CELEX: 52012PC0530
Language: sv
Date: 2012-09-21
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om honung

|
			
		
		
		52012PC0530
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om honung /* COM/2012/0530 final - 2012/0260 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND
TILL FÖRSLAGET
Syftet med detta förslag till ändring av direktiv
2001/110/EG om honung[1]
är
a)      att anpassa kommissionens
genomförandebefogenheter i direktivet till bestämmelserna i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget), och
b)      att med beaktande av EU-domstolens dom i
mål C-442/09[2]
och utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EG) nr 1829/2003 om
genetiskt modifierade livsmedel och foder[3] på honung som innehåller genetiskt modifierat
pollen uttryckligen klargöra att pollen är en beståndsdel som är specifik för
honung snarare än en ingrediens i honung.
Motiv och syfte
a)      Förslaget syftar till att anpassa
kommissionens genomförandebefogenheter i direktiv 2001/110/EG till den
åtskillnad mellan kommissionens delegerade befogenheter och
genomförandebefogenheter som införts genom artiklarna 290 och 291 i
EUF-fördraget samt att tilldela kommissionen ytterligare
genomförandebefogenheter.
I fördraget görs en åtskillnad mellan befogenheter
som delegerats till kommissionen så att den kan anta akter med allmän räckvidd
som inte är lagstiftningsakter och som kompletterar eller ändrar vissa icke
väsentliga delar av en lagstiftningsakt (delegerade akter, se
artikel 290.1 i fördraget) och befogenheter som tilldelats kommissionen så
att den kan anta enhetliga villkor för genomförandet av unionens rättsligt
bindande akter (genomförandeakter, se artikel 291.2 i fördraget). När det
gäller delegerade akter delegerar lagstiftaren befogenheter så att kommissionen
kan anta lagstiftningsliknande åtgärder. När det gäller genomförandeakter är
situationen helt annorlunda. Primärt är det medlemsstaterna som ansvarar för
att tillämpa Europeiska unionens rättsligt bindande akter. Men om det för
tillämpning av en lagstiftningsakt krävs enhetliga genomförandevillkor har
kommissionen befogenheter att anta akter för det ändamålet. Anpassningen av
direktiv 2001/110/EG till de nya reglerna i fördraget avspeglar denna
åtskillnad.
I samband med översynen av delegeringen av
befogenheter till kommissionen efter ikraftträdandet av Lissabonfördraget har
bestämmelserna i direktivet dessutom noga granskats för att utröna om
eventuella ytterligare befogenheter behöver delegeras till kommissionen i
enlighet med den nya klassificeringen i fördraget.
b)      Efter en begäran om förhandsavgörande
enligt artikel 234 i EG-fördraget från Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
(mål C-442/09) meddelade domstolen en dom, där den fann att pollen i
honung är en ingrediens i den mening som avses i artikel 6.4 a i
Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG av den 20 mars om
tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning och presentation av
livsmedel samt om reklam för livsmedel[4].
Domstolens utslag grundades på en bedömning av omständigheter som hade lagts
fram för domstolen enligt vilka förekomst av pollen i honung huvudsakligen
följer av biodlarens eget agerande i samband med den slungning av honungen som
odlaren genomför vid insamlingen. Det är dock enbart binas aktivitet som gör
att pollen kommer in i bikupan. Pollen finns därför i honung oavsett om
biodlaren utvinner honungen genom slungning eller inte. Det förefaller därför
vara nödvändigt att i direktiv 2001/110/EG klargöra att pollen är en naturlig
beståndsdel och inte någon ingrediens i honung. Detta klargörande skulle dock
inte hindra att förordning (EG) nr 1829/2003 tillämpas på honung som
innehåller genetiskt modifierat pollen[5],
och kommer inte heller att påverka domstolens slutsats att honung som
innehåller genetiskt modifierat pollen får släppas ut på marknaden bara om den
omfattas av ett godkännande enligt den förordningen.
Mot denna bakgrund har ett förslag till ändring av
direktiv 2001/110/EG utarbetats.
Allmän bakgrund
I artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget görs en
åtskillnad mellan två olika typer av kommissionsakter:
        Enligt artikel 290 i EUF-fördraget får lagstiftaren till
kommissionen delegera ”befogenhet att anta akter med allmän räckvidd som inte
är lagstiftningsakter och som kompletterar eller ändrar vissa icke väsentliga
delar av lagstiftningsakten”. Rättsakter som antas av kommissionen på detta
sätt kallas enligt terminologin i fördraget ”delegerade akter”
(artikel 290.3).
