CELEX: 51991PC0268
Language: es
Date: 1991-07-23
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A LA ADHESION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA AL PROTOCOLO SOBRE LA LUCHA CONTRA LA EMISION DE OXIDOS DE NITROGENO O SUS FLUJOS TRANSFRONTERIZOS DEL CONVENIO DE GINEBRA SOBRE LA CONTAMINACION ATMOSFERICA TRANSFRONTERIZA A GRAN DISTANCIA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                            C0MC91) 268 final
                                            Bruselas, 17 de julio de 1991
              PROPUESTA DE DECISIÓN DEL CONSEJO RELATIVA A
             LA ADHESIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
 AL PROTOCOLO SOBRE LA LUCHA CONTRA LA EMISIÓN DE ÓXIDOS DE NITRÓGENO
         O SUS FLUJOS TRANSFRONTERIZOS DEL CONVENIO DE GINEBRA
  SOBRE LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA TRANSFRONTERIZA A GRAN DISTANCIA
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                    - 1-
                           EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1. INTRODUCCIÓN
   La Comunidad, asi como todos sus Estados miembros, es Parte en el
   Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronterIza a gran
   distancia (Convenio de Ginebra, 1979), elaborado en el marco de la
   Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas.
   El Protocolo relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de
   nitrógeno o sus flujos transfronterizos se ha elaborado en el marco de
   este Convenio.
   La Comunidad dispone de una legislación detallada sobre el control de
   la contaminación atmosférica que, reforzada si fuese preciso, permitirá
   a la Comunidad respetar las obligaciones fundamentales que prescribe el
   Protocolo NOx.
   Once Estados miembros de i a Comunidad han firmado el Protocolo NOx.
   La Comisión propone al Consejo que decida la adhesión de la Comunidad
   Económica Europea al Protocolo relativo a la lucha contra las emisiones
   de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterIzos.
2. EL PROTOCOLO NOx
   En sus obligaciones fundamentales el Protocolo NOx establece que:
   "Las Partes, como primer paso y desde que sea posible, tomarán medidas
   eficaces para controlar y/o reducir sus emisiones anuales nacionales de
   óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos a fin de que éstos, a
   más tardar el 31 de diciembre de 1994, no sean superiores a sus
   emisiones anuales nacionales de óxidos de azufre o a sus flujos
   transfronterIzos de estas emisiones durante el año civil 1987 o
   cualquier otro año anterior que se especifique durante la firma del
   Protocolo o la adhesión a éste, a condición de que, cuando una Parte
   cualquiera    especifique    cualquier   año   anterior,   sus    flujos
   transfronterIzos nacionales o sus emisiones nacionales de óxidos de
   nitrógeno durante el periodo del 1 de enero de 1987 al 1 de enero de
   1996 no superen en media anual a sus flujos transfronter Izos o sus
   emisiones nacionales durante el año civil 1987".
   Por otra parte, estas obligaciones se completan, dos años después de la
   fecha de entrada en vigor del Protocolo, mediante las medidas
   siguientes:
   - aplicación de normas de emisión para las fuentes fijas y móviles
     nuevas, basadas en las mejores tecnologías disponibles, aceptables
     desde el punto de vista económico,
 ---pagebreak---                                        - 2
    - adopción de medidas contra la contaminación aplicables a las grandes
      fuentes fijas existentes.
    Las partes se comprometen a negociar, seis meses después de la entrada
    en vigor del Protocolo (Julio de 1991), medidas más rigurosas y, en
    particular, reducciones de las emisiones nacionales anuales basadas en
    cargas criticas aceptables a nivel Internacional.
    Por otra parte, el Protocolo Incluye una serle de disposiciones que
    tienen por objeto :
    -  fomentar el Intercambio de tecnologías;
    -  asegurar un abastecimiento suficiente de carburante sin plomo;
    -  llevar a cabo diversas actividades de Investigación y control; e
    -  intercambiar    Información y notificar       al órgano ejecutivo      los
      programas, políticas y estrategias que las Partes deben establecer.
3.  DISPOSICIONES LEGISLATIVAS COMUNITARIAS AFECTADAS
3.1 Plrectlvas^exlstentes
    Para la reducción de las emisiones de óxidos de nitrógeno y para
    controlar su concentración en la atmósfera, la Comunidad cuenta ya con
    las medidas legislativas siguientes:
    a)      Directiva   84/360/CEE 1 )    relativa   a   la  lucha   contra   la
            contaminación   atmosférica     procedente   de   las  Instalaciones
            Industriales;
    b)      Directiva 85/203/CEE 2 ) relativa a las normas de calidad del
            aire para el dióxido de nitrógeno;
    c)      Directiva 85/210/CEE 3 )     relativa a la aproximación de las
            legislaciones de los Estados miembros referentes al contenido en
            plomo de la gasolI na;
    d)      Directivas    88/76/CEE     y    89/458/CEE 4>   relativas    a   la
            contaminación atmosférica provocada, respectivamente, por los
            vehículos de motor y por los vehículos de motor de pequeña
            cilindrada (Inferior a 1,4 litros);
    e)      Directiva 88/77/CEE 5>      relativa a     la aproximación de    las
            legislaciones de los Estados miembros sobre las medidas que deben
            adoptarse contra la emisión de gases contaminantes procedentes de
            motores diesel destinados a la propulsión de vehículos;
    f)      Directiva 88/609/CEE 6 > sobre limitación de emisiones a la
            atmósfera de determinados agentes contaminantes procedentes de
            grandes instalaciones de combustión;
1)  DO  Nû L 188 de 16.7.1984, p. 20
2)  DO  Nû L 88fi7 de 27.3.1985, p. 1
3)  DO  No. 226 de 3.4. , p. 25
4)  DO  Nû L 36 de 9.2.1988, p. 33
    DO  Nft L 226 de 3.8.1989, p. 1
5)  DO  Nú L 372 de 31.12.1985, p. 37
6)  DO  Nú L 336 de 7.12.1988, p. 1
 ---pagebreak---                                      - 3 -
    Estas medidas permitirán a la Comunidad cumplir sus obligaciones con
    respecto a la estabilización de las emisiones de óxidos de nitrógeno,
    en particular las siguientes:
    - fijar normas de emisión para determinadas fuentes fijas nuevas (f)
       teniendo en cuenta las mejores tecnologías disponibles;
    - fijar normas de emisión para determinadas fuentes móviles nuevas (d y
       e) teniendo en cuenta las mejores tecnologías disponibles;
    - adoptar medidas contra la contaminación       aplicables  a determinadas
       fuentes fijas existentes (a y f);
    -utilizar la mejor tecnología       disponible  que  no  suponga  un  coste
       excesivo (fuentes fijas) (a);
    - Introducir de     forma  generalizada   la  gasolina  sin   plomo  en  la
       Comunidad (c).
3.2 Evolución de la leçlsiacion comunitaria v tareas futuras en relación
    con el control de las emisiones de óxidos de nitrógeno.
    En el curso de las reuniones celebrada en diciembre de 1990 y marzo de
    1991,   el Consejo aceptó reforzar la legislación sobre emisiones de
    determinados    contaminantes   atmosféricos   procedentes de     vehículos
    particulares y vehículos pesados.
    Asimismo, la Comisión tiene previsto presentar próximamente al Consejo
    una propuesta sobre la limitación de la contaminación atmosférica
    causada por turbinas de gas.
    Por otra parte, la Comunidad podrá participar en el intercambio de
    tecnología y en las tareas previstas en el Protocolo mediante otras
    políticas aplicadas en el campo de la energía o de la investigación.
3.3 Las emisiones de óxidos de nitrógeno en la Comunidad
    Dentro del programa CORINAIR,         la Comisión ha confeccionado un
    Inventario de las emisiones de S0 2 , NOx y compuestos orgánicos
    volátiles para el año 1985.
