CELEX: 31970R2142
Language: da
Date: 1970-10-20
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2142/70 af 20. oktober 1970 om den fælles markedsordning for fiskerivarer

632                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende
  27.10.70                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 236/5
                                           RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2142/ 70
                                                            af 20. oktober 1 970
                                               om den fælles markedsordning for fiskerivarer
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   det vil være rigtigt i forbindelse med bestemmelserne for
FÆLLESSKABER HAR
                                                                          markedernes funktion at fastsætte bestemmelser, der
                                                                          muliggør en tilpasning af udbuddene til markedskrave­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­
                                                                          ne og i det omfang, det er muligt, sikrer producenterne en
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artiklerne 42 og
43 ,
                                                                         rimelig indkomst ; oprettelsen af producentorganisatio­
                                                                         ner, hvis medlemmer er forpligtet til at overholde visse
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
                                                                         bestemmelser, især med hensyn til produktion og afsæt­
                                                                         ning, bidrager i betragtning af de særlige forhold, der gør
under henvisning til udtalelse fra Det europæiske Parla­
                                                                         sig gældende for markedet for fiskerivarer, til virkeliggø­
                                                                         relsen af disse mål ;
ment 1),
                                                                         det vil være rigtigt, at der fastsættes bestemmelser, der
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg2), og
                                                                         letter disse organisationers oprettelse og virksomhed
                                                                         såvel som de investeringer, som anvendelsen af deres fæl­
ud fra følgende betragtninger :
                                                                         les regler fører med sig; i dette øjemed bør medlemssta­
                                                                         terne have mulighed for at yde en støtte, der til dels fi­
                                                                         nansieres af Fællesskabet, til producentorganisationerne;
Fællesmarkedets funktion og udvikling skal for så vidt                   det er dog vigtigt at begrænse størrelsen af denne støtte;
angår landbrugsvarer ledsages af udformningen af en                     desuden bør denne støtte kun ydes i en overgangstid og
fælles landbrugspolitik ; denne skal særligt omfatte .en                være gradvis aftagende således at producenternes finan­
fælles ordning af markederne for landbrugsvarer, der alt                sielle ansvar gradvis øges ;
efter varernes art kan antage forskellige former;
                                                                        med henblik på for visse fiskerivarers vedkommende, der
inden for landbrugsøkonomien har fiskeriet i visse af                   har særlig betydning for producenternes indkomst, at
Fællesskabets kystområder en særlig betydning. For fi­                  afværge markedssituationer, der kunne medføre priser,
skerne i disse områder udgør udbyttet af denne produkti­                der eventuelt kan forårsage forstyrrelser , på Fællesska­
on den overvejende del af deres indkomst ; det vil derfor               bets marked, er det nødvendigt for hver af disse varer at
være rigtigt ved hjælp af egnede foranstaltninger at frem­              fastsætte en for Fællesskabets produktionsområder re­
me en rationel afsætning af denne produktion og at sikre                præsentativ orienteringspris , der tjener til fastsættelse af
markedets stabilitet ;                                                  prisniveauet for markedsinterventionerne ;
en af foranstaltningerne til gennemførelse af den fælles                 med henblik på stabilisering af priserne er det ønskeligt,
markedsordning er anvendelse af fælles markedsnormer                    at disse organisationer kan intervenere på markedet, især
for de pågældende produkter; til forbedring af produktio­               gennem anvendelse af en tilbagetagelsespris, således at
nens rentabilitet bør ved anvendelse af disse normer pro­                de af deres medlemmer udbudte varer fjernes fra hande­
dukter af utilstrækkelig kvalitet holdes borte fra marke­                len, når priserne falder under tilbagetagelsesprisen ;
det og handelsforholdene lettes på grundlag af redelig
konkurrence ;                                                           i visse tilfælde og under bestemte forudsætninger er det
                                                                        hensigtsmæssigt at støtte producentorganisationernes
                                                                        foranstaltninger ved, at der ydes dem finansiel udligning
anvendelsen af disse normer gør en kontrol med de pro­                  for de varemængder, der fjernes fra handelen ;
dukter , der er undergivet normerne, nødvendig; det vil
derfor være rigtigt at træffe foranstaltninger, der sikrer              for at undgå store prisfald for sardiner og ansjoser vil det
en sådan kontrol ;                                                       være rigtigt, at organer, der af medlemsstaterne er udpe­
                                                                        get hertil, opkøber de nævnte varer , når de har oprindelse
 ') EFTnr. C 1 16 af 8.1 1.1968, s . 3 og 11 .                           i Fællesskabet og er i overensstemmelse med de fælles
 2) EFTnr. C 76 af 17.6.1969 , s . 11 .                                  markedsnormer;
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           633
konstateres der for bestemte frosne varer en tydelig, ned­       lesskabs-ravarer, ikke stilles ringere ved en sådan regule­
adgående prisudvikling, bør der være mulighed for at             ring af den aktive forædling, som ville foranledige forar­
yde støtte til producenterne til privat lagring af de pågæl­     bejdningsindustrien til at foretrække at indføre basispro­
dende varer, når de har deres oprindelse i Fællesskabet;         dukterne fra tredjelande;
et prisfald ved import af tunfisk bestemt for konservesin­       det må undgås, at konkurrencen mellem Fællesskabets
dustrien kan true indkomstniveauet for producenterne af          virksomheder på markederne uden for Fællesskabet for­
disse varer inden for Fællesskabet ; der bør derfor i nød­       drejes; der bør derfor skabes lige konkurrencevilkår gen­
vendigt omfang ydes disse producenter udligningsgodt­            nem en fællesskabsordning, der for fiskerivarernes ved­
gørelser;                                                        kommende giver mulighed for restitutioner ved eksport
                                                                 til tredjelande, for så vidt dette er nødvendigt for at sikre
det er nødvendigt, at der til sin tid foretages en revision      Fællesskabets deltagelse i den internationale handel med
af interventionssystemets forskellige former, for at de          de pågældende varer, og såfremt denne eksport i økono­
nødvendige foranstaltninger med henblik på producent­            misk henseende er betydningsfuld;
organisationernes overtagelse af det finansielle ansvar
for interventionssystemet kan gennemføres ;                      opkrævning af told eller afgifter med tilsvarende virkning
                                                                 og anvendelse af kvantitative restriktioner eller foran­
for visse varers vedkommende bør der træffes foranstalt­         staltninger med tilsvarende virkning i Fællesskabets in­
ninger mod import fra tredjelande til unormalt lave pri­         terne handel er umiddelbart forbudt i henhold til trakta­
ser for derved at forhindre markedsforstyrrelser i Fælles­       ten ; endvidere omfatter oprettelsen af en fælles markeds­
skabet ;                                                         ordning for fiskerivarer afskaffelse af alle afgifter med
                                                                 tilsvarende virkning som told og alle kvantitative restrik­
en sådan ordning muliggør, at alle kvantitative restriktio­      tioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning,
ner ved Fællesskabets ydre grænse for de fleste varers           som har været en bestanddel af de enkelte landes mar­
vedkommende vil kunne afskaffes, og at kun tolden efter          kedsordninger for fiskerivarer, endelig er Rådets beslut­
den fælles toldtarif anvendes ; denne mekanisme kan              ning af 20. december 1969 om mindstepris-ordningen 1)
under særlige omstændigheder vise sig at være utilstræk­         ikke længere anvendelig fra iværksættelsen af foranstalt­
