CELEX: 52011PC0723
Language: ro
Date: 2011-11-10
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația Rusă

|

52011PC0723

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația Rusă  /* COM/2011/0723 final - 2011/0323 (NLE) */  

	EXPUNERE DE MOTIVEÎn contextul aderării Federației Ruse la OMC, au apărut îngrijorări cu privire la impactul regimului de investiții al Rusiei în sectorul autovehiculelor, modificat la 24 decembrie 2010. Acest program de investiții în sectorul autovehiculelor oferă investitorilor care înființează în Federația Rusă unități de producție a autovehiculelor taxe vamale de import reduse pentru piesele și componentele de autovehicule, în schimbul obligației de a respecta contextul local și alte cerințe care țin de locul de producție. În conformitate cu condițiile stabilite pentru aderarea Rusiei, acest program de investiții în sectorul autovehiculelor va fi scutit, până la 1 iulie 2018, de obligația Federației Ruse de a garanta conformitatea tuturor legilor, reglementărilor și a altor măsuri aplicate în Federația Rusă referitoare la măsurile de investiții legate de comerț cu dispozițiile Acordului OMC, inclusiv ale Acordului privind măsurile de investiții legate de comerț (Acordul TRIMS). Pentru a reduce riscul ca acest regim de investiții să ducă la delocalizarea producției UE de părți și componente de autovehicule în cursul acestei perioade de tranziție, Comisia Europeană a negociat un acord bilateral cu Federația Rusă privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse (denumit în continuare „acordul”)Acordul are drept obiectiv să creeze un mecanism de compensare pentru a se asigura că exporturile din Uniunea Europeană de părți și componente de autovehicule nu scad ca rezultat al aplicării programului de investiții în sectorul autovehiculelor înființat prin Ordinul nr. 73/81/58n al Ministerului Dezvoltării Economice și Comerțului din Federația Rusă, al Ministerului Energiei și Industriei din Federația Rusă și al Ministerului de Finanțe din Federația Rusă din 15 aprilie 2005 privind aprobarea procedurii de definire a noțiunii „montaj industrial” și de stabilire a aplicării acestei noțiuni în importul pe teritoriul Federației Ruse de componente ale motoarelor pentru producerea de autovehicule de la pozițiile 8701-8705 din Clasificarea activităților externe în funcție de produse, precum și în importul unităților și seturilor de astfel de componente, astfel cum a fost modificat prin Ordinul nr . 678/1289/184n din 24 decembrie 2010.Potrivit acordului, dacă exporturile din UE ale acestor părți și componente către Federația Rusă scad față de nivelul prag într-un anumit an (denumit în continuare „an de declanșare a mecanismului”), Federația Rusă trebuie să permită importul de părți și componente originare din UE cu taxe vamale de import reduse în cantități egale cu reducerea exporturilor europene. Mecanismul va fi declanșat în cazul scăderii cu 3% a exporturilor UE timp de 12 luni, în comparație cu un prag calculat pe baza valorii exporturilor UE în Federația Rusă în 2010. Declanșarea mecanismului de compensare se aplică cel puțin pe o perioadă minimă de 12 luni și este reexaminat ulterior, în funcție de necesități, la fiecare 12 luni. În circumstanțe economice excepționale, manifestate printr-o scădere semnificativă a numărului total de mașini noi vândute în Federația Rusă în cursul anului în care a fost declanșat mecanismul față de anul precedent, potrivit dispozițiilor acordului, mecanismul de compensare nu se aplică. Federația Rusă va administra cotele de compensare prin intermediul unui sistem de licențe de import. În cazul în care cotele de compensare sunt utilizate de investitori care au încheiat acorduri de investiții în cadrul programului de investiții în sectorul autovehiculelor, aceste importuri pot fi deduse din producția anuală globală a investitorilor respectivi din anul respectiv, care se supune cerinței generale privind contextul local prevăzută în programul de investiții în sectorul autovehiculelor.Pentru a garanta funcționarea eficace a mecanismului prevăzut în acord începând cu momentul aderării Federației Ruse la OMC, acordul ar trebui să se aplice cu titlu provizoriu începând cu data aderării.2011/0323 (NLE)Propunere deDECIZIE A CONSILIULUIprivind semnarea, în numele Uniunii Europene, și aplicarea provizorie a acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația RusăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (5),având în vedere propunerea Comisiei Europene[1],întrucât:(1) La data de […], Consiliul a autorizat Comisia să inițieze negocieri privind aderarea Federației Ruse la Organizația Mondială a Comerțului (denumită în continuare „OMC”).(2) Având în vedere importanța economică pe care o are pentru Uniunea Europeană exportul de autovehicule și de părți și componente ale acestora în Federația Rusă.(3) Deoarece, ca urmare a negocierilor privind aderarea Federației Ruse la OMC și astfel cum se arată în raportul grupului de lucru pentru această aderare, programul de investiții în sectorul autovehiculelor aplicat de Federația Rusă, astfel cum a fost modificat la 24 decembrie 2010, poate continua să fie aplicat până la 1 iulie 2018 pe baza unor anumite condiții.(4) Având în vedere riscul ca programul de investiții în sectorul autovehiculelor aplicat de Federația Rusă să ducă la delocalizarea producției UE de părți și componente de autovehicule ca urmare a obligației investitorilor de a respecta contextul local și cerințele care țin de locul de producție.(5) În contextul negocierilor privind aderarea Federației Ruse la OMC, Comisia a negociat în numele Uniunii Europene un acord care să stabilească un mecanism de compensare pentru a garanta că importurile de părți și componente de autovehicule din UE către Federația Rusă nu scad ca urmare a aplicării programului de investiții în sectorul autovehiculelor.(6) Acordul ar trebui să fie semnat în numele Uniunii, cu condiția încheierii sale la o dată ulterioară,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Prin prezenta decizie, se aprobă, în numele Uniunii Europene, semnarea acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația Rusă, cu condiția încheierii acordului menționat.Textul acordului care trebuie semnat este atașat prezentei decizii.Articolul 2Secretariatul general al Consiliului stabilește instrumentul de împuternicire deplină în vederea semnării acordului, cu condiția încheierii acestuia, a persoanei (persoanelor) menționate de negociatorul acordului.Articolul 3Acordul se aplică în mod provizoriu, în conformitate cu articolul 13, alineatul (3) din acord, începând cu data aderării Federației Ruse la OMC.Articolul 4Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.Adoptată la BruxellesPentru Consiliu,PreşedinteleACORDîntre Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația RusăUniunea Europeană, pe de o parte, și guvernul Federației Ruse, pe de altă parte,RECUNOSCÂND dorința comună de a asigura fluxuri comerciale stabile de părți și componente de autovehicule, definite în anexele 1 și 2 la prezentul acord între Uniunea Europeană și Federația Rusă, ca urmare a introducerii noului regim de investiții în sectorul autovehiculelor adoptat de Federația Rusă la 24 decembrie 2010;SUBLINIIND voința lor de a asigura