CELEX: 21991A0326(04)
Language: da
Date: 1990-10-22 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Rumænien om en ny importordning til anvendelse på forsøgsbasis (Testausschreibung) - Fælleserklæring

Avis juridique important

|

21991A0326(04)

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Rumænien om en ny importordning til anvendelse på forsøgsbasis (Testausschreibung) - Fælleserklæring  

EF-Tidende nr. L 079 af 26/03/1991 s. 0027 - 0029

AFTALE  i form af brevveksling mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Rumaenien om en ny importordning til anvendelse paa forsoegsbasis (Testausschreibung)A. Brev fra Faellesskabet Bruxelles, den ... Hr. ... Siden begyndelsen af 1980 har Forbundsrepublikken Tyskland anvendt en ny importordning, der tager sigte paa efterfoelgende liberalisiering (Testausschreibung), og som omfatter knap halvdelen af de industrivarer, der fortsat er omfattet af kvantitative restriktioner (bortset fra tekstilvarer og jern- og staalprodukter). Ifoelge denne ordning kan der midlertidigt paa forsoegsbasis udstedes importlicenser for maengder ud over de ved kontingenter faststatte maengder. Ovennaevnte ordning skal goere det muligt i de kommende aar at foretage en vurdering af de sektorer, hvori der kan blive tale om at ophaeve de kvantitative importrestriktioner for industrivarer. Under gennemgangen af resultaterne af denne ordning vil der blive taget hensyn til den saerlige betydning, som Rumaenien tillaegger udvidelsen af de oekonomiske forbindelser, og til Rumaeniens aftalemaessige forbindelser med Faellesskabet. Saafremt markedsudviklingen i saerlige tilfaelde som foelge af Rumaeniens eksport til Forbundsrepublikken Tyskland goer det noedvendigt at indstille denne praksis, vil Rumaenien straks blive underrettet herom, og en forudgaaende konsultation kan finde sted, saafremt Rumaenien anmoder herom. Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil bekraefte, at Deres regering er indforstaaet med det ovenfor anfoerte. Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.Paa vegne afRaadet for De Europaeiske FaellesskaberB. Brev fra Rumaenien Bruxelles, den ... Hr. ... Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med foelgende ordlyd: »Siden begyndelsen af 1980 har Forbundsrepublikken Tyskland anvendt en ny importordning, der tager sigte paa efterfoelgende liberalisering (Testausschreibung), og som omfatter knap halvdelen af de industrivarer, der fortsat er omfattet af kvantitative restriktioner (bortset fra tekstilvarer og jern- og staalprodukter). Ifoelge denne ordning kan der midlertidigt paa forsoegsbasis udstedes importlicenser for maengder ud over de ved kontingenter fastsatte maengder. Ovennaevnte ordning skal goere det muligt i de kommende aar at foretage en vurdering af de sektorer, hvori der kan blive tale om at ophaeve de kvantitative importrestriktioner for industrivarer. Under gennemgangen af resultaterne af denne ordning vil der blive taget hensyn til den saerlige betydning, som Rumaenien tillaegger udvidelsen af de oekonomiske forbindelser, og til Rumaeniens aftalemaessige forbindelser med Faellesskabet. Saafremt markedsudviklingen i saerlige tilfaelde som foelge af Rumaeniens eksport til Forbundsrepublikken Tyskland goer det noedvendigt at indstille denne praksis, vil Rumaenien straks blive underrettet herom, og en forudgaaende konsultation kan finde sted, saafremt Rumaenien anmoder herom. Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De vil bekraefte, at Deres regering er indforstaaet med det ovenfor anfoerte.« Jeg har den aere hermed at bekraefte, at min regering er indforstaaet med indholdet af den paagaeldende skrivelse. Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse. For regeringen for RumaenienFaelleserklaering om artikel 9Faellesskabet og Rumaenien er enige om, at den i artikel 9 omhandlede forpligtelse for Faellesskabet til at aabne kontingenter for import fra Rumaenien af de i samme artikel omhandlede varer paa ingen maade foregriber stoerrelsen af disse importkontingenter.(1)Se side 13 i denne Tidende.