CELEX: 62004TO0076
Language: pl
Date: 2004-07-02
Title: Postanowienie Prezesa Sądu pierwszej instancji z dnia 2 lipca 2004 r. # Bactria Industriehygiene-Service Verwaltungs GmbH & Co. KG przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich. # Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego - Rozporządzenie (WE) nr 2032/2003 - Produkty biobójcze - Dopuszczalność wniosku. # Sprawa T-76/04 R.

Sprawa T-76/04 R
      Bactria Industriehygiene-Service Verwaltungs GmbH & Co. KG
      przeciwko
      Komisji Wspólnot Europejskich
      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Rozporządzenie (WE) nr 2032/2003 – Produkty biobójcze – Dopuszczalność wniosku
      Postanowienie Prezesa Sądu Pierwszej Instancji z dnia 2 lipca 2004 r. II–0000
      Streszczenie postanowienia
      1.     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Pilny
            charakter – Fumus boni iuris – Interes skarżącego w uzyskaniu środka, o który wnosi.
      (art. 242 WE i art. 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2)
      2.     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Przesłanki dopuszczalności – Dopuszczalność skargi w postępowaniu przed sądem
            krajowym – Brak znaczenia dla sprawy – Granice
      (art. 242 WE i art. 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 1)
      3.     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Przesłanki dopuszczalności – Skarga – Wymogi formalne – Dokładne wskazanie
            przedmiotu wniosku
      (regulamin Sądu, art. 104 § 1 lit. d) i art. 104 § 3)
      1.     Artykuł 104 § 2 regulaminu Sądu przewiduje, że wniosek o zastosowanie środka tymczasowego powinien wskazywać przedmiot sporu,
         okoliczności niecierpiące zwłoki, a także uprawdopodobnić z faktycznego i prawnego punktu widzenia konieczność zastosowania
         środka (fumus boni iuris), którego dotyczy. Strona skarżąca powinna ponadto uzasadnić swój interes w uzyskaniu środków, o które
         wnosi.
      
      (por. pkt 22, 52)
      2.     Kwestia dopuszczalności skargi nie powinna zasadniczo być analizowana w ramach postępowania w przedmiocie środka tymczasowego,
         aby nie przesądzać rozstrzygnięć w postępowaniu głównym. Może jednakże okazać się konieczne, o ile podnoszona jest oczywista
         niedopuszczalność skargi, na której opiera się wniosek o zastosowanie środka tymczasowego, wykazanie istnienia pewnych elementów
         umożliwiających uprawdopodobnienie dopuszczalności takiej skargi.
      
      (por. pkt 23)
      3.     Wniosek o zastosowanie środka tymczasowego, który nie zawiera wyjaśnień co do jego przedmiotu, nie spełnia przesłanek zawartych
         w art. 44 § 1 lit. d) regulaminu Sądu, do którego odsyła art. 104 § 3 tego regulaminu, i jest zatem niedopuszczalny.
      
      (por. pkt 50)
POSTANOWIENIE PREZESA SĄDU PIERWSZEJ INSTANCJI
      z dnia 2 lipca 2004 r. (*)
      
      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Rozporządzenie (WE) nr 2032/2003 – Produkty biobójcze – Dopuszczalność wniosku
      W sprawie T‑76/04 R
      Bactria Industriehygiene–Service Verwaltungs GmbH & Co. KG,  reprezentowana przez adwokatów: C. Mereu oraz K. Van Maldegema,
      
      strona skarżąca,
      przeciwko
      Komisji Wspólnot Europejskich, reprezentowanej przez X. Lewisa i F. Simonetti, działających w charakterze pełnomocników, z adresem do doręczeń w Luksemburgu,
         
      
      strona pozwana,
      mającej za przedmiot wniosek o zawieszenie wykonania art. 5 ust. 1 i 2 oraz załączników II i V do rozporządzenia Komisji (WE)
         nr 2032/2003 z dnia 4 listopada 2003 r. w sprawie drugiej fazy 10–letniego programu pracy określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy
         98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej wprowadzenia do obrotu produktów biobójczych oraz zmieniającego rozporządzenie
         (WE) nr 1896/2000 (Dz.U. L 307, str. 1), 
      
      PREZES SĄDU PIERWSZEJ INSTANCJI WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
      wydaje niniejsze
      Postanowienie
       Ramy prawne 
      1       W dniu 16 lutego 1998 r. Parlament Europejski i Rada przyjęły dyrektywę 98/8/WE dotyczącą wprowadzania do obrotu produktów
         biobójczych (Dz.U. L 123, str. 1). Dyrektywa ma na celu ustanowienie wspólnotowego systemu zezwoleń i wprowadzenia do obrotu
         produktów biobójczych w celach stosowania.
      
      2       Na podstawie art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8 został wprowadzony w życie program pracy w celu zbadania wszystkich substancji
         czynnych produktów biobójczych, które w dniu 14 maja 2000 r. już znajdowały się na rynku (zwane dalej „istniejącymi substancjami
         czynnymi”). Wpisanie istniejących substancji czynnych do załączników I, IA i IB dyrektywy jest warunkiem udzielenia zezwolenia
         i wprowadzenia do obrotu produktów biobójczych, które zawierają te substancje. 
      
      3       Pierwsza faza tego programu pracy została wprowadzona w życie na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 1896/2000 z dnia
         7 września 2000 r. w sprawie pierwszej fazy 10–letniego programu określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8 (Dz.U. L 228,
         str. 6). Jak wskazano w motywie 2 rozporządzenia: „[p]ierwsza faza programu przeglądu ma na celu umożliwienie Komisji identyfikacji
         istniejących substancji czynnych produktów biobójczych oraz określenie tych, które powinny zostać poddane ocenie przed możliwym
         włączeniem do załącznika I, załącznika IA lub załącznika IB do dyrektywy [98/8]”.
      
      4       Na podstawie art. 3 ust. 1 rozporządzenia nr 1896/2000 każdy producent istniejącej substancji czynnej wprowadzonej do obrotu
         w celu stosowania w produktach biobójczych „identyfikuje” tę substancję czynną przez przedłożenie Komisji informacji w sprawie
         substancji czynnej określonej w załączniku I do rozporządzenia. Ponadto każdy formulator produktów biobójczych, tzn. wytwórca
         lub jego przedstawiciel we Wspólnocie, może zidentyfikować istniejącą substancję czynną.
      
      5       Artykuł 4 rozporządzenia nr 1896/2000 przewiduje, że producenci, formulatorzy oraz stowarzyszenia pragnące złożyć wniosek
         o włączenie do załącznika I lub załącznika IA do dyrektywy 98/8 istniejącej substancji czynnej w jednym lub większej liczbie
         typów produktów, powiadamiają Komisję o tej substancji czynnej. Termin na powiadomienie o istniejących substancjach czynnych
         upłynął w dniu 28 marca 2002 r. Na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1687/2002 z dnia 25 września 2002 r. w sprawie dodatkowego
         okresu, ustanowionego w art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1896/2000 (Dz.U. L 258, str. 15), termin ten dla niektórych substancji
         czynnych został przedłużony do 31 stycznia 2003 r.
      
      6       Na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia nr 1896/2000, w następstwie powiadomienia, o którym mowa w poprzednim punkcie,
         zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 28 dyrektywy 98/8 należało przyjąć rozporządzenie zawierające, w szczególności, pełny
         wykaz istniejących substancji czynnych, dla których Komisja przyjęła przynajmniej jedno powiadomienie. 
      
      7       Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2032/2003 z dnia 4 listopada 2003 r. w  sprawie drugiej fazy 10–letniego programu pracy, określonego w art. 16 ust. 2 dyrektywy 98/8/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
         dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych oraz zmieniające rozporządzenie nr 1896/2000 (Dz.U. L 307, str.1),
         wprowadziło pojęcie „uczestnika”, które zostało zdefiniowane w art. 2 i oznacza:
      
      „(…)producenta, użytkownika [formulatora] lub stowarzyszenie, które przedłożyło notyfikację [powiadomienie] przyjętą przez
         Komisję zgodnie z przepisami art. 4 ust. 2 rozporządzenia (…) nr 1896/2000 (…)”.
      
      8       Artykuł 3 rozporządzenia nr 2032/2003 dotyczy „zidentyfikowanych oraz notyfikowanych istniejących substancji czynnych” w trakcie
         pierwszej fazy. W ustępie drugim stanowi on:
      
      „Załącznik II zawiera wyczerpujący wykaz istniejących substancji czynnych, w odniesieniu do których:
      a)      co najmniej jedna notyfikacja [powiadomienie] została przyjęta przez Komisję zgodnie z przepisami art. 4 ust. 2 rozporządzenia
         (…) nr 1896/2000; 
      
      (…) 
      Ten wykaz określa, dla każdej umieszczonej w wykazie notyfikowanej istniejącej substancji czynnej, rodzaj (rodzaje) produktu,
         w odniesieniu do których została przyjęta notyfikacja [powiadomienie] (…)”.
      
      9       Artykuł 5 rozporządzenia nr 2032/2003, który dotyczy przeglądu notyfikowanych istniejących substancji czynnych, stanowi: 
      „1. Przegląd substancji czynnych wymienionych w załączniku II, w odniesieniu do określonego rodzaju (rodzajów) produktu, podejmuje
         Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą wyznaczone do tego celu, na podstawie kompletnej dokumentacji dla danej substancji
         czynnej i dla danego produktu, o ile:
      
      a)      dokumentacja spełnia wymogi wymienione w załączniku IV; 
      b)      kompletna dokumentacja jest przedłożona w terminie określonym w załączniku V do niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do
         danego rodzaju produktu, wraz ze streszczeniem dokumentacji, określonym w art. 11 ust. 1 lit. b) dyrektywy 98/8 (…) i określonym
         w załączniku IV do tego rozporządzenia.
      
      Bez uszczerbku dla przepisów art. 8 niniejszego rozporządzenia, substancje czynne wymienione w załączniku II, zostaną przejrzane
         wyłącznie w związku z rodzajem (rodzajami) produktu, w odniesieniu do których notyfikacja [powiadomienie] została przyjęta.
      
      2.      Państwa Członkowskie będące sprawozdawcami wyznaczone do dokonania przeglądu substancji czynnych wymienionych w załączniku II
         w odniesieniu do rodzajów produktu 8 i 14 zostały określone w części A załącznika V.
      
      Państwa Członkowskie będące sprawozdawcami wyznaczone do dokonania przeglądu substancji czynnych wymienionych w załączniku II
         w odniesieniu do rodzajów [typów] produktów 16, 18, 19 i 21 zostały określone w części B załącznika V.
      
      Państwa Członkowskiego, które zgłosiło zainteresowanie względem istniejącej substancji czynnej na podstawie art. 5 ust. 3
         rozporządzenia (…) nr 1896/2000, nie wyznacza się jako Państwa Członkowskiego będącego sprawozdawcą w odniesieniu do takiej
         substancji.
      
      3.      Bez uszczerbku dla przepisów art. 8 niniejszego rozporządzenia, wnioskodawca, który nie jest uczestnikiem oraz który zamierza
         wystąpić z wnioskiem, zgodnie z przepisami art. 11 dyrektywy 98/8 (…), o włączenie do załącznika I, IA lub IB istniejącej
         substancji czynnej, która została notyfikowana lub w stosunku do której Państwo Członkowskie zgłosiło zainteresowanie, w związku
         z rodzajem produktu określonym w załączniku V do niniejszego rozporządzenia, przedkłada pełną [kompletną] dokumentację w terminie
         określonym w załączniku V dla danej substancji lub kombinacji rodzaju produktu.
      
