CELEX: 31988R4230
Language: da
Date: 1988-12-19 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 4230/88 af 19. december 1988 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vin af friske druer og hedvine med oprindelse i Cypern (1989)

Avis juridique important

|

31988R4230

Rådets forordning (EØF) nr. 4230/88 af 19. december 1988 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vin af friske druer og hedvine med oprindelse i Cypern (1989)  

EF-Tidende nr. L 371 af 31/12/1988 s. 0044 - 0049

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 4230/88 af 19 . december 1988 om aabning, fordeling og forvaltning af faellesskabstoldkontingenter for vin af friske druer og hedvine med oprindelse i Cypern ( 1989)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :  I aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern, aendret og suppleret ved protokollen om fastsaettelse af betingelser og procedurer for gennemfoerelsen af anden etape af naevnte aftale og om  tilpasning af visse bestemmelser i aftalen ( 1 ), er det bestemt, at der skal aabnes faellesskabstoldkontingenter for :  - 35 000 hl vin af friske druer, i beholdere med indhold af 2 liter eller derunder, henhoerende under KN-kode 2204 21 25, ex 2204 21 29, ex 2204 21 35 og ex 2204 21 39 - 26 000 hl vin af friske druer, i beholdere med indhold af over 2 liter, henhoerende under KN-kode 2204 29 25, ex 2204 29 29, 2204 29 35 og ex 2204 29 39 og - 150 000 hl hedvin, henhoerende under KN-kode ex 2204 21 35, ex 2204 21 39, ex 2204 29 35, ex 2204 29 39, ex 2204 21 49, ex 2204 29 49, ex 2204 21 59 og ex 2204 29 59 med oprindelse i Cypern;  i henhold til artikel 18 og 19 i ovennaevnte protokol skal disse maengder, bortset fra den maengde, der er fastsat for vin af friske druer i beholdere med indhold af over 2 liter, forhoejes med 5 % aarligt fra protokollens ikrafttraeden og udgoer saaledes for  1989 38 500 hl, 26 000 hl og 165 000 hl; i protokollen til associeringsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltraedelse af Faellesskabet ( 2 ) er det  bestemt, at Kongeriget Spanien ved protokollens ikrafttraeden anvender en toldsats, der formindsker forskellen mellem basistoldsatsen og praeferencetoldsatsen, medens Portugal udsaetter anvendelsen af praeferenceordningen for de paagaeldende varer indtil  begyndelsen af anden etape; disse faellesskabstoldkontingenter boer derfor aabnes for 1989;  de paagaeldende vine er undergivet bestemmelserne vedroerende referenceprisen franko graense; for at disse vine kan vaere omfattet af toldkontingenterne, skal artikel 54 i forordning (EOEF ) nr . 822/87 ( 3 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2964/88 ( 4 ),  vaere overholdt;  for at hedvinene kan vaere omfattet af det paagaeldende faellesskabstoldkontingent, skal de vaere anfoert som »hedvine« i VI 1-dokumentet eller VI 2-uddraget, som fastsat i forordning ( EOEF ) nr . 3590/88 ( 5 );  i artikel 21 i protokollen om fastsaettelse af betingelser og procedurer for gennemfoerelsen af anden etape af aftalen om oprettelse af en associering mellem Faellesskabet og Cypern er det bestemt, at for vine af friske druer i beholdere med indhold af 2 l  og derunder, henhoerende under KN-kode 2204 21 25, ex 2204 21 29, 2204 21 35 og ex 2204 29 39, afvikles det faste beloeb til aftapningsomkostninger, der er fastsat i artikel 53, stk . 1, i forordning ( EOEF ) nr . 822/87, gradvis inden for en aarlig maengde paa  35 000 hl; denne afvikling medfoerer en tilsvarende nedsaettelse af referenceprisen franko graense; der boer derfor fastsaettes en dobbelt meddelelsesprocedure, som er noedvendig med henblik paa forvaltning af denne maengde;  det boer navnlig sikres, at alle Faellesskabets importoerer har lige og kontinuerlig adgang til naevnte kontingenter, samt at der, indtil disse er opbrugt, uden afbrydelse anvendes de for disse kontingenter fastsatte satser ved enhver indfoersel af de  paagaeldende varer i medlemsstaterne;  i anvendelsesperioden for denne forordning er det noedvendigt at opretholde en fordeling af de paagaeldende kontingenter mellem medlemsstaterne, da det er umuligt for medlemsstaternes administrationer allerede fra 1 . januar 1989 at tilvejebringe det  administrative og tekniske grundlag for en faellesskabsforvaltning af kontingenterne for disse varer med oprindelse i Cypern; det forekommer imidlertid