CELEX: 51989PC0035
Language: it
Date: 1989-01-30
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che accetta gli impegni offerti nell'ambito della procedura antidumping relativa alle importazioni di urea originarie dell'Austria, dell'Ungheria, della Malaysia e della Romania, conferma gli impegni assunti nel regolamento (CEE) n. 3339/87 del Consiglio e conclude le relative inchieste (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 35
Vol. 1989/0013
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(89 ) - 35 def .
                                       I
                                        X Bruxelles , 30 gennaio 1989
                                         V.
                                  Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
    che accetta gli impegni offerti nell' ambito della procedura
     antidumping relativa alle Importazioni di urea originarle
   dell' Austria , dell' Ungheria , della Malaysia e della Romania ,
  conferma gli Impegni assunti nel regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87
           del Consiglio e conclude le relative Inchieste
                        ( presentata dalla Commissione )
                                    XI   13
                        # E>                   7^
                                            , r/\  v-A
                       f–3'      . <<& •
                       pi ^ \ ' v? / »/
                        0 VV 0
 ---pagebreak---                                           RELAZIONE
I . PROCEDURA
    a ) Procedura attuale
         Con un avviso pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
         europee ( D , la Commissione ha annunciato l' apertura di una
         procedura antidumping nel confronti delle Importazioni di urea
         originarle dell' Austria , dell' Ungheria , della Malaysia , della
         Romania , degli Stati Uniti d' America e del Venezuela .
          Il 24 agosto 1988 , con regolamento ( CEE ) n . 2623/88 < 2 ), la
         Commissione ha Istituito un dazio antidumping provvisorio sulle
          Importazioni di urea originarle del paesi suddetti . Il dazio è stato
         prorogato per un periodo non superiore a due mesi con regolamento
          ( CEE ) n . 4018/88 < 3 >.
     b ) Procedura precedente
         Con regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87       Il Consiglio ha Istituito un
          dazio antidumping definitivo sulle importazioni di urea originarle
          della Libia e dell' Arabia Saudita , ha accettato gli Impegni assunti
          per le Importazioni di urea originarle della Cecoslovacchia , della
          Repubblica democratica tedesca , del Kuwait , dell' Unione Sovietica , di
          Trinidad e Tobago e della Iugoslavia ed ha chiuso le relative
           Inchieste . Nel considerando 49 del suddetto regolamento , il Consiglio
          ha ritenuto che le misure adottate fossero di natura transitoria e
          dovessero quindi essere riesaminate al termine della procedura In
          corso .
 (1)   GU   C 271   del 9.10.1987 , pag . 4 .
 (2)   GU   L 235   del 25.8.1988 , pag . 5 .
 (3)   GU   L 355   del 23.12.1988 , pag . 3
 (4)   GU   L  317  del 7.11.1987 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                           2
 I I .  DUMP I NG
        a ) Procedura attua le
            I margini medi ponderati per ciascuno degli esportatori       Interessai I
            sono :
            - Austr la                   Chemie Linz superiore a I            50,0%
            - Stati Uniti d' America     Agr ico                               6,4%
                                         First Mississipi Corp                 0,0%
                                         Altri esportatori                    21 , 0%
            - Ungher la                  Chemo I Impex superiore a I          51 , 0%
            - Malaysia                   ABF / Petronas                       41 , 0%
            - Romania                    ICE Chimica superiore a I            55,0%
            - Venezuela                  Pequlven / Ni troven                 21 , 5%
        b ) Procedura precedente
            Dal considerando 49 del regolamento ( CEE ) n . 3339 / 87 del Consiglio
            risulta che non ò necessario rivedere le constatazioni       In materia
            di dumping fatte durante l' Inchiesta precedente ed esposte nel
            suddetto regolamento .
III . PREGIUDIZ 10
        a ) Procedura attuale
            Principali constatazioni della Commissione :
            Le Importazioni di urea originarle del sei paesi oggetto della
            presente procedura sono aumentate di oltre il 33% tra II 1984 e il
            1986 e quasi del 186% tra II 1986 e II 1987 .
