CELEX: C2006/281/31
Language: sk
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Vec C-347/06: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale di Brescia (Taliansko) 17. augusta 2006 – ASM Brescia SpA/Comune di Rodengo Saiano

18.11.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 281/19
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale di Brescia (Taliansko) 17. augusta 2006 – ASM Brescia SpA/Comune di Rodengo Saiano
   (Vec C-347/06)
   (2006/C 281/31)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunale Amministrativo Regionale di Brescia
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: ASM Brescia SpA
   
      Žalovaný: Comune di Rodengo Saiano
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Je v rozpore s článkami 43, 49, 86 ods. 1 Zmluvy, ako aj so zásadami rovnakého zaobchádzania, zákazu diskriminácie a transparentnosti automatické a všeobecné predĺženie platnosti súčasných koncesií na distribúciu zemného plynu do 31. decembra 2007, ktoré boli pôvodne vydané bez toho, aby bola pred tým vyhlásená verejná súťaž?
            
         
               2.
            
            
               Sú v rozpore s článkami 43, 49, 86 ods. 1 Zmluvy, ako aj so zásadami rovnosti zaobchádzania, zákazu diskriminácie a transparentnosti neskoršie automatické predĺženia platnosti súčasných koncesií na distribúciu zemného plynu do 31. decembra 2009, ktoré boli pôvodne vydané bez toho, aby bola pred tým vyhlásená verejná súťaž, za týchto predpokladov:
               
                           a)
                        
                        
                           keď sa koncesionár zlúčil, resp. splynul s inou spoločnosťou, pričom zlúčenie, resp. splynutie dovoľuje pokryť dvojnásobnú spotrebu vzhľadom na pôvodnú spotrebu pokrytú zanikajúcou spoločnosťou;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           keď koncesionár pokryl spotrebu presahujúcu 100 000 klientov, alebo množstvo distribuovaného plynu vyššie ako 100 miliónov metrov kubických za rok, alebo rovnaký operačný okruh aspoň na území provincie;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           keď aspoň 40 % základného imania koncesionára bolo privatizované?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Je v rozpore so štvrtým, ôsmym, desiatym a osemnástym „odôvodnením“ smernice 2003/55/ES (1) z 26. júna 2003, ako aj s článkom 23 ods. 1 uvedenej smernice a s článkom 10 Zmluvy a so zásadami rozumnosti a primeranosti predĺženie platnosti súčasných koncesií distribúcie zemného plynu, tak za predpokladu uvedeného v otázke č. 1, ako aj za predpokladu uvedeného v otázke č. 2 s osobitným ohľadom na:
               
                           a)
                        
                        
                           povinnosť štátov sledovať cieľ liberalizácie trhu so zemným plynom, ktorá nadobudne účinnosť 1. júla 2007;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zákaz uložený štátom prijať alebo ponechať v účinnosti vnútroštátne právne normy, ktoré sú v rozpore s liberalizáciou trhu so zemným plynom;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           povinnosť štátov viazať prechodné obdobie na rozumnú lehotu a na objektívnu požiadavku?
                        
                     
         
      (1)  Ú. v. EÚ L 176, s. 57; Mim. vyd. 12/002, s. 230.