CELEX: 32015D0238
Language: el
Date: 2015-02-10 00:00:00
Title: Απόφαση (ΕΕ) 2015/238 του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 2015 , για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Μαγιότ που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

16.2.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 40/1
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2015/238 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 10ης Φεβρουαρίου 2015
   για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Μαγιότ που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α) και παράγραφος 7,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2012/419/ΕΕ, της 11ης Ιουλίου 2012 (1), σχετικά με την τροποποίηση, με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2014, του καθεστώτος της Μαγιότ έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Από την ημέρα εκείνη η Μαγιότ έπαυσε να είναι υπερπόντια χώρα και έδαφος και έγινε εξόχως απόκεντρη περιοχή της Ένωσης κατά την έννοια του άρθου 349 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ).
            
         
               (2)
            
            
               Το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγματευθεί, εξ ονόματος της Ένωσης, συμφωνία με τη Δημοκρατία των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Ένωσης, ιδίως στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά της Μαγιότ.
            
         
               (3)
            
            
               Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Μαγιότ που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («συμφωνία») υπεγράφη με την απόφαση 2014/331/ΕΕ του Συμβουλίου (2) και εφαρμόζεται προσωρινώς από τις 20 Μαΐου 2014.
            
         
               (4)
            
            
               Η συμφωνία προβλέπει τη σύσταση μεικτής επιτροπής επιφορτισμένης με την παρακολούθηση της εφαρμογής της. Επιπλέον, βάσει της συμφωνίας, η εν λόγω Μεικτή Επιτροπή δύναται να εγκρίνει ορισμένες τροποποιήσεις της συμφωνίας. Προκειμένου να διευκολυνθεί η έγκριση των εν λόγω τροποποιήσεων, η Επιτροπή θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί, με την επιφύλαξη ειδικών όρων, να τις εγκρίνει βάσει απλουστευμένης διαδικασίας.
            
         
               (5)
            
            
               Προκειμένου οι αρχές της Μαγιότ να εφαρμόζουν τους κανόνες της κοινής αλιευτικής πολιτικής, από την ημερομηνία κατά την οποία η Μαγιότ καθίσταται εξόχως απόκεντρη περιοχή, είναι ανάγκη να τεθούν σε εφαρμογή το κατάλληλο διοικητικό πλαίσιο, οι δραστηριότητες ελέγχου, η υλική υποδομή και να δημιουργηθούν οι κατάλληλες ικανότητες. Αυτό θα συμβάλει επίσης στην τήρηση των διεθνών υποχρεώσεων της Ένωσης σχετικά με την υποβολή εκθέσεων.
            
         
               (6)
            
            
               Συνεπώς, θα πρέπει να παρασχεθούν τα απαραίτητα οικονομικά μέσα στις αλιευτικές αρχές της Μαγιότ, που θα προκύψουν από τα τέλη που θα καταβάλλουν οι εφοπλιστές απευθείας στη Μαγιότ. Μια τέτοια λύση είναι ακόμα περισσότερο πρόσφορη λόγω της στενής σχέσης που ανεπτύχθη ανάμεσα στον στόλο των Σευχελλών και στην τοπική κοινότητα της γαλλικης εξόχως απόκεντρης περιοχής της Μαγιότ. Τα αλιευτικά υπο σημαία Σευχελλών αλιεύουν στα ύδατα της Μαγιότ εδώ και αρκετά χρόνια με συμφωνία ανάμεσα στη Μαγιότ και στους πλοιοκτήτες, οι οποίοι καταβάλλουν τέλη αδείας στη Μαγιότ για να αλιεύουν στα ύδατά της.Για να μπορέσει να συνεχιστεί η αλιεία και τα οφέλη που αποφέρει στη Μαγιότ όλες οι πληρωμές οι σχετικές με τις άδειες και τα αλιεύματα υπό την παρούσα συμφωνία περιέρχονται αμέσως στην τοπική κοινωνία της Μαγιότ.
            
         
               (7)
            
            
               Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Μαγιότ που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης εγκρίνεται εξ ονόματος της Ένωσης (3).
   Άρθρο 2
   1.   Η Γαλλία εξουσιοδοτείται να εισπράττει, για λογαριασμό της εξόχως απόκεντρης περιοχής Μαγιότ, τα τέλη για τις άδειες και τα αλιεύματα καθώς και άλλα τέλη που οφείλονται από τους διαχειριστές των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών σε σχέση με τη χορήγηση πρόσβασης στους θαλασσίους βιολογικούς πόρους εντός των υδάτων της ΕΕ γύρω από τη Μαγιότ σύμφωνα με τις διατάξεις του κεφαλαίου III, τμήμα 1, παράγραφοι 8 και 9 και του τμήματος 2 του παραρτήματος της συμφωνίας. Τα έσοδα αυτά θα χρησιμοποιούνται από τη Γαλλία για τη θέσπιση κατάλληλου διοικητικού πλαισίου, για την ανάπτυξη δραστηριοτήτων ελέγχου και υλικής υποδομής και για τη δημιουργία των κατάλληλων ικανοτήτων που θα επιτρέψουν στη διοίκηση της Μαγιότ να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις της ΚΑΠ.
   2.   Τα στοιχεία του τραπεζικού λογαριασμού παρέχονται στην Επιτροπή από τη Γαλλία.
   3.   Στο τέλος κάθε έτους εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, η Γαλλία διαβιβάζει στην Επιτροπή αναλυτική έκθεση σχετικά με τα τέλη που καταβλήθηκαν από τα σκάφη που επιτρέπεται να αλιεύουν και σχετικά με τη χρησιμοποίηση των εν λόγω εσόδων.
   Άρθρο 3
   Ο πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 19 της συμφωνίας (4).
   Άρθρο 4
   Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων και των όρων που εκτίθενται στο παράρτημα, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εγκρίνει, εξ ονόματος της Ένωσης, τις τροποποιήσεις της συμφωνίας στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής.
   Άρθρο 5
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.
   
      Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2015.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         E. RINKĒVIČS
      
   
   
      (1)  Απόφαση 2012/419/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 2012, σχετικά με την τροποποίηση του καθεστώτος της Μαγιότ έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 204 της 31.7.2012, σ. 131).
   
      (2)  Απόφαση 2014/331/ΕΕ του Συμβουλίου, της 14ης Απριλίου 2014, για την υπογραφή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών σχετικά με την πρόσβαση των αλιευτικών σκαφών υπό σημαία Σεϋχελλών στα ύδατα και στους θαλάσσιους βιολογικούς πόρους της Μαγιότ που υπάγονται στη δικαιοδοσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 167 της 6.6.2014, σ. 1).
   
      (3)  Η συμφωνία δημοσιεύεται στην ΕΕ L 167 της 6.6.2014, σ. 4. από κοινού με την απόφαση υπογραφής της.
   
      (4)  Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         Πεδίο εφαρμογής των εξουσιών που ανατίθενται και διαδικασία για τον καθορισμό της θέσης της Ένωσης στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής
      
      
                  1.
               
               
                  Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να διαπραγματεύεται με τη Δημοκρατία των Σεϋχελλών και, κατά περίπτωση και με την επιφύλαξη συμμόρφωσης προς την παράγραφο 3 του παρόντος παραρτήματος, να εγκρίνει τροποποιήσεις της συμφωνίας σχετικά με τα ακόλουθα ζητήματα:
                  
                              α)
                           
                           
                              την επανεξέταση και προσαρμογή των αλιευτικών δυνατοτήτων σύμφωνα με το άρθρο 9 της συμφωνίας,
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              την αναθεώρηση των τεχνικών διατάξεων της συμφωνίας και του παραρτήματος και την επανεξέταση των τεχνικών κανόνων για το σύστημα παρακολούθησης σκαφών (VMS), σύμφωνα με το σημείο 10 του προσαρτήματος 6 του παραρτήματος της συμφωνίας.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που συγκροτήθηκε δυνάμει του άρθρου 8 της συμφωνίας, η Επιτροπή:
                  
                              α)
                           
                           
                              ενεργεί σύμφωνα με τους στόχους τους οποίους επιδιώκει η Ένωση στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής,
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              συμμορφώνεται με τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 19ης Μαρτίου 2012 για την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εξωτερική διάσταση της κοινής αλιευτικής πολιτικής,
                           
                        
                              γ)
                           
                           
                              προωθεί θέσεις συμβατές με τους σχετικούς κανόνες τους οποίους θεσπίζουν οι περιφερειακές οργανώσεις διαχείρισης της αλιείας.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Όταν προβλέπεται η λήψη απόφασης, κατά τη διάρκεια συνεδρίασης της μεικτής επιτροπής, σχετικά με τροποποιήσεις της συμφωνίας που αναφέρονται στο σημείο 1, θεσπίζονται οι απαραίτητες διατάξεις ώστε η θέση που καθορίζεται, εξ ονόματος της Ένωσης, να λαμβάνει υπόψη τα πλέον πρόσφατα στατιστικά, βιολογικά και λοιπά συναφή δεδομένα που διαβιβάζονται στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή.
                  Προς τον σκοπό αυτό και βάσει των εν λόγω δεδομένων, οι υπηρεσίες της Επιτροπής διαβιβάζουν στο Συμβούλιο ή στα προπαρασκευαστικά όργανά του, εντός επαρκούς χρονικού διαστήματος πριν από τη συνεδρίαση της μεικτής επιτροπής, προπαρασκευαστικό έγγραφο στο οποίο εκτίθενται λεπτομερώς τα συγκεκριμένα στοιχεία της προβλεπόμενης θέσης της Ένωσης, προς εξέταση και έγκριση.
                  Εάν, κατά τη διάρκεια επακόλουθων συνεδριάσεων, μεταξύ άλλων και επιτόπου, δεν καθίσταται δυνατή η επίτευξη συμφωνίας ώστε να ληφθούν υπόψη στη θέση της Ένωσης τα νέα στοιχεία, το ζήτημα παραπέμπεται στο Συμβούλιο ή τα προπαρασκευαστικά του όργανα.
                  Η Επιτροπή καλείται να λάβει, σε εύθετο χρόνο, όλα τα απαραίτητα μέτρα για να δοθεί συνέχεια στην απόφαση της μεικτής επιτροπής, συμπεριλαμβανομένης, κατά περίπτωση, της δημοσίευσης της συναφούς απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της ανακοίνωσης κάθε απαραίτητης πρότασης για την εφαρμογή της εν λόγω απόφασης.