o cooperare eficace în materie de schimb de informații și proceduri administrative cu scopul de a crea condițiile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului acord;REAFIRMÂND drepturile și obligațiile care le revin în temeiul Acordului de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului;CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:Articolul 1Obiectivul și domeniul de aplicarePrezentul acord are drept obiectiv să creeze un mecanism (denumit în continuare „mecanism de compensare”) pentru a se asigura că exporturile din Uniunea Europeană (denumită în continuare „UE”) în Federația Rusă (denumită în continuare „Rusia”) de părți și componente de autovehicule, definite în anexele 1 și 2 la prezentul acord, nu scad ca rezultat al intrării în vigoare a regimului de investiții în sectorul autovehiculelor înființat prin Ordinul nr. 73/81/58n al Ministerului Dezvoltării Economice și Comerțului din Federația Rusă, al Ministerului Energiei și Industriei din Federația Rusă și al Ministerului de Finanțe din Federația Rusă din 15 aprilie 2005 privind aprobarea procedurii de definire a noțiunii „montaj industrial” și de stabilire a aplicării acestei noțiuni în importul pe teritoriul Federației Ruse de componente ale motoarelor pentru producerea de autovehicule de la pozițiile 8701-8705 din Clasificarea activităților externe în funcție de produse, precum și în importul unităților și seturilor de astfel de componente, astfel cum a fost modificat prin Ordinul nr. 678/1289/184n al Ministerului Dezvoltării Economice din Federația Rusă, al Ministerului Industriei și Comerțului din Federația Rusă și al Ministerului de Finanțe din Federația Rusă din 24 decembrie 2010 (denumit în continuare „Ordinul nr. 73”).Articolul 2Definiții1. În sensul prezentului acord:„produse reglementate” înseamnă produsele menționate în anexele 1 și 2 la prezentul acord;„exporturi ale UE” înseamnă exporturile din UE în Rusia;„produse originare din UE” se referă la mărfurile care sunt originare din UE în conformitate cu normele privind originea prevăzute în anexa 5 la prezentul acord și„cerință generală privind contextul local” înseamnă nivelul anual mediu al localizării producției definit în anexa 1 la Ordinul nr. 73.Articolul 3Suspendarea sau reducerea taxelor vamale de import1. Dacă valoarea exporturilor UE de produse reglementate într-un an calendaristic dat (denumit în continuare „an de declanșare a mecanismului”) scade față de pragul stabilit în conformitate cu articolul 4 din prezentul acord, Rusia aplică taxele vamale de import corespunzătoare, stabilite în anexele 1 și 2 la prezentul acord, pentru o cantitate de produse reglementate originare din UE stabilită în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol (denumită în continuare „cotă de compensare”).2. Valoarea fiecărei cote de compensare corespunde diferenței (exprimată în dolari ai Statelor Unite ale Americii) între pragul pentru produsele reglementate în cauză și valoarea exporturilor UE de produse reglementate în cauză pe parcursul anului de declanșare a mecanismului, exprimate în aceeași monedă.3. Rusia asigură aplicarea cotelor de compensare prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol în conformitate cu obligațiile care în revin în cadrul OMC. În acest scop, Rusia are grijă ca partea UE din cota la tarif mai mare aplicată în conformitate cu articolul XIII din GATT 1994 este egală cu cota de compensare.4. Deși dimensiunea cotei (cotelor) se stabilește ținând seama de evoluția comerțului pentru toate liniile tarifare menționate în anexele 1 și 2 la prezentul acord, după caz, importurile de produse de la pozițiile tarifare 8707 10 și 8707 90 nu sunt incluse în cotele de compensare.Articolul 4Definirea pragurilor1. Mecanismul de compensare poate fi declanșat pe baza unuia dintre cele două sau a ambelor praguri de mai jos, după caz:(a) valoarea totală a exporturilor UE de motoare menționate în anexa 1 la prezentul acord, având ca destinație Rusia în 2010, exprimate în dolari ai Statelor Unite ale Americii (denumiți în continuare „dolari SUA”) și(b) valoarea totală a exporturilor UE de alte părți și componente (inclusiv părți și componente de motoare) menționate în anexa 2 la prezentul acord, având ca destinație Rusia în 2010, exprimate în dolari SUA.2. Pragurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt stabilite în anexa 3 la prezentul acord.Articolul 5Declanșarea mecanismului de compensare1. La 1 martie a fiecărui an calendaristic, părțile reexaminează statisticile privind exporturile UE de produse reglementate în anul calendaristic anterior, furnizate de Rusia în conformitate cu articolul 10 din prezentul acord.Mecanismul de compensare se declanșează atunci când valoarea exporturilor UE de produse reglementate în cursul unui an de declanșare a mecanismului scade cu peste 3% sub nivelul unuia sau al ambelor praguri stabilite în anexa 3 la prezentul acord.2. UE poate să declanșeze mecanismul de compensare prin notificare scrisă adresată Rusiei, bazată pe statisticile pe care trebuie să le furnizeze Rusia în conformitate cu articolul 10 la prezentul acord. Pentru prima perioadă de declanșare a mecanismului, Rusia adoptă măsuri de compensare cel târziu la trei luni de la data primirii unei notificări scrise. În cazul în care există deja o cotă de compensare, se aplică articolul 7 alineatul (2) din prezentul acord. Primul an calendaristic care poate fi un an de declanșare a mecanismului este anul 2012.Articolul 6Circumstanțe excepționale1. În cazul în care sunt întrunite condițiile pentru declanșarea mecanismului de compensare prevăzut la articolul 5 din prezentul acord, dar numărul total al mașinilor noi vândute în Rusia (exprimat în unități) scade considerabil în anul de declanșare a mecanismului față de anul anterior, se aplică următoarele dispoziții:(a) dacă rata cu care scad vânzările de mașini noi este de cel puțin 25%, dar nu depășește 45%, valoarea cotei de compensare care se aplică în mod normal se calculează în felul următor:(i) dacă scăderea vânzărilor atinge 25%, valoarea cotei de compensare va fi redusă cu 25%;(ii) dacă scăderea vânzărilor continuă, situându-se între 25% și 45%, fiecare scădere cu 1% a vânzărilor de mașini noi va avea drept rezultat o scădere cu 3,75% a valorii cotei de compensare. Prin urmare, când scăderea vânzărilor de mașini noi va atinge 45%, valoarea cotei de compensare va fi zero.2. Autoritățile ruse pun la dispoziția Comisiei statistici privind vânzările de mașini noi (în unități) în Rusia, în conformitate cu anexa 4 la prezentul acord.3. Autoritățile ruse informează de îndată Comisia despre intenția lor de a aplica prezentul articol și furnizează statisticile și analiza necesară pentru a dovedi îndeplinirea condițiilor prevăzute la prezentul articol. La cererea Comisiei, au loc consultări cu privire la intenția Rusiei de a deschide cota (cotele) redusă (reduse) sau de a nu deschide cote de compensare.Articolul 7Domeniul de aplicare și durata măsurilor luate în cadrul mecanismului de compensare1. Măsurile luate în cadrul mecanismului de compensare se aplică pe o perioadă minimă de 12 luni de la data introducerii lor. La zece luni de la data introducerii măsurilor și ulterior la fiecare 12 luni, valoarea cotei de compensare este reexaminată ținând seama de evoluția ulterioară a exporturilor UE de produse reglementate în cursul anului calendaristic anterior în felul următor:(a) dacă exporturile UE de produse reglementate au atins în ultimul an calendaristic (denumit în continuare „perioadă de referință”) un nivel egal sau superior pragului respectiv stabilit în anexa 3 la prezentul acord, Rusia poate să înceteze aplicarea cotei de compensare în termen de două luni de la data reexaminării;(b) dacă exporturile UE de produse reglementate se situează sub nivelul pragului stabilit în anexa 3 la prezentul acord în perioada de referință, cota de compensare continuă să fie aplicată pentru o perioadă suplimentară de 12 luni cu o valoare egală cu diferența dintre prag și valoarea importurilor corespunzătoare în perioada de referință.2. În cazurile descrise la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol, Rusia se asigură că măsurile administrative necesare pentru aplicarea continuă a cotei de compensare, cu eventualele ajustări necesare, se adoptă cel puțin cu 30 de zile înainte de sfârșitul perioadei inițiale pentru care fusese deschisă cota de compensare.Articolul 8Alocarea cotei de compensare1. Alocarea cotei de compensare are drept scop să garanteze nivelul cel mai înalt cu putință de utilizare a cotei respective. În acest scop, Rusia administrează distribuția cotelor prin intermediul unui sistem de licențe de import.2. Orice persoană fizică sau juridică înregistrată în mod corespunzător în Rusia poate să depună cerere de eliberare a unei licențe de import în cadrul cotei de compensare. Produsele reglementate în cauză originare din UE prezentate pentru vămuire beneficiază de taxele de import corespunzătoare stabilite în anexa 1 și/sau anexa 2 în cadrul cotei de compensare, cu condiția prezentării unei licențe de import și a unei dovezi a originii, în conformitate cu dispozițiile anexei 5 la prezentul acord. Rusia nu supune aceste importuri, efectuate în cadrul cotei de compensare, sau utilizarea ulterioară a unor astfel de produse importate în cadrul unei astfel de cote altor condiții decât cele aplicate importurilor acelorași produse în afara cotei de compensare sau altor cerințe privind contextul local.3. Alocarea cotei de compensare solicitanților se face cu promptitudine și în conformitate cu o metodă stabilită printr-un act juridic care urmează a fi adoptat de Rusia în conformitate cu legislația aplicabilă a uniunii vamale dintre Federația Rusă, Republica Belarus și Republica Kazahstan. Rusia notifică Uniunii Europene actele legislative aplicabile în domeniu de îndată ce sunt adoptate. Această metodă ține seama de interesele importatorilor tradiționali și noi, acordând atenție deosebită cererilor depuse de solicitanții care au încheiat acorduri de investiție în temeiul Ordinului nr. 73 și alocă cel puțin 10% din cota de compensare noilor importatori.4. Procedurile de control al originii produselor reglementate în cauză sunt prevăzute în anexa 5 la prezentul acord.Articolul 9Relația cu acordurile de investițieCifra globală a importurilor efectuate în cadrul cotei în fiecare an de importatorii care au încheiat acorduri de investiție cu termenii și condițiile stabilite în anexa 1 și anexa 2 din Ordinul nr. 73 (calculată ca valoare absolută a importurilor respective de componente) poate fi dedusă din valoarea anuală generală a producției acestor investitori în anul dat, pentru care se aplică cerința generală privind contextul local prevăzută în ordinul nr. 73.Articolul 10Monitorizare1. Rusia pune la dispoziția UE statistici comerciale lunare, în conformitate cu anexa 4 la prezentul acord, începând cu statisticile comerciale pentru luna ianuarie 2012. Statisticile pentru fiecare lună sunt prezentate cel târziu la 30 de zile după sfârșitul lunii respective. Statisticile pentru fiecare an integral sunt prezentate cel târziu la data de 28 februarie a anului următor, în conformitate cu anexa 4 la prezentul acord. De asemenea, în cazul în care este deschisă o cotă de compensare și pe întreaga durată de existență a cotei, Rusia furnizează lunar Comisiei informații referitoare la licențele de import eliberate în cadrul cotei respective, în conformitate cu anexa 4 la prezentul acord.2. Părțile se consultă în cazul în care, timp de 12 luni, se înregistrează o scădere a exporturilor UE de produse reglementate sub pragul corespunzător. După intrarea în vigoare a mecanismului de compensare, părțile organizează consultări trimestriale.Articolul 11Consultări1. La cererea oricărei părți, se organizează consultări cu privire la orice aspect care decurge din punerea în aplicare a prezentului acord. Consultările se desfășoară în spiritul cooperării și în vederea reconcilierii diferențelor dintre părți.2. Consultările sunt reglementate de următoarele dispoziții:-  cererile de organizare a consultărilor trebuie notificate în scris celeilalte părți;-  atunci când este cazul, cererea este urmată, într-o perioadă rezonabilă de timp, de un raport care să precizeze motivele consultărilor; și-  consultările încep în termen de o lună de la data primirii cererii.3. Consultările au drept scop de a ajunge la o soluție acceptată de comun acord în termen de o lună de la deschiderea lor.Articolul 12Mecanismul de soluționare a litigiilor1. În cazul în care o parte la prezentul acord consideră că cealaltă parte nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul prezentului acord, iar consultările organizate în temeiul articolului 11 din prezentul acord nu au condus la o soluție acceptată de comun acord în termenul stabilit la alineatul (3) din articolul menționat, această parte poate să solicite înființarea unui comitet de conciliere în conformitate cu articolul 3 din decizia Consiliului de cooperare instituit prin acordul de parteneriat și cooperare de instituire a parteneriatului dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte, la 24 iunie 1994, pentru stabilirea normelor de procedură pentru soluționarea diferendelor în cadrul acordului respectiv, adoptată la 7 aprilie 2004 (denumită în continuare „decizia privind soluționarea diferendelor APC”).2. Dacă se recurge la un comitet de conciliere, în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol, se aplică dispozițiile deciziei de soluționare a diferendelor APC, cu excepția articolului 2 din decizia respectivă referitor la consultări. Ori de câte ori decizia respectivă menționează diferendele referitoare la acordul de parteneriat și cooperare de instituire a parteneriatului dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă, pe de altă parte, din 24 iunie 1994 (denumit în continuare „APC”), se au în vedere diferendele în legătură cu prezentul acord.3. Comitetul de conciliere înființat în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol nu este competent să examineze compatibilitatea unei măsuri luate de una dintre părți, examinată de comitetul de conciliere, cu dispozițiile APC sau ale Acordului OMC4. Dacă lista prevăzută la articolul 4 alineatul (1) din decizia privind soluționarea diferendelor APC nu a fost întocmită până în momentul în care una dintre părți solicită crearea unui comitet de conciliere în conformitate cu articolul 3 din decizia respectivă pentru o presupusă încălcare a prezentului acord și dacă una dintre