CELEX: 31992R3258
Language: nl
Date: 1992-11-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3258/92 van de Commissie van 10 november 1992 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 2675/92

Avis juridique important

|

31992R3258

Verordening (EEG) nr. 3258/92 van de Commissie van 10 november 1992 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 2675/92  

Publicatieblad Nr. L 325 van 11/11/1992 blz. 0009 - 0013

VERORDENING (EEG) Nr. 3258/92 VAN DE  COMMISSIEvan 10 november 1992 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr.  2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking  in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 2675/92  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke  ordening der markten in de sector rundvlees  (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.  2066/92  (2), en met name op artikel 7, lid 3, Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2539/84 van de Commissie van 5 september 1984 houdende  bijzondere voorschriften voor bepaalde soorten verkoop van bevroren rundvlees uit de voorraden van  de interventiebureaus  (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1809/87  (4), voorziet in de  mogelijkheid om bij de verkoop van rundvlees uit interventievoorraden een procedure in twee fasen  toe te passen; Overwegende dat een aantal interventiebureaus over een voorraad interventievlees beschikt; dat  verlenging van de opslag moet worden voorkomen omdat er hoge kosten aan zijn verbonden; dat er in  de huidige marktomstandigheden mogelijkheden zijn om dit vlees voor verwerking in de Gemeenschap te  verkopen; Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2539/84,  Verordening (EEG) nr. 569/88 van de Commissie  (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.  3045/92  (6), en Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de Commissie  (7), laatstelijk gewijzigd bij  Verordening (EEG) nr. 3988/87  (8), waarbij evenwel moet worden voorzien in afwijkende bepalingen  die met name noodzakelijk zijn wegens de bijzondere bestemming van de betrokken produkten; Overwegende dat, ten einde de economische gelijkheid tussen de betrokkenen te garanderen, de  toepassing van de monetaire compenserende bedragen dient te worden geschorst; Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2675/92 van de Commissie  (9) moet worden ingetrokken; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité van beheer voor rundvlees, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1.  De volgende  hoeveelheden rundvlees worden te koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap: -  ongeveer 157 ton vlees, met been, in het bezit van het Deense interventiebureau en opgeslagen in  Nederland; -  ongeveer 500 ton vlees, met been, in het bezit van het Spaanse interventiebureau; -  ongeveer 1  500 ton vlees, met been, in het bezit van het Italiaanse interventiebureau; -  ongeveer 500 ton vlees, met been, in het bezit van het Ierse interventiebureau; -  ongeveer 2  000 ton vlees, met been, in het bezit van het Franse interventiebureau; -  ongeveer 7  000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het interventiebureau van het Verenigd  Koninkrijk en aangekocht vóór 1 juni 1992; -  ongeveer 2  000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Ierse interventiebureau en  aangekocht vóór 1 juni 1992; -  ongeveer 1  000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Deense interventiebureau en  aangekocht vóór 1 september 1992; -  ongeveer 4  000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Italiaanse interventiebureau en  aangekocht vóór 1 september 1992. 2.  De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen de produkten die het langst zijn opgeslagen  het eerst. 3.  De produkten worden verkocht overeenkomstig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 2539/84,  (EEG) nr. 569/88, (EEG) nr. 2182/77 en deze verordening. 4.  De kwaliteiten en de minimumprijzen bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr.  2539/84 zijn aangegeven in bijlage I bij deze verordening. 5.  Alleen offertes die uiterlijk op 16 november 1992 om 12.00 uur in het bezit zijn van de  betrokken interventiebureaus zullen in aanmerking worden genomen. 6.  Belangstellenden kunnen op de in bijlage II vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de  hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn opgeslagen. Artikel 2 1.  In afwijking van  artikel 3, leden 1 en 2, van Verordening (EEG) nr. 2182/77: a)  is de koopofferte of, in voorkomend geval, de koopaanvraag alleen geldig indien zij is  ingediend door een natuurlijk persoon of een rechtspersoon die gedurende ten minste twaalf maanden  in de verwerkende industrie werkzaam is geweest bij de vervaardiging van produkten die rundvlees  bevatten en die in een openbaar register van een Lid-Staat is ingeschreven; b)  dient de koopaanvraag te zijn vergezeld: -  van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager dat hij het aangekochte vlees binnen de in  artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde termijn zal verwerken tot de in  artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde produkten, -  van een nauwkeurige opgave van de inrichting of inrichtingen waar het vlees zal worden  verwerkt. 2.  De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevolmachtigde belasten met het in ontvangst nemen  van de door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevolmachtigde de koopoffertes of, in  voorkomend geval, de koopaanvragen voor te leggen van de aanvragers die hij vertegenwoordigt. 3.  De in de voorgaande leden bedoelde kopers en gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand  waarvan de bestemming en het gebruik van de produkten kunnen worden nagegaan, met name om te  controleren of de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten overeenstemmen. Artikel 3 1.   De in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op  10 ecu per 100 kg. 2.  De in artikel 5, lid 3, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt  vastgesteld op: -  100 ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been, -  140 ecu per 100 kg voor vlees, zonder been. Artikel 4 Voor de produkten verkocht in het kader  van deze verordening moet op het uitslagbewijs als bedoeld in artikel 3 van Verordening (EEG) nr.  569/88 en op de in artikel 4 van die verordening bedoelde documenten een van de onderstaande  vermeldingen worden aangebracht: -  ningún montante compensatorio monetario se aplicará a .  .  . (identificación y cantidad de los  productos correspondientes) -  intet monetaert udligningsbeloeb finder anvendelse .  .  .  (betegnelse for og maengde af de paagaeldende produkter) -  kein Waehrungsausgleichsbetrag findet  Anwendung auf .  .  . (Kennzeichnung und Menge der betreffenden Produkte) -  êáíÝíá íïìéóìáôéêue  aaîéóùôéêue ðïóue aeaaí aaoeáñìueaeaaôáé óôá .  .  . (aaîáêñssâùóç êáé ðïóueôçôaaò ôùí ó÷aaôéêþí ðñïúueíôùí) -  no  monetary compensatory amount shall apply to .  .  . (identification and quantities of the products  concerned) -  aucun montant compensatoire monétaire s'applique à .  .  . (identification et  quantité des produits concernés) -  nessun importo compensativo monetario si applica a .  .  .  (designazione e quantità dei prodotti in questione) -  geen enkel monetair compenserend bedrag is  van toepassing op .  .  . (omschrijving en hoeveelheid van de betrokken produkten) -  nenhum  montante compensatório monetário se aplica a .  .  . (identificação e quantidades dos produtos em  causa). Deze vermelding wordt aangebracht in vak 44 van het enig document of in het meest geëigende vak van  het document waaruit de communautaire oorsprong van de produkten blijkt. Artikel 5 Verordening  (EEG) nr. 2675/92 wordt ingetrokken. Artikel 6 Deze verordening treedt in werking op 16 november  1992. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 10 november 1992. Voor de Commissie Ray MAC SHARRY Lid van de Commissie    ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I -  ANEXO I >RUIMTE VOOR DE TABEL>a)  Carne sin deshuesar - Ikke-udbenet koed - Fleisch mit Knochen -  ÊñÝáò ìç áðïóôaaùìÝíï - Unboned beef - Viande avec os - Carni con osso - Vlees met been - Carne com  osso >RUIMTE VOOR DE TABEL>b)  Carne deshuesada - Udbenet koed - Fleisch ohne Knochen - ÁðïóôaaùìÝíï  êñÝáò - Boned beef - Viande désossée - Carni senza osso - Vlees zonder been - Carne desossada > RUIMTE VOOR DE TABEL>(1)  Estos precios se entenderán con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1  del artículo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79. (1)  Disse priser gaelder i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1, i forordning  (EOEF) nr. 2173/79. (1)  Diese Preise gelten gemaess Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79. (1)  Ïé ôéìÝò áõôÝò aaoeáñìueaeïíôáé óýìoeùíá ìaa ôéò aeéáôUEîaaéò ôïõ UEñèñïõ 17 ðáñUEãñáoeïò 1 ôïõ êáíïíéóìïý  (AAÏÊ) áñéè. 2173/79. (1)  These prices shall apply in accordance with the provisions of Article 17 (1) of Regulation  (EEC) No 2173/79. (1)  Ces prix s'entendent conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement  (CEE) n° 2173/79. (1)  Il prezzo si intende in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento  (CEE) n. 2173/79. (1)  Deze prijzen gelden overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG)  nr. 2173/79. (1)  Estes preços aplicam-se conforme o disposto no n° 1 do artigo 17° do Regulamento (CEE) n°  2173/79.    ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II -  BIJLAGE II - ANEXO II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes  adresser - Anschriften der Interventionsstellen - AEéaaõèýíóaaéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñaaìâUEóaaùò -  Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli  organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de  intervenção >RUIMTE VOOR DE TABEL>