CELEX: 51978PC0764
Language: da
Date: 1979-01-16
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om fastsættelse af bestemmelser, der er nødvendige for iværksættelsen af direktiv 77/489/EØF om beskyttelse af dyr under international transport (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 764
Vol. 1978/0277
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                  KOM(78)764 endelig udg.
                                                 Bruxelles / den 16 . januar 1979
                                    Forslag til
                                 RÅDETS DIREKTIV
        om fastsættelse af bestemmelser / der er nødvendige for iværksæt­
        telsen af direktiv 77/489 / EØF om beskyttelse af dyr under inter­
                               national transport
                       ( forelagt Rådet af Kommissionen )
  K0M(78) 764 endelig udg .
 ---pagebreak---                              BEGRUNDELSE
Vedr . i   Forslag til Rådets direktiv om fastsættelse af gennemførelses-
           bestemmelser der er nødvendige for iværksættelsen af Rådets
           direktiv af 18 . juli 1977 om beskyttelse af dyr under inter­
           national transport (77/489/EØF)
Gennemførelsesbestemmelser til Rådets direktiv af 18 . juli 1977 on> be­
skyttelse af dyr under international transport (77/489/EØi*1 ) kan ved­
tages ifølge dette direktivs artikel 7 «                      - •
Dette forslag fastsætter visse bestemmelser for denne artikels anven­
delse , navnlig bestemmelser, der er nødvendige for iværksættelsen af
pkt . 1 , litra d ), i bilaget .
Der fremsættes desuden forslag vedrørende opfyldelse af kravene til
attestation i de tilfælde , hvor "Kommissionen for at sikre , at en in­
ternational transport dækkes i hele sin udstrækning, har fundet det
nødvendigt at indføre et dokument ud over sundhedscertifikatet .
Forslaget omfatter endvidere bestemmelser, som skal muliggøre en gradr-
vis udvikling af fællesskabsforanstaltninger med henblik på beskyttelse
af dyr, især i forbindelse med land-, sø- eller lufttransport .    For at
fremme udviklingen og iværksættelsen af disse foranstaltninger og for
at gøre det muligt at anvende dem i praksis , når de er tilpasset , fore­
slås det , at Kommissionen fastsætter fælles foranstaltninger for be­
skyttelse af dyr.
 ---pagebreak---                                     FORSLAG
                                       til
                                RÅDETS DIREKTIV
om fastsættelse af bestemmelser / der er nødvendige for iværksættelse
af direktiv 77 / 489/ EØF om beskyttelse af dyr under international trans­
port
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -                                       '
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 43 og 100 ,
                                               Λ
under henvisning til Rådets direktiv 77M89/ EØF af . 18 . juli 1977 om beskyt-
                                                   1)
telse af dyr under international transport            , særlig artikel 7 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ,
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger «
Ifølge artikel 7 i direktiv 77/489/EØF vedtager Rådet de bestemmelser ,
der er nødvendige for iværksættelsen af direktivet ;
 direktiv   77 /489 / EØF   vil   ikke   f8   den  ønskede    virkning , > så
længe medlemsstaternes gennemfører           af visse bestemmelser om beskyttel­
se af dyr under international transport p9 forskellig vis ; det er derfor *
 pødvendigt at indføre fællesskabsbestemmelser for dette område ;
 ifølge   ovennævnte      direktiv, . er   udstedelse   af  et    internationalt    trans-
portcertifikat vedrørende international transport af husdyrarterne kvæg , får
                                                                                   l
geder og svin samt enhovede husjiyr den bedste form for bevis for, at trans­
porten udføres på en sådan inåde , at dyremishandling undgås; med henblik
herpå skal certifikatet ledsage dyrene til deres endelige bestemmelses­
sted og indeholde detaljerede angivelser vedrørende transportforholdene
under hele transporten!
 1 ) EJT nr. L 200 af 8.8.1977 , b . 10 .
