CELEX: 51984PC0115(02)
Language: el
Date: 1984-03-09
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 5 000 κεφαλών ταύρων, αγελάδων και δαμάλεων, άλλων από εκείνες που προορίζονται προς σφαγή, ορισμένων αλπικών γενών, της διακρίσεως ex 01.02 Α II του Κοινού Δασμολογίου

23.3.84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 82/9
              Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως
              κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 5 000 κεφαλών ταύρων, αγελάδων και δαμάλεων,
              άλλων από εκείνες που προορίζονται προς σφαγή, ορισμένων αλπικών γενών, της διακρίσεως
                                         ex 01.02 ΑII του Κοινού Δασμολογίου
                                                  COM (84) 115 τελικό
                         (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 13 Μαρτίου 1984)
                                                     (84/C 82/08)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                       αφορά τις αρχές που ανεφέρονται ανωτέρω· ότι οι δυνα­
                                                              τότητες χρησιμοποιήσεως αυτών των αλπικών φυλών
Έχοντας υπόψη:
                                                              ρυθμίζονται, εντούτοις, από ειδικούς συντελεστές, τόσο
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής          γεωγραφικούς όσο και ζωοτεχνικούς* ότι οι χώρες της
Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 43 και 113,                    Μπενελούξ και η Δανία δεν διαθέτουν περιοχές
                                                              κατάλληλες για την εκτροφή κτηνών του τύπου αυτού·
την πρόταση της Επιτροπής,                                    ότι, λαμβανομένων υπόψη αυτών των ειδικών στοιχείων,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                         πρέπει να διαφυλαχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας της εν
                                                              λόγω δασμολογικής ποσοστώσεως, με την πρόβλεψη της
Εκτιμώντας:                                                   καλύψεως των ενδεχομένων αναγκών οι οποίες θα ηδύ­
ότι για τους ταύρους, αγελάδες και δαμάλεις άλλες από         ναντο να εκδηλωθούν σ' αυτά τα κράτη μέλη * ότι, προς
εκείνες που προορίζονται προς σφαγή, ορισμένων                το σκοπό αυτό, αυτά τα κράτη μέλη δύνανται να προ­
αλπικών γενών, της διακρίσεως ex 01.02 Α II του Κοινού        βούν σε κατάλληλες αναλήψεις από το συσταθέν κοινο­
Δασμολογίου, η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα                 τικό απόθεμα* ότι η αρχική κατανομή θα έπρεπε, προ­
ανέλαβε τη δέσμευση, στα πλαίσια της ΓΣΔΕ (Γενική             κειμένου να αντιπροσωπευθεί κατά τον καλύτερο
Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου), να ανοίξει ετήσια κοι­         δυνατό τρόπο η εξέλιξη της σχετικής αγοράς, να πραγ­
νοτική δασμολογική ποσόστωση 5 000 κεφαλών με                 ματοποιηθεί ανάλογα με τις ανάγκες καθενός από τα
δασμό 4ο/ο- ότι η παροχή του ευεργετήματος της                ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, οι οποίες υπολογίζονται με
ποσοστώσεως αυτής εξαρτάται από την προσκόμιση των            βάση αφενός τα στατιστικά στοιχεία που αφορούν τις
ακόλουθων πιστοποιητικών:                                     εισαγωγές προελεύσεως τρίτων χωρών, κατά τη διάρκεια
                                                              μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς, και αφε­
— ταύροι: πιστοποιητικό προγόνων,                             τέρου τις οικονομικές προοπτικές για τη συγκεκριμένη
— θηλυκά ζώα: πιστοποιητικό προγόνων ή πιστοποιη­             περίοδο ποσοστώσεως·
    τικό εγγραφής στο «herdbook» που να πιστοποιεί το
