie alebo tímov.
               
               
                  ZIS a jednotliví partneri poskytujú audítorské osvedčenia o finančných výkazoch, pričom nezávislí audítori poverení EIT osvedčujú zákonnosť a súlad súm vykázaných vo finančných správach.
               
               
            
            
               2.2.3.
                     Odhad a opodstatnenie nákladovej účinnosti kontrol (pomer medzi nákladmi na kontroly a hodnotou súvisiacich riadených finančných prostriedkov) a posúdenie očakávaných úrovní rizika chyby (pri platbe a uzavretí)
            
            
               
                  Z najnovších odhadov vyplýva, že náklady na kontroly EIT sú pod úrovňou 3 % spravovaných prostriedkov, pričom miera chybovosti dosahuje 1 %. Nápravné opatrenia sa bežne uplatňujú prostredníctvom osvedčení o finančných výkazoch a auditov ex-post. Kombinácia malej veľkosti a efektívneho a účinného prístupu k externalizácii umožňuje udržiavať náklady na kontroly na nízkej úrovni a stupeň spoľahlivosti na dostatočnej úrovni, ako to ilustrujú nedávne vyhlásenia o vierohodnosti Európskeho dvora audítorov.
               
            
            
               2.3.
                     Opatrenia na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam 
            
            
               Uveďte existujúce a plánované preventívne a ochranné opatrenia, napr. zo stratégie na boj proti podvodom.
            
            
               
                  EIT prijme náležité opatrenia, aby zabezpečil ochranu finančných záujmov Únie. 
               
               
                  EIT je odhodlaný bojovať proti podvodom vo všetkých fázach procesu riadenia grantov a všetkých ostatných činnostiach, ktoré sa vykonávajú. Vo všetkých rozhodnutiach prijatých EIT a vo všetkých zmluvách uzavretých EIT sa výslovne stanovuje, že Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) a Dvor audítorov môžu vykonávať kontroly na mieste vo vzťahu k dokumentom všetkých dodávateľov a subdodávateľov, ktorí dostali finančné prostriedky Únie, a to aj v priestoroch konečných príjemcov.
               
               
                  Od roku 2015 sa v EIT uplatňuje stratégia na boj proti podvodom, ktorá je v súlade s obdobnou stratégiou Komisie. EIT priebežne zlepšuje svoje opatrenia na predchádzanie podvodom a ich odhaľovanie.
               
            
            
               3.
                     ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY 
            
            
               3.1.
                     Okruh viacročného finančného rámca a nové navrhované rozpočtové riadky výdavkov 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Rozpočtový riadok
                     
                  
                  
                     
                        Druh 
                        výdavkov
                     
                  
                  
                     
                        Príspevky 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        01.010101 Výdavky súvisiace s úradníkmi a dočasnými zamestnancami vykonávajúcimi výskumné a inovačné programy – Horizont Európa
                     
                     
                        01.010102 Externí zamestnanci vykonávajúci výskumné a inovačné programy – Horizont Európa
                     
                     
                        01.010103 Ostatné výdavky na riadenie výskumných a inovačných programov – Horizont Európa
                     
                     
                     
                        Okruh I. Jednotný trh, inovácie a digitálna ekonomika
                     
                  
                  
                     
                        NRP
                           34
                        
                     
                  
                  
                     
                        krajín EZVO
                           35
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        kandidátskych krajín
                           36
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        tretích krajín
                     
                  
                  
                     
                        v zmysle článku [21 ods. 2 písm. b)] nariadenia o rozpočtových pravidlách 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        01.02.03.XX Európsky inovačný a technologický inštitút (EIT) 
                     
                  
                  
                     
                        DRP
                     
                  
                  
                     
                        ÁNO
                     
                  
                  
                     
                        ÁNO
                     
                  
                  
                     
                        ÁNO
                     
                  
                  
                     
                        NIE
                     
                  
               
               3.2.
                     Odhadovaný vplyv na výdavky 
            
            
               3.2.1.
                     Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky
            
            
               v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                        Okruh viacročného finančného
                        rámca 
                     
                  
                  
                     
                        I
                     
                  
                  
                     
                        Okruh I. Jednotný trh, inovácie a digitálna ekonomika
                     
                  
               
         
            
            
            
            
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
                  
                     
                        Po roku 2027
                     
                  
                  
                     
                        SPOLU
                     
                  
               
                     
                        Hlava I Rozpočet EIT (Výdavky na zamestnancov)
                           37
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        5,413
                     
                  
                  
                     
                        5,588
                     
                  
                  
                     
                        5,768
                     
                  
                  
                     
                        5,954
                     
                  
                  
                     
                        6,147
                     
                  
                  
                     
                        6,346
                     
                  
                  
                     
                        6,551
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        41,767
                     
                  
               
                     
                        Hlava II Rozpočet EIT (Výdavky na infraštruktúru a operačné výdavky)
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        1,309
                     
                  
                  
                     
                        1,335
                     
                  
                  
                     
                        1,362
                     
                  
                  
                     
                        1,389
                     
                  
                  
                     
                        1,417
                     
                  
                  
                     
                        1,445
                     
                  
                  
                     
                        1,474
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9,732
                     
                  
               
                     
                        Hlava III Rozpočet EIT (Operačné výdavky) Operačné rozpočtové prostriedky (rozdelené podľa rozpočtových riadkov uvedených v bode 3.1)
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                        386,423
                     
                  
                  
                     
                        394,190
                     
                  
                  
                     
                        402,088
                     
                  
                  
                     
                        410,155
                     
                  
                  
                     
                        418,460
                     
                  
                  
                     
                        426,790
                     
                  
                  
                     
                        435,394
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2 873,500
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                     
                  
                  
                     
                        270,496
                     
                  
                  
                     
                        391,860
                     
                  
                  
                     
                        399,719
                     
                  
                  
                     
                        407,735
                     
                  
                  
                     
                        415,969
                     
                  
                  
                     
                        424,291
                     
                  
                  
                     
                        432,813
                     
                  
                  
                     
                        130,618
                     
                  
                  
                     
                        2 873,500
                     
                  
               
                     
                        01.02.03.XX Európsky inovačný a technologický inštitút (EIT) – Operačné rozpočtové prostriedky
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky
                     
                  
                  
                     
                        (5) = (1) + (2) + (3)
                     
                  
                  
                     
                        393,145
                     
                  
                  
                     
                        401,113
                     
                  
                  
                     
                        409,218
                     
                  
                  
                     
                        417,499
                     
                  
                  
                     
                        426,024
                     
                  
                  
                     
                        434,581
                     
                  
                  
                     
                        443,419
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                         2 925,000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (6) = (1) + (2) + (4)
                     
                  
                  
                     
                        277,218
                     
                  
                  
                     
                        398,783
                     
                  
                  
                     
                        406,849
                     
                  
                  
                     
                        415,079
                     
                  
                  
                     
                        423,533
                     
                  
                  
                     
                        432,082
                     
                  
                  
                     
                        440,838
                     
                  
                  
                     
                        130,618
                     
                  
                  
                     
                        2 925,000
                     
                  
               
