CELEX: 51978PC0490
Language: it
Date: 1978-09-22
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CHE ISTITUISCE ALCUNE MISURE TECNICHE DI CONSERVAZIONE DELLE MISURE DELLA PESCA (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 490
Vol. 1978/0181
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                              COM(78)490 def.
                                             Bruxelles , 22 Settembre 197°
                   PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
                  CHE ISTITUISCE ALCUNE MISURE TECNICHE
                DI CONSERVAZIONE DELLE MISURE DELLA PESCA
                 ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 78 ) 490 def.
 ---pagebreak---                               RELAZIONE
                                       / *
         La presente1 proposta ^ presentata conformemente all' articolo" 149 /
  capoverso 2 del Trattato CEE , contiene quel Le disposizioni - del La proposta
  di - Regolamento del Consiglio del .13 .ottobre 1977 CD , successivamente
  modifi cate , . che prevedono alcune misure tecniche di conservazione delle
  risorse della pesca applicate dagli Stati Mèmbri . Sono inoltre. ■ incluse
  alcune disposizioni d.i> minore importanza applicate unicamente' in qualche
  Stato Membro .           ..   • • ■      -.,.                                    ;
•                      ^ * ·  ι ·              "           ·           ■ · ·. . ·
  . ./ Nella misura in ct/i le disposizioni della proposta di Regolamento            •
  succitata "non figuranò nel l a presente o nella proposta di Regolamento
  del Consiglio , che' prevede alcune misure, per ta pesca dello scampo esse
  sono mantenute       come propòste della Commissione / e la 1 stessa si' riserva
  la possibilità di 1 sottoporle separatamente al Consiglio /, con le modifiche
  redazionali che dovessero , fendersi necessarie .
  ( 1 ) G.U. No . C 278 del 18 . 11 . 1977 , modificata i l 30 novembre 1977 .
 ---pagebreak---               RÉGOLAMENTO ( CEE ) .   -  '     DEL CONS IGLIO
                 che istituisce alcune misure tecniche
              di conservazione de,!, le risorse della pesca
IL - CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE , ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica
Europea , in particolare l' articolo 43 ,
                      *
Vista la proposta della Commi ssione ,
                                            *
Visto il parere del Parlamento , Europeo ( 1 ),
( 1 ) GU n° C 6 del 9 gennaio 1978 .
 ---pagebreak---   Considerando tc|ie / in attesa di un accordo Sulla proposta /de l la Commissione (
  per una politica comune della pesca' conviene adottare / nel quadro della                                                                  * •
  regolamentazione comunitaria , le misure tecni che di ' conservazione app li cate
  dagli Stati membri della Comunità -                                                                 "
  HA ADOTTATO' IL . PRESENTE REGOLAMENTO.                            .                                     '               - v -
             \:v       ...     . '       Articolo 1 ( 1 ) '             V v                  ''         '' . -           1     • '        *
             Il presente fegolamento si applica alle catture é agli sbarchi .delle
  risorse biologi ghe che ; si trovano- nell' insieme delle acque marittime che ' -
  sono soggette al'la sovranità d - a l là gi uri sdì zione degli" Stati membri , che
  formano oggetto della regolamentazione . cpnmunitaria: sulla pesca e che- sono
  comprese nelle zone definite all' articolo 1 della Convenzione                                                     del 24 gennaio
  1959. ; per» la pesca nell' Atlantico nordorientale e all' articolq 1 della .                                                             ' .
  Convenzione internazionale                    de II ! 8 febbraio 1949 v pernii pésca nel l' At lant i co
  nordoccidentale .                                                                               .
             Tali zone sono suddivise in quattro regioni , . definite qui " di
  segu?to • :       * , *'         .                                                                                                    '
                      ■·   - ^         /   . ·     ' ' ' ·■     ··' *-_               '       \     ' '         : "  .
                                   • .   •  ,  ' -  •                      c. ■         '  '                                 rs,   . '
  ( a ) 1 ( Tutte le acque al largo de Ila Groenlandi a e dell' isola dr St Pierre                                                                 1
  - ' ■      " set Miqueion )                                                                             /       -»
  ( b ) 2 '(Tutte le acque situate - a nord di 48° di latitudine nord , tranne ' y /
               quelle di cui . alla lettera/ ( a ));                                .         \ '          ..                                •      -
  ( c ) 3 ( Tutte le acqUe situate a sud di 48° di latitudine nord );                                                        v       -
  ( d ) 4 frTutte le acqué situate al largo del dipartimento francese . ■'                                                                     •
-          ,   della Guiana ) .                             y ,     \-
             Dette regioni possono essere^ripartite in sott' ozone o divisioni                                                         -         ■
  conformi a . quelle delimitatela , fini statistici dai Consiglio i'rrtèrnazionàle                                                                  '
  per l' esplorazione del mare CCIEM ) o                      da t là Convenzióne internaziónalé per.
  la pesca nell' Atlantico nordoccidentale ( ICNAF ), oppure in parti di tali
  suddivisioni .                                                         .      ' •       _         •   '          ,                                ,
   ( 1 ) "L 1 adozipne di questa disposizione - sarebbe accompagnata dalla' seguente '
          di chiarazitine :•                                                                    ,             '                    -
         ""ì l : Consigi io ritiene che l' espressione 'risórse biologi cbeM' comprende"
         -II «
             in questa fase soltanto le risorse della pesca ". .                                                       -               V
 ---pagebreak---                                    Articolo 2                     '  ■
             E' - vietato ai pescherecci utilizzare o rimorchiare ret i a - strascico ,
   ciancioli danesi o reti' analoghe , reti da imbrocco ciancioli aventi, in una
   delle loro parti maglie, di dimensioni inferiori a quelle definite nell' Allegato
   per la regione e il tipo di rete considerati . ■          *
             Tali disposizioni sono applicabili a decorrere dal 1° gennaio 1981
   nella parte "Mare del Nord" delia regione 2 .
             Le maglie utilizzate nella parte "Mare del Nord" della regione 2
   possono avere dimensioni inferiori a quelle fissate per tale parte
    nell' Allegato li*.'            .                   .
                                            *                                         /
    - sino al 31 dicembre 1978 :                                                  ^
 ' * ogni .parte di . ogni rete fatta di ritorto semplice                       7Ì3 mm
         ogni parte di ogni rete fatta di ritorto composto                      75 mm
    - a decorrere dal ^ 'gennaio 1979 e sino al 31 dicembre 1980
         ogni parte di ogni " rete fatta dr. ritorto semplice                   75 mm
                                                                                75 mm
         ogni parte di ogni rete fatta di ritorto composto            *          80 - min .
                                                                                 80 ■ mm.
               Anteriormente al 1° novembre 1978 i l Cons iglio , alla luce delle
     pertinenti informazioni scientifiche disponibili^ procede ad un. riesame • .
     delle dimensioni- delle : maglie fissate nell' Allegato I per . la regione e ri l.
     tipo di-rete considerati e , deliberando a maggioranza qualificata su proposta
  ' della Commissione , fissa Le misure opportune / in particolare per quanto •
     riguarda la dimensione delle maglie delle reti a Strascico destinate alla
 • cattura del merlano nel Mare del Nord nonché quella delle maglie utilizzate ^
       la pesca nelle divisioni CIEi'l Illa, Via, b , e VII a , b , c , d , e , i g , h ,
       i ( oppure j ), k .                                                    v
                                      Articolo 3      -
1 , . ' I pescherecci sono autorizzati a utilizzare reti a strascico, cian- ;
     '" c io l i danesi o reti analoghe aventi maglie di dimensioni inferiori a quelle
     . fissate nell' Allegato I , ms ron - inferiori .a quelle fusate nell 'Allegato H
        per la pe.ca delle specie precisate Del l ' Al legato: II ,, esercitata in t a lune
•- regioni , particolari » Ta l - di sposi 2 ioni non si applico ella P^ca a .              ^
        Strascico delle spec/e- enumerate all' Allegato . SII , esercita in ' al- jne
        zone particolari .                     •  . .
 ---pagebreak---           Neil * regione 2 è vietate ai pes&hereGei . uti li zzare ■peti il cui saccÒ *
 abbia maglie di . dimensioni comprese tra 50 mm e que l le f i ssate . al l' A l legato I
per detta * regione ,, tranne nelle acque- situate a est di una linea tracciata fra
 Hanstholm e Lindesnes .                    \     ♦          *'        '     •     •      V      ,   --
          Le reti; utilizzate conformemente al paragrafo 1 non devono servire alla                          ,
 cattura di altre specie .                                      (
          Se dei pescherecci pescano talune specie o in talune zone o durante,,,
 determinati periodi 'per cui non sia autor izzata . I ' uti li zzazione.di reti a .
 maglie di dimensioni inferiori a 'quelle previste nel presente regolamento , . ..
 dette ret i. devono essere riposte, alle condizioni definite nell' Allegato VII ,n-
 ih modo da non essere facilmente utilizzabili . .                                   . ;       ■            !
