CELEX: 62008TJ0563
Language: cs
Date: 2010-06-22
Title: Rozsudek Tribunálu (druhého senátu) ze dne 22. června 2010. # CM Capital Markets Holding, SA proti Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM). # Ochranná známka Společenství - Námitkové řízení - Přihláška slovní ochranné známky Společenství CARBON CAPITAL MARKETS - Starší obrazová ochranná známka Společenství CM Capital Markets a starší národní obrazová ochranná známka CM Capital Markets - Relativní důvod pro zamítnutí - Neexistence nebezpečí záměny - Neexistence podobnosti označení - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009]. # Věc T-563/08.

Věc T-563/08
      CM Capital Markets Holding, SA
      v.
      Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)
      „Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška slovní ochranné známky Společenství CARBON CAPITAL MARKETS – Starší obrazová ochranná známka Společenství CM Capital Markets a starší národní obrazová ochranná známka CM Capital Markets
         – Relativní důvod pro zamítnutí – Neexistence nebezpečí záměny – Neexistence podobnosti označení – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009]“
      
      Shrnutí rozsudku
      Ochranná známka Společenství – Definice a nabytí ochranné známky Společenství – Relativní důvody pro zamítnutí – Námitky majitele
            starší totožné nebo podobné ochranné známky zapsané pro totožné nebo podobné výrobky nebo služby – Nebezpečí záměny se starší
            ochrannou známkou 
      [Nařízení Rady č. 40/94, čl. 8 odst. 1 písm. b)]
      Pro relevantní veřejnost složenou ze spotřebitelů nacházejících se na celém území Společenství, kteří jsou velmi pozorní,
         dobře informovaní a dobře znají základní anglickou finanční terminologii, mezi slovním označením CARBON CAPITAL MARKETS, u nějž
         je požadováno zapsat ho jakožto ochrannou známku pro „Finanční služby; obchod se zbožím; komoditní makléřství; komoditní finančnictví;
         komoditní investice; služby vztahující se k obchodování s komoditami; poskytování cenových informací o komoditách; kapitálové
         investice; investiční služby; služby vztahující se k obchodování s povolenkami na emise; obchodování s opcemi; obchodování
         s povolenkami na emise; obchodování s cennými papíry; obchodování s akciemi; komoditní makléřství; správa rizik; financování
         akvizic; informační, poradenské a konzultační služby v oblasti obchodování s povolenkami na emise“ spadající do třídy 36 ve
         smyslu Niceské dohody, a obrazovými ochrannými známkami CM Capital Markets zapsanými dříve jako ochranná známka Společenství
         pro služby spadající do tříd 35, 36 a 42, a ve Španělsku pro služby spadající do třídy 36, neexistuje nebezpečí záměny ve
         smyslu čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 o ochranné známce Společenství.
      
      V rozsahu, v němž služby spadající zvláště do třídy 36 ve smyslu Niceské dohody, kterých se týkají starší ochranné známky,
         zahrnují tutéž škálu služeb finančního odvětví, jako jsou služby, kterých se týká přihlášená ochranná známka a které spadají
         do téže třídy, jsou dotčené služby totožné. Naproti tomu dotčená označení jsou odlišná. V celkovém dojmu vyvolaném dotčenými
         označeními jsou totiž vzhledové a pojmové odlišnosti existující mezi uvedenými označeními dostatečné k neutralizaci jejich
         omezené fonetické podobnosti zvláště vzhledem k tomu, že v projednávaném případě je relevantní veřejnost velmi pozorná a dobře
         informovaná. S ohledem na to, že dotčená označení podobná nejsou, i přes totožnost dotčených služeb neexistuje mezi přihlášenou
         ochrannou známkou a staršími ochrannými známkami nebezpečí přímé záměny.
      
      (viz body 33–34, 61, 64)
ROZSUDEK TRIBUNÁLU (druhého senátu)
      22. června 2010 (*)
      
      „Ochranná známka Společenství – Námitkové řízení – Přihláška slovní ochranné známky Společenství CARBON CAPITAL MARKETS – Starší obrazová ochranná známka Společenství CM Capital Markets a starší národní obrazová ochranná známka CM Capital Markets
         – Relativní důvod pro zamítnutí – Neexistence nebezpečí záměny – Neexistence podobnosti označení – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009]“
      
      Ve věci T‑563/08,
      CM Capital Markets Holding, SA, se sídlem v Madridu (Španělsko), zastoupená T. Villate Consonnim a J. Calderón Chaverem, advokáty,
      
      žalobkyně,
      proti
      Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM), zastoupenému J. Crespo Carrillem, jako zmocněncem,
      
      žalovanému,
      přičemž další účastnicí řízení před odvolacím senátem OHIM, vystupující jako vedlejší účastnice řízení před Tribunálem, je
         
      
      Carbon Capital Markets Ltd, se sídlem v Oxfordu (Spojené království), zastoupená E. Hardcastlem, solicitor,
      
      jejímž předmětem je žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu OHIM ze dne 26. září 2008 (věc R 15/2008‑1) týkajícímu
         se námitkového řízení mezi společnostmi CM Capital Markets Holding, SA, a Carbon Capital Markets Ltd, 
      
