CELEX: 31974R0837
Language: fr
Date: 1974-04-09 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 837/74 de la Commission, du 8 avril 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

9 . 4 . 74                               Journal officiel des Communautés européennes                           N0 L 99 /21
                                REGLEMENT (CEE) N0 837/74 DE LA COMMISSION
                                                          du 8 avril 1974
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                        les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        considérant que les montants applicables au titre des
EUROPÉENNES,                                                         montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                     des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                     (CEE) n0 733/74 (5), modifié en dernier lieu par le rè­
européenne,                                                          glement (CEE) n0 823/74 (6) ;
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États mem­             considérant que l'application des modalités rappelées
bres à la Communauté économique européenne et à                      dans le règlement (CEE) n0 733/74 conduit à modifier
la Communauté européenne de l'énergie atomique ('),                  les montants actuellement en vigueur comme il est
signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,                                indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­                A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
gime des montants compensatoires dans le secteur des
céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                     Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1967/73 (3), et no­                Les montants applicables au titre des montants com­
tamment son article 7,                                               pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n° 243/73 du Conseil, du 31                    n0 733/74, modifié, sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­                l'annexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du                                             Article 2
riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
tamment son article 5 ,                                              Le présent règlement entre en vigueur le 9 avril 1974.
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre .
                Fait a Bruxelles , le 8 avril 1974.
                                                                                Par la Commission
                                                                                  P. J. LARDINOIS
                                                                           Membre ae la Commission
(')  JO  n° L 73 du 27 . 3 . 1972, p . 5 .
(2 ) JO  n° L 27 du 1 . 2 . 1973 , p. 25 .
O    JO  n» L 201 du 21 . 7 . 1973 , p. 8                           (5 ) JO n « L 86 du 30 . 3 . 1974, p . 18 .
(4)  JO  no L 29 du 1 . 2 . 1973 , p . 26 .                           6 JO n° L 96 du 6 . 4. 1974, p . 34.
 ---pagebreak--- N° L 99/22                              Journal officiel des Communautés européennes                                  9 . 4 . 74
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausglcichsbetrage anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               (RE/ UCIu.a.ll 000 kg)
           N 0 du tarif douanier commun
           Position i den fxlles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                 IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01                                           7,31               10-00                  10-00
            10.04                                          2,00                2-00                   2-00
           10.05 B                                          —
                                                                               6-00                   6-00
           10.07 B                                                             2-00                   2-00
                                                                                                 r
 ---pagebreak--- 9 . 4. 74                              Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 99/23
          ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                    base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                           korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                             e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                      verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                         (RElVC/u.a. /lOO kg)
          N0 du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
          N. della tariffa doganale comune                 DK                   IRL           UK
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          07.06 A                                        0,132                 0-180         0-180
          11.01 C i 1 )                                  1,023                 1-400         1-400
          11.01 D (J )                                   0,280                 0i280         0-280
          11.01 EI ( i )                                   —
                                                                               0-840         0-840
          11.01 Ell i 1 )                                                      0-612         0-612
          11.01 H i 1 )                                    —                   0-204         0-204
           11.02 AHI 0 )                                  1,023                1-400         1-400
          11.02 AIV í 1 )                                0,280                 0-280         0-280
          11.02 A Va) 1 <»)                                —
                                                                               0-840         0-840
           11.02 A V a ) 2 H                                                   0-840         0-840
           11.02 A V b ) i 1 )                             —
                                                                               0-612         0-612
           11.02 A Vili (»)                                —                   0-204         0-204
           11.02 B I a ) 1 (»)                            1,023                1-400         1-400
           11.02 B I a) 2 aa)                            0,204                 0-204         0-204
           11.02 B I a ) 2 bb ) ( l )                    0,280                 0-280         0-280
           11.02 B I a) 4 i 1 )                            —                   0-280         0-280
           11.02 B I b ) 1 (*)                            1,023                1-400         1-400
           11.02 B I b ) 2 H                             0,280                 0-280         0-280
           11.02 B I b ) 4 (M                              —
                                                                               0-280         0-2.80
           11.02 B Ile) H                                  —
                                                                               0-840         0-840
           11.02 C III i 1 )                              1,023                1-400         1-400
           11.02 C IV H                                  0,280                 0-280         0-280
           11.02 C VH                                                          0-840         0-840
           11.02 C VII (»)                                 —
                                                                               0-280         0-280
           11.02 D III i 1 )                              0,746                1-020         1-020
           11.02 D IV ( x )                               0,204                0-204         0-204
           11.02 D V (M                                    —
                                                                               0-612         0-612
           11.02 D VII (»)                                 —
                                                                               0-204         0-204
           11.02 E I a ) 1 (»)                            0,746                1-020         1-020
           11.02 E I a) 2 C )                             0,204                0-204         0-204
           11.02 E I a ) 4 H                               —
                                                                               0^204         0-204
          ■11.02 E I b ) 1 (')                            1,023                1-400         1-400
           11.02 E I b ) 2 H                              0,280                0-280         0-280
           11.02 E I b ) 4 (M                              —
                                                                               0-280         0-280
           11.02  E II c ) (»)                             —
                                                                               0-840         0-840
           11.02  F III H                                 0,746                1-020 '       1-020
           11.02  F IV i 1 )                              0,204                0-204         0-204
           11.02  F V (!)                                  —
                                                                               0-612         0-612
           11.02  F VIII H                                 —
                                                                               0-204         0-204
           11.02 G II                                      —
                                                                               0-150         0-150
           11.06 A                                        0,132                0-180         0-180
           11.06 B II                                       —
                                                                               0-966         0-966
 ---pagebreak--- N° L 99/24                                Journal officiel des Communautés européennes                                              9. 4. 74
                                                                                                               ( REIUC/u.a.1100 kg)
            H· du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IRL                  UK
            N. délia tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.07 A II a)                                          1,301                      1-780                 1-780
            11.07 A II b)                                          0,972                      1-330                 1-330
            11.07 B                                                1,133                      1-550                 1-550
           23.02 A I a)                                            0,059                      0-128                 0-128
           23.02 A I b ) 1                                         0,059                      0-128                 0-128
           23.02 A I b ) 2                                         0,059                      0-128                 0-128
           23.02 A II a)                                           0,059                      0-128                 0-128
            23.02 A II b )                                         0,059                      0-128                 0-128
           23.07 B I a) 1                                                                     0-096                 0-096
           23.07 B I a) 2                                                                     0-096                 0-096
           23.07 B I b) 1                                                                     0-300                 0-300
           23.07 B I b ) 2                                                                    0-300                 0-300
           23.07 B I c) 1                                                                     0-450                 0-450
           23.07 B I c) 2                                                                     0-450                 0-450
           (') Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n os 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon ( déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 °/o
                    (en poids) sur matière sèche.
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 °/« pour l'orge,
                   4 % pour le sarrasin, 5 "/» pour l' avoine et 2 °/t pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n0 11.02.
           (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   »vrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (J) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente r
               — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 % (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo ,
                   a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (4) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall ' be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 % by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1-6 % for rice, 2-5 ®/o for wheat and rye, 3 % for barley, 4 % for buckwheat, 5 */o for oats and 2 °/o for
                   other cereals .
               Germ of cereals , whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.