CELEX: 32008L0113
Language: lt
Date: 1228694400000
Title: 2008 m. gruodžio 8 d. Komisijos direktyva 2008/113/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant kelis mikroorganizmus kaip veikliąsias medžiagas (Tekstas svarbus EEE)

9.12.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 330/6
            
         
      KOMISIJOS DIREKTYVA 2008/113/EB
   2008 m. gruodžio 8 d.
   iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant kelis mikroorganizmus kaip veikliąsias medžiagas
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos reglamentuose (EB) Nr. 1112/2002 (2) ir (EB) Nr. 2229/2004 (3) nustatytos Direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos darbo programos išsamios ketvirtojo etapo įgyvendinimo taisyklės ir nustatytas veikliųjų medžiagų, kurias reikia įvertinti dėl to, ar reikia įtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, sąrašas. Tame sąraše įrašytos ir veikliosios medžiagos, išvardytos šios direktyvos priede.
            
         
               (2)
            
            
               Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1095/2007 (4) į Reglamentą (EB) Nr. 2229/2004 įrašytas naujas 24b straipsnis, kuriuo leidžiama veikliąsias medžiagas, dėl kurių yra aiškiai nurodyta, kad galima tikėtis, jog jos neturi jokio kenksmingo poveikio žmonių ar gyvūnų sveikatai ar požeminiam vandeniui ar nepriimtino poveikio aplinkai, įtraukti į Direktyvos 91/414/EEB I priedą dar neturint išsamios mokslinės Europos maisto saugos tarnybos (EMST) rekomendacijos.
            
         
               (3)
            
            
               Šios direktyvos priede išvardytas veikliąsias medžiagas Komisija išnagrinėjo pagal Reglamento (EB) Nr. 2229/2004 24a straipsnį dėl jų poveikio žmonių, gyvūnų sveikatai, požeminiam vandeniui ir aplinkai pranešėjų pasiūlytais naudojimo atvejais ir padarė išvadą, kad šios veikliosios medžiagos atitinka Reglamento (EB) Nr. 2229/2004 24b straipsnio reikalavimus.
            
         
               (4)
            
            
               Pagal Reglamento (EB) Nr. 2229/2004 25 straipsnio 1 dalį Komisija pateikė šios direktyvos priede išvardytų veikliųjų medžiagų peržiūros ataskaitų projektus nagrinėti Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniam komitetui. Šias ataskaitas valstybės narės ir Komisija apsvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete ir 2008 m. liepos 11 d. pateikė kaip Komisijos peržiūros ataskaitas. Pagal Reglamento (EB) Nr. 2229/2004 25a straipsnį Komisija prašys EMST pateikti nuomonę dėl peržiūros ataskaitų projektų vėliausiai iki 2010 m. gruodžio 31 d.
            
         
               (5)
            
            
               Atlikus įvairius patikrinimus paaiškėjo, kad savo sudėtyje šios direktyvos priede išvardytų veikliųjų medžiagų turintys augalų apsaugos produktai apskritai galėtų atitikti Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktų reikalavimus, ypač tais naudojimo atvejais, kurie buvo patikrinti ir išsamiai aprašyti Komisijos peržiūros ataskaitoje. Todėl šios direktyvos priede išvardytas veikliąsias medžiagas yra tikslinga įtraukti į tos direktyvos I priedą siekiant užtikrinti, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra šių veikliųjų medžiagų, visose valstybėse narėse galėtų būti registruojami vadovaujantis tos direktyvos nuostatomis.
            
         
               (6)
            
            
               Prieš įtraukiant veikliąją medžiagą į I priedą, turėtų būti skiriamas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti laikytis dėl veikliosios medžiagos įtraukimo atsiradusių naujų reikalavimų.
            
         
               (7)
            
            
               Nepažeidžiant Direktyvoje 91/414/EEB apibrėžtų reikalavimų, įtraukus veikliąją medžiagą į I priedą, valstybėms narėms turėtų būti suteiktas šešių mėnesių laikotarpis nuo tos medžiagos įtraukimo, per kurį jos persvarstytų galiojančią augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra priede išvardytų veikliųjų medžiagų, registracijas, siekdamos užtikrinti Direktyvoje 91/414/EEB, ypač jos 13 straipsnyje nustatytų reikalavimų ir I priede išdėstytų atitinkamų sąlygų, laikymąsi. Valstybės narės atitinkamai turėtų iš dalies keisti, pakeisti arba panaikinti galiojančias registracijas pagal Direktyvos 91/414/EEB nuostatas. Nukrypstant nuo pirmiau minėto galutinio termino, reikėtų suteikti ilgesnį laikotarpį, per kurį, pagal Direktyvoje 91/414/EEB nustatytus vienodus principus, kiekvienu numatyto vartojimo atveju būtų pateikiamas ir įvertinamas III priede nurodytas visas kiekvieno augalų apsaugos produkto dokumentų rinkinys.
            
