CELEX: C2007/095/24
Language: cs
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Věc C-327/06: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 1. března 2007 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 2002/14/ES — Stanovení obecného rámce pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství — Neprovedení ve stanovené lhůtě)

28.4.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 95/14
            
         Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 1. března 2007 – Komise Evropských společenství v. Italská republika
   (Věc C-327/06) (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 2002/14/ES - Stanovení obecného rámce pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství - Neprovedení ve stanovené lhůtě)
   (2007/C 95/24)
   Jednací jazyk: italština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: J. Enegren a L. Pignataro, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Italská republika (zástupci: I. Braguglia, zmocněnec, a M. Massella Ducci Teri, advokát)
   Předmět věci
   Nesplnění povinnosti státem – Nepřijetí všech předpisů nezbytných pro dosažení souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství ve stanovené lhůtě – Společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise o zastoupení zaměstnanců (Úř. věst. L 80, s. 29; Zvl. vyd. 05/04, s. 219)
   Výrok
   
               1)
            
            
               Italská republika tím, že ve stanovené lhůtě nepřijala právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z této směrnice.
            
         
               2)
            
            
               Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 224, 16.9.2006.