CELEX: 51993PC0067(02)
Language: it
Date: 1993-03-10
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 4253/88 DEL 19 DICEMBRE 1988 recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88 per quanto riguarda il coordinamento tra gli interventi dei vari Fondi strutturali, da un lato, e tra tali interventi e quelli della Banca europea per gli investimenti e degli altri strumenti finanziari esistenti, dall' altro

28 . 4 . 93                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 55
                 Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CEE ) n. 4253 / 88 , del 19
                 dicembre 1988 , recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE ) n. 2052 / 88 per quanto
                 riguarda il coordinamento tra gli interventi dei vari Fondi strutturali, da un lato, e tra tali interventi
                    e quelli della Banca europea per gli investimenti e degli altri strumenti finanziari, dall'altro
                                                               ( 93 / C 118 / 05
                                                    COM(93) 67 def. /2 — SYN 455
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                       (5)   considerando che , al fine di semplificare le procedure
                                                                                  di programmazione, è opportuno disporre che la
                                                                                  Commissione possa adottare simultaneamente i qua­
                                                                                  dri comunitari di sostegno e le forme d'intervento
visto il Trattato che istituisce la Comunità economica                            presentate contemporaneamente ai piani ; che , allo
europea , in particolare gli articoli 130E e 153 ,                                stesso scopo , è pure opportuno disporre che il piano
                                                                                  e la domanda di contributo possano essere presentati
                                                                                  in un documento unico e che sia l'adozione del
                                                                                  quadro comunitario di sostegno , sia la concessione
vista la proposta della Commissione ,                                             del contributo possano formare oggetto di un'unica
                                                                                  decisione della Commissione ;
in cooperazione con il Parlamento europeo ,
                                                                            (6)   considerando che, in virtù del principio di sussidia­
visto il parere del Comitato economico e sociale ,                                rietà, la responsabilità di applicare le forme d'inter­
                                                                                  vento menzionate nei quadri comunitari di sostegno
                                                                                  deve incombere principalmente agli Stati membri ;
(1)      considerando che il regolamento ( CEE ) n . 000 /
         93 0 ), ha modificato il regolamento ( CEE ) n . 2052 /
         88 del Consiglio , del 24 giugno 1988 , relativo alle
         missioni dei Fondi a finalità strutturali , alla loro              (7)   considerando che è d'uopo definire il principio di
         efficacia e al coordinamento dei loro interventi e di                    addizionalità , nonché i criteri e le modalità della
         quelli della Banca europea per gli investimenti e degli                  relativa verifica ;
         altri strumenti finanziari esistenti ( 2); che occorre
         pertanto modificare anche il regolamento ( CEE ) n .
         4253 / 88 del Consiglio ( 3 );
                                                                            (8)   considerando che , per dare maggiore flessibilità agli
                                                                                  interventi strutturali comunitari, è opportuno
(2)      considerando che , come precisato all'articolo 3 bis                     disporre che gli interventi attuati su iniziativa della
         del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 , si applicano allo                Commissione nel contesto degli obiettivi nn . 1 , 2 e
         SFOP le disposizioni di detto regolamento che disci­                     5b ) possano interessare , in via eccezionale , zone
         plinano i Fondi strutturali , nonché le disposizioni                     diverse da quelle ammissibili per detti obiettivi ; che i
         che garantiscono il coordinamento tra gli interventi                     problemi di una cooperazione transfrontaliera impli­
         dei vari Fondi strutturali e quelli della BEI e degli                    cante regioni prioritarie della Comunità possono
         altri strumenti finanziari esistenti ;                                   essere affrontati anche tramite il programma PHA­
                                                                                  RE , tenendo conto degli aiuti complementari conces­
                                                                                  si dai Fondi strutturali comunitari ;
(3)      considerando che il coordinamento previsto dal
         regolamento ( CEE ) n . 4253 / 88 dev'essere pertanto
         esteso allo SFOP , allo strumento finanziario di coe­
         sione ed alle reti transeuropee ;                                  (9)   considerando che , per ridurre i ritardi nei flussi
                                                                                  finanziari , occorre precisare le date limite entro cui il
                                                                                  contributo finanziario dev'essere versato dalla Com­
                                                                                  missione allo Stato membro e dallo Stato membro al
(4 )     considerando che gli Stati membri dovrebbero pre­                        beneficiario finale ;
         sentare i loro piani al più presto possibile , per non
         ritardare la realizzazione degli interventi strutturali a
         decorrere dal 1° gennaio 1994 ;
                                                                            ( 10) considerando che è necessario specificare la funzione
                                                                                  ed i poteri dei comitati di sorveglianza ; che inoltre,
0 ) GU n . L . . .                                                                per accrescere la trasparenza, è opportuno precisare i
(2) GU n. L 185 del 15 . 7. 1988 , pag. 9 .                                       progetti che fruiscono di un contributo comunitario ,
( 3 ) GU n . L 374 del 31 . 12 . 1988 , pag. 1 .                                  quando       formino     oggetto di un             avviso
 ---pagebreak---  N. C 118 / 56                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 93
          pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità              mento e la coerenza tra il contributo dei Fondi e dello
          europee conformemente alle norme in materia di                  SFOP e l'intervento :
          pubblici appalti;
                                                                          — della Comunità europea del carbone e dell'acciaio ( aiuti
                                                                              di riadeguamento , prestiti, abbuoni d'interesse o garan­
 ( 11 )   considerando che la valutazione compete in primo                    zie);
          luogo agli Stati membri ;
                                                                          — della BEI, del nuovo strumento comunitario e dell'EU­
 ( 12)    considerando che è opportuno adottare disposizioni                  RATOM (prestiti , garanzie);
          transitorie specifiche, alcune delle quali stabiliscano         — per mezzo delle risorse del bilancio comunitario desti­
          che l'aiuto agli Stati membri non verrà interrotto , in             nate :
          attesa che i piani e i programmi operativi siano
          elaborati secondo il nuovo sistema , e garantiscano                 — allo strumento finanziario di coesione;
          che l'erogazione di contributi per i progetti che
          hanno dato luogo a una decisione di contributo                      — alle altre azioni a finalità strutturale ;
          anteriormente al 1° gennaio 1989 potrà venir defini­
                                                                              — alle misure di accompagnamento della riforma della
          tivamente chiusa il 30 giugno 1995 al più tardi ,                       PAC ;
                                                                              — ai programmi quadro relativi alla ricerca e allo
                                                                                  sviluppo tecnologico ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                              — alle reti transeuropee ;
                      I. COORDINAMENTO
                                                                              — alla ristrutturazione economica dei paesi dell'Euro­
                                                                                  pa centrale e orientale .
                              Articolo 1                                  Tale coordinamento si effettua nell'osservanza delle compe­
                                                                         tenze proprie della BEI e degli obiettivi degli altri strumenti
                         Disposizioni generali                            in questione .
In applicazione delle disposizioni del regolamento ( CEE ) n.             2.  La Commissione associa la BEI all'utilizzazione dei
2052 / 88 , la Commissione assicura , nel rispetto della com­            fondi e degli altri strumenti finanziari esistenti per cofinan­
partecipazione , il coordinamento tra gli interventi dei vari            ziare gli investimenti che possono essere finanziati dalla
Fondi e dello SFOP , da un lato , e tra gli interventi di questi         BEI in conformità del suo statuto .
ultimi e quelli della BEI e degli altri strumenti finanziari
esistenti , dall'altro .
