CELEX: C1995/248/24
Language: fi
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: High Court of Justice, Chancery Division, Patents Courtin 13.7.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Merck & Co. Inc. ym. vastaan Primecrown Ltd ym. (Asia C-267/95)

23.9.95               JU                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 248/ 11
T-14/93 , Union internationale des chemins de fer vastaan            söjen tuomioistuimen kirjaamoon 8.8.1995 , yhteisöjen
Euroopan yhteisöjen komissio.                                        tuomioistuimelta ennakkoratkaisua hallintoriita-asiassa
                                                                     Pascual Merino Garcia vastaan Bundesanstalt für Arbeit/
Kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta                             Kindergeldkasse seuraaviin kysymyksiin:
— kumoamaan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­                 1 . Onko neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o
    mioistuimen 6.6.1995 antaman tuomion ,                                liitteessä I oleva 1 kohdan c alakohta EY:n perustamis­
                                                                          sopimuksen ja erityisesti sen 48 artiklan 2 kohdan
— hylkäämään Union internationale de chemins de ferin                     mukainen siltä osin, kuin se johtaa siihen, että työnte­
    yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa                  kijä , jonka lasten asuinpaikka on ulkomailla, ei saa
    nostaman kanteen tai siirtämään asian yhteisöjen ensim­               pitkähköön palkattomaan lomaansa sisältyvien täysien
    mäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsiteltäväksi ,                   kalenterikuukausien ajalta lapsilisää ( Kindergeld ),
                                                                          mutta sellainen työntekijä, jonka lasten asuinpaikka on
— velvoittamaan valituksen vastaajana olevan osapuolen                    Saksa, sitä saa ?
    korvaamaan komission oikeudenkäyntikulut sekä yhtei­
    söjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa että             2 . Mikäli neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1408/71 liit­
    yhteisöjen tuomioistuimessa .                                         teessä I oleva 1 kohdan c alakohta todetaan pätemättö­
                                                                          mäksi : Seuraako tästä, että neuvoston asetuksen ( ETY )
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       N:o 1408/71 73 artiklassa tarkoitettu " työntekijä " on
                                                                          jokainen, jolle työnantaja antaa palkatonta lomaa
Komissio katsoo, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                 vapaaehtoisen sopimuksen perusteella vai sovelletaanko
tuomioistuin on tehnyt kolminkertaisen oikeudellisen vir                  tässä suhteessa rajoituksia ( esimerkiksi loman keston
heen tuomitessaan                                                         suhteen )?
— toisaalta, että asetusta ( ETY ) N:o 1017/68 sovelletaan
                                                                     (') EYVL N:o L 149 , 5.7.1971 , s . 2
    myös sopimuksiin, päätöksiin ja yhdenmukaistettuihin
    menettelytapoihin, jotka koskevat kuljetuspalvelun
     suorittamiseen liittyviä " liitännäisiä ja välttämättömiä "
    toimia , vaikka asetus soveltuu vain kuljetuksen suorit­
    tamista suoranaisesti koskeviin sopimuksiin, päätöksiin
     ja yhdenmukaistettuihin menettelytapoihin, poikkeuk­
     sena nimenomaisesti luetellut, esillä olevan asian kan­
     nalta merkityksettömät erityissopimukset,                       High Court of Justice , Chancery Division, Patents Courtin
                                                                      13.7.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat­
— toisaalta, että UIC:n lomake 130 koskee sekä kuljetus­              kaisupyyntö asiassa Merck & Co. Inc. ym. vastaan Primec­
     palvelun tarjontaa että kuljetuspalvelun hintaa asetuk­                                    rown Ltd ym.
     sen ( ETY ) N:o 1017/68 tarkoittamalla tavalla, vaikka
     lomakkeen riidanalaiset ehdot eivät rajoita kilpailua                                    ( Asia C-267/95 )
     kuljetusmarkkinoilla, vaan matkalippujen myyntiä kos­                                      ( 95/C 248/24 )
     kevilla markkinoilla,
— lopuksi, että markkinoidessaan junalippuja rautatielii­             High Court of Justice, Chancery Division, Patents Court on
     kenteenharjoittajien lukuun matkatoimistot suorittavat           pyytänyt 13.7.1995 tekemällään päätöksellä , joka on saa­
      " kuljetukseen liittyviä palveluja " asetuksen ( ETY )          punut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
     N:o 1017/68 1 artiklan mukaisesti, vaikka matkatoimis­           8.8.1995 , yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua
     tot eivät ainoastaan tarjoa kuljetukseen liittyviä palve­        asiassa Merck & Co . Inc . ym . vastaan Primecrown Ltd ym .
