CELEX: 31986R0626
Language: el
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 626/86 της Επιτροπής της 28ης Φεβρουαρίου 1986 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1569/77 σχετικά με τον καθορισμό της διαδικασίας και των όρων ανάληψης των σιτηρών από τους οργανισμούς παρέμβασης

Αριθ . L 60/4                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    1 . 3 . 86
                                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 626/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                               της 28ης Φεβρουαρίου 1986
                      για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1569/77 σχετικά με τον καθορισμό της
                           διαδικασίας και των όρων ανάληψης των σιτηρών από τους οργανισμούς παρέμβασης
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                        κοινή οργάνωση της αγοράς πραγματοποιείται σταδιακά και
                                                                              με τρόπο που να επιτρέπει τις αναγκαίες μετατροπές· ότι ,
Έχοντας υπόψη :                                                               πράγματι, η άμεση εφαρμογή του κοινοτικού καθεστώτος
                                                                              συνεπάγεται τον κίνδυνο να αποκλεισθούν σημαντικές ποσό­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                          τητες από την παρέμβαση· ότι η άμεση αυτή εφαρμογή θα
Κοινότητας ,                                                                  δημιουργούσε , συνεπώς , σημαντικές δυσχέρειες στους ισπα­
                                                                              νούς παραγωγούς και θα υπονόμευε , τουλάχιστον εν μέρει,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                       τους στόχους που ορίζει το άρθρο 112 της πράξης προσχώ­
και ιδίως το άρθρο 90,                                                        ρησης·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης                    ότι το άρθρο 1 12 της πράξης προσχώρησης εισήγαγε, για μία
Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον                         μεταβατική περίοδο , ένα ειδικό καθεστώς για το ειδικό
τομέα των σιτηρών 0 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                       βάρος της κριθής που παρουσιάζεται στην παρέμβαση στην
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3793 /85 (2), και ιδίως το άρθρο 7                 Ισπανία - ότι στόχος αυτής της διάταξης είναι να επιτρέψει
παράγραφος 5 ,                                                                στους ισπανούς παραγωγούς να βελτιώσουν τις διαρθρώσεις
                                                                              της παραγωγής και να προσαρμοστούν σταδιακά στις κοι­
Εκτιμώντας :                                                                  νοτικές διατάξεις- ότι πρέπει, λοιπόν, να τροποποιηθεί ο
                                                                              κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1569/77 σε συνάρτηση με την
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1569/77 της Επιτροπής της                       προαναφερθείσα διάταξη και να γίνουν οι αναγκαίες διευκρι­
11ης Ιουλίου 1977 για τον καθορισμό των διαδικασιών και                       νίσεις για την εφαρμογή του σύμφωνα με τον επιδιωκόμενο
                                                                              στόχο·
των όρων ανάληψης των σιτηρών από τους αργανισμούς
παρέμβασης (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2262/85 (4), προβλέπει σε περίπτωση                    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
παρέμβασης μια ελάχιστη ποσότητα 80 τόνων για το μαλακό                       είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
σίτο , τη σίκαλη , την κριθή , τον αραβόσιτο και το σόργο·                    Σιτηρών ,
ότι, σύμφωνα με το καθεστώς παρέμβασης που ισχύει στην
Ισπανία μέχρι την 1η Μαρτίου 1986, η ελάχιστη ποσότητα
που μπορεί να παρουσιασθεί στην παρέμβαση είναι 10 τόνοι·                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι η ισπανική κυβέρνηση ενθαρρύνει σήμερα την καλύτερη
οργάνωση του τομέα των σιτηρών σε επίπεδο παραγωγών* ότι                                                 Άρθρο 1
η μετάβαση από το εθνικό καθεστώς σε αυτό που απορρέει
από την εφαρμογή της κοινής οργάνωσης της αγοράς μπορεί
να δημιουργήσει δυσχέρειες, ιδίως για τους μικρούς καλλιερ­                   Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1569/77 τροποποιείται ως εξής :
γητές στην Ισπανία * ότι, για να επιτραπεί στους καλλιεργητές
αυτούς να προβούν σε διαρθρωτικές βελτιώσεις, πρέπει να                        1 . Στο άρθρο 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο :
προβλεφθούν διατάξεις που να επιτρέπουν την προοδευτική
προσαρμογή στις κοινοτικές διατάξεις *                                             «Κατά παρέκκλιση του πρώτου εδαφίου, μπορούν να
                                                                                   παρουσιασθούν στον οργανισμό παρέμβασης στην Ισπα­
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 2731 /75 του Συμβουλίου της                          νία ομογενείς παρτίδες μαλακού σίτου , σίκαλης, κριθής,
29ης Οκτωβρίου 1975 για τον καθορισμό των ποιοτικών                                αραβοσίτου και σόργου ελαχίστης ποσότητας 10 τόνων
τύπων του μαλακού σίτου , της σίκαλης, της κριθής, του                             για την περίοδο από 1ης Μαρτίου 1986 μέχρι το τέλος της
αραβοσίτου , του σόργου και του σκληρού σίτου (5), όπως                            περιόδου εμπορίας 1985 / 86 και 40 τόνων για την περίοδο
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ .                             εμπορίας 1986/ 87 .»
