CELEX: 52010PC0377
Language: sl
Date: 2010-07-14
Title: Proposal for a REGULATION (EU) No …/… OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the professional cross border transportation of euro cash by road between euro-area Member States

SL

SL        SL
 ---pagebreak---                    EVROPSKA KOMISIJA

                                                   Bruselj, 14.7.2010
                                                   COM(2010)377 konč.

                                                   2010/0204 (COD)

                                         Predlog

           UREDBA (EU) št. …/… EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

     o profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami
                                     euroobmočja

                                     SEC(2010)877
                                     SEC(2010)878

SL                                                                                     SL
 ---pagebreak---                                OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     1.   OZADJE PREDLOGA

     Euro bankovci in kovanci so bili uvedeni leta 2002 in so resnično vseevropsko plačilno
     sredstvo, ki evropskim državljanom omogoča, da znotraj celotnega euroobmočja, ki trenutno
     zajema 16 držav članic, svoje obveznosti poravnavajo v eurih. Zato se je precej povečala
     potreba po čezmejnem prevozu gotovine po cesti. Znotraj euroobmočja bi moralo biti
     bankam, sektorju velikih trgovcev na drobno in profesionalnim gotovinskim ustanovam
     omogočeno, da sklenejo pogodbo s tistim podjetjem za prevoz gotovine (CIT), ki jim ponudi
     najboljšo ceno in/ali storitev, tudi če se nahaja prek meje v drugi državi članici. To jim bo
     omogočilo, da izkoristijo prednost najučinkovitejših (in najkrajših) poti za prevzem in dostavo
     gotovine ter gotovinskih storitev najbližje podružnice nacionalne centralne banke ali centra za
     prevoz gotovine. Poleg tega se je velik del držav članic euroobmočja dogovoril ali se morda
     želi dogovoriti za proizvodnjo bankovcev in kovancev v tujini. Načelo enotne valute pomeni,
     da morajo euro bankovci in kovanci prosto krožiti in jih je mogoče prosto prevažati med
     državami članicami, ki so uvedle euro.

     Vendar zaradi nezdružljivosti nacionalnih zakonodaj profesionalni prevozniki gotovine v
     večini primerov zelo težko prevažajo gotovino med državami članicami euroobmočja, zato je
     čezmejnega prevoza gotovine po cesti zelo malo. Regulativne razlike se pojavljajo na
     številnih področjih, kot so posedovanje in nošnja strelnega orožja s strani osebja, ki opravlja
     prevoz gotovine, dovoljeni načini prevoza, oklepna zaščita in oprema vozil za prevoz
     gotovine, število osebja v vozilih itd. Obstoječe regulativne ovire prav tako kažejo na
     razdrobitev enotnega trga v tem sektorju.

     Te omejitve profesionalnega prevoza eurogotovine vplivajo na učinkovitost gotovinskega
     cikla in končno tudi na stroške gotovine za podjetja in državljane. Bankam in sektorju
     trgovcev na drobno mora biti omogočeno, da se oskrbujejo z gotovino na najučinkovitejši
     način prek nacionalnih meja znotraj euroobmočja. Izboljšanje delovanja gotovinskega cikla z
     omogočanjem učinkovite dobave gotovine prek meja je samoumevno in nujno dopolnilo
     načrta Evropske centralne banke (ECB) za večjo konvergenco gotovinskih storitev
     nacionalnih centralnih bank. Pri tem prednosti pobud Eurosistema, kot je dostop na daljavo do
     gotovinskih storitev nacionalnih centralnih bank, ki omogoča, da kreditna ustanova v eni
     sodelujoči državi članici uporablja gotovinske storitve nacionalne centralne banke v drugi
     sodelujoči državi članici, ni mogoče v celoti izkoristiti, dokler se sedanji položaj ne spremeni.
     Izvedba načrta ECB in oblikovanje enotnega eurogotovinskega območja dopolnjujeta SEPA –
     enotno območje plačil v eurih – ki si prizadeva, da bi postalo elektronsko čezmejno
     plačevanje v eurih tako enostavno kot domača plačila.
     Trg za prevoz gotovine je organiziran okrog gotovinskih centrov, kjer se lahko gotovina na
     varen način nalaga na in iztovarja iz vozil za prevoz gotovine. Vozilo za prevoz gotovine se
     ob koncu dneva navadno vrne v gotovinski center, iz katerega je odpeljalo, kjer je čez noč
     parkirano na varnem mestu. Območje, ki se lahko pokriva iz gotovinskega centra, je odvisno
     od razdalje, ki jo lahko vozilo za prevoz gotovine prevozi v enem dnevu. Trg za prevoz
     gotovine ima zato predvsem lokalni značaj, morebiten čezmejni trg pa zadeva predvsem
     mejne regije med državami članicami euroobmočja. To kaže, da odziv politike na ravni EU ne
     sme vključevati zgolj domačih operacij.

SL                                                  2                                                    SL
 ---pagebreak---      Evropska centralna banka, bančni sektor in sektor velikih trgovcev na drobno so vedno znova
     zahtevali pobudo, namenjeno odpravi ovir pri evropskem profesionalnem čezmejnem prevozu
     eurogotovine po cesti. Razloge za takšno pobudo še krepi pretekla in prihodnja širitev
     euroobmočja.

     Ob upoštevanju tega je Komisija maja 2008 začela posvetovanja, da bi ponovno spodbudila
     odpravljanje obstoječih regulativnih ovir za čezmejni prevoz eurogotovine po cesti ter s tem
     olajšala prosto kroženje eura.

     2.   REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA

     Kot prvi korak je bila leta 2008 ustanovljena in vključena v posvetovanja delovna skupina o
     čezmejnem prevozu eurogotovine, ki ji predseduje Komisija in je sestavljena iz evropskih
     organizacij vseh pomembnih zainteresiranih strani1, da bi gradili na strokovnem znanju in
     prispevkih vseh zainteresiranih strani v sektorju. Razpravljala je o vseh ključnih vprašanjih,
     kot so razlogi za ukrepanje na ravni EU, različne pravne možnosti za olajšanje čezmejnega
     prevoza gotovine, področje uporabe prihodnjih skupnih pravil, razlike med nacionalnimi
     zakonodajami in možnostmi za usklajena čezmejna pravila na zadevnih področjih.

     Na podlagi tega je Komisija 18. maja 2009 sprejela Belo knjigo o profesionalnem čezmejnem
     prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami v euroobmočju2, da bi začela obsežen
     postopek posvetovanja o sklopu predvidenih skupnih pravil za čezmejni prevoz eurogotovine
     po cesti med državami članicami znotraj euroobmočja. Bela knjiga in odgovori, z objavo
     katerih so zadevne stranke soglašale, so na voljo na Komisijinem portalu Europa na naslovu:
     http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/euro/article15105_en.htm

     Po objavi Bele knjige je bila leta 2009 ustanovljena in vključena v posvetovanja strokovna
     skupina o profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami
     znotraj euroobmočja. Skupina vključuje predstavnike zadevnih uprav držav članic
     euroobmočja. Podrobno je razpravljala o predvidenih skupnih pravilih za čezmejni prevoz
     gotovine in dosegla visoko stopnjo soglasja o končnem besedilu predloga Komisije. Seznam
     udeležencev skupine je priložen predlogu kot spremni dokument.
     Socialni partnerji so bili vključeni v posvetovanja skozi celoten pripravljalni postopek. Bili so
     del delovne skupine, pozneje pa so bili vključeni v posvetovanja na dvostranskih srečanjih in
     prek pisnih vprašalnikov.

     Vse zainteresirane strani v sektorju priznavajo, da je trg za prevoz gotovine zaradi razlik med
     nacionalnimi zakonodajami trenutno organiziran znotraj nacionalnih meja. V zvezi s podporo

     1
            Zastopane so bile naslednje organizacije: Evropska zveza za zavarovanje in ponovno zavarovanje
            (European Insurance and Reinsurance Federation – CEA), Zveza evropskih varnostnih storitev
            (Confederation of European Security Services – CoESS), Evropska bančna zveza (European Banking
            Federation – EBF), Evrosistem, Evropski svet za plačila (European Payments Council – EPC),
            Evropska zveza za varnostni prevoz (European Security Transport Association – ESTA), Evropska
            zveza za inteligentno varstvo gotovine (European Intelligent Cash Protection Association – EURICPA),
            EuroCommerce, Europol (Evropski policijski urad), Delovna skupina direktorjev kovnic (Mint
            Directors Working Group – MDWG) in UNI-Europa (Union Network International – Europa).
     2
            COM(2009) 214 konč.

SL                                                      3                                                          SL
 ---pagebreak---      pobudi je treba razlikovati med dobavo (tj. podjetja za prevoz gotovine) in povpraševanjem
     (tj. banke in trgovci na drobno).

     Bančni sektor podpira pobudo in poziva k ambicioznemu pristopu, ki zagotavlja krajše in
     učinkovitejše prevozne poti, kar pomeni manj tveganj, nižje stroške in večjo konkurenčnost
     sektorja. Strokovna organizacija podjetij za prevoz gotovine pozdravlja dejstvo, da popolna
     uskladitev prevoza gotovine ni predvidena, vendar meni, da je sedanji položaj, za katerega je
     značilna razdrobljenost trga, zadovoljiv, ker so se v skladu s tem podjetja za prevoz gotovine
     organizirala znotraj nacionalnih meja.
     Zaposleni v sektorju prevoza gotovine prav tako poudarjajo pomen izogibanja nepošteni
     konkurenci zaradi različne višine plač in drugih pogojev zaposlitve, predvsem ker plače
     predstavljajo velik delež vseh stroškov podjetij za prevoz gotovine. V zvezi z zaposlenimi si
     sindikati najbolj prizadevajo, da prihodnja zakonodaja EU na tem področju ne bo poslabšala
     socialnih pogojev, ampak spodbudila prizadevanje za izravnavo plač in drugih delovnih
     pogojev. Socialni partnerji se poleg tega strinjajo, da je treba pri čezmejnem usklajevanju
     upoštevati najvišjo plačo v razmerju med plačo države članice izvora in države članice
     gostiteljice.
     ECB in Eurosistem v celoti podpirata pobudo Komisije, ker je v skladu z njunim strateškim
     ciljem, ki je doseči visoko stopnjo konvergence med gotovinskimi storitvami nacionalnih
     centralnih bank. Na primer, sprejetega načela oddaljenega dostopa (tj. dejstvo, da bi morala
     biti banka sposobna dvigniti/vložiti eurogotovino pri kateri koli nacionalni banki na
     euroobmočju) ni mogoče izvajati, dokler ni nobene enostavne možnosti za čezmejni prevoz
     gotovine po cesti.
     Splošni cilj sedanjega predloga Komisije je olajšati kroženje eurogotovine znotraj
     euroobmočja z odpravo ovir za profesionalni prevoz eurogotovine po cesti med državami
     članicami euroobmočja, pri čemer se zagotovi, da prevoz poteka pod pogoji, ki zagotavljajo
     visoko raven varnosti za osebje, ki opravlja prevoz gotovine, in za splošno javnost. Ker ima
     trg za prevoz gotovine predvsem lokalni značaj, mora biti glavni cilj olajšati prevoz na
     zadevnih mejnih območjih, medtem ko imajo regulativne razlike zunaj tega geografskega
     prostora načeloma manjši vpliv na prosto kroženje eura.
     V oceni učinka je bilo obravnavanih pet širših možnosti za dosego tega cilja: (1) osnovni
     scenarij brez sprememb; (2) dvostranski/večstranski sporazumi med tistimi državami
     članicami, za katere bi bil čezmejni prevoz najbolj aktualen; (3) sklop skupnih pravil za
     čezmejni prevoz; (4) popolno vzajemno priznanje ter (5) popolna uskladitev ureditve
     celotnega prevoza gotovine. Po ugotovitvah iz ocene učinka možnosti 1 in 2 ne bi bili
     učinkoviti pri uresničevanju cilja olajševanja prostega kroženja eurogotovine, ker se zdi zelo
     neverjetno, da bi se takšni sporazumi lahko spontano izvajali v večjem obsegu, medtem ko bi
     bila popolno vzajemno priznanje in popolna uskladitev vsega prevoza gotovine nesorazmerna
     v primerjavi z objavljenim ciljem ter bi lahko v primeru popolnega vzajemnega priznanja
     ustvarila pomembna varnostna tveganja.
     V natančno analizo učinkov je bila vključena možnost 3: sklop skupnih pravil za čezmejni
     prevoz. Ta možnost bi uresničila cilj olajšati prosto kroženje eurogotovine. Ker je omejena na
     čezmejni prevoz, ne bi presegla tega, kar je potrebno za uresničitev ciljev.

