CELEX: 31992D0348
Language: it
Date: 1992-06-10 00:00:00
Title: 92/348/CEE: Decisione della Commissione, del 10 giugno 1992, che modifica la decisione 92/25/CEE della Commissione relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria per le importazioni di carni fresche provenienti dallo Zimbabwe

Avis juridique important

|

31992D0348

92/348/CEE: Decisione della Commissione, del 10 giugno 1992, che modifica la decisione 92/25/CEE della Commissione relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria per le importazioni di carni fresche provenienti dallo Zimbabwe  

Gazzetta ufficiale n. L 189 del 09/07/1992 pag. 0041 - 0043 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 43 pag. 0068  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 43 pag. 0068 

DECISIONE  DELLA COMMISSIONEdel 10 giugno 1992 che modifica la decisione 92/25/CEE della Commissione  relativa alle condizioni di polizia sanitaria e alla certificazione veterinaria per le importazioni  di carni fresche provenienti dallo Zimbabwe (92/348/CEE) LA COMMISSIONE DELLE  COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e  di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di  carni fresche o di prodotti a base di carne, in provenienza dai paesi terzi  (1), modificata da  ultimo dal regolamento (CEE) n. 3763/91  (2), in particolare gli articoli 14 e 15, considerando che la decisione 92/25/CEE della Commissione  (3), modificata da ultimo dalla  decisione 92/166/CEE (4), stabilisce le condizioni di polizia sanitaria e di certificazione  veterinaria applicabili alle importazioni di carni fresche provenienti dallo Zimbabwe; che a norma  di detta decisione gli Stati membri autorizzano le importazioni di carcasse disossate di bovini  dalle regioni del Mashonaland occidentale dello Zimbabwe; considerando che attualmente la situazione è migliorata con riguardo all'afta epizootica ed è  possibile modificare nuovamente la regionalizzazione nello Zimbabwe, autorizzando le importazioni  nella Comunità di carni bovine disossate dalle regioni del Mashonaland orientale e del Makoni; considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato  veterinario permanente, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 All'articolo 1 della decisione  92/25/CEE, dopo i termini «  dalla regione veterinaria del Mashonaland occidentale  » sono inseriti  i termini: «  dalla regione veterinaria del Mashonaland orientale e dalla regione veterinaria del  Makoni  ». Articolo 2 L'allegato della decisione 92/25/CEE è sostituito dall'allegato della  presente decisione. Articolo 3 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 10 giugno 1992. Per la Commissione Ray MAC SHARRY Membro  della Commissione   ALLEGATO CERTIFICATO DI POLIZIA SANITARIA relativo a carni fresche disossate  (1),  escluse le frattaglie, di animali domestici della specie bovina, destinate alla spedizione verso la  Comunità economica europea Paese di destinazione:  Numero del certificato di sanità  (2):  Paese   speditore:  Zimbabwe (regioni veterinarie del Mashonaland occidentale, del Mashonaland orientale e  del Makoni) Ministero:  Dipartimento:  Riferimenti:  (facoltativo) I.  Identificazione delle  carni Carni di animali domestici della specie bovina: Natura dei pezzi  (3):  Natura dell'imballaggio:  Numero dei pezzi o degli imballaggi:  Peso  netto:  II.  Provenienza delle carni Indirizzo(i) e numero(i) di riconoscimento veterinario  del(i) macello(i) riconosciuto(i)  (2)  Indirizzo(i) e numero(i) di riconoscimento veterinario  del(i) laboratorio(i) di sezionamento riconosciuto(i)  (2)  Indirizzo(i) e numero(i) di  riconoscimento veterinario del(i) deposito(i) frigorifero(i)  (2)  III.  Destinazione delle carni  Le  carni  sono  spedite  da:  (luogo di spedizione) a:  (paese e luogo di destinazione) col  seguente mezzo di trasporto  (4):  Nome e indirizzo dello speditore:  Nome e indirizzo del  destinatario:  IV.  Attestato di sanità Il sottoscritto, veterinario ufficiale, certifica che: 1)  Le carni fresche disossate di animali domestici sopra descritte derivano: a) da animali nati e allevati nella Repubblica dello Zimbabwe e che hanno soggiornato per almeno 12  mesi prima della macellazione ovvero dal momento della nascita, se trattasi di animali di età  inferiore a 12 mesi, nelle  regioni veterinarie del Mashonaland occidentale, del Mashonaland  orientale e del Makoni; b) da animali che, conformemente alle disposizioni legali vigenti, portano un marchio che indica la  rispettiva regione di provenienza, vale a dire la lettera «  L  » per la regione veterinaria del  Mashonaland occidentale, la parte settentrionale, le lettere «  HL  » per la regione veterinaria  del Mashonaland occidentale, la parte meridionale, la lettera «  H  » per la regione veterinaria  del Mashonaland orirentale e le lettere «  UM  » per la regione veterinaria del Makoni; c) da animali che non sono stati vaccinati contro l'afta epizootica nei precedenti 12 mesi; d) da animali che, durante il viaggio verso il macello e in attesa della macellazione in  quest'ultimo, non hanno avuto contatti con animali non rispondenti alle condizioni richieste dalle  decisioni della Comunità economica europea in vigore per l'esportazione delle rispettive carni  verso uno Stato membro e, se essi sono stati trasportati con veicoli o contenitori, previa pulizia  e disinfezione di questi ultimi prima del carico; e) da animali che, nel corso dell'ispezione sanitaria ante mortem presso il macello effettuata  nelle 24 ore precedenti la macellazione, incluso esame della bocca e delle estremità, non hanno  mostrato sintomi ricollegabili all'afta epizootica; f) da animali macellati in giorni diversi da quelli degli animali le cui carni non rispondono alle  condizioni richieste per l'esportazione verso la Comunità europea; g) da animali macellati tra il  e il  (date della macellazione). 2)  Le carni fresche disossate sopra descritte: a)  derivano da carcasse che, dopo la macellazione e prima del disossamento, sono state lasciate  maturare a temperatura ambiente superiore a 2  °C per almeno 24 ore; b)  sono state private delle principali ghiandole linfatiche accessibili; c)  sono state tenute, durante tutte le fasi di produzione, disossamento, imballaggio e  magazzinaggio, rigorosamente separate da quelle non rispondenti alle condizioni richieste per  l'esportazione verso uno Stato membro stabilite dalle decisioni della Comunità economica europea in  vigore per l'esportazione di carni verso uno Stato membro (eccetto le carni imballate in scatole o  casse di cartone e tenute in appositi magazzini). >SPAZIO PER TABELLA>(firma del veterinario  ufficiale) (nome in stampatello, titolo e qualifica del firmatario)