         
               (8)
            
            
               Ankstesnė patirtis, įgyta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą įtraukus veikliąsias medžiagas, įvertintas remiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3600/92 (5) nuostatomis, rodo, kad gali kilti sunkumų interpretuojant galiojančios registracijos turėtojų pareigas, susijusias su galimybe naudotis duomenimis. Todėl siekiant išvengti tolesnių sunkumų, būtina aiškiau apibrėžti valstybių narių pareigas, visų pirma pareigą patikrinti, ar registracijos turėtojas gali naudotis tos direktyvos II priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu. Tačiau aiškiau apibrėžus esamas pareigas valstybėms narėms arba registracijų savininkams naujų įsipareigojimų, palyginti su iki šiol priimtomis I priedą iš dalies keičiančiomis direktyvomis, neatsirastų.
            
         
               (9)
            
            
               Todėl Direktyvą 91/414/EEB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.
            
         
               (10)
            
            
               Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
   1 straipsnis
   Direktyvos 91/414/EB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.
   2 straipsnis
   Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2009 m. spalio 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie įsigalioję įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstą bei tų nuostatų ir šios direktyvos atitikmenų lentelę.
   Tas nuostatas jos taiko nuo 2009 m. lapkričio 1 d.
   Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, jose pateikia nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda pateikiama jas oficialiai skelbiant. Valstybės narės nustato tokios nuorodos pateikimo tvarką.
   3 straipsnis
   1.   Vadovaudamosi Direktyva 91/414/EEB, valstybės narės, jei būtina, iki 2009 m. spalio 31 d. iš dalies keičia arba panaikina galiojančias augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra priede išvardytų veikliųjų medžiagų, registracijas.
   Iki tos dienos jos pirmiausia tikrina, ar laikomasi tos direktyvos I priede nurodytų reikalavimų, susijusių su priede išvardytomis veikliosiomis medžiagomis, išskyrus įrašo B dalyje apibrėžtus su jomis susijusius reikalavimus, ir ar registracijos savininkas turi arba gali naudotis visu dokumentų rinkiniu, atitinkančiu tos direktyvos II priedo reikalavimus, pagal 13 straipsnyje išdėstytas sąlygas.
   2.   Nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, kiekvieną registruotą augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje esanti viena iš priede išvardytų veikliųjų medžiagų yra vienintelė veiklioji medžiaga, arba viena iš keleto veikliųjų medžiagų, kurios visos įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą ne vėliau kaip iki 2009 m. balandžio 30 d., valstybės narės iš naujo įvertina pagal vienodus principus, numatytus Direktyvos 91/414/EEB VI priede, vadovaudamosi dokumentų rinkiniu, atitinkančiu tos direktyvos III priedo reikalavimus, ir atsižvelgdamos į jos I priedo įrašo B dalį, susijusią su priede išvardytomis veikliosiomis medžiagomis. Remdamosi tuo vertinimu, jos nustato, ar produktas atitinka Direktyvos 91/414/EEB 4 straipsnio 1 dalies b, c, d ir e punktuose išdėstytas sąlygas.
   Tai nustačiusios valstybės narės:
   
               a)
            
            
               jei būtina, ne vėliau kaip iki 2014 m. balandžio 30 d. iš dalies keičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje viena iš priede išvardytų veikliųjų medžiagų yra vienintelė veiklioji medžiaga, registraciją; arba
            
         
               b)
            
            
               jei būtina, iš dalies pakeičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje viena iš priede išvardytų veikliųjų medžiagų yra viena iš kelių veikliųjų medžiagų, registraciją iki 2014 m. balandžio 30 d. arba iki tokiam pakeitimui ar panaikinimui skirtos dienos, nustatytos atitinkama direktyva ar direktyvomis, kuriomis atitinkama medžiaga ar medžiagos buvo įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, pasirinkdamos vėliausią datą.
            
