CELEX: C2003/264/54
Language: da
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Sag T-278/03: Sag anlagt den 8. august 2003 af Van Mannekus & Co. B.V. mod Rådet for Den Europæiske Union

1.11.2003               DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                           C 264/31
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                              Sag anlagt den 8. august 2003 af Van Mannekus & Co. B.V.
                                                                                   mod Rådet for Den Europæiske Union
—     Annullation eller forandring af den anfægtede afgørelse                                     (Sag T-278/03)
      nr. E(2003) 738 endelig udg. af 25. marts 2003 fra EF-
      Kommissionen om »tilbagesøgning af fejlagtigt udbetalt                                    (2003/C 264/54)
      løn til Dionisia Vlachakis, tidligere hjælpeansat«, således
      at afgørelsens artikel 1, stk. 2, slettes, og sagsøgeren ikke
      tilpligtes at betale sagsøgte nogen af de deri angivne tillæg                              (Processprog: tysk)
      til hovedbeløbet, og navnlig ikke tilpligtes at betale
      morarenter og tillæg, der samlet pr. 23. juli 2003 udgør
      2 847,32 EUR, hvilket beløb i henhold til den anfægtede
                                                                       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
      afgørelses artikel 1 udgøres af 1 344,04 EUR for tidsrum-
                                                                       den 8. august 2003 anlagt sag mod Rådet for Den Europæiske
      met indtil den 10. april 2001, 1 023,88 EUR for tidsrum-
                                                                       Union af Van Mannekus & Co. B.V., Schiedam (Nederlandene),
      met indtil den 11. april 2001 til den 31. december 2002,
                                                                       ved Rechtsanwalt H. Bleier.
      479,40 EUR for tidsrummet fra 1. januar 2003 til 23. juli
      2003 (204 dage med 2,35 pr. dag = 479,40 EUR).
                                                                       Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
—     Subsidiært annulleres eller forandres den anfægtede afgø-        —     Rådets forordning (EF) nr. 985/2003 af 5. juni 2003 om
      relse af 25. marts 2003 E(2003) 738 endelig udg. fra EF-               ændring af de antidumpingforanstaltninger, der indførtes
      Kommissionen og tilbagesøgning af fejlagtigt udbetalt løn              ved forordning (EF) nr. 1334/1999 vedrørende importen
      til Dionisia Vlachakis, tidligere hjælpeansat, således at              af magnesiumoxid med oprindelse i Folkerepublikken
      artikel 1, stk. 2, første led, ophæves, og sagsøgeren ikke             Kina (1) annulleres.
      tilpligtes at betale sagsøgte den krævede forhøjelse på
      1 344,03 EUR.                                                    —     Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at betale
                                                                             samtlige sagens omkostninger.
—     Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                       Med den anfægtede forordning har Rådet, på grundlag af en
                                                                       delvis interimsundersøgelse, ændret arten af antidumpingtol-
                                                                       den på indførslerne af magnesiumoxid med oprindelse i
                                                                       Folkerepublikken Kina. Sagsøgeren har som importør deltaget
                                                                       i den undersøgelse, der gik forud for den anfægtede forordning.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                       Sagsøgeren gør gældende, at forordningen er i strid med
                                                                       materiel fællesskabsret, da Rådets forordning (EF) nr. 384/
                                                                       96 (2) i væsentligt omfang er blevet anvendt urigtigt.
Ved den anfægtede afgørelse tilpligtes sagsøgeren at tilbagebe-        Sagsøgeren har anført, at det var udtryk for et fejlskøn, at der
tale sagsøgte 13 182,18 EUR for løn, som fejlagtigt var                overhovedet ex officio blev indledt en delvis undersøgelse. De
udbetalt hende efter ophøret af hendes kontrakt med Kommis-            grunde, der angives i Kommissionens meddelelse, berettiger i
sionen med tillæg af morarenter. Sagsøgeren anfægter den del           hvert fald ikke nogen undersøgelse. Kommissionen har hævdet,
af afgørelsen, som vedrører morarenterne. Sagsøgeren hævder,           at den manglende differentiering mellem salg til forretnings-
at hun uberettiget tilpligtes at betale renter, idet hun er ude af     mæssigt forbundne parter og ikke-forretningsmæssigt for-
stand til at betale det skyldige beløb på grund af hendes al-          bundne parter eller mellem første salg og successive salg »kan
vorlige økonomiske problemer samt hendes families helbreds-            føre til håndhævelsesproblemer«. Dette er imidlertid ikke
problemer, grunde som udgør force majeure. Sagsøgeren                  korrekt. Ved håndhævelsen af retsforskrifterne kunne der
hævder desuden, at hun ikke blev opfordret til at fremsætte            overhovedet ikke længere opstå problemer.
sine bemærkninger inden den anfægtede afgørelses vedtagelse.
Hun hævder endelig, at hun under alle omstændigheder ikke
kan tilpligtes at betale renter for tidsrummet indtil den 10. april    Endvidere afviger begrundelsen for den anfægtede forordning
2001, eftersom Kommissionen stiltiende har afstået fra at              fra den begrundelse, der blev givet i meddelelsen om indlednin-
                                                                       gen af den delvise interimsundersøgelse. Dette er enten udtryk
kræve renter for denne periode.
                                                                       for en formel begrundelsesmangel, der er ikke materielt nogen
                                                                       tilstrækkelig grund til at ændre toldens art. Det er ifølge
                                                                       sagsøgeren udtryk for et fejlskøn, at der i den anfægtede
                                                                       forordning differentieres mellem en forbundet og en ikke-
                                                                       forbundet handelskæde, henholdsvis mellem direkte salg og
                                                                       indirekte salg til Fællesskabet.
 ---pagebreak--- C 264/32                 DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                              1.11.2003
Sagsøgeren gør endvidere gældende, at den anfægtede forord-             Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
ning er i strid med forordning (EF) nr. 384/96, fordi den
delvise interimsundersøgelse ikke berettiger til at ændre toldens
størrelse. Ifølge meddelelsen skulle undersøgelsen »være be-
grænset til den eksisterende foranstaltnings form«, men det er          Sagsøgerne udbyder privat sygeforsikring i Irland. Med den
ikke blevet derved. Endvidere blev værditoldens størrelse fastsat       anfægtede beslutning valgte Kommissionen ikke at rejse indsi-
helt vilkårligt. Forordning (EF) nr. 384/96 giver ikke hjemmel          gelse mod den risikoudligningsordning, som de irske myndig-
til, at over tolv år gamle undersøgelsesresultater må anvendes.         heder ville gennemføre på det irske marked for privat sygefor-
Den tillader ikke, at der benyttes undersøgelsesresultater, der         sikring. Sagsøgerne er af den opfattelse, at ordningens resultat
er ældre end fem år.                                                    vil være en tildeling af støtte til den dominerende udbyder af
                                                                        sygeforsikring, Voluntary Health Insurance Board. Denne støtte
                                                                        vil blive finansieret ved en afgift, der skal betales af sagsøgerne.
Endelig blev der ved den seneste undersøgelse ikke fastsat
nogen dumpingmargen, og det er uforståeligt, hvorledes der
på dette grundlag blev beregnet en toldsats på 27,1 %.                  Til støtte for deres påstand har sagsøgerne for det første gjort
                                                                        gældende, at Kommissionen har gjort sig skyldig i en fejlagtig
                                                                        anvendelse af artikel 87, stk. 1, EF. Sagsøgerne har anført, at
(1) EFT L 143, s. 1.                                                    Kommissionen antog, at risikoudligningsordningen i princip-
(2) Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om           pet opfyldte betingelserne i artikel 87, stk. 1, EF, for at
     beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer     udgøre støtte. Imidlertid fandt Kommissionen, at ordningen
     af Det Europæiske Fællesskab (EFT L 56, s. 1), senest ændret ved   var kompensation til Voluntary Health Insurance Board for
     forordning (EF) nr. 1972/2002 (EFT L 305, s. 1).
                                                                        forpligtelsen til offentlige tjenesteydelser.
                                                                        Ifølge sagsøgerne begik Kommissionen en fejl ved gennemfø-
                                                                        relsen af den vurdering af kompensation for en forpligtelse til
                                                                        offentlige tjenesteydelser, som følger af Domstolens praksis (1).
                                                                        Sagsøgeren har anført, at de forpligtelse, som Kommissionen
                                                                        nævnte, var kravene for private sygeforsikringer i Irland til at
                                                                        følge principperne om fri tilgang, fælles fastsatte normer,
Sag anlagt den 19. august 2003 af British United Provident              mindsteydelser og livstidsdækning. Efter sagsøgernes opfattelse
Association Limited, BUPA Insurance Limited og BUPA                     skal disse ikke betragtes som forpligtelser til offentlige tjeneste-
Ireland Limited mod Kommissionen for De Europæiske                      ydelser eller forpligtelser som følge af udøvelsen af tjenesteydel-
                             Fællesskaber                               ser af almindelig økonomisk interesse. Forpligtelserne skal
                                                                        nærmere betragtes som generel regulering af markedet for
                                                                        privat sygeforsikring, som er gældende for alle forsikringsudby-
                            (Sag T-289/03)                              dere. Sagsøgerne har videre anført, at Kommissionen ikke tog
                                                                        stilling til om disse forpligtelser udgjorde en finansiel byrde for
                                                                        Voluntary Health Insurance Board.
                           (2003/C 264/55)
                          (Processprog: engelsk)                        Sagsøgerne har gjort gældende, at Kommissionens anden
                                                                        begrundelse for den anfægtede beslutning var, at risikoudlig-
                                                                        ningsordningen kunne godkendes i henhold til artikel 86,
                                                                        stk. 2, EF. Sagsøgerne har anført, at Kommissionen ikke sikrede
                                                                        sig, at betingelserne for godkendelse i henhold til denne
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                        bestemmelse var opfyldt. Ifølge sagsøgerne var de relevante
den 19. august 2003 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                        forpligtelser til privat sygeforsikring ikke tjenesteydelser af
Europæiske Fællesskaber af British United Provident Associ-
                                                                        almindelig økonomisk interesse. Sagsøgerne har endvidere
ation Limited, London (Det Forenede Kongerige), BUPA Insu-
                                                                        anført, at Kommissionens argument om nødvendighed og
rance Limited, London (Det Forenede Kongerige), og BUPA
                                                                        forholdsmæssighed byggede på begrundelsesfejl og åbenbare
Ireland Limited, Dublin (Irland), alle ved N. Green, QC, barrister
                                                                        faktiske vildfarelser. Sagsøgeren har endvidere hævdet, at
K. Bacon, lawyer B. Amory og barrister J. Burke.
                                                                        Kommissionen ikke tog i betragtning, hvorvidt ordningen ville
                                                                        påvirke handelsudviklingen i strid med Fællesskabets interesser.
Sagsøgerne har nedlagt følgende påstande:
                                                                        Sagsøgerne har endvidere anført, at Kommissionen har begået
—      Kommissionens beslutning K(2003) 1322 endelig af
                                                                        en fejl ved ikke at undersøge, hvorvidt risikoudligningsordnin-
       13. maj 2003 annulleres.
                                                                        gen var i strid med artikel 82 EF sammenholdt med artikel 86,
                                                                        stk. 1, EF, artikel 43 EF og 49 EF og Rådets direktiv 92/49/
—      Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.           EØF (2).