CELEX: 31992R0449
Language: el
Date: 1992-02-27
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 449/92 της Επιτροπής της 26ης Φεβρουαρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου

Αριθ. L 52/ 18                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                27 . 2 . 92
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 449/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 26ης Φεβρουαρίου 1992
                  περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου
                                                  κρέατος εκτός του κατεψυγμένου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη
                                                                    εισφορά είναι, σε σχέση προς την εισφορά βάσεως, ίση
Έχοντας υπόψη :                                                     προς :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                α) 100% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
Κοινότητας,                                                              98 % της τιμής προσανατολισμού ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης            6) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα                    ίση προς 96% της τιμής προσανατολισμού·
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από            γ) 110 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1628/91 (2), και ιδίως το άρθρο                ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ·
12 παράγραφος 8,                                                    δ) 1 14 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
                                                                         τιμής προσανατολισμού ·
Εκτιμώντας :
                                                                    ότι, δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονισμού
ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως για τα κρέατα που
805/68 εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­                περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ) και δ)
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­               είναι ίση προς την εισφορά βάσεως που έχει ορισθεί για τα
σμού αυτού · ότι το άρθρο 12 έχει καθορίσει το ύψος της             βοοειδή πολλαπλασιαζομένη επί ένα σταθερό συντελεστή o
εφαρμοζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της                    οποίος έχει καθορισθεί για καθένα από τα εν λόγω προϊ­
εισφοράς βάσεως -                                                   όντα · ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν καθορισθεί από τον
ότι για τα βοοειδή η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί με βάση            κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης
τη διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και              Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­
αφετέρου της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της              γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί
Κοινότητας αυξημένης κατά το ποσό του δασμού· ότι η                 τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας                 του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα με               από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3988/87 (4) ·
απλή ψύξη κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα                  ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή που
τμήμα α) του εν λόγω κανονισμού των κωδικών ΣΟ                      ισχύουν για την περίοδο εμπορίας 1991 /92 έχουν καθορι­
0201 10 10, 0201 10 90, 0201 20 11 και 0201 20 19 έχει καθορι­      σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1629/91 του Συμβου­
σθεί σύμφωνα με τις πλέον αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά             λίου (5) ·
την ποιότητα και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς οι οποίες
διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αφού             ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 προβλέπει ότι η
ελήφθησαν υπόψη ιδίως η κατάσταση προσφοράς και ζητή­               εισφορά βάσεως υπολογίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο που
σεως, οι τιμές της διεθνούς αγοράς για κατεψυγμένο κρέας            αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού αυτού και με
κατηγορίας ανταγωνιστικής του νωπού ή διατηρημένου με               βάση το σύνολο των αντιπροσωπευτικών τιμών προσφοράς
απλή ψύξη κρέατος και η πείρα που έχει αποκτηθεί·                   «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότητας οι οποίες έχουν
                                                                    ορισθεί για τα προϊόντα καθεμιάς από τις κατηγορίες και
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             εμφανίσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2, και οι οποίες
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη               προκύπτουν ιδίως από τις τιμές που αναφέρονται στα τελω­
από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζομένη εισφορά
                                                                    νειακά έγγραφα τα οποία συνοδεύουν τα εισαγόμενα προϊ­
είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση προς:                    όντα προελεύσεως τρίτων χωρών, ή από άλλα στοιχεία
α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς              σχετικά με τις τιμές κατά την εξαγωγή οι οποίες εφαρμόζο­
     102% της τιμής προσανατολισμού·                                νται από αυτές τις τρίτες χώρες ·
β) 50 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102 % και
                                                                    ότι εντούτοις δεν πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές
    κατώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·
                                                                    προσφοράς που δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές
γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104% και             δυνατότητες αγοράς ή που αφορούν ποσότητες που δεν
    κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·           είναι αντιπροσωπευτικές · ότι επίσης πρέπει να εξαιρεθούν
δ) 0% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106% της               οι τιμές προσφοράς οι οποίες είναι δυνατόν να θεωρηθούν
    τιμής προσανατολισμού ·                                         ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως
                                                                    των τιμών της χώρας προελεύσεως λόγω της εξελίξεως των
ότι αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις              τιμών γενικά ή των διαθέσιμων στοιχείων ■
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή
                                                                    (3) ΕΕ αριθ. I, 75 της 23 . 3. 1977, σ. 10.
C) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                            (4) ΕΕ αριθ. L 376 της 31 . 12. 1987, σ. 31 .
(J) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991 , σ. 16.                          (') ΕΕ αριθ. L, 150 της 15. 6. 1991 , σ. 18.