hensigtsmaessigt at foretage en yderligere forhoejelse af faellesskabsreserven;  der boer indfoeres en mekanisme, som i tilfaelde af, at faellesskabskontingentet ikke er opbrugt, kan forhindre, at varerne foerst kan indfoeres i en medlemsstat, som har opbrugt sin kvote, efter fuld anvendelse af toldsatserne eller efter at vaere omdirigeret  til en anden medlemsstat, hvis kvote endnu ikke er opbrugt; under disse omstaendigheder er det hensigtsmaessigt, at medlemsstaterne, i tilfaelde af at faellesskabsreserven er naesten fuldstaendig opbrugt, tilbagefoerer hele den uudnyttede del af deres  indledende kvoter til naevnte reserve for at undgaa, at en del af faellesskabstoldkontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det kunne udnyttes i andre;  under hensyn til udviklingen i de traditionelle handelsforbindelser boer fordelingen mellem medlemsstaterne for bedst at afspejle den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer foretages pro rata efter medlemsstaternes behov beregnet dels paa  grundlag af statistiske data for indfoerslerne af de paagaeldende varer fra Cypern i en repraesentativ referenceperiode og dels paa grundlag af de oekonomiske perspektiver for de paagaeldende kontingentperioder;  i de seneste tre aar, for hvilke der foreligger statistiske oplysninger, har det faktiske forbrug af de naevnte vine i de forskellige medlemsstater udviklet sig som foelger :  ( hl )           Medlemsstat Vin af friske druer I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder I beholdere med indhold af over 2 liter Hedvine 1985 1986 1987 1985 1986 1987 1985 1986 1987 Benelux    80,95   266,71    77,54 - - -    101,85     14,40 - Danmark   235,46   526,37   504,96 - - -     15,35     28,35      1,80 Tyskland   260,00   367,00   420,00    178  5 755  8 477    692,00    464,00    383,00 Graekenland -    10,00     2,00 - - - - - - Spanien - - - - - - - - - Frankrig - - - - - - - - - Irland   204,00   116,00    22,00 - - -      7,00     21,64 - Italien - - - - - - - - - Portugal - - - - - - - - - Det Forenede Kongerige 4 880,00 3 950,28 4 384,75 21 529 17 776 12 466 27 571,00 38 368,82 59 633,31 i de seneste tre aar er de paagaeldende varer kun indfoert regelmaessigt i visse medlemsstater, medens der ikke har vaeret nogen indfoersel eller kun lejlighedsvis indfoersel i andre medlemsstater; under disse omstaendigheder boer der paa den ene side  tildeles de indfoerende medlemsstater indledende kvoter og paa den anden side skabes garanti for, at de oevrige medlemsstater faar kontingentbehandling, hvis indfoersel finder sted i sidstnaevnte stater; dette fordelingssystem goer det endvidere muligt at  sikre ensartet anvendelse af Den Faelles Toldtarif;  for at tage hensyn til udviklingen i indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater boer toldkontingenterne deles i to dele, idet den foerste del fordeles mellem visse medlemsstater, og den anden del udgoer en reserve, der senere skal  daekke behovet i de medlemsstater, som har opbrugt deres indledende kvote samt de behov, der kan opstaa i de oevrige medlemsstater; for at yde importoererne en vis sikkerhed, boer den foerste del af faellesskabskontingenterne fastsaettes paa et niveau, der i det  foreliggende tilfaelde kunne ligge paa 54 % af kontingentmaengden; for saa vidt angaar vin af friske druer i beholdere med indhold af 2 liter eller derunder og hedvine, samt paa 30 % af kontingentmaengden, for saa vidt angaar andre vine af friske druer;  denne forvaltningsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af  et af dens medlemmer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1 1 .  Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved indfoersel i Faellesskabet, bortset fra Portugal, for nedennaevnte varer med oprindelse i Cypern til det niveau og inden for rammerne af de faellesskabstoldkontingenter, som er  anfoert nedenfor :  Loebe - nummer KN-kode Varebeskrivelse Kontingent - maengde ( hl ) Kontingent - told ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (4 ) ( 5 ) Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhoerende under KN-kode 2009 :  -Anden vin; druemost, hvis gaering er standset eller forhindret ved tilsaetning af alkohol :  --I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder :  ---Andre varer :  ----Med et virkeligt alkoholindhold paa 13 % vol og derunder :  -----Andre