CELEX: 62011FN0059
Language: mt
Date: 2011-05-24 00:00:00
Title: Kawża F-59/11: Rikors ippreżentat fl- 24 ta’ Mejju 2011 — ZZ vs UASI

16.7.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 211/34
            
         Rikors ippreżentat fl-24 ta’ Mejju 2011 — ZZ vs UASI
   (Kawża F-59/11)
   2011/C 211/70
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrent: ZZ (rappreżentanti: R. Adam u P. Ketter, avukati)
   
      Konvenut: UASI
   
      Suġġett u deskrizzjoni tal-kawża
   
   Fl-ewwel lok, l-annullament tad-deċiżjoni li tirrifjuta t-tieni tiġdid tal-kuntratt inizjali bħala membru tal-persunal temporanju tar-rikorrent u, fit-tieni lok, l-annullament tal-kuntratt il-ġdid tiegħu bħala membru tal-persunal temporanju, kif ukoll talba għad-danni.
   
      Talbiet tar-rikorrent
   
   
               —
            
            
               Jannulla d-deċiżjoni tal-President tal-UASI tad-29 ta’ Settembru 2010 li tirrifjuta t-tieni tiġdid tal-kuntratt tiegħu bħala membru tal-persunal temporanju inizjalment konkluż fis-16 ta’ Lulju 2005;
            
         
               —
            
            
               jannulla l-kuntratt bħala membru tal-persunal temporanju għal żmien determinat konkluż fl-1 ta’ Awwissu 2010 minħabba li tali kuntratt jikkostitwixxi fir-realtà t-tieni tiġdid tal-kuntratt inizjali ċċitat iktar ’il fuq;
            
         
               —
            
            
               jannulla d-deċiżjoni tal-President tal-UASI tat-18 ta’ Frar 2011;
            
         
               —
            
            
               jikkonstata l-eżistenza ta’ relazzjoni ta’ xogħol għal żmien indeterminat;
            
         
               —
            
            
               alternattivament, jannulla l-kwalifikazzjoni legali tal-kuntratt inizjali konkluż fis-16 ta’ Lulju 2005 kif ukoll tad-data tal-iskadenza tiegħu stabbilita, wara t-tiġdid, bħala s-16 ta’ Lulju 2010, u l-kwalifikazzjoni mill-ġdid tal-kuntratt bħala kuntratt ta’ reklutaġġ għal żmien indeterminat, jew inkella jikkonstata tali reklutaġġ għal żmien indeterminat;
            
         
               —
            
            
               alternattivament, jannulla l-kwalifikazzjoni legali tal-kuntratt konkluż fl-1 ta’ Awwissu 2010 kif ukoll tad-data tal-iskadenza tiegħu stabbilita bħala l-1 ta’ Awwissu 2013 u l-kwalifikazzjoni mill-ġdid tal-kuntratt bħala kuntratt ta’ reklutaġġ għal żmien indeterminat, jew inkella jikkonstata tali għal reklutaġġ għal żmien indeterminat;
            
         
               —
            
            
               jikkundanna lill-konvenut għall-kumpens tad-danni kemm dawk materjali kif ukoll dawk morali sofferti mir-rikorrent minħabba l-aġir tal-UASI, li qegħdin jiġu kkwantifikati proviżorjament, mingħajr kwalunkwe rikonoxximent u bir-riżervi kollha b’mod partikolari b’dik dwar iż-żieda tat-talba fil-mori tal-kawża, bħala EUR 6 113,79 għad-danni materjali u EUR 30 000,00 għad-danni morali;
            
         
               —
            
            
               sussidjarjament, u fil-każ remot li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jasal għall-konklużjoni li minkejja li sar kuntratt ta’ reklutaġġ għal żmien indeterminat, ir-relazzjoni ta’ xogħol kienet spiċċat fis-16 ta’ Lulju 2010 — li ma huwiex aċċettat —, jagħti danni għal xoljiment abbużiv tar-rabta kuntrattwali;
            
         
               —
            
            
               b’mod iktar sussidjarju, u fil-każ remot li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jasal għall-konklużjoni li ebda riklassifikazzjoni u ebda konstatazzjoni ta’ reklutaġġ għal żmien indeterminat ma huma possibbli — li ma huwiex aċċettat —, jagħti danni għad-dannu mġarrab mir-rikorrenti minħabba l-aġir delittwali tal-UASI;
            
         
               —
            
            
               jirriżerva lir-rikorrent id-drittijiet, ir-rimedji, il-mezzi u l-azzjonijiet l-oħra kollha, u b’mod partikolari l-kundanna tal-UASI għad-danni konnessi mad-dannu mġarrab;
            
         
               —
            
            
               jirriżerva lir-rikorrent id-dritt li jippreżenta bi kwalunkwe mezz legali u b’mod partikolari permezz ta’ xhieda l-fatti esposti fil-każ preżenti,
            
         
               —
            
            
               jikkundanna lill-UASI għall-ispejjeż.