CELEX: 31979R0485
Language: da
Date: 1979-03-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 485/79 af 13. marts 1979 om fastsættelse af betingelserne for henførsel af slagteheste under pos. 01.01 A II i den fælles toldtarif

Avis juridique important

|

31979R0485

Kommissionens forordning (EØF) nr. 485/79 af 13. marts 1979 om fastsættelse af betingelserne for henførsel af slagteheste under pos. 01.01 A II i den fælles toldtarif  

EF-Tidende nr. L 064 af 14/03/1979 s. 0049 - 0051 den græske specialudgave: Kapitel 02 bind 7 s. 0071  den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 5 s. 0153  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 5 s. 0153 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 14 af 21 . 1 . 1969 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 40 af 11 . 2 . 1977 , s . 1 .   ( 3 ) EFT nr . L 172 af 22 . 7 . 1968 , s . 1 .   ( 4 ) Se side 47 i denne Tidende .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 485/79  af 13 . marts 1979  om fastsaettelse af betingelserne for henfoersel af slagteheste under pos . 01.01 A II i den faelles toldtarif  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 97/69 af 16 . januar 1969 om de noedvendige foranstaltninger for ensartet anvendelse af den faelles toldtarifs nomenklatur ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 280/77 ( 2 ) , saerlig artikel 3 og 4 , og  ud fra foelgende betragtninger :  I den faelles toldtarif , der er knyttet som bilag til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 950/68 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 484/79 ( 4 ) , henhoerer heste til slagtning under pos 01.01 A II ; henfoersel af naevnte heste under denne underposition sker paa betingelser , som fastsaettes af de kompetente myndigheder ; for at sikre en ensartet anvendelse af nomenklaturen og satserne i den faelles toldtarif boer der udstedes bestemmelser til fastsaettelse af disse betingelser ;  paa grund af den store tarifmaessige fordel , der er knyttet til slagtning af indfoerte heste , boer det blandt andet fastsaettes , at :  1 . importoeren forpligtes til at sikre , at hestene slagtes , samt til at stille sikkerhed for og om noedvendigt at betale forskellen mellem tolden ifoelge pos . 01.01 A III og tolden ifoelge pos . 01.01 A II ,  2 . hestene kendetegnes paa en saadan maade , at de uden afbrydelse kan foelges fra det tidspunkt , hvor de overgaar til fri omsaetning , til de slagtes ,  3 . transport mellem toldsted og slagteri foretages i behoerigt forseglede transportmidler ,  4 . der foeres bevis for , at hestene er blevet slagtet i overensstemmelse med bestemmelserne i denne forordning ;  da sundhedsbestemmelserne vedroerende heste bestemt til slagtning endnu ikke er harmoniseret paa faellesskabsniveau , forsendes de praktisk talt ikke over medlemsstaternes faelles graenser ; under disse omstaendigheder synes det ikke noedvendigt at fastsaette saerlige bestemmelser vedroerende forsendelse af disse heste fra én medlemsstat til en anden ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget for den faelles toldtarif _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Henfoersel af heste til slagtning under pos . 01.01 A II i den faelles toldtarif sker efter bestemmelserne i artikel 2-7 .  Artikel 2  1 . Ved overgang til fri omsaetning skal hver hest kunne identificeres paa en for de kompetente myndigheder tilfredsstillende maade ved et let laeseligt maerke , der er fremkommet ved fjernelse af haar fra den venstre skulder foretaget med saks eller paa anden maade , og som omfatter maerket " x " vise , at hesten er bestemt til slagtning , samt et nummer , som muliggoer identifikation af hesten fra tidspunktet for overgangen til fri omsaetning og til slagtetidspunktet .  Paafoerelse af identifikationsmaerket skal foretages enten foer eller paa tidspunktet for hestenes overgang til fri omsaetning .  2 . Oplysninger om maerkningen af hestene skal anfoeres i angivelsen vedroerende dyrenes overgang til fri omsaetning . En kopi af denne angivelse skal ledsage hestene og afleveres til den myndighed , der er naevnt i artikel 4 , stk . 