CELEX: 31988R2908
Language: en
Date: 1988-09-22 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2908/88 of 21 September 1988 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain bone-in beef and veal held by certain intervention agencies and intended for export and repealing Regulation (EEC) No 2196/88

No L 262/8                                Official Journal of the European Communities                                   22. 9 . 88
                                      COMMISSION REGULATION (EEC) No 2908/88
                                                      of 21 September 1988             '
                   on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain bone-in beef
                   and veal held by certain intervention agencies and intended for export and
                                           repealing Regulation (EEC) No 2196/88
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                          — 2 000 tonnes of bone-in beef held by the Irish inter­
                                                                           vention agency and bought in before 1 October 1987.
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,                                                  The quality and prices are set out in Annex I hereto.
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of              . 2.     The sale shall be conducted in accordance with the
27 June 1968 on the common organization of the market
in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)             provisions of Regulation (EEC) No 985/81 .-
No 2248/88 (2),
                                                                      3. Information concerning the quantities available and
Whereas certain intervention agencies have substantial                the places where the products are stored may be obtained
stocks of intervention bone-in meat ; whereas outlets exist           by prospective purchasers from the address listed in
in certain non-member countries for the products in                  Annex II hereto.
question, in particular after boning ; whereas these
products should therefore be authorized for export
without further processing or after boning ; whereas, in                                          Article 2
the case of boning, all meat obtained from boning should
be required to be exported ;                                          1 . The meat must be exported without further proces­
                                                                      sing or after boning, according to the choice made by the
Whereas, with a view to making it easier to carry out the             trader in the purchase application.
necessary checks on boning operations, provision should
be made for such operations to take place only in the                 2. In addition to the particulars referred to in Article 2
territory of the Member State in which the bone-in meat               (2) of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (6) the
is stored ;                                                           trader must state in the purchase application whether the
Whereas this meat should be put up for sale at prices                 meat will be exported without further processing or after
fixed at a standard rate in advance in accordance with                boning.
Commission Regulation (EEC) No 985/81 (3), as last
amended by Regulation (EEC) No 1 809/87 (4) ;                         3. In case of boning, the total quantity of the product
                                                                      specified in the contract must be boned in the Member
Whereas provision must be made for a security of a suffi­             State where the meat concerned is stored.
ciently high amount to be provided in order to guarantee
the exportation of this meat ;
                                                                                                  Article 3
Whereas Commision Regulation (EEC) No 2196/88 (^
should be repealed ;                                                   1 . The security provided for in Article .3 (1 ) of Regula­
Whereas the measures provided for in this Regulation are              tion (EEC) No 985/81 shall be 10 ECU per 100 kilo­
in accordance with the opinion of the Management                      grams.
Committee for Beef and Veal,
                                                                       2. The security provided for in Article 3 (2) of Regula­
                                                                       tion (EEC) No 985/81 shall be 80 ECU per 100 kilo­
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                        grams.
                            Article 1
                                                                                     '            Article 4
 1.     The following approximate quantities of beef shall
 be put up for sale :                                                  1 . In case of boning, the total quantity of meat
                                                                       obtained from boning must be exported.
— 5 000 tonnes of bone-in beef held by the Italian inter­
     vention agency and bought in before 1 July 1986 ;                 However, the following may be marketed in the Commu­
— 2 500 tonnes of bone-in beef held by the French                      nity : bones, large tendons, cartilages, pieces of fat and
      intervention agency and bought in before 1 October               other scraps left over from boning.
      1987 :
                                                                       The quantity of meat exported must be at least 65 % of
 (') OJ  No  L  148, 28. 6. 1968, p. 24.                               the gross weight of the meat on removal from interven­
 0   OJ  No  L  198, 26. 7. 1988, p. 24.                               tion stocks .
 0   OJ  No  L  99, 10. 4. 1981 , p. 38 .
 (4) OJ  No  L  170, 30. 6. 1987, p. 23.
 O   OJ  No  L  195, 23. 7. 1988, p. 43.                               (6) OJ No L 251 , 5. . 10. 1979, p. 12.
 ---pagebreak--- 22. 9 . 88                               Official Journal of the European Communities                            No L 262/9
2. The security referred to in Article 3 (2) shall be              removal order referred to in Article 3 of Regulation (EEC)
released only when the proof referred to in Article 13 (4)         No 569/88 and the documents referred to in Article 4 (a)
of Commission Regulation (EEC) No 569/88 (') has been              of the said Regulation shall include one of the following
furnished for all meat obtained from boning.                       endorsements :
                           Article 5
                                                                   — Para desnuesar y exportar posteriormente sin restitu­
                                                                       ción — Reglamento (CEE) n° 2908/88,
The bags, cartons or other packaging material in which             — Til udbening og senere udførsel uden restitution —
the boned cuts are placed shall be officially sealed by the            forordning (EØF) nr. 2908/88,
competent authorities and bear particulars enabling the            — Zum Entbeinen und zur späteren Ausfuhr bestimmt
boned meat to be identified, in particular the net weight,             ohne Erstattung — Verordnung (EWG) Nr. 2908/88,
the type and the number of the cuts and a serial number.
