CELEX: 32005R2120
Language: pl
Date: 2005-12-22 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2120/2005 z dnia  22 grudnia 2005 r.  zmieniające rozporządzenie (WE) nr 638/2003 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2286/2002 i decyzji Rady 2001/822/WE w odniesieniu do uzgodnień mających zastosowanie do przywozu ryżu pochodzącego z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (Państw AKP) oraz z krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)

23.12.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 340/22
            
         
      ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2120/2005
   z dnia 22 grudnia 2005 r.
   zmieniające rozporządzenie (WE) nr 638/2003 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2286/2002 i decyzji Rady 2001/822/WE w odniesieniu do uzgodnień mających zastosowanie do przywozu ryżu pochodzącego z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (Państw AKP) oraz z krajów i terytoriów zamorskich (KTZ)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1785/2003 z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku ryżu (1), w szczególności jego art. 13 ust. 1,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2286/2002 z dnia 10 grudnia 2002 r. w sprawie uzgodnień mających zastosowanie do produktów rolnych i towarów uzyskanych w wyniku przetworzenia produktów rolnych pochodzących z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (Państw AKP) (2), w szczególności jego art. 5,
   uwzględniając decyzję Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. w sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską („Decyzja o Stowarzyszeniu Zamorskim”) (3), w szczególności jej załącznik III art. 6 ust. 5 akapit siódmy,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 2286/2002 wprowadza w życie system przywozu z państw AKP zgodnie z Umową o partnerstwie AKP-WE podpisaną w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r.
            
         
               (2)
            
            
               Decyzja 2001/822 stanowi, że kumulacja pochodzenia AKP/KTZ w rozumieniu art. 6 ust. 1 i 5 załącznika III do wyżej wymienionej decyzji, jest dozwolona w ramach rocznej ilości w wysokości 160 000 ton ryżu wyrażonej jako ekwiwalent ryżu łuskanego dla produktów objętych kodem CN 1006.
            
         
               (3)
            
            
               Rozporządzenie Komisji (WE) nr 638/2003 (4) przewiduje, że wydawanie pozwoleń na przywóz następuje okresowo, co umożliwia zrównoważone zarządzanie rynkiem. W aktualnych warunkach zarządzania cel ten nie został całkowicie osiągnięty, wziąwszy pod uwagę okresy zbiorów plonów w państwach AKP/KTZ, których to dotyczy. Aby zaradzić temu problemowi i lepiej dostosować wydawanie pozwoleń do okresów zbiorów w odpowiednich państwach AKP/KTZ, należy przełożyć o jeden miesiąc przewidywaną obecnie na styczeń transzę i w związku z tym wprowadzić zmiany do rozporządzenia (WE) 638/2003.
            
         
               (4)
            
            
               W celu umożliwienia prawidłowego zarządzania odpowiednimi kontyngentami taryfowymi niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia 1 stycznia 2006 r.
            
         
               (5)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Zbóż,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W rozporządzeniu (WE) nr 638/2003 wprowadza się następujące zmiany:
   
               a)
            
            
               w art. 3 ust. 1 wyraz „styczeń” zastępuje się wyrazem „luty”;
            
         
               b)
            
            
               w art. 5 ust. 1 wyraz „styczeń” zastępuje się wyrazem „luty”;
            
         
               c)
            
            
               artykuł 10 ust. 1 otrzymuje następujące brzmienie:
               
                           i)
                        
                        
                           w lit. a) wyraz „styczeń” zastępuje się wyrazem „luty”;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           w lit. b) wyraz „styczeń” zastępuje się wyrazem „luty”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2006 r.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
      Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 2005 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 96.
   
      (2)  Dz.U. L 348 z 21.12.2002, str. 5.
   
      (3)  Dz.U. L 314 z 30.11.2001, str. 1.
   
      (4)  Dz.U. L 93 z 10.4.2003, str. 3. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1950/2005 (Dz.U. L 312 z 29.11.2005, str. 18).