CELEX: C2007/269/20
Language: it
Date: 2007-11-10 00:00:00
Title: Causa C-458/05: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 13 settembre 2007 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Oberster Gerichtshof — Austria) — Mohamed Jouini, Okay Gönen, Hasan Bajric, Gerald Huber, Manfred Ortner, Sükran Karacatepe, Franz Mühlberger, Nakil Bakii, Hannes Kranzler, Jürgen Mörth, Anton Schneeberger, Dietmar Susteric, Sascha Wörnhör, Aynur Savci, Elena Peter, Egon Schmöger, Mehmet Yaman, Dejan Preradovic, Andreas Mitter, Wolfgang Sorger, Franz Schachenhofer, Herbert Weiss, Harald Kaineder, Ognen Stajkovski, Jovica Vidovic/Princess Personal Service GmbH (PPS) (Politica sociale — Direttiva 2001/23/CE — Mantenimento dei diritti dei lavoratori — Trasferimento di imprese — Nozione di trasferimento — Agenzia di lavoro interinale)

10.11.2007   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 269/10
            
         Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 13 settembre 2007 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Oberster Gerichtshof — Austria) — Mohamed Jouini, Okay Gönen, Hasan Bajric, Gerald Huber, Manfred Ortner, Sükran Karacatepe, Franz Mühlberger, Nakil Bakii, Hannes Kranzler, Jürgen Mörth, Anton Schneeberger, Dietmar Susteric, Sascha Wörnhör, Aynur Savci, Elena Peter, Egon Schmöger, Mehmet Yaman, Dejan Preradovic, Andreas Mitter, Wolfgang Sorger, Franz Schachenhofer, Herbert Weiss, Harald Kaineder, Ognen Stajkovski, Jovica Vidovic/Princess Personal Service GmbH (PPS)
   (Causa C-458/05) (1)
   
   (Politica sociale - Direttiva 2001/23/CE - Mantenimento dei diritti dei lavoratori - Trasferimento di imprese - Nozione di «trasferimento» - Agenzia di lavoro interinale)
   (2007/C 269/20)
   Lingua processuale: il tedesco
   Giudice del rinvio
   Oberster Gerichtshof
   Parti
   
      Ricorrenti: Mohamed Jouini, Okay Gönen, Hasan Bajric, Gerald Huber, Manfred Ortner, Sükran Karacatepe, Franz Mühlberger, Nakil Bakii, Hannes Kranzler, Jürgen Mörth, Anton Schneeberger, Dietmar Susteric, Sascha Wörnhör, Aynur Savci, Elena Peter, Egon Schmöger, Mehmet Yaman, Dejan Preradovic, Andreas Mitter, Wolfgang Sorger, Franz Schachenhofer, Herbert Weiss, Harald Kaineder, Ognen Stajkovski, Jovica Vidovic
   
      Convenuta: Princess Personal Service GmbH (PPS)
   Oggetto
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Oberster Gerichtshof — Interpretazione dell'art. 1 della direttiva del Consiglio 12 marzo 2001, 2001/23/CE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimenti di imprese, di stabilimenti o di parti di imprese o di stabilimenti (GU L 82, pag. 16) — Ambito di applicazione — Nozione di «parte di stabilimento» — Trasferimento tra due imprese di lavoro interinale di una impiegata, un direttore di agenzia, un responsabile del servizio clienti, un direttore, nonché di un terzo dei lavoratori interinali congiuntamente ai clienti che utilizzano tali lavoratori
   Dispositivo
   L'art. 1, n. 1, della direttiva del Consiglio 12 marzo 2001, 2001/23/CE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimento di imprese, di stabilimenti o di parti di imprese o di stabilimenti, dev'essere interpretato nel senso che quest'ultima si applica quando una parte del personale amministrativo e una parte dei lavoratori interinali vengono trasferite ad un'altra agenzia di lavoro interinale per esercitarvi le stesse attività al servizio di clienti identici e — circostanza che dev'essere verificata dal giudice del rinvio — gli elementi interessati dal trasferimento sono già di per sé sufficienti a consentire lo svolgimento di prestazioni caratteristiche dell'attività economica in oggetto senza ricorrere ad altri mezzi di produzione significativi né ad altre parti dell'impresa.
   
      (1)  GU C 178 del 29.7.2006.