CELEX: 32012D1117(01)
Language: sk
Date: 2012-11-15 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z  15. novembra 2012 , ktorým sa zriaďuje skupina pre koordináciu v oblasti elektrickej energie

17.11.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 353/2
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 15. novembra 2012,
   ktorým sa zriaďuje skupina pre koordináciu v oblasti elektrickej energie
   2012/C 353/02
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 194 ods. 1 zmluvy sa stanovujú ciele v oblasti energetiky, a to zabezpečovať fungovanie trhu v oblasti energetiky; zaistiť bezpečnosť dodávok energie v Únii; presadzovať energetickú efektívnosť, úsporu a vývoj nových a obnoviteľných zdrojov energie a podporovať prepojenie energetických sietí v duchu solidarity.
            
         
               (2)
            
            
               Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2005/89/ES z 18. januára 2006 o opatreniach na zabezpečenie bezpečnosti dodávok elektrickej energie a investícií do infraštruktúry (1) sa od členských štátov vyžaduje, aby zabezpečili vysokú úroveň bezpečnosti elektrických dodávok a zohľadnili pri tom možnosti cezhraničnej spolupráce. Monitorovanie a revidovanie uplatňovania tejto smernice je v zodpovednosti Komisie.
            
         
               (3)
            
            
               V smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa zrušuje smernica 2003/54/ES (2), sa ustanovujú podrobné pravidlá, pokiaľ ide o vnútorný trh s elektrickou energiou. Cieľom týchto pravidiel je okrem iného ďalší rozvoj cezhraničného energetického prepojenia a zaistenie vysokej úrovne bezpečnosti dodávok elektrickej energie.
            
         
               (4)
            
            
               V smernici 2009/72/ES sa regulačným orgánom ukladá povinnosť monitorovať dodržiavanie pravidiel bezpečnosti a spoľahlivosti siete a investovanie do výrobnej kapacity v súvislosti s bezpečnosťou dodávok energie. Podľa nariadenia (ES) č. 713/2009 (3) je úlohou Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky pomáhať v prípade potreby regulačným orgánom koordinovať ich činnosť a monitorovať plnenie úloh Európskej siete prevádzkovateľov prenosových sústav pre elektrinu (ďalej len „ENTSO pre elektrinu“).
            
         
               (5)
            
            
               V smernici 2009/72/ES sa okrem toho ustanovuje, že prevádzkovatelia prenosových sústav sú zodpovední za zaisťovanie bezpečnej, spoľahlivej a účinnej elektrizačnej sústavy, zatiaľ čo v nariadení (ES) č. 714/2009 (4) sa ENTSO pre elektrinu poveruje úlohou prijať nástroje na zabezpečenie koordinácie prevádzky sústavy za podmienok normálnej prevádzky a núdzového stavu a pravidelne vypracúvať európsky výhľad primeranosti výroby energie.
            
         
               (6)
            
            
               Podľa smernice 2009/72/EC majú členské štáty, ako aj regulačné orgány povinnosť spolupracovať navzájom a s Komisiou, a to v záujme integrácie svojich národných trhov ako prvý krok k vytvoreniu plne liberalizovaného vnútorného trhu. Komisia monitoruje vykonávanie ustanovení smernice 2009/72/ES (5).
            
         
               (7)
            
            
               Zvyšujúca sa výroba elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov vedie k novým úlohám pre vnútorný trh s elektrickou energiou, najmä pokiaľ ide o stabilitu rozvodnej siete a bezpečnosť dodávok elektrickej energie. Zvýšená koordinácia opatrení politiky týkajúcich sa vnútorného trhu s elektrickou energiou medzi členskými štátmi, inými zainteresovanými stranami a Komisiou je rozhodujúca pre úspešnú integráciu európskych trhov s elektrickou energiou a na udržiavanie vysokej úrovne bezpečnosti dodávok elektrickej energie.
            
         
               (8)
            
            
               Komisia preto zorganizovala niekoľko stretnutí vysokých predstaviteľov kompetentných orgánov členských štátov, národných regulačných orgánov v oblasti energetiky, ENTSO pre elektrinu a Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (ďalej len „agentúra“) s cieľom vzájomne si vymeniť názory a získať príspevky k úvahám o politických záležitostiach v oblasti bezpečnosti dodávok elektrickej energie vrátane stability rozvodnej siete a primeranosti výroby energie. Tieto prvé činnosti a myšlienka na skupinu pre koordináciu v oblasti elektrickej energie sa prerokúvali na neformálnom zasadnutí Rady pre energetiku vo Vroclavi v septembri 2011 a na zasadnutiach Rady pre Dopravu, Telekomunikácie a Energetiku v novembri 2011 a vo februári 2012.
            
         
               (9)
            
            
               Tieto zasadnutia vysokých predstaviteľov sa ukázali ako veľmi užitočné pre Komisiu a všetky zainteresované strany. Poskytli cenné poznatky o vnútornom trhu s elektrickou energiou a otázkach bezpečnosti dodávok a poskytli priestor na prediskutovanie rôznych možností riešenia súčasných problémov. Zdôraznila sa na nich najmä potreba riešiť nové výzvy súvisiace s integrovanými trhmi s elektrickou energiou.
            
         
               (10)
            
            
               Z tohto dôvodu je vhodné sformalizovať túto skupinu expertov v oblasti elektrickej energie a vymedziť jej úlohy a štruktúru.
            
         
               (11)
            
            
               Uvedená skupina by mala pomôcť posilniť a zintenzívniť spoluprácu a koordináciu medzi členskými štátmi a Komisiou v oblasti cezhraničného obchodu s elektrickou energiou a v otázkach bezpečnosti dodávok vrátane primeranosti výroby a stability rozvodnej siete a takisto by mala pomôcť pripraviť možné nové politické iniciatívy a reagovať na potenciálne krízy v oblasti dodávok.
            
         
               (12)
            
            
               Uvedená skupina pre koordináciu v oblasti elektrickej energie by Komisii a jej členom mala poskytovať nevyhnutnú expertízu v oblasti politických iniciatív zameraných na zachovávanie a rozširovanie integrácie trhu a bezpečnosti dodávok elektrickej energie.
            
         
               (13)
            
            
               Skupina by mala pozostávať z príslušných orgánov členských štátov (ministerstvo príslušné pre elektrickú energiu a národný regulačný orgán), z predstaviteľov ENTSO pre elektrinu a agentúry. Mali by sa stanoviť pravidlá pre zverejňovanie informácií členmi skupiny.
            
         
               (14)
            
            
               S osobnými údajmi týkajúcimi sa členov skupiny by sa malo zaobchádzať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (6),
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Zriadenie skupiny pre koordináciu v oblasti elektrickej energie
   Týmto sa zriaďuje skupina pre koordináciu v oblasti elektrickej energie (ďalej len „skupina“).
   Článok 2
   Úlohy skupiny
   1.   Skupina plní tieto úlohy:
   
               a)
            
            
               slúži ako platforma na výmenu informácií a koordináciu opatrení politiky v oblasti elektrickej energie s cezhraničným vplyvom a na výmenu skúseností, osvedčených postupov a expertízy, a rovnako pomáha Komisii pri navrhovaní politických iniciatív;
            
         
               b)
            
            
               uľahčuje výmenu informácií a spoluprácu, pokiaľ ide o bezpečnosť dodávok elektrickej energie vrátane primeranosti výroby energie a stability cezhraničnej rozvodnej siete.
            