                                                                                                     Articolo 4
                              Articolo 2                                 Selezione delle zone rurali al di fuori delle regioni dell'obiet­
                                                                                            tivo n. 1 [obiettivo n. 5b)]
              Coordinamento tra i Fondi e lo SFOP
Il coordinamento tra gli interventi dei vari Fondi e dello
SFOP si effettua in particolare a livello:
— dei quadri comunitari di sostegno ;
— della programmazione pluriennale di bilancio ;                                                     II. PIANI
— dell'attuazione , quando risulta opportuna, delle forme
      d'intervento integrate;
                                                                                                     Articolo 5
— della sorveglianza e della valutazione delle azioni dei
      Fondi , svolte a titolo di un solo obiettivo, e delle azioni                              Campi e contenuto
      svolte a titolo di più obiettivi sullo stesso territorio .
                                                                         1 . Con riserva degli orientamenti enunciati nel presente
                                                                         articolo , i piani presentati nel quadro degli obiettivi nn. da
                              Articolo 3                                 1 a 5 sono stabiliti al livello geografico ritenuto più
                                                                         appropriato . Essi sono elaborati dalle autorità competenti
Coordinamento tra i Fondi, la BEI e gli altri strumenti                  designate dallo Stato membro a livello nazionale, regionale
                          finanziari esistenti                           0 altro e presentati dallo Stato membro alla Commissio­
                                                                         ne .
1 . Nella realizzazione degli obiettivi di cui all'articolo 1
del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 , la Commissione assi­             1 piani presentati a titolo dell'obiettivo n . 1 devono , di
cura , nell'ambito della compartecipazione , il coordina­                norma , riguardare una reginoe di livello NUTS II . Tutta­
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 118 / 57
via , in applicazione dell'articolo 8 , paragrafo 4 , secondo                                        Articolo 6
comma del regolamento (CEE ) n . 2052 / 88 , gli Stati mem­
                                                                                             Durata e scadenzario
bri possono presentare un piano per più regioni , scelte tra
quelle che figurano nell'elenco di cui al paragrafo 2 di detto
articolo , purché tale piano includa gli elementi di cui al            Ciascun piano copre un periodo di tre o di sei anni . Il
predetto paragrafo 4 , primo comma .                                   primo periodo di programmazione inizia il 1° gennaio
                                                                       1994 . Di norma i piani possono essere riveduti su base
                                                                       annuale e in caso di mutamenti importanti nella situazione
I piani presentati a titolo degli obiettivi nn. 2 e 5b ) devono ,      socioeconomica e nel mercato dell'occupazione.
di norma , riguardare una o più zone di livello NUTS III .
                                                                       I piani relativi agli obiettivi nn. 1 , 3 , 4 e 5 a ) sono
                                                                       presentati al più tardi tre mesi dopo l'entrata in vigore del
Gli Stati membri possono presentare piani che riguardano               presente regolamento . I piani relativi agli obiettivi nn . 2 e
un territorio più vasto di quello delle regioni o zone                 5b ) sono presentati al più tardi tre mesi dopo che è stato
sovvenzionabili , a condizione che stabiliscano una distin­            compilato l'elenco delle zone ammissibili per gli obiettivi in
zione tra le azioni svolte in dette regioni o zone e quelle            questione.
svolte fuori di esse .
2 . Nelle regioni interessate dall'obiettivo n . 1 , i piani di
sviluppo regionale comprendono qualsiasi azione relativa
alla riconversione di zone industriali in declino e allo
sviluppo rurale, nonché qualsiasi azione nel campo dell'oc­                                          Articolo 7
cupazione e della formazione professionale a titolo
dell'obiettivo n . 1 ed eventualmente degli obiettivi nn . 3                                       Preparazione
e 4.
                                                                        1 . La Commissione può fornire agli Stati membri , se lo
                                                                       richiedono , tutta l'assistenza tecnica necessaria alla prepa­
I piani di riconversione regionale e sociale presentati a              razione dei piani.
titolo dell'obiettivo n . 2 e i piani di sviluppo rurale presen­
tati a titolo dell'obiettivo n. 5b) comprendono anche
qualsiasi azione nel campo dell'occupazione e della forma­             2 . I piani contengono informazioni che consentono di
zione professionale escluse quelle comprese nei piani con­             valutare il nesso tra le azioni strutturali e le politiche
                                                                       economiche e sociali dello Stato membro .
cernenti gli obiettivi nn . 3 e 4 .
I piani relativi agli obiettivi nn . 3 e 4 stabiliscono una                     III. QUADRI COMUNITARI DI SOSTEGNO
distinzione tra le spese relative alle regioni a cui si applica­
no gli obiettivi nn. 1 , 2 e 5b ) e quelle relative alle altre
regioni .                                                                                            Articolo 8
                                                                                       Elaborazione, campi e contenuto
Nei piani gli Stati membri indicano gli elementi propri a
ciascun Fondo , ivi compresi gli importi dei contributi                 1 . I quadri comunitari di sostegno relativi agli obiettivi
richiesti. Conformemente agli articoli da 8 a 11 bis compre­           nn. da 1 a 5 sono stabiliti , al livello geografico pertinente,
so del regolamento (CEE ) n . 2052 / 88 , essi corredano i             d'accordo con lo Stato membro interessato , nel quadro
loro piani — secondo le modalità indicate negli articoli               della compartecipazione e con decisione della Commissio­
sopra citati — con domande di contributo per i programmi               ne , in conformità delle procedure stabilite al titolo VIII .
operativi e per le altre forme d'intervento , allo scopo di            Anche la BEI partecipa all'elaborazione dei quadri comuni­
accelerare l'esame delle domande e l'esecuzione degli inter­           tari di sostegno .
venti .
Il piano e le domande di contributo possono essere presen­
tati in un documento unico .
                                                                        2 . Un quadro comunitario di sostegno copre un periodo
3 . Nell'elaborazione dei piani gli Stati membri vigilano              di tre o di sei anni .
alla coerenza tra quelli accentrati sullo stesso obiettivo
nell'ambito di uno Stato membro e tra quelli concernenti la             3 . Qualsiasi quadro comunitario di sostegno comporta:
stessa zona geografica a titolo di più obiettivi .
                                                                       — le linee prioritarie adottate per l'azione congiunta della
                                                                            Comunità e dello Stato membro interessato in relazione
4 . Gli Stati membri vigilano affinché i piani tengano conto                con gli obiettivi di cui all'articolo 1 del regolamento
delle politiche comunitarie .                                               ( CEE ) n . 2052 / 88 , i loro obiettivi specifici , quantificati
 ---pagebreak--- N. C 118 / 58                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     28 . 4 . 93
    se la loro natura lo consente , la valutazione ex ante e            3 . Per consentire la verifica del principio di addizionalità ,
    l'incidenza prevista , nonché elementi relativi alla loro           lo Stato membro , al momento della presentazione dei piani
    coerenza con le politiche economiche e sociali dello                e periodicamente all'atto dell'applicazione dei quadri comu­
    Stato membro ;                                                      nitari di sostegno , fornisce alla Commissione le informazio­
                                                                        ni finanziarie opportune .
