CELEX: 51979PC0602
Language: da
Date: 1979-11-07
Title: Ændring af forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastlæggelse af fangstkvoter for 1979 for fiskeri fra fartøjer, der fører Fællesskabets medlemsstaters flag, efter visse bestande, der både forekommer i farvande under Fællesskabets medlemsstaters højhedsområde eller jurisdiktion og i farvande under Norges højhedsområde eller jurisdiktion (forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til EØF-traktatens artikel 149, stk. 2)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 602
Vol. 1979/0206
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                      KOM(79 ) 602 endelig udg .
                                                      Bruxelles - den 7 . november 1979
                                       Ændring af
                                       forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
     om fastlæggelse af fangstkvoter for 1979 for fiskeri fra far-
     tøjer , der fører Fællesskabets medlemsstaters flag , efter visse
     bestande , der både forekommer i farvande under Fællesskabets
     medlemsstaters højhedsområde eller jurisdiktion og i farvande
               under Norges højhedsområde eller jurisdiktion
     ( forelagt Rådet af Kommissionen i henhold til EØF-traktatens
     artikel 149, stk. 2)^^^              \
                                        1
              V–    Jor ;* i . r
               V                         ^
     K0M(79 ) 602 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 BEGRUNDELSE
på modet i juli 1979 reviderede Den rådgivende komité for Fiskeri drift under
Det internationale Havundersøgelsesråd ( ICES ) sine rekommandationer vedrøren­
de de i 1979 tilladte samlede fangster af fiskebestanden inden for Fællesska­
bet og Norges fiskerizoner i Nordsøen , specielt torsk og hvilling.
På baggrund af disse ændrede rekommandationer konsulterede Fællesskabet og
Norge hinanden den 26 . og 27 . juli 1979 for på ny at gennemgå deres beslutnin­
ger vedr rende forvaltningen af de pågældende bestande . Delegationerne aftal­
te at he „stille til deres myndigheder , at TAC forhøjes i overensstemmelse med
de ændrede ICES-rekommandat ioner , og nåede til enighed om en fordeling af de
således ændrede TAC mellem de to parter , samt om visse ændringer af fordelin­
gen "af de 3. 1979 aftalte TAC vedrørende andre fælles bestande , nemlig kuller
og rødspætte . Konklusionerne fra disse konsultationer findes i et godkendt re­
ferat , hvoraf en kopi er vedlagt som bilag til dette forslag"^ .
Det foreliggende ændrede forordningsforslag, der fremsættes i henhold til EØF–
traktatens artikel 149 » stk . 2 , indeholder ændringer til forslag til Rådets
                                2)
forordning af 16 . februar 1979 »I dette forslag defineres fra 1979 - på bag­
grund af resultaterne fra ovennævnte konsultationer og ændringer , der hovedsa­
gelig er af teknisk eller redaktionel art og skyldes drøftelser i Rådets in­
stanser - fangstkvoterne for visse fælles bestande i Nordsøen for Fællesskabet
som helhed , samt hvor stor en andel heraf Fællesskabets fiskere har tilladelse
til at fange inden for Norges reserverede økonomiske fiskerizone .
1 ) Originalen til disse protokoller er affattet på engelsk og kun denne origi­
    nale tekst er godkendt af delegationerne . Vedføjede oversættelse skal tjene
    til underretning af medlemsstaternes repræsentanter .
2 ) K0M( 79)75 endel .
 ---pagebreak---                      RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                  om fastlæggelse af fangstkvoter for 1979
        for fiskeri fra fartøjer , der fører Fællesskabets
                 medlemsstaters flag ^- efter visse bestande ,
             der forekommer både i farvande under Fællesskabets
               medlemsstaters højhedsområde eller jurisdiktion
                  og i farvande under Norges højhedsområde
                             eller jurisdiktion
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske
økonomiske Fællesskab , særlig artikel hj> t
                                  «
                                                     *
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet          , og
                                    >                  «
ud fra følgende betragtninger :
1 ) EFT nr .