 -           "                                                     k             "       ► . -
                                     Articolo 4 '                                                ...
          Fatti' salvi l' articolo 3 , paragrafo 3 e l' articolo 10 :                              r
 - le catture delle specie enumerate All' Allegato VI , effettuate nel-corso
 di -un viaggio da un peschereccio che utilizza solò reti non conformi
 al l' art i colo - 2 , paragrafo 1 , non possono superare il 10 % in peso-dei volume
 globale di pesce o. di ogni altro campione rappresentativo di almeno 100 kg di
                        ι        ■ :                       \
 tale pesce costatato a bordo , dopò la cernita o nella stiva oal-momento dello
 sbàrco ; sono proibite! le catture di salmone e di .trote a titolo accessorio ;
"tuttavia , nel corso della pesca al cicerello con reti a . maglie inferiori a -
 ?6 > mm , le catture di altre 'specie non possono superare il, 10 % in pesò del
 pe'sce che ii . trova a bordo in qualunque frumento o allo sbarco , p di tutta la <
 parte di cattura che supera i 100 .kg ; ~                               /* / ' ~           • • "- •
 - Le* catture effettuate' nel corso di - un viaggio da ury peschereccio , che .
 utilizza reti conformi . all' arti colo - 2 ,- paràgrafo -.1 e altre reti , non conformi "* r
 a 'tale paragrafo , devono ri-spettare la percentuale . fissata al primo trattino                            '
 soltanto per i quantitativi catturati mediante reti norf conformi - all' articolo . 2
 paragrafo 1 .                 .      .*                          • *'                                    .
          Il paragrafo,. 1 , si applica, a dècorrere da l 1° genna.io 1981 alla pesca dei
 gamberi e dei, gamberetti nelle a eque situate entro un* limiteli ; 12 miglia , . V-.'
 calcolato a partire dalle linee di base degli Stat i membri . ( 1 )                     -              '
 ( 1 ) L.' adozione di -questa di sposi zione ^ sarebbe accompagnata/ da lla - dichiarazione
        seguente : '                      ;                            *       -
        " Il Consiglio prende atto dell' intenzioni? della -Commissione, d' intra-': <
      .- 'prendere' uno studio scientifico dettagliato- syl problema delle catture
          accessorie durante la 'pèsca dei .- gamberi e gamberetti
 ---pagebreak---        IL paragrafo 1 si applica a decorrere dal IP gennaio 1981 nel Kattegat
( divisione CIEM -. IJIa a sud di una Linea che collega Skagen al faro di Pater
Noster ).
       Fino all' applicazione del paragrafo 1 , la percentuale di cui a tale
paragrafo è fissata :
- al 20 % fino al 31 dicembre 1978 ;
- al 15 % a decorrere dat 1° gennaio 1979 e fino al, 3t dicembre 1980 .
                             Articolo 5
      Le dimensioni minime delle maglie sono misurate conformemente alle
modalità fissate all' Allegato IV . .                                . * . . •
      Non si deve uti lizzare alcun dispositivo che possa ostruire le maglie
di una parte qualsiasi di una rete o comunque ridurne effettivamente le
dimensioni ., Tali disposizioni non escludono l' impiego dei dispositivi
elencati nell' Allegato V.
                                                          - /
                             Arti colo 6
      I pesci sotto misura non devono essere* tenuti ' a bordo , ma devono
immediatamente essere rigettati in mare ; essi non devono essere neppure
sbarcati , trasportati , venduti , esposti od offerti , in vendita .
      Per pesci sotto misura si intendono gli esemplari le cui dimensioni ,
misurate dalla parte anteriore della testa fino all' estremità della pinna
caudate , siano inferiori a quelle fissate nell' Allegato VI per le varie
specie e regioni .
       Fatto salvo il paragrafo 1 , 'il volume dei pesci sotto misura definiti
al paragrafo 2 catturati nel corso di un viaggio da un peschereccio che
*                            '
utilizza delle reti non conformi all' articolo 2 , paragrafo 1 non può' mai
rappresentare più del 10 % in peso del volume globale del pesce o di un
campione rappresentativo di . almeno 100 kg di tale pesce costatato ja bordo ,
                          O-
dopo la cernita o nell ' stiva o'al momento del.l-a sbarco .