kelig; for at Fællesskabets marked i sådanne tilfælde            ningerne i henhold til den fælles markedsordning for fi­
ikke skal være uden beskyttelse over for forstyrrelser, der      skerivarer;
kunne fremkomme ved tidligere importhæmmende foran­
staltningers bortfald, bør Fællesskabet have mulighed            virkeliggørelsen af et enhedsmarked på grundlag af et
for hurtigt at træffe alle nødvendige foranstaltninger;          fælles prissystem kan bringes i fare af visse støtteforan­
det er imidlertid i Fællesskabets interesse, at anvendelsen
                                                                 staltninger; derfor bør de bestemmelser i traktaten, efter
                                                                 hvilke den af medlemsstaterne ydede støtte kan bedøm­
af told efter den fælles toldtarif helt suspenderes for be­
                                                                 mes og den med fællesmarkedet uforenelige støtte kan
stemte varer; da Fællesskabets produktion af sild og tun­
                                                                 forbydes, anvendes inden for fiskerisektoren ;
fisk ikke er tilstrækkelig, bør der drages omsorg for, at
den levnedsmiddelindustri, der anvender disse fangster,
                                                                 overgangen fra de eksisterende regler til de ved denne
far forsyningsvilkår, der kan sammenlignes med dem,
                                                                 forordning indførte regler må ske på de bedst mulige be­
der gælder for de eksporterende tredjelandé, for ikke at
                                                                 tingelser; til dette formål kan overgangsforanstaltninger
hindre denne industris udvikling inden for rammen af de
                                                                 blive nødvendige; der må derfor gives mulighed for at
internationale konkurrencevilkår; de ulemper, en sådan
                                                                 vedtage sådanne overgangsforanstaltninger;
ordning kan medføre for Fællesskabets tunfiskproducen­
ter, vil kunne udlignes ved ydelse af den med henblik
herpå fastsatte godtgørelse; endvidere gør sociale grunde        den fælles markedsordning for fiskerivarer skal på pas­
                                                                 sende måde tage hensyn både til de i traktatens artikel 39
det rimeligt, at de traditionelle handelskanaler for forsy­
                                                                 og de i artikel 1 10 fastsatte mål;
ningen med hovednæringsmidler som saltet og tørret
torsk opretholdes ;
                                                                 ved anvendelsen af denne fælles markedsordning må det
for nogle varers vedkommende er det endnu ikke muligt            endvidere tages i betragtning, at Fællesskabet har inter­
at fastsætte en importregulering på fællesskabsbasis ; det       esse i i videst muligt omfang at bevare fiskebestandene;
er derfor nødvendigt for disse varers vedkommende, at
tillade medlemsstaterne at opretholde de kvantitative re­        for at lette gennemførelsen af de påtænkte bestemmelser
striktioner, der følger af deres nationale ordning;              skal der fastsættes en fremgangsmåde, hvorved der inden
                                                                 for rammerne af en forvaltningskomité etableres et snæ­
 som supplement til det ovenfor beskrevne system, bør            vert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissio­
 der, i det omfang dette er nødvendigt for dets gnidnings­       nen ,
 løse funktion, skabes hjemmel for, at anvendelsen af den
 aktive forædling kan reguleres og, i det omfang markeds­        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 situationen kræver det, forbydes ; endvidere bør restituti­
 onerne fastsættes således, at de af Fællesskabets forar­
 bejdningsindustri med henblik på eksport anvendte fæl­          ') EFTnr. L 328 af 30. 12. 1969 , s . 11 .
 ---pagebreak--- 634                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende
                            A rtikel 1                                   3 . Normerne samt de almindelige regler for deres an­
                                                                         vendelse, herunder de i stk. 2 nævnte særbestemmelser,
 1 . For fiskerivarer oprettes en fælles markedsordning,                 udstedes af Rådet efter forslag fra Kommissionen i over­
der omfatter en regulering af priser og handel samt fælles
konkurrenceregler.                                                       ensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk. (2),
                                                                         fastsatte afstemningsmåde.
2. Denne markedsordning gælder for følgende varer :.
      Position                                                                                      Artikel 3
    i den fælles                     Varebeskrivelse
      toldtarif                                                          De tilpasninger, der skal foretages i de fælles markeds­
                                                                         normer, for at de kan tage fornødent hensyn til produkti­
 a)        03.01    Fisk . fersk ( levende eller død ), kølet eller      onsteknikkens krav, besluttes i overensstemmelse med
                   frosset                                               den i artikel 29 fastsatte fremgangsmåde.
 b)        03.02    Fisk , saltet , i saltlage, tørret eller røget                                 A rtikel 4
                                                                          1 . Medlemsstaterne kontrollerer, om de varer, for hvil­
                                                                         ke der er fastlagt fælles markeds normer, er i overens­
 c)        03.03    Krebsdyr og bløddyr, med eller uden skal ,           stemmelse med disse. Denne kontrol kan gennemføres i
                   ferske ( levende eller døde ), kølede , frosne ,
                   saltede, i saltlage eller tørrede ;
                                                                         alle handelsled samt under transport .
                   krebsdyr med skal , kogt i vand
                                                                         2. Medlemsstaterne træffer passende foranstaltninger i
                                                                         tilfælde af overtrædelser af de i artikel 2 fastsatte bestem­
                   Animalske produkter, ikke andetsteds tari­            melser .
 d ) cx 05.15
                   feret ; døde dyr af de arter, der er nævnt i ka­
                   pitel 1 eller 3 , uegnede til menneskeføde :          3.   Medlemsstaterne meddeler senest en måned efter
                   A. Fisk , krebsdyr og bløddyr                         ikrafttrædelsen af de enkelte markedsnormer de øvrige
                                                                         medlemsstater og Kommissionen navn og adresse på de
                                                                         organer, der har fået overladt kontrollen med den vare
e)         16.04   Fisk , tilberedt eller konserveret ( herunder         eller gruppe af varer, for hvilken den pågældende norm
                   kaviar og kaviarerstatning )                          er blevet udstedt .
                                                                         4 . Gennemførelsesbestemmelserne til stk . 1 vedtages ,
 0         16.05   Krebsdyr og bløddyr, tilberedte eller kon­            om nødvendigt, i overensstemmelse med den i artikel 29
                   serverede
                                                                         fastsatte fremgangsmåde; herved skal der især tages hen­
                                                                         syn til sikring af koordineringen af de kontrollerende
                   Mel og pulver af kød , slagteaffald , fisk ,          organers virksomhed og til en ensartet fortolkning og
g ) cx 23.01       krebsdyr og bløddyr, uegnet til menneske­             anvendelse af de fælles markedsnormer.
                   føde ; fedtegrever
                   B. Mel og pulver af fisk , krebsdyr eller blød­
                   dyr                                                                            AFSNIT II
                                       S                                                   Producentorganisationer
                                                                                                   A rtikel 5
                            AFSNITI
                                                                         1 . Ved » producentorganisationer« forstås i denne for­
                       Markedsnormer                                     ordning alle anerkendte organisationer eller sammenslut­
                                                                         ninger af sådanne organisationer, der er oprettet på for­
                            Artikel 2                                    anledning af producenterne med det formål at træffe for­
                                                                         anstaltninger, der er egnede til at sikre den rationelle
1 . For de i artikel 1 nævnte varer eller for grupper af                 udøvelse af fiskeriet og forbedringen af salgsvilkårene for
disse varer kan der fastsættes fælles markedsnormer og                   deres varer.
