CELEX: 52012PC0428
Language: sl
Date: 2012-07-31
Title: Predlog DIREKTIVA SVETA o spremembi Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost glede mehanizma za hiter odziv v primerih goljufij na področju DDV

|
			
		
		
		52012PC0428
		
			Predlog DIREKTIVA SVETA o spremembi Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost glede mehanizma za hiter odziv v primerih goljufij na področju DDV /* COM/2012/0428 final - 2012/0205 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Komisija je v Letnem pregledu rasti 2012[1] in njegovi Prilogi IV
(„Rasti prijazne davčne politike držav članic in boljša davčna
usklajenost v EU“) poudarila potrebo po povečanju učinkovitosti DDV v
okviru fiskalne konsolidacije. Izpostavila je, da bi se lahko z izboljšanjem
učinkovitosti pobiranja davkov in boja proti davčnim utajam prispevalo
k povečanju prihodkov države.
Ker se sistemi goljufij na področju DDV
hitro razvijajo, se države članice včasih srečujejo z
okoliščinami, v katerih veljavna zakonodaja EU na področju DDV ne
zagotavlja pravne podlage za ukrepe za njihovo preprečevanje, ki jih
želijo sprejeti te države.
Do zdaj so se takšne okoliščine odpravljale
s spremembo Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006
o skupnem sistemu davka na dodano vrednost[2]
(v nadaljnjem besedilu: direktiva o DDV) ali s posameznimi odstopanji, ki so se
državam članicam odobrila na podlagi člena 395 direktive o DDV.
V skladu z navedenim členom se lahko zdaj državam članicam odobri
odstopanje za namene boja proti goljufijam (v skladu z zadevnim ciljem je drugi
možni cilj poenostavitev). Pri tem sta potrebna (pozitiven) predlog Komisije,
tj. postopek, ki lahko v skladu s členom 395(4) direktive o DDV traja
do 8 mesecev, in soglasno sprejetje v Svetu, kar lahko povzroči
dodatno zamudo.
Postopek je v obeh primerih običajno
počasen in zapleten v primerjavi s hitrim razvojem goljufij na mednarodni
ravni, npr. davčnega vrtiljaka na področju storitev, ki se zelo hitro
zagotavljajo naslednjemu trgovcu (namesto običajnejše oblike goljufij z
blagom). Zato lahko postopek odobritve odstopanj ali spremembe direktive o DDV
povzroči znatne in nenadomestljive finančne izgube. Nedaven primer so
izgube, ocenjene na 5 milijard EUR, ki so nastale od junija 2008 do
decembra 2009 na področju trgovanja s pravicami do emisije
toplogrednih plinov[3].
Države članice lahko zato poskušajo
sprejeti takojšnje ukrepe brez ustrezne pravne podlage v zakonodaji EU. Vendar to
še vedno ne zadošča, ker je mogoče takšne ukrepe, tudi kadar so ti
ustrezni in sorazmerni glede na goljufijo, izpodbijati pred sodišči zaradi
pomanjkanja pravne podlage.
Eden od ključnih ciljev iz Sporočila
o prihodnosti DDV[4]
z dne 6. decembra 2011 je tudi povečanje zanesljivosti sistema
DDV v EU, pri čemer je bil ta predlog naveden kot prednostni ukrep za
izpolnitev zadevnega cilja.
Cilj tega predloga je torej v direktivi o DDV
predvideti postopek, s katerim bi se v posebej določenih okoliščinah
zagotovila pravna podlaga, ki bi državam članicam omogočala takojšnje
ukrepanje. Imenoval bi se mehanizem za hiter odziv (v nadaljnjem besedilu: MHO).
Cilj MHO ni nadomestitev sedanjega sistema
odstopanj. Njegovo področje uporabe je torej omejeno na velike in nepričakovane
goljufije v določenem(-ih) gospodarskem(-ih) sektorju(-jih) v posamezni
državi članici, ki jih ni mogoče preprečiti z običajnimi
sredstvi za nadzor in izvrševanje ter ki bi povzročili nenadomestljive
izgube.