vine :  09.1415 ex 2204 21 25 ex 2204 21 29 ------Hvidvin (¹) ------Andre vine (¹) aa a s  2,9 ECU/hl ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :  -----Andre vine :  ex 2204 21 35 ex 2204 21 39 ------Hvide :  -Undtagen hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % (¹) ------Andre vine :  -Undtagen hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % (¹) aa A A A a A A A s  3,4 ECU/hl --I andre tilfaelde :  ---Andre varer :  ----Med et virkeligt alkoholindhold paa 13 % vol og derunder :  -----Andre vine :  09.1423 ex 2204 29 25 ex 2204 29 29 ------Hvidvin ------Andre vine aa a s  8,9 ECU/hl ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :  -----Andre vine :  ex 2204 29 35 ex 2204 29 39 ------Hvidvin ------Andre vine aa a s 10,9 ECU/hl -Anden vin; druemost, hvis gaering er standset eller forhindret ved tilsaetning af alkohol :  --I beholdere med indhold af 2 liter eller derunder :  ---Andre varer :  ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :  -----Andre vine :  09.1417 ex 2204 21 35 ex 2204 21 39 ------Hvide :  -Hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % vol ------Andre varer :  -Hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % vol aa A A a A A s  4,1 ECU/hl ex 2204 21 49 ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 15 % vol, men ikke over 18 % vol :  -----Andre varer :  -Hedvine aa A a A s  5,0 ECU/hl ex 2204 21 59 ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 18 % vol, men ikke over 22 % vol :  -----Andre varer :  -Hedvine aa A a A s  5,6 ECU/hl aa A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A s  38 500 aa A A A A A A A A a A A A A A A A A s  26 000 aa A A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A 165 000   ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 09.1417 ex 2204 21 59 --I andre tilfaelde :  ---Andre varer :  ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 13 % vol, men ikke over 15 % vol :  ex 2204 29 35 ex 2204 29 39 -----Andre vine :  ------Hvidvin :  -Hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % vol ------Andre varer :  -Hedvine med et virkeligt alkoholindhold paa 15 % vol aa A A A a A A A s  3,1 ECU/hl ex 2204 29 49 ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 15 % vol, men ikke over 18 % vol :  -----Andre varer :  -Hedvine aa A a A s  4,0 ECU/hl ex 2204 29 59 ----Med et virkeligt alkoholindhold paa over 18 % vol, men ikke over 22 % vol :  -----Andre varer :  -Hedvine aa A a A s  5,6 ECU/hl (¹) For varer, henhoerende under disse KN-koder, gaelder et fast beloeb til aftapningsomkostninger, som afvikles i det tempo, der er fastsat i artikel 21 i protokollen om fastsaettelse af betingelser og procedurer for gennemfoerelsen af anden etape af  aftalen om oprettelse af en associering mellem Faellesskabet og Cypern, inden for en aarlig maengde paa 35 000 hektoliter .  A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A s 165 000 ( fortsat ) Inden for disse toldkontingenter anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik toldsatser, der er beregnet i henhold til de relevante forskrifter i protokollen til associeringsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og  Republikken Cypern som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse .  2 .  For de paagaeldende vine gaelder referenceprisen franko graense . For at de kan vaere omfattet af toldkontingenterne, skal artikel 54 i forordning ( EOEF ) nr . 822/87 vaere overholdt .  3 .  For at disse vine kan vaere omfattet af faellesskabs - toldkontingenterne, skal de vaere anfoert som »hedvine« i VI 1-dokumentet eller VI 2-uddraget, som fastsat i forordning ( EOEF ) nr . 3590/85 .  Artikel 2 1 .  De i artikel 1 naevnte toldkontingenter deles i to dele .  2 .  En foerste del paa henholdsvis 20 790, 7 800 og 89 100 hektoliter fordeles mellem visse medlemsstater; kvoterne, der gaelder indtil den 31 . december 1989, udgoer foelgende maengder :  ( hl )     Medlemsstat KN-kode ex 2204 21 25 ex 2204 21 29 ex 2204 21 35 ex 2204 21 39 KN-kode ex 2204 29 25 ex 2204 29 29 ex 2204 29 35 ex 2204 29 39 KN-kode ex 2204 21 ex 2204 29 Vin af friske druer i beholdere med indhold af 2 liter eller derunder Vin i beholdere med indhold af over 2 liter Hedvine Benelux    543 -     90 Danmark  1 617 -     46 Tyskland  1 335 1 703  1 078 Graekenland     17 - - Irland    432 - - Det Forenede Kongerige 16 846 6 097 87 886 31. 