CELEX: 52006PC0922
Language: sl
Date: 2006-12-22
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2000/53/ES o izrabljenih vozilih, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0922

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2000/53/ES o izrabljenih vozilih, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila  /* KOM/2006/0922 končno - COD 2006/0287 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 22.12.2006COM(2006) 922 konč.2006/0287 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2000/53/ES o izrabljenih vozilih, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila(predložila Komisija)2006/0287 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2000/53/ES o izrabljenih vozilih, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastilaEVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA −ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 175(1) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[2],ob upoštevanju mnenja Odbora regij[3],v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe[4],ob upoštevanju naslednjega:(1) Direktiva 2000/53/ES Evropskega parlamenta in Sveta[5] določa, da bi bilo treba sprejeti nekatere ukrepe v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[6].(2) Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom, ki se uporablja za sprejetje izvedbenih ukrepov splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, vključno s črtanjem nekaterih takih določb ali z dopolnitvijo akta z dodajanjem novih nebistvenih določb.(3) V skladu s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije[7] o Sklepu 2006/512/ES bi bilo treba že veljavne akte prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki. Navedena izjava vsebuje seznam aktov, ki bi jih bilo treba nujno prilagoditi, vključno z Direktivo 2000/53/ES.(4) Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za spremembo prilog, da se določijo nekatere tehnične zahteve in pravila nadzorovanja. Ker so navedeni ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb Direktive 2000/53/ES ter njeni dopolnitvi z dodajanjem novih nebistvenih določb, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.(5) Direktivo 2000/53/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.(6) Ker so spremembe Direktive 2000/53/ES, ki jih uvaja ta direktiva, prilagoditve tehnične narave, ki zadevajo le postopke odbora, ni treba, da jih države članice prenesejo v nacionalno zakonodajo. Določbe v ta namen torej niso potrebne −SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 2000/53/ES se spremeni:(1) v členu 4(2) se točka (b) spremeni:(a) uvodni stavek se nadomesti z naslednjim:„Komisija redno popravlja Prilogo II glede na tehnični in znanstveni napredek, zato da:“(b) doda se drugi pododstavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3).“(2) v členu 5 se odstavek 5 nadomesti z naslednjim:„Države članice storijo vse potrebno za zagotovitev, da pristojni organi vzajemno priznajo in sprejmejo potrdila o uničenju, ki jih izdajo druge države članice skladno z odstavkom 3.V ta namen Komisija najkasneje do 21. oktobra 2001 določi minimalne zahteve za potrdilo o uničenju. Navedeni ukrep za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3).“(3) v členu 6 se doda odstavek 6:„6. Komisija popravlja Prilogo I glede na tehnični in znanstveni napredek. Navedeni ukrep za spremembo nebistvenih določb te direktive se sprejme v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 11(3).“(4) v členu 7(2) se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim:„Komisija najkasneje do 21. oktobra 2001 določi podrobna pravila, potrebna za nadzorovanje izpolnjevanja ciljev iz prvega pododstavka v državah članicah. Pri tem Komisija upošteva vse ustrezne dejavnike, med drugim razpoložljivost podatkov ter vprašanje izvoza in uvoza izrabljenih vozil. Podrobna pravila za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 11(3).“(5) v členu 8 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:„Komisija najkasneje do 21. oktobra 2001 določi standarde iz odstavka 1. Pri tem upošteva delo, ki na tem področju poteka v ustreznih mednarodnih forumih, in po potrebi pri tem delu sodeluje. Navedeni ukrep za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejme v skladu s postopkom iz člena 11(3).“(6) v členu 9(1) se doda pododstavek:„Oblike preglednic za sistem podatkovnih baz se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom iz člena 11(2).“(7) člen 11 se nadomesti z naslednjim:„Člen 11Postopek odbora1. Komisiji pomaga odbor, ustanovljen s členom 18 Direktive 75/442/EGS, v nadaljnjem besedilu ‚odbor‘.2. Pri sklicevanju na ta člen se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in (5)(b) ter člen 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“Člen 2Ta direktiva začne veljati [..] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Člen 3Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik [1] …[2] …[3] …[4] …[5] UL L 269, 21.10.2000, str. 34−43.[6] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).[7] UL C 255, 21.10.2006, str. 1.