CELEX: 52005PC0600
Language: fi
Date: 2005-11-24
Title: Ehdotus neuvoston päätös sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin pääsystä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä (VIS) terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52005PC0600

Ehdotus Neuvoston päätös sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin pääsystä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä (VIS) terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi  /* KOM/2005/0600 lopull. - CNS 2005/0232 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 24.11.2005KOM(2005) 600 lopullinen2005/0232 (CNS)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSsisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin pääsystä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä (VIS) terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi(komission esittämä)PERUSTELUTEhdotuksen tausta-  Ehdotuksen perustelut ja tavoitteetSamalla kun Euroopan unioni pyrkii asteittain luomaan vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen, sen on varmistettava henkilöiden oikeus vapaaseen liikkuvuuteen ja korkea turvallisuustaso. Tätä varten ensisijaiseksi painopisteeksi on otettu viisumitietojärjestelmän (VIS) kehittäminen ja käyttöönotto viisumitietojen vaihtamiseksi jäsenvaltioiden kesken. Tämä on yksi EU:n keskeisistä turvallisuuden parantamiseen liittyvistä poliittisista tavoitteista.Neuvosto hyväksyi 19. helmikuuta 2004 päätelmät viisumitietojärjestelmän kehittämisestä. Se korosti päätelmissä sitä, että eräs viisumitietojärjestelmän tavoitteista on parantaa yhteisen viisumipolitiikan hallinnointia sekä edistää sisäistä turvallisuutta ja terrorismin torjuntaa.Neuvosto teki 8. kesäkuuta 2004 päätöksen 2004/512/EY viisumitietojärjestelmän (VIS) perustamisesta. Päätös muodostaa oikeusperustan, jonka nojalla viisumitietojärjestelmän kehittämiseen tarvittavat määrärahat voidaan ottaa Euroopan yhteisöjen talousarvioon ja toteuttaa kyseinen talousarvion osa. Päätöksessä määritellään viisumitietojärjestelmän rakenne ja annetaan komissiolle toimivalta sen teknistä kehittämistä varten SIS II -komitean avulla. Kansallisten järjestelmien mukauttaminen ja/tai kehittäminen on jäsenvaltioiden tehtävä. Kyseisen päätöksen täytäntöönpanemiseksi komissio esitti 28. joulukuuta 2004 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta.Viisumitietojärjestelmän edelleen kehittäminen ja käyttöönotto erityisesti sisäisen turvallisuuden alalla, johon myös terrorismin torjunta luetaan, edellyttävät kattavan oikeuskehyksen laatimista viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen täydennykseksi.Neuvosto hyväksyi 7. maaliskuuta 2005 pitämässään kokouksessa päätelmät, jotka se toisti 13. heinäkuuta 2005. Niissä todettiin seuraavaa: ”jotta neuvoston 19. helmikuuta 2004 antamissaan päätelmissä VIS:lle asettama tavoite parantaa sisäistä turvallisuutta ja terrorismin torjuntaa voitaisiin saavuttaa täysimääräisesti”, sisäisestä turvallisuudesta vastaaville jäsenvaltioiden viranomaisille on taattava pääsy viisumitietojärjestelmään ”silloin kun ne työskentelevät rikosten ehkäisemisen ja havaitsemisen ja asiaa koskevien tutkimusten alalla, terroriteot ja niiden uhka mukaan lukien”, ”siten, että siinä noudatetaan tiukasti henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä”.Tämän ehdotuksen tavoitteena on luoda vaadittu, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osaston mukainen oikeusperusta, jolla mahdollistetaan sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Euroopan poliisiviraston (Europol) pääsy käyttämään viisumitietojärjestelmää (VIS) ja säädetään pääsyn ehdoista. Tämä antaa niille mahdollisuuden tehdä hakuja viisumitietojärjestelmästä terrorismirikosten sekä Europol-yleissopimuksen 2 artiklan nojalla Europolin toimivallan piiriin kuuluvien rikostyyppien torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi.-  YleistäKaikki jäsenvaltiot pitävät terrorismin torjuntaa painopistealueenaan. Euroopan unioni on sitoutunut torjumaan terrorismia yhdessä ja tarjoamaan kansalaisilleen parasta mahdollista suojaa. EU:n strategian on oltava laaja-alainen ja katettava suuri toimenpiteiden kirjo. Näillä toimenpiteillä pyritään lisäämään yhteistyötä eri aloilla tiedustelutietojen vaihdosta lainvalvontatoimintaan ja näin helpottamaan epäiltyjen henkilöiden löytämistä, pidättämistä ja oikeuteen saattamista. Lisäksi toimenpiteiden tarkoituksena on edistää turvallisuutta ja taata se suojaten ja vahvistaen samalla yksilön oikeuksia ja vapauksia.-  Voimassa olevat säännökset-  Vuoden 1995 Europol-yleissopimus. Sen 2 artiklassa todetaan, että Europolin tavoitteena on yleissopimuksessa tarkoitettujen toimenpiteiden avulla parantaa jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tehokkuutta ja niiden yhteistyötä terrorismin sekä kansainvälisen ja järjestäytyneen rikollisuuden muiden vakavien muotojen estämisessä ja torjunnassa. Europolilla ei kuitenkaan tällä hetkellä ole pääsyä viisumijärjestelmään tallennettuihin tietoihin.-  Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (KOM(2005) 475), jonka komissio hyväksyi 4. lokakuuta 2005. Tässä asiakirjassa määritetään oikeudelliset puitteet henkilötietojen tehokkaalle suojaamiselle Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osaston piiriin kuuluvissa asioissa.-  Ehdotus neuvoston puitepäätökseksi saatavuusperiaatteen mukaisesta tietojenvaihdosta (KOM(2005) 490), jonka komissio hyväksyi 4. lokakuuta 2005. Pääsy viisumitietojärjestelmään ei sisälly tämän asiakirjan soveltamisalaan.