CELEX: C1998/278/32
Language: es
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Petición de dicisión prejudicial presentada mediante resolución del Arbetsdomstolen, de fecha 2 de julio de 1998, en el asunto entre Jämställdhetsombudsmannen Lena Svenaeus y Örebro läns landsting (Asunto C-236/98)

5.9.98                ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      C 278/19
Petición de dicisión prejudicial presentada mediante reso-             sual fija, o ha de considerarse como una compensación
lución del Arbetsdomstolen, de fecha 2 de julio de 1998,               separada que debe incluirse en la comparación de las
en el asunto entre Jämställdhetsombudsmannen Lena                      retribuciones?
              Svenaeus y Örebro läns landsting
                     (Asunto C-236/98)                            5) Para resolver la cuarta cuestión, ¿es relevante el hecho
                                                                       de que las comadronas, a diferencia del ingeniero clí-
                        (98/C 278/32)                                  nico, realizan un trabajo a turnos que, con arreglo al
                                                                       convenio colectivo, confiere el derecho a una reduc-
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le                 ción de la jornada de trabajo?
ha sido sometida una petición de decisión prejudicial
mediante resolución del Arbetsdomstolen, dictada el 2 de          (1) DO L 45 de 19.2.1975, p. 19; EE 07/02, p. 52.
julio de 1998, en el asunto entre Jämställdhetsombuds-
mannen Lena Svenaeus y Örebro läns landsting, y recibida
en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 6 de julio de
1998.
Arbetsdomstolen solicita al Tribunal de Justicia que se           Recurso de casación interpuesto el 6 de julio de 1998 por
pronuncie sobre las cuestiones siguientes:                        Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH contra la sen-
                                                                  tencia dictada el 28 de abril de 1998 por la Sala Segunda
1) Con arreglo al artículo 119 del Tratado de Roma y a            del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
    la Directiva 75/117/CEE del Consejo, de 10 de febrero         Europeas, en el asunto T-184/95, promovido contra el
    de 1975, relativa a la aproximación de las legislaciones      Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las
    de los Estados miembros que se refieren a la aplicación                            Comunidades Europeas
    del principio de igualdad de retribución entre los tra-
    bajadores masculinos y femeninos (1), una compensa-                                 (Asunto C-237/98 P)
    ción por jornada especial ¿debe formar parte de la                                      (98/C 278/33)
    base para una comparación de las retribuciones con
    motivo de una supuesta discriminación salarial? ¿QueÂ         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
    importancia tiene el hecho de que la compensación             ha presentado el 6 de julio de 1998 un recurso de casación
    por jornada especial varíe de un mes a otro en función        formulado por Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH,
    de la programación?                                           con domicilio social en MuÂnich (Alemania), representada
                                                                  por el Sr. Karl M. Meessen, que designa como domicilio
2) Para resolver la primera cuestión, ¿es relevante el
                                                                  en Luxemburgo el despacho del Sr. Patrick Kinsch,
    hecho de que las tareas de las comadronas, por regla
                                                                  100, boulevard de la PeÂtrusse, contra la sentencia dictada
    general, se realizan en un horario que da derecho a
                                                                  el 28 de abril de 1998 por la Sala Segunda del Tribunal
    una compensación por jornada especial, mientras que
                                                                  de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en el
    el ingeniero clínico normalmente no trabaja en horas
                                                                  asunto T-184/95, promovido contra el Consejo de la
    que dan derecho a tal compensación?
                                                                  Unión Europea y la Comisión de las Comunidades
3) El hecho de que, de conformidad con la legislación             Europeas.
    nacional, la compensación por jornada especial forme
                                                                  La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:
    parte de la base de cotización para la determinación
    de las pensiones, del subsidio por enfermedad, de las
                                                                  1) anule la sentencia dictada por el Tribunal de Primera
    indemnizaciones y de otras compensaciones relaciona-
                                                                       Instancia el 28 de abril de 1998 en el asunto T-184/
    das con la retribución, ¿es relevante a la hora de dilu-
                                                                       95 (1);
    cidar si dicha compensación por jornada especial debe
    computarse en la base para una comparación de las             2) estime las pretensiones del recurso formulado ante el
    retribuciones con motivo de una supuesta discrimina-               Tribunal de Primera Instancia;
    ción salarial?
                                                                  3) con caraÂcter subsidiario, devuelva el asunto al Tribu-
4) Con arreglo al artículo 119 del Tratado de Roma y a
                                                                       nal de Primera Instancia;
    la Directiva 75/117/CEE sobre la aproximación de las
    legislaciones de los Estados miembros que se refieren a       4) condene a pagar las costas del proceso a las partes
    la aplicación del principio de igualdad de retribución             demandadas en primera instancia y partes recurridas
    entre los trabajadores masculinos y femeninos, ¿debe               en casación.
    ser considerada una reducción de la jornada de trabajo
    Ðconsistente en la distinta duración del tiempo de tra-       Motivos y principales alegaciones
    bajo en la jornada diurna y en la jornada permanente
    a tres turnosÐ en una comparación de las retribucio-          Sobre la cuestión de la existencia de un perjuicio real y
    nes con motivo de una supuesta discriminación sala-           cierto
    rial? Si la respuesta fuera afirmativa, ¿queÂ relevancia
    tiene el hecho de que la menor duración del tiempo de         Ð La opinión jurídica del Tribunal de Primera Instancia
    trabajo en jornada permanente a tres turnos constituya             de que los hechos por eÂl determinados no constituyen
    una jornada completa con arreglo al convenio colec-                un «perjuicio real y cierto» no se ajusta a Derecho.
    tivo? Si ha de atribuirse un valor especial a la reduc-            Una calificación correcta hubiera deducido de los
    ción de la jornada de trabajo, ¿debe en tal caso                   hechos constatados en la sentencia o en el informe de
    computarse este valor en la retribución líquida men-               la vista la existencia de un danÄo real y cierto.