CELEX: 31975R0306
Language: it
Date: 1975-02-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 306/75 della Commissione, del 6 febbraio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

7 . 2 . 75                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 34/ 33
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 306/ 75 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 6 febbraio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                        dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 246/ 75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 291 /
                                                                        75 ( 7);
europea ,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­             considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                     nel regolamento (CEE) n . 246/75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                       cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                               Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                       Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243 /73 del Consiglio ,                 tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  n . 246 / 75, modificato, sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del                   nell'allegato del presente regolamento .
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5 ), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                                Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                    Il presente regolamento entra in vigore il 7 febbraio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                 I 975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 6 febbraio 19 "7 5 .
                                                                                    Per Ut Co »! missione
                                                                                      P.J. LARDINOIS
                                                                               /Membro della Commissione
(')   GU n. L  73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(2 )  GU n. L  27 del 1°. 2 . 1 973 , pag . 25 .
(3)   GU n. L  197 del 19 . 7 . 1974, pag. 1 .
(4 )  GU n. L  29 del I ». 2 . 1973 , pag . 26 .                       (h) GU n . L 27 del 1 - 2 . I97 \ pag . 7 .
(■s ) GU n. L  209 del 31 . 7 . 1974, pag. 5 .                         ( 7 GU n . L 33 del 6 . 2 . I97S , pati . 2 *.
 ---pagebreak--- N. L 34/34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    7. 2. 75
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               ( RE/ UC/u.a.ll 000 kS )
           N" du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            UK                  IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.01 B                                         8,71               10-00                   10-00
           10.02
                                                  I                           11-79                   22-00
 ---pagebreak--- 7. 2. 75                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 34/35
         ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                 korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                  e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                           verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                   v
                                                                                                             ( Hb/ UC/u.a ./ 100 kg )
         M* du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
         N. della tariffa doganale comune                        DK                          IRI.                   UK
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.01 B (»)                                                                      1-559                   3-000
         11.02 A I a) C )                                      1,213                      1-848                    1-800
         11.02 A II H                                            —
                                                                                          1-651                   3-080
         11.02 B II b) H                                        —
                                                                                          1-568                   2-926
         11.02 C II (»)                                         —
                                                                                           1-651                  3-080
         11.02 D II (»)                                         —
                                                                                          1-203                   2-244
         11.02 E II b) i 1)                                     —
                                                                                           1-651                  3-080
         11.02 F II C 1 )                                       —
                                                                                           1-203                  2-244
          C) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
             d'autre part, sont considérés comme relevant des n '" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
             — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                (en poids) sur matière sèche ,
             — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                ajoutées) inférieure ou égale i 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 •/• pour l'orge ,
                4 % pour le sarrasin , 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
             Le» germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
         C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
             pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
             — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
             — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                 ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                 øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
             Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
         (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
             als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                weniger beträgt .
             Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Falltür Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 34/36                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             7. 2. 75
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 '/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/• per gli altri cereali .
                 I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce il , 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meet
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtsperceriten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02'.
           {') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 % for
                    other cereals.
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading Mo 11.02.