      4.      Odpowiednie na dzień 1 lipca 2003 r. właściwe organy wymienia się w załączniku VI”.
      10     Artykuł 6, ustanawiający zasady przygotowania kompletnej dokumentacji, ma następujące brzmienie:
      „1.       W przygotowywaniu kompletnej dokumentacji podejmuje się odpowiednie wysiłki, między innymi, w celu uniknięcia dublowania przeprowadzania
         testów na kręgowcach oraz, gdzie stosowne, w celu ustanowienia zbiorczej kompletnej dokumentacji.
      
      2.      Przed rozpoczęciem gromadzenia kompletnej dokumentacji uczestnik:
      a)      powiadamia Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą o jakichkolwiek testach już przeprowadzonych na kręgowcach; 
      b)      nawiązuje kontakt z Państwem Członkowskim będącym sprawozdawcą w celu konsultacji odnośnie możliwości zaakceptowania określonych
         uzasadnień dla podjęcia niektórych badań; 
      
      c)      powiadamia Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą o jakimkolwiek zamiarze przeprowadzenia dalszych testów na kręgowcach
         do celów zgromadzenia kompletnej dokumentacji; 
      
      d)      z chwilą powiadomienia przez Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą o tym, że inny uczestnik powiadomił o zamiarze przeprowadzenia
         takich samych testów, podejmuje odpowiednie wysiłki w celu współpracy z tym uczestnikiem w przeprowadzaniu wspólnych testów.
      
      Wynik konsultacji z Państwami Członkowskimi będącymi sprawozdawcami zgodnie z lit. b) akapit pierwszy, nie ma wpływu na wynik
         kontroli kompletności na mocy art. 9 ust. 1.
      
      3.      Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą może umożliwić dokonanie odesłania do jakiegokolwiek testu przeprowadzonego na kręgowcach
         w odniesieniu do substancji czynnej wymienionej w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, z wyjątkiem przypadków, w których
         odesłanie ma zostać uznane za poufne zgodnie z art. 19 dyrektywy 98/8/WE. Takie odesłanie może zawierać nazwę danej substancji
         czynnej, wynikowe punkty badań i adres kontaktowy posiadacza danych.
      
      4.      W przypadku, gdy Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą stwierdzi, że więcej niż jeden uczestnik ma zamiar dokonania przeglądu
         określonej substancji czynnej, wówczas Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą powiadamia odpowiednio uczestników.
      
      5.      Uczestnicy mający zamiar dokonania przeglądu tej samej substancji czynnej dla tego samego rodzaju (rodzajów) [typu] produktu,
         podejmują odpowiednie wysiłki w celu przedłożenia zbiorczej kompletnej dokumentacji, bez uszczerbku dla reguł konkurencji
         Wspólnoty.
      
      W przypadku, gdy w powyższych okolicznościach zbiorcza dokumentacja nie zostanie przedłożona, w poszczególnej dokumentacji
         indywidualnej określa się w sposób szczegółowy wysiłki podjęte w celu zapewnienia współpracy oraz przyczyny nieuczestniczenia.
      
      (…)”.
      11     Artykuł 7, zatytułowany „Przedłożenie kompletnej dokumentacji”, stanowi: 
      „Uczestnik przedkłada Państwu Członkowskiemu będącemu sprawozdawcą co najmniej jedną kopię kompletnej dokumentacji w formie
         papierowej oraz jedną kopię w formie elektronicznej.
      
      Uczestnik przedkłada również (…) jedną kopię streszczenia dokumentacji w formie papierowej (…)”. 
      12     Artykuł 8 ustanawia zasady dotyczące łączenia, zastępowania i wycofywania uczestników. Stanowi on, co następuje:
      „1. Jeżeli, drogą wzajemnego porozumienia, producent, użytkownik [formulator] lub stowarzyszenie przystępuje do uczestnika
         lub zastępuje uczestnika w przedkładaniu kompletnej dokumentacji, wszystkie strony porozumienia wspólnie powiadamiają o tym
         Komisję oraz odpowiednio Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą, załączając odpowiednie pismo w sprawie przystąpienia.
      
      Komisja odpowiednio powiadamia każdego uczestnika zamierzającego dokonać przeglądu tej samej substancji czynnej w związku
         z tym samym rodzajem (rodzajami) [typem] produktu.
      
      (…)
      3.       Komisja powiadamia Państwa Członkowskie o powstaniu sytuacji, w której w zakresie szczególnej istniejącej substancji czynnej
         lub kombinacji rodzaju [typu] produktu wszyscy uczestnicy się wycofali. Taką informacje podaje się również do publicznej wiadomości
         za pomocą środków przekazu elektronicznego.
      
      4.       W terminie trzech miesięcy od dnia ujawnienia informacji określonych w ust. 3, producent, użytkownik [formulator], stowarzyszenie
         lub inna osoba, której zamiarem jest przejęcie roli uczestnika w odniesieniu do istniejącej substancji czynnej lub kombinacji
         rodzaju produktu, powiadamia odpowiednio Komisję.
      
      W terminie wskazanym w akapicie pierwszym, Państwo Członkowskie może również wykazać Komisji zainteresowanie we włączeniu
         do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8 (…) istniejącej substancji czynnej lub kombinacji rodzaju produktu, w przypadku
         gdy istnieją zastosowania, które dane Państwo Członkowskie uznaje za istotne, w szczególności dla ochrony zdrowia ludzi, zdrowia
         zwierząt lub środowiska naturalnego. Poprzez wykazanie takiego zainteresowania, takie Państwo Członkowskie uważa się za przejmujące
         rolę uczestnika.
      
      W przypadkach przewidzianych w akapicie pierwszym i drugim, odpowiedni termin określony w załączniku V może, gdzie stosowne,
         zostać przedłużony oraz może zostać wyznaczone inne Państwo Członkowskie będące sprawozdawcą.
      
