CELEX: 21999D0804(01)
Language: el
Date: 1999-05-28 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 1/1999 της επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΕΚ/Τουρκίας, της 28ης Μαΐου 1999, σχετικά με τη διαδικασία για τη διευκόλυνση της έκδοσης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR. 1 και τη σύνταξη των δηλώσεων τιμολογίου σύμφωνα με τις διατάξεις που διέπουν τις προτιμησιακές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Τουρκίας και ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών

Avis juridique important

|

21999D0804(01)

Απόφαση αριθ. 1/1999 της επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΕΚ/Τουρκίας, της 28ης Μαΐου 1999, σχετικά με τη διαδικασία για τη διευκόλυνση της έκδοσης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR. 1 και τη σύνταξη των δηλώσεων τιμολογίου σύμφωνα με τις διατάξεις που διέπουν τις προτιμησιακές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Τουρκίας και ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 204 της 04/08/1999 σ. 0043 - 0047

ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 1/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΚ/ΤΟΥΡΚΙΑΣτης 28ης Μαΐου 1999σχετικά με τη διαδικασία για τη διευκόλυνση της έκδοσης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR. 1 και τη σύνταξη των δηλώσεων τιμολογίου σύμφωνα με τις διατάξεις που διέπουν τις προτιμησιακές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Τουρκίας και ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών(1999/535/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ,Έχοντας υπόψη:τη συμφωνία της 12ης Σεπτεμβρίου 1963 για τη δημιουργία σύνδεσης μεταξύ της ΕΟΚ και της Τουρκίας,την απόφαση αριθ. 1/95 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΚ/Τουρκίας, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την εφαρμογή του οριστικού σταδίου της τελωνειακής ένωσης(1), και ιδίως τα άρθρα 16 και 28,Εκτιμώντας:ότι η Κοινότητα και η Τουρκία υπέγραψαν προτιμησιακές συμφωνίες με τις παρακάτω ευρωπαϊκές χώρες: Νορβηγία, Ελβετία, Ισλανδία, Τσεχική Δημοκρατία, Σλοβακική Δημοκρατία, Ουγγαρία, Πολωνία, Ρουμανία, Βουλγαρία, Σλοβενία, Λιθουανία, Λετονία και Εσθονία· ότι, στο πλαίσιο των συμφωνιών αυτών, προβλέπεται η αναγνώριση ως προτιμησιακών προϊόντων τόσο των προϊόντων καταγωγής Κοινότητας όσο και των προϊόντων καταγωγής Τουρκίας·ότι για τις συναλλαγές μεταξύ της Κοινότητας και της Τουρκίας η νομοθεσία που θεσπίστηκε για τη θέση σε εφαρμογή της τελωνειακής ένωσης δεν προβλέπει γενικά την υποχρέωση αναφοράς της καταγωγής των ανταλλασσόμενων εμπορευμάτων· ότι, συνεπώς, για να επιτραπεί στα προϊόντα που είναι καταγωγής Κοινότητας ή Τουρκίας να απολαύουν πλήρως των πλεονεκτημάτων που απορρέουν από τις προαναφερθείσες συμφωνίες, κρίνεται αναγκαία η εφαρμογή μέτρων που θα επιτρέπουν, όταν χρειάζεται, τη διαβίβαση μεταξύ των επιχειρήσεων στοιχείων σχετικών με την καταγωγή των συγκεκριμένων προϊόντων, ώστε να είναι δυνατή στη συνέχεια, η απόδειξη της καταγωγής·ότι, για το σκοπό αυτό, είναι σκόπιμο να επιτραπεί στους προμηθευτές των προαναφερθέντων προϊόντων να αποδεικνύουν την καταγωγή αυτών υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3351/83 του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 1983, σχετικά με τη διαδικασία για τη διευκόλυνση της έκδοσης των πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR. 1 και τη σύνταξη των εντύπων EUR. 2 σύμφωνα με τις διατάξεις που διέπουν τις προτιμησιακές συναλλαγές μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ορισμένων χωρών(2),ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:ΤΙΤΛΟΣ IΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 1Χρησιμοποίηση της δήλωσης του προμηθευτή1. Προμηθευτές προϊόντων τα οποία πρόκειται να εξαχθούν από την Κοινότητα στην Τουρκία ή από την Τουρκία στην Κοινότητα, είτε στην αρχική τους κατάσταση είτε κατόπιν μεταποίησης, έχουν τη δυνατότητα να συντάσσουν δήλωση, καλούμενη στο εξής "δήλωση του προμηθευτή", σχετικά με το χαρακτήρα των εμπορευμάτων που προμηθεύουν σύμφωνα με τους κανόνες καταγωγής που προβλέπονται σε κάθε μία από τις συμφωνίες που έχει συνάψει η Κοινότητα ή η Τουρκία.2. Οι δηλώσεις των προμηθευτών είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται από τους εξαγωγείς ως αποδεικτικά στοιχεία, ιδίως προς επίρρωση των αιτήσεων για την έκδοση πιστοποιητικών κυκλοφορίας EUR.1 ή ως βάση για τη συμπλήρωση των δηλώσεων τιμολογίου.ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΔΗΛΩΣΕΙΣ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΩΝΆρθρο 2Κατάρτιση δήλωσης προμηθευτήΕκτός από τις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 3, ο προμηθευτής πρέπει να συντάσσει ξεχωριστή δήλωση για κάθε αποστολή εμπορευμάτων, στο εμπορικό τιμολόγιο που αφορά αυτή την αποστολή ή σε παράρτημα που επισυνάπτεται στο τιμολόγιο αυτό ή σε δελτίο παράδοσης ή σε άλλο εμπορικό έγγραφο που έχει σχέση με τη συγκεκριμένη αποστολή και στο οποίο η περιγραφή των εμπορευμάτων είναι επαρκώς λεπτομερής, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Η δήλωση αυτή μπορεί να καταρτίζεται ανά πάσα στιγμή, ακόμη και μετά την παράδοση των εμπορευμάτων.Άρθρο 3Μακροπρόθεσμη δήλωση προμηθευτή1. Όταν προμηθευτής προμηθεύει τακτικά σε συγκεκριμένο αγοραστή εμπορεύματα, ο χαρακτήρας καταγωγής των οποίων αναμένεται να παραμείνει σταθερός για σημαντική χρονική περίοδο, μπορεί να προσκομίζει μια ενιαία δήλωση προμηθευτή, καλούμενη στο εξής "μακροπρόθεσμη δήλωση προμηθευτή", για να καλύπτει τις μεταγενέστερες αποστολές των εν λόγω εμπορευμάτων.2. Η μακροπρόθεσμη δήλωση του προμηθευτή μπορεί κανονικά να καλύπτει περίοδο μέχρι ένα έτος από την ημερομηνία παροχής της δήλωσης. Οι τελωνειακές αρχές έχουν την ευχέρεια, να καθορίζουν τους όρους σύμφωνα με τους οποίους είναι δυνατό η καλυπτόμενη περίοδος να υπερβαίνει το ένα έτος.3. Ο προμηθευτής ενημερώνει αμέσως τον αγοραστή, εάν η μακροπρόθεσμη δήλωση του προμηθευτή για τα εμπορεύματα που προμηθεύει παύσει να ισχύει.Άρθρο 4Τύπος και σύνταξη της δήλωσης του προμηθευτή1. Η δήλωση του προμηθευτή για τα καταγόμενα προϊόντα συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα που προβλέπεται στο παράρτημα Ι, ή, όταν πρόκειται για, μακροπρόθεσμη δήλωση του προμηθευτή, σύμφωνα με το υπόδειγμα που προβλέπεται στο παράρτημα ΙΙ.2. Η δήλωση του προμηθευτή είναι δυνατό να συντάσσεται σε έντυπο τυπωμένο εκ των προτέρων.3. Η δήλωση του προμηθευτή φέρει ιδιόγραφη υπογραφή.4. Εντούτοις, όταν το τιμολόγιο και η δήλωση του προμηθευτή συντάσσονται με ηλεκτρονικό υπολογιστή, η δήλωση του προμηθευτή δεν χρειάζεται απαραίτητα να φέρει ιδιόγραφη υπογραφή, εάν προσδιορίζεται ο υπεύθυνος υπάλληλος της προμηθεύτριας εταιρείας κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους ή της Τουρκίας, όπου συντάσσεται η δήλωση του προμηθευτή. Οι εν λόγω τελωνειακές αρχές έχουν την ευχέρεια να καθορίζουν τους όρους για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ INF 4Άρθρο 5Χρησιμοποίηση του πιστοποιητικού πληροφοριών INF 41. Οι τελωνειακές αρχές έχουν την ευχέρεια να ζητούν από τον εξαγωγέα την προσκόμιση πιστοποιητικού πληροφοριών INF 4, ώστε να επαληθεύουν την αυθεντικότητα και την κανονικότητα κάθε δήλωσης προμηθευτή.2. Για το σκοπό αυτό, ο προμηθευτής συμπληρώνει ταυτόχρονα το πιστοποιητικό πληροφοριών INF 4 και το έντυπο της αίτησης, υποδείγματα των οποίων παρέχονται στο παράρτημα ΙΙΙ. Τα έγγραφα αυτά συμπληρώνονται σε μια, από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας ή στην τουρκική γλώσσα σύμφωνα με τις νομοθετικές διατάξεις του κράτους που τα εκδίδει. Αν συντάσσονται με το χέρι, συμπληρώνονται με μελάνι και κεφαλαία γράμματα. Η περιγραφή των εμπορευμάτων πρέπει να αναγράφεται στη θέση που προορίζεται για το σκοπό αυτό χωρίς να υπάρχουν κενά. Όταν η θέση δεν είναι εντελώς συμπληρωμένη, πρέπει να σύρεται οριζόντια γραμμή κάτω από την τελευταία γραμμή της περιγραφής και ένας σταυρός στον κενό χώρο.3. Το αρμόδιο τελωνείο εκδίδει το πιστοποιητικό πληροφοριών αφού πραγματοποιήσει τις αναγκαίες επαληθεύσεις για να βεβαιωθεί ότι οι πληροφορίες που περιέχονται σ' αυτό καθώς και στην αίτηση που υποβάλλει ο προμηθευτής είναι ακριβείς, όσον αφορά τα παραδιδόμενα εμπορεύματα.4. Οι τελωνειακές αρχές έχουν το δικαίωμα να ζητούν έγγραφες αποδείξεις ή να πραγματοποιούν τους ελέγχους που θεωρούν αναγκαίους για να επαληθεύουν την ακρίβεια, των στοιχείων που περιέχονται στη δήλωση του προμηθευτή ή στο πιστοποιητικό πληροφοριών.5. Το πιστοποιητικό παραδίδεται ή αποστέλλεται στον προμηθευτή, ο οποίος το διαβιβάζει στον αγοραστή ή στο τελωνείο που ζήτησε την προσκόμισή του.6. Η αίτηση και όλα, τα συνημμένα έγγραφα πρέπει να φυλάσσονται στο τελωνείο έκδοσης για χρονικό διάστημα τριών ετών.ΤΙΤΛΟΣ IVΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 6Οι διατάξεις για τους κανόνες καταγωγής των συμφωνιών που έχουν συνάψει η Κοινότητα και η Τουρκία είναι δυνατό να εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που παραδίδονται από την Τουρκία στην Κοινότητα ή από την Κοινότητα στην Τουρκία πριν από τη θέση σε ισχύ της παρούσας απόφασης βάσει των δηλώσεων του προμηθευτή που παρέχονται στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης.ΤΙΤΛΟΣ VΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 7Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία έκδοσής της. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1999.Ούρφα, 28 Μαΐου 1999.Για την επιτροπή τελωνειακής συνεργασίαςΟ ΠρόεδροςΑ. WIEDOW(1) ΕΕ L 35 της 13.2.1996, σ. 1.(2) ΕΕ L 339 της 5.12.1983, σ. 19.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I>PIC FILE= "L_1999204EL.004502.EPS">ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΜΑΚΡΟΠΡΟΘΕΣΜΗ ΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΠΡΟΤΙΜΗΣΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ&gt;PIC FILE= "L_1999204EL.004602.EPS"&gt;ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ INF 4 ΚΑΙ ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ INF 4Οδηγίες για την εκτύπωση1. Το πιστοποιητικό πληροφοριών INF 4 πρέπει να έχει διαστάσεις 210 x 297 mm με μέγιστη ανοχή ως προς το μήκος 8 mm περισσότερο ή 5 mm λιγότερο. Το χαρτί που χρησιμοποιείται είναι λευκό, με κόλλα γραφής, χωρίς μηχανικούς πολτούς και ζυγίζει τουλάχιστον 25 γραμμάρια, ανά τετραγωνικό μέτρο.2. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της Κοινότητας και της Τουρκίας διατηρούν το δικαίωμα να αναλαμβάνουν οι ίδιες την εκτύπωση των εντύπων ή να την αναθέτουν σε εγκεκριμένα τυπογραφεία. Στην τελευταία περίπτωση, κάθε πιστοποιητικό πρέπει να αναφέρει την έγκριση αυτή. Τα έντυπα απαιτείται να φέρουν το όνομα και τη διεύθυνση του τυπογράφου ή ένα σήμα που επιτρέπει την εξακρίβωση της ταυτότητάς του. Επιβάλλεται επίσης να φέρουν αύξοντα αριθμό τυπωμένο ή όχι που επιτρέπει την εξατομίκευσή τους.