CELEX: 62017CN0723
Language: lt
Date: 2017-12-29 00:00:00
Title: Byla C-723/17: 2017 m. gruodžio 29 d. Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lies Craeynest ir kt. / Brussels Hoofdstedelijk Gewest ir Brussels Instituut voor Milieubeheer, dalyvaujant Belgijos valstybei

19.3.2018   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 104/16
            
         2017 m. gruodžio 29 d.Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Lies Craeynest ir kt. / Brussels Hoofdstedelijk Gewest ir Brussels Instituut voor Milieubeheer, dalyvaujant Belgijos valstybei
   
   (Byla C-723/17)
   (2018/C 104/21)
   Proceso kalba: nyderlandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van eerste aanleg te Brussel
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovai: Lies Craeynest, Cristina Lopez Devaux, Frédéric Mertens, Stefan Vandermeulen, Karin De Schepper, Clientearth vzw
   
   
      Atsakovai: Brussels Hoofdstedelijk Gewest ir Brussels Instituut voor Milieubeheer
   
   
      dalyvaujant: Belgijos valstybei
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar Europos Sąjungos sutarties 4 straipsnio 3 dalį ir 19 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, siejamas su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 288 straipsnio trečia pastraipa ir 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/50/EB (1) dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje 6 ir 7 straipsniais, reikia aiškinti taip, kad tuo atveju, jeigu tvirtinama, jog mėginių ėmimo vietas tam tikroje zonoje valstybė narė įrengė nesilaikydama minėtos direktyvos III priedo B skirsnio 1 dalies a punkte nurodytų kriterijų, nacionaliniai teismai asmenų, kuriems direktyvos 13 straipsnio 1 dalyje nurodytų ribinių verčių viršijimas turėjo tiesioginį poveikį, prašymu privalo patikrinti, ar mėginių ėmimo vietos buvo įrengtos pagal šiuos kriterijus, ir, jei taip nėra, taikyti nacionalinėms valdžios institucijoms visas būtinas priemones, pavyzdžiui, priimti nurodymą, kad mėginių ėmimo vietos būtų įrengtos laikantis šių kriterijų?
            
         
               2.
            
            
               Ar ribinė vertė, kaip ji suprantama pagal 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje 13 straipsnio 1 dalį ir 23 straipsnio 1 dalį, viršijama jau tuo atveju, kai ribinės vertės viršijimas, apskaičiuotas per vienerių kalendorinių metų vidurkinimo laikotarpį, kaip reikalaujama šios direktyvos XI priede, buvo nustatytas remiantis tik vienos mėginių ėmimo vietos, kaip tai suprantama pagal šią direktyvos 7 straipsnį, matavimo rezultatais, o gal toks viršijimas yra tik tuo atveju, kai tai paaiškėja iš matavimo rezultatų, atliktų pagal šią direktyvą visose mėginių ėmimo vietose konkrečioje zonoje, vidurkio?
            
         
      (1)  2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (OL L 152, 2008, p. 1).