CELEX: 31975R1848
Language: nl
Date: 1975-07-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1848/75 van de Commissie van 17 juli 1975 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

21 . 7. 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 189/1
                                                               I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1848/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 17 juli 1975
                                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                    van de Commissie van 29 mei 1975 (5) uitvoerings­
                                                                   bepalingen voor de monetaire compenserende be­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                dragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig Ver­
Economische Gemeenschap,                                           ordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
                                                                   9 juli tot en met 15 juli 1975 voor het Engelse pond
                                                                   en het Ierse pond geconstateerde contante wissel­
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 974/71 van de Raad                 koersen een verschil van meer dan 1 punt te zien geven
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                  ten opzichte van het percentage waarvan is uitgegaan
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                 bij de voorgaande vaststelling van de monetaire
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de               compenserende bedragen,
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 475/75 (2), en met                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
name op artikel 3 ,                                                VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71                                         Artikel 1
ingevoerde compenserende bedragen zijn vastgesteld
bij Verordening (EEG) nr. 539/75 van de Commissie                  1 . • De kolommen United Kingdom en Ireland in bij­
van 28 februari 1975 (8), laatstelijk gewijzigd bij Ver­           lage I bij Verordening (EEG) nr. 539/75 worden ver­
ordening (EEG) nr. 1716/75 (4 );                                   vangen door de kolommen opgenomen in bijlage I bij
                                                                   deze verordening.
Overwegende dat de monetaire compenserende be­
dragen, krachtens artikel 3 van Verordening (EEG)                  2 . Bijlage II van Verordening (EEG) nr. 539/75
nr. 974/71 , moeten worden gewijzigd wanneer het                   wordt vervangen door de bijlage II bij deze verorde­
in artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde ver­            ning.
schil 1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige
vaststelling aangehouden percentage; dat de compen­                                         Artikel 2
serende bedragen moeten worden gewijzigd op grond
van de verandering van het verschil ;                              Deze verordening treedt in werking op 21 juli 1975 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 17 juli 1975 .
                                                                                       Voor de Commissie
                                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                                      Lid van de Commissie
(!)  PB  nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1 .
(*)  PB  nr. L 52 van 28. 2. 1975, blz. 28 .
(3)  PB  nr. L 57 van 3 . 3 . 1975, blz. 2.
(4)  PB  nr. L 176 van 7. 7. 1975, bh. 1 .                         (5) PB nr. L 139 van 30. 5 . 1975, blz. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 189/3
                     ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                 PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                  SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                      Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      • et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N Q du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland            Italia       France
                                                                                              C' t            Lit. / t      FF / t
                                         1                                5                   6                 7             8
                  10.01 A                                              8,626 (1)          9,811 (1)    I
                  10.02                                                6,951              8,723
                                                                                                                                   -
                  10.03                                               7,368               8,087
                  10.04                                                7,221              i,mi
                  10.05 B                                             7,557               7,420
                  10.07 B                                              7,377              7,805
                  10.07 C                                             7,413               7,209        \
                  11.01 A                                            10,968              12,545
                  11.01 B                                              8,623             11,021
                  11.02 A I b)                                       11,845              13,548
           (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                 ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
           ( 1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                 Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley .
           (M Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                 fiir die menschliche Emährung ungeeignet gemacht wurde, ist der fiir Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
           t 1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                 ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                 van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
           (1) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                 er blevet gjort uegnet til menneskeføde, ér det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            21 . 7. 75
                                                                          Montants à octroyer à l'importation •
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                              5                  6                   7              8
             11.01 C                                          0,752             0,825
             11.01 D                                          0,737             0,775
             11.01 EI                                         1,058              1,039
             11.01 E II                                       0,771             0,757
             11.01 H                                          0,752             0,796
             11.01 K                                          0,756             0,735
             11.02 A II                                       0,709             0,890
             11.02 A III                                      1,032              1,132
             11.02 A IV                                       1,011              1,064
             11.02 A V a ) 1                                  1,930 (2)          1,655 (2)
             11.02 A V a) 2                                   1,360              1,336
             11.02 A V b)                                     0,771             0,757
             11.02 A VIII                                     0,752             0,796
             11.02 A IX                                       0,756             0,735
             11.02 B I a) 1                                   0,752             0,825
             11.02 B I a) 2 aa)                               0,737             0,775
             11.02 B I a) 2 bb)                               0,737             0,775
             11.02 B I a) 4                                   0,752             0,796
             11.02 B I b) 1                                   1,032              1,132
             11.02   B  I b) 2                                0,737             0,775
             11.02   B  I b) 4                                0,752             0,796
             11.02   B  II a)                                 0,880              1,001
             11.02   B  II b)                                 0,709             0,890
             11.02 B II c)                                    0,771             0,757
             11.02 B II d)                                    0,756             0,735
             11.02 C I                                        0,880              1,001
             11.02 C II                                       0,709             0,890
             11.02 CIII                                       1,179              1,294
             11.02 C IV                                ,      0,737             0,775
             11.02 C V                                        0,771             0,757
             11.02 C VII                                      0,752             0,796
             11.02 C VIII                                     0,756             0,735
             11.02 D I                                        0,880              1,001
             11.02 D II*                                      0,709             0,890
             11.02 D III                                      0,752             0,825
             11.02 D IV                                       0,737             0,775
             11.02 D V                                        0,771             0,757
             11.02 D VII                                      0,752             0,796
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 189/5
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland                Italia      France
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg           Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                1                              5                   6                      7           8
            11.02 D VIII                                    0,756               0,735
            11.02 E I a) 1                                  0,752               0,825
            11.02 E I a) 2                                  0,737               0,775
            11.02   E  I a) 4                               0,752               0,796
            11.02   E  I b) 1                               1,032               1,132
            11.02   E  I b) 2                               1,300               1,368
            11.02   E  I b) 4                               1,033               1,093
            11.02   E  II a)                                0,880               1,001
            11.02   E  II b)                                0,709               0,890
            11.02   E  II c)                                0,831               0,816
            11.02   E  II d)                                0,756               0,735
            11.02 F I                                       0,880               1,001
            11.02 F II                                      0,709               0,890
            11.02 F III                                     0,752               0,825
            11.02 F IV                                      0,737               0,775
            11.02 F V                                       0,771               0,757
            11.02 F VIII                                    0,752               0,796
            11.02 F IX                                      0,756               0,735
            11.02 G I                                     . 0,647               0,736
            11.02 G II                                      0,567               0,557
            11.06 A                                         0,133               0,146
            11.06 B I                                       1,726                1,480
            11.06 B II                                      1,217                1,195
            11.07   Ala)                                     1,535               1,746
            11.07   A I b)                                   1,147               1,305
            11.07   A II a)                                 1,312                1,440
            11.07   A II b)                                 0,980                1,076
            11.07 B                                          1,142               1,253
            11.08 A I                                        1,726               1,480
            11.08 A III                                     2,359               2,023
            11.08 A IV                                       1,726               1,480
            11.08 A V                                        1,726               1,480
            11.09 A                                         4,288                3,678
            11.09 B                                         4,288                3,678
            17.02 B II a)                                   2,251 (3)            1,931 (3)
            17.02 B II b)                                    1,726 (3)           1,480 (3)
            17.05 B I                                        2,047               1,931
            17.05 B II                                       1,726               1,480
 ---pagebreak--- Nr. L 189/6                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      21 . 7. 75
                                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom            Ireland              Italia       France
                                                                              £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                              1                                   5                   6                     7            8
                         23.02 A I a)                                         0,235                0,253
                         23.02 A I b ) 1                                      0,377                0,405
                         23.02 A I b) 2                                       0,754                0,810
                         23.02 A II a)                                        0,189                0,203
                         23.02 A II b )                                       0,754                0,810
                         23.03 A i '                                          2,144                1,839
                         23.07 B I a ) 1                                      0,121                0,119
                         23.07 B I a) 2                                        1,478 (4)           1,282 (4)
                         23.07 B I b) J                                       0,378                0,371
                         23.07 B I b ) 2                                       1,734 (5)           1,535 (5)
                         23.07 B I c ) 1                                      0,756                0,742
                         23.07 B I c) 2                                       2,113 (6)            1,906 (6)
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(*)  Basic compensatory amounts tor intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(a)  Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittlandern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*)   Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*)   Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
      bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
        - UK. 1,360 £
        - IRL. 1,336 £
 (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
       relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
 (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
       within subheading 17.02 B II.
