CELEX: 32004R1809
Language: sk
Date: 2004-10-18 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1809/2004 z 18. októbra 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2848/98 o spôsoboch uplatňovania programu odkúpenia kvót v sektore surového tabaku

19.10.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 318/18
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1809/2004
   z 18. októbra 2004,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2848/98 o spôsoboch uplatňovania programu odkúpenia kvót v sektore surového tabaku
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2075/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu v sektore surového tabaku (1), a najmä na jeho článok 14 a,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 2848/98 z 22. decembra 1998 o spôsoboch uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2075/92 o režime prémií, kvót produkcie a špecifickej dotácie poskytovanej výrobným združeniam v sektore surového tabaku (2) vo svojom článku 36 uvádza sumy, na ktoré majú právo tí výrobcovia, od ktorých sa odkúpili kvóty z úrod 1999, 2000, 2001, 2002 a 2003 v rámci programu odkúpenia kvót.
            
         
               (2)
            
            
               Je dôvod sledovať uvedené ciele racionalizácie výroby, pretože u niektorých skupín odrôd stále existujú produkcie, ktoré sa stretávajú s odbytovými ťažkosťami alebo ktorých ceny dosiahnuté výrobcami sú mimoriadne nízke.
            
         
               (3)
            
            
               Na výkup z úrody 2004 je dôvod stanoviť odkupnú cenu s prihliadnutím na minimálnu úroveň dotácie, ktorú poľnohospodár bude môcť dostať podľa režimu priamej platby stanoveného nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorý stanovuje isté režimy podpory v prospech poľnohospodárov (3). Okrem toho vzhľadom na použitie režimu jednotnej platby je vhodné znížiť dobu platieb odkupných cien na minimum.
            
         
               (4)
            
            
               Podľa toho je dôvod zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 2848/98.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia uvedené v tomto nariadení sa zhodujú so stanoviskom Riadiaceho výboru pre tabak,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 36, odsek 1 nariadenia (ES) č. 2848/98, prvý riadok odseku sa pridáva:
   
      „Výrobcovia, od ktorých sa odkúpili kvóty z úrody 2004, majú počas roka 2005 právo na to, aby dostali sumu, ktorá sa rovná 40 % prémie. Táto suma sa vypláca najneskôr do 31. mája 2005.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 18. októbra 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 215, 30.7.1992, s. 70. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2319/2003 (Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 17).
   
      (2)  Ú. v. ES L 358, 31.12.1998, s. 17. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1983/2002 (Ú. v. ES L 306, 8.11.2002, s. 8).
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 864/2004 (Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, s. 48).