CELEX: 52014PC0083
Language: cs
Date: 2014-02-17
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Mezinárodní námořní organizace během 66. zasedání Výboru pro ochranu životního prostředí moří o přijetí změn přílohy VI úmluvy MARPOL týkající se odložení emisních norem úrovně III pro NOx

|
			
		
		
		52014PC0083
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Mezinárodní námořní organizace během 66. zasedání Výboru pro ochranu životního prostředí moří o přijetí změn přílohy VI úmluvy MARPOL týkající se odložení emisních norem úrovně III pro NOx /* COM/2014/083 final - 2014/0042 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           ÚVOD
Tento návrh Komise se týká stanovení postoje Unie
na 66. zasedání Výboru pro ochranu mořského prostředí IMO (dále
jen „IMO“), pokud jde o změny přílohy VI úmluvy MARPOL. Těmito
změnami pravidla 13 odst. 5.1 přílohy VI úmluvy MARPOL se zavádí
pětiletý odklad pro zavedení emisních norem úrovně III pro NOx.
Změny jsou uvedeny v příloze 12 zprávy MEPC (MEPC 65/22). Podle
bodu 4.64 této zprávy budou tyto změny přijaty na 66.
zasedání MEPC. 
2.           PŘIJETÍ ZMĚN IMO
2.1.        Přijetí změn
přílohy VI úmluvy MARPOL týkající se odkladu emisních norem úrovně
III pro NOx
Tyto navrhované změny byly schváleny
na 65. zasedání Výboru pro ochranu mořského prostředí, jež se
konalo ve dnech 13. až 17. května 2013, a mají být předloženy
ke schválení na 66. zasedání uvedeného výboru, jež se koná ve
dnech 31. března až 4. dubna 2014.
2.2.        Přijetí smluvními
stranami a vstup v platnost
Po schválení a přijetí Výborem pro
ochranu mořského prostředí budou výše uvedené změny
předloženy odpovídajícím smluvním stranám, aby tyto vyjádřily
svůj souhlas s tím, že budou uvedenými změnami vázány.
3.           PŘÍSLUŠNÉ PRÁVNÍ
PŘEDPISY EU A PRAVOMOCI EU
Politika EU
Ochrana životního prostředí, která je
předmětem změn úmluvy MARPOL, je sdílenou pravomocí v rámci
Smlouvy o EU a je do značné míry upravena právními předpisy
Unie. EU ve velké míře vykonávala svoji pravomoc v oblasti politik
zaměřených na kvalitu ovzduší a vody, a to jak
prostřednictvím právních předpisů, tak dohodnutých politických
cílů. Politika životního prostředí obsahuje jasný závazek Unie
zlepšit kvalitu ovzduší a vody, a to rovněž na mezinárodní
úrovni.
Cílem a smyslem politického rámce EU v
oblasti kvality ovzduší, jak je definován například v tematické
strategii o znečišťování ovzduší[1],
je dosáhnout výrazného pokroku směrem k dlouhodobým cílům EU,
kterými je zachování, ochrana a zlepšování životního prostředí
a ochrana lidského zdraví (čl. 191 odst 1. SFEU), tj. „dosáhnout
takové kvality ovzduší, která by neměla za následek nepřijatelné
dopady nebo rizika na lidské zdraví a životní prostředí“.
Tento cíl, který byl poprvé stanoven v šestém akčním programu pro
životní prostředí[2]
před deseti lety, byl potvrzen v sedmém akčním programu pro životní
prostředí, který nedávno schválila EU, kterým se řídí rozvoj politiky
EU do roku 2020[3],
a nejnověji byl stanoven v programu Čisté ovzduší pro Evropu
přijatém Komisí[4].
Tyto politické cíle byly nepříznivě
ovlivněny odkladem přísnějších norem pro NOx používaných v
kontrolních oblastech pro emise NOx (NECA).
Právní předpisy EU
Stávající právní předpisy se vztahují na
širokou škálu znečišťujících látek, včetně NOx, a na
širokou škálu zdrojů, včetně všech druhů dopravy. 
