CELEX: C2003/146/24
Language: es
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Asunto C-96/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del College van Beroep voor het bedrĳfsleven, de fecha 7 de enero de 2003, en el asunto entre A. Tempelman y Directeur van de Rĳksdienst voor de keuring van Vee en Vlees

C 146/14                   ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                            21.6.2003
             carácter más subsidiario, condene a la Comunidad a               Motivos y principales alegaciones
             pagar la indemnización de daños y perjuicios que el
             Tribunal de Justicia determine en equidad, incremen-             —      Transposición incorrecta del Artículo 5 de la Directiva:
             tada con un interés del 8 % al año desde la fecha del                   La ley que incorpora al Derecho español el Artículo 5 de
             recurso hasta la fecha del pago íntegro.                                la Directiva 93/13/CEE omite la mención de que la norma
                                                                                     de interpretación más favorable para el consumidor no
(3) Condene en costas a la Comisión, de conformidad con                              será aplicable en el marco de los procedimientos que
       el artículo 69, párrafo segundo, del Reglamento de                            establece el apartado 2o del Artículo 7 de la Directiva
       Procedimiento.                                                                (acciones de cesación). Así se crea una situación en la
                                                                                     que el consumidor corre el riesgo de que la regla de
                                                                                     interpretación se vuelva contra sus intereses, en la medida
                                                                                     en que le impedirá la eliminación de los contratos a
                                                                                     celebrar con los consumidores, a través de una acción de
Motivos y las principales alegaciones
                                                                                     cesación, de las cláusulas oscuras que de acuerdo con una
                                                                                     interpretación «normal» tengan carácter abusivo.
Los motivos y las principales alegaciones son análogos a los
formulados en el asunto C-41/03 P, con la salvedad de que se                  —      Transposición incorrecta del apartado 2 o del Artículo 6
                                                                                     de la Directiva: Al remitirse a lo establecido «en el
refieren al Reglamento no 2081/2000/CE.
                                                                                     Artículo 5 del Convenio de Roma de 1980 sobre la Ley
                                                                                     aplicable a las obligaciones contractuales» la Ley española
                                                                                     limita la protección conferida por la Directiva a los
( 1) Reglamento (CE) n o 2081/2000 de la Comisión, de 29 de
     septiembre de 2000, por el que se continúan aplicando medidas
                                                                                     consumidores, introduciendo una doble restricción. Así,
     de salvaguardia respecto a las importaciones procedentes de los                 la Directiva prevé la protección de todos los consumidores
     países y territorios de Ultramar de productos del sector del azúcar             en todos los contratos con un profesional, mientras que
     de origen acumulado CE-PTU (DO L 246, p. 64).                                   la Ley española prevé dicha protección sólo para ciertos
                                                                                     tipos de contratos y sólo cuando se cumplan ciertas
                                                                                     condiciones, doble restricción prohibida por la Directiva.
                                                                              (1 ) del Consejo, DO L 095 de 21.4.1993, p. 29.
Recurso interpuesto el 17 de febrero de 2003 contra el
Reino de España por la Comisión de las Comunidades
                                 Europeas
                                                                              Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
                            (Asunto C-70/03)                                  lución del College van Beroep voor het bedrijfsleven, de
                                                                              fecha 7 de enero de 2003, en el asunto entre A. Tem-
                             (2003/C 146/23)                                  pelman y Directeur van de Rijksdienst voor de keuring
                                                                                                       van Vee en Vlees
                                                                                                       (Asunto C-96/03)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 17 de febrero de 2003 un recurso contra el Reino                                          (2003/C 146/24)
de España formulado por la Comisión de las Comunidades
Europeas, representada por la Sra. Isabel Martínez del Peral y
el Sr. Miguel França, miembros de su Servicio jurídico, que
designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                              Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                              sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                              resolución del College van Beroep voor het bedrijfsleven,
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                     dictada el 7 de enero de 2003, en el asunto entre A. Tempelman
                                                                              y Directeur van de Rijksdienst voor de keuring van Vee en
1.     declare que el Reino de España, al no haber incorporado                Vlees, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 4 de
       completamente en su Derecho interno el Artículo 5 y el                 marzo de 2003. El College van Beroep voor het bedrijfsleven
       apartado 2 o del Artículo 6 de la Directiva 93/13/CEE (1),             solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las
       de 5 de abril de 1993, sobre cláusulas abusivas en los                 siguientes cuestiones:
       contratos celebrados con consumidores, ha incumplido
       las obligaciones que le incumben en virtud de las                      1)     ¿Puede un Estado miembro deducir del Derecho comuni-
       disposiciones del Tratado y de la citada Directiva;                           tario la facultad de ordenar el sacrificio de animales
                                                                                     sospechosos de estar infectados con el virus de la fiebre
2.     condene en costas al Reino de España.                                         aftosa?