        Enligt artikel 291 i EUF-fördraget ska medlemsstaterna
”vidta alla nationella lagstiftningsåtgärder som är nödvändiga för att
genomföra unionens rättsligt bindande akter”. I dessa akter ska kommissionen
tilldelas genomförandebefogenheter när det krävs enhetliga villkor för
genomförandet av sådana akter. Rättsakter som antas av kommissionen på detta
sätt kallas enligt terminologin i fördraget ”genomförandeakter”
(artikel 291.4).
I rådets direktiv 2001/110/EG anges inte
uttryckligen huruvida pollen i honung är en ingrediens i den mening som avses i
artikel 6.4 a i direktiv 2000/13/EG. I avsaknad av en sådan
precisering meddelade domstolen i mål C-442-09 en dom, där den efter en
bedömning av de omständigheter som hade lagts fram för domstolen ansåg att
pollen är en ”ingrediens” i honung i den mening som avses i
artikel 6.4 a i direktiv 2000/13/EG (punkt 79 i domen).
Konsekvenserna av denna dom är bland annat att märkningsreglerna för
ingredienser i direktiv 2000/13/EG gäller, särskilt skyldigheten att på
produktens etikett ange en ingrediensförteckning (artikel 3.1.2). Eftersom
pollen förekommer naturligt i honung och kommer in i bikupan till följd av
binas aktivitet oberoende av biodlarens agerande, är det nödvändigt att i
direktiv 2001/110/EG uttryckligen ange att pollen i honung inte är en
ingrediens i den mening som avses i artikel 6.4 a i direktiv 2000/13/EG, utan
en beståndsdel. Det faktum att honung är ett naturligt ämne som produceras av
honungsbin och till vilket ingen livsmedelsingrediens får tillsättas framgår av
kodexstandarden för honung (Codex Standard for Honey)[6].
Denna ändring kommer inte att ändra domstolens
slutsats i mål C-442/09 att honung som innehåller genetiskt modifierat
pollen omfattas av förordning (EG) nr 1829/2003. Efter ändringen av
direktiv 2001/110/EG kommer honung som innehåller genetiskt modifierat pollen
även fortsättningsvis att omfattas av artikel 3.1 c i den förordningen,
såsom ”livsmedel som framställts av genetiskt modifierade organismer”.
Gällande bestämmelser
Artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget är
tillämpliga för anpassningen.
I artikel 6.4 a i direktiv 2000/13/EG
definieras ingrediens som ”varje ämne, inklusive tillsatser och enzymer,
som använts i framställningen eller beredningen av ett livsmedel och som finns
kvar i den färdiga produkten, om än i annan form”.
Förenlighet med Europeiska unionens politik och
mål på andra områden
Ej tillämpligt.
2.           RESULTAT
AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
När det gäller anpassningen av kommissionens
genomförandebefogenheter till EUF-fördraget behövdes inget samråd med berörda
parter, ingen extern experthjälp eller någon konsekvensbedömning, eftersom förslaget
är en interinstitutionell fråga som följer av Lissabonfördragets
ikraftträdande.
När det gäller pollen i honung var den allmänna
tolkningen före domen att pollen, av ovannämnda orsaker, var en beståndsdel i
honung och inte en ingrediens i den mening som avses i artikel 6.4 a
i direktiv 2000/13/EG. Märkningsreglerna för ingredienser i direktiv 2000/13/EG
(förteckningen över ingredienser) ansågs därför inte vara tillämpliga på
honung. Den ändring av honungsdirektivet som föreslås syftar till att klargöra
att pollen inte är en ingrediens i honung, vilket beträffande tillämpningen av
märkningsreglerna i direktiv 2000/13/EG därför får till följd att man återgår
till den situation som gällde före domen, dock utan att det påverkar
tillämpningen av förordning (EG) nr 1829/2003 på honung som innehåller
genetiskt modifierat pollen. Det förväntas därför inga större förändringar för
berörda parter, vilket också är anledningen till att ingen konsekvensbedömning
har gjorts.
Kommissionen har fört en rad samråd med medlemsstaterna,
särskilt inom ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa, med
berörda parter (bl.a. biodlarföreningar och icke-statliga organisationer),
särskilt inom rådgivande gruppen för livsmedelskedjan, djurhälsa och växtskydd
och rådgivande gruppen för biodling, med tredjeländer vid särskilda möten som
anordnats för detta ändamål efter domen och i samband med olika forum i Världshandelsorganisationen
(WTO).
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
Sammanfattning av den föreslagna åtgärden
Fastställa de delegerade befogenheter och
genomförandebefogenheter som bör tilldelas kommissionen i fråga om direktiv
2001/110/EG och motsvarande förfarande för antagandet av denna akt inom den nya
rättsliga ramen efter ikraftträdandet av artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget.
