CELEX: C1996/370/12
Language: fi
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Tribunal administratif de Strasbourgin 10.10.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Gillyn puolisot v. Bas-Rhinin verojohtaja (Asia C-336/96)

7.12.96              H                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 370/5
Oikeudelliset perustelut ja pääasialliset perusteet                 Työntekijöiden vapaa liikkuvuus sekä Ranskan ja Saksan
                                                                    välisten rajatyöntekijöiden asemaa verotuksessa koskeva
Määräaika , jossa jäsenvaltioiden oli pantava direktiivin           sopimus
säännökset täytäntöön, päättyi 31.7.1994 . Komissio
toteaa, että Helleenien tasavalta ei ole vielä pannut direktii­     — Onko työntekijöiden vapaan liikkuvuuden periaate
viä täytäntöön .                                                        sellaisena , kuin siitä on määrätty Rooman sopimuksessa
                                                                        ja sen soveltamisesta annetuissa säädöksissä , jätetty
                                                                        huomioon ottamatta rajatyöntekijöihin sovellettavassa
(') EYVL N:o L 297, 13.10.1992 , s . 1
                                                                        sen tyyppisessä verotusjärjestelmässä, josta määrätään
                                                                        Ranskan ja Saksan välisessä verosopimuksessa , kun
                                                                        siinä määrätään eri verotustavoista niiden henkilöiden
                                                                        osalta , jotka saavat palkkansa julkisyhteisöltä , ja niiden
                                                                        osalta , jotka saavat palkkansa yksityisiltä oikeussubjek­
                                                                        teilta , mikä tosiseikka on omiaan vaikuttamaan julkisiin
                                                                        virkoihin ja yksityisiin työpaikkoihin pääsyyn jommas­
Verwaltungsgericht Düsseldorfin 24.9.1996 tekemällään                   sakummassa valtiossa olevan kotipaikan vuoksi ?
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallintoriita­
asiassa Stadt Dormagen vastaan Bezirksregierung Düssel­             — Onko sellainen oikeussääntö, jonka mukaan rajatyön­
  dorf, jossa kuultavana on Oberstudienrat Klaus Mäckel                 tekijää, joka saa palkkansa valtiolta tai siihen kuuluvalta
                       ( Asia C-334/96 )                                julkisyhteisöltä, verotetaan tässä valtiossa, kun taas
                         ( 96/C 370/ 11 )                               sellaisen rajatyöntekijän palkkaa , jolla on toisen valtion
                                                                        kansalaisuus mutta ei kuitenkaan kotipaikkaa tässä
                                                                        valtiossa , verotetaan siinä valtiossa , jossa rajatyöntekijä
Verwaltungsgericht Düsseldorf — 1 . jaosto — on pyytänyt                asuu, yhteensopiva vapaan liikkuvuuden periaatteen ja
24.9.1 996 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                    kaiken kansalaisuuteen perustuvan syrjinnän poistami­
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen                kirjaamoon            sen kanssa ?
10.10.1996 , Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta hallin­
toriita-asiassa Stadt Dormagen vastaan Bezirksregierung             — Onko sellainen vero-oikeudellinen oikeussääntö yhteen­
Düsseldorf, jossa kuultavana on Oberstudienrat Klaus                    sopiva perustamissopimuksen 7 artiklan kanssa, jossa
Mäckel, ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen :                       säädetään sellaisten rajatyöntekijöiden osalta, jotka
                                                                        ovat julkisyhteisön palveluksessa jossakin jäsenval­
Onko miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen              tiossa , erilaisesta verotusjärjestelmästä sen mukaan,
toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen                 ovatko he ainoastaan tämän valtion kansalaisia vai onko
koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa 9 päi­               heillä kaksoiskansalaisuus ?