Ker bi ta nov mehanizem pomenil dodano
vrednost le, če bi omogočal veliko hitrejše sprejetje odločitev
kot sedanji postopki, se predlaga, da Komisija uporabi izvedbena pooblastila iz
člena 291 Pogodbe o delovanju Evropske unije, da se zagotovi pravilno
izvajanje direktive o DDV ter preprečijo proračunske izgube in
kršitve načel poštenega obdavčenja.
Za sprejetje izvedbenih sklepov, da se zadevni
državi članici, ki je vložila zahtevo, odobri ukrep na podlagi odstopanja za
namene boja proti goljufijam, bi se uporabil postopek pregleda, kot je za
obdavčenje izrecno predviden v členu 2(2)(b)(v) Uredbe (EU)
št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011
o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države
članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije[5] (v nadaljnjem besedilu: uredba
o komitologiji), pri čemer so praktični in pravni vidiki zadevnega
postopka določeni v členu 5 navedene uredbe.
Komisija bi v povezavi s tem členom v
nujnih in ustrezno utemeljenih primerih v smislu člena 8 uredbe o
komitologiji sprejela akte, ki se začnejo takoj uporabljati. To je
najhitrejša možnost za zagotovitev pravne podlage za hiter začetek uporabe
ukrepa na podlagi odstopanja v državi članici. Kot je bilo že navedeno, se
s tem poudarja izrednost MHO in pojasnjuje njegovo omejeno področje
uporabe.
Z odstopanjem od standardnega 6-mesečnega
obdobja uporabe iz člena 8(2) uredbe o komitologiji se predlaga
podaljšanje obdobja uporabe vseh odobritev, zagotovljenih na podlagi MHO, na
največ eno leto. To bi medtem državam članicam omogočilo
spremljanje standardnega postopka iz člena 395 direktive o DDV ali
izvajanje drugih ukrepov za boj proti goljufijam, pri katerih odstopanje ni
potrebno.
V skladu s členom 8(3) uredbe o
komitologiji bi bilo treba akt v 14 dneh po njegovem sprejetju s strani
Komisije predložiti ustreznemu komitološkemu odboru, ki bi bil Stalni odbor za
upravno sodelovanje (SCAC). Člen 3(5) uredbe o komitologiji
določa, da je mogoče v ustrezno utemeljenih primerih na podlagi
pisnega postopka pridobiti mnenje odbora, pri čemer namerava Komisija izkoristiti
to možnost, da bi čim bolj pospešila postopek. Država članica ne more,
kot je dovoljeno v drugem pododstavku člena 3(5) uredbe o
komitologiji, na zahtevo zaključiti pisnega postopka, zato da bi bila
sklicana seja odbora, ker bi se tako zelo upočasnil celotni postopek. Komisija
mora v primeru negativnega mnenja odbora nemudoma razveljaviti odstopanje v
skladu s členom 8(3) uredbe o komitologiji.
Kar zadeva vsebino odstopanj, ki bi bila lahko
odobrena v okviru MHO, se predlaga priprava in odobritev seznama ukrepov za boj
proti goljufijam, ker je po predložitvi zahteve za MHO zelo malo časa za
temeljno razpravo med državami članicami o vrsti ukrepov za boj proti
goljufijam ali pa sploh ni časa zanjo. To bo Komisiji tudi omogočilo,
da bo pri svojem delu v veliki meri uporabljala vnaprej pripravljena besedila,
s čimer se bodo skrajšali časovni okviri za obravnavo posameznih
primerov in za prevode. 
Edini ukrep za boj proti goljufijam, ki je
trenutno določen v tem predlogu, je tako imenovani mehanizem obrnjene
davčne obveznosti, v skladu s katerim mora DDV namesto dobavitelja blaga
ali storitev, ki je običajno odgovoren za plačilo, plačati
prejemnik, ki je davčni zavezanec. Če je prejemnik upravičen do
popolnega odbitka, DDV obračuna in odbije v istem obračunu DDV, zato
ni izvedeno nobeno dejansko plačilo ali vračilo, s čimer se
zmanjšajo možnosti za goljufije. Ta ukrep se je, ne glede na njegove morebitne
negativne srednjeročne stranske učinke, izkazal za učinkovito
orodje za ustavitev goljufij (in zlasti davčnega vrtiljaka), če je
usmerjen v nekatere posamezne sektorje.
