CELEX: 52016PC0273
Language: et
Date: 2016-05-23
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS kalalaevade omaduste määratlemise kohta (uuesti sõnastatud)

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,23.5.2016
            COM(2016) 273 final
            2016/0145(COD)
            Ettepanek:
            EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS
            kalalaevade omaduste määratlemise kohta (uuesti sõnastatud)
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kodanike Euroopa jaoks peab komisjon oluliseks liidu õigust lihtsustada ja selgemaks muuta, nii et see oleks kodanikele loetavam ja kättesaadavam; see annab kodanikele parema võimaluse neile antud õigusi kasutada.
            
            
               Seda eesmärki ei ole võimalik saavutada, kuni arvukad sätted, mida on korduvalt ja sageli oluliselt muudetud, asuvad laiali, osad esialgses õigusaktis ja osad muutvates õigusaktides. Nii tuleb kehtiva õiguse kindlakstegemiseks uurida ja võrrelda suurt hulka õigusakte.
            
            
               Muudetud õigusaktide kodifitseerimine on seega oluline õiguse selguse ja loetavuse saavutamiseks.
            
            
               2.1. aprillil 1987. aastal otsustas
                  1
                komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik õigusaktid hiljemalt kümnenda muudatuse järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et õigusnormide arusaadavuse ja selguse huvides tuleks talitustel püüda nende vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.
            
            
               3.Seda kinnitati Edinburghi Euroopa Ülemkogu eesistuja järeldustega detsembris 1992
                  2
               , rõhutades kodifitseerimise tähtsust, mis annab õiguskindlust konkreetsel ajahetkel asjas kohaldamisele kuuluva õiguse osas.
            
            
               Kodifitseerides tuleb täpselt järgida tavapäraselt liidu õigusaktide vastuvõtmiseks ettenähtud seadusandlikku menetlust.
            
            
               4.Käesoleva ettepaneku eesmärk on kodifitseerida nõukogu 22. septembri 1986. aasta määrus (EMÜ) nr 2930/86 kalalaevade omaduste määratlemise kohta
                  3
               . Uus määrus asendab sellesse inkorporeeritud kaks õigusakti
                  4
               , säilitades täielikult kodifitseeritavate õigusaktide sisu. Samas on vaja/asjakohane määruse (EMÜ) nr 2930/86 artikli 5 lõikes 3 teha ka sisuline muudatus delegeerimaks/, et anda komisjonile volituse/õigus kohandada nõudeid masina võimsuse määratluseks pideval töörežiimil tehnika arenguga. Niisiis on ettepanek esitatud uuesti sõnastamisena.
            
            
               5.Uuesti sõnastamise ettepanek on koostatud määruse (EMÜ) nr 2930/86 ja selle muutmisakti eelneva konsolideerimise alusel 23 ametlikus keeles, mis on teostatud Euroopa Liidu Väljaannete Talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele on antud uued numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on uuesti sõnastatud määruse III lisas.
            
            
            
               ê 2930/86 (kohandatud)
            
            
               2016/0145 (COD)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS
            
            
               kalalaevade omaduste määratlemise kohta (uuesti sõnastatud)
            
            
               EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 Ö lõiget 2 Õ,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
            
            
               olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
            
         
         
            
               võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust
                  5
               ,
            
            
               toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
                  6
               
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
            
               ò uus
            
            
               (1)Nõukogu määrust (EMÜ) nr 2930/86
                  7
                on oluliselt muudetud
                  8
               . Kuna kõnealusesse määrusesse on vaja teha uusi muudatusi, tuleks see selguse huvides uuesti sõnastada.
            
            
            
               ê 2930/86 põhjendus 1
            
            
               (2)Ühise kalanduspoliitika raames viidatakse kalalaevade sellistele omadustele nagu laeva pikkus, laius, kogumahutavus, kasutuselevõtu kuupäev ja masina võimsus.
            
            
            
               ê 2930/86 põhjendus 2 (kohandatud)
            
            
               (3)Kalastustingimuste Ö ühtlustamiseks liidus Õ on oluline, et kalalaevade omaduste määratlemisel kasutataks ühesuguseid eeskirju.
            
            
            
               ê 2930/86 põhjendus 3 (kohandatud)
            
            
               (4)Ö Käesolevas määruses sätestatud Õ määratlused peaksid põhinema algatustel, mida on juba teinud rahvusvaheliste organisatsioonide asjatundjad.
            
