CELEX: 32008R0584
Language: sv
Date: 2008-06-20 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 584/2008 av den 20 juni 2008 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 när det gäller gemenskapsmålet för att minska prevalensen av Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium hos kalkoner (Text av betydelse för EES)

21.6.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 162/3
            
         
      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 584/2008
   av den 20 juni 2008
   om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 när det gäller gemenskapsmålet för att minska prevalensen av Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium hos kalkoner
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (1) särskilt artikel 4.1 och artikel 13, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Syftet med förordning (EG) nr 2160/2003 är att säkerställa att korrekta och effektiva åtgärder vidtas för att spåra och bekämpa salmonella och andra zoonotiska smittämnen på alla relevanta stadier av produktion, beredning och distribution, särskilt på primär produktionsnivå, för att minska deras prevalens och den risk de utgör för folkhälsan.
            
         
               (2)
            
            
               Enligt förordning (EG) nr 2160/2003 ska gemenskapsmål fastställas för att minska prevalens av serotyper av salmonella av betydelse för folkhälsan hos kalkoner på primär produktionsnivå. En sådan minskning är viktig med hänsyn till de stränga åtgärder som enligt den förordningen ska gälla för färskt kött från infekterade kalkonflockar från och med den 12 december 2010. Färskt kött från fjäderfä, bland annat kött från kalkoner, får inte släppas ut på marknaden för livsmedel om inte följande kriterier uppfylls: ”Salmonella: ingen i 25 gram.”
            
         
               (3)
            
            
               Enligt förordning (EG) nr 2160/2003 ska gemenskapsmålet omfatta ett tal som anger den högsta procentuella andel epidemiologiska enheter som får visa positiv reaktion, och/eller den lägsta procentuella minskning av antalet epidemiologiska enheter som får visa positiv reaktion, den maximala tidsfrist inom vilken målet måste uppnås och fastställande av de provtagningsprogram som är nödvändiga för att kontrollera om målet har uppnåtts. Det ska också, när det är relevant, omfatta en definition av de serotyper som är av betydelse för folkhälsan.
            
         
               (4)
            
            
               I förordning (EG) nr 2160/2003 föreskrivs att den erfarenhet som uppnåtts genom gällande nationell lagstiftning och information som överlämnats till kommissionen eller Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet i enlighet med gällande gemenskapskrav, särskilt i samband med de uppgifter som föreskrivs i direktiv 2003/99/EG av den 17 november 2003 om övervakning av zoonoser och zoonotiska smittämnen (2), särskilt artikel 5, bör beaktas när gemenskapsmålet fastställs.
            
         
               (5)
            
            
               Enligt förordning (EG) nr 2160/2003 ska kommissionen vid fastställandet av varje gemenskapsmål lägga fram en analys om de kostnader och den nytta som förväntas. Genom undantag kan dock gemenskapsmålet för kalkoner avseende Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium fastställas för en övergångsperiod utan att en sådan analys utförs.
            
         
               (6)
            
            
               Jämförbara uppgifter om prevalensen av serotyper av salmonella i kalkonflockar i medlemsstaterna har därför insamlats i enlighet med kommissionens beslut 2006/662/EG av den 29 september 2006 om ekonomiskt bidrag från gemenskapen för en grundläggande studie om prevalensen av salmonella hos kalkoner som skall genomföras i medlemsstaterna (3).
            
         
               (7)
            
            
               I förordning (EG) nr 2160/2003 föreskrivs att gemenskapsmålet för kalkoner endast ska omfatta Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium under en övergångsperiod av tre år. Andra serotyper av betydelse för folkhälsan kan övervägas efter denna period.
            
         
               (8)
            
            
               För att kontrollera om gemenskapsmålet har uppnåtts är det nödvändigt att i denna förordning föreskriva upprepad provtagning på kalkonflockar.
            
         
               (9)
            
            
               I enlighet med artikel 15 i förordning (EG) nr 2160/2003 samrådde kommissionen med Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet vid fastställandet av gemenskapsmål för kalkoner.
            
         
               (10)
            
            
               Arbetsgruppen för uppgiftsinsamling om zoonoser vid Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet antog den 28 april 2008 en rapport om analys av den grundläggande studien om prevalens av salmonella i kalkonflockar i EU, 2006–2007, del A: Bedömningar om prevalens av salmonella.
            
