CELEX: 31979L0923
Language: de
Date: 1979-10-30 00:00:00
Title: Richtlinie 79/923/EWG des Rates vom 30. Oktober 1979 über die Qualitätsforderungen an Muschelgewässer

Avis juridique important

|

31979L0923

Richtlinie 79/923/EWG des Rates vom 30. Oktober 1979 über die Qualitätsforderungen an Muschelgewässer  

Amtsblatt Nr. L 281 vom 10/11/1979 S. 0047 - 0052 Finnische Sonderausgabe: Kapitel 15 Band 2 S. 0200  Griechische Sonderausgabe: Kapitel 15 Band 1 S. 0230  Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 15 Band 2 S. 0200  Spanische Sonderausgabe: Kapitel 15 Band 2 S. 0156  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 15 Band 2 S. 0156 

****  ( 1 ) ABL . NR . C 283 VOM 30 . 11 . 1976 , S . 3 .  ( 2 ) ABL . NR . C 133 VOM 6 . 6 . 1977 , S . 48 .  ( 3 ) ABL . NR . C 114 VOM 11 . 5 . 1977 , S . 29 .  ( 4 ) ABL . NR . C 112 VOM 20 . 12 . 1973 , S . 3 .  ( 5 ) ABL . NR . C 139 VOM 13 . 6 . 1977 , S . 3 .  ( 6 ) ABL . NR . L 222 VOM 14 . 8 . 1978 , S . 1 .  ( 1 ) ABL . NR . L 129 VOM 18 . 5 . 1976 , S . 23 .    RICHTLINIE DES RATES   VOM 30 . OKTOBER 1979   ÜBER DIE QUALITÄTSANFORDERUNGEN AN MUSCHELGEWÄSSER  ( 79/923/EWG )   DER RAT DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF DIE ARTIKEL 100 UND 235 ,   AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ( 1 ),   NACH STELLUNGNAHME DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS ( 2 ),   NACH STELLUNGNAHME DES WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSSES  ( 3 ),   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   ZUM SCHUTZ UND ZUR VERBESSERUNG DER UMWELT SIND KONKRETE MASSNAHMEN ERFORDERLICH , UM DIE GEWÄSSER , EINSCHLIESSLICH DER MUSCHELGEWÄSSER , VOR VERUNREINIGUNG ZU BEWAHREN .   ES IST ERFORDERLICH , BESTIMMTE MUSCHELPOPULATIONEN VOR DEN UNHEILVOLLEN FOLGEN DES EINLEITENS VON SCHADSTOFFEN IN DIE MEERESGEWÄSSER ZU BEWAHREN .   DIE AKTIONSPROGRAMME DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN FÜR DEN UMWELTSCHUTZ VON 1973 ( 4 ) UND 1977 ( 5 ) SEHEN DIE GEMEINSAME AUFSTELLUNG VON QUALITÄTSZIELEN ZUR FESTLEGUNG DER VERSCHIEDENEN ANFORDERUNGEN , DENEN EIN UMWELTMEDIUM ENTSPRECHEN MUSS , SOWIE INSBESONDERE DIE DEFINITION DER PARAMETER FÜR WASSER , EINSCHLIESSLICH DER MUSCHELGEWÄSSER , VOR .   