CELEX: 21980A0728(01)
Language: es
Date: 1980-07-28 00:00:00
Title: Agreement between the European Economic Community and the Socialist Republic of Romania on the establishment of the Joint Committee

Avis juridique important

|

21980A0728(01)

Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República Socialista de Rumania referente a la creación de la Comisión mixta  

Diario Oficial n° L 352 de 29/12/1980 p. 0002 - 0004 Edición especial griega: Capítulo 11 Tomo 23 p. 0014  Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 13 p. 0074  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 13 p. 0074 

 ACUERDO    entre la Comunidad Económica Europea y la   República Socialista de Rumanía referente a la   creación de la Comisión mixta    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS    y    EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA SOCIALISTA DE RUMANÍA ,    CONSIDERANDO las relaciones comerciales tradicionales   que han existido entre los Estados miembros de   la Comunidad Económica Europea , denominada   en adelante « Comunidad » , y la República   Socialista de Rumanía , denominada en adelante   « Rumanía » ;    CONSIDERANDO las competencias atribuidas a la   Comunidad Económica Europea por su Tratado constitutivo ;    DESEOSOS de desarrollar sus relaciones comerciales   sobre una base de igualdad y mutua satisfacción   de las Partes y de reciprocidad , que permita   en su conjunto un reparto equitativo de las   ventajas y de las obligaciones de importancia   comparable , y dentro del cumplimiento de los   Acuerdos bilaterales y multilaterales existentes ;    TENIENDO EN CUENTA sus respectivos niveles de   desarrollo económico y la pertenencia de   Rumanía al « Grupo de los 77 países en   vías de desarrollo » ;    REAFIRMANDO la adhesión de las Partes al Acuerdo   General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio ,   y considerando que , dentro de la observancia de   las disposiciones de este Acuerdo y del Protocolo   de adhesión de Rumanía al mismo , las Partes   se conceden la cláusula de nación más favorecida ;    CONSIDERANDO que existe un Acuerdo relativo al   Comercio de Productos Textiles entre la Comunidad   y Rumanía ;    CONSIDERANDO que se ha celebrado un Arreglo entre   la Comunidad y Rumanía , sobre las exportaciones   rumanas de productos siderúrgicos regulados   por el Tratado constitutivo de la Comunidad   Europea del Carbón y del Acero ;    CONSIDERANDO que se ha celebrado un Acuerdo   referente al Comercio de los demás Productos   Industriales , entre la Comunidad y Rumanía ;    CONSIDERANDO que la creación de un marco   de trabajo como la Comisión mixta , permitirá   efectuar periódicamente intercambios de puntos   de vista sobre diferentes aspectos de sus relaciones   económicas , así como el examen de medidas   propias para asegurar un desarrollo armonioso ;    RECONOCIENDO la importancia de ese nuevo lazo   directo creado mediante el establecimiento de una   Comisión mixta , que permitirá dar un nuevo   impulso a las relaciones económicas y comerciales   entre la Comunidad y Rumanía ;    HAN DECIDIDO celebrar el presente Acuerdo :    Artículo 1    1 . Se crea una Comisión mixta compuesta por los   representantes de la Comunidad por una parte , y por los   representantes de Rumanía , por otra .    La Comisión mixta tendrá como misión :     - examinar los diversos aspectos de la evolución   de los intercambios recíprocos , en particular la   tendencia general , el ritmo de crecimiento , la   estructura y la diversificación de los mismos y la   situación de la balanza comercial , así como   las formas de comercio y de promoción comercial ,     - formular recomendaciones sobre cualquier problema   de interés común referente a los intercambios ,     - buscar los medios apropiados para evitar las   dificultades que pudieran presentarse en el ámbito   comercial y favorecer las diversas formas de cooperación   comercial en los campos que presenten un interés   común para las Partes ,     - programar medidas encaminadas a desarrollar y   diversificar el comercio , en particular mediante la   mejora de las posibilidades de importación en la   Comunidad y en Rumanía ,     - intercambiar información referente a las   orientaciones estructurales de las economías de ambas   partes que tengan incidencia sobre los intercambios y   a este respecto , información sobre las posibilidades   de valorar las complementariedades de las respectivas   economías , así como sobre los programas de   desarrollo económico previstos ,     - velar por el buen funcionamiento de los acuerdos y   arreglos que existan entre las Partes y cumplir las   tareas que le sean confiadas por dichos acuerdos o   arreglos ,     - examinar favorablemente las posibilidades de mejorar   las condiciones que permitan el desarrollo de los   contactos directos entre las empresas establecidas en la   Comunidad y las empresas rumanas ,     - formular y someter a las autoridades de cada Parte   recomendaciones referentes a la solución de los   problemas planteados , mediante la celebración ,   llegado el caso , de arreglos o de acuerdos .    2 . La Comisión mixta , que se reunirá al más alto   nivel , adoptará recomendaciones de común acuerdo   entre las Partes .    Artículo 2    Si ambas Partes lo juzgaren necesario , la Comisión   mixta podrá reunirse en una formación ad hoc para   tratar problemas particulares y para efectuar las   consultas previstas por los acuerdos que existan   entre las dos Partes .    Artículo 3    La Comisión mixta se reunirá una vez al año ,   alternativamente en Bruselas y en Bucarest . A   petición de una de las Partes Contratantes ,   podrán ser convocadas de común acuerdo   reuniones extraordinarias . La presidencia   de la Comisión mixta se ejercerá por rotación   por cada una de las dos Partes Contratantes .    En la medida de lo posible , el orden del día de las   reuniones de la Comisión mixta se acordará   de antemano .    Artículo 4    El presente Acuerdo se aplicará , por un lado , en los   territorios en los que sea aplicable el Tratado   constitutivo de la Comunidad Económica Europea y en   las condiciones previstas en dicho Tratado , y por otro ,   en el territorio de Rumanía .    Artículo 5    El presente Acuerdo entrará en vigor el primer día   del mes siguiente a la fecha en la que las Partes   Contratantes se hayan notificado el cumplimiento   de los procedimientos jurídicos necesarios   a tal efecto . El Acuerdo se celebra por un período   ilimitado . Sin embargo , podrá ser denunciado   por cada una de las Partes Contratantes con un   aviso previo de seis meses .    No obstante , de común acuerdo entre las dos Partes   Contratantes , se podrán aportar modificaciones para   tener en cuenta situaciones nuevas .    Artículo 6    El presente Acuerdo se redacta en dos ejemplares , en   lenguas alemana , danesa , francesa , inglesa , italiana ,   neerlandesa y rumana , siendo cada uno de estos textos   igualmente auténtico .    Udfaerdiget i Bukarest , den otteogtyvende juli   nitten hundrede og firs .    Geschehen zu Bukarest am achtundzwangigsten   Juli neunzehnhundertachtzig .    Done at Bucharest on the twenty-eighth day of July   in the year one thousand nine hundred and eighty .    Fait à Bucarest , le vingt-huit juillet mil neuf   cent quatre-vingt .    Fatto a Bucarest , addi ventotto luglio   millenovecentottanta .    Gedaan te Boekarest , de achtentwintigste juli   negentienhonderd tachtig .    Facut la Bucuresti , la douazeci si opt iulie una mie   noua sute optzeci .    For Raadet for De europaeiske Faellesskaber ,    Fuer den Rat der Europaeischen Gemeinschaften ,    For the Council of the European Communities ,    Pour le Conseil des Communautés européennes ,    Per il Consiglio delle Comunità europee ,    Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen ,    Pentru Consiliul Comunitatilor Europene ,    For regeringen for Den socialistiske republik   Rumanaenien ,    Fuer die Regierung der Sozialistischen Republik   Rumaenien ,    For the Government of the Socialist Republic of   Romania ,    Pour le gouvernement de la république socialiste   de Roumanie ,    Per il governo della Repubblica socialista di Romania ,    Voor de Regering van de Socialistische Republiek   Roemenië ,    Pentru Guvernul Republicii Socialiste România ,