 ---pagebreak---                                     4 -
   En el cuadro siguiente se cuantlfican las emisiones de NOx por grandes
   categorías de emisores:
              Fuentes               Emisiones      Nox
                                       (kt)       (%)
        Tráfico                         5422        50
        Grandes instalaciones de
        combustión (>/50 mW)            3987        37
        Otras 1 >                       1471        13
                        TOTAL         10880        100
   Cuadro 1: Emisiones de NOx en la Comunidad en 1985
   Algunos expertos 2 ) consideran que se ha subestimado ligeramente el
   valor atribuido a las emisiones de NOx debidas al tráfico y proponen un
   valor de 6237 kt, con lo que el total se situarla en 11695 kt.
   La Comisión no dispone de cifras al respecto para ei año 1987.
   De acuerdo con el Convenio de Ginebra, las Partes están obligadas a
   comunicar los valores de sus emisiones anuales.
   Las cifras disponibles 3 ) para los años 85 y 87 son, respectivamente,
   11400 kt y 11659 kt. Teniendo en cuenta la unificación alemana habría
   que añadir     las cifras proporcionadas por la RDA, con lo cual
   obtendríamos unos totales de 12355 kt y 12660 kt.
   España y Grecia no hablan comunicado todavía sus emisiones para 1987,
   por lo que en el total de 1987 se ha recogido la cifra correspondiente
   a las emisiones de 1985.
   SI hubiese una diferencia para estos dos países entre las emisiones de
   1985 y las de 1987, ésta serla probablemente un ligero aumento de
   emisiones.
   La hipótesis aceptada es mantener para 1987 las cifras de 1985, que son
   Inferiores a las cantidades que fija el Protocolo, y, por tanto, son
   desfavorables ya que se toma el total de las emisiones de la Comunidad
   como base de la estabilización.
1) Sector residencial y terciario, procesos Industriales
2) Study on the forecast of emissions from motor vehicles in the European
   Community, Z.C. Samaras and K.H. Zlerock nú B6611-50-89 & B6611-51-89
3) EB.AIR/GE.l/16/Add.1
 ---pagebreak---                                         - 5 -
   En el cuadro 2 se recoge la información disponible sobre las emisiones de
   1985 y 1987.
                  COR I NA IR    COR/SAM1)     UN-ECE2)     UN-ECE/RDA3>
    85 (kt)         10880         11695          11400        12355
    87 (kt)                                      11659        12660<*>
   Cuadro 2:    Inventarlos de las emisiones de NOx disponibles para 1985 y
                1987
   Actualmente    los mejores    Inventarlos de NOx tienen un margen de
   IncertIdumbre   de aproximadamente un 15%.
   Las cifras de   los diferentes inventarios de emisiones de NOx para 1985 en
   i a Comunidad  se sitúan dentro de este margen de incertidumbre.
   Para 1987, el valor de las emisiones de NOx para la Comunidad (incluida
   la RDA) finalmente aceptado será 12660 kt.
   La previsión de emisiones de NOx para el año que se fija como objetivo en
   el Protocolo, es decir 1994, se basa en las hipótesis siguientes:
   1.  La evaluación del parque de automóviles se ha extrapolado basándose
       en la tendencia de los años 1970-1985 y en determinados parámetros
       socioeconómicos (PIB, número de familias, red vial . . . ) .
   2.  El cálculo de las emisiones debidas al tráfico tiene en cuenta las
       directivas ya adoptadas por el Consejo y las propuestas de directivas
       hechas por la Comisión AK asi como las medidas aceleradas que han
       tomado determinados Estados miembros.
   3.  La Directiva sobre grandes Instalaciones de combustión fija, para el
       conjunto de los Estados miembros, los objetivos de reducción de
       emisiones de NOx que deben alcanzarse, para las Instalaciones
       existentes, en 1993 y 1998.
       Algunos Estados miembros pueden acogerse a un plazo complementario de
       dos años (RFA + antigua RDA: tres años) para alcanzar el objetivo de
       1993.
1)   Valores COR I NA IR modificados según SAMARAS y otros.
2)   Valores comunicados por las Partes al Convenio de          Ginebra  (total
     comunitar io)
3) Idem + RDA
(*) Valor fijado para el año de referencia (1987)
4) DO Na C 81 de 30.3.1990.
     COM (90) 174 final.
 ---pagebreak---                                     - 6 -
      En lo que se refiere a Instalaciones nuevas, las unidades puestas en
      servicio hasta 1992 se han contabilizado dentro de las Instalaciones
      exIstentes.
      Sólo se han considerado unidades nuevas       las instalaciones que han
      entrado en servicio entre 1992 y 1995.
      Éstas respetan los limite de emisión fijados por la Directiva. Entre
      1992 y 1995, deberán entrar en servicio en la Comunidad 10600 MWe.
      El aumento del consumo de todos los combustibles se ha evaluado en un
      9,6% para los procesos Industriales y en un 15% para los sectores
      residencial y terciario.
      Sin embargo, esta estimación no tiene en cuenta las reducciones que
      podrían llevar a cabo algunos Estados miembros.
      Las cifras de emisión de NOx para la antigua RDA se mantienen a su
      nivel   de   1987, es decir,      1001   kt    (hipótesis probablemente
      desfavorable).
      Para 1994, las emisiones de NOx en la Comunidad se han evaluado tal
      como se Indica a continuación:
                         Fuentes             Emisiones
                                                (kt)
                 RDA                            1001
                 Tráfico                        6751
                 Grandes instalaciones
                 de combustión                  3452
                 Otras                          1632
                           TOTAL               12836<*>
      Cuadro 3: Estimación de las emisiones de NOx en la Comunidad en 1994,
    El examen de las cifras (*) de los cuadros 2 y 3 muestra, para 1994,
    niveles de emisión de NOx en la Comunidad apenas superiores al nivel de
    1987.   No   obstante, teniendo    en    cuenta    determinadas  hipótesis
    desfavorables y los márgenes de Incert idumbre Inherentes a las
(*) Valor estimado para el año que se toma como objetivo (finales de 1994)
 ---pagebreak---                                     - 7 -
   previsiones de emisión de este tipo de contaminante, que son muy
   superiores a esta pequeña desviación, la Comisión considera que la
   Comunidad está en una situación en la que puede garantizar la
   estabilización de sus emisiones de NOx en relación con su nivel de 1987
   de aqul a 1994. SI es necesario y a la luz de futuros inventarios, la
   Comisión propondrá medidas complementarias de reducción de emisiones
   para cumplir esta obligación.
   Con la excepción de Portugal, todos los Estados miembros han firmado el
   Protocolo NOx 1 ) . Además, algunos Estados miembros de la Comunidad han
   firmado una declaración en la que anuncian su Intención de proceder, a
   más tardar en 1998, a una reducción de su Indice anual de emisión de
   NOx del orden del 30%, basándose para calcular esta reducción en el
   Indice de emisión de un año elegido entre 1980 y 1986.
   As I pues, la Comisión considera que la Comunidad estará en condiciones
   desde el punto de vista técnico de cumplir las obligaciones del
   Protocolo NOx      Por otra parte, es conveniente que la Comunidad se
   comprometa en concreto, a nivel Internacional, en la lucha contra la
   contaminación     atmosférica   transfronteriza,   Incluyendo    aqul  el
   reforzamiento previsto del Protocolo NOX, para asumir asi de manera
   efectiva   las responsabilidades que      le han sido asignadas. Por
   consiguiente, la Comisión propone al Consejo que adopte la presente
   Decisión.
