CELEX: 32012R1187
Language: lv
Date: 2012-12-11 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1187/2012 ( 2012. gada 11. decembris ), ar ko 184. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu

12.12.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 338/23
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 1187/2012
   (2012. gada 11. decembris),
   ar ko 184. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Al-Qaida tīklu (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 1. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
            
         
               (2)
            
            
               Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2012. gada 5. decembrī nolēma pievienot vienu organizāciju to personu, grupu un organizāciju sarakstam, uz kurām būtu jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.
            
         
               (3)
            
            
               Būtu jāatjaunina Eiropas Komisijas adrese.
            
         
               (4)
            
            
               Tādēļ attiecīgi būtu jāatjaunina Regulas (EK) Nr. 881/2002 I un II pielikums.
            
         
               (5)
            
            
               Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulu (EK) Nr. 881/2002 groza šādi:
   
               1)
            
            
               I pielikumu groza saskaņā ar šīs Regulas I pielikumu.
            
         
               2)
            
            
               II pielikumu groza saskaņā ar šīs Regulas II pielikumu.
            
         2. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 11. decembrī
      
         
            Komisijas
         
         
            un tās priekšsēdētāja vārdā –
         
            Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs
         
      
   
   
      (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza šādi.
      Pozīcijā “Juridiskās personas, grupas un organizācijas” pievieno šādu ierakstu:
      
         "Mouvement pour l’Unification et le Jihad en Afrique de l’Ouest (MUJAO). Adrese: a) Mali, b) Alžīrija. Regulas 2.a panta 4. punkta b) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 5.12.2012."
      
   
   
      II PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 881/2002 II pielikumu groza šādi:
      Virsrakstu “Eiropas Kopiena” un tam sekojošo tekstu aizstāj ar šādu virsrakstu un tekstu:
      
         "Adrese paziņojumu nosūtīšanai Eiropas Komisijai:
         
                     European Commission
                  
               
                     Service for Foreign Policy Instruments (FPI)
                  
               
                     Office EEAS 02/309
                  
               
                     B-1049 Bruxelles/Brussel (Beļģija)
                  
               
                     E-pasts: relex-sanctions@ec.europa.eu"