CELEX: 52016PC0075
Language: ro
Date: 2016-02-18
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei 2008/376/CE privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 18.2.2016
            COM(2016) 75 final
            2016/0047(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            de modificare a Deciziei 2008/376/CE privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               •Obiectivele propunerii
            
            
               Prezenta propunere are ca scop modificarea temeiului juridic al programului de cercetare destinat sectorului cărbunelui și al oțelului după evaluarea periodică a normelor de gestionare a acestuia în vederea îndeplinirii următoarelor obiective: 
            
            
               Asigurarea gestionării transparente a unui program finanțat din bugetul general al UE și aflat sub responsabilitatea Comisiei, cu punerea în aplicare a normelor Comisiei privind grupurile de experți;
            
            
               Facilitarea accesului beneficiarilor la finanțare cu ajutorul unor norme simplificate și printr-o armonizare proporțională cu normele programului general de cercetare „Orizont 2020”, cu care părțile interesate din sectorul cărbunelui și din cel al oțelului sunt familiarizate;
            
            
               Actualizarea dispozițiilor la care se face trimitere în temeiul juridic, privind, în special, procedura comitetelor. 
            
            
               •Contextul general
            
            
               După expirarea Tratatul de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului (CECO) în 2012 și în temeiul unui protocol anexat la tratatele UE, statele membre ale UE au înființat noul Fond de cercetare pentru cărbune și oțel (RFCS) și au transferat restul bunurilor CECO (expirat) către acest nou fond.
            
            
               Programul RFCS furnizează anual aproximativ 50 de milioane EUR pentru finanțarea cercetării, dezvoltării și inovării în sectorul cărbunelui și în cel al oțelului (cu o repartizare de 27,2 % pentru sectorul cărbunelui și de 72,8 % pentru sectorul oțelului), reunind parteneri industriali, IMM-uri, centre importante de cercetare și universități din întreaga Uniune Europeană în scopul dezvoltării de cunoștințe și al stimulării inovării. Programul se aplică proceselor de producție, utilizării și conservării energiei, îmbunătățirilor aduse mediului și securității la locul de muncă în sectoare legate de industria cărbunelui și de cea a oțelului. Programul este finanțat din bugetul general al UE cu venituri generate din activele rămase ale CECO (expirat). Acesta este gestionat de Comisie și sub responsabilitatea acesteia.
            
            
               Temeiul juridic de stabilire a normelor de gestionare a RFCS a fost adoptat de către Consiliu în 2003
                  1
                și a fost deja revizuit în 2008
                  2
               . Acesta prevede reevaluări periodice sistematice ale relevanței programului și ale eficienței normelor de gestionare a acestuia (orientări tehnice multianuale). 
            
            
               •Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică
            
            
               Cadrul juridic privind „Orizont 2020”, programul Uniunii Europene pentru cercetare și inovare (2014-2020) și în special Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru „Orizont 2020” influențează revizuirea orientărilor multianuale pentru RFCS, întrucât acesta din urmă este conceput să completeze măsurile întreprinse în cadrul programului-cadru „Orizont 2020” (articolul 2 din temeiul juridic). Această complementaritate se aplică la diferite niveluri (de exemplu, subiecte de cercetare, tipul instrumentului implicat în programe și bugetele acestora etc.).
            
            
               Revizuirea propusă a temeiului juridic privind RFCS se axează pe normele de gestionare a programului privind RFCS (capitolul III) și armonizează, în măsura posibilului, procedurile și conceptele utilizate pentru programul „Orizont 2020” în scopul facilitării participării acelorași beneficiari la ambele programe (RFCS și Orizont 2020). În special:
            
            
               Categoria diferită de actori din cadrul unui proiect finanțat (participant, subcontractant, parte terță), eligibilitatea și obligațiile acestora sunt definite în conformitate cu definițiile utilizate în cadrul programului Orizont 2020 (noul articol 29a);
            
            
               Procedura de numire în cadrul programului Orizont 2020 a experților independenți însărcinați cu evaluarea propunerilor prezentate se aplică în cazul numirii experților independenți pentru programul RFCS (articolul 39);
            
            
               Pentru deținătorii de IMM-uri și pentru alte persoane fizice care nu primesc un salariu este autorizată posibilitatea de a percepe sub formă de costuri eligibile, o sumă stabilită de către Comisie pentru cheltuieli cu personalul (articolul 33). 
            
