CELEX: 31982R0019
Language: es
Date: 1982-01-06 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 19/82 de la Comisión, de 6 de enero de 1982, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) n° 2641/80 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino, originarias de determinados terceros países

Avis juridique important

|

31982R0019

Reglamento (CEE) n° 19/82 de la Comisión, de 6 de enero de 1982, por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) n° 2641/80 en lo que se refiere a las importaciones de productos del sector de las carnes de ovino y caprino, originarias de determinados terceros países  

Diario Oficial n° L 003 de 07/01/1982 p. 0018 - 0025 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0182  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0135  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0182  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0135 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 19/82 DE LA COMISIÓN    de 6 de enero de 1982    por el que se establecen las modalidades de   aplicación del Reglamento ( CEE ) n º 2641/80 en lo   que se refiere a las importaciones de productos del   sector de las carnes de ovino y caprino , originarias   de determinados terceros países    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 del Consejo ,   de 27 de junio de 1980 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de las   carnes de ovino y caprino (1) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 899/81 (2) , y ,   en particular , el apartado 2 de su artículo 16 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2641/80 del Consejo ,   de 14 de octubre de 1980 , por el que se modifican   determinadas modalidades de importación previstas   en el Reglamento ( CEE ) n º 1837/80 por el que se   establece una organización común de mercados en el   sector de las carnes de ovino y caprino (3) , y , en   particular , el apartado 2 de su artículo 1 ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2641/80   ha previsto que la expedición de certificados   de importación para los productos de las subpartidas   01.04 B y 02.01 A IV del arancel aduanero común originarios   de determinados terceros países esté supeditada   a la presentación de un certificado para la exportación   a la Comunidad Económica Europea , expedido por los   terceros países exportadores ; que resulta necesario   establecer las modalidades de aplicación de dicho   régimen ;    Considerando que los terceros países exportadores   se han comprometido a expedir , para los productos   considerados , certificados para la exportación ; que   resulta necesario definir el modelo de dichos certificados   y prever las modalidades de aplicación de los mismos ;    Considerando que el certificado para la   exportación a la Comunidad Económica Europea debe ser   expedido por un organismo emisor situado en un tercer   país ; que dicho organismo debe presentar todas las   garantías necesarias para permitir el buen   funcionamiento del régimen considerado ;    Considerando que resulta necesario limitar las   importaciones de que se trate a las cantidades previstas   en los acuerdos de autolimitación ; que , por   consiguiente , resulta necesario modificar las disposiciones   del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 de la Comisión (4) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 2646/81 (5) , en lo que se refiere a las cantidades   que puedan importarse además de las cantidades   indicadas en el certificado ;    Considerando que es conveniente prever que los   Estados miembros remitan las informaciones relativas   a las importaciones de que se trate ;    Considerando que el presente Reglamento recoge   las disposiciones de los Reglamentos ( CEE )   n º 2663/80 (6) , modificado en último lugar   por el Reglamento ( CEE ) n º 3463/80 (7) , ( CEE )   n º 3379/80 (8) , ( CEE ) n º 3380/80 (9) ,   modificado en último lugar por el Reglamento   ( CEE ) n º 1063/81 (10) , ( CEE ) n º 1102/81 (11) ;   que , por consiguiente , es conveniente derogar   dichos Reglamentos ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de   gestión de « ovinos-caprinos » ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    La expedición del certificado de importación   contemplado en el primer guión del apartado 1 del   artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 2641/80 estará   supeditada a la presentación del certificado para la   exportación a la Comunidad Económica Europea   contemplado en el segundo guión del mismo apartado ,   en lo sucesivo denominado « certificado para la   exportación » .    Artículo 2    1 . El certificado para la exportación se extenderá   en un original y , por lo menos , una copia en el   formulario cuyo modelo figura en el Anexo I o en el   Anexo II .    