CELEX: 31987R3843
Language: de
Date: 1987-12-18 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 3843/87 DER KOMMISSION VOM 18. DEZEMBER 1987 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN LESOTHO IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 361 / 22                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                22. 12. 87
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 3843/87 DER KOMMISSION
                                                   vom 18 . Dezember 1987
                  über die Lieferung von Weichweizen an Lesotho im Rahmen der Nahrungs­
                                                            mittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
GEMEINSCHAFTEN —                                                     Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
                                                                     Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft (3). Zu diesem
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen               Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                     gungen sowie das Verfahren der Bestimmung der sich
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/ 86 des Rates             daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­
politik und -Verwaltung ('), insbesondere auf Artikel 6 Ab­
satz 1 Buchstabe c),
                                                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1420/87 des Rates vom
21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­                                         Artikel 1
mungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 über die
Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung (2) wurde die
Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht                    Zur Zuteilung von Weichweizen für Lesotho gemäß der
kommenden Länder und Organisationen und der für die                  Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 und gemäß den Bedin­
Beförderung der Nahrungsmittellieferung über die fob­                gungen im Anhang dieser Verordnung wird eine
Stufe hinaus geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt.             Ausschreibung eröffnet.
Mit ihrer Entscheidung vom 30 . Juli 1987 über die
Gewährung einer Nahrungsmittelhilfe für Lesotho hat die                                        Artikel 2
Kommission diesem Land 10 000 Tonnen Getreide zuge­
teilt.
                                                                     Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung                  lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
(EWG) Nr. 2200/87 der Kommission vom 8 . Juli 1987                   in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel , den 18 . Dezember 1987
                                                                               Für die Kommission
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vizepräsident
(') ABl. Nr. L 370 vom 30 . 12. 1986, S. 1 (und Berichtigung in
    ABl. Nr. L 42 vom 12. 2. 1987, S. 54).
(2) ABl . Nr. L 136 vom 26 . 5 . 1987, S. 1 .                        (3) ABl . Nr. L 204 vom 25 . 7. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- 22. 12. 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 361 /23
                                                               ANHANG
            1 . Maßnahme Nr. ('): 1 07 7/ 87
           2. Programm : 1987
            3. Begünstigter : Lesotho Flour Mills, Private Bag A 62, Maseru 100, Tel. 2 34 98, Telex 329 BB
            4. Vertreter des Begünstigten (2) : Manager, Food Management Unit, PO Box 527, Maseru, Tel . 32 39 58
            5. Bestimmungsort oder -land : Lesotho
            6. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizen
            7 . Merkmale und Qualität der Ware (■') :
                 Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
                 fentlichtes Verzeichnis (unter II A 1 )
                 Spezifische Merkmale : Fallzahl nach Hagberg von 160 ode r mehr
             8 . Gesamtmenge : 10 00U Tonnen
             9 . Anzahl der Partien : 1
           10 . Aufmachung : lose Schüttung
           11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
           12. Lieferstufe : frei Verschiffungshafen
           13 . Verschiffungshafen : —
           14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
           1 5 . Löschhafen : —
           16. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : Lesotho Flour Mills, Private Bag A 62,
                  Maseru 100 , Tel . 324 98 . Telex : 329 BB .
           17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                  rung frei Verschiffungshafen : 1 . bis 29 . Februar 1988
            18 . Lieferfrist : 15 . April 1988
            19 . Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
           20 . Frist für die Angebotsabgabe : 19 . Januar 1988 , 12 Uhr
           21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                  a) Frist für die Angebotsabgabe : 2. Februar 1988 , 12 Uhr
                  b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Lieferung
                       frei Verschiffungshafen : 15. Februar bis 15. März 1988
                  c) Lieferfrist : 30 . April 1988
            22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 5 ECU/Tonne
            23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
            24. Anschrift für die Angebotsabgabe (4) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi , B-1049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
             25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers (*) :
                   Die am 15 . Dezember 1987 gültige und durch die Verordnung (EWG) Nr. 3573/87 (ABl. Nr. L 338 vom
                   28 . 11 . 1987) festgesetzte Erstattung .
 ---pagebreak--- Nr. L 361 /24                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   22. 12. 87
             Vermerke :
            (') Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben .
            (2) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission :
                 A. Kratz, PO Box MS 518 , Maseru, Lesotho, Tel. 31 37 26, Telex DELEGEUR 4351 LO
            (3) Der Zuschlagsempfänger übergibt dem Begünstigten eine von einer amtlichen Stelle stammende Beschei­
                 nigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen betreffend die
                 Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
                 In der Bescheinigung über die radioaktive Belastung ist der Gehalt an Cäsium 134 und 137 anzugeben.
                 Der Zuschlagsempfänger überreicht dem Empfänger oder seinem Vertreter bei der Lieferung folgende
                 Dokumente :
                 — Ursprungszeugnis,
                 — pflanzengesundheitliches Zeugnis.
             (4) Um den Fernschreiber nicht zu überlasten, werden die Bieter gebeten, den Nachweis der Stellung der in
                 Artikel 7 Absatz 4 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 aufgeführten Ausschreibungsgarantie
                 vor dem in Ziffer 20 dieses Anhangs angegebenen Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
                 — entweder durch Boten zu Händen des in Ziffer 24 dieses Anhangs aufgeführten Büros
                 — oder per Telefax an eine der folgenden Nummern in Brüssel :
                      235 01 32,
                      236 10 97,
                      235 01 30 ,
                      236 20 05 .
             (*) Die Verordnung (EWG) Nr. 2330/87 (ABl . Nr. L 210 vom 1 . 8 . 1987) ist anwendbar, was die Ausfuhr­
                 erstattung und gegebenenfalls die Währungs- und Beitrittsausgleichsbeträge, den repräsentativen Kurs
                 und den monetären Koeffizienten anbelangt. Der in Artikel 2 der gleichen Verordnung aufgeführte Tag
                  ist derjenige, welcher in Ziffer 25 dieses Anhangs angegeben ist.