CELEX: 31985R1871
Language: nl
Date: 1985-06-26 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1871/85 van de Commissie van 26 juni 1985 houdende vierde wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van de wijnstokrassen

Avis juridique important

|

31985R1871

Verordening (EEG) nr. 1871/85 van de Commissie van 26 juni 1985 houdende vierde wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van de wijnstokrassen  

Publicatieblad Nr. L 175 van 05/07/1985 blz. 0009 - 0023 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 18 blz. 0215  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 36 blz. 0033  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 18 blz. 0215  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 36 blz. 0033 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 1871/85 VAN DE COMMISSIE  van 26 juni 1985  houdende vierde wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van de wijnstokrassen  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 798/85 (2), en met name op artikel 31, lid 4,  Overwegende dat de indeling van de wijnstokrassen die in de Gemeenschap mogen worden geteeld, laatstelijk is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3800/81 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3582/83 (4);  Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat de wijn van bepaalde wijndruivenrassen en bepaalde tafeldruivenrassen die sinds vijf jaar behoren tot de wijnstokrassen welke voor bepaalde Franse en Griekse administratieve eenheden al dan niet voorlopig zijn toegestaan, gewoonlijk als van goede kwaliteit kunnen worden beschouwd; dat het derhalve dienstig is deze wijnstokrassen bij de voor dezelfde administratieve eenheden aanbevolen rassen in te delen overeenkomstig artikel 11, lid 2, sub a), tweede streepje, en lid 4, van Verordening (EEG) nr. 347/79 van de Raad van 5 februari 1979 betreffende de algemene voorschriften inzake de indeling van de wijnstokrassen (5), gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Griekenland;  Overwegende dat de indeling van de wijn- en tafeldruivenrassen dient te worden aangevuld door aan de wijnstokrassen die voor bepaalde Griekse en Franse administratieve eenheden zijn aanbevolen of toegestaan, bepaalde rassen toe te voegen die sinds ten minste vijf jaar voor een onmiddellijk aangrenzende administratieve eenheid in de indeling voorkomen en die derhalve voldoen aan de in artikel 11, lid 1, sub a), eerste streepje, van Verordening (EEG) nr. 347/79 gestelde voorwaarde;  Overwegende dat de indeling dient te worden aangevuld door opneming van bepaalde wijndruivenrassen en van één tafeldruivenras waarvan de geschiktheid voor de teelt na onderzoek als bevredigend is erkend; dat deze rassen overeenkomstig artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79 voor bepaalde Duitse, Italiaanse en Griekse administratieve eenheden voorlopig kunnen worden toegestaan;  Overwegende dat de geschiktheid voor de teelt van bepaalde wijn- en tafeldruivenrassen die niet behoren tot de rassen welke voor bepaalde Griekse administratieve eenheden of voor onmiddellijk daaraan grenzende administratieve eenheden zijn aanbevolen of toegestaan, op grond van het daarnaar ingestelde onderzoek als bevredigend is erkend; dat door dit onderzoek nu reeds een definitief oordeel over de indeling mogelijk is; dat deze rassen derhalve overeenkomstig artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79 dienen te worden ingedeeld bij de rassen welke voor de betrokken Griekse administratieve eenheden zijn toegestaan;  Overwegende dat de geschiktheid voor de teelt van bepaalde Griekse toegestane wijnstokrassen en van een Frans wijnstokras voor bijzondere gebruiksdoeleinden niet bevredigend is; dat het derhalve wenselijk is deze rassen overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 347/79 uit de indeling te schrappen;  Overwegende dat van deze gelegenheid gebruik dient te worden gemaakt om enkele in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3800/81 geslopen fouten te rectificeren;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3800/81 wordt gewijzigd zoals aangegeven in de bijlage bij deze verordening.  