1) A 1.10.1990 sólo      Francia y  los Países Bajos   hablan  ratificado el
   Protocolo NOx.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         -JU
   cisión del Conselo de               relativa a la adhesión de la Comunidad
    àal Protocolo sobre la lucha contra la emisión de óxidos de nitrógeno
          o sus flu los transfronter Izos del Convenio de Ginebra sobre
         la contaminación atmosférica transfronterIza a gran distancia
Ei Consejo de las Comunidades Europeas,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad          Económica  Europea y en
particular su articulo 130S,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
Considerando que el Tratado, en el apartado 5 de su articulo 130R, llama a
una cooperación activa de la Comunidad y de sus Estados miembros en los
programas Internacionales para la protección del medio ambiente y que,
debido al carácter transfronterIzo de la contaminación atmosférica,
Interesa a la Comunidad participar en las actividades internacionales
encaminadas a disminuir esta contaminación;
Considerando que la Comunidad es Parte en el Convenio de la Comisión
Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la contaminación
atmosférica transfronteriza a gran distancia 1 ) (Convenio de Ginebra,
1979), y, asimismo, en uno de sus protocolos sobre la financiación el
EMEP 2) (Programa de cooperación para           la vigilancia continua y la
evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos
en Europa);
Considerando que el Tratado, en el apartado 2 de su articulo 130R, indica
que la acción de la Comunidad se basará en ios principios de acción
preventiva y de corrección, preferentemente en la fuente misma, de los
ataques al medio ambiente y que estos principios se han concretado, en lo
que se refiere a la contaminación atmosférica, en numerosos actos
legislativos comunitarios sobre el control de la emisión de óxidos de
nitrógeno procedentes de las fuentes más Importantes (vehículos de motor y
grandes Instalaciones de combustión);
Considerando que el principio de corrección en la fuente misma es uno de
los objetivos del Protocolo NOx al Convenio, que dicho Protocolo fija un
objetivo global de estabilización de la emisión total de óxidos de
nitrógeno y que prescribe la aplicación de normas de emisión y la adopción
de medidas contra la contaminación, reservando al mismo tiempo para
negociaciones posteriores un reforzamiento de estas obligaciones;
1)   DO ng L 171 de 27.6.1981, p. 11
2)   DO na L 181 de 4.7.1986, p. 1
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Considerando que el recurso a la mejor tecnología disponible, Inscrito en
las obligaciones fundamentales del Protocolo, figura desde 1984 en la
legislación comunitaria sobre la lucha contra la contaminación atmosférica
de origen Industrial y que, desde 1989, este mismo principio se ha
convertido en la filosofía en la que se basa el control de las emisiones
procedentes de vehículos de motor;
Considerando que, a causa de los daños causados al medio ambiente y al
carácter transfronter Izo de la contaminación atmosférica a larga distancia
debida a la emisión de óxidos de nitrógeno, se impone una actuación común a
nivel Internacional y que es necesario que la Comunidad se adhiera al
Protocolo relativo a la lucha contra la emisión de óxidos de nitrógeno o
sus flujos transfronterIzos;
DECIDE:
Artículo 1
La Comunidad Económica Europea se adhiere al Protocolo sobre la lucha
contra la emisión de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterIzos del
Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran
distancia.
El texto de dicho Protocolo se adjunta a la presente Decisión.
Articulo 2
El Presidente del Consejo procederá al depósito de los actos conforme al
articulo 14 del Protocolo.
Hecho en Bruselas, el
Por el Consejo
    El Presidente
 ---pagebreak---                             ,4-
          PROTOCOLO AL CONVENIO SOBRE LA CONTAMINACIÓN
     ATMOSFÉRICA TRANSFRONTER I ZA A GRAN DISTANCIA, DE 1979,
RELATIVO A LA LUCHA CONTRA LAS EMISIONES DE ÓXIDOS DE NITRÓGENO
                 O SUS FLUJOS TRANSFRONTERIZOS
 ---pagebreak---                                   _ 2 -
Las Partes,
Decididas a aplicar el Convenio      sobre   la contaminación  atmosférica
transfronteriza a gran distancia.
Preocupadas por el hecho de que emisiones actuales de contaminantes
atmosféricos están poniendo en peligro, en las regiones expuestas Je
Europa    y América    del  Norte, recursos naturales       extremadamente
 importantes desde el punto de vista ecológico y económico.
Recordando que el Órgano ejecutivo del Convenio reconoció en su
seguanda sesión la necesidad de reducir de mode efectivo las emisiones
anuales totales de óxidos de nitrógeno provenientes de fuentes fijas o
móviles o sus flujos transfronterizos a lo más tardar en 1995, asi como
 la necesidad, para los Estados que habieron comenzado a reducir esas
emisiones, de mantener y revisar sus normas sobre emisiones de óxidos
de nitrógeno.
Tomando en consideracióin los datos científicos y técnicos actuales
relativos a ia emisión, al desplazamiento en la atmósfera y a la
 incidencia en el medio ambiente de los óxidos de nitrógeno y sus
productos secundarios asi como las técnicas de lucha.
Conscientes de que los efectos nocivos de las emisiones de óxidos de
nitrógeno sobre el medio ambiente vari an según los diversos países.
Resueltas a emprender medidas eficaces de lucha y a reducir las
emisiones anuales nacionales de óxidos de nitrógeno o sus flujos
transfronterizos, en especial      mediante    ia aplicación de normas
nacionales apropiadas de emisión para las fuentes móviles nuevas y las
grandes fuentes fijas nuevas, asi como la adaptación posterior de las
grandes fuentes fijas existentes.
Reconociendo que los conocimientos científicos y técnicos en estas
cuestiones evolucionan y que será necesario tener en cuenta esta
evolución al examinar la aplicación del presente Protocolo y decidir
 las acciones posteriores que deban llevarse a cabo,
Haciendo observar que la elaboración de una aproximación fundamentada
en las cargas críticas está enfocada al establecimiento de una base
científica centrada en ios efectos, los que será prciso tener en cuenta
al examinar la aplicación del presente Protocolo y al decidir nuevas
medidas acordadas en el piano internacional con el fin de limitar y
reducir    las emisiones    de  óxidos    de   nitrógeno  o   sus   flujos
transfronter izos.
Reconociendo que el examen diligente de ios procedimientos tendentes a
crear condiciones más favorables para el intercambio de tecnologías
contribuirá a la reducción efectiva de las emisiones de óxidos de
nitrógeno en el territorio de la Comisión.
Haciendo observar con satisfacción el compromiso mutuo contraído por
varios países de reducir en proporciones notables y sin dilación sus
emisiones anuales nacionales de óxidos de nitrógeno.
Tomando nota de las medidas ya tomadas por cirtos países           con  la
finalidad de reducir las emisiones de óxidos de nitrógeno.
 ---pagebreak---                                   - 3 -
Han convenido lo siguiente :
Artículo pr imero
Def iniciónos
A los fines del presente Protocolo,
1.   Se entiende por "Convenio" el Convenio sobre la contaminación
     atmosférica transfronteriza a gran distancia, adoptado en Ginebra
     el 13 de noviembre de 1979;
2.   Se entiende por "EMEP" el Programa        concertado de seguimiento
     continuo y evaiución del transporte       a gran distancia de ios
     contaminantes atmosféricos en Europa;
3.   Se entiende por "Órgano Ejecutivo" el Órgano Ejecutivo del Convenio
     constituido en virtud del párrafo 1 del artículo 10 del Convenio;
4.   Se entiende por "zona geográfrica de las actividades del EMEP" la
     zona definida en el párrafo 4 del artículo primero del Protocolo al
     Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza
     a gran distancia, relativo a la financiación a largo plazo del
     Programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del
     transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en
     Europa (EMEP), adoptado en Ginebra el 28 de septiembre de 1984;
5.   Se entiende por "Partes", excepto indicación        en contrario del
     texto, las Partes en e! presente Protocolo;
6.   Se entiende por "Comisión" la Económica de las Naciones Unidas para
     Europa;
7.  Se entiende por "carga critica" una estimación cuantitativa de la
    exposición a uno o varios contaminantes, por debajo de la cual
     según les conocimientos actuales, no se producen efectos nocivos
    apreciables sobre elementos sensibles determinados del medio
    ambiente;
8.  Se entiende por "gran fuente fija existente" cualquier fuente fija
    existente cuya aportación térmica sea como mínimo de 100 MW;
9.  Se entiende por "grand fuonte fija nueva" cualquier fuente fija
    nueva cuya aportación térmica sea como mínimo de 50 MW;
10. Se entiende por "gran categoría de fuentes" cualquier categoría de
    fuentes que emitan o puedan emitir contaminantes atmosféricos en
    forma de óxidos de nitrógeno, en especial las categorías descritas
    en el anexo técnico, y que contribuyan por lo menos al 10 per 100
    del   total   anual  de las emisiones nacionales de óxidos de
    nitrógeno,medido o calculado sobre el primer año civil que siga a
     la fecha    de entrada    en vigor    del    presente  Protocolo, y
    posteriormente cada quatro años;
 ---pagebreak---                               - 4 -
11. Se entiende por "fuente fija nueva" cualquier fuente fija cuya
    construcción o modificación importante comience después de la
    expiración de un plazo de dos años a partir de la fecha de entrada
    en vigor del presente Protocolo;
12. Se entiende por "fuente móvil nueva" los vehículos a motor o
    cualquier otra fuente móvil fabricada después de la expiración de
    un plazo de dos años a partir de la fecha de entrada en vigor del
    presente Protocolo.
Artículo 2
Obligaciones fundamentales
1.  Las Partes tomarán medidas eficaces, en una primera fase y en
    cuanto sea posible, para contener/o reducir sus emisiones anuales
    nacionales de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos, a
    fin de que los mismos, el 31 de diciembre de 1994 a lo más tardar
    no sean superiores a sus emisiones anuales nacionales de óxidos de
    nitrógeno o a los flujos transfronterizos de dichas emisiones
    durante el año civil de 1987 o cualquier año anterior que se
    especifique en el momento de la firma del protocolo o de la
    adhesión al mismo, a condición además, de que en lo que respecta a
    una Parte cualquiera, que especifique cualquier año anterior, sus
    flujos transfronterizos nacionales o sus emisiones nacionales de
    óxidos de nitrógeno durante el periodo del 1 de enero de 1987 al 1
    de enero de 1996, no sobrepasen en su medi anual sus flujos
    transfronterizos o sus emisiones nacionales durante el año civil de
    1987.
2.  Además, dos años como máximo después de la fecha de entrada en
    vigor del presente Protocolo las Partes adoptarán en especial las
    medidas siguientes;
    a)  Aplicación de normas nacionales de emisión para las grandes
        fuentes y/o categorías de fuentes fijas nuevas, y para las
        fuentes fijas sensiblemente modificadas en         las grandes
        categorías de fuentes, normas fundadas en las mejores
        tecnologías aplicables y económicamente aceptables, tomando en
        cuenta el anexo técnico;
    b)  Aplicación de normas nacionales de emisión a las fuentes
        móviles nuevas en todas las grandes categorías de fuentes,
        normas fundadas en las mejores tecnologías aplicables y
        económicamente aceptables, tomando en cuenta el anexo técnico y
         las resoluciones pertinentes adoptadas en el marco del Comité
        de transportes interiores de la Comisión, y
    c)  Adopción de medidas ant¡contaminantes para las grandes fuentes
        fijas existentes, tomando en cuenta el anexo técnico y las
        características de la instalación, su antigüedad, su Indice de
        utilización y la necesidad de evitar una perturbación
         injustificada de la explotación.
 ---pagebreak---                                 - 5 -
3.a)      Las Partes, en una segunda fase, entablarán negociaciones, como
          máximo, seis meses después de la fecha de entrada en vigor del
          presente Protocolo, acerca de las medidas posteriores a tomar
          para reducir las emisiones anuales nacionales de óxidos de
          nitrógeno o los flujos transfronterizos de dichas emisiones,
          teniendo en cuenta las mejores Innovaciones científicas y
          técnicas disponibles, las cargas criticas aceptadas en el plano
           internacional y otros elementos que resulten del programa de
          trabajo emprendido en razón del articulo 6.
     b)   A este fin, las Partes cooperarán con vistas a definir.
           i)   Las cargas críticas;
          i i) Las reducciones necesarias de las emisiones anuales
                nacionales de óxidos de nitrógeno o de los flujos
                transfronterizos de dichas emisiones para alcanzar los
                objetivos convenidos basados en las cargas criticas, y
          i i i) Las medidas y un calendario que comience a correr, como
                máximo, el 1 de enero de 1996, para realizar dichas
                reducciones.
4.   Las partes podrán tomar medidas más rigurosas que las previstas por
     el presente articulo.
Art ícu io 3
Intercambio de tecnologías
1.   Las Partes facilitarán el          intercambio de    tecnologías, de
     conformidad con sus respectivas legislaciones, reglamentaciones y
     prácticas nacionales, con vistas a reducir las emisiones de óxidos
     de nitrógeno, en especial estimulando :
     a)   El intercambio comercial de las técnicas disponibles;
     b)   Los contactos directos y la cooperación en el sector
          industrial, comprendidas en el mismo las empresas conjuntas;
     c)   El intercambio de datos de información y de experiencia, y
     d)   La provisión de una asistencia técnica.
2.   Dentro de las medidas de estimulación de las actividades indicadas
     en los apartados a) a d) arriba mencionados, las Partes crearán
     condiciones favorables para las mismas, facilitando los contactos y
     la cooperación entre las organizaciones y las personas competentes
     de los sectores privado y público capaces de proporcionar la
     tecnología, los servicios de diseño y de ingeniería, el material o
     la financiación necesarios.
3.   Las Partes emprenderán seis meses, como máximo, después de la fecha
     de entrada en vigor del presente Protocolo, el examen de los
     trámites necesarios para crear condiciones más favorables para el
     intercambio de las técnicas que permitan reducir las emisiones de
     óxidos de nitrógeno.
 ---pagebreak---                                - 6
Artículo 4
Carburante sin plomo
Las partes actuarán de modo que, lo antes posible, pero no más tarde de
dos años después de la fecha de entrada en vigor del presente
Protocolo, el carburante sin plomo esté suficientemente disponible, en
casos particulares, por lo menos a lo largo de los grandes itinerarios
del tránsito interncional, para facilitar la circulación de vehículos
equipados con convertidores catalíticos.
Artículo S
Procesos de revisión
1.   Las Partes revisarán periódicamente el presente Protocolo, teniendo
     en cuenta las mejores bases científicas y las innovaciones técnicas
     disponibles.
2.   La primera revisión tendrá lugar en un tiempo no superior a un año
     después de la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo.
Art I cu Io 6
Trabajos a emprender
Las Partes concederán un rango de prioridad elevado a las actividades
de investigación y de vigilancia relativas a la puesta a punto y a la
aplicación de un método basado en las cargas criticas para determinar,
de manera científica, las reducciones necesarias de las emisiones de
óxidos de nitrógeno. Las Partes dirigirán su atención, en especial,
por medio de programas nacionales de investigación, dentro del plan de
trabajo del Órgano ejecutivo y por medio de otros programas de
cooperación emprendidos dentro del marco del Convenio, a :
     a)   Identificar y cuantificar los efectos de las emisiones de
          óxidos de nitrógeno sobre la persona humana, la vida vegetal y
          animal, las aguas, ios suelos y los materiales, teniendo en
          cuenta el impacto que producen sobre ellos los óxidos de
          nitrógeno provenientes de otras fuentes distintas de las
          precipitaciones atmosféricas;
     b)   Determinar el reparto geográfico de las zonas sensibles;
     c)   Poner a punto sistemas de medición y modelos, comprendidos en
          los mismos los métodos armonizados para el cálculo de
          emisiones, a fin de cuantificar el transporte a gran distancia
          de los óxidos de nitrógeno y de ios contaminantes conexos;
     d)   Afinar las estimaciones de los resultados y del costo de las
          técnicas de lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno y
          elaborar una relación de puesta a punto de las técnicas
          mejoradas o nuevas y
 ---pagebreak---                                 - 7
     e)    Poner a punto, en el contexto de una aproximación basada en las
           cargas críticas, métodos que permitan integrar los datos
           científicos, técnicos y económicos, a fin de determinar
           estrategias de lucha apropiadas.
