CELEX: C1996/233/05
Language: sv
Date: 1996-08-10 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Rechtbank van eerste aanleg i Antwerpen av den 13 maj 1996 i målen a) mellan Belgische Staat och 1. Banque Indosuez, 2. Stahlhandel Schmitz GmbH och 3. NV Rijn- en Kanaalvaart Expeditie och b) mellan Belgische Staat och Europeiska gemenskaperna (Mål C-177/96)

Nr C 233/4             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   10.8.96

    förordningen utgör hinder för kommissionen att utöva               Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Rechtbank
    denna form av behörighet att göra skönsmässiga bedöm­              van eerste aanleg i Antwerpen av den 13 maj 1996 i målen
    ningar, som i övrigt är oförenliga med omfattningen                a ) mellan Belgische Staat och 1 . Banque Indosuez, 2 . Stahl­
    karaktären av den administrativa behörigheten .                    handel Schmitz GmbH och 3 . NV Rijn- en Kanaalvaart
                                                                       Expeditie och b ) mellan Belgische Staat och Europeiska
                                                                                              gemenskaperna
    Tillåtande av " exceptionell flexibilitet " står även i strid                            ( Mål C-1 77/96 )
    med syftet avseende en sträng och genomskinlig förvalt­                                     ( 96/C 233/05 )
    ning av de kvantitativa begränsningar som ligger bakom
    reglerna i förordning ( EEG ) nr 3030/93 . Den " exceptio­
    nella flexibilitet ", som infördes den 6 mars 1 996 till           Rechtbank van eerste aanleg i Antwerpen begär genom
    fördel för textilvaror från Kina gick långt utanför                beslut av den av den 13 maj 1 996 , som inkom till
    gränserna för den allmänna flexibiliteten och motver­              domstolens kansli den 22 maj 1996 , att Europeiska gemen­
    kade ofrånkomligen rådets möjlighet ( som framgår av               skapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i
    de avtal som omförhandlades år 1 995 ) att bromsa den              målen a ) mellan Belgische Staat och 1 . Banque Indosuez,
    årliga stigningstakten av de kvantitativa begränsningar            2 . Stahlhandel Schmitz GmbH och 3 . NV Rijn- en Kanaal­
    som är tillämpliga i förhållande till Kina . Dessa åtgärder        vaart Expeditie och b ) mellan Belgische Staat och Euro­
    har därför inte sin grund i det bilaterala avtalet, men            peiska gemenskaperna , beträffande följande frågor :
    utgör ändå en avvikelse från dennas bestämmelsers anda
    och ordalydelse . Denna praxis att använda " exceptio­             1 . Omfattar namnet "Jugoslavien " som anges i beslut
    nell flexibilitet " utgör dessutom ett uppenbart åsidosät­             2131 /88/EKSG (') även F. d . jugoslaviska republiken
    tande av allmänna och grundläggande principer i                        Makedonien efter det att denna separerat sig från
    gemenskapernas rättsordning, som har bekräftats vara                   ( Rest-)Jugoslavien ?
    sådana i gemenskapernas rättspraxis .
                                                                      2 . Är de importtullar som med tillämpning av beslut
                                                                          2131 /88/EKSG skall uppbäras vid import av stålpro­
— Det har inträffat ett uppenbart åsidosättande av följande               dukter med ursprung i Jugoslavien till Belgisk-luxem­
  allmänna principer: legalitetsprincipen avseende behö­                  burgska ekonomiska unionen även tillämpliga på sådan
  righet, principen om institutionell jämvikt och principen               import med ursprung i F. d . jugoslaviska republiken
  om skydd av berättigade förväntningar hos gemenska­                     Makedonien som har skett under perioden från den
  pens företagare . Kommissionen skall , som det organ                    1 maj 1992 till och med den 31 juli 1992 ?
  som skall genomföra de handelsavtal som rådet har
  ingått, själv tillämpa de avtalade bestämmelserna . Varje
  beslut som går längere än detta , såsom åtgärderna i                C ) EGT nr L 188 , 19.7.1988 , s . 14 .
  samband med " exceptionell flexibilitet ", står i strid med
  legalitetsprincipen avseende behörighet och är därför
  rättsstridigt på grund av bristande behörighet. Kommis­
  sionen har även åsidosatt principen om institutionell
  jämvikt genom att fatta beslut som, med hänsyn till sina
  rättsverkningar, utgör en avvikelse från de bestämmel­
  ser, vars godkännande på gemenskapsnivå eller ingå­
  ende på internationell nivå uteslutande tillkommer                  Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Neder­
   rådet .
                                                                      landse Raad van State av den 31 maj 1996 i målet mellan å
                                                                      ena sidan 1 . Beside BV och 2 . I. M. Besselsen och å andra
                                                                      sidan Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening
   Denna praxis som går ut på att iakatta " exceptionell                                       en Milieubeheer
   flexibilitet " utgör en oförutsägbarhetsfaktor i de berät­                                  ( Mål C-192/96 )
   tigade förväntningarna hos företagarna, särskilt hos
                                                                                                 ( 96/C 233/06 )
   företagare inom textilindustrin . Då företagarna inte kan
   förutse dessa åtgärder, och då det inte med åtgärderna
   strävar att ta till vara tvingande allmänna hänsyn står de         Nederlandse Raad van State begär genom beslut av den
   i strid med principen om skydd för berättigade förvänt­            31 maj 1996 , vilket inkom till domstolens kansli den 4 juni
   ningar och är av samma orsak rättsstridiga .                       1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­
                                                                      dela ett förhandsavgörande i målet mellan å ena sidan
                                                                      1 . Beside BV och 2 . I. M. Besselsen och å andra sidan
(') Rådets förordning ( EEG ) nr 3030/93 av den 12 oktober 1993       Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en
    om gemensamma regler för import av vissa textilvaror från         Milieubeheer, beträffande följande frågor :
   tredje land , EGT nr L 275 s . 1 , 8.11.1993 .
                                                                      1 . Skall uttrycket " kommunalt avfall/hushållsavall " som
                                                                          anges under AD 160 i rådets förordning ( EEG ) nr
                                                                          259/93 av den 1 februari 1 993 ( 1 ) om övervakning och
                                                                          kontroll av avfallstransporter inom, till och från Euro­
                                                                          peiska gemenskapen ( EGT nr L 30, 1993 , s . 1 ), senare