12 . 88 De Europaeiske Faellesskabers Tidende 3 .  Den anden del af hvert kontingent, henholdsvis :  - 17 710 hl vin af friske druer i beholdere med indhold af 2 l eller derunder, henhoerende under KN-kode 2204 21 25, ex 2204 21 29, 2204 21 35 og ex 2204 21 39 - 18 200 hl vin af friske druer i beholdere med indhold af over 2 l, henhoerende under KN-kode 2204 29 25, ex 2204 29 29, 2204 29 35 og ex 2204 29 39 - 75 900 hl hedvin, henhoerende under KN-kode ex 2204 21 og ex 2204 29 udgoer faellesskabsreserven .  4 .  Saafremt en importoer giver meddelelse om forestaaende indfoersler af en af de gaeldende varer i en medlemsstat, der ikke deltager i den oprindelige fordeling, eller som har opbrugt sin indledende kvote, og anmoder om kontingentbehandling, traekker den  paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til behovet, forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .  5 .  De maengder, der traekkes i henhold til stk . 4, gaelder indtil udloebet af kontingentets gyldighedsperiode, jf . dog artikel 3 .  Artikel 3 1 .  Naar en kontingentreserve, jf . artikel 2, stk . 3, er udnyttet med mindst 80 %, underretter Kommissionen medlemsstaterne herom .  2 .  Den underretter i saa fald ogsaa medlemsstaterne om datoen, fra hvilken traek paa faellesskabsreserven skal foretages i henhold til foelgende bestemmelser :  Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare, der er omfattet af denne forordning og saafremt denne angivelse antages af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende  medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til disse behov paa faellesskabsreserven .  Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelse skal straks fremsendes til Kommissionen .  Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor .  Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til reserven .  Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible restmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger . Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen efter de samme retningslinjer .  3 .  Inden for en frist, som Kommissionen fastsaetter med virkning fra den i stk . 2, foerste afsnit, omhandlede dato, skal medlemsstaterne til reserven tilbagefoere alle de maengder, der paa denne dato ikke er udnyttet som anfoert i artikel 5, stk . 3 og 4 .  Artikel 4 Kommissionen foerer regnskab over stoerrelsen af de kvoter, der aabnes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3, og underretter hver enkelt om udviklingen i udnyttelsen af reserven, saa snart den har modtaget meddelelserne .  Den underretter medlemsstaterne om reservens stoerrelse efter de tilbagefoersler, der er foretaget i henhold til artikel 3 .  Den drager omsorg for, at det traek, ved hvilket en af reserverne opbruges, begraenses til den disponible rest, og angiver med henblik herpaa dennes noejagtige stoerrelse til den medlemsstat, der foretager dette sidste traek .  Artikel 5 1 .  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at aabningen af de tillaegskvoter, som de har trukket i henhold til artikel 2, stk . 4 og 5, og artikel 3, goer det muligt fortloebende at foretage afskrivninger paa deres samlede andel  af faellesskabskontingenterne .  2 .  Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til de kvoter, som tildeles dem .  3 .  Medlemsstaterne afskriver de indfoerte maengder af de paagaeldende varer paa deres kvoter, efterhaanden som disse varer frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning .  4 .  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk . 3 opstillede betingelser .  Artikel 6 Paa anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler, som faktisk er afskrevet paa deres kvoter .  Artikel 7 Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes .  Artikel 8 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1989 .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19 . december 1988 .  Paa Raadets vegne Th . PANGALOS Formand EWG:L371UMBD16.97 FF : 3UDA;   SETUP : 01;   Hoehe : 3278 mm;   739 Zeilen;   17150 Zeichen;  Bediener : JUTT   Pr .: C;  Kunde :   ( 1 ) EFT nr . L 393 af 31 . 12 . 1987, s . 2 . ( 2 ) EFT nr . L 393 af 31 . 12 . 1987, s . 37.(3 ) EFT nr . L 84 af 27 . 3 . 1987, s . 1 . ( 4 ) EFT nr . L 269 af 28 . 9 . 1988, s . 5 . ( 5 ) EFT nr . L 343 af 20 . 12 . 1985, s . 20 .