 ---pagebreak---                                                      - 6 -
                            ,/           '• / '   Articolo ?       •-                                               -
                          L' articolo 2 , paragrafo 1 e' l' articolo '6 non si applicano al merlano
               catturato da pescherecci di; forza motrice non superiore a 150 cavalli eli '
               potenza al freno 'ad est di una- linea che congiunge Hanstholm a Lindesnes ,                                    ^
        z      a condizione che gli sbarchi di tale* pesce non comprendano esemplari di
               altre specie elencate nell' Allegato VI . .                                         ' .          ; '      .
                 ■    •                           Arti colo 8               \ '       *.                              -    ■
                                                        ■ ■ ■■ ■    -                 ^             *                          -
   \1 . -                Ad eccezione della parte della divisione CIEM III a)' situata ad . -est'.
               di una linea che congiunge Skagerì al féffodi Pater Noster , è vietata la pesca
                                                                 ,            »<
               di, aringhe di dimensioni inferiori a 20 cai , misurate dalla parte . anteriore ,
               del la_ testa, f}no all' estremità della pinna caudale o . la pesca .di aringhe il
 . .           cui numero per unità di' peso , è 1 superiore ad un numero da determinare .
               L' articolò 6 , paragrafo 1 è applicabile - ./ /••••' • '
      2.                  Fatto salvo il paragrafo 1 *. gli . sbarchi di aringhe possono includere                         •
               ài massimo 10 % in peso di aringhe sotto misura o di aringhe - sotto peso
             "espresso in un numero di . aringhe per unità di peso .                              ■' .
     3.             - E' vietata la pesca affini industriali ; diversi dal consumo •'•ugnano , " .• . .V ' /
   ,           di sgombri di dimensioni inferiori a 30'. cm , mi surati dalla parte anteriore                                    •;
       ,       del la testa " fino all' estremità della pinna caudale . L' articolo 6 / paragrafo 1
          • è applicabi le . - >              ~
, 4 . , ; ' . Fatto salvo , i l paragrafo - 3 , - gli sbarchi di sgombri destinati a fini                                    • -
           •• industriali ", diversi dal consumo umano ,_ possono includere 20 % al' massimo,
               in peso di sgombri sotto misura -                          > '      -v                      ■ "'/>' :             •
                                                  Articolo 9 •         •_
                          Nel la parte - del la regione 1 situatala ; est , di. 44° ove-st e nelle regioni 2
    /          e "3 la pesca' del. 'salmone è vietata nelle acque situate oltre un- limite di                                .
               1.2- miglia , misurato a , partire- da Ite'' " linee, di base degli Stàtf membri . ;
                        .         /- 'vi     ' ". Arti colo 10 • * • '          '                / ■ .   • .           :
  '. -              -        *                                                    +
                . -       Per ^proteggere l'a rVprqduzione e lo sv>                      la pesca è vietata per/-
             ; le specie , < le zone, e ; i periodi seguenti :
 ---pagebreak--- Scorfani                ■»-
a ) zona settentrionale a partire dalla costa della Groenlandia
     a. SI 0 00® ~ latitudine nord fino a ;                     V
      -  67° '00 * latitudine nord » 30° -30® longitudine     ovest    •
      -  65° 40 *  latitudine nord , 30° 30 * longitudine     ovest .,
      _  65° 40 *  ?.atitudine nord , '31° 50 * • longitudine ovest
      -  65° 30 *   latitudine nord » 3è° 10 * longitudine    ovest
      -  65° 10 *   latitudine nord * 34° 00 * longitudine    ovest
      -  65° 10 *  "latitudine nord , 35° 00 * longitudine    ovest
      -  64° 45 *   latitudine nord , ,35° 20 * longitudine   ovest ,
       fino alla costa della Groenlandia a 64° 35' latitudini nord
 ■5 ) sona meridionale a partire dalla costa della Groenlandia
      a 64° 20 * latitu.din,e nord fino a- :
       - 64° 20 * latitudine nord »- 36° 20 * longitudine ovest
       - 63 " 50 * latitudine nord , 36° 50 * longitudine ovest
 ---pagebreak---                                                   *" : 8
                                                                                      χ
                . -. 63° 15 * latitudine nord , 39° 30 * longitudine ovest                                           /'
                  . 63° 45 * latitùdine nord , 39° 30 *, longitudine ovest
  c      '        fino . alla costa della Groenlandia a v 63° 45 V latitudine nord . /
 '2# :               Nella divisione CIEM VI a ) la pesca delle aringhe ò vietata' : '
          " ógni anno- dal 15 agosto . al 30 settembre in, una zona marittima
  r ; delimitata dà una linea che congiunge inseguenti punti                                        ,"       >•         • ,
    / •- - Butt of Xewis               '      -•     , > . ;         ■     •.                   '                ", t /
       ' - Cape' Wrath. *           ..        > "                          ;■/" ' . ' /                 .• "• • --.
             - a nord , 58° 55 * latitudine nord – 05® . 00® . longitudine ovest ^ ;
l                a ovest , 58° 55' * latitudine nord - 07° 10*' 1 or. gitudiné ovest                                        •
             - a sud-est , '58° 20 * latitudine nord -• 08® 20 rf longitudine - ovest                                 V
             - a sud , 57® 40 * latitudine nord - t>8° 20 * longitudine ovest .
                                             Articolo
                            v;.
'1 ,".              E * vietato l*uso di pescherecci che effettuano - operazioni' di
       . trasformazione diverse dalla salatura , 'dalla cottura e dalla V
                                ■*                           " • 4J.   -       . *•-    ■ .                     V ..
             sgusciatura' dei' gamberi - e dei gamberetti -, dalla .filettatura j ; dar
   ■         congelamento e 'da£la trasformazione , degli scarti e delle ^inevitabili :
       ''catture accessorie effettuate entro il limite massimo fautori zz$,to ( 1 ) ,
                     T
                                                                                                        • • •/        •
     (1 ) I* adozione del paragrafo 1 sarebbe accompagnata dalla 'dichiarazione
       "        seguente : *                                                             s ".                            .
             * « 11 Consiglio ,- su proposta della Conaaissiane completerà , se del , ' "•>:
           "     caso , questa disposizione per tener - conto dell * evoluzione . tecnolo­
                 gica che potrebbe verificarsi rei - settore della trasformazione a - :
               , bp.rdo di.' pescherecci ,                              *•                          A          . • •'
                                                                                                    • •♦/• • •
                                                                                            \ r-. ^
 ---pagebreak---                                                    -     9
               t * vietato ai pescherecci di stazza lorda superiore a- 50 tsl o
       con potenza superiore a 300 cavalli di potenza al freno pescare •
       sogliole o passere' di mare con ret'i a strascico: a pali o di altro
   • genere specificatamente approntate per la pesca dei pesci piatti ,
       a meno di 12 . miglia dalle coste del Belgio » della Germania , della
       Francia, dell * Irlanda , dei Paesi Bassi , del Regno Unito e della
       còsta occidentale della Danimarca, fino a'Kirtsnals fyr, tale sona
       è misurata a partire dalle linee di base che "" servono . a - delimitare
    ' le acque te'rr? coriali » ; All 'interno di teli.' zone , le navi non possono
     ' trasportare le suddette réti , salvo che siano opportunamente legate
       e riposte in modo da non poter essere facilmente, utilizzabili ( 1 ) •■
                                                                     *
                                                                       »
               Fatto salvo il primo cotìma le navi che pescano altre , specie
      nella zona considerata non possono tenere a bordo sogliole
       o passere di. mare in quantità superiore al 10 fi in péso delle catr- .
       ture totali che si trovai),o a bordo ,                   ■ ' '
                                  ' "         Articolo 12
           E » . vietato- l'uso di ciancioli • per la . pesca delle aringa.© esercita­
ta i^ una i^ona compresa tra 49° e. 52° 30 * di latitudine nord e 5° e 9° di
longitudine ovest (mare Celtico)©                                                       •
                                              Articolo 13-
        •„ Il presente regolamento non si applica alle operazioni di pesca                        C
effettuate esclusivamente ' a fini di ricerca acidifica, di propagazione
artificiale o di trapianto da. pescherecci all'uopo , autorizzati da uno                           ,
Stato membro ,; né si pesci catturati nel corso di tali operazioni » Gli
Stati membri interessati informano, la' Commissiona . delle autorizzazioni
 da essi accordate .
       ' T pesci catturati come_ preci satp nel primo capoverso non possono essere venduti ,
 esposti 0 messi in vendita .,.          .-           •'   . -»    -
 ( 1 ) L"' adozione dell' articolo . 11 , paragrafo; 2 , sarebbefacccmpagnVì:*- dacia seguente .
                                    in' ter.ir.0 uti'le/su proposta -cMU        «none : se in    ^
 ì         base ai dati-scientifici disponibili , il divieto.dj impiegare le reti a strascico
           3 pali debba essere esteso al di - là delle zone di 1 *. miglia •         _      ,
 ---pagebreak---                                    - 10 -       .;           . Λ  . .
                             ■ " - Articolo t4 . •  \                    -
   . IL presente regolamento entra in vigore il 1° ottobrè 1978 . V
      Il predente regolamento è obbligatorio in . tutti i suoi elementi
direttamente applicabi le -in ciascuno degli Stati membri .
                        :           •'    *   Fatto a Bfuxét'les , âddi'
                . .         - •             . ,      Per 1 1 Consiglio
                                                      I l Présidente
 ---pagebreak---                                                                             ALLEGATO I
   DIMENSIONE MINIMA L'ELLE MAGLIE DELLE RETI PREVISTA ALL' ARTICOLO 2
     \
                                                                  DIMENSIONE MINIMA
        REGIONE                     TIPO . DI- RETE             DELLE MAGLIE ( in. mm)
          .1                Qualsiasi tipo                               «     120 '
                            La parte di una -rete fatta di
             2
         escluso            ritorto semplice                                     70
                     ■                                        i
        il Mare
        del Nord        # ' La parte di una rete fatta di
           ( a ).           ritorto composto                        •            75
            2               La parte di una rete fatta di
       Mare del             ritorto semplice                                   " 80
          Nord
           (a)              La parte di una irete fatta di
                            ritorto composto                          ;*         90
                                                              i
                        , La parta . di una rete . fatta di
                            ritorto semplice                                     60    1 "
             3
                            La parte di una rete fatta di   .
                            ritorto composto                                     65
             4         , Qualsiasi tipo                                          45
                                                                                  •»
                                                                           . ;
   ( a ) Per l' applicazione del regolamento , il Mare del Nord è considerato
          composto della divisione CIEM VII d) e della sottozona CIEM IV e
       • della parte adiacente della divisione CIEM II a ), soggette alla
~i        sovranità , o alla giurisdizione di uno Stato membro »
 ---pagebreak---                                                  - 12 . -                     AIjjEJEGATO II
                     . SPECIE                                     Dimensione minima - delle
                                                                     • maglie : ( in mm)       ,4
REGIONE 1 Merluzzo artico                     '•                              16           / •
              ( Boreogadus saida )          .
             Mormora ( Mallòtus yillosus )
             'Melu                   • -? ■           '    s
          ' ( Micromesistius poutassou)v\.                                         If
              Argéntina ( Argent inaspp )                                          M,-
              Aringa ( Clupea harengus )                                           n
              Mollugchi ,             i, ■      V                                  tt
              Merluzeo argentato 1
              ( Gadiculus thorii )
             Scampo ( Nephrops )                  :
              Merluzzo norvegese " / -„•                      ■               Λ
                                                                                  ιι
              ( Trisopterus esmarkii ) -                                          n               >
              Gambero ( Pandalus spp ) ' -                                      i n
  i ,•            ad eccezione di quanto '
                  sottoindicato
              Gambero • nella sottozóha 1
                  ICNAP ( off-shore ),                        .               40 '
              Sebaste nella divisione 3P
          . ^ ■ ICNAP .     \               ..                            nessuna
              Clupeidi diversi dalle .
           ' aringhe          •.                            .
                                                                          *;■     π ι
         : Anguilla                                 : ; '■
             Tracina drago .       , :' .         v.                                    k.
              ( Trachinus draco )             '         .
          ■ Suro
              ( Traclîurus trachurus )
              Sg'ombro . ,         > .                          •
              ( Scomber scombrus.) ..                                             If
              Cicerello ( Ammodytidae ) ' ■                                       ft
              Costardella        '                        .
            , ( Scomberesox saurus )                      ^                       ff
                                                                                     î
              Gamberetto ( Grangon fcpp ).                                        ff
                                                                                  li
             Eperlano ( Osmerus epp ) .
                                                                                       . f
 ---pagebreak---                                           13
                                                                          16
REGIONE . 2 Aringa ( Clupea harertgus )                                    II
              Sgombro ( Scomber scombrus )                                 II
              Suro ( Trachurus trachurus ) -                                II
             Papalina ( Clupeasprattus )
              Merluzzo norvegese ( Trisopterus esmarkii )                   Η
                                                                            η
               Melù (Mioromesistius pout^ssou)                               ιι
               Argent ina ( Argent ina spp )
               Gambero ( Pandalus spp )
               Gamberetto ( Crangon spp )    ~
                   ad eccezione di' quanto
                   sottoindicato :
               Gamberetto entro 12 miglia ...
   N               dalle coste continentali degli \                     nessuna
                   Stati membri
                                                                      '    16
                Anguilla ( adulta )
                Tracina drago ( Trachinus draco )
                Molluschi
                Cicerello ( Ammodytidae )                               nessuna
                   ad eccezione di quanto               . . - .