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 26 juni 1985.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 89 van 29. 3. 1985, blz. 1.  (3) PB nr. L 381 van 31. 12. 1981, blz. 1.  (4) PB nr. L 356 van 20. 12. 1983, blz. 18.  (5) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 75.  BIJLAGE  De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3800/81 wordt als volgt gewijzigd:  I. Hoofdstuk I, punt II »Duitsland", wordt als volgt gewijzigd (de toevoeging van de wijnstokrassen gebeurt met inachtneming van de alfabetische volgorde):  3. Regierungsbezirk Koblenz:  In de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Schoenburger (****) (62)" toegevoegd.  4. Regierungsbezirk Rheinhessen-Pfalz:  In de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Schoenburger (****) (61)" toegevoegd.  II. Hoofdstuk I, punt III »Griekenland", wordt gelezen:  »III. GRIEKENLAND  1. Nomós Évroy (Evrou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Ópsimos Soyflíoy (Opsimos Soufliou) B.  2. Nomós Rodópis (Rodopis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N.  3. Nomós Xánthis (Xanthis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Batíki (Batiki) B, Rodítis (Roditis) Rs, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N.  4. Nomós Drámas (Dramas):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Rodítis (Roditis) Rs, Batíki (Batiki) B, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N.  5. Nomós Kaválas (Kavalas):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Pamídi (Pamidi) N, Rodítis (Roditis) Rs; Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Batíki (Batiki) B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Rozakí (Rozaki) B.  6. Nomós Serrón (Serron):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Batíki (Batiki) B, Rodítis (Roditis) Rs, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Agoýmastos (Agoumastos) B, Cinsaut N.  7. Nomós Chalkidikís (Chalkidikis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Athíri (Athiri) B, Rodítis (Roditis) Rs, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Ugni blanc B, Cabernet Sauvignon N, Cabernet franc N, Syrah N, Grenache rouge N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Rozakí (Rozaki) B, Savvatianó (Savatiano) B, Fokianó (Fokiano) N, Merlot N, Xynómavro (Xynomavro) N.  8. Nomós Thessaloníkis (Thessalonikis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Rodítis (Roditis) Rs, Limnió (Limnio) N, Syrah N, Ugni blanc B, Grenache rouge N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Pamídi (Pamidi) N, Rozakí (Rozaki) B, Savvatianó (Savatiano) B, Séfka (Sefka) N.  9. Nomós Kilkís (Kilkis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Negkóska (Negoska) N, Xynómavro (Xynomavro) N, Rodítis (Roditis) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Pamídi (Pamidi) N, Séfka (Sefka) N.  10. Nomós Imathías (Imathias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Xynómavro (Xynomavro) N, Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Negkóska (Negoska) N, Pamídi (Pamidi) N, Rodítis (Roditis) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Mavroýdi (Mavroudi) N.  11. Nomós Pierías (Pierias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Zoymiátiko (Zoumiatiko) B, Batíki (Batiki) B, Rodítis (Roditis) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Koykoýli (Koukouli) B, Savvatianó (Savatiano) B, Séfka (Sefka) N.  12. Nomós Péllis (Pellis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Xynómavro (Xynomavro) N, Rodítis (Roditis) Rs, Pamídi (Pamidi) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Ópsimos Edéssis (Opsimos Edessis) B, Séfka (Sefka) N. 13. Nomós Kozánis (Kozanis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Moschomávro (Moschomavro) N, Xynómavro (Xynomavro) N, Rodítis (Roditis) Rs, Chardonnay