 (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II.
  (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
  [3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
       Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
 (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
       pos. 17.02 B II.
 (4\ (5\ i»\ Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Itatie) :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
              Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien):
               4) 1,645
              (5) 1,536
               6) 1,422
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 189/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                   1                             5                6                    7            8
              01.03 A II a)                                  5,655            5,039
              01.03 A II b)                                  6,649            5,926
              02.01 A III a) 1                               8,647             7,706
              02.01 A III a) 2                              13,402           11,944
              02.01 A III a) 3                              10,549             9,401
              02.01 A III a) 4                              14,007           12,483
              02.01 A III a) 5                               7,522             6,704
              02.01 A III a) 6 aa)                          14,007           12,483
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                      14,007           12,483
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                      10,549             9,401
              02.05 A I                                       3,632            3,236
              02.05 A II                                      4,237            3,776
              02.05 B                                         2,075            1,849
              02.06 B I a) 1                                  8,647            7,706
              02.06 B I a ) 2 aa )                          11,673           10,403
              02.06 B I a ) 2 bb)                           11,673           10,403
              02.06 B I a) 2 cc)                            12,970           11,558
              02.06 B I a) 3                                13,402           11,944
              02.06 B I a) 4                                10,549             9,401
              02.06 B I a) 5                                14,007           12,483
              02.06 B I a) 6                                  7,522            6,704
           ex 02.06 B I a) 7 (*)                            14,007            12,483
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                            10,549             9,401
              02.06   B I  b)  1                            12,970            11,558
              02.06   B I  b) 2  aa)                         12,970           11,558
              02.06   B I  b)  2 bb)                        12,970            11,558
              02.06   B I  b)  2 cc)                         14,267           12,714
              02.06   B I  b)  3 aa)                         17,293           15,411
              02.06   B  I b)  3 bb)                        24,383            21,730
              02.06   B  I b)  4 aa)                         12,105           10,788
              02.06   B I  b)  4 bb)                         19,195           17,106
              02.06   B  I b)  5 aa)                         18,158           16,182
 ---pagebreak--- Nr. L 189/8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            21 . 7. 75
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N ° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                        1                               5                 6                   7              8
                 02.06   B   I b) 5  bb)                           24,124           21,499
                 02.06   B   I b) 6  aa)                             8,647             7,706
                 02.06   B   I b) 6   bb)                          12,537            11,173
                 02.06   B   I b) 7   aa)                          18,158            16,182
                 02.06   B   I b) 7   bb)                          24,383           21,730
                 02.06   B   II a)                                  2,767             2,466
                 02.06   B   II c)                                  9,079             8,091
                 02.06   B   II d )                                10,462             9,324
                 02.06   B   II e)                                   5,188            4,623
                 02.06   B   II f)                                  7,609             6,781
                 02.06 B II g)                                      7,609             6,781
                  15.01 A I (a)                                     2,767             2,466
                  15.01 A II                                        2,767             2,466
                  16.01 A                                          13,229            11,790
                  16.01 B I ( b )                                  21,616           19,264
                  16.01 B II (b)                                   15,218            13,562
                  16.02 A II                                       12,192            10,865
                  16.02 B III a) 1 aa)                             22,913           20,420
                  16.02 B III a) 1 bb)                             19,022            16,952
                  16.02 B III a) 1 cc)                             12,970            11,558
                  16.02 B III a) 2                                 10,808             9,632
                  16.02 B III a) 3                                  6,398             5,702
            ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (*) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Filet.
            (*) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetto.
            (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet.
            ( l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 189/9
           (2)    Produits autres que ceux visés sous (M.
           (2)    Other products than those falling under ( 1).
           (2 )   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
           (2)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto ( x ).
           (2)    Andere produkten dan vermeld bij (*).