           • -     sottoindicato î                    .       .
                Cicerello nella sottozona IY CIEM.                • |
                   nel periodo compreso trail
                    1° novembrè e l' ultimo giorno                         15
                   di febbraio                  •   '           ,
                                                                               II
              ■ Mormora ( Mallotus villosus )                                  n
                Costardella ( Scoinberesox saurus )         "
                                                                                il
                Eperlano ( Osmerus spp )
 ---pagebreak---   REGIONE 3 Dipologlossa cuneata                                      i           ..^      40
   ■- ^   r ' ' k '<
                     ' ■ Sardina
                           .   . .
                                   ( Safdina pil chardus
                                                 "
                                                         ) .. K ;           r
                                                                                .          20
      *                   Gambero ( Pandalus spp ) • ' *                       : '          *
                          Gamberetto ( Crangon spp ) "                    7             • "
                      . . Anguilla ( adulta ) .                ' ■ ■■ V.-;'              . 20
        ' ;               Papalina ( Clupea sprattus )      v                              16
.   .                     Acciuga ( Engraulis eìicrassicholus )                            ."
               i Cicerello ( Ammody-tidae )               '                           :     •»
   ?      : \ ' Aringa ( Clupea harengus )                         v                       40
                          Suro ( Trachurus trachurus )                    - , 7     -       "
^                ' Sgombro ( Scomber scombrus )               A T           ■'              11
 ---pagebreak---                                 « 15  - .
                                                     ^        ALLEGATO III
                     SPECIE E ZONE PER LE ' QUALI          . '   »
         '   NON SONO 'AUTORIZZATE RETI A MAGLIE PICCOLE '
Helùj nella parte , della regione 2 a sud di 52°30 » latitudine nord
e ad ovest di 7°00 * longitudine òvest s
                                   ν
Dicolo glossa cuneata , in tutte la parti della regione 3 oltre
una retta che congiunge i punti seguenti :                                ^
                        '  1
      46°16 * latitudine nord , 01°35 * longitudine ovest ( faro, delle
                                                               balene )
      46005' latitudine nord , 01°44' longitudine ove.st
      45040 * latitudine nord , 01 6 34 * longitudine ovest
      44040 * latitudine nord , 01°34 l longitudine ovest
o proseguire quindi verso est fino alla costa »
Nella zona cosi® delimitata il disposto dell' articolo 3 * para­
 grafo 1 ? prima frase , si applica ai pescherecci di non oltre
 150 cavalli di potenza . al freno ;
 Gamberetti e gesiberi , oltre il lisiite di i2 xaigliB, niisui&te dalle
 linee di base delle aòeue . territoriali' della ragiona 3 »
 ---pagebreak---                                                                    ALLEGATO IV '
                        METODO DI DETERMINAZIONE " DELLE
                         . . DIMENSIONI DELLE MAGLIE ■                 ^
       La dimensione - minima' della maglia deve essere tale che , quando la
  maglia è tesa diagonalmente nel senso della lun^ezsa della reW, un
  calibro "piatto di imo spessore di 2 mm e dell • ampiezza voluta; ' passi •
  agevolmente attraverso la maglia , a rete bagnata®                           –
^      La. dimensione delle maglie di una rete viene stabilita in base
  alla media delle misurazioni -effettuate su una serie di 20 maglie con­
          ,            •                       .       * ■+/ ■ ' .       ■ ' .
  secutive , distanti- almeno 10 maglie dalla linea di attaccò e , se la
  misurazione è effettuata nel sacco della rete , iniziando dall' estre­
  mità di prua e seguendo parallelamente 1 1 asse longitudinale / .
 ---pagebreak---                               « 17 «
                                                         ALLEGATO V
        DISPOSITIVI- PI CUI ALL' ARTICOLO 5 . PARAGRAFO 2   .
Ogni telo , rete o altro materiale fissato al letto del sacco
di una rete a strascico per impedirne l' usura ò la rottura , legato
al sacco soltanto lungo il bordo anteriore e i bordi laterali .