      TRIBUNÁL (druhý senát),
      ve složení I. Pelikánová, předsedkyně, K. Jürimäe (zpravodajka) a S. Soldevila Fragoso, soudci,
      vedoucí soudní kanceláře: E. Coulon,
      s přihlédnutím k žalobě došlé kanceláři Tribunálu dne 16. prosince 2008, 
      s přihlédnutím k vyjádření OHIM k žalobě došlému kanceláři Tribunálu dne 27. května 2009,
      s přihlédnutím k vyjádření vedlejší účastnice k žalobě došlému kanceláři Tribunálu dne 1. května 2009, 
      s ohledem na to, že účastníci řízení ve lhůtě jednoho měsíce od doručení oznámení o ukončení písemné části řízení nepředložili
         žádost o nařízení jednání, a poté, co za těchto okolností na základě zprávy soudkyně zpravodajky a podle článku 135a jednacího
         řádu Tribunálu rozhodl, že žalobu projedná bez ústní části řízení,
      
      vydává tento
      Rozsudek
       Skutečnosti předcházející sporu
      1        Dne 9. června 2005 společnost Carbon Capital Markets Ltd, vedlejší účastnice řízení, podala u Úřadu pro harmonizaci na vnitřním
         trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM) přihlášku ochranné známky Společenství na základě nařízení Rady (ES) č. 40/94 ze dne
         20. prosince 1993 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. 1994, L 11, s. 1; Zvl. vyd. 17/01, s. 146), ve znění pozdějších
         předpisů [nahrazeného nařízením Rady (ES) č. 207/2009 ze dne 26. února 2009 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. L 78,
         s. 1)].
      
      2        Ochrannou známkou, jejíž zápis byl požadován, je slovní označení CARBON CAPITAL MARKETS.
      
      3        Služby, pro které byl zápis požadován, spadají do třídy 36 ve smyslu Niceské dohody o mezinárodním třídění výrobků a služeb
         pro účely zápisu známek ze dne 15. června 1957, ve znění změn a doplňků, a odpovídají následujícímu popisu: „Finanční služby;
         obchod se zbožím; komoditní makléřství; komoditní finančnictví; komoditní investice; služby vztahující se k obchodování s komoditami;
         poskytování cenových informací o komoditách; kapitálové investice; investiční služby; služby vztahující se k obchodování s povolenkami
         na emise; obchodování s opcemi; obchodování s povolenkami na emise; obchodování s cennými papíry; obchodování s akciemi; komoditní
         makléřství; správa rizik; financování akvizic; informační, poradenské a konzultační služby v oblasti obchodování s povolenkami
         na emise.“
      
      4        Přihláška ochranné známky Společenství byla zveřejněna ve Věstníku ochranných známek Společenství č. 50/2005 ze dne 12. prosince 2005.
      
      5        Dne 10. března 2006 podala žalobkyně, společnost CM Capital Markets Holding, SA, proti zápisu přihlášené ochranné známky námitky
         na základě článku 42 nařízení č. 40/94 (nyní článek 41 nařízení č. 207/2009), týkající se služeb uvedených v bodě 3 výše.
      
      6        Námitky byly založeny na dvou zápisech obrazového označení modré a šedé barvy (dále jen „starší ochranné známky“) vyobrazeného
         níže:
      
      
      7        Toto označení bylo předmětem:
      
      –        jednak zápisu Společenství č. 3409281 ze dne 6. července 2005, který se vztahuje na služby spadající do tříd 35, 36 a 42 ve
         smyslu Niceské dohody, které pro každou z těchto tříd odpovídají následujícímu popisu:
      
      –        třída 35: „Analýza pořizovacích nákladů; poradenské služby při organizaci a vedení činnosti; pomoc při řízení průmyslových
         podniků; profesionální poradenství pro podniky, zaměstnávání personálu, personální problémy; účetnictví; příprava a vyhotovení
         daňových přiznání; statistické informační služby; marketingové studie“;
      
      –        třída 36: „Pojistně-technické služby (statistika); správa finančního majetku; kanceláře pro inkasování pohledávek a nájemného;
         finanční analýzy; burzovní makléřství; vydávání cenin; daňové a finanční oceňování; daňové odhady; investiční trusty a holdingové
         společnosti; finanční, měnové a burzovní služby; důchodové fondy a investování kapitálu; kotace kurzů a burzovní kotace“;
      
      –        třída 42: „Průmyslová analýza a výzkum; tvorba a rozvoj počítačů; poradenské služby v oblasti počítačových programů; studie,
         analýzy a tvorba softwaru a počítačových systémů; počítačové poradenství, pronájem počítačů a počítačového software; tvorba
         webových stránek; vědecké a technologické služby, výzkum a koncepce související s těmito službami; průmyslová analýza a výzkum;
         právní poradenství a pomoc“;
      
      –        a jednak španělského zápisu č. 2381503 ze dne 5. října 2001, který se vztahuje na služby spadající do třídy 36 ve smyslu Niceské
         dohody, odpovídající následujícímu popisu: „Finanční a směnárenské služby“.
      
      8        Námitky byly založeny na všech službách chráněných staršími ochrannými známkami.
      
      9        Na podporu námitek byl uplatňován důvod uvedený v čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení
         č. 207/2009].
      
      10      Dne 30. října 2007 námitkové oddělení OHIM námitky zamítlo, když v podstatě dospělo k závěru, že mezi dotčenými označeními
         neexistuje nebezpečí záměny.
      
      11      Dne 17. prosince 2007 podala žalobkyně proti rozhodnutí námitkového oddělení u OHIM odvolání na základě článků 57 až 62 nařízení
         č. 40/94 (nyní články 58 až 64 nařízení č. 207/2009).
      
      12      Rozhodnutím ze dne 26. září 2008 (dále jen „napadené rozhodnutí“) první odvolací senát OHIM odvolání zamítl. V bodě 26 napadeného
         rozhodnutí měl konkrétně za to, že ačkoli jsou služby, na které se vztahují dotčené ochranné známky, „v podstatě totožné“,
         uvedené ochranné známky nevykazují stupeň podobnosti dostatečný k tomu, aby mezi nimi existovalo nebezpečí záměny, neboť výraz
         „capital markets“ je pro služby finančního odvětví druhový, starší ochranné známky mají nízkou inherentní rozlišovací způsobilost
         a relevantní veřejnost je velmi pozorná a dobře informovaná.
      
       Návrhová žádání účastníků řízení
      13      Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
      
      –        zrušil napadené rozhodnutí, což by znamenalo zamítnout zápis přihlášené ochranné známky v plném rozsahu;
      –        vyhověl jejím argumentům;
      –        uložil OHIM náhradu nákladů řízení.
      14      OHIM navrhuje, aby Tribunál:
      
      –        zamítl žalobu;
      –        uložil žalobkyni náhradu nákladů řízení.
      15      Vedlejší účastnice navrhuje, aby Tribunál:
      
      –        potvrdil napadené rozhodnutí, což by znamenalo povolit zápis přihlášené ochranné známky v plném rozsahu;
      –        vyhověl jejím argumentům;
      –        uložil žalobkyni náhradu nákladů řízení.
       Právní otázky
      16      Žalobkyně vznáší jediný žalobní důvod vycházející z porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94.
      
       Argumenty účastníků řízení
      17      Žalobkyně v podstatě tvrdí, že odvolací senát měl neprávem za to, že mezi dotčenými ochrannými známkami neexistuje nebezpečí
         záměny.
      
      18      Žalobkyně má zaprvé za to, že – jak uvedl odvolací senát – služby, kterých se týkají dotčené ochranné známky, jsou totožné.
      
      19      Žalobkyně zadruhé v podstatě uvádí, že dotčené ochranné známky jsou „téměř totožné“.
      
      20      Žalobkyně má za to, že jednak tři slova, a sice „carbon“, „capital“ a „markets“, která jsou uvedena v přihlášené ochranné
         známce, a jednak písmeno „c“ a dvě slova, a sice „capital“ a „markets“, která jsou uvedena ve starších ochranných známkách,
         představují v rámci uvedených ochranných známek dominantní prvky. V tomto ohledu poznamenává, že slova „capital“ a „markets“
         jsou dotčeným označením společná. Navíc je písmeno „c“ ve starších ochranných známkách začátečním písmenem slova „carbon“,
         které je uvedeno v přihlášené ochranné známce a na nějž toto písmeno odkazuje. Podle žalobkyně totiž starší ochranné známky
         a přihlášená ochranná známka evokují a chrání služby související s trhy s oxidem uhličitým, se kterým dotčené společnosti
         obchodují.
      
      21      Žalobkyně v tomto ohledu zdůrazňuje, že z rozhodovací praxe OHIM a z judikatury vyplývá, že spotřebitel kombinovanou ochrannou
         známku identifikuje a uchová ji v paměti na základě jejího slovního prvku, a nikoli jejího grafického prvku, který je v projednávaném
         případě zanedbatelný, a že kombinované ochranné známky jsou totožné, jestliže obsahují totožné slovní prvky. Jak námitkové
         oddělení OHIM uvedlo v několika věcech a dospělo na základě toho k závěru, že existuje nebezpečí záměny, je nutno na jedné
         straně poznamenat, že slovní prvky dotčených ochranných známek „se shodují ve více než 70 %“. Na druhé straně nejsou grafické
         odlišnosti mezi dotčenými ochrannými známkami dostatečné k tomu, aby zabránily nebezpečí záměny.
      
      22      Zatřetí má žalobkyně za to, že odvolací senát nevěnoval v souladu s judikaturou „nezbytnou pozornost tomu, že v případech,
         kdy jsou služby totožné, [musí být] meze a odlišení mezi [dotčenými] ochrannými známkami jasné a bezprostřední“. V tomto ohledu
         žalobkyně zdůrazňuje, že – jak vyplývá z judikatury – má jednak průměrný spotřebitel pouze zřídka možnost provést přímé srovnání
         různých ochranných známek, a musí se tedy spolehnout na nedokonalou představu, kterou si o nich uchoval v paměti, a jednak
         takový spotřebitel nemá speciální technické znalosti ani není specializovaný. Žalobkyně se tedy domnívá, že odvolací senát
         měl mít v projednávaném případě za to, že „logickým následkem totožnosti mezi službami, kterých se týkají dotčené ochranné
         známky, je skutečnost, že potenciální odlišnosti existující mezi [dotčenými] označeními jsou zeslabeny“, jak Tribunál uvedl
         ve svém rozsudku ze dne 23. října 2002, Oberhauser v. OHIM – Petit Liberto (Fifties) (T‑104/01, Recueil, s. II‑4359, bod 50).
      
      23      Začtvrté žalobkyně uvádí, že je třeba zohlednit nebezpečí asociace mezi dotčenými ochrannými známkami, jelikož je velmi pravděpodobné,
         že spotřebitel, který starší ochranné známky a jejich obchodní původ dobře zná, je spojí s přihlášenou ochrannou známkou.
      
      24      OHIM a vedlejší účastnice argumenty žalobkyně zpochybňují.
      
       Závěry Tribunálu
      25      Podle čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení č. 40/94 se na základě námitek majitele starší ochranné známky přihlášená ochranná známka
         nezapíše, pokud z důvodu totožnosti nebo podobnosti se starší ochrannou známkou a totožnosti nebo podobnosti výrobků nebo
         služeb, na které se obě ochranné známky vztahují, existuje nebezpečí záměny u veřejnosti na území, na kterém je starší ochranná
         známka chráněna. Nebezpečí záměny zahrnuje i nebezpečí asociace se starší ochrannou známkou. Krom toho na základě čl. 8 odst. 2
         písm. a) bodu i) a ii) nařízení č. 40/94 [nyní čl. 8 odst. 2 písm. a) bod i) a ii) nařízení č. 207/2009] se staršími ochrannými
         známkami rozumějí ochranné známky zapsané v členském státě a ve Společenství s dřívějším datem podání přihlášky, než je datum
         podání přihlášky ochranné známky Společenství.
      
      26      Podle ustálené judikatury představuje nebezpečí záměny nebezpečí, že by se veřejnost mohla domnívat, že dotčené výrobky nebo
         služby pocházejí od stejného podniku nebo od podniků hospodářsky propojených. Podle téže judikatury musí být nebezpečí záměny
         posuzováno celkově podle toho, jak relevantní veřejnost vnímá dotčená označení a výrobky nebo služby, přičemž musí být zohledněny
         všechny relevantní faktory projednávaného případu, zejména vzájemná závislost mezi podobností označení a podobností výrobků
         nebo služeb, na které se vztahuje ochranná známka [viz rozsudek Tribunálu ze dne 9. července 2003, Laboratorios RTB v. OHIM
         – Giorgio Beverly Hills (GIORGIO BEVERLY HILLS), T‑162/01, Recueil, s. II‑2821, body 30 až 33 a citovaná judikatura].
      
      27      Projednávaný případ je třeba přezkoumat ve světle této judikatury.
      
       K relevantní veřejnosti
      28      Podle judikatury je při celkovém posouzení nebezpečí záměny třeba vzít v úvahu průměrného spotřebitele dotčené kategorie výrobků,
         běžně informovaného a přiměřeně pozorného a obezřetného. Je rovněž namístě zohlednit skutečnost, že úroveň pozornosti průměrného
         spotřebitele se může měnit v závislosti na kategorii dotčených výrobků nebo služeb [viz rozsudek Tribunálu ze dne 13. února
         2007, Mundipharma v. OHIM – Altana Pharma (RESPICUR), T‑256/04, Sb. rozh. s. II‑449, bod 42 a citovaná judikatura].
      
      29      V projednávané věci zaprvé účastníci řízení nezpochybňují, že s ohledem na skutečnost, že staršími ochrannými známkami jsou
         ochranná známka Společenství a španělská ochranná známka, odvolací senát v bodě 16 napadeného rozhodnutí správně uvedl, že
         vnímání dotčených ochranných známek spotřebitelem služeb musí být zohledněno na celém území Společenství [viz v tomto smyslu
         rozsudek Tribunálu ze dne 22. března 2007, Brinkmann v. OHIM – Terra Networks (Terranus), T‑322/05, nezveřejněný ve Sbírce
         rozhodnutí, body 29 a 30].
      
      30      Zadruhé odvolací senát rovněž v bodě 16 napadeného rozhodnutí poté, co konstatoval, že „se starší ochranné známky vztahují
         na služby, které jsou určeny specializované skupině osob – zejména odborníkům, makléřům a jiným osobám působícím na finančních
         a kapitálových trzích – a [že] služby, kterých se týká přihlášená ochranná známka, jsou určeny téže veřejnosti“, dospěl k závěru,
         že relevantní veřejnost je „velmi pozorná a dobře informovaná“.
      
      31      Na jedné straně je třeba uvést, že ačkoli žalobkyně ve svých písemnostech výslovně odkazuje na judikaturu, podle které průměrný
         spotřebitel v podstatě nemá speciální technické znalosti ani není specializovaný, výslovně neuvádí, že se odvolací senát dopustil
         nesprávného posouzení při určení relevantní veřejnosti. Na druhé straně žalobkyně neuplatňuje žádný argument nebo důkaz, který
         by směřoval k prokázání toho, že uživatelé dotčených služeb za předpokladu, že jsou konečnými spotřebiteli, a nikoli pouze
         odborníky, nejsou velmi pozorní a dobře informovaní, jak uvedl odvolací senát s ohledem na povahu finančních služeb, kterých
         se týkají dotčené ochranné známky. Posouzení odvolacího senátu v tomto ohledu tedy nelze zpochybnit.
      
      32      Zatřetí s ohledem na skutečnost, že relevantní veřejnost je velmi pozorná a dobře informovaná, je třeba uvést, že odvolací
         senát měl v bodě 21 napadeného rozhodnutí správně za to, aniž to účastníci řízení zpochybnili, že relevantní veřejnost dobře
         zná základní anglickou finanční terminologii.
      
      33      Ve světle předcházejícího je třeba mít za to, že se relevantní veřejnost skládá ze spotřebitelů nacházejících se na celém
         území Společenství, kteří jsou velmi pozorní, dobře informovaní a dobře znají základní anglickou finanční terminologii.
      
       Ke srovnání služeb
      34      Účastníci řízení nezpochybňují, že odvolací senát v bodě 26 napadeného rozhodnutí správně uvedl, že „dotčené služby jsou v podstatě
         totožné“. V rozsahu, v němž služby spadající zvláště do třídy 36 ve smyslu Niceské dohody, kterých se týkají starší ochranné
         známky, zahrnují tutéž škálu služeb finančního odvětví, jako jsou služby, kterých se týká přihlášená ochranná známka a které
         spadají do téže třídy, je totiž třeba mít za to, že dotčené služby jsou totožné [viz v tomto smyslu rozsudek Tribunálu ze
         dne 18. dubna 2007, House of Donuts v. OHIM – Panrico (House of donuts), T‑333/04 a T‑334/04, nezveřejněný ve Sbírce rozhodnutí,
         bod 41].
      