(*) Per quanto riguarda questo esportatore , In base ad elementi di prova
       sufficienti la Commissione ha riveduto II margine di dumping ,
       provvisoriamente stabilito al 35% .
 ---pagebreak---                                        - 3 -
     La quota di mercato detenuta da questi paesi sul mercato non i I levante
     è passata dal 5,53% nel 1984 al 15% circa nel 1987 .
     Le sottoquotaz lon I per queste Importazioni sono notevoli : fino al 17%
     per l' urea originarla del l' Ungher la , 20% per l' Austria , 25% per la
     Malaysia e oltre II 20% per gli altri paesi oggetto della procedura .
     Impatto sull' Industria comunitaria :
     Nonostante un Incremento del consumo di urea nella Comunità pari a
     circa II 29% tra II 1984 e II 1987 , nello stesso periodo la quota di
     mercato del produttori comunitari à scesa da oltre II 92% al 75% circa .
     Queste Importazioni , Inoltre , hanno fatto diminuire I prezzi praticati
     dai produttori comunitari ed I loro profitti . Nel periodo di
     riferimento , tre produttori su cinque sono diventati deficitari , mentre
     le perdite degli altri due , già deficitari , sono aumentate .
     Concludendo , l' incremento delle Importazioni di urea a prezzi di
     dumping ha privato l' industria comunitaria del beneficio Inerente
     all' aumento del consumo e , facendo diminuire I prezzi , ha ridotto la
     quota di mercato dei produttori comunitari ed eroso i        loro profitti .
     Di conseguenza , la Commissione ritiene che le importazioni in dumping
     di urea originarie del paesi oggetto della presente procedura abbiano
     causato un grave pregiudizio all' Industria comunitaria .
b ) Procedura precedente
    Dal considerando 49 del regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87 del Consiglio
    risulta che non è necessario rivedere le constatazioni        in materia di
    pregiudizio fatte nell' inchiesta precedente ed esposte nel suddetto
    regolamento .
 ---pagebreak---                                            4
IV . INTERESSE DELLA COMUNITA'
     Date le gravi difficoltà Incontrate dal produttori comunitari , la
     Commissione ritiene che gli Interessi della Comunità Impongano di
     prendere misure definitive nel confronti delle Importazioni di urea
     originarle del paesi oggetto della procedura , onde eliminare II
     pregiudizio subito dall' Industria comunitaria .
 V. MISURE DEFINITIVE
     a ) Procedura attuale
         In base a quanto precede , la Commissione ritiene opportuno Istituire
         un dazio antidumping definitivo ad valorem sulle Importazioni
         originarle degli Stati Uniti d' America e del Venezuela :
         - Stati Unitl d' Amer Ica                         12,0%
           . Agrico Chemical Company                        6,0%
            . First Mississippi Corporation                 0,0%
         - Venezue la                                      21,5%
     b ) Misure precedent I
         Nell 'ambito del riesame delle misure richieste dal Consiglio , la
         Commissione ritiene opportuno confermare le disposizioni prese nel
         regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87 del Consiglio , fatta eccezione per il
         dazio applicabile all' Arabia Saudita che ò stato rlcalcolato per
         tener conto dell' andamento del costi dell' Industria comunitaria
         nonché di un margine di utile per l' Importatore . Tale dazio è pari
         al 12,8% .
         La Commissione sottopone pertanto al Consiglio una proposta di
         regolamento del Consiglio :
         - che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle Importazioni
           di urea originarle degli Stati Uniti d' America e del Venezuela e
           che modifica il regolamento ( CEE ) n . 3339 / 87 del Consiglio per
           quanto riguarda l' Importo del dazio applicabile all' Arabia
           Saud l ta ;
 ---pagebreak---                                           - 5 -
- che riscuote gli importi garantiti dal dazio provvisorio senza pei ó
  superare le percentuali Indicate nel regolamento che Istituisce li dazio
  definitivo .
