CELEX: 32001D0075
Language: bg
Date: 2001-01-18 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 18 януари 2001 година относно тестване за надеждност и ефективност на ваксините срещу шап и ваксините срещу болестта син език (нотифицирано под номер С(2001) 118)

Важна правна забележка

|

32001D0075

Официален вестник n° L 026 , 27/01/2001 стр. 0038 - 0039 специално чешко издание глава 3 том 31 стр. 222  - 223 специално испанско издание глава 3 том 31 стр. 222  - 223 специално унгарско издание глава 3 том 31 стр. 222  - 223 специално литвийско издание глава 3 том 31 стр. 222  - 223 LV.ES глава 3 том 31 стр. 222  - 223 MT.ES глава 3 том 31 стр. 222  - 223 PL.ES глава 3 том 31 стр. 222  - 223 SK.ES глава 3 том 31 стр. 222  - 223 специално словенско издание глава 3 том 31 стр. 222  - 223

		20010118Решение на Комисиятаот 18 януари 2001 годинаотносно тестване за надеждност и ефективност на ваксините срещу шап и ваксините срещу болестта син език(нотифицирано под номер С(2001) 118)(2001/75/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходите във ветеринарната област [1], последно изменено с Регламент (ЕО) № 1258/1999 [2] и по-специално членове 6 и 14 от него,като взе предвид Решение 91/666/ЕИО на Съвета от 11 декември 1991 г. относно създаване на резерви в Общността на противошапни ваксини [3], последно изменено с Решение 1999/762/ЕО [4], и по-специално член 5 от него,като има предвид че:(1) В съответствие с Решение 91/666/ЕИО на Съвета от 11 декември 1991 г. закупуването на антигени е част от дейността на Общността за създаване на общностни резерви от ваксини срещу шап.(2) С Решение 93/590/ЕО на Комисията от 5 ноември 1993 г. относно закупуването от Общността на антигени на вируса на шап в рамките на действията на Общността във връзка с резервите от противошапни ваксини [5], последно изменено с Решение 95/471/ЕО [6], е създаден режим за закупуване на антигени А5, А22 и О1 срещу вируса на шап.(3) Антигенът на вируса на шап, съхраняван от 1993 г. в складове за спешни случаи, трябва да бъде тестван по отношение на надеждността и ефективността, за да се гарантира високото качество на съхраняваните за спешни случаи резерви от антиген.(4) С Решение 98/64/ЕО на Комисията от 9 декември 1997 г. относно финансовото участие на Общността за подобряване на програмата за борба срещу шапа в Турция [7], бе договорено, в рамките на плана за действие, Европейската общност да създаде режим относно тестването на ваксина против шап, произвеждана в Турция.(5) С Решение 2000/292/ЕО на Комисията от 6 април 2000 г. относно закупуване от Общността на ваксина срещу болестта син език с оглед на запасите за спешни случаи [8] беше създаден режим за закупуването на ваксина срещу болестта син език за спешни случаи.(6) Ваксина срещу болестта син език не се произвежда от фармацевтичната промишленост в държавите-членки на Европейския съюз.(7) Закупената от други страни ваксина срещу болестта син език за спешни случаи следва да бъде тествана с цел набиране на информация, важна за използването на ваксината в различни епидемиологични условия.(8) Тестовете за надеждност и ефективност на ваксината против шап и ваксината против болестта син език могат да се провеждат само в лаборатории, работещи на одобрените нива на биологична надеждност.(9) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Общността създава режим за подходящо тестване на надеждността и ефективността на:- антигените на вируса на шапа, закупени през 1993 г. и съхранявани оттогава в като част от запасите на ЕС за спешни случаи,- ваксини срещу шап, произведени в Турция и употребявани в програмата за профилактика, която включва ваксинация на животни от областта на Турска Тракия, възприемчиви към заболяването,- ваксини против болестта син език, произведени извън Европейската общност и закупени за запаси за спешни случаи.2. Максималния размер на разходите, посочени в параграф 1, е до 430000 EUR.Член 2Мерките, посочени в член 1, се провеждат от Комисията в сътрудничество с доставчика, определен посредством тръжна процедура.Член 31. За осъществяването на целите на членове 1 и 2 Комисията сключва незабавно договори.2. Генералният директор на Генералната дирекция "Здравеопазване и защита на потребителите" е оправомощен да подписва договорите от страна на Европейската комисия.Член 4Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 18 януари 2001 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 19.[2] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 103.[3] ОВ L 368, 31.12.1991 г., стр. 21.[4] ОВ L 301, 24.11.1999 г., стр. 6.[5] ОВ L 280, 13.11.1993 г., стр. 33.[6] ОВ L 269, 11.11.1995 г., стр. 29.[7] ОВ L 16, 21.1.1998 г., стр. 45.[8] ОВ L 95, 15.4.2000 г., стр. 39.--------------------------------------------------