CELEX: 31991R3628
Language: en
Date: 1991-12-13 00:00:00
Title: Commission Regulation ( EEC ) No 3628/91 of 13 December 1991 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid

No L 344/32                           Official Journal of the European Communities                             14. 12. 91
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 3628/91
                                                   of 13 December 1991
                       on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                     food aid (4), as amended by Regulation (EEC) No
                                                                790/91 Q ; whereas it is necessary to specify the time
Having regard to the Treaty establishing the European           limits and conditions of supply and the procedure to be
Economic Community,
                                                                followed to determine the resultant costs,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86
of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid
management ('), as last amended by Regulation (EEC) No          HAS ADOPTED THIS REGULATION :
1930/90 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,
                                                                                          Article 1
Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21
May 1987 laying down implementing rules for Regulation          Milk products shall be mobilized in the Community, as
(EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid                Community food aid, for supply to the recipients listed in
management (3) lays down the list of countries and organ­       the Annexes in accordance with Regulation (EEC) No
izations eligible for food-aid operations and specifies the     2200/ 87 and under the conditions set out in the Annexes .
general criteria on the transport of food aid beyond the        Supplies shall be awarded by the tendering procedure.
fob stage ;
                                                                The successful tenderer is deemed to have noted and
Whereas following the taking of a number of decisions on
the allocation of food aid the Commission has allocated         accepted all the general and specific conditions appli­
to certain beneficiary organizations 1 385 tonnes of skim­      cable. Any other condition or reservation included in his
                                                                tender is deemed unwritten .
med-milk powder ;
Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of                                Article 2
this measure in accordance with the rules laid down by
Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July                This Regulation shall enter into force on the day
 1987 laying down general rules for the mobilization in         following its publication in the Official Journal of the
the Community of products to be supplied as Community            European Communities.
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels, 13 December 1991 .
                                                                         For the Commission
                                                                          Ray MAC SHARRY
                                                                      Member of the Commission
O OJ No L 370, 30. 12. 1986, p. 1 .
0 OJ No L 174, . 7. 7. 1990, p. 6.                              (4) OJ No L 204, 25. 7. 1987, p. 1 .
(3) OJ No L 136, 26. 5. 1987, p. 1 .                            Is) OJ No L 81 , 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- 14. 12. 91                              Official Journal of the European Communities                                No L 344/33
                                                            ANNEX I
                                                          LOTS A and B
            1 . Operation Nos ('): 970/91 to 980/91
            2. Programme : 1991
            3. Recipient : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB-Oegstgeest
            4. Representative of the recipient : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
            5. Place or country of of destination : see Annex II
            6. Product to be mobilized : vitaminized skimmed-milk powder
            7. Characteristics and quality Of the goods (2) H (6)
                see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 3 (under I.B.I )
            8 . Total quantity : 1 1 60 tonnes
            9. Number of lots : two (Lot A : 840 tonnes ; Lot B 320 tonnes)
           10. Packaging and marking Q (8) (9) : 25 kg
                see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 4 (under I.B.2 and I.B.3)
                Markings in English, Spanish and Portuguese
                Supplementary markings on the packaging : see Annex II
           11 . Method of mobilization : Community market
                The vitaminized skimmed-milk powder must be manufactured and the vitamins incorporated after the
                award of the tender
           12. Stage of supply : free at port of shipment
           13. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           15. Port of landing : —
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 1 — 28. 2. 1992
           18. Deadline for the supply : —
           19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders (3) : 12 noon on 13. 1 . 1992
           21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon on 27. 1 . 1992
                     (b) period for making the goods available at the port of shipment : 15. 2 — 15. 3. 1992
                     (c) deadline for the supply : —
                B. In the case of a third invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon on 10. 2. 1992
                     (b) Period for making the goods available at the port of shipment : 1 . — 28. 3. 1992
                     (c) deadline for the supply : —
           22. Amount of tendering security : ECU 20 per tonne
           23. Amount of delivery security : 10 % of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                A l'attention de Monsieur N. Arend,
                Batiment Loi 120, bureau 7/46,
                Rue de la Loi, 200
                B-1049 Bruxelles ;
                (telex : 22037 AGREC B or 25670 AGREC B)
           25. Refund payable on application by the successful tenderer (4) : refund applicable 15. 11 . 1991 , fixed
                by Commission Regulation (EEC) No 3328/91 (OJ No L 314, 15. 11 . 1991 , p. 23)
 ---pagebreak--- No L 344/34                             Official Journal of the European Communities                                 14. 12. 91
                                                              LOT C
             1. Operation Nos ('): 993 to 996/91
             2. Programme : 1991
             3. Recipient : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4.  Representative of the recipient : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
             5. Place or country of destination : Uganda
             6. Product to be mobilized : vitaminized skimmed-milk powder
             7. Characteristics and quality of the goods (2) (*) (6) :
                see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 3, (under I.B.1 )
             8. Total quantity : 225 tonnes
             9. Number of lots : one (see Annex II)
          10.   Packaging and marking (8) (9) (10) : 25 kg
                see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 4 (under I.B.2 and I.B.3.)
                Markings in English
                Supplementary markings on the packaging : see Annex II
           1 1. Method of mobilization : Community market
                The skimmed-milk powder must be manufactured and the vitamins incorporated, after the award of the
                tender
           1 2. Stage of supply : free at port of shipment
           1 3. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           1 5. Port of landing :
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment :
                — CI — Operation 993/91 : 10 — 28. 2. 1992
                — C2 — Operation 994/91 : 10 — 28. 3. 1992
                — C3 — Operation 995/91 : 10 — 30. 4. 1992
                — C4 — Operation 996/91 : 10 — 30. 5. 1992
           18. Deadline for the supply : —
           19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
          20. In the case of an invitation to tender, date of expiry of the period allowed for submission of
                tenders (J) : 12 noon on 13. 1 . 1992
          21 . A. In the case of a second invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon on 27. 1 . 1992
                     (b) period for making the goods available at the port of shipment :
                         — CI — Operation 993/91      : 15 —   27. 2. 1992
                         — C 2 — Operation 994/91     : 10 —   28. 3. 1992
                         — C3 — Operation 995/91      : 10 —   30. 4. 1992
                         — C4 — Operation 996/91      : 10 —   30. 5. 1992
                     (c) deadline for the supply : —
          21 . B. In the case of a third invitation to tender :
                     (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon on 10. 2. 1992
                     (b) period for making the goods available at the port of shipment :
                         — CI — Operation 993/91 : 1 — 10. 3. 1992
                         — C2 — Operation 994/91 : 10 — 28. 3. 1992
                         — C3 — Operation 995/91 : 10 — 30. 4. 1992
                         — C4 — Operation 996/91 : 10 — 30. 5. 1992
                     (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of tendering security : ECU 20 per tonne
          23. Amount of delivery security : 10% of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders :
                Bureau de I'aide alimentaire,
                A l'attention de Monsieur N. Arend,
                Batiment Loi 120, bureau 7/46,
                Rue de la Loi, 200
                B-1049 Bruxelles,
                (telex : 22037 AGREC B or 25670 AGREC B)
          25. Refund payable on application by the successful tenderer (4) : Refund applicable 15. 11 . 1991 , fixed
                by Commission Regulation (EEC) No 3328/91 (OJ No L 314, 15. 11 . 1991 , p. 23)
 ---pagebreak--- 14. 12. 91                              Official Journal of the European Communities                                          No L 344/35
           Notes :
            (') The operation number is to be quoted in all correspondence.
            (2) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary for each action number/shipping number a certifi­
                cate from an official entity certifying that for the product to be delivered the standards applicable, relative
                to nuclear radiation, in the Member State concerned, have not been exceeded.
                Radioactivity analysis must indicate the caesium-134 and - 137 levels.
            (3) In order not to overload the telex, tenderers are requested to provide, before the date and time laid down
                in point 20 of this Annex, evidence that the tendering security referred to in Article 7 (4) (a) of Regula­
                tion (EEC) No 2200/87 has been lodged, preferably :
                —' by porter at the office referred to in point 24 of this Annex, or
                — by telecopier on one of the following numbers in Brussels :
                    —   235 01 32,
                    —   236 10 97,
                    —   235 01 30,
                    —   236 20 05,
                    — 236 33 04.
            (4) Commission Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ No L 210, 1 . 8. 1987, p. 56), as last amended by Regula­
                tion (EEC) No 2226/89 (OJ No L 214, 25. 7. 1989, p. 10), is applicable as regards the export refund and,
                where appropriate, the monetary and accession compensatory amounts, the representative rate and the
                monetary coefficient. The date referred to in Article 2 of the abovementioned Regulation is that referred
                to in point 25 of this Annex.
            (*) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a certificate of
                origin for each action number/shipping number.
            (6) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a health certifi­
                cate for each action number/ shipping number.
            Q Shipment to take place in 20-foot containers, condition FCL/LCL. The supplier shall be responsible for
                the cost of making the containers available in the stack position at the container terminal at the port of
                shipment. The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs including the cost of
                moving the containers from the container terminal.
                The provisions of Article 13 (2), second paragraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.
            f) The supplier should send a duplicate of the original invoice to :
                MM De Keyzer & Schutz BV,
                Postbus 1438,
                Blaak 16,
                NL-3000 BK Rotterdam .
            (') The successful tenderer has to submit to the recipient's agent a complete packaging list of each
                 container, specifying the number of bags belonging to each shipping number as specified in the invita­
                 tion to tender.
                The successful tenderer has to seal each container with a numbered locktainer, the number of which is to
                be provided to the beneficiary's forwarder.
           (10) Shipment to take place in 20 foot containers, condition FCL/LCL. The supplier shall be responsible for
                the cost of making the containers available in the stack position at the container terminal at the port of
                shipment. The recipient shall be responsible for all subsequent loading costs, including the cost of
                moving the containers from the container terminal.
 ---pagebreak--- No L 344/36                                      Official Journal of the European Communities                                             14. 12. 91
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                              BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiario  País destinatario             Inscripción en el embalaje
    del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
      Parti        Totalmængde              Delmængde             Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                        (tons)                 (tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
   der Partie
                      der Partie
                                           (in Tonnen)           Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική     ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                 Δικαιούχος          Χώρα                   Ένδειξη επί της συσκευασίας
 της παρτίδας                              (σε τόνους)                           προορισμού
                    (σε τόνους)
       Lot         Total quantity        Partial quantities      Beneficiary  Recipient country              Markings on the packaging
                     (in tonnes)            (in tonnes)
   Désignation  Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot          (en tonnes)            (en tonnes)
                  Quantità totale
  Designazione       della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
  della partita                           (in tonnellate)
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhoeveelheden
  van de partij     van de partij             (in ton)
                                                                 Begunstigde  Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
     do lote       (em toneladas)         (em toneladas)
        A                 840                     45           Caritas        Haïti              Action n° 970/91 / Haïti / Caritas B / 910238 /
                                                               Belgica                           Port-au-Prince / Pour distribution gratuite
                                                445            Caritas N      Haïti              Action n0 971 /91 / Haïti / Caritas N / 910331 /
                                                                                                 Port-au-Prince / Pour distribution gratuite
                                                 200           Protos         Haïti              Action n0 972/91 / Haïti / Protos / 911505 /
                                                                                                 Port-au-Prince / Pour distribution gratuite
                                                 150           Caritas N      República          Acción n° 973/91 / República Dominicana /
                                                                              Dominicana         Caritas N / 910322 / Santo Domingo /
                                                                                                 Destinado a la distribución gratuita
        B                 320                     60           Cinterad       Burkina Faso       Action n0 974/91 / Burkina Faso / Cinterad /
                                                                                                 913427 / Ouagadougou via Cotonou / Pour
                                                                                                 distribution gratuite
                                                  35           Cinterad       Mali               Action n0 975/91 / Mali / Cinterad / 913441 /
                                                                                                 Bamako via Cotonou / Pour distribution gratuite
                                                  45           Caritas N      Angola             Acção n? 976/91 / Angola / Caritas N / 910341
                                                                                                 / Luanda / Destinado a distribuição gratuita
                                                  15           Caritas N      Angola             Acção n? 977/91 / Angola / Caritas N / 910342
                                                                                                 / Benguela via Lobito / Destinado a distribuição
                                                                                                 gratuita
                                                  30           Caritas N      Angola             Acção n? 978/91 / Angola / Caritas N / 910343
                                                                                                 / Lubango via Namibe / Destinado a distribuição
                                                                                                 gratuita
                                                  15           SSP            Madagascar         Action n0 979/91 / Madagascar / SSP / 911303 /
                                                                                                 Fianarantsoa via Mahajanga / Pour distribution
                                                                                                 gratuite
                                                 120           Caritas Alema  Moçambique         Acção n? 980/91 / Moçambique / Caritas Alema
                                                                                                 / 910432 / Maputo / Destinado a distribuição
                                                                                                 gratuita
 ---pagebreak--- 14. 12. 91                                           Official Journal of the European Communities                                      No L 344/37
   Designación    Cantidad total del lote Cantidades parciales     Beneficiário  Pais destinatario           Inscripción en el embalaje
      del lote       (en toneladas)          (en toneladas)
        Parti        Totalmængde               Delmængde            Modtager      Modtagerland                  Emballagens påtegning
                           (tons)                  (tons)
                     Gesamtmenge              Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                                 Empfänger    Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie
                      (in Tonnen)             (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                     της παρτίδας                                  Δικαιούχος         Χώρα
                                                                                                           Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας        (σε τόνους)             (σε τόνους)                          προορισμού
                     Total   quantity      Partial   quantities    Beneficiary
         Lot
                       (in tonnes)             (in tonnes)                      Recipient country            Markings on the packaging
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
       du lot          (en tonnes)             (en tonnes)
                                                                   Bénéficiaire  Pays destinataire         , Inscription sur l'emballage
                    Quantità totale
   Designazione        della partita      Quantitativi parziali    Beneficiario Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
    della partita    (in tonnellate)         (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
    Aanduiding                             Deelhoeveelheden
   van de partij      van de partij              (in ton)
                                                                   Begunstigde  Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                         (in ton)
    Designação      Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiário  País destinatário             Inscrição na embalagem
      do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
          C                 225                   Cl - 60        ICR            Uganda             Action No 993/91 / Uganda / ICR / 914600 /
                                                                                                   Kampala via Mombasa / For free distribution
                                                  C2-60          ICR            Uganda             Action No 994/91 / Uganda / ICR / 914601 /
                                                                                                   Kampala via Mombasa / For free distribution
                                                  C3-60          ICR            Uganda             Action No 995/91 / Uganda / ICR / 914602 /
                                                                                                   Kampala via Mombasa / For free distribution
                                                  C4-45          ICR            Uganda             Action No 996/91 / Uganda / ICR / 914603 /
                                                                                                   Kampala via Mombasa / For free distribution