CELEX: 32012R0645
Language: lv
Date: 2012-07-16 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 645/2012 ( 2012. gada 16. jūlijs ), ar ko atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 un Regulas (ES) Nr. 65/2011 attiecībā uz atbalsta summu samazinājumu par novēloti iesniegtiem vienotajiem pieteikumiem 2012. gadam saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru

17.7.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 187/26
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 645/2012
   (2012. gada 16. jūlijs),
   ar ko atkāpjas no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 un Regulas (ES) Nr. 65/2011 attiecībā uz atbalsta summu samazinājumu par novēloti iesniegtiem vienotajiem pieteikumiem 2012. gadam saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2005. gada 20. septembra Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (1) un jo īpaši tās 91. pantu,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 19. janvāra Regulu (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr. 1290/2005, (EK) Nr. 247/2006, (EK) Nr. 378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (2), un jo īpaši tās 142. panta c) punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar 23. panta 1. punktu Komisijas 2009. gada 30. novembra Regulā (EK) Nr. 1122/2009, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 73/2009 attiecībā uz savstarpēju atbilstību, modulāciju un integrēto administrēšanas un kontroles sistēmu saskaņā ar minētajā regulā paredzētajām tiešā atbalsta shēmām lauksaimniekiem, kā arī, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz savstarpēju atbilstību saskaņā ar vīna nozarē paredzēto atbalsta shēmu (3), paredzēti samazinājumi, kas jāpiemēro pieteikuma novēlotas iesniegšanas gadījumā, kā arī dokumenti, līgumi un deklarācijas, kas ir būtiski attiecībā uz tiesībām saņemt attiecīgo atbalstu.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar 8. panta 3. punktu Komisijas 2011. gada 27. janvāra Regulā (ES) Nr. 65/2011, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai īstenotu Padomes Regulu (EK) Nr. 1698/2005 attiecībā uz pārbaudes kārtību, kā arī savstarpējo atbilstību saistībā ar lauku attīstības atbalsta pasākumiem (4), maksājuma pieprasījumiem, uz ko attiecas Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļa, pēc analoģijas piemēro Regulas (EK) Nr. 1122/2009 22. un 23. pantu.
            
         
               (3)
            
            
               Portugāle saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 19. panta 3. punktu ir ieviesusi vienota atbalsta pieteikuma shēmu, kas attiecas uz vairākām atbalsta shēmām. Vienotā pieteikumā shēmā ietilpst jo īpaši pieteikumi saistībā ar vienotā maksājuma shēmu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 73/2009 III sadaļu, pieteikumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām saskaņā ar 35. pantu Komisijas 2009. gada 29. oktobra Regulā (EK) Nr. 1121/2009, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 73/2009 IV un V sadaļā paredzēto noteikumu piemērošanai atbalsta shēmām lauksaimniekiem (5), un daži atbalsta pieteikumi saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1698/2005.
            
         
               (4)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 11. panta 2. punktu un Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 1. punktu Portugāle ir noteikusi, ka pēdējā diena vienoto pieteikumu iesniegšanai par 2012. gadu ir 2012. gada 15. maijs. Attiecībā uz vienotajiem pieteikumiem, kuros ietilpst pieteikumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām, Portugāle saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1121/2009 35. panta 2. punktu ir noteikusi, ka pēdējā diena, kurā vēl var iesniegt pieteikumus attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām par 2012. gadu, ir iesniegšanas gada 30. aprīlis.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 6. pantu dalībvalstis kontroles sistēmas īstenošanai nodrošina, ka lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācija ir uzticama, un pieprasa, lai vienotajam pieteikumam būtu pievienoti dokumenti, ar ko identificē zemes gabalu.
            
         
               (6)
            
            
               Lai novērstu agrāk regulāri konstatētos trūkumus saistībā ar lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikāciju, Portugāle saziņā ar Komisiju ieviesa „Rīcības plānu”. Plānā ietilpst jo īpaši lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācijas sistēmas atjaunināšana Portugālē.
            
         
               (7)
            
            
               Tomēr attiecībā uz Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru šajā valstī radās ārkārtēji apstākļi par 2012. gadu iesniegto vienoto pieteikumu pārvaldībā. "Rīcības plāna" otrajā posmā Portugālei būtu vajadzējis pārbaudīt aptuveni 1 600 000 zemes gabalu. Darbs ir sarežģīts, un dažiem zemes gabaliem vajadzēja no jauna veikt kvalitātes analīzi, kas izraisīja termiņu kavējumus. Tā kā daļa no ārējo līgumslēdzēju darba tika paveikta ar termiņa kavējumu, arī lauksaimniecības zemes gabalu identifikācijas sistēma nevarēja tikt atjaunināta saskaņā ar paredzēto grafiku. Tāpēc atjaunināta informācija par zemes gabaliem lauksaimniekiem tika sniegta vēlāk, nekā bija paredzēts.
            
         
               (8)
            
            
               Ievērojot Portugāles pašreizējo tehnisko darbspēju, kas “Rīcības plāna” ieviešanas perspektīvā jau bija tikusi palielināta, šī situācija ietekmēja iesniedzēju spēju iesniegt vienotos atbalsta pieteikumus attiecībā uz Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru termiņos, kas noteikti ar Regulas (EK) Nr. 1122/2009 11. panta 2. punktu un Regulas (EK) Nr. 1121/2009 35. panta 2. punktu.
            
