CELEX: C1998/278/24
Language: es
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Østre Landsret de 4 de junio de 1998, en el asunto promovido por Speciallæge Birgitte Jørgensen contra Foreningen af Speciallæger y Sygesikringens Forhandlingsudvalg (Asunto C-226/98)

5.9.98                  ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 278/15
Ð Adaptación incorrecta del Derecho interno a las tres                        al igual que en los litigios sobre igualdad de retri-
     Directivas por lo que se refiere a la comprobación del                   bución.
     mantenimiento de un seguro de enfermedad:
                                                                              Para la respuesta a esta cuestión, puede considerarse
     Si bien es cierto que con arreglo al artículo 3 de las                   que el modelo de transformación/convenio a que se
     Directivas 90/364/CEE y 90/365/CEE y en virtud del                       refiere el presente asunto, examinado en su conjunto y
     artículo 4 de la Directiva 93/96/CEE, puede ponerse                      como un todo, es neutral con respeto al sexo tanto en
     fin al derecho de residencia cuando la persona de que                    su efecto como en su objetivo.
     se trate no responda ya a los requisitos, en particular
                                                                              Asimismo, cabe considerar que el modelo de transfor-
     cuando no responda ya al requisito relativo al seguro
                                                                              mación/convenio contiene disposiciones que, contem-
     de enfermedad, dicha disposición no puede entenderse
                                                                              pladas de forma aislada, producen el efecto de una
     en el sentido de que permite un control activo y per-
                                                                              desigualdad de trato entre los sexos, al tiempo que se
     manente, por parte de las autoridades competentes
                                                                              observa que, en algunas disposiciones, dicha desigual-
     para la expedición de las tarjetas de residencia, de la
                                                                              dad de trato la sufren principalmente los meÂdicos espe-
     situación de los beneficiarios de las Directivas 90/364/
                                                                              cialistas de sexo femenino, mientras que en otras,
     CEE, 90/365/CEE y 93/96/CEE. Otra interpretación
                                                                              afecta principalmente a los meÂdicos especialistas de
     sería no solamente contraria a dichas Directivas, sino
                                                                              sexo masculino.
     ademaÂs a los principios del artículo 8 A del Tratado
     CE.                                                                 2) Si la respuesta a la primera cuestión fuera afirmativa,
                                                                              se solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
(1) Directiva 90/364/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1990,                 sobre en queÂ medida consideraciones relativas a la
    relativa al derecho de residencia (DO L 180, p. 26).                      seguridad presupuestaria, al ahorro y a la planificación
(2) Directiva 90/365/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1990,                 de la actividad profesional pueden ser consideradas
    relativa al derecho de residencia de los trabajadores por cuenta          razones objetivas y pertinentes por las cuales es acep-
    ajena o por cuenta propia que hayan dejado de ejercer su acti-
                                                                              table que el nuÂmero de mujeres afectadas por la refe-
    vidad profesional (DO L 180, p. 28).
(3) Directiva 93/96/CEE del Consejo, de 29 de octubre de 1993,                rida disposición parcial sea relativamente superior al
    relativa al derecho de residencia de los estudiantes (DO L 317,           de hombres.
    p. 59).
                                                                         3) La remuneración por el fondo de comercio que la
                                                                              demandante puede obtener con ocasión de la transmi-
                                                                              sión de su consulta a raíz de su jubilación por razón
                                                                              de la edad, si se tiene en cuenta la edad de la deman-
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                    dante (nacida en 1939), ¿puede equipararse al ahorro
lución del éstre Landsret de 4 de junio de 1998, en el                        realizado con vistas a una pensión en el caso de un tra-
asunto promovido por Speciallñge Birgitte Jùrgensen                           bajador por cuenta ajena?
contra Foreningen af Speciallñger y Sygesikringens
                                                                         4) Si la respuesta del Tribunal de Justicia de la CE a la
                       Forhandlingsudvalg
                                                                              tercera cuestión fuese afirmativa, se desea dilucidar
                        (Asunto C-226/98)                                     queÂ importancia tiene, a efectos de la respuesta a la
                           (98/C 278/24)                                      primera cuestión, el hecho de que una parte de la des-
                                                                              ventaja sufrida como consecuencia de la disposición de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le                        que se trata consista en que la remuneración obtenida
ha sido sometida una petición de decisión prejudicial                         por el fondo de comercio en el momento de la trans-
mediante resolución del éstre Landsret dictada el 4 de                        misión seraÂ menor, y, como consecuencia de ello, se
junio de 1998, en el asunto entre Speciallñge Birgitte Jùr-                   produciraÂ un deterioro de la pensión de jubilación, si
gensen contra Foreningen af Speciallñger y Sygesikringens                     se tiene en cuenta que en la sentencia del Tribunal de
Forhandlingsudvalg y recibida en la Secretaría del Tribunal                   Justicia de la CE de 13 de diciembre de 1994, Grau-
de Justicia el 24 de junio de 1998.                                           Hupka (C-297/93) (3), apartado 27, se declaró que los
                                                                              Estados miembros no estaÂn obligados a conceder ven-
El éstre Landsret solicita al Tribunal de Justicia que se                     tajas en materia de seguro de vejez a las personas que
pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                                    se hayan ocupado de sus hijos o a estableer derechos a
                                                                              prestaciones como consecuencia de períodos de inte-
1) Se solicita al Tribunal de Justicia de la CE que dilucide                  rrupción de la actividad debidos a la educación de los
     cóme debe apreciarse una discriminación indirecta por                    hijos.
     razón de sexo en un litigio sobre igualdad de trato con
     arreglo a la Directiva 76/207/CEE del Consejo (1) y la              (1) Directiva 76/207/CEE del Consejo, de 9 de febrero de 1976,
     Directiva 86/613/CEE del Consejo (2).                                   relativa a la aplicación del principio de igualdad de trato entre
                                                                             hombres y mujeres en lo que se refiere al acceso al empeo, a la
     Dado que se parte de la base de que, de conformidad                     formación y a la promoción profesionales, y a las condiciones
     con una reiterada jurisprudencia del Tribunal de Justi-                 de trabajo (DO L 39 de 14.2.1976, p. 40; EE 05/02, p. 70).
     cia de la CE, en los litigios sobre igualdad de retribu-            (2) Directiva 86/613/CEE del Consejo, de 11 de diciembre de
     ción debe efectuarse una comparación punto por                          1986, relativa a la aplicación del principio de igualdad de trato
     punto, se desea dilucidar si la comparación de la situa-                entre hombres y mujeres que ejerzan una actividad autónoma,
                                                                             incluidas las actividades agrícolas, así como sobre la protec-
     ción económica que ha de efectuarse en un litigio                       ción de la maternidad (DO L 359 de 19.12.1986, p. 56).
     sobre igualdad de trato debe realizarse mediante una                (3) Rec. 1994, p. I-5535.
     apreciación global de todos los elementos en su con-
     junto o mediante una comparación punto por punto,