CELEX: 31987R1915
Language: da
Date: 1987-07-02 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1915/87 af 2. juli 1987 om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer

Avis juridique important

|

31987R1915

Rådets forordning (EØF) nr. 1915/87 af 2. juli 1987 om ændring af forordning nr. 136/66/EØF om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer  

EF-Tidende nr. L 183 af 03/07/1987 s. 0007 - 0011 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 23 s. 0224  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 23 s. 0224 

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr.  1915/87 af 2. juli 1987 om aendring af forordning nr. 136/66/EOEF om oprettelse af en faelles  markedsordning for fedtstoffer RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under  henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,  under henvisning til forslag fra Kommissionen  (1). under henvisning til udtalelse fra  Europa-Parlamentet  (2), under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg  (3),  og ud fra foelgende betragtninger: Der er indfoert en produktionsstoette for olivenolie, som skal  sikre producenterne en rimelig indkomst; i betragtning af afsaetningsmulighederne for  EF-produktionen paa markederne er det vigtigt at modvirke produktionen af olivenolie, saa snart denne  overstiger en maengde, der fastlaegges under hensyntagen til markedssituationen; i dette oejemed boer  det fastsaettes, at enhedsstoetten nedsaettes i tilfaelde af, at den fastlagte maengde overskrides;  foelgelig boer den bestemmelse, som i samme oejemed begraenser de olivendyrkningsarealer, hvortil der  kan ydes produktionsstoette, ophaeves; de smaa producenter boer fritages for anvendelse af  stoettenedsaettelsen, da saadanne landbrugere ikke normalt afsaetter deres produktion og derfor ikke  bidrager til dannelse af markedsoverskud; denne foranstaltning er ogsaa berettiget med henblik paa  god administrativ forvaltning; det boer endvidere vaere muligt for disse producenters vedkommende at  fastsaette en hoejere produktionsstoette; erfaringen har vist, at ordningen med maanedlige forhoejelser  i betragtning af situationen paa olivenoliemarkedet i stedet for at begunstige afsaetningen af  produktet ud fra markedsbehovet udgoer en hindring for normal afsaetning af produktet; alle maanedlige  forhoejelser boer derfor ophaeves; interventionen boer udgoere et instrument, der garanterer  producentens indkomst i tilfaelde af, at markedsmekanismerne ikke kan fungere paa passende vis;  intervention hele aaret igennem udgoer en hindring for normal afsaetning af produktet paa markederne;  intervention boer derfor begraenses til en afgraenset periode af produktionsaaret; ifoelge artikel 12,  stk. 2, i Raadets forordning nr. 136/66/EOEF  (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1454/86   (5), udbydes den olivenolie, der er opkoebt af interventionsorganerne, til salg paa Faellesskabets  marked; erfaringen har vist, at det vil vaere hensigtsmaessigt at fastsaette, at olivenolien ogsaa kan  afhaendes ved gratis overdragelse i forbindelse med punktvise noedhjaelpsforanstaltninger med  humanitaert formaal; saadanne foranstaltningers effektivitet beror paa, hvor hurtigt de gennemfoeres;  det boer derfor fastsaettes, at der i dette tilfaelde anvendes den mest formaalstjenlige fremgangsmaade;  salget af produktionen af raps-, rybs- og solsikkefroe til interventionsorganerne boer vaere en  undtagelse i den nuvaerende markedssituation; med henblik paa en sund forvaltning af markedet boer  salget af denne produktion til de forbrugende industrier fremmes, og EF-udgifter paa grund af  spekulation boer undgaas; det er derfor hensigtsmaessigt at begraense interventionsorganernes  opkoebsmuligheder til de sidste maaneder af produktionsaaret; ordningen med maksimale garantimaengder  for raps-, rybs- og solsikkefroe som omhandlet i artikel 27a i forordning nr. 136/66/EOEF kan medfoere  en vaesentlig nedsaettelse af stoettebeloebet ved en mindre overskridelse af den maksimale  garantimaengde; loftet over denne nedsaettelse kan i modstrid med ordningens maal tilskynde til  foroegelse af produktionen; for at oege ordningens effektivitet boer denne nedsaettelse goeres mere  progressiv for produktionsaaret 1987/88. for i praksis af lette afsaetningen af olivenolie boer de  betegnelser og definitioner, som er omhandlet i bilaget til forordning nr. 136/66/EOEF, tilpasses;  der boer dog fastsaettes en overgangsperiode, saa de nye bestemmelser kan gennemfoeres; med henblik paa  at forbedre afsaetningen af produkter fra fedtstofsektoren samt paa at oege rentabiliteten af disse  produkter boer der fastsaettes mulighed for at anvende afsaetningsnormer for disse produkter;  anvendelse af saadanne normer medfoerer, at medlemsstaterne maa indfoere passende  kontrolforanstaltninger for at sikre, at de bliver overholdt - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1Forordning nr. 136/66/EOEF aendres saaledes:   1.  Artikel 5, stk. 1 og 2,  affattes saaledes:»1.    Der indfoeres en produktionsstoette for olivenolie. Denne stoette skal bidrage  til, at der skabes en rimelig indkomst for producenterne.Raadet fastsaetter hvert aar inden den 1.  august for det produktionsaar, der begynder det foelgende aar, efter den i traktatens artikel 43, stk.  2, omhandlede procedure enhedsbeloebet for produktionsstoetten. Denne stoette kan fastsaettes til et  saerligt niveau for de producenter, hvis gennemsnitsproduktion ikke overstiger 200  kg olivenolie  pr. produktionsaar.Efter samme procedure fastsaetter Raadet for en bestemt periode, foerste gang for  produktionsaarene 1987/88, 1988/89, 1989/90 og 1990/91, den maksimale maengde olivenolie, for hvilken  den fastsatte stoette gaelder. Bestemmelsen af den maksimale maengde finder sted samtidig med  fastsaettelsen af stoetten for det foerste produktionsaar i den paagaeldende periode.Stoetten fastsaettes  under hensyntagen til den incidens, som den i artikel 11 omhandlede forbrugsstoette har paa kun en  del af produktionen. Den maksimale olivenolieproduktion, for hvilken den fastsatte stoette gaelder,  bestemmes under hensyntagen til isaer den gennemsnitlige relative produktion i en referenceperiode  og til det oenskede produktionsniveau. Hvis den faktiske produktion i et produktionsaar er:a)  lavere  end den for det paagaeldende produktionsaar fastsatte maksimale maengde, eventuelt forhoejet med den  nedenfor naevnte overfoerte maengde, laegges den konstaterede forskel til den maksimale produktion, for  hvilken den for det foelgende produktionsaar fastsatte enhedsstoette gaelder;b)hoejere end den for det  paagaeldende produktionsaar fastsatte maksimale maengde, eventuelt forhoejet med den overfoerte maengde,  multipliceres den enhedsstoette, der skal udbetales for 100  kg faktisk produktion, med en  koefficient, der opnaas ved at dividere den maksimale maengde, eventuelt forhoejet som ovenfor  angivet, med den maengde, der faktisk kan ydes stoette for. Den enhedsstoette, der udbetales til en  producent, hvis gennemsnitsproduktion ikke overstiger 200  kg olivenolie pr. produktionsaar,  multipliceres dog ikke med denne koefficient. 2.    Stoetten ydes:-  til olivendyrkere, der er  medlemmer af en producentorganisation, anerkendt i medfoer af denne forordning, og hvis  gennemsnitlige produktion er paa mindst 200  kg pr. produktionsaar, i forhold til den maengde olie,  der faktisk er produceret,-til andre olivendyrkere, i forhold til antallet af oliventraeer, disses  produktionskapacitet og udbyttet heraf fastsat skoensmaessigt, og paa betingelse af, at de producerede  oliven faktisk er hoestet.«   2.  Artikel 10 ophaeves.   3.Artikel 12, stk. 1, foerste punktum,  affattes saaledes:»1.    De interventionsorganer, der er udpeget af de producerende medlemsstater,  har pligt til i maanederne juli, august, september og oktober hvert produktionsaar paa betingelser,  der vedtages efter stk. 4, at opkoebe olivenolie af faellesskabsoprindelse, som tilbydes dem af  producenterne eller deres sammenslutninger og anerkendte foreninger i henhold til forordning (EOEF)  nr. 1360/78 i de interventionscentre, der er oprettet i de producerende omraader.«   4.I artikel 12  indsaettes som stk. 2a:»2a.    Uanset stk. 2 kan der traeffes beslutning om, at der i forbindelse med  punktvise noedhjaelpsforanstaltninger gratis overdrages olivenolie fra interventionslagre. Ved en  saadan beslutning kan der ogsaa fastsaettes betingelser for forarbejdning og for leveringen til  modtagerne.«   5.Artikel 12, stk. 4, affattes saaledes:»4.    Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne  artikel, herunder den i stk. 2a omhandlede beslutning samt fastlaeggelsen af interventionscentrene,  vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 38.«   6.Artikel 25 stk. 1, affattes saaledes:»1.    For at  muliggoere en spredning af salget forhoejes indikativprisen og interventionsprisen hver maaned i  mindst fem maaneder fra begyndelsen af den femte maaned i produktionsaaret for raps- og rybsfroe og fra  begyndelsen af den fjerde maaned i produktionsaaret for solsikkfroe med samme beloeb for de to priser.«    7.Artikel 26, stk. 1, foerste afsnit, affattes saaledes:»1.    Naar priserne paa Faellesskabets marked  for de paagaeldende froe er lavere end interventionsprisen, i givet fald nedsat i overensstemmelse med  artikel 27a,      opkoeber et interventionsorgan fra den 1. oktober og indtil den 31. maj paa  betingelser fastsat efter stk. 2 og 3 froe af faellesskabsoprindelse, som tilbydes det i  interventionscentrene. Opkoebet sker til 94  % af interventionsprisen, jf. dog artikel 27a.«    8.Artikel 27a affattes saaledes:»Artikel 27a1.    Raadet fastsaetter efter fremgangsmaaden i traktatens  artikel 43, stk. 2, hvert aar, og foerste gang for produktionsaaret 1986/87, de maksimale  garantimaengder for raps- og rybsfroe produceret i Faellesskabet og for solsikkefroe produceret i  Faellesskabet.2.    De maksimale garantimaengder for raps-, rybs- og solsikkefroe bestemmes under  hensyntagen til produktionen i loebet af en referenceperiode og til den forventede udvikling i  efterspoergslen.3.    Hvis produktionen af raps-, rybs- og solsikkefroe som skoennet inden  produktionsaarets begyndelse overstiger den maksimale garantimaengde for de paagaeldende froe for det  paagaeldende produktionsaar, nedsaettes stoettebeloebet med incidensen paa indikativprisen af en  koefficient, der staar i forhold til overskridelsens omfang.For produktionsaaret 1987/88 kan denne  nedsaettelse af produktionsstoetten dog hoejst udgoere 10  % af indikativprisen.I tilfaelde af at foerste  afsnit anvendt paa den faktiske produktion i stedet for den anslaaede produktion ved produktionsaarets  begyndelse medfoerer en nedsaettelse af stoettebeloebet, der er forskellig fra den, der er gennemfoert,  justeres den maksimale garantimaengde for det foelgende produktionsaar for at tage hensyn til denne  situation.4.    Ved anvendelse af stk. 3 nedsaettes interventionsprisen med samme beloeb, som stoetten  er nedsat med.5.    Raadet vedtager med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen regler for  bestemmelsen af den i stk. 3, foerste afsnit, omhandlede nedsaettelse.6.     Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 38.«    9.Artikel 35 affattes saaledes:»Artikel 351.    De betegnelser og definitioner paa olivenolie og olie  af olivenpresserester, der er fastsat i bilaget, skal anvendes ved afsaetning af disse produkter i  medlemsstaterne samt i samhandelen mellem medlemsstaterne og med tredjelande.2.    I detailledet  kan kun den i punkt 1, litra a) og b), og punkt 3 og 6, i bilaget omhandlede olie afsaettes. 3.    I  perioden indtil den 31. december 1989 kan medlemsstaterne:-  ved afsaetning paa deres omraade tillade  de betegnelser og definitioner paa olivenolie og olie af olivenpresserester, der er anerkendte i de  enkelte medlemsstater pr. 31. oktober 1987;-med hensyn til den i punkt 3 i bilaget naevnte olie, der  skal udfoeres, tillade anvendelse af udtrykket »ren olivenolie«. 4.    Raadet, der traeffer afgoerelse  med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen, kan aendre de betegnelser og definitioner, der  er fastsat i bilaget. 5.    Dersom der opstaar vanskeligheder med afsaetningen i Faellesskabet af de i  bilaget omhandlede produkter, kan der efter fremgangsmaaden i artikel 38 for et eller flere af de  paagaeldende produkter traeffes afgoerelse om at forlaenge den i stk. 3 naevnte periode ud over den 31.  december 1989. Denne forlaengelse kan ikke straekke sig ud over to aar.« 10.Foelgende artikel  indsaettes:»Artikel 35a1.    For de i artikel 1 omhandlede produkter kan der traeffes bestemmelse om  afsaetningsnormer; de kan bl.a. vedroere kvalitetsklassificering, emballage og praesentationsform. Naar  saadanne normer er vedtaget, kan de produkter, de gaelder for, kun afsaettes efter de naevnte normer.  2.    Medlemsstaterne foretager en kontrol af overensstemmelsen af produkter, for hvilke der er  fastlagt afsaetningsnormer. De underretter Kommissionen om den ordning, der er indfoert til  gennemfoerelse af dette stykke. 3.    Afsaetningsnormerne vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 38.  Normerne vedtages under hensyntagen til de produktionstekniske behov og afsaet     ningen samt  udviklingen i metoderne til bestemmelse af de fysisk-kemiske og organoleptiske egenskaber ved de i  artikel 1 naevnte produkter. Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel samt de analysemetoder,  der eventuelt skal anvendes, vedtages efter samme fremgangsmaade.« 11.Bilaget erstattes af bilaget  til naervaerende forordning. Artikel 2Denne forordning traeder i kraft paa dagen for  offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes:-  fra den 1. juli 1987 med  hensyn til raps- og rybsfroe,-fra den 1. august 1987 med hensyn til solsikkefroe,-fra den 1. november  1987 med hensyn til olivenolie. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder  og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. juli 1987 Paa Raadets vegne  K.  E. TYGESEN Formand                                                 (1)  EFT  nr. C 89 af 3. 4. 1987, s. 19. (2)  EFT nr. C 156 af 15. 6. 1987. (3)  EFT nr. C 150 af 9. 6. 1987, s. 8. (4)  EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66. (5)  EFT nr. L 133 af 21. 5. 1986, s. 8.