         2.   Skupina predovšetkým:
   
               a)
            
            
               sprostredkúva výmenu informácií o rozhodnutiach týkajúcich sa výroby a prenosu elektrickej energie, ako aj ich možných dôsledkov pre cezhraničný obchod a stabilitu rozvodnej siete cez hranice;
            
         
               b)
            
            
               diskutuje o osobitných otázkach vyvolávajúcich obavy v súvislosti so stabilitou rozvodnej siete a/alebo primeranosťou výroby energie s cieľom nájsť koordinované riešenia v súlade s vnútorným trhom s energiou;
            
         
               c)
            
            
               preskúmava pravidelné výhľady primeranosti vypracované ENTSO pre elektrinu, najmä v prípade, ak z uvedených správ vyplýva možné riziko pre bezpečnosť dodávok energie;
            
         
               d)
            
            
               podporuje výmenu informácií, prevenciu a koordinovanú činnosť v prípade stavu núdze, a to v rámci Únie a s tretími krajinami.
            
         Článok 3
   Konzultácia
   Komisia môže so skupinou konzultovať akékoľvek záležitosti týkajúce sa elektrickej energie, a najmä bezpečnosti dodávok elektrickej energie.
   Článok 4
   Zloženie skupiny
   1.   Skupina sa skladá z týchto členov:
   
               a)
            
            
               orgány členských štátov, najmä ministerstvá príslušné pre elektrickú energiu;
            
         
               b)
            
            
               národné regulačné orgány pre energetiku;
            
         
               c)
            
            
               Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (ďalej len „agentúra“) zriadená nariadením (ES) č. 713/2009 (7);
            
         
               d)
            
            
               Európska sieť prevádzkovateľov prenosových sústav pre elektrinu (ďalej len „ENTSO pre elektrinu“) zriadená nariadením (ES) č. 714/2009 (8).
            
         2.   Každý z členov určí najviac dvoch stálych zástupcov a dvoch náhradníkov, aby sa podieľali na práci skupiny. Jeden zo stálych zástupcov členského štátu je riaditeľom vládnej sekcie pre energetiku. Jeden zo stálych zástupcov národného regulačného orgánu je jeho generálny riaditeľ alebo prezident Jeden zo stálych zástupcov, ktorých menuje agentúra, je riaditeľom. Jeden zo stálych zástupcov, ktorých menuje ENTSO pre elektrinu, je generálnym tajomníkom. Náhradníci sa vymenúvajú v súlade s rovnakými podmienkami ako členovia. Automaticky nahrádzajú členov v prípade ich neprítomnosti alebo indispozície.
   3.   Počas stavu núdze na úrovni Únie, členského štátu alebo regionálnej úrovni alebo v iných výnimočných situáciách môžu členovia skupiny požiadať Komisiu, aby menovala viac ako dvoch zástupcov, ktorí sa potom zúčastňujú na práci skupiny.
   4.   Mená členov, ako aj mená stálych zástupcov a náhradníkov členov skupiny, ako aj pozorovateľov sa uverejnia v registri expertných skupín Komisie a podobných subjektov (ďalej len „register“) (9).
   5.   Každý člen skupiny pre koordináciu v oblasti elektrickej energie sa zaregistruje prostredníctvom internetu (na webovej stránke „CIRCABC“) (10) a zabezpečí, aby bol jeho stav člena aktuálny.
   6.   Osobné údaje sa zbierajú, spracúvajú a uverejňujú v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001.
   Článok 5
   Fungovanie
   1.   Skupine predsedá zástupca Komisie (ďalej len „predseda“).
   2.   Komisia zvoláva stretnutia skupiny v pravidelných intervaloch a poskytuje skupine informácie, ktoré získala od členov, pričom zachováva dôvernosť citlivých obchodných informácií.
   3.   Skupina môže so súhlasom útvarov Komisie zriadiť podskupiny na preskúmanie špecifických otázok na základe pôsobnosti vymedzenej skupinou. Tieto podskupiny zanikajú hneď, ako splnia svoje mandáty.
   4.   Zástupca Komisie môže podľa potreby prizývať expertov, ktorí nie sú členmi skupiny a ktorí majú špecifickú odbornú kvalifikáciu v prerokúvanej téme, napr. zástupcov organizácií výrobcov alebo spotrebiteľov alebo tretích krajín, aby sa zúčastnili na činnosti skupiny alebo podskupiny na ad hoc základe. Okrem toho zástupca Komisie môže udeliť štatút pozorovateľa jednotlivcom či organizáciám tak, ako je vymedzené v pravidle 8 ods. 3 horizontálnych pravidiel o skupinách expertov a kandidátskych krajinách.
   5.   Členovia odborných skupín a ich zástupcovia, ako aj prizvaní odborníci a pozorovatelia dodržiavajú povinnosť zachovávať služobné tajomstvo ustanovené v zmluvách a ich vykonávacích predpisoch, ako aj bezpečnostné pravidlá Komisie týkajúce sa ochrany utajovaných skutočností EÚ ustanovené v prílohe k rozhodnutiu Komisie 2001/844/ES (11), ESUO, Euratom. V prípade nedodržania týchto povinností môže Komisia prijať všetky primerané opatrenia.
   6.   Zasadnutia skupiny a jej podskupín sa spravidla konajú v priestoroch Komisie. Podporné funkcie sekretariátu zabezpečuje Komisia. Ostatné útvary Komisie a Európska služba pre vonkajšiu činnosť môžu byť prizvané na zasadnutia skupiny a jej podskupín, ak sa ich priamo týkajú záležitosti, ktoré je potrebné prediskutovať.
   7.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 6 tohto článku, poskytuje Komisia všetky relevantné pracovné dokumenty k dispozícii členom skupiny prostredníctvom priestoru pre spoluprácu s partnermi Európskej únie (webová stránka „CIRCA“). Komisia okrem toho uverejňuje všetky relevantné dokumenty buď ich zavedením do registra alebo prostredníctvom odkazu v registri na príslušnú webovú stránku. Výnimky zo systematického uverejňovania sú možné v prípadoch, keď by uverejnenie dokumentu mohlo poškodiť verejný alebo súkromný záujem, ako sa vymedzuje v článku 4 nariadenia (ES) č. 1049/2001.
   Článok 6
   Výdavky na zasadnutia
   1.   Osobám zúčastňujúcim sa na činnostiach skupiny a jej podskupín sa neposkytuje náhrada za služby, ktoré poskytujú.
   2.   Komisia uhrádza v súlade s ustanoveniami platnými v Komisii cestovné náklady, ktoré vznikli jednému zástupcovi každého členského štátu a národného regulačného orgánu.
   3.   Tieto náklady sa uhrádzajú v medziach dostupných rozpočtových prostriedkov, ktoré sú pridelené v rámci ročného postupu prideľovania finančných prostriedkov.
   
