CELEX: C1999/188/38
Language: sv
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Mål C-138/99: Talan mot Storhertigdömet Luxemburg väckt den 19 april 1999 av Europeiska gemenskapernas komission

C 188/16               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    3.7.1999

Medför EG-rätten ett krav på att vårdnadstid engligt tysk rätt i        Talan mot Republiken Grekland väckt den 19 april 1999
dess lydelse före den 1 januari 1986 skall till godoräknas även                av Europeiska gemenskapernas komission
när vårdnaden ägt rum i en annan medlemsstat (här Frankrike),
om den vårdande föräldern i egenskap av gränspendlare hade
försäkringspliktig anställning i Förbundsrepubliken Tyskland                                     (Mål C-137/99)
fram till moderskapsskyddets (”Mutterschutz”) inträde och
även till slutet av mammaledigheten?                                                            (1999/C 188/37)

                                                                        Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 april
                                                                        1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                        mot Republiken Grekland. Sökanden företräds av Maria Kon-
                                                                        tou-Durande, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
                                                                        Kirchberg, Luxemburg.

                                                                        Sökanden yrkar att domstolen skall

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av franska                   1. fastställa att Republiken Grekland har åsidosatt sina skyl-
Conseil d’Etat (avdelningen för tvister, 9:e och 8:e under-                digheter enligt fördraget genom att inte anta de lagar och
avdelningen sammanslagna) av den 5 mars 1999 i målet                       andra författningar som är nödvändiga för att fullständigt
mellan, å ena sidan, Budgetministern och Ekonomi- och                      införliva rådets direktiv 96/43/EG av den 26 juni 1996 om
finansministern och, å andra sidan, bolaget Monte Dei                      ändring och kodifiering av direktiv 85/73/EEG och om
                     Paschi Di Siena                                       ändring av direktiv 90/675/EEG och 91/496/EEG (1)

                                                                        2. förplikta Republiken Grekland att ersätta rättegångskostna-
                         (Mål C-136/99)                                    derna.

                        (1999/C 188/36)
                                                                        Grunder och huvudargument

Franska Conseil d’Etat (avdelningen för tvister, 9:e och 8:e
underavdelningen sammanslagna) begär genom beslut av den                Enligt de bindande bestämmelserna i artikel 189.3 och artikel
5 mars 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 19 april           5.1 i EG-fördraget är de medlemsstater till vilka ett direktiv är
1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela               riktat skyldiga att vidta sådana bestämmelser som är nödvändi-
ett förhandsavgörande i målet mellan, å ena sidan, Budgetmi-            ga för att inom den föreskrivna fristen införliva direktivet med
nistern och Ekonomi- och finansministern och, å andra sidan,            nationell rättsordning samt att anmäla dessa bestämmelser till
bolaget Monte Dei Paschi Di Siena beträffande följande frågor:          kommissionen. Denna frist gick ut den 1 juli 1997 utan att
                                                                        Republiken Grekland till kommissionen hade anmält några
                                                                        bestämmelser genom vilka det nämnda direktivet hade införli-
                                                                        vats med den nationella rättsordningen.
Medför bestämmelserna i rådets åttonde direktiv 79/1072/EEG
av den 6 december 1979 (1) att skattskyldiga, som är etablerade
i en medlemsstat i gemenskapen där endast en del av deras
omsättning beskattas, har rätt till delvis återbetalning av den         (1) EGT L 162, 1.7.1996, s. 1.
skatt som erlagts i en annan medlemsstat för de varor eller
tjänster som de använt för transaktioner i den stat där de är
etablerade, varav vissa inte är skattepliktiga? Om svaret på
denna fråga är jakande, hur skall den del av skatten som skall
återbetalas beräknas enligt dessa bestämmelser, och skall i
synnerhet denna del bestämmas enligt gällande regler i den
stat där den skattskyldige är etablerad, eller enligt gällande
regler i staten som skall göra återbetalningen?

                                                                        Talan mot Storhertigdömet Luxemburg väckt den 19 april
                                                                             1999 av Europeiska gemenskapernas komission
(1) om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande om-
    sättningsskatter — Villkor för återbetalning av mervärdesskatt —
    Regler för återbetalning av mervärdesskatt till skattskyldiga som                            (Mål C-138/99)
    inte är etablerade inom landets territorium (EGT L 331, 1979,
    s. 11).
                                                                                                (1999/C 188/38)

                                                                        Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 april
                                                                        1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
 ---pagebreak--- 3.7.1999             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      C 188/17

Storhertigdömet Luxemburg. Sökanden företräds av juridiske           2. förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna.
rådgivaren Frank Benyon, i egenskap av ombud, delgivningsad-
ress: Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg,
Luxemburg.                                                           Grunder och huvudargument

                                                                     Enligt den irländska lagstiftningen skall accisavgift skall tas ut
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                     av trafikföretag för alla passagerare på flyglinjer från Irland till
                                                                     andra medlemsstater (med undantag för Nordirland) medan
1. fastställa att Storhertidömet Luxemburg har underlåtit att        ingen sådan avgift skall tas ut på avgångar med flyg inom
   uppfylla sina skyldigheter enligt Rådets direktiv 94/56/EG        Irland (och till Nordirland). Kommissionen anser att en sådan
   av den 21 november 1994 om grundläggande principer för            lagstiftning är oförenlig med principen om frihet att tillhanda-
   utredning av flyghaverier och tillbud inom civil luftfart (1)     hålla tjänster, såsom den uttrycks i artiklarna 59 och 62 i
   genom att inte anta de lagar och andra författningar är           fördraget samt i artikel 3.1 i förordning nr 2408/92 av den
   nödvändiga för att följa detta direktiv, samt                     23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer
                                                                     inom gemenskapen.
2. förplikta Storhertigdömet Luxemburg att ersätta rätte-
   gångskostnaderna.                                                 Irland har hävdat att förordning nr 2408/92 inte har åsidosatts
                                                                     eftersom accisavgiften inte diskriminerar någon på grund
                                                                     av dennes nationalitet. Kommissionen anser emellertid att
Grunder och huvudargument                                            principerna beträffande friheten att tillhandahålla tjänster
                                                                     innebär mycket mer än ett förbud mot diskriminering på
I artikel 12 i ovannämnda direktiv föreskrivs att medlemsstater-     grund av nationalitet. Även om nationella bestämmelser som
na skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är       inskränker denna frihet tillämpas utan åtskillnad på inhemska
nödvändiga för att följa direktivet senast den 21 november           tjänsteföretag och tjänsteföretag från andra medlemsstater, är
1996 och att de skall underrätta kommissionen om detta.              de likväl inte tillåtna om de inte motiveras av tvingande skäl
                                                                     hänförliga till allmänintresset. De är inte heller tillåtna om
                                                                     samma resultat kan uppnås genom mindre inskränkande
Trots att Storhertigdömet Luxemburg i sitt svar på den formella      bestämmelser (proportionalitetsprincipen).
underrättelsen och i det motiverade yttrandet uppgav att
de nödvändiga bestämmelserna höll på att utarbetas, har
kommissionen ännu inte fått besked om att dessa bestämmel-           (1) EGT L 240, 24.8.1992, s.1.
ser har antagits.

(1) EGT L 319, 12.12.1994, s. 14; svensk specialutgåva, område 7,
    volym 5, s. 172.

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hof van
                                                                     Beroep, Gent, av den 13 april 1999 i målet mellan NV
                                                                     Algemene maatschappij van Verzekeringen en Grondkre-
                                                                     diet, nu NV Algemene Maatschappij voor Investering en
                                                                            Dienstverlening (AMID), och belgiska staten

Talan mot Irland väckt den 19 april 1999 av Europeiska                                        (Mål C-141/99)
              gemenskapernas komission
                                                                                             (1999/C 188/40)
                        (Mål C-139/99)
                                                                     Hof van Beroep, Gent, begär genom beslut av den
                                                                     13 april 1999, som inkom till domstolens kansli den
                       (1999/C 188/39)                               21 april 1999, att Europeiska gemenskapernas domstol skall
                                                                     meddela ett förhandsavgörande i målet mellan NV Algemene
                                                                     Maatschappij van Verzekeringen en Grondkrediet, nu NV Alge-
Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 april                mene Maatschappij voor Investering en Dienstverlening
1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol               (AMID), och belgiska staten beträffande följande fråga:
mot Irland. Sökanden företräds av juridiske rådgivaren Frank
Benyon, rättstjänsten, i egenskap av ombud, delgivningsadress:
Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxem-           Utgör artikel 52 i Fördraget av den 25 mars 1957 upprättanden
burg.                                                                av Europeiska gemenskapen hinder mot att tillämpa nationell
                                                                     lagstiftning som i fråga om bolagsbeskattning föreskriver att
                                                                     avdrag för förlust i näringsverksamhet, som i ifrågavarande
Sökanden yrkar att domstolen skall                                   medlemsstat uppkommit vid ett bolag i samma medlemsstat
                                                                     under en tidigare beskattningsperiod, får göras från bolagets
1. fastställa att Irland har åsidosatt sina skyldigheter enligt      vinst under en senare beskattningsperiod, dock endast i den
   artikel 3.1 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 (1) genom        mån denna förlust inte kan avräknas mot vinst som under en
   att det i Section 65 i Finance Act 1982 föreskrivs att            senare beskattningsperiod uppkommit vid ett av bolagets fasta
   avgångar med flyg från Irland till andra medlemsstater            driftställen i en annan medlemsstat, vilket medför att avdrag
   (med undantag för Nordirland) är belaga med högre                 från den i fråga om bolagsskatt beskattningsbara inkomsten
   avgifter än avgångar med destination inom Irland,                 inte kan göras för nämnda förlust vare sig i ifrågavarande