CELEX: C1996/108/15
Language: es
Date: 1996-04-13 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 28 de febrero de 1996 en el asunto T-294/94, Konstantinos Dimitriadis contra Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas (Funcionarios - Deber de asistencia - Artículo 24 del Estatuto)

13 . 4 . 96         I ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 108 /7
Recurso interpuesto el 26 de febrero de 1996 contra la               importación de plátanos para el primer trimestre de 1996 ,
Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de                 como consecuencia de las tormentas tropicales Iris, Luis y
                              Bélgica                                Marilyn, y condene en costas a la Comisión ( 1 ).
                       ( Asunto C-58/96 )                            Motivos y principales alegaciones
                          ( 96/C 108/ 12 )
                                                                     Son análogos a los del asunto C-407/95 ( 2 ).
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se            (') DO n" L 20 de 1996 , p . 17 .
ha presentado el 26 de febrero de 1996 un recurso contra la          ( 2 ) DO n " C 46 de 1996 , p . 11 .
Comisión de las Comunidades Europeas, formulado por el
Reino de Bélgica, representado por el Sr . J. Devadder,
bestuursdirecteur bij het ministerie van Buitenlandse zaleen,
Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking, que                                Archivo del asunto C-390/93 (')
designa como domicilio en Luxemburgo la sede de la                                            ( 96/C 108/ 13 )
Embajada del Reino de Bélgica , rue de Girondins .
                                                                     Mediante auto de 17 de enero de 1996 , el Presidente del
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :           Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ha
                                                                     decidido archivar el asunto C-390/93 : Comisión de las
Anule el Reglamento ( CE ) n" 127/96 de la Comisión, de              Comunidades Europeas contra Reino de España .
25 de enero de 1996 , relativo a la asignación excepcional de
una cantidad suplementaria al contingente arancelario de             (') D O n" C 261 de 25 . 9 . 1993 .
                                               TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                               2 ) Cada parte cargará con sus propias costas, incluidas las
                 DE PRIMERA INSTANCIA                                      del procedimiento sobre medidas provisionales.
                  de 27 de febrero de 1996
                                                                     (') DO n" C 202 de 23 . 7 . 1994 .
      en el asunto T-235/94, Roberto Galtieri contra
                   Parlamento Europeo (')
(Funcionarios — Asignación familiar — Repetición de lo
indebido — Causa de nulidad — Confianza legítima —
            Indemnización por daños y perjuicios)
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                          ( 96/C 108/ 14 )
                                                                                       DE PRIMERA INSTANCIA
              (Lengua de procedimiento: francés)                                        de 28 de febrero de 1996
                                                                            en el asunto T-294/94 , Konstantinos Dimitriadis
En el asunto T-235/94, Roberto Galtieri, agente temporal                    contra Tribunal de Cuentas de las Comunidades
del Parlamento Europeo, con domicilio en Bruselas, repre­                                       Europeas ( 1 )
sentado por el Sr. Harold Wouters, Abogado de Bruselas,              (Funcionarios — Deber de asistencia — Artículo 24 del
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del                                          Estatuto)
Sr. Bertrand Assoignons, 8 , rue des Girondins, contra
Parlamento Europeo ( Agentes: Sres . Manfred Peter y Kieran                                   ( 96/C 108/ 15 )
Bradley ), que tiene por objeto, en primer lugar, la anulación
de la decisión del Parlamento Europeo, notificada mediante                          (Lengua de procedimiento: griego)
escrito de 19 de enero de 1994 , de recuperar las cantidades
indebidamente percibidas por el demandante en concepto               En el asunto T-294/94, Konstantinos Dimitriadis, antiguo
de asignación familiar; en segundo lugar, que se condene al          funcionario del Tribunal de Cuentas de las Comunidades
Parlamento Europeo a devolver las cantidades deducidas de            Europeas, residente en Luxemburgo, representado por el Sr.
sus retribuciones mensuales y, en tercer lugar, que se               Markos Papazissis, Abogado de Tesalónica , que designa
condene al Parlamento Europeo al pago de una indemniza­              como domicilio en Luxemburgo el del demandante, 4 A,
ción por daños y perjuicios, así como de los intereses de            boulevard Grande-Duchesse Charlotte , contra Tribunal de
demora , el Tribunal de Primera Instancia ( Sala Primera ),          Cuentas de las Comunidades Europeas ( Agentes : Sres .
integrado por el Sr . A. Saggio, Presidente; la Sra . Tiili y el Sr. Jean-Marie Stenier, Christos Komninos y Paolo Giusta ), que
R. M. Moura-Ramos, Jueces; Secretario : Sra . B. Pastor; ha          tiene por objeto, en primer lugar, la anulación de las
dictado el 27 de febrero de 1996 una sentencia cuyo fallo es         decisiones nos 8543 y 8912 del Tribunal de Cuentas, de 8 de
el siguiente :                                                       marzo y 1 de julio de 1994, por las que se desestimaron la
                                                                     solicitud de asistencia formulada por el demandante con
1 ) Se desestima el recurso .                                        arreglo al párrafo primero del artículo 24 del Estatuto de los
 ---pagebreak---  N° c 108/8           Les                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       13 . 4 . 96
 Funcionarios de las Comunidades Europeas y la reclama­                     escrito del jefe de la División de Traducción de lengua
ción administrativa del demandante , respectivamente , y, en               portuguesa de 30 de mayo de 1991 y del escrito del
 segundo lugar, la condena del Tribunal de Cuentas a reparar               Director de la Traducción de 31 de mayo de 1 991 y, de
el perjuicio que el demandante considera haber sufrido , por               otra parte, la reparación del perjuicio que el demandante
 una parte , como consecuencia de las decisiones impugnadas                considera que le irrogaron dichos documentos.
