CELEX: C1998/137/40
Language: da
Date: 1998-05-02 00:00:00
Title: Sag anlagt den 5. marts 1998 af Associazione Nazionale Bieticoltori, Francesco Coccia og Vincenzo di Giovine mod Rådet for Den Europæiske Union (Sag T-38/98)

C 137/18               DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                                2.5.98
     803/EF annulleres i           henhold  til   EF-traktatens     område, for hvilket der ikke er truffet beslutning om en
     artikel 173 og 174, og                                         ophñvelse af stùtten fùr udlùbet af forordning (EF)
                                                                    nr. 1101/95's gyldighedsperiode.
Ð Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                    Sagsùgerne har til stùtte for deres påstand fremfùrt fùl-
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                          gende grunde:
Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter er de                Ð Manglende begrundelse. Det anfùres herved, at det
samme som dem, der er fremfùrt i sag T-310/97 (De                        ikke efter den klare opregning i fjortende betragtning
Nederlandske Antiller mod Rådet for Den Europñiske                       til forordning (EF) nr. 1101/95 af de saglige grunde til
Union (1).                                                               at fastholde et hùjt niveau for tilpasningsstùtten til
                                                                         sukkerroeproduktionen i det sydlige produktionsom-
(1) Endnu ikke offentliggjort i Tidende.                                 råde frem til 2000/2001 ses, hvorledes det allerede nu
                                                                         kan lñgges til grund, at disse grunde ikke mere vil
                                                                         gùre sig gñldene efter år 2001. Det er tvñrtimod klart,
                                                                         at de klimatiske og pedologiske forhold for området,
                                                                         der udtrykkeligt gennemgås i nñvnte betragtning, i al
                                                                         fald fortsat vil foreligge.
Sag anlagt den 5. marts 1998 af Associazione Nazionale
Bieticoltori, Francesco Coccia og Vincenzo di Giovine
                                                                    Ð Tilsidesñttelse af vñsentlige formforskrifter, idet den
            mod Rådet for Den Europñiske Union
                                                                         italienske stat, når den anfñgtede artikel 2 må forstås
                          (Sag T-38/98)                                  som en individuel beslutning verdrùrende Syditalien,
                          (98/C 137/40)                                  og ikke som en almengyldig forordningsbestemmelse i
                                                                         snñver forstand, skulle have vñret hùrt og haft lejlig-
                    (Processprog: italiensk)                             hed til at fremsñtte sine bemñrkninger, ikke mindst
                                                                         fordi Syditaliens landbrugsproblemer har vñsentlig
                                                                         betydning for den nationale ùkonomi, og fordi en ind-
Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
                                                                         stilling uden videre af stùtten vil kunne få meget nega-
der den 5. marts 1998 anlagt sag mod Rådet for Den
                                                                         tive virkninger for sydsektoren.
Europñiske Union af Associazione Nazionale Bieticoltori,
Francesco Coccia og Vincenzo di Giovine, ved advoka-
terne Luigi Filippo Paolucci og Gian Piero Galletti,                Ð Magtfordrejning. Det anfùres herved, at formålet i det
Bologna, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat                   konkret foreliggende tilfñlde nñrmest er uforståeligt,
ArseÁne Kronshagen, 22, rue Marie-AdeÂlaïde.                             navnlig når henses til tidsforholdene samt til den Ð
                                                                         fremdeles tidsmñssige Ð adskillelse af beslutning og
Sagsùgerne har nedlagt fùlgende påstande:                                referenceramme. Det synes i ùvrigt betegnende, at en
                                                                         så klar foregribelse af beslutninger, der ikke skulle
Ð Artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 2613/97 af                      trñffes fùr år 2001 og da på baggrund af de faktisk
     15. december 1997 annulleres.                                       foreliggende forhold, uretmñssigt kan udgùre en på
                                                                         forhånd fastsat referenceramme, der er helt uegnet for
                                                                         et eventuelt arrangement verdrùrende de produktions-
Ð Det pålñgges den part, der taber sagen, at afholde
                                                                         kvoter for Fñllesskabet, der tildeles hver enkelt med-
     sagens omkostninger.
                                                                         lemsstat.
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                    Ð Endelig er det, når henses til, at et af de typiske formål
Sagsùgerne, som er den sammenslutning, som varetager                     med den fñlles landbrugspolitik er en gradvis afskaf-
sukkerroeproducenternes interesser i hele Italien, samt suk-             felse af eksisterende forskelle, jf. traktatens artikel 39,
kerroeproducenter, der direkte driver virksomhed i det                   uforståeligt, at det nu kan lñgges til grund, at de sñr-
sydlige produktionsområde, jf. inddelingen i produktions-                lige strukturelle forskelle inden for landbrug og indu-
områder i artikel 46 i forordning (EéF) nr. 1785/81, som                 stri i Syditalien vil vñre overvundet i år 2001, når det
ñndret ved forordning (EF) nr. 1101/95 (1), anfñgter                     er sikkert, at de på naturforholdene beroende forskelle
artikel 2 i forordning (EF) nr. 2613/97 (2), for så vidt som             efter deres art afgjort ikke vil ñndre sig.
det deri er bestemt, at al tilpasningsstùtte til sukkerroer til
produktion af sukker indstilles fra produktionsåret 2001/           (1) Rådets forordning (EF) nr. 1101/95 af 24. april 1995 om
2002.                                                                   ñndring af forordning (EéF) nr. 1785/81 om den fñlles mar-
                                                                        kedsordning for sukker og af forordning (EéF) nr. 1010/86
                                                                        om almindelige regler for produktionsrestitutioner for visse
Ifùlge sagsùgerne rammer den anfñgtede bestemmelse                      produkter fra sukkersektoren, der anvendes i den kemiske
navnlig sukkerroedyrkende zoner i Italiens sydlige produk-              industri (EFT L 110 af 17.5.1995, s. 1).
tionsområde, og bestemmelsen får herved mere karakter af            (2) Rådets forordning (EF) nr. 2613/97 af 15. december 1997
en individuel beslutning end af en egentlig almengyldig                 navnlig om bemyndigelse til Portugal til at yde stùtte til produ-
forordningsbestemmelse. Således anskuet udgùr bestem-                   center af sukkerroer og indstilling af al national stùtte fra pro-
melsen i alt vñsentligt en fremskyndet beslutning verdrù-               duktionsåret 2001/2002 (EFT L 353 af 24.12.1997, s. 3).
rende de resterende former for stùtte i tiden efter år 2000
til det sydlige produktionsområde, der er det eneste