anvendelsesområder for disse normer. Disse normer kan
især omfatte inddeling efter kvalitets-, størrelses- eller               Disse foranstaltninger, der særlig skal fremme gennem­
vægtklasse, emballage, behandlingsgrad samt mærkning.                    førelsen af fiskeriplaner, koncentrationen af udbuddet og
                                                                         reguleringen af priserne, må fastsætte en forpligtelse for
2. Efter udstedelsen af disse normer må varer, på hvilke                 medlemmerne til :
de finder anvendelse, med forbehold af særbestemmelser,
der kan blive vedtaget for handelen med tredjelande, kun                 -    at afsætte hele produktionen af den vare eller de va­
udbydes , tilbydes , sælges eller i øvrigt bringes i omsæt­                   rer, som har dannet baggrund for deres indmeldelse,
ning, når de opfylder de nævnte normer.                                       gennem producentorganisationen ; denne kan beslut­
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           635
       te, at forpligtelsen hertil ikke gælder, for så vidt af­    5 . Rådet vedtager på forslag af Kommissionen i over­
       sætningen sker efter forud fastlagte fælles regler;         ensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk. (2),
                                                                   fastsatte afstemningsmåde de almindelige betingelser og
 -     ved produktion og afsætning at anvende de bestem­           regler for denne artikels anvendelse .
       melser, som producentorganisationen har fastsat
       særligt med henblik på at forbedre varernes kvalitet
       og at tilpasse den udbudte mængde til markedets
       krav.
                                                                                              AFSNIT III
 2. Rådet vedtager på forslag af Kommissionen og i                                            Prisordning
 overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .
 (2), fastsatte afstemningsmåde de almindelige betingelser
                                                                                               A rtikél 7
 og regler for denne artikels anvendelse.
                                                                    1 . Producentorganisationerne kan for de under artikel 1
                                                                   hørende varer fastsætte en tilbagetagelsespris , under
                                                                   hvilken de ikke sælger de af deres medlemmer indlevere­
                                                                   de varer.
                            A rtikel 6
 1 . Medlemsstaterne kan yde støtte til de producentorga­          I så fald
nisationer, der oprettes efter denne forordnings ikrafttræ­
den, for at fremme deres oprettelse og lette deres virk­           -     yder producentorganisationerne de tilsluttede produ­
somhed.                                                                  center en godtgørelse for de fra handelen fjernede
                                                                         mængder af de i bilag I , afsnit A og C opførte varer,
Denne støtte ydes i de tre efter anerkendelsen følgende                  der opfylder de i henhold til artikel 2 fastsatte nor­
år; den må i det første år ikke udgøre mere end 3 pro­                   mer ;
cent, i det andet år ikke mere end 2 procent og i det tred:
je år ikke mere end ! procent af værdien af den inden for          -     kan producentorganisationerne yde de tilsluttede
rammerne af producentorganisationernes virksomhed                        producenter en godtgørelse for de fra handelen fjer­
afsatte produktion, i det første år dog højst 60 procent, i              nede mængder af de øvrige i artikel 1 nævnte varer,
det andet år højst 40 procent og i det tredje år højst 20                der ikke er opført i bilag I , afsnit A og C.
procent af producentorganisationens administrative
omkostninger.                                                      For hver af de i artikel 1 nævnte varer kan der i henhold
                                                                   til stk. 5 fastsættes et maksimum for tilbagetagelsespri­
Værdien af de afsatte varer fastsættes for hvert år under          sen .
ét på følgende grundlag :
                                                                   2. Producentorganisationerne må kun råde over de va­
 -    af den af de indmeldte producenter i de tre kalender­        rer, der således er taget ud af handelen , på en sådan
       år forud for deres indmeldelse afsatte gennemsnits­         måde, at den normale afsætning af de pågældende varer
       produktion ;                                                ikke hindres .
-     af de gennemsnitlige varepriser, der inden for samme         3 . Til finansiering af disse foranstaltninger opretter pro­
      tidsrum er opnået af disse producenter.                      ducentorganisationerne interventionsfonds, som finansie­
                                                                   res ved bidrag, der beregnes på basis af de i handel brag­
 2. I de første fem år efter oprettelsen af de i artikel 7         te varemængder, eller de anvender et fordelingssystem.
 nævnte interventionsfonds kan medlemsstaterne direkte
eller gennem kreditinstitutter yde producentorganisatio­           4. Producentorganisationerne meddeler de nationale
 nerne støtte i form af lån på særlige vilkår til dækning af       myndigheder følgende oplysninger, som disse sender til
 en del af de forventede omkostninger til markedsinter­            Kommissionen :
 ventioner efter artikel 7.
                                                                   -     en fortegnelse over de varer, for hvilke de vil anvend*,
 3 . Medlemsstaterne kan opretholde støtten til de før                   den i stk . 1 nævnte ordning,
 denne forordnings ikrafttræden oprettede producentorga­
 nisationer for at lette deres tilpasning og deres virksom­        -     det tidsrum, i hvilket tilbagetagelsespriserne anven­
 hed inden for rammerne af de i artikel 5 , stk . 1 , nævnte             des ,
 foranstaltninger, såfremt denne støtte ikke er større end
 og ikke ydes i et længere tidsrum end den i henhold til           -     størrelsen af de forudsete og anvendte tilbagetagel­
 stk . 1 tilladte støtte.                                                ses priser.
 4. Kommissionen underrettes om støtten efter denne                5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel ved­
 artikel på grundlag af en rapport, som medlemsstaterne            tages i overensstemmelse med den i artikel 29 fastsatte
 sender Kommissionen ved udgangen af hvert finansår.               fremgangsmåde.
 ---pagebreak---  636                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende
                           Artikels                              a) den i henhold til stk. 4 fastsatte tilbagetagelsespris
 1 . Før fangstsæsonens begyndelse fastsættes for hver af               anvendes af disse organisationer;
de i bilag I, afsnit A og C, anførte varer en orienterings­
pris og for ferske og kølede sardiner og sardeller en inter­     b) de tilbagetagne varer opfylder de i henhold til artikel
                                                                        2 fastsatte normer;
ventionspris, der bestemmes i henhold til stk. 2 og 3 .
Disse for hele Fællesskabet gældende priser fastsættes           c) den godtgørelse, der ydes de tilsluttede producenter
for hver fangstsæson eller for de enkelte perioder, i hvil­             for de fra handelen fjernede varemængder, ikke er
ke fangstsæsonen inddeles; interventionsprisen kan fast­                større end det beløb, der fremkommer, når man på
sættes for de enkelte perioder, i hvilke fangstsæsonen i                disse mængder anvender tilbagetagelsesprisen, som
overensstemmelse med den sæsonmæssigt betingede
                                                                        for de varer, der opfylder de fælles markedsnormers
                                                                        krav for lavere kvalitetsklasser end de i stk. 4 nævn­
prisudvikling kan inddeles. Disse priser fastsættes såle­
des, at de bidrager til stabilisering af markedspriserne                te, multipliceres med den til enhver tid gældende
uden at føre til strukturelle overskud i Fællesskabet.                  kvalitetstilpasningskoefficient.