1 .  Artikel 3  1 . Efter toldbehandling i forbindelse med overgangen til fri omsaetning befordres hestene i transportmidler , der er behoerigt plomberet af den kompetente myndighed _ dog med forbehold af noedsituationer , hvor der efter de nationale bestemmelser kan ske brydning og efterfoelgende anbringelse af plombe _ direkte til et af de kompetente myndigheder godkendt slagteri , hvor de slagtes .  2 . Ved ankomst til slagteriet skal fjernelse af plomben og udlosning af hestene finde sted i overvaerelse af den kompetente myndighed .  3 . Stk . 1 og 2 finder dog ikke anvendelse , saafremt det toldsted , hvor de i stk . 1 naevnte formaliteter opfyldes , er beliggende paa slagteriet , og saafremt hestene straks kommer under opsyn af den i artikel 4 , stk . 1 , naevnte myndighed .  Saafremt det toldsted , hvor den i stk . 1 naevnte toldbehandling gennemfoeres , er beliggende i umiddelbart naerhed af slagteriet , kan den kompetente myndighed erstatte plomberingen med kontrolforanstaltninger , som sikrer , at hestene overfoeres direkte til slagteriet og kommer under opsyn af den artikel 4 , stk . 1 , naevnte myndighed .  Artikel 4  1 . Bevis for hestenes slagtning skal fremlaegges i form af enten et certifikat , der udstedes af den dertil bemyndigede myndighed , eller en attest , der af denne myndighed anbringes paa den i artikel 2 , stk . 2 , omhandlede kopi af angivelsen , og som godtgoer , at de slagtede heste og de i angivelsen vedroerende overgang til fri omsaetning naevnte heste er identiske .  2 . Inden for en frist af 18 dage fra den dato , hvor angivelsen vedroerende hestenes overgang til fri omsaetning accepteres , skal bevis for , at slagtning har fundet sted , fremsendes til det toldsted , hvor angivelsen er indgivet , enten direkte gennem den i stk . 1 naevnte myndighed eller ved importoerens foranstaltning , alt efter hvad hver medlemsstat beslutter .  Artikel 5  Saafremt hestene ikke kan identificeres ved ankomsten til slagteriet , eller saafremt bestemmelserne i artikel 3 ikke er blevet overholdt , underretter den kompetente myndighed straks de kompetente toldmyndigheder , som traeffer de fornoedne foranstaltninger .  Artikel 6  1 . Importoeren er forpligtet til :  a ) at drage omsorg for , at hestene slagtes i overensstemmelse med betingelserne i denne forordning ;  b ) at stille sikkerhed i den form , som de kompetente myndigheder fastsaetter for forskellen mellem tolden ifoelge pos . 01.01 A III og tolden ifoelge pos . 01.01 A II paa det tidspunkt , hvor de kompetente myndigheder anerkender angivelsen vedroerende hestenes overgang til fri omsaetning ;  c ) at betale den i litra b ) naevnte forskel , saafremt betingelserne i denne forordning ikke er blevet opfyldt , medmindre der efter de kompetente myndigheders opfattelse ikke er begaaet en svigagtig handling ;  d ) at tillade de kompetente myndigheder at gennemgaa boeger , dokumenter saavel som regnskabet vedroerende de paagaeldende heste , saafremt myndighederne anmoder herom ;  e ) at bistaa ved enhver anden kontrol , som de kompetente myndigheder finder formaalstjenlig til konstatering af , at hestene faktisk er blevet slagtet .  2 . Sikkerheden frigoeres umiddelbart enten efter , at der er foert bevis for at slagtning er foretaget paa de i denne forordning fastsatte betingelser , eller efter betaling af den i stk . 1 , litra b ) , naevnte forskel .  Artikel 7  Ved anvendelse af denne forordning betragtes landene i Den oekonomiske union Benelux som én medlemsstat .  Artikel 8  Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger , som de traeffer i deres centraladministrationer vedroerende anvendelsen af denne forordning .  Kommissionen meddeler straks disse oplysninger til de andre medlemsstater .  Artikel 9  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . marts 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Etienne DAVIGNON  Medlem af Kommissionen