           (2)    Varer med undtagelse af derunder (*) nævnte .
            (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes ,
            (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)    Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
           ( a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
           (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
           (a) Hènfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               21 . 7. 75
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb v
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                    1                                   5                  6                    7            8
                                                      Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
             ex 01.02 A II a )                                       8,184              5,734
             ex 01.02 A II b ) (')                                   8,184              5,734
                                                       — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 II a ) 1 aa ) 11                              15,550             10,895
                02.01 A II a ) 1 aa ) 22                            12,440              8,716
                02.01 A II a ) 1 aa ) 33                            18,660             13,075
                0201 AII a ) lbb ) 11                               15,550           • 10,895
                02.01 A II a) 1 bb ) 22                             12,440              8,716
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                            18,660             13,075
                02.01 A II a ) 1 cc) 11                             15,550             10,895
                02.01 A II a ) 1 cc) 22                             17,760             12,444
                02.01  A II a ) 2 aa) (2)                           13,832              9,691
                02.01  A II a ) 2 bb ) (*)                          11,065              7,753
                02.01  A II a ) 2 cc) (2)                           17,290             12,114
                02.01  AII a)2dd)ll         (2 )                    13,832              9,691
                02.01  A II a ) 2 dd) 22    aaa) (2)                17,290             12,114
                02.01  A II a) 2 dd) 22     bbb) (2) (3)            17,290             12,114
                02.01  A II a) 2 dd) 22     ccc) (2)                17,290             12,114
                02.06 C I a) 1                                      15,550             10,895
                02.06 C I a ) 2                                     17,760             12,444
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 189/ 11
(1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmentaland Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heiters, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
       a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer ,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
t 1 ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer ,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
( 2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
( 2) The compfnsatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
( l) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivre dans les conditions prevues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
 (3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 ( 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   21 . 7 . 75
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l' exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel                          *
                                                           United Kingdom           Ireland               Italia              France
                                                                   £                     L                 Lit .                 FF
                                      1                            5                     6                  7                     8
                                                               100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk .
                 01.05 A                                        0,293               0,299
                                                                      -
                                                                         100 kg -
                 01.05 B I                                      1,152               1,157
                 01.05 B II                                     1,923               1,967
                 01.05 B III                                    1,632               1,669
                 01.05 B IV                                     1,222               1,250
                 01.05 B V                                      1,990               2,036
                 02.02   A   I a)                               1,447               1,454
                 02.02   A   I b)                               1,646               1,654
                 02.02   A   I c)                               1,793               1,802
                 02.02   A   II a)                              2,262               2,314
                 02.02   A   II b)                              2,747               2,810
                 02.02   A   II c)                              3,052               3,122
                 02.02   A   III a)                             2,331               2,385
                 02.02   A   III b)                             2,548               2,607
                 02.02 A IV                                     1,746               1,786
                 02.02 A V                                      2,843               2,909
                 02.02 B I                                      4,612               4,706
                 02.02 B II a) 1                                1,973               1,982
                 02.02 B II a) 2                                3,357               3,434
                 02.02 B II a) 3                                2,803               2,868
                 02.02 B    II  a) 4                            1,920               1,964
                 02.02 B    II  a) 5                            3,128               3,200
                 02.02 B    II  b)                              1,499               1,530
                 02.02 B   II  c)                               1,038               1,059
                 02.02 B   II  d) 1                             3,823               3,911
                '02.02 B II d) 2                                2,880               2,947
                 02.02 B II d) 3                                2,716               2,728
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                         Publikatieblad van de Eurbpese Gemeenschappen                                                Nr. L 189/ 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia              France
                                                              £                 £                  Lit.                 FF
                                 1                            5                 6                   7                    8
                                                                - 100 kg -
                02.02 B II e) 1                            3,695             3,780
                02.02   B  II e) 2 aa)                     1,571             1,607
                02.02   B  II e) 2 bb)                     2,706             2,768
                02.02   B  II e) 3                         2,551             2,563
                02.02   B  II f)                          4,612              4,706
                02.02 C                                    1,038             1,059
                02.05 C                                    2,306             2,353
