CELEX: 32010D0210
Language: bg
Date: 2010-04-06 00:00:00
Title: 2010/210/ЕС: Решение на Комисията от 6 април 2010 година за изменение на Решение 2009/296/ЕО за създаване на специална програма за контрол и инспекция във връзка с възстановяването на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (нотифицирано под номер C(2010) 2060)

9.4.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 89/20
            
         РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 6 април 2010 година
   за изменение на Решение 2009/296/ЕО за създаване на специална програма за контрол и инспекция във връзка с възстановяването на запасите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море
   (нотифицирано под номер C(2010) 2060)
   (2010/210/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството (1), и по-специално член 95 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               През 2006 г. Международната комисия за опазване на рибата тон в Атлантическия океан (ICCAT) прие многогодишен план за възстановяване на ресурсите от червен тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море (Препоръка 06-05 на ICCAT), който влезе в сила на 13 юни 2007 г. Този план за възстановяване е транспониран в законодателството на Общността чрез Регламент (ЕО) № 1559/2007 на Съвета (2).
            
         
               (2)
            
            
               На 24 ноември 2008 г. ICCAT прие Препоръка 08-05, с която се изменя Препоръка 06-05. Тази препоръка беше транспонирана в законодателството на Общността чрез Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета от 6 април 2009 г. относно многогодишен план за възстановяване на червения тон в източната част на Атлантическия океан и в Средиземно море, за изменение на Регламент (ЕО) № 43/2009 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1559/2007 (3).
            
         
               (3)
            
            
               С цел да се гарантира успешното прилагане на Препоръка 08-05 на ICCAT е необходима специална програма за контрол и инспекция. Поради това с Решение 2009/296/ЕО на Комисията (4) се създава специална програма за контрол и инспекция, обхващаща период от 2 години (от 15 март 2009 г. до 15 март 2011 г.).
            
         
               (4)
            
            
               В приложение I към Решение 2009/296/ЕО разделът, озаглавен „Задачи във връзка с инспекцията“, следва да се актуализира с цел да се отразят разпоредбите на Регламент (ЕО) № 302/2009.
            
         
               (5)
            
            
               По време на годишната си среща през ноември 2009 г. Комисията на ICCAT взе решение да подобри ефикасността на извършваните инспекции съгласно схемата на ICCAT за съвместна международна инспекция и за тази цел прие нов формат на докладите от инспекциите.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това Решение 2009/296/ЕО следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (7)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са съгласувани със съответните държави-членки.
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Решение 2009/296/ЕО се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Член 8 се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           параграф 1 се заменя със следния текст:
                           „1.   Държавите-членки, чиито инспектори открият каквото и да е нарушение в рамките на инспекция на посочените в член 2 дейности, съобщават на посочените по-долу страни датата на инспекцията и подробни данни за нарушението:
                           
                                       а)
                                    
                                    
                                       съответната държава-членка на флага и Комисията, и ако е необходимо;
                                    
                                 
                                       б)
                                    
                                    
                                       държавата-членка, в която се намира съоръжението за отглеждане или е установено дружеството, преработващо и/или търгуващо с продукти от червен тон.“
                                    
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           параграф 3 се заменя със следния текст:
                           „3.   Държавите-членки, чиито инспектори забележат дейност или условие, което може да представлява тежко нарушение, както е определено в приложение VI, раздел I, точка 1 от Регламент (ЕО) № 302/2009 на Съвета (5), уведомяват незабавно Комисията, която след това уведомява директно органите на държавата на флага на риболовния кораб, както и секретариата на ICCAT.
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           в параграф 4 първото изречение се заменя със следния текст:
                           „В случай че на борда на риболовен кораб от Общността бъде открито тежко нарушение, както е определено в приложение VI, раздел I, точка 1 от Регламент (ЕО) № 302/2009, държавата-членка на флага се уверява, че след инспекцията риболовният кораб, плаващ под нейния флаг, прекратява всички риболовни дейности.“
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           параграф 5 се заменя със следния текст:
                           „5.   Държавите-членки си сътрудничат с оглед на това, във всеки един случай да се гарантират сигурността и целостта на доказателството за установеното от инспекторите нарушение, ако преследването му е прехвърлено на държавата-членка на регистрация в съответствие с член 86 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета (6).
                        
                     
         
               2.
            
            
               Приложение I се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           разделът, озаглавен „Задачи във връзка с инспекцията“, се изменя, както следва:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       точка 1.6, буква д) се заменя със следния текст:
                                       
                                                   „д)
                                                
                                                
                                                   дали капитанът на риболовния кораб или кораба влекач е осигурил наблюдение на всички дейности по прехвърлянето чрез видеокамера във водата.“
                                                
                                             
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       точка 1.10, буква а) се заменя със следния текст:
                                       
                                                   „а)
                                                
                                                
                                                   дали съответните документи са налице, надлежно попълнени и докладвани (документ за улов на червен тон, сертификат за реекспорт, декларация за прехвърляне, декларация за поставяне в клетки, декларация за трансбордиране);“
                                                
                                             
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           разделът, озаглавен „Доклад от инспекцията“, се заменя с текста в приложението към настоящото решение.
                        
                     
         Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 6 април 2010 година.
      
         
            За Комисията
         
         Maria DAMANAKI
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 340, 22.12.2007 г., стр. 8.
   
      (3)  ОВ L 96, 15.4.2009 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 80, 26.3.2009 г., стр. 18.
   
      (5)  ОВ L 96, 15.4.2009 г., стр. 1.“
   
      (6)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1“.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         ДОКЛАДИ ОТ ИНСПЕКЦИИТЕ НА ICCAT
      
      
         Доклад за инспекция № …
      
      
         
      
         
      
         Установени тежки нарушения
      
      Име на кораба: …
      Флаг на кораба: …
      ICCAT №: …
      
                  
               
               
                  риболов без лиценз, разрешително или разрешение, издадени от ДС на флага;
               
            
                  
               
               
                  неподдържане на достатъчно отчитане на улова и на свързаните с улова данни в съответствие с изискванията за докладване на Комисията или сериозни грешки при докладването на такъв улов и/или свързани с улова данни;
               
            
                  
               
               
                  риболов в затворена зона;
               
            
                  
               
               
                  риболов през забранен сезон;
               
            
                  
               
               
                  умишлено улавяне или задържане на видове в противоречие с приложимите мерки за опазване и управление, приети от ICCAT;
               
            
                  
               
               
                  сериозно нарушаване на ограниченията върху улова или квотите в сила съгласно правилата на ICCAT;
               
            
                  
               
               
                  използване на забранено риболовно съоръжение;
               
            
                  
               
               
                  фалшифициране или умишлено замаскиране на маркировката, идентичността или регистрацията на риболовния кораб;
               
            
                  
               
               
                  укриване, подправяне или унищожаване на доказателства, свързани с разследването на нарушение;
               
            
                  
               
               
                  многократни нарушения, които взети заедно представляват сериозно незачитане на мерките в сила съгласно ICCAT;
               
            
                  
               
               
                  нападение, съпротива, заплахи, сексуален тормоз, намеса в работата, неправомерно пречене или забавяне на упълномощен инспектор или наблюдател;
               
            
                  
               
               
                  умишлено вмешателство или изключване на системата за наблюдение на корабите;
               
            
                  
               
               
                  риболов с помощта на самолети за наблюдение;
               
            
                  
               
               
                  намеса в сателитната система за наблюдение и/или провеждане на дейност без система VMS;
               
            
                  
               
               
                  дейност за прехвърляне без декларация за прехвърляне;
               
            
                  
               
               
                  други (посочете).
               
            Подпис на инспектора…
      Подпис на свидетеля…
      Дата…