CELEX: C2002/323/25
Language: it
Date: 2002-12-21 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Sesta Sezione) 24 ottobre 2002 nella causa C-82/01 P: Aéroports de Paris contro Commissione delle Comunità europee ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Concorrenza — Trasporti aerei — Gestione degli aeroporti — Abuso di posizione dominante — Canoni discriminatori")

C 323/20                 IT                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             21.12.2002
L’art. 40 del regolamento (CEE) del Consiglio 24 luglio 1989,                  1)    Il ricorso è respinto.
n. 2392, che stabilisce le norme generali per la designazione e la
presentazione dei vini e dei mosti di uve, nella versione modificata dal       2)    L’Aéroports de Paris è condannato alle spese.
regolamento (CEE) del Consiglio 16 dicembre 1991, n. 3897, va
interpretato nel senso che esso non osta all’uso di un marchio                 (1 ) GU C 118 del 21.4.2001.
contenente una menzione geografica e destinato a commercializzare
vino, il quale può lasciar supporre erroneamente che la detta menzione
geografica formi oggetto di tutela, a meno che non esista un rischio
reale che l’uso di un siffatto marchio induca in errore i consumatori
interessati e, di conseguenza, influenzi le loro scelte economiche.                                SENTENZA DELLA CORTE
Spetta al giudice nazionale valutare se ciò si verifichi.
                                                                                                            (Sesta Sezione)
( 1) GU C 108 del 7.4.2001.
                                                                                                          24 ottobre 2002
                                                                               nella causa C-99/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                               del Verwaltungsgerichtshof): Gottfried Linhart contro
                                                                                                              Hans Biffl ( 1)
                                                                               («Ravvicinamento delle legislazioni — Artt. 30 e 36 del
                                                                               Trattato CE (divenuti, in seguito a modifica, artt. 28 CE e
                                                                               30 CE) — Direttiva 76/768/CEE relativa ai prodotti cosmeti-
                   SENTENZA DELLA CORTE                                        ci — Direttiva 84/450/CEE relativa alla pubblicità inganne-
                                                                               vole — Normativa nazionale che prevede restrizioni in
                                                                                                       materia di pubblicità»)
                            (Sesta Sezione)
                                                                                                           (2002/C 323/26)
                           24 ottobre 2002                                                          (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                               (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
nella causa C-82/01 P: Aéroports de Paris contro Commis-                                     «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                sione delle Comunità europee ( 1)
                                                                               Nel procedimento C-99/01, avente ad oggetto la domanda
(«Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo
                                                                               di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
grado — Concorrenza — Trasporti aerei — Gestione degli
                                                                               dell’art. 234 CE, dal Verwaltungsgerichtshof (Austria), nel
aeroporti — Abuso di posizione dominante — Canoni
                                                                               procedimento penale dinanzi a tale giudice contro Gottfried
                            discriminatori»)
                                                                               Linhart e Hans Biffl, domanda vertente sull’interpretazione
                                                                               degli artt. 30 e 36 del Trattato CE (divenuti, in seguito a
                           (2002/C 323/25)                                     modifica, artt. 28 CE e 30 CE) nonché delle direttive del
                                                                               Consiglio 27 luglio 1976, 76/768/CEE, concernente il ravvici-
                                                                               namento delle legislazioni degli Stati membri relative ai
                    (Lingua processuale: il francese)                          prodotti cosmetici (GU L 262, pag. 169), come modificata
                                                                               dalla direttiva del Consiglio 14 giugno 1993, 93/35/CEE (GU
                                                                               L 151, pag. 32), e direttiva del Consiglio del 10 settembre 1984,
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                               84/450/CEE, relativa al ravvicinamento delle disposizioni
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                               legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri
                                                                               in materia di pubblicità ingannevole (GU L 250, pag. 17), la
                                                                               Corte (Sesta Sezione), composta dal sig. J.-P. Puissochet,
                                                                               presidente di sezione, dai sigg. R. Schintgen e V. Skouris, dalla
Nel procedimento C-82/01 P, Aéroports de Paris (avvocato:                      sig.ra F. Macken e dal sig. J.N. Cunha Rodrigues (relatore),
H. Calvet), avente ad oggetto un ricorso diretto all’annullamen-               giudici, avvocato generale: L.A. Geelhoed, cancelliere: R. Grass,
to della sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado                     ha pronunciato il 24 ottobre 2002 una sentenza il cui
delle Comunità europee (Terza Sezione) il 12 dicembre 2000                     dispositivo è del seguente tenore:
nella causa T-128/98, Aéroports de Paris contro Commissione
(Racc. pag. II-3929), procedimento in cui le altre parti sono:                 1)    L’art. 6, n. 3, della direttiva del Consiglio 27 luglio 1976, 76/
Commissione delle Comunità europee (agente: signo-                                   768/CEE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli
ra L. Pignataro, assistita dal B. Geneste) e Alpha Flight Services                   Stati membri relative ai prodotti cosmetici, come modificata
SAS (avvocati: L. Marville e A. Denants), la Corte (Sesta                            dalla direttiva del Consiglio 14 giugno 1993, 93/35/CEE,
Sezione), composta dai sigg. C. Gulmann, facente funzione di                         osta alla normativa di uno Stato membro che, all’atto dell’im-
presidente della Sesta Sezione, V. Skouris, dalle sig.re F. Macken                   missione in commercio di prodotti cosmetici, vieti di fare
e N. Colneric e dal sig. J. N. Cunha Rodrigues (relatore),                           riferimento a perizie mediche — in particolare utilizzando la
giudici, avvocato generale: J. Mischo, cancelliere: R. Grass, ha                     dicitura «testato dermatologicamente» — nel caso in cui tale
pronunciato il 24 ottobre 2002 una sentenza il cui dispositivo                       riferimento non contenga indicazioni circa l’oggetto e il risultato
è del seguente tenore:                                                               di tali perizie.