CELEX: 51988PC0831
Language: it
Date: 1988-12-13
Title: Proposta riesaminata per un REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo alla soppressione delle formalità all'uscita, all'atto dell'attraversamento delle frontiere interne della Comunità - banalizzazione dei valichi di frontiera (presentata della Commissione in virtù dell'articolo 149, paragrafo 2, d, del trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 831
Vol. 1988/0272
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM ( 88 ) 831 def . - SYN 65
                                                Bruxelles , 13   dicembre 1988
                         Proposta riesaminata per un
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
  relativo alla soppressione delle formalità all' uscita , all' atto
    dell' attraversamento delle frontiere interne della Comunità
               - banalizzazione dei valichi di frontiera
               ( presentata dalla Commissione in virtù
       dell' articolo 149 , paragrafo 2 , d , del trattato CEE )
 ---pagebreak---                               ESPOSIZIONE DEI MOTIVI
1 . La    Commissione ha presentato al Consiglio , il 24 ottobre 1986 , una
    proposta di regolamento relativo alla soppressione delle formalità
    all’uscita nell' attraversamento delle frontiere interne della Comunità
    ( banalizzazione dei valichi di frontiera ).
2 . Dopo il parere del Parlamento europeo e dopo quello del Comitato econo¬
    mico e sociale , il Consiglio ha adottato , il 22 giugno 1988 , all' unani¬
    mità degli Stati membri , una posizione comune .
3 . Il   Parlamento   europeo , nel  quadro  della  procedura  di  cooperazione
    prevista all' articolo 149 del Trattato CEE , ha proposto di apportare
    quattordici    emendamenti   alla posizione   comune   del Consiglio . Tali
    emendamenti hanno l' obiettivo di sostituire la posizione comune con un
    testo largamente conforme alla proposta iniziale della Commissione .
4c La Commissione accetta gli emendamenti proposti dal Parlamento alla
    posizione comune del Consiglio , ad eccezione degli emendamenti n . 13 e
    r . 14 che non vengono accettati per le ragioni seguenti :
    Emendamento n .  13
    " La Commissiona fa ogni anno rapporto al Parlamento europeo nell' appli ¬
    cazione del regolamento e       sui progressi   realizzati in vista della
    soppressione , per il 31 dicembre 1992 , di tutti i valichi di frontiera
    all' interno della Comunità ."
    - posizione della Commissione - rigetto
    - motiva 2ione . Su questo soggetto , il Parlamento ha già a sua disposi ¬
       zione tutte le informazioni necessarie per mezzo dei rapporti sui
       progressi relativi al completamento del mercato interno .
                                                                                Z
 ---pagebreak---                                        2
    Emendamento n .  14
    " Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1989 e scade il
    31 dicembre 1992 ."
    - posizione della Commissione - rigetto .
    - motivazione . Si tratta di un aspetto comune a tutte le misure di
       transizione prese o da prendere nel quadro della soppressione pro¬
       gressiva delle frontiere interne della Comunità . La Commissione repu¬
       ta preferibile che il Consiglio adotti a questo proposito una misura
       orizzontale .
5 . Conclusione
    Le modifiche apportate dalla Commissione alle proposte ,       sulla base
    della quale il Consiglio ha adottato la sua posizione comune ,       sono
    identichi ai primi 12 emendamenti qui allegati adottati dal Parlamento
    europeo .
 ---pagebreak---       Posizione comune                                  Proposta riesaminata
                                               EMENDAMENTO N.      1
Articolo 1                                     Articolo 1
1 . Il presente regolamento stabili ¬          1 . Il presente regolamento riguarda
    sce   le formalità e i    controlli            le formalità di transito all'atto
    richiesti per le merci che attra ¬             dell'attraversamento delle fron ¬
    versano una frontiera       interna del ¬      tiere interne della Comunità , qui
    la Comunità , accompagnate dal li ¬            di seguito denominate " formalità ",
    bretto ATA , dal libretto comunita¬            di norma esplicabili per le merci
    rio di    circolazione o dal modulo            e / o i mezzi di trasporto utilitari .
    302 previsto nella convenzione
    tra gli Stati parti del trattato
    dell'Atlantico del Nord sullo
    stato giuridico delle loro forze
    armate , firmata a Londra il 19
    giugno 1931 .
