CELEX: 31973R1666
Language: nl
Date: 1973-06-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1666/73 van de Commissie van 22 juni 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 166/24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             23 . 6 . 73
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1666/73 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 22 juni 1973
               houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden
                                 toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       steld bij Verordening (EEG) nr. 441 /73 (4), laatstelijk
GEMEENSCHAPPEN,                                                    gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1651/73 (5) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­                   Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
pese Economische Gemeenschap,                                      Verordening (EEG) nr. 441/73 ertoe leidt de thans
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                 van deze verordening is aangegeven,
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoome­
nergie (*),
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de
                                                                   VASTGESTELD :
Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van
de algemene regelen van het stelsel van compense­
rende bedragen in de sector granen alsmede vaststel­
ling van deze bedragen voor sommige produkten (2),                                          Artikel 1
en met name op artikel 7,
                                                                   De in de bijlagen van de gewijzigde Verordening
Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/73 van de                      ( EEG ) nr. 441 /73 vastgestelde bedragen, die als com­
Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van                 penserende bedragen moeten worden toegepast, wor­
de algemene regelen van het stelsel van compense­                  den gewijzigd zoals in de bijlage van deze veror­
rende bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling             dening is aangegeven.
van deze bedragen voor sommige produkten (3), en
met name op artikel 5,
Overwegende dat de bedragen die als compenseren­                                             Artikel 2
de bedragen moeten worden toegepast voor de pro­
dukten van de sectoren granen en rijst zijn vastge                 Deze verordening treedt in werking op 23 juni 1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 22 juni 1973 .
                                                                              Voor de Commissie
                                                                                 De Voorzitter
                                                                            François-Xavier ORTOLI
 (») PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz. 5 .
 (*) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25 .                         (4) PB nr. L 47 van 20. 2. 1973, blz. 1 .
(*) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                           (s) PB nr. L 165 van 22. 6. 1973, blz. 28 .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 73                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 166/25
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               (RE/UC/u.a./1 000 kg)
           N" du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. det Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                 IRI.                   UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.07 C                                                            18·00                 18·00
 ---pagebreak--- Nr. L 166/26                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   23 . 6. 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                             base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC/u.a . /100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                         IRI.                   UK
             N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 K                                                                        1·836                     1·836
             11.02 A IX (*)                                                                 1·836                     1·836
             11.02 B II d ) (')                                                             2·520                     2·520
             11.02 C VIII (»)                                                               2·520                     2·520
             11.02 D VIII (»)                                                               1·836                     1·836
             11.02 E II d ) (')                                                             2·520                     2·520
             11.02 F IX (')                                                                 1·836                     1·836
              C ) Pour la distinction entre les produits des nOB 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure i 45 •/«
                      (en poids) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 '/o pour le riz , 2,5 '/o pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge.
                      4 */• pour le sarrasin , 5 "/o pour l'avoine et 2 'U pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold^ af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d*
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tursubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelren
                  nis Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Rei»
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 166/27
            W Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca, superiore al 45 0/o (in jeso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                   a 4 % per il grano saraceno, a 5 */o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
               I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           C) Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications':
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                   45 •/« by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1·6 % for rice, 2·5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 % for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/• for
                   other cereals .
               Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.