CELEX: C2005/082/06
Language: et
Date: 2005-04-02 00:00:00
Title: Euroopa Kohtu (teine koda) 27. jaanuari 2005. aasta otsus kohtuasjas C-188/03 (Arbeitsgericht Berlin'i eelotsusetaotlus): Irmtraud Junk versus Wolfgang Kühnel (Direktiiv 98/59/EÜ — Kollektiivsed koondamised — Töötajate esindajatega konsulteerimine — Pädevale asutusele teatamine — Mõiste “koondamine” — Koondamise jõustumine)

2.4.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 82/3
            
         
      EUROOPA KOHTU
   
   (teine koda)
   27. jaanuari 2005. aasta otsus
   kohtuasjas C-188/03 (Arbeitsgericht Berlin'i eelotsusetaotlus): Irmtraud Junk versus Wolfgang Kühnel (1)
   
   (Direktiiv 98/59/EÜ - Kollektiivsed koondamised - Töötajate esindajatega konsulteerimine - Pädevale asutusele teatamine - Mõiste “koondamine” - Koondamise jõustumine)
   (2005/C 82/06)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Kohtuasjas C-188/03, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ artikli 234 alusel Arbeitsgericht Berlini (Saksamaa) 30. aprilli 2003. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 7. mail 2003, menetluses järgmiste poolte vahel: Irmtraud Junk v. Wolfgang Kühnel, tegi Euroopa Kohus (teine koda), koosseisus: koja esimees C. W. A. Timmermans, kohtunikud R. Silva de Lapuerta, C. Gulmann (ettekandja), P. Kuris ja G. Arestis; kohtujurist A. Tizzano, kohtusekretär vanemametnik M.-F. Contet, 27. jaanuaril 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1.
            
            
               Nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiivi 98/50/EÜ kollektiivseid koondamisi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikleid 2–4 tuleb tõlgendada nii, et koondamiseks nimetatav toiming seisneb tööandja tahte väljendamises lõpetada tööleping.
            
         
               2.
            
            
               Tööandja võib kollektiivsed koondamised jõustada pärast direktiivi 98/59 artiklis 2 sätestatud konsulteerimismenetlust ning sama direktiivi artiklites 3 ja 4 sätestatud kollektiivse koondamise kavatsusest teatamist.
            
         
      (1)   ELT C 213, 6.9.2003.