CELEX: C2006/060/94
Language: sk
Date: 2006-03-11 00:00:00
Title: Vec T-34/06: Žaloba podaná  24. januára 2006  – Universal/Komisia

11.3.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 60/51
            
         Žaloba podaná 24. januára 2006 – Universal/Komisia
   (Vec T-34/06)
   (2006/C 60/94)
   Jazyk konania: angličtina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: Universal Corp. (Richmond, USA) (v zastúpení: A. Riesenkampff, T. Reher, M. Holzhäuser, C. Swaak, M. Mollica, advokáti)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Komisie K(2005) 4012, konečné znenie, z 20. októbra 2005 v konaní podľa článku 81 ods. 1 ES (vec COMP/C.38.281/B.2 – Surový tabak – Taliansko) v rozsahu, v akom je určené žalobcovi,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Napadnutým rozhodnutím Komisia zistila, že niekoľko spoločností, vrátane žalobcu a jednej z jeho nepriamych dcérskych spoločností, porušilo článok 81 ods. 1 ES dohodami a/alebo zosúladenými postupmi v talianskom odvetví surového tabaku. Na tomto základe uložila žalobcovi, aby spoločne a nerozdielne so svojou dcérskou spoločnosťou zaplatil pokutu.
   Na podporu svojho návrhu žalobca uplatňuje, po prvé, že v napadnutom rozhodnutí Komisia bez vysvetlenia alebo objektívneho odôvodnenia zaujala stanovisko diametrálne odlišné od stanoviska vo veci Surový tabak – Španielsko, v ktorej išlo o rovnaký vzťah medzi materskou a dcérskou spoločnosťou, rovnaký časový rámec, rovnakú komoditu, rovnaké nákupne ceny a rovnakú neúčasť alebo nevedomosť žalobcu. Na tomto základe sa žalobca domnieva, že Komisia porušila povinnosť odôvodnenia, nezohľadnila zásadu rovnosti zaobchádzania a porušila legitímnu dôveru žalobcu tým, že mu uložila pokutu za porušenie, ktorého sa dopustila jeho dcérska spoločnosť.
   Žalobca ďalej tvrdí, že Komisii sa nepodarilo na požadovanej úrovni preukázať, že žalobca má rozhodujúci vplyv na obchodné správanie jeho dcérskej spoločnosti. V tejto súvislosti uvádza, že Komisia nesprávne posúdila, že vyžadovanie oznamovania a súhlasu v niektorých prípadoch potvrdzuje, že má rozhodujúci obchodný vplyv na svoju dcérsku spoločnosť, zatiaľ čo tomu tak nie je v dôsledku značne decentralizovanej štruktúry a organizácie žalobcu.