                                                       — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                04.05 A I a)                               0,183             0,187
                                                                - 100 kg -
                04.05 A I b)                               1,914             1,958
                04.05 B I a) 1                             8,650             8,849
                04.05 B I a) 2                             2,220             2,271
                04.05   B I b) 1                           3,904             3,994
                04.05   B I b) 2                           4,172             4,268
                04.05   B I b) 3                           8,956             9,162
                35.02   A II a) 1                          7,770             7,949
                35.02   A II a) 2                          1,053             1,077
 ---pagebreak---                                           DEEL 5
                      SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                            Nr      .         L       189   /   14
                         Monetaire compenserende bedragen
                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                            United Kingdom                      Ireland                               Italia                    France
                                £/100 kg                        £/100 kg                           Lit./100 kg                FF/100 kg
                          (a)               (b)          (a)                (b)              (a)                 (b)    (a)               (b)
                                     6                             7                                    8                         9
                         0,046                        0,033
en netto-inhoud per                                                                                                                              Publikatieblad
 ng van 2 liter of minder 0,720 O         0,146 O     0,505                0,141
                         0,697            0,142       0,488                0,138                                                                 van
                         0,643            0,146       0,451                0,141
                         0,501            0,146       0,351                0,141
                         0,404            0,146       0,283                0,141
                                                                                                                                                de Europese
ichtspercenten            1,392                       0,975
percenten doch niet
 enten                   0,928                        0,650
percenten                0,464                        0,325
                         8,228                        5,766
                         6,089            0,146       4,267                0,141
                                                                                                                                                Gemeenschappen
                         6,089            0,146       4,267                0,141
                         4,937            0,146        3,460               0,141
                         8,228 O                      5,766 (')
                         6,089 O          0,146 O     4,267 (')            0,141 (1)
                         6,089           ' 0,146      4,267                0,141
                         4,937             0,146      3,460                0,141
                         2,803                        2,270
 e melkdroge stof :
ichtspercenten           1,646            0,146        1,153               0,141
percenten                2,992            0,146       2,096                0,141
                                                                                                                                                                      .
                         0,0934 (2)                   0,0723 (2)
                                kg                         kg                                                                                               .
                                                                                                                                                  21 7 75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                   21               .
                                                                                                                                                  7       .
                                                                                                                                                  75
                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                  Ireland                            Italia                    France
                             United Kingdom
       ng                                                                                         Lit. / 100 kg              FF/ 100 kg
                                 £/ 100 kg                        £/ 100 kg
                            a                 (b)      (a)                     (b)          (a)                   (b)   a)                (b)
                                                                     7                                 8                         9
                                       6
                         0,0823 (2)                  0,0577 (2)
                                kg                           kg
                          0,0609 (2)       0,146     0,0427 (2)               0,141
                                kg                           kg
                          0,0494 (2)       0,146     0,0346 (2)               0,141
                                kg                           kg
                                                                                                                                                  Publikatieblad
                         0,0823 (2)                  0,0577 (2)
                                kg                           kg                                                                                   van
                          0,0609 (2)       0,146     0,0427 (2)               0,141
                                kg                           kg
                          0,0494 (2)       0,146     0,0346 (2)               0,141
                                kg                           kg
                         3,464 (3)                   2,789 (3)
                                                                                                                                                de Europese
                         0,0209 (2)        0,146     0,0147 (2)               0,141
                                kg                           kg
   wichtspercenten (4)                     0,146                              0,141
 minder dan 82 ge­
                         12,145 (6)                 11,677
                                                                                                                                                Gemeenschappen
  spercenten (4)         12,449 (6)                 11,969
                                           0,146                              0,141
                         15,062                     12,027
                         12,103                      9,804
                          9,820                      7,940
   na Padano en Parmi­
                         17,639                     13,761
                         13,723 (7)                 11,096
                                                                                                                                                                       .