2. Orienteringsprisen fastsættes på basis af gennemsnit­         2. Den finansielle udligning ydes kun, når de fra hande­
tet af de noteringer, der på de repræsentative engros­           len fjernede varer er bestemt til andre formål end menne­
markeder eller i de repræsentative havne i løbet af de sid­      skeføde eller afsættes under sådanne betingelser, at den
ste tre fangstsæsoner forud for fastsættelsen af denne           normale afsætning af den pågældende produktion ikke
                                                                 hindres .
orienteringspris er konstateret for en betydelig del af
Fællesskabets produktion af en vare med nøje fastlagte
handelsegenskaber.                                               3. Størrelsen af den finansielle udligning svarer til det
                                                                beløb, der fremkommer, når følgende pris anvendes på
3. Interventionsprisen fastsættes i overensstemmelse             de fra handelen fjernede mængder:
med de særlige kendetegn for produktionen såvel som
markederne for de enkelte varer til et beløb, der ligger        -       en pris på 60 procent af orienteringsprisen, når tilba­
mellem 35 procent og 45 procent af orienteringsprisen.                 getagelsesprisen udgør mere end 65 procent af orien­
                                                                       teringsprisen ;
4. Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen i
overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .        -      en pris på 55 procent af orienteringsprisen, når tilba­
(2), fastsatte afstemningsmåde størrelsen af de i stk. 1               getagelsesprisen ikke overstiger 65 procent af orien­
nævnte orienterings- og inten/entionspriser.                           teringsprisen;
                                                                dette beløb multipliceres med den i stk. 4 nævnte kvali­
                                                                tetstilpasningskoefficient eller i givet fald med den i stk.
                           Artikel 9
                                                                 1 , litra c), nævnte koefficient.
 L I hele det tidsrum, hvor orienteringsprisen finder
anvendelse, meddeler medlemsstaternes Kommissionen              Dette beløb reduceres med den ved fangstsæsonens be­
de noteringer, der konstateres på de repræsentative en­         gyndelse forud fastsatte værdi for den til anden anven­
grosmarkeder eller i de repræsentative havne for varer          delse end menneskeføde bestemte vare eller med netto­
med de samme kendetegn, som er lagt til grund for fast­         provenuet ved varernes afsætning til menneskeføde i
sættelsen af orienteringsprisen.                                henhold til stk . 2.
2. Som repræsentative i henseende til stk. 1 anses de           4. Den i -stk. 1 , litra a), nævnte tilbagetagelsespris fast­
markeder og havne i medlemsstaterne, over hvilke en             sættes for hver vare ved, at et beløb på mindst 60 procent
betydelig del af Fællesskabets produktion af en bestemt         og højst 90 procent af orienteringsprisen multipliceres
vare bliver afsat.
                                                                med tilpasningskoefficienten for den kvalitetsklasse, der
                                                                ligger umiddelbart under den til fastsættelse af oriente­
3 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og           ringsprisen anvendte kvalitetsklasse.
fortegnelsen over de repræsentative markeder og havne i
henseende til stk. 2 vedtages i overensstemmelse med den         Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen og i over­
i artikel 29 fastsatte fremgangsmåde.                           ensstemmelse med den i traktatens artikel 43, stk. (2),
                                                                fastsatte afstemningsmåde de almindelige regler for fast­
                                                                sættelsen af den procentsats af orienteringsprisen, der
                                                                skal tjene som grundlag for beregningen af tilbagetagel­
                          Artikel 10
                                                                sesprisen.
1 . Medlemsstaterne yder en finansiel udligning til pro­
ducentorganisationer, der inden for rammerne af artikel         5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og
7 gennemfører interventioner for de i bilag I , afsnit A og     tilbagetagelsesprisen fastsættes i overensstemmelse med
C, anførte varer, såfremt                                       den i artikel 29 angivne fremgangsmåde.
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             637
                          Artikel 11                                                         Artikel 13
 1 . Er de Kommissionen i overensstemmelse med artikel            1 . For hver af de i bilag II anførte varer eller grupper af
9, stk. 1 , meddelte noteringer for ferske eller kølede sar­     sådanne varer fastsættes hvert år for hele Fællesskabet
diner eller ansjoser på et af de i henhold til artikel 9, stk .  en for hele året gældende orienteringspris ; denne pris
2, repræsentative markeder eller havne på tre på hinan­          bestemmes i overensstemmelse med artikel 8 , stk . 2 .
den følgende markedsdage lavere end interventionspri­
sen, konstaterer Kommissionen omgående, at markedet              2 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse
for den pågældende vare befinder sig i en alvorlig krise.        om de -noteringer, der konstateres på de repræsentative
                                                                 engroshandelsmarkeder eller i de repræsentative havne
2. Fra tidspunktet for denne konstatering drager med­            for varer eller grupper af varer med de samme kendetegn ,
lemsstaterne omsorg for, at de organer, fysiske eller juri­      som er lagt til grund for fastsættelsen af den i stk . 1
diske personer, som de har udpeget hertil , opkøber de           nævnte orienteringspris.
varer med oprindelse i Fællesskabet , der er tilbudt dem ,
såfremt varerne opfylder de fælles markedsnormer og              3 . Som repræsentative efter stk. 2 anses de markeder og
ikke er taget ud af handelen i henhold til artikel 7, stk . 1 ,  havne i medlemsstaterne, over hvilke en betydelig del af
                                                                 Fællesskabets produktion af en bestemt vare afsættes.
Købet af disse varer sker :
                                                                 4 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel og
-    til interventionsprisen, multipliceret med tilpasnings­     fortegnelsen over de repræsentative markeder og havne i
     koefficienten for den kvalitetsklasse, der ligger umid­     henhold til stk . 3 vedtages i overensstemmelse med den i
     delbart under den kvalitetsklasse, der tjener til fast­     artikel 29 fastsatte fremgangsmåde.
     sættelse af orienteringsprisen, såfremt varerne opfyl­
     der de fælles normers krav for denne kvalitetsklasse        5 . Rådet fastsætter efter forslag fra Kommissionen i
     eller for de højere kvalitetsklasser;                       overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .
                                                                 ( 2), fastsatte afstemningsmåde den i stk . 1 nævnte orien­
-    til interventionsprisen, multipliceret med tilpasnings­     teringspris.
     koefficienten for de kvalitetsklasser, der ligger under
     de i første led nævnte, såfremt varerne opfylder de
     fælles normers krav for disse kvalitetsklasser.                                         Artikel 14
                                                                  1 . Ligger noteringerne for de. i bilag II anførte varer
3 . De varer, der er opkøbt i henhold til denne artikel ,        med oprindelse i Fællesskabet på et af de repræsentative,
skal med forbehold af undtagelsesordninger være be­              havne i henhold til artikel 13 , stk. 2, i en periode, i hvil­
stemt til andre formål end menneskeføde.
                                                                 ken der viser sig tendens til markedsforstyrrelse, under
                                                                 85 procent af den i artikel 13 , stk. 1 , nævnte orienterings­
4. Købene indstilles , når noteringerne på tre på hinan­         pris, vil der kunne ydes producenterne støtte til privat
den følgende markedsdage svarer til interventionsprisen          oplagring, såfremt varerne, når de på ny bringes i handel ,
eller overstiger denne; Kommissionen konstaterer omgå­           opfylder markedsnormerne.
ende, at denne betingelse er opfyldt .
