CELEX: 32001R1987
Language: sk
Date: 2001-10-08 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 1987/2001 z 8. októbra 2001, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3072/95 o spoločnej organizácii trhu s ryžou

Dôležité právne oznámenie

|

32001R1987

Úradný vestník L 271 , 12/10/2001 S. 0005 - 0005

		Nariadenie Rady (ES) č. 1987/2001z 8. októbra 2001,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3072/95 o spoločnej organizácii trhu s ryžouRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 37,so zreteľom na návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],keďže:(1) Posledný pododsek článku 6 (3) nariadenia Rady (ES) č. 3072/95 z 22. decembra 1995 o spoločnej organizácii trhu s ryžou [4] stanovuje, že kompenzačné platby sa majú uhradiť medzi 16. októbrom a 31. decembrom po začiatku bežného hospodárskeho roka.(2) Článok 8 (1) nariadenia Rady (ES) č. 1251/1999 zo 17. mája 1999, ktorým sa vytvára systém podpôr pre pestovateľov určitých plodín pestovaných na ornej pôde [5], stanovuje, že platby sa majú uhradiť medzi 16. novembrom a 31. januárom.(3) Článok 6 (10) nariadenia Rady (EHS) č. 3508/92 z 27. novembra 1992, ktorým sa vytvára integrovaný administratívny a kontrolný systém pre určité schémy pomoci spoločenstva [6], stanovuje jednotnú žiadosť o poskytnutie podpory na plochu.(4) Článok 7 nariadenia (EHS) č. 3508/92 stanovuje, že integrovaný systém kontrol sa vzťahuje na všetky predložené žiadosti o poskytnutie podpory. S cieľom zjednodušiť administráciu platieb zo strany členských štátov, doby platieb na poskytovanie podpory na plochu by sa mali zosúladiť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1V poslednom pododseku článku 6 (3) nariadenia (ES) č. 3072/95 sa dátumy "16. október" a "31. december" nahrádzajú dátumami "16. november" a "31. január".Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. januára 2001.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 8. októbra 2001Za RadupredsedaL. Onkelinx[1] Ú. v. ES C 213 E, 31.7.2001, s. 248.[2] Stanovisko dodané 2. októbra 2001 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).[3] Stanovisko dodané 12. septembra 2001 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).[4] Ú. v. ES L 329, 30.12.1995, s. 18. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1667/2000 (Ú. v. ES L 193, 29.7.2000, s. 3).[5] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1672/2000 (Ú. v. ES L 193, 29.7.2000, s. 13).[6] Ú. v. ES L 355, 5.12.1992, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1593/2000 (Ú. v. ES L 182, 21.7.2000, s. 11).--------------------------------------------------