                                                                                                                                                  Nr L 189                 /   15
 ---pagebreak---                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                     United Kingdom                lreland                               Italia                      France
             g                                                                                                                                             Nr        .      L      189   /   16
                                         £/ 100 kg                 £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg                FF/ 100 kg
                                   (a)            (b)     (a)                  (b)              (a)                   (b)   ( a)                (b)
                                              6                        7                                   8                           9
                                  12,881                  10,263
    ovolone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
      , Samse, Tilsit als­
    vochtgehalte, be­
     aasmassa, van niet
      enten                       12,881                  10,263
        m , Saint-Nectaire ,
      Butterkase alsmede
                                                                                                                                                           Publikatieblad
   tgehalte, berekend
    sa, van meer dan                                                                                                                                      van
      met een vetgehalte,
      f :
    wichtspercenten                8,228                   5,764
    htspercenten                  10,120                   8,026
       op de droge stof :
   htspercenten                   3,740                    2,620
    ercenten                       5,152                   4,066
                                  17,639                  13,761
                                   9,780                   8,260
                                                                                                                                                      de Europese Gemeenschappen
                                   3,061                   2,145
                                  3,061                    2,145
                                  2,906 (5)                2,036 (5)
                                  3,874 (5)                2,714 (5)
                                  3,995 (5)                2,833 (5)
                                  3,284 (5)                2,407 (5)
                                  4,117 (5)                2,884 (5)
             egeven).
            00 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                              .
                                                                                                                                                      21  .
                                                                                                                                                              7
                                                                                                                                                                     75
 ---pagebreak--- 21.7.75                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 189 / 17
                                                        Voetnoten
         (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
              basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,458.
         (') In het intracommunautaire handelsverkeer wordt, in het geval dat het produkt is gedenatu­
              reerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, het basisbedrag, en het
              eventueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van :
              —        4,843 £ per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
              —        3,393 £ per 100 kg voor Ierland.
         (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
              de volgende elementen :
              a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                  en room in 100 kg produkt ;
              b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van :
                  — 0,0283 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                  — 0,0198 £ voor Ierland.
         (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
              de volgende elementen : v
              a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
              b) een aanvullend bedrag vodr ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van :
                  — 0,0283 £ voor het Verenigd Koninkrijk ,
                  — 0,0198 £ voor Ierland.
          (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
              — in Verordeningen (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972) en (EEG) nr. 232/75
       \           (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,5,
                   voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,8 ;
              — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                   vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
              — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6 . 1972), 1717/72 (PB
                   nr. L 181 van 9. 8 . 1972), alsmede in de verordeningen met betrekking tot leveringen in
                   het kader van de voedselhulp, wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
          (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
               1,6992 .
          (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
              het compenserend bedrag 8,425 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt vermenig­
              vuldigd.
          (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
              het compenserend bedrag 7,274 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt vermenig­
              vuldigd .
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aan­
          merking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/18                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              21 . 7 . 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                 et à percevoir à l' exportation f 1 )
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (')
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                   og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom             Ireland                  Italia      France
                                                                                 £                      £                     Lit .          FF
                                              1                                  S                      6                      7              8
                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 AI                                             2,086                  1,462
                        17.01 B I                                            2,825                  1,979
                        17.01 B II (2)                                       2,397                 1,680
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses P)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt P
                        17.02 ex D (4)                                       0,0283                0,0198
                        17.02 E                                              0,0283                0,0198
                        17.02 ex F (5 )                                      0,0283                0,0198
                        17.05 ex C («)                                       0,0283                0,0198
(!) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                    c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                  (CEE) n . 3062/74 , (CEE) n . 557/75 e (CEE) n. 558/75 .
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                         a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                            wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
        (CEE) n° 557/65 et (CEE) n° 558/75.                                                  b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
                                                                                             c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(*) No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr . 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (l) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
          if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                  såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                          på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b ) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                                c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF)             nr.
                                                                                                  3062/74, (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (*) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68
        wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10. 4. 1968 , p . 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( OJ No L 89, 10.4.1968, p. 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (l) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (l) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n .
                                                                                             L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3 ).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (!) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968 , blz . 3 ).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
        n . 630/75 ;                                                                     .   431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 189/ 19
:3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          ( 4) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (*)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
    importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                     (4)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
(3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4)   Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(3) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­         (5) Caramelized sugars coming under tariffheading No 17.01.