                     
                        01.010101 Výdavky súvisiace s úradníkmi a dočasnými zamestnancami vykonávajúcimi výskumné a inovačné programy – Horizont Európa
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (7)
                     
                  
                  
                     
                        0,527
                     
                  
                  
                     
                        0,545
                     
                  
                  
                     
                        0,565
                     
                  
                  
                     
                        0,584
                     
                  
                  
                     
                        0,605
                     
                  
                  
                     
                        0,626
                     
                  
                  
                     
                        0,648
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,100
                     
                  
               
                     
                        01.010102 Externí zamestnanci vykonávajúci výskumné a inovačné programy HE
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (8)
                     
                  
                  
                     
                        0,108
                     
                  
                  
                     
                        0,110
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,115
                     
                  
                  
                     
                        0,117
                     
                  
                  
                     
                        0,119
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,804
                     
                  
               
                     
                        01.010103 Ostatné výdavky na riadenie výskumných a inovačných programov HE
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (9)
                     
                  
                  
                     
                        9,445
                     
                  
                  
                     
                        9,629
                     
                  
                  
                     
                        9,816
                     
                  
                  
                     
                        10,006
                     
                  
                  
                     
                        10,202
                     
                  
                  
                     
                        10,398
                     
                  
                  
                     
                        10,600
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        70,096
                     
                  
               
                     
                        Administratívne rozpočtové prostriedky financované z finančného krytia programu
                           38
                        
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky = Platby
                     
                  
                  
                     
                        (10) = (7) + (8) + (9)
                     
                  
                  
                     
                        10,081
                     
                  
                  
                     
                        10,285
                     
                  
                  
                     
                        10,493
                     
                  
                  
                     
                        10,705
                     
                  
                  
                     
                        10,924
                     
                  
                  
                     
                        11,143
                     
                  
                  
                     
                        11,370
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        75,000 
                     
                  
               
                     
                        Rozpočtové prostriedky OKRUHU 1viacročného finančného rámca pre EIT SPOLU
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky
                     
                  
                  
                     
                        (11) = (5) + (10)
                     
                  
                  
                     
                        403,226
                     
                  
                  
                     
                        411,398
                     
                  
                  
                     
                        419,711
                     
                  
                  
                     
                        428,204
                     
                  
                  
                     
                        436,948
                     
                  
                  
                     
                        445,724
                     
                  
                  
                     
                        454,789
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3 000,000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        (12) = (6) + (10)
                     
                  
                  
                     
                        287,299
                     
                  
                  
                     
                        409,068
                     
                  
                  
                     
                        417,342
                     
                  
                  
                     
                        425,784
                     
                  
                  
                     
                        434,456
                     
                  
                  
                     
                        443,225
                     
                  
                  
                     
                        452,208
                     
                  
                  
                     
                        130,618
                     
                  
                  
                     
                        3 000,000
                     
                  
               
            
            
            
                     
                        Okruh viacročného finančného 
                        rámca 
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        „Administratívne výdavky“
                     
                  
               
               Tento oddiel sa vyplní s použitím rozpočtových údajov administratívnej povahy, ktoré budú po prvýkrát uvedené v 
               
                  prílohe k legislatívnemu finančnému výkazu
               
               , ktorá je nahraná do DECIDE na účely medziútvarovej konzultácie.
            
            
               
            
               v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                        Európska komisia 
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
                  
                     
                        Po roku 2027
                     
                  
                  
                     
                        SPOLU
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rozpočtové prostriedky OKRUHU 7 viacročného finančného rámca pre EIT SPOLU
                     
                  
                  
                     
                        (Záväzky spolu = Platby spolu)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
                  
                     
                        Po roku 2027
                     
                  
                  
                     
                        SPOLU
                     
                  
               
                     
                        Rozpočtové prostriedky v rámci všetkých OKRUHOV 
                           viacročného finančného rámca pre EIT SPOLU
                     
                  
                  
                     
                        Záväzky
                     
                  
                  
                     
                        403,226
                     
                  
                  
                     
                        411,398
                     
                  
                  
                     
                        419,711
                     
                  
                  
                     
                        428,204
                     
                  
                  
                     
                        436,948
                     
                  
                  
                     
                        445,724
                     
                  
                  
                     
                        454,789
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3 000,000
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Platby
                     
                  
                  
                     
                        287,299
                     
                  
                  
                     
                        409,068
                     
                  
                  
                     
                        417,342
                     
                  
                  
                     
                        425,784
                     
                  
                  
                     
                        434,456
                     
                  
                  
                     
                        443,225
                     
                  
                  
                     
                        452,208
                     
                  
                  
                     
                        130,618
                     
                  
                  
                     
                        3 000,000
                     
                  
               
               3.2.2.
                     Zhrnutie odhadovaného vplyvu na administratívne rozpočtové prostriedky
            
            
               ◻
                     Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov 
            
            
               X
                     Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
            
            
               v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                        Roky
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
                  
                     
                        SPOLU
                     
                  
               
         
         
            
                     
                        OKRUH 7
                        viacročného finančného rámca
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ľudské zdroje 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ostatné administratívne výdavky 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Medzisúčet OKRUHU 7
                        viacročného finančného rámca 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Mimo OKRUHU 7 viacročného finančného rámca 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ľudské zdroje Riadok 01.010101 Úradníci a dočasní zamestnanci vykonávajúci výskumné a inovačné programy HE
                     
                  
                  
                     
                        0,527
                     
                  
                  
                     
                        0,545
                     
                  
                  
                     
                        0,565
                     
                  
                  
                     
                        0,584
                     
                  
                  
                     
                        0,605
                     
                  
                  
                     
                        0,626
                     
                  
                  
                     
                        0,648
                     
                  
                  
                     
                        4,100
                     
                  
               
                     
                        Ľudské zdroje Riadok 01.010102 Externí zamestnanci vykonávajúci výskumné a inovačné programy HE
                     
                  
                  
                     
                        0,108
                     
                  
                  
                     
                        0,110
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,115
                     
                  
                  
                     
                        0,117
                     
                  
                  
                     
                        0,119
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,804
                     
                  
               
                     
                        Riadok 01.010103 Ostatné výdavky na riadenie výskumných a inovačných programov HE
                     
                  
                  
                     
                        9,445
                     
                  
                  
                     
                        9,629
                     
                  
                  
                     
                        9,816
                     
                  
                  
                     
                        10,006
                     
                  
                  
                     
                        10,202
                     
                  
                  
                     
                        10,398
                     
                  
                  
                     
                        10,600
                     
                  
                  
                     
                        70,096
                     
                  
               
                     
                        Medzisúčet mimo OKRUHU 7 
                           viacročného finančného rámca 
                     
                  
                  
                     
                        10,081
                     
                  
                  
                     
                        10,285
                     
                  
                  
                     
                        10,493
                     
                  
                  
                     
                        10,705
                     
                  
                  
                     
                        10,924
                     
                  
                  
                     
                        11,143
                     
                  
                  
                     
                        11,370
                     
                  
                  
                     
                        75,000
                     
                  
               
            
                     
                        SPOLU
                     
                  
                  
                     
                        10,081
                     
                  
                  
                     
                        10,285
                     
                  
                  
                     
                        10,493
                     
                  
                  
                     
                        10,705
                     
                  
                  
                     
                        10,924
                     
                  
                  
                     
                        11,143
                     
                  
                  
                     
                        11,370
                     
                  
                  
                     
                        75,000
                     
                  
               
               Rozpočtové prostriedky potrebné na ľudské zdroje a na ostatné administratívne výdavky budú pokryté rozpočtovými prostriedkami GR, ktoré už boli pridelené na riadenie akcie a/alebo boli prerozdelené v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v závislosti od rozpočtových obmedzení.
            