Druge ukrepe bi moral določiti Svet, ki
bi odločitev sprejel soglasno na predlog Komisije, da bi bili ti ukrepi
vzpostavljeni pred njihovo obravnavo kot del katere koli zahteve za MHO.
V postopkovnem smislu morajo države
članice Komisiji predložiti zahtevo, v kateri morajo opisati svojo namero
o uvedbi ukrepa na podlagi odstopanja v okviru sistema MHO. Podrobno morajo
pojasniti izredne okoliščine v primeru goljufij, da bi bila uporaba MHO
upravičena, pri čemer Komisija po potrebi zahteva dodatne
informacije. Ko so na voljo vse potrebne informacije, Komisija v enem mesecu
ukrep odobri ali pa zadevno državo članico obvesti o njegovi zavrnitvi.
Za čim večjo poenostavitev postopka bi
države članice zahtevo predložile na standardiziranem obrazcu, ki ga
določi Komisija ter vsebuje vnaprej določen seznam vprašanj, ki
omogočajo hitrejše in celovitejše preverjanje in oceno goljufije, za
katero je bila vložena zahteva za odstopanje. Kar zadeva notranjo organizacijo,
bo Komisija zagotovila vzpostavitev pospešenega postopka odločanja.
Odstopanje bi odobrila Komisija sama, pri tem pa ji ne bi bilo treba
čakati na odločitev Sveta in bi bila odobritev mogoča celo, preden
bi pristojni organ sprejel mnenje. Poleg tega bi bilo mogoče sklep
sprejeti le v eni jezikovni različici, ker bi zadeval le eno državo
članico. Zaradi kombinacije vseh teh dejavnikov bi morala biti Komisija po
pridobitvi vseh potrebnih informacij sposobna upoštevati enomesečni rok.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ
Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA
Javno posvetovanje o morebitni uporabi MHO je
bilo že izvedeno v okviru zgoraj navedenega Sporočila o prihodnosti DDV.
Pred tem javnim posvetovanjem so države članice sodelovale v razpravah
(prek strateške skupine za boj proti davčnim goljufijam), ki so pokazale,
da obstaja veliko zanimanje za vzpostavitev takega mehanizma.
Ta predlog je predvsem postopkovne narave.
Njegov cilj je, da se v nujnih primerih pospeši uporaba možnosti, ki jo države
članice že imajo, tj. zagotovitev odobritve odstopanja od določb
direktive o DDV. Zato ocena učinka v tem smislu ni relevantna. Le poznejši
nacionalni ukrepi, odobreni v okviru MHO (kot so ukrepi, ki so zdaj odobreni v
skladu s členom 395), bi lahko imeli določen učinek, ki zaradi
omejenega področja uporabe in trajanja vsekakor ne bi smel biti znaten.
Ker poleg tega ni znano, v katerih konkretnih
in specifičnih primerih bi lahko države članice zahtevale odobritev
predlaganega postopka MHO, ni mogoče oceniti nobenega količinskega
učinka, ki bi ga lahko imel MHO v primerjavi s sedanjim postopkom za
odobritev odstopanja, ker bi bilo to očitno vedno odvisno od posameznega
primera.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Da bi se državam članicam bolj pomagalo
pri njihovem boju proti agresivnim oblikam goljufij na področju DDV,
predlagani ukrep dopolnjuje postopek za sprejetje nekaterih ukrepov na podlagi
odstopanja, da se zagotovi hitrejši ter s tem tudi primernejši in
učinkovitejši odziv na take goljufije. Zato ta predlog spreminja direktivo
o DDV.
Ukrepi EU so utemeljeni na podlagi
subsidiarnosti v skladu s pravno podlago za delo na področju posrednega
obdavčenja iz člena 113 Pogodbe o delovanju Evropske unije.
Uporabijo se izvedbena pooblastila Komisije na podlagi člena 291 PDEU
in v skladu z uredbo o komitologiji, ki določa, da je treba pri vprašanjih
obdavčenja uporabiti postopek pregleda. Uporaba aktov, ki se začnejo
takoj uporabljati, je upravičena zaradi tveganja za nenadomestljive
finančne izgube. Tako se bo pospešil postopek za sprejetje takšnih ukrepov
na podlagi odstopanja.
Zgoraj navedeni pojav nepričakovanih in velikih
goljufij ima pogosto mednarodno razsežnost (npr. tako imenovani davčni
vrtiljak ali goljufija „neplačujočega gospodarskega subjekta“). Kadar
se države članice srečujejo z novimi oblikami trgovine (npr.
storitvami, s katerimi se trguje na mednarodni ravni), se ne morejo same boriti
proti tem (neotipljivim) krogotokom goljufij, ki se hkrati izvajajo v več
državah. Zato je cilj boja proti goljufijam lažje doseči na ravni
EU, in sicer prek direktive, ki državam članicam omogoča, da v
izjemnih primerih veliko hitreje zagotovijo pravno podlago za ukrep na podlagi
odstopanja, kot je to zdaj mogoče. Zato to ne presega tistega, kar je
potrebno za doseganje cilja.
Predlagani instrument je direktiva, ker je tudi
zakonodajni akt, ki se spreminja, direktiva, zato ne bi bil primeren noben drug
zakonodajni akt.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog nima negativnega vpliva na
proračun EU.
2012/0205 (CNS)
Predlog
DIREKTIVA SVETA
o spremembi Direktive 2006/112/ES o
skupnem sistemu davka na dodano vrednost glede mehanizma za hiter odziv v
primerih goljufij na področju DDV
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 113 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[6],
ob upoštevanju mnenja Evropskega
ekonomsko-socialnega odbora[7],
v skladu s posebnim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Davčne goljufije na
področju davka na dodano vrednost (DDV) povzročajo znatne
proračunske izgube ter vplivajo na konkurenčne pogoje in s tem na
delovanje notranjega trga. Posebne oblike nepričakovanih in velikih davčnih
goljufij so se nedavno razvile zlasti zaradi uporabe elektronskih sredstev, ki
omogočajo hitro in obsežno nezakonito trgovino.
(2)       V skladu z Direktivo
Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu
davka na dodano vrednost[8]
lahko države članice zaprosijo za odstopanje od navedene direktive, da
preprečijo nekatere oblike davčnih utaj ali izogibanje davku. Takšno
odstopanje se odobri na podlagi predloga Komisije, ki ga sprejme Svet. Nedavne
izkušnje so pokazale, da postopek za odobritev odstopanj ni vedno dovolj prilagodljiv,
da bi se zagotovila takojšnja in primerna obravnava zahtev držav članic.
(3)       Za zagotovitev načela
poštenega obdavčenja in izvajanja Direktive 2006/112/ES, kadar
sedanji postopek za odobritev odstopanja ni primeren, je treba vzpostaviti nov
postopek za odobritev odstopanj, ki se imenuje „mehanizem za hiter odziv“.
(4)       Da se omogoči hitrejše
sprejetje potrebnih odstopanj in zagotovijo enotni pogoji za izvajanje
Direktive 2006/112/ES, bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila
v zvezi z odobritvijo, zagotovljeno državi članici, ki je vložila zahtevo,
za uvedbo ukrepov na podlagi odstopanja v določenem okviru mehanizma za
hiter odziv. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU)
št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011
o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države
članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije[9].
(5)       Komisija bi morala sprejeti
izvedbene akte, ki se začnejo takoj uporabljati, kadar je to v nujnih in
ustrezno utemeljenih primerih v zvezi z odobritvijo, zagotovljeno državi
članici, ki je vložila zahtevo, potrebno za uvedbo ukrepov na podlagi
odstopanja. Akte, ki se začnejo takoj uporabljati, je treba sprejeti v
primeru nepričakovanih in velikih goljufij, ki bi lahko povzročile
znatne in nenadomestljive izgube.
