CELEX: 31973R2130
Language: it
Date: 1973-07-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2130/73 della Commissione, del 31 luglio 1973, relativo alla fornitura di latte scremato in polvere al Bangla Desh a titolo di aiuto comunitario

3 . 8 . 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 215/35
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2130/73 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 31 luglio 1973
                relativo alla fornitura di latte scremato in polvere al Bangla Desh a titolo di
                                                       aiuto comunitario
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               regolamento (CEE) n. 804/68, provenienti dalle scorte
                                                                     dell'organismo d'intervento francese, con destinazione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               Chittagong (Bangla Desh).
europea,
                                                                     2. Il latte scremato in polvere soddisfa, per quanto
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio,                  riguarda la qualità e l'imballaggio, alle condizioni fis­
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­                  sate nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 1108/68
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                della Commissione, del 27 luglio 1968 , relativo alle
lattiero-caseari (J), modificato da Ultimo dall'atto rela­           modalità di applicazione per l'ammasso pubblico del
tivo alle condizioni di adesione e agli adattamenti dei              latte scremato in polvere (4), modificato da ultimo dal
trattati (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 5, e l'ar­      regolamento (CEE) n. 1252/73 (5).
ticolo 28 ,
                                                                     L'imballaggio del latte scremato in polvere deve recare
considerando che il regolamento (CEE) n. 2721 /72 del                un'iscrizione che indica in lettere di almeno 1 cm di
 Consiglio, del 19 dicembre 1972, relativo alla fornitura            altezza :
 di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimen­
 tare (3), prevede che siano messe a disposizione in par­            « Skimmed milk powder/Gift of the European Econo­
 ticolare 19 450 tonnellate di latte scremato in polvere             mic Community to the People's Republic of Bangla
 alla Repubblica popolare del Bangla Desh ;                          Desh ».
 considerando che il suddetto regolamento prevede al­
 l'articolo 3, paragrafo 1 , lettera b), il versamento di una                                  Articolo 2
 somma che copra le spese di fornitura nella fase cif ;
 che il livello di tale importo deve essere determinato               1.      La fornitura del latte scremato in polvere si effet­
 secondo la procedura di gara ; che deve prevedersi che              tua dopo il 10 ottobre 1973 e prima del 26 ottobre
 l'organismo d'intervento, incaricato della fornitura in              1973 .
 oggetto, indica tale gara ;
                                                                      2. Il latte scremato in polvere è ritirato nei depositi
 considerando che, tenuto conto delle scorte di cui di­
                                                                      l'elenco dei quali è indicato nell'allegato.
 spongono gli organismi d'intervento e della situazione
 del mercato del latte scremato in polvere, un quantita­
 tivo di 2 000 tonnellate può essere messo a disposi­                                           Articolo 3
 zione della Repubblica popolare del Bangla Desh dal­
 l'organismo d'intervento francese ;                                  1 . Sono oggetto di bando di gara le spese di forni­
 considerando che è necessario indicare i depositi dai                tura dal momento del ritiro della merce dai depositi
 quali tale quantitativo sarà ritirato ;                              dell'organismo d'intervento fino al momento del ritiro
                                                                      della merce nella stiva della nave del porto di sbarco,
 considerando che le misure previste dal presente rego­               essendo inteso che sono escluse da tale operazione le
  lamento sono conformi "al parere del Comitato di ge­                spese di sbarco (quali distivaggio, sollevamento, rice­
 stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                   zione) nonché l'eventuale trasporto con alleggio.
                                                                      2.      L'organismo d'intervento francese è incaricato
                                                                      delle operazioni relative alla gara di cui al paragrafo 1 .
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                      3 . I tassi e le modalità delle eventuali spese per ri­
                           Articolo 1                                 tardo di sbarco nel porto di destinazione e dell'even­
                                                                      tuale premio di celerità (dispatch money) che sono ri­
  1.     In conformità alle disposizioni del regolamento              spettivamente a carico o a beneficio del paese destina­
  (CEE) n . 2721 /72, si procede alla fornitura cif di 2 000          tario, sono fissati nel contratto tra l'aggiudicatario e il
  tonnellate di latte scremato in polvere che è stato og­             trasportatore e devono essere stati in precedenza conve­
  getto delle misure d'intervento di cui all'articolo 7 del           nuti tra l'aggiudicatario e il ricevente del paese destina­
                                                                      tario .
  (!) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
  (2) GU n . L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 14.                          (4) GU n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag. 34 .
  (>) GU n . L 291 del 28 . 12. 1972, pag. 28 .                       (5) GU n . L 176 del 30 . 6 . 1973 , pag. 70 .
 ---pagebreak--- N. L 215/36                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 3 . 8 . 73
                          Articolo 4                             3 . provvede ad inserire nel contratto di nolo 1 obbligo
                                                                     per il capitano della nave d'informare con almeno
1.     Il governo francese garantisce un controllo effi­             72 ore di anticipo il paese beneficiario della data
cace affinché il latte scremato in polvere messo a di­               probabile dell'arrivo della nave nel porto ;
sposizione sia effettivamente consegnato nel luogo di
destinazione .
                                                                 4. trasmette, il più presto possibile, alla Commissione,
2.     Esso comunica, al più presto possibile, alla Com­             le informazioni di cui ai punti 1 e 2 sopra citati .
missione, nome, ragione sociale e indirizzo della ditta
dichiarata aggiudicataria nonché l'importo di cui all'ar­
ticolo 3 .
                                                                                          Articolo 6
                         Articolo 5
                                                                 Nessuna restituzione ne importo compensativo è con­
La Repubblica francese                                           cesso al latte scremato in polvere fornito in virtù del
1 . fa pervenire al paese beneficiario, nel più breve            presente regolamento.
    tempo dopo il carico della merce, una comunica­
    zione indicante il nome della nave , la data del ca­
    rico, il quantitativo e la qualità della merce consta­                                Articolo 7
    tati all'imbarco nonché il porto di sbarco ;
2. informa il paese beneficiario della data presunta             Il presente regolamento entra in vigore il giorno suc­
    d'arrivo della nave al porto di sbarco almeno 10             cessivo a quello della sua pubblicazione nella Gaz­
    giorni franchi prima di tale data ;                          zetta ufficiale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 31 luglio 1973 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                          Francois-Xavier ORTOLI
                                                        ALLEGATO
               Maison Perrigault 32, rue de Colmar                                                1 200 000 kg
               76 000   Le Havre
               Maison Jules Roy 6, place Jules-Ferry                                                400 000 kg
               76 000   Le Havre
               CGEF cnez Union frigorifique havraise                                                400 000 kg
               76 000   Le Havre