            
               •Coerența cu normele orizontale ale Comisiei
            
            
               O clarificare cu privire la natura experți numiți de Comisie să participe la grupurile consultative și grupurile tehnice înființate în temeiul juridic al programului FCCO este necesară pentru a se evita orice conflict de interese. Propunerile revizuite implementează normele orizontale ale Comisiei cu privire la grupurile sale consultative [Comunicare a Președintelui către Comisie: Cadru pentru grupurile de experți ale Comisiei: reguli orizontale și registru public C(2010) 7649].
            
         
         
            
               În acest scop, sunt revizuite componența și sarcinile grupurilor consultative (articolele 21 și 22) și componența și sarcinile grupurilor tehnice (articolul 23). Competențele grupurilor consultative se axează pe normele și procedurile de gestionare, prin diferențierea clară între grupurile consultative și grupurile tehnice și prin clarificarea procedurii de numire a membrilor acestora.
            
            
               2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE
            
            
               •Justificarea revizuirii
            
            
               Temeiul juridic al programului RFCS furnizează două evaluări periodice sistematice:
            
            
               cu privire la relevanța programului: „Comisia desfășoară un exercițiu de monitorizare a programului de cercetare, inclusiv o evaluare a beneficiilor preconizate. Până la sfârșitul anului 2013, se emite un raport privind respectivul exercițiu și, ulterior, la fiecare șapte ani” (articolul 38 din Decizia 2008/376/CE a Consiliului); 
            
            
               cu privire la eficiența normelor de gestionare: „Orientările tehnice multianuale stabilite în capitolul III se revizuiesc periodic la fiecare șapte ani, prima perioadă încheindu-se la 31 decembrie 2014. În acest scop și cel mai târziu în primele șase luni ale ultimului an din perioada de șapte ani, Comisia reevaluează funcționarea și eficiența orientărilor tehnice multianuale și, după caz, propune modificări.” (articolul 40 din Decizia 2008/376/CE a Consiliului).
            
            
               Pe această bază, în 2013, Comisia a finalizat un exercițiu de monitorizare și de evaluare, iar în 2014, a reevaluat orientările tehnice multianuale prevăzute în Decizia 2008/376/CE.
            
            
               În timp ce exercițiul de monitorizare și de evaluare a confirmat faptul că programul RFCS și-a îndeplinit mandatul de susținere a competitivității industriei cărbunelui și a industriei oțelului, evaluarea funcționării și eficienței orientărilor tehnice multianuale a confirmat faptul că sunt necesare anumite schimbări în vederea asigurării unei gestionări transparente, solide și eficiente a programului RFCS și a unui nivel corespunzător de simplificare.
            
            
               •Subsidiaritatea și alegerea instrumentului
            
            
               
                  Conform temeiului juridic, numai Comisia este însărcinată cu gestionarea programului RFCS. Modificări ale normelor de gestionare a programului pot fi aduse numai la nivelul UE, prin revizuirea temeiului juridic.
               
            
            
               •Proporționalitate
            
            
               
                  Dispozițiile referitoare la grupurile consultative și la grupurile tehnice au fost armonizate cu normele orizontale ale Comisiei privind transparența, menținându-se în același timp arhitectura temeiului juridic al programului RFCS (au fost menținute numărul de grupuri, precum și principalele competențe ale acestora) și asigurând un nivel ridicat de expertiză profesională solicitat de către Comisie din partea acestor grupuri (componența grupurilor, procesul de numire).
               
            
            
               3.CONSULTĂRI CU PĂRȚILE INTERESATE 
            
            
               
                  Părțile interesate din cadrul programului RFCS au fost implicate, pe baza unui proiect de propunere, într-o serie de reuniuni ad-hoc, reuniuni ale grupurilor consultative (grupul consultativ pentru cărbune – CAG, grupul consultativ pentru oțel - SAG) și reuniuni ale COSCO (echivalentul comitetului pentru programe din cadrul programului Orizont 2020). Membrii acestor grupuri au beneficiat de oportunitatea de a-și prezenta observațiile cu privire la proiectul de propunere, iar serviciile Comisiei au avut ocazia de a oferi explicații cu privire la motivele care au stat la baza propunerii și, în special, cu privire la normele revizuite privind numirea membrilor grupurilor consultative și tehnice, care au fost detaliate ulterior în cursul consultărilor dintre serviciile Comisiei.
               
