CELEX: 32002R2306
Language: pl
Date: 2002-12-20 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2306/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do zgłaszania cen przywożonych produktów rybołówstwa

Ważna informacja prawna

|

32002R2306

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2306/2002 z dnia 20 grudnia 2002 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do zgłaszania cen przywożonych produktów rybołówstwa  

Dziennik Urzędowy L 348 , 21/12/2002 P. 0094 - 0099 CS.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 ET.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 HU.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 LT.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 LV.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 MT.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 PL.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 SK.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366 SL.ES Rozdział 04 Tom 05 P. 361  - 366

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2306/2002z dnia 20 grudnia 2002 r.ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do zgłaszania cen przywożonych produktów rybołówstwaKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 104/2000 z dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków produktów rybołówstwa i akwakultury [1], w szczególności jego art. 29 ust. 5,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Artykuł 29 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 104/2000 nakłada na Państwa Członkowskie obowiązek regularnego powiadamiania Komisji o cenach i wielkościach przywozu niektórych produktów zarejestrowanych na ich rynkach lub w ich portach.(2) W celu wzięcia pod uwagę aktualnej wielkości przywozu powinien zostać ustanowiony nowy wykaz rynków i portów, w których przywóz jest zarejestrowany.(3) Powinny zostać ustanowione przepisy dotyczące szybkiego przekazywania w nowym, elektronicznym formacie, danych niezbędnych do monitorowania cen referencyjnych.(4) Powinno zostać uchylone rozporządzenie Komisji (WE) nr 2211/94 z dnia 12 września 1994 r. ustanawiające szczegółowe zasady w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 3759/92 w odniesieniu do zgłaszania cen przywożonych produktów rybołówstwa [2], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2805/1999 [3].(5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Produktów Rybołówstwa,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 11. Państwa Członkowskie powiadomią Komisję o cenach i wielkościach przywozu produktów wymienionych w załącznikach I, II, III i IV rozporządzenia (WE) nr 104/2000, dla których określona jest cena referencyjna i które są dopuszczone do swobodnego obrotu. Te informacje powinny zostać przedstawione w podziale według kodu TARIC oraz według daty przedstawienia zgłoszenia przywozowego.2. Wymóg zgłoszenia Komisji stosuje się co najmniej do produktów dopuszczonych do swobodnego obrotu na rynkach i w portach wymienionych w tabeli 3 Załącznika.3. Zgłoszenia dokonuje się do 25. dnia każdego miesiąca lub pierwszego dnia roboczego następującego po tym, jak produkty zostały dopuszczone do swobodnego obrotu między pierwszym a 15. dniem miesiąca, oraz do 10. dnia następnego miesiąca lub pierwszego dnia roboczego następującego po tym, jak produkty zostały dopuszczone do swobodnego obrotu między 16. dniem a ostatnim dniem miesiąca. Komisja jest powiadamiana za pomocą poczty elektronicznej w formacie wskazanym w Załączniku.Artykuł 2Rozporządzenie (WE) nr 2211/94 traci moc.Artykuł 3Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2003 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 2002 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 17 z 21.2.2000, str. 22.[2] Dz.U. L 238 z 13.9.1994, str. 1.[3] Dz.U. L 340 z 31.12.1999, str. 51.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK1. Format danychNr zapisu | Identyfikacja zapisu | Wykorzystane dane | Format danych | Maksymalny rozmiar | Ewentualny sposób przedstawienia danych |Pierwszy | <TTL> | Identyfikacja wiadomości | Tekst | 9 | MK-IMPORT |Drugi | <RMS> | Państwo Członkowskie | Tekst | 3 | Patrz tabela 1 |Trzeci | <DSE> | Data przesłania | YYYYMMDD; | 8 | [1] |Czwarty | <MTYP> | Rodzaj wiadomości [2] | Tekst; | 19 | INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |Piąty | <LOT> | Kod identyfikacji wiadomości (fakultatywnie) | Tekst; | 16 | [3] |Szósty | <MON> | Kod waluty | Tekst; | 3 | Patrz tabela 2 [4] |Siódmy itd | <DAT> | —Data przywozu | YYYYMMDD; | 8 | |—Państwo przesyłki (fakultatywnie) | Tekst; | 3 | [7] |—Kraj pochodzenia | Tekst; | 3 | [7] |—Nomenklatura Scalona i kody Taric | Tekst; | 10 | [5] |—Dodatkowy kod Taric I | Tekst; | 4 | [5] |—Dodatkowy kod Taric II | Tekst; | 4 | [5] |—Wartość w przywozie | Pełna liczba; | 15 | [4] [6] |—Wielkość przywożona, w kg | Pełna liczba; | 15 | [6] |—Port wejścia (fakultatywnie) | Tekst; | 8 | Patrz tabela 3 |2. Format wiadomości2.1. Format FIDES IDla administracji Państwa Członkowskiego niewykorzystującego w pełni FIDES II stosuje się następujący format. Dokument stanowi plik tekstowy składający się z siedmiu oddzielnych zapisów:- Każda pozycja danych jest oddzielona od kolejnej pozycji średnikiem.- Każda linijka wiadomości zaczyna się od nowego wiersza.Wygląda to w następujący sposób:< TTL > MK-IMPORT< RMS > C(3)< DSE > YYYYMMDD;< MTYP > C(19);< LOT > C(16);< MON > C(3);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);…2.2. Format FIDES IIDla administracji Państwa Członkowskiego wykorzystującego w pełni FIDES II stosuje się następujący format:< FIDES2 >< HEAD >< REQUEST.NAME > MK-IMPORT< REQUEST.COUNTRY.ISO_A3 > C(3)</HEAD >< BODY >< DSE > YYYYMMDD;< MTYP > C(19);< LOT > C(16);< MON > C(3);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);< DAT > YYYYMMDD; C(3); C(3); C(10); C(4); C(4); N(15); N(15); C(8);…</BODY ></FIDES2 >3. KodyTabela 1Kody Państwa CzłonkowskiegoKod | Państwo Członkowskie |AUT | Austria |BEL | Belgia |DEU | Niemcy |DNK | Dania |ESP | Hiszpania |FIN | Finlandia |ERA | Francja |GBR | Zjednoczone Królestwo |GRC | Grecja |IRL | Irlandia |ITA | Włochy |LUX | Luksemburg |NLD | Niderlandy |PRT | Portugalia |SWE | Szwecja |Tabela 2Kod walutyKod | Waluta |DKK | Korona duńska |EUR | Euro |SEK | Korona szwedzka |GBP | Funt szterling |Tabela 3Port wejściaPaństwo Członkowskie | Kod | Port |Belgia | BE001 | Ostenda |BE002 | Brugia |BE003 | Zeebrugge |BE004 | Antwerpia |Dania | DK001 | Hirtshals |DK002 | Skagen |DK003 | Neksø |DK004 | Hanstholm |Niemcy | Wszystkie urzędy celne uczestniczące w dopuszczaniu towarów do swobodnego obrotu. |Grecja | GR000304 | Ateny – Port Lotniczy Spata |GR000701 | Patras |GR000731 | Agios |GR000832 | Oinofyta Voiotias |GR001102 | Elefsina |GR001902 | Heraklion |GR002002 | Tesaloniki – 2. Urząd Celny |GR002005 | Tesaloniki – 5. Urząd Celny, Port Lotniczy |GR002202 | Ioannina |GR002302 | Kavala |GR002602 | Corfu |GR004005 | Piraeus – 5. Urząd Celny |Hiszpania | ES001 | La Coruña |ES002 | Vigo-Marin |ES003 | Barcelona |ES004 | Irún |ES005 | Bilbao |ES006 | Madryd |ES007 | Walencja |ES008 | Alicante |ES009 | Algeciras |ES010 | Cádiz |ES011 | La Junquera |ES012 | Las Palmas |Francja | FR001 | Bayonne |FR002 | Bordeaux |FR003 | Βoulogne-sur-Mer |FR004 | La Rochelle-Rochefort |FR005 | Le Havre |FR006 | Lorient |FR007 | Marsylia |FR008 | Port lotniczy Roissy |FR009 | Marché d'intérêt de Rungis |FR010 | St-Denis-de-la-Réunion |FR011 | St Malo |Irlandia | IE001 | Dublin |IE002 | Killybegs |Włochy | IT001 | Gin Geneva |IT002 | Livorno |IT003 | Salerno |IT004 | La Spezia |IT005 | Ancona |IT006 | Fortezza |IT007 | Bari |IT008 | Roma 1o centrale |IT009 | Palermo |Niderlandy | Wszystkie urzędy celne uczestniczące w dopuszczaniu towarów do swobodnego obrotu. |Portugalia | PT001 | Viana do Castelo |PT002 | Oporto |PT003 | Aveiro |PT004 | Peniche |PT005 | Lisbona |PT006 | Portimão |PT007 | Olhão |PT008 | Funchal (Madeira) |PT009 | Horta (Ilha do Faial, Açores) |PT010 | Praia da Vitoria (Ilha Terceira, Açores) |PT011 | Ponta Delgada (Ilha de S. Miguel, Açores) |Zjednoczone Królestwo | GB001 | Grimsby |GB002 | Hull |GB003 | Aberdeen |GB004 | Immingham |Finlandia | FI001 | Helsinki |FI002 | Tornio |FI003 | Turku |Szwecja | SE001 | Karlskrona |SE002 | Svinesund |Austria | Wszystkie urzędy celne uczestniczące w dopuszczaniu towarów do swobodnego obrotu. |Luksemburg | Wszystkie urzędy celne uczestniczące w dopuszczaniu towarów do swobodnego obrotu. |[1] Powinna być to data utworzenia wiadomości. Użyta do sprawdzenia podczas późniejszego uaktualniania wiadomości.[2] Użycie INS NOTIFICATION dla przekazania nowej informacji. Inne wartości uwzględniające wcześniej przesłane wiadomości, które mają być zmienione czy usunięte.[3] Jeśli został użyty, powinien jednoznacznie identyfikować wszystkie wiadomości z danego Państwa Członkowskiego. Dwie wiadomości INS NOTIFICATION z tego samego <RMS> nie mogą użyć tego samego <LOT>. Jeśli nie został użyty, zostanie stworzony przez system FIDES alternatywny kod identyfikacyjny. Dalsze techniczne szczegóły są podane w Vademecum.[4] Zapis <MON> wskazuje na użytą w wiadomości walutę. Wszystkie wartości zawarte we wszystkich linijkach <DAT> muszą być wyrażone w tej walucie.[5] Zintegrowana taryfa Wspólnot Europejskich (Taric) (Dz.U. 104 oraz C 104 A z 30.4.2002).[6] Nie są dozwolone liczby dziesiętne. Dla przykładu liczbę 43,56 należy zaokrąglić do liczby 44.[7] Krajowa nomenklatura danych statystycznych w dziedzinie handlu zagranicznego Wspólnoty oraz statystyki handlowej między Państwami Członkowskimi (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2020/01 z dnia 15 października 2001 r. (Dz.U. L 273 z 16.10.2001, str. 6).--------------------------------------------------