Art i cu Io 7
Programas, polticas y estrategias nacionales
Las Partes establecerán sin demora programas, políticas y estrategias
nacionales de ejecución de las obligaciones que se derivan del presente
Protocolo, que permitirán combatir y reducir las emisiones de óxidos de
nitrógeno o sus flujos transfronterizos.
Ar t í cu Io 8
Intercambio de información e informes anuales
1.   Las Partes intercambiarán información, mediante notificación al
     órgano ejecutivo de los programas, políticas y estrategias
     nacionales que establezcan de conformidad con el artículo 7
     anterior y proporcionándole un informe cada año sobre los progresos
     realizados y cualquier modificación que se introduzca en dichos
     programas, políticas y estrategias, y en espcial sobre :
     a)    Las emisiones anuales nacionales de óxidos de nitrógeno y la
           base sobre la que hayan sido calculadas;
     b)    Los progresos en la aplicación de normas nacionales de emisión,
           prevista en los   apartados 2, a ) , y 2, b ) , del articulo 2
           anterior, y las  normas nacionales de emisión aplicadas o que
           deban aplicarse, así como las fuentes y/o categorías de fuentes
           consideradas;
     c)    Los progresos en la adopción de medidas ant¡contaminantes,
           previstas en el apartado 2, c ) , del articulo 2 anterior, las
           fuentes consideradas y las medidas adoptadas o que deberán
           adoptarse;
     d)    Los progresos realizados en ¡a puesta a disposición del público
           de carburante sin plomo;
     e)    Las medidas    tomadas   para   facilitar  el   intercambio  de
           tecnologías, y
     f)    Los progresos  realizados en   la determinación de   las cargas
           crit icas.
2.   Estas informaciones serán transmitidas, dentro de lo posible, de
     conformidad con un marco de presentación unificado de los informes.
 ---pagebreak---                              - 8 -
Artlçujp 9
Cálculos
Mediante la utilización de modelos apropiados, el EMEP proporcionará al
órgano ejecutivo, en tiempo oportuno antes de sus reuniones anuales,
cálculos de los balances de nitrógeno, de los flujos transfronterizos y
de las lluvias de óxidos de nitrógeno en la zona geográfica de
actividades de la EMEP. En las regiones fuera de la zona de
actividades de la EMEP se utilizarán modelos apropiados a las
circunstancias particulares de las Partes en el Convenio.
Articulo 10
Anexo técnico
El anexo técnico al presente Protocolo tiene el            carácter  de
recomendación. Formará parte integrante del Protocolo.
Articulo 11
Enmiendas al Protocolo
1.  Cualquier Parte podrá proponer enmiendas al presente Protocolo.
2.  Las propuestas de enmienda serán sometidas por escrito al
    Secretario ejecutivo de la Comisión, quien las comunicará a todas
    las Partes. El órgano ejecutivo examinará las propuestas de
    enmienda en su reunión anual más próxima, a reserva de que esas
    propuestas havan sido comunicadas a las Partes por el Secretario
    ejecutivo con una antelación de, al menos, noventa días.
3.  Lasenmiendas al Protocolo, excepto las enmiendas a su anexo
    técnico, serán adoptadas por consenso de las Partes representadas
    en una reunión del órgano ejecutivo, y entrarán en vigor con
    respecto a las Partes que las hubieren aceptado en nonagésimo dia
    siguiente a la fecha en que dos tercios de las Partes hayan
    depositado sus intrumentos de aceptación de dichas enmiendas. Las
    enmiendas entrarán en vigor con respecto a cualquiera de las Partes
    que las hubiere aceptado, después de que dos tercios de las Partes
    hayan despositado sus instrumentos de aceptación de dichas
    enmiendas, el nonagésimo dia siguiente a la fecha en que la citada
    Parte hubiere depositado su instrumento de aceptación de las
    enmiendas.
4.  Las enmiendas al anexo técnico serán adoptadas por consenso de las
    Partes representadas en una reunión del Órgano Ejecutivo, y
    surtirán efecto el trigésimo dia siguiente a la fecha en que
    hubieran sido comunicadas de conformidad al párrafo 5 que sigue.
5.  Las enmiendas a que se refieren en los párrafos 3 y 4 anteriores
    serán comunicadas a todas las Partes por el Secretario Ejecutivo lo
    más pronto posible después de su adopción.
 ---pagebreak---                              - 9 -
Artículo 12
Solución de diferencias
Si surgiera una diferencia entre dos o varias Partes en cuanto a la
interpretación o la aplicación del presente Protocolo, dichas Partes
buscarán una solución por vía de negociación o por cualquier otro
método de arreglo de las diferencias aceptable para las Partes.
Articulo 13
Firma
1.  El presente Protocolo queda abierto a la firma en Sofia desde el
    dia 1 al 4 de noviembre de 1988, inclusive; posteriormente, en la
    sede de la Organización de las Naciones Unidas en Nueva York, hasta
    el 5 de mayo de 1989, para los Estados miembros de la Comisión y
    para los Estados dotados del Estatuto consultivo ante la Comisión,
    de conformidad al párrafo 8 de la Resolución 36 (IV) del Consejo
    Económico y Social de fecha 28 de marzo de 1947, y para los
    organismos de integración económica regional constituidos por
    Estados soberanos miembros de la Comisión, que tengan competencia
    para negociar, concluir y aplicar acuerdos internacionales en las
    materias contempladas en el presente Protocolo, con la condición de
    que los Estados y las organizaciones de referencia sean Partes en
    ei Convenio.
2.  En las materias que dependan de su competencia, esas organizaciones
    de integración económica regional ejercerán por si mismas sus
    propios derechos y tendrán a su propio cargo las responsabilidades
    que el presente Protocolo atribuye a sus Estados miembros. En
    semejantes casos, los Estados miembros de esas organizaciones no
    podran ejercer individualmente dichos derechos.
Articulo 14
Ratificación, aceptación, aprobación y adhesión
1.  El presente Protocolo queda sujeto a ratificación, aceptación o
    aprobación por los signatarios.
2.  El presente Protocolo queda abierto, a contar desde la fecha del 6
    de mayo de 1989, a la adhesión de los Estados y organizaciones a
    que se refiere el párrafo 1 del artículo 13 anterior.
3.  El Estado o la organización que se adhiera al presente Protocolo
    después del 31 de diciembre de 1993 podrá aplicar los artículos 2'
    y 4' anteriores a lo más tardar el 31 de diciembre de 1995.
4.  Los instrumentos de ratificación, de aceptación, de aprobación o de
    adhesión quedarán depositados ante el Secretario general de la
    Organización de las Naciones Unidas, quien ejercerá las funciones
    de depositar io.
 ---pagebreak---                              - 10 -
Artículo 15
Entrada en vigor
1.  El presente Protocolo entrará en vigor el nonagésimo día siguiente
    a    la fecha del     depósito del    decimosexto   instrumento de
    ratificación, aceptatción, aprobación o adhesión.
2.  Para cada Estado o organización a los que se refiere el párrafo 1
    del artículo 13 anterior, que ratifique, acepte o apruebe el
    presente Protocolo o se adhiera al mismo después de i depósito del
    decimosexto instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o
    adhesión, el Protocolo entrará en vigor el nonagésimo día siguiente
    a la fecha de depósito por dicha Parte de su instrumento de
    ratificación, aceptación, aprobación o adhesión.
