CELEX: 31992R1414
Language: el
Date: 1992-05-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1414/92 της Επιτροπής της 27ης Μαΐου 1992 σχετικά με την παράταση ισχύος ορισμένων πιστοποιητικών εξαγωγής σιτηρών

Avis juridique important

|

31992R1414

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1414/92 της Επιτροπής της 27ης Μαΐου 1992 σχετικά με την παράταση ισχύος ορισμένων πιστοποιητικών εξαγωγής σιτηρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 146 της 28/05/1992 σ. 0073 - 0074

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1414/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 27ης Μαΐου 1992  σχετικά με την παράταση ισχύος ορισμένων πιστοποιητικών εξαγωγής σιτηρώνΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 674/92 (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2 και το άρθρο 16 παράγραφος  6,  Εκτιμώντας:  ότι, τον Ιανουάριο του 1992, εκδόθηκαν πιστοποιητικά εξαγωγής μαλακού σίτου, κριθής και σκληρού σίτου με καθορισμό της επιστροφής- ότι η ισχύς των πιστοποιητικών αυτών λήγει στις 31 Μαΐου 1992- ότι η μη πραγματοποίηση της εξαγωγής μέσα στην ημερομηνία  αυτή συνεπάγεται απώλεια της εγγύησης-  ότι, εξαιτίας σημαντικών δυσκολιών στην πραγματοποίηση των εξαγωγών από τα γαλλικά λιμάνια λόγω της πολυήμερης απεργίας των φορτοεκφορτωτών, η εξαγωγή των σχετικών ποσοτήτων δεν μπορεί, εξαιτίας του συνολικού τους όγκου, να πραγματοποιηθεί πριν από τις  31 Μαΐου 1992, οπότε και λήγει η ισχύς των πιστοποιητικών- ότι οι εξαγωγές αυτές είναι απαραίτητες για την ομαλή διέξοδο των πλεονασμάτων σιτηρών-  ότι η παρέμβαση στον τομέα των σιτηρών είναι ανοικτή μέχρι τις 31 Μαΐου 1992- ότι η μη εκτέλεση σημαντικών συμβολαίων θα έχει σαν αποτέλεσμα να μπουν στην παρέμβαση συμπληρωματικές ποσότητες και ότι τα αποθέματα που βρίσκονται στην παρέμβαση έχουν ήδη  φθάσει σε επίπεδα ρεκόρ-  ότι κρίνεται συνεπώς βάσιμο να προβλεφθεί παράταση της ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής μαλακού σίτου, κριθής και σκληρού σίτου τα οποία λήγουν στις 31 Μαΐου 1992-  ότι, υπ' αυτές τις συνθήκες και όλως κατ' εξαίρεση, καλό είναι να παραταθεί κατά ένα μήνα η ισχύς των πιστοποιητικών, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου- ότι, για να αποφευχθεί κάθε άτοπο πλεονέκτημα ή ενδεχόμενη ποινικοποίηση, πρέπει να προβλεφθεί ότι,  υποβάλλοντας την αίτησή του, ο ενδιαφερόμενος επιβεβαιώνει για την εκάστοτε ποσότητα την αξία της επιστροφής κατά τις 31 Μαΐου 1992, αξία που παραμένει αμετάβλητη μέχρι τις 31 Ιουνίου 1992, και παραιτείται κάθε προσαρμογής-  ότι πιστοποιητικά εξαγωγής για την κριθή εκδόθηκαν κατά τους μήνες Φεβρουάριο, Μάρτιο, Απρίλιο και Μάιο του 1992 με καθορισμό της επιστροφής- ότι τα πιστοποιητικά αυτά ισχύουν για το μήνα της έκδοσής τους και τέσσερις μήνες επιπλέον- ότι οι επιστροφές  που έχει προβλεφθεί να καταβληθούν τον Ιούνιο του 1992 θα μειωθούν κατά 30 Ecu/τόνο- ότι για τους προαναφερθέντες λόγους οι εξαγωγές δεν κατέστη δυνατόν να πραγματοποιηθούν κανονικά πριν από την 1η Ιουνίου 1992- ότι η παραπάνω μείωση καθιστά αδύνατη την  εκτέλεση μέσα στο μήνα Ιούνιο- ότι πρέπει συνεπώς να ακυρωθεί η μείωση αυτή για τις εξαγωγές κριθής-  ότι η κριθή νέας εσοδείας, στην Ισπανία κυρίως, είναι διαθέσιμη στην ελεύθερη αγορά μέσα στον Ιούνιο- ότι, πρέπει να γίνει έλεγχος, ώστε η κριθή εσοδείας 1992 να μην εξαχθεί με τους όρους της καλλιεργητικής περιόδου 1991/92- ότι, για την ενίσχυση του  ελέγχου αυτού, πρέπει να περιορισθεί η εφαρμογή του προβλεπόμενου μέτρου σε περίπτωση εξαγωγής από την Ισπανία-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Σιτηρών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, η ισχύς των πιστοποιητικών εξαγωγής μαλακού σίτου, κριθής και σκληρού σίτου, τα οποία εκδόθηκαν τον Ιανουάριο του 1992, με καθορισμό της επιστροφής κατά την εξαγωγή παρατείνεται μέχρι τις 30 Ιουνίου 1992. Η  αίτηση για παράταση δεν γίνεται δεκτή παρά μόνο εφόσον υποβληθεί το αργότερο δύο εργάσιμες ημέρες μετά τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και εφόσον ο ενδιαφερόμενος, κατά την περίοδο της παράτασης,  παραιτηθεί των προσαρμογών της επιστροφής των προβλεπόμενων στο άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75.  Άρθρο 2  Μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου η μείωση που ισχύει για τον Ιούνιο του 1992 για τις εξαγωγές κριθής, ακυρώνεται για τα πιστοποιητικά εξαγωγής που εκδόθηκαν τους μήνες Φεβρουάριο, Μάρτιο, Απρίλιο και Μάιο του 1992. Η αίτηση ακύρωσης δεν  γίνεται δεκτή παρά μόνον εφόσον υποβληθεί το αργότερο δύο εργάσιμες ημέρες μετά την δημοσίευση του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και αποδείξει ότι πρόκειται για κριθή εσοδείας προ του 1992.  Για τις εξαγωγές από Ισπανία, το μέτρο δεν ισχύει παρά μόνο για τα πιστοποιητικά που εκδόθηκαν με προκαθορισμό του αντισταθμιστικού ποσού για την Ισπανία.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 73 της 19. 3. 1992, σ. 7.