       Ke srovnání označení
      35      Globální posouzení nebezpečí záměny, co se týče vzhledové, fonetické nebo pojmové podobnosti dotčených označení, musí být
         založeno na celkovém dojmu, kterým tato označení působí, s přihlédnutím zejména k jejich rozlišujícím a dominantním prvkům
         [viz rozsudek Tribunálu ze dne 14. října 2003, Phillips-Van Heusen v. OHIM – Pash Textilvertrieb und Einzelhandel (BASS),
         T‑292/01, Recueil, s. II‑4335, bod 47 a citovaná judikatura].
      
      36      Posouzení podobnosti mezi dvěma ochrannými známkami se nemůže omezit na to, že se zohlední pouze jedna složka kombinované
         ochranné známky a srovná se s jinou ochrannou známkou. Je třeba naopak provést srovnání, při kterém budou dotčené ochranné
         známky posuzovány každá jako celek, což nevylučuje, že celkovému dojmu, který kombinovaná ochranná známka vyvolává v paměti
         relevantní veřejnosti, může za určitých okolností dominovat jedna nebo více jejích složek (viz rozsudek Soudního dvora ze
         dne 12. června 2007, OHIM v. Shaker, C‑334/05 P, Sb. rozh. s. I‑4529, bod 41 a citovaná judikatura). Posouzení podobnosti
         pouze na základě dominantního prvku je možné pouze v případě, že všechny ostatní složky ochranné známkou jsou zanedbatelné
         (výše uvedený rozsudek Soudního dvora OHIM v. Shaker, bod 42, a rozsudek Soudního dvora ze dne 20. září 2007, Nestlé v. OHIM,
         C‑193/06 P, nezveřejněný ve Sbírce rozhodnutí, bod 42). Tak tomu může být zejména v případě, kdy tato složka je sama o sobě
         způsobilá dominovat představě této ochranné známky, kterou si relevantní veřejnost uchovává v paměti, takže všechny ostatní
         složky ochranné známky jsou v celkovém dojmu vyvolávaném touto ochrannou známkou zanedbatelné (výše uvedený rozsudek Nestlé
         v. OHIM, bod 43).
      
      37      Krom toho nic nebrání tomu, aby byla ověřena existence vzhledové podobnosti mezi slovní ochrannou známkou a obrazovou ochrannou
         známkou, neboť tyto dva druhy ochranných známek mají grafické seskupení, které je způsobilé vyvolat vzhledový dojem [viz rozsudek
         Tribunálu ze dne 4. května 2005, Chum v. OHIM – Star TV (STAR TV), T‑359/02, Sb. rozh. s. II‑1515, bod 43 a citovaná judikatura].
      
      38      Zaprvé, pokud jde o případné dominantní prvky v dotčených ochranných známkách, je třeba v projednávaném případě uvést, že
         zatímco žalobkyně uvádí, že slovní prvky „carbon“, „capital“ a „markets“ přihlášené ochranné známky a „c“, „capital“ a „markets“
         starších ochranných známek jsou dominantními prvky dotčených označení, odvolací senát v napadeném rozhodnutí neuvedl, že má
         za to, že některé z prvků dotčených ochranných známek jsou dominantní. V bodě 21 napadeného rozhodnutí naproti tomu výslovně
         vyloučil, že by výrazy „capital“ a „markets“ mohly v rámci srovnání dotčených označení představovat „rozhodující faktor“.
         V tomto ohledu odvolací senát v podstatě konstatoval, že výrazy „capital“ a „markets“ ve finančním odvětví představují druhové
         výrazy, a že v souladu s judikaturou zpravidla cílová veřejnost popisný prvek, který je součástí kombinované ochranné známky,
         nebude považovat za rozlišující a dominantní prvek celkového dojmu vyvolaného touto ochrannou známkou.
      
      39      Pokud jde o přihlášenou ochrannou známku, je třeba zaprvé uvést, že jestliže některé prvky ochranné známky popisují výrobky
         a služby, pro které je ochranná známka zapsána, nebo výrobky a služby, na které se vztahuje přihláška k zápisu, mají tyto
         prvky jen nízkou, případně velmi nízkou rozlišovací způsobilost [viz v tomto smyslu rozsudek Tribunálu ze dne 12. září 2007,
         Koipe v. OHIM – Aceites del Sur (La Española), T‑363/04, Sb. rozh. s. II‑3355, bod 92, a rozsudek Tribunálu ze dne 13. prosince
         2007, Cabrera Sánchez v. OHIM – Industrias Cárnicas Valle (el charcutero artesano), T‑242/06, nezveřejněný ve Sbírce rozhodnutí,
         bod 52 a citovaná judikatura]. Vzhledem k tomu, že popisné prvky ochranné známky mají nízkou, případně velmi nízkou rozlišovací
         způsobilost, nebude je veřejnost obecně považovat za dominantní prvky v celkovém dojmu vyvolaném ochrannou známkou, s výjimkou
         případu, kdy se z důvodu zejména jejich umístění nebo velikosti zdá, že mohou vzbudit pozornost veřejnosti a zůstat uchovány
         v její paměti [viz v tomto smyslu výše uvedený rozsudek Tribunálu el charcutero artesano, bod 53 a citovaná judikatura, a rozsudek
         Tribunálu ze dne 12. listopadu 2008, Shaker v. OHIM – Limiñana y Botella (Limoncello della Costiera Amalfitana shaker), T‑7/04,
         Sb. rozh. s. II‑3085, bod 44 a citovaná judikatura]. To však neznamená, že popisné prvky ochranné známky jsou v celkovém dojmu
         vyvolaném touto ochrannou známkou nezbytně zanedbatelné. V tomto ohledu je třeba zvláště zkoumat, zda jiné prvky ochranné
         známky mohou samy o sobě dominovat představě této ochranné známky, kterou si relevantní veřejnost uchovává v paměti (viz bod
         36 výše).
      
