CELEX: 32021D0534
Language: sk
Date: 2021-03-24 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/534 z 24. marca 2021, ktorým sa podľa článku 39 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ určuje, či opatrenie prijaté Nemeckom s cieľom zakázať uvedenie modelu výťahu vyrobeného spoločnosťou Orona na trh je alebo nie je opodstatnené [oznámené pod číslom C(2021) 1863] (Text s významom pre EHP)

26.3.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 106/60
               
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2021/534
         z 24. marca 2021,
         ktorým sa podľa článku 39 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ určuje, či opatrenie prijaté Nemeckom s cieľom zakázať uvedenie modelu výťahu vyrobeného spoločnosťou Orona na trh je alebo nie je opodstatnené
         
            
               [oznámené pod číslom C(2021) 1863]
            
         
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/33/EÚ z 26. februára 2014 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov a bezpečnostných komponentov do výťahov (1), najmä na jej článok 39 ods. 1,
         keďže:
         1.   POSTUP
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Dňa 10. marca 2016 informovalo Nemecko Komisiu o opatrení, ktoré prijalo 26. novembra 2015 v súlade s článkom 7 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/16/ES (2) (ďalej len „vnútroštátne opatrenie“). Týmto opatrením sa zakázalo uviesť na trh model výťahu M33v3 vyrobený spoločnosťou Orona Sociedad Cooperativa, Hernani, Španielsko (ďalej len „výťah M33v3“) a zaviedli sa podmienky pre uvedenie zariadení na trh.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Odôvodnenie Nemecka týkajúce sa prijatia vnútroštátneho opatrenia vychádzalo z predchádzajúcej činnosti dohľadu nad trhom, ktorú vykonal Ústredný orgán spolkových krajín pre bezpečnostnú technológiu (ďalej len „nemecký orgán“). Nemecký orgán zistil, že výťah M33v3 porušuje základné požiadavky na ochranu zdravia a bezpečnosti uvedené v bode 2.2 prílohy I k smernici 95/16/ES („základné požiadavky“).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona Sociedad Cooperativa (ďalej len „Orona“) predložila Komisii svoje námietky proti vnútroštátnemu opatreniu už 11. decembra 2015 s odôvodnením, že jej inovatívny výťah M33v3 je vybavený alternatívnymi bezpečnostnými systémami, ktoré zaisťujú prinajmenšom rovnocennú úroveň bezpečnosti v porovnaní s akýmkoľvek výťahom navrhnutým v súlade s príslušnými harmonizovanými normami, a teda spĺňa základné požiadavky, a poukázala na nevyhnutnosť toho, aby nemecký orgán oznámil vnútroštátne opatrenie Komisii.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V apríli 2016 začala Komisia konzultácie s členskými štátmi a spoločnosťou Orona s cieľom zhodnotiť vnútroštátne opatrenie.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Smernica 1995/16/ES bola následne prepracovaná a zrušená smernicou 2014/33/EÚ s účinnosťou od 20. apríla 2016.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisia listom z 20. apríla 2016 vyzvala spoločnosť Orona, aby predložila svoje vyjadrenie k vnútroštátnemu opatreniu, čo spoločnosť Orona vykonala listom z 18. mája 2016, ktorý obsahoval obšírne vyjadrenie a sprievodnú dokumentáciu. Následné stretnutie medzi Komisiou a spoločnosťou Orona sa uskutočnilo 9. júna 2016.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V samostatnom liste z 20. apríla 2016 Komisia ďalej požiadala ústav Liftinstituut, notifikovaný orgán určený spoločnosťou Orona, ktorý v roku 2012 potvrdil súlad výťahu M33v3 so smernicou 95/16/ES, aby predložil svoje pripomienky. Pretože však ústav Liftinstituut už Komisii poslal obšírne vyjadrenie a sprievodnú dokumentáciu v liste z 20. januára 2016 v súlade s vyjadrením spoločnosti Orona, nepredložil už žiadne ďalšie podstatné pripomienky.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Na zasadnutí pracovnej skupiny pre administratívnu spoluprácu v sektore výťahov 16. júna 2016, ktorej predsedali členské štáty, nemecký orgán prezentoval vnútroštátne opatrenie orgánom dohľadu nad trhom členských štátov. Komisia sa zúčastnila na zasadnutí ako člen tejto pracovnej skupiny.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Komisia takisto vypracovala nezávislú odbornú štúdiu (ďalej len „nezávislá štúdia“). Nezávislá štúdia bola pôvodne zadaná 29. novembra 2016 a 9. februára 2017 sa nemecký orgán, spoločnosť Orona, nezávislý expert a Komisia zúčastnili kontroly výťahu M33v3 na mieste. Zmluva však bola neskôr vypovedaná a nadviazala sa spolupráca s druhým expertom. Tento expert vypracoval nezávislú štúdiu a 10. decembra 2018 vydal záverečnú správu (3). V tejto záverečnej správe sa dospelo k záveru, že výťah „jednoznačne spĺňa základnú požiadavku bodu 2.2 tým, že v čase inštalovania dosahoval aspoň rovnocennú úroveň bezpečnosti harmonizovanej normy, na základe čoho platí predpoklad zhody so základnými požiadavkami na ochranu zdravia a bezpečnosti bodu 2.2 prílohy I k smernici 95/16/ES.“ Dňa 17. decembra 2018 Komisia vyzvala nemecký orgán, spoločnosť Orona a ústav Liftinstituut, aby predložili svoje vyjadrenia k nezávislej štúdii. Komisii boli doručené pripomienky od ústavu Liftinstituut 14. januára 2019, od spoločnosti Orona 15. januára 2019 a od nemeckého orgánu 28. februára 2019.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Dňa 16. mája 2019 sa uskutočnilo stretnutie Komisie s nemeckým orgánom, spoločnosťou Orona a ústavom Liftinstituut s cieľom objasniť predložené vyjadrenia k nezávislej štúdii. Nemecký orgán na žiadosť Komisie poslal vysvetlenie k vyjadreniu k nezávislej štúdii e-mailom 28. mája 2019. Komisii boli doručené pripomienky k tomuto vysvetleniu od spoločnosti Orona 12. júla 2019 a od ústavu Liftinstituut 19. júla 2019.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Dňa 14. apríla 2020 Komisia vyzvala spoločnosť Orona a nemecký orgán, aby sa vyjadrili k zhrnutiu stanovísk zainteresovaných strán a k predbežnému posúdeniu Komisie. Všetky pripomienky boli doručené do 29. mája 2020.
                  
               2.   STANOVISKÁ A ARGUMENTY STRÁN
         
         2.1.   Stanovisko a argumenty nemeckého orgánu
         
         
                     (12)
                  
                  
                     Nemecké miestne orgány dohľadu nad trhom začali vyšetrovanie výťahu M33v3 v októbri 2014. Následne prevzal vyšetrovanie nemecký orgán.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ako sa uvádza v oznámení vnútroštátneho opatrenia Komisii, nemecký orgán po preskúmaní dokumentácie v januári a februári 2015 a po skúške inštalácie výťahu v Mníchove 23. marca 2015 dospel k záveru, že výťah nespĺňa požiadavky harmonizovaných noriem EN 81-1:1998+A3:2009 (4) (ďalej len „EN 81-1“) a EN 81-21:2009 (5) (ďalej len „EN 81-21“) (ďalej len „harmonizované normy“). Dôvodom je to, že voľná vertikálna vzdialenosť 0,5 m plánovaná pri výťahu M33v3 nie je dostatočná, pretože podľa normy EN 81-1 sa vyžaduje vzdialenosť 1 m. Nemecký orgán nedospel k záveru, že alternatívne bezpečnostné opatrenia uplatnené v návrhu a konštrukcii výťahu M33v3 zodpovedajú aktuálnemu stavu vývoja, ktorý predstavujú harmonizované normy, a teda nespĺňajú základné požiadavky.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Zatiaľ čo podľa nemeckého orgánu alternatívne opatrenia uplatnené výrobcom znižujú pravdepodobnosť nehody (najmä neúmyselného pohybu výťahovej kabíny do hornej koncovej polohy), minimálna vertikálna vzdialenosť od strechy kabíny po strop šachty požadovaná harmonizovanými normami je skrátená na polovicu, čím sa výrazne zvyšuje stupeň závažnosti možných úrazov. Bez ohľadu na to môže osoba na streche kabíny v prípade núdze zaistiť svoju bezpečnosť tým, že si vo zvyšnom ochrannom priestore ľahne, hoci zaujať takúto polohu vo výťahu M33v3 by trvalo podstatne dlhšie ako v inom výťahu, ktorý spĺňa požiadavky harmonizovaných noriem. Výrobca ani ústav Liftinstituut toto časové hľadisko v rámci posudzovania zhody pri ES skúške typu nezohľadnili. Vo výťahu navrhnutom po zavedení požiadaviek harmonizovaných noriem by vzhľadom na vyšší ochranný priestor existoval dostatočný voľný alebo únikový priestor na polohu v drepe, aby sa zaistila bezpečnosť osôb, ktoré výťah používajú.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Počas konzultácií so zainteresovanými stranami vysvetlil nemecký orgán argumenty predložené v oznámení vnútroštátneho opatrenia Komisii a v samotnom vnútroštátnom opatrení.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o voľný alebo únikový priestor uvedený v základných požiadavkách, nemecký orgán dospel k záveru, že ochrana pred rozmliaždením sa vo výťahu M33v3 dosahuje iba mechanicky chráneným úkrytom s rozmermi 0,5 m × 0,7 m × 1 m (výška × šírka × dĺžka). Nemecký orgán zároveň konštatuje, že spoločnosť Orona považuje toto riešenie za rovnocenné s riešením stanoveným v harmonizovanej norme, pretože skrátenie vertikálnej vzdialenosti o 0,5 m sa kompenzuje rozšírením a predĺžením ochranného priestoru o 0,1 m a 0,2 m. Nemecký orgán však zastáva názor, že nedostatkom výťahu M33v3 nie je zmenšený voľný priestor ako taký, ale čas, ktorý v dôsledku tohto zmenšeného priestoru človek potrebuje na to, aby zaistil svoju bezpečnosť (t. j. na zaujatie polohy v ľahu), čo môže viesť k vážnej ujme na zdraví. Podľa nemeckého orgánu spoločnosť Orona pred prijatím vnútroštátneho opatrenia nepredložila dôkazy, že by časové hľadisko bolo pre bezpečnosť výťahu M33v3 irelevantné alebo že by na zaujatie bezpečnej polohy bol skutočne k dispozícii dostatok času.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Nemecký orgán vo svojom vyjadrení zaslanom e-mailom 28. mája 2019 uviedol, že v prípade poruchy výťahovej brzdy sa vertikálna vzdialenosť medzi strechou kabíny a stropom šachty skráti iba na 0,5 m. Inak by sa v prípade vstupu do šachty výťah zablokoval alebo zastavil vo vertikálnej vzdialenosti 1,8 m od strechy kabíny po strop šachty alebo, v prípade poruchy dvoch bezpečnostných koncových vypínačov elektrického systému, vo vertikálnej vzdialenosti 1 m. Nemecký orgán však následne v ďalšom vyjadrení z 29. mája 2020 poukázal na to, že vyjadrenie z 28. mája 2019 týkajúce sa vertikálnych vzdialeností je nepresné. Nemecký orgán sa namiesto toho odvoláva na posúdenie rizika zo strany spoločnosti Orona, v ktorom sa predpokladalo viacero možných hypotéz podľa rôznych udalostí (t. j. porucha brzdy, porucha ovládania a porucha bezpečnostného vypínača) a podľa ktorého by kumulácia všetkých týchto udalostí a nielen samotná porucha brzdy mohla viesť ku skráteniu vertikálnej vzdialenosti na 0,5 m. Nemecký orgán sa okrem toho odvoláva na svoje vyjadrenie k nezávislej štúdii z 28. februára 2019, v ktorom konštatoval, že existujú najmenej tri možné príčiny nehôd z dôvodu poruchy elektronického systému zastavenia výťahu: i) chyba spôsobená človekom (napríklad zamestnanci zodpovední za kontrolu výťahu nezapnú alebo vyradia režim kontroly, aj keď sa na streche výťahovej kabíny stále nachádza osoba, ii) porucha koncového vypínača a iii) porucha brzdy. Pokiaľ však ide o chybu spôsobenú človekom, nemecký orgán potvrdzuje záver nezávislej štúdie, že by takáto chyba neviedla ku skráteniu vertikálnej vzdialenosti na 0,5 m.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o poruchu koncového vypínača, nemecký orgán vo svojom vyjadrení k nezávislej štúdii z 28. februára 2019 uviedol, že takýto scenár je nepravdepodobný, ale nemožno ho úplne vylúčiť. Pokiaľ ide o príčinu spočívajúcu v poruche brzdy, nemecký orgán pripúšťa, že takáto porucha výťahu by bola veľmi zriedkavá, pretože spoločnosť Orona navrhla brzdu ako bezpečnostný komponent (ako redundantnú brzdu, t. j. brzdu, ktorá slúži ako ochranné zariadenie proti neúmyselnému pohybu kabíny a proti nadmernej rýchlosti stúpania kabíny), pričom je potrebné vziať do úvahy, že bezpečnostné komponenty musia vyhovovať základným požiadavkám a musia prejsť posúdením zhody a získať označenie CE nezávisle od výťahu. Nemecký orgán ďalej uviedol, že brzda vo výťahu M33v3 je bezpečnejšia ako brzda vo výťahoch podľa technických špecifikácií stanovených normou EN 81-1, pretože podľa tejto harmonizovanej normy sa vyžaduje certifikácia bŕzd ako bezpečnostných komponentov výťahov iba v určitých prípadoch.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Pri posudzovaní výťahu M33v3 nemecký orgán predpokladal, a to v prospech spoločnosti Orona, že k poruche brzdy výťahu dochádza menej často ako k poruche neredundantnej brzdy vo výťahu podľa EN 81-1. Nemecký orgán je však jednako toho názoru, že napriek nízkej pravdepodobnosti poruchy brzdy nespĺňa výťah M33v3 základné požiadavky, pretože nespĺňa princípy integrovanej bezpečnosti uvedené v oddiele 1.1 poslednej vete prílohy I k smernici 95/16/ES. Podľa týchto zásad má vylúčenie rizík pomocou konštrukčných opatrení jasnú prioritu nad tým, keby sa riziká mali len minimalizovať.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     A konečne, v ďalších vysvetleniach poslaných Komisii e-mailom 28. mája 2019 nemecký orgán uviedol, že ak dôjde k poruche brzdy, tak nemožno výťah M33v3 ani výťah podľa normy EN 81-1 zastaviť a že možná porucha nárazníkov je rovnako pravdepodobná v prípade oboch výťahov.
                  
               2.2.   Stanovisko a argumenty spoločnosti Orona
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Počas konzultácií spoločnosť Orona uviedla, že v súlade s článkom 8 ods. 2 smernice 95/16/ES posúdila zhodu výťahu so základnými požiadavkami prostredníctvom notifikovaného orgánu Liftinstituut. V súlade s prílohou V k tejto smernici vykonal ústav Liftinstituut ES skúšku typu na posúdenie bezpečnosti výťahu. ES skúška typu je postup, pri ktorom notifikovaný orgán zisťuje a vystavuje osvedčenie o tom, či vzorový výťah alebo výťah, pri ktorom sa nevykonalo žiadne opatrenie pre rozšírenie alebo obmenu, vyhovuje príslušným požiadavkám smernice 95/16/ES. Ústav Liftinstituut vydal osvedčenie o ES skúške typu 17. júla 2012 a revidoval ho 15. marca 2013.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Podľa článku 8 ods. 2 bodu ii) smernice 95/16/ES a oddielu 4 prílohy VI k tejto smernici notifikovaný orgán zvolený inštalatérom výťahu vykoná alebo dá vykonať finálnu kontrolu výťahu pred jeho uvedením na trh. Tento notifikovaný orgán musí vykonať príslušné skúšky a kontroly v súlade s normami uvedenými v článku 5 smernice 95/16/ES alebo rovnocenné skúšky, aby sa zabezpečilo, že výťah spĺňa základné požiadavky. Spoločnosť Orona si za notifikovaný orgán na vykonanie finálnej kontroly výťahu M33v3 zvolila spoločnosť TÜV SÜD, ktorá potvrdila zhodu výťahu M33v3 a 7. augusta 2014 vydala osvedčenie o finálnej kontrole.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona požiadala orgány dohľadu nad trhom Holandska, aby 20. augusta 2015 vykonali inšpekciu výťahu M33v3 v meste ’s-Hertogenbosch a tieto orgány dospeli k záveru, že konkrétne technické opatrenia prijaté spoločnosťou Orona spĺňajú základné požiadavky.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona tvrdí, že nemecký orgán v rozpore s povinnosťou stanovenou v článku 7 ods. 1 smernice 95/16/ES okamžite neinformoval Komisiu o vnútroštátnom opatrení. Napriek tomu, že vnútroštátne opatrenie sa prijalo 26. novembra 2015, Komisia sa o ňom dozvedela až na základe sťažnosti spoločnosti Orona z 11. decembra 2015. Nemecký orgán informoval Komisiu o opatrení až 10. marca 2016. Spoločnosť Orona je presvedčená, že toto oneskorenie nepriaznivo ovplyvnilo právo spoločnosti Orona na obhajobu a jej dobré meno.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o predmet vnútroštátneho opatrenia, spoločnosť Orona pripomenula, že nemecký orgán spoločnosti Orona vysvetlil, že „nespochybňuje ES skúšku typu vo všeobecnosti, ale iba ES skúšku typu týkajúcu sa verzie s najmenšou voľnou vertikálnou vzdialenosťou v kombinácii s najmenším výťahom“. Nemecký orgán zotrval na tomto stanovisku, až kým nebolo o niekoľko mesiacov prijaté vnútroštátne opatrenie, ktoré spočívalo v zákaze akéhokoľvek modelu výťahu M33v3 so zníženou voľnou vertikálnou vzdialenosťou, a to bez ohľadu na rozmery kabíny výťahu. Spoločnosť Orona sa preto domnieva, že vnútroštátne opatrenie bolo nielen neopodstatnené, ale porušila sa ním aj zásada proporcionality.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona vo svojom vyjadrení z 18. mája 2016 pripomenula, že je potrebné hodnotiť celkovú bezpečnosť a nezameriavať sa iba na porovnanie voľnej vertikálnej vzdialenosti modelu M33v3 s harmonizovanými normami, čo je len jeden z faktorov pri hodnotení bezpečnosti výťahu. V tejto súvislosti sa spoločnosť Orona odvolala na stanovisko NB-L, koordinačnej skupiny notifikovaných osôb k smernici 95/16/ES z 3. novembra 2009 s názvom „Riziko rozmliaždenia, voľný priestor, kritériá“, v ktorom sa stanovujú kritériá pre prijateľný voľný priestor, ktoré sú rovnocenné kritériám uvedeným v bode 5.7 normy EN 81-1. Základom kritérií uvedených v tomto stanovisku je kombinácia voľného vertikálneho priestoru, objemu voľného priestoru (kocky) a zlúčenia týchto priestorov v priestorovej oblasti. Uvedené stanovisko obsahuje čiastočný zoznam ďalších kritérií, ktoré sa musia pri hodnotení rizika zohľadňovať. Medzi tieto ďalšie kritériá patria výstrahy, ergonomické zásady, frekvencia údržby a neočakávané okolnosti.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o voľný vertikálny priestor medzi strechou kabíny a stropom šachty, ústav Liftinstituut v liste adresovanom spoločnosti Orona z 10. júla 2015, v ktorom potvrdil stanovisko spoločnosti Orona, uviedol, že: „[…]zaručený minimálny voľný priestor 0,5 m sa vo všeobecnosti akceptuje ako dostatočný na to, aby sa zabránilo riziku rozmliaždenia ľudského tela […]. Skutočnosť, že uvedené je akceptovateľné aj v prípade výťahov, sa premieta do normy EN 81-1:1998+A3:2009, bod 5.7.3.3 písm. b).“ Spoločnosť Orona v každom prípade vo svojom vyjadrení z 18. mája 2016 uviedla, že svetlá výška kvádra nad výťahovou kabínou M33v3 (0,5 m) je rovnaká ako svetlá výška, ktorá sa podľa normy EN 81-1 vyžaduje v prípade záchranného priestoru pod kabínou (v šachte). Pokiaľ ide o objem voľného priestoru (kocky), ako sa uvádza v technických špecifikáciách výťahu M33v3, kváder nad výťahovou kabínou má väčší objem (0,5 m × 0,7 m × 1,0 m) ako minimálny objem, ktorý sa podľa normy EN 81-1 vyžaduje v prípade záchranného priestoru nad kabínou (0,5 m × 0,6 m × 0,8 m), ako aj v prípade záchranného priestoru pod kabínou (0,5 m × 0,6 m × 1,0 m). V štúdii zadanej spoločnosťou Orona a poslanej Komisii 15. marca 2016, ktorú realizovalo technologické centrum, ktoré sa špecializuje na inováciu výrobkov, postupov a služieb, s názvom IK4-Ikerlan (ďalej len „štúdia centra IK4-Ikerlan“) sa uvádza, že každý testovaný pracovník údržby (predstaviteľ bežného typu pracovníkov údržby vo veku od 18 do 65 rokov, mužského pohlavia) sa vošiel do kocky nad výťahovou kabínou, čo však v prípade kocky s rozmermi podľa EN 81-1 nebolo možné.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Podľa vyjadrenia spoločnosti Orona z 18. mája 2016 a podľa toho, čo sa uvádza v technických špecifikáciách predložených nemeckému orgánu pred prijatím vnútroštátneho opatrenia, obsahuje výťah M33v3 viacero doplnkových a osobitných bezpečnostných prvkov, ktoré v podstatnej miere vylučujú chybu spôsobenú človekom. Medzi tieto prvky patrí nielen redundantný brzdový bezpečnostný komponent s certifikátom o skúške typu ES, ale aj množstvo ďalších bezpečnostných prvkov, vďaka ktorým je výťah celkovo ešte bezpečnejší ako výťahy navrhnuté v súlade s normou EN 81-1. V tomto smere výťah obsahuje i) výstražné označenie, kde sa uvádza, že na streche kabíny sa smie nachádzať iba jedna osoba a že správna bezpečnostná poloha, aby sa zabránilo riziku rozmliaždenia, je poloha v ľahu, ii) bezpečnostný komponent na vypnutie bežnej prevádzky pri vstupe na strechu kabíny (pohybový spínač), aby sa pri vstupe na strechu kabíny zabránilo rozjazdu kabíny smerom nahor, iii) riadiaci systém, ktorý po zistení vstupu do šachty udržuje výťah v nečinnosti, kým sa kontrolný vypínač na streche kabíny neprepne do režimu kontroly, iv) ďalší kontrolný koncový bezpečnostný vypínač, ktorým sa zastaví výťah, keď sa kabína nachádza 1,8 m od stropu šachty, v) prídavný koncový vypínač, ktorý zabraňuje pohybu kabíny a vi) teleskopické zábradlie, ktoré znemožňuje bežnú prevádzku, ak nie je úplne zasunuté, a znemožňuje kontrolnú činnosť, ak nie je úplne vysunuté.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona vo svojom vyjadrení z 18. mája 2016 uviedla, že nemecký orgán vo vnútroštátnom opatrení tvrdil, že by technikovi na streche kabíny trvalo „podstatne dlhšie“ zaujať polohu v ľahu, ktorá je potrebná na zaistenie bezpečnosti na výťahu, na rozdiel od polohy v drepe. Spoločnosť Orona uvádza, že nemecký orgán toto tvrdenie nepodložil žiadnymi dôkazmi a že nutnosť zaujať bezpečnú polohu nie je osobitnou požiadavkou podľa smernice 95/16/ES. Po rokovaní nemeckého orgánu so spoločnosťou Orona 15. decembra 2015 sa ďalej v súlade s vnútroštátnym opatrením dohodlo, že spoločnosť Orona vykoná ďalšie skúšky, ktorými by potvrdila bezpečnú konštrukciu výťahu M33v3. Osobitný dôraz sa kládol na vplyv veľkosti strechy výťahu na reakčný čas. V tejto súvislosti sa v štúdii centra IK4-Ikerlan zistilo, že poloha pracovníkov údržby a rozmery výťahov M33v3 na reakčný čas nemajú vplyv. Ďalej sa ukazuje, že na reakčný čas nemá žiadny vplyv ani vek a index telesnej hmotnosti. V štúdii centra IK4-Ikerlan sa okrem toho dospelo k záveru, že skutočnosť, že reakčný čas na zaujatie polohy v drepe vo výťahoch podľa normy EN 81-20 bol v priemere iba 1,26 sekundy, nemá vplyv na konkrétne potenciálne riziko, pretože tento časový rozdiel zodpovedá iba 0,9 m pri rýchlosti výťahu počas kontroly, ktorá je 0,6 m/s. Rôzne reakčné časy by mohli byť relevantné iba v prípade poruchy bezpečnostného systému, napríklad redundantného brzdového systému. Pri tomto scenári by však na rozdiele výšky nezáležalo, pretože nehoda by bola smrteľná tak vo výťahu M33v3, ako aj vo výťahu, ktorý spĺňa harmonizované normy.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o časové hľadisko, spoločnosť Orona uviedla, že, ako sa uvádza v technickej dokumentácii, strecha kabíny výťahu M33v3 je rovná a nie sú na nej žiadne prekážky a z tohto dôvodu môžu pracovníci údržby rýchlejšie zaujať bezpečnú polohu tak, že si vystretí ľahnú na strechu. Spoločnosť Orona poukázala osobitne na to, že na streche výťahovej kabíny podľa normy EN 81-1 môže v priestore na ležanie prekážať veľa komponentov, napr. laná a ich príslušenstvo, ktorými sa môže predĺžiť čas na zaujatie bezpečnej polohy v ľahu. Spoločnosť Orona ďalej zdôraznila, že v norme EN 81-1 sa uvádza iba, že bezpečnostný priestor musí byť prístupný z pracovného priestoru. Vo výťahu M33v3 je však pracovný priestor ten istý ako bezpečnostný priestor, takže ak osoba musí v prípade problémov zaujať polohu v ľahu, je už na správnom mieste, čím sa skracuje čas potrebný na zaujatie bezpečnej polohy. Rozdiely v technických špecifikáciách (konkrétne prekážky na streche kabíny a prístup k bezpečnostnému priestoru) medzi výťahom M33v3 a výťahom podľa normy EN 81-1 boli podrobnejšie vysvetlené v liste spoločnosti Orona Komisii z 20. januára 2016 a v jej e-maile Komisii z 12. júla 2019.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o poruchu brzdy, ústav Liftinstituut v liste odoslanom spoločnosti Orona 21. apríla 2015 uviedol, že porucha brzdy by v každom výťahu viedla k nekontrolovanému pohybu prázdnej výťahovej kabíny smerom nahor, čím by sa už po krátkej prekonanej vzdialenosti vyvinula rýchlosť, ktorá by spôsobila, že by kabína vyletela do voľného priestoru medzi strechou výťahovej kabíny a stropom šachty, ktorý má zabrániť riziku rozmliaždenia, t. j. výťahová kabína pokračuje v šachte v pohybe nahor, hoci protizávažie narazí do nárazníkov. V prípade výťahu s menovitými otáčkami 1 m/s by sa voľná vertikálna vzdialenosť 1 m podľa normy EN 81-1 vyčerpala pri prudkom pohybe smerom nahor, pričom výťahová kabína by sa nekontrolovane pohybovala iba 4 m, čo inými slovami znamená, že na to stačí krátka vzdialenosť. Nezostal by už žiadny voľný priestor, čo by viedlo k smrteľnému rozmliaždeniu osoby na streche kabíny. Skutočnosť, že na zrýchlenie výťahu na rýchlosť presahujúcu 115 % menovitých otáčok výťahu je potrebné prekonať iba krátku vzdialenosť, znamená, že nárazníky pravdepodobne povolia, pretože pri rýchlostiach nad 115 % menovitých otáčok nie je zaručená ich celistvosť (podľa normy EN 81-1 musia nárazníky vydržať náraz spôsobený rýchlosťou, ktorá nepresahuje 115 % menovitých otáčok).
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona navyše uviedla, že voľný priestor (vertikálna vzdialenosť 0,5 m) a časové hľadisko nie sú v žiadnom prípade relevantné pre porovnanie úrovne bezpečnosti výťahu M33v3 a technických špecifikácií stanovených normou EN 81-1. Ako je vysvetlené v e-maile spoločnosti Orona nemeckému orgánu z 22. apríla 2015, ktorý obsahoval stanovisko vyjadrené ústavom Liftinstituut v liste z 21. apríla 2015, v prípade poruchy brzdy by hrozilo nebezpečenstvo rozmliaždenia. Spoločnosť Orona dospela k záveru, že v takom prípade nezabráni nebezpečenstvu rozmliaždenia ani konštrukcia výťahu M33v3, ani konštrukcia výťahu podľa normy EN 81-1.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona vo svojom stanovisku Komisii z 12. júla 2019 uviedla, že redundantný brzdový systém výťahu M33v3 je v každom prípade oveľa bezpečnejší ako brzdový systém výťahu podľa normy EN 81-1, čo nemecký orgán vo svojom stanovisku z 28. mája 2019 uznáva. Pravdepodobnosť poruchy brzdy vo výťahu M33v3 je mimoriadne nepravdepodobná, na rozdiel od výťahu podľa normy EN 81-1, pretože brzda je bezpečnostným komponentom s certifikátom o skúške typu ES na ochranu proti neúmyselnému pohybu kabíny a na ochranu proti prekročeniu nadmernej rýchlosti stúpania kabíny. Preto je oveľa menej pravdepodobné, že by v dôsledku poruchy brzdy vo výťahu M33v3 bolo nutné náhle a neúmyselne riešiť problém únikového priestoru na streche kabíny.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona ďalej uviedla, že sa obavy nemeckého orgánu sa v roku 2015 týkali hlavne otázky rizika. Dňa 16. februára 2015, deväť mesiacov pred prijatím vnútroštátneho opatrenia, predložila spoločnosť Orona nemeckému orgánu posúdenie rizika vykonané spoločnosťou Orona v súlade s normou ISO/DIS 14798 (6) (ďalej len „posúdenie rizika“). V posúdení rizika sa dospelo k záveru, že vzhľadom na ochranné opatrenia, ktoré uplatnila spoločnosť Orona, je výťah M33v3 bezpečný a nie je potrebné prijať žiadne ďalšie opatrenia na zníženie rizika, pretože sa na základe pravdepodobnosti ujmy (odstupňovanej od A do F, pričom F označuje najnižšiu pravdepodobnosť) a stupňa závažnosti ujmy na zdraví (odstupňovanej od 1 do 4, pričom 4 označuje najmenšiu ujmu na zdraví) dosiahol výsledok „2F“.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     V závere posúdenia rizika sa predovšetkým uvádza, že pravdepodobnosť poruchy brzdy (ako bezpečnostného komponentu s certifikátom o skúške typu ES) je taká nízka, že je riziko prijateľné. Spoločnosť Orona uviedla, že pri analýze rizika nie je zvykom skúmať poruchu bezpečnostných komponentov s certifikátom EÚ skúšky typu z dôvodu ich vysokej úrovne bezpečnosti, ktorá plynie z ich samotnej podstaty.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Ako vyplýva z posúdenia rizika, medzi výťahom M33v3 a výťahmi, ktoré zodpovedajú harmonizovaným normám, nie je žiadny rozdiel. Teoretický scenár poruchy brzdy sa pre príslušného technika vždy končí fatálne, pretože dochádza k úplnému zovretiu prekážky, takže je irelevantné, či má záchranný priestor nad kabínou 0,5 m alebo 1 m.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona na záver vo svojom vyjadrení pre Komisiu z 18. mája 2016 zdôrazňuje, že sa podľa smernice 95/16/ES nevyžaduje úplné vylúčenie všetkých možných rizík – to je jednoducho nemožné – ale iba splnenie základných požiadaviek stanovených v tejto smernici, ktoré sú zaručené harmonizovanými normami alebo rovnocennými bezpečnostnými opatreniami. Okrem toho spoločnosť Orona uviedla, že rovnocenné bezpečnostné opatrenia musia byť dokázateľne rovnako bezpečné ako opatrenia, ktoré sú obsiahnuté v harmonizovaných normách, čím sa nepredpokladá rovnaká úroveň dôkaznej povinnosti ako pri dokazovaní úplnej absencie rizika.
                  
               3.   POSÚDENIE
         
         
                     (38)
                  
                  
                     Komisia posúdila vnútroštátne opatrenie na základe obsiahlych konzultácií so všetkými zainteresovanými stranami.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Podľa článku 2 ods. 1 smernice 95/16/ES v znení účinnom v čase prijatia vnútroštátneho opatrenia boli členské štáty povinné vykonať všetky príslušné opatrenia pre zaistenie toho, aby sa výťahy, na ktoré sa vzťahuje táto smernica mohli uviesť na trh a aby sa mohli uviesť do prevádzky len v tom prípade, ak nemôžu ohroziť zdravie alebo bezpečnosť osôb alebo, ak je to aktuálne, bezpečnosť majetku, ak sú správne inštalované, udržiavané a používané na svoj plánovaný účel.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     V článku 3 smernice 95/16/ES sa stanovuje, že výťahy, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, musia vyhovovať podstatným požiadavkám.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Podľa článku 7 ods. 1 smernice 95/16/ES bol členský štát, ktorý zistí, že výťah môže ohroziť bezpečnosť osôb, a tam kde je to aktuálne, bezpečnosť majetku, povinný podniknúť všetky primerané opatrenia pre jeho stiahnutie z trhu, pre zabránenie jeho uvedeniu na trh alebo uvedeniu do prevádzky alebo pre obmedzenie jeho voľného pohybu. Z druhého pododseku uvedeného článku vyplýva, že členský štát musí okamžite informovať Komisiu o akýchkoľvek takýchto opatreniach, pričom uvedie dôvody pre svoje rozhodnutie a osobitne to, či nesúlad s požiadavkami nie je zapríčinený nedodržaním podstatných požiadaviek, nesprávnym uplatňovaním noriem alebo nedostatkami v samotných normách.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Podľa článku 8 ods. 2 smernice 95/16/ES pred uvedením na trh musel výťah prejsť posúdením zhody notifikovaným orgánom.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Základné požiadavky boli stanovené v oddiele 2.2 prílohy I k smernici 95/16/ES, v ktorom sa stanovuje, že sa výťah musí navrhnúť a zostrojiť takým spôsobom, aby sa zabránilo riziku rozmačkania, keď výťah je v jednej z koncových polôh a že sa tento cieľ dosiahne vytvorením voľného alebo únikového priestoru v oblasti koncových polôh.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     V súlade s článkom 5 ods. 2 smernice sa normou EN 81-1 zakladá predpoklad zhody s oddielom 2.2 prílohy I smernice 95/16/ES v čase, keď bol výťah M33v3 uvedený na trh.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     Spoločnosť Orona pri dosahovaní zhody so základnými požiadavkami nevychádzala z harmonizovaných noriem. Spoločnosť Orona namiesto toho predložila nemeckému orgánu alternatívne technické riešenie, ktoré bolo certifikované ústavom Liftinstituut ako súčasť postupu ES skúšky typu a ktoré ústav Liftinstituut podrobnejšie vysvetlil v liste nemeckému orgánu z 12. novembra 2014. Aj keď sa minimálny voľný priestor nad kabínou odchyľuje od požiadaviek uvedených v bode 5.7.1.1 písm. a) normy EN 81-1, voľný priestor na streche kabíny podľa certifikátu o skúške typu ES NL 2-400-1002-035-30 rev. 2, ktorý vydal ústav Liftinstituut, predstavuje väčší minimálny voľný priestor (pravouhlý objem), ako je požadovaný minimálny voľný priestor v šachte podľa EN 81-1, aby sa zabránilo riziku rozmliaždenia v koncových polohách kabíny. Ústav Liftinstituut vo svojom liste z 12. novembra 2014 uviedol, že v prípade, že sa laná zošmyknú, keď sa bude trakčná kladka naďalej otáčať smerom nahor, voľný priestor sa zaručí napevno pripevneným nárazníkom protizávažia. Okrem toho tento notifikovaný orgán uviedol, že rozmery voľného priestoru spoločnosti Orona, ktoré sú alternatívou k rozmerom uvedeným v norme EN 81-1, sú takisto zlučiteľné so základnými požiadavkami, ak sa ďalšími spoľahlivými prostriedkami zabezpečí väčší dočasný priestor s rozmermi, ktoré zodpovedajú požiadavkám noriem EN 81-1 a EN 81-21 za predpokladu, že sa riziko rozmliaždenia vždy vyváži trvale dostupným voľným priestorom. Tieto ďalšie prostriedky, ktorými sa zabezpečuje väčší dočasný priestor, pozostávajú z troch hlavných prvkov. Po prvé, použitie ďalších dvoch bezpečnostných kontaktov, ktoré fungujú priamo v bezpečnostnom obvode výťahu a ktoré sú pre ďalšie zvýšenie spoľahlivosti ovládané systémom na meranie polohy výťahu. Po druhé, spoľahlivá redundantná brzda s certifikátom o skúške typu ES ako bezpečnostný komponent na ochranu proti neúmyselnému pohybu kabíny a proti nadmernej rýchlosti stúpania kabíny, ktorou možno výťah zastaviť. Po tretie, sledovanie prístupu na strechu kabíny, ktorým sa priamo preruší bežná prevádzka výťahu, keď niekto vstúpi na strechu kabíny cez ktorékoľvek šachtové dvere.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     V súlade s článkom 8 ods. 2 bodom ii) smernice 95/16/ES a prílohou V k uvedenej smernici ústav Liftinstituut skonštatoval a potvrdil (7), že spoľahlivosť ochranného systému z hľadiska rizika rozmliaždenia na streche kabíny je, ako dokladá ES skúška typu pre výťah M33v3, aspoň taká istá ako v prípade výťahu, ktorý spĺňa požiadavky normy EN 81-1. Výťah M33v3 sa líši iba vo vertikálnych rozmeroch voľného priestoru stanovených v bode 5.7.1.1 písm. a) normy EN 81-1. Spoločnosť Orona dodržala postup ES skúšky typu stanovený v časti B prílohy V k smernici 95/16/ES. V rámci tohto postupu spoločnosť Orona vysvetlila, v akom zmysle sú alternatívne technické riešenia rovnocenné s požiadavkami normy EN 81-1, pokiaľ ide o bezpečnosť. Certifikát o skúške typu ES vydaný ústavom Liftinstituut vychádza zo stanoviska NB-L, v ktorom sa stanovujú všeobecné technické kritériá pre to, ako môžu výťahy s rozmermi voľného priestoru, ktoré sa odchyľujú od bodu 5.7 normy EN 81-1, napriek tomu v plnej miere vyhovovať základným požiadavkám stanoveným v smernici 95/16/ES.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     V súlade s článkom 8 ods. 2 bodom ii) smernice 95/16/ES a oddielom 4 prílohy VI k tejto smernici spoločnosť TÜV SÜD vydala osvedčenie o finálnej kontrole, v ktorom vyhlasuje, že výťah spĺňa požiadavky stanovené v smernici 95/16/ES, a to po vykonaní príslušných skúšok a kontrol výťahu pred jeho uvedením na trh.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Podľa nemeckého orgánu technické riešenie, ktoré použila spoločnosť Orona, nespĺňa základné požiadavky hlavne preto, že sa výťah odchyľuje od normy EN 81-1 v tom, že vertikálna vzdialenosť od strechy kabíny po strop šachty je iba 0,5 m namiesto 1 m. Nemecký orgán sa domnieva, že táto vzdialenosť neumožňuje dostatok času na zaujatie bezpečnej polohy v prípade, že sa inými preventívnymi opatreniami nepodarí zastaviť výťah vo väčšej vzdialenosti. Nemecký orgán však vo vnútroštátnom opatrení nešpecifikoval, v ktorých prípadoch by sa vertikálna vzdialenosť výťahu M33v3 rovnala 0,5 m, a teda v akých prípadoch by sa mohlo vyskytnúť riziko rozmliaždenia.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Podľa nemeckého orgánu alternatívne technické špecifikácie, ktoré uplatňuje spoločnosť Orona, nezaisťujú rovnocennú úroveň bezpečnosti, pretože aj keď znižujú pravdepodobnosť nehody (výťahová kabína sa mimovoľne presunie do najvyššej koncovej polohy), stupeň závažnosti možnej ujmy na zdraví sa skrátením minimálneho vertikálneho priestoru o polovicu jednoznačne zvyšuje. Osoba na streche výťahu si môže v prípade potreby zaistiť svoju bezpečnosť tým, že si v zvyšnom chránenom priestore ľahne, ale vyžaduje si to viac času ako v prípade výťahu, ktorý zodpovedá harmonizovaným normám.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o voľný alebo únikový priestor, nemecký orgán sa domnieva, že podľa normy EN 81-1 sa vyžaduje vertikálna vzdialenosť 1 m od strechy kabíny po strop šachty v celom voľnom alebo únikovom priestore. Túto skutočnosť spochybňuje spoločnosť Orona, ústav Liftinstituut a Komisia, ktorá sa v tomto ohľade riadi závermi nezávislej štúdie. Pretože však nemecký orgán nepovažuje za nezlučiteľnú so základnými požiadavkami samotnú vertikálnu vzdialenosť 0,5 m, ale čas potrebný na zaujatie bezpečnej polohy, nie je potrebné podrobnejšie sa zaoberať samotným prvkom vertikálnej vzdialenosti, pokiaľ ide o výklad požiadaviek normy EN 81-1.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o voľný alebo únikový priestor vo výťahu M33v3, technik má v režime kontroly minimálny pracovný priestor 1,8 m (záchranný priestor nad kabínou). Nemecký orgán však počas fázy konzultácií s Komisiou uviedol tri možné príčiny poruchy výťahu, ktoré by mohli viesť k skráteniu vertikálnej vzdialenosti na 0,5 m namiesto 1,8 m, ak výťah funguje správne. Spomedzi týchto troch príčin uznáva spoločnosť Orona iba príčinu poruchy brzdy. Aj v tomto prípade sa spoločnosť Orona domnieva, že porucha brzdy je veľmi nepravdepodobná. Pokiaľ ide o príčinu spočívajúcu v chybe spôsobenej človekom, nemecký orgán túto skutočnosť pri prijímaní vnútroštátneho opatrenia nezohľadnil. V tejto súvislosti spoločnosť Orona vysvetlila vo svojom vyjadrení z 15. januára 2019, že kvalifikovaný servisný technik nemá dôvod, aby jazdil vo výťahu bežnou prevádzkovou rýchlosťou miesto rýchlosti v režime údržby. Aby mohol servisný technik vykonať svoju prácu, je preňho nesmierne dôležité plne ovládať pohyb kabíny. Keď je výťah v bežnom prevádzkovom režime, nemožno výťah zastaviť na ľubovoľnom mieste a vykonať údržbu, ale len v odisťovacom pásme. V každom prípade sa v bode 0.3.8 normy EN 81-1 uvádza, že sa predpokladá, že pracovníci údržby sú poučení a pracujú podľa pokynov, čo znamená, že jazda vo výťahu bežnou prevádzkovou rýchlosťou sa skutočne nepredpokladá. Okrem toho sa v nezávislej štúdii považuje za mimoriadne nepravdepodobné, že by pracovníci údržby zámerne obchádzali bezpečnostné prvky uvedené v návode na obsluhu.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o tretiu možnú príčinu, ktorú uviedol nemecký orgán a ktorá mohla viesť k skráteniu vertikálnej vzdialenosti na 0,5 m z dôvodu možnej poruchy koncového vypínača, spoločnosť Orona vo svojom vyjadrení z 18. mája 2016 vysvetlila, že technik stojí na streche kabíny, náležite zapne kontrolný režim na ovládači, čím začne ovládať výťah iba on. Technik potom presúva kabínu smerom k hornému koncu šachty. Môže dôjsť k poruche riadiaceho systému. V dôsledku tejto poruchy sa výťah naďalej pohybuje, ale stále iba rýchlosťou 0,6 m/s (rýchlosť pri kontrole). Dokonca ani v prípade nekontrolovaného pohybu nahor by rýchlosť 1 m/s (rýchlosť bežného režimu) nebola prekročená. Technik má aj naďalej možnosť okamžite zastaviť výťah v prípade nebezpečenstva pomocou dvoch núdzových koncových vypínačov na ovládači. Aj v prípade, že by technik z nezistiteľných dôvodov núdzové zastavenie neaktivoval, koncovým vypínačom sa zabezpečí, že sa výťah zastaví tak, aby sa zachoval minimálny voľný priestor 1 m a nenastalo žiadne riziko rozmliaždenia. Z tohto dôvodu sa aj v tomto prípade celková pravdepodobnosť vážnej ujmy na zdraví vo výťahu M33v3 blíži k nule a riziko je rovnaké ako v prípade výťahu, ktorý spĺňa normu EN 81-1. Chybu spôsobenú človekom a poruchu koncového vypínača preto nie je možné považovať za príčiny vedúce k skráteniu vertikálnej vzdialenosti na 0,5 m namiesto 1,8 m, ak výťah M33v3 funguje správne.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o úplný výpadok brzdového systému, brzda je mechanické bezpečnostné zariadenie s certifikátom o skúške typu ES ako bezpečnostný komponent ochrany proti neúmyselnému pohybu kabíny. Brzda je monitorovaná, pričom redundantná bezpečnostná brzda a každá jednotlivá brzda je dostatočne výkonná na to, aby výťah sama zastavila. Oba brzdové okruhy brzdia pri stlačení pružín, čo znamená, že za prevádzkových podmienok pod napätím je elektromagnetická brzda uvoľnená. V prípade nepredvídateľných výpadkov napájania sa oba brzdové okruhy silou pružiny automaticky uzavrú, a tak spoľahlivo zabezpečia statickú polohu alebo dynamické brzdenie pohybujúcej sa výťahovej kabíny v akýchkoľvek prevádzkových podmienkach. Z tohto dôvodu je úplný výpadok brzdového systému vo výťahu M33v3 takmer nemožný.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Okrem toho sa v stanovisku NB-L uvádza, že kritériá prijateľného voľného priestoru rovnocenné s kritériami stanovenými v bode 5.7 normy EN 81-1 vychádzajú z kombinácie voľného vertikálneho priestoru, objemu voľného priestoru (kocky) a ich zlúčenia v priestorovej oblasti.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o čas, ktorý je potrebný na zaujatie bezpečnej polohy, podľa vnútroštátneho opatrenia riziko rozmliaždenia v dôsledku nedostatku času na zaujatie bezpečnej polohy vznikne, keď sa vertikálna vzdialenosť rovná 0,5 m. Ako sa však vysvetľuje v odôvodnení 32, vertikálna vzdialenosť voľného alebo únikového priestoru vo výťahu M33v3 by bola 0,5 m iba v prípade poruchy brzdy. Keďže spoločnosť Orona poskytla nemeckému orgánu toto technické vysvetlenie pred prijatím vnútroštátneho opatrenia, konkrétne v e-maile z 22. apríla 2015, scenár poruchy brzdy je jediný, ktorým sa budeme ďalej zaoberať.
                  
