CELEX: 31984R0924
Language: el
Date: 1984-04-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 924/84 της Επιτροπής της 4ης Απριλίου 1984 περί της παραδόσεως θραυσμάτων ορύζης στη Δημοκρατία της Γουϊνέας—Μπισσάου βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 95/20                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  5 . 4. 84
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 924/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 4ης Απριλίου 1984
                 περί της παραδόσεως θραυσμάτων ορύζης στη Δημοκρατία της Γουϊνέας-Μπισσάου βάσει
                                                     της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 εντός του πλαισίου της κοινοτικής δραστηριότητας
                                                                      διάφορες ποσότητες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες
Έχοντας υπόψη :                                                       και οργανισμούς δικαιούχους·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
Κοινότητας,                                                           τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                  νται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                   της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­                για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 174/84 0,                                           βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως
                                                                      τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της                  αριθ. 3323/81 (9) · ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                     δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                    χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδο­
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον                  θούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως·
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το άρθρο 6,
                                                                      ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της                  σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
 11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983, των                σεως Σιτηρών.
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
επισιτιστικής βοήθειας (5),
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­                                            Άρθρο 1
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                  Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                     τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως                  κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                       διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους
αριθ. 2543 /73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                             όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,
                                                                                                 Αρθρο 2
Εκτιμώντας :
                                                                      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
ότι, στις 16 και 20 Δεκεμβρίου 1983 , η Επιτροπή των                  ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει,                         των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 1984.
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                    Ρoul DΑLSΑGΕR
                                                                                Μέλος της Επιτροπής
(')  ΕΕ αριθ.  L 166 της 25. 6. 1976, σ. Ι .
(J)  ΕΕ αριθ.  L 21 της 26. 1 . 1984, σ. 2.
(})  ΕΕ αριθ.  L 281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 89.
(4)  ΕΕ αριθ.  L 352 της 14. 12. 1982, α 1 .
( 5) ΕΕ αριθ.  L 196 της 20. 7. 1983 . σ. 1 .
(6)  ΕΕ αριθ.  106 της 30 . 10 . 1962. σ. 2553 /62 .                  (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
(')  ΕΕ αριθ . L 263 της 19. 9. 1973 . σ. 1 .                         (') ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- 5 . 4. 84                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 95/21
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 . Πρόγραμμα : 1983
             2. Δικαιούχος : Δημοκρατία της Γουϊνέας-Μπισσάου
             3 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Δημοκρατία της Γουϊνέας-Μπισσάου
             4. Προϊόν προς διακίνηση : θραύσματα ορύζης
             5. Συνολική ποσότητα : 4 000 τόνοι (8 000 τόνοι σιτηρών)
             6. Αριθμός παρτίδων : μία
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                  Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , Milano (τέλεξ 334 032)032).
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  α) θραύσματα ορύζης προοριζόμενα για την ανθρώπινη διατροφή, υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης με
                     τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές και παράσιτα, η οποία αντιστοιχεί τουλά­
                     χιστον στον ποιοτικό τύπο για τον οποίο έχει καθορισθεί η τιμή κατωφλίου
                 6 ) — υγρασία : 15 %
                     — θραύσματα ορύζης : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                     —    κόκκοι  αλευρώδεις : 6% κατ' ανώτατο όριο
                     —    κόκκοι  με ερυθρές ραβδώσεις: 10 % κατ' ανώτατο όριο
                     —    κόκκοι  διάστικτοι ή/και κηλιδωμένοι : 4% κατ' ανώτατο όριο
                     —    κόκκοι  κίτρινοι ή/και χρώματος ηλέκτρου : 1,175 % κατ' ανώτατο όριο
                 γ) όριο ανοχής σε προσμίξεις που αποτελούνται από :
                     — ορυκτές ή φυτικές μη βρώσιμες ουσίες υπό τον όρο ότι δεν είναι τοξικές : 0,01 %
                     — ξένα θραύσματα ή τεμάχια ξένων θραυσμάτων, βρώσιμα : 0,10 %
          10. Συσκευασία :
                 σε  σάκους :
                 —   ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα, ελαχίστου βάρους 600 γρ
                 —   καθαρό βάρος των σάκων : 50 χγρ
                 —   επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 εκατοστών τουλάχιστον :
                     « QUΕΒRΑ DE ΑRRΟΖ / DΟΜ DΑ CΟΜUΝΙDΑDΕ ΕCΟΝΟΜΙCΑ EUROPEIA Α GUINÉ-BISSAU»
          11 . Αιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
          12. Στάδιο παραδόσεως : cif
          13 . Λιμένας εκφορτώσεως : Μπισσάου
          14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
          15 . Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 16 Απριλίου 1984, ώρα 12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Μαΐου 1984
          17 . Ποσό ασφαλείας : 12 ΕCU ανά τόνο
          Σημειώσεις:
          1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                ακολουθείται από ένα « R» κεφαλαίο.
          2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                λουθη διεύθυνση : Dέ1ε£3ΐίοη <1ε \ζ Commission en Guinée -BίSS3U S/C Service «valise Cΐίρ1οπΐ3ϋίςUε», BειΊ3γ­
                πιοηΐ 1 / 123, rue de 13 Loi 200 , Β- 1049 Bruxelles .