CELEX: 31981R0139
Language: sl
Date: 1981-01-16 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 139/81 z dne 16. januarja 1981 o določitvi pogojev za uvrstitev nekaterih vrst zamrznjenega govejega in telečjega mesa pod tarifno podštevilko 02.01 A II b) 4 bb) 22 skupne carinske tarife

Pomembno pravno obvestilo

|

31981R0139

Uradni list L 015 , 17/01/1981 str. 0004 - 0009 španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 21 str. 0023  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 21 str. 0023 

		Uredba Komisije (EGS) št. 139/81z dne 16. januarja 1981o določitvi pogojev za uvrstitev nekaterih vrst zamrznjenega govejega in telečjega mesa pod tarifno podštevilko 02.01 A II b) 4 bb) 22 skupne carinske tarifeKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 805/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za goveje in telečje meso [1], kakor je bila nazadnje spremenjena s Pristopno pogodbo Grčije [2], in zlasti člena 11(5) Uredbe,ker je Uredba Komisije (EGS) št. 162/74 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2014/75 [4], opredelila pogoje za uvrstitev nekaterih vrst zamrznjenega govejega in telečjega mesa pod tarifno podštevilko 02.01 A II a) dd) 22 bbb) skupne carinske tarife; ker se je od sprejema uredbe skupna carinska tarifa spremenila; ker je zaradi jasnosti treba prilagoditi določbe Uredbe (EGS) št. 162/74;ker je razvoj trgovanja z govejimi in telečjimi proizvodi med Skupnostjo in državami nečlanicami privedel do novih oblik potrdila, ki je oblikovano tako, da poveča učinkovitost v tem trgovanju; ker je primerno, da se potrdilo o pristnosti iz Uredbe (EGS) št. 162/74 uskladi s potrdili za druge proizvode v sektorju za goveje in telečje meso;ker so bili proizvodi pod tarifno podštevilko 02.01 A II b) 4 bb) 22 skupne carinske tarife opredeljeni z Uredbo Komisije (EGS) št. 586/77 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 882/79 [6];ker določbe te uredbe ne posegajo v določbe Skupnosti, sprejete v zvezi z veterinarsko zakonodajo in živilsko zakonodajo zaradi varovanja zdravja ljudi in živali ter preprečevanja ponarejanja in goljufij;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za goveje in telečje meso,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Za uvrstitev zamrznjenega mesa iz držav nečlanic pod tarifno podštevilko 02.01 A II b) 4 bb) 22 skupne carinske tarife (vrat, pleče in plečna bržola ter prsa s spodnjim delom plečeta) je treba predložiti potrdilo o pristnosti, ki izpolnjuje zahteve, določene s to uredbo.Člen 21. Potrdilo o pristnosti se izda na obrazcu, katerega vzorec je v Prilogi I.Velikost tega obrazca je približno 210 x 297 mm. Uporabi se bel papir, teže najmanj 40 gramov na kvadratni meter.2. Obrazci se natisnejo in izpolnijo v enem od uradnih jezikov Skupnosti; natisnejo in izpolnijo se lahko tudi v uradnem jeziku ali enem od uradnih jezikov države izvoznice.3. Obrazci se izpolnijo z vtipkanim besedilom ali ročno. V zadnjem primeru se uporablja črnilo in velike tiskane črke.4. Vsako potrdilo o pristnosti ima svojo serijsko številko, ki jo navede organ iz člena 4.Člen 3Potrdilo se odda, skupaj z ustreznim proizvodom, carinskim organom države članice uvoza kadarkoli v treh mesecih od datuma izdaje.Člen 41. Potrdilo o pristnosti velja samo, če je ustrezno izpolnjeno in z zaznamkom, ki ga v skladu z navodili iz Priloge Izapiše organ, naveden na seznamu v Prilogi II.2. Potrdilo o pristnosti se šteje za pravilno overjeno, če sta navedena kraj in datum izdaje in če ima žig izdajatelja ter podpis osebe ali oseb, pooblaščenih za podpis.Žig se lahko nadomesti z natisnjenim žigom.Člen 51. Organ, ki izda potrdilo in je naveden na seznamu iz Priloge II, mora :(a) biti priznan kot tak v državi izvoza;(b) urediti vse za potrditev navedb na potrdilih o pristnosti;(c) urediti vse, da na zahtevo priskrbi Komisiji in državam članicam vse podatke, ki omogočajo preverjanje navedb na potrdilih o pristnosti.2. Seznam se revidira, če pogoji iz odstavka 1(a) niso več izpolnjeni ali če organ, ki izdaja potrdila, ne izpolnjuje katere od prevzetih obveznosti.Člen 6Uredba (EGS) št. 162/74 se razveljavi.Potrdila, izdana v skladu z Uredbo (EGS) št. 162/74, kljub temu ostanejo v veljavi do 30. junija 1981.Člen 7Ta uredba začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 16. januarja 1981Za KomisijoGaston ThornPredsednik[1] UL L 148, 28.6.1968, str. 24.[2] UL L 291, 19.11.1979, str. 17.[3] UL L 19, 23.1.1974, str. 10.[4] UL L 204, 2.8.1975, str. 14.[5] UL L 75, 23.3.1977, str. 10.[6] UL L 111, 4.5.1979, str. 14.--------------------------------------------------PRILOGA I+++++ TIFF +++++Opredelitev pojmovUporabljajo se naslednje opredelitve pojmov:1. Vrat, pleče in plečna bržolahrbtni del sprednje četrti, vključno z zgornjim delom plečeta, dobljenim iz prednje četrti z najmanj štirimi rebri in največ 10 rebri, po ravnem rezu skozi točko, kjer se prvo rebro dotika prvega segmenta prsnice, do točke stika prepone z desetim rebrom;2. Prsa s spodnjim delom plečetaspodnji del sprednje četrti, vključno s trebušnim in vrhnjim delom.--------------------------------------------------PRILOGA IISeznam organov v državah izvoza, pooblaščenih za izdajo potrdil o pristnostiDržave nečlanice | Organ izdajatelj potrdila o pristnosti |Ime/Naziv | Naslov |Argentina | Junta Nacional de Carnes | San Martin 459, Buenos Aires |Avstralija | Australian Meat Board and Live-stock Corporation | Aetna Life Tower, Hyde Park Square, Sydney 2000 |Bocvana | Department of Agriculture | Senior Veterinary Officer, Ministry for Agriculture, Private Bag 12, Lobatse |Nova Zelandija | New Zealand Meat Producers Board | Massey House, Lambton Quay, Wellington |Svaziland | Ministry of Agriculture | PO Box 162, Mbabane |Urugvaj | Instituto Nacional de Carnes (INAC) | Rincon 459, Montevideo |Južna Afrika | South African Livestock and meat Industries Control Board | Hamilton and Vermeulen Streets, Pretoria |--------------------------------------------------