CELEX: 32006R1039
Language: bg
Date: 2006-07-07 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1039/2006 на Комисията от 7 юли 2006 година относно откриване на постоянна покана за търг за препродажба, на пазара на Общността, на захар, съхраняванa от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и Швеция

Важна правна забележка

|

32006R1039

Официален вестник n° L 187 , 08/07/2006 стр. 0003 - 0007

		20060707Регламент (ЕО) № 1039/2006 на Комисиятаот 7 юли 2006 годинаотносно откриване на постоянна покана за търг за препродажба, на пазара на Общността, на захар, съхраняванa от интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и ШвецияКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 318/2006 на Комисията от 20 февруари 2006 г. относно общата организация на пазарите в сектора на захарта [1], и по-специално член 40, параграф 2, буква г) от него,като има предвид, че:(1) Член 39, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 952/2006 на Комисията от 29 юни 2006 г. относно управлението на пазара на захарта в Общността и системата от квоти [2], и по-специално член 40, параграф 2, буква г) от него.(2) Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и Швеция имат интервенционни складови наличности захар. За да се посрещнат пазарните нужди, е редно тези наличности да бъдат достъпни на вътрешния пазар.(3) За да се вземе предвид ситуацията на пазара на Общността, следва да се постанови Комисията да фиксира минимална продажна цена за всяка частична покана за търг.(4) Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и Швеция следва да съобщят за търговете на Комисията. Търговете следва да бъдат анонимни.(5) Член 59, втори параграф от Регламент (ЕО) № 952/2006 постановява, че Регламент (ЕО) № 1262/2001 на Комисията от 27 юни 2001 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1260/2001 на Съвета по отношение на изкупуването и продаването на захар от страна на интервенционните агенции [3] продължава да се прилага за захарта, приета за интервенция преди 10 февруари 2006 г. За препродаването на интервенционната захар обаче това разграничение е ненужно и неговото прилагане би създало административни затруднения за държавите-членки. Затова е редно да се изключи прилагането на Регламент (ЕО) № 1262/2001 при препродаването на интервенционната захар.(6) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по захарта,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Интервенционните агенции на Белгия, Чешката република, Германия, Испания, Ирландия, Италия, Унгария, Полша, Словения, Словакия и Швеция предлагат за продан, чрез постоянна покана за търг на вътрешния пазар на Общността, общо количество от 1370636,672 тона захар, приета в интервенция и на разположение за продажба на вътрешния пазар. Количествата за всяка държава-членка са посочени в приложение I.Член 21. Периодът, през който могат да се подават предложения в отговор на първата частична покана за търг, започва на 19 юли 2006 г. и завършва на 26 юли 2006 г. в 15.00 ч. брюкселско време.Периодите, през които могат да се подават предложения в отговор на втората и следващите частични покани, започват в първия работен ден след края на предходния период. Те завършват в 15.00 ч. брюкселско време:- на 9 и 30 август 2006 г.,- на 13 и 27 септември 2006 г.,- на 4 и 18 октомври 2006 г.,- на 8 и 22 ноември 2006 г.,- на 6 и 20 декември 2006 г.,- на 10 и 24 януари 2007 г.,- на 7 и 21 февруари 2007 г.,- на 7 и 28 март 2007 г.,- на 18 и 25 април 2007 г.,- на 9 и 23 май 2007 г.,- на 13 и 27 юни 2007 г.,- на 11 и 18 юли 2007 г.,- на 8 и 29 август 2007 г.,- на 12 и 26 септември 2007 г.2. Предложенията се подават при интервенционната агенция, съхраняваща захарта, в съответствие с определеното в приложение I.Член 3Съответните интервенционни агенции уведомяват Комисията за подадените предложения до два часа след изтичането на крайния срок за подаването, посочен в член 2, параграф 1.Участниците в търга не се идентифицират.Подадените предложения се предават в електронен формат съобразно модела, посочен в приложение II.Ако няма подадени предложения, държавата-членка уведомява Комисията за това в същия срок.