SL                                                 4                                                  SL
 ---pagebreak---      Poleg tega so se preučile tri podmožnosti: (a) razširitev področja uporabe pravil na države
     članice EU zunaj sedanjega euroobmočja; (b) razširitev področja uporabe na druge valute in
     dragocenosti ter (c) omejitev področja uporabe le na prevoz med dvema točkama3.

     Učinki skupnih pravil so v veliki meri odvisni od velikosti potencialnega trga in v kakšni meri
     ga je mogoče uresničiti. Da bi zbrali informacije o sedanjem trgu za prevoz gotovine ter
     ocenili velikost možnega trga za čezmejni prevoz gotovine po cesti, če se odpravijo obstoječe
     regulativne ovire za takšen prevoz, je bila opravljena zunanja študija, ki je na voljo na spletni
     strani Komisije4.

     Študija kaže, da, medtem ko je čezmejni trg po definiciji omejen, obstaja možnost za
     precejšnje povečanje profesionalnega čezmejnega prevoza eurogotovine po cesti, tako
     dolgoročno kot kratkoročno, če se z uvedbo sklopa skupnih čezmejnih pravil odpravijo
     regulativne ovire5.

     Lajšanje čezmejnega prevoza gotovine lahko v določeni meri ugodno vpliva na okolje zaradi
     krajših prevozov na splošno.

     Vendar ima lahko precejšnje povečanje čezmejnega prevoza negativen socialni vpliv na
     države članice gostiteljice. To zadeva predvsem možen vpliv na višino plač in/ali
     zaposlovanje v sektorju prevoza gotovine v zadevni državi članici gostiteljici, če obstajajo
     velike razlike v plači glede na sosednje države. Ocena učinka kaže v nekaterih primerih
     precejšnje razlike med nekaterimi sosednjimi državami euroobmočja. Razlike v plači so prav
     tako zelo visoke med nekaterimi državami članicami, ki še niso uvedle eura, ter v sosednjih
     državah euroobmočja. Medtem ko se državam članicam na splošno ne bi smelo preprečiti
     uporabe njihovih primerljivih prednosti, se še vedno zdi upravičeno ublažiti morebiten
     socialni vpliv v državi članici gostiteljici, tako da se zagotovi minimalna zaščita delavcev v
     skladu z načeli obstoječe Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev. Ta direktiva je zagotavlja,
     da delodajalci svojim delavcem, ki jih začasno napotijo v državo članico gostiteljico, v tej
     državi zagotovijo minimalno zaščito.

     Vendar je treba ob upoštevanju posebnih značilnosti storitev prevoza gotovine, in sicer
     pogostih in kratkoročnih obdobij potencialnega dela v tujini ter različnih pogodb, zagotoviti
     enakopravno izvajanje Direktive pri vseh storitvah čezmejnega prevoza gotovine. Predlog
     zato vključuje nekatere specifične določbe za zagotovitev pravne varnosti za zadevne
     izvajalce ter za zagotovitev praktičnega izvajanja Direktive v sektorju prevoza gotovine. Te
     določajo, da je treba zaposlenim pri čezmejnem prevozu gotovine zajamčiti minimalno
     varstvo, omejeno na zadevne minimalne stopnje plače, vključno s postavkami za nadure,
     držav članic gostiteljic v skladu z Direktivo. Da bi se izognili zapletenim sorazmernim

     3
            To je prevoz večjih količin gotovine med gotovinskimi centri, ki se izvaja med dvema točkama brez
            vmesnega postanka (na primer od podružnice NCB do gotovinskega centra za prevoz gotovine). Ti
            prevozi se ne uporabljajo za končne stranke in navadno se prevažajo velike količine gotovine.
     4
            Glej http://ec.europa.eu/economy_finance/articles/euro/2010-02-26-cross-border-cash_en.htm
     5
            Po ocenah iz študije bi potencialni dolgoročni trg, če se odpravijo ovire za profesionalni čezmejni
            prevoz eurogotovine po cesti, obsegal približno 2,6 % celotnega trga (izraženo v smislu vrednosti vse
            eurogotovine, ki se naroči prek podjetij za prevoz gotovine), kar bi ustrezalo približno 77 000
            čezmejnim prevozom (prevoz pomeni, da vozilo za prevoz gotovine mejo prečka dvakrat; enkrat na poti
            na cilj in enkrat, ko se vrača), ki bi se opravili letno v 11 državah euroobmočja, ki mejijo na druge
            države euroobmočja.

SL                                                       5                                                          SL
 ---pagebreak---      izračunom, bi bilo treba te stopnje zagotoviti za celoten delovni dan, tudi če delavci preživijo
     le del delovnega dne v tujini. Če je iz obstoječih pogodb, predpisov ali upravnih določb ter
     praktičnih ureditev mogoče predvideti, da bo zaposleni opravljal čezmejni prevoz v drugi
     državi članici več kot 100 delovnih dni v koledarskem letu, mora minimalno varstvo
     vključevati tudi druge točke, ki so naštete v Direktivi.

     Zaradi posebnosti sektorja prevoza gotovine predlog predvideva tudi pravila, ki se razlikujejo
     od splošnih pravil glede kabotaže v sektorju prevoza. Predlog sicer predvideva, da se mora
     vozilo za prevoz gotovine vrniti v državo članico izvora še istega dne, ni pa predvidena
     nobena omejitev števila dostav/prevzemov gotovine, ker lahko vozilo za prevoz gotovine, ki
     izvaja te dejavnosti za banke in trgovce na drobno, opravi veliko (npr. 20) takšnih postankov
     dnevno.

     Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi je nadalje pokazalo, da je za upoštevanje varnostnih
     in drugih občutljivih vprašanj treba določiti nekatere omejitve področja uporabe skupnih
     pravil EU in nekatere možnosti za nacionalne izjeme in odstopanja. To zadeva štiri glavna
     vprašanja: (i) nacionalna pravila o nošnji orožja s strani oseb za prevoz gotovine ostanejo v
     celoti veljavna; (ii) določi se več vrst prevoza gotovine z možnostjo, da posamezne države
     članice zavrnejo sodelovanje; (iii) omejitve obsega čezmejnega prevoza na en dan in dnevni
     čas, kar pomeni, da mora vozilo za prevoz gotovine odpeljati in se vrniti v svojo državo
     članico izvora na isti dan, prevoz pa se mora opraviti v dnevnem času; (iv) večina izmed
     dostav/prevzemov gotovine, ki jih opravi vozilo za prevoz gotovine, mora biti opravljenih na
     ozemlju držav članic gostiteljic.

     Analiza je pokazala, da te možnosti kljub temu, da bi lahko zmanjšale potencialni čezmejni
     trg, po pričakovanjih ne bodo ustvarile večjih ovir za čezmejni prevoz, predlog pa v vseh
     primerih predvideva rešitve, ki omogočajo čezmejne prevoze (sef za orožje v vozilu, ki se
     lahko odpre samo na daljinsko upravljanje iz nadzorne sobe, standardizirane možnosti
     prevoza, priznavanje enakovrednega usposabljanja za ravnanje z orožjem itd.).

     Glede podmožnosti je bil sprejet zaključek, da se morajo skupna pravila uporabljati tudi na
     ozemlju držav članic EU, ki bodo kmalu uvedle euro, od datuma sklepa Sveta o odpravi
     njihovega odstopanja od sodelovanja v euroobmočju. To je utemeljeno z dejstvom, da je v
     obdobju priprav na prevzem eura potreba po prevozu eurogotovine povečana.

     Razširitev področja uporabe na druge valute ne prispeva k navedenemu cilju pobude, se pa
     ujema z vseobsegajočimi cilji EU in lahko izboljša učinkovitost z zmanjšanjem stroškov.
     Hkrati lahko tudi ob razmeroma nizki dodani vrednosti zaplete postopek prevzema skupnih
     pravil. Omejitev obsega na prevoze od točke do točke bi občutno zmanjšala prednosti skupnih
     pravil, saj bi izključila veliko večino prevozov v smislu prevoženih kilometrov, delovnih ur in
     oskrbovanih točk z gotovino. Te podmožnosti iz navedenih vzrokov niso vključene v predlog.

     Nazadnje se predlaga ustanovitev odbora za čezmejni prevoz eurogotovine za nadzor
     izvajanja skupnih čezmejnih pravil. Določen je tudi formalni pregled v obliki poročila
     Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu najpozneje dve leti po začetku veljavnosti skupnih
     pravil.

SL                                                  6                                                   SL
 ---pagebreak---      3.      OBRAZLOŽITEV GLAVNIH ELEMENTOV PREDLAGANEGA SISTEMA

     Predlagana uredba določa nabor skupnih pravil za profesionalni čezmejni prevoz
     eurogotovine znotraj euroobmočja. Temelji na načelu posebnega dovoljenja za čezmejni
     prevoz gotovine, ki ga država članica izvora izda podjetjem za prevoz gotovine, ki želijo
     prevažati eurogotovino preko meja. Določenih je sedem različnih vrst prevoza – pet za prevoz
     bankovcev in dve za prevoz kovancev – z možnostjo držav članic, da za svoje ozemlje
     izberejo posamezne možnosti.

     V smislu področja uporabe je treba izpostaviti naslednje elemente:
             • Predlagana uredba bi se uporabljala za profesionalni prevoz eurogotovine po cesti
               med državami članicami euroobmočja. Predvideno je tudi, da bi bila v uredbo
               zajeta ozemlja držav članic, ki še niso uvedle eura, od datuma sklepa Sveta o
               odpravi njihovega odstopanja od sodelovanja v euroobmočju. Razširitev obsega
               uredbe je predmet ločene predlagane uredbe.
             • Predlagana uredba bi se uporabljala za tako imenovane prevoze od točke do točke
               (tj. prevoze iz ene varne lokacije na drugo varno lokacijo brez vmesnih
               postankov) in tudi za tako imenovane prevoze gotovine na drobno (prevozi z več
               postanki za oskrbo končnih strank).
             • Pri prevozih na drobno mora biti večina postankov v državah članicah
               gostiteljicah, pri čemer pa ni omejitve števila postankov, ki so dovoljeni v državi
               članici izvora ali v državi članici gostiteljici.
             • Prevoze je treba po pravilu opraviti v dnevnem času, z izjemo predvidenih
               prevozov od točke do točke.
             • Vozilo za prevoz gotovine se mora v istem dnevu vrniti v svojo državo članico
               izvora.

     Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine

     Podjetja za prevoz gotovine, ki želijo opravljati čezmejni prevoz gotovine pod pogoji iz te
     uredbe, morajo organ, ki v njihovi državi članici izvora dodeljuje dovoljenja, zaprositi za
     dovoljenje. Podjetje ter njegovo vodstvo in osebje morajo za pridobitev dovoljenja
     izpolnjevati določene pogoje, navedene v uredbi. V primeru kršitve pravil je za izvajanje
     sankcij pristojen organ, ki je izdal dovoljenje, tj. organ v državi članici izvora. V primerih
     izrednih razmer ali očitnih kršitev pravil (npr. neupoštevanje najmanjšega števila osebja,
     kršitve pravil o nošnji orožja itd.) pa so državam članicam tranzita ali državi članici
     gostiteljici podeljena pooblastila za zaščito. Države članice imajo tudi dolžnost medsebojnega
     obveščanja o vseh teh vidikih.

