CELEX: 52008SC0139
Language: pl
Date: 2008-02-07
Title: Projekt decyzja wspólnego komitetu EOG zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG - Projekt wspólnego stanowiska Wspólnoty

Ważna informacja prawna

|

52008SC0139

Projekt decyzja wspólnego komitetu EOG zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG - Projekt wspólnego stanowiska Wspólnoty  /* SEC/2008/0139 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 7.2.2008SEK(2008) 139 wersja ostatecznaProjektDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOGzmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG- Projekt wspólnego stanowiska Wspólnoty - (przedstawiony przez Komisję)UZASADNIENIE1. Zadaniem Wspólnego Komitetu EOG jest zapewnienie jednolitości rynku wewnętrznego oraz bezpieczeństwa prawnego podmiotom gospodarczym przez włączenie odpowiedniego prawodawstwa wspólnotowego do Porozumienia EOG.2. Wspólny Komitet EOG powinien zatem wprowadzić zmiany do załącznika II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG, przyjmując załączony projekt decyzji dotyczącej rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, jak również szeregu związanych z tym wspólnotowych aktów prawnych.3. Projekt decyzji Wspólnego Komitetu EOG ustanawia m.in. ramy dla uczestnictwa państw EFTA należących do EOG w Europejskiej Agencji Chemikaliów, w szczególności przepisy dotyczące wkładu finansowego państw EFTA należących do EOG, jak również szczegółowe zasady ich uczestnictwa, tj. pełnego uczestnictwa z wyłączeniem prawa głosu.4. Artykuł 1 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2894/94 w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania Porozumienia EOG stanowi, że stanowisko Wspólnoty wobec tego rodzaju decyzji Wspólnego Komitetu ustala Rada.5. Projekt decyzji Wspólnego Komitetu EOG przedkłada się do zatwierdzenia Radzie; po jego zatwierdzeniu Komisja przedstawi Wspólnemu Komitetowi EOG stanowisko Wspólnoty w najbliższym możliwym terminie.ProjektDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr […]z dnia […] r.zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOGWSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwane dalej „Porozumieniem”), w szczególności jego art. 98,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr […]/[…] z dnia […][1].(2) W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE[2] zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 3.(3) W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniającą dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do klasyfikacji, pakowania i etykietowania substancji niebezpiecznych w celu dostosowania jej do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) oraz utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów[3] zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 281.STANOWI, CO NASTĘPUJE:Artykuł 1Rozdział XV załącznika II do Porozumienia zmienia się zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.Artykuł 2Teksty rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 sprostowanego w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 3, i dyrektywy 2006/121/WE sprostowanej w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 281, w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej , są autentyczne.Artykuł 3Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia […] r. lub następnego dnia po skierowaniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia, zależnie od tego, która z tych dat jest późniejsza*.Artykuł 4Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej .Sporządzono w Brukseli, dnia […].W imieniu Wspólnego Komitetu EOGPrzewodniczący […]Sekretarze Wspólnego Komitetu EOG […]ZAŁĄCZNIK do decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr […]Rozdział XV załącznika II do Porozumienia otrzymuje brzmienie:1. po pkt 12zb (decyzja Komisji 2007/639/WE) wprowadza się, co następuje:„12zc. 32006 R 1907 : rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, str. 1), zgodnie ze sprostowaniem zamieszczonym w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 3.Do celów niniejszego Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:(a) państwa EFTA uczestniczą w pracy Europejskiej Agencji Chemikaliów, zwanej dalej „Agencją”, utworzoną na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1907/2006;(b) niezależnie od postanowień Protokołu 1 do Porozumienia, pojęcie „państwo(-a) członkowskie” użyte w rozporządzeniu należy rozumieć jako obejmujące, dodatkowo do jego znaczenia w rozporządzeniu, państwa EFTA;(c) w odniesieniu do państw EFTA, Agencja w stosownych przypadkach wspiera Urząd Nadzoru EFTA lub Stały Komitet, w zależności od przypadku, w wypełnianiu