CELEX: C2002/044/32
Language: da
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Kendelse afsagt af præsidenten for Retten i Første Instans den 18. oktober 2001 i sag T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Særlige rettergangsformer — EUGFL — ophævelse af et finansielt tilskud — uopsættelighed — foreligger ikke)

C 44/16               DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          16.2.2002
1)    Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.    KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I
                                                                                              FØRSTE INSTANS
2)    Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                                                                                             den 22. oktober 2001
                                                                       i sag T-141/01 R, Entorn, Societat Limitada Enginyeria i
                                                                       Serveis mod Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
                                                                                                        ber
                                                                       (Særlige rettergangsformer — fumus boni juris — uopsætte-
                                                                       lighed — ophævelse af et finansielt tilskud fra Fællesskabet)
KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I                                                      (2002/C 44/31)
                      FØRSTE INSTANS
                                                                                               (Processprog: spansk)
                   den 12. september 2001
                                                                       I sag T-141/01 R, Entorn, Societat Limitada Enginyeria i
                                                                       Serveis, Barcelona (Spanien), ved abogado M.C. Belard-Kopke
i sag T-139/01 R, Comafrica SpA og Dole Fresh Fruit                    Marques-Pinto, og med valgt adresse i Luxembourg, mod
Europe Ltd. & Co. mod Kommissionen for De Europæiske                   Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (befuldmægti-
                         Fællesskaber                                  gede: L. Visaggio og S. Pardo Quintillán), angående en begæring
                                                                       om udsættelse af gennemførelsen af Kommisisonens beslut-
                                                                       ning K(1999)534 af 4. marts 1999 om ophævelse af et
(Sag om foreløbige forholdsregler — fælles markedsordning              finansielt tilskud fra Fællesskabet, har Rettens præsident den
for bananer — tildeling af importlicenser — formaliteten —             22. oktober 2001 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
betingelser for at træffe foreløbige forholdsregler — de               således:
         begærede forholdsreglers foreløbige karakter)
                                                                       1)    Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.
                        (2002/C 44/30)                                 2)    Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                      (Processprog: engelsk)
                                                                       KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I
                                                                                              FØRSTE INSTANS
I sag T-139/01 R, Comafrica SpA, Genoa (Italien), og Dole
Fresh Fruit Europe Ltd. & Co., Hamborg (Tyskland), ved
                                                                                             den 18. oktober 2001
solicitor B. O’Connor og barrister P.B.G. Martin mod Kommis-
sionen for De Europæiske Fællesskaber (befuldmægtiget:
X. Lewis og C. Van der Hauwaert), angående en begæring om              i sag T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis
udsættelse af gennemførelsen af Kommissionens forordning                  mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
(EF) nr. 896/2001 af 7. maj 2001 om gennemførelsesbestem-
melser til Rådets forordning (EØF) nr. 404/93 for så vidt angår        (Særlige rettergangsformer — EUGFL — ophævelse af et
ordningen for indførsel af bananer til EF (EFT L 126, s. 6) og            finansielt tilskud — uopsættelighed — foreligger ikke)
af Kommissionens forordning (EF) nr. 1121/2001 af 7. juni
2001 om fastsættelse af justeringskoefficienter til multiplika-                                  (2002/C 44/32)
tion af referencemængden for de enkelte traditionelle importø-
rer under importtoldkontingenterne for bananer (EFT L 153,
s. 12), har Rettens præsident den 12. september 2001 afsagt                                     (Processprog: græsk)
kendelse, hvis konklusion lyder således:
                                                                       I sag T-196/01 R, Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis ved
1)    Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.    advokat D. Nikopoulos mod Kommissionen for De Europæiske
                                                                       Fællesskaber (befuldmægtiget: M. Condou-Durande), angående
                                                                       en begæring om udsættelse af gennemførelsen af Kommissio-
2)    Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.                      nens beslutning K(2001)1284 af 8. juni 2001 om ophævelse
                                                                       af et finansielt tilskud fra Fællesskabet, har Rettens præsident
                                                                       den 18. oktober 2001 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder
                                                                       således:
 ---pagebreak--- 16.2.2002             DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           C 44/17
1)    Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til følge.    Sagsøgeren har gjort gældende, at påstanden om tilbagebeta-
                                                                       ling bør imødekommes allerede fordi Kommissionen ikke har
2)    Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.                      truffet en beslutning inden for ni-måneders fristen nævnt i
                                                                       artikel 907 i gennemførelsesforordningen vedrørende toldko-
                                                                       deksen. Endvidere har sagsøgeren været offer for en kriminel
                                                                       handling inden for den organiserede kriminalitets rammer,
                                                                       og tyveriet af lastbilen er en »særlig omstændighed«, som
                                                                       omhandlet i artikel 239 i forordning (EØF) nr. 2913/92.
