CELEX: 52001PC0676
Language: el
Date: 2001-12-13
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Ευρωπαίκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ναυτιλιακής Ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία - (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Avis juridique important

|

52001PC0676

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Ευρωπαίκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ναυτιλιακής Ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία - (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/2001/0676 τελικό - COD 2000/0327 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 103 E της 30/04/2002 σ. 0184 - 0197

Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ναυτιλιακής Ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία (υποβληθείσα από την Επιτροπή  σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης EΚ)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε κατά τη σύνοδο της ολομελείας του που πραγματοποιήθηκε στις 14 Ιουνίου 2001 την πρόταση της Επιτροπής έκδοσης κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ναυτιλιακής Ασφαλείας, υπό τον όρο της ένταξης ορισμένων τροπολογιών. Η νομοθετική πρωτοβουλία υποστηρίχθηκε επίσης από την Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και από την Επιτροπή των Περιφερειών.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμφωνεί με τα κύρια στοιχεία της πρότασης της Επιτροπής.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διατύπωσε ωστόσο ορισμένες τροπολογίες, με βάση τις οποίες η Επιτροπή προτείνει την ένταξη ορισμένων νέων στοιχείων στο αρχικό της κείμενο.Η Επιτροπή είναι πρόθυμη να ενσωματωθούν οι προαναφερόμενες υποδείξεις και τροπολογίες, στόχος των οποίων είναι η βελτίωση και η αποσαφήνιση του σημερινού κειμένου της πρότασής της. Η Επιτροπή αναγνωρίζει ιδίως την προστιθέμενη αξία των τροπολογιών πρόθεση των οποίων είναι η ενίσχυση συγκεκριμένων στοιχείων του κανονισμού και, με τον τρόπο αυτό, η βελτίωση του τρόπου λειτουργίας του προτεινόμενου οργανισμού. Οι εν λόγω τροπολογίες αφορούν τα εξής στοιχεία της πρότασης:* Την ορατή προβολή της αποστολής του οργανισμού να αποτρέπει τη ρύπανση που προκαλείται από τα πλοία, γεγονός που τονίζεται από την ένταξη της προσήκουσας μνείας στον τίτλο του.* Τη διαφάνεια και τον έλεχγο σε συνάρτηση με τη διαχείριση των κοινοτικών πόρων που χορηγούνται στον οργανισμό και ιδίως σε συνδυασμό την ένταξη των τελών στον προϋπολογισμό, τον δημοσιονομικό έλεγχο, τις εξουσίες χορήγησης απαλλαγής, το καθεστώς καταβολής των συνεισφορών για τις συντάξεις και την εσωτερική διαδικασία κατάρτισης του προϋπολογισμού.* Σε συνάρτηση με τα καθήκοντα του οργανισμού, τη δυνατότητα για τον οργανισμό να αναλαμβάνει πρωτοβουλίες όχι μόνο με βάση το αποκλειστικό αίτημα που υποβάλλει η Επιτροπή στο θέμα της βοήθειας που πρέπει να παρέχεται στον οργανισμό στις χώρες που είναι υποψήφιες να προσχωρήσουν.* Την αποτελεσματικότητα του Διοικητικού Συμβουλίου του οργανισμού, μεριμνώντας ώστε τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου, τα οποία εκπροσωπούν τα κράτη μέλη, την Επιτροπή και τις αντίστοιχες επαγγελματικές οργανώσεις να διαθέτουν τα απαιτούμενα υψηλά προσόντα πείρας και ειδικών γνώσεων. Η θητεία του προέδρου και του αντιπροέδρου του Διοικητικού Συμβουλίου παρατείνεται, ώστε να είναι ταυτόσημη με την πενταετή θητεία του διευθύνοντος συμβούλου. Τις αυξημένες αρμοδιότητες του Διοικητικού Συμβουλίου στα θέματα του διορισμού και της απόλυσης του διευθύνοντος συμβούλου και της δυνατότητας που του παρέχεται να συνέρχεται σε έκτακτη σύνοδο, έπειτα από την υποβολή ειδικού αιτήματος από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.* Τη διαφάνεια των εκθέσεων που καταρτίζονται από τον οργανισμό για τα αποτελέσματα των επισκέψεων που έχουν πραγματοποιηθεί στα κράτη μέλη, τα οποία θα τίθενται στη διάθεση όχι μόνο της Επιτροπής, αλλά και του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους.* Τον ανεξάρτητο χαρακτήρα των αξιολογήσεων του οργανισμού. Οι αξιολογήσεις αποτελούν εξωτερικό έργο, για την εκτέλεση του οποίου η Επιτροπή παρέχει κάθε συναφές στοιχείο. Η Επιτροπή κρίνει, ωστόσο, ότι η εν λόγω αξιολόγηση πρέπει να διενεργείται μέσα σε μία πενταετία από την ημερομηνία της έναρξης των δραστηριοτήτων του οργανισμού και όχι μέσα σε μία τριετία, όπως προτείνεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Αυτό δικαιολογείται από το γεγονός ότι θα χρειαστεί να περάσει χρονικό διάστημα σχεδόν δυόμιση ετών για να αποκτήσει ο οργανισμός πλήρη λειτουργική ετοιμότητα. Η Επιτροπή θεωρεί εξάλλου ότι η πρόταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να επαναλαμβάνεται το έργο αυτό κάθε πενταετία είναι αδικαιολόγητη και δαπανηρή, λαμβανομένων υπόψη των υφιστάμενων δυνατοτήτων βάσει των ρυθμίσεων του κοινοτικού δικαίου για τον έλεγχο της εκτέλεσης του παρόντος κανονισμού και για την αναπροσαρμογή, όπου αυτό κρίνεται αναγκαίο, του τρόπου λειτουργίας του οργανισμού.