CELEX: 31985R3455
Language: da
Date: 1985-12-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3455/84 af 7. december Rådets forordning (EØF) nr. 3455/85 af 5. december 1985 om 1984 om levering af blød hvede til Etiopien som åbning, fordeling og forvaltning af et fødevarehjælp fællesskabstoldkontingent for lyskødet søde kirsebær, tilsat alkohol, til fremstilling af chokoladevarer, henhørende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den fælles toldtarif

Nr. L 332/6                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    10. 12. 85
                                       RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3455/85
                                                      af 5 . december 1985
                  om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for lyskødet
                  søde kirsebær, tilsat alkohol, til fremstilling af chokoladevarer, henhørende
                                 under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den fælles toldtarif
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                            da det drejer sig om et autonomt fællesskabstoldkontin­
FÆLLESSKABER HAR —                                                 gent, der skal dække importbehov, som opstår i Fælles­
                                                                   skabet, kan det accepteres, at fordelingen af kontingent­
                                                                   mængden sker i forhold til de foreløbige behov for
                                                                   indførsler fra tredjelande, anslået for hver enkelt
under henvisning, til traktaten om oprettelse af Det euro­
                                                                   medlemsstat ; dette fordelingssystem gør det ligeledes
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 28 ,
                                                                   muligt at sikre en ensartet anvendelse af den fælles toldta­
                                                                   rif ;
under henvisning til udkast til forordning forelagt af
Kommissionen, og
                                                                   for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i indførs­
                                                                   lerne af den pågældende vare bør kontingentmængderi
ud fra følgende betragtninger :                                    deles i to dele, hvoraf den første del fordeles mellem De
                                                                   Ti, medens den anden del udgør en reserve, der skal
                                                                   dække disse medlemsstaters senere behov i tilfælde af, at
                                                                   deres indledende kvote opbruges, samt behovene i de nye
Produktionen i Fællesskabet af lyskødet søde kirsebær,             medlemsstater ; for at give importørerne i medlemssta­
tilsat alkohol, til fremstilling af chokoladevarer, er for         terne en vis sikkerhed bør første del af kontingentet fast­
tiden utilstrækkelig til at dække behovet i Fællesskabets          sættes på et relativt højt niveau, som i det foreliggende
forarbejdningsindustrier ; som følge heraf afhænger                tilfælde kunne være på 1 330 tons ;
Fællesskabets forsyning med denne vare for en ikke
ubetydelig dels vedkommende af indførsler fra tredje­
lande ; det er i Fællesskabets interesse delvis at suspendere
satsen i den fælles toldtarif for de pågældende varer inden        medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere
for rammerne af et fællesskabstoldkontingent af passende           eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn hertil og for at
størrelse ; for ikke at skade mulighederne for udviklingen         undgå enhver afbrydelse er det vigtigt, at hver medlems­
af nævnte produktion i Fællesskabet samtidig med at der            stat, som næsten helt har opbrugt sin indledende jcvote,
sikres de forarbejdende industrier tilstrækkelige forsynin­        trækker en supplerende kvote på reserven ; dette træk bør
ger, bør fordelen ved dette toldkontingent begrænses til           hver medlemsstat foretage, når hver af dens supplerende
varer, der opfylder visse kriterier vedrørende fremtræden
                                                                   kvoter er næsten opbrugt, og så ofte som reserven tillader
og formål ; endvidere bør kontingentet åbnes for perioden          det ; de indledende og de supplerende kvoter skal gælde
fra den 1 . januar til den 30 . juni 1986, idet kontingentets      indtil kontingentperiodens udløb ; denne form for forvalt­
størrelse fastsættes til 1 500 tons, en mængde, der svarer         ning kræver et snævert samarbejde mellem medlemssta­
til behovet for indførsel fra tredjelande i nævnte periode,
og kontingenttolden til 10 % ; i øvrigt bør der tages
                                                                   terne og Kommissionen, som særlig skal kunne følge
                                                                   kontingentmængdens udnyttelsesgrad og underrette
hensyn til Spaniens og Portugals deltagelse fra den 1 .            medlemsstaterne herom ;
marts 1986 ; denne deltagelse kan i en første fase
begrænses til eventuel anvendelse af artikel 2, stk. 3 ;
                                                                   såfremt der pa en bestemt dato i kontingentperioden
der bør særligt sikres lige og kontinuerlig adgang for alle        findes en større uudnyttet del af den oprindelige kvote i
importører i Fællesskabet til nævnte kontingent og vedva­          en medlemsstat, skal denne medlemsstat tilbageføre en
rende anvendelse af den for kontingentet fastsatte sats ved        betydelig procentdel heraf til reserven for at undgå, at en
alle indførsler, indtil kontingentet er opbrugt ; en ordning       del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en
for udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag          medlemsstat, medens den kunne udnyttes i andre
af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville              medlemsstater ;
respektere kontingentets fællesskabskarakter med hensyn
til ovennævnte principper ; denne fordeling skal for i
videst muligt omfang at svare til den faktiske markedsud­
vikling for den pågældende vare foretages pro rata i               da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og stor­
forhold til medlemsstaternes behov, som udregnes dels på           hertugdømmet Luxembourg er sammensluttet i og repræ­
grundlag af statistiske oplysninger om indførsler af de            senteres af Den økonomiske union Benelux, kan enhver
pågældende varer fra tredjelande i en repræsentativ refe­          foranstaltning i forbindelse med forvaltningen af de
renceperiode, og dels på grundlag af de økonomiske                 kvoter, som tildeles nævnte økonomiske union, træffes af
udsigter for den pågældende kontingentperiode ;                    ét af dens medlemmer —
 ---pagebreak--- 10 . 12. 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 332/7
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                      2. Såfremt en af medlemsstaterne, efter at have opbrugt
                                                                   sin indledende kvote, har udnyttet 90 % eller derover af
                                                                   den anden kvote, som den har trukket, trækker denne
                            Artikel 1                              medlemsstat på dé i stk. 1 fastsatte betingelser en tredje
                                                                   kvote på 5 % af den indledende kvote.
 1 . Fra den 1 . januar til den 30 . juni 1986 suspenderes         3 . Såfremt en af medlemsstaterne, efter at have opbrugt
satsen i den fælles toldtarif for lyskødet søde kirsebær           sin anden kvote, har udnyttet 90 % eller derover af den
tilsat alkohol, med en diameter på 18,9 mm eller                   tredje kvote, som den har trukket, trækker denne
derunder, uden sten, til fremstilling af chokoladevarer ('),       medlemsstat på samme betingelser en fjerde kvote, der er
henhørende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb), til 10 %              lig med tredje.
inden for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på
 1 500 tons .
                                                                   Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
                                                                   opbrugt.
2.     Inden for dette toldkontingent anvender Spanien og
Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til de herom        4. Uanset stk. 1 , 2 og 3, kan medlemsstaterne trække
gældende bestemmelser i tiltrædelsesakten af 1985.                 mindre kvoter end fastsat i disse stykker, såfremt der er
                                                                   grund til at antage, at disse ikke vil blive opbrugt. De
                                                                   underretter Kommissionen om de grunde, der har foran­
                            Artikel 2                              lediget dem til at anvende dette stykke.
                                                                                             Artikel 4
 1 . En første del på 1 330 tons af dette fælles­
skabstoldkontingent fordeles mellem De Ti ; de kvoter,             De supplerende kvoter, som er trukket i henhold til
som med forbehold af artikel 5 er gældende indtil den 30.          artikel 3, gælder indtil den 30 . juni 1986.
juni 1986, udgør for hver af disse medlemsstater følgende
mængder :
                                                                                             Artikel 5
                                              (i tons)
        ' Benelux                                   5              Medlemsstaterne tilbagefører senest den 15. maj 1986 den
          Danmark                                   5              uudnyttede del af deres indledende kvoter, som den 1 .
          Tyskland                             1 080               maj 1986 overstiger 20 % af den oprindelige mængde, til
          Grækenland                               50              reserven . De kan tilbageføre en større mængde, såfremt
          Frankrig                                 11              der er grund til at antage, at resten ikke vil blive udnyttet.
          Irland                                    5
          Italien                                169               Medlemsstaterne underretter senest den 15. maj 1986,
          Det forenede Kongerige                    5.             Kommissionen om de samlede indførsler af den pågæl­
                                                                   dende vare, som har fundet sted indtil den 1 . maj 1986,
2. Den anden del, der omfatter en mængde pa 170                    og som er afskrevet på fællesskabskontingentet, samt
                                                                   eventuelt den del af deres indledende kvote, som de tilba­
tons, udgør reserven .
                                                                   gefører til reserven .
3 . Såfremt en importør fra og med den 1 . marts 1986
afgiver meddelelse om en forestående indførsel af den                                        Artikel 6
pågældende vare i Spanien eller Portugal og anmoder om
en andel af kontingentmængden, trækker vedkommende                 Kommissionen fører regnskab med størrelsen af de
medlemsstat gennem en meddelse til Kommissionen en                 kvoter, som medlemsstaterne åbner i medfør af artikel 2
mængde svarende til behovet, i det omfang den dispo­               og 3, og underretter hver enkelt om reservens udnyttelses­
nible reserve tillader det.                                        grad straks efter modtagelsen af meddelelserne.
                                                                   Kommissionen underretter senest den 20. maj 1986
                            Artikel 3                              medlemsstaterne om restmængden efter de tilbageførsler,
                                                                   der er foretaget i henhold til artikel 5.
 1.    Såfremt en medlemsstats indledende kvote, som               Kommissionen påser, at det træk, med hvilket reserven
fastsat i artikel 2, stk. 1 ; eller samme kvote nedsat med
                                                                   opbruges, begrænses til den disponible rest, og angiver
den mængde, der er tilbageført til reserven, såfremt artikel       med henblik herpå den nøjagtige mængde til den
5 har fundet anvendelse, er udnyttet med 90 % eller dero­          medlemsstat, som foretager dette sidste træk.
ver, trækker denne medlemsstat straks ved meddelelse til
Kommissionen en anden kvote på 10 % af den indle­
dende kvote i det omfang, reservens størrelse tillader det,                                  Artikel 7
eventuelt afrundet til nærmeste større enhed.
                                                                   1 . Medlemsstaterne træffer alle egnede foranstaltninger
(') Kontrollen med anvendelse til dette særlige formal sker i      for, at åbningen af de supplerende kvoter, som de trækker
    henhold til de fællesskabsbestemmelser, der er udstedt på      i henhold til artikel 3, muliggør fortløbende afskrivninger
    dette område .                                                 på deres samlede andel i fællesskabstoldkontingentet.
 ---pagebreak--- Nr. L 332/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                10. 12. 85
2. Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige foran­         5. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter
staltninger med henblik på at sikre, at de varer, der er       konstateres på grundlag af de indførsler, der afskrives på
omhandlet i artikel 1 , stk. 1 , og som drager fordel af det   de i stk. 4 opstillede betingelser.
pågældende toldkontingent, virkelig anvendes i overens­
stemmelse med nævnte bestemmelse .                                                     Artikel 8
                                                               På anmodning fra Kommissionen underretter medlems­
                                                               staterne denne om de indførsler, som faktisk er afskrevet
                                                               på deres kvoter.
3.    Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågæl­
dende vare fri adgang til de kvoter, som tildeles dem.                                 Artikel 9
                                                               Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert
                                                               sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.
4. Medlemsstaterne afskriver indførslerne af den pågæl­                               Artikel 10
dende vare på deres kvoter, efterhånden som denne vare
forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.           Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1986.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat
                Udfærdiget i Bruxelles, den 5. december 1985.
                                                                          På Rådets vegne
                                                                           J.-C. JUNCKER
                                                                               Formand