CELEX: 31999R1701
Language: el
Date: 1999-07-30
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1701/1999 της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 1999, για το άνοιγμα διαγωνισμού για τον καθορισμό της επιστροφής ή του φόρου κατά την εξαγωγή κριθής προς όλες τις τρίτες χώρες

31. 7. 1999             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      L 201/27
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1701/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 30ής Ιουλίου 1999
                για το άνοιγµα διαγωνισµού για τον καθορισµό της επιστροφής ή του φόρου κατά την εξαγωγή κριθής
                                                        προς όλες τις τρίτες χώρες
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Έχοντας υπόψη:
                                                                                                      Άρθρο 1
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
                                                                        1.      ∆ιενεργείται διαγωνισµός για καθορισµό της επιστροφής ή/
τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συµβουλίου, της 30ής              και του φόρου κατά την εξαγωγή, που προβλέπεται στο άρθρο 4
Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς σιτηρών (1),            του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1501/95.
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ.
1253/1999 (2),                                                          2.      Ο διαγωνισµός αφορά την κριθή που θα εξαχθεί προς όλες
                                                                        τις τρίτες χώρες.
τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1501/95 της Επιτροπής, της 29ης Ιου-
νίου 1995, για τον καθορισµό ορισµένων λεπτοµερών κανόνων               3.      Ο διαγωνισµός παραµένει ανοικτός µέχρι τις 25 Μαΐου
βάσει του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συµβουλίου όσον            2000. Κατά τη διάρκειά του διενεργούνται εβδοµαδιαίως διαγωνι-
αφορά τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή, καθώς και τα             σµοί των οποίων οι ποσότητες και οι ηµεροµηνίες υποβολής προ-
µέτρα που πρέπει να λαµβάνονται στην περίπτωση διαταραχής της           σφορών προσδιορίζονται στην προκήρυξη του διαγωνισµού.
αγοράς στο τοµέα των σιτηρών (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2513/98 (4), και ιδίως το άρθρο 4,                                       Άρθρο 2
Εκτιµώντας:                                                             Η προσφορά ισχύει µόνον εάν αναφέρεται σε 1 000 τόνους τουλά-
                                                                        χιστον.
(1)     ότι, λαµβανοµένης υπόψη της παρούσας κατάστασης στην
        αγορά των σιτηρών, κρίνεται σκόπιµο να ανοίξει για την
        κριθή διαγωνισµός για καθορισµό της επιστροφής ή του                                          Άρθρο 3
        φόρου κατά την εξαγωγή που αναφέρεται στο άρθρο 4 του
        κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1501/95·                                  Η ασφάλεια που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο
                                                                        α) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1501/95 είναι 12 ευρώ ανά τόνο.
(2)     ότι οι λεπτοµέρειες εφαρµογής της διαδικασίας διαγωνισµού
        θεσπίστηκαν για τον καθορισµό της επιστροφής και του
        φόρου κατά την εξαγωγή, από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ.                                          Άρθρο 4
        1501/95· ότι, µεταξύ των υποχρεώσεων των συµµετε-
        χόντων, περιλαµβάνεται και εκείνη της υποβολής αιτήσεως         1.      Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 21 παράγρα-
        πιστοποιητικού εξαγωγής· ότι µια ασφάλεια συµµετοχής στο        φος 1 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής περί
        διαγωνισµό 12 ευρώ ανά τόνο, παρεχόµενη, κατά την υπο-          κοινών τρόπων εφαρµογής του καθεστώτος πιστοποιητικών
        βολή της προσφοράς, δύναται να εξασφαλίσει την τήρηση           εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισµού για τα γεωργικά
        της υποχρεώσεως αυτής·                                          προϊόντα (5), τα πιστοποιητικά εξαγωγής που χορηγούνται
                                                                        σύµφωνα µε το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ.
(3)     ότι πρέπει να προβλεφθεί ειδική διάρκεια ισχύος για τα          1501/95 θεωρούνται, για τον προσδιορισµό της διάρκειάς τους,
        πιστοποιητικά που εκδίδονται για το διαγωνισµό αυτό· ότι η      ότι εξεδόθησαν την ηµέρα καταθέσεως της προσφοράς.
        διάρκεια ισχύος τους πρέπει να αντιστοιχεί στις ανάγκες της
        διεθνούς αγοράς για την περίοδο εµπορίας 1999/2000·             2.      Τα πιστοποιητικά εξαγωγής που χορηγούνται στο πλαίσιο
                                                                        του παρόντος διαγωνισµού ισχύουν από την ηµεµοµηνία εκδόσεώς
(4)     ότι, για την εξασφάλιση ίσης µεταχείρισης των ενδιαφερο-        τους κατά την έννοια της παραγράφου 1, µέχρι το τέλος του
        µένων, είναι απαραίτητο να προβλεφθεί η οµοιόµορφη διάρ-        τέταρτου µήνα που ακολουθεί.
