CELEX: C2000/372/08
Language: it
Date: 2000-12-23 00:00:00
Title: Causa C-383/00: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro la Repubblica federale di Germania, proposto il 18 ottobre 2000

23.12.2000              IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           C 372/5
La legge adottata dalle autorità italiane il 18 maggio 1989 si              Motivi e principali argomenti
limita a regolare l’attività di enti ed organi al fine di elaborare,
adottare ed attuare piani di bacino per risanamento delle acque
superficiali nonché redigere, adottare ed attuare i programmi               Motivi e principali argomenti corrispondono a quelli esposti
di intervento aventi lo stesso obiettivo, ma non adotta                     nella causa C-335/00 (2); il termine per la trasposizione è
direttamente alcun piano specifico. Pertanto essa costituisce               scaduto il 3 febbraio 1999, senza che i Land federali Mecklen-
unicamente un presupposto per l’attuazione degli obblighi                   burg-Vorpommern, Niedersachsen, Rheinland-Pfalz, Sachsen,
derivanti dall’articolo 4(2) della direttiva e non attuazione agli          Sachsen-Anhalt e Schleswig-Holstein abbiano finora preso i
obblighi stessi.                                                            provvedimenti necessari relativi alla predisposizione di piani
                                                                            di emergenza ai sensi dell’art. 11 della direttiva.
(1) GU L 194 del 25.7.1975, pag. 26.                                        (1) GU L 10 del 14.1.1999, pag. 13.
                                                                            (2) GU C 316 del 4.11.2000, pag. 16.
                                                                            Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Nieder-
                                                                            sächsisches Oberverwal tungsgericht, con ordinanza
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-                       28 agosto 2000, nella causa promossa dal signor Heinrich
tro la Repubblica federale di Germania, proposto il                         Bredemeier contro la Landwirtschaftskammer di Hanno-
                          18 ottobre 2000                                   ver, chiamati in causa: Wilhelm Wieggrebe e Irmtraut
                                                                                                           Bredemeier
                         (Causa C-383/00)                                                               (Causa C-384/00)
                                                                                                         (2000/C 372/09)
                          (2000/C 372/08)
                                                                            Con ordinanza 28 agosto 2000, pervenuta nella cancelleria
                                                                            della Corte il 20 ottobre 2000, il Niedersächsische Oberverwal-
Il 18 ottobre 2000, la Commissione delle Comunità europee,
                                                                            tungsgericht, nella causa promossa dal signor Heinrich Brede-
rappresentata dai signori Götz zur Hausen, consigliere giuridi-
                                                                            meier contro la Landwirtschaftskammer di Hannover, chiamati
co della Commissione delle Comunità europee, con domicilio
                                                                            in causa Wilhelm Wieggrebe e Irmtraut Bredemeier, ha
eletto in Lussemburgo presso il signor Carlos Gómez de la
                                                                            sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee la
Cruz, membro del servizio giuridico della Commissione euro-
                                                                            seguente questione pregiudiziale:
pea, Centre Wagner C 254, Kirchberg, ha proposto un ricorso
contro la Repubblica federale di Germania dinanzi alla Corte
di Giustizia delle Comunità europee.
                                                                            Se un’azienda agricola sia rilevata «per via analoga» ai sensi
                                                                            dell’art. 3, lett. a), del regolamento CEE del Consiglio 31 marzo
                                                                            1984, n. 857 (1), nella versione di cui al regolamento (CEE) del
La ricorrente conclude che la Corte voglia:                                 Consiglio 13 giugno 1991, n. 1639 (2), se l’azienda, dopo la
                                                                            scadenza dell’impegno di non commercializzazione assunto
                                                                            dal produttore ai sensi del regolamento (CEE) n. 1078/77 (3),
1)    dichiarare che la Repubblica federale, non avendo adotta-             viene da questi data in affitto prima del 29 giugno 1989 al
      to, entro i termini prescritti, tutte le disposizioni necessa-        coniuge della prevista erede a condizioni di mercato più
      rie per dare attuazione alla direttiva del Consiglio (1)              favorevoli di quelle abituali.
      9 dicembre 1996, 96/82/CE, sul controllo dei pericoli di
      incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze
      pericolose e in particolare all’art. 11 della stessa, è venuta        (1) GU L 90 pag. 13.
      meno agli obblighi che le incombono in forza del Trattato             (2) GU L 150, pag. 35.
      CE.                                                                   (3) GU L 131, pag. 1.
2)    Condannare la Repubblica federale di Germania alle
      spese.