Η Επιτροπή δεν είναι ωστόσο σε θέση να αποδεχθεί ορισμένες από τις προτεινόμενες τροποποιήσεις του κανονισμού. Η Επιτροπή δεν δύναται ειδικότερα να αποδεχθεί τις εξής τροποποιήσεις:* Τις τροποποιήσεις στόχος των οποίων είναι ο περιορισμός της εποπτείας του οργανισμού από την Επιτροπή στα θέματα της διαδικασίας έγκρισης του προγράμματος εργασίας και της υιοθέτησης της απόφασης πραγματοποίησης επισκέψεων στα κράτη μέλη από τον οργανισμό. Λαμβάνοντας υπόψη τις αρμοδιότητες που ανατίθενται στην Επιτροπή από τις Συνθήκες στα θέματα της εκτέλεσης της κοινοτικής νομοθεσίας αλλά και την υποστήριξη που καλείται να παρέχει ο οργανισμός στον τομέα αυτό, η Επιτροπή πρέπει να είναι σύμφωνη και να μην ζητείται μόνο η συμβουλευτική της γνώμη για ζητήματα ζωτικής σημασίας όπως η έγκριση του προγράμματος εργασίας και η πραγματοποίηση των επισκέψεων στα κράτη μέλη. Επιπλέον, εφόσον η Επιτροπή διατηρεί το αποκλειστικό δικαίωμα να αξιώνει την παρέμβαση του οργανισμού σε συνάρτηση με την εκτέλεση των βασικών του καθηκόντων, πρέπει επίσης να διασφαλίζει ότι στο πρόγραμμα εργασίας του οργανισμού προβλέπονται τα αντίστοιχα έμπρακτα μέτρα παρακολούθησης των εν λόγω αιτημάτων.* Τις τροποποιήσεις οι οποίες σχετίζονται με τον τρόπο με τον οποίο πραγματοποιούνται οι επισκέψεις του οργανισμού στα κράτη μέλη. Όπως κρίνει η Επιτροπή, οι τροπολογίες που προτείνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι αντιφατικές και θα έχουν αρνητικές συνέπειες με τον τρόπο με τον οποίο γίνονται οι επισκέψεις. Πράγματι, με την πρόταση της Επιτροπής εξασφαλίζεται ότι οι επισκέψεις πραγματοποιούνται με τη συνεργασία του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους και, παρά το γεγονός ότι υπόκειται στην προγενέστερη ενημέρωση του κράτους μέλους, μπορεί να διενεργούνται με την προϋπόθεση της τήρησης απειροελάχιστης προθεσμίας προειδοποίησης.Με την πρόταση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, να τελούν τα καθήκοντα που καλούνται να επιτελούν οι υπάλληλοι του οργανισμού κατά τη διάρκεια των επισκέψεών τους υπό τον όρο της συνεννόησης με το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, υπάρχει ο κίνδυνος να προκύψουν καθυστερήσεις για το έργο τους και να επιβαρυνθούν αυτοί με άσκοπα βάρη. Η πρόταση, εξάλλου, να γίνονται οι επισκέψεις χωρίς καμία προειδοποίηση αντιφάσκει προς το πνεύμα συνεργασίας που απαιτείται από τις εθνικές αρχές, για να υπάρξουν γόνιμα αποτελέσματα.Η πρόταση διεξαγωγής των επισκέψεων υπό τον όρο ότι θα έχει εκδοθεί σχετική απόφαση του Διοικητικού Συμβουλίου, αντί να εκδίδεται η απόφαση αυτή από τον διευθύνοντα σύμβουλο, δεν είναι δυνατόν να γίνει αποδεκτή. Καθήκον του Διοικητικού Συμβουλίου είναι η έγκριση και εποπτεία του προγράμματος εργασίας, αλλά όχι η εκτέλεσή του, που αποτελεί καθήκον του διευθύνοντος συμβούλου. Αν ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι το Διοικητικό Συμβούλιο συνέρχεται σε τακτική σύνοδο μόνο μία φορά το χρόνο και ότι είναι αναγκαία η παρέλευση κάποιου χρονικού διαστήματος για τη σύγκλησή του σε έκτακτη σύνοδο, είναι προφανές ότι η εμπλοκή του Διοικητικού Συμβουλίου θα προκαλούσε επιπλέον καθυστερήσεις στον προγραμματισμό των επισκέψεων.* Την τροποποίηση με την οποία διαγράφεται ο απαιτούμενος όρος της αμεροληψίας του διευθύνοντος συμβούλου έναντι των κρατών μελών ή άλλων οργανισμών.Ο όρος αυτός κρίνεται απαραίτητος από την Επιτροπή.Η αξίωση ο διευθύνων σύμβουλος να είναι υποχρεωμένος να εκτελεί κάθε οδηγία ή αίτημα παροχής βοήθειας που του απευθύνεται από ένα κράτος μέλος εμπεριέχει τον κίνδυνο να μετατραπεί ο οργανισμός σε ένα είδος συμβούλου για τα κράτη μέλη. Αυτό πρέπει να αποφευχθεί με κάθε τρόπο, ενόψει των περιορισμένων ανθρώπινων και χρηματοδοτικών πόρων του οργανισμού. Αποστολή του οργανισμού είναι, στην ουσία, η τεχνική συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών στους θεματικούς τομείς των δραστηριοτήτων του, χωρίς στη θεωρητική σύλληψή του να έχει προβλεφθεί η παροχή τεχνικής υποστήριξης στα μεμονωμένα κράτη μέλη.Τέλος, σε ό,τι αφορά τη σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου, η Επιτροπή εξωθείται σε αποδοχή της επιθυμίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να μην εκπροσωπείται, με βάση το επιχείρημα ότι δεν πρέπει να υπάρχουν αντιδικίες στο ζήτημα του χωρισμού των νομοθετικών και εκτελεστικών εξουσιών. Ωστόσο, ενόψει της κατάργησης των τεσσάρων εκπροσώπων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που προβλέπεται στην αρχική της πρόταση, η Επιτροπή υποχρεώθηκε να μελετήσει εκ νέου τη σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου. Λαμβάνοντας υπόψη τις συζητήσεις που έγιναν στο Συμβούλιο στις 5 Απριλίου του 2001 για τον κοινό προσανατολισμό των ενεργειών αλλά και την επιθυμία των κρατών μελών να συμμετάσχουν άμεσα στο έργο της διαχείρισης του οργανισμού, στην τροποποιημένη πρόταση προβλέπεται η ακόλουθη σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου: ένας εκπρόσωπος ανά κράτος μέλος, τέσσερις εκπρόσωποι από την πλευρά της Επιτροπής και τέσσερις εκπρόσωποι από τους περισσότερο άμεσα θιγόμενους επαγγελματικούς κλάδους οι οποίοι διορίζονται από την Επιτροπή και ως εκ τούτου αναπληρωτές τους.Η Επιτροπή τροποποιεί την πρότασή της βάσει του άρθρου 250, παράγραφος 2 της Συνθήκης.2000/0327 (COD)Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ναυτιλιακής Ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 80, παράγραφος 2,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C 120 E της 24.04.2001, σ. 23τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C 221 της 07.08.2001, σ.54τη γνώμη της Επιτροπής Περιφερειών [3],[3]  ΕΕ C [...] της [...], σ. [...]Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης [4],[4]  ΕΕ C [...] της [...], σ. [...]Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η Κοινότητα έχει υιοθετήσει μεγάλο αριθμό νομοθετικών μέτρων για τη βελτίωση της ασφάλειας και την πρόληψη της ρύπανσης στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών. Προκειμένου να είναι αποτελεσματική, η εν λόγω νομοθεσία πρέπει να εφαρμόζεται με ορθό και ομοιόμορφο τρόπο σε όλη την επικράτεια της Κοινότητας. Αυτό θα διασφαλίσει τον ανταγωνισμό επί ίσοις όροις, θα μειώσει τη στρέβλωση του ανταγωνισμού που οφείλεται στα οικονομικά πλεονεκτήματα που απολαμβάνουν τα μη συμμορφούμενα πλοία και θα επιβραβεύσει τους σοβαρούς παράγοντες της ναυτιλίας.(2) Ορισμένα καθήκοντα που εκτελούνται επί του παρόντος σε κοινοτικό ή εθνικό επίπεδο, θα μπορούσαν να ανατεθούν σε εξειδικευμένο όργανο εμπειρογνωμόνων. Πράγματι, υπάρχει ανάγκη τεχνικής και επιστημονικής στήριξης και υψηλού επιπέδου εμπειρογνωμοσύνης για την ορθή εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας στους τομείς της ασφάλειας στη θάλασσα και της πρόληψης της ρύπανσης, για την παρακολούθηση της εφαρμογής της νομοθεσίας και την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των ισχυόντων μέτρων. Συνεπώς, είναι αναγκαία η σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού ναυτιλιακής ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία, στο πλαίσιο της υφιστάμενης θεσμικής διάρθρωσης και της ισορροπίας δυνάμεων στην Κοινότητα.(3) Γενικά, ο Οργανισμός θα αποτελεί το τεχνικό όργανο που θα παρέχει στην Κοινότητα τα αναγκαία μέσα ώστε να δρα αποτελεσματικά για την ενίσχυση των κανόνων που αφορούν στην ασφάλεια στη θάλασσα και την πρόληψη της ρύπανσης. Ο Οργανισμός θα συνδράμει την Επιτροπή στη διαρκή διαδικασία ενημέρωσης της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα και θα παρέχει την αναγκαία στήριξη για τη διασφάλιση της συγκλίνουσας και αποτελεσματικής εφαρμογής της εν λόγω νομοθεσίας σε όλη την επικράτεια της Κοινότητας. Ειδικότερα, ο Οργανισμός θα δραστηριοποιηθεί στην παροχή βοήθειας αφ' ενός για την ενίσχυση του συνολικού κοινοτικού καθεστώτος ελέγχου του κράτους του λιμένα και αφ' ετέρου για την παρακολούθηση των αναγνωρισμένων σε κοινοτικό επίπεδο νηογνωμόνων.(4) Για την προσήκουσα επίτευξη των στόχων του, ο Οργανισμός πρέπει να εκτελέσει έναν αριθμό σημαντικών άλλων καθηκόντων που στοχεύουν στη βελτίωση της ασφάλειας στη θάλασσα και της πρόληψης της ρύπανσης στην Κοινότητα. Ο Οργανισμός οργανώνει τις κατάλληλες δραστηριότητες κατάρτισης σε θέματα συναφή με τον έλεγχο του κράτους του λιμένα και του κράτους της σημαίας. Παρέχει στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη αντικειμενικές, αξιόπιστες και συγκρίσιμες πληροφορίες και δεδομένα σχετικά με την ασφάλεια στη θάλασσα και την πρόληψη της ρύπανσης ώστε να τους επιτρέψει να αναλαμβάνουν τις αναγκαίες πρωτοβουλίες για τη βελτίωση των ισχυόντων μέτρων και την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητάς τους. Διευκολύνει τη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, όπως ορίζει η κοινοτική νομοθεσία για το ευρωπαϊκό σύστημα υποβολής εκθέσεων για τη θαλάσσια κυκλοφορία. Συνεργάζεται με την Επιτροπή και τα κράτη μέλη στις δραστηριότητες που αφορούν στις έρευνες σχετικά με σοβαρά θαλάσσια ατυχήματα στα ύδατα της ΕΕ. Θα θέσει στη διάθεση των υποψήφιων προς ένταξη κρατών την κοινοτική τεχνογνωσία σε θέματα ασφάλειας στη θάλασσα και θα είναι ανοικτός σε ενδεχόμενη συμμετοχή τους.(5) Ο Οργανισμός ενθαρρύνει την ανάπτυξη καλύτερης συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και αναπτύσσει και διαδίδει βέλτιστες πρακτικές στην Κοινότητα. Με τη σειρά του, αυτό συμβάλλει στη βελτίωση του συνολικού καθεστώτος ασφάλειας στη θάλασσα στην Κοινότητα, καθώς και στη μείωση του κινδύνου θαλασσίων ατυχημάτων, θαλάσσιας ρύπανσης και απώλειας ανθρώπινων ζωών στη θάλασσα.(6) Για την ορθή εκτέλεση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό, οι αξιωματούχοι του ενδείκνυται να πραγματοποιούν επισκέψεις στα κράτη μέλη, προκειμένου να παρακολουθούν τη συνολική λειτουργία του κοινοτικού καθεστώτος ασφάλειας στη θάλασσα και πρόληψης της ρύπανσης.(7) Όσον αφορά στη συμβατική ευθύνη του Οργανισμού, η οποία διέπεται από το δίκαιο που εφαρμόζεται στη σύμβαση που συνάφθηκε από τον Οργανισμό, αρμόδιο να λαμβάνει αποφάσεις είναι το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δυνάμει ρήτρας διαιτησίας που περιέχεται στη σύμβαση. Το Δικαστήριο είναι επίσης αρμόδιο για τις διαφορές που αφορούν στην αποζημίωση για κάθε ζημία που προκύπτει από την εξωσυμβατική ευθύνη του Οργανισμού.