                                                               ότι, δεδομένου ότι πρόκειται για ζώα ορισμένων σαφώς
    καθαρόαιμο του γένους·
                                                               καθοριζομένων φυλών, οι οποίες δεν αναφέρονται στις
ότι πρέπει, συνεπώς, να ανοίγει η προαναφερομένη δα­           στατιστικές ονοματολογίες των κρατών μελών, τα στοι­
σμολογική ποσόστωση, για την περίοδο από την 1η Ιου­          χεία που αφορούν τις εισαγωγές, και που έχουν ενδεχο­
λίου 1984 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1985 με δασμό 4 ο/ο*            μένως παρασχεθεί από τα κράτη αυτά, δεν θα ήταν
                                                               δυνατό να θεωρηθούν ως επαρκώς ακριβή και αντι­
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 και το άρθρο 64 παρά­               προσωπευτικά ώστε να χρησιμεύσουν ως βάση για την
γραφος 2 περίπτωση 6) της πράξεως προσχωρήσεως του             κατανομή περί της οποίας πρόκειται* ότι η κατάσταση
 1979, η Ελλάδα υποχρεούται να εφαρμόζει τους κανονι­          εξαντλήσεως των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώ­
σμούς της κοινής γεωργικής πολιτικής από την 1η                σεων που ανοίχθηκαν για τα ίδια ζώα στην Κοινότητα,
Ιανουαρίου 1981, και να εφαρμόζει πλήρως, από την ημε­         καθώς και οι προβλέψεις που πραγματοποιήθηκαν από
ρομηνία αυτή, του δασμούς του Κοινού Δασμολογίου               ορισμένα κράτη μέλη, επιτρέπουν να εκτιμηθούν ως ακο­
για τα εν λόγω ζώα" ότι πρέπει, συνεπώς, να καλυφθούν          λούθως οι ανάγκες εισαγωγών προελεύσεως τρίτων
οι ανάγκες εισαγωγών προελεύσεως τρίτων χωρών οι               χωρών, για καθένα από αυτά, κατά την οικεία ποσοστω-
οποίες θα ηδύναντο να προκύψουν σ' αυτό το κράτος              τική περίοδο:
μέλος- ότι, στο πλαίσιο αυτής της δασμολογικής
                                                                      Γερμανία                    1 000 κεφαλές
ποσοστώσεως, οι εφαρμοστέοι από την Ελλάδα δασμοί
                                                                      Γαλλία                        120 κεφαλές
ευρίσκονται ομοίως στο επίπεδο του 4 θ/ο*
                                                                      Ιταλία                      4 630 κεφαλές
ότι πρέπει, ιδίως, να εξασφαλισθεί η επί ίσοις όροις και       ότι οι ανάγκες του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλαν­
συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων στην                      δίας δύνανται, ελλείψει ακριβών στοιχείων, να εκτιμη­
ποσόστωση και η εφαρμογή, χωρίς διακοπή, των                   θούν σε 75 και 25 κεφαλές αντίστοιχα'
ποσοστωτικών δασμών σε όλες τις εισαγωγές των εν
λόγω ζώων μέχρις εξαντλήσεως της ποσοστώσεως* ότι              ότι, προκειμένου να ληφθεί, υπόψη η ενδεχόμενη εξέλιξη
 ένα σύστημα χρησιμοποιήσεως της κοινοτικής δασμολο­           των εισαγωγών των εν λόγω ζώων στα εν λόγω κράτη
γικής ποσοστώσεως βασιζόμενο στην κατανομή μεταξύ              μέλη, πρέπει να διαιρεθεί σε δύο τμήματα η ποσότητα
 των κρατών μελών, φαίνεται ότι ανταποκρίνεται στον            της ποσοστώσεως των 5 000 κεφαλών, από τα οποία το
 κοινοτικό χαρακτήρα της εν λόγω ποσοστώσεως, όσον             πρώτο τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ ορισμένων κρατών
 ---pagebreak---  Αριθ. C 82/10                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               23.3.84
 και το δεύτερο θα αποτελέσει απόθεμα προοριζόμενο να        — για τους ταύρους: ενός πιστοποιητικού προγόνων,
 καλύψει μεταγενέστερα τις ανάγκες αυτών των κρατών          — για θηλυκά θυλικά ζώα: ενός πιστοποιητικού προ­
 μελών όταν θα έχουν εξαντλήσει το αρχικό τους μερίδιο,          γόνων ή πιστοποιητικού εγγραφής στο «herdbook»
 καθώς και τις ενδεχόμενες ανάγκες που θα ήταν δυνατό            που να πιστοποιεί το καθαρόαιμο του γένους.