-  Yhdenmukaisuus muiden politiikan alojen ja tavoitteiden kanssaTässä aloitteessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen sen tavoitteen saavuttamiseksi, ja sen soveltamisala rajoittuu yksinomaan terrorismirikoksiin, sellaisina kuin ne on määritelty neuvoston puitepäätöksessä 2002/475/YOS terrorismin torjumisesta, sekä Europolin toimivaltaan kuuluviin rikoksiin. Lisäksi viisumitietojärjestelmän tietojen käytön ehdot rajataan ainoastaan erityistapauksiin, joten automaattinen pääsy järjestelmään suljetaan pois. Tässä ehdotuksessa viisumitietojärjestelmän käyttöön valtuutetaan ainoastaan rikosten torjunnan, havaitsemisen ja tutkimisen alalla toimivaltaiset kansalliset viranomaiset ja siinä velvoitetaan kyseiset viranomaiset käyttämään keskusyhteyspistettä, joka hakee niiden puolesta tietoa viisumitietojärjestelmästä tapauskohtaisesti ja asianmukaisesti perustellun pyynnön perusteella. Tämän päätöksen liitteenä on luettelo näistä viranomaisista, jotka vastaavat sisäisestä turvallisuudesta, sekä keskusyhteyspisteistä.Tällä päätöksellä pyritään varmistamaan, että oikeutta vapauteen ja turvallisuuteen, oikeutta nauttia yksityis- ja perhe-elämän kunnioitusta, oikeutta henkilötietojen suojaan, laillisuusperiaatetta ja rikoksista määrättävien rangaistusten oikeasuhteisuuden periaatetta noudatetaan täysimääräisesti (Euroopan unionin perusoikeuskirjan 6, 7, 8, 48 ja 49 artikla).Tämän päätöksen nojalla suoritettavassa henkilötietojen käsittelyssä sovelletaan neuvoston puitepäätöstä rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (2005/XX/YOS), Europol-yleissopimusta ja asetusta (EY) N:o 45/2001. Puitepäätöksessä edellytetään muun muassa, että jäsenvaltiot määrittävät tehokkaat, oikeasuhteiset ja varoittavat seuraamukset, joita määrätään tietosuojasäännösten rikkomistapauksissa, mukaan lukien erityisen vakaviin ja tahallisiin rikkomisiin sovellettavat rikosoikeudelliset seuraamukset.Sidosryhmien kuuleminen ja vaikutusten arviointi-  Sidosryhmien kuuleminenEnnen tämän ehdotuksen esittämistä ei ole toteutettu muodollista kuulemista asian kiireellisyyden vuoksi; neuvosto pyysi komissiota esittämään ehdotuksen marraskuuhun 2005 mennessä ja ehdotuksen perustana olevan viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen lainsäädäntäprosessi oli jo käynnistetty.Komissio oli kutsunut EU:n jäsenvaltioiden hallituksia edustavia asiantuntijoita koolle 24. lokakuuta 2005 ja kuuli heitä tällöin. Myös Norjan hallituksen edustajien kanssa vaihdettiin tietoja Schengenin säännöstön kehittämisestä. Muut osapuolet, joita asia koskee, kuten 29 artiklan mukainen työryhmä[1], olivat jo ilmaisseet näkemyksensä tämän ehdotuksen yleistavoitteesta viisumitietojärjestelmää koskevan asetusehdotuksen yhteydessä.-  AsiantuntijalausunnotEhdotuksen laatimisessa on käytetty viisumitietojärjestelmää koskevan asetusehdotuksen yhteydessä kerättyä asiantuntemusta.-  Vaikutusten arviointiNeuvoston 7. maaliskuuta 2005 esittämien päätelmien perusteella harkittiin seuraavia vaihtoehtoja: komissio ei esitä lainsäädäntöehdotusta eikä täten ryhdy mihinkään toimiin, luodaan oikeusperusta sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin rajoittamattomalle pääsylle viisumitietojärjestelmään, tai luodaan oikeusperusta sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin rajoitetulle pääsylle viisumitietojärjestelmään.Komission lainsäädäntöehdotuksen esittämättä jättäminen ja sen myötä toimista pidättäytyminen olisivat merkinneet, että yhteinen viisumitietojärjestelmä (VIS) jäsenvaltioiden välistä viisumitietojen vaihtoa varten ei olisi laillisesti käytettävissä lainvalvontatarkoituksiin. Edullisen viisumikohtelun etsimisen (ns. visa shopping -ilmiön) ehkäisemisen ja petosten torjunnan sekä tarkastusten tehottomuus aiheuttavat kuitenkin tehottomuutta myös jäsenvaltioiden sisäisen turvallisuuden alalla. Rikolliset ja rikoksista epäillyt voivat saada viisumin tai käyttää väärennettyä viisumia Schengen-alueelle tullessaan. Koska viisumitietojärjestelmään sisältyvien tietojen vaihto ei kuulu saatavuusperiaatteen mukaista tietojenvaihtoa koskevan neuvoston puitepäätöksen soveltamisalaan, ennemmin tai myöhemmin jäsenvaltiot ryhtyisivät ponnekkaammin vaatimaan EU-tason poliisiyhteistyön lisäämistä tällä alalla.Viisumitietojärjestelmään arvioidaan voitavan sisällyttää erityisesti biometriset tiedot huomioon ottaen vuodesta 2007 lähtien vuosittain noin 20:tä miljoonaa viisumihakemusta koskevat tiedot. Tämä merkitsisi 70 miljoonan sormenjälkitiedon tallentamista järjestelmään viideksi vuodeksi, kuten tämänhetkisessä viisumitietojärjestelmää koskevassa asetusehdotuksessa on esitetty.Oikeusperustan luominen jäsenvaltioiden sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten ja Europolin rajoittamattomalle pääsylle viisumitietojärjestelmään merkitsisi pääsyn myöntämistä minkä tahansa rikoksen selvittämiseksi jäsenvaltioiden itse laatimien rikoksen määritelmien pohjalta. Tämän myötä viisumitietojärjestelmästä tulisi tavanomainen rikostentorjunnan tietokanta ja lainvalvontaviranomaiset voisivat saada automaattisen pääsyn siihen. Tämä ei kuitenkaan vastaisi alkuperäisen viisumitietojärjestelmän päätarkoitusta, ja sillä olisi perusteettomia vaikutuksia niiden henkilöiden perusoikeuksiin, joiden tietoja viisumitietojärjestelmässä käsitellään ja joita on kohdeltava nuhteettomina yksityishenkilöinä eikä rikoksista epäiltyinä.Oikeusperustan luominen sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin rajoitetulle pääsylle viisumitietojärjestelmään edellyttäisi sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten automaattisen pääsyn kieltämistä sekä hajautettua pääsyä järjestelmään ja mahdollisuutta tehdä hakuja sen tiedoista ainoastaan erityistarkoituksia varten, joita ovat selkeästi määriteltyjen terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjunta, havaitseminen ja tutkinta, ja ainoastaan siinä laajuudessa kuin tietoja tarvitaan näihin liittyvien tehtävien suorittamiseen. Tämän lisäksi tietojen hakumahdollisuus rajoitettaisiin koskemaan ainoastaan tiettyjä viisumitietojärjestelmän perustietoja, ja asian kannalta olennaisista lisätiedoista päästäisiin tekemään hakuja ainoastaan, jos lisätiedot ovat tarpeen kyseessä olevan asian erityisolosuhteiden vuoksi. Tämän päätöksen nojalla suoritettavassa henkilötietojen käsittelyssä sovelletaan tarpeellisten erityissuojatoimien osalta neuvoston puitepäätöstä rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (2005/XX/YOS), asetusta (EY) 45/2001 ja Europol-yleissopimusta. Puitepäätöksessä edellytetään jäsenvaltioita määrittämään erityisesti tehokkaat, oikeasuhteiset ja varoittavat seuraamukset, joita sovelletaan tietosuojasäännösten rikkomistapauksissa, erityisen vakaviin ja tahallisiin rikkomisiin sovellettavat rikosoikeudelliset seuraamukset mukaan luettuna. Jotta toiminnan valvonta olisi tehokasta, tietosuojan valvontaviranomaisten esitetään tarkastavan tilanteen vuosittain.Jotta sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten pääsy tekemään hakuja viisumijärjestelmässä olevista tiedoista vaikuttaisi mahdollisimman vähän niiden henkilöiden perusoikeuksiin, joiden tietoja järjestelmässä käsitellään, ja jotta tekniset vaikutukset jäisivät vähäisiksi, ainoa tyydyttävä vaihtoehto on päätös, joka koskee sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin rajoitettua tapauskohtaista pääsyä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän (VIS) tiedoista terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa varten.Ehdotuksen oikeudelliset näkökohdat-  Tiivistelmä ehdotetuista toimistaTämän ehdotuksen tarkoituksena on luoda oikeusperusta, jolla mahdollistetaan sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Euroopan poliisiviraston (Europol) pääsy tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän (VIS) tiedoista ja säädetään pääsyn ehdoista terrorismirikosten ja Europol-yleissopimuksen 2 artiklan nojalla Europolin toimivallan piiriin kuuluvien rikostyyppien (törkeä rikollisuus) torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa varten.-  OikeusperustaTämä päätös perustuu Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan b alakohtaan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohtaan. Eräs Euroopan unionin tavoitteista on tarjota kansalaisille korkea turvallisuustaso vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueella ehkäisemällä ja torjumalla järjestäytynyttä ja muunlaista rikollisuutta, erityisesti terrorismia poliisi- ja tulliviranomaisten sekä jäsenvaltioiden muiden toimivaltaisten viranomaisten välisellä tiiviimmällä yhteistyöllä sekä suoraan että Euroopan poliisiviraston (Europolin) kautta. Sen vuoksi Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan b alakohdassa määrätään asiaa koskevien tietojen keräämisestä, tallettamisesta, käsittelystä, analysoinnista ja vaihdosta, erityisesti Europolin kautta, ottaen kuitenkin huomioon henkilötietojen suojaa koskevat säännökset. Viisumitietojärjestelmässä voidaan käsitellä asian kannalta merkityksellisiä tietoja, jotka määrätyissä tapauksissa voivat edesauttaa mainittujen tavoitteiden saavuttamista.-  ToissijaisuusperiaateEuroopan unionin toteuttamiin toimiin sovelletaan toissijaisuusperiaatetta.Jäsenvaltiot eivät seuraavasta syystä yksinään pääse ehdotuksen tavoitteisiin:Kyseiselle toiminnalle ei ole oikeusperustaa: koska viisumitietojärjestelmä on yhteisön toimivallan nojalla perustettu tietokanta, mikään jäsenvaltio ei voisi yksinään valtuuttaa lainvalvontaviranomaisia käyttämään sitä. Olemassa oleviin kansallisiin viisumitietokantoihin pääsystä voitaisiin sopia Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osaston nojalla luoduilla toimivaltaisten viranomaisten yhteistyöjärjestelyillä, jotka koskevat viisumitietojen vaihtoa jäsenvaltioiden välillä. Kansallisissa tietokannoissa ei kuitenkaan käytetä samoja tietoluokkia kuin viisumitietojärjestelmässä, ja ne mahdollistavat suoran tiedonkulun ainoastaan yhdestä jäsenvaltiosta toiseen jäsenvaltioon. Saatavuusperiaatteen mukaisesta tietojenvaihdosta tehdyssä ehdotuksessa neuvoston puitepäätökseksi tietojen saatavuusperiaatteen soveltamisala ei kata pääsyä viisumitietojärjestelmään ja sen tietoihin.Ehdotuksen tavoitteet saavutetaan paremmin unionin toimilla seuraavista syistä:Päätöksen tarkoitus on luoda ainoa yhteisön oikeuden perusteella hyväksyttävä oikeusperusta, jolla mahdollistetaan sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Euroopan poliisiviraston (Europol) pääsy tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän (VIS) tiedoista ja säädetään pääsyn ehdoista terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa varten, eikä tätä tarkoitusta voida saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla.Ehdotus on sen vuoksi toissijaisuusperiaatteen mukainen.-  SuhteellisuusperiaateEhdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä:Tässä aloitteessa ei mennä pidemmälle kuin tavoitteen saavuttamiseksi on välttämätöntä. Päätöksessä pyritään varmistamaan perusoikeuksien täysimääräinen kunnioittaminen. Lisäksi viisumitietojärjestelmän tietojen käytön ehdot rajataan ainoastaan erityistapauksiin, joten automaattinen pääsy siihen ei ole mahdollista.Tietokantaan voivat tehdä hakuja ainoastaan kunkin jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten asianmukaisesti valtuutettu henkilöstö sekä Europolin virkamiehet. Pääsy viisumitietojärjestelmään voidaan myöntää vain tässä päätöksessä määriteltyjä erityistarkoituksia varten ainoastaan siinä laajuudessa kuin tietoja tarvitaan näihin tarkoituksiin liittyvien tehtävien suorittamiseen. Tiedonhaku rajoitetaan aluksi tiettyihin viisumijärjestelmän tietoihin, jotka on lueteltu. Vasta jos lisätiedot ovat asian erityisolosuhteiden vuoksi tarpeen, voidaan hakea asian kannalta merkityksellisiä lisätietoja.Taloudelliset vaikutukset voidaan pitää mahdollisimman vähäisinä, koska tällä ehdotuksella luodaan mahdollisuus tehdä rajoitettuja lisähakuja jo olemassa olevaan järjestelmään. Muista kustannuksista on todettava, että jokaisen jäsenvaltion ja Europolin on tarkoitus perustaa tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi vaadittava tekninen infrastruktuuri ja ylläpitää sitä omalla kustannuksellaan sekä vastata kustannuksista, joita viisumitietojärjestelmään pääsystä tätä päätöstä sovellettaessa aiheutuu.-  Säädöslajin valintaEhdotettu säädöslaji: Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 30 artiklan 1 kohdan b alakohtaan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohtaan perustuva päätös.Muut säädöslajit eivät soveltuisi seuraavasta syystä:Säädöslajiksi on valittu päätös, koska tarvitaan yleisesti sovellettava säädös, joka on kaikilta osiltaan jäsenvaltioita velvoittava.-  Osallistuminen viisumitietojärjestelmää koskevaan päätökseenViisumitietojärjestelmää koskeva asetus kattaa EY:n perustamissopimuksen 62 artiklan 2 kohdan b alakohdan ii alakohtaan ja 66 artiklaan perustuen lyhytaikaista oleskelua varten myönnettyjä viisumeja koskevan tietojenvaihdon sellaisten jäsenvaltioiden kesken, jotka ovat poistaneet tarkastukset sisärajoiltaan. Tällä päätöksellä mahdollistetaan pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin terrorismirikosten ja Europolin toimivallan piiriin kuuluvien rikosten torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa varten, toisin sanoen sellaisia tarkoituksia varten, jotka eivät kuulu yhteisen viisumipolitiikan piiriin.Tässä ehdotuksessa säädellään kuitenkin lyhytaikaista oleskelua varten myönnettyjä viisumeja koskevien tietojen käyttöä toissijaisiin tarkoituksiin. Tällaiset tiedot ovat Schengen-järjestelmään kuuluvia tietoja, jotka on kerätty yhteisen viisumipolitiikan yhteydessä. Kun tällaisten henkilötietojen käyttöoikeuksia laajennetaan, niitä on tarpeen suojata neuvoston päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan F kohdassa tarkoitetulla tavalla. Lisäksi Schengenin säännöstö kattaa poliisiyhteistyön yhteydessä avun tarjoamisen ”rangaistavien tekojen ehkäisemiseksi ja tutkimiseksi” (Schengen-yleissopimuksen 39 artiklan 1 kohta) ja tiedonvaihdon, joka koskee ”tietoa, joka voi olla vastaanottajalle tärkeätä tulevien tai muiden rikosten ehkäisemiseksi tai yleistä järjestystä ja turvallisuutta koskevan uhan torjumiseksi” (Schengen-yleissopimuksen 46 artiklan 1 kohta). Sen vuoksi tässä päätöksessä on kyse Schengenin säännöstön määräysten kehittämisestä. Vaikutukset viisumitietojärjestelmän tietojen käyttöoikeuteen ovat seuraavat:Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti :Koska Irlanti ja Yhdistynyt kuningaskunta eivät osallistu yhteiseen viisumipolitiikkaan eivätkä näin ollen kuulu niihin jäsenvaltioihin, joihin viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan, niiden sisäisestä turvallisuudesta vastaavilla viranomaisilla ei ole suoraa pääsyä viisumitietojärjestelmään tätä päätöstä sovellettaessa. On kuitenkin asianmukaista antaa viisumitietojärjestelmään sisältyvät tiedot sisäisestä turvallisuudesta vastaavien Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin viranomaisten käyttöön.Islanti ja Norja:Neuvosto on tehnyt Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kanssa sopimuksen[2] niiden osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen. Sopimuksessa määrättyjä menettelyjä on sovellettava, koska tämä ehdotus perustuu sopimuksen liitteessä A määriteltyyn Schengenin säännöstöön.Sveitsi:Tässä päätöksessä on kyse Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen [3] tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisten määräysten kehittämisestä, jotka kuuluvat edellä mainitun sopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta sekä sopimuksen tiettyjen määräysten väliaikaisesta soveltamisesta tehdyn neuvoston päätöksen 2004/849/EY[4] 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun alaan.Sveitsin kanssa 26. lokakuuta 2004 allekirjoitetussa sopimuksessa määrätään eräiden määräysten väliaikaisesta soveltamisesta allekirjoittamisesta alkaen, kuten Sveitsin osallistumisesta Schengenin säännöstön kehittämistä käsittelevään sekakomiteaan.TalousarviovaikutuksetEhdotuksella on vaikutuksia yhteisön talousarvioon siltä osin, että viisumitietojärjestelmää perustettaessa ja ylläpidettäessä on otettava huomioon järjestelmän käytön lisääntyminen, kun sisäisestä turvallisuudesta vastaavat viranomaiset pääsevät käyttämään sitä keskusyhteyspisteiden kautta. Ehdotetun päätöksen täytäntöönpano lisäisi Euroopan yhteisöjen talousarviosta rahoitettavia hallintomenoja vain vähän. Menot aiheutuisivat tämän päätöksen 10 artiklassa tarkoitetun uuden komitean kokouksista ja sihteeripalveluista.Lisätiedot-  Uudelleentarkastelu-/tarkistus-/raukeamislausekeEhdotus sisältää uudelleentarkastelulausekkeen.2005/0232 (CNS)EhdotusNEUVOSTON PÄÄTÖSsisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin pääsystä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä (VIS) terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksiEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 30 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 34 artiklan 2 kohdan c alakohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[5],ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[6],sekä katsoo seuraavaa:(1) Viisumitietojärjestelmä on perustettu viisumitietojärjestelmän (VIS) perustamisesta 8 päivänä kesäkuuta 2004 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2004/512/EY[7] jäsenvaltioiden välistä viisumitietojen vaihtoa varten. Viisumitietojärjestelmän perustaminen on yksi Euroopan unionin keskeisistä vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaan alueeseen liittyvistä poliittisista aloitteista. Eräs viisumitietojärjestelmän tavoitteista on parantaa yhteisen viisumipolitiikan hallinnointia sekä sisäistä turvallisuutta ja terrorismin torjuntaa.(2) Neuvosto hyväksyi 7 päivänä maaliskuuta 2005 pitämässään kokouksessa päätelmät, joiden mukaan, jotta ”tavoite parantaa sisäistä turvallisuutta ja terrorismin torjuntaa voitaisiin saavuttaa täysimääräisesti”, sisäisestä turvallisuudesta vastaaville jäsenvaltioiden viranomaisille on taattava pääsy viisumitietojärjestelmään ”silloin kun ne työskentelevät rikosten ehkäisemisen ja havaitsemisen ja asiaa koskevien tutkimusten alalla, terroriteot ja niiden uhka mukaan lukien”, ”siten, että siinä noudatetaan tiukasti henkilötietojen suojaa koskevia sääntöjä”[8].(3) Terrorismin ja muiden vakavien rikosten torjunnassa on erittäin tärkeää, että viranomaisilla on omalla toimialallaan käytössään mahdollisimman täydelliset ja ajanmukaiset tiedot. Jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarvitsevat tietoja tehtäviensä hoitamiseksi. Viisumitietojärjestelmään sisältyvät tiedot saattavat olla tärkeitä terrorismin ja vakavien rikosten ehkäisemisessä ja torjunnassa ja sen vuoksi sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten olisi voitava saada niitä käyttöönsä.