CELEX: C2001/108/12
Language: es
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Asunto C-60/01: Recurso interpuesto el 12 de febrero de 2001 contra la República Francesa por la Comisión de las Comunidades Europeas

7.4.2001                   ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 108/9
Recurso interpuesto el 12 de febrero de 2001 contra la                       Recurso de casación interpuesto el 12 de febrero de 2001
República Francesa por la Comisión de las Comunidades                      por el Sr. Francis Panichelli contra la sentencia dictada el
                                 Europeas                                    13 de diciembre de 2000 por la Sala Segunda del Tribunal
                                                                             de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los
                                                                             asuntos acumulados T-130/98 y T-131/98, promovidos
                            (Asunto C-60/01)                                                 contra el Parlamento Europeo
                             (2001/C 108/12)                                                        (Asunto C-61/01 P)
                                                                                                      (2001/C 108/13)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 12 de febrero de 2001 un recurso contra                        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
la República Francesa formulado por la Comisión de las                     presentado el 12 de febrero de 2001 un recurso de casación
Comunidades Europeas, representada por el Sr. H. Støvlbæk y                  formulado por el Sr. Francis Panichelli, representado por
la Sra. J. Adda, en calidad de agentes, que designa domicilio en             Me Eric Boigelot, abogado, que designa domicilio en Luxem-
Luxemburgo.                                                                  burgo, contra la sentencia dictada el 13 de diciembre de 2000
                                                                             por la Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia de las
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal                Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-130/98
de Justicia que:                                                             y T-131/98, promovidos contra el Parlamento Europeo.
—     Declare que la República Francesa ha incumplido las                   La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:
      obligaciones que le incumben en virtud del artı́culo 4,                1.   Acuerde la admisión del recurso de casación y lo declare
      apartado 1, de la Directiva 89/369/CEE(1) y de los                          fundado.
      artı́culos 2, letra a), y 4, de la Directiva 89/429/CEE (2),
      ası́ como en virtud del artı́culo 249, párrafo tercero, del           2.   En consecuencia:
      Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, al no
      haber adoptado todas las medidas necesarias y adecuadas                     a)    Anule la sentencia recurrida.
      para garantizar que el conjunto del parque de incinerado-
      res actualmente en funcionamiento en Francia sea explo-                     b)    Conozca del litigio y, estimando el recurso inicial
      tado, conforme a las condiciones de combustión exigidas                          del demandante:
      por las Directivas 89/369/CEE y 89/429/CEE, o bien que
      se ponga fin a su explotación en su debido momento, a                            —    Anule la decisión denegatoria presunta por
      saber el 1 de diciembre de 1990 por lo que atañe a las                                parte de la Autoridad Facultada para Proceder
      nuevas instalaciones, y el 1 de diciembre de 1996, en lo                               a los Nombramientos (en lo sucesivo, AFPN),
      que se refiere a las instalaciones existentes.                                         de la solicitud presentada por el demandante el
                                                                                             11 de julio de 1997, en virtud de la cual no se
                                                                                             le concedió el grado A4 con efectos de 1 de
—     Condene en costas a la República Francesa.                                            enero de 1993, ni la promoción que solicitaba,
                                                                                             ni tampoco se elaboraron los informes de
                                                                                             calificación correspondientes a los perı́odos
Motivos y principales alegaciones                                                            1993-1994 y 1995-1996.
                                                                                        —    Anule la decisión desestimatoria presunta de la
La Comisión observa que de las informaciones hechas públicas                               reclamación presentada el 26 de enero de 1998
por las propias autoridades francesas y de la respuesta de las                               contra la decisión denegatoria presunta de su
citadas autoridades al escrito de requerimiento y al dictamen                                solicitud de 11 de julio de 1997.
motivado se desprende de forma irrefutable que numerosos
incineradores han venido funcionando y que siete de ellos, por                          —    Condene a la parte recurrida a pagar al recu-
lo menos, siguen funcionando sin respetar las condiciones de                                 rrente, salvo que se modifique durante la
combustión establecidas en los artı́culos 4, apartado 1, de la                              sustanciación del procedimiento, la suma de
Directiva 89/369/CEE, y 2, letra a), y 4 de la Directiva                                     250 000 BEF (6 191,91 euros) en concepto de
89/429/CEE.                                                                                  indemnización de daños y perjuicios como
                                                                                             compensación por el perjuicio material y moral
                                                                                             sufrido.
(1) Directiva 89/369/CEE del Consejo, de 8.6.1989, relativa a la
    prevención de la contaminación atmosférica procedente de nuevas                   —    Anule la decisión de la Mesa del Grupo del
    instalaciones de incineración de residuos municipales (DO L 163,                        Partido de los Socialistas Europeos (en lo
    de 14.6.1989, p. 32).                                                                    sucesivo, PSE) de poner fin al contrato de
(2) Directiva 89/429/CEE del Consejo, de 21 de junio de 1989,                                agente temporal del recurrente con efectos de
    relativa a la reducción de la contaminación atmosférica procedente                     2 de octubre de 1998 por la noche, comunicada
    de instalaciones existentes de incineración de residuos municipales                     al recurrente el 2 de julio de 1998 mediante
    (DO L 203, de 15.7.1989, p. 50).                                                         escrito de la Presidenta del Grupo PSE, Sra. Pau-
                                                                                             line Green, de fecha 30 de junio de 1998 y
                                                                                             enviada por correo certificado el 1 de julio de
                                                                                             1998.