         4 straipsnis
   Ši direktyva įsigalioja 2009 m. gegužės 1 d.
   5 straipsnis
   Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje, 2008 m. gruodžio 8 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
   
      (2)  OL L 168, 2002 6 27, p. 14.
   
      (3)  OL L 379, 2004 12 24, p. 13.
   
      (4)  OL L 246, 2007 9 21, p. 19.
   
      (5)  OL L 366, 1992 12 15, p. 10.
   
      PRIEDAS
      Direktyvos 91/414/EEB I priedo lentelės pabaigoje įrašoma:
      
         
                     Nr.
                  
                  
                     Bendrinis pavadinimas, Identifikacijos numeriai
                  
                  
                     IUPAC pavadinimas
                  
                  
                     Grynumas (1)
                     
                  
                  
                     Įsigalioja
                  
                  
                     Įrašymo termino pabaiga
                  
                  
                     Konkrečios nuostatos
                  
               
                     „199
                  
                  
                     
                        Bacillus thuringiensis subsp. aizawai
                     
                     PADERMĖ: ABTS-1857
                     Kultūrų rinkinys: Nr. SD-1372,
                     PADERMĖ: GC-91
                     Kultūrų rinkinys Nr. NCTC 11821
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede nustatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Bacillus thuringiensis subsp. Aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) ir GC-91 (SANCO/1538/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     200
                  
                  
                     
                        Bacillus thuringiensis subsp. Israeliensis (H-14 serotipas)
                     
                     PADERMĖ: AM65-52
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC-1276
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Bacillus thuringiensis subsp israeliensis (H-14 serotipas) AM65-52 (SANCO/1540/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     201
                  
                  
                     
                        Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki
                     
                     PADERMĖ: ABTS 351
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC SD-1275
                     PADERMĖ: PB 54
                     Kultūrų rinkinys Nr. CECT 7209
                     PADERMĖ: SA 11
                     Kultūrų rinkinys Nr. NRRL B-30790
                     PADERMĖ: SA 12
                     Kultūrų rinkinys Nr. NRRL B-30791
                     PADERMĖ: EG 2348
                     Kultūrų rinkinys Nr. NRRL B-18208
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Bacillus thuringiensis subsp kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 ir EG 2348 (SANCO/1543/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     202
                  
                  
                     
                        Bacillus thuringiensis subsp. Tenebrionis
                     
                     PADERMĖ: NB 176 (TM 141)
                     Kultūrų rinkinys Nr. SD-5428
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Bacillus thuringiensis subsp. tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     203
                  
                  
                     
                        Beauveria bassiana
                     
                     PADERMĖ: ATCC 74040
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC 74040
                     PADERMĖ: GHA
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC 74250
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Maks. bovericino (beauvericin) kiekis 5 mg/kg
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) ir GHA (SANCO/1547/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     204
                  
                  
                     
                        Cydia pomonella Granulovirus (CpGV)
                     
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Užterštumas mikroorganizmais (Bacillus cereus) < 1 × 106 KSV/g
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) (SANCO/1548/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     205
                  
                  
                     
                        Lecanicilium muscarium
                     
                     (buv. Verticilium lecanii)
                     PADERMĖ: Ve 6
                     Kultūrų rinkinys Nr. CABI (=IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Lecanicillium muscarium (buv. Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     206
                  
                  
                     
                        Metarhizium anisopliae var. anisopliae
                     
                     (buv. Metarhizium anisopliae)
                     PADERMĖ: BIPESCO 5/F52
                     Kultūrų rinkinys Nr. M.a. 43; Nr. 275-86 (akronimai V 275 ar KVL 275); Nr. KVL 99-112 (Ma 275 ar V 275); Nr. DSM 3884; Nr. ATCC 90448; Nr. ARSEF 1095
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip insekticidą ir akaricidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Metarhizium anisopliae var. Anisopliae (buv. Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 ir F52 (SANCO/1862/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     207
                  
                  
                     