     luja , ja asetuksessa tarkoitetaan vain niiden liitännäisten     seuraavissa kysymyksissä :
     palvelujen tarjoajien toimia, jotka tarjoavat suoranai­
      sesti kuljetuspalveluja .
                                                                      1.      Sovelletaanko Espanjan liittymisestä Euroopan yhtei­
                                                                              söihin tehdyn sopimuksen 47 artiklan määräyksiä ja
                                                                              vaikutuksia edelleen sellaisiin lääkeaineisiin,
                                                                      1.1     jotka tuodaan Espanjasta, tai
 Bundessozialgerichtin 20.6.1995 tekemällään päätöksellä              1.2     jotka on saatettu ensimmäisen kerran markkinoille
 esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallintoriita-asiassa Pas­                    Espanjassa
 cual Merino Garcia vastaan Bundesanstalt für Arbeit/
                          Kindergeldkasse                                     a ) 7.10.1995 , tai
                          ( Asia C-266/95 )
                            ( 95/C 248/23 )                                   b ) 31.12.1995 , tai
                                                                              c ) 7.10.1996 , tai
 Bundessozialgericht ( kymmenes jaosto ) pyytää 20.6.1995
 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhtei­                    d ) 31.12.1996 asti, tai
 ---pagebreak--- N:o c 248/12         rrr                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        23.9.95
      e ) sen kolmannen vuoden loppuun asti , jonka jäl­                      b ) kyseisen valtion ja/tai EY :n lainsäädännössä todel­
           keen tietystä lääkeaineesta, jota suojaa patentti                      lakin edellytetään, että patentinhaltija toimittaa
           yhdessä tai useammassa Euroopan unionin jäsen­                         riittäviä määriä lääkeainetta kansallisten potilai­
           valtiossa ja joka ei ollut aikaisemmin patentoita­                     den tarpeiden tyydyttämiseksi ja jatkaa tämän
           vissa Espanjassa , on tullut patentoimiskelpoinen                      aineen toimittamista , kun lääkeaine on saatettu
           Espanjassa                                                             markkinoille kyseisessä valtiossa , ja/tai
                                                                              c ) tämän valtion lainsäädännössä annetaan sen
ilmoittamalla, mitä näistä päivämääristä sovelletaan näihin                       viranomaisille oikeus vahvistaa lääkeaineen my­
säädöksiin ?
                                                                                  yntihinta kyseisessä valtiossa ja lainsäädännössä
                                                                                  kielletään lääkeaineen myynti muuhun hintaan,
2.    Sovelletaanko Portugalin liittymisestä Euroopan                             ja/tai
      yhteisöihin tehdyn sopimuksen 209 artiklan määräyk­
      siä ja vaikutuksia edelleen sellaisiin lääkeaineisiin,                  d ) jäsenvaltion viranomaiset ovat vahvistaneet lääke­
                                                                                  aineen hinnan kyseisessä valtiossa tasolle, jolla on
2.1   jotka tuodaan Portugalista , tai                                            odotettavissa , että lääkeainetta viedään merkittä­
                                                                                  vissä määrin kyseisestä valtiosta jäsenvaltioon sillä
2.2 jotka on saatettu ensimmäisen kerran markkinoille                             seurauksella , että patentin taloudellinen arvo tun­
      Portugalissa                                                                tuvasti vähenee ja uusien lääkeaineiden tutkimus
                                                                                  ja kehittäminen selvästi vaikeutuu, mikä on
      a ) 1.1.1995 , tai                                                          vastoin lisäsuojatodistusta käsittelevän EY:n neu­
                                                                                  voston hiljattain tekemän esityksen perusajatus­
      b ) 31.12.1995 , tai                                                        ta ?
      c)   1.6.1998 , tai
      d ) 31.12.1998 asti, tai
      e ) sen kolmannen vuoden loppuun asti , jonka jäl­
           keen tietystä lääkeaineesta , jota suojaa patentti
           yhdessä tai useammassa Euroopan unionin jäsen­
           valtiossa ja joka ei ollut aikaisemmin patentoita­         Bundesverwaltungsgerichtin 30.3.1995 tekemällään pä­
           vissa Portugalissa, on tullut patentoimiskelpoinen         ätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Bundes­
           Portugalissa                                               anstalt für Landwirtschaft und Ernährung vastaan Firma
                                                                                       Deutsches Milch-Kontor GmbH
                                                                                               ( Asia C-272/95 )
ilmoittamalla , mitä näistä päivämääristä sovelletaan näihin
säädöksiin ?                                                                                     ( 95/C 248/25 )
3.    Sen jälkeen, kun 47 artiklassa ( ja/tai 209 artiklassa )        Bundesverwaltungsgericht ( kolmas jaosto ) on esittänyt
      mainittu aika on päättynyt, jos                                 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle 30.3.1995 tekemäl­
                                                                      lään päätöksellä ennakkoratkaisupyynnön, joka on saapu­
 3.1  yritys on lääkeaineen patentinhaltija yhdessä tai use­          nut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
      ammassa Euroopan yhteisöjen jäsenvaltiossa ,                    11.8.1995 , saadakseen asiassa Bundesanstalt fiir Landwirt­
                                                                      schaft und Ernährung vastaan Firma Deutsches Milch­
 3.2 patentinhaltija saattoi lääkeaineen ensimmäisen ker­             Kontor GmbH ennakkoratkaisun seuraavissa kysymyk­
                                                                      sissä :
      ran markkinoille maassa sen jälkeen, kun tämä maa
      oli liittynyt EY:hyn, jolloin tuotepatentti ei voinut
       suojata lääkeainetta kyseisessä maassa ,                       1 . Onko asetuksen ( ETY ) N:o 1624/76 ( 1 ) 2 artiklan 4
                                                                          kohdan ensimmäistä alakohtaa, sellaisena kuin se on
 3.3   kolmas osapuoli tuo lääkeainetta kyseisestä maasta                 muutettuna asetuksen ( ETY ) Nro 1726/79 ( 2 ) 1 artiklalla
       jäsenvaltioon,                                                      tulkittava siten, että vietäessä Saksassa valmistettua
                                                                           rasvatonta maitojauhetta kuorma-autolla sekarehun
                                                                           valmistamista varten Italiaan kussakin kuorma-auton
 3.4 jäsenvaltion patenttilainsäädännössä annettiin paten­
       tinhaltijalle oikeus vastustaa oikeustoimin lääkeai­                asianomaisessa lastauspaikassa on annettava tehdä
       neen tuontia kyseisestä maasta ,                                    kokeet ja suorittaa tarkastus , jotta voitaisiin antaa
                                                                           säännöksessä mainittu todistus ?
       estävätkö tavaroiden vapaata liikkuvuutta koskevat
       EY:n perustamissopimuksen määräykset patentinhal­              2 . Jos kysymykseen 1 vastataan kieltävästi, mitä perusteita
       tijaa käyttämästä edellä 3.4 kohdassa tarkoitettua                  on käytettävä , jotta voitaisiin vastata asetuksen (ETY )
       oikeutta , erityisesti jos                                          N:o 1624/76 2 artiklan 1 kohdan a alakohdan, sellai­
                                                                           sena kuin se on muutettuna asetuksen ( ETY ) N:o 1726/
       a ) patentinhaltijalla oli ja on edelleen oikeudellinen             79 1 artiklalla , yhdessä asetuksen ( ETY ) N:o 1725/79 ( 3 )
            ja/tai eettinen velvollisuus saattaa lääkeaine mark­            10 artiklan kanssa siihen kysymykseen, miten usein
            kinoille ja jatkaa sen markkinointia kyseisessä                kokeita täytyy ja saadaan tehdä vietäessä rasvatonta
            valtiossa, ja/tai                                              maitojauhetta Italiaan kuorma-autolla ?