         
               (11)
            
            
               I enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 646/2007 av den 12 juni 2007 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 när det gäller gemenskapsmålet för att minska prevalensen av Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium hos slaktkycklingar och om upphävande av förordning (EG) nr 1091/2005 (4), bör minst två par sockprover tas för att kontrollera slaktkycklingar för salmonella. Nya vetenskapliga bevis visar att användning av en kombination av ett par sockprover med ett dammprov är minst lika känsligt som att ta två par sockprover. Denna kombination bör därför tillåtas som en alternativ provtagningsmetod och förordning (EG) nr 646/2007 bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         
               (12)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Gemenskapsmål
   1.   Gemenskapsmålet enligt artikel 4.1 i förordning (EG) nr 2160/2003 för minskning av Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium hos kalkoner ska vara
   
               a)
            
            
               att minska den högsta procentandel flockar av slaktkalkoner som fortfarande visar positiv reaktion för Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium till högst 1 % senast den 31 december 2012,
            
         
               b)
            
            
               att minska den högsta procentandel flockar av vuxna avelskalkoner som fortfarande visar positiv reaktion för Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium till högst 1 % senast den 31 december 2012.
            
         För medlemsstater med färre än 100 flockar av vuxna avelskalkoner eller slaktkalkoner ska dock gemenskapsmålet vara att högst en flock av vuxna avelskalkoner eller slaktkalkoner får vara positiv den 31 december 2012.
   2.   Det testprogram som är nödvändigt för att kontrollera att gemenskapsmålet uppnås fastställs i bilagan.
   3.   Kommissionen ska överväga en översyn av målet och testprogrammet i bilagan på grundval av erfarenheterna under 2010, som är det första året för de nationella kontrollprogram som avses i artikel 5.1 i förordning (EG) nr 2160/2003.
   Artikel 2
   Ändring av förordning (EG) nr 646/2007
   I bilagan till förordning (EG) nr 646/2007 ska följande stycken infogas:
   
               1.
            
            
               I slutet av punkt 2:
               ”Alternativt kan den behöriga myndigheten besluta att ett par sockprover ska tas, som ska omfatta 100 % av stallets golvyta om de kombineras med ett dammprov som tagits från olika ställen i stallet från ytor med synbart damm.”
            
         
               2.
            
            
               Efter det andra stycket i punkt 3.1:
               ”Dammprovet ska helst analyseras separat. Den behöriga myndigheten får dock besluta att poola det med paret sockprover för analys.”
            
         Artikel 3
   Ikraftträdande och tillämpning
   Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Artiklarna 1.1, 1.3 och artikel 2 ska tillämpas från och med den 1 juli 2008 och artikel 1.2 ska tillämpas från och med den 1 januari 2010.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 20 juni 2008.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1237/2007 (EUT L 280, 24.10.2007, s. 5).
   
      (2)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 31. Direktivet ändrat genom rådets direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).
   
      (3)  EUT L 272, 3.10.2006, s. 22.
   
      (4)  EUT L 151, 13.6.2007, s. 21.
   
      BILAGA
      Testprogram som är nödvändigt för att kontrollera att gemenskapsmålet uppnås i enlighet med artikel 1.2
      1.   Provtagningsfrekvens och provtagningsstatus
      
                  a)
               
               
                  Urvalsramen ska omfatta alla flockar av slaktkalkoner och avelskalkoner som omfattas av förordning (EG) nr 2160/2003.
               
            
                  b)
               
               
                  Kalkonflockar ska provtas dels på livsmedelsföretagarens initiativ, dels av den behöriga myndigheten.
                  
                              i)
                           
                           
                              Provtagning av flockar av slaktkalkoner och avelskalkoner på livsmedelsföretagarens initiativ ska göras i enlighet med artikel 5.3 i förordning (EG) nr 2160/2003 högst tre veckor innan fåglarna flyttas till slakteriet. Resultaten gäller endast i högst sex veckor efter provtagningen och därför kan upprepad provtagning av samma flock krävas.
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              Provtagning av flockar av avelskalkoner på livsmedelsföretagarens initiativ ska dessutom göras
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          i uppfödningsflockar: på dagsgamla djur, vid fyra veckors ålder och två veckor innan de flyttas till värpningsfasen eller värpningsenheten,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          i vuxenflockar: minst var tredje vecka under värpningsperioden i anläggningen eller på kläckeriet.
                                       
                                    
                        
                              iii)
                           
                           
                              Provtagning av behörig myndighet ska minst utföras
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          en gång per år, i samtliga flockar i 10 % av anläggningar med minst 250 vuxna avelskalkoner mellan 30 och 45 veckor gamla men under alla omständigheter omfattas alla anläggningar där förekomst av Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium påvisats under de föregående tolv månaderna samt alla anläggningar med avelskalkoner vars förfäder i första och andra led var av elitklass; denna provtagning får också göras på kläckeriet,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          i samtliga flockar i anläggningar där Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium påvisats från prov som tagits på kläckeriet av livsmedelsföretagare eller inom ramen för officiella kontroller för att undersöka infektionens ursprung,
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          en gång per år, i samtliga flockar i 10 % av anläggningar med minst 500 slaktkalkoner, men under alla omständigheter
                                          
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      i samtliga flockar i anläggningen när en flock har testats positiv för Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium i prov som livsmedelsföretagaren tagit, såvida köttet från kalkonerna i flockarna inte är avsett för industriell värmebehandling eller annan behandling för att eliminera salmonella, och
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      i samtliga flockar i anläggningen när en flock har testats positiv för Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium under den föregående provtagningsomgången i prov som livsmedelsföretagaren tagit, och
                                                   
                                                
                                                      —
                                                   
                                                   
                                                      varje gång som den behöriga myndigheten anser att det är nödvändigt.
                                                   
                                                
                                    
                        Provtagning som genomförs av den behöriga myndigheten får ersätta provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ.
               
