CELEX: 32016R1614
Language: hr
Date: 2016-09-08 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1614 оd 8. rujna 2016. o utvrđivanju privremenih izvanrednih mjera za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda u obliku produljenja razdoblja javne intervencije za obrano mlijeko u prahu u 2016. te pomicanja razdoblja javne intervencije za obrano mlijeko u prahu u 2017. i odstupanju od Delegirane uredbe (EU) 2016/1238 u pogledu daljnje primjene Uredbe (EZ) br. 826/2008 za potpore za privatno skladištenje na temelju Provedbene uredbe (EU) br. 948/2014 i Uredbe (EU) br. 1272/2009 za javne intervencije na temelju ove Uredbe

9.9.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 242/15
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1614
   оd 8. rujna 2016.
   o utvrđivanju privremenih izvanrednih mjera za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda u obliku produljenja razdoblja javne intervencije za obrano mlijeko u prahu u 2016. te pomicanja razdoblja javne intervencije za obrano mlijeko u prahu u 2017. i odstupanju od Delegirane uredbe (EU) 2016/1238 u pogledu daljnje primjene Uredbe (EZ) br. 826/2008 za potpore za privatno skladištenje na temelju Provedbene uredbe (EU) br. 948/2014 i Uredbe (EU) br. 1272/2009 za javne intervencije na temelju ove Uredbe
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 219. stavak 1. u vezi s člankom 228.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Sektor mlijeka i mliječnih proizvoda izložen je tržišnom poremećaju zbog znatne neravnoteže između ponude i potražnje.
            
         
               (2)
            
            
               Proizvodnja obranog mlijeka u prahu u Uniji porasla je za 18 % u razdoblju od siječnja do travnja 2016. zbog povećanja proizvodnje mlijeka, a izvoz se u istom razdoblju smanjio za 8 %. Izvoz obranog mlijeka u prahu uobičajeno iznosi otprilike 40 do 50 % ukupne proizvodnje obranog mlijeka u prahu u Uniji.
            
         
               (3)
            
            
               Zbog toga cijene obranog mlijeka u prahu u Uniji nastavljaju padati.
            
         
               (4)
            
            
               Člankom 12. točkom (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013 predviđeno je da javna intervencija za obrano mlijeko u prahu bude na raspolaganju od 1. ožujka do 30. rujna. U skladu Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2015/1549 (2), javna intervencija za obrano mlijeko u prahu u 2016. na raspolaganju je od 1. siječnja do 30. rujna.
            
         
               (5)
            
            
               Radi pružanja mogućnosti brze uporabe svih raspoloživih tržišnih mjera i odgovora na stanje mogućeg daljnjeg smanjenja cijena obranog mlijeka u prahu i pogoršanja tržišnih poremećaja, ključno je da javna intervencija za obrano mlijeko u prahu ostane dostupna bez prekida do početka sljedećeg razdoblja intervencije 1. ožujka 2017.
            
         
               (6)
            
            
               Stoga je primjereno produljiti razdoblje interventnog otkupa za obrano mlijeko u prahu u 2016. do 31. prosinca 2016. te odrediti 1. siječnja kao početak razdoblja interventnog otkupa u 2017.
            
         
               (7)
            
            
               Produljenje razdoblja interventnog otkupa s 30. rujna 2016. na 31. prosinca 2016. podudara se s datumom primjenom Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/1238 (3) i Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1240 (4), kojima se od 1. listopada 2016. zamjenjuju Uredba Komisije (EZ) br. 826/2008 (5) i Uredba Komisije (EU) br. 1272/2009 (6). U interesu kontinuiteta i pravne sigurnosti, primjereno je predvidjeti odstupanje kako bi se Uredba (EZ) br. 826/2008 nastavila primjenjivati na zahtjeve za dodjelu potpore za privatno skladištenje obranog mlijeka u prahu dostavljene na temelju Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 948/2014 (7) te kako bi se Uredba (EU) br. 1272/2009 nastavila primjenjivati na ponude podnesene na temelju ove Uredbe.
            
         
               (8)
            
            
               Kako bi se osiguralo da privremena mjera predviđena ovom Uredbom ima neposredan učinak na tržište i pridonese stabilizaciji cijena, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana njezine objave,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Odstupanje od Uredbe (EU) br. 1308/2013
   Odstupajući od članka 12. točke (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013, razdoblje tijekom kojega je u 2016. na raspolaganju javna intervencija za obrano mlijeko u prahu produljuje se do 31. prosinca 2016.
   Odstupajući od članka 12. točke (d) Uredbe (EU) br. 1308/2013, javna intervencija za obrano mlijeko u prahu u 2017. na raspolaganju je od 1. siječnja do 30. rujna.
   Članak 2.
   Odstupanje od Delegirane uredbe (EU) 2016/1238
   Odstupajući od članaka 10. i 11. Delegirane uredbe (EU) 2016/1238, Uredba (EZ) br. 826/2008 i dalje se primjenjuje na zahtjeve za dodjelu potpore za privatno skladištenje obranog mlijeka u prahu podnesene prije 1. ožujka 2017., u skladu s Provedbenom uredbom (EU) br. 948/2014.
   Odstupajući od članaka 10. i 11. Delegirane uredbe (EU) 2016/1238, Uredba (EU) br. 1272/2009 i dalje se primjenjuje na ponude podnesene za obrano mlijeko u prahu prije 1. siječnja 2017. u skladu s prvim stavkom članka 1. ove Uredbe.
   Članak 3.
   Stupanje na snagu
   Ova uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 8. rujna 2016.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
   
   
      (2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/1549 оd 17. rujna 2015. o utvrđivanju privremenih izvanrednih mjera za sektor mlijeka i mliječnih proizvoda u obliku produljenja razdoblja javne intervencije za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2015. te pomicanja razdoblja javne intervencije za maslac i obrano mlijeko u prahu u 2016. (SL L 242, 18.9.2015., str. 28.).
   
      (3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1238 od 18. svibnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na javnu intervenciju i potpore za privatno skladištenje (SL L 206, 30.7.2016., str. 15.).
   
      (4)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/1240 od 18. svibnja 2016. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na javnu intervenciju i potpore za privatno skladištenje (SL L 206, 30.7.2016., str. 71.).
   
      (5)  Uredba Komisije (EZ) br. 826/2008 od 20. kolovoza 2008. o utvrđivanju zajedničkih pravila za dodjelu potpore za privatno skladištenje određenih poljoprivrednih proizvoda (SL L 223, 21.8.2008., str. 3.).
   
      (6)  Uredba Komisije (EU) br. 1272/2009 od 11. prosinca 2009. o utvrđivanju zajedničkih detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 u pogledu otkupa i prodaje poljoprivrednih proizvoda u okviru javne intervencije (SL L 349, 29.12.2009., str. 1.).
   
      (7)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 948/2014 оd 4. rujna 2014. o otvaranju privatnog skladištenja obranog mlijeka u prahu i utvrđivanju iznosa potpore unaprijed (SL L 265, 5.9.2014., str. 18.).