CELEX: 31986R0368
Language: nl
Date: 1986-02-19
Title: Verordening (EEG) nr. 368/86 van de Commissie van 19 februari 1986 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 231/86 van de Raad betreffende de overdracht naar Italië van 300 000 ton zachte tarwe uit de voorraden van het Britse interventiebureau voor gebruik bij diervoeding

Avis juridique important

|

31986R0368

Verordening (EEG) nr. 368/86 van de Commissie van 19 februari 1986 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 231/86 van de Raad betreffende de overdracht naar Italië van 300 000 ton zachte tarwe uit de voorraden van het Britse interventiebureau voor gebruik bij diervoeding  

Publicatieblad Nr. L 043 van 20/02/1986 blz. 0023 - 0024

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 368/86 VAN DE COMMISSIE  van 19 februari 1986  houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 231/86 van de Raad betreffende de overdracht naar Italië van 300 000 ton zachte tarwe uit de voorraden van het Britse interventiebureau voor gebruik bij diervoeding  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3793/85 (2),  Gelet op Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 870/85 (4),  Gelet op Verordening (EEG) nr. 231/86 van de Raad van 27 januari 1986 betreffende de overdracht naar Italië van 300 000 ton zachte tarwe uit de voorraden van het Britse interventiebureau voor gebruik bij diervoeding (5), en met name op artikel 1, lid 6,  Overwegende dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 231/86 het Britse interventiebureau 300 000 ton zachte tarwe ter beschikking van het Italiaanse interventiebureau stelt die naar bepaalde gebieden moet worden gebracht om bij diervoeding te worden gebruikt; dat de uitvoeringsbepalingen van die maatregel moeten worden vastgesteld;  Overwegende dat ingevolge artikel 1, lid 2, van genoemde verordening de gebieden in Italië moeten worden bepaald waarheen de bedoelde hoeveelheden zachte tarwe moeten worden overgebracht; dat er in geheel Italië een tekort aan voedergranen is, behalve in de gewesten Veneto en Friuli-Venezia-Giulia; dat derhalve moet worden bepaald dat de betrokken hoeveelheden naar alle havensilo's in Italië worden overgebracht, behalve naar die in de beide genoemde gewesten;  Overwegende dat het Italiaanse interventiebureau snel in kennis moet worden gesteld van de plaatsen waar de over te dragen hoeveelheid opgeslagen is; dat deze gegevens samen met de gegevens betreffende de opslagplaatsen in Italië aan de Commissie moeten worden medegedeeld, zodat deze de financiële consequenties van deze overdracht kan beoordelen;  Overwegende dat het, om deze transactie zo economisch mogelijk tot stand te brengen, dienstig is een openbare inschrijving te houden voor het vervoer naar Italië;  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 1055/77 van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de opslag en het verkeer van door interventiebureaus aangekochte produkten (6) en Verordening (EEG) nr. 1722/77 van de Commissie van 28 juli 1977 tot vaststelling van gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1055/77 betreffende de opslag en het verkeer van door interventiebureaus aangekochte produkten (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3476/80 (8), op deze overdracht van toepassing zijn;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 231/86 stelt het Britse interventiebureau 300 000 ton zachte tarwe ter beschikking van het Italiaanse interventiebureau voor gebruik bij de diervoeding.  2. De zachte tarwe moet worden overgebracht naar havensilo's in Italië, met uitzondering van de gewesten Veneto en Friuli-Venezia-Giulia.  3. Het Britse en het Italiaanse interventiebureau noteren vóór het inladen de kenmerken van het betrokken produkt en maken afspraken over de plaatsen van opslag, vertrek en bestemming, ten einde de vervoerkosten zoveel mogelijk te beperken, alsmede over de data waarop het produkt moet worden afgehaald, overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 231/86. De lijsten van deze plaatsen worden onverwijld aan de Commissie meegedeeld.  Artikel 2  1. Het Italiaanse interventiebureau neemt de zachte tarwe over, geladen op het vervoermiddel, op de plaats van opslag van het interventiebureau van vertrek en neemt vanaf dat ogenblik de verantwoordelijkheid ervoor over.  Het Britse interventiebureau deelt het Italiaanse interventiebureau telkens mee welke hoeveelheden uitgeslagen worden.  2. De vervoerkosten van het betrokken produkt worden door het Italiaanse interventiebureau via een openbare inschrijving vastgesteld. Deze kosten omvatten:  a) het vervoer (exclusief laden) van de opslagplaats van vertrek naar de opslagplaats van bestemming (exclusief lossen);  b) de verzekeringskosten op basis van de aankoopprijs der goederen, vastgesteld overeenkomstig de artikelen 1 en 3 van Verordening (EEG) nr. 2124/85 van de Commissie (1).  3. De inschrijving kan betrekking hebben op een of meer partijen.  4. Het Italiaanse interventiebureau stelt de bepalingen en voorwaarden met betrekking tot de inschrijving vast overeenkomstig deze verordening. Met name moet worden voorgeschreven dat een waarborg wordt gesteld als garantie voor het nakomen van de verplichtingen in het kader van de inschrijving, terwijl tevens in de mogelijkheid moet worden voorzien om de offertes per telex in te dienen.  Voorts moeten gelijke toegang en behandeling van alle gegadigden, ongeacht hun plaats van vestiging in de Gemeenschap, worden gewaarborgd. Daartoe deelt het interventiebureau, na ondertekening van het besluit tot het houden van een inschrijving, aan de Commissie de dag mede waarop deze wordt geopend. Deze informatie wordt onmiddellijk na ontvangst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt. De offertes moeten binnen vijf werkdagen na die bekendmaking bij het Italiaanse interventiebureau worden ingediend.  De bij het Italiaanse interventiebureau ingediende offertes worden in Italiaanse lire gedaan en aanvaard.  5. De opdracht wordt gegund aan de inschrijvers die de gunstigste offerte hebben ingediend.  Indien de offertes evenwel niet overeenkomen met de normaal geldende prijzen en kosten, vindt geen gunning plaats.  6. Het Italiaanse interventiebureau houdt de Commissie op de hoogte van het verloop van de inschrijving en deelt haar, alsmede het Britse interventiebureau, onmiddellijk de resultaten ervan mede.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 19 februari 1986.  Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter  (1) PB nr. L 281 van 1. 11. 1975, blz. 1.  (2) PB nr. L 367 van 31. 12. 1985, blz. 19.  (3) PB nr. L 94 van 28. 4. 1970, blz. 13.  (4) PB nr. L 95 van 2. 4. 1985, blz. 1.  (5) PB nr. L 29 van 4. 2. 1986, blz. 1.  (6) PB nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz. 1.  (7) PB nr. L 189 van 29. 7. 1977, blz. 36.  (8) PB nr. L 363 van 31. 12. 1980, blz. 71.  (1) PB nr. L 198 van 30. 7. 1985, blz. 31.