CELEX: 
Language: hr
Date: 2017-05-08 00:00:00
Title: UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 u pogledu definicija ribljeg brašna i ribljeg ulja

UREDBA KOMISIJE (EU) …/…
            
            
               оd 8.5.2017.
            
            
               o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 u pogledu definicija 
                  ribljeg brašna i ribljeg ulja
            
            
               (Tekst značajan za EGP)
            
            
               EUROPSKA KOMISIJA,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
            
            
               uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002
                  1
                (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla), a posebno njezin članak 31. stavak 2.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Uredbom (EZ) br. 1069/2009 utvrđena su pravila javnoga zdravlja i pravila zdravlja životinja za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode, kako bi se spriječili i umanjili rizici za javno zdravlje i zdravlje životinja koji proizlaze iz tih proizvoda. Tom su Uredbom ti proizvodi svrstani u posebne kategorije koje odražavaju stupanj tih rizika te se navode zahtjevi za sigurnu uporabu i odlaganje tih proizvoda.
            
            
               (2)Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011
                  2
                utvrđena su provedbena pravila za Uredbu (EZ) br. 1069/2009, uključujući definicije nusproizvoda životinjskog podrijetla kao što su riblje brašno i riblje ulje.
            
            
               (3)Riblje brašno definirano je u točki 7. Priloga I. Uredbi (EU) br. 142/2011 kao prerađene životinjske bjelančevine dobivene od akvatičnih životinja, osim morskih sisavaca. Definicija ribljeg ulja, koje se proizvodi istim tehnološkim postupkom kao riblje brašno, navodi se u točki 9. tog Priloga.
            
            
               (4)U skladu s člankom 3. točkom 9. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 pojam „akvatične životinje” definira se upućivanjem na članak 3. stavak 1. točku (e) Direktive 2006/88/EZ
                  3
                kao riba iz nadrazreda Agnatha i razredâ Chondrichthyes i Osteichthyes, mekušci koji pripadaju koljenu Mollusca i rakovi koji pripadaju potkoljenu Crustacea. 
            
            
               (5)Sadašnja definicija „akvatičnih životinja” ne uključuje zvjezdače koje pripadaju koljenu Echinodermata, potkoljenu Asterozoa ni akvatične beskralježnjake iz uzgoja osim mekušaca i rakova. Iz tog se razloga zvjezdače i akvatični beskralježnjaci iz uzgoja osim mekušaca i rakova trenutačno ne mogu upotrebljavati za proizvodnju ribljeg brašna i ribljeg ulja.
            
            
               (6)Zvjezdače i morski beskralježnjaci većinom su grabežljivci koji love druge morske beskralježnjake kao što su mekušci. Obično ih se sakuplja kao nusproizvod operacija uzgoja školjkaša namijenjenih prehrani ljudi bez zamjetnoga negativnog učinka na populaciju zvjezdača. Taj slučajni usputni ulov potencijalno je vrijedan izvor bjelančevina u hrani za svinje i perad. 
            
            
               (7)Morski crv Nereis virens alternativni je izvor bjelančevina u prehrani riba mesojeda iz uzgoja kojim se omogućuje smanjenje troškova hrane za životinje i ovisnosti o ribljem brašnu. 
            
            
               (8)U uvodnoj izjavi (18) Uredbe (EZ) br. 1069/2009 objašnjava se da se akvatični beskralježnjaci koji nisu obuhvaćeni definicijom iz članka 3. točke 9. te uredbe, kao što su zvjezdača i akvatični beskralježnjaci iz uzgoja osim mekušaca i rakova, i koji ne predstavljaju rizik od prijenosa bolesti, mogu koristiti pod jednakim uvjetima kao akvatične životinje koji su obuhvaćene definicijom, primjerice za proizvodnju ribljeg brašna. 
            
            
               (9)Postojećim pravilima Unije o nusproizvodima životinjskog podrijetla i o transmisivnim spongiformnim encefalopatijama
                  4
                nije zabranjena upotreba zvjezdača i akvatičnih beskralježnjaka iz uzgoja osim mekušaca i rakova u proizvodnji hrane za životinje iz uzgoja.
            
            
               (10)Budući da upotreba prerađenih životinjskih bjelančevina od slobodnoživućih akvatičnih životinja kao što su zvjezdače i akvatični beskralježnjaci iz uzgoja osim mekušaca i rakova u hrani za nepreživačke životinje ne predstavlja veći rizik od upotrebe ribljeg brašna u takvoj hrani za životinje, primjereno je izmijeniti definicije „ribljeg brašna” i „ribljeg ulja” kako bi se njima obuhvatilo određene akvatične beskralježnjake. 
            
            
               (11)Radi zaštite okoliša i izbjegavanja stvaranja novog pritiska na populaciju slobodnoživućih zvjezdača njihovu bi upotrebu za proizvodnju ribljeg brašna trebalo ograničiti na slučajeve u kojima se zvjezdače sakupljaju na području za proizvodnju mekušaca kako je definirano u Direktivi 2006/88/EZ.
            
         
         
            
               (12)Definicije ribljeg brašna iz točke 7. i ribljeg ulja iz točke 9. Priloga I. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti.
            
            
               (13)Standarde prerade za riblje ulje utvrđene u Prilogu X. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi proširiti upućivanjem na članak 10. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 kako bi se u proizvodnji ribljeg ulja omogućila upotreba akvatičnih i kopnenih beskralježnjaka, osim vrsta patogenih za ljude ili životinje, koji bi uključivali zvjezdače i akvatične beskralježnjake iz uzgoja osim mekušaca i rakova.
            
            
               (14)Priloge I. i X. Uredbi (EU) br. 142/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
            
               (15)Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
            
               DONIJELA JE OVU UREDBU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Prilozi I. i X. Uredbi (EU) br. 142/2011 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu 8.5.2017.
            
            
               
                     Za Komisiju
               
               
                     Predsjednik
                     Jean-Claude JUNCKER
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  SL L 300, 14.11.2009., str. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).
               
               
                  
                     (3)
                  Direktiva Vijeća 2006/88/EZ od 24. listopada 2006. o zahtjevima zdravlja životinja koji se primjenjuju na životinje akvakulture i njihove proizvode te o sprečavanju i kontroli određenih bolesti akvatičnih životinja (SL L 328, 24.11.2006., str. 14.).
               
               
                  
                     (4)
                  Uredba (EZ) br. 999/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o utvrđivanju pravila za sprečavanje, kontrolu i iskorjenjivanje određenih transmisivnih spongiformnih encefalopatija (SL L 147, 31.5.2001., str. 1.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRILOG
            
            
               Uredba (EU) br. 142/2011 mijenja se kako slijedi:
            
            
               (1)Prilog I. mijenja se kako slijedi:
            
            
               (a)Točka 7. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „7.,riblje brašno’ znači prerađene životinjske bjelančevine dobivene od akvatičnih životinja, osim morskih sisavaca, uključujući akvatične beskralježnjake iz uzgoja, uključujući one obuhvaćene člankom 3. stavkom 1. točkom (e) Direktive 2006/88/EZ i zvjezdače vrste Asterias rubens koje se sakupljaju na području za proizvodnju mekušaca;”;
            
            
               (b)Točka 9. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „9.,riblje ulje’ znači ulje dobiveno preradom akvatičnih životinja, osim morskih sisavaca, uključujući akvatične beskralježnjake iz uzgoja, uključujući one obuhvaćene člankom 3. stavkom 1. točkom (e) Direktive 2006/88/EZ i zvjezdače vrste Asterias rubens koje se sakupljaju na području za proizvodnju mekušaca, ili ulje dobiveno preradom ribe za prehranu ljudi koje je subjekt namijenio u svrhe različite od prehrane ljudi;”.
            
            
               (2)U Prilogu X. poglavlju II odjeljku 3.A. točka 2. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „2.Riblje ulje
            
            
               Za proizvodnju ribljeg ulja smije se upotrebljavati samo materijal kategorije 3. iz članka 10. točaka (i), (j) i (l) Uredbe (EZ) br. 1069/2009 i materijal kategorije 3. dobiven od akvatičnih životinja iz članka 10. točaka (e) i (f) te uredbe.”.