      40      Přihlášená ochranná známka se skládá ze tří slov „carbon“, „capital“ a „markets“. Je třeba uvést, že výraz „capital markets“
         popisuje všechny služby, kterých se týká uvedená ochranná známka, a že slovo „carbon“ evokuje část uvedených služeb, jako
         jsou služby související s „obchodováním s povolenkami na emise“, které relevantní veřejnost, která je velmi pozorná a dobře
         informovaná, pochopí jako odkaz na finanční služby související s emisemi oxidu uhličitého. Krom toho výraz „carbon capital
         markets“ tvoří soudržnou syntaktickou jednotku, kterou relevantní veřejnost pochopí jako odkaz na „kapitálové trhy v odvětví
         uhlíku“.
      
      41      Je proto třeba mít za to, že žádný ze tří slovních prvků přihlášené ochranné známky nemůže být považován za dominantní či
         zanedbatelný. Zohlednit je tedy třeba celkový dojem vyvolaný přihlášenou ochrannou známkou [viz v tomto smyslu rozsudek Tribunálu
         ze dne 11. prosince 2008, Tomorrow Focus v. OHIM – Information Builders (Tomorrow Focus), T‑90/06, nezveřejněný ve Sbírce
         rozhodnutí, bod 29].
      
      42      Pokud jde zadruhé o starší ochranné známky, je třeba uvést – jak odvolací senát správně zmínil v bodě 22 napadeného rozhodnutí
         – že jsou jednak tvořeny grafickým prvkem spočívajícím v obdélníkovém rámečku, v němž se nad vlnitou čarou, ohledně níž se
         odvolací senát domnívá, že může být vnímána jako fantazijní písmeno „m“, nachází velké písmeno „c“, a jednak je pod uvedeným
         obrazovým prvkem uprostřed uveden výraz „capital markets“, který je s výjimkou začátečních písmen napsán malými písmeny. Zatímco
         má slovo „capital“ tutéž šedou barvu jako písmeno „c“ v obrazovém prvku, je slovo „markets“ napsáno stejnou modrou barvou
         jako vlnitá čára.
      
      43      V tomto ohledu je třeba odmítnout argument žalobkyně, podle kterého relevantní veřejnost věnuje větší pozornost slovním prvkům
         než obrazovým prvkům kombinované ochranné známky, takže starším ochranným známkám dominuje písmeno „c“ a slovní prvky „capital“
         a „markets“.
      
      44      Pokud jde o obrazový prvek starších ochranných známek, je třeba uvést, že písemno „c“, případně písmena „c“ a „m“, za předpokladu,
         že relevantní veřejnost nebude fantazijní písmeno „m“ vnímat pouze jako vlnitou čáru, tvoří vzhledový celek, který je neoddělitelný
         od obdélníkového rámečku, ve kterém jsou napsána. Jak odvolací senát správně uvedl v bodě 22 napadeného rozhodnutí, pozornost
         relevantní veřejnosti tedy může zvláště zaujmout grafický prvek jako celek z důvodu svého zvláštního grafického zpracování,
         a nikoli pouze písmeno „c“, případně písmena „c“ a „m“.
      
      45      Pokud jde o slovní prvek starších ochranných známek, je třeba konstatovat, že ačkoli, jak bylo ohledně přihlášené ochranné
         známky uvedeno v bodě 40 výše, výraz „capital markets“, který popisuje služby, kterých se týkají starší ochranné známky, v zásadě
         nemůže dominovat celkovému dojmu vyvolanému staršími ochrannými známkami, nic to nemění na tom, že pro účely srovnání dotčených
         označení jde o relevantní prvek zejména z důvodu, že ve starších ochranných známkách vzhledově zaujímá místo, které je stejně
         tak významné jako grafický prvek.
      
      46      Ve světle předcházejícího je tedy třeba mít za to, že na rozdíl od toho, co tvrdí žalobkyně, vzhledové, fonetické a pojmové
         srovnání starších ochranných známek s přihlášenou ochrannou známkou je třeba provést s ohledem na celkový dojem vyvolaný grafickými
         a slovními prvky starších ochranných známek, aniž mohou grafické či slovní prvky být považovány za dominantní či zanedbatelné.
      
      47      Zadruhé, pokud jde o vzhledové srovnání dotčených ochranných známek, je třeba konstatovat, že ačkoli uvedené ochranné známky
         mají společné slovní prvky „capital“ a „markets“, jak poznamenává žalobkyně, nic to nemění na tom, že jejich vzhledové uspořádání
         je odlišné, jak odvolací senát právem uvedl v bodě 22 napadeného rozhodnutí.
      
      48      Zatímco je v přihlášené ochranné známce výraz „carbon“ uveden před výrazy „capital“ a „markets“, grafický prvek starších ochranných
         známek je naproti tomu umístěn nad slovním prvkem „capital markets“, takže slovní a grafické prvky starších ochranných známek
         tvoří grafický celek, který je odlišný od grafického celku tvořeného přihlášenou ochrannou známkou. Navíc je vzhledová odlišnost
         mezi dotčenými ochrannými známkami zesílena tím, že slovo „carbon“ v přihlášené ochranné známce a písmeno „c“, případně písmena
         „c“ a „m“, která se nacházejí v grafickém prvku starších ochranných známek, jsou v těchto označeních uvedena na začátku.
      
      49      V důsledku toho je třeba uvést, že na rozdíl od toho, co tvrdí žalobkyně, dotčené ochranné známky, jsou-li posuzovány celkově,
         vzhledově podobné nejsou.
      
      50      Zatřetí, pokud jde o fonetické srovnání dotčených ochranných známek, odvolací senát v bodě 23 napadeného rozhodnutí konstatoval,
         že i přes odlišnosti vyplývající z toho, že starší ochranné známky jsou vnímány jako ochranné známky obsahující foném a pět
         slabik, zatímco přihlášená ochranná známka má slabik sedm, vykazují dotčené ochranné známky určitou podobnost vyplývající
         z toho, že se v nich vyskytuje výraz „capital markets“.
      
      51      Žalobkyně toto posouzení odvolacího senátu zpochybňuje, když uvádí, že dotčené ochranné známky jsou „téměř totožné“, jelikož
         jediný rozdíl mezi nimi vyplývá z toho, že starší ochranné známky obsahují písmeno „c“, zatímco přihlášená ochranná známka
         obsahuje slovo „carbon“.
      
      52      Ačkoli je pět slabik výrazu „capital markets“ v dotčených ochranných známkách totožných a tyto slabiky jsou uvedeny ve stejném
         pořadí, nic to nemění na tom, že se uvedené ochranné známky odlišují z toho důvodu, že přihlášená ochranná známka obsahuje
         v porovnání se slabikami, které tvoří starší ochranné známky, další dvě slabiky, a sice „car“ a „bon“, že tyto dvě slabiky
         mají odlišnou zvučnost, než je zvučnost písmena „c“, případně písmen „c“ a „m“, které se vyskytují ve starších ochranných
         známkách a že tyto fonetické odlišnosti jsou při vyslovení dotčených ochranných známek bezprostředně vnímatelné.
      
      53      V tomto ohledu je třeba odmítnout argument žalobkyně vycházející z toho, co podle ní vyplývá z uplatňované judikatury a rozhodovací
         praxe OHIM, že kombinované ochranné známky jsou totožné, jestliže obsahují totožné slovní prvky. Taková zásada se totiž v každém
         případě v projednávaném případě neuplatní, jelikož – jak bylo uvedeno v bodě 52 výše – část slovních prvků dotčených ochranných
         známek totožná není a předmětné slovní prvky nejsou v celkovém dojmu vyvolaném těmito ochrannými známkami nikterak zanedbatelné.
      
      54      Na rozdíl od toho, co tvrdí žalobkyně, tudíž odvolací senát nijak nepochybil, když konstatoval, že dotčené ochranné známky,
         jsou-li posuzovány celkově, vykazují jen určitou fonetickou podobnost.
      
      55      Začtvrté, pokud jde o pojmové srovnání dotčených ochranných známek, odvolací senát v bodě 24 napadeného rozhodnutí konstatoval,
         že mají odlišné významy v podstatě proto, že písmeno „c“ vyskytující se ve starších ochranných známkách nelze považovat za
         zkratku slova „carbon“ vyskytujícího se v přihlášené ochranné známce, ale spíše za zkratku slova „capital“ vyskytujícího se
         ve starších ochranných známkách, stejně tak jako je fantazijní písmeno „m“ chápáno jako zkratka slova „markets“.
      
      56      Žalobkyně toto posouzení odvolacího senátu zpochybňuje, když tvrdí, že dotčené ochranné známky mají totožný význam, jelikož
         písmeno „c“ vyskytující se ve starších ochranných známkách musí být chápáno jako písmeno odkazující na výraz „carbon“, který
         je výslovně uveden v přihlášené ochranné známce. Podle žalobkyně odkazuje písmeno „c“ ve starších ochranných známkách na slovo
         „carbon“, jelikož dotčené ochranné známky chrání tytéž služby související s trhy s oxidem uhličitým, se kterým dotčené společnosti
         obchodují.
      
      57      V tomto ohledu je třeba nejprve uvést, že relevantní veřejnost, která se skládá z velmi pozorných a dobře informovaných spotřebitelů,
         kteří dobře znají základní anglickou finanční terminologii, bude věnovat jen velmi malou pozornost významu výrazů „capital“
         a „markets“, které uvedené služby popisují a které jí neumožní identifikovat obchodní původ dotčených ochranných známek.
      
      58      Jak odvolací senát správně uvedl v bodě 24 napadeného rozhodnutí, je třeba poznamenat nejen to, že existuje velmi vysoký počet
         slov začínajících písmenem „c“, ale rovněž to, že relevantní veřejnost může uvedené písmeno vnímat jako písmeno odkazující
         na slovo „capital“ spíše než na slovo „carbon“. Ve starších ochranných známkách je totiž písmeno „c“ uvedeno nad slovem „capital“,
         je napsáno stejnou barvou a je znázorněno druhem písma a velikosti, které se velmi podobají druhu a velikosti písma použitým
         pro uvedené slovo, takže relevantní veřejnost může písmeno „c“ vnímat jako písmeno odkazující na slovo „capital“. Toto konstatování
         potvrzuje skutečnost, že za předpokladu, že je vlnitá čára vnímána jako fantazijní písmeno „m“, tak písmena „c“ a „m“ mohou
         být vnímána buď jako začáteční písmena slov „capital“ a „markets“, která jsou napsána stejnými barvami, anebo, jak poznamenává
         OHIM, jako zkratka obchodní firmy žalobkyně.
      
