CELEX: 52004PC0708
Language: hu
Date: 2004-10-25
Title: Javaslat az Európai parlament és a Tanács irányelve előre csomagolt termékek névleges tömegére vonatkozó szabályok megállapításáról, a 75/106/EGK és a 80/232/EGK Tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről és a 76/211/EGK Tanácsi irányelv módosításáról [SEC(2004) 1298]

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                    Brüsszel, 25.10.2004
                                                    COM(2004) 708 végleges
                                                    2004/0248 (COD)
                                          Javaslat
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
   előre csomagolt termékek névleges tömegére vonatkozó szabályok megállapításáról, a
       75/106/EGK és a 80/232/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről és a
                       76/211/EGK tanácsi irányelv módosításáról
                                    [SEC(2004) 1298]
                                (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                                    HU
 ---pagebreak---                                                    INDOKLÁS
   Az érdekelt felekkel folytatott széles körű konzultációt és egy hatásvizsgálatot követően a
   Bizottság a 75/106/EGK és a 80/232/EGK irányelv hatályon kívül helyezésével a legtöbb
   ágazat vonatkozásában a csomagolási méretek névleges mennyiségeinek eltörlését javasolja
   azért is, hogy a kötelező névleges mennyiségeket az ágazatoknak csak egy nagyon szűk köre
   vonatkozásában tartsák fenn, és foglalják azokat egyetlen jogszabályba.
   1.        Előzmények
   1.1.      Jelenlegi jogszabályok
   Az előre csomagolt termékek névleges tömegére (csomagolás/üveg méretek) vonatkozó
   különböző nemzeti szabályok az 1960-as években jelentősen akadályozták az áruk szabad
   mozgását a tagállamok között.
   Akkoriban felmerült ezen méretek harmonizálásának igénye. Érdek volt ugyanakkor az is,
   hogy az új közösségi szabályokkal ne sújtsák azokat a vállalatokat, amelyek csak a nemzeti
   piacon működnek, és nem szándékoznak exportálni más tagállamokba. A harmonizációs
   rendelet éppen ezért “választható jellegű” volt: a tagállamoknak el kell fogadniuk, de a
   nemzeti piacra vonatkozóan létező nemzeti szabályaikat fenntarthatják. Csak a közösségi
   szabályoknak megfelelő termékek élvezhetik a szabad forgalom előnyeit.
   Egyes termékekre (pl. borokra, szeszes italokra….) azonban teljes harmonizációt vezettek be:
   a közösségi méretek kötelezőek minden szereplőre, amennyiben azok kizárólagosak, tehát
   valamennyi nemzeti méretet eltöröltek.
   Az előre csomagolt termékek különböző mérethatáraira vonatkozó első közösségi
   jogszabályok 1975-re nyúlnak vissza, amelyek metrológiai követelményekre, valamint
   folyadék mérethatárokra vonatkozó szabályozást is tartalmaznak. A jogszabályokat az alábbi
   táblázat foglalja össze.
                                      Emberi fogyasztásra            Egyéb folyadékok és nem
                                      alkalmas folyadékok                    folyadékok
       Metrológiai                                                          76/211 irányelv1
                                  75/106 irányelv 1. és 2. melléklet
       követelmények
       Méret-                        75/106 irányelv23. melléklet           80/232 irányelv3
       /mennyiséghatárok
   1. táblázat: a jogszabályok összefoglalása
   1
           Egyes előre csomagolt áruk tömeg vagy térfogat alapján történő kiszerelésére vonatkozó tagállami
           jogszabályok közelítéséről szóló 1976. január 20-i 76/211/EGK tanácsi irányelv
   2
           Egyes előre csomagolt folyadékok térfogat szerinti kiszerelésére vonatkozó tagállami jogszabályok
           közelítéséről szóló 1974. december 19-i 75/106/EGK tanácsi irányelv
   3
           Egyes előre csomagolt termékek névleges töltőtömegének vagy névleges térfogatának megengedett
           értéksorairól szóló tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 1980. január 15-i 80/232/EGK tanácsi
           irányelv
HU                                                         2                                                   HU
 ---pagebreak---    Ez a javaslat csak “méret-/mennyiséghatár” jogszabályokat érint, metrológiai előírásokat
   viszont nem, ezek egy későbbi javaslat tárgyát fogják képezni.
   1.2.      A felülvizsgálat igénye
   A SLIM-IV (Simpler Legislation for the Internal Market, a belső piaci jogszabályok
   egyszerűsítése) feladat keretében a tagállamok által kijelölt tagokból, a Bizottság és a Tanács
   által megnevezett érdekelt felek képviselőiből és független szakértőkből álló munkacsoport a
   következő tájékoztatást adta a csomagolási méretekről szóló jogszabályokról4:
             “bonyolultságuk (mintegy 40 céltermék, bizonyos értékhatárok bonyolultsága, stb.)
             az átmeneti időszakban a fogyasztói szokások és preferenciák alakulása, és az ilyen
             típusú jogszabályok megtartásának célszerűségére vonatkozó fenntartással. Sőt, az
             irányelvek későbbi módosításaival, és az előre csomagolásról szóló 1975. évi
             irányelv hatályának kibővítésével a jogszabályi kör alkalmazása problematikussá
             vált……..
