CELEX: 32010D0706(01)
Language: mt
Date: 2010-07-05 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tal- 11 u tat- 23 ta' Novembru , tal- 14 ta' Diċembru 2009 , tad- 19 ta' April 2010 u tal- 5 ta' Lulju 2010 li temenda l-miżuri ta' Implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew

6.7.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 180/1
            
         DEĊIŻJONI TAL-BUREAU TAL-PARLAMENT EWROPEW
   tal-11 u tat-23 ta' Novembru, tal-14 ta' Diċembru 2009, tad-19 ta' April 2010 u tal-5 ta' Lulju 2010
   li temenda l-miżuri ta' Implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew
   2010/C 180/01
   IL-BUREAU TAL-PARLAMENT EWROPEW,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 223(2) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew (1),
   Wara li kkunsidra l-Artikoli 8 u 23(2) tar-Regoli ta' Proċedura tal-Parlament Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-applikazzjoni tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew (2) (“il-Miżuri ta' Implimentazzjoni”) tefgħet dawl fuq diversi diffikultajiet prattiċi. Sabiex ikun żgurat li l-Membri jkunu jistgħu jwettqu d-doveri tagħhom b'mod xieraq, għalhekk, hu neċessarju li jiġu emendati l-Miżuri ta' Implimentazzjoni.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Membri kollha għandhom jirċievu rimborż sħiħ tal-ispejjeż mediċi tagħhom fil-każ ta' mard serju, u l-membri tal-familja tagħhom għandu jkollhom l-istess kopertura medika, irrispettivament mid-data tal-mard. Għalhekk ikun xieraq li d-dispożizzjonijiet emendati rilevanti dwar l-assikurazzjoni tas-saħħa tal-Membri japplikaw mill-14 ta' Lulju 2009.
            
         
               (3)
            
            
               Fil-leġiżlaturi preċedenti, il-Membri kienu intitolati għal rimborż ta' ċerti spejjeż addizzjonali għall-ivvjaġġar meta jivvjaġġaw lejn u minn xi wieħed mill-postijiet ta' ħidma tal-Parlament matul ġimgħa li fiha ma kien hemm ebda attività parlamentari uffiċjali. Peress li l-Membri f'xi okkażjonijiet jista' jkollhom bżonn ikunu preżenti fil-Parlament matul dawn il-ġimgħat, kif kien il-każ fil-perjodu ta' tħejjija għas-seduti ta' smigħ għall-Kummissarji maħtura, jagħmel sens li din il-prattika titkompla b'effett mill-1 ta' Jannar 2010.
            
         
               (4)
            
            
               Uħud mid-dispożizzjonijiet dwar l-ivvjaġġar jirrigwardaw ammonti annwali li minnhom il-Membri jistgħu jitolbu rimborż tal-ispejjeż tagħhom. Peress li ma jkunx xieraq għall-Membri li jiġu trattati b'mod differenti sempliċiment fuq il-bażi tad-data meta jivvjaġġaw, l-emendi għal dawn id-dispożizzjonijiet adottati mill-Bureau matul is-sena 2010 għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar 2010. Dan għandu japplika wkoll għall-intitolament limitat għall-allowance għas-sussistenza għall-Membri preżenti fil-Parlament matul ġimgħa li tkun riservata għall-attivitajiet parlamentari esterni.
            
         
               (5)
            
            
               (L-ammont miżjud tal-allowance tal-assistenza parlamentari jikkunsidra kemm l-aġġustament, li sar b'effett mill-1 ta' Lulju 2009, fil-pagi tal-uffiċjali u ħaddiema oħra tal-Komunitajiet Ewropej, stipulat fir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1269/2009 (3), u kemm iż-żieda miftiehma fil-Baġit ta' Emenda Nru 1/2010 tal-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2010. Waqt li jitqies li ż-żieda fil-Baġit ta' Emenda għandu jkollha effett immedjat, l-ammont il-ġdid tal-allowance għall-assistenza parlamentari għandu japplika mill-1 ta Mejju 2010.
            
         
               (6)
            
            
               Fil-laqgħa tiegħu tal-11 ta' Novembru 2009, il-Bureau ddeċieda li jagħmilha possibbli għall-Membri li jittrasferixxu parti mill-allowance għall-assistenza parlamentari, sa massimu tal-ammont fix-xahar ta' dik l-allowance, sabiex jagħmilha iktar faċli għall-Membri li jiġġestixxu s-somom disponibbli. Ikun xieraq li dik il-bidla tapplika mill-14 ta' Lulju 2009.
            