(8) Για τον αποτελεσματικό έλεγχο των λειτουργιών του Οργανισμού, τα κράτη μέλη, και η Επιτροπή  εκπροσωπούνται στο διοικητικό συμβούλιο, στο οποίο έχουν ανατεθεί οι αναγκαίες εξουσίες για την κατάρτιση του προϋπολογισμού, την επιβεβαίωση της εκτέλεσής του, την υιοθέτηση του κατάλληλου δημοσιονομικού κανονισμού, τη θέσπιση διαφανών διαδικασιών εργασίας για τη λήψη αποφάσεων εκ μέρους του Οργανισμού, την έγκριση του προγράμματος εργασίας του καθώς και τον διορισμό του γενικού διευθυντή.(9) Η εύρυθμη λειτουργία του Οργανισμού προϋποθέτει ότι ο γενικός διευθυντής διαθέτει μεγάλο βαθμό ανεξαρτησίας και ευελιξίας όσον αφορά στην οργάνωση της εσωτερικής λειτουργίας του Οργανισμού. Για τον σκοπό αυτό, ο γενικός διευθυντής λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίζει τη σωστή υλοποίηση του προγράμματος εργασίας του Οργανισμού, εκπονεί ετησίως προσχέδιο γενικής έκθεσης που υποβάλλεται στο διοικητικό συμβούλιο, καταρτίζει καταστάσεις προβλέψεων εσόδων και δαπανών και εκτελεί τον προϋπολογισμό.(10) Με τη σύσταση περισσότερο αποκεντρωμένων οργανισμών τα τελευταία χρόνια, η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή μερίμνησε για τη βελτίωση της διαφάνειας και του ελέγχου κατά τη διαχείριση των κοινοτικών πόρων που τους χορηγούνται.(11) Για την εξασφάλιση της πλήρους αυτονομίας και ανεξαρτησίας του Οργανισμού, θεωρείται αναγκαίο να του παραχωρηθεί ανεξάρτητος προϋπολογισμός, τα έσοδα του οποίου θα προέρχονται κυρίως από συνεισφορά της Κοινότητας,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:ΚΕΦΑΛΑΙΟ I : ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΚΑΘΗΚΟΝΤΑΆρθρο 1 Στόχοι1. Με τον παρόντα κανονισμό ιδρύεται ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός ναυτιλιακής ασφαλείας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία (εφεξής «ο Οργανισμός», αποστολή του οποίου είναι η διασφάλιση υψηλού, ομοιόμορφου και αποτελεσματικού επιπέδου ασφάλειας στη θάλασσα, καθώς και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία στην Κοινότητα.2. Ο Οργανισμός παρέχει στα κράτη μέλη και την Επιτροπή την αναγκαία τεχνική και επιστημονική βοήθεια, καθώς και εμπειρογνωμοσύνη υψηλού επιπέδου, με στόχο να τους συνδράμει στην ορθή εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα, του ελέγχου της εφαρμογής της νομοθεσίας και της αξιολόγησης της αποτελεσματικότητας των ισχυόντων μέτρων.Άρθρο 2 Καθήκοντα1. Προκειμένου να διασφαλιστεί η προσήκουσα υλοποίηση των στόχων που αναφέρονται στο πρώτο άρθρο, ανατίθενται στον Οργανισμό τα κάτωθι καθήκοντα:α) Παροχή βοήθειας στην Επιτροπή στη διαδικασία ενημέρωσης της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα, ειδικότερα σε σχέση με την ανάπτυξη της διεθνούς νομοθεσίας στον εν λόγω τομέα. Το καθήκον αυτό περιλαμβάνει την ανάλυση των ερευνητικών σχεδίων που πραγματοποιούνται στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα και της προστασίας του θαλάσσιου περιβάλλοντος.β) Παροχή βοήθειας στην Επιτροπή για την αποτελεσματική εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας για την ασφάλεια στη θάλασσα σε όλη την επικράτεια της Κοινότητας. Ειδικότερα, ο Οργανισμός:1) ελέγχει τη συνολική λειτουργία του κοινοτικού καθεστώτος ελέγχου από τη χώρα του λιμένα, συμπεριλαμβανομένων των επισκέψεων στα κράτη μέλη, και προτείνει στην Επιτροπή τις πιθανές βελτιώσεις στον τομέα αυτό(2) παρέχει στην Επιτροπή την αναγκαία τεχνική βοήθεια για συμμετοχή στις εργασίες των τεχνικών οργανισμών του μνημονίου συνεννόησης του Παρισιού για τον έλεγχο των πλοίων από τη χώρα του λιμένα(3) συνδράμει την Επιτροπή στους ακόλουθους τομείς:- την πραγματοποίηση των ελέγχων των νηογνωμόνων που αναγνωρίζονται ή πρόκειται να αναγνωριστούν σε κοινοτικό επίπεδο, σύμφωνα με την οδηγία 94/57/ΕΚ του Συμβουλίου(- με την επιφύλαξη της οδηγίας 94/57/ΕΚ, τον συνεχή έλεγχο της ποιότητας των υπηρεσιών που παρέχονται σε θέματα ασφάλειας και πρόληψης της ρύπανσης από νηογνώμονες που αναγνωρίζονται ή πρόκειται να αναγνωριστούν σε επίπεδο, σύμφωνα με την οδηγία 94/57/ΕΚ του Συμβουλίου(- τον συνεχή έλεγχο της ορθής εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας σε θέματα ασφάλειας των επιβατηγών πλοίων, ιδίως των οδηγιών 98/18/ΕΚ και 99/35/ΕΚ του Συμβουλίου.- τον συνεχή έλεγχο της κατάλληλης εφαρμογής της οδηγίας 96/98/ΕΚ του Συμβουλίου για τον εξοπλισμό των πλοίων(- την εκτέλεση κάθε άλλου καθήκοντος που ανατίθεται στην Επιτροπή από την κοινοτική νομοθεσία για την ασφάλεια στη θάλασσα, συμπεριλαμβανομένης της κοινοτικής νομοθεσίας για τα πληρώματα των πλοίων.