      5.       W przypadku, gdy Komisja nie otrzyma odpowiedzi zgodnie z ust. 4, podejmowana jest decyzja o niewłączeniu istniejącej substancji
         czynnej do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8 (…) w ramach programu przeglądu dla odpowiedniego rodzaju (rodzajów)
         produktu”.
      
       Stan faktyczny i postępowanie
      13     Skarżąca produkuje i wprowadza do obrotu substancję czynną – kwas peroctowy oraz produkty biobójcze zawierające tę substancję
         czynną.
      
      14     Powiadomienie Komisji o kwasie peroctowym zgodnie z rozporządzeniem nr 1896/2000 zostało przedłożone przez grupę zwaną „Cefic
         Peracetic Acid Registration (PAR) Group”, w której skład wchodziło 12 przedsiębiorstw, w tym skarżąca.
      
      15     Z załączników II i V do rozporządzenia nr 2032/2003 wynika, że kwas peroctowy należy do części C załącznika V w ramach rodzajów
         produktów 01 (produkty biobójcze przeznaczone do utrzymywania higieny przez człowieka), 02 (środki odkażające do użytku prywatnego
         i stosowane w sektorze zdrowia publicznego oraz inne produkty biobójcze), 03 (produkty biobójcze przeznaczone do utrzymywania
         higieny weterynaryjnej), 04 (środki odkażające powierzchnie mające kontakt z żywnością i paszami), 05 (środki odkażające wodę
         pitną), 06 (puszkowane środki konserwujące). Wynika z nich również, że dla tych rodzajów produktów kompletna dokumentacja
         musi zostać dostarczona właściwemu organowi Państwa Członkowskiego będącemu sprawozdawcą najwcześniej dnia 1 lutego 2007 r.,
         a najpóźniej do dnia 31 lipca 2007 r. 
      
      16     Ponadto kwas peroctowy wchodzi w zakres części D załącznika V do rozporządzenia nr 2032/2003 w ramach rodzajów produktu 11
         (Środki konserwujące przeznaczone dla płynów stosowanych w chłodzeniu cieczą i systemach przetwórczych) oraz rodzajów produktu
         12 (slimicydy). Jeśli chodzi o te produkty, to kompletna dokumentacja musi zostać dostarczona właściwemu organowi Państwa
         Członkowskiego będącego sprawozdawcą nie wcześniej niż dnia 1 maja 2008 r. i nie później niż dnia 31 października 2008 r.
      
      17     Pismem złożonym w sekretariacie Sądu w dniu 17 lutego 2004 r. skarżąca wniosła, na podstawie art. 230 akapit czwarty WE, skargę
         o stwierdzenie nieważności art. 3, art. 4 ust. 2, art. 5 ust. 3, art. 10 ust. 2 akapit drugi, art. 11 ust. 3, art. 13, art. 14
         ust. 2, jak również załącznika II do rozporządzenia nr 2032/2003.
      
      18     Odrębnym pismem, złożonym w sekretariacie Sądu w dniu 12 marca 2004 r. skarżąca wniosła, po pierwsze, o zawieszenie wykonania
         art. 5 ust. 1 i 2 jak również załączników II i V do rozporządzenia nr 2032/2003 oraz, po drugie, o przyjęcie „wszelkich innych
         środków tymczasowych, jakie [sąd rozpatrujący wniosek o zastosowanie środka tymczasowego] uzna za celowe”. 
      
      19     Komisja w dniu 29 marca 2004 r. przedstawiła swoje uwagi na piśmie w sprawie wniosku o zastosowanie środka tymczasowego.
      20     Przesłuchanie w ramach postępowania w przedmiocie wniosku o zastosowanie środka tymczasowego odbyło się w dniu 14 maja 2004 r.
       Co do prawa
      21     Na podstawie postanowień art. 242 WE w związku z art. 243 WE, z jednej strony, oraz art. 225 ust. 1 WE, z drugiej strony,
         Sąd może – jeśli uzna, że okoliczności tego wymagają – zarządzić zawieszenie wykonania zaskarżonego aktu lub zarządzić niezbędne
         środki tymczasowe. 
      
      22     Artykuł 104 § 2 regulaminu Sądu przewiduje, że wniosek o zastosowanie środka tymczasowego powinien wskazywać okoliczności
         niecierpiące zwłoki, a także uprawdopodobnić, z faktycznego i prawnego punktu widzenia (fumus boni juris), konieczność zastosowania
         środka. Warunki te muszą być spełnione kumulatywnie, co oznacza, że wniosek o zawieszenie wykonania należy odrzucić, jeśli
         jeden z warunków nie został spełniony [postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 14 października 1996 r. w sprawie C‑268/96 P(R)
         SCK i FNK przeciwko Komisji, Rec. str. I‑4971, pkt 30].
      
       W przedmiocie dopuszczalności skargi
      23     Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem, kwestia dopuszczalności skargi przed Sądem zasadniczo nie powinna podlegać badaniu w ramach
         postępowania w przedmiocie środka tymczasowego, aby nie przesądzać o wyniku sprawy w postępowaniu głównym. Niemniej jednak
         może okazać się konieczne ustalenie istnienia pewnych elementów pozwalających na wniosek prima facie o dopuszczalności takiej
         skargi, jeśli podniesiona zostanie oczywista niedopuszczalność skargi w postępowaniu głównym, na której opiera się wniosek
         o zastosowanie środka tymczasowego (postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 27 stycznia 1988 r. w sprawie 376/87 R Distrivet
         przeciwko Radzie, Rec. str. 209, pkt 21 oraz postanowienie Prezesa Sądu z dnia 11 kwietnia 2003 r. w sprawie T‑392/02 R Solvay Pharmaceuticals przeciwko Radzie, Rec. str. II‑1825, pkt 53).
      
      24     W niniejszym przypadku sędzia rozpatrujący wniosek o zastosowanie środka tymczasowego uznaje, że należy sprawdzić, czy zachodzi
         oczywista niedopuszczalność skargi o stwierdzenie nieważności wniesionej przez skarżącą.
      
      25     Komisja podnosi, że skarga w postępowaniu głównym jest niedopuszczalna. W tym względzie uznaje ona, że stanowisko strony skarżącej
         wobec rozporządzenia nr 2032/2003 jest dokładnie takie samo, jak wobec rozporządzenia nr 1896/2000. Sąd wspólnotowy bowiem
         uznał już za niedopuszczalną skargę wniesioną przez skarżącą na ostatnie rozporządzenie (postanowienie Sądu z dnia 29 kwietnia
         2002 r. w sprawie T‑339/00 Bactria przeciwko Komisji, Rec. str. II‑2287, potwierdzone postanowieniem Trybunału z dnia 12 grudnia
         2003 r. w przedmiocie odwołania w sprawie C‑258/02 P Bactria przeciwko Komisji, Rec. str. I‑0000). Według Komisji rozporządzenie
         nr 2032/2003 może zasadniczo podlegać zastosowaniu do nieokreślonej liczby osób prowadzących działalność gospodarczą a nie
         tylko do zamkniętej grupy podmiotów gospodarczych, w skład której wchodzą po prostu te podmioty, które mają status uczestników
         w dniu wydania rozporządzenia. Komisja zauważa, że na podstawie art. 8 ust. 1 rozporządzenia nr 2032/2003, producent, formulator
         lub stowarzyszenie, którzy nie mieli dotąd statusu uczestnika, mogą do niego przystąpić przy okazji przedkładania kompletnej
         dokumentacji. Podobnie, zgodnie z art. 8 ust. 4 rozporządzenia nr 2032/2003, producent, formulator lub stowarzyszenie mogą
         przejąć rolę uczestnika na warunkach, o których mowa w tym przepisie. Ponadto art. 5 ust. 3 rozporządzenia nr 2032/2003 umożliwia
         wnioskodawcy, który nie jest uczestnikiem wystąpić z wnioskiem o włączenie istniejącej substancji czynnej do załącznika I,
         IA lub IB do dyrektywy 98/8/WE. Wnioskodawca ten podlega pewnym przepisom rozporządzenia nr 2032/2003, jak np. przepisowi
         dotyczącemu terminu ustalonego w załączniku V, zgodnie z art. 5 ust. 3.
      
      26     Skarżąca podnosi, że jej skarga o stwierdzenie nieważności jest dopuszczalna. 
      27     W tym względzie należy przypomnieć, że art. 230 akapit czwarty WE przyznaje osobom fizycznym lub prawnym prawo wniesienia
         skargi na decyzje, które mimo przyjęcia formy rozporządzenia, dotyczą ich bezpośrednio i indywidualnie. Celem tego przepisu
         jest w szczególności uniknięcie sytuacji, w której poprzez zwykły wybór formy rozporządzenia, instytucje wspólnotowe mogłyby
         wykluczyć skargę jednostki na decyzję, która dotyczy jej bezpośrednio i indywidualnie oraz doprecyzowanie w ten sposób, że
         wybór formy nie zmienia charakteru aktu (zob. w szczególności wyrok Trybunału z dnia 17 czerwca 1980 r. w sprawach 789/79
         i 790/79 Calpak i Società Emiliana Lavorazione Frutta przeciwko Komisji, Rec. str. 1949, pkt 7; wyrok Sądu z dnia 7 listopada
         1996 r. w sprawie T‑298/94 Roquette Frères przeciwko Radzie, Rec. str. II‑1531, pkt 35 oraz z dnia 11 września 2002 r. w sprawie
         T‑13/99 Pfizer Animal Health, Rec. str. II‑3305, pkt 81 oraz w sprawie T‑70/99 Alpharma przeciwko Radzie, Rec. str. II‑3495,
         pkt 73).
      
      28     W ww. postanowieniu z dnia 29 kwietnia 2002 r. w sprawie Bactria przeciwko Komisji (potwierdzonym ww. postanowieniem w sprawie
         odwołania z dnia 12 grudnia 2003 r. Bactria przeciwko Komisji), Sąd uznał za niedopuszczalną skargę wniesioną przez skarżącą
         na rozporządzenie nr 1896/2000, orzekając w szczególności, że wspomniane rozporządzenie mogło, zgodnie z jego brzmieniem,
         podlegać zastosowaniu w stosunku do nieokreślonej liczby osób prowadzących działalność gospodarczą, mających interes w identyfikacji
         i powiadomieniu o istniejących substancjach czynnych i produktach biobójczych zawierających te substancje. 
      
      29     W niniejszym przypadku rozporządzenie nr 2032/2003 nakłada na producentów, formulatorów lub stowarzyszenia, którzy przedłożyli
         przed dniem 28 marca 2002 r. lub, w danym przypadku, przed dniem 31 stycznia 2003 r. powiadomienie, które zostało przyjęte
         przez Komisję zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia nr 1896/2000, kilka obowiązków zwłaszcza w art. 6 i art. 7 dotyczących
         przygotowania i przedłożenia kompletnej dokumentacji. 
      
      30     Stąd, w odróżnieniu od sprawy, która była przedmiotem ww. postanowienia z dnia 29 kwietnia 2002 r. w sprawie Bactria przeciwko
         Komisji, w niniejszym przypadku rozporządzenie nr 2032/2003 stosuje się do określonej kategorii podmiotów prowadzących działalność
         gospodarczą, którzy zgodnie z art. 2 rozporządzenia określani są jako „uczestnicy”. Skądinąd, jak zauważyła skarżąca, we wniosku
         o zastosowanie środka tymczasowego, rozporządzenie nr 2032/2003 umożliwia zidentyfikowanie uczestników zauważywszy, że w przypisie
         u dołu strony w załączniku II do rozporządzenia wskazano, że „dane szczegółowe dotyczące kontaktu z uczestnikami znajdują
         się na stronie: http://ecbrjc.it/biocides”.
      