Směrnice o národních emisních stropech
(2001/81/ES)[5]
a směrnice o kvalitě vnějšího ovzduší (2008/50/ES)[6] stanoví mezní hodnoty
pro NOx v ovzduší. Směrnice o národních emisních stropech vyžaduje,
aby byly kvantifikovány a hlášeny emise z námořní dopravy. Emise
z vnitrostátních námořní dopravy a mezinárodní lodní dopravy
na vnitrozemských vodních cestách se započítávají do národních
emisních stropů směrnice o národních emisních stropech. Avšak další
emise z mezinárodní námořní dopravy se do stropů
nezapočítávají, a to i přesto, že mají na kvalitu
ovzduší v EU výrazný dopad. Tato výjimka vyplývá z úlohy IMO při
regulování těchto emisí. Z tohoto důvodu je potřeba
přijímat opatření ve vztahu k těmto emisích externě
výslovně uznána článkem 1 směrnice o národních emisních
stropech, který stanoví, že „Pro podporu dosažení cílů stanovených v
článku 1, aniž je dotčen článek 300 Smlouvy, rozvíjejí Komise a
členské státy dvoustrannou a mnohostrannou spolupráci se třetími
zeměmi a příslušnými mezinárodními organizacemi, jako jsou Evropská
hospodářská komise Organizace spojených národů (EHK OSN), Mezinárodní
námořní organizace (IMO) a Mezinárodní organizace pro civilní letectví
(ICAO), včetně spolupráce formou výměny informací, v technickém
a vědeckém výzkumu a vývoji a s cílem zdokonalování základny pro
usnadnění snižování emisí“.
Navíc balíček týkající se kvality ovzduší[7], který Komise schválila
dne 18. prosince 2013, potvrzuje dopad emisí z plavidel na kvalitu ovzduší
na zemi a na efektivnost nákladů dalších opatření v tomto
odvětví. Emise NOx z plavidel přímo přispívají
k eutrofizaci vnitrozemských a mořských vod a suchozemských
biotopů a ke vzniku (sekundárních) částic, které ovlivňují
lidské zdraví. Nečinnost při řešení tohoto zdroje by tedy
omezila možnost pobřežních států Baltského a Severního moře
splnit cíle stanovené v rámcové směrnici o vodě (2000/60/ES)[8], směrnici o
strategii pro mořské prostředí (2008/56/ES[9]), směrnici o
ochraně přírodních stanovišť (92/43/EHS)[10] a směrnici o
ochraně ptáků (79/409/EHS)[11]
spočívající v omezení nepříznivých dopadů na vodní a suchozemské
ekosystémy, včetně eutrofizace. Rovněž by nepříznivě
ovlivnila jejich možnosti splnit mezní hodnoty pro PM10 a PM2,5
směrnice 2008/50/ES o kvalitě vnějšího ovzduší stanovené
na ochranu lidského zdraví.
Emisní normy úrovně III pro NOx, kterými se
současné opatření zabývá, dosud nebyly výslovně uvedeny ve
zvláštních právních předpisech Unie, ale jejich stávající úprava v rámci
IMO, v souladu se změnou přílohy VI úmluvy MARPOL z roku 2008,
je považována za nezbytnou a v souladu s celkovými dohodnutými
politickými cíli EU. Prodloužení data uplatňování ohrozí zejména rozsah, v
jakém členské státy využívají NECA za účelem řešení
znečištění ovzduší a jeho dopadů.
Rozhodnutí Rady
Ustanovení čl. 218 odst. 9 SFEU je
vhodným právním základem pro stanovení postoje EU, který má být vyjádřen
na zasedání, protože se týká aktů s právními účinky. Rozhodnutí
ze 66. zasedání MEPC o datu vstupu emisních norem úrovně III pro NOx
v platnost má závazný právní účinek, neboť stanoví datum,
od kterého se normy úrovně III pro NOx budou uplatňovat
v oblastech určených jako NECA na plavidla všech stran přílohy
VI úmluvy Mezinárodní námořní organizace MARPOL. 
              Shrnutí
Vzhledem k příslušným politikám EU a acquis
uvedeném výše Komise se domnívá, že otázka, na niž se vztahují výše
uvedené změny, které mají být přijaty na 66. zasedání MEPC, je
významné pro EU a vyžaduje společný postoj, který mají v zájmu Unie
vyjádřit všechny členské státy zastoupené v MEPC.
4.           ZÁVĚR
Komise proto předkládá návrh rozhodnutí Rady
o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie ve vztahu ke
změnám uvedeným v bodu 2.1 výše, které mají být přijaty na 65.
zasedání Výboru pro ochranu mořského prostředí.  
2014/0042 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má zaujmout jménem
Evropské unie v rámci Mezinárodní námořní organizace během 66.
zasedání Výboru pro ochranu životního prostředí moří o přijetí
změn přílohy VI úmluvy MARPOL týkající se odložení emisních norem
úrovně III pro NOx
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 a čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       V původní
změně přílohy VI úmluvy MARPOL z roku 2008 byl jako datum pro
uplatňování emisních norem úrovně III pro NOx, které se použijí pro
plavidla postavená po tomto datu a plavící se kontrolními oblastmi emisí
oxidů síry a dusíku (NECA), stanoven rok 2016. 
(2)       Výbor pro ochranu
mořského prostředí Mezinárodní námořní organizace na svém 65.
zasedání v květnu 2013 schválil [navrhované] změny pravidla 13.
odst. 5.1 přílohy VI úmluvy MARPOL. Očekává se, že tyto změny
budou přijaty na 66. zasedání MEPC konaném ve dnech 31. března až 4.
dubna 2014.
