CELEX: C2003/146/31
Language: nl
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Zaak C-116/03 P: Hogere voorziening, op 14 maart 2003 ingesteld door Augusto Fichtner, voormalig ambtenaar van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (Vierde kamer) van 16 januari 2003 in zaak T-75/00, Augusto Fichtner tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen

21.6.2003               NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                          C 146/19
Hogere voorziening, op 14 maart 2003 ingesteld door                           b)   mocht echter worden vastgesteld dat rekwirant
Augusto Fichtner, voormalig ambtenaar van de Commis-                               niettemin de genoemde verplichting heeft geschon-
sie van de Europese Gemeenschappen, tegen het arrest                               den, dan kan die schending niet worden geacht
van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese                                  „opzettelijk of uit nalatigheid” te zijn begaan;
Gemeenschappen (Vierde kamer) van 16 januari 2003 in
zaak T-75/00, Augusto Fichtner tegen Commissie van de
                  Europese Gemeenschappen                               2.    het beginsel van evenredigheid (van overheidshandelin-
                                                                              gen) wegens:
                         (Zaak C-116/03 P)
                                                                              a)   misbruik van bevoegdheid: de Commissie heeft bij
                                                                                   de vaststelling van het bestreden besluit een ander
                          (2003/C 146/31)                                          doel nagestreefd dan dat waarvoor haar de betrokken
                                                                                   bevoegdheid is verleend (bescherming van de interne
                                                                                   orde binnen het ambtenarenapparaat); zij heeft
                                                                                   daarmee hoe dan ook andere dan de genoemde
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is                         doelen willen bereiken;
op 14 maart 2003 hogere voorziening ingesteld door Augusto
Fichtner, vertegenwoordigd door M. Tamburini en F. Colussi,
avvocati, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg, Rue de                     b)   kennelijk onjuiste beoordeling van de feiten: de
Wiltz 36, tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg                       Commissie heeft geen rekening gehouden met:
van de Europese Gemeenschappen (Vierde kamer) van 16 ja-
nuari 2003 in zaak T-75/00, Augusto Fichtner tegen Commis-
sie van de Europese Gemeenschappen.                                                1.    de goede trouw van rekwirant;
                                                                                   2.    het feit dat de betrokken machtiging hem hoe
Rekwirant concludeert dat het het Hof behage:                                            dan ook niet had kunnen worden geweigerd,
                                                                                         aangezien de door rekwirant uitgeoefende ne-
—     het bestreden arrest te vernietigen;                                               venactiviteiten geen afbreuk doen aan zijn
                                                                                         onafhankelijkheid en aan de werkzaamheden
—     de vorderingen in eerste aanleg toe te wijzen, en derhalve:                        van de Gemeenschappen.
      —    het bestreden besluit van 30 september 1999 van het
           tot aanstelling bevoegde gezag nietig te verklaren;
      —    de Commissie te veroordelen tot betaling van de
           hem niet uitgekeerde bezoldiging en vergoedingen,
           met aanpassing en vermeerderd met interesten vanaf
           de datum van het van kracht worden van genoemd
           besluit tot en met de datum van daadwerkelijke
           voldoening;
                                                                        Verzoek van de Consiglio di Stato (Sezione VI) van
      —    de Commissie te veroordelen tot vergoeding van de            17 december 2002 om een prejudiciële beslissing in het
           door hem geleden immateriële en materiële schade             geding tussen Società Italiana Draggi SpA, enerzijds, en
           voor een bedrag van 50 000 euro of voor een                  Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti en Regione
           ander bedrag als bepaald naar recht, dan wel, in                    Autonoma del Friuli Venezia Giulia, anderzijds
           voorkomend geval, voor een naar billijkheid of bij
           latere uitspraak vast te stellen bedrag;
                                                                                                 (Zaak C-117/03)
—     de Commissie in de kosten te verwijzen.
                                                                                                 (2003/C 146/32)
Middelen en voornaamste argumenten
Het arrest van het Gerecht is in strijd met het gemeenschaps-
recht gewezen, en in het bijzonder met:                                 De Consiglio di Stato (Sezione VI) heeft bij beschikking van
                                                                        17 december 2002, ingekomen ter griffie van het Hof van
1.    artikel 86, lid 1, van het Ambtenarenstatuut, omdat:              Justitie op 18 maart 2003, in het geding tussen Società Italiana
                                                                        Draggi SpA, enerzijds en Ministero delle Infrastrutture e dei
      a)   rekwirant niet tekort is geschoten in zijn verplichting      Trasporti en Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia,
           van artikel 12, derde alinea, van het Statuut, aange-        anderzijds, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap-
           zien is bewezen dat hij heeft verzocht om mach-              pen verzocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende
           tiging om nevenactiviteiten uit te oefenen;                  vraag: