CELEX: C1995/119/55
Language: da
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Sag anlagt den 8. marts 1995 af British Railways Board mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-80/95)

13 . 5 . 95           IDA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 119/29
     2 . Tilsidesættelse af retten til kontradiktion: Ifølge                     f) I beslutningen er der ikke taget hensyn til de
          sagsøgeren har Kommissionen tilsidesat sagsøge­                             retsforskrifter, der skal sikre de transeuropæiske
          rens ret til aktindsigt, ret til at udtale sig og krav på,                  nets økonomiske levedygtighed .
          at fristerne for fremsættelse af bemærkninger fast­
          sættes i overensstemmelse med gældende regler.                         g) I beslutningen er der ikke taget hensyn til, at et
                                                                                      teknisk samarbejde er objektivt nødvendigt.
     3 . Tilsidesættelse af principperne for god forvaltning
          af konkurrencereglerne: Sagsøgeren har anført, at                3 . Overskridelse af beføjelser: Sagsøgeren har un­
          den omstændighed, at Kommissionen til beslutnin­                       derstreget, at Kommissionen i henhold til artikel 8 i
          gen om fritagelse har knyttet betingelser, som gør                     forordning nr. 17 og artikel 13 i forordning ( EØF)
          indgreb i aftalefriheden og rokker alvorligt ved den                   nr. 1017/68 kan knytte betingelser og påbud til en
          økonomiske ligevægt, der ligger bag aftalen, er en                     beslutning om fritagelse, men at Kommissionens
          tilsidesættelse af princippet om, at indgrebet skal                    beføjelse inden for området er skønsmæssig og ikke
          begrænses til det mindst mulige . Ifølge sagsøgeren                    ubegrænset. Ifølge sagsøgeren overskrider Kommis­
          har Kommissionen også med urette tillagt betingel­                     sionen sine beføjelser, såfremt den i så høj grad
          serne i forbindelse med fritagelsen tilbagevirkende                    griber ind i den økonomiske ligevægt, der ligger bag
          gyldighed; en sådan tilbagevirkende gyldighed er i                     en aftale, og de markedsvilkår, hvorunder den skal
          strid med de fællesskabsretlige bestemmelser, hvor­                    anvendes, at en påpasselig erhvervsdrivende ikke
          efter en fritagelse kun kan tilbagekaldes, når der                     ville have indgået en sådan aftale af egen fri vilje. Det
          foreligger nærmere konkrete omstændigheder, hvil­                      er det, der er sket i det foreliggende tilfælde .
          ket ikke er tilfældet i den foreliggende sag.
                                                                           4. Tilsidesættelse af EF-traktatens artikel 190 : Ifølge
II. Tilsidesættelse af materielle fællesskabsretlige bestem­                     sagsøgeren opfylder beslutningen ikke de betingel­
     melser .                                                                    ser, der i retspraksis er opstillet med hensyn til
                                                                                 begrundelsen i bebyrdende beslutninger.
     1 . Tilsidesættelse af princippet om beskyttelse af den
          berettigede forventning: Ifølge sagsøgeren må de
          erhvervsdrivende kunne kræve, at offentlige myn­
          digheder tager hensyn til den gode tro, de erhvervs­
          drivende var i, da de på grundlag af den tidligere
          gældende ordning traf beslutninger, som fortsat
          afføder retsvirkninger under den nye ordning;                Sag anlagt den 8 , marts 1995 af British Railways Board mod
          sådanne beslutninger må sikres beskyttelse i en                    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
          overgangsperiode, hvis nærmere karakter og varig­                                       (Sag T-80/95 )
          hed må fastsættes på grundlag af de pågældende                                          ( 95/C 119/55
          erhvervsdrivendes reelle muligheder for at tilpasse
          deres beslutninger til den nye ordning. Dette har
          Kommissionen ikke gjort i den foreliggende sag.                                    (Processprog: engelsk)
     2. Den anfægtede beslutning er udstedt under tilside­             Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
          sættelse af EF-traktatens artikel 85 , stk. 1 , samt         den 8 , marts 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
          artikel 2 i forordning (EØF) nr. 1017/68 og EØS­             Europæiske Fællesskaber af British Railways Board, ved
          aftalens artikel 53 , stk. 1 , og dette af følgende          Thomas Sharpe og Alexandre R. M. Nourry, og med valgt
          grunde:                                                      adresse i Luxembourg hos advokat Jean Hoss, Elvinger &
                                                                       Hoss, Côte d'Eich, B. P. 425, 1450 Luxembourg.
          a ) Beslutningen indeholder en fejlagtig fastlæg­
               gelse, såvel faktisk som retligt, af de relevante
               markeder.                                               Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
          b ) Aftalen har ikke til formål at opdele markederne         — Kommissionens beslutning 94/894/EF af 13 . december
                                                                           1994 i 1 ) annulleres i sin helhed .
               som omhandlet i EF-traktatens artikel 85 , stk. 1 ,
               artikel 2 i forordning ( EØF ) nr. 1017/68 og
               EØF-aftalens artikel 53 , stk. 1 .                      — Subsidiært annulleres beslutningens artikel 2a .
          c) Aftalen har ikke til følge, at markederne opdeles         — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
               som omhandlet i ovennævnte bestemmelser .                   ger .
