CELEX: 32010D0579
Language: sk
Date: 2010-09-27 00:00:00
Title: 2010/579/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Rady z  27. septembra 2010 , ktorým sa Spolková republika Nemecko a Luxemburské veľkovojvodstvo oprávňujú uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 5 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

30.9.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 256/20
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
   z 27. septembra 2010,
   ktorým sa Spolková republika Nemecko a Luxemburské veľkovojvodstvo oprávňujú uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 5 smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
   (2010/579/EÚ)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 291 ods. 2,
   so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Listami, ktoré Generálny sekretariát Komisie zaevidoval 15. októbra a 18. novembra 2009, Spolková republika Nemecko a Luxemburské veľkovojvodstvo požiadali o oprávnenie uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od ustanovení smernice 2006/112/ES v súvislosti s renovovaním a údržbou hraničného mosta.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 395 ods. 2 smernice 2006/112/ES Komisia informovala listom z 25. februára 2010 ostatné členské štáty o žiadostiach Spolkovej republiky Nemecko a Luxemburského veľkovojvodstva. Listom z 2. marca 2010 informovala Komisia Spolkovú republiku Nemecko a Luxemburské veľkovojvodstvo, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadostí.
            
         
               (3)
            
            
               Účelom opatrenia je, aby sa celý most a stavenisko okolo neho v rámci dodávok tovaru a poskytovania služieb a nadobudnutia tovaru a prepravy tovaru v rámci Spoločenstva s cieľom renovovania a následnej údržby cezhraničného mosta cez rieku Moselu považovali v súlade s dohodou medzi oboma krajinami za územie Luxemburského veľkovojvodstva.
            
         
               (4)
            
            
               Bez takéhoto opatrenia by bolo potrebné zisťovať, či sa miesto zdanenia nachádza v Spolkovej republike Nemecko, alebo Luxemburskom veľkovojvodstve. Práca na hraničnom moste vykonaná na nemeckom území by podliehala dani z pridanej hodnoty v Nemecku, zatiaľ čo práca vykonaná na území Luxemburského veľkovojvodstva by podliehala dani z pridanej hodnoty v Luxembursku. Okrem toho most prechádza spoločne spravovaným územím (kondomíniom) a práca v tejto oblasti by sa nedala priradiť výhradne jednému územiu týchto členských štátov na určenie jediného miesta jej vykonávania.
            
         
               (5)
            
            
               Účelom tohto opatrenia je preto zjednodušiť postup výberu dane z pridanej hodnoty pri renovovaní a údržbe predmetného mosta.
            
         
               (6)
            
            
               Odchýlka nebude mať nepriaznivý vplyv na vlastné zdroje Únie pochádzajúce z dane z pridanej hodnoty,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Odchylne od článku 5 smernice 2006/112/ES sa Spolková republika Nemecko a Luxemburské veľkovojvodstvo v súvislosti s existujúcim hraničným mostom cez rieku Moselu spájajúcim cestu prvej triedy B 419 v Nemecku a diaľnicu N1 v Luxembursku medzi Wellenom a Grevenmacherom týmto oprávňujú na to, aby tento most a stavenisko okolo neho v rámci dodávok tovaru a poskytovania služieb, nadobudnutia tovaru a prepravy tovaru v rámci Spoločenstva na účely renovovania a následnej údržby tohto mosta považovali za územie Luxemburského veľkovojvodstva.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Spolkovej republike Nemecko a Luxemburskému veľkovojvodstvu.
   
      V Bruseli 27. septembra 2010
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         K. PEETERS
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.