            2.   Provtagningsprotokoll
      2.1   Provtagning på kläckeriet
      Provtagning ska ske på kläckeriet i enlighet med bestämmelserna i punkt 2.2.1 i bilagan till förordning (EG) nr 1003/2005 (1).
      2.2   Provtagning i anläggningen
      2.2.1   Avelskalkoner
      Provtagning ska ske i enlighet med bestämmelserna i punkt 2.2.2 i bilagan till förordning (EG) nr 1003/2005.
      2.2.2   Slaktkalkoner
      Minst två par sockprover ska tas. För frigående flockar av kalkoner ska prov endast insamlas inne i stallet. Alla sockprover måste poolas till ett prov.
      I flockar med färre än 100 kalkoner, där det inte går att ta vanliga sockprover eftersom man inte kan gå in i stallarna, får provet tas med handen genom att skoöverdraget eller sockan sätts utanpå en plasthandske och gnids över ytor med färskt träck eller, om detta inte är möjligt, genom andra lämpliga insamlingsmetoder för träck.
      Innan skoöverdraget/sockan träs på ska ytan fuktas med peptonsaltvatten (0,8 % natriumklorid, 0,1 % pepton i sterilt avjoniserat vatten), sterilt vatten eller något annat spädningsmedel som godkänts av det nationella referenslaboratorium som avses i artikel 11 i förordning (EG) nr 2160/2003. Vatten från anläggningen som innehåller antimikrobiella medel eller andra desinfektionsmedel får inte användas. Det rekommenderade sättet att fukta sockorna är att hälla vätskan i dem innan de träs på. Alternativt kan sockorna autoklaveras med spädningsmedlet i påsar eller burkar avsedda för autoklavering. Spädningsmedlet kan också anbringas med hjälp av en sprayflaska eller vattenflaska efter det att sockorna tagits på.
      Alla delar av stallet ska vara proportionellt representerade i provtagningen. Varje par bör omfatta ca 50 % av stallets golvyta.
      Alternativt får den behöriga myndigheten besluta att ett par sockprover ska tas, som ska omfatta 100 % av stallets golvyta om de kombineras med ett dammprov som tagits från olika delar av stallet från ytor med synbart damm.
      Efter avslutad provtagning ska skoöverdragen/sockorna avlägsnas försiktigt så att vidhäftat material inte lossnar. De kan vändas ut och in så att inget material går förlorat. De ska placeras i en påse eller behållare och märkas.
      Den behöriga myndigheten ska utöva tillsyn över utbildningen av livsmedelsföretagare för att se till att provtagningsprotokollet tillämpas korrekt.
      Vid provtagning som utförs av den behöriga myndigheten på grund av misstänkt salmonellainfektion i en flock vid en anläggning, och närhelst det annars anses lämpligt, ska den behöriga myndigheten försäkra sig om tillförlitligheten genom att genomföra ytterligare test efter behov, så att resultaten av undersökningarna av salmonella i kalkonflockar inte påverkas av att antimikrobiella medel används i flockarna.
      Om förekomst av Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium inte påvisas men däremot antimikrobiella medel eller en bakterieväxthämmande effekt, ska flocken betraktas som en infekterad kalkonflock avseende gemenskapsmålet i artikel 1.2.
      3.   Undersökning av proverna
      3.1   Transport och beredning av proverna
      Prover ska inom 24 timmar efter att de insamlats företrädesvis sändas som expressförsändelse eller med kurir till de laboratorier som avses i artiklarna 11 och 12 i förordning (EG) nr 2160/2003. Om de inte skickas inom 24 timmar måste de förvaras i kylskåp. På laboratoriet ska proverna hållas kylda fram till undersökningen, som ska starta inom 48 timmar efter mottagandet och inom 96 timmar efter provtagningen.
      Par av sockprover ska packas upp försiktigt för att undvika att vidhäftad träck lossnar, poolas och läggas i 225 ml buffrat peptonvatten som har värmts upp till rumstemperatur. Sockproverna ska doppas ned helt och hållet i det buffrade peptonvattnet och därför kan ytterligare buffrat peptonvatten tilläggas, vid behov.
      Dammprovet ska helst undersökas separat. Den behöriga myndigheten får dock besluta att poola det med paret sockprover för analys.
      Provet ska röras om så att det blir helt mättat och odlingen ska sedan fortsättas enligt detektionsmetoden i 3.2.
      Andra prov (t.ex. från kläckerier) ska beredas enligt bestämmelserna i punkt 2.2.2 i bilagan till förordning (EG) nr 1003/2005.
      Om det fastställs ISO-standarder för beredning av träck för påvisande av salmonella ska dessa tillämpas och ska ersätta bestämmelserna om beredning av prover i denna punkt.
      3.2   Detektionsmetod
      Den detektionsmetod som rekommenderas av gemenskapens referenslaboratorium för salmonella i Bilthoven i Nederländerna ska användas.
      Metoden beskrivs i bilaga D till ISO 6579 (2002), Detection of Salmonella spp. in animal faeces and in samples of the primary production stage. Den senaste versionen av bilaga D ska användas.
      Vid denna detektionsmetod används ett halvfast medium (modified semi-solid Rappaport-Vassiladis medium, MSRV) som enda selektiva anrikningssubstrat.
      3.3   Serotypning
      Minst ett isolat från varje positivt prov ska serotypas enligt Kauffmann White-schemat.
      3.4   Alternativa metoder
      Vad gäller prover som tagits på livsmedelsföretagarens initiativ får analysmetoderna i artikel 11 i förordning (EG) nr 882/2004 (2) användas i stället för de metoder för beredning av proverna, de detektionsmetoder och den serotypning som föreskrivs i punkterna 3.1, 3.2 och 3.3 i denna bilaga, om de validerats enligt EN/ISO 16140/2003.
      3.5   Lagring av stammar
      Laboratorierna ska garantera att minst en isolerad stam salmonella per stall och per år kan samlas in av den behöriga myndigheten och lagras för framtida fagtypning eller resistensbestämning, enligt de metoder som normalt används för insamling av stammar och som ska garantera att stammarna förblir intakta i minst två år.
      4.   Resultat och rapportering
      4.1   Detektion av Salmonella enteritidis och/eller Salmonella typhimurium
      