La presente proposta deve essere esaminata Insieme alla proposta di
regolamento che accetta gli Impegni offerti nell' ambito della procedura
antidumping nel confronti delle Importazioni di urea originarle
dell' Austria , de II 'Ungher I a , della Malaysia e della Romania , conferma gli
impegni assunti nel regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87 del Consiglio e conclude
le Inchieste .
 ---pagebreak---                                        Proposta di
                             REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           che accetta gli Impegni offerti nell' ambito della procedura
            antidumping relativa alle Importazioni di urea originarle
          dell' Austria , dell' Ungheria , della Malaysia e della Romania ,
         conferma gli Impegni assunti nel regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87
                  del Consiglio e conclude le relative Inchieste
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che Istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 2423 / 88 del Consiglio , de I I ' 1 1 luglio 1988 ,
relativo alla difesa contro le Importazioni oggetto di dumping o di
sovvenzioni da parte di paesi non membri della Comunità economica
europea          in particolare l' articolo 12 ,
vista la proposta della Commissione , presentata previa consultazione in
seno al comitato consultivo Istituito dal suddetto regolamento ,
considerando quanto segue :
 I . PROCEDURA ATTUALE
A. Ml SURE PROWISORIE
1 . Con II regolamento ( CEE ) n . 2623 / 88 to , la Commissione ha Istituito un
     dazio antidumping provvisorio sulle importazioni di urea originarie
     dell' Austria , dell' Ungheria , della Malaysia , della Romania , degli Stati
     Uniti d' America e del Venezuela . Tale dazio è stato prorogato per un
     periodo non superiore a due mesi con regolamento ( CEE ) n . 4018 / 88 ( 3 ).
( 1 ) GU L 209 del 2.8.1988 , pag . 1 .
( 2 ) GU L 235 del 25.8.1988 , pag . 5 .
( 3 ) GU L 355 del 23.12.1988 , pag . 3 .
 ---pagebreak--- B. SEGUITO DELLA PROCEDURA
2 . Dopo l’Istituzione del dazio antidumping provvisorio , I produttori
    comunitari e numerosi esportatori del prodotto In questione hanno
    chiesto ed ottenuto di essere sentiti dalla Commissione ed hanno Inoltre
    reso note per Iscritto le loro osservazioni sul regolamento che
    istituisce II dazio provvisorio .
3 . Oltre alle Inchieste che hanno portato a determinare un dazio
    antidumping provvisorio , la Commissione ha effettuato altre Inchieste in
    loco presso I seguenti produttori comunitari :
    Belglo
    Nederlandse Stilkstof Maatschappij B.V. ( N.S.M. ), Bruxelles
    Franc I a
    - Compagnie française de l' azote ( Cofaz ), Parlgl
    - Société Chimique de la Grande Paroisse , Parlgl
    I r I anda
    Irish Fertilizer Industries ( IFI ), Dublino
C. DUMPING
a ) Valore normale
a.1 . Austria
4.  Il valore normale è stato definitivamente calcolato secondo II metodo
    utilizzato per il calcolo provvisorio , ossia basandosi sul prezzi
    praticati , nel periodo di riferimento , sul mercato Interno
    dall' esportatore austriaco , che ha fornito elementi di prova
    sufficienti . L' esportatore austriaco non ha sollevato obiezioni riguardo
    al metodo definito nel considerando 10 del regolamento ( CEE ) n . 2623 / 88
    e alle conclusioni della Commissione .
 ---pagebreak---                                            3
a . 2 . Malaysia
5.    Il valore normale è stato definitivamente calcolato In base al valore
     costruito , In quanto , durante II periodo di riferimento , Il prezzo medio
     di vendita sul mercato Interno era risultato Inferiore ai costi di
     produzione . Il valore normale è stato definitivamente calcolato secondo
      Il metodo e gli elementi di cui al considerando 11 , 12 e 14 del
     regolamento ( CEE ) n . 2623/ 88 .
