CELEX: 31978R1925
Language: fr
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 1925/78 du Conseil, du 25 juillet 1978, modifiant le règlement (CEE) n° 2636/77 portant ouverture, répartition et mode de gestion d'un contingent tarifaire communautaire concernant certains produits faits à la main

N L 225 /6                             Journal officiel des Communautés européennes                                16. 8 . 78
                                      RÈGLEMENT (CEE) N° 1925 /78 DU CONSEIL
                                                       du 25 juillet 1978
                modifiant le règlement (CEE) n° 2636/77 portant ouverture, répartition et mode de gestion
                    d'un contingent tarifaire communautaire concernant certains produits faits à la main
 LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,                            considérant que des échanges de produits de l'espèce
                                                                    sont prévisibles avec le Guatemala et qu'il convient dès
                                                                    lors, pour des raisons d'ordre pratique, de compléter le
 vu le traité instituant la Communauté économique                   règlement précité par l' adjonction du modèle de certifi­
 européenne, et notamment son article 113 ,                         cat à délivrer par les instances de ce pays,
 vu la proposition de la Commission,
                                                                    A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que, par son règlement (CEE) n° 2636 /
 77 ( x ), le Conseil a ouvert et réparti entre les États
membres , pour les produits faits à la main et pour l' an­
née 1978 , un contingent tarifaire communautaire an­                                     Article premier
nuel en exemption de droits d'un montant maximal de
 10 millions d'unités de compte et dans la limite de                Le règlement (CEE) n° 2636/77 est complété par l'an­
1 200 000 unités de compte pour chaque position ou                  nexe XX figurant en annexe au présent règlement.
sous-position tarifaire considérée ; que, aux termes de
l'article 1 er paragraphe 2 du règlement précité, l'admis­
sion au bénéfice de ce contingent tarifaire communau­
taire est subordonnée à la présentation aux autorités                                        Article 2
douanières de la Communauté d'un certificat délivré par
les instances reconnues du pays d'origine attestant que             Le présent règlement entre en vigueur le 1 er septembre
les marchandises concernées sont faites à la main :                 1978 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans
                tout État membre .
                Fait à Bruxelles, le 25 juillet 1978 .
                                                                                        Par le Conseil
                                                                                         Le président
                                                                                     K. von DOHNANYI
H JO n° L 307 du 30. 11 . 1977, p. 42.
 ---pagebreak---  16 . 8 . 78                               Journal officiel des Communautés européennes    N L 225/7
             ANNEX XX — ANNEXE XX — ANHANG XX — ALLEGATO XX — BIJLAGE XX — BILAG XX
                CΕRΤΊFΙCΑDΟ CONCERNIENTE A CIERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO (HANDICRAFTS)
                      CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS ( HANDICRAFTS)
                    CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS A LA MAIN (HANDICRAFTS)
                       BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN (HANDICRAFTS)
                       CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO ( HANDICRAFTS)
       CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN (HANDICRAFTS)
                     CERTIFIKAT VEDRORENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                           N°
                                                           No
                                                           N°
                                                           Nr
                                                           N
                                                           Nr
                                                           Nr
El gobierno de Guatemala
The Government of Guatemala
Le gouvernement du Guatemala
Die Regierung von Guatemala
Il governo del Guatemala
De Regering van Guatemala
Guatemalas regering
Ministerio de economía
Dirección de commercio interior y exterior
 certifica que el envío descrito a continuación contiene exclusivamente
 certifies that the consignment described below includes only
certifie que l'envoi décrit ci-après contient exclusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos a mano por la artesania rural
handicraft products ( handicrafts ) of the cottage industry,
des produits faits à la main par l' artisanat rural ,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall'artigianato rurale,
produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere,
que los productos son fabricados en Guatemala
that the products are made in Guatemala
que les produits sont fabriqués au Guatemala
daß diese Waren in Guatemala hergestellt sind
che i prodotti sono fabbricati in Guatemala
dat deze produkten in Guatemala zijn vervaardigd
at produkterne er fabrikeret i Guatemala
 ---pagebreak--- N° L 225 /8                             Journal officiel des Communautés européennes           16 . 8 . 78
y son exportados de Guatemala con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
and exported from Guatemala to the Member States of the European Communities .
et sont exportés du Guatemala à destination des États membres des Communautés européennes.
und aus Guatemala nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden .
sono esportati del Guatemala a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee .
en van Guatemala naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd.
udføres fra Guatemala til De europæiske Fællesskabers medlemsstater.
1 . Nombre y dirección del exportador en Guatemala
1 . Name and address of exporter in Guatemala
1 . Nom et adresse de l'exportateur au Guatemala
1 . Name und Anschrift des Ausführers in Guatemala
1.   Nome e indirizzo dell'esportatore in Guatemala
1.   Naam en adres van de exporteur in Guatemala
1.   Naam en adres van de exporteur in Guatemala
1.   Navn og adresse på eksportøren i Guatemala
2 . Nombre y dirección del importador en un Estado miembro de las Comunidades Europeas
2 . Name and address of importer in a Member State of the European Communities
2. Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
2 . Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
 2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
2 . Navn og adresse på importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
3.   Puerto o aeropuerto de embarque
3.   Port or airport of dispatch
3.   Port ou aéroport d'embarquement
3.   Verladehafen oder Verladeflughafen
3.   Porto o aeroporto d'imbarco
3.   Haven of luchthaven van inlading
3 . Lastehavn eller - lufthavn
4 . Barco
4 . Ship
 4 . Bateau
4 . Schiff
4 . Nave
 4 . Schip
 4 . Skib
 5 . Conocimiento de embarque ( fecha )
 5 . Bill of lading ( date )
 5 . Connaissement ( date)
 5 . Konnossement ( Datum )
 5 . Polizza di carico ( data )
 5 . Datum connossement
 5 . Konnossement (dato)
 6 . Puerto o aeropuerto de destino
 6 . Port or airport of destination
 6 . Port ou aéroport de destination
 6 . Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
 6 . Porto o aeroporto di destinazione
 6 . Haven of luchthaven van bestemming
 6 . Bestemmelseshavn eller - lufthavn
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 78                            Journal officiel des Communautés européennes                                             N L 225/9
 7 . Estado miembro de destino
7 . Member State of destination
7 . État membre de destination
 7. Bestimmungsmitgliedstaat
 7 . Stato membro destinatario
7 . Lid-Staat van bestemming
7 . Bestemmelsesmedlemsstat
 Lugar y fecha de emisión
Place and date of issue
 Lieu et date d'émission
 Ort und Datum der Ausstellung
 Luogo e data di emissione
 Plaats en datum van afgifte
 Sted og dato for udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
 Cachet de l'organisme émetteur
 Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell'ufficio emittente
 Stempel van de met de afgifte belaste instantie
 Den udstederide myndigheds stempel
                                                                                                  ( Firma del responsable)
                                                                                           ( Signature of office r responsible)
                                                                                               ( Signature du responsable)
                                                                                      ( Unterschrift des Zeichnungsbcrechtigten )
                                                                                                    ( Firma dell'incaricato )
                                                                               ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                                    ( Den ansvarlige tjenestemands underskrift)
Dirección de comercio interior y exterior
 ---pagebreak--- N° L 225 / 10                             Journal officiel des Communautés européennes                                             16 . 8 . 78
                                                               Descripción del producto
                       Paquetes
                                              Número de la
     No de                                         Tarifa                   Descripción de las
                                                                               mercaderías        Descripción detallada   Cantidad
                                                                                                                                       Peso
     Orden      Marcas         Cantidad          aduanera
                                                                      ( tarifa aduanera común )      de los productos                 en kg
                    y                y             común
               numéros         naturaleza
                                                               Description of products
                       Package
                                                    CCT
                                                                         Description of goods      Detailed description              Weight
   Serial No    Marks           Number            heading          ( Common Customs Tariff)            of products        Quantity     in kg
                  and              and               No
               numbers           nature
                                                                Description des produits
                         Colis
    Numéro
                                            Numéro du tarif
                                                 douanier
                                                                  Désignation des marchandises     Description détaillée   Nombre
                                                                                                                                      Poids
    d' ordre  Marques           Nombre                               ( tarif douanier commun )
                                                 commun
                                                                                                       des produits                   en kg
                   et               et
              numéros            nature
                                                               Beschreibung der Waren
                      Packstücke
                                               Nummer des
   Laufende                                                                 Warenbezeichnung      Genaue Beschreibung               Gewicht
               Zeichen          Anzahl        Gemeinsamen                                                                  Anzahl
   Nummer                                                             ( Gemeinsamer Zolltarif)          der Waren                      in kg
                  und              und           Zolltarifs
              Nummern              Art
                                                                Descrizione dei prodotti
                         Colli
    Numero
                                              Numero della
                                                                     Designazione delle merci     Descrizione dettagliata                Peso
    d'ordine    Marche         Quantità      tariffa doganale      (Tariffa doganale comune)
                                                                                                            dei           Quantità
                                                                                                                                        in kg
                                    e             comune                                                  prodotti
                numeri           natura
                                                             Omschrijving van de produkten
                         Colli
                                               Post van het       Omschrijving van de goederen         Nauwkeurige
     Volg­                                                                                                                           Gewicht
                Merken           Aantal      gemeenschappe­       volgens het gemeenschappelijk        omschrijving         Aantal
    nummer
                                            lijk douanetarief                  douanetarief         van de produkten                    in kg
                                    en
              nummers             soort
                                                              Beskrivelse af produkterne
                         Kolli
                                                 Pos . i den
     Løbe­                                                                    Varebeskrivelse        Nøje beskrivelse                  Vægt
                Mærker           Antal              fælles                                                                 Mængde
    nummer
                                                  toldtarif
                                                                          ( den fælles toldtarif)     af produkterne                     i kg
                   og              og
                 numre             art