                                                                 2 . Støtten til den private oplagring må ikke overstige de
5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­         tekniske lageromkostninger og renterne.
sættes i overensstemmelse med den i artikel 29 fastsatte
fremgangsmåde.                                                   3 . Gennemførelsebestemmelserne til denne artikel , sær­
                                                                 lig størrelsen og varigheden af støtten til den private op­
                                                                 lagring samt bestemmelserne for oplagringen, vedtages i
                                                                 overensstemmelse med den i artikel 29 angivne frem­
                                                                 gangsmåde.
                          Artikel 12
 1 . Kommissionen forelægger Rådet en rapport om re­
sultaterne af anvendelsen af den i denne forordning inde­
                                                                                             Artikel 15
holdte interventionsordning og om de af producentorga­
nisationerne inden for rammerne af artiklerne 7 og 10             1 . For de i bilag III , afsnit A , anførte tunfisk bestemt til
trufne foranstaltninger.                                         konservesindustrien ydes der om fornødent Fællesska­
                                                                 bets tunfiskeproducenter en udligningsgodtgørelse.
2 . Efter forslag fra Kommissionen og i overensstem­
melse med den i traktatens artikel 43 , stk . ( 2), fastsatte    2 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse
afstemningsmåde fastlægger Rådet de foranstaltninger,            om de månedlige gennemsnitsnoteringer, der er konstate­
der måtte vise sig nødvendige til gennemførelsen af det          ret på de repræsentative engros- markeder eller i de re­
på producentorganisationernes finansielle ansvar basere­         præsentative havne for de i stk . 1 nævnte varer med nøje
de interventions-system inden for alle sektorer, hvor in­        fastlagte handelsegenskaber og med oprindelse i Fælles­
tervention er forudsat .                                         skabet .
 ---pagebreak---  638                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende
 3. Som repræsentative efter stk. 2 anses de markeder og                 -    opkrævning af afgifter, der har tilsvarende virkning
 havne i medlemsstaterne, hvor en betydelig del af Fælles­                    som told,
 skabets tunfiskeproduktion afsættes.
                                                                          -   anvendelse af kvantitative restriktioner.
 4. For de i stk . 1 nævnte varer fastsættes for Fællesska­
bet en produktionspris på basis af gennemsnittet af de                    3. Indtil iværksættelsen af en importregulering på fæl­
 priser, der i løbet af de sidste tre fangstsæsoner forud for             lesskabsbasis for varerne i bilag IV , afsnit A og C , kan
 fastsættelsen af denne pris er konstateret for en vare med               medlemsstaterne over for tredjelande opretholde de ved
 nøje fastlagte handelsegenskaber på de repræsentative                   denne forordnings ikrafttræden gældende kvantitative
 engros-markeder eller i de repræsentative havne for en                  restriktioner for disse varer.
 betydelig del af Fællesskabets produktion.
 5 . Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen i                                                Artikel 18
 overensstemmelse med den i traktatens artikel 43, stk.
                                                                          1 . For at undgå markedsforstyrrelser på grund af tilbud
(2), fastsatte afstemningsmåde de almindelige regler for
                                                                         fra tredjelande til unormale priser eller på betingelser,
 ydelsen af den i stk. 1 nævnte godtgørelse og for fastsæt­
                                                                         der truer stabiliseringsforanstaltningerne i henhold til
 telsen af den i stk. 4 nævnte pris for Fællesskabsproduk­               artiklerne 10, 11 eller 15 , fastsættes hvert år for de i bi­
tionen.
                                                                         lag I, bilag II , bilag III , afsnit A , og bilag IV , afsnit B ,
                                                                         anførte varer referencepriser gældende for Fællesskabet.
 6. Gennemførelsesbestemmelserne til stk . 2 samt forteg­
nelsen over de repræsentative markeder og havne i hen­
                                                                         2. Referenceprisen for de i bilag I , afsnit A og C , anfør­
 hold til stk. 3 vedtages i overensstemmelse med den i ar­
                                                                         te varer er lig med en procendel af orienteringsprisen, der
tikel 29 fastsatte fremgangsmåde.
                                                                         ligger inden for de i artikel 10, stk. 4, fastlagte grænser.
                                                                         For de i bilag I , afsnit B , og bilag IV , afsnit B , anførte
                             Artikel 16
                                                                         varer bestemmes referenceprisen på grundlag af referen­
Satserne i den fælles toldtarif for de i nedenstående tabel              ceprisen for den ferske vare.
anførte varer suspenderes fuldstændigt :
                                                                         For de i bilag II anførte varer udledes referenceprisen af
                                                                         den i artikel 13, stk. 1 , nævnte orienteringspris i forhold
      Posilion
    i den fælles                     Varebeskrivelse                     til den i artikel 14, stk. 1 , nævnte grænse for iværksættel­
      toldtarif
                                                                         sen af de deri fastsatte interventions-foranstaltninger.
03.01 B I a ) 2     Sild , fra 16. juni til 14. februar                   For de i bilag III , afsnit A , anførte tunfisk til konserves­
                                                                          industrien beregnes referenceprisen på basis af det veje­
03.01 B ! b) 2      Brisling, fra 16. juni til 14 . februar
                                                                         de gennemsnit af de priser, der er konstateret på eller i
03.01 B 1 c ) 1     Tun til industriel fremstilling af varer under       medlemsstaternes mest repræsentative importmarkeder
                    position 16.04                                       eller -havne i løbet af de sidste tre år før referenceprisens
                    Torsk
                                                                         fastsættelse; dette gennemsnit reduceres med et beløb,
03.02 A I b)
                                                                         der svarer til den told og de afgifter, der eventuelt er op­
03.02 A II a )      Fileter af torsk                                     krævet af varerne, samt med transportomkostningerne
                                                                         fra disse markeder eller havne til Fællesskabets grænse­
                                                                         overgangssted for den vare, der er lagt til grund ved fast­
                                                                         sættelsen af produktionsprisen på fællesskabsbasis.
                            AFSNIT IV
                                                                         For de forskellige tunfiskearter og tilvirkningsformer
                   Handel med tredjelande                                anvendes de i bilag III , afsnit B og C , fastsatte koefficien­
                                                                         ter.
                             Artikel 17
1 . For tariferingen af de af denne forordning omfattede                 3 . For de i bilag I , bilag II og bilag IV , afsnit B , nævnte
varer gælder de almindelige tariferingsbestemrnelser og                 varer fastsættes en importpris på grundlag af de på de
de særlige bestemmelser om anvendelsen af den fælles                    repræsentative importmarkeder og i de repræsentative
toldtarif; det tarifskema, der fremgår af denne forord­                  importhavne i et bestemt handelsled konstaterede laveste
nings anvendelse og specielt er indeholdt i bilag V, opta­              noteringer, reduceret med et beløb, der svarer til den told
ges i den fælles toldtarif.                                             og de afgifter, der eventuelt er opkrævet af varerne, samt
                                                                        til transportomkostningerne fra disse markeder eller
2 . Med mindre andet er bestemt i denne forordning eller                havne til Fællesskabets grænseovergangssteder.
