CELEX: 52014PC0200
Language: sl
Date: 2014-03-31
Title: Predlog SKLEP SVETA o podpisu v imenu Unije ter o začasni uporabi Protokola k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Libanonsko republiko na drugi strani o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Libanonsko republiko o splošnih načelih za sodelovanje Libanonske republike v programih Unije

|
			
		
		
		52014PC0200
		
			Predlog SKLEP SVETA o podpisu v imenu Unije ter o začasni uporabi Protokola k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Libanonsko republiko na drugi strani o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Libanonsko republiko o splošnih načelih za sodelovanje Libanonske republike v programih Unije /* COM/2014/0200 final - 2014/0109 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
Kot del evropske sosedske politike (v
nadaljnjem besedilu: ESP) je postopno odpiranje nekaterih programov in agencij
Unije partnerskim državam ESP eden od številnih ukrepov za spodbujanje reform,
modernizacije in tranzicije v soseščini Evropske unije. Komisija je ta
strateški vidik podrobneje predstavila v sporočilu iz decembra 2006 o
splošnem pristopu, s katerim se partnerskim državam evropske sosedske politike
omogoči sodelovanje v agencijah Skupnosti ter v programih Skupnosti[1].
Svet je ta pristop potrdil v sklepih z dne
5. marca 2007[2].
Na podlagi navedenega sporočila in
sklepov, sprejetih v zvezi s tem, je Svet 18. junija 2007 Komisiji izdal
smernice za pogajanja o okvirnih sporazumih z Alžirijo, Armenijo,
Azerbajdžanom, Egiptom, Gruzijo, Izraelom, Jordanijo, Libanonom, Moldavijo,
Marokom, Palestinsko upravo, Tunizijo in Ukrajino o splošnih načelih za
njihovo sodelovanje v programih Skupnosti[3].

Evropski svet je na zasedanju junija 2007[4] ponovno poudaril
izjemni pomen evropske sosedske politike in potrdil poročilo predsedstva o
napredku[5],
ki je bilo predloženo na zasedanju Sveta 18. in 19. junija 2007, ter z njim
povezane sklepe Sveta[6].
V tem poročilu so bile znova omenjene smernice Sveta za pogajanje o
ustreznih dodatnih protokolih. 
V skupnem
sporočilu Komisije in Visokega predstavnika Evropske unije za zunanje
zadeve in varnostno politiko z naslovom Nov odziv na spremembe v sosedstvu[7], ki je bilo potrjeno s
sklepi Sveta z dne 20. junija 2011, je bil nadalje poudarjen namen
EU, da partnerskim državam omogoči sodelovanje v programih EU.
Doslej so bili
podpisani protokoli z Armenijo[8],
Gruzijo[9],
Izraelom[10],
Jordanijo[11],
Moldavijo[12],
Marokom[13]
in Ukrajino[14].
Decembra 2013 je
svoj interes za sodelovanje v širokem izboru programov, odprtih partnerskim
državam ESP, izrazil tudi Libanon. Besedilo Protokola, dogovorjeno z Libanonsko
republiko, je priloženo.
Komisija v nadaljnjem besedilu prilaga predlog
za sklep Sveta o podpisu Protokola. Ta protokol vsebuje okvirni sporazum o
splošnih načelih za sodelovanje Libanonske republike v programih Unije.
Vsebuje standardne določbe, ki naj bi se uporabljale za vse partnerske
države ESP, s katerimi se sklenejo tovrstni protokoli. Dogovorjeno besedilo
določa tudi, da pogodbenici začasno uporabljata določbe
Protokola od dne njegovega podpisa.
Hkrati Komisija prilaga predlog za sklep Sveta
o sklenitvi navedenega protokola.
Svet naj sprejme naslednji predlagani sklep.
2014/0109 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o podpisu v imenu Unije ter o začasni
uporabi Protokola k Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko
skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Libanonsko
republiko na drugi strani o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Libanonsko
republiko o splošnih načelih za sodelovanje Libanonske republike v
programih Unije
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 212 v povezavi s členom 218(5) in členom
218(7) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je 18. junija 2007
Komisijo pooblastil za pogajanja o Protokolu k Evro-mediteranskemu sporazumu o
pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni
strani ter Libanonsko republiko na drugi strani[15] o okvirnem sporazumu
med Evropsko unijo in Libanonsko republiko o splošnih načelih za
sodelovanje Libanonske republike v programih Unije (v nadaljnjem
besedilu: Protokol).
(2)       Pogajanja so zaključena.
(3)       Namen Protokola je
določiti finančna in tehnična pravila, ki bi Libanonski
republiki omogočila sodelovanje v nekaterih programih EU. Horizontalni
okvir, ki ga določa Protokol, določa načela gospodarskega,
finančnega in tehničnega sodelovanja in Libanonski republiki
omogoča prejemanje pomoči, zlasti finančne, ki jo Evropska unija
zagotavlja na podlagi programov. Ta okvir se uporablja samo za tiste programe,
pri katerih je v ustreznih ustanovnih pravnih aktih predvidena možnost
sodelovanja Libanonske republike. Podpis in začasna uporaba Protokola zato
še ne pomenita tudi izvajanja pooblastil v okviru različnih sektorskih
politik; ta pooblastila se izvajajo šele, ko so ti programi vzpostavljeni.  
(4)       Protokol bi bilo treba
podpisati v imenu Evropske Unije ter ga do zaključka postopkov, potrebnih
za njegovo sklenitev, uporabljati začasno –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Podpis Protokola k
Evro-mediteranskemu sporazumu o pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi
državami članicami na eni strani ter Libanonsko republiko na drugi strani
o okvirnem sporazumu med Evropsko unijo in Libanonsko republiko o splošnih
načelih za sodelovanje Libanonske republike v programih Unije (v
nadaljnjem besedilu: Protokol) se odobri v imenu Unije, s pridržkom njegove
sklenitve.
Besedilo Protokola
je priloženo temu sklepu.
Člen 2
Generalni sekretariat Sveta vzpostavi
instrument popolnih pooblastil za podpis Protokola s pridržkom njegove
sklenitve za osebe, ki jih določi pogajalec o Protokolu.
Člen 3
Protokol se v skladu z njegovim členom
10(2) začasno uporablja od dneva njegovega podpisa do zaključka
postopkov, potrebnih za njegovo sklenitev.
Dan podpisa Protokola bo objavljen v Uradnem
listu Evropske unije.
Člen 4
Komisija je pooblaščena, da v imenu Unije
določi posebne pogoje glede sodelovanja Libanona v vsakem posameznem
programu, vključno s finančnim prispevkom, ki ga je treba
plačati. Komisija redno obvešča pristojno delovno skupino Sveta.
Člen
5
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               COM(2006) 724 final z dne 4. decembra 2006.
[2]               Sklepi Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose (GAERC)
z dne 5. marca 2007.
[3]               Sklep Sveta (interno) o pooblastilu Komisije za
pogajanja o protokolih […], dokument 10412/07.
[4]               Sklepi predsedstva – Bruselj, 21. in 22. junij 2007,
dokument 11177/07.
[5]               Poročilo predsedstva o napredku o „krepitvi
evropske sosedske politike“, dokument 10874/07.
[6]               Sklepi o krepitvi evropske sosedske politike, ki jih je
sprejel Svet (za splošne zadeve in zunanje odnose) 18. junija 2007,
dokument 11016/07.
[7]               COM(2011) 303 final z dne 25. maja 2011.
[8]               [po objavi se dopolni z navedbo UL]
[9]               [po objavi se dopolni z navedbo UL]
[10]             UL L 129, 17.5.2008, str. 39.
[11]             [po objavi se dopolni z navedbo UL]
[12]             UL L 14, 19.1.2011, str. 5,
UL L 131, 18.5.2011, str. 1, začetek veljavnosti 1.5.2011.
[13]             UL L 273, 19.10.2010, str. 1,
UL L 90, 28.3.2012, str. 1, začetek veljavnosti 1.10.2012.
[14]             UL L 18, 21.1.2011, str. 1–5,
UL L 133, 20.5.2011, str. 1, začetek veljavnosti 1.11.2011.
[15]             
PRILOGA 
PROTOKOL
o okvirnem sporazumu med
Evropsko unijo in Libanonsko republiko o splošnih načelih za sodelovanje
Libanonske republike v programih Unije

EVROPSKA UNIJA (v nadaljnjem besedilu: Unija)
na eni strani
in
LIBANONSKA
REPUBLIKA (v nadaljnjem besedilu: Libanon)
na drugi strani
(v nadaljnjem
besedilu skupaj: pogodbenici) –
ob upoštevanju
naslednjega:
(1)          Evro-mediteranski sporazum o
pridružitvi med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni
strani ter Libanonsko republiko na drugi strani (v nadaljnjem besedilu:
Evro-mediteranski sporazum)[1]
je bil podpisan v Bruslju 1. aprila 2002 in je začel veljati 1. aprila
2006. 
(2)          Evropski svet je na zasedanju
17. in 18. junija 2004 z naklonjenostjo sprejel predloge Evropske
komisije o evropski sosedski politiki ter potrdil sklepe Sveta z dne
14. junija 2004.
(3)          Svet je ob številnih drugih
priložnostih potrdil to politiko v svojih sklepih.
(4)          Svet je 5. marca 2007 podprl
splošni pristop, začrtan v sporočilu Evropske komisije z dne 4. decembra
2006, da se partnerskim državam evropske sosedske politike omogoči
sodelovanje v agencijah in programih Skupnosti, kadar to omogočajo njihovi
dosežki in pravna podlaga.
(5)          Libanon želi sodelovati v
več programih Unije.
(6)          Posebne pogoje za sodelovanje
Libanona v vsakem programu Unije posebej, zlasti glede finančnega
prispevka Libanona, ter postopkov poročanja in vrednotenja, bi bilo treba
določiti s sporazumom med Evropsko komisijo in pristojnimi organi Libanona
–
STA SE DOGOVORILI NASLEDNJE:
Člen 1
Libanonu je dovoljeno sodelovanje v vseh sedanjih in
prihodnjih programih Unije, ki so odprti za sodelovanje Libanona v skladu z
ustreznimi določbami, s katerimi so bili ti programi sprejeti.
Člen 2
Libanon finančno prispeva k splošnemu proračunu
Evropske unije skladno s posebnimi programi Unije, v katerih sodeluje.
Člen 3
Predstavniki Libanona lahko sodelujejo kot opazovalci in
pri točkah, ki zadevajo Libanon, v upravnih odborih, odgovornih za
spremljanje programov Unije, h katerim ta država finančno prispeva.
Člen 4
Za projekte in pobude, ki jih predložijo udeleženci iz
Libanona, v največji možni meri veljajo enaki pogoji, pravila in postopki
v zvezi z ustreznimi programi, kot se uporabljajo za države članice.
Člen 5
1. Posebne pogoje
za sodelovanje Libanona v vsakem programu Unije posebej, zlasti glede
finančnega prispevka Libanona ter postopkov poročanja in vrednotenja,
je treba določiti v sporazumu med Evropsko komisijo in pristojnimi organi
Libanona na podlagi meril, določenih v zadevnih programih.
2. Če Libanon
zaprosi za zunanjo pomoč Unije za sodelovanje v danem programu Unije na
podlagi člena 3 Uredbe (EU) št. 232/2014 Evropskega parlamenta
in Sveta z dne 11. marca 2014 o vzpostavitvi evropskega sosedskega
instrumenta ali v skladu s kakšno podobno uredbo o zunanji pomoči Unije
Libanonu, ki bi lahko bila sprejeta v prihodnosti, se pogoji o uporabi zunanje
pomoči Unije s strani Libanona določijo v finančnem sporazumu.
Člen 6
1. Vsak sporazum, sklenjen v skladu s členom 5, določa v
skladu z Uredbo (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta[2], da se finančni
nadzor, revizije ali druga preverjanja, vključno z upravnimi preiskavami,
izvajajo s strani ali pod vodstvom Evropske komisije, Evropskega urada za boj
proti goljufijam in Računskega sodišča.
2. Oblikujejo se podrobne določbe o finančnem nadzoru in
reviziji, upravnih ukrepih, kaznih ter izterjavah, ki dajejo Evropski komisiji,
Evropskemu uradu za boj proti goljufijam in Računskemu sodišču enaka
pooblastila, kot jih imajo v zvezi z upravičenci ali izvajalci s sedežem v
Uniji.
Člen 7
1. Ta protokol se
uporablja v obdobju veljavnosti Evro-mediteranskega Sporazuma.
2. Pogodbenici
podpišeta in odobrita ta protokol v skladu s svojimi postopki.
3. Vsaka
pogodbenica lahko odpove ta protokol s pisnim obvestilom drugi pogodbenici. Ta
protokol preneha veljati šest mesecev od dneva prejetja takšnega obvestila.
Prenehanje veljavnosti Protokola zaradi odpovedi katere koli pogodbenice ne
vpliva na preglede in kontrole, ki se po potrebi izvedejo v skladu z
določbami iz členov 5 in 6.
Člen 8
Najpozneje po treh
letih od dneva začetka veljavnosti tega protokola, nato pa vsaka tri leta,
lahko obe pogodbenici pregledata izvajanje tega protokola na podlagi dejanskega
sodelovanja Libanona v programih Unije. 
Člen 9
Ta protokol velja na ozemlju, na katerem se uporablja
Pogodba o delovanju Evropske unije, v skladu s pogoji, določenimi v
navedeni pogodbi, na eni strani, in na ozemlju Libanona na drugi.
Člen 10
1. Ta protokol začne veljati prvi dan meseca po dnevu,
ko se pogodbenici po diplomatski poti medsebojno uradno obvestita o
zaključku svojih postopkov, potrebnih za začetek njegove veljavnosti.
2.
Pogodbenici se strinjata, da bosta do začetka veljavnosti tega protokola
začasno uporabljali določbe tega protokola od dne njegovega podpisa
do njegove poznejše sklenitve.
Člen 11
Ta protokol je sestavni del Sporazuma.
Člen 12
Ta protokol je sestavljen v dveh izvodih v
angleškem, arabskem, bolgarskem, češkem, danskem, estonskem, finskem,
francoskem, grškem, hrvaškem, italijanskem, latvijskem, litovskem, madžarskem,
malteškem, nemškem, nizozemskem, poljskem, portugalskem, romunskem, slovaškem,
slovenskem, španskem in švedskem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako
verodostojna. 
V Bruslju, 

Za Evropsko unijo       
Za Libanonsko republiko
[1]               Evro-mediteranski sporazum o pridružitvi med Evropsko
skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Libanonsko
republiko na drugi strani (UL L 143, 30.5.2006, str. 2).
[2]  Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega Parlamenta in Sveta z
dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni
proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002
(UL L 298, 26.10.2012, str. 1).