UNTERSCHIEDE ZWISCHEN DEN RECHTSVORSCHRIFTEN , DIE IN DEN EINZELNEN MITGLIEDSTAATEN IN BEZUG AUF DIE QUALITÄTSANFORDERUNGEN AN MUSCHELGEWÄSSER BEREITS ANWENDBAR ODER IN VORBEREITUNG SIND , KÖNNEN ZU UNGLEICHEN WETTBEWERBSBEDINGUNGEN FÜHREN UND SICH SOMIT UNMITTELBAR AUF DAS FUNKTIONIEREN DES GEMEINSAMEN MARKTES AUSWIRKEN . DAHER IST FÜR DIESES GEBIET DIE ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN GEMÄSS ARTIKEL 100 DES VERTRAGES VORZUNEHMEN .   ES ERSCHEINT NOTWENDIG , DIESE ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DURCH MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT ZU ERGÄNZEN , MIT DENEN BEZWECKT WIRD , DURCH EINE UMFASSENDERE REGELUNG EINES DER ZIELE DER GEMEINSCHAFT IM BEREICH DES UMWELTSCHUTZES UND DER VERBESSERUNG DER LEBENSQUALITÄT ZU VERWIRKLICHEN . ZU DIESEM ZWECK SIND EINIGE BESONDERE BESTIMMUNGEN VORZUSEHEN . DA DIE HIERFÜR ERFORDERLICHEN BESONDEREN BEFUGNISSE IM VERTRAG NICHT VORGESEHEN SIND , IST DESSEN ARTIKEL 235 HERANZUZIEHEN .   ZUR ERREICHUNG DER ZIELE DER RICHTLINIE SOLLEN DIE MITGLIEDSTAATEN DIE GEWÄSSER BEZEICHNEN , AUF DIE SIE ANWENDUNG FINDET , UND DIE GRENZWERTE FESTLEGEN , DIE BESTIMMTEN PARAMETERN ENTSPRECHEN . DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER SOLLEN MIT DIESEN WERTEN BINNEN SECHS JAHREN NACH DER BEZEICHNUNG IN EINKLANG GEBRACHT WERDEN .   UM DIE ÜBERWACHUNG DER QUALITÄT DER MUSCHELGEWÄSSER SICHERZUSTELLEN , IST ES ERFORDERLICH , EINE MINDESTZAHL VON PROBEN ZU ENTNEHMEN UND DIE MESSUNGEN HINSICHTLICH DER IM ANHANG ANGEGEBENEN PARAMETER DURCHZUFÜHREN . DIESE PROBENAHMEN KÖNNEN JE NACH DEN ERGEBNISSEN DER MESSUNGEN WENIGER HÄUFIG ERFOLGEN ODER WEGFALLEN .   DA BEI DER ÜBERWACHUNG DURCH DIE MITGLIEDSTAATEN BESTIMMTE NATÜRLICHE GEGEBENHEITEN KEINE BERÜCKSICHTIGUNG ERFAHREN , IST DIE MÖGLICHKEIT VORZUSEHEN , IN GEWISSEN FÄLLEN VON DER RICHTLINIE ABZUWEICHEN .   EINIGE IM ANHANG ENTHALTENE BESTIMMUNGEN MÜSSEN UNVERZUEGLICH AN DEN TECHNISCHEN UND WISSENSCHAFTLICHEN FORTSCHRITT ANGEPASST WERDEN KÖNNEN . UM DIE DAFÜR ERFORDERLICHEN MASSNAHMEN LEICHTER DURCHFÜHREN ZU KÖNNEN , IST EIN VERFAHREN ZUR EINFÜHRUNG EINER ENGEN ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN UND DER KOMMISSION VORZUSEHEN . DIESE ZUSAMMENARBEIT SOLL IM RAHMEN DES AUSSCHUSSES ZUR ANPASSUNG AN DEN TECHNISCHEN UND WISSENSCHAFTLICHEN FORTSCHRITT ERFOLGEN , DER AUFGRUND VON ARTIKEL 13 DER RICHTLINIE 78/659/EWG DES RATES VOM 18 . JULI 1978 ÜBER DIE QUALITÄT VON SÜSSWASSER , DAS SCHUTZ- UND VERBESSERUNGSBEDÜRFTIG IST , UM DAS LEBEN VON FISCHEN ZU ERHALTEN , EINGESETZT WORDEN IST ( 6 ).   