CELEX: 52006PC0340
Language: el
Date: 2006-06-27
Title: Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου και του Συμβουλίου για διόρθωση της οδηγίας 2002/2/ΕΚ για την τροποποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί κυκλοφορίας των σύνθετων ζωοτροφών

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006PC0340

Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου και του Συμβουλίου για διόρθωση της οδηγίας 2002/2/ΕΚ για την τροποποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί κυκλοφορίας των σύνθετων ζωοτροφών  /* COM/2006/0340 τελικό - COD 2006/0117 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 27.6.2006COM(2006) 340 τελικό2006/0117 (COD)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια διόρθωση της οδηγίας 2002/2/ΕΚ για την τροποποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί κυκλοφορίας των σύνθετων ζωοτροφών(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Οδηγία 2002/2/ΕΚΜε την οδηγία 2002/2/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002[1], τροποποιήθηκε η οδηγία 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί εμπορίας των σύνθετων ζωοτροφών[2] όσον αφορά τις διατάξεις περί επισήμανσης.Συγκεκριμένα, το άρθρο 1 παράγραφος 4 της οδηγίας 2002/2/EΚ, που αντικαθιστά το άρθρο 5γ της οδηγίας 79/373/EΟΚ, προβλέπει την υποχρεωτική δήλωση των ποσοστών των πρώτων υλών ζωοτροφών που περιέχονται σε σύνθετες ζωοτροφές οι οποίες δεν προορίζονται για κατοικίδια ζώα, κατά φθίνουσα τάξη βάρους, με ανοχή +/- 15 % της δηλούμενης τιμής.Επιπροσθέτως, το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2002/2/EΚ, με το οποίο προστίθεται το σημείο 1) στο άρθρο 5 παράγραφος 1 της οδηγίας 79/373/EΟΚ απαιτεί να κοινοποιούνται τα ακριβή ποσοστά κατά βάρος των πρώτων υλών ζωοτροφών που περιέχονται στις σύνθετες ζωοτροφές, κατόπιν αιτήσεως του πελάτη.2. Απόφαση του Δικαστηρίου της 6ης Δεκεμβρίου 2005Οι αιτήσεις έκδοσης προδικαστικής απόφασης σύμφωνα με το άρθρο 234 της συνθήκης ΕΚ, που υποβλήθηκαν στο Δικαστήριο από δικαστήρια του Ηνωμένου Βασιλείου, της Ιταλίας και των Κάτω Χωρών, αφορούν βασικά το κύρος της οδηγίας 2002/2/ΕΚ και συγκεκριμένα του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) και σημείο 4.Οι αιτήσεις αυτές υποβλήθηκαν στο πλαίσιο της εκδίκασης προσφυγών που άσκησαν παραγωγοί σύνθετων ζωοτροφών ή εκπρόσωποι αυτού του βιομηχανικού κλάδου, με τις οποίες ζητείται η ακύρωση ή η αναστολή εφαρμογής της ρύθμισης που θεσπίστηκε για τη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο των αμφισβητουμένων διατάξεων της οδηγίας 2002/2/ΕΚ.Με την απόφαση που εξέδωσε στις 6 Δεκεμβρίου 2005[3], το Δικαστήριο απέρριψε τα επιχειρήματα με τα οποία αμφισβητείτο η εγκυρότητα της νομικής βάσης (άρθρο 152 παράγραφος 4 στοιχείο β) της συνθήκης ΕΚ) επί της οποίας εγκρίθηκε η οδηγία 2002/2/EΚ και τάχθηκε υπέρ της θέσης που υποστήριξαν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα.Επίσης, το Δικαστήριο απέρριψε τα επιχειρήματα που προτάχθηκαν κατά της εγκυρότητας της οδηγίας βάσει της αρχής της ίσης μεταχείρισης και της απαγόρευσης των διακρίσεων.Από την εξέταση, από το Δικαστήριο, των επιχειρημάτων σχετικά με το σεβασμό της αρχής της αναλογικότητας δεν προέκυψε κανένας παράγοντας που να επηρεάζει την εγκυρότητα του άρθρου 1 παράγραφος 4 της οδηγίας 2002/2/EΚ. Ωστόσο, το Δικαστήριο απεφάνθη ότι δεδομένης αυτής της αρχής, το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας είναι άκυρο.Το Δικαστήριο πράγματι έκρινε ότι η υποχρέωση ενημέρωσης του πελάτη, κατόπιν αιτήματός του, για την ακριβή ποσοτική συνθεση των σύνθετων ζωοτροφών δεν δικαιολογείται από την επιδίωξη του στόχου προστασίας της δημόσιας υγείας και υπερβαίνει προδήλως τις αναγκαίες ενέργειες για την επίτευξη του εν λόγω στόχου[4].3. Η πρότασηΣύμφωνα με το άρθρο 233 της συνθήκης ΕΚ που ορίζει ότι τα όργανα των οποίων η πράξη εκηρύχθη άκυρη οφείλουν να λαμβάνουν τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση της απόφασης του Δικαστηρίου, προτείνεται να πραγματοποιηθεί διόρθωση της οδηγίας 2002/2/EΚ με απόφαση που θα απαλείφει την άκυρη διάταξη, δηλ. το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας.Για λόγους συνοχής, κάθε παραπομπή στην απαλειφείσα διάταξη πρέπει επίσης να καταργηθεί. Επομένως, κάθε παραπομπή στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο 1) της οδηγίας 79/373/EΟΚ το οποίο προστέθηκε με το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2002/2/EΚ, πρέπει να απαλειφεί. Το ίδιο ισχύει για το άρθρο 1 παράγραφος 6 της οδηγίας 2002/2/EΚ με το οποίο προστίθεται το άρθρο 15α στην οδηγία 79/373/EΟΚ. Το κείμενο της διάταξης αυτής πρέπει, κατά συνέπεια, να προσαρμοστεί αναλόγως.Η μορφή του σχεδίου πρότασης είναι διορθωτική οδηγία, συνεκτιμώντας την αρχή σύμφωνα με την οποία οι τροποποιητικές πράξεις δεν μπορούν μεν να τροποποιηθούν, μπορούν όμως να διορθωθούν. Προτείνεται η οδηγία να διορθωθεί με απόφαση η οποία θα εγγυάται τη διαφάνεια και τη σαφήνεια του κοινοτικού δικαίου ενώ ταυτόχρονα δεν θα επιβάλλει στα κράτη μέλη την άμεση υποχρέωση να αλλάξουν την εθνική τους νομοθεσία, δεδομένου ότι ούτως ή άλλως υποχρεούνται να λάβουν κάθε κατάλληλο μέτρο δυνάμει των εθνικών τους νομικών συστημάτων ώστε να εξασφαλίσουν την εκτέλεση της απόφασης του Δικαστηρίου, σύμφωνα με το άρθρο 10 της συνθήκης ΕΚ.2006/0117 (COD)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια διόρθωση της οδηγίας 2002/2/ΕΚ για την τροποποίηση της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί κυκλοφορίας των σύνθετων ζωοτροφώνΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 152 παράγραφος 4 στοιχείο β),την πρόταση της Επιτροπής[5],τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής[6],τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών[7],αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζεται στο άρθρο 251 της συνθήκης[8],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Tο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, με την απόφαση που εξέδωσε στις 6 Δεκεμβρίου 2005 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-453/03, C-11/04, C-12/04 και C-194/04[9], κήρυξε άκυρο το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) της οδηγίας 2002/2/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου[10], με το οποίο τροποποιείτο η οδηγία 79/373/EΟΚ του Συμβουλίου[11], με βάση την αρχή της αναλογικότητας. Η διάταξη αυτή προσέθετε το σημείο 1) στο άρθρο 5 παράγραφος 1 της οδηγίας 79/373/EΟΚ, το οποίο απαιτεί από τους παραγωγούς σύνθετων ζωοτροφών να κοινοποιούν την ακριβή σύνθεση των ζωοτροφών ύστερα από αίτηση του πελάτη.(2) Σύμφωνα με το άρθρο 233 της συνθήκης, τα όργανα των οποίων η πράξη κηρύχθηκε άκυρη οφείλουν να λαμβάνουν τα μέτρα που συνεπάγεται η εκτέλεση της απόφασης του Δικαστηρίου.(3) Επομένως, η οδηγία 2002/2/ΕΟΚ πρέπει να διορθωθεί,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η οδηγία 2002/2/ΕΚ διορθώνεται ως εξής:(1) Το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) διαγράφεται.(2) Στο άρθρο 1 παράγραφος 6, στο κείμενο του άρθρου 15α της οδηγίας 79/373/EΟΚ, η φράση «άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχεία ι) και 1)» αντικαθίσταται από τη φράση «άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο ι)».Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ L 63 της 6.3.2002, σ. 23.[2] ΕΕ L 86 της 6.4.1979, σ. 30. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).[3] Κοινές υποθέσεις C-453/03, C-11/04, C-12/04 και C-194-04 ABNA και λοιποί , που δεν έχουν ακόμη δημοσιευτεί στη συλλογή της νομολογίας του Δικαστηρίου και του Πρωτοδικείου.[4] Πρβλ. ιδίως σημεία 79 έως 85 της απόφασης.[5] ΕΕ C […] της […], σ. […].[6] ΕΕ C […] της […], σ. […].[7] ΕΕ C […] της […], σ. […].[8] ΕΕ C […] της […], σ. […].[9] ABNA και λοιποί , που δεν έχουν ακόμη δημοσιευτεί στη συλλογή της νομολογίας του Δικαστηρίου και του Πρωτοδικείου.[10] ΕΕ L 63 της 6.3.2002, σ. 23.[11] ΕΕ L 86 της 6.4.1979, σ. 30. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).