CELEX: 52017PC0221
Language: sv
Date: 2017-05-08
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av Europeiska unionens ståndpunkt vad gäller vissa resolutioner som kommer att bli föremål för omröstning inom Internationella vinorganisationen (OIV)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 8.5.2017
            COM(2017) 221 final
            2017/0094(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om fastställande av Europeiska unionens ståndpunkt vad gäller vissa resolutioner som kommer att bli föremål för omröstning inom Internationella vinorganisationen (OIV)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               Internationella vinorganisationen (OIV) är en mellanstatlig organisation med vetenskaplig och teknisk inriktning som är verksam på områdena vinodling, vin, vinbaserade drycker, bordsdruvor, russin och andra vinodlingsprodukter. OIV:s uppgift är att i) sprida information om åtgärder som gör det möjligt att beakta producenters, konsumenters och andra aktörers intressen inom vinodlings- och vinproduktsektorn, ii) bistå andra internationella organisationer som är verksamma inom standardisering och iii) bidra till harmonisering på internationell nivå av befintliga metoder och standarder. Fyrtiosex stater är för närvarande medlemmar i OIV och av dessa är tjugo medlemsstater i Europeiska unionen. Europeiska unionen är inte medlem i OIV.
            
            
               I enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter
                  1
                (nedan kallad förordningen om en samlad marknadsordning) påverkas EU-lagstiftningen av vissa av de resolutioner som antas och offentliggörs av OIV. Förordningen om en samlad marknadsordning innehåller hänvisningar till OIV med avseende på följande bestämmelser:
            
            
               –De oenologiska metoder som antagits och offentliggjorts av OIV och som kommissionen ska beakta när den lämnar tillstånd till sådana metoder (artikel 80.3 a i förordningen om en samlad marknadsordning).
            
            
               – Samma oenologiska metoder, om de används för produktion av viner i tredjeland (artikel 90.2 i förordningen om en samlad marknadsordning) före godkännandet enligt artikel 80.3 i förordningen om en samlad marknadsordning.
            
            
               –Vissa specifikationer för renhets- och identifieringskrav för ämnen som ingår i oenologiska metoder, vilket innebär att de regler som antas och offentliggörs av OIV på området automatiskt blir bindande i Europeiska unionen (artikel 9 i kommissionens förordning (EG) nr 606/2009 av den 10 juli 2009 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008
                  2
                beträffande kategorier av vinprodukter, oenologiska metoder och restriktioner som ska tillämpas på dessa).
            
            
               –Vissa analysmetoder för fastställande av vinprodukters sammansättning som antagits och offentliggjorts av OIV och som kommissionen måste basera sig på, utom om en sådan metod skulle vara ineffektiv eller olämplig med tanke på det mål som unionen önskar uppnå (artikel 80.5 i förordningen om en samlad marknadsordning).
            
            
            
               I enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 2870/2000 av den 19 december 2000 om fastställande av gemenskapens referensmetoder för analys av spritdrycker
                  3
                påverkas EU-lagstiftningen på motsvarande sätt av vissa resolutioner som antas och offentliggörs av OIV. Artikel 3 i förordning (EG) nr 2870/2000 innehåller en hänvisning till OIV-resolutioner om inga referensanalysmetoder för gemenskapen har fastställts för påvisande och kvantifiering av ämnen i en viss spritdryck.
            
            
               Slutligen hänvisas det också till OIV i artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 251/2014 av den 26 februari 2014 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för, aromatiserade vinprodukter
                  4
               . Enligt den bestämmelsen ska kommissionen, när den fastställer godkända produktionsprocesser, ta hänsyn till de produktionsprocesser som rekommenderats och offentliggjorts av OIV. Kommissionen ska anta analysmetoder som baseras på relevanta metoder som rekommenderats och offentliggjorts av OIV, utom om en sådan metod skulle vara ineffektiv eller olämplig med tanke på det mål som önskas uppnås.
            
            
               På grundval av de diskussioner som förts inom expertgrupperna inför OIV:s generalförsamling är det rimligt att anta att följande resolutioner som påverkar EU-lagstiftningen kommer att tas upp för omröstning på generalförsamlingens dagordning:
            
            
               –Utkasten till resolutionerna OENO-TECHNO 13-532, 13-533, 15-580, 15-582, 15-583 och 14-567B och OENO-MICRO 15-576A och 15-576B avser nya oenologiska metoder. Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artiklarna 80.3 a och 90.2 i förordning (EU) nr 1308/2013.
            
            
               –Utkasten till resolutionerna OENO-SPECIF 15-571, 15-572, 15-574, 15-578 och 16-605 avser renhets- och identitetsspecifikationer för ämnen som används i oenologiska metoder. OIV har offentliggjort och rekommenderat dessa oenologiska metoder under förutsättning att specifikationerna för det ämne som används antas (§ 2.1.20 och § 3.4.14 i OIV:s internationella regelsamling över oenologiska metoder). Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artiklarna 80.3 a och 90.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 och artikel 9 i kommissionens förordning (EG) nr 606/2009.
            
