CELEX: 32004R1231
Language: sk
Date: 2004-07-01 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1231/2004 z 1. júla 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2659/94 o podrobných zásadách na poskytovanie pomoci súkromného skladovania na syry Grana Padano, Parmigiano-Reggiano a Provolone

3.7.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 234/4
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1231/2004
   z 1. júla 2004,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2659/94 o podrobných zásadách na poskytovanie pomoci súkromného skladovania na syry Grana Padano, Parmigiano-Reggiano a Provolone
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), najmä na jeho článok 10 písm. b),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Článok 6 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2659/94 (2) stanovuje výšku pomoci na súkromné skladovanie syrov Grana Padano, Parmigiano-Reggiano a Provolone. S prihliadnutím na vývoj nákladov skladovania a predvídateľný vývoj trhovej ceny je potrebné zmeniť tieto sumy.
            
         
               (2)
            
            
               V dôsledku toho je potrebné zmeniť a doplniť nariadenie (ES) č. 2659/94.
            
         
               (3)
            
            
               Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nevydal stanovisko v časovej lehote určenej jeho predsedom,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok l
   V článku 6 nariadenia (ES) č. 2659/94 je odsek 1 nahradený týmto textom:
   
      „1.   Výška pomoci na súkromné skladovanie syra je stanovená takto:
      
                  a)
               
               
                  10 eur na tonu na fixné náklady;
               
            
                  b)
               
               
                  0,25 eur na tonu a na deň skladovania na základe zmluvy na skladovacie náklady;
               
            
                  c)
               
               
                  finančné náklady na deň skladovania na základe zmluvy:
                  
                              —
                           
                           
                              0,32 eur na tonu pre syr Grana Padano,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              0,52 eur na tonu pre syr Parmigiano Reggiano,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              0,26 eur na tonu pre syr Provolone.“
                           
                        
            
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli dňa 1. júla 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Franz FISCHLER
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).
   
      (2)  Ú. v. ES L 284, 1.11.1994, s. 26. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 830/2003 (Ú. v. EÚ L 120, 15.5.2003, s. 13).