     Odobrene vrste prevoza

     Za bankovce bi bilo za čezmejni prevoz gotovine odobrenih naslednjih pet vrst prevoza:
             • prevoz bankovcev v neoklepnem vozilu običajnega videza, opremljenim s
               sistemom za nevtralizacijo bankovcev (IBNS);
             • prevoz bankovcev v neoklepnem vozilu z jasno oznako, da je opremljeno z IBNS;
             • prevoz bankovcev v vozilu z oklepno kabino, opremljenim z IBNS;
             • prevoz bankovcev v popolnem oklepnem vozilu, ki ni opremljeno z IBNS;
             • prevoz bankovcev v popolnem oklepnem vozilu, opremljenim z IBNS.
     Za kovance sta predvideni naslednji dve vrsti prevoza:

SL                                                 7                                                  SL
 ---pagebreak---              • prevoz kovancev v neoklepnem vozilu;
             • prevoz kovancev v vozilu z oklepno kabino.
     V vseh primerih morata biti v vozilu najmanj dva člana varnostnega osebja, razen za prevoz v
     popolnem oklepnem vozilu brez IBNS, kjer se zahtevajo trije člani varnostnega osebja.

     Države članice se lahko odločijo, da nekaterih možnosti na svojem ozemlju ne dovolijo, če
     sprejmejo vsaj eno od zgoraj naštetih možnosti za bankovce in eno od zgoraj naštetih
     možnosti za kovance ter če ne dovolijo primerljivih načinov prevoza za notranje prevoze
     gotovine.

     Uporaba nacionalnih pravil

     Na posebej občutljivih področjih z vidika varnosti bi se še naprej uporabljala nacionalna
     pravila. Ta področja zadevajo nošnjo in uporabo orožja, odnose s policijo in pravila o urejanju
     vedenja varnostnega osebja pri prevozu gotovine zunaj vozila za prevoz gotovine ter varnosti
     lokacij, kamor se gotovina dostavlja ali kjer se gotovina prevzema.

     4.   PRAVNI VIDIKI

     133. člen Pogodbe o delovanju Evropske unije določa, da „ … Evropski parlament in Svet po
     rednem zakonodajnem postopku določita ukrepe, potrebne za uporabo eura kot enotne valute.
     …“. Iz tega člena izhaja, da ima EU pravico in pravzaprav dolžnost, da sprejme ukrepe za
     zagotovitev prostega in učinkovitega kroženja eurogotovine, ker trenutni položaj ustvarja
     ovire za čezmejni prevoz eura in s tem za njegovo uporabo.

     Alternativni ukrepi na ravni EU bi bili prostovoljni dvostranski sporazumi med državami
     članicami ali celo večstranski sporazumi. Vendar ukrepanje na ravni EU v primerjavi z
     dvostranskim ali večstranskim ukrepanjem ustvarja pomembne ekonomije obsega. Ukrepi
     zgolj na ravni EU omogočajo upoštevanje prihodnje širitve euroobmočja, ker lahko pravila
     EU za čezmejni prevoz uporablja vsaka nova sodelujoča država članica, kar v primeru
     dvostranskih/večstranskih sporazumov ni mogoče.

     Poleg tega in kljub obstoju zahtev, ki jih navaja predvsem bančni sektor, države članice več
     kot osem let po uvedbi eurogotovine še vedno niso sklenile nobenih sporazumov za olajšanje
     profesionalnega čezmejnega prevoza gotovine. To kaže, da je ukrepanje EU v praksi edini
     možen način za uskladitev različnih režimov ureditve (ki jih je trenutno 16), ki zajema širok
     nabor kompleksnih vprašanj, v katerih se prepletajo varnostna vprašanja in vprašanja glede
     trga dela.

     Ukrepanje na ravni EU je posledično v skladu z načelom subsidiarnosti.

     Predlog je omejen na čezmejne prevoze gotovine, na katere vplivajo različni nacionalni režimi
     ureditve, medtem ko popolnoma notranji prevozi niso zajeti v njegovo področje uporabe. Zato
     je v skladu z načelom sorazmernosti. Instrument uredbe je potreben za zagotovitev, da se
     različna nacionalna pravila nadomestijo s sklopom resnično skupnih pravil za profesionalne
     čezmejne prevoze eurogotovine po cesti znotraj euroobmočja.

SL                                                 8                                                   SL
 ---pagebreak---                                                            2010/0204 (COD)

                                                 Predlog

                UREDBA (EU) št. …/… EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA

         o profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami
                                         euroobmočja

     EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE,

     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, predvsem 133. člena le-te,

     ob upoštevanju predloga Evropske komisije6,

     ob upoštevanju mnenja Evropske centralne banke7,

     po prenosu osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,

     v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,

     ob upoštevanju naslednjega:

     (1)     Uvedba eura je občutno povečala potrebo po čezmejnem prevozu gotovine po cesti.
             Bankam, sektorju velikih trgovcev na drobno in drugim profesionalnim uporabnikom
             gotovine znotraj euroobmočja je treba zagotoviti možnost, da sklenejo pogodbo s
             podjetjem za prevoz gotovine (CIT), ki ponuja najboljšo ceno in/ali storitev, ter da
             izkoristijo gotovinske storitve najbližje poslovalnice nacionalne centralne banke
             (NCB) ali gotovinskega centra za prevoz gotovine, tudi če se nahaja v drugi državi
             članici. Poleg tega je veliko število držav članic, ki sodelujejo v tretji fazi ekonomske
             in monetarne unije (v nadaljevanju: „sodelujoče države članice“), uredilo ali načrtujejo
             urediti proizvodnjo bankovcev in kovancev v tujini. Prav načelo enotne valute vsebuje
             svobodo za prenos gotovine med sodelujočimi državami članicami.

     (2)     Zaradi izrazitih razlik med nacionalnimi zakonodajami je na splošno zelo težko
             izvajati profesionalni čezmejni prevoz eurogotovine po cesti med sodelujočimi
             državami članicami. Ta položaj je v nasprotju z načelom prostega pretoka enotne
             valute in ovira načelo svobodnega zagotavljanja storitev, ki je eno od temeljnih načel
             Evropske unije.

     6
             UL C ..., str. ...
     7
             UL C ..., str. ...

SL                                                   9                                                   SL
 ---pagebreak---      (3)    Ta uredba je odziv na možno predstavitev uskladitvenih instrumentov za prevoz
            gotovine, izraženo v členu 38(b) Direktive 2006/123/ES Evropskega parlamenta in
            Sveta z dne 12. decembra 2006 o storitvah na notranjem trgu.

     (4)    Z vidika določenih nevarnosti za zdravje in življenje osebja za prevoz gotovine in
            splošne javnosti, povezanih z dejavnostjo prevoza gotovine, je primerno, da čezmejni
            prevoz gotovine postane predmet posebnega dovoljenja za čezmejni prevoz gotovine.
            To dovoljenje se mora uvesti poleg nacionalnih dovoljenj za prevoz gotovine, ki se
            zahtevajo v večini sodelujočih držav članic, ta uredba pa jih ne usklajuje. V nekaj
            državah članicah, ki nimajo specifičnega postopka odobritve za podjetja za prevoz
            gotovine, razen splošnih pravil o varnosti v sektorju prevoza, in za okrepitev
            medsebojnega zaupanja med državami članicami, je nadalje primerno, da podjetja za
            prevoz gotovine s sedežem v teh državah članicah dokažejo najmanj dvanajstmesečne
            izkušnje z rednim prevozom gotovine v državi, v kateri imajo sedež, brez kršitev
            nacionalne zakonodaje, preden se jim lahko izda čezmejno dovoljenje v tej državi
            članici.

     (5)    Za preprečitev prekrivanja obveznosti in izognitev nepotrebno obremenjujočemu
            postopku je nadalje primerno določiti, da imetniku čezmejnega dovoljenja za prevoz
            gotovine ni treba imeti tudi dovoljenja Skupnosti za mednarodni prevoz blaga po cesti,
            kot je določeno v Uredbi (ES) št. 1072/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
            21. oktobra 2009 o skupnih pravilih za dostop do trga mednarodnega cestnega prevoza
            blaga8.

     (6)    Strokovni čezmejni prevoz eurogotovine po cesti med sodelujočimi državami
            članicami mora biti popolnoma v skladu s pravili te uredbe ali popolnoma v skladu z
            ustreznimi zakonodajami države članice izvora, države gostiteljice in, če je primerno,
            države članice tranzita.

     (7)    Ta uredba je oblikovana tako, da omogoči profesionalni čezmejni prevoz eurogotovine
            po cesti med sodelujočimi državami članicami pod pogoji, ki zagotavljajo varnost
            transakcije, varnost sodelujočega osebja in javnosti ter prosti pretok valute.

     (8)    Zaradi posebnih pogojev sektorja prevoza gotovine je težko varno organizirati
            večdnevne dostave gotovine. Zaradi tega je primerno, da se vozilo, ki izvaja
            profesionalni čezmejni prevoz eurogotovine po cesti, vrne v državo članico izvora isti
            dan, kot jo je zapustilo.

     (9)    Komisija mora predložiti predlog spremembe opredelitve „dnevnega časa“ in/ali
            najkrajšega zahtevanega trajanja ad-hoc začetnega usposabljanja v tej uredbi, če se
            socialni partnerji na ravni Unije med seboj sporazumejo, da bi bila primernejša
            drugačna opredelitev.

     (10)   V skladu z Uredbo (ES) št. 1072/2009 Evropskega parlamenta in Sveta je število
            operacij, ki se lahko izvedejo v državi članici gostiteljici po mednarodnem prevozu iz
            druge države članice, omejeno na tri operacije kabotaže v sedmih dneh. Zaradi
            posebnih značilnosti sektorja prevoza gotovine pa je običajna praksa, da lahko vozilo

     8
            UL L 300, 14.11.2009, str. 72.

SL                                                10                                                 SL
 ---pagebreak---             za prevoz gotovine izvede veliko večje število dostav/prevzemov gotovine na dan.
            Zaradi tega je primerno odstopati od Uredbe (ES) št. 1072/2009, tako da se ne določi
            nobena omejitev na število prevzemov/dostav gotovine, ki jih lahko vozilo za prevoz
            gotovine v teku dne izvede v državi gostiteljici.

     (11)   Izvajanje nacionalnih pravil o urejanju vedenja varnostnega osebja za prevoz gotovine
            izven vozila in varnosti lokacij za dostavo/prevzem gotovine, ni namenjeno temu, da
            bi zajemalo morebitno uporabo sistemov za nevtralizacijo bankovcev skupaj s prevozi
            bankovcev v popolnoma oklepnem vozilu, ki ni opremljeno z IBNS.

     (12)   Opominja, da člen 1(3)(a) Direktive 96/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne
            16. decembra 1996 o napotitvi delavcev v okviru opravljanja storitev obravnava
            primere napotitve, pri katerih podjetje zagotavlja čezmejne storitve na lasten račun in
            pod lastnim vodstvom na podlagi pogodbe, sklenjene med podjetjem in pogodbenico,
            kateri so storitve namenjene.

     (13)   Glede na posebno naravo storitev prevoza gotovine je treba poskrbeti za podobno
            izvajanje Direktive 96/71/ES za vse storitve čezmejnega prevoza gotovine, da bi
            zagotovili pravno varnost za operaterje in praktično uporabnost direktive v tem
            sektorju.

     (14)   Zaradi posebnosti zadevnih dejavnosti prevoza in občasnih značilnosti nekaterih izmed
            teh dejavnosti je treba podobno izvajanje pravil o minimalni zaščiti iz člena 3(1)
            omejiti na minimalne urne postavke, tudi za nadurno delo, kot je navedeno v
            členu 3(1)(c) direktive, te pa morajo biti zagotovljene za celoten delovni dan, da
            operaterjem ne bi naložili nepotrebnega upravnega bremena. Če iz pogodbe, predpisov
            ali upravnih določb in praktičnih rešitev v zvezi z zaposlenim pri prevozu gotovine
            izhaja, da bo čezmejni prevoz več kot 100 delovnih dni v koledarskem letu opravljal v
            drugi državi članici, je primerno, da se za tega delavca po analogiji v celoti uporabijo
            minimalna pravila o zaščiti, določena v direktivi.