El formato de dicho formulario será de   210 × 297 milímetros aproximadamente . El papel   que debe utilizarse pesará como mínimo 40 gramos por   metro cuadrado y será de color blanco .    2 . Los formularios se imprimirán y rellenarán   en una de las lenguas oficiales de la Comunidad ;   además , podrán imprimirse y rellenarse en la lengua   oficial o en una de las lenguas oficiales del país   exportador .    3 . El original y sus copias se cumplimentará   a máquina o bien a mano . En este último caso ,   deberán rellenarse con tinta y en letras de   imprenta .    4 . Cada certificado para la exportación se   individualizará mediante un número de expedición   asignado por el organismo emisor contemplado en el   artículo 4 . Las copias llevarán el mismo número   de expedición que el original del que proceden .    Artículo 3    1 . El certificado para la exportación será   válido durante tres meses contados a partir de la   fecha de expedición .    El original de dicho certificado se presentará , con una   copia , a las autoridades competentes al presentar la   solicitud de certificado de importación correspondiente .    2 . El organismo emisor del certificado de   importación conservará el original . No obstante , en   caso de que la solicitud de certificado de importación   se refiera únicamente a una parte de la cantidad que   figure en el certificado para la exportación ,   el organismo emisor indicará en esté último la   cantidad respecto de la cual haya sido utilizado y ,   después de haberlo sellado , se lo remitirá al   interesado .    Artículo 4    1 . Un certificado para la exportación únicamente   será válido si está debidamente cumplimentado y   visado , con arreglo a las disposiciones del presente   Reglamento y a las indicaciones que figuran en el Anexo I   o en el Anexo II , por un organismo emisor que figure   en la lista recogida por el Anexo III .    2 . El certificado para la exportación estará   debidamente visado cuando indique el lugar y fecha   de expedición , la fecha límite de validez y cuando   lleve el sello del organismo emisor y la firma de la   persona o personas autorizadas para firmarlo .    Artículo 5    1 . Todo organismo emisor que figure en la lista   recogida por el Anexo III deberá :    a ) estar reconocido como tal por el tercer país   exportador ;    b ) comprometerse a comprobar los datos que figuren   en los certificados para la exportación ;    c ) comprometerse a comunicar periódicamente a la   Comisión las cantidades para las cuales se hayan   expedido los certificados para la exportación ,   desglosadas según los destinos ;    d ) comprometerse a facilitar a la Comisión y a los   Estados miembros , a instancia de los mismos , toda   información que permita comprobar la veracidad de los   datos que figuren en los certificados para la   exportación .    2 . Se revisará la lista cuando no se cumpla la   condición contemplada en la letra a ) del apartado 1   o cuando un organismo emisor no cumpla alguna de las   obligaciones que tiene encomendadas .    Artículo 6    1 . El certificado de importación , contemplado en el   primer guión del apartado 1 del artículo 1 del   Reglamento ( CEE ) n º 2641/80 , se expedirá a más   tardar el día hábil siguiente al de la presentación   de la solicitud . Será válido hasta la fecha   límite de validez del certificado para la exportación   presentado con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1   del presente Reglamento .    2 . En aplicación del cuarto guión del apartado 1 del   artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 2641/80 , no se   requerirá fianza alguna para la expedición del   certificado de importación contemplado en el apartado 1 .    3 . Dicho certificado será devuelto al organismo   emisor lo antes posible y a más tardar cuando expire   el período de validez .    Artículo 7    1 . La solicitud de certificado de importación y el   certificado indicarán , en la casilla 14 , el país   tercero de origen .    El certificado obliga a importar del país indicado .    2 . El certificado indicará , en la casilla 20 ,   una de las referencias siguientes :     - « Prélèvement limité à 10 % ad valorem   [ application du règlement ( CEE ) n º 19/82 ] » ,     - « Beschraenkung der Abschoepfung auf 10 %   des Zollwerts [ Anwendung der Verordnung ( EWG )   Nr. 19/82 ] » ,     - !***     - « Levy limited to 10 % ad valorem [ application   of Regulation ( EEC ) No 19/82 ] » ,     - « Importafgiften begraenses til 10 % af   vaerdien [ jf. forordning ( EOEF ) nr. 19/82 ] » ,     - « Prelievo limitato al 10 % ad valorem   [ applicazione del regolamento ( CEE )   n. 19/82 ] » ,     - « Heffing beperkt tot 10 % ad valorem   [ toepassing van Verordening ( EEG ) nr. 19/82 ] » .    No obstante lo dispuesto en el apartado 4 del   artículo 8 del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 , la   cantidad puesta en libre práctica no podrá ser   superior a la indicada en las casillas 10 y 11 del   certificado de importación ; se inscribirá   la cifra 0 a tal efecto en la casilla 22 de   dicho certificado .    