            
            
               ê 2930/86 põhjendus 4 (kohandatud) ja 3259/94 põhjendus 3 (kohandatud) 
            
            
               (5)Ö Seetõttu tuleks arvesse võtta Õ Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni juhtimisel Londonis 23. juunil 1969 Ö allkirjastatud Õ rahvusvahelist laevade mõõtmise konventsiooni (1969 Ö . aasta konventsioon Õ) Ö ja Torremolinoses 2. aprillil 1977 allkirjastatud kalapüügilaevade ohutuse rahvusvahelist konventsiooni Õ.
            
            
            
               ê 3259/94 põhjendused 7 ja 9 (kohandatud)
            
         
         
            
               (6)Ö Alla 15 meetri pikkuste väiksemate kalalaevade suhtes Õ ei ole Ö 1969. aasta konventsiooni Õ I lisas sätestatud metoodikat võimalik kohaldada. Ö Seetõttu Õ on soovitav Ö nende laevade puhul Õ kasutada lihtsamat kogumahutavuse määratlust.
            
            
            
               ê 2930/86 põhjendus 6
            
            
               (7)Rahvusvaheline Standardiorganisatsioon on koostanud sisepõlemismootorite standardid, mida liikmesriikides laialdaselt kasutatakse.
            
            
            
               ò uus
            
            
               (8)Selleks et kohandada teatavaid nõudeid tehnika arenguga, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte vajalike muudatuste vastuvõtmise kohta seoses masina võimsuse määratlusega pideval töörežiimil kohta. On eriti oluline, et komisjon korraldaks oma ettevalmistava töö käigus asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil, ja et kõnealused konsultatsioonid viidaks läbi kooskõlas [kuupäev] institutsioonidevahelise parema õigusloome kokkuleppes sätestatud põhimõtetega. Eelkõige selleks, et tagada delegeeritud õigusaktide ettevalmistamises võrdne osalemine, saavad Euroopa Parlament ja nõukogu kõik dokumendid liikmesriikide ekspertidega samal ajal ning nende ekspertidel on pidev juurdepääs komisjoni eksperdirühmade koosolekutele, millel arutatakse delegeeritud õigusaktide ettevalmistamist,
            
            
            
               ê 2930/86 (kohandatud)
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Üldsäte
            
            
               Käesolevas määruses sätestatud kalalaevade omaduste määratlused Ö kohaldatakse Õ kõikides kalandust käsitlevates Ö liidu Õ eeskirjades.
            
            
            
               ê 2930/86
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Pikkus
            
            
               1. Laeva pikkuseks loetakse laeva kogupikkust, mida määratletakse vööri kõige eesmisema punkti ning ahtri kõige tagumisema punkti vahelise sirgjoone pikkusena.
            
            
               Käesolevas määratluses:
            
            
               a)kuuluvad vööri koosseisu laevakere veekindel osa, pakk, vöörtääv ja eesmine umbreeling (kui see on paigaldatud), kuid vööri koosseisu ei kuulu pukspriidid ja varbreelingud;
            
         
         
            
               b)kuuluvad ahtri koosseisu laevakere veekindel osa, ahtripeegel, pupp, slipp ja umbreeling, kuid ahtri koosseisu ei kuulu varbreelingud, väikepoomid, peajõuseade, roolid ja rooliseade ning tuukritrepid ja tuukriplatvormid.
            
            
               Kogupikkust mõõdetakse meetrites kahe kümnendkoha täpsusega.
            
            
            
               ê 2930/86 (kohandatud)
            
            
               2. Ö Liidu Õ õigusaktides Ö osutatud Õ perpendikulaaridevaheline pikkus tähendab vastavalt rahvusvahelises kalalaevade ohutuse konventsioonis määratletule kõige eesmisema ja kõige tagumisema perpendikulaari vahelist kaugust.
            
            
               Perpendikulaaridevahelist kaugust mõõdetakse meetrites kahe kümnendkoha täpsusega.
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Laius
            
            
            
               ê 3259/94 art 1 p 1
            
            
               Laeva laius on suurim laius, nagu on määratletud rahvusvahelises laevade mõõtmise konventsiooni I lisas, (1969. aasta konventsioon).
            
