CELEX: 31992R0284
Language: ro
Date: 1992-02-03 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 284/92 of 3 February 1992 amending, as regards the common agricultural policy, Regulation (EEC) No 1911/91 on the application of the provisions of Community law to the Canary Islands

Anunţ juridic important

|

31992R0284

Official Journal L 031 , 07/02/1992 P. 0006 - 0007 Finnish special edition: Chapter 14 Volume 1 P. 0010  Swedish special edition: Chapter 14 Volume 1 P. 0010  Ediţie specială în limba cehă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba estonă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba letonă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba malteză Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba polonă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 14 Volume 01 P. 7  - 8

		19920203Regulamentul (CEE) nr. 284/92 al Consiliuluidin 3 februarie 1992de modificare, în ceea ce privește politica agricolă comună, a Regulamentului (CEE) nr. 1911/91 privind aplicarea dispozițiilor dreptului comunitar în Insulele CanareCONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,având în vedere Actul de aderare a Spaniei și a Portugaliei, în special articolul 25 alineatul (4) primul paragraf,având în vedere propunerea Comisiei,având în vedere avizul Parlamentului European [1],întrucât Consiliul, prin Regulamentul (CEE) nr. 1911/91 [2], a decis integrarea treptată a Insulelor Canare în teritoriul vamal al Comunității și, aplicarea, tot treptată, a tuturor politicilor comune în acestea; întrucât s-a decis că acest lucru trebuie să aibă loc fără a aduce atingere măsurilor speciale destinate să țină cont de constrângerile specifice ce decurg din poziția lor periferică, din natura lor insulară și din acordurile economice și fiscale anterioare;întrucât, în temeiul articolelor 2 și 10 din regulamentul menționat mai sus, aplicarea politicii agricole comune este condiționată de intrarea în vigoare a unor acorduri de aprovizionare specifice; întrucât, aplicarea ei trebuie, în plus, să fie însoțită de măsuri speciale privind producția agricolă a Insulelor Canare;întrucât Decizia 91/314/CEE a Consiliului din 26 iunie 1991 privind crearea unui program de opțiuni adaptate naturii periferice și insulare a Insulelor Canare (Poseican) [3] a stabilit liniile generale ale opțiunilor care trebuie utilizate pentru a ține cont de trăsăturile specifice și constrângerile întâlnite în aceste insule;întrucât pregătirea și utilizarea instrumentelor de punere în practică a acestei politici presupun o cunoaștere mai aprofundată a cerințelor pieței Insulelor Canare, ținând cont de producția locală și de fluxurile comerciale tradiționale, astfel încât să poată fi concepute cele mai potrivite măsuri pentru sprijinirea și îmbunătățirea agriculturii în insule și, în special, pentru dezvoltarea produselor tropicale;întrucât măsurile trebuie concepute în cadrul unui parteneriat dintre Comisie și autoritățile naționale și regionale, pentru a se asigura complementaritatea cu măsurile puse în aplicare la nivel național și regional;întrucât, din cauza complexității lucrărilor pregătitoare necesare pentru a lua în considerare trăsăturile specifice și constrângerile menționate mai sus și din cauza exigențelor inerente parteneriatului, nu va fi posibil să se aplice de la 1 ianuarie 1992 măsurile care trebuie să însoțească introducerea politicii agricole comune în insule; întrucât aplicarea acestora trebuie amânată până la 1 iulie 1992;întrucât trebuie amintit că până la intrarea în vigoare a acordurilor de aprovizionare specifice se aplică dispozițiile actului de aderare referitoare la aplicarea politicii agricole comune în Insulele Canare, cu excepția celor care reglementează accesul produselor provenind din insule în alte regiuni ale Comunității,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1La articolul 10 alineatul (2) teza a doua din Regulamentul (CEE) nr. 1911/91 data de " 1 ianuarie 1992" se înlocuiește cu " 1 iulie 1992".Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1992.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 3 februarie 1992.Pentru ConsiliuPreședinteleJoão De Deus Pinheiro[1] Aviz adoptat la 17 ianuarie 1992 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).[2] JO L 171, 29.6.1991, p. 1.[3] JO L 171, 29.6.1991, p. 5.--------------------------------------------------