     (15)   Izvajanje pravil o minimalni zaščiti v državi članici gostiteljici ne sme vplivati na
            izvajanje pogojev za delo in zaposlitev, ki so za delavca ugodnejši po zakonu,
            kolektivni pogodbi ali pogodbi o zaposlitvi v državi članici izvora delavca.

     (16)   Za vzpostavitev ustreznih minimalnih pravil o zaščiti je primerno, da se po analogiji
            uporabljajo določbe o sodelovanju pri obveščanju iz člena 4 Direktive 96/71/ES.
            Države članice lahko v tem smislu uporabijo upravno sodelovanje in izmenjavo
            informacij, določena v Direktivi 96/71/ES.

     (17)   Ta uredba ne vpliva na izvajanje pravil EU o gotovini, ki vstopa v Skupnost ali jo
            zapušča9.

     (18)   Ta uredba se sklicuje na tehnična pravila in standarde za IBNS, oklep vozila, sefe in
            neprebojne jopiče. Določiti je treba postopek prenosa pooblastil za spreminjanje teh

     9
            Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1889/2005 z dne 26. oktobra 2005 o kontroli gotovine
            ob vstopu v Skupnost ali izstopu iz nje, UL L 309, 25.11.2005, str. 9.

SL                                                     11                                                         SL
 ---pagebreak---             pravil z Evropskega parlamenta in Sveta na Komisijo, da se upoštevajo tehnološki
            napredek in morebitni novi evropski standardi.

     STA SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

     ODDELEK 1: SKUPNA PRAVILA O UREJANJU CELOTNEGA ČEZMEJNEGA
     PREVOZA EUROGOTOVINE PO CESTI

                                           Člen 1 – Opredelitve pojmov

     (a) „Čezmejni prevoz eurogotovine po cesti“ pomeni profesionalni prevoz za plačilo v imenu
     tretjih strank ali opravljen v okviru podjetja za prevoz gotovine (v nadaljevanju: CIT), euro
     bankovcev in/ali kovancev z vozilom po cesti iz „sodelujoče države članice“, opredeljene v
     Uredbi Sveta (ES) št. 974/98 z dne 3. maja 1998 o uvedbi eura10, z namenom dostave euro
     bankovcev in/ali kovancev ali njihovega prevzema z ene ali več lokacij v eni ali več drugih
     sodelujočih državah članicah, kakor tudi v državi članici izvora. Poleg tega mora biti za to, da
     se prevoz šteje za čezmejni prevoz v smislu te uredbe, vsaj večina dostav/prevzemov
     gotovine, ki jih izvede vozilo za prevoz gotovine tekom dneva, opravljenih na ozemlju držav
     članic gostiteljic. Za prevoze od točke do točke se šteje, da so čezmejni, če se prevoz izvaja
     med dvema različnima sodelujočima državama članicama.

     (b) „Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine“ pomeni dovoljenje, ki ga izda organ države
     članice izvora za izdajo dovoljenja in ki imetnika pooblašča za izvajanje čezmejnih prevozov
     eurogotovine po cesti med sodelujočimi državami članicami v skladu s pogoji iz te uredbe.

     (c) „Organ, ki izdaja dovoljenja“ pomeni organ v državi članici izvora, ki je odgovoren za
     izdajanje dovoljenj za čezmejni prevoz gotovine.

     (d) „Država članica izvora“ pomeni sodelujočo državo članico, na katere ozemlju ima sedež
     podjetje za prevoz gotovine. Za podjetje za prevoz gotovine se šteje, da je ustanovljeno, če
     dejansko izvaja gospodarsko dejavnost, kakor je navedeno v členu 49 Pogodbe o delovanju
     EU, za nedoločen čas in ima stabilno infrastrukturo, s pomočjo katere se dejansko izvaja
     dejavnost zagotavljanja storitev.

     (e) „Država članica gostiteljica“ pomeni sodelujočo državo članico, v kateri podjetje za
     prevoz gotovine opravlja storitve dostave in/ali prevzema gotovine, in ni država članica izvora
     podjetja.

     (f) „Država članica tranzita“ pomeni eno ali več sodelujočih držav članic, razen države
     članice izvora podjetja, ki jih mora prečkati vozilo za prevoz gotovine, da bi doseglo državo
     članico gostiteljico ali se vrnilo v državo članico izvora.

     (g) Prevoz v „dnevnem času“ pomeni prevoz, ki se izvaja med 6:00 in 22:00.

     10
            UL L 139, 11.5.1998, str. 1.

SL                                                     12                                               SL
 ---pagebreak---      (h) „Varnostno osebje za prevoz gotovine“ pomeni zaposlene, izurjene za vožnjo vozila, v
     katerem se prevaža gotovina, ali za varovanje njegove vsebine.

     (i) „Vozilo za prevoz gotovine“ pomeni vozilo, ki se uporablja za profesionalni prevoz
     gotovine po cesti.

     (j) „Običajno vozilo“ pomeni vozilo za prevoz gotovine običajnega videza, na katerem ni
     nobenih posebnih oznak, ki označujejo, da je v lasti podjetja za prevoz gotovine ali da se
     uporablja za namene prevoza gotovine.

     (j) „Prevoz od točke do točke“ pomeni prevoz z ene varne lokacije na drugo varno lokacijo
     brez vsakršnih vmesnih postankov.

     (l) „Varovano območje“ pomeni točko prevzema in/ali dostave gotovine, ki se nahaja v stavbi
     in je zavarovana pred nepooblaščenim dostopom v smislu opreme (sistemi proti vsiljivcem) in
     postopkov za dostop.

     (m) „Varna lokacija“ pomeni lokacijo znotraj varovanega območja, ki je dostopna za vozila in
     na kateri je mogoče vozila nakladati in razkladati na varen način.

     (n) „Inteligentni sistem za nevtralizacijo bankovcev (IBNS)“ pomeni sistem, ki izpolnjuje
     naslednje pogoje:

     – vsebnik za bankovce stalno ščiti bankovce s sistemom za degradacijo gotovine od
       varovanega območja do točke dostave gotovine ali od točke prevzema gotovine do
       varovanega območja;

     – varnostno osebje za prevoz gotovine po začetku prevoza gotovine ne more odpreti
       vsebnika izven vnaprej programiranih časovnih obdobij in/ali lokacij oziroma spremeniti
       vnaprej programiranih časovnih obdobij in/ali lokacij, ko/kjer se lahko vsebnik odpre;

     – vsebnik je opremljen z mehanizmom za stalno nevtralizacijo bankovcev v primeru
       kakršnega koli nepooblaščenega poskusa odprtja vsebnika;

     – IBNS je v skladu z zahtevami iz Priloge III k tej uredbi. Bankovec je nevtraliziran, ko je
       okrnjen ali poškodovan z obarvanjem ali drugimi sredstvi, kot je nadalje opredeljeno v
       Prilogi III.

     (o) „IBNS iz točke v točko“ pomeni IBNS, ki je dodatno opremljen za uporabo od točke do
     točke, kar pomeni, da bankovci vedno ostanejo nedostopni osebju za prevoz gotovine in da so
     od varovanega območja do varovanega območja oziroma, v primeru kaset za bankomate
     (ATM), od varovanega območja do notranjosti bankomata, pod stalno zaščito sistema za
     degradacijo gotovine.

     (p) Jezikovni ravni „A1“ in „B1“ pomenita ravni, določeni v skupnem referenčnem okviru
     Sveta Evrope za jezike.

SL                                               13                                                 SL
 ---pagebreak---      (q) „Zadevni jezik“ pomeni jezike, ki jih uporabljajo lokalni organi in prebivalci na območjih,
     v katerih se odvija prevoz gotovine.
     (r) „Uradni jeziki EU“ pomeni jezike, opredeljene v Uredbi št. 1 o določitvi jezikov, ki se
     uporabljajo v Evropski gospodarski skupnosti11.

                                               Člen 2 – Izključitve

     1. Prevozi euro bankovcev in kovancev, ki se izvajajo v imenu centralnih bank, tiskarn
     bankovcev in/ali kovnic sodelujočih držav članic ter med njimi, ki jih spremlja vojska ali
     policija, so izključeni iz področja uporabe te uredbe.

     2. Prevozi euro kovancev, ki se izvajajo v imenu centralnih bank ali kovnic sodelujočih držav
     članic ter med njimi, ki jih spremljata vojska ali policija ali zasebno varnostno osebje v
     ločenih vozilih, so izključeni iz področja uporabe te uredbe.

           Člen 3 – Kraj odhoda, maksimalno trajanje in število dostav/prevzemov gotovine

     1. Čezmejni prevoz eurogotovine, ki se zagotavlja v skladu s to uredbo, je treba izvajati v
     dnevnem času.

     2. Vozilo za prevoz gotovine, ki izvaja čezmejni prevoz eurogotovine, mora svojo pot začeti v
     svoji državi članici izvora in se vanjo vrniti isti dan.

     3. Z odstopanjem od prvega in drugega odstavka se lahko prevozi od točke do točke izvajajo v
     časovnem obdobju 24 ur, pod pogojem, da je nočni prevoz gotovine že dovoljen po
     nacionalnih pravilih v državi članici izvora, v državah članicah tranzita in v državah članicah
     gostiteljicah.

     4. Z odstopanjem od Uredbe (ES) št. 1072/2009 ni nobene omejitve števila prevzemov/dostav
     gotovine, ki jih vozilo za prevoz gotovine v dnevnem času lahko izvede v eni ali več državah
     članicah gostiteljicah.

                              Člen 4 - Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine

     1. Podjetje, ki želi opravljati čezmejni prevoz eurogotovine po cesti, mora v svoji državi
     izvora organ, ki izdaja dovoljenja, zaprositi za dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine.

     2. Nacionalni organ, ki izdaja dovoljenja, izda dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine za
     obdobje petih let, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

     (a) Podjetje, ki zaprosi za dovoljenje, lahko izvaja prevoz gotovine znotraj svoje države
     članice izvora. Če država nima posebnega postopka odobritve za podjetja za prevoz gotovine,
     razen splošnih pravil o varnosti v transportnem sektorju, mora biti podjetje sposobno
     zagotoviti dokazila, da je pred predložitvijo vloge za dovoljenje v svoji državi članici izvora

     11
            UL L 17, 6.10.1958, str. 385, kakor je bila spremenjena.

SL                                                       14                                            SL
 ---pagebreak---      vsaj dvanajst mesecev opravljalo redno dejavnost prevoza gotovine brez kršitev obstoječe
     nacionalne zakonodaje o urejanju teh dejavnosti.

     (b) Vodje in člani upravnega odbora podjetja v svojih kazenskih kartotekah ne smejo imeti
     relevantnih prekrškov, poleg tega morajo imeti dober ugled in integriteto.

     (c) Podjetje, ki zaprosi za dovoljenje, mora imeti veljavno zavarovanje civilne odgovornosti.

     (d) Podjetje, ki zaprosi za dovoljenje, v njem zaposleno osebje, uporabljena vozila in
     varnostni postopki, ki jih izvaja podjetje za čezmejni prevoz eurogotovine, morajo biti v
     skladu s pravili iz te uredbe ali z veljavno nacionalno zakonodajo, ki se posebej nanaša na
     prevoz gotovine, če se ta uredba izrecno sklicuje nanjo.

     3. Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine mora biti sestavljeno v skladu z vzorcem in
     fizičnimi lastnostmi, določenimi v prilogah I-II. Osebje za prevoz gotovine v vozilih, ki
     sodeluje pri profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti, mora biti vedno
     sposobno inšpekcijskim organom predložiti izvirnik ali overjeno kopijo veljavnega
     dovoljenja.

