CELEX: 32004L0075
Language: sk
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Smernica Rady 2004/75/ES z 29. apríla 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/96/ES a ktorou sa umožňuje Cypru dočasne uplatňovať oslobodenia alebo zníženia výšky zdanenia vo vzťahu k energetickým produktom a elektrickej energii

09/zv. 2              SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                                     21

32004L0075

L 157/100                                           ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKEJ ÚNIE                                                  30.4.2004

                                                SMERNICA RADY 2004/75/ES
                                                      z 29. apríla 2004,
              ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/96/ES a ktorou sa umožňuje Cypru dočasne uplatňovať
              oslobodenia alebo zníženia výšky zdanenia vo vzťahu k energetickým produktom a elektrickej energii

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,                                                      (4)      Táto smernica neovplyvňuje výsledok žiadneho postupu
                                                                                   týkajúceho sa fungovania jednotného trhu, ktorý môže byť
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva                           vykonaný najmä podľa článkov 87 a 88 zmluvy. Neanu-
a najmä na jej článok 93,                                                          luje požiadavku voči členským štátom oznámiť prípady
                                                                                   potenciálnej štátnej pomoci Komisii podľa článku 88
so zreteľom na návrh Komisie,                                                      zmluvy.
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociál-
neho výboru (2),                                                          (5)      Má sa objasniť znenie článku 30 smernice 2003/96/ES.

keďže:

(1)      Smernica Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003, ktorá reš-
         trukturalizuje rámec spoločenstva na zdaňovanie energe-          (6)      Ustanovenia tejto smernice sa musia uplatňovať od dátumu
         tických produktov a elektrickej energie (3), nahrádza s účin-             pristúpenia nových členských štátov. Naliehavosť tejto veci
         nosťou od 1. januára 2004 smernicu Rady 92/81/EHS                         odôvodňuje výnimku zo šesťtýždňového obdobia stanove-
         z 19. októbra 1992 o zosúlaďovaní štruktúr spotrebnej                     ného v bode 1.3 protokolu o úlohe národných parlamen-
         dane z minerálnych olejov (4) a smernicu Rady 92/82/EHS                   tov v Európskej únii.
         z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebnej dane
         z minerálnych olejov (5). Definuje fiškálne štruktúry
         a úrovne zdanenia, ktorým majú podliehať energetické
         produkty a elektrická energia.
                                                                          (7)      Smernica 2003/96/ES má byť preto v súlade s tým zme-
(2)      Minimálne sadzby, ktoré stanovuje smernica 2003/96/ES,                    nená a doplnená,
         môžu spôsobiť vážne hospodárske a sociálne ťažkosti nie-
         ktorým členským štátom, medzi ktoré patrí Cyprus vzhľa-
         dom na pomerne nízku úroveň predtým uplatňovaných
                                                                          PRIJALA TÚTO SMERNICU:
         spotrebných daní, prebiehajúceho prechodného štádia
         ekonomiky, ich relatívne nízkym úrovniam príjmov a ich
         obmedzenej schopnosti kompenzovať toto dodatočné
         daňové zaťaženie znížením ostatných daní. Najmä zvýše-                                         Článok 1
         nie cien spôsobené uplatňovaním minimálnych sadzieb
         stanovených smernicou 2003/96/ES pravdepodobne bude
                                                                          Smernica 2003/96/ES sa týmto mení a dopĺňa takto:
         mať nepriaznivý dosah na ich občanov a národné hospo-
         dárstva, vytvárajúc napríklad neznesiteľnú záťaž pre malé
         a stredné podniky.                                               1. Vkladá sa tento článok:
(3)      Cypru má byť preto na dočasnom základe povolené uplat-
         ňovať dodatočné oslobodenia alebo zníženia úrovne zda-                 „Článok 18b
         nenia, ak to nebude poškodzovať náležité fungovanie vnú-
         torného trhu a nebude to mať za následok narušenie súťaže.
         Okrem toho, v súlade so zásadami, podľa ktorých boli pre-              1. Napriek obdobiam stanoveným v odseku 2 a za predpo-
         chodné obdobia pôvodne poskytnuté podľa smernice                       kladu, že to významne nenaruší súťaž, sa členským štátom
         2003/96/ES, majú všetky takéto opatrenia smerovať                      s ťažkosťami pri uplatňovaní nových minimálnych úrovní
         k dosiahnutiu postupného prispôsobenia k uplatniteľným                 zdanenia povoľuje prechodné obdobie do 1. januára 2007,
         minimálnym sadzbám spoločenstva.                                       najmä aby sa zabránilo ohrozeniu stability cien.

(1) Stanovisko doručené 20. apríla 2004 (ešte neuverejnené v úradnom            2. Cyperská republika môže uplatňovať prechodné obdobie
    vestníku).                                                                  do 1. januára 2008 s cieľom prispôsobenia vnútroštátnej
(2) Stanovisko doručené 31. marca 2004 (ešte neuverejnené v úradnom             úrovne zdanenia plynového oleja a kerozínu používaného ako
    vestníku).
(3) Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003, s. 51.
                                                                                pohonná látka na novú minimálnu úroveň 302 EUR na 1 000
(4) Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 12. Smernica naposledy zmenená               l, ktorá má do 1. januára 2010 dosiahnuť 330 EUR. Úroveň
    a doplnená smernicou 2003/96/ES.                                            zdanenia plynového oleja a kerozínu používaného ako
(5) Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 19. Smernica naposledy zmenená               pohonná látka však nebude od 1. mája 2004 nižšia ako
    a doplnená smernicou 2003/96/ES.                                            245 EUR na 1 000 l.
 ---pagebreak--- 22                  SK                               Úradný vestník Európskej únie                                        09/zv. 2

     Cyperská republika môže uplatňovať prechodné obdobie do          2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení
     1. januára 2010 s cieľom prispôsobenia vnútroštátnej úrovne      vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti,
     zdanenia bezolovnatého benzínu používaného ako pohonná           na ktorú sa vzťahuje táto smernica.
     látka na novú minimálnu hodnotu 359 EUR na 1 000 l. Úro-
     veň zdanenia bezolovnatého benzínu používaného ako
     pohonná látka však nebude od 1. mája 2004 nižšia ako
     287 EUR na 1 000 l.
                                                                                                Článok 3
     3. V rámci stanovených prechodných období budú členské
     štáty postupne znižovať príslušné rozdiely zdanenia vo vzťahu
     k novým minimálnym úrovniam zdanenia. Ak však rozdiel            Táto smernica nadobúda účinnosť v závislosti a ku dňu
     medzi vnútroštátnou úrovňou zdanenia a minimálnou úrov-          nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Českej republiky,
     ňou nepresahuje 3 % tejto minimálnej úrovne, príslušný člen-     Estónska, Cypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Poľska
     ský štát môže s prispôsobením svojej vnútroštátnej úrovne        Slovinska a Slovenska. K tomu istému dátumu bude
     zdanenia počkať do konca obdobia.“                               transponovaná do ich vnútroštátnych právnych predpisov.
                                                                      Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
2. V článku 30 sa dopĺňa nasledovný odsek:
     „Odkazy na zrušenú smernicu sa považujú za odkazy na túto
     smernicu.“
                                                                                                Článok 4

                             Článok 2                                 Táto smernica je adresovaná členským štátom.

1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy
a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smer-
nicou od dátumu nadobudnutia účinnosti tejto smernice. Bezod-
kladne odošlú Komisii znenie prijatých opatrení a tabuľku zhody       V Luxemburgu 29. apríla 2004
medzi prijatými opatreniami a touto smernicou.
                                                                                                       Za Radu
Keď členské štáty prijmú takéto opatrenia, tieto musia obsahovať
odkaz na túto smernicu alebo musia byť takýmto odkazom spre-                                            predseda
vádzané pri ich úradnom uverejnení. Spôsob realizácie takéhoto
odkazu stanovia členské štáty.                                                                       M. McDOWELL