CELEX: 31982R2253
Language: el
Date: 1982-08-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 2253/82 τής Επιτροπής τής 12ης Αυγούστου 1982 περί προσδιορισμού, γιά τίς αμπελοοτικές περιόδους 1982/83 καί 1983/84, τών όρων χρησιμοποιήσεως ρητινών ανταλλαγής ιόντων, καθώς καί περί καθορισμού λεπτομερειών εφαρμογής γιά τήν επεξεργασία συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου

Avis juridique important

|

31982R2253

Κανονισμός (EOK) αριθ. 2253/82 τής Επιτροπής τής 12ης Αυγούστου 1982 περί προσδιορισμού, γιά τίς αμπελοοτικές περιόδους 1982/83 καί 1983/84, τών όρων χρησιμοποιήσεως ρητινών ανταλλαγής ιόντων, καθώς καί περί καθορισμού λεπτομερειών εφαρμογής γιά τήν επεξεργασία συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 240 της 14/08/1982 σ. 0005 - 0008

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2253/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 12ης Αυγούστου 1982  περί προσδιορισμού, για τις αμπελοοινικές περιόδους 1982/83 και 1983/84, των όρων χρησιμοποιήσεως ρητινών ανταλλαγής ιόντων και καθορισμού λεπτομερειών εφαρμογής για την επεξεργασία συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2144/82 (2), και ιδίως το άρθρο 46 παράγραφος 6,  Εκτιμώντας:  ότι το Συμβούλιο έχει επιτρέψει την παραγωγή και τη χρήση συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου· ότι το παράρτημα ΙΙΙ σημείο 1 α) υπό η) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 επιτρέπει, υπό όρους που θα πρέπει να καθορισθούν, τη χρησιμοποίηση ρητινών ανταλλαγής ιόντων για την επεξεργασία του προϊόντος αυτού· ότι είναι, ως εκ τούτου, αναγκαίο να ορισθούν επακριβώς οι όροι χρησιμοποιήσεως των ρητινών αυτών·  ότι για τον καθορισμό αυτό πρέπει να ληφθούν υπόψη οι διατάξεις που έχουν ήδη θεσπιστεί σε κοινοτικό επίπεδο από την οδηγία 76/893/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 23ης Νοεμβρίου 1976 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών των σχετικών με τα υλικά και αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (3) καθώς και τις κοινοτικές και εθνικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί κατ' εφαρμογή της οδηγίας που προαναφέρθηκε·  ότι, εξάλλου, οι επιτρεπόμενες επεξεργασίες πρέπει να διασφαλίζουν ότι το προϊόν που λαμβάνεται δεν παρουσιάζει κανένα κίνδυνο για την υγεία· ότι είναι, επομένως, αναγκαίο να προβλεφθούν έλεγχοι των ουσιών που χρησιμοποιούνται καθώς και μέθοδοι αναλύσεως που επιτρέπουν την πραγματοποίηση των ελέγχων αυτών·  ότι η εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2310/80 της Επιτροπής (4) περί προσδιορισμού των όρων χρησιμοποιήσεως των ρητινών ανταλλαγής ιόντων, για τις αμπελοοινικές περιόδους 1980/81 και 1981/82, και καθορισμού λεπτομερειών εφαρμογής για την παραγωγή συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου, έχει περιοριστεί, σε δύο αμπελοοινικές περιόδους, εν αναμονή των αποτελεσμάτων των εργασιών που άρχισαν σε κοινοτικό επίπεδο για τον έλεγχο των ιοντοανταλλακτικών