B, Sauvignon blanc B, Traminer B, Riesling rhénan B, Merlot N, Cabernet Sauvignon N, Negkóska (Negoska) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Batíki (Batiki) B, Koykoýli (Koukouli) B, Koríthi (Korithi) N, Stavrotó (Stavroto) N, Chondrómavro (Chondromavro) N.  14. Nomós Florínis (Florinis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Xynómavro (Xynomavro) N, Rodítis (Roditis) Rs, Lagórthi (Lagorthi) B, Sylvaner B, Chardonnay B, Merlot N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Moschofílero (Moschofilero) Rs, Riesling rhénan B, Sauvignon blanc B, Traminer B.  15. Nomós Kastoriás (Kastorias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Xynómavro (Xynomavro) N, Merlot N.  16. Nomós Grevenón (Grevenon):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Xynómavro (Xynomavro) N, Chardonnay B, Riesling rhénan B, Traminer B, Merlot N, Cabernet Sauvignon N, Rodítis (Roditis) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Voïdomáti (Voïdomati) N, Moschomávro (Moschomavro) N, Batíki (Batiki) B, Stavrotó (Stavroto) N, Liátiko (Liatiko) N.  17. Nomós Ioannínon (Ioanninon):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Cabernet Sauvignon N, Ntempína (Debina) B, Chardonnay B, Traminer B, Merlot N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Vláchiko (Vlachiko) N, Bekári (Bekari) N, Malagoyziá (Malagouzia) B.  18. Nomós Thesprotías (Thesprotias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Kontokládi (Kontokladi) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Ntempína (Debina) B.  19. Nomós Ártis (Artis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Mavroýdi (Mavroudi) N. 20. Nomós Prevézis (Prevezis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Vertzamí (Vertzami) N, Koríthi (Korithi) B, Mavroýdi (Mavroudi) N, Rodítis (Roditis) Rs.  21. Nomós Kerkýras (Kerkyras):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Limnió (Limnio) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Agoýmastos (Agoumastos) B, Amfióni (Amfioni) N, Vertzamí (Vertzami) N, Kakotrýgis (Kakotrygis) B, Katsakoýlias (Katsakoulias) N, Kozanítis (Kozanitis) B, Petrokóritho lefkó (Petrokoritho lefko) B, Petrokóritho mávro (Petrokoritho mavro) N, Tsaoýsi (Tsaoussi) B, Feidiá (Fidia) N.  22. Nomós Lefkádos (Lefkados):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Vardéa (Vardea) B, Lagóri (Lagorthi) B, Chardonnay B, Sylvaner B, Traminer B, Vertzamí (Vertzami) N, Merlot N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asprovértzamo (Asprovertzamo) B, Glykopáti (Glykopati) N, Theiakó (Thiako) N, Kontokládi (Kontokladi) B, Kozanítis (Kozanitis) B, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Mavrodáfni (Mavrodafni) N, Patrinó (Patrino) N, Chlóres (Chlores) B, Liátiko (Liatiko) N, Riesling rhénan B, Semillon B.  23. Nomós Magnisías (Magnissias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Savvatianó (Savatiano) B, Limnió (Limnio) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Vradyanó (Vradyano) N, Koymiótis (Koumiotis) B, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Ritinó (Ritino) N, Stavrotó (Stavroto) N, Sykiótis (Sikiotis) N, Filéri (Fileri) Rs.  24. Nomós Larísis (Larissis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Krasáto (Krassato) (23) N, Xynómavro (Xynomavro) N (23), Stavrotó (Stavroto) (23) N, Batíki (Batiki) B, Rodítis (Roditis) Rs, Limnió (Limnio) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Krasáto (Krassato) N, Kartsiótis (Kartsiotis) N, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Ntempína (Debina) B, Xynómavro (Xynomavro) N, Savvatianó (Savatiano) B, Stavrotó (Stavroto) N, Merlot N.  25. Nomós Trikálon (Trikalon):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Batíki (Batiki) B, Zalovítiko (Zalovitiko) N, Xynómavro (Xynomavro) N. 26. Nomós Kardítsis (Karditsis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Mávro Messenikóla (Mavro Messenikola) N, Rodítis (Roditis) Rs, Batíki (Batiki) B, Limnió (Limnio) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cinsaut N, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Séfka (Sefka) N, Cabernet Sauvignon N, Syrah N, Carignan N.  27. Nomós Evrytanías (Evritanias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Kontokládi (Kontokladi) B.  28. Nomós Fthiótidos (Fthiotidos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Vradyanó (Vradyano) N, Kontokládi (Kontokladi) B, Mavroýdi (Mavroudi) N, Rodítis (Roditis) Rs, Savvatianó (Savatiano) B.  29. Nomós Aitoloakarnanías (Etoloakarnanias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Goystolídi (Goustolidi) B, Koritsános (Koritsanos) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Mygdáli (Mygdali) B, Malagoyziá (Malagouzia) B.  30. Nomós Fokídos (Fokidos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Savvatianó (Savatiano) B, Rodítis (Roditis) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Koríthi (Korithi) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Moýchtaro (Mouchtaro) N, Skylopníchtis (Skylopnichtis) N.  31. Nomós Voiotías (Viotias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Savvatianó (Savatiano) B, Rodítis (Roditis) Rs, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Chardonnay B (19), Sylvaner B (19), Sauvignon blanc B (19).  b) Toegestane wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Kasteliótiko (Kasteliotiko) N, Koríthi (Korithi) N, Moýchtaro (Mouchtaro) N, Moydiátiko (Moudiatiko) N, Rozakí (Rozaki) B, Syrah N, Carignan N, Grenache rouge N.  32. Nomós Evvoías (Evias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Savvatianó (Savatiano) B, Rodítis (Roditis) Rs, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Limnió (Limnio) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Ugni blanc B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Vradyanó (Vradyano) N, Karampraímis (Karambraïmis) N, Ritinó (Ritino) N. 33. Nomós Attikís (Attikis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Savvatianó (Savatiano) B, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Rodítis (Roditis) Rs, Mandylaría (Mandilaria) N, Ugni blanc B, Chardonnay B (19), Sauvignon blanc B (19), Sylvaner B (19), Cabernet Sauvignon N (19).  b) Toegestane wijnstokrassen (*):  Athíri (Athiri) B, Mavroýdi (Mavroudi) N, Fokianó (Fokiano) N, Agiorgítiko (Agiorgitiko) N, Vilána (Vilana) B, Folle blanche B, Merlot N, Riesling rhénan B.  34. Nomós Peiraiós (Pireos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Savvatianó (Savatiano) B, Fokianó (Fokiano) N.  35. Nomós Korinthías (Korinthias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Agiorgítiko (Agiorgitiko) N, Rodítis (Roditis) Rs, Lagórthi (Lagorthi) B, Rompóla (Robola) B, Sauvignon blanc B, Chardonnay B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Savvatianó (Savatiano) B, Soyltanína (Soultanina) B.  36. Nomós Achaías (Achaias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Mavrodáfni (Mavrodafni) N, Moscháto áspro (Moschato aspro) B, Rodítis (Roditis) Rs, Volítsa mávri (Volitsa mavri) (27) N, Lagórthi (Lagorthi) B, Mávro Kalavrytinó (Mavro Kalavritino) (27) N, Psilómavro Kalavrýton (Psilomavro Kalavryton) (27) N, Chardonnay B, Sauvignon blanc B, Ugni blanc B, Cabernet Sauvignon N, Cabernet franc N, Rompóla (Robola) B, Merlot N, Korinthiakí (Korinthiaki) (26) N.  b) Toegestane wijnstokrassen (**):  Asproýdes (Asproudes) B, Volítsa áspri (Volitsa aspri) B, Goystolídi (Goustolidi) B, Koritsános (Koritsanos) N, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Siderítis (Sideritis) Rs, Chondrómavro (Chondromavro) N, Psilómavro (Psilomavro) N, Barbera N, Folle blanche B, Riesling rhénan B, Traminer B.  37. Nomós Ileías (Ilias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Lagórthi (Lagorthi) B, Ugni blanc B, Carignan N, Grenache rouge N, Merlot N, Cabernet Sauvignon N, Cabernet franc N, Arintho B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Kolliniátiko (Kolliniatiko) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Refósko (Refosko) N, Siderítis (Sideritis) Rs, Soyltanína (Soultanina) B, Filéri (Fileri) Rs.  38. Nomós Messinías (Messinias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Arintho B, Ugni blanc B, Carignan N, Grenache rouge N, Merlot N, Cabernet Sauvignon N, Cabernet franc N, Lagórthi (Lagorthi) B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Voïdomátis (Voïdomatis) N, Goystolídi (Goustolidi) B, Kolliniátiko (Kolliniatiko) N, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Savvatianó (Savatiano) B, Filéri (Fileri) Rs, Fokianó (Fokiano) N, Cinsaut N, Tempranillo N, Refósko (Refosko) N.  39. Nomós Lakonías (Lakonias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Monemvasiá (Monemvassia) B, Rodítis (Roditis) Rs, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Carignan N, Ugni blanc B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Voïdomátis (Voïdomatis) N, Kolliniátiko (Kolliniatiko) N, Kydonítsa (Kydonitsa) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Filéri (Fileri) Rs.  40. Nomós Arkadías (Arkadias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Moschofílero (Moschofilero) Rs, Asproýdes (Asproudes) B, Lagórthi (Lagorthi) B, Ntempína (Debina) B, Rompóla (Robola) B, Agiorgítiko (Agiorgitiko) N, Cabernet Sauvignon N, Cabernet franc N, Merlot N, Arintho B.  b) Toegestane wijnstokrassen (*):  Kolliniátiko (Kolliniatiko) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Rodítis (Roditis) Rs, Refósko (Refosko) N, Savvatianó (Savatiano) B, Skylopníchtis (Skylopnichtis) N, Fokianó (Fokiano) N, Chardonnay B, Riesling rhénan B, Sauvignon blanc B, Sylvaner vert B, Traminer B.  41. Nomós Argolídos (Argolidos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Agiorgítiko (Agiorgitiko) N, Rodítis (Roditis) Rs, Savvatianó (Savatiano) B, Lagórthi (Lagorthi) B (19), Rompóla (Robola) B (19).  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Voïdomátis (Voïdomatis) N, Kolliniátiko (Kolliniatiko) N, Mavroýdi (Mavroudi) N, Skylopníchtis (Skylopnichtis) N, Filéri (Fileri) Rs.  42. Nomós Kefallinías (Kefallinias):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Mavrodáfni (Mavrodafni) N (30), Moscháto áspro (Moschato aspro) B (30), Rompóla (Robola) B (30), Rodítis (Roditis) Rs, Korinthiakí (Korinthiaki) N (29).  b) Toegestane wijnstokrassen:  Araklinós (Araklinos) N, Goystolídi (Goustolidi) B, Theiakó (Thiako) N, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Korfiátis (Korfiatis) N, Mavrodáfni (Mavrodafni) N, Moscháto áspro (Moschato aspro) B, Papadikó (Papadiko) N, Rompóla (Robola) B, Skiadópoylo (Skiadopoulo) B, Skylopníchtis (Skylopnichtis) N, Tsaoýsi (Tsaoussi) B.  43. Nomós Zakýnthoy (Zakynthou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rodítis (Roditis) Rs, Skiadópoylo (Skiadopoulo) B, Pávlos (Pavlos) B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Asproýdes (Asproudes) B, Vóssos (Vossos) B, Voïdomátis (Voïdomatis) N, Goystolídi (Goustolidi) B, Korinthiakí (Korinthiaki) N, Koríthi (Korithi) B, Koytsoympéli (Koutsoubeli) Rs, Kontokládi (Kontokladi) B, Katsakoýlias (Katsakoulias) N, Kozanítis (Kozanitis) B, Kokkinovostítsa (Kokkinovostitsa) N, Rompóla (Robola) B, Skylopníchtis (Skylopnichtis) N, Filéri (Fileri) Rs.44. Nomós Kykládon (Kykladon):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Aidáni áspro (Aïdani aspro) B, Athíri (Athiri) B, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Monemvasiá (Monemvassia) B, Mandilariá (Mandilaria) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Aidáni mávro (Aïdani mavro) N, Agianniótiko (Agianniotiko) N, Athíri mávro (Athiri mavro) N, Armeletoýsa (Armeletoussa) N, Váftra (Vaftra) N, Koymári (Koumari) N, Mavrokókoras (Mavrokokoras) N, Xeromachairoýda (Xeromacherouda) B, Potamísi (Potamissi) B, Rodítis (Roditis) Rs, Savvatianó (Savatiano) B, Fokianó (Fokiano) N.  45. Nomós Lésvoy (Lesvou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Limnió (Limnio) N, Moscháto Alexandreías (Moschato Alexandrias) B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Savvatianó (Savatiano) B, Fokianó (Fokiano) N.  46. Nomós Chíoy (Chiou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Chiótiko kraseró (Chiotiko krassero) N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Fokianó (Fokiano) N.  47. Nomós Sámoy (Samou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Moscháto áspro (Moschato aspro) B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Ritinó (Ritino) N, Fokianó (Fokiano) N.  48. Nomós Dodekanísoy (Dodekanissou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Moscháto áspro (Moschato aspro) B (31), Moscháto Tráni (Moschato Trani) B (31), Mandilariá (Mandilaria) N, Asýrtiko (Assyrtiko) B, Ugni blanc B, Grenache rouge N, Tempranillo N, Syrah N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Diminítis (Diminitis) N, Soyltanína (Soultanina) B, Rozakí (Rozaki) B, Fokianó (Fokiano) N, Cabernet Sauvignon N, Cinsaut N.  49. Nomós Lasithíoy (Lassithiou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Vilána (Vilana) B, Thrapsathíri (Thrapsathir B, Kotsifáli (Kotsifali) N, Liátiko (Liatiko) N, Ladikinó (Ladikino) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Carignan N, Ugni blanc B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Plytó (Plyto) B, Rozakí (Rozaki) B, Soyltanína (Soultanina) B. 50. Nomós Irakleíoy (Irakliou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) B, Vilána (Vilana) B, Thrapsathíri (Thrapsathir B, Kotsifáli (Kotsifali) N, Liátiko (Liatiko) N, Ladikinó (Ladikino) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Sauvignon blanc B, Sylvaner B, Carignan N, Syrah N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Rozakí (Rozaki) B, Soyltanína (Soultanina) B, Tachtás (Tachtas) B, Cabernet Sauvignon N, Chardonnay B, Grenache rouge N, Tempranillo N, Ugni blanc B.  51. Nomós Rethýmnis (Rethimnis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) V, Vilána (Vilana) V, Thrapsathíri (Thrapsathir V, Kotsifáli (Kotsifali) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Tsardána (Tsardana) N, Ugni blanc B, Sauvignon blanc B, Sylvaner B, Carignan N, Grenache rouge N.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Vidianó (Vidiano) V, Valaítis (Valaïtis) B, Dermatás (Dermatas) V, Liátiko (Liatiko) N, Rozakí (Rozaki) V, Roméiko (Romeïko) N, Soyltanína (Soultanina) V.  52. Nomós Chaníon (Chanion):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Athíri (Athiri) V, Vilána (Vilana) V, Carignan N, Thrapsathíri (Thrapsathiri) V, Kotsifáli (Kotsifali) N, Ladikinó (Ladikino) N, Mandilariá (Mandilaria) N, Moscháto Spínas (Moschato Spinas) V, Roméiko (Romeïko) N, Grenache rouge N, Ugni blanc B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Liátiko (Liatiko) N, Rozakí (Rozaki) V, Soyltanína (Soultanina) V, Tempranillo N, Tsardána (Tsardana) N, Fokianó (Fokiano) N, Cinsaut N, Alicante Bouschet N, Grenache blanc B, Maccabeau R.".  III. Hoofdstuk I, punt IV »Frankrijk", wordt als volgt gewijzigd (de toevoeging van de wijnstokrassen gebeurt met inachtneming van de alfabetische volgorde):  7. Département de l'Ardèche:  Punt B:  in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Chenanson N" toegevoegd.  11. Département de l'Aude:  - punt A:  - in de categorie aanbevolen wijnstokrassen worden de rassen »Vermentino B" en »Chenanson N" toegevoegd;  - in de categorie toegestane wijnstokrassen worden de rassen »Vermentino B" en »Chenanson N (***)" geschrapt;  - punt B:  - in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Chenanson N" toegevoegd;  - in de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Chenanson N (***)" geschrapt.  13. Département des Bouches-du-Rhône:  in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Chenanson N" toegevoegd.  16. Département de la Charente:  in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Chardonnay B" toegevoegd. 20. Département de la Haute-Corse et de la Corse du Sud:  - in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Carcajolo N" toegevoegd;  - in de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Carcajolo N" geschrapt.  