CELEX: 31988R3186
Language: el
Date: 1988-10-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3186/88 της Επιτροπής της 17ης Οκτωβρίου 1988 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τοματών καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων)

18. 10. 88                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 283/21
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3186/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 17ης Οκτωβρίου 1988
                     περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή τοματών καταγωγής Ισπανίας
                                                       (εκτός των Καναρίων Νήσων)
1 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι πρέπει, κατά περίπτωση, να πολλαπλασιάζονται οι τιμές
                                                                       αυτές με το συντελεστή που καθορίζεται στο άρθρο 1 παρά­
  Έχοντας υπόψη :                                                      γραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 723/88 ·
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι, για τις τομάτες καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Κανα­
  Κοινότητας,                                                          ρίων Νήσων) η κατ' αυτό τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή
                                                                       εισόδου παρέμεινε επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε
  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,              επίπεδο το οποίο είναι τουλάχιστον κατά 0,6 ECU κατώτερο
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της                 του επιπέδου της τιμής αναγωγής · ότι, κατά συνέπεια,
  18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                   πρέπει να καθιερωθεί εξισωτική εισφορά για τις τομάτες
  τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             αυτές·
  ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2238/88 (2), και ιδίως            ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
  το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,                             στώτος πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
                                                                       ται στα εξής:
  Εκτιμώντας:
                                                                       — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
  ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                   σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
  1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου                 συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
  προϊόντος προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο                     τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντε­
  συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο                 λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
  κατά τουλάχιστον 0,6 ECU του επιπέδου της τιμής                           τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
  αναγωγής καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων,                     1676/85 (6) του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε τελευ­
  εξισωτική εισφορά για την εν λόγω προέλευση - ότι η                       ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (7),
  εισφορά αυτή πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής             — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
  αναγωγής και του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων                     βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
  διαθέσιμων τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση · .                    ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
  ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 723/88 της Επιτροπής της
                                                                            διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης
   18ης Μαρτίου 1988 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής                   περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας
                                                                            που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση, και του
  των τοματών για την περίοδο εμπορίας 1988 (3) καθορίζει
                                                                            προαναφερθέντος συντελεστή ·
  για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την τιμή
  αναγωγής σε 45,73 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού                     ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
  βάρους για την περίοδο από 1ης Οκτωβρίου έως 20 Δεκεμ­                προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας (*), κατά
  βρίου 1988·                                                           τη διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περίρδου, το
                                                                        καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
  ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι               νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας στη
  ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το                 σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
  μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                    που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση ·
  που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων
                                                                        ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
  της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο
  σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                   αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
  υπάρχουν τιμές και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται            μογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 6% κατά
  κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που
                                                                        τη διάρκεια του τρίτου έτους μετά την ημερομηνία της
                                                                        προσχώρησης
  αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 · ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού
  (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·                                                                             ' ρθρο 1
                                                                                                    Α
  ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1               Κατά την εισαγωγή τοματών (κωδικός ΣΟ 0702 00) καταγω­
  του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 της Επιτροπής (4),                 γής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων) εισπράττεται
   όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                 εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζεται σε 6,03
   αριθ. 381 1/85 (5), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη         ECU ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
   πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές                                           Άρθρο 2
   ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις σε άλλες αγορές ·
                                                                        O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 19 Οκτωβρίου
                                                                        1988.
   (') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, α 1 .
   O   ΕΕ αριθ. 1 198 της 26. 7. 1988, σ. 1 .
   (J) ΕΕ αριθ. L 74 της 19. 3. 1988, σ. 51 .                           («) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, α 1 .
   (*) ΕΕ αριθ. 1 220 της 10. 8. 1974, α 20.                            O ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1 .
   (5) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .                         («) ΕΕ αρι9. L 302 της 15. 11 . 1985, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 283/22                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          18. 10. 88
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες 17 Οκτωβρίου 1988.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                         Αντιπρόεδρος