 ---pagebreak--- 27. 2. 92                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 52/ 19
ότι σε περίπτωση κατά την οποία για μία ή περισσότερες             ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιό­
από τις κατηγορίες ζώντων ζώων ή τις εμφανίσεις κρέατος η          τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν
τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» δεν είναι δυνατόν             καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
να διαπιστωθεί, πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογι­            610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­
σμό η τελευταία διαθέσιμη τιμή ·                                   σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται
                                                                   στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του
ότι αν η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» διαφέρει             πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­
κατά λιγότερο από 0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος              τητας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προηγουμένως             σμό (ΕΟΚ) αριθ. 3071 /91 (4)·
για τον υπολογισμό της εισφοράς, πρέπει να διατηρείται
αυτή η τελευταία τιμή ·                                            ότι για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­
                                                                   πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας
ότι δυνάμει του άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισμού              είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­
(ΕΟΚ) αριθ. 805/68 έχει καθορισθεί μια ειδική εισφορά              γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις
βάσεως για ορισμένες τρίτες χώρες η οποία βασίζεται στη            αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­
διαφορά μεταξύ αφενός της τιμής προσανατολισμού και                ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,
αφετέρου του μέσου όρου των τιμών που διαπιστώθηκαν                η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον
κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου, αυξημένου κατά το             αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε
ποσό του δασμού·                                                   αγορά · ότι για την Ιταλία η*τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­
                                                                   τητας είναι ίση προς το μέσο όρο σταθμισμένο με τους ειδι­
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 611 /77 της Επιτροπής ('),            κούς συντελεστές σταθμίσεως που καθορίζονται στο παράρ­
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                   τημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77 των τιμών που
925/77 (2), πρόβλεψε τον καθορισμό της ειδικής εισφοράς            καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και ελλείμματος ■
για τα προϊόντα τα καταγόμενα και προερχόμενα από την              ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεονάσματος είναι
Αυστρία, τη Σουηδία και την Ελβετία με βάση τον μέσο               ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγρά­
όρο, σταθμισμένο με τις τιμές χονδρών βοοειδών που διαπι­          φηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτερικό της ζώνης
στώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές αυτών των                   αυτής · ότι για το Ηνωμένο Βασίλειο οι μέσες τιμές σταθμί­
τρίτων χωρών · ότι οι συντελεστές σταθμίσεως και οι αντι­          σεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες διαπιστώθηκαν στις
προσωπευτικές αγορές έχουν καθορισθεί στα παραρτήματα              αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγάλης Βρετανίας αφενός
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 61 1 /77 ·                              και της Βορείου Ιρλανδίας αφετέρου, καθορίζονται κατά το
                                                                   συντελεστή που αναφέρεται στο προαναφερόμενο παράρ­
ότι o μέσος όρος των τιμών για τον υπολογισμό της ειδικής          τημα II ·
εισφοράς δεν λαμβάνεται υπόψη όταν το ύψός του είναι
ανώτερο κατά 1,21 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους            ότι αν οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
από την τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» που καθο­             ζώντος βάρους, οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
ρίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονι­            ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 ·                                          ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
                                                                   εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
ότι αν o μέσος όρος των τιμών διαφέρει κατά λιγότερο από           προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
0,60 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα ζώντος βάρους από εκείνον             που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα·
που ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της
εισφοράς, διατηρείται αυτός o τελευταίος­
                                                                   ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
                                                                   ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,
ότι σε περίπτωση κατά την οποία μία ή περισσότερες από
τις τρίτες χώρες που αναφέρονται ανωτέρω λαμβάνουν                 τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που
                                                                   καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύναται να μη
μέτρα, ιδίως για υγειονομικούς λόγους, τα οποία επηρεά­
ζουν τις τιμές που καταγράφηκαν στην αγορά τους, η                 λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω
                                                                   αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
Επιτροπή δύναται να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που           καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν
καταγράφηκαν πριν τεθούν σε ισχύ τα μέτρα αυτά ·
                                                                   σε ισχύ τα μέτρα αυτά·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών               ότι ελλείψει στοιχείων οι τιμές που καταγράφηκαν στις
στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η τιμή          αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας έχουν καθορι­
που έχει καθορισθεί βάσει των τιμών οι οποίες διαπιστώθη­          σθεί λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών
καν κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην             τιμών ·
αντιπροσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτους μέλους,
για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρέατος             ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­
προερχομένου από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη                    γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας
αφενός το μέγεθος καθεμιάς από αυτές τις κατηγορίες και            διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
αφετέρου το σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών             ζώντος βάρους από την τιμή που είχε ληφθεί υπόψη προη­
κάθε κράτους μέλους·                                               γουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία ·
(') ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3 . 1977, σ. 14.                         (3) ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3 . 1977, σ. 1 .