DIESE RICHTLINIE KANN DEN SCHUTZ DER VERBRAUCHER VON MUSCHELERZEUGNISSEN NICHT ALLEIN GEWÄHRLEISTEN ; DAHER SIND SO BALD WIE MÖGLICH VON DER KOMMISSION DIESBEZUEGLICHE VORSCHLAEGE ZU UNTERBREITEN  -   HAT FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN :   ARTIKEL 1   DIESE RICHTLINIE BETRIFFT DIE QUALITÄT VON MUSCHELGEWÄSSERN UND IST AUF KÜSTENGEWÄSSER UND GEWÄSSER MIT BRACKWASSER ANZUWENDEN , DIE VON DEN MITGLIEDSTAATEN ALS SCHUTZ- ODER VERBESSERUNGSBEDÜRFTIG BEZEICHNET WERDEN , UM MUSCHELN UND SCHNECKEN ( BIVALVIA UND GASTROPODA ) LEBENS- UND WACHSTUMSMÖGLICHKEITEN ZU BIETEN UND AUF DIESE WEISE ZUR QUALITÄT DER VOM MENSCHEN UNMITTELBAR VERZEHRBAREN MUSCHELERZEUGNISSE BEIZUTRAGEN .   ARTIKEL 2   DIE PARAMETER , DIE AUF DIE VON DEN MITGLIEDSTAATEN BEZEICHNETEN GEWÄSSER ANWENDBAR SIND , SIND IM ANHANG AUFGEFÜHRT .   ARTIKEL 3  ( 1 )  DIE MITGLIEDSTAATEN LEGEN FÜR DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER WERTE FÜR DIE IM ANHANG AUFGEFÜHRTEN PARAMETER FEST , SOWEIT IN SPALTE G ODER IN SPALTE I WERTE ANGEGEBEN SIND . SIE RICHTEN SICH NACH DEN IN DIESEN BEIDEN SPALTEN ENTHALTENEN BEMERKUNGEN .  ( 2 )  DIE MITGLIEDSTAATEN LEGEN KEINE WERTE FEST , DIE WENIGER STRENG SIND ALS DIE IN SPALTE I DES ANHANGS ANGEGEBENEN WERTE UND BEMÜHEN SICH UM DIE EINHALTUNG DER IN SPALTE G ANGEGEBENEN WERTE , WOBEI SIE DEM GRUNDSATZ DES ARTIKELS 8 RECHNUNG TRAGEN .  ( 3 )  BEI EINLEITUNGEN MIT STOFFEN , FÜR DIE DIE PARAMETER  " ORGANOHALOGENE STOFFE "  UND  " METALLE "  GELTEN , WERDEN DIE VON DEN MITGLIEDSTAATEN IN ANWENDUNG DER RICHTLINIE 76/464/EWG DES RATES VOM 4 . MAI 1976 BETREFFEND DIE VERSCHMUTZUNG INFOLGE DER ABLEITUNG BESTIMMTER GEFÄHRLICHER STOFFE IN DIE GEWÄSSER DER GEMEINSCHAFT ( 1 ) FESTGELEGTEN EMISSIONSNORMEN GLEICHZEITIG MIT DEN QUALITÄTSZIELEN SOWIE DEN SICH AUS DIESER RICHTLINIE INSBESONDERE HINSICHTLICH DER PROBENAHME ERGEBENDEN ANDEREN VERPFLICHTUNGEN ANGEWENDET .   ARTIKEL 4  ( 1 )  DIE MITGLIEDSTAATEN BEZEICHNEN MUSCHELGEWÄSSER ERSTMALS BINNEN ZWEI JAHREN NACH BEKANNTGABE DIESER RICHTLINIE .  ( 2 )  DIE MITGLIEDSTAATEN KÖNNEN SPÄTER WEITERE GEWÄSSER BEZEICHNEN .  ( 3 )  DIE MITGLIEDSTAATEN KÖNNEN DIE BEZEICHNUNG BESTIMMTER GEWÄSSER INSBESONDERE AUFGRUND VON ZUM ZEITPUNKT DER BEZEICHNUNG UNVORHERGESEHENEN FAKTOREN ÄNDERN , WOBEI SIE DEM GRUNDSATZ DES ARTIKELS 8 RECHNUNG TRAGEN .   