CELEX: C1998/055/24
Language: sv
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 15 januari 1998 i mål C-15/96 (begäran om förhandsavgörande från Arbeitsgericht Hamburg): Kalliope Schöning-Kougebetopoulou mot Freie Hansestadt Hamburg (Fri rörlighet för personer - Kollektivavtal för arbetstagare inom den offentliga sektorn - Befordran efter tjänsteår - Yrkeserfarenhet som förvärvats i en annan medlemsstat)

20.2.98             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 55/13

den 15 januari 1998 avkunnat dom i mål C-37/95 angå-              L. Hewlett), har den 15 januari 1998 avkunnat dom i mål
ende en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från           C-15/96 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-för-
Hof van Cassatie van BelgieÈ, att domstolen skall meddela         draget, från Arbeitsgericht Hamburg (Tyskland), att dom-
ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen          stolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
anhängiga målet mellan Belgiska staten och Ghent Coal             nationella domsstolen anhängiga målet mellan Kalliope
Terminal NV, angående tolkningen av artikel 17 i rådets           Schöning-Kougebetopoulou och Freie und Hansestadt
sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om har-             Hamburg, angående tolkningen av artikel 48 i EG-för-
monisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande               draget och artikel 7.1 och 7.4 i rådets förordning (EEG)
omsättningsskatter ± Gemensamt system för mervärdes-              nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria
skatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, 13.6.1977,            rörlighet inom gemenskapen (EGT L 257, 19.10.1968, s. 2;
s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28).            svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 33). Dom-
Domslutet i denna dom har följande lydelse:                       slutet i denna dom har följande lydelse:

Artikel 17 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den             1. Artikel 48 i EG-fördraget och artikel 7.1 och 7.4 i
17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lag-                rådets förordning (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober
stiftning rörande omsättningsskatter ± Gemensamt system              1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenska-
för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund skall tolkas            pen innebär att ett kollektivavtal för den offentliga
så, att den medger att en person såsom skattskyldig drar             sektorn i en medlemsstat inte får innehålla en klausul
av den mervärdesskatt som han är skyldig för varor som               enligt vilken anställda inom den offentliga sektorn
har levererats till honom eller för tjänster som har tillhan-        befordras efter att ha fullgjort åtta tjänsteår i en löne-
dahållits honom för uppförande av anläggningar, vilka var            klass som fastställs i avtalet, utan hänsyn till anställ-
avsedda att användas i samband med skattepliktiga trans-             ningsperioder inom ett jämförbart verksamhetsområde
aktioner. Avdragsrätten består om den skattskyldige, på              som tidigare har fullgjorts inom den offentliga sektorn
grund av orsaker som han inte kunde råda över, inte har              i en annan medlemsstat.
kunnat använda sig av nämnda varor eller tjänster för att
utföra skattepliktiga transaktioner. I förekommande fall          2. En klausul i ett kollektivavtal som medför en diskrimi-
kan tillhandahållande av en anläggningstillgång under                nering som strider mot artikel 48 i fördraget och
jämkningsperioden föranleda jämkning av avdraget i enlig-            artikel 7.1 och 7.4 i förordning (EEG) nr 1612/68 är
het med villkoren i artikel 20.3 i direktiv 77/388/EEG.              ogiltig enligt artikel 7.4 i förordningen. Den nationella
                                                                     domstolen skall följaktligen, utan att begära eller
(1) EGT C 101, 22.4.1995.                                            invänta att klausulen först upphävs efter kollektiva
                                                                     förhandlingar eller efter något annat förfarande, till-
                                                                     lämpa samma bestämmelser på dem som tillhör den
                                                                     grupp som missgynnas av denna diskriminering som
                                                                     gäller för andra arbetstagare.

                                                                  (1) EGT C 64, 2.3.1996.
                  DOMSTOLENS DOM
                  av den 15 januari 1998
i mål C-15/96 (begäran om förhandsavgörande från
Arbeitsgericht Hamburg): Kalliope Schöning-Kougebeto-
        poulou mot Freie Hansestadt Hamburg (1)
                                                                                    DOMSTOLENS DOM
(Fri rörlighet för personer ± Kollektivavtal för arbetstagare                       av den 15 januari 1998
inom den offentliga sektorn ± Befordran efter tjänsteår ±
  Yrkeserfarenhet som förvärvats i en annan medlemsstat)          i mål C-44/96 (begäran om förhandsavgörande från Bun-
                                                                  desvergabeamt): Mannesmann Anlagenbau Austria AG
                         (98/C 55/24)                                   m.fl. mot Strohal Rotationsdruck GesmbH (1)
                                                                  (Offentlig upphandling ± Förfarandena vid tilldelning av
                 (Rättegångsspråk: tyska)                         offentliga upphandlingskontrakt för bygg- och anlägg-
                                                                  ningsarbeten ± Statstryckeri ± Dotterbolag som bedriver
                                                                                     näringsverksamhet)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska                                  (98/C 55/25)
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                                    (Rättegångsspråk: tyska)

Domstolen (ordföranden för tredje och femte avdelningen
C. Gulmann, tillförordnade ordförande, avdelningsordfö-           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
randena H. Ragnemalm, M. Wathelet och R. Schintgen                kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
samt domarna G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida,                  gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward (referent),
J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann och L. Sevón; general-       Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
advokat: F. G. Jacobs; justitiesekreterare: byrådirektören        ningsordförandena C. Gulmann, M. Wathelet, R. Schint-