 ---pagebreak--- 21.6.2003              ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                            C 146/15
2)    La Directiva 85/511/CEE (1), en la versión modificada por          Recurso interpuesto el 28 de febrero de 2003 contra la
      la Directiva 90/423/CEE (2), ¿deja a los Estados miembros          República Federal de Alemania por la Comisión de las
      margen para la adopción de medidas nacionales comple-                                  Comunidades Europeas
      mentarias de lucha contra la fiebre aftosa?
3)    ¿Qué límites establece el Derecho comunitario a un                                        (Asunto C-98/03)
      Estado miembro por lo que respecta a la adopción de
      medidas nacionales complementarias distintas de las
      previstas en la Directiva 85/511/CEE, en la versión                                        (2003/C 146/26)
      modificada por la Directiva 90/423/CEE?
( 1) DO L 315, p. 11; EE 03/39, p. 33.
( 2) DO L 224, p. 13.
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 28 de febrero de 2003 un recurso contra la
                                                                         República Federal de Alemania formulado por la Comisión de
                                                                         las Comunidades Europeas, representada por el Sr. Ulrich
                                                                         Wölker, Consejero Jurídico de la Comisión de las Comunidades
                                                                         Europeas, que designa domicilio en Luxemburgo.
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-                La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
lución del College van Beroep voor het bedrijfsleven, de
fecha 7 de enero de 2003, en el asunto entre el Sr. y la
Sra. T. H. J. M. van Schaijk y Directeur van de Rijksdienst              1)   Declare que la República Federal de Alemania República
               voor de keuring van Vee en Vlees                               Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que
                                                                              le incumben en virtud de los artículos 6, apartados 3 y 4,
                                                                              12, 13 y 16 de la Directiva 92/43/CEE ( 1) del Consejo, de
                        (Asunto C-97/03)                                      21 de mayo de 1992, relativa a la conservación de los
                                                                              hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres,
                         (2003/C 146/25)
                                                                              —     al no establecer, para determinados proyectos fuera
                                                                                    de las zonas especiales de conservación en el sentido
                                                                                    del artículo 4, apartado 1, de la Directiva, que
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                           deben someterse a una evaluación del impacto
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                         medioambiental con arreglo al artículo 6, aparta-
resolución del College van Beroep voor het bedrijfsleven,                           dos 3 y 4 de la Directiva, la obligación de llevar a
dictada el 7 de enero de 2003, en el asunto entre el Sr. y la                       cabo tal evaluación, independientemente de que
Sra. T. H. J. M. van Schaijk y Directeur van de Rijksdienst voor                    tales proyectos puedan afectar de forma apreciable a
de keuring van Vee en Vlees, y recibida en la Secretaría del                        las zonas especiales de conservación;
Tribunal de Justicia el 4 de marzo de 2003. El College van
Beroep voor het bedrijfsleven solicita al Tribunal de Justicia
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                             —     al permitir la emisiones en una zona especial
                                                                                    de conservación, independientemente de que tales
1)    ¿Puede un Estado miembro deducir del Derecho comuni-                          emisiones puedan afectar de forma apreciable a tales
      tario la facultad de ordenar el sacrificio de animales                        zonas;
      sospechosos de estar infectados con el virus de la fiebre
      aftosa?                                                                 —     al excluir del ámbito de aplicación de las disposicio-
                                                                                    nes de protección de las especies determinadas
2)    La Directiva 85/511/CEE (1), en la versión modificada por                     perturbaciones no deliberadas de especies prote-
      la Directiva 90/423/CEE (2), ¿deja a los Estados miembros                     gidas;
      margen para la adopción de medidas nacionales comple-
      mentarias de lucha contra la fiebre aftosa?                             —     al no garantizar, en el caso de algunos actos
                                                                                    compatibles con la protección de las zonas protegi-
3)    ¿Qué límites establece el Derecho comunitario a un                            das, la observancia de los supuestos de excepción
      Estado miembro por lo que respecta a la adopción de                           recogidos en el artículo 16 de la Directiva;
      medidas nacionales complementarias distintas de las
      previstas en la Directiva 85/511/CEE, en la versión
      modificada por la Directiva 90/423/CEE?                                 —     al mantener disposiciones relativas al empleo de
                                                                                    pesticidas que no tienen suficientemente en cuenta
                                                                                    las exigencias de protección de las especies;
( 1) DO L 315, p. 11; EE 03/39, p. 33.
( 2) DO L 224, p. 13.                                                         —     al no comunicar disposiciones sobre capturas pes-
                                                                                    queras o al no imponer prohibiciones suficientes de
                                                                                    capturas.