CELEX: 62001CC0274
Language: el
Date: 2002-04-25 00:00:00
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Alber της 25ης Απριλίου 2002. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου. # Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 98/76/ΕΚ - Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο εντός της ταχθείσας προθεσμίας. # Υπόθεση C-274/01.

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

62001C0274

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Alber της 25ης Απριλίου 2002.  -  Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου.  -  Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 98/76/ΕΚ - Μη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο εντός της ταχθείσας προθεσμίας.  -  Υπόθεση C-274/01.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 2002 σελίδα I-05151

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα

1. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το Δικαστήριο να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που ήσαν αναγκαίες για τη συμμόρφωσή του προς την οδηγία 98/76/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Οκτωβρίου 1998, για τροποποίηση της οδηγίας 96/26/ΕΚ περί προσβάσεως στο επάγγελμα του οδικού μεταφορέα εμπορευμάτων και επιβατών και αμοιβαίας αναγνωρίσεως των διπλωμάτων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων που διευκολύνουν την πραγμάτωση του δικαιώματος εγκαταστάσεως των μεταφορέων αυτών στον τομέα των εσωτερικών και διεθνών μεταφορών , παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία.2. Το άρθρο 2 της οδηγίας 98/76 ορίζει:«1. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο έως την 1η Οκτωβρίου 1999. Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.[...]»3. Μη έχοντας λάβει καμιά ανακοίνωση σχετικά με τα μέτρα για τη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο της οδηγίας 98/76, η Επιτροπή κίνησε τη διαδικασία του άρθρου 226 ΕΚ και ζήτησε, με έγγραφο οχλήσεως της 18ης Φεβρουαρίου 2000, από το Βασίλειο του Βελγίου να υποβάλει τις παρατηρήσεις του εντός προθεσμίας δύο μηνών.4. Η Βελγική Κυβέρνηση απάντησε με έγγραφο της 21ης Απριλίου 2000 δηλώνοντας ότι είχε ήδη τεθεί σε κίνηση η διαδικασία λήψεως των μέτρων μεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο.5. Η Επιτροπή απηύθυνε στις 7 Σεπτεμβρίου 2000 στο Βασίλειο του Βελγίου αιτιολογημένη γνώμη τάσσοντάς του, για τη μεταφορά της οδηγίας 98/76 στο εσωτερικό του δίκαιο, προθεσμία δύο μηνών.6. Η Βελγική Κυβέρνηση απάντησε με έγγραφο της 3ης Οκτωβρίου 2000, διευκρινίζοντας ότι για τη μεταφορά των σχετικών διατάξεων στο εσωτερικό δίκαιο επρόκειτο να εκδοθούν διατάγματα τα οποία θα δημοσιεύονταν στο Moniteur belge στις αρχές του 2001.7. Δεδομένου ότι δεν κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή καμιά άλλη πληροφορία σχετικά με την εν λόγω μεταφορά της οδηγίας 98/76, το εν λόγω κοινοτικό όργανο αποφάσισε στις 12 Ιουλίου 2001 να ασκήσει προσφυγή. Η Επιτροπή προσάπτει στο Βασίλειο του Βελγίου ότι, μη έχοντας εκπληρώσει τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 98/76 πριν από την 1η Οκτωβρίου 1999, παρέβη τα άρθρα 249, παράγραφος 3, ΕΚ και 10 ΕΚ.8. Το Βασίλειο του Βελγίου δεν αμφισβητεί ότι έχει παραβεί τη Συνθήκη ΕΚ.9. Η Βελγική Κυβέρνηση ισχυρίζεται ότι, καθόσον αφορά την πρόσβαση στο επάγγελμα του οδικού μεταφορέα εμπορευμάτων, ένας νόμος που ετέθη σε ισχύ στις 30 Ιουνίου 1999 εμπεριέχει τις αρχές της οδηγίας 