        κεια ισχύος των χορηγουµένων πιστοποιητικών·
                                                                                                      Άρθρο 5
(5)     ότι η καλή διεξαγωγή του διαγωνισµού, ενόψει των
        εξαγωγών, επιβάλλει την πρόβλεψη µιας ελάχιστης ποσό-
                                                                        1.      Η Επιτροπή αποφασίζει, σύµφωνα µε τη διαδικασία που προ-
        τητας, καθώς και της προθεσµίας και του τρόπου διαβιβά-
                                                                        βλέπεται στο άρθρο 23 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92:
        σεως των υποβληθεισών προσφορών στις αρµόδιες υπηρε-
        σίες·                                                           — τον καθορισµό µιας µέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή,
                                                                             λαµβάνοντας ιδίως υπόψη τα κριτήρια που προβλέπονται στο
(6)     ότι τα µέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισµό                 άρθρο 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1501/95 ή
        είναι σύµφωνα µε τη γνώµη της επιτροπής διαχείρισης             — τον καθορισµό ενός ελάχιστου εξαγωγικού φόρου λαµβάνοντας
        σιτηρών,                                                             ιδίως υπόψη τα κριτήρια που προβλέπονται στο άρθρο 1 του
                                                                             κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1501/95 ή
(1) ΕΕ L  181  της 1.7.1992, σ. 21.                                     — τη µη συνέχιση του διαγωνισµού.
(2) ΕΕ L  160  της 26.6.1999, σ. 18.
(3) ΕΕ L  147  της 30.6.1995, σ. 7.
(4) ΕΕ L  313  της 21.11.1998, σ. 16.                                   (5) ΕΕ L 331 της 2.12.1988, σ. 1.
 ---pagebreak--- L 201/28             EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 31. 7. 1999
2.    Όταν έχει καθοριστεί µέγιστη επιστροφή κατά την εξαγωγή, ο      σµού. Πρέπει να διαβιβάζονται σύµφωνα µε τη µορφή που εµφαίνε-
διαγωνισµός κατακυρώνεται στον υποβάλλοντα ή στους υποβάλ-            ται στο παράρτηµα Ι και στους αριθµούς κλήσεως που αναφέρονται
λοντες την προσφορά των οποίων το ύψος της προσφοράς είναι            στο παράρτηµα ΙΙ.
ίσο ή µικρότερο από τη µέγιστη επιστροφή, καθώς και σε εκείνον ή
σε εκείνους των υποβαλλόντων των οποίων η προσφορά αφορά              Σε περίπτωση απουσίας προσφορών, τα κράτη µέλη ενηµερώνουν
φόρο κατά την εξαγωγή.                                                την Επιτροπή εντός της αυτής προθεσµίας που αναφέρεται στο
                                                                      προηγούµενο εδάφιο.
3.    Όταν καθορίζεται ελάχιστος εξαγωγικός φόρος, ο διαγωνι-
σµός κατακυρούται υπέρ του υποβάλλοντος προσφορά, του                                            Άρθρο 7
οποίου η προσφορά παρουσιάζει ποσοστό φόρου ίσο ή µεγαλύτερο
από τον εν λόγω ελάχιστο εξαγωγικό φόρο.                              Οι ώρες που ορίζονται για την κατάθεση των προσφορών είναι
                                                                      ώρες Βελγίου.
                            Άρθρο 6
                                                                                                 Άρθρο 8
Οι κατατιθέµενες προσφορές οφείλουν να διαβιβάζονται διά µέσου
των κρατών µελών, στην Επιτροπή, το αργότερο µιάµιση ώρα µετά         Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την επόµενη ηµέρα από τη
τη λήξη της προθεσµίας για την εβδοµαδιαία κατάθεση των προ-          δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοι-
σφορών, όπως αυτή προβλέπεται από την προκήρυξη του διαγωνι-          νοτήτων.
                    Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος
                    µέλος.
                    Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 1999.
                                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- 31. 7. 1999          EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            L 201/29
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
            Εβδοµαδιαίος διαγωνισµός για τον καθορισµό επιστροφής ή του φόρου κατά την εξαγωγή κριθής προς όλες τις χώρες
                                                      [Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1701/1999]
                                           Προθεσµία για την υποβολή προσφορών (ηµεροµηνία/ώρα)
                           1                            2                                            3
                                                                                     Α                               Β
            Αύξων αριθµός των υποβαλλόντων
                                                Ποσότητα σε τόνους      Ποσό του εξαγωγικού φόρου σε   Ποσό της επιστροφής κατά την
                       προσφορά
                                                                               ευρώ ανά τόνο            εξαγωγή σε ευρώ ανά τόνο
                           1
                           2
                           3
                         κ.λπ.
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            Οι αριθµοί κλήσεως που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε στις Βρυξέλλες είναι DG VI(C-1):
            — Τέλεξ:                 22037 AGREC B
                                     22070 AGREC B (ελληνικοί χαρακτήρες),
            — Φαξ:                   295 25 15
                                     296 49 56.