Rådet på forslag af Kommissionen i overesstemmelse
med den i traktatens artikel 43, stk. (2), fastsatte afstem­            Kommissionen følger løbende på grundlag af oplysnin­
ningsmåde har fastsat undtagelser, er følgende forbudt :                ger, der meddeles medlemsstaterne, eller som den selv
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 639
 har indhentet, udviklingen i noteringerne for de fra de                                     Artikel 19
 forskellige tredjelande importerede varer på de mest re­           1 . Rådet kan, for så vidt dette er nødvendigt for at den
 præsentative importmarkeder eller i de mest repræsenta­           fælles markedsordning for fiskerivarer kan fungere bedst
 tive importhavne i medlemsstaterne.                               muligt på forslag af Kommissionen i overensstemmelse
                                                                   med den i traktatens artikel 43, stk. (2), fastsatte afstem­
 For de i bilag III, afsnit A , anførte varer beregnes im­         ningsmåde i særlige tilfælde helt eller delvis udelukke
 portprisen på basis af det vejede gennemsnit af de priser,        anvendelsen af ordningen for den aktive forædling for de
der faktisk er konstateret på importmarkederne eller i             varer efter artikel 1 , stk. 2, litra a), b) og c), der er be­
 importhavnene i Fællesskabet inden for et for udviklin­           stemt til fremstilling af de i artikel 1 , stk. 2, litra b), c), e)
gen på markedet tilstrækkeligt repræsentativt tidsrum.             og f) nævnte varer.
4. Er importprisen for en bestemt fra tredjelande indført          2. Den mængde råvarer, af hvilke der inden for ram­
vare lavere end referenceprisen, kan                               merne af ordningen for aktiv forædling ikke opkræves
                                                                   told eller afgifter med tilsvarende virkning, skal svare til
                                                                   de faktiske forhold i den pågældende forædlingsvirksom­
a) for de i bilag I , afsnit A , anførte varer, med undtagel­      hed.
     se af varen under 1 , og for de i bilag I , afsnit C, bilag
     II og bilag IV, afsnit B , anførte varer indførslen sus­
     penderes eller begrænses til bestemte kvaliteter, til­                                  Artikel 20
     virkningsformer eller anvendelsesmåder;                        1 . Er markedet i Fællesskabet for en eller flere af de i
                                                                   artikel 1 , stk. 2, nævnte varer på grund af indførsel eller
b) for de i bilag I , afsnit A under 1 , bilag I B og III A        udførsel udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser, der
     anførte varer indførslen under iagttagelse af betingel­       kan udsætte virkeliggørelsen af de i traktatens artikel 39
     serne for GATT-konsolideringen gøres afhængig af,             fastsatte mål for fare, kan der i handelsomsætningen med
     at der opkræves en udligningsafgift. Bliver der imid­         tredjelande anvendes egnede foranstaltninger indtil den
     lertid kun fra bestemte lande gennemført indførsel til        faktiske forstyrrelse eller faren derfor er ophørt.
     importpriser, der er lavere end referenceprisen, eller
     omfatter sådan indførsel kun bestemte arter, opkræ­           Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen i over­
     ves udligningsafgiften kun af indførslen fra disse            ensstemmelse med den i traktatens artikel 43, stk. (2),
     lande eller af indførslen af disse arter.                     fastsatte afstemningsmåde gennemførelsesbestemmelser­
                                                                   ne til dette stykke og bestemmer, i hvilke tilfælde og in­
     Udligningsafgiftens størrelse svarer til forskellen           den for hvilke grænser medlemsstaterne kan træffe mid­
     mellem referencprisen og importprisen. Denne afgift,          lertidige beskyttelsesforanstaltninger.
     der er ens for alle medlemsstater, lægges til den gæl­
     dende told.                                                    2. Indtræder den i stk. 1 nævnte situation, beslutter
                                                                    Kommissionen efter begæring af en medlemsstat eller på
                                                                    eget initiativ de nødvendige foranstaltninger; disse med­
5 . Suspension eller begrænsning af indførslen kan dog              deles til medlemsstaterne, og de kan straks bringes i an­
ikke anvendes over for tredjelande, der forpligter sig til          vendelse. Foreligger der for Kommissionen en begæring
under bestemte betingelser at garantere overholdelsen af            fra en medlemsstat, træffer den beslutning herom inden
referenceprisen, og som også faktisk overholder denne               24 timer fra begæringens modtagelse.
ved deres leverancer til Fællesskabet .
                                                                   3 . Enhver medlemsstat kan forelægge den af Kommis­
                                                                   sionen trufne foranstaltning for Rådet inden for en frist
6 . Gennemførelsesbestemmelserne           til  denne   artikel ,  af højst tre arbejdsdage efter den dag, hvor meddelelsen
navnlig referenceprisernes størrelse og foranstaltningerne         er modtaget. Rådet træder omgående sammen. Det kan i
til suspension eller begrænsning af indførslen, vedtages i         overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .
overensstemmelse med den i artikel 29 fastsatte frem­              (2), fastsatte afstemningsmåde ændre eller ophæve den
gangsmåde.                                                         pågældende foranstaltning.
Indførelse, ændring eller ophævelse af udligningsafgiften
                                                                                             Artikel 21
vedtages i overensstemmelse med den i artikel 29 fastsat­
te fremgangsmåde.                                                  1 . For at muliggøre den i økonomisk henseende vigtige
                                                                   udførsel af de i artikel 1 , stk. 2, nævnte varer på basis af
I tiden mellem forvaltningskomiteens regelmæssige                  verdensmarkedspriserne, kan forskellen mellem disse
møder udstedes bestemmelse om disse foranstaltninger               priser og priserne inden for Fællesskabet i fornødent
samt foranstaltninger til suspension eller begrænsning af          omfang udlignes ved en eksportrestitution.
indførslen af Kommissionen. I så fald gælder de indtil
ikrafttrædelsen af de i overensstemmelse med den i arti­           2.   Restitutionen er ens for hele Fællesskabet . Den kan
kel 29 fastsatte fremgangsmåde eventuelt trufne foran­             være forskellig efter destination og destinationsområde.
staltninger.                                                       Den fastsatte restitution ydes efter begæring.
 ---pagebreak---    640                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende
/  3 . Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen i                                             A rtikel 25
   overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .           Konstateres der på Fællesskabets marked en prisstig­
   (2), fastsatte afstemningsmåde de generelle regler for             ning, hvorved en orienteringspris efter artikel 8, stk . 1 , og
   ydelsen af eksportrestitutioner og kriterierne for fastsæt­        artikel 13 , stk . 1 , eller den i artikel 15 , stk . 4, nævnte for
   telsen af restitutionsbeløbene.
                                                                      Fællesskabet fastsatte produktionspris overskrides med
                                                                      mere end en bestemt procendel, der vil blive fastsat sene­
   4. Restitutionerne fastsættes med regelmæssige mellem­             re, og såfremt der må regnes med, at denne situation vil
   rum i overensstemmelse med den i artikel 29 fastsatte
                                                                      vedvare, og at markedet derfor forstyrres eller trues af
   fremgangsmåde. For så vidt det er nødvendigt, kan                  forstyrrelser, kan der træffes de nødvendige foranstalt­
   Kommissionen på begæring af en medlemsstat eller på                ninger til afhjælpning heraf.
  eget initiativ i den mellemliggende tid ændre restitutions­
  beløbene.
                                                                     De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne
                                                                     artikel udstedes af Rådet efter forslag fra Kommissionen
   5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel ved­
                                                                     i overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk .
  tages i overensstemmelse med den i artikel 29 fastsatte            (2), fastsatte afstemningsmåde.
  fremgangsmåde.
