CELEX: 62020CN0421
Language: mt
Date: 2020-09-08 00:00:00
Title: Kawża C-421/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberlandesgericht Düsseldorf (il-Ġermanja) fit-8 ta’ Settembru 2020 – Acacia Srl vs Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft

14.12.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 433/19
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberlandesgericht Düsseldorf (il-Ġermanja) fit-8 ta’ Settembru 2020 – Acacia Srl vs Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft
      (Kawża C-421/20)
      (2020/C 433/22)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberlandesgericht Düsseldorf
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Appellanti: Acacia Srl
      
         Appellata: Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  Fil-każ ta’ ksur ta’ disinn Komunitarju, il-qorti nazzjonali li quddiemha jitqajjem il-ksur ta’ disinn u li għandha ġurisdizzjoni internazzjonali fuq il-bażi tal-locus commissi delicti fis-sens tal-Artikolu 82(5) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 6/2002 tat-12 ta’ Diċembru 2001 dwar id-disinji Komunitarji (1), tista’ tapplika l-liġi nazzjonali tal-Istat Membru tas-sede tagħha (il-lex fori) għat-talbiet konsegwenti li jikkonċernaw it-territorju ta’ dan l-Istat Membru?
               
            
                  2)
               
               
                  Fil-każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel domanda: sabiex tiġi ddeterminata l-liġi applikabbli għat-talbiet konsegwenti skont l-Artikolu 8(2) tar-Regolament (KE) Nru 864/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Lulju 2007 dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet mhux kuntrattwali (Ruma II) (2), il-“post tal-ksur inizjali”, fis-sens tas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-27 ta’ Settembru 2017, Nintendo (3), jista’ dan ikun jinsab ukoll fl-Istat Membru fejn ikunu l-konsumaturi li lilhom ikun indirizzat reklamar online u fejn huma mqiegħda fis-suq oġġetti li jiksru d-drittijiet mogħtija mid-disinn Komunitarju fis-sens tal-Artikolu 19 tar-Regolament Nru 6/2002 meta l-azzjoni mressqa f’dan l-Istat Membru tikkonċerna biss il-proposta għall-bejgħ u t-tqegħid fis-suq tal-prodotti inkwistjoni, inkluż fil-każ li l-offerti fuq l-internet li joriġinaw mill-proposta għall-bejgħ u mit-tqegħid fis-suq kienu ġew ifformulati fi Stat Membru ieħor.
               
            
         (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 27, p. 142.
      
         (2)  ĠU 2007, L 199, p. 40.
      
         (3)  C-24/16 u C-25/16, EU:C:2017:724.