     A tale proposito , le Imprese malesi oggetto della presente procedura
     hanno sostanzialmente ribadito gli argomenti già avanzati prima che
     venisse adottato II regolamento . Pertanto , in mancanza di nuovi elementi
     di prova , Il Consiglio conferma la validità del metodo succitato .
a . 3 . Ungherla e Romania
6 . Trattandosi di paesi a commercio di Stato , Il valore normale è stato
     definitivamente calcolato secondo II metodo utilizzato per II calcolo
     provvisorio , ossia basandosi sul prezzi praticati sul mercato Interno
     austriaco e secondo II metodo e gli elementi di cui al considerando
      18-21 del regolamento ( CEE ) n . 2623 / 88 .
7 . A tale proposito , l' esportatore ungherese ha contestato la scelta
     dell' Austria come paese analogo , sostenendo che questo paese non era
      rappresentativo In quanto l' esportatore austriaco si trovava In
     posizione di monopollo e I suol costi di produzione erano superiori al
     costi di produzione ungheresi .
     A tale riguardo , sebbene non sla stato fornito alcun elemento di prova a
      sostegno di tali affermazioni , la Commissione ha riscontrato che I
      prezzi del mercato austriaco erano Influenzati da un notevole flusso di
       Importazioni e che , quindi, erano rappresentativi . Quanto al costi , la
      Commissione non ha ricevuto elementi di prova a sostegno del fatto che
                                                                                 2
 ---pagebreak---     In Ungheria alcuni costi erano Inferiori a quelli riscontrati In
    Austria . Comunque sla , anche se fosse possibile determinare con
    esattezza l' esistenza e l' entità di tali vantaggi e svantaggi , qualsiasi
    adeguamento del costi cosi calcolati In un paese ad economia di mercato
    presupporrebbe che cl si basi sul costi di un paese non ad economia di
    mercato , procedimento escluso dall' articolo 2 , paragrafo 5 del
    regolamento ( CEE ) n . 2423/ 88 .
    Il Consiglio conferma pertanto la validità      della scelta dei l' Austria
    come paese analogo per stabilire il valore normale ungherese .
8 . Per quanto riguarda la Romania , l' esportatore Interessato ha ribadito le
    sue obiezioni circa la scelta dell 'Austria come paese analogo , In quanto
    Il mercato austriaco è estremamente ristretto e quindi non
    rappresentativo , e riguarda essenzialmente l' urea per usi tecnici -
    mentre la Romania esporta soltanto urea per usi agricoli - e l' Austria
    non dispone di gas naturale . L' esportatore In questione , quindi , ha
    proposto come paese di riferimento II Kuwait .
    A tale proposito , il Consiglio conferma la posizione della Commissione
    di cui al considerando 21 del regolamento ( CEE ) n . 2623/ 88 , secondo il
    qua le :
    - anche se II mercato austriaco è limitato , si tratta di un mercato
      concorrenziale dove I prezzi sono influenzati dal notevole flusso di
       importazioni e sono pertanto rappresentativi ;
    - l' argomento relativo al tipo di urea non è pertinente , in quanto non
      esistono differenze significative a livello tecnologico e a livello di
      processi di produzione ;
    - per quanto riguarda l' eventuale vantaggio dovuto al costo del gas ,
      quest' ultimo è difficilmente quantificabile e può essere compensato da
       altri svantaggi in materia di concorrenza , come si spiega nel
       considerando 28 del regolamento ( CEE ) n . 2623/ 88 .