            
               –Utkasten till resolutionerna OENO-SCMA 11-479, 13-529, 15-587, 15-588, 15-589 och 15-590 avser analysmetoder. Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artikel 80.3 a och 80.5 i förordning (EU) nr 1308/2013.
            
            
               Dessa resolutioner har varit föremål för ingående diskussioner mellan vetenskapliga och tekniska experter inom vinsektorn. Resolutionerna bidrar till harmonisering inom ramen för en internationell standard för vin och kommer att skapa en ram som sörjer för rättvisa konkurrensförhållanden inom handel med vinprodukter. Antagandet av resolutionerna bör därför bifallas.
            
            
               
                  Som under tidigare år är det möjligt att dagordningen för OIV:s generalförsamlings möte ändras och att andra resolutioner som påverkar EU:s lagstiftning läggs till. För att sörja för att generalförsamlingen kan arbeta effektivt och för att se till att fördragens bestämmelser iakttas kommer kommissionen, att i god tid komplettera eller ändra detta förslag så att rådet kan anta ståndpunkter även för eventuella tillkommande resolutioner.
               
            
            
               2017/0094 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
         
         
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om fastställande av Europeiska unionens ståndpunkt vad gäller vissa resolutioner som kommer att bli föremål för omröstning inom Internationella vinorganisationen (OIV)
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Internationella vinorganisationen (OIV) kommer att granska och eventuellt anta resolutioner som påverkar EU-lagstiftningen vid sin nästa generalförsamling den 2 juni 2017.
            
            
               (2)Europeiska unionen är inte medlem av OIV. Tjugo av dess medlemsstater är medlemmar i OIV. De medlemsstaterna kan föreslå ändringar i OIV:s utkast till resolutioner och vid OIV:s nästa generalförsamling den 2 juni 2017 kommer de att ombes att anta vissa av utkasten till resolutioner.
            
            
               (3)Unionens ståndpunkt när det gäller dessa resolutioner i ärenden inom dess behörighet bör därför fastställas av rådet och framföras vid OIV:s möten av de medlemsstater som är medlemmar av OIV och som agerar samfällt i unionens intresse.
            
            
               (4)I enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013
                  5
                och kommissionens förordning (EG) nr 606/2009
                  6
                påverkas EU-lagstiftningen av vissa av de resolutioner som antas och offentliggörs av OIV.
            
            
               (5)Enligt artikel 80.3 a i förordning (EU) nr 1308/2013 ska kommissionen beakta de oenologiska metoder och analysmetoder som har rekommenderats och offentliggjorts av OIV när den lämnar tillstånd till oenologiska metoder.
            
            
               (6)I artikel 80.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 föreskrivs det att när kommissionen fastställer analysmetoder för fastställande av vinprodukters sammansättning ska dessa metoder baseras på en relevant metod som rekommenderats och offentliggjorts av OIV, utom om en sådan metod skulle vara ineffektiv eller olämplig med tanke på det mål som unionen önskar uppnå.
            
            
               (7)Enligt artikel 90.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska de vinprodukter som importeras till unionen framställas med de oenologiska metoder som godkänts av unionen enligt den förordningen eller, om det gäller tiden före tillståndet, enligt de oenologiska metoder som rekommenderas och offentliggörs av OIV.
            
            
               (8)I artikel 9 i förordning (EG) nr 606/2009 föreskrivs det att om specifikationer för renhet och identitet för de ämnen som ingår i de oenologiska metoder inte fastställs av kommissionen ska de specifikationer som fastställs och offentliggörs i Internationella vinorganisationens internationella oenologiska kodex tillämpas.
            
            
               (9)Utkasten till resolutionerna OENO-TECHNO 13-532, 13-533, 14-567B, 15-580, 15-582 och 15-583 samt OENO-MICRO 15-576A och 15-576B avser nya oenologiska metoder. Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artiklarna 80.3 a och 90.2 i förordning (EU) nr 1308/2013.
            
            
               (10)Utkasten till resolutionerna OENO-SPECIF 15-571, 15-572, 15-574, 15-578 och 16-605 avser renhets- och identitetsspecifikationer för ämnen som används i oenologiska metoder. OIV har offentliggjort och rekommenderat dessa oenologiska metoder under förutsättning att specifikationerna för de ämnen som används antas (§ 2.1.20 och § 3.4.14 i OIV:s internationella regelsamling över oenologiska metoder). Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artiklarna 80.3 a och 90.2 i förordning (EU) nr 1308/2013 och artikel 9 i förordning (EG) nr 606/2009.
            
            
               (11)Utkasten till resolutionerna OENO-SCMA 11-479, 13-529, 15-587, 15-588, 15-589 och 15-590 avser analysmetoder. Resolutionerna påverkar EU-lagstiftningen i enlighet med artikel 80.3 a och 80.5 i förordning (EU) nr 1308/2013.
            
            
               (12)Dessa utkast till resolutioner har varit föremål för ingående diskussioner mellan vetenskapliga och tekniska experter inom vinsektorn. Resolutionerna bidrar till harmonisering inom ramen för internationella standarder för vin och kommer att skapa en ram som sörjer för rättvisa konkurrensförhållanden inom handel med vinprodukter. Antagandet av resolutionerna bör därför bifallas.
            