— per l'obiettivo n . 1 , un prospetto degli interventi che
    non siano stati decisi contemporaneamente al quadro
    comunitario di sostegno , comprendente in particolare ,                                        Articolo 10
    per i programmi operativi , gli obiettivi specifici e i
    principali tipi di misure previste ;                                                   Approvazione e attuazione
— un piano di finanziamento indicativo che precisi l'im­                1.   Salvo accordo contrario con lo Stato membro interessa­
    porto dei finanziamenti previsti per le varie forme                 to , la Commissione adotta una decisione che approva un
    d'intervento e la loro durata , compresi quelli dei Fondi ,         quadro comunitario di sostegno al più tardi entro sei mesi
    della BEI e degli altri strumenti finanziari esistenti di cui       dopo aver ricevuto il o i piani corrispondenti .
    all'articolo 3 , paragrafo 1 , qualora questi contribuisca­
    no direttamente al piano di finanziamento in questio­               Al momento di adottare la decisione concernente il quadro
    ne ;
                                                                        comunitario di sostegno , la Commissione approva anche le
                                                                        domande di contributo presentate contemporaneamente ai
— le modalità di sorveglianza e di valutazione ;                        piani , sempreché contengano tutte le informazioni precisate
                                                                        all'articolo 14 , paragrafo 2 . L'adozione del quadro comuni­
— le modalità di verifica delPaddizionalità ed una prima                tario di sostegno e la concessione del contributo possono
    valutazione di quest'ultima , anche dal punto di vista              formare oggettto di una decisione unica della Commissio­
    della trasparenza dei flussi finanziari in questione ;              ne .
— per gli obiettivi nn . 1 , 2 e 5 , le disposizioni previste per
    la partecipazione delle autorità competenti in materia              2. La decisione della Commissione relativa al quadro
    ambientale all'applicazione del quadro comunitario di               comunitario di sostegno è inviata sotto forma di dichiara­
    sostegno ;                                                          zione di intenzione allo Stato membro . Questa dichiarazio­
                                                                        ne è pubblicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
— se del caso , indicazioni sulla messa a disposizione di               europee.
    mezzi per qualsiasi studio o assistenza tecnica necessari ,
    concernenti la preparazione, l'attuazione o l'adattamen­            La Commissione e gli Stati membri vigilano affinché le
    to delle azioni in questione.                                       azioni che rappresentano almeno due terzi del contributo
                                                                        dei Fondi per il primo anno del quadro comunitario siano
                                                                        approvate dalla Commissione nei due mesi successivi
                                                                        all'adozione della decisione relativa al quadro comunitario
                            Articolo 9                                  di sostegno .
                          Addizionalità
                                                                                                   Articolo 11
1 . Allo scopo di garantire un impatto economico effettivo ,                                 Iniziative comunitarie
le risorse dei Fondi strutturali stanziate in ogni Stato
membro per ciascuno degli obiettivi di cui all'articolo 1 del           1 . In applicazione dell'articolo 5 , paragrafo 5 del regola­
regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 non possono venir adibite             mento ( CEE ) n . 2052 / 88 la Commissione può , di propria
al finanziamento delle spese pubbliche o assimilabili , a               iniziativa e in conformità delle procedure stabilite al titolo
finalità strutturale , che devono essere realizzate dallo Stato         Vili , decidere di proporre agli Stati membri di presentare
membro in tutti i territori interessati da un obiettivo .               richieste di contributo per azioni che rivestono un interesse
                                                                        particolare per la Comunità . Qualsiasi intervento approva­
                                                                        to nel quadro della presente disposizione è preso in conside­
2 . A tal fine , al momento dell'elaborazione e dell'applica­           razione nell'elaborazione o nella revisione del corrispon­
zione dei quadri comunitari di sostegno , la Commissione e              dente quadro comunitario di sostegno .
lo Stato membro interessato vigilano a che quest'ultimo
mantenga , in tutti i territori in questione , i propri interventi
pubblici o assimilabili a finalità strutturale almeno allo              Se in applicazione del primo comma sono previste azioni
stesso livello raggiunto durante il periodo di programma­               d'interesse transnazionale , la Commissione può invitare
zione precedente , tenendo conto peraltro delle condizioni              due o più Stati membri a presentarle domande uniche di
macroeconomiche in cui si effettuano i finanziamenti , ivi              contributo , in risposta alle quali essa può approvare la
compresa l'attuazone dei programmi di convergenza .                     concessione di un contributo unico per tutti gli Stati
                                                                        membri in causa .
In sede di elaborazione dei quadri comunitari di sostegno ,             2. Per una parte limitata delle risorse disponibili , le forme
la Commissione e lo Stato membro concordano pure le                     d'intervento approvate in virtù del paragrafo 1 nel contesto
modalità di verifica dell'addizionalità .                               degli obiettivi prioritari nn . 1 , 2 e 5b ) possono
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 118 / 59
interessare zone diverse da quelle di cui agli articoli 8 , 9 e        forme d'intervento previste dall'articolo 5 del regolamento
 11 bis del regolamento (CEE ) n. 2052 / 88 .                          ( CEE ) n . 2052 / 88 .
                          Articolo 12                                  Le domande di contributo riguardanti la forma d'intervento
                                                                       di cui all'articolo 5 , paragrafo 2 , lettera e) del regolamento
                       Forme d'intervento                              ( CEE ) n . 2052 / 88 possono essere presentate anche da una
                                                                       persona fisica o giuridica di diritto pubblico o privato ,
Gli interventi inclusi in un quadro comunitario di sostegno            secondo le modalità stabilite dalle disposizioni adottate in
sono svolti in misura preponderante sotto forma di pro­                virtù dell'articolo 3 , paragrafo 4 dello stesso regolamento .
grammi operativi , che vengono attuati tramite un approc­
cio integrato ove siano soddisfatte le condizioni di cui
all'articolo 13 .                                                      2 . Le richieste comprendono le informazioni necessarie ,
                                                                       qualora non siano già incluse nei piani , perché la Commis­
                                                                       sione possa valutarle , e in particolare una descrizione
                          Articolo 13
                                                                       dell'azione proposta , del suo campo d'applicazione, com­
                                                                       presa la copertura geografica , e dei suoi obiettivi specifici,
                       Approcci integrati                              compresa una valutazione dei vantaggi socioeconomici che
                                                                       se ne possono ricavare a medio termine , tenuto conto delle
                                                                       risorse messe a disposizione, organismi responsabili
1 . Su iniziativa di uno Stato membro o della Commissione              dell'esecuzione dell'azione e beneficiari , scadenzario e piano
in virtù dell'articolo 11 e d'intesa con lo Stato membro               di finanziamento proposti , nonché qualsiasi informazione
interessato , un intervento viene attuato tramite un approc­           necessaria per verificare la compatibilità dell'azione in
cio integrato :                                                        questione con la legislazione e le politiche comunitarie .
