CELEX: C1996/095/19
Language: el
Date: 1996-03-30 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσες που υπέβαλε το arrondissementsrechtbank te Amsterdam με απόφαση της 1ης Φεβρουαρίου 1996 στην υπόθεση Koninklijke Vereeniging ter Bevordering van de Belangen des Beokhandels κατά 1. Free Record Shop BV, 2. Free Record Shop Holding NV (Υπόθεση C-39/96)

30. 3. 96              I EL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 95/11
ισοδυνάμου αποτελέσματος προς τελωνειακό δασμό κατα                      μέλος της Νομικής Υπηρεσίας, με αντίκλητο στο Λουξεμ­
την έννοια της προδικαστικής αποφάσεως της 16ης Ιουλίου                  βούργο τον C. Gômez de la Cruz, μέλος της Νομικής
1992 (Legros) και να θεσπίζει, σε ρήξη με το καθεστώς που                Υπηρεσίας, Centre Wagner C 252, άσκησε στις 13 Φεβρουα­
ίσχυε προηγουμένως όσον αφορά την εισφορά θάλασσας, ένα                  ρίου 1996 ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοι­
πραγματικό εσωτερικό φόρο μη εισάγοντα δυσμενείς διακρί­                νοτήτων προσφυγή κατά του Βασιλείου της Ισπανίας.
σεις και σύμφωνο προς το γράμμα και το πνεύμα της
συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας;                       H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
( · ) ΕΕ αριθ . L 399 της 30. 12 . 1989, σ. 46.                          1 . Να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Ισπανίας παρέβη τις
                                                                             υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει των άρθρων 5 και 189
                                                                             της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότη­
                                                                             τας, επειδή δεν προσήρμοσε και δεν έθεσε σε ισχύ ή ,
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασες που                             επικουρικώς, δεν κοινοποίησε στην προσφεύγουσα, εντός
υπέβαλε το arrondissementsrechtbank te Amsterdam με                          της ταχθείσας προθεσμίας, τα νομοθετικά, κανονιστικά
απόφαση της 1ης Φεβρουαρίου 1996 στην υπόθεση Konin­                         και διοικητικά μέτρα που είναι αναγκαία για την προσαρ­
klijke Vereeniging ter Bevordering van de Belangen des                       μογή τους στις διατάξεις της οδηγίας 9Θ/377/ΕΟΚ (') του
Beokhandels κατά 1. Free Record Shop BV, 2. Free Record                      Συμβουλίου , της 29ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τη διαφά­
                          Shop Holding NV                                    νεια των τιμών αερίου για τον καταναλωτή .
                         (Υπόθεση C-39/96)                              2. Να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.
                              (96/C 95/19)
                                                                        Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
Με απόφαση της 1ης Φεβρουάριου 1996, η οποία περιήλθε
στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο­                     H δεσμευτικότητα του άρθρου 189, τρίτη παράγραφος, και
τήτων στις 13 Φεβρουαρίου 1996, το arrondissementsrecht­                του άρθρου 5 , πρώτη παράγραφος, της συνθήκης ΕΚ υπο­
bank te Amsterdam , στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ                      χρεώνουν τα κράτη μέλη να θεσπίζουν τα αναγκαία μέτρα
Koninklijke Vereeniging ter Bevordering van de Belangen des              μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο των οδηγιών που τους
Beokhandels και 1 . Free Record Shop BV, 2 . Free Record                 απευθύνονται πριν από την εκπνοή της σχετικής προς τούτο
Shop Holding NV, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση                      προθεσμίας. H σχετική προθεσμία έληξε την 1η Ιουλίου 1991 ,
προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:                         χωρίς το Βασίλειο της Ισπανίας να εφαρμόσει τις αναγκαίες
                                                                         διατάξεις ως προς τη διαφάνεια των τιμών αερίου για τον
1 . Όταν συμφωνία μεταξύ επιχειρήσεων ή απόφαση ενώ­                     καταναλωτή .
      σεως επιχειρήσεων για τη ρύθμιση του ανταγωνισμού υφί­
      σταται πριν από την έναρξη ισχύος του κανονισμού αριθ .            (') ΕΕ αριθ. L 185 της 17. 7. 1990, σ. 16.
      17/62 (') και έχει κοινοποιηθεί εγκαίρως στην Επιτροπή
      σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού αυτού , ενώ η
      Επιτροπή δεν έχει προβεί σε καμία ενέργεια σε σχέση με
      την κοινοποίηση αυτή , εξακολουθεί η συμφωνία ή η                  Προσφυγή που άσκησε στις 14 Φεβρουαρίου 1996 η Επι­
      απόφαση αυτή να απολαύει του «προσωρινού κύρους» το                τροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Γαλλικής
      οποίο κατά τη νομολογία του Δικαστηρίου έχουν τα                                            Δημοκρατίας
      ανακοινωθέντα καρτέλ;                                                                    (Υπόθεση C-43/96)
2. Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, εξακολουθεί να                                              (96/C 95/21 )
      ισχύει απεριορίστως αυτό το «προσωρινό κύρος»; Αν όχι,
      από ποιες περιστάσεις εξαρτάται η λήξη του «προσωρινού             H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
      κύρους»;                                                           νη από την Hélène Michard και τον Enrico Traversa, μέλη της
                                                                         Νομικής Υπηρεσίας, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον
3 . Αφορά το «προσωρινό κύρος» μόνο τη συμφωνία ή την                    Carlos Gômez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, άσκησε
      απόφαση , κατά την έννοια τού πρώτου ερωτήματος, όπως              στις 14 Φεβρουαρίου 1996 ενώπιον του Δικαστηρίου των
      αυτή έχει κοινοποιηθεί, ή αφορά και μεταγενέστερες                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Γαλλικής
      συμφωνίες και αποφάσεις, με τις οποίες συνεχίζονται υπό            Δημοκρατίας.
      τροποποιημένη μορφή οι ίδιες συμφωνίες καρτέλ, καθό­
      σον δεν συνεπάγονται επέκταση ή μεταβολή επί το                    H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το
      αυστηρότερον των συμφωνιών καρτέλ, υπό το πρίσμα της               Δικαστήριο:
      λειτουργίας και της πραγματοποιήσεως της κοινής αγο­
      ράς;                                                               1 . Να αναγνωρίσει ότι η Γαλλία, διατηρώντας σε ισχύ
                                                                             νομοθετικές διατάξεις κατά τις οποίες αποκλείεται η
(') ΕΕ ειδ. έκδ. 08/001 , σ. 25 .                                            έκπτωση του ΦΠΑ που πλήττει τα μεταφορικά μέσα τα
                                                                             οποία συνιστούν αυτό καθαυτό το εργαλείο της δραστη­
                                                                             ριότητας του υποκειμένου στο φόρο, παρέβη τις υποχρε­
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                             ώσεις που υπέχει από την έκτη οδηγία του Συμβουλίου της
κατά του Βασιλείου της Ισπανίας που ασκήθηκε στις                            17ης Μαΐου 1 997, περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των
                        13 Φεβρουαρίου 1996                                  κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου
                                                                             εργασιών — κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας:
                         (Υπόθεση C-40/96)                                   ομοιόμορφη φορολογική βάση (77/388/ΕΟΚ), ιδίως δε
                              ( 96/C 95/20)                                  από το άρθρο 17, παράγραφος 2 , της οδηγίας αυτής (').
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­                      2. Να καταδικάσει τη Γαλλική Δημοκρατία στα δικαστικά
νη από τον H. Van Lier, νομικό σύμβουλο, και τον R. Vidal,                   έξοδα.