CELEX: C2001/369/24
Language: es
Date: 2001-12-22 00:00:00
Title: Asunto T-258/01: Recurso interpuesto el 15 de octubre de 2001 por Pierre Eveillard contra la Comisión de las Comunidades Europeas

C 369/14                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        22.12.2001
Resolución de la Sala de       Desestimación del recurso presen-       —     La demandante alega que la Comisión ha evaluado la
Recurso:                        tado por Alcon Universal Ltd                   gravedad de la infracción, como impone el artı́culo 12,
                                                                               apartado 2, del Reglamento del Consejo no 3975/87 (1),
Motivos invocados:              La Sala de Recurso no reconoció               de forma errónea y que, por tanto, la calificación de la
                                las acciones emprendidas por                   infracción, con arreglo a las Directrices de la Comisión
                                Alcon Universal Ltd. para evitar               para el cálculo de las multas (2), de «muy grave» en vez de
                                el uso de la marca por otras                   «grave», es incorrecta. Aunque no se discute la naturaleza
                                personas.                                      de «reparto del mercado» de la infracción, se cuestiona la
                                                                               apreciación de la Comisión acerca del impacto real de la
                                                                               infracción y de su ámbito geográfico. También se pone
                                                                               en entredicho el cálculo efectuado por la Comisión y el
                                                                               uso que ésta ha hecho del término «volumen de negocios
                                                                               afectado».
                                                                         —     La demandante alega que la Comisión no ha probado que
Recurso interpuesto el 2 de octubre de 2001 contra la                          la infracción cubriese el perı́odo comprendido entre el
Comisión de las Comunidades Europeas por Scandinavia                          5 de septiembre de 1989 y el 15 de febrero de 2001.
                        Airlines System AB
                                                                         —     Por lo que respecta a la cooperación y a la indulgencia en
                         (Asunto T-241/01)                                     la aplicación de las multas, la demandante sostiene que
                                                                               hay una serie de factores que deberı́an haberse tomado
                                                                               en consideración y que, o bien la Comisión no los ha
                          (2001/C 369/23)                                      tenido en cuenta, o si lo ha hecho, su apreciación es
                                                                               incorrecta.
                   (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                         (1) Reglamento (CEE) no 3975/87 del Consejo de 14 de diciembre de
                                                                             1987 por el que se establecen las normas de desarrollo de las
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                       reglas de competencia para empresas del sector del transporte
Europeas se ha presentado el 2 de octubre de 2001 un recurso                 aéreo (DO L 374, p. 1).
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado                (2) Directrices para el cálculo de las multas impuestas en aplicación
por Scandinavia Airlines System AB, representada por el                      del apartado 2 del artı́culo 15 del Reglamento no 17 y del
Sr. Morten Kofmann, de Kromann Reumert, Copenhague                           apartado 5 del artı́culo 65 del Tratado CECA (DO C 9 1998, p. 3).
(Dinamarca).
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
—      Revise el cálculo de la multa impuesta por la Comisión a
       la demandante.
                                                                         Recurso interpuesto el 15 de octubre de 2001 por
Motivos y principales alegaciones                                        Pierre Eveillard contra la Comisión de las Comunidades
                                                                                                        Europeas
El objeto del recurso es la Decisión de la Comisión C(2001)
1987 final, de 18 de julio de 2001, relativa al procedimiento                                     (Asunto T-258/01)
de conformidad con el artı́culo 81 del Tratado CE y el
artı́culo 53 del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo
(Asuntos COMP.D.2 37.444 SAS/Maersk Air y COMP.D.2                                                  (2001/C 369/24)
37.386 SUN-Air contra SAS y Maersk Air). En esta Decisión,
la Comisión afirma que la demandante y Maersk Air A/S han
infringido las normas sobre la competencia al haber acordado                               (Lengua de procedimiento: francés)
un reparto del mercado entre ellas según el cual Maersk Air se
retirarı́a de la ruta Copenhague-Estocolmo y la demandante se
retirarı́a de las rutas Copenhague-Venecia y Billund-Frankfurt,
con lo que se dejaba la explotación exclusiva a la otra parte.
