CELEX: 31984R3308
Language: el
Date: 1984-11-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3308/84 της Επιτροπής της 23ης Νοεμβρίου 1984 περί παύσεως της αλιείας του μέλανα γάδου από πλοία της Κοινότητας

Avis juridique important

|

31984R3308

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3308/84 της Επιτροπής της 23ης Νοεμβρίου 1984 περί παύσεως της αλιείας του μέλανα γάδου από πλοία της Κοινότητας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 308 της 27/11/1984 σ. 0030 - 0030

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3308/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 23ης Νοεμβρίου 1984  περί παύσεως της αλιείας του μέλανα γάδου από πλοία της Κοινότητας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2057/82 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1982 περί θεσπίσεως ορισμένων μέτρων ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων που ασκούνται από σκάφη των κρατών μελών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1729/83 (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 του Συμβουλίου της 31ης Ιανουαρίου 1984 περί καθορισμού, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, του προσωρινού μεριδίου αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, της κατανομής του μεριδίου αυτού στα κράτη μέλη και των όρων υπό τους οποίους το σύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων είναι δυνατό να αλιευθεί (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3175/84 (4), προβλέπει τις ποσοστώσεις της Κοινότητας για τον μέλανα γάδο για το 1984 στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ), III a, III b, c, d (ζώνη ΕΟΚ) και IV, σύμφωμα με τις υποχρεώσεις της Κοινότητας που προβλέπονται στη συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (5)·  ότι, για να εξασφαλισθεί η τήρηση των διατάξεων που αφορούν τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων αποθέματος για το οποίο υπάρχει ποσόστωση, και βάσει των υποχρεώσεων της Κοινότητας που προβλέπονται από την ανωτέρω μνημονευθείσα συμφωνία με το Βασίλειο της Νορβηγίας, είναι αναγκαίο να καθορίσει η Επιτροπή την ημερομηνία κατά την οποία τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται από πλοία που φέρουν σημαία κράτους μέλους, συμπεριλαμβανομένης της αλιείας στα νορβηγικά ύδατα, θεωρείται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει διατεθεί για τον μέλανα γάδο στην Κοινότητα·  ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, το ποσό των αλιευμάτων αυτού του αποθέματος από πλοία με σημαία της Κοινότητας έφθασε τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί στην Κοινότητα για το 1984,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το ποσό των αλιευμάτων του μέλανα γάδου στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ), III a, III b, c, d (ζώνη ΕΟΚ) και IV, από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους ή νηολογημένα σε ένα κράτος μέλος, εκτιμάται ότι έχει εξαντλήσει τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί στην Κοινότητα για το 1984.  Απαγορεύεται η αλιεία του μέλανα γάδου στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ), III a, III b, c, d (ζώνη ΕΟΚ) και IV, καθώς επίσης και η παραμονή επί του πλοίου ή η μεταφόρτωση από πλοίο σε πλοίο και η εκφόρτωση του μέλανα γάδου που έχει αλιευθεί στις διαιρέσεις αυτές από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους ή νηολογημένα σε ένα κράτος μέλος, από την ημερομηνία ισχύος αυτού του κανονισμού.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 28 Νοεμβρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 1984.  Για την Επιτροπή  Γεώργιος ΚΟΝΤΟΓΕΩΡΓΗΣ  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 220 της 29. 7. 1982, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 169 της 28. 6. 1983, σ. 14.  (3) ΕΕ αριθ. L 37 της 8. 2. 1984, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 298 της 16. 11. 1984, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 14.