CELEX: 31979R1831
Language: nl
Date: 1979-08-03 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1831/79 van de Commissie van 3 augustus 1979 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel (categorie 32), van oorsprong uit Hong-Kong

Avis juridique important

|

31979R1831

Verordening (EEG) nr. 1831/79 van de Commissie van 3 augustus 1979 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van fluweel, pluche, lussenweefsel en chenilleweefsel (categorie 32), van oorsprong uit Hong-Kong  

Publicatieblad Nr. L 212 van 20/08/1979 blz. 0014 - 0016 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 15 blz. 0177 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 1831/79 VAN DE COMMISSIE  van 3 augustus 1979  betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel ( categorie 32 ) , van oorsprong uit Hong-Kong  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 van de Raad van 21 december 1978 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen ( 1 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1176/79 ( 2 ) , inzonderheid op de artikelen 11 en 15 ,  Overwegende dat in artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 de voorwaarden voor het instellen van kwantitatieve maxima worden vastgesteld ;  Overwegende dat de vergunningen voor de uitvoer naar de Gemeenschap van fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel ( categorie 32 ) , afgegeven door Hong-Kong , het in lid 3 van dat artikel vastgestelde niveau hebben overschreden ;  Overwegende dat overeenkomstig het bepaalde in lid 5 van genoemd artikel op 11 mei 1979 aan Hong-Kong een verzoek om overleg ter kennis is gebracht ; dat het na het plegen van dit overleg gewenst is de betrokken produkten voor de jaren 1979 tot 1982 aan kwantitatieve maxima te onderwerpen ;  Overwegende dat volgens lid 13 van hetzelfde artikel wordt verzekerd dat de kwantitatieve maxima in acht worden genomen door middel van een stelsel van dubbele controle , overeenkomstig bijlage V van genoemde verordening ;  Overwegende dat de betrokken produkten die tussen 1 januari 1979 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Hong-Kong zijn uitgevoerd , in mindering moeten worden gebracht op het kwantitatieve maximum voor 1979 ;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  De invoer in de Gemeenschap van de produkten van de in de bijlage vermelde categorie , van oorsprong uit Hong-Kong , wordt onderworpen aan de in dezelfde bijlage vermelde kwantitatieve maxima , onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 2 , lid 1 .  Artikel 2  1 . De in artikel 1 bedoelde produkten die tussen 1 januari 1979 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Hong-Kong naar de Gemeenschap zijn verzonden en die nog niet in het vrije verkeer gebracht , worden onverwijld in het vrije verkeer gebracht onder voorbehoud van overlegging van een connossement of een ander vervoerdocument waaruit blijkt dat de verzending inderdaad in de betrokken periode heeft plaatsgevonden .  2 . De invoer van produkten die na de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit Hong-Kong naar de Gemeenschap zijn verzonden , zijn onderworpen aan het stelsel van dubbele controle vermeld in bijlage V van Verordening ( EEG ) nr . 3059/78 .  3 . Met het oog op de toepassing van het bepaalde in lid 2 , worden alle hoeveelheden die op of na 1 januari 1979 uit Hong-Kong zijn verzonden en in het vrije verkeer zijn gebracht , op het voor 1979 vastgestelde kwantitatieve maximum in mindering gebracht .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de tweede dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Zij is van toepassing tot en met 31 december 1982 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 3 augustus 1979 .  Voor de Commissie  Etienne DAVIGNON  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 365 van 27 . 12 . 1978 , blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 149 van 18 . 6 . 1979 , blz . 1 .  BIJLAGE  Categorie * GDT nummer * NIMEXE-code ( 1979 ) * Omschrijving * Lid-Staten * Eenheid * Kwantitatieve beperkingen van 1 . 1 . t/m 31 . 12 . *   * * * * * * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  32 * ex 58.04 * * Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel , met uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05 : * D * ton * 110 * 183 * 275 * 376 *   * * * * F * * 184 * 251 * 314 * 382 *   * * * * I * * 80 * 130 * 183 * 247 *   * * * * BNL * * 70 * 98 * 137 * 168 *   * * * * UK * * 3 600 * 3 633 * 3 651 * 3 670 *   * * * * IRL * * 300 * 303 * 305 * 307 *   * * * * DK * * 20 * 28 * 39 * 48 *   * * * * EEG * * 4 364 * 4 626 * 4 904 * 5 198 *   * * 58.04-07 ; 11 ; 15 ; 18 ; 41 ; 43 ; 45 ; 61 ; 63 ; 67 ; 69 ; 71 ; 75 ; 77 ; 78 * Fluweel , pluche , lussenweefsel en chenilleweefsel , met uitzondering van katoenen weefsel , en lint van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels * * * * * *