CELEX: C2003/200/29
Language: el
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Υπόθεση C-269/03: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Cour d'appel του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, έβδομο πολιτικό τμήμα, με απόφαση της 18ης Ιουνίου 2003 στην υπόθεση Αdministration de l' enregistrement et des domaines και Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου κατά Vermietungsgesellschaft Objekt Kirchberg SARL

C 200/16                EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       23.8.2003
Δεύτερον, η απονομή της ιδιότητας του κατ' ανάθεση κυρίου του                ποτάμιας ναυσιπλοΐας με την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
έργου αποκλειστικά στα νομικά πρόσωπα που απαριθμούνται στο                  Τσεχίας και της Σλοβακίας, τη Ρουμανία και την Πολωνία, οι
άρθρο 4 του νόμου της 12ης Ιουλίου 1985, που αφορά τον κύριο                 οποίες επηρεάζουν τους κοινοτικούς κανόνες που θεσπί-
δημοσίου έργου και τις σχέσεις με ιδιώτες αναδόχους, όπως τροπο-             στηκαν από την Κοινότητα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 3921/
ποιήθηκε, αποτελεί περιορισμό της αρχής της ελεύθερης παροχής                91 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991, για τον
υπηρεσιών. Ο περιορισμός αυτός δεν μπορεί να δικαιολογηθεί με                καθορισμό των προϋποθέσεως προσβάσεως των μεταφορέων,
βάση το άρθρο 45, καθόσον οι αναθέσεις δεν περιλαμβάνουν, ούτε               των μη εγκατεστημένων σε κράτος μέλος, στις εθνικές πλωτές
ευκαιριακά, την άσκηση δημόσιας εξουσίας, ούτε με βάση το                    μεταφορές επιβατών ή εμπορευμάτων. Πράγματι, το άρθρο 7
άρθρο 46, καθώς στην προκειμένη περίπτωση δεν μπορεί να γίνει                των εν λόγω συμφωνιών επιτρέπει την κατόπιν ειδικής
επίκληση λόγων δημόσιας τάξης, δημόσιας ασφάλειας ή δημόσιας                 εγκρίσεως πρόσβαση των μεταφορέων από τις χώρες αυτές
υγείας.                                                                      στις εσωτερικές μεταφορές (καμποτάζ) του Λουξεμβούργου.
                                                                       —     Το μεγάλο δουκάτο του Λουξεμβούργου παρέβη τις
(1) Οδηγία 92/50/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 18ης Ιουνίου, για τον συντο-         υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 10 ΕΚ, επειδή διαπρα-
    νισμό των διαδικασιών αναθέσεως δημοσίων συμβάσεων υπηρεσιών             γματεύτηκε, συνήψε, επικύρωσε και έθεσε σε εφαρμογή τις εν
    (ΕΕ L 209, της 24.7.1992, σ. 1).
                                                                             λόγω διμερείς συμφωνίες, μετά την ανάθεση εντολής από το
                                                                             Συμβούλιο στην Επιτροπή, για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας
                                                                             μεταξύ αφενός της ΕΟΚ και αφετέρου της Πολωνίας και των
                                                                             χωρών μελών της σύμβασης του Δουνάβεως (Ουγγαρία,
                                                                             Τσεχοσλοβακία, Ρουμανία, Βουλγαρία, πρώην ΕΣΣΔ, πρώην
                                                                             Γιουγκοσλαβία και Αυστρία).
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
του μεγάλου δουκάτου του Λουξεμβούργου, που ασκήθηκε                   —     Οι διμερείς συμφωνίες που συνήψε το μεγάλο δουκάτο του
                       στις 18 Ιουνίου 2003                                  Λουξεμβούργου αντιβαίνουν στον κανονισμό 1356/96 του
                                                                             Συμβουλίου, της 8ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τους κοινούς
                         (Υπόθεση C-266/03)                                  κανόνες που εφαρμόζονται στις μεταφορές εμπορευμάτων ή
                                                                             επιβατών μέσω εσωτερικών πλωτών οδών μεταξύ των κρατών
                           (2003/C 200/28)                                   μελών, ενόψει της υλοποιήσεως της ελεύθερης παροχής
                                                                             υπηρεσιών στις μεταφορές αυτές. Πράγματι, οι πλοηγοί και
                                                                             οι επιχειρήσεις ναυσιπλοΐας της Πολωνίας, της Ρουμανίας, της
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από                     Τσεχίας και της Σλοβακίας, μπορούν, βάσει των εν λόγω
την C. Schmidt και τον W. Wils, με τόπο επιδόσεων στο                        διμερών συμφωνιών, να λάβουν έγκριση για την πραγματο-
Λουξεμβούργο, άσκησε στις 18 Ιουνίου 2003 ενώπιον του Δικα-                  ποίηση μεταφορών μεταξύ του Λουξεμβούργο και άλλων
στηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του μεγάλου                  κρατών μελών, χωρίς να πληρούν τις προϋποθέσεις που θέτει
δουκάτου του Λουξεμβούργου.                                                  ο κανονισμός αυτός.
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το Δικαστήριο:
                                                                       (1) ΕΕ L 373 της 31.12.1991, σ. 1.
                                                                       (2) ΕΕ L 175, της 13.7.1996, σ. 7.
1)     να αναγνωρίσει, βάσει του άρθρου 226, πρώτο εδάφιο, της
       Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, ότι το
       μεγάλο δουκάτο του Λουξεμβούργου παρέβη τις υποχρεώσεις
       που υπέχει από το άρθρο 10 ΕΚ καθώς και από τον
       κανονισμό (ΕΟΚ) 3921/91 του Συμβουλίου, της
       16ης Δεκεμβρίου 1991, για τον καθορισμό των όρων
       αποδοχής των μεταφορέων, των μη εγκατεστημένων σε
       κράτος μέλος, στις εθνικές πλωτές μεταφορές επιβατών ή          Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
       εμπορευμάτων (1), και του κανονισμού 1356/96 του Συμβου-        υπέβαλε το Cour d'appel του Μεγάλου Δουκάτου του
       λίου, της 8ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τους κοινούς             Λουξεμβούργου, έβδομο πολιτικό τμήμα, με απόφαση της
       κανόνες που εφαρμόζονται στις μεταφορές εμπορευμάτων ή          18ης Ιουνίου 2003 στην υπόθεση Αdministration de
       προσώπων μέσω εσωτερικών πλωτών οδών μεταξύ των κρατών          l' enregistrement et des domaines και Μεγάλο Δουκάτο του
       μελών, ενόψει της καθιερώσεως στις μεταφορές αυτές της          Λουξεμβούργου κατά Vermietungsgesellschaft Objekt
       ελεύθερης παροχής υπηρεσιών (2), επειδή κατ' ιδίαν διαπρα-                                Kirchberg SARL
       γματεύτηκε, συνήψε, επικύρωσε, έθεσε σε εφαρμογή και
       αρνήθηκε να καταγγείλει τις διμερείς συμφωνίες περί                                     (Υπόθεση C-269/03)
       ποτάμιας ναυσιπλοΐας με την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της
       Τσεχίας και της Σλοβακίας, τη Ρουμανία και την Πολωνία.
                                                                                                 (2003/C 200/29)
2.     Να καταδικάσει το μεγάλο δουκάτο του Λουξεμβούργου στα
       δικαστικά έξοδα.
                                                                       Με απόφαση της 18ης Ιουνίου 2003, η οποία περιήλθε στη
                                                                       Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                      20 Ιουνίου 2003, το Cour d'appel του Μεγάλου Δουκάτου του
                                                                       Λουξεμβούργου, έβδομο πολιτικό τμήμα, στο πλαίσιο της
—      Το μεγάλο δουκάτο του Λουξεμβούργου παραβίασε την               διαφοράς μεταξύ Αdministration de l'enregistrement et des
       αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας κατά την έννοια         domaines και Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου και
       της νομολογίας ΑΕTR (απόφαση της 31ης Μαρτίου 1971,             Vermietungsgesellschaft Objekt Kirchberg SARL που εκκρεμεί
       υπόθεση 22/79), επειδή διαπραγματεύτηκε, συνήψε, επικύ-         ενώπιόν του, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής
       ρωσε και έθεσε σε εφαρμογή τις διμερείς συμφωνίες περί          αποφάσεως επί του εξής ερωτήματος:
 ---pagebreak--- 23.8.2003               EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       C 200/17
Επιτρέπει το άρθρο 13, τίτλος Γ, εδάφιο 1o, σημείο α', της έκτης     Όσον αφορά, αντίθετα, τα επικίνδυνα απόβλητα των οποίων η
οδηγίας του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977 (77/388/ΕΟΚ) περί         μεταφορά πραγματοποιείται απευθείας από αυτούς που τα παρή-
εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με        γαγαν, η ίδια διάταξη του ιταλικού διατάγματος προβλέπει άλλη
τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου προστιθε-          μία εξαίρεση από την υποχρέωση εγγραφής στο εν λόγω μητρώο,
μένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (1), σε ένα κράτος           και συγκεκριμένα υπέρ των επιχειρήσεων που μεταφέρουν
μέλος που έκανε χρήση της ευχέρειας να παράσχει στους υποκει-        απόβλητα σε ποσότητες μη υπερβαίνουσες τα 30 χιλιόγραμμα ή
μένους στο φόρο το δικαίωμα επιλογής για τη φορολόγηση της           τα 30 λίτρα ημερησίως.
παραχώρησης και εκμίσθωσης ακινήτων, να εξαρτά την έκπτωση του
ΦΠΑ επί των εισροών από προηγούμενη έγκριση της διοίκησης,
χωρίς η έγκριση να έχει αναδρομική ισχύ;                             Σε τελική ανάλυση, η υποχρέωση αυτή ισχύει μόνο αφενός για τις
                                                                     περιπτώσεις συλλογής και μεταφοράς επικίνδυνων αποβλήτων,
                                                                     εφόσον δεν πρόκειται για απόβλητα που συλλέγονται και μεταφέ-
(1) EE ειδ. έκδ. 09/001, σ. 49.                                      ρονται από τον ίδιο τον παραγωγό τους και εφόσον η ποσότητά
                                                                     τους δεν υπερβαίνει κάποιο ημερήσιο όριο, και αφετέρου για τις
                                                                     περιπτώσεις συλλογής και μεταφοράς μη επικίνδυνων αποβλήτων
                                                                     για λογαριασμό τρίτων.