γ) Παροχή στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων πληροφοριών καθώς και των δεδομένων που αφορούν στην ασφάλεια στη θάλασσα, ώστε να δύνανται να λάβουν τα αναγκαία μέτρα για τη βελτίωση της ασφάλειας στη θάλασσα και την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των ισχυόντων μέτρων. Στα καθήκοντα αυτά περιλαμβάνονται η συλλογή, καταγραφή και αξιολόγηση τεχνικών δεδομένων στους τομείς της ασφάλειας στη θάλασσα και της θαλάσσιας κυκλοφορίας, καθώς και στον τομέα της θαλάσσιας ρύπανσης, ακούσιας ή εκούσιας, η συστηματική αξιοποίηση των υπαρχουσών βάσεων δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων του αμφίδρομου εμπλουτισμού τους, και, όπου απαιτείται, η ανάπτυξη συμπληρωματικών βάσεων δεδομένων. Βάσει των πληροφοριών που έχει συλλέξει, ο Οργανισμός συνδράμει επίσης την Επιτροπή στη δημοσίευση, σε εξαμηνιαία βάση, των πληροφοριών που αφορούν στα πλοία, στα οποία απαγορεύτηκε η είσοδος σε λιμένες της Κοινότητας κατ' εφαρμογή της οδηγίας για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα. Στην ίδια βάση, ο Οργανισμός συνδράμει επίσης την Επιτροπή και τα κράτη μέλη στη δράση τους με στόχο τη βελτίωση του εντοπισμού και της δίωξης των πλοίων που ευθύνονται για παράνομες απορρίψεις ρύπων.δ) Εκτέλεση των καθηκόντων που συνδέονται με την παρακολούθηση της ναυσιπλοΐας και της θαλάσσιας κυκλοφορίας, όπως αυτά προκύπτουν από την οδηγία 2001/xx/ΕΚ για την εφαρμογή ενός κοινοτικού συστήματος παρακολούθησης και ενημέρωσης σχετικά με την θαλάσσια κυκλοφορία, με στόχο τη διευκόλυνση της συνεργασίας των κρατών μελών και της Επιτροπής στον τομέα αυτό.ε) Κατάρτιση, σε συνεργασία με την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, μίας κοινής μεθοδολογίας για τη διερεύνηση των θαλασσίων ατυχημάτων εντός της Κοινότητας, τη στήριξη των κρατών μελών στις δραστηριότητες που αφορούν στις έρευνες σχετικά με σοβαρά θαλάσσια ατυχήματα που συμβαίνουν στα ύδατα που εμπίπτουν στην κυριαρχία των κρατών μελών καθώς και την ανάλυση των υπαρχουσών εκθέσεων των ερευνών για τα ατυχήματα.στ) Οργάνωση των κατάλληλων δραστηριοτήτων κατάρτισης στους τομείς που σχετίζονται με τις αρμοδιότητες του κράτους του λιμένα και του κράτους της σημαίας.ζ) Παροχή τεχνικής βοήθειας στα υποψήφια προς ένταξη κράτη για την εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας στον τομέα της ασφάλειας στη θάλασσα. Το έργο αυτό περιλαμβάνει την οργάνωση των κατάλληλων δράσεων κατάρτισης.2. Ο Οργανισμός εκτελεί τα καθήκοντα που αναφέρονται στις παραγράφους α, β, και δ  μόνο κατόπιν αιτήσεως της Επιτροπής. Αναλόγως των συνθηκών, και αποκλειστικά κατόπιν αιτήσεως της Επιτροπής, ο Οργανισμός δύναται να εκτελέσει κάθε άλλο ειδικό καθήκον.Άρθρο 3 Επισκέψεις στα κράτη μέλη1. Για την εκπλήρωση των στόχων που του έχουν ανατεθεί, ο Οργανισμός πραγματοποιεί επισκέψεις στα κράτη μέλη. Για την ομαλή εξέλιξη των επισκέψεων, οι εθνικές αρχές των κρατών μελών διευκολύνουν την εργασία του προσωπικού του Οργανισμού. Οι υπάλληλοι του Οργανισμού δικαιούνται:α) να εξετάζουν φακέλους, δεδομένα, πρακτικά και κάθε άλλο συναφές έγγραφο που αφορά στην εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας για την ασφάλεια στη θάλασσα και την πρόληψη της θαλάσσιας ρύπανσης(β) να κάνουν αντίγραφα του συνόλου ή μέρους των φακέλων, δεδομένων, πρακτικών και κάθε άλλου εγγράφου(γ) να ζητούν επί τόπου προφορικές εξηγήσεις(δ) να εισέρχονται σε κάθε κτίριο, έκταση γης ή μεταφορικό μέσο.2. Ο Οργανισμός ενημερώνει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος σχετικά με τη σχεδιαζόμενη επίσκεψη, την ταυτότητα των εξουσιοδοτημένων υπαλλήλων καθώς και την ημερομηνία έναρξης της επίσκεψης. Οι εξουσιοδοτημένοι υπάλληλοι του Οργανισμού ασκούν τις αρμοδιότητές τους με την παρουσίαση απόφασης του γενικού διευθυντή του Οργανισμού, στην οποία προσδιορίζεται το αντικείμενο και οι στόχοι της αποστολής τους.3. Με την αποπεράτωση της επίσκεψης, ο Οργανισμός συντάσσει έκθεση, η οποία διαβιβάζεται στην Επιτροπή και στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.Άρθρο 4 Διάδοση και προστασία των πληροφοριών1. Οι πληροφορίες που συλλέγονται στο πλαίσιο της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού από την Επιτροπή και τον Οργανισμό υπόκεινται στην οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την προστασία των φυσικών προσώπων όσον αφορά στην επεξεργασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και στην ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών [5].[5]  ΕΕ L 281 της 23.11.19952. Οι υπεύθυνοι και άλλοι υπάλληλοι του Οργανισμού υποχρεούνται, ακόμα και μετά τη λήξη των καθηκόντων τους, να μην αποκαλύπτουν πληροφορίες που καλύπτονται από την υποχρέωση επαγγελματικής εχεμύθειας, ιδίως δε πληροφορίες που αφορούν σε σύναψη συμβάσεων, επαγγελματικές σχέσεις και στοιχεία σχετικά με το κόστος τους.ΚΕΦΑΛΑΙΟ II : ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΔΟΜΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΆρθρο 5 Νομικό καθεστώς, έδρα και περιφερειακά κέντρα1. Ο Οργανισμός είναι όργανο της Κοινότητας και διαθέτει νομική προσωπικότητα.2. Η έδρα του Οργανισμού αποφασίζεται από τις αρμόδιες αρχές το αργότερο έξι μήνες μετά την έγκριση του παρόντος κανονισμού, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής.3. Σε κάθε κράτος μέλος, ο Οργανισμός απολαμβάνει της ευρύτερης νομικής ικανότητας που αναγνωρίζεται σε νομικά πρόσωπα στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας. Κατόπιν αίτησης της Επιτροπής, και μετά από συμφωνία με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ο Οργανισμός δύναται να αποφασίσει τη σύσταση των αναγκαίων περιφερειακών κέντρων για την εκτέλεση των καθηκόντων που συνδέονται με την εποπτεία της ναυσιπλοΐας και της θαλάσσιας κυκλοφορίας, και ιδίως για τη διασφάλιση των βέλτιστων συνθηκών κυκλοφορίας στις ευαίσθητες ζώνες, όπως ορίζει η οδηγία 2001/xx/ΕΚ για την εφαρμογή ενός κοινοτικού συστήματος παρακολούθησης και ενημέρωσης σχετικά με τη θαλάσσια κυκλοφορία.4. Ο Οργανισμός εκπροσωπείται από τον γενικό διευθυντή του.