      V Bruseli 15. novembra 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         Günther OETTINGER
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 33, 4.2.2006, s. 22.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009, s. 55.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 211, 14.8.2009, s. 15.
   
      (5)  Pokiaľ ide o otázky bezpečnosti dodávky, pozri najmä článok 47 ods. 1 písm. c) smernice 2009/72/ES (monitorovanie). Komisia musí takisto vyhodnotiť otázky bezpečnosti dodávok v súvislosti s rozhodnutiami o certifikácii (pozri článok 11 ods. 7 smernice 2009/72/ES) a povzbudzuje sa, aby predložila odporúčania ohľadom prerokúvania príslušných dohôd s tretími krajinami, ktoré sa za zaoberajú bezpečnosťou dodávok (pozri 25. odôvodnenie smernice 2009/72/ES).
   
      (6)  Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.
   
      (7)  Porovnaj poznámku pod čiarou 3.
   
      (8)  Porovnaj poznámku pod čiarou 4.
   
      (9)  Členovia, ktorí si neželajú, aby boli ich mená zverejnené, môžu požiadať o uplatnenie výnimky z tohto pravidla. Žiadosť o nezverejnenie totožnosti člena expertnej skupiny sa považuje za oprávnenú v tých prípadoch, keď by zverejnenie mohlo ohroziť jeho bezpečnosť alebo bezúhonnosť alebo neprimerane poškodiť jeho súkromie.
   
      (10)  CIRCABC je skratka pre „Communication & Information Resource Centre for Administrations, Businesses and Citizens“.
   
      (11)  Ú. v. ES L 317, 3.12.2001, s. 1.