CELEX: 31996R0320
Language: fi
Date: 1996-02-22 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 320/96, annettu 22 päivänä helmikuuta 1996, Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta

23. 2. 96           I FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    Nro L 45/ 1
                                                                  I
                                                 (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                            KOMISSION ASETUS (EY) N:o 320/96,
                                             annettu 22 päivänä helmikuuta 1996,
                    Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen tuonnin etuustullin suspen­
                          doimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                      määristä, joiden hintanoteeraukset ovat käytettävissä
                                                                           edustavilla tuontimarkkinoilla, 85 prosenttia alhai­
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                      sempi kuin yhteisön tuottajahinta
  sen ,
                                                                           tai
  ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiet­           b) jos 5—7 peräkkäisenä markkinapäivänä tuodun tuot­
  tyjen Kyproksesta, Israelista, Jordaniasta ja Marokosta                  teen hinta on vähintään 30 prosentin osalta määristä,
  peräisin olevien kukkaviljelytuotteiden tuontiin 21                     joiden hintanoteeraukset ovat käytettävissä edustavilla
  päivänä joulukuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen                      tuontimarkkinoilla, 85 prosenttia joko alhaisemmalla
  (ETY) Nro 4088 /87 ('), sellaisena kuin se on muutettuna                 tai korkeammalla tasolla kuin yhteisön tuottajahinta ja
  asetuksella (ETY) Nro 3551 /88 (2), ja erityisesti sen 5                jos tämän jakson aikana kolmena päivänä tuodun tuot­
  artiklan 2 kohdan b alakohdan,                                          teen hinta on tämän tason alapuolella,
  sekä katsoo, että
                                                                      komission asetuksessa (EY) Nro 2524/95 (*) vahvistetaan
                                                                      yhteisön tuottajahinnat neilikoille ja ruusuille järjestelmän
  asetuksessa (ETY) Nro 4088/87 määritetään suurikuk­                 soveltamiseksi,
  kaisten ruusujen, pienikukkaisten ruusujen, suurikuk­
  kaisten neilikoiden (vakiotyyppi) ja terttuneilikoiden              komission asetuksessa (ETY) Nro 700/88 (6), sellaisena
 (spraytyyppi) etuustullien soveltamisedellytykset vuosittain         kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) Nro
 vahvistettavien tariffikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikko­
                                                                      2917/93 Q, määritellään kyseisen järjestelmän sovelta­
  kukkien yhteisöön tuontia varten,                                   mista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,
 neuvoston asetuksessa (EY) Nro 1981 /94 (3), sellaisena
 kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro
                                                                      neuvoston asetuksen (ETY) Nro 3813/92 (8), sellaisena
 3057/95 (4), säädetään yhteisön tariffikiintiön käyttöön             kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro
 ottamisesta Kyproksesta, Jordaniasta, Marokosta ja Israe­
                                                                      1 50/95 (9), 1 artiklassa määriteltyjä edustavia markkina­
                                                                     kursseja käytetään kolmannen maan valuutassa ilmoitetun
 lista peräisin oleville tuoreille leikkokukille ja kukannu­
                                                                     määrän muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään
 puille sekä sen hallinnosta,
                                                                     jäsenvaltioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit;
                                                                     muuntokurssien soveltamista ja vahvistamista koskevat
 asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2 artiklassa säädetään                  yksityiskohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa
 toisaalta tiettyä alkuperää olevan tietyn tuotteen osalta           (ETY) Nro 1068/93 (10), sellaisena kuin se on viimeksi
 etuustullin soveltamisesta ainoastaan, jos tuodun tuotteen          muutettuna asetuksella (EY) Nro 2853/95 (n), ja
 hinta on vähintään 85 prosenttia yhteisön tuottajahin­
 nasta; toisaalta säädetään etuustullin suspendoimisesta
 poikkeustapauksia lukuun ottamatta ja yhteisen tullita­             asetusten (ETY) Nro 4088/87 ja (ETY) Nro 700/88 sään­
 riffin mukaisen tullin käyttöön ottamisesta tiettyä alku­           nösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perus­
 perää olevalle tietylle tuotteelle:                                 teella olisi todettava, että asetuksen (ETY) Nro 4088/87 2
                                                                     artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyt edellytykset täyt
a) jos kahtena peräkkäisenä markkinapäivänä tuodun
     tuotteen hinta on vähintään 30 prosentin osalta                o EYVL       N:o L 258 , 28.10.1995, s. 42
                                                                    (') EYVL     N:o L 72, 18.3.1988 , s. 16
                                                                    O EYVL       N:o L 264, 23.10.1993, s. 33
(')  EYVL  N:o  L 382,   31.12.1987,  s. 22                         H EYVL       N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
{2)  EYVL  N:o  L 311 ,  17.11.1988 , s. 1                          O EYVL       N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
O    EYVL  N:o  L 199,   2.8.1994, s. 1                             ( 10) EYVL   N:o  L 108 , 1.5.1993, s. 106
H    EYVL  N:o  L 326,   30.12.1995,  s. 3                          (") EYVL     N:o  L 299, 12.12.1995, s. 1
 ---pagebreak--- Nro L 45/2            FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   23 . 2. 96
tyvät etuustullin suspendoimiseksi Israelista peräisin            sessa (EY) Nro 1981 /94 vahvistettu etuustulli suspendoi­
olevilta pienikukkaisilta ruusuilta; tämän vuoksi yhteisen        daan ja yhteisen tullitariffin mukainen tulli otetaan uudel­
tullitariffin tulli olisi otettava uudelleen käyttöön,            leen käyttöön.
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                            1 artikla                                                       2 artikla
Israelista peräisin olevien pienikukkaisten ruusujen (CN­
koodit ex 0603 10 11 ja ex 0603 10 51 ) tuonnille asetuk­         Tämä asetus tulee voimaan 23 päivänä helmikuuta 1996.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 22 päivänä helmikuuta 1996.
                                                                            Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                             Komission jäsen