CELEX: C2004/262/35
Language: da
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Sag C-360/04: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 31. juli 2004 af Tribunale de Teramo i straffesagen mod Angelo Sorricchio

23.10.2004   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 262/20
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 31. juli 2004 af Tribunale de Teramo i straffesagen mod Angelo Sorricchio
   (Sag C-360/04)
   (2004/C 262/35)
   Ved kendelse afsagt den 31. juli 2004, indgået til Domstolens Justitskontor den 18. august 2004, har Tribunale di Teramo i straffesagen mod Angelo Sorricchio forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
   »Kan artikel 43, stk. 1, EF og artikel 49, stk. 1, EF fortolkes således, at medlemsstaterne midlertidigt (i en periode på 6 til 12 år) kan fravige principperne om etableringsfrihed og den frie udveksling af tjenesteydelser inden for Den Europæiske Union uden at tilsidesætte nævnte principper, ved at handle på følgende måde:
   
               1.
            
            
               Ved at tildele visse personer bevillinger med henblik på udøvelse af en bestemt virksomhed med levering af tjenesteydelser, for en periode på 6 eller 12 år, på grundlag af regler, der udelukker visse (ikke-italienske) typer af konkurrenter fra udbudsproceduren,
            
         
               2.
            
            
               ved at ændre nævnte ordning efter senere at være blevet opmærksom på, at den ikke var forenelig med principperne i artikel 43 EF og 49 EF, således at de retssubjekter, der tidligere var udelukket, i fremtiden kan deltage,
            
         
               3.
            
            
               ved ikke at tilbagekalde bevillingerne tildelt i medfør af den tidligere ordning, der som nævnt var i strid med principperne om etableringsfrihed og den frie udveksling af tjenesteydelser, eller iværksætte en ny udbudsrunde i overensstemmelse med de nye regler, som nu er i overensstemmelse med ovennævnte principper, og
            
         
               4.
            
            
               ved derimod at fortsætte retsforfølgelsen af enhver, der udfører bookmakervirksomhed sammen med en anden erhvervsdrivende, som — til trods for, at sidstnævnte har tilladelse til at udføre sådan virksomhed i oprindelsesmedlemsstaten — var udelukket fra udbudsproceduren, netop fordi de tidligere gældende regler, der senere er blevet ophævet, indebar, at vedkommende var udelukket fra at deltage.«