CELEX: 62018CA0639
Language: lt
Date: 2020-06-18 00:00:00
Title: Byla C-639/18: 2020 m. birželio 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Landgericht Kiel (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) KH / Sparkasse Südholstein (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Vartotojų apsauga – Nuotolinė prekyba finansinėmis paslaugomis – Direktyva 2002/65/EB – 1 straipsnis – Taikymo sritis – Finansinių paslaugų sandoriai, sudaryti iš pradinės paslaugų sutarties, po kurios yra atliekamos viena po kitos einančios operacijos – Direktyvos 2002/65 taikymas tik pradinei sutarčiai – 2 straipsnio a punktas – Sąvoka „su finansinėmis paslaugomis susijusi sutartis“ – Prie paskolos sutarties pridėtas papildomas susitarimas dėl iš pradžių nustatytos palūkanų normos pakeitimo)

17.8.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 271/6
            
         
      2020 m. birželio 18 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Landgericht Kiel (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) KH / Sparkasse Südholstein
      
      (Byla C-639/18) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vartotojų apsauga - Nuotolinė prekyba finansinėmis paslaugomis - Direktyva 2002/65/EB - 1 straipsnis - Taikymo sritis - Finansinių paslaugų sandoriai, sudaryti iš pradinės paslaugų sutarties, po kurios yra atliekamos viena po kitos einančios operacijos - Direktyvos 2002/65 taikymas tik pradinei sutarčiai - 2 straipsnio a punktas - Sąvoka „su finansinėmis paslaugomis susijusi sutartis“ - Prie paskolos sutarties pridėtas papildomas susitarimas dėl iš pradžių nustatytos palūkanų normos pakeitimo)
      (2020/C 271/07)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Landgericht Kiel
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: KH
      
         Atsakovas: Sparkasse Südholstein
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2002 m. rugsėjo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/65/EB dėl nuotolinės prekybos vartotojams skirtomis finansinėmis paslaugomis ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 90/619/EEB ir direktyvas 97/7/EB ir 98/27/EB 2 straipsnio a punktas turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „su finansinėmis paslaugomis susijusi sutartis“, kaip ji suprantama pagal šią nuostatą, neapima prie paskolos sutarties pridėto papildomo susitarimo, kai šiuo susitarimu tik pakeičiama iš pradžių sutarta palūkanų norma, nepratęsiant minėtos paskolos trukmės ir nekeičiant jos dydžio, ir kai paskolos sutarties pradinėse sąlygose numatyta sudaryti tokį papildomą susitarimą arba priešingu atveju – nustatyti kintamąją palūkanų normą.
      
         (1)  OL C 25, 2019 1 21.