         
               (9)
            
            
               Šīs grūtības vairoja fakts, ka pieteikumu iesniegšanas procedūra Portugālē ir īpaši laikietilpīga atsauces zemes gabalu robežu koriģēšanas dēļ, kas pēc lauksaimniecībā izmantojamo zemes gabalu identifikācijas sistēmas atjaunināšanas lauksaimniekiem rūpīgi jāpārbauda. Tādējādi, ņemot vērā „Rīcības plāna” vispārējo kontekstu un saistības, ko Portugāle uzņēmusies, lai uzlabotu savu integrēto pārvaldības un kontroles sistēmu, iekļauties noteiktajos termiņos — attiecīgi līdz 2012. gada 15. maijam un 2012. gada 30. aprīlim — nav iespējams.
            
         
               (10)
            
            
               Turklāt ārkārtējā sausuma dēļ īstenotie papildu pasākumi izraisīja intensīvāku informācijas sistēmas izmantošanu. Tā kā šos pasākumus pārvalda ar vienu un to pašu informācijas sistēmu kā "Rīcības plānu", šā plāna pārvaldības spēja samazinājās vēl vairāk.
            
         
               (11)
            
            
               Minēto grūtību dēļ pieteikumu iesniegšanas process 2012. gadā varēja sākties vēlāk, nekā šis process sākās 2011. gadā un iepriekšējos gados. Šo pašu iemeslu dēļ pieteikumi tika iesniegti gausāk nekā 2011. gadā. Portugāles iestāžu Komisijai paziņotā informācija par informācijas sistēmas kapacitāti liecina, ka ir nepieciešama atkāpe par 25 dienām, lai visiem attiecīgajiem lauksaimniekiem un atbalsta saņēmējiem būtu iespēja iesniegt pieteikumus.
            
         
               (12)
            
            
               Tāpēc ir lietderīgi nepiemērot Regulā (EK) Nr. 1122/2009 paredzētos samazinājumus novēlotas vienoto pieteikumu iesniegšanas dēļ gadījumos, kad lauksaimnieki iesnieguši vienotos pieteikumus attiecībā uz Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru vēlākais 25 kalendāra dienu laikā pēc 2012. gada 15. maija vai – saistībā ar piemaksām par aitām un kazām – ne vēlāk kā 25 kalendāra dienu laikā pēc 2012. gada 30. aprīļa.
            
         
               (13)
            
            
               Līdzīgā kārtā, atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 3. punkta, attiecībā uz maksājuma pieprasījumiem par Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļu ir lietderīgi nepiemērot samazinājumus par novēlotu tādu vienoto pieteikumu iesniegšanu, kuri iesniegti ne vēlāk kā 25 kalendāra dienu laikā pēc 2012. gada 15. maija.
            
         
               (14)
            
            
               Saskaņā ar 3. panta 4. punktu Padomes 1971. gada 3. jūnija Regulā (EEK, Euratom) Nr. 1182/71, ar ko nosaka laikposmiem, datumiem un termiņiem piemērojamos noteikumus (6), kur laikposma pēdējā diena, kura izteikta citādi, nevis stundās, ir oficiāla brīvdiena, sestdiena vai svētdiena, periods izbeidzas līdz ar nākošās darbadienas pēdējās stundas izbeigšanos. Tā kā 2012. gada 11. jūnijs ir pirmā darbadiena pēc 2012. gada 9. jūnija, ir lietderīgi nepiemērot nekādus samazinājumus novēlotas vienoto pieteikumu iesniegšanas dēļ gadījumos, kad lauksaimnieki iesnieguši vienotos pieteikumus par Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru vēlākais 2012. gada 11. jūnijā vai – saistībā ar piemaksām par aitām un kazām – vēlākais 2012. gada 25. maijā.
            
         
               (15)
            
            
               Ierosinātajām atkāpēm būtu jāattiecas uz atbalsta pieteikumiem, kas iesniegti par 2012. gadu, tāpēc ir lietderīgi šo regulu piemērot ar atpakaļejošu spēku.
            
         
               (16)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauku attīstības komitejas un Lauksaimniecības fondu komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   1.   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punkta, attiecībā uz pieteikumiem par 2012. gadu samazinājumus par novēlotu vienoto pieteikumu iesniegšanu nepiemēro lauksaimniekiem, kas vienoto pieteikumu par zemes gabaliem Portugāles kontinentālajā daļā un Madeirā iesnieguši ne vēlāk kā 2012. gada 11. jūnijā.
   2.   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punkta, attiecībā uz tiem vienotajiem pieteikumiem par 2012. gadu, kuros ietilpst pieteikumi attiecībā uz piemaksām par aitām un kazām, samazinājumus par novēlotu vienoto pieteikumu iesniegšanu saistībā ar piemaksām par aitām un kazām nepiemēro lauksaimniekiem, kas vienoto pieteikumu par zemes gabaliem Portugāles kontinentālajā daļā un Madeirā iesnieguši ne vēlāk kā 2012. gada 25. maijā.
   2. pants
   Atkāpjoties no Regulas (ES) Nr. 65/2011 8. panta 3. punkta, attiecībā uz pieteikumiem par 2012. gadu Regulas (EK) Nr. 1122/2009 23. panta 1. punktā paredzētos samazinājumus attiecībā uz maksājuma pieprasījumiem saistībā ar Portugāles kontinentālo daļu un Madeiru saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 65/2011 II daļas I sadaļu nepiemēro par novēlotu tādu vienoto pieteikumu iesniegšanu, kuri iesniegti ne vēlāk kā 2012. gada 11. jūnijā.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2012. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
      Briselē, 2012. gada 16. jūlijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 30, 31.1.2009., 16. lpp.
   
      (3)  OV L 316, 02.12.2009., 65. lpp.
   
      (4)  OV L 25, 28.1.2011., 8. lpp.
   
      (5)  OV L 316, 02.12.2009., 27. lpp.
   
      (6)  OV L 124, 8.6.1971., 1.–2. lpp.