               
                     (56)
                  
                  
                     Úroveň bezpečnosti, ktorá sa dosahuje technickými špecifikáciami normy EN 81-1 a ktorú dosahuje výťah M33v3, možno porovnať iba posúdením rovnakého scenára vo výťahu, ktorý spĺňa normu EN 81-1 a vo výťahu M33v3. Ako je vysvetlené vyššie, znamená to, že jediný scenár, ktorý je potrebné pri posudzovaní rizika rozmliaždenia skúmať, je prípad, keď dôjde k poruche brzdy v oboch výťahoch. Na základe dôkazov, ktoré spoločnosť Orona predložila nemeckému orgánu pred prijatím opatrenia, a najmä na základe listu od ústavu Liftinstituut spoločnosti Orona z 21. apríla 2015, by v prípade poruchy brzdy rýchlosť voľnej akcelerácie na úseku v dĺžke len niekoľko metrov stačila na to, aby v dôsledku rýchlosti jazdy nebolo možné zastaviť výťahovú kabínu nárazníkmi a nárazníky by sa pravdepodobne nárazu poddali, pričom toto platí pre oba výťahy. V takom prípade by kabína narazila do stropu šachty a rozdrvila kohokoľvek na streche kabíny bez ohľadu na dostupnú vertikálnu vzdialenosť. Ako vysvetlil ústav Liftinstituut vo svojom liste, ak dôjde k poruche brzdy, riziko rozmliaždenia existuje pri oboch výťahoch, pretože pravdepodobnosť, že by únikový priestor zabránil nehode je veľmi malá, a to bez ohľadu na čas potrebný na zaujatie určitej polohy na streche kabíny. V tejto súvislosti nemecký orgán vo svojom e-maile Komisii z 28. mája 2019 uviedol, že ak dôjde k poruche brzdy, tak nemožno zastaviť výťah M33v3 ani výťah podľa normy EN 81-1, a že možná porucha nárazníkov je rovnako pravdepodobná v prípade oboch výťahov.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Preto možno konštatovať, že časové hľadisko, t. j. čas, ktorý je potrebný na zaujatie bezpečnej polohy v súvislosti s vertikálnou vzdialenosťou na strechu kabíny, nezohráva úlohu, pokiaľ ide o zabránenie rizika rozmliaždenia.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Okrem toho, ako vysvetlila spoločnosť Orona a ako pripustil nemecký orgán, redundantná brzda, ktorú vo výťahu M33v3 používa spoločnosť Orona a ktorá je vždy bezpečnostným komponentom s certifikátom o skúške typu ES, je bezpečnejšia ako brzda, ktorá sa používa vo výťahoch, ktoré spĺňajú technické špecifikácie stanovené normou EN 81-1 a pri ktorých sa vo väčšine prípadov nevyžaduje, aby bola brzda bezpečnostným komponentom s certifikátom o skúške typu ES.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     Podľa článku 3 smernice 95/16/ES musia bezpečnostné komponenty vyhovovať podstatným požiadavkám alebo musia umožňovať výťahom, do ktorých sú namontované, aby zodpovedali uvedeným podstatným požiadavkám. To znamená, že brzdový systém prešiel dôkladným nezávislým postupom posudzovania zhody v súlade s článkom 8.1 bodom ii) smernice 95/16/ES a teda nesie označenie CE, a to navyše k posúdeniu zhody celého výťahu. Porucha bezpečnostného komponentu v skutočnosti rizikovú situáciu nepredstavuje, pretože je podľa normy ISO 14798, na ktorú sa odkazuje v odôvodnení 33, veľmi nepravdepodobná. Vzhľadom na to, že porucha brzdy predstavuje jediný scenár, pri ktorom by sa bezpečnostný priestor medzi strechou kabíny a šachtou znížil na vzdialenosť menšiu, ako je vertikálna vzdialenosť stanovená normou EN 81-1, a pretože je porucha brzdového systému takmer nemožná, je výťah bezpečnejší ako výťah podľa normy EN 81-1, pretože taký výťah nemusí byť vybavený redundantnou brzdou, ktorá je bezpečnostným komponentom.
                  
               
                     (60)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o princípy integrovanej bezpečnosti, nemecký orgán po prvé neuviedol tieto princípy vo vnútroštátnom opatrení. Po druhé, princípy integrovanej bezpečnosti nie sú abstraktným pojmom, ale súvisia so základnými požiadavkami na ochranu zdravia a bezpečnosti a s aktuálnym stavom techniky v čase uvedenia výťahu na trh. To znamená, že výrobca musí riešiť riziká, ktoré daný výťah predstavuje tak, že tieto prvky vezme do úvahy. Po tretie, princípy integrovanej bezpečnosti musia platiť rovnako pre každý výťah. V takomto prípade je jediným scenárom, ktorý je pre porovnanie úrovne bezpečnosti potrebné skúmať, porucha brzdy a riziko takejto poruchy je v prípade výťahu M33v3 na rozdiel od výťahu EN 81-1 mimoriadne vysoko nepravdepodobné.
                  
               
                     (61)
                  
                  
                     Pokiaľ ide o riziká, ktoré nesúvisia s brzdovým systémom, nezávislá štúdia okrem posúdenia rizika vykonaného spoločnosťou Orona a jeho záverov obsahuje aj posúdenie rizika podľa normy EN 81-1 a podľa technického riešenia použitého vo výťahu M33v3, a to s cieľom porovnať úroveň bezpečnosti, ktorú dosahuje výťah M33v3 s úrovňou bezpečnosti výťahu podľa normy EN 81-1, pokiaľ ide o riziko rozmliaždenia. Z porovnania úrovne rizika rozmliaždenia pri uplatňovaní opatrení stanovených v norme EN 81-1 a pri uplatňovaní alternatívnych opatrení spoločnosti Orona vo výťahu M33v3 v rámci nezávislej štúdie vyplýva záver, že ak sa dodrží predpísaná údržba výťahu, „alternatívnymi opatreniami, ktoré uplatňuje spoločnosť Orona, sa dosahuje úroveň bezpečnosti, ktorá je podstatne vyššia ako úroveň bezpečnosti, ktorá sa dosahuje uplatnením normy EN 81-1“ (8). V nezávislej štúdii sa okrem toho dospelo k záveru, že aj vo veľmi nepravdepodobnom prípade nesprávneho použitia výťahu (v dôsledku úmyselného porušenia pokynov na údržbu pracovníkmi údržby) výťah „preukázateľne dosahuje aspoň rovnakú úroveň bezpečnosti, ako je stanovené normou“ (9).
                  
               4.   ZÁVER
         
         
                     (62)
                  
                  
                     Na základe analýzy v odôvodneniach 38 až 60 a s prihliadnutím na výsledky nezávislej štúdie, ktorá túto analýzu potvrdzuje, možno dospieť k záveru, že výťah M33v3 spĺňa základné požiadavky. Úroveň bezpečnosti, ktorú dosahuje výťah M33v3, zodpovedá aspoň úrovni bezpečnosti výťahu podľa normy EN 81-1, čím sa v čase uvedenia výťahu M33v3 na trh založil predpoklad zhody. Vnútroštátne opatrenie by sa preto nemalo považovať za opodstatnené,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Opatrenie prijaté Nemeckom, ktoré 26. novembra 2015 prijal Ústredný orgán spolkových krajín pre bezpečnostnú technológiu, ktoré bolo oznámené Komisii 10. marca 2016 a ktorého cieľom bolo zakázať uvedenie modelu výťahu M33v3 vyrobeného spoločnosťou spoločnosť Orona, Sociedad Cooperativa, Hernani, Španielsko na trh, nie je opodstatnené.
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
         
         
            V Bruseli 24. marca 2021
            
               
                  Za Komisiu
               
               Thierry BRETON
               
                  člen Komisie
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 96, 29.3.2014, s. 251.
         
            (2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/16/ES z 29. júna 1995 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výťahov (Ú. v. ES L 213, 7.9.1995, s. 1).
         
            (3)  Záverečná správa z 10. decembra 2018 o posúdení zhody s názvom Technická podpora týkajúca sa smernice o výťahoch 95/16/ES a súlad výťahu M33v3 spoločnosti Orona s právnymi predpismi so zameraním na základné požiadavky na ochranu zdravia a bezpečnosti bodu 2.2 prílohy I.
         
            (4)  Ú. v. EÚ C 52, 2.3.2010, s. 5.
         
            (5)  Ú. v. EÚ C 263, 5.11.2009, s. 3.
         
            (6)  ISO 14798, Výťahy, pohyblivé schody a pohyblivé chodníky. Metodika posudzovania a znižovania rizika, medzinárodná norma, prvé vydanie 1. 3. 2009.
         
            (7)  Certifikát o skúške typu ES NL12-400-1002-035-30 rev. 2.
         
            (8)  Úloha 3 – „Porovnávacia analýza technických špecifikácií príslušných harmonizovaných noriem“, oddiel 7.1.1.
         
            (9)  Úloha 3 – „Porovnávacia analýza technických špecifikácií príslušných harmonizovaných noriem“, oddiel 7.1.2.