CELEX: 32010R0621
Language: sk
Date: 2010-06-03 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 621/2010 z  3. júna 2010 o rozdelení rybolovných možností na základe Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Šalamúnovými ostrovmi

22.7.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 190/29
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 621/2010
   z 3. júna 2010
   o rozdelení rybolovných možností na základe Dohody o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Šalamúnovými ostrovmi
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nová dohoda o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Šalamúnovými ostrovmi (ďalej len „dohoda o partnerstve v sektore rybolovu“) sa parafovala 26. septembra 2009.
            
         
               (2)
            
            
               Rada 3. júna 2010 prijala rozhodnutie 2010/397/EÚ (1) o podpísaní a predbežnom vykonávaní novej dohody o partnerstve v sektore rybolovu.
            
         
               (3)
            
            
               Metóda rozdelenia rybolovných možností medzi členské štáty by sa mala vymedziť na dobu platnosti novej dohody o partnerstve v sektore rybolovu, ako aj na dobu jej predbežného vykonávania.
            
         
               (4)
            
            
               Toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť prvým dňom po jeho uverejnení a malo by sa uplatňovať od 9. októbra 2009,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Rybolovné možnosti stanovené v protokole k Dohode o partnerstve v sektore rybolovu medzi Európskou úniou a Šalamúnovými ostrovmi sa rozdeľujú medzi členské štáty takto:
   —   plavidlá loviace tuniakov záťahovou sieťou s mraziarenským zariadením: 
   
               Španielsko
            
            
               :
            
            
               75 % dostupných rybolovných možností,
            
         
               Francúzsko
            
            
               :
            
            
               25 % dostupných rybolovných možností.
            
         2.   Pokiaľ sa na základe žiadostí o oprávnenie na rybolov podaných členskými štátmi uvedenými v odseku 1 nevyčerpajú všetky rybolovné možnosti stanovené v protokole, Komisia môže zvážiť žiadosti o oprávnenie na rybolov ktoréhokoľvek iného členského štátu.
   3.   Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia dohody o partnerstve v sektore rybolovu a jej protokolu, uplatňuje sa nariadenie Rady (ES) č. 1006/2008 z 29. septembra 2008 o oprávneniach na rybolovné činnosti rybárskych plavidiel Spoločenstva mimo vôd Spoločenstva a o prístupe plavidiel tretích krajín do vôd Spoločenstva (2).
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť prvým dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 9. októbra 2009.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Luxemburgu 3. júna 2010
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         A. PÉREZ RUBALCABA
      
   
   
      (1)  Pozri stranu 1 tohto úradného vestníka.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 33.