Άρθρο 6 Προσωπικό1. Το προσωπικό του Οργανισμού υπάγεται στους κανόνες και κανονισμούς που εφαρμόζονται στους λοιπούς υπαλλήλους των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Το διοικητικό συμβούλιο, σε συμφωνία με την Επιτροπή, αποφασίζει τους αναγκαίους τρόπους εφαρμογής.2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 16, ο Οργανισμός ασκεί όσον αφορά στο προσωπικό του, τις αρμοδιότητες που ανατίθενται στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης, καθώς και από το καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού.3. Το προσωπικό του Οργανισμού αποτελείται αφ' ενός από κοινοτικούς υπαλλήλους που αποσπώνται από τα θεσμικά όργανα και μετατίθενται στον Οργανισμό ως προσωρινοί υπάλληλοι και αφ' ετέρου από υπαλλήλους που προσλαμβάνονται από τον Οργανισμό.Άρθρο 7 Προνόμια και ασυλίεςΤο πρωτόκολλο για τα προνόμια και τις ασυλίες των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται στον Οργανισμό καθώς και στο προσωπικό του.Άρθρο 8 Ευθύνη1. Η συμβατική ευθύνη του Οργανισμού διέπεται από τη νομοθεσία που εφαρμόζεται στην εν λόγω σύμβαση.2. Το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων είναι αρμόδιο για τη λήψη αποφάσεων δυνάμει ρήτρας διαιτησίας που περιλαμβάνεται στη σύμβαση που συνάπτει ο Οργανισμός.3. Σε περίπτωση εξωσυμβατικής ευθύνης, ο Οργανισμός καταβάλλει αποζημίωση για κάθε ζημία που προκλήθηκε από τις υπηρεσίες ή το προσωπικό του κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, σύμφωνα με τις γενικές αρχές που είναι κοινές στα επιμέρους δίκαια των κρατών μελών.4. Το Δικαστήριο είναι αρμόδιο για τις διαφορές που αφορούν στην αποζημίωση των ζημιών που αναφέρονται στην παράγραφο 3.5. Η προσωπική ευθύνη των υπαλλήλων έναντι του Οργανισμού διέπεται από τις διατάξεις του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης ή του καθεστώτος που εφαρμόζεται σε αυτούς.Άρθρο 9 Γλώσσες1. Το διοικητικό συμβούλιο αποφασίζει σχετικά με το γλωσσικό καθεστώς του Οργανισμού.2. Οι μεταφραστικές εργασίες που απαιτούνται για τη λειτουργία του Οργανισμού εκτελούνται από τη μεταφραστική υπηρεσία των οργάνων της Ένωσης.Άρθρο 10 Σύσταση και αρμοδιότητες του διοικητικού συμβουλίου1. Ο Οργανισμός διαθέτει διοικητικό συμβούλιο.2. Το διοικητικό συμβούλιο:α) διορίζει τον γενικό διευθυντή, κατ' εφαρμογή του άρθρου 16(β) εγκρίνει πριν από την 31η Μαρτίου κάθε έτους τη γενική έκθεση του Οργανισμού για το προηγούμενο έτος και τη διαβιβάζει στην Επιτροπή, το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο(γ) υιοθετεί πριν από την 30ή Οκτωβρίου κάθε έτους, και κατόπιν έγκρισης της Επιτροπής, το πρόγραμμα εργασίας του Οργανισμού για το επόμενο έτος και το διαβιβάζει στην Επιτροπή, το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο(δ) εγκρίνει τον τελικό προϋπολογισμό του Οργανισμού πριν από την έναρξη του οικονομικού έτους, προσαρμόζοντάς τον, όπου είναι αναγκαίο, σε συνάρτηση με την κοινοτική συνεισφορά και τα λοιπά έσοδα του Οργανισμού(ε) θεσπίζει τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων εκ μέρους του γενικού διευθυντή(στ) ασκεί τις αρμοδιότητές του που αφορούν στον προϋπολογισμό του Οργανισμού, κατ' εφαρμογή των άρθρων 19, 20 και (23ζ) ασκεί τον πειθαρχικό έλεγχο επί του γενικού διευθυντή και των προϊσταμένων μονάδας που αναφέρονται στο άρθρο 15, παράγραφος 3.Άρθρο 11 Σύνθεση του διοικητικού συμβουλίουΤο διοικητικό συμβούλιο απαρτίζεται από έναν εκπρόσωπο κάθε κράτους μέλους, τέσσερις εκπροσώπους της Επιτροπής,  και τέσσερις εκπροσώπους των σχετικών επαγγελματικών κλάδων διορισμένους από την Επιτροπή καθώς και από τους αναπληρωτές τους. Η διάρκεια της θητείας τους είναι πέντε χρόνια. Η θητεία τους δύναται να ανανεωθεί άπαξ.Οι εκπρόσωποι διορίζονται με κριτήριο το βαθμό της ανάλογης πείρας και ειδικών γνώσεών τους στον τομέα της ναυτιλιακής ασφαλείας.Άρθρο 12 Πρόεδρος του διοικητικού συμβουλίου1. Το διοικητικό συμβούλιο εκλέγει μεταξύ των μελών του τον πρόεδρο και τον αναπληρωτή πρόεδρο. Ο αναπληρωτής πρόεδρος αντικαθιστά αυτεπάγγελτα τον πρόεδρο, όταν ο τελευταίος δεν είναι σε θέση να ασκεί τα καθήκοντά του.2. Η θητεία του προέδρου και του αναπληρωτή προέδρου είναι πενταετής . Η θητεία τους δύναται να ανανεωθεί άπαξ.