Artículo 16
Denuncia
En cualquier momento posterior a un periodo de cinco años, a contar
desde la fecha en que el presente Protocolo haya entrado en vigor con
respecto a una Parte, esta misma podrá denunciar el Protocolo mediante
notificación escrita dirigida al depositario. La denuncia surtirá
efecto el nonagésimo día siguiente a la fecha de su recepción por el
depositario, o en cualquier otra fecha posterior que pueda ser
especificada en la notificación de denuncia.
Articulo 17
Textos que hacen fe
El original del presente Protocolo, cuyos textos en francés, inglés y
ruso hacen igualmente fe, quedará depositado ante el Secretario general
de la Organización de la Naciones Unidas.
En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados a estos
efectos, han firmado el presente Protocolo.
Hecho en Sofia el primer día del mes de noviembre de 1988.
 ---pagebreak---                               - 11 -
                               ANEXO TÉCNICO
    Los informes relativos a los resultados de emisiones y costes
    tienen su base en la documentacfcks oficial d©i Órgano Ejecutivo y
    de sus órganos subsidiarios, en particular en los documentos EB.
    A1R/WG.3/R.8 R.9 y R.16, así como en el ENV/WP. 1/R.86 y Corr.1,
    reproducidos en "los efectos de ¡a contaminación at»w>sferica
    transfronteriza y la lucha contra la contaminación"*. Excepto
     incidación en contrario, se considerará que las técnicas enumeradas
    han sido ensayadas y tienen su apoyo en la experiencia d©
    explotación**.
    Las informaciones que figuran en el presente anexo son incompletas.
    Dado que se amplia constantemente la experiencia relativa a ios
    nuevos motores y a las nuevas instalaciones que utilizan técnicas
    de emisiones débiles, así COITÍ© la adaptación de Instalaciones
    existentes, será necesario desarrollar y corregir con regularidad
    el anexo. Este, que no deberá ser considerado como unta exposición
    exhaustiva de opciones técnicas, tiene por objeto auxiliar a las
    partes en la investigación de técnicas económicamente praticables
    con el fin de aplicar las obligaciones contra i das en virtud d@i
    protocolo.
1.     TÉCNICAS DE LUCHA CONTftA LAS EMISIONES DE NOx PROVENIENTES
                             DE FUENTES FIJAS
3.  La combustión de combustibles fósiles es la principal fuente fija
    de emisiones antrópicas de NOx. También pueden contribuir a las
    emisiones de NOx otras operaciones distintas de la combustión.
4.  Las grandes categorías de fuentes fijas de emisión de NOx pueden
    ser :
    a)   Las instalaciones de combustión.
    b)   Los hornos industriales (por ejemplo, fabricación de cemento).
    c)   Los motores fijos (turbinas a gas y motores de combustión
         interna).
    d)   Otras operaciones distintas de la combustión (por ejemplo, ia
         producción de ácido nítrico).
5.  Las técnicas de reducción de emisiones de NOx se centran en ciertas
    modificaciones de la combustión o de la operación y -en particular
    para las grandes centrales térmicas- en el tratamiento de los gases
    de combust ion.
Estudios sobre la contaminación atmosférica numero 4 (Publicación
de las Naciones Unidas. Numero de venta : F.87.11.E.36).
En la actualidad, resulta dificil proporcionar datos fiables, en
términos absolutos, acerca de los costes de las técnicas contra las
emisiones. Por consiguiente, es oportuno, en lo que se refiere a
los costes indicados en el presente anexo, poner el acento sobre
las relaciones entre los costes de las diferentes técnicas, mejor
que sobre los costes en cifras absolutas.
 ---pagebreak---                                           12 -
    6.   Para la adaptación "a posteriori" de tas instalaciones existentes,
          la extensión de la aplicación de las técnicas anti-NOx podrá estar
          limitada por efectos secundarios negativos sobre el funcionamento,
         o por otras consecuencias contrarías propias de la instalción. En
         consecuencia, en caso de adpatación posterior, únicamente se dan
         estimaciones         aproximadas    para    los  valores   característicos
         ver if¡cables de las emisiones de Nox. Parra las instalaciones
         nuevas, los efectos secundarios negativos podrán ser reducidos a un
         mínimo o excluidos mediante un diseño apropiado.
    7.   Según los datos de que se dispone actualmente, el coste de las
         modificaciones de la combustión puede considerarse como bajo en las
          instalaciones nuevas. Por el contrario, en el caso de adaptación
          "a posteriori", por ejemplo en las grandes centrales térmicas, este
         coste podrá variar, poco más o menos, entre 8 y 25 francos suizos
         por KWel im 1985). Como regla general, los costes de inversión
         para los sistemas de tratamiento de los gases de combustión son
         mucho más elevados.
    8.   Para las fuentes fijas, los coeficientes de emisión ase expresan en
         miligramos de NO 2 por metro cúbico (mg/m') normal (O'C.1 013
         mb), peso seco.
    Inst lac iones de combustión
    9.   La categoría de las instalaciones de combustión se refiere a la
         combustión        de    combustibles     fósiles  en   hornos,   calderas,
         calentadores indirectos y otras instalaciones de combustión que
         proporcionan una aportación de calor superior a los 10 MW, sin
         mezcla de gas de combust ioón con otros efluentes o materiales
          tratados. Para las instalaciones nuevas o existentes, se dispone
         de las técnicas de combustión que se expresan a continuación, que
         pueden uti Miarse solas o conuntamente :
         a)      Baja temperatura en la cámara de combustión, comprendida la
                 combutión en lecho fluidizado.
         b)      Funcionamiento con reducido exceso de aire.
         c)       Instalación de quemadores especiales antl NOx.
         d)      Recilcaje de los gases d@ conductos en el aire de combustión.
         e)      Recombustión escalonada/aire adicional.
         f)      Recombustión (escalonamiento del combustible)***
         Las normas de resultados que es posible alcanzar se resumen en el
         cuadro 1.
    10. El tratamiento de los gases de conductos de humos por reducción
         catalítica selctiva (RCS) es una medida suplementaria de reducción
         de emisiones de NOx, cuyo rendimiento alcanza el 80 por 100 o
          incluso más. Se tiene ahora, en la zona de la CEE, una gran
         experiencia sobre el funcionamiento de instalaciones nuevas ©
         adaptadas posteriormente, en especial sobre las centrales térmicas
         de m&n de 300 MW (térmicos)          Si a eso se añaden modificaciones de
          I» cmfcwat fôru &(£ ¿'¿«den «¡Jeamizar failmente valores de meisión de
         20C wgj/ü" (ç^raSbw^v Piases ¡sendos, 6 por 100 de Og) y de 150
       _J8fl/Trr í>imbuís tuteles® Alquitifa, 3 por 100d@ Og).
*mm La ©w--¡r '.crçcpa sobro la explotación de esta técnica de combust ion
    ©S  I Sraii t s c ^ .
 ---pagebreak---                              - 13 -
11. La reducción no catalítica selectiva (RNCS), técnica de tratamiento
    de os gases de conductos que permite obtener una reducción del 20
    al 60 por 100 de NOx, es una técnica menos costosa que tiene
    aplicaciones especiales (por ejemplo, hornos de refinerías y
    combustión de gas a carga minima).
