CELEX: 31975R2021
Language: da
Date: 1975-08-04 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2021/75 af 31. juli 1975 om fastsættelse af de monetære udligningsbeløb samt af visse satser, der er nødvendige for deres anvendelse

4. 8 . 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 205 / 1
                                                                   I
                                         (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2021 /75
                                                          af 31 . juli 1975
                 om fastsættelse af de monetære udligningsbeløb samt af visse satser, der er nødvendige
                                                       for deres anvendelse
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         heden og en medlemsstats valuta er benyttet en anden
 FÆLLESSKABER HAR —                                                     kurs end den, som svarer til denne valutas parikurs,
                                                                        det ovennævnte stk. 1 tilsvarende, når for den pågæl­
                                                                        dende valuta gennemsnittet af de a vista-valutakurser,
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                    der er konstateret på markedet i løbet af en periode,
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                      som skal fastsættes, kommer til at ligge mindst 1 %
                                                                        fra den omregningskurs, der er lagt til grund ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                    i den øjeblikkelige situation er disse betingelser
 foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                opfyldt for alle valutaerne i Fællesskabet; for Dan­
 sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                    marks vedkommende fører beregningsmåden dog til,
 grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                       at der ikke fastsættes monetære udligningsbeløb ;
 valuter ( 1 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 475/75 (2), særlig artikel 6, og
                                                                        i henhold til artikel 2, stk. 1 , litra a) i den pågæl­
                                                                        dende forordning er for så vidt angår de produkter,
 ud fra følgende betragtninger :                                        for hvilke der er fastsat interventionsforanstaltninger,
                                                                        de monetære udligningsbeløb for de medlemsstater,
 Artikel 1 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 974/71 be­                 hvis valutaer indbyrdes holdes inden for en øjeblikke­
 stemmer, at såfremt en medlemsstat ved handelstrans­                   lig a vista-margen på højst 2,25 % , lig med de beløb,
 aktioner tillader en vekselkurs for sin valuta, der lig­               som fremkommer ved på priserne at anvende den
 ger over eller under den grænse for kursudsving, der                   procentsats, som udgør forskellem mellem
 er tilladt ifølge de internationale bestemmelser,
 gældende den 12. maj 1971 ,                                            — den omregningssats, der benyttes inden for ram­
                                                                             merne af den fælles landbrugspolitik og
 a) opkræves der ved indførsel og ydes der ved udfør­
       sel i den medlemsstat, hvis valutakurs ligger over                — den omregningskurs, som følger af centralkursen ;
       grænsen for kursudsving,
                                                                         dette fører til at fastsætte monetære udligningsbeløb
 b ) opkræves der ved udførsel og ydes der ved indfør­                   for Tyskland og Beneluxlandene, beregnet henholds­
       sel i den medlemsstat, hvis valutakurs ligger under
                                                                         vis ved hjælp af procentsatserne 10,0 og 2,0 ; disse be­
       grænsen for kursudsving,
                                                                         løb forbliver faste, så længe de oplysninger, der be­
 udligningsbeløb for de produkter, der er nævnt i stk.                   nyttes ved beregningen, er uændrede ;
 2 i den pågældende artikel, ved samhandel med de
  andre medlemsstater og med tredjelande ;                               i henhold til artikel 2, stk. 1 , litra b), i samme forord­
                                                                         ning er de monetære udligningsbeløb for Irland og
  i henhold til stk. la i den pågældende artikel anven­                  Det forenede Kongerige lig med de beløb, som frem­
  des, såfremt der ved omregningen mellem regningsen­                    kommer ved på priserne at anvende gennemsnittet af
                                                                         de procentsatser, som udgør forskellen mellem
                                                                         — forholdet mellem den omregningssats, der benyt­
  (*) EFT nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .                                 tes inden for rammerne af den fælles landbrugspo­
   (8) EFT nr. L 52 af 28. 2. 1975 , s. 28 .                                 litik for den pågældende medlemsstats valuta, og
 ---pagebreak--- Nr.L 205/2                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    4. 8 . 75
     den faktiske parikurs for de enkelte medlemssta­              handelen inden for BLØU og mellem BLØU og
     ters valutaer, som indbyrdes holdes inden for en              Nederlandene, idet disse anses for én medlemsstat;
      øjeblikkelig a vista-margen på højst 2,25 % og
— den a vista-valutakurs, som er konstateret i løbet               bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 974/71 anven­
      af en bestemt periode, for så vidt angår den                 des i overensstemmelse med dens artikel 1 , stk. 3 ,
      pågældende medlemsstats valuta, i forhold til                kun, såfremt anvendelsen af de pågældende
      hver af de medlemsstaters valutaer, som indbyrdes            monetære foranstaltninger måtte medføre forstyrrel­
      har holdt en øjeblikkelig a vista-margen på højst            ser i samhandelen med de pågældende landbrugsva­
      2,25 % ;                                                     rer; i den nuværende situation gør denne regel det
                                                                   muligt at undlade at fastsætte monetære udlignings­
dette gennemsnit formindskes imidlertid rned 1,25                  beløb for Frankrig og Italien og, inden for vinsekto­
point for de medlemsstater, hvis valutaer nedskrives ;             ren, kun at fastsætte udligningsbeløb for Tyskland ;
for så vidt angår de andre produkter, hvis priser                  de ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte
afhænger af priserne på de ovennævnte produkter, og                monetære udligningsbeløb er blevet fastsat i forord­
som er omfattet af de fælles markedsordninger, eller               ning (EØF) nr. 539/75 (3), som er blevet ændret ad­
som er genstand for særlige bestemmelser i henhold                 skillige gange; det forekommer hensigtsmæssigt at er­
til artikel 235 i traktaten, fastsætter den nævnte arti­           statte den med en ny forordning;
kel, at de monetære udligningsbeløb er lig med inci­
densen på priserne for det pågældende produkt ved
anvendelse af udligningsbeløbet på priserne for de                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
produkter, af hvilke de er afhængige ;                             overensstemmelse med udtalelse fra forvaltningsko­
                                                                   miteerne for vin, korn, svinekød, fjerkrækød og æg,
det er nødvendigt at tage hensyn til de nye repræsen­              sukker, mælk og mejeriprodukter samt oksekød —
tative kurser, der finder anvendelse fra den 4. august
 1975 , og som er fastsat i forordning (EØF) nr.
 475 /75 , ændret ved forordning (EØF ) nr. 1925 /75 (l );
i forordning (EØF) nr. 1380/75 af 29 . maj 1975 (2 )
har Kommissionen fastsat gennemførelsesbestemmel­                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
serne til forordning ( EØF) nr. 974/71 ; i henhold til
 artikel 4 i denne forordning skal der for hver med­
 lemsstat og for hvert produkt, for hvilke betingel­
                                                                                                 Artikel 1
 serne i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 974/71 er
opfyldt, fastsættes et monetært udligningsbeløb ; dette
beløb anvendes i samhandelen mellem medlemssta­                     De i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 974/71 omhand­
 terne og med tredjelande ;                                         lede monetære udligningsbeløb er for hver medlems­
                                                                    stat fastsat i bilag I.
