CELEX: 31966R0094
Language: de
Date: 1966-05-05 00:00:00
Title: VERORDNUNG NR. 94/66/EWG DER KOMMISSION VOM 5. MAI 1966 ZUR AENDERUNG DER VERORDNUNG NR. 7/64/EWG DER KOMMISSION VOM 29. JANUAR 1964 ZUR FESTLEGUNG DER LISTE DER GEMEINDEN INNERHALB DER BEIDERSEITS DER GEMEINSAMEN GRENZE ZWISCHEN FRANKREICH UND DEN ANGRENZENDEN MITGLIEDSTAATEN FESTGELEGTEN GRENZZONEN, ERLASSEN GEMAESS ARTIKEL 3 DER VERORDNUNG NR. 3/64/EWG DES RATES VOM 18. DEZEMBER 1963 ZUR FESTLEGUNG DER ANHAENGE DER VERORDNUNG NR. 36/63/EWG DES RATES UEBER DIE SOZIALE SICHERHEIT DER GRENZGAENGER

Avis juridique important

|

31966R0094

VERORDNUNG NR. 94/66/EWG DER KOMMISSION VOM 5. MAI 1966 ZUR AENDERUNG DER VERORDNUNG NR. 7/64/EWG DER KOMMISSION VOM 29. JANUAR 1964 ZUR FESTLEGUNG DER LISTE DER GEMEINDEN INNERHALB DER BEIDERSEITS DER GEMEINSAMEN GRENZE ZWISCHEN FRANKREICH UND DEN ANGRENZENDEN MITGLIEDSTAATEN FESTGELEGTEN GRENZZONEN, ERLASSEN GEMAESS ARTIKEL 3 DER VERORDNUNG NR. 3/64/EWG DES RATES VOM 18. DEZEMBER 1963 ZUR FESTLEGUNG DER ANHAENGE DER VERORDNUNG NR. 36/63/EWG DES RATES UEBER DIE SOZIALE SICHERHEIT DER GRENZGAENGER  