                                                                     Τούτο αντιβαίνει κατάφωρα στην οδηγία. Συγκεκριμένα, κατά το
                                                                     άρθρο 12 της εν λόγω οδηγίας, όλες ανεξαιρέτως οι επιχειρήσεις
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                που ασχολούνται επαγγελματικά με τη συλλογή ή τη μεταφορά
της Ιταλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 23 Ιουνίου               οποιουδήποτε είδους αποβλήτων, είτε δηλαδή επικίνδυνων είτε μη
                                2003                                 επικίνδυνων, καταχωρούνται σε σχετικό μητρώο των αρμόδιων
                                                                     αρχών, εφόσον δεν υπόκεινται σε έγκριση.
                         (Υπόθεση C-270/03)
                                                                     (1) ΕΕ ειδ. έκδ. 15/001, σ. 86.
                           (2003/C 200/30)                           (2) ΕΕ L 78, σ. 32.
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από
τους Luca Visaggio και Roberto Amorosi, άσκησε στις 23 Ιουνίου
2003 ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
προσφυγή κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας.
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:                              Προσφυγή της Ιρλανδίας κατά της Επιτροπής των Ευρω-
                                                                        παϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 16 Ιουνίου 2003
—     να αναγνωρίσει ότι η Ιταλική Δημοκρατία, επιτρέποντας στις
      επιχειρήσεις, δυνάμει του άρθρου 30, παράγραφος 4, του                                  (Υπόθεση C-271/03)
      νομοθετικού διατάγματος 22, της 5ης Φεβρουαρίου 1997,
      όπως τροποποιήθηκε με τον νόμο 426, της 9ης Δεκεμβρίου
      1998, να προβαίνουν στη συλλογή και στη μεταφορά των μη                                    (2003/C 200/31)
      επικίνδυνων αποβλήτων τους, σαν να επρόκειτο για τακτική
      και κανονική δραστηριότητά τους και χωρίς να υπέχουν
      υποχρέωση εγγραφής στο εθνικό μητρώο των επιχειρήσεων
      που παρέχουν υπηρεσίες διαθέσεως αποβλήτων, καθώς επίσης       H Ιρλανδία, εκπροσωπούμενη από τον D. J. O'Hagan, επικουρού-
      και να μεταφέρουν τα επικίνδυνα απόβλητά τους σε ποσό-         μενο από τους P. Gallager SC, P. McGarry, δικηγόρο και
      τητες μη υπερβαίνουσες τα 30 χιλιόγραμμα και τα 30 λίτρα       J. Buttimore του γραφείου του Αttorney General, με τόπο
      ημερησίως, χωρίς να υπέχουν υποχρέωση εγγραφής τους στο        επιδόσεων στο Λουξεμβούργο, άσκησε στις 21 Ιουνίου 2003
      προαναφερθέν μητρώο, παρέβη τις υποχρεώσεις που απορ-          ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
      ρέουν από το άρθρο 12 της οδηγίας 75/442/ΕΟΚ, περί των         κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
      στερεών αποβλήτων (1), όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία
      91/156/ΕΟΚ (2),                                                H προσφεύγουσα ζητεί από το Δικαστήριο:
—     να καταδικάσει την Ιταλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα.
                                                                     α)    να δεχθεί τύποις την προσφυγή,
                                                                     β)    να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής C (2003) 1084,
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                          περί μειώσεως της ενισχύσεως που χορηγείται από το Ευρω-
                                                                           παϊκό Ταμείο Περιφερειακής Αναπτύξεως (στο εξής «ΕΤΠΑ»)
                                                                           στο ολοκληρωμένο πρόγραμμα ενισχύσεων για τον τουρισμό
Όσον αφορά τα μη επικίνδυνα απόβλητα, το άρθρο 30,
                                                                           και την ανάπτυξη στον ιδιωτικό τομέα στην Ιρλανδία, επιχει-
παράγραφος 4, του ανωτέρω νομοθετικού διατάγματος απαλλάσσει
                                                                           ρησιακό πρόγραμμα για τον τουρισμό (1989-1993),
ρητά τον επιχειρηματία που προβαίνει ο ίδιος στη συλλογή και
                                                                           υποπρόγραμμα 2, σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής
μεταφορά μη επικίνδυνων αποβλήτων στο πλαίσιο της ειδικής
                                                                           C 89 (2258/7) της 21ης Δεκεμβρίου 1989,
επαγγελματικής δραστηριότητάς του από την υποχρέωση εγγραφής
στο εθνικό μητρώο των επιχειρήσεων που παρέχουν υπηρεσίες
διαθέσεως αποβλήτων.                                                 γ)    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.