(3)       Změnami pravidla 13
odst. 5.1 přílohy VI úmluvy MARPOL týkající se odkladu emisních norem
úrovně III pro NOx bude zaveden pětiletý odklad jejich vstupu v
platnost a stanou se závaznými pro smluvní strany přílohy VI úmluvy MARPOL
6 měsíců ode dne jejich přijetí v souladu
s čl. 16 odst. 2 úmluvy MARPOL. 
(4)       Ochrana životního
prostředí, která je předmětem navrhovaných opatření, je do
značné míry upravena právními předpisy Unie. EU ve velké míře
vykonávala svoji pravomoc v oblasti politiky kvality ovzduší a vody,
a to jak prostřednictvím právních předpisů, tak dohodnutých
politických cílů. Stávající právní předpisy se vztahují na širokou
škálu znečišťujících látek, včetně oxidu dusíku (NOx),
a na širokou škálu zdrojů, včetně všech druhů dopravy.
Směrnice 2006/60/ES, kterou se stanoví rámec pro činnost
Společenství v oblasti vodní politiky[12],
směrnice 2008/56/ES, kterou se stanoví rámec pro činnost
Společenství v oblasti mořské environmentální politiky[13], směrnice
92/43/EHS o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů
a planě rostoucích rostlin[14]
a směrnice 79/409/EHS o ochraně volně žijících ptáků[15] stanoví cíle k omezení
nepříznivých dopadů na vodní a suchozemské ekosystémy,
včetně eutrofizace, u níž je NOx hlavní faktorem. Směrnice
2008/50/ES o kvalitě vnějšího ovzduší a čistším
ovzduší pro Evropu[16]
stanoví mezní a cílové hodnoty pro částice a ozón, pro které je
NOx prekurzorem.
(5)       Směrnice 2001/81/ES
o národních emisních stropech[17]
vyžaduje, aby emise z námořní dopravy byly kvantifikovány
a hlášeny, přičemž uznává, že regulace emisí
z mezinárodní námořní dopravy (kromě vnitřních vod) je
záležitostí IMO.
(6)       Článek 11
ve spojení s článkem 1 směrnice 2001/81/ES vyžaduje,
aby Komise a členské státy pokračovaly ve spolupráci
na mezinárodní úrovni s cílem snížit emise některých
atmosférických znečišťujících látek, včetně NOx. 
(7)       Vzhledem k celkovým
dohodnutým politickým cílům EU a acquis je odklad emisních
norem úrovně III pro NOx, který bude přijat na 66. zasedání MEPC,
významný pro EU a vyžaduje přijetí společného postoje, který mají v
zájmu Unie vyjádřit všechny členské státy zastoupené MEPC.
(8)       Unie není členem IMO ani
smluvní stranou příslušných úmluv nebo předpisů. Proto je
nezbytné, aby Rada zmocnila členské státy, aby vyjádřily níže uvedený
postoj a jednaly v zájmu Unie,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
1.           Postojem Unie na 66.
zasedání Výboru pro ochranu mořského prostředí IMO je postavit se
proti přijetí změn pravidla 13 odst. 5.1 přílohy VI úmluvy
MARPOL, jak jsou uvedeny v příloze 12 dokumentu IMO MEPC 65/22.
2.           Postoj Unie stanovený v
odstavci 1 vyjádří členské státy, jež jsou členy IMO, jednající
společně v zájmu Unie.
3.           Drobné úpravy tohoto postoje
lze dohodnout, aniž by to vyžadovalo změnu uvedeného postoje. 
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským
státům.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               KOM(2005) 446 v konečném znění.
[2]               Úř. věst. L 242, 10.9.2002, s. 1.
[3]               Všeobecný akční program Unie pro životní
prostředí, „Spokojený život v mezích naší planety“, COM (2012)710 final.
[4]               COM(2013)918 final
[5]               Úř. věst. L 309, 27.11.2001, s. 22.
[6]               Úř. věst. L 152, 11.6.2008, s. 1.
[7]               Všechny související dokumenty jsou k dispozici na
těchto internetových stránkách:
http://ec.europa.eu/environment/air/clean_air_policy.htm.
[8]               Úř. věst. L 327, 22.12.200, s. 1.
[9]               Úř. věst. L 164, 25.6.2008, s. 19.
[10]             Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7.
[11]             Úř. věst. L 103, 25.4.1979, s. 1
[12]             Úř. věst. L 327, 22.12.200, s. 1.
[13]             Úř. věst. L 164, 25.6.2009, s. 19.
[14]             Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s.7.
[15]             Úř. věst. L 103, 25.4.79, s. 1
[16]             Úř. věst. L 152, 11.6.2008, s. 1.
[17]             Úř. věst. L 309, 27.11.2001, s. 22.