 ---pagebreak---  det er nødvendigt at fastsætte den i artikel 7 i ovennævnte direktiv om­
 handlede fremgangsmåde/ ifølge hvilken det i visse bestemte tilfælde efter
 anmodning kan , tillades medlemsstaterne ikke at anvende visse bestemmelser
               *                                       *
 i kapitel I , pkt . 1 , i bilaget til direktivet ; en sådan dispensation må dog
 ledsages af garantier med hensyn til transportbetingelserne , eventuelt ved
udstedelse af et særligt certifikat ; bedømmelsen af hensigtsmæssigheden og
betingelserne for dispensationen bør ske efter en fællesskabsprocedure , der
sikrer et snævert op effektivt samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis­
sionen ;
i overensstemmelse med artikel 7 i direktivet og for at sikre dettes al­
mindelige gennemførelse bør der fastsættes bestemmelser om udarbejdelse
af detaljerede forskrifter vedrørende hver transportmåde ; disse bestemmel­
ser bør vedtages efter ovennævnte fremgangsmåde -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV ;
 ---pagebreak---                                  - 3 -
                              Artikel 1
1 . Med forbehold åf bestemmelserne i artikel 2 giver medlemsstaterne kun
    tilladelse til den i kapitel I i bilaget til direktiv 77/489/EØ *1 om­
    handlede internationale land-, sø- eller lufttransport af dyr, såfremt
    der fremlægges et certifikat , som er i overensstemmelse med eksemplet
    i bilag I til nærværende direktiv, og som er udstedt af en embedsdyr-
    læge .
    Certifikatet skal
    - være udstedt på dagen for dyrenes indladning med henblik på forsen­
      delse til bestemmelseslandet ,
    - være affattet på mindst ét af eksportlandets , transitlandets eller
      - landenes og bestemmelseslandets officielle sprog ,
    - ledsage hver sending dyr under transporten, indtil de når deres ende
      lige bestemmelsessted,
    - være gyldigt i 14 dage ,
    - bestå af et enkelt ark papir.
2 . Medlemsstaterne drager omsor for , at de attestationer , der kræves i det i
    stk. 1 omhandlede certifikat med hensyn til dyrenes indladning, trans­
    port , ankomst til bestemmelsesstedet , fodring og vanding afgives alt
    efter omstændighederne af en repræsentant for den kompetente myndighed
   ejeren eller dennes dertil bemyndigede repræsentant .
    Certifikatet overdrages ti l den kompetente myndighed i bestemmelsesmed
    lemsstaten inden 24 timer efter ankomsten til bestemmelsesstedet og
    opbevares af denne myndighed i mindst 3 måneder .
                              Artikel 2
1 . Medlemsstaterne kan efter anmodning og efter den i artikel 4 fast­
    satte fremgangsmåde     bemyndiges   til ikke at anvende bestemmelserne
    i kapitel I , pkt . 1 , litra a), b) og c ), i bilaget til direktiv
    77/489/EØF for visse kategorier af dyr, f.eks « raoerene avlsdyr og
    dyr, der transporteres til udstillinger eller til sportskonkurrencer.
 ---pagebreak---                                    - 4 -
     Anmodningen rettes til KommiBBionen og skal indeholde angivelse af de
     pågældende dyrearter og begrundelse for ønsket om at dispensere fra
     en eller flere af de omhandlede bestemmelser . i
2 . Tilladelse gives kun, når der i det mindste garanteres at
     -     dyrene ikke Udsættes for mishandling eller unødige lidelser,
     -     øvrige generelle og specielle bestemmelser i direktiv 77/ 489/ EØF
           opfyldes ,
           transportens varighed ikke er uforholdsmæssigt lang .
3 . En beslutning om dispensation kan gøres betinget af , at der udstedes et
    certifikat . I sS fald drager medlemsstaterne omsorg for, at den kom­
     petente myndighed udsteder et certifikat , der er i overensstemmelse
     med eksemplet i bilag II .   Certifikatet skal
    - udstedes på dagen for dyrenes indladning med henblik på forsendelse
       til bestemmelseslandet ,                        •          >
    - være affattet på mindst et af forsendelseslandets, transitlandets
        eller - landenes og bestemmelseslandets officielle sprog,
    - ledsage hver sending dyr under transporten, indtil de når deres ende­
       lige bestemmelsessted,
    - være gyldigt i . 14 dage ,            -
    - bestå af et enkelt ark papir«
                             Artikel }
    Gennemførelsesbestemmelserne til direktiv 77/489 /EøF vedrørende dyr
    under land-, sø- eller lufttransport skal blandt andet omhandle -
    - dyrenes  biologiske, fysiologiske
      efter transporten,           , ■
                                         og etologiske behov før, Under og
   - transportmidlernes samt ind- og udladningsmetodeme,
   - ledsagernes pasning af dyrene under transporten .
   Reglerne vedtagés efter fremgangsmåden i artikel 4 ,
 ---pagebreak---                           Artikel 4
1 . Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel , indbringes sagen
    for Den stående Veterinærkomité , oprettet ved Rådeta afgørelse
    68 / 361 / EØF ,   herefter benævnt "komiteen", af komiteens formand ,
    enten på hans eget initiativ eller på anmodning fra én medlemsstat .
                                 ι
2 . I komiteen tildeles der medlemsstaternes stemmer vægt i henhold til
    traktatens artikel 148 , stk. 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3. Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til de foranstaltninger,
    der skal træffes . Komiteen afgiver udtalelse om disse foranstaltninger
    inden for en frist , som formanden kan fastsatte under hensyntagen til ,
    hvor meget de forelagte     spørgsmål haster . Udtalelsen vedtages med
    et flertal på enogfyrre stemmer .
4* Kommissionen vedtager foranstaltningerne og iværksætter dem straks ,
    hvis de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse . Hvis de ikke er
    i overensstemmelse med komiteens udtalelse , eller hvis der ikke fore­
    ligger nogen udtalelse , forelægger Kommissionen straks Rådet forslag
    til de foranstaltninger , der skal træffes . Rådet vedtager foranstalt­
    ningerne med kvalificeret flertal .
    Hvis Rådet ikke har truffet afgørelse inden tre måneder efter forelæg­
    gelsen af forslaget , vedtaget Kommissionen de foreslåede foranstaltnin­
    ger og iværksætter dem straks .
                          Artikel 5
Medlemsstaterne sartter de fornødne administrativt eller ved lov fastsatte
bestemmelser i kraft for den                   for at efterkomme dette direktiv .
De underretter straks Kommissionen herom
            1             Artikel 6
Dette direktiv er rettet til flBedlemsstateme .
Udfærdiget i Bruxelles , den                      På Rådets vegne
                                                  Ftørmand
 ---pagebreak---                                 BI LAQ I
       CERTIFIKAT VEDRØRENDE DYR I INTERNATIONAL TRANSPORT ( l )
A. Anvendes i forbindelse med transport af enhavede husdyr samt kv®g , får,
   geder og svin.
   Sundhedscertifikat                                              ....................
   Udfarseleland .                  ........ ......                               ».
   Kompetent myndighed          .........                       .................
   I«    Antal dyr
   II * Beskrivelse ( 2)                                    .. o . ........... .........
   III*' Bestemmelsessted
         De                            (antal ) dyr transporteres
         fra       ...
                                       ( indladningsst ed)
         til
                            ( endeligt "bestemmelsessted og -land )
         med godsvogn ( 3), lastvogn ( 3) f fly ( 3)* skib ( 3).
   IV. Det attesteres , at de ovenfor omhandlede dyr er undersøgt, og af mig
         erklmret egnede til international traneport ,                       •
         Stempel                               Dato
                                                            ( embedsdyrl œge )
         Dette certifikat er gyldigt i 14 dage regnet fra udstedelsesdatoen.
         Attestation vedrerende indladning
         De under I og II omhandlede dyr er blevet indladet til international
         transport i
                                          ( itsdladningsst ed)
         under forhold, som er godkendt af embedsdyrlægen
         den                                   kl                                     ( 4)
         Stempel                               ,.                              ..........
                                                  ( dors kompetesnto myndighed)
 ---pagebreak---                                 - 2 -                                BILAG I
VI .   Attestation vedrørende transport
       a) Første kontrol sted
           Ankomst t    Dato .••••••••••••••»•«..••• . kl «
           Afgangs      Dato ..«•••••••••••••••••••• kl .
       Stempel                                               ..............
                                                      ( den kompetente myndighed)
      b) Andet kontrolBted (5)        1
           Ankomst 1    Dato •••.•.••••••••••••«••«• kl «
           Afgang «     Dato                            kl «
       Stempel                                  ••••••••••••••••«••••••••••••«.<
                                                      ( den kompetente myndighed)
       c) Tred.ie kontroleted ( 5 )
           Ankomst 1    Dato                            kl «
           Afgangs      Dato                            kl «
       Stempel                                  •
                                                      (den kompetente myndighed)
VII « a . Aldring af bestemmelsessted ( 6 )
       De ......................... (antal ) dyr transporteres
       til                            «...