            
               
            
               3.2.2.1
                     Odhadované potreby ľudských zdrojov
                  39
               
            
            
               ◻
                     Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov. 
            
            
               X
                     Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských zdrojov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
            
            
               odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času
            
            
                     
                        Roky
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
               
                     
                        • Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci)
                     
                  
               
                     
                        Ústredie a zastúpenia Komisie
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
                     
                        Delegácie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Výskum
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času: – ZZ, MZ, VNE, DAZ a PED
                           40
                        
                     
                     
                        Okruh 7
                     
                  
               
                     
                        Financovaný z OKRUHU 7 viacročného finančného rámca 
                     
                  
                  
                     
                        ‒ ústredie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – delegácie 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Financovaný z finančného krytia programu
                           41
                        
                     
                  
                  
                     
                        ‒ ústredie
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – delegácie 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Výskum
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Iné (uveďte)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SPOLU
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        6
                     
                  
               
               Potreby ľudských zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov v závislosti od rozpočtových obmedzení.
            
            
               Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:
            
            
                     
                        Úradníci a dočasní zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                        – príprava stanoviska Komisie k jednotnému programovému dokumentu,
                     
                     
                        – príprava pozície pozorovateľa Komisie na zasadnutiach správnej rady EIT,
                     
                     
                        – príprava rozhodnutia Komisie o vymenovaní členov správnej rady EIT,
                     
                     
                        – všeobecná koordinácia s ostatnými útvarmi Komisie a koordinácia a zosúladenie s ostatnými iniciatívami EÚ, najmä s programom Horizont Európa,
                     
                     
                        – príprava pozície Komisie v rámci platformy zainteresovaných strán EIT,
                     
                     
                        – príprava pozície Komisie v rámci tzv. skupiny zástupcov členských štátov,
                     
                     
                        – organizácia výročných zasadnutí medzi ZIS EIT a útvarmi Komisie,
                     
                     
                        – sledovanie výziev na nové ZIS a nadviazanie na ne,
                     
                     
                        – monitorovanie a hodnotenie EIT,
                     
                     
                        – zabezpečenie súladu titulov so značkou EIT s opatreniami podniknutými v kontexte Európskeho priestoru vysokoškolského vzdelávania,
                     
                     
                        – úlohy, ktoré súvisia s prípravou postupov Komisie v oblasti strategického plánovania a programového cyklu (výročná správa o činnosti a pod.) a riadenia rozpočtu,
                     
                     
                        – sledovanie auditov oddelenia vnútorného auditu a Útvaru pre vnútorný audit, ako aj auditov Európskeho dvora audítorov a nadviazanie na ne.
                     
                     
                  
               
                     
                        Externí zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                        – spolupodieľanie sa na príprave stanoviska Komisie k jednotnému programovému dokumentu,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na všeobecnej koordinácii s ostatnými útvarmi Komisie a na koordinácii a zosúlaďovaní s ostatnými iniciatívami EÚ, najmä s programom Horizont Európa,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na príprave pozície Komisie v rámci platformy zainteresovaných strán EIT,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na príprave pozície Komisie v rámci tzv. skupiny zástupcov členských štátov,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na organizácii výročných zasadnutí medzi ZIS EIT a útvarmi Komisie,
                     
                     
                        – sledovanie výziev na nové ZIS a nadviazanie na ne,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na zabezpečovaní súladu titulov so značkou EIT s opatreniami podniknutými v kontexte Európskeho priestoru vysokoškolského vzdelávania,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na úlohách, ktoré súvisia s prípravou postupov Komisie v oblasti strategického plánovania a programového cyklu (výročná správa o činnosti a pod.) a rozpočtu,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na sledovaní auditov oddelenia vnútorného auditu a Útvaru pre vnútorný audit, ako aj auditov Európskeho dvora audítorov a nadviazanie na ne.
                     
                     
                  
               
               3.2.2.2.
                     Odhadované potreby ľudských zdrojov v Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (EIT)
            
            
               odhady sa vyjadrujú v jednotkách ekvivalentu plného pracovného času
            
            
                     
                        EIT (v Budapešti)
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
               
                     
                        Úradníci Komisie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        z toho AD
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        z toho AST
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        z toho AST–SC
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dočasní zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        z toho AD
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
               
                     
                        z toho AST
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
               
                     
                        z toho AST–SC
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Zmluvní zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
               
                     
                        VNE
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                        Spolu
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
               
               Opis úloh, ktoré sa majú vykonať:
            
            
                     
                        Úradníci a dočasní zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                        – rozpočet EIT, plánovanie a podávanie správ,
                     
                     
                        – program zjednodušenia EIT,
                     
                     
                        – príprava nových vĺn označovania a výberu ZIS,
                     
                     
                        – koordinácia a zosúladenie s ostatnými iniciatívami EÚ, najmä s programom Horizont Európa,
                     
                     
                        – platforma zainteresovaných strán EIT,
                     
                     
                        – tzv. skupina zástupcov členských štátov,
                     
                     
                        – príprava zasadnutí správnej rady a výkonného výboru EIT,
                     
                     
                        – organizácia zasadnutí a vypočutí medzi EIT a ZIS, 
                     
                     
                        – konsolidácia existujúcich ZIS, 
                     
                     
                        – monitorovanie a hodnotenie ZIS a činností koordinovaných na úrovni EIT, 
                     
                     
                        – vplyv EIT prostredníctvom výmeny vedomostí, šírenia výsledkov, osvety a medzinárodného zviditeľnenia sa,
                     
                     
                        – navrhovanie a riadenie činností koordinovaných na úrovni EIT,
                     
                     
                        – podpora spolupráce a synergií medzi ZIS,
                     
                     
                        – navrhovanie a koordinácia vzdelávacích činností vykonávaných ZIS,
                     
                     
                        – uskutočňovanie komunikácie EIT,
                     
                     
                        – spustenie a sledovanie výziev na zriadenie ZIS a nadviazanie na ne,
                     
                     
                        – riadenie auditov (Útvaru pre vnútorný audit, oddelenia vnútorného auditu a Európskeho dvora audítorov),
                     
                     
                  
               
                     
                        Externí zamestnanci
                     
                  
                  
                     
                        – spolupodieľanie sa na príprave nových vĺn označovania a výberu nových ZIS,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na podnikateľskom a vzdelávacom programe EIT, 
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na platforme zainteresovaných strán EIT,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na tzv. skupine zástupcov členských štátov,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na príprave zasadnutí správnej rady a výkonného výboru EIT,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na zabezpečovaní súladu titulov so značkou EIT s opatreniami podniknutými v kontexte Európskeho priestoru vysokoškolského vzdelávania,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na uskutočňovaní komunikácie EIT,– spolupodieľanie sa na riadení činností koordinovaných na úrovni EIT,
                     
                     
                        – spolupodieľanie sa na monitorovaní a sledovaní ZIS a činností koordinovaných na úrovni EIT a nadviazanie na ne.
                     