 ---pagebreak---       ysrioV:." bet o«? Norge   forhandlet en rammeaftale oa fiskeri ;
"CosiflisÆ ionen har forelagt Rådet danne aftale til go.lkoridslae £
i overensstemmelse med denne aftales "bestemmelser indledte iføllesske.rv
cg Norge konsultationer ; ved afslutningen heraf "be^lvvc i-i ?- ii-. to di " -
gationer at henstille til deres myndigheder , at de for begge parter . i
 den enkelte parts egen zone.' samt i den anden parts sone         1979 fast­
 sætter fangstkvoter for så vidt angår visse bestande , der forekommer i
begge parters fiskerizoner , herefter benævnt " fælles bestande " s
          –■>
 Fællesskab t bør for sit vekommende bekræfte resultatet af disse konsul­
tationer vjd at fastsætte fangstkvoter for dets egne fiskere i overens­
 stemmelse .Jed henstillingerne fra dets delegation;                    (
bestemmelser vedrørende fordelingen af disse kvoter mellem Fællesskabets
fiskede bør ikke fastsættes , inden Fællesskabet har vedtaget en generel
 ordning vedrørende bevarelse og forvaltning af dets fiskeressourcer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                      Artikel 1
 1.           Tilladte fangster i 197.9 af de i bilaget nævnte arter fra far­
     tøjer , som sejler under Fællesskabets medlemsstaters flag , i de i
    nævnte bilag anførte havområder henhørende under disse medlemsstaters
     eller Norges jurisdiktion , begrænses til de kvoter , der er anført i
     spalte 3 i samme . bilag .
                                                                      \ • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                      - 3 -
2. .      Den del af de i stk . 1 omhandlede kvoter , som de nævnte " fartøjer
    må fiske i farvandene henhørende under Norges eksklusive økonomiske
  - zone , begrænses til de mængder , der er anført i bilagets spalte 4 «.
                                   Artikel 2
      Senest den 20 . i hver måned fremsender medlemsstaterne oplysninger
til Kommissionen vedrørende fangster og/eller losninger af de arter , der
er omfattet af de i denne forordning fastsatte kvoter, og som fartøjer ,
der sejler under deres flag , har fisket i de i artikel 1 omhandlede om­
råder i løbet af den foregående     måned , med nærmere angivelse af det
jurisdiktionsområde , hvor fangsterne er taget .
                                   Artikël 3
      Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggø - ,
reisen i De europæiske Fællesskabers Tidende «
      Den anvendes til den 31 . december 1979 «
                                                                     • • •/ • • •
                                                                                  {
 ---pagebreak---                                  - 4 -
     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddel
bart i hver medlemsstat .
                              Udfærdiget i Luxembourg , den
                                             På Rådets vegne
                                                 Formand
 ---pagebreak---                                                             BILAG
                                              r
               1
     Ar~c           ICES           Kvoter omhandlet    Kvoter omhandlet
                 statistiske         i artikel 1 ,        i artikel 1 ,
                  division
                                        ?<&!> 1             stk . 1
                                                            ( tons )
       1)             2)                   3)            -      4)
   Torsk           IV 1 '              206.000             26.300
i Kuller           IV 1 ^               75.000 •.          14.700
  Makrel           IV + III a           20.900 2 )          4.800
  Rødspætte        IV 1 ^             119.000              15-300
  Sen              IV + III a         111 . 000            37.700
  Hvilling         IV 1 )             102.000               8.600
 1 ) Indbefattet den del af ICES-underdivision III a), der ligger vest
     for en ret linje fra Hanstholm fyr til Lindesnes fyr .
 2 ) Heraf må højst 7.150 tons fiskes i zonen syd for 60° N eller øst for
     2° 0 . Af denne mængde   på 7.150 tons må højst 2.350 tons fiskes
     i den del af ICES-underdivision III a ) , der ligger øst for en ret
     linje fra Hanstholm fyr til Lindesnes fyr .