Artículo 8    1 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión ,   antes del quinto día hábil de cada mes y por télex ,   las cantidades , por producto y por origen , para las   cuales durante el mes anterior :     - se hayan expedido los certificados de importación   contemplados en el artículo 1 ;     - se hayan utilizado los certificados de   importación devueltos al organismo emisor con arreglo   al apartado 3 del artículo 6 .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión ,   antes del 15 de julio , 15 de septiembre y   15 de noviembre de cada año , el estadillo de los   certificados de importación expedidos para los   períodos de enero a junio , de enero a agosto y de enero   a octubre del año en curso , respectivamente .   Notificarán asimismo , antes del 31 de enero de   cada año , el estadillo definitivo de las certificaciones   de importación expedidos durante el año anterior .    Artículo 9    Quedan derogados los Reglamentos ( CEE ) n º 2663/80 ,   ( CEE ) n º 3379/80 , ( CEE ) n º 3380/80 y   ( CEE ) n º 1102/81 .    Artículo 10    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de enero de 1982 .    El presente Reglamento será obligatorio en   todos sus elementos y directamente aplicable en   cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 6 de enero de 1982 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 183 de 16 . 7 . 1980 , p. 1 .    (2) DO n º L 90 de 4 . 4 . 1981 , p. 26 .    (3) DO n º L 275 de 18 . 10 . 1980 , p. 2 .    (4) DO n º L 338 de 13 . 12 . 1980 , p. 1 .    (5) DO n º L 259 de 12 . 9 . 1981 , p. 10 .    (6) DO n º L 276 de 20 . 10 . 1980 , p. 24 .    (7) DO n º L 363 de 31 . 12 . 1980 , p. 10 .    (8) DO n º L 355 de 30 . 12 . 1980 , p. 27 .    (9) DO n º L 355 de 30 . 12 . 1980 , p. 32 .    (10) DO n º L 111 de 23 . 4 . 1981 , p. 21 .    (11) DO n º L 116 de 28 . 4 . 1981 , p. 14 .    ANEXO I    ORIGINAL    CERTIFICADO PARA LA EXPORTACIÓN A LA COMUNIDAD   ECONÓMICA EUROPEA DE CARNES DE OVINO Y CAPRINO    1 . Exportador ...    2 . Número de expedición ...    3 . ORGANISMO EMISOR ...    4 . Destinatario ( facultativo ) ...    5 . País de destino ...    6 . Medio de transporte a la salida ...    7 . Marcas , cifras , número y naturaleza de   los paquetes ; denominación de las mercancías ,   naturaleza y presentación del producto : carne   fresca , refrigerada o congelada ...    8 . Masa neta ( kilogramos ) ...    9 . Masa neta ( kilogramos ) ( en letras ) ...    10 . CERTIFICADO DEL ORGANISMO EMISOR    El abajo firmante certifica que la cantidad   que figura en el presente certificado se imputa   en ... kilogramos (1) a la cantidad global sujeta   al acuerdo de autolimitación celebrado con la   Comunidad Económica Europea .    Lugar ...    Fecha ...    ... ( Sello del organismo emisor )    ... ( Firma )    11 . Fecha límite de validez ...    (1) Utilizar los coeficientes de conversión   tomados en consideración en el acuerdo de   autolimitación .    ANEXO II    ORIGINAL    CERTIFICADO PARA LA EXPORTACIÓN A LA COMUNIDAD   ECONÓMICA EUROPEA DE OVINOS , DE CAPRINOS Y DE   CARNES DE OVINO Y CAPRINO    1 . Exportador ...    2 . Número de expedición ...    3 . ORGANISMO EMISOR ...    4 . Destinatario ( facultativo ) ...    5 . País de destino ...    6 . Medio de transporte a la salida ...    7 . Marcas , cifras , número y naturaleza de   los paquetes o cabezas de ganado ; denominación de las   mercancías ...    8 . Masa neta ( kilogramos ) ...    9 . Masa neta ( kilogramos ) ( en letras ) ...    10 . CERTIFICADO DEL ORGANISMO EMISOR    El abajo firmante certifica que la cantidad que   figura en el presente certificado se imputa en ...   kilogramos (1) a la cantidad global sujeta al acuerdo   de autolimitación celebrado con la Comunidad   Económica Europea .    Lugar ...    Fecha ...    ... ( Sello del organismo emisor )    ... ( Firma )    11 . Fecha límite de validez ...    (1) Utilizar los coeficientes de conversión tomados   en consideración en el acuerdo de autolimitación .    ANEXO III    Lista de los organismos de países exportadores   autorizados para emitir certificados de exportación    I . Junta nacional de carnes para Argentina .    II . Australian Meat and Livestock Corporation para   Australia .    III . Bundesministerium fuer Land- und   Forstwirtschaft para Austria .    IV . Rodopaimpex para Bulgaria .    V . Terimpex para Hungría .    VI . Ministry of Trade para Islandia .    VII . New Zealand Meat Producers Board para   Nueva Zelanda .    VIII . Animex para Polonia .    IX . Prodesport para Rumanía .    X . Instituto nacional de carnes ( Inac ) para   Uruguay .    XI . Samoupravni fond za unapredenje proizvodnje   stoke i stocnih proivoda para Yugoslavia .