CELEX: 31986R2060
Language: es
Date: 1986-06-30 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2060/86 del Consejo de 30 de junio de 1986 relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para los filetes y bloques aglomerados (relleno) congelados de abadejos (Theragra chalcogramma), de las subpartidas ex 03.01 B I n) 2 y ex 03.01 B II b) 17 del arancel aduanero común

1.7.86                                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N°L 176 / 9
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 2060/86 DEL CONSEJO
                                                      de 30 de junio 1986
                 relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunita­
                 rio para los filetes y bloques aglomerados (relleno) congelados de abadejos (Theragra
                  chalcogramma), de las subpartidas ex 03.01 B I n) 2 y 03.01 B II b) 17 del arancel
                                                        aduanero común
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                           Considerando que, teniendo en cuenta la posible evolu­
                                                                   ción de las importaciones de dicho producto, es conve­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­               niente dividir el volumen contingentario en dos partes,
mica Europea y, en particular, su artículo 28 ,                    de las cuales la primera se reparte entre determinados Es­
                                                                   tados miembros y la segunda constituye una reserva des­
Visto el proyecto de Reglamento presentado por la Co­              tinada a cubrir posteriormente las necesidades de los Es­
misión,                                                            tados miembros que hayan agotado su cuota inicial, así
                                                                   como las necesidades que podrían manifestarse en los
Considerando que el abastecimiento de la Comunidad en              demás Estados miembros ; que, para garantizar a los im­
filetes y bloques aglomerados (relleno) congelados de              portadores de los Estados miembros cierta seguridad,
abadejos ( Theragra chalcogramma) depende , actualmente ,          conviene fijar la primera parte del contingente arancela­
de importaciones procedentes de terceros países ; que a la         rio comunitario en un nivel relativamente importante
                                                                   que, en este caso, podría situarse en 5 700 toneladas ;
Comunidad le interesa suspender parcialmente el de­
recho del arancel aduanero común respecto de dichos                Considerando que las cuotas iniciales de los Estados
productos, en el límite de un contingente arancelario co­          miembros pueden agotarse con mayor o menor rapidez ;
munitario de un volumen apropiado ; que , para no poner            que, para tener en cuenta tal hecho y evitar toda discon­
en peligro las perspectivas de desarrollo de dicha produc­         tinuidad, es importante que cualquier Estado miembro
ción en la Comunidad, al mismo tiempo que se garantiza             que haya utilizado casi en su totalidad su cuota inicial
un abastecimiento satisfactorio de las industrias consumi­
                                                                   proceda al uso de una cuota complementaria de la re­
doras, es conveniente abrir dicho contingente para el pe­          serva ; que cada Estado miembro deberá hacer uso de
ríodo que va desde el 31 de diciembre de 1986 , con un             esta cuota cuando cada una de sus cuotas complementa­
derecho del 5 % y de establecer el volumen de dicho                rias esté casi totalmente agotada, y ello tantas veces
contingente en 6 300 toneladas .                                   como lo permita la reserva ; que las cuotas iniciales y
                                                                   complementarias deben ser válidas hasta finalizar el
Considerando que procede garantizar, en particular, el             período contingentario ; que este modo de gestión re­
acceso igual y continuo de todos los importadores de la            quiere una estrecha colaboración entre los Estados
Comunidad al mencionado contingente y la aplicación,               miembros y la Comisión, que deberá poder seguir en
sin interrupción , del derecho previsto para dicho contin­         particular el estado de agotamiento del volumen contin­
gente a todas las importaciones hasta el agotamiento de            gentario e informar de ello a los Estados miembros ;
este último ; que un sistema de utilización del contingente
arancelario comunitario basado en un reparto entre los             Considerando que, estando el Reino de Bélgica, el Reino
Estados miembros parece respetar el carácter comunita­             de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
rio del mencionado contingente en relación con los prin­           reunidos y representados por la Unión Económica del
cipios precedentemente expuestos ; que, para que dicho             Benelux, cualquier operación relativa a la gestión de las
reparto represente del mejor modo posible la evolución             cuotas asignadas a dicha Unión Económica podrá ser
real del mercado del mencionado producto, debería efec­            efectuada por cualquiera de sus miembros ,
tuarse en proporción a las necesidades de los Estados
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
miembros , calculadas basándose , por una parte, en los
datos estadísticos relativos a las importaciones proceden­
tes de terceros países durante un período de referencia                                     Artículo 1
representativo y, por otra parte, en las perspectivas econó­        1 . A partir de la fecha de entrada en vigor del pre­
micas para el período contingentario considerado ;                 sente Reglamento y hasta el 31 de diciembre de 1986, el
                                                                   derecho del arancel aduanero común para los filetes y
Considerando que, en este caso, no existen datos estadís­          bloques aglomerados (relleno) congelados de abadejos
ticos distribuidos según la calidad de dichos productos y           ( Theragra chalcogramma), de las subpartidas ex 03.01 B II
que se trata de un contingente arancelario comunitario             b) 17 y ex 03.01 B I n) 2 del arancel aduanero común,
destinado a garantizar la cobertura de necesidades de              quedará suspendido en un nivel de un 5 % en el límite
importaciones que se manifiesten en la Comunidad ; que             de un contingente arancelario comunitario de 6 300 to­
puede admitirse que el reparto del volumen contingenta­            neladas .
rio se efectúe en función de las necesidades provisionales
de importaciones procedentes de terceros países que es­            2 . Dentro del límite de este contingente arancelario, el
time cada uno de los Estados miembros ; que dicho sis­             Reino de España y la República Portuguesa aplicarán
tema de reparto permite asimismo garantizar la unifor­             derechos de aduana calculados con arreglo a lo dispuesto
midad de aplicación del arancel aduanero común ;                   en la materia en el Acta de adhesión de 1985 .
