CELEX: 32006R1894
Language: ro
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 1894/2006 al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind aplicarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, de modificare și de completare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun

Anunţ juridic important

|

32006R1894

Jurnalul Oficial L 397 , 30/12/2006 p. 0001 - 0005

		Regulamentul (CE) nr. 1894/2006 al Consiliuluidin 18 decembrie 2006privind aplicarea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, de modificare și de completare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal ComunCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 [1] a instituit o nomenclatură a mărfurilor, denumită în continuare "Nomenclatura Combinată" sau "NC", și a fixat nivelurile drepturilor convenționale din Tariful Vamal Comun.(2) Prin Decizia 2006/1894/CE [2], Consiliul a aprobat, în numele Comunității, Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Brazilia privind modificarea concesiilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în cadrul procesului de aderare la Comunitatea Europeană, în vederea finalizării negocierilor inițiate în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) din GATT din 1994.(3) Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 ar trebui modificat și completat în consecință,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Anexa I (Nomenclatura Combinată) la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică după cum urmează:(a) partea 2 (tabelul drepturilor) și partea 3 (anexele tarifare) se modifică cu drepturile și se completează cu cantitățile care figurează în anexa la prezentul regulament;(b) codurile NC 02013000, 02023090, 02061095, 02062991 din anexa 7 (contingente tarifare OMC care se acordă de către autoritățile comunitare competente) din secțiunea III partea 3 se modifică după cum urmează:(i) descrierea contingentului tarifar comunitar de 5000 tone pentru "carnea "de calitate superioară" dezosată, proaspătă, refrigerată sau congelată, care corespunde următoarei definiții: "bucăți de carne de vită și mânzat provenind de la tăurași (novilhos) sau de la juninci (novilhas), cu vârsta cuprinsă între 20 și 24 de luni, crescuți exclusiv pe pășuni, care și-au pierdut incisivii temporari, dar care nu au mai mult de patru incisivi permanenți, sunt de bună calitate a maturității și care corespund următoarelor standarde de clasificare a carcaselor de carne de vită și mânzat: carne care provine de la carcasele clasificate în clasa B sau R, de conformație convexă-rectilinie și cu un strat de grăsime de 2 sau 3; aceste bucăți, care poartă marca sau eticheta "sc" (special cuts) care atestă calitatea lor superioară, sunt ambalate în cutii de carton cu mențiunea "carne de vită de calitate superioară""" se înlocuiește cu "carne de animale din specia bovină de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată, dezosată";(ii) la "Alte condiții" se inserează următorul text: "țară furnizoare, Brazilia".Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 2006.Pentru ConsiliuPreședinteleJ.-E. Enestam[1] JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1549/2006 al Comisiei (JO L 301, 31.10.2006, p. 1).[2] JO L 397, 30.12.2006, p. 1.--------------------------------------------------ANEXĂFără a aduce atingere regulilor pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate, enunțul denumirii mărfurilor se consideră ca având numai o valoare orientativă, concesiile fiind stabilite, în cadrul prezentei anexe, prin sfera de aplicare a codurilor NC existente în momentul adoptării prezentului regulament. În cazul în care mențiunea "ex" figurează în fața codului NC, concesiile se stabilesc prin aplicarea codului NC și prin descrierea corespunzătoare.Partea 2 Tabelul drepturilor vamale |Cod NC | Descriere | Nivelul dreptului |21061080 | Concentrate de proteine | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |24011090 | Tutun | Reducerea dreptului CE consolidat de la 11,2 MIN 22,0 EUR/100 kg/net MAX 56,0 EUR/100 kg/net la 10 MIN 22,0 EUR/100 kg/net MAX 56,0 EUR/100 kg/net |Partea 3 Anexe tarifare |Cod NC | Descriere | Nivelul dreptului |17011110 | Zahăr brut din trestie destinat rafinării | Contingent tarifar alocat țării (Brazilia) de 10124 tone, cu o taxă vamală aplicată în cadrul contingentului tarifar de 98 EUR/t |02071410 02071450 02071470 | Bucăți congelate de cocoși sau de găini din speciile domestice | Contingent tarifar alocat țării (Brazilia) de 2332 tone, cu o taxă vamală aplicată în cadrul contingentului tarifar de 0 % |02071110 02071130 02071190 02071210 02071290 | Carcase de pui, proaspete, refrigerate sau congelate | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |02071310 02071320 02071330 02071340 02071350 02071360 02071370 02071420 02071430 02071440 02071460 | Bucăți de pui, proaspete, refrigerate sau congelate | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |02071410 | Bucăți de cocoși sau de găini | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |02072410 02072490 02072510 02072590 02072610 02072620 02072630 02072640 02072650 02072660 02072670 02072680 02072730 02072740 02072750 02072760 02072770 | Carne de curcani și de curci, proaspătă, refrigerată sau congelată | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |02072710 02072720 02072780 | Bucăți de curcani sau de curci, congelate | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |10059000 10051090 | Porumb | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |20082011 20082019 20082031 20082039 20082071 20083011 20083019 20083031 20083039 20083079 20084011 20084019 20084021 20084029 20084031 20084039 20085011 20085019 20085031 20085039 20085051 20085059 20085071 20086011 20086019 20086031 20086039 20086060 20087011 20087019 20087031 20087039 20087051 20087059 20088011 20088019 20088031 20088039 20088070 | Ananas în conservă, citrice, pere, caise, cireșe, piersici și căpșuni | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |20091111 20091119 20091911 20091919 20092911 20092919 20093911 20093919 20094911 20094919 20097911 20097919 20098011 20098019 20098034 20098035 20098036 20098038 20099011 20099019 20099021 20099029 | Suc de fructe | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |1806 | Ciocolată | Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 711/2006 (JO L 124, 11.5.2006, p. 1) |Descrierile tarifare exacte ale CE-15 se aplică tuturor liniilor tarifare și contingentelor menționate anterior.--------------------------------------------------