         
               (7)
            
            
               Waħda mid-diffikultajiet prinċipali li jħabbtu wiċċhom magħha l-Membri kienet il-piż amministrattiv maħluq minn ċerti dispożizzjonijiet tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni, b'mod partikolari fir-rigward tad-dokumenti li għandhom jiġu preżentati f'rabta ma' ċerti tipi ta' kuntratti konklużi mal-istaff personali tal-Membri. Bil-ħsieb li jitnaqqas dan il-piż minnufih, l-emendi rilevanti għandhom japplikaw mill-14 ta' Lulju 2009. Fil-laqgħa tiegħu tat-23 ta' Novembru 2009, il-Bureau ddeċieda li jippermetti li l-avvanzi li jitħallsu mill-Parlament fil-kuntest ta' kuntratt ta' xogħol jintużaw biex ikopru l-ispejjeż li jġarrbu l-assistenti lokali meta jagħmlu vjaġġi qosra, sa massimu ta' EUR 100 fix-xahar. Peress li din il-bidla saret ukoll bil-ħsieb li jitnaqqas il-piż amministrattiv fuq il-Membri, din għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2010.
            
         
               (8)
            
            
               Bħala regola ġenerali, il-Membri ma jistgħux jitolbu rimborż biex jiffinanzjaw kuntratti li jipprevedu l-impjieg jew l-użu ta' servizzi ta' ċerti membri tal-familja. Madankollu, il-membri tal-familja li kienu jaħdmu bħala assistenti tal-Membru fl-aħħar data permessa tal-1 ta' Lulju 2008 u li l-kuntratti tagħhom kienu rreġistrati mad-dipartiment rilevanti sa dik id-data jistgħu jkomplu f'dak ir-rwol għal leġiżlatura oħra. Fil-prattika, ir-rekwiżit ta' reġistrazzjoni serva biex jeskludi ħafna kuntratti ta' impjieg li kienu ilhom ħafna li bdew. Għalhekk dan għandu jiġi abolit, bil-għan li l-kuntratti kollha ta' impjieg li jipprovdu l-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali li kienu fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 2008 jiġu trattati bl-istess mod. Peress li l-emenda rilevanti tirrigwarda r-relazzjonijiet ta' impjieg ta' qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni, din għandha tapplika mill-14 ta' Lulju 2009,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-Miżuri ta' Implimentazzjoni għandhom jiġu emendati kif ġej:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 3 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu sostitwiti b'dan li ġej:
                           “1.   Skont l-Artikolu 18 tal-Istatut tal-Membri, u bl-applikazzjoni mutatis mutandis tar-regoli mfassla permezz ta' ftehim komuni bejn l-istituzzjonijiet tal-Komunitajiet (4), u d-dispożizzjonijiet ġenerali tagħhom ta' implimentazzjoni (5), il-persuni msemmija hawn taħt għandu jkollhom id-dritt għal rimborż ta' żewġ terzi tal-ispejjeż li jkollhom minħabba raġunijiet ta' mard, tqala jew ta’ spejjeż relatati mat-twelid ta' tarbija:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       Il-Membri u l-ex-Membri li jieħdu l-allowance tranżitorja provduta bl-Artikolu 13 tal-Istatut jew pensjoni skont l-Artikoli 14 u 15 tal-Istatut fir-rigward tal-ispejjeż tagħhom u l-ispejjeż tal-konjuġi tagħhom jew tas-sieħeb jew sieħba barra ż-żwieġ kif imsemmi fl-Artikolu 58(2) u tat-tfal dipendenti tagħhom kif imsemmi fl-Artikolu 58(3), sakemm jagħlqu l-21 sena, jew mhux aktar minn 25 sena jekk ikunu għadhom qed jieħdu istruzzjoni edukattiva jew taħriġ professjonali b'mod full-time, fil-każ li l-konjuġi tagħhom, l-imsieħba stabbli barra miż-żwieġ u t-tfal dipendenti tagħhom mhumiex eliġibbli għal benefiċċji tal-istess natura u tal-istess livell bħall-Membri jew ex-Membri bis-saħħa ta' kwalunkwe dispożizzjonijiet jew regolamenti legali oħra;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       persuni li għandhom dritt għal pensjoni tas-superstiti skont l-Artikolu 17 tal-Istatut.
                                    
