CELEX: 52004PC0613
Language: sl
Date: 2004-09-27
Title: Predlog SKLEP SVETA o sklenitvi sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Ukrajine o trgovini z nekaterimi jeklenimi izdelki

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI

                                                  Bruselj, 27.9.2004
                                                  KOM(2004) 613 končno

                                                  2004/0212 (ACC)

                                                  .

                                        Predlog

                                   SKLEP SVETA

     o sklenitvi sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Ukrajine o trgovini z
                             nekaterimi jeklenimi izdelki

                             (predložena s strani Komisije)

SL                                                                                  SL
 ---pagebreak---                              OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     Sporazum Skupnosti o partnerstvu in sodelovanju z Ukrajino določa, da je treba trgovino z
     nekaterimi jeklenimi izdelki urediti s sporazumom med pogodbenicama.

     Sporazum o trgovini z nekaterimi jeklenimi izdelki med ES in Ukrajino je urejal obdobje od
     julija 1997 do 31. decembra 2001. S Sklepom z dne 19. novembra 2001 je Svet Komisijo
     pooblastil, da začne pogajanja za nov sporazum za obdobje 2002-2004. Pogajanja so bila
     uspešno zaključena in novi sporazum je bil parafiran 22. junija 2004.

     Novi sporazum določa količinske omejitve za uvoz nekaterih jeklenih izdelkov v Skupnost,
     uporabljal pa se bo od datuma začetka veljavnosti do 31. decembra 2004.

SL                                               2                                                SL
 ---pagebreak---                                                             2004/0212 (ACC)

                                                  Predlog

                                               SKLEP SVETA

           o sklenitvi sporazuma med Evropsko skupnostjo in vlado Ukrajine o trgovini z
                                   nekaterimi jeklenimi izdelki

     SVET EVROPSKE UNIJE JE –

     ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 133 v povezavi s
     členom 300(2) Pogodbe,

     ob upoštevanju predloga Komisije1,
     ob upoštevanju naslednjega:
     (1)    Sporazum o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi
            državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi2 je začel veljati 1. marca 1998.

     (2)    Člen 22(1) Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju določa, da trgovino z nekaterimi
            jeklenimi izdelki urejajo naslov III, razen člena 14, in določbe sporazuma.

     (3)    V letih od 1995 do 2001 so trgovino z nekaterimi jeklenimi izdelki urejali sporazumi
            med pogodbenicama, v letih 2002, 2003 in 2004 pa posebni režimi. Zato je primerno,
            da se za leto 2004 nadomestijo z novim sporazumom, ki upošteva razvoj odnosov med
            pogodbenicama –

     SKLENIL:

                                                  Člen 1

     1.       S tem sklepom se v imenu Skupnosti odobri Sporazum med Evropsko skupnostjo in
              vlado Ukrajine o trgovini z nekaterimi jeklenimi izdelki.

     2.       Besedilo Sporazuma3 je priloga k temu sklepu.

     1
            UL C […], […], str. […].
     2
            UL L 49, 19.2.1998, str. 3.
     3
            Glej stran … tega Uradnega lista

SL                                                  3                                                 SL
 ---pagebreak---                                              Člen 2

     Predsednik Sveta je pooblaščen, da uradno imenuje osebe, pooblaščene za podpis sporazuma
     iz člena 1, ki je za Skupnost zavezujoč.

     V Bruslju, […]

                                              Za Svet
                                              Predsednik

SL                                              4                                               SL
 ---pagebreak---                                              PRILOGA

                                            SPORAZUM

          med Evropsko skupnostjo in vlado Ukrajine o trgovini z nekaterimi jeklenimi izdelki

     EVROPSKA SKUPNOST, v nadaljnjem besedilu "Skupnost",

     na eni strani, in

     VLADA UKRAJINE

     na drugi strani,

     skupaj imenovani »pogodbenici«, STA SE,

     ker je Sporazum o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi
     državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi začel veljati 1. marca 1998;

     v želji, da bi spodbudili urejen in uravnotežen razvoj trgovine z jeklom med Skupnostjo in
     Ukrajino;

     ker člen 22(1) Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju določa, da trgovino z nekaterimi
     jeklenimi izdelki urejajo naslov III, razen člena 14, in določbe sporazuma;

     ob upoštevanju procesa vstopa Ukrajine v Svetovno trgovinsko organizacijo (STO) in
     podpore Skupnosti vključevanju Ukrajine v mednarodni trgovinski sistem;

     ker so v letih od 1995 do 2001 trgovino z nekaterimi jeklenimi izdelki urejali sporazumi med
     pogodbenicama, v letih 2002, 2003 in 2004 pa posebni režimi. Zato je primerno, da se za leto
     2004 nadomestijo z novim sporazumom, ki upošteva razvoj odnosov med pogodbenicama;

     ker sta pogodbeni ponovno poudarili, da si bosta prizadevali, da bosta takoj, ko bodo pogoji
     izpolnjeni, dosegli popolno liberalizacijo trgovine z jeklenimi izdelki iz tega sporazuma;

     ker bi moralo ta sporazum spremljati sodelovanje med pogodbenicama na področju jeklarske
     industrije, vključno z ustrezno izmenjavo podatkov v okviru kontaktne skupine za premog in
     jeklo, predvidene v členu 22.2 Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju,

     DOGOVORILI O NASLEDNJEM:

                                                Člen 1

     1.       Ta sporazum se uporablja za trgovino z jeklenimi izdelki s poreklom iz pogodbenic,
              ki so navedeni v Prilogi I k temu sporazumu.

SL                                                5                                                 SL
 ---pagebreak---      2.   Za trgovino z jeklenimi izdelki, ki niso navedeni v Prilogi I, se ne uporabljajo
          količinske omejitve, urejajo pa jo ustrezne določbe Sporazuma o partnerstvu in
          sodelovanju, zlasti tiste, ki se nanašajo na protidampinške postopke in zaščitne
          ukrepe.

     3.   Na področjih, ki jih ne ureja ta sporazum, se uporabljajo ustrezne določbe
          Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju.

                                             Člen 2

     1.   Pogodbenici se strinjata, da bosta vzpostavili in v obdobju veljavnosti tega
          sporazuma vzdrževali ureditve, ki določajo količinske omejitve iz Priloge 2 k temu
          sporazumu za izvoz izdelkov iz Priloge I iz Ukrajine v Skupnost. Za tak izvoz se
          uporablja sistem dvojnega preverjanja, naveden v Protokolu A k temu sporazumu
          (v nadaljnjem besedilu imenovan Protokol A) .

     2.   Pogodbenici ponovno poudarjata, da si bosta prizadevali za popolno liberalizacijo
          trgovine z jeklenimi izdelki iz Priloge I, takoj, ko bodo vzpostavljeni pogoji.

     3.   Za skupine izdelkov iz Priloge I se količine, zajete z uvoznimi dovoljenji, izdanimi v
          Skupnosti na podlagi Sklepa Sveta 2003/893/ES z dne 15. decembra 2003, od 1.
          januarja 2004 do začetka veljavnosti tega sporazuma odštevajo od količinskih
          omejitev, določenih v Prilogi II.

