CELEX: 32013R0442
Language: sl
Date: 2013-05-07 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 442/2013 z dne 7. maja 2013 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

15.5.2013   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 130/15
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 442/2013
   z dne 7. maja 2013
   o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali jo dopolnjuje z dodatnimi pododdelki in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.
            
         
               (3)
            
            
               Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca 1 razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu 2, iz razlogov iz stolpca 3 navedene razpredelnice.
            
         
               (4)
            
            
               Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo.
            
         
               (5)
            
            
               Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice v Prilogi, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene preglednice.
   Člen 2
   Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.
   Člen 3
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 7. maja 2013
      
         
            Za Komisijo V imenu predsednika
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.
   
      (2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.
   
      PRILOGA
      
                  Opis blaga
               
               
                  Uvrstitev
                  (oznaka KN)
               
               
                  Utemeljitev
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Homogena, nezrnata, mehka pasta z aromatičnim vonjem in prevladujočim slanim, pikantnim okusom („Shiro miso“).
                  Proizvod je sestavljen iz (v mas. %):
                  
                              —
                           
                           
                              sojinih zrn
                           
                           
                              43,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              riža
                           
                           
                              43,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              soli
                           
                           
                              12,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vode
                           
                           
                              2.
                           
                        Pasta se pridobi s fermentacijo (koji plesen) mešanice na sopari kuhanih sojinih zrn in riža.
                  Med fermentacijo nastajajo različni okusi. Proizvod se uporablja kot sestavina tradicionalnih japonskih jedi.
               
               
                  2103 90 90
               
               
                  Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 2103, 2103 90 in 2103 90 90.
                  Proizvod se dodaja jedem za okus, lahko se uporabi v zelo različnih jedeh in ustreza značilnostim mešanic začimb ali dišavnih mešanic pod tarifno številko 2103.
                  Proizvod je pripravek, ki se uporablja za dodajanje okusa jedem, in ne samostojna jed. Uvrstitev pod tarifno številko 2008 je zato izključena (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 2103, A, tretji odstavek).
                  Ker je opis pri tarifni številki 2103 precej specifičen, je uvrstitev pod tarifno številko 2106 kot živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu, izključena.
                  Proizvod se zato uvršča pod oznako KN 2103 90 90 kot druge mešanice začimb ali dišavne mešanice.