             Az irányelvek alkalmazása nehéznek bizonyult, nevezetesen a határokra vonatkozó
             különféle szabályok és módszerek eredményeként: bizonyos határokat kötelezővé
             tettek (pl. a bornál), míg mások továbbra is választhatóak. Sőt, a közösségi szabályok
             választható jellege miatt a tagállamok fenntartották maguknak a jogot, hogy a
             határokat nemzeti szinten határozzák meg. A szabályok eltérősége az Európai
             Közösség különböző nemzeti piacra tagozódáshoz vezetett.
             Emellett az új csomagolási formák és új termékek megjelenése, illetve azok
             besorolása a határok jelenlegi rendszerébe egyre csak rontotta a már amúgy is kusza
             állapotokat”.
   A Bizottság a SLIM következtetésekre adott válaszában jelezte azt a szándékát, hogy
             “körültekintően áttekinti a munkacsoport jelentésének különböző ajánlásait, és adott
             esetben a tagállamokkal és más érintett felekkel szorosan együttműködve javaslatot
             tesz a szükséges intézkedésekre”.
   A felülvizsgálat igénye ezt követően felerősödött, amikor az Európai Bíróság a Cidrerie-
   Ruwet ügyben úgy döntött, hogy a ‘Cassis de Dijon jogi tétel’ a nemzeti göngyöleg méretekre
   is alkalmazandó, tehát a tagállamoknak a más tagállamban jogszerűen előállított és
   forgalmazott termékeket piacukra be kell fogadniuk5 feltéve, hogy nem létezik valamilyen azt
   felülbíráló közérdekű előírás. A Bíróság álláspontja szerint a göngyöleg méretek esetében
   erről aligha lehet szó.
   1.3.      Az elvi alternatívák hatásvizsgálata
   A jobb szabályozás elve részeként6 a Bizottság elvégezte az elvi alternatívák
   hatásvizsgálatát7, amelyből az derült ki, hogy a legkedvezőbb lehetőséget a szabad méretek
   4
           COM(2000) 56 végleges, 9-11. és 21-22. o.
   5       C-3/99 sz. ügy, 2000. október 12., Cidrerie Ruwet SA kontra Cidre Stassen SA és HP Bulmer Ltd.
   6
           Interinstitutional Agreement on better law-making aláírva 2003 decemberében, és European
           Governance: Better lawmaking, COM(2002) 275 végleges, 2002.6.5.
   7
           Impacts of Policy Alternatives 2003. május 28., kihirdetve 2003 júniusában
HU                                                       3                                                HU
 ---pagebreak---    jelentik, mert a szakma számára a teljes versenyt, a fogyasztók számára pedig a választás
   szabadságát ez teszi lehetővé úgy, hogy a Közösség környezetvédelmi célkitűzései nem
   gyengülnek. A dereguláció jogos a Közösség által kínált fogyasztói jogszabályok jobb
   átláthatósága tükrében, amelyek megkövetelik az egységár feltüntetését, és tiltják a
   megtévesztő magatartást és reklámot. Ezen túl a Cidrerie-Ruwet döntésből világossá vált,
   hogy a nemzeti jogszabályok növelik a zavart a belső piacon, míg a rögzített méretek
   korlátozzák azt a rugalmasságot, amellyel a termékeket az új fogyasztói igényekhez lehet
   igazítani, ami pedig a legtöbb ágazatban bevett piaci gyakorlat.
   Az is kitűnt azonban, hogy lehetnek olyan ágazatok, amelyek vonatkozásában a teljes
   harmonizáción alapuló rendelkezést fenn kell tartani. További kutatások8 továbbá azt
   mutatták, hogy a rögzített méretekkel ellensúlyozni lehet a szupermarketekhez hasonló nagy
   forgalmazók részéről a kis- és közepes vállalatokra gyakorolt vásárlási nyomást, amelyeknél
   különben túlzott költségek merülnének fel, nevezetesen a rögzített méretekhez szokott
   ágazatokban, ahol a szerkezetből adódóan a kereslet lassan növekszik. A kötelező határok így
   ezen az alapon jogosak lehetnek az olyan ágazatok vonatkozásában, ahol a közösségi
   jogszabályalkotó harmonizált kötelező méreteket már megállapított: azaz pl. bor, szeszes ital,
   oldódó kávé és fehér cukor. Nem merült fel olyan kényszerítő bizonyíték, hogy a rögzített
   közösségi méreteket ezeken kívül más ágazatokra is ki kellene terjeszteni.
   2.        A javaslat céljai és célkitűzései
   2.1.      Dereguláció és egyszerűsítés
   A fentiekben meghatározott okok miatt a javaslat az, hogy a 75/106/EGKés 80/232/EGK
   irányelv alapján jelenleg választhatóan harmonizált összes jelenlegi göngyöleg méretet
   helyezzék hatályon kívül, és a teljes harmonizáción alapuló jelenlegi rendelkezések közül
   néhányat csak nagyon speciális ágazatokban tartsanak meg (azaz a nemzeti szabályokat
   kizárva). Következésképpen a javaslat bevezeti a teljes harmonizációt, ezáltal az EK
   jogszabályokban foglaltakon kívül a tagállamokat eltiltja a göngyöleg méretek jogi
   szabályozásától.
   A kötelező méretek fennmaradnak azon ágazatok vonatkozásában, ahol jelenleg kötelező
   rendeletek vannak, vagy a Bizottság részéről kötelezettség áll fenn9 a korábbi kötelező
   méretek visszaállítására.
