CELEX: 62012CA0267
Language: sk
Date: 2013-12-12 00:00:00
Title: Vec C-267/12: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z  12. decembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation — Francúzsko) — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres (Smernica 2000/78/ES — Rovnosť zaobchádzania — Kolektívna zmluva, ktorá vyhradzuje výhodu v oblasti odmeňovania a pracovných podmienok zamestnancom uzatvárajúcich manželstvo — Vylúčenie partnerov uzatvárajúcich registrované partnerstvo — Diskriminácia na základe sexuálnej orientácie)

22.2.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 52/12
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 12. decembra 2013 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation — Francúzsko) — Frédéric Hay/Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
   (Vec C-267/12) (1)
   
   (Smernica 2000/78/ES - Rovnosť zaobchádzania - Kolektívna zmluva, ktorá vyhradzuje výhodu v oblasti odmeňovania a pracovných podmienok zamestnancom uzatvárajúcich manželstvo - Vylúčenie partnerov uzatvárajúcich registrované partnerstvo - Diskriminácia na základe sexuálnej orientácie)
   2014/C 52/18
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Cour de cassation
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Frédéric Hay
   
      Žalovaný: Crédit agricole mutuel de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Cour de cassation (Francúzsko) — Výklad článku 2 ods. 2 písm. b) smernice Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, s. 16; Mim. vyd. 05/004, s. 79) — Prípustnosť vnútroštátnej kolektívnej zmluvy, podľa ktorej je výhoda v oblasti odmeňovania a pracovných podmienok vyhradená pre zamestnancov, ktorí uzatvoria manželstvo a vylučuje z využívania tejto výhody partnerov, ktorí uzatvoria registrované partnerstvo — Diskriminácie na základe sexuálnej orientácie — Možnosť odôvodnenia nepriamej diskriminácie legitímnym, nevyhnutným a primeraným cieľom
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 2 ods. 2 písm. a) smernice Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní, sa má vykladať v tom zmysle, že bráni ustanoveniu kolektívnej zmluvy, o ktoré ide vo veci samej, podľa ktorého je zamestnanec, ktorý uzavrie registrované partnerstvo s osobou rovnakého pohlavia, vylúčený z nároku získať také výhody, ako je pracovné voľno a prémia, ktoré sa poskytujú zamestnancom pri príležitosti uzatvorenia ich manželstva, pokiaľ vnútroštátna právna úprava dotknutého členského štátu neumožňuje osobám rovnakého pohlavia uzatvoriť manželstvo, lebo dotknutý zamestnanec sa vzhľadom na účel a podmienky poskytnutia týchto výhod nachádza v situácii porovnateľnej so situáciou zamestnanca, ktorý uzatvára manželstvo.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 250, 18.8.2012.