                     
                  
               
         
            
               3.2.3.
                     Príspevky od tretích strán 
            
            
               Návrh/iniciatíva:
            
            
               ◻
                     nezahŕňa spolufinancovanie tretími stranami
            
            
                X zabezpečuje spolufinancovanie tretími stranami, ako je odhadnuté v nasledujúcej tabuľke:
            
            
               rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                        Roky
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
                  
                     
                        SPOLU
                     
                  
               
                     
                        Uveďte spolufinancujúci subjekt 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Prostriedky zo spolufinancovania SPOLU
                           42
                         
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
               
            
               3.3.
                     Odhadovaný vplyv na príjmy 
            
            
               ◻
                     Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na príjmy.
            
            
               X
                     Návrh/iniciatíva má finančný vplyv na príjmy, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
            
            
               ◻
                     vplyv na vlastné zdroje 
            
            
               X
                     vplyv na iné príjmy
            
            
               uveďte, či sú príjmy pripísané rozpočtovým riadkom výdavkov ◻
                     
            
            
               v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
            
            
                     
                        Rozpočtový riadok príjmov:
                     
                  
                  
                     
                        Vplyv návrhu/iniciatívy
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        2021
                     
                  
                  
                     
                        2022
                     
                  
                  
                     
                        2023
                     
                  
                  
                     
                        2024
                     
                  
                  
                     
                        2025
                     
                  
                  
                     
                        2026
                     
                  
                  
                     
                        2027
                     
                  
               
                     
                        Položka 6013
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
               
               V prípade pripísaných príjmov uveďte príslušné rozpočtové riadky výdavkov.
            
            
               
                  01.02XX Rozpočtové prostriedky pochádzajúce z príspevkov tretích strán
               
            
            
            
               Ďalšie poznámky (napr. spôsob/vzorec použitý na výpočet vplyvu na príjmy alebo akékoľvek ďalšie informácie).
            
            
               
                  Tretie krajiny môžu prispieť do programu prostredníctvom dohôd o pridružení. Podmienky určujúce výšku finančného príspevku budú stanovené v dohodách o pridružení s každou krajinou a zabezpečia automatickú korekciu akejkoľvek významnej nerovnováhy v porovnaní so sumou, ktorú subjekty so sídlom v pridruženej krajine získajú prostredníctvom účasti na programe, berúc do úvahy náklady na riadenie programu.
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 z 11. marca 2008, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 1). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1292/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 294/2008, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 174).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu 2014-2020) a zrušuje rozhodnutie č. 1982/2006/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Súčasný strategický inovačný program sa vzťahuje na roky 2014 – 2020.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1312/2013/EÚ z 11. decembra 2013 o strategickom inovačnom programe Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT): príspevok EIT k vytváraniu inovatívnejšej Európy (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 892). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ICF (2017), Hodnotenie, s. 36. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Legislatívny finančný výkaz k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (prepracované znenie) a k návrhu rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady o strategickom inovačnom programe Európskeho inovačného a technologického inštitútu (EIT) na roky 2021 – 2027: stimulácia inovačného talentu a inovačnej kapacity Európy.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ú. v. EÚ C […], […], s. […].
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 z 11. marca 2008, ktorým sa zriaďuje Európsky inovačný a technologický inštitút (Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Pozri prílohu II.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1). 
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2005/36/ES zo 7. septembra 2005 o uznávaní odborných kvalifikácií (Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 22). Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Komisie (ES) č. 1430/2007 (Ú. v. EÚ L 320, 6.12.2007, s. 3).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1525/2007 (Ú. v. EÚ L 343, 27.12.2007, s. 9).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1. Medziinštitucionálna dohoda zmenená a doplnená rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady 2008/29/ES (Ú. v. EÚ L 6, 10.1.2008, s. 7).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/715 z 18. decembra 2018 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty zriadené podľa ZFEÚ a Zmluvy o Euratome a uvedené v článku 70 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (Ú. v. EÚ L 122, 10.5.2019, s. 1).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 - rámcový program pre výskum a inováciu 2014-2020) a zrušuje rozhodnutie č. 1982/2006/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104.).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá účasti a šírenia v programe Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a zrušuje nariadenie (ES) č. 1906/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 81.).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Nariadenie Rady č. 1 z 15. apríla 1958 o používaní jazykov v Európskom hospodárskom spoločenstve (Ú. v. ES 17, 6.10.1958, s. 385/58). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Nariadenie Rady (ES) č. 2965/1994 z 28. novembra 1994 o zriadení Prekladateľského strediska pre inštitúcie Európskej únie (Ú. v. ES L 314, 7.12.1994, s. 1). Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1645/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 13).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 1.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s.1).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 15.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Podľa článku 58 ods. 2 písm. a) alebo b) nariadenia o rozpočtových pravidlách.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        COM(2018) 435 final. 
               
               
                  
                     (31)
                  
                        V článku 9 ods. 2 písm. c) bode 2.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Vysvetlenie spôsobov riadenia a odkazy na nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovej stránke BudgWeb: 
                  https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
                  .
               
               
                  
                     (33)
                  
                        COM(2018) 323 final, 2.5.2018.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        DRP = diferencované rozpočtové prostriedky/NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky.
               
               
                  
                     (35)
                  
                        EZVO: Európske združenie voľného obchodu. 
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Kandidátske krajiny a prípadne potenciálni kandidáti zo západného Balkánu.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Náklady na zamestnancov EIT a hlava II boli vypočítané s použitím opravného koeficientu pre HU (71,9), ako sa uvádza na strane16 v tabuľke 5 
                  https://ec.europa.eu/eurostat/documents/6939681/7070380/Annualreport2018.pdf/97053a94-29eb-4e93-8883-e826426e3d55
                  .
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Technická a/alebo administratívna pomoc a výdavky určené na financovanie vykonávania programov a/alebo akcií Európskej únie (pôvodné rozpočtové riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum. Ide o maximálnu sumu zo sumy pridelenej EIT z programu, ktorá sa má použiť na administratívne výdavky Komisie.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Tieto číselné údaje sú zosúladené s celkovým legislatívnym finančným výkazom programu Horizont Európa, ktorý zahŕňa len oprávnených zamestnancov pôsobiacich v roku 2020 na generálnych riaditeľstvách, avšak nemajú vplyv na prípadné konkrétne potrebné počty zamestnancov pracujúcich na EIT v rokoch 2021 – 2027.
               