   A tapasztalatok tükrében azonban a következő módosításokat kell bevezetni ott, ahol a
   rögzített méretek fennmaradnak:
   1.        A most szóban forgó ágazatokra alkalmazott meghatározásokat esetleg felül kell
             vizsgálni annak érdekében, hogy összhangban maradjanak a mezőgazdaság területén
             a jogszabályokban történt változásokkal: fel kell venni a jelenleg a borokról szóló
             rendelkezésekben szereplő ízesített és likőrborokat 10
   8
           A rögzített méretet igénylő ágazatok kibővített hatásvizsgálatáról szóló jelentés (megjelenés előtt)
   9
           A kávé-kivonatokról és cikória-kivonatokról szóló 1999. február 22-i 1999/4/EK irányelv, és az emberi
           fogyasztásra szánt egye cukorféleségekről szóló 2001/111/EK irányelv
   10
           1493/99 rend. a borpiac közös szervezéséről, illetve 1601/91 az ízesített borok, ízesített bor alapú italok
           és ízesített bortermék koktélok meghatározásával, leírásával és kiszerelésével kapcsolatos általános
           szabályok megállapításáról
HU                                                        4                                                            HU
 ---pagebreak---    2.       Ahol csak néhány méret teszi ki a fogyasztói forgalom zömét, ott nincs értelme
            kizárólag professzionális felhasználásra és “miniben” értékesített méreteket rögzíteni
            (pl. 3, 4, 5 cl-es szeszesitalok). A fogyasztóknak értékesített méreteket csak egy szűk
            intervallumban kell rögzíteni, az ezen kívül eső méreteket pedig fel kell szabadítani.
   Tekintettel arra, hogy a jelenleg rögzített méretekkel dolgozó kötőipari ágazat részéről nem
   érkezett be vélemény, a Bizottság az ágazat vonatkozásában nem javasolja a kötelező méretek
   fenntartását.
   A Bizottság javasolja továbbá a 75/324/EGK irányelvben szereplő aeroszolos kiszerelésű
   termékek göngyöleg méretére vonatkozó jelenlegi rendelkezések megtartását. A jogos
   közgazdasági érdekek védelmét célzó göngyöleg méretek szabályozásával szemben azonban
   az aeroszol méreteket és a töltési szinteket a biztonság garantálása szabja meg,
   következésképpen pedig a jövőben az aeroszol-adagolókkal kapcsolatos tagállami
   jogszabályok közelítéséről szóló átdolgozott 75/324/EGK tanácsi irányelvben fognak
   szerepelni.
   Az átláthatóság erősítése érdekében az előre csomagolt termékekre vonatkozó összes névleges
   mennyiséget egy külön jogszabály szövegébe kell foglalni. Ehhez a 80/232/EGK és a
   75/106/EGK irányelvet hatályon kívül kell helyezni, mivel a névleges mennyiségek a javasolt
   irányelvben fognak szerepelni. Mivel a folyékony termékekre vonatkozó, jelenleg a
   75/106/EGK irányelvben meghatározott metrológiai előírások azonosak a 76/211/EGK
   irányelvben foglaltakkal, velük ez az irányelv foglalkozik, amelynek módosítással kibővített
   hatálya alá kerülnek ezek a termékek.
   2.2.     Időbeli korlátozás
   A fennmaradó kötelező névleges mennyiségek lényegében a hatásvizsgálaton alapuló
   általános irányelvtől való eltérések a névleges mennyiségek deregulációja érdekében, ezért
   pedig időben végeseknek kell lenniük. Egy 20 évben megszabott idő a csomagoló-
   berendezések átlagos beruházási életciklusát tükrözi, és lehetővé teszi, hogy az érintett
   ágazatok a deregulációhoz alkalmazkodjanak.
   2.3.     A jogi aktus formája
   A göngyöleg méretekre vonatkozó jelenlegi jogszabályoknak irányelv a formája. Formai és
   jogfolytonossági okok miatt az e jogszabályokat módosító és hatályon kívül helyező
   jogszabályoknak is irányelveknek kell lenniük. Az irányelv átültetésénél a tagállamok
   kötelesek a göngyöleg méretekre vonatkozó jogszabályaikat újból áttekinteni.
   2.4.     Jogi alap
   A javasolt irányelv jogi alapját az EK-Szerződés 95. cikke képezi.
   3.       Összefüggés a közösségi elvekkel
   3.1.     Arányosság
   A célkitűzés a göngyöleg méretek deregulációja azon ágazatok kivételével, amelyek esetében
   közösségi szinten már kötelező méreteket határoztak meg, vagy abban a Bizottság és az
HU                                                  5                                               HU
 ---pagebreak---    Európai Parlament11 elvi síkon megállapodott. Ezt a célkitűzést a konzultációs folyamat során
   mindvégig megerősítették a fogyasztók és a fogyasztói szervezetek visszajelzései, illetve a
   hatásvizsgálat, amely kiderült annak igénye, hogy ezekben a konkrét ágazatokban az
   aránytalan vásárlási nyomást ellensúlyozni kell. A célkitűzés elérésének egyetlen eszköze
   ezen ágazatok vonatkozásában a közösségi szinten kötelező méret. A javaslat azokra a
   méretekre és intervallumokra korlátozódik, amelyekből a termékeket leginkább
   fogyasztóknak értékesítik.
   3.2.      Szubszidiaritás
   Ahol a rögzített méretek szükségességét megállapították, csak a közösségi szinten rögzített
   méretek biztosíthatják az áruk szabad mozgását. A Cidrerie-Ruwet esetjog fényében valóban
   elég valószínűtlen, hogy a más tagállamokban jogszerűen forgalmazott termékekre nemzeti
   határokat lehet megállapítani.
   4.        Összefüggés a közösségi elvekkel
   4.1.      Vállalkozáspolitika
   A méretliberalizáció a versenyképességet erősíti, mert vállalkozó szellemre és innovációra
   ösztönöz, és megkönnyíti a piacra való bejutást12. A dereguláció elhárítja a belső piaci
   versenyképesség előtt álló potenciális akadályokat. A fennmaradó rögzített méretek a kis- és
   közepes vállalatok érdekeit szolgálják.
   4.2.      Fogyasztópolitika
   A fogyasztóvédelmi szempontokkal más olyan közösségi jogszabályok13 foglalkoznak,
   amelyek az előre csomagolásról szóló jogszabályok óta léptek életbe. Ezek a
   fogyasztóvédelmi jogszabályok tiltják a tisztességtelen kiskereskedelmi magatartást, és a
   fogyasztók számára a felcímkézés révén egységes és elégséges tájékoztatási rendszert
   alakítanak ki. A kilónkénti vagy literenkénti árak feltüntetésével a fogyasztók gyorsan
   összehasonlíthatják a különböző méretben kiszerelt termékeket, ami összhangban van az
   Európai Bíróság felfogásával, amely abból indul ki, hogy az “átlag fogyasztó elég jól
   informált és kellően figyelmes és körültekintő”14.
   4.3.      Környezetvédelmi politika
   11
           az Európai Parlament és a Tanács kávé kivonatokról és cikória kivonatokról szóló 1999.február 22-i
           1999/4/EK irányelvének és az emberi fogyasztásra szánt egyes cukorféleségekről szóló 2001. december
           20-i tanácsi irányelv preambulumbekezdésében a Tanács és az Európai Parlament figyelembe vette a
           Bizottságnak azt a szándékát,hogy az ezen irányelvekkel érintett termékek vonatkozásában a kötelező
           névleges mennyiségeket vissza kívánja állítani;
   12
           A. Peterse, L. Nijhuis, A. Palmigiano "", F. Leone (szerk.), EC DG JRC-IPTS Műszaki Jelentés
           Sorozat, Seville, 2002, 55-67. o.
   13
           A fogyasztóvédelemre vonatkozó fontosabb eszközök a következők: 2000/13 irányelv az élelmiszerek
           címkézéséről és kiszereléséről (2. cikk), 84/450/EGK irányelv a megtévesztő reklámról (a 97/55/EK
           irányelvvel módosítva magába foglalja az összehasonlító reklámról szóló rendelkezéseket), módosítani
           fogja a COM(2003)356 végleges, 2003.6.18.: Javaslat a belső piacon tanúsított tisztességtelen
           kiskereskedelmi gyakorlatokról szóló EP és tanácsi irányelvre, a fogyasztók felé kínált termékek árának
           feltüntetésénél (literenkénti/kilogramonkénti ár) a fogyasztóvédelemről szóló 98/6/EK irányelvre:
           egységárak, amelyek a szupermarketekben minden termék vonatkozásában kötelezőek.
   14
            sz. ügy Estée Lauder Cosmetics kontra Lancaster Group [2000] ECR I-117, 30 §, melyre a C-3/99
           Cidrerie-Ruwet ügyben történik hivatkozás
HU                                                       6                                                         HU
 ---pagebreak---    A környezetvédelmi rendelkezések nem befolyásolják a méreteket, és a méreteknek sincs
   hatása a környezetvédelmi rendelkezésekre. A jelenlegi környezetvédelmi rendelkezések
   továbbra is alkalmazandóak, a méretek pedig nem hátráltatják a környezetvédelmi törvény
   teljes körű és megfelelő végrehajtását, nevezetesen a csomagolóanyagok csökkentését előíró
   hulladék-megelőzést.15
   5.        Hivatkozás a munkaprogramra
   A javaslat tanácsi és európai parlamenti előterjesztését megemlíti a Bizottság 2003. évi
   munkaprogramja (27. o., 2003/ENTR/33 pont).
   6.        EGT vonatkozások
   Erre a javaslatra az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás vonatkozik.
   7.        Külső konzultációk
   2002. november 8. és 2003. január 31. között a Vállalkozáspolitikai Főigazgatóság a
   Bizottság konzultációs előírásai szerint16 nyilvános internetes konzultációt tartott 11 nyelven a
   fogyasztókkal, termelőkkel és kiskereskedőkkel. A feleket arra kérték, fejtsék ki
   véleményüket arról, hogy a rögzített méretekről szóló előre csomagolás jelenlegi
   jogszabályait fenntartsák, vagy megengedjék a szabad göngyöleg méreteket. A Bizottság
   munkatársainak átfogó munkadokumentuma meghatározta a legfontosabb kérdéseket17, egy
   jelentésben pedig összefoglalták a konzultáció főbb megállapításait18.
   A 2001. októberi Eurobarometer felmérésben19 EU-beli fogyasztókat kérdeztek meg, hogy
   általában milyen tapasztalataik vannak az üzletekben és a szupermarketekben árult csomagolt
   és palackozott termékekkel kapcsolatban. A felmérésből kiderült, hogy a legtöbb fogyasztó
   örül a normál méreteknek, de nagyobb választékot is szeretne. Ahol a méretek szabványosak,
   a fogyasztók azt szeretnék, hogy az üzletekben megfelelő lehetőség álljon rendelkezésre,
   amivel az általuk kívánt méretet kiválaszthatják.
   Az általános hatásvizsgálatról és a kivételt kérő ágazatokra gyakorolt hatásokról szóló
   dokumentumok alapján kikérték a 25 tagállam fogyasztói szervezetének és az európai
   fogyasztó szövegségeknek a véleményét. A (6 tagállamból) nyolc szervezet válaszolt, és egy
   kivételével összességében mind a szabad méretek mellett van, és elfogadja a korlátozott szűk
   határok fenntartását20.
   Az Egyesült Királyság Vakok Királyi Állami Intézete 2 millió látássérült érdekét képviseli az
   Egyesült Királyságban. A kötelező rögzített méreteket támogatja, mert az biztosítja az
   átláthatóságot, ami különösen lényeges a látássérülteknél, akik a címkézési információkhoz
   gyakran nem férnek hozzá, és akik az egységárral kapcsolatos információkat nehezen tudják
   leolvasni. Elfogadhatónak tartja, hogy a mérethatárokat a legtöbbet értékesített méretekre
   korlátozzák azokban az ágazatokban, amelyek e javaslatban szerepelnek.
   15
           A csomagolóanyagokról és csomagolóanyag hulladékról szóló 94/62/EK irányelv 2. melléklete
   16
           COM(2002)704 végleges, 2002.12.11.
   17
           "", Vállalkozásfejlesztési Főigazgatóság munkadokumentuma, 2002. július
   18
           A kiszerelések méretéről folytatott nyilvános konzultáció eredményei: Results, 2003. május
   19
           Gallup Europe: FLASH Eurobarometer 113.sz. “Les emballages et les ménages” (01/10/22-29)
   20
           lásd a rögzített méreteket kérő ágazatok kibővített hatásvizsgálatáról szóló jelentés 2. mellékletét
HU                                                        7                                                     HU
 ---pagebreak---    A cukorbetegek érdekeinek képviselete egyedi alapon történt. A cukorbetegségek száma
   emelkedik, és a népességnek több mint 5%-a érintett. Sokuknak egy rögzített adag inzulint
   kell injekcióval maguknak beadniuk minden elfogyasztott szénhidrát mennyiség után. A
   szabad méretekkel a csomagolást olyanra lehet alakítani, ami a cukorbeteg emberek számára
   is egyszerűen használható, e javaslat a cukorbetegségben érintett valamennyi ágazatnál
   szabadon hagyja a méreteket21.
   A szakma reakciója összességében pozitív. A szakma támogatja a minden EU vagy nemzeti
   jogszabály nélküli szabad méreteket, mert azzal a méreteket gyorsan az új fogyasztói igények
   szerint lehet igazítani, egyszerű újítani és a méretgazdaságosság minden előnyét a belső
   piacon learatni. A kötelező közösségi méretek csökkentik a megtérülést és többlet
   beruházásokat kényszerítenek ki, mert a szakmának változtatnia kell jelenlegi módszerein.
   Ahol e javaslat a rögzített közösségi méreteket meghagyja, az érintett ágazatok teljes
   támogatásukat nyilvánították ki.
   Nem minden ágazat nyilvánított véleményt (pl. kötőipar). Néhány ágazat - pl. tejtermék -
   valószínűleg nem tudott EU-szintű véleményt kialakítani, aminek a hiányában a harmonizált
   méretekről a megállapodás nagyon nehéz lehet. Ahol a jelenlegi módszerek a piacon kielégítő
   eredményeket biztosítanak, ott fenn lehet azokat tartani, mivel a javaslat alapján a tagállamok
   méretre vonatkozó okokból a forgalomba hozatalt nem korlátozhatják.
   21
           Szénhidrátot tartalmaznak a következő termékek: tej és tejtermékek, sajt, kenyér, rizs, gabonafélék,
           tészta, gyümölcslé, édes italok, szárított vagy fagyasztott gyümölcs és zöldség, befőttek és
           gyümölcskoktél, illetve zsiradékok
HU                                                    8                                                         HU
 ---pagebreak---                                                                     2004/0248 (COD)
                                                        Javaslat
                    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
      előre csomagolt termékek névleges tömegére vonatkozó szabályok megállapításáról, a
          75/106/EGK és a 80/232/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről és a
                               76/211/EGK tanácsi irányelv módosításáról
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 95. cikkére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára22,
   tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére23,
   tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére24,
   A Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően25,
   mivel:
   (1)      egyes előre csomagolt folyadékok térfogat szerinti kiszerelésére vonatkozó tagállami
            jogszabályok közelítéséről szóló 1974. december 19-i 75/106/EGK tanácsi irányelv26
            és egyes előre csomagolt termékek névleges töltőtömegének vagy névleges
            térfogatának megengedett értéksorairól szóló tagállami jogszabályok közelítéséről
            szóló 1980. január 15-i 80/232/EGK tanácsi irányelv27 meghatározta több előre
            csomagolt folyékony és nem folyékony termék névleges mennyiségét, amelyek célja,
            hogy biztosítsa az irányelv előírásainak megfelelő termékek szabad mozgását. A
            legtöbb termék vonatkozásában a közösségi névleges mennyiségek mellett nemzeti
            névleges mennyiségek is létezhetnek. Néhány termék vonatkozásában azonban a
            közösségi névleges mennyiségeket a nemzeti névleges mennyiségek kizárásával
            határozzák meg.
   (2)      A fogyasztói preferenciák változása és az előre csomagolás és kiskereskedelem
            közösségi és nemzeti szintű innovációja szükségessé tette annak felmérését, hogy a
            jelenlegi jogszabályok továbbra is megfelelőek-e.
   22
            HL C […], […] szám, […] o.
   23
            HL C […], […] szám, […] o.
   24
            HL C […], […] szám, […] o.
   25
            HL C […], […] szám, […] o.
   26
            HL L 42., 1975.2.15., 1. o., a 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
   27
            HL L 51., 1980.2.25., 1. o., a 87/356/EGK bizottsági irányelvvel módosított irányelv (HL L 192.,
            1978.7.11., 48. o.
HU                                                          9                                                HU
 ---pagebreak---    (3)  2000. október 12-én a C-3/99 sz. Cidre-Ruwet ügyben hozott ítéletében az Európai
        Bíróság megerősítette28, hogy a közösségi tartományban nem szereplő, más
        tagállamban jogszerűen gyártott és forgalmazott előre csomagolt áruk forgalmazását a
        tagállamok csak akkor tilthatják meg, ha a tiltás célja valamely fogyasztóvédelemre
        vonatkozó magasabb rendű előírás betartása, ez a nemzeti és az importált termékekre
        megkülönböztetés nélkül egyformán érvényes, a kérdéses előírás betartásához
        szükséges és az elérni kívánt célkitűzéssel arányos, illetve, hogy a célkitűzést a
        közösségen belüli kereskedelemnél enyhébb intézkedésekkel nem lehet elérni.
   (4)  A névleges mennyiségeket fenntartó, fogyasztóvédelemmel kapcsolatos magasabb
        rendű előírásokra nem igen lehet számítani, mivel a fogyasztói érdekeket több olyan
        irányelv védi, amelyeket a 75/106/EGK és a 80/232/EGK irányelv után fogadtak el,
        nevezetesen a fogyasztóknak kínált termékek árának feltüntetésével kapcsolatos
        fogyasztóvédelemről szóló 1998. február 16-i 98/6/EK európai parlamenti tanácsi
        irányelv29.
   (5)  A minden érdekelt féllel folytatott konzultációt is magába foglaló hatásvizsgálatból
        kiderült, hogy a szabad névleges mennyiségek növelik a termelők abbeli szabadságát,
        hogy a fogyasztói ízlésnek megfelelő árukat kínáljanak, és a minőség és ár
        vonatkozásában erősítik a belső piaci versenyt.
   (6)  Következésképpen a névleges mennyiségek általában nem képezhetik közösségi vagy
        nemzeti szintű rendeletek tárgyát, és lehetővé kell tenni, hogy az előre csomagolt áruk
        bármilyen névleges mennyisége forgalomba kerülhessen.
   (7)  Bizonyos ágazatokban azonban ez a dereguláció aránytalanul súlyos
        többletköltségeket eredményezhet, különösen a kis- és a közepes vállalatok számára.
        Ezen ágazatok vonatkozásában ezért a jelenlegi közösségi jogszabályokat a
        tapasztalatok tükrében át kell alakítani, különösen annak érdekében, hogy a közösségi
        névleges mennyiségeket legalább azon termékek vonatkozásában rögzítsék,
        amelyekből a legtöbbet fogyasztóknak értékesítenek.
   (8)  Mivel a kötelező névleges mennyiségek fenntartása eltérésnek tekintendő, az érintett
        ágazatban a berendezések megfelelő beruházási életciklusának figyelembe vételével
        időben korlátozni kell azt. Ezen ágazatok vonatkozásában azonban a jelenlegi
        közösségi jogszabályokat a tapasztalatok tükrében át kell alakítani, különösen úgy,
        hogy a közösségi névleges mennyiségeket csak azoknál rögzítsék, amelyekből a
        legtöbbet fogyasztóknak adnak el.
   (9)  Az átláthatóság erősítése érdekében az előre csomagolt termékek minden névleges
        mennyiségét egy külön jogszabály szövegében kell meghatározni, és a 75/106/EGK és
        a 80/232/EGK irányelvet hatályon kívül kell helyezni.
   (10) Bizonyos folyékony termékek vonatkozásában a 75/106/EGK irányelv az egyes előre
        csomagolt áruk tömeg vagy térfogat alapján történő kiszerelésére vonatkozó tagállami
        jogszabályok közelítéséről szóló 1976. január 20-i 76/211/EGK tanácsi irányelvben
   28
        [2000] ECR I-8749
   29
        HL L 080., 1998.3.18., 27. o.
HU                                             10                                               HU
 ---pagebreak---            szereplőkkel azonos metrológiai előírásokat határoz meg30. Ezért a 76/211/EGK
           irányelvet módosítani kell, hogy annak hatálya kiterjedjen a jelenleg a 75/106/EGK
           irányelvvel érintett termékekre.
   (11)    Minthogy a meghozandó intézkedések célkitűzéseit a tagállamok kellőképpen nem
           tudják elérni, és ezért a közösségi határok hatályon kívül helyezése és szükség esetén
           egységes közösségi névleges mennyiségek biztosítása címén az intézkedés közösségi
           szinten jobban elérhető, a közösség a szerződés 5. cikkében meghatározott
           szubszidiaritás elvének megfelelően intézkedéseket hozhat. A nevezett cikkben
           meghatározott arányosság elvének megfelelően ez a irányelv a célkitűzések eléréséhez
           szükséges mértéket nem lépi át.
   ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
                              1. fejezet - Általános rendelkezések
                                                   1. cikk
                                               Tárgy és hatály
   Ez az irányelv az előre csomagolva kiszerelt termékekre vonatkozó névleges mennyiségek
   szabályait határozza meg. Alkalmazandó a 76/211/EGK irányelv 2. cikkében meghatározott
   előre csomagolt termékekre és előre csomagoló anyagokra.
                                                   2. cikk
                                           Áruk szabad mozgása
   A 3. és 4. cikkben foglaltak kivételével a tagállamok a csomagolás névleges mennyiségére
   hivatkozva nem tagadhatják meg, nem tilthatják meg vagy nem korlátozhatják az előre
   csomagolt termékek forgalomba hozatalát.
                           II. fejezet - Különleges rendelkezések
                                                   3. cikk
                        Egyes termékek forgalomba hozatala és szabad mozgása
   A [9. cikkben említett határidőt követő 20 év]-en belül a tagállamok gondoskodnak arról,
   hogy a melléklet 3. pontjában meghatározott és a melléklet 1. és 2. pontjában felsorolt
   intervallumokban előre csomagolva kiszerelt termékek csak akkor kerüljenek forgalomba, ha
   azokat a melléklet 1. és 2. pontjában felsorolt névleges mennyiségekben előre csomagolták.
   30
           HL L 46., 1976.2.21., 1. o., a 78/891/EGK bizottsági irányelvvel módosított irányelv (HL L 311.,
           1978.11.4., 21. o.
HU                                                   11                                                     HU
 ---pagebreak---                                                  4. cikk
   1.       A tagállamok a névleges mennyiségekre hivatkozva nem tagadhatják meg, nem
            tilthatják meg vagy nem korlátozhatják az olyan előrecsomagolt termékek
            forgalomba hozatalát, amelyeket aeroszolként értékesítenek, és amelyek a melléklet
            4. pontjában fel vannak sorolva, illetve amelyek megfelelnek az irányelv
            előírásainak.
   2.       Az aeroszol tartályon a melléklet 4. pontja (a) bekezdésének megfelelően fel kell
            tüntetni a névleges űrtartalmat. A jelzésnek a névleges tömeggel nem szabad
            összekeverhetőnek lennie
   3.       A 75/324/EGK tanácsi irányelv 8. cikk (1) bekezdésétől eltérve31 nem kell feltüntetni
            a tartalom névleges súlyát az aeroszolként értékesített, és ennek az irányelvnek
            megfelelő termékeken.
                                                 5. cikk
   1.       A 3. és 4. cikk alkalmazásában, ha kettő vagy több önállóan előre csomagolt áruból
            gyűjtőcsomagot állítanak össze, a mellékletben felsorolt névleges mennyiségek
            vonatkoznak valamennyi önállóan előre csomagolt árura.
   2.       Ha az előre csomagolt áru kettő vagy több olyan önálló csomagból áll, amelyet nem
            önállóan kívánnak értékesíteni, az előre csomagolt árura a mellékletben felsorolt
            névleges mennyiségek vonatkoznak.
       III. fejezet – Hatályon kívül helyezések, módosítások és záró
                                          rendelkezések
                                                 6. cikk
                                        Hatályon kívül helyezések
   A 75/106/EGK és 80/232/EGK irányelv hatályát veszti.
                                                 7. cikk
                                               Módosítás
   A 76/211/EGK irányelv 1. cikkében “az egyes előre csomagolt folyadékok térfogat szerinti
   kiszerelésére vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1974. december 19-i
   75/106/EGK tanácsi irányelvben említett termékek kivételével ” rész törölve.
   31
           HL L 147., 1975.6.9., 40. o.
HU                                                 12                                             HU
 ---pagebreak---                                                  8. cikk
                                                Átültetés
   1.       A tagállamok elfogadják és legkésőbb [a 9. cikkben említett határidő után 12 hónap]-
            on belül kihirdetik azokat a rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy
            ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét, valamint az azok és
            ezen irányelv közötti megfelelést bemutató táblázatot haladéktalanul közlik a
            Bizottsággal.
            A rendelkezéseket [a 9. cikkben rögzített határidőtől számított 18 hónap]-tól
            alkalmazzák.
            Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell
            erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást
            kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
   2.       A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit,
            amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
                                                 9. cikk
                                            Hatálybalépés
   Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon
   lép hatályba.
   A 6. és 7. cikket a [hatálybalépés napjától számított 18 hónap] hatállyal kell alkalmazni.
                                                10. cikk
                                               Címzettek
   Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
   Kelt Brüsszelben, –án/én
   az Európai Parlament részéről                 a Tanács részéről
   az elnök                                      az elnök
HU                                                 13                                            HU
 ---pagebreak---                                                MELLÉKLET
        ELŐRE CSOMAGOLT ÁRUK TARTALMÁNAK NÉVLEGES MENNYISÉGI
                                                 HATÁRAI
   1. TÉRFOGAT SZERINT ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK (MENNYISÉG ML-BEN)
                    100ml -1.500ml között csak a következő 8 méret:
    Csendes
    borok
                    Ml: 100 — 187— 250 — 375 — 500— 750 — 1000 — 1500
                    100 ml – 1500 ml között csak a következő 1 méret:
    Sárga borok
                    Ml: 620
                    125ml -1.500ml között csak a következő 5 méret:
    Habzóborok
                    Ml: 125 — 200 — 375 —750 —1500
    Likőrborok      100 ml -1.500 ml között csak a következő 7 méret:ml: 100— 200 — 375
                    — 500 — 750 — 1000 — 1500
                    100 ml -1.500 ml között csak a következő 7 méret:
    Ízesített borok
                    Ml: 100 — 200 — 375 — 500 —750 — 1000 — 1500
                    100 ml -1.500 ml között csak a következő 7 méret:
    Szeszesitalok
                    Ml: 100 — 200 — 350 — 500 — 700 — 1000— 1500
   2. TÖMEG SZERINT ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK (MENNYISÉG G-BAN)
                    50 g –300 g között csak a következő 4 méret:
    Oldható kávé
                    g: 50 — 100 — 200 — 300
                    250 g -1.500 g között csak a következő 5 méret:
    Fehér cukor
                    g: 250 —500 —750 —1000 – 1500
HU                                                    14                                HU
 ---pagebreak---    3. TERMÉKMEGHATÁROZÁSOK
     Csendes borok            A borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999 tanácsi rendelet 1. cikk (2) bekezdés (b)
                              pontjában meghatározott borok32 (KVT-szám: KN-kód ex 22.04).
     Sárga borok              A borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999 tanácsi rendelet 1. cikk (2) bekezdés (b)
                              pontjában meghatározott borok (KVT-szám: KN-kód ex 22.04) eredet-megjelöléssel: az
                              1493/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról
                              szóló 2002. április 29-i 753/2002/EK bizottsági rendelet I. mellékletének 3. pontjában
                              meghatározott palackozott “Côtes du Jura”, “Arbois”, “L’Etoile and Château-Chalon”33
     Habzóborok               A borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999 tanácsi rendelet 1. cikk (2) bekezdés b
                              pontjában, és 1. mellékletének 15., 16., 17. és 18. pontjában meghatározott borok (KVT-
                              szám 22.04.10)
     Likőrborok               A borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999 tanácsi rendelet 1. cikk (2) bekezdés b
                              pontjában, és 1. mellékletének 14. pontjában meghatározott borok (KVT- szám 22.04.21-
                              22.04.29)
     Ízesített borok          Az ízesített bor, ízesített boralapú italok és ízesített boralapú koktélok meghatározására,
                              megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályokat megállapító 1601/91/EGK
                              tanácsi rendelet 2 cikke (1) bekezdésében meghatározott borok34 (KVT- szám 22.05)
     Szeszesitalok            A szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános
                              szabályok megállapításáról szóló 1989. május 29-i l576/89 tanácsi rendelet 1 cikke (2)
                              bekezdésében meghatározott szeszes italok35 (KVT-szám 22.08)
     Oldható kávé             A kávé- és cikória-kivonatokról szóló 1999 február 22-i 1999/4/EK irányelv európai
                              parlamenti és tanácsi mellékletének (1) pontjában meghatározott kávékivonatok36
     Fehér cukor              Az emberi fogyasztásra szánt egyes cukorfajtákról szóló 2001. december 20-i 2001/111/EK
                              tanácsi irányelv A melléklete (1), (2) és (3) bekezdésében meghatározott cukrok37
   4. AZ AEROSZOLKÉNT ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK TÉRFOGATHATÁRAI
   Az alábbi határok az ízesített vizek, a hajvizek, a borotválkozás előtti és utáni vizek, a 3
   térfogat százaléknál több természetes vagy szintetikus parfümolajat, és a 70 térfogat
   százaléknál kevesebb tiszta etil-alkoholt tartalmazók kivételével az aeroszolként értékesített
   összes termékre és a gyógyszerekre vonatkoznak.
   32
              HL L 179., 1999.7.14., 1. o.
   33
              HL L 272., 2003.10.23., 38. o.
   34
              HL L 149., 1991.6.14., 1. o.
   35
              HL L 160., 1989.6.12., 1. o.
   36
              HL L 66., 1999.3.13., 26. o.
   37
              HL L 10., 2002.1.12., 53. o.
HU                                                               15                                                       HU
 ---pagebreak---    a. FÉMTARTÁLYOKBAN ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK
   FOLYÉKONY                   AZ ALÁBBI TERMÉKEK TARTÁLY ŰRTARTALMA ML-
   HALMAZÁLLAPOTÚ              BEN
   TÖMEG ML-BEN
                               Cseppfolyós    gázzal  hajtott (a) Csak sűrített gázzal hajtott termékek
                               termékek
                                                              (b) Csak dinitrogén-oxiddal vagy szén-
                                                              dioxiddal, vagy csak a kettő keverékével
                                                              hajtott termékek, ha a termék Bunsen
                                                              koefficiense legfeljebb 1,2
               25                            40                                    47
               50                            75                                    89
               75                           110                                   140
              100                           140                                   175
              125                           175                                   210
              150                           210                                   270
              200                           270                                   335
              250                           335                                   405
              300                           405                                   520
              400                           520                                   650
              500                           650                                   800
              600                           800                                  1 000
              750                          1 000                                   —
   b. ÁTLÁTSZÓ VAGY NEM ÁTLÁTSZÓ ÜVEG VAGY MŰANYAG TARTÁLYBAN
   ÉRTÉKESÍTETT TERMÉKEK
   (folyékony halmazállapotú tömeg ml-ben):
   25 — 50 — 75 — 100 — 125 — 150
HU                                                 16                                                   HU