                        Phlebiopsis gigantea
                     
                     PADERMĖ: VRA 1835
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC 90304
                     PADERMĖ: VRA 1984
                     Kultūrų rinkinys Nr. DSM16201
                     PADERMĖ: VRA 1985
                     Kultūrų rinkinys Nr. DSM 16202
                     PADERMĖ: VRA 1986
                     Kultūrų rinkinys Nr. DSM 16203
                     PADERMĖ: FOC PG B20/5
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390096
                     PADERMĖ: FOC PG SP log 6
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390097
                     PADERMĖ: FOC PG SP log 5
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI390098
                     PADERMĖ: FOC PG BU/3
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390099
                     PADERMĖ: FOC PG BU/4
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390100
                     PADERMĖ: FOC PG 4103
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390101
                     PADERMĖ: FOC PG97/1062/116/1.1
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390102
                     PADERMĖ: FOC PG B22/SP1287/3.1
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390103
                     PADERMĖ: FOC PG SH/1
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390104
                     PADERMĖ: FOC PG B22/SP1190/3.2
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 390105
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     208
                  
                  
                     
                        Pythium oligandrum
                     
                     PADERMĖS: M1
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC 38472
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     209
                  
                  
                     
                        Streptomyces K61 (buv. S. griseoviridis)
                     PADERMĖ: K61
                     Kultūrų rinkinys Nr. DSM 7206
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Streptomyces (buv. Streptomyces griseoviridis) K61 (SANCO/1865/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     210
                  
                  
                     
                        Trichoderma atroviride
                     
                     (buv. T. harzianum)
                     PADERMĖ: IMI 206040
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 206040, ATCC 20476;
                     PADERMĖ: T 11
                     Kultūrų rinkinys Nr.
                     Ispaniško tipo kultūrų rinkinys CECT 20498, identiškas IMI 352941
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama atitinkamai į Trichoderma atroviride (buv. T. harzanum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) ir T11 (SANCO/1841/2008) peržiūros ataskaitų išvadas, ypač į jų I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     211
                  
                  
                     
                        Trichoderma polysporum
                     
                     PADERMĖ: Trichoderma polysporum IMI 206039
                     Kultūrų rinkinys Nr. IMI 206039, ATCC 20475
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     212
                  
                  
                     
                        Trichoderma harzianum Rifai
                     PADERMĖ:
                     
                        Trichoderma harzianum T-22;
                     Kultūrų rinkinys Nr. ATCC 20847
                     PADERMĖ: Trichoderma harzianum ITEM 908;
                     Kultūrų rinkinys CBS 118749
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama atitinkamai į Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) ir ITEM 908 (SANCO/1840/208) peržiūros ataskaitų išvadas, ypač į jų I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     213
                  
                  
                     
                        Trichoderma asperellum
                     
                     (buv. T. harzianum)
                     PADERMĖ: ICC012
                     Kultūrų rinkinys Nr. CABI CC IMI 392716
                     PADERMĖ: Trichoderma asperellum
                     
                     (buv. T. viride T25) T11
                     Kultūrų rinkinys Nr. CECT 20178
                     PADERMĖ: Trichoderma asperellum
                     
                     (buv. T. viride TV1) TV1
                     Kultūrų rinkinys Nr. MUCL 43093
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Trichoderma asperellum (buv. T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) ir Trichoderma asperellum (buv. T. viride T25 ir TV1) T11 ir TV1 (SANCO/1868/2008) peržiūros ataskaitų išvadas, ypač į jų I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     214
                  
                  
                     
                        Trichoderma gamsii (buv. T. viride)
                     PADERMĖS:
                     ICC080
                     Kultūrų rinkinys: IMI CC Nr. 392151 CABI
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Trichoderma viride (SANCO/1868/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.
                  
               
                     215
                  
                  
                     
                        Verticillium albo-atrum
                     
                     (buv. Verticilium dahliae)
                     PADERMĖ: Verticilium albo-atrum izoliatas WCS850
                     Kultūrų rinkinys: CBS 276.92
                  
                  
                     Netaikoma
                  
                  
                     Nėra atitinkamų priemaišų
                  
                  
                     2009 m. gegužės 1 d.
                  
                  
                     2019 m. balandžio 30 d.
                  
                  
                     A   DALIS
                     Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą.
                     B   DALIS
                     Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į Verticillium albo-atrum (buv. Verticillium dahliae) WCS850 (SANCO/1870/2008) peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete.
                     Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos mažinimo priemonės.“
                  
               
      
         (1)  Papildoma informacija apie veikliųjų medžiagų tapatumą ir specifikaciją pateikta jų peržiūros ataskaitose.