a ) se il finanziamento è assicurato da più Fondi o almeno
     da un Fondo e da uno strumento finanziario diverso da
     uno strumento di prestito ;                                       3 . La Commissione esamina le richieste in particolare al
                                                                       fine di :
b ) se le misure che devono essere finanziate da più Fondi o
     strumenti finanziari si rafforzano reciprocamente e uno           — valutare la conformità delle azioni e delle misure propo­
     stretto coordinamento tra tutte le parti in questione può             ste con la legislazione comunitaria corrispondente e
     apportare vantaggi importanti ;                                       eventualmente con il quadro comunitario di sostegno ;
c) se ai livelli nazionale , regionale e locale sono previste le       — valutare il contributo dell'azione proposta alla realizza­
     strutture amministrative adeguate per garantire l'attua­              zione dei suoi obiettivi specifici e, se si tratta di un
    zione integrata dell'intervento .                                      programma operativo , la coerenza delle misure che lo
                                                                           costituiscono ;
2 . L'opportunità di intraprendere azioni sulla base di un
                                                                       — verificare che i meccanismi amministrativi e finanziari
approccio integrato viene esaminata particolarmente in
occasione dell'elaborazione o della revisione di un quadro                 siano adeguati ad assicurare l'efficace attuazione
comunitario di sostegno .                                                  dell'azione ;
                                                                       — determinare le modalità precise dell'intervento del o dei
3 . La Commissione vigila affinché , nell'attuazione degli                 Fondi interessati , eventualmente in base alle informa­
approcci integrati , i contributi comunitari siano concessi                zioni già fornite in qualsiasi quadro comunitario di
nel modo più efficace , tenendo conto del particolare sforzo               sostegno corrispondente .
di coordinamento richiesto .
                                                                       La Commissione decide il contributo dei Fondi e dello
                                                                       SFOP , a condizione che le condizioni poste dal presente
                 IV . CONTRIBUTI DEI FONDI
                                                                       articolo siano riunite, entro un termine di sei mesi , di
                                                                       norma , a decorrere dal ricevimento della domanda . La
                                                                       concessione del contributo di tutti i Fondi e degli altri
                          Articolo 14                                  strumenti finanziari esistenti che contribuiscono al finanzia­
                                                                       mento di un intervento , compresi gli interventi configurati
              Esame delle domande di contributo                        sotto forma di un approccio integrato , è stabilita con
                                                                       un'unica decisione della Commissione .
1.   Le domande di contributo dei Fondi strutturali e dello
SFOP sono compilate dalle competenti autorità designate
dagli Stati membri a livello nazionale , regionale , locale o          4 . I rispettivi impegni delle parti , assunti ai sensi di un
altro e sono presentate alla Commissione dallo Stato mem­              contratto nel quadro della compartecipazione, si rispec­
bro o da qualsiasi organismo da esso eventualmente desi­               chiano nelle decisioni relative alla concessione di contributi
gnato a tal fine . Ogni domanda concerne una delle                     della Commissione .
 ---pagebreak--- N. C 118 / 60                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 93
                           Articolo 15                                — in relazione con programmi operativi integrati .
                        Sovvenzionabilità                             4.
1 . Fatto salvo l'articolo 33 , le spese connesse ad azioni
svolte nel quadro degli obiettivi nn . da 1 a 5 sono sovven­
zionabili con il contributo finanziario dei Fondi strutturali ,
soltanto se le azioni in questione si integrano nel quadro                     V. DIVERSIFICAZIONE DEL CONTRIBUTO
comunitario di sostegno .                                                                     COMUNITARIO
2 . Fatto salvo l'articolo 33 del presente regolamento , una                                     Articolo 17
spesa non può essere considerata sovvenzionabile con il
contributo dei Fondi , se è stata sostenuta prima della data                       Partecipazione finanziaria dei Fondi
alla quale la Commissione ha ricevuto la relativa richie­
sta .                                                                 1 . In applicazione dell'articolo 13 , paragrafo 5 del regola­
                                                                      mento (CEE ) n . 2052 / 88 , la partecipazione dei Fondi al
                                                                      finanziamento delle azioni a titolo degli obiettivi nn . da 1 a
                                                                      5 è fissata dalla Commissione nel quadro della comparteci­
                                                                      pazione in funzione dell'articolo 13 , paragrafo 1 del regola­
                           Articolo 16                                mento ( CEE ) n . 2052 / 88 , nei limiti stabiliti dal paragrafo
                                                                      3 dello stesso articolo e secondo le modalità previste in
                                                                      detto articolo .
                     Disposizioni specifiche
1 . Per quanto riguarda la concessione di sovvenzioni
globali , gli intermediari che sono designati dallo Stato
membro interessato d'accordo con la Commissione devono
fornire garanzie di solvibilità adeguate e possedere la               2 . La partecipazione finanziaria dei Fondi è calcolata o
capacità amministrativa necessaria per la gestione degli              rispetto ai costi totali sovvenzionabili o rispetto all'insieme
interventi previsti dalla Commissione . Gli intermediari              delle spese pubbliche o assimilabili sovvenzionabili (nazio­
sono scelti anche in rapporto alla situazione particolare             nali , regionali o locali e comunitarie), relativi a ciascuna
degli Stati membri o delle zone interessate . Fatto salvo             azione (programma operativo , regimi di aiuti , sovvenzione
l'articolo 23 , la gestione delle sovvenzioni globali è control­      globale , progetto , assistenza tecnica o studio ).
lata dalle autorità competenti designate dallo Stato mem­
bro .
                                                                      3 . Se l'azione in questione comporta il finanziamento di
                                                                      investimenti generatori di proventi , la Commissione deter­
                                                                      mina nel quadro della compartecipazione il tasso di parte­
2 . I Fondi possono concedere un contributo finanziario               cipazione dei Fondi a tali investimenti , in conformità
per spese connesse con grandi progetti , vale a dire con              dell'articolo 13 , paragrafo 3 del regolamento ( CEE ) n .
progetti il cui costo totale preso in considerazione per              2052 / 88 e in funzione dei criteri di cui al paragrafo 1 del
determinare l'importo del contributo comunitario superi , in          medesimo articolo , tenendo conto , fra le caratteristiche
generale , 25 milioni di ECU per gli investimenti in infra­           proprie , dell'importanza dei margini lordi di autofinanzia­
strutture e 20 milioni di ECU per gli investimenti produtti­          mento che sono normalmente attesi per la categoria di
vi .                                                                  investimenti in questione in funzione delle condizioni
                                                                      macroeconomiche in cui gli investimenti devono essere
                                                                      realizzati e senza che la partecipazione dei Fondi comporti
                                                                      un aumento dell'impegno nazionale di bilancio .
3 . Oltre ad un'assistenza analoga connessa agli interventi
dei vari Fondi , la Commissione può , a concorrenza dello
0,3 % della dotazione globale dei Fondi , finanziare studi e          Comunque , la partecipazione dei Fondi , nel quadro
l'assistenza tecnica connessi all'utilizzazione congiunta o           dell'azione di sviluppo delle regioni in questione , a favore
coordinata dei Fondi strutturali , della BEI e degli altri            degli investimenti delle imprese , non può superare , nelle
strumenti finanziari :                                                regioni dell'obiettivo n . 1 , il 50 % del costo totale e , nelle
                                                                      altre regioni , il 30 % del costo totale .
— per preparare l'elaborazione dei piani ;
                                                                      4 . La partecipazone dei Fondi alle misure individuali
— per valutare l'impatto e l'efficacia dell'aiuto fornito nel         nell'ambito dei programmi operativi può essere differenzia­
      contesto dei corrispondenti quadri comunitari di soste­         ta in base ad accordi che devono essere conclusi nel quadro
      gno ;                                                           della compartecipazone .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 118 / 61
                           Articolo 18                                ECU , l'impegno dell'importo totale del contributo comuni­
                                                                      tario è stabilito quando la Commissione adotta la decisione
            Combinazione degli aiuti e dei prestiti                   di approvazione dell'azione.
