CELEX: 31992D0233
Language: it
Date: 1992-04-06 00:00:00
Title: DECISIONE DEL CONSIGLIO del 6 aprile 1992 relativa alla conclusione dell' accordo in forma di scambio di lettere che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile sul commercio dei prodotti tessili (92/233/CEE) #

Avis juridique important

|

31992D0233

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 6 aprile 1992 relativa alla conclusione dell' accordo in forma di scambio di lettere che modifica l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile sul commercio dei prodotti tessili (92/233/CEE)  -   

Gazzetta ufficiale n. L 111 del 29/04/1992 pag. 0026

DECISIONE DEL CONSIGLIO  del 6 aprile 1992  relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile sul commercio dei prodotti tessili   (92/233/CEE)IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113,  vista la proposta della Commissione,  considerando che la Commissione ha negoziato, a nome della Comunità, un accordo in forma di scambio di lettere che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile sul commercio dei prodotti tessili per un  periodo di dodici mesi (dal 1o gennaio al 31 dicembre 1992);  considerando che le parti hanno deciso che questo accordo sostituisce l'accordo in forma di scambio di lettere siglato il 20 dicembre 1991 e la cui applicazione provvisoria per un periodo di tre mesi (dal 1o gennaio al 31 marzo 1992) è stata decisa dal  Consiglio il 10 febbraio 1992 con la decisione 92/114/CEE (1);  considerando che è opportuno approvare detto accordo,  DECIDE:  Articolo 1  1. È approvato a nome della Comunità l'accordo in forma di scambio di lettere che modifica l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile sul commercio dei prodotti tessili.  Il testo dell'accordo in forma di scambio di lettere è accluso alla presente decisione.  È chiesto alla Commissione di informare la Repubblica federativa del Brasile della decisione presa e di chiedere l'assenso mediante scambio di note, da comunicare al Consiglio.  Il testo dello scambio di note è accluso alla presente decisione.  2. Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo di cui al paragrafo 1 al fine di impegnare la Comunità.  Articolo 2  1. La presente decisione entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Essa è applicabile a decorrere dal 1o gennaio 1992.  2. La decisione 92/114/CEE è abrogata dall'entrata in vigore della presente decisione. Fatto a Lussemburgo, addì 6 aprile 1992. Per il Consiglio  Il Presidente  Joao PINHEIRO   (1) GU n. L 43 del 19. 2. 1992, pag. 25.