vänä helmikuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/
207/ETY (') 2 artiklan 1 ja 4 kohtaa tulkittava siten, että         Erityisesti opettajia koskeva verotusjärjestelmä
niiden kanssa ristiriidassa ovat kansalliset määräykset,
joiden mukaan ylennettäessä henkilöitä julkishallinnossa            — Onko perustamissopimuksesta johtuva työntekijöiden
virkaan, jollaisissa työskentelee naisia vähemmän kuin                  vapaan liikkuvuuden periaate jätetty ottamatta huo­
miehiä, ansioiltaan samanlaisista ( soveltuvuus, pätevyys ja            mioon niissä vero-oikeudellisissa säännöissä , jotka saat­
ammattikokemus ) mies- ja naishakijoista etusija on annet­              tavat vaikuttaa siihen, että sopimusvaltioiden opettajat
tava naishakijoille, jollei joku mieshakijoista ole henki­              hakeutuvat lähinnä pysyvästi työskentelemään toiseen
löönsä liittyvistä syistä ratkaisevasti parempi ?                       sopimusvaltioon sen vuoksi, että kyseisten valtioiden
                                                                        verotusjärjestelmissä on työsuhteen kestoon liittyviä
(') EYVL N:o L 39 , 14.2.1976 , s . 40                                  eroja ?
                                                                    Ranskan ja Saksan välisen verosopimuksen 20 artiklassa
                                                                    määrätty veron hyvitysmenetelmä Ranskassa asuvien
                                                                    osalta
                                                                    — Onko perustamissopimuksen 220 artiklan mukaisen
Tribunal administratif de Strasbourgin 10.10.1996 teke­                 kaksinkertaisen verotuksen poistamista koskevan tavoi­
mällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                      tteen — valtioilla sen täytäntöönpanemiseksi olleet
      asiassa Gillyn puolisot v. Bas-Rhinin verojohtaja                 määräajat huomioon ottaen — vastedes katsottava
                       ( Asia C-336/96 )                                olevan luonteeltaan suoraan sovellettava sääntö, jonka
                         ( 96/C 370/ 12 )                               perusteella kaksinkertaista verotusta ei enää saa tapah­
                                                                        tua, jos toisaalta 220 artiklan mukaisesti jäsenvaltioille
                                                                        asetettua tavoitetta poistaa kaksinkertainen verotus ei
Tribunal administratif de Strasbourg on pyytänyt                        ole otettu huomioon verosopimuksessa , jonka perus­
10.10.1996 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                    teella sopimuksen osapuolina olevien valtioiden raja­
Euroopan       yhteisöjen      tuomioistuimen     kirjaamoon            työntekijöihin sovellettava verotusjärjestelmä vaihtelee
11.10.1996, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa                työntekijöiden kansallisuuden ja työsuhteen julkisen tai
Gillyn puolisot v. Bas-Rhinin verojohtaja ennakkoratkaisua              yksityisen luonteen mukaan, ja vaikka jäsenvaltioille
seuraaviin kysymyksiin :                                                asetettu kaksinkertaisen verotuksen välttämistä kos
 ---pagebreak--- N:o C 370/6            FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         7.12.96
    keva tavoite saavutettaisiin veron hyvitysjärjestelmällä,                 laatu vastaa direktiivin 80/778/ETY vaatimuksia , ja
    jota sovelletaan jäsenvaltiossa asuvaan pariskuntaan, ja                  näin direktiivin usean muuttujan osalta on ylitetty
    jossa ei oteta huomioon toisessa valtiossa maksetun                       suurimmat sallitut pitoisuudet,
    veron tarkkaa määrää vaan pelkästään sellainen hyvitys,
    joka voi olla määrältään pienempi .                                 Yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut perusta­
                                                                        missopimuksen mukaisia velvoitteitaan;
— Onko 48 artiklaa tulkittava siten, että artiklan vastaista
    on se, että jäsenvaltiossa asuvia, toisessa jäsenvaltiossa     — velvoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan korvaamaan
    rajatyöntekijöinä toimivia henkilöitä verotetaan Rans­              oikeudenkäyntikulut .