părți nu numește un conciliator sau părțile nu ajung la un acord cu privire la președintele comitetului de conciliere în termenul prevăzut în acest scop la articolul 4 din decizia respectivă, oricare dintre părți poate solicita directorului general al OMC să numească conciliatorii care nu au fost încă numiți. Directorul general al OMC, după consultarea părților aflate în litigiu, va informa ambele părți cu privire la conciliatorul (conciliatorii) numit (numiți) cel târziu la 20 de zile de la primirea unei cereri în acest sens.5. Dispozițiile aplicabile în materie de soluționare a diferendelor, prevăzute în orice acord între UE și Rusia ulterior APC (denumit în continuare „acord nou”) se aplică diferendelor referitoare la presupuse încălcări ale obligațiilor prevăzute în prezentul acord. Ori de câte ori noul acord face trimiteri la diferende referitoare la noul acord, acestea se interpretează ca trimiteri la diferende referitoare la prezentul acord.Articolul 13Intrarea în vigoare și încetarea prezentului acord1. Prezentul acord este ratificat de părți în conformitate cu procedurile interne specifice fiecăreia dintre ele.2. Prezentul acord intră în vigoare la 30 de zile de la data la care părțile își comunică în scris notificările care atestă că au îndeplinit procedurile interne care li se aplică sau de la data pe care o stabilesc părțile de comun acord, dar nu mai devreme de data aderării Federației Ruse la Organizația Mondială a Comerțului.3. Până la intrarea sa în vigoare, prezentul acord se aplică cu titlu provizoriu de la data aderării Rusiei la Organizația Mondială a Comerțului.4. Prezentul acord rămâne în vigoare până la 1 iulie 2018 sau până la data la care Rusia va fi eliminat toate elementele incompatibile cu prevederile OMC din regimul său de investiții în sectorul autovehiculelor, fiind reținută data cea mai recentă.Adoptat la […], […]20[..], în dublu exemplar în limbile rusă și engleză, ambele texte fiind în egală măsură autentice.ANEXEAnexa 1Motoare și taxele de import corespunzătoare în cadrul cotei de compensareMărfuri | Cod din 10 cifre din tariful extern comun al UE | Denumirea mărfurilor | Rata taxei de import |Motoare (cu excepția codurilor „montaj industrial”) | 8407 34 910 9 | - - - - - - altele | 0 |8407 34 990 8 | - - - - - - - altele | 0 |8407 90 900 9 | - - - - - altele | 0 |8408 20 550 8 | - - - - - - altele | 0 |8408 20 510 8 | - - - - - - altele | 0 |8408 20 579 9 | - - - - - - altele | 0 |8408 20 990 8 | - - - - - - altele | 0 |Motoare (coduri „montaj industrial”) | 8407 34 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehiculele de la poziția 8703; autovehiculele de la poziția 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2.800 cm3; autovehiculele de la poziția 8705 | 0 |8407 34 990 2 | - - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la poziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 800 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8407 34 100 0 | 0 |8407 90 500 0 | - - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția HS 8701 10 000; autovehiculele de la poziția HS 8703; autovehiculele de la poziția HS 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2 800 cm3; autovehiculele de la poziția HS 8705 | 0 |8407 90 900 1 | - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la poziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 800 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8407 90 500 0 | 0 |8408 20 100 0 | - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehiculele de la poziția 8703; autovehiculele de la poziția 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2 500 cm3; autovehiculele de la poziția 8705 | 0 |8408 20 510 2 | - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți | 0 |8408 20 550 2 | - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți | 0 |8408 20 579 1 | - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți | 0 |8408 20 990 2 | - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți | 0 |Anexa 2Alte părți și componente de autovehicule (inclusiv părți și componente de motoare) și taxele de import corespunzătoare în cadrul cotei de compensareGrupe de mărfuri | Cod din 10 cifre din tariful extern comun al UE | Denumirea mărfurilor | Rata taxei de import |Alte părți și componente (cu excepția codurilor „montaj industrial”) | 3208 20 900 9 | - - - altele | 0 |3208 90 190 9 | - - - - - altele | 0 |3208 90 910 9 | - - - - - altele | 0 |3209 10 000 9 | - - altele | 0 |3910 00 000 9 | - altele | 10 |3917 23 100 9 | - - - - - altele | 0 |3917 31 000 9 | - - - altele | 0 |3917 32 990 9 | - - - - - altele | 0 |3926 30 000 9 | - - altele | 0 |3926 90 980 8 | - - - - - altele | 10 |4009 12 000 9 | - - - altele | 0 |4016 93 000 8 | - - - altele | 0 |4016 99 520 9 | - - - - - - altele | 5 |4016 99 580 9 | - - - - - - altele | 5 |4823 90 909 1 | - - - - cartele, neperforate, pentru mașini de perforat cartele, indiferent dacă sunt sau nu în benzi | 5 |4823 90 909 2 | - - - - hârtii și cartoane perforate pentru mașini Jacquard și similare | 5 |4823 90 909 8 | - - - - - altele | 5 |7007 11 100 9 | - - - - - altele | 3 |7007 21 200 9 | - - - - - altele | 3 |7009 10 000 9 | - - altele | 3 |7209 17 900 9 | - - - - - altele | 0 |7209 27 900 9 | - - - - - altele | 0 |7210 49 000 9 | - - - altele | 0 |7219 34 900 9 | - - - - - altele | 0 |7220 20 490 9 | - - - - - altele | 0 |7304 31 200 9 | - - - - - altele | 5 |7306 30 770 9 | - - - - - altele | 5 |7306 40 800 9 | - - - altele | 5 |7306 90 000 9 | - - altele | 5 |7307 99 900 9 | - - - - - altele | 5 |7318 21 000 9 | - - - altele | 5 |7318 22 000 9 | - - - altele | 5 |7318 29 000 9 | - - - altele | 5 |7320 20 200 9 | - - - altele | 0 |7320 20 810 8 | - - - - - altele | 0 |7320 20 850 8 | - - - - - altele | 0 |7320 20 890 8 | - - - - - altele | 0 |7320 90 900 8 | - - - - - altele | 5 |7326 90 980 9 | - - - - - altele | 5 |7616 99 100 9 | - - - - - altele | 0 |8301 20 000 9 | - - altele | 3 |8301 60 000 9 | - - altele | 0 |8302 30 000 9 | - - altele | 3 |8302 60 000 9 | - - altele | 3 |8409 91 000 9 | - - - altele | 0 |8409 99 000 9 | - - - altele | 0 |8412 21 800 8 | - - - - - altele | 0 |8412 90 400 8 | - - - altele | 0 |8413 30 200 9 | - - - altele | 0 |8413 30 800 9 | - - - altele | 0 |8413 91 000 9 | - - - altele | 0 |8414 30 810 6 | - - - - - cu puterea peste 0,4 kW, dar de maximum 1,3 kW | 5 |8414 30 810 7 | - - - - - cu puterea peste 1,3 kW, dar de maximum 10 kW | 5 |8414 30 810 9 | - - - - - altele | 5 |8415 20 000 9 | - - altele | 0 |8415 90 000 2 | - - ale mașinilor și aparatelor pentru condiționarea aerului de la subpozițiile 8415 81, 8415 82 sau 8415 83 utilizate pentru aeronavele civile | 0 |8415 90 000 9 | - - altele | 0 |8419 39 900 8 | - - - - - altele | 0 |8421 99 000 8 | - - - altele | 0 |8481 80 739 9 | - - - - - - - altele | 5 |8482 10 100 9 | - - - altele | 0 |8482 10 900 1 | - - - cu un preț CIF declarat în vamă de cel mult 2,2 euro/kg greutate brută | 0 |8482 10 900 8 | - - - - - altele | 0 |8482 20 000 9 | - - altele | 0 |8482 40 000 9 | - - altele | 0 |8482 50 000 9 | - - altele | 0 |8482 80 000 9 | - - altele | 0 |8483 10 210 8 | - - - - - altele | 0 |8483 10 250 9 | - - - - - altele | 0 |8483 10 290 9 | - - - - - altele | 0 |8483 30 800 8 | - - - - - altele | 0 |8483 