CELEX: 62009TN0095
Language: mt
Date: 2009-02-26 00:00:00
Title: Kawża T-95/09: Rikors ippreżentat fis- 26 ta’ Frar 2009 – United Phosphorus vs Il-Kummissjoni

1.5.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 102/32
            
         Rikors ippreżentat fis-26 ta’ Frar 2009 – United Phosphorus vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-95/09)
   2009/C 102/48
   Lingwa tal-kawża: L-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: United Phosphorus (Warringthon, ir-Renju Unit) (rappreżentanti: C. Mereu u K. Van Maldegem, avukati)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
   
      Talbiet tar-rikorrenti
   
   
               —
            
            
               tiddikjara r-rikors ammissibbli;
            
         
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni kkontestata;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż;
            
         
               —
            
            
               tieħu kwalunkwe miżura oħra meħtieġa.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Permezz ta’ dan ir-rikors, ir-rikorrenti titlob l-annullament, skont l-Artikolu 230 KE, tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/902/KE, tas-7 ta’ Novembru 2008, dwar in-noninklużjoni tan-napropamide fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u l-irtirar ta’ awtorizzazzjonijiet għal prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom dik is-sustanza (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 6281) (1). Il-miżuri kkontestati jidħlu fis-seħħ fis-7 ta’ Mejju 2009.
   Ir-rikorrenti tressaq tliet motivi insostenn tar-rikors tagħha.
   Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti ssostni li d-deċiżjoni kkontestata fiha żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni. Fl-opinjoni tar-rikorrenti, m’hemmx ġustifikazzjoni xjentifika suffiċjenti għall-konklużjonijiet magħmula fid-deċiżjoni kkontestata u li l-Kummissjoni naqset milli tikkunsidra l-provi xjentifiċi disponibbli kollha bi ksur tal-Artikolu 5 tad-Direttiva 91/414 (2) u tal-Artikolu 11(2) tar-Regolament Nru 1490/2002 (3).
   Fit-tieni lok, ir-rikorrenti tqis li l-Kummissjoni kisret rekwiżiti proċedurali sostanzjali, jiġifieri l-Artikolu 11 tar-Regolament Nru 1490/2002, peress li l-allegat aġir kunfliġġenti u kontradittorju tagħha ċaħħad lir-rikorrenti mid-dritt li tirrevoka s-sostenn ta’ sustanza bi skambju għal perijodu ta’ tneħħija estiż sakemm is-sottomissjoni mill-ġdid tal-fajl tkun għadha pendenti. Barra minn hekk, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni naqset milli tadotta d-deċiżjoni kkontestata fit-termini proċedurali applikabbli u għaldaqstant kisret l-Artikolu 11(4) tar-Regolament Nru 1490/2002.
   Fit-tielet lok, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kisret prinċipji fundamentali tad-dritt Komunitarju bħall-prinċipju tal-aspettativi leġittimi, il-prinċipju ta’ smigħ xieraq u tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti, u kif ukoll il-prinċipju ta’ proporzjonalità kif iddikjarat fl-Artikolu 5 KE peress li, skont ir-rikorrenti, il-Kummissjoni setgħet testendi t-termini applikabbli sabiex l-EFSA tingħata iktar żmien sabiex tirrevedi l-informazzjoni u d-data ppreżentata mir-rikorrenti. Hija ssostni wkoll li l-Kummissjoni naqset milli tipprovdi motivazzjoni adegwata sabiex tiġġustifika n-nuqqas ta’ qbil tagħha mal-evalwazzjoni tar-RMS u tal-EFSA u għaldaqstant naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikolu 253 KE.
   
      (1)  ĠU L 326, p. 35.
   
      (2)  Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE, tal-15 ta’ Lulju 1991, li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, p. 1).
   
      (3)  Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1490/2002, tal-14 ta’ Awwissu 2002, li jwaqqaf regoli oħra għall-implimentazzjoni tat-tielet stadju tal-programm ta’ xogħol li jissemma fl-Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 451/2000 (ĠU 2002 L 224, p. 23).