               
                  
                     (40)
                  
                        ZZ = zmluvný zamestnanec; MZ = miestny zamestnanec; VNE = vyslaný národný expert; DAZ = dočasný agentúrny zamestnanec; PED = pomocný expert v delegácii.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Čiastkový strop pre externých zamestnancov financovaných z operačných rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Dvojstranné dohody o pridružení ešte nie sú stanovené. Príspevky pridružených krajín sa pripočítajú k sumám uvedeným v tomto legislatívnom finančnom výkaze.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli11. 7. 2019
            COM(2019) 331 final
            PRÍLOHY
            k
            Návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
            o Európskom inovačnom a technologickom inštitúte (prepracované znenie)
            {SEC(2019) 275 final} - {SWD(2019) 330 final} - {SWD(2019) 331 final}
            
               
         
         
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               PRÍLOHA I
            
            
               Stanovy Európskeho inovačného a technologického inštitútu
            
            
               ODDIEL 1
            
            
               ZLOŽENIE SPRÁVNEJ RADY
            
            
               1.
                     Správna rada sa skladá z vymenovaných členov a volených členov.
            
            
               12.
                     Správna rada má Ö sa skladá z Õ 12 ð 15 ï vymenovaných členov, ktorých vymenovala Komisia a u ktorých je rovnováha medzi členmi so skúsenosťami z podnikateľskej oblasti a z oblasti vysokoškolského vzdelávania a výskumu. Majú štvorročné neobnoviteľné fFunkčné obdobie Ö členov správnej rady je štyri roky Õ. ð Komisia môže toto funkčné obdobie na návrh správnej rady raz predĺžiť o dva roky ï.
            
            
               Vždy, keď je to potrebné, správna rada predkladá Komisii ð užší zoznam kandidátov na účely ï návrh na vymenovaniea nového(-ých) člena(-ov), Ö resp. nových členov Õ. Kandidát(-i) Ö Kandidáti Õ ð na užšom zozname ï sa vyberá(-ajú) Ö vyberú Õ na základe výsledku transparentného a otvoreného postupu ð iniciovaného EIT ï , ktorý zahŕňa konzultácie so zainteresovanými stranami.
            
            
               Komisia prihliada na rovnováhu medzi skúsenosťami z oblasti vysokoškolského vzdelávania, výskumu, inovácie a podnikania, ako aj na rovnováhu medzi ženami a mužmi, geografickú rovnováhu a na oceňovanie prostredia pre vysokoškolské vzdelávanie, výskum a inováciu v celej Únii.
            
            
               Komisia vymenuje člena(-ov), Ö resp. členov Õ a informuje Európsky parlament a Radu o výberovom postupe a konečnom vymenovaní týchto členov správnej rady. 
            
            
               V prípade, ak že vymenovaný člen nie je schopný dokončiť svoje funkčné obdobie, rovnakým postupom, ako sa použil pri tomto nespôsobilom členovi, sa vymenuje náhradný člen, aby dokončil jeho funkčné obdobie. Náhradného člena, ktorý vykonával funkciu kratšie než dva roky, môže Komisia na žiadosť správnej rady opätovne vymenovať na ďalšie obdobie štyroch rokov.
            
            
               Počas prechodného obdobia členovia rady, ktorí boli pôvodne vymenovaní na obdobie šiestich rokov, ukončia svoje funkčné obdobie. Dovtedy bude mať rada 18 vymenovaných členov. Do šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia správna rada so súhlasom Komisie vyberie jednu tretinu z dvanástich členov vymenovaných v roku 2012 na funkčné obdobie dvoch rokov, jednu tretinu na obdobie štyroch rokov a jednu tretinu na obdobie šiestich rokov.
            
            
            
               ò nový
            
            
               Komisia vymenuje troch ďalších členov správnej rady, aby ich počet dosiahol 15, a to do 18 mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia. Členovia správnej rady, ktorí boli vymenovaní pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, dokončia svoje neobnoviteľné funkčné obdobie. 
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
         
         
            
               ð nový
            
            
               Vo výnimočných a riadne odôvodnených prípadoch môže Komisia z vlastnej iniciatívy a ð najmä ï v záujme zachovania integrity správnej rady ukončiť funkčné obdobie člena rady.
            
            
               3.
                     V správnej rade sú traja volení členovia, ktorých volia ZIS spomedzi svojich partnerských organizácií. Majú dvojročné funkčné obdobie, ktoré sa môže raz obnoviť. Ich funkčné obdobie sa skončí, ak odídu zo ZIS.
            
            
               Podmienky a postupy voľby a nahradenia volených členov schváli správna rada na základe návrhu riaditeľa. Týmto mechanizmom sa zabezpečuje vhodné zastúpenie rôznorodosti a zohľadňuje sa vývoj ZIS.
            
            
               Počas prechodného obdobia volení členovia rady, ktorí boli pôvodne zvolení na obdobie troch rokov, ukončia svoje funkčné obdobie. Dovtedy má rada štyroch volených členov.
            
            
               24.
                     Členovia správnej rady konajú nezávislým a transparentným spôsobom v záujme EIT a chránia jeho ciele, poslanie, identitu, samostatnosť a súdržnosťnezávislým a transparentným spôsobom.
            
            
               ODDIEL 2
            
            
               POVINNOSTI SPRÁVNEJ RADY
            
            
               1. 
                     Správna rada ð pri plnení svojich povinností v oblasti riadenia činností EIT ï  a prijíma potrebné strategické rozhodnutia, najmä:
            
            
               a)na základe návrhu riaditeľa prijíma ð príspevok EIT k ï návrhu strategického inovačného programu (SIP) EITð , ktorý vypracovala Komisia ï;,
            
            
               b)na základe návrhu riaditeľa Ö prijíma Õ ð jednotný programový dokument EIT ï trojročný priebežný pracovný program, jeho rozpočet, jeho ročnú účtovnú závierku a súvahu a jeho ð konsolidovanú ï výročnú správu o činnosti;
            
            
               cb)na základe návrhu riaditeľa prijíma kritériá a postupy financovania, monitorovania a hodnotenia činností ZIS ð , ako aj ich maximálne finančné prostriedky, ktoré im pridelí EIT ï;
            
            
               dc)prijíma postup výberu ZIS;
            
            
               ed)vyberá a vymenúva partnerstvo za ZIS alebo ak je to vhodné, takéto vymenovanie ruší;
            
            
               e)zabezpečuje priebežné hodnotenie činností ZIS;
            
            
            
               ò nový
            
            
               f) splnomocňuje riaditeľa, aby pripravil, prerokoval a uzavrel rámcové dohody o partnerstve, dohody o grante a memorandá o spolupráci so ZIS;
            
            
               g) splnomocňuje riaditeľa, aby predĺžil rámcové dohody o partnerstve so ZIS aj nad rámec pôvodne stanovenej lehoty;
            
            
               h) splnomocňuje riaditeľa, aby pripravil, prerokoval a uzavrel dohody o grante s inými právnymi subjektmi;
            
         
         
            
               i) prijíma efektívne postupy monitorovania a hodnotenia týkajúce sa výkonnosti EIT a ZIS v súlade s článkom 19 a dohliada nad ich vykonávaním riaditeľom;
            
            
               j) prijíma náležité opatrenia, ktoré sa týkajú okrem iného znižovania, úpravy alebo pozastavenia finančného príspevku EIT pre ZIS alebo ukončenia rámcových dohôd o partnerstve s nimi;
            
            
               k) celkovo propaguje EIT, aby sa zvýšila jeho atraktívnosť, a na tento účel splnomocňuje riaditeľa, aby podpisoval memorandá o porozumení s členskými štátmi, pridruženými krajinami alebo tretími krajinami; 
            
            
               l) rozhoduje o návrhoch a koordinácii podporných činností ZIS zameraných na rozvoj podnikateľských a inovačných kapacít inštitúcií vysokoškolského vzdelávania a ich integráciu do inovačných ekosystémov.
            
            
               2. 
                     Správna rada prijíma ďalšie procesné a prevádzkové rozhodnutia potrebné na plnenie jej úloh a, konkrétne, činností EIT.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               af)prijíma svoj rokovací poriadok vrátane rokovacieho poriadku výkonného výboru, ako aj osobitné rozpočtové pravidlá EIT;
            
            
               bg)so súhlasom Komisie stanovuje primerané odmeny pre členov správnej rady a výkonného výboru,; takéto odmenyÖ ktoré Õ sa stanovujú v porovnaní s podobnými odmenami v členských štátoch;
            
            
               ch)prijíma postup na výber výkonného výboru a riaditeľa;
            
            
               di)vymenúva Ö riaditeľa Õ a v prípade potreby ð predlžuje jeho funkčné obdobie ï aj alebo ho odvoláva riaditeľa Ö z funkcie Õ a vykonáva disciplinárnu právomoc voči riaditeľovi ð v súlade s oddielom 5 ï;
            
            
               ej)vymenúva účtovníka a členov výkonného výboru;
            
            
               fk)prijíma kódex správania v súvislosti s konfliktom záujmov;
            
            
               gl)v prípade potreby ustanovuje poradné skupiny, ktoré môžu mať stanovené obdobie trvania;
            
            
               
               hm)zriaďuje funkciu oddelenie vnútorného auditu v súlade s ð rozpočtovými pravidlami EIT ï nariadením Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002
                  1
               ;
            
            
               n)je splnomocnená zriadiť nadáciu so špecifickým cieľom propagovať a podporovať činnosti EIT;
            
            
               io)rozhodneuje o ð pracovných ï Ö jazykoch Õ jazykovej politike EIT, pričom zohľadníňuje existujúce zásady o viacjazyčnosti a praktické potreby jeho fungovania;
            
            
               p)propaguje EIT na celom svete s cieľom zvýšiť jeho príťažlivosť a vytvoriť z neho subjekt svetovej úrovne pre excelentnosť vo vysokoškolskom vzdelávaní, výskume a inovácii.
            
            
         
         
            
               ò nový
            
            
               j) každoročne zvoláva zasadnutie na vysokej úrovni so ZIS.
            
            
               3. Správna rada prijíma rozhodnutia týkajúce sa zamestnancov EIT a podmienok ich zamestnávania v súlade so Služobným poriadkom úradníkov Európskej únie a s Podmienkami zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie stanovenými v nariadení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68
                  2
               , konkrétne:
            
            
               a) prijíma vykonávacie opatrenia na zabezpečenie účinnosti služobného poriadku a podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov v súlade s článkom 110 ods. 2 služobného poriadku;
            
            
                         b) v súlade s písmenom c) vykonáva právomoci, ktoré služobný poriadok priznáva menovaciemu orgánu a ktoré podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov priznávajú orgánu oprávnenému uzatvárať pracovné zmluvy (ďalej len „právomoci menovacieho orgánu“);
            
            
                         c) prijíma v súlade s článkom 110 ods. 2 služobného poriadku rozhodnutie založené na článku 2 ods. 1 služobného poriadku a článku 6 podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov, ktorým deleguje príslušné právomoci menovacieho orgánu na riaditeľa a vymedzuje podmienky, za ktorých môže byť toto delegovanie pozastavené. Riaditeľ je oprávnený tieto právomoci ďalej delegovať; 
            
            
                         d) ak si to vyžiadajú mimoriadne okolnosti, prijíma rozhodnutie o dočasnom pozastavení delegovania právomocí menovacieho orgánu na riaditeľa, ako aj ďalšieho delegovania týchto právomocí riaditeľom a sama vykonáva tieto právomoci, resp. ich deleguje na jedného zo svojich členov alebo na iného zamestnanca, ako je riaditeľ.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha
            
            
               ð nový
            
            
            
               ODDIEL 3
            
            
               ČINNOSŤ SPRÁVNEJ RADY
            
            
               1.
                     Správna rada si zvolí svojho predsedu spomedzi vymenovaných ð svojich ï členov. Funkčné obdobie predsedu je dva roky a môže sa raz obnoviť.
            
            
            
               ò nový
            
            
               2. 
                     Zástupca Komisie sa zúčastňuje na zasadnutiach správnej rady bez práva hlasovať, avšak v súlade s odsekom 5 sa vyžaduje jeho súhlas. Zástupca Komisie má právo navrhovať body programu zasadnutia správnej rady.
            
            
               3. 
                     Riaditeľ sa zúčastňuje na zasadnutiach správnej rady bez práva hlasovať.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
         
         
            
               ð nový
            
            
               42.
                     Bez toho, aby bol dotknutý odsek 3, Správna rada prijíma rozhodnutia jednoduchou väčšinou členov, ktorí majú hlasovacie právo. 
            
            
               Rozhodnutia podľa oddielu 2 ods. 1 písm. a), b), c), d) ð a l) ï i) a o) a odseku 1 tohto Ö podľa Õ oddielu Ö 2 ods. 2 písm. d) a i) Õ, Ö ako aj podľa odseku 1 tohto oddielu Õ si však vyžadujú dvojtretinovú väčšinu jej členov, ktorí majú hlasovacie právo.
            
            
               3.
                     Volení členovia nesmú hlasovať o rozhodnutiach podľa oddielu 2 písm. b), c), d), e), f), g), i), j), k), o) a p).
            