O ΕΕ αριθ. L 109 της 30. 4. 1977, σ. 1 .                           (4) ΕΕ αριθ. L 290 της 22. 10. 1991 , σ. 19.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 52/20                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               27. 2. 92
ότι οι εισφορές πρέπει να καθοριστούν τηρώντας τις                  που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της
υποχρεώσεις που προκύπτουν από τις διεθνείς συμφωνίες               Κοινότητας ·
που συνήφθησαν από την Κοινότητα·
                                                                    ότι προκειμένου να καταστεί δυνατή η κανονική λειτουργία
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου ('),             του καθεστώτος των εισφορών, o υπολογισμός τους πρέπει
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                να συμπεριλαμβάνει :
αριθ. 523/91 (2), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε           — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                        σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,                        συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και                     τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ·                       λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
                                                                         τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης                   του Συμβουλίου (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά                 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (5),
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την               — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν εφαρμόζονται                     βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
εισφορές στα προϊόντα καταγωγής υπερπόντιων χωρών και                    εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
εδαφών · ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 4 της                   Κοινοτήτων.\ σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
προαναφερθείσας απόφασης ορισμένα προϊόντα που κατά­                     μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
γονται από τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη επιβαρύνονται                 τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
με ειδική εισφορά προκειμένου τα προϊόντα που κατάγο­                    περίπτωση ·
νται από αυτές τις χώρες και εδάφη να μην έχουν ευνοϊκό­
τερη μεταχείριση από παρόμοια προϊόντα που εισάγονται               ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
από την Ισπανία και την Πορτογαλία στην Κοινότητα με τη             από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
σύνθεση της στις 31 Δεκεμβρίου 1985·                                Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για χονδρά βοοειδή
                                                                    και βόειο κρέας εκτός του κατεψυγμένου πρέπει να καθορι­
ότι οι διάφορες εμφανίσεις βοείου κρέατος έχουν καθορι­             σθούν σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονι­
σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·                         σμού,
ότι σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
(ΕΟΚ) αριθ. 805/68 η ονοματολογία που προβλέπεται στον
παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
ονοματολογία ·                                                                                   Άρθρο 1
                                                                    Οι εισφορές κατά την εισαγωγή ζώντων βοοειδών καθώς
ότι οι εισφορές και οι ειδικές εισφορές έχουν καθορισθεί             και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου καθορίζονται
πριν από την 27η κάθε μήνα και ισχύουν από την πρώτη                στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Δευτέρα του επομένου · ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να
τροποποιούνται κατά το διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών                                            Άρθρο 2
σε περίπτωση τροποποιήσεως της εισφοράς βάσεως, της ειδι­
κής εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των τιμών              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 2 Μαρτίου 1992.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 1992.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αρι3. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
O ΕΕ αριθ. L 149 της 14. 6. 1991 , σ. 29.                            (4) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                          (0 ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- 27. 2. 92                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 52/21
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 26ης Φεβρουαρίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισα­
                        γωγή ζώντων βοοειδών καθώς και βοείου κρέατος εκτός του κατεψυγμένου (')
                                                                                                                   (Ecu/1 00 kg)
                                                             Αυστρία / Σουηδία /
                         Κωδικός ΣΟ                               Ελβετία                        'Αλλες τρίτες χώρες (2)
                                                                                 — Ζων βάρος —
                          010290 10                                17,790                             0)131,663
                          0102 90 31                               17,790                             0) 131,663
                          0102 90 33                       /       17,790                             0) 131,663
                          0102 90 35                               17,790                             0) 131,663
                          0102 9037                                17,790                             0) 131,663
                                                                                — Καθαρό βάρος —
                          0201 1010                                33,801                             0)250,160
                          0201 1090                                33,801                             0)250,160
                          0201 2021                                33,801                             0)250,160
                          0201 2029                                33,801                             0)250,160
                          0201 20 31                               27,041                             0)200,128
                          0201 2039                                27,041                             0)200,128
                          0201 20 51                               40,560                             0)300,192
                          0201 20 59                               40,560                             0)300,192
                          0201 20 90                               50,700                             (') 375,240
                          0201 30 00                               57,994                             0)429,221
                          0206 1095                                57,994                             0)429,221
                          0210 20 10                               50,700                                 375,240
                          0210 20 90                               57,994                                 429,221
                          02109041                                 57,994                                 429,221
                          021090 90                                57,994                                 429,221
                          1602 50 10                               57,994                                 429,221
                          1602 90 61                               57,994                                 429,221
          (') Σύμφωνα με τον τροποποιημένον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμενα
              από κράτη της Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού ή υπερπόντιες χώρες και εδάφη και εισαγόμενα απευθείας σε
              υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα.
          (2) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερποντίων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
              το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91/482/EOK.