CELEX: 51981PC0614
Language: el
Date: 1981-10-22
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 849/81 περί καθορισμού γιά τό έτος 1981, όρισμένων μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρίσεως τών άλιευτικών πόρων τά όποία έφαρμόζονται σέ σκάφη ύπό νορβηγική σημαία (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 614
Vol. 1981/0187
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                               COM(81 ) 614 ΤΕΛ.
                                                               Βρυξέλλες , 22  Οκτωβρίου 1901
                  Β ν·"·.·
                   *1 - -A
                           <:
                                             ΠΡΟΤΑΣΗ
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ . 849/ 81 περί καθορισμού γιά τό έτος
 1981 , όρισμένων μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρίσεως των άλιευτικών πόρων τά όποία
                            έφαρμόζονται σέ σκάφη ύπό νορβηγική σημαία
                ( ύποβληθείσα άπό τήν " Επιτροπή στό Συμβούλιο )
81 ) 614 ΤΕΛ.
 ---pagebreak---                                           ΠΡΟΤΑΣΗ
                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ             ΤΟΥ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  περί τροποποιήσεως του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 849/01 περΓ καθορισμού γιά τό
   ετος 1901 , δρισμένων μέτρων* διατηρήσεως καΓ διαχειρίσεως των Αλιευτικών πάρων
  τά Αποϊα εφαρμόζονται σε σκά^η υπό νορβηγική σημαΓά
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ        ΤΠΓ^' ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ :                  * "                           ^
  " Εχοντας ΰπόφη :                                          ■   '^
             ' «                   ' '                           ·                *
  τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος ,
  τή συμφωνία Αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος καί του Βασι­
  λείου της Νορβηγίας ( ΐ ), καί ιδίως τό άρθρο 2 (2 ),
  την πρόταση της " Επιτροπής^                                                        ■
, " Εκτιμώντας :
  δτι στίς 27 Μαρτίου 1981 , τό Συμβούλιο εξέδωσε τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) Αριθ . 849/81
  περί καθορισμού , γιά τό ετος 1981 , Αρισμένων μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρίσεις
  των Αλιευτικών πόρων , τά ΑποΤα εφαρμόζονται σέ σκάφη υπό νορβηγική σημαία ( 2),
  δπως" τροποποιήθηκε τελευταία Από τόν 'κανον ι σμδ ( ΕΟΚ) Αριθ . 2229/ 81 ( 3),
  δτι ο ! Νορβηγικές          Αρχές ζήτησαν τή μεταφορά        ποσότη/ας 10.000 τόν . μπακαλιαράκι
. Νορβηγίας Από τήν ποσόστωσή τους γιά μπακαλιαράκι Νορβηγίας , Αμμοδύτη καί μπλε
   μπακαλιάρο μερλάν της            ιδ ι αίρεσης IV του ΟΙΕΜ ατήν ίιποδ ι αίρεση ΟΙΕΜ νΐα ,
  οτι ή Κοινότητα Αποδέχεται τό- αΥτημα αυτό ,
 t                                          .
  δτι ή συνέχιση των Αλιευτικών δραστηριοτήτων Από Νορβηγικά σκάφη στήν                     διαίρεση
  VI του ΟΙΕΜ εξαρταται Από τήν άμεση χορήγηση δυνατοτήτων Αλιείας γιά μπακαλιαράκι
                                                                                        \
   Νορβηγίας στά ύδατα αυτά , δτι κατά συνέπεια , τό μέτρο αυτό πρέπει νά υιοθετηθεί
  προσωρινά , εως δτου νά συμπεριληφθεί Αργότερα σε ενα Αριστικό σύστημα πού θά θεσπ
  σΘεΤ ' βάσει του δρθρου 43 της Συνθήκης .
