CELEX: C2003/275/49
Language: es
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Asunto C-388/03: Recurso interpuesto el 5 de septiembre de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de los Países Bajos

C 275/32               ES                              Diario Oficial de la Unión Europea                                         15.11.2003
Por otra parte, las modificaciones materiales de la Directiva                Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
adoptadas por el Consejo tras pronunciarse el Parlamento son                 lución del Bundesfinanzhof, de fecha 30 de julio de 2003,
motivo para alegar con carácter cautelar que, de ese modo, fue               en el asunto entre Hauptzollamt Hamburg-Jonas y Käserei
infringido el derecho de codecisión del Parlamento con arreglo                        Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG
al artículo 251 CE.
                                                                                                    (Asunto C-385/03)
Por último, la Bundesregierung alega con carácter subsidiario
una violación del principio de proporcionalidad, ya que la                                           (2003/C 275/48)
prohibición total de publicidad en la prensa y en toda
publicación impresa, así como en radio e internet, prevista en
los artículos 3 y 4, comprende, de manera consciente y
selectiva, casi exclusivamente supuestos de hecho locales o                  Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
regionales, sin que muestren ninguna relación transfronteriza,               sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
de manera que las extensas normas de prohibición en el                       resolución del Bundesfinanzhof, dictada el 30 de julio de 2003,
sentido del artículo 14 CE, apartado 1, no son necesarias                    en el asunto entre Hauptzollamt Hamburg-Jonas y Käserei
para la mejora del mercado interior y, por tanto, no son                     Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG, y recibida en la
proporcionadas. Dicha violación del principio de proporciona-                Secretaría del Tribunal de Justicia el 12 de septiembre de 2003.
lidad resulta aún más grave habida cuenta de que la prohibición              El Bundesfinanzhof solicita al Tribunal de Justicia que se
lesiona en esencia los derechos fundamentales de libertad de                 pronuncie sobre la siguiente cuestión:
expresión y de prensa, en razón de la definición extremada-
mente amplia e indefinida del concepto «publicidad» en el                    «El artículo 11, apartado 1, párrafos primero y segundo, del
artículo 2, letra b), y «prensa y otras publicaciones impresas»              Reglamento (CEE) no 3665/87 (1) de la Comisión, de 27 de
en los artículos 1, letra a), y 3, de la Directiva.                          noviembre de 1987, por el que se establecen las modalidades
                                                                             comunes de aplicación del régimen de restituciones a la
(1) DO L 152, p. 16.                                                         exportación para los productos agrícolas, en su versión
                                                                             modificada por el Reglamento (CE) no 2945/94 (2) de la
                                                                             Comisión, de 2 de diciembre de 1994, ¿debe interpretarse
                                                                             —teniendo igualmente en cuenta el principio de proporcionali-
                                                                             dad— en el sentido de que la consignación, en relación con
                                                                             determinados productos, de datos falsos en la declaración de
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-                    exportación que puedan dar lugar a una restitución a la
lución de la Supreme Court, Irlanda, de fecha 2 de abril                     exportación superior a la aplicable, implica por sí sola la
 de 2003, en el asunto entre Ryanair Ltd y Aer Rianta cpt                    reducción de la restitución a la exportación en el importe de la
                                                                             sanción allí establecido, aunque en la solicitud especial de pago
                                                                             que debe presentarse de conformidad con el Derecho nacional
                       (Asunto C-382/03)
                                                                             se manifieste expresamente que no se solicita el pago de la
                                                                             restitución a la exportación por dichos productos mencionados
                         (2003/C 275/47)                                     en la declaración?»
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                    (1) DO L 351 de 14.12.1987, p. 1.
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                  (2) DO L 310 de 3.12.1994, p. 57.
resolución de la Supreme Court, Irlanda, dictada el 2 de abril de
2003, en el asunto entre Ryanair Ltd y Aer Rianta cpt, y recibida
en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 10 de septiembre de
2003. La Supreme Court, Irlanda, solicita al Tribunal de Justicia
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
A)    ¿Los mostradores de facturación de un aeropuerto son                   Recurso interpuesto el 5 de septiembre de 2003 contra la
      «instalaciones aeroportuarias» en el sentido del artí-                 Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de
      culo 16, apartado 3, de la Directiva (1)?                                                       los Países Bajos
B)    En caso afirmativo, ¿la renta pagada como contrapresta-                                       (Asunto C-388/03)
      ción por el derecho exclusivo a ocupar un mostrador de
      facturación determinado durante un período de un año
                                                                                                     (2003/C 275/49)
      o superior es una remuneración por el acceso a las
      instalaciones aeroportuarias en el sentido del artículo 16,
      apartado 3, de la Directiva?
                                                                             En el Tribunal de Justicia se ha presentado el 5 de septiembre
(1) Directiva 96/67/CE del Consejo de 15 de octubre de 1996 relativa         de 2003 un recurso contra la Comisión de las Comunidades
    al acceso al mercado de asistencia en tierra en los aeropuertos de       Europeas formulado por el Reino de los Países Bajos, represen-
    la Comunidad (DO L 272 de 25.10.1996, p. 36).                            tado por la Sra. H. G. Sevenster, jefe del departamento de
                                                                             Derecho europeo del Ministerio de Asuntos Exteriores, de La
                                                                             Haya.
