CELEX: 31965R0009(01)
Language: it
Date: 1965-03-16 00:00:00
Title: Regolamento n. 9/65/Euratom del Consiglio, del 16 marzo 1965, relativo alle condizioni applicabili in materia di retribuzione e di sicurezza sociale agli agenti degli stabilimenti del Centro comune di ricerche nucleari che prestano servizio nella Repubblica federale di Germania

718/ 65                            GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    25 . 3 . 65
        COMUNITÀ' EUROPEA DELL' ENERGIA ATOMICA
                                                    REGOLAMENTI
                                  REGOLAMENTO N. 9/65/EURATOM DEL CONSIGLIO
                                                      del 16 marzo 1965
                relativo alle condizioni applicabili in materia di retribuzione e di sicurezza
                sociale agli agenti degli stabilimenti del Centro comune di ricerche nucleari che
                                   prestano servizio nella Repubblica federale di Germania
IL    CONSIGLIO         DELLA        COMUNITÀ     EUROPEA         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
DELL'ENERGIA ATOMICA,
                                                                                       Articolo 1
     Visto il regolamento n. 31 (C.E.E.), n. 11
(C.E.E.A.) relativo allo statuto dei funzionari e al                 Le disposizioni del presente regolamento si
regime applicabile agli altri agenti della Comu­                  applicano agli agenti degli stabilimenti del Cen­
nità Economica Europea e della Comunità Euro­                    tro comune di ricerche nucleari (C.C.R.N.) con­
pea dell' Energia Atomica (*), e in particolare                   templati nell' articolo 4 , secondo comma, del
l' articolo 4 , secondo comma, e gli articoli 94 e 95             regime applicabile agli altri agenti delle Co­
di detto regime,                                                  munità (qui di seguito denominato « regime ») che
                                                                  prestano servizio nella Repubblica federale di
     Vista la proposta della Commissione,                        Germania e in particolare presso l' Istituto dei
                                                                  transuranici di Karlsruhe .
     Considerando che compete al Consiglio, deli­
berante su proposta della Commissione, di sta­                                         Articolo 2
bilire :
                                                                     Gli impieghi cui possono essere assegnati gli
     — basandosi sugli usi locali , le condizioni                 agenti degli stabilimenti sono classificati, a se­
di retribuzione degli agenti degli stabilimenti                   conda della natura e dell'importanza delle fun­
del Centro comune di ricerche nucleari per ogni                   zioni cui corrispondono, in due classi, per analo­
sede di servizio , come pure il regime delle in­                  gia con gli impieghi tipo di cui all' allegato I,
dennità, assicurazioni, vantaggi sociali ed altri                 categorie C e D , dello statuto dei funzionari della
di ogni natura dei quali essi beneficeranno ,                     Comunità Economica Europea e della Comunità
                                                                 Europea dell'Energia Atomica (qui di seguito
     — l' ammontare delle indennità da concedere                  denominato « statuto »). La classe I comprende
agli agenti degli stabilimenti del Centro comune                  cinque gruppi, la classe II comprende quattro
di ricerche nucleari che all' atto dell' assunzione               gruppi.
non risiedono nel paese o nelle immediate vici­
nanze della località nella quale dovranno eser­                                        Articolo 3
citare le loro funzioni,
                                                                     Lo stipendio base mensile per ogni gruppo e
                                                                  scatto è fissato nella tabella allegata al presente
                                                                  regolamento . Oltre allo stipendio base , gli agenti
(!) GU n . 45 del 14 . 6 . 1962 , pag . 1385/62 .                 degli stabilimenti percepiscono :
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 65                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  719 / 65
      a) un assegno di capo famiglia pari al 5 °/o                            Articolo 6
dello stipendio base mensile e comunque non
inferiore a 40 DM al mese ; si applica per ana­              L' agente di stabilimento fruisce , alle condi­
logia l' articolo 1 , paragrafo 3, dell' allegato VII  zioni stabilite per i funzionari della Comunità
dello statuto ;                                        Europea dell'Energia Atomica, dei premi per
                                                       invenzioni brevettate o per servizi eccezionali e
      b) un assegno pari a 80 DM per ogni figlio       della indennità per lavori gravosi, di cui agli
a carico ; si applicano per analogia le disposi­       articoli 94 , 99 e 100 dello statuto.
zioni dell' articolo 2 dell' allegato VII dello sta­
tuto. Per i mesi civili per i quali gli agenti degli
stabilimenti percepiscono l' assegno per figli a                               Articolo 7
carico previsto dalla legge federale (Bundes­
kindergeldgesetz), viene loro corrisposta soltanto           L' agente di stabilimento e soggetto dalla data
la parte dell' assegno per figli a carico che supera   della sua assunzione alle norme giuridiche
l' assegno previsto a norma di legge ;                 tedesche in materia di sicurezza sociale, escluse
                                                       le norme riguardanti gli assegni familiari.
      c) con la retribuzione del mese di dicembre
di ogni anno, sempre che l' agente di stabili­               Salvo disposizione contraria del presente
mento , alla data del 1° dicembre, sia in servizio     regolamento, l' agente di stabilimento , oltre alle
senza interruzione alcuna dal 1° ottobre presso        prestazioni alle quali ha diritto in applicazione
una delle Comunità europee, una gratifica spe­         delle norme di cui al primo comma, non può
 ciale pari al 33V3 °/o dello stipendio base mensile   beneficiare di prestazioni di uguale natura da
maggiorato dell' assegno di capo famiglia ; per        parte dell' Istituzione .
 ogni figlio a carico , la gratifica speciale viene
 aumentata di 20 DM. Qualora l' agente di stabi­
 limento abbia percepito lo stipendio base sol­                                Articolo 8
 tanto per una parte dell' anno civile, la gratifica         Nei casi di inabilita al lavoro derivante da
 speciale è diminuita di un dodicesimo per ogni         infortunio o da malattia, l' agente di stabilimento
 mese per il quale l' agente non ha percepito lo        beneficia di un assegno di malattia, il cui am­
 stipendio base.                                        montare è calcolato sulla base delle tariffe sta­
                        Articolo 4
                                                        bilite dalle disposizioni in vigore per le stesse
                                                        categorie di dipendenti pubblici federali. L' an­
      Per quanto riguarda l'inquadramento per           zianità di servizio per il calcolo di questo assegno
 scatti, si applicano per analogia gli articoli 32      è costituita dal periodo di servizio effettivo
 e 95 , primo comma, dello statuto .                    presso una delle Comunità europee.
       L' agente di stabilimento che abbia maturato
 due anni di anzianità in uno scatto del suo                                   Articolo 9
 gruppo accede automaticamente allo scatto suc­
 cessivo dello stesso gruppo .                               Per l' agente che non è iscritto obbligatoria­
                                                        mente all' assicurazione pensione di vecchiaia e
        Il passaggio ad un gruppo superiore o alla      che continua spontaneamente ad assicurarsi o
  classe superiore avviene sulla base di una            che , in luogo di questa assicurazione volontaria,
 scelta, conformemente alle disposizioni dell' arti­    abbia contratto un' assicurazione sulla vita ,
 colo 92 del regime .                                   l' Istituzione assume a suo carico il 50 °/o dei
                                                         contributi, comunque non oltre la metà del con­
                        Articolo 5
                                                         tributo obbligatorio massimo .
        L' agente di stabilimento può essere tenuto
  ad effettuare ore di lavoro straordinario soltanto          Conformemente agli usi locali, possono essere
  nei casi di urgenza o di aumento eccezionale di        concesse, oltre alle prestazioni garantite dalle
  lavoro . Le ore di lavoro straordinario danno         norme giuridiche tedesche in materia di sicurezza
  diritto alla concessione di un riposo a titolo di     sociale, altre prestazioni il cui costo non può
  compenso, al più tardi entro il mese suc­              tuttavia superare , per la parte datore di lavoro ,
  cessivo a quello durante il quale sono state effet­    la metà degli oneri risultanti dai regimi d' assi­
  tuate o, qualora ciò non sia possibile , al ver­       curazione obbligatoria . Almeno un terzo del
  samento di una indennità , il cui ammontare            costo totale di questa assicurazione complemen­
  è stabilito conformemente alle disposizioni dello      tare è a carico dell' agente di stabilimento .
  statuto .
