CELEX: 51998PC0623(02)
Language: fi
Date: 1998-11-18
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta skrapien osalta

Avis juridique important

|

51998PC0623(02)

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta skrapien osalta  /* KOM/98/0623 lopull. - COD 98/0324 */  

Virallinen lehti nro C 045 , 19/02/1999 s. 0033

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta skrapien osalta (1999/C 45/03) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) KOM(1998) 623 lopull. - 98/0324(COD)(Komission esittämä 7 päivänä tammikuuta 1999)EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNION NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a (1),ottavat huomioon komission ehdotuksen,ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,noudattavat perustamissopimuksen 189 b artiklassa määrättyä menettelyä,eläinten terveyttä koskevista, eläinten kaupan pitämiseen liittyvistä edellytyksistä skrapien osalta säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/68/ETY (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 94/953/EY (3),komissio on saanut, erityisesti tieteelliseltä ohjauskomitealta, uusia tarttuvien spongiformisien enkefelopatioiden (TSE) lukuisiin näkökohtiin liittyviä tieteellisiä lausuntoja; direktiivin 91/68/ETY sääntöjä on tarkasteltava uudelleen ottaen huomioon nämä lausunnot,kaikista TSE:n liittyvistä näkökohdista olisi annettava säännöksiä; näitä sääntöjä olisi sovellettava elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen; Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat (antaneet tiettyjen tarttuvien spongifirmisten enkefalopatioiden ehkäisyä ja valvontaa koskevista säännöistä) asetuksen (EY) N:o . . ./. . . (4),tämä direktiivi koskee välittömästi kansanterveyttä ja se on sisämarkkinoiden toiminnan kannalta oleellinen; tämän vuoksi on asianmukaista valita oikeusperustaksi perustamissopimuksen 100 a artikla, jatämän vuoksi olisi muutettava direktiiviä 91/68/ETY,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla Muutetaan direktiivi 91/68/ETY seuraavasti:1. Korvataan 2 artiklan 7 kohdassa ilmaisu "liitteessä B olevassa I ja II kohdassa lueteltua" ilmaisulla "liitteessä B olevassa I kohdassa lueteltua".2. Poistetaan 6 artiklan b kohta.3. Korvataan 7 artiklan 1 kohdassa ilmaisu "liitteessä B olevassa II ja III luvussa mainitun" ilmaisulla "liitteessä B olevassa III kohdassa mainitun".4. Korvataan 8 artiklan 1 kohdassa ilmaisu "liitteessä B olevassa II ja III kohdassa mainitusta" ilmaisulla "liitteessä B olevassa III kohdassa mainitusta".5. Poistetaan liitteessä B oleva II kohta.2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2000. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.Niitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2000.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiivin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset komissiolle. Komission on ilmoitettava tästä muille jäsenvaltioille.3 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.4 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.(1) Amsterdamin yleissopimuksen voimaantulohetkellä, lue "152 artikla".(2) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19.(3) EYVL L 371, 31.12.1994, s. 14.(4) EYVL L . . .