CELEX: 31987D0221
Language: it
Date: 1987-03-24 00:00:00
Title: 87/221/CEE: Decisione della Commissione del 24 marzo 1987 che fissa il modello del certificato sanitario per i prodotti a base di carne in provenienza dall' Argentina, dal Brasile e dall' Uruguay

Avis juridique important

|

31987D0221

87/221/CEE: Decisione della Commissione del 24 marzo 1987 che fissa il modello del certificato sanitario per i prodotti a base di carne in provenienza dall' Argentina, dal Brasile e dall' Uruguay  

Gazzetta ufficiale n. L 093 del 07/04/1987 pag. 0011 - 0014 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 23 pag. 0085  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 23 pag. 0085 

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  del 24 marzo 1987  che fissa il modello del certificato sanitario per i prodotti a base di carne in provenienza dall'Argentina, dal Brasile e dall'Uruguay  (87/221/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la direttiva 77/99/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1976, relativa ai problemi sanitari in materia di scambi intracomunitari di prodotti a base di carne (1), modificata da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3768/85 (2), in particolare l'articolo 17,  considerando che, a norma dell'articolo 17 della direttiva 77/99/CEE, la Commissione stabilisce, parallelamente all'approvazione dell'elenco degli stabilimenti autorizzati nei paesi terzi per l'importazione di tali prodotti nella Comunità, il modello del certificato sanitario che accompagna i prodotti a base di carne importati nella Comunità;  considerando che la presente decisione si applica in attesa della creazione di un regime comunitario completo per l'importazione dei prodotti a base di carni provenienti dai paesi terzi; che pertanto le importazioni di prodotti a base di carne provenienti dai paesi terzi restano soggette, nel rispetto delle disposizioni generali del trattato, ad altre normative veterinarie, in particolare in materia di polizia sanitaria;  considerando che, dato che la presente decisione si basa sullo stato attuale della normativa comunitaria in vigore, è necessario che essa sia riveduta non appena la suddetta normativa sarà stata completata;  considerando che la presente decisione si basa sui controlli in loco effettuati in Argentina, in Brasile e in Uruguay; che alla luce di tali controlli è attualmente necessario prendere in considerazione esclusivamente le conserve di carni bovine sottoposte ad un trattamento termico completo e le carni bovine cotte, congelate, che siano state sottoposte ad un trattamento termico con una temperatura, al centro, di almeno 80 °C, provenienti da stabilimenti autorizzati ad esportare nella Comunità;  considerando che finora sono state effettuate ispezioni in loco a cura di esperti veterinari degli Stati membri e della Commissine in Argentina, in Brasile e in Uruguay, che il modello del certificato sanitario è già stato stabilito per i prodotti a base di carne provenienti dall'Argentina a dall'Uruguay con decisione 86/472/CEE della Commissione (3); che è possibile l'approvazione di un modello unico, allegato alla presente decisine, valido per tutti e tre i paesi; che occorre pertanto abrogare la decisione 86/472/CEE;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Il modello del certificato sanitario che deve accompagnare i prodotti a base di carne provenienti dall'Argentina, dal Brasile e dall'Uruguay deve essere conforme al modello di cui all'allegato.  Articolo 2  La presente decisione sarà riesaminata dopo l'adozione della nuova normativa applicabile ai paesi terzi per i prodotti in questione.  Articolo 3  La decisione 86/472/CEE è abrogata.  Articolo 4  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 24 marzo 1987.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 26 del 31. 1. 1977, pag. 85.  (2) GU n. L 362 del 31. 12. 1985, pag. 8.  (3) GU n. L 279 del 30. 9. 1986, pag. 50.  ALLEGATO  CERTIFICATO SANITARIO  relativo ai prodotti a base di carne provenienti dall'Argentina, dal Brasile e dall'Uruguay  destinati a  (nome dello Stato membro della CEE)  N. (1)  Paese speditore:  Ministero:  Servizio:  Rif. (1):  I. Identificazione dei prodotti a base di carne:  Natura dei prodotti: Carni bovine cotte congelate/conserve di carni bovine (2)  Natura del condizionamento:  Numero delle parti o delle unità dell'imballaggio:  Temperatura di magazzinaggio e trasporto (3):  Durata di conservazione (3):  Peso netto:  II. Provenienza dei prodotti a base di carne:  Indirizzo(i) e numero(i) di riconoscimento veterinario dello(degli) stabilimento(i) di fornitura di carni bovine fresche:  Indirizzo(i) e numero(i) di riconoscimento veterinario dello(degli) stabilimento(i) di trasformazione autorizzato(i):  III. Destinazione dei prodotti a base di carne:  I prodotti a base di carne sono spediti da:  (luogo di spedizione)  a:  (paese destinatario)  Con il seguente mezzo di trasporto (4):  Nome e indirizzo dello speditore:  Nome e indirizzo del destinatario:  IV. Attestato sanitario (1):  Il sottoscritto, veterinario ufficiale, certifica:  a) che le carni bovine sopraindicate, utilizzate per la preparazione dei prodotti a base di carne, sono state ottenute, trasportate ed immagazzinate conformemente alle disposizioni della direttiva 64/433/CEE (2) o 72/462/CEE del Consiglio (3);  b) che i suddetti prodotti sono stati ottenuti conformemente alle disposizioni dell'allegato A della direttiva 77/99/CEE in uno stabilimento di trasformazione riconosciuto dalla Comunità;  c) che i veicoli ed attrezzi di trasporto, nonché le condizioni di carico della presente spedizione, sono conformi ai requisiti igienici definiti dalla regolamentazione comunitaria;  d) che la presente spedizione è composta di carni bovine cotte congelate e/o conserve di carni bovine (4).  1.2.3 //  // Fatto a , (luogo)  // il (data)  Timbro  Firma  (nome in maiuscolo)  (1) Facoltativo.  (2) Cancellare la dicitura inutile.  (3) Completare in caso di carni bovine cotte congelate.  (4) Per i vagoni ed i camion indicare il numero d'immatricolazione; per gli aerei il numero di volo e per le navi il nome.  (1) Tale attestato non si riferisce alle condizioni di polizia sanitaria.  (2) GU n. 121 del 29. 7. 1964, pag. 2012/64.  (3) GU n. L 302 del 31. 12. 1972, pag. 28.  (4) Cancellare la dicitura inutile.