CELEX: 
Language: hu
Date: 2007-06-21
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösségek és tagállamaik, valamint a Montenegrói Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                      Brüsszel, 21.6.2007
                                                      COM(2007) 350 végleges
                                                      2007/0123 (AVC)
                                            Javaslat
                                A TANÁCS HATÁROZATA
   az Európai Közösségek és tagállamaik, valamint a Montenegrói Köztársaság közötti
     stabilizációs és társulási megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő
                                          aláírásáról
                                            Javaslat
                      A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
     az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói
         Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről
                                  (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                                  HU
 ---pagebreak---                                           INDOKOLÁS
   1.  A mellékelt két javaslat képezi az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik,
       másrészről a Montenegrói Köztársaság (a továbbiakban: Montenegró) közötti
       stabilizációs és társulási megállapodás aláírásához és megkötéséhez szükséges jogi
       okmányokat: i. a megállapodás aláírásáról szóló tanácsi határozatjavaslatot; ii. a
       megállapodás megkötéséről szóló tanácsi és bizottsági határozatjavaslatot.
   2.  A Bizottság 2005 áprilisában tette közzé a Szerbia és Montenegróval kötendő
       stabilizációs és társulási megállapodás (STM) megvalósíthatósági jelentését1 Ez a
       jelentés arra a következtetésre jutott, hogy Szerbia és Montenegró megfelelően
       felkészült az STM-tárgyalásokra, ezért a Tanács 2005. október 3-án úgy döntött,
       hogy felhatalmazza a Bizottságot stabilizációs és társulási megállapodásról szóló
       tárgyalások folytatására Szerbia és Montenegróval. A stabilizációs és társulási
       megállapodásról szóló tárgyalások 2005. október 10-én kezdődtek meg Szerbia és
       Montenegróval.
   3.  A 2006. májusi népszavazást követően a montenegrói parlament 2006. június 3-án
       függetlenségi nyilatkozatot fogadott el, és a Montenegrói Köztársaság kilépett a
       Szerbia és Montenegró Államközösségből. Következésképpen 2006. július 24-én új
       tárgyalási irányelvek kerültek elfogadásra Montenegró vonatkozásában, és a
       tárgyalások 2006. szeptember 25-én kezdődtek újra. Ezek a tárgyalások
       2006. december 1-jén zárultak, és az EU tagállamaival való konzultációt követően a
       stabilizációs és társulási megállapodást 2007. március 15-én Podgoricában
       parafálták.
   4.  A stabilizációs és társulási megállapodás a következő fő elemekre összpontosít:
       –      rendelkezés a Montenegróval folytatott politikai párbeszédről;
       –      rendelkezések a megerősített regionális együttműködésről, ideértve a régió
              országai közötti szabadkereskedelmi területek kialakításának tervét;
       –      terv a Közösség és Montenegró közötti szabadkereskedelmi terület
              kialakításáról a megállapítás hatálybalépését követő öt éven belül;
       –      rendelkezések a munkavállalók mozgásáról, a letelepedés szabadságáról, a
              szolgáltatások nyújtásáról, a folyó fizetésekről és a tőkemozgásról;
       –      Montenegró kötelezettségvállalása, amely szerint jogszabályait az EK
              jogszabályaihoz közelíti, különösen a belső piac kulcsfontosságú területein;
       –      rendelkezések a Montenegróval számos területen folytatott együttműködésről,
              ideértve a jogérvényesülés, szabadság és biztonság kérdését;
   1
      COM (2005) 476 végleges, 2005. április 12.
HU                                               2                                         HU
 ---pagebreak---       –     a stabilizációs és társulási tanács létrehozása, amely a megállapodás
            végrehajtását felügyeli, valamint a stabilizációs és társulási bizottság és a
            stabilizációs és társulási parlamenti bizottság létrehozására vonatkozó
            rendelkezések.
   5. A Bizottság kéri a Tanácsot, hogy hagyja jóvá az STM végleges szövegét, amelyet az
      e célból létrehozott különbizottsággal (COWEB) szoros konzultációban készítettek,
      valamint hogy kezdje meg a megállapodás aláírását és megkötését célzó eljárásokat a
      mellékelt két javaslat alapján.
   6. A megállapodás aláírását és megkötését célzó eljárások a két európai közösség (az
      Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség) esetében eltérőek:
      a)    az aláírást illetően az EK-Szerződés 300. cikke (2) bekezdése első francia
            bekezdésének első mondata kiköti, hogy a megállapodás Európai Közösség
            nevében történő aláírása a Tanács külön határozatának tárgyát képezi; az
            Euratom-Szerződés nem követel meg hasonló jogi aktusokat;
      b)    a megállapodás megkötését illetően:
      –     a Szerződés 310. cikke értelmében az Európai Parlament hozzájárulását
            követően a Tanács köti meg a megállapodást az Európai Közösség nevében;
      –     a Tanács az Európai Atomenergia-közösség nevében jóváhagyja a
            megállapodást az Euratom-Szerződés 101. cikkének (2) bekezdése értelmében,
            majd ezt követően a Bizottság köti meg a megállapodást.
   7. A fentiekkel összhangban a Bizottság kéri a Tanácsot, hogy i. határozzon a
      megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról; ii. kösse meg a
      megállapodást az Európai Közösség nevében, valamint hagyja jóvá a szerződésnek
      az Euratom részéről történő megkötését.
      A hatálybalépés előfeltétele, hogy a megállapodást valamennyi tagállam ratifikálja.
HU                                          3                                             HU
 ---pagebreak---                                               Javaslat
                                     A TANÁCS HATÁROZATA
      az Európai Közösségek és tagállamaik, valamint a Montenegrói Köztársaság közötti
        stabilizációs és társulási megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő
                                            aláírásáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 310. cikkére,
   összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával,
   tekintettel a Bizottság javaslatára2,
   mivel:
   (1)     A Montenegrói Köztársasággal folytatott, az egyrészről az Európai Közösségek és
           tagállamaik, másrészről Montenegró közötti stabilizációs és társulási megállapodás
           megkötéséről szóló tárgyalások befejeződtek.
   (2)     Az e megállapodásban szereplő kereskedelmi rendelkezések – amelyek a stabilizációs
           és társulási folyamat keretén belül végrehajtott politikához kötődnek és kivételes
           jellegűek – az Európai Unió számára nem teremtenek precedenst a Közösségnek a
           Nyugat-Balkánon kívüli harmadik országokkal kapcsolatos kereskedelmi
           politikájában.
   (3)     Figyelemmel a megállapodás későbbi időpontban történő lehetséges megkötésére, a
           2007. március 15-én parafált megállapodást ennélfogva az Európai Közösség nevében
           alá kell írni,
   2
           HL C […]., […]., […]. o.
HU                                               4                                            HU
 ---pagebreak---    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
                                        Egyetlen cikk
   Figyelemmel a megállapodás későbbi időpontban történő lehetséges megkötésére, a Tanács
   elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje az egyrészről az Európai Közösségek és
   tagállamaik, másrészről a Montenegrói Köztársaság közötti stabilizációs és társulási
   megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírására jogosult személyeket.
   Kelt Brüsszelben,
                                           a Tanács részéről
                                           az Elnök
HU                                            5                                           HU
 ---pagebreak---                                                         2007/0123 (AVC)
                                               Javaslat
                         A TANÁCS ÉS A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
        az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói
            Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 310. cikkére,
   összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdése első albekezdésének utolsó mondatával, továbbá a
   300. cikk (3) bekezdésének második albekezdésére,
   tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 101.
   cikkének második bekezdésére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   tekintettel az Európai Parlament hozzájárulására3,
   tekintettel a Tanácsnak az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 101. cikke
   alapján megadott jóváhagyására,
   mivel:
   (1)     Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói
           Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás az Európai Közösség
           nevében aláírásra került [Brüsszelben/Luxembourgban] 2007. …–án/ -én, figyelemmel
           annak egy későbbi időpontban történő megkötésre a Tanács [éééé. hónap nn-i ../../..]
           határozatával4 összhangban.
   (2)     Az e megállapodásban szereplő kereskedelmi rendelkezések – amelyek a stabilizációs
           és társulási folyamat keretén belül végrehajtott politikához kötődnek és kivételes
           jellegűek – az Európai Unió számára nem teremtenek precedenst a Közösségnek a
           Nyugat-Balkánon kívüli harmadik országokkal kapcsolatos kereskedelmi
           politikájában.
   (3)     Ezt a megállapodást jóvá kell hagyni,
   3
           HL C […]., […]., […]. o.
   4
           HL C […]., […]., […]. o.
HU                                                6                                             HU
 ---pagebreak---    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
                                                  1. cikk
   Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Montenegrói Köztársaság
   között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást, annak mellékleteit és jegyzőkönyveit,
   valamint a záróokmányhoz csatolt együttes nyilatkozatokat és a Közösség nyilatkozatát az
   Európai Közösség és az Európai Atomenergia-közösség nevében jóváhagyják.
   Az első bekezdésben említett szövegeket csatolták e határozathoz.
                                                  2. cikk
   1.      A stabilizációs és társulási tanács, valamint a stabilizációs és társulási tanács
   megbízásából eljáró stabilizációs és társulási bizottság keretében a Közösség által
   képviselendő álláspontot a Tanács határozza meg az Európai Bizottság javaslatára, vagy adott
   esetben az Európai Bizottság, a Szerződések vonatkozó rendelkezéseivel összhangban.
   2.       A stabilizációs és társulási megállapodás 120. cikkével összhangban a stabilizációs
            és társulási tanácsban a Tanács elnöke tölti be az elnöki tisztet. A stabilizációs és
            társulási bizottságban annak eljárási szabályzata alapján a Bizottság valamely
            képviselője az elnök.
   3.       A stabilizációs és társulási tanács és a stabilizációs és társulási bizottság
            határozatainak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetéséről szóló
            határozatot eseti alapon a Tanács, illetve a Bizottság hozza meg.
                                                  3. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje az Európai Közösség nevében a
   megállapodás 138. cikkében meghatározott jóváhagyó okmány letétbe helyezésére jogosult
   személyeket. Az Európai Atomenergia-közösség nevében a Bizottság elnöke helyezi letétbe
   az említett jóváhagyó okmányt.
   Kelt Brüsszelben,
   a Tanács részéről                              a Bizottság részéről
   az Elnök                                       az Elnök
HU                                                   7                                              HU
 ---pagebreak---                    MELLÉKLET
       STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI
              MEGÁLLAPODÁS
     az Európai Közösségek és tagállamaik,
   valamint a Montenegrói Köztársaság között
HU                     8                     HU
 ---pagebreak---         STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS
     az Európai Közösségek és tagállamaik, valamint a Montenegrói
                          Köztársaság között
   A BELGA KIRÁLYSÁG,
   AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,
   A CSEH KÖZTÁRSASÁG,
   A DÁN KIRÁLYSÁG,
   A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG,
   AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,
   A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,
   A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
   A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG,
   ÍRORSZÁG,
   AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG,
   A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG,
   A LETT KÖZTÁRSASÁG,
   A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,
   A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG,
   A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG,
   A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG,
   A HOLLAND KIRÁLYSÁG,
   AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,
   A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG,
   A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,
   ROMÁNIA,
   A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG,
   A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG,
HU                                 9                              HU
 ---pagebreak---    A FINN KÖZTÁRSASÁG,
   A SVÉD KIRÁLYSÁG,
   NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA
   az Európai Közösséget létrehozó szerződés, az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó
   szerződés, valamint az Európai Unióról szóló szerződés szerződő felei, a továbbiakban: a
   tagállamok, és
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG és AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉG,
   a továbbiakban: a Közösség
   egyrészről, és másrészről
   A MONTENEGRÓI KÖZTÁRSASÁG, a továbbiakban: Montenegró,
   figyelembe véve a felek közötti szoros kapcsolatokat és közös értékeiket, a felek óhaját, hogy
   erősítsék ezeket a kapcsolatokat és viszonosságon és kölcsönös érdeken alapuló, szoros és
   tartós kapcsolatot hozzanak létre, amelynek lehetővé kell tennie Montenegró számára, hogy
   tovább erősítse és bővítse a Közösséggel és a tagállamokkal fenntartott kapcsolatokat;
   figyelembe véve e megállapodás fontosságát a délkelet-európai országokkal való stabilizációs
   és társulási folyamatban (SAp), az együttműködésen alapuló stabil Európa létrehozásában és
   megerősítésében (aminek az Európai Unió a fő támogatója), valamint a Stabilitási Paktum
   keretében;
   figyelembe véve, hogy az Európai Unió kész Montenegrót a lehető legteljesebb mértékben
   integrálni Európa fő politikai és gazdasági folyamataiba, valamint potenciális EU-tagjelöltnek
   tekinteni az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Tanács által 1993 júniusában
   meghatározott kritériumok, valamint a stabilizációs és társulási folyamat (SAp)
   feltételrendszerének teljesítése alapján, e megállapodás – különösen a regionális
   együttműködés tekintetében történő – sikeres végrehajtására is figyelemmel;
   figyelembe véve az európai partnerséget, amely meghatározza azokat a cselekvési
   prioritásokat, melyek segítik az országnak az Európai Unióhoz való közeledésére tett
   erőfeszítéseit;
   figyelembe véve a felek elkötelezettségét aziránt, hogy minden eszközzel hozzájáruljanak
   Montenegró és a régió politikai, gazdasági és intézményi stabilizációjához a civil társadalom
   fejlődése és a demokratizálódás, az intézménykiépítés és a közigazgatás reformja, a regionális
   kereskedelmi integráció és a fokozott gazdasági együttműködés révén, valamint számos
   területen, különösen a jogérvényesülés, szabadság és biztonság terén folytatott
   együttműködés, és a nemzet- és regionális biztonság erősítése révén;
   figyelembe véve a felek elkötelezettségét a megállapodás alapját képező politikai és gazdasági
   szabadságok erősítésére, valamint az emberi jogok és a jogállamiság, többek között a nemzeti
   kisebbségek jogainak tiszteletben tartása, valamint a szabad és tisztességes választásokkal
   rendelkező      többpártrendszerben      megvalósuló      demokratikus     alapelvek      iránti
   elkötelezettségüket;
HU                                                10                                                HU
 ---pagebreak---    figyelembe véve a felek elkötelezettségét az ENSZ-Alapokmány, az EBESZ, különösen a
   Helsinki Záróokmány minden alapelvének és rendelkezésének, a madridi és bécsi konferencia
   összegző dokumentumainak, a Párizsi charta egy új Európáért, valamint a Délkelet-európai
   Stabilitási Paktum teljes körű végrehajtása iránt annak érdekében, hogy hozzájáruljanak a
   térség országainak regionális stabilitásához és együttműködéséhez;
   megerősítve minden menekült és országon belül lakhelyüket elhagyni kényszerült személy
   visszatéréshez és tulajdon védelméhez való jogát, valamint a további kapcsolódó emberi
   jogokat;
   figyelembe véve a felek elkötelezettségét a piacgazdaság és a fenntartható fejlődés elvei iránt,
   valamint a Közösség készségét, hogy hozzájáruljon a montenegrói gazdasági reformokhoz;
   figyelembe véve a felek elkötelezettségét a szabad kereskedelem megvalósítása iránt a WTO-
   ból eredő jogoknak és kötelezettségeknek megfelelően;
   figyelembe véve a felek óhaját, hogy a kölcsönös érdeklődésre számot tartó kétoldalú és
   nemzetközi kérdésekkel – többek között a regionális szempontokkal – kapcsolatos rendszeres
   politikai párbeszédet az Európai Unió közös kül- és biztonságpolitikájának (KKBP)
   figyelembevételével továbbfejlesszék;
   figyelembe véve a felek elkötelezettségét a szervezett bűnözés elleni küzdelem, valamint a
   terrorizmus elleni küzdelemmel kapcsolatos együttműködés fokozása iránt az Európai
   Konferencia által 2001. október 20-án kiadott nyilatkozat alapján;
   meggyőződve arról, hogy a stabilizációs és társulási megállapodás új légkört teremt a felek
   közötti gazdasági kapcsolatokban, különösen a kereskedelem és a befektetések fejlesztése
   számára, amelyek elengedhetetlenül szükségesek a gazdasági szerkezetátalakításhoz és a
   modernizációhoz;
   szem előtt tartva Montenegró elkötelezettségét aziránt, hogy a fontosabb ágazatokban
   közelítse jogszabályait a Közösségéhez és hatékonyan végrehajtsa azokat;
   figyelemmel arra, hogy a Közösség kész a reform végrehajtásának határozott támogatására és
   e törekvés érdekében valamennyi rendelkezésre álló együttműködési, valamint technikai,
   pénzügyi és gazdasági segítségnyújtási eszköz átfogó, indikatív, többéves alapon történő
   felhasználására;
   megerősítve, hogy e megállapodás azon rendelkezései, amelyek az Európai Közösséget
   létrehozó szerződés III. részének IV. címe alá tartoznak, az Egyesült Királyságot és
   Írországot, mint külön szerződő feleket kötelezik és nem mint az Európai Közösség részét
   mindaddig, amíg az Egyesült Királyság vagy Írország (megfelelő esetben) nem értesíti
   Montenegrót, hogy az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösséget
   létrehozó szerződéshez mellékelt, az Egyesült Királyság és Írország helyzetéről szóló
   jegyzőkönyvnek megfelelően a rendelkezések az Európai Közösség részeként kötelezik.
   Ugyanez vonatkozik Dániára az említett szerződésekhez mellékelt, Dánia helyzetéről szóló
   jegyzőkönyvnek megfelelően;
   emlékeztetve a zágrábi csúcstalálkozóra, amely a stabilizációs és társulási folyamatban részt
   vevő országok és az Európai Unió közötti kapcsolatok továbberősítésére és fokozott
   regionális együttműködésre szólít fel;
HU                                                11                                                HU
 ---pagebreak---    emlékeztetve arra, hogy a thesszaloniki csúcstalálkozó megerősítette, hogy a stabilizációs és
   társulási folyamat szolgál az Európai Uniónak a nyugat-balkáni országokkal fenntartott
   kapcsolatai politikai kereteként, és hangsúlyozta ezen országok integrációjának lehetőségét az
   Európai Unióba egyéni reformfolyamataik és teljesítményük alapján;
   emlékeztetve a 2006. december 19-én Bukarestben aláírt Közép-európai Szabadkereskedelmi
   Megállapodásra, ami eszközül szolgálhat a régió befektetésvonzó képességének és
   világgazdaságba való bekapcsolódásának javításához;
   azzal az óhajjal, hogy szorosabb kulturális együttműködés alakuljon ki és javuljon az
   információcsere,
   A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
                                                1. cikk
   1.       Társulás jön létre egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a
            Montenegrói Köztársaság között.
   2.       Ezen társulás célkitűzései a következők:
            –     a demokrácia és a jogállamiság megszilárdítására irányuló montenegrói
                  erőfeszítések támogatása;
            –     Montenegró politikai, gazdasági és intézményi stabilitásához, valamint a régió
                  stabilizációjához való hozzájárulás;
            –     megfelelő keretrendszer biztosítása a politikai párbeszéd számára, lehetővé
                  téve a felek közötti szoros politikai kapcsolatok fejlesztését;
            –     a gazdasági és nemzetközi együttműködés fejlesztésére irányuló montenegrói
                  erőfeszítések támogatása, beleértve jogszabályainak a Közösségéhez való
                  közelítését is;
            –     a működő piacgazdaságba történő átmenet befejezésére irányuló montenegrói
                  erőfeszítések támogatása;
            –     harmonikus gazdasági kapcsolatok előmozdítása, valamint a Közösség és
                  Montenegró közötti szabadkereskedelmi terület fokozatos kialakítása;
            –     regionális együttműködés előmozdítása az e megállapodás hatálya alá tartozó
                  valamennyi területen.
HU                                                 12                                             HU
 ---pagebreak---                                               I. CÍM
                                  ÁLTALÁNOS ELVEK
                                               2. cikk
   Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatában kihirdetett, és az emberi jogok és alapvető
   szabadságok védelméről szóló európai egyezményben, a Helsinki Záróokmányban és az Új
   Európáért Párizsi Chartában meghatározott demokratikus alapelveknek és az emberi jogoknak
   a tiszteletben tartása, a nemzetközi jog elveinek – beleértve a volt Jugoszláviával foglalkozó
   nemzetközi büntetőtörvényszékkel (ICTY) való teljes körű együttműködést –, a
   jogállamiságnak és a piacgazdaság alapelveinek a gazdasági együttműködésről szóló bonni
   EBEÉ konferencia okmányában megfogalmazott tiszteletben tartása képezik a felek bel- és
   külpolitikájának alapját és e megállapodás alapelemét.
                                               3. cikk
   A tömegpusztító fegyverek és az ezek hordozóeszközeinek terjedése elleni küzdelem a
   megállapodás alapelemét képezi.
                                               4. cikk
   A szerződő felek megerősítik, hogy nagy jelentőséget tulajdonítanak a nemzetközi
   kötelezettségvállalások teljesítésének, nevezetesen az ITCY-vel való teljes körű
   együttműködésnek.
                                               5. cikk
   A nemzetközi és regionális béke és stabilitás, a jószomszédi kapcsolatok kiépítése, valamint
   az emberi jogok és a kisebbségek jogainak tiszteletben tartása központi jelentőségű az
   Európai Unió Tanácsának 1999. június 21-i következtetéseiben említett stabilizációs és
   társulási folyamat szempontjából. E megállapodás megkötése és végrehajtása az Európai Unió
   Tanácsának 1997. április 29-i következtetései keretébe tartozik, és Montenegró egyéni
   érdemein alapul.
                                               6. cikk
   Montenegró elkötelezi magát aziránt, hogy előmozdítsa az együttműködést és a jószomszédi
   kapcsolatokat a régió többi országával, beleértve a személyek, áruk, tőke és szolgáltatások
   mozgását érintő kölcsönös engedményeket, valamint a közös érdekű projektek kialakítását,
   különösen a határigazgatással, a szervezett bűnözés, a korrupció, a pénzmosás, az illegális
   migráció és kereskedelem, különösen az ember-, a kézifegyver-, és a tiltott kábítószer-
   kereskedelem elleni küzdelemmel kapcsolatosakat. Ez az elkötelezettség alapvető tényező a
   felek közötti kapcsolatok és együttműködés kialakításában, így hozzájárul a regionális
   stabilitáshoz.
HU                                                13                                              HU
 ---pagebreak---                                                7. cikk
   A felek újólag megerősítik az általuk a terrorizmus elleni küzdelemnek és az ezzel
   kapcsolatos nemzetközi kötelezettségek teljesítésének tulajdonított jelentőséget.
                                               8. cikk
   A társulást fokozatosan, egy legfeljebb ötéves átmeneti időszak alatt kell végrehajtani.
   A stabilizációs és társulási tanács (STT) rendszeresen felülvizsgálja (rendszerint évente) a
   megállapodás végrehajtását, valamit Montenegró jogi, közigazgatási, intézményi és gazdasági
   reformjainak elfogadását és végrehajtását. Erre a felülvizsgálatra a preambulum
   figyelembevételével és e megállapodás általános elveinek megfelelően kerül sor. A
   felülvizsgálat megfelelően figyelembe veszi az európai partnerségben lefektetett, ezen
   megállapodásra alkalmazható prioritásokat, és összhangban áll a stabilizációs és társulási
   folyamat során létrehozott mechanizmusokkal, nevezetesen a stabilizációs és társulási
   folyamat eredményeiről készített jelentéssel.
   Az STT ezen felülvizsgálat alapján ajánlásokat tesz és döntéseket hozhat. Amennyiben a
   felülvizsgálat különös nehézségeket tár fel, továbbítani lehet ezeket a megállapodás alapján
   létrehozott vitarendezési mechanizmusok felé.
   A teljes körű társulás fokozatosan valósul meg. Legkésőbb a megállapodás hatályba lépését
   követő harmadik évben az STT átfogó felülvizsgálatot készít a megállapodás alkalmazásáról.
   Ezen felülvizsgálat alapján az STT értékeli a Montenegró által elért haladást, és dönthet a
   társulás következő szakaszairól.
   Az említett felülvizsgálat nem vonatkozik az áruk szabad mozgására (IV. cím), amelyre a
   megállapodás rendelkezései külön ütemezést határoznak meg.
                                               9. cikk
   A megállapodás teljes mértékben összeegyeztethető a vonatkozó WTO-rendelkezésekkel,
   különösen az 1994. évi GATT XXIV. cikkével, valamint a GATS V. cikkével, és azokkal
   összhangban kerül végrehajtásra.
                                             II. CÍM
                               POLITIKAI PÁRBESZÉD
                                              10. cikk
   1.       E megállapodás keretében továbbfejlesztik a felek közötti politikai párbeszédet. Ez a
            Közösség és Montenegró közötti újbóli közeledést kíséri és erősíti, továbbá
            hozzájárul a felek közötti, szolidaritáson alapuló szoros kapcsolatok és új
            együttműködési formák kialakításához.
   2.       A politikai párbeszéd különösen a következők támogatására irányul:
HU                                               14                                               HU
 ---pagebreak---       –      Montenegró teljes mértékű integrációja a demokratikus nemzetek közösségébe
             és az Európai Unióhoz történő fokozatos, újbóli közeledés;
      –      a felek nemzetközi kérdésekkel – ide értve a KKBP kérdéseket is – kapcsolatos
             álláspontjainak fokozottabb közelítése, adott esetben információcsere révén is,
             és különösen azon kérdésekben, amelyek jelentős befolyást gyakorolhatnak a
             felekre;
      –      regionális együttműködés és a jószomszédi kapcsolatok fejlesztése;
      –      közös nézetek az európai stabilitásról és biztonságról, beleértve az Európai
             Unió közös kül- és biztonságpolitikájának keretébe tartozó területeken való
             együttműködést.
   3. A felek úgy vélik, hogy a tömegpusztító fegyverek (WMD) és hordozóeszközeik
      állami és nem állami szereplők körében való elterjedése jelenti az egyik
      legkomolyabb fenyegetést a nemzetközi stabilitás és biztonság tekintetében. Ezért a
      felek megállapodnak abban, hogy a leszerelésről és a tömegpusztító fegyverek
      elterjedésének      megakadályozásáról         szóló   nemzetközi    szerződések      és
      megállapodások alapján fennálló, valamint egyéb vonatkozó nemzetközi
      kötelezettségeik teljes mértékű teljesítése és nemzeti végrehajtása révén
      együttműködnek és közreműködnek a tömegpusztító fegyverek és hordozóeszközeik
      elterjedése elleni küzdelemben. A felek egyetértenek abban, hogy e rendelkezés a
      megállapodás lényegi eleme, és részét fogja képezni az ezen elemeket kísérő és
      erősítő politikai párbeszédnek.
      A felek továbbá megállapodnak abban, hogy együttműködnek és közreműködnek a
      tömegpusztító fegyverek és hordozóeszközeik elterjedése elleni küzdelemben a
      következők révén:
      –      lépéseket tesznek minden egyéb vonatkozó nemzetközi eszköz aláírására,
             megerősítésére vagy az ahhoz történő csatlakozásra, az esettől függően;
      –      hatékony nemzeti exportellenőrzési rendszer létrehozása, a tömegpusztító
             fegyverekkel kapcsolatos áruk exportjának és tranzitjának ellenőrzése,
             beleértve a kettős felhasználású technológiák esetében a tömegpusztító
             fegyverként való végfelhasználás ellenőrzését, valamint hatékony szankciók
             kilátásba helyezése az exportellenőrzés megsértése esetére.
      Ezzel a témával kapcsolatban regionális szintű politikai párbeszédet lehet folytatni.
                                            11. cikk
   1. A politikai párbeszédet a stabilizációs és társulási tanács keretében folytatják, amely
      általában felelős a felek által elé terjeszthető ügyekért.
   2. A felek kérelmére a politikai párbeszéd a következő formákban is megvalósulhat:
      –      szükség esetén az egyrészről Montenegrót, másrészről az Európai Unió
             Tanácsának elnökségét, a Tanács Főtitkárát/ a KKBP főképviselőjét és a
             Bizottságot képviselő magas beosztású tisztviselők találkozói;
HU                                             15                                              HU
 ---pagebreak---              –    a felek közötti diplomáciai csatornák teljes mértékű kihasználása, beleértve a
                  harmadik országokban, az ENSZ-ben, az EBESZ-ben, az Európa Tanácsban és
                  más nemzetközi fórumokon meglévő kapcsolatokat;
             –    a párbeszéd erősítéséhez, fejlesztéséhez és fokozásához hozzájáruló bármilyen
                  más módon, beleértve a thesszaloniki cselekvési programban lefektetett
                  módszereket is.
                                               12. cikk
   A parlamenti szintű politikai párbeszédre a 125. cikk alapján létrehozott stabilizációs és
   társulási parlamenti bizottság keretében kerül sor.
                                               13. cikk
   A politikai párbeszéd többoldalú keretek között, valamint regionális párbeszéd formájában a
   régió más országainak bevonásával, az EU–Nyugat-Balkán Fórum keretein belül is
   folytatható.
                                             III. CÍM
                        REGIONÁLIS EGYÜTTMŰKÖDÉS
                                               14. cikk
   Montenegró aktívan támogatja a regionális együttműködést a nemzetközi és regionális béke
   és stabilitás, valamint a jószomszédi kapcsolatok fejlesztése iránti elkötelezettségével
   összhangban. Az Európai Közösség támogatási programjai támogathatják a regionális vagy
   határokon átnyúló dimenzióval rendelkező projekteket a technikai segítségnyújtási
   programokon keresztül.
   Amikor Montenegró úgy tervezi, hogy megerősíti együttműködését az alábbi 15–17.
   cikkekben említett országok valamelyikével, a X. címben (Intézményi, általános és záró
   rendelkezések) megállapított rendelkezések szerint tájékoztatja a Közösséget és a
   tagállamokat, és konzultál velük.
   Montenegró teljes mértékben végrehajtja azokat a meglévő kétoldalú megállapodásokat,
   amelyeket a kereskedelem könnyítéséről és liberalizációjáról szóló, 2001. június 27-én
   Brüsszelben Szerbia és Montenegró által aláírt egyetértési nyilatkozat, és a 2006. december
   19-én Bukarestben aláírt Közép-európai Szabadkereskedelmi Megállapodás értelmében
   kötöttek.
                                               15. cikk
                           Stabilizációs és társulási megállapodást aláírt
                                más országokkal való együttműködés
   E megállapodás aláírását követően Montenegró tárgyalásokat kezd azokkal az országokkal,
   amelyek már aláírtak stabilizációs és társulási megállapodást, abból a célból, hogy regionális
HU                                                16                                              HU
 ---pagebreak---    együttműködésre vonatkozó kétoldalú egyezményeket kössenek, amelyek az érintett országok
   közötti együttműködés fokozására irányulnak.
   Ezen egyezmények fő elemei a következők lesznek:
   –         politikai párbeszéd;
   –         szabadkereskedelmi területek létrehozása a vonatkozó WTO-rendelkezésekkel
             összhangban;
   –         kölcsönös engedmények a munkavállalók mozgása, a letelepedés, a
             szolgáltatásnyújtás, a folyó kifizetések és a tőkemozgás tekintetében, valamint a
             személyek mozgásával kapcsolatos, e megállapodással azonos szintű egyéb
             politikák;
   –         más területeken való együttműködésre vonatkozó rendelkezések (függetlenül attól,
             hogy e megállapodás körébe tartoznak-e), különösen a jogérvényesülés, szabadság és
             biztonság területén.
   Ezek az egyezmények rendelkezéseket tartalmaznak adott esetben a szükséges intézményi
   mechanizmusok létrehozására.
   Ezeket az egyezményeket e megállapodás hatálybalépését követő két éven belül kötik meg. A
   Montenegró és az Európai Unió közötti kapcsolatok továbbfejlesztésének feltétele, hogy
   Montenegró kész legyen ilyen egyezményeket kötni.
   Montenegró hasonló tárgyalásokat kezdeményez a régió többi országával, amint ezek az
   országok stabilizációs és társulási megállapodást írnak alá.
                                               16. cikk
        A stabilizációs és társulási folyamatban érintett többi országgal való együttműködés
   Montenegró regionális együttműködést folytat a stabilizációs és társulási folyamatban érintett
   többi országgal az e megállapodás körébe tartozó néhány vagy valamennyi területen, és
   különösen azokon, amelyek közös érdeket képviselnek. Az ilyen együttműködésnek mindig
   összeegyeztethetőnek kell lennie e megállapodás elveivel és célkitűzéseivel.
                                               17. cikk
      A stabilizációs ás társulási folyamatban nem résztvevő, többi EU tagjelölt országgal való
                                            együttműködés
   1.        Montenegrónak erősítenie kell együttműködését a tagjelölt országokkal, és regionális
             együttműködési egyezményeket kell kötnie azokkal az e megállapodás hatálya alá
             tartozó együttműködési területeken. Az ilyen egyezményeknek arra kell irányulnia,
             hogy fokozatosan hozzáigazítsák Montenegró és az adott ország kétoldalú
             kapcsolatait az Európai Közösség és tagállamai, valamint az adott ország közötti
             kapcsolatok vonatkozó részéhez.
   2.        Montenegró tárgyalásokat kezd az Európai Közösséggel vámuniót létesített
             Törökországgal abból a célból, hogy kölcsönösen előnyös alapon
HU                                                17                                              HU
 ---pagebreak---        szabadkereskedelmi terület létrehozásáról szóló megállapodást kössenek a GATT
       XXIV. cikkének megfelelően, valamint hogy a GATS V. cikkével összhangban
       liberalizálják a szolgáltatások letelepedését és nyújtását egymás között az e
       megállapodásnak megfelelő mértékben.
       Ezeket a tárgyalásokat a lehető leghamarabb meg kell kezdeni a fent említett
       megállapodásnak a 18. cikk (1) bekezdésében említett átmeneti időszak lejárta előtt
       történő megkötése érdekében.
                                            IV. CÍM
                        AZ ÁRUK SZABAD MOZGÁSA
                                              18. cikk
   1.  A Közösség és Montenegró e megállapodás hatálybalépésétől számított legfeljebb
       ötéves átmeneti időszak alatt fokozatosan kétoldalú szabadkereskedelmi területet hoz
       létre e megállapodás rendelkezéseinek megfelelően, valamint az 1994. évi Általános
       Vám- és Kereskedelmi Egyezménnyel (GATT) és a WTO rendelkezéseivel
       összhangban. Ennek során figyelembe veszik az alábbiakban megállapított különös
       követelményeket.
   2.  A felek közötti kereskedelemben az áruk osztályozására az áruk kombinált
       nómenklatúráját kell alkalmazni.
   3.  Ezen megállapodásra vonatkozóan a vámok és az azokkal azonos hatású díjak körébe
       tartozik minden olyan illeték vagy díj, amelyeket egy áru kivitelével vagy
       behozatalával kapcsolatosan vetnek ki, beleértve a kivitellel vagy behozatallal
       kapcsolatosan alkalmazott minden adótöbbletet és felárat is, de nem tartalmaz
       semmiféle:
       –      belföldi adónak megfelelő díjat, amelyet következetesen az 1994. évi GATT
              III. cikke (2) bekezdésének értelmében alkalmaznak,
       –      dömpingellenes vagy kiegyenlítő intézkedést,
       –      a nyújtott szolgáltatás költségeivel arányos illetéket vagy díjat.
   4.  Minden termék esetében az alapvám, amely az e megállapodás alapján alkalmazott,
       egymást követő vámcsökkentések alapját képezi, a következő:
       a)     az Európai Közösség Közös Vámtarifája, amelyet e megállapodás aláírásának
              napján erga omnes alkalmaznak;5
       b)     a montenegrói alkalmazott vámtétel6.
   5.  Amennyiben a megállapodás aláírását követően bármely vámcsökkentést erga omnes
       alapon alkalmaznak, különösen
   5
      2658/87/EGK tanácsi rendelet évenként módosított változata (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.)
   6
      Montenegrói Hivatalos Közlöny, 75/05. szám
HU                                               18                                            HU
 ---pagebreak---       a)     a WTO-ban folytatott tarifatárgyalásokból, vagy
      b)     Montenegró WTO-csatlakozásából, vagy
      c)     Montenegró WTO-csatlakozását követő további csökkentésekből következő
             csökkentést,
      akkor a (4) bekezdésben említett alapvám helyébe az ilyen csökkentett vámok
      lépnek, az ilyen csökkentések alkalmazásának napjától kezdve.
   6. A Közösség és Montenegró ismertetik egymással vonatkozó alapvámjaikat és azok
      bármilyen változását.
                                     I. FEJEZET
                                IPARI TERMÉKEK
                                         19. cikk
                                  Fogalommeghatározás
   1. E fejezet rendelkezéseit a Közösségből vagy Montenegróból származó, a kombinált
      nómenklatúra 25–97. árucsoportjába tartozó termékekre kell alkalmazni, a WTO
      mezőgazdasági megállapodása I. melléklete I. bekezdésének ii. pontjában felsorolt
      termékek kivételével.
   2. Az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó
      termékek felek közötti kereskedelmét a szerződés rendelkezéseivel összhangban
      bonyolítják.
                                         20. cikk
                   Ipari termékekre vonatkozó közösségi engedmények
   1. A Montenegróból származó ipari termékek Közösségbe történő behozatalára kivetett
      vámokat és azonos hatású díjakat e megállapodás hatálybalépésekor eltörlik.
   2. A Montenegróból származó ipari termékek Közösségbe történő behozatalára kivetett
      mennyiségi korlátozásokat és az azonos hatású intézkedéseket e megállapodás
      hatálybalépésekor eltörlik.
                                         21. cikk
                 Ipari termékekre vonatkozó montenegrói engedmények
   1. E megállapodás hatálybalépésekor a Közösségből származó, az I. mellékletben
      felsoroltaktól eltérő áruk Montenegróba történő behozatalára kivetett vámokat
      eltörlik.
   2. A Közösségből származó ipari termékek Montenegróba történő behozatalára kivetett
      vámokkal azonos hatású díjakat e megállapodás hatálybalépésekor eltörlik.
HU                                          19                                          HU
 ---pagebreak---    3.       A Közösségből származó, az I. mellékletben felsorolt áruk Montenegróba történő
            behozatalára kivetett vámokat fokozatosan csökkentik és eltörlik az ezen
            mellékletben található ütemtervnek megfelelően.
   4.       A Közösségből származó áruk Montenegróba történő behozatalának mennyiségi
            korlátozásait és az azonos hatású intézkedéseket e megállapodás hatálybalépésének
            napján eltörlik.
                                                22. cikk
                             A kivitelre vonatkozó vámok és korlátozások
   1.       E megállapodás hatálybalépésekor a Közösség és Montenegró eltöröl minden kiviteli
            vámot és azonos hatású díjat a köztük folyó kereskedelem vonatkozásában.
   2.       E megállapodás hatálybalépésekor a Közösség és Montenegró a közöttük folyó
            kereskedelemben eltöröl minden, a kivitelre vonatkozó mennyiségi korlátozást és
            azonos hatású intézkedést.
                                                23. cikk
                                    A vámok gyorsabb csökkentése
   Montenegró kijelenti, hogy készen áll a vámoknak a 21. cikkben előírtnál gyorsabb
   csökkentésére a Közösséggel folytatott kereskedelemben, ha általános gazdasági helyzete és
   az érintett gazdasági ágazat helyzete ezt lehetővé teszi.
   A stabilizációs és társulási tanács e tekintetben megvizsgálja a helyzetet és megteszi a
   vonatkozó ajánlásokat.
                                            II. FEJEZET
                             MEZŐGAZDASÁG ÉS HALÁSZAT
                                                24. cikk
                                        Fogalommeghatározás
   1.       E fejezet rendelkezéseit a Közösségből vagy Montenegróból                származó
            mezőgazdasági és halászati termékek kereskedelmére kell alkalmazni.
   2.       A „mezőgazdasági és halászati termékek” kifejezés a kombinált nómenklatúra 1–24.
            árucsoportjában felsorolt termékeket és a WTO mezőgazdasági megállapodása I.
            melléklete I. bekezdésének ii. pontjában felsorolt termékeket jelenti.
   3.       Ez a meghatározás magában foglalja a 3. árucsoport, az 1604 és az 1605
            vámtarifaszám, valamint a 0511 91, a 2301 20 és az ex 1902 20 („halat, rákféléket,
            puhatestű vagy más gerinctelen víziállatot 20 tömegszázaléknál nagyobb arányban
            tartalmazó töltött tészta”) vámtarifa-alszám alá tartozó halakat és halászati
            termékeket.
HU                                                20                                           HU
 ---pagebreak---                                               25. cikk
                               Feldolgozott mezőgazdasági termékek
   A 1. jegyzőkönyv megállapítja az ott felsorolt feldolgozott mezőgazdasági termékekre
   vonatkozó kereskedelmi rendelkezéseket.
                                              26. cikk
      A Montenegróból származó mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó közösségi
                                            engedmények
   1.      E megállapodás hatálybalépésének napján a Közösség eltöröl minden mennyiségi
           korlátozást és azonos hatású intézkedést a Montenegróból származó mezőgazdasági
           termékek behozatalára.
   2.      E megállapodás hatálybalépésének napjától a Közösség eltörli a Montenegróból
           származó, a kombinált nómenklatúra 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 és 2204
           vámtarifaszáma alá tartozóktól eltérő mezőgazdasági termékek behozatalára
           vonatkozó vámokat és azonos hatású díjakat.
           A kombinált nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó olyan termékek esetében,
           amelyhez a közös vámtarifa az értékvámok és egy specifikus vám alkalmazását írja
           elő, az eltörlés csak a vám értékvám részét érinti.
   3.      E megállapodás hatálybalépésének napjától a Közösség az Európai Közösségek
           közös vámtarifájában megállapítottaknak megfelelően, az értékvám 20 %-ában és a
           külön vámtétel 20 %-ában rögzíti a II. mellékletben meghatározott és Montenegróból
           származó baby beef termékek Közösségbe irányuló behozatalára alkalmazandó
           vámokat a vágott súlyban kifejezett 800 tonna éves vámkontingens határán belül.
                                              27. cikk
                Mezőgazdasági termékekre vonatkozó montenegrói engedmények
   1.      E megállapodás hatálybalépésének napján Montenegró eltöröl minden mennyiségi
           korlátozást és azonos hatású intézkedést a Közösségből származó mezőgazdasági
           termékek behozatalára.
   2.      E megállapodás hatálybalépésének napjától Montenegró:
           a)    eltörli a IIIa. mellékletben felsorolt, a Közösségből származó bizonyos
                 mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó vámokat;
           b)    fokozatosan csökkenti a IIIb. mellékletben felsorolt, a Közösségből származó
                 bizonyos mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó vámokat az egyes
                 termékekre a mellékletben megadott ütemezés szerint;
           c)    fokozatosan 50%-ra csökkenti a IIIc. mellékletben felsorolt, a Közösségből
                 származó bizonyos mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó vámokat
                 az egyes termékekre a mellékletben megadott ütemezés szerint.
HU                                               21                                           HU
 ---pagebreak---                                                 28. cikk
                         A borokra és szeszes italokra vonatkozó jegyzőkönyv
   A 2. jegyzőkönyv megállapítja az abban említett borokra és szeszes italokra alkalmazandó
   rendelkezéseket.
                                                29. cikk
                 Halakra és halászati termékekre vonatkozó közösségi engedmények
   1.        E megállapodás hatálybalépésének napján a Közösség eltöröl minden mennyiségi
             korlátozást és azonos hatású intézkedést a Montenegróból származó hal és halászati
             termékek behozatalára.
   2.        E megállapodás hatálybalépésétől a Közösség teljes mértékben eltörli a vámokat és
             azonos hatású intézkedéseket a Montenegróból származó, a IV. mellékletben
             felsoroltaktól eltérő halakra és halászati termékekre. A IV. mellékletben felsorolt
             termékekre az ott megállapított rendelkezések vonatkoznak.
                                                     30. cikk
                    Halakra és halászati termékekre vonatkozó montenegrói engedmények
   1.        E megállapodás hatálybalépésének napján Montenegró eltöröl minden mennyiségi
             korlátozást és azonos hatású intézkedést a Közösségből származó hal és halászati
             termékek behozatalára.
   2.        E megállapodás hatálybalépésétől Montenegró teljes mértékben eltörli a vámokat és
             azonos hatású intézkedéseket a Közösségből származó, az V. mellékletben
             felsoroltaktól eltérő halakra és halászati termékekre. Az V. mellékletben felsorolt
             termékekre az ott megállapított rendelkezések vonatkoznak.
                                                31. cikk
                                        Felülvizsgálati záradék
   Figyelembe véve a felek közötti mezőgazdasági és halászati termékek kereskedelmi
   volumenét, azok különleges érzékenységét, a mezőgazdaságra és halászatra vonatkozó
   közösségi közös politika szabályait, a montenegrói halászati és agrárpolitika szabályait, a
   mezőgazdaság és a halászat Montenegró gazdaságában betöltött szerepét, a WTO-n belül a
   többoldalú kereskedelmi tárgyalások következményeit, valamint Montenegró WTO-hoz való
   esetleges csatlakozását, a Közösség és Montenegró a stabilizációs és társulási tanácsban
   legkésőbb három évvel a hatálybalépést követően termékről termékre, rendszeres és
   kölcsönös alapon megvizsgálja a másik fél részére történő további kedvezmények nyújtásának
   lehetőségeit a mezőgazdasági és halászati termékek területén a kereskedelem nagyobb fokú
   liberalizálásának megvalósítása céljából.
                                                32. cikk
   E megállapodás más rendelkezései, és különösen a 41. cikk ellenére, tekintettel a
   mezőgazdasági és halászati piacok különleges érzékenységére, ha az egyik féltől származó
HU                                                 22                                            HU
 ---pagebreak---    termékek behozatala, amelyre a 25-30. cikkek alapján nyújtott kedvezmények vonatkoznak,
   súlyos zavart okoz a másik fél piacai vagy belföldi szabályozó mechanizmusai tekintetében,
   mindkét fél haladéktalanul konzultációt kezd a megfelelő megoldás érdekében. A megoldás
   megszületéséig az érintett fél meghozhatja az általa szükségesnek ítélt intézkedéseket.
                                                33. cikk
      A mezőgazdasági és halászati termékekre, valamint bortól és szeszes italoktól különböző
                          élelmiszerekre vonatkozó földrajzi jelzés oltalma
   1.      Montenegrónak oltalmaznia kell a Közösségnek a 2006. március 20-i 510/2006/EK
           tanácsi rendeletben rögzített földrajzi jelzéseit a rendelet módosításait figyelembe
           véve, e cikk rendelkezéseivel összhangban. Montenegró földrajzi jelzései
           regisztrálhatók a Közösségben a 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi
           rendeletben és későbbi módosításaiban rögzített feltételek mellett.
   2.      Montenegró megtiltja területén a Közösségben oltalom alatt álló nevek bármilyen
           használatát azon hasonló termékek esetében, amelyek nem felelnek meg a földrajzi
           jelzés specifikációjának. Ez még abban az esetben is érvényes, ha a termék valós
           földrajzi származási helye kerül feltüntetésre, a kérdéses földrajzi jelzést fordításban
           alkalmazzák, az elnevezést olyan szavakkal, mint „fajta”, „típus”, „szerű”, „utánzat”,
           „módszer” vagy egyéb ilyen típusú kifejezésekkel kapcsolatban használják.
   3.      Montenegró nem lajstromozhat olyan védjegyet, melynek használata megfelel az e
           cikk (2) bekezdésében leírt helyzeteknek.
   4.      Azon védjegyek, amelyek használata megfelel az e cikk (2) bekezdésében leírt
           helyzeteknek, és lajstromozásukra Montenegróban került sor vagy használat révén
           honosodtak meg, nem használhatók 2009. január 1. után. Ugyanakkor ez nem
           vonatkozik a harmadik országok állampolgárai által birtokolt, Montenegróban
           lajstromozott és használat által meghonosodott védjegyekre, amennyiben ezek
           természetüknél fogva nem tévesztik meg semmilyen módon a nyilvánosságot a
           termékek minősége, jellege és földrajzi származási helye tekintetében.
   5.      E cikk (1) bekezdésével összhangban oltalom alatt álló földrajzi jelzéseknek a
           montenegrói köznyelvben az ilyen termékek neveként való bármilyen használatát
           meg kell szüntetni legkésőbb 2009. január 1-jén.
   6.      Montenegró biztosítja, hogy a területéről 2009. január 1. után exportált termékek
           nem sértik e cikk rendelkezéseit.
   7.      Montenegró saját kezdeményezésként, valamint bármely érdekelt fél kérésére
           biztosítja az e cikk (1)–(6). bekezdésében említett védelmet.
                                           III. FEJEZET
                                 KÖZÖS RENDELKEZÉSEK
                                                34. cikk
                                                Hatály
HU                                                23                                                HU
 ---pagebreak---    E fejezet rendelkezéseit a felek között valamennyi termék kereskedelmére alkalmazni kell,
   kivéve, ha ez a fejezet vagy az 1. jegyzőkönyv másként rendelkezik.
                                               35. cikk
                                        További engedmények
   E cím rendelkezései semmiképpen nem sértik a felek valamelyike által egyoldalúan biztosított
   kedvezőbb intézkedések alkalmazását.
                                               36. cikk
                                    A fennálló helyzet fenntartása
   1.       E megállapodás hatálybalépésének napjától a Közösség és Montenegró közötti
            kereskedelemben nem vezetnek be új behozatali vagy kiviteli vámot, vagy azonos
            hatású díjat, és nem emelik a már alkalmazott vámokat vagy díjakat.
   2.       E megállapodás hatálybalépésének napjától a Közösség és Montenegró közötti
            kereskedelemben nem vezetnek be új, behozatalra vagy kivitelre vonatkozó
            mennyiségi korlátozást vagy azonos hatású intézkedést, és nem szigorítják a már
            meglévő ilyen korlátozásokat vagy intézkedéseket.
   3.       A 26-30. cikk alapján nyújtott kedvezmények sérelme nélkül, e cikk (1) és (2)
            bekezdésének rendelkezései semmilyen módon nem korlátozzák Montenegró és a
            Közösség halászati és agrárpolitikájának követését, és e politikák alapján bármely
            intézkedés meghozatalát, amennyiben ez nem érinti a II–V. melléklet és az 1.
            jegyzőkönyv szerinti behozatali rendszert.
                                               37. cikk
                                 A fiskális megkülönböztetés tilalma
   1.       A Közösség és Montenegró tartózkodik minden olyan, belső fiskális jellegű
            intézkedéstől vagy gyakorlattól, és megszüntet minden meglévő olyan gyakorlatot
            vagy intézkedést, amely akár közvetett, akár közvetlen megkülönböztetést jelent az
            egyik fél termékei és a másik fél területéről származó hasonló termékek között.
   2.       A felek valamelyikének területére exportált termékek nem részesülhetnek a közvetett
            belső adók visszatérítésében az azokra közvetve kivetett adók összegét meghaladó
            mértékben.
                                               38. cikk
                                            Fiskális vámok
   A behozatali vámok eltörlésére vonatkozó rendelkezéseket a fiskális jellegű vámokra is
   alkalmazni kell.
                                               39. cikk
              Vámunió, szabadkereskedelmi területek, határokon átnyúló szabályozás
   1.       Ez a megállapodás nem zárja ki vámuniók, szabadkereskedelmi területek vagy határ
            menti kereskedelmi rendszerek fenntartását vagy létrehozását, kivéve, ha azok
            változtatnak az e megállapodásban előírt kereskedelmi rendszereken.
HU                                                24                                            HU
 ---pagebreak---    2. A 21. cikkben meghatározott átmeneti időszakok során ez a megállapodás nem érinti
      az áruk mozgását szabályozó azon különleges kedvezményes megállapodások
      végrehajtását, amelyeket egy vagy több tagállam és Szerbia és Montenegró között
      korábban megkötött határ-megállapodások állapítottak meg, vagy amelyek a III.
      címben meghatározott, a regionális kereskedelem elősegítésére Montenegró által
      megkötött kétoldalú megállapodásokból származnak.
   3. A felek a stabilizációs és társulási tanácsban konzultálnak e cikk (1) és (2)
      bekezdésében meghatározott megállapodásokról, valamint – kérelem alapján – más,
      harmadik országokkal szembeni kereskedelempolitikájukkal kapcsolatos főbb
      kérdésekről. Ilyen konzultációkat kell tartani a Közösség és Montenegró e
      megállapodásban kinyilvánított kölcsönös érdekei figyelembevételének biztosítására
      különösen abban az esetben, ha a Közösséghez egy harmadik ország csatlakozik.
                                          40. cikk
                                 Dömping és szubvenció
   1. E megállapodás egyetlen rendelkezése sem akadályozza egyik felet sem abban, hogy
      e cikk (2) bekezdésének és a 41. cikknek megfelelően kereskedelemi védelmi
      intézkedést hozzanak.
   2. Ha a felek valamelyike megállapítja, hogy a másik féllel folytatott kereskedelemben
      dömpingre és/vagy kiegyenlítő szubvenciókra kerül sor, megfelelő intézkedéseket
      hozhat az ilyen gyakorlat ellen az 1994. évi GATT VI. cikkének végrehajtásáról
      szóló WTO-megállapodásnak, vagy a szubvenciókról és a kiegyenlítő
      intézkedésekről szóló WTO-megállapodásnak, valamint a vonatkozó belső
      jogszabályainak megfelelően.
                                          41. cikk
                                     Védintézkedések
   1. A felek között az 1994. évi GATT XIX. cikkének és a védintézkedésekről szóló
      WTO-megállapodásnak a rendelkezéseit kell alkalmazni.
   2. E cikk (1) bekezdésének ellenére, amennyiben az egyik fél valamely terméke olyan
      megnövelt mennyiségben és olyan feltételek mellett kerül behozatalra a másik fél
      területére, hogy az alábbiakat okozza vagy okozhatja:
      –     súlyos kár az importáló fél területén a hasonló vagy azzal közvetlenül
            versenyző termékek belföldi ipara számára, vagy
      –     a gazdaság valamely ágazatában komoly zavarok vagy olyan nehézségek,
            amelyek az importáló fél valamely régiója gazdasági helyzetének nagymértékű
            romlását idézhetik elő,
      az importáló fél megfelelő kétoldalú védintézkedéseket hozhat az e cikkben
      megállapított feltételek mellett és eljárásoknak megfelelően.
   3. A másik féltől való behozatalra irányuló kétoldalú védintézkedések nem léphetik túl
      a (2) bekezdésben maghatározottak szerinti, ezen megállapodás alkalmazásából
      származó probléma orvoslásához szükséges mértéket. Az elfogadott védintézkedés
      az érintett termék esetében e megállapodás alapján nyújtott kedvezmény mértéke
HU                                            25                                          HU
 ---pagebreak---       növelésének vagy csökkentésnek felfüggesztéséből áll, a 18. cikk (4) bekezdésének
      a) és b) pontjában, valamint az (5) bekezdésében említett, ugyanazon termékre
      vonatkozó alapvámnak megfelelő felső határ erejéig. Az ilyen intézkedések olyan
      egyértelmű elemekből állnak, amelyek fokozatosan a megszüntetésükhöz vezetnek,
      legkésőbb a megállapított időszak végén, továbbá nem lehet ilyen intézkedéseket
      hozni két évet meghaladó időtartamra.
      Kivételes körülmények esetén az intézkedések legfeljebb további kétéves időtartamra
      hosszabbíthatók meg. Nem alkalmazható kétoldalú védintézkedés az olyan termék
      behozatalára, amelyre előzőleg már vonatkozott ilyen intézkedés, az intézkedés
      lejártától számított legalább négyéves időtartamig.
   4. Az e cikkben meghatározott esetekben, az itt előírt intézkedések meghozatala előtt,
      vagy azokban az esetekben, amelyekre e cikk (5) bekezdésének b) pontja
      alkalmazandó, egyrészről a Közösség, másrészről Montenegró a lehető leghamarabb
      a stabilizációs és társulási tanács rendelkezésére bocsát minden, a helyzet alapos
      vizsgálatához szükséges lényeges információt annak érdekében, hogy az az érintett
      felek számára elfogadható megoldást találjon.
   5. A fenti bekezdések végrehajtásához a következő rendelkezéseket kell alkalmazni:
      a)     Az e cikkben említett helyzetből származó problémákat kivizsgálás céljából
             azonnal a stabilizációs és társulási tanács elé terjesztik, amely bármely, az ilyen
             problémák megszüntetéséhez szükséges határozatot meghozhat.
             Ha a stabilizációs és társulási tanács vagy az exportáló fél nem hozott
             határozatot a problémák megszüntetésére vagy semmilyen más kielégítő
             megoldásra nem jutottak az ügynek a stabilizációs és társulási tanács elé
             terjesztésétől számított 30 napon belül, az importáló fél alkalmas
             intézkedéseket fogadhat el a probléma e cikknek megfelelő kezelésére. A
             védintézkedések megválasztásakor előnyben kell részesíteni azokat, amelyek a
             legkevésbé zavarják az e megállapodásban meghatározott rendszerek
             működését. Az 1994. évi GATT XIX. cikkének és a védintézkedésről szóló
             WTO-megállapodásnak megfelelően alkalmazott védintézkedések megtartják
             az e megállapodás értelmében biztosított preferenciaszintet/-küszöböt.
      b)     Ahol azonnali intézkedést igénylő kivételes vagy kritikus körülmények
             lehetetlenné teszik az előzetes tájékoztatást vagy vizsgálatot – az esetnek
             megfelelően –, az érintett fél az e cikkben meghatározott helyzetekben
             haladéktalanul alkalmazhat a helyzet kezeléséhez szükséges ideiglenes
             intézkedéseket, és erről haladéktalanul tájékoztatja a másik felet.
      A védintézkedésekről haladéktalanul értesítik a stabilizációs és társulási tanácsot,
      amely szerv keretében ezek rendszeres konzultáció tárgyát képezik, különösen
      eltörlésük ütemezésének kialakítása céljából, amint a körülmények azt lehetővé
      teszik.
   6. Amennyiben egyrészről a Közösség, másrészről Montenegró az e cikkben említett
      problémák előidézésére alkalmas termékek behozatalát olyan közigazgatási
      eljárásnak veti alá, amelynek célja a kereskedelmi forgalom tendenciájáról való
      gyors információszolgáltatás, erről tájékoztatja a másik felet.
HU                                            26                                                 HU
 ---pagebreak---                                                42. cikk
                                            Hiányzáradék
   1.      Amennyiben e cím rendelkezéseinek betartása a következők valamelyikéhez vezet:
           a)     az exportáló fél számára az alapvető élelmiszerek vagy más termékek kritikus
                  hiánya vagy ennek veszélye; vagy
           b)     olyan termék harmadik országba történő újrakivitele, amelyre az exportáló fél
                  mennyiségi kiviteli korlátozásokat, kiviteli vámokat vagy azonos hatású
                  intézkedéseket vagy díjakat tart fenn, és ahol a fent említett helyzetek jelentős
                  nehézségeket okoznak vagy okozhatnak az exportáló fél számára,
           az exportáló fél megfelelő intézkedéseket hozhat az e cikkben megállapított
           feltételek mellett és eljárásoknak megfelelően.
   2.      Az intézkedések megválasztásában előnyben kell részesíteni azokat, amelyek
           legkevésbé zavarják az e megállapodásban foglalt rendszerek működését. Az ilyen
           intézkedések nem alkalmazhatók olyan módon, amelyek azonos feltételek mellett
           önkényes vagy indokolatlan megkülönböztetést jelentenek, vagy a kereskedelem
           rejtett korlátozását képezik: ezeket az intézkedéseket el kell törölni, amint a
           körülmények már nem indokolják fenntartásukat.
   3.      Az e cikk (1) bekezdésében előírt intézkedések meghozatala előtt, illetve azokban az
           esetekben, amelyekre e cikk (4) bekezdését kell alkalmazni, a lehető leghamarabb, a
           Közösség vagy Montenegró a stabilizációs és társulási tanács rendelkezésére bocsát
           minden vonatkozó információt annak érdekében, hogy az a felek számára
           elfogadható megoldást találjon. A felek a stabilizációs és társulási tanácsban
           bármely, a nehézségek megszüntetéséhez szükséges eszközről megállapodhatnak. Ha
           az ügynek a stabilizációs és társulási tanács elé terjesztésétől számított 30 napon
           belül nem jutnak megállapodásra, az exportáló fél e cikk alapján intézkedéseket
           alkalmazhat az érintett termék kivitelére.
   4.      Ha azonnali intézkedést igénylő rendkívüli és kritikus körülmények lehetetlenné
           teszik az előzetes tájékoztatást vagy vizsgálatot, az esetnek megfelelően, a Közösség
           vagy Montenegró haladéktalanul alkalmazhat a helyzet kezeléséhez szükséges
           óvintézkedéseket, és erről azonnal tájékoztatja a másik felet.
   5.      Az e cikk alapján alkalmazott minden intézkedésről haladéktalanul értesítik a
           stabilizációs és társulási tanácsot, amely szerv keretében ezek rendszeres
           konzultációk tárgyát képezik, különösen eltörlésük ütemezésének kialakítása
           céljából, amint a körülmények azt lehetővé teszik.
                                               43. cikk
                                        Állami monopóliumok
   Bármilyen kereskedelmi jellegű állami monopólium esetében Montenegró biztosítja, hogy az
   e megállapodás hatálybalépésekor az áruk beszerzési és értékesítési feltételei tekintetében az
   Európai Unió tagállamai és Montenegró állampolgárai között ne álljon fenn
   megkülönböztetés.
HU                                               27                                                 HU
 ---pagebreak---                                                44. cikk
                                        Származási szabályok
   E megállapodás eltérő rendelkezése hiányában a 3. jegyzőkönyv állapítja meg a származási
   szabályokat az e megállapodásban foglalt rendelkezések alkalmazásához.
                                               45. cikk
                                      Engedélyezett korlátozások
   E megállapodás nem zárja ki a behozatalra, a kivitelre vagy a tranzitárukra vonatkozó olyan
   tilalmakat vagy korlátozásokat, amelyeket a közerkölcs, a közrend vagy a közbiztonság; az
   emberek, állatok és növények életének és egészségének védelme; a művészi, történelmi vagy
   régészeti értéket képviselő nemzeti kincsek védelme, vagy a szellemi, ipari és kereskedelmi
   tulajdon védelme, illetve az aranyra és ezüstre vonatkozó szabályok indokolnak. Ezek a
   tilalmak és korlátozások azonban nem lehetnek az önkényes megkülönböztetés vagy a felek
   közötti kereskedelem rejtett korlátozásának eszközei.
                                               46. cikk
                             Közigazgatási együttműködés elmulasztása
   1.       A felek egyetértenek abban, hogy a közigazgatási együttműködés elengedhetetlen az
            e cím alapján biztosított preferenciális elbánás végrehajtásához és ellenőrzéséhez, és
            hangsúlyozzák elkötelezettségüket a vám- és kapcsolódó ügyekben előforduló
            szabálytalanságok és csalások elleni küzdelem iránt.
   2.       Amennyiben valamelyik fél objektív információk alapján megállapítja a
            közigazgatási együttműködés biztosításának elmulasztását és/vagy az e cím szerinti
            szabálytalanságokat vagy csalást, az érintett fél e cikk szerint ideiglenesen
            felfüggesztheti az adott termék(ek)re vonatkozó preferenciális elbánást.
   3.       E cikk alkalmazásában a közigazgatási együttműködés biztosításának elmulasztása
            többek között a következőket jelenti:
            a)     az érintett termék(ek) származó helyzetének            igazolására   vonatkozó
            kötelezettség betartásának ismételt elmulasztása;
            b)     a származási igazolás utólagos ellenőrzésével kapcsolatos eredmények
            alkalmazásának és/vagy közlésének ismételt megtagadása vagy azzal kapcsolatos
            indokolatlan késés;
            c)     az adott preferenciális elbánás megadásával kapcsolatos dokumentumok
            hitelességének vagy információk pontosságának ellenőrzésére irányuló közigazgatási
            együttműködési feladatok elvégzésének ismételt megtagadása vagy azzal kapcsolatos
            indokolatlan késés.
            E cikk alkalmazásában szabálytalanságokat vagy csalást lehet megállapítani többek
            között, ha a másik fél szokásos termelési és exportkapacitását meghaladó mértékben,
            kielégítő magyarázat nélkül gyorsan nő a termékimport, és ehhez a
            szabálytalanságokra és csalásra utaló objektív információk kapcsolódnak.
   4.       Az ideiglenes felfüggesztés alkalmazása a következő feltételek függvénye:
HU                                                28                                               HU
 ---pagebreak---             a)     Az a fél, amelyik objektív információk alapján a közigazgatási együttműködés
            biztosításának elmulasztását és/vagy szabálytalanságokat vagy csalást állapít meg,
            haladéktalanul értesíti a stabilizációs és társulási bizottságot erről a megállapításról,
            valamint az objektív információkról, és a vonatkozó információk és objektív
            megállapítások alapján konzultációkat kezd a stabilizációs és társulási bizottság
            keretében a felek számára elfogadható megoldás megtalálása érdekében.
            b)     Amennyiben a felek a fentiek szerint konzultációkat kezdtek a stabilizációs és
            társulási bizottság keretében, de az értesítéstől számított 3 hónapon belül nem tudtak
            elfogadható megoldásban megállapodni, az érintett fél ideiglenesen felfüggesztheti
            az adott termék(ek)re vonatkozó preferenciális elbánást. Az ideiglenes
            felfüggesztésről haladéktalanul értesíteni kell a stabilizációs és társulási bizottságot.
            c)     Az e cikk szerinti ideiglenes felfüggesztéseket az érintett fél pénzügyi
            érdekeinek védelméhez szükséges mértékre kell korlátozni. Nem haladhatják meg a
            hat hónapos időtartamot, ami meghosszabbítható. Az ideiglenes felfüggesztésekről
            az elfogadásukat követően haladéktalanul értesíteni kell a stabilizációs és társulási
            bizottságot. Azokról időszakonként konzultálni kell a stabilizációs és társulási
            bizottság keretében, különösen a megszüntetésükről, amint az alkalmazásukra
            vonatkozó feltételek már nem adottak.
   5.       A stabilizációs és társulási bizottság e cikk (4) bekezdésének a) pontja szerinti
            értesítésével egy időben az érintett félnek a Hivatalos Lapjában értesítést kell
            közzétennie az importőrök számára. Az importőröknek szóló értesítésben közölni
            kell, hogy az érintett termékkel kapcsolatban objektív információk alapján
            megállapították a közigazgatási együttműködés biztosításának elmulasztását és/vagy
            szabálytalanságok vagy csalás elkövetését.
                                                47. cikk
   Az illetékes hatóságok által a preferenciális rendszernek a kivitelkor történő megfelelő
   igazgatása során elkövetett hiba esetén, és különösen a 3. jegyzőkönyv rendelkezéseinek jelen
   megállapodásra történő alkalmazásában, amennyiben ennek a hibának a behozatali vámokat
   illető következményei vannak, az e következményeket elszenvedő szerződő fél kérheti a
   stabilizációs és társulási tanácsot, hogy vizsgálja meg a helyzet megoldásához szükséges
   megfelelő intézkedések elfogadásának lehetőségeit.
                                                48. cikk
   E megállapodás alkalmazása nem érinti a közösségi jog rendelkezéseinek a Kanári-szigetekre
   történő alkalmazását.
HU                                                 29                                                 HU
 ---pagebreak---                                             V. CÍM
      A MUNKAVÁLLALÓK MOZGÁSA, LETELEPEDÉS,
            SZOLGÁLTATÁSNYÚJTÁS, TŐKEMOZGÁS
                                         I. FEJEZET
                         A MUNKAVÁLLALÓK MOZGÁSA
                                             49. cikk
   1.  Az egyes tagállamokban alkalmazandó feltételekre és módozatokra is figyelemmel:
       –      a     tagállamok      területén    törvényesen     foglalkoztatott   montenegrói
              állampolgárságú munkavállalók tekintetében alkalmazott elbánásnak
              mentesnek       kell     lennie    az    állampolgárságon      alapuló   minden
              megkülönböztetéstől a munkafeltételek, a javadalmazás vagy elbocsátás
              tekintetében az adott tagállam által saját állampolgáraival szemben alkalmazott
              elbánáshoz viszonyítva;
       –      egy adott tagállam területén törvényesen alkalmazott munkavállaló – az
              idénymunkások és az 50. cikk értelmében kétoldalú megállapodás alapján
              érkező munkavállalók kivételével, hacsak az ilyen megállapodások másként
              nem írják elő – legálisan ott tartózkodó házastársa vagy gyermekei a
              munkavállaló foglalkoztatásának engedélyezett időtartama alatt hozzáférhetnek
              érintett tagállam munkaerőpiacához.
   2.  Montenegró az ott alkalmazandó feltételekre és módozatokra is figyelemmel, az (1)
       bekezdésben említett elbánást biztosítja a területén törvényesen foglalkoztatott azon
       munkavállalók számára, akik valamely tagállam állampolgárai, valamint a legálisan
       ott tartózkodó házastársuk és gyermekeik számára.
                                             50. cikk
   1.  Tekintettel a tagállamok munkaerő-piaci helyzetére, valamint a jogszabályaikra és a
       tagállamokban a munkavállalók mozgása terén érvényes szabályok betartására is
       figyelemmel:
       –      a tagállamok által a montenegrói munkavállalók számára kétoldalú
              megállapodások értelmében biztosított, meglévő foglalkoztatási lehetőségeket
              fenn kell tartani és lehetőség szerint bővíteni kell azokat;
       –      a többi tagállam megvizsgálja hasonló megállapodások megkötésének
              lehetőségét.
   2.  Három év elteltével, a stabilizációs és társulási tanács megvizsgálja más fejlesztések,
       többek között a szakképzésben való részvétel lehetőségének biztosítását a
HU                                             30                                              HU
 ---pagebreak---            tagállamokban érvényes szabályoknak és eljárásoknak megfelelően és tekintettel a
           tagállamok és a Közösség munkaerő-piaci helyzetére.
                                                51. cikk
   1.      Szabályokat kell megállapítani a tagállamok területén törvényesen foglalkoztatott
           montenegrói állampolgárságú munkavállalók, valamint a legálisan ott tartózkodó
           családtagjaik vonatkozásában a társadalombiztosítási rendszerek összehangolásához.
           E célból a stabilizációs és társulási tanács határozata, amely nem sértheti a kétoldalú
           megállapodásokból eredő jogokat vagy kötelezettségeket, amennyiben azok
           kedvezőbb elbánást írnak elő, a következő rendelkezéseket lépteti érvénybe:
           –      az ilyen munkavállalók által a különböző tagállamokban letöltött összes
                  biztosítási, foglalkoztatási vagy tartózkodási időszakot össze kell adni az
                  öregségi, a rokkantsági és a halálozási nyugdíj és járadék szempontjából,
                  valamint az ilyen munkavállalók és családtagjaik egészségügyi ellátásának
                  céljából;
           –      az öregség, a haláleset, üzemi baleset vagy foglalkozási megbetegedés után,
                  illetve az ezekből eredő rokkantság miatt járó nyugdíjak vagy járulékok, a
                  különleges, nem járulékalapú ellátás kivételével, szabadon átutalhatók a
                  folyósító tagállam vagy tagállamok jogszabályai értelmében alkalmazott
                  árfolyamon;
           –      az érintett munkavállalók családi támogatást kapnak a fent meghatározott
                  családtagjaik után;
   2.      Montenegró az (1) bekezdés második és harmadik francia bekezdésében említettel
           megegyező elbánást biztosítja a területén törvényesen foglalkoztatott azon
           munkavállalók számára, akik valamely tagállam állampolgárai, valamint a legálisan
           ott tartózkodó családtagjaik számára.
                                            II. FEJEZET
                                         LETELEPEDÉS
                                                52. cikk
                                        Fogalommeghatározás
   E megállapodás alkalmazásában:
           a)     „közösségi vállalat”, illetve „montenegrói vállalat”: értelemszerűen egy
                  tagállam, illetve Montenegró jogszabályainak megfelelően alapított vállalat,
                  amelynek alapító okirat szerinti székhelye vagy központi ügyvezetése vagy
                  gazdasági tevékenységének székhelye a Közösség, illetve Montenegró
                  területén található. Ha azonban egy tagállam vagy Montenegró jogszabályainak
                  megfelelően letelepedett vállalatnak csak az alapító okirat szerinti székhelye
                  található a Közösségben vagy Montenegróban, a vállalatot közösségi, illetve
                  montenegrói vállalatnak tekintik, ha annak működése tényleges és folytonos
                  kapcsolatban van valamely tagállam, illetve Montenegró gazdaságával;
HU                                                31                                               HU
 ---pagebreak---    b) vállalat „leányvállalata”: olyan vállalat, amelynek tényleges irányítását az első
      vállalat végzi;
   c) vállalat „fióktelepe”: olyan jogi személyiséggel nem rendelkező üzletviteli
      hely, amely állandó jellegű (például az anyavállalat kiterjesztéseként),
      ügyvezetéssel bír, és megfelelő a tárgyi felszereltsége ahhoz, hogy a harmadik
      felekkel üzleti tárgyalásokba bocsátkozhasson úgy, hogy a harmadik félnek –
      aki mindazonáltal tudja, hogy szükség esetén jogi kapcsolatba kerül a külföldi
      székhelyű anyavállalattal – nem kell közvetlenül az anyavállalathoz fordulnia,
      hanem a kiterjesztést képező üzletviteli helyen üzletet köthet;
   d) „letelepedés”:
      i.     az állampolgárok tekintetében gazdasági tevékenység önálló
             vállalkozóként történő megkezdésére és olyan vállalkozások, különösen
             társaságok alapítására vonatkozó jog, amelyeket ténylegesen
             ellenőriznek. Az állampolgárok által folytatott önálló vállalkozói
             tevékenység és üzleti vállalkozás létrehozása nem terjedhet ki a másik fél
             munkaerőpiacán történő foglalkoztatásra való törekvésre, illetve nem jár
             a másik fél munkaerőpiacán való részvételhez való joggal. E fejezet
             rendelkezései nem vonatkoznak azokra, akik nem kizárólagosan önálló
             vállalkozók;
      ii.    a közösségi vagy montenegrói vállalatok tekintetében az arra vonatkozó
             jog, hogy leányvállalatok vagy fióktelepek létrehozása révén gazdasági
             tevékenységeket kezdjenek Montenegróban, illetve a Közösségben;
   e) „működés”: gazdasági tevékenységek folytatása;
   f) „gazdasági tevékenységek”: ipari, kereskedelmi és szakmai jellegű, valamint
      kézműipari tevékenységek;
   g) „közösségi állampolgár” és „montenegrói állampolgár”: olyan természetes
      személy, aki valamelyik tagállam, illetve Montenegró állampolgára;
   h) a nemzetközi tengeri közlekedés tekintetében, beleértve a tengeri útszakaszt
      tartalmazó intermodális műveleteket, a tagállamok, illetve Montenegró a
      Közösségen, illetve Montenegrón kívül letelepedett állampolgárai, és a
      Közösségen, illetve Montenegrón kívül leletelepedett és egy tagállam vagy
      Montenegró állampolgárai által irányított szállítmányozó vállalatok, szintén
      részesülnek e fejezet és a III. fejezet rendelkezéseinek előnyeiből, amennyiben
      a hajóik abban a tagállamban, illetve Montenegróban vannak lajstromozva,
      saját jogszabályaiknak megfelelően;
   i) „pénzügyi szolgáltatások”: a VI. mellékletben meghatározott tevékenységek. A
      stabilizációs és társulási tanács kiterjesztheti vagy módosíthatja a melléklet
      hatókörét.
HU                                     32                                               HU
 ---pagebreak---                                          53. cikk
   1. Montenegró elősegíti, hogy közösségi vállalkozások és állampolgárok tevékenységet
      kezdjenek a területén. E célból e megállapodás hatálybalépésekor Montenegró nem
      biztosít:
      i.    a közösségi társaságok Montenegró területén történő letelepedése tekintetében
            kedvezőtlenebb elbánást a saját társaságai, illetve bármely más harmadik
            ország társaságai számára biztosítottnál – amelyik a kedvezőbb;
      ii.   a Montenegró területén letelepedett közösségi társaságok leányvállalatai és
            fióktelepei működésének tekintetében kedvezőtlenebb elbánást a saját
            társaságai vagy fióktelepei, illetve bármely más harmadik ország társaságainak
            leányvállalata vagy fióktelepe számára biztosítottnál – amelyik a kedvezőbb.
   2. E megállapodás hatálybalépésétől a Közösség és tagállamai:
      i.    a montenegrói társaságok letelepedése tekintetében a tagállamok által a saját
            társaságaik, illetve bármely más harmadik ország társaságai számára
            biztosítottnál – amelyik a kedvezőbb – nem biztosítanak kedvezőtlenebb
            elbánást;
      ii.   a területükön letelepedett montenegrói társaságok leányvállalatai és fióktelepei
            működésének tekintetében a tagállamok által a saját társaságaik vagy
            fióktelepeik, illetve bármely más harmadik ország társaságainak leányvállalata
            vagy fióktelepe számára biztosítottnál – amelyik a kedvezőbb – nem
            biztosítanak kedvezőtlenebb elbánást.
   3. A felek nem fogadnak el olyan új rendelkezést vagy intézkedést, amely
      megkülönböztetéshez vezet bármely fél vállalatának területükön való letelepedése
      vagy a letelepedést követő működése tekintetében a saját társaságaikhoz viszonyítva.
   4. E megállapodás hatálybalépését követő négy év elteltével a stabilizációs és társulási
      tanács meghatározza annak módját, hogy a fenti rendelkezéseket kiterjesszék a
      közösség és Montenegró állampolgárainak letelepedésére, hogy egyéni
      vállalkozóként kezdjenek gazdasági tevékenységet.
   5. E cikk rendelkezéseinek ellenére:
      a)    e megállapodás hatálybalépésétől a közösségi társaságok leányvállalatainak és
            fióktelepeinek jogában áll, hogy ingatlant használjanak és béreljenek
            Montenegróban;
      b)    a közösségi társaságok leányvállalatainak és fióktelepeinek az is jogában áll a
            megállapodás hatályba lépésétől kezdve, hogy a montenegrói társaságokhoz
            hasonlóan ingatlantulajdon-jogot szerezzenek és élvezzenek, valamint a
            közjavak/általános érdekű javak tekintetében ugyanolyan jogokat élvezzenek,
            mint a montenegrói társaságok, amennyiben ezek a jogok szükségesek azon
            gazdasági tevékenységek elvégzéséhez, amelyek miatt letelepedtek.
HU                                           33                                              HU
 ---pagebreak---                                               54. cikk
   1.      Az 56. cikk rendelkezéseire is figyelemmel, a VI. mellékletben meghatározott
           pénzügyi szolgáltatások kivételével, a felek szabályozhatják a társaságok és
           állampolgárok területükön való letelepedését és működését, amennyiben ezek a
           szabályozások a saját társaságaikhoz és állampolgáraikhoz képest nem jelentenek
           megkülönböztetést a másik fél társaságaival és állampolgáraival szemben.
   2.      A pénzügyi szolgáltatások tekintetében e megállapodás bármely más rendelkezésétől
           függetlenül, a szerződő feleket nem akadályozzák abban, hogy prudenciális
           megfontolásokból intézkedéseket hozzanak, beleértve a befektetők, betétesek,
           biztosítottak vagy olyan személyek védelmére, akiknek egy pénzügyi szolgáltató
           letéteményesi kötelezettséggel tartozik, illetve a pénzügyi rendszer integritásának és
           stabilitásának biztosítására. Az ilyen intézkedések nem használhatók fel a szerződő
           fél e megállapodás szerinti kötelezettségeinek megkerülésére.
   3.      E megállapodásban semmi nem értelmezendő úgy, hogy egy szerződő féltől
           megkívánja az egyéni ügyfelek ügyeivel és számláival kapcsolatos információk,
           illetve a közigazgatási intézmények birtokában lévő más bizalmas vagy tulajdonosi
           információk nyilvánosságra hozatalát.
                                              55. cikk
   1.      Az európai közös légtér (ECAA) létrehozásáról szóló többoldalú megállapodás
           bármely rendelkezésének sérelme nélkül, e fejezet rendelkezései nem alkalmazhatók
           légi közlekedési szolgáltatásokra, a belvízi közlekedési szolgáltatásokra és a tengeri
           kabotázsszolgáltatásokra.
   2.      A stabilizációs és társulási tanács javaslatokat tehet az (1) bekezdés alá tartozó
           területekkel kapcsolatos letelepedés és működés fejlesztésére vonatkozóan.
                                              56. cikk
   1.      Az 53. és 54. cikk rendelkezései nem zárják ki, hogy a felek bizonyos szabályokat
           alkalmazzanak a másik fél területükön be nem jegyzett társaságainak fióktelepei
           letelepedésére és működésére vonatkozóan, amelyeket az ilyen fióktelepek és a
           területükön bejegyzett társaságok fióktelepei közötti jogi vagy technikai különbségek
           indokolnak, illetve prudenciális okokból, pénzügyi szolgáltatások tekintetében.
   2.      Az elbánás tekintetében alkalmazott különbség nem haladhatja meg az ilyen jogi
           vagy technikai különbségek miatt, illetve a pénzügyi szolgáltatások tekintetében
           prudenciális okokból szükséges mértéket.
                                              57. cikk
   Annak érdekében, hogy a közösségi állampolgárok és a montenegrói állampolgárok
   könnyebben kezdhessenek és folytathassanak szabályozott szakmai tevékenységet
   Montenegróban, illetve a Közösségben, a stabilizációs és társulási tanács megvizsgálja,
   milyen lépések szükségesek a képesítések kölcsönös elismeréséhez. E célból megteheti a
   szükséges intézkedéseket.
HU                                               34                                               HU
 ---pagebreak---                                            58. cikk
   1. Montenegró területén letelepedett közösségi társaság, illetve a Közösségben
      letelepedett montenegrói társaság jogosult arra, hogy a letelepedés szerinti befogadó
      területén hatályban lévő jogszabályoknak megfelelően, Montenegró vagy a Közösség
      területén alkalmazzon, illetve leányvállalatai vagy fióktelepei által foglalkoztasson
      olyan a munkavállalókat, akik a Közösség tagállamainak vagy Montenegrónak az
      állampolgárai, feltéve, hogy ezek a munkavállalók a (2) bekezdésben meghatározott
      kulcsfontosságú személyzethez tartoznak, és a társaságok, leányvállalatok vagy
      fióktelepek kizárólagos alkalmazásában állnak. Az ilyen munkavállalók tartózkodási
      és munkavállalási engedélyei csak az ilyen jellegű foglalkoztatás időtartamára
      vonatkoznak.
   2. A fent említett társaságok – a továbbiakban: szervezetek – kulcsfontosságú
      személyzete „társaságon belül áthelyezettnek” tekintendő, a következő kategóriák
      közül a c) pont meghatározása szerint, feltéve, hogy a szervezet jogi személy és az
      érintett személyeket foglalkoztatta, vagy azok annak partnerei voltak (a többségi
      részvényesek kivételével) legalább az ilyen mozgást közvetlenül megelőző egy év
      során:
      a)    egy szervezetnél magasabb beosztásban dolgozó személyek, akik főleg a
            létesítmény vezetőségét irányítják, elsősorban az üzlet igazgatósága vagy
            részvényesei, vagy velük egyenrangú személyek általános felügyelete vagy
            irányítása alatt állnak, beleértve a következőket:
      –     a létesítmény osztályát vagy részlegét irányító személyek;
      –     a felügyeleti, szakmai vagy irányító alkalmazottak munkáját felügyelő vagy
            ellenőrző személyek;
      –     a felvételre vagy elbocsátásra, illetve a felvétel vagy elbocsátás ajánlására vagy
            egyéb személyügyi műveletekre személyes illetékességgel rendelkező
            személyek;
      b)    egy szervezetnél dolgozó személyek, akik olyan különleges ismeretekkel
            rendelkeznek, amelyek elengedhetetlenül szükségesek a létesítmény
            működéséhez, kutatási berendezéseihez, technikáihoz vagy irányításához. Az
            ilyen ismeretek értékelése tükrözhet – a létesítménysajátos ismeretektől
            eltekintve – egy meghatározott technikai tudást igénylő munka- vagy üzleti
            területen szerzett magas szintű képesítést, beleértve egy akkreditált szakmai
            tagságot;
      c)    egy „társaságon belül áthelyezett” személy a meghatározás szerint az egyik
            szerződő fél területén található szervezetnél dolgozó természetes személy, akit
            a gazdasági tevékenység folytatása keretében ideiglenesen áthelyeznek a másik
            szerződő fél területére; az érintett szervezet gazdasági tevékenységének fő
            helye az egyik szerződő fél területén kell hogy legyen, és az áthelyezésnek
            ugyanazon szervezet egy létesítményéhez (fióktelep, leányvállalat) kell
            történnie, amely a másik szerződő fél területén ténylegesen hasonló gazdasági
            tevékenységeket folytat.
HU                                           35                                                HU
 ---pagebreak---    3. A montenegrói, illetve közösségi állampolgároknak a Közösség vagy Montenegró
      területére történő belépése, illetve ottani ideiglenes tartózkodása engedélyezett,
      amennyiben a társaság ezen képviselői a fenti (2) bekezdés a) pontjában
      meghatározott magas beosztású személyek a társaságon belül, akik egy montenegrói
      társaság közösségi leányvállalatának vagy fióktelepének, illetve egy közösségi
      társaság montenegrói leányvállalatának vagy fióktelepének valamely tagállamban,
      illetve a Montenegrói Köztársaságban történő létrehozásáért felelős, amennyiben:
      –      ezek a képviselők nem közvetlen értékesítéssel vagy szolgáltatásnyújtással
             foglalkoznak, és nem vesznek fel fizetést a letelepedés szerinti befogadó
             területén található forrásból, és;
      –      a társaság gazdasági tevékenységének székhelye a Közösségen, illetve
             Montenegrón kívül található, és az adott tagállamban vagy Montenegróban
             nincs másik képviselője, irodája, fióktelepe vagy leányvállalata.
                                      III. FEJEZET
                            SZOLGÁLTATÁSNYÚJTÁS
                                           59. cikk
   1. A Közösség és Montenegró a következő rendelkezéseknek megfelelően vállalják,
      hogy megteszik a megfelelő lépéseket annak érdekében, hogy fokozatosan lehetővé
      tegyék a szolgáltatásnyújtást a szolgáltatás célszemélyének országától eltérő
      szerződő fél területén letelepedett közösségi és montenegrói társaságok vagy
      állampolgárok számára.
   2. Az (1) bekezdésben említett liberalizációs folyamattal összhangban a felek
      engedélyezik a szolgáltatást nyújtó természetes személyek, illetve a szolgáltató által
      az 58. cikkben meghatározott kulcsfontosságú személyzet tagjaként alkalmazottak
      ideiglenes mozgását, beleértve azokat a természetes személyeket, akik közösségi
      vagy montenegrói társaságot vagy állampolgárt képviselnek, és akik a szolgáltatás
      értékesítésére irányuló tárgyalás vagy az érintett szolgáltató számára történő
      szolgáltatások értékesítésére vonatkozó megállapodások megkötése céljából
      szándékozik ideiglenesen beutazni, amennyiben ezek a képviselők nem vesznek részt
      a nagyközönség felé történő közvetlen értékesítésben, illetve saját maguk nem
      foglalkoznak szolgáltatásnyújtással.
   3. Négy év elteltével a stabilizációs és társulási tanács meghozza az (1) bekezdés
      rendelkezéseinek fokozatos megvalósításához szükséges intézkedéseket. Figyelembe
      veszik a felek által a jogszabályaik közelítése terén megtett előrehaladást.
                                           60. cikk
   1. A felek nem tehetnek olyan intézkedéseket vagy rendelkezéseket, amelyek a
      szolgáltatás célszemélyének országától eltérő szerződő fél területén letelepedett
      közösségi és montenegrói állampolgárok vagy társaságok általi szolgáltatásnyújtás
HU                                            36                                             HU
 ---pagebreak---            feltételeit a megállapodás hatálybalépésének napját megelőző napon fennálló
           helyzethez képest jelentős mértékben korlátozóbbá teszik.
   2.      Amennyiben valamelyik fél úgy véli, hogy a másik fél által a megállapodás
           hatálybalépése óta bevezetett intézkedések olyan helyzet kialakulásához vezetnek,
           amely a megállapodás hatálybalépésének napját megelőző napon fennálló helyzethez
           képest jelentős mértékben korlátozóbb, az első fél arra kérheti a másik felet, hogy
           kezdjenek konzultációt.
                                               61. cikk
   A Közösség és Montenegró közötti közlekedési szolgáltatások nyújtása tekintetében a
   következő rendelkezéseket kell alkalmazni:
   1.      A szárazföldi szállítás tekintetében a 4. jegyzőkönyv megállapítja a felek közötti
           kapcsolatra alkalmazandó szabályokat elsősorban annak érdekében, hogy biztosítsák
           a zavartalan közúti átmenő forgalmat Montenegrón és a Közösség egészén keresztül,
           a megkülönböztetés-mentesség elvének hatékony alkalmazását, valamint a
           montenegrói és a közösségi közlekedési jogszabályok fokozatos összehangolását.
   2.      A nemzetközi tengeri közlekedés tekintetében a felek vállalják, hogy hatékonyan
           alkalmazzák a nemzetközi tengeri piacokhoz és kereskedelemhez történő korlátlan,
           kereskedelmi alapú hozzáférés elvét, és betartják a nemzetközi és európai
           kötelezettségeket a biztonsági és környezetvédelmi előírások terén.
           A felek megerősítik elkötelezettségüket a szabad versenykörnyezet mellett, a
           nemzetközi tengeri közlekedés elengedhetetlen jellemzőjeként.
   3.      A (2) bekezdés alapelveinek alkalmazása során a felek:
           a)     a harmadik országokkal jövőben kötendő kétoldalú megállapodásokba nem
                  foglalnak bele rakománymegosztási záradékot;
           b)     e megállapodás hatálybalépésekor eltörölnek minden olyan egyoldalú
                  intézkedést, közigazgatási, technikai és egyéb akadályt, amely korlátozó vagy
                  megkülönböztető hatást gyakorolhat a szabad szolgáltatásnyújtásra a
                  nemzetközi tengeri szállításban.
           c)     a szerződő felek, többek között, a saját hajóinál nem kevésbé kedvező
                  elbánásban részesíti a másik fél állampolgárai vagy társaságai által működtetett
                  hajókat, a nemzetközi kereskedelem számára nyitva álló kikötőkhöz való
                  hozzáférés, az infrastruktúra használata és a kikötők kiegészítő tengeri
                  szolgáltatásai tekintetében csakúgy, mint a kapcsolódó díjak és költségek,
                  vámkönnyítések, valamint a be- és kirakodáshoz szükséges kikötőhelyek és
                  berendezések kiosztása tekintetében.
   4.      A felek közötti szállítás kölcsönös kereskedelmi szükségleteikhez igazodó,
           összehangolt fejlesztésének és fokozatos liberalizációjának biztosítása céljából a légi
           közlekedés terén való kölcsönös piaci hozzáférés feltételei az európai közös légtér
           (ECAA) létrehozásáról szóló többoldalú megállapodás tárgyát képezik.
HU                                               37                                                HU
 ---pagebreak---    5.        A (4) bekezdésben említett megállapodás megkötését megelőzően a felek nem
             tesznek olyan intézkedéseket vagy rendelkezéseket, amelyek a megállapodás
             hatálybalépésének napját megelőző napon fennálló helyzethez képest korlátozóbbak
             vagy diszkriminatívabbak.
   6.        Montenegró a Közösség mindenkori légi-, tengeri, belvízi és szárazföldi közlekedési
             jogszabályaihoz igazítja jogszabályait, beleértve a közigazgatási, technikai és egyéb
             szabályokat, amennyiben a liberalizációs célokra, valamint a felek piacaihoz való
             kölcsönös hozzáférésre szolgál, és megkönnyíti a személyek és az áruk mozgását.
   7.        E fejezet célkitűzéseinek elérésében megtett közös előrehaladással összhangban a
             stabilizációs és társulási tanács megvizsgálja a légi, szárazföldi és belvízi közlekedési
             szolgáltatások fejlesztéséhez szükséges feltételek kialakításának módjait.
                                             IV. FEJEZET
                        FOLYÓ KIFIZETÉSEK ÉS TŐKEMOZGÁS
                                                 62. cikk
   A felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a Nemzetközi (IMF) alapszabálya VIII. cikkének
   rendelkezéseivel összhangban szabadon átváltható valutában engedélyeznek bármilyen
   kifizetést és átutalást a Közösség és Montenegró közötti fizetési mérleg folyószámlán.
                                                 63. cikk
   1.        A tőkeforgalom mérlegén és a folyó műveletek fizetési mérlegén történő tranzakciók
             tekintetében e megállapodás hatálybalépésétől kezdve a fogadó ország
             jogszabályainak megfelelően alapított vállalatokba történő közvetlen beruházásokkal
             kapcsolatos tőke szabad mozgását, valamint az V. cím II. fejezete rendelkezéseinek
             megfelelő beruházásokat, továbbá e beruházások és az ezekből származó bármilyen
             bevétel megszüntetését vagy visszahonosítását biztosítani kell.
   2.        A tőkeforgalom mérlegén és a folyó műveletek fizetési mérlegén történő tranzakciók
             tekintetében a felek e megállapodás hatálybalépésétől kezdve biztosítják az olyan
             kereskedelmi tranzakciókkal vagy szolgáltatásnyújtással kapcsolatos hitelekre
             vonatkozó szabad tőkemozgást, amelyben a felek valamelyikében állandó lakóhellyel
             rendelkező személy vesz részt, valamint az egy évnél hosszabb lejáratú pénzügyi
             kölcsönökre és hitelekre.
   3.        Montenegró a megállapodás hatályba lépésétől kezdve nemzeti elbánást nyújt azon
             uniós állampolgároknak, akik ingatlant szereznek Montenegró területén.
   4.        E megállapodás hatálybalépését követően a Közösség és Montenegró biztosítja a
             közvetett értékpapír-befektetésekkel és az egy évnél rövidebb lejáratú pénzügyi
             kölcsönökkel és hitelekkel kapcsolatos szabad tőkemozgást.
HU                                                 38                                                  HU
 ---pagebreak---    5.      Az (1) bekezdés sérelme nélkül, a felek nem vezetnek be új korlátozásokat a
           közösségi és montenegrói lakosok közötti tőkemozgásra és folyó kifizetésekre, a már
           meglévő rendelkezéseket pedig nem szigorítják.
   6.      A 62. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül, ahol kivételes körülmények esetén a
           Közösség és Montenegró közötti tőkemozgás komoly nehézségeket okoz vagy
           okozhat a valutaárfolyam-politika vagy a monetáris politika működésében a
           Közösségben vagy Montenegróban, a Közösség, illetve Montenegró
           védintézkedéseket hozhat a Közösség és Montenegró közötti tőkemozgások
           tekintetében hat hónapot meg nem haladó időtartamra, amennyiben az ilyen
           intézkedésekre feltétlenül szükség van.
   7.      A fenti rendelkezésekben semmi nem értelmezhető úgy, mint amely korlátozza a
           felek gazdasági szereplőinek arra vonatkozó jogát, hogy az e megállapodás szerződő
           feleit érintő jelenlegi két- vagy többoldalú megállapodásokban biztosíthatónál
           kedvezményesebb elbánásban részesüljenek.
   8.      A felek konzultációkat folytatnak azzal a céllal, hogy az e megállapodás
           célkitűzéseinek elősegítése érdekében megkönnyítsék a Közösség és Montenegró
           közötti tőkemozgást.
                                             64. cikk
   1.      Az e megállapodás hatálybalépését követő első évben a Közösség és Montenegró
           olyan intézkedéseket hoznak, amelyek lehetővé teszik a tőke szabad mozgására
           vonatkozó közösségi szabályok további fokozatos alkalmazásához szükséges
           feltételek kialakítását.
   2.      Az e megállapodás hatálybalépését követő második év végére a stabilizációs és
           társulási tanács meghatározza a tőke szabad mozgására vonatkozó közösségi
           szabályok teljes körű alkalmazásának módozatait Montenegróban.
                                         V. FEJEZET
                            ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                             65. cikk
   1.      E cím rendelkezéseit a közrend, a közbiztonság vagy a közegészség alapján indokolt
           korlátozásokra is figyelemmel kell alkalmazni.
   2.      A rendelkezések nem alkalmazandók olyan tevékenységekre, amelyek bármely
           szerződő fél területén a közhatalom – még ha csak esetenkénti – gyakorlásához
           kapcsolódnak.
                                             66. cikk
   E cím alkalmazásában a megállapodásban semmi nem akadályozhatja a feleket a beutazásra
   és az ott-tartózkodásra, a munkavállalásra és a munkafeltételekre, valamint a természetes
   személyek letelepedésére és a szolgáltatásnyújtásra vonatkozó jogszabályaik és rendeleteik
   alkalmazásában, különösen amennyiben a tartózkodási engedély megadásáról, megújításáról
HU                                              39                                             HU
 ---pagebreak---    vagy megtagadásáról van szó, feltéve, hogy ezek alkalmazása nem olyan módon történik, ami
   által azok hatálytalanítanák vagy hátrányosan befolyásolnák bármelyik fél számára a
   megállapodás különös rendelkezéseinek feltételei szerint járó előnyöket. Ez az előírás nem
   érinti a 65. cikk alkalmazását.
                                                67. cikk
   A montenegrói társaságok vagy állampolgárok és közösségi társaságok vagy állampolgárok
   közös irányításában és kizárólagos tulajdonában lévő társaságokra szintén vonatkoznak e cím
   rendelkezései.
                                                68. cikk
   1.        A legnagyobb kedvezményes elbánás az e cím rendelkezéseinek megfelelően nem
             vonatkozik a felek által a kettős adózás elkerülésére kötött megállapodások alapján
             biztosított vagy a jövőben biztosítani kívánt adókedvezményekre vagy más
             adórendszerekre.
   2.        E cím egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy a feleket megakadályozza
             bármely olyan intézkedés elfogadásában vagy hatálybaléptetésében, amelynek célja a
             kettős adózás elkerülésére irányuló megállapodások rendelkezései és más
             adórendszerek vagy belföldi fiskális jogszabályok szerinti adók megkerülésének
             vagy kijátszásának megakadályozása.
   3.        E cím egyetlen rendelkezése sem értelmezhető úgy, hogy a tagállamokat vagy
             Montenegrót megakadályozza abban, hogy fiskális jogszabályaik vonatkozó
             rendelkezéseinek alkalmazásában különbséget tegyenek a – különösen a tartózkodási
             helyük tekintetében – nem azonos helyzetben lévő adózók között.
                                                69. cikk
   1.        A felek törekednek arra, hogy lehetőség szerint elkerüljék a korlátozó intézkedések
             fizetési mérleg célokra történő bevezetését, a behozatalra vonatkozó intézkedéseket
             is beleértve. Az ilyen intézkedést elfogadó fél, amint lehetséges, közli a másik féllel
             ezek eltörlésének ütemezését.
   2.        Ha egy vagy több tagállamnak, illetve Montenegrónak a fizetési mérleg tekintetében
             súlyos nehézségei támadnak, vagy ilyen helyzet fenyegeti, a Közösség, illetve
             Montenegró a WTO-megállapodás alapján kialakított feltételekkel összhangban
             korlátozó intézkedéseket fogadhat el, a behozatalra vonatkozó intézkedéseket is
             beleértve, amely intézkedések korlátozott időtartamra szólnak, és nem léphetik túl a
             fizetésimérleg-helyzet orvoslásához feltétlenül szükséges mértéket. A Közösség és
             Montenegró haladéktalanul tájékoztatja a másik felet.
   3.        A korlátozó intézkedések nem alkalmazhatók a beruházásokra, különösen a
             befektetett vagy újra befektetett összegek, valamint bármely, ezekből származó
             bevétel hazatelepítésére vonatkozó átutalásokkal kapcsolatban.
HU                                                 40                                                HU
 ---pagebreak---                                                70. cikk
   E cím rendelkezéseit fokozatosan kiigazítják, különösen a szolgáltatások kereskedelméről
   szóló általános megállapodás (GATS) V. cikkéből eredő követelmények figyelembevételével.
                                               71. cikk
   E megállapodás rendelkezései nem érintik olyan intézkedések bármelyik fél általi
   alkalmazását, amelyek a harmadik országoknak az adott fél piacára való bejutására vonatkozó
   intézkedések e megállapodás rendelkezései segítségével történő kijátszásának
   megakadályozásához szükségesek.
                                            VI. CÍM
      JOGSZABÁLYOK KÖZELÍTÉSE, JOGÉRVÉNYESÍTÉS ÉS
                                VERSENYSZABÁLYOK
                                               72. cikk
   1.       A felek elismerik Montenegró meglévő jogszabályainak a Közösség jogszabályaihoz
            való közelítésének, valamint hatékony végrehajtásának jelentőségét. Montenegró
            törekszik annak biztosítására, hogy meglévő és jövőbeni jogszabályait fokozatosan
            összeegyeztethetővé tegye a közösségi vívmányokkal. Montenegró biztosítja, hogy
            meglévő és jövőbeni jogszabályait megfelelően végrehajtja és érvényesíti.
   2.       Ez a jogszabály-közelítés a megállapodás aláírásának napján kezdődik és a
            megállapodás 8. cikkében meghatározott átmeneti időszak végére fokozatosan
            kiterjed a közösségi vívmányok e megállapodásban említett valamennyi elemére.
   3.       A jogszabály-közelítés az első időszakban a belső piaccal kapcsolatos közösségi
            vívmányok alapvető elemeire fog koncentrálni, beleértve a pénzügyi ágazatra
            vonatkozó jogszabályokat, a szabadság, biztonság és jog érvényesülésével, valamint
            a kereskedelemmel kapcsolatos területeket. A későbbiekben Montenegró a közösségi
            vívmányok fennmaradó részére összpontosít.
            A jogszabály-közelítést az Európai Közösségek Bizottsága és Montenegró által
            elfogadandó program alapján hajtják végre.
   4.       Montenegró az Európai Közösségek Bizottságával egyetértésben meghatározza a
            jogszabály-közelítés végrehajtásának ellenőrzési módozatait, valamint a megteendő
            jogérvényesítési intézkedéseket is.
HU                                               41                                            HU
 ---pagebreak---                                           73. cikk
                        Verseny és egyéb gazdasági rendelkezések
   1. A következők összeegyeztethetetlenek e megállapodás megfelelő érvényesülésével,
      amennyiben érinthetik a Közösség és Montenegró közötti kereskedelmet:
      i.    minden olyan, vállalkozások közötti megállapodás, vállalkozások társulása
            által meghozott döntés, illetve vállalkozások közötti összehangolt magatartás,
            amelynek célja vagy hatása a verseny megakadályozása, korlátozása vagy
            torzítása;
      ii.   erőfölénnyel való visszaélés egy vagy több vállalkozás részéről a Közösség
            vagy Montenegró területének egészén vagy egy jelentős részén;
      iii.  bármely állami támogatás, amely torzítja vagy torzíthatja a versenyt azáltal,
            hogy előnyben részesít egyes vállalkozásokat vagy egyes termékeket.
   2. Bármely, e cikkel ellentétes gyakorlatot a Közösségben alkalmazandó
      versenyszabályok, és elsősorban az Európai Közösséget létrehozó szerződés 81., 82.,
      86. és 87. cikkéből és a közösségi intézmények által elfogadott értelmező
      eszközökből fakadó kritériumok alapján kell elbírálni.
   3. A felek biztosítják, hogy a különleges jogokkal bíró magán- és állami vállalkozások
      tekintetében a működés szempontjából független szervet ruházzanak fel az e cikk (1)
      bekezdésének i. és ii. pontjának teljes körű alkalmazásához szükséges hatáskörrel.
   4. E megállapodás hatálybalépésének napjától számított egy éven belül Montenegró a
      működés szempontjából független hatóságot hoz létre, amelyet az e cikk (1)
      bekezdésének iii. pontjának teljes körű alkalmazásához szükséges hatáskörrel ruház
      fel. A hatóság többek között hatáskörrel rendelkezik az állami támogatási programok
      és egyedi támogatások e cikk (2) bekezdésével összhangban történő engedélyezésére,
      valamint a jogtalanul nyújtott állami támogatások visszakövetelésének elrendelésére.
   5. Egyrészről a Közösség, másrészről Montenegró biztosítja az átláthatóságot az állami
      támogatás területén, többek között azáltal, hogy a többi félnek az állami
      támogatásokra vonatkozó közösségi felmérés módszertanát és benyújtását követve
      rendszeres éves jelentést, vagy azzal egyenértékű dokumentumot küld. Az egyik fél
      kérésére a másik fél tájékoztatást ad az állami támogatás egyedi eseteiről.
   6. Montenegró átfogó nyilvántartást készít a (4) bekezdésben említett hatóság
      létrehozását megelőzően elindított támogatási programokról, és az ilyen programokat
      e megállapodás hatálybalépésétől számított legfeljebb 4 éven belül összehangolja az
      e cikk (2) bekezdésében említett kritériumokkal.
   7. a) Az (1) bekezdésének iii. pontjában foglalt rendelkezések alkalmazása céljából a
      felek elismerik, hogy e megállapodás hatálybalépését követő első 5 évben a
      Montenegró által nyújtott állami támogatásokat azon tény figyelembevételével
      értékelik, hogy Montenegrót az Európai Közösséget létrehozó szerződés 87. cikke
      (3) bekezdésének a) pontjában meghatározott közösségi területekkel azonos
      területnek kell tekinteni.
HU                                           42                                            HU
 ---pagebreak---             b) E megállapodás hatálybalépésétől számított 4 éven belül Montenegró az Európai
            Közösségek Bizottságának benyújtja a NUTS II. szinten harmonizált, egy főre eső
            GDP-adatokat. Ezt követően a (4) bekezdésben említett hatóság és az Európai
            Közösségek Bizottsága közösen értékeli a montenegrói régiók támogathatóságát,
            valamint a maximális támogatásintenzitást annak érdekében, hogy a vonatkozó
            közösségi iránymutatások alapján elkészítsék a regionális támogatási térképet.
   8.       Az 5. jegyzőkönyv fekteti le az acélipar állami támogatására vonatkozó szabályokat,
            adott esetben. Ez a jegyzőkönyv fekteti le azokat a szabályokat, amelyeket az
            acélipar számára nyújtott szerkezetátalakítási támogatás odaítélése esetén kell
            alkalmazni. Hangsúlyozza az ilyen jellegű támogatások kivételes jellegét és azt a
            tényt, hogy a támogatás időben korlátozott, és megvalósíthatósági programok
            keretében kapacitáscsökkentéshez kapcsolódik.
   9.       A IV. cím II. fejezetében említett termékek tekintetében:
            -      az (1) bekezdés iii. pontja nem alkalmazandó;
            -      bármely, az (1) bekezdés i. pontjával ellentétes gyakorlatot az Európai
                   Közösséget létrehozó szerződés 36. és 37. cikke alapján a Közösség által
                   megállapított kritériumoknak és az ennek alapján elfogadott különleges
                   közösségi eszközöknek megfelelően kell értékelni.
   10.      Ha valamelyik fél úgy ítéli meg, hogy egy bizonyos gyakorlat összeegyeztethetetlen
            ezen cikk (1) bekezdésének feltételeivel, megfelelő intézkedéseket hozhat a
            stabilizációs és társulási tanácson belüli konzultációt követően, vagy az ilyen
            konzultációra      való      előterjesztést    követő  30    munkanap      elteltével.
            E cikk rendelkezései semmiképpen nem sértik vagy érintik a Közösség vagy
            Montenegró arra vonatkozó jogait, hogy kiegyenlítő intézkedéseket tegyenek az
            1994. évi GATT vonatkozó cikkeinek, a szubvenciókról és kiegyenlítő
            intézkedésekről szóló WTO-megállapodásnak, valamint a vonatkozó belső
            jogszabályoknak megfelelően.
                                                  74. cikk
                                            Közvállalkozások
   E megállapodás hatálybalépését követő harmadik év végére a közvállalkozások és olyan
   vállalkozások esetében, amelyek részére különleges és kizárólagos jogokat biztosítottak,
   Montenegró az Európai Közösséget létrehozó szerződésben meghatározott elveket
   alkalmazza, különös tekintettel a 86. cikkre.
   A közvállalkozások különleges jogai az átmeneti időszak során nem foglalják magukban
   mennyiségi korlátozások vagy azokkal azonos hatású intézkedések kivetésének lehetőségét a
   Közösségből Montenegróba irányuló behozatalok tekintetében.
HU                                                  43                                             HU
 ---pagebreak---                                           75. cikk
                      Szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok
   1. A felek e cikk és a VII. melléklet rendelkezései szerint megerősítik, hogy fontosságot
      tulajdonítanak a szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok megfelelő és hatékony
      védelmének és érvényesítésének.
   2. A megállapodás hatálybalépésétől kezdve a felek nem biztosítanak kevésbé előnyös
      elbánást egymás vállalatai és állampolgárai számára a szellemi, ipari és kereskedelmi
      tulajdon elismerésének tekintetében, mint bármely harmadik ország számára
      kétoldalú megállapodásaik alapján.
   3. Montenegró meghoz minden szükséges intézkedést, hogy legkésőbb e megállapodás
      hatálybalépésétől számított öt éven belül a Közösségben meglévőhöz hasonló szinten
      biztosítsa a szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok oltalmát, beleértve az ilyen
      jogok érvényesítésének hatékony eszközeit is.
   4. Montenegró vállalja, hogy a fent említett időszakon belül csatlakozik a VII.
      mellékletben említett, a szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonról szóló többoldalú
      egyezményekhez. A stabilizációs és társulási tanács határozhat úgy, hogy bizonyos, e
      területtel kapcsolatos többoldalú egyezményekhez való csatlakozásra kötelezi
      Montenegrót.
   5. Ha a szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdon kapcsán a kereskedelem feltételeit
      érintő probléma merül fel, ezt bármelyik fél kérésére sürgősen a stabilizációs és
      társulási tanács elé kell terjeszteni a felek kölcsönös megelégedésére szolgáló
      megoldás érdekében.
                                          76. cikk
                                        Közbeszerzés
   1. A Közösség és Montenegró kívánatos célkitűzésnek tartja a közbeszerzési
      szerződések megkülönböztetéstől mentes és kölcsönös odaítélését, különösen a WTO
      szabályainak figyelembe vételével.
   2. A montenegrói társaságok számára – függetlenül attól, hogy rendelkeznek-e
      telephellyel a Közösségben – a megállapodás hatálybalépésétől a közösségi
      beszerzési szabályok alapján, a közösségi társaságok számára biztosítottnál nem
      kevésbé kedvező elbánás szerint biztosítanak hozzáférést a közösségi szerződés-
      odaítélési eljárásokhoz.
      A fenti rendelkezések a közüzemi szektorra is vonatkoznak, amint a montenegrói
      kormány elfogadja a közösségi szabályokat ezen a területen bevezető jogszabályokat.
      A Közösség rendszeres időközönként megvizsgálja, hogy Montenegró valóban
      bevezette-e ezeket a jogszabályokat.
   3. A V. cím II. fejezetének rendelkezései alapján Montenegróban letelepedett közösségi
      társaságok a megállapodás hatálybalépésekor a montenegrói társaságok számára
      biztosítottnál nem kevésbé kedvező elbánás szerint férnek hozzá a montenegrói
      szerződés-odaítélési eljárásokhoz.
HU                                           44                                               HU
 ---pagebreak---    4.       A Montenegróban nem letelepedett közösségi társaságok számára a megállapodás
            hatálybalépésétől a montenegrói társaságok számára biztosítottnál nem kevésbé
            kedvező elbánás szerint biztosítanak hozzáférést a montenegrói szerződés-odaítélési
            eljárásokhoz.
   5.       A stabilizációs és társulási tanács rendszeres időközönként megvizsgálja annak
            lehetőségét, hogy Montenegró valamennyi közösségi társaság számára hozzáférést
            biztosítson a montenegrói szerződés-odaítélési eljárásokhoz. Montenegró évente
            jelentést készít a stabilizációs és társulási tanács számára azokról az intézkedésekről,
            amelyeket az átláthatóság növelése és a közbeszerzések terén hozott döntések
            hatékony jogi felülvizsgálatának biztosítása érdekében hozott.
   6.       A letelepedés, működés, a Közösség és Montenegró közötti szolgáltatásnyújtás,
            valamint a közbeszerzési szerződések teljesítésével kapcsolatos foglalkoztatás és
            munkaerőmozgás tekintetében is a 49–64. cikk rendelkezéseit kell alkalmazni.
                                                 77. cikk
                  Szabványosítás, mérésügy, akkreditáció és megfelelőségértékelés
   1.       Montenegró megteszi a szükséges intézkedéseket, hogy fokozatosan összhangot
            érjen el a közösségi műszaki előírások és az európai szabványosítás, mérésügy,
            akkreditáció és megfelelőségértékelési eljárások terén.
   2.       Ennek érdekében a felek törekednek arra, hogy:
            –      elősegítsék a közösségi műszaki előírások használatát és az európai
                   szabványok és megfelelőségértékelési eljárások alkalmazását,
            –      segítséget     nyújtsanak      a    minőségi      infrastruktúra    kialakításának
                   előmozdításához:        szabványosítás,        mérésügy,       akkreditáció     és
                   megfelelőségértékelés,
            –      támogassák a szabványokkal, megfelelőségértékeléssel, mérésüggyel és
                   hasonló feladatokkal foglalkozó szervezetek (pl. CEN, CENELEC, ETSI, EA,
                   WELMEC, EUROMET stb.) munkájában való montenegrói részvételt.
            –      Adott esetben előmozdítsák a megfelelőségi értékelésről és az ipari termékek
                   elfogadásáról szóló megállapodás megkötését, amint Montenegró jogszabályi
                   keretei megfelelően igazodnak a Közösségéhez, és rendelkezésre áll a
                   megfelelő szakértelem.
                                                 78. cikk
                                           Fogyasztóvédelem
   A felek együttműködnek annak érdekében, hogy a montenegrói fogyasztóvédelmi előírásokat
   összehangolják a közösségiekkel. Hatékony fogyasztóvédelemre van szükség annak
   érdekében, hogy biztosítva legyen a piacgazdaság megfelelő működése, és ez a védelem a
   piacfelügyelet és az e területtel kapcsolatos jogérvényesítés biztosítására irányuló
   közigazgatási infrastruktúra kiépítésétől függ.
   E célból és közös érdekeik figyelembevételével a felek elősegítik és biztosítják a
   következőket:
HU                                                  45                                                HU
 ---pagebreak---             –     aktív fogyasztóvédelmi politikát a közösségi jogszabályoknak megfelelően,
                  beleértve az elérhető információmennyiség növelését és független szervezetek
                  létrehozását;
            –     a montenegrói fogyasztóvédelmi jogszabályok összehangolását a hatályos
                  közösségi jogszabályokkal;
            –     a fogyasztók hatékony jogi védelmét a fogyasztási cikkek minőségének
                  javítása és a megfelelő biztonsági előírások fenntartása érdekében,
            –     a szabályok illetékes hatóság általi ellenőrzését és viták esetén az
                  igazságszolgáltatáshoz való hozzáférés biztosítását;
            –     információcserét a veszélyes termékek tekintetében.
                                               79. cikk
                                 Munkafeltételek és esélyegyenlőség
   Montenegró fokozatosan összehangolja jogszabályait a közösségi jogszabályokkal a
   munkafeltételek, különösen a munkahelyi biztonság és egészségvédelem, valamint az
   esélyegyenlőség terén.
                                            VII. CÍM
                       Jogérvényesülés, szabadság és biztonság
                                               80. cikk
                           Az intézmények és a jogállamiság megerősítése
   A jogérvényesülés, szabadság és biztonság területén való együttműködés során a felek
   különös jelentőséget tulajdonítanak a jogállamiság megszilárdításának, általában a különböző
   szintű közigazgatási intézmények, valamint a jogérvényesítés és különösen az
   igazságszolgáltatás megerősítésének. Az együttműködés főleg az igazságszolgáltatás
   függetlenségének megerősítésére, valamint hatékonyságának javítására, a rendőrség és más
   bűnüldözési szervek működésének javítására, megfelelő képzés biztosítására, valamint a
   korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelemre irányul.
                                               81. cikk
                                     Személyes adatok védelme
   Montenegró e megállapodás hatálybalépésekor összehangolja a személyes adatok védelméről
   szóló jogszabályait a közösségi joggal és a magánélet tiszteletben tartásáról szóló, más
   európai és nemzetközi jogszabályokkal. Montenegró egy vagy több, megfelelő pénzügyi
   forrásokkal és humán erőforrásokkal rendelkező, független felügyeleti szervet hoz létre a
   személyes adatok védelméről szóló nemzeti jogszabályok végrehajtásának hatékony
   ellenőrzése és biztosítása érdekében. A felek együttműködnek e cél elérése érdekében.
HU                                                46                                            HU
 ---pagebreak---                                                 82. cikk
                            Vízum, határigazgatás, menedékjog és migráció
   A felek együttműködnek a vízumok, határellenőrzés, menedékjog és migráció terén, valamint
   a meglévő más kezdeményezések figyelembevételével és – adott esetben – teljes mértékű
   felhasználásával kialakítják az együttműködés kereteit, regionális szinten is.
   A fenti témákban való együttműködés a felek közötti kölcsönös konzultációkon és
   együttműködésen alapul, és annak magában kell foglalnia a következőkre vonatkozó
   technikai és közigazgatási segítségnyújtást:
             –     a jogszabályokkal és gyakorlatokkal kapcsolatos információcsere;
             –     jogszabály-szövegezés;
             –     az intézmények hatékonyságának javítása;
             –     a személyzet képzése;
             –     úti okmányok biztonsága és a hamis okmányok felderítése;
             –     határigazgatás;
   Az együttműködés különösen a következőkre helyezi a hangsúlyt:
             –     a menedékjog terén a nemzetközi jogszabályok végrehajtása az 1951. évi genfi
                   egyezmény és az 1967. évi New York-i jegyzőkönyv előírásainak teljesítése
                   érdekében, ezáltal annak biztosítása, hogy a visszaküldés tilalmának elvét,
                   valamint a menedékkérők és menekültek egyéb jogait tiszteletben tartják;
             –     a legális migráció terén a befogadási szabályok és a befogadott személy jogai
                   és státusa. A migrációval kapcsolatban a felek megállapodnak abban, hogy más
                   országok területükön legálisan tartózkodó állampolgárai számára méltányos
                   elbánást biztosítanak, valamint olyan integrációs politikát támogatnak, amely
                   arra törekszik, hogy az állampolgáraikéhoz hasonló jogokat és
                   kötelezettségeket biztosítson számukra.
                                                83. cikk
               Az illegális bevándorlás megakadályozása és ellenőrzése; visszafogadás
   A felek együttműködnek az illegális bevándorlás megakadályozása és ellenőrzése érdekében.
   Ezért Montenegró és a tagállamok megállapodnak abban, hogy visszafogadják a másik fél
   területén illegálisan tartózkodó bármely állampolgárukat, valamint a felek megállapodnak egy
   visszafogadási egyezmény [megkötésében és] teljes mértékű végrehajtásában, amely magában
   foglalja a más országok állampolgárainak és hontalan személyeknek a visszafogadását is.
   A tagállamok és Montenegró egyaránt ellátják állampolgáraikat a megfelelő
   személyazonossági okmányokkal, és e célból minden adminisztratív segítséget biztosítanak
   számukra.
HU                                                 47                                            HU
 ---pagebreak---    Az állampolgárok, harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek
   visszafogadására vonatkozó egyedi eljárásokat az Európai Közösség és Montenegró közötti,
   az engedély nélkül tartózkodó személyek visszafogadásáról szóló megállapodás keretében
   fektetik le.
   Montenegró beleegyezik, hogy visszafogadási megállapodásokat köt a stabilizációs és
   társulási folyamatban részt vevő országokkal, és vállalja, hogy megteszi az e cikkben említett
   valamennyi visszafogadási megállapodás rugalmas és gyors végrehajtásához szükséges
   intézkedéseket.
   A stabilizációs és társulási tanács más közös intézkedéseket is tesz az illegális bevándorlás,
   beleértve az emberkereskedelmet és az illegális migrációs hálózatokat, megakadályozása és
   ellenőrzése érdekében.
                                                 84. cikk
                               Pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása
   1.        A felek együttműködnek annak megakadályozása érdekében, hogy pénzügyi
             rendszereiket általában bűncselekményből és különösen kábítószerrel kapcsolatos
             bűncselekményekből származó bevételek tisztára mosására, valamint a terrorizmus
             finanszírozására használják.
   2.        Ezen a területen az együttműködés magában foglalhatja a közigazgatási és technikai
             segítségnyújtást, a rendeletek végrehajtásának fejlesztése és a megfelelő szabályok és
             mechanizmusok hatékony működése céljából, amelyek a pénzmosás és a terrorizmus
             finanszírozása elleni küzdelemre vonatkoznak, és egyenértékűek a Közösség és
             egyéb nemzetközi fórumok, különösen a Pénzügyi Akció Munkacsoport (FATF)
             által elfogadottakkal.
                                                 85. cikk
                               Együttműködés a tiltott kábítószerek terén
   1.        A felek, saját illetékességi területükön belül együttműködnek a kábítószerek
             kérdésének kiegyensúlyozott és integrált megközelítésének biztosítása érdekében. A
             kábítószerrel kapcsolatos szakpolitikák és tevékenységek célja az illegális
             kábítószerek elleni küzdelem struktúráinak megerősítése, a kínálat, a kereskedelem
             és a tiltott kábítószerek iránti kereslet csökkentése, a kábítószerrel való visszaélés
             egészségügyi és szociális következményeivel való szembenézés, valamint az
             előanyagok hatékonyabb ellenőrzése.
   2.        A felek megállapodnak az e célkitűzések eléréséhez szükséges együttműködési
             módszerekről. Az intézkedéseknek az EU kábítószerekre vonatkozó stratégiája
             mentén közösen elfogadott alapelvekre kell épülniük.
                                                 86. cikk
        A szervezett bűnözéssel és más illegális tevékenységekkel kapcsolatos megelőzés és
                                                küzdelem
   A felek együttműködnek a szervezett vagy nem szervezett bűncselekményekkel és illegális
   tevékenységekkel kapcsolatos küzdelemben és megelőzésben, például:
HU                                                 48                                               HU
 ---pagebreak---             –     embercsempészet és -kereskedelem;
            –     illegális gazdasági tevékenységek, és különösen pénzhamisítás és a készpénz-
                  helyettesítő fizetőeszközök hamisítása, olyan termékekkel kapcsolatos illegális
                  tranzakciók, mint például ipari hulladék, radioaktív anyagok, valamint illegális,
                  hamisított vagy kalóz termékekkel kapcsolatos tranzakciók;
            –     korrupció a magán- és az állami szektorban, különösen az átláthatatlan
                  közigazgatási gyakorlatokhoz kapcsolódóak;
            –     adócsalás;
            –     személyazonosító adatokkal való visszaélés;
            –     a kábítószerekkel és pszichotróp anyagokkal való tiltott kereskedelem;
            –     tiltott fegyverkereskedelem;
            –     okmányhamisítás;
            –     csempészet és tiltott kereskedelem, beleértve az autókét is;
            –     számítógépes bűnözés.
   A valutahamisítás tekintetében Montenegrónak együtt kell működnie az Európai Közösséggel
   a bankjegyek és érmék hamisítása elleni küzdelem érdekében, valamint vissza kell szorítania
   és büntetnie kell minden bankjegy- vagy érmehamisítást, amennyiben a területén ilyenre sor
   kerül. A megelőzés szintjén Montenegrónak törekednie kell azon intézkedések végrehajtására,
   amelyek megfelelnek a kapcsolódó közösségi szabályozásban foglaltaknak, és csatlakoznia
   kell minden olyan nemzetközi megállapodáshoz, amely ezen jogterülettel kapcsolatos.
   Montenegró részesülhet a valutahamisítás elleni védelmet szolgáló csere, segítségnyújtás és
   képzés közösségi támogatásából.
   Ösztönzik a regionális együttműködést és a szervezett bűnözés elleni küzdelemmel
   kapcsolatos elfogadott nemzetközi előírások betartását.
                                               87. cikk
                                    A terrorizmus elleni küzdelem
   A felek megállapodnak, hogy azon nemzetközi egyezményekkel, amelyeknek részesei,
   valamint saját vonatkozó jogszabályaikkal és rendeleteikkel összhangban együttműködnek a
   terrorcselekmények és azok finanszírozásának megakadályozása és leküzdése érdekében:
            –     az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1373. határozata (2001), illetve egyéb
                  vonatkozó ENSZ-határozatok, nemzetközi egyezmények és jogi okmányok
                  teljes körű végrehajtásának keretében;
            –     a terrorista csoportokról és a támogató hálózataikról folytatott
                  információcserével, a nemzetközi és nemzeti törvényekkel összhangban;
HU                                                49                                                HU
 ---pagebreak---             –     a terrorizmus elleni küzdelemben alkalmazott eszközökről és módszerekről
                  folytatott eszmecserével, ideértve a műszaki területeket és a képzést, valamint a
                  terrorizmus megelőzésével kapcsolatos tapasztalatcserével.
                                            VIII. CÍM
                                 Együttműködési politikák
                                               88. cikk
   1.       A Közösség és Montenegró szoros kapcsolatokat alakít ki Montenegró fejlődési és
            növekedési potenciáljához való hozzájárulás céljából. Az ilyen együttműködés
            mindkét fél előnyére erősíti a lehető legszélesebb alapokon nyugvó, meglévő
            gazdasági kapcsolatokat.
   2.       A politikákat és az egyéb intézkedéseket úgy tervezik meg, hogy azok Montenegró
            fenntartható gazdasági növekedését és társadalmi fejlődését idézzék elő. E
            politikáknak a kezdetektől magukba kell foglalniuk a környezeti megfontolásokat és
            igazodniuk kell a harmonikus társadalmi fejlődéshez.
   3.       Az együttműködési politikákat beépítik a regionális együttműködésbe. Külön
            figyelmet fordítanak azokra az intézkedésekre, amelyek előmozdítják Montenegró és
            a szomszédos országok, többek között a tagállamok közötti együttműködést, ilyen
            módon hozzájárulnak a regionális stabilitáshoz. A stabilizációs és társulási tanács
            prioritásokat állapít meg az alábbiakban bemutatott együttműködési politikák között
            vagy azokon belül, az európai partnerséggel összhangban.
                                               89. cikk
                                  Gazdaság- és kereskedelempolitika
   A Közösség és Montenegró elősegítik a gazdasági reformfolyamatot azáltal, hogy
   együttműködnek gazdaságaik alapelemeinek jobb megértése, valamint a gazdaságpolitika
   piacgazdaságokban történő kialakítása és végrehajtása érdekében.
   E célok érdekében a Közösség és Montenegró együttműködik a következő területeken:
            –     makrogazdasági teljesítményekkel és kilátásokkal, valamint fejlesztési
                  stratégiákkal kapcsolatos információcsere,
            –     a közös érdeklődésre számot tartó gazdasági kérdések közös elemzése,
                  beleértve a gazdaságpolitika alakítását és a végrehajtáshoz szükséges
                  eszközöket,
            –     szélesebb körű együttműködés a szakismeretek beáramlásának felgyorsítása és
                  az új technológiákhoz való hozzáférés érdekében.
   Montenegró törekszik a működő piacgazdaság kialakítására, valamint politikáinak az Európai
   Gazdasági és Monetáris Unió stabilitásorientált politikáihoz való fokozatos közelítésére. A
   montenegrói hatóságok kérésére a Közösség segítséget nyújthat Montenegró ilyen irányú
   erőfeszítéseinek támogatására.
HU                                                50                                                HU
 ---pagebreak---    Az együttműködés az üzleti szféra törvényességének megerősítésére is törekszik stabil és
   megkülönböztetéstől mentes, kereskedelmi vonatkozású jogi keret kialakítása révén.
   Az e területen való együttműködés magában foglalja a gazdasági és monetáris unió
   alapelveivel és működésével kapcsolatos információk cseréjét.
                                                90. cikk
                                     Statisztikai együttműködés
   A felek közötti együttműködés elsősorban a statisztikával kapcsolatos közösségi vívmányok
   kiemelt területeire helyezi a hangsúlyt, beleértve a gazdasági, kereskedelmi, monetáris és
   pénzügyi területeket is. Különösen törekszik hatékony és fenntartható statisztikai rendszerek
   kidolgozására, amelyek képesek a montenegrói átalakulási és reformfolyamat
   megtervezéséhez és nyomon követéséhez szükséges összehasonlítható, megbízható,
   tárgyilagos és pontos adatokat biztosítani. Ezenkívül alkalmassá kell tennie a Montenegrói
   Statisztikai Hivatalt arra, hogy jobban ki tudja elégíteni hazai ügyfeleinek igényeit (mind a
   közigazgatásban, mind a magánszektorban). A statisztikai rendszernek tiszteletben kell
   tartania az ENSZ által kibocsátott statisztikai alapelveket, az Európai Statisztikai Gyakorlati
   Szabályzatot, és a statisztikára vonatkozó európai jog rendelkezéseit, valamint a közösségi
   vívmányok irányába kell fejlődnie. A feleknek különösen együtt kell működniük az egyedi
   adatok bizalmas jellegének biztosítása, az európai statisztikai rendszer számára gyűjtött és
   átadott adatok fokozatos növelése, valamint a különböző módszerekről való információcsere,
   a szaktudás átadása és képzések biztosítása érdekében.
                                                91. cikk
                         Banki, biztosítási és egyéb pénzügyi szolgáltatások
   A Montenegró és a Közösség közötti együttműködés a banki, biztosítási és pénzügyi
   szolgáltatásokkal kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeire helyezi a hangsúlyt. A
   felek azzal a céllal működnek együtt, hogy megfelelő keretet hozzanak létre és fejlesszenek ki
   a montenegrói banki, biztosítási és pénzügyi szolgáltatási ágazat ösztönzésére, amely a
   tisztességes verseny gyakorlatán alapul és biztosítja a szükséges egyenlő feltételeket.
                                                92. cikk
                         Belső ellenőrzés és külső ellenőrzési együttműködés
   A felek közötti együttműködés elsősorban a nyilvános belső pénzügyi ellenőrzéssel (PIFC) és
   a külső ellenőrzéssel kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeire helyezi a
   hangsúlyt. A felek különösen annak érdekében működnek együtt, hogy – megfelelő rendelet
   kidolgozása és elfogadása által – átlátható, hatékony és gazdaságos nyilvános belső pénzügyi
   ellenőrzést (beleértve a pénzügyi igazgatást és ellenőrzést, és a funkcionálisan független belső
   ellenőrzést), valamint független külső ellenőrzési rendszereket dolgozzanak ki
   Montenegróban, a nemzetközileg elfogadott szabványokkal és módszerekkel, valamint az EU
   legjobb gyakorlatával összhangban. Az együttműködés a montenegrói legfőbb számvevőszék
   kapacitásainak kiépítésére is koncentrál. A fenti követelményekből következő koordinációs és
   harmonizációs feladatoknak való megfelelés érdekében az együttműködésnek
   összpontosítania kell a pénzügyi igazgatás és ellenőrzés, valamint a belső ellenőrzés központi
   harmonizációs egységeinek létrehozására és erősítésére is.
HU                                                51                                                HU
 ---pagebreak---                                                 93. cikk
                                    Beruházásfejlesztés és -védelem
   A felek, saját illetékességi területükön belül, együttműködnek a beruházásfejlesztés és -
   védelem terén azzal a céllal, hogy kedvező légkört teremtsenek mind a belföldi, mind a
   külföldi magánberuházások számára, ami rendkívül lényeges a montenegrói gazdaság és ipar
   újjáélesztése szempontjából. Montenegró számára az együttműködés különös célja a
   beruházásokat ösztönző és védő jogi keretek fejlesztése.
                                                94. cikk
                                         Ipari együttműködés
   Az együttműködésnek elő kell segítenie Montenegró iparának és egyes szektorainak
   modernizációját és szerkezeti átalakítását. Mindez vonatkozik a gazdasági szereplők közötti
   ipari együttműködésére is amelynek célja, hogy a környezet védelmének biztosítása mellett
   erősödjön a magánszektor.
   Az ipari együttműködési kezdeményezések tükrözik a felek által meghatározott prioritásokat.
   Figyelembe veszik az iparfejlesztés regionális szempontjait, adott esetben támogatva a
   transznacionális társaságokat. A kezdeményezéseknek különösen arra kell irányulniuk, hogy
   megfelelő keretet hozzanak létre a vállalkozások számára az irányítás és a know-how
   fejlesztéséhez, valamint a piacok, a piaci átláthatóság és a vállalkozói környezet
   támogatásához. Különös figyelmet kell fordítani hatékony exportösztönző programok
   kialakítására Montenegróban.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi az iparpolitikával kapcsolatos közösségi
   vívmányokat.
                                                95. cikk
                                      Kis- és középvállalkozások
   A felek közti együttműködésnek a magánszektor kis- és középvállalkozásainak (a
   továbbiakban: KKV-k) fejlesztésére és erősítésére, valamint a növekedési potenciállal
   rendelkező területeken új vállalkozások alapítására, és a Közösség és Montenegró KKV-i
   közötti együttműködés elősegítésére kell irányulnia.
   Az együttműködés figyelembe veszi a KKVk-ra vonatkozó közösségi vívmányok kiemelt
   területeit, valamint a Kisvállalkozások Európai Chartájában lefektetett tíz iránymutatást.
                                                96. cikk
                                               Turizmus
   A felek közötti együttműködés a turizmus terén főleg a turizmussal kapcsolatos információk
   (nemzetközi hálózatokon, adatbankokon stb. keresztül történő) áramlásának erősítésére
   irányul; valamint bátorítja az idegenforgalmi ágazatba történő beruházásokat ösztönző
   infrastruktúra fejlesztését, és Montenegró részvételét a fontos európai idegenforgalmi
   szervezetekben. Az együttműködés arra is törekszik, hogy megvizsgálja közös tevékenységek
   lehetőségét, és erősítse az együttműködést az idegenforgalmi vállalkozások, szakértők,
   kormányok, és azok idegenforgalommal kapcsolatos ügynökségei között, valamint elősegítse
HU                                                52                                           HU
 ---pagebreak---    a know-how (képzés, cserék, szemináriumok segítségével történő) átadását. Az
   együttműködés kellően figyelembe veszi az ágazattal kapcsolatos közösségi vívmányokat.
   Az együttműködés beépíthető a regionális együttműködésbe.
                                               97. cikk
                                Mezőgazdaság és az agráripari ágazat
   A felek közötti együttműködést a mezőgazdasággal kapcsolatos közösségi vívmányok minden
   kiemelt területén, valamint az állat- és növényegészségügy területén is fejlesztik. Az
   együttműködés különösen törekszik a mezőgazdaság és az agráripari ágazat modernizálására
   és szerkezeti átalakítására, különösen a közösségi egészségügyi követelmények elérésére, a
   vízgazdálkodás és a vidékfejlesztés javítására, valamint a montenegrói erdészeti ágazat
   fejlesztésére, és a montenegrói jogszabályok és gyakorlat közösségi szabályokhoz és
   szabványokhoz való fokozatos közelítésének támogatására.
                                               98. cikk
                                              Halászat
   A felek megvizsgálják a közös érdekű, kölcsönösen előnyös területek meghatározásának
   lehetőségét a halászati ágazatban. Az együttműködés kellően figyelembe veszi a halászattal
   kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeit, beleértve a Nemzetközi és Regionális
   Halászati Szervezetnek a halállománnyal való gazdálkodásra és megőrzésre vonatkozó
   szabályaival kapcsolatos nemzetközi kötelezettségek betartását.
                                               99. cikk
                                               Vámok
   A felek azzal a céllal alakítanak ki együttműködést ezen a területen, hogy biztosítsák       a
   kereskedelem terén elfogadandó rendelkezések betartását, valamint megvalósítsák              a
   montenegrói vámrendszereknek a közösségihez való közelítését, ezáltal előkészítve            a
   stabilizációs és társulási megállapodás alapján tervezett liberalizációs intézkedéseket és   a
   montenegrói vámjogszabályoknak a közösségi vívmányokhoz való fokozatos közelítését.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi a vámügyekkel kapcsolatos közösségi
   vívmányok kiemelt területeit.
   A 6. jegyzőkönyv megállapítja a felek közötti, vámügyekben történő kölcsönös közigazgatási
   segítségnyújtás szabályait.
                                              100. cikk
                                               Adózás
   A felek együttműködést alakítanak ki az adózás területén, beleértve a montenegrói
   adórendszer további reformjára és az adóigazgatási eljárás átalakítására irányuló
   intézkedéseket azzal a céllal, hogy biztosítsák a hatékony adóbeszedést és az adócsalás elleni
   fellépést.
HU                                                53                                              HU
 ---pagebreak---    Az együttműködés kellően figyelembe veszi az adózással és a káros adóverseny elleni
   küzdelemmel kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeit. A hátrányos adóverseny
   eltörlését a vállalkozások adózására vonatkozó magatartási kódex elvei alapján kell
   végrehajtani, amelyet a Tanács 1997. december 1-jén fogadott el.
   Az együttműködés az átláthatóság fokozására és a korrupció elleni harcra is irányul, és
   magában foglalja és az Európai Unió tagállamaival való információcserét annak érdekében,
   hogy elősegítse az adócsalást, adókijátszást vagy adóelkerülést megelőző intézkedések
   végrehajtását. Az OECD jövedelem- és tőkeadóztatási modell egyezményének legfrissebb
   módosításaival összhangban, valamint az adóügyekkel kapcsolatos információcseréről szóló
   OECD modell egyezmény alapján Montenegrónak a tagállamokkal megkötendő kétoldalú
   megállapodások hálózatát kell kialakítania, olyan mértékben, amennyire az ezt kérő tagállam
   egyetért ezekkel.
                                              101. cikk
                                      Társadalmi együttműködés
   A foglalkoztatást illetően a felek közti együttműködés különösen összpontosít a
   munkahelykereső és karrier-tanácsadó szolgáltatások javítására, hátteret szolgáló
   intézkedéseket meghozatalára és a helyi fejlesztéseket elősegítésére az ipar és a munkaerőpiac
   szerkezeti átalakításának támogatása érdekében. Az együttműködés tanulmányokra, szakértők
   és információk kihelyezésére és képzésekre irányuló intézkedéseket is tartalmaz.
   A felek azzal a céllal működnek együtt, hogy elősegítsék a montenegrói foglakoztatási
   politika reformját a gazdasági reform és integráció erősítése keretében. Az együttműködés
   arra is irányul, hogy támogassák a montenegrói társadalombiztosítási rendszer új gazdasági és
   szociális követelmények szerinti átalakítását, és magában foglalja a nők és férfiak, a
   fogyatékos személyek, és a kisebbségi csoportokhoz tartozók munkafeltételeivel és
   egyenjogúságával kapcsolatos montenegrói jogszabályok kiigazítását, valamint a
   munkavállalók biztonságának és egészségvédelmének javítását, referenciának tekintve a
   Közösségben biztosított védelem szintjét. Montenegró biztosítja az ILO alapvető
   egyezményeinek betartását és azok hatékony végrehajtását.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi az ezzel a területtel kapcsolatos közösségi
   vívmányok kiemelt területeit.
                                              102. cikk
                                          Oktatás és képzés
   A felek együttműködnek azzal a céllal, hogy emeljék az általános oktatás, szakoktatás és –
   képzés, valamint a montenegrói ifjúságvédelmi politika és a fiatalok munkavállalásának
   színvonalát, beleértve a nem formális oktatást is. A felsőoktatási rendszeren belül kiemelt
   fontosságú a Bolognai Nyilatkozat célkitűzéseinek elérése a kormányközi bolognai
   folyamatban.
   A felek együttműködnek annak biztosítása érdekében is, hogy Montenegróban az oktatás és
   képzés minden szintjére való bejutás mentes legyen a nemi, faji, etnikai, származási vagy
   vallási hovatartozás szerinti hátrányos megkülönböztetéstől.
HU                                               54                                               HU
 ---pagebreak---    A vonatkozó közösségi programok és eszközök hozzájárulnak az oktatási és képzési
   struktúrák és tevékenységek színvonalának emeléséhez Montenegróban.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi az ezzel a területtel kapcsolatos közösségi
   vívmányok kiemelt területeit.
                                              103. cikk
                                     Kulturális együttműködés
   A felek vállalják, hogy elősegítik a kulturális együttműködést. Az együttműködés többek
   között az egyének, közösségek és népek közötti kölcsönös megértés és elismerés erősítését
   szolgálja. A felek vállalják, hogy együttműködnek a kulturális sokszínűség támogatásában,
   különösképpen a kulturális kifejezési módok sokszínűségnek védelméről és elősegítéséről
   szóló UNESCO-egyezmény keretén belül.
                                              104. cikk
                                    Audiovizuális együttműködés
   A felek együttműködnek az európai audio-vizuális ipar fejlesztésében és ösztönzik a
   koprodukciót a mozi és televíziózás területén.
   Az együttműködés többek között újságírók és más média-szakemberek képzésére irányuló
   programokat és lehetőségeket jelent, valamint technikai segítséget a média, a nyilvánosság és
   a magánszféra számára, ezáltal erősítve azok függetlenségét, szakmaiságát és az európai
   médiával való kapcsolatokat.
   Montenegró összehangolja politikáit az EK-val a határokon átnyúló műsorszolgáltatás
   tartalmi aspektusainak szabályozása területén, továbbá összehangolja jogszabályait a
   közösségi vívmányokkal. Montenegró különös figyelmet fordít a szellemi tulajdonjogok
   megszerzésével kapcsolatos kérdésekre a műholdas, kábeles, valamint földi frekvenciás
   programokban és a műsorszolgáltatásban.
                                              105. cikk
                                      Információs társadalom
   Az együttműködést az információs társadalommal kapcsolatos közösségi vívmányok minden
   területén fejlesztik. Különösen Montenegró politikáinak és jogszabályainak a közösségiekkel
   való fokozatos összehangolásának támogatását célozzák ebben a szektorban.
   A felek azzal a céllal működnek együtt, hogy továbbfejlesszék az információs társadalmat
   Montenegróban. Globális cél a társadalom egészének felkészítése a digitális korszakra, a
   beruházások vonzása, és a hálózatok és szolgáltatások interoperabilitásának biztosítása.
                                              106. cikk
                      Elektronikus kommunikációs hálózatok és szolgáltatások
   Az együttműködés elsősorban az ezzel a területtel kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt
   területeire helyezi a hangsúlyt.
HU                                                55                                             HU
 ---pagebreak---    A felek elsősorban megerősítik az együttműködést az elektronikus kommunikációs hálózatok
   és az elektronikus kommunikációs szolgáltatások területén, azzal az alapvető céllal, hogy
   Montenegró három évvel a megállapodás hatálybalépését követően elfogadja az ezen
   ágazattal kapcsolatos közösségi vívmányokat.
                                               107. cikk
                                   Tájékoztatás és kommunikáció
   A közösség és Montenegró megteszi a szükséges intézkedéseket, hogy elősegítse a kölcsönös
   információcserét. Előnyben részesülnek azok a programok, amelyek alapvető tájékoztatást
   nyújtanak a nyilvánosság számára a Közösségről, valamint speciálisabb információkat a
   montenegrói szakmai körök számára.
                                               108. cikk
                                              Közlekedés
   Az együttműködés a közlekedéssel kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeire
   helyezi hangsúlyt.
   Az együttműködés különösen a montenegrói közlekedési módozatok átszervezésére és
   modernizálására koncentrálhat, javíthatja az utasok és áruk szabad mozgását, növelheti a
   közlekedési piachoz és létesítményekhez való hozzáférést, beleértve a kikötőket és reptereket
   is. Ezen túl az együttműködés támogathatja a transz-európai hálózatokkal kapcsolatos
   multimodális infrastruktúrák fejlesztését, különösen a délkelet-európai regionális kapcsolatok
   megerősítését a regionális közlekedési főhálózatról szóló egyetértési nyilatkozattal
   összhangban. Az együttműködés céljaként kell meghatározni a Közösségéhez hasonló
   üzemeltetési szabványok létrehozását, valamint a Közösségéhez hasonló és ahhoz igazodó
   montenegrói közlekedési rendszer kialakítását, és a közlekedéssel kapcsolatos
   környezetvédelem fejlesztését.
                                               109. cikk
                                                Energia
   Az együttműködés az ezzel a területtel kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeire
   helyezi a hangsúlyt. Az együttműködést az Energiaközösségről szóló szerződés alapján
   Montenegrónak az európai energiapiacokba történő fokozatos integrációja irányába fejlődik.
   Az együttműködés különösen a következőkre vonatkozhat:
            –     energiapolitika kidolgozása és tervezése, beleértve az infrastruktúra
                  modernizációját, a kínálat javítását és változatossá tételét és az energiapiacra
                  való belépés megkönnyítését, különösen szomszédos országokkal létesített,
                  regionális jelentőségű villamosenergia-összeköttetéseken való szállítás, átvitel,
                  elosztás és helyreállítás megkönnyítése révén;
            –     az energiatakarékosság, az energiahatékonyság, a megújuló energia ösztönzése,
                  és az energiatermelés és –fogyasztás környezeti hatásainak tanulmányozása;
            –     keretfeltételek kialakítása az energiatársaságok szerkezeti átalakításához, és az
                  ágazat vállalatainak együttműködése.
HU                                                56                                                HU
 ---pagebreak---                                                110. cikk
                                          Nukleáris biztonság
   A felek együttműködnek a nukleáris biztonság és biztosítékok terén. Az együttműködés a
   következő témákra vonatkozhat:
            –     a felek sugárvédelemre, nukleáris biztonságra és a nukleáris anyagok
                  nyilvántartására és ellenőrzésére vonatkozó törvényeinek és rendeleteinek
                  javítása, valamint a felügyeleti hatóságok és erőforrásaik erősítése;
            –     a tagállamok, vagy az Euratom és Montenegró közti gyors értesítésről és
                  nukleáris balesetek esetén történő információcseréről, vészhelyzetre való
                  felkészülésről, valamint általános nukleáris biztonsági kérdésekről szóló
                  megállapodások ösztönzésének bátorítása, ha szükséges;
            –     nukleáris polgári jogi felelősség.
                                               111. cikk
                                           Környezetvédelem
   A felek fejlesztik és erősítik együttműködésüket a környezetvédelem terén annak az érdemi
   feladatnak az érdekében, hogy megállítsák a további romlást, és megkezdjék a környezet
   állapotának javítását a fenntartható fejlődés érdekében.
   A feleknek különösen azzal a céllal kell együttműködniük, hogy erősítsék a közigazgatási
   struktúrákat és folyamatokat a környezeti kérdések stratégiai tervezése és a fontos szereplők
   közötti koordináció biztosítása érdekében, valamint hogy összehangolják a montenegrói
   törvényeket a közösségi vívmányokkal. Az együttműködés összpontosíthat a helyi, regionális
   és határon átnyúló lég- és vízszennyezés jelentős csökkentésére vonatkozó stratégiák
   kidolgozására, a hatékony, tiszta, fenntartható és megújítható energiatermelés és -fogyasztás
   kereteinek kialakítására, valamint környezeti hatásvizsgálat és stratégiai környezeti vizsgálat
   lefolytatására. Különös figyelmet fordítanak a Kiotói Jegyzőkönyv ratifikálására és
   végrehajtására.
                                               112. cikk
                          Kutatási és technológiafejlesztési együttműködés
   A felek kölcsönös előnyök alapján támogatják a polgári célú tudományos kutatási és
   technológiafejlesztési (KTF) együttműködést, valamint tekintetbe veszik a rendelkezésre álló
   forrásokat, a megfelelő programokhoz való hozzáférés lehetőségét, a szellemi, ipari és
   kereskedelmi tulajdonjogok megfelelő szintű hatékony védelmére is figyelemmel.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi a kutatással és technológiafejlesztéssel
   kapcsolatos közösségi vívmányok kiemelt területeit.
HU                                                 57                                              HU
 ---pagebreak---                                                113. cikk
                                    Regionális és helyi fejlesztés
   A felek a regionális és helyi fejlesztési együttműködés megerősítésére törekednek azzal a
   céllal, hogy hozzájáruljanak a gazdasági fejlődéshez és csökkentsék a regionális
   kiegyensúlyozatlanságot. Külön figyelmet fordítanak a határokon átnyúló, transznacionális és
   régiók közötti együttműködésre.
   Az együttműködés kellően figyelembe veszi a regionális fejlesztéssel kapcsolatos közösségi
   vívmányok kiemelt területeit.
                                               114. cikk
                                             Közigazgatás
   Az együttműködés arra irányul, hogy biztosítsák a hatékony és elszámoltatható közigazgatás
   kialakítását Montenegróban, különösképpen a jogállamiság megvalósulásának támogatására,
   az állami intézményeknek a montenegrói lakosság egészének előnyére szolgáló megfelelő
   működtetésére, és az Európai Unió és Montenegró közötti kapcsolatok zökkenőmentes
   fejlődésére.
   Az együttműködés ezen a területen elsősorban az intézménykiépítésre irányul, beleértve az
   átlátható és nem részrehajló munkaerő-toborzási eljárásokat, a humánerőforrás-
   menedzsmentet és a karrierfejlesztést a közszolgálatban, a folyamatos képzést és az etikus
   magatartás támogatását az államigazgatásban. Az együttműködés a közigazgatás minden
   szintjére vonatkozik, a helyi közigazgatást is beleértve.
                                             IX. CÍM
                          PÉNZÜGYI EGYÜTTMŰKÖDÉS
                                               115. cikk
   E megállapodás célkitűzéseinek elérése érdekében és az 5., 116. és 118. cikknek megfelelően,
   Montenegró támogatás és kölcsönök formájában közösségi pénzügyi támogatásban
   részesülhet, beleértve az Európai Beruházási Bank által nyújtott hiteleket. A közösségi
   támogatás feltétele a koppenhágai politikai kritériumok teljesítése tekintetében mutatott
   további fejlődés, és különösen az európai partnerség különös prioritási céljainak
   megvalósításában történő előrehaladás. A stabilizációs és társulási folyamatban résztvevő
   országok éves jelentéseinek eredményeit is számításba veszik, különösen a
   kedvezményezettek kötelezettségvállalását a demokratikus, gazdasági és intézményi
   reformok, valamint a többi tanácsi következtetés végrehajtása érdekében, különösen a
   kiigazítási programok teljesítésére vonatkozóan. A Montenegrónak nyújtott támogatást a
   jelzett szükségletekhez, az elfogadott prioritásokhoz, a felvevő- és visszafizetési képességhez,
   valamint a gazdasági reform és szerkezetátalakítás érdekében megtett intézkedésekhez
   igazítják.
HU                                                 58                                               HU
 ---pagebreak---                                                 116. cikk
   A támogatás formájában nyújtott pénzügyi segítségnyújtásra a vonatkozó tanácsi rendeletben
   a Montenegróval folytatott konzultációkat követően a Közösség által kialakított többéves
   indikatív kereten belül előírt, és az éves cselekvési programokon alapuló működési
   intézkedések vonatkoznak.
   A pénzügyi segítségnyújtás az együttműködés valamennyi területére kiterjedhet, külön
   figyelmet fordítva a jogérvényesülésre, a szabadságra és a biztonságra, a jogszabály-
   közelítésre, a gazdasági fejlődésre és a környezetvédelemre.
                                                117. cikk
   Montenegró kérésére és különleges nehézség esetén a Közösség a nemzetközi pénzügyi
   intézményekkel együtt megvizsgálhatja annak lehetőségét, hogy bizonyos feltételek mellett és
   a rendelkezésre álló valamennyi pénzügyi forrás figyelembevételével kivételesen makroszintű
   pénzügyi támogatást nyújtson. Ez a támogatás a Montenegró és az IMF által elfogadott
   program keretében meghatározandó feltételek teljesítése esetén vehető igénybe.
                                                118. cikk
   A rendelkezésre álló források optimális felhasználása érdekében a felek biztosítják, hogy a
   Közösség hozzájárulásait más forrásokból, például a tagállamokból, más országokból és
   nemzetközi pénzügyi intézményektől származó hozzájárulásokkal való összehangolás után
   alakítják ki.
   E célból a felek rendszeresen információt cserélnek az összes támogatási forrásról.
                                               X. CÍM
      INTÉZMÉNYI, ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                                119. cikk
   Létrejön a stabilizációs és társulási tanács, amely felügyeli e megállapodás alkalmazását és
   végrehajtását. Megfelelő szinten, rendszeres időközönként ülésezik, illetve ha a körülmények
   úgy kívánják. Megvizsgálja a megállapodás keretében felmerülő főbb kérdéseket, valamint a
   kölcsönös érdeklődésre számot tartó egyéb kétoldalú vagy nemzetközi kérdéseket.
                                                120. cikk
   1.       A stabilizációs és társulási tanács egyrészről az Európai Unió Tanácsának tagjaiból
            és az Európai Közösségek Bizottságának tagjaiból, másrészről Montenegró
            kormányának tagjaiból áll.
   2.       A stabilizációs és társulási tanács létrehozza eljárási szabályzatát.
   3.       A stabilizációs és társulási tanács tagjai az eljárási szabályzatban megállapítandó
            feltételeknek megfelelően rendelkezhetnek a képviseletükről.
HU                                                  59                                          HU
 ---pagebreak---    4.       A stabilizációs és társulási tanács elnökségét az eljárási szabályzatban
            megállapítandó előírásoknak megfelelően felváltva tölti be az Európai Közösség és
            Montenegró egy-egy képviselője.
   5.       Az Európai Beruházási Bank az őt érintő ügyekben megfigyelőként részt vehet a
            stabilizációs és társulási tanács munkájában.
                                                121. cikk
   A megállapodás célkitűzéseinek megvalósítása érdekében a stabilizációs és társulási tanács
   hatáskörrel rendelkezik, hogy a megállapodás alkalmazási körében és az abban előírt
   esetekben határozatokat hozzon. Ezek a határozatok kötelező erejűek a felekre nézve, akik
   megteszik a határozatok végrehajtásához szükséges intézkedéseket. A stabilizációs és
   társulási tanács megfelelő ajánlásokat is tehet. Határozatait és ajánlásait a felekkel
   egyetértésben hozza meg.
                                                122. cikk
   1.       A stabilizációs és társulási tanácsot feladatai végrehajtásában egy stabilizációs és
            társulási bizottság segítheti, amely egyrészről az Európai Unió Tanácsának és az
            Európai Közösségek Bizottságának képviselőiből, másrészről Montenegró
            kormányának képviselőiből áll.
   2.       A stabilizációs és társulási tanács az eljárási szabályzatában meghatározza a
            stabilizációs és társulási bizottság feladatait, amelyek tartalmazzák a stabilizációs és
            társulási tanács üléseinek előkészítését, valamint meghatározza a bizottság működési
            módját.
   3.       A stabilizációs és társulási tanács bármely hatáskörét átruházhatja a stabilizációs és
            társulási bizottságra. Ez esetben a stabilizációs és társulási bizottság a 121. cikkben
            megállapított feltételeknek megfelelően hozza meg döntéseit.
                                                123. cikk
   A stabilizációs és társulási bizottság albizottságokat hozhat létre. A megállapodás
   hatálybalépését követő első év vége előtt a stabilizációs és társulási bizottság létrehozza a
   szükséges albizottságokat a megállapodás megfelelő végrehajtása érdekében.
   Létrejön egy migrációs kérdésekkel foglalkozó albizottság.
                                                124. cikk
   A stabilizációs és társulási tanács határozhat más különleges bizottság vagy testület
   létrehozásáról, amely segítheti feladatai elvégzésében. A stabilizációs és társulási tanács az
   eljárási szabályzatában meghatározza az ilyen bizottságok vagy testületek összetételét és
   feladatait, valamint azok működési módját.
HU                                                 60                                                HU
 ---pagebreak---                                                125. cikk
   Létrejön a stabilizációs és társulási parlamenti bizottság. A montenegrói parlamenti
   képviselők és az európai parlamenti képviselők e fórum keretében találkoznak véleménycsere
   céljából. A bizottság az általa meghatározott időközönként ülésezik.
   A stabilizációs és társulási parlamenti bizottság egyrészről az Európai Parlament
   képviselőiből, másrészről a Montenegrói Parlament képviselőiből áll.
   A stabilizációs és társulási parlamenti bizottság létrehozza eljárási szabályzatát.
   A stabilizációs és társulási parlamenti bizottság elnökségét felváltva tölti be egyrészről az
   Európai Parlament, másrészről a Montenegrói Parlament, az eljárási szabályzatban
   megállapítandó rendelkezéseknek megfelelően.
                                               126. cikk
   E megállapodás hatályán belül mindegyik szerződő fél vállalja, hogy a másik fél természetes
   és jogi személyei számára saját állampolgáraihoz viszonyítva megkülönböztetéstől mentes
   szabad hozzáférést biztosít a szerződő felek illetékes bíróságaihoz és közigazgatási szerveihez
   egyéni jogaik és tulajdonjogaik védelme érdekében.
                                               127. cikk
   A megállapodásban semmi nem akadályozza meg a feleket abban, hogy olyan intézkedéseket
   hozzanak:
   a)       amelyeket szükségesnek ítélnek az alapvető biztonsági érdekeikkel ellentétes
            információk nyilvánosságra hozatalának megakadályozásához;
   b)       amelyek fegyverek, lőszerek vagy háborús anyagok gyártására, kereskedelmére vagy
            védelmi célokból szükséges kutatására, fejlesztésére vagy termelésére vonatkoznak,
            feltéve, hogy ezek az intézkedések nem csorbítják a versenyfeltételeket a nem
            kifejezetten katonai célokra szánt termékek tekintetében;
   c)       amelyeket saját biztonsága szempontjából elengedhetetlenül szükségesnek tekint a
            jogrend és közrend fenntartását érintő súlyos belső zavarok, háború vagy háborúval
            fenyegető súlyos nemzetközi feszültség esetén, illetve a béke és a nemzetközi
            biztonság megőrzésére vállalt kötelezettségeinek végrehajtása érdekében.
                                               128. cikk
   1.       Az e megállapodás által szabályozott területeken és bármely abban foglalt különös
            rendelkezés sérelme nélkül:
            –     a Montenegró által a Közösséggel szemben alkalmazott intézkedések nem
                  szolgálnak alapul a tagállamok és azok állampolgárai, vállalatai vagy cégei
                  közötti bármilyen megkülönböztetéshez;
HU                                                 61                                              HU
 ---pagebreak---       –      a Közösség által Montenegróval szemben alkalmazott rendelkezések nem
             szolgálnak alapul Montenegró állampolgárai, illetve a montenegrói vállalatok
             vagy cégek közötti bármilyen megkülönböztetéshez.
   2. Az (1) bekezdés rendelkezései nem érintik a felek arra vonatkozó jogát, hogy
      adójogszabályaik megfelelő rendelkezéseit alkalmazzák azokra az adófizetőkre, akik
      lakóhelyüket tekintve nincsenek azonos helyzetben.
                                         129. cikk
   1. A felek minden általános vagy különös intézkedést meghoznak, amelyek a
      megállapodás szerinti kötelezettségeik teljesítéséhez szükségesek. Biztosítják a
      megállapodásban foglalt célkitűzések megvalósítását.
   2. A felek megállapodnak abban, hogy bármelyik fél kérésére a megfelelő csatornákon
      keresztül azonnal konzultálnak az e megállapodás értelmezését vagy végrehajtását,
      és a felek közötti kapcsolatok más lényeges aspektusait érintő bármely ügy
      megvitatása érdekében.
   3. A felek a stabilizációs és társulási tanácshoz utalják a megállapodás alkalmazásával
      vagy értelmezésével kapcsolatos vitákat. Ebben az esetben a 130. cikket, valamint –
      adott esetben – a 7. jegyzőkönyvet kell alkalmazni.
      A stabilizációs és társulási tanács kötelező határozat meghozatalával rendezheti a
      vitát.
   4. Ha a felek egyike úgy véli, hogy a másik fél nem teljesítette a megállapodásból eredő
      valamely kötelezettségét, megfelelő intézkedéseket hozhat. Ezt megelőzően – a
      különösen sürgős esetek kivételével – ellátja a stabilizációs és társulási tanácsot
      minden olyan megfelelő információval, amely szükséges a helyzet alapos
      kivizsgálásához a felek számára elfogadható megoldás találása érdekében.
      Az intézkedések megválasztásánál előnyben kell részesíteni azokat, amelyek a
      legkevésbé zavarják e megállapodás érvényesülését. Ezeket az intézkedéseket
      haladéktalanul be kell jelenteni a stabilizációs és társulási tanácsnak, és a másik fél
      kérésére egyeztetést szükséges folytatni róluk a stabilizációs és társulási tanácsban, a
      stabilizációs és társulási bizottságban vagy bármely más szervben, amelyet a 123.
      vagy 124. cikk alapján hoztak létre.
   5. A (2), (3) és (4) bekezdés rendelkezései semmilyen esetben sem befolyásolhatják, és
      nem érintik a 32., 40., 41., 42., 46. cikkeket és a 3. jegyzőkönyvet (A „származó
      termékek” fogalmának meghatározása és a közigazgatási együttműködés módszerei).
                                         130. cikk
   1. Amennyiben a megállapodás értelmezését vagy végrehajtását illetően vita keletkezik
      a felek között, bármelyik fél értesíti a másik felet és a stabilizációs és társulási
      tanácsot hivatalos kérelem formájában arról, hogy a vitatott kérdés megoldásra
      szorul.
HU                                           62                                                HU
 ---pagebreak---              Amennyiben valamelyik fél úgy látja, hogy egy a másik fél által elfogadott
             intézkedés, vagy a másik fél cselekvésének hiánya ezen megállapodásban vállalt
             kötelezettségeinek megszegését jelenti, hivatalos kérelmet nyújt be a megoldás
             érdekében, amelyben indokolja véleményét, és – adott esetben – jelzi, hogy a fél a
             129. cikk (4) bekezdése alapján intézkedéseket foganatosíthat.
   2.        A felek törekednek a vitának jóhiszemű egyeztetések útján történő megoldására a
             stabilizációs és társulási tanácsban és a (3) bekezdésben említett másik szervek
             keretei között azzal a céllal, hogy mielőbb kölcsönösen elfogadható megoldást
             találjanak.
   3.        A felek a stabilizációs és társulási tanács rendelkezésére bocsátanak minden olyan
             vonatkozó információt, amely szükséges a helyzet alapos vizsgálatához.
             Amíg a vita nem rendeződik, a kérdés a stabilizációs és társulási tanács minden
             találkozóján tárgyalásra kerül, kivéve ha megkezdődött a 7. jegyzőkönyv alapján a
             választottbírósági eljárás. A vita lezártnak tekintendő, ha a stabilizációs és társulási
             tanács kötelező erejű határozatot hozott a kérdés rendezéséről a 129. cikk (3)
             bekezdése alapján, vagy ha megállapította, hogy már nem folyik vita.
             A vitával kapcsolatban a felek megegyezése alapján vagy bármelyik fél kérésére
             egyeztetésre kerülhet sor a stabilizációs és társulási bizottság vagy bármely más, a
             123. vagy 124. cikk alapján létrehozott vonatkozó bizottság vagy szerv bármely
             találkozóján. Az egyeztetésekről írásos feljegyzés is készülhet.
             Az egyeztetés során közzétett információk bizalmasak maradnak.
   4.        A 7. jegyzőkönyv alkalmazásának hatálya alá tartozó kérdések esetében bármely fél
             benyújthatja a kérdést választottbírósági eljáráson való vitarendezésre a jegyzőkönyv
             rendelkezéseinek megfelelően, ha két hónappal az (1) bekezdés alapján megkezdett
             vitarendezési folyamatot követően a felek nem tudták lezárni a kérdést.
                                                131. cikk
   A megállapodás mindaddig nem érintheti az egyének és gazdasági szereplők számára
   egyrészről egy vagy több tagállamra, másrészről Montenegróra nézve kötelező, meglévő
   megállapodásokban biztosított jogokat, amíg a megállapodás alapján nem biztosítanak
   számukra ugyanolyan jogokat.
                                                132. cikk
   A 8. jegyzőkönyv lefekteti Montenegró közösségi programokban való részvételének általános
   feltételeit.
   Az 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7. és 8. jegyzőkönyv és az I–VII. mellékletek e megállapodás szerves
   részét képezik.
                                                133. cikk
   A megállapodás határozatlan időre szól.
HU                                                  63                                                HU
 ---pagebreak---    A megállapodást bármelyik fél felmondhatja a másik félhez intézett értesítés útján. A
   megállapodás az ilyen értesítés napját követő hat hónap elteltével hatályát veszti.
   Bármelyik fél azonnali hatállyal felfüggesztheti a megállapodás hatályát a másik fél ezen
   megállapodás valamely lényegi elemének be nem tartása esetén.
                                              134. cikk
   E megállapodás alkalmazásában a „felek” kifejezés egyrészről – hatáskörüknek megfelelően –
   a Közösségre vagy tagállamaira, illetve a Közösségre és tagállamaira, másrészről
   Montenegróra vonatkozik.
                                              135. cikk
   Ezt a megállapodást egyrészről azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai
   Közösséget és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés alkalmazandó, az
   említett szerződésekben meghatározott feltételekkel, másrészről Montenegró területén.
                                              136. cikk
   E megállapodás letéteményese az Európai Unió Tanácsának főtitkára.
                                              137. cikk
   Ennek a megállapodásnak a felek összes hivatalos nyelvén másodpéldányai készülnek, és e
   szövegek mindegyike egyenértékűen hiteles szövegnek tekintendő.
                                              138. cikk
   A megállapodást a felek saját eljárásaiknak megfelelően hagyják jóvá.
   Ez a megállapodás azon dátumot követő második hónap első napján lép hatályba, amikor a
   felek értesítik egymást az első bekezdés alapján indított eljárások lezárultáról.
                                              139. cikk
                                      Ideiglenes megállapodás
   Amennyiben az e megállapodás hatálybalépéséhez szükséges eljárások befejezéséig e
   megállapodás egyes részeinek rendelkezéseit – különösen az áruk szabad mozgására, valamint
   a közlekedésre vonatkozókat – a Közösség és Montenegró között létrejött ideiglenes
   megállapodással léptetik hatályba, a felek megállapodnak abban, hogy ilyen körülmények
   esetén e megállapodás IV. címe 73., 74. és 75. cikkének, az 1., 2., 3., 5., 6. és 7. jegyzőkönyv
   rendelkezései, valamint az 4. jegyzőkönyv vonatkozó rendelkezései alkalmazásában a
   „megállapodás hatálybalépésének időpontja” kifejezés az ideiglenes megállapodás
   hatálybalépésének időpontját jelenti a fent említett rendelkezésekben foglalt kötelezettségek
   tekintetében.
HU                                                64                                                HU
 ---documentbreak---                                                 MELLÉKLET
                                            I. A MELLÉKLET
                                  MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK
                                   KÖZÖSSÉGI IPARI TERMÉKEKRE
                                      (a 21. cikkben említettek szerint)
   A vámtételek a következőképpen csökkennek:
   –         e megállapodás hatálybalépésének napján a behozatali vám az alapvám 80%-ára
             csökken,
   –         a megállapodás hatálybalépését követő első év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 50%-ára csökken;
   –         a megállapodás hatálybalépését követő második év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 25%-ára csökken;
   –         az e megállapodás hatálybalépését követő harmadik év január 1-jén megszűnnek a
             megmaradt behozatali vámok.
        KN-kód                                                    Árumegnevezés
    2515              Márvány, travertin, ekozin és más emlékművi vagy építőkő mészkőből, legalább 2,5 térfogattömegű
                      és alabástrom durván nagyolva vagy fűrésszel vagy más módon egyszerűen vágva is, tömb vagy
                      téglalap (beleértve a négyzet) alakú tábla formában:
                      - Márvány és travertin:
    2515 11 00        - - Nyersen vagy durván nagyolva
    2515 12           - - Fűrésszel vagy más módon egyszerűen vágva, tömb vagy téglalap (beleértve a négyzet) alakú
                      tábla formában
    2515 12 20        - - - Legfeljebb 4 cm vastagságú
    2515 12 50        - - - 4 cm-t meghaladó, de legfeljebb 25 cm vastagságú
    2515 12 90        - - - Más
    2522              Égetett mész, oltott mész és hidraulikus mész, a 2825 vámtarifaszám alá tartozó kalcium-oxid és -
                      hidroxid kivételével:
    2522 20 00        - Oltott mész
    2523              Portlandcement, bauxitcement, salakcement, szuperszulfátcement és hasonló hidraulikus cement
                      festve vagy klinker formában is:
HU                                                       1                                                      HU
 ---pagebreak---               - Portlandcement
   2523 29 00 - - Más
   3602 00 00 Elkészített robbanóanyag, a lőpor kivételével
   3603 00    Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór; robbantógyutacs vagy robbantókapszulák;
              gyújtószerkezetek; elektromos detonátorok:
   3603 00 10 - Biztonsági gyújtózsinór; robbantó gyújtózsinór
   3603 00 90 - Más
   3820 00 00 Fagyásgátló és jegesedésgátló készítmények
   4406       Vasúti vagy villamosvasúti talpfa:
   4406 90 00 - Más
   4410       Forgácslemez, irányított forgácselrendezésű lemez (OSB) és hasonló tábla (például: ostyalemez)
              fából vagy más fatartalmú anyagokból gyantával vagy más szerves kötőanyagokkal agglomerálva
              (tömörítve) is:
              - Fából:
   4410 12    - - Irányított forgácselrendezésű lemez (OSB):
   4410 12 10 - - - Megmunkálatlanul vagy gyalulva, de tovább nem megmunkálva
   4410 19 00 - - Más
   4412       Rétegelt lemez, furnérozott panel és hasonló réteges faáru:
   4412 10 00 - Bambusznádból
              - Más:
   4412 94    - - Enyvezett bútorlap, léc- és lemezbetétes asztaloslemez és bútorlap:
   4412 94 10 - - - Legalább egyik külső rétege (színoldala) nem tűlevelű fából készült
   4412 94 90 - - - Más
   4412 99    - - Más:
   4412 99 70 - - - Más
   6403       Lábbeli gumi-, műanyag, bőr- vagy mesterséges bőr külső talppal és bőr felsőrésszel:
              - Más lábbeli bőr külső talppal:
   6403 51    - - Bokát takaró:
              - - - Más:
              - - - - A lábszárat nem, csak a bokát takaró, a talpbélés hossza:
              - - - - - Legalább 24 cm:
HU                                                2                                                   HU
 ---pagebreak---    6403 51 15 - - - - - - Férfi
   6403 51 19 - - - - - - Női
              - - - - Más, a talpbélés hossza:
              - - - - - Legalább 24 cm:
   6403 51 95 - - - - - - Férfi
   6403 51 99 - - - - - - Női
   6405       Más lábbeli:
   6405 10 00 - Lábbeli bőr vagy mesterséges bőr felsőrésszel
   7604       Alumíniumrúd és -profil:
   7604 10    - Ötvözetlen alumíniumból:
   7604 10 90 - - Profil
              - Alumíniumötvözetből:
   7604 29    - - Más:
   7604 29 90 - - - Profil
   7616       Más alumíniumgyártmány:
              - Más:
   7616 99    - - Más:
   7616 99 90 - - - Más
   8415       Légkondicionáló berendezés motormeghajtású ventillátorral, valamint hőmérséklet- és
              nedvességszabályozó szerkezettel, beleértve az olyan berendezést is, amelyben a nedvesség külön
              nem szabályozható:
              - Más:
   8415 81 00 - - Hűtőegységet és a hűtő-fűtő ciklus megfordítására alkalmas szelepet is tartalmazó berendezés
              (reverzibilis hőszivattyú):
   8507       Elektromos akkumulátorok, beleértve ezek akár téglalap (beleértve a négyzet) alakú
              elválasztólemezeit is:
   8507 20    - Más ólom-sav akkumulátor:
              - - Más:
   8507 20 98 - - - Más
   8517       Távbeszélő-készülékek, beleértve a mobiltelefon-hálózatokhoz vagy más vezeték nélküli
              hálózatokhoz való készülékeket; hang, képek vagy más adatok továbbítására vagy vételére szolgáló
              más készülékek, beleértve a vezetékes vagy vezeték nélküli hálózatok (helyi vagy nagy kiterjedésű
              hálózat) távközlési berendezéseit a 8443, 8525, 8527 vagy 8528 vámtarifaszám alá tartozó,
HU                                             3                                                         HU
 ---pagebreak---                  továbbításra vagy vételre szolgáló készülékek kivételével:
                 - Távbeszélő-készülékek, beleértve a mobiltelefon-hálózatokhoz vagy más vezeték nélküli
                 hálózatokhoz való távbeszélőket:
   8517 12 00    - - Mobiltelefon-hálózatokhoz vagy más vezeték nélküli hálózatokhoz való távbeszélők
   8703          Gépkocsi és más gépjármű, elsősorban személyszállításra tervezett (a 8702 vámtarifaszám alá
                 tartozó kivételével), beleértve a kombi típusú gépkocsit és a versenyautót is:
                 - Más szikragyújtású, dugattyús, belső égésű motorral működő jármű:
   8703 22       - - 1 000 cm3 -t meghaladó, de legfeljebb 1 500 cm3 hengerűrtartalommal:
   8703 22 10    - - - Új:
   ex 8703 22 10 - - - - Személygépkocsik
   8703 22 90    - - - Használt
   8703 23       - - 1 500 cm3 -t meghaladó, de legfeljebb 3 000 cm3 hengerűrtartalommal:
                 - - - Új:
   8703 23 19    - - - - Más:
   ex 8703 23 19 - - - - - Személygépkocsik
   8703 23 90    - - - Használt
                 - Más kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű (dízel vagy féldízel) motorral működő:
   8703 32       - - 1 500 cm3-t meghaladó, de legfeljebb 2 500 hengerűrtartalommal:
                 - - - Új:
   8703 32 19    - - - - Más:
   ex 8703 32 19 - - - - - Személygépkocsik
   8703 32 90    - - - Használt
   8703 33       - - 2 500 cm3 hengerűrtartalom felett:
                 - - - Új:
   8703 33 11    - - - - Motoros (önjáró) lakóautó
   8703 33 19    - - - - Más:
   ex 8703 33 19 - - - - - Személygépkocsik
   8703 33 90    - - - Használt
HU                                                   4                                                      HU
 ---pagebreak---                                             I.B MELLÉKLET
                                 MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK
                                  KÖZÖSSÉGI IPARI TERMÉKEKRE
                                       (a 21. cikkben említettek szerint)
   A vámtételek a következőképpen csökkennek:
   –         e megállapodás hatálybalépésének napján a behozatali vám az alapvám 85%-ára
             csökken,
   –         a megállapodás hatálybalépését követő első év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 70%-ára csökken;
   –         a megállapodás hatálybalépését követő második év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 55%-ára csökken;
   –         a megállapodás hatálybalépését követő harmadik év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 40 %-ára csökken;
   –         a megállapodás hatálybalépését követő negyedik év január 1-jén a behozatali vám az
             alapvám 20 %-ára csökken;
   –         az e megállapodás hatálybalépését követő ötödik év január 1-jén megszűnnek a
             megmaradt behozatali vámok.
        KN-kód                                                   Árumegnevezés
    2501              Só (beleértve az asztali sót és denaturált sót is) és tiszta nátrium-klorid, ezek vizes oldatban vagy
                      hozzáadott csomósodást gátló vagy gördülékenységet elősegítő anyaggal; tengervíz:
                      - Közcélú só (beleértve az asztali sót és a denaturált sót is) és tiszta nátrium-klorid, ezek vizes
                      oldatban vagy hozzáadott, csomósodást gátló vagy gördülékenységet elősegítő anyaggal is:
                      - - Más:
                      - - - Más:
    2501 00 91        - - - - Emberi fogyasztásra alkalmas só
    3304              Szépségápoló készítmények vagy sminkek és bőrápoló készítmények (a gyógyszerek kivételével),
                      beleértve a napbarnító vagy napvédő készítményeket; manikűr- vagy pedikűrkészítmények:
                      - Más:
    3304 99 00        - - Más
    3305              Hajápoló szerek:
    3305 10 00        - Samponok
    3305 90           - Más:
HU                                                       5                                                           HU
 ---pagebreak---    3305 90 90 - - Más
   3306       Száj- vagy fogápoló készítmények, beleértve a műfogsorrögzítő pasztát és port is; fogtisztításra
              szolgáló szál (fogselyem) a kiskereskedelem számára egyedi kiszerelésben:
   3306 10 00 - Fogtisztító szer
   3401       Szappan; szappanként használt szerves felületaktív termékek és készítmények rúd, kocka vagy más
              formába öntve, szappantartalommal is; bőr (testfelület) mosására szolgáló szerves felületaktív
              termékek és készítmények folyadék vagy krém formájában és a kiskereskedelmi forgalom számára
              kiszerelve szappantartalommal is; szappannal vagy tisztítószerrel impregnált, bevont vagy borított
              papír, vatta, nemez és nem szőtt textília:
              - Szappan, és szerves felületaktív termékek és készítmények rúd, kocka vagy egyéb öntött vagy
              darabolt formában és szappannal vagy tisztítószerrel impregnált, bevont vagy borított papír, vatta,
              nemez és nem szőtt textília:
   3401 11 00 - - Toalett (egészségügyi) célra (beleértve a gyógyanyaggal átitatott termékeket is)
   3402       Szerves felületaktív anyagok (a szappan kivételével); felületaktív készítmény, mosókészítmények
              (beleértve a kiegészítő mosókészítményeket is), és tisztítókészítmények, szappantartalmúak is, a
              3401 vámtarifaszám alá tartozók kivételével:
   3402 20    - Készítmények a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve:
   3402 20 20 - - Felületaktív készítmények
   3402 20 90 - - Mosó- és tisztítókészítmények
   3402 90    - Más:
   3402 90 90 - - Mosó- és tisztítókészítmények
   3923       Műanyag eszközök áruk szállítására vagy csomagolására; műanyag dugó, fedő, kupak és más
              lezáró:
              - Zsák és zacskó (beleértve a kúp alakút is):
   3923 21 00 - - Etilénpolimerekből
   3923 29    - - Más műanyagból:
   3923 29 10 - - - Poli(vinil-klorid)-ból
   3923 90    - Más:
   3923 90 10 - - Csőformára extrudált háló
   3923 90 90 - - Más
   3926       Műanyagból készült más áruk és a 3901–3914 vámtarifaszám alá tartozó más anyagokból készült
              áruk:
   3926 90    - Más:
              - - Más:
   3926 90 97 - - - Más
   4011       Új, gumi légabroncs:
   4011 10 00 - Személygépkocsihoz (beleértve a mikrobuszt és a versenyautót is)
HU                                               6                                                          HU
 ---pagebreak---    4202          Bőrönd, koffer, piperedoboz, diplomatatáska, aktatáska, iskolatáska, szemüveg-, látcső-,
                 fényképezőgéptok, hangszertáska, fegyvertok, pisztolytáska és hasonló tartó és tok; útitáska,
                 hőszigetelt táska élelmiszerhez vagy italhoz, piperetáska, hátizsák, kézitáska, bevásárlótáska,
                 levéltárca, pénztárca, térképtáska, cigarettatárca, dohányzacskó, szerszámtáska és -tok, sporttáska,
                 palacktok, ékszertartó, púderdoboz, evőeszköztartó és hasonló tartó és tok természetes vagy
                 mesterséges bőrből, műanyag lapokból, textilből, vulkánfíberből vagy papírkartonból, vagy teljesen
                 vagy nagy részben ilyen anyagokkal vagy papírral beborítva is:
                 - Bőrönd, koffer, piperedoboz, diplomatatáska, aktatáska, iskolatáska és hasonlók:
   4202 11       - - Természetes vagy mesterséges, vagy lakkbőr külső felülettel:
   4202 11 10    - - - Diplomatatáska, aktatáska, iskolatáska és hasonló tartók
   4202 11 90    - - - Más
   4203          Ruházati cikkek és ruházati tartozékok természetes vagy mesterséges bőrből:
   4203 10 00    - Ruházati cikkek
                 - Kesztyűk, sportkesztyűk, egyujjas és ujjatlan kesztyűk:
   4203 29       - - Más:
   4203 29 10    - - - Védőkesztyű minden foglalkozáshoz
   4418          Ács- és épületasztalos-ipari termék, beleértve az üreges fapanelt is, összeállított padlóburkoló-
                 panelek, zsindely:
   4418 10       - Ablak, franciaablak és ezek kerete:
   4418 10 50    - - Tűlevelű fából
   4418 10 90    - - Más
   4418 20       - Ajtó és kerete, és küszöb:
   4418 20 50    - - Tűlevelű fából
   4418 20 80    - - Más fából
   4418 40 00    - Zsaluzat betonszerkezeti munkához
   4418 90       - Más:
   4418 90 10    - - Enyvezett épületfa
   4418 90 80    - - Más
   4802          Nem bevont papír és karton írásra, nyomtatásra vagy más grafikai célra, és nem perforált
                 lyukkártya- és lyukszalagpapír tekercsben vagy téglalap (beleértve a négyzet) alakú ívben,
                 bármilyen méretben, a 4801 vagy a 4803 vámtarifaszám alá tartozó papír kivételével; kézi merítésű
                 papír és karton:
                 - Más papír és karton, amely nem vagy legfeljebb 10 tömegszázalék mechanikai vagy vegyi-
                 mechanikai eljárással nyert rostanyagot tartalmaz:
   4802 55       - - Legalább 40 g/m2, de legfeljebb 150 g/m2 tömegű, tekercsben:
   4802 55 15    - - - Legalább 40 g/m2, de kevesebb mint 60 g/m2 tömegű:
   ex 4802 55 15 - - - - Más, a nyers dekorációs papírt kivéve
HU                                                   7                                                           HU
 ---pagebreak---    4802 55 25    - - - Legalább 60 g/m2, de kevesebb mint 75 g/m2 tömegű:
   ex 4802 55 25 - - - - Más, a nyers dekorációs papírt kivéve
   4802 55 30    - - - Legalább 75 g/m2, de kevesebb mint 80 g/m2 tömegű:
   ex 4802 55 30 - - - - Más, a nyers dekorációs papírt kivéve
   4802 55 90    - - - Legalább 80 g/m2 tömegű:
   ex 4802 55 90 - - - - Más, a nyers dekorációs papírt kivéve
   4819          Doboz, láda, tok, zsák és más csomagolóeszköz papírból, kartonból, cellulózvattából vagy
                 cellulózszálból álló szövedékből; iratgyűjtő doboz, levéltartó doboz és hasonló cikk papírból vagy
                 kartonból irodai, üzleti vagy hasonló célra:
   4819 10 00    - Doboz, láda és tok hullámpapírból vagy -kartonból
   4819 20 00    - Összehajtható doboz, láda és tok, a hullámpapírból vagy -kartonból készültek kivételével
   4819 30 00    - Zsák és zacskó, amelynek talpszélessége legalább 40 cm
   4819 40 00    - Más zsák és zacskó, beleértve a kúp alakút is
   4820          Regiszter, üzleti könyv, jegyzetfüzet (notesz), megrendelőkönyv, orvosi vénytömb, írótömb,
                 előjegyzési jegyzettömb, napló és hasonló termék, iskolai füzet, írómappa, iratrendező (cserélhető
                 lapokkal vagy más), dosszié, iratborító, sokszorosított üzleti űrlap, karbon betétlapos tömb és más
                 irodaszer papírból vagy kartonból; album, minták vagy gyűjtemények számára és könyvborító
                 papírból vagy kartonból:
   4820 10       - Regiszter, üzleti könyv, jegyzetfüzet (notesz), megrendelőkönyv, orvosi vénytömb, írótömb,
                 előjegyzési tömb, napló és hasonló termék:
   4820 10 10    - - Regiszter, üzleti könyv, megrendelőkönyv és orvosi vénytömb
   4820 20 00    - Iskolai füzet
   4820 90 00    - Más
   4821          Mindenféle címke papírból vagy kartonból, nyomtatott is:
   4821 10       - Nyomtatott:
   4821 10 10    - - Öntapadó
   4821 90       - Más:
   4821 90 10    - - Öntapadó
   4910 00 00    Bármilyen nyomtatott naptár, beleértve a naptárblokkot is
   4911          Más nyomtatvány, beleértve a nyomtatott képet és fényképet is:
   4911 10       - Kereskedelmi reklámanyag, reklámkatalógus és hasonló:
   4911 10 10    - - Kereskedelmi katalógus
   4911 10 90    - - Más
                 - Más:
   4911 99 00    - - Más
HU                                                  8                                                            HU
 ---pagebreak---    5111          Szövet kártolt gyapjúból vagy kártolt finom állati szőrből:
                 - Legalább 85 tömegszázalék gyapjú- és finomállatiszőr-tartalommal:
   5111 19       - - Más:
   5111 19 10    - - - 300 g/m2 -t meghaladó, de legfeljebb 450 g/m2 tömegű
   5111 19 90    - - - 450 g/m2-t meghaladó tömegű
   5112          Szövet fésűsgyapjúból vagy fésűs finom állati szőrből:
                 - Legalább 85 tömegszázalék gyapjú- és finomállatiszőr-tartalommal:
   5112 11 00    - - Legfeljebb 200 g/m2 tömegű
   5112 19       - - Más:
   5112 19 10    - - - 200 g/m2 -t meghaladó, de legfeljebb 375 g/m2 tömegű
   5112 19 90    - - - 375 g/m2-t meghaladó tömegű
   5209          Pamutszövet, legalább 85 tömegszázalék pamuttartalommal, 200 g/m2-t meghaladó tömegű:
                 - Fehérített:
   5209 21 00    - - Vászonkötésű
   5209 22 00    - - 3 vagy 4 fonalas sávolykötésű szövet, beleértve a keresztsávoly-kötésűt is
   5209 29 00    - - Más szövet
                 - Festett:
   5209 31 00    - - Vászonkötésű
   5209 32 00    - - 3 vagy 4 fonalas sávolykötésű szövet, beleértve a keresztsávoly-kötésűt is
   5209 39 00    - - Más szövet
                 - Különféle színű fonalakból szőtt:
   5209 41 00    - - Vászonkötésű
   5209 43 00    - - Más szövet 3 vagy 4 fonalas sávolykötésű, beleértve a keresztsávoly-kötésűt is
   5209 49 00    - - Más szövet
   6101          Férfi- vagy fiúfelsőkabát, -autóskabát, -pelerin, -köpeny, -anorák (beleértve a sízubbonyt is), -
                 viharkabát, -szélkabát és hasonló áruk kötött vagy hurkolt anyagból, a 6103 vámtarifaszám alá
                 tartozó áruk kivételével:
   6101 90       - Más textilanyagból:
   6101 90 20    - - Felsőkabát, autóskabát, pelerin, köpeny és hasonló áruk:
   ex 6101 90 20 - - - Gyapjúból vagy finom állati szőrből
   6101 90 80    - - Anorák (beleértve a sízubbonyt is), viharkabát, szélkabát és hasonló áruk:
   ex 6101 90 80 - - - Gyapjúból vagy finom állati szőrből
   6115          Harisnyanadrág, harisnya, zokni és más harisnyaáru, beleértve a kalibrált kompressziós harisnyaárut
HU                                                   9                                                            HU
 ---pagebreak---               (pl. a visszeres lábra való harisnyát) és a talp nélküli harisnyát, kötött vagy hurkolt anyagból:
              - Más:
   6115 95 00 - - Pamutból
   6115 96    - - Szintetikus szálból:
   6115 96 10 - - - Térdzokni
              - - - Más:
   6115 96 99 - - - - Más
   6205       Férfi- vagy fiúing:
   6205 20 00 - Pamutból
   6205 30 00 - Műszálból
   6205 90    - Más textilanyagból:
   6205 90 10 - - Lenből vagy ramiból
   6205 90 90 - - Más
   6206       Női vagy leánykablúz, -ing és -ingblúz:
   6206 10 00 - Selyemből vagy selyemhulladékból
   6206 20 00 - Gyapjúból vagy finom állati szőrből
   6206 30 00 - Pamutból
   6206 40 00 - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6206 90    - Más textilanyagból:
   6206 90 10 - - Lenből vagy ramiból
   6206 90 90 - - Más
   6207       Férfi- vagy fiúatléta és más -alsóing, -alsónadrág, -rövidnadrág, -hálóing, -pizsama, -fürdőköpeny, -
              háziköntös és hasonló áru:
              - Alsónadrág és rövidnadrág:
   6207 11 00 - - Pamutból
   6207 19 00 - - Más textilanyagból
              - Hálóing és pizsama:
   6207 21 00 - - Pamutból
   6207 22 00 - - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6207 29 00 - - Más textilanyagból
              - Más:
   6207 91 00 - - Pamutból
   6207 99    - - Más textilanyagból
HU                                               10                                                             HU
 ---pagebreak---    6207 99 10 - - - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6207 99 90 - - - Más
   6208       Női vagy leányka-atlétaing és más -alsóing, -kombiné, -alsószoknya, -rövidnadrág, -alsónadrág, -
              hálóing, -pizsama, -hálóköntös, -fürdőköpeny, -háziköntös és hasonló áru:
              - Kombiné és alsószoknya:
   6208 11 00 - - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6208 19 00 - - Más textilanyagból
              - Hálóing és pizsama:
   6208 21 00 - - Pamutból
   6208 22 00 - - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6208 29 00 - - Más textilanyagból
              - Más:
   6208 91 00 - - Pamutból
   6208 92 00 - - Szintetikus vagy mesterséges szálból
   6208 99 00 - - Más textilanyagból
   6211       Tréningruha, síöltöny és fürdőruha; más ruha:
              - Más férfi- vagy fiúruha:
   6211 32    - - Pamutból:
   6211 32 10 - - - Ipari és munkaruha
              - - - Tréningruha, bélelt:
   6211 32 31 - - - - Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
              - - - - Más:
   6211 32 41 - - - - - Felső részek
   6211 32 42 - - - - - Alsó részek
              - Más női vagy leánykaruha:
   6211 42    - - Pamutból:
   6211 42 10 - - - Kötény, overall, munkaruha-overall és más ipari és munkaruházat (a házi használatra alkalmas
              is)
              - - - Tréningruha, bélelt:
   6211 42 31 - - - - Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
              - - - - Más:
   6211 42 41 - - - - - Felső részek
   6211 42 42 - - - - - Alsó részek
HU                                              11                                                        HU
 ---pagebreak---    6211 42 90 - - - Más
   6211 43    - - Szintetikus vagy mesterséges szálból:
   6211 43 10 - - - Kötény, overall, munkaruha-overall és más ipari és munkaruházat (a házi használatra alkalmas
              is)
              - - - Tréningruha, bélelt:
   6211 43 31 - - - - Ugyanazon szövetből készült külső réteggel
              - - - - Más:
   6211 43 41 - - - - - Felső részek
   6211 43 42 - - - - - Alsó részek
   6211 43 90 - - - Más
   6301       Takaró és útitakaró:
   6301 20    - Takaró (az elektromos melegítővel felszerelt kivételével) és útitakaró gyapjúból vagy finom állati
              szőrből:
   6301 20 10 - - Kötött vagy hurkolt
   6301 20 90 - - Más
   6301 90    - Más takaró és útitakaró:
   6301 90 10 - - Kötött vagy hurkolt
   6301 90 90 - - Más
   6302       Ágynemű, asztalnemű, testápolási és konyhai textília:
              - Más ágynemű, nyomott:
   6302 21 00 - - Pamutból
              - Más ágynemű:
   6302 31 00 - - Pamutból
              - Más asztalnemű:
   6302 51 00 - - Pamutból
   6302 53    - - Szintetikus vagy mesterséges szálból:
   6302 53 90 - - - Más
   6403       Lábbeli gumi-, műanyag, bőr- vagy mesterséges bőr külső talppal és bőr felsőrésszel:
              - Más lábbeli bőr külső talppal:
   6403 59    - - Más:
              - - - Más:
              - - - - Lábbeli, pántokból készült vagy kivágott felsőrésszel:
              - - - - - Más, a talpbélés hossza:
HU                                               12                                                       HU
 ---pagebreak---                  - - - - - - Legalább 24cm:
   6403 59 35    - - - - - - - Férfi
   6403 59 39    - - - - - - - Női
                 - - - - Más, a talpbélés hossza:
                 - - - - - Legalább 24 cm:
   6403 59 95    - - - - - - Férfi
   6403 59 99    - - - - - - Női
   6802          Megmunkált szobrászati vagy épületkő (a pala kivételével) és ezekből készült áru, a 6801
                 vámtarifaszám alá tartozó áruk kivételével; mozaikkocka és hasonló, természetes kőből (beleértve a
                 palát is), hátlappal ellátva is; természetes kőpor, -hulladék és -granulátum (beleértve a palát is)
                 mesterségesen színezve:
                 - Más szobrászati vagy épületkő és ebből készült áru, egyszerűen vágva vagy fűrészelve, lapos vagy
                 egyenletes felülettel:
   6802 21 00    - - Márvány, travertin (szürke márvány) és alabástrom
   6802 23 00    - - Gránit
   6802 29 00    - - Más kő:
   ex 6802 29 00 - - Más mészkő
                 - Más:
   6802 91       - - Márvány, travertin (szürke márvány) és alabástrom:
   6802 91 10    - - - Csiszolt alabástrom, díszítve vagy másképpen megmunkálva, de nem faragva
   6802 91 90    - - - Más
   6802 93       - - Gránit:
   6802 93 10    - - - Csiszolva, díszítve vagy másképpen megmunkálva, de nem faragva, legalább 10 kg nettó
                 tömeggel
   6802 93 90    - - - Más
   6810          Cementből, betonból vagy műkőből készült áru, megerősítve is:
                 - Burkolólap, járdaburkoló kő, tégla és hasonló áru:
   6810 11       - - Építőelem és tégla:
   6810 11 10    - - - Könnyűbetonból (porított horzsakő, granulált salak stb. alapú)
   6810 11 90    - - - Más
                 - Más áru:
   6810 91       - - Előre gyártott szerkezeti, építő- vagy általános burkolóelem:
   6810 91 90    - - - Más
   6810 99 00    - - Más
HU                                                    13                                                           HU
 ---pagebreak---    6904       Kerámia épülettégla, padozattömb, alátámasztó vagy burkolólap és hasonló:
   6904 10 00 - Épülettégla
   6904 90 00 - Más
   6905       Tetőcserép, kéményfej, kéménytoldat, kéménybélés, építészeti dísz és más szerkezeti kerámiaáru:
   6905 10 00 - Tetőcserép
   7207       Félkész termék vasból vagy ötvözetlen acélból:
              - Kevesebb mint 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
   7207 11    - - Téglalap (beleértve a négyzet) alakú keresztmetszettel, ha a szélesség kisebb, mint a vastagság
              kétszerese:
   7207 11 90 - - - Kovácsolva
   7207 12    - - Más, téglalap (nem négyzet) alakú keresztmetszettel:
   7207 12 90 - - - Kovácsolva
   7207 19    - - Más
              - - - Kör vagy sokszögű alakú keresztmetszettel:
   7207 19 12 - - - - Hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva
   7207 19 19 - - - - Kovácsolva
   7207 19 80 - - - Más
   7207 20    - Legalább 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
              - - Téglalap (beleértve a négyzet) alakú keresztmetszettel, ha a szélesség kisebb, mint a vastagság
              kétszerese:
              - - - Hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva:
              - - - - Más:
   7207 20 15 - - - - - Legalább 0,25, de kevesebb mint 0,6 tömegszázalék széntartalommal
   7207 20 17 - - - - - Legalább 0,6 tömegszázalék széntartalommal
   7207 20 19 - - - Kovácsolva
              - - Más, téglalap (nem négyzet) alakú keresztmetszettel:
   7207 20 32 - - - Hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva
   7207 20 39 - - - Kovácsolva
              - - Kör vagy sokszögű alakú keresztmetszettel:
   7207 20 52 - - - Hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva
   7207 20 59 - - - Kovácsolva
   7207 20 80 - - Más
   7213       Melegen hengerelt rúd vasból vagy ötvözetlen acélból, szabálytalanul felgöngyölt tekercsben:
HU                                               14                                                           HU
 ---pagebreak---    7213 10 00    - Hengerelésből eredő bevágásokkal, bordákkal, hornyokkal vagy más mélyedésekkel,
                 kiemelkedésekkel
                 - Más:
   7213 91       - - Kör alakú keresztmetszetének átmérője kevesebb mint 14 mm:
   7213 91 10    - - - Beton megerősítéséhez használatos
                 - - - Más:
   7213 91 49    - - - - 0,06 %-ot meghaladó, de kevesebb mint 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
   ex 7213 91 49 - - - - - 8 mm vagy annál kevesebb átmérőjű kivételével
   7213 99       - - Más:
   7213 99 10    - - - Kevesebb mint 0,25 tömegszázalék széntartalommal
   7213 99 90     - - - Legalább 0,25 tömegszázalék széntartalommal
   7214          Más rúd vasból vagy ötvözetlen acélból, kovácsolva, melegen hengerelve, melegen húzva vagy -
                 extrudálva, hengerlés után csavarva is, de tovább nem megmunkálva:
   7214 10 00    - Kovácsolva
   7214 20 00    - Hengerelésből eredő bevágásokkal, bordákkal, hornyokkal vagy más mélyedésekkel,
                 kiemelkedésekkel vagy hengerelés után csavarva
                 - Más:
   7214 99       - - Más:
                 - - - Kevesebb mint 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
   7214 99 10    - - - - Beton megerősítéséhez használatos
                 - - - - Más, amely kör alakú keresztmetszetének átmérője:
   7214 99 31    - - - - - Legalább 80 mm
   7214 99 39    - - - - - 80 mm-nél kevesebb
   7214 99 50    - - - - Más
                 - - - Legalább 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
                 - - - - Kör alakú keresztmetszetének átmérője:
   7214 99 71    - - - - - Legalább 80 mm
   7214 99 79    - - - - - 80 mm-nél kevesebb
   7214 99 95    - - - - Más
   7215          Más rúd vasból vagy ötvözetlen acélból:
   7215 10 00    - Forgácsolható acélból, hidegen alakítva vagy hidegen húzva, de tovább nem megmunkálva
   7215 50       - Más, hidegen alakítva vagy hidegen húzva, de tovább nem megmunkálva:
                 - - Kevesebb mint 0,25 tömegszázalék széntartalommal:
HU                                                 15                                                     HU
 ---pagebreak---    7215 50 11 - - - Téglalap (nem négyzet) alakú keresztmetszettel
   7215 50 19 - - - Más
   7215 50 80 - - Legalább 0,25 tömegszázalék széntartalommal
   7215 90 00 - Más
   7224       Más ötvözött acél ingot vagy más elsődleges formában; félkész termék más ötvözött acélból:
   7224 10    - Ingot és más elsődleges forma:
   7224 10 10 - - Szerszámacélból
   7224 10 90 - - Más
   7224 90    - Más:
              - - Más:
              - - - Téglalap (beleértve a négyzet) alakú keresztmetszettel:
              - - - - Melegen hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva:
              - - - - - A szélesség kisebb, mint a vastagság kétszerese:
   7224 90 05 - - - - - - Legfeljebb 0,7 tömegszázalék széntartalommal, legalább 0,5, de legfeljebb 1,2
              tömegszázalék mangántartalommal és legalább 0,6, de legfeljebb 2,3 tömegszázalék
              szilíciumtartalommal; legalább 0,0008 tömegszázalék bórtartalommal bármely más ötvözőelemmel
              együtt, amely kevesebb az árucsoporthoz tartozó Megjegyzések 1. f) pontjában meghatározott
              minimális tartalomnál
   7224 90 07 - - - - - - Más
   7224 90 14 - - - - - Más
   7224 90 18 - - - - Kovácsolva
              - - - Más:
              - - - - Melegen hengerelve vagy folyamatos öntéssel előállítva:
   7224 90 31 - - - - - Legalább 0,9, de legfeljebb 1,15 tömegszázalék széntartalommal, legalább 0,5, de legfeljebb
              2 tömegszázalék krómtartalommal, és ha tartalmaz, legfeljebb 0,5 tömegszázalék
              molibdéntartalommal
   7224 90 38 - - - - - Más
   7224 90 90 - - - - Kovácsolva
   7228       Más rúd és szögvas, idomvas és szelvény más ötvözött acélból; üreges fúrórúdvas és -rúdacél
              ötvözött vagy ötvözetlen acélból:
   7228 20    - Rúd szilícium-mangán acélból:
   7228 20 10 - - Téglalap (nem négyzet) alakú keresztmetszettel, négy felületén melegen hengerelve
              - - Más:
   7228 20 99 - - - Más
   7228 30    - Más rúd, melegen hengerelve, melegen húzva, vagy extrudálva, de tovább nem megmunkálva:
HU                                                16                                                        HU
 ---pagebreak---    7228 30 20 - - Szerszámacélból
              - - Legalább 0,9 %, de legfeljebb 1,15 tömegszázalék szén-, legalább 0,5, de legfeljebb 2
              tömegszázalék króm-, és – ha tartalmaz – legfeljebb 0,5 tömegszázalék molibdéntartalommal:
   7228 30 41 - - - Körkeresztmetszete legalább 80 mm átmérőjű
   7228 30 49 - - - Más
              - - Más:
              - - - Körkeresztmetszetének átmérője:
   7228 30 61 - - - - Legalább 80mm
   7228 30 69 - - - - Kevesebb mint 80 mm
   7228 30 70 - - - Téglalap (nem négyzet) alakú keresztmetszettel, négy felületén melegen hengerelve
   7228 30 89 - - - Más
   7228 40    - Más rúd, kovácsolva, de tovább nem megmunkálva:
   7228 40 10 - - Szerszámacélból
   7228 40 90 - - Más
   7228 60    - Más rúd:
   7228 60 20 - - Szerszámacélból
   7228 60 80 - - Más
   7314       Drótszövet (végtelen szalagban is) rács, sodronyfonat és kerítésfonat vas- vagy acélhuzalból; rács
              nyújtott és hasított vas- vagy acéllemezből:
   7314 20    - Rács, sodronyfonat, és kerítésfonat a keresztezéseknél hegesztve, legalább 3 mm keresztmetszetű
              huzalból, és lyukmérete legalább 100 cm²:
   7314 20 90 - - Más
              - Más rács, sodronyfonat és kerítésfonat, a keresztezéseknél hegesztve:
   7314 39 00 - - Más
   7317 00    Szög, széles fejű, rövid szög, rajzszög, recézett szög, ácskapocs és hasonló áru (a 8305
              vámtarifaszám alá tartozó kivételével) vasból vagy acélból, más fémfejjel is, a rézfejű szög
              kivételével:
              - Más:
              - - Huzalból hidegen sajtolva:
   7317 00 40 - - - Acélszög, legalább 0,5 tömegszázalék széntartalommal, edzett
              - - - Más:
   7317 00 69 - - - - Más
   7317 00 90 - - Más
   7605       Alumíniumhuzal:
HU                                               17                                                         HU
 ---pagebreak---               - Ötvözetlen alumíniumból:
   7605 11 00 - - Ha legnagyobb átmérője meghaladja a 7 mm-t
   7605 19 00 - - Más
   7606       Alumíniumlap, -lemez és -szalag, ha vastagsága meghaladja a 0,2 mm-t:
              - Téglalap (beleértve a négyzetet):
   7606 11    - - Ötvözetlen alumíniumból:
              - - - Más, amelynek vastagsága:
   7606 11 91 - - - - Kevesebb mint 3 mm
   7606 11 93 - - - - Legalább 3 mm, de kevesebb mint 6 mm
   7606 11 99 - - - - Legalább 6 mm
   7606 12    - - Alumíniumötvözetből:
              - - - Más:
              - - - - Más, amelynek vastagsága:
   7606 12 91 - - - - - 3 mm-nél kevesebb
   7606 12 93 - - - - - Legalább 3 mm, de kevesebb mint 6 mm
   7606 12 99 - - - - - Legalább 6 mm
   7607       Alumíniumfólia (papír, karton, műanyag vagy hasonló alátéten, nyomtatva is), ha vastagsága (az
              alátétet nem számítva) legfeljebb 0,2 mm:
              - Alátét nélkül:
   7607 11    - - Hengerelve, de tovább nem megmunkálva:
   7607 11 10 - - - Kevesebb mint 0,021 mm vastagságú
   7607 11 90 - - - Legalább 0,021 mm, de legfeljebb 0,2 mm vastagságú
   7607 19    - - Más:
   7607 19 10 - - - Kevesebb mint 0,021 mm vastagságú
              - - - Legalább 0,021 mm, de legfeljebb 0,2 mm vastagságú:
   7607 19 99 - - - - Más
   7607 20    - Alátéttel:
   7607 20 10 - - Kevesebb mint 0,021 mm vastagságú (az alátétet nem számítva)
              - - - Legalább 0,021 mm, de legfeljebb 0,2 mm vastagságú:
   7607 20 99 - - - Más
   7610       Alumíniumszerkezet (a 9406 vámtarifaszám alá tartozó előre gyártott épület kivételével) és részei
              (pl. híd és hídrész, torony, rácsszerkezetű oszlop, tető, tetőszerkezet, ajtó és ablak és ezek kerete,
              valamint ajtóküszöb, korlát, pillér és oszlop); szerkezetben való felhasználásra előkészített lemez,
              rúd, profil, cső és hasonló termék alumíniumból:
HU                                              18                                                           HU
 ---pagebreak---    7610 10 00    - Ajtó, ablak, és ezek kerete és ajtóküszöb
   7610 90       - Más:
   7610 90 90    - - Más
   7614          Sodort huzal, kábel, fonott szalag és hasonló alumíniumból, az elektromos szigetelésű kivételével:
   7614 10 00    - Acélmaggal
   7614 90 00    - Más
   8311          Forrasztáshoz, keményforrasztáshoz, hegesztéshez vagy fém- vagy keményfémfelrakáshoz huzal,
                 rúd, cső, lemez, elektróda és hasonló áru nem nemesfémből vagy fémkarbidból, folyósító
                 forrasztóanyaggal bevonva vagy bélelve; huzal és rúd nem nemesfém porból agglomerálva, fémmel
                 történő befújáshoz, beszóráshoz:
   8311 10       - Nem nemesfém elektróda, bevonva elektromos ívhegesztéshez:
   8311 10 10    - - Hegesztő elektróda, vassal vagy acéllal bélelve és tűzálló anyaggal bevonva
   8311 10 90    - - Más
   8311 20 00    - Nem nemesfém elektróda, bevonva elektromos ívhegesztéshez:
   8418          Hűtőgép, fagyasztógép és más hűtő- vagy fagyasztókészülék, elektromos vagy más működésű is;
                 hőszivattyú a 8415 vámtarifaszám alá tartozó légkondicionáló berendezés kivételével:
   8418 10       - Kombinált hűtő-fagyasztó gép, külön külső ajtókkal:
   8418 10 20    - - Űrtartalma meghaladja a 340 litert:
   ex 8418 10 20 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
   8418 10 80    - - Más:
   ex 8418 10 80 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
                 - Háztartási hűtőgép:
   8418 21       - - Kompresszoros típusú:
                 - - - Más:
                 - - - - Más, az űrtartalom:
   8418 21 91    - - - - - Legfeljebb 250 liter
   8418 21 99    - - - - - 250 litert meghaladó, de legfeljebb 340 liter
   8418 30       - Fagyasztóláda, legfeljebb 800 liter űrtartalommal:
   8418 30 20    - - Legfeljebb 400 liter űrtartalommal:
   ex 8418 30 20 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
   8418 30 80    - - 400 litert meghaladó, de legfeljebb 800 liter űrtartalommal:
   ex 8418 30 80 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
   8418 40       - Fagyasztószekrény, legfeljebb 900 liter űrtartalommal:
   8418 40 20    - - Legfeljebb 250 liter űrtartalommal:
HU                                                    19                                                      HU
 ---pagebreak---    ex 8418 40 20 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
   8418 40 80    - - 250 litert meghaladó, de legfeljebb 900 liter űrtartalommal:
   ex 8418 40 80 - - - A polgári légi járműveken használtakat kivéve
   8422          Mosogatógép; palack vagy más tartály tisztítására vagy szárítására szolgáló gép; palack, kanna,
                 doboz, zsák vagy más tartály töltésére, zárására, vagy címkézésére szolgáló gép; palack,
                 befőttesüveg, kémcső és hasonlók dugaszolására szolgáló gép;más csomagoló- vagy bálázógép
                 (beleértve a zsugorfóliázó bálázógépet is); ital szénsavazására szolgáló gép:
                 - Mosogatógép:
   8422 11 00    - - Háztartási
   8426          Hajódaru; daru, drótkötéldaru is; mozgó emelőkeret, terpeszdaru és darus targonca üzemen belüli
                 használatra:
                 - Más gép:
   8426 91       - - Közúti járműre szerelhető kivitelben:
   8426 91 10    - - - Hidraulikus daru, járműrakodásra és -ürítésre kialakított
   8426 91 90    - - - Más
   8450          Háztartásban vagy mosodában használatos mosógép, beleértve az olyan gépet is, amely mos és
                 szárít is:
                 - Legfeljebb 10 kg szárazruha-kapacitású gép:
   8450 11       - - Teljesen automata:
                 - - - Legfeljebb 6 kg szárazruha-kapacitású gép:
   8450 11 11    - - - - Elöltöltős gép
   8483          Közlőműtengely (vezérműtengely és forgattyús tengely is) és a forgattyú; csapágyház és
                 csúszócsapágy; fogaskerék és fogaskerekes hajtómű; golyó- vagy görgőbetétes mozgató
                 csavarszerkezet; fogaskerekes és más állítható sebességváltó, nyomatékváltó is; lendkerék és
                 szíjtárcsa, ékszíjtárcsa; tengelykapcsoló és tengelykötés (univerzális kötés is):
   8483 30       - Csapágyház, golyós- vagy görgőscsapágy nélkül; siklócsapágy:
   8483 30 80    - - Siklócsapágy
   8703          Gépkocsi és más gépjármű, elsősorban személyszállításra tervezett (a 8702 vámtarifaszám alá
                 tartozó kivételével), beleértve a kombi típusú gépkocsit és a versenyautót is:
                 - Más szikragyújtású, dugattyús, belső égésű motorral működő jármű:
   8703 24       - - 3 000 cm³-t meghaladó hengerűrtartalommal:
   8703 24 10    - - - Új:
   ex 8703 24 10 - - - - Személygépkocsik
   8703 24 90    - - - Használt
                 - Más kompressziós gyújtású, dugattyús, belső égésű (dízel vagy féldízel) motorral működő:
   8703 33       - - 2 500 cm³-t meghaladó hengerűrtartalommal:
HU                                                  20                                                        HU
 ---pagebreak---                  - - - Új:
   8703 33 19    - - - - Más:
   ex 8703 33 19 - - - - - Személygépkocsik
   9401          Ülőbútor (a 9402 vámtarifaszám alá tartozó kivételével), ággyá átalakítható ülőbútor is, és ezek
                 részei:
   9401 40 00    - Ággyá átalakítható ülőbútor, a kerti ülőbútor vagy kempingfelszerelés kivételével
                 - Más favázas ülőbútor:
   9401 61 00    - - Kárpitozott
   9401 69 00    - - Más
                 - Más fémvázas ülőbútor:
   9401 71 00    - - Kárpitozott
   9401 79 00    - - Más
   9401 80 00    - Más ülőbútor
   9403          Más bútor és részei:
   9403 40       - Fa konyhabútor:
   9403 40 90    - - Más
   9403 50 00    - Fa hálószobabútor
   9403 60       - Más fabútor:
   9403 60 10    - - Ebédlőben és nappali szobában használt fabútor
   9403 60 90    - - Más fabútor
   9404          Ágybetét; ágyfelszerelés (pl. matrac, paplan, dunna, vánkos, henger alakú párna és kispárna) és
                 hasonló lakberendezési cikk, rugóval ellátva vagy bármilyen anyaggal párnázva, vagy belsőleg
                 szerelve, vagy gumi- vagy műanyag szivacsból, bevonva is:
                 - Matrac:
   9404 29       - - Más anyagból:
   9404 29 10    - - - Rugós belsőrésszel
   9404 90       - Más:
   9404 90 90    - - Más
   9406 00       Előre gyártott épület:
                 - Más:
   9406 00 20    - - Fából
HU                                                 21                                                           HU
 ---pagebreak---                                         II. MELLÉKLET
        A 26. CIKK (3) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT „BABY-BEEF”-TERMÉKEK
                                     MEGHATÁROZÁSA
   A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályainak sérelme nélkül, a termékek
   megnevezése csupán jelzésértékűnek tekintendő, e melléklet összefüggésében az
   elsőbbségben részesítés rendjét a KN-kódok érvényességi területe határozza meg. Ahol ex
   KN-kódok szerepelnek, a kedvezményes rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó
   árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.
                     TARIC-
       KN-kód                                             Árumegnevezés
                     albontás
   0102                           Élő szarvasmarhafélék:
   0102 90                        – Más:
                                  – – Háziasított fajták:
                                  – – – 300 kg-ot meghaladó tömegű:
                                  – – – – Üsző (még nem borjazott nőivarú):
   ex 0102 90 51                  – – – – – Vágásra:
                        10                   –   Még nincs állandó foga, 320 kg-os vagy azt
                                                 meghaladó, de 470 kg-ot meg nem haladó
                                                 tömegű 1
   ex 0102 90 59                  – – – – – Más:
                        11                   –   Még nincs állandó foga, 320 kg-os vagy azt
                                                 meghaladó, de 470 kg-ot meg nem haladó
                        21                       tömegű 1
                        31
                        91
                                  – – – – Más:
   ex 0102 90 71                  – – – – – Vágásra:
                        10                   –   Bika és ökör még állandó fog nélkül, 350 kg-os
                                                 vagy azt meghaladó, de 500 kg-ot meg nem
                                                 haladó tömegű 1
   ex 0102 90 79                  – – – – – Más:
                        21                   –   Bika és ökör még állandó fog nélkül, 350 kg-os
                                                 vagy azt meghaladó, de 500 kg-ot meg nem
HU                                              22                                             HU
 ---pagebreak---                      TARIC-
      KN-kód                                                  Árumegnevezés
                     albontás
                                                     haladó tömegű 1
                         91
   0201                            Szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve:
   ex 0201 10 00                   – Egész és fél
                         91            –    180 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 300 kg tömegű
                                            egész, és 90 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 150 kg
                                            tömegű hasított fél, a porcogó alacsony fokú
                                            elcsontosodásával       (különösen      a     szeméremcsont
                                            összenövésénél és a csigolya apofízisnél), melynek húsa
                                            rózsaszínű, és a különösen finom szerkezetű zsírja fehér és
                                            világossárga szín között van 1
   0201 20                         – Másképpen darabolt, csonttal:
   ex 0201 20 20                   – – „Kompenzált” negyedek
                         91              –    90 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 150 kg tömegű
                                              "kompenzált" negyedek, a porcogó alacsony fokú
                                              elcsontosodásával (különösen a szeméremcsont
                                              összenövésénél és a csigolya apofízisnél), melynek húsa
                                              rózsaszínű, és a különösen finom szerkezetű zsírja fehér
                                              és világossárga között van.
   ex 0201 20 30                   – – Elülső negyedek egyben vagy darabolva:
                         91              –    45 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 75 kg tömegű
                                              elkülönített hátulsó testnegyedek a porcogó alacsony
                                              fokú elcsontosodásával (különösen a csigolya
                                              apofízisnél), melynek húsa rózsaszínű, és a különösen
                                              finom szerkezetű zsírja fehér és a világossárga között
                                              van 1
   ex 0201 20 50                   – – Hátulsó negyedek egyben vagy darabolva :
                         91              –    45 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 75 kg tömegű
                                              (38 kg vagy annál nagyobb de legfeljebb 68 kg tömegű,
                                              „Pistola”     vágás     esetén)    elkülönített   hátulsó
                                              testnegyedek       a      porcogó      alacsony       fokú
                                              elcsontosodásával (különösen a csigolya apofízisnél),
                                              melynek húsa rózsaszínű, és a különösen finom
                                              szerkezetű zsírja fehér és a világossárga között van 1
   1
           Az ezen vámtarifaalszám alatti tételre a vonatkozó közösségi előírásokban megadott feltételek
   vonatkoznak.
HU                                                 23                                                   HU
 ---pagebreak---                                                    IIIa. MELLÉKLET
    A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ ELSŐDLEGES MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKRE
                      VONATKOZÓ MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK
                       a 27. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említettek szerint
   Korlátlan mennyiségben                  vámmentesen                behozható             termékek a megállapodás
   hatálybalépésének napjától
     KN-kód                                                       Árumegnevezés
   0101
   0101 90    - Más:
              - - Ló:
   0101 90 11 - - - Vágásra
   0101 90 19 - - - Más
   0101 90 30 - - Szamár
   0101 90 90 - - Lóöszvér (muli) és szamáröszvér
              Élő baromfi, a Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, kacsa, liba, pulyka és
   0105
              gyöngytyúk:
              -Legfeljebb 185 g tömegű:
   0105 12 00 - - Pulyka
   0105 19    - - Más:
   0105 19 20 - - - Liba
   0105 19 90 - - - Kacsa és gyöngytyúk
   0106       Más élő állat:
              - Emlősök:
   0106 19    - - Más:
   0106 19 10 - - - Házinyúl
   0106 19 90 - - - Más
   0106 20 00 - Hüllők (kígyók és teknősbékák is)
              - Madarak:
HU                                                            24                                                HU
 ---pagebreak---    0106 39    - - Más:
   0106 39 10 - - - Galamb
   0205 00    Ló, szamár, lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér húsa frissen, hűtve vagy fagyasztva:
   0205 00 20 - Frissen vagy hűtve
   0205 00 80 - Fagyasztva
              Szarvasmarhafélék, sertés, juh, kecske, ló, szamár, lóöszvér (muli) vagy szamáröszvér élelmezési célra alkalmas vágási
   0206
              mellékterméke és belsősége, frissen, hűtve vagy fagyasztva:
   0206 10    - Szarvasmarhafélékből frissen vagy hűtve:
   0206 10 10 - - Gyógyászati termékek gyártására
              - - Más:
   0206 10 91 - - - Máj
   0206 10 95 - - - Sovány és zsíros dagadó
   0206 10 99 - - - Más
              Szarvasmarhafélékből fagyasztva:
   0206 21 00 - - Nyelv
   0206 22 00 - - Máj
   0206 29    - - Más:
   0206 29 10 - - - Gyógyászati termékek gyártására
              - - - Más:
   0206 29 91 - - - - Sovány és zsíros dagadó
   0206 29 99 - - - - Más
   0206 30 00 - Sertésből frissen vagy hűtve
              - Sertésből fagyasztva:
   0206 41 00 - - Máj
   0206 49    - - Más:
   0206 49 20 - - - Házi sertésből
   0206 49 80 - - - Más
   0206 80    - Más frissen vagy hűtve:
   0206 80 10 - - Gyógyászati termékek gyártására
              - - Más:
   0206 80 91 - - - Lóból, szamárból, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből
   0206 80 99 - - - Juhból és kecskéből
   0206 90    - Más, fagyasztva:
HU                                                             25                                                               HU
 ---pagebreak---    0206 90 10 - - Gyógyászati termékek gyártására
              - - Más:
   0206 90 91 - - - Lóból, szamárból, lóöszvérből (muliból) és szamáröszvérből
   0206 90 99 - - - Juhból és kecskéből
   0208       Élelmezési célra alkalmas más hús, vágási melléktermék és belsőség frissen, hűtve vagy fagyasztva:
   0208 10    - Házi, üregi vagy mezei nyúlból:
              - - Házi nyúlból:
   0208 10 11 - - - Frissen vagy hűtve
   0208 10 19 - - - Fagyasztva
   0208 10 90 - - - Más
   0208 30 00 - Főemlősökből
              - Bálnából, delfinből és barna delfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozó emlősből]; lamantinból és dugongból [a szirének
   0208 40
              (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből]
   0208 40 10 - - Bálnahús
   0208 40 90 - - Más
   0208 50 00 - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is)
   0208 90    - Más
   0208 90 10 - - Házi galambból
              - - Vadból, kivéve az üregi vagy mezei nyulat:
   0208 90 20 - - - Fürj
   0208 90 40 - - - Más
   0208 90 55 - - Fókahús
   0208 90 60 - - Rénszarvasból
   0208 90 70 - - Békacomb
   0208 90 95 - - Más
              Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve; élelmezési
   0210
              célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből:
              - Más, beleértve a húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült, élelmezési célra alkalmas lisztet és őrleményt is:
   0210 91 00 - - Főemlősökből
              - - Bálnából, delfinből és barnadelfinből [a cetfélék (Cetacea) rendjébe tartozóemlősből]; lamantinból és dugongból [a szirének
   0210 92 00
              (Sirenia) rendjébe tartozó emlősből]
   0210 93 00 - - Hüllőből (kígyóból és teknősbékából is)
   0210 99    - - Más:
              - - - Hús:
HU                                                              26                                                                         HU
 ---pagebreak---    0210 99 10 - - - - Lóhús, sózva, sós lében tartósítva vagy szárítva
              - - - - Juhból és kecskéből:
   0210 99 21 - - - - - Csonttal
   0210 99 29 - - - - - Csont nélkül
   0210 99 31 - - - - Rénszarvasból
   0210 99 39 - - - - Más
              - - - Vágási melléktermék és belsőség:
              - - - - Házisertésből:
   0210 99 41 - - - - - Máj
   0210 99 49 - - - - - Más
              - - - - Szarvasmarhafélékből:
   0210 99 51 - - - - - Sovány és zsíros dagadó
   0210 99 59 - - - - - Más
   0210 99 60 - - - - Juhból és kecskéből
              - - - - Más:
              - - - - - Baromfimáj:
   0210 99 71 - - - - - - Hízott liba- vagy kacsamáj, sózva vagy sós lében tartósítva
   0210 99 79 - - - - - - Más
   0210 99 80 - - - - - Más
   0210 99 90 - - - Húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből készült élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény
   0407 00    Madártojás héjában, frissen, tartósítva vagy főzve:
              - Baromfitojás:
              - - Keltetésre:
   0407 00 11 - - - Pulyka- vagy libatojás
   0407 00 19 - - - Más
              Madártojás héj nélkül és tojássárgája frissen, szárítva, gőzben vagy forró vízben megfőzve, formázva, fagyasztva vagy
   0408
              másképpen tartósítva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is:
              - Tojássárgája:
   0408 11    - - Szárítva:
   0408 11 20 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan
   0408 19    - - Más:
   0408 19 20 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan
              - Más:
HU                                                               27                                                            HU
 ---pagebreak---    0408 91    - - Szárítva:
   0408 91 20 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan
   0408 99    - - Más:
   0408 99 20 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan
   0410 00 00 Másutt nem említett, élelmezési célra alkalmas állati eredetű termék
              Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma vegetatív nyugalmi állapotban, fejlődésben, növekedésben
   0601
              (vegetációban) vagy virágzásban; cikórianövény és -gyökér, a 1212 vámtartifaszám alá tartozó gyökér kivételével:
   0601 10    - Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma (vegetatív) nyugalmi állapotban:
   0601 10 10 - - Jácint (Hyacinths)
   0601 10 20 - - Nárcisz (Narcissi)
   0601 10 30 - - Tulipán (Tulips)
   0601 10 40 - - Kardvirág (Gladioli)
   0601 10 90 - - Más
              - Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma fejlődésben, növekedésben (vegetációban) vagy virágzásban;
   0601 20
              cikórianövény és -gyökér:
   0601 20 10 - - Cikórianövény és -gyökér
   0601 20 30 - - Orchidea, jácint, nárcisz és tulipán
   0601 20 90 - - Más
   0602       Más élő növény (beleértve azok gyökereit is), dugvány és oltvány; gombacsíra:
   0602 90    - Más:
   0602 90 10 - - Gombacsíra
   0602 90 20 - - Ananászcserje
              Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló lombozat, ág és más növényi rész, virág vagy bimbó nélkül és fű, moha és zuzmó,
   0604
              mindezek frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy más módon kikészítve:
              - Más:
   0604 91    - - Frissen:
   0604 91 20 - - - Karácsonyfának
   0604 91 40 - - - Tűlevelű ágak
   0604 91 90 - - - Más
   0604 99    - - Más:
   0604 99 10 - - - Legfeljebb szárítva
   0604 99 90 - - - Más
   0713       Szárított hüvelyes zöldség kifejtve, hántolva vagy felesen is:
   0713 33    - - Vesebab, ideértve a fehér babot is (Phaseolus vulgaris):
HU                                                              28                                                                     HU
 ---pagebreak---    0713 33 90 - - - Más
   0713 39 00 - - Más
   0713 40 00 - Lencse
   0713 50 00 - Nagy szemű disznóbab (Vicia faba var. major) és lóbab (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)
   0713 90 00 - Más
              Manióka, arrowroot, szálepgyökér, csicsóka, édesburgonya és magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökér és
   0714
              gumó frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is; szágóbél:
   0714 10    - Manióka (kasszava):
   0714 10 10 - - Lisztből és darából készült labdacs (pellet)
              - - Más:
              - - - Emberi fogyasztásra, legfeljebb 28 kg nettó tömegű kiszerelésben, akár frissen és egészben, akár hámozva és fagyasztva,
   0714 10 91
              szeletelve is
   0714 10 99 - - - Más
   0714 20    - Édesburgonya:
   0714 20 10 - - Frissen, egészben, emberi fogyasztásra
   0714 20 90 - - Más
   0714 90    - Más:
              - - Arrowroot, szálepgyökér és nagy keményítőtartalmú hasonló gyökér és gumó:
              - - - Emberi fogyasztásra, legfeljebb 28 kg nettó tömegű kiszerelésben, akár frissen és egészben, akár hámozva és fagyasztva,
   0714 90 11
              szeletelve is
   0714 90 19 - - - Más
   0714 90 90 - - Más
   0801       Kókuszdió, brazildió és kesudió frissen vagy szárítva, héjastól is:
              - Kókuszdió:
   0801 11 00 - - Szikkasztott
   0801 19 00 - - Más
   0802       Más dióféle frissen vagy szárítva, héjastól is:
              - Mandula:
   0802 11    - - Héjastól:
   0802 11 10 - - - Keserű
   0802 11 90 - - - Más
   0802 12    - - Héjastól:
   0802 12 10 - - - Keserű
   0802 12 90 - - - Más
HU                                                             29                                                                        HU
 ---pagebreak---                  - Mogyoró (Corylus spp.):
   0802 21 00    - - Héjastól
   0802 22 00    - - Héjastól:
   ex.0802 22 00 - - - nettó tömegben legfeljebb 2,5 kg-os közvetlen csomagolásban
   ex.0802 22 00 - - - Más
                 - Dió:
   0802 31 00    - - Héjastól
   0802 32 00    - - Héj nélkül
   0802 40 00    - Gesztenye (Castanea spp.)
   0802 50 00    - Pisztácia
   0802 60 00    - Makadámia dió
   0802 90       - Más:
   0802 90 20    - - Aréka (vagy bétel), kóla- és hikori dió
   0802 90 50    - - Fenyődió
   0802 90 85    - - Más
   0804          Datolya, füge, ananász, avokádó, guajava, mangó és mangosztán frissen vagy szárítva:
   0804 10 00    - Datolya
   0804 30 00    - Ananász
   0804 40 00    - Avokádó
   0804 50 00    - Guajava, mangó és mangosztán
   0806          Szőlő frissen vagy szárítva:
   0806 20       - Szárítva:
   0806 20 10    - - Mazsola
   0806 20 30    - - Malagaszőlő (szmirnai mazsola)
   0806 20 90    - - Más
   0810          Más gyümölcs frissen:
   0810 60 00    - Durián
   0810 90       - Más:
   0810 90 30    - - Tamarind, kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva
   0810 90 40    - - Passiógyümölcs, karambola (csillaggyümölcs) és pitahaya
                 - - Fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres:
   0810 90 50    - - - Fekete ribiszke
HU                                                                30                                  HU
 ---pagebreak---    0810 90 60 - - - Piros ribiszke
   0810 90 70 - - - Más
   0810 90 95 - - Más
              Gyümölcs és diófélék (nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is) fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag
   0811
              hozzáadásával is:
   0811 90    - Más:
              - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával:
              - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   0811 90 11 - - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
   0811 90 19 - - - - Más
              - - - Más:
   0811 90 31 - - - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
   0811 90 39 - - - - Más
              - - Más:
   0811 90 50 - - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse
   0811 90 70 - - - A Vaccinium myrtilloides és a Vaccinium angustifolium faj gyümölcse
   0811 90 85 - - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
              Gyümölcs és diófélék ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósító oldatban), de
   0812
              közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban:
   0812 90    - Más:
              - - Guajava, mangó, mangosztán, tamarind, kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, passiógyümölcs,
   0812 90 70
              karambola (csillaggyümölcs), pitahaya és trópusi diófélék
              Szárított gyümölcs, a 0801–0806 vámtartifaszám alá tartozók kivételével; diófélék vagy az ebbe az árucsoportba tartozó
   0813
              szárított gyümölcsök keveréke:
   0813 40    - Más gyümölcs:
   0813 40 50 - - Papaya
   0813 40 60 - - Tamarind
   0813 40 70 - - Kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, passiógyümölcs, karambola (csillaggyümölcs) és pitahaya
   0813 40 95 - - Más
   0813 50    - Diófélék, vagy az ebbe az árucsoportba tartozó szárított gyümölcsök keveréke:
              - - Szárított gyümölcsök keveréke, a 0801–0806 vámtartifaszám alá tartozók kivételével:
              - - - Aszalt szilvát nem tartalmazó:
              - - - - Papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából,
   0813 50 12
              passiógyümölcsből, karambolából (csillaggyümölcs) és pitahayából
   0813 50 15 - - - - Más
HU                                                            31                                                                         HU
 ---pagebreak---    0813 50 19 - - - Aszalt szilvát tartalmazó
              - - Kizárólag a 0801 és 0802 vámtartifaszám alá tartozó szárított diófélék keveréke:
   0813 50 31 - - - Trópusi diófélékből
   0813 50 39 - - - Más
              - - Más keverékek:
   0813 50 91 - - - Aszalt szilvát vagy fügét nem tartalmazó
   0813 50 99 - - - Más
              Citrusfélék vagy a dinnyefélék héja (beleértve a görögdinnye héját is) frissen, fagyasztva, szárítva vagy sós lében, kénes vízben
   0814 00 00
              vagy más tartósító oldatban ideiglenesen tartósítva
   0901       Kávé nyersen, pörkölve vagy koffeinmentesen is; kávéhéj és burok bármilyen arányban valódi kávét tartalmazó pótkávé:
              - Nyers kávé:
   0901 11 00 - - Koffeintartalmú
   0901 12 00 - - Koffeinmentes
   0902       Tea, aromásítva is:
   0902 10 00 - Zöld tea (nem fermentált), legfeljebb 3 kg tömegű kiszerelésben
   0902 20 00 - Más zöld tea (nem fermentált)
   0902 30 00 - Fekete tea (fermentált) és részben fermentált tea, legfeljebb 3 kg tömegű kiszerelésben
   0902 40 00 - Más fekete tea (fermentált) és más, részben fermentált tea
   0904       Bors a Piper nemből; a Capsicum vagy a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse szárítva vagy zúzva vagy őrölve:
              - Bors:
   0904 11 00 - - Nem zúzott, nem őrölt
   0904 12 00 - - Zúzott vagy őrölt
   0904 20    - A Capsicum vagy a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse szárítva vagy zúzva vagy őrölve is:
              - - Nem zúzott, nem őrölt:
   0904 20 10 - - - Édes paprika
   0904 20 30 - - - Más
   0904 20 90 - - Zúzott vagy őrölt
   0905 00 00 Vanília
   0906       Fahéj és fahéjvirág:
              - Nem zúzott, nem őrölt:
   0906 11 00 - - Fahéj (Cinnamomum zeylanicum Blume)
   0906 19 00 - - Más
HU                                                              32                                                                         HU
 ---pagebreak---    0906 20 00 - Zúzott vagy őrölt
   0907 00 00 Szegfűszeg (egész gyümölcs, kocsány és szár)
   0908       Szerecsendió, szerecsendió-virág és kardamom:
   0908 10 00 - Szerecsendió
   0908 20 00 - Szerecsendió-virág
   0908 30 00 - Kardamom
   0909       Ánizsmag, badián-, édeskömény-, koriander-, kömény- vagy rétiköménymag; borókabogyó:
   0909 10 00 - Ánizs- vagy badiánmag
   0909 20 00 - Koraindermag
   0909 30 00 - Köménymag
   0909 40 00 - Rétiköménymag
   0909 50 00 - Édesköménymag; borókabogyó:
   0910       Gyömbér, sáfrány, kurkuma, kakukkfű, babérlevél, curry és más fűszer:
   0910 10 00 - Gyömbér
   0910 20    - Sáfrány:
   0910 20 10 - - Nem zúzott, nem őrölt
   0910 20 90 - - Zúzott vagy őrölt
   0910 30 00 - Kurkuma (indiai sáfrány)
              - Más fűszer:
   0910 91    - - Az árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1. b) pontjában meghatározott keverékek:
   0910 91 10 - - - Nem zúzott, nem őrölt
   0910 91 90 - - - Zúzott vagy őrölt
   0910 99    - - Más:
   0910 99 10 - - - Görögszénamag
              - - - Kakukkfű:
              - - - - Nem zúzott, nem őrölt:
   0910 99 31 - - - - - Vad kakukkfű (Thymus serpyllum)
   0910 99 33 - - - - - Más
   0910 99 39 - - - - Zúzott vagy őrölt
   0910 99 50 - - - Babérlevél
   0910 99 60 - - - Curry
              - - - Más:
HU                                                           33                                    HU
 ---pagebreak---    0910 99 91 - - - - Nem zúzott, nem őrölt
   0910 99 99 - - - - Zúzott vagy őrölt
   1006       Rizs:
   1006 10    - Hántolatlan nyers rizs:
   1006 10 10 - - Vetésre
              - - Más:
              - - - Forrázott (nem előfőzött):
   1006 10 21 - - - - Kerek szemű
   1006 10 23 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 10 25 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 10 27 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
              - - - Más:
   1006 10 92 - - - - Kerek szemű
   1006 10 94 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 10 96 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 10 98 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
   1006 20    - Előmunkált (barna) rizs:
              - - Forrázott (nem előfőzött):
   1006 20 11 - - - Kerek szemű
   1006 20 13 - - - Közepes szemű
              - - - Hosszú szemű:
   1006 20 15 - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 20 17 - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
              - - Más:
   1006 20 92 - - - Kerek szemű
   1006 20 94 - - - Közepes szemű
              - - - Hosszú szemű:
   1006 20 96 - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 20 98 - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
   1006 30    - Félig vagy teljesen hántolt rizs polírozva vagy fényezve is:
HU                                                              34           HU
 ---pagebreak---               - - Félig hántolt rizs:
              - - - Forrázott (nem előfőzött):
   1006 30 21 - - - - Kerek szemű
   1006 30 23 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 30 25 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 30 27 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
              - - - Más:
   1006 30 42 - - - - Kerek szemű
   1006 30 44 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 30 46 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 30 48 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
              - - Teljesen hántolt rizs:
              - - - Forrázott (nem előfőzött):
   1006 30 61 - - - - Kerek szemű
   1006 30 63 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 30 65 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 30 67 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
              - - - Más:
   1006 30 92 - - - - Kerek szemű
   1006 30 94 - - - - Közepes szemű
              - - - - Hosszú szemű:
   1006 30 96 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 2 és 3 közötti
   1006 30 98 - - - - - Hosszúság/szélesség aránya 3 vagy nagyobb
   1006 40 00 - Törmelék rizs
   1007       Cirokmag:
   1007 00 10 - Hibrid vetőmag
   1007 00 90 - Más
   1008       Hajdina, köles és kanárimag; más gabonaféle:
   1008 10 00 - Hajdina
HU                                                             35 HU
 ---pagebreak---    1008 20 00 - Köles és hasonló pázsitfűféle
   1008 30 00 - Kanárimag
   1008 90    - Más gabonaféle:
   1008 90 10 - - Triticale
   1008 90 90 - - Más
   1102       Gabonaliszt, a búza- vagy a kétszeres liszt kivételével:
   1102 10 00 - Rozsliszt
   1102 20    - Kukoricaliszt:
   1102 20 10 - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal
   1102 20 90 - - Más
   1102 90    - Más:
   1102 90 10 - - Árpaliszt
   1102 90 30 - - Zabliszt
   1102 90 50 - - Rizsliszt
   1102 90 90 - - Más
   1103       Durva őrlemény, dara és labdacs (pellet) gabonából:
              - Durva őrlemény és dara:
   1103 11    - - Búzából:
   1103 11 10 - - - Keménybúzából
   1103 11 90 - - - Közönséges búzából és tönkölyből
   1103 13    - - Kukoricából:
   1103 13 10 - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal
   1103 13 90 - - - Más
   1103 19    - - Más gabonából:
   1103 19 10 - - - Rozsból
   1103 19 30 - - - Árpából
   1103 19 40 - - - Zabból
   1103 19 50 - - - Rizsből
   1103 19 90 - - - Más
   1103 20    - Labdacs (pellet):
   1103 20 10 - - Rozsból
   1103 20 20 - - Árpából
HU                                                             36      HU
 ---pagebreak---    1103 20 30 - - Zabból
   1103 20 40 - - Kukoricából
   1103 20 50 - - Rizsből
   1103 20 60 - - Búzából
   1103 20 90 - - Más
              Másképpen megmunkált gabonaféle (pl. hántolt, lapított, pelyhesített, fényezett, szeletelt vagy durván darált), a 1006
   1104
              vámtartifaszám alá tartozó rizs kivételével; gabonacsíra egészben, lapítva, pelyhesítve vagy őrölve:
              - Lapított vagy pelyhesített gabona:
   1104 12    - - Zabból:
   1104 12 10 - - - Lapított
   1104 12 90 - - - Pelyhesített
   1104 19    - - Más gabonából:
   1104 19 10 - - - Búzából
   1104 19 30 - - - Rozsból
   1104 19 50 - - - Kukoricából
              - - - Árpából:
   1104 19 61 - - - - Lapított
   1104 19 69 - - - - Pelyhesített
              - - - Más:
   1104 19 91 - - - - Pelyhesített rizs
   1104 19 99 - - - - Más
              - Másképpen megmunkált (pl. hántolt, fényezett, szeletelt vagy durván darált) gabona
   1104 22    - - Zabból:
   1104 22 20 - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított)
   1104 22 30 - - - Hántolt és szeletelt vagy durván darált („Grütze” vagy „grutten”)
   1104 22 50 - - - Fényezett
   1104 22 90 - - - Kizárólag durván darált
   1104 22 98 - - - Más
   1104 23    - - Kukoricából:
   1104 23 10 - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított), szeletelve vagy durván darálva is
   1104 23 30 - - - Fényezett
   1104 23 90 - - - Kizárólag durván darált
   1104 23 99 - - - Más
HU                                                                 37                                                           HU
 ---pagebreak---    1104 29    - - Más gabonából:
              - - - Árpából:
   1104 29 01 - - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított)
   1104 29 03 - - - - Hántolt és szeletelt vagy durván darált („Grütze” vagy „grutten”)
   1104 29 05 - - - - Fényezett
   1104 29 07 - - - - Kizárólag durván darált
   1104 29 09 - - - - Más
              - - - Más:
              - - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított), szeletelve vagy durván darálva is:
   1104 29 11 - - - - - Búzából
   1104 29 18 - - - - - Más
   1104 29 30 - - - - Fényezett
              - - - - Kizárólag durván darált:
   1104 29 51 - - - - - Búzából
   1104 29 55 - - - - - Rozsból
   1104 29 59 - - - - - Más
              - - - - Más:
   1104 29 81 - - - - - Búzából
   1104 29 85 - - - - - Rozsból
   1104 29 89 - - - - - Más
   1104 30    - Gabonacsíra egészben, lapítva, pelyhesítve vagy őrölve:
   1104 30 10 - - Búzából
   1104 30 90 - - Más gabonából
   1105       Liszt, dara, por, pehely, granulátum és labdacs (pellet) burgonyából:
   1105 10 00 - Liszt, dara és por
   1105 20 00 - Pehely, granulátum és labdacs (pellet)
              Liszt, dara és por a 0713 vámtartifaszám alá tartozó szárított hüvelyes zöldségből, a 0714 vámtartifaszám alá tartozó szágóból
   1106
              vagy gyökérből vagy gumóból; vagy a 8. árucsoportba tartozó termékekből:
   1106 10 00 - A 0713 vámtartifaszám alá tartozó szárított hüvelyes zöldségből
   1106 20    - A 0714 vámtartifaszám alá tartozó szágóból vagy gyökérből vagy gumóból:
   1106 20 10 - - Denaturált
   1106 20 90 - - Más
   1106 30    - A 8. árucsoportba tartozó termékekből:
HU                                                                 38                                                                   HU
 ---pagebreak---    1106 30 10 - - Banánból
   1106 30 90 - - Más
   1107       Maláta, pörkölve is:
   1107 10    - Nem pörkölt:
              - - Búzából:
   1107 10 11 - - - Liszt formában
   1107 10 19 - - - Más
              - - Más:
   1107 10 91 - - - Liszt formában
   1107 10 99 - - - Más
   1107 20 00 - Pörkölt
   1108       Keményítő; inulin:
              - Keményítő:
   1108 11 00 - - Búzakeményítő
   1108 12 00 - - Kukoricakeményítő
   1108 13 00 - - Burgonyakeményítő
   1108 14 00 - - Manióka- (kasszava-) keményítő
   1108 19    - - Más keményítő:
   1108 19 10 - - - Rizskeményítő
   1108 19 90 - - - - Más
   1108 20 00 - Inulin
   1109 00 00 Búzasikér, szárítva is
   1502 00    Szarvasmarhafaggyú, birka- vagy kecskefaggyú, a 1503 vámtartifaszám alá tartozók kivételével:
   1502 00 10 - Ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1502 00 90 - Más
   1503 00    Zsírsztearin, zsírolaj, oleosztearin, oleoolaj és faggyúolaj nem emulgálva, vagy nem keverve vagy más módon nem elkészítve:
              - Sertészsírsztearin és oleosztearin:
   1503 00 11 - - Ipari felhasználásra
   1503 00 19 - - Más
   1503 00 30 - Faggyúolaj ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1503 00 90 - - Más
   1504       Halból vagy tengeri emlősből nyert zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
HU                                                                39                                                                  HU
 ---pagebreak---    1504 10    - Halmájolaj és frakciói:
   1504 10 10 - - A-vitamin-tartalma nem haladja meg a 2 500 NE/g-ot
              - - Más:
   1504 10 91 - - - Óriás laposhalból
   1504 10 99 - - - Más
   1504 20    - Halzsír és -olaj és ezek frakciói a halmájolaj kivételével:
   1504 20 90 - - Más
   1504 30    - Tengeri emlősökből nyert zsír és olaj és ezek frakciói:
   1504 30 90 - - Más
   1507       Szójababolaj és frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
   1507 10    - Nyersolaj tisztítva is:
   1507 10 10 - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1507 90    - Más:
   1507 90 10 - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1508       Földimogyoró-olaj és frakciói, finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
   1508 10    - Nyersolaj:
   1508 10 10 - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1508 10 90 - - Más
   1508 90    - Más:
   1508 90 10 - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1508 90 90 - - Más
              Kizárólag olívabogyóból nyert más olaj és frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva, beleértve a 1509 vámtartifaszám
   1510 00
              alá tartozó olajokkal vagy ezek frakcióival készült keverékeket is:
   1510 00 10 - Nyersolaj
   1510 00 90 - Más
   1512       Napraforgómag-, pórsáfránymag- vagy gyapotmagolaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
              - Napraforgómag- vagy pórsáfránymagolaj és ezek frakciói:
   1512 21    - - Nyersolaj, a gossipol eltávolítása után is:
   1512 21 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1512 21 90 - - - Más
   1512 29    - - Más:
   1512 29 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
HU                                                               40                                                                    HU
 ---pagebreak---    1512 29 90 - - - Más
   1514       Olajrepce-, repce- vagy mustárolaj és ezek frakciói, finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
              - Alacsony erukasav-tartalmú olajrepce- vagy repceolaj és frakciói:
   1514 11    - - Nyersolaj:
   1514 11 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1514 11 90 - - - Más
   1514 19    - - Más:
   1514 19 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1514 19 90 - - - Más
              - Más:
   1514 91    - - Nyersolaj:
   1514 91 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1514 91 90 - - - Más
   1514 99    - - Más:
   1514 99 10 - - - Műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-előállítás kivételével
   1514 99 90 - - - Más
              Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói részben vagy teljesen hidrogénezve, közbeesően észterezve, újraészterezve
   1516
              vagy elaidinizálva, finomítva is, de tovább nem elkészítve:
   1516 20    - Növényi zsír és olaj és ezek frakciói:
              - - Más:
              - - - Más:
              - - - - Más:
   1516 20 98 - - - - - Más
              Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói főzve, oxidálva, víztelenítve, szulfurálva, fújva, hővel polimerizálva
              vákuumban vagy közömbös gázban, vagy vegyileg másképp átalakítva, a 1516 vámtartifaszám alá tartozók kivételével; ebbe az
   1518 00
              árucsoportba tartozó, másutt nem említett állati vagy növényi zsír vagy olaj vagy különböző zsírok és olajok frakcióinak
              étkezésre alkalmatlan keveréke vagy készítménye:
              - Stabilizált folyékony növényi olaj, keverék, műszaki vagy ipari felhasználásra, az emberi fogyasztásra alkalmas élelmiszer-
              előállítás kivételével:
   1518 00 31 - - Nyers
   1518 00 39 - - Más
   1522 00    Degras; zsíros anyagok vagy állati vagy növényi viaszok feldolgozási maradékai:
              - Zsíros anyagok vagy állati vagy növényi viaszok feldolgozási maradékai:
              - - Olívaolajra jellemző tulajdonságokkal rendelkező olajtartalommal:
   1522 00 31 - - - Semlegesítési iszap (soapstock)
HU                                                            41                                                                      HU
 ---pagebreak---    1522 00 39 - - - Más
              - - Más:
   1522 00 91 - - - Az olaj alja és olajseprő (olajdrass); semlegesítési iszap (soapstock)
   1522 00 99 - - - Más
              Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot, malátacukrot, szőlőcukrot és a gyümölcscukrot is, szilárd állapotban; cukorszirup
   1702
              hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagok nélkül; műméz, természetes mézzel keverve is; égetett cukor:
              - Tejcukor és tejcukorszirup:
   1702 11 00 - - Legalább 99 tömegszázalék tejcukortartalommal, vízmentes laktózra vonatkoztatva, szárazanyagra számítva
   1702 19 00 - - Más
   1702 20    - Juharcukor és juharcukorszirup:
   1702 20 10 - - Juharcukor szilárd állapotban, ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadásával
   1702 20 90 - - Más
              - Szőlőcukor és szőlőcukorszirup, gyümölcscukor-tartalom nélkül vagy 20 tömegszázaléknál kevesebb gyümölcscukor-
   1702 30
              tartalommal, szárazanyagra számítva:
   1702 30 10 - - Izoglükóz
              - - Más:
              - - - Legalább 99 tömegszázalék szőlőcukor-tartalommal, szárazanyagra számítva:
   1702 30 51 - - - - Fehér kristályos por alakjában, összetömörítve is
   1702 30 59 - - - - Más
              - - - Más:
   1702 30 91 - - - - Fehér kristályos por alakjában, összetömörítve is
   1702 30 99 - - - - Más
              - Szőlőcukor és szőlőcukorszirup, legalább 20, de kevesebb mint 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra
   1702 40
              számítva az invertcukor kivételével:
   1702 40 10 - - Izoglükóz
   1702 40 90 - - Más
              - Más gyümölcscukor és gyümölcscukorszirup, 50 tömegszázalékot meghaladó gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra
   1702 60
              számítva az invertcukor kivételével:
   1702 60 10 - - Izoglükóz
   1702 60 80 - - Inulinszirup
   1702 60 95 - - Más
              - Más, beleértve az invertcukrot és más cukor- és cukorszirup-keveréket 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal,
   1702 90
              szárazanyagra számítva:
   1702 90 30 - - Izoglükóz
   1702 90 50 - - Maltodextrin és maltodextrinszirup
HU                                                               42                                                                     HU
 ---pagebreak---               - - Égetett cukor:
   1702 90 71 - - - Legalább 50 tömegszázalék szacharóztartalommal, szárazanyagra számítva
              - - - Más:
   1702 90 75 - - - - Por alakban, összetömörítve is
   1702 90 79 - - - - Más
   1702 90 80 - - Inulinszirup
   1702 90 99 - - Más
              Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint pl. spagetti, makaróni, metélt, lasagne,
   1902
              gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz (búzadarakása) elkészítve is:
   1902 20    - Töltött tészta főzve vagy másképp elkészítve is:
              - - 20 tömegszázalékot meghaladó kolbász és más, hasonló, bármely fajta hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely
   1902 20 30
              fajta vagy eredetű zsírt is
              Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, főzéssel készítve, cukorral vagy
   2007
              más édesítőanyag hozzáadásával is:
              - Más:
   2007 99    - - Más:
              - - - Más:
   2007 99 98 - - - - Más
              Más módon elkészített vagy tartósított, másutt nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész, cukor vagy más
   2008
              édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is:
              - Diófélék, földimogyoró és más mag, egymással keverve is:
   2008 19    - - Más, beleértve a keverékeket is:
              - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
              - - - - Más:
   2008 19 19 - - - - - Más
              Gyümölcslé (beleértve a szőlőmustot is) és zöldséglé, nem erjesztve és hozzáadott alkoholtartalom nélkül, cukor vagy más
   2009
              édesítőanyag hozzáadásával is:
              - Narancslé:
   2009 11    - - Fagyasztva:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 11 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 11 19 - - - - Más
              - - - Legfeljebb 67 Brix-értékkel:
   2009 11 91 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €, és hozzáadott cukortartalma meghaladja a 30 tömegszázalékot
HU                                                              43                                                                      HU
 ---pagebreak---    2009 11 99 - - - - Más
   2009 19    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 19 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 19 19 - - - - Más
              - - - Több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
   2009 19 91 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €, és hozzáadott cukortartalma meghaladja a 30 tömegszázalékot
   2009 19 98 - - - - Más
              - Grépfrút- (beleértve a pomelót) lé:
   2009 29    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 29 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 29 19 - - - - Más
              - - - Több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
   2009 29 91 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €, és hozzáadott cukortartalma meghaladja a 30 tömegszázalékot
   2009 29 99 - - - - Más
              - Bármilyen más egynemű citrusgyümölcs leve:
   2009 39    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 39 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 39 19 - - - - Más
              - - - Több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t:
   2009 39 31 - - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 39 39 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €:
              - - - - - Citromlé:
   2009 39 51 - - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal
   2009 39 55 - - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 39 59 - - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - - - Más citrusgyümölcs leve:
   2009 39 91 - - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal
HU                                                              44                                                                  HU
 ---pagebreak---    2009 39 95 - - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 39 99 - - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - Ananászlé:
   2009 49    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 49 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 49 19 - - - - Más
              - - - Több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
   2009 49 30 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t, cukor hozzáadásával
              - - - - Más:
   2009 49 91 - - - - - Több mint 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 49 93 - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 49 99 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - Szőlőlé (beleértve a szőlőmustot is):
   2009 69    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 69 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 22 €
   2009 69 19 - - - - Más
              - - - Több mint 30, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t:
   2009 69 51 - - - - - Koncentrált
   2009 69 59 - - - - - Más
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 18 €:
              - - - - - Több mint 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal:
   2009 69 71 - - - - - - Koncentrált
   2009 69 79 - - - - - - Más
   2009 69 90 - - - - - Más
              - Almalé:
   2009 79    - - Más:
              - - - Több mint 67 Brix-értékkel:
   2009 79 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 22 €
   2009 79 19 - - - - Más
HU                                                              45                              HU
 ---pagebreak---               - - - Több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel:
   2009 79 30 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor hozzáadásával
              - - - - Más:
   2009 79 91 - - - - - Több mint 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 79 93 - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 79 99 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2009 80    - Bármilyen más egynemű gyümölcs- vagy zöldséglé:
              - - Több mint 67 Brix-értékkel:
              - - - Körtelé:
   2009 80 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 22 €
   2009 80 19 - - - - Más
              - - - Más:
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €:
   2009 80 34 - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 35 - - - - - Más
              - - - - Más:
   2009 80 36 - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 38 - - - - - Más
   2009 90    - Gyümölcs- vagy zöldséglé keverék:
              - - Több mint 67 Brix-értékkel:
              - - - Alma- és körtelé keveréke:
   2009 90 11 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 22 €
   2009 90 19 - - - - Más
              - - - Más:
   2009 90 21 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €
   2009 90 29 - - - - Más
   2106       Másutt nem említett élelmiszer-készítmény:
   2106 90    - Más:
              - - Ízesített vagy színezett cukorszirup:
   2106 90 30 - - - Izoglükózszirup
              - - - Más:
   2106 90 51 - - - - Tejcukorszirup
HU                                                              46                              HU
 ---pagebreak---    2106 90 55 - - - - Szőlőcukorszirup és maltodextrinszirup
   2106 90 59 - - - - Más
              Gabonafélék vagy hüvelyes növények szitálásából, őrléséből vagy egyéb megmunkálása során keletkező korpa, korpás liszt és
   2302
              más maradék, labdacs (pellet) alakban is:
   2302 10    - Kukoricából:
   2302 10 10 - - Legfeljebb 35 tömegszázalék keményítőtartalommal
   2302 10 90 - - Más
   2302 30    - Búzából:
              Legfeljebb 28 tömegszázalék keményítőtartalommal és egy 0,2 mm nyílású szitán átjutó rész aránya legfeljebb 10
   2302 30 10
              tömegszázalék, vagy ha a szitán átjutó rész hamutartalma legalább 1,5 tömegszázalék, szárazanyagra számítva
   2302 30 90 - - Más
   2302 40    - Más gabonából:
              - - Rizsből:
   2302 40 02 - - - Legfeljebb 35 tömegszázalék keményítőtartalommal
   2302 40 08 - - - Más
              - - Más:
              - - - Legfeljebb 28 tömegszázalék keményítőtartalommal és egy 0,2 mm nyílású szitán átjutó rész aránya legfeljebb 10
   2302 40 10
              tömegszázalék, vagy ha a szitán átjutó rész hamutartalma legalább 1,5 tömegszázalék, szárazanyagra számítva
   2302 40 90 - - - Más
   2302 50 00 - Hüvelyes növényből
              Keményítő gyártásánál keletkező maradék és hasonló hulladék, kilúgozott cukorrépaszelet, kipréselt cukornád és más
   2303
              cukorgyártási hulladék, sör- vagy szeszgyártási üledék és hulladék, labdacs (pellet) alakban is:
   2303 10    - Keményítő gyártásánál keletkező maradék és hasonló hulladék:
              - - Keményítő gyártásánál keletkező hulladék kukoricából (kivéve az áztatólékoncentrátumot), amelynek szárazanyagra
              számított fehérjetartalma:
   2303 10 11 - - - Meghaladja a 40 tömegszázalékot
   2303 10 19 - - - Legfeljebb 40 tömegszázalék
   2303 20    - Kilúgozott cukorrépaszelet, kipréselt cukornád és más cukorgyártási hulladék:
   2303 20 90 - - Más
   2303 30 00 - Sör- vagy szeszgyártási üledék és hulladék
   2304 00 00 Szójababolaj kivonásakor keletkező olajpogácsa és más szilárd maradék, őrölve vagy labdacs (pellet) alakban is
   2305 00 00 Földimogyoró-olaj kivonásakor keletkező olajpogácsa és más szilárd maradék, őrölve vagy labdacs (pellet) alakban is
              Növényi zsírok vagy olajok kivonásakor keletkező olajpogácsa és más szilárd maradék, őrölve vagy labdacs (pellet) alakban is,
   2306
              a 2304 vagy 2305 vámtartifaszám alá tartozó termékek kivételével:
   2306 10 00 - Gyapotmagból
HU                                                            47                                                                      HU
 ---pagebreak---    2306 20 00 - Lenmagból
   2306 30 00 - Napraforgómagból
              - Olajrepcéből vagy repcemagból:
   2306 41 00 - - Alacsony erukasav-tartalmú olajrepce- vagy repcemagból
   2306 49 00 - - Más
   2306 90    - Más:
   2306 90 05 - - Kukoricacsírából
              - - Más:
              - - - Olívaolaj kivonásakor keletkező olajpogácsa és más maradék:
   2306 90 11 - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék olívaolaj-tartalommal
   2306 90 19 - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó olívaolaj-tartalommal
   2306 90 90 - - - Más
              Állatok etetésére szolgáló, másutt nem említett növényi anyag és növényi hulladék, növényi maradék és melléktermék, labdacs
   2308 00
              (pellet) alakban is:
              - Szőlőtörköly:
   2308 00 11 - - Teljes alkoholtartalma legfeljebb 4,3 térfogatszázalék és szárazanyag-tartalma legalább 40 tömegszázalék
   2308 00 19 - - Más
   2308 00 40 - Makk és vadgesztenye; seprő vagy törköly gyümölcsből, a szőlő kivételével
   2308 00 90 - Más
   2309       Állatok etetésére szolgáló készítmény:
   2309 90    - Más:
   2309 90 10 - - Hal vagy tengeri emlős részeit tartalmazó oldat
   2309 90 20 - - Az ezen árucsoporthoz tartozó kiegészítő megjegyzések 5. pontjában említett termékek
              - - Más, beleértve az előkeveréket is:
              - - - A 1702 30 51–1702 30 99, a 1702 40 90, a 1702 90 50 és a 2106 90 55 alszámok alá tartozó keményítő-, szőlőcukor-,
              szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup-, vagy tejterméktartalommal:
              - - - - Keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup-tartalommal:
              - - - - - Keményítőtartalom nélkül vagy legfeljebb 10 tömegszázalék keményítőtartalommal:
   2309 90 31 - - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 33 - - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 35 - - - - - - Legalább 50, de kevesebb mint 75 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 39 - - - - - - Legalább 75 tömegszázalék tejterméktartalommal
              - - - - - Több mint 10, de legfeljebb 30 tömegszázalék keményítőtartalommal:
HU                                                              48                                                                   HU
 ---pagebreak---    2309 90 41 - - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 43 - - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 49 - - - - - - Legalább 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
              - - - - - Több mint 30 tömegszázalék keményítőtartalommal:
   2309 90 51 - - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 53 - - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 90 59 - - - - - - Legalább 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
              - - - - Keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup-tartalom nélkül, de
   2309 90 70
              tejterméktartalommal
              - - - Más:
   2309 90 91 - - - - Kilúgozott répaszelet, hozzáadott melasszal
              - - - - Más:
   2309 90 95 - - - - - Szerves vagy szervetlen bázison legalább 49 tömegszázalék kolin kloridot tartalmazó
   2309 90 99 - - - - - Más
              Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-koncentrátum zsírban, szilárd
   3301       olajban, viaszban vagy hasonló anyagban, amelyet hideg abszorbció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok
              terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata:
              - Illóolajok citrusgyümölcsből:
   3301 12    - - Narancsból:
   3301 12 10 - - - Nem terpénmentes
   3301 12 90 - - - Terpénmentes
   3301 13    - - Citromból:
   3301 13 10 - - - Nem terpénmentes
   3301 13 90 - - - Terpénmentes
   3301 19    - - Más:
   3301 19 20 - - - Nem terpénmentes
   3301 19 80 - - - Terpénmentes
              - Illóolajok, kivéve a citrusgyümölcsből készülteket:
   3301 24    - - Borsmentából (Mentha piperita):
   3301 24 10 - - - Nem terpénmentes
   3301 24 90 - - - Terpénmentes
   3301 25    - - Más mentából:
   3301 25 10 - - - Nem terpénmentes
   3301 25 90 - - - Terpénmentes
HU                                                              49                                                                  HU
 ---pagebreak---    3301 29    - - Más:
              - - - Szegfűszegből, niaoliból és ylang-ylangból:
   3301 29 11 - - - - Nem terpénmentes
   3301 29 31 - - - - Terpénmentes
              - - - Más:
   3301 29 41 - - - - Nem terpénmentes
              - - - - Terpénmentes:
   3301 29 71 - - - - - Geraniumból (gólyaorrból); jázminból; vetiverből (kus-kusból)
   3301 29 79 - - - - - Levendulából
   3301 29 91 - - - - - Más
   3301 30 00 - Rezinoidok
              Illatanyagkeverékek, valamint az iparban nyersanyagként használt keverékek, amelyek egy vagy több ilyen anyagon alapulnak
   3302
              (beleértve az alkoholos oldatokat is); más illatanyag-készítmény italgyártáshoz:
   3302 10    - Élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt fajták:
              - - Az italgyártásban használt fajták:
   3302 10 40 - - - Más
   3302 10 90 - - Az élelmiszeriparban használt fajták
   3501       Kazein, kazeinátok, más kazeinszármazékok; kazeinenyvek:
   3501 90    - Más:
   3501 90 10 - - Kazeinenyvek
              Albuminok (beleértve két vagy több savófehérje koncentrátumát, amely szárazanyagra számítva több mint 80 tömegszázalék
   3502
              savófehérjét tartalmaz), albuminátok és más albuminszármazékok:
              - Tojásfehérje:
   3502 11    - - Szárított:
   3502 11 10 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan, vagy alkalmatlanná tett
   3502 11 90 - - - Más
   3502 19    - - Más:
   3502 19 10 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan, vagy alkalmatlanná tett
   3502 19 90 - - - Más
   3502 20    - Tejalbumin, beleértve a legalább két savófehérjét tartalmazó koncentrátumot is:
   3502 20 10 - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan, vagy alkalmatlanná tett
              - - Más:
   3502 20 91 - - - Szárított (pl. lap, pikkely, pehely, por alakban)
HU                                                                50                                                               HU
 ---pagebreak---    3502 20 99 - - - Más
   3502 90    - Más:
              - - Albuminok, a tojásfehérje és a tejalbumin (laktalbumin) kivételével:
   3502 90 20 - - - Emberi fogyasztásra alkalmatlan, vagy alkalmatlanná tett
   3502 90 70 - - - Más
   3502 90 90 - - Albuminátok és egyéb albuminszármazékok
              Zselatin (beleértve a négyzetes vagy téglalap alakú lapokat is, felületi megmunkálással vagy színezve is) és
   3503 00
              zselatinszármazékok; halenyv; más állati eredetű enyv, a 3501 vámtartifaszám alá tartozó kazeinenyvek kivételével:
   3503 00 10 - Zselatin és származékai
   3503 00 80 - Más
   3504 00 00 Peptonok és ezek származékai; másutt nem említett egyéb fehérjeanyag és származékai; nyersbőr pora krómtartalommal is
              Dextrinek és más átalakított keményítők (pl.: előkocsonyásított vagy észterezett keményítő); keményítő-, vagy dextrin- vagy
   3505
              más átalakított keményítő alappal készített enyvek:
   3505 10    - Dextrinek és más átalakított keményítők:
              - - Más átalakított keményítők:
   3505 10 50 - - - Észterezett vagy éterezett keményítők
              Szarvasmarhafélék (a bivalyt is beleértve), lófélék nyers bőre (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy
   4101
              másképpen tartósítva, a cserzett, a pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), szőrtelenítve vagy hasítva is:
              - Egész bőr szárítva legfeljebb 8 kg tömegű, szárazon sózva legfeljebb 10 kg tömegű, vagy kezeletlenül, vizesen sózva vagy
   4101 20
              másképpen tartósítva legfeljebb 16 kg tömegű:
   4101 20 10 - - Kezeletlenül
   4101 20 30 - - Vizesen sózva
   4101 20 50 - - Szárítva vagy szárazon sózva
   4101 20 90 - - Más
   4101 50    - Egész bőr, 16 kg-ot meghaladó tömegű:
   4101 50 10 - - Kezeletlenül
   4101 50 30 - - Vizesen sózva
   4101 50 50 - - Szárítva vagy szárazon sózva
   4101 50 90 - - Más
   4101 90 00 - Más, beleértve a hátbőrt (egész krupont), a talpbőrt (talpkrupont) és a hasrész is
              Juh- vagy báránybőr nyersen (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképp tartósítva, a cserzett,
   4102       pergamentált vagy tovább kikészített bőrök kivételével), gyapjasan vagy hasítva is, az árucsoporthoz tartozó Megjegyzések 1.
