CELEX: 62019TN0642
Language: mt
Date: 2019-09-25 00:00:00
Title: Kawża T-642/19: Rikors ippreżentat fil-25 ta’ Settembru 2019 – JCDecaux Street Furniture Belgium vs Il-Kummissjoni

11.11.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 383/75
            
         
      Rikors ippreżentat fil-25 ta’ Settembru 2019 – JCDecaux Street Furniture Belgium vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-642/19)
      (2019/C 383/83)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: JCDecaux Street Furniture Belgium (Brussell, il-Belġju) (rappreżentanti: A. Winckler u G. Babin, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla l-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata sa fejn tikkonkudi li teżisti għajnuna mill-Istat, li hija inkompatibbli, favur JCDecaux fl-eżekuzzjoni tal-kuntratt tal-1984, u tal-Artikoli 2 sa 4 tagħha, sa fejn jordnaw l-irkupru mingħand JCDecaux mill-Istat Belġjan;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħha kontra d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2019) 4466 final tal-24 ta’ Ġunju 2019, dwar għajnuna mill-Istat SA.33078 (2015/C) (ex 2015/NN) implimentata mill-Belġju favur JC Decaux Belgium Publicité, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv ibbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni u żball ta’ liġi mwettaq mill-Kummissjoni billi qieset li l-użu mir-rikorrenti ta’ ċertu tagħmir ta’ reklami li jaqgħu taħt il-kuntratt tas-16 ta’ Lulju 1984 lil hinn mill-iskadenza tagħhom jikkostitwixxi vantaġġ.
                  
                              —
                           
                           
                              Il-Kummissjoni kkonkludiet b’mod żbaljat li kien hemm vantaġġ ekonomiku minkejja l-mekkaniżmu ta’ kumpens operat mill-belt ta’ Brussell b’applikazzjoni tal-obbligu tagħha li żżomm il-bilanċ ekonomiu tal-kuntratt.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Il-Kummissjoni wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u żball ta’ liġi billi qieset li r-rikorrenti bbenefikat minn tfaddil f’termini ta’ kirjiet u taxxi li jikkostitwixxu vantaġġ.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-kompatibbiltà mas-suq intern tal-għajnuna ipotetika mill-Istat b’applikazzjoni tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar il-qafas tas-SIEĠ (1) u tad-deċiżjoni dwar is-servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali tal-2012 (2).
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-ksur mill-Kummissjoni tal-obbligu ta’ motivazzjoni tagħha għal dak li jikkonċerna l-evalwazzjoni tal-ammont li għandu jiġi rkuprat.
                  
                              —
                           
                           
                              Il-Kummissjoni ma tirrispondix b’mod suffiċjenti għall-elementi invokati mill-partijiet, tippreġudika l-ammont ta’ għajnuna li għandu jiġi rkuprat fl-istqarrija tal-istampa tagħha u tikser ir-regoli tal-proċeduri tagħha.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Il-kwantifikazzjoni tal-ammont ta’ għajnuna ipotetika hija impossibbli u huwa ostakolu għall-irkupru tagħha.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv ibbażat, sussidjarjament, fuq il-preskrizzjoni tal-għajnuna mill-Istat ikkonstatata mid-deċiżjoni kkontestata.
               
            
         (1)  Komunikazzjoni mill-Kummissjoni – Qafas tal-Unjoni Ewropea għall-għajnuna mill-Istat fil-forma ta’ kumpens ta’ servizz pubbliku (2011) (ĠU 2012, C 8, p. 15).
      
         (2)  Deċiżjoni 2012/21/UE tal-Kummissjoni tal- 20 ta’ Diċembru 2011 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 106(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għall-għajnuna mill-Istat taħt il-forma ta’ kumpens għas-servizzi pubbliċi mogħti lil ċerti impriżi inkarigati bil-ġestjoni ta’ servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali (ĠU 2012, L 7, p. 3).