Klargöra att honung inte är en beståndsdel i den
mening som avses i artikel 6.4 a i Europaparlamentets och rådets
direktiv 2000/13/EG.
Rättslig grund
Artikel 43 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt.
Subsidiaritetsprincipen
Förslaget omfattas av delad behörighet mellan EU
och medlemsstaterna. Eftersom den föreslagna ändringen är av teknisk art
(anpassning till reglerna i fråga om kommissionens genomförandebefogenheter
samt klargörande av pollenets status) ändrar förslaget inte befogenhetsfördelningen
mellan EU och medlemsstaterna enligt den ändrade lagstiftningen och följer
därför subsidiaritetsprincipen.
Proportionalitetsprincipen
Syftet med förslaget är att klargöra
EU-lagstiftningen och ange att pollen inte är en ingrediens i honung, utan en
beståndsdel, så att det naturliga ursprunget av pollenförekomsten i honung
avspeglas korrekt i lagstiftningen. Genom förslaget införs i honungsdirektivet
en begränsad ändring av teknisk art som inte går utöver vad som är nödvändigt
för att uppnå detta mål. Det finns inga andra möjliga alternativ än att ändra
EU-lagstiftningen för att uppnå ovannämnda mål, eftersom EU-domstolen har
meddelat en dom som tolkar den befintliga EU-lagstiftningen. 
Anpassningen av kommissionens
genomförandebefogenheter i direktiv 2001/110/EG till bestämmelserna i
EUF-fördraget följer dessutom av antagandet av Lissabonfördraget och följer
därmed proportionalitetsprincipen.
2012/0260 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om
honung
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[7],
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)       Enligt domstolens dom av den
6 september 2011 i mål C-442/09[8] ska pollen i honung betraktas som en
ingrediens i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets direktiv
2000/13/EG av den 20 mars 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas
lagstiftning om märkning och presentation av livsmedel samt om reklam för
livsmedel[9].
Domstolens dom grundades på övervägandet av de omständigheter som hade lagts
fram för domstolen om att pollen i honung huvudsakligen följer av den slungning
som biodlaren genomför vid insamlingen. Pollen kommer dock in i bikupan enbart
till följd av binas aktivitet och pollen förekommer naturligt i honung oavsett
om biodlaren utvinner honungen genom slungning eller inte. Det är därför
nödvändigt, utan att det påverkar tillämpningen av Europaparlamentets och
rådets förordning (EG) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om
genetiskt modifierade livsmedel och foder[10] när det gäller genetiskt modifierat pollen
i honung, att klargöra att pollen, som är ett naturligt ämne utan några
ingredienser, är en beståndsdel i honung och inte en ingrediens i den mening
som avses i direktiv 2000/13/EG. Rådets direktiv 2001/110/EG av den
20 december 2001 om honung[11]
bör därför ändras i enlighet med detta.
(2)       I direktiv (EG)
nr 2001/110 ges kommissionen befogenheter att genomföra vissa bestämmelser
i direktivet. Till följd av Lissabonfördragets ikraftträdande måste dessa
befogenheter anpassas till artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (nedan kallat fördraget). Det är särskilt viktigt att
kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive
på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör
den se till att relevanta handlingar överlämnas samtidigt, i god tid och på
lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.
(3)       För att säkerställa en
enhetlig efterlevnad bör befogenheten att anta akter i enlighet med
artikel 290 i fördraget delegeras till kommissionen så att den kan anta
metoder som medger kontroll av att honungen följer bestämmelserna i direktiv
2001/110/EG. 
(4)       Bilagorna till direktiv
2001/110/EG innehåller tekniska delar som kan behöva anpassas eller uppdateras
för att ta hänsyn till utvecklingen av relevanta internationella standarder. I
det direktivet tilldelas dock inte kommissionen lämpliga befogenheter för att
snabbt kunna anpassa eller uppdatera dessa bilagor med hänsyn till utvecklingen
av internationella standarder. För en enhetlig tillämpning av direktiv
2001/110/EG bör kommissionen därför också tilldelas befogenheten att anpassa
eller uppdatera bilagorna till det direktivet för att ta hänsyn till den
tekniska utvecklingen och till utvecklingen av internationella standarder.
(5)       Efter antagandet av
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den
28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning,
om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om
förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet[12], som
gäller alla stadier i produktions-, bearbetnings- och distributionskedjan för
livsmedel och foder på unionsnivå och på nationell nivå, ska unionens allmänna bestämmelser
om livsmedel tillämpas direkt på de produkter som omfattas av direktiv
2001/110/EG. Det är därför inte längre nödvändigt att kommissionen har
befogenhet att anpassa bestämmelserna i det direktivet till unionens allmänna
livsmedelslagstiftning. De bestämmelser som tilldelar sådana befogenheter bör
därför utgå.
(6)       I syfte att ta hänsyn till
den tekniska utvecklingen och, i förekommande fall, utvecklingen av
internationella standarder bör därför befogenheten att anta akter i enlighet
med artikel 290 i fördraget delegeras till kommissionen så att den kan anpassa
eller uppdatera de tekniska aspekter som rör produktbeskrivningarna och
definitionerna i bilagorna till direktiv 2001/110/EG.
(7)       Direktiv 2001/110/EG bör
därför ändras i enlighet med detta.
(8)       Eftersom de ändringar som
gäller anpassning till fördraget bara rör kommissionens befogenheter behöver de
inte införlivas av medlemsstaterna. 
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Direktiv
2001/110/EG ska ändras på följande sätt:
1.           I
artikel 2 ska följande punkt läggas till:
”5.     Pollen, en
naturlig beståndsdel som är specifik för honung, ska inte betraktas som en
ingrediens i den mening som avses i artikel 6.4 i direktiv 2000/13/EG i de
produkter som definieras i bilaga 1 till detta direktiv.”
2.           Artikel 4 ska ersättas med
följande:
”Artikel 4
Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 7 för att fastställa metoder som
medger kontroll av att honungen följer bestämmelserna i detta direktiv. Till
dess sådana metoder har antagits ska medlemsstaterna alltid när så är möjligt
använda internationellt godkända metoder såsom de metoder som godkänts av Codex
Alimentarius för att kontrollera att bestämmelserna i detta direktiv följs.”
3.           Artikel 6 ska ersättas med
följande:
”Artikel 6
Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 7 för att ändra de tekniska
aspekter som rör produktbeteckningarna, produktbeskrivningarna och
definitionerna i bilaga I samt kriterierna för honungens sammansättning i
bilaga II för att ta hänsyn till den tekniska utvecklingen och, i
förekommande fall, utvecklingen av relevanta internationella standarder.
Artikel
6a
1.      Befogenhet att anta de delegerade akter
som avses i detta direktiv tilldelas kommissionen med förbehåll för de villkor
som fastställs i denna artikel.
2.      Befogenhet att anta de delegerade akter
som avses i artiklarna 4 och 6 ska tilldelas kommissionen tills vidare från och
med den (….). (Publications Office is to fill in the date of entry into
force of this amending Act).
3.      Den delegering av befogenhet som avses i
artiklarna 4 och 6 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller
rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet
som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att
det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, eller
vid ett senare datum som anges i beslutet. Det ska inte inverka på giltigheten
av de delegerade akter som redan är i kraft.
4.      Så snart kommissionen antar en delegerad
akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.
5.      En delegerad akt som antas enligt
artiklarna 4 och 6 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet
har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader
från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både
Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat
kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med
två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.”
4.           Artikel 7 ska utgå.
Artikel 2
1.           Medlemsstaterna ska senast den
[datum] sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för
att följa artikel 1.1. De ska till kommissionen genast överlämna texten
till dessa bestämmelser.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de
innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan
hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska
göras ska varje medlemsstat själv utfärda.
2.           Medlemsstaterna ska till
kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell
lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av artikel 1.1 i
detta direktiv.
Artikel 3
Detta direktiv träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning.
Artikel 4
Detta direktiv riktar sig till
medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar                    På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande
[1]               EGT L 10, 12.1.2002, s. 47.
[2]               Mål
C-442/09, domstolens (stora avdelningen) dom av den 6 september 2011
(begäran om förhandsavgörande av Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Tyskland))
– Karl Heinz Bablok m.fl. mot Freistaat Bayern,
EUT C 311, 22.10.2011, s. 7.
[3]               EUT L 268, 18.10.2003, s. 1.
[4]               EGT L 109, 6.5.2000, s. 29.
[5]               Efter ändringen av direktiv 2001/110/EG kommer honung som innehåller
genetiskt modifierat pollen även fortsättningsvis att omfattas av
artikel 3.1 c i den förordningen, såsom ”livsmedel som framställts av
genetiskt modifierade organismer”.
[6]               CODEX
STAN 12-1981.
[7]               EUT C
[…], […], s. […].
[8]               EUT C 311, 22.10.2011, s. 7.
[9]               EGT L 109, 6.5.2000, s. 29.
[10]             EUT L 268, 18.10.2003, s. 1.
[11]             EGT L 10, 12.1.2002, s. 47.
[12]             EGT L 31, 1.2.2002, s. 1.