     4.   Uvoz količin, ki presegajo tiste, ki so navedene v Prilogi II, se dovoli, če industrija
          Skupnosti ne more zadovoljiti notranjega povpraševanja s posledično pomanjkljivo
          ponudbo enega ali več izdelkov iz Priloge I. Na zahtevo ene ali druge pogodbenice se
          takoj začnejo posvetovanja za določitev stopnje pomanjkanja. Skupnost po zaključku
          posvetovanj in na podlagi objektivnih dokazov sproži notranje postopke za
          povečanje količin iz Priloge II.

     5.   Vsaka pogodbenica lahko kadarkoli zahteva posvetovanja glede:

          –     ravni količinskih omejitev iz Priloge II, če se pogoji za izdelke iz Priloge I
                znatno poslabšajo ali izboljšajo;

          –     možnosti prenosa neporabljenih količin iz Priloge II iz skupin izdelkov, ki niso
                bile v celoti izkoriščene, na druge skupine.

                                             Člen 3

     1.   Za sprostitev izdelkov iz Priloge I, uvoženih na carinsko območje Skupnosti, v prosti
          promet, se zahteva predložitev izvoznega dovoljenja, ki so ga izdale oblasti v
          Ukrajini, in potrdilo o poreklu v skladu z določbami Protokola A.

     2.   Za uvoz izdelkov iz Priloge I na carinsko območje Skupnosti se ne uporabljajo
          količinske omejitve iz Priloge II, pod pogojem, da jih spremlja izjava, da so
          namenjeni za ponovni izvoz iz Skupnosti v enakem stanju ali po obdelavi, v okviru
          upravnega sistema nadzora, ki obstaja v Skupnosti.

SL                                              6                                                   SL
 ---pagebreak---                                              Člen 4

     1.   Da bi bil sistem dvojnega preverjanja čim bolj učinkovit in da bi možnosti zlorab in
          izogibanja omejili na čim manjšo možno mero:

     –    oblasti Skupnosti do 28. dne v mesecu obvestijo ukrajinske oblasti o uvoznih
          dovoljenjih, ki so jih izdale v preteklem mesecu,

     –    ukrajinske oblasti do 28. dne v mesecu obvestijo Skupnost o izvoznih dovoljenjih, ki
          so jih izdale v preteklem mesecu.

          V primeru večjih razhajanj in ob upoštevanju časovnih dejavnikov v zvezi s takimi
          podatki lahko vsaka pogodbenica zahteva posvetovanja, ki se začnejo takoj.

     2.   Brez poseganja v odstavek 1 in z namenom, da zagotovita učinkovito delovanje tega
          sporazuma, se pogodbenici strinjata, da bosta naredili vse, kar je potrebno za
          preprečevanje in preiskovanje izogibanj določbam sporazuma in za sprejem vseh
          potrebnih pravnih in/ali upravnih ukrepov zoper taka izogibanja, zlasti v obliki
          pretovarjanja, preusmerjanja, lažnih deklaracij glede države ali kraja porekla,
          ponarejanja dokumentov, lažnih deklaracij glede količin, opisa ali uvrstitve blaga.
          Pogodbenici se tudi strinjata, da bosta vzpostavili potrebne pravne predpise in
          upravne postopke, ki bodo omogočali učinkovito ukrepanje proti takšnemu
          izogibanju, kar vključuje sprejetje pravno zavezujočih korektivnih ukrepov proti
          zadevnim izvoznikom in/ali uvoznikom.

     3.   Če bi ena ali druga stranka na podlagi podatkov, ki so ji na voljo, menila, da so bile
          določbe sporazuma zaobite, lahko zahteva posvetovanja z drugo pogodbenico, ki se
          začnejo takoj.

     4.   Do rezultatov posvetovanj iz odstavka 3 ukrajinska vlada kot previdnostni ukrep, in
          če tako zahteva Skupnost, sprejme vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotovi, da se v
          primeru, ko obstajajo zadostni dokazi o izogibanju določbam, izvedejo prilagoditve
          količinskih omejitev, za katere se morata dogovoriti med posvetovanji iz odstavka 3,
          za koledarsko leto, v katerem je bila podana zahteva po posvetovanjih iz odstavka 3,
          ali za naslednje leto, če je omejitev za navedeno koledarsko leto izčrpana.

     5.   Če pogodbenici med posvetovanji iz odstavka 3 ne moreta doseči obojestransko
          zadovoljive rešitve, ima Skupnost pravico, da, če obstaja dovolj dokazov, da je uvoz
          izdelkov iz Priloge I s poreklom iz Ukrajine obšel določbe tega sporazuma, odpiše
          ustrezne količine od količinskih omejitev, določenih v Prilogi II.

     6.   Če pogodbenici med posvetovanji iz odstavka 3 ne moreta doseči obojestransko
          zadovoljive rešitve, ima Skupnost pravico, da zavrne uvoz zadevnih izdelkov, če
          obstaja dovolj dokazov o napačnem deklariranju količin, opisa ali uvrstitve.

     7.   Pogodbenici se strinjata, da bosta v celoti sodelovali pri preprečevanju in
          učinkovitem obravnavanju težav, ki izhajajo iz izogibanja določbam tega sporazuma.

SL                                             7                                                   SL
 ---pagebreak---                                              Člen 5

     1.   Skupnost količinskih omejitev, določenih na podlagi tega sporazuma za uvoz
          jeklenih izdelkov iz Priloge I v Skupnost, ne razdeli na regionalne deleže.

     2.   Pogodbenici sodelujeta, da bi preprečili nenadne in škodljive spremembe
          tradicionalnih trgovinskih tokov v Skupnost. Če bi nastopila nenadna in škodljiva
          sprememba tradicionalnih trgovinskih tokov (vključno z regionalno koncentracijo ali
          izgubo tradicionalnih strank), ima Skupnost pravico, da zahteva posvetovanja, s
          ciljem najti ustrezno rešitev te težave. Taka posvetovanja se začnejo takoj.

     3.   Ukrajina si prizadeva zagotoviti, da se uvoz izdelkov iz Priloge I v Skupnost čim bolj
          enakomerno porazdeli čez vse leto. Če bi nastopilo nenadno in škodljivo povečanje
          uvoza, ima Skupnost pravico, da zahteva posvetovanja, s ciljem najti ustrezno rešitev
          te težave. Taka posvetovanja se začnejo takoj.

     4.   Poleg obveznosti iz odstavka 3 in brez poseganja v posvetovanja, predvidena v členu
          2(7), lahko pogodbenici zahtevata posvetovanja, ko dovoljenja, ki jih izdajajo
          ukrajinske oblasti, dosežejo 90 % količinskih omejitev. Taka posvetovanja se
          začnejo takoj. Do izida posvetovanj lahko ukrajinske oblasti še naprej izdajajo
          izvozna dovoljenja za izdelke iz Priloge I, če ne presežejo količin, navedenih v
          Prilogi II.