                                                                       (1) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2.7.1993 om
Sag anlagt den 2. november 2001 af Aslantrans AG mod                       visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF)
                                                                           nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 253, s. 1).
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
                                                                       (2) Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12.10.1992 om indførelse
                                                                           af en EF-toldkodeks (EFT L 302, s. 1).
                         (Sag T-282/01)
                         (2002/C 44/33)
                        (Processprog: tysk)
                                                                       Sag anlagt den 13. november 2001 af Organización de
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der            Productores de Túnidos Congelados mod Kommissionen
den 2. november 2001 anlagt sag mod Kommissionen for De                                for De Europæiske Fællesskaber
Europæiske Fællesskaber af Aslantrans AG, Rickenbach bei Wil
(Schweiz), ved Rechtsanwalt J. Weigell, som befuldmægtiget.
                                                                                                   (Sag T-283/01)
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
                                                                                                   (2002/C 44/34)
—     Annullation af Kommissionens beslutning af 18.7.2001,
      der konstaterer, at Tysklands tilbagebetaling af importaf-
      gifter til sagsøgeren er ubegrundet (REM 19/00), og                                        (Processprog: spansk)
      Tyskland bemyndiges i henhold til artikel 908, stk. 3, i
      Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/9 (1) til at
      tilbagebetale sagsøgeren 395 392,01 DM for den erlagte
      told i overensstemmelse med dennes klage af 28.5.1998.
                                                                       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
—     Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.           den 13. november 2001 anlagt sag mod Kommissionen for
                                                                       De Europæiske Fællesskaber af Organización de Productores
                                                                       de Túnidos Congelados, Bermeo (Vizcaya, Spanien), ved advo-
                                                                       katerne Ramón Garcia-Gallardo og Javier Guillén Carrau.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                       Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
Sagsøgeren toldbehandlede i maj 1997 via et toldkontor i
Belgien 12 110 000 stk. cigaretter til forsendelse uden for
Fællesskabet med transport fra Antwerpen til Montenegro med            —     Sagen antages til realitetsbehandling.
bestemmelsestoldmyndighed i Østrig. Under et ophold på en
rasteplads ved motorvejen blev lastbilen med anhænger stjålet,         —     Annullation af de bestemmelser, som sagen vedrører, og
og lastbilchaufføren indgav straks politianmeldelse.                         hvorved Kommissionen har nedsat de beløb, der kan ydes
                                                                             OPTUC i udligningsgodtgørelse, nemlig artikel 2, stk. 2,
                                                                             og bilaget til Kommissionens forordning (EF)
Der er mellem parterne uenighed om, hvorvidt sagsøgte på                     nr. 1670/2001 af 20. august 2001 om ydelse af udlig-
grund af sagens omstændigheder er forpligtet til, i henhold til              ningsgodtgørelse til producentorganisationerne for tun-
artikel 239 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (2), at tillade            fisk leveret til forarbejdningsindustrien i perioden 1. okto-
Tyskland at tilbagebetale den allerede erlagte importafgift.                 ber til 31. december 2000 (1).