CELEX: 32013B0554
Language: bg
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/554/ЕС: Решение на Европейския парламент от 17 април 2013 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година

16.11.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 308/161
            
         
      РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
   
   от 17 април 2013 година
   относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година
   (2013/554/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
   
               —
            
            
               като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Агенцията (1),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид препоръката на Съвета от 12 февруари 2013 г. (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (3), и по-специално член 208 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 713/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. за създаване на Агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия (4), и по-специално член 24 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално член 94 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A7-0068/2013),
            
         
               1.
            
            
               Освобождава от отговорност директора на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за финансовата 2011 година.
            
         
               2.
            
            
               Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
            
         
               3.
            
            
               Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на директора на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
            
         
      
         
            Председател
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Генерален секретар
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 388, 15.12.2012 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 211, 14.8.2009 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
   
      
         РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
      
      от 17 април 2013 година
      съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Сметната палата относно годишните отчети на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2011 година, придружен от отговорите на Агенцията (1),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката на Съвета от 12 февруари 2013 г. (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (3), и по-специално член 208 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО) № 713/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. за създаване на Агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия (4), и по-специално член 24 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (5), и по-специално член 94 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 77 и приложение VI към своя правилник,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол (A7-0068/2013),
               
            
                  А.
               
               
                  като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети на Европейската агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия („Агенцията“) за финансовата 2011 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни;
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че Агенцията премести своето седалище от Брюксел в Любляна, Словения, на 1 февруари 2011 г., започна официално дейността си на 3 март 2011 г. и получи финансова автономност на 8 март 2011 г.;
               
            
                  В.
               
               
                  като има предвид, че общият бюджет на Агенцията за 2011 г. беше 4 792 345 EUR; като има предвид, че вноската на Съюза в бюджета на Агенцията за 2011 г. възлизаше на 4 362 607,98 EUR (6),
               
            
         Бюджетно и финансово управление
      
      
                  1.
               
               
                  Припомня, че първоначалната вноска на Съюза беше 4 362 607,98 EUR през 2011 г.; отбелязва, че това беше първата година, през която Агенцията беше финансово автономна.
               
            
                  2.
               
               
                  Отбелязва въз основа на годишните отчети, че първоначалният бюджет на Агенцията за 2011 г. възлизаше на 5 119 000 EUR (включително 119 000 EUR за вноската за Европейската асоциация за свободна търговия).
               
            
                  3.
               
               
                  Установява въз основа на годишните отчети, че са поети задължения за 67 % от бюджетните кредити, докато плащанията са достигнали равнище от 74 % от общите управлявани бюджетни кредити.
               
            
         Пренесени бюджетни кредити
      
      
                  4.
               
               
                  Отбелязва със загриженост констатацията на Сметната палата, че високият размер на неизползваните и пренесените бюджетни кредити, както и ниското равнище на плащания, показват недостатъци в планирането и изпълнението на бюджета и противоречат на бюджетния принцип на ежегодност.
               
            
                  5.
               
               
                  Приема обяснението на Агенцията, че през първата година от своята дейност е трябвало да назначи по-голямата част от своите служители, което е довело до късно попълване на обявените места, а това от своя страна се е отразило значително на степента на изпълнение на бюджета на Агенцията, както и на прогнозата за потребностите от обществени поръчки, довело до концентриране на процедурите за обществени поръчки в края на годината; разбира, че в резултат на това са били осъществени голям брой преноси с цел изпълнение на поетите правни и бюджетни задължения.
               
            
                  6.
               
               
                  Отбелязва заявлението на Агенцията, че е вече в много по-голяма степен в състояние да изпълнява възложените ѝ задачи и съответния бюджет, и изисква от нея да проследи този въпрос и да докладва на органа по освобождаване от отговорност.
               
            
         Нередовни плащания
      
      
                  7.
               
               
                  Отбелязва със загриженост, че през 2011 г. Агенцията е изплатила дневни надбавки в размер на 10 839 EUR на командировани национални експерти, които са граждани на държавата, в която се намира седалището на Агенцията, и че тези плащания противоречат на Правилата за командироване на национални експерти, приети от Управителния съвет на Агенцията, съгласно които подобни средства се отпускат само на срочно наети служители, които не са граждани на държавата по месторабота.
               
            
                  8.
               
               
                  Отбелязва, че Агенцията вече е преустановила изплащането на надбавки в тези случаи; изисква при все това от Агенцията, предвид факта, че плащанията по същество са нередовни, да проследи този въпрос, да проучи възможностите за възстановяване на недължимо изплатените дневни надбавки и да докладва на органа по освобождаване от отговорност.
               
            
         Процедури за набиране на персонал
      
      
                  9.
               
               
                  Отбелязва констатацията на Сметната палата, че съществуват възможности да се подобри прозрачността на процедурите за набиране на персонал; изисква от Агенцията да проследи този въпрос и да докладва на органа по освобождаване от отговорност за предприетите действия; счита, че някои от разпоредбите на Правилника за длъжностните лица могат да представляват значителна административна тежест; следователно насърчава Комисията да осигури известна степен на опростяване съгласно член 110 от Правилника за длъжностните лица по отношение на агенциите.
               
            
                  10.
               
               
                  Посочва, че въпреки че набирането на постоянен персонал е приключило, Агенцията не разполага с достатъчно капацитет от командировани национални експерти и продължават да съществуват съмнения относно техническата компетентност на някои от служителите, което би могло да породи несигурност относно работата на Агенцията; изисква от Агенцията да проследи този въпрос и да докладва на органа по освобождаване от отговорност за предприетите действия.
               
            
                  11.
               
               
                  Настоятелно призовава Агенцията да подобри сътрудничеството си с националните регулаторни органи, по-конкретно за да гарантира, че работата ѝ е организирана съгласно ефикасни принципи, и да установи постоянно седалище, което ще даде възможност на Агенцията и на националните регулаторни органи да реализират значителни икономии и да разрешат възникващите проблеми с транспорта и ограничените ресурси.
               
            
                  12.
               
               
                  По отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 17 април 2013 (7) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.
               
            
         (1)  ОВ C 388, 15.12.2012 г., стр. 1.
      
         (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
      
         (3)  ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1.
      
         (4)  ОВ L 211, 14.8.2009 г., стр. 1.
      
         (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
      
         (6)  Годишен отчет за дейността на Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия за 2011 г., стр. 85—91.
      
         (7)  Приети текстове, P7_TA(2013)0134 (вж. страница 374 от настоящия брой на Официален вестник).