                                             Člen 6

     1.   Če se kateri koli izdelek iz Priloge I uvaža iz Ukrajine v Skupnost pod pogoji, ki
          povzročajo ali grozijo, da bodo povzročili znatno škodo proizvajalcem podobnih
          izdelkov v Skupnosti, Skupnost pošlje Ukrajini vse ustrezne podatke, s ciljem
          poiskati rešitev, ki bo sprejemljiva za obe pogodbenici. Pogodbenici čim prej začneta
          posvetovanja.

     2.   Če na posvetovanjih iz odstavka 1 zgoraj ni dosežen dogovor v 30 dneh od datuma
          zahteve Skupnosti po posvetovanjih, lahko Skupnost uporabi pravico do ukrepanja v
          zvezi z zaščitnimi ukrepi v skladu z določbami Sporazuma o partnerstvu in
          sodelovanju.

     3.   Določbe člena 19 Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju se uporabljajo ne glede na
          določbe tega sporazuma.

                                             Člen 7

     1.   Uvrščanje izdelkov iz tega sporazuma temelji na tarifni in statistični nomenklaturi
          Skupnosti (v nadaljnjem besedilu imenovani »kombinirana nomenklatura« ali
          skrajšano "KN"). Spremembe kombinirane nomenklature, izvedene v skladu s
          postopki, ki veljajo v Skupnosti v zvezi z izdelki iz Priloge I, ali sklepi v zvezi z
          uvrščanjem blaga ne učinkujejo tako, da bi zmanjšali količinske omejitve izdelkov,
          navedene v Prilogi II.

SL                                             8                                                   SL
 ---pagebreak---      2.   Poreklo izdelkov iz tega sporazuma se določi v skladu s pravili, ki veljajo v
          Skupnosti. Vlada Ukrajine se obvesti o morebitnih spremembah teh pravil o poreklu,
          ki pa ne učinkujejo tako, da bi zmanjšale količinske omejitve iz tega sporazuma.
          Postopki za nadzor porekla zgoraj navedenih izdelkov so določeni v Protokolu A.

                                            Člen 8

     1.   Brez poseganja v občasno izmenjavo podatkov o izvoznih in uvoznih dovoljenjih na
          podlagi člena 4(1) se pogodbenici strinjata, da si bosta v primernih presledkih
          izmenjevali razpoložljive statistične podatke o trgovini z izdelki iz Priloge I, ob
          upoštevanju najkrajših obdobij, v katerih se pripravijo zadevni podatki, ki obsegajo
          izvozna in uvozna dovoljenja, izdana v skladu s členom 3, ter statistični podatki o
          uvozu in izvozu za zadevni izdelek.

     2.   Pogodbenici lahko zahtevata posvetovanja v primeru znatnega razhajanja med
          izmenjanimi podatki.

                                            Člen 9

     1.   Brez poseganja v določbe v zvezi s posvetovanji, predvidenimi za posebne
          okoliščine v prejšnjih členih, se posvetovanja na zahtevo ene ali druge pogodbenice
          skličejo za reševanje vseh težav, ki nastopijo pri uporabi tega sporazuma.
          Posvetovanja potekajo v duhu sodelovanja in z željo po odpravi razlik med
          pogodbenicama.

     2.   Če ta sporazum določa takojšnji začetek posvetovanj, se pogodbenici zavežeta, da
          bosta uporabili vsa razumna sredstva, da bosta to dosegli.

     3.   Vsa druga posvetovanja urejajo naslednje določbe:

     –    o vsaki zahtevi po posvetovanjih se pisno obvesti druga pogodbenica,

     –    če je primerno, zahtevi v razumnem času sledi poročilo, ki navaja razloge za
          posvetovanja,

     –    posvetovanja se začnejo v roku enega meseca od datuma prejema zahtevka,

     –    pogodbenici si prizadevata doseči obojestransko sprejemljive rezultate v roku enega
          meseca od začetka pogajanj, razen če se ta rok sporazumno podaljša.

                                           Člen 10

     1.   Ta sporazum začne veljati na dan podpisa. Uporablja se do 31. decembra 2004, ob
          upoštevanju morebitnih sprememb, o katerih se dogovorita pogodbenici, in razen če
          se ne odpove v skladu z določbami odstavka 3 tega člena.

     2.   Pogodbenici lahko kadar koli predlagata spremembe tega sporazuma, ki zahtevajo
          medsebojno soglasje obeh pogodbenic in začnejo veljati po dogovoru.

SL                                             9                                                 SL
 ---pagebreak---      3.      Pogodbenica lahko odpove ta sporazum, če drugo pogodbenico obvesti vsaj šest
             mesecev vnaprej. V primeru odpovedi Sporazum preneha veljati ob izteku
             odpovednega roka in omejitve, določene s tem sporazumom, se sorazmerno
             zmanjšujejo do datuma začetka veljavnosti odpovedi, razen če se pogodbenici ne
             dogovorita drugače.

     4.      Prilogi I in II, izjave 1, 2, 3 in 4, potrjeni zapisnik in Protokol A, ki so priloženi temu
             sporazumu, so njegov sestavni del.

                                                 Člen 11

     Ta sporazum je sestavljen v dveh izvodih v češkem, danskem, nizozemskem, angleškem,
     estonskem, finskem, francoskem, nemškem, grškem, madžarskem, italijanskem, latvijskem,
     litovskem, malteškem, poljskem, portugalskem, slovaškem, slovenskem, španskem, švedskem
     in ukrajinskem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako verodostojna.

     V […], […]

                                          Za Evropsko skupnost

                                           Za Vlado Ukrajine

SL                                                  10                                                     SL
 ---pagebreak---                                                      PRILOGA I
     SA      Ploščato   valjani
     izdelki
                                  7208 51 98 10           7209 28 10 00   7212 50 61 11
     SA1.                         7208 51 98 91           7209 28 90 00   7212 50 69 11
     (kolobarji)

                                  7208 51 98 99           7209 90 00 10   7212 50 90 15
     7208 10 00 00                7208 52 20 10                           7212 50 90 17
     7208 25 00 00                7208 52 20 90           7210 11 00 10   7212 60 00 11
     7208 26 00 00                7208 52 80 10           7210 12 20 10   7212 60 00 91
     7208 27 00 00                7208 52 80 90           7210 12 80 10
     7208 36 00 00                7208 53 00 10           7210 20 00 10   7219 21 10 00
     7208 37 00 10                                        7210 30 00 10   7219 21 90 00
     7208 37 00 90                7211 13 00 00           7210 41 00 10   7219 22 10 00
     7208 38 00 10                                        7210 49 00 10   7219 22 90 00
     7208 38 00 90                7225 40 12 10           7210 50 00 10   7219 23 00 00
     7208 39 00 10                7225 40 12 20           7210 61 00 10   7219 24 00 00
     7208 39 00 90                7225 40 40 10           7210 69 00 10   7219 31 00 10
                                  7225 40 40 90           7210 70 10 10   7219 31 00 90
     7211 14 00 10                7225 40 60 00           7210 70 80 10   7219 32 10 00
     7211 19 00 10                7225 99 00 10           7210 90 30 10   7219 32 90 10
                                                          7210 90 40 10   7219 32 90 90
     7219 11 00 00                SA3.      (drugi        7210 90 80 91   7219 33 10 00
                                  ploščato valjani
                                  izdelki)
     7219 12 10 00                                                        7219 33 90 10
     7219 12 90 00                7208 40 00 90           7211 14 00 90   7219 33 90 90
     7219 13 10 00                7208 53 00 90           7211 19 00 90   7219 34 10 00
     7219 13 90 00                7208 54 00 10           7211 23 20 10   7219 34 90 10
     7219 14 10 00                7208 54 00 90           7211 23 30 10   7219 34 90 90
     7219 14 90 00                7208 90 00 10           7211 23 30 91   7219 35 10 00
                                                          7211 23 80 10   7219 35 90 10
     7225 20 00 10                7209 15 00 00           7211 23 80 91   7219 35 90 90
     7225 30 10 00                                        7211 29 00 10
     7225 30 90 00                7209 16 10 00           7211 90 00 11   7225 40 12 90
                                  7209 16 90 00                           7225 40 90 00
     SA2.    (debela              7209 17 10 00           7212 10 10 00
     pločevina)
                                  7209 17 90 00           7212 10 90 11

     7208 40 00 10                7209 18 10 00           7212 20 00 11
     7208 51 20 10                7209 18 91 00           7212 30 00 11
     7208 51 20 91                7209 18 99 00           7212 40 20 10
     7208 51 20 93                7209 25 00 00           7212 40 20 91
     7208 51 20 97                7209 26 10 00           7212 40 80 11
     7208 51 20 98                7209 26 90 00           7212 50 20 11
     7208 51 91 10                7209 27 10 00           7212 50 30 11
     7208 51 91 90                7209 27 90 00           7212 50 40 11

SL                                                      11                                SL
 ---pagebreak---      SB Profilni izdelki

     SB1. (nosilci)        SB3.       (drugi    7222 11 11 00
                           profilni izdelki)
                                                7222 11 19 00
     7207 19 80 10         7207 19 12 10
     7207 20 80 10         7207 19 12 91        7222 11 81 00
                           7207 19 12 99        7222 11 89 00
     7216 31 10 10         7207 20 52 10
     7216 31 10 90         7207 20 52 91        7222 19 10 00
     7216 31 90 10         7207 20 52 99        7222 19 90 00
     7216 31 90 90                              7222 30 97 10
     7216 32 11 00         7214 20 00 00        7222 40 10 00
     7216 32 19 00         7214 30 00 00        7222 40 90 10
     7216 32 91 00         7214 91 10 00
     7216 32 99 00         7214 91 90 00        7224 90 02 95
     7216 33 10 00         7214 99 10 00        7224 90 31 00
     7216 33 90 00         7214 99 31 00        7224 90 38 00
                           7214 99 39 00        7228 10 20 10
     SB2.    (valjana      7214 99 50 00        7228 10 20 90
     žica)
                           7214 99 71 00        7228 20 10 10
     7213 10 00 00                              7228 20 10 91
     7213 20 00 00         7214 99 79 00        7228 20 91 10
     7213 91 10 00                              7228 20 91 90
     7213 91 20 00         7214 99 95 00        7228 30 20 00
     7213 91 41 00                              7228 30 41 00
     7213 91 49 00         7215 90 00 10        7228 30 49 00
     7213 91 70 00                              7228 30 61 00
     7213 91 90 00         7216 10 00 00        7228 30 69 00
     7213 99 10 00         7216 21 00 00        7228 30 70 00
     7213 99 90 00         7216 22 00 00        7228 30 89 00
                           7216 40 10 00        7228 60 20 10
     7221 00 10 00         7216 40 90 00        7228 60 80 10
     7221 00 90 00         7216 50 10 00        7228 70 10 00
     7227 10 00 00         7216 50 91 00        7228 70 90 10
     7227 20 00 00         7216 50 99 00        7228 80 00 10
     7227 90 10 00         7216 99 00 10        7228 80 00 90
     7227 90 50 00
     7227 90 95 00         7218 99 20 00        7301 10 00 00

SL                                             12               SL
 ---pagebreak---                                                 PRILOGA II

                                        KOLIČINSKE OMEJITVE

                                                   (v tonah)
     Izdelki                                        2004

     SA. Ploščati izdelki

     SA1. Kolobarji                              80.007

     SA2. Debela pločevina                       230.879

     SA3. Drugi ploščati izdelki                 66.608

     SB. Profilni izdelki

     SB1. Nosilci                                13.481

     SB2. Valjana žica                           93.679

     SB3. Drugi profilni izdelki                 122.170

     Opomba:       SA in SB sta »kategoriji«
           SA1, SA2, SA3, SB1, SB2 in SB3 so »skupine izdelkov«

SL                                                     13         SL
 ---pagebreak---                                           Potrjeni zapisnik
     V okviru Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Ukrajino o trgovini z nekaterimi jeklenimi
     izdelki, podpisanega v/na ............……………………, dne ...............……….., se pogodbenici
     dogovorita naslednje:

     - v okviru izmenjave podatkov v zvezi z izvoznimi in uvoznimi dovoljenji iz člena 4(1) bosta
     pogodbenici pošiljali navedene podatke tako za države članice kot za Skupnost kot celoto,

     - dokler ne bo dosežen zadovoljiv izid posvetovanj, predvidenih v členu 5(2), bo na zahtevo
     Skupnosti Vlada Ukrajine sodelovala tako, da ne bo izdajala izvoznih dovoljenj, ki bi še
     zaostrila težave, ki so posledica nenadnih in škodljivih sprememb tradicionalnih trgovinskih
     tokov in

     - Vlada Ukrajine bo primerno upoštevala občutljivo naravo majhnih regionalnih trgov v
     Skupnosti tako glede njihovih tradicionalnih potreb po blagu kot glede preprečevanja
     regionalnih koncentracij.

SL                                               14                                                 SL
 ---pagebreak---                                                 Izjava št. 1

     V okviru Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Vlado Ukrajine o trgovini z nekaterimi
     jeklenimi izdelki, podpisanega v/na ................... dne ...................., in zlasti člena 3
     Sporazuma, pogodbenici potrjujeta, da ta sporazum ne vpliva na obstoječe sisteme v zvezi z
     uvozom in dajatvami za jeklene izdelke iz Priloge I k Sporazumu, ki so namenjeni za gradnjo,
     popravilo, vzdrževanje ali predelavo nekaterih kategorij ladij, čolnov in drugih plovil ter
     vrtalnih ali proizvodnih ploščadi, ter za blago, namenjeno za opremljanje navedenih ladij,
     čolnov ali drugih plovil.

                                                Izjava št. 2

     Cilj obeh pogodbenic je v celoti liberalizirati trgovino z železovimi ostanki in zagotoviti
     odpravo količinskih omejitev ali katerih koli drugih ukrepov z enakovrednim učinkom za
     izvoz železovih ostankov in odpadkov iz oznake 7204 kombinirane nomenklature ES, kakor
     so carine ali dajatve. Vendar pa Ukrajina trenutno ni sposobna v celoti izvajati tega cilja in
     uporablja davek na izvoz železovih ostankov v znesku 30 EUR na tono. Količinske omejitve
     iz Priloge II k temu sporazumu upoštevajo navedeni davek.

     Ukrajina se je zavezala, da kot prvi korak k navedenemu cilju ne bo povečala davka. Če bi
     Ukrajina zmanjšala ali odpravila davek na izvoz železovih ostankov za vse države, potem bi
     se navedene količinske omejitve spremenile, kakor sledi:

     a)     če bi se davek zmanjšal na 25 EUR na tono, bi se količinske omejitve povečale za
     70.000 ton,

     b)    če bi se davek zmanjšal na 20 EUR na tono, bi se količinske omejitve povečale za
     130.000 ton,

     c)    če bi se davek zmanjšal na 15 EUR na tono, bi se količinske omejitve povečale za
     180.000 ton,

     d)    če bi se davek zmanjšal na 10 EUR na tono, bi se količinske omejitve povečale za
     220.000 ton,

     e)    če bi se davek zmanjšal na 5 EUR na tono, bi se količinske omejitve povečale za
     250.000 ton,

     f)     če bi se davek v celoti odpravil, bi se količinske omejitve povečale za 260.000 ton.

     Razume se, da se zgoraj navedena povečanja nanašajo na celo leto 2004. Če se zmanjšanje
     davka izvede med letom, potem se bodo navedena povečanja sorazmerno spremenila.

     Pogodbenici se strinjata, da bodo vse spremembe količin iz Priloge II, ki izhajajo iz te izjave,
     potekale sporazumno med Evropsko komisijo in pristojnimi ukrajinskimi oblastmi.

                                                Izjava št. 3

     Pogodbenici si prizadevata za popolno liberalizacijo trgovine z jeklenimi izdelki. V tem
     okviru obe nameravata odpraviti količinske omejitve, ko bo Ukrajina postala članica STO.

SL                                                   15                                                    SL
 ---pagebreak---      Priznavata tudi, da je združljivost predpisov o konkurenci, državni pomoči in okolju
     pomemben pogoj za spodbujanje trgovine med njima. V ta namen in na zahtevo ukrajinskih
     oblasti bo Skupnost zagotovila tehnično pomoč v okviru razpoložljivih proračunskih sredstev
     za pomoč Ukrajini pri sprejemanju in izvajanju zakonskih določb, ki bodo združljive s tistimi,
     ki jih je sprejela in jih uporablja Skupnost. Taka pomoč bo natančno navedena v projektih, o
     katerih se bosta pogodbenici dogovorili in ki bodo med drugim jasno navajali cilje, sredstva
     in časovni okvir.

                                              Izjava št. 4

     Ukrajina izjavlja, da bi lahko v primeru, če bi ukrajinski izvajalci v EU ustanovili storitvena
     središča za nadaljnjo obdelavo izdelkov iz tega sporazuma, uvoženih iz Ukrajine, zahtevala
     povečanje količinskih omejitev iz Priloge II. V tem primeru bi lahko Komisija te zahteve po
     povečanju preučila, če bi razmere na trgu to omogočale, in Ukrajini odgovorila v 60 dneh.

SL                                                 16                                                  SL
 ---pagebreak---                                               PROTOKOL A

                                                NASLOV I

                                               UVRŠČANJE

                                                   Člen 1

     1. Pristojne oblasti Skupnosti se zavezujejo, da bodo Ukrajino obvestile o vseh spremembah v
     kombinirani nomenklaturi (CN) za izdelke iz tega sporazuma pred datumom njihovega
     začetka veljavnosti v Skupnosti.

     2. Pristojne oblasti Skupnosti se zavezujejo, da bodo pristojne oblasti Ukrajine obvestile o
     vseh odločitvah v zvezi z uvrščanjem izdelkov iz tega sporazuma najpozneje v enem mesecu
     od njihovega sprejetja.

     Takšen opis vsebuje:

     a) poimenovanje zadevnih izdelkov,

     b) ustrezne oznake KN,

     c) razloge, ki so privedli do sprejetja odločitve.

     3. Če odločitev o uvrščanju povzroči spremembo v načinu uvrščanja izdelka iz tega
     sporazuma, pristojne oblasti Skupnosti izdajo obvestilo 30 dni pred dnevom začetka
     veljavnosti odločitve, šteto od datuma sporočila Skupnosti. Za izdelke, odpremljene pred
     datumom začetka veljavnosti takšne odločitve, se še naprej uporablja prejšnji način uvrščanja,
     pod pogojem, da je zadevno blago predloženo v uvoz v Skupnost v 60 dneh od navedenega
     datuma.

     4. Če odločitev Skupnosti o uvrščanju, ki povzroči spremembo načina uvrščanja izdelka iz
     tega sporazuma, vpliva na kategorijo, za katero se uporabljajo količinske omejitve, se
     pogodbenici strinjata, da začneta posvetovanja v skladu s postopki, opisanimi v členu 9(3)
     Sporazuma zaradi spoštovanja obveznosti iz člena 7(1) Sporazuma.

     5. V primeru, da imajo pristojne oblasti Ukrajine in Skupnosti ob vstopu v Skupnost različna
     mnenja glede uvrstitve izdelkov iz tega sporazuma, se uvrstitev začasno izvaja po opisih, ki
     jih predloži Skupnost, do začetka posvetovanj v skladu s členom 9, katerih namen je doseči
     dogovor o dokončni uvrstitvi zadevnih izdelkov.

SL                                                   17                                               SL
 ---pagebreak---                                              NASLOV II

                                             POREKLO

                                                Člen 2

     1. Izdelke s poreklom iz Ukrajine v skladu z uredbami Skupnosti, ki veljajo za uvoz v
     Skupnost v skladu z režimi, vzpostavljenimi s Sporazumom, spremlja potrdilo o poreklu iz
     Ukrajine, ki je skladno z vzorcem v prilogi k temu protokolu.

     2. Potrdilo o poreklu potrdijo ukrajinske organizacije, ki imajo dovoljenje za ta namen na
     podlagi ukrajinske zakonodaje, če se zadevni izdelki lahko obravnavajo kot izdelki s
     poreklom iz Ukrajine.

                                                Člen 3

     Potrdilo o poreklu se izda samo na podlagi pisne prošnje izvoznika ali, na odgovornost
     izvoznika, na podlagi pisne prošnje njegovega pooblaščenega zastopnika. Ukrajinske
     organizacije, pooblaščene za te namene v skladu z ukrajinsko zakonodajo, zagotovijo, da je
     potrdilo o poreklu pravilno izpolnjeno, in v ta namen zahtevajo vse potrebne dokazne listine
     ali opravijo kakršen koli pregled, ki se jim zdi primeren.

                                                Člen 4

     Odkritje majhnih razhajanj med izjavami na potrdilu o poreklu in izjavami v listinah,
     predloženih carinskemu uradu zaradi formalnosti ob uvozu izdelkov, samo po sebi ne
     povzroči dvoma v izjave v potrdilu.

                                            NASLOV III

      SISTEM DVOJNEGA PREVERJANJA ZA IZDELKE, ZA KATERE SE UPORABLJAJO
                           KOLIČINSKE OMEJITVE

                                            ODDELEK I

                                                Izvoz

                                                Člen 5

     1. Ustrezni ukrajinski vladni organi izdajo izvozno dovoljenje za vse pošiljke jeklenih
     izdelkov iz tega sporazuma iz Ukrajine, do izpolnitve količinskih omejitev, določenih v
     Prilogi II k temu sporazumu.

                                                Člen 6

     1. Izvozno dovoljenje ustreza vzorcu v prilogi k temu protokolu in velja za izvoz na celotnem
     carinskem območju Skupnosti.

SL                                                18                                                 SL
 ---pagebreak---      2. Vsako izvozno dovoljenje mora med drugim navajati, da je bila zadevna količina izdelka
     odšteta od ustrezne količinske omejitve, določene za zadevni izdelek v Prilogi II k
     Sporazumu.

                                                 Člen 7

     Pristojne oblasti Skupnosti se nemudoma obvestijo o odvzemu ali spremembi že izdanega
     izvoznega dovoljenja.

                                                 Člen 8

     1. Izvožene količine se odštejejo od količinskih omejitev, določenih za leto, v katerem je bila
     odpremljena pošiljka blaga, tudi če je izvozno dovoljenje izdano po odpremi.

     2. Za uporabo odstavka 1 se šteje, da je bila odprema blaga opravljena na datum natovarjanja
     na prevozno sredstvo, s katerim se izvaža.

                                                 Člen 9

     Izvozno dovoljenje se pri uporabi člena 11 predloži najkasneje do 31. marca v letu, ki sledi
     letu, v katerem je bilo odpremljeno blago, zajeto v izvoznem dovoljenju.

                                             ODDELEK II

                                                 Uvoz

                                                Člen 10

     1. Za skupine izdelkov iz Priloge I k temu sporazumu se količine, zajete z uvoznimi
     dovoljenji, izdanimi v Skupnosti na podlagi Sklepa Sveta 2003/893/ES z dne 15. decembra
     2003, od 1. januarja 2004 do začetka veljavnosti tega sporazuma odštevajo od količinskih
     omejitev, določenih v Prilogi II.

     2. Za sprostitev jeklenih izdelkov, za katere se uporabljajo količinske omejitve, v prosti
     promet v Skupnosti, se zahteva predložitev uvoznega dovoljenja.

                                                Člen 11

     1. Pristojne oblasti Skupnosti izdajo uvozno dovoljenje iz odstavka 2 člena 10 zgoraj v petih
     delovnih dneh od datuma, ko je uvoznik predložil izvirnik ustreznega izvoznega dovoljenja.

     2. Uvozna dovoljenja so veljavna štiri mesece od datuma izdaje za uvoz na celotnem
     carinskem območju Skupnosti.

SL                                                 19                                                  SL
 ---pagebreak---      3. Pristojne oblasti Skupnosti prekličejo že izdano uvozno dovoljenje, če se prekliče ustrezno
     izvozno dovoljenje. Vendar se v primeru, ko so pristojne oblasti Skupnosti obveščene o
     preklicu ali razveljavitvi izvoznega dovoljenja šele po sprostitvi izdelkov v prosti promet v
     Skupnosti, ustrezne količine odštejejo od omejitev, določenih za izdelek.

                                                   Člen 12

     Če pristojne oblasti Skupnosti ugotovijo, da skupne količine, ki jih zajemajo izvozna
     dovoljenja, ki so jih izdale pristojne oblasti v Ukrajini, presegajo ustrezne količinske
     omejitve, določene za izdelke iz Priloge II k Sporazumu, oblasti Skupnosti začasno prekinejo
     nadaljnje izdajanje uvoznih dovoljenj za izdelke, zajete z zadevno količinsko omejitvijo. V
     tem primeru pristojne oblasti Skupnosti nemudoma obvestijo ukrajinske oblasti in takoj
     začnejo posvetovanja iz člena 9(2) Sporazuma.

                                              NASLOV IV

     OBRAZEC IN PREDLOŽITEV IZVOZNIH DOVOLJENJ IN POTRDIL O POREKLU TER
                SKUPNE DOLOČBE V ZVEZI Z IZVOZOM V SKUPNOST

                                                   Člen 13

     1. Izvozno dovoljenje in potrdilo o poreklu lahko vsebujeta dodatne izvode, ki so kot taki tudi
     ustrezno označeni. Obrazci se izpolnjujejo v angleškem jeziku. Če so izpolnjeni ročno,
     morajo biti izpolnjeni s črnilom in tiskanimi črkami.

     Dokumenti merijo 210 x 297 mm. Uporabi se bel brezlesni pisalni papir določene velikosti,
     teže najmanj 25 g/m2. Če ima dokument več izvodov, se samo prvi izvod, ki je izvirnik,
     natisne z vzorcem guilloche na ozadju. Ta izvod je jasno označen kot »izvirnik«, ostali izvodi
     pa kot »kopije«. Pristojne oblasti Skupnosti sprejmejo samo izvirnik kot veljavni dokument za
     namen izvoza v Skupnost v skladu z določbami Sporazuma.

     2. Vsak dokument ima standardizirano serijsko številko, natisnjeno ali ne, s katero ga je
     mogoče identificirati.

     To številko sestavljajo naslednji elementi:

     - dve črki, ki označujeta državo izvoznico, kot sledi: UA,

     - dve črki, ki označujeta predvideno državo članico carinjenja:

           BE = Belgija

           CZ = Češka republika

           DK = Danska

SL                                                   20                                                SL
 ---pagebreak---           DE = Nemčija

          EE = Estonija

          EL = Grčija

          ES = Španija

          FR = Francija

          IE = Irska

          IT = Italija

          CY = Ciper

          LV = Latvija

          LT = Litva

          LU = Luksemburg

          HU = Madžarska

          MT = Malta

          NL = Nizozemska

          AT = Avstrija

          PL = Poljska

          PT = Portugalska

          SI = Slovenija

          SK = Slovaška

          FI = Finska

          SE = Švedska

          GB = Združeno kraljestvo,
     - enomestna številka, ki označuje zadevno leto, ki ustreza zadnji številki leta, to pomeni »3«
     za leto 2003,

     - dvomestna številka od 01 do 99, ki označuje posamezni zadevni urad v državi izvoznici, ki
     je dokument izdal,

     - petmestna številka, ki teče zaporedoma od 00001 do 99999, dodeljena predvideni državi
     članici carinjenja.