ρητινών· ότι οι εργασίες αυτές δεν έχουν τελειώσει ακόμη και ότι είναι δύσκολο να προβλεφτεί η ημερομηνία που θα τελειώσουν· ότι, επομένως, αποδεικνύεται αναγκαίο να προβλεφθεί ότι οι διατάξεις που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2310/80 διατηρούνται σε ισχύ για δύο νέες αμπελοοινικές περιόδους· ότι, με την ευκαιρία αυτή, είναι σκόπιμο για λόγους σαφήνειας και για την καλύτερη πληροφόρηση των ενδιαφερομένων, να δημοσιευθεί εκ νέου ολόκληρο το κείμενο του εν λόγω κανονισμού·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η χρησιμοποίηση ρητινών ανταλλαγής ιόντων για την παραγωγή συμπυκνωμένου γλεύκους σταφυλής ανακαθαρισμένου μπορεί να γίνει μόνον υπό τον έλεγχο οινολόγου ή τεχνικού και μέσα σε εγκαταστάσεις που έχουν εγκριθεί από τις αρχές του Κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου χρησιμοποιούνται οι ρητίνες αυτές. Οι αρχές αυτές καθορίζουν τα καθήκοντα και την ευθύνη που φέρουν οι εξουσιοδοτημένοι οινολόγοι και τεχνικοί.  Άρθρο 2  Οι ρητνες ανταλλακτών ιόντων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν είναι συμπολυμερή του στυρολίου ή του διβινυλοβενζολίου που περιέχουν ομάδες οξινοσουλφονικές ή αμμωνίου. Οι ρητίνες αυτές πρέπει να είναι σύμφωνες με τις προδιαγραφές της οδηγίας 76/893/ΕΟΚ και με τις κοινοτικές και εθνικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί κατ' εφαρμογή αυτής. Εξάλλου, κατά τον έλεγχο με τη μέθοδο αναλύσεως που εμφαίνεται στο παράρτημα δεν πρέπει να αποβάλουν σε κάθε ένα από τους αναφερομένους διαλύτες, οργανικές ουσίες, σε ποσότητα μεγαλύτερη του 1 mg ανά λίτρο.  Η αναγέννησή τους πρέπει να γίνεται με τη χρησιμοποίηση ουσιών αποδεκτών για την παραγωγή τροφίμων.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου 1982.  Εφαρμόζεται έως τις 31 Αυγούστου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 12 Αυγούστου 1982.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 227 της 3. 8. 1982, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 340 της 9. 12. 1976, σ. 19.  (4) ΕΕ αριθ. L 233 της 4. 9. 1980, σ. 14.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΑΠΩΛΕΙΩΝ ΟΡΓΑΝΙΚΗΣ ΟΥΣΙΑΣ ΤΩΝ ΡΗΤΙΝΩΝ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΙΟΝΤΩΝ  1. Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής  Προσδιορισμός απωλειών οργανικής ουσίας των ρητινών ανταλλαγής ιόντων.  2. Ορισμός  Απώλειες οργανικής ουσίας των ρητινών ανταλλαγής ιόντων.  Απώλειες που προσδιορίζονται με τη μέθοδο που περιγράφεται πιο κάτω.  3. Αρχή  Οι διαλύτες που χρησιμοποιούνται για την εκχύλιση διαβιβάζονται δια των ρητινών που έχουν προετοιμαστεί για το σκοπό αυτό, και το βάρος της οργανικής ουσίας που εκχυλίζεται προσδιορίζεται δια ζυγίσεως.  4. Αντιδραστήρια  Όλα τα αντιδραστήρια πρέπει να είναι αναλυτικής καθαρότητος.  Διαλύτες εκχυλίσεως:  4.1. Νερό απεσταγμένο ή απιονισμένο νερό ή ισοδύναμης καθαρότητας.  4.2. Προετοιμάζεται αιθανόλη 15 % ν/ν δι' αναμίξεως 15 όγκων απόλυτης αιθυλικής αλκοόλης με 85 όγκους νερό (4.1).  