CELEX: C2003/135/24
Language: it
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Causa C-158/03: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro il Regno di Spagna, proposto il 7 aprile 2003

7.6.2003                   IT                            Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                            C 135/17
Tale cittadino di un paese terzo non deve far valere alcun                       La ricorrente chiede che la Corte voglia:
motivo indipendente per entrare e risiedere nel territorio. Il
suo diritto deriva — come materia di diritto comunitario — dal                   1.     dichiarare che il Regno di Spagna, includendo nei capito-
diritto del cittadino comunitario, di modo che, assoggettarlo                           lati d’oneri di varie procedure di aggiudicazione organiz-
a formalità preliminari all’ingresso nel territorio nazionale,                          zate dall’Instituto Nacional de la Salud para la prestación
equivale non solo a limitare il suo diritto (derivato) ma anche                         de servicios de terapias respiratorias domiciliarias (Istituto
a limitare il diritto principale del cittadino comunitario.                             Nazionale di Sanità competente per la prestazione di
                                                                                        terapie respiratorie a domicilio) criteri di ammissione,
                                                                                        valutazione e selezione che fanno riferimento al fatto di
La Commissione inoltre sottolinea che, conformemente al                                 disporre, al momento della presentazione delle offerte, di
sistema generale del regime comunitario in materia di rilascio                          determinati impianti sul territorio spagnolo, o entro un
di permessi di soggiorno, e, in particolare, visto l’art. 5 della                       raggio di 1 000 Km, così come al fatto di disporre
direttiva 64/221, lo Stato membro deve adottare la decisione                            previamente di uffici per l’informazione del pubblico in
relativa al permesso di soggiorno nel più breve tempo e, al                             determinate località, o al fatto di fornire al momento lo
massimo, entro sei mesi dalla data della richiesta, tenendo                             stesso tipo di servizio, è venuto meno agli obblighi ad
presente che questo termine massimo di sei mesi viene                                   esso incombenti in forza degli artt. 43 e 49 del trattato
preso in considerazione solo qualora nell’esame della richiesta                         CE.
intervengano considerazioni di ordine pubblico.
                                                                                 2.     condannare il Regno di Spagna alle spese.
( 1) Direttiva del Consiglio 15 ottobre 1968, 68/360/CEE, relativa alla
     soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno dei
     lavoratori degli Stati membri e delle loro famiglie all’interno della       Motivi e principali argomenti
     Comunità (GU L 257 del 19.10.1968, pag. 13).
( 2) Direttiva del Consiglio 21 maggio 1973, 73/148/CEE, relativa alla
     soppressione delle restrizioni al trasferimento e al soggiorno dei          La Commissione ritiene che le condizioni delle gare d’appalto
     cittadini degli Stati membri all’interno della Comunità in materia          oggetto del presente ricorso sono discriminatorie e non sono
     di stabilimento e di prestazione di servizi (GU L 172 del                   giustificate da alcun motivo imperativo di interesse generale,
     28.6.1973, pag. 14).                                                        né rispettano il principio di proporzionalità.
( 3) Direttiva del Consiglio 28 giugno 1990, 90/365/CEE, relativa al
     diritto di soggiorno dei lavoratori salariati e non salariati che
     hanno cessato la propria attività professionale (GU L 180 del
     13.7.1990, pag. 28).
( 4) Direttiva del Consiglio 25 febbraio 1964, 64/221/CEE, per il
     coordinamento dei provvedimenti speciali riguardanti il trasferi-
     mento e il soggiorno degli stranieri, giustificati da motivi d’ordine
     pubblico, di pubblica sicurezza e di sanità pubblica (GU L 56 del
     4.4.1964, pag. 850).                                                        Ricorso del sig. Jan Pflugradt contro l’ordinanza pronun-
                                                                                 ciata dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee
                                                                                 (Quinta Sezione) in data 11 febbraio 2003 nella causa
                                                                                 T-83/02, Jan Pflugradt/Banca Centrale Europea, presentato
                                                                                                             il 7 aprile 2003
                                                                                                          (Causa C-159/03 P)
                                                                                                            (2003/C 135/25)
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
       tro il Regno di Spagna, proposto il 7 aprile 2003
                                                                                 Il 7 aprile 2003, il sig. Jan Pflugradt, rappresentato dall’avv.
                            (Causa C-158/03)                                     dr. Norbert Pflüger, Kaiserstraße 44, D-60329 Francoforte sul
                                                                                 Meno, con domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto
                                                                                 dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee un
                             (2003/C 135/24)                                     ricorso avverso l’ordinanza pronunciata dal Tribunale di primo
                                                                                 grado delle Comunità europee (Quinta Sezione) l’11 febbraio
                                                                                 2003 nella causa T-83/02, Jan Pflugradt/Banca Centrale
                                                                                 Europea.
Il 7 aprile 2003, la Commissione delle Comunità europee,
rappresentata dai sigg. Gregorio Valero Jordana e Klaus                          Il ricorrente conclude che la Corte voglia:
Wiedner, membri del servizio giuridico della medesima, con
domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto, dinanzi alla                       previo annullamento dell’ordinanza impugnata,
Corte di giustizia delle Comunità europee, un ricorso contro il
Regno di Spagna.                                                                 1)     dichiarare il ricorso ricevibile;