CELEX: 62018CA0055
Language: sl
Date: 2019-05-14 00:00:00
Title: Zadeva C-55/18: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 14. maja 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional – Španija) – Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)/Deutsche Bank SAE (Predhodno odločanje — Socialna politika — Zaščita varnosti in zdravja delavcev — Organizacija delovnega časa — Člen 31(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah — Direktiva 2003/88/ES — Člena 3 in 5 — Dnevni in tedenski počitek — Člen 6 — Najdaljši tedenski delovni čas — Direktiva 89/391/EGS — Varnost in zdravje delavcev pri delu — Obveznost vzpostavitve sistema za evidentiranje dnevnega delovnega časa, ki ga opravi vsak delavec)

29.7.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 255/9
            
         
      Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 14. maja 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Audiencia Nacional – Španija) – Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)/Deutsche Bank SAE
      (Zadeva C-55/18) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Socialna politika - Zaščita varnosti in zdravja delavcev - Organizacija delovnega časa - Člen 31(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah - Direktiva 2003/88/ES - Člena 3 in 5 - Dnevni in tedenski počitek - Člen 6 - Najdaljši tedenski delovni čas - Direktiva 89/391/EGS - Varnost in zdravje delavcev pri delu - Obveznost vzpostavitve sistema za evidentiranje dnevnega delovnega časa, ki ga opravi vsak delavec)
      (2019/C 255/11)
      Jezik postopka: španščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Audiencia Nacional
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO)
      
         Tožena stranka: Deutsche Bank SAE
      
         ob udeležbi: Federación Estatal de Servicios de la Unión General de Trabajadores (FES-UGT), Confederación General del Trabajo (CGT), Confederación Solidaridad de Trabajadores Vascos (ELA), Confederación Intersindical Galega (CIG)
      
         Izrek
      
      Člene 3, 5 in 6 Direktive 2003/88/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. novembra 2003 o določenih vidikih organizacije delovnega časa v povezavi s členom 31(2) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah ter členom 4(1), členom 11(3) in členom 16(3) Direktive Sveta z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu (89/391/EGS) je treba razlagati tako, da nasprotujejo ureditvi države članice, ki – kot se razlaga v nacionalni sodni praksi – delodajalcem ne nalaga obveznosti vzpostavitve sistema, ki omogoča evidentiranje dnevnega delovnega časa, ki ga opravi vsak delavec.
      
         (1)  UL C 152, 30.4.2018.