SL                                                21                                                  SL
 ---pagebreak---                                                 Člen 14

     Izvozno dovoljenje in potrdilo o poreklu se lahko izdata po odpremi izdelkov, na katere se
     nanašata. V takšnih primerih mora biti na njih zaznamek »issued retrospectively« (»izdano
     naknadno«).

                                                Člen 15

     1. V primeru kraje, izgube ali uničenja izvoznega dovoljenja ali potrdila o poreklu, lahko
     izvoznik naknadno zaprosi ukrajinske državne organe, pristojne za izdajo dovoljenj, ali
     ukrajinske organizacije, ki imajo dovoljenje za izdajo potrdil o poreklu na podlagi ukrajinske
     zakonodaje, za dvojnik, ki se izdela na podlagi izvoznih dokumentov, s katerimi razpolaga.
     Tako izdan dvojnik katerega koli potrdila ali dovoljenja ima zaznamek »duplicate«
     (»dvojnik«).

     2. Na dvojniku je enak datum kakor na prvotnem izvoznem dovoljenju ali potrdilu o poreklu.

SL                                                22                                                  SL
 ---pagebreak---                                               NASLOV V

                                     UPRAVNO SODELOVANJE

                                                 Člen 16

     Pogodbenici tesno sodelujeta pri izvajanju določb tega protokola. V ta namen obe
     pogodbenici spodbujata stike in izmenjave mnenj, vključno s tehničnimi zadevami.

                                                 Člen 17

     Da bi zagotovili pravilno izvajanje tega protokola, si Pogodbenici zagotavljata medsebojno
     pomoč pri preverjanju pristnosti in točnosti izdanih izvoznih dovoljenj in potrdil o poreklu ali
     katerih koli izjav, podanih pod pogoji iz tega protokola.

                                                 Člen 18

     Ukrajina pošlje Komisiji Evropskih skupnosti nazive in naslove pristojnih ukrajinskih oblasti,
     ki so pooblaščene za izdajo in preverjanje izvoznih dovoljenj in potrdil o poreklu, skupaj z
     vzorci žigov in podpisov, ki jih uporabljajo. Ukrajina tudi uradno obvesti Komisijo o vseh
     spremembah teh podatkov.

                                                 Člen 19

     1. Naknadno preverjanje potrdil o poreklu ali izvoznih dovoljenj se izvaja naključno ali kadar
     pristojne oblasti Skupnosti utemeljeno dvomijo o pristnosti potrdila ali dovoljenja ali o
     točnosti podatkov v zvezi z resničnim poreklom zadevnih izdelkov.

     2. V takih primerih pristojne oblasti v Skupnosti potrdilo o poreklu ali izvozno dovoljenje ali
     njune kopije vrnejo pristojnim ukrajinskim oblastem, pri čemer, če je primerno, navedejo
     razloge glede oblike ali vsebine, ki upravičujejo poizvedbo. Če je bil predložen račun, se tak
     račun ali kopija računa priloži potrdilu ali dovoljenju ali kopijam potrdila ali dovoljenja.
     Oblasti tudi posredujejo vse informacije, ki so bile pridobljene in ki nakazujejo, da so
     podrobnosti, podane na navedenem potrdilu ali dovoljenju, netočne.

     3. Določbe iz odstavka 1 zgoraj se uporabljajo tudi za naknadna preverjanja potrdil o poreklu,
     predvidenih v členu 2 tega protokola.

     4. Pristojne oblasti Skupnosti se najpozneje v treh mesecih obvestijo o rezultatih naknadnih
     preverjanj, opravljenih v skladu z odstavki 1 in 2 zgoraj. Sporočilo navaja, ali se sporno
     potrdilo, dovoljenje ali izjava nanaša na dejansko izvoženo blago, in ali je to blago upravičeno
     do izvoza po režimih, ki jih vzpostavlja ta sporazum. Informacije na zahtevo Skupnosti
     vključujejo tudi kopije vseh dokumentov, ki so potrebni za ugotavljanje dejstev, zlasti
     resničnega porekla blaga.

SL                                                 23                                                   SL
 ---pagebreak---      Če se med takšnimi preverjanji razkrijejo sistematične nepravilnosti pri uporabi potrdil o
     poreklu, lahko Skupnost za uvoz zadevnih izdelkov uporabi določbe člena 2(1) tega
     protokola.

     5. Za namene naknadnega preverjanja potrdil o poreklu pristojni ukrajinski organi vsaj eno
     leto po izteku veljavnosti Sporazuma hranijo izvode potrdil in vseh izvoznih dokumentov, ki
     se nanašajo nanje.

     6. Uporaba postopka naključnega preverjanja, določenega v tem členu, ne sme predstavljati
     ovire za sprostitev zadevnih izdelkov v prosti promet.

                                                 Člen 20

     1. Če postopek preverjanja iz člena 19 ali če informacije, ki jih imajo na voljo pristojni organi
     Skupnosti ali Ukrajine, kažejo ali nakazujejo izogibanje določbam tega sporazuma ali njihovo
     kršenje, pogodbenici tesno sodelujeta z ustrezno mero nujnosti, da preprečita vsako takšno
     izogibanje ali kršitev.

     2. V ta namen pristojni ukrajinski organi na lastno pobudo ali na zahtevo Skupnosti izvajajo
     ustrezne poizvedbe ali poskrbijo za izvajanje takšnih poizvedb o dejanjih, ki so ali Skupnost
     meni, da so, primeri izogibanja določbam tega protokola ali njihovih kršitev. Ukrajina
     rezultate teh poizvedb sporoči Skupnosti, vključno z vsemi drugimi ustreznimi informacijami,
     ki omogočajo, da se ugotovi vzrok za izogibanje ali kršitev, vključno z resničnim poreklom
     blaga.

     3. Po dogovoru med Pogodbenicama so pri poizvedbah iz odstavka 2 zgoraj lahko navzoči
     uradniki, ki jih imenuje Skupnost.

     4. V okviru sodelovanja iz odstavka 1 zgoraj si pristojne oblasti Skupnosti in Ukrajine
     izmenjajo vse informacije, ki so lahko za katero koli pogodbenico uporabne za preprečevanje
     izogibanja določbam tega sporazuma ali njihovih kršitev. Izmenjane informacije lahko
     vključujejo informacije o trgovini z vrsto izdelkov, ki so zajeti v sporazum med Ukrajino in
     tretjimi državami, zlasti v primerih, ko Skupnost utemeljeno meni, da so lahko bili zadevni
     izdelki v tranzitu čez ozemlje Ukrajine, preden so bili uvoženi v Skupnost. Te informacije
     lahko na zahtevo Skupnosti vključujejo kopije vse ustrezne dokumentacije, če je na
     razpolago.