26. Département de la Drôme:  punt B:  in de categorie aanbevolen rassen wordt het ras »Chenanson N" toegevoegd.  30. Département du Gard:  - in de categorie aanbevolen wijnstokrassen worden de rassen »Chenanson N" en »Vermentino B" toegevoegd;  - in de categorie toegestane wijnstokrassen worden de rassen »Chenanson N (***)" en »Vermentino B" geschrapt.  83. Département du Var:  in de categorie aanbevolen wijnstokrassen wordt het ras »Chenanson N" toegevoegd.  84. Département de Vaucluse:  - in de categorie aanbevolen wijnstokrassen worden de rassen »Chenanson N" en »Gamay N" toegevoegd;  - in de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Gamay N" geschrapt.  IV. Hoofdstuk I, punt V »Italië", wordt als volgt gewijzigd (de toevoeging van de wijnstokrassen gebeurt met inachtneming van de alfabetische volgorde):  55. Provincia di Perugia:  in de categorie toegestane wijnstokrassen wordt het ras »Chardonnay B (**)" toegevoegd.  56. Provincia di Terni:  in de categorie toegestane wijnstokrassen:  - wordt het woord »geen" geschrapt;  - wordt het ras »Chardonnay B (**)" toegevoegd.  (**) Met ingang van 5 juli 1985 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  V. Hoofdstuk II, punt II »Griekenland", wordt gelezen:  »II. GRIEKENLAND  1. Nomoí Évroy (Evrou), Rodópis (Rodopis), Xánthis (Xanthis), Drámas (Dramas), Serrón (Serron):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Rozakí (Rozaki) B (33), Italia B (32).  b) Toegestane wijnstokrassen:  Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Rozakí (Rozaki) V, Rozakí mávro (Rozaki mavro) N, Siderítis (Sideritis) Rs, Tsaoýsi (Tsaoussi) V, Fráoyla (Fraoula) Rs, Ópsimos Soyflíoy (Opsimos Soufliou) V, Karydáto (Karydato) V (32).  2. Nomós Kaválas (Kavalas):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Alphonse Lavallée N, Italia B, Rozakí (Rozaki) V.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Rozakí mávro (Rozaki mavro) N. 3. Nomoí Thessaloníkis (Thessalonikis), Chalkidikís (Chalkidikis), Pierías (Pierias), Kilkís (Kilkis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Alphonse Lavallée N, Cardinal Rs, Calmeria B, Italia B, Razakí (Rozaki) V.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Muscat Reine des vignes B, Ópsimos Edéssis (Opsimos Edessis) B, Perlette B, Victoria B (*).  4. Nomoí Imathías (Imathias), Péllis (Pellis), Florínis (Florinis), Kastoriás (Kastorias), Kozánis (Kozanis), Grevenón (Grevenon):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Calmeria B, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Ópsimos Edéssis (Opsimos Edessis) B, Rozakí (Rozaki) V, Siderítis (Sideritis) Rs, Fráoyla (Fraoula) Rs.  5. Nomós Larísis (Larissis):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Alphonse Lavallée N, Cardinal R, Italia B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Calmeria B, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Rozakí (Rozaki) V, Victoria B.  6. Nomoí Magnisías (Magnissias), Kardítsis (Karditsis), Trikálon (Trikalon), Fthiótidos (Fthiotidos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Cardinal Rs, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Muscat Reine des vignes B, Rozakí (Rozaki) B, Siderítis (Sideritis) Rs, Fráoyla (Fraoula) Rs.  7. Nomoí Ioannínon (Ioanninon), Thesprotías (Thesprotias), Prevézis (Prevezis), Ártis (Artis), Lefkádos (Lefkados), Kerkýras (Kerkyras):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Kerkýras (Kerkyras): Cardinal Rs, Rozakí (Rozaki) V.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Aetonýchi (Aetonychi) V, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Siderítis (Sideritis) Rs, Tsaoýsi (Tsaoussi) V, Fráoyla (Fraoula) Rs.  8. Nomoí Korinthías (Korinthias), Achaías (Achaïas):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Calmeria B, Cardinal Rs, Gold B, Italia B, Rozakí (Rozaki) V, Soyltanína (Soultanina) V, Fráoyla (Fraoula) Rs.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Alphonse Lavallée N, Siderítis (Sideritis) Rs, Victoria B (*). 9. Nomoí Argolídos (Argolidos), Arkadías (Arkadias), Lakonías (Lakonias), Messinías (Messinias), Ileías (Ilias), Zakýnthoy (Zakynthou), Kefallinías (Kefallinias), Aitoloakarnanías (Etoloakarnanias), Fokídos (Fokidos):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Cardinal Rs (28).  b) Toegestane wijnstokrassen:  Aetonýchi (Aetonychi) V, Cardinal Rs, Rozakí (Rozaki) V, Siderítis (Sideritis) Rs, Fráoyla (Fraoula) Rs.  10. Nomoí Evvoías (Evias), Kykádon (Kykladon), Dodekanísoy (Dodekanissou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Cardinal Rs, Italia B, Rozakí (55) (Rozaki) B, Soyltanína (Soultanina) V.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Fráoyla (Fraoula) Rg.  11. Nomoí Voiotías (Viotias), Attikís (Attikis), Peiraiós (Pireos), Lésvoy (Lesvou), Chíoy (Chiou), Sámoy (Samou):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Geen.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Aetonýchi (Aetonychi) V, Avgoyláto (Avgoulato) V, Cardinal Rs, Moscháto Amvoýrgoy (Moschato Amvourgou) N, Moscháto Alexandreías (Moschato Alexandrias) V, Rozakí (Rozaki) V, Siderítis (Sideritis) Rs, Fráoyla (Fraoula) R, Victoria B (*).  12. Nomoí Lasithíoy (Lassithiou), Irakleíoy (Irakliou), Rethýmnis (Rethymnis), Chaníon (Chanion):  a) Aanbevolen wijnstokrassen:  Cardinal Rs, Rozakí (Rozaki) V, Soyltanína (Soultanina) V, Italia B.  b) Toegestane wijnstokrassen:  Aledo B, Alphonse Lavallée N, Ohanez B, Fráoyla (Fraoula) Rs, Victoria B (*).  (*) Met ingang van 5 juli 1985 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.".  VI. Hoofdstuk IV B, punt II »Griekenland", wordt als volgt aangevuld:  het onderstamras »SO 4" wordt toegevoegd.  VII. Hoofdstuk III, sub B), wordt als volgt gewijzigd:  a) onder I »Griekenland":  in punt 1 »Nomoí Chaníon (Chanion), Rethýmnis (Rethymnis), Irakleíoy (Irakliou), Lasithíoy (Lassithiou), Dodekanísoy (Dodekanissou)":  wordt deel c) geschrapt;  in punt 2 »Nomoí Korinthías (Korinthias), Ileías (Ilias)":  - wordt aangevuld met nomós »Argolídos (Argolidos)";  - wordt deel c) geschrapt;  in punt 3 »Nomoí Achaías (Achaïas), Messinías (Messinias), Zakýnthoy (Zakynthou), Kefallinías (Kefallinias), Lefkádos (Lefkados)":  wordt deel c) geschrapt;  b) onder II »Frankrijk":  in punt I »Wat de bereiding van brandewijn betreft", punt 1, sub b): »Toegestane wijnstokrassen", wordt het ras Sauvignon B geschrapt. VIII. In de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3800/81:  - wordt voetnoot (19) gelezen:  »(19) Uitsluitend aanbevolen in bergstreken.";  - worden voetnoten (20), (21), (22), (24) en (25) geschrapt;  - wordt voetnoot (28) gelezen:  »(28) Uitsluitend aanbevolen voor de nomous Argolidos, Lakonias, Ilias, Messinias en Zakynthou.";  - wordt voetnoet (29) gelezen:  »(29) Uitsluitend aanbevolen in het produktiegebied van de wijnen met gecontroleerde benaming van oorsprong »Mavrodaphne de Céphalonie".";  - wordt voetnoot (32) gelezen:  (32) Uitsluitend aanbevolen voor de nomos Serron.";  - wordt voetnoot (33) gelezen:  »(33) Uitsluitend aanbevolen voor de nomos Evrou.";  - wordt een als volgt luidende voetnoot (62) toegevoegd:  »(62) Toegestaan in het Regierungsbezirk Koblenz, met uitzondering van de Landkreise Ahrweiler en Cochem-Zell, de Verbandsgemeinde Untermosel in de Landkreis Mayen-Koblenz alsmede de Stadtteile Guels, Metternich, Moselweiss en Lay van de kreisfreien Stadt Koblenz.".  (****) Met ingang van 5 juli 1985 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 5 juli 1985 zijn de rassen Traminer B en Pinot Noir N op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 347/79 uit de indeling geschrapt.  (**) Met ingang van 5 juli 1985 zijn de rassen Pinot Noir N, St. Laurent N en Valteliner gruener B op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 347/79 uit de indeling geschrapt.  (*) Met ingang van 5 juli 1985 zijn de rassen Pinot Noir N en Valteliner gruener B op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 347/79 uit de indeling geschrapt.