CELEX: C1998/041/12
Language: fi
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 18 päivänä joulukuuta 1997, asiassa C-129/96 (Belgian Conseil d'État'n esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Inter-Environnement Wallonie ASBL vastaan Région wallonne (Direktiivi 91/156/ETY - Täytäntöönpanolle varattu määräaika - Määräajan vaikutukset - Jätteen käsite)

7.2.98                 FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 41/7
sopimusmääräystä koskevan, Euroopan unionista tehtyyn             tarkoitetuilta yhtiöiltä niiden jäsenten sekä ulkopuolisten
sopimukseen liitetyn pöytäkirjan N:o 2 tulkinnasta, yhtei-        etujen suojaamiseksi 9 päivänä maaliskuuta 1968 annetun
söjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpa-             ensimmäisen neuvoston direktiivin 68/151/ETY (EYVL
nossa: kuudennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä hoitava          L 65, 14.3.1968, s. 8) 9 artiklan 1 kohdan tulkinnasta,
toisen jaoston puheenjohtaja R. Schintgen sekä tuomarit           yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoon-
G. F. Mancini (esittelevä tuomari), P. J. G. Kapteyn, J. L.       panossa: jaoston puheenjohtaja H. Ragnemalm (esittelevä
Murray ja G. Hirsch, julkisasiamies: G. Cosmas, kirjaaja:         tuomari) sekä tuomarit G. F. Mancini ja P. J. G. Kapteyn,
hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 11.12.1997 tuo-          julkisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja: hallintovirkamies
mion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                           L. Hewlett, on antanut 16.12.1997 tuomion, jonka tuo-
                                                                  miolauselma on seuraava:
1) Laskettaessa välillisen sukupuoleen perustuvan syrjin-
     nän kohteeksi joutuneille osa-aikatyöntekijöille kuulu-      Se, miten yhtiön toimielinten jäsenten tekemiin oikeustoi-
     via lisäetuuksia heille karttuneet palveluskaudet on         miin voidaan vedota kolmatta henkilöä vastaan tilan-
     otettava huomioon 8.4.1976 alkaen eli siitä päivästä         teessa, jossa yhtiön toimielinten jäsenten ja yhtiön välillä
     alkaen, jolloin asiassa 43/75, Defrenne, annettiin tuo-      on eturistiriita, ei kuulu niiden takeiden yhteensovittami-
     mio.                                                         sesta samanveroisiksi, joita jäsenvaltioissa vaaditaan
                                                                  perustamissopimuksen 58 artiklan 2 kohdassa tarkoite-
                                                                  tuilta yhtiöiltä niiden jäsenten sekä ulkopuolisten etujen
2) Yhteisön oikeuden kanssa on ristiriidassa se, että EY:n
                                                                  suojaamiseksi 9 päivänä maaliskuuta 1968 annetun ensim-
     perustamissopimuksen 119 artiklaan perustuvaan vaa-
                                                                  mäisen neuvoston direktiivin 68/151/ETY soveltamisalaan,
     timukseen saada tunnustetuksi kantajien oikeus liittyä
                                                                  vaan se kuuluu kansallisen lainsäätäjän toimivaltaan.
     ammatilliseen eläkejärjestelmään sovelletaan kansal-
     lista säännöstä, jonka mukaan oikeuden ajalliset vai-
     kutukset kanteen menestyessä on rajoitettu kanteen           (1) EYVL C 145, 18.5.1996.
     nostamista edeltävään kahteen vuoteen.
(1) EYVL C 269, 14.9.1996.
