CELEX: 31986R0440
Language: el
Date: 1986-02-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 440/86 του Συμβουλίου της 17ης Φεβρουαρίου 1986 περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου περί καθορισμού, για την περίοδο από 1ης Νοεμβρίου 1985 μέχρι 28 Φεβρουαρίου 1986, του πρόσθετου ποσού που πρέπει να αφαιρεθεί από την εισφορά που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μη επεξεργασμένου ελαιολάδου καταγωγής Μαρόκου

28 . 2 . 86                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . L 50/3
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 440/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                          της 17ης Φεβρουαρίου 1986
                   περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο­
                   μικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου περί καθορισμού, για την περίοδο από
                   1ης Νοεμβρίου 1985 μέχρι 28 Φεβρουαρίου 1986, του πρόσθετου ποσού που πρέπει να αφαιρεθεί
                   από την εισφορά που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μη επεξεργασμένου
                                                       ελαιολάδου καταγωγής Μαρόκου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 Έχοντας υπόψη :                                                                                  Άρθρο 1
                                                                         Η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,                                     του Μαρόκου περί καθορισμού, για την περίοδο από 1ης
                                                                         Νοεμβρίου 1985 μέχρι 28 Φεβρουαρίου 1986, του πρόσθετου
                                                                         ποσού που πρέπει να αφαιρεθεί από την εισφορά που
τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο­
                                                                         εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μη επεξερ­
μικής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου 0 ), που
                                                                         γασμένου ελαιολάδου, της διακρίσεως 15.07 Α I του κοινού
άρχισε να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 1978 , και ιδίως το
                                                                         δασμολογίου, καταγωγής Μαρόκου, εγκρίνεται εξ ονόμα­
παράρτημα Β αυτής της συμφωνίας,
                                                                         τος της Κοινότητας.
                                                                         Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα
τη σύσταση της Επιτροπής,                                                κανονισμό .
Εκτιμώντας:                                                                                       Άρθρο 2
                                                                         Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το
ότι πρέπει να εγκριθεί η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής                   πρόσωπο στο οποίο ανατίθεται να υπογράψει τη συμφωνία ,
επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­                     με σκοπό τη δέσμευση της Κοινότητας .
τας και του Βασιλείου του Μαρόκου περί καθορισμού, για
την περίοδο από 1ης Νοεμβρίου 1985 μέχρι 28 Φεβρουαρίου
 1986, του πρόσθετου ποσού που πρέπει να αφαιρεθεί από                                            Άρθρο 3
την εισφορά που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην                       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
Κοινότητα μη επεξεργασμένου ελαιολάδου, της διακρίσεως                   δημοσίευσής του στήν Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
 15.07 Α I του κοινού δασμολογίου , καταγωγής Μαρόκου ,                  Κοινοτήτων.
                   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει αμεσα σε καθε
                   κράτος μέλος.
                   Λουξεμβούργο, 17 Φεβρουαρίου 1986 .
                                                                                          Για το Συμβούλιο
                                                                                              O Προεδρος
                                                                                           H. van den BROEK
(') ΕΕ αριθ. L 264 της 27 . 9 . 1978 , σ . 2 .