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (ä) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      f5) Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (*) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
    un'esportazione .
                                                                            (*) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
( ) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (8) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,    (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­   (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/20                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        21 . 7. 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                              £/100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                      1                           5                   6                  7             8
                18.06 D I a)                                  6,042 (1)          4,234 (')
                18.06 D I b)                                  6,042              4,234
                18.06 D II a) 1                               2,996              2,258
                18.06 D II a) 2                                2,996             2,258
              . 18.06 D   II b) 1                              8,696              6,936
                18.06 D   II b) 2 aa)                         4,919               3,784
                18.06 D   II  b) 2 bb)                         8,696             6,936
                18.06 D   II  c)                                (2)                 (2)
                19.04                                          2,026              1,738
                21.07 D I a) 1                                 7,405              5,189
                21.07 D I a) 2                                 8,908              7,135
                21.07 D I b) 1                                 0,658             0,461
                21.07 D I b) 2                                 1,089              0,872
                21.07 D I b) 3                                 7,918              6,342
                21.07 D II a) 1                                8,228 (3)          5,766 (3)
                21.07 D II a) 2                              11,931               8,360
                21.07 D II a) 3                              15,222             10,666
                21.07 D II a) 4                              21,805             15,279
                21.07 D II b)                                   (4)                  (4)
                21.07 F II a) 1                                1,980              1,585
                 21.07 F II a) 2 aa)                           2,463              2,135
                 21.07 F II a) 2 bb)                           2,704              2,410
                 21.07 F II a) 2 cc)                           2,946              2,684
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 189/21
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                         £/100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                           5                 6                    7            8
            21.07 F II b) 1                               2,375              1,863
            21.07 F II b) 2 aa)                           2,745              2,333
            21.07 F II b) 2 bb)                           2,987              2,607
            21.07 F II c) 1                               2,686              2,080
            21.07 F II c) 2 aa)                           3,169              2,630
            21.07 F II c) 2 bb)                           3,350              2,836
            21.07 F II d) 1                               3,251              2,476
            21.07 F II d) 2                               3,673              2,957
            21.07 F II e)                               ' 4,098              3,070
            21.07 F III a) 1                              3,959              3,171
            21.07 F III a) 2 aa)                          4,442              3,720
            21.07 F III a) 2 bb)                          4,684              3,995
            21.07 F III b ) 1                             4,355              3,448
            21.07 F III b) 2                              4,725              3,918
            21.07 F III c) 1                              4,665              3,666
            21.07 F III c) 2                              5,088              4,146
             21.07 F III d) 1                             5,230              4,062
             21.07 F III d) 2                             5,411              4,268
             21.07 F III e)                               5,654              4,358
             21.07 F IV a) 1                              5,939              4,756
             21.07 F IV a) 2                              6,422              5,306
             21.07 F IV b) 1                              6,334              5,033
             21.07 F IV b) 2                              6,645              5,387
             21.07 F IV c)                                6,645              5,251
             21.07 F V a) 1                               8,908              7,135
             21.07 F V a) 2                               9,029              7,272
             21.07 F V b)                                 9,191              7,333
             21.07 F VI * F IX                               (4)                (4)
             29.04 C III a) 1                              1,844              1,581
             29.04 C III a) 2                             2,542              1,781
             29.04 C III b) 1                             2,627              2,252
             29.04 C III b) 2                             3,616              2,533
             35.05 A                                      2,026               1,738
 ---pagebreak---  Nr. L 189/22                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        21 . 7. 75
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (') Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet .
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
( l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                  (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle maingde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                           {*) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta 's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder,                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                      of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                  (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                  (4 ) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­             sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                       scambiati come tali .
     zioni da 21.07 F VI a IX.
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn.                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
H A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                  produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter., der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     contenue dans la marchandise.                                                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 21.7 . 75         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                 Nr. L 189/23
                                         II
          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                                Deutschland            0,90
                                Benelux                0,98
                                Italia                 0,999
                                United Kingdom         1,182
                                Ireland                1,121