CELEX: C2006/086/30
Language: sk
Date: 2006-04-08 00:00:00
Title: Vec C-79/06: Žaloba podaná  10. februára 2006  Komisiou Európskych spoločenstiev proti Francúzskej republike

8.4.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 86/16
            
         Žaloba podaná 10. februára 2006 Komisiou Európskych spoločenstiev proti Francúzskej republike
   (Vec C-79/06)
   (2006/C 86/30)
   Jazyk konania: francúzština
   Komisia Európskych spoločenstiev, v zastúpení: M. Heller, splnomocnená zástupkyňa, s adresou na doručovanie v Luxemburgu, podala 10. februára 2006 na Súdny dvor Európskych spoločenstiev žalobu proti Francúzskej republike.
   Komisia Európskych spoločenstiev navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               1.
            
            
               určil, že Francúzska republika si tým, že neprijala opatrenia potrebné na zabezpečenie vykonania rozsudku Súdneho dvora Európskych spoločenstiev z 27. novembra 2003 vo veci C-429/01 (1) týkajúceho sa nesprávneho a neúplného prebratia smernice 90/219/EHS (2), nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 228 ods. 1 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva;
            
         
               2.
            
            
               zaviazal Francúzsku republiku na zaplatenie penále vo výške 168 800 eur Komisii Európskych spoločenstiev na účet „Vlastné zdroje Európskeho spoločenstva“ za každý deň omeškania s vykonaním rozsudku vo veci C-429/01, a to od vyhlásenia tohto rozsudku v tejto veci až do vykonania rozsudku vo veci C-429/01;
            
         
               3.
            
            
               zaviazal Francúzsku republiku nahradiť trovy konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Francúzska republika mala začať ihneď po vydaní rozsudku Súdnym dvorom príslušný legislatívny postup a prijať zmeny potrebné na dosiahnutie súladu so smernicou 90/219/EHS.
   Až do dnešného dátumu však stále neboli prijaté príslušné legislatívne zmeny a vykonávacie predpisy, a to 14 rokov, desať, respektíve sedem rokov po uplynutí lehoty na prebratie a viac ako dva roky po vyhlásení rozsudku Súdneho dvora, ktorým bolo určené nesplnenie povinnosti.
   
      (1)  Zb. 2003, s. I-14355.
   
      (2)  Smernica Rady 90/219/EHS z 23. apríla 1990 o obmedzenom použití geneticky modifikovaných mikroorganizmov (GMMO), Ú. v. ES L 117, s. 1; Mim. vyd. 15/001, s. 381.