      59      Na rozdíl od toho, co tvrdí žalobkyně, ani skutečnost, že se dotčené ochranné známky vztahují na totožné služby, nemůže zpochybnit
         závěr (viz bod 58 výše), podle něhož relevantní veřejnost nemůže v projednávaném případě učinit spojitost mezi písmenem „c“
         uvedeným ve starších ochranných známkách a slovem „carbon“ uvedeným v přihlášené ochranné známce.
      
      60      Podobně jak to učinil odvolací senát je tedy třeba uvést, že dotčené ochranné známky odkazují na odlišné významy, a tudíž
         jsou-li posuzovány celkově, z pojmového hlediska podobné nejsou.
      
      61      S ohledem na všechna předcházející konstatování je třeba mít za to – jak odvolací senát správně uvedl v bodě 25 napadeného
         rozhodnutí a na rozdíl od toho, co tvrdí žalobkyně – že dotčená označení jsou odlišná. V celkovém dojmu vyvolaném dotčenými
         označeními jsou totiž vzhledové a pojmové odlišnosti existující mezi uvedenými označeními dostatečné k neutralizaci jejich
         omezené fonetické podobnosti zvláště vzhledem k tomu, že v projednávaném případě je relevantní veřejnost velmi pozorná a dobře
         informovaná.
      
       K nebezpečí záměny
      62      Odvolací senát měl v bodě 26 napadeného rozhodnutí za to, že i přes totožnost služeb, kterých se týkají dotčené ochranné známky,
         neexistuje mezi nimi podobnost dostatečná k závěru, že existuje nebezpečí záměny, jelikož je výraz „capital markets“ pro služby
         finančního odvětví druhový, relevantní veřejnost je velmi pozorná a dobře informovaná a starší ochranné známky vykazují nízkou
         inherentní rozlišovací způsobilost.
      
      63      Žalobkyně odvolacímu senátu v podstatě vytýká, že nedospěl k závěru, že nebezpečí záměny existuje, ačkoli z judikatury vyplývá,
         že logickým následkem totožnosti mezi službami, kterých se týkají dotčené ochranné známky, je skutečnost, že potenciální odlišnosti
         existující mezi dotčenými označeními jsou zeslabeny.
      
      64      V tomto ohledu stačí uvést, že s ohledem na to, že dotčená označení podobná nejsou (viz bod 61 výše), měl odvolací senát právem
         za to, že i přes totožnost dotčených služeb neexistuje mezi přihlášenou ochrannou známkou a staršími ochrannými známkami nebezpečí
         přímé záměny. Neexistence podobnosti mezi dotčenými označeními totiž nemůže být v rámci globálního posouzení nebezpečí záměny
         vyvážena skutečností, že služby, na které se vztahují ochranné známky, jsou totožné [viz v tomto smyslu rozsudek Tribunálu
         ze dne 12. února 2009, Lee/DE v. OHIM – Cooperativa italiana di ristorazione (PIAZZA del SOLE), T‑265/06, nezveřejněný ve
         Sbírce rozhodnutí, bod 56].
      
      65      Krom toho v rozsahu, v němž žalobkyně tvrdí, že mezi dotčenými ochrannými známkami existuje nebezpečí asociace, jelikož je
         vysoce pravděpodobné, že spotřebitel, který již starší ochranné známky a jejich obchodní původ dobře zná, si tyto ochranné
         známky spojí s přihlášenou ochrannou známkou, je takový argument třeba odmítnout vzhledem k tomu, že, jak bylo konstatováno
         v bodě 61 výše, dotčená označení jsou odlišná [viz v tomto smyslu rozsudek Tribunálu ze dne 18. prosince 2008, Torres v. OHIM
         – Bodegas Peñalba López (Torre Albéniz), T‑287/06, Sb. rozh. s. II‑3817, bod 81].
      
      66      Ve světle všech předcházejících úvah je třeba jediný žalobní důvod vznesený žalobkyní zamítnout jako neopodstatněný.
      
      67      Z toho vyplývá, že žaloba musí být zamítnuta.
      
       K nákladům řízení
      68      Podle čl. 87 odst. 2 jednacího řádu Tribunálu se účastníku řízení, který neměl úspěch ve věci, uloží náhrada nákladů řízení,
         pokud to účastník řízení, který měl ve věci úspěch, požadoval. Vzhledem k tomu, že OHIM a vedlejší účastnice požadovaly náhradu
         nákladů řízení a žalobkyně neměla ve věci úspěch, je důvodné posledně uvedené uložit náhradu nákladů řízení.
      
      Z těchto důvodů
      TRIBUNÁL (druhý senát)
      rozhodl takto:
      1)      Žaloba se zamítá. 
      2)      Společnosti CM Capital Markets Holding, SA se ukládá náhrada nákladů řízení.
      
               Pelikánová 
            
            
                Jürimäe 
            
            
                Soldevila Fragoso
            
         Takto vyhlášeno na veřejném zasedání v Lucemburku dne 22. června 2010.
      Podpisy.
      * Jednací jazyk: angličtina.