    kan ja Saksan välisessä verosopimuksessa määrätyn
    veron hyvitysjärjestelmän tyyppisen järjestelmän vuoksi        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    raskaammin kuin niitä henkilöitä, jotka harjoittavat
    ammattiaan siinä maassa , jossa he asuvat ?                    Ne perusteet, joiden nojalla komissio katsoo, että Yhdisty­
                                                                   neen kuningaskunnan direktiivin soveltaminen on virheelli­
                                                                   nen, ovat tiivistetysti esitettynä seuraavat :
                                                                   — vesiyhtiöiden " sitoumusten " hyväksyminen, laiminlyö­
                                                                        nti valvoa sitä, että nämä vesiyhtiöt noudattavat direk­
Tribunale civile di Genovan 7.10.1996 tekemällään päätök­               tiivin vaatimuksia, ja
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ignazio Mes­
sinä & c. SpA vastaan Amministrazione delle Finanze dello          — laiminlyönti valvoa , että eri puolille Yhdistynyttä kunin­
                                Stato                                   gaskuntaa johdettavan veden laatu vastaa direktiivin
                                                                        vaatimuksia .
                         ( Asia C-338/96 )
                           ( 96/C 370/ 13 )
                                                                   (') Juomaveden laadusta 15 päivänä heinäkuuta 1980 annettu
                                                                       neuvoston direktiivi 80/778/ETY ( EYVL N:o L229 , 30.8.1980,
Tribunale civile di Genova on pyytänyt 7.10.1996 tekemäl­              s . 11 ).
lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
tuomioistuimen kirjaamoon 14.10.1 996, Euroopan yhtei­
söjen tuomioistuimelta asiassa Ignazio Messinä & c . SpA
vastaan Amministrazione delle Finanze dello Stato ennak­
koratkaisua kysymyksiin, jotka ovat samansisältöiset kuin
yhdistetyissä asioissa C-279/96 , C-280/96 ja C-281 /96 (')        Euroopan yhteisöjen komission 15.10.1996 Saksan liittota­
esitetyt kysymykset.                                                                savaltaa vastaan nostama kanne
                                                                                             Asia C-341/96 )
(M EYVL N:o C 318 , 26.10.1996 , s . 3
                                                                                              ( 96/C 370/ 15 )
                                                                   Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 15.10.1996
                                                                   yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasavaltaa
                                                                   vastaan . Kantajan asiamies on Euroopan yhteisöjen komis­
Euroopan yhteisöjen komission 15.10.1996 Yhdistynyttä              sion oikeudellisen yksikön virkamies Claudia Schmidt, ja
           kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                    prosessiosoite Luxemburgissa c/o Euroopan yhteisöjen
                        ( Asia C-340/96                            komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gomez
                                                                   de la Cruz, Centre Wagner C 254 , Kirchberg.
                           ( 96/C 370/ 14 )
                                                                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 15.10.1996
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Yhdisty­              1 ) toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
nyttä kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamies on joh­                 EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan 3 kohdan ja
tava oikeudellinen neuvonantaja Richard Wainwright, ja                  julkisia tavarahankintoja koskevien sopimusten teko­
prosessiosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön                  menettelyjen yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuu­
virkamies Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner.                       ta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/36/ETY ( 1 )
                                                                         34 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                            ei ole antanut kaikkia tarvittavia lakeja , asetuksia ja
                                                                        hallinnollisia määräyksiä pannakseen tämän direktiivin
— toteaa , että                                                         täytäntöön säädetyssä määräajassa ;
    1 ) laiminlyödessään sitoumuksia hyväksymällä valvoa           2 ) toissijaisesti toteaa , että Saksan liittotasavalta on rikko­
        sitä, että vesiyhtiöt noudattavat direktiivin 80/               nut velvoitettaan ilmoittaa heti komissiolle direktiivin
         778/ETY ( J ) vaatimuksia; ja                                  täytäntöönpanemiseksi toteutetuista toimenpiteistä;
    2 ) laiminlyödessään siten varmistaa, että eri puolilla        3 ) velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeu­
        Yhdistynyttä kuningaskuntaa johdettavan veden                   denkäyntikulut.