CELEX: 
Language: it
Date: 1963-02-07 00:00:00
Title: Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni di aceto commestibile nella Repubblica federale di Germania, provenienti dagli Stati membri sono state inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi

7 . 2 . 63                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          225/63
                 Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
                 di aceto commestibile nella Repubblica federale di Germania, provenienti
                 dagli altri Stati membri sono state inferiori al contingente aperto per due
                                                   anni consecutivi
                                    (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                        (63/ 58/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                     provenienza dagli altri Stati membri sono state
ECONOMICA EUROPEA.                                                inferiori al contingente aperto per due anni conse­
                                                                  cutivi .
        Viste le disposizioni del Trattato ed in partico­                                 Articolo 2
lare l'articolo 33 , paragrafo 4,
                                                                       Il contingente aperto nella Repubblica federale
        Considerando che , in applicazione delle dispo­           di Germania all'importazione di aceto commestibile
sizioni dell' articolo 33, paragrafo 2, la Repubblica             non può essere preso in considerazione ai fini del
 federale di Germania ha aperto agli altri Stati mem­             calcolo del valore totale dei contingenti globali di
 bri un contingente per aceto commestibile (voce n .              cui all'articolo 33 , paragrafo 1 del Trattato .
 22.10 della tariffa doganale tedesca) pari a 2000 t
nel 1959 e a 2700 t nel 1960;                                                             Artìcolo 3
        Considerando che, secondo le informazioni for­
 nite alla Commissione dal Governo federale , le im­                   La Repubblica federale di Germania abolirà il
 portazioni nella Repubblica federale di Germania, di             contingentamento di aceto commestibile nei con­
 aceto commestibile, in provenienza dagli altri Stati             fronti degli altri Stati membri .
 membri sono ammontate a 6 t nel 1959 e a 7 t nel
 1960,                                                                                    Articolo 4
                                                                       La presente decisione e destinata alla Repub­
                                                                   blica federale di Germania.
 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                       Fatto a Bruxelles, il 13 settembre 1962 .
                           Articolo 1
                                                                                                   Per la Commissione
        Si constata che le importazioni di aceto com­
 mestibile (voce n . 22.10 della tariffa doganale te­                                                 Il Presidente
 desca) nella Repubblica federale di Germania, in                                                  Walter HALLSTEIN
                  Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
                  di mangimi preparati per animali ; altre preparazioni utilizzate nell'alimen­
                  tazione degli animali, a base di prodotti inorganici, nella Repubblica federale
                  di Germania provenienti dagli altri Stati membri, sono state inferiori al
                                   contingente aperto per due anni consecutivi
                                     (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                         (63/59/CEE)
  LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ
                                                                        Considerando che, in applicazione delle disposi­
  ECONOMICA EUROPEA.                                               zioni dell'articolo 33, paragrafo 2 , la Repubblica
                                                                    federale di Germania ha aperto agli altri Stati
                                                                   membri un contingente per mangimi preparati
         Viste le disposizioni del Trattato ed in partico­         per animali , altre preparazioni utilizzate nell'ali­
   lare l'articolo 33, paragrafo 4,                                mentazione degli animali, a base di prodotti inorga­