CELEX: 62018CA0832
Language: bg
Date: 2020-03-12 00:00:00
Title: Дело C-832/18: Решение на Съда (осми състав) от 12 март 2020 г. (преюдициално запитване от Helsingin hovioikeus — Финландия) — A и др./Finnair Oyj (Преюдициално запитване — Въздушен транспорт — Регламент (ЕО) № 261/2004 — Членове 5 и 7 — Право на обезщетение при закъснение или отмяна на полет — Право на повече от едно обезщетение в случай на закъснение или отмяна, засягащо/засягаща не само първоначалната, но и последващата резервация, направена при премаршрутирането — Обхват — Освобождаване от задължението за обезщетяване — Понятие „извънредни обстоятелства“ — Т.нар. част „on condition“ — Технически неизправности, които се отстраняват при поддръжката на самолет)

29.6.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 215/16
            
         
      Решение на Съда (осми състав) от 12 март 2020 г. (преюдициално запитване от Helsingin hovioikeus — Финландия) — A и др./Finnair Oyj
      (Дело C-832/18) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Въздушен транспорт - Регламент (ЕО) № 261/2004 - Членове 5 и 7 - Право на обезщетение при закъснение или отмяна на полет - Право на повече от едно обезщетение в случай на закъснение или отмяна, засягащо/засягаща не само първоначалната, но и последващата резервация, направена при премаршрутирането - Обхват - Освобождаване от задължението за обезщетяване - Понятие „извънредни обстоятелства“ - Т.нар. част „on condition“ - Технически неизправности, които се отстраняват при поддръжката на самолет)
      (2020/C 215/18)
      Език на производството: фински
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Helsingin hovioikeus
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподатели: A и др.
      
         Ответник: Finnair Oyj
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91, и в частност член 7, параграф 1 от него, трябва да се тълкува в смисъл, че въздушен пътник, получил обезщетение поради отмяната на полет и приел предложение за премаршрутиране с друг полет, може да иска обезщетение заради закъснението на полета, с който е премаршрутиран, когато това закъснение е с толкова часа, че дава право на обезщетение, и изпълнилият този полет въздушен превозвач е същият, който е трябвало да изпълни отменения полет.
               
            
                  2)
               
               
                  Член 5, параграф 3 от Регламент № 261/2004 трябва да се тълкува в смисъл, че за да се освободи от задължението си за обезщетяване, въздушният превозвач не може да се позове на „извънредни обстоятелства“ по смисъла на тази разпоредба, свързани с неизправността на така наречена част „on condition“, а именно част, която се заменя с нова само при неизправност на старата, включително когато превозвачът постоянно държи на разположение резервна част, освен ако — като запитващата юрисдикция следва да провери дали това е така — подобна неизправност е събитие, което поради естеството или произхода си не е присъщо на нормалното упражняване на дейността на съответния въздушен превозвач и се намира извън ефективния му контрол, като се има предвид обаче, че доколкото поначало е неразривно свързана със системата на работа на самолета, тази неизправност не трябва да се смята за такова събитие.
               
            
         (1)  ОВ C 93, 11.3.2019 г.