4.3. Προετοιμάζεται οξικό οξύ 5 % m/m δι' αναμίξεως πέντε μερών, κατά βάρος, οξικού οξέος: πυκνού με 95 μέρη, κατά βάρος νερό (4.1).  5. Συσκευές  5.1. Στήλες χρωματογραφίας ανταλλαγής ιόντων.  5.2. Ογκομετρικοί κύλινδροι χωρητικότητος 2 λίτρων.  5.3. Κάψες εξατμίσεως με επίπεδο πυθμένα που αντέχουν σε θερμοκρασία 850° C σε ηλεκτρικό κλίβανο.  5.4. Πυριατήριο με θερμοστάτη ρυθμισμένο στους περίπου 105 ± 2 ° C.  5.5 Κλίβανος ηλεκτρικός με θερμοστάτη ρυθμισμένος στους 850 ± 25° C.  5.6. Αναλυτικός ζυγός ακριβείας 0,1 mg.  5.7. Συσκευή εξατμίσεως, πλάκα θερμαινόμενη ή συσκευή με υπέρυθρες ακτίνες.  6. Μέθοδος αναλύσεως  6.1. Σε κάθε μία από τις τρείς στήλες χρωματογραφίας, ανταλλαγής ιόντων (5.1) προστίθενται 50 ml της προς έλεγχο ρητίνης ανταλλαγής ιόντων που έχει εκ των προτέρων εκπλυθεί και υποστεί κατεργασία σύμφωνα με τις υποδείξεις των κατασκευαστών τις σχετικές με τις ρητίνες που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στον τομέα της διατροφής.  6.2. Οι τρείς διαλύτες εκχυλίσεως (4.1,4.2,4.3) διαβιβάζονται χωριστά δια μέσου των στηλών (6.1) που προετοιμάστηκαν γι' αυτόν τον σκοπό με παροχή 350 έως 450 ml ανά ώρα. Κάθε φορά απορρίπτεται το πρώτο λίτρο του όγκου εκλούσεως και συλλέγονται τα δύο επόμενα λίτρα μέσα σε βαθμολογημένους ογομετρικούς κυλίνδρους (5.2).  6.3. Κάθε ένα από τα τρία υγρά εκλούσεως εξατμίζεται επί θερμαινόμενης πλάκας ή με τη βοήθεια συσκευής υπερύθρων ακτίνων (5.7) μέσα σε κάψα εξατμίσεως με επίπεδο πυθμένα (5.3) η οποία έχει προηγουμένως καθαριστεί και ζεματιστεί (mo). Οι κάψες φέρονται σε πυριατήριο (5.4) και ξηραίνονται μέχρι σταθερού βάρους (ml).  6.4. Αφού καταγραφεί το βάρος της κάψας που θερμάνθηκε ως ανωτέρω (6.3) αυτή τοποθετείται σε ηλεκτρικό κλίβανο (5.5). Επακολουθεί αποτέφρωση μέχρι σταθερού βάρους (m2).  6.5. Προσδιορίζεται η οργανική ουσία που εκχυλίστηκε (7.1). Εάν το αποτέλεσμα είναι ανώτερο από 1 mg ανά λίτρο, πραγματοποιείται λευκός προσδιορισμός με τα αντιδραστήρια και υπολογίζεται εκ νέου το βάρος της οργανικής ουσίας που εκχυλίστηκε.  Ο λευκός προσδιορισμός πραγματοποιείται επαναλαμβάνοντας τα στάδια 6.3 και 6.4 αλλά χρησιμοποιώντας 2 λίτρα διαλύτη εκχυλίσεως πράγμα το οποίο δίνει τα βάρη m3 και m4 που αντιστοιχούν στα στάδια 6.3 και 6.4 αντιστοίχως. 7. Έκφραση αποτελεσμάτων  7.1. Τύπος και υπολογισμός των αποτελεσμάτων.  Το βάρος της οργανικής ουσίας που εκχυλίστηκε από τις ρητίνες ανταλλαγής ιόντων εκφρασμένο σε mg ανά λίτρο δίδεται από τον ακόλουθο τύπο:  500 (ml-m2)  στον οποίο τα ml και m2 είναι εκφρασμένα σε γραμμάρια.  Το διορθωμένο βάρος της οργανικής ουσίας που εκχυλίστηκε από τις ρητίνες ανταλλαγής ιόντων εκφρασμένο σε mg ανά λίτρο δίνεται από τον ακόλουθο τύπο:  500 (ml-m2-m3+m4)  στον οποίο τα ml, m2, m3 και m4 είναι εκφρασμένα σε γραμμάρια.  7.2. Η διαφορά μεταξύ των αποτελεσμάτων δύο παράλληλων προσδιορισμών επί του ιδίου δείγματος δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 0,2 mg ανά λίτρο.