CELEX: 52004PC0501(02)
Language: lt
Date: 2004-07-14
Title: Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento dėl biudžeto disbalanso ištaisymo įgyvendinimo priemonių, remiantis (...) Tarybos sprendimo dėl Europos Bendrijų nuosavų išteklių sistemos 4 ir 5 straipsniais

Avis juridique important

|

52004PC0501(02)

Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento dėl biudžeto disbalanso ištaisymo įgyvendinimo priemonių, remiantis (...) Tarybos sprendimo dėl Europos Bendrijų nuosavų išteklių sistemos 4 ir 5 straipsniais  /* KOM/2004/0501 galutinis - CNS 2004/0171 */  

Pasiūlymas dėl TARYBOS REGLAMENTO dėl biudžeto disbalanso ištaisymo įgyvendinimo priemonių, remiantis (...) Tarybos sprendimo dėl Europos Bendrijų nuosavų išteklių sistemos 4 ir 5 straipsniais(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASŠio pasiūlymo tikslas - nustatyti biudzeto disbalanso koregavimų ir jų finansavimo apskaičiavimo įgyvendinimo priemones, isdėstytas (.........) Tarybos sprendime dėl Bendrijų nuosavų isteklių sistemos. Šiuo Tarybos sprendimu pakeičiamas 2000 m. rugsėjo 29 d. ,Skaičiavimo metodas" [1].[1]  Biudzeto disbalanso koregavimo apskaičiavimas, finansavimas, mokėjimas ir įvedimas į biudzetą pagal Tarybos sprendimo dėl ES nuosavų isteklių sistemos 4 ir 5 straipsnius (Europos Sąjungos Taryba, 10646/00 ADD 2).2004/0171 (CNS)Pasiūlymas dėl TARYBOS REGLAMENTO dėl įgyvendinimo priemonių, skirtų biudžeto disbalansui koreguoti pagal (...) Tarybos sprendimo dėl Europos Bendrijų nuosavų išteklių sistemos 4 ir 5 straipsniusEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsizvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 279 straipsnio 2 dalį,atsizvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos sutartį, ypač į jos 183 straipsnį,atsizvelgdama į (...) Tarybos sprendimą 200x/xxx/EB Euratomas dėl Europos Bendrijų nuosavų isteklių sistemos [2], ypač į jo 4 ir 5 straipsnius,[2]  OL L [...], [...], p. [...].atsizvelgdama į Komisijos pasiūlymą [3],[3]  OL C [...], [...], p. [...].atsizvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [4],[4]  OL C [...], [...], p. [...].atsizvelgdama į Audito Rūmų nuomonę  [5],[5]  OL C [...], [...], p. [...].kadangi:(1) pagal (...) Tarybos sprendimą, Tarybos sprendimo 2000/597/EB Euratomas 4 straipsniu Jungtinei Karalystei skiriamas biudzeto disbalanso koregavimas keičiamas bendra pernelyg didelių neigiamų biudzeto disbalanso koregavimo sistema;(2) pagal (...) Tarybos sprendimą, Taryba nustato įgyvendinimo priemones, skirtas koregavimų ir jų finansavimo apskaičiavimui, ypač ribinę vertę ir didziausią įmanomą grązinamųjų ismokų dydį;(3) reikia apibrėzti islaidų ir pajamų kategorijas, į kurias turi būti atsizvelgta apskaičiuojant siuos koregavimus;(4) reikia nustatyti koregavimų įtraukimo į biudzetą taisykles,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Remiantis (...) Tarybos sprendimo 4 straipsniu, valstybių narių biudzeto disbalansas pagrįsta koregavimo suma per t metus nustatoma taip:a) apskaičiuojant kiekvienos valstybės narės biudzeto disbalansą kaip skirtumą tarp:- valstybės narės dalies procentais nuo visos PVM pagrįstų nuosavų isteklių ir BNP pagrįstų nuosavų isteklių sumos per t metus ir- valstybės narės dalies procentais visoje paskirstytų islaidų sumoje;b) gautą skirtumą padauginant is visos paskirstytų islaidų sumos;c) is b punkte gauto rezultato atimant tos valstybės narės bendrąsias nacionalines pajamas (BNP), padaugintas is ribinės vertės;d) jei c punkte gautas rezultatas yra teigiamas, sį rezultatą reikia padauginti is grązinamosios ismokos dydzio, kuriam nustatytas maksimumas yra 0,66 ir, prireikus, proporcingai sumazinti, nes reikia atsizvelgti į didziausią įmanomą grązinamosios ismokos dydį.2. Punktuose a - d atlikus nurodytus veiksmus, gaunamas rezultatas, atitinkantis sią formulę:&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; = &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt;jei &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; &gt; 0kur RR = 0.66 , jei &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; MARV irRR = &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; * 0.66 , jei &gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; &gt; MARVKai: TP = visų valstybių narių per t metus atlikti visų nuosavų isteklių, pagrįstų PVM ir BNP, mokėjimaiTPx = valstybės narės x per t metus atlikti nuosavų isteklių, pagrįstų PVM ir BNP, mokėjimaiE = visa paskirstytų islaidų suma per t metusEx = valstybei narei x per t metus skirtos islaidos&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; = koregavimas (pagal grązinamosios ismokos dydį RR), kuris turi būti suteiktas valstybei narei x per t metusRNC = pagrįsta grynoji įmoka (= ribinė vertė), isreiksta BNP procentaisYx = valstybės narės x t metų BNPRR = grązinamosios ismokos dydisMARV = maksimali patvirtinta grązinamosios ismokos suma&gt;REFERENCE TO A GRAPHIC&gt; = visa koregavimų suma, jei RR yra lygus 0.663. Apskaičiuojant koregavimus, į nuosavų isteklių, pagrįstų PVM ir BNP, mokėjimus neįtraukiami su koregavimais susiję mokėjimai.2 straipsnis1. 1 straipsnyje paminėta ribinė vertė sudaro 0,35% konkrečios valstybės narės BNP.2. 1 straipsnyje paminėta maksimali patvirtinta grązinamosios ismokos suma (MARV) yra 7,5 mlrd. eurų.3 straipsnis1. Pagal (...) Tarybos sprendimo 5 straipsnį numatytas bendros islaidų uz koregavimus sumos paskirstymas apskaičiuojamas proporcingai kiekvienos valstybės narės bendrųjų nacionalinių pajamų daliai ES per t metus.2. Valstybėms narėms suteikiami koregavimai sumazinant jų mokėjimus, privalomus, taikant (...) Tarybos sprendimo 2 straipsnio 1 dalies c punktą.3. Visų valstybių narių patirtos koregavimų islaidos yra pridedamos prie jų mokėjimų, privalomų, taikant (...) Tarybos sprendimo 2 straipsnio 1 dalies c punktą.4 straipsnis1. Islaidų sąvoka, vartotina apskaičiuojant koregavimus, atitinka faktinius apmokėjimus (asignavimų ismokoms vykdymą), atliekamus konkrečiais metais (t metais) pagal tų metų asignavimus ismokoms ir pagal neįvykdytų asignavimų ismokoms perkėlimus į kitų metų asignavimus ismokoms (is t metų į t+1 metus). Atsizvelgiama tik į panaudotus asignavimus ismokoms, t.y. tik į realiai atliktų mokėjimų sumą.2. Islaidų paskirstymas tarp valstybių narių remiasi siomis taisyklėmis:Paprastai mokėjimai skiriami tai valstybei narei, kurioje gyvena pagrindinis gavėjas. Tačiau tais atvejais, kai Komisija zino, kad konkretus gavėjas veikia kaip tarpininkas, mokėjimai, kiek tai įmanoma, skiriami tai valstybei narei (toms valstybėms narėms), kurioje (kuriose) gyvena galutinis gavėjas (galutiniai gavėjai), atsizvelgiant į jų dalį tuose mokėjimuose.Visa asignavimų ismokoms suma priklauso nuo visų bendro Europos Sąjungos biudzeto islaidų sumos, isskyrus sias dvi pagrindines islaidų kategorijas:- Su uzsienio politika susijusios islaidos, tame tarpe ir pasirengimo narystei ar plėtros islaidos ne valstybėse narėse, o taip pat kitos islaidos, gautos ne Sąjungoje gyvenančių gavėjų, kaip antai, vystymosi bendradarbiavimo islaidos, mokslinių tyrimų islaidos uz ES ribų, administracinės islaidos, sumokėtos gavėjams uz Sąjungos ribų ir t.t.- Islaidos, kurių negalima paskirstyti ar identifikuoti dėl konceptualių ar kitokių sunkumų, pvz., atstovavimo, misijų, formalių ir kitokių susitikimų islaidos, o taip pat mokėjimai, susiję su tarpvalstybinėmis Bendrijos iniciatyvomis, tarpregioninių bendradarbiavimo operacijų skatinimu ir kitomis tarpvalstybinėmis akcijomis.5 straipsnis1. Koregavimų suma įrasoma į biudzetą per du kartus:a) Rezultatas, gautas atlikus pirmąjį parengtinį t metų koregavimų sumos apskaičiavimą, įtraukiamas į t+1 metų preliminarų biudzeto projektą. Skaičiavimai pagrįsti pačiais naujausiais turimais duomenimis apie pajamas ir islaidas.b) Rezultatas, gautas atlikus galutinį metų t koregavimų sumos apskaičiavimą, įrasomas į t+3 metų biudzeto pataisas. Skaičiavimuose remiamasi duomenimis apie PVM pagrindus, BNP ir t metų asignavimais ismokoms, zinomais t+2 metų gruodzio 31 d., kurie, jei reikia, konvertuojami į eurus pagal t metų vidutinį metinį valiutų keitimo kursą.Apskaičiuojant kiekvienos valstybės narės dalį sumoje, kurią sudaro PVM pagrįsti nuosavi istekliai ir BNP pagrįsti nuosavi istekliai, t metų biudzetas perskaičiuojamas remiantis t metų asignavimų ismokoms biudzeto rezultatais, is jų atimant kitas t metų pajamas (neįskaičiuojant praėjusių biudzetinių metų likučio ar ankstesniais metais buvusių likučių ar likučių patikslinimų) ir t metais turėtą esamą tradicinių nuosavų isteklių sumą. Likusi suma finansuojama is PVM pagrįstų nuosavų isteklių iki vienodo nustatyto PVM mokėjimo procento ir is BNP pagrįstų isteklių, skirtų biudzetui subalansuoti reikalingai likutinei sumai.2. 1 dalies a punkte paminėtas koregavimų finansavimas apskaičiuojamas pagal t metų paskutinius duomenis apie valstybių narių BNP, gautus sudarant preliminarų biudzeto projektą.3. Galutinis skaičiavimas taip pat atliekamas atsizvelgiant į 1 dalies b punkte paminėtą koregavimų finansavimą per t metus. Skaičiuojama pagal valstybių narių BNP per t metus, zinomą t+2 metų gruodzio 31 d., kuris, prireikus, konvertuojamas į eurus pagal t metų vidutinį metinį valiutų keitimo kursą. Galutiniai duomenys apie finansavimą lyginami su mokėjimais, susijusiais su koregavimais per t metus, kurie jau įtraukti į t+1 metų biudzetą. Atskirų valstybių narių likučiai įvedami į atitinkamus biudzeto skyrius biudzeto pataisose, paminėtose 1 dalies b punkte ir konvertuojami į nacionalinę valiutą pagal t metų vidutinį metinį valiutų keitimo kursą.6 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jis įsigalioja (...) Tarybos sprendimo 10 straipsnyje nurodyta tvarka.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Briuselis,Tarybos varduPirmininkas