                                                                   — Προορίζεται για αφαίρεση κοκάλων και για μετα­
                           Article 6                                   γενέστεση εξαγωγή χωρίς επιστροφή — Κανονι­
                                                                       σμός (ΕΟΚ) αριθ. 2908/88,
In the case of the meat sold under this Regulation :               — For boning and subsequent export, without refund —
(a) no export refund shall be granted ;                                Regulation (EEC) No 2908/88,
(b) by way of derogation from Article 2 (1 ) of Commis­            — Destinées au désossage et à 1 exportation ultérieure
     sion Regulation (EEC) No 31 55/85 (2) the monetary                sans restitution — règlement (CEE) n0 2908/88,
     compensatory amount may be fixed in advance.                  — Destinate al disossamento e successivamente all espor­
In cases where use is made of the option specified at (b) :            tazione senza restituzione — regolamento (CEE) n.
                                                                       2908/88,
— the application for advance fixing must be lodged at
     the same time as the application for the export               — Bestemd voor uitvoer na uitbening zonder restitutie —
      licence,                                                         Verordening (EEG) nr. 2908/88,
                                                                   — Destinada a desossagem e a ulterior exportação sem
— the application for advance fixing must be accompa­
                                                                       restituição — Regulamento (CEE) n? 2908/88 .
      nied by the contract of sale,
— the export licence may be used for intervention meat
      only,                                                        2. As regards the meat in respect of which the
                                                                   purchase application includes an endorsement to the
— section 18 (a) of the export licence shall carry the             effect that it will be exported without further processing,
      following entry in one of the Community languages :          the removal order referred to in Article 6 of Regulation
     — Valido únicamente para carnes de intervención               (EEC) No 569/88 shall include one of the following
          vendidas con arreglo al Reglamento (CEE) n°              endorsements :
          2908/88 ,
                                                                   — Para exportar en el estado en que se encuentra sin
     — Kun gyldig for interventionskød solgt i henhold til             restitución — Reglamento (CEE) n° 2908/88,
          forordning (EØF) nr. 2908/88,                            — Til udførsel i uændret stand uden restitution —
     — Nur gültig für Interventionsfleisch — Verkauf                   forordning (EØF) nr. 2908/88,
 x        gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2908/88,
     — Ισχύει μόνο για τα κρέατα παρέμβασης που                    — Zur; Ausfuhr in unverändertem Zustand bestimmt
                                                                       ohne Erstattung — Verordnung (EWG) Nr. 2908/88,
          πωλούνται βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
          2908/88,                                                 — Προορίζεται για εξαγωγή ως έχει χωρίς επι­
     — Valid only for intervention meat sold under Regu­
                                                                       στροφή — Κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2908/88 ,
          lation (EEC) No 2908/88,                                 — For export without processing, without refund —
     — Seulement valable pour les viandes d intervention               Regulation (EEC) No 2908/88 ,
          vendues sous règlement (CEE) n° 2908/88,                 — Destinées à 1 exportation en l'état sans restitution —
     — Valido esclusivamente per carni di intervento                   règlement (CEE) n0 2908/88 ,
          vendute a norma del regolamento (CEE) n.                 — Destinate ali esportazione tal quale senza restituzione
          2908/88,                                                     — regolamento (CEE) n. 2908/88,
      — Uitsluitend geldig voor vlees uit de interventie­          — Bestemd voor uitvoer in engewijzigde staat zonder
          voorraden dat wordt verkocht in het kader van                restitutie — Verordening (EEG) nr. 2908/88,
          Verordening (EEG) nr. 2908/88,                           — Destinada a exportação tal qual sem restituição —
     — Apenas valido para carne de intervenção vendida                 Regulamento (CEE) n? 2908/88 .
          nos termos do Regulamento (CEE) n? 2908/88 .
                                                                                             Article 8
                           Article 7
 1 . As regards the meat in respect of which the                   Regulation (EEC) No 2196/88 is hereby repeated.
purchase application includes an endorsement to the
effect that it will be boned before being exported, the                                      Article 9
(') OJ No L 55, 1 . 3. 1988, p. 1 .                                This Regulation shall enter into force on 22 September
  2) OJ No L 310, 21 . 11 . 1985, p. 22.                            1988 .
 ---pagebreak--- No L 262/ 10                    Official Journal of the European Communities                        22. 9 . 88
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels, 21 September 1988 .
                                                                    For the Commission
                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                        Vice-President
 ---pagebreak--- 22. 9. 88                            Official Journal of the European Communities                            No L 262/ 11
          ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I —
                                         ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                                     Precio de venta expresado en ECU por tonelada
                                         Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne
                                   Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses
                                     Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 kg προϊόντων
                                       Selling price in ECU per 100 kg of product
                                Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes de produits
                                      Prezzi di vendita in ECU per 100 kg prodotti
                                        Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt
                                     Preço de venda expresso em ECUs por tonelada
          ITALIA
          — Quarti anteriori, provenienti dai :
              Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e O                                   55,00
          IRELAND
          — Forequarters from :
              Category C, classes U, R and O                                                             75,00
          FRANCE
          — Quartiers avant, provenant des :
              Catégories A et C, classes U, R et O                                                       75,00
          ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                       ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Direcciones de los organismos de intervención — Intcrventionsorgftnernes adresser
          Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως -- Addresses
          of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
           organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                              intervenção
           ITALIA :                      Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                         Roma, via Palestra 81
                                         Tel. 49 57 283 — 49 59 261
                                         Telex 61 30 03
           IRELAND :                     Department of Agriculture
                                         Agriculture House
                                         Kildare Street
                                         Dublin 2
                                         Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                         Telex 4280 and 5118
           FRANCE :                      Ofival
                                         Tour Montparnasse
                                         33, avenue du Maine
                                       . 75755 Paris Cedex 15
                                         (tél. : 45 38 84 00, télex : 26 06 43)