CELEX: 31966R0013
Language: it
Date: 1966-02-16 00:00:00
Title: Regolamento n. 13/66/CEE del Consiglio, del 16 febbraio 1966, relativo alle misure particolari concernenti la vendita, previa trasformazione in burro fuso, del burro giacente negli ammassi privati

18 . 2 . 66                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                            445 / 66
                           COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                                  REGOLAMENTI
                                   REGOLAMENTO N. 13/66/ CEE DEL CONSIGLIO
                                                     del 16 febbraio 1966
                     relativo alle misure particolari concernenti la vendita, previa trasforma­
                               zione in burro fuso, del burro giacente negli ammassi privati
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ                                        il mantenimento di tali giacenze per un periodo
ECONOMICA EUROPEA,                                                 troppo prolungato potrebbe compromettere la
                                                                   qualità di una parte di tale burro e ne pregiudiche­
     Visto   il Trattato   che    istituisce la Comunità
                                                                   rebbe pertanto la posizione competitiva sul mercato ;
Economica Europea,
     Visto il regolamento n . 13/64/CEE del Consiglio                  Considerando che, allo scopo di promuovere lo
relativo alla graduale attuazione di un'organizzazione             smaltimento accelerato del burro giacente negli
comune dei mercati nel settore del latte e dei pro­                ammassi privati che è stato oggetto delle misure di
dotti lattiero-caseari (1) e, in particolare, l'articolo 23,       cui all'articolo 21 , paragrafo 3, del regolamento
                                                                   n.   13/64/CEE e di tener conto delle condizioni
     Vista la proposta della Commissione,                          particolari in cui si trovano tali prodotti, è necessario
     Considerando che l' attuale situazione sul mercato            prevedere misure di deroga ; che, per tener conto
del burro nella Comunità è caratterizzata da un                    del periodo necessario alla ricerca di una soluzione
aumento della produzione nella maggior parte degli                 più completa al problema dello smaltimento delle
 Stati membri e dalla esistenza di importanti scorte di            eccedenze di burro, è necessario prevedere una solu­
burro costituite da alcuni Stati membri in seguito ,               zione parziale che possa essere rapidamente applicata
sia ad interventi sul mercato del burro fresco nazio­              in qualche Stato membro ;
 nale di prima qualità, sia ad importazioni sulla base
 di acquisti anteriori al 1° novembre 1964 ; che, in                    Considerando che lo smaltimento di giacenze
vari Stati membri, vi sono inoltre cospicue quantità                di burro proveniente dall'ammasso privato può
 di burro giacenti negli ammassi privati che sono                   essere stimolato creando possibilità di vendita a
 state oggetto di aiuti conformemente all' articolo 21 ,            prezzo ridotto di burro fuso che consentano di accre­
 paragrafo 3, del regolamento n . 13/64/CEE ;                       scere il consumo del burro rendendone in particolare
                                                                    possibile l'acquisto da parte di un maggior numero
     Considerando che per il burro immesso all'am­                  di consumatori ; che è pertanto opportuno preve­
 masso in seguito ad acquisti effettuati da un orga­                dere disposizioni ohe consentano di dare agli Stati
 nismo di intervento è possibile prevedere lo                       membri la facoltà di concedere degli aiuti per la
 smaltimento a condizioni particolari, determinate in               fusione del burro e la sua vendita a prezzo ridotto ;
 base a una procedura comunitaria ; che, d'altra
 parte, per il burro proveniente dall' ammasso privato                  Considerando che, per non pregiudicare la situa­
 la regolamentazione comunitaria non contiene                       zione del mercato del burro e per evitare in parti­
 disposizioni atte a rimediare alla situazione attuale              colare distorsioni di concorrenza nel settore dei
 dei mercati ;                                                      prodotti trasformati, è necessario vigilare affinché i
     Considerando che la presenza all'ammasso pri­                  quantitativi di burro usciti dall'ammasso entrino
 vato di cospicue giacenze di burro che potrebbero                  il meno possibile in concorrenza diretta con il
 non essere interamente smaltite prima della fine                   burro fresco e prevedere a tale scopo che il pro­
 della campagna lattiero-casearia in corso rischia di               dotto    sia esclusivamente    destinato    al  consumo
 ostacolare il buon funzionamento del regime degli                  diretto ; che occorre pertanto stabilire una netta
 interventi istituito dal regolamento n . 13/64/CEE ,               differenziazione in tutte le fasi della commercializza­
 in particolare per quanto riguarda l'osservanza dei                zione, tra il prodotto immesso sul mercato secondo
 principi di cui agli articoli 1 e 4 del regolamento                le disposizioni del presente regolamento e il burro
 n . 62/64/CEE del Consiglio (2) ; che, in particolare,             commercializzato in condizioni normali :
                                                                         Considerando che l' osservanza di tali differenti
 (») GU n. 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.
 (2) GU n . 92 del 10. 6. 1964, pag. 1412/64.                       condizioni , nonché il coordinamento necessario delle
 ---pagebreak--- 446/66                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                     18 . 2 . 66
misure che vari Stati membri intendono adottare                   — sia nettamente differenziato in tutte le fasi di
implica che la Commissione sia informata in merito            commercializzazione dal burro e dal burro fuso
a dette misure e possa valutarne la fondatezza ; che          smaltiti in condizioni normali ,
può altresì essere necessario prevedere modalità                   — sia    destinato   esclusivamente   al  consumo
d'applicazione particolari secondo i casi che si              diretto, e
presenteranno ; che è quindi opportuno subordinare                 — non sia trasformato, nè mescolato ad altri
l'adozione di misure particolari da parte degli Stati         prodotti.
membri a una autorizzazione concessa secondo una
procedura comunitaria ; che tale procedura deve                                       Articolo 4
essere altresì applicabile, per quanto concerne
l' esportazione dei prodotti che sono oggetto delle                L'autorizzazione di cui all'articolo 1 riguarda in
misure particolari, per evitare perturbazioni nelle           particolare i quantitativi, il prezzo di vendita,
correnti commerciali e una flessione dei prezzi del           l' ammontare dell'aiuto, le condizioni della fusione,
burro negli altri Stati membri ;                              l'imballaggio, nonché il controllo dell'osservanza
                                                              delle disposizioni di cui all'articolo 3 .
     Considerando che è opportuno limitare la durata
di validità di tale autorizzazione tenendo conto del                                  Articolo 5
periodo prevedibile per lo smaltimento delle ecce­            1.     Il prodotto che è stato oggetto di misure ai
denze di burro provenienti dall'ammasso privato               sensi dell'articolo 1 non può essere esportato.
della campagna lattiera 1965/ 1966 ; che è dunque
necessario prevedere che l'operazione abbia termine           2.     Tuttavia un'autorizzazione di esportazione può
anteriormente al 1 " luglio 1966,                             essere concessa ad uno Stato membro, a richiesta di
                                                              questo, in base alla procedura prevista all'articolo
                                                              25 del regolamento n . 13/64/CEE . In caso di espor­
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                         tazione verso un altro Stato membro, la richiesta di
                                                              autorizzazione deve essere fatta congiuntamente
                       Articolo 1                             dallo Stato membro importatore e dallo Stato
                                                              membro esportatore. Tale autorizzazione può essere
     Gli Stati membri possono essere autorizzati ad           subordinata a talune condizioni per quanto riguarda
adottare, in base alla procedura di cui all'articolo 25       in particolare la quantità, il prezzo e la destinazione
del regolamento n . 13/64/CEE , fino al 30 giugno             dei prodotti. Le disposizioni dell'articolo 3 si appli­
1966 e alle condizioni definite dal presente regola­          cano allo smercio del prodotto in questione nello
mento, misure particolari per il burro prodotto               Stato membro importatore.
durante la campagna lattiero-casearia 1965/ 1966 e                                    Articolo 6
che è stato oggetto di aiuti conformemente alle
disposizioni del paragrafo 3 dell'articolo 21 del                  Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
regolamento n . 13/64/CEE .                                   contemporaneamente alla loro domanda di auto­
                                                              rizzazione, le misure che intendono adottare.
                       Articolo 2                                                     Articolo 7
     Le misure di cui ali articolo 1 devono essere                 Gli Stati membri che intendono avvalersi delle
attuate sotto forma di aiuti concessi per la fusione          disposizioni del presente regolamento adottano in
del burro e l'immissione sul mercato a prezzo                 tempo utile tutte le disposizioni necessarie alla sua
ridotto del prodotto ottenuto .                               applicazione.
                                                                                      Articolo 8
                       Articolo 3
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il terzo
     Gli Stati membri vigilano affinchè il prodotto,          giorno successivo a quello della sua pubblicazione
che è stato oggetto delle misure di cui all'articolo 1 ,      nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
              applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                   Fatto a Bruxelles, addi 16 febbraio 1966 .
                                                                          Per il Consiglio
                                                                            Il Presidente
                                                                            P. WERNER