CELEX: C2006/294/120
Language: lt
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Byla T-277/06 2006 m. spalio 9 d. pareikštas ieškinys byloje Omnicare Inc. prieš VRDT — Yamanouchi Pharma (OMNICARE)

2.12.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 294/60
            
         2006 m. spalio 9 d. pareikštas ieškinys byloje Omnicare Inc. prieš VRDT — Yamanouchi Pharma (OMNICARE)
   (Byla T-277/06)
   (2006/C 294/120)
   Kalba, kuria surašytas ieškinys: anglų
   Šalys
   
      Ieškovė: Omnicare Inc. (Covington, JAV), atstovaujama barrister M. Edenborough
   
      Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT).
   
      Kita procedūros Apeliacinėje taryboje šalis: Yamanouchi Pharma GmbH (Heidelbergas, Vokietija)
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Priimti ieškovės ieškinį Pirmosios instancijos teisme.
            
         
               —
            
            
               Panaikinti visą Antrosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje Nr. RO446/2006-2.
            
         
               —
            
            
               Perduoti Apeliacinei tarybai iš naujo nagrinėti prašymą dėl restitutio in integrum.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš VRDT bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
      Bendrijos prekių ženklo paraišką pateikęs asmuo: ieškovė
   
      Prašomas įregistruoti Bendrijos prekių ženklas: žodinis prekių ženklas OMNICARE 16 ir 42 klasių prekėms ir paslaugoms — paraiška Nr. 284 067
   
      Ženklo ar žymens, kuriuo remiamasi protesto procese, savininkas: Yamanouchi Pharma GmbH
   
      Ženklas ar žymuo, kuriuo remiamasi protesto procese: Nacionalinis vaizdinis prekių ženklas „OMNICARE“ 35, 41 ir 42 klasių paslaugoms
   
      Protestų skyriaus sprendimas: visiškai patenkinti protestą
   
      Apeliacinės tarybos sprendimas: atmesti prašymą dėl restitutio in integrum ir pripažinti, kad apeliacija nepateikta.
   
      Ieškinio pagrindai: klaidingas Tarybos reglamento (EB) Nr. 40/94 78 straipsnio 5 dalies išaiškinimas, kad prašymo dėl restitutio in integrum negalima pateikti, jei šio prašymo dalykas susijęs su Reglamento 59 straipsnyje nustatytų terminų nesilaikymu.