ich odpowiednich zadań;(d) państwa EFTA będą mogły ograniczać dostęp do swych rynków w przypadku produktów objętych dyrektywą Rady 91/414/EWG zgodnie z wymogami ich ustawodawstwa istniejącego w dniu wejścia w życie niniejszego Porozumienia. W stosunku do nowych przepisów wspólnotowych należy postępować zgodnie z procedurami ustanowionymi w artykułach 97 do 104 niniejszego Porozumienia;(e) jeżeli pomiędzy Umawiającymi się Stronami pojawiają się rozbieżności stanowisk co do stosowania niniejszych przepisów, stosuje się mutatis mutandis część VII Porozumienia;(f) na końcu art. 3 ust. 10 dodaje się, co następuje: „lub na obszar państw EFTA”;(g) artykuł 64 ust. 8 odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:„W przypadku podjęcia przez Komisję decyzji dotyczącej zezwolenia, państwa EFTA podejmą jednocześnie i w ciągu 30 dni od dnia decyzji Wspólnoty odpowiednie decyzje. Wspólny Komitet EOG jest o tym informowany i publikuje okresowo wykazy takich decyzji w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego.”;(h) w art. 79 dodaje się ustęp w brzmieniu:„3. Państwa EFTA uczestniczą w pełni w Zarządzie i mają w nim takie same prawa i obowiązki jak państwa członkowskie UE, z wyjątkiem prawa głosu. Regulamin wewnętrzny Zarządu umożliwia pełne uczestnictwo państw EFTA.”;(i) w art. 85 dodaje się ustęp w brzmieniu:„10. Państwa EFTA w pełni uczestniczą w Komitecie Państw Członkowskich, w Komitecie ds. Oceny Ryzyka i Komitecie ds. Analiz Społeczno-Ekonomicznych i posiadają te same prawa i obowiązki co państwa członkowskie WE z wyjątkiem prawa głosu. Regulaminy wewnętrzne tych komitetów umożliwiają pełne uczestnictwo państw EFTA.”;(j) w art. 86 dodaje się ustęp w brzmieniu:„5. Państwa EFTA uczestniczą w forum wymiany informacji o egzekwowaniu przepisów. Regulamin wewnętrzny tego forum umożliwia pełne uczestnictwo państw EFTA.”;(k) w art. 89 dodaje się ustęp w brzmieniu:„Obywatele państw EFTA mają prawo pełnić funkcje członków lub zastępców Rady Odwoławczej.”;(l) w art. 96 dodaje się ustęp w brzmieniu:„12. Państwa EFTA biorą udział w finansowaniu Urzędu od wejścia w życie niniejszej decyzji. W tym celu, procedury ustanowione na mocy art. 82 ust. 1 lit. a) i Protokołu 32 do Porozumienia stosuje się mutatis mutandis .”;(m) w art. 102 dodaje się, co następuje:„Państwa EFTA przyznają Urzędowi przywileje i immunitety równoważne z tymi, jakie są przewidziane w Protokole w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich.”;(n) w art. 103 dodaje się ustęp w brzmieniu:„Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 12 ust. 2 lit. a) o warunkach zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich, obywatele państw EFTA posiadający pełne prawa obywatelskie mogą być zatrudniani na podstawie umowy przez Dyrektora Wykonawczego Agencji.”;(o) w art. 118 dodaje się ustęp w brzmieniu:„5. W celu stosowania rozporządzenia (WE) nr 1907/2006, rozporządzenie (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 2001 r. w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji stosuje się do wszystkich dokumentów Agencji, także tych odnoszących się do państw EFTA.”;(p) w art. 124 dodaje się ustęp w brzmieniu:„Liechtenstein nie ma obowiązku utworzenia krajowego centrum informacyjnego. Zamiast niego Liechtenstein opublikuje na stronie internetowej właściwego urzędu ds. chemikaliów – Biura Ochrony Środowiska link centrum informacyjnego Federalnego Urzędu ds. Ochrony Pracy i Medycyny Pracy.”.2. w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:„- 32006 L 0121 : dyrektywą 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, str. 850), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 281.”.3. w pkt 12r (dyrektywa 1999/45/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:„- 32006 R 1907 : rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 396 z 30.12.2006, str. 1), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 136 z 29.5.2007, str. 3).”.4. skreśla się tekst w pkt 10 (dyrektywa Komisji 91/155/EWG). Skreśla się tekst szesnastego tiret (dyrektywa Komisji 93/105/EWG) i dwudziestego drugiego tiret (dyrektywa Komisji 2000/21/WE) w pkt 1 (dyrektywa Rady 67/548/EWG), w pkt 12e (rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93) oraz w 12f (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2008 r. Skreśla się pkt 12d (dyrektywa Komisji 93/67/EWG) ze skutkiem od dnia 1 sierpnia 2008 r. Skreśla się pkt 4 (dyrektywa Rady 76/769/EWG) ze skutkiem od dnia 1 czerwca 2009 r.[1] Dz.U. L […] z […], str. […].[2] Dz.U. L 396 z 30.12.2006, str. 1.[3] Dz.U. L 396 z 30.12.2006, str. 850.* [Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.] [Wskazano wymogi konstytucyjne.]