            
               (13)För att möjliggöra den flexibilitet som krävs under förhandlingarna inför OIV:s generalförsamling bör de medlemsstater som är medlemmar av OIV ha behörighet att godkänna ändringar av dessa resolutioner, under förutsättning att dessa ändringar inte medför några ändringar av sakinnehållet.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
         
         
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid Internationella vinorganisationens (OIV) generalförsamling den 2 juni 2017 fastställs i bilagan till detta beslut och ska uttryckas av de medlemsstater som är medlemmar av OIV och som ska agera samfälligt i unionens intresse.
            
            
               Artikel 2
            
            
               1.Om den ståndpunkt som avses i artikel 1 kan komma att påverkas av ny vetenskaplig och teknisk information som läggs fram före eller under OIV:s möten ska de medlemsstater som är medlemmar av OIV begära att röstning vid OIV:s generalförsamling inte ska äga rum förrän unionens ståndpunkt har antagits på grundval av de nya faktorerna.
            
            
               2.Efter samordning, i första hand på plats, och i avsaknad av ytterligare rådsbeslut om fastställande av unionens ståndpunkt får de medlemsstater som är medlemmar av OIV och som ska agera samfälligt i unionens intresse, godkänna ändringar av de utkast till resolutioner som anges i bilagan, om det inte medför några ändringar av sakinnehållet.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
               
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 347, 19.7.2016, s. 671.
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 193, 24.7.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  EGT L 333, 29.12.2000, s. 20.
               
               
                  
                     (4)
                  EUT L 84, 20.3.2014, s. 14.
               
               
                  
                     (5)
                  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).
               
               
                  
                     (6)
                  Kommissionens förordning (EG) nr 606/2009 av den 10 juli 2009 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008 beträffande kategorier av vinprodukter, oenologiska metoder och restriktioner som ska tillämpas på dessa (EUT L 193, 24.7.2009, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 8.5.2017
            COM(2017) 221 final
            BILAGA
            till
            förslaget till rådets beslut
            om fastställande av Europeiska unionens ståndpunkt vad gäller vissa resolutioner som kommer att bli föremål för omröstning inom Internationella vinorganisationen (OIV)
            
               
         
         
            
            
               BILAGA
            
            
            
               Medlemsstaterna, som ska agera samfälligt i unionens intresse, ska endast, och med förbehåll för eventuella ändringar till följd av den tekniska utvecklingen, bifalla följande utkast till resolutioner i steg 7, om oenologiska metoder, om specifikationer för renhets- och identifieringskrav för ämnen som ingår i oenologiska metoder samt om analysmetoder för fastställande av vinprodukters sammansättning.
            
            
               OENO-TECHNO 13-532 – Behandling av must med inaktiverad jäst med garantinivå av glutation
            
            
               OENO-TECHNO 13-533 – Behandling av vin med inaktiverad jäst med garantinivå av glutation
            
            
               OENO-TECHNO 14-567B – Skillnad mellan tillsatsmedel och processhjälpmedel, del 2 ska ändras enligt följande: druvsocker ska strykas från resolutionen. 
            
            
               OENO-TECHNO 15-580 – Behandling av must med kaliumkarbonat
            
            
               OENO-TECHNO 15-582 – Användning av selektiva vegetabiliska fibrer i vin
            
            
               OENO-TECHNO 15-583 – Behandling av must med kalciumsulfat för likörviner
            
            
               OENO-MICRO 15-576A – Monografi över Saccharomyces-jästsvampar
            
            
               OENO-MICRO 15-576B – Monografi över andra jästsvampar än Saccharomyces
            
            
               OENO-SPECIF 15-571 – Monografi över glutation 
            
            
               OENO-SPECIF 15-572 – Monografi över kaliumpolyaspartat
            
            
               OENO-SPECIF 15-574 – Monografi över tanniner – uppdatering av metoden för bestämning av polyfenoler
            
            
               OENO-SPECIF 15-578 – Monografi över selektiva växtfibrer
            
            
               OENO-SPECIF 16-605 – Järnhalten i OIV:s monografier över PVI/PVP
            
            
               OENO-SCMA 11-479 – Bestämning av isotopkvoten 13C/12C för glukos, fruktos, glycerol och etanol i vin genom vätskekromatografi kombinerad med isotopskvotsmasspektrometri 
            
            
               OENO-SCMA 13-529 – Bestämning av kitinas- och taumatinliknande proteiner i vita viner och roséviner
            
         
         
            
               OENO-SCMA 15-587 – Införande av en definition på skenbar alkoholhalt översyn av metod OIV-MA-BS-01
            
            
               OENO-SCMA 15-588 – Införande av obskurationsprincipen: översyn av metod OIV-MA-BS-01
            
            
               OENO-SCMA 15-589 – Metod för bestämning av 1,2-propandiol och 2,3-butandiol
            
            
               OENO-SCMA 15-590 – Bestämning av etylkarbamat: översyn av metod OIV-MA-BS-25