CELEX: 31999R0039
Language: bg
Date: 1999-01-08 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 39/1999 на Комисията от 8 януари 1999 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2131/93 за определяне на процедурата и условията за продажба на зърнени култури, държани от интервенционните агенции

Важна правна забележка

|

31999R0039

Официален вестник n° L 005 , 09/01/1999 стр. 0064 - 0064 специално чешко издание глава 3 том 24 стр. 285  - 285 специално испанско издание глава 3 том 24 стр. 285  - 285 специално унгарско издание глава 3 том 24 стр. 285  - 285 специално литвийско издание глава 3 том 24 стр. 285  - 285 LV.ES глава 3 том 24 стр. 285  - 285 MT.ES глава 3 том 24 стр. 285  - 285 PL.ES глава 3 том 24 стр. 285  - 285 SK.ES глава 3 том 24 стр. 285  - 285 специално словенско издание глава 3 том 24 стр. 285  - 285

		19990108Регламент (ЕО) № 39/1999 на Комисиятаот 8 януари 1999 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 2131/93 за определяне на процедурата и условията за продажба на зърнени култури, държани от интервенционните агенцииКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 1766/92 на Съвета от 30 юни 1992 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 923/96 на Комисията [2], и по-специално член 5 от него,като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2131/93 на Комисията [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2193/96 [4], определя процедурата и условията за продажба на зърнени култури, държани от интервенционните агенции;като има предвид, че транспортните разходи варират значително с течение на времето и някои от тези разходи не могат да се предвидят, по-специално когато се използва речен транспорт; като има предвид, че от бюджетни съображения трябва да се определи минимална сума за тези разходи; като има предвид, че тази сума трябва да се определи от интервенционните агенции и да се цитира в поканата за търг;като има предвид, че словенското пристанище Копер по традиция бе изходно пристанище за Австрия преди присъединяването ѝ към Европейския съюз; като има предвид, че следователно е необходимо да се включи Копер като изходно място за зърнените култури на Общността, така че да могат да се възстановят транспортните разходи;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Член 7, параграф 2а от Регламент (ЕИО) № 2131/93 се заменя със следното:"2а. Когато обаче държавите-членки нямат морски пристанища, може да се предвидят изключения от предходния параграф и в случай на износ от морско пристанище да се предвиди финансиране на най-ниските транспортни разходи между мястото на складиране и фактическото място на излизане в рамките на максималните суми, посочени в поканата за търг. За целите на настоящия параграф словенското пристанище Копер може да се счита за място на излизане."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 8 януари 1999 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 181, 1.7.1992 г., стр. 21.[2] ОВ L 126, 24.5.1996 г., стр. 37.[3] ОВ L 191, 31.7.1993 г., стр. 76.[4] ОВ L 293, 16.11.1996 г., стр. 1.--------------------------------------------------