CELEX: 51989PC0070
Language: it
Date: 1989-02-24
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che modifica la direttiva 66/403/CEE relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 70
Vol. 1989/0023
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                            COM(89 ) 70 def .
                                           Bruxelles , 24 febbraio .1989
                               Proposta di
                        DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
che modifica la direttiva 66 / 403 / CEE relativa alla commercializzazione
                       dei tuberi-seme di patate
                    (presentata dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                       - 1 -
                                    RELAZIQNE
1. A norma dell' articolo 13 , paragrafo 2 , della direttiva 66/4Q3/CEE ,
   relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate , la
   Commissione autorizza , per la commercializzazione di tuberi - seme di
   patate nella totalità o parti del territorio di uno o più Stati membri ,
   l' adozione di disposizioni più rigorose di quelle previste nell' allegato
   I contro virus determinati che non esistano in queste regioni o che
   appaiano particolarmente nocivi alle colture nelle regioni medesime . Con
   la presente proposta s' intende ampliare la portata di tale disposizione
   per includervi , oltre ai virus , anche altri organismi nocivi .
2. Per motivi fitosanitari , 1 ' importazione nella Comunità di tuberi-seme di
   patata in provenienza dal Canada e dalla Polonia è , in linea di massima ,
   vietata . La Conmissione ha recentemente adottato due decisioni che
   approvano talune deroghe a questo divieto . Le deroghe permettono , sino al
   31 marzo 1938 , l' importazione in Grecia , in Italia e in Portogallo di
   tuberi-seme di alcune varietà di patate , subordinatamente all' osservanza
   di determinate condizioni precisate nella decisione . Tuttavia , per essere
   totalmente efficaci , queste deroghe fitosanitarie devono essere
   completate da un modifica dell' articolo 15 , paragrafo 2 bis , della
   direttiva 66/403/CEE . Dato che , per i tuberi-seme di patata , non esiste
   un regime di equivalenza comunitario , la facoltà degli Stati membri di
   applicare regimi di equivalenza adottati sul piano nazionale deve essere
   prorogata sino alla scadenza delle deroghe di cui sopra . Tale proroga è
   appunto l' obiettivo della presente proposta .
3. Le incidenze della presente proposta sulle piccole e medie imprese
   saranno scarse o addirittura nulle .
 ---pagebreak---                                                . y
                                          - 2 -
                                      Proposta di
                               DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
      che modifica la direttiva 66/403/CEE relativa alia commercializzazione
                              dei tuberi-seme di patate
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 43 ,
vista la proposta della Commissione ( 1 ),
visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ) ,
considerando che , ai termini dell' articolo 13 , paragrafo 2 , della direttiva
66/403/CEE del Consiglio ( 3 ), modificata , da ultimo ,
 dalla direttiva 88/359/CEE ( 4 ), gli Stati membri possono essere autorizzati ,
 per la commercializzazione di tuberi-seme di patate nella totalità o in parti
 del loro territorio , ad adottare disposizioni più rigorose di quelle previste
 nell' allegato I contro virus determinati che non esistano in queste regioni o
 che appaiano particolarmente nocivi alle colture nelle regioni medesime ;
 considerando che si è constatato che il campo d' applicazione di tale
 disposizione deve       essere esteso ad altri organismi nocivi diversi dai
 virus ;
 considerando che la direttiva 66/403/CEE dispone altresi, all 'articolo 15 ,
 paragrafo 2 bis , che in linea di massima , a decorrere da una certa data
 gli Stati membri non possono più dichiarare essi stessi se i tuberi-seme
 raccolti in paesi terzi siano equivalenti a quelli raccolti all' interno della
 Comunità e conformi alle disposizioni della direttiva medesima ;
 (1)   GU n . C ...
 (2)   GU n . C ...
 (3)   GU n . 125 dell'11.7.1966 , pag . 2320/66 .
 (4)   GU n . L 174 del 6.7.1988 . pag . 51 .
                                                                                 3
 ---pagebreak---                                          - 3 -
considerando tuttavia che , non essendo conclusi i lavori relativa alla
dichiarasion ? comunitaria d’equivalenza par tutti i paesi terzi
interessati , l' articolo 15 , paragrafo 2 bis d'illa direttiva suddetta ,
autorizza gli Stati membri a prorogare sino al 31 marzo 1938 la validità delle
 dichiarazione d’equivalenza da essi già effettuate per taluni paesi ai quali
non si applicano le dichiarazioni comunitarie ;
considerando che i suddetti lavori non son ancora terminati e che , di
conseguenza , la data del 31 marzo 1988 deve essere sostituita da una data
successiva ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
                                       Artiçglg_l
La direttiva 66/403/CEE è modificata corne segue :
1.    All’articolo 13 , parágrafo 2 , il testo della prima frase é sostituito dal
      testo seguente :
          " Relativamente alia commercializzazione di tuberi-seme di patate
          nella totalité o in parti del territorio di uno o più Stati membri ,
           la Cornmissione autorizza , secondo la procedura stabilita da 1 1 1 art i colo 19
          misure più rigorose di quelle previste negli
          aiiegati I e Il^contro organismi nocivi che non esistano in queste
          regioni o che appaiano particolarmente dannosi alle colture nelle
          regioni medesime ."
2.    All'articolo 15 , paragrafo 2 bis , la data del 31 marzo 1988 è sostituita
      dalla data del 31 marzo 1989 .
                                       ÔIÎÎCQ1Q_2
Gii Stati membri sono destinatari delle présente direttiva .
 Fatto a Bruxelles
                                                          Per il Gonsiglio
 ---pagebreak---             Statement_of_IrDC-açt_on_srnall_sn^_me^iyrrtiizgçJ_gnt.exgriies
Connus sion proposai for a Council Directive amending Directive 86/ 403 / EEC on
the marketing of seed potatoes ( doc. 533/VI /89 ) .
The provisions of this proposal relating to harmful organisms might eventually
have an indirect impact on small and medium-sized businesses engaged in seed
potato production , in that Member States authorized under the provisions to
take special measures might impose additional plant health requirements on
such growers . It is difficult to determine what these requirements might be ,
but it is considered that the number of small and medium- sized enterprises
affected by them is likely to be low and that the requirements will probably
not be particularly onerous .
The seed equivalence provisions of the proposal would benefit any small or
medium-sized entsrcrises in Greece , Italy or Portugal wishing to import seed
potatoes from Canada or Poland , but the volume of trade is likely to be very
small .
It is considered that the proposal , taken as a whole , will have little or no
impact on small or mediun- sized enterprises .