          d ) I beslutningen er der ikke taget hensyn til              Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
               betydningen af konkurrencen mellem forskel­
               lige transportformer.                                   Til støtte for, at beslutningen er retsstridig, har sagsøgeren
                                                                       anført følgende:
          e) I beslutningen er der ikke taget hensyn til
               aftalens konkurrencefremmende formål og føl­            1 . Beslutningen er baseret på en ukorrekt og utilstrækkelig
               ger .                                                       vurdering af de faktiske omstændigheder og behæftet
 ---pagebreak--- Nr . C 119/30          DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     13 . 5 . 95
    med en åbenbar retlig mangel derved, at Kommissionen i               — ikke har givet sagsøgeren lejlighed til at udtale sig og
    strid med gældende ret afviste at erklære bestemmel­                     har handlet i strid med god forvaltningsskik.
    serne i artikel 2 i forordning ( EØF) nr. 1017/68 og/eller
    EF-traktatens artikel 85, stk. 1 , og EØS-aftalens arti­         (M EFT nr . L 354 af 31 . 12 . 1994, s . 66 .
    kel 53 , stk. 1 , uanvendelige på aftalen. Kommissionen
    kan derfor ikke knytte betingelser til aftalen i medfør af
    forordningens artikel 5 og/eller EF-traktatens artikel 85 ,
    stk. 3 , og EØS-aftalens artikel 53 , stk. 3 .                                    Slettelse af sag T-518/93 H
                                                                                              ( 95/C 119/56 )
2. Subsidiært har sagsøgeren anført, at beslutningen er
     baseret på en ukorrekt og utilstrækkelig vurdering af de                             (Processprog: fransk)
    faktiske omstændigheder og behæftet med en åbenbar               Ved kendelse af 28 . marts 1995 har formanden for Anden
    retlig fejl derved, at betingelserne ikke er nødvendige          Udvidede Afdeling ved De Europæiske Fællesskabers Ret i
    med henblik på at erklære forordningens artikel 2                Første Instans besluttet, at sag T-518/93 , Anton Durbeck
    og/eller EF-traktatens artikel 85 , stk. 1 , og EØS-aftalens     GmbH mod Rådet for Den Europæiske Union og Kommis­
     artikel 53 , stk. 1 , uanvendelige på aftalen.                  sionen for De Europæiske Fællesskaber, skal slettes af
                                                                     registeret.
3 . Betingelserne er ikke nødvendige og står ikke i et rimeligt
    forhold til de konkurrencebegrænsninger, aftalen hæv­            (M EFT nr. C 188 af 10 . 7. 1993 .
    des at medføre . Der er heller ikke den fornødne
    sikkerhed med hensyn til anvendelsen af betingelserne,
    ligesom de er urimeligt byrdefulde . De i beslutningen
    angivne betingelser er følgelig i strid med det efter                             Slettelse af sag T-282/94 ( )
    fællesskabsretten gældende princip om beskyttelse af                                      ( 95/C 119/57 )
    den berettigede forventning, proportionalitetsprincip­
    pet og retssikkerhedsprincippet.                                                   (Processprog: nederlandsk)
4. Ved at knytte de i beslutningen opstillede betingelser til        Ved kendelse af 17. marts 1995 har formanden for Tredje
    fritagelsen har Kommissionen overskredet sin kompe­              Afdeling ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første
    tence og misbrugt sine beføjelser, idet den reelt har            Instans besluttet, at sag T-282/94, kommanditselskabet
    udvidet den forpligtelse, der i henhold til direktiv             Jurope mod Kommissionen for De Europæiske Fællesska­
    91 /440/EØF er pålagt Eurotunnel som infrastrukturfor­           ber, skal slettes af registeret.
    valter, til også at omfatte British Railways. Kommissio­         (M EFT nr . C 304 af 29 . 10 . 1994 .
    nen har også udøvet de beføjelser, den er tillagt i henhold
    til forordningens artikel 5 og/eller EF-traktatens arti­
    kel 85 , stk. 3 , og EØS-aftalens artikel 53 , stk. 3 , inden
    for områder, der er reguleret af direktiv 91 /440/EØF, og                         Slettelse af sag T-359/94 ( )
    på en måde, der er uforenelig med direktivet. Den
    omstændighed, at Kommissionen har knyttet betingel­                                       ( 95/C 119/58 )
    ser til fritagelsen, er derfor både udtryk for forskelsbe­
                                                                                           (Processprog: tysk)
    handling og retsstridig.
                                                                     Ved kendelse af 22 . marts 1995 har formanden for Fjerde
5 . Kommissionen har tilsidesat væsentlige formforskrifter           Udvidede Afdeling ved De Europæiske Fællesskabers Ret i
    og også EF-traktatens artikel 190 og det efter fælle­            Første Instans besluttet, at sag T-359/94, Schmidt +
    skabsretten gældende billighedsprincip, hvorfor beslut­          Clemens GmbH + Co., Edelstahlwerke Kaiserau mod
    ningen er ugyldig, idet Kommissionen:                            Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, skal slettes
                                                                     af registeret.
    — ikke har ført det fornødne bevis og ikke har givet en
         tilstrækkelig begrundelse i beslutningen                    (!) EFT nr. C 370 af 24 . 12 . 1994 .