CELEX: 51998PC0662(04)
Language: sv
Date: 1998-11-18
Title: Förslag till rådets direktiv om tillämpning av bestämmelserna om arbetstid för sjömän på fartyg som använder hamnar i gemenskapen

Avis juridique important

|

51998PC0662(04)

Förslag till rådets direktiv om tillämpning av bestämmelserna om arbetstid för sjömän på fartyg som använder hamnar i gemenskapen  /* KOM/98/0662 slutlig - SYN 98/0321 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 043 , 17/02/1999 s. 0016

Förslag till rådets direktiv om tillämpning av bestämmelserna om arbetstid för sjömän på fartyg som använder hamnar i gemenskapen (1999/C 43/04) (Text av betydelse för EES) KOM(1998) 662 slutlig   98/0321 (SYN)(Framlagt av kommissionen den 24 november 1998)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 84.2 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,i enlighet med förfarandet i artikel 189c i fördraget, ochav följande skäl:(1) Gemenskapens socialpolitiska åtgärder syftar bl.a. till att förbättra arbetstagares hälsa och säkerhet på arbetsplatsen.(2) Gemenskapens åtgärder på sjöfartsområdet syftar bl.a. till att förbättra levnads- och arbetsvillkoren ombord för sjömän, förbättra sjöfartssäkerheten samt förhindra föroreningar som orsakas av olyckor till sjöss.(3) Den internationella arbetskonferensen antog under sitt åttiofjärde möte den 8 22 oktober 1996 konventionen om sjömäns arbetstid och bemanningen på fartyg (ILO nr 180) och protokollet till konventionen om miniminormer i handelsfartyg från 1976.(4) Rådets direktiv . . ./. . ./EG, nedan kallat arbetstidsdirektivet, antaget enligt artikel 4.2 i avtalet om socialpolitik syftar till att genomföra det europeiska avtalet om arbetstidens organisation för sjömän, vilket ingicks av arbetsmarknadens parter den 30 september 1998, nedan kallat avtalet. Avtalet grundar sig på vissa av bestämmelserna i ILO-konvention nr 180 om sjömäns arbetstid och bemanningen på fartyg. Avtalet gäller sjömän ombord på sjögående fartyg i såväl offentlig som privat ägo, som är registrerade inom en medlemsstats territorium och som normalt är inbegripna i kommersiell sjöfart.(5) Syftet med detta direktiv är att tillämpa bestämmelserna i arbetstidsdirektivet, som grundar sig på bestämmelserna i ILO-konvention nr 180, på alla fartyg som använder en hamn i någon medlemsstat, oberoende av vilken flagg det seglar under. Arbetstidsdirektivet innehåller krav som inte återfinns i ILO-konvention nr 180, och fartyg som inte seglar under medlemsstaternas flagg bör därför inte omfattas av de kraven.(6) Arbetstidsdirektivet gäller för alla sjömän ombord på sjögående fartyg som är registrerade inom en medlemsstats territorium. Medlemsstaterna bör kontrollera att fartyg som är registrerade inom deras territorium följer bestämmelserna i det direktivet.(7) För att värna om säkerheten och för att undvika konkurrenssnedvridningar bör medlemsstaterna ges möjlighet att kontrollera att alla sjögående fartyg som använder deras hamnar följer bestämmelserna i arbetstidsdirektivet, oberoende av vilken stat de är registrerade i.(8) Fartyg vars flaggstat inte är part till ILO-konvention nr 180 eller protokollet till ILO-konvention nr 147 bör i synnerhet inte ges förmånligare behandling än fartyg vars flaggstat är part till en av eller båda konventionerna.(9) För att kontrollera tillämpningen av arbetstidsdirektivet är det nödvändigt att medlemsstaterna utför inspektioner på fartygen, särskilt om de har mottagit klagomål från befälhavaren, en besättningsmedlem eller annan person eller organisation med legitimt intresse av en säker drift av fartyget, levnadsförhållanden och arbetsvillkor ombord eller förebyggande av föroreningar.(10) För tillämpningen av detta direktiv kan medlemsstaterna på eget initiativ vid behov utse inspektörer för hamnstatskontroll för att utföra inspektioner på fartyg som använder gemenskapens hamnar.(11) Bevis på att fartyget inte uppfyller kraven i arbetstidsdirektivet kan fås genom kontroll av uppläggningen av arbetet ombord och registren över sjömännens arbets- eller vilotid, eller om en inspektör har rimliga misstankar om att personalen är utmattad.