CELEX: 62006CA0352
Language: sl
Date: 2008-05-20 00:00:00
Title: Zadeva C-352/06: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 20. maja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Köln – Nemčija) – Brigitte Bosmann proti Bundesagentur für Arbeit – Familienkassse Aachen (Socialna varnost – Družinski dodatki – Mirovanje pravice do dajatev – Člen 13(2)(a) Uredbe (EGS) št. 1408/71 – Člen 10 Uredbe (EGS) št. 574/72 – Zakonodaja, ki se uporablja – Dodelitev dajatev v državi članici stalnega prebivališča, ki ni pristojna država)

5.7.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 171/5
            
         Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 20. maja 2008 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Köln – Nemčija) – Brigitte Bosmann proti Bundesagentur für Arbeit – Familienkassse Aachen
   (Zadeva C-352/06) (1)
   
   (Socialna varnost - Družinski dodatki - Mirovanje pravice do dajatev - Člen 13(2)(a) Uredbe (EGS) št. 1408/71 - Člen 10 Uredbe (EGS) št. 574/72 - Zakonodaja, ki se uporablja - Dodelitev dajatev v državi članici stalnega prebivališča, ki ni pristojna država)
   (2008/C 171/07)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Finanzgericht Köln
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Brigitte Bosmann
   
      Tožena stranka: Bundesagentur für Arbeit – Familienkassse Aachen
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Finanzgericht Köln – Razlaga člena 13(2)(a) Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL L 149, str. 2) – Razlaga člena 10 Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 z dne 21. marca 1972 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (UL L 74, str. 1) – Razlaga člena 39 ES – Razlaga splošnih načel – Pravica do dodatka za vzdrževane otroke – Mirovanje dajatev, plačanih v državi stalnega prebivališča – Pravica do istovrstnih dajatev v državi zaposlitve.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Člen 13(2)(a) Uredbe Sveta št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, kot je bila spremenjena in posodobljena z Uredbo Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 in spremenjena z Uredbo (ES) št. 647/2005 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. aprila 2005, ne nasprotuje temu, da delavec migrant, za katerega velja sistem socialne varnosti države članice zaposlitve, prejema družinske dajatve v državi članici stalnega prebivališča na podlagi nacionalne zakonodaje te države.
            
         
               2)
            
            
               Predložitveno sodišče se mora opredeliti o tem, ali dejstvo, da se delavec, ki je v položaju tožeče stranke v postopku v glavni stvari, vsak delovni dan vrača domov v zadevno državo članico, upoštevno pri ugotavljanju, ali tak delavec izpolnjuje pogoje za odobritev zadevne družinske dajatve v tej državi na podlagi njene nacionalne zakonodaje.
            
         
      (1)  UL C 281, 18.11.2006.