CELEX: C2006/281/28
Language: et
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Kohtuasi C-337/06: Eelotsusetaotlus, mille esitas Oberlandesgericht Düsseldorf (Saksamaa) 7. augustil 2006  — Bayericher Rundfunk, Deutschlandradio, Hessischer Rundfunk, Mitteldeutscher Rundfunk, Norddeutscher Rundfunk, Radio Bremen, Rundfunk Berlin-Brandenburg, Saarländischer Rundfunk, Südwestrundfunk, Westdeutscher Rundfunk, Zweites Deutsches Fernsehen versus GEWA — Gesellschaft für Gebäudereinigung und Wartung mbH

18.11.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 281/18
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Oberlandesgericht Düsseldorf (Saksamaa) 7. augustil 2006 — Bayericher Rundfunk, Deutschlandradio, Hessischer Rundfunk, Mitteldeutscher Rundfunk, Norddeutscher Rundfunk, Radio Bremen, Rundfunk Berlin-Brandenburg, Saarländischer Rundfunk, Südwestrundfunk, Westdeutscher Rundfunk, Zweites Deutsches Fernsehen versus GEWA — Gesellschaft für Gebäudereinigung und Wartung mbH
   (Kohtuasi C-337/06)
   (2006/C 281/28)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Oberlandesgericht Düsseldorf
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Bayericher Rundfunk, Deutschlandradio, Hessischer Rundfunk, Mitteldeutscher Rundfunk, Norddeutscher Rundfunk, Radio Bremen, Rundfunk Berlin-Brandenburg, Saarländischer Rundfunk, Südwestrundfunk, Westdeutscher Rundfunk, Zweites Deutsches Fernsehen
   
      Kostja: GEWA — Gesellschaft für Gebäudereinigung und Wartung mbH
   
      Menetlusse astuja: Heinz W. Warnecke, kes tegutseb nime Groβbauten Spezial Reinigung all
   Eelotsuse küsimused
   
               1.
            
            
               Kas direktiivi 2004/18/EÜ (1) artikli 1 lõike 9 teise lõigu punkti c esimese alternatiivi koosseisu tunnust “rahastab riik” tuleb tõlgendada nii, et riigi konstitutsiooniõigusest tuleneva kohustuse — tagada organisatsioonide sõltumatu rahastamine ja toimimine — alusel organisatsioonide kaudne rahastamine riikliku maksu kaudu, mida maksavad isikud, kellel on vastuvõtmiseks sobivad vastuvõtuvahendid, on rahastamine selle koosseisu tunnuse tähenduses?
            
         
               2.
            
            
               Kui vastus esimesele eelotsuse küsimusele on jaatav, siis kas direktiivi 2004/18/EÜ artikli 1 lõike 9 teise lõigu punkti c esimest alternatiivi tuleb tõlgendada nii, et koosseisu tunnuse “rahastab riik” täitmiseks on nõutav, et riigil oleks otsene mõju riigihankelepingute sõlmimisele riigi rahastatud organisatsiooni poolt?
            
         
               3.
            
            
               Juhul kui vastus teisele eelotsuse küsimusele on eitav, siis kas direktiivi 2004/18/EÜ artikli 1 lõike 9 teise lõigu punkti c tuleb artikli 16 punkti b silmas pidades tõlgendada nii, et direktiivi kohaldamisalast on välja jäetud üksnes artikli 16 punktis b nimetatud teenused ning teised teenused, mis ei ole otseselt saadetega seotud, vaid on pigem abistava ja toetava iseloomuga, kuuluvad direktiivi kohaldamisalasse (argumentum a contrario)?
            
         
      (1)  EÜT L 134, lk 114; ELT eriväljaanne 06/07, lk 132.