Amtsblatt Nr. 129 vom 16/07/1966 S. 2369 - 2412

VERORDNUNG Nr. 94/66/EWG DER KOMMISSION  vom 5. Mai 1966  zur Änderung der Verordnung Nr. 7/64/EWG der Kommission vom 29. Januar 1964 zur Festlegung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten festgelegten Grenzzonen, erlassen gemäß Artikel 3 der Verordnung Nr. 3/64/EWG des Rates vom 18. Dezember 1963 zur Festlegung der Anhänge der Verordnung Nr. 36/63/EWG des Rates über die soziale Sicherheit der Grenzgänger  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Artikel 51,  gestützt auf die Verordnung Nr. 36/63/EWG des Rates vom 2. April 1963 über die soziale Sicherheit der Grenzgänger (1), insbesondere auf Artikel 1 Absatz (1) Buchstabe c),  gestützt auf die Verordnung Nr. 3/64/EWG des Rates vom 18. Dezember 1963 zur Festlegung der Anhänge der Verordnung Nr. 36/63/EWG über die soziale Sicherheit der Grenzgänger (2), insbesondere auf Artikel 3,  gestützt auf die Verordnung Nr. 7/64/EWG der Kommission vom 29. Januar 1964 zur Festlegung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten festgelegten Grenzzonen (3), insbesondere auf Artikel 1,  gestützt auf das Ersuchen von zwei der in Betracht kommenden Mitgliedstaaten, die Namen einiger Gemeinden, die sich innerhalb der Grenzzonen der genannten Mitgliedstaaten befinden, hinzuzufügen bzw. zu streichen und auf die Zustimmung der angrenzenden Mitgliedstaaten,  in der Erwägung, daß es zweckmässig ist, die Liste der Gemeinden, die als Anhang zur Verordnung Nr. 7/64/EWG der Kommission vom 29. Januar 1964 abgedruckt ist, in ihrer geänderten Form zu veröffentlichen -  (1)AB Nr. 62 vom 20.4.1963, S. 1314/63. (2)AB Nr. 5 vom 17.1.1964, S. 50/64. (3)AB Nr. 18 vom 1.2.1964, S. 297/64.   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:    Artikel 1 Der Anhang der Verordnung Nr. 7/64/EWG der Kommission vom 29. Januar 1964 wird wie folgt geändert:    I. In Teil I "Französich-belgisches Grenzgebiet", Abschnitt B "Französische Gemeinden",    1. unter "Département du Pas-de-Calais, Arrondissement de Béthune, Canton de Laventie" wird der Name der Gemeinde "Lestrem" eingefügt;       2. unter "Département du Nord, Arrondissement d'Avesnes-sur-Helpe, Canton de Le Quesnoy-Est" wird der Name der Gemeinde "Beaudignies-Quesnoy-Est" durch "Beaudignies" ersetzt.     II. In Teil II "Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet", Abschnitt B "Französische Gemeinden", wird unter "Département de la Moselle, Arrondissement de Thionville-Est",      1. unter "Canton de Sierck-les-Bains" der Name der Gemeinde "Paumesfeld" gestrichen;           2. unter "Canton de Thionville" der Name der Gemeinde "Saint-François-Thionville" gestrichen.                III. In Teil III "Französisch-deutsches Grenzgebiet", Abschnitt A "Deutsche Gemeinden", wird unter "Land Baden-Württemberg", "Regierungsbezirk Südbaden",    1. unter "Landkreis Bühl" der Name der Gemeinde "Ottenhöfen" eingefügt;       2. unter "Landkreis Emmendingen" der Name der Gemeinde "Sexau" eingefügt.            IV. In Teil III "Französisch-deutsches Grenzgebiet", Abschnitt B "Französische Gemeinden",    1. unter "Département de la Moselle, Arrondissement de Thionville-Est"      a) wird unter "Canton de Cattenom" der Name der Gemeinde "Gavisse" eingefügt;           b) unter "Canton de Metzervisse"        (i) werden die Namen der Gemeinden "Bertrange" und "Guénange" eingefügt;               (ii) wird der Name der Gemeinde "Rurange" durch "Rurange-lès-Thionville" ersetzt;                                 2. unter "Département du Bas-Rhin",      a) unter "Arrondissement de Saverne, Canton de Drulingen" wird der Name der Gemeinde "Diemeringen" eingefügt;           b) unter "Arrondissement de Molsheim" wird eingefügt "Canton de Molsheim" mit den Namen der Gemeinden "Altorf", "Dachstein" und "Ernolsheim-Bruche";           c) unter "Arrondissement d'Erstein, Canton d'Obernai" wird der Name der Gemeinde "Bernardswiller" eingefügt.                    Artikel 2 Der Anhang der Verordnung Nr. 7/64/EWG der Kommission vom 29. Januar 1964 wird durch den im Anhang zu dieser Verordnung wiedergegebenen Text ersetzt.   Artikel 3 Diese Verordnung tritt am 1. Februar 1964 in Kraft.     Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 5. Mai 1966  Für die Kommission  Der Vizepräsident  Robert MARJOLIN     ANHANG Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten festgelegten Grenzzonen  I. FRANZÖSISCH-BELGISCHES GRENZGEBIET    A. BELGISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011213">   >PIC FILE= "T0011214">    >PIC FILE= "T0011215">    >PIC FILE= "T0011216">    >PIC FILE= "T0011217">    >PIC FILE= "T0011218">    >PIC FILE= "T0011219">    >PIC FILE= "T0011220">     B. FRANZÖSISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011221">   >PIC FILE= "T0011222">    >PIC FILE= "T0011223">    >PIC FILE= "T0011224">    >PIC FILE= "T0011225">    >PIC FILE= "T0011226">    >PIC FILE= "T0011227">    >PIC FILE= "T0011228">    >PIC FILE= "T0011229">    >PIC FILE= "T0011230">    >PIC FILE= "T0011231">    >PIC FILE= "T0011232">      II. FRANZÖSISCH-LUXEMBURGISCHES GRENZGEBIET    A. LUXEMBURGISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011233">    B. FRANZÖSISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011234">   >PIC FILE= "T0011235">    >PIC FILE= "T0011236">      III. FRANZÖSISCH-DEUTSCHES GRENZGEBIET    A. DEUTSCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011237">   >PIC FILE= "T0011238">    >PIC FILE= "T0011239">    >PIC FILE= "T0011240">    >PIC FILE= "T0011241">    >PIC FILE= "T0011242">     B. FRANZÖSISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011243">   >PIC FILE= "T0011244">    >PIC FILE= "T0011245">    >PIC FILE= "T0011246">    >PIC FILE= "T0011247">    >PIC FILE= "T0011248">    >PIC FILE= "T0011249">    >PIC FILE= "T0011250">    >PIC FILE= "T0011251">    >PIC FILE= "T0011252">       IV. FRANZÖSISCH-ITALIENISCHES GRENZGEBIET    A. ITALIENISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011253">   >PIC FILE= "T0011254">     B. FRANZÖSISCHE GEMEINDEN >PIC FILE= "T0011255">   >PIC FILE= "T0011256">    >PIC FILE= "T0011257">    >PIC FILE= "T0011258">