(12) För att åtgärda situationer ombord som innebär uppenbar fara för säkerhet eller hälsa kan de behöriga myndigheterna i den medlemsstat vars hamn fartyget använder utfärda förbud för fartyget att lämna hamnen till dess att bristerna har åtgärdats eller besättningen är tillräckligt utvilad.(13) Eftersom arbetstidsdirektivet grundar sig på bestämmelserna i ILO-konvention nr 180 kan kontroll av bestämmelsernas efterlevnad på fartyg som är registrerade inom tredje lands territorium ske endast efter det att konventionen har trätt i kraft.(14) Eftersom Avtalet om socialpolitik inte är tillämpligt i Förenade kungariket är arbetstidsdirektivet inte rättsligt bindande för den medlemsstaten. Genom direktivet utvidgas dock bestämmelserna i direktivet om genomförande av det europeiska avtalet till att även omfatta Förenade kungariket.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Syfte och räckvidd 1. Syftet med detta direktiv är att upprätta ett system för att kontrollera att alla fartyg som använder hamnar i medlemsstaterna följer bestämmelserna i arbetstidsdirektivet för att förbättra sjöfartssäkerheten, arbetsförhållandena samt hälsa och säkerhet för sjömän ombord på fartyg.2. För tillämpningen av detta direktiv är bestämmelserna i arbetstidsdirektivet tillämpliga på fartyg som är registrerade i en medlemsstat, och på fartyg som inte är registrerade inom någon medlemsstats territorium eller seglar under någon medlemsstats flagg, med undantag i det senare fallet för- krav som införs eller bibehålls av medlemsstaterna och som är förmånligare än kraven i ILO-konvention nr 180,- klausul 13 16 i det europeiska avtalet som bifogas arbetstidsdirektivet.Artikel 2 Definitioner I detta direktiv avses meda) fartyg: sjögående fartyg som är registrerat i en medlemsstat i enlighet med arbetstidsdirektivet, samt sjögående fartyg som omfattas av ILO-konvention nr 180 och som seglar under annan flagg än hamnstatens,b) behörig myndighet: den behöriga myndighet som har utsetts av medlemsstaten att utföra uppgifterna enligt detta direktiv,c) inspektör: en offentligt anställd eller annan person som har bemyndigats av den behöriga myndigheten i en medlemsstat att inspektera arbetsförhållandena ombord, och som är ansvarig inför den behöriga myndigheten,d) klagomål: information som har lämnats av en besättningsmedlem, en yrkesorganisation, annan organisation, fackförening, eller, generellt sett, en person som har intresse av fartygets säkerhet, bl.a. säkerhets- och hälsoriskerna för besättningen.Artikel 3 Tillämpning Utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 1.2 gäller följande: Om ett fartyg frivilligt använder en medlemsstats hamn i samband med normal kommersiell sjöfart eller av driftsskäl, och om medlemsstaten i fråga erhåller klagomål eller bevis på att fartyget inte uppfyller de krav som anges i arbetstidsdirektivet, skall medlemsstaten utarbeta en rapport avsedd för regeringen i det land där fartyget är registrerat, och vidta nödvändiga åtgärder för att rätta till sådana förhållanden ombord som innebär en uppenbar fara för sjömännens säkerhet eller hälsa.Artikel 4 Möjligheter att bevisa att kraven inte uppfylls För att fastställa om det finns bevis för att fartyget inte uppfyller de krav som anges i arbetstidsdirektivet enligt artikel 3, skall den medlemsstat vilkens hamn fartyget använder utföra en inspektion ombord för att undersöka om- en tabell med en beskrivning av uppläggningen av arbetet ombord har upprättats på fartygets arbetsspråk och på engelska, i enlighet med modellen i bilaga I till direktivet, eller på ett liknande sätt, och anslagits på ett lättillgängligt ställe ombord, och- ett register över sjömännens arbets- eller vilotid har upprättats på fartygets arbetsspråk och på engelska, i enlighet med modellen i bilaga II till direktivet, eller på liknande sätt, och förvaras ombord och med lämpliga intervall har skrivits på av den behöriga myndigheten i den stat där fartyget är registrerat.Om det finns indikationer på att personal på ett fartyg som använder en hamn i en medlemsstat är utmattad p.g.a. för långa arbetsdagar eller otillräcklig vila får