            
            
               ò nový
            
            
               5. 
                     Rozhodnutia správnej rady podľa oddielu 2 ods. 1 písm. c), g), i) a k), oddielu 2 ods. 2 písm. b) a oddielu 2 ods. 3 písm. a) si vyžadujú súhlas Komisie vyjadrený zástupcom Komisie v správnej rade.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha
            
            
               ð nový
            
            
               64.
                     Správna rada sa stretáva na riadnom zasadnutí najmenej tri ð štyri ï razy za rok a na mimoriadnom zasadnutí, keď ho zvolá jej predseda alebo na žiadosť najmenej jednej tretiny všetkých jej členov ð alebo zástupcu Komisie ï.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               ODDIEL 4
            
            
               Ö VÝKONNÝ VÝBOR Õ
            
            
               15.
                     Správnej rade pomáha vVýkonný výbor Ö pomáha správnej rade pri výkone jej úloh Õ. 
            
            
               2.
                     Výkonný výbor sa skladá z troch vymenovaných ð zo štyroch ï členov a z predsedu správnej rady, ktorý predsedá aj výkonnému výboru. Troch ð Štyroch ï členov okrem predsedu vyberá správna rada spomedzi svojich vymenovaných členov ð , pričom zabezpečuje rovnováhu medzi členmi so skúsenosťami z podnikateľskej oblasti a z oblasti vysokoškolského vzdelávania a výskumu ï. ð Funkčné obdobie členov výkonného výboru je dva roky a môže sa raz obnoviť. ï
            
            
            
               ò nový
            
         
         
            
               3. 
                     Výkonný výbor pripravuje v spolupráci s riaditeľom zasadnutia správnej rady.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha 
            
            
               4. Správna rada môže delegovať určité úlohy na výkonný výbor.
            
            
            
               ò nový
            
            
               5. 
                     Správna rada môže požiadať výkonný výbor, aby dohliadal na vykonávanie rozhodnutí a odporúčaní správnej rady a monitoroval ich.
            
            
               6. 
                     S výkonným výborom sa uskutoční konzultácia o návrhu príspevku EIT k návrhu SIP, ktorý vypracuje Komisia, o návrhu jednotného programového dokumentu, o návrhu konsolidovanej výročnej správy o činnosti, o návrhu ročného rozpočtu a o návrhu ročnej účtovnej závierky a súvahy pred ich predložením správnej rade.
            
            
               7. 
                     Rozhodnutia výkonného výboru sa prijímajú na základe väčšiny členov prítomných na hlasovaní. Každý člen má jeden hlas. 
            
            
               8. 
                     Zástupca Komisie sa zúčastňuje na zasadnutiach výkonného výboru bez práva hlasovať. Zástupca Komisie má právo navrhovať body programu zasadnutia výkonného výboru.
            
            
               9. 
                     Riaditeľ sa zúčastňuje na zasadnutiach výkonného výboru bez práva hlasovať. 
            
            
               10. 
                     Členovia výkonného výboru konajú nezávislým a transparentným spôsobom v záujme EIT a chránia jeho ciele, poslanie, identitu, samostatnosť a súdržnosť. Pravidelne podávajú správnej rade správy o prijatých rozhodnutiach a úlohách, ktorými ich správna rada poverila. 
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               ODDIEL 54
            
            
               RIADITEĽ
            
            
               1.
                     Riaditeľ je osoba s odbornými znalosťami a výbornou povesťou v oblastiach, v ktorých EIT pôsobí. ð Riaditeľ pochádza z radov zamestnancov EIT a je zamestnaný ako dočasný zamestnanec v zmysle článku 2 písm. a) podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov. ï 
            
            
               2. Riaditeľa vymenúva správna rada ð zo zoznamu kandidátov, ktorý navrhne Komisia, v rámci otvoreného a transparentného výberového konania ï na funkčné obdobie štyroch rokov. ð EIT bude pri uzatváraní zmluvy s riaditeľom zastúpený predsedom správnej rady. ï 
            
            
               Ö 3. Õ Ö Funkčné obdobie riaditeľa je štyri roky. Õ Správna rada ð , konajúca na návrh Komisie, ktorý zohľadňuje hodnotenie výkonu riaditeľa zo strany Komisie a budúce úlohy a výzvy EIT, ï môže toto funkčné obdobie predĺžiť raz o obdobie ďalších štyroch ð až dvoch ï rokov, keď usúdi, že je to v najlepšom záujme EIT. ð Riaditeľ, ktorého funkčné obdobie bolo predĺžené, sa nemôže zúčastniť na ďalšom výberovom konaní na rovnakú pozíciu. ï 
            
         
         
            
            
               ò nový
            
            
               4. Riaditeľ môže byť z funkcie odvolaný len na základe rozhodnutia správnej rady na návrh Komisie. 
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha 
            
            
               ð nový
            
            
               52.
                     Riaditeľ je zodpovedný za činnosť a za každodenné riadenie EIT a je jeho zákonným zástupcom. Riaditeľ sa zodpovedá správnej rade, ktorej priebežne predkladá správy o vývoji činností EIT ð a všetkých činností, za ktoré zodpovedá ï.
            
            
               63.
                     Riaditeľ najmä:
            
            
               a)organizuje a riadi činnosti EIT;
            
            
               b)podporuje správnu radu a výkonný výbor v ich práci a zabezpečuje sekretariát pre ich zasadnutia a poskytuje všetky informácie potrebné na výkon plnenie ich povinností;
            
            
            
               ò nový
            
            
               c)podporuje správnu radu pri príprave príspevku EIT k návrhu SIP, ktorý vypracuje Komisia;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               dc)pripravuje návrh SIP ð jednotného programového dokumentu ï, predbežný priebežný trojročný pracovný program, návrh ð konsolidovanej ï výročnej správy Ö o činnosti Õ a návrh ročného rozpočtu, ktoré predloží správnej rade;
            
            
               ed)ð pod dohľadom správnej rady ï pripravuje a dohliada na postup pri výbere ZIS a zabezpečuje, aby sa jednotlivé fázy tohto postupu uskutočňovali transparentne a objektívne;
            
            
               fe)ð so súhlasom správnej rady ï pripravuje, dojednáva prerokúva a uzatvára ð rámcové dohody o partnerstve, ï zmluvné dohody ð o grante a memorandá o spolupráci ï so ZIS;
            
            
         
         
            
               ò nový
            
            
               g)so súhlasom správnej rady pripravuje, prerokúva a uzatvára dohody o grante s inými právnymi subjektmi;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha
            
            
               ð nový
            
            
               hf)ð pod dohľadom správnej rady ï organizuje ð zasadnutia ï fóruma zainteresovaných strán vrátane ð a skupiny ï zástupcov členských štátov, ktorí sa stretávajú v osobitnom zložení;
            
            
            
               ò nový
            
            
               i)so súhlasom správnej rady podpisuje memorandá o porozumení s členskými štátmi, pridruženými alebo tretími krajinami s cieľom celosvetovo propagovať EIT;
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               jg)ð pod dohľadom správnej rady ï zabezpečuje vykonávanie efektívnych postupov monitorovania a hodnotenia v súvislosti s činnosťou EIT v súlade s článkom 19 16 tohto nariadenia;
            
            
               kh)ð v súlade so zásadou správneho finančného riadenia ï zodpovedá za administratívne a finančné záležitosti vrátane plnenia rozpočtu EIT, náležite zohľadňujúc rady od oddelenia vnútorného auditu;
            
            
               i)zodpovedá za všetky personálne záležitosti;
            
            
               lj)predkladá oddeleniu vnútornémuho auditu a následne prostredníctvom výkonného výboru aj správnej rade návrh ročnej účtovnej závierky a súvahy;
            
            
               mk)ð pod dohľadom správnej rady ï zabezpečuje, aby sa plnili povinnosti EIT týkajúce sa zmlúv a dohôd, ktoré EIT uzatvára;
            
            
               nl)ð pod dohľadom správnej rady ï zabezpečuje účinnú komunikáciu s inštitúciami Únie;
            
            
               om)koná nezávislým a transparentným spôsobom v záujme EIT a chráni jeho ciele, poslanie, identitu, samostatnosť a súdržnosťnezávislým a transparentným spôsobom.
            
            
         
         
            
               ò nový
            
            
               7.
                     Riaditeľ vykonáva akékoľvek ďalšie úlohy, ktorými ho poverila správna rada a za ktoré zodpovedá.
            
            
            
               ê 1292/2013 článok 2 a príloha (prispôsobené)
            
            
               ð nový
            
            
               ODDIEL 65
            
            
               ZAMESTNANCI EIT Ö A VYSLANÍ NÁRODNÍ EXPERTI Õ
            
            
               1.
                     Zamestnancami EIT sú zamestnanci, ktorých zamestnáva priamo EIT na základe zmlúv na dobu určitú. Na riaditeľa a zamestnancov EIT sa vzťahujúe ð služobný poriadok ï, Ppodmienky zamestnávania ostatných zamestnancov ð a pravidlá, ktoré po dohode prijali inštitúcie ï Európskej úÚnie ð na zabezpečenie ich účinnosti ï.
            
            
               2.
                     Do EIT sa môžu na obmedzené obdobie vyslať Ö národní Õ experti. Správna rada prijme ustanovenia, ktoré umožnia vyslaným Ö národným Õ expertom pracovať v EIT a ktorými sa vymedzia ich práva a povinnosti.
            
            
               3.
                     EIT uplatňuje vo vzťahu k svojim zamestnancom právomoci, ktoré sú zverené orgánu oprávnenému uzatvárať zmluvy s jeho zamestnancami.
            
            
               4.
                     Od zamestnanca sa môže požadovať, aby v plnej výške alebo čiastočne nahradil všetku škodu, ktorú spôsobil inštitútu EIT v dôsledku závažného porušenia svojich povinností v priebehu plnenia svojich povinností alebo v súvislosti s ich plnením.
            
            
               PRÍLOHA II
            
            
               Zrušené nariadenie so zoznamom neskorších zmien
            
            
                     
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008
                        
                  
                  
                     
                        (Ú. v. EÚ L 97, 9.4.2008, s. 1)
                     
                  
               
                     
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1292/2013
                        
                  
                  
                     
                        (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 174)
                     
                  
               
               _____________
            
            
               PRÍLOHA III
            
            
               Tabuľka zhody
            
            
                     
                        Nariadenie (ES) č. 294/2008
                     
                  
                  
                     
                        Toto nariadenie
                     
                  
               
                     
                        článok 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 1
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 1 
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 5
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 6
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 7
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 5
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 6
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 8
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 9
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 7
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 9a
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 8
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 10
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 9
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 10
                     
                  
               
                     
                        článok 2 ods. 11
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 11
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 12
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 2 ods. 13
                     
                  
               
                     
                        článok 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 3
                     
                  
               
                     
                        článok 4 ods. 1 písm. a)
                     
                  
                  
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. a) a b)
                     
                  
               
                     
                        článok 4 ods. 1 písm. c)
                     
                  
                  
                     
                         článok 5 ods. 1 písm. c)
                     
                  
               
                     
                        článok 4 ods. 1 písm. d)
                     
                  
                  
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. d)
                     
                  
               
                     
                        článok 4 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 4 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 5 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. a) až c)
                     
                  
                  
                     
                        článok 6 písm. a) až d)
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. d)
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. e) až i)
                     
                  
                  
                     
                        článok 6 písm. e) až i)
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. j)
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 1 písm. k)
                     
                  
                  
                     
                        článok 6 písm. j) a k)
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 6 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 5 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 6 ods. 1 písm. a) až e)
                     
                  
                  
                     
                        článok 7 ods. 1 písm. a) až e)
                     
                  
               
                     
                        článok 6 ods. 2 písm. a) až e)
                     
                  
                  
                     
                        článok 7 ods. 2 písm. a) až e)
                     
                  
               
                     
                        článok 6 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 7 ods. 3
                     
                  
               
                     
                         –
                     
                  
                  
                     
                        článok 8
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 9 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 1a
                     
                  
                  
                     
                        článok 9 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 9 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 4
                     
                  
                  
                     
                        článok 9 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 7 ods. 5
                     
                  
                  
                     
                        článok 9 ods. 5
                     
                  
               
                     
                        článok 7a
                     
                  
                  
                     
                        článok 10
                     
                  
               
                     
                        článok 7b ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 7b ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 11 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 7b ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 11 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 7b ods. 4
                     
                  
                  
                     
                        článok 11 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 11 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 8
                     
                  
                  
                     
                        článok 12
                     
                  
               
                     
                        článok 9
                     
                  
                  
                     
                        článok 13
                     
                  
               
                     
                        článok 11
                     
                  
                  
                     
                        článok 14
                     
                  
               
                     
                        článok 12
                     
                  
                  
                     
                        článok 15
                     
                  
               
                     
                        článok 13
                     
                  
                  
                     
                        článok 16
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 4
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 5
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 5
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 6
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 6
                     
                  
               
                     
                        článok 14 ods. 7
                     
                  
                  
                     
                        článok 17 ods. 7
                     
                  
               
                     
                        článok 15 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 18 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 15 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 18 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 16 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 19 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 16 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 19 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 16 ods. 2 a
                     
                  
                  
                     
                        článok 19 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 16 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 19 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 17 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 17 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 17 ods. 2a
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 17 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 17 ods. 4
                     
                  
                  
                     
                        článok 4 ods. 5
                     
                  
               
                     
                        článok 18
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 19 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                         –
                     
                  
                  
                     
                         článok 20 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 19 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        článok 19 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 20 ods. 2
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 4
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 5
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 6
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 7
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 8
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 9
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 5
                     
                  
               
                     
                        článok 20 ods. 10
                     
                  
                  
                     
                        článok 21 ods. 6
                     
                  
               
                     
                        článok 21 ods. 1
                     
                  
                  
                     
                        článok 22 ods. 1
                     
                  
               
                     
                        článok 21 ods. 1a
                     
                  
                  
                     
                        článok 22 ods. 2
                     
                  
               
                     
                        článok 21 ods. 2
                     
                  
                  
                     
                        článok 22 ods. 3
                     
                  
               
                     
                        článok 21 ods. 3
                     
                  
                  
                     
                        článok 22 ods. 4
                     
                  
               
                     
                        článok 21 ods. 4
                     
                  
                  
                     
                         –
                     
                  
               
                     
                        článok 22
                     
                  
                  
                     
                        článok 23
                     
                  
               
                     
                        článok 22 a
                     
                  
                  
                     
                        článok 24
                     
                  
               
                     
                        článok 23
                     
                  
                  
                     
                        článok 25
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        článok 26
                     
                  
               
                     
                        článok 24
                     
                  
                  
                     
                        článok 27
                     
                  
               
                     
                        príloha
                     
                  
                  
                     
                        príloha I
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        príloha II
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        príloha III
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 23. decembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1.