 ---pagebreak---                                           5
       Il Consiglio ritiene quindi appropriato e ragionevole basare II valore
       normale romeno sul prezzi   Interni del mercato austriaco . Pertanto , non
       sembra opportuno scegliere come paese di riferimento II Kuwait .
b)   Prezzl a II 'espor taz lone
 9 . I prezzi all' esportazione sono stati definitivamente stabiliti sulla
     base dei prezzi realmente pagati o pagabili per I prodotti esportati
     nella Comun I tà .
c)   Confronto
10 . In linea generale , il valore normale è stato confrontato transazione
     per transazione con I prezzi all' esportazione allo stadio franco
     fabbr Ica .
     Sono stati Inoltre mantenuti gli adeguamenti concessi provvisoriamente ,
     secondo le circostanze , nel considerando 23 del regolamento ( CEE )
     n . 2623/ 88 per tener conto delle differenze che incidono sulla
     comparabilità del prezzi .
d)   Marglne dl dumping
11 . Il margine di dumping calcolato per ogni esportatore è pari alla
     differenza tra II valore normale stabilito e II prezzo per ciascuna
     esportazione nella Comunità , debitamente adeguati .
      In base al prezzo franco frontiera , risulta il seguente margine medio
     ponderato per ciascuno degli esportatori :
     - Austr I a                         Chemie Linz super lore a I   50%
     - Ungher la                         Chemo I Impex super lore a I 51%
     - Malaysia                          ABF / Petronas               41%
     - Romania                           ICE Chimica super lore a I   55%
D.   PREGIUDIZI0
12 . In mancanza di nuovi elementi di prova , Il Consiglio conferma I fatti e
      le conclusioni della Commissione di cui al considerando 27 , 30 , 32 , 36-
     40 del regolamento ( CEE ) n . 2623/ 88 .
                                                                                  40
 ---pagebreak---                                       - 6 -
     Per quanto riguarda l' Incidenza delle Importazioni In dumping sulle
     quote di mercato degli esportatori , sulla produzione comunitaria , sulle
     vendite e quote di mercato del produttori comunitari , stabilita a
     seguito delle Inchieste complementari effettuate dopo l' Istituzione del
     dazio antidumping provvisorio , Il Consiglio rimanda al dati modificati
     di cui al considerando 14 , 17 , 19 e 20 del regolamento ( CEE )
     n . / 89 , che Istituisce un dazio antidumping definitivo sulle
     Importazioni di urea originarle degli Stati Uniti d' America e del
     Venezuela .
E.   RESTRIZIONI QUANTITATIVE E MISURE ANTIDUMPING
13 . Per quanto riguarda l' esistenza , In alcuni paesi della Comunità , di
     restrizioni quantitative nel confronti delle importazioni di urea
     originarle dell' Ungheria e della Romania , l' esportatore romeno ha
     addotto che l' istituzione di un dazio antidumping sulle Importazioni di
     urea oltre a tali restrizioni era Incompatibile con alcune disposizioni
     del GATT . A tale riguardo , il Consiglio ricorda che , a suo parere , né
     il diritto comunitario , né la normativa internazionale vietano di
     istituire dazi antidumping , dazi doganali o qualsiasi altra misura
     relativa alle importazioni quando esistono restrizioni quantitative ,
     purché II pregludlo sia stato accertato .
     Per quanto riguarda nella fattispecie , l' opportunità di tali misure , il
     Consiglio constata che , durante il periodo di riferimento , oltre metà
     delle esportazioni si era concentrata In paesi membri non protetti ,
     ossia il Belgio , Il Lussemburgo e il Regno Unito , inoltre , si sono
     riscontrati notevoli superamenti dei limiti quantitativi applicabili
     all' Importazione di questi prodotti nella Repubblica federale di
     Germania e In Irlanda .
      Il Consiglio constata Inoltre che queste esportazioni vengono
     effettuate con rilevanti sottoquotaz lon I , che vanno fino al 17% per
      l' Ungheria e fino al 38% per la Romania .
     Ne consegue che le restrizioni quantitative esistenti nel confronti di
     alcuni Stati membri non eliminano II pregiudizio subito da quasi tutta
      la Comunità a causa delle pratiche sleali degli esportatori ungherese e
     romeno .