y, por otra , por las injurias supuestamente proferidas por su
 superior jerárquico, el Tribunal de Primera Instancia ( Sala         4 ) Se anula la decisión de la parte demandada de 16 de julio
Tercera ), integrado por los Sres .: C. P. Briët, Presidente, y            de 1993, en la medida en que afirma no haber lugar a
 B. Vesterdorf y A. Potocki , Jueces ; Secretario : Sr. J. Palacio         pronunciarse acerca de la parte de la reclamación Cont.
 González, Administrador; ha dictado el 28 de febrero de                    1 1 /93 R , relativa al informe de calificación del deman­
 1996 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :                           dante correspondiente al período 1991-1992 .
 1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso en la medida en        5 ) Se desestima el recurso en todo lo demás.
     que se refiere a la solicitud de indemnización basada en
     el párrafo segundo del artículo 24 del Estatuto .                6 ) Cada parte cargará con sus propias costas.
2 ) Se desestima el recurso por infundado en todo lo                  C ) DO n" 319 de 26 . 11 . 1993 .
     demás .
3 ) El demandante cargará con la totalidad de las costas.
(') DO n" C 316 de 12 . 11 . 1994 .                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                                                                                          DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                           de 29 de febrero de 1996
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                        en el asunto T-280/94 : Orlando Lopes contra
                  DE PRIMERA INSTANCIA                                   Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (')
                   de 29 de febrero de 1996                           (Funcionarios — Desestimación de candidaturas a la
        en el asunto T-547/93 : Orlando Lopes contra                  promoción — Horario flexible — Peticiones de anulación y
    Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (')                                       de indemnización)
(Funcionarios — Informes de calificación — Desestimación                                          ( 96/C 108/ 17 )
de candidaturas a la promoción — Pretensiones de anula­
                    ción y de indemnización)                                         (Lengua de procedimiento: francés)
                          ( 96/C 108/ 16 )                            En el asunto T-280/94 , Orlando Lopes, funcionario del
              (Lengua de procedimiento : francés)                     Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas , con
                                                                      domicilio en Luxemburgo, representado por el Sr. Marc
En el asunto T-547/93 , Orlando Lopes, funcionario del                Kleyr, Abogado de Luxemburgo, que designa como domi­
Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, con                 cilio en Luxemburgo el despacho de este último, 17, rue
domicilio en Luxemburgo, representado inicialmente por el             Louvigny, contra Tribunal de Justicia de las Comunidades
Sr. Marco Fritsch, y posteriormente por el Sr. Marc Kleyr,            Europeas ( Agente : Sr . Timothy Millett ), que tiene por objeto
Abogados de Luxemburgo, que designa como domicilio en                 la anulación de dos decisiones por las que se desestima la
Luxemburgo el despacho de este último, 17, rue Louvigny,              candidatura del demandante a la promoción y de una
contra Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas               decisión por la que se le deniega la autorización para
( Agente : Sr. Timothy Millett ), que tiene por objeto la             disfrutar de un horario de trabajo flexible, así como la
anulación de dos escritos relativos a la calidad del trabajo          reparación del perjuicio material y moral que considera que
del demandante , de su informe de calificación correspon­             le irrogaron el comportamiento de sus superiores jerárqui­
diente al período 1991-1992 y de dos decisiones por las que           cos y las decisiones impugnadas, el Tribunal de Primera
se desestima su candidatura a la promoción , así como la              Instancia ( Sala Tercera ), integrado por los Sres .: C. P. Briët,
reparación del perjuicio material y moral que considera que           en funciones de Presidente; C. W. Bellamy y J. Azizi, Jueces;
le irrogaron tanto el comportamiento de sus superiores                Secretario : H. Jung, ha dictado el 29 de febrero de 1996 una
jerárquicos como las decisiones impugnadas, el Tribunal de            sentencia cuyo fallo es el siguiente :
Primera Instancia ( Sala Tercera ), integrado por los Sres .:
C. P. Briët, en funciones de Presidente; C. W. Bellamy y              1 ) Se excluye de los autos el documento que figura en el
J. Azizi , Jueces; Secretario : Sr. H. Jung, ha dictado el 29 de           Anexo 1 de la respuesta de la parte demandada a las
febrero de 1996 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :                 preguntas formuladas por el Tribunal de Primera
                                                                           Instancia .
1 ) Se excluye de los autos el documento que figura en el
     Anexo I de réplica.                                              2 ) Se desestima la demanda formulada por la parte
                                                                           demandada el 19 de enero de 1 995, solicitando que se
2) Se desestima la demanda formulada por el demandante                     retire de los autos un documento anejo a la réplica
     al Tribunal de Primera Instancia el 13 de octubre de                  presentada en el asunto T-280/94, y determinados
     1 994 y se excluye de los autos el documento anejo a la               pasajes de ésta.
     misma .
                                                                      3 ) Se anula la decisión de la parte demandada comunicada
3 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso, en la medida                al demandante el 11 de febrero de 1 994, por la que se
     en que tiene por objeto, de una parte, la anulación del               desestima su candidatura a los puestos declarados