CELEX: C1997/074/17
Language: el
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (τέταρτο τμήμα) της 28ης Νοεμβρίου 1996 στην υπόθεση C-277/95 P: Erika Lenz και Volker Lenz κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπάλληλοι - Προθεσμία για την εκ μέρους του συζύγου ή του τέκνου υπαλλήλου άσκηση αγωγής αποζημιώσεως - Δεδικασμένο - Προδήλως απαράδεκτο)

Αριθ . C 74/10          EL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  8 . 3 . 97
                ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                 Συμβουλίου ^) και στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του
                          (τέταρτο τμήμα)                               κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1697/1979 του Συμβουλίου (2)
                                                                        μπορούν να ερμηνευτούν ότι περιλαμβάνουν, o καθένας
                     της 28ης Νοέμβριου 1996                            χωριστά ή σε συνδυασμό τόσο μεταξύ τους όσο και τυχόν
στην υπόθεση C-277/95 P: Erika Lenz και Volker Lenz κατα                με άλλες διατάξεις ή αρχές που προσιδιάζουν προς το υπό
           Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( ! )                    έρευνα θέμα, και την περίπτωση κατά την οποία o
(Υπάλληλοι — Προθεσμία για την εκ μέρους τον συζύγου ή                  καλόπιστος εισαγωγέας παρέλαβε με άδεια της τελωνεια­
του τέκνου υπαλλήλου άσκηση αγωγής αποζημιώσεως —                       κής αρχής και διέθεσε στην κατανάλωση τα εισαχθέντα
            Δεδικασμένο — Προδήλως απαράδεκτο)                          από τρίτη χώρα προϊόντα, χωρίς να καταβάλει την
                                                                        επιβληθείσα με τον κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1591/92 της
                             (97/C 74/17)                               Επιτροπής (3) εξισωτική εισφορά, όταν τούτο οφείλεται
                                                                        στο γεγονός ότι η αρμόδια τελωνειακή αρχή δεν εγνώριζε
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)                       την ύπαρξη του τελευταίου αυτού κανονισμού , είτε λόγω
                                                                        ανυπαρξίας μηχανισμού έγκαιρης ενημέρωσής της για τη
(Προσωρινή μεταφραση- η οριστική μετάφραση θα δημο­                     θέσπιση κοινοτικού κανόνα δικαίου άμεσης εφαρμογής,
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)                  είτε στον πλημμελή συντονισμό μεταξύ των εμπλεκομένων
                                                                        κοινοτικών και εθνικών οργάνων είτε σε οποιοδήποτε
Στην υπόθεση C-277/95 P, Erika Lenz και Volker Lenz                     άλλο λόγο που δεν σχετίζεται πάντως με ενέργεια του
(εκπρόσωπος: Jürgen Schacht), με αντικείμενο αίτηση αναι­               εισαγωγέα ή για την εκ των υστέρων επιβολή της εξισω­
ρέσεως που ασκήθηκε κατά της διατάξεως που εξέδωσε στις                 τικής εισφοράς αρκεί μόνη η έκδοση του κανονισμού;
14 Ιουνίου 1995 το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
των (τέταρτο τμήμα) στις υποθέσεις Τ-462/93, T-464/93 και           2. Οι προθεσμίες που τάσσονται από τα άρθρα 3 και 5 του
Τ-470/93 , Lenz κατά Επιτροπής (μη δημοσιευθείσα στη                    κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1854/1989 του Συμβουλίου (4)
Συλλογή), και με την οποία ζητείται η αναίρεση της εν λόγω              για τη βεβαίωση τελωνειακής οφειλής είναι αποκλειστι­
διατάξεως, όπου o έτερος διάδικος είναι: Επιτροπή των                   κές, με την έννοια ότι η άπρακτη παρέλευσή τους αποδυ­
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: Julian Curall, επι­                  ναμώνει το δικαίωμα της τελωνειακής αρχής να προβεί
κουρούμενος από τον Bertrand Wägenbaur, δικηγόρο                        στη βεβαίωση και είσπραξη εξισωτικής εισφοράς; Περαι­
Αμβούργου ), με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos                   τέρω, εάν δεν συντρέχει έκτακτη περίσταση ή περιστατικό
Gômez de la Cruz, μέλος της ίδιας υπηρεσίας, Centre Wagner,             ανώτερης βίας, η πάροδος χρονικού διαστήματος πέντε
Kirchberg, το Δικαστήριο (τέταρτο τμήμα), συγκείμενο από                και πλέον μηνών από τότε που η τελωνειακή αρχή έλαβε
τους J. L. Murray (εισηγητή), πρόεδρο τμήματος, K. N.                   γνώση της κατάστασης και ήταν σε θέση να υπολογίσει το
Κακούρη και P. J. G. Kapteyn, δικαστές, γενικός εισαγγελέας:            οφειλόμενο ποσό, μπορεί να θεωρηθεί ότι υπερβαίνει τον
A. La Pergola, γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 28 Νοεμ­              εύλογο χρόνο εντός του οποίου όφειλε να ενεργήσει;
βρίου 1996 διάταξη με το ακόλουθο διατακτικό :
                                                                    3. H επιβολή της επίδικης εξισωτικής εισφοράς αφορά μόνο
1 . Απορρίπτει την αίτηση αναιρέσεως.                                   τα νωπά κεράσια επιτραπέζιας χρήσης ή και τα προορι­
                                                                        ζόμενα για βιομηχανική επεξεργασία;
2. Καταδικάζει την Erika Lenz και τον Volker Lenz στα
       δικαστικά έξοδα.                                             0)  ΕΕ   ειδ. εκδ. 11/15 , σ. 162.
                                                                    (2  ΕΕ   ειδ. έκδ. 02/007, σ. 254.
 ί 1 ) ΕΕ αριθ. C 268 της 14. 10. 1995 .                            (3) ΕΕ   αριθ. L 168 της 23 . 6. 1992, σ. 18.
                                                                    (4) ΕΕ   αριθ. L 186 της 30. 6. 1989, σ. 1 .
 Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφασεως που
 υπέβαλε το Διοικητικό Εφετείο Θεσσαλονίκης (τρίτο                  Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
 τμήμα), με απόφαση της 24ης Οκτωβρίου 1996, στην                   υπέβαλε το Oberlandesgericht Frankfurt am Main, με διάτα­
       υπόθεση COVITA ΑΒΕ κατά Ελληνικού Δημοσίου                   ξη της 9ης Δεκεμβρίου 1996, στο πλαίσιο της υποθέσεως περί
                         (Υπόθεση C-370/96)                         εγγραφής στο μητρώο εταιρειών της εταιρείας European
                              (97/C 74/18)                          Information Technology Observatory, ευρωπαϊκού ομίλου
                                                                                              οικονομικού σκοπού
 Με απόφαση της 24ης Οκτωβρίου 1996, η οποία περιήλθε στη                                      (Υπόθεση C-402/96)
  Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              (97/C 74/19)
  στις 25 Νοεμβρίου 1996, το Διοικητικό Εφετείο Θεσσαλονί­
  κης (τρίτο τμήμα), στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ , αφενός,       Με διαταξη της 9ης Δεκεμβρίου 1996, η οποία περιήλθε στη
  COVITA ΑΒΕ και, αφετέρου , του Ελληνικού Δημοσίου , που            Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 23 Δεκεμβρίου 1996, το
  εκκρεμεί ενώπιον του, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση           Oberlandesgericht Frankfurt am Main , στο πλαίσιο της υπο­
  προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:                   θέσεως περί εγγραφής στο μητρώο εταιρειών της εταιρείας
                                                                     European Information Technology Observatory, ευρωπαϊκού
  1 . Οι όροι «ιδιαίτερες περιστάσεις» και «λάθος των αρμό­          ομίλου οικονομικού σκοπού , ζητεί από το Δικαστήριο την
        διων αρχών» που χρησιμοποιούνται, αντίστοιχα, στο            έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί του εξής ερωτήμα­
        άρθρο 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 1430/1979 του           τος :