La combinazione di prestiti e sovvenzioni previste all'arti­
colo 5 , paragrafo 4 del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 è                                      Articolo 21
determinata con la partecipazione della BEI al momento
dell'elaborazione del quadro comunitario di sostegno . A tal                                      Pagamenti
fine si tiene conto dell'equilibrio del piano di finanziamento
proposto , della partecipazone dei Fondi stabilita secondo            1 . Il pagamento del contributo finanziario è effettuato in
l'articolo 17 , nonché degli obiettivi di sviluppo perseguiti .       conformità degli impegni di bilancio ed è destinato all'auto­
                                                                      rità o all'organismo designati a tal fine nella richiesta
                                                                      presentata dallo Stato membro interessato entro un termine
                                                                      non superiore a due mesi , in linea generale , a decorrere
                                                                      dalla data di arrivo di una domanda ricevibile . Può assume­
               VI . DISPOSIZIONI FINANZIARIE
                                                                      re o la forma di anticipi oppure la forma di pagamenti
                                                                      definitivi che si riferiscono alle spese effettive sostenute . Per
                                                                      le azioni di durata pari o superiore a due anni, i pagamenti
                           Articolo 19                                si riferiscono alle quote annue degli impegni di cui all'arti­
                                                                      colo 20 , paragrafo 2 .
                      Disposizioni generali
                                                                      2 . L'anticipo versato conformemente a ciascun impegno
1 . Il contributo finanziario dei Fondi strutturali è soggetto        può raggiungere fino al 50 % dell'importo impegnato ,
alle norme che regolano i Fondi in applicazione del regola­           tenuto conto della natura dell'azione in questione.
mento finanziario .
                                                                      3 . Un secondo anticipo , calcolato in modo che l'importo
2 . Il contributo finanziario da concedere per azioni speci­          cumulativo dei due anticipi non superi l'80 % dell'impe­
fiche svolte in applicazione di un quadro comunitario di              gno , è versato dopo che l'organismo responsabile ha accer­
sostegno deve essere compatibile con il piano di finanzia­            tato che almeno la metà del primo anticipo è stata utilizzata
mento stabilito in detto quadro .                                     e l'azione progredisce a un ritmo soddisfacente e conforme­
                                                                      mente agli obiettivi previsti .
3 . Al fine di evitare qualsiasi ritardo amministrativo alla
                                                                      I pagamenti ai beneficiari finali devono essere effettuati
fine dell'anno , gli Stati membri vigilano affinché le richieste      senza alcuna detrazione o trattenuta che possa ridurre
di pagamento siano ripartite per quanto possibile in modo             l'importo dell'aiuto finanziario concesso .
equilibrato nel corso dell'anno .
                                                                      4 . Il pagamento del saldo di ciascun impegno è effettuato
                                                                      se :
                           Articolo 20
                                                                      — l'autorita o l'organismo designati di cui al paragrafo 1
                            Impegni                                        presenta alla Commissione una richiesta di pagamento
                                                                           nei sei mesi successivi alla fine dell'anno in questione o
1 . Gli impegni di bilancio sono stabiliti sulla base delle                al completamento materiale dell'azione ,
decisioni della Commissione , con cui sono approvate le
                                                                      — le relazioni di cui all'articolo 25 , paragrafo 4 sono
azioni in questione . Essi sono validi per un periodo la cui
                                                                           presentate alla Commissione ,
durata dipende dalla natura e dalle condizioni specifiche di
attuazione delle azioni in questione .                                — lo Stato membro invia alla Commissione un attestato
                                                                           che conferma le informazioni fornite nella richiesta di
                                                                           pagamento e nelle relazioni .
2 . Gli impegni per azioni di una durata pari o superiore a
due anni sono , di norma e fatto salvo il disposto del
paragrafo 3 , realizzate in quote annue . L'impegno della             5 . Gli Stati membri designano le autorità autorizzate a
prima quota è stabilito quando la Commissione adotta la               rilasciare gli attestati di cui ai paragrafi 3 e 4 e si accertano
decisione di approvazione dell'azione .                               che i beneficiari ricevano quanto prima gli importi degli
                                                                      anticipi e dei pagamenti e si accertano che i beneficiari
                                                                      ricevano gli importi degli anticipi e dei pagamenti quanto
L'impegno delle quote successive è basato sul piano di                prima , o comunque non oltre tre mesi , in linea di massima ,
finanziamento dell'azione iniziale o riveduto e sui progressi         dalla data in cui le somme stanziate sono state messe a
realizzati nell'attuazione di quest'ultima.                           disposizione dello Stato membro in causa .
3 . Per le azioni di durata inferiore a due anni o , con              6.
riserva delle disponibilità di bilancio , se il contributo
comunitario concesso non supera la cifra di 40 Mio di
 ---pagebreak--- N. C 118 / 62                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 93
7 . Per gli studi e le misure d'innovazione , la Commissione           e amministrative nazionali , e senza pregiudizio dell'articolo
 fissa le procedure di pagamento appropriate.                          206 del Trattato e di qualsiasi ispezione svolta a titolo
                                                                      dell'articolo 209 , lettera c) del Trattato , funzionari o agenti
                                                                      della Commissione possono controllare in loco , in partico­
                           Articolo 22                                lare mediante sondaggio , le azioni finanziate dai Fondi
                                                                       strutturali .
                     Utilizzazione dell'ecu
Gli importi delle decisioni , degli impegni e dei pagamenti           Prima di effettuare un controllo in loco , la Commissione ne
della Commissione sono espressi e versati in ecu secondo le           informa lo Stato membro interessato , in modo da ottenere
modalità che saranno adottate dalla Commissione in base               tutto l'aiuto necessario . Il ricorso della Commissione a
 alle procedure di cui al titolo Vili .                               eventuali controlli in loco senza preavviso è regolato da
                                                                      accordi stipulati conformemente alle disposizioni del rego­
Il presente articolo è applicabile immediatamente dopo                lamento finanziario nel quadro della compartecipazione.
l'adozione della decisione della Commissione di cui al                Possono partecipare ai controlli funzionari o agenti dello
                                                                      Stato membro .
primo comma .
                           Articolo 23                                La Commissione può chiedere allo Stato membro interessa­
                                                                      to di effettuare un controllo in loco per verificare la
                     Controllo finanziario                            regolarità della richiesta di pagamento . Funzionari o agenti
                                                                      della Commissione possono partecipare a questi controlli e
                                                                      devono farlo se lo Stato membro interessato lo richiede .
 1 . Al fine di garantire il successo delle azioni svolte da
promotori pubblici o privati, gli Stati membri, in sede di
realizzazione delle azioni , adottano le misure necessarie
per :
                                                                      La Commissione provvede affinché i controlli da essa svolti
                                                                      siano effettuati in modo coordinato , onde evitarne la
— verificare periodicamente che le azioni finanziate dalla            ripetizione per lo stesso oggetto e lo stesso periodo . Lo
     Comunità siano state attuate correttamente ;                     Stato membro interessato e la Commissione si comunicano
                                                                      vicendevolmente senza indugio tutte le opportune informa­
— prevenire e sanzionare le irregolarità;                             zioni relative all'esito dei controlli effettuati .