              c) pontjában felsoroltak kivételével:
   4102 10    - Gyapjasan:
   4102 10 10 - - Báránybőr
HU                                                              51                                                                        HU
 ---pagebreak---    4102 10 90 - - Más
              - Gyapjú nélkül:
   4102 21 00 - - Pácolva
   4102 29 00 - - Más
              Más nyersbőr (kezeletlenül vagy sózva, szárítva, meszezve, pácolva vagy másképp tartósítva, a cserzett, pergamentált vagy
   4103       tovább kikészített bőrök kivételével), szőrtelenítve vagy hasítva is, az árucsoporthoz tartozó Megjegyzések 1. b) és c)
              pontjában felsoroltak kivételével:
   4103 20 00 - Hüllőbőr
   4103 30 00 - Sertésbőr
   4103 90    - Más:
   4103 90 10 - - Kecske- vagy gidabőr
   4103 90 90 - - Más
              Nyers szőrme (beleértve a szűcsáruként felhasználható fejet, farkat, lábat és más részeket vagy vágott darabokat is), a 4101,
   4301
              4102 és a 4103 vámtartifaszám alá tartozó nyers szőrös bőr kivételével:
   4301 10 00 - Vidra egész szőrméje, fej, farok vagy láb nélkül is
              - Bárányfélék, úgymint az asztrahán, broadtail, karakül, perzsa és hasonló bárány, az indiai, kínai, mongol vagy tibeti bárány
   4301 30 00
              egész szőrméje, fej, farok vagy láb nélkül is
   4301 60 00 - Róka egész szőrméje, fej, farok vagy láb nélkül is
   4301 80    - Más egész szőrme, fej, farok vagy láb nélkül is:
   4301 80 30 - - Mormotából
   4301 80 50 - - Vadmacskafélékből
   4301 80 80 - - Más
   4301 90 00 - Fej, farok, láb és más részek vagy vágott darabok, szűcsáruként felhasználhatók
   5001 00 00 Legombolyításra alkalmas selyemhernyógubó
   5002 00 00 Nyersselyem (nem sodorva)
   5003 00 00 Selyemhulladék (beleértve a le nem gombolyítható selyemgubót, fonalhulladékot, a foszlatott anyagot is)
HU                                                             52                                                                       HU
 ---pagebreak---                                                          IIIb. MELLÉKLET
      A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ ELSŐDLEGES MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKRE
                          VONATKOZÓ MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK
                           a 27. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említettek szerint
      Az e mellékletben felsorolt termékekre alkalmazott vámok az egyes termékekre az említett
              mellékletben megadott ütemezésnek megfelelően csökkennek és szűnnek meg
   a megállapodás hatálybalépésének napján a behozatali vám a vám 80%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő első év január 1-jén a behozatali vám a vám 60%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő második év január 1-jén a behozatali vám a vám 40%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő harmadik év január 1-jén a behozatali vám a vám 20%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő negyedik év január 1-jén a behozatali vám a vám 0%-ra csökken
     KN-kód                                                          Árumegnevezés
   0102         Élő szarvasmarhafélék:
   0102 90      - Más:
                - - Háziasított fajták:
   0102 90 05   - - - Legfeljebb 80 kg tömegű
                - - - 80 kg-ot meghaladó, de legfeljebb 160 kg tömegű:
   0102 90 21   - - - - Vágásra
   0102 90 29   - - - - Más
                - - - 160 kg-ot meghaladó, de legfeljebb 300 kg tömegű:
   0102 90 41   - - - - Vágásra
HU                                                               53                                     HU
 ---pagebreak---    0102 90 49 - - - - Más
              - - - 300 kg-ot meghaladó tömegű:
              - - - - Üsző (még nem borjazott nőivarú):
   0102 90 51 - - - - - Vágásra
   0102 90 59 - - - - - Más
              - - - - Tehén:
   0102 90 61 - - - - - Vágásra
   0102 90 69 - - - - - Más
              - - - - Más:
   0102 90 71 - - - - - Vágásra
   0102 90 79 - - - - - Más
   0102 90 90 - - Más
   0103       Élő sertés:
              - Más:
   0103 91    - - 50 kg-nál kisebb tömegű:
   0103 91 10 - - - Háziasított fajták
   0103 91 90 - - - Más
   0103 92    - - Legalább 50 kg tömegű:
              - - - Háziasított fajták:
   0103 92 11 - - - - Legalább egyszer ellett, legalább 160 kg tömegű kocák
   0103 92 19 - - - - Más
   0103 92 90 - - - Más
   0105       Élő baromfi, a Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok, kacsa, liba, pulyka és gyöngytyúk:
              - Legfeljebb 185 g tömegű:
   0105 11    - - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok:
              - - - Nőivarú nagyszülő és szülő csibe:
   0105 11 19 - - - - Más
              - - - Más:
   0105 11 99 - - - - Más
              - Más:
   0105 94 00 - - A Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasok
   0105 99    - - Más:
HU                                                              54                                          HU
 ---pagebreak---    0105 99 10 - - - Kacsa
   0105 99 20 - - - Liba
   0105 99 30 - - - Pulyka
   0105 99 50 - - - Gyöngytyúk
   0203       Sertéshús frissen, hűtve vagy fagyasztva:
              - Friss vagy hűtött:
   0203 11    - - Egész és fél:
   0203 11 10 - - - Házi sertésből
   0203 11 90 - - - Más
   0203 12    - - Comb, lapocka és részei csonttal:
              - - - Házi sertésből:
              - - - - Comb és részei
   0203 12 11
   0203 12 19 - - - - Lapocka és részei
   0203 12 90 - - - Más
   0203 19    - - Más:
              - - - Házi sertésből:
   0203 19 11 - - - - Elülső részek
   0203 19 13 - - - - Tarja, karaj és részei, csonttal
   0203 19 15 - - - - Oldalas és dagadó és részei
              - - - - Más:
   0203 19 55 - - - - - Csont nélkül
   0203 19 59 - - - - - Más
   0203 19 90 - - - Más
              - Fagyasztva:
   0203 21    - - Egész és fél:
   0203 21 10 - - - Házi sertésből
   0203 21 90 - - - Más
   0203 22    - - Comb, lapocka és részei, csonttal:
              - - - Házi sertésből:
   0203 22 11 - - - - Comb és részei
   0203 22 19 - - - - Lapocka és részei
   0203 22 90 - - - Más
HU                                                      55 HU
 ---pagebreak---    0203 29    - - Más:
              - - - Házi sertésből:
   0203 29 11 - - - - Elülső részek
   0203 29 13 - - - - Tarja, karaj és részei, csonttal
   0203 29 15 - - - - Oldalas és dagadó és részei
              - - - - Más:
   0203 29 55 - - - - - Csont nélkül
   0203 29 59 - - - - - Más
   0203 29 90 - - - Más
              A 0105 vámtartifaszám alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy
   0207
              fagyasztva:
              - Pulykából:
   0207 24    - - Nem darabolva, frissen vagy hűtve:
   0207 24 10 - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „80 %-os pulyka”
   0207 24 90 - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „73 %-os pulyka”, vagy más módon bemutatva
   0207 25    - - Nem darabolva, fagyasztva:
   0207 25 10 - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „80 %-os pulyka”
   0207 25 90 - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „73 %-os pulyka”, vagy más módon bemutatva
   0207 26    - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve:
              - - - Darabok:
   0207 26 10 - - - - Csont nélkül
              - - - - Csonttal:
   0207 26 20 - - - - - Felezve vagy negyedelve
   0207 26 30 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 26 40 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
   0207 26 50 - - - - - Mell és részei
              - - - - - Láb és részei:
   0207 26 60 - - - - - - Alsócomb és részei
   0207 26 70 - - - - - - Más
   0207 26 80 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermék, belsőség:
   0207 26 91 - - - - Máj
   0207 26 99 - - - - Más
HU                                                                  56                                                               HU
 ---pagebreak---    0207 27    - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva:
              - - - Darabok:
   0207 27 10 - - - - Csont nélkül
              - - - - Csonttal:
   0207 27 20 - - - - - Felezve vagy negyedelve
   0207 27 30 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 27 40 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
   0207 27 50 - - - - - Mell és részei
              - - - - - Láb és részei:
   0207 27 60 - - - - - - Alsócomb és részei
   0207 27 70 - - - - - - Más
   0207 27 80 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermék, belsőség:
   0207 27 91 - - - - Máj
   0207 27 99 - - - - Más
              - Kacsából, libából vagy gyöngytyúkból:
   0207 32    - - Nem darabolva, frissen vagy hűtve:
              - - - Kacsából:
   0207 32 11 - - - - Tisztított, kivérzett, belezett, de nem bontott, fejjel és lábbal, ún. „85 %-os kacsa”
   0207 32 15 - - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „70 %-os kacsa”
   0207 32 19 - - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „63 %-os kacsa”, vagy más módon bemutatva
              - - - Libából:
   0207 32 51 - - - - Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, ún. „82 %-os liba”
   0207 32 59 - - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, szívvel és zúzával, vagy anélkül, ún. „75 %-os liba”, vagy más módon bemutatva
   0207 32 90 - - - Gyöngytyúkból
   0207 33    - - Nem darabolva, fagyasztva:
              - - - Kacsából:
   0207 33 11 - - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „70 %-os kacsa”
   0207 33 19 - - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „63 %-os kacsa”, vagy más módon bemutatva
              - - - Libából:
   0207 33 51 - - - - Tisztított, kivérzett, nem bontott, fejjel és lábbal, ún. „82 %-os liba”
   0207 33 59 - - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, szívvel és zúzával, vagy anélkül, ún. „75 %-os liba”, vagy más módon bemutatva
HU                                                                  57                                                                       HU
 ---pagebreak---    0207 33 90 - - - Gyöngytyúkból
   0207 34    - - Hízott máj frissen vagy hűtve:
   0207 34 10 - - - Libamáj
   0207 34 90 - - - Kacsamáj
   0207 35    - - Más frissen vagy hűtve:
              - - - Darabok:
              - - - - Csont nélkül:
   0207 35 11 - - - - - Libából
   0207 35 15 - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
              - - - - Csonttal:
              - - - - - Felezve vagy negyedelve:
   0207 35 21 - - - - - - Kacsából
   0207 35 23 - - - - - - Libából
   0207 35 25 - - - - - - Gyöngytyúkból
   0207 35 31 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 35 41 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
              - - - - - Mell és részei:
   0207 35 51 - - - - - - Libából
   0207 35 53 - - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
              - - - - - Láb és részei:
   0207 35 61 - - - - - - Libából
   0207 35 63 - - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
   0207 35 71 - - - - - Liba- vagy kacsakabát
   0207 35 79 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermékek, belsőségek:
   0207 35 91 - - - - Máj, a hízott máj kivételével
   0207 35 99 - - - - Más
   0207 36    - - Más fagyasztva:
              - - - Darabok:
              - - - - Csont nélkül:
   0207 36 11 - - - - - Libából
   0207 36 15 - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
HU                                                              58     HU
 ---pagebreak---               - - - - Csonttal:
              - - - - - Felezve vagy negyedelve:
   0207 36 21 - - - - - - Kacsából
   0207 36 23 - - - - - - Libából
   0207 36 25 - - - - - - Gyöngytyúkból
   0207 36 31 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 36 41 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
              - - - - - Mell és részei:
   0207 36 51 - - - - - - Libából
   0207 36 53 - - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
              - - - - - Láb és részei:
   0207 36 61 - - - - - - Libából
   0207 36 63 - - - - - - Kacsából vagy gyöngytyúkból
   0207 36 71 - - - - - Liba- vagy kacsakabát
   0207 36 79 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermékek, belsőségek:
              - - - - Máj:
   0207 36 81 - - - - - Hízott libamáj
   0207 36 85 - - - - - Hízott kacsamáj
   0207 36 89 - - - - - Más
   0207 36 90 - - - - Más
              Sovány húsréteget nem tartalmazó sertészsiradék (szalonna) és baromfizsiradék, nem olvasztott vagy másképpen nem kivont,
   0209 00
              frissen, hűtve, fagyasztva, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve:
              - Bőr alatti sertészsiradék (fedőszalonna):
   0209 00 11 - - Frissen, hűtve, fagyasztva, sózva vagy sós lében tartósítva
   0209 00 19 - - Szárítva vagy füstölve
   0209 00 30 - Sertészsiradék, a 0209 00 11 vagy a 0209 00 19 alszám alá tartozó kivételével
   0209 00 90 - Baromfizsiradék
              Tejsavó sűrítve vagy cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával is; másutt nem említett, természetes tejalkotórészeket
   0404       tartalmazó termék cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is:
   0404 10    - Tejsavó és módosított savó sűrítve is, vagy cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is:
              - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban:
              - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, fehérjetartalma (nitrogéntartalom × 6,38):
HU                                                              59                                                            HU
 ---pagebreak---               - - - - Legfeljebb 15 tömegszázalék és zsírtartalma:
   0404 10 02 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 04 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 06 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma:
   0404 10 12 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 14 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 16 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - Más, fehérjetartalma (nitrogéntartalom × 6,38):
              - - - - Legfeljebb 15 tömegszázalék és zsírtartalma:
   0404 10 26 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 28 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 32 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma:
   0404 10 34 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 36 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 38 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - Más:
              - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, fehérjetartalma (nitrogéntartalom × 6,38):
              - - - - Legfeljebb 15 tömegszázalék és zsírtartalma:
   0404 10 48 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 52 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 54 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma:
   0404 10 56 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 58 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 62 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - Más, fehérjetartalma (nitrogéntartalom × 6,38):
              - - - - Legfeljebb 15 tömegszázalék és zsírtartalma:
   0404 10 72 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 74 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 76 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
HU                                                              60                                            HU
 ---pagebreak---               - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó és zsírtartalma:
   0404 10 78 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 10 82 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 10 84 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
   0404 90    - Más:
              - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül és zsírtartalma:
   0404 90 21 - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 90 23 - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 90 29 - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - Más, zsírtartalma:
   0404 90 81 - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0404 90 83 - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0404 90 89 - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
   0407 00    Madártojás héjában, frissen, tartósítva vagy főzve:
              - Baromfitojás:
   0407 00 30 - - Más
   0407 00 90 - Más
              Madártojás héj nélkül és tojássárgája frissen, szárítva, gőzben vagy forró vízben megfőzve, formázva, fagyasztva vagy másképpen
   0408
              tartósítva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is:
              - Tojássárgája:
   0408 11    - - Szárítva:
   0408 11 80 - - - Más
   0408 19    - - Más:
              - - - Más:
   0408 19 81 - - - - Folyékony
   0408 19 89 - - - - Más, beleértve a fagyasztottat is
              - Más:
   0408 91    - - Szárítva:
   0408 91 80 - - - Más
   0408 99    - - Más:
   0408 99 80 - - - Más
HU                                                             61                                                                     HU
 ---pagebreak---    0602       Más élő növény (beleértve azok gyökereit is), dugvány és oltvány; gombacsíra:
   0602 10    - Nem gyökeres dugvány és oltvány:
   0602 10 90 - - Más
   0602 20    - Emberi fogyasztásra alkalmas gyümölcsöt vagy diófélét termő fa, bokor és cserje oltva is:
   0602 20 10 - - Szőlődugvány, oltott vagy gyökeres
   0602 30 00 - Rododendron és azálea oltva is
   0602 40    - Rózsa oltva is:
   0602 40 10 - - Szemezés vagy oltás nélkül
   0602 40 90 - - Szemezve vagy oltva
   0602 90    - Más:
   0602 90 30 - - Zöldség- és szamóca- (földieper-) palánta
              - - Más:
              - - - Szabadföldi növények:
              - - - - Fa, bokor és cserje:
   0602 90 41 - - - - - Erdei fa
              - - - - - Más:
   0602 90 45 - - - - - - Gyökeres dugvány és csemete
   0602 90 49 - - - - - - Más
              - - - - Más szabadföldi növény:
   0602 90 51 - - - - - Évelő növény
   0602 90 59 - - - - - Más
              - - - Szobanövények:
   0602 90 70 - - - - Gyökeres dugvány és csemete, a kaktuszok kivételével
              - - - - Más:
   0602 90 91 - - - - - Virágok bimbóval vagy virággal, a kaktuszok kivételével
   0602 90 99 - - - - - Más
              Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy
   0603
              másképpen kikészítve:
              - Frissen:
   0603 11 00 - - Rózsa
   0603 12 00 - - Szegfű
   0603 13 00 - - Orchidea
   0603 14 00 - - Krizantém (Chrysanthemums)
HU                                                             62                                                                HU
 ---pagebreak---    0603 19    - - Más:
   0603 19 10 - - - Kardvirág (Gladioli)
   0603 19 90 - - - Más
   0603 90 00 - Más
   0703       Vöröshagyma, gyöngyhagyma, fokhagyma, póréhagyma és más hagymaféle frissen vagy hűtve:
   0703 10    - Vöröshagyma és gyöngyhagyma:
              - - Vöröshagyma:
   0703 10 11 - - - Dughagyma
   0703 10 19 - - - Más
   0703 10 90 - - Gyöngyhagyma
   0703 20 00 - Fokhagyma
   0703 90 00 - Póréhagyma és más hagymaféle
   0704       Káposzta, karfiol, karalábé, kelkáposzta és élelmezési célra alkalmas hasonló káposztaféle frissen vagy hűtve:
   0704 90    - Más:
   0704 90 90 - - Más
   0705       Saláta (Lactuca sativa) és cikória (Cichorium spp.) frissen vagy hűtve:
              - Saláta:
   0705 11 00 - - Fejes saláta
   0705 19 00 - - Más
              - Cikória:
   0705 21 00 - - Cikóriasaláta (salátakatáng) (Cichorium intybus var. foliosum)
   0705 29 00 - - Más
              Sárgarépa, fehérrépa, salátának való cékla, bakszakáll, gumós zeller, retek és élelmezési célra alkalmas más hasonló gyökér, frissen
   0706
              vagy hűtve:
   0706 10 00 - Sárgarépa és fehérrépa
   0706 90    - Más:
   0706 90 10 - - Zeller (gumós vagy német zeller)
   0706 90 30 - - Torma (Cochlearia armoracia)
   0706 90 90 - - Más
   0708       Hüvelyes zöldség, hüvelyben vagy kifejtve, frissen vagy hűtve:
   0708 10 00 - Borsó (Pisum sativum)
   0708 20 00 - Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.)
   0708 90 00 - Más hüvelyes zöldség
HU                                                             63                                                                       HU
 ---pagebreak---    0709       Más zöldség frissen vagy hűtve:
   0709 20 00 - Spárga
   0709 30 00 - Padlizsán (tojásgyümölcs, törökparadicsom)
   0709 40 00 - Zeller, a gumós zeller kivételével
              - Ehető gomba és szarvasgomba:
   0709 51 00 - - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák
   0709 59    - - Más:
   0709 59 10 - - - Rókagomba
   0709 59 30 - - - Vargánya
   0709 59 50 - - - Szarvasgomba
   0709 59 90 - - - Más
   0709 90    - Más:
   0709 90 10 - - Salátazöldség, a saláta (Lactuca sativa) és a cikória (Cichorium spp.) kivételével
   0709 90 20 - - Répa (fehér nedvdús szárral) és mangold
              - - Olajbogyó:
   0709 90 31 - - - Nem étolaj kinyerésére szánt
   0709 90 39 - - - Más
   0709 90 40 - - Kapribogyó
   0709 90 50 - - Ánizskapor
   0709 90 60 - - Csemegekukorica
   0709 90 70 - - Cukkini
   0709 90 80 - - Articsóka
   0709 90 90 - - Más
   0710       Zöldség (nyersen, vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is) fagyasztva:
   0710 10 00 - Burgonya
              - Hüvelyes zöldség kifejtve is:
   0710 21 00 - - Borsó (Pisum sativum)
   0710 22 00 - - Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.)
   0710 29 00 - - Más
   0710 30 00 - Paraj, új-zélandi paraj és labodaparaj (kerti laboda)
   0710 80    - Más zöldség:
   0710 80 10 - - Olajbogyó
HU                                                               64                                  HU
 ---pagebreak---               - - A Capsicum és a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse:
   0710 80 51 - - - Édes paprika
   0710 80 59 - - - Más
              - - Ehető gomba:
   0710 80 61 - - - Az Agaricus nemhez tartozó
   0710 80 69 - - - Más
   0710 80 70 - - Paradicsom
   0710 80 80 - - Articsóka
   0710 80 85 - - Spárga
   0710 80 95 - - Más
   0710 90 00 - Zöldségkeverék
              Zöldségfélék ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósítóoldatban), de közvetlen
   0711
              fogyasztásra nem alkalmas állapotban:
   0711 20    - Olajbogyó:
   0711 20 10 - - Nem étolaj kinyerésére szánt
   0711 20 90 - - Más
   0711 40 00 - Uborka és apró uborka
              - Ehető gomba és szarvasgomba:
   0711 51 00 - - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák
   0711 59 00 - - Más
   0711 90    - Más zöldség; - zöldségkeverék:
              - - Zöldségfélék:
   0711 90 10 - - - A Capsicum és a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse, az édes paprika kivételével
   0711 90 50 - - - Vöröshagyma
   0711 90 80 - - - Más
   0711 90 90 - - - Zöldségkeverék
   0712       Szárított zöldség egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve:
   0712 20 00 - Vöröshagyma
              - Ehető gomba, fafülgomba (Auricularia spp.), kocsonyás gomba (Tremella spp.) és szarvasgomba:
   0712 31 00 - - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák
   0712 32 00 - - Fafülgomba (Auricularia spp.)
   0712 33 00 - - Kocsonyás gomba (Tremella spp.)
   0712 39 00 - - Más
HU                                                              65                                                                  HU
 ---pagebreak---    0712 90    - Más zöldség; zöldségkeverék:
   0712 90 05 - - Burgonya vágva, vagy szeletelve is, de tovább nem elkészítve
              - - Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata):
   0712 90 19 - - - Más
   0712 90 30 - - Paradicsom
   0712 90 50 - - Sárgarépa
   0712 90 90 - - Más
   0713       Szárított hüvelyes zöldség kifejtve, hántolva vagy felesen is:
   0713 10    - Borsó (Pisum sativum):
   0713 10 90 - - Más
   0713 20 00 - Csicseriborsó
              - Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.):
   0713 31 00 - - A Vigna mungo (L.) Hepper vagy a Vigna radiata (L.) Wilczek fajhoz tartozó bab
   0713 32 00 - - Kis szemű, vörös színű (Adzuki) bab (Phaselous vagy Vigna angularis)
   0803 00    Banán, beleértve a plantain fajtát is, frissen vagy szárítva:
              - Frissen:
   0803 00 11 - - Plantain
   0803 00 19 - - Más
   0803 00 90 - Szárítva
   0804       Datolya, füge, ananász, avokádó, guajava, mangó és mangosztán frissen vagy szárítva:
   0804 20    - Füge:
   0804 20 10 - - Frissen
   0804 20 90 - - Szárítva
   0805       Citrusfélék frissen vagy szárítva:
   0805 10    - Narancs:
   0805 10 20 - - Édes narancs frissen:
   0805 10 80 - - Más
   0805 40 00 - Grépfrút, beleértve a pomelót
   0805 50    - Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) és lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia):
   0805 50 10 - - Citrom (Citrus limon, Citrus limonum)
   0805 50 90 - - Lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
   0805 90 00 - Más
HU                                                               66                                    HU
 ---pagebreak---    0807       Dinnye (beleértve a görögdinnyét is) és papaya frissen:
              - Dinnye (beleértve a görögdinnyét is):
   0807 19 00 - - Más
   0807 20 00 - Papaya
   0810       Más gyümölcs frissen:
   0810 40    - Tőzegáfonya, fekete áfonya és a Vaccinium nemhez tartozó más gyümölcs:
   0810 40 10 - - Áfonya, vörös áfonya vagy hegyi áfonya (Vaccinium vitis-idaea faj gyümölcse)
   0810 40 30 - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse
   0810 40 50 - - A Vaccinium macrocarpon és a Vaccinium corymbosum faj gyümölcse
   0810 40 90 - - Más
              Gyümölcs és diófélék (nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is) fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag
   0811
              hozzáadásával is:
   0811 10    - Földieper:
              - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával:
   0811 10 11 - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   0811 10 19 - - - Más
   0811 10 90 - - Más
   0811 20    - Málna, földi szeder, faeper, kaliforniai málna, fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres:
              - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával:
   0811 20 11 - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   0811 20 19 - - - Más
              - - Más:
   0811 20 31 - - - Málna
   0811 20 39 - - - Fekete ribiszke
   0811 20 51 - - - Piros ribiszke
   0811 20 59 - - - Földi szeder és faeper
   0811 20 90 - - - Más
   0811 90    - Más:
              - - Más:
              - - - Cseresznye és meggy:
   0811 90 75 - - - - Meggy (Prunus cerasus)
HU                                                              67                                                           HU
 ---pagebreak---    0811 90 80    - - - - Más
   0811 90 95    - - - Más:
   ex 0811 90 95 - - - - Kajszibarack
   ex 0811 90 95 - - - - Őszibarack
   ex 0811 90 95 - - - - Más
                 Gyümölcs és diófélék ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósító oldatban), de
   0812
                 közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban:
   0812 10 00    - Cseresznye és meggy
   0812 90       - Más:
   0812 90 10    - - Kajszibarack
   0812 90 20    - - Narancs
   0812 90 30    - - Papaya
   0812 90 40    - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse
   0812 90 98    - - Más:
   ex 0812 90 98 - - - Földi szeder
   ex 0812 90 98 - - - Málna
   ex 0812 90 98 - - - Más
                 Szárított gyümölcs, a 0801–0806 vámtartifaszám alá tartozók kivételével; diófélék vagy az ebbe az árucsoportba tartozó szárított
   0813
                 gyümölcsök keveréke:
   0813 10 00    - Kajszibarack
   0813 20 00    - Aszalt szilva
   0813 30 00    - Alma
   0813 40       - Más gyümölcs:
   0813 40 10    - - Őszibarack, beleértve a nektarint is
   0813 40 30    - - Körte
   0901          Kávé nyersen, pörkölve vagy koffeinmentesen is; kávéhéj és burok; bármilyen arányban valódi kávét tartalmazó pótkávé:
                 - Pörkölt kávé:
   0901 21 00    - - Koffeintartalmú
   0901 22 00    - - Koffeinmentes
   0901 90       - Más:
   0901 90 10    - - Kávéhéj és burok
   0901 90 90    - - Valódi kávét tartalmazó pótkávé
   1101 00       Búzaliszt vagy kétszeres liszt:
HU                                                             68                                                                      HU
 ---pagebreak---               - Búzaliszt:
   1101 00 11 - - Keménybúzából
   1101 00 15 - - Közönséges búzából és tönkölyből
   1101 00 90 - Kétszeres liszt
   1501 00    Sertészsír (zsiradék is) és baromfizsír a 0209 vagy a 1503 vámtartifaszám alá tartozók kivételével:
   1501 00 90 - Baromfizsír
   1603 00    Kivonat és lé húsból, halból vagy rákféléből puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból:
   1603 00 10 - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
   1603 00 80 - Más
              Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot, malátacukrot, szőlőcukrot és a gyümölcscukrot is, szilárd állapotban; cukorszirup
   1702
              hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagok nélkül; műméz, természetes mézzel keverve is; égetett cukor:
              - Más, beleértve az invertcukrot és más cukor- és cukorszirup-keveréket 50 tömegszázalék gyümölcscukor-tartalommal,
   1702 90
              szárazanyagra számítva:
   1702 90 60 - - Műméz, természetes mézzel keverve is
   2001       Zöldség, gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva (savanyúság):
   2001 10 00 - Uborka és apró uborka
   2001 90    - Más:
   2001 90 10 - - Mangóból készült fűszeres ízesítő (chutney)
   2001 90 20 - - A Capsicum nemhez tartozó növények gyümölcse, az édes paprika vagy a spanyol paprika kivételével
   2001 90 50 - - Ehető gomba
   2001 90 65 - - Olajbogyó
   2001 90 70 - - Édes paprika
   2001 90 91 - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
   2001 90 93 - - Hagyma
   2001 90 99 - - Más
   2002       Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva:
   2002 10    - Paradicsom egészben vagy darabolva:
   2002 10 10 - - Hámozva
   2002 10 90 - - Más
   2002 90    - Más:
              - - 12 tömegszázaléknál kevesebb szárazanyag-tartalommal:
   2002 90 11 - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben
   2002 90 19 - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
HU                                                             69                                                                         HU
 ---pagebreak---               - - Legalább 12, de legfeljebb 30 tömegszázalék szárazanyag-tartalommal:
   2002 90 31 - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben
   2002 90 39 - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
              - - 30 tömegszázalékot meghaladó szárazanyag-tartalommal:
   2002 90 91 - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben
   2002 90 99 - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
   2003       Ehető gomba és szarvasgomba, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva:
   2003 10    - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák:
   2003 10 20 - - Ideiglenesen tartósítva, teljesen főzve
   2003 10 30 - - Más
   2003 20 00 - Szarvasgomba
   2003 90 00 - Más
              Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006 vámtartifaszám alá tartozó termékek
   2004
              kivételével:
   2004 10    - Burgonya:
   2004 10 10 - - Főzve, máshogy nem elkészítve
              - - Más:
   2004 10 99 - - - Más
   2004 90    - Más zöldség és zöldségkeverék:
   2004 90 30 - - Savanyúkáposzta, kapribogyó és olajbogyó
   2004 90 50 - - Borsó (Pisum sativum) és a Phaseolus spp. fajhoz tartozó korai bab, hüvellyel
              - - Más, beleértve a keverékeket is:
   2004 90 91 - - - Hagyma főzve, tovább nem elkészítve
   2004 90 98 - - - Más
              Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vámtartifaszám alá tartozó termékek
   2005
              kivételével:
   2005 10 00 - Homogenizált zöldség
   2005 20    - Burgonya:
              - - Más:
              - - - Vékony szeletek zsiradékban vagy másképpen sütve, sózva vagy ízesítve is, légmentes csomagolásban, azonnali fogyasztásra
   2005 20 20
              alkalmas
   2005 20 80 - - - Más
   2005 40 00 - Borsó (Pisum sativum)
              - Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.):
HU                                                             70                                                                  HU
 ---pagebreak---    2005 51 00 - - Bab kifejtve
   2005 59 00 - - Más
   2005 60 00 - Spárga
   2005 70    - Olajbogyó:
   2005 70 10 - - Legfeljebb 5 kg nettó tömegű kiszerelésben
   2005 70 90 - - Más
              - Más zöldség és zöldségkeverék:
   2005 91 00 - - Bambuszrügy
   2005 99    - - Más:
   2005 99 10 - - - A Capsicum nemhez tartozó növények gyümölcse, az édes paprika vagy a spanyol paprika kivételével
   2005 99 20 - - - Kapribogyó
   2005 99 30 - - - Articsóka
   2005 99 40 - - - Sárgarépa
   2005 99 50 - - - Zöldségkeverék
   2005 99 60 - - - Savanyú káposzta
   2005 99 90 - - - Más
   2006 00    Zöldség, gyümölcs, dióféle, gyümölcshéj és más növényrész, cukorral tartósítva (drénezett, cukrozott vagy kandírozott):
   2006 00 10 - Gyömbér
              - Más:
              - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2006 00 31 - - - Cseresznye és meggy:
   2006 00 35 - - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
   2006 00 38 - - - Más
              - - Más:
   2006 00 91 - - - Trópusi gyümölcs és trópusi diófélék
   2006 00 99 - - - Más
              Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, püré és krém gyümölcsből vagy diófélékből, főzéssel készítve, cukorral vagy más
   2007
              édesítőanyag hozzáadásával is:
   2007 10    - Homogenizált készítmények:
   2007 10 10 - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
              - - Más:
   2007 10 91 - - - Trópusi gyümölcsből
   2007 10 99 - - - Más
HU                                                           71                                                                       HU
 ---pagebreak---               - Más:
   2007 91    - - Citrusfélékből:
   2007 91 10 - - - 30 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2007 91 30 - - - 13 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 30 tömegszázalék cukortartalommal
   2007 91 90 - - - Más
   2007 99    - - Más:
              - - - 30 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2007 99 10 - - - - Szilvapüré és szilvakrém, 100 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben, ipari feldolgozásra
   2007 99 20 - - - - Gesztenyepüré és -krém
              - - - - Más:
   2007 99 31 - - - - - Cseresznyéből és meggyből
   2007 99 33 - - - - - Eperből
   2007 99 35 - - - - - Málnából
   2007 99 39 - - - - - Más
              - - - 13 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 30 tömegszázalék cukortartalommal:
   2007 99 55 - - - - Almapüré, beleértve a kompótot is
   2007 99 57 - - - - Más
              - - - Más:
   2007 99 91 - - - - Almapüré, beleértve a kompótot is
   2007 99 93 - - - - Trópusi gyümölcsből és trópusi diófélékből
              Más módon elkészített vagy tartósított, másutt nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész, cukor vagy más
   2008
              édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is:
              - Diófélék, földimogyoró és más mag, egymással keverve is:
   2008 11    - - Földimogyoró:
              - - - Más, kiszerelésének nettó tömege:
              - - - - Meghaladja az 1 kg-ot:
   2008 11 92 - - - - - Pörkölt
   2008 11 94 - - - - - Más
              - - - - Legfeljebb 1 kg:
   2008 11 96 - - - - - Pörkölt
   2008 11 98 - - - - - Más
   2008 19    - - Más, beleértve a keverékeket is:
HU                                                             72                                                           HU
 ---pagebreak---               - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 19 11 - - - - Trópusi diófélék; keverék legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle- és trópusi gyümölcstartalommal
              - - - - Más:
   2008 19 13 - - - - - Pörkölt mandula és pisztácia
              - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 19 91 - - - - Trópusi diófélék; keverék legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle- és trópusi gyümölcstartalommal
              - - - - Más:
              - - - - - Pörkölt dióféle:
   2008 19 93 - - - - - - Mandula és pisztácia
   2008 19 95 - - - - - - Más
   2008 19 99 - - - - - Más
   2008 20    - Ananász:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 20 11 - - - - 17 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 20 19 - - - - Más
              - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 20 31 - - - - 19 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 20 39 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 20 51 - - - - 17 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 20 59 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg-ot nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 20 71 - - - - 19 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 20 79 - - - - Más
   2008 20 90 - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2008 30    - Citrusfélék:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2008 30 11 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 30 19 - - - - Más
HU                                                             73                                                         HU
 ---pagebreak---               - - - Más:
   2008 30 31 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 30 39 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 30 51 - - - - Grépfrútszeletek, beleértve a pomelót
   2008 30 55 - - - - Mandarin (beleértve a tangerine és a satsuma fajtát is); clementine, wilking és más hasonló citrusféle hibridek
   2008 30 59 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1kg-ot nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 30 71 - - - - Grépfrútszeletek, beleértve a pomelót
   2008 30 75 - - - - Mandarin (beleértve a tangerine és a satsuma fajtát is); clementine, wilking és más hasonló citrusféle hibridek
   2008 30 79 - - - - Más
   2008 30 90 - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2008 40    - Körte
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
              - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2008 40 11 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 40 19 - - - - - Más
              - - - - Más:
   2008 40 21 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 40 29 - - - - - Más
              - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 40 31 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 40 39 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 40 51 - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 40 59 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg-ot nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 40 71 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 40 79 - - - - Más
HU                                                              74                                                                    HU
 ---pagebreak---               - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2008 50    - Kajszibarack:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
              - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2008 50 11 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 50 19 - - - - - Más
              - - - - Más:
   2008 50 31 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 50 39 - - - - - Más
              - - - Legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 50 51 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 50 59 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 50 61 - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 50 69 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg-ot nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 50 71 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 50 79 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadása nélkül, kiszerelésének nettó tömege:
   2008 50 92 - - - - Legalább 5 kg
   2008 50 94 - - - - Legalább 4,5 kg, de 5 kg-nál kevesebb
   2008 50 99 - - - - 4,5 kg-nál kevesebb
   2008 60    - Cseresznye és meggy:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2008 60 11 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 60 19 - - - - Más
              - - - Más:
   2008 60 31 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 60 39 - - - - Más
HU                                                              75                      HU
 ---pagebreak---               - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, kiszerelésének nettó tömege:
   2008 60 50 - - - - 1 kg-ot meghaladó
   2008 60 60 - - - - 1 kg-ot nem meghaladó
              - - - Cukor hozzáadása nélkül, kiszerelésének nettó tömege:
   2008 60 70 - - - - Legalább 4,5 kg
   2008 60 90 - - - - 4,5 kg-nál kevesebb
   2008 70    - Őszibarack, beleértve a nektarint is:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
              - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
   2008 70 11 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 70 19 - - - - - Más
              - - - - Más:
   2008 70 31 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 70 39 - - - - - Más
              - - - Legfeljebb 1kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 70 51 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 70 59 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor hozzáadásával, 1kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 70 61 - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 70 69 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg-ot nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 70 71 - - - - 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 70 79 - - - - Más
              - - - Cukor hozzáadása nélkül, kiszerelésének nettó tömege:
   2008 70 92 - - - - Legalább 5 kg
   2008 70 98 - - - - 5 kg-nál kevesebb
   2008 80    - Földieper:
              - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
HU                                                              76                      HU
 ---pagebreak---    2008 80 11 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 80 19 - - - - Más
              - - - Más:
   2008 80 31 - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 80 39 - - - - Más
              - - Alkohol hozzáadása nélkül:
   2008 80 50 - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben
   2008 80 70 - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
   2008 80 90 - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - Más, beleértve a keverékeket is, a 2008 19 alszám alá tartozó keverékek kivételével:
   2008 92    - - Keverékek:
              - - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - - 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
              - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék:
   2008 92 12 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 14 - - - - - - Más
              - - - - - Más:
   2008 92 16 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 18 - - - - - - Más
              - - - - Más:
              - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék:
   2008 92 32 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 34 - - - - - - Más
              - - - - - Más:
   2008 92 36 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 38 - - - - - - Más
              - - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - - Cukor hozzáadásával:
              - - - - - 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 92 51 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 59 - - - - - - Más
              - - - - - Más:
HU                                                              77                                                                         HU
 ---pagebreak---               - - - - - - Gyümölcskeverék, amelyben egyetlen gyümölcs tömege sem haladja meg az összes tömeg 50 százalékát:
              - - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcs–
   2008 92 72
              tartalommal)
   2008 92 74 - - - - - - - Más
              - - - - - - Más:
              - - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi
   2008 92 76
              gyümölcstartalommal)
   2008 92 78 - - - - - - - Más
              - - - - Cukor hozzáadása nélkül, kiszerelésének nettó tömege:
              - - - - - Legalább 5 kg:
   2008 92 92 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 93 - - - - - - Más
              - - - - - 5 kg-nál kevesebb, de legalább 4,5 kg:
   2008 92 94 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 96 - - - - - - Más
              - - - - - 4,5 kg-nál kevesebb:
   2008 92 97 - - - - - - Trópusi gyümölcsből (beleértve a keveréket is, legalább 50 tömegszázalék trópusi dióféle és trópusi gyümölcstartalommal)
   2008 92 98 - - - - - - Más
   2008 99    - - Más:
              - - - Alkohol hozzáadásával:
              - - - - Gyömbér:
   2008 99 11 - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék
   2008 99 19 - - - - - Más
              - - - - Szőlő:
   2008 99 21 - - - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal
   2008 99 23 - - - - - Más
              - - - - Más:
              - - - - - 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal:
              - - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék:
   2008 99 24 - - - - - - Trópusi gyümölcs
   2008 99 28  - - - - - - - Más
               - - - - - - Más:
   2008 99 31 - - - - - - - Trópusi gyümölcs
HU                                                              78                                                                         HU
 ---pagebreak---    2008 99 34 - - - - - - - Más
              - - - - - Más:
              - - - - - - Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 11,85 tömegszázalék:
   2008 99 36 - - - - - - - Trópusi gyümölcs
   2008 99 37 - - - - - - - Más
              - - - - - - Más:
   2008 99 38 - - - - - - - Trópusi gyümölcs
   2008 99 40 - - - - - - - Más
              - - - Alkohol hozzáadása nélkül:
              - - - - Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 99 41 - - - - - Gyömbér
   2008 99 43 - - - - - Szőlő
   2008 99 45 - - - - - Szilva és szilvafélék
   2008 99 46 - - - - - Passiógyümölcs, guajava és tamarind
              - - - - - Mangó, mangosztán, papaya, kesualma, licsi, a kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, karambola
   2008 99 47
              (csillaggyümölcs) és pitahaya
   2008 99 49 - - - - - Más
              - - - - Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben:
   2008 99 51 - - - - - Gyömbér
   2008 99 61 - - - - - Passiógyümölcs és guajava
              - - - - - Mangó, mangosztán, papaya, tamarind, kesualma, licsi, a kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, karambola
   2008 99 62
              (csillaggyümölcs) és pitahaya
   2008 99 67 - - - - - Más
              - - - - Cukor hozzáadása nélkül:
              - - - - - Szilva és szilvaféle, kiszerelésének nettó tömege:
   2008 99 72 - - - - - - Legalább 5 kg
   2008 99 78 - - - - - - 5 kg-nál kevesebb
   2008 99 99 - - - - - Más
              Gyümölcslé (beleértve a szőlőmustot is) és zöldséglé, nem erjesztve és hozzáadott alkoholtartalom nélkül, cukor vagy más
   2009
              édesítőanyag hozzáadásával is:
              - Narancslé:
   2009 12 00 - - Nem fagyasztva, legfeljebb 20 Brix-értékkel
              - Grépfrút-, (beleértve a pomelót) lé:
   2009 21 00 - - Legfeljebb 20 Brix-értékkel
HU                                                                79                                                               HU
 ---pagebreak---               - Bármilyen más egynemű citrusgyümölcs leve:
   2009 31    - - Legfeljebb 20 Brix-értékkel:
              - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t:
   2009 31 11 - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 31 19 - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €:
              - - - - Citromlé:
   2009 31 51 - - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 31 59 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - - Más citrusgyümölcs leve:
   2009 31 91 - - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 31 99 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - Ananászlé:
   2009 41    - - Legfeljebb 20 Brix-értékkel:
   2009 41 10 - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t, cukor hozzáadásával
              - - - Más:
   2009 41 91 - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 41 99 - - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2009 50    - Paradicsomlé:
   2009 50 10 - - Cukor hozzáadásával
   2009 50 90 - - Más
              - Szőlőlé (beleértve a szőlőmustot is):
   2009 61    - - - Legfeljebb 30 Brix-értékkel:
   2009 61 10 - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t
   2009 61 90 - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 18 €
              - Almalé:
   2009 71    - - Legfeljebb 20 Brix-értékkel:
   2009 71 10 - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor hozzáadásával
              - - - Más:
   2009 71 91 - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 71 99 - - - - Cukor hozzáadása nélkül
   2009 80    - Bármilyen más egynemű gyümölcs- vagy zöldséglé
HU                                                              80                            HU
 ---pagebreak---               - - Legfeljebb 67 Brix-értékkel:
              - - - Körtelé:
   2009 80 50 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor hozzáadásával
              - - - - Más:
   2009 80 61 - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal
   2009 80 63 - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 80 69 - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - Más:
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t, cukor hozzáadásával:
   2009 80 71 - - - - - Cseresznye- és meggylé
   2009 80 73 - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 79 - - - - - Más
              - - - - Más:
              - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal:
   2009 80 85 - - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 86 - - - - - - Más
              - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal:
   2009 80 88 - - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 89 - - - - - - Más
              - - - - - Cukor hozzáadása nélkül:
   2009 80 95 - - - - - - Vaccinium macrocarpon fajhoz tartozó gyümölcs leve
   2009 80 96 - - - - - - Cseresznye- és meggylé
   2009 80 97 - - - - - - Trópusi gyümölcslé
   2009 80 99 - - - - - - Más
   2009 90    - Gyümölcs- vagy zöldséglé keverék:
              - - Legfeljebb 67 Brix-értékkel:
              - - - Alma- és körtelé keveréke:
   2009 90 31 - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 18 € és hozzáadott cukortartalma meghaladja a 30 tömegszázalékot
   2009 90 39 - - - - Más
              - - - Más:
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t:
              - - - - - Citrusgyümölcslé és ananászlé keveréke:
HU                                                              81                                                                 HU
 ---pagebreak---    2009 90 41 - - - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 90 49 - - - - - - Más
              - - - - - Más:
   2009 90 51 - - - - - - Cukor hozzáadásával
   2009 90 59 - - - - - - Más
              - - - - 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 €:
              - - - - - Citrusgyümölcslé és ananászlé keveréke:
   2009 90 71 - - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal
   2009 90 73 - - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal
   2009 90 79 - - - - - - Cukor hozzáadása nélkül
              - - - - - Más:
              - - - - - - 30 tömegszázalékot meghaladó hozzáadott cukortartalommal:
   2009 90 92 - - - - - - - Trópusi gyümölcslevek keveréke
   2009 90 94 - - - - - - - Más
              - - - - - - Legfeljebb 30 tömegszázalék hozzáadott cukortartalommal:
   2009 90 95 - - - - - - - Trópusi gyümölcslevek keveréke
   2009 90 96 - - - - - - - Más
              - - - - - - Cukor hozzáadása nélkül:
   2009 90 97 - - - - - - - Trópusi gyümölcslevek keveréke
   2009 90 98 - - - - - - - Más
              Más erjesztett ital (pl.: almabor, körtebor, mézbor); erjesztett italok keverékei és erjesztett italok és alkoholmentes italok másutt
   2206 00
              nem említett keverékei:
   2206 00 10 - Pikett
              - Más:
              - - Habzóbor:
   2206 00 31 - - - Almából és körtéből
   2206 00 39 - - - Más
              - - Nem habzóbor:
              - - - Legfeljebb 2 literes palackban (tartályban):
   2206 00 51 - - - - Almából és körtéből
   2206 00 59 - - - - Más
              - - - Több mint 2 literes tartályban (palackban):
   2206 00 81 - - - - Almából és körtéből
HU                                                               82                                                                        HU
 ---pagebreak---    2206 00 89 - - - - Más
   2209 00    Ecet és ecetsavból nyert ecetpótló:
              - Borecet, tartályban (palackban):
   2209 00 11 - - Legfeljebb 2 literes
   2209 00 19 - - Több mint 2 literes
              - Más, tartályban (palackban):
   2209 00 91 - - Legfeljebb 2 literes
   2209 00 99 - - Több mint 2 literes
   2309       Állatok etetésére szolgáló készítmény:
   2309 10    - Kutya- vagy macskaeledel a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve:
              - - A 1702 30 51–1702 30 99, a 1702 40 90, a 1702 90 50 és a 2106 90 55 alszámok alá tartozó keményítő-, szőlőcukor-,
              szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup- vagy tejterméktartalommal:
              - - - Keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinsziruptartalommal:
              - - - - Keményítőtartalom nélkül vagy legfeljebb 10 tömegszázalék keményítőtartalommal:
   2309 10 11 - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 13 - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 15 - - - - - Legalább 50, de kevesebb mint 75 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 19 - - - - - Legalább 75 tömegszázalék tejterméktartalommal
              - - - - Több mint 10, de legfeljebb 30 tömegszázalék keményítőtartalommal:
   2309 10 31 - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 33 - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 39 - - - - - Legalább 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
              - - - - Több mint 30 tömegszázalék keményítőtartalommal:
   2309 10 51 - - - - - Tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 53 - - - - - Legalább 10, de kevesebb mint 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 59 - - - - - Legalább 50 tömegszázalék tejterméktartalommal
   2309 10 70 - - - Keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinsziruptartalom nélkül, de tejterméktartalommal
   2309 10 90 - - Más
   2401       Feldolgozatlan dohány; dohányhulladék:
   2401 10    - Leveles dohány:
              - - Mesterséges hővel szárított Virginia típusú és természetes úton szárított világos Burley típusú dohány (beleértve a Burley
              hibrideket is); természetes úton szárított világos Maryland típusú és füstöléssel szárított dohány:
   2401 10 10 - - - Mesterséges hővel szárított Virginia típusú
HU                                                               83                                                                      HU
 ---pagebreak---    2401 10 20 - - - Természetes úton szárított világos Burley típusú (beleértve a Burley hibrideket is)
   2401 10 30 - - - Természetes úton szárított világos Maryland típusú
              - - - Füstöléssel szárított dohány:
   2401 10 41 - - - - Kentucky típusú
   2401 10 49 - - - - Más
              - - Más:
   2401 10 50 - - - Természetes úton szárított világos dohány
   2401 10 60 - - - Napon szárított keleti típusú dohány
   2401 10 70 - - - Természetes úton szárított sötét dohány
   2401 10 80 - - - Mesterséges hővel szárított dohány
   2401 10 90 - - - Más dohány
   2401 20    - Dohány részben vagy teljesen kocsány nélkül:
              - - Mesterséges hővel szárított Virginia típusú és természetes úton szárított világos Burley típusú dohány (beleértve a Burley
              hibrideket is); természetes úton szárított világos Maryland típusú és füstöléssel szárított dohány:
   2401 20 10 - - - Mesterséges hővel szárított Virginia típusú
   2401 20 20 - - - Természetes úton szárított világos Burley típusú (beleértve a Burley hibrideket is)
   2401 20 30 - - - Természetes úton szárított világos Maryland típusú
              - - - Füstöléssel szárított dohány:
   2401 20 41 - - - - Kentucky típusú
   2401 20 49 - - - - Más
              - - Más:
   2401 20 50 - - - Természetes úton szárított világos dohány
   2401 20 60 - - - Napon szárított keleti típusú dohány
   2401 20 70 - - - Természetes úton szárított sötét dohány
   2401 20 80 - - - Mesterséges hővel szárított dohány
   2401 20 90 - - - Más dohány
   2401 30 00 - Dohányhulladék
HU                                                               84                                                                 HU
 ---pagebreak---                                               IIIc. MELLÉKLET
     A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ ELSŐDLEGES MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEKRE
                        VONATKOZÓ MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK
                         a 27. cikk (2) bekezdésének c) pontjában említettek szerint
     Az e mellékletben felsorolt termékekre alkalmazott vámok az egyes termékekre az említett
                mellékletben megadott ütemezésnek megfelelően csökkennek 50%-ra
   a megállapodás hatálybalépésének napján a behozatali vám a vám 90%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő első év január 1-jén a behozatali vám a vám 80%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő második év január 1-jén a behozatali vám a vám 70%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő harmadik év január 1-jén a behozatali vám a vám 60%-ra csökken
   a megállapodás hatálybalépését követő negyedik év január 1-jén a behozatali vám a vám 50%-ra csökken
     KN-kód                                              Árumegnevezés
   0104          Élő juh és kecske:
   0104 10       - Juh:
                 - - Más:
   0104 10 30    - - - Bárány (1 éves korig)
   0104 10 80    - - - Más
   0104 20       - Kecske:
   0104 20 90    - - Más
HU                                                   85                                                 HU
 ---pagebreak---    0201          Szarvasmarhafélék húsa frissen vagy hűtve:
   0201 10 00    - Egész és fél:
   ex 0201 10 00 - - Borjúból
   ex 0201 10 00 - - Fiatal marhából
   ex 0201 10 00 - - Másból
   0201 20       - Másképpen darabolt, csonttal:
   0201 20 20    - - „Kompenzált” negyedek
   ex 0201 20 20 - - - Borjúból
   ex 0201 20 20 - - - Fiatal marhából
   ex 0201 20 20 - - - Másból
   0201 20 30    - - Bontatlan vagy bontott elülső testnegyed:
   ex 0201 20 30 - - - Borjúból
   ex 0201 20 30 - - - Fiatal marhából
   ex 0201 20 30 - - - Másból
   0201 20 50    - - Bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyed:
   ex 0201 20 50 - - - Borjúból
   ex 0201 20 50 - - - Fiatal marhából
   ex 0201 20 50 - - - Másból
   0201 20 90    - - Más:
   ex 0201 20 90 - - - Borjúból
   ex 0201 20 90 - - - Fiatal marhából
   ex 0201 20 90 - - - Másból
   0201 30 00    - Csont nélkül:
   ex 0201 30 00 - - - Borjúból
   ex 0201 30 00 - - - Fiatal marhából
   ex 0201 30 00 - - - Másból
   0202          Szarvasmarhafélék húsa fagyasztva:
   0202 10 00    - Egész és fél
   ex 0202 10 00 - - Borjúból
   ex 0202 10 00 - - Fiatal marhából
   ex 0202 10 00 - - Másból
HU                                                              86 HU
 ---pagebreak---    0202 20       - Másképpen darabolt, csonttal:
   0202 20 10    - - „Kompenzált” negyedek:
   ex 0202 20 10 - - - Borjúból
   ex 0202 20 10 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 20 10 - - - Másból
   0202 20 30    - - Elülső negyedek egyben vagy darabolva:
   ex 0202 20 30 - - - Borjúból
   ex 0202 20 30 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 20 30 - - - Másból
   0202 20 50    - - Hátulsó negyedek egyben vagy darabolva:
   ex 0202 20 50 - - - Borjúból
   ex 0202 20 50 - - - Fiatal marhából???
   ex 0202 20 50 - - - Másból
   0202 20 90    - - Más:
   ex 0202 20 90 - - - Borjúból
   ex 0202 20 90 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 20 90 - - - Másból
   0202 30       - Csont nélkül:
                 - - Elülső negyedek, egyben vagy legfeljebb öt részre vágva, minden negyed külön csomagolva; „kompenzált” negyedek két
   0202 30 10    részben, amelyből az egyik az elülső negyedet tartalmazza egyben, vagy legfeljebb öt darabra vágva, a másik pedig a hátulsó
                 negyedet a bélszín nélkül, egy darabban:
   ex 0202 30 10 - - - Borjúból
   ex 0202 30 10 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 30 10 - - - Másból
   0202 30 50    - - Lapocka és szegy:
   ex 0202 30 50 - - - Borjúból
   ex 0202 30 50 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 30 50 - - - Másból
   0202 30 90    - - Más
   ex 0202 30 90 - - - Borjúból
   ex 0202 30 90 - - - Fiatal marhából
   ex 0202 30 90 - - - Másból
HU                                                           87                                                                      HU
 ---pagebreak---    0204       Juh- vagy kecskehús frissen, hűtve vagy fagyasztva:
   0204 10 00 - Egész és félbárány frissen vagy hűtve
              - Más juhhús frissen vagy hűtve:
   0204 21 00 - - Egész és fél
   0204 22    - - Másképpen darabolt, csonttal:
   0204 22 10 - - - Rövid elülső negyed
   0204 22 30 - - - Bélszín és/vagy bestend
   0204 22 50 - - - Láb
   0204 22 90 - - - Más
   0204 23 00 - - Csont nélkül
   0204 30 00 - Egész és félbárány fagyasztva
              - Más juhhús fagyasztva:
   0204 41 00 - - Egész és fél
   0204 42    - - Másképpen darabolt, csonttal:
   0204 42 10 - - - Rövid elülső negyed
   0204 42 30 - - - Bélszín és/vagy bestend
   0204 42 50 - - - Láb
   0204 42 90 - - - Más
   0204 43    - - Csont nélkül:
   0204 43 10 - - - Bárányból
   0204 43 90 - - - Más
   0204 50    - Kecskehús:
              - - Frissen vagy hűtve:
   0204 50 11 - - - Egész és fél
   0204 50 13 - - - Rövid elülső negyed
   0204 50 15 - - - Bélszín és/vagy bestend
   0204 50 19 - - - Láb
              - - - Más:
   0204 50 31 - - - - Csonttal, darabolva
   0204 50 39 - - - - Csont nélkül, darabolva
              - - Fagyasztva:
HU                                                         88     HU
 ---pagebreak---    0204 50 51 - - - Egész és fél
   0204 50 53 - - - Rövid elülső negyed
   0204 50 55 - - - Bélszín és/vagy bestend
   0204 50 59 - - - Láb
              - - - Más:
   0204 50 71 - - - - Csonttal, darabolva
   0204 50 79 - - - - Csont nélkül, darabolva
              A 0105 vámtartifaszám alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve
   0207
              vagy fagyasztva:
              - Gallus domesticus fajba tartozó szárnyasokból:
   0207 11    - - Nem darabolt, frissen vagy hűtve:
   0207 11 10 - - - Tisztított és belezett, fejjel és lábbal, ún. „83 %-os csirke”
   0207 11 30 - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „70 %-os csirke”
   0207 11 90 - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „65 %-os csirke”, vagy más módon bemutatva
   0207 12    - - Nem darabolt, fagyasztva:
   0207 12 10 - - - Tisztított és bontott, fej és láb nélkül, de nyakkal, szívvel, májjal és zúzával, ún. „70 %-os csirke”
   0207 12 90 - - - Tisztított és bontott, fej, láb, nyak, szív, máj és zúza nélkül, ún. „65 %-os csirke”, vagy más módon bemutatva
   0207 13    - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek frissen vagy hűtve:
              - - - Darabok:
   0207 13 10 - - - - Csont nélkül
              - - - - Csonttal:
   0207 13 20 - - - - - Felezve vagy negyedelve
   0207 13 30 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 13 40 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
   0207 13 50 - - - - - Mell és részei
   0207 13 60 - - - - - Láb és részei
   0207 13 70 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermékek és belsőségek:
   0207 13 91 - - - - Máj
   0207 13 99 - - - - Más
HU                                                                 89                                                               HU
 ---pagebreak---    0207 14    - - Darabok és vágási melléktermékek, belsőségek fagyasztva:
              - - - Darabok:
   0207 14 10 - - - - Csont nélkül
              - - - - Csonttal:
   0207 14 20 - - - - - Felezve vagy negyedelve
   0207 14 30 - - - - - Szárny egészben, szárnyvéggel vagy anélkül
   0207 14 40 - - - - - Hát, nyak, egyben vagy külön, far és szárnyvég
   0207 14 50 - - - - - Mell és részei
   0207 14 60 - - - - - Láb és részei
   0207 14 70 - - - - - Más
              - - - Vágási melléktermékek és belsőségek:
   0207 14 91 - - - - Máj
   0207 14 99 - - - - Más
              Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve; élelmezési
   0210
              célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből:
              - Sertéshús:
   0210 11    - - Sonka, lapocka és részei csonttal:
              - - - Házi sertésből:
              - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva:
   0210 11 11 - - - - - Sonka és részei
   0210 11 19 - - - - - Lapocka és részei
              - - - - Szárítva vagy füstölve:
   0210 11 31 - - - - - Sonka és részei
   0210 11 39 - - - - - Lapocka és részei
   0210 11 90 - - - Más
   0210 12    - - Oldalas és dagadó és részei:
              - - - Házi sertésből:
   0210 12 11 - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva
   0210 12 19 - - - - Szárítva vagy füstölve
   0210 12 90 - - - Más
   0210 19    - - Más:
              - - - Házi sertésből:
              - - - - Sózva vagy sós lében tartósítva:
HU                                                             90                                                                      HU
 ---pagebreak---    0210 19 10 - - - - - Szalonnás oldal vagy spencer
   0210 19 20 - - - - - Háromnegyed oldal vagy középtest
   0210 19 30 - - - - - Elülső részek
   0210 19 40 - - - - - Tarja, karaj és részei
   0210 19 50 - - - - - Más
              - - - - Szárítva vagy füstölve:
   0210 19 60 - - - - - Elülső részek
   0210 19 70 - - - - - Tarja, karaj és részei
              - - - - - Más:
   0210 19 81 - - - - - - Csont nélkül
   0210 19 89 - - - - - - Más
   0210 19 90 - - - Más
   0210 20    - Szarvasmarhafélék húsa:
   0210 20 10 - - Csonttal
   0210 20 90 - - Csont nélkül
   0401       Tej és tejszín nem sűrítve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül:
   0401 10    - Legfeljebb 1 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0401 10 10 - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
   0401 10 90 - - Más
   0401 20    - 1 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék zsírtartalommal:
              - - Legfeljebb 3 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0401 20 11 - - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
   0401 20 19 - - - Más
              - - 3 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0401 20 91 - - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
   0401 20 99 - - - Más
   0401 30    - 6 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
              - - Legfeljebb 21 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0401 30 11 - - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
   0401 30 19 - - - Más
              - - 21 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0401 30 31 - - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
HU                                                            91                                HU
 ---pagebreak---    0401 30 39 - - - Más
              - - 45 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0401 30 91 - - - Legfeljebb nettó kétliteres kiszerelésben
   0401 30 99 - - - Más
   0402       Tej és tejszín sűrítve vagy cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával:
   0402 10    - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal:
              - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül:
   0402 10 11 - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 10 19 - - - Más
              - - Más:
   0402 10 91 - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 10 99 - - - Más
              - Por, granulátum vagy más szilárd alakban, 1,5 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0402 21    - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül:
              - - - Legfeljebb 27 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 21 11 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
              - - - - Más:
   0402 21 17 - - - - - Legfeljebb 11 tömegszázalék zsírtartalommal
   0402 21 19 - - - - - 11 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék zsírtartalommal
              - - - 27 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0402 21 91 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 21 99 - - - - Más
   0402 29    - - Más:
              - - - Legfeljebb 27 tömegszázalék zsírtartalommal:
              - - - - Más:
   0402 29 15 - - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 29 19 - - - - - Más
              - - - 27 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0402 29 91 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 29 99 - - - - Más
              - Más:
   0402 91    - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül:
HU                                                             92                                        HU
 ---pagebreak---               - - - Legfeljebb 8 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 91 11 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 91 19 - - - - Más
              - - - 8 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 10 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 91 31 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 91 39 - - - - Más
              - - - 10 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 91 51 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 91 59 - - - - Más
              - - - 45 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0402 91 91 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 91 99 - - - - Más
   0402 99    - - Más:
              - - - Legfeljebb 9,5 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 99 11 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 99 19 - - - - Más
              - - - 9,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 45 tömegszázalék zsírtartalommal:
   0402 99 31 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 99 39 - - - - Más
              - - - 45 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal:
   0402 99 91 - - - - Legfeljebb nettó 2,5 kg-os kiszerelésben
   0402 99 99 - - - - Más
              Író, aludttej és tejföl, joghurt, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej és tejföl sűrítve vagy cukrozva vagy más édesítőanyag
   0403
              hozzáadásával vagy ízesítve vagy gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadásával is:
   0403 10    - Joghurt:
              - - Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadása nélkül:
              - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma:
   0403 10 11 - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 10 13 - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 10 19 - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó
              - - - Más, zsírtartalma:
   0403 10 31 - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 10 33 - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
HU                                                               93                                                                         HU
 ---pagebreak---    0403 10 39 - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó
   0403 90    - Más:
              - - Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadása nélkül:
              - - - Por, granulátum vagy más szilárd alakban:
              - - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma:
   0403 90 11 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0403 90 13 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 90 19 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - - Más, zsírtartalma:
   0403 90 31 - - - - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0403 90 33 - - - - - 1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 90 39 - - - - - 27 tömegszázalékot meghaladó
              - - - Más:
              - - - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma:
   0403 90 51 - - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 90 53 - - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 90 59 - - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó
              - - - - Más, zsírtartalma:
   0403 90 61 - - - - - Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 90 63 - - - - - 3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 90 69 - - - - - 6 tömegszázalékot meghaladó
   0405       Vaj és tejből nyert más zsír és olaj; kenhető tejkészítmények (vajkrém):
   0405 10    - Vaj:
              - - Legfeljebb 85 tömegszázalék zsírtartalommal:
              - - - Természetes vaj:
   0405 10 11 - - - - Legfeljebb nettó 1 kg-os kiszerelésben
   0405 10 19 - - - - Más
   0405 10 30 - - - Rekombinált vaj
   0405 10 50 - - - Savóvaj
   0405 10 90 - - Más
   0405 20    - Kenhető tejkészítmények (vajkrém):
   0405 20 90 - - Legalább 75 tömegszázalék, de kevesebb mint 80 tömegszázalék zsírtartalommal
HU                                                             94                              HU
 ---pagebreak---    0405 90    - Más:
   0405 90 10 - - Legalább 99,3 tömegszázalék zsírtartalommal és legfeljebb 0,5 tömegszázalék víztartalommal
   0405 90 90 - - Más
   0406       Sajt és túró:
   0406 10    - Friss (érleletlen vagy különlegesen nem kezelt) sajt, beleértve a savósajtot is és túró:
   0406 10 20 - - Legfeljebb 40 tömegszázalék zsírtartalommal
   0406 10 80 - - Más
   0406 20    - Mindenféle reszelt vagy őrölt sajt:
   0406 20 10 - - Fölözött tejből készített, és finoman őrölt fűszerekkel kevert Glarus herb (Schabziger néven ismert) sajt
   0406 20 90 - - - Más
   0406 30    - Ömlesztett sajt nem reszelve vagy nem őrölve:
              - - Kizárólag Ementáli, Gruyère és Appenzell, esetleg Glarus herb (Schabziger néven ismert) sajtot is tartalmazó sajtok; a
   0406 30 10
              kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, szárazanyagra számítva legfeljebb 56 tömegszázalék zsírtartalommal
              - - Más:
              - - - Legfeljebb 36 tömegszázalék zsírtartalommal és szárazanyagra számítva zsírtartalma:
   0406 30 31 - - - - Legfeljebb 48 tömegszázalék
   0406 30 39 - - - - 48 tömegszázalékot meghaladó
   0406 30 90 - - - 36 tömegszázalékot meghaladó zsírtartalommal
   0406 40    - Kék erezetű sajt és más sajtok, amelyek erezetét a Penicillium roqueforti hozta létre:
   0406 40 10 - - Roquefort
   0406 40 50 - - Gorgonzola
   0406 40 90 - - Más
   0406 90    - Más sajt:
   0406 90 01 - - Feldolgozásra
              - - Más:
   0406 90 13 - - - Ementáli
   0406 90 15 - - - Gruyère, Sbrinz
   0406 90 17 - - - Bergkäse, Appenzell
   0406 90 18 - - - Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d'Or és Tête de Moine
   0406 90 19 - - - Fölözött tejből készített, és finoman őrölt fűszerekkel kevert Glarus herb (Schabziger néven ismert) sajt
   0406 90 21 - - - Cheddar
   0406 90 23 - - - Edam
   0406 90 25 - - - Tilsit
HU                                                              95                                                               HU
 ---pagebreak---    0406 90 27 - - - Butterkäse
   0406 90 29 - - - Kashkaval
   0406 90 32 - - - Feta:
   0406 90 35 - - - Kefalo-Tyri
   0406 90 37 - - - Finlandia
   0406 90 39 - - - Jarlsberg
              - - - Más:
   0406 90 50 - - - - Juh- vagy bivalytejből, sós lét tartalmazó tartályban vagy juh- vagy kecskebőrben
              - - - - Más:
              - - - - - Legfeljebb 40 tömegszázalék zsírtartalommal és víztartalma zsírmentes anyagra számítva:
              - - - - - - Legfeljebb 47 tömegszázalék:
   0406 90 61 - - - - - - - Grana Padano, Parmigiano Reggiano
   0406 90 63 - - - - - - - Fiore Sardo, Pecorino
   0406 90 69 - - - - - - - Más
              - - - - - - 47 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 72 tömegszázalék:
   0406 90 73 - - - - - - - Provolone
   0406 90 75 - - - - - - - Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano
   0406 90 76 - - - - - - - Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams¢
   0406 90 78 - - - - - - - Gouda
   0406 90 79 - - - - - - - Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio
   0406 90 81 - - - - - - - Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey
   0406 90 82 - - - - - - - Camembert
   0406 90 84 - - - - - - - Brie
   0406 90 85 - - - - - - - Kefalograviera, Kasseri
              - - - - - - - Más sajt, víztartalma zsírmentes anyagra számítva:
   0406 90 86 - - - - - - - - 47 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 52 tömegszázalék
   0406 90 87 - - - - - - - - 52 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 62 tömegszázalék
   0406 90 88 - - - - - - - - 62 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 72 tömegszázalék
   0406 90 93 - - - - - - 72 tömegszázalékot meghaladó
   0406 90 99 - - - - - Más
   0409 00 00 Természetes méz
   0701       Burgonya frissen vagy hűtve:
HU                                                              96                                                 HU
 ---pagebreak---    0701 90       - Más:
   0701 90 10    - - Keményítőgyártásához
                 - - Más:
   0701 90 50    - - - Újburgonya, január 1-jétől június 30-ig
   0701 90 90    - - - Más
   0702 00 00    Paradicsom frissen vagy hűtve:
   ex 0702 00 00 - Április 1-jétől augusztus 31-ig
   0704          Káposzta, karfiol, karalábé, kelkáposzta és élelmezési célra alkalmas hasonló káposztaféle frissen vagy hűtve:
   0704 10 00    - Karfiol és brokkoli:
   ex 0704 10 00 - - Karfiol
   ex 0704 10 00 - - Brokkoli
   0704 20 00    - Kelbimbó
   0704 90       - Más:
   0704 90 10    - - Fejes és vörös káposzta
   0707 00       Uborka és apró uborka frissen vagy hűtve:
   0707 00 05    - Uborka:
   ex 0707 00 05 - Április 1-jétől június 30-ig
   0707 00 90    - Apró uborka:
   ex 0707 00 90 - Szeptember 1-jétől október 31-ig
   0709          Más zöldség frissen vagy hűtve:
   0709 60       - A Capsicum vagy a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse:
   0709 60 10    - - Édes paprika
                 - - Más:
   0709 60 91    - - - Capsicum nemből, capsicin vagy capsicum illóolaj-tartalmú festék gyártásához
   0709 60 95    - - - Illóolaj vagy gyanta gyártásához
   0709 60 99    - - - Más
   0709 70 00    - Paraj, új-zélandi paraj és labodaparaj (kerti laboda)
   0805          Citrusfélék frissen vagy szárítva:
   0805 20       - Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma fajtát is); clementine, wilking és hasonló citrushibridek:
   0805 20 10    - - Clementine:
   ex 0805 20 10 - - - Október 1-jétől december 31-ig
   0805 20 30    - - Monreale és satsuma:
HU                                                                 97                                                           HU
 ---pagebreak---    ex 0805 20 30 - - - Október 1-jétől december 31-ig
   0805 20 50    - - Mandarin és wilking
   ex 0805 20 50 - - - Október 1-jétől december 31-ig
   0805 20 70    - - Tangerine:
   ex 0805 20 70 - - - Október 1-jétől december 31-ig
   0805 20 90    - - Más:
   ex 0805 20 90 - - - Október 1-jétől december 31-ig
   0806          Szőlő frissen vagy szárítva:
   0806 10       - Frissen:
   0806 10 10    - - Csemegeszőlő:
   ex 0806 10 10 - - - Július 1-jétől szeptember 30-ig
   0806 10 90    - - Más:
   ex 0806 10 90 - - - Július 1-jétől szeptember 30-ig
   0807          Dinnye (beleértve a görögdinnyét is) és papaya frissen:
                 - Dinnye (beleértve a görögdinnyét is):
   0807 11 00    - - Görögdinnye:
   ex 0807 11 00 - - - Július 1-jétől augusztus 30-ig
   0808          Alma, körte és birs frissen:
   0808 10       - Alma:
   0808 10 10    - - Ipari alma ömlesztve, szeptember 16-ától december 15-éig
   0808 10 80    - - - Más
   0808 20       - Körte és birs:
                 - - Körte:
   0808 20 10    - - - Ipari körte ömlesztve, augusztus 1-jétől december 31-éig
   0808 20 50    - - - Más
   0808 20 90    - - Birs
   0809          Kajszibarack, cseresznye, meggy, őszibarack (beleértve a nektarint is), szilva és kökény frissen:
   0809 10 00    - Kajszibarack
   0809 20       - Cseresznye és meggy:
   0809 20 05    - - Meggy (Prunus cerasus)
   0809 20 95    - - Más
   0809 30       - Őszibarack (beleértve a nektarint is):
HU                                                                98                                               HU
 ---pagebreak---    0809 30 10    - - Nektarin
   0809 30 90    - - Más:
   ex 0809 30 90 - - - Június 1-jétől augusztus 30-ig
   0809 40       - Szilva és kökény:
   0809 40 05    - - Szilva
   0809 40 90    - - Kökény
   0810          Más gyümölcs frissen:
   0810 10 00    - Földieper
   0810 20       - Málna, földi szeder, faeper és kaliforniai málna:
   0810 20 10    - - Málna
   0810 20 90    - - Más
   0810 50 00    - Kiwi
   ex 0810 50 00 - - November 1-jétől március 31-ig
   1509          Olívaolaj és frakciói, finomítva is, de vegyileg nem átalakítva:
   1509 10       - Szűzolaj:
   1509 10 10    - - Lampant-olívaolaj
   1509 10 90    - - Más
   1509 90 00    - Más:
   ex 1509 90 00 - - 25 liternél nagyobb kiszerelésben
   ex 1509 90 00 - - Más
                 Kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből vagy vérből; ezeken a termékeken alapuló
   1601 00
                 élelmiszerek:
   1601 00 10    - Májból
                 - Más:
   1601 00 91    - - Kolbász, száraz vagy kenhető, főzés nélkül
   1601 00 99    - - Más
   1602          Más elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér:
   1602 10 00    - Homogenizált készítmények
   1602 20       - Májból készült termékek:
                 - - Liba- vagy kacsamájból:
   1602 20 11    - - - Legalább 75 tömegszázalék hízottmáj-tartalommal
   1602 20 19    - - - Más
   1602 20 90    - - Más
HU                                                               99                                                      HU
 ---pagebreak---               - A 0105 vámtartifaszám alá tartozó baromfiból készült termékek:
   1602 31    - - Pulykából:
              - - - Legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal:
   1602 31 11 - - - - Kizárólag főzés nélküli pulykahústartalommal
   1602 31 19 - - - - Más
   1602 31 30 - - - Legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal
   1602 31 90 - - - Más
   1602 32    - - Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból:
              - - - Legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal:
   1602 32 11 - - - - Főzés nélkül
   1602 32 19 - - - - Más
   1602 32 30 - - - Legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal
   1602 32 90 - - - Más
   1602 39    - - Más:
              - - - Legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal:
   1602 39 21 - - - - Főzés nélkül
   1602 39 29 - - - - Más
   1602 39 40 - - - Legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal
   1602 39 80 - - - Más
              - Sertésből:
   1602 41    - - Sonka és részei:
   1602 41 10 - - - Házi sertésből
   1602 41 90 - - - Más
   1602 42    - - Lapocka és részei:
   1602 42 10 - - - Házi sertésből
   1602 42 90 - - - Más
   1602 49    - - Más, beleértve a keverékeket is:
              - - - Házi sertésből:
              - - - - Legalább 80 tömegszázalék bármely fajtájú hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt is:
   1602 49 11 - - - - - Tarja, karaj (kivéve a szügyet) és részei, beleértve a tarja, karaj vagy a sonka keverékeit is
   1602 49 13 - - - - - Szügy és részei, beleértve a szügy és lapocka keverékeit is
   1602 49 15 - - - - - Más keverékek, sonka (lábak), lapocka, tarja, karaj vagy szügy és ezek részeiből készült tartalommal
HU                                                             100                                                                    HU
 ---pagebreak---    1602 49 19 - - - - - Más
              - - - - Legalább Legalább 40 tömegszázalék, de kevesebb mint 80 tömegszázalék bármely fajtájú hús- vagy
   1602 49 30
              belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt is
              - - - - 40 tömegszázaléknál kevesebb bármely fajtájú hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt
   1602 49 50
              is
   1602 49 90 - - - Más
   1602 50    - Szarvasmarhafélékből:
   1602 50 10 - - Főzés nélküli; főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke
              - - Más:
              - - - Légmentes csomagolásban:
   1602 50 31 - - - - Főtt, pácolt marhahús (corned beef)
   1602 50 39 - - - - Más
   1602 50 80 - - - Más
   1602 90    - Más, beleértve az állati vérből készült termékeket is:
   1602 90 10 - - Állati vérből készült termékek
              - - Más:
   1602 90 31 - - - Vadból vagy nyúlból
   1602 90 41 - - - Rénszarvasból
              - - - Más:
   1602 90 51 - - - - Házisertéshús- vagy belsőségtartalommal
              - - - - Más:
              - - - - - Szarvasmarhahús- vagy belsőségtartalommal:
   1602 90 61 - - - - - - Főzés nélküli; főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke
   1602 90 69 - - - - - - Más
              - - - - - Más:
              - - - - - - Birkából vagy kecskéből:
              - - - - - - - Főzés nélküli; főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke:
   1602 90 72 - - - - - - - - Birkából
   1602 90 74 - - - - - - - - Kecskéből
              - - - - - - - Más:
   1602 90 76 - - - - - - - - Birkából
   1602 90 78 - - - - - - - - Kecskéből
   1602 90 98 - - - - - - Más
HU                                                              101                                                                 HU
 ---pagebreak--- HU 102 HU ---pagebreak---                                             IV. MELLÉKLET
                    Az STM 29. cikkének (2) bekezdésében említett termékek
   Az Európai Közösségbe importált következő montenegrói termékek vonatkozásában az alábbi vámengedmények
   alkalmazandók.
       KN-kód          TARIC-               Árumegnevezés               A        Január 1-től   Minden ezt
                       albontás                                    megállapodá    december        követő
                                                                         s       31-ig (n+1)   évben január
                                                                   hatálybelépé                    1-től
                                                                       sétől                    december
                                                                    ugyanazon                      31-ig
                                                                   év december
                                                                     31-ig (n)
   0301 91 10                        Pisztráng (Salmo trutta,      VK: 20 t     VK: 20 t       VK: 20 t
                                     Oncorhynchus          mykiss, 0%-on        0%-on          0%-on
   0301 91 90                        Oncorhynchus          clarki, VK felett:   VK felett:     VK felett:
                                     Oncorhynchus aguabonita,      Az      MFN  Az      MFN    Az      MFN
   0302 11 10                        Oncorhynchus           gilae, vám 90%-a    vám 80%-a      vám 70%-a
                                     Oncorhynchus apache és
   0302 11 20                        Oncorhynchus
                                     chrysogaster): élő; frissen
   0302 11 80                        vagy hűtve; fagyasztva;
                                     szárítva, sózva vagy sós
   0303 21 10                        lében tartósítva, füstölve;
                                     filé vagy más halhús;
   0303 21 20                        emberi           fogyasztásra
                                     alkalmas liszt, dara és
   0303 21 80                        labdacs (pellet)
   0304 19 15
   0304 19 17
   ex 0304 19 19          430
   ex 0304 19 91          10
   0304 29 15
   0304 29 17
   ex 0304 29 19          30
   ex0304992 1        11, 12, 420
   ex 0305 10 00          10
   ex 0305 30 90          50
   0305 49 45             61
   ex 0305 59 80          61
   ex 0305 69 80
HU                                                     103                                                  HU
 ---pagebreak---        KN-kód    TARIC-          Árumegnevezés              A       Január 1-től  Minden ezt
                 albontás                              megállapodá    december      követő
                                                             s       31-ig (n+1) évben január
                                                       hatálybelépé                  1-től
                                                           sétől                  december
                                                        ugyanazon                    31-ig
                                                       év december
                                                         31-ig (n)
   0301 93 00             Ponty: élő; frissen vagy     VK: 10 t 0   VK: 10 t 0   VK: 10 t 0
                          hűtve; fagyasztva; szárítva, %-on         %-on         %-on
   0302 69 11             sózva vagy sós lében         VK felett:   VK felett:   VK felett:
                          tartósítva, füstölve; filé   Az      MFN  Az      MFN  Az      MFN
   0303 79 11             vagy más halhús; emberi      vám 90 %-a   vám 80 %-a   vám 70 %-a
                          fogyasztásra alkalmas liszt,
   ex 0304 19 19    20    dara és labdacs (pellet)
   ex 0304 19 91    20
   ex 0304 29 19   420
   ex 030499 21     16
   ex 0305 10 00    20
   ex 0305 30 90    60
   ex 0305 49 80    30
   ex 0305 59 80    63
   ex 0305 69 80    63
   ex 0301 99 80    80    Tengeri     fogas    (Dentex VK: 20 t 0   VK: 20 t 0   VK: 20 t 0
                          dentex és Pagellus spp.):    %-on         %-on         %-on
   0302 69 61             élő; frissen vagy hűtve;     VK felett:   VK felett:   VK felett:
                          fagyasztva; szárítva, sózva  Az      MFN  Az      MFN  Az      MFN
   0303 79 71             vagy sós lében tartósítva,   vám 80 %-a   vám 55 %-a   vám 30 %-a
                          füstölve; filé vagy más
   ex 304 19 39     80    halhús; emberi fogyasztásra
                          alkalmas liszt, dara és
   ex 304 19 99     77    labdacs (pellet)
   ex 304 29 99     50
   ex 304 99 99     20
   ex 0305 10 00    30
   ex 0305 30 90    70
   ex 0305 49 80    40
   ex 0305 59 80    65
   ex 0305 69 80    65
HU                                         104                                                HU
 ---pagebreak---        KN-kód            TARIC-                Árumegnevezés                 A            Január 1-től  Minden ezt
                         albontás                                       megállapodá        december       követő
                                                                              s           31-ig (n+1)  évben január
                                                                        hatálybelépé                       1-től
                                                                            sétől                        december
                                                                         ugyanazon                         31-ig
                                                                        év december
                                                                          31-ig (n)
   ex 0301 99 80            22          Tengeri                sügér    VK: 20 t 0       VK: 20 t 0    VK: 20 t 0
                                        (Dicentrarchus labrax): élő;    %-on             %-on          %-on
   0302 69 94                           frissen     vagy      hűtve;    VK felett:       VK felett:    VK felett:
                                        fagyasztva; szárítva, sózva     Az      MFN      Az      MFN   Az      MFN
   ex 0303 77 00            10          vagy sós lében tartósítva,      vám 80 %-a       vám 55 %-a    vám 30 %-a
                                        füstölve; filé vagy más
   ex 304 19 39             85          halhús; emberi fogyasztásra
                                        alkalmas liszt, dara és
   ex 304 19 99             79          labdacs (pellet)
   ex 304 29 99             60
   ex 304 99 99             70
   ex 0305 10 00            40
   ex 0305 30 90            80
   ex 0305 49 80            50
   ex 0305 59 80            67
   ex 0305 69 80            67
       KN-kód            TARIC-                Árumegnevezés            Éves vámkontingens-mennyiség (nettó súly)
                         albontás
   1604 13 11                          Elkészített vagy tartósított                   VK: 200 t 6 %-on
                                       szardínia                                           VK felett:
   1604 13 19                                                                       a teljes MFN vám (1)
   ex 1604 20 50          10, 19
   1604 16 00                          Elkészített vagy tartósított                 VK: 200 t 12,5 %-on
                                       szardella                                           VK felett:
   1604 20 40                                                                       a teljes MFN vám (1)
   (1) Az induló kontingensmennyiség 200 tonna. A megállapodás hatályba lépését követő negyedik év január 1-től
   a kontinensmennyiség 250 tonnára emelkedik, feltéve, hogy a korábbi kontingens összmennyiségének legalább
   80%-át felhasználták az év december 31-ig. A megnövelt kontingensmennyiség – amennyiben alkalmazásra
   került – érvényben marad mindaddig, amíg a megállapodás felei más intézkedésekben állapodnak meg.
   Az elkészített vagy konzervált szardínia és szardella kivételével a 1604 HR-vámtarifaszám alá tartozó minden
   termék esetében a vámtétel a következő ütemezés szerint csökken:
                      Év                 1. év                    3. év              5. és azt követő
HU                                                       105                                                        HU
 ---pagebreak---           (vám %)        (vám %)        évek
                                      (vám %)
   Vám Az MFN 90%-a   Az MFN 80%-a Az MFN 70 %-a
HU                  106                          HU
 ---pagebreak---                                               V. MELLÉKLET
                    Az STM 30. cikkének (2) bekezdésében említett termékek
   A Montenegróba importált közösségi termékek vonatkozásában az alábbi vámengedmények alkalmazandók:
       KN-kód                                Árumegnevezés               A       Január 1-től  Minden ezt
                                                                    megállapodá    december      követő
                                                                          s       31-ig (n+1) évben január
                                                                    hatálybelépé                  1-től
                                                                        sétől                  december
                                                                     ugyanazon                    31-ig
                                                                    év december
                                                                      31-ig (n)
   0301 91 10                         Pisztráng (Salmo trutta,      VK: 20 t     VK: 20 t     VK: 20 t
                                      Oncorhynchus          mykiss, 0%-on        0%-on        0%-on
   0301 91 90                         Oncorhynchus          clarki, VK felett:   VK felett:   VK felett:
                                      Oncorhynchus aguabonita,      Az      MFN  Az      MFN  Az      MFN
   0302 11 10                         Oncorhynchus           gilae, vám 90%-a    vám 80%-a    vám 70%-a
                                      Oncorhynchus apache és
   0302 11 20                         Oncorhynchus
                                      chrysogaster): élő; frissen
   0302 11 80                         vagy hűtve; fagyasztva;
                                      szárítva, sózva vagy sós
   0303 21 10                         lében tartósítva, füstölve;
                                      filé vagy más halhús;
   0303 21 20                         emberi           fogyasztásra
                                      alkalmas liszt, dara és
   0303 21 80                         labdacs (pellet)
   0304 19 15
   0304 19 17
   ex 0304 19 19
   ex 0304 19 91
   0304 29 15
   0304 29 17
   ex 0304 29 19
   ex0304 992 1
   ex 0305 10 00
   ex 0305 30 90
   0305 49 45
   ex 0305 59 80
   ex 0305 69 80
HU                                                      107                                                HU
 ---pagebreak---        KN-kód           Árumegnevezés              A       Január 1-től  Minden ezt
                                              megállapodá    december      követő
                                                    s       31-ig (n+1) évben január
                                              hatálybelépé                  1-től
                                                  sétől                  december
                                               ugyanazon                    31-ig
                                              év december
                                                31-ig (n)
   ex 0301 99 80 Tengeri    fogas    (Dentex  VK: 20 t 0   VK: 20 t 0   VK: 20 t 0
                 dentex és Pagellus spp.):    %-on         %-on         %-on
   0302 69 61    élő; frissen vagy hűtve;     VK felett:   VK felett:   VK felett:
                 fagyasztva; szárítva, sózva  Az      MFN  Az      MFN  Az      MFN
   0303 79 71    vagy sós lében tartósítva,   vám 80 %-a   vám 60 %-a   vám 40 %-a
                 füstölve; filé vagy más
   ex 304 19 39  halhús; emberi fogyasztásra
                 alkalmas liszt, dara és
   ex 304 19 99  labdacs (pellet)
   ex 304 29 99
   ex 304 99 99
   ex 0305 10 00
   ex 0305 30 90
   ex 0305 49 80
   ex 0305 59 80
   ex 0305 69 80
   ex 0301 99 80 Tengeri                sügér VK: 20 t 0   VK: 20 t 0   VK: 20 t 0
                 (Dicentrarchus labrax): élő; %-on         %-on         %-on
   0302 69 94    frissen     vagy      hűtve; VK felett:   VK felett:   VK felett:
                 fagyasztva; szárítva, sózva  Az      MFN  Az      MFN  Az      MFN
   ex 0303 77 00 vagy sós lében tartósítva,   vám 80 %-a   vám 60 %-a   vám 40 %-a
                 füstölve; filé vagy más
   ex 304 19 39  halhús; emberi fogyasztásra
                 alkalmas liszt, dara és
   ex 304 19 99  labdacs (pellet)
   ex 304 29 99
   ex 304 99 99
   ex 0305 10 00
   ex 0305 30 90
   ex 0305 49 80
   ex 0305 59 80
   ex 0305 69 80
HU                                108                                                HU
 ---pagebreak---        KN-kód                                         Árumegnevezés                      Éves vámkontingens-
                                                                                        mennyiség (nettó súly)
   1604 13 11                           Elkészített vagy tartósított szardínia         VK: 20 t az MFN 50%-a
                                                                                               VK felett:
   1604 13 19                                                                             a teljes MFN vám
   ex 1604 20 50
   1604 16 00                           Elkészített vagy tartósított szardella            VK: 10 t 50 %-on
                                                                                               VK felett:
   1604 20 40                                                                             a teljes MFN vám
   Az elkészített vagy konzervált szardínia és szardella kivételével a 1604 HR-vámtarifaszám alá tartozó minden
   termék esetében a vámtétel a következő ütemezés szerint csökken:
           Év                    1. év                   2. év                   3. év          4. és azt követő
                               (vám %)                 (vám %)                 (vám %)                évek
                                                                                                    (vám %)
          Vám              Az MFN 80 %-a           Az MFN 70 %-a            Az MFN 60 %-a       Az MFN 50 %-a
HU                                                       109                                                     HU
 ---pagebreak---                                          VI. MELLÉKLET
                     LETELEPEDÉS: PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK
                             Az V. cím II. fejezetében említettek szerint
   PÉNZÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK: FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
   A „pénzügyi szolgáltatás” a fél pénzügyi szolgáltatója által felkínált, pénzügyi jellegű
   szolgáltatás.
   A pénzügyi szolgáltatások közé a következő tevékenységek tartoznak:
   A.       Valamennyi biztosítási és biztosításhoz kapcsolódó szolgáltatás:
            1.   közvetlen biztosítás (beleértve az együttes biztosítást is):
                 i.     életbiztosítás;
                 ii.    nem életbiztosítás;
            2.   viszontbiztosítás és visszaengedményezés;
            3.   biztosítási közvetítés, úgymint alkuszi és ügynöki tevékenység;
            4.   kiegészítő biztosítási szolgáltatások, például tanácsadás, biztosításmatematika,
                 kockázatértékelés és kárrendezési szolgáltatások;
   B.       Banki és egyéb pénzügyi szolgáltatások (a biztosítás kivételével):
            1.   betétek és más visszafizetendő pénzeszközök elfogadása az ügyfelektől;
            2.   mindenfajta kölcsönnyújtás, beleértve többek között a fogyasztói hitelt, a
                 jelzáloghitelt, a faktorálást és a kereskedelmi ügyletek finanszírozását;
            3.   pénzügyi lízing;
            4.   minden fizetési és pénzátutalási szolgáltatás, ideértve a hitel-, terhelési és betéti
                 kártyákat, utazási csekkeket, bankváltókat;
            5.   garanciák és kötelezettségvállalások;
            6.   saját számlára vagy ügyfélszámlára akár tőzsdén, akár tőzsdén kívül vagy más
                 módon folytatott kereskedés a következőkkel:
                 a)     pénzpiaci eszközök (csekkek, váltók, letéti jegyek stb.);
                 b)     deviza;
                 c)     származékos termékek, többek között határidős és opciós ügyletek;
HU                                                 110                                                 HU
 ---pagebreak---                 d)     árfolyam és kamatláb-megállapodások, ezen belül olyan termékek, mint a
                       swap, a határidős kamatláb-megállapodások stb.;
                e)     átruházható értékpapírok;
                f)     egyéb forgatható értékpapírok és pénzügyi eszközök, a veretlen aranyat
                       is beleértve;
          7.    részvétel mindenfajta értékpapír kibocsátásában, ideértve az (állami vagy
                magán) ügynökként való jegyzést és elhelyezést, valamint az ilyen
                kibocsátásokhoz kapcsolódó szolgáltatások nyújtása;
          8.    pénzügynöki tevékenység;
          9.    vagyonkezelés, például készpénz- és portfóliókezelés, mindenfajta kollektív
                befektetés kezelése, nyugdíjalap-kezelés, értékpapírok kezelése, értékpapír-
                letétkezelés és bizalmi vagyonkezelői szolgáltatások;
          10.   pénzügyi eszközökkel kapcsolatos elszámolási és klíring szolgáltatások,
                ideértve az értékpapírokat, származékos termékeket és egyéb forgatható
                értékpapírokat;
          11.   pénzügyi információk szolgáltatása és továbbítása, pénzügyi adatfeldolgozás és
                a kapcsolódó szoftverek az egyéb pénzügyi szolgáltatók részéről;
          12.   tanácsadói és más járulékos pénzügyi szolgáltatások az 1-11. pontban felsorolt
                összes tevékenység tekintetében, ezen belül hitelreferencia és -elemzés,
                befektetés- és portfóliókutatás, illetve -tanácsadás, tanácsadás felvásárlásokkal,
                vállalati átszervezéssel és stratégiaalkotással kapcsolatban.
   A pénzügyi szolgáltatások meghatározásából kizárják a következő tevékenységeket.
                a)     központi bankok vagy más közintézmények által monetáris vagy
                       árfolyam-politika céljából kifejtett tevékenységek;
                b)     központi bankok, kormányzati szervek vagy közintézmények által a
                       kormány számlájára vagy kezességvállalása mellett folytatott
                       tevékenységek, kivéve akkor, ha e tevékenységeket az állami
                       szervezetekkel versenyezve pénzügyi szolgáltatók is végezhetik;
                c)     a kötelező társadalombiztosítás vagy az állami nyugdíjbiztosítás részét
                       képező tevékenységek, kivéve akkor, ha e tevékenységeket az állami
                       szervekkel vagy magánintézményekkel versenyezve pénzügyi
                       szolgáltatók is végezhetik.
HU                                               111                                               HU
 ---pagebreak---                                         VII. MELLÉKLET
               SZELLEMI, IPARI ÉS KERESKEDELMI TULAJDONJOGOK
                          A 75. CIKKBEN EMLÍTETTEK SZERINT
   A megállapodás 75. cikkének (4) bekezdése az alábbi olyan többoldalú egyezményekre
   vonatkozik, amelyeknek a tagállamok szerződő felei, vagy amelyeket a tagállamok
   ténylegesen alkalmaznak:
   –       Szellemi Tulajdon Világszervezetét létrehozó egyezmény (az 1979-ben módosított
           1967. évi stockholmi WIPO-egyezmény);
   –       Berni egyezmény az irodalmi és művészeti művek védelméről (párizsi okmány,
           1971);
   –       Brüsszeli egyezmény a műholdas műsort hordozó jelek védelméről (Brüsszel, 1974);
   –       Budapesti szerződés a mikroorganizmusok szabadalmi eljárás céljából történő letétbe
           helyezésének nemzetközi elismeréséről (1977, módosítva 1980-ban);
   –       Hágai Megállapodás az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről (1934-es
           londoni egyezmény és 1960-as hágai egyezmény);
   –       Locarnói megállapodás az ipari minták nemzetközi osztályozásának létrehozásáról
           (Locarnó 1968, módosítva 1979-ben);
   –       Madridi megállapodás a védjegyek nemzetközi lajstromozásáról (stockholmi
           okmány, 1967, módosítva 1979-ben);
   –       Jegyzőkönyv a védjegyek nemzetközi lajstromozásáról                 szóló  madridi
           megállapodáshoz (Madridi jegyzőkönyv, 1989);
   –       Nizzai megállapodás a védjegyekkel ellátható áruk és szolgáltatások nemzetközi
           osztályozásáról (genfi okmány, 1977, módosítva 1979-ben);
   –       Párizsi egyezmény az ipari tulajdon oltalmáról (1979-ben módosított 1967. évi
           Stockholmi okmány);
   –       Szabadalmi együttműködési szerződés (Washington, 1970, módosítva 1979-ben és
           1984-ben);
   –       Szabadalmi törvényről szóló szerződés (Genf, 2000);
   –       Nemzetközi egyezmény az új növényfajták oltalmáról (UPOV-egyezmény, Párizs,
           1961, az 1972, 1978. és 1991. évi felülvizsgálatok szerint);
   –       Egyezmény a hangfelvételek előállítóinak védelmére, hangfelvételeik engedély
           nélküli sokszorosítása ellen (Hangfelvétel egyezmény, Genf, 1971.);
HU                                             112                                             HU
 ---pagebreak---    – Nemzetközi egyezmény az előadóművészek, a hangfelvétel-előállítók és a
     műsorsugárzó szervezetek védelméről (Római egyezmény, 1961);
   – Szabadalmak nemzetközi osztályozásra vonatkozó strasbourgi megállapodás (1971
     Strasbourg, az 1979-es módosítás szerint);
   – Védjegytörvény szerződés (Genf, 1994);
   – Bécsi megállapodás a védjegyek képi elemeinek nemzetközi osztályozása
     létrehozásáról (Bécs, 1973, módosítva 1985-ben);
   – A Szellemi Tulajdon Világszervezetének (WIPO) szerzői jogról szóló szerződése
     (Genf, 1996);
   – A Szellemi Tulajdon Világszervezetének (WIPO) előadásokról és hangfelvételekről
     szóló szerződése (Genf, 1996);
   – Európai Szabadalmi Egyezmény;
   – A szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló WTO-megállapodás
HU                                      113                                          HU
 ---pagebreak---    ______________
HU                114 HU
 ---pagebreak---                                     1. JEGYZŐKÖNYV
                  a feldolgozott mezőgazdasági termékeknek
          a Közösség és Montenegró közötti kereskedelméről
                                                 1. cikk
   1. A Közösség és Montenegró az I. és II. mellékletben felsorolt feldolgozott mezőgazdasági
   termékekre a mellékletekben említett feltételekkel összhangban alkalmazza a vámokat,
   függetlenül attól, hogy korlátozza-e őket vámkontingens vagy sem.
   2. A stabilizációs és társulási tanács az alábbiakról határoz:
   – az e jegyzőkönyv szerinti feldolgozott mezőgazdasági termékek jegyzékének kibővítése,
   – az I. és II. mellékletben említett vámok módosítása,
   – a vámkontingensek növelése vagy megszüntetése.
   3. A stabilizációs és társulási tanács az e jegyzőkönyv által megállapított vámokat
   helyettesítheti a jegyzőkönyv hatálya alá tartozó feldolgozott mezőgazdasági termékek
   előállításában ténylegesen felhasznált mezőgazdasági termékeknek a Közösségben és
   Montenegróban érvényes piaci árai alapján megállapított rendszerrel.
                                                 2. cikk
   A stabilizációs és társulási tanács határozatával csökkenthetők az 1. cikk alapján alkalmazott
   vámok:
   – amikor a Közösség és Montenegró közötti kereskedelemben csökkennek az alaptermékekre
   alkalmazott vámok, vagy
   – a feldolgozott mezőgazdasági termékekre vonatkozó kölcsönös engedményekből származó
   csökkentésekre adott válaszul.
   Az első francia bekezdésben elrendelt csökkentéseket az adott feldolgozott mezőgazdasági
   termékek gyártásánál ténylegesen használt mezőgazdasági termékeknek megfelelő
   mezőgazdasági alkotóelemre megadott vámra vonatkoztatva kell kiszámítani, és ezt le kell
   vonni az ezekre a mezőgazdasági alaptermékekre alkalmazott vámból.
                                                 3. cikk
   A Közösség és Montenegró tájékoztatja egymást a jegyzőkönyv hatálya alá tartozó
   termékekkel kapcsolatban elfogadott közigazgatási intézkedésekről. Ezen intézkedéseknek
   egyenlő elbánást kell biztosítaniuk minden érintett fél számára, és a lehető legegyszerűbbnek
   és legrugalmasabbnak kell lenniük.
HU                                                 115                                            HU
 ---pagebreak---                                              I. MELLÉKLET
         A MONTENEGRÓBÓL SZÁRMAZÓ TERMÉKEKNEK A KÖZÖSSÉGBE
               TÖRTÉNŐ BEHOZATALÁRA ALKALMAZANDÓ VÁMOK
   A Montenegróból származó, alább felsorolt feldolgozott mezőgazdasági termékeknek a
   Közösségbe történő behozatalára nulla vámtétel vonatkozik.