 ---pagebreak--- 15.11.2003             ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 275/33
El demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                      ayuda de Estado y que, por consiguiente, requiere la aprobación
                                                                         de la Comisión, no se apoya en la motivación explícita y
1)    Anule la Decisión de la Comisión de 26 de junio de 2003,           detallada que se exige en tal caso.
      referencia SG (2003) D/230248, sobre la ayuda no N 35/
      2003 relativa al régimen comercial de las emisiones de
      NOx, en la medida en que la Comisión, en su Decisión,              (1) DO L 213 de 30.7.1998, p. 13.
      parte de la idea de que la normativa notificada constituye
      una ayuda de Estado en el sentido del artículo 87 CE,
      apartado 1 (1).
2)    Condene en costas a la Comisión.
Motivos y principales alegaciones                                        Recurso de casación interpuesto el 24 de septiembre
                                                                         de 2003 por Archer Daniels Midland Company y Archer
                                                                         Daniels Midland Ingredients Limited, contra la sentencia
El demandante, el Reino de los Países Bajos, notificó a la
                                                                         dictada el 9 de julio de 2003 por la Sala Cuarta del Tribunal
Comisión el «Régimen comercial de las emisiones de NOx» con
                                                                         de Primera Instancia de las Comunidades Europeas, en
arreglo al artículo 88 CE, apartado 3. Solicitó a la Comisión
                                                                         el asunto T-224/00 (1), Archer Daniels Midland Company
que declarara que no constituía una ayuda, como establece el
                                                                         y Archer Daniels Midland Ingredients Limited contra la
artículo 4, apartado 2, del Reglamento no 659/99/CE (DO
                                                                                    Comisión de las Comunidades Europeas
L 83, p. 1). Mediante dicha normativa, el Gobierno neerlandés
cumplió, por lo que respecta a las reducciones de emisiones
por parte de las grandes instalaciones industriales, las obligacio-                            (Asunto C-397/03 P)
nes de adaptación del Derecho interno que se derivan de la
Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales de emisión                                     (2003/C 275/50)
de determinados contaminantes atmosféricos (DO L 309,
p. 22). En esta Directiva se establece para los Países Bajos un
techo nacional de emisión de NOx de 260 kilotoneladas, que
debe cumplir hasta 2010. Mediante la Decisión impugnada de
26 de junio de 2003, la Comisión concluye que la normativa               En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
incluye una ayuda de Estado y no formula ninguna objeción                presentado el 24 de septiembre de 2003 un recurso de
contra la medida notificada. La Comisión considera que la                casación formulado por Archer Daniels Midland Company,
normativa aporta una valiosa contribución a la política                  con domicilio social en Decatur, Illinois (Estados Unidos de
comunitaria de medio ambiente.                                           América) y Archer Daniels Midland Ingredients Limited, con
                                                                         domicilio social en Erith (Reino Unido), representadas por los
                                                                         Sres. C.O. Lenz, L. Martin Alegi, E.W. Batchelor y M. García,
Aunque el Gobierno neerlandés celebra que la Comisión                    abogados, que designan domicilio en Luxemburgo, contra la
Europea no formule ninguna objeción contra la normativa                  sentencia dictada el 9 de julio de 2003 por la Sala Cuarta del
notificada por medida de seguridad, solicita, no obstante, que           Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas
se anule la Decisión en la medida en que la Comisión declara,            en el asunto T-224/00, Archer Daniels Midland Company y
en la misma, que la normativa notificada incluye una ayuda de            Archer Daniels Midland Ingredients Limited contra la Comisión
Estado. Según el Gobierno neerlandés, no se trata en absoluto            de las Comunidades Europeas.
de una ayuda de Estado.
                                                                         Las recurrentes solicitan al Tribunal de Justicia que:
En apoyo de su recurso, el demandante alega que se ha
vulnerado el artículo 87 CE. En el sistema neerlandés no
intervienen fondos estatales en el sentido del artículo 87 CE,           i)    Anule la sentencia en la medida en que desestima el
apartado 1. Las medidas relativas a los derechos de emisión se                 recurso interpuesto por ADM contra la Decisión. (2)
financian en su totalidad con medios privados. El posible
beneficio que las empresas obtienen a través de la venta de              ii)   Anule el artículo 2 de la Decisión en la parte que se refiere
créditos no tiene su origen en la concesión de derechos por                    a ADM.
parte del Estado, sino en el propio mérito de la empresa, en la
medida en que tiene un resultado superior a la norma. No se
                                                                         iii) Con carácter subsidiario al punto (ii), modifique el
concede ninguna ventaja a las empresas. Por consiguiente, no
                                                                               artículo 2 de la Decisión para reducir más o anular la
se trata de ninguna ayuda que falsee la competencia o afecte a
                                                                               multa impuesta a ADM.
los intercambios comerciales.
                                                                         iv)   Con carácter subsidiario a los puntos (ii) y (iii), remita el
Por otra parte, el demandante alega que se ha incumplido el                    asunto al Tribunal de Primera Instancia para que resuelva
principio de motivación. La conclusión de la Comisión de que                   de conformidad con la sentencia del Tribunal de Justicia
el régimen comercial de las emisiones de NOx incluye una                       en cuanto al tratamiento jurídico.