CELEX: 52018JC0035
Language: lt
Date: 2018-11-28
Title: Bendras pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2018 11 28
            JOIN(2018) 35 final
            2018/0406(NLE)
            Bendras pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.Pasiūlymo dalykas
            
            
               Tai sprendimo dėl pozicijos, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl numatomo priimti sprendimo pratęsti ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymą dvejais metais, pasiūlymas
            
            
               2.Pasiūlymo aplinkybės
            
            
               2.1.Asociacijos susitarimas 
            
            
               1997 m. lapkričio 24 d. buvo pasirašytas ir 2002 m. gegužės 1 d. įsigaliojo Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, steigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją (toliau – Asociacijos susitarimas); asociacijos susitarimas yra ES ir Jordanijos dvišalių santykių teisinis pagrindas. Susitarimu siekiama
            
            
               –sukurti tinkamą pagrindą politiniam dialogui, kuris leistų plėtoti artimus Šalių politinius ryšius,
            
            
               –sudaryti sąlygas vis labiau liberalizuoti prekybą prekėmis, paslaugomis ir kapitalu,
            
            
               –skatinti Šalių subalansuotų ekonominių ir socialinių ryšių plėtrą dialogo ir bendradarbiavimo pagrindu,
            
            
               –gerinti gyvenimo ir darbo sąlygas ir didinti našumą bei finansinį stabilumą;
            
            
               –skatinti regionų bendradarbiavimą, siekiant stiprinti taikų sambūvį ir didinti ekonominį bei politinį stabilumą ,
            
            
               –skatinti bendradarbiavimą kitose abi Šalis dominančiose srityse.
            
            
               2.2.Asociacijos taryba
            
            
               Asociacijos susitarimu įsteigiama Asociacijos taryba, kuri turi įgaliojimus priimti sprendimus susitarimo tikslams įgyvendinti numatytais atvejais. Sprendimai Šalims yra privalomi. Jungtinis komitetas taip pat gali teikti rekomendacijas. Pagal darbo tvarkos taisykles Asociacijos tarybai pakaitomis kas 12 mėnesių pirmininkauja ES ir Jordanija. Asociacijos taryba reguliariai susirenka kartą per metus ministrų lygiu. Bet kurios Šalies prašymu ir jei Šalys sutinka, Asociacijos taryba gali rengti neeilines sesijas.
            
            
               2.3.Numatomas Asociacijos tarybos aktas 
            
            
               Asociacijos taryba turi priimti sprendimą dėl 2016–2018 m. ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo iki 2020 m. pabaigos. Pagal Asociacijos tarybos darbo tvarkos taisyklių 10 straipsnį sprendimas bus priimtas taikant rašytinę procedūrą.
            
            
               3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu
            
            
               Pozicija, kurios Europos Sąjunga turi laikytis Asociacijos susitarimu įsteigtoje Asociacijos taryboje, dėl rekomendacijos dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais priėmimo, grindžiama prie šio sprendimo pridedamu sprendimo tekstu. 
            
            
               2016 m. gruodžio mėn. Asociacijos tarybos sprendimu Nr. 1/2016 ES ir Jordanija susitarė dėl partnerystės prioritetų, kuriais turėtų būti vadovaujamasi partnerystės srityje 2016–2018 m., 2018 m. pabaigoje numatant peržiūrą ir galimybę pratęsti jų taikymą dar dvejais metais, atsižvelgiant į politinius, saugumo ir ekonominius įvykius. Visą tą laiką šalys nuosekliai plėtojo savo tvirtą partnerystę ir atlikusios partnerystės prioritetų peržiūrą susitarė dėl tolesnio jų kaip pagrindinio tolesnio partnerystės stiprinimo dokumento galiojimo. 
            
         
         
            
               Prie partnerystės prioritetų pridedamas ES ir Jordanijos susitarimas, kuriame išdėstomi bendri įsipareigojimai įgyvendinti partnerystės prioritetus ir spręsti Sirijos krizės poveikio problemas, buvo reguliariai peržiūrimas atsižvelgiant į dvišalį ES ir Jordanijos bendradarbiavimą, taip pat į kitus svarbius dialogus ir susitikimus, tokius kaip dvi konferencijos „Parama Sirijos ir viso regiono ateičiai“, vykusios atitinkamai 2017 m. balandžio 4–5 d. ir 2018 m. balandžio 24–25 d. Briuselyje, kuriose priimti konkretūs su Jordanija susiję rezultatų dokumentai.
            
            
               2019–2020 m. laikotarpiu prireikus gali būti atliekamos naujos partnerystės prioritetų ir susitarimo peržiūros.
            
            
               Todėl partnerystės prioritetų taikymo pratęsimas iki 2020 m. atitinka Šalių interesus.
            
            
               4.Teisinis pagrindas
            
            
               4.1.Procedūrinis teisinis pagrindas
            
            
               4.1.1.Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais nustatomos „pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų turinį“
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Teisinio pagrindo taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Asociacijos taryba yra įsteigta susitarimu, būtent Asociacijos susitarimu.
            
            
               Aktas, kurį Asociacijos taryba raginama priimti, yra teisinę galią turintis aktas. Numatomas aktas turi teisinę galią, nes juo dvejais metais bus pratęstas esamų partnerystės prioritetų taikymas. 
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
            
            
               4.2.Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               4.2.1.Principai
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio Sąjungos vardu nustatoma pozicija, tikslo ir turinio. Jeigu numatomu aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
            
            
               4.2.2.Teisinio pagrindo taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Pagrindinis numatomo akto tikslas ir turinys yra susiję su bendradarbiavimu su trečiąja šalimi pagal asociacijos susitarimą ir Europos kaimynystės politiką.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra 217 straipsnis.
            
            
               4.3.Išvada
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 217 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
            
         
         
            
               2018/0406 (NLE)
            
            
               Bendras pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 217 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos ir Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams saugumo politikai pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)1997 m. lapkričio 24 d. buvo pasirašytas ir 2002 m. gegužės 1 d. įsigaliojo Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių Asociacijos susitarimas, steigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją
                  2
               ;
            
            
               (2)remdamosi 2016 m. gruodžio mėn. Asociacijos tarybos patvirtintų ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų peržiūra, šalys susitarė dėl tolesnio jų kaip pagrindinio tolesnio partnerystės stiprinimo dokumento galiojimo;
            
            
               (3)pagal Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo 91 straipsnio 1 dalį Asociacijos taryba gali priimti sprendimus siekdama Susitarimo tikslų;
            
            
               (4)Asociacijos taryba taikydama rašytinę procedūrą turi priimti sprendimą dėl partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo iki 2020 m. pabaigos;
            
            
               (5)tikslinga nustatyti poziciją, kurios Asociacijos taryboje turi būti laikomasi Sąjungos vardu, kadangi sprendimas Sąjungai bus privalomas,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais patvirtinimo grindžiama prie šio sprendimo pridedamu ES ir Jordanijos Asociacijos tarybos sprendimo projektu.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai ir vyriausiajam įgaliotiniui.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
            
         
         
            
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2014 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimas Vokietija prieš Tarybą, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 punktai. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, steigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją; OL L 129/3, 2002 5 15.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2018 11 28
            JOIN(2018) 35 final
            Bendras pasiūlymas
            PRIEDAS
            prie
            TARYBOS SPRENDIMO
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, steigiančiu Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociaciją, dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo dvejais metais
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
               13-osios ES IR JORDANIJOS ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 01/2018
               
                  mmmm/mm/dd
               
                  kuriuo susitariama dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymo pratęsimo
            
            
            
            
            
               ES IR JORDANIJOS ASOCIACIJOS TARYBA,
            
            
            
               atsižvelgdama į Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimą, įsteigiantį asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos (toliau – Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas),  
            
            
            
               kadangi:
            
            
            
               (1)1997 m. lapkričio 24 d. buvo pasirašytas ir 2002 m. gegužės 1 d. įsigaliojo Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimas, steigiantis Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos asociaciją;
            
            
               (2)Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo 91 straipsniu Asociacijos tarybai suteikti įgaliojimai priimti atitinkamus sprendimus siekiant susitarimo tikslų;
            
            
               (3)susitarimo 101 straipsnyje numatyta, kad Šalys turi imtis visų bendrųjų ar specialiųjų priemonių, siekdamos įvykdyti Susitarime nurodytus įsipareigojimus, ir turi užtikrinti, kad Susitarime nustatyti tikslai būtų pasiekti;
            
            
               (4)2016 m. gruodžio mėn. susitarimu Nr. 1/2016 Asociacijos taryba susitarė dėl ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų 2016–2018 m. tvirtinti jų partnerystei, kuria remiamas ir stiprinamas Jordanijos atsparumas ir stabilumas, kartu siekiant spręsti užsitęsusio konflikto Sirijoje poveikio problemas;
            
            
               (5)remdamosi ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų peržiūra, ES ir Jordanija susitarė, kad partnerystės prioritetų, dėl kurių susitarta 2016 m., taikymas turėtų būti pratęstas iki 2020 m. ir kad 2019–2020 m. nustatyta tvarka atlikta partnerystės prioritetų ir prie jų pridedamo ES ir Jordanijos susitarimo peržiūra;
            
            
               (6)Asociacijos tarybos darbo tvarkos taisyklių 10 straipsnyje numatyta galimybė priimti sprendimus tarp sesijų laikantis rašytinės procedūros, jei Šalys taip susitaria,
            
            
            
               NUSPRENDĖ:
            
            
         
         
            
               1 straipsnis
            
            
               Asociacijos taryba, laikydamasi rašytinės procedūros, nusprendžia, kad prie jos 2016 m. gruodžio mėn. sprendimo Nr. 1/2016 pridedamų ES ir Jordanijos partnerystės prioritetų taikymas pratęsiamas iki 2020 m. pabaigos.
            
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
            
               Priimta XX [metai, mėnuo, diena].
            
            
            
            
            
                  Asociacijos tarybos vardu
            
            
                  Pirmininkas