— ricuperare i fondi persi a causa di un abuso o di una
     negligenza . Tranne nel caso in cui lo Stato membro e / o
     l'intermediario e / o il promotore apportano la prova            3 . Nel corso dei tre anni successivi all'ultimo pagamento
     che l'abuso o la negligenza non è loro imputabile , lo           relativo ad una azione, l'organismo e le autorità responsa­
     Stato membro è sussidiariamente responsabile per il              bili tengono a disposizione della Commissione tutti i docu­
     rimborso delle somme indebitamente versate . Per le              menti giustificativi relativi alle spese dell'azione.
     sovvenzioni globali e per le azioni intraprese, conforme­
     mente al disposto dell'articolo 14 , paragrafo 1 , secondo
     comma , l'intermediario o la persona fisica o giuridica in
                                                                                                 Articolo 24
     questione può ricorrere, con l'accordo della Commis­
     sione, a una garanzia bancaria od a qualunque altra                                                                             /
     forma di assicurazione contro tale rischio .                         Riduzione, sospensione o soppressione del contributo
Gli Stati membri informano la Commissione delle misure                1 . Se la realizzazione di un'azione o di una misura sembra
adottate a tal fine e , in particolare , le comunicano una            giustificare soltanto una parte del contributo finanziario
descrizione dei sistemi di controllo e di gestione istituiti ai       assegnato, la Commissione procede ad un esame appro­
fini di una realizzazione efficace delle azioni . Essi informa­       priato del caso nel quadro della compartecipazione, chie­
no pure la Commissione circa l'evoluzione dei procedimenti            dendo in particolare allo Stato membro o alle altre autorità
amministrativi e giudiziari .                                         da esso designate per l'attuazione dell'azione di presentare
                                                                      le loro osservazioni in un lasso di tempo determinato .
Gli Stati membri tengono a disposizione della Commissione
tutte le relazioni nazionali appropriate, concernenti il con­
trollo delle misure previste dai programmi o dalle azioni in          2 . In seguito a questo esame la Commissione può ridurre
questione .                                                           o sospendere il contributo per l'azione o una misura , se
                                                                      l'esame conferma l'esistenza di un'irregolarità o di una
                                                                      modifica importante che riguardi la natura o le condizioni
Non appena entrato in vigore il presente regolamento , la             di attuazione dell'azione o della misura e per la quale non
Commissione adotta modalità dettagliate di applicazione               sia stata chiesta l'approvazione della Commissione .
del presente regolamento , secondo le procedure di cui al
capitolo VIII .
                                                                      3 . Qualsiasi somma che dia luogo a ripetizione di indebito
2 . Fatti salvi i controlli effettuati dagli Stati membri             deve essere restituita alla Commissione . Le somme non
conformemente alle disposizioni legislative , regolamentari           restituite sono aumentate degli interessi di mora , confor­
 ---pagebreak---  28 . 4 . 93                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 118 / 63
 memente alle disposizioni del regolamento finanziario e                  partecipazione — le modalità di concessione del contributo
 secondo le modalità che saranno adottate dalla Commissio­                finanziario inizialmente approvate , nonché il piano di
 ne secondo le procedure di cui al titolo Vili .                          finanziamento previsto . Le altre modifiche occorrenti che
                                                                          oltrepassino i limiti sopra citati vengono decise dalla Com­
                                                                          missione previo parere del comitato di sorveglianza.
              VII . SORVEGLIANZA E VALUTAZIONE                            6 . Ai fini di una maggiore efficacia dei Fondi , la Commis­
                                                                          sione si accerta che nell'amministrazione di detti Fondi sia
                                                                          rivolta particolare attenzione alla trasparenza della gestio­
                                                                          ne .
                             Articolo 25
                                                                         A tale scopo , per quanto riguarda l'applicazione delle
                            Sorveglianza                                 norme comunitarie sui pubblici appalti , gli avvisi trasmessi
                                                                         per pubblicazione alla Gazzetta ufficiale delle Comunità
 1 . Nel quadro della compartecipazione la Commissione e                 europee devono indicare i dati di riferimento dei progetti
                                                                         che fruiscono di contributi comunitari .
 gli Stati membri assicurano una sorveglianza efficace
 dell'attuazione del contributo dei Fondi a livello di quadro
 comunitario di sostegno e di azioni specifiche (programmi ,             7 . Qualora il presente regolamento od i regolamenti di cui
 ecc.). Questa sorveglianza è attuata per mezzo di relazioni             all'articolo 3 , paragrafo 4 e all'articolo 3 bis del regolamen­
 elaborate secondo procedure adottate di comune accordo ,                to ( CEE ) n . 2052 / 88 dispongano che la Commissione
 di controlli per sondaggio e di comitati costituiti a tal               stabilisce modalità particolareggiate di applicazione, le
 fine .                                                                  esatte modalità adottate vengono notificate agli Stati mem­
                                                                         bri e pubblicate nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
                                                                         europee.
 2 . La sorveglianza è assicurata per mezzo di indicatori
 fisici e finanziari definiti nella decisione della Commissione
 che approva le azioni in questione . Questi indicatori si                                         Articolo 26
riferiscono al carattere specifico dell'azione in questione, ai                                    Valutazione
 suoi obiettivi e alla forma dell'intervento . Detti indicatori
 sono strutturati in modo da indicare , per le azioni in
                                                                         1 . La valutazione compete in primo luogo agli Stati mem­
 questione :
                                                                         bri e rientra nell'ambito della compartecipazione . Le auto­
— lo stato di avanzamento dell'operazione ;                              rità competenti degli Stati membri forniscono , eventual­
                                                                         mente, il contributo necessario affinché questa valutazione
— l'andamento della gestione e gli eventuali problemi                   possa essere realizzata nel modo più efficace. La valutazio­
     ' connessi .                                                        ne utilizza in questo contesto i vari elementi che può fornire
                                                                         il sistema di sorveglianza per valutare l'impatto socioecono­
                                                                        mico delle azioni , eventualmente in stretta collaborazione
3 . I comitati di sorveglianza sono creati , nel quadro della           con i comitati di sorveglianza .
compartecipazione , in base ad un accordo tra lo Stato
membro interessato e la Commissione .                                   2 . La valutazione permanente delle azioni a finalità strut­
                                                                        turale intraprese dalla Comunità ne misura l'efficacia a tre
                                                                        livelli :
La Commissione ed eventualmente la BEI possono essere
rappresentate nell'ambito di questi comitati .                          — l'incidenza complessiva sugli obiettivi enunciati dall'ar­
                                                                               ticolo 130 A del Trattato e in particolare sul rafforza­
                                                                               mento della coesione economica e sociale della Comu­
4 . Per qualsiasi azione pluriennale , l'autorità a tal fine                   nità ;
designata dallo Stato membro invia alla Commissione , nei
sei mesi successivi alla fine di ciascun anno intero di                 — l'incidenza dell'azione intrapresa in ciascun quadro
                                                                               comunitario di sostegno ;
attuazione , relazioni sui progressi realizzati . Inoltre deve
essere inviata una relazione finale alla Commissione nei sei            — l'incidenza degli interventi operativi (programmi ,
mesi successivi al completamento dell'azione .                                 ecc.).
Per qualsiasi azione di durata inferiore a due anni , l'autori­         La valutazione è effettuata , a seconda dei casi , in rapporto
tà a tal fine designata dallo Stato membro presenta una                 agli indicatori macroeconomici basati su dati statistici
relazione alla Commissione nei sei mesi successivi al com­              regionali e nazionali , ai dati ottenuti con studi analitici
pletamento dell'azione .                                                descrittivi , nonché ad analisi di tipo qualitativo .
                                                                        3 . Al momento dell'elaborazione dei quadri comunitari di
5 . Il comitato di sorveglianza adegua , se necessario , senza          sostegno e nell'istruzione delle singole richieste di contribu­
modificare l'importo totale del contributo comunitario con­             to , la Commissione prende in considerazione i risultati
cesso e nel rispetto di limiti armonizzati per singolo obietti­         delle valutazioni effettuate secondo le disposizioni del pre­
vo     —    limiti   da concordare     nell'ambito   della com­         sente articolo .
 ---pagebreak--- N. C 118 / 64                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         28 . 4 . 93
4. Il principio e le modalità di valutazione sono precisati                                        Articolo 28
nei quadri comunitari di sostegno .
                                                                               Comitato di cui all'articolo 124 del Trattato
5 . I risultati della valutazione sono presentati al Parlamen­         In applicazione dell'articolo 17 del regolamento ( CEE ) n.
to europeo e al Comitato economico e sociale nel quadro                2052 / 88 , il comitato di cui all'articolo 124 del Trattato è
della relazione annua e della relazione triennale previste             composto da due rappresentanti del governd , due rappre­
dall'articolo 16 del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 .               sentanti delle organizzazioni sindacali dei lavoratori e due
                                                                       rappresentanti delle organizzazioni dei datori di lavoro per
                                                                       ciascuno degli Stati membri . Il membro della Commissione
                                                                       incaricato della presidenza può delegare questa funzione a
                                                                       un alto funzionario della Commissione .
                        Vili . COMITATI
                                                                       Per ciascuno Stato membro viene nominato un supplente
                                                                       per ciascuna categoria summenzionata . In mancanza di uno
                           Articolo 27                                 0 dei due membri , il supplente partecipa di pieno diritto
                                                                       alle deliberazioni .
  Comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni
                                                                       1 membri e i supplenti sono nominati dal Consiglio su
                                                                       proposta della Commissione per un periodo di tre anni . Il
In applicazione dell'articolo 17 del regolamento ( CEE ) n .           loro mandato è rinnovabile . Il Consiglio si adopera per
2052 / 88 , è istituito presso la Commissione un comitato              realizzare nella composizione del comitato una rappresen­
consultivo per lo sviluppo e la riconversione delle regioni ,          tanza equa dei vari gruppi interessati . Per le questioni
composto da rappresentanti degli Stati membri e presieduto             all'ordine del giorno che la riguardano la BEI designa un
dal rappresentante della Commissione . La BEI designa un               rappresentante che non partecipa al voto .
rappresentante che non partecipa al voto . Il Parlamento
europeo viene regolarmente informato dei lavori del comi­
tato .                                                                 Il comitato esprime un parere sui progetti di decisioni della
                                                                       Commissione sugli orientamenti per l'azione a titolo degli
                                                                       obiettivi nn . 3 e 4 , sui quadri comunitari di sostegno a
Il rappresentante della Commissione sottopone al comitato              titolo di questi stessi obiettivi , nonché sui quadri comunita­
un progetto delle misure da adottare . Il comitato , entro un          ri di sostegno a titolo degli obiettivi nn . 1 , 2 e 5b ), quando
termine che il presidente può fissare in funzione dell'urgen­          si tratti di questioni concernenti il sostegno del Fondo
za della questione in esame, formula il suo parere sul                 sociale europeo .
progetto , eventualmente procedendo a votazione.
                                                                       I pareri del comitato sono approvati a maggioranza assolu­
                                                                       ta dei voti validamente espressi . La Commissione informa il
Il parere è iscritto a verbale . Inoltre, ciascuno Stato mem­
bro ha il diritto di chiedere che la sua posizione figuri a            comitato del modo in cui ha tenuto conto dei suoi pareri .
verbale .
                                                                       I pareri del comitato sono comunicati ai comitati di cui agli
                                                                       articoli 27 e 29 .
La Commissione tiene in massima considerazione il parere
formulato dal comitato . Essa la informa del modo in cui ha
tenuto conto del suo parere.                                           II comitato adotta il suo regolamento interno .
Il comitato esprime un parere sui progetti di decisioni della                                      Articolo 29
Commissione concernenti i quadri comunitari di sostegno
previsti dall'articolo 8 , paragrafo 5 e dall'articolo 9 , para­       Comitato per le strutture agrarie e lo sviluppo rurale e
grafo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 , sulle relazioni              comitato permanente per le strutture della pesca
periodiche previste dall'articolo 8 del regolamento ( CEE ) n .
4254 / 88 nonché sulla preparazione e sulla revisione
dell'elenco delle zone sovvenzionabili a titolo dell'obiettivo         1 . In applicazione dell'articolo 17 del regolamento ( CEE )
                                                                       n . 2052 / 88 , è istituito presso la Commissione un comitato
n . 2 . Inoltre la Commissione può sottoporgli le questioni di
cui all'articolo 10 del regolamento ( CEE ) n . 4254 / 88 .            per le strutture agricole e lo sviluppo rurale composto da
                                                                       rappresentanti degli Stati membri e presieduto dal rappre­
                                                                       sentante della Commissione. La BEI designa un rappresen­
                                                                       tante che non partecipa al voto .
I pareri del comitato sono comunicati ai comitati di cui agli
articoli 28 e 29 .
                                                                       Il rappresentante della Comissione sottopone al comitato
                                                                       un progetto delle misure da adottare . Il comitato formula il
II comitato adotta il suo regolamento interno .                        suo parere sul progetto entro un termine che il presiden­
 ---pagebreak---  28 . 4 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 118 / 65
 te può fissare in funzione dell'urgenza della questione in                                        Articolo 30
 esame . Il parere è formulato alla maggioranza prevista
 all'articolo 148 , paragrafo 2 del Trattato per l'adozione                                     Altre disposizioni
 delle decisioni che il Consiglio deve prendere su proposta
 della Commissione . Nelle votazioni in seno al comitato ai             1 . La Commissione presenta periodicamente ai comitari
 voti dei rappresentanti degli Stati membri è attribuita la            previsti agli articoli 27 , 28 e 29 le relazioni di cui all'artico­
 ponderazione fissata nell'articolo precitato . Il presidente           lo 16 del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 . Essa chiede il
 non partecipa al voto .                                               parere dei comitati competenti sulle proprie proposte,
                                                                       presentate agli Stati membri a norma dell'articolo 11 ,
                                                                        paragrafo 1 , e può chiedere il parere dei comitati stessi su
 La Commissione adotta misure che sono immediatamente                   qualunque questione diversa da quelle previste dal presente
 applicabili . Tuttavia , se tali misure non sono conformi al          titolo in merito agli interventi dei Fondi .
 parere espresso dal comitato , la Commissione le comunica
 immediatamente al Consiglio . In tale caso la Commissione             Il comitati sono inoltre aditi in tutti i casi specifici previsti
può differire di un mese al massimo , a decorrere dalla data           dal regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 noché dall'insieme dei
 di tale comunicazione , l'applicazione delle misure da essa           regolamenti d'applicazione di cui all'articolo 130 E del
 decise .                                                              Trattato .