ARTIKEL 5   DIE MITGLIEDSTAATEN STELLEN PROGRAMME AUF , UM DIE VERSCHMUTZUNG ZU VERRINGERN UND SICHERZUSTELLEN , DASS DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER BINNEN SECHS JAHREN NACH DER ENTSPRECHEND ARTIKEL 4 VORGENOMMENEN BEZEICHNUNG DEN VON DEN MITGLIEDSTAATEN GEMÄSS ARTIKEL 3 FESTGELEGTEN WERTEN SOWIE DEN BEMERKUNGEN IN DEN SPALTEN G UND I DES ANHANGS ENTSPRECHEN .   ARTIKEL 6  ( 1 )  BEI DER ANWENDUNG DES ARTIKELS 5 GELTEN DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER ALS DIESER RICHTLINIE ENTSPRECHEND , WENN DIE MIT DER IM ANHANG VORGESEHENEN MINDESTHÄUFIGKEIT AN EIN UND DERSELBEN SCHÖPFSTELLE IN EINEM ZEITRAUM VON 12 MONATEN ENTNOMMENEN WASSERPROBEN ERGEBEN , DASS SIE DEN VON DEN MITGLIEDSTAATEN GEMÄSS ARTIKEL 3 FESTGELEGTEN WERTEN SOWIE DEN BEMERKUNGEN IN DEN SPALTEN G UND I DES ANHANGS ENTSPRECHEN , UND ZWAR :   -  BEI 100 % DER PROBEN IM FALLE DER PARAMETER  " ORGANO-HALOGENE STOFFE "  UND  " METALLE " ,   -  BEI 95 % DER PROBEN IM FALLE DER PARAMETER  " SALZGEHALT " UND  " GELÖSTER SAUERSTOFF " ,   -  BEI 75 % DER PROBEN BEI DEN ANDEREN PARAMETERN IM ANHANG .   IST FÜR ALLE IM ANHANG GENANNTEN PARAMETER MIT AUSNAHME DER PARAMETER  " ORGANO-HALOGENE STOFFE "  UND  " METALLE "  GEMÄSS ARTIKEL 7 ABSATZ 2 DIE HÄUFIGKEIT DER PROBENAHMEN GERINGER ALS IM ANHANG ANGEGEBEN , SO MÜSSEN DIE OBENGENANNTEN WERTE UND BEMERKUNGEN BEI ALLEN PROBEN EINGEHALTEN WERDEN .  ( 2 )  ABWEICHUNGEN VON DEN WERTEN , DIE DIE MITGLIEDSTAATEN NACH ARTIKEL 3 FESTGELEGT HABEN , ODER VON DEN BEMERKUNGEN IN DEN SPALTEN G UND I DES ANHANGS BLEIBEN BEI DER BERECHNUNG DER IN ABSATZ 1 GENANNTEN PROZENTSÄTZE UNBERÜCKSICHTIGT , WENN SIE DURCH EINE KATASTROPHE BEDINGT SIND .   ARTIKEL 7  ( 1 )  DIE ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN FÜHREN DIE PROBENAHMEN DURCH , DEREN MINDESTHÄUFIGKEIT IM ANHANG FESTGELEGT IST .  ( 2 )  STELLT DIE ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE FEST , DASS DIE QUALITÄT DER BEZEICHNETEN GEWÄSSER MERKLICH ÜBER DER QUALITÄT LIEGT , DIE SICH BEI ANWENDUNG DER GEMÄSS ARTIKEL 3 FESTGELEGTEN WERTE SOWIE BEI EINHALTUNG DER BEMERKUNGEN IN DEN SPALTEN G UND I DES ANHANGS ERGEBEN WÜRDE , SO KANN DIE HÄUFIGKEIT DER PROBENAHMEN VERRINGERT WERDEN . BESTEHT KEINE VERSCHMUTZUNG ODER GEFAHR EINER VERSCHLECHTERUNG DIESER QUALITÄT , SO KANN DIE ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE VERFÜGEN , DASS KEINE PROBENAHME ERFORDERLICH IST .  ( 3 )  ZEIGT SICH BEI EINER PROBENAHME , DASS EIN GEMÄSS ARTIKEL 3 FESTGELEGTER WERT ODER EINE BEMERKUNG IN DEN SPALTEN G ODER I DES ANHANGS NICHT EINGEHALTEN WIRD , SO STELLT DIE ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE FEST , OB DIES ZUFALLSBEDINGT ODER AUF EINE NATURERSCHEINUNG ODER EINE VERSCHMUTZUNG ZURÜCKZUFÜHREN IST , UND TRIFFT DIE GEEIGNETEN MASSNAHMEN .  ( 4 )  DER GENAUE ORT DER PROBENAHMEN , DIE ENTFERNUNG DIESES ORTES VON DER NÄCHSTGELEGENEN EINLEITUNGSSTELLE SOWIE DIE TIEFE , IN DER DIE PROBEN ZU ENTNEHMEN SIND , WERDEN VON DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE JEDES MITGLIEDSTAATS INSBESONDERE UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER ÖRTLICHEN UMWELTBEDINGUNGEN FESTGELEGT .  ( 5 )  DIE ANALYSEVERFAHREN ( REFERENZMETHODEN ) FÜR DIE BETREFFENDEN PARAMETER SIND IM ANHANG ANGEGEBEN . LABORATORIEN , DIE ANDERE VERFAHREN ANWENDEN , MÜSSEN SICH VERGEWISSERN , DASS DIE ERZIELTEN ERGEBNISSE DEN IM ANHANG ANGEGEBENEN ERGEBNISSEN GLEICHWERTIG ODER MIT IHNEN VERGLEICHBAR SIND .   ARTIKEL 8   DIE ANWENDUNG DER AUFGRUND DIESER RICHTLINIE GETROFFENEN MASSNAHMEN DARF KEINESFALLS EINE UNMITTELBARE ODER MITTELBARE ZUNAHME DER VERSCHMUTZUNG DER KÜSTENGEWÄSSER ODER GEWÄSSER MIT BRACKWASSER ZUR FOLGE HABEN .   ARTIKEL 9   ES STEHT DEN MITGLIEDSTAATEN JEDERZEIT FREI , FÜR DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER STRENGERE WERTE FESTZULEGEN ALS IN DIESER RICHTLINIE VORGESEHEN SIND . FERNER IST ES IHNEN FREIGESTELLT , VORSCHRIFTEN FÜR ANDERE PARAMETER FESTZULEGEN ALS IN DIESER RICHTLINIE VORGESEHEN SIND .   ARTIKEL 10   ZIEHT EIN MITGLIEDSTAAT DIE BEZEICHNUNG VON MUSCHELGEWÄSSERN IN BETRACHT , DIE IN UNMITTELBARER NÄHE DER GRENZE EINES ANDEREN MITGLIEDSTAATS LIEGEN , SO TRETEN DIESE STAATEN IN KONSULTATIONEN EIN ÜBER DEN ABSCHNITT DER GRENZGEWÄSSER , AUF DEN DIESE RICHTLINIE ANWENDUNG FINDEN KÖNNTE , SOWIE ÜBER DIE AUS DEN GEMEINSAMEN QUALITÄTSZIELEN ZU ZIEHENDEN FOLGERUNGEN , DIE NACH GEGENSEITIGER ABSTIMMUNG DURCH DEN JEWEILIGEN STAAT FESTGELEGT WERDEN . DIE KOMMISSION KANN AN DIESEN BERATUNGEN TEILNEHMEN .   ARTIKEL 11   DIE MITGLIEDSTAATEN KÖNNEN ABWEICHUNGEN VON DIESER RICHTLINIE BESCHLIESSEN , WENN AUSSERGEWÖHNLICHE METEOROLOGISCHE ODER GEOGRAPHISCHE VERHÄLTNISSE VORLIEGEN .   ARTIKEL 12   DIE FÜR DIE ANPASSUNG AN DEN TECHNISCHEN UND WISSENSCHAFTLICHEN FORTSCHRITT NOTWENDIGEN ÄNDERUNGEN DER IM ANHANG AUFGEFÜHRTEN PARAMETER G UND ANALYSEVERFAHREN WERDEN VON DEM AUSSCHUSS , DER DURCH ARTIKEL 13 DER RICHTLINIE 78/659/EWG EINGESETZT WORDEN IST , GEMÄSS DEM IN ARTIKEL 14 DER GENANNTEN RICHTLINIE FESTGELEGTEN VERFAHREN ERLASSEN .   ARTIKEL 13   ZWECKS ANWENDUNG DIESER RICHTLINIE ÜBERMITTELN DIE MITGLIEDSTAATEN DER KOMMISSION ANGABEN ÜBER FOLGENDES :   -  DIE GEMÄSS ARTIKEL 4 ABSÄTZE 1 UND 2 BEZEICHNETEN GEWÄSSER IN FORM EINER ÜBERSICHT ,   -  DIE ÄNDERUNG DER BEZEICHNUNG BESTIMMTER GEWÄSSER GEMÄSS ARTIKEL 4 ABSATZ 3 ,   -  DIE VORSCHRIFTEN , DIE ZUR FESTLEGUNG NEUER PARAMETER GEMÄSS ARTIKEL 9 VORGESEHEN WERDEN .   WENDET EIN MITGLIEDSTAAT ARTIKEL 11 AN , SO TEILT ER DER KOMMISSION DIES UNVERZUEGLICH UNTER ANGABE DER GRÜNDE UND DER DAUER MIT .   GANZ ALLGEMEIN ÜBERMITTELN DIE MITGLIEDSTAATEN DER KOMMISSION AUF DEREN MIT GRÜNDEN VERSEHENEN WUNSCH DIE ZUR ANWENDUNG DIESER RICHTLINIE ERFORDERLICHEN ANGABEN .   ARTIKEL 14  ( 1 )  DIE MITGLIEDSTAATEN ÜBERMITTELN DER KOMMISSION REGELMÄSSIG  -  ERSTMALS SECHS JAHRE NACH DER ZUM ERSTEN MAL VORGENOMMENEN BEZEICHNUNG GEMÄSS ARTIKEL 4 ABSATZ 1  -  EINEN UMFASSENDEN BERICHT ÜBER DIE BEZEICHNETEN GEWÄSSER SOWIE ÜBER IHRE WICHTIGSTEN MERKMALE .  ( 2 )  DIE KOMMISSION VERÖFFENTLICHT DIE EINGEGANGENEN INFORMATIONEN NACH ZUSTIMMUNG DES BETREFFENDEN MITGLIEDSTAATS .   ARTIKEL 15  ( 1 )  DIE MITGLIEDSTAATEN ERLASSEN DIE ERFORDERLICHEN RECHTS- UND VERWALTUNGSVORSCHRIFTEN , UM DIESER RICHTLINIE BINNEN ZWEI JAHREN NACH IHRER BEKANNTGABE NACHZUKOMMEN . SIE SETZEN DIE KOMMISSION UNVERZUEGLICH DAVON IN KENNTNIS .  ( 2 )  DIE MITGLIEDSTAATEN TEILEN DER KOMMISSION DEN WORTLAUT DER WICHTIGSTEN INNERSTAATLICHEN RECHTSVORSCHRIFTEN MIT , DIE SIE AUF DEM UNTER DIESE RICHTLINIE FALLENDEN GEBIET ERLASSEN .   ARTIKEL 16   DIESE RICHTLINIE IST AN DIE MITGLIEDSTAATEN GERICHTET .   GESCHEHEN ZU LUXEMBURG AM 30 . OKTOBER 1979 .   IM NAMEN DES RATES   DER PRÄSIDENT   M . O ' KENNEDY ****   ANHANG    QUALITÄTSANFORDERUNGEN AN MUSCHELGEWÄSSER    //   //  //  PARAMETER //  G //  I //  REFERENZ-ANALYSE-VERFAHREN // MINDESTHÄUFIGKEIT DER PROBENAHME UND MESSUNG //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // ****   1 .   2 .   3 .   4 .   5 .   6 .   7 .   8 .   9 .   10 .   11 .   12 .   PH   PH-EINHEIT   TEMPERATUR  * C   FÄRBUNG ( NACH FILTERN ) MG PT/L   SCHWEBSTOFFE MG/L   SALZGEHALT  PRO MILLE   GELÖSTER SAUERSTOFF % VOM SÄTTIGUNGSWERT   KOHLENWASSERSTOFFE AUS ERDÖL   ORGANOHALOGENE   STOFFE   METALLE   SILBERAG ARSENAS KADMIUMCD CHROMCR KUPFERCU QUECKSILBERHG NICKELNI BLEIPB ZINKZN MG/L   FÄKALCOLIFORME 100 ML   STOFFE , DIE DEN GESCHMACK DER SCHALENTIERE BEEINFLUSSEN  ( DINOFLAGELLATENPRODUKT )   SAXITOXIN   DIE TEMPERATUR , DIE SICH INFOLGE EINER EINLEITUNG ERGIBT , DARF IN DEN VON DER EINLEITUNG BEEINFLUSSTEN MUSCHELGEWÄSSERN NICHT MEHR ALS 2  * C VON DER IN UNBEEINFLUSSTEN GEWÄSSERN GEMESSENEN TEMPERATUR ABWEICHEN   12  -  38  PRO MILLE   *  80 %   DIE BEGRENZUNG DER KONZENTRATION JEDES STOFFES IM MUSCHELFLEISCH MUSS SO SEIN , DASS SIE GEMÄSS ARTIKEL 1 ZUR QUALITÄT DER MUSCHELERZEUGNISSE BEITRAEGT   DIE BEGRENZUNG DER KONZENTRATION JEDES STOFFES IM MUSCHELFLEISCH MUSS SO SEIN , DASS SIE GEMÄSS ARTIKEL 1 ZUR GUTEN QUALITÄT DER MUSCHELERZEUGNISSE BEITRAEGT   *  300 IM MUSCHELFLEISCH UND IN DER FLÜSSIGKEIT ZWISCHEN DEN SCHALEN ( 1 )   7  -  9   DIE FARBE DES WASSERS NACH FILTRIERUNG , DIE SICH INFOLGE EINER EINLEITUNG ERGIBT , DARF IN DEN VON DER EINLEITUNG BEEINFLUSSTEN MUSCHELGEWÄSSERN NICHT MEHR ALS 10 MG PT/L VON DER IN UNBEEINFLUSSTEN GEWÄSSERN GEMESSENEN FARBE ABWEICHEN   DER SCHWEBSTOFFGEHALT , DER SICH INFOLGE EINER EINLEITUNG ERGIBT , DARF IN DEN VON DER EINLEITUNG BEEINFLUSSTEN MUSCHELGEWÄSSERN NICHT MEHR ALS 30 % ÜBER DEM IN NICHT BEEINFLUSSTEN GEWÄSSERN GEMESSENEN SCHWEBSTOFFGEHALT LIEGEN   -   * 40  PRO MILLE   -  DIE DURCH EINE EINLEITUNG VERURSACHTE SCHWANKUNG DES SALZGEHALTS DARF IN DEN DURCH DIESE EINLEITUNG BEEINFLUSSTEN MUSCHELGEWÄSSERN 10 % DES IN DEN NICHT BEEINFLUSSTEN GEWÄSSERN GEMESSENEN SALZGEHALTS NICHT ÜBERSCHREITEN   -   *  70 % ( MITTELWERT )   -  ERGIBT EINE EINZELMESSUNG EINEN WERT VON WENIGER ALS 70 % , SO WERDEN DIE MESSUNGEN WIEDERHOLT   -  BEI EINER EINZELMESSUNG DARF SICH NUR DANN EIN WERT VON WENIGER ALS 60 % ERGEBEN , WENN HIERDURCH DIE ENTWICKLUNG DES MUSCHELBESTANDS NICHT BEEINTRÄCHTIGT WIRD   KOHLENWASSERSTOFFE DÜRFEN NICHT IN SO GROSSEN MENGEN IN DEN MUSCHELGEWÄSSERN VORHANDEN SEIN , DASS SIE   -  EINEN SICHTBAREN FILM AN DER WASSEROBERFLÄCHE UND/ODER EINE ABLAGERUNG AUF DEN SCHALENTIEREN HERVORRUFEN   -  SCHÄDLICHE AUSWIRKUNGEN AUF DIE SCHALENTIERE HERVORRUFEN   DIE KONZENTRATION KEINER DER GENANNTEN STOFFE IM MUSCHELWASSER ODER IM MUSCHELFLEISCH DARF SO HOCH SEIN , DASS SIE SCHÄDLICHE AUSWIRKUNGEN AUF DIE SCHALENTIERE UND DIE LARVEN HAT   DIE KONZENTRATION KEINER DER GENANNTEN STOFFE IM MUSCHELWASSER ODER IM MUSCHELFLEISCH DARF SO HOCH SEIN , DASS SIE SCHÄDLICHE AUSWIRKUNGEN AUF DIE SCHALENTIERE UND DIE LARVEN HAT   DIE ZUSAMMENWIRKUNGSEFFEKTE DIESER METALLE SIND IN BETRACHT ZU ZIEHEN   DIE KONZENTRATION MUSS GERINGER SEIN ALS DIEJENIGE , DIE DEN GESCHMACK DER SCHALENTIERE BEEINTRÄCHTIGEN KANN   -  ELEKTROMETRIE   DIE MESSUNG ERFOLGT AN ORT UND STELLE BEI DER PROBENAHME   -  TEMPERATURMESSUNG   DIE MESSUNG ERFOLGT AN ORT UND STELLE BEI DER PROBENAHME   -  FILTRATION DURCH MEMBRANE MIT 0,45 TRM PORENGRÖSSE   PHOTOMETRISCHE METHODE NACH DEN EICHWERTEN DER PLATIN-KOBALT-SKALA   -  FILTRATION DURCH MEMBRANE MIT 0,45 TRM PORENGRÖSSE , TROCKNEN BEI 105  * C UND WIEGEN   -  ZENTRIFUGIEREN ( MINDESTENS 5 MIN , MITTLERE BESCHLEUNIGUNG 2 800 BIS 3 200 G ), TROCKNEN BEI 105  * C UND WIEGEN   LEITFÄHIGKEITSMESSUNG   -  WINKLER-METHODE   -  ELEKTROCHEMISCHE METHODE   VISÜLLE INSPEKTION   GASCHROMATOGRAPHIE NACH EXTRAKTION DURCH GEEIGNETE LÖSUNGSMITTEL UND REINIGUNG   ATOMABSORPTIONSSPEKTROMETRIE , GEGEBENENFALLS MIT VORANGEHENDER KONZENTRATION UND/ODER EXTRAKTION   VERDÜNNUNGSMETHODE MIT FERMENTATION IN FLÜSSIGEN SUBSTRATEN IN MINDESTENS DREI ANSÄTZEN IN DREI VERDÜNNUNGEN . BEI POSITIVEM AUSFALL ÜBERFÜHREN IN NACHWEISMILIEU . AUSZÄHLEN AUF WAHRSCHEINLICHSTE ZAHL . BEBRÜTUNGSTEMPERATUR 44  MEHR ODER WENIGER  0,5  * C   GESCHMACKSPRÜFUNG DER SCHALENTIERE , WENN VERMUTET WIRD , DASS EIN SOLCHER STOFF VORHANDEN IST   VIERTELJÄHRLICH   VIERTELJÄHRLICH   VIERTELJÄHRLICH   VIERTELJÄHRLICH   MONATLICH   MONATLICH MINDESTENS EINE PROBE , DIE REPRÄSENTATIV FÜR NIEDRIGEN SAUERSTOFFGEHALT AM TAG DER PROBENAHME IST . WENN JEDOCH STÄRKERE TAEGLICHE ÄNDERUNGEN VERMUTET WERDEN , SIND TAEGLICH MINDESTENS ZWEI PROBEN ZU ENTNEHMEN   VIERTELJÄHRLICH   HALBJÄHRLICH   HALBJÄHRLICH   VIERTELJÄHRLICH    ABKÜRZUNGEN : G À RICHTWERT   I À IMPERATIVER WERT  ( 1 ) BIS ZUR VERABSCHIEDUNG EINER RICHTLINIE ÜBER DEN SCHUTZ DER VERBRAUCHER VON MUSCHELERZEUGNISSEN MÜSSTE DIESER WERT JEDOCH IN DEN GEWÄSSERN ZWINGEND EINGEHALTEN WERDEN , IN DENEN VOM MENSCHEN UNMITTELBAR VERZEHRBARE MUSCHELN LEBEN .