CELEX: C2003/135/39
Language: it
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Sentenza del Tribunale di primo grado 10 aprile 2003 nella causa T-369/00: Département du Loiret contro Commissione delle Comunità europee ("Ricorso di annullamento — Aiuti concessi dagli Stati — Regolamento (CE) n. 659/1999 — Articolo 15 — Termine di prescrizione — Recupero dell'aiuto — Atto interruttivo della prescrizione")

C 135/26                  IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                            7.6.2003
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                          SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                                            3 aprile 2003
                             10 aprile 2003
                                                                               nelle cause riunite T-44/01, T-119/01 e T-126/01: Eduardo
                                                                               Vieira, SA e a. contro Commissione delle Comunità
                                                                                                              europee ( 1)
nella causa T-369/00: Département du Loiret contro
           Commissione delle Comunità europee (1)
                                                                               («Pesca — Accordo di pesca con l’Argentina — Contributo
                                                                               finanziario comunitario — Riduzione — Ricorso di annulla-
                                                                                          mento — Ricorso per risarcimento danni»)
(«Ricorso di annullamento — Aiuti concessi dagli Stati —
Regolamento (CE) n. 659/1999 — Articolo 15 — Termine                                                      (2003/C 135/40)
di prescrizione — Recupero dell’aiuto — Atto interruttivo
                          della prescrizione»)                                                    (Lingua processuale: lo spagnolo)
                            (2003/C 135/39)                                    Nelle cause riunite T-44/01, T-119/01 e T-126/01, Eduardo
                                                                               Vieira, SA, con sede in Vigo-Pontevedra (Spagna), rappresenta-
                                                                               ta dagli avv.ti R. García-Gallardo Gil-Fournier e M. D. Domín-
                     (Lingua processuale: il francese)                         guez Pérez, ricorrente nelle cause T-44/01 e T-126/01, Vieira
                                                                               Argentina, SA, con sede in Buenos Aires (Argentina), rappre-
                                                                               sentata dagli avv.ti R. García-Gallardo Gil-Fournier e
                                                                               M. D. Domínguez Pérez, ricorrente nella causa T-44/01,
                                                                               Pescanova, SA, con sede in Chapela (Spagna), rappresentata
                                                                               dagli avv.ti A. Creus Carreras, B. Uriarte Valiente e S. Rodríguez
Nella causa T-369/00, Département du Loiret, rappresentato                     Artacho, ricorrente nella causa T-119/01, contro Commissione
dal sig. A. Carnelutti, avocat, sostenuto da Scott S. A., con sede             delle Comunità europee (agenti: signora S. Pardo Quintillán e
in Saint-Cloud (Francia), rappresentata da Sir Jeremy Lever,                   signor J. Guerra Fernández), aventi ad oggetto, nella causa
QC., dai sigg. G. Peretz, barrister, e R. Griffith, solicitor, con             T-44/01, una domanda di risarcimento, ai sensi degli
domicilio eletto in Lussemburgo, contro Commissione delle                      artt. 235 CE e 288, secondo comma, CE, del danno subito in
Comunità europee (agenti: signori G. Rozet e J. Flett), avente                 seguito alla sospensione del versamento del saldo del contribu-
ad oggetto una domanda di annullamento parziale della                          to finanziario concesso per il progetto ARG/ESP/SM/26-94
decisione della Commissione 12 luglio 2000, 2002/14/CE,                        relativo alla costituzione di un’associazione temporanea di
relativa all’aiuto di Stato concesso dalla Francia a favore di                 imprese nell’ambito dell’accordo tra la Comunità e la Repubbli-
Scott Paper SA/Kimberly-Clark (GU L 12, pag. 1), il Tribunale                  ca argentina sulle relazioni in materia di pesca marittima, nella
(Quinta Sezione ampliata), composto dai sigg. J.D. Cooke,                      causa T-119/01, una domanda di annullamento della decisione
presidente, R. García-Valdecasas, dalla sig.ra P. Lindh, e dai                 della Commissione 19 marzo 2001, che riduce il contributo
sigg. N.J. Forwood e H. Legal, giudici, cancelliere: sig. J. Palacio           accordato al progetto ARG/ESP/SM/17-94 per la costituzione
González, amministratore principale, ha pronunciato il                         di un’associazione temporanea di imprese nell’ambito dell’ac-
10 aprile 2003 una sentenza il cui dispositivo è del seguente                  cordo tra la Comunità e la Repubblica argentina sulle relazioni
tenore:                                                                        in materia di pesca marittima, e, nella causa T-126/01, una
                                                                               domanda di annullamento della decisione della Commissione
                                                                               19 marzo 2001, che riduce il contributo accordato al progetto
                                                                               ARG/ESP/SM/26-94 per la costituzione di un’associazione
1)    Il ricorso di annullamento dell’art. 2 della decisione della             temporanea di imprese nell’ambito dell’accordo tra la Comu-
      Commissione 12 luglio 2000, 2002/14/CE, è respinto nella                 nità e la Repubblica argentina sulle relazioni in materia di
      parte in cui si fonda sulla violazione da parte della Commissione        pesca marittima, il Tribunale (Terza Sezione), composto dai
      dell’art. 15 del regolamento (CE) del Consiglio 22 marzo 1999,           sigg. K. Lenaerts, presidente, J. Azizi e M. Jaeger, giudici,
      n. 659, recante modalità di applicazione dell’articolo [88 CE].          cancelliere: sig. J. Palacio González, amministratore principale,
                                                                               ha pronunciato il 3 aprile 2003 una sentenza il cui dispositivo
                                                                               è del seguente tenore:
2)    Per il resto, il procedimento prosegue.
                                                                               1)    Le cause T-44/01, T-119/01 e T-126/01 sono riunite ai fini
3)    Le spese sono riservate.                                                       della sentenza.
                                                                               2)    I ricorsi sono respinti.
                                                                               3)    Le ricorrenti sono condannate alle spese.
( 1) GU C 61 del 24.02.2001.
                                                                               (1 ) GU C 134 del 5.5.2001 e C 245 dell’1.9.2001.