CELEX: 32011D0093
Language: it
Date: 2011-02-10 00:00:00
Title: 2011/93/UE: Decisione della Commissione, del 10 febbraio 2011 , che modifica la decisione 2009/821/CE per quanto riguarda l’elenco dei posti d’ispezione frontalieri e delle unità veterinarie nel sistema Traces [notificata con il numero C(2011) 701]  Testo rilevante ai fini del SEE

11.2.2011   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 37/25
            
         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
   del 10 febbraio 2011
   che modifica la decisione 2009/821/CE per quanto riguarda l’elenco dei posti d’ispezione frontalieri e delle unità veterinarie nel sistema Traces
   [notificata con il numero C(2011) 701]
   (Testo rilevante ai fini del SEE)
   (2011/93/UE)
   LA COMMISSIONE EUROPEA,
   visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea,
   vista la direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa ai controlli veterinari e zootecnici applicabili negli scambi intracomunitari di taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella prospettiva della realizzazione del mercato interno (1), in particolare l’articolo 20, paragrafi 1 e 3,
   vista la direttiva 91/496/CEE del Consiglio, del 15 luglio 1991, che fissa i principi relativi all’organizzazione dei controlli veterinari per gli animali che provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella Comunità e che modifica le direttive 89/662/CEE, 90/425/CEE e 90/675/CEE (2), in particolare l’articolo 6, paragrafo 4, secondo comma, seconda frase,
   vista la direttiva 97/78/CE del Consiglio, del 18 dicembre 1997, che fissa i principi relativi all’organizzazione dei controlli veterinari per i prodotti che provengono dai paesi terzi e che sono introdotti nella Comunità (3), in particolare l’articolo 6, paragrafo 2,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               La decisione 2009/821/CE della Commissione, del 28 settembre 2009, che stabilisce un elenco di posti d’ispezione frontalieri riconosciuti, fissa talune modalità relative alle ispezioni eseguite dagli esperti veterinari della Commissione e stabilisce le unità veterinarie del sistema TRACES (4), istituisce un elenco di posti d’ispezione frontalieri riconosciuti a norma delle direttive 91/496/CEE e 97/78/CE. Tale elenco figura nell’allegato I di detta decisione.
            
         
               (2)
            
            
               In seguito alla notifica trasmessa dalla Danimarca occorre sopprimere dall’elenco dei posti d’ispezione frontalieri di cui all’allegato I della decisione 2009/821/CE il centro d’ispezione 2 situato presso il posto d’ispezione frontaliero del porto di Hirtshals. Occorre inoltre sopprimere le categorie di prodotti di origine animale che sono attualmente ispezionate presso il posto d’ispezione frontaliero all’aeroporto di Billund dalle voci relative a tale posto d’ispezione.
            
         
               (3)
            
            
               In seguito ad un’ispezione conclusasi positivamente, eseguita dai servizi della Commissione, l’Ufficio alimentare e veterinario, occorre aggiungere un ulteriore posto di ispezione frontaliero a Kalundborg in Danimarca alle voci relative a detto Stato membro nell’elenco di cui all’allegato I delle decisione 2009/821/CE.
            
         
               (4)
            
            
               In seguito alla notifica trasmessa dalla Germania occorre sostituire il centro d’ispezione «Frigo Altenwerder» presso il posto d’ispezione frontaliero al porto di Amburgo con il centro d’ispezione «Altenwerder Kirchtal», con l’aggiunta di categorie di prodotti di origine animale che possono essere ispezionati in detto centro d’ispezione. Occorre aggiungere il nuovo centro d’ispezione alle voci per tale posto d’ispezione frontaliero di cui all’allegato I della decisione 2009/821/CE.
            
         
               (5)
            
            
               In seguito alla notifica trasmessa dalla Grecia, occorre sopprimere dall’elenco dei posti d’ispezione frontalieri di cui all’allegato I della decisione 2009/821/CE il riconoscimento del posto d’ispezione frontaliero ferroviario di Neos Kafkassos. Occorre inoltre sopprimere certe categorie di animali vivi attualmente ispezionati presso il posto d’ispezione frontaliero all’aeroporto di Neos Kafkassos dalle voci relative a tale posto d’ispezione.
            
         
               (6)
            
            
               La Spagna ha comunicato di aver collocato un centro d’ispezione aggiuntivo presso quello già esistente all’aeroporto di Barcellona. In seguito a tale notifica, occorre modificare l’elenco dei posti d’ispezione frontalieri di tale Stato membro.
            
         
               (7)
            
            
               La Francia ha comunicato che occorre cancellare il riconoscimento del posto d’ispezione frontaliero al porto di Boulogne dall’elenco dei posti d’ispezione frontalieri di tale Stato membro.
            
         
               (8)
            
            
               In seguito alla notifica trasmessa dalla Lettonia, occorre revocare l’attuale sospensione del riconoscimento di uno dei centri d’ispezione presso il posto d’ispezione frontaliero del porto di Riga (Riga port). È pertanto necessario modificare di conseguenza la voce per tale posto d’ispezione frontaliero.
            
         
               (9)
            
            
               In seguito alla notifica trasmessa dalla Gran Bretagna, certe categorie di prodotti di origine animale, che possono essere controllati nei posti d’ispezione frontalieri presso l’aeroporto internazionale di Belfast e l’aeroporto East Midlands di Nottingham vanno soppresse dalle voci relative a tali posti d’ispezione frontalieri, di cui all’allegato I della decisione 2009/821/CE. Occorre inoltre sopprimere la voce per il posto d’ispezione frontaliero presso l’aeroporto di Manston dall’elenco dei posti d’ispezione frontalieri di tale Stato membro di cui a tale allegato.
            
         
               (10)
            
            
               L’allegato II della decisione 2009/821/CE contiene l’elenco delle unità centrali, regionali e locali del sistema informatico veterinario integrato Traces.
            
         
               (11)
            
            
               In seguito alle comunicazioni di Belgio, Germania, Irlanda, Italia e Portogallo occorre apportare per questi Stati membri alcune modifiche all’elenco di unità centrali, regionali e locali di Traces figurante nell’allegato II della decisione 2009/821/CE.
            
         
               (12)
            
            
               Occorre pertanto modificare di conseguenza la decisione 2009/821/CE.
            
         
               (13)
            
            
               Le misure di cui alla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   Gli allegati I e II della decisione 2009/821/CE sono modificati conformemente all’allegato della presente decisione.
   Articolo 2
   Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.
   
      Fatto a Bruxelles, il 10 febbraio 2011.
      
         
            Per la Commissione
         
         John DALLI
         
            Membro della Commissione
         
      
   
   
      (1)  GU L 224 del 18.8.1990, pag. 29.
   
      (2)  GU L 268 del 24.9.1991, pag. 56.
   
      (3)  GU L 24 del 30.1.1998, pag. 9.
   
      (4)  GU L 296 del 12.11.2009, pag. 1.
   
      ALLEGATO
      Gli allegati I e II della decisione 2009/821/CE sono così modificati:
      
                  1)
               
               
                  l’allegato I è così modificato:
                  
                              a)
                           
                           
                              la parte concernente la Danimarca è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          la voce relativa al porto di Hirtshals è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «Hirtshals
                                                   
                                                   
                                                      DK HIR 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(FR)(1)(2)»;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’aeroporto di Billund è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «Billund
                                                   
                                                   
                                                      DK BLL 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      U, E, O»;
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          la seguente voce relativa al posto d’ispezione frontaliero presso l’aeroporto di Kalundborg è aggiunta:
                                          
                                                      «Kalundborg
                                                   
                                                   
                                                      DK KAL 1
                                                   
                                                   
                                                      P
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      NHC-NT(6)»;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              nella parte relativa alla Germania, la voce riguardante il porto di Hamburg Hafen è sostituita dalla seguente:
                              
                                          «Hamburg Hafen
                                       
                                       
                                          DE HAM 1
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                          Burchardkai
                                       
                                       
                                          HC, NHC-NT, NHC-T(FR)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Altenwerder Kirchtal
                                       
                                       
                                          HC, NHC-NT, NHC-T(FR)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Reiherdamm
                                       
                                       
                                          HC, NHC-T(FR), NHC-NT»;
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              la parte concernente la Grecia è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          la voce relativa a Neos Kafkassos Rail è soppressa;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          il testo della voce relativo a Neos Kafkassos Road è sostituito dal seguente:
                                          
                                                      «Neos Kafkassos
                                                   
                                                   
                                                      GR NKF 3
                                                   
                                                   
                                                      R
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC, NHC-NT»;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              nella parte relativa alla Spagna, la voce relativa all’aeroporto di Barcellona è sostituita dalla seguente:
                              
                                          «Barcelona
                                       
                                       
                                          ES BCN 4
                                       
                                       
                                          A
                                       
                                       
                                          Iberia:
                                       
                                       
                                          HC (2), NHC-T(CH)(2) NHC-NT(2)
                                       
                                       
                                          O
                                       
                                    
                                          Flightcare
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                          O
                                       
                                    
                                          WFS
                                       
                                       
                                          HC (2)»;
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              nella parte relativa alla Francia, la voce relativa al porto di Boulogne è soppressa;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              nella parte concernente la Lettonia, la voce relativa al porto di Riga (Riga port) è sostituita dalla seguente:
                              
                                          «Riga (Riga port)
                                       
                                       
                                          LV RIX 1a
                                       
                                       
                                          P
                                       
                                       
                                           
                                       
                                       
                                          HC(2), NHC(2)
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                                          Kravu termināls
                                       
                                       
                                          HC-T(FR)(2), HC-NT(2)»;
                                       
                                       
                                           
                                       
                                    
                        
                              g)
                           
                           
                              la parte concernente il Regno Unito è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          il testo della voce relativo al posto d’ispezione frontaliero dell’aeroporto di Belfast International è sostituito dal seguente:
                                          
                                                      «Belfast
                                                   
                                                   
                                                      GB BEL 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2)»;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          la voce riguardante il posto d’ispezione frontaliero dell’aeroporto di Manston è soppressa;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          il testo della voce relativo al posto d’ispezione frontaliero dell’aeroporto di Nottingham East Midlands è sostituito dal seguente:
                                          
                                                      «East Midlands
                                                   
                                                   
                                                      GB EMA 4
                                                   
                                                   
                                                      A
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                   
                                                      HC-T(CH)(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC-NT(2)»;
                                                   
                                                   
                                                       
                                                   
                                                
                                    
                        
            
                  2)
               
               
                  l’allegato II è così modificato:
                  
                              a)
                           
                           
                              la parte relativa al Belgio è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità regionale «BE200001 REGIO VLAANDEREN/RÉGION FLAMANDE» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «BE20001
                                                   
                                                   
                                                      REGIO VLAANDEREN/RÉGION FLAMANDE»;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità regionale «BE200002 REGIO BRUSSEL/RÉGION BRUXELLES» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «BE20002
                                                   
                                                   
                                                      REGIO BRUSSEL/RÉGION BRUXELLES»;
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità regionale «BE200003 REGIO WALLONNE/RÉGION WALLONIË» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «BE20003
                                                   
                                                   
                                                      RÉGION WALLONNE/REGIO WALLONIË»;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              la parte concernente la Germania è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE03809 BAD NEUSTADT» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE03809
                                                   
                                                   
                                                      RHÖN-GRABFELD»;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE12509 HÖCHSTADT» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE12509
                                                   
                                                   
                                                      ERLANGEN-HÖCHSTADT»;
                                                   
                                                
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE18609 HASSFURT» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE18609
                                                   
                                                   
                                                      HASSBERGE»;
                                                   
                                                
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE21809 KARLSTADT» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE21809
                                                   
                                                   
                                                      MAIN-SPESSART»;
                                                   
                                                
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE23609 LANDSBERG A.D. LECH» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE23609
                                                   
                                                   
                                                      LANDSBERG AM LECH»;
                                                   
                                                
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE24109 LAUF A.D. PREGNITZ» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE24109
                                                   
                                                   
                                                      NÜRNBERGER LAND»;
                                                   
                                                
                                    
                                          vii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE29309 NEUBURG A.D. DONAU» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE29309
                                                   
                                                   
                                                      NEUBURG-SCHROBENHAUSEN»;
                                                   
                                                
                                    
                                          viii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE30009 NEUSTADT A.D. AISCH» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE30009
                                                   
                                                   
                                                      NEUSTADT A.D. AISCH — BAD WINDSHEIM»;
                                                   
                                                
                                    
                                          ix)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE33809 PFARRKIRCHEN ROTTAL/INN» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE33809
                                                   
                                                   
                                                      ROTTAL/INN»;
                                                   
                                                
                                    
                                          x)
                                       
                                       
                                          le voci relative alle unità locali «DE45209 WEILHEIM I. OB» e «DE45509 WEISSENBURG» sono sostituite dalle seguenti:
                                          
                                                      «DE45209
                                                   
                                                   
                                                      WEILHEIM-SCHONGAU;
                                                   
                                                
                                                      DE45509
                                                   
                                                   
                                                      WEISSENBURG-GUNZENHAUSEN»;
                                                   
                                                
                                    
                                          xi)
                                       
                                       
                                          la seguente unità locale è aggiunta alle voci dell’unità regionale DE00009 BAYERN:
                                          
                                                      «DE23209
                                                   
                                                   
                                                      KRONACH»;
                                                   
                                                
                                    
                                          xii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE09515 DESSAU-ROSSLAU, STADT» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE09515
                                                   
                                                   
                                                      DESSAU-ROßLAU, STADT»;
                                                   
                                                
                                    
                                          xiii)
                                       
                                       
                                          la voce relativa all’unità locale «DE39115 SALZLAND» è sostituita dalla seguente:
                                          
                                                      «DE39115
                                                   
                                                   
                                                      SALZLANDKREIS»;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              nella parte concernente l’Irlanda, la voce relativa all’unità locale «IE12100 TIPPERARY SOUTH» è sostituita dalla seguente:
                              
                                          «IE12100
                                       
                                       
                                          TIPPERARY»;
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              la parte concernente l’Italia è così modificata:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          le voci relative all’unità regionale «IT00018 CALABRIA» e alle unità locali di quella unità regionale sono sostituite dalle seguenti:
                                          «IT00018 CALABRIA
                                          
                                          
                                                      IT00718
                                                   
                                                   
                                                      A.S.P. CATANZARO
                                                   
                                                
                                                      IT00418
                                                   
                                                   
                                                      A.S.P. COSENZA
                                                   
                                                
                                                      IT00518
                                                   
                                                   
                                                      A.S.P. CROTONE
                                                   
                                                
                                                      IT01118
                                                   
                                                   
                                                      A.S.P. REGIONE CALABRIA
                                                   
                                                
                                                      IT00818
                                                   
                                                   
                                                      A.S.P. VIBO VALENTIA»;
                                                   
                                                
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          le seguenti voci relative all’unità regionale «IT00003 LOMBARDIA» sono soppresse:
                                          
                                                      «IT01403
                                                   
                                                   
                                                      CHIARI»
                                                   
                                                
                                                      «IT00203
                                                   
                                                   
                                                      GALLARATE»
                                                   
                                                
                                                      «IT03403
                                                   
                                                   
                                                      LEGNANO»
                                                   
                                                
                                                      «IT01903
                                                   
                                                   
                                                      LENO»
                                                   
                                                
                                                      «IT04003
                                                   
                                                   
                                                      MONTICHIARI»
                                                   
                                                
                                                      «IT02203
                                                   
                                                   
                                                      OSTIGLIA»
                                                   
                                                
                                                      «IT01703
                                                   
                                                   
                                                      SALÒ»
                                                   
                                                
                                                      «IT01303
                                                   
                                                   
                                                      TREVIGLIO»
                                                   
                                                
                                                      «IT02003
                                                   
                                                   
                                                      VIADANA»;
                                                   
                                                
                                    
                        
                              e)
                           
                           
                              nella parte relativa al Portogallo, la voce relativa all’unità locale «PT05300 LOURES» è sostituita dalla seguente:
                              
                                          «PT05300
                                       
                                       
                                          LISBOA».