(6)       Najdaljše obdobje veljavnosti
aktov, ki se začnejo takoj uporabljati, je treba podaljšati, da se medtem
zadevni državi članici omogoči vzpostavitev trajnejših ukrepov. Tako
bi se tudi zagotovilo dovolj časa za uporabo postopka za odstopanje iz
člena 395 Direktive 2006/112/ES, če bi bilo to potrebno. 
(7)       Določitev, da je za
plačilo DDV odgovoren prejemnik (obrnjena davčna obveznost), je
učinkovit ukrep, da se hkrati takoj ustavijo najbolj znane vrste
davčnih utaj v nekaterih sektorjih. Ker pa se lahko razmere sčasoma
spremenijo, bi bilo morda treba dovoliti tudi sprejetje drugih ukrepov. V zvezi
s tem bi moral Svet na predlog Komisije po potrebi določiti morebitne
druge ukrepe, ki spadajo na področje uporabe mehanizma za hiter odziv.
Določiti bi bilo treba vrsto ukrepov, ki bi bili lahko dovoljeni, da bi se
skrajšal čas, potreben za odobritev odstopanj s strani Komisije.
(8)       Prav tako je treba
določiti standardiziran obrazec za zahteve držav članic, da se
olajšata njihovo razumevanje in nadaljnja obravnava. Za zagotovitev enotnih
pogojev pri izvajanju Direktive 2006/112/ES bi bilo treba na Komisijo
prenesti izvedbena pooblastila v zvezi z zadevnim standardiziranim obrazcem.
(9)       Za pospešitev sprejetja
izvedbenih ukrepov v zvezi z odobritvijo, zagotovljeno državi članici, ki
je vložila zahtevo, glede uvedbe ukrepov na podlagi odstopanja v posebnem
okviru mehanizma za hiter odziv, bi moral predsednik odbora uporabiti pisni
postopek v smislu člena 3(5) Uredbe (EU) št. 182/2011. Prav
tako je treba izključiti možnost, da bi član odbora zaprosil za
zaključek pisnega postopka brez izida.
(10)     Ker cilja ukrepa, ki ga je
treba sprejeti, in sicer obravnavanja pojava nepričakovanih in velikih goljufij
na področju DDV, ki imajo zelo pogosto mednarodno razsežnost, ni
mogoče zadovoljivo doseči na ravni držav članic, ker se te same
ne morejo boriti proti krogotokom goljufij, ki so povezani z novimi oblikami
trgovine in se hkrati izvajajo v več državah, in je mogoče ta cilj
zaradi zagotavljanja hitrejšega ter s tem tudi primernejšega in
učinkovitejšega odziva na take goljufije lažje uresničiti na ravni
Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz
člena 5 Pogodbe o Evropski uniji. V skladu z načelom
sorazmernosti iz navedenega člena ta direktiva ne presega tistega, kar je
potrebno za doseganje navedenih ciljev.
(11)     Direktivo 2006/112/ES bi
bilo zato treba ustrezno spremeniti –
SPREJEL NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
V poglavje 2 naslova XIII
Direktive 2006/112/ES se vstavi naslednji oddelek 1a:
„Oddelek 1a
Mehanizem za hiter odziv v primerih goljufij na področju DDV
Člen 395a
1.      Komisija lahko sprejme izvedbene akte, s
katerimi z odstopanjem od te direktive kateri koli državi članici dovoli
uvedbo naslednjih posebnih ukrepov za boj proti nepričakovanim in velikim
goljufijam na področju DDV, ki bi lahko povzročile znatne in nenadomestljive
finančne izgube:
(a)     določitev prejemnika kot osebe,
zavezane za plačilo DDV za posamezno dobavo blaga in storitev z
odstopanjem od člena 193, in sicer na podlagi zahteve za tak ukrep iz
odstavka 2 tega člena;
(b)     kateri koli drug ukrep, ki ga soglasno
določi Svet na predlog Komisije.