                                                                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                         Europeas se ha presentado el 15 de octubre de 2001 un
La demandante no niega haber infringido las normas sobre la              recurso interpuesto contra la Comisión de las Comunidades
competencia, tal como ha concluido la Comisión. Simplemente             Europeas formulado por el Sr. Pierre Eveillard, con domicilio
ejerce su derecho a someter a control jurisdiccional el cálculo         en Bruselas, representado por Me Lucas Vogel, abogado, que
de la multa efectuado por la Comisión.                                  designa domicilio en Luxemburgo.
 ---pagebreak--- 22.12.2001             ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 369/15
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           Motivos y principales alegaciones
que:
—     Anule la decisión adoptada por la AIPN el 25 de junio de         El demandante impugna la Decisión adoptada en ejecución de
      2001 y notificada al demandante el 3 de julio de 2001,            la sentencia del Tribunal de Primera Instancia en el asunto
      por la que se desestima la reclamación presentada por el         T-202/99 por la que se habı́a anulado la Decisión de la
      demandante el 19 de marzo de 2001, mediante la cual se            Comisión de no promover al demandante en el ejercicio de
      impugnaba la decisión disciplinaria de 19 de diciembre           promoción de 1998.
      de 2000 por la que se imponı́a al demandante la sanción
      de descenso de dos escalones, con arreglo al artı́culo 86,        En apoyo de su recurso, el demandante alega una violación del
      apartado 2, letra d), del Estatuto.                               artı́culo 45 del Estatuto y del principio de igualdad de trato,
—     Condene en costas a la parte demandada.                           ası́ como un error manifiesto de apreciación y una violación
                                                                        del principio de confianza legı́tima.
Motivos y principales alegaciones
En apoyo de su recurso, el demandante invoca la infracción
del artı́culo 21 del Estatuto ası́ como un error manifiesto de
apreciación. Según el demandante, los actos que se le imputan                        Archivo del asunto T-313/00 (1)
en el marco de la concesión de un contrato de vigilancia de los
edificios de la Comisión, procedı́an de un superior jerárquico                                 (2001/C 369/26)
que estaba plenamente al corriente de la situación. Dichos
actos no pueden ser imputados, por lo tanto, al demandante.
                                                                                         (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                        Mediante auto de 13 de junio de 2001, el Tribunal de Primera
Recurso interpuesto el 19 de octubre de 2001 contra la                  Instancia de las Comunidades Europeas (órgano unipersonal:
Comisión de las Comunidades Europeas por el Sr. León                  Sr. Forwood) ha decidido archivar el asunto T-313/00, Sjoerd
                              Rappe                                     Feenstra contra Comisión de las Comunidades Europeas.
                       (Asunto T-264/01)                                (1) DO C 355 de 9.12.00.
                         (2001/C 369/25)
                 (Lengua de procedimiento: francés)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                                  Archivo del asunto T-90/01 (1)
Europeas se ha presentado el 19 de octubre de 2001 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                                          (2001/C 369/27)
formulado por el Sr. León Rape, con domicilio en Orp-
Jauche (Bélgica), representado por los Sres. Jean-Noël Louis y
Véronique Peere, abogados, que designa domicilio en Luxem-                              (Lengua de procedimiento: alemán)
burgo.
El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:            Mediante auto de 6 de julio de 2001, el Presidente de la Sala
                                                                        Cuarta del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
—     Anule la Decisión de la AFPN, de 18 de diciembre de              Europeas ha decidido archivar el asunto T-90/01, Christine
      2000, de no promover al demandante al grado A 6 en el             Janusch contra Banco Central Europeo.
      ejercicio de promoción de 1998.
—     Condene en costas a la parte demandada.                           (1) DO C 227 de 11.8.01.