98/76. Ωστόσο, παραδέχεται ότι για τη μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο απαιτείται εισέτι η έκδοση βασιλικού διατάγματος καθώς και εκτελεστικής υπουργικής αποφάσεως. Η σημειωθείσα στη σχετική μεταφορά καθυστέρηση οφείλεται σε δυσχέρειες συνδεόμενες με τη συμμετοχή των περιφερειών και των διαφόρων κυβερνητικών αρχών. Εξάλλου, η Βελγική Κυβέρνηση υπογραμμίζει ότι οι διατάξεις αυτές πρόκειται να θεσπιστούν πριν από τα τέλη του 2001.10. Όσον αφορά τη ρύθμιση τη σχετική με την πρόσβαση στο επάγγελμα του οδικού μεταφορέα επιβατών, ρύθμιση της οποίας η μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο εξαρτάται από την έκδοση βασιλικού διατάγματος και υπουργικής αποφάσεως, η καθής κυβέρνηση αναφέρεται επίσης στη διεξαγόμενη με τις περιφέρειες διαβούλευση. Οι σχετικές διατάξεις πρόκειται να δημοσιευθούν, το αργότερο, τον Ιανουάριο του 2002.Ανάλυση11. Σύμφωνα με το άρθρο 10, παράγραφος 1, ΕΚ, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα για τη διασφάλιση της εκπληρώσεως των υποχρεώσεων που προκύπτουν από τις πράξεις των κοινοτικών οργάνων. Στις πράξεις αυτές περιλαμβάνονται και οι οδηγίες οι οποίες, σύμφωνα με το άρθρο 249, παράγραφος 3, ΕΚ, δεσμεύουν το κράτος που είναι αποδέκτης ως προς το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα. Τούτο σημαίνει ότι κάθε κράτος μέλος που είναι αποδέκτης οδηγίας υποχρεούται, στο πλαίσιο των διατάξεων της εθνικής εννόμου τάξεως, να λάβει εμπροθέσμως όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία για τη διασφάλιση του πλήρους αποτελέσματος της οδηγίας, σύμφωνα με τον επιδιωκόμενο από την οδηγία σκοπό .12. Όμως, η απλή κίνηση της διαδικασίας θεσπίσεως νόμου προοριζομένου να διασφαλίσει τη μεταφορά μιας οδηγίας στο εθνικό δίκαιο δεν πληροί αυτή την επιταγή .13. Κατά πάγια νομολογία, η ενδεχόμενη εξάλειψη της παραβάσεως μετά την εκπνοή της ταχθείσας με την αιτιολογημένη γνώμη προθεσμίας δεν επηρεάζει το βάσιμο της προσφυγής . Έστω και αν οι κατάλληλες διατάξεις μπορεί να έχουν θεσπιστεί εν τω μεταξύ, τούτο δεν εμποδίζει τη διαπίστωση της παραβάσεως.14. Τέλος, πρέπει να υπογραμμιστεί ότι πρακτικές ή καταστάσεις της εσωτερικής εννόμου τάξεως ενός κράτους μέλους δεν μπορούν να δικαιολογήσουν τη μη τήρηση των υποχρεώσεων και των προθεσμιών που προκύπτουν από κοινοτικές οδηγίες ούτε, συνεπώς, την εκπρόθεσμη μεταφορά μιας οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο .15. Εξάλλου, η Επιτροπή έχει ζητήσει την καταδίκη του Βασιλείου του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα. Σύμφωνα με το άρθρο 69, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας, ο ηττηθείς διάδικος καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα, εφόσον υπήρχε σχετικό αίτημα του νικήσαντος διαδίκου.ρόταση16. Evόψει των ανωτέρω, προτείνω στο Δικαστήριο:1) να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που ήσαν αναγκαίες για τη συμμόρφωσή του προς την οδηγία 98/76/ΕΚ του Συμβουλίου, της 1ης Οκτωβρίου 1998, για τροποποίηση της οδηγίας 96/26/ΕΚ περί προσβάσεως στο επάγγελμα του οδικού μεταφορέα εμπορευμάτων και επιβατών και αμοιβαίας αναγνωρίσεως των διπλωμάτων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων που διευκολύνουν την πραγμάτωση του δικαιώματος εγκαταστάσεως των μεταφορέων αυτών στον τομέα των εσωτερικών και διεθνών μεταφορών, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία·2) να καταδικάσει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα.