CELEX: 52002PC0343
Language: da
Date: 2002-06-28
Title: Forslag til Rådets Forordning om fastsættelse af grænser for EF-finansiering af aktivitetsprogrammerne for godkendte erhvervsorganisationer i olivensektoren som fastsat i forordning (EF) nr. 1638/98 og om fravigelse af forordning nr. 136/66/EØF

Avis juridique important

|

52002PC0343

Forslag til Rådets Forordning om fastsættelse af grænser for EF-finansiering af aktivitetsprogrammerne for godkendte erhvervsorganisationer i olivensektoren som fastsat i forordning (EF) nr. 1638/98 og om fravigelse af forordning nr. 136/66/EØF  /* KOM/2002/0343 endelig udg. - CNS 2002/0134 */  

EF-Tidende nr. 262 E af 29/10/2002 s. 0292 - 0294

Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af grænser for EF-finansiering af aktivitetsprogrammerne for godkendte erhvervsorganisationer i olivensektoren som fastsat i forordning (EF) nr. 1638/98 og om fravigelse af forordning nr. 136/66/EØF(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEForslaget forelægges i henhold til artikel 4a i Rådets forordning (EF) nr. 1638/98 af 20. juli 1998 om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer [1], der har til formål at tilskynde olivenproducenterne til at organisere sig navnlig med henblik på at forbedre kvaliteten. Efter nævnte artikel kan medlemsstaterne, ved at tilbageholde en del af produktionsstøtten, finansiere aktivitetsprogrammer på de i artiklen omhandlede områder, der gennemføres af godkendte producentorganisationer, godkendte brancheorganisationer og andre godkendte erhvervsorganisationer.[1]  EFT L 210 af 28.7.1998, s. 32.De nye bestemmelser skal træde i kraft den 1. november 2002 og fra den 1. november 2004 afløse de øvrige EF-foranstaltninger, der finansieres ved at tilbageholde en del af produktionsstøtten i henhold til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer.De foranstaltninger til forbedring af kvaliteten, der er fastsat i artikel 5, stk. 9, i forordning nr. 136/66/EØF, finansieres for tiden gennem provenuet af den obligatoriske tilbageholdelse på 1,4% af produktionsstøtten, hvad der svarer til et årligt budget på ca. 33 mio. EUR for hele EU og vedrører aktiviteter, der gennemføres i løbet af produktionsåret efter det produktionsår, for hvilket afgiften opkræves. På visse vilkår kan der ydes et supplerende nationalt tilskud.I henhold til artikel 20d, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF modtager producent organisationerne og sammenslutninger deraf for tiden en obligatorisk afgift på 0,8% af den støtte, der ydes til deres medlemmer, dvs. ca. 17 mio. EUR pr. produktionsår for alle producerende medlemsstater i EU. Tilskuddet udbetales i form af faste beløb i løbet af det produktionsår, for hvilket der sker tilbageholdelse. På visse vilkår kan der også ydes et supplerende nationalt tilskud.Budgetterne for de to foranstaltninger afhænger af produktionsmængden i hver medlemsstat og udviser derfor årlige forskydninger. Det forhold egner sig ikke til en flerårig programmering af aktiviteterne, og det tilskynder heller ikke de godkendte organisationer til at iværksætte projekter på mellemlang sigt.Kommissionen mener derfor, at loftet over de beløb, der tilbageholdes for at kunne finansiere godkendte organisationers aktivitetsprogrammer, bør fastlægges allerede fra begyndelsen af det pågældende produktionsår og uafhængigt af den faktiske produktionsmængde. I betragtning af den vigtige rolle, som organisationerne kan spille med henblik på at forbedre kvaliteten af olivenolie og spiseoliven, bør det fastsættes, at medlemsstaterne kan afsætte store ressourcer til disse formål. Forskellene mellem de beløb, som medlemsstaterne kan tilbageholde, må dog ikke være så store, at det kan skabe markedsforstyrrelser.Kommissionen foreslår, at det beløb, som en medlemsstat kan tilbageholde for at finansiere godkendte organisationers aktivitetsprogrammer, højst må udgøre 3% af det beløb, der fremkommer ved at multiplicere produktionsstøtten pr. ton med medlemsstatens nationale garantimængde. Med et sådant loft vil udgifterne højst kunne nå op på 70 mio. EUR, dvs. mere end de beløb, der for tiden obligatorisk tilbageholdes i hele EU, og det stemmer overens med den planlagte udvidelse af aktiviteterne.De nuværende tilbageholdelser, hvis provenu anvendes til at finansiere foranstaltninger til forbedring af kvaliteten og tilskud til producentorganisationer, gælder indtil udgangen af produktionsåret 2003/04, hvad der resulterer i en overgangsperiode, hvor de i givet fald anvendes side om side med den nyvedtagne tilbageholdelse til finansiering af godkendte organisationers aktivitetsprogrammer. For produktionsåret 2002/03 og 2003/04 bør det derfor fastsættes, at loftet på 3% gælder for alle tilbageholdelser af produktionsstøtten.De berørte medlemsstater bør dog kunne koncentrere deres ressourcer om de nye foranstaltninger til fordel for godkendte organisationers aktivitetsprogrammer. Med henblik herpå fastsættes det, at medlemsstaterne for produktionsår 2002/03 og 2003/04 vil kunne nedsætte eller endog afskaffe de obligatoriske tilbageholdelser for forbedring af kvaliteten og/eller tilskud til producentorganisationer og sammenslutninger deraf, såfremt nedsættelserne ledsages af en tilsvarende forhøjelse af de ressourcer, der anvendes til de aktivitetsprogrammer, som er fastsat i artikel 4a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1638/98.De foreslåede foranstaltninger vedrører 2003 og følgende regnskabsår og medfører ikke yderligere udgifter.2002/0134 (CNS)Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af grænser for EF-finansiering af aktivitetsprogrammerne for godkendte erhvervsorganisationer i olivensektoren som fastsat i forordning (EF) nr. 1638/98 og om fravigelse af forordning nr. 136/66/EØFRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37,under henvisning til forslag fra Kommissionen [2],[2]  EFT C ... af ..., s. ...under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet [3], og[3]  EFT C ... af ..., s. ...ud fra følgende betragtninger:(1) Efter artikel 4a, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 1638/98 af 20. juli 1998 om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer [4], kan de olivenolieproducerende medlemsstater inden for visse grænser tilbageholde en del af den støtte, der eventuelt er beregnet til olivenolie- og/eller spiseolivenproducenterne, til EF-finansiering af aktivitetsprogrammer, der er udarbejdet af godkendte producentorganisationer, godkendte brancheorganisationer eller andre godkendte erhvervsorganisationer eller sammenslutninger deraf, på et eller flere af de områder, der er fastsat i det pågældende stykke. I medfør af forordningens artikel 4a, stk. 3, første led, skal støttebeløbene fastlægges nærmere.[4]  EFT L 210 af 28.7.1998, s. 32. Forordning ændret ved forordning (EF) nr. 1513/2001 (EFT L 201 af 26.7.2001, s. 4).(2) Hvis aktivitetsprogrammerne skal gennemføres effektivt, er det nødvendigt at afsætte tilstrækkelige budgetmidler, som ikke overskrides af størrelsen af de mængder olivenolie og i givet fald spiseoliven, der hvert år produceres i de pågældende medlemsstater. EF-finansieringens omfang bør derfor bestemmes ud fra faste parametre som f.eks. den produktionsstøtte, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, i Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer [5], og de nationale garantimængder, der er omhandlet i artiklens stk. 3.[5]  EFT 172 af 30.9.1966, s. 3025/66. Forordning senest ændret ved forordning (EF) nr. 1513/2001 (EFT L 201 af 26.7.2001, s. 4).(3) For at undgå markedsforvridninger bør der indføres en ordning, som forhindrer, at de beløb, som medlemsstaterne tilbageholder i produktionsstøtten for olivenolie eller spiseoliven efter artikel 5, stk. 9, og artikel 20d, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF samt artikel 4a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1638/98, overstiger den grænse, der er fastsat i nærværende forordning efter artikel 4a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1638/98.(4) For at fremme de godkendte organisationers aktivitetsprogrammer i produktionsårene 2002/03 og 2003/04 skal medlemsstaterne kunne koncentrere provenuet af de beløb, der tilbageholdes i produktionsstøtten, jf. artikel 5, stk. 9, og artikel 20d, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF, på de pågældende programmer. Med henblik herpå bør medlemsstaterne have mulighed for at reducere eller endog helt afvikle tilbageholdelserne, hvis de tilsvarende forhøjer de midler, der anvendes til godkendte organisationers aktivitetsprogrammer. Kommissionen bør have beføjelse til at fastsætte det tidsrum, hvor medlemsstaterne kan gøre brug af denne mulighed -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Fra produktionsåret 2002/03 må den del af støtten, der tilbageholdes efter artikel 4a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1638/98, for hver medlemsstat højst udgøre 3% af det beløb, der fremkommer ved at multiplicere medlemsstatens nationale garantimængde, der er fastsat i artikel 5, stk. 3, i forordning nr. 136/66/EØF, med det enhedsbeløb udtrykt i euro pr. t for produktionsstøtten, der er fastsat i samme artikels stk. 2.Artikel 2Uanset artikel 1 nedsættes procentsatsen på 3% som omhandlet i nævnte artikel i produktionsårene 2002/03 og 2003/04, i givet fald efter anvendelse af artikel 3, med de procentpoint, der er omhandlet i artikel 5, stk. 9, og artikel 20d, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF.Artikel 3Uanset artikel 5, stk. 9, og artikel 20d, stk. 1, i forordning nr. 136/66/EØF kan hver medlemsstat for produktionsårene 2002/03 og 2003/04 inden en dato, der nærmere skal fastlægges, enten nedsætte de procentsatser, der er fastsat i nævnte stykker, eller annullere anvendelsen af nævnte stykker, hvis de afsætter de således frigjorte midler til den del af støtten, der tilbageholdes efter artikel 4a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1638/98.Kommissionen fastlægger den i stk. 1 omhandlede dato efter proceduren i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EØF.Artikel 4Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. november 2002.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den .På Rådets vegneFormand&gt;TABELPOSITION&gt;