CELEX: 51983PC0308
Language: it
Date: 1983-05-24
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al trasferimento di 550.000 tonnellate di frumento tenero panificabile detenute dagli organismi d'intervento francese e tedesco (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 308
Vol. 1983/0125
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                             COM (83) 308 def.
                                             Bruxelles, 24 maggio 1983
                              Proposta di
                    REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
          relativo al trasferimento di 550.000 tonnellate di
        frumento tenero panificatale detenute dagli organismi
                    d'intervento francese e tedesco
              (presentata dalla Commissione al Consi glio
COM (83) 308 def.
 ---pagebreak---                              Proposta di
               REGOLAMENTO (CEE)_____________ DEL CONSIGLIO
   relativo al trasferimento d1 550.000 tonnellate di frumento tenero panificabile
   detenute dagli organismi d'intervento francese e tedesco
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA' EUROPEE, .
visto il trattato che istituisce la ComunitA economica europea,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo
all'organizzazione comune dei mercati net settore dei cereali (1), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1451/82 (2), in particolare I'articolo 8, para-
grafo 3,
visto il regolamento (CEE) n. 729/70 del Consiglio, del 21 aprile 1970, relativo
al finanziamento della politica agricola comune (3), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 3509/80 (4), in particolare I'articolo 3, paragrafo 2, *
visto il regolamento (CEE) n. 1146/76 del Consiglio, del 17 maggio 1978, relativo
alle misure particolari e speciali d'intervento nel settore dei cereali (5), in
particolare I'articolo 3, paragrafo 3,
vista la proposta della Commissione,
 considerando che I'effetto congiunto dell'ampiezza della produzione comunitaria di
 cereali nel 1982 e della rlduzlone degli sbocchi sul mercato mondlale autorizza a
prevedere, per la fine della campagna 1982/83 un sensibile aumento delle scorte di
 frumento tenero nei principali Stati membri produttori della Comunlti; che tale
 situazione pud dare luogo a difficolti di raccolta al momento dell'arrivo del
 raccolto dei cereali 1983/84 e ad un blocco dei meccanismi d'intervento in
 conseguenza della mancanza di capacity di magazzinaggio disponibili negli Stati
 membri in questione; che, per evitare le conseguenze nefaste di tale stato di cose
 sull'equilibrio del mercato 6 necessario prendere appropriate misure per riassor-
 bire una parte di tali scorte nei semini piCi brevi;
 considerando che, a motivo del deficit di cereali foraggeri esistente in talune
 regioni dell'Italia, del Regno Unito e dell'Irlanda, la Repubblica italiana,
 il Regno Unito e la Repubblica d'lrlanda hanno rivolto alia Commissione una
 richlesta di trasferimento di cereali dai paesi eccedentari della ComunitA verso
  (1>  G.U.    n.     L     281   del 1°.11.1975, pag. 1
  (2) G.U. n. L 164  del 14.6.1982, pag. 1
  (3) G.U. n. L 94   del 28.4.1970, pag. 13
  (4) G.U. n. L 367  del 31.12.1980, pag. 87
  (5) G.U. n.*L 130  del 19.5.1976, pag. 1                                     '
 ---pagebreak---                                  - 2 -
    le regioni deficltarie del loro t e r r l t o H o ; che, tenuto conto della sltuazione
    sopra descritta occorre procedere al trasferlmento di frumento tenero alio
    Intervento In Francla e In Germania al f1ni della sua u t 1 U z z a z l o n e nella
    allmentazlone animale nelle regioni 1n quest lone;
    considerando che occorre preclsare in un secondo tempo talune modality relative
    alia presa in consegna del prodottp e al trasferlmento delle responsabi lit«i a
    questo proposito;
    considerando che k necessario prevedere disposizioni per quanto rlgarda
    I'assunzione degli oneri relativl a tale operazione secondo 1 meccanismi
    previsti dal regolamento (CEE) n. 1883/78 del Consigllo, del 2 agosto 1978/
    relativo alle norme generali per il finanziamento degli interventi da parte
    del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia, sezione "garanzia"(1),
  i
    modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1262/82 (.2),
    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                               Articolo 1
1. L'organismo d'intervento francese mette a disposizlone dell'organismo
    d'intervento 1tal1ano 450.000 tonnellate di grano tenero.
2. L'organismo d'intervento tedesco mette rispettivamente 50.000 tonnellate di
    grano tenero a disposizlone dell'organismo d'intervento del Regno Unito e
    50.000 tonnellate a disposizlone dell'organismo d'intervento irlandese.
3. G 11 organismi d'intervento itallano e britannlco prendono in consegna tale
     frumento tenero prima del 1° luglio 1983 e ne garantiscono il trasporto nelle
     regioni fissate in base alle disposizioni del paragrafo 4/ anteriormente al
     1° agosto 1983. Ess1 provvedono al suo smercia nell'alimentazione animale
     anteriormente al 1°.8.1984.                         **
     Il frumento tenero deve rispondere alle eslgenze stabllite dal regolamento
     (CEE) n. 2062/81 (3).
(1) G.U.     n. L 216 del 5.8.1978/ pag. 1
(2) G.U.     n. L 148 del 27.5.1982/ pag. 1
(3) G.U.     n. L 201 del 22.7.1981/ pag. 6
 ---pagebreak---                                           - 3 -
                                                                        \
A. Fatte salve le disposizioni particolarl adottate secondo la procedura prevista
    dall'artlcolo 26 del regolanento (CEE) n. 2727/75/ la vendlta del prodotto d1
    cu1 al paragrafo 1 vlene effettuata secondo 11 regolanento (CEE) n. 1836/82
   della Commlsslone/ del 7 luglio 1982/ che flssa le procedure e le condlzioni
   per la vendlta del cereall detenutl dagll organlsml d'intervento (1)
5. Per le operazlonl d1 trasporto vlene Indetta una gara. La mob1litazlone deve
   essere effettuata alle condlzioni d1 trasporto p1£i favorevoll.
6. Le modaliti d ' a p p U c a z i o n e del presente regolamentO/ in particolare per quanto
   riguarda 11 trasporto ed 11 controllo qualitative del prodotto in questione,
   sono adottate secondo la procedura di cui all'articolo 26 del regolamento (CEE)
   n. 2727/75.
                                         Articolo 2
1. t Gli organismi d'intervento francese e tedesco reglstrano in uscita/ sul conto
   di cui all'articolo A del regolamento (CEE) n. 1883/78/ i quantitativi di
   frumento tenero ceduti/ al valore zero.
2. Gli organismi d'intervento italiano/ britannico e irlandese registrano in
   entrata/ sul conto di cui al paragrafo 1, i quantitativi di frumento tenero
   presi in consegna/ al valore zero/ e li valutano alia fine di ciascun mese
   al prezzo fissato in applicazione dell'articolo 8 del regolamento (CEE)
   n. 1883/78 per le scorte riportate all'esercizlo in questione.
3. Le spese d1 trasporto del quantitativi di frumento tenero di cui all'articolo 1
   sono registrate sul conto di cui al paragrafo 1.
                                           Articolo 3
II presente regolamento entra i m v i g o r e il giorno della sua pubblicazione nella
Gazzetta ufficiale delle ComunitA europee.
           II presente regolamento i obbligatorlo in tutti 1 suo1 elementi
           e direttamente a p p l i c a b l e 1n ciascuno degll Stati membri.
Fatto a Bruxelles/ 11                                          Per il Consiglio
                                                                Il Presidente
(1) G.U. n. L 202 del 9.7.1982/ pag. 23