CELEX: 31986R1616
Language: nl
Date: 1986-05-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1616/86 van de Commissie van 27 mei 1986 inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit interventievoorraden voor verwerking in de Gemeenschap en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 2906/85

28 . 5. 86                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 142/25
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1616/86 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 27 mei 1986
                  inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees uit
                  interventievoorraden voor verwerking in de Gemeenschap en houdende
                                      intrekking van Verordening (EEG) nr. 2906/85
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                   VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                                                   Artikel 1
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van             1.    De volgende hoeveelheden rundvlees worden te
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening             koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap :
der markten in de sector rundvlees ('), laatstelijk gewijzigd     — ongeveer 1 380 ton rundvlees, met been, in het bezit
bij Verordening (EEG) nr. 3768/85 (2), en met name op                 van het Belgische interventiebureau en aangekocht
artikel 7, lid 3,                                                     vóór 1 juni 1984,
Overwegende dat sommige interventiebureaus nog in                 — ongeveer 3 000 ton rundvlees, met been, in het bezit
1984 aangekocht rundvlees, met been, in voorraad                      van het Franse interventiebureau en aangekocht vóór
                                                                      1 juni 1984,
hebben ; dat verlenging van de opslag van dit vlees moet
worden voorkomen omdat er hoge kosten aan zijn                    — ongeveer 3 500 ton rundvlees, met been, in het bezit
verbonden ; dat er in de huidige marktomstandigheden                  van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór 1
mogelijkheden zijn om dit vlees voor verwerking in de                 juni 1984,
Gemeenschap te verkopen ;                                         — ongeveer 4 000 ton rundvlees, met been, in het bezit
                                                                      van het Italiaanse interventiebureau en aangekocht
Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht                        vóór 1 september 1984.
overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2173/79 van de
Commissie (3), Verordening (EEG) nr. 1687/76 van de               2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen de
Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)        produkten die het langst zijn opgeslagen het eerst.
nr. 765/86 l5), en Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de
Commissie (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)        3 . De prijzen, kwaliteiten en hoeveelheden van deze
nr. 632/85 Q, met dien verstande dat bij deze verordening         produkten zijn aangegeven in bijlage I.
wordt voorzien in speciale uitzonderingen ;
                                                                  4. Tenzij in deze verordening anders is bepaald,
Overwegende dat om een economisch beheer van de                   worden de produkten verkocht overeenkomstig Veror­
voorraden te garanderen, moet worden bepaald dat de               dening (EEG) nr. 2173/79 in samenhang met de Verorde­
interventiebureaus het vlees dat het langst is opgeslagen,        ningen (EEG) nr. 1687/76 en (EEG) nr. 2182/77.
het eerst moeten verkopen ;
                                                                  5. In afwijking van artikel 2, lid 2, tweede alinea, van
Overwegende dat in het kader van de nationale voedsel­            Verordening (EEG) nr. 2173/79 mogen de koopaanvragen
                                                                  niet vermelden in welk koelhuis of welke koelhuizen de
hulpprogramma's afzetmogelijkheden bestaan voor vlees
uit interventievoorraden      nadat dit is verwerkt ;      dat    gevraagde produkten zijn opgeslagen.
bijzondere bepalingen moeten worden vastgesteld ten
aanzien van de verkoop van de produkten die voor derge­           6. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II
lijke voedselhulpprogramma's in aanmerking komen ;                vermelde adressen inlichtingen inwinnen over de
                                                                  hoeveelheden die beschikbaar zijn en de plaats waar de
                                                                  produkten zijn opgeslagen.
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2906/85 van de
Commissie moet worden ingetrokken (8) ;
                                                                                           Artikel 2
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
gelen in overeenstemming zijn met het advies van het              1 . In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Veror­
Comité van beheer voor rundvlees,                                 dening (EEG) nr. 2182/77 :
                                                                  a) is de koopaanvraag alleen geldig indien zij is ingediend
(') PB  nr. L 148 van 28 . 6. 1968, blz. 24.
(2) PB  nr. L 362 van 31 . 12. 1985, blz. 8 .                        door een natuurlijk persoon of een rechtspersoon die
(3) PB  nr. L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.                          gedurende ten minste twaalf maanden in de verwer­
(4) PB  nr. L 190 van 14. 7. 1976, blz. 1 .                          kende industrie werkzaam is geweest bij de
O   PB  nr. L 72 van 15. 3. 1986, blz. 11 .                          vervaardiging van produkten die rundvlees bevatten en
(*) PB  nr. L 251 van 1 . 10. 1977, blz. 60.
O   PB  nr. L 72 van 13. 3. 1985, blz. 25.                           die in een openbaar register van een Lid-Staat is
(8) PB  nr. L 279 van 19. 10. 1985, blz. 10.                         ingeschreven ;
 ---pagebreak--- Nr. L 142/26                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                28 . 5. 86
b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :                      a) de koopaanvragen worden ingediend            door    een
                                                                     bevoegde instantie van een Lid-Staat ;
   — van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager
       dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel       - b) de in bijlage I vastgestelde prijzen worden verminderd
                                                                     met
       5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77
       bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1 ,          — 400 Ecu/ton achtervoeten,
       lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde            — 300 Ecu/ton voorvoeten ;
       produkten,
   — van een nauwkeurige opgave van de inrichting of              c) de in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
       inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.              2182/77 en in artikel 15, lid 1 , van Verordening (EEG)
                                                                     nr. 2173/77 bedoelde waarborgen worden niet gesteld ;
2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevol­              d) de betrokken Lid-Staat mag een gevolmachtigde
machtigde belasten met het in ontvangst nemen van de                 aanwijzen om het vlees uit de interventievoorraden tot
door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevol­            de aangegeven produkten te verwerken ;
machtigde de koopaanvragen voor te leggen van de
aanvragers die hij vertegenwoordigt.                              e) artikel 1 , lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 is
                                                                     niet van toepassing ;
3 . De in de voorgaande leden bedoelde kopers en                  f) het vlees uit interventievoorraden mag worden
gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand                   verwerkt tot produkten als bedoeld in artikel 1 , lid 1 ,
waarvan de bestemming en het gebruik van de produkten                sub a) en b), van Verordening (EEG) nr. 21 82/77 ;
kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of
de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten                g) alle transacties met betrekking tot de aankoop, de
overeenstemmen .                                                     verwerking en de daaropvolgende uitvoer vinden plaats
                                                                     in dezelfde Lid-Staat ;
                           Artikel 3                              h) de betrokken Lid-Staat zal de nodige maatregelen
                                                                     treffen om ervoor te zorgen dat de verwerkte
De in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77           produkten steeds kunnen worden geïdentificeerd als
bedoelde waarborg bedraagt :                                         deel uitmakend van een voedselhulpprogramma ;
— 80 Ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been, voor               i) de betrokken Lid-Staat zal de nodige maatregelen
    vervaardiging van de produkten bedoeld in artikel 1 ,            treffen om ervoor te zorgen dat al het vlees dat
    lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77,                       krachtens dit artikel is gekocht, wordt verwerkt tot de
                                                                     aangegeven produkten en vervolgens als voedselhulp
— 125 Ecu per 100 kg voor achtervoeten, met been, voor               wordt geëxporteerd binnen 1 80 dagen te rekenen vanaf
    vervaardiging van de produkten bedoeld in artikel 1 ,            de datum waarop het koopcontract met het interven­
    lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77.                       tiebureau wordt gesloten.
                                                                  Zo mogelijk zullen de Lid-Stateri zich er bovendien van
                           Artikel 4
                                                                  verzekeren dat de betrokken produkten worden verbruikt
                                                                  in het land van bestemming dat in het voedselhulppro­
Voor de toepassing van deze verordening komt 100 kg               gramma is vermeld.
achtervoeten, met been, overeen met 64 kg vlees, zonder
been, na verwijdering van de haas en de dunne lende.
                                                                                             Artikel 6
                           Artikel 5                              Verordening (EEG) nr. 2906/85 wordt ingetrokken.
Wanneer door een Lid-Staat een voedselhulpprogramma                                          Artikel 7
wordt opgezet en dit programma in verwerkte produkten
voorziet, zal de verkoop plaatsvinden overeenkomstig de           Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
artikelen 1 en 2, in toepassing van de volgende                   bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
bepalingen :                                                       Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                   in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 27 mei 1986 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vice- Voorzitter
 ---pagebreak--- 28 . 5. 86                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 142/27
 ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
  Estado miembro                       Productos                          Cantidades (toneladas)             Precio de venta (ECUS/Tonelada)
    Medlemsstat                        Produkter                              Mængde (tons)                         Salgspris (ECU/ton)
    Mitgliedstaat                     Erzeugnisse                           Mengen (Tonnen)                        Verkaufspreise (ECU/t)
    Κράτος μέλος                        Προϊόντα                             Ποσότητες (τόνοι)                   Τιμές πωλήσεως (ECU/τόνο)
   Member State                         Products                           Quantities (tonnes)                  Selling prices (ECU/tonne)
    État membre                         Produits                            Quantités (tonnes)                     Prix de vente (Écus/t)
   Stato membro                         Prodotti                           Quantità (tonnellate)                 Prezzi di vendita (ECU/t)
      Lid-Staat                        Produkten                            Hoeveelheid (ton)                    Verkoopprijzen (Ecu/ton)
  Estado-membro                         Produtos                          Quantidade (toneladas)             Preço de venda (ECUs/tonelada)
Carne sin deshuesar — Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os —
Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
                                                                                                   Comprada antes del          Comprada después del
                                                                                                    1 de enero de 1 984           1 de enero de 1984
                                                                                                           Købt før                      Købt efter
                                                                                                        1 januar 1984                 1 januar 1984
                                                                                                    angekauft vor dem            angekauft nach dem
                                                                                                       1 . Januar 1984              1 . Januar 1984
                                                                                                   Αγορασθέν πριν από            Αγορασθέν μετά την
                                                                                                 την 1η Ιανουαρίου 1984            1η Ιανουαρίου 1984
                                                                                                     Bought in before               Bought in after
                                                                                                      1 January 1984                1 January 1984
                                                                                                        Achetée avant                 Achetée après
                                                                                                    le 1 er janvier 1984          le 1 er janvier 1984
                                                                                                      Acquista prima                 Acquista dopo
                                                                                                  del 1° gennaio 1984            il 1° gennaio 1984
                                                                                                      aangekocht voor                aangekocht na
                                                                                                       1 , januari 1984              1 , januari 1984
                                                                                                    Comprada antes de            Comprada depois de
                                                                                                   1 de Janeiro de 1984          1 de Janeiro de 1984
Belgique/België   — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, prove­
                    nant des :
                  — Achtervoeten, recht afgesneden op J ribben,
                    afkomstig van :
                    Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Catégorie A /
                    Categorie A
                    Bœufs 55 % / Ossen 55 % / Catégorie C / Cate­
                    gorie C                                                       1 380                       1 550                         1 650
France            — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite
                     « pistola »i
                    Bœufs U, R et O / Catégorie C /
                    Jeunes bovins U, R et O / Catégorie A                            670                      1 550                         1 650
                  — Quartiers arrière, découpe à 3 côtes, provenant
                     des :
                    Bœufs U, R et O / Catégorie C /
                    Jeunes bovins U, R et O / Catégorie A                         2 330                       1 550                         1 650
Ireland           — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers / Category C                                            3 500                      1 550                         1 650
Italia            — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola,
                    provenienti dai :
                    Vitelloni / Categoria A                                        4 000                      1 550                         1 650
 ---pagebreak--- Nr. L 142/28                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               28 . 5. 86
             ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                             II — ANNEX II —
                            ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
             Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
             Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως —
             Addresses of the intervention agencies — Adresses des organismes d intervention —
             Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços
                                            dos organismos de intervenção
             BELGIQUE/BELGIË :       Office beige de l'économie et           Belgische Dienst voor Bedrijfs­
                                     de l'agriculture                        leven en Landbouw
                                     me de Trèves 82                         Trierstraat 82
                                      1040 Bruxelles                         1040 Brussel
                                     Tél . 02/230 17 40, télex 240 76 OBEA BRU B
             FRANCE :                OFIVAL
                                     Tour Montparnasse
                                     33, avenue du Maine
                                     F-75755 Paris Cedex 15
                                     Tél. 538 84 00, télex 26 06 43
             IRELAND                 Department of Agriculture
                                     Agriculture House
                                     Kildare Street
                                     Dublin 2
                                     Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                     Telex 4280 and 5118
             ITALIA :                Azienda di stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                     Roma, via Palestro 81
                                     Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                     Telex 61 30 03