CELEX: 62011CA0604
Language: hu
Date: 2013-05-30 00:00:00
Title: C-604/11. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2013. május 30-i ítélete (a Juzgado de Primera Instancia Madrid (Spanyolország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Genil 48, S.L., Comercial Hostelera de Grandes Vinos, S.L. kontra Bankinter SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA (2004/39/EK irányelv — A pénzügyi eszközök piacai — 19. cikk — Üzletvitelre vonatkozó magatartási szabályok befektetési szolgáltatás ügyfelek számára történő nyújtásakor — Befektetési tanácsadás — Más befektetési szolgáltatások — A nyújtandó szolgáltatás alkalmasságának és megfelelőségének értékelése — E kötelezettség megsértésének szerződéses jogkövetkezményei — Valamely pénzügyi termék részeként kínált befektetési szolgáltatás — Pénzügyi termékekre vonatkozó kamatláb lehetséges változásainak fedezésére szolgáló, pénzügyi kockázatok kezelésére irányuló ( „swap” -)szerződések)

3.8.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 225/16
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2013. május 30-i ítélete (a Juzgado de Primera Instancia Madrid (Spanyolország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Genil 48, S.L., Comercial Hostelera de Grandes Vinos, S.L. kontra Bankinter SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   (C-604/11. sz. ügy) (1)
   
   (2004/39/EK irányelv - A pénzügyi eszközök piacai - 19. cikk - Üzletvitelre vonatkozó magatartási szabályok befektetési szolgáltatás ügyfelek számára történő nyújtásakor - Befektetési tanácsadás - Más befektetési szolgáltatások - A nyújtandó szolgáltatás alkalmasságának és megfelelőségének értékelése - E kötelezettség megsértésének szerződéses jogkövetkezményei - Valamely pénzügyi termék részeként kínált befektetési szolgáltatás - Pénzügyi termékekre vonatkozó kamatláb lehetséges változásainak fedezésére szolgáló, pénzügyi kockázatok kezelésére irányuló („swap”-)szerződések)
   2013/C 225/25
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   a Juzgado de Primera Instancia Madrid
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Genil 48, S.L., Comercial Hostelera de Grandes Vinos, S.L.
   
      Alperesek: Bankinter SA, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Juzgado de Primera Instancia Madrid — A pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK és a 93/6/EGK tanácsi irányelv, és a 2000/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 145., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 263. o.) 4. cikke (1) bekezdése 1. pontjának, valamint 19. cikke (4), (5) és (9) bekezdésének értelmezése — A más pénzügyi termékek kamatváltozásaiból eredő kockázat fedezésére szolgáló kamatcsere- (kamatswap-)szerződések — Megfelelőségi vizsgálat.
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               A 2007. szeptember 5-i 2007/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK és a 93/6/EGK tanácsi irányelv, és a 2000/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 19. cikkének (9) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy egyrészről valamely befektetési szolgáltatást csak akkor nyújtják a pénzügyi termék részeként, ha az e pénzügyi termék szerves részét képezi, amikor azt az ügyfélnek kínálják, másrészről pedig ahhoz, hogy e szolgáltatásra ne vonatkozzanak a hivatkozott 19. cikkben előírt kötelezettségek, az e rendelkezés által hivatkozott uniós szabályozásnak és közös európai normáknak lehetővé kell tenniük az ügyfelek kockázatainak értékelését, és/vagy az ügyfelek tájékoztatására vonatkozó olyan követelményeket kell tartalmazniuk, amelyek vonatkoznak a szóban forgó pénzügyi termék szerves részét képező befektetési szolgáltatásra is.
            
         
               2.
            
            
               A 2004/39 irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 4. pontját úgy kell értelmezni, hogy ha pénzügyi kockázatok kezelésére irányuló szerződést kínálnak az ügyfélnek a más pénzügyi termékek kamatváltozásaiból eredő kockázat fedezésére, azt annyiban kell az e rendelkezés értelmében vett befektetési tanácsadási szolgáltatásnak tekinteni, amennyiben az ilyen pénzügyi kockázatok kezelésére irányuló szerződés jegyzésére vonatkozó ajánlás olyan, hogy azt az ügyfél számára megfelelően vagy sajátos körülményeinek vizsgálatára alapítva, befektetői minőségére tekintettel nyújtanak, és azt nem kizárólag terjesztési csatornák útján teszik közzé vagy nem kizárólag a nyilvánosságnak szánják.
            
         
               3.
            
            
               Az egyes tagállamok belső jogrendjének feladata meghatározni a 2004/39 irányelv 19. cikkének (4) és (5) bekezdésében előírt értékelési követelmények valamely befektetési szolgáltatást kínáló befektetési vállalkozás általi be nem tartásának szerződéses jogkövetkezményeit, tiszteletben tartva az egyenértékűség és a tényleges érvényesülés elvét.
            
         
      (1)  HL C 32., 2012.2.4.