Una rete di rinforzo di materiale , più pesante del sacco,' con maglie
di almeno 80 mia . fissata a reti a s trascico aventi maglie , più
piccole di quelle descritte -nell' Allegato I »
                                                              ι
In deroga all' articolo 2 f un rinforzo o protezione consistente .
in un pezzo di rete dello stesso materiale del sacco , con la
totalità delle maglie di dimensione doppia di quelle del sacco ,
legata al sacco soltanto lungo il bordo anteriore » quello posteriore
                                                                   *
o lungo x bordi laterali della rete , in modo .che ogni maglia della
rete coincida con 4 maglie del' sacco , fissata a reti . a strascico
aventi maglie più piccole di quelle descritte nell' Allegato I '
nelle regioni 2 e 3 e a tutte le reti a strascico nella regione
 ---pagebreak---                                                           - 18-                               x ALLEGATO VI
                                    DIMENSIONE MINIMA DEI PESCI                               ;
                                    . .PREVISTA ALL' ARTICOLO 6 ( in cm)
                                                 <  ·"···               .-·   ·         ... *
                                                             La parte della regione -1
                                                             compresi nelle sottozone                                                    Regione V
                                    '•    ; /          \ ( CIEM)rlI . V. XII e XÌV "
                                                                                                            j '
  Merluzzo Mancò ( Gadus . morhua)            >-        -       . v.              34 ( a) ;                30                 ;         ' ' 30 .
  Eglefino ( Melanogrammua aeglefinus)                           _     ,          31                       27                   • '             27
  Nasello ( Merluccius- merluccius )                                              30                ' 30                    :          ;         30
  Passera di mare (Pleuronectes platessa)                                         25                       25                                   25
  Passera cinoglossa "( Giyptoce£haluB cynoglossue)                               28 ' v-.' ■              28           :            / 28
 'Sogliola limanda ( Microstomus kitt )                                           25 V                     25 ; .                               25    .
                                                                                ;
^ogliola ( Soleia Solea)         ^                   1             .' ^           24,                      24                                   24 ^
  Rombo chiodato . ( Soophthalmus maximus )                   1     v             3°                       30             .              .       3°
  Rorabo liscio ( Scophthalmus rhombus )                                          30 Vv.;^                  30 : ';; - ' 30
' Rombo giallo ( Lepidorhombus spp)                                   7'.         25               " 25                                         25
  Merlano ( Merlangius merlangus )             1                                  23 -■.f'-                23 •' ;                            ; 23 - .
 'Limanda ( Limànda limanda) -                                                    15                        15                                  .15 • :
  Merluzzo carbonaro ( Pollachius Virens)                           1 ^           35 '7                     30 ( b )                             3°
  Occhialone ( Pagellus cantabricus)                                                                                                        •- 12      '
■ Triglia ( Muirus sunnuletus )                    v" ^ .                                                                                        15 ,
  Spigola ( Dicentrarchus labrax).                         - 7                                         ■   mm                                   25       :
  Congro ( Conger conger)                 "                        "V                                                                           58
  Merluzzo giallo ( Pollaohius pollaeMiis )                                                              ' W •                                  22
  Molva ( Molva niOl^wa) • .              - r.         '-'7 7 1                                            «r   ' ■ ■
                                                                                                                    • v
                                                                                                                                                63'
filosa ( Alosa spp)                    1 • ^              :                                                                                     3°
  Storione ( Aoiperiser sturio )                                                                                                              145
  <îefalo ( Mugil spp) ' . •            v                        ": *                              ...     «r ,               •   j  •          20
  Salmone ( Salmor salar)                                                   ;                                                              ■ 48
  Trota ( Salmo trutta) .                                                                                  **                 * ""              23 v
   ( a) La dimensione minima ziellaT sottozona ICNAP1 è £i 40 ca, '
  (t);'- Esclusi glì . sbarchi di neriuzzo. os^bonar^ catturato hellà zoàa                              • est <H                    •vna
         linea che cóngiunge Hanstholm a Lindesnes®
 ---pagebreak---                                                                              AT,LSCA*0 VI î
                                Γ ΟΤΊΏ ΙΖ ΙΟΝ I Γ-Ι ΟυΙ                         '   .
                        AIL' AP.TICQLO 3 ; PAgAGRAFO,^             . .
                                                                        /
      H 3" caso ¿I inio. X^0"fcé s. &''tr>-?.suico o ^.z I?XÁ CÍBXIC .ÍC ^. O ^¿Í-XJ-'^S CS iX
sacco déve esssra saios.tato cioè noroi aderent-® s&ll al tri sleaia-ii '-•& c>-&
costituiscono la reta *
      Nel esuso di un cianciolo o' di xvaa. rete da. imbrocco » Is, refe -3 non
puo ? trovarsi' sul ponte ssa " '; '/e e^sre riposta, e-^eiutt?^ .sotto il
ponta, in uri luogo apposito .               '                                        -