inspektören i enlighet med sitt eget yrkesmässiga omdöme besluta att fartyget inte på alla väsentliga punkter uppfyller kraven i arbetstidsdirektivet.Artikel 5 Åtgärder mot brister När en medlemsstat i enlighet med artikel 3 4 har tagit emot klagomål eller bevis på att fartyget inte uppfyller de krav som anges i arbetstidsdirektivet skall den vidta nödvändiga åtgärder för att rätta till sådana förhållanden ombord som innebär en uppenbar fara för sjömännens säkerhet eller hälsa.Detta innebär att medlemsstaterna t.ex. kan utfärda förbud för fartyget att lämna hamnen till dess att bristerna har åtgärdats eller besättningen är tillräckligt utvilad.Artikel 6 Uppföljning 1. Om ett fartyg förbjuds att lämna hamnen i enlighet med artikel 5 skall den behöriga myndigheten i medlemsstaten informera om inspektionernas resultat, inspektörens eventuella beslut, samt eventuella åtgärder som måste vidtas för att rätta till situationen. Informationen skall ges till befälhavaren, ägaren eller den driftsansvarige, administrationen i flaggstaten eller i den stat där fartyget är registrerat, eller konsuln, eller om denne ej kan nås, närmaste diplomatiska representant för staten.2. I samband med inspektioner enligt detta direktiv skall man i största möjliga utsträckning undvika orimliga förseningar för fartygen. Om ett fartyg råkar ut för en orimlig försening skall ägaren eller den driftsansvarige vara berättigad till kompensation för eventuella förluster eller skador. Om orimlig försening görs gällande skall bevisbördan ligga hos fartygets ägare eller driftsansvarige.Artikel 7 Rätt att överklaga 1. Fartygets ägare eller driftsansvarige eller dennes representant i medlemsstaten har rätt att överklaga ett beslut om att hålla kvar fartyget, som har fattats av den behöriga myndigheten. Ett överklagande innebär inte att fartyget får lämna hamnen.2. I detta syfte skall medlemsstaterna fastställa och upprätthålla lämpliga förfaranden i enlighet med sin nationella lagstiftning.3. Den behöriga myndigheten skall på lämpligt sätt informera fartygets befälhavare enligt punkt 1 om rätten att överklaga.Artikel 8 Administrativt samarbete Medlemsstaterna skall möjliggöra samarbete mellan sina berörda myndigheterna och de berörda myndigheterna i andra medlemsstaterna för att se till att detta direktiv tillämpas på ett effektivt sätt. De skall meddela kommissionen om detta.Artikel 9 Icke-förmånsbehandling I samband med inspektion av ett fartyg som är registrerat inom en stats territorium eller seglar under en stats flagg, där staten inte har ratificerat ILO-konvention nr 180 eller protokollet till ILO-konvention nr 147 skall medlemsstaterna, när dessa konventioner har trätt i kraft, se till att sådana fartyg och deras besättningar inte behandlas förmånligare än vad som hade varit fallet om staten hade varit part till en av eller båda konventionerna.Artikel 10 Slutbestämmelser 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 30 juni 2001.2. Utan att det påverkar bestämmelserna i första punkten skall detta direktiv inte tillämpas i Förenade kungariket förrän efter det genomförandedatum som anges i direktivet om arbetstid för sjöfarande genom vilket bestämmelserna i det europeiska avtalet utvidgas till att även omfatta Förenade kungariket.3. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.4. Medlemsstaterna skall omedelbart anmäla till kommissionen alla bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. De skall även informera de andra medlemsstaterna.Artikel 11 Fartyg från icke-medlemsstater Kraven i detta direktiv är inte tillämpliga på fartyg som inte är registrerade inom någon medlemsstats territorium eller seglar under någon medlemsstats flagg förrän tre månader efter ikraftträdandet av konventionen om sjömäns arbetstid och bemanningen på fartyg från 1996 (ILO nr 180) och av protokollet från 1996 till konventionen om miniminormer i handelsfartyg från 1976.Artikel 12 Ikraftträdande Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 13 Adressater Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.BILAGA I>Hänvisning till >>Plats för tabell>BILAGA II >Hänvisning till >>Hänvisning till >