 ---pagebreak---                      God /ær. :: referat
  En norsk delegation og en delegation fra Fællesskabet mødtes' i
  Oslo den 26.-27 . juli 1979 for at drøfte fiskerispørgsmål af
  fælles interesse .
  ICS3-rekormiandg.tior.cr vedrørende revision af TAC's for "bestandene
  af torsk or hvilling i Nordsøen
, De to delegationer drøftede de eventuelle følger for de kvotaord­
  ninger , der fremgår af det godkendte referat , som blev undertegnet
  den 20 . december 197S , af de nylige IGES-rekonaiandationer vedrø­
  rende revision af TAC's for visse bestande af gensidig interesse .
  Den norske delegation foretrak ikke at øge de TAC's , der tidligere
  var opnået enighed om for 1979 > for at have en sikkerhedsmargen
  i forbindelse med kvoteringen af disse bestande . Fællesskabets
 holdning var . at følge rekommandationerne fra IC3S i overensstem­
 melse med den tidligere politik . D^n norske delegation accepterede
  dette forslag . -
 Under henvisning til bilag III og IV i det godkendte referat af
 20 . december 197&J særlig fodnoten i bilag III , enedes delegatio­
 nerne om at anbefale deres nutidigheder de ændringer i fangstord–
 ningerne for 1979 . cler fremgår af bilaget .
                                                                Φ
 Folmer af forbudet mod fiskeri i Nordkaribanke– omrad ct i anril-.iuni ■
 1979                                             ;
 Fællesskabets delegation henviste til tidligere arøitelser om dette
 emne og påpegede , at det midlertidige forbud for Nordkapbanken
 havde haft til følge , at visse af de kvoter , som Norge havde
 ---pagebreak---  •tildelt Fællesskabet , ikke kunne udnyttes fuldt ud . Fællesskabets
 delegation krævede , at den heraf følgende ændring i ligevægter,
 i kvotaordningerne i det godkendte referat af 20 . december 1 S'(Z>
 skulle genskabes ved formindskelse af den norcke tildeling af den
 fælles makrelbestånd eller ved. formindskelse af den makrelkvota ,
 som Fællesskabet har tildelt Norge .
 Den norske delegation anførte , at de foreliggende oplysninger
 vedrørende EF-fartøjers fangst og fiskeriindsats ikké underbyggede
 det synspunkt , at Fsllesskabet var blevet forhindret i at udnytte
 sine kvoter ved forbudet mod fiskeri på Nordkapbanken . Norge af– ■
 viste derfor Fællesskabets anmodning om revision af kvotaordnin­
 gerne for 1979 . Den norske delegation gjorde også opmærksom på ,
 at Fællesskabet havde indført endnu mere restriktive foranstalt­
 ninger i sin egen zone , f.eks . sperlingkassen .;
 5tellesskabets delegation erklærede , at den forbeholdt sig ret til
 at vende tilbage til dette spørgsmål efter at have undersøgt den
norske delegations argumenter .                     !
Anvendelse af re.jekvoter i NAFO–underområde 0 og 1
Den norske delegation henviste til pkt . III 3.2 . i det godkendte
referat af 20 . december 197$ og anmodede om oplysninger om anven­
delsen af de rejekvoter , der er tildelt grønlandske kystfiskere
og Canada , og spurgte , om det nu var muligt at øge Norges reje-
kvota .
fællesskabets repræsentant gjorde opmærksom på , at Fællesskabet
ikke har vedtaget nogen retsakt om fordeling af fsil e s skab skvot en
mellem medlemsstaterne , men at den del af fsllesskabskvoten for
2-979 * der skal forbeholdes grønlandske kystfiskere , på nuværende
tidspunkt ser ud til at ville blive udnyttet fuldt ud af disse .