2 , Ai sensi del presente regolamento          2 . Il presente regolamento riguarda
    si   intende oer :                             anche :
    ~ “ frontiera interna ":      la fron ¬        - tutti i controlli che possono
       tiera terrestre comune a due                    essere effettuati all'atto del ¬
       Stati membri ;                                  l' attraversamento           delle
                                                       frontiere interne ,
    - " ufficio d' uscita ":     l' ufficio          - le formalità e i controlli  rela ¬
       dogana le attraverso il quale                   tivi alla prova dell'uscita delle
       le merci     lasciano il   territo¬             merci in oggetto dal territorio
       rio di uno St-ïto membro , de ¬                 dello Stato membro di uscita .
       nominato anche " Stato membro
       di uscita ";
    - " l' ufficio d * entrata ":    l' uffi ¬
       cio doganale attraverso il quale
       le merci     penetrano nel territo ¬
       rio di uno Stato membro , deno¬
       minato anche " Stato membro di
       ent rata " .                                                                       4
 ---pagebreak---                Posizione comune                            Proposta riesaminata
                                           EMENDAMENTO N. 2
                                           Articolo 1 bis
                                           Ai sensi del presente regolamento , si
                                           intende per :             I 1
                                           - " frontiera      interna ":      la  frontiera
                                              terrestre comune a due Stati membri ;
                                           - " ufficio      di       uscita ":    l' ufficio
                                              confinario     (*)     attraverso    il  quale
                                              le  merci   lasciano       il  territorio    di
                                              uno Stato     membro,      denominato anche
                                              " Stato membro d' uscita";
                                           - " ufficio     di      entrata ":     l' ufficio
                                              confinario     (*)     attraverso    il quale
                                              le   merci penetrano nel           territorio
                                              di   uno Stato membro ,            denominato
                                              anche " Stato membro di entrata ";
                                           EMENDAMENTO N. 3
Articolo 2                                 Articolo 2
1 . Quando le merci di cui a II' art . 1 , Quando le merci       e / o i mezzi di    tra ¬
    par . 1 attraversano una frontiera     sporto utilitari attraversano una
    interna , ai fini delle formalità      frontiera interna è prevista una sola
    e dei controlli da espletare al¬       sosta per procedere alle «formalità e
     l' ufficio d' uscita per l' applica¬  ai   controlli .
    zione della procedura del libretto
    ATA o del libretto comunitario di      Tale sosta avviene presso l' ufficio di
    circolazione o del modello 302,        entrata in cui vengono espletate te
    devono essere presentate soltanto      formalità ed effettuati , all' occorren-
    all' ufficio d' entrata , a meno che   za , i controlli per conto proprio e
    l' ufficio d' uscita non sia al tem ¬  per conto dell' ufficio di uscita , alle
    po stesso ufficio di partenza .        condizioni stabilite negli artt . 4-9 .
2 . I divieti o restrizioni all' impor¬
    tazione , all' esportazione o al
    transito disposti dagli Stati
    membri sono applicabili a condi ¬
    zione che siano compatibili con i
    tre trattati che istituiscono le
    Comunità europee .
3 . Oltre alle formalità che gli spet ¬
    tano come tale, l' ufficio d' entra¬
    ta espleta le formalità e i con¬
    trolli spettanti all' ufficio di
    uscita e    lo informa di ciò senza
    indugio .
(*) L' espressione va impiegata in generale nel testo del regolamento .
 ---pagebreak--- Posizione comune                  Proposta riesaminata
                 EMENDAMENTO N. 4
                 ArticoLo 2 bis               j
                 1. I     funzionari          dell' ufficio          di
                     entrata incaricati di intervenire
                     all' atto     dell' attraversamento             di
                     una     forntiera            interna          sono
                     abilitati   a:
                     - procedere , per conto dello Stato
                       membro      di     uscita        e      con      i
                       medesimi diritti riconosciuti ai
                       suoi            funzionari                dalla
                       legislazione           di      quest' ultimo
                       Stato    membro,          all' espletamento
                       delle          formalità              relative
                       all'uscita da tale Stato,
                     - effettuare al posto deg l i agenti
                       dello Stato membro di uscita i
                       controlli         relativi         a      dette
                       formalità .
                     - attestare       l' uscita delle           merci
                       in   causa      dal      territorio       dello
                       Stato membro di uscita e
                     - constatare,                al C' occorrenza ,
                       qualsiasi        infrazione           rilevata
                       nel      quadro            dei       predetti
                       controlli -
                 2 . Nei   casi    di    cui     al    par .    1,    le
                     formalità      e     i      controlli         sono
                     considerati      effettuati       nello Stato
                     membro di   uscita .
                 EMENDAMENTO N.      5
                 Articolo 2 ter
                 I   funzionari     dell' ufficio         d' entrata
                 esplicano le loro mansioni , descritte
                 agli artt . 3 e 4, secondo le norme
                 applicabili       nel       rispettivo          Stato
                 membro .