     4. Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine podjetju omogoča izvajanje čezmejnega prevoza
     eurogotovine pod pogoji te uredbe. Z odstopanjem od Uredbe (ES) št. 1072/2009 imetniku
     tega dovoljenja ni treba imeti dovoljenja Skupnosti za mednarodni prevoz blaga po cesti.

                             Člen 5 – Varnostno osebje za prevoz gotovine

     1. Varnostno osebje za prevoz gotovine mora izpolnjevati naslednje zahteve:

     (a) V kazenskih kartotekah ne smejo imeti relevantnih prekrškov, poleg tega morajo imeti
     dober ugled in integriteto.

     (b) Imeti morajo zdravniško spričevalo, ki potrjuje, da je njihovo fizično in duševno zdravje
     primerno za opravljanje naloge.

     (c) Uspešno so morali opraviti vsaj 200 ur ad hoc začetnega usposabljanja, ki ne vključuje
     usposabljanj za uporabo strelnega orožja.

     Vsebina ad hoc začetnega usposabljanja mora ustrezati vsaj tistemu, kar je navedeno v
     Prilogi VI. Najmanj enkrat na tri leta je zahtevano tudi redno usposabljanje na teh področjih.

     2. Najmanj en član varnostnega osebja za prevoz gotovine v vozilu mora znati jezike, ki se
     uporabljajo na zadevnih območjih držav članic tranzita in države članice gostiteljice, najmanj
     na ravni A1. Nadalje mora biti vozilo preko nadzornega centra podjetja v stalni radijski
     povezavi z nekom, ki zadevne jezike zna najmanj na ravni B1 za zagotovitev, da je vedno
     mogoča učinkovita komunikacija z nacionalnimi organi.

SL                                                 15                                                 SL
 ---pagebreak---                                          Člen 6 – Nošnja orožja

     1. Varnostno osebje za prevoz gotovine mora upoštevati obstoječo zakonodajo glede nošnje
     orožja in največjega dovoljenega kalibra v državi članici izvora, v državah članicah tranzita in
     v državah članicah gostiteljicah.

     2. Ob vstopu na ozemlje države članice, katere zakonodaja varnostnemu osebju za prevoz
     gotovine ne dovoljuje nošnje orožja, je treba vse orožje, ki ga ima varnostjo osebje za prevoz
     gotovine, položiti v vgrajen sef, ki je v skladu z evropskim standardom EN 1143-1. To orožje
     mora varnostnemu osebju za prevoz gotovine ostati nedostopno na celotni poti po ozemlju te
     države članice. Orožje se lahko vzame iz sefa ob vstopu na ozemlje države članice, katere
     zakonodaja varnostnemu osebju za prevoz gotovine dovoljuje nošnjo orožja, oziroma ga je
     treba vzeti iz sefa ob vstopu na ozemlje države članice, katere zakonodaja zahteva, da je
     varnostno osebje za prevoz gotovine oboroženo. Za odpiranje sefa za orožje mora biti
     potrebno posredovanje nadzornega centra vozila na daljavo, izvede pa se lahko šele, ko
     nadzorni center vozila preveri natančen zemljepisni položaj vozila.

     Iste obveznosti veljajo, če po zakonodaji države članice tranzita ali države članice gostiteljice
     nista dovoljeni vrsta ali kaliber orožja.

     3. Ko vozilo za prevoz gotovine, katerega država članica izvora osebju vozila za prevoz
     gotovine ne dovoljuje nošnje orožja, vstopi na ozemlje države članice, katere zakonodaja
     zahteva, da osebje za prevoz gotovine nosi orožje, mora podjetje za prevoz gotovine
     zagotoviti, da je posadka vozila opremljena z zahtevanim orožjem in da izpolnjuje zahteve
     države članice gostiteljice glede minimalnega usposabljanja.

     4. Oboroženo varnostno osebje za prevoz gotovine mora nacionalne organe držav članic
     tranzita in/ali države članice gostiteljice zaprositi za orožno dovoljenje, če te države
     varnostnemu osebju za prevoz gotovine dovoljujejo, da je oboroženo.

     5. Države članice vzpostavijo eno centralno nacionalno kontaktno točko, na kateri lahko
     varnostno osebje za prevoz gotovine drugih držav članic vloži vlogo za nacionalno orožno
     dovoljenje. Države članice vlagatelja obvestijo o rešitvi vloge v treh mesecih od predložitve
     popolne dokumentacije vloge.

     6. Da bi varnostno osebje za prevoz gotovine, ki je zaposleno v podjetju, ustanovljenem v
     drugi državi članici, in ima stalno bivališče v drugi državi članici, lahko izpolnilo nacionalne
     zahteve za pridobitev orožnega dovoljenja, države članice omogočijo potrjevanje
     enakovrednega usposabljanja, opravljenega v državi članici, v kateri ima sedež delodajalec
     vlagatelja. Če to ni mogoče, države članice zagotovijo, da se potrebno usposabljanje zagotovi
     na njihovem ozemlju v zadevnem uradnem jeziku EU države članice, kjer je ima sedež
     delodajalec vlagatelja.

                                        7. Člen – Oprema vozila

     1. Vsa uporabljana vozila so opremljena z globalnim navigacijskim sistemom. Nadzorni
     center podjetja za prevoz gotovine mora biti sposoben stalno in natančno določiti lokacijo
     vozila.

SL                                                  16                                                   SL
 ---pagebreak---      2. Vozila morajo biti opremljena z ustreznimi komunikacijskimi orodji, ki omogočajo, da se
     kadar koli vzpostavi stik z nadzornim centrom podjetja, ki upravlja vozila, in s pristojnimi
     nacionalnimi organi. V vozilu morajo biti na voljo številke za nujne primere za vzpostavitev
     stika s policijskimi organi v državah članicah tranzita ali v državah članicah gostiteljicah.

     3. Vozila so opremljena na način, ki omogoča registracijo ure in lokacije vseh
     dostav/prevzemov gotovine, da se lahko kadar koli preveri delež dostav/prevzemov gotovine,
     navedenih v točki (a) člena 1.

     4. V primeru, da so vozila opremljena z IBNS, je uporabljeni IBNS v skladu z načeli iz
     Priloge III k tej uredbi, in je homologiran v sodelujoči državi članici. Podjetja, ki izvajajo
     čezmejni prevoz gotovine z vozili, ki uporabljajo IBNS, na vsako zahtevo organov države
     članice izvora, države članice gostiteljice ali države članice tranzita v 48 urah predložijo pisno
     dokazilo o homologaciji uporabljanega modela IBNS.

                             Člen 8 – Vloga nacionalnih policijskih organov

     Ta uredba na vpliva na izvajanje nacionalnih pravil, ki zahtevajo:

     – vnaprejšnjo priglasitev operacij prevoza gotovine policiji;

     – opremljenost vozil za prevoz gotovine z napravo, ki omogoča, da jim policija sledi na
       daljavo;

     – prevoze visoke vrednosti od točke do točke v spremstvu policije.

         Člen 9 – Pravila za zagotovitev varnosti lokacij dostave/prevzema gotovine v državah
                                         članicah gostiteljicah

     Ta uredba ne vpliva na uporabo nacionalnih pravil o vedenju varnostnega osebja za prevoz
     gotovine zunaj vozila za prevoz gotovine in varnosti lokacij, na katere se dostavlja in/ali s
     katerih se prevzema gotovina v zadevni državi članici.

                          Člen 10 – Umik nevtraliziranih bankovcev iz obtoka

     Podjetja za prevoz gotovine, ki delujejo po pravilih te uredbe, morajo umakniti iz obtoka vse
     obarvane bankovce, za katere sumijo, da jih je IBNS obarval ali na drug način nevtraliziral, ki
     jih odkrijejo med izvajanjem svojih dejavnosti. Te bankovce morajo izročiti ustrezni
     poslovalnici centralne banke v svoji državi članici izvora. Če se nevtralizirani bankovci
     prevzamejo v državi članici gostiteljice, mora njeno centralno banko o tem obvestiti centralna
     banka države članice izvora podjetja za prevoz gotovine.

                                    Člen 11 – Medsebojno obveščanje

     1. Države članice pošljejo Komisiji pravila iz členov 8 in 9 ter informacije, na podlagi katerih
     so homologirale IBNS, ter jo nemudoma obvestijo o kakršnih koli spremembah, ki vplivajo na
     ta pravila in homologacije. Komisija bo po ustrezni poti poskrbela za objavo teh pravil in

SL                                                  17                                                    SL
 ---pagebreak---      seznama homologiranih IBNS v vseh relevantnih uradnih jezikih EU sodelujočih držav članic,
     da bi hitro obvestila vse sodelujoče pri čezmejnem prevozu gotovine.

     2. Države članice vodijo register vseh podjetij, katerim so izdale dovoljenje za čezmejni
     prevoz gotovine, in se medsebojno obveščajo o njegovi vsebini. Register posodobijo ob vsaki
     spremembi, ki vpliva nanj, vključno z vsakim sklepom o ukinitvi ali preklicu dovoljenja v
     skladu s členom 22, in se obenem takoj medsebojno obvestijo o zadevni posodobitvi.

     3. Država članica izvora pri izvajanju člena 5(1)(a) dosledno upošteva informacije o kazenski
     datoteki, ugledu in integriteti osebja za prevoz gotovine, ki ji jih sporoči država članica
     gostiteljica.

     4. Sosedne države članice se medsebojno obveščajo o posebnih zahtevah glede usposabljanja
     osebja za prevoz gotovine z namenom ad-hoc začetnega usposabljanja, navedenega v členu
     5(1)(c).

     5. Države članice objavijo in se medsebojno obveščajo o naslovih in drugih kontaktnih
     podatkih nacionalnih kontaktnih točk iz točk (5) člena 6 in o drugi zadevni nacionalni
     zakonodaji.

     6. Če se država članica odloči za odvzem orožnega dovoljenja, ki ga je izdala članu osebja za
     prevoz gotovine podjetja s sedežem v drugi državi članici, o tem obvesti organ, ki izdaja
     dovoljenja v državi članici izvora.

                       Člen 12 – Obveščanje pred začetkom čezmejnega prevoza

     1. Podjetje, ki ima dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, organ, ki izdaja dovoljenja, dovolj
     zgodaj obvesti o državah članicah, v katerih bo izvajalo prevoz gotovine. Država članica
     izvora nato takoj obvesti zadevne države članice, da se bo začela čezmejna dejavnost.

     2. Podjetje, ki namerava izvajati čezmejni prevoz gotovine, ustreznim organom, ki jih
     navedejo države članice gostiteljice, vnaprej sporoči imena oseb, ki lahko izvajajo te prevoze
     na njihovih ozemljih.

     ODDELEK 2: POSEBNA PRAVILA ZA POSAMEZNE VRSTE PREVOZA

       Člen 13 – Prevoz bankovcev v neoklepnem vozilu običajnega videza, opremljenim z IBNS

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro bankovcev po cesti z neoklepnim vozilom, opremljenim z IBNS, če so izpolnjeni
     naslednji pogoji:

     (a) Vozilo je običajnega videza.

     (b) V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine, ki ne
     smeta nositi uniform.

SL                                                 18                                                  SL
 ---pagebreak---        Člen 14 - Prevoz bankovcev v neoklepnem vozilu z jasno oznako, da je opremljeno z IBNS

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro bankovcev po cesti z uporabo neoklepnega vozila, opremljenega z IBNS, če so
     izpolnjeni naslednji pogoji:

     (a) Na vozilu morajo biti zelo jasne oznake, ki označujejo, da je opremljeno z IBNS. Oznake
     se morajo skladati s piktogramom, prikazanim v Prilogi IV.

     (b) V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine.

              Člen 15 - Prevoz bankovcev v vozilu z oklepno kabino, opremljenim z IBNS

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro bankovcev po cesti z vozilom z oklepno kabino, opremljenim z IBNS, če so izpolnjeni
     naslednji pogoji:

     (a) Oklepna kabina vozila mora biti kot absolutni minimum sposobna odbiti strele iz strelnega
     orožja tipa kalašnikov, kalibra 7,62 mm.

