CELEX: 52018PC0142
Language: mt
Date: 2018-03-21
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emenda għall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim taż-ŻEE (Atti EMIR Livell 2)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            2018/0068(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emendagħall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim taż-ŻEE(Atti EMIR Livell 2)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Ir-raġunijiet u l-għanijiet tal-proposta
            
            
               Iż-żewġ abbozzi tad-Deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (annessi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill proposta) għandhom l-għan li jemendaw l-Anness IX (is-Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim taż-ŻEE sabiex jinkorpora r-Regolamenti Delegati u ta’ Implimentazzjoni tal-EMIR
                  1
               .
            
            
               L-adattamenti li jidhru fl-abbozzi tad-Deċiżjonijiet annessi tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jmorru lil hinn minn dawk li jistgħu jitqiesu bħala sempliċiment adattamenti tekniċi fis-sens tar-Regolament tal-Kunsill Nru 2894/94. Il-pożizzjoni tal-Unjoni għandha għalhekk tiġi stabbilita mill-Kunsill.
            
            
               Id-Deċiżjoni proposta hawnhekk tkopri żewġ abbozzi ta’ deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE maħsuba biex jinkorporaw l-atti legali tal-UE li ġejjin.
            
            
               Anness 1: Livell 2 (2012–2014)
            
            
               (1)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad- dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet
                  2
               .
            
            
               (2)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 149/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-arranġamenti tal-ikklerjar indiretti, l-obbligu tal-ikklerjar, ir-reġistru pubbliku, l-aċċess għal ċentru tan-negozjar, kontropartijiet nonfinanzjarji, tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskji għal kuntratti tad-derivattivi OTC mhux ikklerjati minn CCP
                  3
               .
            
            
               (3)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 150/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet rigward standards tekniċi regolatorji li jispeċfikaw id-dettalji tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni bħala repożitorju tat-tranżazzjonijiet
                  4
               .
            
            
               (4)Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 151/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw id- dejta li trid tiġi ppubblikata u li għandha tkun disponibbli minn repożitorji tat-tranżazzjonijiet u standards operazzjonali biex tiġi aggregata, imqabbla u aċċessata d-dejta
                  5
               .
            
            
               (5)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 152/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti kapitali għall-kontropartijiet ċentrali
                  6
               .
            
            
               (6)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 153/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti għall-kontropartijiet ċentrali
                  7
               .
            
            
               (7)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/2013 tat-28 ta' Mejju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar il-kulleġġi għall-kontropartijiet ċentrali
                  8
               .
            
            
               (8)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1002/2013 tat-12 ta’ Lulju 2013 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward tal-lista ta' entitajiet eżentati
                  9
               .
            
            
               (9)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1003/2013 tat-12 ta’ Lulju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tariffi imposti mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet
                  10
               .
            
            
               (10)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2014 tat- 13 ta’ Frar 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-effett dirett, sostanzjali u prevedibbli tal-kuntratti fl-Unjoni, u biex ma jkunx hemm l-evażjoni ta’ regoli jew ta’ obbligi
                  11
               .
            
            
               (11)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014 tat-13 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli ta' proċedura dwar penali imposti fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq inklużi regoli dwar id-dritt tad-difiża u dispożizzjonijiet temporali
                  12
               .
            
            
               (12)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula standards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  13
               .
            
         
         
            
               (13)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1248/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format tal-applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta’ repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  14
               .
            
            
               (14)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1249/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-format tar-rekords li għandhom jinżammu minn kontropartijiet ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  15
               .
            
            
               (15)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 484/2014 tat-12 ta' Mejju 2014 li jistipula l-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-kapital ipotetiku ta' kontroparti ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  16
               .
            
            
               Anness 2: Atti tal-Livell 2 (2015-2017)
            
            
               (16)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/1515 tal-5 ta’ Ġunju 2015 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-estensjoni tal-perjodi ta' tranżizzjoni li jirrigwardaw l-arranġamenti tal-iskemi tal-pensjonijiet
                  17
               .
            
            
               (17)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2205 tas-6 ta' Awwissu 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  18
               .
            
            
               (18)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/592 tal-1 ta' Marzu 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  19
               .
            
            
               (19)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1178 tal-10 ta' Ġunju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  20
               , kif ikkoreġut minn ĠU L 196, 21.7.2016, p. 56.
            
            
               (20)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/104 tad-19 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 148/2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad-dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet
                  21
               .
            
            
               (21)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta’ Marzu 2017 li jemenda r-Regolamenti Delegati (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 u (UE) 2016/1178 fir-rigward tal-iskadenza għall-konformità mal-obbligi tal-ikklerjar għal ċerti kontropartijiet li jittrattaw id-derivati OTC
                  22
               .
            
            
               (22)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/105 tas-26 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1247/2012 li jistipula standards tekniċi ta' implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet
                  23
               .
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika
            
            
               L-abbozzi annessi tad-Deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jestendu l-politika tal-UE diġà eżistenti għall-Istati taż-ŻEE-EFTA (in-Norveġja, l-Iżlanda, u l-Liechtenstein).
            
            
               •Konsistenza ma' politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               L-estensjoni tal-acquis tal-UE għall-Istati taż-ŻEE-EFTA, permezz tal-inkorporazzjoni tagħhom fil-Ftehim ŻEE qed issir f’konformità mal-objettivi u l-prinċipji ta’ dan il-Ftehim li jimmiraw lejn it-twaqqif ta’ Żona Ekonomika Ewropea dinamika u omoġenja, ibbażata fuq regoli komuni u kundizzjonijiet ugwali ta’ kompetizzjoni. 
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               Il-leġiżlazzjoni li se tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE hija bbażata fuq l-Artikolu 114 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               L-Artikolu 1(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94
                  24
                dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim ŻEE jistipula li l-Kunsill jistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni dwar Deċiżjonijiet bħal dawn, wara proposta mill-Kummissjoni. 
            
            
               Is-SEAE flimkien mas-servizzi tal-Kummissjoni jibagħtu l-abbozz ta’ Deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għall-adozzjoni mill-Kunsill bħala l-pożizzjoni tal-Unjoni. Is-SEAE jittama li jkun fil-qagħda li jippreżentahom fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE kemm jista’ jkun malajr.
            
         
         
            
               •Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà għar-raġuni li ġejja. 
            
            
               L-objettiv ta’ din il-proposta, jiġifieri li tiġi żgurata l-omoġeneità tas-Suq Intern ma jistax jinkiseb b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri u jista' għalhekk, minħabba l-effetti, jintlaħaq aħjar fil-livell tal-Unjoni. 
            
            
               Il-proċess tal-inkorporazzjoni tal-acquis tal-UE fil-Ftehim ŻEE jitwettaq f’konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 tat-28 ta’ Novembru 1994 dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea li jikkonferma l-approċċ li ttieħed. 
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, din il-proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħaq l-għan tagħha.
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               F'konformità mal-Artikolu 98 tal-Ftehim ŻEE, l-istrument magħżul huwa d-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE. Il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE għandu jiżgura l-implimentazzjoni u l-operat effettivi tal-Ftehim ŻEE. Għal dan l-għan, għandu jieħu deċiżjonijiet fil-każijiet previsti fil-Ftehim ŻEE. 
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità ta’ leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Ġbir u użu tal-kompetenzi
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
         
         
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               Ma hemm l-ebda implikazzjoni baġitarja mistennija bħala riżultat tal-inkorporazzjoni tal-atti msemmija hawn fuq fil-Ftehim taż-ŻEE.
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               •Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rappurtar
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Dokumenti ta’ spjegazzjoni (għad-direttivi)
            
            
               Mhux applikabbli 
            
            
               •Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               2018/0068 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, 
                  fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emenda
                  għall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim taż-ŻEE
               
                  (Atti EMIR Livell 2)
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 114 flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 tat-28 ta' Novembru 1994 dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea
                  25
               , u b'mod partikolari l-Artikolu 1(3) tiegħu 
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea
                  26
                ("il-Ftehim ŻEE") daħal fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1994.
            
         
         
            
               (2)Skont l-Artikolu 98 tal-Ftehim ŻEE, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jista' jiddeċiedi li jemenda, inter alia, l-Anness IX tal-Ftehim ŻEE li fih dispożizzjonijiet dwar is-servizzi finanzjarji.
            
            
               (3)L-atti li ġejjin jikkonċernaw is-servizzi finanzjarji u jridu jiġu inkorporati fil-Ftehim taż-ŻEE: 
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013
                  27
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 149/2013
                  28
               , 
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 150/2013
                  29
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 151/2013
                  30
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 152/2013
                  31
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 153/2013
                  32
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/
                  33
               , 
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1002/2013
                  34
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1003/
                  35
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2014
                  36
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014
                  37
               ,
            
            
               –Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012
                  38
               , 
            
            
               –Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1248/2012
                  39
               ,
            
            
               –Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1249/2012
                  40
               ,
            
            
               –Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 484/2014
                  41
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/1515
                  42
               ;
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/2205
                  43
               ;
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/592
                  44
               , 
            
         
         
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1178
                  45
               ,
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2017/104
                  46
               , 
            
            
               –Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2017/751
                  47
               , 
            
            
               –u r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/105
                  48
               . 
            
            
               (4)L-Anness IX tal-Ftehim ŻEE għandu għalhekk jiġi emendat skont dan, 
            
            
               (5)Għaldaqstant jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE tkun ibbażata fuq l-abbozz mehmuż tad-deċiżjonijiet,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar l-emenda proposta għall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE għandha tkun ibbażata fuq l-abbozzi ta' deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE mehmużin ma' din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 dwar id-derivattivi OTC, il-kontropartijiet ċentrali u r-repożitorji tat-tranżazzjonijiet (EMIR)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 11.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 25.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 33.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 37.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 41.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ĠU L 244, 13.9.2013, p. 19.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ĠU L 279, 19.10.2013, p. 2.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ĠU L 279, 19.10.2013, p. 4.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ĠU L 85, 21.3.2014, p. 1.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        ĠU L 179, 19.6.2014, p. 31.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 20.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 30.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 32.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        ĠU L 138, 13.5.2014, p. 57.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ĠU L 239, 15.9.2015, p. 63.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        ĠU L 314, 1.12.2015, p. 13.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        ĠU L 103, 19.4.2016, p. 5.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        ĠU L 195, 20.7.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        ĠU L 17, 21.1.2017, p. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        ĠU L 17, 21.1.2017, p. 17.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        ĠU L 305, 30.11.1994, p. 6-8
               
               
                  
                     (25)
                  