            
            
               4.IMPLICAȚIILE BUGETARE
            
            
               
                  Propunerea nu are implicații bugetare.
               
            
            
               5.ALTE ELEMENTE
            
            
               
                  Revizuirea vizează doar capitolul III din temeiul juridic (orientările tehnice multianuale). Obiectivele și scopul programului nu se modifică. 
               
               
                  Doar următoarele articole necesită modificări: articolele 21, 22, 24, 25, 27, 28, 29, 33, 38, 39, 41, 42 și a fost introdus un nou articol 29a. Toate celelalte articole rămân nemodificate.
               
            
            
               Cu excepția modificărilor sau actualizărilor minore, modificările substanțiale au fost explicate mai sus: normele privind transparența pentru grupurile de experți înființate de către Comisie (articolele 21, 22, 24), cheltuielile cu personalul percepute pentru deținătorii de IMM-uri și pentru alte persoane fizice care nu beneficiază de un salariu (articolul 33) și armonizarea cu normele programului Orizont 2020 în ceea ce privește condițiile de participare la proiecte finanțate pentru participanți, subcontractanți și părți terțe (articolul 29a).
            
         
         
            
               2016/0047 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               de modificare a Deciziei 2008/376/CE privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, 
            
            
               având în vedere Protocolul anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, privind consecințele financiare ale expirării Tratatului CECO și Fondul de cercetare pentru cărbune și oțel, 
            
            
               având în vedere Decizia 2003/76/CE a Consiliului din 1 februarie 2003 de stabilire a măsurilor necesare pentru punerea în aplicare a Protocolului anexat la Tratatul de instituire a Comunității Europene, privind consecințele financiare ale expirării Tratatului de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului (CECO) și Fondul de cercetare pentru cărbune și oțel
                  3
               , în special articolul 4 alineatul (3), 
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               având în vedere avizul Parlamentului European
                  4
               , 
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) - Orizont 2020 instituit în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  5
                („programul-cadru Orizont 2020”) oferă stimulente pentru revizuirea Deciziei 2008/376/CE a Consiliului
                  6
                în scopul asigurării complementarității programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel („programul RFCS”) cu programul-cadru Orizont 2020 în sectoarele legate de industria cărbunelui și cea a oțelului.
            
            
               (2)În scopul asigurării unui cadru coerent pentru participarea la programul RFCS și la programul-cadru Orizont 2020, este necesară armonizarea anumitor norme pentru participarea la programul RFCS cu cele aplicabile programului-cadru Orizont 2020. 
            
            
               (3)Este necesară revizuirea normelor privind competențele și componența grupurilor consultative și a grupurilor tehnice, în special în ceea ce privește tipul experților numiți de către Comisie pentru a asigura o mai mare transparență, precum și conformitatea și coerența cu cadrul grupurilor de experți ai Comisiei, și pentru a contribui, în măsura posibilului, la o reprezentare echilibrată a domeniilor relevante de expertiză și a domeniilor de interes, precum și la un echilibru optim de gen. 
            
            
               (4)Este necesar să se ia în considerare norme de finanțare simplificate pentru a facilita participarea întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-uri) la programul RFCS și pentru a permite utilizarea „costurilor unitare” în scopul calculării cheltuielilor eligibile cu personalul pentru deținătorii de IMM-uri și pentru alte persoane fizice care nu beneficiază de un salariu.
            
            
               (5)Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a Deciziei 2008/376/CE ar trebui adoptate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului
                  7
               .
            
            
               (6)Prin urmare, Decizia 2008/376/CE ar trebui modificată în consecință,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Decizia 2008/376/CE se modifică după cum urmează: 
            
         
         
            
               (1) Articolul 21 se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Articolul 21
            
            
               Atribuțiile grupurilor consultative
            
            
               În cazul aspectelor CDT legate de cărbune și oțel, fiecare grup consultativ face recomandări Comisiei cu privire la:
            
            
               (a)
                     dezvoltarea generală a programului de cercetare, pachetul informativ 
                     prevăzut la articolul 25 alineatul (3) și orientările viitoare;
            
            
               (b)
                     coerența și posibila suprapunere cu alte programe CDT la
                     nivel comunitar și național; 
            
            
               (c)
                     stabilirea principiilor directoare pentru monitorizarea proiectelor CDT;
            
            
               (d)
                     relevanța muncii efectuate în diferitele proiecte specifice;
            
            
               (e)
                     obiectivele de cercetare ale programului de cercetare, enumerate în secțiunile 3 și 4;
                     din capitolul;
            
            
               (f)
                     obiectivele prioritare anuale enumerate în pachetul informativ și, după caz,
                     obiectivele prioritare ale cererilor specifice, menționate la articolul 25 alineatul (2);
            
            
               (g)
                     pregătirea unui manual de evaluare și selectare a acțiunilor CDT, prevăzute la 
                     articolele 27 și 28;
            
            
               (h)
                     normele și procedurile privind evaluarea propunerilor pentru acțiuni CDT;
            
            
               (i)
                     întocmirea unor cereri de propuneri specifice, prevăzute la articolul 25 alineatul (2);
            
            
               (j)
                     alte măsuri, la cererea Comisiei.”;
            
            
               (2) Articolul 22 se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Articolul 22
            
            
               Componența grupurilor consultative
            
            
               „(1) Fiecare grup consultativ este compus în conformitate cu tabelele prevăzute în anexă. Membrii grupurilor consultative sunt numiți de către directorul general al Direcției Generale Cercetare și Inovare pentru a reprezenta un interes comun al părților interesate. Aceștia nu reprezintă o anumită parte interesată, ci exprimă o opinie comună diferitelor organizații de părți interesate.
            
            
               Numirile se fac pentru o perioadă de 42 de luni. Membrii care nu mai sunt în măsură să contribuie efectiv la deliberările grupului, care demisionează sau care nu își respectă obligațiile prevăzute la articolul 339 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene nu mai sunt invitați să participe la reuniunile grupurilor consultative și pot fi înlocuiți pentru restul mandatului lor. 
            
            
               (2) Membrii grupurilor tehnice sunt selectați din rândul experților cu competențe în domeniile menționate în capitolul II secțiunile 3 și 4 și care au răspuns la cererile publice de propuneri. Acești experți pot fi numiți și pe baza propunerilor formulate de entitățile menționate în tabelele din anexă. 
            
         
         
            
               Ei desfășoară activități în domeniul respectiv și cunosc prioritățile din industrie.
            
            
               (3) În cadrul fiecărui grup consultativ, Comisia urmărește să asigure, în măsura posibilului, un nivel înalt de expertiză, o reprezentare echilibrată a domeniilor relevante de expertiză și de interes, precum și o reprezentare echilibrată a genului și a originii geografice, luând în considerare atribuțiile specifice grupurilor consultative, tipul de expertiză necesară și rezultatul procedurii de selectare a experților.”;
            
            
            
               (3) Articolul 24 se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Articolul 24
            
            
               Crearea și atribuțiile grupurilor tehnice pentru cărbune și oțel
            
            
               (1) Grupurile tehnice pentru cărbune și oțel (denumite în continuare „grupurile tehnice”) oferă consultanță Comisiei cu privire la monitorizarea proiectelor de cercetare, a proiectelor-pilot sau demonstrative.
            
            
               Membrii grupurilor tehnice sunt numiți în funcție de către directorul general al Direcției Generale Cercetare și Inovare.
            
            
               Membrii care nu mai sunt în măsură să contribuie efectiv la deliberările grupului, care demisionează sau care nu își respectă obligațiile prevăzute la articolul 339 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene nu mai sunt invitați să participe la reuniunile grupurilor consultative.
            
            
               (2) Membrii grupurilor tehnice sunt selectați din rândul experților cu competențe în domeniile menționate în capitolul II secțiunile 3 și 4 și care au răspuns la cererile publice de propuneri. 
            
            
               Aceștia sunt activi în domeniul respectiv și sunt responsabili pentru strategia de cercetare, pentru gestionare sau producție în sectoarele vizate. 
            
            
               (3) În cadrul fiecărui grup tehnic, Comisia urmărește să asigure un nivel înalt de expertiză profesională și, în măsura posibilului, o reprezentare echilibrată a domeniilor relevante de expertiză, precum și o reprezentare echilibrată a genului și a originii geografice, luând în considerare atribuțiile specifice grupurilor tehnice, tipul de expertiză necesară și rezultatul procedurii de selectare a experților.
            
            
               Comisia se asigură de punerea în aplicare a normelor și procedurilor pentru a evita și a gestiona în mod corespunzător conflictele de interese între membrii grupurilor tehnice însărcinate cu evaluarea unui anumit proiect. Aceste proceduri garantează, de asemenea, egalitatea de tratament și corectitudinea pe parcursul întregului proces de monitorizare a proiectelor. 
            
            
               Atunci când este posibil, reuniunile grupurilor tehnice se organizează în locuri alese astfel încât să permită în mod optim monitorizarea proiectului și evaluarea rezultatelor .”;
            
            
            
               (4) Articolul 25 se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Articolul 25
            
            
               Cererea de propuneri
            
            
               (1) O cerere anuală de propuneri se publică în fiecare an. Termenul pentru prezentarea propunerilor se publică în pachetul informativ menționat la alineatul (3). În cazul în care nu există dispoziții contrare, data de 15 septembrie a fiecărui an constituie termenul-limită pentru prezentarea propunerilor pentru evaluare. În cazul în care data de 15 septembrie este într-o zi de weekend sau într-o zi de vineri sau de luni, termenul-limită devine automat prima zi lucrătoare după data de 15 septembrie. Termenul-limită se publică în pachetul informativ menționat la alineatul (3). 
            
            
               (2) În cazul în care Comisia, în conformitate cu articolul 41 literele (d) și (e), decide să modifice termenul-limită menționat la alineatul (1) din prezentul articol pentru prezentarea propunerilor sau să lanseze cereri de propuneri specifice, informațiile respective se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
         
         
            
               Cererile specifice indică datele și modalitățile de prezentare a propunerilor, inclusiv informații privind desfășurarea procedurii – într-o singură etapă sau în două etape –, iar în ceea ce privește evaluarea propunerilor, indică prioritățile și tipul de proiecte eligibile, astfel cum este menționat la articolele 14-18, după caz, precum și finanțarea preconizată.
            
            
               (3) Comisia se asigură că sunt puse la dispoziția participanților suficiente orientări și informații în momentul publicării cererii de propuneri, în special prin intermediul pachetului informativ disponibil pe site-ul Comisiei. O copie imprimată a acestui pachet informativ poate fi, de asemenea, obținută la cerere de la Comisie. 
            
            
               Pachetul informativ furnizează informații privind normele detaliate de participare, metodele de gestionare a propunerilor și a proiectelor, formularele de cerere, normele de prezentare a propunerilor, modelul pentru acorduri de grant, costurile eligibile, contribuția financiară maximă permisă, metodele de plată și obiectivele prioritare anuale ale programului de cercetare.
            
            
               Solicitările se prezintă Comisiei în conformitate cu normele prevăzute în pachetul informativ.”;
            
            
            
               (5) la articolul 27, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Comisia asigură punerea la dispoziția tuturor potențialilor participanți a unui manual pentru evaluarea și selectarea acțiunilor CDT.”;
            
            
            
               (6) la articolul 28, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „(3) Comisia elaborează o listă de propuneri adoptate în ordinea meritului acestora.”;
            
            
            
               (7) Se introduce articolul 29a:
            
            
               „Articolul 29a
            
            
               Implementarea acțiunilor
            
            
               (1) Participanții implementează acțiunile în conformitate cu toate condițiile și obligațiile prevăzute în prezenta decizie, în Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 (*) și în Regulamentul (UE) nr. 1268/2012(**), în cererea de propuneri și în acordul de grant.
            
            
               (2) Participanții nu își iau angajamente care sunt incompatibile cu prezenta decizie sau cu acordul de grant. În cazul în care un participant nu își îndeplinește obligațiile care îi revin în legătură cu implementarea tehnică a acțiunii, ceilalți participanți respectă obligațiile fără nicio contribuție suplimentară a Uniunii, cu excepția cazului în care Comisia îi exonerează în mod expres de această obligație. Participanții asigură informarea în timp util a Comisiei cu privire la orice eveniment care ar putea afecta în mod semnificativ punerea în aplicare a acțiunii sau interesele Uniunii. 
            
            
               (3) Participanții implementează acțiunea și iau toate deciziile necesare și rezonabile în acest sens. Aceștia dispun de resursele corespunzătoare, dacă și atunci când este necesar, pentru implementarea acțiunii. Aceștia pot recurge la serviciile unor terțe părți, inclusiv ale unor subcontractanți, pentru realizarea de lucrări în cadrul acțiunii, dacă acest lucru este necesar pentru implementarea acțiunii. Participanții își asumă responsabilitatea pentru lucrările realizate față de Comisie sau față de alți participanți. 
            
            
               (4) Folosirea subcontractării pentru îndeplinirea anumitor elemente ale acțiunii se limitează la cazurile prevăzute în acordul de grant și la cazurile justificate în mod corespunzător care nu au putut fi prevăzute clar la data intrării în vigoare a acordului de grant. 
            
            
               (5) Terțe părți, altele decât subcontractanții, pot realiza lucrări în cadrul acțiunii în condițiile descrise în acordul de grant. Partea terță și lucrările care urmează a fi realizate se identifică în acordul de grant. 
            
            
               Costurile suportate de către o parte terță pot fi considerate eligibile dacă respectiva parte terță îndeplinește toate condițiile menționate în continuare: 
            
         
         
            
               (a) ar fi eligibilă pentru finanțare, în cazul în care ar fi un participant;
            
            
               (b) este o entitate afiliată sau are o legătură juridică cu un participant și aceasta implică o colaborare care nu se limitează la acțiune; 
            
            
               (c) este desemnată în acordul de grant; 
            
            
               (d) respectă normele aplicabile participantului în conformitate cu acordul de grant cu privire la eligibilitatea costurilor și controlul cheltuielilor. 
            
            
               (6) Participanții respectă legislația națională, reglementările și normele etice din țările în care va fi efectuată acțiunea. Atunci când este cazul, participanții solicită aprobarea comitetelor relevante de etică de la nivel național sau local, înainte de a demara acțiunea.
            
            
               
                  (*) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (JO L 298, 26.10.2012, p. 1)
               
            
            
               (**) Regulamentul delegat (UE) nr. 1268/2012 al Comisiei din 29 octombrie 2012 privind normele de aplicare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii (JO L 362, 31.12.2012, p. 1).”;
            
            
            
               (8) Articolul 33 se înlocuiește cu următorul text:
            
            
               „Articolul 33
            
            
               Cheltuieli cu personalul
            
            
               „Cheltuielile eligibile cu personalul acoperă numai orele efective de muncă prestate de persoanele care realizează activități în mod direct în cadrul acțiunii. 
            
            
               Cheltuielile cu personalul ale deținătorilor de IMM-uri și ale persoanelor fizice care nu beneficiază de un salariu pot fi rambursate pe bază de costuri unitare.”;
            
            
            
               (9) Articolul 39 se înlocuiește cu următorul text: 
            
            
               „Articolul 39
            
            
               Numirea experților independenți cu înalte calificări
            
            
               În cazul numirii experților independenți cu înalte calificări menționați la articolul 18, articolul 28 alineatul (2) și articolul 38, se aplică prin analogie dispozițiile articolului 40 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2013 (*). 
            
            
               
                  (*) Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru „Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) - Orizont 2020” și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1906/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 81).”;
               
            
            
         
         
            
               (10) la articolul 41, litera (d) se înlocuiește cu următorul text: 
            
            
               „(d) modificări ale termenului-limită menționat la articolul 25;”;
            
            
            
               (11) la articolul 42, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: 
            
            
               „(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 (*).
            
            
               
                  (*) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).”.
               
            
            
               Articolul 2 
            
            
               Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  - Decizia 2003/78/CE a Consiliului din 1 februarie 2003 de stabilire a orientărilor tehnice multianuale pentru Programul de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel.
               
               
                  
                     (2)
                  - Decizia 2008/376/CE a Consiliului din 29 aprilie 2008 privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program.
               
               
                  
                     (3)
                  JO L 29, 5.2.2003, p. 22.
               
               
                  
                     (4)
                  JO C , , p. .
               
               
                  
                     (5)
                  Regulamentul nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) - Orizont 2020 și de abrogare a Deciziei nr. 1982/2006/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 948).
               
               
                  
                     (6)
                  Decizia 2008/376/CE a Consiliului din 29 aprilie 2008 privind adoptarea programului de cercetare al Fondului de cercetare pentru cărbune și oțel și privind orientările tehnice multianuale pentru acest program (JO L 130, 20.5.2008, p. 7). 
               
               
                  
                     (7)
                  Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).