        Il totale delle ore di lavoro    straordinario                         Articolo 10
  richieste ad un agente di stabilimento non può
  superare le 40 ore effettive al mese e 150 ore              L' agente di stabilimento fruisce dell'inden­
  per semestre civile.                                   nità scolastica prevista dall' articolo 67 dello sta­
 ---pagebreak--- 720/65                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     25 . 3 . 65
tuto per figli a carico. Qualora egli percepisca            l' applicazione del presente regolamento , bene­
da altra fonte assegni di uguale natura, questi             ficia di una indennità compensativa.
debbono essere dedotti dall'indennità sopra in­
dicata.                                                          Questa indennità è uguale, ogni mese, alla
                                                            differenza tra :
                      Articolo 11
                                                                 — la retribuzione netta percepita il mese
    Qualora inderogabili necessità di servizio              precedente l' entrata in vigore del presente rego­
impongano di assumere agenti di stabilimento                lamento e
non residenti nella Repubblica federale di Ger­
mania o nelle immediate vicinanze della loro                     — la retribuzione netta che l' agente avrebbe
sede di servizio , verranno rimborsate a tali               percepita, in base al presente regolamento , nel
agenti al termine del periodo di prova e, sem­              mese considerato, se avesse avuto gli stessi oneri
pre che questo si concluda con la nomina in                 familiari del mese precedente l' entrata in vigore
ruolo , le spese effettivamente sostenute per il            del presente regolamento.
trasloco, il cui preventivo sia stato in prece­                  Gli aumenti di stipendio concessi dopo l'en­
denza approvato. L' agente di stabilimento che              trata in vigore del presente regolamento sono
sia capo famiglia ai sensi dell' articolo 3 a) per­         dedotti dall'indennità compensativa.
cepisce inoltre un'indennità forfettaria pari ad
uno stipendio base mensile.
                                                                                    Articolo 13
                      Articolo 12
    L' agente di stabilimento la cui retribuzione                II presente regolamento entra in vigore il
netta subisce una diminuzione a seguito del­                1° gennaio 1965 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
             applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, addi 16 marzo 1965 .
                                                                              Per il Consiglio
                                                                                Il Presidente
                                                                          M. COUVE DE MURVILLE
                                                   ALLEGATO                                                (in dmì
CLASSE I            1          2        3        4        5            6         7          8        9      10
Gruppo 1         960 ,—    1.000 ,— 1.040 ,— 1.080 ,— 1.120 ,— 1.160 ,— 1.200 ,— 1.240 ,—
Gruppo 2         840 ,—      875 ,—   910 ,—   945 ,—   980 ,—     1.015 ,— 1.050 ,— 1.085 —     1.120 ,—
Gruppo 3         760 ,—      790 ,—   820 ,—   850 ,—   880 ,—       910 ,—   940 ,—     970 ,— 1.000 ,—  1.030 ,—
Gruppo 4         680 ,—      707,50   735 ,—   762,50   790 ,—       817,50    845 ,—     872,50   900 ,—   927,50
Gruppo 5         620 ,—      645 ,—   670 ,—   695 ,—   720 ,—       745 ,—    770 ,—    795 ,—    820 ,—   845 ,—
CLASSE II
Gruppo 1         690 ,—      717,50   745 ,—   772,50   800 ,—       827,50    855 ,—     882,50   910 ,—   937,50
Gruppo 2         600 ,—      625 ,—   650 , —  675 ,—   700 ,—       725 ,—    750 ,—     775 ,—   800 ,—   825 ,—
Gruppo 3          510 ,—     532,50   555 , —  577,50   600 ,—       622,50    645 ,—     667,50   690 ,—
Gruppo 4         430 ,—      450 ,—   470 ,—   490 ,—   510 ,—       530 ,—    550 ,—     570 ,—