CELEX: C1998/312/39
Language: sv
Date: 1998-10-10 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 23 juli 1998 av Mannesmannröhren-Werke AG (Mål T-112/98)

10.10.98            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 312/15

och därmed skulle gå förlorat. Delegatens anvisningar             Tillsättningsmyndigheten har slutligen åsidosatt de tving-
tvingade tvärtom sökanden att uppfylla ett avtal vars             ande tidsfrister som föreskrivs i artikel 7 i reglerna för
ändamål ± utvecklingshjälp till Somalia ± uppenbart hade          disciplinförfaranden: Att disciplinförfarandet har pågått
förlorat all betydelse. Vid en ögonblicklig tillbakadragning      tre och ett halvt år från det att det inleddes till det att en
från Somalia hade det däremot varit möjligt att skydda            disciplinåtgärd vidtogs utgör en uppenbart orimlig tidsut-
sökandens egendom.                                                dräkt. På grund av denna tidsutdräkt kan ingen disciplin-
                                                                  åtgärd längre vidtas och disciplinförfarandet skall förkla-
                                                                  ras avslutat.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
        den 20 juli 1998 av AndreÂ van Meuter
                    (Mål T-109/98)                                Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                       (98/C 312/38)                                 den 23 juli 1998 av Mannesmannröhren-Werke AG
                                                                                       (Mål T-112/98)
                (Rättegångsspråk: franska)
                                                                                         (98/C 312/39)
AndreÂ van Meuter, med hemvist i Bryssel, har den 20 juli
1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-                            (Rättegångsspråk: tyska)
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission.
                                                                  Mannesmannröhren-Werke AG, Mülheim a.d.R. (För-
Sökanden företräds av advokaterna Olivier Eben och Jean-
                                                                  bundsrepubliken Tyskland), har den 23 juli 1998 väckt
Marc Bievez, Bryssel, i egenskap av ombud, delgivningsad-
                                                                  talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
ress: advokatbyrån Jean Tonnar, 29 rue du FosseÂ, Esch-sur
                                                                  mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden
Alzette.
                                                                  företräds av advokatbyrån Bruckhaus Westrich Heller
Sökanden ykrar att förstainstansrätten skall                      Löber, Düsseldorf (Förbundsrepubliken Tyskland), delgiv-
                                                                  ningsadress: advokatbyrån Bonn & Schmitt, 7 Val Ste
Ð ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den         Croix, Luxemburg.
  10 oktober 1997 att mot sökanden vidta disciplinåt-
  gärden nedflyttning från lönegrad D 1, löneklass 8, till        Sökanden yrkar
  lönegrad D 2, löneklass 8, samt besluta att han skall
  återföras till sin ursprungliga lönegrad.                       Ð att beslutet i dess helhet skall ogiltigförklaras,

Ð besluta att förklara disciplinförfarandet mot sökanden          Ð i andra hand att artikel 2 i beslutet skall ogiltigför-
  avslutat,                                                         klaras,

Ð besluta att ingen disciplinåtgärd skall vidtas mot              Ð att svaranden skall förpliktas att ersätta rättegångs-
  sökanden,                                                         kostnaderna.
Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-              Grunder och huvudargument
  naderna.
                                                                  Kommissionen riktade det omtvistade beslutet till sökan-
Grunder och huvudargument
                                                                  den under ett förfarande för prövning av om stålrörstill-
I det ifrågasatta beslutet har tillsättningsmyndigheten           verkare hade gjort sig skyldiga till vissa överträdelser av
beslutat att mot sökanden vidta disciplinåtgärden nedflytt-       artikel 85 i EG-fördraget. I beslutet angavs att sökanden
ning från lönegrad D 1, löneklass 8, till lönegrad D 2,           var skyldig att inom 30 dagar lämna de upplysningar som
löneklass 8, med verkan från och med den 1 november               fordrades enligt beslutet. Om så inte skedde skulle sökan-
1997, med motiveringen att sökanden inte har uppfyllt sin         den förpliktas att betala 1 000 ecu per dag i vite.
skyldighet att genomgå överenskommen läkarundersök-
ning och att han på detta sätt inte visat sig mogen tillsätt-     Sökanden invänder att svaranden inte har tillräckligt rätts-
ningsmyndighetens förtroende.                                     ligt stöd för det omtvistade beslutet. Något vederbörligt
                                                                  förberedande förfarande har såldes inte ägt rum, varför
Enligt sökanden kan han inte nedflyttas i lönegrad. Trots         artikel 11.5 jämförd med artikel 16.2 i förordning nr 17/
sina utmärkta betygsrapporter och trots att han godkänts i        62 har åsidosatts. Svaranden har vidare underlåtit att på
ett uttagningsprov har han aldrig befordrats. En nedflytt-        vederbörligt sätt ställa de uppgifter till sökandens förfo-
ning i lönegrad skulle innebära en dubbel bestraffning            gande som svaranden använt som underlag och skäl för
avseende samma sakomständigheter, eftersom han redan              det beslut som gått sökanden emot. Därigenom har sva-
bestraffats genom att inte befordras.                             randen åsidosatt de grundprinciper som utvecklats genom
                                                                  rättspraxis i målen Solvay (1) och ICI (2). Sökanden gör
Omständigheten att tillsättningsmyndigheten har beslutat          vidare gällande att svaranden har överträtt artikel 190 i
att vidta en disciplinåtgärd utan att sökanden har fått ta        EG-fördraget genom att inte förse beslutet med formell
del av samtliga handlingar rörande hans hälsa utgör dess-         motivering i fråga om ºnödvändighetsrekvisitetº.
utom ett åsidosättande av hans rätt till försvar. Att låta
tillsättningsmyndigheten få ta del av handlingar rörande          Härutöver har sökanden enligt det s.k. Orkem-fallet (3)
hans hälsa skulle tvärtom innebära att läkarsekretessen,          ingen skyldighet att besvara frågor som kan leda till att
vilken är absolut och ingår i tvingande rätt, åsidosätts.         sökanden misstänkliggörs. Sökanden är ändå av den
 ---pagebreak--- C 312/16             SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              10.10.98

meningen att den med åberopande av artikel 6.1 i Europa-              ningen av de pensionsgrundande tjänsteåren som skall
konventionen, vars garantier i form av grundläggande                  tillgodoräknas vid tillämpning av artikel 11.2 i
rättsprinciper i gemenskapsrätten föregick de i lag fast-             bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna, och
ställda bestämmelserna i förordning nr 17/62, har rätt att
vägra att utföra varje aktiv handling som i det förbered-
ande förfarandet skulle leda till att den angav sig själv.        Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
Rätten att inte ange sig själv är dessutom att anse som en          naderna.
överträdelse av principen om att presumera att en person
är oskyldig i artikel 6.2 i Europakonventionen och den i
artikel 10 i Europakonventionen skyddade yttrandefrihe-           Grunder och huvudargument
ten. Sökandens rätt att inte genom aktiv handling behöva
ange sig själv följer inte av gemenskapsrätten utan i lika
                                                                  Grunderna och huvudargumenten har redan åberopats i
hög grad och samtidigt också av den i detta hänseende
                                                                  mål T-103/98, Kristensen mot rådet (1).
alltjämt gällande tyska rätten.

                                                                  (1) EGT C 299, 26.9.1998, s. 36.
Genom att omedelbart föreskriva ett dagligt vite har sva-
randen åsidosatt kraven enligt det därför avsedda förfaran-
det i två steg, och särskilt skyldigheten att innan den fast-
ställer ett dagligt vitesbelopp underrätta sökanden om sina
anmärkningar och den rättsliga grunden för dessa. Därut-
över skall svarandens beslut om att fastställa vitet till
högsta möjliga belopp, 1 000 ecu, anses vara oproportio-          Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 29 juli
nerligt och därför vila på en felaktig rättslig bedömning.                   1998 av Ivar Langer Andersen
Sökanden har utförligt besvarat sju av de elva frågor som                                (Mål T-118/98)
svaranden ställt då den begärde in upplysningar. Sökanden
är således inte skyldig att besvara de resterande fyra frå-                               (98/C 312/41)
gorna, eftersom den i detta hänseende kan åberopa rätten
att inte behöva ange sig själv.
                                                                                   (Rättegångsspråk: franska)

(1) Mål T-30/91, REG 1995, s. II-1821.
(2) Mål T-36/91, REG 1995, s. II-1847.                            Ivar Langer Andersen, bosatt i Rungsted Kyst (Danmark),
(3) Mål 374/87, REG 1989, s. 3282.                                har den 29 juli 1998 väckt talan vid Europeiska gemen-
                                                                  skapernas förstainstansrätt mot Europeiska unionens råd.
                                                                  Sökanden företräds av advokaterna Jean-NoeÈl Louis, VeÂro-
                                                                  nique Leclercq, Ariane Tornel och FrancËoise Parmentier,
                                                                  Bryssel, i egenskap av ombud, delgivningsadress: Fidu-
                                                                  ciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange, Luxemburg.

Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 23 juli
               1998 av Peter Clausen                              Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                       (Mål T-113/98)
                        (98/C 312/40)                             Ð ogiltigförklara rådets beslut av den 6 oktober 1997 om
                                                                    avslag på begäran om återbetalning av den del av de
                                                                    pensionsrättigheter som överfördes till gemenskapens
                 (Rättegångsspråk: franska)                         pensionssystem och som inte beaktades vid beräk-
                                                                    ningen av de pensionsgrundande tjänsteåren som skall
                                                                    tillgodoräknas vid tillämpning av artikel 11.2 i
Peter Clausen, bosatt i La Hulpe (Belgien), har den 23 juli         bilaga VIII till tjänsteföreskrifterna, och
1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska unionens råd. Sökanden före-
                                                                  Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
träds av advokaterna Jean-NoeÈl Louis, VeÂronique
                                                                    naderna.
Leclercq, Ariane Tornel och FrancËoise Parmentier, Bryssel,
i egenskap av ombud, delgivningsadress: Fiduciaire Myson
SARL, 30 rue de Cessange, Luxemburg.                              Grunder och huvudargument

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                      Grunderna och huvudargumenten har redan åberopats i
                                                                  mål T-103/98, Kristensen mot rådet (1).

Ð ogiltigförklara rådets beslut av den 6 oktober 1997 om
                                                                  (1) EGT C 299, 26.9.1998, s. 36.
  avslag på begäran om återbetalning av den del av de
  pensionsrättigheter som överfördes till gemenskapens
  pensionssystem och som inte beaktades vid beräk-