(4) Eurooppa-neuvosto on todennut, että Europol on avainasemassa kansainvälisen rikollisuuden tutkimiseen liittyvässä jäsenvaltioiden viranomaisten välisessä yhteistyössä tukemalla unioninlaajuista rikosten ehkäisemistä, analysointia ja tutkintaa. Tämän vuoksi myös Europolilla olisi oltava pääsy viisumitietojärjestelmän tietoihin oman tehtäväalueensa osalta ja Euroopan poliisiviraston perustamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1995 tehdyn yleissopimuksen mukaisesti[9].(5) Tämä päätös täydentää viisumitietojärjestelmästä (VIS) ja lyhytaikaista oleskelua varten myönnettäviä viisumeja koskevasta jäsenvaltioiden välisestä tietojenvaihdosta annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta 2005/XX/EY[10], sillä tässä päätöksessä luodaan Euroopan unionista tehdyn sopimuksen VI osaston mukainen oikeusperusta, joka antaa sisäisestä turvallisuudesta vastaaville jäsenvaltioiden viranomaisille ja Europolille pääsyn viisumitietojärjestelmään.(6) On tarpeen määrittää ne sisäisestä turvallisuudesta vastaavat jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ja keskusyhteyspisteet, joiden asianmukaisesti valtuutetun henkilöstön on tarkoitus päästä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän tiedoista terrorismirikosten sekä Europolin toimivallan piiriin kuuluvien rikostyyppien torjumiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi, siinä laajuudessa kuin se on tarpeen, jotta ne voivat suorittaa tehtävänsä.(7) Viisumitietojärjestelmän tietojen käsittely olisi rajattava erityistapauksiin henkilötietojen suojaamiseksi ja automaattisen järjestelmään pääsyn poissulkemiseksi. Sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten ja Europolin olisi sen vuoksi tehtävä hakuja viisumitietokannan sisältämistä tiedoista ainoastaan perustellusta syystä ja tosiasioihin perustuvan näytön pohjalta.(8) Tämän päätöksen soveltamisen seurannan tehokkuutta olisi arvioitava säännöllisin väliajoin.(9) Koska toteutettavan toimenpiteen tavoitteita, jotka ovat velvoitteiden ja ehtojen määrittäminen sisäisestä turvallisuudesta vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten ja Europolin pääsylle tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän tiedoista, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin ja ne voidaan sen vuoksi toimenpiteen laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin Euroopan unionin tasolla, neuvosto voi hyväksyä toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklassa tarkoitetun ja EY:n perustamissopimuksen 5 artiklassa määritellyn toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarpeen.(10) Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 47 artiklan mukaisesti tämä päätös ei myöskään vaikuta Euroopan yhteisön toimivaltaan, varsinkaan viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen tai yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY[11] yhteydessä.(11) Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tähän päätökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja EY:n perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 5 artiklan ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 29 päivänä toukokuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/365/EY[12] 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti.(12) Irlanti osallistuu tähän päätökseen Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja EY:n perustamissopimukseen liitetyn, Schengenin säännöstön sisällyttämisestä osaksi Euroopan unionia tehdyn pöytäkirjan 5 artiklan ja Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin 28 päivänä helmikuuta 2002 tehdyn neuvoston päätöksen 2002/192/EY[13] 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.(13) Koska Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti eivät osallistu yhteiseen viisumipolitiikkaan eivätkä näin ollen kuulu niihin jäsenvaltioihin, joihin viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan, niiden sisäisestä turvallisuudesta vastaavilla viranomaisilla ei ole suoraa pääsyä viisumitietojärjestelmään tätä päätöstä sovellettaessa. On kuitenkin tarkoituksenmukaista vaihtaa viisumitietoja myös sisäisestä turvallisuudesta vastaavien Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin viranomaisten kanssa. Jäsenvaltiot, joihin viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan, sopivat tällä päätöksellä, että jokainen niistä voi antaa viisumitietojärjestelmän tietoja sisäisestä turvallisuudesta vastaavien Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin viranomaisten käyttöön.(14) Islannin ja Norjan osalta tällä päätöksellä kehitetään Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyssä sopimuksessa[14] tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisia määräyksiä, jotka kuuluvat tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 17 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY[15] 1 artiklan F kohdassa tarkoitettuun alaan.(15) Sveitsin osalta tällä päätöksellä kehitetään Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välillä allekirjoitetussa sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tarkoitetun Schengenin säännöstön sellaisia määräyksiä, jotka kuuluvat 17 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan F kohdassa ja mainitun sopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta sekä sopimuksen tiettyjen määräysten väliaikaisesta soveltamisesta tehdyn neuvoston päätöksen 2004/849/EY[16] 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun alaan.(16) Tässä päätöksessä kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan erityisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaKohde ja soveltamisalaTässä päätöksessä vahvistetaan edellytykset, joiden mukaisesti sisäisestä turvallisuudesta vastaavat jäsenvaltioiden viranomaiset ja Euroopan poliisivirasto voivat päästä tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjuntaa, havaitsemista ja tutkintaa varten.2 artiklaMääritelmät1. Tässä päätöksessä tarkoitetaan:1.  ’viisumitietojärjestelmällä (VIS)’ neuvoston päätöksellä 2004/512/EY perustettua viisumitietojärjestelmää;2.  ’Europolilla’ Euroopan poliisiviraston perustamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1995 tehdyllä yleissopimuksella, jäljempänä ’Europol-yleissopimus’, perustettua Euroopan poliisivirastoa ;3.  ’terrorismirikoksilla’ tekoja, jotka kansallisessa lainsäädännössä määritellään rikoksiksi ja jotka vastaavat terrorismin torjumisesta tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2002/475/YOS[17] 1–4 artiklassa mainittuja rikoksia;4.  ’vakavilla rikoksilla’ Europol-yleissopimuksen 2 artiklassa ja sen liitteessä tarkoitettuja rikollisuuden muotoja;5.  ’sisäisestä turvallisuudesta vastaavilla viranomaisilla’ jäsenvaltioiden viranomaisia, jotka ovat vastuussa terrorismirikosten ja muiden vakavien rikosten torjunnasta, havaitsemisesta tai tutkinnasta.2. Lisäksi sovelletaan viisumitietojärjestelmää koskevaan asetukseen sisältyviä määritelmiä.3 artiklaSisäisestä turvallisuudesta vastaavat viranomaiset1. Sisäisestä turvallisuudesta vastaavat viranomaiset, jotka ovat tämän päätöksen nojalla kussakin jäsenvaltiossa oikeutettuja käyttämään viisumitietojärjestelmän tietoja, luetellaan liitteessä.2. Liitteeseen tehtävät muutokset on hyväksyttävä 11 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.Komissio julkaisee muutokset Euroopan unionin virallisessa lehdessä .4 artiklaViisumitietojärjestelmän keskusyhteyspisteet6.  Kunkin jäsenvaltion, johon viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan, on nimettävä yksi kansallinen viranomainen keskusyhteyspisteeksi sekä nimettävä tämän sisältä erityinen yksikkö, jonka henkilöstöön kuuluvat virkamiehet ovat asianmukaisesti valtuutettuja tekemään hakuja viisumitietojärjestelmästä tätä päätöstä sovellettaessa. Keskusyhteyspisteet luetellaan liitteessä.7.  Liitteeseen tehtävät muutokset on hyväksyttävä 11 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.Komissio julkaisee muutokset Euroopan unionin virallisessa lehdessä .8.  Kunkin keskusyhteyspisteen on tehtävä hakuja viisumitietojärjestelmästä sen nimittäneen jäsenvaltion sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten puolesta.5 artiklaSisäisestä turvallisuudesta vastaavien, viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen piiriin kuuluvien jäsenvaltioiden viranomaisten viisumitietojärjestelmän tietojen käytön ehdot1. Sisäisestä turvallisuudesta vastaavilla viranomaisilla on oltava pääsy tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän tiedoista toimivaltansa rajoissa ja seuraavien ehtojen täyttyessä:9.  keskusyhteyspisteeseen on toimitettava asianmukaisesti perusteltu kirjallinen tai sähköinen pyyntö;10.  järjestelmän tiedoista tehtävien hakujen on oltava tarpeen terrorismirikosten tai muiden vakavien rikosten torjuntaa, havaitsemista tai tutkintaa varten;11.  järjestelmän tiedoista tehtävien hakujen on oltava tarpeen tietyssä yksittäistapauksessa; tällainen yksittäistapaus on kyseessä erityisesti silloin, kun hakujen tekeminen tiedoista liittyy tiettyyn tapahtumaan, joka voidaan määrittää ajallisesti ja paikallisesti, tai rikokseen liittyvään välittömään vaaraan tai tiettyyn henkilöön, jonka voidaan perustellusti uskoa tekevän terrorismirikoksia tai vakavia rikoksia tai olevan merkityksellisessä yhteydessä tällaiseen henkilöön;12.  jos voidaan perustellusti ja tosiasioihin perustuvan näytön pohjalta uskoa, että viisumijärjestelmän tiedoista tehtävä haku edistää kyseisistä rikoksista jonkin torjuntaa, havaitsemista tai tutkintaa;2. Viisumitietojärjestelmästä tehtävät haut on rajoitettava koskemaan seuraavia hakemustiedostossa olevia tietoja:13.  nykyinen sukunimi, sukunimi syntymähetkellä, aiempi sukunimi tai aiemmat sukunimet; etunimet; sukupuoli; syntymäaika, -paikka ja -maa;14.  hakijan nykyinen kansalaisuus;15.  matkustusasiakirjan tyyppi ja numero, asiakirjan myöntänyt viranomainen ja myöntämispäivä sekä voimassaolon päättymispäivä;16.  suunnitellun oleskelun pääkohde ja kesto;17.  matkan tarkoitus;18.  saapumis- ja lähtöpäivä;19.  ensimmäinen maahantulopaikka tai kauttakulkureitti;20.  asuinpaikka;21.  valokuvat;22.  sormenjäljet;23.  viisumityyppi ja viisumitarran sarjanumero.3. Jos jonkin 2 kohdassa luetellun tiedon avulla tehty ensimmäinen haku osoittaa, että kyseinen tieto on tallennettu viisumitietojärjestelmään, ja jos lisätiedot ovat tarpeen asiaan liittyvien erityisolosuhteiden vuoksi, sisäisestä turvallisuudesta vastaaville viranomaisille on annettava oikeus tutustua seuraaviin hakemustiedoston ja siihen linkitettyjen hakemustiedostojen lisätietoihin:24.  kaikki muut hakemuslomakkeesta saadut tiedot;25.  tiedot, jotka koskevat mahdollisesti myönnettyä, evättyä, mitätöityä, peruutettua tai pidennettyä viisumia.6 artiklaSisäisestä turvallisuudesta vastaavien, viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen piiriin kuulumattomien jäsenvaltioiden viranomaisten viisumitietojärjestelmän tietojen käytön ehdot1. Viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen piiriin kuulumattomien jäsenvaltioiden sisäisestä turvallisuudesta vastaavilla viranomaisilla on oltava pääsy tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän tiedoista toimivaltansa rajoissa ja26.  5 artiklan 1 kohdan b–d alakohdassa tarkoitetuin ehdoin, sekä27.  esittämällä asianmukaisesti perusteltu kirjallinen tai sähköinen pyyntö sellaisen jäsenvaltion sisäisestä turvallisuudesta vastaavalle viranomaiselle, johon viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan; kyseinen viranomainen pyytää kansallista keskusyhteyspistettä tekemään haun viisumitietojärjestelmästä.2. Jäsenvaltioiden, joihin viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta ei sovelleta, on annettava viisumitietonsa niiden jäsenvaltioiden käyttöön, joihin viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta sovelletaan, asianmukaisesti perustellun kirjallisen tai sähköisen pyynnön perusteella sillä edellytyksellä, että 5 artiklan 1 kohdan b–d alakohdassa säädettyjä ehtoja noudatetaan7 artiklaEuropolia koskevat viisumitietojärjestelmän tietojen käytön ehdot1. Europolilla on oltava pääsy tekemään hakuja viisumitietojärjestelmän tiedoista toimivaltansa rajoissa28.  jos se on tarpeen Europol-yleissopimuksen 3 artiklan 1 kohdan 2 alakohdassa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseksi ja Europol-yleissopimuksen 10 artiklassa tarkoitettua erittelytyötä varten; tai29.  jos se on tarpeen Europol-yleissopimuksen 3 artiklan 1 kohdan 2 alakohdassa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseksi ja Europol-yleissopimuksen 10 artiklassa tarkoitettua yleisluonteista ja strategista analysointityötä varten, edellyttäen, että Europol muuttaa viisumijärjestelmän tiedot nimettömiksi ennen tällaista käsittelyä ja säilyttää ne muodossa, josta rekisteröityä henkilöä ei voi enää tunnistaa.2. Tämän päätöksen 5 artiklan 2 ja 3 kohtaa sovelletaan vastaavasti.3. Europolin on tämän päätöksen soveltamiseksi nimettävä asianmukaisesti valtuutetuista Europolin virkamiehistä koostuva erikoisyksikkö toimimaan keskusyhteyspisteenä, jonka kautta voidaan tehdä hakuja viisumitietojärjestelmästä.4. Europolin viisumitietojärjestelmästä tekemien hakujen perusteella saamien tietojen käsittelyyn on saatava suostumus tiedot viisumitietojärjestelmään tallentaneelta jäsenvaltiolta. Suostumus on hankittava kyseisessä jäsenvaltiossa sijaitsevan Europolin kansallisen yksikön kautta.8 artiklaHenkilötietojen suojaaminen1. Tämän päätöksen nojalla suoritettavassa henkilötietojen käsittelyssä sovelletaan neuvoston puitepäätöstä rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (2005/XX/YOS). Yhden tai useamman kansallisen tietosuojaa valvovan viranomaisen on valvottava henkilötietojen käsittelyä, kuten neuvoston kyseisen puitepäätöksen 30 artiklassa säädetään.2. Europolin tämän päätöksen nojalla suorittama henkilötietojen käsittely on toteutettava Europol-yleissopimuksen mukaisesti ja yleissopimuksen 24 artiklalla perustetun yhteisen valvontaviranomaisen valvonnassa.3. Euroopan komission tämän päätöksen nojalla suorittama henkilötietojen käsittely on toteutettava yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001[18] mukaisesti ja Euroopan tietosuojavaltuutetun valvonnassa kyseisen asetuksen 41 artiklan mukaisesti.4. Henkilötietojen käsittelyn suojaa rikosten torjunta-, tutkinta-, selvittämis- ja syyteharkinta-asioissa käsittelevän tietosuojatyöryhmän, joka on perustettu rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta tehdyn neuvoston puitepäätöksen N:o 2005/XX/JI 31 artiklalla, on hoidettava puitepäätöksen 32 artiklassa säädettyjä tehtäviä myös tämän päätöksen kohteena olevien kysymysten osalta.5. Sisäisestä turvallisuudesta vastaavien viranomaisten ja Europolin viisumitietojärjestelmästä saamien henkilötietojen siirto on kiellettyä, paitsi jos tiedot siirretään jäsenvaltioiden sisäisestä turvallisuudesta vastaaville toimivaltaisille viranomaisille 5 ja 6 artiklan ehtojen mukaisesti ja niissä mainittuihin tarkoituksiin noudattaen täysimääräisesti tässä artiklassa tarkoitettuja henkilötietojen suojaamista koskevia sääntöjä.6. Toimivaltaisen tietosuojan valvontaviranomaisen tai valvontaviranomaisten on tutkittava tämän päätöksen nojalla suoritetun henkilötietojen käsittelyn lainmukaisuus vähintään kerran vuodessa. Asiasta laaditut kertomukset on julkaistava.7. Jäsenvaltioiden, komission ja Europolin on annettava toimivaltaiselle tietosuojan valvontaviranomaiselle tai toimivaltaisille tietosuojan valvontaviranomaisille tarvittavat tiedot, jotta ne voivat suorittaa tehtävänsä tämän artiklan mukaisesti.9 artiklaKustannuksetJokaisen jäsenvaltion ja Europolin on perustettava tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi vaadittava tekninen infrastruktuuri ja ylläpidettävä sitä omalla kustannuksellaan sekä vastattava kustannuksista, joita viisumitietojärjestelmään pääsystä aiheutuu tätä päätöstä sovellettaessa.10 artiklaTietojenkäsittelytapahtumien kirjaaminen1. Jokaisen jäsenvaltion, Europolin ja komission, joka on viisumitietojärjestelmän perustamisesta ja toiminnasta vastaava elin, on pidettävä kirjaa kaikista tietojenkäsittelytapahtumista, jotka aiheutuvat viisumitietojärjestelmästä tämän päätöksen nojalla tehdyistä hauista. Tästä kirjanpidosta on käytävä ilmi tiedonhaun täsmällinen tarkoitus, haun päivämäärä ja kellonaika, hakuperusteena käytetyt tiedot ja haun tuloksena saatujen tietojen laji sekä tiedoista haun tehneen ja niitä käyttäneen viranomaisen nimi. Lisäksi jokaisen jäsenvaltion ja Europolin on pidettävä kirjaa henkilöistä, jotka ovat vastuussa tiedonhauista.2. Henkilötietoja sisältäviä kirjattuja tietoja voidaan käyttää ainoastaan tietosuojaan liittyvään tietojenkäsittelyn lainmukaisuuden valvontaan sekä tietoturvallisuuden varmistamiseen. Jäljempänä 12 artiklassa tarkoitettuun seurantaan ja arviointiin voidaan käyttää ainoastaan muista kuin henkilötiedoista koostuvia kirjattuja tietoja.3. Nämä kirjatut tiedot on suojattava asianmukaisesti niiden luvattoman käytön ja väärinkäytön estämiseksi, ja ne on tuhottava vuoden kuluttua viisumitietojärjestelmää koskevan asetuksen 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun viiden vuoden säilytysajan päättymisestä, jollei niitä tarvita jo aloitetuissa valvontamenettelyissä.11 artiklaNeuvoa-antava komitea1. Jos tähän artiklaan viitataan, komissiota avustaa neuvoa-antava komitea, joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja.2. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä puheenjohtajan ehdotuksesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistun työjärjestyksen mallin pohjalta. Kukin jäsenvaltio nimeää yhden edustajan.3. Komission edustaja tekee komitealle esityksen toteutettavista toimenpiteistä. Komitea antaa, tarvittaessa äänestettyään, lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Puheenjohtaja ei osallistu äänestyksiin.4. Lausunto merkitään pöytäkirjaan. Lisäksi jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus pyytää, että sen kanta merkitään pöytäkirjaan.5. Komissio ottaa mahdollisimman suuressa määrin huomioon komitean lausunnon. Se ilmoittaa komitealle, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.12 artiklaSeuranta ja arviointi1. Komissio varmistaa, että käytettävissä on järjestelmiä, joiden avulla voidaan seurata viisumitietojärjestelmän tämän päätöksen nojalla toteutuneen toiminnan tuloksia, kustannustehokkuutta ja palvelujen laatua suhteessa asetettuihin tavoitteisiin.2. Kahden vuoden kuluttua siitä kun viisumitietojärjestelmä on aloittanut toimintansa ja sen jälkeen kahden vuoden välein komissio esittää Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän päätöksen mukaisesta viisumitietojärjestelmän teknisestä toiminnasta. Kertomuksessa esitetään muun muassa tietoja viisumitietojärjestelmän suorituskyvystä suhteessa komission etukäteen määrittämiin määrällisiin indikaattoreihin.3. Neljän vuoden kuluttua siitä kun viisumitietojärjestelmä on aloittanut toimintansa ja sen jälkeen neljän vuoden välein komissio laatii viisumitietojärjestelmän tämän päätöksen nojalla toteutuneesta toiminnasta yleisarvioinnin. Yleisarvioinnissa tarkastellaan saavutettuja tuloksia suhteessa tavoitteisiin ja arvioidaan tämän päätöksen perustana olevien periaatteiden pätevyyttä ja tulevan toiminnan edellytyksiä. Komissio toimittaa arviointikertomukset Euroopan parlamentille ja neuvostolle.4. Jäsenvaltioiden ja Europolin on annettava komissiolle tarvittavat tiedot, jotta se voi suorittaa tämän artiklan mukaiset tehtävänsä.13 artiklaVoimaantulo ja soveltamispäivä1. Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .2. Päätöstä sovelletaan komission määrittämästä päivästä, kun seuraavat edellytykset täyttyvät:30.  viisumitietojärjestelmää koskeva asetus on tullut voimaan ja sitä sovelletaan;31.  neuvoston puitepäätös rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta (2005/XX/YOS) on tullut voimaan.Komissio julkaisee kyseisen päivämäärän Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tehty Brysselissä [...]Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEI osa Luettelo sisäisestä turvallisuudesta vastaavista viranomaisista, joilla on pääsy viisumitietojärjestelmään tämän päätöksen soveltamista varten 3 artiklan mukaisesti1. Jäsenvaltio-  Sisäisestä turvallisuudesta vastaava viranomainenII osa Luettelo keskusyhteyspisteistä, joilla on pääsy viisumitietojärjestelmään tämän päätöksen soveltamista varten 4 artiklan mukaisesti (sovelletaan ainoastaan niihin jäsenvaltioihin, joihin sovelletaan viisumitietojärjestelmää koskevaa asetusta)1. Jäsenvaltio-  KeskusyhteyspisteLEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.32.  NAME OF THE PROPOSALProposal for a Council decision concerning the access for consultation to the Visa Information System (VIS) to authorities of member states responsible for internal security and to Europol for the purposes of the prevention, detection and investigation of terrorist offences and of other serious criminal offences (VIS access decision)33.  ABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Justice and Home Affairs; 1806 – Establishing a genuine area of freedom, security and justice in criminal and civil matters34.  BUDGET LINES35.  Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines)) including headings:N.A.36.  Duration of the action and of the financial impact:From 200637.  Budgetary characteristics ( add rows if necessary ): N.A.Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective || 2006 |2007 |2008 |2009 |2010 |2011and later |TOTAL | |XX 01 02 11 01 – Missions | | | | | | | | |XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |248.640 | |XX 01 02 11 03 – Committees[32] | | | | | | | | |XX 01 02 11 04 – Studies & consultations | | | | | | | | |XX 01 02 11 05 - Information systems | | | | | | | | | 2 Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) | | | | | | | | | 3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line)| | | | | | | | | Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |41.440 |248.640 | |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount2 meetings X 28 (One participant per Member State and per State to which the VIS Regulation applies [Iceland, Norway, Switzerland]) X 740€ per annum[1] Tietosuojatyöryhmä on perustettu yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24. lokakuuta 1995 annetun direktiivin 95/46/EY 29 artiklalla (EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31).[2] EYVL L 176, 10.7.㤱㤹‬⹳㌠⸶ȍ三略潶瑳湯愠1999, s. 36.[3] Neuvoston asiakirja 13054/04.[4] EYVL L 368, 15.12.2004, s. 26.[5] EUVL C …, s. .[6] EUVL C …, s. .[7] EUVL L 213, 15.6.2004, s. 5.[8] Neuvoston (kilpailukyky) kokouksen päätelmät 7.3.2005, asiakirja 6811/05.[9] EYVL C 316, 27.11.1995, s. 2; yleissopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan poliisiviraston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen (Europol-yleissopimus) 43 artiklan 1 kohdan perusteella tehdyllä pöytäkirjalla kyseisen yleissopimuksen muuttamisesta (EUVL C 2, 6.1.2004, s. 3).[10] EUVL C , s. .[11] EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.[12] EYVL L 131, 1.6.2000, s. 43.[13] EYVL L 64, 7.3.2002, s. 20.[14] EYVL L 176, 10.7.1999, s. 36.[15] EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31.[16] EUVL L 368, 15.12.2004, s. 26.[17] EYVL L 164, 22.6.2002, s. 3.[18] EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.[19] Differentiated appropriations[20] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA[21] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.[22] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[23] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[24] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.[25] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years[26] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[27] As described under Section 5.3[28] Cost of which is NOT covered by the reference amount[29] Cost of which is NOT covered by the reference amount[30] Cost of which is included within the reference amount[31] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[32] Specify the type of committee and the group to which it belongs.