CELEX: 62007CB0229
Language: bg
Date: 2008-01-21 00:00:00
Title: Дело C-229/07: Определение на Съда (седми състав) от 21 януари 2008 г. (преюдициално запитване от Tribunal administratif de Paris — Франция) — Diana Mayeur/Ministère de la santé et des solidarités (Член 104, параграф 3 от Процедурния правилник — Член 23 от Директива 2004/38/EО на Европейския парламент и на Съвета — Свобода на установяване — Признаване на дипломите, удостоверенията и придобития опит — Положение на гражданин на трета държава, притежател на диплома по медицина, издадена от тази трета държава и призната от държава-членка, желаещ да получи разрешение да упражнява професията си на лекар в друга държава-членка, където пребивава на законно основание със съпруга си, гражданин на последната държава-членка)

12.4.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 92/10
            
         Определение на Съда (седми състав) от 21 януари 2008 г. (преюдициално запитване от Tribunal administratif de Paris — Франция) — Diana Mayeur/Ministère de la santé et des solidarités
   (Дело C-229/07) (1)
   
   (Член 104, параграф 3 от Процедурния правилник - Член 23 от Директива 2004/38/EО на Европейския парламент и на Съвета - Свобода на установяване - Признаване на дипломите, удостоверенията и придобития опит - Положение на гражданин на трета държава, притежател на диплома по медицина, издадена от тази трета държава и призната от държава-членка, желаещ да получи разрешение да упражнява професията си на лекар в друга държава-членка, където пребивава на законно основание със съпруга си, гражданин на последната държава-членка)
   (2008/C 92/17)
   Език на производството: френски
   Препращаща юрисдикция
   Tribunal administratif de Paris
   Страни в главното производство
   
      Жалбоподател: Diana Mayeur
   
      Ответник: Ministère de la santé et des solidarités
   Предмет
   Преюдициално запитване — Tribunal administratif de Paris — Тълкуване на член 23 от Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите-членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща Директива 64/221/EИО, 68/360/EИО, 72/194/EИО, 73/148/EИО, 75/34/EИО, 75/35/EИО, 90/364/EИО, 90/365/EИО и 93/96/EИО (OВ L 158, стp. 77; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 7, стр. 56) — Взаимно признаване на дипломите и свобода на установяване — Задължение за взимане предвид на всички дипломи, свидетелства и други удостоверения, както и на съответния опит, придобит от заинтересованото лице — Положение на гражданина на трета държава, притежател на диплома по медицина, издадена от тази трета държава и призната от държава-членка, желаещ да получи разрешение да упражнява професията си на лекар в друга държава-членка, където пребивава на законно основание със съпруга си, гражданин на Общността.
   Диспозитив
   Член 23 от Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите-членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща Директиви 64/221/EИО, 68/360/EИО, 72/194/EИО, 73/148/EИО, 75/34/EИО, 75/35/EИО, 90/364/EИО, 90/365/EИО и 93/96/EИО не е пречка държава-членка да откаже на гражданин на трета държава, съпруг на гражданин на Общността, който не е упражнил правото си на свободно движение, да се позове на нормите на Общността за взаимно признаване на дипломите и за свободата на установяване и не задължава компетентните органи на държавата-членка, пред която е направено искането за разрешение за упражняване на регламентирана професия, да вземат предвид всички дипломи, свидетелства и други удостоверения, дори ако са получени извън Европейския съюз, и при положение че поне са били признати в друга държава–членка, както и съответния опит на заинтересованото лице, като направят сравнение между, от една страна, уменията, установени от тези удостоверения и този опит и, от друга страна, познанията и квалификациите, изисквани според националното законодателство.
   
      (1)  ОВ C 155, 7.7.2007 г.