                                                                         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                   18 päivänä joulukuuta 1997,
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                           asiassa C-129/96 (Belgian Conseil d'EÂtat'n esittämä
                                                                  ennakkoratkaisupyyntö), Inter-Environnement Wallonie
                        (kuudes jaosto),                                        ASBL vastaan ReÂgion wallonne (1)
                 16 päivänä joulukuuta 1997,
                                                                  (Direktiivi 91/156/ETY Ð Täytäntöönpanolle varattu
asiassa C-104/96 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä               määräaika Ð Määräajan vaikutukset Ð Jätteen käsite)
ennakkoratkaisupyyntö), Coöperatieve Rabobank Vecht en
                                                                                           (98/C 41/12)
Plassengebied BA vastaan Erik Aarnoud Minderhoud
          (Mediasafe BV:n konkurssipesän hoitaja) (1)
(Yhtiöoikeus Ð Ensimmäinen direktiivi 68/151/ETY Ð                                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Soveltamisala Ð Yhtiön edustaminen Ð Eturistiriita Ð
Hallituksen jäsenen puuttuva kelpoisuus tehdä yhtiötä
                      sitova oikeustoimi)                            (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                      yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                          (98/C 41/11)
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                   Asiassa C-129/96, jonka Belgian Conseil d'EÂtat on saatta-
                                                                  nut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhtei-
                                                                  söjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan          sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Inter-
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)            Environnement Wallonie ASBL vastaan ReÂgion wallonne
                                                                  ennakkoratkaisun ETY:n perustamissopimuksen 5 ja
                                                                  189 artiklan tulkinnasta sekä jätteistä 15 päivänä heinä-
Asiassa C-104/96, jonka Hoge Raad der Nederlanden on              kuuta 1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla          (EYVL L 194, 25.7.1975, s. 39) 1 artiklan a alakohdan
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä         tulkinnasta, sellaisena kuin direktiivi on muutettuna
kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa          18 päivänä maaliskuuta 1991 annetulla neuvoston direk-
Coöperatieve Rabobank Vecht en Plassengebied BA vas-              tiivillä 91/156/ETY (EYVL L 78, 26.3.1991, s. 32), yhtei-
taan Erik Aarnoud Minderhoud (Mediasafe BV:n konkurs-             söjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti
sipesän hoitaja) ennakkoratkaisun niiden takeiden yhteen-         G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat C. Gul-
sovittamisesta samanveroisiksi, joita jäsenvaltioissa vaadi-      mann, H. Ragnemalm ja R. Schintgen sekä tuomarit G. F.
taan perustamissopimuksen 58 artiklan 2 kohdassa                  Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L.
 ---pagebreak--- C 41/8                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       7.2.98
Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P.           Eurooppalaisesta taloudellisesta etuyhtymästä (ETEY)
Jann ja L. Sevón (esittelevä tuomari), julkisasiamies: F. G.       25 päivänä heinäkuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen
Jacobs, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on anta-        (ETY) N:o 2137/85 5 artiklan a alakohtaa on tulkittava
nut 18.12.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-               siten, että ETEYn nimessä on välttämättä oltava sanat
raava:                                                             eurooppalainen taloudellinen etuyhtymä tai lyhenne
                                                                   ETEY, kun taas muista seikoista, jotka on mainittava
1) Ainetta ei voida jättää jätteistä 15 päivänä heinäkuuta         nimessä, voidaan säätää sen valtion kansallisessa oikeu-
     1975 annetun neuvoston direktiivin 75/442/ETY                 dessa, jossa etuyhtymällä on kotipaikka.
     1 artiklan a alakohdassa tarkoitetun jätteen käsitteen
     ulkopuolelle, sellaisena kuin direktiivi on muutettuna        (1) EYVL C 74, 8.3.1997.
     18 päivänä maaliskuuta 1991 annetulla neuvoston
     direktiivillä 91/156/ETY, pelkästään siitä syystä, että
     aine on suoraan tai välillisesti mukana teollisuustuo-
     tantoprosessissa.
