CELEX: 21994A0805(01)
Language: el
Date: 1994-03-11 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας για την τροποποίηση του παραρτήματος IVβ της ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, και της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου - Δήλωση της Κοινότητας

Avis juridique important

|

21994A0805(01)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας για την τροποποίηση του παραρτήματος IVβ της ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, και της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου - Δήλωση της Κοινότητας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 202 της 05/08/1994 σ. 0020 - 0024 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 32 σ. 0122  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 32 σ. 0122 

ΣΥΜΦΩΝΙΑ υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας για την τροποποίηση του παραρτήματος IVβ της ενδιάμεσης συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, και της ευρωπαϊκής συμφωνίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου Α. Επιστολή της Κονότητας Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 1994Κύριοι,Έχει συμφωνηθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας να τροποοιηθούν οι παράγραφοι 2 και 3 του παραρτήματος IVβ της ενδιάμεσης συμφωνίας και της ευρωπαϊκής συμφωνίας ως εξής:«2. Τα καταγόμενα από την Κοινότητα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω τυγχάνουν αναστολής εισαγωγικών δασμών εντός των ορίων ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης 25 000 αυτοκινήτων, ανοιγόμενης την 1η Ιανουαρίου 1994:8703 21 108703 22 198703 23 198703 24 108703 31 108703 32 198703 33 198703 90 90.3. Τα καταγόμενα από την Κοινότητα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω τυγχάνουν αναστολής εισαγωγικών δασμών εντός των ορίων ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης 8 500 αυτοκινήτων, ανοιγόμενης την 1η Ιανουαρίου 1994. Από την 1η Ιανουαρίου 1995, η εν λόγω ποσόστωση αυξάνεται κατά 1 750 αυτοκίνητα ετησίως:ex 8703 21 10 (1*)ex 8703 22 19 (2*)ex 8703 23 19 (3*)ex 8703 24 10 (4*)ex 8703 31 10 (5*)ex 8703 32 19 (6*)ex 8703 33 19 (7*)ex 8703 90 90 (8*).3α. Εάν, εντός του έτους στο οποίο αναφέρεται, η ετήσια προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση που περιγράφεται στην παράγραφο 3 εξαντληθεί, τα προϊόντα που απαριθμούνται στην παράγραφο 3 είναι δυνατόν να τύχουν της ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης του ίδιου έτους που περιγράφεται στην παράγραφο 2.3β. Κατά τη χορήγηση των τίτλων εισαγωγής των αυτοκινήτων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, θα ληφθούν μέτρα ώστε τα οχήματα τα επιλέξιμα τόσο στην ποσόστωση την αναφερόμενη στην παράγραφο 2 όσο και στην ποσόστωση την αναφερόμενη στην παράγραφο 3 να τυγχάνουν της ίδιας μεταχείρισης.3γ. Εννοείται ότι τα πετρελαιοκίνητα οχήματα θα είναι επιλέξιμα με την ίδια μεταχείριση όπως τα υπόλοιπα οχήματα που αναφέρονται στις ποσοστώσεις των παραγράφων 2 και 3.»Η παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη με βάση τις διαδικασίες που ισχύουν σε καθένα από αυτά. Θα αρχίσει να ισχύει κατά την ημερομηνία κατά την οποία η Πολωνία θα κοινοποιήσει ότι έχουν ολοκληρωθεί όλες οι εσωτερικές διαδικασίες. Οι τροποποιήσεις που περιλαμβάνει εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 1994. Σε περίπτωση ανάγκης, μπορούν να εφαρμοσθούν προσωρινά από την ημερομηνία αυτή, αναμένοντας την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.Θα σας παρακαλούσα να μου επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της Δημοκρατίας της Πολωνίας σχετικά με τα ανωτέρω.Με εξαιρετική εκτίμηση,Εξ ονόματοςτου Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςΒ. Επιστολή της Δημοκρατίας της Πολωνίας Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 1994Κύριοι,Έχω την τιμή να βεβαιώσω τη λήψη σημερινής επιστολής σας που έχει ως εξής:«Έχει συμφωνηθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Πολωνίας να τροποποιηθούν οι παράγραφοι 2 και 3 του παραρτήματος IVβ της ενδιάμεσης συμφωνίας και της ευρωπαϊκής συμφωνίας ως εξής:"2. Τα καταγόμενα από την Κοινότητα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω τυγχάνουν αναστολής εισαγωγικών δασμών εντός των ορίων ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης 25 000 αυτοκινήτων, ανοιγόμενης την 1η Ιανουαρίου 1994:8703 21 108703 22 198703 23 198703 24 108703 31 108703 32 198703 33 198703 90 90.3. Τα καταγόμενα από την Κοινότητα προϊόντα που απαριθμούνται κατωτέρω τυγχάνουν αναστολής εισαγωγικών δασμών εντός των ορίων ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης 8 500 αυτοκινήτων, ανοιγόμενης την 1η Ιανουαρίου 1994. Από την 1η Ιανουαρίου 1995, η εν λόγω ποσόστωση αυξάνεται κατά 1 750 αυτοκίνητα ετησίως:ex 8703 21 10 (9*)ex 8703 22 19 (10*)ex 8703 23 10 (11*)ex 8703 24 10 (12*)ex 8703 31 10 (13*)ex 8703 32 19 (14*)ex 8703 33 19 (15*)ex 8703 90 90 (16*).3α. Εάν, εντός του έτους στο οποίο αναφέρεται, η ετήσια προτιμησιακή δασμολογική ποσόστωση που περιγράφεται στην παράγραφο 3 εξαντληθεί, τα προϊόντα που απαριθμούνται στην παράγραφο 3 είναι δυνατόν να τύχουν της ετήσιας προτιμησιακής δασμολογικής ποσόστωσης του ίδιου έτους που περιγράφεται στην παράγραφο 2.3β. Κατά τη χορήγηση των τίτλων εισαγωγής των αυτοκινήτων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, θα ληφθούν μέτρα ώστε τα οχήματα τα επιλέξιμα τόσο στην ποσόστωση την αναφερόμενη στην παράγραφο 2 όσο και στην ποσόστωση την αναφερόμενη στην παράγραφο 3 να τυγχάνουν της ίδιας μεταχείρισης.3γ. Εννοείται ότι τα πετρελαιοκίνητα οχήματα θα είναι επιλέξιμα με την ίδια μεταχείριση όπως τα υπόλοιπα οχήματα που αναφέρονται στις ποσοστώσεις των παραγράφων 2 και 3."Η παρούσα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη με βάση τις διαδικασίες που ισχύουν σε καθένα από αυτά. Θα αρχίσει να ισχύει κατά την ημερομηνία κατά την οποία η Πολωνία θα κοινοποιήσει ότι έχουν ολοκληρωθεί όλες οι εσωτερικές διαδικασίες. Οι τροποποιήσεις που περιλαμβάνει εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 1994. Σε περίπτωση ανάγκης, μπορούν να εφαρμοσθούν προσωρινά από την ημερομηνία αυτή, αναμένοντας την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.Θα σας παρακαλούσα να μου επιβεβαιώσετε τη συμφωνία της Δημοκρατίας της Πολωνίας σχετικά με τα ανωτέρω.»Έχω την τιμή να επιβεβαιώσω τη συμφωνία της Δημοκρατίας της Πολωνίας όσον αφορά το περιεχόμενο της επιστολής αυτής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Για τη Δημοκρατία της Πολωνίας(1*) Με καταλυτικά συστήματα.(2*) Με καταλυτικά συστήματα.