CELEX: 21989A1230(02)
Language: da
Date: 1989-12-19 00:00:00
Title: PROTOKOL OM FASTSAETTELSE AF BETINGELSERNE FOR FISKERI SOM FORESKREVET I FISKERIAFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB PAA DEN ENE SIDE OG DEN DANSKE REGERING OG DET GROENLANDSKE LANDSSTYRE PAA DEN ANDEN SIDE #

Avis juridique important

|

21989A1230(02)

PROTOKOL OM FASTSAETTELSE AF BETINGELSERNE FOR FISKERI SOM FORESKREVET I FISKERIAFTALEN MELLEM DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB PAA DEN ENE SIDE OG DEN DANSKE REGERING OG DET GROENLANDSKE LANDSSTYRE PAA DEN ANDEN SIDE  -   

EF-Tidende nr. L 389 af 30/12/1989 s. 0083

PROTOKOL om fastsaettelse af betingelserne for fiskeri  som foreskrevet i fiskeriaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab paa den ene side og den  danske regering og det groenlandske landsstyre paa den anden side DET EUROPAEISKE  OEKONOMISKE FAELLESSKAB, paa den ene side, og DEN DANSKE REGERING OG DET GROENLANDSKE LANDSSTYRE, paa den anden side. som henviser til fiskeriaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab paa den ene side og den  danske regering og det groenlandske landsstyre paa den anden side - ER BLEVET ENIGE OM FOELGENDE: Artikel 1 1.  Denne protokol gaelder for udoevelse af fiskeri fra den 1. januar 1990 til den 31.  december 1994. 2.  De i artikel 2 i aftalen omhandlede kvoter fastsaettes for hvert aar saaledes: >TABELPOSITION>3.  Ud over de i stk. 2 fastsatte maengder bidrager Groenland hvert aar til  tilvejebringelsen af den ligevaegt mellem de gensidige fiskerimuligheder, der er fastlagt mellem  Faellesskabet og Faeroeerne i henhold til deres fiskeriaftale, for foelgende arter og maengder: >TABELPOSITION>Artikel 2 De i artikel 7, stk. 1, i aftalen omhandlede maengder fastsaettes for  hvert aar saaledes: >TABELPOSITION>Artikel 3 1.  Den i artikel 6 i aftalen omhandlede finansielle godtgoerelse  fastsaettes, for denne protokols gyldighedsperiode, til 34 250 000 ECU, der udbetales hvert aar ved  fangstsaesonens begyndelse. 2.  Denne godtgoerelse justeres i loebet af hver fangstsaeson paa grundlag af torskeaekvivalensen i  forhold til de supplerende kvoter, der tildeles Faellesskabet i henhold til artikel 8 i aftalen. 3.  Den procedure, der skal foelges ved tildeling af supplerende fiskerimuligheder i henhold til  artikel 8 i aftalen, er anfoert i bilaget. Artikel 4 Misligholdelse af forpligtelserne i denne protokol kan, med forbehold af bestemmelserne  i artikel 7 og 10 i aftalen, medfoere en tilsvarende nedsaettelse af forpligtelserne i artikel 1 og 3  i protokollen. Artikel 5 Denne protokol traeder i kraft paa undertegnelsesdatoen. Den anvendes fra den 1. januar  1990. Parterne giver hinanden notifikation om gennemfoerelsen af de procedurer, der er noedvendige i  saa henseende. Artikel 6 Denne protokol er udfaerdiget i to eksemplarer paa dansk, engelsk, fransk, graesk,  italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk og tysk, idet hver af disse tekster har samme  gyldighed.   BILAG 1.De kompetente myndigheder for Groenland tilbyder senest den 15. november hvert aar  Faellesskabet saadanne supplerende fiskerimuligheder i henhold til artikel 8 i aftalen, som paa det  paagaeldende tidspunkt forventes at foreligge i den foelgende fangstsaeson. Faellesskabet underretter de kompetente myndigheder for Groenland om sit svar paa tilbuddet senest  seks uger efter modtagelsen af dette. Hvis Faellesskabet enten afslaar tilbuddet eller ikke afgiver  svar inden for en frist paa seks uger, staar det de kompetente myndigheder for Groenland frit for at  tilbyde andre parter fiskerimulighederne. 2.Hvis der paa et hvilket som helst tidspunkt i fangstsaesonen konstateres saadanne yderligere  supplerende fiskerimuligheder i henhold til artikel 8 i aftalen, som overstiger fiskerimulighederne  i det i afsnit 1 omhandlede tilbud, skal de kompetente myndigheder for Groenland tilbyde  Faellesskabet saadanne yderligere muligheder. Faellesskabet underretter de kompetente myndigheder for Groenland om sit svar paa tilbuddet senest  seks uger efter modtagelsen af dette. Hvis Faellesskabet enten afslaar tilbuddet eller ikke afgiver  svar inden for en frist paa seks uger, staar det de kompetente myndigheder for Groenland frit for at  tilbyde andre parter fiskerimulighederne.