Za namene točke (a) se za poseben ukrep
uporabljajo ustrezni nadzorni ukrepi, ki jih izvajajo države članice v
zvezi z davčnimi zavezanci, ki zagotavljajo blago ali storitve, za katere
se zadevni ukrep uporablja.
Izvedbeni akti iz prvega pododstavka tega odstavka
se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 395b(2).
Komisija v nujnih in ustrezno utemeljenih primerih
v zvezi z odobritvijo, zagotovljeno državi članici, ki je vložila zahtevo,
potrebno za uvedbo ukrepov na podlagi odstopanja iz prvega pododstavka tega
odstavka, sprejme izvedbene akte, ki se začnejo takoj uporabljati, v
skladu s postopkom iz člena 395b(3). Zadevni akti ostanejo v veljavi
največ eno leto.
2.      Država članica, ki želi uvesti ukrep
iz odstavka 1, pošlje zahtevek Komisiji. Država članica Komisiji
zagotovi informacije o zadevnem sektorju, vrsti in značilnostih goljufije,
njenem nepričakovanem in obsežnem značaju ter njenih posledicah v
smislu znatnih in nenadomestljivih finančnih izgub. Če Komisija meni,
da nima vseh potrebnih informacij, o tem v enem mesecu od prejetja zahtevka
obvesti zadevno državo članico in opredeli, katere dodatne informacije
potrebuje.
Potem ko ima Komisija vse informacije, za katere
meni, da jih potrebuje za oceno zahteve, v enem mesecu poseben ukrep odobri ali
obvesti zadevno državo članico, da zahtevanemu ukrepu nasprotuje.
3.      Komisija sprejme izvedbeni akt o
vzpostavitvi standardiziranega obrazca za predložitev informacij iz prvega
pododstavka odstavka 2. Zadevni izvedbeni akt se sprejme v skladu s
postopkom pregleda iz člena 395b(2).
Člen 395b
1.      Komisiji pomaga odbor iz člena 58
Uredbe Sveta (EU) št. 904/2010(*). Ta odbor je odbor v smislu
Uredbe (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta(**).
2.      Pri sklicevanju na ta odstavek se
uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
3.      Pri sklicevanju na ta odstavek se uporablja
člen 8 Uredbe (EU) št. 182/2011 v povezavi s
členom 5 Uredbe.
Kadar je treba mnenje odbora pridobiti s pisnim
postopkom, se pisni postopek zaključi brez izida le, če v roku za
predložitev mnenja tako odloči predsednik odbora.
__________________________
(*) UL L 268, 12.10.2010, str. 1.
(**) UL L 55, 28.2.2011, str. 13.“
Člen 2
1.           Države članice
najpozneje do 1. januarja 2013 sprejmejo zakone in druge predpise,
potrebne za uskladitev s to direktivo. Besedilo navedenih predpisov nemudoma
posredujejo Komisiji.
Države članice se v sprejetih predpisih
sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni
objavi. Države članice določijo način takega sklicevanja.
2.           Države članice
sporočijo Komisiji besedila glavnih določb nacionalne zakonodaje,
sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati dvajseti dan
po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 4
Ta direktiva je
naslovljena na države članice.
V Bruslju, 
                                                                       Za
Svet,
                                                                       Predsednik
[1]               COM(2011) 815, 23.11.2011.
[2]               UL L 347, 11.12.2006, str. 1.
[3]               Europolovo sporočilo za javnost z dne 9. decembra 2009
„Izguba v višini več kot 5 milijard EUR, povzročena
evropskim davkoplačevalcem zaradi goljufije z emisijskimi kuponi“.
[4]               COM(2011) 851 final.
[5]               UL L 55, 28.2.2011, str. 13.
[6]               UL C , , str. .
[7]               UL C , , str. .
[8]               UL L 347, 11.12.2006, str. 1.
[9]               UL L 55, 28.2.2011, str. 13.