     5. Če dovolj dokazov pokaže izogibanje določbam tega protokola ali njihovo kršenje, se lahko
     pristojni organi Ukrajine in Skupnosti dogovorijo, da sprejmejo potrebne ukrepe, ki so
     potrebni za preprečitev nadaljnjega takšnega izogibanja ali kršenja.

SL                                                  24                                                   SL
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              IZVOZNO DOVOLJENJE
                                                                                                                                 1. Izvoznik (ime, polni naslov, država)                 IZVIRNIK                  2.                  Št.

                                                                                                                                                                             3. Leto                               4. Skupina izdelka

                                                                                                                                                                                                          IZVOZNO DOVOLJENJE
                                                                                                                                 5. Prejemnik (ime, polni naslov, država)

                                                                                                                                                                                                          (za nekatere jeklene izdelke)

                                                                                                                                                                             6. Država porekla                      7. Namembna država

                                                                                                                                 8. Kraj in datum odpreme – prevozno         9. Dodatni podatki
                                                                                                                                 sredstvo

                                                                                                                                 10. Poimenovanje blaga – proizvajalec                            11. Oznaka KN    12. Količina(1)           13.      Vrednost
                                                                                                                                                                                                                                             FOB(2)
(1) Navesti neto težo (kg) in tudi količino v predpisani enoti, če se razlikuje od neto teže.

                                                                                                                                 14. POTRDILO PRISTOJNEGA ORGANA

                                                                                                                                 Podpisani izjavljam, da je zgoraj poimenovano blago odpisano od količinske omejitve, določene za leto v polju 3 za skupino
                                                                                                                                 izdelkov iz polja 4 z določbami, ki urejajo trgovino z nekaterimi jeklenimi izdelki z Evropsko skupnostjo.
                                                                                                (2) V valuti pogodbe o prodaji

                                                                                                                                 15. Pristojni organ (naziv, polni naslov,   V/Na …………………………………, dne ………………………………………
                                                                                                                                 država)

                                                                                                                                                                             (Podpis)                                                (Žig)

SL                                                                                                                                                                                        25                                                                     SL
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              IZVOZNO DOVOLJENJE
                                                                                                                                 1. Izvoznik (ime, polni naslov, država)                  KOPIJA                   2.                  Št.

                                                                                                                                                                             3. Leto                               4. Skupina izdelka

                                                                                                                                                                                                          IZVOZNO DOVOLJENJE
                                                                                                                                 5. Prejemnik (ime, polni naslov, država)

                                                                                                                                                                                                          (za nekatere jeklene izdelke)

                                                                                                                                                                             6. Država porekla                      7. Namembna država

                                                                                                                                 8. Kraj in datum odpreme – prevozno         9. Dodatni podatki
                                                                                                                                 sredstvo

                                                                                                                                 10. Poimenovanje blaga – proizvajalec                            11. Oznaka KN    12. Količina(1)           13.      Vrednost
                                                                                                                                                                                                                                             FOB(2)
(1) Navesti neto težo (kg) in tudi količino v predpisani enoti, če se razlikuje od neto teže.

                                                                                                                                 14. POTRDILO PRISTOJNEGA ORGANA

                                                                                                                                 Podpisani izjavljam, da je zgoraj poimenovano blago odpisano od količinske omejitve, določene za leto v polju 3 za skupino
                                                                                                                                 izdelkov iz polja 4 z določbami, ki urejajo trgovino z nekaterimi jeklenimi izdelki z Evropsko skupnostjo.
                                                                                                (2) V valuti pogodbe o prodaji

                                                                                                                                 15. Pristojni organ (naziv, polni naslov,   V/Na …………………………………, dne ………………………………………
                                                                                                                                 država)

                                                                                                                                                                             (Podpis)                                                (Žig)

SL                                                                                                                                                                                        26                                                                     SL
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              POTRILO O POREKLU

                                                                                                                                 1. Izvoznik (ime, polni naslov, država)                 ORIGINAL                  2.

                                                                                                                                                                                                                                        Št.

                                                                                                                                                                             3. Leto                               4. Skupina izdelka

                                                                                                                                                                                                          POTRILO O POREKLU
                                                                                                                                 5. Prejemnik (ime, polni naslov, država)

                                                                                                                                                                                                          (za nekatere jeklene izdelke)

                                                                                                                                                                             6. Država porekla                     7. Namembna država

                                                                                                                                 8. Kraj in datum odpreme – prevozno         9. Dodatni podatki
                                                                                                                                 sredstvo

                                                                                                                                 10. Poimenovanje blaga – proizvajalec                            11. Oznaka KN    12. Količina(1)            13.      Vrednost
                                                                                                                                                                                                                                              FOB(2)
(1) Navesti neto težo (kg) in tudi količino v predpisani enoti, če se razlikuje od neto teže.

                                                                                                                                 14. POTRDILO PRISTOJNEGA ORGANA

                                                                                                                                 Podpisani izjavljam, da je zgoraj poimenovano blago s poreklom iz države, navedene v polju 6, v skladu z veljavnimi
                                                                                                                                 določbami v Evropski skupnosti.
                                                                                                (2) V valuti pogodbe o prodaji

                                                                                                                                 15. Pristojni organ (naziv, polni naslov,   V/Na …………………………………, dne ………………………………………
                                                                                                                                 država)

                                                                                                                                                                             (Podpis)                                                (Žig)

SL                                                                                                                                                                                        27                                                                      SL
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                              POTRILO O POREKLU

                                                                                                                                 1. Izvoznik (ime, polni naslov, država)                  KOPIJA                   2.

                                                                                                                                                                                                                                        Št.

                                                                                                                                                                             3. Leto                               4. Skupina izdelka

                                                                                                                                                                                                          POTRILO O POREKLU
                                                                                                                                 5. Prejemnik (ime, polni naslov, država)

                                                                                                                                                                                                          (za nekatere jeklene izdelke)

                                                                                                                                                                             6. Država porekla                     7. Namembna država

                                                                                                                                 8. Kraj in datum odpreme – prevozno         9. Dodatni podatki
                                                                                                                                 sredstvo

                                                                                                                                 10. Poimenovanje blaga – proizvajalec                            11. Oznaka KN    12. Količina(1)            13.      Vrednost
                                                                                                                                                                                                                                              FOB(2)
(1) Navesti neto težo (kg) in tudi količino v predpisani enoti, če se razlikuje od neto teže.

                                                                                                                                 14. POTRDILO PRISTOJNEGA ORGANA

                                                                                                                                 Podpisani izjavljam, da je zgoraj poimenovano blago s poreklom iz države, navedene v polju 6, v skladu z veljavnimi
                                                                                                                                 določbami v Evropski skupnosti.
                                                                                                (2) V valuti pogodbe o prodaji

                                                                                                                                 15. Pristojni organ (naziv, polni naslov,   V/Na …………………………………, dne ………………………………………
                                                                                                                                 država)

                                                                                                                                                                             (Podpis)                                                (Žig)

SL                                                                                                                                                                                        28                                                                      SL