 Dog skal :
 a) i samhandelen med de nye medlemsstater
                                                                                                 Artikel 2
       tiltrædelses-udligningsbeløbene samt de faste ele­
       menter og
                                                                    De i artikel 4, stk. 3 , i forordning (EØF) nr. 1380/75
 b ) i samhandelen med tredjelande importbelastnin­                 omhandlede koefficienter er fastsat i bilag II .
       gerne samt restitutionerne og eksportafgifterne,
       fastsat i regningsenheder, gældende for de i stk. 1
       omhandlede produkter;
                                                                                                 Artikel 3
 Denne koefficient afledes af den procentsats, som har
 været benyttet ved beregningen af det monetære                     Forordning (EØF) nr. 539/75 ophæves.
 udligningsbeløb, og som er fastsat af Kommissionen
 samtidig med dette beløb ;
                                                                                                 Artikel 4
 i henhold til artikel 9 i forordning (EØF) nr. 1380/75
  anvendes intet monetært udligningsbeløb ved sam­                  Denne forordning træder i kraft den 4. august 1975 .
  (!) EFT nr. L 195 af 26 . 7. 1975 , s. 35 .
  (2) EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975 , s. 37.                         (3 ) EFT nr. L 57 af 3 . 3 . 1975 , s. 2.
 ---pagebreak--- 4 . 8 . 75                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 205 /3
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
           stat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . juli 1975 .
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                      Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- Nr. L 205/4                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               4. 8 . 75
                         ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                      ■'              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1* — DEEL 1 — DEL 1
                                      SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants à percevoir à l' importation                   Montants à octroyer à l'importation
                                                               et à octroyer à l'exportation                         et à percevoir à l'exportation
                                                            Amounts to be charged on imports                      Amounts to be granted on imports
                                                                  and granted on exports                                and charged on exports
                                                          Beträge , die bei der Einfuhr erhoben               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           N° du tarif douanier commun                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune
                                                        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief          Beløb , der skal opkræves ved indførsel                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                         og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
                                                   Deutschland           Belgique/         Nederland    United Kingdom           Ireland
                                                                       Luxembourg
                                                       DM/t              FB/Flux/t            Fl. /t           £/t                  Ut
                            1                             2                  3                  4               5                   6                 7
10.01 A (!)                                           45,07               125,0               8,61           4,583               2,060
10.02                                                 42,86               118,9               8,19          3,888                 1,897
10.03                                                 39,71               110,2               7,59           3,963                1,733
10.04                                                 38,11               105,7               7,28           3,863                1,663
10.05 B                                               37,01               102,7               7,07          4,034                 1,624
10.07 B                                               38,91               107,9               7,43           3,946                1,698
10.07 C                                               38,91               107,9               7,43           3,961                1,583
11.01 A                                               60,29               159,0              10,95           5,824               2,759
11.01 B                                               54,27               150,6              10,37          4,852                2,401
11.02 A I b )                                         65,11               171,7              11,83           6,290               2,980
(1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règle­
     ment n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
(*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of Regulation No I20/67/EEC shall
     be that applicable to barley.
(*) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung
     ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.                                                            ;
 (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'articolo 7 del regolamento
     n . 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
(*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG
     is het bedrag voor gerst van toepassing.
 (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det,
     der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr.L 205/5
                                                 Montants à percevoir à l'importation                  Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                      et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                    Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                               and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione              Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                     e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                          de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                             og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/        Nederland United Kingdom            Ireland
                                                                  Luxembourg
I                                              DM/t                FB/Flux/t           Fl. /t       £/t                   £/t
                           1                      2                    3                 4            5                     6               7
11.01 c                                       40,50                 112,4              7,74       4,042                 1,768
11.01 D                                       38,87                 107,9              7,43       3,941                 1,696
11.01 E I                                     51,81                 143,8              9,90       5,648                 2,273
11.01 E II                                    37,75                 104,7              7,21       4,115                 1,656
11.01 H                                       39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
11.01 K                                       39,69                 110,1              7,58       3,040                 1,615
11.02 A II                                    43,72                 121,2              8,35       3,966                 1,935
11.02 A III                                   55,59                 154,4             10,63       5,548                 2,426
11.02 A IV                                    53,35                 148,0             10,19       5,409                 2,328
11.02 A V a ) 1                               66,62                 184,8             12,73       7,261                 2,923
11.02 A V a ) 2                               66,62                 184,8             12,73       7,261                 2,923
11.02 A V b)                                  37,75                 104,7              7,21       4,115                 1,656
11.02 A VIII                                  39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
11.02 A IX                                    39,69                 110,1              7,58       4,040                 1,615
11.02 B I a) 1                                40,50                 112,4              7,74       4,042                 1,768
1 1.02 B I a) 2 aa )                          38,87                 107,9              7,43       3,941       .         1,696
11.02 B I a ) 2 bb )                          38,87                 107,9              7,43       3,941                 1,696
11.02 B I a ) 4                               39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
11.02 B I b ) 1                               55,59                 154,4             10,63       5,548                 2,426
11.02 B I b) 2                                53,35                 148,0             10,19       5,409                 2,328
11.02 B I b) 4                                39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
11.02 B II a )                                45,97                 127,5              8,78       4,674                 2,101
11.02 B II b)                                 43,72                 121,2              8,35       3,966                 1,935
11.02 B II c)                                 37,75                 104,7              7,21       4,115                 1,656
11.02 B II d )                                39,69                 110,1              7,58       4,040                 1,615
11.02 C I                                     45,97                 127,5              8,78       4,674                 2,101
11.02 C II                                    43,72                 121,2              8,35       3,966                 1,935
11.02 C III                                   63,54              , 176,3              12,14       6,341                 2,773
11.02 C IV .                                  38,87                 107,9              7,43       3,941                 1,696
11.02 C V                                     37,75                 104,7              7,21       4,115                 1,656
11.02 C VII                                   39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
11.02 C VIII                                  39,69                 110,1              7,58       4,040                 1,615
11.02 D I                                     45,97            ■    127,5              8,78       4,674                 2,101
11.02 D II                                    43,72                 121,2              8,35       3,966                 1,935
11.02 D III                                   40,50                 112,4              7,74       4,042                 1,768
11.02 D IV                                    38,87                 107,9              7,43       3,941                 1,696
11.02 D V                                     37,75                 104,7              7,21       4,115                 1,656
11.02 D VII                                   39,69                 110,1              7,58       4,025                 1,732
 ---pagebreak---  Nr.L 205 /6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           4. 8 . 75
                                                Montants à percevoir à l'importation                  Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                      et à percevoir à l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                    Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                             and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                    bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione             Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                     e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                         te verstrekken bedragen                          de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                             og opkræves ved udførsel
l                                           Deutschland          Belgique/
                                                               Luxembourg
                                                                                   Nederland United Kingdom           Ireland
l                                             DM/t              FB/Flux/t             Fl. /t        £/t                 £/t
                                                                                                                                   l
                         1                       2                   3                  4            5                   6                 7
11.02 D VIII                                 39,69               110,1               7,58        4,040               1,615
11.02 E I a) 1                               40,50               112,4               7,74        4,042               1,768
11.02 E I a) 2                               38,87               107,9               7,43        3,941               1,696
11.02 E I a) 4                               39,69               110,1               7,58        4,025               1,732
11.02 E I b) 1                               55,59               154,4              10,63        5,548               2,426
11.02 E I b) 2                               68,60               190,2              13,10        6,954               2,993
11.02 E I b) 4                               54,47               151,0              10,40        5,525               2,377
11.02 E II a)                                45,97               127,5               8,78        4,674               2,101
11.02 E II b)                                43,72               121,2               8,35        3,966               1,935
11.02 E II c)                                40,71               113,0               7,78        4,437               1,786
11.02 E II d)                                39,69               110,1               7,58        4,040               1,615
11.02 F I                                    45,97               127,5               8,78        4,674               2,101
11.02 F II                                   43,72               121,2               8,35        3,966               1,935
11.02 F III                                  40,50               112,4               7,74        4,042               1,768
11.02 F IV                                   38,87               107,9               7,43        3,941               1,696
11.02 F V                                    37,75               104,7               7,21        4,115               1,656
11.02 F VIII                                 39,69               110,1               7,58        4,025               1,732
11.02 F IX                                   39,69               110,1               7,58        4,040               1,615
11.02 G I                                    33,80                93,8               6,46        3,437               1,545
11.02 G II                                   27,76                77,0               5,30        3,026               1,218
11.06 A                                       7,15                 19,9              1,37        0,713              0,312
11.06 B I                                    59,59               165,2              11,38        6,495              2,614
11.06 B II                                   59,59               165,2              11,38        6,495              2,614
11.07 A  I a)                                80,22               222,6              15,33        8,157              3,667
11.07 A  I b)                                59,94               166,3              11,45        6,095              2,740
11.07 A  II a)                               70,68               196,2              13,51        7,054              3,085
11.07 A  II b)                               52,81               146,5              10,09        5,271              2,305
11.07 B                                      61,55               170,8              11,76        6,143              2,686
11.08 A I                                    59,59               165,2              11,38       6,495               2,614
11.08 A III                                  94,60               262,4              18,07      11,150               4,484
11.08 A IV                                   59,59               165,2             11,38        6,495               2,614
11.08 A V                                    59,59               165,2              11,38       6,495               2,614
11.09 A                                     171,99               477,1             32,86       20,272               8,153
11.09 B                                     171,99              477,1              32,86       20,272               8,153
17.02 B II a)                                77,72 (2)           215,6 (2)         14,85 (2)     8,471 (2)          3,410 (2)
17.02 B II b)                                59,59 (2)           165,2 (2)         11,38 (2)     6,495 (2)          2,614 (2)
17.05 B I                                    77,72               215,6              14,85        8,471              3,410
17.05 B II                                   59,59               165,2             11,38        6,495               2,614
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           Nr. L 205 /7
                                                           Montants à percevoir à l' importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation                           et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be charged on imports                         Amounts to be granted on imports
                                                                     and granted on exports                                  and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           N° du tarif douanier commun                      und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                   Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                e da concedere all'esportazione                          e da riscuotere all'esportazione
                                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                   Bij de invoer te verstrekken en bij
      Numero della tariffa doganale comune                           te verstrekken bedragen                              de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                             og ydes ved udførsel                                 og opkræves ved udførsel
                                                      Deutschland            Belgique/        Nederland     United Kingdom            Ireland
                                                                           Luxembourg
                                                          DM/t               FB/Flux/t           Fl. / t            £/t                  £/t
                              1                             2                    3                 4                 5                    6                7
23.02 A I a )                                            12,18                  33,8             2,33             1,258                0,542
23.02 A I b) 1                                           19,49                  54,0             3,72             2,013                0,867
23.02 A I b ) 2                                          38,97                 108,2             7,45             4,026                1,734
23.02 A II a )                                            9,74                  27,0             1,86             1,006                0,434
23.02 A II b )                                           38,97                 108,2             7,45             4,026                1,734
23.03 A I                                                74,02                205,3             14,14             8,068                3,247
23.07 B I a ) 1                                           5,92                  16,4             1,13             0,645                0,260
23.07 B I a ) 2                                          52,62 (3)             145,9 (3)        10,05 (3)         6,665 (3)            2,473 (3)
23.07 B I b ) 1                                          18,51                  51,4             3,54             2,017                0,812
23.07 B I b ) 2                                          65,21 (4)             180,9 (4)        12,46 (4)         8,037 (4)            3,026 (4)
23.07 B I c) 1                                           37,01                 102,7             7,07             4,034                1,624
23.07 B I c ) 2                                          83,71 (5)             232,2 (5)        15,99 (5)        10,054 (5)            3,837 (5)
 (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/ CEE , soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
(*) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
     within subheading No 17.02 B II .
( 2) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
      Tarifstelle 17.02 B II.
(a) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
(a) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
     produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
(a) Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
     pos. 17.02 B II.
(3) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
             (3) 1,608
             (*) 1,494
             (6) 1,387
 ---pagebreak--- Nr. L 205/8                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             4. 8 . 75
                                   PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
   SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                            SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                 Montants à percevoir à l'importation                    Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                        et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                      Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                               and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                      bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                       e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                            de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb, der skal opkræves ved indførsel                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                               og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland          Belgique/         Nederland    United Kingdom          Ireland
                                                                Luxembourg
                                             DM/100 kg         FB/Flux/100 kg       Fl. / 100 kg    £/100 kg            £/ 100 kg
                         1                        2                   3                    4            5                    6                7
   01.03 A II a)                               22,82               63,30                4,36          2,704              1,048
   01.03 A II b)                               26,84               74,40                5,13          3,180              1,232
   02.01 A III a) 1                            34,90               96,80                6,67         4,135               1,603
   02.01 A III a) 2                            54,10              150,00              10,34           6,409              2,484
   02.01 A III a) 3                            42,58              118,10                8,14          5,044              1,955
   02.01 A III a) 4                            56,54              156,80              10,81           6,698              2,596
   02.01 A III a) 5                            30,36               84,20                5,80          3,597              1,394
   02.01 A III a) 6 aa)                        56,54              156,80              10,81           6,698              2,596
ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                    56,54              156,80              10,81          6,698               2,596
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                    42,58              118,10                8,14          5,044              1,955
   02.05 A I                                   14,66               40,70                2,80          1,737              0,673
   02.05 A II                                  17,10               47,40                3,27         2,026               0,785
   02.05 B                                      8,38               23,20                1,60         0,992               0,385
   02.06 B I a) 1                              34,90               96,80                6,67         4,135               1,603
   02.06 B I a) 2 aa)                          47,12              130,70                9,00          5,582              2,164
   02.06 B I a) 2 bb)                          47,12              130,70                9,00         5,582               2,164
   02.06 B I a) 2 cc)                          52,35              145,20              10,01           6,202              2,404
   02.06 B I a) 3                              54,10              150,00              10,34          6,409               2,484
   02.06 B I a) 4                              42,58              118,10                8,14         5,044               1,955
   02.06 B I a ) 5                             56,54              156,80              10,81          6,698               2,596
   02.06 B I a) 6                              30,36               84,20                5,80         3,597               1,394
ex 02.06 B I a ) 7 (*)                         56,54              156,80              10,81          6,698               2,596
ex 02.06 B I a) 7 (2)                          42,58              118,10                8,14         5,044               1,955
   02.06 B I b) 1                              52,35              145,20              10,01          6,202               2,404
   02.06 B I b) 2 aa)                          52,35              145,20              10,01          6,202               2,404
   02.06  B   I b)  2 bb)                      52,35              145,20              10,01          6,202               2,404
   02.06  B   I b) 2  cc)                      57,59              159,70              11,01          6,822               2,644                -
   02.06  B   I b)  3 aa)                      69,80              193,60              13,34          8,269               3,205
   02.06  B   I b) 3  bb)                      98,42              273,00              18,81         11,660               4,519
   02.06  B   I b)  4 aa )                    48,86               135,50                9,34         5,788               2,244
   02.06  B   I b)  4 bb)                     77,48               214,90              14,81          9,179               3,558
   02.06  B   I b)  5 aa)                      73,29             203,30               14,01          8,683               3,365