                                 Il-persuni msemmija fil-punti (a) u (b) għandhom ikunu liberi jagħżlu l-professjonisti tas-saħħa u l-isptarijiet jew kliniċi huma kif stipulat fl-Artikolu 19(1) tar-regoli msemmija.
                           2.   Ir-rimborż imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jitħallas mill-baġit tal-Parlament. L-Artikolu 72(3) u (4) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68 tad-29 ta' Frar 1968 li jistipula r-Regolamenti tal-Persunal ta' Uffiċjali u l-Kundizzjonijiet tal-Impjieg ta' Uffiċjali Oħra tal-Komunitajiet Ewropej (6) u l-Artikolu 20(6) tar-regoli msemmija qabel għandhom japplikaw.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           Għandhom jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:
                           “4.   Il-Membri u l-ex-Membri li jieħdu l-allowance tranżitorja provduta bl-Artikolu 13 tal-Istatut jew pensjoni skont l-Artikoli 14 u 15 tal-Istatut jistgħu jirrinunzjaw għad-dritt tagħhom għar-rimborż tal-ispejjeż mediċi kif provdut fil-paragrafu 1. F'dak il-każ, għandhom ikunu intitolati għal rimborż ta' żewġ terzi tal-kontribuzzjoni dovuta għall-assigurazzjoni tas-saħħa sakemm l-ammont totali rimborżat ma jaqbiżx EUR 400 fix-xahar.
                           5.   Kwalunkwe Membru jew ex-Membru li, skont il-paragrafu 4, jirrinunzja d-drittijiet tiegħu għar-rimborż tal-ispejjeż mediċi jista' sussegwentement jirrevoka dik id-deċiżjoni.
                           6.   L-ammont imsemmi fil-paragrafu 4 jista' jiġi adattat kull sena mill-Bureau sar-rata annwali taż-żieda tal-ammont medju rrimborżat għal kull benefiċjarju mill-Iskema Konġunta tal-Assikurazzjoni Medika tal-Istituzzjonijiet tal-Komunitajiet Ewropej (JSIS).
                           7.   Dan l-Artikolu għandu japplika wkoll għall-ex-Membri li jirċievu l-allowance tranżitorja msemmija fl-Artikolu 45 għall-perjodu mill-ewwel ġurnata wara t-terminazzjoni tad-doveri tagħhom sad-data tal-bidu tal-intitolament tagħhom għall-allowance tranżitorja.
                           8.   Dan l-Artikolu għandu japplika wkoll għall-ex-Membri li jirċievu l-pensjoni tal-età msemmija fl-Artikolu 49 għall-perjodu mill-ewwel ġurnata wara t-terminazzjoni tad-doveri tagħhom sad-data tal-bidu tal-intitolament tagħhom għall-pensjoni, sakemm il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 49(1) ikunu ġew sodisfatti qabel l-terminazzjoni tad-doveri tagħhom.”
                        
                     
         
               (2)
            
            
               Fl-Artikolu 10 għandu jiddaħħal il-paragrafu li ġej:
               “2a.   Dawn li ġejjin għandhom ukoll jitqiesu bħala spejjeż ordinarji tal-ivvjaġġar: spejjeż tal-ivvjaġġar li jġarrbu l-Presidenti tal-kumitati jew tas-sottokumitati biex jattendu laqgħat tal-Kunsill.”.
            
         
               (3)
            
            
               Fl-Artikolu 13, il-paragrafi 2 u 3 għandhom jiġu sostitwiti b'dan li ġej:
               “2.   B'deroga mill-paragrafu 1, fil-każ ta' vjaġġar bil-karozza, il-Membri għandhom jippreżentaw dikjarazzjoni li turi n-numru ta' reġistrazzjoni tal-karozza li biha sar il-vjaġġ u, għall-vjaġġi bil-karozza fl-Istat Membru tal-elezzjoni, id-distanza li tkun saret u l-postijiet ta' tluq u ta' wasla, jew, għall-vjaġġi l-oħra kollha, il-kilometraġġ mat-tluq u l-wasla. Jekk it-tul tal-vjaġġ jaqbeż t-800 km, id-dikjarazzjoni għandha tkun akkumpanjata minn dokumenti ta' verifika li permezz tagħhom ikun possibbli li tkun determinata d-data ta' meta jkun sar il-vjaġġ (pereżempju l-irċevuta tax-xiri tal-fjuwil relevanti għal tranżazzjoni fil-post tat-tluq u matul il-vjaġġ, l-irċevuta tal-ħlas għall-użu tal-awtostradi, il-kuntratt jew irċevuta tal-kiri ta' karozza, eċċ.).
               Dejjem għandhom jiġu preżentati dokumenti ġustifikattivi li jagħmluha possibbli li tkun aċċertata d-data tal-vjaġġ fil-każ ta' vjaġġi bejn Brussell u Strasburgu.
               3.   Il-prezz ta' biljetti jew kard għal staġun sħiħ li jippermettu li individwu jieħu tariffa ridotta għall-vjaġġi li jagħmel jistgħu jkunu rimborżati fil-forma ta’ avvanz. L-avvanz jiġi regolarizzat fl-aħħar tal-validità tal-biljett jew kard għal staġun.”.
            