2) ETY:n perustamissopimuksen 5 artiklan toinen kohta
     ja 189 artiklan kolmas kohta sekä direktiivi 91/156/          Bundesgerichtshofin 17.6.1997 tekemällään päätöksellä
     ETY edellyttävät, että jäsenvaltio, jolle direktiivi on       esittämä ennakkoratkaisupyyntö Farmitalia Carlo Erba
     osoitettu, pidättyy direktiivin täytäntöönpanolle vara-                       Srl:ia koskevassa valitusasiassa
     tun määräajan kuluessa antamasta säännöksiä, jotka                                     (Asia C-392/97)
     ovat omiaan vakavasti vaarantamaan direktiivissä sää-
     detyn tavoitteen toteuttamisen.                                                          (98/C 41/14)
(1) EYVL C 180, 22.6.1996.
                                                                   Bundesgerichtshof on pyytänyt 17.6.1997 tekemällään
                                                                   päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuo-
                                                                   mioistuimen kirjaamoon 18.11.1997, Euroopan yhteisöjen
                                                                   tuomioistuimelta ennakkoratkaisua Farmitalia Carlo Erba
                                                                   Srl:ia koskevassa valitusasiassa seuraaviin kysymyksiin:
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                         (viides jaosto),                          1) Edellytetäänkö lääkkeiden lisäsuojatodistuksen aikaan-
                  18 päivänä joulukuuta 1997,                           saamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neu-
                                                                        voston asetuksen (ETY) N:o 1768/92 (1) 3 artiklan
asiassa C-402/96 (Oberlandesgericht Frankfurt am Mainin                 b alakohdassa, että tuote, jolle haetaan lisäsuojatodis-
esittämä ennakkoratkaisupyyntö), European Information                   tusta, on merkitty lääkkeen markkinoille saattamista
Technology Observatory, Europäische Wirtschaftliche                     koskevaan lupaan vaikutukselliseksi ainesosaksi?
                    Interessenvereinigung (1)
  (Eurooppalainen taloudellinen etuyhtymä Ð Toiminimi)
                                                                        Eivätkö 3 artiklan b alakohdan edellytykset näin ollen
                          (98/C 41/13)                                  täyty, kun lääkkeen rekisteröinti-ilmoituksessa esite-
                                                                        tään vaikutuksellisena ainesosana aineen jokin tietty
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          yksittäinen suola, kun taas lisäsuojatodistusta haetaan
                                                                        vaikuttavana aineena olevalle vapaalle emäkselle ja/tai
                                                                        sen muille suoloille?
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                   2) Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:
Asiassa C-402/96, jonka Oberlandesgericht Frankfurt am
Main (Saksa) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-               Millä perusteilla arvioidaan, suojaako tuotetta voi-
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa                   massa oleva peruspatentti 3 artiklan a alakohdassa tar-
vireillä olevassa asiassa, joka koskee kaupparekisteriin                koitetuin tavoin, kun lisäsuojatodistusta haetaan vai-
merkitsemistä ja jossa valittajana on European Informa-                 kuttavana aineena olevalle vapaalle emäkselle ja sen
tion Technology Observatory, Europäische Wirtschaftliche                kaikille suoloille, vaikka peruspatentti koskee patentti-
Interessenvereinigung, ennakkoratkaisun eurooppalaisesta                hakemuksensa mukaisesti ainoastaan tätä vapaata
taloudellisesta etuyhtymästä (ETEY) 25 päivänä heinä-                   emästä ja esitetyssä esimerkkitapauksessa lisäksi sen
kuuta 1985 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2137/                  yhtä ainoaa suolaa? Ratkaiseeko tältä osin peruspaten-
85 (EYVL L 199, 31.7.1985, s. 1) 5 artiklan a alakohdan                 tin patenttivaatimuksen sanamuoto vai tähän perustu-
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toi-              van patenttisuojan laajuus?
mien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann
(esittelevä tuomari) sekä tuomarit M. Wathelet, J. C. Moi-         (1) EYVL L 182, 2.7.1992, s. 1.
tinho de Almeida, D. A. O. Edward ja J.-P. Puissochet, jul-
kisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja: R. Grass, on antanut
18.12.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava: