CELEX: 51976PC0272
Language: it
Date: 1976-05-31
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante seconda modifica del Regolamento (CEE) No 567/76 che stabilisce le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei vini da pasto il oui contratto di distillazione deve essere approvato entro il 15 aprile 1976. (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 272
Vol. 1976/0085
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(76)272 def.
                                            Bruxelles , li 31 maggio 1976 »
                         Proposta di
                REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
 recante seconda modifica del Regolamento (CEE) NO 567/76 che
              stabilisce le norme generali relative
       ad operazioni di distillazione dei vini da pasto
 il cui contratto di distillazione deve essere approvato entro
                      il 15 aprile 1976 .
        ( presentata dalla Commissione ai Consiglio )
COKC76) 272 def
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
           Il regolamento ( CEE ) n . 567/ 76 del Consiglio , del 15 marzo 1976 , che
stabilisce le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei vini
da pasto il cui contratto di distillazione deve essere approvato entro il 15
aprile 1976 , ha introdotto la possibilità di distillare vini da pasto .
           Il quantitativo che poteva giungere a distillazione nell' ambito di
tale operazione era stato valutato a 4 milioni di hi . In realtà , sono stati
chiesti contratti soltanto per un volume inferiore a 2,6 milioni di hi .
           I produttori di alcune regioni della Comunità non si sono avvalsi di
questa facoltà . Occorre pertanto prolungare il periodo per la conclusione dei
contratti affinché anohe detti produttori possano profittare della distillazione .
           Il Consiglio ha già preso una decisione di principio in favore di questa
modifica .
 ---pagebreak---             REGOLAMENTO ( CEE ) N°    / 7b DEL CONSIGLIO
    recante seconda modifica del Regolamento ( CEE ) n° 567 / 76
                che stabilisce le norme generali
                     relative ad operazioni
               di distillazione dei vini da pasto
     il cui contratto di distillazione deve essere approvato
                     entro il 15 aprile 1976
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il Regolamento ( CEE ) n° 8l6 / 70 del Consiglio , del
28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in
materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ),
modificato da ultimo dal Regolamento ( CEE ) n°        / 76 ( 2 ), in
particolare l' articolo 7 » paragrafo . 1 ,
Vista la proposta della Commissione ,
( 1 ) GU n° L 99 del 5-5.1970 , pag . 1
( 2 ) GU n° L 135 del 24.5.1976 , pag .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
  Considerando che l' articolo 1 , paragrafo 1 , e l' articolo 3 del
  Regolamento ( CEE ) n° 567/76 del Consiglio , del 15 marzo 1976 , c:he
  stabilisce le norme generali relative' ad operazioni di distilla-
                                                à
   zione dei vini da pasto il cui contratto di distillazione deve
  essere approvato entro il 15 aprile 1976 ( 1 ), modificato dal
  Regolamento ( CEE ) n° 798/76 ( 2 ), stabiliscono limiti di tempo
  per la conclusione dei contratti di distillazione e per la loro
  approvazione da parte degli organismi d' intervento nonché per lo
  svolgimento delle operazioni ; che taluni produttori esitano ad
  avvalerci delle facoltà offerte dal regolamento e non hanno per­
. tanto presentato tempestivamente la relativa domanda ; che , per
  tale motivo , le operazioni dì distillazione vertono su un quan­
  titativo inferiore a quello necessario per un completo risanamento
  del mercato ; che è pertanto opportuno prevedere una seconda serie
  di operazioni di distillazione ;
  Considerando che per la seconda serie di operazioni di distillazione
  è necessario prevedere che il pagamento del prezzo minimo d' acqui­
  sto possa essere nTfettuato dall' organismo d' intervento in una
  sola volta allo scopo di snellire le procedure amministrative ;
  Considerando che la disposizione che stabilisce la fine delle
  operazioni di distillazione per una certa data può' provocare
  difficoltà quando , per motivi imprevedibili , le distillerie siano
  costrette a sospendere per un certo tempo l' operazione di distil­
  lazione ; che , per rendere queste operazioni il più possibile
  efficaci ,, sembra opportuno disporre che , in casi fortuiti o in
  casi di forza maggiore , l' organismo d' intervento dello Stato membro
  interessato possa autorizzare le distillerie a riprendere l' opera­
  zione in questione per un numero di giorni pari al numero di
  giorni in cui le operazioni di distillazione sono state sospese ,
                                                                    • • •/ • O •
  ( 1 ) CU 11" L 67 del 15.3.1976 , pag . 25
  ( 2 ) GU n° L 93 dell' 8.4 . 1976 , pag . 10
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :         .
                                            é
                                     Articolo 1
     Il paragrafo 1 dell' articolo 1 del Regoltimenvo ( CEE) n° 567/76
è sostituito dal paragrafo seguente :
     "1 ,       Per ima prima serie di operazioni , i produttori che
          desiderano far distillare la totalità 0 parte della loro
          produzione di vini da pasto concludono entro il 31 marzo 1976
          con i distillatori di loro scelta contratti revocabili di
          consegna di vini da pasto . Tali contratti sono validi
          unicamente se sono approvati dall' organismo d' intervento
          entro il 15 aprile'1976 .
                                                i
                                                Λ
                Per una seconda serie di operazioni , 1 produttori che
          desiderano far distillare la totalità 0 parte della loro
          produzione di vini da pasto concludono entro il 15 giugno 1976
          con i distillatori di loro scelta contratti revocabili di
          consegna di vini da pasto . Tali contratti sono validi
          unicamente se sono approvati dall' organismo d' intervento
          entro il 30 giugno 1976 ."
                             ■            /
                                     Articolo 2
     L' articolo 2 del Regolamento ( CEE ) n° 567/76 è completato dal
paragrafo seguente :
   »                               •                   ,                 ■
     "7 .       Nel contesto della seconda serie di operazioni di
          distillazione di cui all' articolo 1 , paragrafo 1 , il
          pagamento del prezzo minimo d' acquisto può' essere effettuato
          dall' organis.no d' intervento in una sola volta dopo la
          distillazione del quantitativo totale di vino ' indicato nel .
          contratto ."
 ---pagebreak---                                    Articolo 3
      Il testo dell' articolo 3 del Regolamento ( CEE ) n° 567/76 è
j;oc;tituito dal testo seguente :
       "1 .       Le operazioni della prima serie non possono aver luogo
            anteriormente al 1° aprilo 1976 né dopo il 31 luglio 1976 .
                                                J
                  Le operazioni della seconda serie non possono aver luogo
            anteriormente al 15 giugno 1976 né dopo il 30 settembre 1976 ,
        20        Qualora , per un caso fortuito o un caso di forza
            maggiore , una distilleria sia costretta a sospendere
            l' operazione di distillazione , l' organismo d' intervento dello
            Stato membro interessato può' autorizzarla a riprendere
            l' operazione in questi me 'per un numero di giorni pari al
            numero di giorni in cu L le operazioni di distillazione sono
            state sospese . L' opero. 'ione di distillazione deve tuttavia
            essere terminata non oltre il 30 settembre 1976 •"
                                   A "ticolo 4
      Il presente regolamento enjra in vigore il giorno della
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
      lìstio e applicabile a decorrere dal 1° giugno 1976 .
 ---pagebreak---                               . - 5 -
                            ι
     Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                          Fatto a Bruxelles , addi '
                                      Per il Consiglio
                                       Il Présidente
 ---pagebreak---                      SCHEDA               FINANZIARIA
                                                                                 DATA .  25.5.I97&
  1 . LINEA DEL BILANCIO i KTEHESSATA i      6912 ( interventi vini : distillazione )
  2 • DEFINIZIONE DEL PROWEDIMRARRO I Proposta di regolamento del Consiglio recante seconda
      modifica del regolamento n . 567/76 c^e stabilisce le norme generali per la
      distillazione dei vini da pasto .
  3. BAS GIURIDICA :          Articolo 7 » par. 1 del regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio '
  4 . OBICTTIVO DEL PROVVEDIMENTO I POICHÉ il ricorso alla prima serie di distillazioni dei
      vini da pasto è stato inferiore al previsto , si procede per il risanamento del
     mercato ad una seconda serie di distillazioni .
  5 . INCIDENZE FINANZIARIE                   DURANTE LA CAMPAGNA ESERCIZIO IN CORSO   ( 70)  ESERCIZIO SECUGRTE (77 )
  5.0 . SPESE
         - A CARICO DEL BILANCIO DELLA CEE
           ( fiÜOÜMáSMlXlfrrFJiV'ENTI )
                                                9,5    - 14        9,5 - 14 milioni Uq
                                                 milioni di tfl
         - A CARICA DELLE AKM.NI NAZIONALI
         - A CARICO DI ALTRI SETTORI
           NAZIONALI
 5.1     ENTRATE
        - RISORSE PROPRIE CEE
           ( PRELIEVL/DIRIRI'I DOCANALI )
        - SUL PIANO NAZIONALE
                                               ANNO                ANNO                        AHNO
 5.0.1     SCADENZE PLURIENNALI SPESE
                                                       La misura è limitata al 197"
 5.1.1     SCADENZE PLURIENNALI ENTRATE
 5.2      METODO DI CAL00L0
                      1-1,5 milioni di hl x 9 » 5 UC/hl
 6.0    FINANZIAJTEMTO POSSIBILE A MEZZO CREDITI INSCRITTI SUL CAPITOLO CORRISPONDENTE NEL BILANCIO IN CORSO DI
        ESBCUZIONI                                             ■'                                         (L )   >. SL/XX
 6.1
 6.2 MîiMïé^WïiW^W^WftMXXmJCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXÎCOKXXXXXXXXXXXXXXmMi^ô
 6.3    CREDITI DA INSCRIVERE NEI BILANCI FUTURI                                                                  Xai/No
 OSSERVAZIONI1 « Kel regolamento n . 567/7 6 originario era stato previsto il finanziamento
per la distillazione di 4 milioni di hi . Risulta tuttavia che su tali "basi si
distilleranno soltanto da 2,3 a 2*6 milioni di hi . I fondi rimasti inutilizzati
sono ora adibiti al finanziamento della presente misura .