CELEX: C2002/003/30
Language: fi
Date: 2002-01-05 00:00:00
Title: Asia C-431/01: Cour d'appel de Monsin (kuudes verojaosto) 2.11.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Philippe Mertens vastaan Belgian valtio

5.1.2002               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 3/19
2.   Koskeeko tällainen rajoitus yksinomaan palvelujen tarjo-            2)    Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä,
     amisen vapautta vai myös vaiko ainoastaan Euroopan                        voidaanko kyseiseen siirtymäjärjestelyyn soveltaa EY
     talousyhteisön ja Turkin välisen assosiaation kehittämi-                  87 artiklan 3 kohdan b alakohtaa, kun otetaan huomioon
     sestä 19 päivänä syyskuuta 1980 tehdyn assosiaationeu-                    tämän ennakkoratkaisupyynnön perusteluissa esitetyt
     voston päätöksen N:o 1/80 13 artiklassa tarkoitettua                      seikat?
     pääsyä työmarkkinoille?
                                                                         3)    Jos vastaus toiseen kysymykseen on kielteinen, voidaanko
3.   Onko Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisen assosiaa-                  käsiteltävänä olevaa siirtymäjärjestelyä pitää EY:n perusta-
     tion kehittämisestä 19 päivänä syyskuuta 1980 tehdyn                      missopimuksen ja yhteisön oikeusjärjestyksen mukaisena
     assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/80 13 artiklaa                       kun otetaan huomioon yhteisön oikeuden yleiset periaat-
     sovellettava myös sellaisiin turkkilaisiin työntekijöihin,                teet ja erityisesti tämän ennakkoratkaisupyynnön peruste-
     joiden työnantajan kotipaikka on Turkissa ja jotka kan-                   luissa mainitut periaatteet?
     sainvälisessä tavaraliikenteessä työskentelevinä, pitkiä
     matkoja ajavina kuorma-autonkuljettajina ajavat säännöl-
     lisesti yhteisön jäsenvaltion halki kuulumatta kyseisen
     jäsenvaltion (laillisille) työmarkkinoille?
4.   Onko Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisen assosiaa-
     tion kehittämisestä 19 päivänä syyskuuta 1980 tehdyn
     assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/80 13 artiklaa
     tulkittava siten, että siinä kielletään yhteisön jäsenvaltiota      Cour d’appel de Monsin (kuudes verojaosto) 2.11.2001
     antamasta kansallista lainsäädäntöä, jolla 1.12.1980 val-           tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
     linneeseen oikeustilaan verrattuna asetetaan uusia rajoi-                  asiassa Philippe Mertens vastaan Belgian valtio
     tuksia, jotka yleisesti koskevat turkkilaisten työntekijöi-
     den pääsyä työmarkkinoille, vai kielletäänkö kyseisessä
     määräyksessä uusien rajoitusten käyttöönotto ainoastaan                                         (Asia C-431/01)
     sellaisten työntekijöiden työhönoton ja työsuhteiden jat-
     kamisen osalta, jotka oleskelivat ja työskentelivät kysei-                                       (2002/C 3/30)
     sessä valtiossa laillisesti jo ennen uuden rajoituksen
     voimaantuloa?
                                                                         Cour d’appel de Mons (kuudes verojaosto) on pyytänyt
                                                                         2.11.2001 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
                                                                         jen tuomioistuimeen 7.11.2001, Euroopan yhteisöjen tuo-
                                                                         mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Philippe Mertens vas-
                                                                         taan Belgian valtio seuraaviin kysymyksiin:
Tribunale di Catania sezione quarta civilen 15.10.2001
                                                                         Kielletäänkö Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen 39
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
                                                                         ja/tai 43 artiklassa sellainen kansallinen lainsäädäntö, jonka
     asiassa F.lli Costanzo SpA vastaan Elettrica SpA
                                                                         mukaan luonnollisia henkilöitä koskevat verotuspäätökset on
                                                                         tehtävä siten, että tässä jäsenvaltiossa asuvalle luonnolliselle
                         (Asia C-428/01)                                 henkilölle hänen tässä jäsenvaltiossa harjoittamastaan ammat-
                                                                         titoiminnasta aikaisempana verovuonna aiheutunut tappio
                                                                         voidaan vähentää tämän luonnollisen henkilön myöhemmältä
                           (2002/C 3/29)                                 verovuodelta saamasta voitosta vain silloin, kun tätä ammatti-
                                                                         toiminnasta aiheutunutta tappiota ei voida vähentää tämän
                                                                         luonnollisen henkilön tältä aikaisemmalta verovuodelta toi-
                                                                         sessa jäsenvaltiossa saamasta palkkatulosta, ja kun tästä aiheu-
                                                                         tuu, ettei näin vähennettyä ammattitoiminnasta aiheutunutta
Tribunale di Catania sezione quarta civile on pyytänyt                   tappiota voida tässä jäsenvaltiossa eikä tätä luonnollista henki-
15.10.2001 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroo-              löa verottavassa toisessa jäsenvaltiossa vähentää tämän henki-
pan yhteisöjen tuomioistuimeen 31.10.2001, Euroopan yhtei-               lön verotettavasta tulosta luonnollisia henkilöitä koskevissa
söjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa F.lli Costanzo           verotuspäätöksissä, kun taas siinä tapauksessa, että tämä
SpA vastaan Elettrica SpA seuraaviin kysymyksiin:                        luonnollinen henkilö olisi työskennellyt työntekijänä samassa
                                                                         jäsenvaltiossa, jossa hän on harjoittanut ammattitoimintaansa,
                                                                         nämä ammattitoiminnasta aiheutuneet tappiot voitaisiin hy-
1)   Onko EY 87 artiklaa ja sitä seuraavia artikloja tulkittava          vinkin vähentää tämän luonnollisen henkilön verotettavasta
     siten, että asetuksen (decreto legislativo) nro 270/99 106          tulosta?
     §:n mukaista siirtymäjärjestelyä voidaan pitää uutena
     valtiontukena, joka kuuluu EY 87 artiklassa määrätyn
     kiellon soveltamisalaan?