     (b) Na vozilu morajo biti zelo jasne oznake, ki označujejo, da je opremljeno z IBNS. Oznake
     se morajo skladati s piktogramom, prikazanim v Prilogi IV.

     (c) Varnostno osebje za prevoz gotovine mora nositi neprebojne jopiče, ki so vsaj v skladu z
     normativom VPAM razred 5, NIJ IIIA ali enakovrednim standardom.

     (d) V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine.

           Člen 16 - Prevoz bankovcev v popolnem oklepnem vozilu, ki ni opremljeno z IBNS

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro bankovcev po cesti s popolnoma oklepnim vozilom, ki ni opremljeno z IBNS, če so
     izpolnjeni naslednji pogoji:

     (a) Deli vozila, v katerih je varnostno osebje za prevoz gotovine, morajo biti kot absolutni
     minimum sposobni odbiti strele iz strelnega orožja tipa kalašnikov, kalibra 7,62 mm.

     (b) Varnostno osebje za prevoz gotovine mora nositi neprebojne jopiče, ki so vsaj v skladu z
     normativom VPAM razred 5, NIJ IIIA ali enakovrednim standardom.

     (c) V vsakem vozilu morajo biti vsaj trije člani varnostnega osebja za prevoz gotovine.

            Člen 17 - Prevoz bankovcev v popolnoma oklepnem vozilu, opremljenim z IBNS

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro bankovcev po cesti s popolnoma oklepnim vozilom, opremljenim z IBNS, pod pogoji,
     določenimi v členih 15(b), 16(a) in 16(b) te uredbe.

     V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine.

SL                                                 19                                                SL
 ---pagebreak---                             Člen 18 - Prevoz kovancev v neoklepnem vozilu

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     eurokovancev po cesti z vozilom, ki prevaža samo kovance, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

     (a) Vozilo je običajnega videza.

     (b) V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine, ki ne
     smeta nositi uniform.

     Prevozi, ki vključujejo kovance in bankovce, so zajeti v členih 13–17, ne glede na člen 20,
     odvisno od vrste vozila in uporabljene opreme.

                         Člen 19 - Prevoz kovancev v vozilu z oklepno kabino

     Podjetja, ki imajo dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, lahko izvajajo čezmejni prevoz
     euro kovancev po cesti z vozilom, ki prevaža samo kovance, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

     (a) Kabina vozila mora biti oklepna in na vozilu morajo biti zelo jasne oznake, ki označujejo,
     da prevaža samo kovance. Oznake se morajo skladati s piktogramom, prikazanim v Prilogi V.

     (b) Oklep kabine vozila mora biti kot absolutni minimum sposoben odbiti strele iz strelnega
     orožja tipa kalašnikov, kalibra 7,62 mm.

     (c) Varnostno osebje za prevoz gotovine mora nositi neprebojne jopiče, ki so vsaj v skladu z
     normativom VPAM razred 5, NIJ IIIA ali enakovrednim standardom.

     (d) V vsakem vozilu morata biti vsaj dva člana varnostnega osebja za prevoz gotovine.

     Prevozi, ki vključujejo kovance in bankovce, so zajeti v členih13–17, ne glede na člen 20,
     odvisno od vrste vozila in uporabljene opreme.

                                   Člen 20 – Nacionalna odstopanja

     (a) Država članica se lahko odloči, da členov 13, 14, 15, 16 ali 17 ne bo upoštevala za
     čezmejni prevoz bankovcev po cesti, ki se izvaja na njenem ozemlju, pod pogojem, da ne
     dovoljuje primerljivih načinov prevoza za domače prevoze gotovine in pod pogojem, da na
     svojem ozemlju upošteva vsaj enega od teh členov. Morebitno odstopanje od člena 16 ne sme
     zajemati prevozov od točke do točke.

     (b) Država članica se lahko odloči, da se člen 18 ali člen 19 ne uporablja za čezmejni prevoz
     kovancev po cesti, ki se izvaja na njenem ozemlju, če ne dovoljuje primerljivih načinov
     prevoza za domače prevoze gotovine.

     (c) Glede uporabe členov 13, 14, 15 in 17 se lahko država članica odloči, da se lahko na
     njenem ozemlju za oskrbovanje bankomatov zunaj prostorov banke uporablja samo IBNS iz
     točke v točko, če se za domače prevoze gotovine upoštevajo ista pravila.

SL                                                20                                                  SL
 ---pagebreak---      (d) Zadevna država članica o svoji odločitvi glede uporabe katerega koli od zgornjih
     odstopanj v tem členu obvesti Komisijo, ki zagotovi, da se ustrezno informativno obvestilo
     objavi v Uradnem listu Evropske unije. Odstopanje začne veljati en mesec po objavi
     informativnega obvestila. Države članice lahko ukinejo odstopanje z uporabo istega postopka.

     (e) Če država članica gostiteljica ali država članica tranzita ugotovi resne pomanjkljivosti
     IBNS pri običajno zahtevanih tehničnih značilnostih, kar pomeni, da obstaja možnost dostopa
     do gotovine brez sprožitve mehanizma za nevtralizacijo oziroma da je bil IBNS po
     homologaciji spremenjen na način, zaradi katerega je prenehal izpolnjevati merila
     homologacije, o tem obvesti Komisijo in državo članico, ki je izdala homologacijo, in lahko
     zahteva izvedbo ponovnih testov na tem IBNS. Države članice lahko pred pridobitvijo
     rezultatov teh testov začasno prepovejo uporabo tega IBNS na svojem ozemlju. O tem takoj
     obvestijo Komisijo in druge države članice, v katerih se ta uredba uporablja.

     ODDELEK 3: KONČNE DOLOČBE

                                           Člen 21 - Nadzor

     Države članice izvora in države članice gostiteljice morajo zagotoviti upoštevanje pravil,
     določenih v tej uredbi, tudi z naključnimi inšpekcijami brez posredovanja predhodnega
     obvestila podjetju. Te kontrole se izvedejo najmanj enkrat na leto.

                                            Člen 22 - Kazni

     1. Kjer pristojni nacionalni organi ugotovijo, da je bil kršen eden od pogojev, pod katerimi je
     bilo izdano dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine, se organ, ki izdaja dovoljenja, odloči, ali
     bo glede na naravo ali resnost kršitve zadevnemu podjetju izdal opozorilo, naložil kazen ali
     začasno preklical dovoljenje za obdobje od dveh tednov do dveh mesecev oziroma dovoljenje
     v celoti preklical. Organ, ki izdaja dovoljenja, lahko zadevnemu podjetju tudi prepove, da se v
     obdobju do 5 let prijavi za novo dovoljenje.

     2. Država članica tranzita ali država članica gostiteljica vsako kršitev te uredbe – vključno s
     kršitvami nacionalnih pravil, navedenih v členih 8 in 9 – sporoči pristojnim nacionalnim
     organom države članice izvora, ki odločijo o ustrezni kazni. Poleg tega lahko država članica
     tranzita ali država članica gostiteljica naloži kazen v primeru kršenja nacionalnih pravil,
     navedenih v členih 8 in 9, ali nacionalnih odstopanj, navedenih v členu 20 te uredbe. Nadalje
     lahko odloči, da osebju za prevoz gotovine, ki je zagrešilo te kršitve, prepove izvajanje
     čezmejnega prevoza gotovine na svojem ozemlju, če je za kršitev odgovorno osebje.

     3. Država članica tranzita ali država članica gostiteljica lahko med čakanjem na odločitev
     organa, ki izdaja dovoljenja, države članice izvora, začasno prekliče pravico podjetja za
     prevoz gotovine, da izvaja prevoz eurogotovine po cesti na njenem ozemlju, za obdobje
     največ dveh mesecev v naslednjih primerih:

     (a) Če niso bile upoštevane določbe te uredbe o najmanjšem številu varnostnega osebja za
     prevoz gotovine v posameznem vozilu ali o orožju.

SL                                                 21                                                  SL
 ---pagebreak---      (b) Če podjetje za prevoz gotovine dejavnost prevoza izvaja na način, ki povzroča nevarnost
     za javni red.

     (c) V primeru ponovnih kršitev te uredbe.

     4. Poleg tega se lahko država članica, ki je izdala orožno dovoljenje, v primeru kršitev njene
     nacionalne zakonodaje o orožju odloči kaznovati varnostno osebje za prevoz gotovine v
     skladu s svojimi nacionalnimi pravili.

     5. Kazni morajo biti vedno sorazmerne z resnostjo kršitve.

                                    Člen 23 – Izredni varnostni ukrepi

     1. Z odstopanjem od standardnega pravila se lahko država članica v primeru nenadne težave,
     ki bistveno vpliva na varnost prevoza gotovine, odloči za uvedbo začasnih varnostnih
     ukrepov, ki presegajo tiste, ki so predvideni v obstoječih pravilih. Ti začasni ukrepi vplivajo
     na vse prevoze gotovine na celotnem nacionalnem ozemlju ali delu le-tega, in se uporabljajo
     največ štiri tedne, o njih pa je treba nemudoma obvestiti Komisijo. Komisija zagotovi njihovo
     takojšnjo objavo po ustrezni poti.

     2. Podaljšanje začasnih ukrepov iz prvega odstavka na več kot štiri tedne mora predhodno
     odobriti Komisija. Komisija o odobritvi odloči v 72 urah po prejemu zahtevka.

                 Člen 24 – Plačilo osebja za prevoz gotovine, ki izvaja čezmejni prevoz

     Osebju za prevoz gotovine, ki izvaja čezmejni prevoz v smislu te uredbe, je treba zagotoviti
     ustrezne minimalne urne postavke, tudi za nadurno delo, v državi članici gostiteljici v skladu
     z določbami iz člena 3(1)(c) Direktive 96/71/ES. Če so ustrezne minimalne urne postavke v
     državi članici gostiteljici višje od plačila, ki se zaposlenemu izplačuje v državi članici izvora,
     se za celoten delovni dan uporabljajo ustrezne minimalne urne postavke, tudi za nadurno delo,
     države članice gostiteljice. Če se prevoz tekom dneva izvaja v več državah članicah
     gostiteljicah in v več kot eni od njih veljajo višje ustrezne minimalne urne postavke od
     plačila, ki se uporablja v državi članici izvora, se za celoten delovni dan uporabljajo najvišje
     minimalne urne postavke, tudi za nadurno delo.

     Če pa iz obstoječih pogodb, predpisov ali upravnih določb in tudi praktičnih rešitev v zvezi z
     zaposlenim izhaja, da bo zaposleni pri prevozu gotovine opravljal čezmejni prevoz več kot
     100 delovnih dni v koledarskem letu v celoti ali delno v drugi državi članici, se za vse
     delovne dni, delno ali v celoti preživete v tej državi članici gostiteljici v tem koledarskem letu,
     uporabljajo pogoji za delo in zaposlitev, navedeni v določbah Direktive 96/71/ES.

     Za namen ugotovitve ustreznih pogojev dela in zaposlitve se po analogiji uporablja člen 4
     Direktive 96/71/ES.

                            Člen 25 – Odbor za čezmejni prevoz eurogotovine

     1. Ustanovi se Odbor za čezmejni prevoz eurogotovine. Predseduje mu Komisija, člane pa
     sestavljata dva predstavnika države članice, ki jo pokriva ta uredba, skupaj z dvema
     predstavnikoma Evropske centralne banke.

SL                                                   22                                                    SL
 ---pagebreak---      2. Odbor se mora sestati vsaj enkrat na leto za izmenjavo mnenj o izvajanju te uredbe. V ta
     namen se mora posvetovati z zainteresiranimi stranmi v sektorju, vključno s socialnimi
     partnerji, in upoštevati njihova stališča, kot je to primerno. Sodeluje pri pripravi pregleda,
     navedenega v členu 26.