                        ĠU L 305, 30.11.1994, p. 6.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        ĠU L 1, 3.1.1994, p. 3. 
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad- dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet, (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 1).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 149/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-arranġamenti tal-ikklerjar indiretti, l-obbligu tal-ikklerjar, ir-reġistru pubbliku, l-aċċess għal ċentru tan-negozjar, kontropartijiet nonfinanzjarji, tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskji għal kuntratti tad-derivattivi OTC mhux ikklerjati minn CCP (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 11).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 150/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet rigward standards tekniċi regolatorji li jispeċfikaw id-dettalji tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni bħala repożitorju tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 25).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 151/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw id- dejta li trid tiġi ppubblikata u li għandha tkun disponibbli minn repożitorji tat-tranżazzjonijiet u standards operazzjonali biex tiġi aggregata, imqabbla u aċċessata d-dejta (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 33).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 152/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti kapitali għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 37).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 153/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 41).
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/2013 tat-28 ta' Mejju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar il-kulleġġi għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 244, 13.9.2013, p. 19).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1002/2013 tat-12 ta' Lulju 2013 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward tal-lista tal-entitajiet eżentati (ĠU L 279, 19.10.2013, p. 2).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1003/2013 tat-12 ta' Lulju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tariffi imposti mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 279, 19.10.2013, p. 4).
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2014 tat-13 ta' Frar 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-effett dirett, sostanzjali u prevedibbli tal-kuntratti fl-Unjoni, u biex ma jkunx hemm l-evażjoni ta’ regoli jew ta’ obbligi (ĠU L 85, 21.3.2014, p. 1).
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014 tat-13 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli ta' proċedura dwar penali imposti fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq inklużi regoli dwar id-dritt tad-difiża u dispożizzjonijiet temporali (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 31).
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula standards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 20).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1248/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format tal-applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta’ repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 30).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1249/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-format tar-rekords li għandhom jinżammu minn kontropartijiet ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 32).
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 484/2014 tat-12 ta' Mejju 2014 li jistipula l-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-kapital ipotetiku ta' kontroparti ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 138, 13.5.2014, p. 57).
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/1515 tal-5 ta' Ġunju 2015 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-estensjoni tal-perjodi ta' tranżizzjoni li jirrigwardaw l-arranġamenti tal-iskemi tal-pensjonijiet (ĠU L 239, 15.9.2015, p. 63).
               
               
                  
                     (43)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2205 tas-6 ta' Awwissu 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 314, 1.12.2015, p. 13).
               
               
                  
                     (44)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/592 tal-1 ta' Marzu 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 103, 19.4.2016, p. 5).
               
               
                  
                     (45)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1178 tal-10 ta' Ġunju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 195, 20.7.2016, p. 3).
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/104 tad-19 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 148/2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad-dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 17, 21.1.2017, p. 1).
               
               
                  
                     (47)
                  
                        Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta' Marzu 2017 li jemenda r-Regolamenti Delegati (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 u (UE) 2016/1178 fir-rigward tal-iskadenza għall-konformità mal-obbligi tal-ikklerjar għal ċerti kontropartijiet li jittrattaw id-derivati OTC (ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15).
               
               
                  
                     (48)
                  
                        Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/105 tas-26 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1247/2012 li jistipula standards tekniċi ta' implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 17, 21.1.2017, p. 17 kif ikkoreġut minn ĠU L 19, 25.1.2017, p. 97).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emenda għall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE(Atti EMIR Livell 2)
            
               
         
         
            
               ANNESS
               DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE 
                  Nru 
               
                  ta’
               
                  li temenda l-Anness IX (Servizzi finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE
            
            
               IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad- dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet
                  1
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (2)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 149/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-arranġamenti tal-ikklerjar indiretti, l-obbligu tal-ikklerjar, ir-reġistru pubbliku, l-aċċess għal ċentru tan-negozjar, kontropartijiet nonfinanzjarji, tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskji għal kuntratti tad-derivattivi OTC mhux ikklerjati minn CCP
                  2
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (3)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 150/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet rigward standards tekniċi regolatorji li jispeċfikaw id-dettalji tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni bħala repożitorju tat-tranżazzjonijiet
                  3
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (4)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 151/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw id- dejta li trid tiġi ppubblikata u li għandha tkun disponibbli minn repożitorji tat-tranżazzjonijiet u standards operazzjonali biex tiġi aggregata, imqabbla u aċċessata d-dejta
                  4
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (5)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 152/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti kapitali għall-kontropartijiet ċentrali
                  5
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (6)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 153/2013 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti għall-kontropartijiet ċentrali
                  6
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (7)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/2013 tat-28 ta’ Mejju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar il-kulleġġi għall-kontropartijiet ċentrali
                  7
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (8)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1002/2013 tat-12 ta' Lulju 2013 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward tal-lista ta’ entitajiet eżentati
                  8
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (9)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1003/2013 tat-12 ta’ Lulju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tariffi imposti mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet
                  9
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (10)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2014 tat- 13 ta’ Frar 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-effett dirett, sostanzjali u prevedibbli tal-kuntratti fl-Unjoni, u biex ma jkunx hemm l-evażjoni ta’ regoli jew ta’ obbligi
                  10
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (11)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014 tat- 13 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli ta' proċedura dwar penali imposti fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq inklużi regoli dwar id-dritt tad-difiża u dispożizzjonijiet temporali
                  11
                jrid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (12)Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula standards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  12
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (13)Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1248/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format tal-applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta’ repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  13
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (14)Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1249/2012 tad-19 ta’ Diċembru 2012 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-format tar-rekords li għandhom jinżammu minn kontropartijiet ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet
                  14
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (15)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 484/2014 tat-12 ta' Mejju 2014 li jistipula l-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-kapital ipotetiku ta' kontroparti ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  15
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
         
         
            
               (16)Jenħtieġ għalhekk li l-Anness IX tal-Ftehim ŻEE jiġi emendat skont dan,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-Anness IX tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:
            
            
               1.Dan li ġej jiżdied mal-punt 31bc (ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):
            
            
               “, kif emendat bi:
            
            
               -32013 R 1002: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1002/2013 tat-12 ta’ Lulju 2013 (ĠU L 279, 19.10.2013, p. 2)."
            