      Laboratoriet ska omedelbart rapportera varje detektion av Salmonella enteritidis och/eller Salmonella typhimurium till den behöriga myndigheten och lämna hänvisningar till anläggning och flock.
      4.2   Beräkning av prevalensen för kontroll av om gemenskapsmålet uppnåtts
      En kalkonflock ska anses positiv med avseende på kontrollen av om gemenskapsmålet har uppnåtts, om förekomst av Salmonella enteritidis och/eller Salmonella typhimurium (bortsett från vaccinstammar) vid något tillfälle påvisats i flocken.
      Positiva kalkonflockar ska räknas endast en gång per produktionsomgång oberoende av antalet provtagningar och test och ska rapporteras endast det år då provtagningen för första gången ger positiva resultat.
      Prevalensen ska beräknas separat för slaktkalkonflockar och flockar av vuxna avelskalkoner.
      4.3   Årlig rapportering
      Den årliga rapporteringen ska omfatta följande:
      
                  a)
               
               
                  Totala antalet flockar av slaktkalkoner och vuxna avelskalkoner som provtagits av den behöriga myndigheten eller av livsmedelsföretagaren.
               
            
                  b)
               
               
                  Totala antalet flockar av slaktkalkoner och vuxna avelskalkoner som infekterats av Salmonella enteritidis eller Salmonella typhimurium.
               
            
                  c)
               
               
                  Alla serotyper av salmonella som isolerats (även andra än Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium) och antalet infekterade flockar per serotyp.
               
            
                  d)
               
               
                  Förklaringar till resultaten, särskilt när det gäller undantagsfallen.
               
            Resultaten och all annan relevant information ska ingå i den rapportering av trender och källor som föreskrivs i artikel 9.1 i direktiv 2003/99/EG (3).
      4.4   Ytterligare upplysningar
      Minst följande information ska på begäran av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet tillhandahållas om varje kalkonflock som testats för att analyseras i medlemsstaten eller av ovannämnda myndighet:
      
                  a)
               
               
                  Om provet tagits av den behöriga myndigheten eller av livsmedelsföretagaren.
               
            
                  b)
               
               
                  Anläggningens särskilda identifikationsdata, som ska vara permanenta.
               
            
                  c)
               
               
                  Stallets särskilda identifikationsdata, som ska vara permanenta.
               
            
                  d)
               
               
                  Provtagningsmånad.
               
            
         (1)  EUT L 170, 1.7.2005, s. 12.
      
         (2)  EUT L 165, 30.4.2004, s. 1. Rättad i EUT L 191, 28.5.2004, s. 1.
      
         (3)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 31.