90 890 9 | - - - - - altele | 0 |8507 10 920 9 | - - - - - altele | 5 |8511 30 000 8 | - - - altele | 5 |8511 40 000 8 | - - - altele | 3 |8511 50 000 9 | - - - altele | 0 |8511 90 000 8 | - - - altele | 5 |8512 20 000 9 | - - altele | 0 |8512 30 100 9 | - - - altele | 0 |8512 30 900 9 | - - - altele | 0 |8512 40 000 9 | - - altele | 0 |8512 90 900 9 | - - - altele | 0 |8526 92 000 9 | - - - altele | 0 |8527 21 200 9 | - - - - - altele | 0 |8527 21 520 9 | - - - - - - altele | 0 |8527 21 590 9 | - - - - - - altele | 0 |8527 29 000 9 | - - - altele | 0 |8531 90 850 8 | - - - altele | 5 |8533 40 100 9 | - - - altele | 0 |8534 00 110 9 | - - - altele | 0 |8536 20 100 8 | - - - altele | 0 |8536 20 900 8 | - - - altele | 0 |8536 50 110 9 | - - - - - altele | 0 |8536 50 150 9 | - - - - - altele | 0 |8536 50 190 8 | - - - - - - altele | 0 |8536 90 100 9 | - - - altele | 0 |8539 21 300 9 | - - - - - altele | 0 |8539 29 300 9 | - - - - - altele | 0 |8541 30 000 9 | - - altele | 0 |8542 39 900 1 | - - - - - discuri (wafers) nedecupate încă în microplachete, lingouri | 0 |8542 39 900 5 | - - - - - - altele | 0 |8542 39 900 7 | - - - - - fotoreceptoare pe cip și emițătoare cu infraroșu IR-60 cu frecvența 30, 33, 36 kiloherți; circuite integrate de sincronizare la scară largă cu stabilizare prin cuarț, fără comandă | 0 |8542 39 900 9 | - - - - - altele | 0 |8543 70 200 9 | - - - altele | 0 |8544 30 000 8 | - - altele | 3 |8544 49 800 8 | - - - - - - altele | 10 |8544 49 800 9 | - - - - - altele | 10 |8544 60 900 9 | - - - altele | 10 |8547 20 000 9 | - - altele | 0 |8706 00 910 9 | - - - altele | 0 |8707 10 900 0 | - - altele | 0 |8707 90 900 9 | - - - altele | 15 |8708 10 900 9 | - - - altele | 0 |8708 21 900 9 | - - - - - altele | 0 |8708 29 900 9 | - - - - - altele | 0 |8708 30 910 9 | - - - altele | 0 |8708 30 990 9 | - - - - - altele | 0 |8708 40 500 9 | - - - - - altele | 0 |8708 40 600 9 | - - - - - altele | 0 |8708 40 800 9 | - - - - - altele | 0 |8708 50 300 9 | - - - - - altele | 0 |8708 50 500 9 | - - - - - altele | 0 |8708 50 700 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 50 800 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 70 500 9 | - - - - - altele | 0 |8708 70 910 9 | - - - - - altele | 0 |8708 70 990 9 | - - - - - altele | 0 |8708 80 300 3 | - - - - - de minimașini cu următoarele caracteristici: putere maximă - H (kg.p): cursă de compresie - 235-280; cursă înapoi - 1150-1060 | 0 |8708 80 300 8 | - - - - - altele | 0 |8708 80 400 8 | - - - - - altele | 0 |8708 80 500 9 | - - - - - altele | 0 |8708 80 800 2 | - - - - - altele | 0 |8708 91 300 9 | - - - - - altele | 0 |8708 91 500 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 91 800 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 92 300 9 | - - - - - altele | 0 |8708 92 500 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 92 800 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 93 900 9 | - - - - - altele | 0 |8708 94 300 9 | - - - - - altele | 0 |8708 94 500 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 94 800 9 | - - - - - - altele | 0 |8708 95 500 9 | - - - - - altele | 0 |8708 95 900 9 | - - - - - altele | 0 |8708 99 910 9 | - - - - - altele | 0 |8708 99 990 9 | - - - - - altele | 0 |9025 19 800 9 | - - - - - altele | 0 |9025 90 000 9 | - - altele | 0 |9026 20 200 9 | - - - altele | 0 |9026 80 200 9 | - - - altele | 0 |9026 90 000 9 | - - altele | 0 |9029 20 310 9 | - - - - - altele | 3 |9029 90 000 9 | - - altele | 5 |9032 90 000 9 | - - altele | 0 |9104 00 000 9 | - altele | 0 |9401 20 000 9 | - - altele | 5 |9401 90 800 9 | - - - - - altele | 0 |9603 50 000 9 | - - altele | 0 |Alte părți și componente (cu excepția codurilor „montaj industrial”) | 3208 20 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3208 90 190 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3208 90 910 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3209 10 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |3910 00 000 9 | - altele | 10 |3917 23 100 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3917 31 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3917 32 990 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3926 30 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |3926 90 980 3 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 10 |4009 12 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |4016 93 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |4016 99 520 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |4016 99 580 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |4823 90 909 3 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7007 11 100 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 3 |7007 21 200 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 3 |7009 10 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 3 |7209 17 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7209 27 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7210 49 000 1 | - - - cu lărgimea de 1 500 mm sau peste, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7219 34 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7220 20 490 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7304 31 200 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7306 30 770 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7306 40 800 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7306 90 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7307 99 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7318 21 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7318 22 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7318 29 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7320 20 200 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7320 20 810 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7320 20 850 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7320 20 890 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |7320 90 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7326 90 980 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |7616 99 100 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8302 60 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 3 |8301 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 3 |8301 60 000 1 | - - închizătoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8302 30 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 3 |8409 91 000 1 | - - - pentru motoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8409 99 000 1 | - - - pentru motoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8412 21 800 6 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8412 90 400 3 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8413 30 200 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8413 30 800 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8413 91 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8414 30 810 5 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8415 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8415 90 000 1 | - - ale mașinilor și aparatelor pentru condiționarea aerului destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8419 39 900 2 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8421 99 000 2 | - - - al echipamentelor pentru filtrarea sau epurarea lichidelor sau gazelor destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8481 80 739 1 | - - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8482 10 100 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8482 10 900 2 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8482 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8482 40 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8482 50 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8482 80 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8483 10 210 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8483 10 250 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8483 10 290 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8483 30 800 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8483 90 890 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701-8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8507 10 920 2 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8511 30 000 2 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8511 40 000 2 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 3 |8511 50 000 2 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8511 90 000 2 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8512 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8512 30 100 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8512 30 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8512 40 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8512 90 900 1 | - - - al aparatelor de iluminat, de semnalizare vizuală sau sonoră, al ștergătoarelor de parbriz, dispozitivelor antigivraj și al dispozitivelor de dezaburire, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8526 92 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8527 21 200 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8527 21 520 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8527 21 590 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8527 29 000 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8531 90 850 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |8533 40 100 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8534 00 110 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 20 100 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 20 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 50 110 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 50 150 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 50 190 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8536 90 100 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8539 21 300 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8539 29 300 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8541 30 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8542 39 900 4 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8543 70 200 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8544 30 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 3 |8544 49 800 2 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 10 |8544 60 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 10 |8547 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |8706 00 910 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la poziția HS 8703 | 0 |8707 10 100 0 | - - destinate montajului industrial | 0 |8707 90 100 0 | - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 15 |8708 10 100 0 | - - destinate montajul industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 10 900 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 10 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 21 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 21 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 21 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 29 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 29 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 29.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 30 100 0 | - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 30 910 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 30 990 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 40 200 1 | - - - cutii de viteză | 0 |8708 40 200 9 | - - - părți | 0 |8708 40 500 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 5 | 0 |8708 40 600 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 40 800 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 50 200 1 | - - - punți cu diferențial, chiar prevăzute cu alte organe de transmisie și osii portante, părți de osii portante | 0 |8708 50 200 9 | - - - altele | 5 |8708 50 300 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 50 500 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 50 700 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 50 800 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 70 100 0 | - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 70 500 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 70 910 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 70 990 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 80 150 1 | - - - amortizoare de suspensie | 0 |8708 80 150 9 | - - - altele | 0 |8708 80 300 2 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80.150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 80 400 3 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80.150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 80 500 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 80 800 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 91 200 1 | - - - - radiatoare | 0 |8708 91 200 9 | - - - - părți | 5 |8708 91 300 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 91 500 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 91 800 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 92 200 1 | - - - - tobe și țevi de eșapament | 0 |8708 92 200 9 | - - - - părți | 0 |8708 92 300 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 92.200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 92 500 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 92.200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 92 800 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94.200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 93 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoare de la subpoziția 8701 10 000 0; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 93 900 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 94 200 1 | - - - - volane, coloane și cutii de direcție | 0 |8708 94 200 9 | - - - - părți | 0 |8708 94 300 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94.200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 94 500 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94.200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 94 800 1 | - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94.200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 95 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705: | 0 |8708 95 500 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 95.