CELEX: 62012CN0195
Language: mt
Date: 2012-04-26 00:00:00
Title: Kawża C-195/12: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour constitutionnelle (li kienet Cour d’arbitrage) (il-Belġju) fis- 26 ta’ April 2012 — I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) vs Région wallonne

7.7.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 200/7
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour constitutionnelle (li kienet Cour d’arbitrage) (il-Belġju) fis-26 ta’ April 2012 — I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA) vs Région wallonne
   (Kawża C-195/12)
   2012/C 200/12
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Cour constitutionnelle (li kienet Cour d’arbitrage)
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: I.B.V. & Cie SA (Industrie du bois de Vielsalm & Cie SA)
   
      Konvenut: Région wallonne
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 7 tad-Direttiva 2004/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-11 ta’ Frar 2004, fuq il-promozzjoni ta’ koġenerazzjoni bbażata fuq id-domanda għal sħana utli fis-suq intern tal-enerġija, li temenda d-Direttiva 92/42/KEE (1), flimkien, skont il-każ, mal-Artikoli 2 u 4 tad-Direttiva 2001/77/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-27 ta’ Settembru 2001, fuq il-promozzjoni ta’ elettriku prodott minn sorsi ta’ enerġija rinovabbli fis-suq intern tal-elettriku (2) u mal-Artikolu 22 tad-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-23 ta’ April 2009, dwar il-promozzjoni tal-użu tal-enerġija minn sorsi rinnovabbli u li temenda u sussegwentement tħassar id-Direttivi 2001/77/KE u 2003/30/KE (3), għandu jiġi interpretat, fid-dawl tal-prinċipju ġenerali ta’ ugwaljanza, tal-Artikolu 6 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u tal-Artikoli 20 u 21 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, bħala:
               
                           (a)
                        
                        
                           li ma japplikax biss għall-installazzjonijiet ta’ koġenerazzjoni ta’ effiċjenza għolja skont l-Anness III tad-Direttiva;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           li jimponi, jawtorizza jew jipprekludi li miżura ta’ għajnuna, bħal dik li tinsab fl-Artikolu 38(3) tad-digriet tar-Reġjun tal-Wallonie, tat-12 ta’ April 2001, dwar l-organizzazzjoni tas-suq reġjonali tal-elettriku, tkun aċċessibbli għall-installazzjonijiet kollha ta’ koġenerazzjoni li jużaw prinċipalment il-bijomassa u li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati f’dan l-artikolu, bl-eċċezzjoni ta’ installazzjonijiet ta’ koġenerazzjoni li jużaw prinċipalment l-injam jew l-iskart tal-injam?
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tweġiba tkun differenti jekk l-installazzjonijiet ta’ koġenerazzjoni jużaw biss prinċipalment l-injam jew, għall-kuntrarju, l-iskart tal-injam?
            
         
      (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 12, Vol. 3, p. 3.
   
      (2)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 12, Vol. 2, p. 121.
   
      (3)  ĠU L 140, p. 16.