      31     W swoich uwagach na piśmie Komisja odwołuje się do art. 8 ust. 1 i 4, jak również do art. 5 ust. 3 rozporządzenia nr 2032/2003,
         aby wykazać, że rozporządzenie jest skierowane do „otwartego” kręgu podmiotów prowadzących działalność gospodarczą.
      
      32     Odnośnie do art. 8 ust. 1, przepis ten przewiduje możliwość przystąpienia lub zastąpienia uczestnika przez formulatora lub
         stowarzyszenie, które nie są jeszcze uczestnikami w przedkładaniu kompletnej dokumentacji w drodze „wzajemnego porozumienia”
         między stronami. 
      
      33     Artykuł 8 ust. 4 rozporządzenia nr 2032/2003 przewiduje, że producent, formulator lub stowarzyszenie może przyjąć rolę uczestnika,
         jeśli w zakresie szczególnej istniejącej substancji czynnej lub kombinacji typu produktu, wszyscy uczestnicy się wycofali.
         
      
      34     Prawdą jest zatem, jak podnosi Komisja, że na podstawie art. 8 ust. 1 i 4 rozporządzenia nr 2032/2003 liczba i identyfikacja
         uczestników może w zasadzie ulec zmianie. 
      
      35     Jednakże, jak tłumaczyła to skarżąca w trakcie przesłuchania, z przepisów tych również wynika, że ewentualna modyfikacja liczby
         i identyfikacji uczestników zależy całkowicie od decyzji podjętych przez tych ostatnich, którzy muszą przede wszystkim albo
         przyjąć, że nowe przedsiębiorstwa zastąpią je lub do nich dołączą, albo zdecydować o całkowitym wycofaniu z programu przeglądu.
         Odnośnie do tych elementów nie można wykluczyć, że liczba i identyfikacja osób prowadzących działalność gospodarczą, których
         dotyczy rozporządzenie nr 2032/2003 można uznać za wystarczająco możliwą do zidentyfikowania w dniu wydawania wspomnianego
         rozporządzenia, aby przyznać skarżącej status strony, której rozporządzenie dotyczy indywidualnie.
      
      36     Odnośnie do art. 5 ust. 3 rozporządzenia nr 2032/2003 z przepisu tego wynika, że osoba prowadząca działalność gospodarczą,
         która nie jest uczestnikiem, może wystąpić z wnioskiem o włączenie do załącznika I, IA lub IB do dyrektywy 98/8 istniejącej
         substancji czynnej, która została notyfikowana, w tym wypadku przedkłada kompletną dokumentację w terminie określonym w załączniku V
         do tego rozporządzenia. Jednakże nic nie wskazuje na to, że w takim przypadku ta osoba, prowadząca działalność gospodarczą,
         nabywa status „uczestnika” na mocy rozporządzenia nr 2032/2003, ani że podlega tym samym obowiązkom co uczestnicy. W istocie,
         jeśli jest tak, że przedsiębiorca musi przestrzegać tych samych terminów odnośnie do przedłożenia kompletnej dokumentacji,
         rozporządzenie nr 2032/2003 nakłada obowiązki jedynie na uczestników, zwłaszcza w zakresie przygotowania kompletnej dokumentacji
         (zob. art. 6 rozporządzenia nr 2032/2003). Wydaje się, że z tą analizą zgadza się również Komisja, która w swoich uwagach
         na piśmie zauważa, iż wnioskodawca podlegałby „co najmniej niektórym przepisom rozporządzenia, na przykład odnośnie do terminu
         ustalonego w załączniku V, jak stanowi art. 5 ust. 3”.
      
      37     Do powyższych uwag należy dodać, że skarżąca wysunęła serię argumentów zmierzających do wykazania, że rozporządzenie nr 2032/2003
         dotyczy jej indywidualnie, a argumentom tym nie przeciwstawiła się Komisja. W szczególności skarżąca zauważyła, że uczestniczyła
         w przyjęciu rozporządzenia nr 2032/2003 w zakresie, w jakim przygotowanie i przedłożenie danych w dokumentacji dotyczącej
         powiadomienia o kwasie peroctowym było niezbędnym warunkiem wstępnym rozpoczęcia programu przeglądu na mocy rozporządzenia
         nr 1896/2000. Zabiegi te umożliwiły następnie Komisji zidentyfikowanie substancji czynnych oraz rodzajów produktów, stanowiących
         część programu przeglądu na mocy rozporządzenia nr 2032/2003, wymienionych w załączniku II do tego ostatniego. Ponadto skarżąca
         korzystała ze szczególnej, przyznanej na podstawie art. 12 dyrektywy 98/8, ochrony danych przedłożonych w jej powiadomieniu
         i kompletnej dokumentacji w odniesieniu do każdej substancji czynnej lub kombinacji rodzaju produktu, której Państwa Członkowskie
         muszą przestrzegać (ww. wyrok w sprawie Alpharma przeciwko Radzie). Skarżąca zauważa również, że korzysta z pewnych gwarancji
         proceduralnych wynikających z dyrektywy 98/8, rozporządzenia nr 1896/2000 oraz rozporządzenia nr 2032/2003, które indywidualizują
         ją dla celów postępowania głównego (ww. wyrok w sprawie Alpharma przeciwko Radzie). Ponadto skarżąca odróżnia się od innych
         podmiotów prowadzących działalność gospodarczą, ponieważ jest posiadaczem wyłącznych uprzednio istniejących praw własności
         intelektualnej, w które wymierza rozporządzenie nr 2032/2003 (wyrok Trybunału z dnia 18 maja 1994 r. Codorniu przeciwko RadzieC309/89,
         Rec. str. I‑1853). Wreszcie, według skarżącej Komisja ma obowiązek uwzględnić interes wszystkich „uczestników”, zważywszy
         na to, że z jednej strony poznała ich tożsamość i sytuację prawną oraz, z drugiej strony, przyjęte notyfikacje stanowiły jedyną
         podstawę do wydania rozporządzenia nr 2032/2003 (wyrok Sądu z dnia 14 września 1995 r. w sprawach połączonych T480/93 i T483/93
         Antillean Rice Mills i.in. przeciwko Komisji, Rec. str. II‑2305).
      
      38     Z drugiej strony Komisja nie kwestionuje, że rozporządzenie nr 2032/2003 dotyczy skarżącej bezpośrednio, gdyż dotyczy substancji
         czynnej, którą produkuje skarżąca i wobec której wspomniane rozporządzenie nakłada obowiązek dopełnienia pewnych formalności.
      
      39     Biorąc pod uwagę powyższe, nie można wykluczyć, że rozporządzenie nr 2032/2003 dotyczy skarżącej bezpośrednio i indywidualnie,
         zatem skarga o stwierdzenie nieważności na podstawie art. 230 akapitu czwartego WE jest dopuszczalna.
      
       W przedmiocie dopuszczalności wniosku o zastosowanie środka tymczasowego
      40     Komisja podnosi, że wniosek o zastosowanie środka tymczasowego jest niedopuszczalny z uwagi na brak równorzędności pomiędzy
         przepisami zaskarżonymi w skardze w postępowaniu głównym oraz przepisami, co do których został złożony wniosek o zawieszenie
         wykonania. Taka różnica stanowiłaby naruszenie normy proceduralnej z art. 104 § 1 regulaminu. Według Komisji, o ile sąd wspólnotowy
         nie zawsze ściśle stosował regułę, zgodnie z którą dokładnie taki sam środek powinien być przedmiotem skargi o stwierdzenie
         nieważności oraz wniosku o zawieszenie wykonania, tym niemniej jednak zawieszenie środka niestanowiącego przedmiotu skargi
         o stwierdzenie nieważności powinno stanowić wyjątek.
      
      41     W trakcie przesłuchania skarżąca podnosiła, że jej wniosek o zastosowanie środka tymczasowego jest dopuszczalny.
      42     Należy przypomnieć, że art. 104 § 1 akapit pierwszy regulaminu przewiduje, że wniosek o zawieszenie wykonania, zgodnie z art. 242 WE,
         aktu wydanego przez instytucję, jest dopuszczalny tylko wtedy, gdy wnioskodawca zaskarżył ten akt do Sądu.
      
      43     Jeśli chodzi o wniosek dotyczący jednego ze środków tymczasowych, o których mowa w art. 243 WE, to z art. 104 § 1 akapit drugi
         regulaminu wynika, że taki wniosek jest dopuszczalny o ile istnieje wystarczająco ścisły związek pomiędzy tym środkiem tymczasowym
         a przedmiotem skargi w postępowaniu głównym. Jednakże regułę, o której mowa w art. 104 § 1 akapit pierwszy regulaminu stosuje
         się do wniosku o zastosowanie środków tymczasowych o tyle, o ile ma on na celu zasadniczo osiągnięcie tego samego rezultatu
         co wniosek o zawieszenie wykonania, chyba że mają miejsce wyjątkowe okoliczności (zob. podobnie postanowienie Prezesa Sądu
         z dnia 22 listopada 1995 r. w sprawie T‑395/94 R II Atlantic Container Line i.in. przeciwko Komisji, Rec. str. II‑2893, pkt 39).
         
      
      44     W tym względzie należy doprecyzować, że celem postępowania w przedmiocie środka tymczasowego jest zagwarantowanie pełnej skuteczności
         wyrokowi w sprawie, aby uniknąć luki w ochronie prawnej zapewnianej przez sąd wspólnotowy [zob. podobnie postanowienia Prezesa
         Trybunału z dnia 3 maja 1996 r. w sprawie C‑399/95 R, Niemcy przeciwko Komisji, Rec. str. I‑2441, pkt 46; z dnia 29 stycznia
         1997 r. w sprawie C‑393/96 P(R) Antonissen przeciwko Radzie i Komisji, Rec. str. I‑441, pkt 36; z dnia 25 marca 1999 r. w sprawie
         C‑65/99 P(R) Willeme przeciwko Komisji, Rec. str. I‑1857, pkt 62 oraz postanowienie Prezesa Sądu z dnia 7 maja 2002 r. w sprawie
         T‑306/01 R Aden i in. przeciwko Radzie i Komisji, Rec. str. II‑2387, pkt 45).
      
      45     Należy więc stwierdzić, że w niniejszym przypadku skarga w postępowaniu głównym ma na celu stwierdzenie nieważności art. 3,
         art. 4 ust. 2, art. 5 ust. 3, art. 10 ust. 2 akapit drugi, art. 11 ust. 3, art. 13, art. 14 ust. 2, jak również załącznika II
         do rozporządzenia nr 2032/2003.
      
      46     Ze wstępu i z żądań wniosku o zastosowanie środka tymczasowego wynika, że skarżąca wnosi o zawieszenie wykonania art. 5 ust. 1
         i 2 oraz załączników II i V do rozporządzenia nr 2032/2003. Prawdą jest, że pkt 62 wniosku o zastosowanie środka tymczasowego
         stanowi, iż „z powyższych przyczyn, wnioskodawca wnosi do Sądu o natychmiastowe zawieszenie wykonania art. 5 ust. 2 i 3 oraz
         załączników II i V do rozporządzenia [nr 2032/2003], które ustanawiają terminy przedłożenia kompletnej dokumentacji w zakresie
         kwasu peroctowego w odniesieniu do rodzajów produktu od 1 do 6”. Jednakże z wyjaśnień i z argumentów prawnych przedstawionych
         przez skarżącą w jej wniosku oraz w trakcie przesłuchania jednoznacznie wynika, że odesłanie w tym jedynym miejscu do art. 5
         ust. 2 i 3 rozporządzenia nr 2032/2003 stanowi błąd drukarski i należy je rozumieć jako odesłanie do art. 5 ust. 1 i 2 tego
         rozporządzenia.
      
      47     Wynika stąd, że jedynym przepisem, który z jednej strony jest zaskarżony w postępowaniu głównym i co do którego, z drugiej
         strony, wniesiono o zawieszenie wykonania jest załącznik II do rozporządzenia nr 2032/2003.
      
      48     Zgodnie z art. 104 § 1 akapit pierwszy regulaminu wniosek o zawieszenie wykonania art. 5 ust. 1 i 2 załącznika V do rozporządzenia
         nr 2032/2003 należy zatem uznać za niedopuszczalny.
      
      49     Skarżąca we wniosku o zastosowanie środka tymczasowego wnosi również, odwołując się do art. 243 WE, o „wszelkie inne środki
         tymczasowe, jakie [sąd rozpatrujący wniosek o zastosowanie środka tymczasowego] uzna za właściwe w celu ochrony jej praw dopóki
         spór nie zostanie całkowicie rozstrzygnięty w postępowaniu [głównym]”. 
      
      50     Jednakże skarżąca nie przedstawiła żadnych dodatkowych informacji, które mogłyby wyjaśnić tę część jej wniosku mającą charakter
         niejasny i nieprecyzyjny. Z uwagi na brak bardziej wyczerpujących wyjaśnień odnośnie do przedmiotu sporu, taki wniosek nie
         spełnia warunków określonych w art. 44 § 1 lit. d) regulaminu, do którego odsyła art. 104 § 3 tego samego regulaminu i stąd
         jest niedopuszczalny (zob. podobnie postanowienie Prezesa Sądu z dnia 12 lutego 1996 r. w sprawie T‑228/95 R Lehrfreund przeciwko
         Radzie i Komisji, Rec. str. II‑111, pkt 58). 
      
      51     W tych okolicznościach należy ograniczyć niniejszą analizę do kwestii, czy uzasadnione jest nakazanie zawieszenia wykonania
         załącznika II do rozporządzenia nr 2032/2003. 
      
      52     Należy podkreślić w tym względzie, że w celu zastosowania środków tymczasowych strona skarżąca powinna uzasadnić swój interes
         w zastosowaniu środków, o które wnosi (zob. podobnie postanowienie prezesa pierwszej izby Trybunału z dnia 19 maja 1989 r.
         w sprawie C‑107/89 R Caturla Poch przeciwko Parlamentowi, Rec. str. 1357 oraz postanowienie Prezesa Sądu z dnia 17 grudnia
         1996 r. w sprawie T‑164/96 R Moccia Irme przeciwko Komisji, Rec. str. II‑2261, pkt 26). Zatem odrzuceniu podlega wniosek o zastosowanie
         środków tymczasowych, którego celem nie jest zmiana sytuacji skarżącego i stąd pozbawiony jest dla niego praktycznego znaczenia
         [zob. podobnie postanowienie prezesa drugiej izby Trybunału z dnia 31 lipca 1989 r. w sprawie 206/89 R, S. przeciwko Komisji,
         Rec. str. 2841, pkt 14; postanowienie Prezesa Trybunału z dnia 30 kwietnia 1997 r. w sprawie C‑89/97 P(R), Moccia Irme przeciwko
         Komisji, Rec. str. I‑2327, pkt 45 oraz postanowienie Prezesa Sądu z dnia 16 stycznia 2004 r. w sprawie T‑369/03 R Arizona
         Chemical i in. przeciwko Komisji, Rec. str. II‑0000, pkt 62].
      
      53     W niniejszym przypadku z art. 3 ust. 2 rozporządzenia nr 2032/2003 wynika, że załącznik II, zatytułowany „istniejące substancje
         czynne i rodzaje produktów włączonych w program przeglądu”, zawiera wykaz istniejących substancji czynnych i typów produktu,
         w odniesieniu do których co najmniej jedno powiadomienie zostało przyjęte przez Komisję zgodnie z przepisami art. 4 ust. 2
         rozporządzenia nr 1896/2000 lub w odniesieniu do których Państwo Członkowskie zgłosiło zainteresowanie zgodnie z przepisami
         art. 5 ust. 3 tego rozporządzenia.
      
      54     Odnośnie do substancji czynnej - kwasu peroctowego, załącznik II wspomina jej numer „WE” oraz jej oznaczenie numeryczne „CAS”
         a także określa, że została notyfikowana dla rodzajów produktu 1, 2, 3, 4, 5, 6, 11 i 12. 
      
      55     Załącznik II stanowi zatem zwykłe zestawienie faktów, które nie ustanawia samo z siebie żadnego obowiązku dla skarżącej. Należy
         również podnieść, że w trakcie przesłuchania skarżąca nie przedstawiła żadnego wyjaśnienia, które miałoby na celu wykazanie,
         że zawieszenie wykonania załącznika II mogłoby zmienić jej sytuację. Nie istnieją zatem przesłanki pozwalające na wyciągnięcie
         wniosków, że zawieszenie wykonania wspomnianego załącznika, byłoby w jakikolwiek sposób użyteczne dla skarżącej. 
      
      56     Ponieważ skarżąca nie uzasadniła żadnego interesu w uzyskaniu w drodze środka tymczasowego zawieszenia wykonania załącznika II
         do rozporządzenia nr 2032/2003, wniosek mający na celu zawieszenie wykonania wspomnianego załącznika należy odrzucić. 
      
      57     Z powyższych względów wynika, że wniosek o zastosowanie środka tymczasowego należy odrzucić bez potrzeby przeprowadzenia analizy
         czy zostały spełnione inne przesłanki dla zawieszenia wykonania aktu, czy przyznania środków tymczasowych.
      
      Z powyższych względów Prezes Sądu postanawia, co następuje:
      1)      Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje odrzucony.
      2)      Zastrzega się rozstrzygnięcie w przedmiocie kosztów.
      Ogłoszono w Luksemburgu w dniu 2 lipca 2004 r.
      
               Sekretarz 
            
             
            
                      Prezes
            
         
               H. Jung 
            
             
            
                      B. Vesterdorf
            
         * Język postępowania: angielski.