 ---pagebreak---                                                                                - 14 -
                                                                               CUADRO
                                                      Horaas do resultados HOÂ (tg/i' alcanzables mediante
                                                                 modificaciones de la combustión
                                                                                               Adaptación "& posteriori"
                                                                   HI ve I de referencia    de Instalaciones existentes b) Instalación     o2
                                Tipo de Instalclón   a)              (sin medidas antl                                        nueva    Porcentaje
                                                                             HOx)             Intervalo           Valor
                      \ Combustión sobre rejilla     (carbón).            300-1.000                                600            400
                        Combustión en lecho fluid Izado:
             10 MK C;     i) FIJà                                         300- 600                                                400
                a        //) Circulante                                   150- 300                                                200
              300 m
                         Combustión de carbón pulverizado-.
Combustibles              I) Fondo seco                                   700-1.700             800-1 100          800       < 600
  salidos                //) Fondo húmedo                               1.000-2.300           1.000-1.400                    <1.000
                         Combustión de carbón pulverizado:
             > 300 MU     I) Fondo seco .                                 700-1.700             600-1.100                    < 600
                         //; Fondo húmido                               1.000-2.300           1.000-1.400                    <1.000
             10 MU C)
CGSbastlbles    a        Combustión de fuel destilado                                                              300
  líquidos     30 Mil    Combustión de fuel residual .                    500-1.400             200- 400            400
             > 300 m   í Combustión de fuel   residual                    500-1.400             200- 400
             10 MM c)
Combustibles     a
  gaseosos     30 iW                                                      150-1.000              100- 300                    < 300
             > m& MU                                                      250-1.400              100- 300                    < 300
 ---pagebreak---                               - 15 -
    a)   Las capacidades designan     i a aportación de calor en MW
         (térmicos) por combustible (poder calorífico inferior).
    b)   Teniendo en cuenta los obstáculos propios de la instalación y
         las grandes inseguridades que existen respecto a los resultados
         de la adaptación "a posteriori" de instalciones existentes,
         solo es posible dar valores aproximativos.
    c)   Para las instalaciones pequeñas (10 MW-100 MAW), todas las
         cifras señaladas iievan consigo un grado mayor de inseguridad.
Motores filos : Turbinas de gaz y motores de combustión interna
12. Se pueden disminuir las emisiones de NOx de las turbinas de gas
    fijas, bien modificando la comubstión (vía seca), o bien por
     inyección de agua/vapor (via húmeda). Estas dos clases de medidas
    han sido experimentadas. Se pueden obtener de ese modo valores de
    emisión de 150 mg/m* 5GAS? 15 por 100 de Og) y 300 mg/m*
    (fuel, 15 por 100 de O 2 ) . La adaptación "a posteriori" es
    pos i bIe.
13. Se pueden disminuir las emisiones de NOx de los motores fijos de
    combustión interna de encendido por explosión, bien modificando la
    combustión (por ejemplo, mezcla empobrecida y reciclaje de los
    gases de escape), bien tratando los gases de escape (convertidores
    catalíticos de tres vías con bucle cerrado, ROS). La posibilidad
    técnica y económica del tipo del motor (dos/cuatro tiempos), y del
    modo de funcionamiento del motor (carga constante/variable). El
    sistema de mezcla empobrecida permite obtener valores de emisión de
    NOx de 800 mg/m* (5 por 100 sz O2), el procedimiento RCS
    reduce las emisiones de NOx bastante por debajo de los 400
    mg/m* (5 por 100 de O2), y el convertidor catalítico a tres
    vías permite incluso descender por debajo de los 200 mg/m 3 (5
    por 100 de Og).
Hornos industriales.   Calcinación de cemento
14. el procedimiento de precaicinacíón está siendo sometido a
    evaluación en la zona de la Comisión, como técnica posible para
    hacer descender las concentraciones de NOx en los gases de
    conductos de los hornos de calcinación del cemento* nuevos o
    existentes, a unos 300 mg/m* (10 por 100 de O2).
Operaciones distintas de i a combustión.   Producción de ácido nítrico
15. La producción de ácido nítrico con absorción a alta presión (> 8
    bares), permite mantener por debajo de los 400 mg/m* las
    concentraciones de Nox en los efluentes no diluidos. El mismo
    resultado puede obtenerse mediante absorción a presión media,
    asociada a un procedimiento RCS o a cualquier otro procedimiento de
    reducción de NOx de eficacia semejante. Es posible la adaptación
    "a posteriori".
 ---pagebreak---                                - 16 -
            II. TÉCNICAS DE LUCHA CONTRA LAS EMISIONES DE NOx
                      PROVENIENTES DE VEHÍCULOS A MOTOR
16. Los vehículos a motor a que se refiere el presente anexo son los
    que están al servicio del transporte terrestre, a saber. Los
    vehículos particulares, vehículos utilitarios ligeros y vehículos
    utilitarios pesados que funcionen a gasolina o con carburante
    diesel. Se hace mención, cuando prodece, a las categorías de los
    vehículos    (M 1 ,   M2,   M3,   N1,  N2,   N 3 ) definidas en  el
    Reglamento número 13 de la CEE adoptado en aplicación del Acuerdo
    de 1958 relativo a la adopción de requisitos uniformes de
    homologación y al reconocimiento reciproco de la homologación de
    equipos y piezas de vehículos a motor.
17. Los transportes terrestres son una fuente importante de emisiones
    antrópicas de NOx en muchos países de la Comisión. Suponen del 40
    al 80 por 100 del total de las emisiones nacionales. Globalmente,
     los vehículos a gasolina contribuyen en dos terceras partes al
    total de las emisiones de NOx debidas a los transportes terrestres.
18. Las técnicas de que se dispone para luchar contra los óxidos de
    nitrógeno provenientes de vehículos a motor, se resumen en los
    cuadros 3 y 6. Es útil agrupar las técnicas en función de las
    normas de emisión nacionales e internacionales existentes o
    propuestas, que difieren en cuanto al rigor de sus disposiciones.
    Como los ciclos de pruebas reglamentarias actuales no corresponden
    más que a la conducción en zona urbana, las estimaciones de las
    emisiones realtivas de Nox que se encuentran a continuación tienen
    en cuanta la conducción a velocidades más elevadas, cuando las
    emisiones de Nox corren el riesgo de ser especialmente importantes.
19. Los costes de producción suplementarios indicados en los cuadros 3
    y 6 para las diversas técnicas son estimaciones del coste de
    fabricación y no de los precios de venta.
20. Es importante controlar la conformidad en la fase de producción y
    también de acuerdo con los resultados del vehículos que se utilice,
    para asegurarse de que en la práctica se alcanza el potencial de
    reducción previsto por las normas de emisión.
21. Las técnicas quel llevan consigo la utilización de convertidores
    catalíticos, o se basan en ellos, requieren carburante sin plomo.
    La libre circulación de vehículos equipados con tales convertidores
    está subordinada a la posibilidad de poder obtener en todas partes
    carburante sin plomo.
Vehículos particulares a gasolina y a carburante diesel (M<|)
22. El cuadro 2 resume cuatro normas de emisión. Estas normas se
    utilizan en el cuadro 3 para reagrupar las diferentes técnicas de
    motor aplicables a los vehículos a gasolina en función de su
    potencial de reducción de emisiones de NOx.
 ---pagebreak---                               - 17 -
23. Las normas de emisión A, B, C y D comprenden límites de emisión no
    so i amenta para NOx, sino también para hidrocarburos (HC) y monóxido
    de carbono (CO). Las reducciones estimativas de emisión de estos
    contaminantes, con relación a la referencia ECE R.15-04, se dan en
    el cuadro 4.
24. Los vehículos diesel actuales pueden satisfacer las exigencias de
    emisión de NOx fijadas por las normas A, B y C. Las exigencias
    rigurosas relativas a la emisión de partículas, asi como los
    limites rigurosos para NOx de la norma D, implican que los
    vehículos particulares diesel       tendrán necesidad     de nuevos
    perfeccionamientos,     comprendido    probablemente   el      control
    electrónico de la bomba de alimentación, sistemas perfeccionados de
    inyección de carburante, el reciclaje de los gases de escape y
    filtros de partículas. No existen en la actualidad más que
    vehículos experimentales. (Ver también el cuadro 6, nota a ) .