Άρθρο 13 Συνεδριάσεις1. Οι συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου συγκαλούνται από τον πρόεδρό του.2. Ο γενικός διευθυντής του Οργανισμού συμμετέχει στις διασκέψεις, αλλά δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.3. Το διοικητικό συμβούλιο συνεδριάζει τακτικά μία φορά ετησίως. Επίσης, συνέρχεται κατόπιν πρωτοβουλίας του προέδρου του ή εάν το ζητήσει η Επιτροπή ή του ένα τρίτο των κρατών μελών ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.4. Το διοικητικό συμβούλιο δύναται να προσκαλεί παρατηρητές να συμμετάσχουν στις συνεδριάσεις του.Άρθρο 14 Ψηφοφορία1. Το διοικητικό συμβούλιο λαμβάνει τις αποφάσεις του με πλειοψηφία δύο τρίτων.2. Κάθε μέλος έχει μία ψήφο.Άρθρο 15 Καθήκοντα και αρμοδιότητες του γενικού διευθυντή1. Ο Οργανισμός διοικείται από τον γενικό διευθυντή του, ο οποίος ούτε ζητά ούτε δέχεται υποδείξεις από οποιαδήποτε κυβέρνηση ή άλλον οργανισμό. Πρέπει, ωστόσο, να εκτελεί κάθε οδηγία ή αίτηση συνδρομής που διατυπώνει η Επιτροπή, σε σχέση με τα καθήκοντα που απαριθμούνται στο άρθρο 2.2. Ο γενικός διευθυντής έχει τις κάτωθι αρμοδιότητες και εξουσίες:α) Ο γενικός διευθυντής καταρτίζει το πρόγραμμα εργασίας, το οποίο υποβάλλει στο διοικητικό συμβούλιο, κατόπιν έγκρισης της Επιτροπής. Λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την εκτέλεσή του. Απαντά σε κάθε αίτηση παροχής βοήθειας εκ μέρους της Επιτροπής.β) Ο γενικός διευθυντής αποφασίζει τη διενέργεια των επισκέψεων που αναφέρονται στο άρθρο 3, μετά από προηγούμενη σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής.γ) Ο γενικός διευθυντής λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα, ιδίως την υιοθέτηση εσωτερικών διοικητικών οδηγιών και τη δημοσίευση ανακοινώσεων, προκειμένου να διασφαλίζεται η λειτουργία του Οργανισμού σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.δ) Ο γενικός διευθυντής οργανώνει ένα αποτελεσματικό σύστημα παρακολούθησης προκειμένου να καταστεί δυνατή η σύγκριση των επιτευγμάτων του οργανισμού με τους επιχειρησιακούς του στόχους. Σε αυτή τη βάση, ο γενικός διευθυντής εκπονεί ετησίως σχέδιο γενικής έκθεσης, το οποίο υποβάλλει στο διοικητικό συμβούλιο. Θεσπίζει μια πρακτική τακτικής αξιολόγησης, η οποία να αντιστοιχεί στα αναγνωρισμένα επαγγελματικά πρότυπα.ε) Ο γενικός διευθυντής ασκεί ως προς το προσωπικό τις αρμοδιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 6, παράγραφος 2.στ) Ο γενικός διευθυντής καταρτίζει καταστάσεις προβλέψεων εσόδων και δαπανών του Οργανισμού, κατ' εφαρμογή του άρθρου 17, και εκτελεί τον προϋπολογισμό κατ' εφαρμογή του άρθρου 18.3. Ο γενικός διευθυντής δύναται να επικουρείται από έναν οι περισσότερους προϊσταμένους μονάδας. Εάν ο γενικός διευθυντής απουσιάζει ή κωλύεται, τον αντικαθιστά ένας από τους προϊσταμένους μονάδας.Άρθρο 16 Διορισμός των υπαλλήλων του Οργανισμού1. Ο γενικός διευθυντής του Οργανισμού διορίζεται από το διοικητικό συμβούλιο . Η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα να προτείνει έναν υποψήφιο ή υποψήφιους. Το διοικητικό συμβούλιο έχει το δικαίωμα παύσης του γενικού διευθυντή . Σε συνδυασμό με το σημείο αυτό, η Επιτροπή δύναται να υποβάλει σχετική πρόταση.2. Η θητεία του γενικού διευθυντή είναι πενταετής και δύναται να ανανεωθεί άπαξ.Άρθρο 17 Έλεγχος της νομιμότητας1. Κάθε πράξη του Οργανισμού είναι δυνατό να παραπεμφθεί στην Επιτροπή από κάθε κράτος μέλος, κάθε μέλος του διοικητικού συμβουλίου ή κάθε τρίτο άμεσα και ατομικά ενδιαφερόμενο, προκειμένου να ελεγχθεί η νομιμότητά της. Η παραπομπή στην Επιτροπή πρέπει να γίνει εντός δεκαπέντε ημερών, από την ημέρα που ο ενδιαφερόμενος λαμβάνει γνώση της αμφισβητούμενης πράξης. Η Επιτροπή αποφασίζει εντός ενός μήνα. Η μη έκδοση απόφασης στο διάστημα αυτό ισοδυναμεί με σιωπηρή απορριπτική απόφαση.2. Οι διατάξεις της παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονται σε ζητήματα που αφορούν στο προσωπικό.Άρθρο 18 Συμμετοχή τρίτων χωρών1. Ο Οργανισμός θα είναι ανοικτός σε συνεργασία με ευρωπαϊκές χώρες, οι οποίες έχουν συνάψει συμφωνίες με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, βάσει των οποίων έχουν εγκρίνει και εφαρμόζουν την κοινοτική νομοθεσία στον τομέα που καλύπτει ο παρών κανονισμός.2. Βάσει των σχετικών διατάξεων των εν λόγω συμφωνιών, θα θεσπιστούν ρυθμίσεις, οι οποίες, μεταξύ άλλων, διευκρινίζουν τη φύση και την έκταση των λεπτομερών κανόνων για τη συμμετοχή των εν λόγω χωρών στην εργασία του Οργανισμού, συμπεριλαμβανομένων διατάξεων σχετικά με τις οικονομικές συνεισφορές και το προσωπικό.ΚΕΦΑΛΑΙΟ III : ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣΆρθρο 19 Προϋπολογισμός1. Τα έσοδα του Οργανισμού προέρχονται από:- μία συνεισφορά της Κοινότητας ω- τα τέλη για εκδόσεις, δραστηριότητες κατάρτισης και κάθε άλλη υπηρεσία που παρέχει ο Οργανισμός.2. Η συνεισφορά που καταβάλει ο οργανισμός για τις συντάξεις εγγράφεται απευθείας στο σκέλος των εσόδων της Επιτροπής.3. Τα έξοδα του Οργανισμού περιλαμβάνουν δαπάνες προσωπικού, διοικητικές δαπάνες, έξοδα υποδομής και επιχειρησιακές δαπάνες.4. Ο γενικός διευθυντής καταρτίζει κατάσταση προβλέψεων εσόδων και δαπανών του Οργανισμού για το επόμενο οικονομικό έτος, την οποία διαβιβάζει στο διοικητικό συμβούλιο συνοδευόμενη από πίνακα προσωπικού.5. Τα έσοδα και οι δαπάνες πρέπει να ισοσκελίζονται.6. Το διοικητικό συμβούλιο εγκρίνει, το αργότερο έως τις 31 Μαρτίου, τις εκτιμήσεις του σχεδίου, συμπεριλαμβανομένου του προσωρινού διαγράμματος κατάρτισης και συνοδευόμενου από το προκαταρκτικό πρόγραμμα εργασιών  και τα  διαβιβάζει στην Επιτροπή, η οποία εγγράφει στη βάση αυτή τις αντίστοιχες εκτιμήσεις στο προσχέδιο του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που υποβάλλει στο Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 272 της συνθήκης.7. Έπειτα από την έγκριση του γενικού προϋπολογισμού από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, το Διοικητικό Συμβούλιο εγκρίνει τον τελικό προϋπολογισμό και το πρόγραμμα εργασιών, προσαρμόζοντάς τους  εν ανάγκη στην κοινοτική επιδότηση. Το Διοικητικό Συμβούλιο τα διαβιβάζει χωρίς καμία καθυστέρηση στην Επιτροπή και την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.8. Για τον πίνακα θέσεων προσωπικού πρέπει να παρέχεται η σχετική εξουσιοδότηση από τον προϋπολογισμό της Ένωσης.Άρθρο 20 Εκτέλεση και έλεγχος του προϋπολογισμού1. Ο γενικός διευθυντής εκτελεί τον προϋπολογισμό του Οργανισμού.2. Ο δημοσιονομικός ελεγκτής της Επιτροπής διενεργεί τον έλεγχο της ανάληψης υποχρέωσης και της πληρωμής όλων των δαπανών, καθώς και τον έλεγχο της ύπαρξης και της είσπραξης όλων των εσόδων του Οργανισμού.3. Το αργότερο έως την 31η Μαρτίου κάθε έτους, ο γενικός διευθυντής υποβάλλει στην Επιτροπή, στο διοικητικό συμβούλιο και το Ελεγκτικό Συνέδριο αναλυτικούς λογαριασμούς όλων των εσόδων και δαπανών του προηγούμενου οικονομικού έτους.Το Ελεγκτικό Συνέδριο ελέγχει τους λογαριασμούς αυτούς, κατ' εφαρμογή του άρθρου 248 της Συνθήκης. Δημοσιεύει ετήσια έκθεση για τις δραστηριότητες του Οργανισμού.4. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κατόπιν σύστασης του διοικητικού συμβουλίου, απαλλάσσει τον γενικό διευθυντή του Οργανισμού όσον αφορά στην εκτέλεση του προϋπολογισμού.Άρθρο 21 Καταπολέμηση της απάτης1. Για να καταπολεμηθεί η απάτη και οι υπόλοιπες παράνομες δραστηριότητες, εφαρμόζονται χωρίς κανένα περιορισμό οι διατάξεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Μαΐου 1999 για τις έρευνες που διεξάγονται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) [6].[6]  ΕΕ L 136, 31.5.19992. Ο Οργανισμός οφείλει να προσχωρήσει στην διοργανική συμφωνία της 25ης Μαΐου 1999 όσον αφορά τις εσωτερικές έρευνες που διεξάγονται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης (OLAF) [7] και εκδίδει, χωρίς άλλη καθυστέρηση, τις προσήκουσες ρυθμίσεις οι οποίες εφαρμόζονται σε όλους τους εργαζόμενους στον οργανισμό.[7]  ΕΕ L 136, 31.5.19993. Οι αποφάσεις για τη χρηματοδότηση και οι εκτελεστικές συμφωνίες και πράξεις που είναι συνέπειά τους πρέπει να ορίζουν ρητά ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο και η OLAF δύνανται να διεξάγουν, εάν αυτό κρίνεται αναγκαίο, επιτόπιους ελέγχους στους αποδέκτες των πόρων του οργανισμού και τους αρμόδιους υπαλλήλους για τον επιμερισμό των πόρων αυτών.Άρθρο  22 Αξιολόγηση1. Εντός πέντε ετών από την έναρξη λειτουργίας του Οργανισμού, ο Οργανισμός, , θα  αναθέτει την διεξαγωγή ανεξάρτητης εξωτερικής αξιολόγησης της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση του Οργανισμού κάθε σχετική πληροφορία που ο τελευταίος κρίνει συναφή με το έργο της εν λόγω αξιολόγησης.2. Η αξιολόγηση θα εκτιμήσει τον αντίκτυπο του παρόντος κανονισμού, του Οργανισμού και των πρακτικών εργασίας του στη θέσπιση υψηλού επιπέδου ασφάλειας στη θάλασσα. Το διοικητικό συμβούλιο εκδίδει ειδικούς όρους εντολής σε συνεργασία με την Επιτροπή. Κατά την αξιολόγηση λαμβάνονται υπόψη οι γνώμες των ενδιαφερόμενων πλευρών τόσο σε κοινοτικό, όσο και σε εθνικό επίπεδο. Η αξιολόγηση διενεργείται έπειτα από διαβουλεύσεις με τις ενδιαφερόμενες πλευρές.3. Το διοικητικό συμβούλιο, βάσει των πορισμάτων της αξιολόγησης, εκδίδει συστάσεις προς την Επιτροπή για την τροποποίηση του παρόντος κανονισμού, του Οργανισμού και των πρακτικών εργασίας του, τις οποίες προωθεί στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Εάν αυτό κρίνεται αναγκαίο, συμπεριλαμβάνεται σχετικό πρόγραμμα δράσης συνοδευόμενο από το χρονοδιάγραμμά του. Τόσο τα πορίσματα της αξιολόγησης, όσο και οι συστάσεις δημοσιοποιούνται.Άρθρο  23 Δημοσιονομικές διατάξειςΜετά από έγκριση της Επιτροπής και γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το διοικητικό συμβούλιο υιοθετεί τον δημοσιονομικό κανονισμό του Οργανισμού, ο οποίος προσδιορίζει συγκεκριμένα την ακολουθητέα διαδικασία για την επεξεργασία και την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού, κατ' εφαρμογή του άρθρου 142 του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό την Ευρωπαϊκής Ένωσης.ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV : ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο  24 Έναρξη των δραστηριοτήτων του ΟργανισμούΟ Οργανισμός θα αρχίσει να λειτουργεί εντός διαστήματος δώδεκα μηνών από την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού.Άρθρο  25 Έναρξη ισχύοςΟ παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες [...]Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΗ πρόεδρος Ο πρόεδρος[...] [...]