                                                                       2.    La decisione 75 / 185 / CEE e la decisione 83 / 517 / CEE
Il Consiglio , deliberando a maggioranza qualificata, può              sono abrogate e , per quanto riguarda il FEAOG , sezione
prendere una decisione diversa entro il termine di cui al              orientamento , le disposizioni degli articoli da 11 a 15 del
terzo comma .
                                                                       regolamento ( CEE ) n . 729 / 70 relative al comitato del
                                                                       FEAOG , non sono più applicabili .
Il comitato esprime il suo parere sui progetti di decisioni
della Commissione :
                                                                                         IX. RELAZIONI E PUBBLICITÀ
— relativi ai quadri comunitari di sostegno riguardanti
     l'accelerazione dell'adeguamento delle strutture agrarie
                                                                                                   Articolo 31
     a titolo dell'obiettivo n . 5 a );
                                                                                                    Relazioni
— relativi alla compilazione dell'elenco delle zone ammis­
     sibili a titolo dell'obiettivo n . 5b ), nonché ai quadri
                                                                        1 . Le relazioni annue di cui all'articolo 16 , primo comma,
     comunitari di sostegno a titolo dello stesso obiettivo .
                                                                       del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 comprenderanno tra
                                                                       l'altro :
Il comitato viene inoltre consultato sulle azioni riguardanti          — un bilancio degli sforzi dell'insieme dei Fondi , della BEI
le strutture agrarie e lo sviluppo rurale , previste dai progetti           e degli altri strumenti finanziari esistenti a favore della
di decisione della Commissione relativi ai quadri comunita­                 realizzazione degli obiettivi prioritari di cui all'articolo
ri di sostegno per le regioni dell'obiettivo n . 1 .                        1 di detto regolamento ;
                                                                       — un bilancio delle attività di ciascun Fondo e dell'utiliz­
                                                                            zazione delle risorse di bilancio in questione e della
Il comitato previsto al presente paragrafo sostituisce il                   concentrazione degli interventi ai sensi dell'articolo 12
comitato permanente delle strutture agricole , istituito                    del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 , nonché un bilancio
dall'articolo 1 della decisione del Consiglio del 4 dicembre                dell'impiego degli altri strumenti finanziari di compe­
1962 in tutte le funzioni che sono ad esso attribuite in virtù              tenza della Commissione e della concentrazione delle
di questa decisione o in virtù dell'articolo 6 del regolamento              risorse di questi ultimi ;
( CEE ) n . 729 / 70 , modificato da ultimo dal regolamento
( CEE ) n . 2048 / 88 .                                                — un bilancio del coordinamento degli interventi dei Fon­
                                                                            di tra loro e con quelli BEI e degli altri strumenti
                                                                            finanziari esistenti ;
Il pareri del comitato sono comunicati ai comitati di cui              — i risultati delle valutazioni di cui all'articolo 26 ;
agli articoli 27 e 28 e al paragrafo 2 del presente articolo .
                                                                       — i risultati dell'analisi dell'incidenza degli interventi e
                                                                            delle politiche comunitarie rispetto agli obiettivi enun­
Il comitato adotta il suo regolamento interno .                             ciati all'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 e
                                                                            in particolare la loro incidenza sull'evoluzione socioeco­
                                                                            nomica delle regioni .
2 . Le regole di funzionamento del comitato permanente
per le strutture della pesca sono adottate conformemente               2 . Ogni anno la Commissione consulta le parti sociali
alle diposizioni stabilite in applicazione dell'articolo 3 bis ,       organizzate a livello europeo in merito alla politica struttu­
primo comma , del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 .                  rale della Comunità .
 ---pagebreak--- N. C 118 / 66                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      28 . 4 . 93
3 . La relazione triennale di cui all'articolo 16 , terzo             2 . La Commissione tiene conto , nell'elaborazione dei qua­
comma del regolamento ( CEE ) n . 2052 / 88 comprenderà ,             dri comunitari di sostegno , di qualunque azione [ ] già
tra l'altro :                                                         approvata dal Consiglio o dalla Commissione prima
                                                                      dell'entrata in vigore del presente regolamento e avente
— un bilancio dei progressi compiuti verso la coesione                un'incidenza finanziaria durante il periodo coperto dai
    economica e sociale ;                                             quadri . Tali azioni non sono subordinate all'osservanza
— un bilancio delle attività svolte dai Fondi strutturali
                                                                      dell'articolo 15 , paragrafo 2 .
    dallo SFOP , dallo strumento finanziario di coesione,
    dalla BEI e dagli altri strumenti finanziari , nonché
    un'indicazione dell'impatto esercitato dalle altre politi­        3 . In deroga al disposto dell'articolo 15 , paragrafo 2 , ed
    che comunitarie sull'avanzamento di questo processo ;             in attesa che vengano approvati i quadri comunitari di
                                                                      sostegno per il periodo che inizia il 1° gennaio 1994 , una
— le eventuali proposte da adottare per rafforzare la                 spesa per la quale la Commissione abbia ricevuto prima del
    coesione economica e sociale .                                    31 marzo 1994 una domanda conforme a tutte le condizio­
                                                                      ni specificate all'articolo 14 , paragrafo 2 , può essere consi­
                                                                      derata ammissibile al contributo dei Fondi a decorrere dal
                         Articolo 32                                  1° gennaio 1994 .
                  Informazione e pubblicità
                                                                      4 . Per le azioni dell'obiettivo n . 5 a), decise prima dell'en­
1 . Gli Stati membri curano che i piani di cui all'arti­              trata in vigore del presente regolamento senza formare
colo 5 , paragrafo 1 , ricevano una pubblicità adeguata               oggetto di un impegno in bilancio , le spese vengono
prima di essere sottoposti alla Commissione.                          sottoposte a programmazione e le disposizioni finanziarie
                                                                      previste agli articoli 20 e 21 si applicano a decorrere dal 1°
                                                                      gennaio 1994 .
2 . L'organismo responsabile dell'attuazione di un'azione
che beneficia di un contributo finanziario della Comunità
vigila affinché essa costituisca oggetto di una pubblicità
adeguata , in modo da :                                               5 . Le quote degli stanziamenti impegnati ai fini della
                                                                      concessione di contributi per i progetti decisi dalla Com­
— sensibilizzare i potenziali beneficiari e le organizzazioni         missione anteriormente al 1° gennaio 1989 nell'ambito dei
    professionali alle possibilità offerte dall'azione ;              Fondi strutturali , per le quali non sia stata presentata alla
                                                                      Commissione domanda di pagamento definitivo prima del
— sensibilizzare l'opinione pubblica al ruolo svolto dalla            31 dicembre 1994 , sono automaticamente sbloccate dalla
    Comunità in relazione con l'azione .                              Commissione stessa entro il 30 giugno 1995 al più tardi .
Gli Stati membri consultano la Commissione e la informa­
no delle iniziative prese per i fini summenzionati .
                                                                                                 Articolo 34
                  X. DISPOSIZIONI FINALI                                                      Entrata in vigore
                         Articolo 33                                  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
                                                                      successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                   Disposizioni transitorie                           Comunità europee.
1.
                                                                      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
                                                                      elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
                                                                      membri .