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 | 0 |8708 95 900 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 95 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 99 100 0 | - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoare de la subpoziția 8701 10 000 0; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 | 0 |8708 99 910 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 99.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |8708 99 990 1 | - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 99.100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 | 0 |9025 19 800 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9025 90 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9026 20 200 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9026 80 200 1 | - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9026 90 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9029 20 310 1 | - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților acestora | 3 |9029 90 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |9032 90 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9104 00 000 1 | - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9401 20 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 5 |9401 90 800 1 | - - - - al scaunelor, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor | 0 |9603 50 000 1 | - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților acestora | 0 |Anexa 3Pragurile de declanșare a mecanismuluiValoarea totală a exporturilor UE de motoare menționate în anexa 1 la prezentul acord în 2010 | 896,1 milioane de dolari SUA |Valoarea totală a exporturilor UE de alte părți și componente (inclusiv părți și componente de motoare) menționate în anexa 2 la prezentul acord în 2010 | 8253,2 milioane de dolari SUA |Anexa 4Date statisticeStatisticile lunare și anuale menționate la articolul 10 alineatul (1) din acord conțin:(a) Statistici privind importurile lunare din UE în Rusia ale tuturor produselor reglementate și privind importurile din restul lumii în Rusia ale produselor reglementate, în ambele cazuri în dolari SUA.În cazul în care a fost deschisă o cotă de compensare, statisticile includ valoarea importurilor din UE în Rusia ale tuturor produselor reglementate în cadrul cotei de compensare și valoarea importurilor în Rusia ale tuturor produselor reglementate în cadrul cotei la tarif mai mare menționate la articolul 3 alineatul (2) din prezentul acord.(b) Dacă este cazul, informații lunare privind valoarea și numărul licențelor de import emise pentru o cotă de compensare în cursul lunii precedente.În conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din prezentul acord, autoritățile ruse furnizează statistici anuale privind vânzările de mașini noi (în unități) în Rusia, de îndată ce aceste statistici sunt disponibile, dar nu mai târziu decât la data de 1 martie a anului următor.Anexa 5Reguli de origineSecțiunea 1Stabilirea originiiArticolul 11. În scopul aplicării unei cote de compensare, după cum se menționează la articolul 3 din acord, produsele reglementate se consideră mărfuri originare din țara în care:(a) au fost produse integral, în sensul alineatului (2) din prezentul articol sau(b) au fost produse folosind materiale care nu au fost obținute integral în țara respectivă, cu condiția să fi fost supuse, în acea țara, ultimei transformări sau prelucrări substanțiale, justificată economic, efectuată într-o întreprindere echipată în acest scop și din care a rezultat un produs nou sau care reprezintă un stadiu de fabricație important.2. Expresia „mărfuri produse integral” desemnează mărfurile care sunt produse într-o țară exclusiv din mărfuri obținute sau produse integral în țara respectivă sau din derivate ale acestora, oricare ar fi stadiul de fabricație.Articolul 2În cazul produselor reglementate enumerate în apendicele 1, prelucrările sau transformările menționate în coloana 3 din apendicele menționat sunt considerate procese sau operațiuni care conferă originea, în temeiul articolului 1 din prezenta anexă.Articolul 3În cazul în care lista din apendicele 1 prevede că originea este dobândită dacă valoarea materialelor neoriginare folosite nu depășește un anume procent din prețul franco fabrică al produselor obținute, acest procent se calculează după cum urmează:-  termenul „valoare” reprezintă valoarea în vamă la data importului materialelor neoriginare utilizate sau, dacă aceasta nu se cunoaște și nu se poate stabili, primul preț verificabil plătit pentru aceste materiale în țara de transformare;-  expresia „preț franco fabrică” reprezintă prețul de fabrică al produsului obținut din care s-au dedus toate taxele interne care sunt sau pot fi restituite când respectivul produs se exportă;-  sintagma „valoarea dobândită ca rezultat al operațiunilor de asamblare” reprezintă creșterea în valoare care rezultă din operațiunile de asamblare propriu-zise, inclusiv orice operațiune de finisare și de control, și eventual din incorporarea pieselor originare din țara în care au fost efectuate aceste operațiuni, inclusiv profitul și costurile generale suportate în țara respectivă ca urmare a operațiunilor menționate anterior.Articolul 41. Accesoriile, piesele de schimb sau instrumentele livrate odată cu echipamentele, mașinile, aparatele sau vehiculele și care fac parte din echipamentul standard se consideră ca având aceeași origine cu echipamentele, mașinile, aparatele sau vehiculele respective.2. Piesele de schimb esențiale destinate echipamentelor, mașinilor, aparatelor sau vehiculelor importate anterior în Rusia se consideră ca având aceeași origine ca și echipamentele, mașinile, aparatele sau vehiculele respective, cu condiția respectării condițiilor prevăzute în prezenta anexă.Articolul 5Prezumția de origine menționată la articolul 4 din prezenta anexă se acceptă numai:-  dacă este necesar pentru importul în Rusia,-  dacă utilizarea respectivelor piese de schimb esențiale în echipamente, mașini, aparate sau vehicule în faza de producție a acestora nu ar împiedica conferirea originii echipamentelor, mașinilor, aparatelor sau vehiculelor în cauză.Articolul 6In sensul articolului 4 din prezenta anexă:(a) „echipament, mașină, aparat sau vehicul” desemnează mărfurile enumerate în secțiunile XVI, XVII și XVIII ale Sistemului armonizat;(b) „piese de schimb esențiale” înseamnă piese care sunt:-  componente în absența cărora nu se poate asigura funcționarea corectă a mărfurilor menționate la litera (a) care au fost importate sau exportate anterior și-  caracteristice acestor mărfuri și-  destinate pentru întreținerea curentă și înlocuirea unor piese de același tip care s-au deteriorat sau au devenit inutilizabile.Articolul 7În cazul în care una sau cealaltă dintre părți adoptă acte legislative sau modificări ale acestora privind regulile de origine nepreferențiale aplicabile produselor reglementate și la cererea oricăreia dintre părți, acestea se consultă pentru a examina dacă este necesară modificarea prezentei secțiuni din anexă.Secțiunea 2Dovada originiiArticolul 81. În sensul articolului 2 din prezentul acord, produsele originare din UE care sunt destinate exportului în Rusia în cadrul unei cote de compensare sunt însoțite de un certificat de origine UE întocmit după modelul din apendicele 2 la prezenta anexă. Certificatele de origine UE pot fi emise în orice limbă oficială a UE. Cu toate acestea, dacă un certificat de origine a fost emis într-o altă limbă decât engleza, acesta trebuie să conțină o traducere în limba engleză.2. Certificatul de origine este eliberat de autoritățile competente sau organismele autorizate din statul membru exportator al UE (denumite în continuare „organizațiile competente ale UE”) și atestă că produsele în cauză pot fi considerate produse originare din UE în conformitate cu dispozițiile secțiunii 1 din prezenta anexă.Articolul 9Certificatul de origine este emis numai în urma depunerii unei cereri scrise de către exportator sau, pe responsabilitatea exportatorului, de către mandatarul acestuia. Organizația competentă din UE se asigură că certificatele de origine sunt completate corect; în acest scop, solicită toate documentele justificative necesare sau efectuează controalele pe care le consideră utile.Articolul 10Constatarea unor mici discrepanțe între declarațiile din certificatul de origine și cele din documentele prezentate autorităților vamale ale Rusiei în scopul îndeplinirii formalităților necesare pentru importul produselor nu pune la îndoială ipso facto declarațiile care figurează în certificat. Certificatul de origine este acceptat dacă se poate stabili că documentele prezentate corespund produselor în cauză. Erorile formale evidente, precum greșelile de imprimare pe un certificat de origine nu conduc la respingerea documentului dacă aceste erori nu sunt de natură să pună la îndoială corectitudinea declarațiilor conținute în documentul respectiv.Articolul 111. În eventualitatea furtului, a pierderii sau a distrugerii unui certificat de origine, exportatorul poate solicita organizației competente a UE care a emis documentul eliberarea unui duplicat pe baza documentelor de export aflate în posesia sa. Duplicatul unui certificat sau al unei licențe emise astfel poartă mențiunea „duplicat”.2. Duplicatul poartă data certificatului original.Secțiunea 3Asistența reciprocăArticolul 12Pentru a asigura aplicarea corectă a prezentei anexe, UE și Rusia își acordă asistență reciprocă pentru verificarea autenticității certificatelor de origine emise în conformitate cu prezentul acord.Articolul 13Comisia Europeană trimite autorităților vamale ale Rusiei numele și adresele organizațiilor UE competente, însoțite de specimenele ștampilelor originale pe care le folosesc. De asemenea, Comisia Europeană notifică autorităților vamale din Rusia cu privire la orice modificare a acestor informații.Article 141. Verificarea ulterioară a certificatelor de origine se realizează prin sondaj sau în cazul în care autoritățile vamale ale Rusiei au îndoieli întemeiate cu privire la autenticitatea certificatului sau exactitatea informațiilor referitoare la originea reală a produselor în cauză.2. În aceste cazuri, autoritățile vamale din Rusia returnează Comisiei Europene certificatul de origine sau o copie a acestuia prezentând, după caz, motivele de fond sau formale care justifică deschiderea unei anchete. În cazul prezentării facturii, aceasta sau copia ei se anexează la certificat sau la copia acestuia. Autoritățile vamale ruse furnizează, de asemenea, toate informațiile care au putut fi obținute și care sugerează că mențiunile din certificatul în cauză sunt inexacte.3. Fără a aduce atingere dispozițiilor aplicabile din protocolul suplimentar, încheiat în conformitate cu articolul 15 din prezenta anexă, rezultatele verificărilor ulterioare realizare în conformitate cu alineatele (1) și (2) din prezentul articol sunt comunicate autorităților vamale ruse în mod normal în termen de trei luni și, în orice caz, nu mai târziu de șase luni după ancheta menționată la alineatul (2) din prezentul articol. Informațiile comunicate menționează dacă certificatul care face obiectul diferendului se aplică mărfurilor exportate efectiv și dacă aceste mărfuri sunt eligibile pentru export în Rusia în cadrul regimului stabilit prin prezentul acord. Sub rezerva protejării informațiilor confidențiale de afaceri, informațiile comunicate conțin, de asemenea, la cererea autorităților vamale ruse, copii ale tuturor documentelor necesare pentru a stabili în totalitate faptele și în special originea reală a mărfurilor.4. În scopul verificării ulterioare a certificatelor de origine, copiile certificatelor, precum și orice documente de export conexe sunt păstrate de organizațiile competente ale UE timp de cel puțin trei ani de la încheierea verificării.5. Recurgerea la procedura de verificare menționată la prezentul articol nu constituie un obstacol pentru importul produselor în cauză.Articolul 15Dispozițiile mai detaliate privind cooperarea administrativă referitoare la dovada originii între autoritățile vamale ruse și organizațiile competente din UE, precum și procedurile legate de dovada originii se stabilesc, după caz, într-un protocol suplimentar la prezentul acord cel târziu la 9 luni de la intrarea în vigoare a prezentului acord.Apendicele 1Lista produselor și a operațiunilor de prelucrare sau transformare care conferă caracterul originar din UE(1) SA | (2) Descrierea produsului | (3) Operațiunea de calificare (prelucrarea sau transformarea materialelor neoriginare care conferă caracter originar din UE) |ex 8482 | Rulmenți cu bile, cu role sau cu ace, asamblați | Montaj precedat de tratamentul termic, măcinarea și polizarea inelelor interioare și exterioare |ex 8527 | Aparate de recepție de radiodifuzare chiar montate în aceeași carcasă un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau cu un ceas | Fabricare în care creșterea valorii dobândite ca rezultat al operațiunilor de montaj și, după caz, de incorporare a unor piese originare din UE reprezintă cel puțin 45% din prețul franco fabrică al produselor |8542 | Circuite integrate | Operațiune de difuzare (când circuitele integrate sunt formate pe un substrat semiconductor prin introducerea selectivă a unui dopant corespunzător |ex 9401 | Scaune ceramice (cu excepția celor încadrate la codul NC 9402) chiar transformabile în paturi sau în alte piese de mobilier, precum și părțile lor, decorate | Decorarea articolului ceramic în cauză, cu condiția ca decorația respectivă să ducă la clasificarea produselor obținute la o poziție tarifară diferită decât cea la care sunt încadrate produsele utilizate |Apendicele 2Formular1. Expeditor/exportator (nume și adresă) | 4. № ________ Certificat de origine Formular |2. Destinatar/importator (nume și adresă) | Emis în ____________________________ (țara) Pentru a fi depus în _________________________________ (țara) |3. Mijloace de transport și itinerar (în măsura în care sunt cunoscute) | 5. Pentru utilizare oficială |6. № | 7. Numărul și natura coletelor | 8. Denumirea mărfurilor | 9. Criteriul privind originea | 10. Cantitatea de mărfuri | 11. Numărul și data facturii |12. Certificare Se certifică prin prezentul, pe baza controlului efectuat, că declarația făcută de solicitant este corectă …………………………………………. Semnătura Dată Ștampilă | 13. Declarația solicitantului Subsemnatul, declar prin prezenta că informațiile de mai sus sunt corecte: că toate mărfurile au fost produse sau au fost supuse unei prelucrări suficiente în ____________________________________ (țara) și că respectă cerințele privind originea specificate pentru aceste mărfuri …………………………………………………… Semnătura Dată Ștampilă |[1] JO C , , p. .