CELEX: 31987R4098
Language: nl
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4098/87 van de Raad van 22 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor ferrochroom, bevattende meer dan zes gewichtspercenten koolstof, van code 7202 41 90 van de gecombineerde nomenclatuur

Nr . L 383 / 14                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     31 . 12 . 87
                                     VERORDENING ( EEG) Nr. 4098 / 87 VAN DE RAAD
                                                      van 22 december 1987
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
               voor ferrochroom, bevattende meer dan zes gewiehtspercenten koolstof, van code 7202 41 90 van de
                                                   gecombineerde nomenclatuur
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
                                                                    eventuele ontwikkeling van de invoer van de betrokken
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 produkten , het contingent in twee gedeelten moet worden
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 28 ,              gesplitst , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt
                                                                    verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter
                                                                    voorziening in de verdere behoeften van deze Lid-Staten
Gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                                    wanneer zij hun aanvankelijke quotum hebben verbruikt ; dat
                                                                    het , ten einde aan de importeurs van de Lid-Staten enige
Overwegende dat de produktie van ferrochroom , bevattende           zekerheid te verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte van
meer dan zes gewichtspercenten koolstof, in wisselende mate         het communautair tariefcontingent op een hoog niveau vast
ontoereikend is in de Gemeenschap en dat de producenten             te stellen , dat in hét onderhavige geval ongeveer 75 % van het
dus niet in de totale behoeften van de verwerkende indus­           contingent zou kunnen bedragen ;
trieën kunnen voorzien ; dat het derhalve in het belang van de
Gemeenschap is om voor dit metaal voor een periode gaande           Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten
tot en met 31 december 1988 de heffing van de douanerech­           meer of minder spoedig kunnen zijn verbruikt ; dat het , ten
ten volledig te schorsen in het kader van een tariefcontingent      einde hiermede rekening te houden en elke onderbreking te
met een passende omvang; dat het dienstig is , ten einde het        voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
evenwicht op de markt voor de betrokken ferrolegering niet          aanvankelijke quotum vrijwel geheel heeft benut , een extra
in gevaar te brengen en met het oog op een parallelle               quotum uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat derge­
ontwikkeling van de afzet van de communautaire produktie            lijke opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te worden
en een toereikende voorziening van de verwerkende indus­            verricht wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel is
trie , het volume van het contingent voorlopig vast te stellen      benut, en wel zo vaak als de reserve dit toelaat ; dat de
op 210 000 ton , welke hoeveelheid overeenstemt met de              aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot aan het
onmiddellijke behoeften aan invoer uit derde landen ; dat           einde van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer
voorts in de mogelijkheid dient te worden voorzien dat de           een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
Lid-Staten de afboeking op hun quotum van het contingent            Commissie , die met name de benuttingsgraad van het
mogen beperken tot produkten voor bepaalde bestemmin­               contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover
gen ;                                                               moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald
dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik       tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk overschot
kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan het              van het aanvankelijke quotum bestaat , noodzakelijk is dat de
contingent verbonden recht op alle invoer zonder onderbre­          betrokken Lid-Staat daarvan een aanzienlijk percentage
king wordt toegepast totdat dit contingent geheel is benut ;        terugstort in de overeenkomstige reserve , ten einde te
dat een systeem voor de benutting van het communautaire             vermijden dat een gedeelte van het communautaire contin­
tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Sta­      gent in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten
ten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire        er gebruik van zouden kunnen maken ;
karakter van genoemd contingent met het oog op bovenge­
                                                                    Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het
noemde beginselen ; dat deze verdeling , om zo goed mogelijk
                                                                    Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­
de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken
                                                                    burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
produkt weer te geven , moet worden toegepast naar verhou­
                                                                    Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking
ding van de behoeften , berekend enerzijds op grond van de
                                                                    tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie
statistische gegevens betreffende de invoer uit derde landen
                                                                    toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
gedurende een representatieve referentieperiode en ander­
                                                                    leden ,
zijds op grond van economische vooruitzichten voor het
betrokken contingentsjaar ;
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Overwegende dat , aangezien het hier een autonoom commu­
nautair tariefcontingent betreft ter voorziening in invoerbe­
hoeften van de Gemeenschap , bij wijze van proef een                                             Artikel 1
verdeling van het contingent op basis van de voorlopige , door
ieder van de Lid-Staten geraamde behoeften aan importen uit         1.      Van 1 januari en tot en met 31 december 1988 wordt
derde landen kan worden geaccepteerd ; dat deze wijze van           het douanerecht voor de invoer van het hierna beschreven
verdeling tevens de uniformiteit van de toepassing van het          produkt geschorst tot het niveau en binnen de grens van een
gemeenschappelijk douanetarief waarborgt ;                          bij dat produkt vermeld communautair tariefcontingent :
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr . L 383 / 15
                                                                                                      Omvang van          Invoerrecht
    Volgnummer           GN-code                              Omschrijving                           het contingent         ( in % )
                                                                                                         ( in ton )
09.2711              7202 41 90           Ferrochroom bevattende meer dan zes gewichtsper­
                                          centen koolstof                                              210 000                  0
2.     In het kader van dit contingent passen Spanje en                 een derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijk
Portugal invoerrechten toe die worden berekend overeen­                 quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven
komstig het bepaalde ter zake in de Toetredingsakte van                 afgerond .