Член 41. За всяка държава-членка Комисията фиксира минималната продажна цена или решава да не приеме предложенията съобразно процедурата, спомената в член 39, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 318/2006.2. Ако одобрението на дадено предложение при минимална цена, определена съобразно параграф 1, би довело до надхвърляне на наличното количество за съответната държава-членка, одобрението се ограничава до такова количество, което всъщност още е налично.Ако одобренията за всички участници в търга в дадена държава-членка, предлагащи една и съща цена, биха довели до надхвърляне на наличното количество за същата, наличното количество се разпределя, както следва:a) посредством разделяне между съответните участници в търга пропорционално на общите количества във всяко от техните предложения; илиб) чрез пропорционално разпределяне между съответните участници спрямо максимален тонаж, фиксиран за всекиго от тях, илив) чрез жребий.Член 5Чрез дерогация от член 59, втори параграф от Регламент (ЕО) № 952/2006, същият се прилага за препродаването на захар, приета за интервенция преди 10 февруари 2006 г., съгласно посоченото в член 1 от настоящия регламент.Член 6Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 7 юли 2006 година.За КомисиятаMariann Fischer BoelЧлен на Комисията[1] ОВ L 58, 28.2.2006 г., стр. 1.[2] ОВ L 178, 1.7.2006 г., стр. 39.[3] ОВ L 178, 30.6.2001 г., стр. 48. Регламент, отменен с Регламент (ЕО) № 952/2006.--------------------------------------------------20060707ПРИЛОЖЕНИЕ IДържави-членки, които съхраняват интервенционната захарДържава-членка | Интервенционна агенция | Количества, съхранявани от интервенционната агенция и на разположение за продажба на вътрешния пазар (в тонове) |Белгия | Bureau d'intervention et de restitution belge, rue de Trèves, 82 B-1040 Bruxelles Tel. (32-2) 287 24 11 Fax (32-2) 287 25 24 | 30648,00 |Чешка република | Státní zemědělský intervenční fond oddělení pro cukr a škrob Ve Smečkách 33 CZ-11000 Praha 1 Tel. (420) 222 87 14 27 Fax (420) 222 87 18 75 | 48937,72 |Германия | Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung Deichmanns Aue 29 D-53179 Bonn Tel. (49-228) 68 45-35 12/38 50 Fax (49-228) 68 45 36 24 | 17500,00 |Испания | Fondo Español de Garantía Agraria C/ Beneficencia, 8 E-28004 Madrid Tel. (34) 913 47 64 66 Fax (34) 913 47 63 97 | 110800,00 |Ирландия | Intervention Section On- Farm Investment Subsidies & Storage Division Department of Agriculture & Food Johnstown Castle Estate Wexford Tel. (353) 536 34 37 Fax (353) 914 28 43 | 12000,00 |Италия | AGEA — Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool Via Torino, 45 I-00184 Roma Tel. (39) 06 49 499 558 Fax (39) 06 49 499 761 | 636648,70 |Унгария | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH), Budapest (Agricultural and Rural Development Agency) Soroksári út 22-24. HU-1095 Budapest Tel. 36/1/219-6213 Fax 36/1/219-8905 or 36/1/219-6259 | 224037,90 |Полша | Agencja Rynku Rolnego Biuro Cukru Dział Dopłat i Interwencji Nowy Świat 6/12 00-400 Warszawa Tel. +48 22 661 71 30 Fax +48 22 661 72 77 | 172326,26 |Словения | Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja; Dunajska 160 1000 Ljubljana Tel. +386 1 580 77 92 Fax +386 1 478 920 | 9700,00 |Словакия | Pôdohospodarská platobná agentúra Oddelenie cukru a ostatných komodít Dobrovičova 12 815 26 Bratislava Slovenská republika Tel. (421-2) 58 24 32 55 Fax (421-2) 53 41 26 65 | 49000,00 |Швеция | Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S-55182 Jönköping Tel. (46-36) 15 50 00 Fax (46-36) 19 05 46 | 59038,00 |--------------------------------------------------20060707ПРИЛОЖЕНИЕ IIФормуляр за уведомление до Комисията, посочен в член 3Формуляр [1]Постоянна покана за търг за препродажбата на захар, съхранявана от интервенционните агенцииРегламент (ЕО) № 1039/20061 | 2 | 3 | 4 | 5 |Държава-членка, продаваща интервенционната захар | Номериране на участниците в търга | Партиден № | Количество (t) | Тръжна цена (EUR/100 kg) || 1 | | | || 2 | | | || 3 | | | || и т.н. | | | |[1] Да се изпрати по факс на следния номер: (32-2) 292 10 34.--------------------------------------------------