CELEX: 31989R0548
Language: sl
Date: 1989-02-28 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 548/89 z dne 28. februarja 1989 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

Avis juridique important

|

31989R0548

Official Journal L 060 , 03/03/1989 P. 0031 - 0033 Finnish special edition: Chapter 2 Volume 7 P. 0014  Swedish special edition: Chapter 2 Volume 7 P. 0014 

Uredba Komisije (EGS) št. 548/89z dne 28. februarja 1989o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturoKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi [1], nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 20/89 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,ker je zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga navedene uredbe, treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi;ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlaganje kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vse druge nomenklature, ki delno ali v celoti temeljijo na njej ali ji dodajajo dodatne pododdelke, in ki jih določajo posebne določbe Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo;ker se mora blago, poimenovano v stolpcu 1 v preglednici, ki je priloga k tej uredbi, v skladu z navedenimi splošnimi pravili uvrstiti v ustrezne oznake KN, ki so navedene v stolpcu 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3;ker so ukrepi, določeni v tej uredbi, v skladu z mnenjem Odbora za nomenklaturo,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je sedaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne oznake KN iz stolpca 2 navedene preglednice.Člen 2Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 24. februarja 1989Za KomisijoChristiane ScrivenerČlanica KomisijePRILOGAPoimenovanje blaga Oznaka KN Utemeljitev(1) (2) (3)1. Lahko, ohlapno pleteno oblačilo (100 % bombaž), namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega do sredine stegen. Ima okrogel, ohlapen vratni izrez s kratkimi ohlapnimi rokavi in je na spodnjem delu zarobljeno. Na koncu rokavov je prišit pleten rebrasti patent. Oblačilo ima v levi šiv v pasu všito tudi vrvico za zavezovanje. (Glej fotografijo št. 400). 6104 42 00 Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature in besedilo oznak KN 6104 in 6104 42 00.Izdelek ne more biti uvrščen kot spalna srajca, saj ni mogoče jasno opredeliti, da je namenjen izključno uporabi kot oblačilo za spanje.[insert pisture from OJ L 60 p. 32]2. Lahko, ohlapno pleteno oblačilo (65 % poliester, 35 % bombaž), namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega do sredine stegen. Ima okrogel, ohlapen vratni izrez, zelo kratke ohlapne rokave in je na spodnjem delu zarobljeno. Na vratnem izrezu in na koncu rokavov so prišiti pleteni trakovi. V pasu ima v stranske šive všite tudi vrvico za zavezovanje in zanke, skozi katere se napelje vrvica. (Glej fotografijo št. 401). 6104 43 00 Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature in besedilo oznak KN 6104 in 6104 43 00.Izdelek ne more biti uvrščen kot spalna srajca, saj ni mogoče jasno opredeliti, da je namenjen izključno uporabi kot oblačilo za spanje.[insert pisture from OJ L 60 p. 32]Opis blaga Oznaka KN Utemeljitev(1) (2) (3)3. Lahko, ohlapno pleteno oblačilo iz 100 % sintetičnih vlaken, namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega do sredine stegen. Ima okrogel, ohlapen vratni izrez, zelo kratke ohlapne rokave in je na spodnjem delu zarobljeno. Na vratnem izrezu in na koncu rokavov so prav tako prišiti pleteni trakovi. Oblačilo ima v levi šiv v pasu všito tudi pleteno vrvico za zavezovanje. (Glej fotografijo št. 405). 6104 43 00 Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature in besedilo oznak KN 6104 in 6104 43 00.Izdelek ne more biti uvrščen kot spalna srajca, saj ni mogoče jasno opredeliti, da je namenjen izključno uporabi kot oblačilo za spanje.[insert pisture from OJ L 60 p. 33][1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1.[2] UL L 4, 6.1.1989, str. 19.