CELEX: 62021CN0770
Language: cs
Date: 2021-12-13 00:00:00
Title: Věc C-770/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Administrativen sad Sofija-grad (Bulharsko) dne 13. prosince 2021 – „OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb“ GmbH v. Direktor na Teritorialna direkcija „Mitnica Plovdiv“ pri Agencija „Mitnici“

28.3.2022   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 138/10
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Administrativen sad Sofija-grad (Bulharsko) dne 13. prosince 2021 – „OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb“ GmbH v. Direktor na Teritorialna direkcija „Mitnica Plovdiv“ pri Agencija „Mitnici“
      (Věc C-770/21)
      (2022/C 138/10)
      Jednací jazyk: bulharština
      
         Předkládající soud
      
      Administrativen sad Sofija-grad
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně:„OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb“ GmbH
      
         Žalovaný: Direktor na Teritorialna direkcija „Mitnica Plovdiv“ pri Agencija „Mitnici“
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Je třeba vycházet z toho, že vzhledem k čl. 70 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (1) ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie ve spojení s čl. 75 odst. 5 prvním pododstavcem a odst. 6 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891 (2), kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny, musí být pro posouzení podmínky stanovené v čl. 70 odst. 3 písm. d) celního kodexu, že „kupující a prodávající nejsou ve vzájemném spojení“, v souvislosti s použitím převodní hodnoty zboží pro celní účely v rámci konkrétního celního prohlášení o dovozu zeleniny, považovány za relevantní:
                  
                              —
                           
                           
                              údaje o právním vztahu mezi účastníky dovozu zboží a prodeje téhož zboží na první obchodní úrovni v Unii, a sice o dlouhodobých a opakovaných dodávkách zboží stejného druhu, ve značném množství a za značnou hodnotu, které vylučují závěr, že se u konkrétního posuzovaného dovozu jednalo o náhodný vztah;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              údaje o fakturách vystavených za tyto dodávky, o úhradě ceny, evidenci těchto faktur v účetnictví a výkazech DPH dovozce resp. nárok na odpočet DPH uplatněný u tohoto konkrétního dovozu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              že deklarovaná převodní hodnota posuzovaného konkrétního dovozu je podstatně vyšší než paušální dovozní hodnota pro stejné zboží stanovená Komisí za účelem uplatňování dovozních cel v sektoru zeleniny, zatímco stejné zboží je v Unii prodáváno se ztrátou;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              že dovozce nepředložil obchodní smlouvu v souvislosti s tímto konkrétním dovozem, kterou požadují celní orgány, ani dokument o jiném právním vztahu mezi smluvními partnery?
                           
                        Jsou-li uvedené okolnosti relevantní, umožňují tedy posuzovat dovážejícího a vyvážejícího obchodníka resp. dovozce a kupujícího na první obchodní úrovni v Unii jako „právně uznané obchodní společníky“ resp. jako osoby ve spojení ve smyslu čl. 127 odst. 1 písm. b) a čl. 142 odst. 4 písm. b) prováděcího nařízení Komise (EU) č. 2015/2447 (3) ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie?
                  V případě, že uvedené okolnosti sice jsou relevantní, nepostačují však k tomu, aby obchodníci byli považováni za osoby ve spojení, je pak nutno pro účely kontroly podle čl. 75 odst. 6 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891 posoudit, zda vztah mezi obchodníky ovlivnil určení vyšší ceny konkrétního dováženého zboží, aby se zabránilo vyhýbání se clům a ztrátě daňových příjmů do unijního rozpočtu, rovněž s přihlédnutím k následnému prodeji se ztrátou na první obchodní úrovni v Unii?
               
            
                  2.
               
               
                  Lze z čl. 47 odst. 1 a čl. 41 odst. 2 písm. c) Listiny základních práv Evropské unie vykládaných ve spojení s právem dovozce na podání opravného prostředku podle čl. 44 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, s povinností celních orgánů podle článku 29 celního kodexu ve spojení s jeho čl. 22 odst. 7 odůvodnit rozhodnutí, jakož i s přihlédnutím k okolnostem případu a ke skutečnosti, že soud prvního stupně v řízení o žalobě podané proti tomuto rozhodnutí musí z úřední povinnosti přezkoumat jeho zákonnost rovněž ve vztahu k hlediskům neuplatněným v žalobě a z úřední povinnosti provést nové důkazy a pověřit znalce, odvodit, že:
                  