   ΕΞΕΔΩΣΕ       ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                              " Αρθρο  1
   Τό παράρτημα Ι του κανονισμού ( ΕΟΚ)             Αριθ . 849/81 Αντικαθίσταται Από τό παράρτημα
   του παρόντος κανονισμού . ■
    ( ΐ ) ΕΕ Αριθ . ι. 226, 29.8.1980, σ. 48                                    ·
    121 ΕΕ Αριθ .          87 , 1.4.1981 , σ. 17
    (33 ΕΕ Αριθ .. 1_ 218 ,     4.8.1981 , σ . 6
 ---pagebreak---                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
         ν                                 ^    *
Τό Συμβούλια εξέδωσε στίς 27 Μαρτίου 1981 τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ . ί^-9/ΡΙ
                                            \
περί   καΒορισμου , γιά τό ετος 1981 , ορισμένων μέτρων δ ι αχε ι ίσεως των άλιευ-
τικων πόρων τά δποΐα εφαρμόζονται σέ σκάφη 'ΰπό νορβηγική ρημαία . 'Ο κανονισμός
αυτός τροττοπο ι ήΕηκε τελευταία &Γτό τόν κανον ισμό ( ΕΟΚ) 6ριθ . 2229/81 .
θ ! ΜπΙρβηγί κές . άρχες ζήτησαν νά μεταφερθούν 10.000 τόννο ι μπακαλιαράκι Νορβηγίας
από την ποσόστωσή τους γ ι (5 μπακαλιαράκι Νορβηγίας , άμμοδύτη καί μπλε μπακαλιάρο -
μερλάν της υποδιαίρεσης IV τοϋ ΟΙΕΜ στη διαίρεση VI α . *Η " Επιτροπή δεν βρίσκει
λόγο νά αρνηθεί" τό α'ίτημα - αυτό .
                                                          /              *'
*Η συνέχιση της αλιείας από Νορβηγικά σκάφη στη διαίρεση VI τοϋ ΟΙΕΜ Ι^αρταται
άπό την άμεση χορήγηση δυνατοτήτων &λιείας στά ύδατα αυτά . Γιά τό λόγο αυτό η
" Επιτροπή καλεϊ τό .Συμβούλιο νά έκδόσει τόν παρόντα κανονισμό επί προσωρινής βάσ;ως
 ---pagebreak---                                 Αρθρο  2
  0 πάρων κανονισμός αρχίζει νό ισχύει την Αμέρα της δημοσιεύσεως του στην  Επίσημη
" Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων : .
" Εφαρμόζεται άπό την 1η " Ιανουαρίου μέχρι τίς 31 Δεκεμβρίου 1981 .
  'Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς προς δλα τό μέρη του'καί ισχύει άμεσο
σε κάθε Κρότος μέλος .
" Εγινε στίς Βρυξέλλες ,
                                                  Γ ι <5 τό Συμβούλιο
                                                  *0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                                                                                              ·*
                                                    UArAtêtlMA
               -
                                                 .< ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /                         ,
                                                                                                          /
                                               Ποσοβτιόβιις 4λιείας
             f                                                                                                ΚTf nmuy-J
                       ΕΪ6η                         Ζιονη ητήν όποια r.iUTpcfiCTni ή Αλιεία              ΠικιιιτηΤΓς '
                                                                               «
    Σκουμπρί (Scomber Scombri»)'             CIEM IV καί Skagerrak (' )                                  6 000
                                             CIEM V! α)(:) + VII δ), c), στ), η)                       :oooo
    Ρέγγα -                                  CIEM νΐα )( : )                                            10000
    Σπράτ (Sprattus sprattus) - '            CIEM IV                                                    71000
    Γάδος (Gadus morhua)                     CIEM IV                                              *      8 000
    Μπακαλιάρος έγκλεφίνος                   CIEM IV                                                     6 000
