CELEX: 32007D0127
Language: mt
Date: 2007-02-19 00:00:00
Title: 2007/127/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill tad- 19 ta’ Frar 2007 li testendi l-perjodu ta' applikazzjoni tal-miżuri fid-Deċiżjoni 2002/148/KE li tikkonkludi l-konsultazzjonijiet maż-Żimbabwe taħt l-Artikolu 96 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE

8.1.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               131
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tad-19 ta’ Frar 2007
   li testendi l-perjodu ta' applikazzjoni tal-miżuri fid-Deċiżjoni 2002/148/KE li tikkonkludi l-konsultazzjonijiet maż-Żimbabwe taħt l-Artikolu 96 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE
   (2007/127/KE)
   IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE ffirmat f'Kotonu fit-23 ta' Ġunju 2000 (1) u rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta' Awissu 2005 (2),
   Wara li kkunsidra l-Ftehim Intern bejn ir-rappreżentanti tal-gvernijiet ta' l-Istati Membri, li ltaqgħu fil-Kunsill, dwar miżuri li għandhom jittieħdu u proċeduri li għandhom ikunu segwiti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE (3) u b'mod partikolari l-Artikolu 3 tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/148/KE (4), il-konsultazzjonijiet mar-Repubblika taż-Żimbabwe taħt l-Artikolu 96(2)(ċ) tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE ġew konklużi u ttieħdu l-miżuri xierqa, kif speċifikat fl-Anness ma' dik id-Deċiżjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni 2006/114/KE l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2002/148/KE, li kienu ġew estiżi sa l-20 ta' Frar 2004 permezz ta' l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 2003/112/KE (5), sa l-20 ta' Frar 2005 permezz ta' l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 2004/157/KE (6) u sa l-20 ta' Frar 2006 permezz ta' l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 2005/139/KE (7), ġew estiżi b'perjodu ieħor ta' 12-il xahar sa l-20 ta' Frar 2007.
            
         
               (3)
            
            
               L-elementi essenzjali msemmija fl-Artikolu 9 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE għadhom jiġu vjolati mill-Gvern taż-Żimbabwe u l-kondizzjonijiet kurrenti fiż-Żimbabwe ma jiżgurawx ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem, tal-prinċipji demokratiċi u ta' l-istat tad-dritt.
            
         
               (4)
            
            
               Il-perjodu ta' applikazzjoni tal-miżuri għandu għalhekk jiġi estiż,
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Il-perjodu ta' l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni 2002/148/KE huwa b'dan estiż sa l-20 ta' Frar 2008. Il-miżuri għandhom jinżammu taħt reviżjoni kontinwa.
   L-ittra li tidher fl-Anness ma' din id-Deċiżjoni għandha tiġi indirizzata lill-President taż-Żimbabwe.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' l-adozzjoni tagħha.
   Hija għandha tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, 19 ta’ Frar 2007.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         M. GLOS
      
   
   
      (1)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.
   
      (2)  ĠU L 209, 11.8.2005, p. 25
   
   
      (3)  ĠU L 317, 15.12.2000, p. 376. Ftehim Intern kif emendat l-aħħar mill-Ftehim Intern ta' l-10 ta' April 2006 (ĠU L 247, 9.9.2006, p. 48).
   
      (4)  ĠU L 50, 21.2.2002, p. 64. Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni 2006/114/KE (ĠU L 48, 18.2.2006, p. 26).
   
      (5)  ĠU L 46, 20.2.2003, p. 25.
   
      (6)  ĠU L 50, 20.2.2004, p. 60.
   
      (7)  ĠU L 48, 19.2.2005, p. 28.
   
      ANNESS
      Brussell, 21 ta' Frar 2007
      L-Unjoni Ewropea tagħti l-akbar importanza lid-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 9 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE. Bħala elementi essenzjali tal-Ftehim ta' Sħubija, ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem, il-prinċipji demokratiċi u l-istat tad-dritt huma l-bażi tar-relazzjonijiet tagħna.
      Bl-ittra tad-19 ta' Frar 2002, l-Unjoni Ewropea infurmatek bid-deċiżjoni tagħha li tikkonkludi l-konsultazzjonijiet miżmuma taħt l-Artikolu 96 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE u li tieħu ċerti “miżuri xierqa” fis-sens ta' l-Artikolu 96(2)(ċ) ta' dak il-Ftehim.
      Bl-ittri tad-19 ta' Frar 2003, tad-19 ta' Frar 2004, tat-18 ta' Frar 2005 u tal-15 ta' Frar 2006, l-Unjoni Ewropea infurmatek bid-deċiżjonijiet tagħha li ma tirrevokax l-applikazzjoni tal-“miżuri xierqa” u li testendi l-perjodu ta' applikazzjoni sa l-20 ta' Frar 2004, l-20 ta' Frar 2005, l-20 ta' Frar 2006 u l-20 ta' Frar 2007 rispettivament.
      Wara tnax-il xahar, l-Unjoni Ewropea tqis li ma sar l-ebda progress sinifikattiv fil-ħames oqsma msemmija fid-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-18 ta' Frar 2002.
      Fid-dawl ta' dak li ssemma' hawn fuq, l-Unjoni Ewropea ma tqisx li tista' tirrevoka l-miżuri xierqa u ddeċidiet li testendi l-perjodu ta' l-applikazzjoni tagħhom sa l-20 ta' Frar 2008.
      L-Unjoni Ewropea tixtieq terġa' tenfasizza li mhijiex qiegħda tippenalizza l-poplu taż-Żimbabwe u ser tkompli bil-kontribuzzjoni tagħha għall-operazzjonijiet ta' natura umanitarja u għall-proġetti f'appoġġ dirett lill-popolazzjoni, partikolarment il-proġetti f'setturi soċjali, għad-demokratizzazzjoni, għar-rispett tad-drittijiet tal-bniedem u għall-istat tad-dritt, li mhumiex milquta minn dawn il-miżuri.
      L-Unjoni Ewropea tixtieq tfakkar li l-applikazzjoni tal-miżuri xierqa fis-sens ta' l-Artikolu 96 tal-Ftehim ta' Sħubija ACP-KE ma tikkostitwixxi l-ebda xkiel għad-djalogu politiku kif definit fid-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 ta' dak l-istess Ftehim.
      B'dan il-ħsieb, l-Unjoni Ewropea tixtieq għal darba oħra tisħaq l-importanza li hi torbot mal-koperazzjoni fil-futur bejn il-KE u ż-Zimbabwe. L-Unjoni Ewropea tixtieq tikkonferma r-rieda tagħha li tkompli tuża l-opportunità provduta mill-eżerċizzju attwali ta' programmazzjoni ta' l-Għaxar EDF sabiex tkompli bid-djalogu u, hekk kif il-kondizzjonijiet jippermettu, li tagħmel progress lejn sitwazzjoni fejn terġa' ssir possibbli koperazzjoni sħiħa.
      Għoddni tiegħek,
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         J.M. BARROSO
      
      
         
            Għall-Kunsill
         
         M. GLOS