                                           Člen 26 – Pregled

     Komisija poroča Evropskemu parlamentu in Svetu o izvajanju te uredbe najpozneje dve leti
     po začetku njene veljavnosti, nato pa vsakih pet let. V ta namen se mora posvetovati z
     zainteresiranimi stranmi v sektorju, vključno s socialnimi partnerji. Poročilo mora vsebovati
     predvsem raziskavo možnosti uvedbe skupnih zahtev glede usposabljanja za nošnjo orožja s
     strani osebja za prevoz gotovine in dosledno upoštevati tehnološki napredek na področju
     IBNSS ter oceniti, ali je treba uredbo v skladu s tem spremeniti.

                                 Člen 27 – Sprememba tehničnih pravil

     Komisija lahko v obliki delegiranih aktov v skladu s členi 28, 29, in 30 sprejme spremembe
     tehničnih pravil za standarde, ki se uporabljajo za oklep vozila, uporabljane sefe in neprebojne
     jopiče, in tudi Priloge III, z vidika upoštevanja tehnološkega napredka in morebitnih novih
     evropskih standardov.

                                   Člen 28 – Izvrševanje delegiranja

     1. Komisiji se pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov iz člena 27 podeli za nedoločen
     čas.

     2. Ko Komisija sprejme delegirani akt, o tem istočasno uradno obvesti Evropski parlament in
     Svet.

     3. Komisiji se pooblastilo za sprejemanje delegiranih aktov podeli v skladu s pogoji iz členov
     29 in 30.

                                 Člen 29 – Preklic podelitve pooblastila

     1. Podelitev pooblastil iz člena 27 lahko Evropski parlament ali Svet kadar koli prekličeta.

     2. Institucija, ki je začela notranji postopek sprejema odločitve o preklicu pooblastila, o tem
     obvesti drugo institucijo in Komisijo v razumnem času pred sprejetjem končne odločitve, pri
     čemer navede pooblastilo, ki bi lahko bilo preklicano, ter možne razloge za preklic.

     3. S sklepom o preklicu se prekliče pooblastilo iz tega sklepa. Veljati začne takoj ali na
     poznejši datum, naveden v sklepu. Ne vpliva na veljavnost že veljavnih delegiranih aktov.
     Sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije.

SL                                                 23                                                   SL
 ---pagebreak---                                  Člen 30 – Ugovor na delegirane akte

     1. Evropski parlament in Svet lahko ugovarjata delegiranemu aktu v obdobju treh mesecev od
     datuma priglasitve. Na pobudo Evropskega parlamenta ali Sveta se to obdobje podaljša za en
     mesec.

     2. Če do konca navedenega obdobja Evropski parlament in Svet ne vložita ugovora na
     delegirani akt, se ta objavi v Uradnem listu Evropske unije in začne veljati na dan, določen v
     delegiranem aktu.

     Delegirani akt se lahko objavi v Uradnem listu Evropske unije in začne veljati pred potekom
     tega obdobja, če Evropski parlament in Svet obvestita Komisijo, da ne nameravata vložiti
     ugovora.

     3. Če Evropski parlament ali Svet ugovarjata sprejetemu delegiranemu aktu, ta ne začne
     veljati. Ustanova, ki ugovarja delegiranemu aktu, navede vzroke za ugovor.

                                     Člen 31 – Začetek veljavnosti

     Ta uredba začne veljati šest mesecev po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

     Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

     V Bruslju, […]

     Za Evropski parlament                       Za Svet
     Predsednik                                  Predsednik
     […]                                         […]

SL                                                24                                                  SL
 ---pagebreak---                               PRILOGA I
         VARNOSTNE ZNAČILNOSTI DOVOLJENJA ZA ČEZMEJNI PREVOZ
                             GOTOVINE

     Dovoljenje za čezmejni prevoz gotovine mora imeti vsaj dve od naslednjih varnostnih
     značilnosti:

     –        hologram,

     –        posebna vlakna v papirju, ki postanejo vidna pod UV svetlobo,

     –        vsaj eno vrstico mikrotiska (tisk, viden le s povečevalnim steklom in ki ga
              fotokopirni stroj ne more reproducirati),

     –        otipljive znake, simbole ali vzorce,

     –        dvojno številčenje: serijsko številko dovoljenja za čezmejni prevoz gotovine,
              overjene kopije dovoljenja ali potrdila za voznike ter številko izdaje za vsak
              primer,

     –        varnostni vzorec ozadja s finimi črtnimi vzorci in mavričnim tiskom.

SL                                                   25                                        SL
 ---pagebreak---                                        PRILOGA II
                     VZOREC DOVOLJENJA ZA ČEZMEJNI PREVOZ GOTOVINE

                                           EVROPSKA UNIJA
                 (Roza barva 176 Pantone, celulozni papir 100 g/m2 ali več formata DIN A4)
                                          (Prva stran dovoljenja)
                 (Besedilo v uradnem jeziku (enem od uradnih jezikov) države članice, ki izdaja dovoljenje)

     Oznaka12 države članice, ki izdaja dovoljenje                                          Ime organa, ki izdaja dovoljenje

                                                                              DOVOLJENJE št.

                                                                                      (ali)

                                                      OVERJENA VERODOSTOJNA KOPIJA št.

                                              za profesionalni čezmejni prevoz eurogotovine po cesti
     To          dovoljenje
     pooblašča13
                                                  .................................................................................................................

     .............................................................................................................................................................................................

     da opravlja profesionalni čezmejni prevoz eurogotovine po cesti po kateri koli poti za poti ali dele poti,
     opravljene znotraj ozemlja Unije, kot je določeno v Uredbi (EU) št. .../20xx Evropskega parlamenta in
     Sveta z dne ... o profesionalnem čezmejnem prevozu eurogotovine po cesti med državami članicami
     euroobmočja in Uredbi Sveta (EU) št. .../20xx o razširitvi področja uporabe Uredbe (EU) Evropskega
     parlamenta in Sveta št. .../20xx in v skladu s splošnimi določbami tega dovoljenja.

     Posebne opombe:                       ............................................................................................................................................................

     To dovoljenje velja pet let od ...........................................                                                             do ......................................................

     Izdano v .............................................................., dne .......................................................................................................

     14
          .................................................................

     12
                     Oznake držav članic so: (BE) Belgija, (BG) Bolgarija, (CZ) Češka republika, (DK) Danska,
                     (DE) Nemčija, (EE) Estonija, (IE) Irska, (EL) Grčija, (ES) Španija, (FR) Francija, (IT) Italija,
                     (CY) Ciper, (LV) Latvija, (LT) Litva, (LU) Luksemburg, (HU) Madžarska, (MT) Malta, (NL)
                     Nizozemska, (AT) Avstrija, (PL) Poljska, (PT) Portugalska, (RO) Romunija, (SI) Slovenija,
                     (SK) Slovaška, (FI) Finska, (SE) Švedska, (UK) Združeno kraljestvo.
     13
                     Ime ali poslovno ime in popoln naslov prevoznika.
     14
                     Podpis in žig organa, ki izdaja dovoljenje.

SL                                                                                             26                                                                                                SL
 ---pagebreak---                                         (Druga stran dovoljenja)
          (Besedilo v uradnem jeziku (enem od uradnih jezikov) države članice, ki izdaja dovoljenje)

                                         SPLOŠNE DOLOČBE

     To dovoljenje je izdano v skladu z Uredbo (EU) št. …/20xx o čezmejnem prevozu
     eurogotovine po cesti med državami članicami euroobmočja.

     Imetniku daje pravico do opravljanja strokovnega čezmejnega prevoza eurogotovine
     po cesti, kot je opredeljeno v Uredbi (EU) št. …/20xx, po kateri koli poti za poti ali
     dele poti, ki se opravljajo znotraj ozemlja držav članic, zajetih v Uredbi (EU) št.
     .../20xx, in v skladu s pogoji, določenimi v tem dovoljenju.

     Dovoljenje se izda na ime imetnika in ni prenosljivo.

     Izvirnik dovoljenja mora hraniti prevozno podjetje.

     V vozilu za prevoz gotovine je treba hraniti overjeno kopijo dovoljenja.

     Izvirnik ali overjeno kopijo dovoljenja je treba predložiti na zahtevo katerega koli
     pooblaščenega inšpektorja.

     Ne glede na določbe Uredbe (EU) št. …/20xx mora imetnik upoštevati veljavne
     zakone, predpise in upravne določbe na ozemlju posameznih držav članic, zlasti glede
     prevoza in prometa.

SL                                                        27                                           SL
 ---pagebreak---                              PRILOGA III
       INTELIGENTNI SISTEM ZA NEVTRALIZACIJO BANKOVCEV (IBNS)

     I. Opredelitve pojmov in splošne določbe

     Za opredelitve pojmov „varovano območje“, „varna lokacija“, „inteligentni sistem za
     nevtralizacijo bankovcev (IBNS)“ in „IBNS iz točke v točko“: glej člene 1(l), 1(m),
     1(n) in 1(o) te uredbe.

     IBNS lahko vsebuje bankovce (pakirane ali nepakirane) ali kasete za bankomate.

     IBNS mora biti za to, da se lahko uporablja za čezmejni prevoz eurogotovine v skladu
     s to uredbo, homologiran v državi članici euroobmočja. Homologacijo je treba izvesti
     v skladu z obstoječim posebnim evropskim standardom. Dokler tega standarda ni, je
     treba homologacijo izvesti v skladu z določbami te priloge.

     II. Postopek odobritve IBNS

     a) IBNS mora za to, da je lahko homologiran, prestati razne preizkuse v preizkusnem
     laboratoriju, ki je odobren ali ga priznava država članica euroobmočja.

     Ti preizkusi morajo omogočiti, da se ugotovi, ali so naslednje tehnične značilnosti
     IBNS zadovoljive:

     i) Glavne zahtevane funkcije nadzornega sistema

     • Stalno spremljanje in beleženje navodil glede pogojev za dostop do in uporabo
       IBNS.

     • Stalno preverjanje izpolnjevanja teh pravil in zaznavanje nepravilnih situacij.

     • Samodejna in takojšnja nevtralizacija bankovcev v primeru neizpolnjevanja pravil,
       zaznavanja nepravilnih situacij ali odpiranja vsebnika izven vnaprej programiranih
       časovnih obdobij in/ali lokacij.

     ii) Lokacija, kjer je dovoljeno programiranje nadzornega sistema, in vpliv varnostnega
     osebja za prevoz gotovine na način delovanja IBNS

     Programiranje IBNS je dovoljeno samo v varovanem območju. Programiranje IBNS
     iz točke v točko je dovoljeno samo na varni lokaciji.

     Osebje za prevoz gotovine ne sme imeti nikakršnih sredstev za vplivanje na delovanje
     IBNS izven vnaprej programiranih časovnih obdobij in/ali lokacij. Kjer pa obstaja
     sistem časovnega zamika za sprožitev nevtralizacije, lahko varnostno osebje za
     prevoz gotovine enkrat ponovno sproži časovni zamik.

     iii) Lokacija, na kateri je dovoljeno odpiranje IBNS (za sisteme iz točke v točko)

     IBNS je dovoljeno odpreti samo na vnaprej programiranih destinacijah.

SL                                                 28                                         SL
 ---pagebreak---      b) IBNS je treba ponovno preizkusiti vsakih pet let, tudi če je nacionalna odobritev
     izdana za neomejeno obdobje. Če novi preizkusi niso več prepričljivi, homologacija
     za čezmejne prevoze po tej uredbi preneha veljati.

     c) Za uspešno opravljanje preizkusa mora biti dosežen eden od naslednjih rezultatov:

             –     pri preizkusu dostop do bankovcev ni bil mogoč, IBNS ni bil
                   poškodovan in njegov mehanizem je še naprej deloval;

             –     pri preizkusu je bil IBNS poškodovan, vendar dostop do bankovcev ni
                   bil mogoč, ne da bi se sprožil sistem za nevtralizacijo.