 ---pagebreak---                                - 3 -
    Fællesskabets delegation oplyste , at Canada ikke er gået ind på
    at overfare no^en del af sin tildeling til Fællesskabet , Sen har
    foreslået , at dele af dets tildeling overgår til norske og
    farøske fartøjer , der er chartret af canadiske selskaber .
    Den norske delegation udtrykte stor overraskelse over , at der
    ikke var tildelt nogen kvota til grønlandske kystfiskere , og den
    anmodede om oplysninger ora grønlandske fiskeres nuværende
     fangster . Den oplyste videre , at den ville vende tilbage til dette
     spørgsmål .
5   3f-rr^nsr.ir.r:er i kvoter og fangstområder for blå-hvilling
    Under henvisning til verbalnote fra den norske mission af 5 » narts
    1979 om "begrænsninger i kvoter og fangstarealer for bestanden af
    blåhvilling i 1979 anmodede den norske delegation om et formelt
    svar fra Fællesskabet . Fællesskabets repræsentant lovede at ud­
    virke et svar i nær fremtid .
6 . Gennemførelse af ordninger for fælles bestande for 1979
    Den norske delegation spurgte om , hvilke foranstaltninger Fælles­
    skabet havde vedtaget for at sikre , at EF-fartø jers fr.ngst af
    fælles bestande ikke ville overstige de kvoter , der blev opnået
    enighed ora den 20 . december 1978 «   "
    Fællesskabets repræsentant henviste til en beslutning , der blev
    vedtaget af Rådet den 25 . juni 1979 om midlertidige foranstalt­
    ninger , der skal anvendes af Fællesskabets medlemsstater .
    Den norske repræsentant påpegede , at denne beslutning ikke syntes
    at sikre , at de aftalte kvoter blev overholdt . Kan foreélog , at
    Fællesskabet og Norge skulle udveksle fangst stat i stikker hver
    måned for de fælles bestande .
 ---pagebreak---                         - 4 -
 Fællesskabets repræsentant svaredé , at fællesskabet ikke var i
 stand til på, nuværende tidspunkt at indgå forpligtelser vedrø­
 rende dette emne , idet man afventede en "beslutning fra nådet om
 et forslag , Kommissionen havde forelagt om forvaltning af disse
 bestande .
Den norske repræsentant bemærkede , at Norge stærkt beklagede , at
Fællesskabet endnu ikke havde truffet skridt til at gennemføre
de ordninger , der blev ført forhandlinger om i december 1972 *
Ean erklærede , at Norge ville finde det vanskeligt fortsat at
forhandle om sådanne ordninger , hvis Fællesskabet ikke gennem-
farte dem .
               <                       >
  ' •  •                              L
Oslo , den 27 . juli 1979
M. Karcussen                                Kjell Raasok
 ---pagebreak---                                                                                 BILAG
                           Fangst ordning for 1979 Tor visse fælles bestande .
                           Der tages med disse fangstordninger ikke på nogen milde stilling
                           til de andele af de fælles "bestande , der skal tildeles de to
                           parter i de kommende år på grundlag af de fslles bestandes zone–
                           mæssige tilhørsforhold .
1 000 t       TAC     , Kordes fangst-     EP' s kvota     EF's fangst-      Korges kvota
                        krav ( 3 )         den norkse      krav              i EF-zonen
                                           zone
           I
Torsk        247'               41             26,3           206                8,2
Kuller          3                8             14,7            73                2.4
Hvilling     iir' >              9              8,6           102                3.5
P.ouspœtte 120                   1             15,3           119                0,4
          1 ) Forhøjet fra lc3 .
          2 ) Forhøjet fra 85 .
          3 ) Korge vil yderligere overføre en samlet mængde på højst 4 000 t for disse
               bestandes vedkommende til EF, hvis de norkse fangster falder under de
               anførte fangstkrav. Dette vil blive taget op til revision senest den 15 »
               o.-ctober 1979 •