1028/84 (6), καθόρισε στο παράρτημα τους θερμασμένους
σπόρους* ότι, σύμφωνα με αυτόν τον ορισμό , θεωρούνται ως                      2 . Στο άρθρο 2 παράγραφος 3 προστίθεται το ακόλουθο
θερμασμένοι σπόροι για την κριθή οι σπόροι που διέρχονται                          εδάφιο :
από τις οπές κόσκινου 2,2 χιλιοστών
                                                                                   «Ωστόσο , κατά παρέκκλιση των διατάξεων του προανα­
ότι στον τομέα τομέα αυτό πρέπει επίσης να προβλεφθεί ότι η                        φερθέντος κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2731 /75 , θεωρούνται
μετάβαση από τις διατάξεις που εφαρμόζονται στην Ισπανία                           ως θερμασμένοι σπόροι για την κριθή που η συγκομιδή
πριν την 1η Μαρτίου 1986 σε αυτές που προβλέπονται από την                         της έχει πραγματοποιηθεί στην Ισπανία και η οποία έχει
                                                                                   προσκομισθεί στην παρέμβαση στη χώρα αυτή κατά τη
Η    ΕΕ  αριθ . L 281  της 1 . 11 . 1975 , σ . 1 .                                 διάρκεια της περιόδου από 1ης Μαρτίου 1986 ώς το τέλος
(2)  ΕΕ  αριθ . L 367  της 31 . 12 . 1985 , σ . 19 .                               της περιόδου 1986/87 , οι σπόροι οποίοι, μετά την απο­
( 3) ΕΕ  αριθ . L 174  της  14 . 7 . 1977 , σ . 15 .
(4)  ΕΕ  αριθ . L 211  της 8 . 8 . 1985 , σ . 23 .
                                                                                   μάκρυνση των άλλων στοιχείων του δείγματος που ανα­
(5)  ΕΕ  αριθ . L 281  της  1 . 11 . 1975 , σ . 22 .                               φέρονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού , διέρ­
(«)  ΕΕ  αριθ . L 107  της  19 . 4 . 1984 , σ . 17 .                               χονται από οπές κόσκινου 2 χιλιοστών.»
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 86                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ . L 60/5
3 . Στο σημείο Ε του παραρτήματος , στη στήλη « κριθή »                                    Άρθρο 2
      προστίθεται μια σημείωση αριθ . 4 της οποίας το κείμενο
      έχει ως εξής :                                              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα δημοσίευ­
      «(4) Όσον αφορά την κριθή της οποίας η συγκομιδή            σής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
                                                                  των .
            πραγματοποιείται στην Ισπανία , με την επιφύλαξη
            του άρθρου 112 πρώτο εδάφιο της πράξης προσχώ­
            ρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας .»             Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1986 .
                     Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε καθε
                     κράτος μέλος .
                     Βρυξέλλες , 28 Φεβρουαρίου 1986 .
                                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                                     FΓ3I1S ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                        Αντιπρόεδρος