 ---pagebreak---                                         - 7 -
F.   INTERESSE DELLA COMUNITA'
14 . Per quanto riguarda l' Interesse della Comunità a prendere misure di
     salvaguardia contro le Importazioni oggetto di dumping , la Malaysia ha
     ribadito gli argomenti addotti nel considerando 42 del regolamento
     ( CEE ) n . 2623/ 88 .
G.   IMPEGNI
15 . I seguenti produttor I / espor tator I hanno offerto Impegni , a norma
     dell' articolo 10 del regolamento ( CEE ) n . 2423 / 88 :
     - Austr I a                                  Chem le Linz GmbH
     - Ungher la                                  Chemo I Impex
     - Malaysia                                   Asean Blntulu fertilizer
                                                  SDN . BHD  ( ABF) / Petrol lam
                                                  National Berhard ( Petronas )
     - Roman I a                                  Ice Chimica
     Tali Impegni sono stati ritenuti accettabili dalla Commissione , In
     quanto In grado di garantire una certa stabilizzazione del mercato
     comunitario pur riservando agli esportatori una determinata quota .
H.   RISCOSSIONE DEL DAZIO PROVVISORIO
16 . Dati I margini di dumping constatati e II pregiudizio subito , il
     Consiglio ritiene necessario riscuotere definitivamente gli importi
     garantiti dal dazio antidumping provvisorio ,- Tuttavia , tale riscossione
       è ritenuta inappropriata per quanto riguarda i prodotti originari della
      Malaysia , poiché questo paese beneficia di un trattamento speciale e
       differenziato a noma dell' articolo 13 del Codice antidumping del GATT .
                                                                                 4Z
 ---pagebreak---                                            - 8 -
 I I . REVISIONE DELLE MISURE PRECEDENTI
 17 . Nel riesaminare le misure richieste dal Consiglio , la Commissione ha
        constatato che gli Impegni assunti nel regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87
        erano stati rispettati e avevano potuto attenuare notevolmente le
        difficoltà dell' Industria comunitaria , rlducendo ad una quota
        ragionevole del consumo le Importazioni di urea originarie di questi
        paes I .
        Il Consiglio conferma pertanto la validità degli Impegni assunti nel
        regolamento ( CEE ) n . 3339/ 87 .
III . CH I USURA DELL * I NCH I ESTÀ
 18 . Gli esportatori Interessati sono stati informati delle principali
        conclusioni dell' Inchiesta e hanno potuto rendere note le loro
        osservaz lon I .
        Durante le riunioni del comitato consultivo , alcuni Stati membri si
        sono opposti agli Impegni offerti .
        DI conseguenza , la Commissione sottopone questa proposta d' impegni al
        Consiglio onde concludere la procedura antidumping .
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                        Art I col o 1
Sono accettati gli Impegni offerti dalle seguenti imprese :
- Chemie Linz GmbH , Austria
- Chemollmpex , Ungherla
- Asean Blntulu Fertilizer SDN . BHD ( ABF ) Petrol lam National Berhard
    ( Petronas ) Malaysia
- Ice Chlmlca , Romania
nell' ambito della procedura antidumping relativa alle esportazioni di urea
di cui al codici NC 3102 10 10 e 3102 10 99 , originarle dell' Austria ,
dell 'Ungher la , della Malaysia e della Romania .
                                                                                43
 ---pagebreak---                                      - 9 -
                                  Art I col O 2
L' inchiesta antidumping di cui all' articolo 1 ò conclusa per quanto
riguarda gli esportatori Ivi menzionati .
                                  Artico lo 3
Il presente regolamento entra In vigore il giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento ò obbligatorio in tutti I suoi elementi e
direttamente applicabile In ciascuno degli Stati membri .
                                                      Fatto a Bruxel les
                                                      Per I I Cons ig I io
                                                                           Ak