να προκύψουν στα άλλα κράτη μέλη· ότι, για να εξα­
σφαλισθούν οι εισαγωγείς των κρατών μελών που αναφέ­         3. Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, θεω­
ρονται ανωτέρω, πρέπει να καθορισθεί το πρώτο τμήμα          ρούνται ως μη προοριζόμενα προς σφαγή τα προαναφερ­
της κοινοτικής ποσοστώσεως σε επίπεδο το οποίο, εν           θέντα ζώα τα οποία δεν έχουν σφαγεί εντός προθεσμίας
προκεμένω, θα ηδύνατο να φθάσει περίπου το 84 ο/ο της        τεσσάρων μηνών από την ημέρα της εισαγωγής τους.
ποσότητας της ποσοστώσεως-                                   Εντούτοις, δύνανται να υπάρξουν παρεκκλίσεις σε
                                                             περιπτώσεις ανωτέρας βίας, δεόντως πιστοποιημένες με
ότι τα αρχικά μερίδια αυτών των κρατών μελών είναι           βεβαίωση τοπικής αρχής που να μνημονεύει τους λόγους
δυνατό να εξαντληθούν σχετικά γρήγορα* ότι, για να           που προκάλεσαν τη σφαγή.
ληφθεί υπόψη το γεγονός αυτό και να αποφευχθεί κάθε
διακοπή, το κράτος μέλος που έχει χρησιμοποιήσει             4. Η διαχείριση της ποσοστώσεως γίνεται σύμφωνα με
σχεδόν εξ ολοκλήρου το αρχικό μερίδιο του πρέπει να          τα ακόλουθα άρθρα.
προβεί σε ανάληψη συμπληρωματικού μεριδίου από το
                                                                                     Άρ&ρο 2
απόθεμα' ότι η ανάληψη αυτή πρέπει να πραγματο­
ποιηθεί από καθένα από αυτά τα κράτη μέλη, όταν κάθε         Στο πλαίσιο της ποσοστώσεως που αναφέρεται στο
συμπληρωματικό μερίδιο του έχει σχεδόν χρησιμο­              άρθρο 1 παράγραφος 1, ο δασμός του Κοινού Δασμολο­
ποιηθεί συνολικά και μάλιστα όσες φορές το επιτρέπει         γίου για τα ζώα που αναφέρονται στην εν λόγω παρά­
το απόθεμα' ότι τα αρχικά και συμπληρωματικά μερίδα          γραφο αναστέλλεται στο ύψος του 4 ο/ο.
πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος της ποσοστωτικής
περιόδου' ότι αυτός ο τρόπος διαχερίσεως απαιτεί στενή                               Άρ^ρο 3
συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επι­
τροπής η οποία πρέπει ιδίως να δύναται να παρακο­            1. Ένα πρώτο τμήμα εκ 4 200 κεφαλών κατανέμεται
                                                             μεταξύ των κρατών μελών που απαριθμούνται κατω­
λουθεί την κατάσταση εξαντλήσεως της ποσότητας της
                                                             τέρω. Τα μερίδια ισχύουν από την 1η Ιουλίου 1984 μέχρι
ποσοστώσεως και να ενημερώνει σχετικά τα κράτη
                                                             τις 30 Ιουνίου 1985 με την επιφύλαξη του άρθρου 7, και
μέλη'
                                                             ανέρχονται στις εξής ποσότητες:
ότι, εάν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της ποσοστω­                Γερμανία                       850 κεφαλές
τικής περιόδου υφίσταται σημαντικό υπόλοιπο του                     Γαλλία                         100 κεφαλές
αρχικού μεριδίου στο ένα ή το άλλο κράτος μέλος,                    Ιρλανδία                        25 κεφαλές
πρέπει αυτό το κράτος να επιστρέψει ένα σημαντικό                   Ιταλία                       3 150 κεφαλές
ποσοστό στο απόθεμα έτσι ώστε να αποφεύγεται η                      Ηνωμένο Βασίλειο                75 κεφαλές
περίπτωση όπου ένα μέρος της κοινοτικής δασμολογικής
                                                            2. Το δεύτερο τμήμα, που αναφέρεται σε ποσότητα
ποσοστώσεως μένει αχρησιμοποίητο σε ένα κράτος
                                                            800 κεφαλών, συνιστά το απόθεμα.