         
               (4)
            
            
               L-Artikolu 14 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-punti (a) u (b) għandhom jiġu sostitwiti b'dan li ġej:
                           
                                       “(a)
                                    
                                    
                                       fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 10(1)(b): l-istedina jew il-programm tal-avveniment li għalih attenda l-Membru u/jew dokumenti oħra ta' verifika li jixhdu li l-vjaġġ sar fit-twettiq tal-mandat tal-Membru, jew, fil-każ imsemmi fl-Artikolu 22(2a), dikjarazzjoni mill-Membru li l-vjaġġ sar fit-twettiq tal-mandat tiegħu;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 10(1)(c): id-dikjarazzjoni tal-Membru li turi l-iskop tal-vjaġġ li jkun sar fit-twettiq tal-mandat tiegħu jew tagħha;”
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           għandu jiżdied il-punt li ġej:
                           
                                       “(d)
                                    
                                    
                                       il-każijiet imsemmija fl-Artikolu 10(2a): stedina mill-Kunsill.”.
                                    
                                 
                     
         
               (5)
            
            
               L-Artikolu 15 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
               “Artikolu 15
               Ammonti rimborżati
               L-ispejjeż tal-ivvjaġġar għandhom jiġu rimborżati fuq il-bażi tal-ispejjeż li fil-fatt saru sa massimu ta':
               
                           (a)
                        
                        
                           fil-każ ta' vjaġġar bl-ajru: it-tariffa tal-biljett tal-klassi business;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           fil-każ ta' vjaġġar bil-ferrovija jew bil-baħar: it-tariffa tal-biljett tal-ewwel klassi;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           fil-każ ta' vjaġġar bil-karozza: EUR 0,49/km, kif ukoll il-prezz ta' kwalunkwe qsim bil-vapur, jew trasport simili, li jkun meħtieġ.”.
                        
                     
         
               (6)
            
            
               Fl-Artikolu 17, il-paragrafi 4 sa 7 għandhom jinbidlu b'dan li ġej:
               “4.   Meta Membru jassumi d-dmirijiet tiegħu jew jibdel il-post ta’ residenza tiegħu, hu għandu jiġi infurmat dwar l-ajruport u l-istazzjon u l-iktar rotot diretti, jiġifieri l-iqsar, li se jintużaw għall-finijiet tal-applikazzjoni ta' dawn il-Miżuri ta' Implimentazzjoni.
               5.   Fi kwalunkwe mument, il-Membru jista' jagħmel proposta bil-miktub lid-dipartiment ikkonċernat, filwaqt li jindika r-raġunijiet tiegħu, għal rotta differenti li hija iqsar fil-ħin u aktar konvenjenti u li ma tinvolvix spejjeż addizzjonali ta' aktar minn 20 %. Jekk dik ir-rotta tiġi aċċettata, għandha tissostitwixxi l-aktar rotta diretta kif stabbilit skont il-paragrafu 3.
               Jekk ir-rotta ma tkunx aċċettata jew jekk ir-rotta proposta mill-Membru jkollha l-effett li żżid l-ispiża tal-vjaġġ b'aktar minn 20 %, il-kwistjoni għandha tiġi riferuta lill-Segretarju Ġenerali, li jista’ jikkonsulta lill-Kwesturi qabel ma jieħu deċiżjoni.
               6.   Fil-każ ta’ waqfa fil-vjaġġ, l-ispejjeż għall-ivvjaġġar għandhom jiġu rimborżati mill-aħħar post tat-tluq. Waqfien fil-vjaġġ għandu jkun kwalunkwe waqfien ta' aktar minn lejl wieħed, barra s-Sibtijiet u l-Ħdud u l-btajjel pubbliċi, li jsir fir-rotta tal-Membru minn wieħed mill-postijiet ta’ ħidma tal-Parlament jew post tal-laqgħa uffiċjali u lura.
               7.   Jekk il-punt tat-tluq jew id-destinazzjoni ma jkunx il-post ta' residenza tal-Membru jew il-belt kapitali tal-Istat Membru fejn ġie elett, l-ispejjeż tal-ivvjaġġar għandhom jiġu rimborżati sa mhux aktar mill-ispejjeż li l-Membru seta' ġarrab għal vjaġġ lejn jew minn dak il-post ta' residenza permezz tar-rotta l-iktar diretta, jiġifieri l-iqsar.
               8.   Fil-każ ta' vjaġġi li jsiru bejn żewġ postijiet ta' ħidma u/jew laqgħat, il-paragrafi 3 u 7 għandhom japplikaw mutatis mutandis.
               9.   It-tariffi użati għall-finijiet ta’ dawn il-Miżuri ta' Implimentazzjoni għandhom jiġu aġġornati kull sitt xhur, f'Mejju u f'Novembru.”.
            
         
               (7)
            
            
               L-Artikolu 19 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafu 1 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “1.   Il-Membri huma intitolati, għall-vjaġġi fl-Unjoni Ewropea, għal allowances għad-distanza u għat-tul ta’ żmien maħsuba biex ikopru l-ispejjeż addizzjonali kollha marbuta mal-ivvjaġġar. Dan id-dritt japplika għall-vjaġġ prinċipali fis-sens tal-Artikolu 18(1).”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-paragrafu 2 għandu jitħassar;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           il-paragrafi 3 sa 5 għandhom jiġu sostitwiti b'dan li ġej:
                           “3.   Ma jkunx hemm dritt għal allowances għad-distanza u t-tul ta' żmien fil-każ tal-vjaġġi msemmija fl-Artikolu 10(1)(b) u (c) jew fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 18(4). Waqfien fil-vjaġġ, kif imsemmi fl-Artikolu 17(6), jew ta’ kwalunkwe tip ieħor ma joħloq ebda dritt addizzjonali għal allowance għad-distanza jew għat-tul ta' żmien.
                           4.   L-ammonti tal-allowances għad-distanza u għat-tul taż-żmien:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       għall-ivvjaġġar għall-postijiet ta’ ħidma tal-Parlament, għandhom jiġu stabbiliti fil-bidu tal-mandat tal-Membru għat-tul ta’ żmien tiegħu, u għandhom jiġu riveduti biss fil-każ ta' bidla fl-indirizz, irrispettivament minn kwalunkwe tibdil fir-rotta li effettivament tkun saret;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       għall-ivvjaġġar lejn postijiet oħra għall-laqgħat fis-sens tal-Artikolu 10(1)(a), (2) u (3), għandhom jiġu stabbiliti għal kull vjaġġ individwali.
                                    
                                 5.   5. Jekk l-ispejjeż addizzjonali relatati mal-ivvjaġġar li jġarrab il-Membru jaqbżu l-ammont tal-allowance għad-distanza, hu jista' japplika għar-rimborż tad-differenza, suġġett għall-preżentazzjoni ta’ dokumenti ġustifikattivi.”.
                        
                     
         
               (8)
            
            
               Fl-Artikolu 20, il-paragrafu 2 għandu jinbidel b'dan li ġej:
               “2.   L-ammonti għandhom jiġu kkalkulati fuq il-bażi tal-iqsar rotta ’l hemm jew lura ir-ritorn bejn iċ-ċentru tal-belt tal-post ta’ residenza tal-Membru u l-infrastruttura tal-wasla tal-post tal-laqgħa.
               Jekk il-bażi għall-kalkolu ta’ vjaġġ bil-ferrovija ma tkunx magħrufa jew tkun diffiċli li tiġi aċċertata, għandha tintuża l-bażi tal-kalkolu għal vjaġġ bil-karozza.”;
            
         
               (9)
            
            
               Fl-Artikolu 21, il-paragrafu 1(d) għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
               
                           “(d)
                        
                        
                           għal vjaġġ li t-tul ta' żmien totali tiegħu ikun aktar minn sitt sigħat u li neċessarjament jinvolvi waqfa ta' lejl għal raġunijiet sostanzjati: l-ammont ekwivalenti għall-allowance sħiħa provduta fl-Artikolu 24, soġġett għat-tressiq ta' dokumenti ta' verifika.”.
                        
                     
         
               (10)
            
            
               L-Artikolu 22 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafu 2 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “2.   Fuq din il-bażi, u wara l-preżentazzjoni tal-kont jew fattura oriġinali, il-Membri jistgħu japplikaw għal rimborż tal-ispejjeż ta' taxi, kiri ta' karozza, kontijiet ta' lukandi u spejjeż oħra li jkunu ġarrbu waqt il-perjodu ta' attivitajiet uffiċjali. Dan id-dritt ikopri wkoll il-jum qabel il-bidu u l-jum wara t-tmiem tal-perjodu tal-attivitajiet uffiċjali.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           għandhom jiddaħħlu il-paragrafi li ġejjin:
                           “2a.   Meta Membru jivvjaġġa lejn wieħed mill-postijiet tal-ħidma tal-Parlament f'ġimgħa li fiha ma jkunx hemm attivitajiet uffiċjali tal-Parlament Ewropew, ir-rimborż tal-ispejjeż addizzjonali tal-ivvjaġġar għandu jkun limitat għall-ispejjeż tal-ivvjaġġar, inklużi l-ħlasijiet tat-taxis mill-ajruport jew l-istazzjon sal-belt u lura, u l-ispejjeż tal-lukandi.
                           2b.   It-talbiet għar-rimborż ta’ vjaġġi li jsiru biex wieħed jipparteċipa f'attività fuq l-istedina ta' Membru jew grupp politiku tal-Parlament Ewropew għandhom ukoll ikunu akkumpanjata minn dokumenti oħra ġustifikattivi juru li l-vjaġġ sar biss fit-twettiq tal-mandat tal-Membru.
                           2c.   Il-Membri jistgħu jikkombinaw l-ivvjaġġar ordinarju mal-ivvjaġġar addizzjonali.
                           l-ivvjaġġar ikkombinat kollu jsir fl-Unjoni Ewropea, il-parti tal-vjaġġ li jibda jew jintemm f’wieħed mill-postijiet ta’ ħidma tal-Parlament jew postijiet tal-laqgħat uffiċjali għandha tiġi rimborżata skont l-Artikolu 10(1)(a).
                           Meta parti mill-ivvjaġġar ikkombinat issri barra l-Unjoni Ewropea, l-ispiża addizzjonali li tirriżultaw minħabba li l-Membru ma jkun vjaġġa bl-iktar rotta diretta minħabba l-vjaġġ addizzjonali għandha titħallas mill-allowance addizzjonali tiegħu għall-ivvjaġġar, kif previst fil-paragrafu 1.”.
                        
                     
         
               (11)
            
            
               Fl-Artikolu 23, il-paragrafu preżenti għandu jiġi numerat “1” u għandhom jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:
               “2.   L-ispejjeż għall-ivvjaġġar imġarrba f’żona urbana permezz tat-trasport pubbliku (inklużi taxis) għandhom jiġu rimborżati fuq il-bażi tad-dokumenti ġustifikattivi tas-soltu għall-mezz ta' trasport użat. L-ammont rimborżat għandu jkun diviż bl-ammont għal kull kilometru li għandu jitħallas għall-vjaġġi bil-karozzi, u r-riżultat għandu jitnaqqas min-numru ta' kilometri msemmija fil-paragrafu 1(b).
               3.   Meta Membru, li jkollu l-post ta' residenza tiegħu, kif definit fl-Artikolu 17(2), fi Stat Membru barra minn dak li fih kien elett, jivvjaġġa bejn il-post ta' residenza u l-Istat Membru tal-elezzjoni tiegħu fit-twettiq tal-mandat tiegħu, il-vjaġġi magħmula għandhom jitqiesu bħala vjaġġi fl-Istat Membru tal-elezzjoni għall-finijiet tal-paragrafu 1(a) u (b).”.
            
         
               (12)
            
            
               Fl-Artikolu 24(1) għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:
               “Fil-ġimgħat imwarrba għall-attivitajiet parlamentari esterni, il-Membri għandhom ikunu intitolati li jirċievu allowance għas-sussistenza għal massimu ta' tlett ijiem, ħlief fejn l-allowance tkun pagabbli skont il-punti (a) u (b) u ħlief fiċ-ċirkostanzi speċifiċi deċiżi mill- Bureau fid-19 ta’ Ottubru 2009.”
            
         
               (13)
            
            
               L-Artikolu 33 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafu 4 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “4.   L-ammont massimu kull xahar ta’ spejjeż li jistgħu jitħallsu għall-membri tal-istaff imsemmija fl-Artikolu 34 huwa ffissat għal EUR 17 864. B'effett mill-1 ta' Mejju 2010, dak l-ammont għandu jkun EUR 19 364.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           għandu jiżdied il-paragrafu li ġej:
                           “6.   Il-bilanċ mhux użat tal-ammont kull xahar li hemm provdut għalih fil-paragrafu 4 li jkun akkumula fl-aħħar tas-sena finanzjarja għandu jiġi trasferit għas-sena finanzjarja li jmiss, sal-massimu tal-ammont kull xahar li hemm referenza għalih f’dak il-paragrafu.”.
                        
                     
         
               (14)
            
            
               Fl-Artikolu 36, il-paragrafu 6 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
               “6.   F’każ li ċ-ċirkustanzi jirrikjedu hekk, il-Parlament jista’, fil-kuntest ta’ kuntratt tax-xogħol konkluż u fuq talba tal-Membru, iħallas pagament bil-quddiem bħala parti mill-pagamenti msemmija fil-paragrafi 4 u 5.
               Pagamenti bil-quddiem jistgħu jintużaw ukoll biex ikopru spejjeż imġarrba minn assistenti lokali huma u jagħmlu vjaġġi qosra. F'dak il-każ, għandhom jitħallsu abbażi ta' rata fissa sa massimu ta' EUR 100 kull assistent kull xahar. Jekk l-ispejjeż jaqbżu dak il-valur massimu, l-aġent li jagħmel il-ħlas għandu jissottometti kull trimestru dokumenti ta' verifika li jissostanzjaw l-ispejjeż imġarrba. F'każijiet eċċezzjonali, minflok dawn id-dokumenti ta' verifika tista' ssir dikjarazzjoni.
               Il-ħlas ta' pagamenti bil-quddiem bħal dawn tibqa' r-responsabilità sħiħa tal-aġenti tal-ħlas u għandha titwettaq skont dawn il-miżuri ta' implimentazzjoni u l-leġiżlazzjoni nazzjonali applikabbli.”.
            
         
               (15)
            
            
               L-Artikolu 41 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafi 1 u 2 għandhom jiġu sostitwiti b'dan li ġej:
                           “1.   F'każ ta' kuntratt għal għoti ta' servizzi previst fl-Artikolu 34(1)(b) jew fl-Artikolu 34(5), meta l-Membru, jew l-aġent tal-ħlas f'isem il-Membru, iressaq applikazzjoni għal ħlas, għandu jagħti lid-dipartiment kompetenti:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       kopja tal-kuntratt għal għoti ta' servizz li l-Membru ffirma mal-fornitur ta' servizz tiegħu, li juri b'mod ċar in-natura tas-servizzi li għandhom jingħataw;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       kopja tal-kuntratt konkluż bejn il-Membru parlamentari u l-aġent tal-ħlas magħżul minnu.
                                    
                                 2.   2. L-għoti ta' servizzi jitħallas fuq preżentazzjoni min-naħa tal-Membru lid-dipartiment kompetenti ta' fattura jew rendikont dettaljat(a )dwar il-prestazzjoni li tkun saret.
                           Il-fornitur tas-servizzi għandu jiddikjara li l-fatturi jew rendikonti ppreżentati jkunu konformi mal-liġi nazzjonali applikabbli, b'mod partikulari f'dak li jirrigwarda l-VAT fuq is-servizzi pprovduti fuq bażi regolari. Meta xi servizzi jkun eżenti mill-VAT, il-fornitur tas-servizzi għandu jindika l-bażi legali għal dik l-eżenzjoni u għandu jiċċertifika li jkunu ġew rispettati għal kollox l-obbligi kollha tiegħu skont il-liġi nazzjonali.
                           L-ammont massimu ta' ħlas fir-rigward tas-servizzi pprovduti ma jistax jaqbeż 25 % tal-ammont stipulat fl-Artikolu 33(4). Dan l-ammont jista' jintuża fuq bażi kumulattiva u annwali.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-paragrafi 3 u 4 għandhom jitħassru.
                        
                     
         
               (16)
            
            
               L-Artikolu 42 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
               “Artikolu 42
               Infiq straordinarju
               Meta l-assistent lokali impjegat permezz ta' kuntratt ta' impjieg ikun assenti għal perjodu li jaqbeż it-tliet xhur, jew fuq lif tat-tqala jew minħabba mard serju, il-parti tal-ispejjeż għas-sostituzzjoni tiegħu jew tagħha mit-tielet xahar tan-nuqqas tiegħu jew tagħha, li ma jkunux koperti mill-benefiċċji tal-impjegat imħallsa taħt l-iskema nazzjonali tas-sigurtà soċjali applikabbli, jistgħu jitħallsu lura anki aktar mill-ogħla ammont imsemmi fl-Artikolu 33(4). Talba għal ħlas ta' dawn l-ispejjeż għandha titressaq lid-dipartiment kompetenti mill-aġent tal-ħlas u kontrafirmata mill-Membru parlamentari.”.
            
         
               (17)
            
            
               L-Artikolu 44 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           it-titolu għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “L-aċċess għas-servizzi interni u l-forniment ta' tagħmir u faċilitajiet”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-paragrafu 1 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “1.   l-Bureau għandu jadotta r-regoli li jirregolaw l-aċċess tal-Membri għas-servizzi interni tal-Parlament u l-forniment ta' tagħmir u faċilitajiet lill-Membri, partikolarment rigward:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       l-użu ta' vetturi tas-servizz,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       għamara għall-uffiċċji tal-Membri,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       il-forniment ta' tagħmir tal-informatika u t-telekomunikazzjoni,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       karti u tagħmir tal-kitba,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       l-użu mill-Membri u mill-gruppi politiċi tal-ispazju għall-uffiċċju li jitpoġġa għad-dispożizzjoni tagħhom fl-uffiċċju tal-informazzjoni tal-Parlament,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       l-ipproċessar ta' karti tal-Membri li jingħataw taħt forma ta' rigal jew legat lil istitut, assoċjazzjoni jew fondazzjoni,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       arranġamenti li permezz tagħhom il-Membri li jtemmu l-kariga tagħhom waqt il-leġiżlatura jkunu jistgħu jibagħtu l-effetti personali tagħhom mill-uffiċċji fi Brussell jew Strasburgu lejn il-pajjiż ta' oriġini tagħhom,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       l-użu ta' roti tas-servizz,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       korsijiet tal-lingwa u tal-kompjuter għall-Membri,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       l-użu tas-servizzi provduti mis-Servizz Mediku.”.
                                    
                                 
                     
         
               (18)
            
            
               L-Artikolu 78 għandu jiġi emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-paragrafu 1 għandu jitħassar;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-paragrafu 3 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
                           “3.   B'deroga mill-Artikolu 43(d), il-kuntratti konklużi direttament jew indirettament mal-membri tal-familji tal-Membri Parlamentari qabel l-1 ta' Lulju 2008, jistgħu jinżammu għal perjodu tranżitorju ekwivalenti għal-leġiżlatura Parlamentari wara d-dħul fis-seħħ tal-Istatut, sakemm l-obbligi rilevanti tat-taxxa u tas-sigurtà soċjali jkunu ġew osservati għal kollox.
                           Il-Membri jkun jeħtiġilhom jagħtu d-dettalji ta' kuntratti ta' dan it-tip konklużi direttament jew indirettament fid-dikjarazzjoni tal-interessi finanzjarji tagħhom.”.
                        
                     
         Artikolu 2
   1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   2.   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-istess jum, bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet li ġejjin:
   
               (a)
            
            
               l-Artikolu 1, il-punt 1(a), 13, 15(a) u 18(b), li għandhom japplikaw mill-14 ta' Lulju 2009;
            
         
               (b)
            
            
               l-Artikolu 1, il-punti 4(a) (fejn għandu x'jaqsam mal-Artikolu 14, punt (a) tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni), 10(a) u (b) (fejn għandu x'jaqsam mal-Artikolu 22(2a) u (2c) tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni), 11 (fejn għandu x'jaqsam mal-Artikolu 23(2) tal-Miżuri ta' Implimentazzjoni), 12, 14 u 16, li għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar 2010.
            
         
      (1)  Deċiżjoni 2005/648/KE, Euratom tal-Parlament Ewropew tat-28 ta' Settembru 2005 li tadotta l-istatut għall-membri tal-Parlament Ewropew (ĠU L 262, 7.10.2005, p. 1).
   
      (2)  Deċiżjoni tal-Bureau tal-Parlament Ewropew tad-19 ta' Mejju u tad-9 ta' Lulju 2008 dwar il-Miżuri ta' Implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew (ĠU C 159, 13.7.2009, p. 1).
   
      (3)  Regolament tal-Kunsill (EU, Euratom) Nru 1296/2009 tat-23 ta' Diċembru 2009 li jaġġusta b’effett mill-1 ta’ Lulju 2009 r-rimunerazzjoni u l-pensjonijiet tal-uffiċjali u l-ħaddiema l-oħra tal-Unjoni Ewropea u kif ukoll il-koeffiċjenti korrettivi applikati għalihom (ĠU L 348, 29.12.2009, p. 10).
   
      (4)  Regoli komuni dwar l-assikurazzjoni tal-impjegati tal-Komunitajiet Ewropej kontra r-riskju ta' mard, adottati mill-istituzzjonijiet kollha, li l-ftehim komuni tagħhom ġie kkonfermat mill-President tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej fl-24 ta' Novembru 2005, kif imsemmi fl-Artikolu 72 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE, Euratom, KEFA) Nru 259/68 tad-29 ta' Frar 1968 li jistabbilixxi r-Regolamenti tal-Persunal ta' Uffiċjali u l-Kundizzjonijiet tal-Impjieg ta' Uffiċjali Oħra tal-Komunitajiet Ewropej u li jistabbilixxi miżuri applikabbli temporanjament għal uffiċjali tal-Kummissjoni (ĠU L 56, 4.3.1968, p. 1).
   
      (5)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-2 ta’ Lulju 2007 li tistabilixxi d-dispożizzjoni ġenerali ta’ implimentazzjoni għar-rimborż ta’ spejjeż mediċi.
   
      (6)  ĠU L 56, 4.3.1968, p. 1.”;