        KN-kód                                                Árumegnevezés
           (1)                                                      (2)
   0403            Író, aludttej és tejföl, joghurt, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej és tejföl sűrítve vagy
                   cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve vagy gyümölcs, diófélék vagy
                   kakaó hozzáadásával is:
   0403 10         - Joghurt:
                   --Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadása nélkül:
                   ---Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, zsírtartalma:
   0403 10 51      ----Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0403 10 53      ----1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 10 59      ----27 tömegszázalékot meghaladó
                   ---Más, tejzsírtartalma:
   0403 10 91      ----Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 10 93      ----3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 10 99      ----6 tömegszázalékot meghaladó
   0403 90         -Más:
                   --Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadása nélkül:
                   ---Por, granulátum vagy más szilárd alakban:
   0403 90 71      ----Legfeljebb 1,5 tömegszázalék
   0403 90 73      ----1,5 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 90 79      ----27 tömegszázalékot meghaladó
                   ---Más, tejzsírtartalma:
   0403 90 91      ----Legfeljebb 3 tömegszázalék
   0403 90 93      ----3 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 90 99      ----6 tömegszázalékot meghaladó
HU                                                      116                                                            HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                           Árumegnevezés
           (1)                                                 (2)
   0405        Vaj és tejből nyert más zsír és olaj; kenhető tejkészítmények (vajkrém):
   0405 20     -Kenhető tejkészítmények (vajkrém):
   0405 20 10  --Legalább 39 tömegszázalék, de kevesebb mint 60 tömegszázalék zsírtartalommal
   0405 20 30  --Legalább 60 tömegszázalék, de legfeljebb 75 tömegszázalék zsírtartalommal
   0501 00 00  Emberhaj nyersen, mosva vagy zsírtalanítva is; emberhajhulladék
   0502        Sertés- és vaddisznószőr és sörte; borzszőr és kefegyártásra alkalmas más szőr; a sörte vagy a
               szőr hulladéka:
   0505        Madárbőr és más madárrész tollal vagy pehellyel, toll és tollrész (nyírt széllel is) és pehely
               tisztítva, fertőtlenítve vagy tartósításra előkészítve, de tovább nem megmunkálva; tollpor és
               toll- vagy tollrész hulladéka:
   0506        Csont és szarvmag, megmunkálatlanul, zsírtalanítva, egyszerűen előkészítve (de nem alakra
               vágva), savval kezelve vagy enyvtelenítve; mindezek pora és hulladéka:
   0507        Elefántcsont, teknősbékahéj, bálnacsont és bálnacsontszőr, szarv, pata, agancs, köröm, karom
               és csőr, megmunkálatlanul vagy egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva; ezek pora és
               hulladéka:
   0508 00 00  Korall és hasonló anyagok megmunkálatlanul vagy egyszerűen előkészítve, de tovább nem
               megmunkálva; puhatestű állat kagylója, rákfélék vagy tüskésbőrű állatok héja és a tintahalcsont
               megmunkálatlanul vagy egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva, ezek pora és hulladéka
HU                                                117                                                        HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                           Árumegnevezés
           (1)                                                  (2)
   0510 00 00    Ámbra, hódzsír, cibet és pézsma; kőrisbogár; epe szárítva is; mirigy és gyógyszerészeti termék
                 készítésére használt más állati szerv frissen, hűtve, fagyasztva vagy más módon ideiglenesen
                 tartósítva
   0511          Másutt nem említett állati termék; az 1. vagy a 3. árucsoportba tartozó, emberi fogyasztásra
                 nem alkalmas élettelen állat:
                 -Más:
   0511 99       -- Más:
                 --- Állati eredetű természetes szivacs:
   0511 99 31    ---- Nyers
   0511 99 39    ---- Más
   0511 99 85    --- Más
   ex 0511 99 85 ---- Lószőr és lószőrhulladék, más anyagból való alátéten is, megerősítő anyaggal is
   0710          Zöldség (nyersen, vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is) fagyasztva:
   0710 40 00    -Csemegekukorica
   0711          Zöldségfélék ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más
                 tartósítóoldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban:
   0711 90       -Más zöldség; zöldségkeverék:
                 --Zöldségfélék:
   0711 90 30    ---Csemegekukorica
   0903 00 00    Matétea
   1212          Szentjánoskenyér, tengeri moszat és más alga, cukorrépa és cukornád frissen, hűtve, fagyasztva
                 vagy szárítva, őrölve is; másutt nem említett, elsősorban emberi fogyasztásra szolgáló
                 gyümölcsmag és más növényi termék (beleértve a Cichorium intybus sativum fajta nem pörkölt
                 cikóriagyökereket is):
   1212 20 00    -Tengeri moszat és más alga
   1302          Növényi nedv és kivonat; pektintartalmú anyag, pektinát és pektát; agar-agar és más növényi
                 anyagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is:
                 -Növényi nedv és kivonat:
   1302 12 00    --Édesgyökérből
   1302 13 00    --Komlóból
HU                                                  118                                                       HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                            Árumegnevezés
           (1)                                                    (2)
   1302 14 00  --Pyrétrumból és rotenontartalmú növényi gyökérből
   1302 19     --Más:
   1302 19 80  ---Más
   1302 20     -Pektintartalmú anyagok, pektinátok és pektátok:
   1302 20 10  --Száraz
   1302 20 90  ---Más
               -Növényi anyagokból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is:
   1302 31 00  --Agar-agar
   1302 32     --Szentjánoskenyérből, szentjánoskenyérmagból vagy guarmagból nyert nyálka és dúsító
               modifikálva (átalakítva) is:
   1302 32 10  ---Szentjánoskenyérből vagy szentjánoskenyérmagból
   1401        Elsősorban fonatkészítésre használatos növényi anyag (pl. bambusznád, rotangnád, nád,
               gyékény, kosárfűz, rafia, tisztított, fehérített vagy festett gabonaszalma és hárskéreg):
   1404        Másutt nem említett növényi eredetű termék:
   1505        Gyapjúzsír és ennek zsíros származékai (beleértve a lanolint is):
   1506 00 00  Más állati zsír és olaj és ezek frakciói finomítva is, de vegyileg nem átalakítva
   1515        Más stabilizált növényi zsír és olaj (beleértve a jojobaolajat) és ezek frakciói finomítva is, de
               vegyileg nem átalakítva:
HU                                                 119                                                         HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                             Árumegnevezés
           (1)                                                    (2)
   1515 90       - Más:
   1515 90 11    -- Tungolaj (kínai faolaj); jojobaolaj és oiticicaolaj; mirtuszviasz és japánviasz; és frakcióik
   ex 1515 90 11 --- Jojobaolaj és oiticicaolaj; mirtuszviasz és japánviasz; és frakcióik
   1516          Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói részben vagy teljesen hidrogénezve,
                 közbeesően észterezve, újraészterezve vagy elaidinizálva, finomítva is, de tovább nem
                 elkészítve:
   1516 20       -Növényi zsír és olaj és ezek frakciói:
   1516 20 10    --Hidrogénezett ricinusolaj, ún. „opálviasz”
   1517          Margarin; ebbe az árucsoportba tartozó állati vagy növényi zsírok vagy olajok vagy különböző
                 zsírok vagy olajok frakcióinak étkezésre alkalmas keveréke vagy készítménye, a 1516
                 vámtartifaszám alá tartozó étkezési zsír vagy olaj vagy ezek frakciói kivételével:
   1517 10       -Margarin, a folyékony margarin kivételével:
   1517 10 10    --10 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 15 tömegszázalék tejzsírtartalommal
   1517 90       -Más:
   1517 90 10    --10 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 15 tömegszázalék tejzsírtartalommal
                 --Más:
   1517 90 93    ---Étkezésre alkalmas keverék vagy készítmény, sütőforma kenésére
   1518 00       Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói főzve, oxidálva, víztelenítve, szulfurálva, fújva,
                 hővel polimerizálva vákuumban vagy közömbös gázban, vagy vegyileg másképp átalakítva, a
                 1516 vámtartifaszám alá tartozók kivételével; ebbe az árucsoportba tartozó, másutt nem
                 említett állati vagy növényi zsír vagy olaj vagy különböző zsírok és olajok frakcióinak
                 étkezésre alkalmatlan keveréke vagy készítménye:
   1518 00 10    -Linoxin
                 -Más:
   1518 00 91    --Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek frakciói főzve, oxidálva, víztelenítve, szulfurálva,
                 fújva, hővel polimerizálva vákuumban vagy közömbös gázban, vagy vegyileg másképp
                 átalakítva, a 1516 vámtartifaszám alá tartozók kivételével
                 --Más:
   1518 00 95    ---Étkezésre nem alkalmas keverék vagy készítmény állati és növényi zsírból és olajból és ezek
                 frakcióiból
   1518 00 99    ---Más
HU                                                   120                                                           HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                           Árumegnevezés
           (1)                                                (2)
   1520 00 00  Nyers glicerin; glicerinvíz és glicerinlúg
   1521        Növényi viasz (a trigliceridek kivételével), méhviasz, más rovarviasz és cetvelő finomítva vagy
               színezve is:
   1522 00     Degras; zsíros anyagok vagy állati vagy növényi viaszok feldolgozási maradékai:
   1522 00 10  -Degras
   1702        Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot, malátacukrot, szőlőcukrot és a gyümölcscukrot is,
               szilárd állapotban; cukorszirup hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagok nélkül; műméz,
               természetes mézzel keverve is; égetett cukor:
   1702 50 00  -Vegytiszta gyümölcscukor
   1702 90     -Más, beleértve az invertcukrot és más cukor- és cukorszirup-keveréket 50 tömegszázalék
               gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra számítva:
   1702 90 10  --Vegytiszta malátacukor
   1704        Cukorkaáru (beleértve a fehér csokoládét is) kakaótartalom nélkül:
HU                                                121                                                        HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                      Árumegnevezés
          (1)                                              (2)
   1803        Kakaómassza, zsírtalanítva is:
   1804 00 00  Kakaóvaj, -zsír és -olaj
   1805 00 00  Kakaópor, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül
   1806        Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény:
HU                                            122                      HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                        Árumegnevezés
         (1)                                               (2)
   1901        Malátakivonat; lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból
               előállított, másutt nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen
               zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–
               0404 vámtartifaszám alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-
               készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5
               tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz:
HU                                              123                                                     HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                        Árumegnevezés
           (1)                                               (2)
   1902        Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint pl.
               spagetti, makaróni, metélt, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz (búzadarakása)
               elkészítve is:
               -Nem főtt tészta, nem töltve vagy másképp nem elkészítve:
   1902 11 00  --Tojástartalommal
   1902 19     --Más:
   1902 19 10  ---Közönséges búzaliszt- vagy búzakorpa-tartalom nélkül
   1902 19 90  ---Más
   1902 20     -Töltött tészta főzve vagy másképp elkészítve is:
               --Más:
   1902 20 91  ---Főzve
   1902 20 99  ---Más
   1902 30     -Más tészta:
   1902 30 10  --Szárítva
   1902 30 90  ---Más
   1902 40     -Kuszkusz (búzadarakása):
   1902 40 10  --Nem elkészítve
   1902 40 90  --Más
   1903 00 00  Tápióka és keményítőből készült tápiókapótló, mindezek pehely, szem, gyöngy, átszitált vagy
               hasonló formában
   1904        Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített
               élelmiszer (pl. kukoricapehely); másutt nem említett gabona (a kukorica kivételével) szem
               formában vagy pehely vagy más megmunkált szem formában (a liszt, a dara és a durva
               őrlemény kivételével) előfőzve vagy másképp elkészítve:
HU                                               124                                                     HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                       Árumegnevezés
         (1)                                                (2)
   1905        Kenyér, cukrászsütemény, kalács, keksz (biscuit) és más pékáru kakaótartalommal is;
               áldozóostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételőostya, rizspapír és hasonló termék:
HU                                             125                                               HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                      Árumegnevezés
         (1)                                              (2)
   2001        Zöldség, gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy
HU                                            126                                                       HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                         Árumegnevezés
           (1)                                                (2)
               tartósítva (savanyúság):
   2001 90     -Más:
   2001 90 30  --Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata)
   2001 90 40  --Jamgyökér, édesburgonya (batáta) és a növények hasonló, étkezésre alkalmas részei, legalább
               5 tömegszázalék keményítőtartalommal
   2001 90 60  --Pálmafacsúcsrügy
   2004        Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006
               vámtartifaszám alá tartozó termékek kivételével:
   2004 10     -Burgonya:
               --Más
   2004 10 91  ---Liszt, dara vagy pelyhesített formában
   2004 90     -Más zöldség és zöldségkeverék:
   2004 90 10  --Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata)
   2005        Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006
               vámtartifaszám alá tartozó termékek kivételével
   2005 20     -Burgonya:
   2005 20 10  --Liszt, dara vagy pelyhesített formában
   2005 80 00  -Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata)
   2008        Más módon elkészített vagy tartósított, másutt nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető
               növényrész, cukor vagy más édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is:
               -Diófélék, földimogyoró és más mag, egymással keverve is:
   2008 11     --Földimogyoró:
   2008 11 10  ---Amerikai mogyoróvaj
               -Más, beleértve a keverékeket is, a 2008 19 alszám alá tartozó keverékek kivételével:
   2008 91 00  --Pálmafacsúcsrügy
   2008 99     --Más:
               ---Alkohol hozzáadása nélkül:
               ----Cukor hozzáadása nélkül:
   2008 99 85  -----Kukorica, a csemegekukorica (Zea mays var. saccharata) kivételével
HU                                                127                                                      HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                         Árumegnevezés
          (1)                                                 (2)
   2008 99 91  -----Jamgyökér, édes burgonya (batáta) és a növények hasonló, étkezésre alkalmas részei,
               legalább 5 tömegszázalék keményítőtartalommal
   2101        Kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia és -koncentrátum és ezen termékeken vagy kávén,
               teán vagy matéteán alapuló készítmények; pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, valamint
               ezeknek kivonata, eszenciája és koncentrátuma:
               --Készítmények:
   2102        Élesztő (aktív vagy nem aktív); más egysejtű, nem élő mikroorganizmus (a 3002
               vámtartifaszám alatti vakcinák kivételével); elkészített sütőpor:
HU                                              128                                                     HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                          Árumegnevezés
           (1)                                                (2)
   2103        Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és -
               dara, és elkészített mustár:
   2104        Leves és erőleves és ezek előállítására szolgáló készítmény; homogenizált összetett élelmiszer-
               készítmény:
   2105 00     Fagylalt és más ehető jégkrém, kakaótartalommal is:
HU                                               129                                                         HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                         Árumegnevezés
           (1)                                               (2)
   2106        Másutt nem említett élelmiszer-készítmény:
   2106 10     -Fehérjekoncentrátum és texturált fehérje:
   2106 10 20  --Tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5
               tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy izoglükóz-,
               5 tömegszázaléknál kevesebb szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal
   2106 10 80  --Más
   2106 90     -Más:
   2106 90 20  --Összetett alkoholos készítmények, az illatanyag-alapúak kivételével, italok előállításához
               --Más:
   2106 90 92  ---Tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül, vagy 1,5
               tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy izoglükóz-,
               5 tömegszázaléknál kevesebb szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal:
   2106 90 98  ---Más
   2201        Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor vagy
               más édesítőanyag hozzáadása és ízesítés nélkül; jég és hó:
   2202        Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor vagy
               más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve és más alkoholmentes ital, a 2009
               vámtartifaszám alá tartozó gyümölcs- vagy zöldséglevek kivételével:
HU                                              130                                                         HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                        Árumegnevezés
           (1)                                              (2)
   2203 00     Malátából készült sör:
   2205        Vermut és friss szőlőből készült más bor növényekkel vagy aromatikus anyagokkal ízesítve:
   2207        Nem denaturált etil-alkohol legalább 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal; etilalkohol és
               más szesz denaturálva, bármilyen alkoholtartalommal:
   2208        Nem denaturált etil-alkohol, kevesebb mint 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal; szesz,
               likőr és más szeszes ital:
HU                                               131                                                     HU
 ---pagebreak---    KN-kód     Árumegnevezés
    (1)            (2)
HU        132               HU
 ---pagebreak---    KN-kód     Árumegnevezés
    (1)            (2)
HU        133               HU
 ---pagebreak---    KN-kód                Árumegnevezés
    (1)                       (2)
          ------Más:
HU                   134               HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                        Árumegnevezés
           (1)                                               (2)
   2402        Szivar, mindkét végén levágott végű szivar (manillaszivar), kis alakú szivar (cigarillos) és
               cigaretta dohányból vagy dohánypótlóból:
   2403        Más feldolgozott dohány és feldolgozott dohánypótló; „homogenizált” vagy „visszanyert”
               dohány (dohányfólia); dohánykivonat és -eszencia:
   2905        Aciklikus alkoholok és ezek halogén-, szulfo-, nitro- vagy nitrozoszármazékai:
               -Más többértékű alkoholok:
   2905 43 00  --Mannit
   2905 44     --Szorbit (D-glucit):
               ---Vizes oldatban:
   2905 44 11  ----Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalom alapján számítva
   2905 44 19  ----Más
HU                                             135                                                          HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                           Árumegnevezés
           (1)                                                 (2)
               ---Más:
   2905 44 91  ----Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalom alapján számítva
   2905 44 99  ----Más
   2905 45 00  --Glicerin
   3301        Szilárd és vízmentes illóolajok (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont oleorezinek; illóolaj-
               koncentrátum zsírban, szilárd olajban, viaszban vagy hasonló anyagban, amelyet hideg
               abszorbció vagy macerálás útján nyernek; illóolajok terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú
               melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma és vizes oldata:
   3301 90     -Más:
   3301 90 10  --Illóolaj terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú melléktermék
               --Kivont oleorezinek
   3301 90 21  --- Édesgyökérből és komlóból
   3301 90 30  --- Más
   3301 90 90  -- Más
   3302        Illatanyagkeverékek, valamint az iparban nyersanyagként használt keverékek, melyek egy vagy
               több ilyen anyagon alapulnak (beleértve az alkoholos oldatokat is); más illatanyag-készítmény
               italgyártáshoz:
   3302 10     -Élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt fajták
               --Az italgyártásban használt fajták:
               ---Egy italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazó készítmények:
   3302 10 10  ----0,5 térfogatszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal
               ----Más:
   3302 10 21  -----Tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5
               tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharózvagy izoglukóz-, 5
               tömegszázaléknál kevesebb szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal
   3302 10 29  -----Más
   3501        Kazein, kazeinátok, más kazeinszármazékok; kazeinenyvek:
   3501 10     -Kazein:
   3501 10 10  --Regenerált textilszálak gyártásához
   3501 10 50  --Ipari célra, az élelmiszer- vagy a takarmánygyártás kivételével
HU                                                 136                                                      HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                        Árumegnevezés
           (1)                                              (2)
   3501 10 90  --Más
   3501 90     -Más:
   3501 90 90  --Más
   3505        Dextrinek és más átalakított keményítők (pl.: előkocsonyásított vagy észterezett keményítő);
               keményítő-, vagy dextrin- vagy más átalakított keményítő alappal készített enyvek:
   3505 10     -Dextrinek és más átalakított keményítők:
   3505 10 10  --Dextrinek
               --Más átalakított keményítők:
   3505 10 90  ---Más
   3505 20     -Enyvek:
   3505 20 10  --25 tömegszázaléknál kevesebb keményítőt, vagy dextrint vagy más átalakított keményítőt
               tartalmazó enyv
   3505 20 30  --Legalább 25, de kevesebb mint 55 tömegszázalék keményítőt, vagy dextrint vagy más
               átalakított keményítőt tartalmazó enyv
   3505 20 50  --Legalább 55, de kevesebb mint 80 tömegszázalék keményítőt, vagy dextrint vagy más
               átalakított keményítőt tartalmazó enyv
   3505 20 90  --Legalább 80 tömegszázalék keményítőt, vagy dextrint vagy más átalakított keményítőt
               tartalmazó enyv
   3809        Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló iparban használt, másutt nem említett végkikészítő szerek,
               festést gyorsító és elősegítő, színtartóságot növelő anyagok, valamint más termékek és
               készítmények (pl. appretálószerek és pácanyagok):
   3809 10     -Keményítőtartalommal:
   3809 10 10  --Kevesebb mint 55 tömegszázalék keményítőtartalommal
   3809 10 30  --Legalább 55, de kevesebb mint 70 tömegszázalék keményítőtartalommal
   3809 10 50  --Legalább 70, de kevesebb mint 83 tömegszázalék keményítőtartalommal
   3809 10 90  --Legalább 83 tömegszázalék keményítőtartalommal
   3823        Ipari monokarboxil-zsírsav; finomításból nyert olajsav; ipari zsíralkohol:
HU                                               137                                                      HU
 ---pagebreak---         KN-kód                                         Árumegnevezés
           (1)                                                (2)
   3824        Elkészített kötőanyagok öntödei formához vagy maghoz; másutt nem említett vegyipari vagy
               rokon ipari termékek és készítmények (beleértve a természetes termékek keverékét is):
   3824 60     -Szorbit, a 2905 44 alszám alá tartozó kivételével:
               --Vizes oldatban:
   3824 60 11  ---Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalomra számítva
   3824 60 19  ---Más
               --Más:
   3824 60 91  ---Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalomra számítva
   3824 60 99  ---Más
HU                                               138                                                   HU
 ---pagebreak---                                           II. MELLÉKLET
    A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ TERMÉKEKRE MONTENEGRÓBA TÖRTÉNŐ
                       BEHOZATALÁRA ALKALMAZANDÓ VÁMOK
                                 (azonnali hatállyal vagy fokozatosan)
                               Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                         (2)                          (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   0403       Író, aludttej és tejföl, joghurt, kefir és más
              erjesztett vagy savanyított tej és tejföl sűrítve
              vagy cukrozva vagy más édesítőanyag
              hozzáadásával vagy ízesítve vagy gyümölcs,
              diófélék vagy kakaó hozzáadásával is:
   0403 10    - Joghurt:
              --Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó
              hozzáadása nélkül:
              ---Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása
              nélkül, zsírtartalma:
   0403 10 51 ----Legfeljebb 1,5 tömegszázalék                   80   60       40        20       0
   0403 10 53 ----1,5 tömegszázalékot meghaladó,             de
                                                                 80   60       40        20       0
              legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 10 59 ----27 tömegszázalékot meghaladó                   80   60       40        20       0
              ---Más, tejzsírtartalma:
   0403 10 91 ----Legfeljebb 3 tömegszázalék                     80   60       40        20       0
   0403 10 93 ----3    tömegszázalékot meghaladó,            de
                                                                 80   60       40        20       0
              legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 10 99 ----6 tömegszázalékot meghaladó                    80   60       40        20       0
   0403 90    -Más:
              --Ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó
              hozzáadása nélkül:
              ---Por, granulátum vagy más szilárd alakban:
   0403 90 71 ----Legfeljebb 1,5 tömegszázalék                   80   60       40        20       0
   0403 90 73 ----1,5    tömegszázalékot    meghaladó,       de  80   60       40        20       0
HU                                                    139                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                          (2)                         (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              legfeljebb 27 tömegszázalék
   0403 90 79 ----27 tömegszázalékot meghaladó                   80   60       40        20       0
              ---Más, tejzsírtartalma:
   0403 90 91 ----Legfeljebb 3 tömegszázalék                     80   60       40        20       0
   0403 90 93 ----3    tömegszázalékot meghaladó,            de
                                                                 80   60       40        20       0
              legfeljebb 6 tömegszázalék
   0403 90 99 ----6 tömegszázalékot meghaladó                    80   60       40        20       0
   0405       Vaj és tejből nyert más zsír és olaj; kenhető
              tejkészítmények         (vajkrém):       kenhető
              tejkészítmények (vajkrém):
   0405 20    -Kenhető tejkészítmények (vajkrém):
   0405 20 10 --Legalább 39 tömegszázalék, de kevesebb
                                                                 90   80       70        60      50
              mint 60 tömegszázalék zsírtartalommal
   0405 20 30 --Legalább 60 tömegszázalék, de legfeljebb
                                                                 90   80       70        60      50
              75 tömegszázalék zsírtartalommal
   0501 00 00 Emberhaj nyersen, mosva vagy zsírtalanítva
                                                                  0    0        0         0       0
              is; emberhajhulladék
   0502       Sertés- és vaddisznószőr és sörte; borzszőr és
              kefegyártásra alkalmas más szőr; a sörte vagy
              a szőr hulladéka:
   0502 10 00 -Sertés- és vaddisznószőr és sörte és ezek
                                                                  0    0        0         0       0
              hulladéka
   0502 90 00 -Más                                                0    0        0         0       0
   0505       Madárbőr és más madárrész tollal vagy
              pehellyel, toll és tollrész (nyírt széllel is) és
              pehely tisztítva, fertőtlenítve vagy tartósításra
              előkészítve, de tovább nem megmunkálva;
              tollpor és toll- vagy tollrész hulladéka:
   0505 10    -Toll, töltelékanyagnak; pehely:
   0505 10 10 --Nyers                                             0    0        0         0       0
HU                                                    140                                             HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                          A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                               2011. és
                                                             2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                           követően
        (1)                         (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   0505 10 90 --Más                                            0    0        0         0       0
   0505 90 00 -Más                                             0    0        0         0       0
   0506       Csont és szarvmag, megmunkálatlanul,
              zsírtalanítva, egyszerűen előkészítve (de nem
              alakra vágva), savval kezelve vagy
              enyvtelenítve; ezek pora és hulladéka:
   0506 10 00 -Porc és csont savval kezelve                    0    0        0         0       0
   0506 90 00 -Más                                             0    0        0         0       0
   0507       Elefántcsont, teknősbékahéj, bálnacsont és
              bálnacsontszőr, szarv, pata, agancs, köröm,
              karom és csőr, megmunkálatlanul vagy
              egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva;
              ezek pora és hulladéka:
   0507 10 00 -Elefántcsont; elefántcsont-hulladék és -por     0    0        0         0       0
   0507 90 00 -Más                                             0    0        0         0       0
   0508 00 00 Korall és hasonló anyagok megmunkálatlanul
              vagy egyszerűen előkészítve, de tovább nem
              megmunkálva; puhatestű állat kagylója,
              rákfélék vagy tüskésbőrű állatok héja és a       0    0        0         0       0
              tintahalcsont      megmunkálatlanul       vagy
              egyszerűen előkészítve, de nem alakra vágva,
              ezek pora és hulladéka
   0510 00 00 Ámbra, hódzsír, cibet és pézsma; kőrisbogár;
              epe szárítva is; mirigy és gyógyszerészeti
              termék készítésére használt más állati szerv     0    0        0         0       0
              frissen, hűtve, fagyasztva vagy más módon
              ideiglenesen tartósítva
   0511       Másutt nem említett állati termék; az 1. vagy
              a 3. árucsoportba tartozó, emberi fogyasztásra
              nem alkalmas élettelen állat:
              -Más:
HU                                                   141                                           HU
 ---pagebreak---                                   Árumegnevezés                          A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                   2011. és
                                                                 2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                               követően
        (1)                             (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   0511 99       --Más:
                 --- Állati eredetű természetes szivacs:
   0511 99 31    ---- Nyers                                        0    0        0         0       0
   0511 99 39    ---- Más                                          0    0        0         0       0
   0511 99 85    --- Más
   ex 0511 99 85 ---- Lószőr és lószőrhulladék, más anyagból
                                                                   0    0        0         0       0
                 való alátéten is, megerősítő anyaggal is
   0710          Zöldség (nyersen, vagy gőzöléssel vagy
                 vízben forrázással főzve is) fagyasztva:
   0710 40 00    -Csemegekukorica                                  0    0        0         0       0
   0711          Zöldségfélék ideiglenesen tartósítva (pl. kén-
                 dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy
                 más      tartósítóoldatban),    de    közvetlen
                 fogyasztásra nem alkalmas állapotban:
   0711 90       -Más zöldség; zöldségkeverék:
                 --Zöldségfélék:
   0711 90 30    ---Csemegekukorica                                0    0        0         0       0
   0903 00 00    Matétea                                           0    0        0         0       0
   1212          Szentjánoskenyér, tengeri moszat és más alga,
                 cukorrépa és cukornád frissen, hűtve,
                 fagyasztva vagy szárítva, őrölve is; másutt
                 nem említett, elsősorban emberi fogyasztásra
                 szolgáló gyümölcsmag és más növényi
                 termék (beleértve a Cichorium intybus
                 sativum fajta nem pörkölt cikóriagyökereket
                 is):
   1212 20 00    -Tengeri moszat és más alga                       0    0        0         0       0
   1302          Növényi nedv és kivonat; pektintartalmú
                 anyag, pektinát és pektát; agar-agar és más
                 növényi anyagból nyert nyálka és dúsító
                 modifikálva (átalakítva) is:
                 -Növényi nedv és kivonat:
HU                                                       142                                           HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                 2011. és
                                                               2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                             követően
        (1)                          (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1302 12 00 --Édesgyökérből                                    0    0        0         0       0
   1302 13 00 --Komlóból                                         0    0        0         0       0
   1302 19    --Más:
   1302 19 80 ---Más                                             0    0        0         0       0
   1302 20    -Pektintartalmú     anyagok,     pektinátok   és
              pektátok:
   1302 20 10 --Száraz                                           0    0        0         0       0
   1302 20 90 --Más                                              0    0        0         0       0
              -Növényi anyagokból nyert nyálka és dúsító
              modifikálva (átalakítva) is:
   1302 31 00 --Agar-agar                                        0    0        0         0       0
   1302 32    --Szentjánoskenyérből,
              szentjánoskenyérmagból vagy guarmagból
              nyert nyálka és dúsító modifikálva
              (átalakítva) is:
   1302 32 10 ---Szentjánoskenyérből                      vagy
                                                                 0    0        0         0       0
              szentjánoskenyérmagból
   1401       Elsősorban       fonatkészítésre     használatos
              növényi anyag (pl. bambusznád, rotangnád,
              nád, gyékény, kosárfűz, rafia, tisztított,
              fehérített vagy festett gabonaszalma és
              hárskéreg):
   1401 10 00 -Bambusznád                                        0    0        0         0       0
   1401 20 00 -Rotangnád                                         0    0        0         0       0
   1401 90 00 -Más                                               0    0        0         0       0
   1404       Másutt nem említett növényi eredetű termék:
HU                                                    143                                            HU
 ---pagebreak---                                 Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                            (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1404 20 00   -Gyapothulladék (pamutlinters)                    0    0        0         0       0
   1404 90 00   -Más                                              0    0        0         0       0
   1505         Gyapjúzsír és ennek zsíros származékai
                (beleértve a lanolint is):
   1505 00 10   -Nyers gyapjúzsír                                 0    0        0         0       0
   1505 00 90   -Más                                              0    0        0         0       0
   1506 00 00   Más állati zsír és olaj és ezek frakciói
                                                                  0    0        0         0       0
                finomítva is, de vegyileg nem átalakítva
   1515         Más stabilizált növényi zsír és olaj (beleértve
                a jojobaolajat) és ezek frakciói finomítva is,
                de vegyileg nem átalakítva:
   1515 90      -Más:
   1515 90 11   -- Tungolaj (kínai faolaj); jojobaolaj és
                oiticicaolaj; mirtuszviasz és japánviasz; és
                frakcióik
   ex1515 90 11 -- Jojobaolaj és oiticicaolaj; mirtuszviasz és
                                                                  0    0        0         0       0
                japánviasz; és frakcióik
   1516         Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek
                frakciói részben vagy teljesen hidrogénezve,
                közbeesően észterezve, újraészterezve vagy
                elaidinizálva, finomítva is, de tovább nem
                elkészítve:
   1516 20      -Növényi zsír és olaj és ezek frakciói:
   1516 20 10   --Hidrogénezett ricinusolaj, ún. „opálviasz”      0    0        0         0       0
   1517         Margarin; ebbe az árucsoportba tartozó állati
                vagy növényi zsírok vagy olajok vagy
                különböző zsírok vagy olajok frakcióinak
                étkezésre      alkalmas     keveréke      vagy
                készítménye, a 1516 vámtartifaszám alá
                tartozó étkezési zsír vagy olaj vagy ezek
                frakciói kivételével:
   1517 10      -Margarin, a folyékony margarin kivételével:
   1517 10 10   --10     tömegszázalékot     meghaladó,      de   0    0        0         0       0
                legfeljebb          15           tömegszázalék
HU                                                      144                                           HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                          (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              tejzsírtartalommal
   1517 90    -Más:
   1517 90 10 --10     tömegszázalékot      meghaladó,     de
              legfeljebb          15           tömegszázalék    0    0        0         0       0
              tejzsírtartalommal
              --Más:
   1517 90 93 ---Étkezésre     alkalmas      keverék     vagy
                                                                0    0        0         0       0
              készítmény, sütőforma kenésére
   1518 00    Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek
              frakciói főzve, oxidálva, víztelenítve,
              szulfurálva, fújva, hővel polimerizálva
              vákuumban vagy közömbös gázban, vagy
              vegyileg másképp átalakítva, a 1516
              vámtartifaszám alá tartozók kivételével; ebbe
              az árucsoportba tartozó, másutt nem említett
              állati vagy növényi zsír vagy olaj vagy
              különböző zsírok és olajok frakcióinak
              étkezésre     alkalmatlan     keveréke     vagy
              készítménye:
   1518 00 10 -Linoxin                                          0    0        0         0       0
              -Más:
   1518 00 91 --Állati vagy növényi zsír és olaj és ezek
              frakciói főzve, oxidálva, víztelenítve,
              szulfurálva, fújva, hővel polimerizálva
                                                                0    0        0         0       0
              vákuumban vagy közömbös gázban, vagy
              vegyileg másképp átalakítva, a 1516
              vámtartifaszám alá tartozók kivételével
              --Más:
   1518 00 95 ---Étkezésre nem alkalmas keverék vagy
              készítmény állati és növényi zsírból és olajból   0    0        0         0       0
              és ezek frakcióiból
   1518 00 99 --- Más                                           0    0        0         0       0
   1520 00 00 Nyers glicerin; glicerinvíz és glicerinlúg        0    0        0         0       0
   1521       Növényi viasz (a trigliceridek kivételével),
              méhviasz, más rovarviasz és cetvelő
              finomítva vagy színezve is:
HU                                                    145                                           HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                         A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                              2011. és
                                                            2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                          követően
        (1)                         (2)                      (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1521 10 00 - Növényi viasz                                 0    0        0         0       0
   1521 90    -Más:
   1521 90 10 --Cetvelő, finomítva vagy színezve is           0    0        0         0       0
              --Méhviasz és más rovarviasz, finomítva vagy
              színezve is:
   1521 90 91 ---Nyers                                        0    0        0         0       0
   1521 90 99 ---Más                                          0    0        0         0       0
   1522 00    Degras; zsíros anyagok vagy állati vagy
              növényi viaszok feldolgozási maradékai:
   1522 00 10 -Degras                                         0    0        0         0       0
   1702       Más cukor, beleértve a vegytiszta tejcukrot,
              malátacukrot,       szőlőcukrot      és     a
              gyümölcscukrot is, szilárd állapotban;
              cukorszirup     hozzáadott    ízesítő-   vagy
              színezőanyagok nélkül; műméz, természetes
              mézzel keverve is; égetett cukor:
   1702 50 00 -Vegytiszta gyümölcscukor                       0    0        0         0       0
   1702 90    -Más, beleértve az invertcukrot és más cukor-
              és cukorszirup-keveréket 50 tömegszázalék
              gyümölcscukor-tartalommal, szárazanyagra
              számítva
   1702 90 10 --Vegytiszta malátacukor                        0    0        0         0       0
   1704       Cukorkaáru (beleértve a fehér csokoládét is)
              kakaótartalom nélkül:
   1704 10    -Rágógumi, cukorbevonattal is:
              --60         tömegszázaléknál        kevesebb
              szacharóztartalommal        (beleértve     az
              invertcukrot szacharózban kifejezve is):
   1704 10 11 ---Rágógumi, lapka alakú                       80   60       40        20       0
   1704 10 19 ---Más                                         80   60       40        20       0
              --60 tömegszázalék vagy azt meghaladó
              szacharóztartalommal        (beleértve     az
HU                                                   146                                          HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                        A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                              2011. és
                                                            2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                          követően
        (1)                         (2)                      (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              invertcukrot szacharózban kifejezve is):
   1704 10 91 ---Rágógumi, lapka alakú                       80   60       40        20       0
   1704 10 99 ---Más                                         80   60       40        20       0
   1704 90    -Más:
   1704 90 10 --10         tömegszázalékot        meghaladó
              szacharóztartalmú édesgyökér-kivonat, más      80   60       40        20       0
              anyag hozzáadása nélkül
   1704 90 30 --Fehér csokoládé                              80   60       40        20       0
              --Más:
   1704 90 51 ---Massza, beleértve a marcipánt is, legalább
                                                             80   60       40        20       0
              1 kg nettó tömegű kiszerelésben
   1704 90 55 ---Torokpasztilla és köhögés elleni cukorka    80   60       40        20       0
   1704 90 61 ---Cukorral bevont termékek                    80   60       40        20       0
              ---Más:
   1704 90 65 ----Gumicukorka és zselécukorka, beleértve a
              cukorka alakban megjelenő gyümölcsmasszát      80   60       40        20       0
              is
   1704 90 71 ----Főzött édesség, töltött is                 80   60       40        20       0
   1704 90 75 ----Vajas karamellcukorka, égetett cukor és
                                                             80   60       40        20       0
              hasonló édességek (toffee)
              ----Más:
   1704 90 81 -----Sajtolt tabletta                          80   60       40        20       0
   1704 90 99 -----Más                                       80   60       40        20       0
   1803       Kakaómassza, zsírtalanítva is:
   1803 10 00 -Nem zsírtalanítva                              0    0        0         0       0
   1803 20 00 -Teljesen vagy részben zsírtalanítva            0    0        0         0       0
   1804 00 00 Kakaóvaj, -zsír és -olaj                        0    0        0         0       0
   1805 00 00 Kakaópor, cukor vagy más édesítőanyag           0    0        0         0       0
HU                                                  147                                           HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                             A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                         (2)                          (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              hozzáadása nélkül
   1806       Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-
              készítmény:
   1806 10    -Kakaópor cukor vagy más édesítőanyag
              hozzáadásával:
   1806 10 15 --Szacharóztartalom       nélkül     vagy      5
              tömegszázaléknál                       kevesebb
              szacharóztartalommal          (beleértve       a
                                                                  0    0        0         0       0
              szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy
              szacharózban        kifejezett       izoglükóz-
              tartalommal
   1806 10 20 --Legalább 5, de kevesebb mint 65
              tömegszázalék             szacharóztartalommal
              (beleértve     a    szacharózban       kifejezett   0    0        0         0       0
              invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett
              izoglükóztartalommal
   1806 10 30 --Legalább 65 tömegszázalék, de kevesebb
              mint 80 tömegszázalék szacharóztartalommal
              (beleértve     a    szacharózban       kifejezett   0    0        0         0       0
              invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett
              izoglükóz-tartalommal
   1806 10 90 --Legalább           80          tömegszázalék
              szacharóztartalommal          (beleértve       a
              szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy       0    0        0         0       0
              szacharózban        kifejezett       izoglükóz-
              tartalommal
   1806 20    -Más készítmény tömb, tábla vagy rúd
              formában, vagy folyadék, massza, por,
              szemcse vagy más ömlesztett alakban,
              tartályban       vagy       más       közvetlen
              csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben:
   1806 20 10 --Legalább 31 tömegszázalék kakaóvaj-
              tartalommal vagy összesítve legalább 31
                                                                  0    0        0         0       0
              tömegszázalék             kakaóvaj-           és
              tejzsírtartalommal
   1806 20 30 --Összesítve legalább 25 tömegszázalék, de
              kevesebb mint 31 tömegszázalék kakaóvaj- és         0    0        0         0       0
              tejzsírtartalommal
              --Más:
HU                                                    148                                             HU
 ---pagebreak---                              Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                          (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1806 20 50 ---Legalább 18      tömegszázalék    kakaóvaj-
                                                                0    0        0         0       0
              tartalommal
   1806 20 70 ---Tejcsokoládé-morzsa                            0    0        0         0       0
   1806 20 80 ---Csokoládéízű bevonat                           0    0        0         0       0
   1806 20 95 ---Más                                            0    0        0         0       0
              -Más, tömb, tábla vagy rúd alakban:
   1806 31 00 --Töltött                                        80   60       40        20       0
   1806 32    --Töltetlen
   1806 32 10 ---Gabona,     gyümölcs       vagy    diófélék
                                                               80   60       40        20       0
              hozzáadásával
   1806 32 90 ---Más                                           80   60       40        20       0
   1806 90    -Más:
              --Csokoládé és csokoládés termék:
              ----Csokoládé, töltött is:
   1806 90 11 ----Alkoholtartalommal                           80   60       40        20       0
   1806 90 19 ----Más                                          80   60       40        20       0
              ---Más:
   1806 90 31 ----Töltött                                      80   60       40        20       0
   1806 90 39 ----Töltetlen                                    80   60       40        20       0
   1806 90 50 --Cukorkaáru           és        kakaótartalmú
              cukorhelyettesítő        termékből     készült   80   60       40        20       0
              cukorkapótló
   1806 90 60 --Kakaótartalmú kenhető termékek                 80   60       40        20       0
   1806 90 70 --Kakaótartalmú        készítmények      italok
                                                               80   60       40        20       0
              készítéséhez
   1806 90 90 --Más                                            80   60       40        20       0
   1901       Malátakivonat; lisztből, darából, durva
              őrleményből,         keményítőből         vagy
              malátakivonatból előállított, másutt nem
HU                                                  149                                             HU
 ---pagebreak---                              Árumegnevezés                          A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                              2011. és
                                                            2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                          követően
        (1)                         (2)                      (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót
              nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra
              számítva 40 tömegszázaléknál kisebb
              mennyiségben tartalmaz; a 0401–0404
              vámtartifaszám alá tartozó árukból készített,
              másutt nem említett olyan élelmiszer-
              készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen
              zsírtalanított    anyagra     számítva      5
              tömegszázaléknál      kisebb   mennyiségben
              tartalmaz:
   1901 10 00 -Gyermektápszer, a kiskereskedelemben
                                                              0    0        0         0       0
              szokásos módon kiszerelve
   1901 20 00 -Keverék és tészta a 1905 vámtartifaszám alá
                                                              0    0        0         0       0
              tartozó pékáruk készítéséhez
   1901 90    -Más:
              --Malátakivonat:
   1901 90 11 ---Legalább 90 tömegszázalék szárazanyag-
                                                              0    0        0         0       0
              tartalommal
   1901 90 19 ---Más                                          0    0        0         0       0
              --Más:
   1901 90 91 ---Tejzsír-,     szacharóz-,      izoglükóz-,
              gyümölcscukor- vagy keményítőtartalom
              nélkül vagy kevesebb mint 1,5 % tejzsír-, 5 %
              szacharóz (beleértve az invertcukrot is) vagy
                                                              0    0        0         0       0
              izoglükóz-, 5 % gyümölcscukor- vagy
              keményítőtartalommal, kivéve a 0401–0404
              vámtartifaszámok alá tartozó árukból készült
              por alakú élelmiszer-készítményeket
   1901 90 99 ---Más                                          0    0        0         0       0
   1902       Tészta, főzve vagy töltve (hússal vagy más
              anyaggal) vagy másképp elkészítve is, mint
              pl. spagetti, makaróni, metélt, lasagne,
              gnocchi, ravioli, cannelloni; kuszkusz
              (búzadarakása) elkészítve is:
              -Nem főtt tészta, nem töltve vagy másképp
              nem elkészítve:
   1902 11 00 --Tojástartalommal                              0    0        0         0       0
HU                                                 150                                            HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                        A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                              2011. és
                                                            2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                          követően
        (1)                          (2)                     (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1902 19    --Más:
   1902 19 10 ---Közönséges búzaliszt- vagy búzakorpa-
                                                              0    0        0         0       0
              tartalom nélkül
   1902 19 90 ---Más                                          0    0        0         0       0
   1902 20    -Töltött tészta főzve vagy másképp elkészítve
              is:
              --Más:
   1902 20 91 ---Főzve                                        0    0        0         0       0
   1902 20 99 ---Más                                          0    0        0         0       0
   1902 30    -Más tészta:
   1902 30 10 --Szárítva                                      0    0        0         0       0
   1902 30 90 --Más                                           0    0        0         0       0
   1902 40    -Kuszkusz (búzadarakása):
   1902 40 10 --Nem elkészítve                                0    0        0         0       0
   1902 40 90 --Más                                           0    0        0         0       0
   1903 00 00 Tápióka        és    keményítőből     készült
              tápiókapótló, mindezek pehely, szem,            0    0        0         0       0
              gyöngy, átszitált vagy hasonló formában
   1904       Gabonából         vagy     gabonatermékekből
              puffasztással vagy pirítással előállított,
              elkészített élelmiszer (pl. kukoricapehely);
              másutt nem említett gabona (a kukorica
              kivételével) szem formában vagy pehely vagy
              más megmunkált szem formában (a liszt, a
              dara és a durva őrlemény kivételével)
              előfőzve vagy másképp elkészítve:
   1904 10    -Gabonából        vagy     gabonatermékekből
              puffasztással vagy pirítással előállított,
              elkészített élelmiszer:
   1904 10 10 --Kukoricából                                   0    0        0         0       0
   1904 10 30 --Rizsből                                       0    0        0         0       0
HU                                                 151                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                             A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                         (2)                          (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1904 10 90 --Más:                                              0    0        0         0       0
   1904 20    -Pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és
              pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona
              keverékéből előállított élelmiszer:
   1904 20 10 --Pirítatlan gabonapehely-alapú, müzli típusú
                                                                  0    0        0         0       0
              készítmény
              --Más:
   1904 20 91 ---Kukoricából                                      0    0        0         0       0
   1904 20 95 ---Rizsből                                          0    0        0         0       0
   1904 20 99 ---Más                                              0    0        0         0       0
   1904 30 00  Bulgur búza                                        0    0        0         0       0
   1904 90    -Más:
   1904 90 10 --Rizsből                                           0    0        0         0       0
   1904 90 80 --Más                                               0    0        0         0       0
   1905       Kenyér, cukrászsütemény, kalács, keksz
              (biscuit) és más pékáru kakaótartalommal is;
              áldozóostya,      üres      gyógyszerkapszula,
              pecsételőostya, rizspapír és hasonló termék:
   1905 10 00 -Ropogós kenyér („knäckebrot”)                      0    0        0         0       0
   1905 20    -Mézeskalács és hasonló:
   1905 20 10 --30         tömegszázaléknál          kevesebb
              szacharóztartalommal          (beleértve       a    0    0        0         0       0
              szacharózban kifejezett invertcukrot is)
   1905 20 30 --Legalább 30 tömegszázalék, de kevesebb,
              mint 50 tömegszázalék szacharóztartalommal
                                                                  0    0        0         0       0
              (beleértve     a    szacharózban       kifejezett
              invertcukrot is)
   1905 20 90 --Legalább           50          tömegszázalék
              szacharóztartalommal          (beleértve       a    0    0        0         0       0
              szacharózban kifejezett invertcukrot is)
              -Édes keksz (biscuit); gofri és ostya:
HU                                                    152                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                           (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1905 31    --Édes keksz (biscuit):
              ---Csokoládéval vagy más kakaótartalmú
              készítménnyel részben vagy teljesen bevonva
              vagy borítva:
   1905 31 11 ----Legfeljebb    85    gramm    nettó  tömegű
                                                                  0    0        0         0       0
              kiszerelésben
   1905 31 19 ----Más                                             0    0        0         0       0
              ---Más:
   1905 31 30 ----Legalább            8        tömegszázalék
                                                                  0    0        0         0       0
              tejzsírtartalommal
              ----Más:
   1905 31 91 -----Szendvicskeksz (biscuit)                       0    0        0         0       0
   1905 31 99 -----Más                                            0    0        0         0       0
   1905 32    --Gofri és ostya:
   1905 32 05 ---     10     tömegszázalékot       meghaladó
                                                                  0    0        0         0       0
              víztartalommal
              --- Más
              ---- Csokoládéval vagy más kakaótartalmú
              készítménnyel részben vagy teljesen bevonva
              vagy beborítva:
   1905 32 11 ----- Legfeljebb         85   gramm     tömegű
                                                                  0    0        0         0       0
              kiszerelésben
   1905 32 19 ----- Más                                           0    0        0         0       0
              ---- Más:
   1905 32 91 ----- Sózva, töltött is                             0    0        0         0       0
   1905 32 99 ----- Más                                           0    0        0         0       0
   1905 40    -Kétszersült, pirított kenyér és hasonló pirított
              termék:
   1905 40 10 --Kétszersült                                       0    0        0         0       0
HU                                                   153                                              HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                         (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   1905 40 90 --Más                                             0    0        0         0       0
   1905 90    -Más:
   1905 90 10 --Pászka                                          0    0        0         0       0
   1905 90 20 --Áldozóostya,     üres     gyógyszerkapszula,
                                                                0    0        0         0       0
              pecsételőostya, rizspapír és hasonló termékek
              --Más:
   1905 90 30 ---Kenyér, méz, tojás, sajt vagy gyümölcs
              hozzáadása nélkül, és legfeljebb 5
              tömegszázalék cukor-, és legfeljebb 5             0    0        0         0       0
              tömegszázalék zsírtartalommal, szárazanyagra
              számítva
   1905 90 45 ---Biscuit                                        0    0        0         0       0
   1905 90 55 ---Extrudált vagy puffasztott termék, ízesített
                                                                0    0        0         0       0
              vagy sózott
              ---Más:
   1905 90 60 ----Édesítőanyag hozzáadásával                    0    0        0         0       0
   1905 90 90 ----Más                                           0    0        0         0       0
   2001       Zöldség, gyümölcs, dióféle és más ehető
              növényrész ecettel vagy ecetsavval elkészítve
              vagy tartósítva (savanyúság):
   2001 90    -Más:
   2001 90 30 --Csemegekukorica       (Zea      mays     var.
                                                               80   60       40        20       0
              saccharata)
   2001 90 40 --Jamgyökér, édesburgonya (batáta) és a
              növények hasonló, étkezésre alkalmas részei,
                                                               80   60       40        20       0
              legalább            5            tömegszázalék
              keményítőtartalommal
   2001 90 60 --Pálmafacsúcsrügy                               80   60       40        20       0
   2004       Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül
              elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006
              vámtartifaszám      alá    tartozó    termékek
              kivételével
HU                                                   154                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                         (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2004 10    -Burgonya:
              --Más
   2004 10 91 ---Liszt, dara vagy pelyhesített formában        80   60       40        20       0
   2004 90    -Más zöldség és zöldségkeverék:
   2004 90 10 --Csemegekukorica        (Zea      mays    var.
                                                               80   60       40        20       0
              saccharata)
   2005       Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül
              elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a
              2006 vámtartifaszám alá tartozó termékek
              kivételével
   2005 20    -Burgonya:
   2005 20 10 --Liszt, dara vagy pelyhesített formában         80   60       40        20       0
   2005 80 00 -Csemegekukorica (Zea mays var. saccharata)      80   60       40        20       0
   2008       Más módon elkészített vagy tartósított, másutt
              nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető
              növényrész, cukor vagy más édesítőanyag
              vagy alkohol hozzáadásával is:
              -Diófélék, földimogyoró        és   más   mag,
              egymással keverve is:
   2008 11    --Földimogyoró:
   2008 11 10 ---Amerikai mogyoróvaj                           80   60       40        20       0
              -Más, beleértve a keverékeket is, a 2008 19
              alszám alá tartozó keverékek kivételével:
   2008 91 00 --Pálmafacsúcsrügy                               80   60       40        20       0
   2008 99    --Más:
              ---Alkohol hozzáadása nélkül:
              ----Cukor hozzáadása nélkül:
   2008 99 85 -----Kukorica, a csemegekukorica (Zea mays
                                                                0    0        0         0       0
              var. saccharata) kivételével
   2008 99 91 -----Jamgyökér, édes burgonya (batáta) és a       0    0        0         0       0
              növények hasonló, étkezésre alkalmas részei,
HU                                                    155                                           HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                          A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                               2011. és
                                                             2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                           követően
        (1)                          (2)                      (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              legalább            5            tömegszázalék
              keményítőtartalommal
   2101       Kávé-, tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia
              és -koncentrátum és ezen termékeken vagy
              kávén, teán vagy matéteán alapuló
              készítmények; pörkölt cikória és más pörkölt
              pótkávé,     valamint      ezeknek   kivonata,
              eszenciája és koncentrátuma:
              -Kávékivonat, -eszencia és -koncentrátum és
              ezen termékeken vagy kávén alapuló
              készítmények:
   2101 11    --Kivonat, eszencia és koncentrátum:
   2101 11 11 ---Legalább 95 tömegszázalék kávéalapú
                                                               0    0        0         0       0
              szárazanyag-tartalommal
   2101 11 19 ---Más                                           0    0        0         0       0
   2101 12    --Ezen kivonatokon, eszenciákon vagy
              koncentrátumokon vagy kávén alapuló
              készítmények:
   2101 12 92 ---Kávékivonat,       -eszencia     vagy     -
                                                               0    0        0         0       0
              koncentrátum alapú készítmények
   2101 12 98 ---Más                                           0    0        0         0       0
   2101 20    -Tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia és
              koncentrátum és ezen termékeken, vagy teán
              vagy matéteán alapuló készítmények:
   2101 20 20 --Kivonat, eszencia és koncentrátum              0    0        0         0       0
              --Készítmények:
   2101 20 92 ---Tea- vagy matétea-kivonat, -eszencia vagy
                                                               0    0        0         0       0
              -koncentrátum alapú
   2101 20 98 ---Más                                           0    0        0         0       0
   2101 30    -Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé, és
              ezek kivonata, eszenciája és koncentrátuma:
              --Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé:
   2101 30 11 ---Pörkölt cikória                               0    0        0         0       0
HU                                                  156                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                          (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2101 30 19 ---Más                                            0    0        0         0       0
              --Pörkölt cikória és más pörkölt pótkávé
              kivonata, eszenciája és koncentrátuma:
   2101 30 91 ---Pörkölt cikóriából                             0    0        0         0       0
   2101 30 99 ---Más                                            0    0        0         0       0
   2102       Élesztő (aktív vagy nem aktív); más egysejtű,
              nem élő mikroorganizmus (a 3002
              vámtartifaszám alatti vakcinák kivételével);
              elkészített sütőpor:
   2102 10    -Aktív élesztő:
   2102 10 10 --Élesztőkultúra                                 80   60       40        20       0
              --Sütőélesztő:
   2102 10 31 ---Szárított                                     80   60       40        20       0
   2102 10 39 ---Más                                           80   60       40        20       0
   2102 10 90 --Más                                            80   60       40        20       0
   2102 20    --Nem aktív élesztő; más egysejtű, nem élő
              mikroorganizmus:
              --Nem aktív élesztő:
   2102 20 11 ---Tabletta, kocka vagy hasonló formában,
              vagy legfeljebb 1 kg nettó tömegű                 0    0        0         0       0
              kiszerelésben
   2102 20 19 ---Más                                            0    0        0         0       0
   2102 20 90 --Más                                             0    0        0         0       0
   2102 30 00 -Elkészített sütőpor                              0    0        0         0       0
   2103       Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló
              készítmény; ételízesítő keverék; mustárliszt és
              -dara, és elkészített mustár:
   2103 10 00 -Szójamártás                                      0    0        0         0       0
   2103 20 00 -Paradicsomketchup            és          más
                                                                0    0        0         0       0
              paradicsommártás
HU                                                  157                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                             A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                   2011. és
                                                                 2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                               követően
        (1)                          (2)                          (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2103 30    -Mustárliszt és -dara, és elkészített mustár:
   2103 30 10 --Mustárliszt és -dara                               0    0        0         0       0
   2103 30 90 --Elkészített mustár                                 0    0        0         0       0
   2103 90    -Más:
   2103 90 10 --Mangóból készült         folyékony,     fűszeres
                                                                   0    0        0         0       0
              ízesítő (chutney)
   2103 90 30 --Keserű aroma 44,2–49,2 térfogatszázalék
              közötti alkoholtartalommal, 1,5 és 6
              tömegszázalék        közötti       tárnicsgyökér-
              (gencián),       fűszer-       és      különböző
                                                                   0    0        0         0       0
              fűszerkeveréktartalommal, és 4 és 10
              tömegszázalék közötti cukortartalommal,
              legfeljebb     0,5    literes     tárolóedényben
              kiszerelve
   2103 90 90 --Más                                                0    0        0         0       0
   2104       Leves és erőleves és ezek előállítására
              szolgáló készítmény; homogenizált összetett
              élelmiszer-készítmény:
   2104 10    -Leves és erőleves és ezek előállítására
              szolgáló készítmény:
   2104 10 10 --Szárított                                         80   60       40        20       0
   2104 10 90 --Más                                               80   60       40        20       0
   2104 20 00 -Homogenizált         összetett        élelmiszer-
                                                                  80   60       40        20       0
              készítmény
   2105 00    Fagylalt      és    más       ehető      jégkrém,
              kakaótartalommal is:
   2105 00 10 -Tejzsírtartalom nélkül vagy az ilyen
              zsírokból 3 tömegszázaléknál kevesebbet             80   60       40        20       0
              tartalmazó
              -Tejzsírtartalma:
   2105 00 91 --Legalább     3,   de    7    tömegszázaléknál
                                                                  80   60       40        20       0
              kevesebb
   2105 00 99 --Legalább 7 tömegszázalék                          80   60       40        20       0
HU                                                      158                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                 2011. és
                                                               2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                             követően
        (1)                          (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2106       Másutt nem említett élelmiszer-készítmény:
   2106 10    -Fehérjekoncentrátum és texturált fehérje:
   2106 10 20 --Tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor-
              vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5
              tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5
                                                                80   60       40        20       0
              tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy
              izoglükóz-, 5 tömegszázaléknál kevesebb
              szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal
   2106 10 80 --Más                                             80   60       40        20       0
   2106 90    -Más:
   2106 90 20 --Összetett alkoholos készítmények, az
              illatanyag-alapúak       kivételével,     italok  80   60       40        20       0
              előállításához
              --Más:
   2106 90 92 ---Tejzsír-,       szacharóz-,       izoglükóz-,
              szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül,
              vagy 1,5 tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-,
                                                                80   60       40        20       0
              5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy
              izoglükóz-, 5 tömegszázaléknál kevesebb
              szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal:
   2106 90 98 ---Más                                            80   60       40        20       0
   2201       Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges
              ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor
              vagy más édesítőanyag hozzáadása és ízesítés
              nélkül; jég és hó:
   2201 10    -Ásványvíz és szénsavas víz:
              --Természetes ásványvíz:
   2201 10 11 ---Szénsavmentes                                  90   80       70        60      50
   2201 10 19 ---Más                                            90   80       70        60      50
   2201 10 90 --Más:                                            90   80       70        60      50
   2201 90 00 -Más                                              90   80       70        60      50
HU                                                    159                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                          (2)                       (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2202       Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges
              ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor
              vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy
              ízesítve és más alkoholmentes ital, a 2009
              vámtartifaszám alá tartozó gyümölcs- vagy
              zöldséglevek kivételével:
   2202 10 00 -Víz, beleértve a természetes vagy
              mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet
                                                               90   80       70        60      50
              is,    cukor     vagy      más     édesítőanyag
              hozzáadásával vagy ízesítve
   2202 90    -Más:
   2202 90 10 --Nem tartalmaz a 0401–0404 vámtartifaszám
              alá tartozó terméket, vagy ezeknek a             90   80       70        60      50
              zsiradékát
              --Más, a 0401–0404 vámtartifaszám alá
              tartozó termékekből nyert készítmény,
              amelynek zsírtartalma:
   2202 90 91 ---Kevesebb mint 0,2 tömegszázalék               90   80       70        60      50
   2202 90 95 ---Legalább 0,2 tömegszázalék,           de   2
                                                               90   80       70        60      50
              tömegszázaléknál kevesebb
   2202 90 99 ---Legalább 2 tömegszázalék                      90   80       70        60      50
   2203 00    Malátából készült sör:
              -Legfeljebb 10 literes tartályban (palackban):
   2203 00 01 --Palackban                                      80   60       40        20       0
   2203 00 09 --Más                                            80   60       40        20       0
   2203 00 10 -Több mint 10 literes tartályban                 80   60       40        20       0
   2205       Vermut és friss szőlőből készült más bor
              növényekkel vagy aromatikus anyagokkal
              ízesítve:
   2205 10    -Legfeljebb 2 literes tartályban (palackban):
   2205 10 10 --Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 18
                                                               80   60       40        20       0
              térfogatszázalék
   2205 10 90 --Tényleges alkoholtartalma meghaladja a 18       80   60      40        20       0
HU                                                    160                                           HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                 2011. és
                                                               2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                             követően
        (1)                          (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              térfogatszázalékot
   2205 90    -Más:
   2205 90 10 --Tényleges alkoholtartalma legfeljebb 18
                                                                80   60       40        20       0
              térfogatszázalék
   2205 90 90 --Tényleges alkoholtartalma meghaladja a 18
                                                                80   60       40        20       0
              térfogatszázalékot
   2207       Nem denaturált etil-alkohol legalább 80
              térfogatszázalék            alkoholtartalommal;
              etilalkohol és más szesz denaturálva,
              bármilyen alkoholtartalommal:
   2207 10 00 -Nem denaturált etil-alkohol legalább 80
                                                                80   60       40        20       0
              térfogatszázalék alkoholtartalommal
   2207 20 00 -Etil-alkohol és más szesz          denaturálva,
                                                                80   60       40        20       0
              bármilyen alkoholtartalommal
   2208       Nem denaturált etil-alkohol, kevesebb mint
              80 térfogatszázalék alkoholtartalommal;
              szesz, likőr és más szeszes ital:
   2208 20    -Szőlőbor vagy szőlőtörköly desztillációjából
              nyert szesz:
              --Legfeljebb 2 literes palackban (tartályban):
   2208 20 12 ---Konyak                                         80   60       40        20       0
   2208 20 14 ---Armagnac                                       80   60       40        20       0
   2208 20 26 ---Grappa                                         80   60       40        20       0
   2208 20 27 ---Brandy de Jerez                                80   60       40        20       0
   2208 20 29 ---Más                                            80   60       40        20       0
              --Több mint 2 literes tartályban (palackban):
   2208 20 40 ---Nyers párlat                                   80   60       40        20       0
              ---Más:
   2208 20 62 ----Konyak:                                       80   60       40        20       0
   2208 20 64 ----Armagnac                                      80   60       40        20       0
HU                                                    161                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                         A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                              2011. és
                                                            2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                          követően
        (1)                          (2)                     (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2208 20 86 ----Grappa                                     80   60       40        20       0
   2208 20 87 ----Brandy de Jerez                            80   60       40        20       0
   2208 20 89 ----Más                                        80   60       40        20       0
   2208 30    -Whisky:
              --Bourbon whisky, tartályban (palackban):
   2208 30 11 ---Legfeljebb 2 literes                        80   60       40        20       0
   2208 30 19 ---Több mint 2 literes                         80   60       40        20       0
              --Skót whisky:
              ---Whisky malátából, tartályban (palackban):
   2208 30 32 ----Legfeljebb 2 literes                       80   60       40        20       0
   2208 30 38 ----Több mint 2 literes                        80   60       40        20       0
              ---Kevert whisky tartályban (palackban):
   2208 30 52 ----Legfeljebb 2 literes                       80   60       40        20       0
   2208 30 58 ----Több mint 2 literes                        80   60       40        20       0
              ---Más, tartályban (palackban):
   2208 30 72 ----Legfeljebb 2 literes                       80   60       40        20       0
   2208 30 78 ----Több mint 2 literes                        80   60       40        20       0
              --Más, tartályban (palackban):
   2208 30 82 ---Legfeljebb 2 literes                        80   60       40        20       0
   2208 30 88 ---Több mint 2 literes                         80   60       40        20       0
   2208 40    -Rum és erjesztett cukornádtermékek
              lepárlásából nyert más szesz:
              --Legfeljebb 2 literes tartályban (palackban)
   2208 40 11 ---Rum, amelynek etil- és metil-alkoholtól
              különböző illóanyag-tartalma tiszta alkohol
                                                             80   60       40        20       0
              hektoliterére számítva legalább 225 g (10 %-
              os tűréssel)
HU                                                    162                                         HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                          (2)                         (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              ---Más:
   2208 40 31 ----7,9 €/liter értéket     meghaladó,     tiszta
                                                                 80   60       40        20       0
              alkoholra számítva
   2208 40 39 ----Más                                            80   60       40        20       0
              --Több mint 2 literes tartályban (palackban):
   2208 40 51 ---Rum, amelynek etil- és metil-alkoholtól
              különböző illóanyag-tartalma tiszta alkohol
                                                                 80   60       40        20       0
              hektoliterére számítva legalább 225 g (10 %-
              os tűréssel)
              --Más:
   2208 40 91 ----2 €/liter értéket       meghaladó,     tiszta
                                                                 80   60       40        20       0
              alkoholra számítva
   2208 40 99 ----Más                                            80   60       40        20       0
   2208 50    -Gin és holland gin:
              --Gin, tartályban (palackban):
   2208 50 11 ---Legfeljebb 2 literes                            80   60       40        20       0
   2208 50 19 ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
              --Holland gin, tartályban (palackban):
   2208 50 91 ---Legfeljebb 2 literes                            80   60       40        20       0
   2208 50 99 ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
   2208 60    -Vodka:
              --Legfeljebb         45,4       térfogatszázalék
              alkoholtartalommal tartályban (palackban):
   2208 60 11 ---Legfeljebb 2 literes                            80   60       40        20       0
   2208 60 19 ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
              --45,4       térfogatszázalékot      meghaladó
              alkoholtartalommal tartályban (palackban):
   2208 60 91 ---Legfeljebb 2 literes                            80   60       40        20       0
HU                                                    163                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                  2011. és
                                                                2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                              követően
        (1)                           (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   2208 60 99 ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
   2208 70    -Likőr és szíverősítő:
   2208 70 10 --Legfeljebb 2 literes tartályban (palackban):     80   60       40        20       0
   2208 70 90 --Több mint 2 literes tartályban (palackban)       80   60       40        20       0
   2208 90    -Más:
              --Rizspálinka, tartályban (palackban):
   2208 90 11 ---Legfeljebb 2 literes                            80   60       40        20       0
   2208 90 19 ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
              --Szilva-,      körte-,     cseresznye-    vagy
              meggypárlat (kivéve a likőrt), tartályban
              (palackban):
   2208 90 33 ---Legfeljebb 2 literes:                           80   60       40        20       0
   2208 90 38 ---Több mint 2 literes:                            80   60       40        20       0
              --Más szesz, likőr és           más   szeszesital
              tartályban (palackban):
              ---Legfeljebb 2 literes:
   2208 90 41 ----Ouzo                                           80   60       40        20       0
              ----Más:
              -----Párlat (kivéve a likőrt):
              ------Gyümölcs desztillálásából:
   2208 90 45 -------Calvados                                    80   60       40        20       0
   2208 90 48 -------Más                                         80   60       40        20       0
              ------Más:
   2208 90 52 -------Korn                                        80   60       40        20       0
   2208 90 54 -------- Tequila                                   80   60       40        20       0
   2208 90 56 -------- Más                                       80   60       40        20       0
HU                                                    164                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                             A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                   2011. és
                                                                 2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                               követően
        (1)                           (2)                         (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
    2208 90 69  -----Más szeszesital                              80   60       40        20       0
                ---Több mint 2 literes:
               ----Párlat (kivéve a likőrt):
   2208 90 71  -----Gyümölcs desztillálásából                     80   60       40        20       0
   2208 90 75  -----Tequila                                       80   60       40        20       0
   2208 90 77  ----- Más                                          80   60       40        20       0
   2208 90 78  ----Más szeszesital                                80   60       40        20       0
               --Nem denaturált etil-alkohol, kevesebb mint
               80     térfogatszázalék      alkoholtartalommal,
               tartályban (palackban):
    2208 90 91  ---Legfeljebb 2 literes                           80   60       40        20       0
   2208 90 99  ---Több mint 2 literes                             80   60       40        20       0
   2402        Szivar, mindkét végén levágott végű szivar
               (manillaszivar), kis alakú szivar (cigarillos) és
               cigaretta dohányból vagy dohánypótlóból:
   2402 10 00  -Szivar, mindkét végén levágott végű szivar
               (manillaszivar) és kis alakú szivar (cigarillos)   80   60       40        20       0
               dohánytöltettel
   2402 20     -Cigaretta dohánytöltettel:
   2402 20 10  --Szegfűszegtartalommal                            80   60       40        20       0
   2402 20 90  --Más                                              80   60       40        20       0
   2402 90 00  -Más                                               80   60       40        20       0
   2403        Más feldolgozott dohány és feldolgozott
               dohánypótló;         „homogenizált”         vagy
               „visszanyert”       dohány        (dohányfólia);
               dohánykivonat és -eszencia:
   2403 10     -Fogyasztási dohány (elszívásra), bármilyen
               mennyiségű dohánypótló-tartalommal is:
   2403 10 10  --Legfeljebb     500       g    nettó     tömegű   80   60       40        20       0
HU                                                      165                                            HU
 ---pagebreak---                               Árumegnevezés                          A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                               2011. és
                                                             2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                           követően
        (1)                          (2)                      (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              kiszerelésben
   2403 10 90 --Más                                           80   60       40        20       0
              -Más:
   2403 91 00 --„Homogenizált” vagy „visszanyert” dohány
                                                              80   60       40        20       0
              (dohányfólia)
   2403 99    --Más:
   2403 99 10 ---Rágódohány és tubák                          80   60       40        20       0
   2403 99 90 ---Más                                          80   60       40        20       0
   2905       Aciklikus alkoholok és ezek halogén-, szulfo-,
              nitro- vagy nitrozoszármazékai:
              -Más többértékű alkoholok:
   2905 43 00 --Mannit                                         0    0        0         0       0
   2905 44    --Szorbit (D-glucit):
              ---Vizes oldatban:
   2905 44 11 ----Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit
              tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalom alapján    0    0        0         0       0
              számítva
   2905 44 19 ----Más                                          0    0        0         0       0
              ---Más:
   2905 44 91 ----Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit
              tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalom alapján    0    0        0         0       0
              számítva
   2905 44 99 ----Más                                          0    0        0         0       0
   2905 45 00 --Glicerin                                       0    0        0         0       0
   3301       Szilárd      és       vízmentes     illóolajok
              (terpénmentesek is); rezinoidok; kivont
              oleorezinek; illóolaj-koncentrátum zsírban,
              szilárd olajban, viaszban vagy hasonló
              anyagban, amelyet hideg abszorbció vagy
              macerálás      útján     nyernek;   illóolajok
              terpénmentesítésekor nyert terpéntartalmú
              melléktermék; illóolajok vizes desztillátuma
HU                                                  166                                            HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                 2011. és
                                                               2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                             követően
        (1)                          (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              és vizes oldata:
   3301 90    -Más:
   3301 90 10 --Illóolaj      terpénmentesítésekor       nyert
                                                                 0    0        0         0       0
              terpéntartalmú melléktermék
              --Kivont oleorezinek
   3301 90 21 --- Édesgyökérből és komlóból                      0    0        0         0       0
   3301 90 30 --- Más                                            0    0        0         0       0
   3301 90 90 -- Más                                             0    0        0         0       0
   3302       Illatanyagkeverékek, valamint az iparban
              nyersanyagként használt keverékek, melyek
              egy vagy több ilyen anyagon alapulnak
              (beleértve az alkoholos oldatokat is); más
              illatanyag-készítmény italgyártáshoz:
   3302 10    -Élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt
              fajták
              --Az italgyártásban használt fajták:
              ---Egy italfajtára jellemző összes ízesítő
              anyagot tartalmazó készítmények:
   3302 10 10 ----0,5      térfogatszázalékot       meghaladó
                                                                 0    0        0         0       0
              tényleges alkoholtartalommal
              ----Más:
   3302 10 21 -----Tejzsír-,      szacharóz-,      izoglükóz-,
              szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül
              vagy 1,5 tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-,
                                                                 0    0        0         0       0
              5 tömegszázaléknál kevesebb szacharózvagy
              izoglukóz-, 5 tömegszázaléknál kevesebb
              szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal
   3302 10 29 -----Más                                           0    0        0         0       0
   3501       Kazein, kazeinátok, más kazeinszármazékok;
              kazeinenyvek:
   3501 10    -Kazein:
   3501 10 10 --Regenerált textilszálak gyártásához              0    0        0         0       0
HU                                                    167                                            HU
 ---pagebreak---                              Árumegnevezés                            A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                2011. és
                                                              2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                            követően
        (1)                        (2)                         (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   3501 10 50 --Ipari célra, az élelmiszer-        vagy    a
                                                                0    0        0         0       0
              takarmánygyártás kivételével
   3501 10 90 --Más                                             0    0        0         0       0
   3501 90    -Más:
   3501 90 90 --Más                                             0    0        0         0       0
   3505       Dextrinek és más átalakított keményítők (pl.:
              előkocsonyásított       vagy        észterezett
              keményítő); keményítő-, vagy dextrin- vagy
              más átalakított keményítő alappal készített
              enyvek:
   3505 10    -Dextrinek és más átalakított keményítők:
   3505 10 10 --Dextrinek                                       0    0        0         0       0
              --Más átalakított keményítők:
   3505 10 90 ---Más                                            0    0        0         0       0
   3505 20    -Enyvek:
   3505 20 10 --25 tömegszázaléknál kevesebb keményítőt,
              vagy dextrint vagy más átalakított keményítőt     0    0        0         0       0
              tartalmazó enyv
   3505 20 30 --Legalább 25, de kevesebb mint 55
              tömegszázalék keményítőt, vagy dextrint
                                                                0    0        0         0       0
              vagy másátalakított keményítőt tartalmazó
              enyv
   3505 20 50 --Legalább 55, de kevesebb mint 80
              tömegszázalék keményítőt, vagy dextrint
                                                                0    0        0         0       0
              vagy más átalakított keményítőt tartalmazó
              enyv
   3505 20 90 --Legalább 80 tömegszázalék keményítőt,
              vagy dextrint vagy más átalakított keményítőt     0    0        0         0       0
              tartalmazó enyv
   3809       Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló iparban
              használt, másutt nem említett végkikészítő
              szerek, festést gyorsító és elősegítő,
              színtartóságot növelő anyagok, valamint más
              termékek       és      készítmények        (pl.
              appretálószerek és pácanyagok):
HU                                                  168                                             HU
 ---pagebreak---                                Árumegnevezés                           A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                                 2011. és
                                                               2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                             követően
        (1)                          (2)                        (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
   3809 10    -Keményítőtartalommal:
   3809 10 10 --Kevesebb        mint     55     tömegszázalék
                                                                 0    0        0         0       0
              keményítőtartalommal
   3809 10 30 --Legalább 55, de kevesebb mint               70
                                                                 0    0        0         0       0
              tömegszázalék keményítőtartalommal
   3809 10 50 --Legalább 70, de kevesebb mint               83
                                                                 0    0        0         0       0
              tömegszázalék keményítőtartalommal
   3809 10 90 --Legalább            83          tömegszázalék
                                                                 0    0        0         0       0
              keményítőtartalommal
   3823       Ipari monokarboxil-zsírsav;         finomításból
              nyert olajsav; ipari zsíralkohol:
              -Ipari monokarboxil-zsírsav;        finomításból
              nyert olajsav:
   3823 11 00 --Sztearinsav                                      0    0        0         0       0
   3823 12 00 --Olajsav                                          0    0        0         0       0
   3823 13 00 --Tallolajzsírsav                                  0    0        0         0       0
   3823 19    --Más:
   3823 19 10 ---Desztillált zsírsav                             0    0        0         0       0
   3823 19 30 ---Zsírsavpárlat                                   0    0        0         0       0
   3823 19 90 ---Más                                             0    0        0         0       0
   3823 70 00 -Ipari zsíralkohol                                 0    0        0         0       0
   3824       Elkészített kötőanyagok öntödei formához
              vagy maghoz; másutt nem említett vegyipari
              vagy rokon ipari termékek és készítmények
              (beleértve a természetes termékek keverékét
              is):
   3824 60    -Szorbit, a 2905 44 alszám alá tartozó
              kivételével:
              --Vizes oldatban:
   3824 60 11 ---Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit             0    0        0         0       0
              tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalomra
HU                                                    169                                            HU
 ---pagebreak---                             Árumegnevezés                     A vám mértéke (MFN-%)
      KN-kód                                                                        2011. és
                                                      2007 2008     2009      2010     azt
                                                                                    követően
        (1)                      (2)                   (3)  (4)      (5)       (6)    (7)
              számítva
   3824 60 19 ---Más                                    0    0        0         0       0
              --Más:
   3824 60 91 ---Legfeljebb 2 tömegszázalék D-mannit
              tartalmú, szorbit (D-glucit) tartalomra   0    0        0         0       0
              számítva
   3824 60 99 ---Más                                    0    0        0         0       0
HU                                           170                                            HU
 ---pagebreak---                                       2. JEGYZŐKÖNYV
          egyes borokra vonatkozó kölcsönös kedvezményes
   kereskedelmi engedményekről, a borok, szeszes italok és az
     ízesített borok megnevezéseinek kölcsönös elismeréséről,
                               oltalmáról és ellenőrzéséről
                                                      1. cikk
   E jegyzőkönyv a következő elemekből áll:
   (1)      az egyes borokra vonatkozó kölcsönös kedvezményes kereskedelmi engedményekről
            szóló megállapodás (e jegyzőkönyv I. melléklete);
   (2)      a borok, szeszes italok és az ízesített borok megnevezéseinek kölcsönös
            elismeréséről, oltalmáról és ellenőrzéséről szóló megállapodás (e jegyzőkönyv II.
            melléklete).
                                                      2. cikk
   Az 1. cikkben említett megállapodások a következőkre alkalmazandók:
   (1)      a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszerről szóló, 1983. június 14-én Brüsszelben
            aláírt nemzetközi egyezmény harmonizált rendszerének 22.04 vámtarifaszáma alá
            tartozó borok, amelyek friss szőlőből készültek,
            a)     a Közösségből származó bor, amelyet a borpiac közös szervezéséről szóló,
                   1999. május 17-i 1493/1999/EK módosított tanácsi rendelet1 V. címében és a
                   borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtása
                   egyes részletes szabályainak megállapításáról, valamint a borászati eljárások és
                   kezelések közösségi kódexének létrehozásáról szóló, 2000. július 24-i
                   1622/2000/EK módosított bizottsági rendeletben2 említett borászati eljárásokra
                   és kezelésekre vonatkozó szabályoknak megfelelően állítottak elő;
                   vagy
            b)     Montenegróból származó bor, amelyet a montenegrói joggal összhangban lévő
                   borászati eljárásokra és kezelésekre vonatkozó szabályoknak megfelelően
                   állítottak elő. Az említett borászati szabályoknak összhangban kell lenniük a
                   közösségi jogszabályokkal.
   (2)      az (1) bekezdésben említett egyezmény 22.08 vámtarifaszáma alá tartozó szeszes
            italok, amelyek:
   1
          HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb a csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.
   2
          HL L 194., 2000.7.31., 1. o. A legutóbb a 1410/2003/EK rendelettel (HL L 201., 2003.8.8., 9. o.)
          módosított rendelet.
HU                                                     171                                                 HU
 ---pagebreak---         a)     a Közösségből származnak és megfelelnek a szeszes italok meghatározására,
               megnevezésére           és      kiszerelésére   vonatkozó        általános      szabályok
               megállapításáról szóló, 1989. május 29-i 1576/89/EGK módosított tanácsi
               rendeletnek3 és a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és
               kiszerelésére vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról
               szóló, 1990. április 24-i 1014/90/EGK módosított bizottsági rendeletnek4;
               vagy
        b)     Montenegróból származnak, és amelyeket a közösségi jogszabályokkal
               összhangban lévő montenegrói jognak megfelelően állítottak elő.
   (3)  az (1) bekezdésben említett egyezmény 22.05 vámtarifaszáma alá tartozó ízesített
        borok, amelyek:
        a)     a Közösségből származnak és megfelelnek az ízesített bor, az ízesített boralapú
               italok és az ízesített boralapú koktélok meghatározására, megnevezésére és
               kiszerelésére vonatkozó általános szabályok meghatározásáról szóló, 1991.
               június 10-i 1601/91/EGK módosított tanácsi rendeletnek5;
               vagy
        b)     Montenegróból származnak, és amelyeket a közösségi jogszabályokkal
               összhangban lévő montenegrói jognak megfelelően állítottak elő.
   3
       HL L 160., 1989.6.12., 1. o. A legutóbb a 3378/94/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L
       366., 1994.12.31., 1. o.) módosított rendelet.
   4
       HL L 105., 1990.4.25., 9. o. A legutóbb a 2140/98/EK rendelettel (HL L 270., 1998.10.7., 9. o.)
       módosított rendelet.
   5
       HL L 149., 1991.6.14., 1. o. A legutóbb a 2061/96/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L
       277., 1996.10.30., 1. o.) módosított rendelet.
HU                                                    172                                                   HU
 ---pagebreak---                                               I. MELLÉKLET
                                               MEGÁLLAPODÁS
                     AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS MONTENEGRÓ KÖZÖTT
    AZ EGYES BOROKRA VONATKOZÓ KÖLCSÖNÖS KEDVEZMÉNYES KERESKEDELMI
                                             ENGEDMÉNYEKRŐL
   1.     A következő, e jegyzőkönyv 2. cikkében említett boroknak a Közösségbe irányuló
          behozatalára a következő engedmények vonatkoznak:
                                                 Megnevezés
                                                                             Alkalma-     Mennyisége
                 KN-kód           (A 2. jegyzőkönyv 2. cikke (1) bekezdése
                                                                            zandó vám        k (hl)
                                          b) pontjának megfelelően)
           ex     2204      10   Minőségi                        pezsgőbor vámmentes        16.000
           ex 2204 21            Bor friss szőlőből
   2.     A Közösség az 1. pontban meghatározott vámkontingenseken belül kedvezményes
          nulltarifás vámot biztosít azzal a feltétellel, hogy e mennyiségek kivitelére
          Montenegró nem fizethet exporttámogatást.
   3.     A következő, e jegyzőkönyv 2. cikkében említett boroknak a Montenegróba irányuló
          behozatalára a következő engedmények vonatkoznak:
            Montenegrói                 Megnevezés                         Hatálybalépés     Éves          Különös
            vámtarifaszám     (A 2. jegyzőkönyv 2. cikke (1)     Alkalma-  mennyiségek     növekedés    rendelkezések
                                  bekezdése a) pontjának        zandó vám       (hl)          (hl)
                                        megfelelően)
            ex 2204      10   Minőségi             pezsgőbor
            ex 2204 21        Bor friss szőlőből                vámmente
                                                                                             1000             (1)
                                                                     s
                                                                               1500
            (1)  Az éves növekedés mindaddig alkalmazandó, amíg a kontingens el nem éri a maximális 3 500 hl-t.
   4.     Montenegró az 3. pontban meghatározott vámkontingenseken belül kedvezményes
          nulltarifás vámot biztosít azzal a feltétellel, hogy e mennyiségek kivitelére a
          Közösség nem fizethet exporttámogatást.
   5.     Az e megállapodás szerint alkalmazandó szabályokat a stabilizációs és társulási
          megállapodás 4. jegyzőkönyve tartalmazza.
   6.     Az e megállapodásban előírt engedmények alapján történő borbehozatalhoz az
          1493/1999/EK tanácsi rendeletnek a szőlő- és borágazati termékek harmadik
          országokkal való kereskedelme tekintetében történő végrehajtására vonatkozó
          részletes szabályokról szóló, 2001. április 24-i 883/2001/EK bizottsági rendelettel6
          összhangban be kell mutatni a tanúsítványt és kísérőokmányt, amely igazolja, hogy a
          szóban forgó bor megfelel 2. jegyzőkönyv 2. cikke (1) bekezdésének. A tanúsítványt
          és kísérőokmányt a közösen összeállított jegyzékekben szereplő, kölcsönösen
          elismert hivatalos szervnek kell kiállítania.
   6
         HL L 128., 2001.5.10., 1. o. A legutóbb az 2079/2005/EK rendelettel (HL L 333., 2005.12.20., 6. o.)
         módosított rendelet.
HU                                                      173                                                           HU
 ---pagebreak---    7. A felek e megállapodás hatályba lépését követő három éven belül megvizsgálják
      annak lehetőségét, hogy egymás számára további engedményeket nyújtsanak,
      figyelembe véve a szerződő felek közötti borkereskedelem alakulását.
   8. A szerződő felek biztosítják, hogy a kölcsönösen megadott előnyöket más
      intézkedések nem teszik kétségessé.
   9. A megállapodás működésének módjával kapcsolatban felmerülő problémáról a
      szerződő felek bármelyikének kérésére konzultációt kell tartani.
HU                                        174                                       HU
 ---pagebreak---                                         II. MELLÉKLET
                                         MEGÁLLAPODÁS
                     AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS MONTENEGRÓ KÖZÖTT
       A BOROK, SZESZES ITALOK ÉS AZ ÍZESÍTETT BOROK MEGNEVEZÉSEINEK
          KÖLCSÖNÖS ELISMERÉSÉRŐL, OLTALMÁRÓL ÉS ELLENŐRZÉSÉRŐL
                                               1. CIKK
                                          CÉLKITŰZÉSEK
   1.      A felek a megkülönböztetés-mentesség és a viszonosság elve alapján elismerik,
           oltalmazzák és ellenőrzik az e jegyzőkönyv 2. cikkében említett termékek
           megnevezését az e mellékletben előírt feltételeknek megfelelően.
   2.      A felek minden általános és különös intézkedést meghoznak annak biztosítása
           érdekében, hogy az e mellékletben megállapított kötelezettségek teljesüljenek, és az e
           mellékletben kitűzött célok megvalósuljanak
                                               2. CIKK
                                FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
   E megállapodás alkalmazásában, kifejezetten eltérő rendelkezés hiányában:
   a)      „származó”, amennyiben a felek egyikének nevével együtt használják:
           olyan bor, amelyet az érintett fél területén kizárólag olyan szőlőből állítottak elő,
           amelyet teljes egészében annak a félnek a területén szüreteltek;
           olyan szeszes ital vagy ízesített bor, amelyet az adott fél területén állítottak elő;
   b)      az 1. függelékben felsorolt „földrajzi jelzés”: a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi
           vonatkozásairól szóló megállapodás (a továbbiakban: a TRIPS-megállapodás) 22.
           cikkének (1) bekezdésében meghatározott jelölés;
   c)      „hagyományos kifejezések”: a 2. függelékben meghatározott, hagyományosan
           használatos megnevezések, amelyek különösen a termelési módra vagy az adott bor
           minőségére, színére, típusára, vagy termőhelyére vagy történetének egy bizonyos
           eseményére utalnak, és amelyeket az egyik fél jogszabályai és rendelkezései az adott
           fél területéről származó ilyen bor megnevezésére és bemutatására elismernek;
   d)      „megegyező nevű”: az eltérő helyeket, eljárásokat vagy dolgokat jelölő azonos vagy
           annyira hasonló földrajzi jelzések vagy hagyományos kifejezések, hogy azok
           könnyen összetéveszthetőek;
   e)      „megnevezés”: a bor, szeszes ital vagy ízesített bor leírására használt szavak, amelyek
           a címkézésen és a bor, szeszes ital vagy ízesített bor szállítását kísérő okmányokon, a
           kereskedelmi okmányokon, különösen a számlákon és a szállítóleveleken, valamint a
           hirdetésekben szerepelnek;
   f)      „címkézés”: azon megnevezések és egyéb hivatkozások, jelölések, formatervezési
           minták, földrajzi jelzések vagy védjegyek, amelyek a borok, szeszes italok és ízesített
HU                                                175                                              HU
 ---pagebreak---            borok megkülönböztetésére szolgálnak, és amelyek megjelennek a tárolótartályon,
           beleértve annak lezáró eszközét, vagy a tárolótartályhoz csatolt cédulákon, valamint
           az üvegek nyakát borító burkolatokon is;
   g)      „bemutatás”: borra, szeszes italra vagy ízesített borra vonatkozó, a címkézésen, a
           csomagoláson, a tárolótartályokon, a zárócímkéken, a hirdetésekben és/vagy
           értékesítési promóciókban használt kifejezések, utalások és hasonlók összessége;
   h)      „csomagolás”: az a védőcsomagolás – mint például a papír, mindenfajta
           szalmaborítás, kartonpapírok és dobozok –, amelyet egy vagy több tárolótartály
           szállításánál vagy a végső fogyasztónak történő értékesítésnél használnak fel;
   i)      „termelés”: a borkészítés, szeszesital-készítés és ízesítettbor-készítés teljes folyamata;
   j)      „bor”: kizárólag az e megállapodásban említett szőlőfajtákhoz tartozó, préselt vagy
           nem préselt friss szőlő vagy szőlőmust teljes vagy részleges alkoholos erjesztésével
           nyert ital;
   k)      „szőlőfajta”: a Vitis Vinifera növény fajtái, bármely olyan jogszabály sérelme nélkül,
           amelyet valamely fél a különböző szőlőfajtáknak a területén termelt borban történő
           felhasználására vonatkozóan fogadott el;
   l)      „WTO-megállapodás”: a Kereskedelmi Világszervezet létrehozásáról szóló 1994.
           április 15-i Marrakeshi Megállapodás.
                                              3. CIKK
         ÁLTALÁNOS BEHOZATALI ÉS FORGALOMBA HOZATALI SZABÁLYOK
   E megállapodás eltérő rendelkezése hiányában e jegyzőkönyv 2. cikkében említett termékek
   behozatala és forgalomba hozatala a szerződő fél területén hatályos jogszabályoknak és
   rendelkezéseknek megfelelően történik.
HU                                               176                                                  HU
 ---pagebreak---                                                   I. CÍM
                        A BOROK, SZESZES ITALOK ÉS ÍZESÍTETT BOROK
                           MEGNEVEZÉSEINEK KÖLCSÖNÖS OLTALMA
                                                  4. CIKK
                                             VÉDETT NEVEK
   E cím 5., 6. és 7. cikkének sérelme nélkül a következők élveznek oltalmat:
   a)       e jegyzőkönyv 2. cikkében említett termékek tekintetében:
            –      a bor, szeszes ital vagy ízesített bor származása szerinti tagállam nevére vagy az
                   említett tagállamot jelölő bármely más megnevezésre való utalások,
            –      az 1. függelék A. részének a) pontjában a borok esetében, b) pontjában a
                   szeszes italok esetében és c) pontjában az ízesített borok esetében felsorolt
                   földrajzi jelzések,
            –      a 2. függelék A részében felsorolt hagyományos kifejezések.
   b)       a Montenegróból származó borok, szeszes italok és ízesített borok tekintetében:
            –      a „Montenegro” megnevezésre, vagy az említett országot jelölő bármely egyéb
                   megnevezésre való utalások,
            –      az 1. függelék B. részének a) pontjában a borok esetében, b) pontjában a
                   szeszes italok esetében és c) pontjában az ízesített borok esetében felsorolt
                   földrajzi jelzések.
                                                  5. CIKK
     A KÖZÖSSÉG TAGÁLLAMAIRA ÉS MONTENEGRÓRA UTALÓ NEVEK OLTALMA
   1.       Montenegróban a Közösség tagállamaira és az egy tagállam megnevezésére használt
            más nevekre való utalásokat a borok, szeszes italok és ízesített borok származásának
            azonosítása alkalmazásában:
            a)     fenntartják az érintett tagállamokból származó borok, szeszes italok és ízesített
                   borok számára, és
            b)     a Közösség ezeket kizárólag a közösségi jogszabályokban és rendelkezésekben
                   előírt feltételek szerint használhatja fel.
   2.       A Közösségben a Montenegróra és Montenegró megnevezésére használt más nevekre
            való utalásokat (függetlenül attól, hogy szerepel-e utána egy szőlőfajta neve is) a
            borok, szeszes italok és ízesített borok származásának azonosítása alkalmazásában:
            a)     fenntartják a Montenegróból származó borok, szeszes italok és ízesített borok
                   számára, és
HU                                                  177                                               HU
 ---pagebreak---       b)    Montenegró ezeket kizárólag a montenegrói jogszabályokban                    és
            rendelkezésekben előírt feltételek szerint használhatja fel.
                                            6. CIKK
                          A FÖLDRAJZI JELZÉSEK OLTALMA
   1. Az 1. függelék A. részében felsorolt, a Közösségre vonatkozó földrajzi jelzések
      Montenegróban:
      a)    a Közösségből származó borok, szeszes italok és ízesített borok számára
            védettek, és
      b)    kizárólag a közösségi jogszabályokban és rendelkezésekben előírt feltételek
            szerint használhatók fel, valamint
   2. Az 1. függelék B. részében felsorolt, Montenegróra vonatkozó földrajzi jelzések a
      Közösségben:
      a)    a Montenegróból származó borok, szeszes italok és ízesített borok számára
            védettek, és
      b)    kizárólag a montenegrói jogszabályokban és rendelkezésekben előírt feltételek
            szerint használhatók fel.
   3. A felek e megállapodásnak megfelelően megtesznek minden szükséges intézkedést a
      4. cikk a) és b) pontjának második francia bekezdésében említett, a felek területéről
      származó borok, szeszes italok és ízesített borok leírására és bemutatására használt
      megnevezések kölcsönös oltalma érdekében. E célból mindegyik szerződő fél
      igénybe veszi a WTO TRIPS-megállapodásának 23. cikkében említett megfelelő jogi
      aktusokat annak érdekében, hogy hatékony védelmet biztosítson és megelőzze, hogy
      a földrajzi jelzéseket olyan borok, szeszes italok és ízesített borok megnevezésére
      használják, amelyekre az érintett jelzések vagy megnevezések nem vonatkoznak.
   4. A 4. cikkben említett földrajzi jelzéseket kizárólag annak a félnek a területéről
      származó termékek számára tartják fenn, amelyre vonatkoznak, és csak az adott fél
      jogszabályaiban és rendelkezéseiben meghatározott feltételek mellett használhatják
      őket.
   5. Az e megállapodásban előírt oltalom különösen tiltja a védett megnevezések
      használatát olyan borok, szeszes italok és ízesített borok esetében, amelyek nem a
      feltüntetett földrajzi területről származnak, még abban az esetben is, ha:
      –     feltüntetik a bor, szeszes ital vagy ízesített bor valódi eredetét,
      –     az adott földrajzi jelzést fordításban használják fel,
      –     a megnevezést olyan kifejezések kísérik, mint „fajta”, „típus”, „stílus”,
            „utánzat”, „módszer” vagy hasonlók.
      –     a védett megnevezést a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszerről szóló, 1983.
            június 14-én Brüsszelben aláírt nemzetközi egyezmény harmonizált
            rendszerének 22.09 vámtarifaszáma alá tartozó termékek esetében bármely
            módon használják.
HU                                            178                                           HU
 ---pagebreak---    6.  Amennyiben az 1. függelékben felsorolt földrajzi jelzések megegyező nevűek, az
       oltalmat mindegyik jelzés vonatkozásában megadják, feltéve, hogy azokat
       jóhiszeműen használják. A felek kölcsönösen meghatározzák a használat gyakorlati
       feltételeit, amelyek segítségével a megegyező nevű földrajzi jelzéseket
       megkülönböztetik egymástól, szem előtt tartva annak szükségességét, hogy az érintett
       termelőket méltányosan kezeljék, valamint a fogyasztókat ne vezessék félre.
   7.  Amennyiben az 1. függelékben szereplő földrajzi jelzések valamelyike megegyező
       nevű egy harmadik ország földrajzi jelzésével, a TRIPS-megállapodás 23. cikkének
       (3) bekezdését kell alkalmazni.
   8.  E megállapodás rendelkezései semmiképpen nem sértik egy személy azon jogát, hogy
       nevét vagy üzleti jogelődje nevét kereskedelmi tevékenysége során használja, kivéve,
       ha az ilyen név használata a fogyasztók félrevezetését okozza.
   9.  E megállapodás egyik felet sem kötelezi arra, hogy oltalomban részesítse a másik fél
       1. függelékben felsorolt olyan földrajzi jelzését, amely a származási országban nem
       védett, vagy amelynek védelme megszűnt, vagy amelyet már nem használnak abban
       az országban.
   10. E megállapodás hatálybalépésének időpontjától a szerződő felek a továbbiakban nem
       tekintik úgy, hogy az 1. függelékben felsorolt védett földrajzi megnevezések a
       szerződő felek hétköznapi nyelvhasználatában a borok, szeszes italok és ízesített
       borok szokásos megnevezésére használatosak, a TRIPS-megállapodás 24. cikkének
       (6) bekezdése előírásai szerint.
                                           7. CIKK
                     A HAGYOMÁNYOS KIFEJEZÉSEK OLTALMA
   1.  A Közösségre vonatkozóan a 2. függelékben felsorolt hagyományos kifejezéseket
       Montenegróban:
       a)     nem használják a Montenegróból              származó bor  megnevezésére    és
              bemutatására; valamint
       b)     a Közösségből származó borok megnevezésére és bemutatására kizárólag a 2.
              függelékben felsorolt származású és kategóriájú borokra vonatkozóan, az ott
              megadott nyelven lehet használni, a közösségi jogszabályokban és
              rendelkezésekben előírt feltételek szerint.
   2.  Montenegró e megállapodással összhangban megteszi a 4. cikkben említett, a
       Közösség területéről származó borok megnevezésére és bemutatására használt
       hagyományos kifejezések oltalmához szükséges intézkedéseket. E célból Montenegró
       megfelelő jogi eszközöket biztosít annak érdekében, hogy hatékony védelmet
       biztosítson, és megelőzze, hogy a hagyományos kifejezéseket azokra nem jogosult
       borok megnevezésére használják, olyan esetekben is, ha az ilyen hagyományos
       kifejezést a „fajta”, „típus”, „stílus”, „utánzat”, „módszer” vagy hasonló kifejezés
       kíséri.
   3.  Egy hagyományos kifejezés oltalmát csak:
HU                                           179                                            HU
 ---pagebreak---             a)    azon nyelv(ek)re kell alkalmazni, amelye(ke)n a 2. függelékben szerepel,
                  fordítására azonban nem; valamint
            b)    azon termékkategóriára kell alkalmazni, amelyre vonatkozóan az a Közösség
                  esetében védett, a 2. függelékben meghatározottaknak megfelelően.
   4.       (3) bekezdésben előírt oltalom nem érinti a 4. cikket.
                                                8. CIKK
                                             VÉDJEGYEK
   1.       A szerződő felek felelős nemzeti és regionális hivatalai visszautasítják az olyan,
            borra, szeszes italra vagy ízesített borra vonatkozó védjegy bejegyzését, amely az e
            megállapodás 1. címének 4. cikke szerint védett földrajzi jelzéssel azonos, hozzá
            hasonló vagy rá vonatkozó utalásból áll vagy ilyet tartalmaz olyan bor, szeszes ital
            vagy ízesített bor tekintetében, amely nem rendelkezik ezzel a származással és nem
            felel meg a használatára vonatkozó irányadó szabályoknak.
   2.       A felek felelős hivatalai visszautasítják az olyan, borra vonatkozó védjegy
            bejegyzését, amely az e megállapodás szerint védett hagyományos kifejezésből áll
            vagy ilyet tartalmaz, ha a szóban forgó bor nem olyan, amely számára a 2.
            függelékben jelzetteknek megfelelően a hagyományos kifejezést fenntartják.
   3.       Montenegró elfogadja a szükséges intézkedéseket valamennyi védjegy módosítására
            annak érdekében, hogy teljes mértékben eltávolítson minden olyan közösségi
            földrajzi helyre való utalást, amely e megállapodás 4. cikke alapján védelmet élvez.
            Valamennyi említett utalást legkésőbb 2007. december 31-ig el kell távolítani.
                                                9. CIKK
                                               KIVITEL
   A felek megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy amennyiben
   az egyik fél területéről származó borok, szeszes italok és ízesített borok kivitelre kerülnek, és
   azokat az adott fél területén kívül értékesítik, az említett félnek a 4. cikk a) és b) pontjának
   második francia bekezdésében említett védett földrajzi jelzéseit, illetve borok esetében a 4.
   cikk a) pontjának harmadik francia bekezdésében említett fél hagyományos kifejezéseit nem
   használják fel a másik fél területéről származó ilyen termékek megnevezésére és bemutatására.
HU                                                180                                                HU
 ---pagebreak---                                             II. CÍM
      VÉGREHAJTÁS ÉS AZ ILLETÉKES HATÓSÁGOK KÖZÖTTI KÖLCSÖNÖS
         SEGÍTSÉGNYÚJTÁS, VALAMINT A MEGÁLLAPODÁS IGAZGATÁSA
                                            10. CIKK
                                      MUNKACSOPORT
   1.  Létrejön egy munkacsoport, amely Montenegró és a Közösség között létrejött
       stabilizációs és társulási megállapodás 123. cikkének megfelelően létrehozandó
       mezőgazdasági albizottság égisze alatt működik.
   2.  A munkacsoport gondoskodik e Megállapodás megfelelő működéséről, és megvizsgál
       minden olyan kérdést, amely a végrehajtás során felmerülhet.
   3.  A munkacsoport ajánlásokat tehet, tárgyalhat és javaslatokat terjeszthet elő a bor-,
       szeszesital- és ízesítettbor-ágazaton belül kölcsönös érdeklődésre számot tartó
       bármely olyan kérdésről, amely hozzájárulna a megállapodás célkitűzéseinek
       eléréséhez. A munkacsoport a felek valamelyikének kérésére a Közösségben és
       Montenegróban felváltva ül össze a felek által közös megegyezéssel meghatározott
       időpontban, helyen és módon.
                                            11. CIKK
                                   A FELEK FELADATAI
   1.  A felek közvetlenül vagy a 10. cikkben említett munkacsoporton keresztül
       kapcsolatot tartanak fenn az e megállapodás teljesítésére és működésére vonatkozó
       valamennyi üggyel kapcsolatban.
   2.  Montenegró kijelölt képviseleti szerve a Mezőgazdasági, Erdőgazdálkodási és
       Vízgazdálkodási Minisztérium. Az Európai Közösség kijelölt képviseleti szerve az
       Európai Bizottság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatósága. Képviseleti
       szervének megváltoztatása esetén az adott fél értesíti erről a másik felet.
   3.  A képviseleti szerv biztosítja az e megállapodás végrehajtásának biztosításáért felelős
       valamennyi szerv tevékenységeinek koordinációját.
   4.  A felek:
       a)     a stabilizációs és társulási bizottság határozatával kölcsönösen módosítják az e
              megállapodás 4. cikkében említett jegyzékeket, hogy figyelembe vegyék a felek
              jogszabályainak és rendelkezéseinek módosításait;
       b)     a stabilizációs és társulási bizottság határozatával közös megegyezéssel
              döntenek e megállapodás függelékeinek módosításáról. A függelékek az
              esetnek megfelelően a felek közötti levélváltásban rögzített időponttól vagy a
              munkacsoport határozatának időpontjától kezdve minősülnek módosítottnak;
       c)     közös megegyezéssel meghatározzák a 6. cikk (6) bekezdésében említett
              gyakorlati feltételeket;
HU                                            181                                              HU
 ---pagebreak---       d)    tájékoztatják egymást azon szándékukról, hogy a bor-, szeszesital- és
            ízesítettbor-ágazatot is érintő új, közérdekű, például a közegészség védelmével
            vagy fogyasztóvédelemmel kapcsolatos rendeleteket fogadjanak el vagy
            meglévő rendeleteket módosítsanak;
      e)    értesítik egymást az e megállapodás alkalmazását érintő jogszabályi és
            közigazgatási intézkedésekről és bírósági határozatokról, valamint tájékoztatják
            egymást az e határozatok alapján elfogadott intézkedésekről..
                                          12. CIKK
              A MEGÁLLAPODÁS ALKALMAZÁSA ÉS MŰKÖDÉSE
   1. A felek kijelölik a 3. függelékben meghatározott kapcsolattartókat, akik e
      megállapodás alkalmazásáért és működéséért felelnek.
                                          13. CIKK
              VÉGREHAJTÁS ÉS A FELEK KÖZÖTTI KÖLCSÖNÖS
                                  SEGÍTSÉGNYÚJTÁS
   1. Ha egy bor, szeszes ital vagy ízesített bor megnevezése vagy bemutatása – különösen
      a címkén vagy a hivatalos, illetve kereskedelmi dokumentumokon, valamint a
      reklámokban – megsérti ezt a megállapodást, a felek alkalmazzák a szükséges
      közigazgatási intézkedéseket, és/vagy adott esetben bírósági eljárásokat
      kezdeményeznek a tisztességtelen verseny leküzdése, illetve a védett nevekkel
      bármely más módon történő visszaélés megelőzése érdekében.
   2. Az (1) bekezdésben említett intézkedéseket és eljárásokat különösen a következő
      esetekben kell megtenni:
      a) amennyiben az e megállapodás szerint védett megnevezésű borra, szeszes italra
            vagy ízesített borra vonatkozó megnevezéseket, megnevezések fordításait,
            neveket, feliratokat vagy ábrákat használnak közvetlenül vagy közvetve, ami
            téves vagy félrevezető tájékoztatást ad a bor, szeszes ital vagy ízesített bor
            származásáról, jellegéről vagy minőségéről;
      b) ha csomagolásként olyan tárolóedényeket használnak, amelyek a bor származását
            illetően félrevezetők lehetnek.
   3. Amennyiben a felek valamelyike okkal feltételezi, hogy:
      a)    a 2. cikkben meghatározott bor, szeszes ital vagy ízesített bor, amelyet
            Montenegróban és a Közösségben értékesítenek vagy értékesítettek, nem felel
            meg a Közösségben vagy Montenegróban a bor-, szeszesital- vagy ízesítettbor-
            ágazatra vonatkozó szabályoknak, illetve e megállapodásnak; valamint
      b)    ez a meg nem felelés különösen fontos a másik szerződő fél szempontjából, és
            közigazgatási intézkedéseket és/vagy bírósági eljárásokat vonhat maga után,
      erről haladéktalanul tájékoztatja a másik fél képviseleti szervét.
   4. A (3) bekezdésnek megfelelően közlendő információ részletesen bemutatja a fél bor-,
      szeszesital- vagy ízesítettbor-ágazatára vonatkozó szabályok és/vagy e megállapodás
HU                                          182                                              HU
 ---pagebreak---       betartásának elmulasztását, és mellékelnek hozzá egy olyan hivatalos, kereskedelmi
      vagy egyéb megfelelő dokumentumot, amely részletesen bemutatja a szükség esetén
      meghozható közigazgatási intézkedéseket vagy bírósági eljárásokat.
                                        14. CIKK
                                   KONZULTÁCIÓK
   1. A felek konzultációt kezdeményeznek, ha valamelyikük úgy ítéli meg, hogy a másik
      nem tett eleget az e megállapodás szerinti kötelezettségének.
   2. A konzultációt kérő fél a másik fél rendelkezésére bocsátja a szóban forgó eset
      részletes vizsgálatához szükséges valamennyi információt.
   3. Amennyiben azonban a késedelem az emberi egészséget veszélyeztetné vagy a csalás
      elleni küzdelmet célzó intézkedések hatékonyságát csökkentené, a megfelelő
      ideiglenes védintézkedéseket előzetes konzultáció nélkül is meg lehet hozni, feltéve
      hogy ezen intézkedések meghozatala után haladéktalanul konzultációt tartanak.
   4. Ha az (1) és (3) bekezdésben előírt konzultációt követően a felek nem jutnak
      megállapodásra, a konzultációt kérő, illetve a (3) bekezdésben említett intézkedéseket
      meghozó fél a stabilizációs és társulási megállapodás 129. cikkével összhangban
      megfelelő intézkedéseket tehet annak érdekében, hogy lehetővé tegye e megállapodás
      helyes alkalmazását.
HU                                        183                                                HU
 ---pagebreak---                                               III. CÍM
                             ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                               15. CIKK
                           KIS MENNYISÉGEK TRANZITFORGALMA
   I.      E megállapodás nem vonatkozik azokra a borokra, szeszes italokra és ízesített
           borokra, amelyek:
           a)     árutovábbítás alatt állnak az egyik fél területén, vagy
           b)     az egyik fél területéről származnak, és amelyeket kis mennyiségekben
                  szállítanak a felek között a II. bekezdésben előírt feltételeknek és eljárásoknak
                  megfelelően.
   II.     A borok, szeszes italok és ízesített borok esetében a következő termékek tekintendők
           kis mennyiségnek:
   1.      a legfeljebb 5 literes, címkézett és egyszer használatos zárószerkezettel ellátott
           tartályban lévő mennyiség, amennyiben a teljes szállított mennyiség külön
           áruszállítmányokba kiszerelve sem haladja meg az 50 litert;
   2.      a)     az utasok személyi poggyászának tartalmát képező, utasonként 30 litert meg
                  nem haladó mennyiség;
           b)     magánszemélyek közötti küldemény részét képező, 30 litert meg nem haladó
                  mennyiség;
           c)     költöző magánszemélyek személyes tulajdonát képező mennyiség;
           d)     a tudományos vagy műszaki kísérletek céljából behozott, 1 hektolitert meg nem
                  haladó bormennyiség;
           e)     a diplomáciai, konzuli vagy hasonló intézmények által a vámmentes kereteken
                  belül behozott mennyiség;
           f)     a nemzetközi forgalomban résztvevő közlekedési eszközökön az élelmiszer-
                  ellátmány részét képező mennyiség.
   Az 1. pontban említett mentességi eset nem vonható össze a 2. pontban említett egy vagy több
   mentességi esettel.
                                               16. CIKK
                      MEGLÉVŐ KÉSZLETEK FORGALOMBA HOZATALA
   1.      Azok a borok, szeszes italok és ízesített borok, amelyeket e megállapodás
           hatálybalépésének időpontjában vagy azt megelőzően a felek belső jogszabályaival és
           rendelkezéseivel összhangban, de e megállapodás által tiltott módon állítottak elő,
           készítettek, neveztek meg és mutattak be, a készletek kimerüléséig hozhatók
           forgalomba.
HU                                                184                                               HU
 ---pagebreak---    2. Amennyiben a felek nem fogadnak el ezzel ellentétes értelmű rendelkezést, azok a
      borok, szeszes italok és ízesített borok, amelyeket e megállapodással összhangban
      állítottak elő, készítettek, neveztek meg és mutattak be, de előállításuk, készítésük,
      megnevezésük és bemutatásuk módosítás következtében a továbbiakban nem felel
      meg a megállapodásnak, a készletek kimerüléséig tovább forgalmazhatók.
HU                                          185                                              HU
 ---pagebreak---                                             1. FÜGGELÉK
                          OLTALOM ALATT ÁLLÓ NEVEK JEGYZÉKE
                  (a 2. jegyzőkönyv II. melléklete 4. és 6. cikkében említettek szerint)
   A. RÉSZ: A KÖZÖSSÉGBEN
   a) A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ BOROK
                                              AUSZTRIA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                                        Meghatározott termőhely
   Burgenland
   Carnuntum
   Donauland
   Kamptal
   Kärnten
   Kremstal
   Mittelburgenland
   Neusiedlersee
   Neusiedlersee-Hügelland
   Niederösterreich
   Oberösterreich
   Salzburg
   Steiermark
   Südburgenland
   Süd-Oststeiermark
   Südsteiermark
   Thermenregion
   Tirol
   Traisental
HU                                                186                                    HU
 ---pagebreak---    Vorarlberg
   Wachau
   Weinviertel
   Weststeiermark
   Wien
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Bergland
   Steirerland
   Weinland
   Wien
HU                                               187 HU
 ---pagebreak---                                                   BELGIUM
   Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                                     Meghatározott termőhelyek megnevezései
   Côtes de Sambre et Meuse
   Hagelandse Wijn
   Haspengouwse Wijn
   Heuvellandse wijn
   Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Vin de pays des jardins de Wallonie
   Vlaamse landwijn
HU                                                    188                   HU
 ---pagebreak---                                                    BULGÁRIA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                                               Meghatározott termőhely
   Асеновград (Aszenovgrad)                                Плевен (Pleven)
   Черноморски район (Fekete-tengeri régió)                Пловдив (Plovdiv)
   Брестник (Bresztnik)                                    Поморие (Pomorie)
   Драгоево (Dragoevo)                                     Русе (Rusze)
   Евксиноград (Evkszinograd)                              Сакар (Szakar)
   Хан Крум (Han Krum)                                     Сандански (Szandanszki)
   Хърсово (Harszovo)                                      Септември (Szeptemvri)
   Хасково (Haszkovo)                                      Шивачево (Sivacsevo)
   Хисаря (Hiszarja)                                       Шумен (Sumen)
   Ивайловград (Ivajlovgrad)                               Славянци (Szlavjanci)
   Карлово (Karlovo)                                       Сливен (Szliven)
   Карнобат (Karnobat)                                     Южно Черноморие        (a  Fekete-tenger déli
                                                           partvidéke)
   Ловеч (Lovecs)
                                                           Стамболово (Sztambolovo)
   Лозица (Lozica)
                                                           Стара Загора (Sztara Zagora)
   Лом (Lom)
                                                           Сухиндол (Szuhindol)
   Любимец (Ljubimets)
                                                           Сунгурларе (Szungurlare)
   Лясковец (Ljaskovec)
                                                           Свищов (Szvistov)
   Мелник (Melnik)
                                                           Долината на Струма (Sztruma-völgy)
   Монтана (Montana)
                                                           Търговище (Targoviste)
   Нова Загора (Nova Zagora)
                                                           Върбица (Varbica)
   Нови Пазар (Novi Pazar)
                                                           Варна (Várna)
   Ново село (Novo Szelo)
                                                           Велики Преслав (Veliki Preszlav)
   Оряховица (Orjahovica)
                                                           Видин (Vidin)
   Павликени (Pavlikeni)
                                                           Враца (Vraca)
   Пазарджик (Pazardzsik)
                                                           Ямбол (Jambol)
   Перущица (Perustica)
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Дунавска равнина (Dunai-síkság)
   Тракийска низина (Trák-alföld)
HU                                                      189                                              HU
 ---pagebreak---                                                        CIPRUS
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                         Görögül :                                            Angolul :
     Meghatározott termőhely                 Alrégió:        Meghatározott termőhely         Alrégió:
                                              (Előtte                                   (Előtte szerepelhet
                                          szerepelhet a                                  a meghatározott
                                         meghatározott                                   termőhely neve)
                                        termőhely neve)
   Κουμανδαρία                                             Commandaria
   Λαόνα Ακάμα                         Αφάμης         vagy Laona Akama                  Afames        vagy
                                       Λαόνα                                            Laona
   Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης                              Vouni Panayia – Ambelitis
   Πιτσιλιά                                                Pitsilia
   Κρασοχώρια Λεμεσού……                                    Krasohoria Lemesou………
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
                         Görögül :                                            Angolul :
   Λεμεσός                                                 Lemesos
   Πάφος                                                   Pafos
   Λευκωσία                                                Lefkosia
   Λάρνακα                                                 Larnaka
HU                                                       190                                                HU
 ---pagebreak---                                              CSEH KÖZTÁRSASÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                 Meghatározott termőhely                                   Alrégió:
                                                        (Utána szerepelhet a származási település neve
   (Utána szerepelhet a meghatározott alrégió neve)
                                                                és/vagy egy szőlőbirtok neve)
   Čechy……………………………………                                litoměřická
   Morava…………………………………                                mělnická
                                                      mikulovská
                                                      slovácká
                                                      velkopavlovická
                                                      znojemská
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   české zemské víno
   moravské zemské víno
HU                                                  191                                                HU
 ---pagebreak---                                            FRANCIAORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
   Alsace Grand Cru, utána szerepel egy kisebb földrajzi egység neve
   Alsace, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Alsace vagy Vin d’Alsace, utána szereppelhet az „Edelzwicker” kifejezés, vagy egy szőlőfajta és/vagy
                             kisebb földrajzi egység neve is
   Ajaccio
   Aloxe-Corton
   Anjou, utána szerepelhet a Val de Loire vagy Coteaux de la Loire, vagy Villages Brissac kifejezés is
   Anjou, utána szerepelhet a „Gamay”, „Mousseux” vagy „Villages” kifejezés is
   Arbois
   Arbois Pupillin
   Auxey-Duresses vagy Auxey-Duresses Côte de Beaune vagy Auxey-Duresses Côte de Beaune-
   Villages
   Bandol
   Banyuls
   Barsac
   Bâtard-Montrachet
   Béarn vagy Béarn Bellocq
   Beaujolais Supérieur
   Beaujolais, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Beaujolais-Villages
   Beaumes-de-Venise, előtte szerepelhet a „Muscat de” kifejezés
   Beaune
   Bellet vagy Vin de Bellet
   Bergerac
   Bienvenues Bâtard-Montrachet
   Blagny
   Blanc Fumé de Pouilly
   Blanquette de Limoux
   Blaye
   Bonnes Mares
   Bonnezeaux
   Bordeaux Côtes de Francs
   Bordeaux Haut-Benauge
   Bordeaux, utána szerpelhet a Clairet” vagy „Supérieur” vagy „Rosé” vagy „mousseux” kifejezés
HU                                                   192                                                HU
 ---pagebreak---    Bourg
   Bourgeais
   Bourgogne, utána szerepelhet a „Clairet” vagy „Rosé” kifejezés vagy egy kisebb földrajzi egység
                           neve is
   Bourgogne Aligoté
   Bourgueil
   Bouzeron
   Brouilly
   Buzet
   Cabardès
   Cabernet d’Anjou
   Cabernet de Saumur
   Cadillac
   Cahors
   Canon-Fronsac
   Cap Corse, előtte szerepel a „Muscat de” kifejezés
   Cassis
   Cérons
   Chablis Grand Cru, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Chablis, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Chambertin
   Chambertin Clos de Bèze
   Chambolle-Musigny
   Champagne
   Chapelle-Chambertin
   Charlemagne
   Charmes-Chambertin
   Chassagne-Montrachet vagy Chassagne-Montrachet Côte de Beaune vagy Chassagne-Montrachet Côte
                                                                          de Beaune-Villages
   Château Châlon
   Château Grillet
   Châteaumeillant
   Châteauneuf-du-Pape
   Châtillon-en-Diois
   Chenas
   Chevalier-Montrachet
   Cheverny
HU                                                   193                                           HU
 ---pagebreak---    Chinon
   Chiroubles
   Chorey-lès-Beaune vagy Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune vagy Chorey-lès-Beaune Côte de
                                                                    Beaune-Villages
   Clairette de Bellegarde
   Clairette de Die
   Clairette du Languedoc, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Clos de la Roche
   Clos de Tart
   Clos des Lambrays
   Clos Saint-Denis
   Clos Vougeot
   Collioure
   Condrieu
   Corbières, utána szerepelhet a Boutenac kifejezés
   Cornas
   Corton
   Corton-Charlemagne
   Costières de Nîmes
   Côte de Beaune, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Côte de Beaune-Villages
   Côte de Brouilly
   Côte de Nuits
   Côte Roannaise
   Côte Rôtie
   Coteaux Champenois, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Coteaux d’Aix-en-Provence
   Coteaux d’Ancenis, utána szerepelhet egy szőlőfajta neve is
   Coteaux de Die
   Coteaux de l’Aubance
   Coteaux de Pierrevert
   Coteaux de Saumur
   Coteaux du Giennois
   Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
   Coteaux du Languedoc, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Coteaux du Layon vagy Coteaux du Layon Chaume
   Coteaux du Layon, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
HU                                                  194                                   HU
 ---pagebreak---    Coteaux du Loir
   Coteaux du Lyonnais
   Coteaux du Quercy
   Coteaux du Tricastin
   Coteaux du Vendômois
   Coteaux Varois
   Côte-de-Nuits-Villages
   Côtes Canon-Fronsac
   Côtes d’Auvergne, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Côtes de Beaune, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Côtes de Bergerac
   Côtes de Blaye
   Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
   Côtes de Bourg
   Côtes de Brulhois
   Côtes de Castillon
   Côtes de Duras
   Côtes de la Malepère
   Côtes de Millau
   Côtes de Montravel
   Côtes de Provence, utána szerpelhet a Sainte Victoire kifejezés is
   Côtes de Saint-Mont
   Côtes de Toul
   Côtes du Frontonnais, utána szerepelhet a Fronton vagy Villaudric kifejezés is
   Côtes du Jura
   Côtes du Lubéron
   Côtes du Marmandais
   Côtes du Rhône
   Côtes du Rhône Villages, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Côtes du Roussillon
   Côtes du Roussillon Villages, utána szerepelhet a következő közösségek egyike is: Caramany vagy
                                  Latour de France vagy Les Aspres vagy Lesquerde vagy Tautavel
   Côtes du Ventoux
   Côtes du Vivarais
   Cour-Cheverny
   Crémant d’Alsace
   Crémant de Bordeaux
HU                                                 195                                             HU
 ---pagebreak---    Crémant de Bourgogne
   Crémant de Die
   Crémant de Limoux
   Crémant de Loire
   Crémant du Jura
   Crépy
   Criots Bâtard-Montrachet
   Crozes Ermitage
   Crozes-Hermitage
   Echezeaux
   Entre-Deux-Mers vagy Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
   Ermitage
   Faugères
   Fiefs Vendéens, utána szerepelhet a „lieu dits” Mareuil, vagy Brem, vagy Vix vagy Pissotte szó is
   Fitou
   Fixin
   Fleurie
   Floc de Gascogne
   Fronsac
   Frontignan
   Gaillac
   Gaillac Premières Côtes
   Gevrey-Chambertin
   Gigondas
   Givry
   Grand Roussillon
   Grands Echezeaux
   Graves
   Graves de Vayres
   Griotte-Chambertin
   Gros Plant du Pays Nantais
   Haut Poitou
   Haut-Médoc
   Haut-Montravel
   Hermitage
   Irancy
HU                                                  196                                              HU
 ---pagebreak---    Irouléguy
   Jasnières
   Juliénas
   Jurançon
   L’Etoile
   La Grande Rue
   Ladoix vagy Ladoix Côte de Beaune vagy Ladoix Côte de beaune-Villages
   Lalande de Pomerol
   Languedoc, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Latricières-Chambertin
   Les-Baux-de-Provence
   Limoux
   Lirac
   Listrac-Médoc
   Loupiac
   Lunel, előtte szerepelhet a „Muscat de” kifejezés is
   Lussac Saint-Émilion
   Mâcon vagy Pinot-Chardonnay-Macôn
   Mâcon, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Mâcon-Villages
   Macvin du Jura
   Madiran
   Maranges Côte de Beaune vagy Maranges Côtes de Beaune-Villages
   Maranges, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Marcillac
   Margaux
   Marsannay
   Maury
   Mazis-Chambertin
   Mazoyères-Chambertin
   Médoc
   Menetou Salon, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Mercurey
   Meursault vagy Meursault Côte de Beaune vagy Meursault Côte de Beaune-Villages
   Minervois
   Minervois-la-Livinière
HU                                                  197                           HU
 ---pagebreak---    Mireval
   Monbazillac
   Montagne Saint-Émilion
   Montagny
   Monthélie vagy Monthélie Côte de Beaune vagy Monthélie Côte de Beaune-Villages
   Montlouis, utána szerepelhet a „mousseux” vagy „pétillant” szó is
   Montrachet
   Montravel
   Morey-Saint-Denis
   Morgon
   Moselle
   Moulin-à-Vent
   Moulis
   Moulis-en-Médoc
   Muscadet
   Muscadet Coteaux de la Loire
   Muscadet Côtes de Grandlieu
   Muscadet Sèvre-et-Maine
   Musigny
   Néac
   Nuits
   Nuits-Saint-Georges
   Orléans
   Orléans-Cléry
   Pacherenc du Vic-Bilh
   Palette
   Patrimonio
   Pauillac
   Pécharmant
   Pernand-Vergelesses vagy Pernand-Vergelesses Côte de Beaune vagy Pernand-Vergelesses Côte de
                                                                        Beaune-Villages
   Pessac-Léognan
   Petit Chablis, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Pineau des Charentes
   Pinot-Chardonnay-Macôn
   Pomerol
   Pommard
HU                                                   198                                        HU
 ---pagebreak---    Pouilly Fumé
   Pouilly-Fuissé
   Pouilly-Loché
   Pouilly-sur-Loire
   Pouilly-Vinzelles
   Premières Côtes de Blaye
   Premières Côtes de Bordeaux, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Puisseguin Saint-Émilion
   Puligny-Montrachet vagy Puligny-Montrachet Côte de Beaune vagy Puligny-Montrachet Côte de
                                                                    Beaune-Villages
   Quarts-de-Chaume
   Quincy
   Rasteau
   Rasteau Rancio
   Régnié
   Reuilly
   Richebourg
   Rivesaltes, előtte szerepelhet a „Muscat de” kifejezés is
   Rivesaltes Rancio
   Romanée (La)
   Romanée Conti
   Romanée Saint-Vivant
   Rosé des Riceys
   Rosette
   Roussette de Savoie, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Roussette du Bugey, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Ruchottes-Chambertin
   Rully
   Saint Julien
   Saint-Amour
   Saint-Aubin vagy Saint-Aubin Côte de Beaune vagy Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages
   Saint-Bris
   Saint-Chinian
   Sainte-Croix-du-Mont
   Sainte-Foy Bordeaux
   Saint-Émilion
   Saint-Emilion Grand Cru
HU                                                   199                                     HU
 ---pagebreak---    Saint-Estèphe
   Saint-Georges Saint-Émilion
   Saint-Jean-de-Minervois, előtte szerepelhet a „Muscat de” kifejezés is
   Saint-Joseph
   Saint-Nicolas-de-Bourgueil
   Saint-Péray
   Saint-Pourçain
   Saint-Romain vagy Saint-Romain Côte de Beaune vagy Saint-Romain Côte de Beaune-Villages
   Saint-Véran
   Sancerre
   Santenay vagy Santenay Côte de Beaune vagy Santenay Côte de Beaune-Villages
   Saumur Champigny
   Saussignac
   Sauternes
   Savennières
   Savennières-Coulée-de-Serrant
   Savennières-Roche-aux-Moines
   Savigny vagy Savigny-lès-Beaune
   Seyssel
   Tâche (La)
   Tavel
   Thouarsais
   Touraine Amboise
   Touraine Azay-le-Rideau
   Touraine Mesland
   Touraine Noble Joue
   Touraine, utána szerepelhet a „mousseux” vagy „pétillant” szó is
   Tursan
   Vacqueyras
   Valençay
   Vin d’Entraygues et du Fel
   Vin d’Estaing
   Vin de Corse, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Vin de Lavilledieu
   Vin de Savoie vagy Vin de Savoie-Ayze, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
   Vin du Bugey, utána szerepelhet egy kisebb földrajzi egység neve is
HU                                                  200                                         HU
 ---pagebreak---    Vin Fin de la Côte de Nuits
   Viré Clessé
   Volnay
   Volnay Santenots
   Vosne-Romanée
   Vougeot
   Vouvray, utána szerepelhet a „mousseux” vagy „pétillant” szó is
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Vin de pays de l’Agenais
   Vin de pays d’Aigues
   Vin de pays de l’Ain
   Vin de pays de l’Allier
   Vin de pays d’Allobrogie
   Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
   Vin de pays des Alpes Maritimes
   Vin de pays de l’Ardèche
   Vin de pays d’Argens
   Vin de pays de l’Ariège
   Vin de pays de l’Aude
   Vin de pays de l’Aveyron
   Vin de pays des Balmes dauphinoises
   Vin de pays de la Bénovie
   Vin de pays du Bérange
   Vin de pays de Bessan
   Vin de pays de Bigorre
   Vin de pays des Bouches du Rhône
   Vin de pays du Bourbonnais
   Vin de pays du Calvados
   Vin de pays de Cassan
   Vin de pays Cathare
   Vin de pays de Caux
   Vin de pays de Cessenon
   Vin de pays des Cévennes, utána szerepelhet a Mont Bouquet kifejezés is
HU                                                201                      HU
 ---pagebreak---    Vin de pays Charentais, utána szerepelhet az Ile de Ré vagy Ile d’Oléron vagy Saint-Sornin kifejezés is
   Vin de pays de la Charente
   Vin de pays des Charentes-Maritimes
   Vin de pays du Cher
   Vin de pays de la Cité de Carcassonne
   Vin de pays des Collines de la Moure
   Vin de pays des Collines rhodaniennes
   Vin de pays du Comté de Grignan
   Vin de pays du Comté tolosan
   Vin de pays des Comtés rhodaniens
   Vin de pays de la Corrèze
   Vin de pays de la Côte Vermeille
   Vin de pays des coteaux charitois
   Vin de pays des coteaux d’Enserune
   Vin de pays des coteaux de Besilles
   Vin de pays des coteaux de Cèze
   Vin de pays des coteaux de Coiffy
   Vin de pays des coteaux Flaviens
   Vin de pays des coteaux de Fontcaude
   Vin de pays des coteaux de Glanes
   Vin de pays des coteaux de l’Ardèche
   Vin de pays des coteaux de l’Auxois
   Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
   Vin de pays des coteaux de Laurens
   Vin de pays des coteaux de Miramont
   Vin de pays des coteaux de Montélimar
   Vin de pays des coteaux de Murviel
   Vin de pays des coteaux de Narbonne
   Vin de pays des coteaux de Peyriac
   Vin de pays des coteaux des Baronnies
   Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon
   Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
   Vin de pays des coteaux du Libron
   Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
   Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
   Vin de pays des coteaux du Salagou
HU                                                   202                                                   HU
 ---pagebreak---    Vin de pays des coteaux de Tannay
   Vin de pays des coteaux du Verdon
   Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
   Vin de pays des côtes catalanes
   Vin de pays des côtes de Gascogne
   Vin de pays des côtes de Lastours
   Vin de pays des côtes de Montestruc
   Vin de pays des côtes de Pérignan
   Vin de pays des côtes de Prouilhe
   Vin de pays des côtes de Thau
   Vin de pays des côtes de Thongue
   Vin de pays des côtes du Brian
   Vin de pays des côtes de Ceressou
   Vin de pays des côtes du Condomois
   Vin de pays des côtes du Tarn
   Vin de pays des côtes du Vidourle
   Vin de pays de la Creuse
   Vin de pays de Cucugnan
   Vin de pays des Deux-Sèvres
   Vin de pays de la Dordogne
   Vin de pays du Doubs
   Vin de pays de la Drôme
   Vin de pays Duché d’Uzès
   Vin de pays de Franche-Comté, utána szerepelhet a Coteaux de Champlitte kifejezés is
   Vin de pays du Gard
   Vin de pays du Gers
   Vin de pays des Hautes-Alpes
   Vin de pays de la Haute-Garonne
   Vin de pays de la Haute-Marne
   Vin de pays des Hautes-Pyrénées
   Vin de pays d’Hauterive, utána szerepelhet a Val d’Orbieu, vagy Coteaux du Termenès vagy Côtes de
                                                        Lézignan kifejezés is
   Vin de pays de la Haute-Saône
   Vin de pays de la Haute-Vienne
   Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude
   Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb
   Vin de pays des Hauts de Badens
HU                                                 203                                               HU
 ---pagebreak---    Vin de pays de l’Hérault
   Vin de pays de l’Ile de Beauté
   Vin de pays de l’Indre et Loire
   Vin de pays de l’Indre
   Vin de pays de l’Isère
   Vin de pays du Jardin de la France, utána szerepelhet a Marches de Bretagne vagy Pays de Retz
                                                                    kifejezés is
   Vin de pays des Landes
   Vin de pays de Loire-Atlantique
   Vin de pays du Loir et Cher
   Vin de pays du Loiret
   Vin de pays du Lot
   Vin de pays du Lot et Garonne
   Vin de pays des Maures
   Vin de pays de Maine et Loire
   Vin de pays de la Mayenne
   Vin de pays de Meurthe-et-Moselle
   Vin de pays de la Meuse
   Vin de pays du Mont Baudile
   Vin de pays du Mont Caume
   Vin de pays des Monts de la Grage
   Vin de pays de la Nièvre
   Vin de pays d’Oc
   Vin de pays du Périgord, utána szerepelhet a Vin de Domme kifejezés is
   Vin de pays de la Petite Crau
   Vin de pays des Portes de Méditerranée
   Vin de pays de la Principauté d’Orange
   Vin de pays du Puy de Dôme
   Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques
   Vin de pays des Pyrénées-Orientales
   Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
   Vin de pays de la Sainte Baume
   Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert
   Vin de pays de Saint-Sardos
   Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
   Vin de pays de Saône et Loire
   Vin de pays de la Sarthe
HU                                                  204                                          HU
 ---pagebreak---    Vin de pays de Seine et Marne
   Vin de pays du Tarn
   Vin de pays du Tarn et Garonne
   Vin de pays des Terroirs landais, utána szerepelhet a Coteaux de Chalosse, vagy Côtes de L’Adour,
                                                                vagy Sables Fauves vagy Sables de
                                                                l’Océan kifejezés is
   Vin de pays de Thézac-Perricard
   Vin de pays du Torgan
   Vin de pays d’Urfé
   Vin de pays du Val de Cesse
   Vin de pays du Val de Dagne
   Vin de pays du Val de Montferrand
   Vin de pays de la Vallée du Paradis
   Vin de pays du Var
   Vin de pays du Vaucluse
   Vin de pays de la Vaunage
   Vin de pays de la Vendée
   Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas
   Vin de pays de la Vienne
   Vin de pays de la Vistrenque
   Vin de pays de l’Yonne
HU                                                 205                                               HU
 ---pagebreak---                                            NÉMETORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
       Meghatározott termőhelyek megnevezései                            Alrégió:
          (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   Ahr………………………………………………                             Walporzheim /Ahrtal
   Baden……………………………………………                            Badische Bergstraße
   Franken………………………………………….                          Bodensee
   Hessische Bergstraße……………………………                   Breisgau
   Mittelrhein……………………………………….                       Kaiserstuhl
   Mosel-Saar-Ruwer vagy Mosel vagy Saar vagy Kraichgau
   Ruwer….
                                                     Markgräflerland
   Nahe……………………………………………..
                                                     Ortenau
   Pfalz……………………………………………...
                                                     Tauberfranken
   Rheingau…………………………………………
                                                     Tuniberg
   Rheinhessen…………………………………..…
                                                     Maindreieck
   Saale-Unstrut…………………………………….
                                                     Mainviereck
   Sachsen…………………………………………..
                                                     Steigerwald
   Württemberg……………………………………..
                                                     Starkenburg
                                                     Umstadt
                                                     Loreley
                                                     Siebengebirge
                                                     Bernkastel
                                                     Burg Cochem
                                                     Moseltor
                                                     Obermosel
                                                     Ruwertal
                                                     Saar
                                                     Nahetal
                                                     Mittelhaardt Deutsche Weinstraße
                                                     Südliche Weinstraße
                                                     Johannisberg
                                                     Bingen
                                                     Nierstein
                                                     Wonnegau
                                                     Mansfelder Seen
HU                                                206                                 HU
 ---pagebreak---                                                    Schloß Neuenburg
                                                   Thüringen
                                                   Elstertal
                                                   Meißen
                                                   Bayerischer Bodensee
                                                   Kocher-Jagst-Tauber
                                                   Oberer Neckar
                                                   Remstal-Stuttgart
                                                   Württembergischer Bodensee
                                                   Württembergisch Unterland
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
                        Landwein                                     Tafelwein
   Ahrtaler Landwein                               Albrechtsburg
   Badischer Landwein                              Bayern
   Bayerischer Bodensee-Landwein                   Burgengau
   Landwein Main                                   Donau
   Landwein der Mosel                              Lindau
   Landwein der Ruwer                              Main
   Landwein der Saar                               Mosel
   Mecklenburger Landwein                          Neckar
   Mitteldeutscher Landwein                        Oberrhein
   Nahegauer Landwein                              Rhein
   Pfälzer Landwein                                Rhein-Mosel
   Regensburger Landwein                           Römertor
   Rheinburgen-Landwein                            Stargarder Land
   Rheingauer Landwein
   Rheinischer Landwein
   Saarländischer Landwein der Mosel
   Sächsischer Landwein
   Schwäbischer Landwein
   Starkenburger Landwein
   Taubertäler Landwein
HU                                               207                           HU
 ---pagebreak---                                                  GÖRÖGORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                                               Meghatározott termőhely
                          Görögül:                                             Angolul:
   Σάμος                                                   Samos
   Μοσχάτος Πατρών                                         Moschatos Patra
   Μοσχάτος Ρίου – Πατρών                                  Moschatos Riou Patra
   Μοσχάτος Κεφαλληνίας                                    Moschatos Kephalinia
   Μοσχάτος Λήμνου                                         Moschatos Lemnos
   Μοσχάτος Ρόδου                                          Moschatos Rhodos
   Μαυροδάφνη Πατρών                                       Mavrodafni Patra
   Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας                                  Mavrodafni Kephalinia
   Σητεία                                                  Sitia
   Νεμέα                                                   Nemea
   Σαντορίνη                                               Santorini
   Δαφνές                                                  Dafnes
   Ρόδος                                                   Rhodos
   Νάουσα                                                  Naoussa
   Ρομπόλα Κεφαλληνίας                                     Robola Kephalinia
   Ραψάνη                                                  Rapsani
   Μαντινεία                                               Mantinia
   Μεσενικόλα                                              Mesenicola
   Πεζά                                                    Peza
   Αρχάνες                                                 Archanes
   Πάτρα                                                   Patra
   Ζίτσα                                                   Zitsa
   Αμύνταιο                                                Amynteon
   Γουμένισσα                                              Goumenissa
   Πάρος                                                   Paros
   Λήμνος                                                  Lemnos
   Αγχίαλος                                                Anchialos
   Πλαγιές Μελίτωνα                                        Slopes of Melitona
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
HU                                                      208                             HU
 ---pagebreak---                          Görögül:                                          Angolul:
   Ρετσίνα Μεσογείων, utána szerepelhet az Αττικής Retsina of Mesogia, utána szerepelhet az Attika szó
      szó is                                        is
   Ρετσίνα Κρωπίας vagy Ρετσίνα Κορωπίου, utána Retsina of Kropia vagy Retsina Koropi, utána
      szerepelhet az Αττικής szó is                    szerepelhet az Attika szó is
   Ρετσίνα Μαρκοπούλου, utána szerepelhet az         Retsina of Markopoulou, utána szerepelhet az
      Αττικής szó is                                   Attika szó is
   Ρετσίνα Μεγάρων, utána szerepelhet az Αττικής Retsina of Megara, utána szerepelhet az Attika szó
   szó is                                           is
   Ρετσίνα Παιανίας vagy Ρετσίνα Λιοπεσίου, utána Retsina of Peania vagy Retsina of Liopesi, utána
      szerepelhet az Αττικής szó is                    szerepelhet az Attika szó is
   Ρετσίνα Παλλήνης, utána szerepelhet az Αττικής Retsina of Pallini, utána szerepelhet az Attika szó is
   szó is
                                                    Retsina of Pikermi, utána szerepelhet az Attika szó
   Ρετσίνα Πικερμίου, utána szerepelhet az Αττικής is
   szó is
                                                    Retsina of Spata, utána szerepelhet az Attika szó is
   Ρετσίνα Σπάτων, utána szerepelhet az Αττικής szó
                                                    Retsina of Thebes, utána szerepelhet a Viotias szó
   is
                                                    is
   Ρετσίνα Θηβών, utána szerepelhet a Βοιωτίας szó
                                                    Retsina of Gialtra, utána szerepelhet az Evvia szó is
   is
                                                    Retsina of Karystos, utána szerepelhet az Evvia szó
   Ρετσίνα Γιάλτρων, utána szerepelhet az Ευβοίας
                                                    is
   szó is
                                                    Retsina of Halkida, utána szerepelhet az Evvia szó
   Ρετσίνα Καρύστου, utána szerepelhet az Ευβοίας
                                                    is
   szó is
                                                    Verntea Zakynthou
   Ρετσίνα Χαλκίδας, utána szerepelhet az Ευβοίας
   szó is                                           Regional wine of Mount Athos Agioritikos
   Βερντεα Ζακύνθου                                 Regional wine of Anavyssos
   Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος                       Regional wine of Attiki-Attikos
   Τοπικός Οίνος Αναβύσσου                          Regional wine of Vilitsa
   Αττικός Τοπικός Οίνος                            Regional wine of Grevena
   Τοπικός Οίνος Βίλιτσας                           Regional wine of Drama
   Τοπικός Οίνος Γρεβενών                           Regional wine of Dodekanese - Dodekanissiakos
   Τοπικός Οίνος Δράμας                             Regional wine of Epanomi
   Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος                     Regional wine of Heraklion - Herakliotikos
   Τοπικός Οίνος Επανομής                           Regional wine of Thessalia - Thessalikos
   Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος                      Regional wine of Thebes - Thivaikos
   Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος                         Regional wine of Kissamos
   Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος                           Regional wine of Krania
   Τοπικός Οίνος Κισσάμου                           Regional wine of Crete - Kritikos
   Τοπικός Οίνος Κρανιάς                            Regional wine of Lasithi - Lasithiotikos
   Κρητικός Τοπικός Οίνος                           Regional wine of Macedonia - Macedonikos
HU                                                209                                                     HU
 ---pagebreak---    Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος         Regional wine of Nea Messimvria
   Μακεδονικός Τοπικός Οίνος          Regional wine of Messinia - Messiniakos
   Τοπικός Οίνος Νέας Μεσήμβριας      Regional wine of Peanea
   Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος          Regional wine of Pallini - Palliniotikos
   Παιανίτικος Τοπικός Οίνος          Regional wine of Peloponnese - Peloponnisiakos
   Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος        Regional wine of Slopes of Ambelos
   Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος      Regional wine of Slopes of Vertiskos
   Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου      Regional wine of Slopes of Kitherona
   Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου    Regional wine of Korinthos - Korinthiakos
   Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα    Regional wine of Slopes of Parnitha
   Κορινθιακός Τοπικός Οίνος          Regional wine of Pylia
   Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας     Regional wine of Trifilia
   Τοπικός Οίνος Πυλίας               Regional wine of Tyrnavos
   Τοπικός Οίνος Τριφυλίας            Regional wine of Siatista
   Τοπικός Οίνος Τυρνάβου             Regional wine of Ritsona Avlidas
   ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας             Regional wine of Letrines
   Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας     Regional wine of Spata
   Τοπικός Οίνος Λετρίνων             Regional wine of Slopes of Pendeliko
   Τοπικός Οίνος Σπάτων               Regional wine of Aegean Sea
   Toπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού   Regional wine of Lilantio Pedio
   Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος    Regional wine of Markopoulo
   Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου     Regional wine of Tegea
   Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου          Regional wine of Adriani
   Τοπικός Οίνος Τεγέας               Regional wine of Halikouna
   Τοπικός Οίνος Αδριανής             Regional wine of Halkidiki
   Τοπικός Οίνος Χαλικούνας           Regional wine of Karystos - Karystinos
   Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής           Regional wine of Pella
   Καρυστινός Τοπικός Οίνος           Regional wine of Serres
   Τοπικός Οίνος Πέλλας               Regional wine of Syros - Syrianos
   Τοπικός Οίνος Σερρών               Regional wine of Slopes of Petroto
   Συριανός Τοπικός Οίνος             Regional wine of Gerania
   Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού     Regional wine of Opountia Lokridos
   Τοπικός Οίνος Γερανείων            Regional wine of Sterea Ellada
   Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος   Regional wine of Agora
   Tοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας      Regional wine of Valley of Atalanti
   Τοπικός Οίνος Αγοράς               Regional wine of Arkadia
HU                                  210                                              HU
 ---pagebreak---    Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης          Regional wine of Pangeon
   Τοπικός Οίνος Αρκαδίας                    Regional wine of Metaxata
   Τοπικός Οίνος Παγγαίου                    Regional wine of Imathia
   Τοπικός Οίνος Μεταξάτων                   Regional wine of Klimenti
   Τοπικός Οίνος Ημαθίας                     Regional wine of Corfu
   Τοπικός Οίνος Κλημέντι                    Regional wine of Sithonia
   Τοπικός Οίνος Κέρκυρας                    Regional wine of Mantzavinata
   Τοπικός Οίνος Σιθωνίας                    Regional wine of Ismaros - Ismarikos
   Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων               Regional wine of Avdira
   Ισμαρικός Τοπικός Οίνος                   Regional wine of Ioannina
   Τοπικός Οίνος Αβδήρων                     Regional wine of Slopes of Egialia
   Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων                   Regional wine of Slopes of Enos
   Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας          Regional wine of Thrace - Thrakikos vagy
                                               Regional wine of Thrakis
   Toπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου
                                             Regional wine of Ilion
   Θρακικός Τοπικός Οίνος vagy Τοπικός Οίνος
     Θράκης                                  Regional wine of Metsovo - Metsovitikos
   Τοπικός Οίνος Ιλίου                       Regional wine of Koropi
   Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος                Regional wine of Florina
   Τοπικός Οίνος Κορωπίου                    Regional wine of Thapsana
   Τοπικός Οίνος Φλώρινας                    Regional wine of Slopes of Knimida
   Τοπικός Οίνος Θαψανών                     Regional wine of Epirus - Epirotikos
   Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος            Regional wine of Pisatis
   Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος                 Regional wine of Lefkada
   Τοπικός Οίνος Πισάτιδος                   Regional wine of Monemvasia - Monemvasios
   Τοπικός Οίνος Λευκάδας                    Regional wine of Velvendos
   Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος                 Regional wine of Lakonia – Lakonikos
   Τοπικός Οίνος Βελβεντού                   Regional wine of Martino
   Λακωνικός Τοπικός Οίνος                   Regional wine of Achaia
   Tοπικός Οίνος Μαρτίνου                    Regional wine of Ilia
   Aχαϊκός Tοπικός Οίνος                     Regional wine of Thessaloniki
   Τοπικός Οίνος Ηλιείας                     Regional wine of Krannona
   Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης                Regional wine of Parnassos
   Τοπικός Οίνος Κραννώνος                   Regional wine of Meteora
   Τοπικός Οίνος Παρνασσού                   Regional wine of Ikaria
   Τοπικός Οίνος Μετεώρων                    Regional wine of Kastoria
   Τοπικός Οίνος Ικαρίας
HU                                         211                                         HU
 ---pagebreak---    Τοπικός Οίνος Καστοριάς
HU                         212 HU
 ---pagebreak---                                          MAGYARORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                Meghatározott termőhely                                    Alrégió:
                                                       (Előtte szerepelhet a meghatározott termőhely
                                                                             neve)
   Ászár-Neszmély(-                                  Ászár(-i)
   i)………………………………
                                                     Neszmély(-i)
   Badacsony(-i)
                                                     Balatonlelle(-i)
   Balatonboglár(-i)…………………………………
                                                     Marcali
   Balatonfelvidék(-i)……………………………….
                                                     Balatonederics-Lesence(-i)
   Balatonfüred-Csopak(-i)…………………………
                                                     Cserszeg(-i)
   Balatonmelléke vagy Balatonmelléki……………
                                                     Kál(-i)
   …
                                                     Zánka(-i)
   Bükkalja(-i)
                                                     Muravidéki
   Csongrád(-i)……………………………………...
                                                     Kistelek(-i)
   Eger vagy Egri……………………………………
   …                                                 Mórahalom vagy Mórahalmi
   Etyek-Buda(-i)……………………………………                      Pusztamérges(-i)
   Hajós-Baja(-i)                                    Debrő(-i), utána szerepelhe: Andornaktálya(-i)
                                                                 vagy Demjén(-i) vagy Egerbakta(-i)
   Kőszegi
                                                                 vagy Egerszalók(-i) vagy Egerszólát(-
   Kunság(-i)………………………………………..                                   i)   vagy      Felsőtárkány(-i) vagy
                                                                 Kerecsend(-i) vagy Maklár(-i) vagy
   Mátra(-i)
                                                                 Nagytálya(-i) vagy Noszvaj(-i) vagy
   Mór(-i)                                                       Novaj(-i) vagy Ostoros(-i) vagy
   Pannonhalma (Pannonhalmi)                                     Szomolya(-i) vagy Aldebrő(-i) vagy
                                                                 Feldebrő(-i) vagy Tófalu(-i) vagy
   Pécs(-i)…………………………………………...                                   Verpelét(-i) vagy Kompolt(-i) vagy
   Szekszárd(-i)                                                 Tarnaszentmária(-i)
   Somló(-i)…………………………………………                         Buda(-i)
   Sopron(-i)………………………………………..                       Etyek(-i)
   Tokaj(-i)………………………………………….                        Velence(-i)
   Tolna(-i)…………………………………………                         Bácska(-i)
   Villány(-i)………………………………………..                      Cegléd(-i)
                                                     Duna mente vagy Duna menti
                                                     Izsák(-i)
                                                     Jászság(-i)
                                                     Kecskemét-Kiskunfélegyháza vagy Kecskemét-
                                                         Kiskunfélegyházi
                                                     Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)
HU                                                213                                                  HU
 ---pagebreak---      Kiskőrös(-i)
     Monor(-i)
     Tisza mente vagy Tisza menti
     Versend(-i)
     Szigetvár(-i)
     Kapos(-i)
     Kissomlyó-Sághegyi
     Köszeg(-i)
     Abaújszántó(-i)      vagy      Bekecs(-i)     vagy
     Bodrogkeresztúr(-i) vagy Bodrogkisfalud(-i) vagy
     Bodrogolaszi       vagy    Erdőbénye(-i)      vagy
     Erdőhorváti vagy Golop(-i) vagy Hercegkút(-i)
     vagy Legyesbénye(-i) vagy Makkoshotyka(-i)
     vagy Mád(-i) vagy Mezőzombor(-i) vagy
     Monok(-i) vagy Olaszliszka(-i) vagy Rátka(-i)
     vagy Sárazsadány(-i) vagy Sárospatak(-i) vagy
     Sátoraljaújhely(-i) vagy Szegi vagy Szegilong(-i)
     vagy Szerencs(-i) vagy Tarcal(-i) vagy Tállya(-i)
     vagy Tolcsva(-i) vagy Vámosújfalu(-i)
     Tamási
     Völgység(-i)
     Siklós(-i), utána szerepelhet: Kisharsány(-i) vagy
                 Nagyharsány(-i) vagy Palkonya(-i)
                 vagy Villánykövesd(-i) vagy Bisse(-i)
                 vagy Csarnóta(-i) vagy Diósviszló(-i)
                 vagy         Harkány(-i)          vagy
                 Hegyszentmárton(-i) vagy Kistótfalu(-
                 i) vagy Márfa(-i) vagy Nagytótfalu(-i)
                 vagy Szava(-i) vagy Túrony(-i) vagy
                 Vokány(-i)
HU 214                                                  HU
 ---pagebreak---                                              OLASZORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                        D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)
   Albana di Romagna
   Asti vagy Moscato d’Asti vagy Asti Spumante
   Barbaresco
   Bardolino superiore
   Barolo
   Brachetto d’Acqui vagy Acqui
   Brunello di Motalcino
   Carmignano
   Chianti, utána szerepelhet: Colli Aretini vagy Colli Fiorentini vagy Colline Pisane vagy Colli Senesi
                                              vagy Montalbano vagy Montespertoli vagy Rufina
   Chianti Classico
   Fiano di Avellino
   Forgiano
   Franciacorta
   Gattinara
   Gavi vagy Cortese di Gavi
   Ghemme
   Greco di Tufo
   Montefalco Sagrantino
   Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane
   Ramandolo
   Recioto di Soave
   Sforzato di Valtellina vagy Sfursat di Valtellina
   Soave superiore
   Taurasi
   Valtellina Superiore, utána szerepelhet: Grumello vagy Inferno vagy Maroggia vagy Sassella vagy
                                                      Stagafassli vagy Vagella
   Vermentino di Gallura vagy Sardegna Vermentino di Gallura
   Vernaccia di San Gimignano
   Vino Nobile di Montepulciano
HU                                                   215                                                 HU
 ---pagebreak---                              D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)
   Aglianico del Taburno vagy Taburno
   Aglianico del Vulture
   Albugnano
   Alcamo vagy Alcamo classico
   Aleatico di Gradoli
   Aleatico di Puglia
   Alezio
   Alghero vagy Sardegna Alghero
   Alta Langa
   Alto Adige vagy dell’Alto Adige (Südtirol vagy Südtiroler), utána szerepelhet:
                                                      - Colli di Bolzano (Bozner Leiten),
                                                      - Meranese di Collina vagy Meranese (Meraner
                                                      Hugel vagy Meraner),
                                                      - Santa Maddalena (St.Magdalener),
                                                      - Terlano (Terlaner),
                                                      - Valle Isarco (Eisacktal vagy Eisacktaler),
                                                      - Valle Venosta (Vinschgau)
   Ansonica Costa dell’Argentario
   Aprilia
   Arborea vagy Sardegna Arborea
   Arcole
   Assisi
   Atina
   Aversa
   Bagnoli di Sopra vagy Bagnoli
   Barbera d’Asti
   Barbera del Monferrato
   Barbera d’Alba
   Barco Reale di Carmignano vagy Rosato di Carmignano vagy Vin Santo di Carmignano
                             vagy Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice
   Bardolino
   Bianchello del Metauro
   Bianco Capena
   Bianco dell’Empolese
   Bianco della Valdinievole
HU                                                 216                                             HU
 ---pagebreak---    Bianco di Custoza
   Bianco di Pitigliano
   Bianco Pisano di S. Torpè
   Biferno
   Bivongi
   Boca
   Bolgheri e Bolgheri Sassicaia
   Bosco Eliceo
   Botticino
   Bramaterra
   Breganze
   Brindisi
   Cacc’e mmitte di Lucera
   Cagnina di Romagna
   Caldaro (Kalterer) vagy Lago di Caldaro (Kalterersee), utána szerepelhet a „Classico” szó is
   Campi Flegrei
   Campidano di Terralba vagy Terralba vagy Sardegna Campidano di Terralba vagy Sardegna Terralba
   Canavese
   Candia dei Colli Apuani
   Cannonau di Sardegna, utána szerpelhet a Capo Ferrato vagy Oliena vagy Nepente di Oliena Jerzu
   Capalbio
   Capri
   Capriano del Colle
   Carema
   Carignano del Sulcis vagy Sardegna Carignano del Sulcis
   Carso
   Castel del Monte
   Castel San Lorenzo
   Casteller
   Castelli Romani
   Cellatica
   Cerasuolo di Vittoria
   Cerveteri
   Cesanese del Piglio
   Cesanese di Affile vagy Affile
   Cesanese di Olevano Romano vagy Olevano Romano
HU                                                 217                                            HU
 ---pagebreak---    Cilento
   Cinque Terre vagy Cinque Terre Sciacchetrà, utána szerepelhet a Costa de sera, vagy Costa de Campu
                                                                           vagy Costa da Posa kifejezés is
   Circeo
   Cirò
   Cisterna d’Asti
   Colli Albani
   Colli Altotiberini
   Colli Amerini
   Colli Berici, utána szerepelhet a „Barbarano” szó is
   Colli Bolognesi, utána szerepelhet a Colline di Riposto, vagy Colline Marconiane, vagy Zola Predona,
                                                    vagy Monte San Pietro, vagy Colline di Oliveto, vagy
                                                    Terre di Montebudello vagy Serravalle szó is
   Colli Bolognesi Classico-Pignoletto
   Colli del Trasimeno vagy Trasimeno
   Colli della Sabina
   Colli dell'Etruria Centrale
   Colli di Conegliano, utána szerepelhet a Refrontolo vagy Torchiato di Fregona kifejezés is
   Colli di Faenza
   Colli di Luni (Regione Liguria)
   Colli di Luni (Regione Toscana)
   Colli di Parma
   Colli di Rimini
   Colli di Scandiano e di Canossa
   Colli d'Imola
   Colli Etruschi Viterbesi
   Colli Euganei
   Colli Lanuvini
   Colli Maceratesi
   Colli Martani, utána szerepelhet a Todi szó is
   Colli Orientali del Friuli, utána szerepelhet a Cialla vagy Rosazzo szó is
   Colli Perugini
   Colli Pesaresi, utána szerepelhet a Focara vagy Roncaglia szó is
   Colli Piacentini, utána szerepelhet a Vigoleno, vagy Gutturnio, vagy Monterosso Val d’Arda, vagy
                                                           Trebbianino Val Trebbia vagy Val Nure kifejezés
                                                           is
   Colli Romagna Centrale
   Colli Tortonesi
HU                                                    218                                                  HU
 ---pagebreak---    Collina Torinese
   Colline di Levanto
   Colline Lucchesi
   Colline Novaresi
   Colline Saluzzesi
   Collio Goriziano vagy Collio
   Conegliano-Valdobbiadene, utána szerepelhet a Cartizze szó is
   Conero
   Contea di Sclafani
   Contessa Entellina
   Controguerra
   Copertino
   Cori
   Cortese dell’Alto Monferrato
   Corti Benedettine del Padovano
   Cortona
   Costa d’Amalfi, utána szerepelhet a Furore, vagy Ravello vagy Tramonti szó is
   Coste della Sesia
   Delia Nivolelli
   Dolcetto d’Acqui
   Dolcetto d’Alba
   Dolcetto d’Asti
   Dolcetto delle Langhe Monregalesi
   Dolcetto di Diano d’Alba vagy Diano d’Alba
   Dolcetto di Dogliani superior vagy Dogliani
   Dolcetto di Ovada
   Donnici
   Elba
   Eloro, utána szerepelhet a Pachino szó is
   Erbaluce di Caluso vagy Caluso
   Erice
   Esino
   Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone
   Etna
   Falerio dei Colli Ascolani vagy Falerio
   Falerno del Massico
HU                                                 219                           HU
 ---pagebreak---    Fara
   Faro
   Frascati
   Freisa d’Asti
   Freisa di Chieri
   Friuli Annia
   Friuli Aquileia
   Friuli Grave
   Friuli Isonzo vagy Isonzo del Friuli
   Friuli Latisana
   Gabiano
   Galatina
   Galluccio
   Gambellara
   Garda (Regione Lombardia)
   Garda (Regione Veneto)
   Garda Colli Mantovani
   Genazzano
   Gioia del Colle
   Girò di Cagliari vagy Sardegna Girò di Cagliari
   Golfo del Tigullio
   Gravina
   Greco di Bianco
   Greco di Tufo
   Grignolino d’Asti
   Grignolino del Monferrato Casalese
   Guardia Sanframondi o Guardiolo
   Irpinia
   I Terreni di Sanseverino
   Ischia
   Lacrima di Morro vagy Lacrima di Morro d'Alba
   Lago di Corbara
   Lambrusco di Sorbara
   Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
   Lambrusco Mantovano, utána szerepelhet az Oltrepò Mantovano vagy Viadanese-Sabbionetano
                                                       kifejezés is
   Lambrusco Salamino di Santa Croce
HU                                                 220                                     HU
 ---pagebreak---    Lamezia
   Langhe
   Lessona
   Leverano
   Lison Pramaggiore
   Lizzano
   Loazzolo
   Locorotondo
   Lugana (Regione Veneto)
   Lugana (Regione Lombardia)
   Malvasia delle Lipari
   Malvasia di Bosa vagy Sardegna Malvasia di Bosa
   Malvasia di Cagliari vagy Sardegna Malvasia di Cagliari
   Malvasia di Casorzo d'Asti
   Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
   Mandrolisai vagy Sardegna Mandrolisai
   Marino
   Marmetino di Milazzo vagy Marmetino
   Marsala
   Martina vagy Martina Franca
   Matino
   Melissa
   Menfi, utána szerepelhet a Feudo, vagy Fiori vagy Bonera szó is
   Merlara
   Molise
   Monferrato, utána szerepelhet a Casalese szó is
   Monica di Cagliari vagy Sardegna Monica di Cagliari
   Monica di Sardegna
   Monreale
   Montecarlo
   Montecompatri Colonna vagy Montecompatri vagy Colonna
   Montecucco
   Montefalco
   Montello e Colli Asolani
   Montepulciano d'Abruzzo
   Monteregio di Massa Marittima
HU                                                 221             HU
 ---pagebreak---    Montescudaio
   Monti Lessini vagy Lessini
   Morellino di Scansano
   Moscadello di Montalcino
   Moscato di Cagliari vagy Sardegna Moscato di Cagliari
   Moscato di Noto
   Moscato di Pantelleria vagy Passito di Pantelleria vagy Pantelleria
   Moscato di Sardegna, utána szerepelhet a Gallura, vagy Tempio Pausania vagy Tempio szó is
   Moscato di Siracusa
   Moscato di Sorso-Sennori vagy Moscato di Sorso vagy Moscato di Sennori
                            vagy Sardegna Moscato di Sorso-Sennori vagy Sardegna Moscato di Sorso
                            vagy Sardegna Moscato di Sennori
   Moscato di Trani
   Nardò
   Nasco di Cagliari vagy Sardegna Nasco di Cagliari
   Nebiolo d’Alba
   Nettuno
   Nuragus di Cagliari vagy Sardegna Nuragus di Cagliari
   Offida
   Oltrepò Pavese
   Orcia
   Orta Nova
   Orvieto (Regione Umbria)
   Orvieto (Regione Lazio)
   Ostuni
   Pagadebit di Romagna, utána szerepelhet a Bertinoro szó is
   Parrina
   Penisola Sorrentina, utána szerepelhet a Gragnano, vagy Lettere vagy Sorrento szó is
   Pentro di Isernia vagy Pentro
   Pergola
   Piemonte
   Pietraviva
   Pinerolese
   Pollino
   Pomino
   Pornassio vagy Ormeasco di Pornassio
HU                                                   222                                          HU
 ---pagebreak---    Primitivo di Manduria
   Reggiano
   Reno
   Riesi
   Riviera del Brenta
   Riviera del Garda Bresciano vagy Garda Bresciano
   Riviera Ligure di Ponente, utána szerepelhet a Riviera dei Fiori, vagy Albenga vagy Albenganese,
                                                           vagy Finale, vagy Finalese vagy Ormeasco
                                                           szó is
   Roero
   Romagna Albana spumante
   Rossese di Dolceacqua vagy Dolceacqua
   Rosso Barletta
   Rosso Canosa vagy Rosso Canosa Canusium
   Rosso Conero
   Rosso di Cerignola
   Rosso di Montalcino
   Rosso di Montepulciano
   Rosso Orvietano vagy Orvietano Rosso
   Rosso Piceno
   Rubino di Cantavenna
   Ruchè di Castagnole Monferrato
   Salice Salentino
   Sambuca di Sicilia
   San Colombano al Lambro vagy San Colombano
   San Gimignano
   San Martino della Battaglia (Regione Veneto)
   San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)
   San Severo
   San Vito di Luzzi
   Sangiovese di Romagna
   Sannio
   Sant’Agata de Goti
   Santa Margherita di Belice
   Sant'Anna di Isola di Capo Rizzuto
   Sant'Antimo
   Sardegna Semidano, utána szerepelhet a Mogoro szó is
HU                                                223                                               HU
 ---pagebreak---    Savuto
   Scanzo vagy Moscato di Scanzo
   Scavigna
   Sciacca, utána szerepelhet a Rayana szó is
   Serrapetrona
   Sizzano
   Soave
   Solopaca
   Sovana
   Squinzano
   Strevi
   Tarquinia
   Teroldego Rotaliano
   Terracina, előtte szerepelhet a „Moscato di” kifejezés is
   Terre dell’Alta Val Agri
   Terre di Franciacorta
   Torgiano
   Trebbiano d'Abruzzo
   Trebbiano di Romagna
   Trentino, utána szerepelhet a Sorni, vagy Isera, vagy d’Isera, vagy Ziresi vagy dei Ziresi kifejezés is
   Trento
   Val d'Arbia
   Val di Cornia, utána szerepelhet a Suvereto szó is
   Val Polcevera, utána szerepelhet a Coronata szó is
   Valcalepio
   Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)
   Valdadige (Etschtaler), utána szerepelhet a Terra dei Forti (Regieno Veneto) kifejezés is
   Valdichiana
   Valle d’Aosta vagy Vallée d’Aoste, utána szerepelhet: Arnad-Montjovet vagy Donnas vagy
                                                                  Enfer d’Arvier vagy Torrette vagy
                                                                  Blanc de Morgex et de la Salle vagy
                                                                  Chambave vagy Nus szó is
   Valpolicella, utána szerepelhet a Valpantena szó is
   Valsusa
   Valtellina
   Valtellina superiore, utána szerepelhet a Grumello, vagy Inferno, vagy Maroggia, vagy Sassella vagy
                                                       Vagella szó is
HU                                                   224                                                   HU
 ---pagebreak---    Velletri
   Verbicaro
   Verdicchio dei Castelli di Jesi
   Verdicchio di Matelica
   Verduno Pelaverga vagy Verduno
   Vermentino di Sardegna
   Vernaccia di Oristano vagy Sardegna Vernaccia di Oristano
   Vernaccia di San Gimignano
   Vernacia di Serrapetrona
   Vesuvio
   Vicenza
   Vignanello
   Vin Santo del Chianti
   Vin Santo del Chianti Classico
   Vin Santo di Montepulciano
   Vini del Piave vagy Piave
   Vittorio
   Zagarolo
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok:
   Allerona
   Alta Valle della Greve
   Alto Livenza (Regione veneto)
   Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)
   Alto Mincio
   Alto Tirino
   Arghillà
   Barbagia
   Basilicata
   Benaco bresciano
   Beneventano
   Bergamasca
   Bettona
   Bianco di Castelfranco Emilia
   Calabria
HU                                                225        HU
 ---pagebreak---    Camarro
   Campania
   Cannara
   Civitella d'Agliano
   Colli Aprutini
   Colli Cimini
   Colli del Limbara
   Colli del Sangro
   Colli della Toscana centrale
   Colli di Salerno
   Colli Ericini
   Colli Trevigiani
   Collina del Milanese
   Colline del Genovesato
   Colline Frentane
   Colline Pescaresi
   Colline Savonesi
   Colline Teatine
   Condoleo
   Conselvano
   Costa Viola
   Daunia
   Del Vastese vagy Histonium
   Delle Venezie (Regione Veneto)
   Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)
   Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)
   Dugenta
   Emilia vagy dell’Emilia
   Epomeo
   Esaro
   Fontanarossa di Cerda
   Forlì
   Fortana del Taro
   Frusinate vagy del Frusinate
   Golfo dei Poeti La Spezia vagy Golfo dei Poeti
   Grottino di Roccanova
HU                                                226 HU
 ---pagebreak---    Isola dei Nuraghi
   Lazio
   Lipuda
   Locride
   Marca Trevigiana
   Marche
   Maremma toscana
   Marmilla
   Mitterberg vagy Mitterberg tra Cauria e Tel vagy Mitterberg zwischen Gfrill und Toll
   Modena vagy Provincia di Modena
   Montenetto di Brescia
   Murgia
   Narni
   Nurra
   Ogliastra
   Osco vagy Terre degli Osci
   Paestum
   Palizzi
   Parteolla
   Pellaro
   Planargia
   Pompeiano
   Provincia di Mantova
   Provincia di Nuoro
   Provincia di Pavia
   Provincia di Verona vagy Veronese
   Puglia
   Quistello
   Ravenna
   Roccamonfina
   Romangia
   Ronchi di Brescia
   Ronchi Varesini
   Rotae
   Rubicone
   Sabbioneta
HU                                                  227                                 HU
 ---pagebreak---    Salemi
   Salento
   Salina
   Scilla
   Sebino
   Sibiola
   Sicilia
   Sillaro vagy Bianco del Sillaro
   Spello
   Tarantino
   Terrazze Retiche di Sondrio
   Terre del Volturno
   Terre di Chieti
   Terre di Veleja
   Tharros
   Toscana vagy Toscano
   Trexenta
   Umbria
   Valcamonica
   Val di Magra
   Val di Neto
   Val Tidone
   Valdamato
   Vallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)
   Vallagarina (Regione Veneto)
   Valle Belice
   Valle del Crati
   Valle del Tirso
   Valle d'Itria
   Valle Peligna
   Valli di Porto Pino
   Veneto
   Veneto Orientale
   Venezia Giulia
   Vigneti delle Dolomiti vagy Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)
   Vigneti delle Dolomiti vagy Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)
HU                                               228                              HU
 ---pagebreak--- HU 229 HU ---pagebreak---                                                LUXEMBURG
   Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
               Meghatározott termőhely                  A település vagy a település részeinek megnevezése
     (utána szerepelhet a település vagy a település
                    részeinek neve)
   Moselle Luxembourgeoise……………………….                   Ahn
                                                       Assel
                                                       Bech-Kleinmacher
                                                       Born
                                                       Bous
                                                       Burmerange
                                                       Canach
                                                       Ehnen
                                                       Ellingen
                                                       Elvange
                                                       Erpeldingen
                                                       Gostingen
                                                       Greiveldingen
                                                       Grevenmacher
                                                       Lenningen
                                                       Machtum
                                                       Mertert
                                                       Moersdorf
                                                       Mondorf
                                                       Niederdonven
                                                       Oberdonven
                                                       Oberwormeldingen
                                                       Remerschen
                                                       Remich
                                                       Rolling
                                                       Rosport
                                                       Schengen
                                                       Schwebsingen
                                                       Stadtbredimus
                                                       Trintingen
HU                                                   230                                                   HU
 ---pagebreak---      Wasserbillig
     Wellenstein
     Wintringen
     Wormeldingen
HU 231            HU
 ---pagebreak---                                                  MÁLTA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                 Meghatározott termőhely                               Alrégió:
          (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   Island of Malta…………………………………..                    Rabat
   Gozo……………………………………………..                           Mdina vagy Medina
                                                     Marsaxlokk
                                                     Marnisi
                                                     Mgarr
                                                     Ta‘ Qali
                                                     Siggiewi
                                                     Ramla
                                                     Marsalforn
                                                     Nadur
                                                     Victoria Heights
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
                          Máltaiul:                                    Angolul:
   Gzejjer Maltin                                    Maltese Islands
HU                                                232                           HU
 ---pagebreak---                                              PORTUGÁLIA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                 Meghatározott termőhely                                  Alrégió:
           (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   Alenquer
   Alentejo…………………………………………..                          Borba
   Arruda                                              Évora
   Bairrada                                            Granja-Amareleja
   Beira Interior……………………………………...                     Moura
   Biscoitos                                           Portalegre
   Bucelas                                             Redondo
   Carcavelos                                          Reguengos
   Colares                                             Vidigueira
   Dão, utána szerepelhet a Nobre kifejezés Castelo Rodrigo
   is……………………….…………………….
                                                       Cova da Beira
   Douro, előtte szerepelhet a Vinho do vagy Moscatel
                                                       Pinhel
                         do kifejezés is ………………..
                                                       Alva
   Encostas d’Aire…………………………………...
                                                       Besteiros
   Graciosa
                                                       Castendo
   Lafões
                                                       Serra da Estrela
   Lagoa
                                                       Silgueiros
   Lagos
                                                       Terras de Azurara
   Lourinhã
                                                       Terras de Senhorim
   Madeira vagy Madère vagy Madera vagy Vinho da
                 Madeira vagy Madeira Weine vagy Baixo Corgo
                 Madeira Wine vagy                     Cima Corgo
                 Vin de Madère vagy Vino di Madera Douro Superior
                 vagy Madeira Wijn
                                                       Alcobaça
   Madeirense
                                                       Ourém
   Óbidos
                                                       Almeirim
   Palmela
                                                       Cartaxo
   Pico
                                                       Chamusca
   Portimão
                                                       Coruche
   Port vagy Porto vagy Oporto vagy Portwein vagy
   Portvin vagy Portwijn vagy Vin de Porto vagy Port Santarém
   Wine vagy Vinho do Porto                            Tomar
   Ribatejo…………………………………………….. Chaves
HU                                                 233                             HU
 ---pagebreak---    Setúbal, előtte szerepelhet a Moscatel, illetve utána Planalto Mirandês
           szerepelhet a Roxo kifejezés is
                                                           Valpaços
   Tavira
                                                           Amarante
   Távora-Varosa
                                                           Ave
   Torres Vedras
                                                           Baião
   Trás-os-Montes……………………………………
                                                           Basto
   Vinho Verde………………………………………
                                                           Cávado
                                                           Lima
                                                           Monção
                                                           Paiva
                                                           Sousa
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
                 Meghatározott termőhely                                   Alrégió:
           (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   Açores
   Alentejano                                            Beira Alta
   Algarve                                               Beira Litoral
   Beiras…………………………………………….                              Terras de Sicó
   Duriense                                              Alta Estremadura
   Estremadura………………………………………
   Minho
   Ribatejano
   Terras Madeirenses
   Terras do Sado
   Transmontano
HU                                                     234                          HU
 ---pagebreak---                                                ROMÁNIA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                Meghatározott termőhely                                   Alrégió
           (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   #Aiud
   #Alba Iulia                                       #Dealurile Tirolului
   #Babadag                                          Moldova Nouă
   Banat, utána szerepelhet a………………                  #Silagiu
   #Banu Mărăcine                                    #Biharia
   ##Bohotin                                         Diosig
   #Cernăteşti - Podgoria                            #Şimleu Silvaniei
   #Coteşti                                          Boldeşti
   Cotnari                                           #Breaza
   Crişana, utána szerepelhet a……………                 #Ceptura
   #Dealu Bujorului                                  #Merei
   Dealu Mare, utána szerepelhet a….…….              #Tohani
   #Drăgăşani                                        #Urlaţi
   Huşi, utána szerepelhet a……………….#                 #Valea Călugărească
   #Iana                                             #Zoreşti
   Iaşi, utána szerepelhet a………..……….                Vutcani
   #Lechinţa                                         #Bucium
   Mehedinţi, utána szerepelhet a…….……               Copou
   #Miniş                                            #Uricani
   Murfatlar, utána szerepelhet a……….…               #Corcova
   #Nicoreşti                                        #Golul Drâncei
   #Odobeşti                                         #Oreviţa
   #Oltina                                           Severin
   #Panciu                                           #Vânju Mare
   ##Pietroasa                                       #Cernavodă
   Recaş                                             Medgidia
   #Sâmbureşti                                       Tulcea
   Sarica Niculiţel, utána szerepelhet a…...         Costeşti
   #Sebeş - Apold                                    Blaj
   #Segarcea                                         #Jidvei
HU                                                235                             HU
 ---pagebreak---    Ştefăneşti, utána szerepelhet a……….…            #Mediaş
   Târnave, utána szerepelhet a……………
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
                 Meghatározott termőhely                               Alrégió:
           (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   #Colinele Dobrogei
   #Dealurile Crişanei                             #Dealurile Covurluiului
   Dealurile Moldovei, vagy……………………..              Dealurile Hârlăului
   #Dealurile Munteniei                            #Dealurile Huşilor
   #Dealurile Olteniei                             #Dealurile laşilor
   #Dealurile Sătmarului                           #Dealurile Tutovei
   #Dealurile Transilvaniei                        #Terasele Siretului
   #Dealurile Vrancei
   #Dealurile Zarandului
   #Terasele Dunării
   #Viile Caraşului
   #Viile Timişului
HU                                               236                            HU
 ---pagebreak---                                               SZLOVÁKIA
   Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                Meghatározott termőhely                                 Alrégió:
       (utána a „vinohradnícka oblasť ” kifejezés     (Utána szerepelhet a meghatározott termőhely
                          szerepel)                                       neve)
                                                         (utána a „vinohradnícky rajón” kifejezés
                                                                        szerepel)
   Južnoslovenská…………………………………..                    Dunajskostredský
   Malokarpatská…………………………………...                    Galantský
   Nitrianska………………………………………..                      Hurbanovský
   Stredoslovenská………………………………….                    Komárňanský
   Tokaj / -ská / -sky / -ské…………………………             Palárikovský
   Východoslovenská……………………………….                    Šamorínsky
                                                    Strekovský
                                                    Štúrovský
                                                    Bratislavský
                                                    Doľanský
                                                    Hlohovecký
                                                    Modranský
                                                    Orešanský
                                                    Pezinský
                                                    Senecký
                                                    Skalický
                                                    Stupavský
                                                    Trnavský
                                                    Vrbovský
                                                    Záhorský
                                                    Nitriansky
                                                    Pukanecký
                                                    Radošinský
                                                    Šintavský
                                                    Tekovský
                                                    Vrábeľský
                                                    Želiezovský
                                                    Žitavský
                                                    Zlatomoravecký
HU                                                237                                              HU
 ---pagebreak---      Fiľakovský
     Gemerský
     Hontiansky
     Ipeľský
     Modrokamenecký
     Tornaľský
     Vinický
     Čerhov
     Černochov
     Malá Tŕňa
     Slovenské Nové Mesto
     Veľká Bara
     Veľká Tŕňa
     Viničky
     Kráľovskochlmecký
     Michalovský
     Moldavský
     Sobranecký
HU 238                    HU
 ---pagebreak---                                                   SZLOVÉNIA
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                                               Meghatározott termőhely
   (Utána szerepelhet a származási település neve és/vagy egy szőlőbirtok neve)
   Bela krajina vagy Belokranjec
   Bizeljsko-Sremič vagy Sremič-Bizeljsko
   Dolenjska
   Dolenjska, cviček
   Goriška Brda vagy Brda
   Haloze vagy Haložan
   Koper vagy Koprčan
   Kras
   Kras, teran
   Ljutomer-Ormož vagy Ormož-Ljutomer
   Maribor vagy Mariborčan
   Radgona-Kapela vagy Kapela Radgona
   Prekmurje vagy Prekmurčan
   Šmarje-Virštanj vagy Virštanj-Šmarje
   Srednje Slovenske gorice
   Vipavska dolina vagy Vipavec vagy Vipavčan
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Podravje
   Posavje
   Primorska
HU                                                      239                     HU
 ---pagebreak---                                           SPANYOLORSZÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
                     Meghatározott termőhely                                Alrégió:
                (Utána szerepelhet az alrégió neve)
   Abona
   Alella                                                   Marina Alta
   Alicante……………………………………………………….                            Raimat
   Almansa                                                   Artesa
   Ampurdán-Costa Brava                                      Valls de Riu Corb
   Arabako Txakolina-Txakolí de Alava vagy Chacolí de Álava  Les Garrigues
   Arlanza                                                  Hoyo de Mazo
   Arribes                                                  Fuencaliente
   Bierzo                                                   Norte de la Palma
   Binissalem-Mallorca                                      Ladera de Monterrei
   Bullas                                                   Val de Monterrei
   Calatayud                                                Baja Montaña
   Campo de Borja                                           Ribera Alta
   Cariñena                                                 Ribera Baja
   Cataluña                                                 Tierra Estella
   Cava                                                     Valdizarbe
   Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina                    Condado do Tea
   Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina                   O Rosal
   Cigales                                                  Ribera do Ulla
   Conca de Barberá                                         Soutomaior
   Condado de Huelva                                        Val do Salnés
   Costers del Segre……………………………………………...                    Amandi
   Dominio de Valdepusa                                     Chantada
   El Hierro                                                Quiroga-Bibei
   Guijoso                                                  Ribeiras do Miño
   Jerez-Xérès-Sherry vagy Jerez vagy Xérès vagy Sherry     Ribeiras do Sil
   Jumilla                                                  Cañamero
   La Mancha                                                Matanegra
   La Palma………………………………………………………                            Montánchez
   Lanzarote                                                Ribera Alta
   Málaga                                                   Ribera Baja
   Manchuela                                                Tierra de Barros
HU                                                  240                              HU
 ---pagebreak---    Manzanilla                           Alavesa
   Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda     Alta
   Méntrida                             Baja
   Mondéjar                             Serranía de Ronda
   Monterrei……………………………………………………...     Anaga
   Montilla-Moriles                     Alto Turia
   Montsant                             Clariano
   Navarra………………………………………………………..       Moscatel de Valencia
   Penedés                              Valentino
   Pla de Bages                         Arganda
   Pla i Llevant                        Navalcarnero
   Priorato                             San Martín de Valdeiglesias
   Rías Baixas……………………………………………………
   Ribeira Sacra………………………………………………….
   Ribeiro
   Ribera del Duero
   Ribera del Guardiana…………………………………………
   Ribera del Júcar
   Rioja………………………………………………………….
   Rueda
   Sierras de Málaga…………………………………………….
   Somontano
   Tacoronte-Acentejo…………………………………………..
   Tarragona
   Terra Alta
   Tierra de León
   Tierra del Vino de Zamora
   Toro
   Uclés
   Utiel-Requena
   Valdeorras
   Valdepeñas
   Valencia……………………………………………………….
   Valle de Güímar
   Valle de la Orotava
   Valles de Benavente (Los)
HU                                  241                             HU
 ---pagebreak---    Vinos de Madrid..……………………………………………..
   Ycoden-Daute-Isora
   Yecla
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   Vino de la Tierra de Abanilla
   Vino de la Tierra de Bailén
   Vino de la Tierra de Bajo Aragón
   Vino de la Tierra de Betanzos
   Vino de la Tierra de Cádiz
   Vino de la Tierra de Campo de Belchite
   Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
   Vino de la Tierra de Cangas
   Vino de la Terra de Castelló
   Vino de la Tierra de Castilla
   Vino de la Tierra de Castilla y León
   Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
   Vino de la Tierra de Córdoba
   Vino de la Tierra de Desierto de Almería
   Vino de la Tierra de Extremadura
   Vino de la Tierra Formentera
   Vino de la Tierra de Gálvez
   Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste
   Vino de la Tierra de Ibiza
   Vino de la Tierra de Illes Balears
   Vino de la Tierra de Isla de Menorca
   Vino de la Tierra de La Gomera
   Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra
   Vino de la Tierra de Los Palacios
   Vino de la Tierra de Norte de Granada
   Vino de la Tierra Norte de Sevilla
   Vino de la Tierra de Pozohondo
   Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
   Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza
   Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
HU                                                 242  HU
 ---pagebreak---    Vino de la Tierra de Ribera del Queiles
   Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord
   Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
   Vino de la Tierra de Valdejalón
   Vino de la Tierra de Valle del Cinca
   Vino de la Tierra de Valle del Jiloca
   Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense
   Vino de la Tierra Valles de Sadacia
HU                                                243  HU
 ---pagebreak---                                             EGYESÜLT KIRÁLYSÁG
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
   English Vineyards
   Welsh Vineyards
   2. Földrajzi jelzéssel ellátott asztali borok
   England vagy Berkshire
                 Buckinghamshire
                 Cheshire
                 Cornwall
                 Derbyshire
                 Devon
                 Dorset
                 East Anglia
                 Gloucestershire
                 Hampshire
                 Herefordshire
                 Isle of Wight
                 Isles of Scilly
                 Kent
                 Lancashire
                 Leicestershire
                 Lincolnshire
                 Northamptonshire
                 Nottinghamshire
                 Oxfordshire
                 Rutland
                 Shropshire
                 Somerset
                 Staffordshire
                 Surrey
                 Sussex
                 Warwickshire
                 West Midlands
HU                                                 244         HU
 ---pagebreak---               Wiltshire
              Worcestershire
              Yorkshire
   Wales vagy Cardiff
            Cardiganshire
            Carmarthenshire
            Denbighshire
            Gwynedd
            Monmouthshire
            Newport
            Pembrokeshire
            Rhondda Cynon Taf
            Swansea
            The Vale of Glamorgan
            Wrexham
HU                                245 HU
 ---pagebreak---    b) A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ SZESZES ITALOK
   1.     Rum
   Rhum de la Martinique / Rhum de la Martinique traditionnel
   Rhum de la Guadeloupe / Rhum de la Guadeloupe traditionnel
   Rhum de la Réunion / Rhum de la Réunion traditionnel
   Rhum de la Guyane / Rhum de la Guyane traditionnel
   Ron de Málaga
   Ron de Granada
   Rum da Madeira
   2. a)  Whisky
   Scotch Whisky
   Irish Whisky
   Whisky español
   (E megnevezések kiegészíthetők a „malt” vagy „grain” kifejezésekkel)
   2. b)  Whiskey
   Irish Whiskey
   Uisce Beatha Eireannach / Irish Whiskey
   (Ezek a megnevezések kiegészíthetők a „Pot Still” kifejezéssel.)
   3.     Gabonapárlat
   Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
   Korn
   Kornbrand
   4.     Borpárlat
   Eau-de-vie de Cognac
   Eau-de-vie des Charentes
   Cognac
   (A „Cognac” megnevezés kiegészíthető az alábbi kifejezések egyikével:
HU                                             246                       HU
 ---pagebreak---    - Fine
   - Grande Fine Champagne
   - Grande Champagne
   - Petite Champagne
   - Petite Fine Champagne
   - Fine Champagne
   - Borderies
   - Fins Bois
   - Bons Bois)
   Fine Bordeaux
   Armagnac
   Bas-Armagnac
   Haut-Armagnac
   Ténarèse
   Eau-de-vie de vin de la Marne
   Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
   Eau-de-vie de vin de Bourgogne
   Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
   Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
   Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
   Eau-de-vie de vin de Savoie
   Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
   Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
   Eau-de-vie de vin originaire de Provence
   Eau-de-vie de Faugères / Faugères
   Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
   Aguardente do Minho
HU                                              247     HU
 ---pagebreak---    Aguardente do Douro
   Aguardente da Beira Interior
   Aguardente da Bairrada
   Aguardente do Oeste
   Aguardente do Ribatejo
   Aguardente do Alentejo
   Aguardente do Algarve
   Сунгурларска гроздова ракия / Sungurlarska grozdova rakiya
   Гроздова ракия от Сунгурларе / Grozdova rakiya from Sungurlare
   Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska
   perla (Slivenska grozdova rakiya / Grozdova rakiya from Sliven)
   Стралджанска Мускатова ракия / Straldjanska Muscatova rakiya
   Мускатова ракия от Стралджа / Muscatova rakiya from Straldja
   Поморийска гроздова ракия / Pomoriyska grozdova rakiya
   Гроздова ракия от Поморие / Grozdova rakiya from Pomorie
   Русенска бисерна гроздова ракия / Russenska biserna grozdova rakiya
   Бисерна гроздова ракия от Русе / Biserna grozdova rakiya from Russe
   Бургаска Мускатова ракия / Bourgaska Muscatova rakiya
   Мускатова ракия от Бургас / Muscatova rakiya from Bourgas
   Добруджанска мускатова ракия / Dobrudjanska muscatova rakiya
   Мускатова ракия от Добруджа / muscatova rakiya from Dobrudja
   Сухиндолска гроздова ракия / Suhindolska grozdova rakiya
   Гроздова ракия от Сухиндол / Grozdova rakiya from Suhindol
   Карловска гроздова ракия / Karlovska grozdova rakiya
   Гроздова Ракия от Карлово / Grozdova Rakiya from Karlovo
   Vinars Târnave
   Vinars Vaslui
   Vinars Murfatlar
HU                                             248                                  HU
 ---pagebreak---    Vinars Vrancea
   Vinars Segarcea
   5.     Brandy
   Brandy de Jerez
   Brandy del Penedés
   Brandy italiano
   Brandy Αττικής /Brandy of Attica
   Brandy Πελλοπονήσου / Brandy of the Peloponnese
   Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of Central Greece
   Deutscher Weinbrand
   Wachauer Weinbrand
   Weinbrand Dürnstein
   Karpatské brandy špeciál
   6.     Törkölypárlat
   Eau-de-vie de marc de Champagne vagy
   Marc de Champagne
   Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine
   Eau-de-vie de marc de Bourgogne
   Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est
   Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté
   Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
   Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
   Marc de Bourgogne
   Marc de Savoie
   Marc d'Auvergne
   Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
   Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône
HU                                             249       HU
 ---pagebreak---    Eau-de-vie de marc originaire de Provence
   Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
   Marc d'Alsace Gewürztraminer
   Marc de Lorraine
   Bagaceira do Minho
   Bagaceira do Douro
   Bagaceira da Beira Interior
   Bagaceira da Bairrada
   Bagaceira do Oeste
   Bagaceira do Ribatejo
   Bagaceiro do Alentejo
   Bagaceira do Algarve
   Orujo gallego
   Grappa
   Grappa di Barolo
   Grappa piemontese / Grappa del Piemonte
   Grappa lombarda / Grappa di Lombardia
   Grappa trentina / Grappa del Trentino
   Grappa friulana / Grappa del Friuli
   Grappa veneta / Grappa del Veneto
   Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige
   Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete
   Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia
   Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly
   Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos
   Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
   Ζιβανία / Zivania
HU                                            250         HU
 ---pagebreak---    Pálinka
   7.     Gyümölcspárlat
   Schwarzwälder Kirschwasser
   Schwarzwälder Himbeergeist
   Schwarzwälder Mirabellenwasser
   Schwarzwälder Williamsbirne
   Schwarzwälder Zwetschgenwasser
   Fränkisches Zwetschgenwasser
   Fränkisches Kirschwasser
   Fränkischer Obstler
   Mirabelle de Lorraine
   Kirsch d'Alsace
   Quetsch d'Alsace
   Framboise d'Alsace
   Mirabelle d'Alsace
   Kirsch de Fougerolles
   Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige
   Südtiroler Aprikot / Südtiroler
   Marille / Aprikot dell'Alto Adige / Marille dell'Alto Adige
   Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige
   Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige
   Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige
   Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige
   Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige
   Williams friulano / Williams del Friuli
   Sliwovitz del Veneto
   Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
HU                                               251              HU
 ---pagebreak---    Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
   Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino
   Williams trentino / Williams del Trentino
   Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino
   Aprikot trentino / Aprikot del Trentino
   Medronheira do Algarve
   Medronheira do Buçaco
   Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano
   Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino
   Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto
   Aguardente de pêra da Lousã
   Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
   Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
   Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
   Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
   Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
   Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
   Wachauer Marillenbrand
   Bošácka Slivovica
   Szatmári Szilvapálinka
   Kecskeméti Barackpálinka
   Békési Szilvapálinka
   Szabolcsi Almapálinka
   Slivovice
   Pálinka
   Троянска сливова ракия / Troyanska slivova rakiya
   Сливова ракия от Троян / Slivova rakiya from Troyan
HU                                                 252           HU
 ---pagebreak---    Силистренска кайсиева ракия / Silistrenska kayssieva rakiya
   Кайсиева ракия от Силистра / Kayssieva rakiya from Silistra
   Тервелска кайсиева ракия / Tervelska kayssieva rakiya
   Кайсиева ракия от Тервел / Kayssieva rakiya from Tervel
   Ловешка сливова ракия / Loveshka slivova rakiya
   Сливова ракия от Ловеч / Slivova rakiya from Lovech
   Pălincă
   Ţuică Zetea de Medieşu Aurit
   Ţuică de Valea Milcovului
   Ţuică de Buzău
   Ţuică de Argeş
   Ţuică de Zalău
   Ţuică Ardelenească de Bistriţa
   Horincă de Maramureş
   Horincă de Cămârzan
   Horincă de Seini
   Horincă de Chioar
   Horincă de Lăpuş
   Turţ de Oaş
   Turţ de Maramureş
   8.      Alma- és körteborpárlat
   Calvados
   Calvados du Pays d'Auge
   Eau-de-vie de cidre de Bretagne
   Eau-de-vie de poiré de Bretagne
   Eau-de-vie de cidre de Normandie
   Eau-de-vie de poiré de Normandie
HU                                            253              HU
 ---pagebreak---    Eau-de-vie de cidre du Maine
   Aguardiente de sidra de Asturias
   Eau-de-vie de poiré du Maine
   9.      Tárnics (encián) párlat
   Bayerischer Gebirgsenzian
   Südtiroler Enzian / Genzians dell'Alto Adige
   Genziana trentina / Genziana del Trentino
   10.     Gyümölcspárlat
   Pacharán
   Pacharán navarro
   11.     Borókaízesítésű párlatok
   Ostfriesischer Korngenever
   Genièvre Flandres Artois
   Hasseltse jenever
   Balegemse jenever
   Péket de Wallonie
   Steinhäger
   Plymouth Gin
   Gin de Mahón
   Vilniaus Džinas
   Spišská Borovička
   Slovenská Borovička Juniperus
   Slovenská Borovička
   Inovecká Borovička
   Liptovská Borovička
   12.     Köményízesítésű szeszes italok
   Dansk Akvavit / Dansk Aquavit
HU                                              254 HU
 ---pagebreak---    Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit
   13.     Ánizsízesítésű szeszes italok
   Anis español
   Évoca anisada
   Cazalla
   Chinchón
   Ojén
   Rute
   Oύζο / Ouzo
   14.     Likőr
   Berliner Kümmel
   Hamburger Kümmel
   Münchener Kümmel
   Chiemseer Klosterlikör
   Bayerischer Kräuterlikör
   Cassis de Dijon
   Cassis de Beaufort
   Irish Cream
   Palo de Mallorca
   Ginjinha portuguesa
   Licor de Singeverga
   Benediktbeurer Klosterlikör
   Ettaler Klosterlikör
   Ratafia de Champagne
   Ratafia catalana
   Anis português
   Finnish berry / Finnish fruit liqueur
HU                                           255     HU
 ---pagebreak---    Grossglockner Alpenbitter
   Mariazeller Magenlikör
   Mariazeller Jagasaftl
   Puchheimer Bitter
   Puchheimer Schlossgeist
   Steinfelder Magenbitter
   Wachauer Marillenlikör
   Jägertee / Jagertee / Jagatee
   Allažu Kimelis
   Čepkelių
   Demänovka Bylinný Likér
   Polish Cherry
   Karlovarská Hořká
   15.     Szeszes italok
   Pommeau de Bretagne
   Pommeau du Maine
   Pommeau de Normandie
   Svensk Punsch / Swedish Punch
   Slivovice
   16.     Vodka
   Svensk Vodka / Swedish Vodka
   Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland
   Polska Wódka/ Polish Vodka
   Laugarício Vodka
   Originali Lietuviška Degtinė
   Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej /
   Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass
   Latvijas Dzidrais
HU                                           256                                          HU
 ---pagebreak---    Rīgas Degvīns
   LB Degvīns
   LB Vodka
   17.    Keserű ízű szeszes italok
   Rīgas melnais Balzāms / Riga Black Balsam
   Demänovka bylinná horká
HU                                           257 HU
 ---pagebreak---    c) A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ ÍZESÍTETT BOROK
   A KÖZÖSSÉGBŐL SZÁRMAZÓ ÍZESÍTETT BOROK
   Nürnberger Glühwein
   Pelin
   Thüringer Glühwein
   Vermouth                        de        Chambéry
   Vermouth di Torino
HU                                258                 HU
 ---pagebreak---    B. RÉSZ: MONTENEGRÓBAN
   a) MONTENEGRÓBÓL SZÁRMAZÓ BOROK
   1. Meghatározott termőhelyen termelt minőségi borok
   Meghatározott termőhely                  Alrégió (Utána szerepelhet a származási
                                            település neve és/vagy egy szőlőbirtok neve)
   Crnogorsko primorje                      Boko-kotorski
                                            Budvansko-barski
                                            Ulcinjski
                                            Grahovsko-nudoski
   Crnogorski basen Skadarskog jezera       Podgorički
                                            Crmnički
                                            Riječki
                                            Bjelopavlićki
                                            Katunski
HU                                         259                                           HU
 ---pagebreak---                                            2. FÜGGELÉK
   A KÖZÖSSÉGI BOROKRA HASZNÁLT HAGYOMÁNYOS KIFEJEZÉSEK ÉS
                       MINŐSÉGI MEGJELÖLÉSEK JEGYZÉKE
          (a 7. jegyzőkönyv II. melléklete 4. és 7. cikkében említettek szerint)
         Hagyományos kifejezés(ek)          Érintett borok       Borkategória         Nyelv
                                       CSEH KÖZTÁRSASÁG
         pozdní sběr                           mind             m. t. minőségi bor     Cseh
         archivní víno                         mind             m. t. minőségi bor     Cseh
         panenské víno                         mind             m. t. minőségi bor     Cseh
                                             GERMANY
         Qualitätswein                           mind           M. t. minőségi bor     Német
         Qualitätswein      garantierten         mind           M. t. minőségi bor     Német
         Ursprungs / Q.g.U
         Qualitätswein mit Prädikät / a          mind           M. t. minőségi bor     Német
         Q.b.A.m.Pr / Prädikatswein
         Qualitätsschaumwein garantierte         mind              M. t. minőségi      Német
         Ursprungs / Q.g.U                                             pezsgő
         Auslese                                 mind           M. t. minőségi bor     Német
         Beerenauslese                           mind           M. t. minőségi bor     Német
         Eiswein                                 mind           M. t. minőségi bor     Német
         Kabinett                                mind           M. t. minőségi bor     Német
         Spätlese                                mind           M. t. minőségi bor     Német
         Trockenbeerenauslese                    mind           M. t. minőségi bor     Német
         Landwein                                mind           Földrajzi jelzéssel
                                                                 ellátott asztali bor
         Affentaler                      Altschweier,    Bühl,  M. t. minőségi bor     Német
                                         Eisental, Neusatz /
                                         Bühl,       Bühlertal,
                                         Neuweier / Baden-
                                         Baden
         Badisch Rotgold                        Baden           M. t. minőségi bor     Német
         Ehrentrudis                            Baden           M. t. minőségi bor     Német
         Hock                            Rhein,           Ahr,                         Német
                                                                Földrajzi jelzéssel
                                         Hessische
HU                                                 260                                       HU
 ---pagebreak---                         Bergstraße,         ellátott asztali bor
                        Mittelrhein,  Nahe,
                        Rheinhessen, Pfalz, M. t. minőségi bor
                        Rheingau
   Klassik / Classic            mind        M. t. minőségi bor   Német
   Liebfrau(en)milch    Nahe, Rheinhessen,  M. t. minőségi bor   Német
                        Pfalz, Rheingau
   Moseltaler           Mosel-Saar-Ruwer    M. t. minőségi bor   Német
   Riesling-Hochgewächs         mind        M. t. minőségi bor   Német
   Schillerwein         Württemberg         M. t. minőségi bor   Német
   Weißherbst                   mind        M. t. minőségi bor   Német
   Winzersekt                   mind          M. t. minőségi     Német
                                                  pezsgő
HU                                 261                                 HU
 ---pagebreak---                                      GÖRÖGORSZÁG
   Ονομασια          Προελεύσεως              mind           M. t. minőségi bor    Görög
   Ελεγχόμενη                (ΟΠΕ)
   (Appellation            d’origine
   controlée)
   Ονομασια          Προελεύσεως              mind           M. t. minőségi bor    Görög
   Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ)
   (Appellation    d’origine      de
   qualité supérieure)
   Οίνος γλυκός φυσικός (Vin         Μoσχάτος                    M. t. minőségi    Görög
   doux naturel)                     Κεφαλληνίας                    likőrbor
                                     (Muscat             de
                                     Céphalonie),
                                     Μοσχάτος Πατρών
                                     (Muscat de Patras),
                                     Μοσχάτος        Ρίου-
                                     Πατρών       (Muscat
                                     Rion de Patras),
                                     Μοσχάτος Λήμνου
                                     (Muscat             de
                                     Lemnos), Μοσχάτος
                                     Ρόδου (Muscat de
                                     Rhodos),
                                     Μαυροδάφνη
                                     Πατρών
                                     (Mavrodaphne        de
                                     Patras),
                                     Μαυροδάφνη
                                     Κεφαλληνίας
                                     (Mavrodaphne        de
                                     Céphalonie), Σάμος
                                     (Samos),       Σητεία
                                     (Sitia),      Δαφνές
                                     (Dafnès), Σαντορίνη
                                     (Santorini)
   Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin         Vins     de    paille :  M. t. minőségi bor   Görög
   naturellement doux)               Κεφαλληνίας        (de
                                     Céphalonie),
                                     Δαφνές (de Dafnès),
                                     Λήμνου             (de
                                     Lemnos),      Πατρών
                                     (de Patras), Ρίου-
                                     Πατρών (de Rion de
                                     Patras), Ρόδου (de
                                     Rhodos), Σάμος(de
                                     Samos), Σητεία (de
                                     Sitia),     Σαντορίνη
                                     (Santorini)
   Ονομασία κατά παράδοση                     mind            Földrajzi jelzéssel  Görög
   (Onomasia kata paradosi)                                   ellátott asztali bor
   Τοπικός Οίνος (vins de pays)               mind            Földrajzi jelzéssel  Görög
                                                              ellátott asztali bor
   Αγρέπαυλη (Agrepavlis)                     mind            M. t. minőségi bor,  Görög
                                                              Földrajzi jelzéssel
                                                              ellátott asztali bor
   Αμπέλι (Ampeli)                            mind            M. t. minőségi bor,  Görög
                                                              Földrajzi jelzéssel
                                                              ellátott asztali bor
   Αμπελώνας (ες) (Ampelonas                  mind            M. t. minőségi bor,  Görög
   ès)                                                        Földrajzi jelzéssel
                                                              ellátott asztali bor
HU                                              262                                      HU
 ---pagebreak---           Aρχοντικό (Archontiko)               mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Κάβα 7(Cava)                         mind          Földrajzi jelzéssel  Görög
                                                             ellátott asztali bor
          Από διαλεκτούς     αμπελώνες  Μoσχάτος               M. t. minőségi     Görög
          (Grand Cru)                   Κεφαλληνίας                likőrbor
                                        (Muscat           de
                                        Céphalonie),
                                        Μοσχάτος Πατρών
                                        (Muscat de Patras),
                                        Μοσχάτος       Ρίου-
                                        Πατρών      (Muscat
                                        Rion de Patras),
                                        Μοσχάτος Λήμνου
                                        (Muscat           de
                                        Lemnos), Μοσχάτος
                                        Ρόδου (Muscat de
                                        Rhodos),      Σάμος
                                        (Samos)
          Ειδικά Επιλεγμένος     (Grand        mind          M. t. minőségi bor,  Görög
          réserve)                                             M. t. minőségi
                                                                   likőrbor
          Κάστρο (Kastro)                      mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Κτήμα (Ktima)                        mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Λιαστός (Liastos)                    mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Μετόχι (Metochi)                     mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Μοναστήρι (Monastiri)                mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Νάμα (Nama)                          mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Νυχτέρι (Nychteri)            Σαντορίνη            M. t. minőségi bor   Görög
          Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)           mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Ορεινός αμπελώνας (Orinos            mind          M. t. minőségi bor,  Görög
          Ampelonas)                                         Földrajzi jelzéssel
                                                             ellátott asztali bor
          Πύργος (Pyrgos)                      mind          M. t. minőségi bor,  Görög
                                                             Földrajzi jelzéssel
   7
     A „cava” megnevezés 1493/1999/EK tanácsi rendeletben előírt oltalma nem érinti a bizonyos m. t.
     minőségi pezsgőknél alkalmazandó „Cava” földrajzi jelzés oltalmát.
HU                                                263                                                HU
 ---pagebreak---                                                ellátott asztali bor
   Επιλογή       ή   Επιλεγμένος        mind   M. t. minőségi bor,  Görög
   (Réserve)                                     m. t. minőségi
                                                     likőrbor
   Παλαιωθείς        επιλεγμένος        mind     M. t. minőségi     Görög
   (Vieille réserve)                                 likőrbor
   Βερντέα (Verntea)             Ζάκυνθος      Földrajzi jelzéssel  Görög
                                               ellátott asztali bor
   Vinsanto                      Σαντορίνη     M. t. minőségi bor,  Görög
                                                 m. t. minőségi
                                                     likőrbor
HU                                         264                            HU
 ---pagebreak---                                         SPANYOLORSZÁG
          Denominacion de origen (DO)           mind          M. t. minőségi bor,  Spanyol
                                                                 m. t. minőségi
                                                                  pezsgő, m. t.
                                                             minőségi gyöngyöző
                                                              bor, m. t. minőségi
                                                                     likőrbor
          Denominacion       de  origen         mind          M. t. minőségi bor,  Spanyol
          calificada (DOCa)                                      m. t. minőségi
                                                                  pezsgő, m. t.
                                                             minőségi gyöngyöző
                                                              bor, m. t. minőségi
                                                                     likőrbor
          Vino dulce natural                    mind             M. t. minőségi    Spanyol
                                                                    llikőrbor
                                                  8
          Vino generoso                                          M. t. minőségi    Spanyol
                                                                     likőrbor
                                                  9
          Vino generoso de licor                                 M. t. minőségi    Spanyol
                                                                     likőrbor
          Vino de la Tierra                     Tous          Földrajzi jelzéssel
                                                              ellátott asztali bor
          Aloque                          DO Valdepeñas       M. t. minőségi bor   Spanyol
          Amontillado                    DDOO Jerez-Xérès-       M. t. minőségi    Spanyol
                                         Sherry y Manzanilla         likőrbor
                                            Sanlúcar de
                                             Barrameda
                                         DO Montilla Moriles
          Añejo                                 mind          M. t. minőségi bor   Spanyol
                                                              Földrajzi jelzéssel
                                                              ellátott asztali bor
          Añejo                              DO Malaga           M. t. minőségi    Spanyol
                                                                     likőrbor
          Chacoli / Txakolina              DO Chacoli de     M. t. minőségi bor    Spanyol
                                               Bizkaia
                                           DO Chacoli de
                                               Getaria
                                           DO Chacoli de
                                                Alava
          Clásico                        DO Abona            M. t. minőségi bor    Spanyol
                                         DO El Hierro
                                         DO Lanzarote
                                         DO La Palma
   8
     Az érintett borok az 1493/1999/EK tanácsi rendelet VI. melléklete L. pontjának (8) bekezdésében
     meghatározott m. t. minőségi likőrborok.
   9
     Az érintett borok az 1493/1999/EK tanácsi rendelet VI. melléklete L. pontjának (11) bekezdésében
     meghatározott m. t. minőségi likőrborok.
HU                                                 265                                                HU
 ---pagebreak---                        DO       Tacoronte-
                       Acentejo
                       DO Tarragona
                       DO Valle de Güimar
                       DO Valle     de    la
                       Orotava
                       DO Ycoden-Daute-
                       Isora
   Cream               DDOO Jérez-Xerès-       M. t. minőségi     Angol
                       Sherry y Manzanilla          likőrbor
                       Sanlúcar          de
                       Barrameda
                       DO Montilla Moriles
                       DO Málaga
                       DO Condado        de
                       Huelva
   Criadera            DDOO Jérez-Xerès-       M. t. minőségi    Spanyol
                       Sherry y Manzanilla          likőrbor
                       Sanlúcar          de
                       Barrameda
                       DO Montilla Moriles
                       DO Málaga
                       DO Condado        de
                       Huelva
   Criaderas y Soleras DDOO Jérez-Xerès-       M. t. minőségi    Spanyol
                       Sherry y Manzanilla          likőrbor
                       Sanlúcar          de
                       Barrameda
                       DO Montilla Moriles
                       DO Málaga
                       DO Condado        de
                       Huelva
   Crianza                    mind            M. t. minőségi bor Spanyol
   Dorado              DO Rueda                M. t. minőségi    Spanyol
                                                    likőrbor
                       DO Malaga
   Fino                DO Montilla Moriles     M. t. minőségi    Spanyol
                                                    likőrbor
                       DDOO Jerez-Xérès-
                       Sherry y Manzanilla
                       Sanlúcar          de
                       Barrameda
   Fondillon           DO Alicante            M. t. minőségi bor Spanyol
   Gran Reserva        Minden      m.      t. M. t. minőségi bor Spanyol
                       minőségi bor
                                               M. t. minőségi
HU                              266                                      HU
 ---pagebreak---                                                    pezsgő
                      Cava
   Lágrima            DO Málaga                M. t. minőségi    Spanyol
                                                   likőrbor
   Noble                     mind           M. t. minőségi bor   Spanyol
                                            Földrajzi jelzéssel
                                            ellátott asztali bor
   Noble              DO Malaga                M. t. minőségi    Spanyol
                                                   likőrbor
   Oloroso            DDOO Jerez-Xérès-        M. t. minőségi    Spanyol
                      Sherry y Manzanilla          likőrbor
                      Sanlúcar          de
                      Barrameda
                      DO Montilla- Moriles
   Pajarete           DO Málaga                M. t. minőségi    Spanyol
                                                   likőrbor
   Pálido             DO Condado        de     M. t. minőségi    Spanyol
                      Huelva                       likőrbor
                      DO Rueda
                      DO Málaga
   Palo Cortado       DDOO Jerez-Xérès-        M. t. minőségi    Spanyol
                      Sherry y Manzanilla          likőrbor
                      Sanlúcar          de
                      Barrameda
                      DO Montilla- Moriles
   Primero de cosecha DO Valencia           M. t. minőségi bor   Spanyol
   Rancio                    mind           M. t. minőségi bor,  Spanyol
                                               M. t. minőségi
                                                   likőrbor
   Raya               DO Montilla-Moriles      M. t. minőségi    Spanyol
                                                   likőrbor
   Reserva                   mind          M. t. minőségi bor    Spanyol
   Sobremadre         DO vinos de Madrid   M. t. minőségi bor    Spanyol
   Solera             DDOO Jérez-Xerès-        M. t. minőségi    Spanyol
                      Sherry y Manzanilla          likőrbor
                      Sanlúcar          de
                      Barrameda
                      DO Montilla Moriles
                      DO Málaga
                      DO Condado        de
                      Huelva
   Superior                  mind           M. t. minőségi bor   Spanyol
   Trasañejo          DO Málaga                M. t. minőségi    Spanyol
                                                   likőrbor
HU                             267                                       HU
 ---pagebreak---    Vino Maestro     DO Málaga          M. t. minőségi    Spanyol
                                           likőrbor
   Vendimia inicial DO Utiel-Requena M. t. minőségi bor  Spanyol
   Viejo                   mind      M. t. minőségi bor, Spanyol
                                       M. t. minőségi
                                     likőrbor, Földrajzi
                                      jelzéssel ellátott
                                          asztali bor
   Vino de tea      DO La Palma      M. t. minőségi bor  Spanyol
HU                            268                                HU
 ---pagebreak---                                     FRANCIAORSZÁG
   Appellation d’origine contrôlée           mind          M. t. minőségi bor,  Francia
                                                              m. t. minőségi
                                                               pezsgő, m. t.
                                                          minőségi gyöngyöző
                                                           bor, m. t. minőségi
                                                                   likőrbor
   Appellation contrôlée                     mind          M. t. minőségi bor,
                                                              m. t. minőségi
                                                               pezsgő, m. t.
                                                          minőségi gyöngyöző
                                                           bor, m. t. minőségi
                                                                   likőrbor
   Appellation     d’origine    Vin          mind          M. t. minőségi bor,  Francia
   Délimité de qualité supérieure                             m. t. minőségi
                                                               pezsgő, m. t.
                                                          minőségi gyöngyöző
                                                           bor, m. t. minőségi
                                                                   likőrbor
   Vin doux naturel                  AOC        Banyuls,   M. t. minőségi bor   Francia
                                     Banyuls Grand Cru,
                                     Muscat            de
                                     Frontignan, Grand
                                     Roussillon, Maury,
                                     Muscat de Beaume
                                     de Venise, Muscat
                                     du     Cap    Corse,
                                     Muscat de Lunel,
                                     Muscat de Mireval,
                                     Muscat            de
                                     Rivesaltes, Muscat
                                     de St Jean de
                                     Minervois, Rasteau,
                                     Rivesaltes
   Vin de pays                               mind          Földrajzi jelzéssel  Francia
                                                           ellátott asztali bor
   Ambré                                     mind             M. t. minőségi    Francia
                                                            likőrbor, földrajzi
                                                            jelzéssel ellátott
                                                                 asztali bor
   Château                                   mind          M. t. minőségi bor,  Francia
                                                              M. t. minőségi
                                                               likőrbor, m. t.
                                                            minőségi pezsgő
   Clairet                           AOC      Bourgogne    M. t. minőségi bor   Francia
                                     AOC Bordeaux
   Claret                            AOC Bordeaux          M. t. minőségi bor   Francia
   Clos                                      mind          M. t. minőségi bor,  Francia
                                                              m. t. minőségi
                                                               pezsgő, m. t.
                                                            minőségi likőrbor
   Cru Artisan                       AOCMédoc, Haut-       M. t. minőségi bor   Francia
                                     Médoc,     Margaux,
                                     Moulis, Listrac, St
                                     Julien, Pauillac, St
                                     Estèphe
   Cru Bourgeois                      AOC Médoc, Haut-     M. t. minőségi bor   Francia
                                       Médoc, Margaux,
HU                                             269                                      HU
 ---pagebreak---                                  Moulis, Listrac, St
                                 Julien, Pauillac, St
                                      Estèphe
   Cru Classé,                     AOC Côtes de         M. t. minőségi bor Francia
                                Provence, Graves,
   éventuellement précédé de :    St Emilion Grand
                                 Cru, Haut-Médoc,
                                Margaux, St Julien,
   Grand,                            Pauillac, St
                               Estèphe, Sauternes,
   Premier Grand,                Pessac Léognan,
                                       Barsac
   Deuxième,
   Troisième,
   Quatrième,
   Cinquième.
   Edelzwicker                      AOC Alsace         M. t. minőségi bor  Német
   Grand Cru                   AOC            Alsace,  M. t. minőségi bor  Francia
                               Banyuls,       Bonnes
                               Mares,        Chablis,
                               Chambertin,
                               Chapelle
                               Chambertin,
                               Chambertin       Clos-
                               de-Bèze, Mazoyeres
                               ou           Charmes
                               Chambertin,
                               Latricières-
                               Chambertin, Mazis
                               Chambertin,
                               Ruchottes
                               Chambertin,
                               Griottes-
                               Chambertin, Clos de
                               la Roche, Clos Saint
                               Denis, Clos de Tart,
                               Clos de Vougeot,
                               Clos des Lambray,
                               Corton,         Corton
                               Charlemagne,
                               Charlemagne,
                               Echézeaux, Grand
                               Echézeaux,           La
                               Grande            Rue,
                               Montrachet,
                               Chevalier-
                               Montrachet, Bâtard-
                               Montrachet,
                               Bienvenues-Bâtard-
                               Montrachet, Criots-
                               Bâtard-Montrachet,
                               Musigny, Romanée
                               St              Vivant,
                               Richebourg,
                               Romanée-Conti, La
                               Romanée,             La
                               Tâche, St Emilion
   Grand Cru                   Champagne                   M. t. minőségi  Francia
                                                               pezsgő
   Hors d’âge                  AOC Rivesaltes              M. t. minőségi  Francia
                                                               likőrbor
   Passe-tout-grains           AOC Bourgogne            M. t. minőségi bor Francia
HU                                         270                                     HU
 ---pagebreak---    Premier Cru                AOC Aloxe Corton,      M. t. minőségi bor,  Francia
                              Auxey      Duresses,      m. t. minőségi
                              Beaune,      Blagny,          pezsgő
                              Chablis, Chambolle
                              Musigny,
                              Chassagne
                              Montrachet,
                              Champagne, Côtes
                              de Brouilly, Fixin,
                              Gevrey Chambertin,
                              Givry,        Ladoix,
                              Maranges,
                              Mercurey,
                              Meursault,
                              Monthélie,
                              Montagny, Morey St
                              Denis,      Musigny,
                              Nuits, Nuits-Saint-
                              Georges, Pernand-
                              Vergelesses,
                              Pommard, Puligny-
                              Montrachet, Rully,
                              Santenay, Savigny-
                              les-Beaune,St
                              Aubin,       Volnay,
                              Vougeot,      Vosne-
                              Romanée
   Primeur                    mind                   M. t. minőségi bor,  Francia
                                                      földrajzi jelzéssel
                                                     ellátott asztali bor
   Rancio                     AOC            Grand      M. t. minőségi    Francia
                              Roussillon,                  likőrbor
                              Rivesaltes, Banyuls,
                              Banyuls grand cru,
                              Maury, Clairette du
                              Languedoc,
                              Rasteau
   Sélection de grains nobles AOC Alsace, Alsace     M. t. minőségi bor   Francia
                              Grand            cru,
                              Monbazillac, Graves
                              supérieures,
                              Bonnezeaux,
                              Jurançon, Cérons,
                              Quarts de Chaume,
                              Sauternes, Loupiac,
                              Côteaux du Layon,
                              Barsac, Ste Croix du
                              Mont, Coteaux de
                              l’Aubance, Cadillac
   Sur Lie                    AOC        Muscadet,   M. t. minőségi bor,  Francia
                              Muscadet –Coteaux
                              de      la     Loire,  Földrajzi jelzéssel
                              Muscadet-Côtes de      ellátott asztali bor
                              Grandlieu,
                              Muscadet- Sèvres et
                              Maine,      AOVDQS
                              Gros Plant du Pays
                              Nantais, VDT avec
                              IG Vin de pays d’Oc
                              et Vin de pays des
                              Sables du Golfe du
                              Lion
   Tuilé                      AOC Rivesaltes            M. t. minőségi    Francia
                                                           likőrbor
   Vendanges tardives         AOC          Alsace,  M. t. minőségi bor    Francia
                              Jurançon
HU                                       271                                      HU
 ---pagebreak---    Villages      AOC            Anjou,  M. t. minőségi bor  Francia
                 Beaujolais, Côte de
                 Beaune, Côte de
                 Nuits, Côtes du
                 Rhône, Côtes du
                 Roussillon, Mâcon
   Vin de paille AOC Côtes du Jura,      M. t. minőségi bor Francia
                 Arbois,      L’Etoile,
                 Hermitage
   Vin jaune     AOC du Jura (Côtes      M. t. minőségi bor Francia
                 du Jura, Arbois,
                 L’Etoile,   Château-
                 Châlon)
HU                         272                                      HU
 ---pagebreak---                                      OLASZORSZÁG
   Denominazione di         Origine            mind             M. t. minőségi bor,    Olasz
   Controllata / D.O.C.                                             m. t. minőségi
                                                                     pezsgő, m. t.
                                                              minőségi gyöngyöző
                                                                bor, m. t. minőségi
                                                                 likőrbor, Földrajzi
                                                                  jelzéssel ellátott,
                                                                    részben erjedt
                                                                     szőlőmustok
   Denominazione       di Origine              mind             M. t. minőségi bor,    Olasz
   Controllata e      Garantita /                                   m. t. minőségi
   D.O.C.G.                                                          pezsgő, m. t.
                                                              minőségi gyöngyöző
                                                                bor, m. t. minőségi
                                                                 likőrbor, Földrajzi
                                                                  jelzéssel ellátott,
                                                                    részben erjedt
                                                                     szőlőmustok
   Vino Dolce Naturale                         mind             M. t. minőségi bor,    Olasz
                                                                    m. t. minőségi
                                                                        likőrbor
   Inticazione   geografica   tipica           mind            asztali bor, » vin de   Olasz
   (IGT)                                                           pays «, túlérett
                                                               szőlőből készült bor
                                                              és földrajzi jelzéssel
                                                                   ellátott, részben
                                                                  erjedt szőlőmust
   Landwein                            Bolzano autonóm         asztali bor, » vin de  Német
                                      tartomány földrajzi          pays «, túlérett
                                        jelzéssel ellátott     szőlőből készült bor
                                               bora           és földrajzi jelzéssel
                                                                   ellátott, részben
                                                                  erjedt szőlőmust
   Vin de pays                           Az Aosta régió        asztali bor, » vin de  Francia
                                       földrajzi jelzéssel         pays «, túlérett
                                           ellátott bora       szőlőből készült bor
                                                              és földrajzi jelzéssel
                                                                   ellátott, részben
                                                                  erjedt szőlőmust
   Alberata o vigneti ad alberata    DOC Aversa                 M. t. minőségi bor,    Olasz
                                                                    m. t. minőségi
                                                                        pezsgő
   Amarone                           DOC Valpolicella         M. t. minőségi bor       Olasz
   Ambra                             DOC Marsala              M. t. minőségi bor       Olasz
   Ambrato                           DOC Malvasia delle         M. t. minőségi bor,    Olasz
                                     Lipari                         m. t. minőségi
                                                                        likőrbor
                                     DOC Vernaccia di
                                     Oristano
   Annoso                             DOC Controguerra        M. t. minőségi bor       Olasz
   Apianum                           DOC        Fiano      di M. t. minőségi bor       Latin
                                     Avellino
   Auslese                           DOC Caldaro e            M. t. minőségi bor      Német
                                     Caldaro        classico-
                                     Alto Adige
HU                                                273                                         HU
 ---pagebreak---    Barco Reale           DOC Barco Reale di       M. t. minőségi bor     Olasz
                         Carmignano
   Brunello              DOC Brunello          di M. t. minőségi bor     Olasz
                         Montalcino
   Buttafuoco            DOC            Oltrepò    M. t. minőségi bor,   Olasz
                         Pavese                       m. t. minőségi
                                                      gyöngyöző bor
   Cacc’e mitte          DOC Cacc’e Mitte di       M. t. minőségi bor    Olasz
                         Lucera
   Cagnina               DOC Cagnina           di M. t. minőségi bor     Olasz
                         Romagna
   Cannellino            DOC Frascati             M. t. minőségi bor     Olasz
   Cerasuolo             DOC Cerasuolo di         M. t. minőségi bor     Olasz
                         Vittoria
                         DOC Montepulciano
                         d’Abruzzo
   Chiaretto                      mind             M. t. minőségi bor,   Olasz
                                                      m. t. minőségi
                                                       pezsgő, m. t.
                                                   minőségi likőrbor,
                                                   Földrajzi jelzéssel
                                                   ellátott asztali bor
   Ciaret                DOC Monferrato            M. t. minőségi bor    Olasz
   Château               DOC de la région          M. t. minőségi bor,  Francia
                         Valle d’Aosta                m. t. minőségi
                                                       pezsgő, m. t.
                                                  minőségi gyöngyöző
                                                   bor, m. t. minőségi
                                                         likőrbor
   Classico                       mind             M. t. minőségi bor,   Olasz
                                                      m. t. minőségi
                                                  gyöngyöző bor, m. t.
                                                    minőségi likőrbor
   Dunkel                DOC Alto Adige            M. t. minőségi bor   Német
                         DOC Trentino
   Est !Est ! !Est ! ! ! DOC                       M. t. minőségi bor,   Latin
                         Est !Est ! !Est ! ! ! di     m. t. minőségi
                         Montefiascone                    pezsgő
   Falerno               DOC Falerno          del  M. t. minőségi bor    Olasz
                         Massico
   Fine                  DOC Marsala                  M. t. minőségi     Olasz
                                                         likőrbor
   Fior d’Arancio         DOC Colli Euganei        M. t. minőségi bor,   Olasz
                                                      m. t. minőségi
                                                         pezsgő,
                                                   Földrajzi jelzéssel
                                                   ellátott asztali bor
   Falerio               DOC Falerio dei colli    M. t. minőségi bor     Olasz
HU                                   274                                        HU
 ---pagebreak---                                             Ascolani
   Flétri                            DOC Valle d’Aosta o      M. t. minőségi bor    Olasz
                                        Vallée d’Aoste
   Garibaldi Dolce (ou GD)           DOC Marsala                  M. t. minőségi    Olasz
                                                                     likőrbor
   Governo all’uso toscano           DOCG Chianti           /  M. t. minőségi bor,  Olasz
                                     Chianti Classico          Földrajzi jelzéssel
                                                               ellátott asztali bor
                                     IGT      Colli   della
                                     Toscana Centrale
   Gutturnio                         DOC Colli Piacentini      M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                                  qualityn semi-
                                                               sparkling wine psr
   Italia Particolare (ou IP)        DOC Marsala                  M. t. minőségi    Olasz
                                                                     likőrbor
   Klassisch       /     Klassisches DOC Caldaro               M. t. minőségi bor   Német
   Ursprungsgebiet
                                     DOC Alto Adige
                                     (avec                la
                                     dénomination Santa
                                     Maddalena             e
                                     Terlano)
   Kretzer                           DOC Alto Adige           M. t. minőségi bor    Német
                                     DOC Trentino
                                     DOC         Teroldego
                                     Rotaliano
   Lacrima                           DOC Lacrima          di  M. t. minőségi bor    Olasz
                                     Morro d’Alba
   Lacryma Christi                   DOC Vesuvio               M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                                  m. t. minőségi
                                                                     likőrbor
   Lambiccato                        DOC Castel         San    M. t. minőségi bor   Olasz
                                     Lorenzo
   London Particolar (ou LP ou       DOC Marsala                  M. t. minőségi    Olasz
   Inghilterra)                                                      likőrbor
   Morellino                         DOC Morellino        di  M. t. minőségi bor    Olasz
                                     Scansano
   Occhio di Pernice                 DOC Bolgheri, Vin        M. t. minőségi bor    Olasz
                                     Santo                Di
                                     Carmignano,       Colli
                                     dell’Etruria Centrale,
                                     Colline      Lucchesi,
                                     Cortona,         Elba,
                                     Montecarlo,
                                     Monteregio           di
                                     Massa        Maritima,
                                     San        Gimignano,
                                     Sant’Antimo,       Vin
                                     Santo del Chianti,
                                     Vin      Santo      del
                                     Chianti Classico, Vin
                                     Santo                di
                                     Montepulciano
HU                                               275                                      HU
 ---pagebreak---    Oro               DOC Marsala                M. t. minőségi    Olasz
                                                    likőrbor
   Pagadebit         DOC pagadebit di        M. t. minőségi bor,  Olasz
                     Romagna                    m. t. minőségi
                                                    likőrbor
   Passito                   mind            M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                m. t. minőségi
                                              likőrbor, földrajzi
                                               jelzéssel ellátott
                                                  asztali bor
   Ramie             DOC Pinerolese         M. t. minőségi bor    Olasz
   Rebola            DOC Colli di Rimini    M. t. minőségi bor    Olasz
   Recioto           DOC Valpolicella        M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                m. t. minőségi
                     DOC Gambellara                 pezsgő
                     DOCG     Recioto    di
                     Soave
   Riserva                   mind            M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                m. t. minőségi
                                                 pezsgő, m. t.
                                            minőségi gyöngyöző
                                             bor, m. t. minőségi
                                                    likőrbor
   Rubino            DOC Garda        Colli  M. t. minőségi bor   Olasz
                     Mantovani
                     DOC     Rubino      di
                     Cantavenna
                     DOC        Teroldego
                     Rotaliano
                     DOC Trentino
   Rubino            DOC Marsala                M. t. minőségi    Olasz
                                                    likőrbor
   Sangue di Giuda   DOC           Oltrepò   M. t. minőségi bor,  Olasz
                     Pavese                     m. t. minőségi
                                                gyöngyöző bor
   Scelto                    mind           M. t. minőségi bor    Olasz
   Sciacchetrà       DOC Cinque Terre       M. t. minőségi bor    Olasz
   Sciac-trà         DOC Pornassio o        M. t. minőségi bor    Olasz
                     Ormeasco            di
                     Pornassio
   Sforzato, Sfursàt DO Valtellina          M. t. minőségi bor    Olasz
   Spätlese          DOC /       IGT    de   M. t. minőségi bor,  Német
                     Bolzano                 Földrajzi jelzéssel
                                             ellátott asztali bor
   Soleras           DOC Marsala                M. t. minőségi    Olasz
                                                    likőrbor
   Stravecchio       DOC Marsala                M. t. minőségi    Olasz
HU                             276                                      HU
 ---pagebreak---                                                                 likőrbor
   Strohwein                    DOC /        IGT    de   M. t. minőségi bor,  Német
                                Bolzano                  Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Superiore                    mind                     M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                            M. t. minőségi
                                                             pezsgő, M. t.
                                                        minőségi gyöngyöző
                                                         bor, M. t. minőségi
                                                               likőrbor,
   Superiore   Old  Marsala (ou DOC Marsala                 M. t. minőségi    Olasz
   SOM)                                                         likőrbor
   Torchiato                    DOC        Colli     di  M. t. minőségi bor   Olasz
                                Conegliano
   Torcolato                    DOC Breganze             M. t. minőségi bor   Olasz
   Vecchio                      DOC              Rosso   M. t. minőségi bor,  Olasz
                                Barletta, Aglianico         m. t. minőségi
                                del Vuture, Marsala,            likőrbor
                                Falerno del Massico
   Vendemmia Tardiva                     mind            M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                            m. t. minőségi
                                                           gyöngyöző bor,
                                                          földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Verdolino                             mind            M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                         Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Vergine                      DOC Marsala              M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                            m. t. minőségi
                                DOC Val di Chiana               likőrbor
   Vermiglio                    DOC       Colli    dell     M. t. minőségi    Olasz
                                Etruria Centrale                likőrbor
   Vino Fiore                            mind           M. t. minőségi bor    Olasz
   Vino Nobile                  Vino      Nobile     di M. t. minőségi bor    Olasz
                                Montepulciano
   Vino Novello o Novello                mind            M. t. minőségi bor,  Olasz
                                                         Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Vin santo / Vino Santo /     DOC       et    DOCG     M. t. minőségi bor   Olasz
   Vinsanto                     Bianco
                                dell’Empolese,
                                Bianco            della
                                Valdinievole, Bianco
                                Pisano       di    San
                                Torpé,        Bolgheri,
                                Candia dei Colli
                                Apuani,      Capalbio,
                                Carmignano,       Colli
                                dell’Etruria Centrale,
                                Colline      Lucchesi,
                                Colli del Trasimeno,
                                Colli Perugini, Colli
                                Piacentini, Cortona,
                                Elba, Gambellera,
                                Montecarlo,
                                Monteregio           di
HU                                          277                                     HU
 ---pagebreak---           Massa       Maritima,
          Montescudaio,
          Offida,         Orcia,
          Pomino,           San
          Gimignano,
          San’Antimo,       Val
          d’Arbia,    Val     di
          Chiana, Vin Santo
          del    Chianti,    Vin
          Santo del Chianti
          Classico, Vin Santo
          di    Montepulciano,
          Trentino
   Vivace          mind          M. t. minőségi bor,  Olasz
                                    m. t. minőségi
                                  likőrbor, földrajzi
                                  jelzéssel ellátott
                                      asztali bor
HU                   278                                    HU
 ---pagebreak---                                       CIPRUS
   Οίνος             Ελεγχόμενης      mind     M. t. minőségi bor     Görög
   Ονομασίας Προέλευσης
   (ΟΕΟΠ)
   Τοπικός Οίνος                      mind     Földrajzi jelzéssel    Görög
                                               ellátott asztali bor
   (Regional Wine)
                                      mind    M. t. minőségi bor és   Görög
   Μοναστήρι (Monastiri)                        földrajzi jelzéssel
                                               ellátott asztali bor
                                      mind    M. t. minőségi bor és   Görög
   Κτήμα (Ktima)                                földrajzi jelzéssel
                                               ellátott asztali bor
   Αμπελώνας (-ες)                            M. t. minőségi bor
                                      mind   és földrajzi jelzéssel  Görög
   (Ampelonas (-es))                          ellátott asztali bor
                                              M. t. minőségi bor
   Μονή (Moni)                        mind   és földrajzi jelzéssel  Görög
                                              ellátott asztali bor
                                    LUXEMBURG
   Marque nationale                    mind     M. t. minőségi bor,  Francia
                                                  m. t. minőségi
                                                      pezsgő
   Appellation contrôlée               mind     M. t. minőségi bor,  Francia
                                                  m. t. minőségi
                                                      pezsgő
   Appellation d’origine controlée     mind     M. t. minőségi bor,  Francia
                                                  m. t. minőségi
                                                      pezsgő
   Vin de pays                         mind     Földrajzi jelzéssel  Francia
                                                ellátott asztali bor
   Grand premier cru                   mind   M. t. minőségi bor     Francia
   Premier cru                         mind   M. t. minőségi bor     Francia
   Vin classé                          mind   M. t. minőségi bor     Francia
   Château                             mind     M. t. minőségi bor,  Francia
                                                  m. t. minőségi
                                                      pezsgő
                                   MAGYARORSZÁG
   minőségi bor                       mind     M. t. minőségi bor    Magyar
HU                                       279                                 HU
 ---pagebreak---    különleges minőségű bor                  mind     M. t. minőségi bor     Magyar
   fordítás                       Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   máslás                         Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   szamorodni                     Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   aszú       …        puttonyos, Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   completed by the numbers 3-
   6
   aszúeszencia                   Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   eszencia                       Tokaj / -i         M. t. minőségi bor     Magyar
   tájbor                                   mind     Földrajzi jelzéssel    Magyar
                                                     ellátott asztali bor
   bikavér                        Eger, Szekszárd    M. t. minőségi bor     Magyar
   késői szüretelésű bor                    mind     M. t. minőségi bor     Magyar
   válogatott szüretelésű bor               mind     M. t. minőségi bor     Magyar
   muzeális bor                             mind     M. t. minőségi bor     Magyar
   siller                                   mind     Földrajzi jelzéssel    Magyar
                                                   ellátott asztali bor, és
                                                     m. t. minőségi bor
HU                                             280                                 HU
 ---pagebreak---                                      AUSZTRIA
   Qualitätswein                        mind     M. t. minőségi bor   Német
   Qualitätswein        besonderer      mind     M. t. minőségi bor   Német
   Reife      und     Leseart      /
   Prädikatswein
   Qualitätswein    mit  staatlicher    mind     M. t. minőségi bor   Német
   Prüfnummer
   Ausbruch / Ausbruchwein              mind     M. t. minőségi bor   Német
   Auslese / Auslesewein                mind     M. t. minőségi bor   Német
   Beerenauslese (wein)                 mind     M. t. minőségi bor   Német
   Eiswein                              mind     M. t. minőségi bor   Német
   Kabinett / Kabinettwein              mind     M. t. minőségi bor   Német
   Schilfwein                           mind     M. t. minőségi bor   Német
   Spätlese / Spätlesewein              mind     M. t. minőségi bor   Német
   Strohwein                            mind     M. t. minőségi bor   Német
   Trockenbeerenauslese                 mind     M. t. minőségi bor   Német
   Landwein                             mind     Földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Ausstich                             mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Auswahl                              mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Bergwein                             mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Klassik / Classic                    mind     M. t. minőségi bor   Német
   Erste Wahl                           mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Hausmarke                            mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Heuriger                             mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Jubiläumswein                        mind    M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
                                                 ellátott asztali bor
   Reserve                              mind     M. t. minőségi bor   Német
   Schilcher                         Steiermark M. t. minőségi bor és Német
                                                 földrajzi jelzéssel
HU                                         281                              HU
 ---pagebreak---                    ellátott asztali bor
   Sturm mind      Földrajzi jelzéssel   Német
                ellátott, részben erjedt
                       szőlőmust
HU          282                                HU
 ---pagebreak---                                      PORTUGÁLIA
   Denominação de origem (DO)            mind         M. t. minőségi bor, m. t.   Portugál
                                                      minőségi pezsgő, m. t.
                                                       minőségi gyöngyöző
                                                        bor, m. t. minőségi
                                                               likőrbor
   Denominação       de  origem          mind         M. t. minőségi bor, m. t. Portugál
   controlada (DOC)                                   minőségi pezsgő, m. t.
                                                       minőségi gyöngyöző
                                                        bor, m. t. minőségi
                                                               likőrbor
   Indicação de proveniencia             mind         M. t. minőségi bor, m. t. Portugál
   regulamentada (IPR)                                minőségi pezsgő, m. t.
                                                       minőségi gyöngyöző
                                                        bor, m. t. minőségi
                                                               likőrbor
   Vinho doce natural                    mind         M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Vinho generoso               DO Porto, Madeira,    M. t. minőségi likőrbor   Portugál
                                Moscatel           de
                                Setúbal, Carcavelos
   Vinho regional                        mind            Földrajzi jelzéssel      Portugál
                                                         ellátott asztali bor
   Canteiro                          DO Madeira       M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Colheita Seleccionada                 mind           M. t. minőségi bor,     Portugál
                                                         Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Crusted / Crusting                 DO Porto        M. t. minőségi likőrbor       Angol
   Escolha                               mind           M. t. minőségi bor,     Portugál
                                                         Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
   Escuro                            DO Madeira       M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Fino                         DO Porto              M. t. minőségi likőrbor   Portugál
                                DO Madeira
   Frasqueira                   DO Madeira            M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Garrafeira                            mind           M. t. minőségi bor,     Portugál
                                                         Földrajzi jelzéssel
                                                         ellátott asztali bor
                                                      M. t. minőségi likőrbor
   Lágrima                      DO Porto              M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Leve                         Földrajzi   jelzéssel    Földrajzi jelzéssel    Portugál
                                ellátott asztali bor     ellátott asztali bor
                                Estremadura        és
                                Ribatejano            M. t. minőségi likőrbor
                                DO Madeira,       DO
                                Porto
   Nobre                        DO Dão                   M. t. minőségi bor     Portugál
HU                                           283                                           HU
 ---pagebreak---    Reserva                              mind    M. t. minőségi bor, m. t. Portugál
                                                minőségi likőrbor, m. t.
                                                   minőségi pezsgő,
                                                   földrajzi jelzéssel
                                                   ellátott asztali bor
   Reserva    velha  (or  grande DO Madeira     M. t. minőségi pezsgő,    Portugál
   reserva)                                     m. t. minőségi likőrbor
   Ruby                          DO Porto       M. t. minőségi likőrbor       Angol
   Solera                        DO Madeira     M. t. minőségi likőrbor   Portugál
   Super reserva                        mind    M. t. minőségi pezsgő     Portugál
   Superior                             mind    M. t. minőségi bor, m. t. Portugál
                                                   minőségi likőrbor,
                                                   földrajzi jelzéssel
                                                   ellátott asztali bor
   Tawny                         DO Porto       M. t. minőségi likőrbor       Angol
   Vintage supplemented by Late  DO Porto       M. t. minőségi likőrbor       Angol
   Bottle (LBV) ou Character
   Vintage                       DO Porto       M. t. minőségi likőrbor       Angol
HU                                          284                                     HU
 ---pagebreak---                                     SZLOVÉNIA
   Penina                              mind            M. t. minőségi pezsgő Szlovén
   pozna trgatev                       mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   izbor                               mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   jagodni izbor                       mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   suhi jagodni izbor                  mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   ledeno vino                         mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   arhivsko vino                       mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   mlado vino                          mind              M. t. minőségi bor  Szlovén
   Cviček                          Dolenjska             M. t. minőségi bor  Szlovén
   Teran                               Kras              M. t. minőségi bor  Szlovén
                                   SZLOVÁKIA
    forditáš                   Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
                               ské
    mášláš                     Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
                               ské
    samorodné                  Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
                               ské
    výber … putňový, completed Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
    by the numbers 3-6         ské
    výberová esencia           Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
                               ské
    esencia                    Tokaj / -ská / -ský / -   M. t. minőségi bor  Szlovák
                               ské
                                     BULGÁRIA
    Гарантирано
                                                        M. t. minőségi bor,
    наименование за
                                                          m. t. minőségi
    произход
                                                       gyöngyöző bor, m. t.
    (ГНП)                              mind                                  Bolgár
                                                        minőségi pezsgő és
    (guaranteed appellation                               m. t. minőségi
    of origin)                                                likőrbor
    Гарантирано и
                                                        M. t. minőségi bor,
    контролирано
                                                          m. t. minőségi
    наименование за                    mind                                  Bolgár
                                                       gyöngyöző bor, m. t.
    произход (ГКНП)
                                                        minőségi pezsgő és
    (guaranteed           and                             m. t. minőségi
HU                                          285                                      HU
 ---pagebreak---    controlled appellation of                likőrbor
   origin)
   Благородно сладко вино
   (БСВ)                                M. t. minőségi
                              mind                         Bolgár
                                            likőrbor
   (noble sweet wine)
   регионално вино
                                      Földrajzi jelzéssel
                              mind                         Bolgár
   (Regional wine)                    ellátott asztali bor
                                      M. t. minőségi bor
   Ново
                              mind                         Bolgár
   (young)                            Földrajzi jelzéssel
                                      ellátott asztali bor
   Премиум
                                      Földrajzi jelzéssel
                              mind                         Bolgár
                                      ellátott asztali bor
   (premium)
                              mind    M. t. minőségi bor
   Резерва
                                                           Bolgár
                                      Földrajzi jelzéssel
   (reserve)
                                      ellátott asztali bor
   Премиум резерва            mind
                                      Földrajzi jelzéssel
                                                           Bolgár
                                      ellátott asztali bor
   (premium reserve)
   Специална резерва
                              mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (special reserve)
   Специална        селекция
                              mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (special selection)
   Колекционно
                              mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (collection)
   Премиум        оук,   или
   първо      зареждане     в
   бъчва                      mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (premium oak)
   Беритба     на   презряло
   грозде
                              mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (vintage     of   overripe
   grapes)
   Розенталер
                              mind    M. t. minőségi bor   Bolgár
   (Rosenthaler)
                              ROMÁNIA
HU                                286                             HU
 ---pagebreak---    Vin cu denumire de
   origine controlată
                               mind    M. t. minőségi bor   Román
   (D.O.C.)
   Cules     la    maturitate
                               mind    M. t. minőségi bor   Román
   deplină (C.M.D.)
   Cules târziu (C.T.)         mind    M. t. minőségi bor   Román
   Cules la înnobilarea
                               mind    M. t. minőségi bor   Román
   boabelor (C.I.B.)
   Vin       cu      indicaţie         Földrajzi jelzéssel
                               mind                         Román
   geografică                          ellátott asztali bor
   Rezervă                     mind    M. t. minőségi bor   Román
   Vin de vinotecă             mind    M. t. minőségi bor   Román
HU                                 287                            HU
 ---pagebreak---                                             3. FÜGGELÉK
                                A KAPCSOLATTARTÓK JEGYZÉKE
                    (a 2. jegyzőkönyv II. melléklete 12. cikkében említettek szerint)
   a)          Montenegró részéről
   Mrs. Ljiljana Simovic, nemzetközi együttműködési tanácsadó
   Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management (Mezőgazdasági, Erdőgazdálkodási és
   Vízgazdálkodási Minisztérium)
   Government of the Republic of Montenegro (A Montenegrói Köztársaság Kormánya)
   Rimski trg 46, 81000 Podgorica
   Tel: +381 81 48 22 71;
   Fax: +381 81 23 43 06
   Email: ljiljanas@mn.yu; radanad@mn.yu
   b)          A Közösség részéről
   European Commission (Európai Bizottság)
   Directorate-General for Agriculture          and    Rural  Development      (Mezőgazdasági és
   Vidékfejlesztési Főigazgatóság)
   Directorate B International Affairs II (B Igazgatóság, Nemzetközi Ügyek II.)
   Head of Unit B.2 Enlargement (Osztályvezető, B.2 Bővítés)
   B-1049 Bruxelles/Brüsszel
   Belgium
   Telefonszám: +32 2 299 11 11
   Fax: +32 2 296 62 92
   E-mail : AGRI EC Montenegro wine trade
HU                                                288                                            HU
 ---pagebreak---                             3. JEGYZŐKÖNYV
           A „SZÁRMAZÓ TERMÉK” FOGALMÁNAK
            MEGHATÁROZÁSÁRÓL, VALAMINT A
     KÖZÖSSÉG ÉS MONTENEGRÓ ÁLTAL KÖTÖTT
     JELEN MEGÁLLAPODÁS RENDELKEZÉSEINEK
                ALKALMAZÁSA TERÉN ZAJLÓ
             KÖZIGAZGATÁSI EGYÜTTMŰKÖDÉS
                             MÓDSZEREIRŐL
                                TARTALOMJEGYZÉK
   I. CÍM        ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
   1. cikk       Fogalommeghatározások
   II. CÍM       A         „SZÁRMAZÓ              TERMÉK”         FOGALMÁNAK
   MEGHATÁROZÁSA
   2. cikk       Általános követelmények
   3. cikk       Kumuláció a Közösségben
   4. cikk       Kumuláció Montenegróban
   5. cikk       Teljes egészében előállított termékek
   6. cikk       Kielégítően megmunkált vagy feldolgozott termékek
   7. cikk       Nem kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás
   8. cikk       Minősítési egység
   9. cikk       Tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok
   10. cikk      Készletek
   11. cikk      Semleges elemek
   III. CÍM      TERÜLETI KÖVETELMÉNYEK
   12. cikk      A területiség elve
   13. cikk      Közvetlen szállítás
HU                                           289                             HU
 ---pagebreak---    14. cikk         Kiállítások
   IV. CÍM          VISSZATÉRÍTÉS VAGY MENTESSÉG
   15. cikk         A vámvisszatérítés vagy vámmentesség tilalma
   V. CÍM           SZÁRMAZÁSI IGAZOLÁS
   16. cikk         Általános követelmények
   17. cikk         Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállítására vonatkozó eljárás
   18. cikk         Utólag kiállított EUR.1 szállítási bizonyítvány
   19. cikk         Az EUR.1 szállítási bizonyítvány másodlatának kiállítása
   20. cikk         Az         EUR.1          szállítási       bizonyítvány       kiállítása
   korábban kibocsátott vagy kiállított származási igazolás alapján
   21. cikk         Könyvelés szerinti elkülönítés
   22. cikk         A számlanyilatkozat kiállításának feltételei
   23. cikk         Elfogadott exportőr
   24. cikk         A származási igazolás érvényessége
   25. cikk         A származási igazolás benyújtása
   26. cikk         Részletekben történő behozatal
   27. cikk         A származási igazolás alóli mentességek
   28. cikk         Igazoló okmányok
   29. cikk         A származási igazolás és az igazoló okmányok megőrzése
   30. cikk         Eltérések és alaki hibák
   31. cikk         Euróban kifejezett összegek
     VI. CÍM           KÖZIGAZGATÁSI EGYÜTTMŰKÖDÉSRE VONATKOZÓ
                                      INTÉZKEDÉSEK
   32. cikk         Kölcsönös segítségnyújtás
   33. cikk         A származási igazolások ellenőrzése
HU                                              290                                          HU
 ---pagebreak---    34. cikk  A viták rendezése
   35. cikk  Büntetések
   36. cikk  Vámszabad területek
   VII. CÍM  CEUTA ÉS MELILLA
   37. cikk  A jegyzőkönyv alkalmazása
   38. cikk  Különös feltételek
   VIII. CÍM ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
   39. cikk  A jegyzőkönyv módosításai
HU                                   291 HU
 ---pagebreak---    Mellékletek felsorolása
   I. melléklet:     Bevezető megjegyzések a II. mellékletben foglalt listához
   II. melléklet:    A nem származó anyagokon végrehajtandó olyan megmunkálások
   vagy feldolgozások jegyzéke, amelyek eredményeként az előállított termék elérheti a
   származó minősítést
   III. melléklet:   Az EUR.1 szállítási bizonyítvány és az EUR.1 szállítási bizonyítvány
   iránti kérelem mintája
   IV. melléklet:    A számlanyilatkozat szövege
   Együttes nyilatkozatok
   Együttes nyilatkozat az Andorrai Hercegséget illetően
   Együttes nyilatkozat a San Marino Köztársaságot illetően
HU                                            292                                         HU
 ---pagebreak---                                              I. CÍM
                               ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                             1. cikk
                                    Fogalommeghatározások
   E jegyzőkönyv alkalmazásában:
   a)      „előállítás”: bármiféle megmunkálás vagy feldolgozás, beleértve az összeszerelést
   vagy az egyedi műveleteket is;
   b)      „anyag”: a termék előállítása során felhasznált bármilyen összetevő, nyersanyag,
   alkatrész vagy rész, stb.;
   c)      „termék”: az előállított termék, akkor is, ha egy másik előállítási műveletben
   történő későbbi felhasználásra szánják;
   d)      „áruk”: az anyagok és a termékek egyaránt;
   e)      „vámérték”: az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (WTO egyezmény a
   vámérték megállapításáról) VII. cikkének végrehajtásáról szóló 1994. évi megállapodás
   szerint megállapított érték;
   f)      „gyártelepi ár”: a termékért a Közösségben vagy Montenegróban annak a
   gyártónak a gyártelepen fizetett ár, akinek a vállalkozásában az utolsó megmunkálást
   vagy feldolgozást elvégezték, feltéve, hogy az ár magában foglalja az összes felhasznált
   anyag értékét, levonva abból az előállított termék kivitelekor visszatérítendő vagy
   visszatéríthető belső adókat;
   g)      „anyagok értéke”: a felhasznált nem származó anyagok behozatalkori vámértéke,
   illetve ha ez nem ismert, és nem határozható meg, az anyagokért a Közösségben vagy
   Montenegróban fizetett első megállapítható ár;
   h)      „a származó anyagok értéke”: az ilyen anyagok értéke, a g) pont
   meghatározásának értelemszerű alkalmazásával;
   i)       „hozzáadott érték”: a gyártelepi ár, melyből levonásra kerül minden egyes
            beépített anyag vámértéke, amelyek a 3. és 4. cikkben említett egyéb
            országokból származnak, illetve amennyiben a vámérték nem ismert vagy nem
            állapítható meg, az anyagokért a Közösségben vagy Montenegróban fizetett első
            megállapítható ár;
   j)      „árucsoport” és „vámtarifaszám”: a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszert – e
   jegyzőkönyvben „Harmonizált Rendszer” vagy „HR” – alkotó nómenklatúrában használt
   árucsoportok és vámtarifaszámok (négy számjegyű kód);
   k)      „tartozó”: valamely termék vagy anyag adott vámtarifaszám alá történő
   besorolására vonatkozik;
HU                                               293                                         HU
 ---pagebreak---    l)     „szállítmány”: olyan termékek, amelyeket egyidejűleg szállítanak egy exportőrtől
   egy címzett részére, vagy amelynek az exportőrtől a címzetthez történő szállítása
   egyetlen fuvarokmánnyal, illetve ilyen okmány hiányában egyetlen számlával történik;
   m)     „területek”: a felségvizeket is magukban foglalják.
HU                                              294                                        HU
 ---pagebreak---                                                    II. CÍM
              A „SZÁRMAZÓ TERMÉK” FOGALMÁNAK MEGHATÁROZÁSA
                                                    2. cikk
                                        Általános követelmények
   1.      A megállapodás alkalmazása során a következő termékeket kell a Közösségből
   származó termékeknek tekinteni:
   a)      teljes egészében a Közösségben előállított termékek az 5. cikk értelmében;
   b)      olyan termékek, amelyek előállítására a Közösség területén, de nem teljes
   egészében ott előállított anyagok felhasználásával került sor, feltéve, hogy ezek az
   anyagok a 6. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek
   keresztül a Közösség területén;
   2.      A megállapodás alkalmazása során a következő termékeket kell Montenegróból
   származó termékeknek tekinteni:
   a)      az 5. cikk értelmében teljes egészében Montenegróban előállított termékek;
   b)      olyan termékek, amelyek előállítására Montenegróban, de nem teljes egészében
   ott előállított anyagok felhasználásával került sor, feltéve, hogy ezek az anyagok a 6. cikk
   értelmében kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül
   Montenegróban.
                                                    3. cikk
                                       Kumuláció a Közösségben
   1. A 2. cikk (1) bekezdésében foglalt rendelkezések sérelme nélkül a termékek a
   Közösségből származó termékeknek minősülnek, ha azokat a Közösségben állítják elő
   olyan anyagokból, amelyek Montenegróból, a Közösségből vagy az Európai Unió
   stabilizációs és társulási folyamatában1 részt vevő bármely országból származnak,
   feltéve, hogy a Közösségben végzett megmunkálás vagy feldolgozás meghaladja a 7.
   cikkben említett műveleteket. Nem szükséges, hogy a fenti anyagok kielégítő
   megmunkáláson vagy feldolgozáson menjenek keresztül.
   2. Amennyiben a Közösségben végzett megmunkálás vagy feldolgozás nem haladja
   meg a 7. cikkben említett műveleteket, az előállított termék kizárólag akkor minősül a
   Közösségből származónak, amennyiben az ott hozzáadott érték nagyobb, mint az (1)
   1
           Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival
           megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági
           közleményben meghatározottak szerint.
HU                                                      295                                              HU
 ---pagebreak---    bekezdésben említett bármely egyéb országból származó anyagok értéke. Amennyiben ez
   nem így van, az előállított termék abból az országból származónak tekintendő, amely
   esetében a legmagasabb a Közösségben történő előállításhoz felhasznált származó
   anyagok értéke.
   3. Az (1) bekezdésben említett országok vagy területek valamelyikéből származó olyan
   termékek, amelyek nem mennek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy
   feldolgozáson a Közösség területén, megtartják származásukat, amennyiben ezeknek az
   országoknak vagy területeknek valamelyikébe exportálják azokat.
   4.      Az e cikkben foglalt kumuláció kizárólag akkor alkalmazható, amennyiben:
           a)    az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke
                 szerinti kedvezményes kereskedelmi megállapodás alkalmazandó a
                 származó helyzet megszerzésében érintett országok és területek, valamint
                 a rendeltetési ország között;
           b)    az anyagok és a termékek az ebben a jegyzőkönyvben meghatározott
                 származási szabályokkal azonos szabályok alkalmazásával szerezték meg
                 a származó helyzetet;
           és
           c)    a kumuláció alkalmazásához szükséges követelmények teljesítéséről szóló
                 értesítéseket az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat), illetve
                 Montenegróban az ország saját eljárásai szerint közzétették.
           Az e cikkben foglalt kumulációt az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C
           sorozat) közzétett értesítésben megadott naptól kell alkalmazni.
   A Közösség az Európai Közösségek Bizottságán keresztül tájékoztatja Montenegrót a
   megállapodások részleteiről, valamint a vonatkozó származási szabályaikról, amelyeket
   az (1) bekezdésben hivatkozott egyéb országokkal vagy területekkel kapcsolatosan
   alkalmaznak.
   Az V. mellékletben szereplő termékek nem tartoznak az e cikkben foglalt kumulációba.
                                            4. cikk
                                  Kumuláció Montenegróban
   1. A 2. cikk (2) bekezdésében foglalt rendelkezések sérelme nélkül a termékek a
   Montenegróból származó termékeknek minősülnek, ha azokat Montenegróban állítják
   elő olyan anyagokból, amelyek a Közösségből, Montenegróból vagy az Európai Unió
HU                                              296                                       HU
 ---pagebreak---    stabilizációs és társulási folyamatában2 részt vevő bármely országból származnak,
   feltéve, hogy a Montenegróban végzett megmunkálás vagy feldolgozás meghaladja a 7.
   cikkben említett műveleteket. Nem szükséges, hogy a fenti anyagok kielégítő
   megmunkáláson vagy feldolgozáson menjenek keresztül.
   2. Amennyiben a Montenegróban végzett megmunkálás vagy feldolgozás nem haladja
   meg a 7. cikkben említett műveleteket, az előállított termék kizárólag akkor minősül a
   Montenegróból származónak, amennyiben az ott hozzáadott érték nagyobb, mint az (1)
   bekezdésben említett bármely egyéb országból származó anyagok értéke. Amennyiben ez
   nem így van, a létrejött vagy előállított termék abból az országból származónak
   tekintendő, amelynél a legmagasabb a Montenegróban történő előállításhoz felhasznált
   származó anyagok értéke.
   3. Az (1) bekezdésben említett országok vagy területek valamelyikéből származó olyan
   termékek, amelyek nem mennek keresztül semmilyen megmunkáláson vagy
   feldolgozáson Montenegró területén, megtartják származásukat, amennyiben ezeknek az
   országoknak vagy területeknek valamelyikébe exportálják azokat.
   4.       Az e cikkben foglalt kumuláció kizárólag akkor alkalmazható, amennyiben:
            a)     az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikke
                   szerinti kedvezményes kereskedelmi megállapodás alkalmazandó a
                   származó helyzet megszerzésében érintett országok és területek, valamint
                   a rendeltetési ország között;
            b)     az anyagok és a termékek az ebben a jegyzőkönyvben meghatározott
                   származási szabályokkal azonos szabályok alkalmazásával szerezték meg
                   a származó helyzetet;
            és
            c)     a kumuláció alkalmazásához szükséges követelmények teljesítéséről szóló
                   értesítéseket az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C sorozat), illetve
                   Montenegróban az ország saját eljárásai szerint közzétették.
            Az e cikkben foglalt kumulációt az Európai Unió Hivatalos Lapjában (C
            sorozat) közzétett értesítésben megadott naptól kell alkalmazni.
            Montenegró az Európai Közösségek Bizottságán keresztül tájékoztatja a
            Közösséget a megállapodások részleteiről, ideértve azok hatálybalépésének
            idejét és a vonatkozó származási szabályokat is, amelyeket az (1) bekezdésben
            említett egyéb országokkal vagy területekkel kapcsolatosan alkalmaznak.
   Az V. mellékletben szereplő termékek nem tartoznak az e cikkben foglalt kumulációba.
   2
           Az Általános Ügyek Tanácsa 1997. áprilisi következtetéseiben és a Nyugat-Balkán országaival
           megvalósított stabilitási és társulási folyamat megteremtéséről szóló 1999. májusi bizottsági
           közleményben meghatározottak szerint.
HU                                                      297                                              HU
 ---pagebreak---                                                 5. cikk
                               Teljes egészében előállított termékek
   1. Az alábbiakat kell olyan terméknek tekinteni, amelyet teljes egészében a Közösség
   területén vagy Montenegróban állítottak elő:
   a) az érintett országok földjéből vagy a hozzájuk tartozó tengerfenékről kinyert ásványi
   termékek;
   b)   az ott betakarított növényi termények;
   c)   az ott született és felnevelt élő állatok;
   d)   az ott nevelt élő állatokból származó termékek;
   e)   az ott folytatott vadászatból vagy halászatból származó termékek;
   f) a tengeri halászat termékei és a Közösség vagy Montenegró vízi járműi által a
   felségvizeik határain kívül a tengerből kinyert egyéb termékek;
   g) feldolgozó hajóikon a kizárólag az f) pontban említett termékekből előállított
   termékek;
   h) kizárólag nyersanyagok visszanyerésére hasznosítható, ott összegyűjtött használt
   cikkek, beleértve a használt gumiabroncsokat újrafutózásra vagy hulladékként való
   hasznosításra;
   i)   az ott végzett feldolgozási műveletekből visszamaradt hulladék és törmelék;
   j) a felségvizeiken kívüli tengerfenék talajából vagy altalajából kinyert termékek,
   feltéve, hogy kizárólagos joggal bírnak az abból a talajból vagy altalajból történő
   kitermelésre;
   k)   a kizárólag az a)-j) pontban meghatározott termékekből ott előállított áruk.
   2. Az (1) bekezdés f) és g) pontjában használt „hajóik” és „feldolgozó hajóik”
   kifejezést csak olyan hajókra és feldolgozó hajókra kell alkalmazni, amelyek:
   a) a Közösség valamely tagállamában vagy Montenegróban vannak bejegyezve és
   nyilvántartva;
   b)   a Közösség valamely tagállamának vagy Montenegrónak a zászlaja alatt hajóznak;
   c) legalább 50 százalékban a Közösség valamely tagállama vagy Montenegró
   állampolgárainak, vagy egy olyan vállalkozásnak a tulajdonában állnak, amelynek a
   székhelye ezen országok valamelyikében van; amelynek az igazgatója vagy igazgatói, az
HU                                                  298                                     HU
 ---pagebreak---    igazgatótanácsi vagy felügyelő-bizottsági elnöke, valamint e bizottságok tagságának a
   többsége a Közösség valamely tagállamának vagy Montenegrónak az állampolgára;
   továbbá, ahol – társulások vagy korlátolt felelősségű társaságok esetében – a tőke
   legalább felerészben ezen államok, köztestületek vagy az említett államok
   állampolgárainak a tulajdonát képezi;
   d) amelyeknek a parancsnoka és tisztjei a Közösség valamely tagállamának vagy
   Montenegrónak az állampolgárai;
        és
   e) amelyeknek az esetében a legénység legalább 75%-a a Közösség valamely
   tagállamának vagy Montenegrónak az állampolgára.
                                              6. cikk
                     Kielégítően megmunkált vagy feldolgozott termékek
   1. A 2. cikk alkalmazásában a nem teljes egészében létrejött vagy előállított termékeket
   akkor kell kielégítően megmunkáltnak vagy feldolgozottnak tekinteni, ha a II. melléklet
   jegyzékében meghatározott feltételek teljesülnek.
   A fent említett feltételek az e megállapodás hatálya alá tartozó valamennyi termék
   tekintetében feltüntetik a nem származó anyagokon az előállítás során kötelezően
   végrehajtandó megmunkálást vagy feldolgozást, amely csak az ilyen anyagokra
   vonatkozik. Ebből következik, hogy ha egy termék előállítása során olyan terméket
   használnak fel, amely a jegyzékben szereplő feltételek teljesítése révén megszerezte a
   származó minősítést, az ezt felhasználó termékre vonatkozó feltételek rá nézve nem
   alkalmazhatók, és figyelmen kívül kell hagyni azokat a nem származó anyagokat,
   amelyek felhasználására a termék előállítása folyamán esetleg sor került.
   2. Az (1) bekezdéstől függetlenül azok a nem származó anyagok, amelyeket a
   jegyzékben meghatározott feltételeknek megfelelően egy adott termék gyártásában nem
   szabad felhasználni, ennek ellenére felhasználhatók, feltéve, hogy:
   a)   össszértékük nem haladja meg a termék gyártelepi árának 10 százalékát;
   b) e bekezdés alkalmazásával a nem származó anyagok legnagyobb értékére a
   jegyzékben megadott százalékértékeket nem haladják meg.
   Ez a bekezdés a Harmonizált Rendszer 50–63. árucsoportja alá tartozó termékek esetében
   nem alkalmazható.
   3.   Az (1) és a (2) bekezdést a 7. cikk rendelkezéseire figyelemmel kell alkalmazni.
                                              7. cikk
HU                                                299                                       HU
 ---pagebreak---                    Nem kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás
   1. A (2) bekezdés sérelme nélkül a származó termék minősítés megszerzéséhez
      nem kielégítő megmunkálásnak vagy feldolgozásnak kell tekinteni a
      következőket, függetlenül attól, hogy a 6. cikk követelményei teljesülnek-e:
      a)    a szállítás és tárolás során az áru jó állapotban való megőrzését biztosító
            műveletek;
      b)    csomagok szétbontása és összeállítása;
      c)    mosás, tisztítás; por, oxidáció, olaj, festék vagy más külső réteg
            eltávolítása;
      d)    textíliák vasalása vagy gyűrtelenítése;
      e)    egyszerű festési és fényezési műveletek;
      f)    gabonafélék és rizs hántolása, részleges vagy teljes fehérítése, fényezése
            és glazúrozása;
      g)    cukor színezését vagy formázását szolgáló műveletek;
      h)    gyümölcs-, dió- és zöldségfélék hámozása, kimagozása, feltörése és
            kifejtése;
      i)    élezés, egyszerű köszörülés vagy egyszerű vágás;
      j)    szitálás, rostálás, válogatás, osztályozás, méret szerinti osztályozás,
            összepárosítás; (ideértve a készletek összeállítását is);
      k)    egyszerű palackozás, üvegekbe, zsákokba, ládákba, dobozokba helyezés,
            lapokon vagy táblákon való rögzítés stb., és minden más egyszerű
            csomagolási művelet;
      l)    jelölések, címkék, logók és más hasonló megkülönböztető jelzések
            elhelyezése a termékeken vagy csomagolásukon;
      m)    termékek egyszerű vegyítése, fajtájukra való tekintet nélkül; cukor
            vegyítése bármely más anyaggal;
      n)    árucikkek alkatrészeinek egyszerű összeszerelése teljes kész termékké,
            vagy termékek szétválasztása részekre;
      o)    az a)–n) pontokban meghatározott két vagy több művelet kombinációja;
      p)    állatok levágása.
   2. Annak megállapítása során, hogy a terméken végzett megmunkálást vagy
      feldolgozást az (1) bekezdés értelmében nem kielégítőnek kell-e tekinteni, az
      adott terméken akár a Közösség területén, akár Montenegróban végrehajtott
      összes műveletet együttesen kell vizsgálni.
HU                                          300                                         HU
 ---pagebreak---                                             8. cikk
                                      Minősítési egység
   1. E jegyzőkönyv rendelkezései alkalmazásának szempontjából a minősítési egység az
   az adott termék, amelyet a Harmonizált Rendszer nómenklatúrája segítségével történő
   besorolás meghatározásakor alapegységnek kell tekinteni.
   Ebből következik, hogy:
   a) ha egy cikkek csoportjából vagy összeállításából álló terméket a Harmonizált
   Rendszer feltételei szerint egyetlen vámtarifaszám alá sorolnak be, a termék egésze
   alkotja a minősítési egységet;
   b) ha egy szállítmány számos azonos, a Harmonizált Rendszer ugyanazon
   vámtarifaszáma alá tartozó termékből áll, minden egyes terméket külön kell figyelembe
   venni e jegyzőkönyv rendelkezéseinek alkalmazásakor.
   2. Amennyiben a harmonizált rendszer 5. általános szabálya szerint a csomagolást a
   besorolás szempontjából a termék részének kell tekinteni, azt a származás
   meghatározásakor is figyelembe kell venni.
                                            9. cikk
                          Tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok
   A berendezéssel, géppel, készülékkel vagy járművel együtt szállított olyan tartozékok,
   amelyek a szokásos berendezés részét képezik és belefoglaltatnak a berendezés, gép,
   készülék vagy jármű árába, vagy amelyeket nem számláznak le külön, a kérdéses
   berendezéssel, géppel, készülékkel vagy járművel egynek kell tekinteni.
                                           10. cikk
                                          Készletek
   A Harmonizált Rendszer 3. általános szabálya szerint a készleteket akkor kell
   származónak tekinteni, ha a készletet alkotó összes termék is származó. Mindazonáltal,
   olyan esetekben, amikor valamely készlet származó és nem származó termékeket
   egyaránt tartalmaz, a készletet a maga egészében származónak kell tekinteni, ha a nem
   származó termékek értéke nem haladja meg a készlet gyártelepi árának 15 százalékát.
                                           11. cikk
                                      Semleges elemek
HU                                              301                                       HU
 ---pagebreak---    Annak eldöntéséhez, hogy valamely termék származó-e, az előállítása során felhasznált
   alábbi tételek származási helyét nem szükséges vizsgálni:
   a)   energia és tüzelőanyag;
   b)   üzem és berendezése;
   c)   gépek és szerszámok;
   d) olyan áruk, amelyek a termék végső összetételébe nem épülnek be, és azokat nem is
   arra szánták.
HU                                             302                                       HU
 ---pagebreak---                                               III. CÍM
                                 TERÜLETI KÖVETELMÉNYEK
                                               12. cikk
                                          A területiség elve
   1. A 3. és 4. cikkben, valamint e cikk (3) bekezdésében foglalt rendelkezések
   kivételével a II. címben meghatározott, a származó helyzet megszerzésére vonatkozó
   feltételeknek megszakítás nélkül teljesülniük kell a Közösségben és Montenegróban.
   2. A 3. és 4. cikkben foglaltak kivételével, amennyiben a Közösségből vagy
   Montenegróból más országba exportált származó árukat visszaszállítják, azokat nem
   származónak kell tekinteni, kivéve ha a vámhatóságok számára hitelt érdemlően
   bizonyítható, hogy:
   a)    a visszaszállított áruk megegyeznek a kivitt árukkal;
   és
   b) nem mentek keresztül az adott országban vagy kivitelük során a jó állapotban való
   megőrzéshez szükségest meghaladó műveleteken.
   3. A származó minősítésnek a II. cím alatt felsorolt feltételekkel összhangban történő
   megszerzését nem befolyásolja az a megmunkálás vagy feldolgozás, amelyet a
   Közösségen vagy Montenegrón kívül a Közösségből vagy Montenegróból exportált
   anyagokkal végeztek, majd oda ismételten behozták, feltéve, hogy:
   a) az említett anyagokat teljes egészében a Közösségben vagy Montenegróban
   állították elő, vagy a kivitel előtt olyan megmunkálást vagy feldolgozást végeztek rajtuk,
   amely túlmegy a 7. cikkben említett műveleteken;
   és
   b)    a vámhatóságok számára hitelt érdemlően igazolják, hogy
            i. az újból behozott árukat az exportált anyagok megmunkálásával vagy
   feldolgozásával állították elő;
   és
            ii. a Közösségen vagy Montenegrón kívül az e cikk előírásainak betartása mellett
   a teljes hozzáadott érték nem haladja meg a származó minősítésre pályázó végtermék
   gyártelepi árának 10 százalékát.
HU                                                  303                                       HU
 ---pagebreak---    4. A (3) bekezdés alkalmazásában a származó minősítés megszerzéséhez a II. cím alatt
   felsorolt feltételek nem alkalmazhatók a Közösségen vagy Montenegrón kívül végzett
   megmunkálásra vagy feldolgozásra. Olyan esetekben azonban, amikor a végtermék
   származó helyzetének a meghatározásához a II. mellékletben szereplő jegyzék szabályai
   közül olyannak az alkalmazására kerül sor, amely a beépített összes nem származó anyag
   maximális értékét határozza meg, az érintett fél területén beépített nem származó
   anyagok teljes értéke a Közösségen vagy Montenegrón kívül az e cikk rendelkezéseinek
   alkalmazása mellett megszerzett teljes hozzáadott értékkel együtt nem haladhatja meg a
   megállapított százalékos értéket.
   5. A (3) és (4) bekezdésben foglalt rendelkezések alkalmazásában a „teljes hozzáadott
   érték” fogalmát úgy kell érteni, hogy az a Közösségen vagy Montenegrón kívül
   felmerülő összes költséget felöleli, ideértve az ott beépített anyagok értékét is.
   6. A (3) és (4) bekezdés rendelkezései nem vonatkoznak az olyan termékekre, amelyek
   nem tesznek eleget a II. mellékletben szereplő listában felsorolt feltételeknek, vagy
   amelyeket a 6. cikk (2) bekezdésében rögzített általános tolerancia alkalmazása mellett
   lehet csak kielégítően megmunkáltnak vagy feldolgozottnak tekinteni.
   7. A (3) és (4) bekezdés rendelkezései a Harmonizált                      Rendszer 50–63.
   árucsoportjaiban szereplő termékekre nem vonatkoznak.
   8. Minden olyan megmunkálást vagy feldolgozást, amelyre ennek a cikknek a
   rendelkezései vonatkoznak, és amelyre a Közösségen vagy Montenegrón kívül kerül sor,
   a passzív feldolgozásra vonatkozó intézkedések vagy más hasonló intézkedések alapján
   kell elvégezni.
                                              13. cikk
                                        Közvetlen szállítás
   1. A megállapodásban előírt kedvezményes elbánás kizárólag olyan termékekre
   vonatkozik, amelyek megfelelnek e jegyzőkönyv követelményeinek, és amelyeket
   közvetlenül a Közösség és Montenegró között vagy a 3. és 4. cikkben említett egyéb
   országokon vagy területeken keresztül szállítanak. Ugyanakkor az egyetlen szállítmányt
   alkotó termékek átszállíthatók más területeken keresztül is – adott esetben átrakodással
   vagy ideiglenes raktározással az adott területeken –, feltéve hogy a tranzitország vagy
   raktározás szerinti ország vámhatóságának felügyelete alatt maradnak, és a kirakodáson,
   újbóli berakodáson és a jó állapotuk megőrzésére irányuló bármilyen műveleten kívül
   semmilyen más műveleten nem esnek át.
   Csővezetéken lehet származó termékeket a Közösség vagy Montenegró területén kívül
   eső területeken keresztül szállítani.
HU                                                 304                                       HU
 ---pagebreak---    2.       Az (1) bekezdésben meghatározott feltételek teljesítését az importáló ország
   vámhatóságaihoz benyújtott következő okmányokkal kell bizonyítani:
             a)    egységes fuvarokmány, amely kiterjed a exportáló országból a
                   tranzitországon keresztül történő áthaladásra; vagy
             b)    a tranzitország vámhatóságai által kiállított igazolás, amely:
                   i.     pontos leírást ad a termékekről;
                   ii.    tartalmazza a termékek lerakásának és újbóli felrakásának az
                          időpontját, és, ahol az alkalmazható, az igénybe vett hajók vagy
                          egyéb szállítóeszközök nevét;
   és
                   iii.   tanúsítja a termékek         tranzitországban  való   tartózkodásának
                          feltételeit; vagy
             c)    a fentiek hiányában bármilyen bizonyító erejű okmány.
                                                14. cikk
                                             Kiállítások
   1. Azok a származó termékek, amelyeket kiállítás céljából a 3. és 4. cikkben említett
   országoktól eltérő országba küldtek, majd a kiállítást követően a Közösségbe vagy
   Montenegróba irányuló behozatal céljából értékesítettek, behozataluk alkalmával
   jogosultak e megállapodás rendelkezései szerinti kedvezményekre, amennyiben a
   vámhatóságok számára hitelt érdemlően igazolják, hogy:
   a) ezeket a termékeket egy exportőr a Közösségből vagy Montenegróból küldte a
   kiállítást rendező országba és ott kiállította azokat;
   b) a termékeket ez az exportőr a Közösség vagy Montenegró területén levő személy
   részére értékesítette vagy más módon adta tovább;
   c) a termékeket a kiállítás alatt vagy közvetlenül utána elszállították, ugyanabban az
   állapotban, ahogy azokat a kiállításra küldték;
   és
   d) a termékeket a kiállításra történő kiszállításuk után nem használták semmilyen más
   célra, mint a kiállításon történő bemutatásra.
   2. A származási igazolást a V. cím rendelkezéseinek megfelelően kell kiállítani vagy
   kiadni, és azt a szokásos módon kell benyújtani a behozatali ország vámhatóságainak.
   Ezen fel kell tüntetni a kiállítás nevét és címét. Ahol szükséges, külön írásos bizonyíték
HU                                                   305                                        HU
 ---pagebreak---    benyújtása követelhető meg azokról a feltételekről, amelyek alapján a termékeket
   kiállították.
   3. Az (1) bekezdést kell alkalmazni minden olyan kereskedelmi, ipari, mezőgazdasági
   vagy kézműves kiállításra, vásárra vagy hasonló nyilvános rendezvényre vagy
   bemutatóra, amelyet nem magáncélra, külföldi termékek boltokban vagy
   üzlethelyiségekben való értékesítése céljából szerveznek, és amelynek során a termékek
   vámfelügyelet alatt maradnak.
HU                                              306                                       HU
 ---pagebreak---                                              IV. CÍM
                           VISSZATÉRÍTÉS VAGY MENTESSÉG
                                             15. cikk
                        A vámvisszatérítés vagy vámmentesség tilalma
   1. A Közösségből, Montenegróból. illetve a 3. és 4. cikkben említett országok vagy
   területek valamelyikéből származó termékek előállítása során felhasznált olyan nem
   származó anyagokra, amelyekre az V. címben foglalt rendelkezéseknek megfelelően
   származási igazolást állítanak vagy adnak ki, semmiféle vámvisszatérítés vagy
   vámmentesség nem alkalmazható a Közösségben vagy Montenegróban.
   2. Az (1) bekezdésben szereplő tilalom a Közösség területén vagy Montenegróban
   folyó gyártás során felhasznált anyagokra, valamint az alkalmazott vámilletékek vagy az
   azonos hatású díjak részleges vagy teljes visszatérítésével, elengedésével vagy meg nem
   fizetésével kapcsolatos minden intézkedésre vonatkozik, amennyiben a szóban forgó
   visszatérítés, vámelengedés vagy a vámilleték meg nem fizetése, kifejezetten vagy
   gyakorlatilag, az ilyen anyagokból előállított termékek exportja, nem pedig azok hazai
   használatra történő visszatartása során érvényesül.
   3. A származási igazolás hatálya alá tartozó termékek exportőre a vámhatóságok
   kérésére bármikor köteles benyújtani minden szükséges okmányt annak bizonyítására,
   hogy az érintett termékek előállításában felhasznált nem származó anyagok tekintetében
   visszatérítésre nem került sor, valamint hogy az ilyen anyagokra vonatkozó valamennyi
   vámot és azonos hatású díjat megfizették.
   4. Az (1)–(3) bekezdés rendelkezéseit a 8. cikk (2) bekezdése szerinti csomagolás, a 9.
   cikk szerinti tartozékok, pótalkatrészek és szerszámok, és a 10. cikk szerinti, készletet
   alkotó termékek tekintetében alkalmazni kell, amennyiben e tételek nem származók.
   5. Az (1)–(4) bekezdés rendelkezései kizárólag olyan anyagok tekintetében
   alkalmazandók, amelyekre a megállapodás vonatkozik. Továbbá nem zárják ki a
   mezőgazdasági termékekre vonatkozó export-visszatérítési rendszer alkalmazását, amely
   az e megállapodás rendelkezéseivel összhangban történő kivitel esetében alkalmazandó.
HU                                                307                                        HU
 ---pagebreak---                                             V. CÍM
                                  SZÁRMAZÁSI IGAZOLÁS
                                            16. cikk
                                    Általános követelmények
   1. A Közösségből származó termékek a Montenegróba történő behozatalkor, és a
   Montenegróból származó termékek a Közösségbe történő behozatalkor részesülnek a
   megállapodás által biztosított előnyökből, amennyiben azokhoz bemutatják:
   a)      az EUR.1 szállítási bizonyítványt, amelynek mintáját a III. melléklet tartalmazza;
   vagy
   b)      a 22. cikk (1) bekezdésében meghatározott esetekben az exportőr által a számlán,
   szállítólevélen vagy más, az érintett termék azonosítására alkalmas, kellően részletezett
   leírást tartalmazó kereskedelmi okmányon kiadott nyilatkozatot (a továbbiakban:
   számlanyilatkozat); a számlanyilatkozat szövegét a IV. melléklet tartalmazza.
   2. Az (1) bekezdéstől eltérve a 27. cikkben meghatározott esetekben a jegyzőkönyv
   szerinti származó termékek anélkül részesülnek a megállapodás szerinti
   kedvezményekben, hogy a fent említett okmányok benyújtására szükség lenne.
                                            17. cikk
                Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállítására vonatkozó eljárás
   1. Az EUR.1 szállítási bizonyítványt az exportáló ország vámhatósága bocsátja ki az
   exportőr vagy – az exportőr felelősségére – meghatalmazott képviselője által írásban
   benyújtott kérelemre.
   2. E célból az exportőr vagy meghatalmazott képviselője kitölti mind az EUR.1
   szállítási bizonyítványt, mind a kérelmet, amelyek mintáit a III. melléklet tartalmazza.
   Ezeket a formanyomtatványokat e megállapodás nyelveinek egyikén kell kitölteni, az
   exportáló ország hazai joga rendelkezéseinek megfelelően. Kézírással történő kitöltés
   esetén a formanyomtatványokat tintával és nyomtatott betűvel kell kitölteni. Az
   árumegnevezést az e célra szolgáló rovatban úgy kell megadni, hogy üres sorok ne
   maradjanak. Ha a rovat nincs teljesen kitöltve, egy vízszintes vonalat kell húzni a
   megnevezés utolsó sora alatt, az üresen hagyott helyet pedig átlós vonallal kell áthúzni.
   3. Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállítását kérő exportőrnek az EUR.1 szállítási
   bizonyítványt kiállító exportáló ország vámhatóságainak kérésére bármikor be kell
   nyújtania minden olyan megfelelő okmányt, amely igazolja az érintett termékek
   származó helyzetét, valamint az e jegyzőkönyv egyéb követelményeinek teljesülését.
HU                                               308                                          HU
 ---pagebreak---    4. Az EUR.1 szállítási bizonyítványt a Közösség egy tagállamának vagy
   Montenegrónak a vámhatósága adja ki, amennyiben az adott termékek a Közösségből
   vagy Montenegróból, illetve a 3. és 4. cikkben említett egyéb országok vagy területek
   valamelyikéből származó termékeknek tekinthetők, és teljesítik a jegyzőkönyv egyéb
   követelményeit.
   5. Az EUR.1 szállítási bizonyítványt kiadó vámhatóság megtesz minden szükséges
   intézkedést a termékek származó minősítésének és e jegyzőkönyv egyéb követelményei
   teljesítésének ellenőrzésére. E célból jogukban áll bármely bizonyítékot bekérni, az
   exportőr könyvelését ellenőrizni vagy bármilyen egyéb, megfelelőnek tartott ellenőrzést
   elvégezni. Továbbá biztosítják, hogy a (2) bekezdésben említett formanyomtatványok
   megfelelően legyenek kitöltve. Különösen ellenőrzik, hogy az árumegnevezésre
   fenntartott helyet mindenfajta hamis kiegészítés lehetőségét kizárva töltötték-e ki.
   6. Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállításának dátumát a bizonyítvány 11. rovatában
   kell feltüntetni.
   7. Az EUR.1 szállítási bizonyítványt a vámhatóság kiállítja és az exportőr
   rendelkezésére bocsátja, amint a tényleges kivitel megtörténik vagy az biztosított.
                                             18. cikk
                        Utólag kiállított EUR.1 szállítási bizonyítvány
   1. A 17. cikk (7) bekezdésétől függetlenül az EUR.1 szállítási bizonyítvány kivételesen
   az adott termékek kivitele után is kibocsátható, ha:
   a) a kivitelkor tévedés, nem szándékos mulasztás vagy különleges körülmények miatt
   nem állították ki;
   vagy
   b) a vámhatóságok számára kielégítően bizonyítják, hogy az EUR.1 szállítási
   bizonyítványt kiállították, de technikai okokból a behozatalkor nem fogadták el.
   2. Az (1) bekezdés végrehajtásához az exportőrnek jeleznie kell kérelmében azon
   termékek kivitelének helyét és időpontját, amelyekre az EUR.1 szállítási bizonyítvány
   vonatkozik, és meg kell jelölnie kérelmének okait.
   3. A vámhatóságok csak akkor állíthatják ki utólag az EUR.1 szállítási bizonyítványt,
   ha ellenőrizték, hogy az exportőr kérelmében foglalt adatok megegyeznek a megfelelő
   okmányokban foglaltakkal.
   4. Az utólagosan kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítványt az alábbi angol nyelvű
   szöveggel kell érvényesíteni:
HU                                                309                                      HU
 ---pagebreak---    „ISSUED RETROSPECTIVELY”
   5. A (4) bekezdésben említett megjegyzést az EUR.1 szállítási bizonyítvány
   „Megjegyzések” rovatába kell bejegyezni.
                                              19. cikk
                  Az EUR.1 szállítási bizonyítvány másodlatának kiállítása
   1. Az EUR.1 szállítási bizonyítvány eltulajdonítása, elveszítése vagy megsemmisülése
   esetén az exportőr az azt kiállító vámhatóságtól kérelmezheti, hogy a hatóság birtokában
   lévő kiviteli okmányok alapján másodlatot állítson ki.
   2.   Az ily módon kibocsátott másolatot az alábbi angol szóval kell érvényesíteni:
   „DUPLICATE”
   3. A (2) bekezdésben említett megjegyzést az EUR.1 szállítási bizonyítvány
   másodlatának „Megjegyzések” rovatába kell bejegyezni.
   4. A másodlaton fel kell tüntetni az eredeti EUR.1 szállítási bizonyítvány
   kibocsátásának dátumát, és a másodlat ettől a naptól érvényes.
                                              20. cikk
      Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállítása korábban kibocsátott vagy kiállított
                                  származási igazolás alapján
   Amikor a származó termékeket a Közösség területén vagy Montenegróban vámhivatal
   ellenőrzése alá helyezik, az eredeti származási igazolást egy vagy több EUR.1 szállítási
   igazolással lehet helyettesíteni, hogy az adott termékek egészét vagy azoknak csupán egy
   részét a Közösség vagy Montenegró területén belül más helyre lehessen szállítani. A
   helyettesítő EUR.1 szállítási bizonyítvány(oka)t az a vámhivatal állítja ki, amelynek
   ellenőrzése alá helyezték a termékeket.
                                              21. cikk
                                 Könyvelés szerinti elkülönítés
   1. Amennyiben az azonos és felcserélhető származó és nem származó anyagok
   elkülönített raktározása jelentős költséggel vagy nehézséggel járna, a vámhatóságok az
   érintettek írásos kérelmére engedélyezhetik az úgynevezett „könyvelés szerinti
   elkülönítés” módszerének alkalmazását az ilyen raktározás alkalmazása során.
   2. E módszernek biztosítania kell egy bizonyos referencia-időszakon keresztül, hogy a
   „származónak” tekinthető termékek száma megegyezzen azzal a számmal, amelyet a
   raktározás fizikai elválasztásával nyertek volna.
HU                                                 310                                      HU
 ---pagebreak---    3. A vámhatóságok adhatnak ilyen engedélyt a szükségesnek ítélt feltételek betartása
   mellett.
   4. E módszer nyilvántartására és alkalmazására a termék előállításának helye szerinti
   országban alkalmazandó általános számviteli alapelvek szerint kerül sor.
   5. E könnyítés kedvezményezettje a helyzettől függően kiállíthat, vagy kérelmezhet
   származási igazolást a termékek azon mennyiségére, amely származónak tekinthető. A
   vámhatóságok kérésére a kedvezményezettnek nyilatkozatot kell tennie arról, hogy a
   készleteket hogyan kezelték.
   6. A vámhatóság a felhatalmazás alkalmazását figyelemmel kíséri, és azt bármikor
   visszavonhatja, ha a kedvezményezett bármilyen formában szabálytalanul él a
   felhatalmazással, vagy nem tesz eleget az e jegyzőkönyvben meghatározott feltételek
   bármelyikének.
                                             22. cikk
                          A számlanyilatkozat kiállításának feltételei
   1.   A 16. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett számlanyilatkozatot kiállíthatja:
   a)           a 23. cikk értelmében az elfogadott exportőr,
   vagy
   b)           egy vagy több csomagból álló és 6 000 EUR összértéket meg nem haladó,
   származó terméket tartalmazó bármely szállítmány exportőre.
   2. Számlanyilatkozatot akkor lehet kiállítani, ha az érintett termékek a Közösségből
   vagy Montenegróból, illetve a 3. és 4. cikkben említett országokból vagy területekről
   származó termékeknek tekinthetők, és megfelelnek e jegyzőkönyv egyéb
   követelményeinek.
   3. A számlanyilatkozatot kiállító exportőrnek késznek kell lennie arra, hogy az
   exportáló ország vámhatóságának kérelmére bármikor bemutassa az érintett termék
   származó minősítését, valamint e jegyzőkönyv egyéb követelményeinek teljesítését
   igazoló megfelelő okmányokat.
   4. Az exportőr a számlanyilatkozatot – amelynek szövegét a IV. melléklet tartalmazza
   – a számlára, a szállítólevélre vagy más kereskedelmi okmányra rágépelve, rábélyegezve
   vagy rányomtatva, az említett mellékletben meghatározott nyelvi változatok
   valamelyikének felhasználásával és az exportáló ország hazai joga rendelkezéseinek
   megfelelően állítja ki. Ha a nyilatkozatot kézírással töltik ki, tintát és nyomtatott betűket
   kell használni.
HU                                                311                                            HU
 ---pagebreak---    5. A számlanyilatkozaton szerepelnie kell az exportőr eredeti, kézzel írt aláírásának. A
   23. cikk értelmében elfogadott exportőrnek azonban nem szükséges ezeket a
   nyilatkozatokat aláírnia, amennyiben az exportáló ország vámhatóságánál írásos
   formában kötelezettséget vállal arra, hogy minden őt megjelölő számlanyilatkozatért
   ugyanúgy teljes felelősséget vállal, mintha azokat saját kezűleg aláírta volna.
   6. A számlanyilatkozatot az exportőr az érintett termékek kivitelekor vagy azt
   követően állíthatja ki, azzal a feltétellel, hogy azt a termékek behozatalát követően
   legkésőbb két éven belül bemutatja az importáló országban.
                                             23. cikk
                                      Elfogadott exportőr
   1. Az exportáló ország vámhatóságai engedélyezhetik bármely exportőrnek (a
   továbbiakban: elfogadott exportőr), aki gyakran szállít e megállapodás hatálya alá tartozó
   termékeket, hogy az érintett termékek értékétől függetlenül számlanyilatkozatot állítson
   ki. Az ilyen felhatalmazás megszerzése iránt érdeklődő exportőrnek a vámhatóságokat
   kielégítő összes olyan biztosítékot meg kell adni, ami a termékek származóvá történő
   minősítésének, valamint az e jegyzőkönyvben foglalt követelmények teljesítésének az
   ellenőrzéséhez szükséges.
   2. A vámhatóságok az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel adhatják meg az
   elfogadott exportőr státuszt.
   3. A vámhatóság az elfogadott exportőrnek vámfelhatalmazási számot ad, amelyet fel
   kell tüntetni a számlanyilatkozaton.
   4. A vámhatóság nyomon követi, hogy az elfogadott exportőr hogyan használja fel az
   felhatalmazást.
   5. A vámhatóság bármikor visszavonhatja a felhatalmazást. Így kell eljárnia abban az
   esetben, ha az elfogadott exportőr már nem nyújtja az (1) bekezdésben említett
   garanciákat, már nem teljesíti a (2) bekezdésben említett feltételeket, vagy más módon
   szabálytalanul használja fel a felhatalmazást.
                                             24. cikk
                              A származási igazolás érvényessége
   1. A származási igazolás a kiviteli országban történő kiállítás napjától számított négy
   hónapig érvényes, és azt ezen időszak alatt be kell nyújtani a behozatali ország
   vámhatóságának.
HU                                                312                                         HU
 ---pagebreak---    2. Az importáló ország vámhatóságának az (1) bekezdésben meghatározott bemutatási
   határidő után benyújtott származási igazolásokat akkor lehet elfogadni a kedvezményes
   elbánás alkalmazásának céljából, ha ezen okmányok megállapított határidőre történő
   benyújtását kivételes körülmények akadályozták meg.
   3. A késedelmes benyújtás más eseteiben az importáló ország vámhatósága akkor
   fogadhatja el a származási igazolást, ha a termékeket az említett határidő előtt
   benyújtották.
                                            25. cikk
                               A származási igazolás benyújtása
   A származási igazolásokat az importáló ország vámhatóságai részére az ezen országban
   alkalmazandó eljárásoknak megfelelően kell benyújtani. Az említett hatóság előírhatja,
   hogy a származási igazolásról fordítást kell készíteni, és megkövetelheti azt is, hogy a
   behozatali nyilatkozathoz csatolják az importőr arra vonatkozó megállapítását, miszerint
   a termékek eleget tesznek a megállapodás végrehajtása szempontjából megkívánt
   feltételeknek.
                                            26. cikk
                                Részletekben történő behozatal
   Olyan esetben, amikor az importőr kérésének és az importáló ország vámhatósága által
   meghatározott feltételeknek megfelelően, a Harmonizált Rendszer 2(a) általános
   szabályának értelmében, a Harmonizált Rendszer XVI. és XVII. áruosztálya, vagy a 7308
   és a 9406 vámtarifaszáma alá tartozó termékeket szétszerelt vagy nem összeszerelt
   állapotban, részletekben importálják, az ilyen termékekre vonatkozóan egyetlen
   származási igazolást kell a vámhatósághoz az első részlet behozatalakor benyújtani.
                                            27. cikk
                           A származási igazolás alóli mentességek
   1. A magánszemélytől magánszemélynek kis csomagként küldött, vagy az utasok
   személyes poggyászának részét képező termékeket származási igazolás benyújtása nélkül
   származó termékekként kell vámkezelni, feltéve, hogy az ilyen termékeket nem
   kereskedelmi forgalomban hozzák be és e jegyzőkönyv feltételeinek megfelelő
   termékként jelentették be azokat, továbbá nem fér kétség ahhoz, hogy ez a nyilatkozat
   megfelel a valóságnak. A postán küldött termékek esetében ezt a nyilatkozatot a
   CN22/CN23 jelű vámnyilatkozaton, vagy az eme okmányhoz csatolt papírlapon lehet
   megtenni.
HU                                               313                                        HU
 ---pagebreak---    2. Az esetenkénti és kizárólag a címzett, az utas vagy családjuk személyes használatára
   szánt termékek behozatala nem tekinthető kereskedelmi behozatalnak, ha a termékek
   jellegéből és mennyiségéből nyilvánvaló, hogy nem szolgálnak kereskedelmi célokat.
   3. A fentieken túlmenően e termékek összértéke kis csomagok esetében nem haladhatja
   meg az 500 EUR-t, az utasok személyes poggyászának részét képező termékek esetében
   pedig az 1 200 EUR-t.
                                           28. cikk
                                      Igazoló okmányok
   A 17. cikk (3) bekezdésében és a 22. cikk (3) bekezdésében említett, annak bizonyítására
   szolgáló okmányok, hogy az EUR.1 szállítási bizonyítvánnyal vagy számlanyilatkozattal
   kísért termékek a Közösségből vagy Montenegróból, illetve a 3. és 4. cikkben említett
   egyéb országokból vagy területekről származó termékeknek tekinthetők, és megfelelnek
   e jegyzőkönyv egyéb követelményeinek, többek között a következőkből állhatnak:
   a) közvetlen bizonyíték az exportőr vagy a beszállító által az érintett áruk beszerzése
   érdekében végrehajtott eljárásokról, amely például elszámolásaiban vagy belső
   könyvelésében található;
   b) olyan okmányok, amelyek a felhasznált anyagok származási minősítését igazolják,
   és amelyeket a Közösségben vagy Montenegróban bocsátottak vagy állítottak ki, ahol
   ezeket az okmányokat a hazai jognak megfelelően használják fel;
   c) olyan okmányok amelyek az anyagoknak a Közösségben vagy Montenegróban
   történő megmunkálását vagy feldolgozását igazolják, és amelyeket a Közösségben vagy
   Montenegróban bocsátottak vagy állítottak ki, ahol ezeket az okmányokat a hazai jognak
   megfelelően használják fel;
   d) a Közösségben vagy Montenegróban ennek a jegyzőkönyvnek megfelelően – vagy a
   3. és 4. cikkben említett egyéb országok vagy területek valamelyikében az ebben a
   jegyzőkönyvben foglaltakkal azonos származási szabályoknak megfelelően – kiállított
   vagy kibocsátott EUR.1 szállítási bizonyítvány vagy számlanyilatkozat, amely igazolja a
   felhasznált anyagok származó helyzetét;
   e) a Közösségen vagy Montenegrón kívül végzett megmunkálásra vagy feldolgozásra
   vonatkozó megfelelő bizonyíték a 12. cikk alkalmazásakor, amely igazolja, hogy az
   abban a cikkben foglalt követelmények teljesültek;
                                           29. cikk
                  A származási igazolás és az igazoló okmányok megőrzése
HU                                              314                                         HU
 ---pagebreak---    1. Az EUR.1 szállítási bizonyítvány kiállítását kérő exportőr köteles legalább három
   évig megőrizni a 17. cikk (3) bekezdésében említett okmányokat.
   2. A számlanyilatkozatot kiállító exportőr köteles legalább három évig megőrizni e
   számlanyilatkozat másolatát, valamint a 22. cikk (3) bekezdésében említett okmányokat.
   3. A kiviteli ország vámhatósága, amely az EUR.1 szállítási bizonyítványt
   kibocsátotta, köteles legalább három évig megőrizni a 17. cikk (2) bekezdésében említett
   kérelmet.
   4. A behozatali ország vámhatósága köteles legalább három évig megőrizni a hozzá
   benyújtott EUR.1 szállítási bizonyítványokat és számlanyilatkozatokat.
                                              30. cikk
                                     Eltérések és alaki hibák
   1. A származási igazoláson szereplő adatok és a termékek behozatalához szükséges
   vámkezelés elvégzése céljából a vámhivatalhoz benyújtott okmányokon tett
   nyilatkozatok közötti kisebb eltérések felfedezése nem teszi a származási igazolást eleve
   érvénytelenné vagy semmissé, ha hitelt érdemlően megállapítást nyer, hogy ez az
   okmány megfelel a bemutatott termékeknek.
   2. Az olyan nyilvánvaló alaki hibák, mint például a származási igazoláson előforduló
   gépelési hibák, nem vezetnek szükségszerűen az okmányok visszautasításához, ha ezek a
   hibák nem olyan jellegűek, hogy kétségessé tennék az okmányon tett nyilatkozat
   helyességét.
                                              31. cikk
                                   Euróban kifejezett összegek
   1. A 22. cikk (1) bekezdése b) pontja és a 27. cikk (3) bekezdése rendelkezéseinek
   alkalmazása érdekében azokban az esetekben, amikor a termékeket eurótól eltérő
   pénznemben számlázzák, a Közösség tagállamai és Montenegró, valamint a 3. és 4.
   cikkben említett más országok vagy területek nemzeti valutájában kifejezett, az euróban
   kifejezett összegekkel egyenértékű összegeket évente kell rögzíteni.
   2. Egy szállítmány a 22. cikk (1) bekezdése b) pontjának vagy a 27. cikk (3)
   bekezdésének rendelkezései szerinti kedvezményben a kiállított számla pénzneme
   alapján részesülhet, az érintett ország által meghatározott összegeknek megfelelően.
   3. A felhasználandó, bármely adott nemzeti pénznemben kifejezett összegek
   megegyeznek az október első munkanapján az euróban kifejezett összegek ilyen
   valutában számított értékével. Az összegeket október 15-ig kell az Európai Közösségek
HU                                                 315                                       HU
 ---pagebreak---    Bizottságával közölni, és azok a következő év január 1-jétől alkalmazandók. A
   vonatkozó összegekről az Európai Közösségek Bizottsága az összes érintett országot
   tájékoztatja.
   4. Az egyes országok az euróban kifejezett összeg nemzeti pénznemre történő
   átszámítása eredményeként keletkező összeget kerekíthetik akár felfelé, akár lefelé. A
   kerekített összeg 5 százalékot meghaladó mértékben nem térhet el az átszámítással kapott
   összegtől. Az egyes országok változtatás nélkül is megtarthatják az euróban kifejezett
   összeg nemzeti pénznemben kifejezett egyenértékét, amennyiben – a (3) bekezdésben
   előírt éves kiigazítás időpontjában – ennek az összegnek az átváltása a kerekítések előtt
   nem haladja meg a 15 százalékos emelkedést a nemzeti pénznemben kifejezett
   egyenérték tekintetében. A nemzeti pénznemben kifejezett egyenérték változtatás nélkül
   megtartható, ha az átváltás csökkenést eredményez az egyenérték tekintetében.
   5. Az euróban kifejezett összegeket a Közösség vagy Montenegró kérésére a
   stabilizációs és társulási bizottság vizsgálja felül. A felülvizsgálat során a stabilizációs és
   társulási bizottság megfontolás tárgyává teszi, hogy kívánatos-e az érintett korlátok
   hatását reálértékben továbbra is fenntartani. Ebből a célból úgy határozhat, hogy
   módosítja az euróban kifejezett összegeket.
HU                                                 316                                             HU
 ---pagebreak---                                             VI. CÍM
        KÖZIGAZGATÁSI EGYÜTTMŰKÖDÉSRE VONATKOZÓ INTÉZKEDÉSEK
                                            32. cikk
                                   Kölcsönös segítségnyújtás
   1. A közösségi tagállamok és Montenegró vámhatóságai az Európai Közösségek
   Bizottságán keresztül megküldik egymásnak a vámhivatalaikban az EUR.1 szállítási
   bizonyítványok kiállításához használt bélyegzők mintáit, valamint az e bizonyítványok és
   számlanyilatkozatok ellenőrzéséért felelős vámhatóságaik címét.
   2. E jegyzőkönyv megfelelő alkalmazásának biztosítása érdekében a Közösség és
   Montenegró az illetékes vámigazgatásokon keresztül segítik egymást az EUR.1 szállítási
   bizonyítványok és a számlanyilatkozatok valódiságának, valamint az ezen okmányokon
   megadott információk helyességének ellenőrzésében.
                                            33. cikk
                              A származási igazolások ellenőrzése
   1. A származási igazolások utólagos ellenőrzését szúrópróbaszerűen vagy akkor kell
   elvégezni, ha az importáló ország vámhatóságainak alapos okuk van kételkedni az ilyen
   okmányok valódiságában vagy az érintett termékek származó minősítésében, illetve e
   jegyzőkönyv egyéb követelményeinek teljesítésében.
   2. Az (1) bekezdés rendelkezéseinek végrehajtása érdekében az importáló ország
   vámhatóságai visszaküldik az EUR.1 szállítási bizonyítványt és – ha benyújtották – a
   számlát, a számlanyilatkozatot vagy ezen okmányok másolatát az exportáló ország
   vámhatóságainak, szükség szerint megadva a vizsgálat okát. Az ellenőrzésre irányuló
   kérelem alátámasztásaként ugyancsak meg kell küldeni minden olyan rendelkezésre álló
   okmányt és információt, amely a származási igazoláson megadott információk helytelen
   voltára utalnak.
   3. Az ellenőrzést az exportáló ország vámhatóságai végzik el. E célból jogukban áll
   bármely bizonyítékot bekérni, az exportőr könyvelését ellenőrizni vagy bármilyen egyéb,
   megfelelőnek tartott ellenőrzést elvégezni.
   4. Ha az importáló ország vámhatóságai úgy határoznak, hogy a vizsgálat
   eredményének megérkezéséig felfüggesztik az érintett termékekre vonatkozó
   kedvezményes elbánást, az importőrnek felajánlják a termékek kiadását a szükségesnek
   ítélt elővigyázatossági intézkedések mellett.
HU                                               317                                        HU
 ---pagebreak---    5. Az ellenőrzést kérő vámhatóságokat a lehető legrövidebb időn belül tájékoztatni kell
   ezen ellenőrzés eredményeiről. Az eredményeknek világosan jelezniük kell, hogy az
   okmányok valódiak-e, valamint hogy az adott termékek a Közösségből, Montenegróból,
   illetve a 3. és 4. cikkben említett egyéb országok vagy területek valamelyikéből
   származónak tekinthetők-e, és hogy teljesítik-e a jegyzőkönyv egyéb követelményeit.
   6. Amennyiben alapos gyanúra okot adó esetekben az ellenőrzés iránti kérelem
   napjától számított 10 hónapon belül nem érkezik válasz, vagy ha a válasz nem tartalmaz
   elegendő információt a szóban forgó okmány valódiságának vagy a termékek tényleges
   származásának megállapításához, a kérelmet előterjesztő vámhatóságok – kivéve ha
   kivételes körülmények állnak fenn – visszautasítják a kedvezményes elbánásra való
   jogosultságot.
                                             34. cikk
                                        A viták rendezése
   Ha a 33. cikk szerinti ellenőrzési eljárásokkal kapcsolatban olyan viták merülnek fel,
   amelyeket az ellenőrzést kérő vámhatóságok és az ellenőrzés végrehajtásáért felelős
   vámhatóságok között nem lehet rendezni, vagy ha ezek a jegyzőkönyv értelmezésével
   kapcsolatos kérdést vetnek fel, az ilyen vitákat a stabilizációs és társulási bizottság elé
   kell terjeszteni.
   Az importőr és az importáló ország vámhatóságai között felmerülő valamennyi vita az
   említett ország jogrendszerének a hatálya alá tartozik.
                                             35. cikk
                                           Büntetések
   Minden olyan személyt, aki olyan okmányt állít vagy állíttat ki, amely különböző
   termékek részére a kedvezményes elbánás biztosítása céljából helytelen információkat
   tartalmaz, büntetéssel kell sújtani.
                                             36. cikk
                                      Vámszabad területek
   1. A Közösség és Montenegró minden szükséges lépést megtesz annak érdekében,
   hogy a származási igazolás mellett kereskedelem tárgyát képező olyan termékek,
   amelyek szállítás közben igénybe veszik a területükön lévő vámszabad területeket, ne
   legyenek más termékekkel kicserélhetők, valamint, hogy az állapotromlás megelőzéséhez
   szükséges szokásos eljáráson kívül semmilyen más művelet végrehajtására ne
   kerülhessen sor rajtuk.
HU                                                318                                          HU
 ---pagebreak---    2. Az (1) bekezdésben foglalt rendelkezések alóli kivételként, olyan esetekben amikor
   a Közösség területéről vagy Montenegróból származó termékeket származási igazolás
   fedezete mellett vámszabad területekre hoznak be, és ezek a termékek ott valamilyen
   kezelésen vagy feldolgozáson mennek keresztül, az exportőr kérésére az érintett
   hatóságok, amennyiben a végrehajtott kezelés vagy feldolgozás az e jegyzőkönyvben
   meghatározott rendelkezések betartása mellett történt, új EUR.1 szállítási bizonyítványt
   adnak ki.
HU                                            319                                           HU
 ---pagebreak---                                              VII. CÍM
                                      CEUTA ÉS MELILLA
                                             37. cikk
                                  A jegyzőkönyv alkalmazása
   1.   A 2. cikkben használt „Közösség” kifejezés nem vonatkozik Ceutára és Melillára.
   2. A Montenegróból származó termékek, amikor azokat Ceutába vagy Melillába
   importálják, minden szempontból ugyanolyan vámeljárásban részesülnek, mint amelyet a
   Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság Európai Közösségekhez való csatlakozási
   okmánya 2. jegyzőkönyve alapján a Közösség vámterületéről származó termékek
   esetében alkalmaznak. A megállapodás hatálya alá tartozó, és Ceutából, valamint
   Melillából származó termékek importja esetében Montenegró ugyanolyan vámeljárást
   köteles alkalmazni, mint amelyet a Közösségből behozott és onnan származó termékek
   esetében alkalmaz.
   3. A (2) bekezdésnek a Ceutáról és Melilláról származó termékek tekintetében történő
   alkalmazása érdekében ezt a jegyzőkönyvet értelemszerűen kell alkalmazni, a 38.
   cikkben meghatározott különös feltételekre is figyelemmel.
                                             38. cikk
                                        Különös feltételek
   1. Feltéve, hogy azokat a 13. cikk rendelkezéseinek megfelelően közvetlenül
   szállították, a következők tekintendők:
        (1)      Ceutáról és Melilláról származó termékeknek:
   a)   a teljes egészében Ceután és Melillán előállított termékek;
   b) azok a Ceután és Melillán előállított termékek, amelyek előállításában az a) pontban
   említettektől eltérő termékeket használnak fel, feltéve hogy:
   i.      az említett termékek a 6. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy
   feldolgozáson mentek keresztül;
   vagy
   ii.     ezek a termékek Montenegróból vagy a Közösségből származó termékek, feltéve,
   hogy olyan megmunkálásnak vagy feldolgozásnak vetették azokat alá, amely túlmutat a
   7. cikkben említett műveleteken.
        (2)      Montenegróból származó termékeknek:
HU                                                320                                      HU
 ---pagebreak---    a)   a teljes egészében Montenegróban előállított termékek;
   b) azok a Montenegróban előállított termékek, amelyek előállításában az a) pontban
   említettektől eltérő termékeket használnak fel, feltéve hogy:
   i.      az említett termékek a 6. cikk értelmében kielégítő megmunkáláson vagy
   feldolgozáson mentek keresztül;
        vagy
   ii.     ezek a termékek Ceutából és Melillából, vagy a Közösségből származó termékek,
   feltéve, hogy olyan megmunkálásnak vagy feldolgozásnak vetették azokat alá, amely
   túlmutat a 7. cikkben említett műveleteken.
   2.   Ceuta és Melilla egységes területnek minősül.
   3. Az exportőrnek vagy meghatalmazott képviselőjének az EUR.1 szállítási
   bizonyítványok 2. rovatában vagy a számlanyilatkozatokon fel kell tüntetnie a
   „Montenegró” és a „Ceuta és Melilla” szavakat. Ezen felül a Ceutáról és Melilláról
   származó termékek esetében ezt az EUR.1 szállítási bizonyítvány 4. rovatában vagy a
   számlanyilatkozaton is jelezni kell.
   4. E jegyzőkönyvnek Ceuta és Melilla területén való alkalmazásáért a spanyol
   vámhatóságok felelnek.
HU                                               321                                     HU
 ---pagebreak---                                             VIII. CÍM
                                   ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                             39. cikk
                                   A jegyzőkönyv módosításai
   A stabilizációs és társulási tanács határozhat az e jegyzőkönyvben foglalt rendelkezések
   módosításáról.
HU                                                322                                       HU
 ---pagebreak---                                             I. MELLÉKLET
      BEVEZETŐ MEGJEGYZÉSEK A II. MELLÉKLETBEN FOGLALT LISTÁHOZ
   1. megjegyzés:
   A lista azokat a feltételeket sorolja fel, amelyek minden termék esetében követelményként
   jelentkeznek ahhoz, hogy a jegyzőkönyv 6. cikke értelmében kielégítően megmunkáltnak
   vagy feldolgozottnak lehessen tekinteni.
   2. megjegyzés:
   2.1.    A lista első két oszlopa az előállított terméket ismerteti. Az első oszlop megadja a
   Harmonizált Rendszerben használt vámtarifa- vagy árucsoportszámot, a második oszlop pedig
   a rendszerben e vámtarifaszámhoz vagy árucsoporthoz tartozó árukról ad leírást. Az első két
   oszlopban szereplő minden egyes bejegyzéssel kapcsolatban a 3. vagy a 4. oszlop tartalmaz
   szabályt. Abban a néhány esetben, amikor az első oszlopban lévő számot egy „ex” szó előzi
   meg, ez azt jelenti, hogy a 3. vagy 4. oszlopban szereplő szabály csak a vámtarifaszámnak a 2.
   oszlopban meghatározott részére vonatkozik.
   2.2.    Amennyiben az 1. oszlopban vámtarifaszámok csoportja vagy egy árucsoport száma
   szerepel, és ezért a 2. oszlop a termékeket általános kifejezésekkel nevezi meg, a 3. vagy 4.
   oszlop azonos sorában szereplő szabály mindazokra a termékekre vonatkozik, amelyek a
   Harmonizált Rendszer szerint az adott árucsoport vámtarifaszámai vagy az 1. oszlopban
   összevont vámtarifaszámok valamelyike alá tartoznak.
   2.3.    Amennyiben a listában egy vámtarifaszámon belüli különböző termékekre különböző
   szabályok vonatkoznak, minden egyes francia bekezdés tartalmazza a vámtarifaszám azon
   részének megnevezését, amelyre a 3. vagy 4. oszlop azonos sorában szereplő szabály
   vonatkozik.
   2.4.    Amennyiben az első két oszlopban szereplő tételre mind a 3., mind a 4. oszlop
   meghatároz egy szabályt, az exportőr választhat, hogy a 3. vagy a 4. oszlopban ismertetett
   szabályt alkalmazza. Ha a 4. oszlopban nincs megadva származási szabály, a 3. oszlopban
   megadott szabályt kell alkalmazni.
   3. megjegyzés:
   3.1. A jegyzőkönyv 6. cikkében szereplő rendelkezéseket, amelyek a más termékek
   előállításához használt olyan termékekre vonatkoznak, amelyek megszerezték a származó
   minősítést, attól függetlenül kell alkalmazni, hogy ennek a minősítésnek a megszerzésére
   abban az üzemben került-e sor, ahol ezeket a termékeket felhasználják, vagy valamely
   szerződő fél másik üzemében.
   Például:
   Egy 8407 vámtarifaszám alá tartozó gép, amelyre vonatkozóan a szabály megállapítja, hogy a
   beépített nem származó anyagok értéke nem haladhatja meg a gyártelepi ár 40 %-át, az ex
   7224 vámtarifaszám alá tartozó „egyéb, kovácsolással durván alakított ötvözött acél”-ból
   készül.
HU                                               323                                              HU
 ---pagebreak---    Amennyiben ezt az anyagot nem a Közösség területéről származó ingotból kovácsolták, ez az
   anyag a jegyzékben az ex 7224 vámtarifaszámra megadott szabály alapján már megszerezte a
   származó minősítést. A kovácsdarab ekkor származónak számíthat a motor
   értékkalkulációjában, függetlenül attól, hogy ugyanabban a gyárban vagy a Közösségben egy
   másik gyárban állították-e elő. A nem származó ingot értékét a nem származó anyagok
   értékének összesítése során így tehát nem kell már figyelembe venni.
   3.2.    A listán szereplő szabály a megkövetelt legkisebb mennyiségű megmunkálást vagy
   feldolgozást képviseli, több megmunkálás vagy feldolgozás elvégzése szintén a származó
   helyzet megszerzését eredményezheti; fordított esetben, az ennél alacsonyabb szintű
   megmunkálás vagy feldolgozás nem tud származó minősítést biztosítani. Így tehát, ha
   valamely szabály lehetővé teszi, hogy az előállítás egy bizonyos szintjén nem származó
   anyagot használjanak fel, az ilyen anyag felhasználása az előállításnak egy korábbi
   szakaszában megengedett, a későbbi szakaszában viszont már nem az.
   3.3.    A 3.2. megjegyzés sérelme nélkül, amikor valamely szabály a „Előállítás bármely
   vámtarifaszám alá tartozó anyagból” kifejezést használja, akkor a bármely vámtarifaszám alá
   tartozó anyag (még a termékkel azonos leírással, azonos vámtarifaszám alatt szereplő
   anyagok is) felhasználhatók, figyelembe véve természetesen azokat a konkrét korlátozásokat,
   amelyek az adott szabályban ugyancsak szerepelhetnek.
   Mindazonáltal, az „Előállítás bármely vámtarifaszám alá tartozó anyagból, ideértve a …
   vámtarifaszám alatt szereplő egyéb anyagokat is” vagy az „Előállítás bármely vámtarifaszám
   alá tartozó anyagból, ideértve a termékkel azonos vámtarifaszám alatt szereplő egyéb
   anyagokat is” azt jelenti, hogy bármely vámtarifaszám alá tartozó anyag felhasználható,
   kivéve a lista 2. oszlopában a termékre megadott leírással azonos leírásút.
   3.4.    Ha a lista valamely szabálya meghatározza, hogy egy terméket egynél több anyagból
   is elő lehet állítani, ez azt jelenti, hogy az anyagok bármelyike vagy több ilyen anyag is
   felhasználható. Ebből nem következik, hogy mindegyik anyagot fel kell használni.
   Például:
   Az 5208–5212 vámtarifaszámok alatt szereplő szövetekre vonatkozó szabály megállapítja,
   hogy azok előállításához természetes szálak használhatók, valamint, hogy – az egyéb anyagok
   mellett – vegyi anyagok is felhasználhatók. Ez nem jelenti azt, hogy mindkettőt használni
   kell; használható akár az egyik, akár a másik, akár pedig mindkettő.
   3.5.    Ha a lista valamely szabálya meghatározza, hogy egy terméket egy bizonyos anyagból
   kell előállítani, a feltétel nyilvánvalóan nem tiltja más olyan anyagok felhasználását, amelyek
   jellegüknél fogva nem felelhetnek meg a szabálynak. (A textiliákra vonatkozóan lásd az
   alábbi 6.2. megjegyzést.)
   Például:
   Az 1904 vámtarifaszám alá tartozó élelmiszerekre vonatkozó szabály, amely kifejezetten
   kizárja a gabona és származékai használatát, nem tiltja az ásványi sók, vegyi anyagok és más
   olyan adalékanyagok használatát, amelyek nem gabonából előállított termékek.
HU                                                324                                              HU
 ---pagebreak---    Ez azonban nem vonatkozik az olyan termékekre, amelyek – noha a jegyzékben
   meghatározott konkrét anyagokból nem gyárthatók – egy ugyanilyen természetű anyagból a
   gyártásnak egy korábbi szakaszában előállíthatók.
   Például:
   Az ex 62. árucsoport alá tartozó egyik olyan ruházati cikk esetében, amelyet nem szövött
   anyagokból állítanak elő, ha az ilyen osztályba tartozó ruházati cikkhez kizárólag nem
   származó fonalat szabad használni, nem lehet nem szövött textilanyagból kiindulni – még
   abban az esetben sem, ha nem szövött anyagokat szokásos körülmények között nem lehet
   fonalból előállítani. Ilyen esetben a kiinduló anyag rendszerint a fonal előtti, azaz a rost
   állapot.
   3.6.     Ha a lista valamely szabályában két százalékértéket is megadnak a felhasználható nem
   származó anyagok maximális értékére, akkor e százalékértékeket nem lehet összeadni. Más
   szóval, a felhasznált összes nem származó anyag maximális értéke semmiképpen nem
   haladhatja meg a megadott legmagasabb százalékértéket. Nem lehet továbbá túllépni az egyes
   adott anyagok vonatkozásában alkalmazandó egyes százalékos arányokat sem.
   4. megjegyzés:
   4.1.     A listában használt „természetes szálak” kifejezés a mesterséges és szintetikus
   szálaktól eltérő szálakra vonatkozik. Használata a fonás előtti szakaszok jelölésére
   korlátozott, a hulladékot is ideértve, és – hacsak más kikötés nincs – a kártolt, fésült vagy más
   módon feldolgozott, de nem megfont szálakat öleli fel.
   4.2.     A „természetes szálak” fogalma a 0503 vámtarifaszám alá tartozó lószőrt, az 5002 és
   5003 vámtarifaszám alá tartozó selymet, továbbá az 5101–5105 vámtarifaszámok alá tartozó
   gyapjúszálat, a finom és durva állati szőrt, az 5201–5203 vámtarifaszámok alá tartozó
   pamutszálat, valamint az 5301–5305 vámtarifaszámok alá tartozó egyéb növényi szálat
   foglalja magában.
   4.3.     A listában használt „textilpép”, „vegyi anyagok” és „papír előállítására szolgáló
   anyagok” kifejezések a mesterséges, szintetikus vagy papírszálak vagy -fonalak előállítására
   felhasználható, az 50–63. árucsoportba nem sorolt anyagok megnevezésére szolgálnak.
   4.4.     A listában használt „szintetikus vagy mesterséges vágott szálak” kifejezés az 5501–
   5507 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vagy mesterséges végtelen szálból készült
   fonókábel, vágott szál vagy hulladék megjelölésére szolgál.
   5. megjegyzés:
   5.1.     Amennyiben a jegyzék egy adott termékével kapcsolatban erre a megjegyzésre
   hivatkoznak, a 3. oszlopban meghatározott feltételek nem alkalmazandók az e termék
   előállítása során felhasznált textilalapanyagokra, amelyek együttesen a felhasznált
   textilalapanyagok teljes tömegének legfeljebb 10 %-át teszik ki. (Lásd még az alábbi 5.3. és
   5.4. megjegyzést is.)
   5.2.     Az 5.1. megjegyzésben említett tolerancia azonban csak az olyan vegyes termékek
   esetében alkalmazható, amelyek két vagy több alapvető textilanyagból készültek.
   Az alapvető textilanyagok a következők:
HU                                                 325                                               HU
 ---pagebreak---    - selyem,
   - gyapjú,
   - durva állati szőr,
   - finom állati szőr,
   - lószőr,
   - pamut,
   - papír előállítására szolgáló anyagok és papír,
   - len,
   - valódi kender,
   - juta és más textilháncsrost,
   - szizál és az Agave nemhez tartozó más növények rostjai,
   - kókuszdiórost, abaka (manilakender), rami és más növényi eredetű textilrost,
   - szintetikus végtelen szálak,
   - mesterséges végtelen szálak,
   - áramvezető végtelen szál,
   - szintetikus vágott műszál polipropilénből,
   - szintetikus vágott műszál poliészterből,
   - szintetikus vágott műszál poliamidból,
   - szintetikus vágott műszál poliakrilnitrilből,
   - szintetikus vágott műszál poliimidből,
   - szintetikus vágott műszál politetrafluor-etilénből,
   - szintetikus vágott műszál poli(fenilén-szulfid)-ból,
   - szintetikus vágott műszál poli(vinil-klorid)-ból,
   - egyéb szintetikus vágott műszál,
   - mesterséges vágott műszál viszkózból,
   - egyéb mesterséges vágott műszál,
   - rugalmas poliéter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is,
HU                                          326                                       HU
 ---pagebreak---    -        rugalmas poliészter szegmensekkel szegmentált poliuretán fonal, paszományozott is,
   -        az 5605 vámtarifaszám alá tartozó termékek (fémezett fonal), amelyek egy legfeljebb
   5 mm széles, alumíniumfólia-magból vagy műanyagfilm-magból – alumíniumporral bevonva
   is – álló, két műanyagfilm-réteg között átlátszó vagy színezett ragasztóval összeillesztett
   szalagot tartalmaznak,
   -        az 5605 vámtarifaszám alá tartozó más termékek.
   Például:
   Az 5205 vámtarifaszám alá tartozó olyan fonal, amely az 5203 vámtarifaszám alá tartozó
   pamutszálból és az 5506 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készült, kevert
   fonal. Ezért az olyan nem származó szintetikus vágott szál, amely nem tesz eleget a
   származási szabályoknak (amelyek azt írják elő, hogy vegyi anyagból vagy textilipari pépből
   kell gyártani) akkor használható fel, ha az összsúlya a fonal súlyának legfeljebb a 10 %-át
   teszi ki.
   Például:
   Az 5112 vámtarifaszám alá tartozó olyan gyapjúszövet, amelyet az 5107 vámtarifaszám alá
   tartozó gyapjúfonalból és az 5509 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus vágott szálból készült
   szintetikus fonalból készítettek, kevert szövet. Tehát az olyan szintetikus fonal, amely nem
   tesz eleget a származási szabályoknak (amelyek azt írják elő, hogy vegyi anyagból vagy
   textilipari pépből kell gyártani), vagy olyan gyapjúszövet, amely nem tesz eleget a származási
   szabályoknak (amelyek azt írják elő, hogy nem kártolt vagy fésült, vagy fonásra másként elő
   nem készített természetes szálakból kell gyártani), vagy a két anyag kombinációja akkor
   használható, ha azok összsúlya nem haladja meg a szövet súlyának a 10 %-át.
   Például:
   Az 5802 vámtarifaszám alá tartozó olyan tűzött textilszövet, amelyet az 5205 vámtarifaszám
   alá tartozó pamutfonalból és az 5210 vámtarifaszám alá tartozó pamutszövetből állítottak elő,
   csak akkor számít kevert terméknek, ha a pamutszövet maga is két különálló vámtarifaszám
   alá tartozó fonalból álló kevert szövet, vagy ha a felhasznált pamutfonalak maguk is kevertek.
   Például:
   Ha a szóban forgó tűzött szövetet az 5205 vámtarifaszám alá tartozó pamutfonalból és az
   5407 vámtarifaszám alá tartozó szintetikus szövetből készült, a felhasznált két fonal
   nyilvánvalóan két különböző textil alapanyag, így a tűzött szövet ennek megfelelően kevert
   termék.
   5.3.     A „rugalmas poliéter szegmensekkel előállított poliuretán fonal, paszományozott is”
   megnevezéshez tartozó fonalat tartalmazó termék esetén ez a tolerancia e fonal tekintetében
   20 %.
   5.4.     Az olyan termékek esetében, amelyek „egy legfeljebb 5 mm széles, alumíniumfólia-
   magból vagy műanyagfilm-magból – alumíniumporral bevonva is – álló, két műanyagfilm-
   réteg között átlátszó vagy színezett ragasztóval összeillesztett szalagot” tartalmaznak, ez a
   tolerancia 30 % az érintett szalagban.
HU                                                327                                             HU
 ---pagebreak---    6. megjegyzés:
   6.1.    Amennyiben a listában erre a megjegyzésre történik hivatkozás, az érintett
   konfekcionált termékekre a jegyzék 3. oszlopában meghatározott szabálynak nem megfelelő
   textilanyagok (a bélések és közbélések kivételével) felhasználhatók, azzal a feltétellel, hogy a
   termékétől eltérő vámtarifaszám alá tartoznak, és hogy értékük nem haladja meg a termék
   gyártelepi árának 8 %-át.
   6.2.    A 6.3. megjegyzés sérelme nélkül, az 50–63. árucsoportba nem tartozó anyagok
   szabadon felhasználhatók a textiltermékek előállítása során, textiltartalmuktól függetlenül.
   Például:
   Ha a lista valamely szabálya azt írja elő, hogy egy bizonyos textiltermék (például nadrág)
   előállításához fonalat kell használni, ez nem akadályozza meg a fémrészek – például gombok
   – használatát, mivel a gombok nem sorolandók az 50–63. árucsoportba. Ugyanilyen okoknál
   fogva, ez a szabály nem zárja ki a villámzárak használatát, noha a villámzárak rendszerint
   textilanyagot is tartalmaznak.
   6.3.    Amennyiben százalékos szabály érvényes, az 50–63. árucsoportba nem tartozó
   anyagokat figyelembe kell venni a felhasznált nem származó anyagok értékének
   kiszámításakor.
   7. megjegyzés:
   7.1.    Az ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 és ex 3403 vámtarifaszám alkalmazásában
   a „különleges eljárások” a következők:
   a)      vákuumdesztilláció;
   b)      átdesztillálás nagyon alapos frakcionált desztillációval;
   c)      krakkolás;
   d)      reformálás;
   e)      extrakció szelektív oldószerrel;
   f)      a folyamat a következő összes műveletet felöleli: kezelés tömény kénsavval,
   óleummal vagy kénsavhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás
   természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktívált faszénnel vagy bauxittal;
   g)      polimerizáció;
   h)      alkilezés;
   i)      izomerizálás.
   7.2.    A 2710, 2711 és 2712 vámtarifaszám alkalmazásában a „meghatározott eljárások” a
   következők:
   a)      vákuumdesztilláció;
HU                                                328                                               HU
 ---pagebreak---    b)      átdesztillálás nagyon alapos frakcionált desztillációval;
   c)      krakkolás;
   d)      reformálás;
   e)      extrakció szelektív oldószerrel;
   f)      a folyamat a következő összes műveletet felöleli: kezelés tömény kénsavval,
   óleummal vagy kénsavhidriddel; semlegesítés alkáli reagenssel; színtelenítés és tisztítás
   természetes aktív földdel, aktivált földdel, aktívált faszénnel vagy bauxittal;
   g)      polimerizáció;
   h)      alkilezés;
   ij)     izomerizálás;
   k)      csak az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében, hidrogénnel történő
   kéntelenítés, amelynek eredményeként a kezelt termék kéntartalma legalább 85
   térfogatszázaléka redukálódik (ASTM D 1266-59 T módszer);
   l)      csak a 2710 vámtarifaszám alá tartozó termékek esetében paraffinmentesítés a
   szűréstől eltérő művelettel;
   m)      csak az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében, hidrogénnel több
   mint 20 bar nyomáson és több mint 250 °C hőmérsékleten végzett katalitikus kezelés, a
   kéntelenítési eljáráson kívül, ha a hidrogén a vegyi folyamat aktív szereplője. Az ex 2710
   vámtarifaszám alá tartozó kenőolajoknak hidrogénnel történő további kezelése (pl.
   hidrogénkikészítés vagy színtelenítés), különösen a szín és a stabilitás céljából, azonban nem
   számít különleges eljárásnak;
   n)      csak az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó fűtőolajok esetében atmoszférikus
   desztilláció, azzal a feltétellel, hogy ezeknek a termékeknek az ASTM D 86 módszerrel, a
   veszteségeket is beleértve, kevesebb mint 30 térfogatszázaléka desztillál át 300 °C-on;
   o)      csak az ex 2710 vámtarifaszám alá tartozó nehézolajok esetében, a gázolajok és
   fűtőolajok kivételével, kezelés nagyfrekvenciás elektromos koronakisülésekkel;
   p)      csak az ex 2712 vámtarifaszám alá (a súlyát tekintve 0,75 %-nál kevesebb olajat
   tartalmazó vazelin, ozokerit, lignitviasz vagy tőzegviasz, paraffinviasz kivételével) tartozó
   nyerstermékek esetében, olajmentesítés frakcionált kristályosítással.
   7.3.    Az ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902, valamint ex 3403 vámtarifaszámok
   alkalmazásában, az egyszerű eljárások, például a tisztítás, dekantálás, sóeltávolítás,
   vízelválasztás, szűrés, színezés, jelölés, a kéntartalom megállapítása különböző kéntartalmú
   termékekkel történő keverés révén, vagy az e vagy ehhez hasonló műveletek bármilyen
   kombinációja nem eredményeznek származást.
HU                                                329                                             HU
 ---pagebreak---                                                          II. MELLÉKLET
                 A NEM SZÁRMAZÓ ANYAGOKON VÉGREHAJTANDÓ OLYAN
          MEGMUNKÁLÁSOK VAGY FELDOLGOZÁSOK JEGYZÉKE, AMELYEK
      EREDMÉNYEKÉNT AZ ELŐÁLLÍTOTT TERMÉK ELÉRHETI A SZÁRMAZÓ
                                                          MINŐSÍTÉST
          A listán említett termékek nem mindegyike szerepel feltétlenül a megállapodásban. A
                     megállapodás egyéb részeit is szükséges tehát áttanulmányozni.
           HR                  Árumegnevezés                    A nem származó anyagokon végrehajtott olyan megmunkálás vagy
     vámtarifaszám                                                       feldolgozás, amely származó minősítést eredményez
           (1)                       (2)                               (3)                       vagy                    (4)
   1. árucsoport     Élő állatok                           Az 1. árucsoport alá tartozó
                                                           állatoknak        teljes     egészében
                                                           előállítottnak kell lenni
   2. árucsoport     Hús és élelmezési célra alkalmas      Előállítás, amelyben a 1. és 2.
                     belsőségek                            árucsoport alá tartozó összes
                                                           felhasznált anyag teljes egészében
                                                           előállított
   3. árucsoport     Halak és rákok, puhatestű és más      Előállítás, amelyben a 3. árucsoport
                     gerinctelen víziállatok               alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                           teljes egészében előállított
   ex 4. árucsoport  Tejtermékek;            madártojás;   Előállítás, amelyben a 4. árucsoport
                     természetes méz; másutt nem           alá tartozó összes felhasznált anyag
                     említett,     élelmezési      célra   teljes egészében előállított
                     alkalmas állati eredetű élelmiszer;
                     kivéve:
   0403              Író, aludttej és tejföl, joghurt,     Előállítás, amelyben:
                     kefir és más erjesztett vagy
                     savanyított tej, tejföl sűrítve,      - a 4. árucsoport alá tartozó összes
                     cukrozva vagy más édesítőanyag          felhasznált anyag teljes egészében
                     hozzáadásával vagy ízesítve vagy        előállított,
                     gyümölcs, diófélék vagy kakaó
                     hozzáadásával is
                                                           - a 2009 vámtarifaszám alá tartozó
                                                             összes felhasznált gyümölcslé (az
                                                             ananász, zöld citrom és a
                                                             grapefruit-lé            kivételével)
                                                             származó és
                                                           - a 17. árucsoport alá tartozó
                                                             felhasznált anyagok értéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             értékének a 30 %-át
   ex 5. árucsoport  Másutt nem említett állati eredetű    Előállítás, amelyben a 5. árucsoport
                     termékek; kivéve:                     alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                           teljes egészében előállított
   ex 0502           Kikészített        sertés-       és   A sörte és         a   szőr tisztítása,
                     vaddisznószőr, sörte                  fertőtlenítése,       válogatása     és
                                                           egyenesítése
HU                                                                 330                                                       HU
 ---pagebreak---    6. árucsoport     Élő fák és egyéb növények;           Előállítás, amelyben:
                     hagymák, gumók, gyökerek és
                     hasonlók; vágott virágok és          - a 6. árucsoport alá tartozó összes
                     díszítőlombozat                        felhasznált       termék      teljes
                                                            egészében előállított, és
                                                          - a felhasznált anyagok értéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50 %-át
   7. árucsoport     Élelmezési      célra      alkalmas  Előállítás, amelyben a 7. árucsoport
                     zöldségfélék, gyökerek és gumók      alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                          teljes egészében előállított
           (1)                       (2)                              (3)                       vagy (4)
   8. árucsoport     Élelmezési      célra      alkalmas  Előállítás, amelyben:
                     gyümölcs és diófélék, citrusfélék
                     vagy a dinnyefélék héja              - a felhasznált összes gyümölcs és
                                                            dióféle teljes egészében előállított,
                                                            és
                                                          - a 17. árucsoport alá tartozó összes
                                                            felhasznált anyag értéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            értékének a 30 %-át
   ex 9. árucsoport  Kávé, tea, matétea és fűszerek,      Előállítás, amelyben a 9. árucsoport
                     kivéve:                              alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                          teljes egészében előállított
   0901              Kávé nyersen, pörkölve vagy          Előállítás bármely vámtarifaszám
                     koffeinmentesen is; kávéhéj és       alá tartozó anyagból
                     burok; bármilyen arányban valódi
                     kávét tartalmazó pótkávé
   0902              Tea, aromásítva is                   Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                          alá tartozó anyagból
   ex 0910           Fűszerkeverékek                      Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                          alá tartozó anyagból
   10. árucsoport    Gabonafélék                          Előállítás,     amelyben     a     10.
                                                          árucsoport alá tartozó összes
                                                          felhasznált anyag teljes egészében
                                                          előállított
   ex 11. árucsoport Malomipari termékek; maláta;         Előállítás, amelyben a 0714
                     keményítők; inulin, búzasikér;       vámtarifaszám alá tartozó összes
                     kivéve:                              felhasznált gabonaféle, élelmezési
                                                          célra alkalmas növény, gyökér és
                                                          gumó, illetőleg gyümölcs teljes
                                                          egészében előállított
   ex 1106           Liszt, dara és por a 0713            A 0708 vámtarifaszám alá tartozó
                     vámtarifaszám       alá      tartozó hüvelyes zöldségek szárítása és
                     szárított,   kifejtett     hüvelyes  őrlése
                     zöldségből
   12. árucsoport    Olajos magvak és olajtartalmú        Előállítás,     amelyben     a     12.
                     gyümölcsök; különféle magvak és      árucsoport alá tartozó összes
                     gyümölcsök;          ipari        és felhasznált anyag teljes egészében
                     gyógynövények,        szalma      és előállított
                     takarmány
HU                                                                331                                    HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                           (3)                        vagy (4)
   1301              Sellak;     természetes      mézga, Előállítás, amelynek során a 1301
                     gyanta, mézgagyanta és oleorezin    vámtarifaszám          alá       tartozó
                     (például balzsam)                   felhasznált anyag értéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50 %-át
   1302              Növényi nedv és kivonat;
                     pektintartalmú anyag, pektinát és
                     pektát; agar-agar és más növényi
                     anyagból nyert nyálka és dúsító
                     modifikálva (átalakítva) is:
                     - Növényi anyagokból nyert          Előállítás módosítatlan nyálkából és
                       nyálka és dúsító modifikálva      dúsítóból
                       (átalakítva) is
                     - Más                               Előállítás, amely során az összes
                                                         felhasznált anyag értéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50 %-át
   14. árucsoport    Növényi eredetű nyersanyag          Előállítás,     amelyben       a     14.
                     fonásra; másutt nem említett        árucsoport alá tartozó összes
                     növényi termékek                    felhasznált anyag teljes egészében
                                                         előállított
   ex 15. árucsoport Állati vagy növényi zsír és olaj,   Előállítás a termékétől eltérő
                     és ezek bontási termékei;           bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     elkészített ételzsír; állati vagy   anyagból
                     növényi eredetű viasz; kivéve:
   1501              Sertészsír (zsiradék is) és
                     baromfizsír a 0209 és a 1503
                     vámtarifaszám         alá  tartozók
                     kivételével
                     - Zsír       csontokból        vagy Előállítás bármely vámtarifaszám
                       hulladékból                       alá tartozó anyagból, kivéve a 0203-
                                                         as, 0206 és 0207 vámtarifaszám alá
                                                         tartozóakat,     illetve     a     0506
                                                         vámtarifaszám alá tartozó csontokat
                     - Más                               Előállítás a 0203 vagy 0206
                                                         vámtarifaszám          alá       tartozó
                                                         sertéshúsból vagy élelmezési célra
                                                         alkalmas belsőségből, vagy a 0207
                                                         vámtarifaszám          alá       tartozó
                                                         baromfihúsból és élelmezési célra
                                                         alkalmas belsőségből
   1502              Szarvasmarhafaggyú, birka- vagy
                     kecskefaggyú,           a      1503
                     vámtarifaszám         alá  tartozók
                     kivételével
                     - Zsír       csontokból        vagy Előállítás bármely vámtarifaszám
                       hulladékból                       alá tartozó anyagból, kivéve a 0201,
                                                         0202,        0204       vagy       0206
                                                         vámtarifaszám alá tartozó anyagból
                                                         vagy a 0506 vámtarifaszám alá
                                                         tartozó csontból
                     - Más                               Előállítás, amelyben a 2. árucsoport
                                                         alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                         teljes egészében előállított
HU                                                               332                                     HU
 ---pagebreak---           (1)                  (2)                               (3)                      vagy (4)
   1504       Halból vagy tengeri emlősből
              nyert zsír, olaj és ezek frakciói
              finomítva is, de vegyileg nem
              átalakítva:
              - Szilárd frakciók                     Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                     alá tartozó anyagból a 1504
                                                     vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                     anyagokat is beleértve
              - Más                                  Előállítás, amelyben a 2. és 3.
                                                     árucsoport alá tartozó összes
                                                     felhasznált anyag teljes egészében
                                                     előállított
   ex 1505    Finomított lanolin                     Előállítás a 1505 vámtarifaszám alá
                                                     tartozó nyers gyapjúzsírból
   1506       Más állati zsír, olaj és ezek
              frakciói finomítva is, de vegyileg
              nem átalakítva:
              - Szilárd frakciók                     Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                     alá tartozó anyagból a 1506
                                                     vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                     anyagokat is beleértve
              - Más                                  Előállítás, amelyben a 2. árucsoport
                                                     alá tartozó összes felhasznált anyag
                                                     teljes egészében előállított
   1507–1515  Növényi olajok és ezek frakciói
              - Szójabab-,         földimogyoró-,    Előállítás a termékétől eltérő
                pálma-, kókuszdió- (kopra-),         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                pálmamagbél-, babassu-, tung-        anyagból
                (kínaifa-)     és      oiticicaolaj,
                mirtuszviasz és japánviasz,
                jojobaolaj frakciói és olajok
                műszaki          vagy          ipari
                felhasználásra,      az     emberi
                fogyasztásra              alkalmas
                élelmiszer-előállítás kivételével
              - Szilárd frakciók, a jojobaolaj       Előállítás        az       1507–1515
                szilárd frakcióinak kivételével      vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                     anyagból
              - Más                                  Előállítás,      amelynek       során
                                                     valamennyi felhasznált növényi
                                                     anyag teljes egészében előállított
   1516       Állati vagy növényi zsír és olaj és    Előállítás, amelyben:
              ezek frakciói részben vagy
              teljesen              hidrogénezve,    - a 2. árucsoport alá tartozó összes
              közbeesően                észterezve,    felhasznált       termék      teljes
              újraészterezve vagy elaidinizálva,       egészében előállított, és
              finomítva is, de tovább nem
              elkészítve
                                                     - a felhasznált összes növényi
                                                       eredetű anyag teljes egészében
                                                       előállított. Az 1507, 1508, 1511 és
                                                       1513 vámtarifaszámok alá tartozó
                                                       anyagok azonban felhasználhatók
HU                                                           333                                   HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                       vagy (4)
   1517              Margarin; ebbe az árucsoportba       Előállítás, amelyben:
                     tartozó állati vagy növényi zsírok
                     vagy olajok vagy különböző           - a 2. és a 4. árucsoport alá tartozó
                     zsírok vagy olajok frakcióinak         összes felhasznált anyag teljes
                     étkezésre alkalmas keveréke vagy       egészében előállított, és
                     készítménye,           a       1516
                     vámtarifaszám         alá    tartozó
                     étkezési zsír vagy olaj és ezek      - a felhasznált összes növényi
                     frakciói kivételével:                  eredetű anyag teljes egészében
                                                            előállított. Az 1507, 1508, 1511 és
                                                            1513 vámtarifaszámok alá tartozó
                                                            anyagok azonban felhasználhatók
   16. árucsoport    Húsból, halból, vagy rákből,         Előállítás:
                     puhatestűból,      valamint     más
                     gerinctelen víziállatból készült     - az 1. árucsoport        alá   tartozó
                     termékek                               állatokból, és/vagy
                                                          - amelyben a 3. árucsoportba
                                                            tartozó összes felhasznált anyag
                                                            teljes egészében előállított
   ex 17. árucsoport Cukrok és cukoráruk; kivéve:         Előállítás a termékétől eltérő
                                                          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                          anyagból
   ex 1701           Nád-      vagy      répacukor     és Előállítás,     amelyben      a     17.
                     vegytiszta     szacharóz     szilárd árucsoport alá tartozó összes
                     állapotban,       ízesítő-     vagy  felhasznált anyag értéke nem
                     színezőanyagok hozzáadásával         haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 30%-át
   1702              Más cukor, beleértve a vegytiszta
                     tejcukrot,             malátacukrot,
                     szőlőcukrot és gyümölcscukrot is,
                     szilárd állapotban; cukorszirup
                     hozzáadott        ízesítő-     vagy
                     színezőanyagok nélkül, műméz,
                     természetes mézzel keverve is,
                     égetett cukor:
                     - Vegytiszta maltóz és fruktóz       Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                          alá tartozó anyagból a 1702
                                                          vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                          anyagokat is beleértve
                     - Más cukor szilárd állapotban,      Előállítás,     amelyben      a     17.
                       ízesítő- vagy színezőanyagok       árucsoport alá tartozó összes
                       hozzáadásával                      felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 30%-át
                     - Más                                Előállítás,      amelynek         során
                                                          valamennyi       felhasznált     anyag
                                                          származó
   ex 1703           Cukor kivonása vagy finomítása       Előállítás,     amelyben      a     17.
                     során nyert melasz, ízesítő- vagy    árucsoport alá tartozó összes
                     színezőanyagok hozzáadásával         felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 30%-át
HU                                                                334                                    HU
 ---pagebreak---            (1)                      (2)                              (3)                      vagy (4)
   1704           Cukorkaáru (beleértve a fehér          Előállítás:
                  csokoládét is), kakaótartalom
                  nélkül                                 - a termékétől      eltérő   bármely
                                                           vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                           anyagból, és
                                                         - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                           tartozó összes felhasznált anyag
                                                           értéke nem haladja meg a termék
                                                           gyártelepi árának 30 %-át
   18. árucsoport Kakaó és kakaókészítmények             Előállítás:
                                                         - a termékétől      eltérő   bármely
                                                           vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                           anyagból, és
                                                         - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                           tartozó összes felhasznált anyag
                                                           értéke nem haladja meg a termék
                                                           gyártelepi árának 30 %-át
   1901           Malátakivonat; lisztből, darából,
                  durva őrleményből, keményítőből
                  vagy malátakivonatból előállított,
                  másutt nem említett élelmiszer-
                  készítmény, amely kakaót nem,
                  vagy       teljesen     zsírtalanított
                  anyagra           számítva         40
                  tömegszázaléknál               kisebb
                  mennyiségben tartalmaz; a 0401–
                  0404 vámtarifaszám alá tartozó
                  árukból készített, másutt nem
                  említett       olyan     élelmiszer-
                  készítmény, amely kakaót nem,
                  vagy       teljesen     zsírtalanított
                  anyagra            számítva         5
                  tömegszázaléknál               kisebb
                  mennyiségben tartalmaz:
                  - Malátakivonat                        Előállítás a 10. árucsoportba tartozó
                                                         gabonafélékből
                  - Más                                  Előállítás:
                                                         - a termékétől      eltérő   bármely
                                                           vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                           anyagból, és
                                                         - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                           tartozó összes felhasznált anyag
                                                           értéke nem haladja meg a termék
                                                           gyártelepi árának 30 %-át
   1902           Tészta, főzve és töltve (hússal
                  vagy más anyaggal) vagy
                  másképp elkészítve is, mint pl.
                  spagetti,      makaróni,      metélt,
                  lasagne,        gnocchi,      ravioli,
                  canelloni;                  kuszkusz
                  (búzadarakása) elkészítve is:
                  - 20      tömegszázalékot        nem   Előállítás, amelyben az összes
                    meghaladó hús-, belsőség-, hal-,     felhasznált gabonaféle és azok
                    rák-         vagy       puhatestű-   származékai (a durumbúza és
                    tartalommal                          származékai      kivételéve)    teljes
                                                         egészében előállított
HU                                                               335                                   HU
 ---pagebreak---            (1)                          (2)                               (3)                        vagy (4)
                      - 20 tömegszázalékot meghaladó          Előállítás, amelyben:
                        hús-, belsőség-, hal-, rák- vagy
                        puhatestű-tartalommal                 - az összes felhasznált gabonaféle
                                                                és      azok      származékai       (a
                                                                durumbúza         és     származékai
                                                                kivételével) teljes egészében
                                                                előállított, továbbá
                                                              - a 2. és 3. árucsoport alá tartozó
                                                                összes felhasznált anyag teljes
                                                                egészében előállított
   1903               Tápióka és keményítőből készült         Előállítás bármely vámtarifaszám
                      tápiókapótló,              mindezek     alá tartozó anyagból, kivéve a 1108
                      keményítőből pehely, szemcse,           vámtarifaszám          alá       tartozó
                      gyöngy, átszitált vagy hasonló          burgonyakeményítőt
                      formában
   1904               Gabonából                        vagy   Előállítás:
                      gabonatermékekből puffasztással
                      vagy       pirítással      előállított, - a 1806 vámtarifaszám alá
                      elkészített      élelmiszer        (pl.   tartozóak kivételével bármely
                      kukoricapehely); másutt nem               vámtarifaszám         alá      tartozó
                      említett gabona (a kukorica               anyagokból,
                      kivételével) szem formában vagy
                      pehely vagy más megmunkált
                      szem formában (a liszt, a dara és       - amelyben az összes felhasznált
                      a durva őrlemény kivételével)             gabonaféle és liszt (a durumbúza
                      előfőzve vagy másképp elkészítve          és a Zea indurata kukorica,
                                                                valamint        ezek     származékai
                                                                kivételével) teljes egészében
                                                                előállított, továbbá
                                                              - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                                tartozó összes felhasznált anyag
                                                                értéke nem haladja meg a termék
                                                                gyártelepi árának 30 %-át
   1905               Kenyér, cukrászsütemény, kalács,        Előállítás a 11. árucsoport alá
                      keksz (biscuit) és más pékáru           tartozóak       kivételével    bármely
                      kakaótartalommal is; áldozóostya,       vámtarifaszám alá tartozó anyagból
                      üres            gyógyszerkapszula,
                      pecsételőostya,       rizspapír     és
                      hasonló termék
   ex 20. árucsoport  Zöldségfélékből,        gyümölcsből,    Előállítás, amelyben az összes
                      diófélékből          vagy         más   felhasznált gyümölcs, dióféle és
                      növényrészekből             előállított más növényrész teljes egészében
                      készítmények, kivéve:                   előállított
   ex 2001            Yamgyökér,             édesburgonya     Előállítás a termékétől eltérő
                      (batáta) és a növények hasonló,         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                      étkezésre       alkalmas       részei,  anyagból
                      legalább       5      tömegszázalék
                      keményítőtartalommal,          ecettel
                      vagy ecetsavval elkészítve vagy
                      tartósítva
   ex 2004         és Burgonya liszt, dara vagy               Előállítás a termékétől eltérő
   ex 2005            pelyhesített formában, ecet vagy        bármely vámtarifaszám alá tartozó
                      ecetsav nélkül elkészítve vagy          anyagból
                      tartósítva
   2006               Zöldség,      gyümölcs,       dióféle,  Előállítás,      amelyben      a     17.
                      gyümölcshéj és más növényrész,          árucsoport alá tartozó összes
                      cukorral tartósítva (drénezett,         felhasznált anyag értéke nem
                      cukrozott vagy kandírozott)             haladja meg a termék gyártelepi
                                                              árának 30%-át
HU                                                                    336                                     HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                             (3)                    vagy (4)
   2007              Dzsem,           gyümölcskocsonya     Előállítás:
                     (zselé), gyümölcsíz, püré és krém
                     gyümölcsből vagy diófélékből,         - a termékétől      eltérő  bármely
                     főzéssel készítve, cukorral vagy        vámtarifaszám       alá    tartozó
                     más édesítőanyag hozzáadásával          anyagból, és
                     is
                                                           - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                             tartozó összes felhasznált anyag
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 30 %-át
   ex 2008           - Diófélék, cukor vagy alkohol        Előállítás, amelynek során a 0801,
                        hozzáadása nélkül                  0802 és 1202–1207 vámtarifaszám
                                                           alá tartozó valamennyi felhasznált
                                                           származó dióféle és olajos mag
                                                           értéke meghaladja a termék
                                                           gyártelepi árának 60 %-át
                     - Mogyoróvaj;           gabonaalapú   Előállítás a termékétől eltérő
                        keverékek; Pálmafacsúcsrügy;       bármely vámtarifaszám alá tartozó
                        kukorica                           anyagból
                     - Más, kivéve a más módon             Előállítás:
                        főzött, nem gőzölt vagy vízben
                        nem forrázott gyümölcsök és        - a termékétől      eltérő  bármely
                        diófélék, cukor hozzáadása           vámtarifaszám       alá    tartozó
                        nélkül, fagyasztva                   anyagból, és
                                                           - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                             tartozó összes felhasznált anyag
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 30 %-át
   2009              Gyümölcslé          (beleértve      a Előállítás:
                     szőlőmustot is) és zöldséglé, nem
                     erjesztve        és       hozzáadott  - a termékétől      eltérő  bármely
                     alkoholtartalom nélkül, cukor           vámtarifaszám       alá    tartozó
                     vagy         más        édesítőanyag    anyagból, és
                     hozzáadásával is
                                                           - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                             tartozó összes felhasznált anyag
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 30 %-át
   ex 21. árucsoport Különféle ehető készítmények;         Előállítás a termékétől eltérő
                     kivéve:                               bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                           anyagból
   2101              Kávé-, tea- vagy matétea-kivonat,     Előállítás:
                     -eszencia és -koncentrátum és
                     ezen termékeken vagy kávén,           - a termékétől      eltérő  bármely
                     teán vagy matéteán alapuló              vámtarifaszám       alá    tartozó
                     készítmények; pörkölt cikória és        anyagból, és
                     más pörkölt pótkávé, valamint
                     ezeknek kivonata, eszenciája,
                     koncentrátuma:                        - amelyben az összes cikória teljes
                                                             egészében előállított
   2103              Mártás       (szósz)     és    ennek
                     előállítására szolgáló készítmény;
                     ételízesítő keverék; mustárliszt és
                     -dara, elkészített mustár:
                     - Mártás (szósz) és ennek             Előállítás a termékétől eltérő
                        előállítására             szolgáló bármely vámtarifaszám alá tartozó
                        készítmény; ételízesítő keverék    anyagból. A mustárliszt vagy -dara,
                                                           vagy elkészített mustár azonban
                                                           felhasználható
HU                                                                 337                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                              (3)                     vagy (4)
                     - Mustárliszt és -dara, elkészített   Előállítás bármely vámtarifaszám
                       mustár                              alá tartozó anyagból
   ex 2104           Leves és erőleves és ezek             Előállítás bármely vámtarifaszám
                     előállítására szolgáló készítmény     alá tartozó anyagból a 2002–2005
                                                           vámtarifaszám        alá      tartozó
                                                           elkészített vagy tartósított zöldség
                                                           kivételével
   2106              Másutt nem említett élelmiszer-       Előállítás:
                     készítmény
                                                           - a termékétől      eltérő   bármely
                                                             vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                             anyagból, és
                                                           - amelyben a 17. árucsoport alá
                                                             tartozó összes felhasznált anyag
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 30 %-át
   ex 22. árucsoport Italok,             alkoholtartalmú   Előállítás:
                     folyadékok és ecet; kivéve:
                                                           - a termékétől      eltérő   bármely
                                                             vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                             anyagból, és
                                                           - amelyben a felhasznált összes
                                                             szőlő, vagy szőlőszármazék teljes
                                                             egészében előállított
   2202              Víz, beleértve a természetes vagy     Előállítás:
                     mesterséges ásványvizet és a
                     szénsavas vizet is, cukor vagy        - a termékétől      eltérő   bármely
                     más édesítőanyag hozzáadásával          vámtarifaszám       alá     tartozó
                     vagy       ízesítve      és      más    anyagból,
                     alkoholmentes ital, a 2009
                     vámtarifaszám        alá      tartozó
                     gyümölcs- vagy zöldséglevek           - amelyben a 17. árucsoport alá
                     kivételével                             tartozó összes felhasznált anyag
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 30 %-át,
                                                             továbbá
                                                           - amelyben a felhasznált összes
                                                             gyümölcslé (az ananász, a zöld
                                                             citrom és grépfrútlé kivételével)
                                                             származó
   2207              Nem       denaturált     etilalkohol, Előállítás:
                     legalább 80 térfogatszázalék
                     alkoholtartalommal; etilalkohol       - a 2207 és 2208 vámtarifaszám
                     és más szesz denaturálva,               kivételével                bármely
                     bármilyen alkoholtartalommal            vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                             anyagokból, továbbá
                                                           - amelyben az összes felhasznált
                                                             szőlő vagy szőlőből származó
                                                             anyag teljes egészében előállított,
                                                             vagy, ha a felhasznált összes többi
                                                             anyag már eleve származó,
                                                             térfogatszázalékban       megadva
                                                             legfeljebb 5 % rizspálinka
                                                             használható
HU                                                                 338                                  HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                       vagy (4)
   2208              Nem denaturált etil-alkohol,         Előállítás:
                     kevesebb            mint          80
                     térfogatszázalék                     - a 2207 és 2208 vámtarifaszám
                     alkoholtartalommal; szesz, likőr       kivételével                bármely
                     és más szeszes ital                    vámtarifaszám        alá     tartozó
                                                            anyagokból, továbbá
                                                          - amelyben az összes felhasznált
                                                            szőlő vagy szőlőből származó
                                                            anyag teljes egészében előállított,
                                                            vagy, ha a felhasznált összes többi
                                                            anyag már eleve származó,
                                                            térfogatszázalékban        megadva
                                                            legfeljebb 5 % rizspálinka
                                                            használható
   ex 23. árucsoport Az élelmiszeripar melléktermékei     Előállítás a termékétől eltérő
                     és hulladékai; elkészített állati    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     takarmány; kivéve:                   anyagból
   ex 2301           Bálnaliszt; emberi fogyasztásra      Előállítás, amelyben a 2. és 3.
                     alkalmatlan liszt, dara és labdacs   árucsoport alá tartozó összes
                     (pellet) halból vagy rákból és       felhasznált anyag teljes egészében
                     rákfélékből, puhatestűből vagy       előállított
                     más gerinctelen víziállatokból
   ex 2303           Kukoricakeményítő előállításánál     Előállítás, amelyben az         összes
                     keletkező maradék (kivéve az         felhasznált       kukorica       teljes
                     áztatólé-koncentrátumot),            egészében előállított
                     amelynek              szárazanyagra
                     számított            fehérjetartalma
                     meghaladja a 40 tömegszázalékot
   ex 2306           Olívaolaj kivonásakor keletkező      Előállítás, amelyben a felhasznált
                     olajpogácsa és más szilárd           összes olíva teljes egészében
                     maradék, 3 %-ot meghaladó            előállított
                     olívaolaj-tartalommal
   2309              Állatok      etetésére      szolgáló Előállítás, amelyben:
                     készítmény
                                                          - a felhasznált összes gabonaféle,
                                                            cukor vagy melasz, hús vagy tej
                                                            származó, továbbá
                                                          - a 3. árucsoport alá tartozó összes
                                                            felhasznált anyag teljes egészében
                                                            előállított
   ex 24. árucsoport Dohány         és       feldolgozott Előállítás,     amelyben     a      24.
                     dohánypótló; kivéve:                 árucsoport alá tartozó összes
                                                          felhasznált anyag teljes egészében
                                                          előállított
   2402              Szivar, mindkét végén levágott       Előállítás, amelynek során a
                     végű szivar (manillaszivar), kis     feldolgozatlan dohány vagy a 2401
                     alakú szivar (cigarillos) és         vámtarifaszám         alá      tartozó
                     cigaretta      dohányból        vagy dohányhulladék        legalább       70
                     dohánypótlóból                       tömegszázaléka származó
   ex 2403           Fogyasztási dohány                   Előállítás, amelynek során a
                                                          feldolgozatlan dohány vagy a 2401
                                                          vámtarifaszám         alá      tartozó
                                                          dohányhulladék        legalább       70
                                                          tömegszázaléka származó
HU                                                                339                                    HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                           (3)                         vagy (4)
   ex 25. árucsoport Só; kén; földek és kövek; gipsz,    Előállítás a termékétől eltérő
                     mész és cement; kivéve:             bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból
   ex 2504           Természetes kristályos grafit,      A széntartalom dúsítása, a nyers
                     dúsított széntartalommal, tisztítva kristályos grafit tisztítása és őrlése
                     és őrölve
   ex 2515           Márvány, fűrésszel vagy más         A márvány fűrészeléssel vagy
                     módon egyszerűen vágva, tömb        másként legfeljebb 25 cm vastag
                     vagy téglalap (beleértve a          darabokra vágása (még abban az
                     négyzet) alakú tábla formában,      esetben is, ha az már eleve
                     legfeljebb 25 cm vastagságú         fűrészelve van)
   ex 2516           Gránit, porfír, bazalt, homokkő és  A kő fűrészeléssel vagy másként
                     más emlékművi vagy építőkő,         legfeljebb 25 cm vastag darabokra
                     fűrésszel vagy más módon            vágása (még abban az esetben is, ha
                     egyszerűen vágva, tömb vagy         az már eleve fűrészelve van)
                     téglalap (beleértve a négyzet)
                     alakú tábla formában, legfeljebb
                     25 cm vastagságú
   ex 2518           Kalcinált dolomit                   A nem kalcinált dolomit kalcinálása
   ex 2519           Zúzott természetes magnézium-       Előállítás a termékétől eltérő
                     karbonát (magnezit), légmentesen    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     lezárt      konténerekben,       és anyagból. Természetes magnézium-
                     magnézium-oxid, vegyileg tisztán    karbonát      (magnezit)        azonban
                     is, az olvasztott magnézián és a    felhasználható
                     kiégetett (szinterezett) magnézián
                     kívül
   ex 2520           Gipsz kifejezetten fogászati célra  Előállítás, amely során az összes
                                                         felhasznált anyag értéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50 %-át
   ex 2524           Természetes azbesztszálak           Előállítás azbeszt-koncentrátumból
   ex 2525           Csillámpor                          A csillám vagy csillámhulladék
                                                         őrlése
   ex 2530           Földfestékek, kalcinálva vagy por   A földfestékek kalcinálása vagy
                     alakban                             őrlése
   26. árucsoport    Ércek, salakok és hamu              Előállítás a termékétől eltérő
                                                         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból
   ex 27. árucsoport Ásványi tüzelőanyagok, ásványi      Előállítás a termékétől eltérő
                     olajok és ezek desztillációs        bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     termékei, bitumenes anyagok,        anyagból
                     ásványi viaszok, kivéve:
HU                                                               340                                     HU
 ---pagebreak---            (1)                           (2)                             (3)                        vagy                    (4)
    ex 2707             Kőszénkátrány magas hőfokon            Finomítási műveletek és/vagy egy
                        történő lepárlásából nyert olajok,     vagy több különleges eljárás
                        amelyekben          az        aromás   alkalmazása (12)
                        alkotórészek tömege meghaladja
                        a nem aromás alkotórészek              vagy
                        tömegét,      ha     legalább      65
                        térfogatszázalékuk       250       °C
                        hőmérsékleten             átdesztillál Más műveletek, amelyek során
                        (beleértve a könnyűbenzin és           valamennyi felhasznált anyag a
                        benzol keverékét is), energetikai      termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                        vagy      fűtőanyagként       történő  tartozik. A termékével azonos
                        felhasználásra                         vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                               azonban       felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
    ex 2709             Bitumenes ásványokból előállított      A bitumenes anyagok roncsoló
                        nyersolaj                              lepárlása
    2710                Kőolaj és bitumenes ásványokból        Finomítási műveletek és/vagy egy
                        előállított    olaj,     a      nyers  vagy több különleges eljárás
                        kivételével; másutt nem említett       alkalmazása (13)
                        olyan       készítmény,        amely
                        legkevesebb                        70  vagy
                        tömegszázalékban kőolajat vagy
                        bitumenes ásványokból előállított
                        olajat tartalmaz, és amelynek ez       Más műveletek, amelyek során
                        az olaj lényeges alkotórésze;          valamennyi felhasznált anyag a
                        olajhulladék                           termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                               tartozik. A termékével azonos
                                                               vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                               azonban       felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
    2711                Földgáz és gáz-halmazállapotú          Finomítási műveletek és/vagy egy
                        más szénhidrogén                       vagy több különleges eljárás
                                                               alkalmazása (14)
                                                               vagy
                                                               Más műveletek, amelyek során
                                                               valamennyi felhasznált anyag a
                                                               termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                               tartozik. A termékével azonos
                                                               vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                               azonban       felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
    2712                Vazelin;               paraffinviasz,  Finomítási műveletek és/vagy egy
                        mikrokristályos         kőolajviasz,   vagy több különleges eljárás
                        paraffingács, ozokerit, lignitviasz,   alkalmazása (15)
                        tőzegviasz, más ásványi viasz és
                        szintézissel vagy más eljárással       vagy
                        előállított    hasonló       termék,
                        színezve is
                                                               Más műveletek, amelyek során
                                                               valamennyi felhasznált anyag a
                                                               termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                               tartozik. A termékével azonos
                                                               vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                               azonban       felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
   12
             A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
   13
             A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.2. bevezető megjegyzésben.
   14
             A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.2. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                     341                                                      HU
 ---pagebreak---             (1)                         (2)                              (3)                         vagy                      (4)
    2713                 Ásványolajkoksz,      ásványolaj-    Finomítási műveletek és/vagy egy
                         bitumen és kőolaj vagy bitumenes     vagy több különleges eljárás
                         ásványból előállított olaj más       alkalmazása (16)
                         maradéka
                                                              vagy
                                                              Más műveletek, amelyek során
                                                              valamennyi felhasznált anyag a
                                                              termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                              tartozik. A termékével azonos
                                                              vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                              azonban        felhasználhatók,      ha
                                                              összértékük nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 50 %-át
    2714                 Természetes bitumen és aszfalt;      Finomítási műveletek és/vagy egy
                         bitumenes vagy olajpala és           vagy több különleges eljárás
                         kátrányos homok; aszfaltit és        alkalmazása (17)
                         aszfaltkő
                                                              vagy
                                                              Más műveletek, amelyek során
                                                              valamennyi felhasznált anyag a
                                                              termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                              tartozik. A termékével azonos
                                                              vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                              azonban        felhasználhatók,      ha
                                                              összértékük nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 50 %-át
    2715                 Természetes              aszfaltot,  Finomítási műveletek és/vagy egy
                         természetes bitument, ásványolaj-    vagy több különleges eljárás
                         bitument, ásványi kátrányt vagy      alkalmazása (18)
                         ásványi            kátrányszurkot
                         tartalmazó bitumenes keverék (pl.    vagy
                         bitumenes masztix, lepárlási
                         maradvány)
                                                              Más műveletek, amelyek során
                                                              valamennyi felhasznált anyag a
                                                              termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                              tartozik. A termékével azonos
                                                              vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                              azonban        felhasználhatók,      ha
                                                              összértékük nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 50 %-át
    ex 28. árucsoport    Szervetlen     vegyi     anyagok,    Előállítás a termékétől eltérő             Előállítás, amely során az összes
                         szervetlen      vagy       szerves   bármely vámtarifaszám alá tartozó          felhasznált anyag értéke nem
                         vegyületek          nemesfémből,     anyagból. A termékével azonos              haladja meg a termék gyártelepi
                         ritkaföldfémből,        radioaktív   vámtarifaszám alá tartozó anyagok          árának 40 %-át
                         elemekből vagy izotópokból,          azonban        felhasználhatók,      ha
                         kivéve:                              összértékük nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 2805              Kevert fém („Mischmetall”)           Előállítás      elektrolízissel    vagy
                                                              hőkezeléssel,       amelynek      során
                                                              valamennyi felhasznált anyag értéke
                                                              nem haladja meg a termék
                                                              gyártelepi árának 50 %-át
   15
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.2. bevezető megjegyzésben.
   16
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
   17
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
   18
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                    342                                                                  HU
 ---pagebreak---           (1)                 (2)                              (3)                        vagy                       (4)
   ex 2811    Kéntrioxid                            Előállítás kéndioxidból                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                              felhasznált anyag értéke nem
                                                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                              árának 40 %-át
   ex 2833    Aluminium-szulfát                     Előállítás, amely során az összes
                                                    felhasznált anyag értéke nem
                                                    haladja meg a termék gyártelepi
                                                    árának 50 %-át
   ex 2840    Nátriumperborát                       Előállítás       dinátrium-tetraborát-    Előállítás, amely során az összes
                                                    pentahidrátból                            felhasznált anyag értéke nem
                                                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                              árának 40 %-át
   ex 2852    Telített, aciklikus, egybázisú       Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
              karbonsavak          és        ezek  alá tartozó anyagból. A 2852, a           felhasznált anyag értéke nem haladja
              anhidridjeinek, halogenidjeinek,     2915 és a 2916 vámtarifaszám alá          meg a termék gyártelepi árának 40
              peroxidjainak és peroxisavainak      tartozó valamennyi felhasznált            %-át
              higanyvegyületei ; ezek halogén-,    anyag      értéke    azonban      nem
              szulfo-,        nitro-         vagy  haladhatja meg a termék gyártelepi
              nitrozoszármazékai                   árának 20 %-át
              [2915 ]
              Belső éterek és ezek halogén-,       Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
              szulfo-,        nitro-         vagy  alá tartozó anyagból. A 2909              felhasznált anyag értéke nem haladja
              nitrozoszármazékainak                vámtarifaszám         alá      tartozó    meg a termék gyártelepi árának 40
              higanyvegyületei                     valamennyi       felhasznált    anyag     %-át
                                                   értéke azonban nem haladhatja meg
              [2932 99 85]                         a termék gyártelepi árának 20 %-át
              Csak       nitrogén-heteroatomos     Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
              heterociklikus           vegyületek  alá tartozó anyagból. A 2852, a           felhasznált anyag értéke nem haladja
              higanyvegyületei                     2932 és a 2933 vámtarifaszám alá          meg a termék gyártelepi árának 40
                                                   tartozó valamennyi felhasznált            %-át
              [2933]                               anyag      értéke    azonban      nem
                                                   haladhatja meg a termék gyártelepi
                                                   árának 20 %-át
              Nukleinsavak          és        sóik Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
              higanyvegyületei; vegyileg nem       alá tartozó anyagból. A 2852, 2932,       felhasznált anyag értéke nem haladja
              meghatározottak         is;     más  2933 és 2934 vámtarifaszám alá            meg a termék gyártelepi árának 40
              heterociklikus vegyületek            tartozó      felhasznált     anyagok      %-át
                                                   összértéke azonban nem haladhatja
              [2934]                               meg a termék gyártelepi árának
                                                   20%-át
              Nafténsavak,       ezek      vízben  Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
              oldhatatlan sóinak és észtereinak    bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem haladja
              higanyvegyületei                     anyagból. A termékével azonos             meg a termék gyártelepi árának 40
                                                   vámtarifaszám alá tartozó anyagok         %-át
              [3824 2000]                          azonban       felhasználhatók,      ha
                                                   összértékük nem haladja meg a
                                                   termék gyártelepi árának 20 %-át
HU                                                          343                                                                   HU
 ---pagebreak---             (1)                          (2)                               (3)                        vagy                     (4)
                        Elkészített kötőanyagok öntödei        Előállítás, amely során az összes
                        formához vagy maghoz másutt            felhasznált anyag értéke nem
                        nem említett vegyipari és rokon        haladja meg a termék gyártelepi
                        ipari termékek és készítmények         árának 50 %-át
                        (beleértve       a       természetes
                        termékek keverékét is)
                        [3824 90 99]
    ex 29. árucsoport    Szerves vegyi anyagok, kivéve:         Előállítás a termékétől eltérő           Előállítás, amely során az összes
                                                                bármely vámtarifaszám alá tartozó        felhasznált anyag értéke nem
                                                                anyagból. A termékével azonos            haladja meg a termék gyártelepi
                                                                vámtarifaszám alá tartozó anyagok        árának 40 %-át
                                                                azonban        felhasználhatók,      ha
                                                                összértékük nem haladja meg a
                                                                termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 2901              Aciklikus          szénhidrogének,     Finomítási műveletek és/vagy egy
                         energetikai vagy fűtőanyagként         vagy több különleges eljárás
                         történő felhasználásra                 alkalmazása (19)
                                                                vagy
                                                                Más műveletek, amelyek során
                                                                valamennyi felhasznált anyag a
                                                                termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                                tartozik. A termékével azonos
                                                                vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                                azonban        felhasználhatók,      ha
                                                                összértékük nem haladja meg a
                                                                termék gyártelepi árának 50 %-át
    ex 2902              Ciklánok,        ciklének         (az  Finomítási műveletek és/vagy egy
                         azuléneken kívül), benzol, toluol,     vagy több különleges eljárás
                         xilolok,     energetikai       vagy    alkalmazása (20)
                         fűtőanyagként                történő
                         felhasználásra                         vagy
                                                                Más műveletek, amelyek során
                                                                valamennyi felhasznált anyag a
                                                                termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                                tartozik. A termékével azonos
                                                                vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                                azonban        felhasználhatók,      ha
                                                                összértékük nem haladja meg a
                                                                termék gyártelepi árának 50 %-át
    ex 2905              Az e vámtarifaszám alá tartozó         Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                         alkoholok      és      az     etanol   alá tartozó anyagból, a 2905             felhasznált anyag értéke nem
                         fémalkoholátjai                        vámtarifaszám alá tartozó egyéb          haladja meg a termék gyártelepi
                                                                anyagokat is beleértve. Az e             árának 40 %-át
                                                                vámtarifaszám         alá       tartozó
                                                                fémalkoholátok                azonban
                                                                felhasználhatók, ha összértékük
                                                                nem haladja meg a termék
                                                                gyártelepi árának 20 %-át
    2915                 Telített, aciklikus, egybázisú         Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                         karbonsavak és ezek anhidridjei,       alá tartozó anyagból. A 2915 és a        felhasznált anyag értéke nem
                         halidjai,      peroxidjai          és  2916 vámtarifaszám alá tartozó           haladja meg a termék gyártelepi
                         peroxisavai;     ezek      halogén-,   valamennyi felhasznált anyag értéke      árának 40 %-át
                         szulfo-,        nitro-         vagy    azonban nem haladhatja meg a
                         nitrozoszármazékai                     termék gyártelepi árának 20 %-át
   19
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
   20
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                      344                                                                HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                        vagy                     (4)
   ex 2932           - Belső éterek és ezek halogén-,      Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                       szulfo-,        nitro-        vagy  alá tartozó anyagból. A 2909             felhasznált anyag értéke nem
                       nitrozoszármazékai                  vámtarifaszám          alá      tartozó  haladja meg a termék gyártelepi
                                                           valamennyi felhasznált anyag értéke      árának 40 %-át
                                                           azonban nem haladhatja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
                     - Ciklikus acetálok és belső          Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                       félacetálok és ezek halogén-,       alá tartozó anyagból                     felhasznált anyag értéke nem
                       szulfo-,        nitro-        vagy                                           haladja meg a termék gyártelepi
                       nitrozoszármazékai                                                           árának 40 %-át
   2933              Csak         nitrogén-heteroatomos    Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                     heterociklikus vegyületek             alá tartozó anyagból. A 2932 és a        felhasznált anyag értéke nem
                                                           2933 vámtarifaszám alá tartozó           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           valamennyi felhasznált anyag értéke      árának 40 %-át
                                                           azonban nem haladhatja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
   2934              Nukleinsavak és sóik, vegyileg        Előállítás bármely vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
                     nem meghatározottak is; más           alá tartozó anyagból. A 2932, a          felhasznált anyag értéke nem
                     heterociklikus vegyületek             2933 és a 2934 vámtarifaszám alá         haladja meg a termék gyártelepi
                                                           tartozó valamennyi felhasznált           árának 40 %-át
                                                           anyag      értéke     azonban      nem
                                                           haladhatja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 20 %-át
   ex 2939           Mákszalma-koncentrátum, amely         Előállítás, amely során az összes
                     legalább      50      tömegszázalék   felhasznált anyag értéke nem
                     alkaloidot tartalmaz                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 50 %-át
   ex 30. árucsoport Gyógyszeripari termékek; kivéve:      Előállítás a termékétől eltérő
                                                           bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                           anyagból. A termékével azonos
                                                           vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                           azonban        felhasználhatók,      ha
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
   3002              Emberi vér; állati vér terápiás,
                     megelőzési vagy diagnosztikai
                     célra előkészítve; ellenszérumok
                     és más vérfrakciók, valamint
                     módosult immunológiai termékek
                     biotechnológiai            eljárással
                     előállítva is; vakcinák, toxinok,
                     mikrobiológiai       kultúrák     (az
                     élesztők kivételével) és hasonló
                     termékek:
                     - Két vagy több alkotóelemből         Előállítás bármely vámtarifaszám
                       álló     termékek,      amelyeket   alá tartozó anyagból, a 3002
                       terápiás vagy megelőzési célból     vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                       kevertek össze, vagy ezen           anyagokat        is    beleértve.    A
                       célból össze nem kevert             termékével azonos árumegnevezésű
                       termékek, kimért adagokban          anyagok azonban felhasználhatók,
                       vagy      formában,      vagy     a ha összértékük nem haladja meg a
                       kiskereskedelemben szokásos         termék gyártelepi árának 20 %-át
                       kiszerelésben
                     - Más
HU                                                                 345                                                                HU
 ---pagebreak---           (1)                   (2)                           (3)                     vagy (4)
                -- Emberi vér                       Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                    alá tartozó anyagból, a 3002
                                                    vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                    anyagokat       is   beleértve.  A
                                                    termékével azonos árumegnevezésű
                                                    anyagok azonban felhasználhatók,
                                                    ha összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
                -- Állati vér terápiás vagy         Előállítás bármely vámtarifaszám
                    megelőzési célra előkészítve    alá tartozó anyagból, a 3002
                                                    vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                    anyagokat       is   beleértve.  A
                                                    termékével azonos árumegnevezésű
                                                    anyagok azonban felhasználhatók,
                                                    ha összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
                -- Vérfrakciók                   az Előállítás bármely vámtarifaszám
                    ellenszérumok, a hemoglobin     alá tartozó anyagból, a 3002
                    és      a       szérumglobulin  vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                    kivételével                     anyagokat       is   beleértve.  A
                                                    termékével azonos árumegnevezésű
                                                    anyagok azonban felhasználhatók,
                                                    ha összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
                -- Hemoglobin, vérglobulin és       Előállítás bármely vámtarifaszám
                    szérumglobulin                  alá tartozó anyagból, a 3002
                                                    vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                    anyagokat       is   beleértve.  A
                                                    termékével azonos árumegnevezésű
                                                    anyagok azonban felhasználhatók,
                                                    ha összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
                -- Más                              Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                    alá tartozó anyagból, a 3002
                                                    vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                    anyagokat       is   beleértve.  A
                                                    termékével azonos árumegnevezésű
                                                    anyagok azonban felhasználhatók,
                                                    ha összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
   3003 és 3004 Gyógyszerek (a 3002, 3005 vagy
                3006 vámtarifaszám alá tartozó
                áruk kivételével):
                - A 2941 vámtarifaszám alá          Előállítás a termékétől eltérő
                  tartozó amikacinból előállítva    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                    anyagból. A 3003 és 3004
                                                    vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                    azonban       felhasználhatók,   ha
                                                    összértékük nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 20 %-át
HU                                                          346                                HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                          (3)                         vagy                       (4)
                     - Más                              Előállítás:
                                                        - a termékétől eltérő bármely
                                                          vámtarifaszám         alá      tartozó
                                                          anyagból. A 3003 és 3004
                                                          vámtarifaszám         alá      tartozó
                                                          anyagok azonban felhasználhatók,
                                                          ha azok összértéke nem haladja
                                                          meg a termék gyártelepi árának 20
                                                          %-át, továbbá
                                                        - amelynek során az összes
                                                          felhasznált anyag összértéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 50%-át
   ex 3006           Az        árucsoporthoz   tartozó A termék eredeti besorolása szerinti
                     megjegyzések 4. k) pontjában      származását meg kell tartani
                     meghatározott gyógyszerhulladék
                     - Steril sebészeti vagy fogászati
                     tapadásgátlók, a nem felszívódók
                     is:
                         - műanyagból                  Előállítás,      amelyben      a     39.
                                                       árucsoport alá tartozó összes
                     [3920, 3921]                      felhasznált anyag értéke nem
                                                       haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 20 %-át(5)
                         - textíliából                 Előállítás (7):                             Előállítás, amely során az összes
                                                                                                   felhasznált anyag értéke nem haladja
                     [6002, 6003]                      –természetes szálakból,                     meg a termék gyártelepi árának 25
                                                                                                   %-át
                                                       – nem kártolt, nem fésült, vagy
                                                       fonásra más módon elő nem
                                                       készített vágott műszálból,
                                                       vagy
                                                       –     vegyi        anyagokból      vagy
                                                       textilpépből
                     -      otomia     esetén  történő Előállítás, amely során az összes
                     használatra szánt eszköz          felhasznált anyag értéke nem
                                                       haladja meg a termék gyártelepi
                     [3926]                            árának 50 %-át
   ex 31. árucsoport Trágyázószerek; kivéve:            Előállítás a termékétől eltérő              Előállítás, amely során az összes
                                                        bármely vámtarifaszám alá tartozó           felhasznált anyag értéke nem
                                                        anyagból. A termékével azonos               haladja meg a termék gyártelepi
                                                        vámtarifaszám alá tartozó anyagok           árának 40 %-át
                                                        azonban         felhasználhatók,      ha
                                                        összértékük nem haladja meg a
                                                        termék gyártelepi árának 20 %-át
HU                                                              347                                                                     HU
 ---pagebreak---             (1)                             (2)                                (3)                        vagy                     (4)
    ex 3105                A nitrogén, foszfor és kálium           Előállítás:                               Előállítás, amely során az összes
                           közül      két      vagy         három                                            felhasznált anyag értéke nem
                           trágyázóelemet             tartalmazó   - a termékétől eltérő bármely             haladja meg a termék gyártelepi
                           ásványi vagy vegyi trágyázószer;          vámtarifaszám         alá      tartozó  árának 40 %-át
                           más trágyázószer; ebbe az                 anyagból.          A      termékével
                           árucsoportba tartozó termékek             vámtarifaszám         alá      tartozó
                           tablettázva       vagy         hasonló    anyagok azonban felhasználhatók,
                           formában, illetve legfeljebb 10 kg        ha összértékük nem haladja meg a
                           bruttó tömegű csomagolásban,              termék gyártelepi árának 20 %-át,
                           kivéve:                                   és
                           - nátriumnitrát                         - amelynek során az összes
                                                                     felhasznált anyag összértéke nem
                           - kálciumciánamid                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                                     árának 50%-át
                           - káliumszulfát
                           - kálium- magnézium-szulfát
    ex 32. árucsoport      Cserző- vagy színezőkivonatok;          Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
                           tanninok      és       származékaik;    bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
                           festőanyagok, pigmentek és más          anyagból. A termékével azonos             haladja meg a termék gyártelepi
                           színezékek; festékek és lakkok;         vámtarifaszám alá tartozó anyagok         árának 40 %-át
                           gitt és masztix (simító- és             azonban         felhasználhatók,      ha
                           tömítőanyagok); tinták; kivéve:         összértékük nem haladja meg a
                                                                   termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 3201                Tanninok és sóik, étereik,              Előállítás        növényi       eredetű   Előállítás, amely során az összes
                           észtereik és más származékaik           cserzőkivonatból                          felhasznált anyag értéke nem
                                                                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                             árának 40 %-át
    3205                   Színes         lakkfesték;           az Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
                           árucsoporthoz                   tartozó alá tartozó anyagból, a 3203, 3204        felhasznált anyag értéke nem
                           megjegyések         3.      pontjában   és 3205 vámtarifaszám kivételével.        haladja meg a termék gyártelepi
                           meghatározott színes lakkfesték         A 3205 vámtarifaszám alá tartozó          árának 40 %-át
                           alapú készítmények(21)                  anyagok azonban felhasználhatók,
                                                                   ha összértékük nem haladja meg a
                                                                   termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 33. árucsoport      Illóolajok       és       rezinoidok;   Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
                           illatszerek,      szépség-         vagy bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
                           testápoló készítmények, kivéve:         anyagból. A termékével azonos             haladja meg a termék gyártelepi
                                                                   vámtarifaszám alá tartozó anyagok         árának 40 %-át
                                                                   azonban         felhasználhatók,      ha
                                                                   összértékük nem haladja meg a
                                                                   termék gyártelepi árának 20 %-át
    3301                   Szilárd és vízmentes illóolajok         Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
                           (terpénmentesek is); rezinoidok;        alá tartozó anyagból, beleértve az e      felhasznált anyag értéke nem
                           kivont     oleorezinek;       illóolaj- vámtarifaszám alatt különböző             haladja meg a termék gyártelepi
                           koncentrátum zsírban, szilárd           „csoportok”-ba(22)               tartozó  árának 40 %-át
                           olajban, viaszban vagy hasonló          anyagokat is. A termékével azonos
                           anyagban,        amelyet          hideg csoportba tartozó anyagok azonban
                           abszorpció vagy macerálás útján         felhasználhatóak, ha összértékük
                           nyernek;                    illóolajok  nem haladja meg a termék
                           terpénmentesítésekor              nyert gyártelepi árának 20 %-át
                           terpéntartalmú         melléktermék;
                           illóolajok vizes desztillátuma és
                           vizes oldata
   21
              A 32. árucsoporthoz tartozó 3. megjegyzés értelmében ezek az anyagok színezéséhez használatos, vagy a színező készítmények
              előállítása során adalékként használt készítmények, kivéve, ha már a 32. árucsoport egy másik vámtarifaszáma alá sorolták be
              őket.
   22
              „Csoport”-nak kell tekinteni a vámtarifaszám bármely részét, amelyet pontosvessző választ el a többi résztől.
HU                                                                         348                                                                 HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                             (3)                        vagy                      (4)
    ex 34. árucsoport    Szappan, szerves felületaktív         Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
                         anyagok,               mosószerek,    bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
                         kenőanyagok,            műviaszok,    anyagból. A termékével azonos             haladja meg a termék gyártelepi
                         elkészített viaszok, fényesítő        vámtarifaszám alá tartozó anyagok         árának 40 %-át
                         vagy polírozó anyagok, gyertyák       azonban        felhasználhatók,     ha
                         és        hasonló         termékek,   összértékük nem haladja meg a
                         mintázópaszta, „fogászati viasz”      termék gyártelepi árának 20 %-át
                         és    gipsz      alapú     fogászati
                         készítmények; kivéve:
    ex 3403              Kenőanyag-készítmények            70  Finomítási műveletek és/vagy egy
                         tömegszázaléknál           kevesebb   vagy több különleges eljárás
                         kőolaj- vagy bitumenes ásványból      alkalmazása (23)
                         nyert olajtartalommal
                                                               vagy
                                                               Más műveletek, amelyek során
                                                               valamennyi felhasznált anyag a
                                                               termékétől eltérő vámtarifaszám alá
                                                               tartozik. A termékével azonos
                                                               vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                               azonban        felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
    3404                 Műviaszok és elkészített viaszok:
                         - Paraffin alapú, ásványolajviasz,    Előállítás a termékétől eltérő
                           bitumenes ásványi anyagból          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                           nyert     viasz,     paraffingacs,  anyagból. A termékével azonos
                           izzasztott préselt paraffinviasz    vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                           alapú                               azonban        felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 50 %-át
                         - Más                                 Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
                                                               alá tartozó anyagból, kivéve:             felhasznált anyag értéke nem
                                                                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                               - az 1516 vámtarifaszám alá tartozó       árának 40 %-át
                                                                 viasz jellegű hidrogénezett olajok,
                                                               - vegyileg meg nem határozott
                                                                 zsírsavak          vagy         ipari
                                                                 zsíralkoholok, amelyek hasonlóak
                                                                 a 3823 vámtarifaszám alá tartozó
                                                                 viaszokhoz;
                                                               - a 3404 vámtarifaszám alá tartozó
                                                                 anyagok
                                                               Ezek      az      anyagok     azonban
                                                               felhasználhatók, ha összértékük
                                                               nem haladja meg a termék
                                                               gyártelepi árának 20%-át
    ex 35. árucsoport    Fehérjeanyagok;           átalakított Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
                         keményítők; enyvek; enzimek;          bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
                         kivéve:                               anyagból. A termékével azonos             haladja meg a termék gyártelepi
                                                               vámtarifaszám alá tartozó anyagok         árának 40 %-át
                                                               azonban        felhasználhatók,     ha
                                                               összértékük nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 20 %-át
   23
              A „különleges eljárások”-kal kapcsolatos különleges feltételeket lásd a 7.1. és a 7.3. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                     349                                                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                       (2)                              (3)                       vagy                     (4)
   3505              Dextrinek és más átalakított
                     keményítők                      (pl.:
                     előkocsonyásított vagy észterezett
                     keményítő); keményítő-, dextrin-
                     vagy más átalakított keményítő
                     alappal készített enyvek:
                     - Észterezett      és      éterezett  Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                       keményítők                          alá tartozó anyagból a 3505             felhasznált anyag értéke nem
                                                           vámtarifaszám alá tartozó egyéb         haladja meg a termék gyártelepi
                                                           anyagokat is beleértve                  árának 40 %-át
                     - Más                                 Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                                                           alá tartozó anyagból, a 1108            felhasznált anyag értéke nem
                                                           vámtarifaszám         alá     tartozók  haladja meg a termék gyártelepi
                                                           kivételével                             árának 40 %-át
   ex 3507           Másutt nem említett elkészített       Előállítás, amely során az összes
                     enzimek                               felhasznált anyag értéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 50 %-át
   36. árucsoport    Robbanóanyagok; pirotechnikai         Előállítás a termékétől eltérő          Előállítás, amely során az összes
                     készítmények; gyufák; piroforos       bármely vámtarifaszám alá tartozó       felhasznált anyag értéke nem
                     ötvözetek; gyúlékony anyagok          anyagból. A termékével azonos           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           vámtarifaszám alá tartozó anyagok       árának 40 %-át
                                                           azonban        felhasználhatók,     ha
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
   ex 37. árucsoport Fényképészeti                  vagy   Előállítás a termékétől eltérő          Előállítás, amely során az összes
                     mozgófényképészeti       termékek;    bármely vámtarifaszám alá tartozó       felhasznált anyag értéke nem
                     kivéve:                               anyagból. A termékével azonos           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           vámtarifaszám alá tartozó anyagok       árának 40 %-át
                                                           azonban        felhasználhatók,     ha
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
   3701              Fényérzékeny,       megvilágítatlan
                     fényképészeti lemez és síkfilm
                     bármilyen anyagból, a papír, a
                     karton vagy a textil kivételével;
                     fényérzékeny,      megvilágítatlan,
                     azonnal       előhívó       síkfilm,
                     csomagolva is:
                     - Azonnal        előhívó        film  Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                       színesfényképészethez,              alá tartozó anyagból, a 3701 és         felhasznált anyag értéke nem
                       csomagolva                          3702 vámtarifaszám alá tartozók         haladja meg a termék gyártelepi
                                                           kivételével. A 3702 vámtarifaszám       árának 40 %-át
                                                           alá tartozó anyagok azonban
                                                           felhasználhatók, ha összértékük
                                                           nem haladja meg a termék
                                                           gyártelepi árának 30 %-át
                     - Más                                 Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                                                           alá tartozó anyagból, a 3701 és         felhasznált anyag értéke nem
                                                           3702 vámtarifaszám alá tartozók         haladja meg a termék gyártelepi
                                                           kivételével. A 3701 és 3702             árának 40 %-át
                                                           vámtarifaszám alá tartozó anyagok
                                                           azonban        felhasználhatók,     ha
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
HU                                                                 350                                                               HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                              (3)                        vagy                     (4)
   3702              Fényérzékeny,        megvilágítatlan  Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
                     fényképészeti film tekercsben,        alá tartozó anyagból, a 3701 és           felhasznált anyag értéke nem
                     bármilyen anyagból a papír, a         3702 vámtarifaszám alá tartozók           haladja meg a termék gyártelepi
                     karton vagy a textil kivételével;     kivételével                               árának 40 %-át
                     fényérzékeny,        megvilágítatlan,
                     azonnal előhívó film tekercsben:
   3704              Megvilágított, de nem előhívott       Előállítás bármely vámtarifaszám          Előállítás, amely során az összes
                     fényképészeti lemez, film, papír,     alá tartozó anyagból, a 3701–3704         felhasznált anyag értéke nem
                     karton és textil                      vámtarifaszám          alá      tartozók  haladja meg a termék gyártelepi
                                                           kivételével                               árának 40 %-át
   ex 38. árucsoport A vegyipar különféle termékei;        Előállítás a termékétől eltérő            Előállítás, amely során az összes
                     kivéve:                               bármely vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
                                                           anyagból. A termékével azonos             haladja meg a termék gyártelepi
                                                           vámtarifaszám alá tartozó anyagok         árának 40 %-át
                                                           azonban         felhasználhatók,      ha
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 20 %-át
   ex 3801           - Kolloid         grafit       olajos Előállítás, amely során az összes
                       szuszpenzióban és szemikolloid      felhasznált anyag értéke nem
                       grafit;                szénmassza   haladja meg a termék gyártelepi
                       elektródokhoz                       árának 50 %-át
                     - Legalább 30 tömegszázalékban        Előállítás, amelynek során a 3403         Előállítás, amely során az összes
                       grafit és kőolaj keverékéből álló   vámtarifaszám           alá      tartozó  felhasznált anyag értéke nem
                       grafit, paszta formában             felhasznált anyag értéke nem              haladja meg a termék gyártelepi
                                                           haladja meg a termék gyártelepi           árának 40 %-át
                                                           árának 20 %-át
   ex 3803           Finomított tallolaj                   Nyers tallolaj finomítása                 Előállítás, amely során az összes
                                                                                                     felhasznált anyag értéke nem
                                                                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                     árának 40 %-át
   ex 3805           Tisztított szulfátterpentin alkohol   A nyers szulfátterpentinalkohol           Előállítás, amely során az összes
                                                           tisztítása      desztillálással     vagy  felhasznált anyag értéke nem
                                                           finomítással                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                     árának 40 %-át
   ex 3806           Észtergyanta                          Előállítás gyantasavból                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                                     felhasznált anyag értéke nem
                                                                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                     árának 40 %-át
   ex 3807           Faszurok (fakátrány szurok)           Fakátrány desztillációja                  Előállítás, amely során az összes
                                                                                                     felhasznált anyag értéke nem
                                                                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                     árának 40 %-át
   3808              Rovarölők,             patkányirtók,  Előállítás,        amelynek        során
                     gombaölők,                gyomirtók,  valamennyi felhasznált anyag értéke
                     csírázásgátló       termékek,      és nem haladja meg a termék
                     növénynövekedés-szabályozó            gyártelepi árának 50 %-át
                     szerek, fertőtlenítők és hasonló
                     készítmények,                       a
                     kiskereskedelemben          szokásos
                     formában vagy csomagolásban
                     kiszerelve,         vagy        mint
                     készítmények vagy készáruk (pl.
                     kénezett szalag, kénezett kanóc,
                     és kéngyertya, légyfogó papír)
HU                                                                  351                                                                HU
 ---pagebreak---         (1)                  (2)                              (3)                   vagy (4)
   3809     Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló    Előállítás,     amelynek      során
            iparban használt, másutt nem          valamennyi felhasznált anyag értéke
            említett végkikészítő szerek,         nem haladja meg a termék
            festést gyorsító és elősegítő,        gyártelepi árának 50 %-át
            színtartóságot növelő anyagok,
            valamint más termékek és
            készítmények (pl. appretálószerek
            és pácanyagok)
   3810     Fémfelület-marató            szerek;  Előállítás,     amelynek      során
            folyósítószerek         és      más   valamennyi felhasznált anyag értéke
            segédanyagok hegesztéshez vagy        nem haladja meg a termék
            forrasztáshoz; forrasztó-, vagy       gyártelepi árának 50 %-át
            hegesztőporok és -paszták, fém-
            vagy más anyagtartalommal;
            hegesztőelektródák vagy -pálcák
            mag és bevonó anyagai
   3811     Kopogásgátló                 szerek,
            antioxidánsok,
            gyantásodásgátlók, viszkozitást
            javítók,               korróziógátló
            készítmények és egyéb hasonló
            adalékanyagok         ásványolajhoz
            (beleértve a benzinhez valót is)
            vagy egyéb, hasonló céllal
            használt folyadékokhoz:
            - Kenőolaj-adalékok kőolaj- vagy      Előállítás, amelynek során a 3811
              bitumenes ásványokból nyert         vámtarifaszám       alá     tartozó
              olajtartalommal                     felhasznált anyag értéke nem
                                                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 50 %-át
            - Más                                 Előállítás, amely során az összes
                                                  felhasznált anyag értéke nem
                                                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 50 %-át
   3812     Elkészített            vulkanizálást  Előállítás, amely során az összes
            gyorsítók; másutt nem említett        felhasznált anyag értéke nem
            gumi- vagy műanyaglágyítók;           haladja meg a termék gyártelepi
            Antioxidáns készítmények és           árának 50 %-át
            egyéb gumi- vagy műanyag-
            stabilizátorok
   3813     Készítmények és töltetek tűzoltó      Előállítás, amely során az összes
            készülékekhez;                töltött felhasznált anyag értéke nem
            tűzoltógránátok                       haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 50 %-át
   3814     Másutt nem említett szerves           Előállítás, amely során az összes
            oldószerkeverékek és hígítók;         felhasznált anyag értéke nem
            lakk- vagy festékeltávolítók          haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 50 %-át
   3818     Elektronikai      célokra    kémiai   Előállítás, amely során az összes
            elemekkel átitatott korong, ostya     felhasznált anyag értéke nem
            vagy hasonló forma; kémiai            haladja meg a termék gyártelepi
            vegyületekkel átitatott anyagok       árának 50 %-át
            elektronikai célokra
   3819     Hidraulikus fékfolyadék és más        Előállítás, amely során az összes
            folyadék hidraulikus hajtóműhöz,      felhasznált anyag értéke nem
            amely kőolajat vagy bitumenes         haladja meg a termék gyártelepi
            ásványokból nyert olajat nem,         árának 50 %-át
            vagy 70 tömegszázaléknál kisebb
            arányban tartalmaz
HU                                                        352                                HU
 ---pagebreak---           (1)                  (2)                              (3)                    vagy                     (4)
   3820       Fagyásgátló és        jegesedésgátló   Előállítás, amely során az összes
              készítmények                           felhasznált anyag értéke nem
                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 50 %-át
   Ex 3821    Elkészített               táptalajok  Előállítás, amely során az összes
              mikroorganizmusok (beleértve a        felhasznált anyag értéke nem
              vírusokat és hasonlókat is) vagy      haladja meg a termék gyártelepi
              növényi, emberi vagy állati sejtek    árának 50 %-át
              fenntartására
              [3824]
   3822       Hordozóra felvitt diagnosztikai        Előállítás, amely során az összes
              vagy laboratóriumi reagensek,          felhasznált anyag értéke nem
              elkészített diagnosztikai vagy         haladja meg a termék gyártelepi
              laboratóriumi              reagensek   árának 50 %-át
              hordozón is, a 3002 vagy 3006
              vámtarifaszám        alá     tartozók
              kivételével;          tanúsítvánnyal
              ellátott referenciaanyagok
   3823       Ipari        monokarboxil-zsírsav;
              finomításból nyert olajsav: ipari
              zsíralkohol:
              - Ipari      monokarboxil-zsírsav;     Előállítás a termékétől eltérő
                finomításból nyert olajsav:          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                     anyagból
              - Ipari zsíralkohol                    Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                     alá tartozó anyagból a 3823
                                                     vámtarifaszám alá tartozó egyéb
                                                     anyagokat is beleértve
   3824       Elkészített kötőanyagok öntödei
              formához vagy maghoz; másutt
              nem említett vegyipari és rokon
              ipari termékek és készítmények
              (beleértve a természetes termékek
              keverékét is):
              - Az e vámtarifaszám alá tartozók      Előállítás a termékétől eltérő       Előállítás, amely során az összes
                közül a következők:                  bármely vámtarifaszám alá tartozó    felhasznált anyag értéke nem
                                                     anyagból. A termékével azonos        haladja meg a termék gyártelepi
                                                     vámtarifaszám alá tartozó anyagok    árának 40 %-át
                                                     azonban        felhasználhatók,  ha
                                                     összértékük nem haladja meg a
              -- Természetes gyantatartalmú          termék gyártelepi árának 20 %-át
                  termékeken alapuló elkészített
                  kötőanyagok               öntödei
                  formához vagy maghoz
              -- Nafténsavak, ezek vízben
                  oldhatatlan sói és észterei
              -- Szorbit, a 2905 vámtarifaszám
                  alá tartozó kivételével:
HU                                                           353                                                            HU
 ---pagebreak---           (1)                            (2)                              (3)                     vagy                     (4)
                        -- Kőolajszulfonátok                az
                            alkálifémek, az ammónium
                            vagy      az     etanol-aminok
                            kőolajszulfonátjai kivételével;
                            bitumenes ásványokból nyert
                            olajok               tiofénezett
                            szulfonsavai és ezek sói
                        -- Ioncserélők
                        -- Getter vákuumcsövekhez
                        -- Alkáli vasoxid gáztisztításhoz
                        -- Ammóniákvíz és a gáztisztítás
                            folyamán kimerült oxid
                        -- Szulfonafténsavak,         vízben
                            oldhatatlan sóik és észtereik
                        -- Kozma- és Dippel-olaj;
                        -- Különböző              anionokat
                            tartalmazó sókeverékek
                        -- Zselatin alapú másolópaszta
                            papír vagy textil alapra is
                        - Más                                  Előállítás, amely során az összes
                                                               felhasznált anyag értéke nem
                                                               haladja meg a termék gyártelepi
                                                               árának 50 %-át
    3901–3915           Műanyagok                 alapanyag
                        formájában, hulladék, forgács és
                        törmelék; kivéve az ex 3907 és
                        3912        vámtarifaszám          alá
                        tartozókat, amelyekre az alább
                        meghatározott             szabályok
                        vonatkoznak:
                        - Addíciós homopolimerizációs          Előállítás, amelyben:                 Előállítás, amely során az összes
                          termékek, amelyekben egyetlen                                              felhasznált anyag értéke nem
                          monomer            a          teljes - az összes felhasznált anyag értéke  haladja meg a termék gyártelepi
                          polimertartalom több mint 99           nem haladja meg a termék            árának 25 %-át
                          tömegszázalékát teszi ki               gyártelepi árának 50 %-át, és
                                                               - a fenti korlátozáson belül, a 39.
                                                                 árucsoport alá tartozó összes
                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                                 haladja meg a termék gyártelepi
                                                                 árának 20 %-át24
   24
            Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból álló termékek esetében
            ez a korlátozás csak arra az anyagcsoport érvényes, amely tömege folytán a termék meghatározó eleme.
HU                                                                     354                                                              HU
 ---pagebreak---            (1)                           (2)                              (3)                    vagy                     (4)
                         - Más                                Előállítás,     amelyben    a    39.  Előállítás, amely során az összes
                                                              árucsoport alá tartozó összes         felhasznált anyag értéke nem
                                                              felhasznált anyag értéke nem          haladja meg a termék gyártelepi
                                                              haladja meg a termék gyártelepi       árának 25 %-át
                                                              árának 20 %-át25
    ex 3907              - Polikarbonátból és akrilnitril-    Előállítás a termékétől eltérő
                           butadiénsztirol     kopolimerből   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                           (ABS) készült kopolimer            anyagból. Azonban a termékével
                                                              azonos vámtarifaszám alá tartozó
                                                              anyagokat is használni lehet, ha
                                                              azok összértéke nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 50%-át(26)
                         - Poliészter                         Előállítás, amelynek során az
                                                              összes, a 39. árucsoportba tartozó
                                                              valamennyi felhasznált anyag értéke
                                                              nem haladja meg a termék
                                                              gyártelepi árának 20 %-át és/vagy a
                                                              előállítás tetrabromo-(biszfenol A)-
                                                              polikarbonátból történik
                                                              Előállítás, amelynek során a
    3912                 Másutt nem említett cellulóz és      termékével azonos vámtarifaszám
                         kémiai származékai, alapanyag        alá tartozó valamennyi felhasznált
                         formájában                           anyag értéke nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 20 %-át
    3916–3921            Műanyag félgyártmányok és
                         árucikkek; kivéve az ex 3916, ex
                         3917, ex 3920 és ex 3921
                         vámtarifaszám alá tartozókat,
                         amelyekre az alább meghatározott
                         szabályok vonatkoznak:
                         - Sík      termékek,      amelyek    Előállítás,     amelyben    a    39.  Előállítás, amely során az összes
                           feldolgozottsági             foka  árucsoport alá tartozó összes         felhasznált anyag értéke nem
                           meghaladja        a       felületi felhasznált anyag értéke nem          haladja meg a termék gyártelepi
                           megmunkálást         vagy        a haladja meg a termék gyártelepi       árának 25 %-át
                           négyszögletesre      vágást     (a árának 50 %-át
                           négyzetet is beleértve); egyéb
                           termékek,               amelyek
                           feldolgozottsági             foka
                           meghaladja       az     egyszerű
                           felületkezelést
                         - Más:
   25
             Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból álló termékek esetében
             ez a korlátozás csak arra az anyagcsoport érvényes, amely tömege folytán a termék meghatározó eleme.
   26
             Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból álló termékek esetében
             ez a korlátozás csak arra az anyagcsoport érvényes, amely tömege folytán a termék meghatározó eleme.
HU                                                                    355                                                                HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                              (3)                    vagy                     (4)
                          -- Addíciós homopolimerizációs       Előállítás, amelyben:                 Előállítás, amely során az összes
                              termékek,         amelyekben                                           felhasznált anyag értéke nem
                              egyetlen monomer a teljes        - az összes felhasznált anyag értéke  haladja meg a termék gyártelepi
                              polimertartalom több mint 99       nem haladja meg a termék            árának 25 %-át
                              tömegszázalékát teszi ki           gyártelepi árának 50 %-át, és
                                                               - a fenti korlátozáson belül, a 39.
                                                                 árucsoport alá tartozó összes
                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                                 haladja meg a termék gyártelepi
                                                                 árának 20 %-át(27)
                          -- Más                               Előállítás,     amelyben    a    39.  Előállítás, amely során az összes
                                                               árucsoport alá tartozó összes         felhasznált anyag értéke nem
                                                               felhasznált anyag értéke nem          haladja meg a termék gyártelepi
                                                               haladja meg a termék gyártelepi       árának 25 %-át
                                                               árának 20 %-át(28)
    ex 3916         és    Profil és cső                        Előállítás, amelyben:                 Előállítás, amely során az összes
    ex 3917                                                                                          felhasznált anyag értéke nem
                                                               - az összes felhasznált anyag értéke  haladja meg a termék gyártelepi
                                                                 nem haladja meg a termék            árának 25 %-át
                                                                 gyártelepi árának 50 %-át, és
                                                               - a fenti határértéken belül a
                                                                 termékkel azonos vámtarifaszám
                                                                 alá tartozó összes felhasznált
                                                                 anyag értéke nem haladja meg a
                                                                 termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 3920               - Ionomer lap vagy film              Előállítás hőre lágyuló parciális     Előállítás, amely során az összes
                                                               sóból, amely fémionokkal, főleg       felhasznált anyag értéke nem
                                                               cink- és nátriumionokkal részben      haladja meg a termék gyártelepi
                                                               semlegesített etilén és metakrilsav   árának 25 %-át
                                                               kopolimere
                          - Regenerált cellulóz, poliamid      Előállítás, amelynek során a
                            vagy polietilén lap                termékével azonos vámtarifaszám
                                                               alá tartozó valamennyi felhasznált
                                                               anyag értéke nem haladja meg a
                                                               termék gyártelepi árának 20 %-át
    ex 3921               Fémezett műanyag fólia               Előállítás kevesebb mint 23 mikron    Előállítás, amely során az összes
                                                               vastagságú, különösen átlátszó        felhasznált anyag értéke nem
                                                               poliészterfóliából(29)                haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                     árának 25 %-át
    3922–3915             Műanyag cikkek                       Előállítás, amely során az összes
                                                               felhasznált anyag értéke nem
                                                               haladja meg a termék gyártelepi
                                                               árának 50 %-át
    ex 40. árucsoport     Gumi és ebből készült áruk;          Előállítás a termékétől eltérő
                          kivéve:                              bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                               anyagból
   27
              Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból álló termékek esetében
              ez a korlátozás csak arra az anyagcsoportra érvényes, amely tömege folytán a termék meghatározó eleme.
   28
              Az egyfelől a 3901–3906 vámtarifaszám alá, másfelől a 3907–3911 vámtarifaszám alá tartozó anyagokból álló termékek esetében
              ez a korlátozás csak arra az anyagcsoport érvényes, amely tömege folytán a termék meghatározó eleme.
   29
              Az alábbi fóliák számítanak különösen átlátszónak, amelyek optikai tompítása a Gardner Hazemeter ASTM-D 1003-16
              módszerrel (azaz Hazefactor) kevesebb, mint 2%.
HU                                                                     356                                                                HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                             (3)                     vagy (4)
   ex 4001            Rétegelt        kreppgumi       lap  Természetes              gumilemezek
                      lábbelihez                           laminálása
   4005               Vulkanizálatlan        gumikeverék   Előállítás,      amelynek       során
                      alapanyag formában vagy lap,         valamennyi       felhasznált   anyag
                      lemez vagy szalag alakban            értéke,      a   természetes     gumi
                                                           kivételével, nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 50 %-át
   4012               Újrafutózott vagy használt gumi
                      légabroncs;        tömör      vagy
                      kisnyomású             gumiabroncs,
                      gumiabroncs-futófelület          és
                      gumiabroncs-tömlővédő szalag:
                      - Újrafutózott       tömör    vagy   A       használt      gumiabroncsok
                        kisnyomású gumi légabroncs         újrafutózása
                      - Más                                Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                           alá tartozó anyagból, a 4011 és
                                                           4012 vámtarifaszám alá tartozók
                                                           kivételével
   ex 4017            Keménygumiból készült áruk           Előállítás keménygumiból
   ex 41. árucsoport  Nyersbőr (a szőrme kivételével)      Előállítás a termékétől eltérő
                      és kikészített bőr; kivéve:          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                           anyagból
   ex 4102            Juh- és báránybőr nyersen, gyapjú    A gyapjú eltávolítása a gyapjas juh-
                      nélkül                               és báránybőrről
   4104–4106          Szőrtelen vagy gyapjú néküli,        A cserzett bőr újracserzése
                      cserzett vagy crust bőr, hasítva is,
                      de tovább nem megmunkálva            vagy
                                                           Előállítás a termékétől eltérő
                                                           bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                           anyagból
   4107,    4112   és Szőrtelen, cserzés vagy kérgesítés   Előállítás bármely vámtarifaszám
   4113               után tovább kikészített bőr,         alá tartozó anyagból, a 4104–4113
                      beleértve a pergamentált bőrt,       vámtarifaszám        alá     tartozók
                      hasítva is, a 4114 vámtarifaszám     kivételével
                      alá tartozó bőr kivételével
   ex 4114            Lakkbőr és laminált lakkbőr;         Előállítás a 4104–4106, a 4107, a
                      metallizált bőr                      4112 vagy a 4113 vámtarifaszám
                                                           alá tartozó anyagból, feltéve hogy
                                                           összértékük nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 50 %-át
   42. árucsoport     Bőráruk;          nyerges-       és  Előállítás a termékétől eltérő
                      szíjgyártóáruk; utazási cikkek,      bármely vámtarifaszám alá tartozó
                      kézitáskák és hasonló tartók;        anyagból
                      állati bélből készült áruk (a
                      selyemhernyóbélből készült áruk
                      kivételével)
   ex 43. árucsoport  Szőrme és műszőrme; ezekből          Előállítás a termékétől eltérő
                      készült áruk; kivéve:                bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                           anyagból
   ex 4302            Cserzett vagy kikészített szőrme,
                      összeállítva:
HU                                                                 357                                  HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                             (3)                        vagy (4)
                     - Lap, kereszt és más hasonló          A nem összeállított cserzett vagy
                       formák                               kikészített szőrme fehérítése vagy
                                                            festése a vágáson és összeállításon
                                                            felül
                     - Más                                  Előállítás össze nem állított, cserzett
                                                            vagy kikészített szőrméből
   4303              Ruházati        cikkek,       ruházati Előállítás a 4302 vámtarifaszám alá
                     tartozékok és más szőrmeáruk           tartozó, nem összeállított, cserzett
                                                            vagy kikészített szőrméből
   ex 44. árucsoport Fa és faipari termékek; faszén;        Előállítás a termékétől eltérő
                     kivéve:                                bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
   ex 4403           Gömbfa, négy oldalán durván            Előállítás gömbfából, kérgezetten
                     faragva                                is, vagy pusztán durvára faragva
   ex 4407           Hosszában         fűrészelt      vagy  Gyalulás,        csiszolás        vagy
                     szélezett, vágott vagy hántolt 6       végillesztés
                     mm-nél vastagabb fa, gyalulva,
                     csiszolva vagy végillesztéssel
                     összeállítva
   ex 4408           Furnérlap (beleértve a rétegelt fa     Lapolás, csiszolás, gyalulás vagy
                     szeletelésével készítettet is), és     végillesztés
                     rétegelt lemez legfeljebb 6 mm
                     vastagságban,         lapolva,      és
                     hosszában fűrészelt, vágott vagy
                     hántolt más falemez, legfeljebb 6
                     mm vastagságban, gyalulva,
                     csiszolva vagy végillesztéssel
                     összeállítva
   ex 4409           Fa, bármelyik széle vagy felülete
                     mentén                    összefüggő
                     (folytatólagos)       összeillesztésre
                     előkészítve, gyalulva, csiszolva
                     vagy végillesztéssel összeállítva
                     is:
                     - Csiszolt vagy        végillesztéssel Csiszolás vagy végillesztés
                       összeállított
                     - Szegélyléc és gyöngyléc              Peremezés vagy mintázás
   ex 4410 – ex 4413 Szegélyléc        és      gyöngyléc,   Peremezés vagy mintázás
                     beleértve a padló szegélylécet és
                     más szegélylemezt is
   ex 4415           Fából készült láda, doboz, rekesz,     Előállítás méretre      nem     vágott
                     dob és hasonló csomagolóanyag          falemezből
   ex 4416           Hordó, kád, dézsa és fából készült     Előállítás hasított dongákból, a két
                     más kádáripari termék és azok          főfelület fűrészelésén túl nem
                     elemei                                 megmunkálva
   ex 4418           - Ács- és        épületasztalos-ipari  Előállítás a termékétől eltérő
                       termék                               bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból. Üreges fapanel és
                                                            zsindely azonban felhasználható
                     - Szegélyléc és gyöngyléc              Peremezés vagy mintázás
HU                                                                  358                                    HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                        vagy (4)
   ex 4421           Gyufaszál, cipész faszeg vagy        Előállítás bármely vámtarifaszám
                     facsap                               alá    tartozó       fából    a    4409
                                                          vámtarifaszám alá tartozó fadrót
                                                          kivételével
   ex 45. árucsoport Parafa és parafa áruk; kivéve:       Előállítás a termékétől eltérő
                                                          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                          anyagból
   4503              Természetes parafából készült áru    Előállítás a 4501 vámtarifaszám alá
                                                          tartozó parafából
   46. árucsoport    Szalmából, eszpartófűből és más      Előállítás a termékétől eltérő
                     fonásanyagból készült          áruk; bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     kosárkötő- és fonásáruk              anyagból
   47. árucsoport    Papíripari rostanyag fából vagy      Előállítás a termékétől eltérő
                     más cellulóztartalmú anyagból;       bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     visszanyert (hulladék és használt)   anyagból
                     papír vagy karton
   ex 48. árucsoport Papír és karton; papíripari          Előállítás a termékétől eltérő
                     rostanyagból,      papírból    vagy  bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     kartonból készült áruk; kivéve:      anyagból
   ex 4811           Vonalazott,      margózott     vagy  Előállítás a 47. árucsoportba tartozó
                     négyzethálós papír és karton         papír        előállítására      szolgáló
                                                          anyagból
   4816              Karbonpapír, önmásolópapír, és       Előállítás a 47. árucsoportba tartozó
                     más másoló- vagy átírópapír (a       papír        előállítására      szolgáló
                     4809 vámtrifaszám alá tartozók       anyagból
                     kivételével),     a    sokszorosító
                     stencil-      és      az      ofszet
                     nyomólemezpapír             dobozba
                     kiszerelve is
   4817              Boríték, zárt levelezőlap, postai    Előállítás:
                     levelezőlap és más levelezőlap
                     papírból       vagy      kartonból;  - a termékétől         eltérő   bármely
                     levelezőpapír-készletet                vámtarifaszám          alá     tartozó
                     tartalmazó,       papírból     vagy    anyagból, és
                     kartonból készült doboz, tasak,
                     tárca és mappa
                                                          - amelynek során az összes
                                                            felhasznált anyag összértéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50%-át
   ex 4818           Toalett- (WC-) papír                 Előállítás a 47. árucsoportba tartozó
                                                          papír        előállítására      szolgáló
                                                          anyagból
   ex 4819           Doboz, láda, tok, zsák és más        Előállítás:
                     csomagolóeszköz            papírból,
                     kartonból, cellulózvattából vagy     - a termékétől         eltérő   bármely
                     cellulózszálból álló szövedékből       vámtarifaszám          alá     tartozó
                                                            anyagból, és
                                                          - amelynek során az összes
                                                            felhasznált anyag összértéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50%-át
   ex 4820           Írótömb                              Előállítás, amely során az összes
                                                          felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 50 %-át
HU                                                                359                                     HU
 ---pagebreak---             (1)                            (2)                              (3)                         vagy                (4)
    ex 4823               Más papír, karton, cellulózvatta      Előállítás a 47. árucsoportba tartozó
                          és cellulózszálból álló szövedék      papír        előállítására      szolgáló
                          méretre vagy alakra vágva             anyagból
    ex 49. árucsoport     Könyvek, újságok, képek és más        Előállítás a termékétől eltérő
                          nyomdaipari termékek; kéziratok,      bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          gépírásos szövegek és tervrajzok;     anyagból
                          kivéve:
    4909                  Nyomtatott vagy illusztrált postai    Előállítás bármely vámtarifaszám
                          képes levelezőlap; nyomtatott         alá tartozó anyagból, a 4909 és
                          lapok személyes üdvözlettel,          4911 vámtarifaszám alá tartozók
                          üzenettel vagy bejelentéssel,         kivételével
                          illusztrálva, díszítve és borítékkal
                          is
    4910                  Bármilyen nyomtatott naptár,
                          beleértve a naptárblokkot is:
                          - Nem papír vagy karton alapú         Előállítás:
                             öröknaptár vagy cserélhető
                             lapos naptár                       - a termékétől         eltérő   bármely
                                                                  vámtarifaszám          alá      tartozó
                                                                  anyagból, és
                                                                - amelynek során az összes
                                                                  felhasznált anyag összértéke nem
                                                                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                                  árának 50%-át
                          - Más                                 Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                                alá tartozó anyagból, a 4909 és
                                                                4911 vámtarifaszám alá tartozók
                                                                kivételével
    ex 50. árucsoport     Selyem, kivéve:                       Előállítás a termékétől eltérő
                                                                bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                                anyagból
    ex 5003               Selyemhulladék (beleértve a le        A selyemhulladék kártolása vagy
                          nem gombolyítható selyemgubót,        fésülése
                          fonalhulladékot,      a    foszlatott
                          anyagot is), kártolt vagy fésült
    5004 – ex 5006        Selyemfonal                       és  Előállítás(30):
                          selyemhulladékból készült fonal
                                                                - kártolt, fésült, vagy          fonásra
                                                                  másként        előkészített       nyers
                                                                  selyemből                         vagy
                                                                  selyemhulladékból,
                                                                - egyéb, nem kártolt, fésült vagy
                                                                  fonásra       másként      előkészített
                                                                  természetes szálakból,
                                                                - vegyi         anyagokból          vagy
                                                                  textilpépből, vagy
                                                                - papír       előállítására     szolgáló
                                                                  anyagból
    5007                  Szövet        selyemből        vagy
                          selyemhulladékból:
   30
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                      360                                                       HU
 ---pagebreak---             (1)                            (2)                          (3)                       vagy                      (4)
                          - Gumifonalat tartalmazó           Előállítás egyágú fonalból(31)
                          - Más                              Előállítás(32):
                                                             - kókuszrostfonalból,
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített vágott műszálból,
                                                             - vegyi         anyagokból       vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papírból
                                                             vagy
                                                             A      nyomáshoz       legalább    két
                                                             előkészítő vagy befejező művelet
                                                             társul        (pl.       szennyeződés
                                                             eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                             hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                             kalanderezés,              zsugorodás
                                                             mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                             impregnálás, javítás és a csomók
                                                             eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                             felhasznált nem nyomott szövet
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 47,5 %-át
    ex 51. árucsoport     Gyapjú, finom és durva állati      Előállítás a termékétől eltérő
                          szőr; Lószőr fonal és szövet;      bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          kivéve:                            anyagból
    5106–5110             Gyapjúból, finom vagy durva        Előállítás (33):
                          állati szőrből vagy lószőrből
                          készült fonal                      - kártolt vagy fésült vagy fonásra
                                                               más módon előkészített nyers
                                                               selyemből                      vagy
                                                               selyemhulladékból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített természetes szálakból,
                                                             - vegyi         anyagokból       vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papír      előállítására    szolgáló
                                                               anyagból
    5111–5113             Szövet gyapjúból, finom vagy
                          durva     állati    szőrből vagy
                          lószőrből:
                          - Gumifonalat tartalmazó           Előállítás egyágú fonalból (34)
   31
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   32
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   33
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                   361                                                          HU
 ---pagebreak---             (1)                          (2)                            (3)                        vagy                     (4)
                          - Más                              Előállítás (35):
                                                             - kókuszrostfonalból,
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített vágott műszálból,
                                                             - vegyi         anyagokból        vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papírból
                                                             vagy
                                                             A      nyomáshoz       legalább     két
                                                             előkészítő vagy befejező művelet
                                                             társul        (pl.       szennyeződés
                                                             eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                             hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                             kalanderezés,               zsugorodás
                                                             mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                             impregnálás, javítás és a csomók
                                                             eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                             felhasznált nem nyomott szövet
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 47,5%-át
    ex 52. árucsoport     Pamut; kivéve:                     Előállítás a termékétől eltérő
                                                             bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                             anyagból
    5204–5207             Pamutfonal és cérna                Előállítás (36):
                                                             - kártolt, fésült, vagy         fonásra
                                                               másként        előkészített     nyers
                                                               selyemből                       vagy
                                                               selyemhulladékból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített természetes szálakból,
                                                             - vegyi         anyagokból        vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papír      előállítására     szolgáló
                                                               anyagból
    5208–5212             Pamutszövet:
                          - Gumifonalat tartalmazó           Előállítás egyágú fonalból (37)
                          - Más                              Előállítás (38):
   34
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   35
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   36
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   37
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   38
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                   362                                                          HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                            (3)                        vagy                    (4)
                                                              - kókuszrostfonalból,
                                                              - természetes szálakból,
                                                              - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                fonásra más módon elő nem
                                                                készített vágott műszálból,
                                                              - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                textilpépből, vagy
                                                              - papírból
                                                              vagy
                                                              A      nyomáshoz       legalább     két
                                                              előkészítő vagy befejező művelet
                                                              társul        (pl.       szennyeződés
                                                              eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                              hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                              kalanderezés,               zsugorodás
                                                              mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                              impregnálás, javítás és a csomók
                                                              eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                              felhasznált nem nyomott szövet
                                                              értéke nem haladja meg a termék
                                                              gyártelepi árának 47,5 %-át
    ex 53. árucsoport     Más      növényi      textilszálak, Előállítás a termékétől eltérő
                          papírfonal és papírfonalból szőtt   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          szövet; kivéve:                     anyagból
    5306–5308             Fonal más növényi textilszálból;    Előállítás (39):
                          papírfonal
                                                              - kártolt, fésült, vagy         fonásra
                                                                másként        előkészített     nyers
                                                                selyemből                       vagy
                                                                selyemhulladékból,
                                                              - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                fonásra más módon elő nem
                                                                készített természetes szálakból,
                                                              - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                textilpépből, vagy
                                                              - papír      előállítására     szolgáló
                                                                anyagból
    5309–5311             Szövet más növényi textilrostból;
                          szövet papírfonalból:
                          - Gumifonalat tartalmazó            Előállítás egyágú fonalból (40)
   39
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   40
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                    363                                                         HU
 ---pagebreak---            (1)                           (2)                            (3)                        vagy                     (4)
                          - Más                              Előállítás (41):
                                                             - kókuszrostfonalból,
                                                             - jutafonalból,
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített vágott műszálból,
                                                             - vegyi         anyagokból        vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papírból
                                                             vagy
                                                             A      nyomáshoz       legalább     két
                                                             előkészítő vagy befejező művelet
                                                             társul        (pl.       szennyeződés
                                                             eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                             hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                             kalanderezés,               zsugorodás
                                                             mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                             impregnálás, javítás és a csomók
                                                             eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                             felhasznált nem nyomott szövet
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 47,5 %-át
    5401–5406             Fonal, szál és cérna végtelen      Előállítás (42):
                          műszálból
                                                             - kártolt, fésült, vagy         fonásra
                                                               másként        előkészített     nyers
                                                               selyemből                       vagy
                                                               selyemhulladékból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített természetes szálakból,
                                                             - vegyi         anyagokból        vagy
                                                               textilpépből, vagy
                                                             - papír      előállítására     szolgáló
                                                               anyagból
    5407 és 5408          Végtelen   műszálból      készült
                          szövet
                          - Gumifonalat tartalmazó           Előállítás egyágú fonalból (43)
                          - Más                              Előállítás (44):
   41
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   42
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   43
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   44
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                   364                                                          HU
 ---pagebreak---           (1)                          (2)                            (3)                        vagy                     (4)
                                                           - kókuszrostfonalból,
                                                           - természetes szálakból,
                                                           - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                             fonásra más módon elő nem
                                                             készített vágott műszálból,
                                                           - vegyi         anyagokból        vagy
                                                             textilpépből, vagy
                                                           - papírból
                                                           vagy
                                                           A      nyomáshoz       legalább     két
                                                           előkészítő vagy befejező művelet
                                                           társul        (pl.       szennyeződés
                                                           eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                           hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                           kalanderezés,               zsugorodás
                                                           mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                           impregnálás, javítás és a csomók
                                                           eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                           felhasznált nem nyomott szövet
                                                           értéke nem haladja meg a termék
                                                           gyártelepi árának 47,5 %-át
    5501–5507           Vágott műszálak                    Előállítás vegyi      anyagból    vagy
                                                           textilpépből
    5508–5511           Szintetikus vagy mesterséges       Előállítás (45):
                        vágott szálból készült fonal és
                        varrócérna                         - kártolt, fésült, vagy         fonásra
                                                             másként        előkészített     nyers
                                                             selyemből                       vagy
                                                             selyemhulladékból,
                                                           - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                             fonásra más módon elő nem
                                                             készített természetes szálakból,
                                                           - vegyi         anyagokból        vagy
                                                             textilpépből, vagy
                                                           - papír      előállítására     szolgáló
                                                             anyagból
    5512–5516           Szövet vágott műszálból:
                        - Gumifonalat tartalmazó           Előállítás egyágú fonalból (46)
   45
            A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   46
            A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                 365                                                          HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                             (3)                       vagy                    (4)
                          - Más                                Előállítás (47):
                                                               - kókuszrostfonalból,
                                                               - természetes szálakból,
                                                               - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                 fonásra más módon elő nem
                                                                 készített vágott műszálból,
                                                               - vegyi         anyagokból       vagy
                                                                 textilpépből, vagy
                                                               - papírból
                                                               vagy
                                                               A      nyomáshoz       legalább    két
                                                               előkészítő vagy befejező művelet
                                                               társul        (pl.       szennyeződés
                                                               eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                               hőrögzítés,                 bolyhozás,
                                                               kalanderezés,              zsugorodás
                                                               mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                               impregnálás, javítás és a csomók
                                                               eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                               felhasznált nem nyomott szövet
                                                               értéke nem haladja meg a termék
                                                               gyártelepi árának 47,5 %-át
    ex 56. árucsoport     Vatta, nemez és nem szőtt            Előállítás (48):
                          textília;   különleges      fonalak;
                          zsineg, kötél, hajókötél és kábel,   - kókuszrostfonalból,
                          valamint ezekből készült áruk;
                          kivéve:
                                                               - természetes szálakból,
                                                               - vegyi         anyagokból       vagy
                                                                 textilpépből, vagy
                                                               - papír      előállítására    szolgáló
                                                                 anyagból
    5602                  Nemez,      impregnált,      bevont,
                          beborított vagy rétegelt is:
                          - Tűnemez                            Előállítás (49):
                                                               - természetes fonalból, vagy
                                                               - vegyi         anyagokból       vagy
                                                                 textilpépből
                                                               Azonban:
   47
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   48
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   49
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                     366                                                        HU
 ---pagebreak---          (1)                           (2)                            (3)                        vagy                    (4)
                                                           - az 5402 vámtarifaszám alá tartozó
                                                             polipropilén végtelen szál,
                                                           - az     5503      vagy     az    5506
                                                             vámtarifaszám         alá     tartozó
                                                             polipropilén szál, vagy
                                                           - az 5501 vámtarifaszám alá tartozó
                                                             polipropilén fonókábel,
                                                           ha az egyágú végtelen fonal vagy
                                                           vágott fonal értéke minden esetben
                                                           kevesebb,        mint     9    decitex,
                                                           felhasználható, ha értéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 40 %-át
                       - Más                               Előállítás (50):
                                                           - természetes szálakból,
                                                           - mesterséges, kazeinből előállított
                                                             vágott műszálból, vagy
                                                           - vegyi         anyagokból        vagy
                                                             textilpépből
    5604               Gumifonal         és        -zsineg
                       textilanyaggal bevonva; az 5404
                       vagy az 5405 vámtarifaszám alá
                       tartozó textilszál, -szalag és
                       hasonlók       gumival        vagy
                       műanyaggal             impregnálva,
                       bevonva,      beborítva       vagy
                       burkolva:
                       - Gumifonal         és      zsineg, Előállítás textilanyaggal be nem
                         textilanyaggal bevonva            vont gumifonalból és zsinegből
                       - Más                               Előállítás (51):
                                                           - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                             fonásra más módon elő nem
                                                             készített természetes szálakból,
                                                           - vegyi         anyagokból        vagy
                                                             textilpépből, vagy
                                                           - papír      előállítására     szolgáló
                                                             anyagból
   50
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   51
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                 367                                                         HU
 ---pagebreak---             (1)                            (2)                              (3)                        vagy                 (4)
    5605                  Fémezett fonal, paszományozott         Előállítás (52):
                          is, az 5404 vagy az 5405
                          vámtarifaszám alá tartozó olyan        - természetes szálakból,
                          textilszálból, szalagból vagy
                          hasonló termékből is, amelyet
                          fémszállal,     fémcsíkkal      vagy   - nem kártolt, nem fésült vagy
                          fémporral kombináltak vagy               fonásra más módon elő nem
                          fémmel bevontak                          készített vágott műszálból,
                                                                 - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                   textilpépből, vagy
                                                                 - papír      előállítására     szolgáló
                                                                   anyagból
    5606                  Paszományozott fonal, az 5404 és       Előállítás (53):
                          az 5405 vámtarifaszám alá
                          tartozó szalag és hasonló áru          - természetes szálakból,
                          paszományozva           (az     5605
                          vámtarifaszám alá tartozó fonal
                          és paszományozott lószőrfonal          - nem kártolt, nem fésült vagy
                          kivételével);           zseníliafonal    fonásra más módon elő nem
                          (beleértve      a      a     pelyhes     készített vágott műszálból,
                          zseníliafonalat      is);    hurkolt,
                          bordázott fonal                        - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                   textilpépből, vagy
                                                                 - papír      előállítására     szolgáló
                                                                   anyagból
    57. árucsoport        Szőnyegek       és      más     textil
                          padlóborítók:
                          - Tűnemezből                           Előállítás(54):
                                                                 - természetes fonalból, vagy
                                                                 - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                   textilpépből
                                                                 Azonban:
                                                                 - az 5402 vámtarifaszám alá tartozó
                                                                   polipropilén végtelen szál,
                                                                 - az     5503      vagy     az    5506
                                                                   vámtarifaszám         alá     tartozó
                                                                   polipropilén szál, vagy
                                                                 - az 5501 vámtarifaszám alá tartozó
                                                                   polipropilén fonókábel,
                                                                 ha az egyágú végtelen fonal vagy
                                                                 vágott fonal értéke minden esetben
                                                                 kevesebb,        mint     9    decitex,
                                                                 felhasználható, ha értéke nem
                                                                 haladja meg a termék gyártelepi
                                                                 árának 40 %-át
                                                                 Jutaszövet                 hátoldalként
                                                                 felhasználható
   52
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   53
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   54
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                       368                                                      HU
 ---pagebreak---             (1)                          (2)                            (3)                       vagy                      (4)
                          - Más nemezből                     Előállítás(55):
                                                             - nem kártolt, nem fésülve vagy
                                                               fonásra más módon elő nem
                                                               készített természetes szálakból,
                                                               vagy
                                                             - vegyi         anyagokból       vagy
                                                               textilpépből
                          - Más                              Előállítás(56):
                                                             - kókuszrost- vagy jutafonalból,
                                                             - szintetikus vagy mesterséges
                                                               végtelen szálból készült fonalból,
                                                             - természetes fonalból, vagy
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra másként elő nem készített
                                                               vágott műszálból
                                                             Jutaszövet               hátoldalként
                                                             felhasználható
    ex 58. árucsoport     Különleges szövetek; bolyhos
                          szövetek;     csipke;      kárpit;
                          paszomány; hímzés; kivéve:
                          - Gumifonallal kombinált           Előállítás egyágú fonalból(57)
                          - Más                              Előállítás(58):
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra másként elő nem készített
                                                               vágott műszálból, vagy
                                                             - vegyi         anyagokból       vagy
                                                               textilpépből
                                                             vagy
                                                             A      nyomáshoz      legalább     két
                                                             előkészítő vagy befejező művelet
                                                             társul        (pl.      szennyeződés
                                                             eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                             hőrögzítés,                bolyhozás,
                                                             kalanderezés,             zsugorodás
                                                             mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                             impregnálás, javítás és a csomók
                                                             eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                             felhasznált nem nyomott szövet
                                                             értéke nem haladja meg a termék
                                                             gyártelepi árának 47,5 %-át
   55
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   56
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   57
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   58
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                   369                                                          HU
 ---pagebreak---          (1)                            (2)                               (3)                      vagy                  (4)
    5805               Kézi szövésű faliszőnyeg, kárpit,      Előállítás a termékétől eltérő
                       mint pl. Gobelin, Flanders,            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                       Aubusson, Beauvais és hasonló          anyagból
                       fajták és a tűvarrással (pl.
                       pontöltéssel,        keresztöltéssel)
                       előállított faliszőnyeg, kárpit,
                       konfekcionálva is
    5810               Hímzés méteráruban, szalagban,         Előállítás:
                       vagy mintázott darabokban
                                                              - a termékétől      eltérő    bármely
                                                                vámtarifaszám        alá     tartozó
                                                                anyagból, és
                                                              - amelynek során az összes
                                                                felhasznált anyag összértéke nem
                                                                haladja meg a termék gyártelepi
                                                                árának 50%-át
    5901               Szövetek        mézgával        vagy   Előállítás fonalból
                       keményítőtartalmú           anyaggal
                       bevonva,       amelyeket        külső
                       könyvborítónak vagy hasonló
                       célokra használnak; pauszvászon;
                       előkészített            festővászon;
                       kalapvászon        (kanavász)      és
                       hasonló merevített textilszövet
                       kalapkészítéshez
    5902               Kerékköpeny kordszövet magas
                       szakítószilárdságú nejlon- vagy
                       más poliamid, poliészter vagy
                       viszkóz műselyem fonalból:
                       - Legfeljebb 90 tömegszázalék          Előállítás fonalból
                         textilanyag-tartalommal
                       - Más                                  Előállítás vegyi     anyagból    vagy
                                                              textilpépből
    5903               Textilszövet             műanyaggal    Előállítás fonalból
                       impregnálva, bevonva, beborítva
                       vagy      laminálva,      az    5902   vagy
                       vámtarifaszám         alá     tartozó
                       szövetek kivételével
                                                              A      nyomáshoz      legalább     két
                                                              előkészítő vagy befejező művelet
                                                              társul        (pl.      szennyeződés
                                                              eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                              hőrögzítés,                bolyhozás,
                                                              kalanderezés,              zsugorodás
                                                              mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                              impregnálás, javítás és a csomók
                                                              eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                              felhasznált nem nyomott szövet
                                                              értéke nem haladja meg a termék
                                                              gyártelepi árának 47,5 %-át
    5904               Linóleum,         kiszabva         is; Előállítás fonalból(59)
                       padlóborító, amely textilalapra
                       alkalmazott bevonatból vagy
                       borításból áll, kiszabva is
    5905               Textil falborító:
   59
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                    370                                                      HU
 ---pagebreak---          (1)                           (2)                             (3)                       vagy                    (4)
                       - Gumival, műanyaggal vagy más       Előállítás fonalból
                         anyaggal impregnált, bevont,
                         beborított vagy laminált szövet
                       - Más                                Előállítás(60):
                                                            - kókuszrostfonalból,
                                                            - természetes szálakból,
                                                            - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                              fonásra másként elő nem készített
                                                              vágott műszálból, vagy
                                                            - vegyi         anyagokból       vagy
                                                              textilpépből
                                                            vagy
                                                            A      nyomáshoz      legalább     két
                                                            előkészítő vagy befejező művelet
                                                            társul        (pl.      szennyeződés
                                                            eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                            hőrögzítés,                bolyhozás,
                                                            kalanderezés,             zsugorodás
                                                            mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                            impregnálás, javítás és a csomók
                                                            eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                            felhasznált nem nyomott szövet
                                                            értéke nem haladja meg a termék
                                                            gyártelepi árának 47,5 %-át
    5906               Gumizott textilszövet, az 5902
                       vámtarifaszám       alá      tartozó
                       kivételével:
                       - Kötött vagy hurkolt kelmék         Előállítás(61):
                                                            - természetes szálakból,
                                                            - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                              fonásra másként elő nem készített
                                                              vágott műszálból, vagy
                                                            - vegyi         anyagokból       vagy
                                                              textilpépből
                       - Szintetikus végtelen szálból       Előállítás vegyi anyagból
                         készült más szövet több mint 90
                         tömegszázalék        textilanyag-
                         tartalommal
                       - Más                                Előállítás fonalból
   60
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   61
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                  371                                                        HU
 ---pagebreak---           (1)                            (2)                             (3)                         vagy                 (4)
    5907                Más módon impregnált, bevont          Előállítás fonalból
                        vagy      beborított textilszövet;
                        festett kanavász színházi vagy        vagy
                        stúdió- (műtermi) díszletek, vagy
                        hasonlók számára
                                                              A      nyomáshoz      legalább      két
                                                              előkészítő vagy befejező művelet
                                                              társul        (pl.      szennyeződés
                                                              eltávolítása, fehérítés, mercerezés,
                                                              hőrögzítés,                bolyhozás,
                                                              kalanderezés,              zsugorodás
                                                              mentesítés, tartós kikészítés, avatás,
                                                              impregnálás, javítás és a csomók
                                                              eltávolítása), feltéve, hogy a
                                                              felhasznált nem nyomott szövet
                                                              értéke nem haladja meg a termék
                                                              gyártelepi árának 47,5 %-át
    5908                Textilalapanyagból szőtt, font
                        vagy kötött bél lámpához,
                        tűzhelyhez,            öngyújtóhoz,
                        gyertyához vagy hasonlóhoz;
                        fehérizzású gázharisnya és annak
                        előállítására csőszerűen kötött
                        gázharisnyaszövet, impregnálva
                        is:
                        - Fehérizzású           gázharisnya,  Előállítás      csőszerűen       kötött
                          impregnált                          gázharisnya-szövetből
                        - Más                                 Előállítás a termékétől eltérő
                                                              bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                              anyagból
    5909–5911           Ipari felhasználásra       alkalmas
                        textiltermékek:
                        - Polírozó korong vagy -gyűrű az      Előállítás fonalból vagy a 6310
                          5911 vámtarifaszám alá tartozó,     vámtarifaszám         alá       tartozó
                          nemezből                készítettek textilhulladékból vagy rongyból
                          kivételével
                        - Az 5911 vámtarifaszám alá           Előállítás(62):
                          tartozó, papírgyártásnál vagy
                          más műszaki céllal általánosan      - kókuszrostfonalból,
                          használt,      csőszerű       vagy
                          végtelenített egyszeres vagy
                          többszörös       lánc-     és/vagy  - a következő anyagokból:
                          vetülékfonallal,              vagy
                          laposszövésű, többszörös lánc-      -- politetrafluor-etilén fonalból(63),
                          és/vagy vetülékfonallal szőtt
                          textilszövet,          nemezelve,   -- fenolgyantával              bevont,
                          impregnálva vagy bevonva is             impregnált vagy beborított,
                                                                  többágú poliamid fonalból,
                                                              -- m-feniléndiaminból                és
                                                                  izoftálsavból
                                                                  polikondenzációval       előállított
                                                                  aromás poliamid szálból készült
                                                                  szintetikus fonalból,
   62
            A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   63
            Ezen anyag használata a papírgyártó gépekhez használatos szövetek előállítására korlátozódik.
HU                                                                    372                                                       HU
 ---pagebreak---             (1)                          (2)                            (3)                         vagy                    (4)
                                                             -- politetrafluor-etilén
                                                                 monofilből(64),
                                                             -- poli(p-fenilén        tetraftalamid)
                                                                 szintetikus textilszálból álló
                                                                 fonalból,
                                                             -- fenolgyanta               bevonatú,
                                                                 akrilfonallal     paszományozott
                                                                 üvegrost fonalból,65
                                                             -- poliészterből,              valamint
                                                                 tereftálsav         és          1,4-
                                                                 ciklohexandimetanol               és
                                                                 izoftálsav gyantából készült
                                                                 kopoliészter monofilből,
                                                             -- természetes szálakból,
                                                             -- nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                 fonásra más módon elő nem
                                                                 készített vágott műszálból,
                                                             -- vegyi         anyagokból        vagy
                                                                 textilpépből
                          - Más                              Előállítás(66):
                                                             - kókuszrostfonalból,
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra másként elő nem készített
                                                               vágott műszálból, vagy
                                                             - vegyi         anyagokból         vagy
                                                               textilpépből
    60. árucsoport        Kötött vagy hurkolt kelmék         Előállítás(67):
                                                             - természetes szálakból,
                                                             - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                               fonásra másként elő nem készített
                                                               vágott műszálból, vagy
                                                             - vegyi         anyagokból         vagy
                                                               textilpépből
    61. árucsoport        Kötött vagy hurkolt ruházati
                          cikkek, kellékek és tartozékok:
   64
              Ezen anyag használata a papírgyártó gépekhez használatos szövetek előállítására korlátozódik.
   65
              Ezen anyag használata a papírgyártó gépekhez használatos szövetek előállítására korlátozódik.
   66
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   67
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
HU                                                                   373                                                          HU
 ---pagebreak---             (1)                            (2)                            (3)                        vagy                   (4)
                          - Két vagy több formára vágott       Előállítás fonalból(68)(69)
                            vagy mindjárt formára készített
                            kötött vagy hurkolt anyagdarab
                            összevarrásával      vagy     más
                            módon történő összeállításával
                            elkészítve
                          - Más                                Előállítás(70):
                                                               - természetes szálakból,
                                                               - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                 fonásra másként elő nem készített
                                                                 vágott műszálból, vagy
                                                               - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                 textilpépből
    ex 62. árucsoport     Ruházati cikkek, kellékek és         Előállítás fonalból(71)(72)
                          tartozékok, a kötött és hurkolt
                          áruk kivételével; kivéve:
    ex 6202, ex 6204,     Női, leányka és csecsemőruha,        Előállítás fonalból(73)
    ex 6206, ex 6209      valamint      csecsemőruha        és
    és ex 6211            tartozékai, hímzéssel                vagy
                                                               Előállítás hímzés nélküli szövetből,
                                                               feltéve, hogy a felhasznált hímzés
                                                               nélküli szövet értéke nem haladja
                                                               meg a termék gyártelepi árának 40
                                                               %-át74
    ex 6210         és    Tűzálló                  felszerelés Előállítás fonalból(75)
    ex 6216               alumíniumozott            poliészter
                          fóliával borított szövetből          vagy
                                                               Előállítás nem bevont szövetből,
                                                               azzal a feltétellel, hogy a felhasznált
                                                               nem bevont szövet értéke nem
                                                               haladja meg a termék gyártelepi
                                                               árának 40 %-át(76)
    6213 és 6214          Zsebkendő, kendő, sál, nyaksál,
                          mantilla, fátyol és hasonló:
   68
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   69
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   70
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   71
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   72
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   73
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   74
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   75
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   76
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
HU                                                                     374                                                        HU
 ---pagebreak---          (1)                            (2)                            (3)                        vagy                   (4)
                       - Hímzett                            Előállítás     fehérítetlen     egyágú
                                                            fonalból(77)(78)
                                                            vagy
                                                            Előállítás hímzés nélküli szövetből,
                                                            feltéve, hogy a felhasznált hímzés
                                                            nélküli szövet értéke nem haladja
                                                            meg a termék gyártelepi árának 40
                                                            %-át(79)
                       - Más                                Előállítás     fehérítetlen     egyágú
                                                            fonalból(80)(81)
                                                            vagy
                                                            A kikészítést nyomás követi,
                                                            amelyhez legalább két előkészítő
                                                            vagy két befejező művelet társul
                                                            (pl. mosás, fehérítés, bolyhozás,
                                                            mercerizálás,               hőrögzítés,
                                                            mángorlás, gyűrtelenítés, kikészítés,
                                                            avatás, impregnálás, kivarrás és a
                                                            csomók eltávolítása), feltéve, hogy
                                                            a 6213 és a 6214 vámtarifaszám alá
                                                            tartozó felhasznált nem nyomott
                                                            áruk összértéke nem haladja meg a
                                                            termék gyártelepi árának 47,5 %-át
    6217               Más      konfekcionált      ruházati
                       kellékek és tartozékok; ruhák,
                       ruházati kellékek és tartozékok
                       részei, a 6212 vámtarifaszám alá
                       tartozók kivételével:
                       - Hímzett                            Előállítás fonalból(82)
                                                            vagy
                                                            Előállítás hímzés nélküli szövetből,
                                                            feltéve, hogy a felhasznált hímzés
                                                            nélküli szövet értéke nem haladja
                                                            meg a termék gyártelepi árának 40
                                                            %-át(83)
                       - Tűzálló                felszerelés Előállítás fonalból(84)
                         alumíniumozott          poliészter
                         fóliával borított szövetből        vagy
                                                            Előállítás nem bevont szövetből,
                                                            azzal a feltétellel, hogy a felhasznált
                                                            nem bevont szövet értéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 40 %-át(85)
   77
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   78
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   79
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   80
           A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   81
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   82
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   83
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   84
           Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
HU                                                                  375                                                        HU
 ---pagebreak---             (1)                            (2)                            (3)                     vagy                       (4)
                          - Közbélés        gallérhoz      és Előállítás:
                            mandzsettához, kiszabva
                                                              - a termékétől        eltérő bármely
                                                                vámtarifaszám         alá   tartozó
                                                                anyagból, és
                                                              - amelynek során az összes
                                                                felhasznált anyag összértéke nem
                                                                haladja meg a termék gyártelepi
                                                                árának 40 %-át
                          - Más                               Előállítás fonalból(86)
    ex 63. árucsoport     Más készáru textilanyagból;         Előállítás a termékétől eltérő
                          készletek; használt ruha és         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          használt textiláru; rongy; kivéve:  anyagból
    6301–6304             Takaró, útitakaró, ágynemű stb.;
                          függöny stb.; más lakástextília:
                          - Nemezből, nem szőtt textíliából   Előállítás(87):
                                                              - természetes fonalból, vagy
                                                              - vegyi         anyagokból      vagy
                                                                textilpépből
                          - Más:
                          -- Hímzett                          Előállítás      fehérítetlen  egyágú
                                                              fonalból(88)(89)
                                                              vagy
                                                              Előállítás hímzés nélküli anyagból
                                                              (a kötött vagy hurkolt kivételével)
                                                              feltéve, hogy a felhasznált hímzés
                                                              nélküli anyag értéke nem haladja
                                                              meg a termék gyártelepi árának 40
                                                              %-át
                          -- Más                              Előállítás      fehérítetlen  egyágú
                                                              fonalból(90)(91)
   85
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   86
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   87
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   88
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   89
              A kötött vagy hurkolt kelméből (formára kiszabott vagy közvetlenül alakra kötött kelméből) a darabok összevarrásával vagy
              összeállításával készített nem rugalmas vagy nem gumizott kötött vagy hurkolt cikkek esetében lásd a 6. bevezető megjegyzést..
   90
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   91
              A kötött vagy hurkolt kelméből (formára kiszabott vagy közvetlenül alakra kötött kelméből) a darabok összevarrásával vagy
              összeállításával készített nem rugalmas vagy nem gumizott kötött vagy hurkolt cikkek esetében lásd a 6. bevezető megjegyzést..
HU                                                                    376                                                                    HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                              (3)                       vagy                   (4)
    6305                  Zsák       és      zacskó       áruk  Előállítás(92):
                          csomagolására
                                                                - természetes szálakból,
                                                                - nem kártolt, nem fésült vagy
                                                                  fonásra másként elő nem készített
                                                                  vágott műszálból, vagy
                                                                - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                  textilpépből
    6306                  Ponyva,        vászontető         és
                          napellenző; sátor; csónakvitorla;
                          szörfvitorla, vagy szárazföldi
                          járművek vitorlája; kempingcikk:
                          - Nem szőtt textíliából               Előállítás(93)(94):
                                                                - természetes fonalból, vagy
                                                                - vegyi         anyagokból        vagy
                                                                  textilpépből
                          - Más                                 Előállítás      fehérítetlen   egyágú
                                                                fonalból(95)(96)
    6307                  Más      készáru,    beleértve     a  Előállítás, amely során az összes
                          szabásmintát is                       felhasznált anyag értéke nem
                                                                haladja meg a termék gyártelepi
                                                                árának 40 %-át
    6308                  Szőnyeg, faliszőnyeg, hímzett         A készletben lévő termékek
                          asztalterítő vagy szalvéta vagy       mindegyikének ki kell elégítenie a
                          hasonló              textiltermékek   szabályt, amely akkor vonatkozna
                          készítésére szolgáló, szövetből és    rá, ha nem lenne készletbe
                          fonalból        álló         készlet, foglalva.. Nem származó árucikkek
                          tartozékokkal, kellékekkel is, a      azonban           beépíthetők,      ha
                          kiskereskedelmi        forgalomban    összértékük nem haladja meg a
                          szokásos kiszerelésben                készlet gyártelepi árának 15 %-át
    ex 64. árucsoport     Lábbeli, lábszárvédő és hasonló       Előállítás bármely vámtarifaszám
                          áru; ezek részei; kivéve:             alá tartozó anyagból, a 6406
                                                                vámtarifaszám alá tartozó, a
                                                                talpbéléshez vagy más talprészhez
                                                                erősített     felsőrész-összeállítások
                                                                kivételével
    6406                  Lábbelirész (beleértve a felsőrészt   Előállítás a termékétől eltérő
                          is, a belső talphoz erősítve is);     bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          kiemelhető talpbélés, sarokemelő      anyagból
                          és hasonló áru; lábszárvédő,
                          bokavédő és hasonló áru és ezek
                          részei
    ex 65. árucsoport     Kalap és más fejfedők, valamint       Előállítás a termékétől eltérő
                          ezek részei; kivéve:                  bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                                anyagból
   92
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   93
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   94
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   95
              A textilanyagok keverékéből készült termékekkel kapcsolatos különös feltételeket lásd az 5. bevezető megjegyzésben.
   96
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
HU                                                                      377                                                       HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                              (3)                     vagy (4)
    6505                  Kalap és más fejfedő kötött vagy      Előállítás         fonalból    vagy
                          hurkolt kelméből vagy csipkéből,      textilszálból(97)
                          nemezből          vagy          más
                          textilanyagból (de nem szalagból)
                          előállítva, bélelve vagy díszítve
                          is, hajháló bármilyen anyagból,
                          bélelve vagy díszítve is
    Ex 6506               Kalap és más fejfedő nemezből, a     Előállítás         fonalból    vagy
                          6501 vámtarifaszám alá tartozó       textilszálból(98)
                          kalaptestből, kalaptompból vagy
                          nemezkorongból           előállítva,
                          bélelve vagy díszítve is
                          [6503]
    ex 66. árucsoport     Esernyők, napernyők, sétabotok,       Előállítás a termékétől eltérő
                          botszékek,                  ostorok,  bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          lovaglókorbácsok és ezek részei;      anyagból
                          kivéve:
    6601                  Esernyő, napernyő (beleértve a        Előállítás, amely során az összes
                          boternyőt, kerti és hasonló           felhasznált anyag értéke nem
                          napernyőt is)                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                                árának 50 %-át
    67. árucsoport        Kikészített toll és pehely,           Előállítás a termékétől eltérő
                          valamint ezekből készült áruk;        bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          művirágok, emberhajból készült        anyagból
                          áruk
    ex 68. árucsoport     Kőből, gipszből, cementből,           Előállítás a termékétől eltérő
                          azbesztből, csillámból és hasonló     bármely vámtarifaszám alá tartozó
                          anyagokból készült áruk; kivéve:      anyagból
    ex 6803               Palakőből vagy         agglomerált    Előállítás megmunkált palakőből
                          palából készült áru
    ex 6812               Azbesztből készült áru; azbeszt       Előállítás bármely vámtarifaszám
                          alapú      vagy      azbeszt      és  alá tartozó anyagból
                          magnézium-karbonát             alapú
                          keverékekből készült áru
    ex 6814               Csillámból készült áru, beleértve     Előállítás megmunkált csillámból
                          az agglomerált vagy rekonstruált      (az agglomerált és rekonstruált
                          csillámot is, papír-, karton- vagy    csillámot is beleértve)
                          más anyagalátéten
    69. árucsoport        Kerámiatermékek                       Előállítás a termékétől eltérő
                                                                bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                                anyagból
    ex 70. árucsoport     Üveg és üvegáruk; kivéve:             Előállítás a termékétől eltérő
                                                                bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                                anyagból
    ex 7003, ex 7004      Üveg fényvisszaverődést gátló         Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá
    és ex 7005            réteggel                              tartozó anyagokból
   97
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
   98
              Lásd a 6. bevezető megjegyzést.
HU                                                                      378                                 HU
 ---pagebreak---          (1)                         (2)                              (3)                    vagy (4)
    7006             A 7003, 7004 vagy a 7005
                     vámtarifaszám alá tartozó üvegek
                     hajlítva, megmunkált széllel,
                     metszve, fúrva, zománcozva vagy
                     másképp megmunkálva, de nem
                     keretben vagy más anyaggal nem
                     összeszerelve:
                     - Dielektromos vékony filmmel         Előállítás a 7006 vámtarifaszám alá
                        bevont, a SEMII szabványának       tartozó nem bevont üveglap
                        megfelelő félvezető minőségű       szubsztrátumokból
                        üveglapból                készült
                        szubsztrátum (99)
                     - Más                                 Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá
                                                           tartozó anyagokból
    7007             Biztonsági üveg, szilárdított         Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá
                     (edzett) vagy rétegelt üvegből        tartozó anyagokból
    7008             Többrétegű szigetelőüveg              Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá
                                                           tartozó anyagokból
    7009             Üvegtükör,         beleértve       a  Előállítás a 7001 vámtarifaszám alá
                     visszapillantó tükröt is, keretezve   tartozó anyagokból
                     is
    7010             Üvegballon         (fonatos      is), Előállítás a termékétől eltérő
                     üvegpalack,      flaska,    lombik,   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     konzervüveg, üvegedény, fiola,        anyagból
                     ampulla      és     más     hasonló
                     üvegtartály, áru szállítására vagy    vagy
                     csomagolására;         befőzőüveg;
                     dugasz, fedő és más lezáró
                     üvegből                               Üvegáru metszése, feltéve, hogy a
                                                           felhasznált nem metszett üvegáru
                                                           összértéke nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 50 %-át
    7013             Asztali, konyhai, tisztálkodási,      Előállítás a termékétől eltérő
                     irodai,     lakásdíszítési     vagy   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     hasonló célra szolgáló üvegáru (a     anyagból
                     7010 vagy 7018 vámtarifaszám
                     alá tartozók kivételével)             vagy
                                                           Üvegáru metszése, feltéve, hogy a
                                                           felhasznált nem metszett üvegáru
                                                           összértéke nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 50 %-át
                                                           vagy
                                                           A kézi munkával készült fúvott
                                                           üveg kézi díszítése (a szitanyomás
                                                           kivételével), feltéve, hogy a
                                                           felhasznált kézi készítésű fúvott
                                                           üveg összértéke nem haladja meg a
                                                           termék gyártelepi árának 50 %-át
   99
           SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.
HU                                                                 379                                HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                      vagy (4)
   ex 7019            Üvegrostból készült áru (a fonal    Előállítás:
                      kivételével)
                                                          - színezetlen             pászmából,
                                                            előfonatból, fonalból vagy vágott
                                                            szálból, vagy
                                                          - üveggyapotból
   ex 71. árucsoport  Természetes vagy tenyésztett        Előállítás a termékétől eltérő
                      gyöngyök, drágakövek vagy           bármely vámtarifaszám alá tartozó
                      féldrágakövek,       nemesfémek,    anyagból
                      nemesfémmel plattírozott fémek
                      és    ezekből     készült     áruk;
                      ékszerutánzatok, érmék; kivéve:
   ex 7101            Természetes vagy tenyésztett        Előállítás, amely során az összes
                      gyöngy, osztályozva és a szállítás  felhasznált anyag értéke nem
                      megkönnyítésére       ideiglenesen  haladja meg a termék gyártelepi
                      felfűzve                            árának 50 %-át
   ex 7102, ex 7103   Drágakő       vagy      féldrágakő  Előállítás          megmunkálatlan
   és ex 7104         megmunkálva          (természetes,  drágakőből vagy féldrágakőből
                      szintetikus vagy rekonstruált)
   7106,    7108   és Nemesfém:
   7110
                      - Megmunkálatlan                    Előállítás bármely vámtarifaszám
                                                          alá tartozó anyagból, kivéve a 7106,
                                                          7108 és 7110 vámtarifaszám alá
                                                          tartozókat
                                                          vagy
                                                          A 7106, 7108 vagy 7110
                                                          vámtarifaszám        alá      tartozó
                                                          nemesfémek               elektrolitos,
                                                          hőkezeléses        vagy         vegyi
                                                          szétválasztása
                                                          vagy
                                                          A 7106, 7108 vagy 7110
                                                          vámtarifaszám        alá      tartozó
                                                          nemesfémek ötvözése egymással
                                                          vagy nem nemesfémmel
                      - Félgyártmány vagy por alakban     Előállítás          megmunkálatlan
                                                          nemesfémből
   ex 7107, ex 7109   Nemesfémmel plattírozott nem        Előállítás nemesfémmel plattírozott
   és ex 7111         nemesfém, félgyártmány              nem                    nemesfémből,
                                                          megmunkálatlanul
   7116               Természetes vagy tenyésztett        Előállítás, amely során az összes
                      gyöngyből, drágakőből vagy          felhasznált anyag értéke nem
                      féldrágakőből        (természetes,  haladja meg a termék gyártelepi
                      szintetikus vagy rekonstruált)      árának 50 %-át
                      készült áru
   7117               Ékszerutánzat                       Előállítás a termékétől eltérő
                                                          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                          anyagból
                                                          vagy
HU                                                                380                                   HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                               (3)                     vagy (4)
                                                             Előállítás     nemesfémmel      nem
                                                             plattírozott vagy bevont nem
                                                             nemesfém részekből, feltéve, hogy
                                                             a felhasznált anyag értéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 50 %-át
   ex 72. árucsoport  Vas és acél, kivéve:                   Előállítás a termékétől eltérő
                                                             bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                             anyagból
   7207               Félkész termék vasból            vagy  Előállítás a 7201, 7202, 7203, 7204
                      ötvözetlen acélból                     vagy 7205 vámtarifaszám alá
                                                             tartozó anyagokból
   7208–7216          Síkhengerelt       termék,        rúd, Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá
                      szögvas, idomvas és szelvény           tartozó     ingotból   vagy     más
                      vasból vagy ötvözetlen acélból         elsődleges formából
   7217               Huzal vasból vagy ötvözetlen           Előállítás a 7207 vámtarifaszám alá
                      acélból                                tartozó félkész termékből
   ex 7218, 7219 –    Félkész termék, síkhengerelt           Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá
   7222               termék, rúd, szögvas, idomvas és       tartozó     ingotból   vagy     más
                      szelvény rozsdamentes acélból          elsődleges formából
   7223               Huzal rozsdamentes acélból             Előállítás a 7218 vámtarifaszám alá
                                                             tartozó félkész termékből
   ex 7224, 7225 –    Félkész termék, síkhengerelt           Előállítás a 7206, a 7218 vagy a
   7228               termék, melegen hengerelt rúd,         7224 vámtarifaszám alá tartozó
                      szabálytalanul            felgöngyölt  ingotból vagy más elsődleges
                      tekercsben; szögvas, idomvas és        formából
                      szelvény más ötvözött acélból;
                      üreges fúrórúdvas és -rúdacél
                      ötvözött vagy ötvözetlen acélból
   7229               Huzal más ötvözött acélból             Előállítás a 7224 vámtarifaszám alá
                                                             tartozó félkész termékből
   ex 73. árucsoport  Vas- vagy acéláruk; kivéve:            Előállítás a termékétől eltérő
                                                             bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                             anyagból
   ex 7301            Szádpalló                              Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá
                                                             tartozó anyagokból
   7302               Vasúti     vagy       villamosvasúti   Előállítás a 7206 vámtarifaszám alá
                      pályaépítő anyag vasból vagy           tartozó anyagokból
                      acélból, úgymint: sín, terelősín,
                      fogazott        sín,         váltósín,
                      sínkeresztezés, váltóállító rúd és
                      más keresztezési darab, sínaljzat
                      (keresztkengyel),
                      csatlakozólemez,              sínsaru,
                      befogópofa,              alátétlemez,
                      sínkapocs,           nyomtávlemez,
                      kengyel, továbbá más, a vasúti sín
                      összeszereléséhez           szükséges
                      speciális anyag
   7304,    7305   és Cső és üreges profil vasból (az        Előállítás a 7206, 7207, 7218 vagy
   7306               öntöttvas     kivételével)       vagy  7224 vámtarifaszám alá tartozó
                      acélból                                anyagokból
HU                                                                   381                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                               (3)                      vagy (4)
   ex 7307           Több részből álló csőszerelvény        A kovácsdarabok esztergálása,
                     rozsdamentes       acélból      (ISO   fúrása, dörzsárazása, menetvágása,
                     X5CrNiMo 1712)                         lesorjázása és homokfúvása, feltéve
                                                            hogy a felhasznált kovácsdarabok
                                                            összértéke nem haladja meg a
                                                            termék gyártelepi árának 35 %-át
   7308              Szerkezet (a 9406 vámtarifaszám        Előállítás a termékétől eltérő
                     alá tartozó előre gyártott épületek    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     kivételével) és részei (pl. híd és     anyagból.       Azonban     a    7301
                     hídrész,     zsilipkapu,      torony,  vámtarifaszám alá tartozó hegesztett
                     rácsszerkezetű       oszlop,     tető, szögvas, idomvas és szelvény nem
                     tetőszerkezet, ajtó és ablak és        használható fel
                     ezek kerete, ajtóküszöb, zsaluzat,
                     korlát, pillér és oszlop) vasból
                     vagy acélból; szerkezetben való
                     felhasználásra előkészített lemez,
                     rúd, szögvas, idomvas, szelvény,
                     cső és hasonló termék vasból
                     vagy acélból
   ex 7315           Hólánc                                 Előállítás, amelynek során a 7315
                                                            vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                            felhasznált anyag értéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50 %-át
   ex 74. árucsoport Réz és ebből készült áruk; kivéve:     Előállítás:
                                                            - a termékétől      eltérő    bármely
                                                              vámtarifaszám        alá     tartozó
                                                              anyagból, és
                                                            - amelynek során az összes
                                                              felhasznált anyag összértéke nem
                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                              árának 50%-át
   7401              Nyers réz (szulfid-fémkeverék);        Előállítás a termékétől eltérő
                     cementréz (kicsapott réz)              bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
   7402              Finomítatlan       réz;      rézanód   Előállítás a termékétől eltérő
                     elektrolízises finomításhoz            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
   7403              Finomított réz és        rézötvözet,
                     megmunkálatlan:
                     - Finomított réz                       Előállítás a termékétől eltérő
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
                     - Rézötvözet és más elemeket is        Előállítás                 finomított,
                       tartalmazó finomított réz            megmunkálatlan        rézből     vagy
                                                            rézhulladékból és -törmelékből
   7404              Rézhulladék és -törmelék               Előállítás a termékétől eltérő
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
   7405              Segédötvözet (mesterötvözet)           Előállítás a termékétől eltérő
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
HU                                                                  382                                   HU
 ---pagebreak---            (1)                      (2)                             (3)                    vagy (4)
   ex 75. árucsoport Nikkel és ebből készült áruk;      Előállítás:
                     kivéve:
                                                        - a termékétől      eltérő  bármely
                                                          vámtarifaszám       alá    tartozó
                                                          anyagból, és
                                                        - amelynek során az összes
                                                          felhasznált anyag összértéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 50%-át
   7501–7503         Nyers       nikkel       (szulfid- Előállítás a termékétől eltérő
                     fémkeverék), zsugorított nikkel-   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     oxid és a nikkelkohászat más       anyagból
                     közbeeső                 terméke;
                     megmunkálatlan             nikkel;
                     nikkelhulladék és -törmelék
   ex 76. árucsoport Alumínium és ebből készült áruk;   Előállítás:
                     kivéve:
                                                        - a termékétől      eltérő  bármely
                                                          vámtarifaszám       alá    tartozó
                                                          anyagból, és
                                                        - amelynek során az összes
                                                          felhasznált anyag összértéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 50%-át
   7601              Megmunkálatlan alumínium           Előállítás:
                                                        - a termékétől      eltérő  bármely
                                                          vámtarifaszám       alá    tartozó
                                                          anyagból, és
                                                        - amelynek során az összes
                                                          felhasznált anyag összértéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 50%-át
                                                        vagy
                                                        Előállítás ötvözetlen alumíniumból
                                                        vagy alumíniumhulladékból és -
                                                        törmelékből hőkezeléssel vagy
                                                        elektrolízissel
   7602              Alumíniumhulladék és -törmelék     Előállítás a termékétől eltérő
                                                        bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                        anyagból
HU                                                              383                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                       (2)                           (3)                        vagy (4)
   ex 7616           Alumínium gyártmányok, az         Előállítás:
                     alumíniumhuzalból készült háló,
                     drótszövet, rács, sodronyfonat,   - a termékétől eltérő bármely
                     kerítésfonat, erősítőszövet és      vámtarifaszám        alá      tartozó
                     hasonló anyagok (a végtelen         anyagból.         Azonban          az
                     szalagot is beleértve) és a         alumíniumhuzalból          és       a
                     terpesztett alumínium kivételével   terpesztett       alumíniumhálóból
                                                         készített      drótszövet,       rács,
                                                         sodronyfonat,           kerítésfonat,
                                                         betonháló és hasonló anyag (a
                                                         végtelenített szalagot is beleértve)
                                                         felhasználható; és
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50%-át
   77. árucsoport    A Harmonizált Rendszerben
                     történő későbbi felhasználásra
                     fenntartva
   ex 78. árucsoport Ólom és ebből készült áruk;       Előállítás:
                     kivéve:
                                                       - a termékétől       eltérő   bármely
                                                         vámtarifaszám        alá      tartozó
                                                         anyagból, és
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50%-át
   7801              Megmunkálatlan ólom:
                     - Finomított ólom                 Előállítás „kohóólomból”          vagy
                                                       „finomítatlan ólomból"
                     - Más                             Előállítás a termékétől eltérő
                                                       bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                       anyagból. A 7802 vámtarifaszám
                                                       alá    tartozó     hulladékot vagy
                                                       törmeléket azonban nem lehet
                                                       felhasználni
   7802              Ólomhulladék és -törmelék         Előállítás a termékétől eltérő
                                                       bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                       anyagból
   ex 79. árucsoport Cink és ebből készült áruk;       Előállítás:
                     kivéve:
                                                       - a termékétől       eltérő   bármely
                                                         vámtarifaszám        alá      tartozó
                                                         anyagból, és
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 50%-át
   7901              Megmunkálatlan cink               Előállítás a termékétől eltérő
                                                       bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                       anyagból. A 7902 vámtarifaszám
                                                       alá    tartozó     hulladékot vagy
                                                       törmeléket azonban nem lehet
                                                       felhasználni
HU                                                             384                                     HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                            (3)                     vagy (4)
   7902              Cinkhulladék és -törmelék           Előállítás a termékétől eltérő
                                                         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból
   ex 80. árucsoport Ón és ebből készült áruk; kivéve:   Előállítás:
                                                         - a termékétől      eltérő   bármely
                                                           vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                           anyagból, és
                                                         - amelynek során az összes
                                                           felhasznált anyag összértéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 50%-át
   8001              Megmunkálatlan ón                   Előállítás a termékétől eltérő
                                                         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból. A 8002 vámtarifaszám
                                                         alá    tartozó    hulladékot vagy
                                                         törmeléket azonban nem lehet
                                                         felhasználni
   8002 és 8007      Ónhulladék és –törmelék, más áru    Előállítás a termékétől eltérő
                     ónból                               bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból
   81. árucsoport    Más nem nemesfém; cermet;
                     ezekből készült áruk:
                     - Más      nem       nemes     fém, Előállítás, amelynek során a
                       megmunkált; és ezekből készült    termékével azonos vámtarifaszám
                       áruk                              alá tartozó valamennyi felhasznált
                                                         anyag értéke nem haladja meg a
                                                         termék gyártelepi árának 50 %-át
                     - Más                               Előállítás a termékétől eltérő
                                                         bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                         anyagból
   ex 82. árucsoport Szerszámok,              eszközök,  Előállítás a termékétől eltérő
                     evőeszközök, kanál és villa nem     bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     nemesfémből; mindezek részei        anyagból
                     nem nemesfémből; kivéve:
   8206              A 8202–8205 vámtarifaszámok         Előállítás a 8202–8205 kivételével
                     közül       két      vagy      több bármely vámtarifaszám alá tartozó
                     vámtarifaszám        alá    tartozó anyagból.        A        8202–8205
                     szerszámok                        a vámtarifaszám        alá      tartozó
                     kiskereskedelemben        szokásos  szerszámokat azonban be lehet
                     kiszerelt készletben                foglalni a készletbe, ha az
                                                         összértékük nem haladja meg a
                                                         készlet gyártelepi árának 15 %-át
   8207              Cserélhető szerszám kézi vagy       Előállítás:
                     gépi                   működtetésű
                     kéziszerszámhoz               vagy  - a termékétől      eltérő   bármely
                     szerszámgéphez (pl. sajtoló,          vámtarifaszám       alá     tartozó
                     csákoló, lyukasztó, menetfúró,        anyagból, és
                     menetvágó,                    fúró,
                     furatmegmunkáló, üregelő, maró,
                     esztergályozó vagy csavarhúzó       - amelynek során az összes
                     szerszám), beleértve a fém            felhasznált anyag összértéke nem
                     húzásához vagy extrudálásához         haladja meg a termék gyártelepi
                     való      süllyesztéket    és     a   árának 40 %-át
                     sziklafúráshoz vagy talajfúráshoz
                     való szerszámot is
HU                                                               385                                  HU
 ---pagebreak---             (1)                           (2)                           (3)                    vagy                     (4)
    8208                 Kés és vágópenge géphez vagy       Előállítás:
                         mechanikus készülékhez
                                                            - a termékétől      eltérő  bármely
                                                              vámtarifaszám       alá    tartozó
                                                              anyagból, és
                                                            - amelynek során az összes
                                                              felhasznált anyag összértéke nem
                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                              árának 40 %-át
    ex 8211              Kés, sima vagy fogazott pengével   Előállítás a termékétől eltérő
                         (beleértve a kertészkést is), a    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                         8208 vámtarifaszám alá tartozó     anyagból.       Nem     nemesfémből
                         kés kivételével                    készült késpenge és nyél azonban
                                                            felhasználható
    8214                 Másutt nem említett késművesáru    Előállítás a termékétől eltérő
                         (pl. hajnyíró gép, mészárosbárd,   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                         konyhai      bárd,   aprító-   és  anyagból.       Nem     nemesfémből
                         darabolókés, papírvágó kés);       készült nyél azonban felhasználható
                         manikűr- vagy pedikűrkészlet és
                         felszerelés (körömreszelő is)
    8215                 Kanál,       villa,    merőkanál,  Előállítás a termékétől eltérő
                         szűrőkanál, tortalapát, halkés,    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                         vajkés, cukorfogó és hasonló       anyagból.       Nem     nemesfémből
                         konyhai vagy asztali eszköz        készült nyél azonban felhasználható
    ex 83. árucsoport    Másutt nem említett különféle      Előállítás a termékétől eltérő
                         áruk nem nemesfémből; kivéve:      bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
    ex 8302              Más vasalás, veret, szerelvény és  Előállítás a termékétől eltérő
                         hasonló áru épülethez, és          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                         automatikus ajtócsukó              anyagból. A 8302 vámtarifaszám
                                                            alá tartozó más anyagok azonban
                                                            felhasználhatók, ha összértékük
                                                            nem haladja meg a termék
                                                            gyártelepi árának 20 %-át
    ex 8306              Kis szobor és más dísztárgy nem    Előállítás a termékétől eltérő
                         nemesfémből                        bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból. A 8306 vámtarifaszám
                                                            alá tartozó más anyagok azonban
                                                            felhasználhatók, ha összértékük
                                                            nem haladja meg a termék
                                                            gyártelepi árának 30 %-át
    ex 84. árucsoport    Atomreaktor, kazán, gépek és       Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                         mechanikus berendezések; ezek                                            felhasznált anyag értéke nem
                         alkatrészei, kivéve:               - a termékétől      eltérő  bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                              vámtarifaszám       alá    tartozó  árának 30 %-át
                                                              anyagból, és
                                                            - amelynek során az összes
                                                              felhasznált anyag összértéke nem
                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                              árának 40 %-át
    ex 8401              Nukleáris fűtőanyagelem            Előállítás a termékétől eltérő        Előállítás, amely során az összes
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó     felhasznált anyag értéke nem
                                                            anyagból(100)                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                  árának 30 %-át
   100
              Ez a szabály 2005. december 31-ig alkalmazandó.
HU                                                                  386                                                             HU
 ---pagebreak---           (1)                      (2)                             (3)                    vagy                     (4)
   8402            Vízgőzt vagy más gőzt fejlesztő     Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                   kazán (az alacsony nyomású gőz                                            felhasznált anyag értéke nem
                   előállítására alkalmas, központi    - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                   fűtés céljára szolgáló forróvíz-      vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                   kazán kivételével); túlhevítő         anyagból, és
                   vízkazán
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 40 %-át
   8403 és ex 8404 Központi fűtés céljára szolgáló     Előállítás bármely vámtarifaszám      Előállítás, amely során az összes
                   kazán, a 8402 vámtarifaszám alá     alá tartozó anyagból, a 8403 és       felhasznált anyag értéke nem
                   tartozó kazán kivételével és        8404 vámtarifaszám alá tartozók       haladja meg a termék gyártelepi
                   segédberendezés a központi fűtés    kivételével                           árának 40 %-át
                   céljára szolgáló kazánhoz
   8406            Gőzturbina (víz- vagy más gőz       Előállítás, amely során az összes
                   üzemű)                              felhasznált anyag értéke nem
                                                       haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 40 %-át
   8407            Szikragyújtású, belső égésű,        Előállítás, amely során az összes
                   dugattyús vagy forgódugattyús       felhasznált anyag értéke nem
                   motor                               haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 40 %-át
   8408            Kompressziós gyújtású, belső        Előállítás, amely során az összes
                   égésű, dugattyús motor (dízel       felhasznált anyag értéke nem
                   vagy féldízel)                      haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 40 %-át
   8409            Kizárólag vagy elsősorban a 8407    Előállítás, amely során az összes
                   vagy a 8408 vámtarifaszám alá       felhasznált anyag értéke nem
                   tartozó motor alkatrésze            haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 40 %-át
   8411            Sugárhajtású            gázturbina, Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                   légcsavaros gázturbina és más                                             felhasznált anyag értéke nem
                   gázturbina                          - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                         vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                                                         anyagból, és
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 40 %-át
   8412            Más erőgép és motor                 Előállítás, amely során az összes
                                                       felhasznált anyag értéke nem
                                                       haladja meg a termék gyártelepi
                                                       árának 40 %-át
   ex 8413         Forgódugattyús                      Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                   térfogatkiszorításos szivattyú                                            felhasznált anyag értéke nem
                                                       - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                         vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                                                         anyagból, és
                                                       - amelynek során az összes
                                                         felhasznált anyag összértéke nem
                                                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         árának 40 %-át
HU                                                             387                                                             HU
 ---pagebreak---           (1)                 (2)                              (3)                      vagy                     (4)
   ex 8414    Ipari ventilátor      és    hasonló  Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
              ventilátorok                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                   - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                     vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 25 %-át
                                                     anyagból, és
                                                   - amelynek során az összes
                                                     felhasznált anyag összértéke nem
                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 40 %-át
   8415       Légkondicionáló          berendezés  Előállítás, amely során az összes
              motormeghajtású       ventilátorral, felhasznált anyag értéke nem
              valamint      hőmérséklet-        és haladja meg a termék gyártelepi
              nedvességszabályozó                  árának 40 %-át
              szerkezettel, beleértve az olyan
              berendezést is, amelyben a
              nedvesség         külön         nem
              szabályozható
   8418       Hűtőgép, fagyasztógép és más         Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
              hűtő- vagy fagyasztókészülék,                                                felhasznált anyag értéke nem
              elektromos vagy más működésű         - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
              is;    hőszivattyú       a     8415    vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 25 %-át
              vámtarifaszám       alá      tartozó   anyagból,
              légkondicionáló          berendezés
              kivételével
                                                   - amelyben az összes felhasznált
                                                     anyag értéke nem haladja meg a
                                                     termék gyártelepi árának 40 %-át,
                                                     és
                                                   - ahol az összes felhasznált nem
                                                     származó anyag értéke nem
                                                     haladja      meg   a     felhasznált
                                                     származó anyagok értékét
   ex 8419    Fa-, papíripari rostanyag-, papír    Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              és kartonipari gépek                                                         felhasznált anyag értéke nem
                                                   - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                     nem haladja meg a termék              árának 30 %-át
                                                     gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a
                                                     termékkel azonos vámtarifaszám
                                                     alá tartozó összes felhasznált
                                                     anyag értéke nem haladja meg a
                                                     termék gyártelepi árának 25 %-át
   8420       Kalander vagy más hengerlőgép,       Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              és ezekhez való henger, a fém-                                               felhasznált anyag értéke nem
              vagy üveghengermű kivételével        - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                     nem haladja meg a termék              árának 30 %-át
                                                     gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a
                                                     termékkel azonos vámtarifaszám
                                                     alá tartozó összes felhasznált
                                                     anyag értéke nem haladja meg a
                                                     termék gyártelepi árának 25 %-át
HU                                                         388                                                               HU
 ---pagebreak---           (1)                 (2)                              (3)                     vagy                     (4)
   8423       Mérleg, vizsgáló és ellenőrző        Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
              mérleg is (az 50 mg vagy ennél                                              felhasznált anyag értéke nem
              nagyobb érzékenységű mérleg          - a termékétől      eltérő  bármely    haladja meg a termék gyártelepi
              kivételével); súly mindenfajta         vámtarifaszám       alá     tartozó  árának 25 %-át
              mérleghez                              anyagból, és
                                                   - amelynek során az összes
                                                     felhasznált anyag összértéke nem
                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 40 %-át
   8425–8428  Emelő, mozgató, be- vagy kirakó      Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
              gép                                                                         felhasznált anyag értéke nem
                                                   - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                                                     nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                     gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a 8431
                                                     vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                     felhasznált anyag nem haladja
                                                     meg a termék gyártelepi árának 10
                                                     %-át
   8429       Önjáró buldózer, homlokgyalu,
              földgyalu,          talajegyengető,
              földnyeső (szkréper), lapátos
              kotró,      exkavátor,      kanalas
              rakodógép,      döngölőgép        és
              úthenger:
              - Úthenger                           Előállítás, amely során az összes
                                                   felhasznált anyag értéke nem
                                                   haladja meg a termék gyártelepi
                                                   árának 40 %-át
              - Más                                Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
                                                                                          felhasznált anyag értéke nem
                                                   - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                                                     nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                     gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a 8431
                                                     vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                     felhasznált anyag nem haladja
                                                     meg a termék gyártelepi árának 10
                                                     %-át
   8430       Föld,      ásvány      vagy      érc Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
              mozgatására,            gyalulására,                                        felhasznált anyag értéke nem
              egyengetésére,           nyesésére,  - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
              kotrására,             döngölésére,    nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
              tömörítésére, kitermelésére vagy       gyártelepi árának 40 %-át, és
              fúrására szolgáló más gép;
              cölöpverő és cölöpkiemelő; hóeke
              és hókotró                           - a fenti határértéken belül a 8431
                                                     vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                     felhasznált anyag nem haladja
                                                     meg a termék gyártelepi árának 10
                                                     %-át
   ex 8431    Kizárólag vagy elsősorban az         Előállítás, amely során az összes
              úthenger alkatrésze                  felhasznált anyag értéke nem
                                                   haladja meg a termék gyártelepi
                                                   árának 40 %-át
HU                                                         389                                                              HU
 ---pagebreak---           (1)                  (2)                             (3)                     vagy                     (4)
   8439       Papíripari rostanyag készítésére,    Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
              valamint papír vagy karton                                                  felhasznált anyag értéke nem
              előállítására és kikészítésére       - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
              szolgáló gép                           nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                     gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a
                                                     termékkel azonos vámtarifaszám
                                                     alá tartozó összes felhasznált
                                                     anyag értéke nem haladja meg a
                                                     termék gyártelepi árának 25 %-át
   8441       Papíripari rostanyag, papír vagy     Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
              karton feldolgozására szolgáló                                              felhasznált anyag értéke nem
              más gép, beleértve a bármilyen       - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
              fajta papír- vagy kartonvágó           nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
              gépet is                               gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                   - a fenti határértéken belül a
                                                     termékkel azonos vámtarifaszám
                                                     alá tartozó összes felhasznált
                                                     anyag értéke nem haladja meg a
                                                     termék gyártelepi árának 25 %-át
   Ex 8443    Nyomtatók irodai gépekhez            Előállítás, amely során az összes
              (például               automatikus    felhasznált anyag értéke nem
              adatfeldolgozó              gépek,    haladja meg a termék gyártelepi
              szövegszerkesztő gépek stb.)          árának 40 %-át
              [8469, 8471, 8472]
   8444–8447  E vámtarifaszámok alá tartozó        Előállítás, amely során az összes
              textilipari gépek                    felhasznált anyag értéke nem
                                                   haladja meg a termék gyártelepi
                                                   árának 40 %-át
   ex 8448    A 8444 és 8445 vámtarifaszám         Előállítás, amely során az összes
              alá tartozó gépek segédgépei         felhasznált anyag értéke nem
                                                   haladja meg a termék gyártelepi
                                                   árának 40 %-át
   8452       Varrógép, a 8440 vámtarifaszám
              alá      tartozó      könyvkötőgép
              (fűzőgép) kivételével; varrógép
              beépítésére      alkalmas     bútor;
              állvány        és        speciálisan
              varrógéphez kialakított borító;
              varrógéptű:
              - Varrógép (csak zárt öltésű)        Előállítás, amelyben:
                motor nélkül legfeljebb 16 kg
                tömegű fejjel, vagy motorral       - az összes felhasznált anyag értéke
                legfeljebb 17 kg tömegű fejjel       nem haladja meg a termék
                                                     gyártelepi árának 40%-át,
                                                   - (a       motor     nélküli)     fej
                                                     összeállítására felhasznált nem
                                                     származó anyagok összértéke nem
                                                     haladja      meg   a    felhasznált
                                                     származó anyagok összértékét, és
                                                   - a felhasznált szálfeszítő, hurkoló
                                                     és     cikcakk    szerkezet    már
                                                     származó
HU                                                          390                                                             HU
 ---pagebreak---          (1)                 (2)                            (3)                    vagy                     (4)
             - Más                              Előállítás, amely során az összes
                                                felhasznált anyag értéke nem
                                                haladja meg a termék gyártelepi
                                                árának 40 %-át
   8456–8466 A 8456–8466 vámtarifaszám alá      Előállítás, amely során az összes
             tartozó szerszámgépek és gépek,    felhasznált anyag értéke nem
             valamint       alkatrészeik     és haladja meg a termék gyártelepi
             tartozékaik                        árának 40 %-át
   8469–8472 Irodai gépek (pl. írógépek,        Előállítás, amely során az összes
             számológépek,          automatikus felhasznált anyag értéke nem
             adatfeldolgozó              gépek, haladja meg a termék gyártelepi
             sokszorosítógépek, fűzőgépek)      árának 40 %-át
   8480      Öntödei           formázószekrény  Előállítás, amely során az összes
             fémöntéshez; öntőformafedő lap;    felhasznált anyag értéke nem
             öntőminta;       öntőforma      (a haladja meg a termék gyártelepi
             bugaöntő forma kivételével) fém,   árának 50 %-át
             keményfém, üveg, ásványi anyag,
             gumi         vagy         műanyag
             formázásához
   8482      Golyós         vagy         görgős Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
             gördülőcsapágy                                                           felhasznált anyag értéke nem
                                                - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                  vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                                                  anyagból, és
                                                - amelynek során az összes
                                                  felhasznált anyag összértéke nem
                                                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 40 %-át
   8484      Két vagy több fém, illetve más     Előállítás, amely során az összes
             anyagból rétegelt tömítés és       felhasznált anyag értéke nem
             hasonló kötőelem; különböző        haladja meg a termék gyártelepi
             anyagokból készült tömítés és      árának 40 %-át
             hasonló kötőelem, készletben
             kiszerelve, tasakban, burkolatban
             vagy hasonló csomagolásban;
             mechanikus tömítőelem
HU                                                      391                                                             HU
 ---pagebreak---           (1)                   (2)                              (3)                      vagy                       (4)
   ex 8486    -        Bármilyen           anyagot   Előállítás, amely során az összes
              anyagleválasztással megmunkáló         felhasznált anyag értéke nem
              szerszámgép, ha lézer- vagy más        haladja meg a termék gyártelepi
              fény-      vagy       fotonsugárral,   árának 40 %-át
              ultrahanggal,             elektromos
              kisüléssel            elektrokémiai,
              elektronsugaras, ionsugaras vagy
              plazmasugaras               eljárással
              működik:
              [8456]
              - nyíró, hajlító, hajtogató, redőző,
              simító, egyengető, lyukasztó
              vagy rovátkáló szerszámgép
              (beleértve a présgépet is) fém
              megmunkálására
              [8462]
              - szerszámgép kő, kerámia,
              beton,     azbesztcement         vagy
              hasonló ásványi anyag, vagy
              üveg hidegmegmunkálására
              [8464]
              - a 8456, 8462 és 8464
              vámtarifaszám         alá      tartozó
              szerszámgéphez kizárólag vagy
              elsősorban használt alkatrész és
              tartozék
              [8466]
              - olyan jelölő eszközök, amelyek
              mintát létrehozó készülékek és
              fényvédő        réteggel       bevont
              anyagból          sablon         vagy
              hajszálvonal-hálózatos          lemez
              készítésére használatosak; ezek
              alkatrészei és tartozékai
              [9017]
              - öntőformák, fröccsöntéshez           Előállítás, amely során az összes
              vagy kompressziós öntéshez             felhasznált anyag értéke nem
                                                     haladja meg a termék gyártelepi
              [8480]                                 árának 50 %-át
              - egyéb emelő, mozgató, be-            Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              vagy kirakógép                                                                 felhasznált anyag értéke nem haladja
                                                     - az összes felhasznált anyag értéke    meg a termék gyártelepi árának 30
              [8428]                                   nem haladja meg a termék              %-át
                                                       gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                     –   az összes felhasznált nem
                                                       származó anyag értéke nem
                                                       haladja meg az összes felhasznált
                                                       származó anyag értékét
              - kizárólag vagy elsősorban a          Előállítás, amely során az összes
              8428 vámtarifaszám alá tartozó         felhasznált anyag értéke nem
              gépek alkatrészei                      haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 40 %-át
              [8431]
HU                                                            392                                                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                                (3)                      vagy                       (4)
                     - fényképezőgép nyomólemez             Előállítás:                              Előállítás, amely során az összes
                     vagy henger készítésére használt                                                felhasznált anyag értéke nem haladja
                     mintát létrehozó készülékek,           - a termékétől      eltérő  bármely      meg a termék gyártelepi árának 30
                     amelyek      fényvédő       réteggel     vámtarifaszám       alá     tartozó    %-át
                     bevont anyagból sablon vagy              anyagból,
                     hajszálvonal-hálózatos         lemez
                     készítésére használatosak; ezek
                     alkatrészei és tartozékai              - amelyben az összes felhasznált
                                                              anyag értéke nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 40 %-át,
                     [9006]                                   és
                                                            - ahol az összes felhasznált nem
                                                              származó anyag értéke nem
                                                              haladja meg a felhasznált
                                                              származó anyagok értékét
   8487              Ebben az árucsoportban másutt           Előállítás, amely során az összes
                     nem        említett      elektromos     felhasznált anyag értéke nem
                     csatlakozót, szigetelőt, tekercset,     haladja meg a termék gyártelepi
                     érintkezőt és más elektromos            árának 40 %-át
                     alkatrészt      nem       tartalmazó
                     gépalkatrész
   ex 85. árucsoport Elektromos gépek és elektromos          Előállítás:                              Előállítás, amely során az összes
                     felszerelések és ezek alkatrészei;                                               felhasznált anyag értéke nem
                     hangfelvevő         és      -lejátszó,  - a termékétől      eltérő  bármely      haladja meg a termék gyártelepi
                     televíziós kép- és hangfelvevő és         vámtarifaszám       alá     tartozó    árának 30 %-át
                     –lejátszó készülékek és ezek              anyagból, és
                     alkatrészei és tartozékai; kivéve:
                                                             - amelynek során az összes
                                                               felhasznált anyag összértéke nem
                                                               haladja meg a termék gyártelepi
                                                               árának 40 %-át
   8501              Elektromotor       és    elektromos     Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
                     generátor      [az     áramfejlesztő                                             felhasznált anyag értéke nem
                     egység (aggregát) kivételével]          - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
                                                               nem haladja meg a termék               árának 30 %-át
                                                               gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                             - a fenti határértéken belül a 8503
                                                               vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                               felhasznált anyag nem haladja
                                                               meg a termék gyártelepi árának 10
                                                               %-át
   8502              Elektromos áramfejlesztő egység         Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
                     (aggregát) és forgó áramátalakító                                                felhasznált anyag értéke nem
                                                             - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
                                                               nem haladja meg a termék               árának 30 %-át
                                                               gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                             - a fenti határértéken belül a 8501
                                                               és a 8503 vámtarifaszám alá
                                                               tartozó összes felhasznált anyag
                                                               értéke nem haladja meg a termék
                                                               gyártelepi árának 10 %-át
   ex 8504           Tápegység        az     automatikus     Előállítás, amely során az összes
                     adatfeldolgozó gépekhez                 felhasznált anyag értéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
HU                                                                   393                                                                  HU
 ---pagebreak---           (1)                 (2)                               (3)                      vagy                       (4)
   ex 8517    Emberi hang, kép vagy egyéb           Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              adat továbbítására és vételére                                                felhasznált anyag értéke nem haladja
              szolgáló    egyéb      készülékek,    - az összes felhasznált anyag értéke    meg a termék gyártelepi árának 25
              beleértve a vezetékes vagy              nem haladja meg a termék              %-át
              vezetéknélküli hálózatok (mint a        gyártelepi árának 40 %-át, és
              helyi vagy a nagy kiterjedésű
              hálózat) hírközlő berendezéseit a
              84.43, 85.25, 85.27 vagy 85.28        -            az összes felhasznált
              vámtarifaszám       alá     tartozó   nem származó anyag értéke nem
              hangtovábbító                  vagy   haladja meg a felhasznált származó
              vevőkészülékek kivételével            anyagok értékét
              [8525 és 8527]
   ex 8518    Mikrofon és tartószerkezete;           Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              hangszóró, dobozba szerelve is;                                                felhasznált anyag értéke nem
              hangfrekvenciás         elektromos     - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
              erősítő; elektromos hangerősítő          nem haladja meg a termék              árának 25 %-át
              egység                                   gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                     - az összes felhasznált nem
                                                       származó anyag értéke nem
                                                       haladja     meg    a    felhasznált
                                                       származó anyagok értékét
   8519                                              Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                             felhasznált anyag értéke nem
              Hangfelvevő      vagy      -lejátszó   - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
              készülék                                 nem haladja meg a termék              árának 30 %-át
                                                       gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                     - az összes felhasznált nem
                                                       származó anyag értéke nem
                                                       haladja     meg    a    felhasznált
                                                       származó anyagok értékét
   8521       Videofelvevő      vagy -lejátszó       Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
              készülék,             videotunerrel                                            felhasznált anyag értéke nem
              egybeépítve is                         - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                       nem haladja meg a termék              árának 30 %-át
                                                       gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                     - az összes felhasznált nem
                                                       származó anyag értéke nem
                                                       haladja     meg    a    felhasznált
                                                       származó anyagok értékét
   8522       Kizárólag vagy elsősorban a            Előállítás, amely során az összes
              8519–8521 vámtarifaszám alá            felhasznált anyag értéke nem
              tartozó készülékek alkatrésze és       haladja meg a termék gyártelepi
              tartozéka                              árának 40 %-át
   8523       Felvételt     nem        tartalmazó    Előállítás, amely során az összes
              lemezek,     szalagok,       szilárd,  felhasznált anyag értéke nem
              állandó nem felejtő tároló             haladja meg a termék gyártelepi
              eszközök és más adathordozók           árának 40 %-át
              hang vagy más jel rögzítésére,
              beleértve a matricát és a
              mesterlemezt               lemezek
              gyártásához, a 37. árucsoportba
              tartozó termékek kivételével;
              [8523]
HU                                                           394                                                                 HU
 ---pagebreak---         (1)                  (2)                            (3)                          vagy                       (4)
            - Felvételt tartalmazó lemezek,     Előállítás, amelyben:                       Előállítás, amely során az összes
            szalagok, szilárd, állandó nem                                                  felhasznált anyag értéke nem haladja
            felejtő tároló eszközök és más      - az összes felhasznált anyag értéke        meg a termék gyártelepi árának 30
            adathordozók hang vagy más jel        nem haladja meg a termék                  %-át
            rögzítésére, beleértve a matricát     gyártelepi árának 40 %-át, és
            és a mesterlemezt lemezek
            gyártásához, a 37. árucsoportba
            tartozó termékek kivételével;       - a fenti határon belül, a 8523
                                                vámtarifaszám         alá       tartozó
                                                felhasznált anyagok összértéke nem
            [8524]                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                árának 10%-át
            - a két vagy több integrált         Előállítás, amelyben:                       Előállítás, amely során az összes
            elektromos             áramkörrel                                               felhasznált anyag értéke nem haladja
            rendelkező proximity kártyák és     - az összes felhasznált anyag értéke        meg a termék gyártelepi árának 25
            „intelligens kártyák”                 nem haladja meg a termék                  %-át
                                                  gyártelepi árának 40 %-át, és
            [8543]
                                                - a fenti határértéken belül a 8541
                                                  és a 8542 vámtarifaszám alá
                                                  tartozó összes felhasznált anyag
                                                  értéke nem haladja meg a termék
                                                  gyártelepi árának 10 %-át
                                                vagy
                                                A diffúziós művelet (amelynek
                                                során az integrált áramkört a
                                                félvezető       szubsztrátumon        a
                                                megfelelő adalékanyag szelektív
                                                hozzáadásával        alakítják      ki),
                                                függetlenül         attól,        hogy
                                                összeszerelést és/vagy tesztelést a
                                                3. és a 4. cikkekben nem említett
                                                országban végezték
            - „intelligens kártyák”       egy   Előállítás:                                 Előállítás, amely során az összes
            integrált áramkörrel                                                            felhasznált anyag értéke nem haladja
                                                - a termékétől       eltérő    bármely      meg a termék gyártelepi árának 30
            [8542]                                vámtarifaszám        alá      tartozó     %-át
                                                  anyagból, és
                                                amelyben az összes felhasznált
                                                anyag értéke nem haladja meg a
                                                termék gyártelepi árának 40 %-át;
   8525     Rádió- vagy televízióműsor-          Előállítás, amelyben:                       Előállítás, amely során az összes
            adókészülék,      -vevőkészülékkel                                               felhasznált anyag értéke nem
            vagy hangfelvevő vagy -lejátszó      - az összes felhasznált anyag értéke        haladja meg a termék gyártelepi
            készülékkel      egybeépítve    is;    nem haladja meg a termék                  árának 25 %-át
            televíziós kamerák (felvevők),         gyártelepi árának 40 %-át, és
            digitális fényképezőgépek és
            videokamera-felvevők;
                                                 - az összes felhasznált nem
                                                   származó anyag értéke nem
                                                   haladja     meg     a     felhasznált
                                                   származó anyagok értékét
HU                                                       395                                                                     HU
 ---pagebreak---         (1)                  (2)                               (3)                       vagy                       (4)
   8526     Radarkészülék, rádiónavigációs          Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
            segédkészülék          és       rádiós                                           felhasznált anyag értéke nem
            távirányító készülék                    - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
                                                      nem haladja meg a termék               árának 25 %-át
                                                      gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                    - az összes felhasznált nem
                                                      származó anyag értéke nem
                                                      haladja     meg    a    felhasznált
                                                      származó anyagok értékét
   8527     Rádióműsor-vevőkészülék,                Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
            hangfelvevő       vagy       -lejátszó                                           felhasznált anyag értéke nem
            készülékkel        vagy         órával  - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
            kombinálva is, közös házban:              nem haladja meg a termék               árának 25 %-át
                                                      gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                    - az összes felhasznált nem
                                                      származó anyag értéke nem
                                                      haladja     meg    a    felhasznált
                                                      származó anyagok értékét
   8528     - Monitorok és kivetítők, beépített     Előállítás, amely során az összes        Előállítás, amely során az összes
            televízióvevő-készülék         nélkül;    felhasznált anyag értéke nem           felhasznált anyag értéke nem
            kizárólag vagy elsősorban a 8471          haladja meg a termék gyártelepi        haladja meg a termék gyártelepi
            vámtarifaszám         alá      tartozó    árának 40 %-át                         árának 25 %-át
            automatikus           adatfeldolgozó
            rendszerben használatos
            [8471]
            - más monitor és kivetítő,              Előállítás, amelyben:
            beépített              televízióvevő-
            berendezés nélkül; televíziós adás
            vételére      alkalmas       készülék   - az összes felhasznált anyag értéke
            rádióműsor          vevőkészüléket,       nem haladja meg a termék
            hang- vagy képfelvevő vagy –              gyártelepi árának 40 %-át, és
            lejátszó     készüléket       magába
            foglaló is                              - az összes felhasznált nem
                                                      származó anyag értéke nem
            [8528]                                    haladja     meg    a    felhasznált
                                                      származó anyagok értékét
   8529     Kizárólag vagy elsősorban a
            8525–8528 vámtarifaszám alá
            tartozó készülékek alkatrészei:
            - Kizárólag vagy elsősorban             Előállítás, amely során az összes
              képfelvevő       vagy      -lejátszó  felhasznált anyag értéke nem
              készülékkel való használatra          haladja meg a termék gyártelepi
              alkalmas                              árának 40 %-át
            - kizárólag vagy elsősorban a          Előállítás:                              Előállítás, amely során az összes
            8471 vámtarifaszám alá tartozó                                                  felhasznált anyag értéke nem haladja
            automatikus          adatfeldolgozó    - a termékétől      eltérő   bármely     meg a termék gyártelepi árának 30
            rendszerekben         kizárólagosan      vámtarifaszám       alá     tartozó    %-át
            vagy      elsődlegesen       használt    anyagból, és
            monitor és kivetítő, beépített
            televízió-berendezés nélkül
                                                   amelyben az összes felhasznált
                                                   anyag értéke nem haladja meg a
            [8473]                                 termék gyártelepi árának 40 %-át;
HU                                                          396                                                                  HU
 ---pagebreak---         (1)                (2)                             (3)                       vagy                       (4)
            - Más                               Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
                                                                                         felhasznált anyag értéke nem
                                                - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
                                                  nem haladja meg a termék               árának 25 %-át
                                                  gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                - az összes felhasznált nem
                                                  származó anyag értéke nem
                                                  haladja     meg    a    felhasznált
                                                  származó anyagok értékét
   8535     1 000 V-nál nagyobb feszültségű     Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
            elektromos                áramkör                                            felhasznált anyag értéke nem
            összekapcsolására,     védelmére    - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
            vagy elektromos áramkörbe vagy        nem haladja meg a termék               árának 30 %-át
            azon belüli összekapcsolásra          gyártelepi árának 40 %-át, és
            szolgáló készülék
                                                - a fenti határértéken belül a 8538
                                                  vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                  felhasznált anyag nem haladja
                                                  meg a termék gyártelepi árának 10
                                                  %-át
   8536     Legfeljebb 1 000 V feszültségű     Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
            elektromos               áramkör                                            felhasznált anyag értéke nem haladja
            összekapcsolására            vagy  - az összes felhasznált anyag értéke     meg a termék gyártelepi árának 30
            védelmére vagy elektromos            nem haladja meg a termék               %-át
            áramkörbe vagy azon belüli           gyártelepi árának 40 %-át, és
            összekapcsolásra         szolgáló
            készülék
                                               - a fenti határértéken belül a 8538
                                                 vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                 felhasznált anyag nem haladja
                                                 meg a termék gyártelepi árának
                                                 10 %-át
            -     optikai    szálból      álló
            nyalábokhoz vagy kábelekhez
            való csatlakozók
            -- műanyagból                      Előállítás, amely során az összes
                                               felhasznált anyag értéke nem
            [3926]                             haladja meg a termék gyártelepi
                                               árának 50 %-át
            -- kerámiából,     vasból    vagy  Előállítás a termékétől eltérő
            acélból                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                               anyagból
            [6909, 7326]
            -- rézből                          Előállítás:
            [7419]                             - a termékétől      eltérő   bármely
                                                 vámtarifaszám       alá     tartozó
                                                 anyagból, és
                                               - amelynek során az összes
                                                 felhasznált anyag összértéke nem
                                                 haladja meg a termék gyártelepi
                                                 árának 50%-át
HU                                                      397                                                                  HU
 ---pagebreak---           (1)                  (2)                              (3)                       vagy                     (4)
   8537       Kapcsolótábla, -panel, -tartó         Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
              (konzol), -asztal, -doboz és egyéb                                             felhasznált anyag értéke nem
              foglalat, amely a 8535 vagy a         - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
              8536 vámtarifaszám alá tartozó          nem haladja meg a termék               árának 30 %-át
              készülékből legalább kettőt foglal      gyártelepi árának 40 %-át, és
              magában,         és      elektromos
              vezérlésre vagy az elektromosság
              elosztására szolgál, beleértve azt    - a fenti határértéken belül a 8538
              is, amely a 90. árucsoportba            vámtarifaszám alá tartozó összes
              tartozó       szerkezetet       vagy    felhasznált anyag nem haladja
              készüléket        tartalmaz,      és    meg a termék gyártelepi árának 10
              numerikus vezérlésű készülék, a         %-át
              8517 vámtarifaszám alá tartozó
              kapcsolókészülékek kivételével
   ex 8541    Dióda, tranzisztor és hasonló         Előállítás:                              Előállítás, amely során az összes
              félvezető eszköz; a csipekre még                                               felhasznált anyag értéke nem
              nem vágott egyben levő félvezető      - a termékétől       eltérő   bármely    haladja meg a termék gyártelepi
              szelet kivételével                      vámtarifaszám        alá     tartozó   árának 25 %-át
                                                      anyagból, és
                                                    - amelynek során az összes
                                                      felhasznált anyag összértéke nem
                                                      haladja meg a termék gyártelepi
                                                      árának 40 %-át
   ex 8542    Elektronikus integrált áramkör és
              mikroszerkezet
   [8473]
              - Monolitikus               integrált Előállítás, amelyben:                    Előállítás, amely során az összes
                áramkörök                                                                    felhasznált anyag értéke nem
                                                    - az összes felhasznált anyag értéke     haladja meg a termék gyártelepi
                                                      nem haladja meg a termék               árának 25 %-át
                                                      gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                    - a fenti határértéken belül a 8541
                                                      és a 8542 vámtarifaszám alá
                                                      tartozó összes felhasznált anyag
                                                      értéke nem haladja meg a termék
                                                      gyártelepi árának 10 %-át
                                                    vagy
                                                    A diffúziós művelet (amelynek
                                                    során az integrált áramkört a
                                                    félvezető       szubsztrátumon       a
                                                    megfelelő adalékanyag szelektív
                                                    hozzáadásával       alakítják      ki),
                                                    függetlenül         attól,       hogy
                                                    összeszerelést és/vagy tesztelést a 3.
                                                    és a 4. cikkekben nem említett
                                                    országban végezték
              - gépnek vagy készüléknek ebben       Előállítás, amely során az összes
                az árucsoportban másutt nem          felhasznált anyag értéke nem
                említett elektromos alkatrésze       haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 40 %-át
              [8548]
HU                                                           398                                                               HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                              (3)                     vagy                     (4)
                     - Más                                   Előállítás, amelyben:                 Előállítás, amely során az összes
                                                                                                   felhasznált anyag értéke nem
                                                             - az összes felhasznált anyag értéke  haladja meg a termék gyártelepi
                                                               nem haladja meg a termék            árának 25 %-át
                                                               gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                             - a fenti határértéken belül a 8541
                                                               és a 8542 vámtarifaszám alá
                                                               tartozó összes felhasznált anyag
                                                               értéke nem haladja meg a termék
                                                               gyártelepi árának 10 %-át
   8544              Szigetelt      elektromos       huzal   Előállítás, amely során az összes
                     (zománcozott vagy anódosan              felhasznált anyag értéke nem
                     oxidált is), kábel (a koaxiális         haladja meg a termék gyártelepi
                     kábel is) és egyéb szigetelt            árának 40 %-át
                     elektromos vezeték, csatlakozóval
                     vagy anélkül; önállóan beburkolt
                     optikai szálakból álló kábel,
                     elektromos                vezetékkel
                     összeállítva vagy csatlakozóval
                     felszerelve is
   8545              Szénelektróda,             szénkefe,    Előállítás, amely során az összes
                     ívlámpaszén, galvánelemhez való         felhasznált anyag értéke nem
                     szén és más elektromos célra            haladja meg a termék gyártelepi
                     szolgáló,      szénből,      grafitból  árának 40 %-át
                     készült cikk, fémmel vagy
                     anélkül
   8546              Bármilyen       anyagból      készült   Előállítás, amely során az összes
                     elektromos szigetelő                    felhasznált anyag értéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   8547              Szigetelőszerelvény elektromos          Előállítás, amely során az összes
                     géphez,      készülékhez         vagy   felhasznált anyag értéke nem
                     berendezéshez,              kizárólag   haladja meg a termék gyártelepi
                     szigetelőanyagból,         eltekintve   árának 40 %-át
                     bármilyen apróbb fémrésztől (pl.
                     belsőmenetes foglalat), amelyeket
                     az öntésnél csak a szerelhetőség
                     érdekében helyeztek az anyagba,
                     a 8546 vámtarifaszám alá tartozó
                     szigetelő                kivételével;
                     szigetelőanyaggal bélelt, nem
                     nemesfémből készült elektromos
                     szigetelőcső és ezek csatlakozó
                     darabjai
   8548              Primer cella, primer elem és            Előállítás, amely során az összes
                     elektromos akkumulátor selejtje         felhasznált anyag értéke nem
                     és hulladéka; kimerült primer           haladja meg a termék gyártelepi
                     cella, kimerült primer elem és          árának 40 %-át
                     kimerült elektromos akkumulátor;
                     gépnek vagy készüléknek ebben
                     az árucsoportban másutt nem
                     említett elektromos alkatrésze
   ex 86. árucsoport Vasúti       mozdonyok           vagy   Előállítás, amely során az összes
                     villamos-motorkocsik,          sínhez   felhasznált anyag értéke nem
                     kötött járművek és alkatrészeik;        haladja meg a termék gyártelepi
                     vasúti vagy villamosvágány-             árának 40 %-át
                     tartozékok, és -felszerelések és
                     alkatrészeik;            mindenféle
                     mechanikus         (beleértve       az
                     elektromechanikusat                 is)
                     közlekedési         jelzőberendezés;
                     kivéve:
HU                                                                   399                                                             HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                              (3)                      vagy                     (4)
   8608              Vasúti       és       villamosvasúti  Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
                     vágánytartozék és felszerelés;                                                felhasznált anyag értéke nem
                     mechanikus        (beleértve      az  - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     elektromechanikusat               is)   vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 30 %-át
                     ellenőrző, jelző- vagy biztonsági       anyagból, és
                     berendezés, vasút, villamosvasút,
                     közút, belvízi út, parkolóhely,
                     kikötő vagy repülőtér számára;        - amelynek során az összes
                     mindezek alkatrésze                     felhasznált anyag összértéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   ex 87. árucsoport Járművek és ezek alkatrészei, a       Előállítás, amely során az összes
                     vasúti vagy villamosvasúti sínhez     felhasznált anyag értéke nem
                     kötött járművek kivételével;          haladja meg a termék gyártelepi
                     kivéve:                               árának 40 %-át
   8709              Önjáró üzemi targonca, rakodó-        Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
                     vagy emelőszerkezettel nem                                                    felhasznált anyag értéke nem
                     felszerelve, gyárban, áruházban,      - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     kikötő területén vagy repülőtéren       vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 30 %-át
                     áru rövid távolságra történő            anyagból, és
                     szállítására; vasúti pályaudvar
                     peronján használt vontató; az
                     idetartozó jármű alkatrésze           - amelynek során az összes
                                                             felhasznált anyag összértéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   8710              Harckocsi és más páncélozott          Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
                     harci        jármű         motorral,                                          felhasznált anyag értéke nem
                     fegyverzettel      vagy     anélkül,  - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     valamint      az     ilyen    jármű     vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 30 %-át
                     alkatrésze                              anyagból, és
                                                           - amelynek során az összes
                                                             felhasznált anyag összértéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   8711              Motorkerékpár        (beleértve     a
                     segédmotoros       kerékpárt     is),
                     kerékpár      kisegítő      motorral
                     felszerelve, oldalkocsival is;
                     oldalkocsi:
                     - Dugattyús,        belső      égésű
                       motorral,                amelynek
                       hengerűrtartalma
                     -- 50 cm3-nél kisebb                  Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                                   felhasznált anyag értéke nem
                                                           - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                             nem haladja meg a termék              árának 20 %-át
                                                             gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                           - az összes felhasznált nem
                                                             származó anyag értéke nem
                                                             haladja      meg   a     felhasznált
                                                             származó anyagok értékét
HU                                                                 400                                                               HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                            (3)                      vagy                     (4)
                     -- 50 cm3-t meghaladó               Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                         - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                           nem haladja meg a termék              árának 25 %-át
                                                           gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                         - az összes felhasznált nem
                                                           származó anyag értéke nem
                                                           haladja      meg   a     felhasznált
                                                           származó anyagok értékét
                     - Más                               Előállítás, amelyben:                   Előállítás, amely során az összes
                                                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                         - az összes felhasznált anyag értéke    haladja meg a termék gyártelepi
                                                           nem haladja meg a termék              árának 30 %-át
                                                           gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                         - az összes felhasznált nem
                                                           származó anyag értéke nem
                                                           haladja      meg   a     felhasznált
                                                           származó anyagok értékét
   ex 8712           Kerékpár golyóscsapágy nélkül       Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                                                         alá tartozó anyagból, a 8714            felhasznált anyag értéke nem
                                                         vámtarifaszám       alá       tartozók  haladja meg a termék gyártelepi
                                                         kivételével                             árának 30 %-át
   8715              Gyermekkocsi és alkatrésze          Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
                                                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                         - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                           vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 30 %-át
                                                           anyagból, és
                                                         - amelynek során az összes
                                                           felhasznált anyag összértéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 40 %-át
   8716              Pótkocsi        (utánfutó)      és  Előállítás:                             Előállítás, amely során az összes
                     félpótkocsi; más jármű géperejű                                             felhasznált anyag értéke nem
                     hajtás      nélkül;      mindezek   - a termékétől      eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     alkatrésze                            vámtarifaszám       alá      tartozó  árának 30 %-át
                                                           anyagból, és
                                                         - amelynek során az összes
                                                           felhasznált anyag összértéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 40 %-át
   ex 88. árucsoport Légi járművek, űrhajók és ezek      Előállítás a termékétől eltérő          Előállítás, amely során az összes
                     részei; kivéve:                     bármely vámtarifaszám alá tartozó       felhasznált anyag értéke nem
                                                         anyagból                                haladja meg a termék gyártelepi
                                                                                                 árának 40 %-át
   ex 8804           Forgó (rotáló) ejtőernyő            Előállítás bármely vámtarifaszám        Előállítás, amely során az összes
                                                         alá tartozó anyagból a 8804             felhasznált anyag értéke nem
                                                         vámtarifaszám alá tartozó egyéb         haladja meg a termék gyártelepi
                                                         anyagokat is beleértve                  árának 40 %-át
   8805              Légijármű-indító         szerkezet; Előállítás a termékétől eltérő          Előállítás, amely során az összes
                     fedélzeti leszállásfékező készülék  bármely vámtarifaszám alá tartozó       felhasznált anyag értéke nem
                     vagy hasonló fékezőszerkezet;       anyagból                                haladja meg a termék gyártelepi
                     repülőkiképző földi berendezés;                                             árának 30 %-át
                     mindezek alkatrésze
HU                                                               401                                                               HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                             (3)                     vagy                     (4)
   89. árucsoport    Hajók,     csónakok       és     más Előállítás a termékétől eltérő         Előállítás, amely során az összes
                     úszószerkezetek                      bármely vámtarifaszám alá tartozó      felhasznált anyag értéke nem
                                                          anyagból. A 8906 vámtarifaszám         haladja meg a termék gyártelepi
                                                          alá tartozó hajótesteket azonban       árának 40 %-át
                                                          nem lehet felhasználni
   ex 90. árucsoport Optikai,             fényképészeti,  Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
                     mozgófényképészeti,           mérő-,                                        felhasznált anyag értéke nem
                     ellenőrző, precíziós, orvosi vagy    - a termékétől     eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     sebészeti        műszerek         és   vámtarifaszám      alá      tartozó  árának 30 %-át
                     készülékek; mindezek alkatrészei       anyagból, és
                     és tartozékai; kivéve:
                                                          - amelynek során az összes
                                                            felhasznált anyag összértéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 40 %-át
   9001              Optikai szál és optikai szálból      Előállítás, amely során az összes
                     álló nyaláb; optikai szálból         felhasznált anyag értéke nem
                     készült     kábel,       a      8544 haladja meg a termék gyártelepi
                     vámtarifaszám        alá     tartozó árának 40 %-át
                     kivételével; polarizáló anyagból
                     készült lap és lemez; bármilyen
                     anyagból        készült       lencse
                     (kontaktlencse is), prizma, tükör
                     és más optikai elem nem szerelve,
                     az optikailag nem megmunkált
                     üvegből készült elem kivételével
   9002              Lencse, prizma, tükör és más         Előállítás, amely során az összes
                     optikai elem bármilyen anyagból,     felhasznált anyag értéke nem
                     szerelve, amely a műszer vagy        haladja meg a termék gyártelepi
                     készülék       alkatrésze       vagy árának 40 %-át
                     szerelvénye, az optikailag nem
                     megmunkált üvegből készült
                     elem kivételével
   9004              Szemüveg, védőszemüveg és            Előállítás, amely során az összes
                     hasonló, látásjavító, védő- vagy     felhasznált anyag értéke nem
                     más szemüveg                         haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 40%-át
   ex 9005           Távcső, látcső (két és egy           Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
                     szemlencsés) és más optikai                                                 felhasznált anyag értéke nem
                     teleszkóp és ezek foglalata; a       - a termékétől     eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                     prizmás csillagászati távcsövek és     vámtarifaszám      alá      tartozó  árának 30 %-át
                     ezek foglalata kivételével             anyagból,
                                                          - amelyben az összes felhasznált
                                                            anyag értéke nem haladja meg a
                                                            termék gyártelepi árának 40 %-át;
                                                            és
                                                          - ahol az összes felhasznált nem
                                                            származó anyag értéke nem
                                                            haladja      meg  a     felhasznált
                                                            származó anyagok értékét
HU                                                                402                                                              HU
 ---pagebreak---           (1)                  (2)                            (3)                     vagy                     (4)
   ex 9006    Fényképezőgép                   (a  Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
              mozgófényképészeti kivételével);                                           felhasznált anyag értéke nem
              fényképészeti         villanófény-  - a termékétől     eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
              készülék és villanókörte, az          vámtarifaszám      alá      tartozó  árának 30 %-át
              elektromos gyújtású villanókörte      anyagból,
              kivételével
                                                  - amelyben az összes felhasznált
                                                    anyag értéke nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 40 %-át,
                                                    és
                                                  - ahol az összes felhasznált nem
                                                    származó anyag értéke nem
                                                    haladja      meg  a     felhasznált
                                                    származó anyagok értékét
   9007       Mozgóképfelvevő (kamera) és -       Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
              vetítő,     hangfelvevő       vagy                                         felhasznált anyag értéke nem
              hanglejatszó készülékkel vagy       - a termékétől     eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
              anélkül                               vámtarifaszám      alá      tartozó  árának 30 %-át
                                                    anyagból,
                                                  - amelyben az összes felhasznált
                                                    anyag értéke nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 40 %-át,
                                                    és
                                                  - ahol az összes felhasznált nem
                                                    származó anyag értéke nem
                                                    haladja      meg  a     felhasznált
                                                    származó anyagok értékét
   9011       Összetett optikai mikroszkóp,       Előállítás:                            Előállítás, amely során az összes
              mikrofényképészeti,         mikro-                                         felhasznált anyag értéke nem
              mozgófényképészeti mikroszkóp       - a termékétől     eltérő    bármely   haladja meg a termék gyártelepi
              vagy mikroképvetítő is                vámtarifaszám      alá      tartozó  árának 30 %-át
                                                    anyagból,
                                                  - amelyben az összes felhasznált
                                                    anyag értéke nem haladja meg a
                                                    termék gyártelepi árának 40 %-át,
                                                    és
                                                  - ahol az összes felhasznált nem
                                                    származó anyag értéke nem
                                                    haladja      meg  a     felhasznált
                                                    származó anyagok értékét
   ex 9014    Más navigációs        eszköz    és  Előállítás, amely során az összes
              készülék                            felhasznált anyag értéke nem
                                                  haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 40 %-át
   9015       Földmérő (a fotogrammetriai         Előállítás, amely során az összes
              földmérő       is),   hidrográfiai, felhasznált anyag értéke nem
              oceanográfiai,         hidrológiai, haladja meg a termék gyártelepi
              meteorológiai vagy geofizikai       árának 40 %-át
              műszer és készülék, az iránytű
              kivételével; távolságmérő
   9016       Mérleg 50 mg vagy ennél             Előállítás, amely során az összes
              nagyobb érzékenységgel, súllyal     felhasznált anyag értéke nem
              együtt is                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                  árának 40 %-át
HU                                                        403                                                              HU
 ---pagebreak---         (1)                  (2)                              (3)                    vagy                     (4)
   9017     Rajzoló-,        jelölő-       vagy   Előállítás, amely során az összes
            matematikai számolóműszer és          felhasznált anyag értéke nem
            eszköz (pl. rajzológép, pantográf,    haladja meg a termék gyártelepi
            szögmérő,            rajzolókészlet,  árának 40 %-át
            logarléc, logartárcsa); ebbe az
            árucsoportba más vámtarifaszám
            alá     nem besorolható         kézi
            hosszúságmérő        eszköz      (pl.
            mérőrúd és -szalag, mikrométer,
            körző)
   9018     Orvosi, sebészeti, fogászati vagy
            állatorvosi műszer és készülék,
            szcintigráf készülék is, más
            elektromos       gyógyászati      és
            látásvizsgáló készülék:
            - Fogorvosi       szék     fogászati  Előállítás bármely vámtarifaszám      Előállítás, amely során az összes
              felszereléssel felszerelve          alá tartozó anyagból a 9018           felhasznált anyag értéke nem
                                                  vámtarifaszám alá tartozó egyéb       haladja meg a termék gyártelepi
                                                  anyagokat is beleértve                árának 40 %-át
            - Más                                 Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                                                                                        felhasznált anyag értéke nem
                                                  - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                    vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                                                    anyagból, és
                                                  - amelynek során az összes
                                                    felhasznált anyag összértéke nem
                                                    haladja meg a termék gyártelepi
                                                    árának 40 %-át
   9019     Mechanikus              gyógyászati   Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
            készülék; masszírozó készülék;                                              felhasznált anyag értéke nem
            pszichológiai képességvizsgáló        - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
            készülék; ózon-, oxigén- és             vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
            aerosolterápiai            készülék,    anyagból, és
            mesterséges lélegeztető vagy más
            gyógyászati légzőkészülék
                                                  - amelynek során az összes
                                                    felhasznált anyag összértéke nem
                                                    haladja meg a termék gyártelepi
                                                    árának 40 %-át
   9020     Más légzőkészülék és gázálarc,        Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
            sem mechanikus részekkel, sem                                               felhasznált anyag értéke nem
            cserélhető      szűrőkkel       nem   - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
            rendelkező védőálarc kivételével        vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 25 %-át
                                                    anyagból, és
                                                  - amelynek során az összes
                                                    felhasznált anyag összértéke nem
                                                    haladja meg a termék gyártelepi
                                                    árának 40 %-át
   9024     Keménység-,                 szakító-, Előállítás, amely során az összes
            nyomásszilárdság-,                    felhasznált anyag értéke nem
            rugalmasságvizsgáló       gép      és haladja meg a termék gyártelepi
            készülék vagy más mechanikai          árának 40 %-át
            anyagvizsgáló gép (pl. fém, fa,
            textil,      papír,        műanyag
            vizsgálatához)
HU                                                        404                                                             HU
 ---pagebreak---         (1)                   (2)                               (3)                      vagy                     (4)
   9025     Fajsúlymérő          és       hasonló,   Előállítás, amely során az összes
            folyadékban úszó mérőműszer;             felhasznált anyag értéke nem
            hőmérő, pirométer, barométer,            haladja meg a termék gyártelepi
            higrométer és pszichrométer,             árának 40 %-át
            regisztrálóval is, és mindezek
            egymással kombinálva is
   9026     Folyadék vagy gáz áramlásának,           Előállítás, amely során az összes
            szintjének, nyomásának vagy más          felhasznált anyag értéke nem
            változó jellemzőinek mérésére            haladja meg a termék gyártelepi
            vagy      ellenőrzésére       szolgáló   árának 40 %-át
            eszköz, műszer és készülék (pl.
            áramlásmérő,                szintjelző,
            manométer, hőmennyiségmérő), a
            9014, 9015, 9028 vagy 9032
            vámtarifaszám alá tartozó műszer
            és készülék kivételével
   9027     Fizikai vagy vegyi analízisre            Előállítás, amely során az összes
            szolgáló készülék és műszer (pl.         felhasznált anyag értéke nem
            polariméter,           refraktométer,    haladja meg a termék gyártelepi
            spektrométer,         füst-       vagy   árának 40 %-át
            gázanalizátor);          viszkozitást,
            porozitást,      nyúlást,       felületi
            feszültséget       vagy        hasonló
            jellemzőket mérő és ellenőrző
            eszköz és készülék; hő-, hang- és
            fénymennyiségek mérésére vagy
            ellenőrzésére szolgáló eszköz és
            készülék       (a      megvilágítási-
            időmérő         is);        mikrotom
            (metszetkészítő)
   9028     Gáz, folyadék vagy áram
            fogyasztásának                    vagy
            előállításának mérésére szolgáló
            készülék, ezek hitelesítésére
            szolgáló mérőeszköz is:
            - Alkatrész és tartozék                  Előállítás, amely során az összes
                                                     felhasznált anyag értéke nem
                                                     haladja meg a termék gyártelepi
                                                     árának 40 %-át
            - Más                                    Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
                                                                                            felhasznált anyag értéke nem
                                                     - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                                                       nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                       gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                     - az összes felhasznált nem
                                                       származó anyag értéke nem
                                                       haladja     meg    a    felhasznált
                                                       származó anyagok értékét
   9029     Fordulatszámláló,                        Előállítás, amely során az összes
            termékszámláló,                taxióra,  felhasznált anyag értéke nem
            kilométerszámláló, lépésszámláló         haladja meg a termék gyártelepi
            és         hasonló           készülék;   árának 40 %-át
            sebességmérő és tachométer, a
            9014 vagy 9015 vámtarifaszám
            alá tartozó készülék kivételével;
            stroboszkóp
HU                                                           405                                                              HU
 ---pagebreak---            (1)                        (2)                            (3)                      vagy                     (4)
   9030              Oszcilloszkóp,                       Előállítás, amely során az összes
                     spektrumanalizátor és elektromos     felhasznált anyag értéke nem
                     mennyiségek mérésére vagy            haladja meg a termék gyártelepi
                     ellenőrzésére      szolgáló      más árának 40 %-át
                     műszer és készülék, a 9028
                     vámtarifaszám        alá     tartozó
                     mérőműszerek kivételével; alfa-,
                     béta-,      gamma-,        röntgen-,
                     kozmikus vagy más ionizáló
                     sugárzás      kimutatására     vagy
                     mérésére szolgáló műszer és
                     készülék
   9031              Ebben az árucsoportban másutt        Előállítás, amely során az összes
                     nem      említett     mérő-    vagy  felhasznált anyag értéke nem
                     ellenőrző műszer, készülék és        haladja meg a termék gyártelepi
                     gép; profilvetítő                    árának 40 %-át
   9032              Automata       szabályozó-     vagy  Előállítás, amely során az összes
                     ellenőrző műszer és készülék         felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 40 %-át
   9033              A 90. árucsoportba tartozó gép,      Előállítás, amely során az összes
                     készülék,         műszer       vagy  felhasznált anyag értéke nem
                     berendezés          (ebben        az haladja meg a termék gyártelepi
                     árucsoportban        másutt     nem  árának 40 %-át
                     említett) alkatrésze és tartozéka
   ex 91. árucsoport Órák és kisórák           és    ezek Előállítás, amely során az összes
                     alkatrészei; kivéve:                 felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 40 %-át
   9105              Más óra                              Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
                                                                                                 felhasznált anyag értéke nem
                                                          - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                                                            nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                            gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                          - az összes felhasznált nem
                                                            származó anyag értéke nem
                                                            haladja     meg    a    felhasznált
                                                            származó anyagok értékét
   9109              Óraszerkezet, teljes (komplett) és   Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
                     összeszerelt                                                                felhasznált anyag értéke nem
                                                          - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                                                            nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                                                            gyártelepi árának 40 %-át, és
                                                          - az összes felhasznált nem
                                                            származó anyag értéke nem
                                                            haladja     meg    a    felhasznált
                                                            származó anyagok értékét
   9110              Komplett kisóraszerkezet vagy        Előállítás, amelyben:                  Előállítás, amely során az összes
                     óraszerkezet, nem összeszerelve                                             felhasznált anyag értéke nem
                     vagy      részben      összeszerelve - az összes felhasznált anyag értéke   haladja meg a termék gyártelepi
                     (szerkezetkészlet); nem teljes         nem haladja meg a termék             árának 30 %-át
                     kisóraszerkezet vagy óraszerkezet      gyártelepi árának 40 %-át, és
                     összeszerelve;                 nyers
                     kisóraszerkezet vagy óraszerkezet
                                                          - a fenti határértéken belül a 9114
                                                            vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                            felhasznált anyag nem haladja
                                                            meg a termék gyártelepi árának 10
                                                            %-át
HU                                                                406                                                              HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                             (3)                    vagy                     (4)
   9111               Tok kisóraszerkezethez és ennek      Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                      részei                                                                     felhasznált anyag értéke nem
                                                           - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                             vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 30 %-át
                                                             anyagból, és
                                                           - amelynek során az összes
                                                             felhasznált anyag összértéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   9112               Tok órához és hasonló tok ebbe       Előállítás:                           Előállítás, amely során az összes
                      az árucsoportba tartozó más                                                felhasznált anyag értéke nem
                      áruhoz és ezek részei                - a termékétől     eltérő   bármely   haladja meg a termék gyártelepi
                                                             vámtarifaszám      alá     tartozó  árának 30 %-át
                                                             anyagból, és
                                                           - amelynek során az összes
                                                             felhasznált anyag összértéke nem
                                                             haladja meg a termék gyártelepi
                                                             árának 40 %-át
   9113               Szíj, szalag és karkötő karórához
                      és ezek alkatrésze:
                      - Nem nemesfémből, arannyal          Előállítás, amely során az összes
                        vagy ezüsttel lemezelve is, vagy   felhasznált anyag értéke nem
                        nemesfémmel           plattírozott haladja meg a termék gyártelepi
                        fémből is                          árának 40 %-át
                      - Más                                Előállítás, amely során az összes
                                                           felhasznált anyag értéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 50 %-át
   92. árucsoport     Hangszerek; mindezek alkatrészei     Előállítás, amely során az összes
                      és tartozékai                        felhasznált anyag értéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 40 %-át
   93. árucsoport     Fegyverek és lőszerek;         ezek  Előállítás, amely során az összes
                      alkatrészei és tartozékai            felhasznált anyag értéke nem
                                                           haladja meg a termék gyártelepi
                                                           árának 50 %-át
   ex 94. árucsoport  Bútor; ágyfelszerelés, matracok,     Előállítás a termékétől eltérő        Előállítás, amely során az összes
                      ágybetétek, párnák és hasonló        bármely vámtarifaszám alá tartozó     felhasznált anyag értéke nem
                      párnázott lakberendezési cikkek;     anyagból                              haladja meg a termék gyártelepi
                      másutt nem említett lámpák és                                              árának 40 %-át
                      világítófelszerelések;
                      megvilágított             jelzések,
                      reklámfeliratok, névtáblák és
                      hasonlók; előre gyártott épületek;
                      kivéve:
   ex 9401         és Nem nemesfémből készült, nem         Előállítás a termékétől eltérő        Előállítás, amely során az összes
   ex 9403            párnázott, legfeljebb 300 g/m2       bármely vámtarifaszám alá tartozó     felhasznált anyag értéke nem
                      tömegű pamutszövetet tartalmazó      anyagból                              haladja meg a termék gyártelepi
                      bútor                                                                      árának 40 %-át
                                                           vagy
                                                           Előállítás a 9401 vagy 9403
                                                           vámtarifaszám       alá     tartozó,
                                                           felhasználásra kész pamutszövetből,
                                                           ha:
HU                                                                 407                                                             HU
 ---pagebreak---            (1)                         (2)                              (3)                    vagy (4)
                                                            - az értéke nem haladja meg a
                                                              termék gyártelepi árának 25%-át,
                                                              és
                                                            - valamennyi egyéb felhasznált
                                                              anyag származó, és nem a 9401
                                                              vagy 9403 vámtarifaszám alá
                                                              tartozik
   9405               Lámpa és világítófelszerelés,         Előállítás, amely során az összes
                      beleértve a keresőlámpát és           felhasznált anyag értéke nem
                      spotlámpát is, és mindezek másutt     haladja meg a termék gyártelepi
                      nem        említett      alkatrésze;  árának 50 %-át
                      megvilágított              jelzések,
                      reklámfeliratok, cégtáblák és
                      hasonlók,       állandó       jellegű
                      fényforrással szerelve, valamint
                      mindezek másutt nem említett
                      alkatrésze
   9406               Előre gyártott épület                 Előállítás, amely során az összes
                                                            felhasznált anyag értéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50 %-át
   ex 95. árucsoport  Játékok,        játékszerek        és Előállítás a termékétől eltérő
                      sporteszközök;            mindezek    bármely vámtarifaszám alá tartozó
                      alkatrészei és tartozékai; kivéve:    anyagból
   9503               Más játék; kicsinyített méretű        Előállítás:
                      (»méretarányos«)       modell      és
   [9501,9502]        szórakozásra       szánt     hasonló  - a termékétől     eltérő   bármely
                      modell, működő is; mindenféle           vámtarifaszám      alá     tartozó
                      kirakós játék (puzzle)                  anyagból, és
                                                            - amelynek során az összes
                                                              felhasznált anyag összértéke nem
                                                              haladja meg a termék gyártelepi
                                                              árának 50%-át
   ex 9506            Golfütő és alkatrészei                Előállítás a termékétől eltérő
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból.       A       golfütőfejek
                                                            készítéséhez     azonban     durván
                                                            megmunkált                  tömbök
                                                            felhasználhatók
   ex 96. árucsoport  Különböző áruk; kivéve:               Előállítás a termékétől eltérő
                                                            bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                            anyagból
   ex 9601         és Állati, növényi vagy ásványi          Előállítás azonos vámtarifaszám alá
   ex 9602            eredetű,     faragásra     alkalmas   tartozó „megmunkált” faragásra
                      anyagból készült áru                  alkalmas anyagból
   ex 9603            Seprű, kefe és ecset (a nyest- és a   Előállítás, amely során az összes
                      mókusszőrből készült seprűk és        felhasznált anyag értéke nem
                      hasonlók és kefék kivételével)        haladja meg a termék gyártelepi
                      kézi működtetésű, mechanikus          árának 50 %-át
                      padlóseprű        motor       nélkül,
                      szobafestőpárna       és    -henger,
                      gumibetétes törlő és nyeles
                      felmosó
HU                                                                  408                                 HU
 ---pagebreak---            (1)                     (2)                                (3)                      vagy (4)
   9605           Utazási készlet testápoláshoz,          A készletben lévő termékek
                  varráshoz vagy cipő- vagy               mindegyikének ki kell elégítenie a
                  ruhatisztításhoz                        szabályt, amely akkor vonatkozna
                                                          rá, ha nem lenne készletbe
                                                          foglalva.. Nem származó árucikkek
                                                          azonban          beépíthetők,       ha
                                                          összértékük nem haladja meg a
                                                          készlet gyártelepi árának 15%-át
   9606           Gomb,                 franciakapocs,    Előállítás:
                  patentkapocs és patent, gombtest
                  és ezek más részei; nyers gomb          - a termékétől        eltérő  bármely
                                                            vámtarifaszám         alá    tartozó
                                                            anyagból, és
                                                          - amelynek során az összes
                                                            felhasznált anyag összértéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50%-át
   9608           Golyóstoll,     filc-     és     más,   Előállítás a termékétől eltérő
                  szivacsvégű toll és jelző; töltőtoll,   bármely vámtarifaszám alá tartozó
                  rajzolótoll és egyéb toll; másoló       anyagból. A termékével azonos
                  töltőtoll (átírótoll); töltőceruza      vámtarifaszám alá tartozó tollhegy
                  vagy      csúszóbetétes       ceruza;   vagy       tollhegycsúcs      azonban
                  tollszár, ceruzahosszabbító és          felhasználható
                  hasonló;      mindezek          részei
                  (beleértve a kupakot és a klipszet
                  is), a 9609 vámtarifaszám alá
                  tartozó áru kivételével
   9612           Írógép- és hasonló szalag, tintával     Előállítás:
                  vagy       más       anyaggal        –
                  lenyomatkészítésre – átitatva,          - a termékétől        eltérő  bármely
                  orsón vagy kazettában is;                 vámtarifaszám         alá    tartozó
                  bélyegzőpárna,       dobozzal       is,   anyagból, és
                  átitatva vagy sem
                                                          - amelynek során az összes
                                                            felhasznált anyag összértéke nem
                                                            haladja meg a termék gyártelepi
                                                            árának 50%-át
   ex 9613        Öngyújtó,          piezoelektromos      Előállítás, amelynek során a 9613
                  gyújtóval                               vámtarifaszám alá tartozó összes
                                                          felhasznált anyag értéke nem
                                                          haladja meg a termék gyártelepi
                                                          árának 30 %-át
   ex 9614        Pipa és pipafej                         Előállítás      durván     megmunkált
                                                          tömbből
   97. árucsoport Művészeti                    tárgyak,   Előállítás a termékétől eltérő
                  gyűjteménydarabok és régiségek          bármely vámtarifaszám alá tartozó
                                                          anyagból
HU                                                                409                                   HU
 ---pagebreak---                                        III. MELLÉKLET
     AZ EUR.1 SZÁLLÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY ÉS AZ EUR.1 SZÁLLÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY IRÁNTI KÉRELEM MINTÁJA
                                        Nyomtatási utasítások
   1.      Minden egyes bizonyítvány mérete 210x297 mm; hosszirányban legfeljebb -5 mm,
   illetve +8 mm tűrés megengedett. A felhasznált papír fehér írópapír, amely nem tartalmaz
   mechanikus pépet, és tömege legalább 25 g/m2. Nyomtatott zöld guilloche-mintájú háttere
   legyen, amely szemmel láthatóvá tesz bármilyen mechanikus vagy vegyi eszközű hamisítást.
   2.      A szerződő felek illetékes hatóságai fenntarthatják maguknak a jogot, hogy a
   formanyomtatványokat maguk nyomtassák, vagy az általuk elfogadott nyomdákban állítassák
   elő. Ez utóbbi esetben a bizonyítványokon fel kell tüntetni az ilyen engedélyt. Minden egyes
   bizonyítványon szerepelnie kell a nyomda nevének és címének, vagy a nyomda azonosítására
   szolgáló jelnek. Sorszámot is tartalmaznia kell, akár nyomtatva, akár nem, melynek alapján
   azt azonosítani lehet.
HU                                               410                                             HU
 ---pagebreak---                                                      SZÁLLÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY
  1.  Exportőr (Név, teljes cím, ország)                              EUR.1                    No     A 000.000
                                                                                       Kitöltése előtt lásd a túloldali megjegyzéseket!
                                                                      2.      (Írja be a megfelelő ország vagy országcsoportok vagy területek
                                                                               nevét)
                                                                      .......................................................................................
  3.  Címzett (név, teljes cím, ország) (Választható)                                                                        és
                                                                      .......................................................................................
                                                                      közötti               kedvezményes                         kereskedelemben                     használt
                                                                      bizonyítvány
                                                                      4.       Származási                     ország,             5.      Rendeltetési                ország,
                                                                               országcsoport                       vagy                   országcsoport                  vagy
                                                                               terület                                                    terület
  6.  Szállítási adatok (Választható)                                 7.      Megjegyzések
                                                                                               (1)
  8.  Sorszám; Jelek és Számok; A csomagok száma és fajtája                                        ;      9.       Bruttó             súly          10. Számlák
      Árumegnevezés                                                                                                (kg) vagy más
                                                                                                                   mennyiség                                 (Választható)
                                                                                                                   (liter, m3 stb.)
     (1)
                Ha az áruk nincsenek csomagolva, jelezze a cikkek számát vagy tüntesse fel: „Ömlesztve”.
HU                                                                    411                                                                                                     HU
 ---pagebreak---   11. VÁMHIVATAL IGAZOLÁSA                                                                     12. AZ EXPORTŐR NYILATKOZATA
  A nyilatkozat igazolása                                                                         Alulírott kijelentem, hogy a fent megnevezett áruk
                                                                                                  megfelelnek a jelen bizonyítvány kiadásához
  Export okmány (2)                                                                               megkövetelt feltételeknek.
  .................................. számú vámnyilatkozat                                         Kelet és helye ………………........................
                                                                                                  ..........................................................................
  Típusa ……………………………………….
                                                                                               (aláírás)
  Vámhivatal .................................……
  Kibocsátó ország vagy terület ...................... Bélyegző
  ...................................................................
  Kelet és helye ……………......................
  ……............................................................
  (aláírás)
         (2)
                         Csak akkor kell kitölteni, ha az exportáló ország vagy terület előírásai ezt megkövetelik.
HU                                                                                 412                                                                                       HU
 ---pagebreak---  13. ELLENŐRZÉS KÉRÉSE                                                                 14. ELLENŐRZÉS EREDMÉNYE
                                                                                       Az ellenőrzés szerint a bizonyítványt(1)
                                                                                             a feltüntetett vámhivatal adta ki, és
                                                                                       az abban szereplő adatok pontosak.
                                                                                             nem felel meg a hitelességi és pontossági
                                                                                       követelményeknek (lásd a csatolt megjegyzéseket).
 Kérjük, ellenőrizzék a jelen bizonyítvány hitelességét és                             .........................................………………………………..
 pontosságát.
                                                                                                                           (hely és kelet)
 ...............................................…………….................................
                                                                                                                                Bélyegző
                                         (hely és kelet)
                                                                                       .....................................................…
                                             Bélyegző
                                                                                                             (aláírás)
 .....................................................……
                                                                                       _____________
                          (aláírás)
                                                                                       (1) Írjon x-et a megfelelõ négyzetbe.
                                                                          MEGJEGYZÉSEK
            1.              A bizonyítványban nem lehet törlést alkalmazni vagy a szavakat felülírni. A javításokat a helytelen
            bejegyzések áthúzásával és a szükséges helyes adatok beírásával kell elvégezni. A javításokat a bizonyítványt kiállító
            személy lássa el kézjegyével, és ezt a kibocsátó ország vagy terület vámhatóságainak igazolnia kell.
            2.              A bizonyítványon szereplő árumegnevezések között nem maradhat üres hely, és minden árumegnevezést
            sorszám előzzön meg. A legutolsó bejegyzést követően szorosan egy vízszintes vonalat kell húzni. A fel nem használt
            mezőt egy átlós vonallal húzza át oly módon, hogy az lehetetlenné tegyen bármilyen további bejegyzést.
            3.              Az árukat a kereskedelmi gyakorlatnak megfelelően kell feltüntetni az azonosításukhoz szükséges elegendő
            részletességgel.
HU                                                                                     413                                                     HU
 ---pagebreak---                                         SZÁLLÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY IRÁNTI KÉRELEM
1. Exportőr (Név, teljes cím, ország)                               EUR.1                    No     A 000.000
                                                                                     Kitöltése előtt lásd a túloldali megjegyzéseket!
                                                                    2.      (Írja be a megfelelõ ország vagy országcsoportok vagy területek
                                                                             nevét)
                                                                    .......................................................................................
3. Címzett (név, teljes cím, ország) (Választható)                                                                         és
                                                                    .......................................................................................
                                                                                közötti kedvezményes kereskedelemben használt
                                                                                                                  bizonyítvány
                                                                    4.       Származási                     ország,             5.      Rendeltetési                ország,
                                                                             országcsoport                       vagy                   országcsoport                  vagy
                                                                             terület                                                    terület
6. Szállítási adatok (Választható)                                  7.      Megjegyzések
8. Sorszám; Jelek és Számok; A csomagok száma és fajtája(1)                                             9.       Bruttó             súly          10. Számlák
   Árumegnevezés                                                                                                 (kg) vagy más
                                                                                                                 mennyiség                                 (Választható)
                                                                                                                 (liter, m3 stb.)
         (1) Ha az áruk nincsenek csomagolva, jelezze a cikkek számát vagy tüntesse fel: „Ömlesztve”.
HU                                                                             414                                                                                          HU
 ---pagebreak---                                          AZ EXPORTŐR NYILATKOZATA
   Alulírott, a hátoldalon felsorolt áruk exportőre,
   KIJELENTEM, hogy a hátoldalon feltüntetett áruk megfelelnek a mellékelt bizonyítvány kiadási
   követelményeinek;
   MEGHATÁROZOM                    az alábbiakban azon körülményeket, melyek alapján az áruk a fenti
   feltételeknek megfelelnek:
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………….
   BEMUTATOM az alábbi igazoló okmányokat(1):
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………………………………………………………………………………………………………
   …………………….
   VÁLLALOM, hogy az eljárásra jogosult hatóság kérése alapján rendelkezésre bocsátom azon
   okmányokat, amelyeket a jelen bizonyítvány kiállításához megkövetelnek, és vállalom, hogy szükség
   esetén az említett eljárásra jogosult hatóság betekinthet belső nyilvántartásaimba, és ellenőrizheti a fenti
   áruk előállítási műveleteit;
   KÉREM az árukra vonatkozó mellékelt bizonyítvány kiadását.
                                                                         ……………………………………………………..
                                                                                                                    (hely és kelet)
                                                                                         ……………………………………….
                                                                                                                            (aláírás)
   1
             Például: behozatali okmányok, szállítási bizonyítványok, számlák, a gyártó nyilatkozatai stb., amelyek az előállítás során
             felhasznált termékekre vagy a változatlan állapotban újra kivitt árukra vonatkoznak.
HU                                                                    415                                                               HU
 ---pagebreak---                                       IV. MELLÉKLET
                                      A számlanyilatkozat szövege
   Az alább megadott szövegű számlanyilatkozatot a lábjegyzeteknek megfelelően kell kiállítani.
   A lábjegyzeteket azonban nem kell lemásolni.
                                            Bolgár változat
   Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение
   № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с
   ….(2)преференциален произход
                                            Spanyol változat
   El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n°
   ...(i)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
   preferencial ...(ii).
                                              Cseh változat
   Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě
   zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).
                                              Dán változat
   Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes
   tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har
   præferenceoprindelse i ...(2).
                                             Német változat
   Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses
   Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben,
   präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.
                                              Észt változat
   Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib,
   et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.
                                             Görög változat
   Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου
   υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι
   προτιμησιακής καταγωγής ...(2).
HU                                                 416                                             HU
 ---pagebreak---                                               Angol változat
   The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1))
   declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential
   origin.
                                             Francia változat
   L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1))
   déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ...(2).
                                              Olasz változat
   L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n.
   ...(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).
                                               Lett változat
   Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka,
   iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).
                                              Litván változat
   Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja,
   kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinès kilmés prekés.
                                             Magyar változat
   A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy
   eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.
                                              Máltai változat
   L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1))
   jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini
   preferenzjali …(2).
                                             Holland változat
   De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr.
   ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van
   preferentiële ... oorsprong zijn (2).
                                             Lengyel változat
   Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1))
   deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2)
   preferencyjne pochodzenie.
HU                                                  417                                                HU
 ---pagebreak---                                              Portugál változat
   O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização
   aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos
   são de origem preferencial ...(2).
                                             Román változat
   Exportatorul produselor ce fac ojiectul acestui document (autorizaţia vamalâ nr. …(1))
   declará cá, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt
   de origine preferenţialā …(2).
                                             Szlovák változat
   Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem
   zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).
                                             Szlovén változat
   Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja,
   da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.
                                               Finn változat
   Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä
   tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita
   (2)
      .
                                               Svéd változat
   Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1))
   försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung
   (2)
      .
                                           Montenegrói változat
   Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovim dokumentom (carsinsko odoborenje br.. (1)) deklariše
   da, osim u slučaju kada je drugačije naznačeno, ovi proizvod su ...(2) preferencijalnog
   projekla.
HU                                                  418                                                 HU
 ---pagebreak---                                           V. melléklet
               A 3. és 4. cikkben foglalt kumulációba nem tartozó termékek
    KN-kód                                          Árumegnevezés
   1704 90 99 Más cukorkaáru kakaótartalom nélkül:
              Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény
   1806 10 30 - Kakaópor, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával:
              - - Legalább 65, de kevesebb mint 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a
   1806 10 90 szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglukóz-tartalommal
              - - legalább 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett
              invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglukóz-tartalommal
              - Más készítmény kakaótartalommal tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza,
              por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2
   1806 20 95 kg-nál nagyobb tömegben:
              -- Más
              --- Más
              Malátakivonat; lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból
              előállított, másutt nem említett élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem, vagy teljesen
   1901 90 99 zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; a 0401–
              0404 vtsz. alá tartozó árukból készített, másutt nem említett olyan élelmiszer-készítmény,
              amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb
              mennyiségben tartalmaz
              - más
              -- más (malátakivonat kivételével)
              --- más
   2101 12 98 Kávén alapuló más készítmények.
   2101 20 98 Teán vagy matéteán alapuló más készítmények.
              Másutt nem említett élelmiszer-készítmény
   2106 90 59 - más
              - - más
              Másutt nem említett élelmiszer-készítmény:
HU                                                  419                                                   HU
 ---pagebreak---    2106 90 98            - más (fehérjekoncentrátumtól és texturált fehérjétől különböző)
                         -- más
                         --- más
   2202 90 91            Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor vagy
                         más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve és más alkoholmentes ital, a 2009 vámtarifaszám
                         alá tartozó gyümölcs- vagy zöldséglevek kivételével:
                         - más
                         -- kevesebb mint 0,2 tömegszázalék
                         Illatanyagkeverékek, valamint az iparban nyersanyagként használt keverékek, amelyek egy
                         vagy több ilyen anyagon alapulnak (beleértve az alkoholos oldatokat is); más illatanyag-
   3302 10 29            készítmények italgyártáshoz:
                         -Élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt fajták
                         --Az italgyártásban használt fajták:
                         ---Egy italfajtára jellemző összes ízesítő anyagot tartalmazó készítmények:
                         ----0,5 térfogatszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal
                         ----Más:
                         -----Tejzsír-, szacharóz-, izoglukóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5
                         tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy izoglukóz-,
                         5 tömegszázaléknál kevesebb szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal
                         -----Más
   __________________________________
   (1)        Amennyiben a számlanyilatkozatot egy jóváhagyott exportőr állította ki, ide a jóváhagyott exportőr engedélyének számát kell
   bevezetni. Amennyiben a számlanyilatkozatot nem egy jóváhagyott exportőr állította ki, a zárójelben lévő szavakat el kell hagyni vagy a
   helyet üresen kell hagyni.
   (2)        A termékek származását fel kell tüntetni. Amennyiben a számlanyilatkozat teljes egészében vagy részlegesen Ceutából és
   Mellilában származó termékekre hivatkozik, az exportőrnek a nyilatkozat kiállításának alapjául szolgáló okmányban a „CM” jelzéssel
   egyértelműen fel kell tüntetni őket.
   (3)        Feltüntetésük elmaradhat, ha az információ szerepel magán az okmányon.
   (4)        Amennyiben az exportőrnek nem kötelessége aláírni, az aláírás alól való mentesség egyúttal az aláíró nevének feltüntetésétől való
   mentességet is jelenti.
HU                                                                   420                                                                        HU
 ---pagebreak---                                EGYÜTTES NYILATKOZAT
                                  az Andorrai Hercegségről
   1.     Az Andorrai Hercegségből származó, a Harmonizált Rendszer 25–97. árucsoportjába
   tartozó termékeket – e megállapodás szerint – Montenegró a Közösségből származó
   terméknek ismeri el.
   2.     Az említett termékek származó helyzetének        meghatározása  céljából a   3.
   jegyzőkönyvet értelemszerűen kell alkalmazni.
                                           ________
                               EGYÜTTES NYILATKOZAT
                                 San Marino Köztársaságról
   1.     A San Marino Köztársaságból származó termékeket – e megállapodás szerint –
   Montenegró a Közösségből származó terméknek ismeri el.
   2.     Az említett termékek származó helyzetének        meghatározása  céljából a   3.
   jegyzőkönyvet értelemszerűen kell alkalmazni.
HU                                            421                                         HU
 ---pagebreak---                                   4. JEGYZŐKÖNYV
                    A SZÁRAZFÖLDI SZÁLLÍTÁSRÓL
                                               1. cikk
                                                 Cél
   E jegyzőkönyv ösztönözni kívánja a felek közötti együttműködést a szárazföldi szállítás,
   különösen az átmenő forgalom területén, és e célból biztosítani kívánja, hogy a felek területei
   között zajló és a területeiken áthaladó közlekedést e jegyzőkönyv valamennyi
   rendelkezésének teljes körű és kölcsönös alkalmazásával összehangoltan fejlesszék.
                                               2. cikk
                                               Hatály
   1.      Az együttműködés kiterjed a szárazföldi szállításra, különösen a közúti, vasúti és a
           kombinált szállításra, és magában foglalja a megfelelő infrastruktúrát is.
   2.      Ezzel összefüggésben, e jegyzőkönyv hatálya különösen a következőkre terjed ki:
           –      közlekedési infrastruktúra valamelyik Fél területén             a   jegyzőkönyv
                  célkitűzéseinek megvalósításához szükséges mértékben,
           –      kölcsönös piacra jutás a közúti közlekedés területén,
           –      elengedhetetlenül szükséges jogi és közigazgatási támogató intézkedések,
                  beleértve a kereskedelmi, adózási, szociális és technikai intézkedéseket is,
           –      együttműködés a környezetvédelmi szükségleteknek megfelelő közlekedési
                  rendszer kifejlesztésében,
           –      rendszeres információcsere a felek közlekedéspolitikáinak fejleményeiről,
                  különös tekintettel a közlekedési infrastruktúrára.
                                               3. cikk
                                      Fogalommeghatározások
   E jegyzőkönyv alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
   a)      „közösségi átmenő forgalom”: a Közösségben székhellyel rendelkező fuvarozó által
           végzett árufuvarozás a Közösség valamelyik tagállamába irányuló vagy onnan induló
           útvonalon, amely montenegrói területen halad át;
   b)      „montenegrói átmenő forgalom”: Montenegróban székhellyel rendelkező fuvarozó
           által végzett árufuvarozás, amely Montenegróból indul, áthalad a Közösség területén,
           és rendeltetési helye egy harmadik ország, illetve harmadik országból induló
           árufuvarozás, amelynek rendeltetési helye Montenegró.
HU                                               422                                               HU
 ---pagebreak---    c)        „kombinált szállítás”: áruszállítás, amelynek során a tehergépjármű, a pótkocsi, a
             félpótkocsi (vontatóegységgel vagy anélkül), a csereszekrény vagy a legalább 20 láb
             hosszú konténer az út kezdeti vagy befejező szakaszában közutat vesz igénybe, a
             másik szakaszban pedig vasutat vagy belvízi vagy tengeri utat vesz igénybe,
             amennyiben ez a szakasz meghaladja a 100 km-t légvonalban, továbbá a jármű az út
             kezdeti, illetve befejező, közúti szakaszát:
             –     az áru felrakodásának helye és a legközelebbi alkalmas vasúti berakodó
                   állomás között teszi meg a kezdeti szakasz esetében, illetve a legközelebbi
                   alkalmas vasúti kirakodó állomás és az áru kirakodásának helye között teszi
                   meg a befejező szakasz esetében, vagy
             –     a belvízi vagy tengeri berakodó vagy kirakodó kikötőtől légvonalban 150 km-t
                   meg nem haladó sugarú körön belül teszi meg;
                                          INFRASTRUKTÚRA
                                                   4. cikk
                                           Általános rendelkezés
   A szerződő felek megállapodnak abban, hogy kölcsönösen összehangolt intézkedéseket
   fogadnak el a multimodális közlekedési infrastruktúra kialakítása érdekében, amely
   létfontosságú eszköz a Montenegrón keresztül történő árufuvarozást érintő problémák
   megoldásában, különösen a hotvát határt Barral, a bosznia-hercegovinai határt az albán
   határral, a szerb határt Misicivel, valamint a szerb határon Ribaravinát Baccal összekötő 1, 2b,
   4, illetve 6 sz. közúti útvonalakon; a Podgoricát az albán határral és a szerb határt Barral
   összekötő 2., illetve 4. sz. vasúti útvonalakon; Bar kikörőjében és Podgorica repülőterén,
   amelyek a regionális közlekedési főhálózat egy részét alkotják, az egyetértési nyilatkozat 5.
   cikkében említettek szerint.
                                                   5. cikk
                                                  Tervezés
   A Közösségnek és Montenegrónak különös érdeke azon regionális multimodális közlekedési
   hálózat kialakítása Montenegró területén, amely Montenegró és a délkelet-európai régió
   igényeit látja el, és kiterjed a fő közúti és vasúti útvonalakra, belvízi utakra, belvízi kikötőkre,
   kikötőkre, repülőterekre és a hálózat más lényeges szállítási módjaira. Ezt a hálózatot a
   délkelet-európai alapvető közlekedési infrastruktúra hálózat fejlesztéséről szóló egyetértési
   nyilatkozat határozza meg, amelyet a régió miniszterei és az Európai Bizottság 2004
   júniusában írtak alá. A hálózat kialakítását és a prioritások kiválasztását az egyes aláírók
   képviselőiből álló irányítóbizottság végzi el.
                                                   6. cikk
                                           Pénzügyi szempontok
   1.        A Közösség a megállapodás 116. cikke alapján pénzügyi hozzájárulást nyújthat az 5.
             cikkben említett szükséges infrastrukturális munkálatokhoz. E pénzügyi
HU                                                  423                                                 HU
 ---pagebreak---              hozzájárulásra az Európai Beruházási Bank által nyújtott hitelen, és egyéb, további
             kiegészítő forrásokat biztosító finanszírozási formákon keresztül kerülhet sor.
   2.        A munka felgyorsítása érdekében a Bizottság lehetőség szerint törekszik arra, hogy
             ösztönözze a kiegészítő források, mint például az egyes tagállamok kétoldalú
             megállapodásokon        alapuló     beruházásainak,   illetve    az    állami   vagy
             magánfinanszírozások igénybevételét.
                               VASÚTI ÉS KOMBINÁLT SZÁLLÍTÁS
                                                  7. cikk
                                        Általános rendelkezések
   A felek elfogadják azokat a kölcsönösen összehangolt intézkedéseket, amelyek ahhoz
   szükségesek, hogy fejlesszék és elősegítsék a vasúti közlekedést és kombinált szállítást, mint
   olyan eszközt, amely biztosítja, hogy a jövőben a kétoldalú szállításaik és a Montenegrón
   áthaladó árutovábbításaik fő hányadát fokozottan környezetbarát feltételek mellett
   bonyolítsák le.
                                                  8. cikk
                       Az infrastruktúrával kapcsolatos különleges szempontok
   A montenegrói vasút modernizálásának részeként meg kell tenni a szükséges intézkedéseket
   annak érdekében, hogy a rendszert alkalmassá tegyék a kombinált szállításra, különös
   tekintettel a terminálok és az alagutak méreteinek kiépítésére, valamint a kapacitásépítésre,
   amelyekhez jelentős beruházások szükségesek.
                                                  9. cikk
                                         Támogató intézkedések
   A felek megtesznek minden szükséges intézkedést a kombinált szállítás fejlődésének
   ösztönzése érdekében.
   Az intézkedések célja:
   –         a kombinált szállítás igénybevételének ösztönzése a felhasználók és feladók körében,
   –         kombinált szállítási mód versenyképességének javítása a közúti szállítással szemben,
             különösen a megfelelő jogszabályi keretek között a Közösség vagy Montenegró új
             kombinált szállítási projektjeinek pénzügyi támogatásán keresztül
   –         a kombinált szállítás alkalmazásának ösztönzése nagy távolságokon és különösen a
             csereszekrények, konténerek és félpótkocsik használatának és általában a kíséret
             nélküli szállításnak az elősegítése,
   –         a kombinált szállítás sebességének és megbízhatóságának javítása, különösen:
   –         a konvojok gyakoriságának növelése a feladók és a felhasználók igényeivel
             összhangban,
HU                                                 424                                            HU
 ---pagebreak---    –         a várakozási idő csökkentése a terminálokon és a terminálok hatékonyságának
             növelése,
   –         a megközelítési útvonalakon lévő akadályok megszüntetetése megfelelő
             módszerekkel, és ezáltal a kombinált szállításhoz való hozzáférés javítása,
   –         szükség esetén a különleges szállítóeszközök tömegének, méreteinek és műszaki
             jellemzőinek harmonizálása, különösen azért, hogy biztosítsák a vasúti nyomtávval
             való szükségszerű kompatibilitást, és a forgalom szintje által megkövetelt mértékben
             összehangolt lépéseket tegyenek az ilyen szállítóeszközök rendelése és üzembe
             helyezése érdekében,
   –         valamint általánosan minden más megfelelő intézkedés megtétele.
                                               10. cikk
                                           A vasút szerepe
   Az államok és a vasúti társaságok megfelelő hatásköreivel összefüggésben a felek mind a
   személyszállítás, mind pedig az áruszállítás tekintetében ajánlásokat fogalmaznak meg, hogy
   vasúti társaságaik:
   –         kétoldalú vagy többoldalú kapcsolatok, illetve nemzetközi vasúti szervezetek
             keretében működjenek együtt valamennyi területen, különös tekintettel a szállítási
             szolgáltatások minőségének és biztonságosságának javítására,
   –         közösen próbálják meg létrehozni a vasúti társaságok szervezeti rendszerét, hogy
             ezáltal – a tisztességes verseny feltételei szerint és a felhasználók ilyen jellegű
             választási szabadságának meghagyásával – ösztönözzék a feladókat arra, hogy a
             közút helyett vasúton küldjék szállítmányaikat, különösen árutovábbítás esetében,
   –         készítsék elő Montenegrónak a vasút fejlesztésével kapcsolatos közösségi
             vívmányok végrehajtásában és jövőbeli alakításában való részvételét.
                                       KÖZÚTI SZÁLLÍTÁS
                                               11. cikk
                                       Általános rendelkezések
   1.        A szállítási piacokra való kölcsönös bejutás tekintetében a felek megállapodnak,
             hogy kezdetben és a (2) bekezdés sérelme nélkül fenntartják a Közösség egyes
             tagállamai és Montenegró között létrejött kétoldalú megállapodásokon vagy más
             meglévő kétoldalú okmányokon, illetve – az ilyen megállapodások vagy okmányok
             hiányában – az 1991-es tényleges helyzeten alapuló rendszert.
             A 12. cikkben előírtak szerint a Közösség és Montenegró között a közúti szállítási
             piachoz való hozzáférésről, valamint a 13. cikk (2) bekezdése szerint a közúti
             adózásról szóló megállapodás megkötéséig azonban Montenegró együttműködik a
             Közösség tagállamaival e kétoldalú megállapodások módosításában, azzal a céllal,
             hogy ezeket e jegyzőkönyvvel összhangba hozzák.
HU                                                425                                             HU
 ---pagebreak---    2.      A felek megállapodnak abban, hogy ezen megállapodás hatálybalépésének napjától
           korlátlan hozzáférést biztosítanak a Közösség átmenő forgalma számára
           Montenegrón, illetve Montenegró átmenő forgalma számára a Közösségen keresztül.
   3.      Amennyiben a (2) bekezdés alapján biztosított jogok következtében a közösségi
           fuvarozók átmenő forgalma annyira megnövekedik, amely a közúti közlekedési
           infrastruktúrát és/vagy a forgalom folyamatosságát súlyosan károsítja, vagy annak
           veszélyével fenyeget az 5. cikkben említett forgalmi tengelyeken, és hasonló
           körülmények mellett problémák merülnek fel a montenegrói határokhoz közel fekvő
           közösségi területen, az ügyet a megállapodás 121. cikkével összhangban a
           stabilizációs és társulási tanács elé terjesztik. Amennyiben az ilyen károk korlátozása
           vagy enyhítése érdekében szükséges, a felek rendkívüli ideiglenes,
           megkülönböztetésmentes intézkedéseket javasolhatnak.
   4.      Amennyiben az Európai Közösség olyan szabályokat állapít meg, amelyek az
           Európai Unióban nyilvántartásba vett nehéz tehergépjárművek által okozott
           szennyezés csökkentésére és a forgalombiztonság javítására irányulnak, akkor
           hasonló rendszert kell alkalmazni azokra a Montenegróban nyilvántartásba vett
           nehéz tehergépjárművekre is, amelyekkel a Közösség területén kívánnak közlekedni.
           A stabilizációs és társulási tanács határoz a szükséges részletes szabályokról.
   5.      A felek tartózkodnak minden olyan egyoldalú intézkedéstől, amely a Közösség és
           Montenegró fuvarozói vagy járművei közötti hátrányos megkülönböztetéshez
           vezethet. Mindkét szerződő fél megtesz minden olyan lépést, amely a másik szerződő
           fél területére irányuló vagy területén áthaladó közúti szállítás elősegítéséhez
           szükséges.
                                                12. cikk
                                             Piacra jutás
   A felek vállalják, hogy a nemzeti szabályozásuk szerint végzett és elsőbbséget élvező közös
   munkájuk során a következőkre törekednek:
   –       olyan cselekvési irányvonal kialakítása, amely várhatóan elősegíti a szerződő felek
           igényeinek megfelelő, illetve egyrészt a közösségi belső piac kiteljesítésével és a
           közös közlekedéspolitika megvalósításával, másrészt Montenegró gazdaság- és
           közlekedéspolitikájával összeegyeztethető közlekedési rendszer fejlődését,
   –       végleges rendszer kialakítása, amely a viszonosság elve alapján szabályozza a
           szerződő felek között a közúti fuvarozási piacokra való jövőbeni bejutást.
                                                13. cikk
                                Adózás, autópályadíjak és egyéb díjak
   1.      A felek elfogadják, hogy a közúti járművek adóztatásának, valamint az
           autópályadíjak      és     egyéb     díjak     kivetésének   mindkét     fél    részéről
           megkülönböztetésmentesen kell történnie.
HU                                                426                                               HU
 ---pagebreak---    2. A felek tárgyalásokat kezdeményeznek azzal a céllal, hogy a lehető legrövidebb időn
      belül megállapodásra jussanak a közúti adózás kérdésében a Közösség által ezen a
      területen elfogadott szabályok alapján. Az említett megállapodás célja elsősorban az,
      hogy biztosítsa a határon áthaladó forgalom szabad áramlását, fokozatosan
      megszüntesse a felek által alkalmazott közúti adózási rendszerek közötti eltéréseket,
      és kiküszöbölje a verseny ilyen eltérésekből fakadó torzulásait.
   3. A (2) bekezdésben megemlített tárgyalások lezárásáig a felek megszüntetik a
      Közösség és Montenegró fuvarozói közötti megkülönböztetést a nehéz
      tehergépjárművek üzemeltetésére és/vagy birtoklására, továbbá a felek területén
      folytatott fuvarozási tevékenységre kivetett adók és díjak tekintetében. Montenegró
      vállalja, hogy kérésre tájékoztatja az Európai Közösségek Bizottságát az általa
      alkalmazott adók, autópályadíjak és más díjak összegéről, valamint kiszámításuk
      módszeréről.
   4. A (2) bekezdésben és a 12. cikkben említett megállapodások megkötéséig e
      megállapodás hatálybalépését követően csak előzetes konzultációs eljárás keretében
      lehet bármilyen változtatást javasolni a Montenengró területén áthaladó közösségi
      átmenő forgalomra felszámítható díjtételek, autópályadíjak és egyéb díjak
      tekintetében, beleértve a beszedésükre alkalmazott rendszereket is.
                                          14. cikk
                                   Tömegek és méretek
   1. Montenengró elfogadja, hogy a tömegre és méretekre vonatkozó közösségi
      szabványoknak megfelelő közúti járművek szabadon és e tekintetben akadályok
      nélkül közlekedhetnek az 5. cikkben említett útvonalakon. Az érvényes
      montenengrói szabványokat nem teljesítő közúti járművekre az e megállapodás
      hatálybalépését követő hat hónap során olyan különleges, nem megkülönböztető
      díjak vethetők ki, amelyek tükrözik a többlet-tengelyterhelés által okozott kár
      mértékét.
   2. Montenegró törekedni fog arra, hogy pénzügyi lehetőségei szerint az útépítésre
      vonatkozó hatályos rendeleteit és szabványait az e megállapodás hatálybalépését
      követő ötödik évig összhangba hozza a Közösség irányadó jogszabályaival, továbbá
      a javasolt határidőn belül jelentős erőfeszítéseket tesz az 5. cikkben említett meglévő
      útvonalak javítására ezen új szabályok és szabványok figyelembevételével.
                                          15. cikk
                                    Környezetvédelem
   1. A környezet védelme érdekében a felek a nehéz tehergépjárművek gáz- és
      részecskekibocsátása és megengedett zajszintje tekintetében a védelem magas
      szintjét biztosító szabványok bevezetésére törekednek.
   2. Annak érdekében, hogy egyértelmű információkkal lássák el az ipart és ösztönözzék
      az összehangolt kutatást, programozást és gyártást, ezen a területen kerülni kell az
      eltérést jelentő nemzeti szabványok alkalmazását.
      A nemzetközi megállapodásokban megállapított környezetvédelmi szabványoknak
HU                                          427                                               HU
 ---pagebreak---       megfelelő járművek minden további korlátozás nélkül közlekedhetnek a felek
      területén.
   3. Az új szabványok bevezetése céljából a felek együttműködnek a fent említett
      célkitűzések megvalósítása érdekében.
                                           16. cikk
                                   Szociális szempontok
   1. Montenegró összehangolja a közúti árufuvarozó személyzet képzésére vonatkozó
      jogszabályait az EK szabványaival, különös tekintettel a veszélyes áruk szállítására.
   2. Montenegró mint a nemzetközi közúti fuvarozást végző járművek személyzetének
      munkájáról szóló európai megállapodás szerződő fele és a Közösség a lehető
      legnagyobb mértékben összehangolják a vezetési időre, a gépkocsivezetők
      pihenőidejére és a személyzet összetételére vonatkozó politikáikat, figyelembe véve
      a szociális jogszabályok jövőbeli fejlődését ezen a területen.
   3. A felek együttműködnek a közúti fuvarozásra vonatkozó szociális jogszabályok
      végrehajtása terén.
   4. A felek a kölcsönös elismerés céljából biztosítják a közúti árufuvarozói szakma
      gyakorlásának engedélyezésére vonatkozó jogszabályaik egyenértékűségét.
                                           17. cikk
                         A forgalomra vonatkozó rendelkezések
   1. A felek megosztják egymással tapasztalataikat és jogszabályaik összehangolására
      törekednek annak érdekében, hogy a csúcsidőszakok (hétvégék, ünnepnapok és
      idegenforgalmi idények) forgalmát javítsák.
   2. A felek általában véve támogatják egy közúti forgalmi információs rendszer
      bevezetését, fejlesztését és az erre vonatkozó együttműködést.
   3. Törekednek a romlandó áruk, az élőállatok és a veszélyes anyagok szállítására
      vonatkozó jogszabályaik harmonizálására.
   4. A felek ugyancsak törekednek a gépkocsivezetőknek biztosítandó műszaki
      segítségnyújtás, a forgalomra és a turistákat érintő egyéb kérdésekre vonatkozó
      alapvető információk terjesztése, valamint a segélyhívó szolgáltatások – köztük a
      mentőszolgálatok – összehangolására.
                                           18. cikk
                                Közúti közlekedésbiztonság
   1. Montenegró az e megállapodás hatálybalépését követő második év végéig
      összehangolja a közúti közlekedésbiztonságra, különösen a veszélyes áruk
      szállítására vonatkozó jogszabályait a Közösség megfelelő előírásaival.
HU                                           428                                            HU
 ---pagebreak---    2. Montenegró mint a veszélyes áruk nemzetközi közúti szállításáról szóló európai
            megállapodás (ADR) szerződő fele és a Közösség a lehető legnagyobb mértékben
            összehangolják a veszélyes áruk szállítására vonatkozó politikáikat.
   3.       A felek együttműködnek a közúti közlekedésbiztonságra vonatkozó jogszabályaik
            végrehajtásában, különös tekintettel a vezetői engedélyekre és a közúti balesetek
            számának csökkentésére irányuló intézkedésekre.
                             AZ ALAKISÁGOK EGYSZERŰSÍTÉSE
                                                19. cikk
                                      Az alakiságok egyszerűsítése
   1.       A felek megállapodnak abban, hogy egyszerűsítik a vasúti és közúti áruforgalmat,
            mind a kétoldalú, mind a tranzitforgalom tekintetében.
   2.       A felek megállapodnak abban, hogy tárgyalásokat kezdeményeznek egy olyan
            megállapodás megkötése céljából, amely megkönnyíti az árufuvarozással
            kapcsolatos ellenőrzéseket és alakiságokat.
   3.       A felek megállapodnak, hogy a szükséges mértékben együttesen lépnek fel és
            támogatják további egyszerűsítő intézkedések elfogadását.
                                      ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                                20. cikk
                                         A hatály kiterjesztése
   Amennyiben valamelyik fél az e jegyzőkönyv alkalmazása során szerzett tapasztalatok
   alapján arra a következtetésre jut, hogy az egyéb intézkedések, amelyek nem tartoznak e
   jegyzőkönyv hatálya alá, az összehangolt európai közlekedéspolitika érdekeit szolgálják, és
   elősegíthetik különösen az átmenő forgalom problémájának megoldását, erre vonatkozóan
   javaslatot terjeszt a másik fél elé.
                                                21. cikk
                                              Végrehajtás
   1.       A felek közötti együttműködést e megállapodás [128.] cikkével összhangban
            létrehozandó külön albizottság keretében végzik.
   2.       Az albizottság elsősorban:
            a)     együttműködési terveket készít a vasúti és a kombinált fuvarozás, a
                   közlekedéssel kapcsolatos kutatás és a környezetvédelem területén;
            b)     elemzi az e jegyzőkönyvben foglalt határozatok alkalmazását, és ajánlásokat
                   fogalmaz meg a stabilizációs és társulási tanács számára az esetlegesen
                   felmerülő problémák megfelelő megoldására;
HU                                                429                                          HU
 ---pagebreak---    c) e megállapodás hatálybalépését követően két évvel helyzetértékelést készít az
      infrastruktúrafejlesztéssel és a szabad átmenő forgalom hatásaival
      kapcsolatban;
   d) összehangolja a nemzetközi közlekedés és különösen az átmenő forgalom
      megfigyelését, előrejelzését, valamint az ezekkel kapcsolatos egyéb statisztikai
      munkákat.
HU                                   430                                               HU
 ---pagebreak---    EGYÜTTES NYILATKOZAT
   1.       A Közösség és Montenegró tudomásul veszi, hogy 2001. január 1-jétől1 a nehéz
            tehergépjárművek típusjóváhagyása céljából a Közösségben jelenleg elfogadott gáz-
            és zajkibocsátási határértékek a következők:
   Az ESC-vizsgálaton (állandósult állapotban végzett vizsgálati ciklus) és az ELR-
   vizsgálaton (állandó motorfordulatszámon alkalmazott terhelési fokozatok sorozatából
   álló vizsgálati ciklus) mért határértékek:
                          Szén-monoxid             Szén-            Nitrogén-          Részecskék Füst
                              tömege            hidrogének            oxidok             tömege
                                                  tömege             tömege
                         (CO)                 (HC)               (NOx)              (PT)          m-1
                          g/kWh                g/kWh              g/kWh              g/kWh
                                                                                    0.10
   A sor     Euro III 2.1                     0.66               5.0                              0.8
                                                                                    0.13 (a)
   (a)      A hengerenként kevesebb, mint 0,75 dm³ lökettérfogatú és több mint 3000 min-1
            névleges fordulatszámú motorok.
   1
           Az 1999. december 13-i 1999/96/EK irányelv (HL L 44., 2000.2.16., 1. o.)
HU                                                   431                                              HU
 ---pagebreak---    Az európai nem stacionárius ciklus (ETC) szerint mért határértékek:
                      Szén-monoxid      Nem metán       Metán       Nitrogén-    Részecskék
                          tömege           szén-       tömege        oxidok         tömege
                                        hidrogének                   tömege
                                          tömege
                     (CO)              (NMHC)         (CH4)      (NOx)          (PT)
                      g/kWh             g/kWh         (b)         g/kWh         (c)
                                                       g/kWh                     g/kWh
   A sor  Euro III                                                              0.16
                     5.45              0.78           1.6        5.0
                                                                                0.21 (a)
   (a)    A hengerenként kevesebb, mint 0,75 dm³ lökettérfogatú és több mint 3000 min-1
          névleges fordulatszámú motorok.
   b)     Csak a földgázüzemű motorok.
   c)     Nem alkalmazandó a gáz tüzelőanyagú motorokra.
   2.     A Közösség és Montenegró a jövőben törekednek arra, hogy a modern
          kibocsátáscsökkentési technológiák és a jobb minőségű üzemanyagok felhasználásán
          keresztül csökkentsék a gépjárművek kibocsátásait.
HU                                           432                                           HU
 ---pagebreak---                               5. JEGYZŐKÖNYV
         AZ ACÉLIPARNAK NYÚJTOTT ÁLLAMI
                              TÁMOGATÁSRÓL
   1. A felek elismerik annak szükségét, hogy Montenegró megfelelő módon foglalkozzon
      az acélipari ágazatát érintő szerkezeti hiányosságokkal annak érdekében, hogy ezen
      iparának globális versenyképességét biztosítsa.
   2. E megállapodás 73. cikke (1) bekezdésének iii. pontjában meghatározott
      követelményekre hivatkozva – a 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó nemzeti
      regionális támogatásokról szóló iránymutatások I. mellékletében meghatározott –
      acélipar számára nyújtott állami támogatás összeegyeztethetőségének értékelése az
      Európai Közösséget létrehozó szerződés 87. cikkének az acélipari ágazatra való
      alkalmazásából eredő kritériumok – a másodlagos jogszabályokat is beleértve –
      alapján történik.
   3. A megállapodás 73. cikke (1) bekezdésének iii. pontjában foglalt rendelkezéseknek
      az acélipar tekintetében való alkalmazása céljából a Közösség elismeri, hogy e
      megállapodás hatályba lépését követő öt éven át Montenegró a nehézségekkel küzdő
      acélgyártó vállalkozások számára kivételesen szerkezetátalakítási célú állami
      támogatást nyújthat, feltéve, hogy:
      –      ez a támogatás a szerkezetátalakítási időszak végén a kedvezményezett cégek
             rendes piaci körülmények közötti életképességéhez vezet, és
      –      az ilyen támogatás összege és intenzitása csak arra korlátozódik, ami feltétlenül
             szükséges az életképesség helyreállításához, valamint a támogatás adott
             esetben fokozatosan csökken;
      –      Montenegró olyan szerkezetátalakítási programokat terjeszt elő, amelyek az
             átfogó racionalizáláshoz kapcsolódnak, amely magában foglalja a nem
             hatékony kapacitás bezárását. Valamennyi olyan acélgyártó vállalkozás, amely
             a szerkezetátalakítási támogatás kedvezményezettje lehetőség szerint biztosítja
             azokat a kiegyenlítő intézkedéseket, amelyek a támogatás által előidézett piaci
             torzulást ellensúlyozzák.
   4. Montenegró értékelés céljából a Bizottsághoz benyújtja nemzeti szerkezetátalakítási
      programját, valamint a szerkezetátalakítási támogatásban részesülő egyes
      vállalkozások egyedi üzleti terveit, amelyek bizonyítják, hogy a fenti feltételek
      teljesülnek.
      Az egyedi üzleti terveket Montenegró állami támogatásokat ellenőrző hatósága
      értékeli és hagyja jóvá annak tekintetében, hogy megfelelnek-e ezen jegyzőkönyv (3)
      bekezdésének.
      A Bizottság megerősíti, hogy a nemzeti szerkezetátalakítási program megfelel a (3)
      bekezdésben foglalt követelményeknek.
HU                                         433                                                 HU
 ---pagebreak---    5. A Bizottság – az illetékes nemzeti hatóságokkal, különösen Montenegró állami
      támogatásokat ellenőrző hatóságával szorosan együttműködve – ellenőrzi a tervek
      végrehajtását.
      Ha az ellenőrzés jelzi, hogy e megállapodás aláírásának időpontját követően a
      kedvezményezettnek a nemzeti szerkezetátalakítási programban jóvá nem hagyott
      támogatást, illetve acélipari vállalatoknak a nemzeti szerkezetátalakítási programban
      nem szereplő bármilyen szerkezetátalakítási támogatást nyújtottak, Montenegró
      állami támogatásokat ellenőrző hatóságának biztosítania kell az ilyen támogatások
      visszatérítését.
   6. Kérésre a Közösség technikai segítséget nyújt Montenegrónak a nemzeti
      szerkezetátalakítási program és az egyedi üzleti tervek elkészítésében.
   7. Az állami támogatások tekintetében a felek biztosítják a teljes átláthatóságot.
      Különösen a montenegrói acélgyártás számára nyújtott állami támogatások, valamint
      a szerkezetátalakítási program és az üzleti tervek végrehajtása tekintetében kell teljes
      és folyamatos információcserét biztosítani.
   8. A stabilizációs és társulási tanács figyelemmel kíséri a fenti (1)–(4) bekezdésben
      megállapított követelmények végrehajtását. E célból a stabilizációs és társulási
      tanács végrehajtási szabályokat javasolhat.
   9. Amennyiben valamelyik fél úgy ítéli meg, hogy a másik fél konkrét gyakorlata
      összeegyeztethetetlen e jegyzőkönyv feltételeivel, és ha ez a gyakorlat sérti vagy
      sértheti az előbbi fél érdekeit, vagy jelentős kárt okoz belföldi iparának, ez a fél
      megfelelő intézkedéseket hozhat a versenyügyi kérdésekkel foglalkozó albizottság
      keretében folytatott konzultációt követően, vagy az ilyen konzultációra történő
      előterjesztést követő 30 munkanap elteltével.
HU                                          434                                                HU
 ---pagebreak---                                  6. JEGYZŐKÖNYV
            VÁMÜGYEKBEN TÖRTÉNŐ KÖLCSÖNÖS
           KÖZIGAZGATÁSI SEGÍTSÉGNYÚJTÁSRÓL
                                    MONTENEGRÓ
                                             1. cikk
                                     Fogalommeghatározások
   E jegyzőkönyv alkalmazásában:
   a)      „vámjogszabályok”: a szerződő felek területén alkalmazandó olyan jogi vagy
           közigazgatási rendelkezések, amely a behozatalt, a kivitelt, az áruk továbbítását és
           vámeljárás alá helyezését szabályozzák, beleértve a felek által elfogadott tiltó,
           korlátozó és ellenőrző intézkedéseket;
   b)      „megkereső hatóság”: a szerződő felek egyike által erre a célra kijelölt illetékes
           közigazgatási hatóság, amely e jegyzőkönyv alapján segítséget kér;
   c)      „megkeresett hatóság”: a szerződő felek egyike által e célra kijelölt illetékes
           közigazgatási hatóság, amelyhez e jegyzőkönyv alapján segítségért folyamodnak;
   d)      „személyes adatok”: egy azonosított vagy azonosítható magánszemélyre vonatkozó
           valamennyi információ;
   e)      „vámjogszabályok megsértése”: a vámjogszabályok bármely megsértése vagy erre
           tett kísérlet.
                                             2. cikk
                                             Hatály
   1.      A szerződő felek hatáskörükön belül, az e jegyzőkönyvben megállapított módon és
           feltételek mellett segítséget nyújtanak egymásnak a vámjogszabályok helyes
           alkalmazásának biztosításában, különösen a vámjogszabálysértések megelőzése,
           kivizsgálása és leküzdése révén.
   2.      A vámügyi segítségnyújtás – e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően – kiterjed
           a szerződő felek bármely közigazgatási hatóságára, amely hatáskörrel rendelkezik e
           jegyzőkönyv alkalmazására. Ez nem sérti a kölcsönös bűnügyi jogsegély szabályait.
           A kölcsönös segítségnyújtás az igazságügyi hatóságok megkeresésére gyakorolt
           hatáskörben szerzett információkra csak akkor terjed ki, ha az ilyen információ
           közlését e hatóság engedélyezi.
   3.      E jegyzőkönyv nem vonatkozik a vámok, adók vagy bírságok behajtására irányuló
           segítségnyújtásra.
HU                                             435                                              HU
 ---pagebreak---                                                  3. cikk
                                 Segítségnyújtás megkeresés alapján
   1.       A megkereső hatóság kérelmére a megkeresett hatóság minden olyan fontos
            információt megad, amely a vámjogszabályok megfelelő alkalmazásának biztosítását
            lehetővé teszi, ideértve az ilyen jogszabályok megsértésére vonatkozóan ismertté vált
            vagy tervezett cselekményekkel kapcsolatos információkat is.
   2.       A megkereső hatóság kérésére a megkeresett hatóság tájékoztatja azt a
            következőkről:
            a)    a szerződő felek egyikének területéről exportált árukat megfelelően
                  importálták-e a másik fél területére, megjelölve – ahol lehetséges – az árukra
                  alkalmazott vámeljárást;
            b)    a szerződő felek egyikének területére importált árukat megfelelően exportálták-
                  e a másik fél területéről, megjelölve – ahol lehetséges – az árukra alkalmazott
                  vámeljárást.
   3.       A megkereső hatóság kérésére a megkeresett hatóság, saját jogszabályaival vagy
            szabályozási rendelkezéseivel összhangban, megteszi a szükséges lépéseket annak
            érdekében, hogy különös felügyeletet gyakoroljon:
            a)    azon természetes és jogi személyek felett, akik tekintetében alapos indokkal
                  feltételezhető, hogy megsértik vagy megsértették a vámjogszabályokat;
            b)    olyan helyek felett, ahol az áruk összeszerelése oly módon történt vagy
                  történhet, amely alapján okkal feltételezhető, hogy azokat a
                  vámjogszabályokkal ellentétes cselekményekhez szándékoznak használni;
            c)    oly áruk felett, amelyeket olyan módon szállítanak vagy szállíthatnak, amely
                  alapján okkal feltételezhető, hogy azokat a vámjogszabályokkal ellentétes
                  cselekményekhez szándékoznak használni;
            d)    olyan szállítóeszközök felett, amelyeket oly módon használnak vagy
                  használhatnak, hogy alapos okkal feltételezhető, hogy ezeket a
                  vámjogszabályok megsértéséhez akarják felhasználni.
                                                 4. cikk
                                       Önkéntes segítségnyújtás
   A szerződő felek, saját kezdeményezésük alapján, valamint jogi és szabályozási
   rendelkezéseikkel összhangban, segítséget nyújtanak egymásnak, amennyiben ezt a
   vámjogszabályok megfelelő alkalmazása érdekében szükségesnek tartják, különösen akkor,
   ha az alábbiakra vonatkozó információ birtokába jutnak:
   –        olyan cselekmények, amelyek sértik vagy sérthetik a vámjogszabályokat, és amelyek
            a másik szerződő fél érdeklődésére számot tarthatnak;
   –        vámjogszabályok megsértése során alkalmazott új eszközök és módszerek;
HU                                                436                                             HU
 ---pagebreak---    –        vámjogszabályok megsértésében közismerten érintett áruk;
   –        azon természetes és jogi személyek felett, akik tekintetében alapos indokkal
            feltételezhető, hogy megsértik vagy megsértették a vámjogszabályokat;
   –        közlekedési eszközök, amelyekkel kapcsolatban alapos okkal feltételezhető, hogy
            azokat a vámjogszabályok megsértéséhez használták, használják vagy használhatják.
                                                 5. cikk
                                           Kézbesítés, értesítés
   A megkereső hatóság kérése alapján a megkeresett hatóság jogi vagy szabályozási
   rendelkezéseinek megfelelően minden szükséges intézkedést megtesz annak érdekében, hogy:
   –        valamennyi olyan iratot kézbesítsen, vagy
   –        minden olyan határozatról értesítést adjon,
   amely a megkereső hatóságtól származik, és e jegyzőkönyv hatálya alá tartozik, a megkeresett
   hatóság területén lakó vagy ott letelepedett címzettnek.
   A dokumentumok kézbesítésére vagy a határozatokról való értesítésre irányuló
   megkereséseket írásban kell benyújtani a megkeresett hatóság hivatalos nyelvén vagy az
   említett hatóság által elfogadott nyelven.
                                                 6. cikk
                       A segítségnyújtás iránti megkeresések alakja és tartalma
   1.       Az e jegyzőkönyv szerinti megkereséseket írásban kell megtenni. A megkereséshez
            mellékelni kell azon iratokat, amelyek a kérés teljesítéséhez szükségesek.
            Amennyiben a helyzet sürgőssége úgy kívánja, a szóbeli megkeresések is
            elfogadhatók, ezeket azonban haladéktalanul írásban is meg kell erősíteni.
   2.       Az (1) bekezdés szerinti megkeresések a következő információkat tartalmazzák:
            a)     a megkereső hatóság megnevezése;
            b)     a kért intézkedés;
            c)     a megkeresés tárgya és oka;
            d)     az érintett jogi vagy szabályozási rendelkezések és más jogi előírások;
            e)     azon természetes vagy jogi személyeknek lehetőség szerint minél pontosabb és
                   átfogóbb megjelölése, akik ellen a vizsgálat irányul;
            f)     a vonatkozó tények és a már végrehajtott vizsgálatok összefoglalása.
HU                                                 437                                          HU
 ---pagebreak---    3. A megkeresést a megkeresett hatóság egyik hivatalos nyelvén vagy egy általa
      elfogadott nyelven kell benyújtani. Ez a követelmény nem vonatkozik az (1)
      bekezdés szerint a megkereséshez csatolt okmányokra.
   4. Ha egy megkeresés nem felel meg a fent megállapított formai követelményeknek, a
      megkeresés helyesbítését vagy kiegészítését lehet kérni; ez idő alatt óvintézkedéseket
      lehet elrendelni.
                                          7. cikk
                              A megkeresések végrehajtása
   1. A segítségnyújtás iránti megkeresés teljesítése érdekében a megkeresett hatóság,
      saját hatáskörében és a rendelkezésére álló erőforrásokkal úgy jár el, mintha saját
      nevében vagy ugyanezen szerződő fél egy másik hatóságának megkeresésére járna
      el, megadva a már rendelkezésre álló információkat, elvégezve a megfelelő
      vizsgálatokat vagy intézkedve azok elvégzéséről. E rendelkezést bármely más olyan
      hatóságra is alkalmazni kell, amelyhez a megkeresett hatóság a megkeresést
      továbbította, amikor az utóbbi maga nem járhat el.
   2. A segítségnyújtás iránti megkereséseket a megkeresett szerződő fél jogszabályainak
      vagy szabályozó rendelkezéseinek megfelelően kell teljesíteni.
   3. Az egyik szerződő fél megfelelő felhatalmazással rendelkező tisztviselői – a másik
      érintett szerződő fél beleegyezésével és az utóbbi által megállapított feltételeknek
      megfelelően – jelen lehetnek a megkeresett hatóság vagy az (1) bekezdésnek
      megfelelően bármely más érintett hatóság hivatalában, a vámjogszabályokat
      megsértő vagy esetlegesen megsértő műveleteknek minősülő tevékenységekre
      vonatkozó információk megszerzése érdekében, amelyekre a megkereső hatóságnak
      e jegyzőkönyv alkalmazásában szüksége van.
   4. Valamely érintett szerződő fél megfelelő felhatalmazással rendelkező tisztviselői a
      másik érintett szerződő fél egyetértésével és általa megállapított feltételek mellett,
      jelen lehetnek a másik fél területén végrehajtott vizsgálatoknál.
                                          8. cikk
                           Az információk közlésének formája
   1. A megkeresett hatóság a vizsgálat eredményét írásban közli a megkereső hatósággal,
      mellékelve a vonatkozó okmányokat, hiteles másolatokat vagy egyéb
      dokumentumokat.
   2. Ezen információt számítógépes formában is lehet közölni.
   3. Az eredeti dokumentumokat kizárólag kérésre adják át olyan esetekben, amikor a
      hitelesített másolatok nem kielégítők. Az eredeti példányokat a lehető leghamarabb
      vissza kell küldeni.
HU                                          438                                              HU
 ---pagebreak---                                            9. cikk
                       Kivételek a segítségnyújtási kötelezettség alól
   1. A segítségnyújtás megtagadható vagy bizonyos feltételek vagy követelmények
      teljesítéséhez köthető azon esetekben, amikor valamely fél úgy ítéli meg, hogy az e
      jegyzőkönyv alapján történő segítségnyújtás:
      a)     sértheti Montenegró vagy valamely tagállam szuverenitását, amelytől e
             jegyzőkönyv alapján a jogsegélyt kérték; vagy
      b)     sértheti a közrendet, közbiztonságot vagy más alapvető érdeket, különösen a
             10. cikk (2) bekezdésében említett esetekben; vagy
      c)     ipari, kereskedelmi vagy szakmai titkot sérthet.
   2. A segítségnyújtást a megkeresett hatóság elhalaszthatja annak alapján, ha az
      megzavar egy folyamatban lévő nyomozást, büntetőeljárást vagy pert. Ilyen esetben
      a megkeresett hatóság konzultál a megkereső hatósággal annak meghatározása
      érdekében, hogy a megkeresett hatóság által szabott feltételek mellett nyújtható-e
      segítség.
   3. Amennyiben a megkereső hatóság olyan segítségnyújtásért folyamodik, amelyet
      megkeresés esetén saját maga nem tudna biztosítani, megkeresésében felhívja a
      figyelmet e tényre. Ilyen esetben a megkeresett hatóság dönt arról, hogy miként
      válaszol a megkeresésre.
   4. Az (1) és a (2) bekezdésben említett esetekben a megkeresett hatóság döntését és
      annak indoklását késedelem nélkül közölni kell a megkereső hatósággal.
                                          10. cikk
                               Információcsere és titoktartás
   1. Az e jegyzőkönyv alapján bármilyen formában közölt információk bizalmas vagy
      korlátozott jellegűek, az egyes szerződő felek által alkalmazott szabályoktól függően.
      Az információk a hivatali titoktartási kötelezettség körébe tartoznak, valamint az
      információt fogadó szerződő fél hasonló információkra vonatkozó hatályos
      jogszabályai és a Közösség hatóságaira vonatkozó megfelelő rendelkezések szerinti
      védelmet élvezik.
   2. Személyes adatokat csak akkor lehet közölni, ha az annak átvételére jogosult
      szerződő fél vállalja az ilyen jellegű adatok legalább ugyanolyan szintű védelmét,
      mint amit az adott eset vonatkozásában az adatokat rendelkezésre bocsátó szerződő
      fél biztosít. E célból a szerződő felek közlik egymással az alkalmazható szabályaikra
      vonatkozó információkat, beleértve adott esetben a Közösség tagállamaiban hatályos
      jogszabályokat is.
   3. Az e jegyzőkönyv alapján szerzett információknak a vámjogszabályok megsértése
      miatt indított igazságügyi vagy közigazgatási eljárásban való felhasználását e
      jegyzőkönyv alkalmazásában történő felhasználásnak kell tekinteni. Ezért a szerződő
      felek az e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően megszerzett információkat és a
HU                                          439                                              HU
 ---pagebreak---              megtekintett okmányokat bizonyítékként felhasználhatják jegyzőkönyveikben,
             jelentéseikben és vallomásaikban, valamint bírósági eljárásokban és vádemelés
             céljára. Az ilyen jellegű felhasználásról értesíteni kell azt az illetékes hatóságot,
             amelyik az információkat szolgáltatta vagy a dokumentumokhoz való hozzáférést
             engedélyezte.
   4.        A megszerzett információkat kizárólag e jegyzőkönyv alkalmazásában lehet
             felhasználni. Amennyiben a szerződő felek egyike az ilyen információt más célokra
             kívánja felhasználni, ehhez meg kell szereznie az információt biztosító hatóság
             előzetes írásos beleegyezését. Az ilyen felhasználás az utóbbi hatóság által
             meghatározott korlátozások hatálya alá esik.
                                               11. cikk
                                          Szakértők és tanúk
   A megkeresett hatóság tisztviselője felhatalmazást kaphat arra, hogy az e jegyzőkönyv hatálya
   alá tartozó ügyekre vonatkozó bírósági vagy közigazgatási eljárásokban – az adott
   felhatalmazás keretei között – szakértőként vagy tanúként megjelenjen a másik szerződő fél
   igazságszolgáltatása előtt, és az eljáráshoz szükséges tárgyakat, dokumentumokat vagy azok
   hitelesített másolatait bemutassa. Az idézésben különösen meg kell jelölni, hogy mely
   igazságügyi vagy közigazgatási hatóság előtt kell megjelennie a tisztviselőnek és ott milyen
   ügyekben, milyen címen és milyen minőségben hallgatják meg.
                                               12. cikk
                                     A segítségnyújtás költségei
   A szerződő felek lemondanak minden egymással szembeni követelésükről az e jegyzőkönyv
   alapján felmerült költségek megtérítése tekintetében, kivéve, adott esetben, a szakértők és a
   tanúk, valamint a nem közszolgálatban foglalkoztatott tolmácsok és fordítók költségeit.
                                               13. cikk
                                             Végrehajtás
   1.        E jegyzőkönyv végrehajtásával egyrészről Montenegró vámhatóságait, másrészről az
             Európai Közösségek Bizottságának illetékes szolgálatait, és adott esetben a
             tagállamok vámhatóságait bízzák meg. E hatóságok döntenek a megállapodás
             alkalmazásához szükséges valamennyi gyakorlati rendelkezésről és intézkedésről,
             figyelembe véve a hatályos szabályokat, különösen az adatvédelem terén.
             Ajánlásokat tehetnek az illetékes szerveknek azokról a módosításokról, amelyeket e
             jegyzőkönyvben szükségesnek tartanak.
   2.        A szerződő felek konzultálnak egymással, és folyamatosan tájékoztatják egymást az
             e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően elfogadott részletes végrehajtási
             szabályokról.
HU                                               440                                               HU
 ---pagebreak---                                          14. cikk
                                  Egyéb megállapodások
   1. Figyelembe véve az Európai Közösség és tagállamai megfelelő illetékességét, e
      jegyzőkönyv rendelkezései:
      –      nem érintik a szerződő felek bármely más nemzetközi egyezmény vagy
             megállapodás szerinti kötelezettségeit;
      –      az egyes tagállamok és Montenegró között megkötött vagy megköthető
             kölcsönös segítségnyújtásról szóló megállapodásokhoz viszonyítva kiegészítő
             jellegűnek tekintendők, valamint
      –      nem érintik az Európai Közösségek Bizottsága illetékes szolgálatai és a
             tagállamok vámhatóságai között az e jegyzőkönyv alapján kapott, a Közösség
             számára esetleg jelentőséggel bíró információk közlését szabályozó közösségi
             rendelkezéseket.
   2. Az (1) bekezdés rendelkezései ellenére, e jegyzőkönyv rendelkezései elsőbbséget
      élveznek a tagállamok és Montenegró között már megkötött vagy megköthető, a
      kölcsönös segítségnyújtásról szóló bármely kétoldalú megállapodás rendelkezéseivel
      szemben, amennyiben az utóbbi rendelkezései összeegyeztethetetlenek e
      jegyzőkönyv rendelkezéseivel.
   3. E jegyzőkönyv alkalmazhatóságára vonatkozó kérdések tekintetében a szerződő
      felek konzultációt folytatnak egymással a felmerült kérdés megoldására a
      stabilizációs és társulási megállapodás [119]. cikkével létrehozott stabilizációs és
      társulási bizottság keretén belül.
HU                                         441                                             HU
 ---pagebreak---                                    7. JEGYZŐKÖNYV
                 VITARENDEZÉSI MECHANIZMUSOK
                                          VITARENDEZÉS
                                              I. FEJEZET
                                     CÉLKITŰZÉS ÉS HATÁLY
                                                 1. cikk
                                               Célkitűzés
   E jegyzőkönyv az a célja, hogy a felek között felmerülő vitákat elkerülje, illetve rendezze
   azzal a szándékkal, hogy kölcsönösen elfogadható megoldások szülessenek.
                                                 2. cikk
                                                 Hatály
   E jegyzőkönyv rendelkezései csak azon viták tekintetében alkalmazandók, amelyek a
   következő rendelkezések értelmezését vagy alkalmazását érintik, beleértve azt az esetet is, ha
   az egyik fél megítélése szerint a másik fél által elfogadott intézkedés, illetve a másik fél
   cselekvésének hiánya e rendelkezések szerinti kötelezettségeinek megszegését jelenti:
   a)       IV. cím – Az áruk szabad mozgása, kivéve a 40. cikket és a 41. cikk (1), (4) és (5)
            bekezdését (amennyiben ezen érintett intézkedéseket a 41. cikk (1) bekezdése alapján
            fogadták el), valamint a 47. cikket;
   b)       V. cím – A munkavállalók mozgása, letelepedés, szolgáltatásnyújtás, tőkemozgás:
            –     II. fejezet – Letelepedés (52–56. és 58. cikk)
            –     III. fejezet – Szolgáltatásnyújtás (59–60. cikk és a 61. cikk (2) és (3)
                  bekezdése)
            –     IV. fejezet – Folyó kifizetések és tőkemozgás (62. cikk és a 63. cikk, a (4)
                  bekezdés első albekezdésének második mondata kivételével)
            –     V. bekezdés – Általános rendelkezések (65–71. cikk);
   c)       VI. cím – Jogszabályok közelítése, jogérvényesítés és versenyszabályok;
            –     75. cikk (2) bekezdése (szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdon), valamint a
                  76. cikk (1) bekezdése, (2) bekezdése (első albekezdés) és (3)–(6) bekezdése
                  (közbeszerzés).
HU                                                442                                             HU
 ---pagebreak---                                         II. FEJEZET
                            VITARENDEZÉSI ELJÁRÁSOK
                 I. SZAKASZ – VÁLASZTOTTBÍRÓSÁGI ELJÁRÁS
                                            3. cikk
                        A választottbírósági eljárás kezdeményezése
   1. Ha a felek nem tudták a jogvitát rendezni, a stabilizációs és társulási megállapodás
      130. cikkében foglalt feltételek szerint a panaszos fél választottbírói testület
      létrehozása iránt írásos kérelmet nyújthat be ahhoz a félhez, aki ellen a panaszt
      benyújtották, valamint a stabilizációs és társulási bizottsághoz.
   2. Kérelmében a panaszos fél köteles feltüntetni a vita tárgyát és megfelelő esetben a
      másik fél által elfogadott intézkedést vagy elmulasztott cselekvést, amely megítélése
      szerint sérti a 2. cikkben említett rendelkezéseket.
                                            4. cikk
                             A választottbírói testület összetétele
   1. A választottbírói testület három választottbíróból áll.
   2. A választottbírói testület létrehozása iránti kérelemnek a stabilizációs és társulási
      bizottsághoz történő benyújtásának napjától számított 10 napon belül a felek
      egyeztetést folytatnak a választottbírói testület összetételéről való megállapodás
      érdekében.
   3. Abban az esetben, ha a (2) bekezdésben megszabott időn belül a felek nem tudnak
      megállapodni a választottbírói testület összetételében, akkor a felek bármelyike
      jogosult a stabilizációs és társulási bizottság elnökét, vagy az általa meghatalmazott
      személyt felkérni, hogy a 15. cikk alapján létrehozott jegyzékből sorsolás útján
      válassza ki mindhárom tagot, egyet azon személyek közül, akiket a panaszos fél
      javasolt, egyet azon személyek közül, akiket az fél javasolt, aki ellen a panaszt
      benyújtották, valamint egy tagot azon választottbírák közül, akiket a felek
      választottak ki azzal a céllal, hogy ellássák az elnöki tisztséget.
      Amennyiben a felek megállapodnak a választottbírói testület egy vagy több tagja
      tekintetében, a még hiányzó tagokat is ugyanezen eljárással összhangban kell
      kijelölni.
   4. A stabilizációs és társulási bizottság elnöke a felek képviselőinek jelenlétében
      választja ki a választottbírákat.
   5. A választottbírói testület létrehozásának dátuma az a nap, amikor a testület elnökét
      tájékoztatják a három választottbírónak a felek közös megegyezése alapján történő
      kinevezéséről, illetve esettől függően az a nap, amikor megtörténik a három
      választottbíró kiválasztása a (3) bekezdéssel összhangban.
HU                                           443                                             HU
 ---pagebreak---    6. Ha a felek valamelyike úgy ítéli meg, hogy a választottbíró nem felel meg a 18.
      cikkben említett magatartási kódex követelményeinek, akkor a felek konzultálnak, és
      amennyiben sikerül megállapodniuk, a kérdéses választottbírót a (7) bekezdésnek
      megfelelően kiválasztott választottbíróval cserélik fel. Ha a felek a választottbíró
      kicserélésének szükségességében nem tudnak megállapodni, akkor ezt az ügyet a
      választottbírói testület elnöke elé terjesztik, akinek a döntése végleges.
      Ha a felek valamelyike úgy ítéli meg, hogy a választottbírói testület elnöke nem felel
      meg a 18. cikkben említett magatartási kódex követelményeinek, akkor ezt az ügyet
      az elnöki tisztség ellátása céljából kiválasztott választottbírók egyike elé terjesztik,
      akinek a nevét – mindkét fél képviselőjének jelenlétében – a stabilizációs és társulási
      bizottság elnöke, vagy az általa meghatalmazott személy sorsolja ki, hacsak a felek
      másképpen nem állapodnak meg.
   7. Ha egy választottbíró az eljárásban nem tud részt venni, visszalép vagy a (6)
      bekezdés rendelkezései szerint leváltották, akkor a helyettesítő választottbírót öt
      napon belül ki kell választani az eredeti választottbíró kiválasztásánál alkalmazott
      eljárás lefolytatásával. Ennek az eljárásnak a lefolytatásáig a választottbírói eljárást
      fel kell függeszteni.
                                            5. cikk
                               A választottbírói testület ítélete
   1. A választottbírói testület ítéletét a testület felállításának napjától számított 90 napon
      belül közli a felekkel és a stabilizációs és társulási bizottsággal. Ha a választottbírói
      testület elnöke úgy ítéli meg, hogy ezt a határidőt nem tudja betartani, akkor köteles
      erről a stabilizációs és társulási bizottságot és a feleket a késedelem okainak
      feltüntetésével írásban tájékoztatni. Az ítélet meghozatalára semmi esetre sem
      kerülhet sor a testület felállításának a napjától számított 120 napnál később.
   2. Sürgős esetekben, beleértve a romlandó árukat érintő eseteket is, a választottbírói
      testület köteles mindent megtenni annak érdekében, hogy ítéletét a testület
      felállításának a napjától számított 45 napon belül meghozza. Az ítélet meghozatalára
      semmi esetre sem kerülhet sor a testület felállításának a napjától számított 100
      napnál később. A választottbírói testület a felállításának napjától számított 10 napon
      belül előzetes ítéletet hozhat azzal kapcsolatosan, hogy sürgősnek ítéli-e az esetet.
   3. Az ítélet rögzíti a megállapított tényállást, e megállapodás ide vonatkozó
      rendelkezéseinek alkalmazhatóságát, a megállapított tényeket alátámasztó indokolást
      és a határozat végkövetkeztetéseit. Az ítélet ajánlásokat tartalmazhat az ítéletben
      foglaltaknak való megfelelés érdekében elfogadandó intézkedésekről.
   4. A panaszos fél bármikor visszavonhatja panaszát a választottbírói testület elnökének,
      a másik félnek és a stabilizációs és társulási bizottságnak küldött írásos értesítésben,
      mielőtt a választottbírói testület ítéletet közlik a felekkel és a stabilizációs és társulási
      bizottsággal. Az ilyen visszavonás nem érinti a panaszos fél jogosultságát arra
      vonatkozóan, hogy ugyanazon üggyel kapcsolatosan egy későbbi időpontban új
      panaszt terjeszthessen elő.
HU                                            444                                                   HU
 ---pagebreak---    5.       A választottbírói testület mindkét fél kérésére 12 hónapot meg nem haladó
            időtartamra bármikor felfüggeszti munkáját. A 12 hónapos időszak letelte után a
            választottbírói testület felállítására vonatkozó felhatalmazás megszűnik, ez azonban
            nem érinti a panaszos fél jogosultságát arra vonatkozóan, hogy egy későbbi
            időpontban ugyanazon üggyel kapcsolatosan új választottbírói testület felállítását
            kérelmezze.
                     II. SZAKASZ – AZ ÍTÉLETNEK VALÓ MEGFELELÉS
                                                   6. cikk
                   A választottbírói testület ítéletében foglaltaknak való megfelelés
   Mindegyik fél megteszi a szükséges intézkedéseket, amelyek a választottbírói testület
   ítéletében foglaltaknak való megfeleléshez szükségesek, és a felek törekszenek arra, hogy az
   ítéletben foglaltaknak való megfeleléshez szükséges idővel kapcsolatban megállapodjanak.
                                                   7. cikk
          Az ítéletben foglaltaknak való megfelelés ésszerűen elvárható időtartamon belül
   1.       A választottbírói testület ítéletének a felekkel történő közlésétől számított legkésőbb
            30 napon belül a panaszos fél köteles a másik felet tájékoztatni arról az időtartamról
            (a továbbiakban „ésszerűen elvárható időtartam”), amelyre szüksége lesz az ítéletben
            foglaltaknak való megfeleléshez. Mindkét fél törekszik az ésszerűen elvárható
            időtartam vonatkozásában a megállapodás elérésére.
   2.       Ha a felek nem értenek egyet a választottbírói testület ítéletében foglaltaknak való
            megfeleléshez szükséges ésszerűen elvárható időtartamban, akkor a panaszos fél – az
            (1) bekezdés szerinti értesítést követő 20 napon belül – felkérheti a stabilizációs és
            társulási bizottságot az eredeti választottbírói testület újbóli összehívására az
            ésszerűen elvárható időtartam meghatározása céljából. A választottbírói testület a
            kérelem benyújtását követő 20 napon belül közli ítéletét.
   3.       Abban az esetben, ha az eredeti testület újbóli összehívása, vagy valamelyik eredeti
            tag részvétele nem lehetséges, akkor az e jegyzőkönyv 4. cikkében előírt eljárások
            alkalmazandók. Az ítélet felekkel történő közlésének határideje ebben az esetben is a
            testület felállításának a napjától számított 20 nap.
                                                   8. cikk
   A választottbírói testület ítéletében foglaltaknak való megfelelés érdekében tett intézkedések
                                              felülvizsgálata
   1.       Az ésszerűen elvárható időtartam vége előtt az a fél, aki ellen a panaszt benyújtották,
            köteles a másik felet és a stabilizációs és társulási bizottságot tájékoztatni azokról az
            intézkedésekről, amelyeket a választottbírói testület ítéletében foglaltaknak való
            megfelelés céljából tett.
HU                                                  445                                               HU
 ---pagebreak---    2.  Abban az esetben, ha a felek között nézeteltérés támad azzal kapcsolatban, hogy az
       (1) bekezdés szerint bejelentett valamelyik intézkedés megfelel-e a 2. cikkben
       említett rendelkezéseknek, a panaszos fél az eredeti választottbírói testület döntését
       kérheti e tekintetben. Az ilyen kérelemben magyarázattal kell szolgálnia arra
       vonatkozóan, az adott intézkedés miért nem felel meg a megállapodásnak. Az
       újraösszehívást követően a választottbírói testület az újra felállításának a napjától
       számított 45 napon belül hozza meg ítéletét.
   3.  Abban az esetben, ha az eredeti testület újbóli összehívása, vagy valamelyik eredeti
       tag részvétele nem lehetséges, akkor a 4. cikkben előírt eljárások alkalmazandók. Az
       ítélet felekkel történő közlésének határideje ebben az esetben is a testület
       felállításának a napjától számított 45 nap.
                                              9. cikk
      Ideiglenes jogorvoslatok az ítéletben foglaltaknak való nem megfelelés esetén
   1.  Abban az esetben, ha az a fél, aki ellen a panaszt benyújtották, az ésszerűen elvárható
       időtartam vége előtt nem jelent be olyan intézkedéseket, amelyeket a választottbírói
       testület ítéletének való megfelelés céljából tett, illetve ha a választottbírói testület
       úgy határoz, hogy a 8. cikk (1) bekezdése szerint bejelentett intézkedés nem felel
       meg az adott fél e megállapodás szerinti kötelezettségeinek, akkor a panaszos fél
       felszólítására köteles ideiglenes kártalanításra javaslatot tenni.
   2.  Ha a kártalanítással kapcsolatosan a felek az ésszerűen elvárható időtartam végétől,
       illetve a választottbírói testület által a 8. cikk szerint hozott ítélettől (amely kimondja,
       hogy a hozott intézkedés nem felel meg a megállapodásnak) számított 30 napon belül
       nem tudnak megállapodásra jutni, akkor a panaszos fél – a másik félnek és a
       stabilizációs és társulási bizottságnak küldött értesítést követően – jogosult e
       jegyzőkönyv 2. cikkében említett rendelkezések értelmében nyújtott előnyök
       alkalmazását a jogsértő intézkedés által okozott gazdasági károk mértékéig
       felfüggeszteni. A panaszos fél az értesítés napjától számított 10 nap elteltével
       kezdheti meg a felfüggesztés alkalmazását, kivéve, ha az a fél, aki ellen a panaszt
       benyújtották a (3) bekezdés rendelkezései szerint választottbírói eljárást kérelmezett.
   3.  Abban az esetben, ha a fél megítélése szerint, aki ellen a panaszt benyújtották, a
       felfüggesztés szintje nem egyenértékű a jogsértő intézkedés által okozott gazdasági
       károk mértékével, akkor a (2) bekezdésben említett 10 napos időszak lejárata előtt az
       eredeti választottbírói testület elnökétől írásban kérelmezheti az eredeti
       választottbírói testület újbóli összehívását. A választottbírói testület a kérelem
       benyújtásának napjától számított 30 napon belül közli a felekkel és a stabilizációs és
       társulási bizottsággal a kedvezmények felfüggesztésének szintjével kapcsolatosan
       hozott ítéletét. A kedvezmények felfüggesztését a választottbírói testület ítéletének
       meghozataláig nem szabad megkezdeni, és a felfüggesztésnek meg kell felelnie a
       választottbírói testület ítéletének.
   4.  A kedvezmények felfüggesztése ideiglenes jellegű, és csak addig alkalmazható, amíg
       a megállapodást sértő intézkedéseket vissza nem vonják vagy nem módosítják olyan
       módon, hogy megfeleljenek a megállapodásnak, vagy amíg a felek a vitatott
       kérdésben megoldást nem találnak.
HU                                              446                                                 HU
 ---pagebreak---                                                 10. cikk
     A kedvezmények felfüggesztése után az ítéletben foglaltaknak való megfelelés érdekében
                                   tett intézkedések felülvizsgálata
   1.       Az a fél, aki ellen a panaszt benyújtották, értesíti a másik felet és a stabilizációs és
            társulási bizottságot bármely olyan intézkedésről, amelyet a választottbírói testület
            ítéletének való megfelelés céljából tett, valamint a panaszos fél által alkalmazott
            kedvezmények felfüggesztésének megszüntetése iránti kérelméről.
   2.       Ha a bejelentés benyújtásának napjától számított 30 napon belül a felek nem jutnak
            megállapodásra annak tekintetében, hogy megfelelő-e a bejelentett intézkedés, a
            panaszos fél írásban kérheti az eredeti választottbírói testület elnökét, hogy
            határozzon az ügyben. Az ilyen jellegű kérelmeket a másik félhez és a stabilizációs
            és társulási bizottsághoz egyidejűleg el kell juttatni. A választottbírói testület ítéletét
            a kérelem benyújtását követő 45 napon belül közlik a felekkel. Ha a választottbírói
            testület úgy határoz, hogy az ítéletben foglaltaknak való megfelelés érdekében tett
            intézkedések valamelyike nem felel meg a megállapodásnak, akkor meghatározhatja,
            hogy a panaszos fél a kedvezmények felfüggesztését az eredeti vagy attól különböző
            szinten folytathatja-e. Ha a választottbírói testület úgy határoz, hogy a végrehajtás
            érdekében tett intézkedések valamelyike megfelel a megállapodásnak, a
            kedvezmények felfüggesztését megszüntetik.
   3.       Abban az esetben, ha az eredeti testület újbóli összehívása, vagy valamelyik eredeti
            tag részvétele nem lehetséges, akkor a 4. cikkben előírt eljárások alkalmazandók. Az
            ítélet közlésének határideje ebben az esetben is a testület felállításának a napjától
            számított 45 nap.
                          III. SZAKASZ – KÖZÖS RENDELKEZÉSEK
                                                11. cikk
                                        Nyilvános meghallgatás
   A választottbírói testület ülései nyilvánosak a 18. cikkben említett eljárási szabályokban
   meghatározott feltételek szerint, kivéve, ha a választottbírói testület saját kezdeményezésre
   vagy a felek kérésére másképp nem dönt.
                                                12. cikk
                           Információszolgáltatás és technikai tanácsadás
   A választottbírói testület az egyik fél felkérésére vagy saját kezdeményezésére bármiféle
   olyan forrásból beszerezhet információkat, amelyeket az eljárás szempontjából megfelelőnek
   ítél. A választottbírói testület továbbá szükség esetén jogosult szakértői véleményeket is
   igénybe venni. Minden ilyen módon megszerzett információt mindkét féllel közölni kell, és
   ezekkel kapcsolatban észrevételeket lehet tenni.. Az érdekelt felek jogosultak a 18. cikkben
HU                                                447                                                   HU
 ---pagebreak---    említett eljárási szabályokban rögzített feltételeknek megfelelően „amicus curiae”
   okfejtéseket eljuttatni a választottbírói testülethez.
                                                  13. cikk
                                 Az értelmezésre vonatkozó alapelvek
   A választottbírói testületek e megállapodás rendelkezéseit a nemzetközi közjog általánosan
   elfogadott értelmezési szabályai szerint értelmezik, ideértve a szerződések jogáról szóló Bécsi
   Egyezményt is. A közösségi vívmányokat nem értelmezik. Az a tény, hogy egy rendelkezés
   tartalmát tekintve azonos az Európai Közösséget létrehozó szerződés egyik rendelkezésével,
   az adott rendelkezés értelmezése során nem döntő.
                                                  14. cikk
                             A választottbírói testület határozatai és ítéletei
   1.       A választottbírói testület valamennyi határozatát, beleértve az ítéleteket is,
            szótöbbséggel hozza meg.
   2.       A választottbírói testület valamennyi ítélete kötelező a felek számára. Az ítéleteket
            közölni kell a felekkel és a stabilizációs és társulási bizottsággal, amely az ítéleteket
            a nyilvánosság számára hozzáférhetővé teszi, kivéve, ha egyhangúlag nem dönt az
            ellenkezőjéről.
                                                III. fejezet
                                 ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                                  15. cikk
                                       A választottbírák jegyzéke
   1.       A stabilizációs és társulási bizottság legkésőbb e jegyzőkönyv hatályba lépésétől
            számított hat hónapon belül létrehoz egy olyan 15 személyből álló jegyzéket, akik
            készek választottbíróként tevékenykedni, és alkalmasak erre. A felek mindegyike öt
            személyt választ ki, hogy választottbíróként tevékenykedjenek. A felek
            megállapodnak öt személyben, akik a választottbírósági testület elnökeként fognak
            eljárni. A stabilizációs és társulási bizottság biztosítja, hogy a jegyzék mindig 15
            személyből álljon.
   2.       A választottbírák megfelelő szaktudással és tapasztalattal rendelkeznek a jog, a
            nemzetközi jog, a közösségi jog és/vagy a nemzetközi kereskedelem terén. A
            választottbírák függetlenek, egyéni minőségükben járnak el és nincsenek
            kapcsolatban egyetlen szervezettel vagy kormánnyal sem, illetve nem fogadnak el
            utasítást egyetlen szervezettől vagy kormánytól sem, valamit megfelelnek a
            19. cikkben említett magatartási kódexnek.
HU                                                  448                                               HU
 ---pagebreak---                                                16. cikk
           Kapcsolat a Kereskedelmi Világszervezetben való részvétel alapján fennálló
                                         kötelezettségekkel
   Montenegrónak a Kereskedelmi Világszervezethez (a továbbiakban: WTO) való későbbi
   csatlakozását esetén a következők
   alkalmazandók:
            a)    Ezen jegyzőkönyv szerint felállított választottbírói testületek nem döntenek az
                  egyes feleknek a Kereskedelmi Világszervezet (a továbbiakban: WTO)
                  létrehozásáról szóló egyezmény szerinti jogaival és kötelezettségeivel
                  kapcsolatban felmerülő vitákban.
            b)    A felek azon joga, hogy e jegyzőkönyv jogviták rendezésével kapcsolatos
                  rendelkezéseihez folyamodjanak, nem érinti a WTO keretében alkalmazott
                  intézkedések érvényesíthetőségét, a jogviták rendezését célzó intézkedéseket is
                  beleértve. Ugyanakkor azonban ha egy fél egy bizonyos intézkedéssel
                  kapcsolatosan e jegyzőkönyv 3. cikkének (1) bekezdése vagy a WTO szerint
                  jogvita rendezésére irányuló eljárást kezdeményezett, e fél ugyanazzal az
                  üggyel kapcsolatosan a másik fórumon nem kezdeményezhet eljárást
                  mindaddig, amíg az első eljárás le nem zárult. E bekezdés alkalmazásában egy
                  jogvita rendezésére irányuló eljárást abban az esetben kell a WTO egyezmény
                  szerint kezdeményezettnek tekinteni, ha az egyik fél a WTO egyezményben
                  foglalt Vitarendezés szabályairól és eljárásáról szóló Egyetértés 6. cikke
                  értelmében választottbírói testület felállítását kérelmezte.
            c)    E jegyzőkönyv nem akadályozza meg a feleket abban, hogy a
                  kötelezettségeknek a WTO Vitarendezési Testülete által jóváhagyott
                  felfüggesztését végrehajtsa.
                                               17. cikk
                                              Határidők
   1.       Az e jegyzőkönyvben meghatározott valamennyi határidőt naptári napokban kell
            számítani, annak a cselekménynek vagy ténynek a bekövetkezését követő naptól
            kezdődően, amellyel kapcsolatosan a határidőt alkalmazzák.
   2.       Az e jegyzőkönyvben említett valamennyi                  határidő  a felek  kölcsönös
            megállapodásával meghosszabbítható.
   3.       A választottbírói testület elnöke bármelyik fél indokolt kérésére, illetve saját
            kezdeményezésére meghosszabbíthatja az e jegyzőkönyvben említett határidők
            bármelyikét.
                                               18. cikk
               Eljárási szabályok, magatartási kódex és a jegyzőkönyv módosítása
   1.       A stabilizációs és társulási bizottság legkésőbb e jegyzőkönyv hatályba lépésétől
            számított hat hónapon belül meghatározza a választottbírói testületi eljárás során
            követendő eljárási szabályokat.
HU                                               449                                              HU
 ---pagebreak---    2. A stabilizációs és társulási bizottság legkésőbb e jegyzőkönyv hatályba lépésétől
      számított hat hónapon belül az eljárási szabályokat kiegészíti a magatartási
      kódexszel, amely garantálja a választottbírók függetlenségét és pártatlanságát.
   3. A stabilizációs és társulási bizottság határozhat e jegyzőkönyv módosításáról.
HU                                           450                                        HU
 ---pagebreak---                                       8. JEGYZŐKÖNYV
           MONTENEGRÓ KÖZÖSSÉGI PROGRAMOKBAN VALÓ RÉSZVÉTELÉNEK
                                          ÁLTALÁNOS ELVEI
                                                 1. cikk
   Montenegró részt vehet a következő közösségi programokban:
   a)        az Európai Közösség és Szerbia és Montenegró között, Szerbia és Montenegrónak a
             közösségi programokban való részvételére vonatkozó általános elveiről kötött
             keretmegállapodás102 mellékletében felsorolt programok,
   b)        a 2005. július 27. után létrehozott vagy megújított programok, amelyek Montenegró
             részvételéről rendelkező nyitó záradékot tartalmaznak.
                                                 2. cikk
   Montenegró az Európai Unió általános költségvetéséhez pénzügyi hozzájárulást nyújt,
   azoknak a konkrét programoknak megfelelően, melyekben részt vesz.
                                                 3. cikk
   Montenegró képviselői a Montenegrót érintő pontokat illetően megfigyelőként részt vehetnek
   a Montenegró által pénzügyileg támogatott programok felügyeletéért felelős
   irányítóbizottságokban.
                                                 4. cikk
   Montenegró résztvevői által benyújtott projektekre és kezdeményezésekre, amennyire
   lehetséges, a tagállamokra érvényesülőkkel azonos feltételek, szabályok és eljárások
   vonatkoznak.
                                                 5. cikk
   Montenegrónak az egyes programokban való részvételére vonatkozó kikötéseket és
   feltételeket, különösen a fizetendő pénzügyi hozzájárulást a Közösség nevében eljáró
   Bizottság, valamint Montenegró közötti megállapodás határozza meg egyetértési nyilatkozat
   formájában.
   102
           HL L 192., 2005.7.22., 29. o.
HU                                                451                                          HU
 ---pagebreak---    Amennyiben Montenegró az egy előcsatlakozási támogatási eszköz (IPA) létrehozásáról
   szóló, 2006. július 17-i 1085/2006/EK tanácsi rendelet103 értelmében vagy Montenegrónak
   közösségi külső segítségnyújtást biztosító – a jövőben elfogadott – hasonló rendelet
   értelmében közösségi külső segítségnyújtást kér, a közösségi támogatás Montenegró általi
   felhasználásának feltételeit egy finanszírozási megállapodásban meghatározzák meg.
                                                6. cikk
   Az egyetértési nyilatkozat a Közösség pénzügyi szabályozásával összhangban előírja, hogy a
   pénzügyi ellenőrzéseket az Európai Bizottság, az OLAF, és az Európai Közösségek
   Számvevőszéke által, vagy ezek felügyelete alatt végezzék el.
   Az Európai Bizottság, az OLAF és a Számvevőszék számára a Közösségben székhellyel
   rendelkező kedvezményezettek vagy ajánlattevők tekintetében fennálló hatásköreikkel azonos
   hatáskörök megadására felhatalmazó részletes rendelkezéseket hoznak a pénzügyi
   ellenőrzésről, igazgatási intézkedésekről, szankciókról és beszedésről.
                                                7. cikk
   A stabilizációs és társulási tanács legkésőbb három évvel a stabilizációs és társulási
   megállapodás hatálybalépése után, és azt követően háromévente felülvizsgálhatja e
   jegyzőkönyv végrehajtását Montenegró egy vagy több közösségi programban való tényleges
   részvétele alapján.
                     ________________________________________________
   103
          HL L 210., 2006.7.31., 82. o.
HU                                               452                                          HU
 ---pagebreak---    ZÁRÓOKMÁNY
HU     453    HU
 ---pagebreak---    Az alábbiak meghatalmazottjai:
   A BELGA KIRÁLYSÁG,
   A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG,
   A CSEH KÖZTÁRSASÁG,
   A DÁN KIRÁLYSÁG,
   A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG,
   AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,
   A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,
   A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
   A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG
   ÍRORSZÁG,
   AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG,
   A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG,
   A LETT KÖZTÁRSASÁG,
   A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,
   A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG,
   A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG,
   A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG,
   A HOLLAND KIRÁLYSÁG,
   AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,
   A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG,
   A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,
   ROMÁNIA,
   A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG,
   A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG,
   A FINN KÖZTÁRSASÁG,
HU                                454     HU
 ---pagebreak---    A SVÉD KIRÁLYSÁG,
   NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA,
   az Európai Közösséget létrehozó szerződés, az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó
   szerződés, valamint az Európai Unióról szóló szerződés szerződő felei, a továbbiakban:
   a tagállamok, és
   az EURÓPAI KÖZÖSSÉG és az EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉG,
   a továbbiakban a Közösség,
                                                                                   egyrészről, és
   a MONTENEGRÓI KÖZTÁRSASÁG meghatalmazottai,
   a továbbiakban: Montenegró,
                                                                                     másrészről,
   akik 2007 […] –án/-én [Brüsszelben] találkoztak az egyrészről az Európai Közösségek és
   azok tagállamai, másrészről a Montenengrói Köztársaság közötti stabilizációs és társulási
   megállapodás, a továbbiakban: a megállapodás, aláírása céljából, a következő szövegeket
   fogadták el:
   a megállapodást, illetve I–VII. mellékletét, azaz:
   I. melléklet (21. cikk) – a Közösségből származó ipari termékekre vonatkozó montenegrói
   vámengedmények
   II. melléklet (26. cikk) – A „baby beef” termékek meghatározása
   III. melléklet (27. cikk) – a Közösségből származó mezőgazdasági termékekre vonatkozó
   montenegrói vámengedmények
   IV. melléklet (29. cikk) – a Montenegróból származó halászati termékekre vonatkozó
   közösségi engedmények
   V. melléklet (30. cikk) – a Közösségből származó halászati termékekre vonatkozó
   montenegrói engedmények
   VI. melléklet (52. cikk) – Letelepedés: pénzügyi szolgáltatások
   VII. melléklet (75. cikk) – Szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok
HU                                                455                                             HU
 ---pagebreak---    és az alábbi jegyzőkönyvek:
   1. jegyzőkönyv (25. cikk) – Feldolgozott mezőgazdasági termékekre vonatkozó kereskedelem
   2. jegyzőkönyv (28. cikk) – Borok és szeszes italok
   3. jegyzőkönyv (44. cikk) – A „származó termékek” fogalmának meghatározása és az
   közigazgatási együttműködés módszerei
   4. jegyzőkönyv (61. cikk) – Szárazföldi szállítás
   5. jegyzőkönyv (73. cikk) – Az acéliparnak nyújtott állami támogatás
   6. jegyzőkönyv (99. cikk) – Vámügyekben történő kölcsönös közigazgatási segítségnyújtás
   7. jegyzőkönyv (129. cikk) – Vitarendezési mechanizmusok
   8. jegyzőkönyv (132. cikk) Montenegró közösségi programokban való részvételének általános
   elvei
   A tagállamok és az Európai Közösség, valamint a Montenegrói Köztársaság
   meghatalmazottjai elfogadták és mellékelték e záróokmányhoz az alábbi együttes nyilatkozat
   szövegeit:
   Együttes nyilatkozat a 75. cikkhez
   Montenegró meghatalmazottai tudomásul vették az ezen Záróokmányhoz csatolt alábbi
   Nyilatkozatot:
   Az Európai Közösség és tagállamai nyilatkozata
HU                                               456                                          HU
 ---pagebreak---                                 Együttes nyilatkozat a 75. cikkhez
   A felek megállapodnak abban, hogy e megállapodás alkalmazásában a szellemi és ipari
   tulajdon magában foglalja különösen a szerzői jogot, ideértve a számítógépes programok
   szerzői jogait és a szomszédos jogokat, valamint az adatbázisokhoz, a szabadalmakhoz,
   beleértve a kiegészítő oltalmi tanúsítványokat is, az ipari mintákhoz, a védjegyekhez és
   szolgáltatási jegyekhez, integrált áramkörök topográfiáihoz, a földrajzi árujelzőkhöz fűződő
   jogokat, ideértve az eredet-megjelöléseket, valamint a növényfajta-oltalmi jogokat.
   A kereskedelmi tulajdonjogok védelme magában foglalja különösen az ipari tulajdon
   oltalmáról szóló Párizsi Egyezmény 10bis cikkében említett, tisztességtelen verseny elleni
   védelmet és a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodás
   (TRIPS-megállapodás) 39. cikkében említett, fel nem fedett információk védelmét.
   A felek továbbá megállapodnak abban, hogy a 75. cikk (3) bekezdésében említett védelem
   szintje magában foglalja a szellemi tulajdonjogok érvényesítéséről szóló, 2004. április 29-i
   2004/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben előírt intézkedések, eljárások és
   jogorvoslatok hozzáférhetőségét is.
                         Az Európai Közösség és tagállamai nyilatkozata
   Tekintettel arra, hogy az Európai Közösség a 2007/2000/EK rendelet alapján a kivételes
   kereskedelmi intézkedésekben az EU stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy
   ahhoz kapcsolódó más országokat – ideértve Montenegrót – is részesíti, ezért az Európai
   Közösség és tagállamai kijelentik, hogy:
   e megállapodás 35. cikkének alkalmazásában az egyoldalú önálló kereskedelmi intézkedések
   közül azokat, amelyek kedvezőbbek, alkalmazni kell a Közösség által e megállapodásban
   biztosított szerződéses kereskedelmi engedményeken felül, amíg a módosított 2007/2000/EK
   rendelet alkalmazandó;
   különösen a kombinált nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékek esetében,
   amelyek vonatkozásában a közös vámtarifa értékvám és specifikus vám alkalmazását írja elő,
   a 26. cikk (2) bekezdésének vonatkozó rendelkezésétől eltérve a csökkentés a specifikus
   vámra is vonatkozik.
HU                                               457                                            HU