CELEX: 31974R1779
Language: da
Date: 1974-07-10
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1779/74 af 9. juli 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 186/ 22                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    10 . 7 . 74
                             KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1779/74
                                                     af 9, juli 1974
               om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                               fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  ud fra følgende betragtninger :
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                               ning (EØF) nr. 1 656/74 (5), senest ændret ved forord­
                                                                ning (EØF) nr. 1 767/74 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­
                                                                anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                  ning (EØF) nr. 1656/74 fører til ændring af de nugæl­
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,          dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
                                                                forordning —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
73 ' af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                     Artikel 1
fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
forordning (EØF) nr. 1 967/73 (3), særlig artikel 7,            De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/           nr. 1656/74 ændres i overensstemmelse med bilaget
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige           til denne forordning.
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                         Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                   Denne forordning træder i kraft den 10 . juli 1974.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . juli 1974.
                                                                       Pa Kommissionens vegne
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                      Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s. 5.
(2) EFT nr. L 27 af 1.2. 1973, s. 25.
$ EFT nr. L 201 af 21 . 7. 1973, s. 8.                          (5) EFT nr. L 175 af 29 . 6 . 1974, s. 31 .
h) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26.                          (6) EFT nr. L 185 af 9 . 7. 1974, s. 10 .
 ---pagebreak--- 10. 7 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 186/ 23
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Fur Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               ( RE / UC/ u.a. /1 000 kg
           N * du tarif douanier commun
           Position i den feiles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                      UK
           N. della tariffa doganale comune
           Hr. van liet gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.07 C                                         —
                                                                              10-00                    10-00
 ---pagebreak--- Nr. L 186/24                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      10. 7 . 74
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés *
                                                           base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE / UC / u.a. /100 kg)
            N " du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IRL                    UK
            N. dello tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 K (!)                                                                       1-020                  1-020
            11.02 A IX i 1 )                                       —                          1-020                  1-020
            11.02 B II d) (!)                                       —                         1-400                  1-400
            11.02 C VIII (*)                                       —                          1-400                   1-400
            11.02 D VIII i 1 )                                     —                          1-020                  1-020
            11.02 E II d) (*)                                      —                          1-400                  1-400
            11.02 F IX (»)                                         —                          1-020                  1-020
             !') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — line teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure a 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pil être
                     ajoutées) inférieure ou égale å 1,6% pour le riz, 2,5 '/« pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et anskeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger betragt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 10. 7. 74                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 186/25
          (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
              dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano siniultaneamente :
              — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                  secca , superiore al 45 % (in peso),
              — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                  state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 "/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                  * 4 % per il grano saraceno , a 5 °/» per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
              I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
          (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
              verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
              tegelijkertijd :
              — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gevvijzigde polarimetrische methode van Ewers) van              meer
                  dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
              — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de               droge
                  stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge ,       3 ge­
                  wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en           2 ge­
                  wichtspercenten voor andere granen .
              Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder rummer 11.02 .
          (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
              falling within subheading No 23.02 A , products Tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
              meeting the following specifications :
              — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight,
              — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                  1-6 % for rice, 2-5 '/o for wheat and rye, 3 % for barley, 4 e/o for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/« for
                  other cereals .
              Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.