                              —
                           
                           
                              podmínka stanovená v čl. 70 odst. 3 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, že „kupující a prodávající nejsou ve vzájemném spojení a jejich vztah neovlivnil cenu“, může být poprvé posuzována v řízení před soudem, nebo musí celní orgán posoudit tuto otázku již v rámci odůvodnění napadeného rozhodnutí?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pokud dovozce měl procesně právní možnost, neuvedl ovšem výslovně, že hodnotu dováženého zboží určí na základě deduktivní metody podle čl. 74 odst. 2 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, by z důvodu explicitní prekluzivní lhůty pro toto určení bylo v rozporu s čl. 75 odst. 5 a 6 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny, pokud by tato hodnota byla poprvé určena v řízení o žalobě vedeném proti tomuto rozhodnutí u soudu, rovněž s ohledem na přihlédnutí k námitkám dovozce, které se zakládají na tom, že se prodejní cena zboží v Unii blíží uvedené převodní hodnotě?
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Vyplývá z čl. 75 odst. 5 čtvrtého pododstavce nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny, podle nějž „dovozce […] předloží […] všechny doklady nezbytné k provádění příslušných celních kontrol v souvislosti s prodejem a odbytem jednotlivých produktů dotyčné šarže“, ve světle výkladu uvedeného v bodě 1 výrokové části rozsudku Soudního dvora ze dne 11. března 2020, BV, C-160/18, EU:C:2020:190, pro důkaz deklarované převodní hodnoty podle čl. 70 odst. 1 celního kodexu Unie za okolností projednávané věci, že:
                  
                              —
                           
                           
                              jsou celní orgány a v řízení o žalobě soud povinni přihlédnout k okolnosti, že dovážené zboží, zelenina, je v Unii prodáváno se ztrátou, jako k závažné skutečnosti naznačující, že deklarovaná vstupní cena byla uměle zvýšena, i s přihlédnutím k posouzení propojenosti osob, která měla vliv na uvedenou převodní hodnotu, a to mimo jiné s cílem zamezit vyhýbání se clu a daňovým ztrátám?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              je dovozce povinen předložit smlouvu nebo jiný rovnocenný dokument prokazující cenu, kterou musí zaplatit při prodeji k vývozu na celní území Unie, nebo postačuje doklad o zaplacení výše uvedené ceny zboží při dovozu? nebo
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dovozce musí jako doklad deklarované převodní hodnoty předložit při dovozu zboží pouze podklady výslovně uvedené v čl. 75 odst. 5 čtvrtém pododstavci nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891, takže okolnosti, které se týkají ztrátového prodeje téhož zboží v Unii, nejsou pro posouzení podle čl. 75 odst. 6 téhož nařízení ohledně neuznání převodní hodnoty a výměru dovozního cla relevantní?
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Vyplývá z čl. 75 odst. 5 a 6 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/891, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny, jakož i z výkladu uvedeného v rozsudku ze dne 16. června 2016, EURO 2004. Hungary, C-291/15, EU:C:2016:455, za okolností původního řízení, že se celní hodnota při dovozu zeleniny z třetích zemí neurčí podle deklarované převodní hodnoty, jestliže:
                  
                              —
                           
                           
                              je deklarovaná převodní hodnota podstatně vyšší než paušální dovozní hodnota stanovená Komisí pro totéž zboží za účelem používání dovozních cel v odvětví zeleniny;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              celní orgán nepopírá ani nezpochybňuje pravost faktury a dokladu o zaplacení ceny zboží, které jsou předkládány jako doklad skutečně zaplacené vstupní ceny;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dovozce navzdory výzvě celního orgánu nepředložil následující: smlouvu nebo jiný rovnocenný dokument dokládající cenu, která má být za zboží při prodeji k vývozu na celní území Unie zaplacena, včetně další dokladů o hospodářských faktorech týkajících se zboží, které odůvodňují vyšší cenu při nákupu od vývozce, [například] za bioprodukt nebo mimořádnou kvalitu konkrétní šarže zeleniny?
                           
                        
            
         (1)  Úř. věst. 2013, L 269, s. 1.
      
         (2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/891 ze dne 13. března 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny, a doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o sankce uplatňované v uvedených odvětvích, a kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 (Úř. věst. 2017, L 138, s. 4).
      
         (3)  Úř. věst. 2015, L 343, s. 558.