1985 .
                                                                        3.     Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het
3.     De invoer van het betrokken produkt waarvoor reeds               derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of
vrijstelling van het douanerecht geldt krachtens een andere             meer is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde
preferentiële tariefregeling , kan niet van dit contingent              voorwaarden over tot opneming van een vierde quotum , dat
worden afgeboekt .                                                      gelijk is aan het derde .
                                                                        Deze handelwijze wordt toegepast totdat de reserve is
                            Artikel 2                                   uitgeput .
1.     Het in artikel 1 genoemde communautaire tariefcon­               4.     In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke
tingent wordt in twee gedeelten gesplitst .                             Lid-Staat overgaan tot opneming van kleinere quota dan in
                                                                        die leden is bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen
2.     Een eerste gedeelte van 157 500 ton wordt over                   dat deze wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij deelt aan de
bepaalde Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens                 Commissie de redenen mede die tot toepassing van dit lid
artikel 5 , tot en met 31 december 1988 gelden , bedragen de            hebben geleid .
volgende hoeveelheden :
                                                  (in ton)                                          Artikel 4
        Benelux                                  11 403
        Duitsland                                51 345                 De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
        Spanje                                   18 553                 tot en met 31 december 1988 .
        Frankrijk                                31 390
        Italië                                   28 539
        Verenigd Koninkrijk                      16 270 .                                           Artikel 5
3.     Het tweede gedeelte , ter grootte van 5 2 500 ton , vormt        De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 van het niet
de reserve .                                                            benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum dat deel in de
                                                                        reserve terug dat op 15 september 1988 20 % van het
4.     Indien een importeur melding maakt van op handen                 aanvankelijk quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere
zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat die            hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn om aan te
niet deelneemt in de aanvankelijke verdeling en indien hij              nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen ,
gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een kennisge­             Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober 1988
ving aan de Commissie , over tot opneming van een hoeveel­              mededeling van de totale invoer van het betrokken produkt ,
heid die overeenstemt met zijn behoeften , voor zover het               die tot en met 15 september 1988 heeft plaatsgevonden en op
beschikbare saldo van de reserve zulks toelaat .                        het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede even­
                                                                        tueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk quotum , dat hij
                                                                        in de reserve terugstort .
                           Artikel 3
1.     Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende                                         Artikel 6
quotum — zoals dit in artikel 2 , lid 2 , is vastgesteld — dan
wel dat zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van             De Lid-Staten kunnen bepalen dat van de betrokken produk­
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of           ten alleen die met bepaalde bestemmingen op hun quota
meer is benut , gaat deze Lid-Staat door middel van een                 kunnen worden afgeboekt . In dat geval wordt overeenkom­
kennisgeving aan de Commissie overwijld over tot opne­                  stig de ter zake geldende communautaire bepalingen gecon­
ming , voor zover de reserve zulks toelaat , van een tweede             troleerd of de betrokken produkten voor het speciale doel
quotum , gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijk quotum ,                 worden aangewend .
eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
2.     Indien , na uitputting van zijn aanvankelijk quotum ,                                        Artikel 7
ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor
90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1           De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
genoemde voorwaarden onverwijld over tot opneming van                   overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en zij
 ---pagebreak--- Nr . L 383 / 16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               31 . 12 . 87
geeft, zodra de opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat       van de betrokken produkten die bij de douane ten invoer in
kennis van de in de reserves nog aanwezige hoeveelheid .           het vrije verkeer worden aangegeven .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis      4.    De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
van de stand van de reserves na de overeenkomstig artikel 5        wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden ,
verrichte terugstortingen .                                        die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden worden afge­
                                                                   boekt .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming waardoor een van de
reserves volledig wordt uitgeput tot de nog beschikbare
hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat
die de laatste opneming verricht mede hoeveel het saldo                                      Artikel 9
bedraagt .
                                                                   De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek in kennis
                                                                   van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is afge­
                            Artikel 8                              boekt .
1.     De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat ,
bij opening van de krachtens artikel 3 door hen opgenomen
                                                                                             Artikel 10
extra quota , zonder onderbreking afboekingen kunnen
plaatsvinden op hun gecumuleerde aandelen in de tariefcon­
tingenten .                                                        De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                                                                   bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
2.     De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs van de
betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
quota .
                                                                                             Artikel 11
3.     De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden          Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 22 december 1987 .
                                                                                           Voor de Raad
                                                                                           De Voorzitter
                                                                                           N. WILHJELM