Otros vehículos utilitarios ligeros (n-j)
25. Son aplicables los métodos de lucha relativos a los vehículos
    particulares, pero los siguientes factores pueden ser diferentes.
    Reducción de NOx, costes y plazo de lanzamiento de la producción
    comercial.
 ---pagebreak---                                                        - 78
                                                      CUAOHO 2
                                        Definición de las normas de emisión
      Horma                           Limites                                          Observaciones
A. ECE R. 15-04      HC+HOx : 19-28 g/ensayo                     Horma CEE actual (Reglamento número 15, comprendido
                                                                 en el mismo la serle de enmiendas 04, adoptado de
                                                                 conformidad con el acuerdo de 1958 mencionado en el
                                                                 párrafo 16 anterior).    Igualmente adoptada por la
                                                                 Comunidad Económica Europea (Directiva 83/351).
                                                                 Ciclo de ensayo en conducción urbana ECE R.15
                                                                  El limite de emlslóon varia según la masa del
                                                                  vehículo
B. "Luxemburgo 1985' HCfAIOx ; 1,4-2,0 1:8 g/ensayoo.             Estas normas serán Introducidas durante el periodo
                     Estas normas sólo se aplica a este grupo     1988-1993 en la Comunidad Económica Europea, de
                     de motores (<1,4 1:15,0 g/ensayo > 2,01      acuerdo con el dábate celebrado en la reunión del
                     1:6,5 g/ensayo)                              Consejo de Ministros de la Comunidad en Luxenbrugo
                                                                  en 1985, y la decisión final tomada en diciembre de
                                                                  1987. Será aplicable el ciclo de ensyao en conduc-
                                                                  ción urbana ECE R.15. La norma para los motores >2 I
                                                                  equival generalmente a la norma US 1983. La norma
                                                                  para los motores <1,4 es provisional, la norma defi-
                                                                  nitiva está pendiente de elaboración.
                                                                  La norma para los motores de 1,4 a 2,0 se aplica a
                                                                  todos los vehículos de motor diesel > 1,4 I.
C. "Estocolmo 1985". NOx : 0,25 g/km                              Horma para la legllaclón nacional de acuerdo con el
                                                                  "documento marco" elaborado después de la reunión de
                                                                  ocho países en Estocolmo. En 1985. Corresponde a
                                                                  las normas US 1987 con los procedimientos de ensayo
                                                                  siguientes : US Federal Test Procedure (1975).
                                                                  Highway fuel economy test procedure.
D. "California 1989' HOx : 0,25 g/km                              Esta norma será Introducida en el Estado de
                                                                  California (Estado Unidos de América), a partir  de
                                                                  los modelos de 1989.
                                                                  US Federal Test Procedure.
 ---pagebreak---                                           - 19 -
                                         CUADRO 3
        Técnicas aplicables a los motores a gasololína, resultantes de emisión»
         costes y consumo de carburante correspondiente a tas normas de emisión
                                               Reducción       Coste         Índice de
Norma                Técn i ca                 compuesto   suplernntario    consumo
                                               a) de NOX  de producción b)  de carbu-
         Rferencia (motor clásico actual
  A      de encendido por explosión con           -c)                            100
         carburador)
          a) Inyección de carburante + RGE
             + aire secundario d)                  25            200             105
  B       b) Catalizador a tres vías con
                                                   55             150            103
         c) Motor con mezcla empobrecida
             con catalizador de oxidación          60          200-600            90
             (+ RGE) e)
  C      Catalizador a tres vías con bucle
         cerrado                                   90          300-600            95
  D      Catalizador a tres vías con bucle
                                                   92          350-600            98
      a)         Las estimaciones relativas a la reducción compuesto de NOx y al
                 indice de consumo de carburante se refieren a un coche europeo de
                 peso medio funcionando en condiciones medias de conducción en
                 Europa.
      b)         Los costes suplementarios de producción podrían ser expresados de
                 modo más practico en porcentajes del coste total del vehículo. No
                 obstante, dado que las estimaciones del coste están destinadas
                 sobre todo a la comparación en términos relativos, lo que se ha
                 tomado en cuenta ha sido la formulación de los documentos
                 or i g i na I es *
      c)         Coeficiente de emisión compuesto de NOx « 2,6 g/Km.
      «0         RGE : Reciclaje de ios gases de escape.
      e)         Únicamente según datos relativos a motores experimentales. No hay
                 prácticamente ninguna producción de vehículos a motor con mezcla
                 pobre.
 ---pagebreak---                                - 20 -
                                   CUADRO 4
    Reducciones estimativas de emisiones de HC y de CO por vehículos
           particulares de gasolina, según técnicas diferentes
                         Reducción de HC         Reducción de CO
                Norma
                            Porcentaje              Porcentaje
                B. a)         30-40                     50
                    b)        50-60                   40-50
                    C)        70-90                   70-90
                C.              90                      90
                D.              90                      90
             Vehículos pesados de gasolina (M2, M3, N 2 , N 3 )
26. Este tipo de vehículos sólo tiene una importancia desdeñable en
    Europa occidental, y va disminuyendo en Europa oriental. Los
    niveles de emisión de NOx US-1990 y US-1991 (ver cuadro 5), podrían
    ser alcanzados mediante un coste reducido, sin necesidad de
    progresos técnicos importantes.
Vehículos di sé I pesados (M2, M 3 , N 2 , N 3 )
27. Se resumen tres normas de emisión en el cuadro 5. Se reproducen en
    el cuadro 6 para agrupar las técnicas-motor aplicables a los
    vehículos diesel pesados, en función del potencial de reducción
    NOx.
    La configuración de referencia del motor se modifica, siendo la
    tendencia la de reemplazar los motores de aspiración natural por
    motores con turbocompresor. Esta tendencia tiene incidencia sobre
    los valores mejorados del consumo de referencia de carburante. Por
    consiguiente, no se da aqui ninguna estimación comparativa del
    consumo.
 ---pagebreak---                                      - 21 -
                                        CUADRO 5
                         Definiciones de las normas de emisión
                     Norma       Limites NOx          Observaciones
                                   (g/kWh)
                    I. CE R.49      18           Ensayo de 13 modos.
                   II. US-1990       8.0         Ensayo en condiciones
                                                 transitor ias.
                  III. US-1991       6.7         Ensayo en condiciones
                                                 transitor ias.
                                   CUADRO 6
        Motores diesel pesados, técnicas, resultados de emisión a)
        y costes correspondientes al nivel de emisión de las normas
                                            Reducción      Coste de producción
 Norma                 Técnica              est imativa       sup I ementar i a
                                            de NOx (%)
   1      Motor diesel clásico actual
          de inyección directa.
          Turbocompresor+refr ígeración                    115 dólares USA (de
           intermedia+decalaje de la                       los que 69 dólares
 I I b)    inyección (modificación de            40        USA son imputables
          la camera de combustión y de                    a la norma NOx) c)
          los conductos).
I I I b) Perfeccionamiento de las                         404 dólares USA (de
          técnicas enumeradas en 11,                       los que 68 dólares
          asi como calaje de inyección           50       USA son imputables
          variable y utilización de                       a la norma NOx c)
          sistemas electrónicos.
     a)   Una altercación de la calidad del carburante diesel tendría une
          influença desfavorable sobre la emisión, y podria infuir en el
          consumo de carburante por los vehículos utilitarios, tanto pesados
          como Iigeros.
     b)   Es preciso, verificar en grado máximo         la disponibilidad de    los
          nuevos compuestos.
     c)   La diferencia se explica por la lucha contra           las emisiones de
          partículas y por otras consideraciones.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM (91) 268 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              14
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-309-ES-C
                                                             ISBN 92-77-74221-6
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo