CELEX: 31975R3145
Language: nl
Date: 1975-11-24
Title: Verordening (EEG) nr. 3145/75 van de Raad van 24 november 1975 betreffende de opening de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukten van de posten 55.05 en 55.09 en van onderverdeling ex 58.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit Turkije (1976)

Nr. L 317/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                8 . 12. 75
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 3145/75 VAN DE RAAD
                                                    van 24 november 1975
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tarief­
               contingenten voor bepaalde textielprodukten van de posten 55.05 en 55.09 en van onder­
               verdeling ex 58.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit Turkije
                                                             ( 1976)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                             — voor weefsels van katoen :
                                                                         1 000 ton voor de Gemeenschap in haar oorspron­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                      kelijke samenstelling,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op ar­                             20 ton voor Denemarken, 10 ton voor Ierland
tikel 113 ,                                                              en 360 ton voor het Verenigd Koninkrijk ;
Gezien het voorstel van de Commissie,                                dat het bovendien dienstig lijkt om voor deze pro­
                                                                     dukten in een voorlopige aanpassing van de tariefbe­
                                                                     gunstigingen te voorzien, aanvankelijk bestaande uit :
Overwegende dat, in afwachting van de inwerking­
treding van het op 30 juni 1973 te Ankara onderte­                   — voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke
kende complementair Protocol betreffende de wijzi­                       samenstelling: een volledige schorsing van de
gingen die wegens de toetreding van nieuwe Lid­                          rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
staten dienen te worden aangebracht in de Overeen­                       en een verhoging van 50 % en vervolgens van
komst waarbij een associatie tot stand wordt ge­                         5 % van de contingenten die aan de Lid-Staaten
bracht tussen de Europese Economische Gemeen­                            worden toegekend;
schap en Turkije en in het Aanvullend Protocol (*),                  — voor de nieuwe Lid-Staten : een volledige schor­
de Gemeenschap zich in een Interimovereenkomst (2 )                      sing van de toe te passen rechten, binnen de
die voor de periode voorafgaand aan de inwerking­                        grenzen van de hierboven vastgestelde quota,
treding van het complementair Protocol geldt en die                      verhoogd in dezelfde verhoudingen ;
tot en met 31 december 1974 van toepassing is maar
voor 1976 wordt verlengd op de in artikel 13 be­                     dat deze aanpassingen overeenkomstig de eventuele
paalde wijze, ertoe heeft verbonden, enkele bepa­                    behoeften in de loop van het jaar waarop het con­
lingen van genoemd complementair Protocol betref­                    tingent betrekking heeft, kunnen worden herzien ;
fende het goederenverkeer toe te passen ; dat inge­
volge artikel 6 van deze Interimovereenkomst waarbij
                                                                     Overwegende dat de Gemeenschap, krachtens ar­
artikel 1 van bijlage 2 van het Aanvullend Protocol                  tikel 1 van bijlage nr. 2 bij het Aanvullend Protocol
wordt gewijzigd, de Gemeenschap een vermindering
van 75 % van de douanerechten tot stand moet
                                                                     in samenhang met artikel 2 van de Interimovereen­
                                                                     komst, inzonderheid voor het jaar 1976 een verlaging
brengen bij invoer uit Turkije voor bepaalde textiel­
                                                                     van 25 % moet toepassen op de jegens derde landen
produkten van de posten 55.05 en 55.09 van het                       geldende rechten voor tapijten, geknoopt of met op­
gemeenschappelijk douanetarief, in het kader van                     gerolde polen, ook indien geconfectioneerd, van wol
jaarlijkse communautaire tariefcontingenten van                      of van fijn haar (met uitzondering van handge­
respectievelijk 390 ton voor de garens van katoen
                                                                     knoopte ), van herkomst uit Turkije ; dat het eveneens
en 1 390 ton voor de weefsels van katoen ; dat in
                                                                     wenselijk is dit tarifaire voordeel, bij wijze van voor­
genoemd artikel 6 de verdeling van de bedoelde                       lopige maatregel, te verbeteren door de rechten op
communautaire tariefcontingenten als volgt wordt
                                                                     de betrokken produkten volledig te schorsen in het
vastgesteld :
                                                                     kader van een communautair tariefcontingent dat
                                                                     aanvankelijk voorlopig op 168 ton is vastgesteld en
— voor garens van katoen :                                           verdeeld wordt volgens dezelfde percentages als die
                                                                     welke voor 1975 in het kader van de algemene tarief­
      300 ton voor de Gemeenschap in haar oorspron­
                                                                     preferenties zijn vastgesteld ;
      kelijke samenstelling,
      40 ton voor Denemarken, 10 ton voor Ierland                    Overwegende dat, ten einde de bijzondere bepalingen
      en 40 ton voor het Verenigd Koninkrijk ;                       van de Interimovereenkomst in acht te nemen, ver­
                                                                     schillende regelingen vastgesteld dienen te worden
                                                                     voor enerzijds de Lid-Staten van de Gemeenschap in
( x) PB nr. L 293 van 29 . 12 . 1972 , blz . 4 .                     haar oorspronkelijke samenstelling en anderzijds voor
(2) PB nr. L 277 van 3 . 10. 1973 , blz . 2 .                        de nieuwe Lid-Staten ;
 ---pagebreak--- 8 . 12 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 317/23
Overwegende dat, wat de Gemeenschap in haar                               te geschieden naar verhouding van de behoeften
oorspronkelijke samenstelling in het bijzonder betreft :                  van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan de
                                                                          hand van de statistische gegevens betreffende de
— met name dient te worden gewaarborgd dat alle                           invoer uit Turkije gedurende een representatieve
     importeurs te allen tijde en in gelijke mate ge­                     preferentieperiode en anderzijds op grond van de
     bruik kunnen maken van genoemde contingenten                         economische vooruitzichten voor de betrokken
     en dat de aan die contingenten verbonden                             contingentsperiode ; dat uit de statistische gege­
     douanerechten zonder onderbreking worden toe­                        vens weliswaar blijkt dat de behoeften van de
     gepast op alle invoer van de betrokken produkten                     meeste Lid-Staten aan invoer van de betrokken
     in alle Lid-Staten, totdat de contingenten geheel                    produkten van herkomst uit Turkije gering zijn,
     zijn benut ;                                                         maar dat het toch, om het communautaire karak­
                                                                          ter van de betrokken tariefcontingenten te waar­
— een regeling voor de benutting van deze contin­                         borgen, dienstig is te voorzien in de dekking van
     genten, gebaseerd op een verdeling over de Lid­                      de behoeften welke zich in deze Lid-Staten zouden
     Staten, in overeenstemming schijnt te zijn met het                   kunnen voordoen ;
     communautaire karakter van genoemde contin­
     genten in het licht van de hierboven uiteengezette              — de      invoer     in   de   verschillende     Lid-Staten uit
     beginselen ; dat deze verdeling, om zo goed moge­                    Turkije gedurende de laatste drie jaren waarover
     lijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt                      volledige statistische gegevens beschikbaar zijn
     van de betrokken produkten aan te sluiten, dient                     zich als volgt heeft ontwikkeld :
                 I                                                1972                 1973                 1974
                 I                                         in tonnen    in %    in tonnen     in %   in tonnen    in %
                 Garens van katoen
                 Duitsland                                  11 736     48,35     10 734      42,56      6 333    29,01
                 Benelux                                      6 144    25,31       6 795     26,95      7 000    32,07
                 Frankrijk                                      412      1,70        162       0,64     1 806      8,27
                 Italië                                       5 982    24,64       7 527     29,85      6 690    30,65
                 Andere weefsels van katoen
                 Duitsland                                      570    21,17         877     30,62        456    24,52
                 Benelux                                        995    36,96         953     33,27      1 000    53,76
                 Frankrijk                                      747    27,75         412     14,39        194    10,43
                 Italië                                         380    14,12         622     21,72        210    11,29
— rekening houdend met deze factoren en met de te                         quotum geheel hebben opgebruikt ; dat het, ten
     verwachten ontwikkeling van de markten voor de                       einde aan de importeurs van de Lid-Staten enige
     betrokken produkten in de loop van het jaar                          zekerheid te verschaffen, aanbeveling verdient
      1976, de percentages voor de aanvankelijke ver­                     het eerste gedeelte vast te stellen op een betrekke­
     deling van de contingenten bij benadering als                        lijk hoog niveau dat, in het onderhavige geval,
      volgt kunnen worden vastgesteld :                                   ongeveer 80 % van de totale hoeveelheid van de
                                                                          contingenten zou kunnen bedragen ;
                           Garens van katoen Andere weefsels
                                                van katoen            — de Lid-Staten hun aanvankelijke quota meer of
          Duitsland                  44,7        23,1                     minder spoedig kunnen hebben opgebruikt ; dat
                                                                          het, ten einde met die omstandigheid rekening
          Benelux                    20,0        30,8                     te houden en iedere onderbreking te vermijden,
          Frankrijk                   5,3        34,6                     van belang is dat iedere Lid-Staat die een van
          Italië                     30,0        11,5 ;                   zijn aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft
                                                                          benut, overgaat tot de opneming van een extra
— ten einde rekening te houden met de onzekerheid                         quotum uit de overeenkomstige reserve ; dat der­
     omtrent de ontwikkeling van de invoer van de                         gelijke opnemingen door iedere Lid-Staat dienen
     genoemde produkten in de Lid-Staten, het dien­                       te worden verricht wanneer elk van zijn extra
     stig is ieder van de contingenten in twee gedeelten                  quota nagenoeg geheel is benut, en wel zo vaak
     te splitsen, waarbij het eerste gedeelte over de                     als elke reserve dit toelaat; dat ieder van de aan­
     Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte                     vankelijke quota en van de extra quota dient te
     een reserve vormt ter voorziening in de verdere                      gelden tot aan het einde van de betrokken contin­
     behoeften van de Lid-Staten die hun aanvankelijk                     gentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
 ---pagebreak---   Nr. L 317/24                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        8 . 12 . 75
     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten                 — de aan deze Lid-Staten krachtens artikel 6 van de
     en de Commissie, die met name in de gelegenheid                      Interimovereenkomst toe te kennen quota evenals
     moet zijn de uitputtingsgraad van het contingent                     de in het kader van deze quota toe te passen
     te volgen en de Lid-Staten daarover in te lichten ;                  rechten in deze Lid-Staten en die in overeen­
                                                                          stemming met artikel 2 van de genoemde Over­
 — het volstrekt noodzakelijk is dat een Lid-Staat                        eenkomst dienen te worden vastgesteld, moeten
     die op een bepaald tijdstip van de contingents­                      worden aangepast zoals hierboven is aangegeven ;
     periode een aanzienlijk overschot van een van
     zijn aanvankelijke quota heeft, een bepaald per­                — dient te worden ' gewaarborgd dat alle importeurs
     centage daarvan in de overeenkomstige reserve                        te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen
     terugstort ten einde te voorkomen dat een ge­                        maken van de contingenten en dat de aan deze
     deelte van een der communautaire contingenten                        contingenten verbonden rechten zonder onder­
     in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere                      breking worden toegepast op alle invoer van de
     Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;                      betrokken produkten totdat de contingenten
                                                                          geheel ziin uitgeput,
 — aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk
     der Nederlanden en het Groot-Hertogdom Luxem­                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
     burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­                 VASTGESTELD :
     den door de Benelux Economische Unie, elke
     handeling met betrekking tot het beheer van de                                           Artikel 1
     aan de genoemde Economische Unie toegekende
     quota kan worden verricht door één van haar                     1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1976
     leden ;                                                         worden communautaire tariefcontingenten geopend
                                                                     voor de volgende produkten van herkomst uit Tur­
 Overwegende dat,, wat de nieuwe Lid-Staten in het                   kije, waarbij voor elk produkt de volgende hoeveel­
 bijzonder betreft :                                                 heden worden vastgesteld :
                Nr. van het
                  gemeen­
                                                                                                     Omvang van het
                 schappelijk                              Omschrijving                                  contingent
                douanetarief                                                                            in tonnen
                   55.05         Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein               930
                   55.09         Andere weefsels van katoen                                               2 190
                   58.01         Tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien ge­
                                 confectioneerd :
                                 ex A. van wol of van fijn haar, met uitzondering van hand­
                                        geknoopte                                                           168
 2. De contingenten worden overeenkomstig de vol­                   2. Het eerste gedeelte van ieder contingent wordt
 gende bepalingen verdeeld en beheerd.                              over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, onder
                                                                     voorbehoud van het bepaalde in artikel 6, tot en met
                        AFDELING I                                  31 december 1976 gelden, belopen voor de Lid­
                                                                    Staten de volgende hoeveelheden :
        Bepalingen betreffende de Gemeenschap
                                                                                                                          (in tonnen)
         in haar oorspronkelijke samenstelling
                           Artikel 2                              I                               Nummer van het gemeenschappelijk
                                                                                                            douanetarief
In het kader van de in artikel 1 bedoelde contingen­              l                               55.05         55.09    ex 58.01 A
ten worden de rechten van het gemeenschappelijk
 douanetarief voor een volume van 788 ton volledig                  Duitsland                      252          240          34,7
geschorst voor garens van katoen, niet gereed voor
                                                                    Benelux                        113          320          12,9
de verkoop in het klein, voor een volume van
1 575 ton voor andere weefsels van katoen en voor                   Frankrijk                       39          360          24,4
een volume van 117 ton voor tapijten van wol of fijn                Italië                         170           120         18,0
haar .
                           Artikel 3
                                                                    Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter
1 . De in artikel 2 bedoelde contingenten worden                    grootte van respectievelijk 223 , 1 040 en 27 ton,
in twee gedeelten gesplitst.                                        vormt de overeenkomstige reserve.
 ---pagebreak--- 8 . 12. 75                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr.L 317/25
                        Artikel 4                                                    Artikel 7
                                                             De Commissie houdt boek van de door de Lid­
1 . Een Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke
                                                             Staten overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 3
quota als vastgesteld in artikel 3 , lid 2, dan wel —
indien artikel 6 is toegepast — dat quotum vermin­           en 4 geopende quota, en brengt, zodra de opgaven
                                                             haar bereiken, de Lid-Staten op de hoogte van de
derd met de in de overeenkomstige reserve terug­
                                                             in de reserves nog aanwezige hoeveelheden.
gestorte hoeveelheid, voor 90 % of meer heeft benut,
gaat, voor zover er in de reserve nog een voldoende          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1976
hoeveelheid aanwezig is, door middel van kennis­             in kennis van de stand van de diverse reserves na
geving aan de Commissie onverwijld over tot opne­            de overeenkomstig artikel 6 verrichte terugstortingen.
ming van een tweede quotum, gelijk aan 15 % van
zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende           Zij ziet erop toe dat bij de opneming de in de reserve
eenheid naar boven afgerond.                                 beschikbare hoeveelheid niet wordt overschreden, en
                                                             geeft te dien einde aan de Lid-Staat die de laatste
2 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van         opneming verricht kennis van de stand van de be­
                                                             trokken reserve .
een van zijn aanvankelijke quota opgenomen tweede
quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat, op de
in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van een                                  Artikel 8
derde quotum gelijk aan 7,5 % van zijn aanvankelijk          De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat
quotum .                                                     bij opening van de met toepassing van artikel 4 door
                                                             hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde
3 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van         hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
een tweede quotum opgenomen derde quotum voor                afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in de com­
90 % of meer heeft benut, gaat op dezelfde wijze             munautaire tariefcontingenten.
over tot opneming van een vierde quotum , dat gelijk
is aan het derde .
                                                                                   AFDELING II
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve
is uitgeput.                                                          Bepalingen in verband met de nieuwe
                                                                                    Lid-Staten
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
en met 3 kunnen de Lid-Staten geringere hoeveel­                                     Artikel 9
heden opnemen dan de in die leden vastgestelde                1 . In het kader van de in artikel 1 bedoelde tarief­
quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen
dat die quota wellicht niet geheel zullen worden             contingenten worden de volgende quota aan de
benut. Zij delen dan aan de Commissie mede waarom            nieuwe Lid-Staten toegekend :
zij hebben besloten het onderhavige lid toe te passen .                                                        (in tonnen )
                                                                                         Nummer van het gemeenschapoelijk
                                                                                                 douanetarief
                        Artikel 5
                                                                                          55.05      55.09     ex 58.01 A
De overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra quota
gelden tot en met 31 december 1976 .                         Denemarken                    63          32          12
                                                             Ierland                       16          16            2
                        Artikel 6                            Verenigd Koninkrijk           63        567           37
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1976
van het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk           2 . In het kader van deze quota passen de nieuwe
quotum in de reserve terug het deel dat op 15 sep­           Lid-Staten voor de desbetreffende textielprodukten
tember 1976 20 % van het aanvankelijke quotum te             vrijstelling van douanerechten toe.
boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid
terugstorten, indien er aanleiding is om aan te nemen                             AFDELING III
dat deze anders wellicht onbenut zou blijven .
                                                                               Algemene bepalingen
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1976 aan
de Commissie kennis van de totale invoer van de
                                                                                    Artikel 10
betrokken produkten, die tot en met 15 september
1976 heeft plaatsgevonden en op de communautaire             1 . De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om
contingenten is afgeboekt, alsmede eventueel van             de op hun grondgebied gevestigde importeurs van de
het gedeelte van ieder van hun aanvankelijke quota,          betrokken produkten vrije toegang te waarborgen
dat zij in de overeenkomstige reserve terugstorten .         tot de hun toegekende quota.
 ---pagebreak--- Nr. L 317/26                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        8 . 12 . 75
2. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden          trokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota
van de betrokken produkten op hun quota af naar             is afgeboekt.
gelang dat deze produkten bij de douane ten invoer
tot verbruik worden aangegeven.                                                  Artikel 12
3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
Staten wordt vastgesteld aan de hand van de inge­           om te bereiken dat de bepalingen van deze verorde­
voerde hoeveelheden, welke op de in lid 2 omschre­          ning worden nagekomen.
ven wijze zijn afgeboekt.
                                                                                 Artikel 13
                      Artikel 11
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten           Deze verordening treedt in werking op 1 januari
de Commissie in kennis van de invoer van de be­             1976.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 24 november 1975.
                                                                                 Voor de Raad
                                                                                 De Voorzitter
                                                                                 B. VISENTINI