μέλος, ενώ θα ήταν δυνατό να χρησιμοποιηθεί σε άλλα'
                                                                                     Άρ'&ρο 4
ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των
Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμ­                Αν κάποιος εισαγωγέας πρόκειται να πραγματοποιήσει
βούργου έχουν συνενωθεί και εκπροσωπούνται από την          μεγάλες εισαγωγές των εν λόγω ζώων στην οικονομική
οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετικά με        ένωση Μπενελούξ, στη Δανία ή στην Ελλάδα και ζητεί
τη διαχείριση των μεριδίων που χορηγούνται στην οικο­       να του παραχωρηθεί, στο κράτος μέλος αυτό, η δυνα­
νομική αυτή ένωση είναι δυνατό να διεξάγεται από ένα        τότητα να κάνει χρήση της ποσοστώσεως, το ενδιαφερό­
από τα μέλης της,                                           μενο κράτος μέλος προβαίνει, με σχετική γνωστοποίηση
                                                            προς την Επιτροπή, σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                              για την κάλυψη των αναγκών του, εφόσον το υπόλοιπο
                         Άρ'&ρο Ι                           της ποσοστώσεως το επιτρέπει.
1. Κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιουλίου                                  Άρ'&ρο 5
1984 μέχρι τις 30 Ιουνίου 1985 ανοίγεται εντός της Ευρω­
παϊκής Οικονομικής Κοινότητας κοινοτική δασμολογική          1. Εάν το αρχικό μερίδιο ενός από τα κράτη μέλη που
ποσόστωση 5 000 κεφαλών για εισαγωγή ταύρων, αγε­           αναφέρονται στο άρθρο 3 ή, σε περίπτωση εφαρμογής
λάδων και δαμάλεων, πλην των προοριζομένων προς             του άρθρου 7, αυτό το ίδιο μερίδιο μειωμένο κατά το
σφαγή, των ακολούθων αλπικών φυλών: φυλής με στίγ­          τμήμα που επιστράφηκε στο απόθεμα, χρησιμοποιήθηκε
ματα του Simmental, φυλών του Schwyz και του Fribourg,      μέχρι 90 °/ο ή περισσότερο, αυτό το κράτος μέλος προ­
της διακρίσεως ex 01.02 Α II του Κοινού Δασμολογίου,        βαίνει αμελλητί, με κοινοποίηση προς την Επιτροπή,
προελεύσεως τρίτων χωρών.                                   στην ανάληψη, κατά το μέτρο που το υπόλοιπο του απο­
                                                            θέματος που παραμένει προς διάθεση το επιτρέπει, ενός
2. Η παραχώρηση του ευεργετήματος αυτής της δα­             δεύτερου μεριδίου ίσου με το 10 °/ο του αρχικού μεριδίου
σμολογικής ποσοστώσεως εξαρτάται από την προσκό­            του, στρογγυλευμένου ενδεχομένως στην ανώτερη
μιση:                                                       μονάδα.
 ---pagebreak--- 23.3.84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. C 82/11
2. Εάν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου του,        Ενημερώνει τα κράτη μέλη, το αργότερο στις 5 Μαρτίου
το δεύτερο αναληφθέν μερίδιο από ένα από αυτά τα            1985, για την ποσότητα του αποθέματος μετά τις επι­
κράτη μέλη έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °/ο ή περισσό­      στροφές που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή του
τερο, αυτό το κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των        άρθρου 7.
όρων της παραγράφου 1, στην ανάληψη τρίτου μεριδίου
ίσου προς το 5 °/ο του αρχικού μεριδίου του, στρογγυλευ-    Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
μένου ενδεχομένως στην ανώτερη μονάδα.                      περιορίζεται στο διαθέσιμο υπόλοιπο και, για το σκοπό
                                                            αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπόλοιπου αυτού στο
3. Εάν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το        κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή
τρίτο μερίδιο που ανελήφθη από ένα από αυτά τα κράτη        ανάληψη.
μέλη χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 °/ο ή περισσότερο, αυτό το
κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της
                                                                                   Άρύ-ρο 9
παραγράφου 1, στην ανάληψη τέταρτου μεριδίου ίσου με
το τρίτο.                                                   Τα κράτη μέλη λαμβάνουν αναγκαία μέτρα ώστε το ά­
Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως του        νοιγμα συμπληρωματικών μεριδίων που ανέλαβαν κατ'
αποθέματος.                                                 εφαρμογή του άρθρου 4 ή του άρθρου 5 να καταστήσει
                                                            δυνατό τον χωρίς διακοπή καταλογισμό έναντι των συ­
4. Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1, 2 και 3,
                                                            νολικών μεριδίων τους στην κοινοτική ποσόστωση.
καθένα από αυτά τα κράτη μέλη δύναται να προβεί στην
ανάληψη μεριδίων κατώτερων από τα οριζόμενα στις
παραγράφους αυτές, εάν ευλόγως κρίνεται ότι τα μερίδια                             ΆρΦρο 10
αυτά κυνδυνεύουν να μην εξαντληθούν. Ενημερώνει την         1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα
Επιτροπή για τους λόγους που το ώθησαν στην εφαρ­           ώστε να εξασφαλίσουν το ευεργέτημα της εν λόγω δα­
μογή των διατάξεων της παρούσας παραγράφου.                 σμολογικής ποσοστώσεως για τα ζώα που ανταποκρί­
                                                            νονται στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 1 παρά­
                        Άρΰρο 6
                                                            γραφοι 1 και 2.
Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν αναληφθεί κατ'
εφαρμογή του άρθρου 5 ισχύουν μέχρι τις 30 Ιουνίου          2. Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς την
1985.                                                       ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που έχουν χορηγηθεί.
                        Άρΰρο 7                             3. Ο βαθμός εξαντλήσεως των μεριδίων των κρατών
                                                            μελών διαπιστώνεται βάσει των εισαγωγών που υποβάλ­
Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα, το αργότερο          λονται στο τελωνείο, καλυπτόμενες από διασάφηση
την 1η Μαρτίου 1985, το μη χρησιμοποιηθέν τμήμα του         θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία.
αρχικού μεριδίου τους, το οποίο στις 15 Φεβρουαρίου
1985 υπερβαίνει το 5 ο/ο της αρχικής ποσότητας. Δύ­         4. Στην περίπτωση που γίνεται χρήση τίτλων
νανται να επιστρέψουν σημαντικότερη ποσότητα, εάν           εισαγωγής για τη διαχείριση της ποσοστώσεως, αυτοί οι
ευλόγως εκτιμάται ότι αυτή η ποσότητα κυνδυνεύει να         τίτλοι εισαγωγής πρέπει να αποστέλλονται στον οργα­
μη χρησιμοποιηθεί.                                          νισμό που τους εξέδωσε το ταχύτερο δυνατό και, εν
Εντούτοις, οι ποσότητες για τις οποίες εκδόθηκαν πιστο­     πάση περιπτώσει, όταν λήξει η ισχύς τους.
ποιητικά εισαγωγής, αλλά δεν χρησιμοποιήθηκαν, δεν
αποτελούν αντικείμενο μιας τέτοιας επιστροφής.                                     Άρ&ρο 11
Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, το αργό­          Κατόπιν αιτήσεως της, τα ράτη μέλη πληροφορούν την
τερο την 1η Μαρτίου 1985 το σύνολο των πραγματο­            Επιτροπή για τις εισαγωγές που καταλογίσθηκαν πράγ­
ποιηθεισών εισαγωγών των εν λόγω ζώων μέχρι και τις         ματι στα μερίδια τους.
15 Φεβρουαρίου 1985 και οι οποίες έχουν καταλογισθεί
στην ποσόστωση, τις ποσότητες που αναφέρονται στο                                  Άρΰρο 12
δεύτερο εδάφιο καθώς επίσης και, ενδεχομένως, το
τμήμα του αρχικού μεριδίου τους που επιστρέφουν στο         Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για
απόθεμα.                                                    την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                        Άρΰρο 8                                                    Άρΰρο 13
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που α­             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου
νοίχθηκαν από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 3, 4        1984.
και 5 και πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη
των κοινοποιήσεων, για το ρυθμό εξαντλήσεως του απο­        Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
θέματος.                                                    μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.