    (Melanogrammus aeglefinus)
    Μαύρη Πολλάκα                            CIEM IV καί Skagerrak (')                                  20 000
    (Pollachius virens)
    Μπακαλιάρος Μερλάν                       CIEM IV                                                      7000
    (Merlangus meriangus)
    Ξαγκέτα                                  CIEM IV                                                        Í00
    (PleurOnectes platessa)
    "Αμμόχελο ( άμμοδύτης).                  CIEM IV                                                    50 000
     Μπακαλιαράκι τής Νορβηγίας/
      Μπλί μπακαλιάρος μερλ 5 V
   Μπακαλι άρος μερλάν                       CIEM    II, Va ). VI a ) < : >. VI 6 ). VII <«). XIV      120 000
     Μπλέ λίγκα (Linguebleue)                CIEM IV, V β ). VI. VII                                      ι ooo o
    Λίγκα καί μπρόσμιος                      CIEM IV, V β ). VI, VII           '                        20 000 OC)
    Σκυλόψαρο                                CIEM IV, VI, VII                                            « 000 o
    Cclorhinis maximus (')                   CIEM IV, VI. VII                                               800 (')
    Λάμνα                                    CIEM IV, VI, VII                                             1 000
     Γαρίδες τοΟ Βορρδ                       NAFO I (')                                                   1 000
    (Pandahis horealis)                      CIEM XIV + V a )                                             3 000 ( 10)
    Ίππόγλωσσα τής Γροιλανδίας               NAFO I                                                         600 (")
                                             CIEM XIV + Va )                                                600 (")'
    "Ετερα είδη ( έκτός τής παρεμπί-         CIEM IV                           *                          5 OOO
     πτουσας άλιείας των σαυριδιών )
     ( ' ) Οριοδετημένη δυτικά άπό γραμμή πού ςεκινά άπό ιό φάρο τοΟ ΗΙΠΜΗΟΙΠ) μέχρι τό φάρο τοϋ ΙΊΗ&ΊΗΗ,
            και νότια άπή γραμμή πού χαράσσεται άπό τ6 φάρο τοΟ                     μέχρι τό φάρο τοΟ ΤίιιΙιηΐί. και Από
            έκεΐ μέχρι τήν πιό κοντινή άκτή τής Σουηδίας.
     (-') Βόρεια των 56° 30' βόρειο γεωγραφικό πλάτος.
     (') Έκ των όποιων 50 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μόνο άμμοδύτες. ή 40 000 τόνοι^κατ' άνώτατο δριο μπα-
            καλιαράκια Νορβηγίας και μπλε μπακαλιάροι μερλάν μαζί . Μέχρι 10,000
         τόννο ι της ποσόστωσης                 γιά μπακαλ ι αράκ ι Νορβηγίας μπορεΤ νά
         Αλιευθεί στη διαίρεση νΐα του ϋΙΕΜ βόρεια των 55° -ΒΟ'ρόρειο,'
         γεωγραφικό πλάτος . " Ομως ή ποσότητα αύτη πρέπει νά άφοιρεθεΤ
         από την ποσόστωση γι <5 τόν δμμοδύτη , τό μπακαλ 1 6 οάκ ι Νορβηγίας
         καί τό μπλε μπακαλιάρο μερλάν στό ΟΙΕΜ IV .
 ( ') Δυτικά τών 12° δυτικό γεωγραφικό μήκος.
( ') Εκ τών όποιων 20 "ο παρεμπίπτουσα; άλιείας γάδου άνά σκάφος καί ταξίδι έπιτρέπεται στις διαιρέσεις
          ΟΙΕΜ VI καί VII. Τό σύνολο τής παρεμπίπτουσας άλιείας δέν δύναται νά ύπερβεΐ τούς I 000 τόνους, έκ
          τών όποιων 300, τόνοι κατ' Ανώτατο όριο γάδοι.
(') Έκ τών όποιων 1 7 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο λίγκας, ή 7 000 τόνοι κατ' Ανώτατο δριο μπρόσμιου.
( ) Η ποσόστωση αύτή δέν περιλαμβάνει τά Αλιεύματα πού πραγματοποιούνται βτίς ζώνες κού καθορίζο­
         νται στό παράρτημα II .
(*) IvMbria TGW Cetorhinis maximus.
(") Νότια τών 68° · ΟΟ' βόρειο γεωγραφικό πλάτος.
( '") Μόνο πειραματική άλιεία.
(") Ή παρεμπίπτουσα Αλιεία τών ίππογλώπσων δέν δύναται νΑ ύπερβεΐ τό 10 "ο.»