            
               2.Dan li ġej jiddaħħal wara l-punt 31bcai (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2042):
            
            
               ‘31bcb. 32012 R 1247: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula standards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 20).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               Fl-Artikolu 5, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)il-paragrafu 1 u 2 għandhom jinqraw kif ġej:
            
            
               “1.
                     Il-kuntratti derivattivi għandhom jiġu rrappurtati:
            
            
               (a)Fi żmien sitt xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’… [din id-deċiżjoni], meta repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi jkun ġie rreġistrat skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni];
            
            
               (b)90 jum wara r-reġistrazzjoni ta’ repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal klassi partikolari ta’ derivattivi skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, meta ma jkunx hemm repożitorju tat-tranżazzjonijiet reġistrat għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi fid-data jew qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni], iżda fi kwalunkwe każ mhux qabel sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni];
            
            
               (c)Fi żmien sitt xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’… [din id-deċiżjoni], meta l-ebda repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi ma jkun ġie rreġistrat skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 sitt xhur qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]; L-obbligu tar-rapportar għandu jibda f’din id-data u l-kuntratti għandhom jiġu rapportati lill-ESMA skont l-Artikolu 9(3) ta’ dak ir-Regolament sakemm jiġi rreġsitrat repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi.”;
            
            
               (ii)Fil-paragrafu 3 u 4, il-kliem “is-16 ta’ Marzu 2012” għandu jsir “id-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 206/2016 tat-30 ta’ Settembru 2016’.
            
            
               31bcc. 32012 R 1248: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1248/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula l-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format tal-applikazzjonijiet għar-reġistrazzjoni ta’ repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 30).
            
            
               31bcd. 32012 R 1249: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1249/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-format tar-rekords li għandhom jinżammu minn kontropartijiet ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 32).
            
            
               31bce. 32013 R 0148: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad-dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 1).
            
         
         
            
               31bcf. 32013 R 0149: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 149/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-arranġamenti tal-ikklerjar indiretti, l-obbligu tal-ikklerjar, ir-reġistru pubbliku, l-aċċess għal ċentru tan-negozjar, kontropartijiet nonfinanzjarji, tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskji għal kuntratti tad-derivattivi OTC mhux ikklerjati minn CCP (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 11).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               Fl-Artikolu 12, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)il-kliem “u inkluż it-28 ta’ Frar 2014” għandu jsir “sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               (ii)il-kliem “wara t-28 ta’ Frar 2014” għandu jsir “sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               (iii)il-kliem “u inkluż il-31 ta’ Awwissu 2013” għandu jsir “ħames xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               (iv)il-kliem “wara l-31 ta’ Awwissu 2013” għandu jsir “ħames xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               (v)il-kliem “u inkluż il-31 ta’ Awwissu 2014” għandu jsir “sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               (vi)il-kliem “wara l-31 ta’ Awwissu 2014” għandu jsir “sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”;
            
            
               31bcg. 32013 R 0150: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 150/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet rigward standards tekniċi regolatorji li jispeċfikaw id-dettalji tal-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni bħala repożitorju tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 25).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               Il-kliem “jew l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA, skont il-każ,” għandhom jiddaħħlu wara l-kliem ‘ESMA’.
            
            
               31bch. 32013 R 0151: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 151/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad- data dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji li jispeċifikaw id- dejta li trid tiġi ppubblikata u li għandha tkun disponibbli minn repożitorji tat-tranżazzjonijiet u standards operazzjonali biex tiġi aggregata, imqabbla u aċċessata d-dejta (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 33).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)L-Artikolu 2(3) għandu japplika fir-rigward tal-Istati tal-EFTA suġġett għall-kontenut u d-dħul fis-seħħ ta’ deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li tinkorpora r-Regolament (KE) Nru 713/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 li jistabbilixxi Aġenzija għall-Koperazzjoni tar-Regolaturi tal-Enerġija.
            
            
               (b)Fl-Artikolu 3, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)fil-paragrafu 1, il-kliem “l-Unjoni kif imsemmija fl-Artikolu 75” għandu jsir “l-Istat tal-EFTA fejn ikun stabbilit kif imsemmi fl-Artikolu 81(3)(f)”;
            
            
               (ii)fil-paragrafu 2, il-kliem “l-ESMA kif imsemmija fl-Artikolu 76” għandu jsir “l-Istat tal-EFTA fejn ikun stabbilit kif imsemmi fl-Artikolu 81(3)(i)”;
            
            
               31bci. 32013 R 0152: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 152/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti kapitali għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 37).
            
            
               31bcj. 32013 R 0153: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 153/2013 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar rekwiżiti għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 52, 23.2.2013, p. 41).
            
         
         
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               (a)Fl-Artikolu 2(i), il-kliem “il-munita tal-Unjoni” għandhom jiġu ssostitwiti bil-kliem “il-munita uffiċjali ta’ Parti Kontraenti għall-Ftehim ŻEE”.
            
            
               31bck. 32013 R 0876: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 876/2013 tat-28 ta' Mejju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ standards tekniċi regolatorji dwar il-kulleġġi għall-kontropartijiet ċentrali (ĠU L 244, 13.9.2013, p. 19).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               Il-kliem “il-muniti tal-Unjoni” għandhom jiġu ssostitwiti bil-kliem “il-muniti uffiċjali tal-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim ŻEE”.
            
            
               31bcl. 32013 R 1003: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1003/2013 tat-12 ta' Lulju 2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tariffi imposti mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 279, 19.10.2013, p. 4).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)Fl-Artikolu 1, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “jew l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA, skont il-każ,” għandhom jiddaħħlu wara l-kliem “l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (ESMA)”.
            
            
               (b)Fl-Artikoli 2 u 4, il-kliem “jew l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA, kif ikun il-każ’ għandu jiddaħħal wara l-kelma “ESMA”.
            
            
               (c)Fl-Artikolu 10(2):
            
            
               (i)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kelma “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”;
            
            
               (ii)jiżdied is-subparagrafu li ġej:
            
            
               “Meta, fir-rigward tar-repożitorji tan-negozju stabbiliti fl-Istati tal-EFTA, l-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA għandha tirrimborża t-tariffa għar-reġistrazzjoni mħallsa, l-ESMA għandha tagħmel disponibbli, mingħajr dewmien, l-ammonti li għandhom jiġu rimborżati lil repożitorju tan-negozju lill-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA għal dak l-għan.”
            
            
               (d)Fl-Artikolu 11:
            
            
               (i)is-subparagrafu li ġej għandu jiżdied mal-paragrafu 1:
            
            
               “Meta, fir-rigward tar-repożitorji tan-negozju stabbiliti fl-Istati tal-EFTA, l-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA għandha tibgħat il-fatturi għall-ħlasijiet parzjali, l-ESMA tinforma lill-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA bil-kalkoli meħtieġa fir-rigward ta’ kull repożitorju tan-negozju fi żmien suffiċjenti qabel id-data tal-ħlas rispettiva.”.
            
            
               (ii)fil-paragrafu 2, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kelma "ESMA" għadha ssir "l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA".
            
            
               (e)Fl-Artikolu 13:
            
            
               (i)fil-paragrafu 1, il-kliem “L-ESMA biss” għandu jiġi sostitwit bil-kliem “L-ESMA biss jew, fir-rigward tar-repożitorji tan-negozju stabbiliti fl-Istati tal-EFTA, l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”;
            
            
               (ii)fil-paragrafu 2, il-kliem "jew l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA, kif ikun il-każ" jiddaħħal wara l-kelma "ESMA";
            
         
         
            
               31bcm. 32014 R 0285: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2014 tat-13 ta' Frar 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar l-effett dirett, sostanzjali u prevedibbli tal-kuntratti fl-Unjoni, u biex ma jkunx hemm l-evażjoni ta’ regoli jew ta’ obbligi (ĠU L 85, 21.3.2014, p. 1).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattament li ġej:
            
            
               Fl-Artikoli 4, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem "l-10 ta' Ottubru 2014" għandu jsir "fi żmien sitt xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]”.
            
            
               31bcn. 32014 R 0484: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 484/2014 tat-12 ta' Mejju 2014 li jistipula l-istandards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-kapital ipotetiku ta' kontroparti ċentrali skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 138, 13.5.2014, p. 57).
            
            
               31bco. 32014 R 0667: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014 tat-13 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli ta' proċedura dwar penali imposti fuq ir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq inklużi regoli dwar id-dritt tad-difiża u dispożizzjonijiet temporali (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 31).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)Fl-Artikolu 1, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (ESMA)” u “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”.
            
            
               (b)Fl-Artikolu 2, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “u l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA" għandhom jiddaħħlu wara l-kelma “ESMA”.
            
            
               (c)Fl-Artikolu 3, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)fil-paragrafu 1, il-kliem “u l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandhom jiddaħħlu wara l-kelma “ESMA”;
            
            
               (ii)il-kliem “tinforma lill-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA b’dan. L-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA għandha, mingħajr dewmien żejjed,” għandu jiddaħħal wara l-kliem “għandha” fil-paragrafi 2, 4 u 5 u qabel il-kliem “tieħu deċiżjoni li tagħlaq il-każ” fil-paragrafu 3;
            
            
               (iii)fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 4, u fit-tielet sentenza tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 5, il-kliem “, qabel il-preparazzjoni tal-abbozz għall-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA, jew l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandhom jiddaħħlu wara l-kelma “ESMA”;
            
            
               (iv)fit-tielet subparagrafu tal-paragrafu 4, u fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 5, il-kliem “jew, skont kif ikun il-każ, l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandhom jiddaħħlu wara l-kelma “l-ESMA”;
            
            
               (v)fil-paragrafu 6, il-kelma “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”.
            
            
               (d)Fl-Artikolu 4, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)fl-ewwel subparagrafu, il-kelma “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”;
            
            
               (ii)fir-raba’ subparagrafu, il-kliem “jew, skont il-każ, l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandu jiddaħħal wara l-kelma “ESMA”.
            
            
               (e)Fl-Artikolu 5, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)il-kliem “jew, skont kif ikun il-każ, l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandu jiddaħħal wara l-kliem “Jekk hekk mitlub, l-ESMA”;
            
            
               (ii)il-kliem “l-ESMA bagħtet dikjarazzjoni ta’ sejbiet” għandu jsir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA bagħtet dikjarazzjoni ta’ sejbiet”.
            
         
         
            
               (f)Fl-Artikolu 6, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)fil-paragrafi 1 u 4, il-kelma “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”;
            
            
               (ii)fil-paragrafu 3, il-kliem “jew, skont il-każ, l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA” għandu jiddaħħal wara l-kelma “ESMA”;
            
            
               (iii)fil-paragrafu 5, għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:
            
            
               “It-terminu ta’ preskrizzjoni biex jiġu imposti multi u ħlasijiet perjodiċi ta’ penali għandu jiġi sospiż sakemm id-deċiżjoni tal-Awtorità tal-EFTA tkun soġġetta għal proċedimenti quddiem il-Qorti tal-EFTA skont l-Artikolu 35 tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u Qorti tal-Ġustizzja.”.
            
            
               (g)Fl-Artikolu 7, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)il-kelma “ESMA” għandha ssir “l-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA”;
            
            
               (ii)fil-paragrafu 5(b), il-kliem “il-Bord tal-Appell tal-ESMA, f’konformità mal-Artikolu 58 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u l-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, skont l-Artikolu 69 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012” għandu jsir “il-Qorti tal-EFTA skont l-Artikolu 35 tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u Qorti tal-Ġustizzja”.”
            
            
               Artikolu 2
            
            
               It-testi tar-Regolamenti Delegati (UE) Nru 148/2013, (UE) Nru 149/2013, (UE) Nru 150/2013, (UE) Nru 151/2013, (UE) Nru 152/2013, (UE) Nru 153/2013, (UE) Nru 876/2013, (UE) Nru 1002/2013, (UE) Nru 1003/2013, (UE) Nru 285/2014 u (UE) Nru 667/2014 u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 1247/2012, (UE) Nru 1248/2012, (UE) Nru 1249/2012 u (UE) Nru 484/2014 bil-lingwa Islandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi […], dment li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE*.
            
            
               
                  16Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
               
               
                     Il-President
                     
                     
                     
                     Is-Segretarji
                     tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 11.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 25.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 33.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 37.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ĠU L 52, 23.2.2013, p. 41.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ĠU L 244, 13.9.2013, p. 19.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ĠU L 279, 19.10.2013, p. 2.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ĠU L 279, 19.10.2013, p. 4.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ĠU L 85, 21.3.2014, p. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ĠU L 179, 19.6.2014, p. 31.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 20.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 30.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        ĠU L 352, 21.12.2012, p. 32.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        ĠU L 138, 13.5.2014, p. 57.
               
               
                  
                     (16)
                  *
                        [Ma huma indikati ebda rekwiżiti kostituzzjonali.] [Huma indikati rekwiżiti kostituzzjonali.]
               
            
      
    ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,21.3.2018
            COM(2018) 142 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar emendagħall-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE(Atti EMIR Livell 2)
            
               
         
         
            
               ANNESS
               DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE 
               
                  Nru 
               
                  ta’
               
                  li temenda l-Anness IX (Servizzi Finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE
            
            
               IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/1515 tal-5 ta' Ġunju 2015 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-estensjoni tal-perjodi ta' tranżizzjoni li jirrigwardaw l-arranġamenti tal-iskemi tal-pensjonijiet
                  1
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (2)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2205 tas-6 ta' Awwissu 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  2
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (3)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/592 tal-1 ta' Marzu 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  3
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (4)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1178 tal-10 ta' Ġunju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar
                  4
               , kif ikkoreġut minn ĠU L 196, 21.7.2016, p. 56, irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (5)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/104 tad-19 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 148/2013 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji dwar id-dettalji minimi tad-dejta li trid tiġi rrapportata lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet
                  5
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (6)Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta' Marzu 2017 li jemenda r-Regolamenti Delegati (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592 u (UE) 2016/1178 fir-rigward tal-iskadenza għall-konformità mal-obbligi tal-ikklerjar għal ċerti kontropartijiet li jittrattaw id-derivati OTC
                  6
                irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (7)Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/105 tas-26 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1247/2012 li jistipula standards tekniċi ta' implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet
                  7
               , kif ikkoreġut minn ĠU L 19, 25.1.2017, p. 97, irid jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.
            
            
               (8)L-Anness IX tal-Ftehim ŻEE għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-Anness IX tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:
            
            
               1.L-inċiż li ġej jiddaħħal fil-punt 31bc (ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):
            
            
               ‘-32015 R 1515: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/1515 tal-5 ta' Ġunju 2015 (ĠU L 239, 15.9.2015, p. 63)."
            
            
               2.It-test tal-punt 31bcb (Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 1247/2012) huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
            
               ‘32012 R 1247: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1247/2012 tad-19 ta' Diċembru 2012 li jistipula standards tekniċi ta’ implimentazzjoni rigward il-format u l-frekwenza tar-rapporti tan-negozju lir-repożitorji tat-tranżazzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-data dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 352, 21.12.2012, p. 20), kif emendat b’dan li ġej:
            
         
         
            
               -32017 R 0105: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/105 tas-26 ta’ Ottubru 2016 (ĠU L 17, 21.1.2017, p. 17), kif ikkoreġut minn ĠU L 19, 25.1.2017, p. 17.
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)Fl-Artikolu 4(5) u fl-Artikolu 4b, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “fiż-ŻEE” għanu jiddaħħal wara l-kliem “id-data tal-applikazzjoni”.
            
            
               (b)Fl-Artikolu 5, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA:
            
            
               (i)il-paragrafi 1 u 2 għandhom jinqraw kif ġej:
            
            
               “1.
                     Il-kuntratti derivattivi għandhom jiġu rrappurtati:
            
            
               (a)Fi żmien sitt xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [tal-JCD 32013R0148.A09] meta repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi jkun ġie rreġistrat skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 qabel id-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [JCD 32013R0148.A09];
            
            
               (b)90 jum wara r-reġistrazzjoni ta’ repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal klassi partikolari ta’ derivattivi skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, meta ma jkunx hemm repożitorju tat-tranżazzjonijiet reġistrat għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi fid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [tal-JCD 32013R0148.A09] jew qabilha, iżda fi kwalunkwe każ mhux qabel sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [JCD 32013R0148.A09];
            
            
               (c)Fi żmien sitt xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [tal-JCD 32013R0148.A09], meta ma jkunx hemm repożitorju tat-tranżazzjonijiet reġistrat għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi skont l-Artikolu 55 tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [JCD 32013R0148.A09]. L-obbligu tar-rappurtar għandu jibda f’din id-data u l-kuntratti għandhom jiġu rapportati lill-ESMA skont l-Artikolu 9(3) ta’ dak ir-Regolament sakemm jiġi rreġistrat repożitorju tat-tranżazzjonijiet għal dik il-klassi partikolari ta’ derivattivi.”;
            
            
               (ii)fil-paragrafi 3 u 4, il-kliem “is-16 ta’ Awwissu 2012” għandu jsir “l-1 ta’ Lulju 2017”.’
            
            
               3.dan li ġej għandu jiddaħħal fil-punt 31bce (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 148/2013), b’effett minn... [daħħal: disa’ xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni]:
            
            
               “, kif emendat bi:
            
            
               -32017 R 0104: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/104 tad-19 ta' Ottubru 2016 (ĠU L 17, 21.1.2017, p. 1)."
            
            
               4.Dan li ġej jiżdied wara l-punt 31bco (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 667/2014):
            
            
               “31bcp. 32015 R 2205: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2205 tas-6 ta' Awwissu 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 314, 1.12.2015, p. 13), kif emendat b’li ġej:
            
            
               -32017 R 0751: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta' Marzu 2017 (ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)Fil-punt (b) tal-Artikolu 2(1), fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “Jannar, Frar u Marzu 2016” għandu jinqara “Jannar, Frar u Marzu …[daħħal: sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni]”.
            
            
               (b)Fl-Artikolu 3:
            
            
               (i)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 għandu jinqara kif ġej:
            
         
         
            
               Fir-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 1;
            
            
               (b)sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 2;
            
            
               (c)fil-21 ta' Ġunju 2019 fil-każ ta' kontropartijiet fil-Kategorija 3;
            
            
               (d)sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 4.”;
            
            
               (ii)fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, il-kliem “, jew bejn kontroparti stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet inklużi f’kategoriji differenti ta’ kontropartijiet”;
            
            
               (iii)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 2 għandu jinqara kif ġej:
            
            
               “B'deroga mill-punti (a), (b) u (c) tal-paragrafu 1, għar-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness u konklużi bejn kontropartijiet li ma jkunux il-kontropartijiet tal-Kategorija 4 li jkunu parti mill-istess grupp u meta kontroparti waħda tkun stabbilita f'pajjiż terz u l-kontroparti l-oħra tkun stabbilita fiż-ŻEE, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] f’każ li ebda deċiżjoni ekwivalenti adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti ma tkun tapplika fiż-ŻEE; jew
            
            
               (b)l-aħħar fost id-dati segwenti fil-każ li deċiżjoni ta' ekwivalenza adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament li jkopri kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti tkun tapplika fiż-ŻEE:
            
            
               (i)60 jum wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li fiha d-deċiżjoni adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fir-rigward tal-pajjiz terz relevanti;
            
            
               (ii)id-data li fiha jidħol fis-seħħ l-obbligu tal-ikklerjar skont il-paragrafu 1.”.
            
            
               (c)Fl-Artikolu 4:
            
            
               (i)fil-paragrafu 1, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem "il-21 ta’ Frar 2016" għandu jsir "fi żmien sena mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]";
            
            
               (ii)fil-paragrafu 2, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem "il-21 ta’ Mejju 2016" għandu jsir "ħames xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]";
            
            
               (iii)fil-paragrafu 4, il-kliem “, bejn kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet finanzjarji li jkunu jappartjenu għal kategoriji differenti.”
            
            
               31bcq. 32016 R 0592: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/592 tal-1 ta' Marzu 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 103, 19.4.2016, p. 5), kif emendat b’li ġej:
            
            
               -32017 R 0751: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta' Marzu 2017 (ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
            
               (a)Fil-punt (b) tal-Artikolu 2(1), fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “Jannar, Frar u Marzu 2016” għandu jinqara “Jannar, Frar u Marzu …[daħħal: sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni]”.
            
         
         
            
               (b)Fl-Artikolu 3:
            
            
               (i)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 għandu jinqara kif ġej:
            
            
               Fir-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 1;
            
            
               (b)tmintax-il xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 2;
            
            
               (c)fil-21 ta' Ġunju 2019 fil-każ ta' kontropartijiet fil-Kategorija 3;
            
            
               (d)disgħa u tletin xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 4.”;
            
            
               (ii)fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, il-kliem “, jew bejn kontroparti stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet inklużi f’kategoriji differenti ta’ kontropartijiet”;
            
            
               (iii)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 2 għandu jinqara kif ġej:
            
            
               “B'deroga mill-punti (a), (b) u (c) tal-paragrafu 1, għar-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness u konklużi bejn kontropartijiet li ma jkunux il-kontropartijiet tal-Kategorija 4 li jkunu parti mill-istess grupp u meta kontroparti waħda tkun stabbilita f'pajjiż terz u l-kontroparti l-oħra tkun stabbilita fiż-ŻEE, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)disgħa u tletin xhar wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] f’każ li ebda deċiżjoni ekwivalenti adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti tma kun tapplika fiż-ŻEE; jew
            
            
               (b)l-aħħar fost id-dati segwenti fil-każ li deċiżjoni ta' ekwivalenza adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti tkun tapplika fiż-ŻEE:
            
            
               (i)60 jum wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li fiha d-deċiżjoni adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti;
            
            
               (ii)id-data li fiha jidħol fis-seħħ l-obbligu tal-ikklerjar skont il-paragrafu 1.”.
            
            
               (c)Fl-Artikolu 4:
            
            
               (i)Fil-paragrafi 1 u 2, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem "id-9 ta’ Ottubru 2016" għandu jsir "ħames xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]";
            
            
               (ii)fil-paragrafu 4, il-kliem “, bejn kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet finanzjarji li jkunu jappartjenu għal kategoriji differenti.”
            
            
               31bcr. 32016 R 1178: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1178 tal-10 ta' Ġunju 2016 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-obbligu tal-ikklerjar (ĠU L 195, 20.7.2016, p. 3), kif ikkoreġut permezz ta’ ĠU L 196, 21.7.2016, p. 56, kif emendat b’li ġej:
            
            
               -32017 R 0751: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/751 tas-16 ta' Marzu 2017 (ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15).
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Delegat għandhom jinqraw bl-adattamenti li ġejjin:
            
         
         
            
               (a)Fil-punt (b) tal-Artikolu 2(1), fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem “Jannar, Frar u Marzu 2016” għandu jinqara “Jannar, Frar u Marzu …[daħħal: sena wara d-dħul fis-seħħ ta’ din id-Deċiżjoni]”.
            
            
               (b)Fl-Artikolu 3:
            
            
               (i)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 għandu jinqara kif ġej:
            
            
               “Fir-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC elenkati fl-Anness I, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)sitt xhur wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 1;
            
            
               (b)sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 2;
            
            
               (c)fil-21 ta' Ġunju 2019 fil-każ ta' kontropartijiet fil-Kategorija 3;
            
            
               (d)sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] fil-każ ta’ kontropartijiet fil-Kategorija 4.”;
            
            
               (ii)fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, il-kliem “, jew bejn kontroparti stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet inklużi f’kategoriji differenti ta’ kontropartijiet”;
            
            
               (iii)fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 2 għandu jinqara kif ġej:
            
            
               “B'deroga mill-punti (a), (b) u (c) tal-paragrafu 1, fir-rigward ta' kuntratti li jappartjenu għal klassi ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness I u konklużi bejn kontropartijiet li ma jkunux il-kontropartijiet tal-Kategorija 4 li jkunu parti mill-istess grupp u meta kontroparti waħda tkun stabbilita f'pajjiż terz u l-kontroparti l-oħra tkun stabbilita fiż-ŻEE, l-obbligu tal-ikklerjar għandu jidħol fis-seħħ:
            
            
               (a)sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni] f’każ li ebda deċiżjoni ekwivalenti adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness I ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti ma tkun tapplika fiż-ŻEE; jew
            
            
               (b)l-aħħar fost id-dati segwenti fil-każ li deċiżjoni ta' ekwivalenza adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dak ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness I ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti tkun tapplika fiż-ŻEE:
            
            
               (i)60 ġurnata wara d-data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li fiha d-deċiżjoni adottata skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 għall-iskopijiet tal-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament li jkopri l-kuntratti ta' derivattivi OTC msemmija fl-Anness I ta' dan ir-Regolament fejn jidħol il-pajjiz terz relevanti;
            
            
               (ii)id-data li fiha jidħol fis-seħħ l-obbligu tal-ikklerjar skont il-paragrafu 1.”.
            
            
               (c)Fl-Artikolu 4:
            
            
               (i)fil-paragrafi 1 u 2, fir-rigward tal-Istati tal-EFTA, il-kliem "id-9 ta’ Ottubru 2016" għandu jsir "xahrejn mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru …/… ta’ … [din id-deċiżjoni]";
            
            
               (ii)fil-paragrafu 4, il-kliem “, bejn kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat tal-EFTA u kontroparti finanzjarja stabbilita fi Stat Membru tal-UE” għandu jiddaħħal wara l-kliem “bejn żewġ kontropartijiet finanzjarji li jkunu jappartjenu għal kategoriji differenti”.”
            
            
               Artikolu 2
            
            
               It-testi tar-Regolamenti Delegati (UE) 2015/1515, (UE) 2015/2205, (UE) 2016/592, (UE) 2016/1178, kif ikkoreġuti permezz ta’ ĠU L 196, 21.7.2016, p. 56, (UE) 2017/104, u (UE) 2017/751 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/105, kif ikkoreġut permezz ta’ ĠU L 19, 25.1.2017, p. 97, bil-lingwa Iżlandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.
            
         
         
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi […], dment li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE*.
            
            
               
                  8Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
               
               
                     Il-President
                     
                     
                     
                     Is-Segretarji
                     tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
                  
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L 239, 15.9.2015, p. 63.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU L 314, 1.12.2015, p. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU L 103, 19.4.2016, p. 5.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ĠU L 195, 20.7.2016, p. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU L 17, 21.1.2017, p. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ĠU L 113, 29.4.2017, p. 15.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ĠU L 17, 21.1.2017, p. 17.
               
               
                  
                     (8)
                  * [Ma huma indikati ebda rekwiżiti kostituzzjonali.] [Huma indikati rekwiżiti kostituzzjonali.]