                 In sede di espletamento dei compiti
                 loro affidati in virtù del presente
                 regolamento     a    beneficio       dello      Stato
                 membro di     uscita essi          fruiscono ,      in
                 particolare ,     dei    medesimi       diritti       e
                 delle    medesime       protezioni          e    sono
                 assoggettati ai medesimi obblighi dei
                 funzionari     operanti per conto del
                 rispettivo Stato membro .
 ---pagebreak---                 Posizione comune                                Proposta riesaminata
                                           EMENDAMENTO N.      6
Articolo 3                                 Articolo 3
                                                                     i
1 . Le constatazioni effettuate dalle      1 . Le competenti autorità dello Stato
    le autorità dell' ufficio di entrata       membro di entrata comunicano alle
    di uno Stato membro per l' applica¬        autorità dello Stato membro d' usci ¬
    zione del presente regolamento             ta le constatazioni , i documenti ,
    hanno , nello Stato membro che le           le relazioni , i verbali e le infoi–
    merci  hanno attraversato da ulti ¬        «nazioni concernenti       le formalità e
    mo , il medesimo valore probante           i controlli effettuati che possono
    delle constatazioni effettuate             interessare quest' ultimo Stato mem¬
    dalle autorità di tale Stato mem¬          bro .
    bro .
                                               Ad     intervalli         regolari      esse
                                               consegnano,             inoltre ,       alle
                                               competenti        autorità     dello   Stato
                                               membro      di     uscita     i    documenti
                                               " trattati "         per        conto     di
                                               quest' ultimo e ad esso destinati .
2 . Le autorità competenti degli Sta¬      2 . Le constatazioni e certificazioni
    ti membri si trasmettono , se ne¬          effettuate dai funzionari dell' uf ¬
    cessario, le constatazioni , i do¬         ficio di entrata che si ripercuoto¬
    cumenti , le relazioni , i verbali e       no sull' applicazione delle normati ¬
    le informazioni   inerenti alle mer ¬      ve dello Stato membro di uscita so¬
    ci di cui all' art . 1 , par . 1 .         no    utilizzate        dalle     competenti
                                               autorità       di    quest' ultimo     Stato
                                               secondo le       di sposi ziani    da queste
                                               previ ste .
                                           EMENDAMENTO N.      7
Articolo 4                                 Articolo 4
Le irregolarità constatate conforme¬       Ove dai controlli effettuati dai fun ¬
mente all' art . 3 , par . 1 , si conside¬ zionari dell' ufficio di entrata risul ¬
rano rilevate nello Stato membro che       ti che le merci in causa hanno lascia ¬
le merci hanno lasciato da ultimo .        to lo Stato membro di uscita senza che
                                           vi siano state espletate le formalità
Tuttavia , le constatazioni si consi ¬     di spedizione o di esportazione, ivi
derano fatte nello Stato membro d' en¬     comprese quelle di carattere sanitario
trata qualora l' irregolarità consta¬      o f itosanitario, le autorità dell' uf ¬
tata costituisce solo un’infrazione ,      ficio di entrata rispediscono tali
alle disposizioni    legislative , re¬     merci nello Stato membro di uscita , a
golamentari e amministrative vigenti       meno che le autorità dello Stato mem ¬
in questo Stato membro oppure qualora      bro di entrata decidano diversamente
sia constatata un' eccedenza in que¬       dal momento che la constatazione ef ¬
sto stesso Stato .                         fettuata lede anche la legislazione
                                           di quest' ultimo Stato membro o fa og ¬
Senza pregiudizio dell' esercizio delle    getto di una disposizione comunitaria
azioni penali , la riscossione dei dazi    specifica .
ed altre imposte è effettuata confor ¬
memente alle disposizioni legislative ,
 regolamentari e amministrative dello
 Stato membro in cui si considera che
 siano state effettuate le constatazioni
 ---pagebreak---              Posizione comune                              Proposta riesaminata
                                      EMENDAMENTO N. 8
                                      Articolo 4 bis
                                      1 . Ove             sorgano *            difficoltà
                                          d' interpretazione '                o          di
                                          applicazione delle normative dello
                                          Stato       membro        di      uscita ,      le
                                          autorità       dell' ufficio       di     entrata
                                          si        mettono        direttamente           in
                                          contatto           con       i        funzionari
                                          competenti       dello     Stato      membro   di
                                          uscita .
                                      2 . Ciascuno         degli         Stati       membri
                                          notifica agli altri Stati membri
                                          con     i   quali      ha     in comune una
                                          frontiera      interna :
                                          - l' elenco degli uffici                 doganali
                                             corrispondenti ai vari               punti di
                                             attraversamento                di         tale
                                             frontiera .
                                          - le         inf onnazioni           necessa n e
                                             concernent i         le      autorità      cui
                                             rivolgersi in applicazione del
                                             par .    1 o cui devono essere
                                             i ndi ri z?at i i documenti di cui
                                             all'art . 6 , par . 1 .
                                      EMENDAMENTO N. 9
                                      Articolo 4 ter
                                      Ciascuno degli Stati membri informa
                                      gli Stati membri con i quali ha in
                                      comune     una   frontiera       della     normativa
                                      applicabile alle merci che escono dal
                                      proprio territorio .
                                      Qualsiasi        modifica         alla       predetta
                                      normativa           viene         preventivamente
                                      comunicata a tali Stati membri .
                                      EMENDAMENTO N ,       10
Articolo 5                            Articolo 5
Le disposizioni del presente regola ¬ Le disposizioni del presente regola ¬
mento non ostano agli accordi con¬    mento non ostano agli accordi con ¬
clusi o da concludere tra due o più   clusi o da concludere tra due o più
Stati membri nell' intento di ridurre Stati membri nell' intento di procede¬
o sopprimere le formalità     varco   re , nel quadro del l ' attuazione del
delle frontiere comuni .              mercato interno della Comunità , a sem¬
                                      plificazioni          maggiori         di      quelle
                                      previste dal presente regolamento .
 ---pagebreak---                 Posizione comune
                                                                Proposta riesaminata
                                            EMENDAMENTO N. 11
Articolo 6                                  Articolo 6
                                                                        i
Fatte salve le disposizioni del tito¬       1 . Il comitato della circolazione del ¬
lo IV del regolamento ( CEE ) n . 3 / 84,       le merci , istituito dall' art . 15
il Comitato della circolazione delle            del regolamento ( CEE ) n . 678 / 86
merci , istituito dall' art . 55 del re¬         ( G.U. n . L 79 del 21.3.1985 ,
golamento ( CEE ) n . 222 / 77 del Consi ¬      pag . 1 ), qui appresso denominato
glio ( G.U. n . L 38 del 9.2.1977,              " Comitato ", può esaminare ogni pro¬
pag . 1 ), modificato da ultimo dal re¬         blema relativo all' applicazione
golamento ( CEE ) n . 1674 / 87 del Consi ¬     del presente regolamento sollevato
glio dell' 11 giugno 1987 ( G.U. n . L          dal suo Presidente , di propria ini ¬
157 del 17.6.1987 , pag . 1 ), può esa¬         ziativa o a richiesta del rappre ¬
minare ogni problema relativo al ¬              sentante di uno Stato membro .
l' applicazione del presente regola¬
mento sollevato dal suo Presidente ,        2 . Le disposizioni necessarie per
di propria iniziativa o a richiesta              l' applicazione del presente regola¬
del rappresentante di uno Stato mem¬            mento sono adottate dalla Commis ¬
bro .                                           sione      previa    consultazione        del
                                                Comitato .    Il  Comitato      delibera    in
                                                merito     alle    richieste      di   parere
                                                formulate       dalla      Commissione      la
                                                quale , nel sollecitare il parere
                                                del      Comitato ,    può fissare          il
                                                termine entro cui tale parere deve
                                                essere dato .     Le deliberazioni        del
                                                Comitato      non     sono      seguite     da
                                                nessuna     votazione .     Ciascun membro
                                                del Comitato può tutta'via esigere
                                                che il suo parere venga iscritto a
                                                verbale .
                                            EMENDAMENTO N. 12
                                            Art i colo 6 bis
                                            Ciascuno degli Stati membri informa
                                            la      Commissione     delle      misure     che
                                            adotta       nell' ambito       del      presente
                                            regolamento .
                                            La        Commissione         comunica       tali
                                            informazioni agli altri Stati membri .
                                            EMENDAMENTO N. 13
 ---pagebreak---     Posizione comune
                                            Proposta riesaminata
                                      EMENDAMENTO N. 14
Articolo 7                            Articolo 7
Il presente regolamento entra in vi ¬ Il presente regolamento entra in vi ¬
gore il terzo giorno successivo alla  gore il 1° luglio 1989 .
pubblicazione .
E' applicabile dal primo giorno del   Il presente regolamento è obbligato-
terzo mese successivo alla pubbli ¬   rio in tutti i suoi elementi e diret ¬
cazione .                             tamente applicabile in ciascuno Stato
                                      membro .
                                                                          Ίο