CELEX: 31981R3453
Language: da
Date: 1981-12-02 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3453/81 af 2. december 1981 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af visse typer garn af bomuld med oprindelse i Tyrkiet

Avis juridique important

|

31981R3453

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3453/81 af 2. december 1981 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af visse typer garn af bomuld med oprindelse i Tyrkiet  

EF-Tidende nr. L 347 af 03/12/1981 s. 0019

++++   ( 1 ) EFT nr . L 339 af 31 . 12 . 1979 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 293 af 29 . 12 . 1972 , s . 4 .   ( 3 ) EFT nr . C 196 af 3 . 8 . 1979 , s . 2 .   ( 4 ) EFT nr . L 154 af 21 . 6 . 1980 , s . 16 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3453/81  af 2 . december 1981  om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af visse typer garn af bomuld med oprindelse i Tyrkiet  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3017/79 af 20 . december 1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande , der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ( 1 ) , saerlig artikel 11 og artikel 16 , stk . 1 ,  under henvisning til tillaegsprotokollen til aftalen om en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Tyrkiet , saerlig artikel 47 , stk . 2 , andet afsnit ( 2 ) ,  efter hoering i det raadgivende udvalg , der er nedsat i henhold til naevnte forordning ( EOEF ) nr . 3017/79 ,  efter at have underrettet Associeringsraadet EOEF-Tyrkiet , og  ud fra foelgende betragtninger :  Kommissionen har modtaget en klage indgivet af Eurocoton paa vegne af saa godt som samtlige producenter i Faellesskabet af garn af bomuld ; klagen indeholdt beviser for , at der fandt dumping sted og ydedes subsidier for saa vidt angaar tilsvarende varer med oprindelse i Tyrkiet , og at der som foelger heraf forvoldtes vaesentlig skade ;  disse beviser var tilstraekkelige til at berettige ivaerksaettelsen af en undersoegelse ;  Kommissionen offentliggjorde i overensstemmelse hermed en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende ( 3 ) om indledning af en undersoegelse vedroerende importen af visse typer garn af bomuld med oprindelse i Tyrkiet , og indledte en undersoegelse af sagen paa faellesskabsplan ;  Kommissionen underrettede officielt de klart beroerte eksportoerer og importoerer herom ;  Kommissionen gav de direkte beroerte parter lejlighed til skriftligt at give deres mening til kende og til naermere at redegoere herfor mundtligt ;  de fleste af de beroerte parter benyttede sig af denne lejlighed ;  med henblik paa en foreloebig fastlaeggelse af dumpingmargenen og skadens omfang aflagde Kommissionen kontrolbesoeg hos de tre eksportvirksomheder , nemlig : Cukurova Sanayi Isl . A.S . ( Tarsus ) , Taris Pam . Tar . Koop . Birligi Iplik Fab . ( Izmir ) og Trakya Iplik Sanayi A.S . ( Istanbul ) ; disse virksomheder blev udvalgt , fordi de ansaas for at vaere repraesentative , og efter aftal med de tyrkiske sammenslutninger af eksportoerer af de paagaeldende varer samt klagerne ;  for at fastlaa , om der var tale om dumping i forbindelsen med importen af ovennaevnte vare , maatte Kommissionen tage hensyn til , at ovennaevnte tre firmaers salg af tilsvarende varer paa det tyrkiske hjemmemarked ikke gjorde det muligt at foretage en gyldig sammenligning paa grund af dette salgs beskedne omfang ;  Kommissionen baserede derfor sine beregninger paa den beregnede vaerdi , dvs . omkostningerne i normal handel til materialer og fremstilling i Tyrkiet plus en rimelig margen til daekning af fortjeneste og generalomkostninger ; paa baggrund af de besoegte eksportoerers oekonomiske resultater blev der fastsat en fortjenstmargen paa 5 % , som kunne anses for at vaere rimelig i det foreliggende tilfaelde ;  der blev foretaget en justering af de omkostninger , som Kommissionen fik meddelelse om fra Trakya Iplik Sanayi A.S . ; ved denne justering forhoejedes de paagaeldende omkostninger med de salgs - og finansieringsomkostninger , der paaloeb i dette selskabs filial , der stod for salget af visse af de eksporterede varer ; eksportoeren havde ikke i de fremlagte tal taget hensyn til disse omkostninger ;  som foelge af en undervurdering af generalomkostningerne i tirmaet Cukurova Sanayi Isl . A.S . blev disse omkostninger fastlagt paa grundlag af oplysninger fra dette selskab om den samlede eksport og de generalomkostninger , der kunne tilskrives denne eksport ;  Taris Pam . Tar . Sat . Koop . Birligi Iplik Fab . gav ikke Kommissionen mulighed for at efterproeve og supplere de oplysninger , der var indgivet vedroerende produktionsomkostningerne ; Kommissionen maatte derfor fastsaette den normale vaerdi af de af dette selskab eksporterede varer paa grundlag af de mest paalidelige pplysninger , der forelaa , dvs . de af de oevrige besoegte tyrkiske producenter meddelte oplysninger ;  den foreloebige fastlaeggelse af dumpingmargenen blev under disse omstaendigheder foretaget ved for hver enkelt transaktion at sammenligne den saaledes beregnede vaerdi for salg i perioden januar-september 1981 med priserne ved eksport til Faellesskabet i samme periode , idet sidstnaevnte priser efterproevedes under naevnte kontrolbesoeg ;  det fremgaar af denne foreloebige undersoegelse af sagen , at der er tale om dumping i forbindelse med den af undersoegelsen omfattende import , og at dumpingmargenen varierer efter de enkelte garntyper og viser stigende tendens i loebet af den betragtede periode ; den gennemsnitlige vejede dumpingmargen i samme periode er lig med 18,65 % for saa vidt angaar Cukurova Sanayi Isl . A.S . , 16,06 % for Trakya Iplik Sanayi A.S . og 17,34 % for Taris Pam . Tar . Sat . Koop . Birligi Iplik Fab . ;  hvad angaar de skadelige virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet , fremgaar det af de bevisligheder , Kommissionen er i besiddelse af , at indfoerselen i Faellesskabet af garn af bomuld af den paagaeldende type med oprindelse i Tyrkiet efter at vaere faldet fra 71 000 tons i 1978 til ca . 54 000 tons i 1980 er i kraftig fremgang og er allerede naaet op paa 41 000 tons i loebet af de foerste syv maaneder af 1981 ; importen af de paagaeldende varer tegnede sig i 1980 for en andel af markedet i Faellesskabet paa 6,6 % og anslaaes at andrage 9,3 % for de foerste syv maaneder af 1981 ;  af de oplysninger , Kommissionen har modtaget , fremgaar det , at priserne paa garn af bomuld , som har oprindelse i Tyrkiet , og som indfoeres i Faellesskabet , er vaesentlig lavere end prisen paa tilsvarende varer , der fremstilles af Faellesskabets producenter ;  virkningerne heraf for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet , hvis produktion er faldet fra 613 000 tons i 1977 til 284 000 tons i de foerste seks maaneder af 1981 , er den , at mange producenter har maattet saenke priserne , maalt i faste priser , til et niveau , der ikke giver daekning for produktionsomkostningerne ; desuden har der i de paagaeldende virksomheder vaeret tale om en stadig nedgang i kapacitetsudnyttelsesgraden , som i oejeblikket er 63 % ;  som foelge heraf lider de fleste af virksomhederne i Faellesskabet betydelige tab paa produktionen af de af undersoegelsen omfattende typer garn af bomuld ; denne udvikling bringer rentabiliteten i hele denne erhvervsgren i fare og har allerede medfoert et betydeligt fald i antallet a beskaeftigede , der direkte er beroert af produktionen af disse varer , idet antallet af beskaeftigede er faldet fra 92 000 i 1980 til ca . 85 000 ved udgangen af foerste halvaar 1981 ;  Kommissionen har undersoegt , om de skadelige virkninger skyldes andre faktorer , som hver for sig eller samlet ligeledes har en negativ indvirkning paa faellesskabsproducenternes situation ; Kommissionen har i den forbindelse isaer undersoegt vilkaarene for anden import , efterspoergselen efter garn af bomuld i Faellesskabet og konkurrencen mellem producenterne i Faellesskabet ; saadan anden import er steget udbetydeligt fra 1979 til 1980 , men er faldet i 1981 ; de vigtigste af disse importvarer er omfattet af kvantitative lofter ; ifoelge de oplysninger , der er indgaaet til Kommissionen , er efterspoergselen i Faellesskabet efter garn af bomuld efter at have vist fremgang i 1979 igen paa vej ned i 1980 ; i samme periode er antallet af producenter i Faellesskabet faldet og tredjelandes markedsandel , bortset fra Tyrkiet , har stort set vaeret uaendret ;  under disse omstaendigheder maa den skade , der udelukkende kan tilskrives dumpingimporten fra Tyrkiet , anses for vaesentlig ;  under disse omstaendigheder er det for at hindre , at der forvoldes skade under procedurer og under de forhandlinger , som Associeringsraadet har indledt , samt i betragtning af den forstaerkede tendens til dumping og de deraf foelgende skadelige virkninger , af hensyn til Faellesskabets interesser noedvendigt omgaaende at gribe ind i form af indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af visse typer garn af bomuld med oprindelse i Tyrkiet ; indfoerelsen af denne told foregriber ikke en eventuel afgoerelse , der traeffes af Associeringsraadet inden for en frist paa tre maaneder i henhold til ovennaevnte tillaegsprotokols artikel 47 ;  med henblik paa at fastsaette stoerrelsen af denne told har Kommissionen gennemgaaet de foreloebigt fastsatte dumpingmargener og undersoegt omfanget af den forvoldte skade ;  Kommissionen har konkluderet , at tolden boer vaere lig med den mindste af de foreloebigt fastsatte dumpingmargener , nemlig 16 % _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa garn af bomuld henhoerende under pos . 55.05 B i den faelles toldtarif , svarende til NIMEXE-nummer 55.05-21 til og med 55.05-98 med oprindelse i Tyrkiet .  2 . Den i stk . 1 naevnte antidumpingtold fastsaettes til 16 % .  3 . Tolden beregnes paa grundlag af den toldvaerdi , der angives i overensstemmelse med Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1496/80 af 11 . juni 1980 om angivelse af oplysninger vedroerende toldvaerdi og om dokumenter , der skal fremlaegges ( 4 ) .  4 . De gaeldende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse paa denne told .  5 . De i stk . 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af sikkerhedsstillelse svarende til det midlertidige toldbeloeb .  Artikel 2  De beroerte parter kan inden for en frist paa én maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden give deres mening til kende og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen , jf . dog bestemmelserne i artikel 7 , stk . 4 , litra b ) og c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 3017/79 .  Med forbehold af bestemmelserne i artikel 11 , 12 og 14 i forordning ( EOEF ) nr . 3017/79 og en eventuel afgoerelse truffet af Associeringsraadet i henhold til artikel 47 i tillaegsprotokollen til aftalen om en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Tyrkiet , finder naervaerende forordning anvendelse i hoejst fire maaneder , eller indtil Raadet vedtager endelige foranstaltninger .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 2 . december 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand