CELEX: 32015R0098
Language: lt
Date: 2014-11-18 00:00:00
Title: 2014 m. lapkričio 18 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/98 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 2 dalyje nurodytų Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų vykdymo pagal Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto tunų apsaugos ir Konvenciją dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje

23.1.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 16/23
            
         KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2015/98
   2014 m. lapkričio 18 d.
   dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 2 dalyje nurodytų Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų vykdymo pagal Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto tunų apsaugos ir Konvenciją dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (1), ypač į jo 15 straipsnio 2 dalį;
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 numatyta, kad turi būti iškraunamas visas rūšių, kurioms taikomi sužvejojamų žuvų kiekio apribojimai, žuvų laimikis, o Viduržemio jūroje – taip pat tam tikrų rūšių, kurioms taikomas mažiausias iškrovimo dydis, žuvų laimikis (įpareigojimas iškrauti laimikį). To reglamento 15 straipsnio 1 dalis taikoma žvejybos veiklai, vykdomai Sąjungos vandenyse arba Sąjungos žvejybos laivais ne Sąjungos vandenyse, į kuriuos trečiosios šalys neturi suverenių teisių arba kurie nepriklauso trečiųjų šalių jurisdikcijai;
            
         
               (2)
            
            
               ne vėliau kaip nuo 2015 m. sausio 1 d. įpareigojimas iškrauti laimikį bus taikomas žvejojant mažas ir dideles pelagines žuvis, taip pat lašišas Baltijos jūroje ir žvejojant pramoniniais tikslais;
            
         
               (3)
            
            
               Sąjunga yra kelių regioninių žuvininkystės valdymo organizacijų (RŽVO) susitariančioji šalis, taigi, yra saistoma susijusių RŽVO nustatytų priemonių;
            
         
               (4)
            
            
               tam tikrose RŽVO priemonėse numatyta, kad žvejybos laivais žvejojant RŽVO kompetencijai priklausančiuose vandenyse į jūrą turi būti išmetamos tam tikros sužvejotos žuvys, kurių atžvilgiu taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį;
            
         
               (5)
            
            
               Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 2 dalimi Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti tarptautiniams įsipareigojimams Sąjungos teisėje įgyvendinti skirtus deleguotuosius aktus, įskaitant pirmiausia nuo įpareigojimo iškrauti laimikį nukrypti leidžiančias nuostatas;
            
         
               (6)
            
            
               todėl siekiant užtikrinti Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų laikymąsi, o žvejams suteikti teisinį tikrumą, būtina paaiškinti atvejus, kuriais įpareigojimas iškrauti laimikį netaikomas;
            
         
               (7)
            
            
               pagal Tarptautinės Atlanto tunų apsaugos komisijos (angl. santrumpa ICCAT) rekomendaciją Nr. 11-01 dėl daugiametės didžiaakių ir gelsvauodegių tunų apsaugos ir valdymo programos tam tikriems žvejybos laivams neturėtų būti leidžiama Atlanto vandenyne žvejoti, laikyti laive, perkrauti, transportuoti, perkelti, perdirbti ar iškrauti į krantą didžiaakius tunus;
            
         
               (8)
            
            
               ICCAT rekomendacijoje Nr. 13-07 nustatytas įpareigojimas tam tikrais atvejais išmesti į jūrą laivais ir gaudyklėmis rytinėje Atlanto vandenyno dalyje sužvejotus paprastuosius tunus. Konkrečiai, tos rekomendacijos 29 dalyje teigiama, kad mažesni nei mažiausio orientacinio dydžio ar svorio paprastieji tunai turi būti išmetami į jūrą. Šiuo metu tas mažiausias (verslinis) dydis nustatytas Tarybos reglamente (EB) Nr. 302/2009 (2). Tas įpareigojimas išmesti žuvis į jūrą taikomas visai paprastųjų tunų žvejybos veiklai, įskaitant mėgėjų ir sportinę žvejybą, rytinėje Atlanto vandenyno dalyje;
            
         
               (9)
            
            
               be to, ICCAT rekomendacijos Nr. 13-07 31 dalyje nustatytas įpareigojimas išmesti į jūrą paprastuosius tunus, kurių svoris – 8–30 kg arba ilgis nuo viršutinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsiskyrimo – 75–115 cm, jei jie atsitiktinai sužvejojami šių rūšių žuvis aktyviai žvejojančiais laivais arba gaudyklėmis ir sudaro daugiau kaip 5 % bendro sužvejoto paprastųjų tunų kiekio;
            
         
               (10)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 302/2009 9 straipsnio 12 dalyje nustatyta atsitiktinai sužvejotų paprastųjų tunų svorio kategorija skiriasi nuo tos, kuri nustatyta po to reglamento įsigaliojimo priimtos ICCAT rekomendacijos Nr. 13-07 31 dalyje. Kol neatlikta Reglamento (EB) Nr. 302/2009 peržiūra, ICCAT rekomendacijos 31 dalis šiuo reglamentu turėtų būti įgyvendinta Sąjungos teisėje;
            
         
               (11)
            
            
               ICCAT rekomendacijos Nr. 13-07 32 dalyje nurodoma, kad paprastųjų tunų aktyviai nežvejojančiuose laivuose laikomų paprastųjų tunų dalis negali sudaryti daugiau nei 5 % viso sužvejoto žuvų kiekio (pagal svorį ir vienetais);
            
         
               (12)
            
            
               ICCAT rekomendacijos Nr. 13-07 34 ir 41 dalyse nustatytas įpareigojimas paleisti paprastuosius tunus, kurie vykdant mėgėjų ir sportinę žvejybą sužvejojami gyvi;
            
         
               (13)
            
            
               ICCAT rekomendacijoje Nr. 13-02 dėl Šiaurės Atlanto kardžuvių apsaugos nustatyta, kad šias žuvis žvejojantys laivai tam tikrais atvejais privalo jas išmesti į jūrą. Visų pirma, 9 dalyje teigiama, kad turėtų būti išmetamos mažesnės nei mažiausio orientacinio svorio ar dydžio kardžuvės. Šiuo metu tas mažiausias dydis nustatytas Tarybos reglamente (EB) Nr. 520/2007 (3);
            
         
               (14)
            
            
               be to, toje pačioje Rekomendacijos Nr. 13-02 dalyje nustatytas įpareigojimas išmesti atsitiktinai sužvejotas kardžuves, kurių gyvasis svoris – mažesnis nei 25 kg arba ilgis nuo apatinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsiskyrimo – mažesnis nei 125 cm ir kurios sudaro daugiau kaip 15 % bendro konkrečiu laivu sužvejotų ir per vieną kartą iškrautų kardžuvių skaičiaus;
            
         
               (15)
            
            
               siekiant užtikrinti ICCAT rekomendacijų Nr. 11-01, 13-07 bei 13-02 ir Sąjungos teisės tarpusavio derėjimą, įpareigojimas iškrauti laimikį neturėtų būti taikomas žvejybos veiklą, kuriai taikomos tos rekomendacijos, vykdantiems Sąjungos laivams;
            
         
               (16)
            
            
               Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos (angl. santrumpa NAFO) apsaugos ir vykdymo užtikrinimo priemonių 5 straipsnyje, 6 straipsnio 3 dalyje ir I.A priede nustatytas įpareigojimas išmesti į jūrą visą sužvejotų paprastųjų stintenių kiekį, kuris viršija nustatytą kvotą arba leidžiamos priegaudos procentinę dalį. I.A priede šiuo metu nustatytas bendras leidžiamas sužvejoti paprastųjų stintenių kiekis yra lygus nuliui. Be to, vykdant kitų rūšių žuvų žvejybą, kuriai taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, sužvejotų paprastųjų stintenių priegaudai pagal NAFO taisykles tam tikromis sąlygomis taip pat taikomas įpareigojimas žuvis išmesti į jūrą;
            
         
               (17)
            
            
               siekiant užtikrinti NAFO apsaugos bei vykdymo užtikrinimo priemonių ir Sąjungos teisės tarpusavio derėjimą, į tų priemonių taikymo sritį patenkančiai žvejybos veiklai įpareigojimas iškrauti laimikį neturėtų būti taikomas;
            
         
               (18)
            
            
               atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalyje nustatytą terminą, šis reglamentas turėtų įsigalioti iš karto po jo paskelbimo,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   I SKYRIUS
   
      BENDROSIOS NUOSTATOS
   
   1 straipsnis
   Dalykas ir taikymo sritis
   Siekiant vykdyti pagal Tarptautinę konvenciją dėl Atlanto tunų apsaugos ir Konvenciją dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo Šiaurės Vakarų Atlanto žvejyboje Sąjungos prisiimtus tarptautinius įsipareigojimus, šiame reglamente nustatomos nukrypti nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nustatyto įpareigojimo iškrauti laimikį leidžiančios nuostatos. Jis taikomas žvejybos veiklai, vykdomai Sąjungos vandenyse arba Sąjungos žvejybos laivais ne Sąjungos vandenyse, į kuriuos trečiosios šalys neturi suverenių teisių arba kurie nepriklauso trečiųjų šalių jurisdikcijai.
   2 straipsnis
   Apibrėžtys
   Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
   1.   NAFO konvencijos rajonas– Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 217/2009 III priede nurodyti geografiniai rajonai (4);
   2.   žvejyba NAFO kompetencijai priklausančiame rajone– NAFO konvencijos rajone vykdoma visų žuvininkystės išteklių, išskyrus lašišas, tunus, marlinus, Tarptautinės banginių medžioklės komisijos (arba bet kokios ją pakeisiančios organizacijos) valdomus banginių būrio gyvūnų išteklius ir žemyninio šelfo sėsliųjų rūšių gyvūnus, t. y. organizmus, kurie žvejojant nejudėdami guli ant jūros dugno ar po juo arba negali judėti be pastovaus fizinio sąlyčio su jūros dugnu ar po juo esančiu gruntu, žvejyba;
   3.   šiaurinė Atlanto vandenyno dalis– Atlanto vandenyno dalis į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos;
   4.   mėgėjų žvejyba– nekomercinė žvejyba, kurios dalyviai nėra nacionalinės sporto organizacijos nariai arba kuriems nėra išduota nacionalinių sporto licencijų;
   5.   sportinė žvejyba– nekomercinė žvejyba, kurios dalyviai yra nacionalinės sporto organizacijos nariai arba kuriems išduotos nacionalinės sporto licencijos.
   II SKYRIUS
   
      ICCAT KONVENCIJOS RAJONAS
   
   3 straipsnis
   Didžiaakiai tunai
   1.   Šis straipsnis taikomas Atlanto vandenyno didžiaakių tunų (Thunnus obesus) ištekliams.
   2.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, Atlanto vandenyne žvejybos laivais, kurių bendras ilgis – ne mažesnis nei 20 m ir kurie neįtraukti į leidimą žvejoti didžiaakius tunus turinčių laivų ICCAT registrą, didžiaakiai tunai nežvejojami, nelaikomi laive, neperkraunami, netransportuojami, neperkeliami, neperdirbami arba neiškraunami į krantą.
   4 straipsnis
   Paprastieji tunai
   1.   Šis straipsnis taikomas rytinės Atlanto vandenyno dalies ir Viduržemio jūros paprastųjų tunų (Thunnus thynnus) ištekliams.
   2.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti, perkelti, iškrauti į krantą, transportuoti, sandėliuoti, parduoti, demonstruoti ar siūlyti parduoti mažesnius nei Reglamento (EB) Nr. 302/2009 9 straipsnio 1 dalyje nustatyto verslinio dydžio tunus.
   3.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 2 dalies ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, galima laikyti laive, perkrauti, perkelti, iškrauti į krantą, transportuoti, sandėliuoti, parduoti, demonstruoti ar siūlyti parduoti ne daugiau nei 5 % žvejybos laivais arba gaudyklėmis, kuriais aktyviai žvejojami paprastieji tunai, atsitiktinai sužvejotų ne mažesnių nei 8 kg ar 75 cm ir ne didesnių kaip Reglamento (EB) Nr. 302/2009 9 straipsnio 1 dalyje nurodyto verslinio svorio (kg) ar dydžio (cm) paprastųjų tunų.
   4.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, žvejybos laivuose ir gaudyklėse, kuriais aktyviai žvejojami paprastieji tunai, nelaikomi 8–30 kg svorio ir 75–115 cm ilgio (skaičiuojant nuo apatinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsiskyrimo) paprastieji tunai, kurių kiekis sudaro daugiau kaip 5 % visų sužvejotų paprastųjų tunų.
   5.   3 ir 4 dalyse nurodyta 5 % dalis apskaičiuojama remiantis bendru atsitiktinai sužvejotų paprastųjų tunų kiekiu (žuvų vienetais), palyginti su bet kuriuo metu po kiekvienos žvejybos operacijos laive turimu bendru paprastųjų tunų kiekiu.
   6.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, paprastųjų tunų aktyviai nežvejojančiuose žvejybos laivuose laikomas paprastųjų tunų kiekis (pagal svorį arba žuvų vienetais) sudaro ne daugiau nei 5 % laive laikomo bendro sužvejotų žuvų kiekio. Vienetais skaičiuojami tik tunai ir jiems giminingų rūšių žuvys, kurių išteklius valdo ICCAT.
   7.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, jei valstybei narei, kuriai priklauso atitinkamas žvejybos laivas ar gaudyklė, skirta kvota jau išnaudota:
   
               a)
            
            
               paprastųjų tunų priegaudos vengiama ir
            
         
               b)
            
            
               kaip priegauda sužvejoti gyvi paprastieji tunai paleidžiami.
            
         8.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, vykdant mėgėjų žvejybą sužvejoti gyvi paprastieji tunai paleidžiami.
   9.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, vykdant sportinę žvejybą sužvejoti gyvi paprastieji tunai paleidžiami.
   5 straipsnis
   Durklažuvės
   1.   Šis straipsnis taikomas šiaurinės Atlanto vandenyno dalies durklažuvių (Xiphias gladius) ištekliams.
   2.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, draudžiama žvejoti, laikyti laive arba perkrauti, iškrauti į krantą, transportuoti, sandėliuoti, demonstruoti, siūlyti parduoti ar parduoti mažesnes nei Reglamento (EB) Nr. 520/2007 IV priede nustatyto mažiausio dydžio durklažuves arba jomis prekiauti.
   3.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 2 dalies ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, gali būti laikoma laive, perkraunama, perkeliama, iškraunama į krantą, transportuojama, sandėliuojama, parduodama, demonstruojama arba siūloma parduoti ne daugiau kaip 15 % atsitiktinai sužvejotų durklažuvių, kurių gyvasis svoris – mažesnis nei 25 kg arba ilgis nuo apatinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsiskyrimo – mažesnis nei 125 cm.
   4.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, laivuose nelaikomos mažesnio nei 25 kg gyvojo svorio arba mažesnio nei 125 cm ilgio (skaičiuojant nuo apatinės žiaunos galo iki uodegos peleko išsiskyrimo) durklažuvės, kurios sudaro daugiau nei 15 % visų sužvejotų durklažuvių.
   5.   3 ir 4 dalyje nurodyta 15 % dalis reiškia durklažuvių dalį vienetais bendrame konkrečiu laivu sužvejotų ir per vieną kartą iškrautų durklažuvių kiekyje.
   III SKYRIUS
   
      NAFO KONVENCIJOS RAJONAS
   
   6 straipsnis
   Paprastosios stintenės
   1.   Šis straipsnis taikomas NAFO konvencijos rajono paprastųjų stintenių (Mallotus villosus) ištekliams.
   2.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, paprastosios stintenės, kurių sužvejotas kiekis viršija Sąjungos teisės aktais nustatytą kvotą, laive nelaikomos.
   3.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies, paprastosios stintenės, kurios kaip priegauda sužvejojamos NAFO kompetencijai priklausančiame rajone vykdant žvejybą, kuriai taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, laive nelaikomos.
   IV SKYRIUS
   
      BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
   
   7 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2014 m. lapkričio 18 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 354, 2013 12 28, p. 22.
   
      (2)  2009 m. balandžio 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 302/2009 dėl daugiamečio rytinės Atlanto vandenyno dalies ir Viduržemio jūros paprastųjų tunų išteklių atkūrimo plano ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 43/2009 bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1559/2007 (OL L 96, 2009 4 15, p. 6).
   
      (3)  2007 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 520/2007, nustatantis labai migruojančių žuvų rūšių tam tikrų išteklių apsaugos technines priemones ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 973/2001 (OL L 123, 2007 5 12, p. 3).
   
      (4)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 217/2009 dėl Šiaurės Vakarų Atlante žvejojančių valstybių narių statistinių duomenų apie sugavimus ir žvejybą pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 42).