     III. Postopki preizkušanja

     V tej prilogi je opredeljena metoda, ki se uporablja za izvajanje preizkusov, in
     standardi, ki določajo rezultate, ki jih morajo doseči preizkušeni sistemi. Na
     nacionalni ravni pa se lahko izvedejo prilagoditve z namenom uskladitve z
     obstoječimi protokoli preizkusov, ki jih uporabljajo laboratoriji v posamezni državi
     članici.

     a) Preizkus odpornosti IBNS pri različnih potekih napadov

     Izmed raznih preizkusov, ki simulirajo razne poteke napada, jih morajo države članice
     izvesti šest, v skladu z veljavnimi nacionalnimi pravili pa lahko izvedejo tudi druge.

     Rezultat vsakega opravljenega preizkusa mora biti uspešen v smislu II(c) zgoraj.

             –     obvezni preizkusi:

                   –     1 – prekinitev napajanja;

                   –     2 – vlom v vsebnik;

                   –     3 – odpiranje vsebnika z destruktivnimi sredstvi (kovaško
                         kladivo);

                   –     4 – hitro rezanje (giljotiniranje);

                   –     5 – potopitev v tekočino;

                   –     6 – postopna in takojšnja izpostavljenost ekstremnim
                         temperaturam (vroče in mrzlo): npr. hlajenje v tekočem dušiku in
                         gretje v ogreti pečici.

             –     priporočeni preizkusi, ki se jih tudi lahko izvede:

                   –     7 – odpornost na strelno orožje (npr. s kasetami z 12 naboji);

                   –     8 – uporaba kemikalij;

                   –     9 – prosti padec;

SL                                                   29                                       SL
 ---pagebreak---                    –     10 – izpostavljenost močnemu elektromagnetnemu valovanju;

                   –     11 – izpostavljenost močnemu elektrostatičnemu valovanju.

     b) Učinkovitost nevtralizacije bankovcev

     Trenutno se uporabljajo postopki nevtralizacije z obarvanjem, kemičnim uničenjem in
     pirotehničnim uničenjem. Glede na možnost tehnološkega razvoja je seznam
     uporabljanih postopkov neizčrpen in zgolj informativen.

     Pri kakršnem koli poskusu nepooblaščenega dostopa do sredstev z raznimi oblikami
     napada je treba bankovce uničiti ali obarvati. Izvesti je treba najmanj tri preizkuse.

     100 % bankovcev mora biti nepovratno nevtraliziranih. Prav tako mora biti vsakemu
     imetniku bankovcev jasno, da so bili nevtralizirani.

     Če so bankovci v varnostnih vrečah, mora biti obarvane najmanj 10 % površine na
     obeh straneh vsakega bankovca. Če bankovci niso v varnostnih vrečah, mora biti
     obarvanih najmanj 20 % površine na obeh straneh vsakega bankovca. Pri uporabi
     sistemov za uničenje mora biti v obeh primerih uničenih najmanj 20 % površine
     vsakega bankovca.

     c) Vsebina preizkusov odpornosti bankovcev na čiščenje – za IBNS, ki uporabljajo
     obarvanje

     Za takšno „čiščenje“ je treba uporabiti razne proizvode ali kombinacije proizvodov.
     Izvesti je treba različne možne scenarije, v katerih se spreminjata temperatura in
     trajanje čiščenja. Za te preizkuse čiščenja je treba uporabiti dva postopka:

             –     čiščenje je treba izvesti takoj po obarvanju

             –     in čiščenje je treba izvesti 24 ur po obarvanju.

     Te preizkuse je treba izvesti na reprezentativnem vzorcu pravih bankovcev, ki se
     uporabljajo v euroobmočju.

     Po koncu teh preizkusov mora biti dosežen eden od naslednjih rezultatov:

     – Čiščenje povzroči uničenje bankovcev.

     – Po čiščenju ostane črnilo vidno na najmanj 10 % površine vsakega bankovca
     (preizkus gostote uporabljenega črnila).

     – Barve bankovcev po čiščenju niso več dovolj podobne izvirnim barvam.

     IV. Varnostna zagotovila za uporabljene sisteme

SL                                                 30                                         SL
 ---pagebreak---      Kemične snovi, ki se sprostijo iz IBNS za nevtralizacijo bankovcev, so lahko predmet
     Uredbe (ES) št. 1907/2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju
     kemikalij (REACH)15. Ta uredba obravnava tveganja za zdravje ljudi in okolje, ki
     izhajajo iz proizvedenih, uvoženih ali uporabljenih snovi, samostojno ali v mešanici
     ali v izdelku.

     Proizvajalec mora za homologacijo IBNS preveriti, ali mora registrirati ali priglasiti
     snovi, vsebovane v njegovih proizvodih, ali strankam posredovati informacije o varni
     uporabi. Proizvajalec ima lahko tudi zakonske obveznosti, ki izhajajo iz vključitve teh
     snovi na seznam snovi, ki vzbujajo zaskrbljenost, ali na seznam snovi, za katere je
     potrebna odobritev, določena v REACH. Te obveznosti se ne nanašajo samo na
     navedene samostojne snovi ali snovi v mešanicah, pač pa tudi na njihovo prisotnost v
     izdelkih.

     Proizvajalec IBNS mora organu za homologacijo države članice predložiti potrdilo, ki
     vključuje rezultate tega preverjanja in v katerem je navedeno, da snovi ali elementi, ki
     se uporabljajo za uničenje ali nevtralizacijo sredstev, ne predstavljajo resne nevarnosti
     za zdravje varnostnega osebja za prevoz gotovine v primeru vdihavanja ali stika s
     kožo.

     V ta namen lahko potrdilo vključuje analizo izpostavljenosti kemikalijam, tj.
     najdaljšega dopustnega trajanja izpostavljenosti določeni količini.

     15
            Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o
            registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH), UL L 396, 30.12.2006.

SL                                                       31                                                 SL
 ---pagebreak---                                      PRILOGA IV
                                  PIKTOGRAMI IBNS

     Piktogram za vozilo za prevoz gotovine, opremljeno z IBNS

     Piktogram za vsebnik bankovcev, opremljen z IBNS

SL                                              32               SL
 ---pagebreak---                          PRILOGA V
     PIKTOGRAM ZA VOZILO ZA PREVOZ GOTOVINE, KI PREVAŽA
                    IZKLJUČNO KOVANCE

SL                             33                         SL
 ---pagebreak---                                  PRILOGA VI
           VSEBINA ZAČETNEGA USPOSABLJANJA ZA OSEBJE ZA PREVOZ
               GOTOVINE, KI IZVAJA ČEZMEJNI PREVOZ GOTOVINE

     Delavci za prevoz gotovine, ki sodelujejo pri profesionalnem čezmejnem prevozu
     eurogotovine po cesti med državami članicami euroobmočja:

     (1)     So se v celoti udeležili in zaključili najmanj ustrezno začetno usposabljanje,
             določeno v njihovih nacionalnih predpisih ali referencah in/ali ustreznih
             kolektivnih pogodbah ali – če prej navedeno ne obstaja – tečaj usposabljanja
             nacionalnega združenja za prevoz gotovine/varnost ali notranji tečaj
             usposabljanja v podjetju.

     (2)     So po tem začetnem usposabljanju uspešno opravili preverjanja ali kateri koli
             postopek, katerega namen je preizkus rezultatov pridobivanja znanja.

     (3)     So se v celoti udeležili in zaključili dodatni in obvezni modul usposabljanja v
             skladu z določbami te priloge, ki vključuje vsaj:

     • postopke čezmejnega prevoza gotovine;

     • evropsko zakonodajo o prevozu gotovine;

     • veljavno nacionalno zakonodajo, ki zajema prevoz gotovine v državah članicah
       tranzita in oskrbovanih državah članicah;

     • pravila vožnje za prevoz gotovine v državah članicah tranzita in oskrbovanih
       državah članicah (vključno s pravico vozil za prevoz gotovine do uporabe posebnih
       voznih pasov);

     • nacionalne varnostne protokole v primeru napada v državah članicah tranzita in
       oskrbovanih državah članicah.

     • organizacijske in operativne postopke držav članic tranzita in oskrbovanih držav
       članic za prevoz gotovine, zaščitene s tehnologijo IBNS16 ;

     • veljavne nacionalne operativne protokole, pravila in predpise v državah članicah
       tranzita in oskrbovanih državah članicah;

     • nacionalne protokole v primeru izrednih razmer v državah članicah tranzita in
       oskrbovanih državah članicah v primeru okvare, prometnih nezgod ter tehničnih in
       mehanskih okvar katere koli opreme za prevoz gotovine in vozila;

     • nacionalne upravne postopke in pravila za podjetja znotraj držav članic tranzita in
       oskrbovanih držav članic glede komuniciranja z nadzorno točko itd. vseh držav
       tranzita in oskrbovanih držav;

     16
             V skladu z opredelitvijo v členu 1(n) te uredbe.

SL                                                         34                                  SL
 ---pagebreak---      • informiranje in usposabljanje glede sodelovanja in primernih protokolov z
       nacionalnimi, regionalnimi in lokalnimi policijskimi silami, tudi glede kontrol,
       izvedenih na vozilih za prevoz gotovine in osebju;

     • veljavno nacionalno in evropsko zakonodajo in/ali veljavne kolektivne pogodbe
       glede delovnega časa, števila potrebnih odmorov, delovnih pogojev, veljavnih
       plač;

     • veljavno nacionalno in evropsko zakonodajo in/ali določbe veljavnih kolektivnih
       pogodb glede odmorov osebja za prevoz gotovine – kdaj so potrebni, kako
       pogosto, trajanje posameznega odmora, varna lokacija, komunikacija z nadzornimi
       centri itd.;

     • veljavna varnostna pravila za dostave/prevzeme (varna lokacija, upravljanje
       tveganja med vozilom in stranko itd.);

     • nacionalno referenčno zakonodajo o uporabi orožja in njegovem shranjevanju;

     • ofenzivne in defenzivne tehnike vožnje;

     • ustrezno usposabljanje iz uporabe GPS, telefona in druge                tehnične
       opreme/sistemov, ki se uporabljajo pri čezmejnem prevozu gotovine;

     • nacionalne predpise o zdravju in varnosti v državah članicah tranzita in
       oskrbovanih državah članicah, ki veljajo za delavce, ki prevažajo dragocenosti in
       potujejo z velikimi vozili po cesti, ter protokole v primeru poškodbe ali bolezni
       zaposlenih;

     • usposabljanje iz prve pomoči.

     Usposabljanje mora nadalje vključevati naslednje točke:

             –     preventivne in popravne ukrepe na področjih upravljanja stresa in
                   nasilja tretjih strank;

             –     presojo tveganja (na delovnem mestu);

             –     jezikovno usposabljanje, če je potrebno za izpolnjevanje jezikovnih
                   zahtev, določenih v tej uredbi (glej drugo točko člena 5).

SL                                               35                                        SL
 ---pagebreak---                                     PRILOGA VII
                       SKUPNE REFERENČNE RAVNI SVETA EVROPE

     Uporabnik B1: Lahko razume bistvene točke jasnih standardnih podatkov o običajnih stvareh,
     s katerimi se redno srečuje pri delu, v šoli, pri dejavnostih v prostem času itd. Se znajde v
     večini okoliščin, ki lahko nastanejo med potovanjem po območju, kjer se govori zadevni
     jezik. Lahko oblikuje preprosto, povezano besedilo o temah, ki so mu znane ali ga zanimajo.
     Lahko opisuje izkušnje in dogodke, sanje, upe in ambicije ter na kratko razloži in utemelji
     svoja mnenja in načrte.

     Uporabnik A1: Lahko razume in uporablja znane vsakdanje izraze in zelo osnovne fraze,
     namenjene zadovoljevanju konkretnih potreb. Se lahko predstavi drugim in lahko zastavi in
     odgovori na vprašanja o osebnih podatkih, na primer o tem, kje živi, o ljudeh, ki jih pozna in
     stvareh, ki jih ima. Se lahko preprosto pogovarja, če sogovornik govori počasi in jasno in je
     pripravljen pomagati.

SL                                                36                                                  SL