CELEX: 31985R3680
Language: el
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3680/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για το καθεστώς εξαγωγής ορισμένων απορριμμάτων και θραυσμάτων μη σιδηρούχων μετάλλων

Avis juridique important

|

31985R3680

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3680/85 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1985 για το καθεστώς εξαγωγής ορισμένων απορριμμάτων και θραυσμάτων μη σιδηρούχων μετάλλων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 351 της 28/12/1985 σ. 0005 - 0007 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 23 σ. 0032  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 11 τόμος 23 σ. 0032 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3680/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 20ής Δεκεμβρίου 1985  για το καθεστώς εξαγωγής ορισμένων απορριμμάτων και θραυσμάτων μη σιδηρούχων μετάλλων  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 396,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2603/69 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1969 περί θεσπίσεως κοινού καθεστώτος εξαγωγών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1934/82 (2), και ιδίως το άρθρο 7,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1023/70 του Συμβουλίου της 25ης Μαΐου 1970 περί θεσπίσεως κοινής διαδικασίας διαχειρίσεως των ποσοστώσεων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ελλάδας, και ιδίως το άρθρο 2,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3629/84 (4), οι εξαγωγές απορριμμάτων και θραυσμάτων αλουμινίου και μολύβδου υπέκειντο, για το 1985, σε προηγούμενη άδεια εξαγωγής, χορηγούμενη από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, σύμφωνα με συγκεκριμένους όρους · ότι το καθεστώς αυτό λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1985 και ότι πρέπει να διατηρηθεί κατά το 1986 για να είναι δυνατό να παρακολουθείται από κοντά η εξέλιξη των εξαγωγών των εν λόγω προϊόντων·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 45 της πράξης προσχώρησης, πρέπει να περιοριστούν προσωρινά οι εξαγωγές της Κοινότητας των Δέκα προς την Ισπανία, όσον αφορά τις τέφρες και τα υπολείμματα καθώς και τα απορρίμματα και θραύσματα χαλκού·  ότι οι εκτιμήσεις των αναγκών αποτελούν καλό κριτήριο για την κατανομή των εν λόγω ποσοστώσεων·  ότι οι διατάξεις σχετικά με τον έλεγχο του ενδοκοινοτικού εμπορίου, που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 223/77 της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 1976 περί των διατάξεων εφαρμογής καθώς και των μέτρων απλουστεύσεως του καθεστώτος της κοινοτικής διαμετακομίσεως (5), εφαρμόζονται μόνον εφόσον αφορά τα μέτρα που καθορίζουν τους περιορισμούς στην εξαγωγή προβλέπουν την εφαρμογή τους·  ότι ζητήθηκε η γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2603/69·  ότι οι διυλιστές της Κοινότητας συνεχίζουν να αντιμετωπίζουν δυσκολίες ανεφοδιασμού, όσον αφορά όλα τα υλικά από χαλκό· ότι οι δυσκολίες αυτές απορρέουν ιδίως από την παρούσα κατάσταση ανισορροπίας των δασμολογικών και μη δασμολογικών μέτρων της παγκόσμιας αγοράς χαλκού· ότι πρέπει, συνεπώς, να διατηρηθεί, κατά το 1986, για τις εξαγωγές τέφρας και υπολειμμάτων χαλκού καθώς και απορριμμάτων και θραυσμάτων χαλκού, το σύστημα ποσοστώσεων που ίσχυε κατά το 1985 δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3629/84·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 3 της συνθήκης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, τα όργανα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μπορούν να θεσπίσουν, πριν από την προσχώρηση, τα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 396 της πράξης, τα οποία αρχίζουν να ισχύουν με την επιφύλαξη και την ημερομηνία έναρξης ισχύος της εν λόγω συνθήκης,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1986, οι κοινοτικές εξαγωγές απορριμμάτων και θραυσμάτων αργιλίου, που υπάγονται στη διάκριση 76.01 Β του κοινού δασμολογίου, και απορριμμάτων και θραυσμάτων μολύβδου, που υπάγονται στη διάκριση 78.01 Β του κοινού δασμολογίου, υπόκεινται στην προσκόμιση άδειας εξαγωγής που χορηγείται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών. Η άδεια αυτή πρέπει να χορηγείται δωρεάν για κάθε ζητούμενη ποσότητα, με την επιφύλαξη των παρακάτω διατάξεων.  2. Η άδεια εξαγωγής χορηγείται εντός ανώτατης προθεσμίας δεκαπέντε εργάσιμων ημερών από την κατάθεση της αιτήσεως, κατόπιν προσκομίσεως, από τον αιτούντα, συμβάσεως πωλήσεως για το σύνολο των ζητούμενων ποσοτήτων.  Η άδεια ισχύει για χρονικό διάστημα δύο μηνών.  3. Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή, κατά τη διάρκεια του πρώτου δεκαπενθημέρου κάθε μήνα:  α) τις ποσότητες σε τόνους και τις τιμές των προϊόντων για τα οποία έχουν εκδοθεί άδειες εξαγωγής κατά τη διάρκεια του προηγούμενου μήνα·  β) τις ποσότητες σε τόνους των προϊόντων τα οποία έχουν εξαχθεί κατά τη διάρκεια του μήνα που προηγείται εκείνου που αναφέρεται στο στοιχείο α)·  γ) τις ποσότητες σε τόνους των προϊόντων των οποίων η επιτραπείσα ή πραγματοποιηθείσα εξαγωγή εντάσσεται στα πλαίσια εργασιών τελειοποιήσεως προς επανεισαγωγή·  δ) τις τρίτες χώρες προορισμού.  Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά κράτη μέλη.  Άρθρο 2  Για το έτος 1986, θεσπίζονται οι ακόλουθες κοινοτικές ποσοστώσεις κατά την εξαγωγή:  (σε τόνους)  1.2.3 //  //  //  // Κλάση  του κοινού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Ποσότητες   //  //  //  // ex 26.03   // Τέφρες και υπολείμματα χαλκού και των κραμάτων του   // 25 000   // ex 74.01 Δ  // Απορρίμματα και θραύσματα χαλκού και των κραμάτων του  // 30 200   //    //   //  Άρθρο 3  Για το έτος 1986, οι εξαγωγές της Κοινότητας των Δέκα προς την Ισπανία περιορίζονται στις εξής ποσότητες:  (σε τόνους)  1.2.3 //  //  //  // Κλάση  του κοινού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Ποσότητες   //  //  //  // ex 26.03   // Τέφρες και υπολείμματα χαλκού και των κραμάτων του   // 5 000   // ex 74.01 Δ  // Απορρίμματα και θραύσματα χαλκού και των κραμάτων του  // 14 000   //    //   //  Άρθρο 4  Οι ποσοστώσεις που καθορίζονται στα άρθρα 2 και 3 κατανέμονται σύμφωνα με τις υπολογιζόμενες ανάγκες.  Άρθρο 5  1. Δεν καταλογίζονται στο μερίδιο του κράτους μέλους εξαγωγής οι εξαγωγές εμπορευμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 2:  α) όταν τα εμπορεύματα αυτά εξάγονται ως έχουν ή ως παράγωγα προϊόντα κατ' εφαρμογή της οδηγίας 69/73/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 4ης Μαρτίου 1969 σχετικά με την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που διέπουν το καθεστώς τελειοποιήσεως προς επανεξαγωγή (1), εφόσον τα εμπορεύματα που πληρούν τους όρους των άρθρων 9 και 10 της συνθήκης δεν έχουν υπεισέλθει στην παραγωγή των εν λόγω παραγώγων προϊόντων.  Δεν επιτρέπεται αντισταθμιστική καταβολή για ισοδύναμα εμπορεύματα·  β) όταν τα εν λόγω εμπορεύματα, που δεν πληρούν τους όρους των άρθρων 9 και 10 της συνθήκης, εξάγονται, μετά την υπαγωγή τους σε τελωνειακή εναπόθεση, σύμφωνα με την οδηγία 69/74/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 4ης Μαρτίου 1969 σχετικά με την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και δικοικητικών διατάξεων που διέπουν το καθεστώς της τελωνειακής εναποθέσεως (2), ή σε ελεύθερες ζώνες, σύμφωνα με την οδηγία 69/75/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 4ης Μαρτίου 1969 σχετικά με την εναρμόνιση των νομοθετικών και διοικητικών διατάξεων που διέπουν το καθεστώς της ελεύθερης ζώνης (3). Αν τα εμπορεύματα αυτά έχουν παραχθεί στο πλαίσιο καθεστώτος τελειοποίησης για επανεξαγωγή, πρέπει να τηρούνται οι όροι που αναφέρονται στο στοιχείο α).  Εφαρμόζεται το άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχεία γ) και δ).  2. Η προσωρινή εξαγωγή των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 2 καταλογίζεται στο μερίδιο του κράτους μέλους εξαγωγής.  Εντούτοις, απόφαση που επιτρέπει τον μη καταλογισμό με χρησιμοποίηση του καθεστώτος που προβλέπεται στην οδηγία 76/119/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1975 σχετικά με την εναρμόνιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που διέπουν το καθεστώς τελειοποιήσεως προς επανεισαγωγή (4), μπορεί να θεσπιστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1023/70.  Άρθρο 6  Ο τίτλος ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 223/77 εφαρμόζεται ως προς την κυκλοφορία στο εσωτερικό της Κοινότητας των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 2.  Άρθρο 7  Το Συμβούλιο καθορίζει, σε εύθετο χρόνο, και οπωσδήποτε πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1986, τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν, μετά από την παύση ισχύος του παρόντος κανονισμού, για τη εξαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στα άρθρα 1, 2 και 3.  Άρθρο 8  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1986 και παύει να ισχύει στις 31 Δεκεμβρίου 1986.  Ωστόσο, το άρθρο 3 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1985.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  R. KRIEPS  (1) ΕΕ αριθ. L 324 της 27. 12. 1969, σ. 25.  (2) ΕΕ αριθ. L 211 της 20. 7. 1982, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 124 της 8. 6. 1970, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 335 της 22. 12. 1984, σ. 7.  (5) ΕΕ αριθ. L 38 της 9. 2. 1977, σ. 20.  (1) ΕΕ αριθ. L 58 της 8. 3. 1969, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 58 της 8. 3. 1969, σ. 7.  (3) ΕΕ αριθ. L 58 της 8. 3. 1969, σ. 11.  (4) ΕΕ αριθ. L 24 της 30. 1. 1976, σ. 58.