CELEX: C1998/137/06
Language: sv
Date: 1998-05-02 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 10 mars 1998 i de förenade målen C-364/95 och C-365/95 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Hamburg): T. Port GmbH & Co. mot Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Bananer - Gemensam organisation av marknaden - Importordning - Ramavtal om bananer - GATT - Artikel 234 i EG-fördraget)

2.5.98              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 137/3

av artikel 4.1 a, artikel 5.1 a, artikel 7 och artikel 10 a i      (EGT L 279, 12.11.1993, s. 32; svensk specialutgåva,
rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indi-            område 7, volym 5, s. 37), genom att inte inom den före-
rekta skatter på kapitalanskaffning (EGT L 249,                    skrivna fristen anta de lagar och andra författningar som
3.10.1969, s. 25), i dess lydelse enligt direktiv 85/303/EEG       är nödvändiga för att följa direktivet, och i vart fall,
(EGT L 156, 15.6.1985, s. 23). Domslutet i denna dom               genom att inte genast underrätta kommissionen om sådana
har följande lydelse:                                              åtgärder. Domslutet i denna dom har följande lydelse:

1. Artikel 10 i rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli          1. Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina
   1969 om indirekta skatter på kapitalanskaffning, i                 skyldigheter enligt artikel 13.1 första stycket i rådets
   dess lydelse enligt direktiv 85/303/EEG skall tolkas så,           direktiv 93/89/EEG av den 25 oktober 1993 om med-
   att den utgör hinder för att en skatt på 0,5 procent tas           lemsstaternas tillämpning av skatter på vissa fordon
   ut på en handling upprättad inför notarius publicus i              som används för godstransporter på väg och tullar och
   vilken det intygas att en del av kapitalet har betalats            avgifter för användningen av vissa infrastrukturer,
   in till ett aktiebolag eller annat bolag med begränsat             genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de
   ansvar efter bolagets bildande, då det vid detta bolags            lagar och andra författningar som är nödvändiga för
   bildande redan har tagits ut en skatt på 1 procent på              att följa direktivet.
   hela kapitalets nominella värde.
                                                                   2. Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskost-
2. Artikel 10 i direktiv 69/335/EEG, i dess ändrade                   naderna.
   lydelse, ger upphov till rättigheter som enskilda kan
   åberopa vid de nationella domstolarna. Dessa domsto-            (1) EGT C 199, 28.6.1997.
   lar är skyldiga att underlåta att tillämpa nationella
   bestämmelser som strider mot direktivet.

(1) EGT C 370 7.12.1996.

                                                                                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                      av den 10 mars 1998
                                                                   i de förenade målen C-364/95 och C-365/95 (begäran om
                  DOMSTOLENS DOM                                   förhandsavgörande från Finanzgericht Hamburg): T. Port
                    (femte avdelningen)                               GmbH & Co. mot Hauptzollamt Hamburg-Jonas (1)

                    av den 5 mars 1998                             (Bananer ± Gemensam organisation av marknaden ±
                                                                   Importordning ± Ramavtal om bananer ± GATT ±
i mål C-175/97: Europeiska gemenskapernas kommission                             Artikel 234 i EG-fördraget)
             mot Republiken Frankrike (1)
                                                                                          (98/C 137/06)
(Direktiv 93/89/EEG om medlemsstaternas tillämpning av
skatter på vissa fordon som används för godstransporter
på väg och tullar och avgifter för användningen av vissa                            (Rättegångsspråk: tyska)
            infrastrukturer ± Icke-införlivande)
                       (98/C 137/05)                               (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                   kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                         gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                (Rättegångsspråk: franska)

                                                                   Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen           ningsordförandena C. Gulmann, M. Wathelet och R.
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska         Schintgen, referent, samt domarna G. F. Mancini, P. J. G.
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)               Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet,
                                                                   G. Hirsch och P. Jann; generaladvokat: M. B. Elmer; justi-
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.             tiesekreterare: avdelningsdirektören H. A. Rühl), har den
Gulmann, samt domarna M. Wathelet, J. C. Moitinho de               10 mars 1998 avkunnat dom i de förenade målen C-364/
Almeida, referent, D. A. O. Edward och J.-P. Puissochet;           95 och C-365/95 angående en begäran enligt artikel 177 i
generaladvokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R.             EG-fördraget, från Finanzgericht Hamburg, att domstolen
Grass), har den 5 mars 1998 avkunnat dom i mål C-175/              skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den natio-
97: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:                   nella domstolen anhängiga målet mellan T. Port GmbH &
Michel Nolin och Laura Pignataro) mot Republiken                   Co. och Hauptzollamt Hamburg-Jonas, angående tolk-
Frankrike (ombud: Kareen Rispal-Bellanger och Gautier              ningen av artikel 234 i EG-fördraget, giltigheten av kom-
Mignot) angående en talan om fastställelse av att Republi-         missionens förordning (EG) nr 478/95 av den 1 mars 1995
ken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter        om kompletterande tillämpningsföreskrifter till rådets för-
enligt rådets direktiv 93/89/EEG av den 25 oktober 1993            ordning (EEG) nr 404/93 om ordningen med tullkvoter för
om medlemsstaternas tillämpning av skatter på vissa for-           import av bananer till gemenskapen och om ändring av
don som används för godstransporter på väg och tullar              förordning (EEG) nr 1442/93 (EGT L 49, 4.3.1995, s. 13)
och avgifter för användningen av vissa infrastrukturer             samt den direkta effekten av bestämmelserna i Allmänna
 ---pagebreak--- C 137/4              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    2.5.98

tull- och handelsavtalet (GATT). Domslutet i denna dom             val av författningar eller förvaltningspraxis inte kan beak-
har följande lydelse:                                              tas vid beviljande av tjänstetidstillägg och placering i löne-
                                                                   kategori avseende en arbetstagare som är anställd vid en
                                                                   grekisk offentlig myndighet, av det enda skälet att dessa
1. Artikel 234 första stycket i EG-fördraget skall tolkas
                                                                   tjänster inte har fullgjorts vid en inhemsk offentlig myn-
   på så sätt att den inte är tillämplig i fall som avser
                                                                   dighet. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   import av bananer från ett tredje land som inte är part
   i ett internationellt avtal som har ingåtts av medlems-
   staterna före fördragets ikraftträdande.                        1. Republiken Grekland har underlåtit att uppfylla sina
                                                                      skyldigheter enligt gemenskapsrätten, särskilt artikel 48
                                                                      i EG-fördraget och artikel 7.1 i rådets förordning
2. Kommissionens förordning (EG) nr 478/95 av den                     (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om arbets-
   1 mars 1995 om kompletterande tillämpnings-                        kraftens fria rörlighet inom gemenskapen, genom att
   föreskrifter till rådets förordning (EEG) nr 404/93 om             tjänster som har fullgjorts vid en offentlig myndighet i
   ordningen med tullkvoter för import av bananer till                en annan medlemsstat på grundval av författningar
   gemenskapen och om ändring av förordning (EEG)                     eller förvaltningspraxis inte kan beaktas vid beviljande
   nr 1442/93 är ogiltig såvitt det i dess artikel 3.2 endast         av tjäntetidstillägg och placering i lönekategori avse-
   föreskrivs skyldighet för aktörer i kategorierna A och             ende en arbetstagare som är anställd vid en grekisk
   C att förvärva exportlicenser för import av bananer                offentlig myndighet, av det enda skälet att dessa tjäns-
   från Colombia, Costa Rica eller Nicaragua.                         ter inte har fullgjorts vid en inhemsk offentlig myndig-
                                                                      het.
(1) EGT C 16, 20.1.1996.
                                                                   2. Republiken Grekland skall ersätta rättegångskost-
                                                                      naderna.

                                                                   (1) EGT C 210, 20.7.1996.

                  DOMSTOLENS DOM
                    (femte avdelningen)
                   av den 12 mars 1998
i mål C-187/96: Europeiska gemenskapernas kommission                                 DOMSTOLENS DOM
             mot Republiken Grekland (1)                                                 (fjärde avdelningen)
(Fördragsbrott ± Fri rörlighet för arbetstagare ± Artikel 48                          av den 12 mars 1998
i EG-fördraget ± Artikel 7 i förordning (EEG) nr 1612/68           i mål C-270/96 (begäran om förhandsavgörande från
± Person som är offentliganställd i en medlemsstat ±               Tribunal administratif de Paris): Laboratoires Sarget SA
Ömsesidigt erkännande av tjänstetid som har fullgjorts i           mot Fonds d'intervention et de reÂgularisation du marcheÂ
         offentlig tjänst i en annan medlemsstat)                                     du sucre (FIRS) (1)
                       (98/C 137/07)                               (Bidrag för användning av socker vid tillverkning av vissa
                                                                   kemiska produkter ± Produkter mot asteni ± Tullklassifi-
                (Rättegångsspråk: grekiska)                                                cering)
                                                                                           (98/C 137/08)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska                         (Rättegångsspråk: franska)
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.             kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
Gulmann samt domarna M. Wathelet, D. A. O. Edward,                       gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
referent, P. Jann och L. Sevón; generaladvokat: D. Ruiz-
Jarabo Colomer; justitiesekreterare: biträdande justitiesek-       Domstolen, fjärde avdelningen (ordföranden på andra
reteraren H. von Holstein), har den 12 mars 1998 avkun-            avdelningen, R. Schintgen, som tillförordnad ordförande
nat dom i mål C-187/96: Europeiska gemenskapernas                  på fjärde avdelningen, samt domarna P. J. G. Kapteyn och
kommission (ombud: Maria Patakia) mot Republiken                   J. L. Murray, referent, generaladvokat: M. B. Elmer; justi-
Grekland (ombud: Ioanna Galani-Maragkoudaki, biträdd               tiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett), har den 12 mars
av Stamatina Vodina), angående en talan om fastställelse           1998 avkunnat dom i mål C-270/96 angående en begäran
av att Republiken Grekland har underlåtit att uppfylla             enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Tribunal admini-
sina skyldigheter enligt gemenskapsrätten, särskilt                stratif de Paris, att domstolen skall meddela ett förhand-
artiklarna 5 och 48 i EG-fördraget och artikel 7.1 i rådets        savgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga
förordning (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om              målet mellan Laboratoires Sarget SA och Fonds d'interven-
arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen (EGT                tion et de reÂgularisation du marcheÂ du sucre (FIRS), angå-
L 257, 19.10.1968, s. 2; svensk specialutgåva, område 5,           ende tolkningen av rådets förordning (EEG) nr 1010/86 av
volym 1, s. 33), genom att tjänster som har fullgjorts vid         den 25 mars 1986 om allmänna bestämmelser för produk-
en offentlig myndighet i en annan medlemsstat på grund-            tionsbidrag för vissa sockerprodukter som används inom