 ---pagebreak--- N°L 176 / 10                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     1.7.86
3 . Las importaciones de los productos en cuestión sólo              4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3,
se beneficiarán del contingente contemplado en el apar­              los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas infe­
tado 1 siempre que el precio franco frontera establecido             riores a las que se establecen en estos apartados si existen
por los Estados miembros con arreglo al artículo 21 del              razones para prever que tales cuotas podrían no quedar
Reglamento (CEE) n° 3796 / 81 (1) sea, como mínimo,                  agotadas, e informarán a la Comisión de los motivos que
igual al precio de referencia fijado o por fijar por la Co­          les determinaron a aplicar el presente apartado.
munidad para los productos o categorías de productos
considerados .
                                                                                               Artículo 4
                            Artículo 2                               Las cuotas complementarias usadas en aplicación del artí­
                                                                     culo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1986 .
1 . Una primera parte de 5 700 toneladas de este con­
tingente arancelario comunitario se repartirá entre deter­                                     Artículo 5
minados Estados miembros ; las cuotas , salvo lo dispuesto
en el artículo 5 , serán válidas hasta el 31 de diciembre de         Los Estados miembros devolverán a la reserva, a más tar­
1986 y alcanzarán las cantidades que se indican a conti­             dar el 1 de noviembre de 1986, la parte no utilizada de
nuación :                                                            su cuota inicial que, el 15 de octubre de 1986, supere en
                                                                     un 20 % al volumen inicial . Podrán devolver una canti­
                                            (en toneladas)           dad mayor si existen razones para prever que dicha can­
          Benelux                                   200 ,            tidad podría no ser utilizada.
          Alemania                                3 000 ,
          Francia                                 1 500 ,            Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, a
          Reino Unido                             1 000 .            más tardar el 1 de noviembre de 1986, el total de las
                                                                     importaciones de los productos en cuestión realizadas
2.    La segunda parte del contingente, de 600 toneladas ,           hasta el 15 de octubre de 1986 inclusive y asignadas al
constituirá la reserva .                                             contingente comunitario, así como, en su caso, la parte
                                                                     de su cuota inicial que devuelvan a la reserva.
3.    Cuando un importador señale importaciones inmi­
nentes del producto en cuestión en otro Estado miembro                                         Artículo 6
y pida beneficiarse del contingente, el Estado miembro
interesado, mediante notificación a la Comisión y en la              La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
medida en que el saldo disponible de la reserva lo per­              abiertas por los Estados miembros con arreglo a los artí­
mita, hará uso de una cantidad correspondiente a sus ne­             culos 2 y 3 e informará a cada uno de ellos, en cuanto
cesidades .                                                          reciba las notificaciones, del estado de agotamiento de la
                                                                     reserva .
                            Artículo 3
                                                                     La Comisión informara a los Estados miembros , a más
1.    Si la cuota inicial de un Estado miembro contem­               tardar el 5 de noviembre de 1986, del volumen de la re­
plado en el artículo 2 , tal como queda fijada en el apar­           serva tras las devoluciones efectuadas en aplicación del
tado 1 del artículo 2 , se utilizare hasta el 90 % o más,            artículo 5 .
dicho Estado miembro, mediante notificación a la Comi­
sión y en la medida en que el volumen de la reserva lo               La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota
permita, hará uso, sin demora, de una segunda cuota                  la reserva se limite al saldo disponible y, a tal fin, preci­
igual al 5 % de su cuota inicial, redondeada eventual­               sará el volumen al Estado miembro que proceda a este
mente a la unidad superior.                                          último uso .
2 . Si, tras el agotamiento de su cuota inicial, un Es­                                        Artículo 7
tado miembro utilizare la segunda cuota hasta un 90 %
o más , hará uso, en las condiciones indicadas en el apar­            1 . Los Estados miembros adoptarán todas las disposi­
tado 1 , de una tercera cuota igual al 2,5 % de su cuota             ciones adecuadas para que la apertura de las cuotas
inicial .                                                            complementarias que han usado en aplicación del artí­
                                                                     culo 3 puedan asignarse, sin discontinuidad, sobre la
3.     Si, tras el agotamiento de su segunda cuota, un Es­           parte acumulada del contingente arancelario comunita­
tado miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o              rio .
más, dicho Estado miembro hará uso, sin demora y en
las mismas condiciones , de una cuarta cuota igual a la              2 . Los Estados miembros garantizarán a los importa­
tercera .                                                            dores del producto en cuestión el libre acceso a las cuo­
                                                                     tas que les sean atribuidas.
 Dicho proceso se aplicará hasta el agotamiento de la re­
serva .                                                               3.    Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
                                                                      importaciones del producto en cuestión a medida que
                                                                      éste se presente en aduana al amparo de declaraciones de
 (') DO IIo L 379 de 31 . 12. 1981 , p. 1 .                           despacho a libre práctica.
 ---pagebreak--- 1.7.86                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N°L 176 / 11
4 . El estado de agotamiento de las cuotas de los Esta­                               Artículo 9
dos miembros se comprobará basándose en las importa­
ciones asignadas en las condiciones definidas en el apar­      Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre­
tado 3 .                                                       chamente con objeto de que se respete el presente Regla­
                                                               mento .
                        Artículo 8                                                    Artículo 10
A instancia de la Comisión, los Estados miembros le in­        El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
formarán de las importaciones realmente asignadas sobre        al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
sus cuotas .                                                   dades Europeas .
                El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                en cada Estado miembro .
                Hecho en Luxemburgo, el 30 de junio de 1986 .
                                                                                    Por el Consejo
                                                                                     El Presidente
                                                                                   N. SMIT-KROES