CELEX: 52014PC0134
Language: et
Date: 2014-03-10
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu nimel Ameerika Troopikatuunide Komisjonis (IATTC) võetava seisukoha kohta

|
			
		
		
		52014PC0134
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu nimel Ameerika Troopikatuunide Komisjonis (IATTC) võetava seisukoha kohta /* COM/2014/0134 final - 2014/0068 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Euroopa Ühendus kiitis nõukogu otsusega
2006/539/EÜ[1]
heaks konventsiooni, millega tugevdati Ameerika Troopikatuunide Komisjoni
(IATTC), mis moodustati Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise
1949. aasta konventsiooniga. IATTC on piirkondlik kalandusorganisatsioon, mis
vastutab tuunikala ja sellele lähedaste liikide varude majandamise ja kaitsmise
eest Vaikse ookeani idaosas. Euroopa Liit ühines Ameerika Troopikatuunide
Komisjoniga 2006. aastal. 
Euroopa Liidu toimimise lepingu
artikli 218 lõike 9 kohaselt võtab nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal
vastu otsuse, millega kehtestatakse piirkondlikes kalandusorganisatsioonides
liidu nimel võetav seisukoht, kui neil organisatsioonidel tuleb vastu võtta
õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või
muudetakse nende institutsioonilist raamistikku.
Praegu kasutatakse sellise seisukoha
kehtestamiseks piirkondlikes kalandusorganisatsioonides kaheastmelist
lähenemisviisi. Nõukogu otsusega kehtestatakse mitmeks aastaks liidu seisukoht,
põhimõtted ja suunised, seejärel kohandatakse seda seisukohta igaks
aastakoosolekuks komisjoni mitteametlike dokumentidega, mida arutatakse nõukogu
asjakohases töörühmas.
Nõukogu 18. mai 2009. aasta otsusega 9932/09
nähakse ette, et liidu seisukoht Ameerika Troopikatuunide Komisjonis vaadatakse
läbi enne 2014. aasta aastakoosolekut. Seepärast on käesoleva ettepaneku
eesmärk määrata kindlaks liidu seisukoht Ameerika Troopikatuunide Komisjonis
aastateks 2014–2019 ning asendada nõukogu 18. mai 2009. aasta otsus 9932/09,
mis hõlmab ajavahemikku 2009–2013.
Praeguse läbivaatamise eesmärk on integreerida
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1380/2013[2] sätestatud uue ühise
kalanduspoliitika põhimõtted ja suunised, võttes arvesse ka eesmärke, mis on
sätestatud komisjoni teatises ühise kalanduspoliitika välise mõõtme kohta.[3] Lisaks on liidu
seisukoht kooskõlastatud Lissaboni lepinguga. Lõpuks on seisukohta on
võimalikult suurel määral ühtlustatud, võttes arvesse eri piirkondlike
kalandusorganisatsioonide eripära. 
Nagu käesoleva ajahetke seisukoha
väljendamisel tavaks, sisaldab järgnev seisukoht põhimõtteid ja suuniseid.
Lisaks on liidu seisukoha iga-aastase täpsustamise standardmenetlus
liikmesriikide soovi kohaselt inkorporeeritud hiljuti kooskõlastatud
seisukohtadesse.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
Ühise kalanduspoliitika väline mõõde oli ühise
kalanduspoliitika reformi ettepaneku mõjuhinnangu üks osa. Ühise
kalanduspoliitika jaoks kokkulepitud põhimõtted ja suunised on lihtsalt üle
võetud läbivaadatud seisukohtadesse. 
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
Käesolev otsus põhineb Euroopa Liidu toimimise
lepingul, eriti selle artikli 43 lõikel 2 koostoimes artikli 218
lõikega 9, millega nähakse ette, et nõukogu võtab komisjoni ettepanekul
vastu otsuse, millega kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel
võetav seisukoht, kui sel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte. See
kehtib seisukoha puhul, mille komisjon peab liidu nimel võtma Ameerika
Troopikatuunide Komisjonis. 
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr
1380/2013[4]
on õiguslik alus, millele rajatakse käesolevas läbirääkimisvolituses
kajastatavad põhimõtted. 
Nõukogu otsus 9932/09, mis hõlmab aastaid
2009-2013, asendatakse käesoleva otsusega, mis hõlmab ajavahemikku 2014–2019. 
2014/0068 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS
Euroopa Liidu nimel Ameerika Troopikatuunide
Komisjonis (IATTC) võetava seisukoha kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2 koostoimes artikli 218
lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       Vastavalt Euroopa Liidu
toimimise lepingu artiklile 38 koostoimes artikliga 39 on ühise
kalanduspoliitika üks eesmärke tagada varude kättesaadavus. 
(2)       Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määruses (EL) nr 1380/2013[5]
on sätestatud, et liit tagab kalapüügi- ja vesiviljelustegevuse
keskkonnasäästlikkuse pikas perspektiivis ning et selle valdkonna haldamisel
peetakse silmas majanduslikku, sotsiaalset ja tööhõivealast kasu ning
elanikkonna varustamist toiduainetega. Samuti on selles sätestatud, et liit
kohaldab kalavarude majandamisel ettevaatusprintsiipi ja võtab eesmärgiks
tagada, et mere bioloogiliste elusressursside kasutamisel taastatakse ja
hoitakse püütavate liikide populatsioonid tasemel, mis ületab maksimaalse
jätkusuutliku saagikuse saamiseks vajalikku taset. Samuti on selles sätestatud,
et liit seab eesmärgiks edendada parimate kättesaadavate teadusnõuannete põhjal
selliseid püügimeetodeid, mis aitavad kaasa selektiivsemale kalapüügile,
soovimatu saagi võimalikult suurele vältimisele ja vähendamisele ning sellisele
kalapüügile, millel on väike mõju mere ökosüsteemile ja kalavarudele, ning
lõpetada järk-järgult saagi tagasiheide. Lisaks on kõnealuses määruses eraldi
sätestatud, et neid põhimõtteid kohaldatakse liidu välispoliitikas. 
(3)       Euroopa Ühendus kiitis
nõukogu otsusega 2006/539/EÜ[6]
heaks konventsiooni, millega tugevdati Ameerika Troopikatuunide Komisjoni
(IATTC), mis moodustati Ameerika Ühendriikide ja Costa Rica Vabariigi vahelise
1949. aasta konventsiooniga. IATTC vastutab selliste meetmete võtmise eest, mis
on kavandatud eesmärgiga tagada IATTC konventsiooniala kalavarude pikaajaline
kaitse ja säästev kasutamine. Sellised meetmed võivad muutuda liidule siduvaks.
(4)        Nõukogu otsusega 2005/938/EÜ[7] kiitis liit heaks
rahvusvahelist delfiinikaitseprogrammi käsitleva lepingu (edaspidi „leping”),
millega kehtestati rahvusvaheline delfiinikaitse programm (IDCP). Kõnealuse
lepingu artikli XIV kohaselt on Ameerika Troopikatuunide Komisjonil (IATTC)
keskne koht lepingu rakendamise koordineerimisel ja IATTC raames võetavate
meetmete rakendamisel. Rahvusvahelise delfiinikaitseprogrammi osaliste koosolek
vastutab selliste meetmete võtmise eest, mille eesmärk on vähendada aastaste
piirmäärade abil järk-järgult delfiinide tahtmatut surmamist tuunikala
püüdmisel lepingualas, kuni see probleem on täielikult kõrvaldatud. Sellised
meetmed võivad muutuda liidule siduvaks. 
(5)       Vastavalt Euroopa Liidu
toimimise lepingu artikli 218 lõikele 9 võtab nõukogu komisjoni ettepaneku
põhjal vastu otsuse, millega kehtestatakse liidu nimel võetav seisukoht
piirkondlikus kalandusorganisatsioonis, kui sellel organisatsioonil tuleb vastu
võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse
või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku. 
(6)       Arvestades kalavarude
muutuvat iseloomu IATTC konventsioonialas ja sellest tulenevat vajadust võtta
liidu seisukohas arvesse uusi arenguid, sealhulgas uut statistilist,
bioloogilist ja muud teavet, mis esitatakse enne IATTC aastakoosolekut või
selle käigus, tuleb kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artikli 13 lõikes 2
sätestatud liidu institutsioonide vahelise lojaalse koostöö põhimõttega
kehtestada menetlused liidu seisukoha iga-aastaseks täpsustamiseks,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
Seisukoht, mille Euroopa Liit võtab IATTC aastakoosolekul, kui
kõnealune organ peab vastu võtma õigusliku toimega akte, sealhulgas rahvusvahelise
delfiinikaitse programmi raames vastu võetud rakendusmeetmed, on esitatud
käesoleva otsuse I lisas.
Artikkel 2
IATTC
aastakoosolekul võetava liidu seisukoha iga-aastane täpsustus tehakse vastavalt
käesoleva otsuse II lisale.
Artikkel 3
Nõukogu annab käesoleva otsuse I lisas sätestatud liidu seisukohale
hinnangu ja vajaduse korral vaatab selle komisjoni ettepaneku põhjal läbi
hiljemalt IATTC 2019. aasta aastakoosolekuks.
Artikkel 4
Käesoleva otsusega asendatakse nõukogu 18. mai 2009. aasta otsus
9932/09. 
Artikkel 5
Käesolev otsus jõustub XXX.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L 224, 16.8.2006, lk 22.
[2]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu
määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse
kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning
nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
[3]               KOM(2011) 424, 13.7.2011.
[4]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu
määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse
kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning
nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
[5]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu
määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse
kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning
nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).
[6]               ELT L 224, 16.8.2006, lk 22.
[7]               ELT L 348, 30.12.2005, lk 26.