CELEX: C2005/057/36
Language: el
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Υπόθεση C-1/05: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε η Utlänningsnämnd με απόφαση της 30ής Δεκεμβρίου 2004, στην υπόθεση Yunying Jia κατά Migrationsverk

5.3.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 57/22
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε η Utlänningsnämnd με απόφαση της 30ής Δεκεμβρίου 2004, στην υπόθεση Yunying Jia κατά Migrationsverk
   (Υπόθεση C-1/05)
   (2005/C 57/36)
   Γλώσσα διαδικασίας: η σουηδική
   Με απόφαση της 30ής Δεκεμβρίου 2004, η οποία περιήλθε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 5 Ιανουαρίου 2005, η Utlänningsnämnd, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Yunying Jia και Migrationsverk που εκκρεμεί ενώπιόν του, ζητεί από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων να αποφανθεί επί των εξής ερωτημάτων:
   
               1)
            
            
               
                           α)
                        
                        
                           Πρέπει, υπό το φως της αποφάσεως C-109/01 του Δικαστηρίου, το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1612/68 (1) να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι ένας υπήκοος τρίτης χώρας, ο οποίος είναι συγγενής ενός εργαζομένου κατά την έννοια του άρθρου αυτού, πρέπει να διαμένει νομίμως στην Κοινότητα για να έχει δικαίωμα να εγκατασταθεί μαζί με τον εργαζόμενο –και πρέπει συνεπώς, κατ' αντίστοιχο τρόπο, το άρθρο 1 της οδηγίας 73/148/ΕΟΚ να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι το δικαίωμα εγκαταστάσεως για ένα συγγενή ενός υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, ο οποίος είναι υπήκοος τρίτης χώρας, προϋποθέτει ότι ο υπήκοος τρίτης χώρας διαμένει νομίμως στην Κοινότητα;
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           Αν η οδηγία 73/148/ΕΟΚ (2) πρέπει να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι μια προϋπόθεση για να μπορεί ο συγγενής ενός υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, ο οποίος είναι υπήκοος τρίτης χώρας, να επικαλεστεί το δικαίωμα εγκαταστάσεως βάσει της οδηγίας είναι να διαμένει νομίμως εντός της Κοινότητας, συνεπάγεται τούτο ότι ο συγγενής πρέπει να είναι κάτοχος άδειας διαμονής σε ισχύ η οποία αφορά ή προορίζεται να οδηγήσει σε εγκατάσταση σε κάποιο από τα κράτη μέλη; Αν δεν υφίσταται άδεια εγκαταστάσεως αρκεί μια άδεια διαμονής χορηγηθείσα για άλλο λόγο για συντομότερη ή μακρότερη παραμονή ή αρκεί, όπως στην εκκρεμή ενώπιον της Utlänningsnämnd υπόθεση, ο συγγενής ο οποίος ζητεί την άδεια διαμονής να είναι κάτοχος ισχύουσας θεωρήσεως εισόδου;
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           Αν ο συγγενής ενός υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, ο οποίος είναι υπήκοος τρίτης χώρας, δεν μπορεί να επικαλεστεί δικαίωμα εγκαταστάσεως βάσει της οδηγίας 73/148/ΕΟΚ λόγω του ότι δεν διαμένει νομίμως εντός της Κοινότητας, η άρνηση χορηγήσεως στον συγγενή άδειας διαμονής για εγκατάσταση περιορίζει το δικαίωμα εγκαταστάσεως που παρέχει στον υπήκοο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως το άρθρο 43 της Συνθήκης της Ρώμης;
                        
                     
                           δ)
                        
                        
                           Αν ο συγγενής ενός υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, ο οποίος είναι υπήκοος τρίτης χώρας, δεν μπορεί να επικαλεστεί δικαίωμα εγκαταστάσεως βάσει της οδηγίας 73/148/ΕΟΚ λόγω του ότι δεν διαμένει νομίμως εντός της Κοινότητας, η απομάκρυνση από τη χώρα του συγγενή του υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως λόγω του ότι η αίτηση για εθνική άδεια διαμονής δεν μπορεί να υποβληθεί μετά την είσοδο στη Σουηδία, περιορίζει το δικαίωμα εγκαταστάσεως που παρέχει στο υπήκοο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως το άρθρο 43 της Συνθήκης της Ρώμης;
                        
                     
         
               2)
            
            
               
                           α)
                        
                        
                           Πρέπει το άρθρο 1, στοιχείο δ', της οδηγίας 73/148/ΕΟΚ να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι με τη λέξη «συντηρούνται» εννοείται ότι ο συγγενής του υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως εξαρτάται οικονομικά από τον υπήκοο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως για να μπορεί να έχει ένα ελάχιστα αποδεκτό βιοτικό επίπεδο στη χώρα προελεύσεώς του ή στη χώρα της συνήθους διαμονής του;
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           Πρέπει το άρθρο 6, στοιχείο β', της οδηγίας 73/148/ΕΟΚ να ερμηνεύεται υπό την έννοια ότι τα κράτη μέλη μπορούν να απαιτούν από τον συγγενή υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, ο οποίος ισχυρίζεται ότι συντηρείται από τον υπήκοο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως ή από τον ή την σύζυγό του, να προσκομίζει έγγραφα, πλέον της εκ μέρους του υπηκόου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως αναλήψεως της σχετικής δεσμεύσεως, που να πιστοποιούν ότι υφίσταται πραγματική κατάσταση εξαρτήσεως;
                        
                     
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΟΚ) 1612/68 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1968, περί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων στο εσωτερικό της Κοινότητας (ΕΕ ειδ. έκδ. 05/001, σ. 33).
   
      (2)  Οδηγία 73/148/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1973, περί καταργήσεως των περιορισμών στη διακίνηση και στη διαμονή των υπηκόων των κρατών μελών στο εσωτερικό της Κοινότητας στον τομέα της εγκαταστάσεως και της παροχής υπηρεσιών (ΕΕ ειδ. έκδ. 06/001, σ. 144).