                           ( endeligt bestemmelsessted og »land)
      b.i&idring af transportmiddel ( 6 ) (?)
       godsvogn ( 3), lastvogn ( 3), fly ( 3), skib ( 3)
VIII . Attestation vedrørende fodring og vanding ( 8 )
       Det bekræftes , at de under I og II omhandlede dyr er fodret og vandet
       p&/i ( ated)
       Dato
                                                  ( Ejer eller dennes repræsentant )
       Ankomsts      Dato        ••«••.     •«.«.««.. kl .
       Afgangs       Dato                               kl « •••••••••••••;•••••«••
 ---pagebreak---  (                                        •
 ;) i ■  i 1          "           • –
                                            - 3 ~                                    BILAG I
         F. IX «   Attestation vedrerende ankomst til endeligt Tjest emmel seaat ed
                   Adresse
                   Dyrene er ankommet den                           kl . ...........
                                                             ( Ejer eller dennes repræsentant )
      v G. X.     Det behørigt udfyldte certi fikst forelægges af ejeren eller modtagerens
                  repræsentant for den kompetente »yndighed ( 9 ) senest 24 timer efter
                  transportens afslutning.
ι '
        BUÎaRKNINGER
        1 . Et certifikat aå kun udstedes til hver forsende Isosgruppe af dyr, der trans­
             porteres fra samme bedrift til samme modtager i samme godsvogn , lastvogn ,
             fly eller skib .                              v
        2 . Beskrivelsen bør omfatte dyrenes race , alder og køn .
    *   3 « For godsvogne og lastvogne angives registrerixigsnumaaerp for fly rutenummer
             og for skibe navnet .
        4« Tidspunktet for sidste dyrs indladning afgivet i GMT.
        5« Udfyldes , hvis dyrene passerer genne® en medlemsstat .                         1
        6. Såfremt en sending opdeles i mindre partier, udfærdiges der for hvert parti
             en genpart af certifikatet med afsnit D VII udfyldt ( genparten følger hvert
             enkelt parti til detB endelige bestemmelsessted.
        7 . Overføres en sending fra et transportmiddel til et andet , skal dyrebeskyttel-
             sescertifikatet eller tilsvarende kopi følge sendingen til dens endelige be­
             stemmelsessted .         ,
        8« Udfyldes, hvis transporten har varet over 18 timer, og fodring og vanding
             er foretaget i henhold til pkt . 4 d) i bilaget til direktiv 77/489/EØF.
        9» Den koapetentente myndighed i «
                         BELQlEtT                   .........................
                         DANMARK        .
                         FRANKRIQ
                         FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND               .            .
                         IRLAND ..........        .»
                         ITALI EBT                                         ... 1 ....
                         UKSCBOURO
      ♦                  HEDERLANDENE
                         DET FORENEDE KOrøERIGE                          .         .
 ---pagebreak---                                   BILAG II
            CERTIFIKAT OM BESKYTTELSE AF DYR T'RATTSPQOTBRIffl
             I HENHOLD TIL DISPEWSATIOIfSBESTKMMELSERIfE I
                       KOMMISSIONENS BESLUTNING
Anvendes i forbindelse ned trane port af enhovede husdyr samt kvag , får , geder
og svin *
                                       Sundhedso ert i fikat nr «
                                       Certifikat er              .....    ........
Eksportland *                 «              ............               .....
Kompetent myndighed ..... ...»..»... o .
Godsvogn ( 2 ). lastvogn ( 2 )» fly ( 2 ). skib ( 2 )
                                                t
I. Dyrenes antal og art ( 3)
II . Det attesteres , at ovennævnt « dyr transporteres i averensflteramelae med
     betingelserne fastsat i Kommissionens beslutning
                                       Dato
                                              ( den kompetente myndighed)
     Dette certifikat er gyldigt i 14 dagø ragsat fra wiøtedels'asdagen .
BEM£RK?7INCER
1 . Et certifikat om beskyttelse af dyr må kun udst edeg til hver forsendelses-
    gruppe af dyr , der transporteres fra saiHme bedrift til same ro.odtager i
    samme godsvogn , lastvogn , fly eller skib «
2 . For godsvogne og lastvogne angives regi sir»yingsn-aærner , for fly rutenummer
    og for skibe navnet .
3. For kvøg anføres « ko, tyr* sisiå, kvi© eller kalv* For Ises/te aøiførost hoppe ,
    hingst , vallak eller f»l .