CELEX: 22001D0057
Language: lt
Date: 990144000000
Title: 2001 m. gegužės 18 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 57/2001, iš dalies keičiantis Susitarimo XXI priedą (Statistika)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22001D0057

Oficialusis leidinys L 165 , 21/06/2001 p. 0063 - 0063

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 57/20012001 m. gegužės 18 d.iš dalies keičiantis Susitarimo XXI priedą (Statistika)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas 2001 m. kovo 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 53/2001 [1].(2) 2000 m. rugsėjo 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1916/2000, įgyvendinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 530/1999 dėl darbo užmokesčio struktūros ir darbo kaštų statistikos, apibrėžiant informaciją apie darbo užmokesčio struktūrą ir reglamentuojant jos perdavimą [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo XXI priede po 18da punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 452/2000) įterpiamas toks punktas:"18db. 32000 R 1916: 2000 m. rugsėjo 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1916/2000, įgyvendinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 530/1999 dėl darbo užmokesčio struktūros ir darbo kaštų statistikos, apibrėžiant informaciją apie darbo kaštus ir reglamentuojant jos perdavimą (OL L 229, 2000 9 9, p. 3).Šio reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:Norvegijai:a) Kintamasis "1.5. Kolektyvinės darbo apmokėjimo sutartys, apimančios didžiąją daugumą darbuotojų stebėjimo padalinyje" yra neprivalomos;b) Kintamasis "3.1.2 Specialūs mokėjimai už darbą pamainomis" apima mokėjimus už darbą pamainomis ir kitus nereguliarius mokėjimus;c) Kintamasis "3.5 Metinės nebuvimo darbe dienos" apims tik švenčių dienas, bet ne nebuvimą darbe dėl ligos arba nebuvimą dėl profesinio mokymo".2 straipsnisKomisijos reglamento (EB) Nr. 1916/2000 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2001 m. gegužės 19 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [3].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2001 m. gegužės 18 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasP. Westerlund[1] OL L 158, 2001 6 14, p. 71.[2] OL L 229, 2000 9 9, p. 3.[3] Konstitucinės nuostatos nenurodytos.--------------------------------------------------