CELEX: 62021CN0548
Language: cs
Date: 2021-09-06 00:00:00
Title: Věc C-548/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Tirol (Rakousko) dne 6. září 2021 – C.G. v. Bezirkshauptmannschaft Landeck

7.3.2022   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 109/14
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Tirol (Rakousko) dne 6. září 2021 – C.G. v. Bezirkshauptmannschaft Landeck
      (Věc C-548/21)
      (2022/C 109/20)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Landesverwaltungsgericht Tirol
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobce: C.G.
      
         Žalovaná: Bezirkshauptmannschaft Landeck
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1)
               
               
                  Musí být čl. 15 odst. 1 (popřípadě ve spojení s článkem 5) směrnice 2002/58/ES (1) ve znění směrnice 2009/136/ES (2) ve světle článků 7 a 8 Listiny základních práv vykládán v tom smyslu, že zpřístupnění údajů uložených v mobilních telefonech orgánům veřejné moci nezasahuje do základních práv zakotvených v těchto článcích Listiny základních práv natolik závažným způsobem, že by přístup k nim měl být v oblasti prevence, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů omezen na boj proti závažné trestné činnosti?
               
            
                  2)
               
               
                  Musí být čl. 15 odst. 1 směrnice 2002/58 ve znění směrnice 2009/136 ve světle článků 7, 8 a 11, jakož i čl. 52 odst. 1 Listiny základních práv vykládán v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava obsažená v § 18 ve spojení s § 99 odst. 1 [rakouského] trestního řádu, podle které si bezpečnostní orgány mohou v průběhu vyšetřování trestného činu bez povolení soudu nebo nezávislého správního orgánu samy zjednat neomezený a nekontrolovaný přístup k veškerým digitálním datům uloženým v mobilním telefonu?
               
            
                  3)
               
               
                  Musí být článek 47 Listiny základních práv, popřípadě ve spojení s články 41 a 52 Listiny základních práv, s ohledem na zásadu rovnosti zbraní a právo na účinnou právní ochranu vykládán v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě členského státu, která stejně jako § 18 ve spojení s § 99 odst. 1 [rakouského] trestního řádu umožňuje, aby byl mobilní telefon prozkoumán pomocí digitální analýzy, aniž je o tom dotčená osoba informována předem nebo alespoň po provedení daného opatření?
               
            
         (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (Směrnice o soukromí a elektronických komunikacích) (Úř. věst. 2002, L 201, s. 37).
      
         (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/136/ES ze dne 25. listopadu 2009, kterou se mění směrnice 2002/22/ES o univerzální službě a právech uživatelů týkajících se sítí a služeb elektronických komunikací, směrnice 2002/58/ES o zpracování osobních údajů a ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací a nařízení (ES) č. 2006/2004 o spolupráci mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro vymáhání dodržování zákonů na ochranu zájmů spotřebitele (Úř. věst. 2009, L 337, s. 11).