                                                                                                   A rtikel 26
                             AFSNIT V
                                                                     Rådet kan efter forslag fra Kommissionen i overensstem­
                     Almindelige bestemmelser                        melse med den i traktatens artikel 43 , stk. (2), fastsatte
                                                                     afstemningsmåde ændre bilagene til denne forordning
                             A rtikel 22                             samt procensatserne i henhold til artiklerne 8, 10 og 14.
   1 . Bestemmelserne i forordningen om finansieringen af
   den fælles landbrugspolitik gælder for markedet for de i
  artikel 1 nævnte varer fra tidspunktet for anvendelsen af
  den i denne forordning fastsatte ordning.                                                        Artikel 27
                                                                     Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler hinanden
  2 . Den af medlemsstaterne i henhold til artikel 6 , stk . 1 ,     de til gennemførelsen af denne forordning nødvendige
  ydede støtte refunderes af Den europæiske udviklings- og           oplysninger. Enkeltheder med hensyn til meddelelse og
  garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen, med               bekendtgørelse af disse oplysninger fastlægges i overens­
  50 procent af beløbet.                                             stemmelse med den i artikel 29 fastsatte fremgangsmåde.
  Rådet vedtager efter forslag fra Kommissionen i over­
  ensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk. (2),
  fastsatte afstemningsmåde gennemførelsesbestemmelser­                                            A rtikel 28
  ne til dette stykke.
                                                                      1 . Der nedsættes en forvaltningskomité for fiskerivarer
                                                                     - i det følgende benævnt » komiteen« -, der består af re­
                             A rtikel 23                             præsentanter for medlemsstaterne og træder sammen
                                                                     under forsæde af en repræsentant for Kommissionen.
   1 . De af de i artikel 1 nævnte varer til hvis fremstilling
  eller bearbejdning der er anvendt varer, der ikke er om­           2.   I denne komité har medlemsstaternes stemmer den
  fattet af traktatens artikel 9 , stk. ( 2), og artikel 10, stk.    vægt, der fremgår af traktatens artikel 148, stk . (2).
  ( 1), tillades ikke at indgå i den frie vareomsætning i Fæl­       Formanden deltager ikke i afstemningen.
  lesskabet .
  2.    Med forbehold af andre fællesskabs-bestemmelser
  træffer medlemsstaterne de nødvendige foranstaltninger
  til sikring af, at alle fiskerfartøjer, der fører en medlems­                                    A rtikel 29
  stats flag, under lige vilkår har adgang til havne og an­          I tilfælde, hvor der henvises til den i denne artikel fastsat­
  læg ved førstehåndsafsætningen samt til alle tekniske              te fremgangsmåde, mødes komiteen på formandens initi­
  installationer og udstyr i forbindelse dermed.                     ativ eller på- begæring af repræsentanten for en medlems­
                                                                     stat .
                                                                     2. Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til
                             A rtikel 24
                                                                     de foranstaltninger, der skal træffes. Komiteen tager stil­
  Med mindre andet er fastsat i bestemmelser vedtaget i              ling til disse foranstaltninger inden for en frist, der kan
  henhold til artiklerne 42 og 43 , i traktaten , finder artik­      fastsættes af formanden , alt efter hvor meget det spørgs­
  lerne 92, 93 og 94 i traktaten anvendelse på produktio­            mål, som skal behandles, haster. Afgørelsen træffes med
  nen af de i artikel 1 nævnte varer og handelen med disse.          tolv stemmers flertal.
 ---pagebreak---                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               641
3.   Kommissionen udsteder bestemmelse om foranstalt­                     medlemsstater til ordningen i denne forordning, og især
ninger, der straks kommer til anvendelse. Er disse foran­                såfremt anvendelsen af denne forordning for bestemte
staltninger imidlertid ikke i overensstemmelse med komi­                 varers vedkommende skulle møde betydelige vanskelig­
teens afgørelse, giver Kommissionen straks Rådet med­                     heder, besluttes disse foranstaltninger i overensstem­
delelse om dem. I sådanne tilfælde kan Kommissionen                       melse med den i artikel 29 fastsatte fremgangsmåde. De
udsætte anvendelsen af de af den besluttede foranstalt­                  kan højst anvendes i et år, efter at denne forordning er
ninger for en tid af højst en måned efter denne meddelel­                bragt i anvendelse.
se .
Rådet kan i overensstemmelse med den i traktatens arti­                                            A rtikel 32
kel 43 , stk. ( 2), fastsatte afstemningsmåde inden for en               Ved gennemførelsen af denne forordning skal der tillige
frist af en måned træffe anden afgørelse.                                på passende måde tages hensyn både til de i traktatens
                                                                         artikel 39 og de i artikel 1 10 nævnte mål.
                             A rtikel 30
Komiteen kan tage alle andre spørgsmål op til behand­
ling, som formanden på eget initiativ eller på begæring af                                         A rtikel 33
en repræsentant for en medlemsstat forelægger den .
                                                                          Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter of­
                                                                          fentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                             Artikel 31
                                                                          Den i denne forordning omhandlede ordning anvendes
                                                                          fra 1 . februar 1971 med undtagelse af de i artikel 31 fast­
Skulle overgangsforanstaltninger være nødvendige for at                   satte foranstaltninger, der kan anvendes fra tidspunktet
lette overgangen fra den nuværende ordning i de enkelte                   for denne forordnings ikrafttræden.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                Udfærdiget i Luxembourg, den 20. oktober 1970.
                                                                                        På Rådets vegne
                                                                                         H. D. GRIESAU
                                                                                            Formand
                                                                  BILAG /
                 A. Ferske eller kølede varer under ex pos. 03.01 B I
                    1.   Sild
                    2.   Sardin
                    3.   Rødfisk ( Sebastcs marinus )
                    4.  Torsk
                    5 . Sej
                    6.   Kuller
                    7 . Hvilling
                    8.   Makrel
                    9 . Ansjoser
                   10 . Rodspætter
                B. Frosng varer under ex pos . 03.01 B I a)
                    Sild
                C. Hesterejer, ferske, kølede eller kun koft i vand under pos. 03.03 A IV b I )
 ---pagebreak--- 642                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                           BILAG II
     Frosne varer under ex pos. 03.01 B I
    -    Sardin
     -   Blankesteen af arterne Dentex dentex og Pagellus
     Frosne varer under ex pos. 03.03
     - Blæksprutter ( Loligoarterne, Ommastrephes sagittatus, Todarodes sagittatus, Illex coindetti )
     - Blæksprutter af arterne Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola rondeleti
     -    Blæksprutter'af arten Octopus
                                                           BILAG III
     Tun, ferske eller kølede, frosne, til industriel fremstilling af varer under
     pos. 16.04 (pos. 03.01 B I c) 1 )
     A. Tun af enhver art
     B. Tilpasningskoefjicienter for de enkelte tunarter
                                                                                                    Koefficient
         Gulfinnet tun ( albacore) med en stykvægt på højst 10 kg 1 )                                   1
         Gulfinnet tun ( albacore) med en stykvægt på mere end 10 kg 1 )                                1,10
         Hvid tun ( germon )                                                                            1,25
        Andre arter                                                                                     0,70
    C. Tilpasningskoefjicienter, der kommer til anvendelse på de forskellige arter under afsnit B efter de for­
        skellige former for tilvirkning
         1 . Hele           .                                                                           1
        2 . Rensede,- uden gæller (»gilled and gutted«)                                                 1,14
        3 . Andre ( f. eks. uden hoved - »heads off«)                                                   1,24
                                                          BILAG IV
    A. Ferske, kølede eller frosne varer
        pos. 03.01 A I a)                Ørreder
        pos. 03.01 A III                 Karper
    B. Frosne varer
        ex pos . 03.01 B I og
        ex pos. 03.01 B II b)            Torsk
                                         Sej
                                         Kuller
                                         Rødfisk ( Sebastes marinus)
                                         Blankesteen af arterne Dentex dentex og Pagellus
    C. Tilberedte fisk og fiskekonserves
       pos. 16.04 D             *        Sardiner
       pos. 16.04 E                      Tun
    M Vætangivelserne gælder hele fisken
 ---pagebreak---                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     643
                                                            BILAG V
             NYT SKEMA FOR KAPITEL 3 OG POSITION 05.15 I DEN FÆLLES TOLDTARIF
    Position i
    den fælles                                                      Varebeskrivelse
     toldtarif
      03.01         Fisk, fersk (levende eller død), kølet eller frosset :
                    A. Ferskvandsfisk :
                          I. Ørreder og andre salmonider :
                              a ) Ørreder
                              b) Laks, Helt, Snæbel
                              c) Andre
                         II . Ål
                              a ) fra I. april til 30. september
                              b) fra 1 . oktober til 31 . marts
                        III . Karper
                        IV . Andre
                    B. Saltvandsfisk :
                          I. hele , uden hoved eller udskåret :
                              a) Sild :
                                  1 . fra 15 . februar til 15 . juni :
                                      aa) fersk eller kølet
                                      bb) frossen
                                  2 . fra 16 . juni til 14. februar :
                                      aa ) fersk eller kølet
                                      bb ) frossen
                              b) Brisling :
                                  1 . fra 15 . - februar til 15 . juni
                                  2 . fra 16. juni til 14. februar
                              c) Tun :
                                  1 . til industriel fremstilling af varer under pos . 16.04 ( a ):
                                      aa ) hele :
                                            1 1 .' Gulfinnet tun (albacore):
                                                   aaa) med en stykvægt på højst 10 kg
                                                   bbb) andre
                                            22 . Hvid tun : (germon )
                                            33 . Andre
                                       bb ) renset, uden gæller (»gilled and gutted «):
                                             11 . Gulfinnet tun (albacore):
                                                   aaa) med en stykvægt på højst 10 kg
                                                   bbb) andre
                                            22 . Hvid tun (germon )
                                            33 .   Andre
                                      cc ) andre ( f. eks. uden hoved - »heads off«)
                                            11 . Gulfinnet tun ( albacore):
                                                   aaa ) med en styk vægt på højst 10 kg
                                                   bbb) andre
                                            22 . Hvid tun ( germon )
                                            33 .   Andre
a ) Godkendelsen til anvendelsen under denne underposition er undergivet de forudsætninger, der fastsættes af de
    kompetente myndigheder.
 K 88
 ---pagebreak--- 644                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende
    Position i
    den Tælles                                                  Varebeskrivelse
     toldtarif
    03.01                         2.    Andre
    (fortsat)
                           d ) Sardin ( Clupea pilchardus Walbaum ):
                                   1 . fersk eller kølet
                                  2 . frosset
                          e) Haj
                          f.      Rødfisk ( Sebastes marinus):
                                   1 . fersk eller kølet
                                  2.    frosset
                          g. Hellefisk , helleflynder ( Hippoglossus reinhardtius, Hippoglossus vulgaris )
                          h . Torsk ( Gadus morrhua eller Gadus callarías):
                                  1 . fersk eller kølet
                                 2 . frosset
                          ij ) Sej ( Pollachius virens eller Gadus virens ) :       .
                                  1 . fersk eller kølet
                                 2 . frosset
                          k.     Kuller :
                                 1 . fersk eller kølet
                                 2 . frosset
                         1 ) Hvilling ( Merlangus merlangus):
                                 1.    fersk eller kølet
                                 2.    frosset
                         m) Makrel :
                            . 1 . fra 15 . februar til 15 . juni :
                                       aa ) fersk eller kølet
                                       bb ) frosset
                                2 . fra 16 . juni til 14. februar :
                                       aa ) fersk eller kølet
                                       bb) frosset
                                                                                i ■
                        n . Ansjoser ( Engraulis-arterne) :
                                1.     fersk eller kølet
                               2 . frosset .
                        o ) Rødspætte :
                                1 . fersk eller kølet
                               2 . frosset
                        p) Blankesteen af arterne Dentex dentex og Pagellus :
                                1.    fersk eller kølet
                              2.      frosset
                        q) andre                                                      . "    .
                   II . Filet :
                        a) fersk eller kølet
                        b) frosset
                               1 . af torsk ( Gadus morrhua eller Gadus callarias )
                              2 . af sej ( Pollachius virens eller Gadus virens )
                              3 . af kuller
                              4. af rødfisk ( Sebastes marinus)
                              5.      af tun
                              6. af blankesteen af arterne Dentex dentex og Pagellus
                              7 . af andre
               C. Fiskelever, fiskerogn og fiskemælk
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     645
    Position i
    den fælles                                                         Varebeskrivelse
     toldtarif
     03.02             ( uændret)
     03:03             Krebsdyr og bløddyr, med eller uden skal, ferske (levende eller døde), kølede, frosne, saltede,
                       i saltlage eller tørrede ; krebsdyr med skal, kogt i vand
                       A. Krebsdyr :
                               1 . Languster
                             II . Hummer ( Homarus-arten ):
                                   a ) levende
                                   b) andre
                                        1 . hele hummere
                                        2 . andre
                            III . Krabber og ferskvandskrebs
                            IV . Rejer
                                   a) rejer af Pandalidae-arten
                                   b) hesterejer af Crangonarten
                                        1 . fersk , kølet eller kogt i vand
                                        2.   andre
                                   c) andre
                              V. andre ( f. eks . jomfruhummer )
                        B. Bløddyr
                               I. Østers :
                                   a ) flade østers med en stykvægt på ikke over 40 g
                                   b) andre
                              II . Muslinger
                            III . Snegle , undtagen havsnegle
                            IV . Andre :
                                   a ) frosne :
                                         1 . Blæksprutter :
                                             aa ) Ommastrephes sagittatus og Loligo-arterne
                                             bb) andre
                                        2 . Blæksprutter af arterne Sepia olticinalis . Rosia macrosoma . Sepiola
                                             rondeleti
                                        3 . Blæksprutter af arten octopus
                                        4 . Andre
                                   b ) andre :
                                        1 . Blæksprutter ( Ommastrephes sagittatus og Loligo-arterne )
                                        2 . Andre
     05 . 1 S          Animalske produkter, ikke andetsteds tariferet ; døde dyr af de arter, der er nævnt i kapitel 1
                        eller 3, uegnede til menneskeføde
                        A. Fisk, krebsdyr og bløddyr :
                                I. Småfisk på højst 6 cm længde og rejer, tørrede
                              II . Andre ( a)
                        B. Andre
a ) se bilag III til den fælles toldtarif.