CELEX: 32013D0354
Language: sv
Date: 2013-07-03 00:00:00
Title: Rådets beslut 2013/354/Gusp av den 3 juli 2013 om Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna (Eupol Copps)

4.7.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 185/12
            
         RÅDETS BESLUT 2013/354/GUSP
   av den 3 juli 2013
   om Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna (Eupol Copps)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 42.4 och 43.2,
   med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Den 14 november 2005 antog rådet gemensam åtgärd 2005/797/Gusp om Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna (1) (Eupol Copps) för en period på tre år. Eupol Copps operativa fas inleddes den 1 januari 2006.
            
         
               (2)
            
            
               Den 17 december 2010 antog rådet beslut 2010/784/Gusp om Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna (2) (Eupol Copps) som förlänger Eupol Copps från och med den 1 januari 2011. Beslut 2010/784/Gusp upphör att gälla den 30 juni 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Den 7 juni 2013 rekommenderade kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) att uppdraget skulle förlängas med ytterligare en tolvmånadersperiod till och med den 30 juni 2014.
            
         
               (4)
            
            
               Vaktkapaciteten bör aktiveras för uppdraget.
            
         
               (5)
            
            
               Eupol Copps kommer att genomföras i en situation som kan komma att försämras och som skulle kunna komma att förhindra uppnåendet av målen för unionens yttre åtgärder enligt artikel 21 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget).
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Uppdrag
   1.   Europeiska unionens polisuppdrag för de palestinska territorierna, nedan kallat Eupol Copps, inrättat genom gemensam åtgärd 2005/797/Gusp, ska fortsätta från och med den 1 juli 2013.
   2.   Eupol Copps ska genomföras i enlighet med uppdragsbeskrivningen i artikel 2.
   Artikel 2
   Uppdragsbeskrivning
   Syftet med Eupol Copps är att bidra till upprättandet av hållbara och effektiva polisiära strukturer under palestinskt egenansvar i enlighet med bästa internationella normer, i samarbete med unionens institutionsbyggande program och andra internationella insatser i ett bredare säkerhetsperspektiv, inklusive straffrättsliga reformer.
   I detta syfte ska Eupol Copps
   
               a)
            
            
               bistå den palestinska civila polisen med att genomföra utvecklingsprogrammet för polisen genom rådgivning och detaljerad vägledning till den palestinska civila polisen, särskilt högre tjänstemän på distrikts-, högkvarters- och ministernivå,
            
         
               b)
            
            
               samordna och underlätta biståndet från unionen och medlemsstaterna och, vid behov, internationellt bistånd till den palestinska civila polisen,
            
         
               c)
            
            
               ge råd i straffrättsliga frågor som rör polisen,
            
         
               d)
            
            
               ha en projektcell för att fastställa och genomföra projekt. Uppdraget ska, i förekommande fall, samordna, underlätta och ge råd om projekt som medlemsstater och tredjestater genomför på eget ansvar på områden som rör uppdraget och stöder dess mål.
            
         I samband med de ovannämnda uppgifterna ska Eupol Copps ha kapacitet att upphandla tjänster och varor, ingå avtal och vidta administrativa åtgärder, anställa personal, inneha bankkonton, förvärva och avyttra tillgångar och betala sina skulder samt att föra talan inför domstolar och andra myndigheter.
   Artikel 3
   Översyn
   En översyn var sjätte månad i överensstämmelse med bedömningskriterierna i det operativa konceptet (Conops) och operationsplanen (Oplan) samt med hänsyn till utvecklingen på fältet, kommer att göra det möjligt att vid behov anpassa Eupol Copps storlek och räckvidd.
   Artikel 4
   Befälsordning och organisation
   1.   Eupol Copps ska som krishanteringsinsats ha en enhetlig befälsordning.
   2.   Eupol Copps ska organiseras enligt dess planeringsdokument.
   Artikel 5
   Civil operationschef
   1.   Direktören för den civila planerings- och ledningskapaciteten ska vara den civila operationschefen för Eupol Copps.
   2.   Den civila operationschefen ska, under politisk kontroll och strategisk ledning av Kusp samt under överinseende av unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten), utöva ledning av Eupol Copps på strategisk nivå.
   3.   Den civila operationschefen ska, med avseende på uppdragets utförande, säkerställa att rådets och Kusps beslut genomförs på ett korrekt och effektivt sätt, inklusive genom att vid behov ge instruktioner på strategisk nivå till uppdragschefen och ge denne råd och tekniskt stöd.
   4.   Den civila operationschefen ska rapportera till rådet genom den höga representanten.
   5.   Den fullständiga ledningen över all utstationerad personal ska kvarstå hos de nationella myndigheterna i den berörda utstationerande staten, i enlighet med nationella regler, den berörda unionsinstitutionen eller Europeiska utrikestjänsten (nedan kallad utrikestjänsten). Dessa myndigheter ska överföra den operativa ledningen (Opcon) av sin personal, sina grupper och sina enheter till den civila operationschefen.
   6.   Den civila operationschefen ska ha det övergripande ansvaret för att säkerställa att unionens aktsamhetsförfaranden fullgörs på ett korrekt sätt.
   7.   Den civila operationschefen och Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern (nedan kallad den särskilda representanten) ska samråda vid behov.
   Artikel 6
   Uppdragschef
   1.   Uppdragschefen ska ansvara för och utöva ledning och kontroll över uppdraget på insatsområdet och ska vara direkt ansvarig inför den civila operationschefen.
   2.   Uppdragschefen ska vara företrädare för uppdraget. Uppdragschefen får delegera förvaltningsuppgifter som rör personalfrågor och finansiella frågor till uppdragets personal, under sitt övergripande ansvar.
   3.   Uppdragschefen ska utöva ledning och kontroll över personal, grupper och enheter från de bidragande staterna på uppdrag av den civila operationschefen och även ha det administrativa och logistiska ansvaret, inklusive för tillgångar, resurser och information som ställs till uppdragets förfogande.
   4.   Uppdragschefen ska ge instruktioner till all uppdragspersonal för ett effektivt genomförande av Eupol Copps på insatsområdet, och ansvara för den dagliga förvaltningen i enlighet med instruktioner på strategisk nivå från den civila operationschefen.
   5.   Uppdragschefen ska ansvara för den disciplinära kontrollen av personalen. När det gäller utstationerad personal, ska disciplinära befogenheter utövas av berörda nationella myndigheter, av den berörda unionsinstitutionen eller av utrikestjänsten.
   6.   Uppdragschefen ska företräda Eupol Copps i uppdragsområdet och ska se till att uppdraget synliggörs på lämpligt sätt.
   7.   Uppdragschefen ska vid behov samordna verksamheten med andra unionsaktörer på fältet. Uppdragschefen ska, utan att befälsordningen åsidosätts, få lokal politisk ledning från den särskilda representanten för fredsprocessen i Mellanöstern i samråd med unionens berörda delegationschefer.
   Artikel 7
   Eupol Copps personal
   1.   Eupol Copps personal ska till antal och i fråga om kvalifikationer överensstämma med uppdragsbeskrivningen i artikel 2 och den organisation som anges i artikel 4.
   2.   Eupol Copps personal ska huvudsakligen bestå av personal som utstationeras av medlemsstater, unionsinstitutioner eller utrikestjänsten. Varje medlemsstat, unionsinstitution eller utrikestjänsten ska svara för kostnaderna för all personal som den utstationerar, inbegripet löner, sjukförsäkring, resekostnader till och från uppdragsområdet och andra traktamenten än tillämpliga dagtraktamenten samt ersättning för påfrestande arbete och risker.
   3.   Internationell eller lokalanställd personal får också rekryteras på kontraktsbasis av Eupol Copps, för det fall att de nödvändiga tjänsterna inte tillhandahålls av personal som utstationerats av medlemsstaterna, unionsinstitutioner eller utrikestjänsten.
   4.   Anställningsvillkor, rättigheter och skyldigheter för internationell och lokal personal ska fastställas i avtalen mellan Eupol Copps och den anställde som berörs.
   5.   Tredjestater kan också vid behov utstationera uppdragspersonal. Varje utstationerande tredjestat ska svara för kostnaderna för den personal som den utstationerar, inbegripet löner, sjukförsäkring, traktamenten, högriskförsäkring och resekostnader till och från uppdragsområdet.
   Artikel 8
   Status för Eupol Copps personal
   1.   Statusen för Eupol Copps personal, inbegripet eventuella privilegier, immunitet och andra garantier som behövs för att Eupol Copps ska kunna genomföras och fungera smidigt, ska vara föremål för ett avtal som ingås i enlighet med artikel 37 i EU-fördraget och i enlighet med förfarandet i artikel 218 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
   2.   Den medlemsstat, en unionsinstitution eller utrikestjänsten som har utstationerat en anställd ska ansvara för alla anspråk från eller rörande denne i samband med utstationeringen. Den berörda medlemsstaten, unionsinstitutionen eller utrikestjänsten ska ansvara för att i förekommande fall väcka talan mot den utstationerade personen.
   Artikel 9
   Politisk kontroll och strategisk ledning
   1.   Kusp ska utöva den politiska kontrollen över och den strategiska ledningen av uppdraget på rådets och den höga representantens ansvar. Rådet bemyndigar härmed Kusp att fatta lämpliga beslut i detta syfte i enlighet med artikel 38 tredje stycket i EU-fördraget. Detta bemyndigande ska innefatta befogenheten att utnämna en uppdragschef på förslag från den höga representanten och att ändra Conops och Oplan. Det ska även innefatta befogenheten att fatta senare beslut om utnämning av uppdragschefen. Befogenheten att fatta beslut avseende uppdragets mål och avslutande ska ligga kvar hos rådet.
   2.   Kusp ska regelbundet rapportera till rådet.
   3.   Kusp ska regelbundet och vid behov erhålla rapporter från den civila operationschefen och uppdragschefen om frågor inom deras ansvarsområden.
   Artikel 10
   Deltagande av tredjestater
   1.   Utan att det påverkar självständigheten i unionens beslutsfattande och unionens enhetliga institutionella ram får tredjestater inbjudas att bidra till Eupol Copps, förutsatt att de ansvarar för kostnaderna för den personal som de utstationerar, inbegripet löner, sjukförsäkring, traktamenten, högriskförsäkring och resekostnader till och från uppdragsområdet, och att de på lämpligt sätt bidrar till driftskostnaderna för Eupol Copps.
   2.   Tredjestater som lämnar bidrag till Eupol Copps ska ha samma rättigheter och skyldigheter när det gäller den fortlöpande ledningen av uppdraget som medlemsstaterna.
   3.   Rådet bemyndigar härmed Kusp att fatta lämpliga beslut om godkännande av de föreslagna bidragen och om inrättande av en kommitté bestående av de bidragande länderna.
   4.   De närmare villkoren för tredjestaters deltagande ska fastställas i ett avtal som ingås i enlighet med artikel 37 i EU-fördraget och i den mån det är nödvändigt ytterligare tekniska arrangemang. När unionen och en tredjestat ingår ett avtal om ramarna för denna tredjestats deltagande i unionens krishanteringsinsatser, ska bestämmelserna i ett sådant avtal tillämpas inom ramen för Eupol Copps.
   Artikel 11
   Säkerhet
   1.   Den civila operationschefen ska i enlighet med artikel 5 leda uppdragschefens planering av säkerhetsåtgärder och ska se till att de genomförs på ett korrekt och effektivt sätt av Eupol Copps.
   2.   Uppdragschefen ska ansvara för Eupol Copps säkerhet och se till att minimisäkerhetskraven för Eupol Copps följs i enlighet med EU:s säkerhetsstrategi för personal som utstationeras utanför unionen i en operativ kapacitet enligt avdelning V i EU-fördraget och därtill hörande instrument.
   3.   Uppdragschefen ska bistås av en högre säkerhetstjänsteman för uppdraget, som ska rapportera till uppdragschefen och som även ska ha ett nära funktionellt förhållande till utrikestjänsten.
   4.   Eupol Copps personal ska genomgå obligatorisk säkerhetsutbildning innan den inleder sin tjänstgöring, i enlighet med Oplan. Personalen ska också regelbundet genomgå fortutbildning i uppdragsområdet, organiserad av den högre säkerhetstjänstemannen.
   5.   Uppdragschefen ska säkerställa skydd av säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter i enlighet med rådets beslut 2011/292/EU av den 31 mars 2011 om säkerhetsbestämmelser för skydd av säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter (3).
   Artikel 12
   Finansiella arrangemang
   1.   Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för Eupol Copps för perioden 1 juli 2013–30 juni 2014 ska vara 9 570 000 EUR.
   2.   Alla utgifter ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
   3.   Medborgare från deltagande tredjestater och från grannländer ska tillåtas att lämna anbud. Med förbehåll för kommissionens godkännande får uppdragschefen ingå tekniska arrangemang med medlemsstaterna, deltagande tredjestater och andra internationella aktörer vad avser tillhandahållande av utrustning, tjänster och lokaler till Eupol Copps.
   4.   Eupol Copps ska ansvara för genomförandet av uppdragets budget. I detta syfte ska Eupol Copps teckna ett avtal med kommissionen.
   5.   Eupol Copps ska ansvara för alla anspråk och skyldigheter som härrör från genomförandet av uppdraget från och med den 1 juli 2013, med undantag för alla anspråk avseende allvarliga fel begångna av uppdragschefen, vilka denne själv ska ansvara för.
   6.   De finansiella arrangemangen ska utformas med hänsyn till de operativa kraven för Eupol Copps, vilket inbegriper kompatibel utrustning och samverkansförmåga mellan arbetslagen.
   7.   Utgifter ska berättiga till bidrag från och med den dag då detta beslut träder i kraft.
   Artikel 13
   Utlämnande av uppgifter
   1.   Den höga representanten ska bemyndigas att, om det är lämpligt och alltefter uppdragets operativa behov samt i överensstämmelse med beslut 2011/292/EU, lämna ut sådana säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter och EU-handlingar som uppdraget gett upphov till upp till säkerhetsskyddsklassificeringsnivån ”RESTREINT UE” till de tredjestater som är associerade till detta beslut.
   2.   I de fall då det föreligger ett bestämt och omedelbart operativt behov ska den höga representanten också bemyndigas att, i överensstämmelse med beslut 2011/292/EU, till de lokala myndigheterna lämna ut alla sådana säkerhetsskyddsklassificerade EU-uppgifter och EU-handlingar upp till säkerhetsskyddsklassificeringsnivån ”RESTREINT UE” som uppdraget gett upphov till. Arrangemang mellan den höga representanten och behöriga lokala myndigheter ska utformas i detta syfte.
   3.   Den höga representanten ska bemyndigas att till de tredjestater som är associerade till detta beslut och till de lokala myndigheterna lämna ut alla icke säkerhetsskyddsklassificerade EU-handlingar med anknytning till rådets överläggningar om Eupol Copps och vilka omfattas av sekretess enligt artikel 6.1 i rådets arbetsordning (4).
   4.   Den höga representanten får delegera de befogenheter som avses i punkterna 1, 2 och 3, liksom befogenheten att ingå de arrangemang som avses i punkt 2 till personer under den höga representantens ledning, till den civila operationschefen och/eller till uppdragschefen.
   Artikel 14
   Vaktkapacitet
   Vaktkapaciteten ska aktiveras för Eupol Copps.
   Artikel 15
   Ikraftträdande
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   Det ska tillämpas från och med den 1 juli 2013.
   Det ska upphöra att gälla den 30 juni 2014.
   
      Utfärdat i Bryssel den 3 juli 2013.
      
         
            På rådets vägnar
         
         L. LINKEVIČIUS
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 300, 17.11.2005, s. 65.
   
      (2)  EUT L 335, 18.12.2010, s. 60.
   
      (3)  EUT L 141, 27.5.2011, s. 17.
   
      (4)  Rådets beslut 2009/937/EU av den 1 december 2009 om antagande av rådets arbetsordning (EUT L 325, 11.12.2009, s. 35).