CELEX: C1998/151/04
Language: da
Date: 1998-05-16 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 12. marts 1998 i sag C-163/97, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Kongeriget Belgien (Traktatbrud - manglende gennemførelse af direktiv 92/74/EØF)

16.5.98                DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 151/3
Ð Kommissionens direktiv 93/78/EéF af 21. september                     Ð Kommissionens direktiv 93/79/EéF af 21. septem-
     1993 om supplerende gennemfùrelsesbestemmelser til                     ber 1993 om supplerende gennemfùrelsesbestem-
     listerne over sorter af prydplanteformeringsmateriale                  melser til listerne over sorter af frugtplanteforme-
     og prydplanter, der fùres af leverandùrerne i henhold                  ringsmateriale og frugtplanter, der fùres af leveran-
     til Rådets direktiv 91/682/EéF (EFT L 256 af                           dùrerne i henhold til Rådets direktiv 92/34/EéF.
     14.10.1993, s. 19)
                                                                   2. Det er ufornùdent at trñffe afgùrelse i sagen, for så
Ð Kommissionens direktiv 93/79/EéF af 21. september                     vidt den vedrùrer Kommissionens direktiv 94/3/EF af
     1993 om supplerende gennemfùrelsesbestemmelser til                 21. januar 1994 om en procedure for meddelelse om
     listerne over sorter af frugtplanteformeringsmateriale             tilbageholdelse af en forsendelse eller af en skadegùrer,
     og frugtplanter, der fùres af leverandùrerne i henhold             der kommer fra et tredjeland, og som frembyder en
     til Rådets direktiv 92/34/EéF (EFT L 256 af                        overhñngende fare for plantesundheden.
     14.10.1993, s. 25), og
                                                                   3. Forbundsrepublikken Tyskland betaler sagens omkost-
Ð Kommissionens direktiv 94/3/EF af 21. januar 1994
                                                                        ninger, herunder de omkostninger, der vedrùrer Kom-
     om en procedure for meddelelse om tilbageholdelse af
                                                                        missionens delvise ophñvelse af sagen.
     en forsendelse eller af en skadegùrer, der kommer fra
     et tredjeland, og som frembyder en overhñngende fare
     for plantesundheden (EFT L 32 af 5.2.1994, s. 37),            (1) EFT C 388 af 21.12.1996.
har Domstolen (Femte Afdeling), sammensat af afdelings-
formanden, C. Gulmann, og dommerne D. A. O. Edward,
J.-P. Puissochet, P. Jann (refererende dommer) og L. Sevón;
generaladvokat: P. LeÂger; justitssekretñr: R. Grass, den
12. marts 1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                                       DOMSTOLENS DOM
                                                                                           (Sjette Afdeling)
1. Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat de for-
     pligtelser, der påhviler den i henhold til fùlgende direk-                           af 12. marts 1998
     tiver, ved ikke inden for den fastsatte frist at have ved-
                                                                   i sag C-163/97, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
     taget de love og administrative bestemmelser, som er
                                                                                 skaber mod Kongeriget Belgien (1)
     nùdvendige for at efterkomme direktiverne:
                                                                   (Traktatbrud Ð manglende gennemfùrelse af direktiv 92/
                                                                                               74/EéF)
     Ð Kommissionens direktiv 93/62/EéF af 5. juli 1993
          om gennemfùrelsesbestemmelser for overvågning                                     (98/C 151/04)
          af og kontrol med leverandùrer og anlñg i henhold
          til Rådets direktiv 92/33/EéF om afsñtning af
          plantemateriale og formeringsmateriale af grùnt-
                                                                                        (Processprog: fransk)
          sagsplanter bortset fra frù
     Ð Kommissionens direktiv 93/63/EéF af 5. juli 1993
          om gennemfùrelsesbestemmelser for overvågning             (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
          af og kontrol med leverandùrer og anlñg i henhold                    offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
          til Rådets direktiv 91/682/EéF om afsñtning af
          prydplanteformeringsmateriale og prydplanter
                                                                   I sag C-163/97, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
     Ð Kommissionens direktiv 93/64/EéF af 5. juli 1993            skaber (befuldmñgtiget: Hendrik van Lier), mod Kongeri-
          om gennemfùrelsesbestemmelser for overvågning            get Belgien (befuldmñgtiget: Jan Devadder), angående en
          af og kontrol med leverandùrer og anlñg i henhold        påstand om, at det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsi-
          til Rådets direktiv 92/34/EéF om afsñtning af            desat sine forpligtelser i henhold til EF-traktaten og Rådets
          frugtplanteformeringsmateriale og frugtplanter be-       direktiv 92/74/EéF af 22. september 1992 om udvidelse
          stemt til frugtproduktion                                af anvendelsesområdet for direktiv 81/851/EéF om
                                                                   indbyrdes tilnñrmelse af lovgivning om veterinñrlñgemid-
                                                                   ler og om fastsñttelse af supplerende bestemmelser
     Ð Kommissionens direktiv 93/78/EéF af 21. septem-             for homùopatiske veterinñrlñgemidler (EFT L 297 af
          ber 1993 om supplerende gennemfùrelsesbestem-            13.10.1992, s. 12), idet det ikke har givet meddelelse om
          melser til listerne over sorter af prydplanteforme-      eller vedtaget de love eller administrative bestemmelser,
          ringsmateriale og prydplanter, der fùres af leveran-     der er nùdvendige for at efterkomme direktivet, har Dom-
          dùrerne i henhold til Rådets direktiv 91/682/EéF,        stolen (Sjette Afdeling) sammensat af afdelingsformanden,
          og                                                       H. Ragnemalm, og dommerne G. F. Mancini, P. J. G. Kap-
 ---pagebreak--- C 151/4                DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        16.5.98
teyn, J. L. Murray (refererende dommer) og K. M. Ioan-            F. G. Jacobs; justitssekretñr: R. Grass, den 12. marts 1998
nou; generaladvokat: G. Cosmas; justitssekretñr: R. Grass,        afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
den 12. marts 1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder
således:
                                                                  1. Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser
                                                                       i henhold til artikel 16 i Rådets direktiv 94/57/EF af
1. Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser i              22. november 1994 om fñlles regler og standarder for
     henhold til artikel 10, stk. 1, i Rådets direktiv 92/74/          organisationer, der udfùrer inspektion og syn af skibe,
     EéF af 22. september 1992 om udvidelse af anvendel-               og for sùfartsmyndighedernes aktiviteter i forbindelse
     sesområdet for direktiv 81/851/EéF om indbyrdes til-              dermed, idet den ikke inden for den fastsatte frist har
     nñrmelse af lovgivning om veterinñrlñgemidler og om               udstedt de ved lov eller administrativt fastsatte bestem-
     fastsñttelse af supplerende bestemmelser for homùopa-             melser, der er nùdvendige for at efterkomme direktivet.
     tiske veterinñrlñgemidler, idet det ikke inden for den
     fastsatte frist har vedtaget de love eller administrative
     bestemmelser, der er nùdvendige for at efterkomme            2. Den Italienske Republik betaler sagens omkostninger.
     direktivet.
                                                                  (1) EFT C 331 af 1.11.1997.
2. Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.
(1) EFT C 212 af 12.7.1997.
                                                                  Sag anlagt den 27. februar 1998 af Kommissionen for De
                                                                  Europñiske Fñllesskaber mod Storhertugdùmmet Luxem-
                                                                                              bourg
                                                                                          (Sag C-59/98)
                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                          (98/C 151/06)
                        (Femte Afdeling)
                       af 12. marts 1998
i sag C-313/97, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-            Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
           skaber mod Den Italienske Republik (1)                 27. februar 1998 anlagt sag mod Storhertugdùmmet
                                                                  Luxembourg af Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
(Traktatbrudssùgsmål Ð direktiv 94/57/EF Ð manglende              skaber ved ledende juridisk rådgiver Giuliano Marenco og
          gennemfùrelse inden for den fastsatte frist)            JoseÂ F. Crespo Carrillo, Kommissionens Juridiske Tjeneste,
                                                                  som befuldmñgtigede, og med valgt adresse i Luxembourg
                         (98/C 151/05)                            hos Carlos Gómez de la Cruz, Wagnercentret, Kirchberg.
                     (Processprog: italiensk)                     Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber har ned-
                                                                  lagt fùlgende påstande:
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
             offentliggjort i Samling af Afgùrelser)              Ð det fastslås, at Storhertugdùmmet Luxembourg ikke
                                                                       har overholdt de forpligtelser, der påhviler det i medfùr
                                                                       af Kommissionens direktiv 94/46/EF af 13. oktober
                                                                       1994 om ñndring af direktiv 88/301/EéF og 90/388/
I sag C-313/97, Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
                                                                       EéF for så vidt angår satellitkommunikation (1), idet
skaber (befuldmñgtiget: L. Pignataro), mod Den Italienske
                                                                       det ikke har vedtaget alle de love og administrative
Republik (befuldmñgtiget: U. Leanza, bistået af G. Aiello),
                                                                       bestemmelser, der er nùdvendige for at efterkomme
angående en påstand om, at det fastslås, at Den Italienske
                                                                       direktivet
Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til trak-
taten og Rådets direktiv 94/57/EF af 22. november 1994
om fñlles regler og standarder for organisationer, der
udfùrer inspektion og syn af skibe, og for sùfartsmyndig-         Ð Storhertugdùmmet Luxembourg tilpligtes at betale
hedernes aktiviteter i forbindelse dermed (EFT L 319,                  sagens omkostninger.
12.12.1994, s. 20), idet den ikke har vedtaget og/eller
underrettet Kommissionen om de ved lov eller administra-
tivt fastsatte bestemmelser, der er nùdvendige for at efter-      Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
komme direktivet, har Domstolen (Femte Afdeling), sam-
mensat af afdelingsformanden, C. Gulmann, og dommerne
M. Wathelet (refererende dommer), J. C. Moitinho de               Det fùlger af direktivers bindende virkning i henhold til
Almeida, J.-P. Puissochet og L. Sevón; generaladvokat:            EF-traktatens artikel 189, stk. 3, og af EF-traktatens