CELEX: 62013CN0063
Language: sk
Date: 2013-02-07 00:00:00
Title: Vec C-63/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Napoli (Taliansko) 7. februára 2013 — Fortuna Russo/Comune di Napoli

18.5.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 141/13
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale di Napoli (Taliansko) 7. februára 2013 — Fortuna Russo/Comune di Napoli
   (Vec C-63/13)
   2013/C 141/22
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale di Napoli
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Fortuna Russo
   
      Žalovaný: Comune di Napoli
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Kedy je potrebné domnievať sa, že pracovný pomer predstavuje výkon „štátnej“ služby v zmysle doložky 5 smernice 1999/70/ES (1), a to najmä so zreteľom na pojem „príslušné rezorty alebo kategórie pracovníkov“, čo môže odôvodňovať odlišné dôsledky v porovnaní s dôsledkami pracovných pomerov v súkromnom sektore?
            
         
               2.
            
            
               Zahŕňa pojem pracovnoprávne podmienky podľa doložky 4 smernice 1999/70/ES (2), po zohľadnení vysvetlenia podľa článku 3 ods. 1 písm. c) smernice 2000/78/ES a článku 14 ods. 1 písm. c) smernice 2006/54/ES (3), aj dôsledky nezákonného skončenia pracovného pomeru? V prípade kladnej odpovede na predchádzajúcu otázku: možno rozdiel medzi dôsledkami, ktoré taliansky právny systém bežne spája s nezákonným skončením pracovného pomeru podľa toho, či ide o pracovným pomer na dobu neurčitú alebo na dobu určitú, odôvodniť podľa doložky 4?
            
         
               3.
            
            
               Je v súlade so zásadou lojálnej spolupráce zakázané, aby členský štát v prejudiciálnom konaní pred Súdnym dvorom Európskej únie uviedol zámerne nepravdivý opis vnútroštátneho právneho rámca, a je sudca v prípade neexistencie odlišného výkladu práva, ktorý by tiež viedol k splneniu povinností vyplývajúcich z členstva v Európskej únii, povinný vykladať vnútroštátne právne predpisy, pokiaľ je to možné, v súlade s výkladom poskytnutým členským štátom?
            
         
      (1)  Smernica Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368).
   
      (2)  Smernica Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, s. 16; Mim. vyd. 05/004, s. 79).
   
      (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/54/ES z 5. júla 2006 o vykonávaní zásady rovnosti príležitostí a rovnakého zaobchádzania s mužmi a ženami vo veciach zamestnanosti a povolania (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 204, s. 23).