   02.06  B   I b)  5 bb)                     97,37               270,10              18,61         11,536               4,471
   02.06  B   I b)  6 aa)                     34,90                96,80               6,67          4,135               1,603
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 Nr. L 205/9
                                                           Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                                     and granted on exports                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
           N° du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
                                                           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
       Numero della tariffa doganale comune                         te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief            Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                       Deutschland          Belgique/             Nederland        United Kingdom           Ireland
                                                                          Luxembourg
                                                       DM/100 kg         FB/Flux/100 kg           Fl./100 kg           £/100 kg            £/100 kg
                             1                               2                   3                     4                   5                   6                 7
02.06 B I b) 6 bb)                                      50,61               140,40                   9,67               5,995               2,324
02.06 B I b) 7 aa)                                      73,29               203,30                  14,01               8,683               3,365
02.06 B I b) 7 bb )                                     98,42               273,00                  18,81              11,660               4,519
02 . 06 B II a)                                          11,17               31,00                   2,13               1,323               0,513
02.06 B II c)                                           36,65               101,60                   7,00               4,341               1,683
02.06 B II d )                                          42,23               117,10                   8,07               5,003               1,939
02.06 B II e)                                           20,94                58,10                   4,00               2,481               0,962
02.06 B II f)                                           30,71                85,20                 ■ 5,87               3,638               1,410
02.06 B II g)                                           30,71                85,20                   5,87               3,638               1,410
15.01 A I (a )                                           11,17               31,00                   2,13               1,323               0,513
15.01 A II                                               11,17               31,00                   2,13               1,323               0,513
16.01 A                                                 53,40               148,10                  10,21               6,326               2,452
 16.01 B I ( b)                                         87,25               242,00                  16,68              10,336               4,007
 16.01 B II ( b )                                       61,42               170,40                  11,74               7,277               2,821
16.02 A II                                              49,21               136,50                   9,40               5,830               2,260
 16.02 B III a ) 1 aa )                                 92,49               256,50                  17,68              10,957               4,247
 16.02 B III a) 1 bb)                                   76,78               213,00                  14,67               9,096               3,526
 16.02 B III a) 1 cc)                                   52,35               145,20                  10,01               6,202               2,404
 16.02 B III a) 2                                       43,63               121,00                   8,34               5,168               2,003
 16.02 B III a) 3                                       25,83                71,60                   4,94               3,060               1,186
(1 ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;                             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déter
       — Épaules ( jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;                   miner par les autorités competentes.
       — Longes et morceaux de longes , désossés ;                             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the
       — Filets .                                                                     competent authorities.
(') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;                               (a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden
       — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;                         festzusetzenden Voraussetzungen.
       — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
       — Tenderloins .                                                         ( a ) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire
                                                                                      dalle autorità competenti .
 (s ) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;                      (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en be­
       — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
       — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;                      palingen , vast te stellen door de bevoegde autoriteiten .
       — Filet .                                                               (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompe­
 ( l) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;                                     tente myndigheder .
       — Spalle, anche in parti , disossate ;                                  (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients
       — Lombate, anche in parti, disossate ;                                         contenant également un liquide de conservation est perçu sur le poids net, dé­
       — Filetto                                                                      duction faite du poids de ce liquide.
 (*) — Ham en delen van ham , zonder been ;                                     ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in con­
       — Schouders en delen van schouders , zonder been ;                             tainers which also contain preservative liquid are based on the net weight, i.e .
       — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;                             after the deduction of the weight of the liquid .
       — Filet.
                                                                                (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die
  (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;                                            auch Konservierungsflüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen
       — Bov og stykker deraf, udbenet ;                                              zugrunde gelegt.
       — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
       — Mørbrad .                                                              (b ) Gu importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti
                                                                                      contenenti anche un liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza
  (2)  Produits autres que ceux visés sous (*).                                       tener conto del detto liquido.
  (2)  Other products than those falling under (*).                             ( b ) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserve­
  (2 ) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt .                                      ringsvloeistof bevatten , worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
  (a)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).                          ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserverings­
                                                                                       væske, beregnes alene på grundlag af pølsernes nettovægt.
  (2)  Andere produkten dan vermeld bij (1 ).
  (2)  Varer med undtagelse af de under (M nævnte .
 ---pagebreak--- Nr.L 205 / 10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               4. 8 . 75
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                                SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                              RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                 Montants à percevoir à l'importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                        et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                       Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                        bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                  Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
                                            Deutschland           Belgique/          Nederland    United Kingdom          Ireland
                                                                Luxembourg
                                             DM/100 kg         FB/Flux/100 kg        Fl. / 100 kg    £/100 kg            £/ 100 kg
                         1                        2                   3                     4            5                    6                7
                                            — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
01.02 A II a)                                 35,58                98,70                6,80          4,071               1,497
01.02 A II b) O                               35,58                98,70                6,80          4,071               1,497
                                               — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
02.01 A II a) 1 aa) 11                        67,60               187,53               12,92          7,735               2,843
02.01 A II a) 1 aa) 22                        54,08               150,02               10,34          6,188               2,275
02.01 A II a) 1 aa) 33                        81,12               225,04               15,50          9,282               3,412
02.01 A II a) 1 bb) 11                        67,60               187,53               12,92          7,735               2,843
02.01 A II a) 1 bb) 22                        54,08               150,02               10,34          6,188               2,275
02.01 A II a) 1 bb) 33                        81,12               225,04               15,50          9,282               3,412
02.01 A II a) 1 cc) 11                        67,60               187,53               12,92          7,735               2,843
02.01 A II a) 1 cc) 22                        77,21               214,18               14,76          8,834               3,248
02.01 A II a) 2 aa) (2)                       60,13               166,80               11,49          6,880               2,529
02.01 A II a) 2 bb) (2)                       48,10               133,44              69,19           5,504              2,023
02.01 A II a) 2 cc) (2)                       75,16               208,50               14,36          8,600               3,162
02.01 A II a) 2 dd) 11      (2)               60,13               166,80               11,49          6,880              2,529
02.01 A II a) 2 dd) 22      aaa) (2)          75,16              208,50                14,36          8,600               3,162
02.01 A II a) 2 dd) 22      bbb) (2) (3)      75,16               208,50               14,36          8,600              3,162
02.01 A II a) 2 dd) 22      ccc) (2)          75,16              208,50                14,36          8,600               3,162
02.06 C I a) 1                                67,60               187,53               12,92          7,735              2,843
02.06 C I a) 2                                77,21              214,18                14,76          8,834              3,248
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         Nr.L 205 / 11
(l ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
        a) pour des génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie , de la race grise , brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        ( a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter , of the. grey , brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        (■b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter , of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer ,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
t 1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorita competenti delle Comunità europee :
        a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
         a ) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
( l) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie - og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b ) for tyre-, ko- og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimee en viande désossée , du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande boviné congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
       the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
{-) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes .
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities .
  ( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee .
 ( 3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 { 3) Henførsel under denne underposition er betinget af , at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr.L 205/12                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 4. 8 . 75
                                  PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4— DEL 4
 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY — SEKTOR EIER UND
GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                   and charged on exports
                                                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                   Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                         te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                            Deutschland          Belgique/         Nederland      United Kingdom            Ireland '
                                                               Luxembourg
                                               DM                FB /Flux              Fl.                 £                   £
                         1                       2                   3                  4                  5                    6                7
                                                     — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
01.05 A                                        1,49                 4,1              0,28               0,157               0,065
                                                                                   - 100 kg -
01.05 B I                                      5,75                16,0               1,10              0,616               0,252
01.05 B II                                     9,77                27,1               1,87              1,029               0,428
01.05 B III                                    8,29                23,0              1,58               0,873               0,363
01.05 B IV                                     6,21                17,2               1,18              0,654               0,272
01.05 B V                                     10,11                28,1              1,93               1,065               0,443
02.02 A I a)                                   7,23                20,1              1,38              0,774                0,317
02.02 A   I b)                                 8,22                22,8               1,57              0,880               0,360
02.02 A   I c)                                 8,96                24,9               1,71              0,959               0,392
02.02 A   II a)                               11,49                31,9              2,20               1,210               0,503
02.02 A   II b)                               13,95                38,7              2,67               1,470               0,611
02.02 A   II c)                               15,50                43,0              2,96               1,633               0,679
02.02 A   III a)                              11,84                32,9              2,26               1,247               0,518
02.02 A  III b)                               12,95                35,9              2,47               1,364               0,567
02.02 A IV                                     8,87                24,6              1,69               0,934               0,388
02.02 A V                                     14,44                40,1              2,76               1,522               0,632
02.02 B I                                     23,38                64,8              4,46               2,468                1,023
02.02 B II a) 1                                9,86                27,4              1,88               1,055               0,432
02.02 B II a) 2                               17,05                47,3              3,26               1,796               0,746
02.02 B  II a)  3                             14,25                39,5              2,72               1,500               0,623
02.02 B  II a)  4                              9,76                27,1              1,86               1,028               0,427
02.02 B  II a)  5                             15,88                44,1              3,04               1,674               0,696
02.02 B  II b)                                 7,60                21,1              1,45               0,802               0,333
02.02 B  II c)                                 5,26                14,6              1,00               0,555               0,230
02.02 B  II d)   1                            19,43                53,9              3,71               2,046               0,850
02.02 B  II d)   2                            14,64                40,6              2,79               1,541          ,    0,641
02.02 B  II d)  3                             13,56                37,6              2,59               1,452               0,594
02.02 B  II e)  1                             18,78                52,1              3,58               1,977               0,822
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           Nr. L 205 / 13
                                                 Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                             et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                    and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland          Belgique/          Nederland       United Kingdom           Ireland
                                                                Luxembourg
                                                DM                 FB/Flux               Fl.                 £                   £
                           1                       2                   3                  4                  5                   6                 7
                                                                                    - 100 kg   -
 02.02 B II e ) 2 aa )                          7,98                 22,1              1,52               0,841              0,349
 02.02 B II e) 2 bh )                          13,75                 38,1              2,62               1,448               0,602
 02.02 B II e) 3                               12,74                 35,3              2,43               1,364               0,558
 02.02 B II f)                                23,38                  64,8              4,46               2,468               1,023
 02.02 C                                        5,26                 14,6              1,00               0,555               0,230
 02.05 c ;                                     11,69                 32,4              2,23               1,234               0,512
                                                     —
                                                        100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
 04.05 A I a )                                  0,93                  2,6              0,18               0,098               0,041
                                                                                    - 100 kg
 04.05 A 1 h)                                   9,72                 27,0               1,86              1,024               0,426
 04.05 B I a ) I                               43,93                122,0              8,41               4,629               1,924
 04.05 B I a ) 2                               11,28                 31,3              2,16               1,188               0,494
 04.05 B I b ) 1                               19,83                 55,1              3,79               2,089               0,868
 04.05 B I h ) 2                               21,19                 58,9              4,05               2,233               0,928
 04.05 B I b ) 3                               45,49                126,4              8,70               4,793               1,992
 55.02 A II a ) 1                              39,46                109,6              7,55               4,158                1,728
 55.02 A II a ) 2                               5,35                 14,9               1,02              0,563               0,234
 ---pagebreak---                                                 DEL 5
                                                                                                                                                                                                       .
                                    MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                      Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                                       Nr L 205                            /   14
I                                                                             Beløb , der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                                                                Deutschland     e              Belgique et Luxembourg                         Nederland
                  Varebeskrivelse
                                                                DM/100 kg '                         FB/Flux/ 100 kg                           F1./100 kg
                                                          (a)                  ( b)               (a)                 (b)             (a)         '        (b)
                        2                                            3                                       4                                        5
                                                                               -                                      -                                     -
   alle                                                  0,18                                      0,7                               0,05
   ndre varer :
                                                                                                                                                                          De
   — i pakninger med et indhold af 2 liter og
       derunder                                          2,78                 0,82                10,3            3,0                0,71                  0,21
   — andre varer                                         2,69                 0,80                10,0            3,0                0,69                  0,21
                                                         2,49                 0,82                 9,3            3,0                0,64                  0,21
                                                         1,94                 0,82                 7,3            3,0                0,50                  0,21
                                                         1,56                 0,82                 5,8            3,0                0,40                  0,21
    et vandindhold :
                                                                               -                                      -                                     -
   å 33 vægtprocent og derunder                          5,37                                    20,0                                1,38
   å over 33 vægtprocent, dog højst 65 vægt­
                                                                               -                                   -                                        -
    rocent                                               3,58                                     13,4                               0,92
                                                                                                                                                            -
                                                                               -                                   -
   å 65 vægtprocent og derover                           1,79                                      6,7                               0,46
                                                                                                                                                                    Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                               -                                   -                                        -
                                                        31,74                                   118,9                                8,19
                                                        23,49                 0,82               88,0             3,0                6,06                  0,21
                                                        23,49                 0,82               88,0             3,0                6,06                  0,21
                                                        19,04                 0,82               71,3              3,0               4,91                  0,21
                                                                               -                                      -                                     -
                                                        31,74 (1)                               118,9 0                              8,19 0
                                                        23,49 0               0,82 0             88,0 O           3,0 0              6,06 O                0,21 O
                                                        23,49                 0,82               88,0             3,0                6,06                  0,21
                                                        19,04                 0,82               71,3             3,0                4,91                  0,21
                                                                               -                                   -                                        -
                                                        12,85                                    47,9                                3,30
    et indhold af fedtfrit mælketørstof :
                                                                                                                                                                                         .
   å 35 vægtprocent og derunder                          6,36                 0,82               23,7             3,0                1,63                  0,21
                                                                                                                                                                       4 8              .
   å 35 vægtprocent og derover                          11,56                 0,82               43,0             3,0                2,96                  0,21
                                                                                                                                                                      75
                                                                               -                                                                            -
                                                         0,4054 0                                  1,516 (2                          0,1044 O
                                                                ke                                      kg                                   kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                             4 8             .
                                                                                                                                             75
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom                          Ireland
                Varebeskrivelse
                                                       £/100 kg                            £/100 kg
                                                ( a)                (b)            ( a)                 (b)          ( a)        (b)
                      2                                    6                                  7                              8
valle                                         0,023                              0,008
andre varer :
 — i pakninger med et indhold af 2 liter og
     derunder                                 0,358 0           0,073 O          0,132                0,037
                                                                                                                                             De
 — andre varer                                0,347             0,071            0,127                0,036
                                              0,320             0,073            0,118                0,037
                                              0,249             0,073            0,092                0,037
                                              0,201             0,073            0,074                0,037
d et vandindhold :
på 33 vægtprocent og derunder                 0,692                              0,254
på over 33 vægtprocent, dog højst 65 vægt­
 procent                                      0,461                              0,169
på 65 vægtprocent og derover                  0,231                              0,085
                                              4,093                              1,505
                                              3,029             0,073            1,114                0,037
                                                                                                      0,037
                                                                                                                                       Europæiske Fællesskabers Tidende
                                              3,029             0,073            1,114
                                              2,456             0,073            0,903                0,037
                                              4,093 (')                          1,505 (')
                                              3,029 (')         0,073 0          1,114 (')            0,037 (')
                                              3,029            0,073             1,114                0,037
                                              2,456             0,073            0,903                0.037
                                              1,397                              0,594
d et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på 35 vægtprocent og derunder                 0,818            0,073             0,301                0,037
                                                                                                                                                                          .
på over 35 vægtprocent                        1,488             0,073            0,548                0,037
                                              0,0466 (2)                         0,0189 (2)
                                                  kg                                  kg
                                                                                                                                        Nr L 205                              /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                   .
                                                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                                                           Deutschland                                                                  Nederland
                                                                                                                                                                  Nr L 205                            /   16
                                                                                          Belgique et Luxembourg
                Varebeskrivelse
                                                           DM/ 100 kg                         FB/Flux/ 100 kg                           F1. / 100 kg
                                                       a                  (b)                   (a)           (b)                  a)                   ( b)
                      2                                         3                                      4                                     5
                                               0,31 74 O                                  1,189 (-)                         0.08 19 (:)
                                                  kg                                            kg                              kg
                                               0,2349 (:)                0,82            0,880 O             . 3,0          0,0606 O                   0,21
                                                  kg                                        kg                                     kg
                                               0,1904 H                  0,82            0,713 ( 2)           3,0           0,0491 O                   0,21
                                                  kg                                        kg                                  kg                                  De
                                               0,3174 O                                  1,189 ( 3 )                        0,0819 0
                                                  kg                                        kg                                     kg
                                               0,2349 O                  0,82            0,880 O              3,0           0,0606 O                   0,21
                                                  kg                                            kg                                 kg
                                               0,1904 ( 2)               0,82            0,713 O              3,0           0,0491 O                   0,21
                                                  kg                                        kg                                     kg
                                              15,79 (3)                                 58,5 O                              4,03 O
                                               0,0809 O                  0,82            0,301 O              3,0           0,0207 (2)                 0,21
                                                  kg                                            kg                                 kg
ed et fedtindhold :
 på under 80 vægtprocent (4)                                             0,82                                 3,0                                      0,21
 på 80 vægtprocent og derover, dog under 82
 vægtprocent (4)                              67,95                                    254.5                               17.53
                                                                                                                                                               Europæiske Fællesskabers Tidende
 på 82 vægtprocent og derover (4)             69,65                                    260,9                               17,97
                                                                         0,82                                 3,0                                      0,21
                                              67,95                                    252.6                               17,40
                                              55,48                                    206,9                               14,25
                                              44,93                                    167,6                               11.54
 d undtagelse af Grana Padano og Parmigiano
 ggiano                                       77,39                                    287,5                               19,80
                                              62,78                                    > 34,2                              16,13                                                     .
                                                                                                                                                                   4 8
                                                                                                                                                                                    .
                                                                                                                                                                   75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                             4 8            .
                                                                                                                                             75
                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom                               Ireland
                Varebeskrivelse                                                                 £/100 kg
                                                       £/100 kg
                                          •
                                                ( a)                (b)             ( a)                    (b)        (a)         (b)
                       2                                    6                                      7                           8
                                               0,0409 (2)                          0,0151 O
                                                       kg                                  kg
                                               0,0303 (2)         0,073            0,01 li (2)             0,037
                                                       kg                                  kg
                                                                                                                                               De
                                               0,0246 O           0,073            0,0090 (2)              0,037
                                                       kg                                  kg
                                               0,0409 (2)                          0,0151 (2)
                                                       kg                                  kg
                                               0,0303 (2)         0,073            0,01 1 1 (2)            0,037
                                                       kg                                  kg
                                               0,0246 (2)         0,073            0,0090 (2)              0,037
                                                       kg                                  kg
                                               1,728 (3)                           0,731 (3)
                                               0,0104 (2)         0,073            0,0038 (2)              0,037
                                                       kg                                  kg
med et fedtindhold :
— på under 80 vægtprocent (4)                                     0,073                                    0,037
— på 80 vægtprocent og derover, dog under 82
                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
  vægtprocent (4)                              6,041 (6)                           3,048
— på 82 vægtprocent og derover (4)             6,192 (6)                           3,124
                                                                  0,073                                    0,037
                                               7,506                               3,150
                                               6,033                               2,565
                                               4,898                               2,083
med undtagelse af Grana Padano og Parmigiano
Reggiano                                       8,795                               3,597
                                               6,845 O                             2,910                                                                                    .
                                                                                                                                            Nr L 205                            /   17
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                  .
                                                                             Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                                                               Deutschland                    Belgique et Luxembourg                       Nederland
                  Varebeskrivelse
                                                               DM/ 100 kg                         FB/Flux/100 kg                           F1./100 kg
                                                                                                                                                                Nr L 205                             /   18
                                                         (a)                  (b)               (a)               (b)               (a)                 (b)
                        2                                             3                                  4                                     5
                                                         57,97                               215,6                                 14,85
 Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusa­
 no, Danbo, Edam, Fontal, Fontina,
  Fynbo, Gouda, Havarti, Maribo , Samsø,                                                                                                                           De
  Tilsit såvel som ost med et vandindhold i
  den fedtfri ostemasse på 62 vægtprocent
  og derunder                                            57,97                               215,6                                 14,85
 Esrom , Italico , Kernhem ,          Saint-Nectaire ,
  Saint-Paulin,     Taleggio,       Butterkåse såvel
  som    ost   med     et    vandindhold      i   den
  fedtfri ostemasse på 62 vægtprocent og
  derover og med et fedtindhold i tør­
  stoffet :
  — på under 10 vægtprocent                              31,79                               118,2                                  8,14
  — på 10 vægtprocent og derover                         45,32                               168,7                                 11,62
ed et fedtindhold i tørstoffet
 på under 10 vægtprocent                                 14,45                                53,7                                  3,70
                                                                                                                                                              Europæiske Fællesskabers Tidende
 på 10 vægtprocent og derover                            22,91                                85,5                                  5,89
                                                         77,39                               287,5                                 19,80
                                                         47,25                               175,7                                 12,10
                                                         11,81                                44,3                                  3,05
                                                         11,81                                44,3                                  3,05
                                                         11,21 O                              42,0 (5)                              2,89 O
                                                         14,94 O                              56,0 (5)                              3,86 O
                                                         15,53 O                              57,6 (5)                              3,97 0
                                                         13,06 O                              47,2 (5)                              3,25 0
                                                         15,88 (5 )                           59,5 (5)                              4,10 0
                                                                                                                                                                                      .
                                                                                                                                                                     4 8             .
                                                                                                                                                                     75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                       .
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel               4 8
                                                                                                                                                                    .
                                                             United Kingdom                         Ireland                                         75
                     Varebeskrivelse                             £/100 kg                           £/100 kg
                                                           (a)               (b)              (a)              (b)              (a)         (b)
                              2                                       6                                 7                               8
                                                          6,424                             2,684
Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusa­
no, Danbo, Edam, Fontal, Fontina,
Fynbo, Gouda, Havarti, Maribo, Samsø,
   Tilsit såvel som ost med et vandindhold i
den fedtfri ostemasse på 62 vægtprocent                                                                                                                De
og derunder                                               6,424                             2,684
Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire ,
   Saint-Paulin, Taleggio, Butterkåse såvel
   som     ost    med    et       vandindhold   i   den
   fedtfri ostemasse på mere end 62
   vægtprocent og med et fedtindhold i tør­
   stoffet :
   — på under 10 vægtprocent                              4,092                             1,507
   — på 10 vægtprocent og derover                         5,042                             2,103
 d et fedtindhold i tørstoffet
på under 10 vægtprocent                                   1,860                             0,685
på 10 vægtprocent og derover                              2,567                             1,063
                                                                                            3,597
                                                                                                                                                  Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                          8,795
                                                          4,780                             2,165
                                                          1,523                             0,560
                                                          1,523                             0,560
                                                          1,445 (5)                         0,532 (5)
                                                          1,927 (5)                         0,709 (5)
                                                          1,991 (5)                         0,735 (5)
                                                          1,647 (5)                         0,613 (5)
                                                          2,048 (5)                         0,753 (5)
                                                                                                                                                                                     .
    ders aangegeven ).
 vet per 100 kg nettogewicht .                                                                                                                         Nr L 205                          /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 205/20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   4. 8 . 75
                                                           Bemærkninger
             (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                  basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 0,725.
             i1 ) Sufremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
                   nr. 990/72, basisbelobet, og eventuelt tillågbelobet, erstattes af fölgende eneste belob :
                  — 18,68 DM                 pr. 100 kg for Tyskland,
                  — 70,0 bfr./lfr.           pr. 100 kg for Belgien og Luxembourg,
                  — 4,82 fl.                 pr. 100 kg for Nederlandene,
                   — 2,409 £                 pr. 100 kg for Storbritannien,
                   — 0,886 £                 pr. 100 kg for Irland.
             (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                   gende elementer :
                   a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                       i 100 kg af produktet,
                   b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                       svarende til :
                       —   0,1090  DM         for Tyskland,
                        —  0,3020  bfr./lfr.  for Belgien og Luxembourg,
                        —  0,0208  fl .       for Nederlandene,
                        —  0,0141  £          for Storbritannien,
                        —  0,0052  £          for Irland .
              (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                   gende elementer :
                   a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                   b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                       svarende til :
                        —  0,1090  DM         for Tyskland,
                        —  0,3020  bfr./lfr.  for Belgien og Luxembourg,
                        —  0,0208  fl .       for Nederlandene,
                        —  0,0141  £          for Storbritannien,
                        —  0,0052  £          for Irland .
              (4) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne :
                   — i forordningerne (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af 17. 6. 1972) og (EØF) nr. 232/75
                        (EFT nr. L 24 af den 31 . 1 . 1975), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0,5, dog for
                        Det forenede Kongerige af koefficienten 0,8,
                   — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973), at dette beløb
                        påvirkes af koefficienten 0,4,
                   — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                        L 181 af den 9. 8. 1972), süvel som forordningerne angiiende levering som fodevare­
                        hjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
              (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6992.
              (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 4,190
                   og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
               (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 3,618
                   og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
               Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
              fra mælk.
                                                                                       »
 ---pagebreak---                                                                                                                                                   4 g 75
                                            DEL 6
                                             VIN
                                  Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                      De
                                                      Beløb, der skal opkræves ved indførsel                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                              og opkræves ved udførsel
             Betegnelse
                                                                    Belgien/        Nederlandene   Storbritannien         Irland
                                                    Tyskland       Luxemburg
                                                      DM              FB / LF            Fl.             £                  £
et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5°          — grad/ hl —
    oholindhold på højst 15°, ligesom importe­
  vide vine                                             0,68
                                                      — hl —
  en R III i overensstemmelse med forordning
  70 samt rødvin som er indført under navnet
                                                       11,00
                                                                                                                                                  Europæiske Fællesskabers Tidende
  rtugiser
  erne A II og A III i overensstemmelse med
 ØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er indført
 Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                   15,07
                                                                                                                                                                                     .
                                                                                                                                                      Nr L 205                           /   21
 ---pagebreak---  Nr.L 205/22                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                              4. 8 . 75
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                          Montants à percevoir à l'importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                               et à octroyer à l'exportation (')                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                             Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                                                                   and granted on exports (')                                        and charged on exports (')
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
             N° du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                      CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione (*)                                 e da riscuotere all'esportazione f1)
     Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  te verstrekken bedragen (')                                     de uitvoer te heffen bedragen (')
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief            Beløb , der skal opkræves ved indførsel
              Position i den fælles toldtarif
                                                                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                    og ydes ved udførsel (')                                        og opkræves ved udførsel (')
                    -                                Deutschland               Belgique/            Nederland        United Kingdom            Ireland
                                                                           Luxembourg
                                                         DM                     FB/Flux                  Fl.                  £                    £
                               1                           2                       3                      4                   5                     6                  7
                                                                                                    - 1,00 kg -
17.01 A I                                                8,05                    22,3                   1,54                1,038               0,382
17.01 B I                                              10,90                     30,2                   2,08                1,405               0,517
17.01 B II (2 )                                         9,25                     25,7                   1,77                1,192               0,438
                                                                     par 1 "o de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                                            bv 1 "., of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                                                 je 1 v . 1 1 . Saccharoscgehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                                   per 1 % del tenore eli saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( ! )
                                                          ved hver hele procent saccharosemdhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
17.02 ex D (4 )                                        0,1090                   0,3020               0,0208               0,0141               0,0052
17.02 E                                                0,1090                   0,3020               0,0208               0,0141               0,0052
17.02 ex F (5 )                                        0,1090                   0,3020               0,0208               0,0141               0,0052
17.05 ex C (6 )                                        0,1090                   0,3020               0,0208               0,0141               0,0052
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                         c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n0 3330/ 74                               ( CEE) n . 3062/74 , ( CEE ) n . 557/ 75 e ( CEE ) n . 558/75 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                  (') Geen , enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
         règlement ( CEE) n" 2084/ 74 ;
                                                                                                a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement ( CEE ) n0 630/75 ;                                              wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74,                                  ordening ( EEG ) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
         ( CEE) n" 557/75 et ( CEE) n" 558/75 .                                                  b ) welke krachtens Verordening ( EEG ) nr . 630/ 75 wordt uitgevoerd ;
                                                                                                c) welke krachtens Verordeningen ( EEG ) nr . 3062/ 74 , ( EEG ) nr .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                                   557/75 en ( EEG ) nr . 558/75 wordt in - of uitgevoerd .
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                     (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
            if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
          Regulation (EEC) No 2084/74 ;                                                         a ) eksporteret efter artikel 26 i forordning ( EØF ) nr . 3330/74 ,
                                                                                                     såfremt artikel 1 i forordning ( EØF) nr . 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75 ;                                            på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74 ,                          b ) eksporteret efter forordning (EØF ) nr . 630/75 ;
           ( EEC) No 557/75 and ( EEC) No 558 / 75 .                                             c) importeret eller eksporteret efter forordningerne                 (EØF)    nr.
                                                                                                     3062/74 , ( EØF ) nr . 557/ 75 og ( EØF) nr . 558 / 75 .
C) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        (2) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE) n° 431 /68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG) Nr .                              ( JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).
        2084/74 keine Anwendung findet ;                                                  (2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                      ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74 , ( EWG ) Nr . 557/75                         (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431 /68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein - oder ausgeführt wird .                                     definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                               (2) Della qualita tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 ( GU n .
                                                                                                 L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento ( CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                 (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr .
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n . 2084/74;                    431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                        (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
        n . 630/75 ;                                                                            431 / 68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak---   4. 8 . 75                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 205/23
C ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres          ( 4) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions   (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose .
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n0 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du        {*)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
      règlement ( CEE ) n " 394/70 lors d'une exportation .                  (4)   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,        (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      ( EEC) No 837/ 68 in the case of imports and in accordance with        (4)   Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                             (-5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
( 3 ) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­         (*)   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.            ( 5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamellsiert .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
      Nr . 394/70 bestimmt .                                                 (5)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5 )  Karamel uit suiker van post 17.01 .
      in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '   I3)   Karamel under pos . 17.01 .
      articolo 7i paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­    (•) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
      l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di         colorants .
      un'esportazione .
                                                                             (•) Other , excluding molasses containing added flavouring or colouring
 (s) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (•) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
       artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.              (8) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
 (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,  (6) Andere, met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       stk. 2, i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til       gevoegde kleurstoffen .
      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (•) Andre , med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
      sel .                                                                        stoffer .
 ---pagebreak--- Nr.L 205 /24                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                4. 8 . 75
                                   PARTIE 8 — PART 8 .— TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                                 PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                  VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                     MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                    VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                   Montants à percevoir à l'importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                         et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                       Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                and charged on exports
                                                     Beträge , die bei der Einfuhr erhoben               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                        bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                 Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/         Nederland    United Kingdom           Ireland
                                                                  Luxembourg
                                              DM/100 kg          FB/Flux/100 kg       Fl. / 100 kg    £/100 kg            £/ 100 kg
                          1                         2                    3                   4             5                    6                7
18.06 D I a)                                    23,21 C )             86,00 (')           5,94 (')     2,879 C )             1,105 (')
18.06 D I b)                                    23,31                  86,00              5,94         2,879                 1,105
18.06 D II a) 1                                 12,62                 42,00               2,89         0,858                0,590
18.06 D II a) 2                                 12,62                 42,00               2,89         0,858                0,590
18.06 D II b) 1                                 39,16                145,50             10,03          4,197                 1,816
18.06 D II b) 2 aa)                             21,22                  73,50              5,07          1,751               0,990
18.06 D II b) 2 bb)                             39,16                145,50             10,03          4,197                 1,816
18.0.6 D II c)                                    H                     (2)                O              (2)                  O
19.04                                             6,99                 19,50               1,34        0,762                0,307
21.07 D I a) 1                                  28,57                107,00               7,37         3,683                 1,354
21.07 D I a) 2                                  40,31                151,00             10,40          4,429                 1,868
21.07 D I b) 1                                   2,54                  -                   -
                                                                                                       0,327                0,120
21.07 D I b) 2                                   4,93                  18,50               1,27        0,541                0,228
21.07 D I b) 3                                  35,84                134,00               9,24         3,937                 1,660
21.07 D II a) 1                                 3 1,74 (3)           119,00 (3)           8,19 C)      4,093 (3)            1,505 (3)
21.07 D II a) 2                                 46,03                172,50             11,87          5,934                2,182
21.07 D II a) 3                                 58,72                220,00             15,15          7,571                2,784
21.07 D II a) 4                                 84,12                315,00             21,70         10,846                3,988
21.07 D II b)                                     (4)                   (4)                (4)            (4)                  (4)
21.07 F II a) 1                                  8,96                 33,50               2,31         0,984               0,415
21.07 F II a) 2 aa)                             11,48                 40,50               2,79         1,241               0,530
21.07 F II a) 2 bb)                             12,74                 44,00               3,03         1,369               0,588
21.07 F II a) 2 cc)                             14,01                 47,50               3,28         1,498               0,646
 ---pagebreak--- 4. 8. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 205/25
                                                 Montants à percevoir à l'importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                  ,     et à octroyer à l'exportation                         et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                      Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                and charged on exports
                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                   Importi da riscuotere all'importazione                Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                        e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                og opkræves ved udførsel
l                                           Deutschland           Belgique/
                                                                Luxembourg
                                                                                    Nederland    United Kingdom           Ireland
                                                                                                                                       I
                                            DM/100 kg          FB/Flux/100 kg       Fl. / 100 kg    £/100 kg             £/ 100 kg     l
                          1                        2                  3                    4             5                    6                7
21.07 F II b) 1                               10,48                  38,00               2,60         1,004               0,487
21.07 F II b) 2 aa )                          12,57                  43,50               3,00         1,255               0,582
21.07 F II b) 2 bb)                           13,83                  47,00               3,24         1,383               0,640
21.07 F II c) 1                               11,68                  41,00               2,83         1,019               0,544
21.07 F   II  c)  2 aa )                      14,21                  48,00              3,31          1,276               0,660
21.07  F  II  c)  2 bb)                       15,15                  50,50               3,49         1,372               0,703
21.07  F  II  d)  1                           13,86                  47,00              3,25          1,047               0,648
21.07 F   II  d)  2                           16,07                  53,50              3,67          1,272               0,748
21.07 F II e)                                 17,13                  56,00              3,87          1,090               0,802
21.07 F III a) 1                              17,92                  67,00              4,62          1,969               0,830
21.07  F  III  a)  2 aa)                      20,44                  74,00              5,10          2,225               0,946
21.07 F   III  a)  2 bb)                      21,70                  77,50              5,35          2,354                1,003
21.07  F  III  b)   1                         19,44                  71,50              4,91          1,988               0,902
21.07  F  III  b)  2                          21,53                  77,00               5,31         2,239               0,997
21.07 F   III  c)  1                          20,64                  74,50              5,14          2,004               0,959
21.07 F   III  c)  2                          22,85                  80,50              5,56          2,228                1,060
21.07  F  III  d)   1                         22,82                  80,50              5,56          2,032                1,063
21.07  F  III  d)  2                          23,77                  83,50              5,74          2,128                1,106
21.07 F III e)                                24,46                  85,00              5,87          2,053               1,140
21.07 F IV a) 1                              26,88                 100,50               6,93          2,953                1,245
21.07 F IV a) 2                               29,40                107,50               7,42          3,209               1,361
21.07 F IV b) 1                              28,40                 105,00               7,22         2,972                1,318
21.07 F IV b) 2                              30,02                 109,50               7,53         3,137                1,392
21.07 F IV c)                                29,60                 108,00               7,45         2,988                1,374
21.07 F V a) 1                               40,31                 151,00             10,40          4,429                1,868
21.07 F V a) 2                               40,95                 153,00             10,52          4,493                1,897
21.07 F V b)                                 41,40                 154,00             10,61          4,443                1,920
21.07 F VI å F IX                               (4)                   O                  C)             o                    (4)
29.04 C III a) 1                               6,37                  17,50              1,22         0,694                0,279
29.04 C III a) 2                               9,81                 27,00               1,87         0,126                0,465
29.04 C III b) 1                               9,07                 25,00              1,73          0,988               0,398
29.04 C III b) 2                             13,95                  38,50              2,66          0,180               0,661
35.05 A                                        6,99                 19,50              1,34          0,762               0,307
 ---pagebreak--- Nr. L 205 /26                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         4. 8 . 75
(') Pour pâte à tartiner å base de sucre, de cacao en poudre, de                   (') At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed- milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (') Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato , 1 importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,             (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di              (4 ) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce , auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet pa grundlag af sukker , kakao­                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af                 amount applicable, according to their nature , to the said agricultural
      mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state .
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(8) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                   Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
       sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                             Zucker , an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile , secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
      Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­            scambiati come tali .
       zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(s) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                   dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
{*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                   van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
       nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
{') A la demande de l'intéresse , le montant compensatoire monetaire est                produkter , hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter , der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise .                             N                     af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 4. 8 . 75                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 205 /27
                                             BILAG II
          Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                   Deutschland               0,90
                                   Benelux                   0,98
                                   Italia                    0,983
                                   Ireland                   1,086
                                   United Kingdom            1,030
                                                                                 S