CELEX: 22005D0563
Language: it
Date: 2005-07-14 00:00:00
Title: 2005/563/: Decisione n. 1/2005 del Consiglio di Associazione UE-Tunisia, del 14 luglio 2005, che deroga alle disposizioni relative alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa di cui all’accordo euromediterraneo che istituisce un’associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri e la Repubblica tunisina

22.7.2005   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 190/3
            
         
      DECISIONE n. 1/2005 DEL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE UE-TUNISIA
   
   del 14 luglio 2005
   che deroga alle disposizioni relative alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa di cui all’accordo euromediterraneo che istituisce un’associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri e la Repubblica tunisina
   (2005/563/CE)
   IL CONSIGLIO DI ASSOCIAZIONE UE-TUNISIA,
   visto l’accordo euromediterraneo che istituisce un’associazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri e la Repubblica tunisina (1), di seguito «accordo», in particolare l’articolo 39 del suo protocollo n. 4 relativo alla definizione della nozione di «prodotti originari» e ai metodi di cooperazione amministrativa,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               La dichiarazione comune relativa all’articolo 39 del citato protocollo attesta che la Comunità si dichiara disposta a iniziare l’esame delle domande della Tunisia intese alla previsione di deroghe alle norme di origine fin dalla firma dell’accordo.
            
         
               (2)
            
            
               Il 16 febbraio 2005, la Tunisia ha presentato una domanda di deroga alle norme di origine per un quantitativo di 8 040 tonnellate di pantaloni e un quantitativo di 1 855 tonnellate di altri indumenti di cui ai capitoli 61 e 62 del sistema armonizzato di designazione e codificazione delle merci.
            
         
               (3)
            
            
               In attesa dell’entrata in vigore dell’accordo di libero scambio tra la Tunisia e la Turchia, firmato il 25 novembre 2004, nonché della modifica del citato protocollo ai fini dell’applicazione del cumulo paneuromediterraneo, la deroga consentirebbe la fabbricazione in Tunisia di indumenti originari destinati all’esportazione nell’UE a partire da tessuti originari della Turchia.
            
         
               (4)
            
            
               La deroga dovrebbe essere applicata anche ai tessuti originari della Turchia ed esportati in Tunisia dalla Comunità.
            
         
               (5)
            
            
               Ai fini di tale deroga, è necessario che la Tunisia e la Turchia applichino norme di origine e disposizioni in materia di cooperazione amministrativa identiche.
            
         
               (6)
            
            
               La deroga può essere concessa fino all’entrata in vigore del protocollo paneuromediterraneo in materia di norme di origine tra le tre parti interessate, cioè la Tunisia, la Turchia e l’UE, ma, in ogni caso, per un periodo non superiore a un anno,
            
         DECIDE:
   Articolo 1
   In deroga alle disposizioni particolari dell’elenco di cui all’allegato II del protocollo n. 4 dell’accordo, gli indumenti elencati nell’allegato della presente decisione, confezionati in Tunisia utilizzando tessuti originari della Turchia, sono considerati originari della Tunisia alle condizioni precisate nella presente decisione.
   Articolo 2
   L’applicazione della deroga di cui all’articolo 1 è subordinata al fatto che tra la Turchia e la Tunisia siano in vigore norme di origine preferenziale identiche alle norme di origine di cui al citato protocollo, onde poter determinare il carattere originario dei tessuti provenienti dalla Turchia.
   Articolo 3
   Ai fini della presente decisione e in deroga alle disposizioni dell’articolo 18, paragrafi 4 e 5, del citato protocollo, le autorità doganali di uno Stato membro della Comunità possono rilasciare i certificati di circolazione EUR.1 per i tessuti originari della Turchia e destinati a essere esportati in Tunisia.
   Articolo 4
   I quantitativi di cui all’allegato sono gestiti dalla Commissione, che prende tutte le disposizioni amministrative che ritiene necessarie per una gestione efficace. Gli articoli 308 bis, 308 ter e 308 quater del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d’applicazione del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comunitario (2), relativi alla gestione dei contingenti tariffari, si applicano mutatis mutandis alla gestione dei quantitativi di cui all’allegato.
   Articolo 5
   Le autorità doganali della Tunisia adottano le disposizioni necessarie per garantire il controllo quantitativo dei prodotti esportati di cui all’articolo 1. A tal fine, tutti i certificati rilasciati in conformità della presente decisione recano un riferimento a quest’ultima. Ogni tre mesi le competenti autorità tunisine trasmettono alla Commissione un elenco dei quantitativi per i quali sono stati rilasciati certificati di circolazione EUR.1, in applicazione della presente decisione, e il numero d’ordine di detti certificati.
   Article 6
   Nella casella 7 dei certificati di circolazione EUR.1 rilasciati a norma della presente decisione figura, in una delle lingue in cui è redatto l’accordo, la seguente dicitura:
   
      «Deroga — Decisione n. 1/2005».
   
   Articolo 7
   La Tunisia e gli Stati membri della Comunità europea prendono, in conformità delle rispettive competenze, le misure necessarie per l’esecuzione della presente decisione.
   Articolo 8
   La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione ed è di applicazione non appena siano soddisfatte le condizioni di cui all’articolo 2.
   La presente decisione si applica fino all’entrata in vigore del cumulo paneuromediterraneo dell’origine tra la Tunisia, la Turchia e l’Unione europea, e, in ogni caso, per un periodo non superiore a un anno.
   
      Fatto a Bruxelles, addì 14 luglio 2005.
      
         
            Per il consiglio di associazione
         
         
            Il presidente
         
         J. STRAW
         
      
   
   
      (1)  GU L 97 del 30.3.1998, pag. 2. Accordo modificato dall’accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica tunisina sulle misure di liberalizzazione reciproche e la modifica dei protocolli agricoli dell’accordo di associazione CE/Repubblica tunisina (GU L 336 del 30.12.2000, pag. 93).
   
      (2)  GU L 253 dell’11.10.1993, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 883/2005 (GU L 148 dell’11.6.2005, pag. 5).
   
      ALLEGATO
      ELENCO DI CUI ALL’ARTICOLO 1
      (prodotti che beneficiano della deroga)
      
                  Voce SA
               
               
                  Designazione delle merci
               
               
                  Quantitativi
                  (tonnellate)
               
            
                  ex ex 620342 ed ex ex 620462
               
               
                  Pantaloni per uomo o ragazzo, di cotone
                  Pantaloni per donna o ragazza, di cotone
               
               
                  6 505
               
            
                  ex ex 620343
               
               
                  Pantaloni per uomo o ragazzo, di fibre sintetiche
               
               
                  674
               
            
                  ex ex 620341, ex ex 620349, ex ex 620461, ex ex 620463 ed ex ex 620469
               
               
                  Pantaloni per uomo o ragazzo, di lana o di peli fini
                  Pantaloni per uomo o ragazzo, di altre materie tessili
                  Pantaloni per donna o ragazza, di lana o di peli fini
                  Pantaloni per donna o ragazza, di fibre sintetiche
                  Pantaloni per donna o ragazza, di altre materie tessili
               
               
                  861
               
            
                  6208 e 6212
               
               
                  Camiciole e camicie da giorno, sottovesti o sottabiti, sottogonne, slip e mutandine, camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per donna o ragazza, di fibre sintetiche o artificiali
                  Reggiseni, guaine, busti, bretelle, giarrettiere, reggicalze e manufatti simili e loro parti, anche a maglia
               
               
                  646
               
            
                  .6205 e .6206
               
               
                  Camicie e camicette per uomo o ragazzo
                  Camicette, bluse e bluse-camicette, per donna o ragazza
               
               
                  663
               
            
                  Da 611231 a 611239 e da 611241 a 611249
               
               
                  Costumi, mutandine e slip da bagno per uomo o ragazzo, di fibre sintetiche
                  Costumi, mutandine e slip da bagno per uomo o ragazzo, di altre materie tessili
                  Costumi, mutandine e slip da bagno per donna o ragazza, di fibre sintetiche
                  Costumi, mutandine e slip da bagno per donna o ragazza, di altre materie tessili
               
               
                  105
               
            
                  Da 620451 a 620459
               
               
                  Gonne e gonne pantalone per donna o ragazza
               
               
                  441
               
            
                   
               
               
                  Totale
               
               
                  9 895