CELEX: 32016D0211(06)
Language: bg
Date: 2015-06-25 00:00:00
Title: Решение № H7 от 25 юни 2015 година относно преразглеждането на Решение № Н3 относно датата, която се взема предвид при определяне на обменния курс, посочен в член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета (Текст от значение за ЕИП и за Споразумението между ЕО и Швейцария)

11.2.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 52/13
            
         РЕШЕНИЕ № H7
   от 25 юни 2015 година
   относно преразглеждането на Решение № Н3 относно датата, която се взема предвид при определяне на обменния курс, посочен в член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета
   (текст от значение за ЕИП и за Споразумението между ЕО и Швейцария)
   (2016/C 52/08)
   АДМИНИСТРАТИВНАТА КОМИСИЯ ЗА КООРДИНАЦИЯ НА СИСТЕМИТЕ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ,
   като взе предвид член 72, буква а) от Регламент (ЕО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за координация на системите за социална сигурност (1), съгласно който Административната комисия е натоварена с разглеждането на всички административни въпроси и въпросите, свързани с тълкуването, произтичащи от разпоредбите на Регламент (ЕО) № 883/2004 и Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г. за установяване процедурата за прилагане на Регламент (ЕО) № 883/2004 за координация на системите за социална сигурност (2),
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно параграф 8 от Решение № Н3 (3), се изисква преразглеждане на посоченото решение след първата година от началото на прилагането на Регламент (ЕО) № 883/2004 и Регламент (ЕО) № 987/2009.
            
         
               (2)
            
            
               За да бъде по-ясна терминологията, използвана в Решение № H3, тя следва да бъде последователна. Поради това изразът „публикуван за“ следва да бъде заменен с „публикуван на“. Изразът „обменния курс, приложим“ следва да бъде заменен с „обменния курс, публикуван“.
            
         
               (3)
            
            
               Формулировката на параграф 6 от Решение № Н3 доведе до трудности при тълкуването на текста и той се прилага по различен начин от държавите членки. Поради това е необходимо тази разпоредба да бъде изменена с цел да се изясни процедурата, която трябва да се прилага,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   
               1.
            
            
               В параграф 3, букви а) и б) от Решение № Н3 изразът „публикуван за“ се заменя с „публикуван на“.
            
         
               2.
            
            
               В параграф 5 от Решение № Н3 изразът „обменния курс, приложим“ се заменя с „обменния курс, публикуван“.
            
         
               3.
            
            
               Параграф 6 от Решение № Н3 се заменя със следното:
               „За целите на член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009 датата, която се взема предвид за определяне на приложимия обменен курс между две парични единици, е:
               
                           а)
                        
                        
                           в случай на искане за прихващане от просрочени задължения/текущи плащания — работният ден, непосредствено предхождащ деня, в който страната заявител изпраща окончателното искане за прихващане от просрочени задължения/текущи плащания; или
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           в случай на искане за събиране на вземане — работният ден, непосредствено предхождащ деня, в който страната заявител изпраща първото искане за събиране.
                        
                     За целите на настоящия параграф работен ден се отнася за работен ден на Европейската централна банка, в който банката публикува референтен курс за деня за обмяна на валута.“
            
         
               4.
            
            
               Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз. То влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му.
            
         
      
         
            Председател на Административната комисия,
         
         Liene RAMANE
      
   
   
      (1)  ОВ L 166, 30.4.2004 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 284, 30.10.2009 г., стр. 1.
   
      (3)  Решение № Н3 от 15 октомври 2009 г. относно датата, която се взема предвид при определяне на обменния курс, посочен в член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ C 106, 24.4.2010 г., стр. 56).