            
            
               ê 2930/86
            
            
               Üldlaiust mõõdetakse meetrites kahe kümnendkoha täpsusega.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Mahutavus
            
            
            
               ê 3259/94 art 1 p 2
            
            
               1. Selliste kalalaevade kogumahutavust, mille kogupikkus on 15 meetrit või rohkem, mõõdetakse nii, nagu on määratletud 1969. aasta konventsiooni I lisas.
            
            
               2. Selliste kalalaevade kogumahutavust, mille kogupikkus on alla 15 meetri, mõõdetakse vastavalt käesoleva määruse I lisas sätestatud valemile.
            
         
         
            
            
               ê 2930/86 (kohandatud)
            
            
               ð uus
            
            
               3. Ö Liidu Õ eeskirjades Ö osutatud Õ puhasmahutavust määratletakse vastavalt Ö 1969. aasta konventsiooni Õ I lisale.
            
            
               Artikkel 5
            
            
               Masina võimsus
            
            
               1. Masina üldvõimsuse all mõistetakse pideval töörežiimil iga mootori hoorattalt mõõdetud maksimaalvõimsuste summat, mida saab mehaaniliselt, elektriliselt, hüdrauliliselt või muul viisil rakendada laeva liikumapaneva jõu tekitamiseks. Kui reduktor on masinasse sisse ehitatud, siis mõõdetakse võimsust selle võlli äärikult.
            
            
               Mootori jõul töötavate abimasinate võimsust ei lahutata üldvõimsusest.
            
            
               Masina võimsust väljendatakse kilovattides (kW).
            
            
               2. Masina võimsust pideval töörežiimil määratletakse vastavalt Rahvusvahelise Standardiorganisatsiooni soovitatud ja 1981. aasta oktoobris 2. trükina ilmunud rahvusvahelise standardi ISO 3046/1 nõuetele.
            
            
               3. Vajalikud muudatused võetakse vastu nõukogu määruse (EMÜ) nr 170/83 artikli 14 ettenähtud korras ð Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 7 vastu delegeeritud õigusakte ï vajalike muudatuste kohta kohandamaks Ö käesoleva artikli Õ lõikes 2 Ö osutatud Õ nõudeid tehnika arenguga.
            
            
               Artikkel 6
            
            
               Kasutuselevõtu kuupäev
            
            
               Kasutuselevõtu kuupäevaks loetakse ametliku ohutustunnistuse esmakordse väljaandmise kuupäeva.
            
            
               Kui ametlikku ohutustunnistust pole välja antud, loetakse kasutuselevõtu kuupäevaks laeva ametlikku kalalaevade registrisse esmakordse kandmise kuupäeva.
            
            
               Enne Ö 1. detsembrit 1986 Õ kasutuselevõetud kalalaevade kasutuselevõtu kuupäevaks loetakse kuupäeva, millal kõnealused laevad esmakordselt kanti ametlikku kalalaevade registrisse.
            
            
            
               ò uus
            
            
               Artikkel 7
            
            
               Delegeeritud volituste rakendamine
            
         
         
            
               1. Komisjonile antakse õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.
            
            
               2. Artikli 5 lõikes 3 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates […].
            
            
               3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 5 lõikes 3 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.
            
            
               4. Enne delegeeritud õigusakti vastuvõtmist konsulteerib komisjon kooskõlas [kuupäev] institutsioonidevahelises parema õigusloome kokkuleppes sätestatud põhimõtetega iga liikmesriigi määratud ekspertidega.
            
            
               5. Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.
            
            
               6. Artikli 5 lõike 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväidet või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväidet. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra.
            
            
            
               ê
            
            
               Artikkel 8
            
            
               Kehtetuks tunnistamine
            
            
               Määrus (EMÜ) nr 2930/86 tunnistatakse kehtetuks.
            
            
               Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ning neid loetakse vastavalt III lisas esitatud vastavustabelile.
            
            
            
               ê 2930/86
            
            
               Artikkel 9
            
            
               Lõppsätted
            
            
               Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
               Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                  Euroopa Parlamendi nimel
                        Nõukogu nimel
               
            
         
         
            
               
                  president
                        eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  KOM(87) 868 PV.
               
               
                  
                     (2)
                  Vt järelduste 3. lisa A osa.
               
               
                  
                     (3)
                  Õigusloomeprogrammi lülitatud 2011.
               
               
                  
                     (4)
                  Vt käesoleva ettepaneku II lisa.
               
               
                  
                     (5)
                  ELT C […], […], lk […].
               
               
                  
                     (6)
                  ELT C […], […], lk […].
               
               
                  
                     (7)
                  Nõukogu 22. septembri 1986. aasta määrus (EMÜ) nr 2930/86 kalalaevade omaduste määratlemise kohta (EÜT L 274, 25.9.1986, lk 1).
               
               
                  
                     (8)
                  Vt II lisa.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,23.5.2016
            COM(2016) 273 final
            LISAD
            Ettepanek:EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS
            kalalaevade omaduste määratlemise kohta (uuesti sõnastatud)
            
               
         
         
            
            
               ê 3259/94 art 1 p 3 ja lisa (kohandatud)
            
            
               I LISA
            
            
               Uued laevad kogupikkusega alla 15 meetri
            
            
               Selliste uute kalalaevade kogumahutavus, mille kogupikkus on alla 15 meetri, on määratletud järgmiselt:
            
            
               GT = K1. V
            
            
               kus K1 = 0,2 + 0,02 log10 V
            
            
               ja V on maht, mis leitakse järgmiselt:
            
            
               V = a1(Loa · B1 · T1)
            
            
               kus:
            
            
               Loa
                     = kogupikkus (Ö käesoleva Õ määruse artikkel 2)
            
            
               B1
                     = laius meetrites vastavalt 1969. aasta konventsioonile
            
            
               T1
                     = süvis meetrites vastavalt 1969. aasta konventsioonile
            
            
               a1
                     = Loa funktsioon
            
            
               Ö 1. jaanuaril 1995 Õ olemasolevad laevad kogupikkusega alla 15 meetri
            
            
               Selliste Ö 1. jaanuaril 1995 Õ olemasolevate kalalaevade kogumahutavus, mille kogupikkus on alla 15 meetrit, on määratletud järgmiselt:
            
            
               GT = K1. V
            
            
               kus V on maht, mis leitakse järgmiselt:
            
            
               V = a2(Loa · B1 · T1)
            
         
         
            
               kus:
            
            
               Ö Loa
                     = kogupikkus (käesoleva määruse artikkel 2) Õ
            
            
               B1
                     = laius meetrites
            
            
               T1
                     = süvis meetrites
            
            
               a2
                     = Loa funktsioon
            
            
               Funktsioonid a1 Ö ja Õ a2 määratakse kindlaks liikmesriikide laevastikest kogutud representatiivsete valimite statistilise analüüsi põhjal. Komisjoni otsuses Ö 
                  1
                Õ määratletakse need valimid koos mõõdetega B1 ja T1 ning valemite kohaldamise üksikasjalike eeskirjadega.
            
            
            
               é 
            
            
               II LISA
            
            
               Kehtetuks tunnistatud määrus koos muudatustega
            
            
                     
                        Nõukogu määrus (EMÜ) nr 2930/86
                     
                  
                  
                     
                        (EÜT L 274, 25.9.1986, lk 1)
                     
                  
               
                     
                        Nõukogu määrus (EÜ) nr 3259/94
                     
                  
                  
                     
                        (EÜT L 339, 29.12.1994, lk 11)
                     
                  
               
               ______________
            
            
               III LISA
            
            
               Vastavustabel
            
            
                     
                        Määrus (EMÜ) nr 2930/86
                     
                  
                  
                     
                        Käesolev määrus
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 1
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 2
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 3
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõike 1 punkt a
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõike 1 punkt b
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 4 lõige 1
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõike 1 punkt c
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 4 lõige 2
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõike 1 punkt d
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõike 1 punkt e
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        Artikli 4 lõige 2
                     
                  
                  
                     
                        Artikli 4 lõige 3
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 5
                     
                  
               
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 6
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 7
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 8
                     
                  
               
                     
                        Artikli 7 lõige 1
                     
                  
                  
                     
                        Artikkel 9
                     
                  
               
                     
                        Artikli 7 lõige 2
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
               
                     
                        Lisa
                     
                  
                  
                     
                        I lisa
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        II lisa
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        III lisa
                     
                  
               
               _____________
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Vt Komisjoni 20. märtsi 1995. aasta otsust 95/84/EÜ nõukogu määruse (EMÜ) nr 2930/86 (kalalaevade omaduste määratlemise kohta) lisa rakendamise kohta (EÜT L 67, 25.3.1995, lk 33).