CELEX: 52017PC0422
Language: hu
Date: 2017-08-09
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2017.8.9.
            COM(2017) 422 final
            2017/0189(COD)
            Javaslat
            AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
            a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               •A javaslat indokai és céljai
            
            
               
                  A fizetésképtelenségi eljárásról szóló, 2015. május 20-i (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet (átdolgozás)
                     1
                   (a továbbiakban: a rendelet) 2015. június 26-án lépett hatályba. A rendelet 2017. június 26-tól alkalmazandó a nemzeti fizetésképtelenségi nyilvántartások összekapcsolására szolgáló rendszerről szóló rész kivételével, amely 2019. június 26-tól alkalmazandó.
               
               
                  Az (EU) 2015/848 rendelet A. melléklete felsorolja a rendelet 2. cikkének 4. pontjában említett fizetésképtelenségi eljárásokat. 
               
               
                  2017 januárjában a Horvát Köztársaság új típusú fizetésképtelenségi eljárások – például egy megelőző fizetésképtelenségi eljárás és a fogyasztók fizetésképtelensége esetén alkalmazandó eljárás – bevezetésére tekintettel értesítette a Bizottságot a fizetésképtelenségre vonatkozó nemzeti jogszabályainak új keletű változásairól. Ezzel egyidejűleg a Horvát Köztársaság kérte a rendelet A. mellékletében szereplő jegyzék megfelelő módosítását. A rendelet 1. cikkének (1) bekezdése, a 2. cikkének 4. pontja és a (9) preambulumbekezdése szerint a nemzeti eljárások csak akkor minősülnek a rendelet értelmében vett „fizetésképtelenségi eljárásoknak”, ha azok szerepelnek a rendelet A. mellékletében. A rendelet (9) preambulumbekezdése ezt megerősíti: „E rendeletet a benne rögzített feltételeknek megfelelő fizetésképtelenségi eljárásokra kell alkalmazni, függetlenül attól, hogy az adós természetes vagy jogi személy, kereskedő vagy magánszemély. Ezeknek a fizetésképtelenségi eljárásoknak a teljes körű felsorolását az A. melléklet tartalmazza... Az A. mellékletben nem szereplő nemzeti eljárás nem tartozik ennek a rendeletnek a hatálya alá”. 
               
               
                  A Bizottság alaposan elemezte a Horvát Köztársaság kérését annak biztosítása érdekében, hogy az értesítés eleget tegyen a rendelet követelményeinek. 
               
               
                  Az (EU) 2015/848 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
               
            
            
               •A javaslatnak a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel való összhangja
            
            
               
                  Az (EU) 2015/848 rendelet a fizetésképtelenségi eljárásról szóló 1346/2000/EK tanácsi rendelet átdolgozott változata. Az (EU) 2015/848 rendelet hatályon kívül helyezi az 1346/2000/EK tanácsi rendeletet és annak valamennyi további módosítását. Ez utóbbi rendelet a polgári ügyekben történő uniós szintű igazságügyi együttműködés fontos eszköze. 
               
               
                  Azoknak a több országot érintő fizetésképtelenségi ügyeknek a hatékony kezeléséhez, amelyekben az adósok fő érdekeltségeinek központja valamely tagállamban található, szükséges, hogy az átdolgozott rendelet hatálya, hasonlóan a jelenleg alkalmazandó jogi eszközhöz, a fizetésképtelenséggel kapcsolatos nemzeti jogszabályok által teremtett tényleges jogi helyzetet tükrözze. A javaslat célja annak biztosítása, hogy az átdolgozott rendelet hatályát a rendelet alkalmazásának megkezdéséig hozzáigazítsák a tagállamok fizetésképtelenségre vonatkozó tényleges jogi szabályozásaihoz. 
               
            
            
               •A javaslat egyéb uniós politikákkal való összhangja
            
            
               
                  A rendelet fontos támogató szerepet játszik a letelepedés szabadsága és a személyek szabad mozgása tekintetében. 
               
            
            
               2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
            
            
               •Jogalap
            
            
               
                  A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 81. cikke (2) bekezdésének a), c) és f) pontján alapul.
               
            
            
               •Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén) 
            
            
               
                  Az (EU) 2015/848 rendelet az Európai Unió megosztott hatáskörébe tartozik. Az (EU) 2015/848 rendelet olyan átfogó szabályrendszert határoz meg, amely közvetlenül alkalmazandó az A. mellékletben felsorolt, határokon átnyúló fizetésképtelenségi eljárásokra.  
               
               
                  Ez a javaslat azonban csak az A. melléklet módosítására irányul annak érdekében, hogy az pontosan tükrözze a tagállami értesítések tartalmát, és kiigazítsa a fizetésképtelenség esetén alkalmazandó nemzeti eljárások jegyzékét tartalmazó mellékletet. Ezek a módosítások magában a rendeletben előírt kötelezettségeket és szabályokat nem érintik.
               
            
         
         
            
               
                  Ebből eredően mindaddig, amíg a rendeletben foglalt anyagi jogi rendelkezések nem módosulnak, a rendelet A. mellékletének módosításai az anyagi jogi szabályozást nem érintik, változásokat pedig kizárólag az uniós jogalkotó vezethet be, a tagállamok nem. Következésképpen e melléklet módosításai jellegükből adódóan kizárólagos hatáskörbe tartoznak, ezért sem a szubszidiaritási teszt, sem a Szerződésekhez csatolt (2.) jegyzőkönyv szerinti előzetes értékelés nem alkalmazandó rájuk, mivel a jelen szabályozás tárgyát képező esetben a szubszidiaritás elvét nem kell alkalmazni. 
               
            
            
               •Arányosság
            
            
               
                  A javaslat megfelel az arányosság elvének a következők miatt: 
               
               
                  A Bizottság javaslata értelmében az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletében foglalt, a Horvát Köztársaságra vonatkozó lista helyébe új lista lép a tagállam által bejelentett információknak megfelelően. Mivel az A. melléklet a rendelet szerves részét képezi, annak módosítására csak a rendelet jogszabályi módosítása révén kerülhet sor. 
               
               
                  A rendelet közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban. A rendeletet az Európai Unió Hivatalos Lapjában kihirdetik, tehát tartalma minden érdekelt fél számára hozzáférhető. 
               
            
            
               •A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               
                  A javasolt aktus: rendelet.
               
               
                  Más jogi aktus nem felelne meg a következők miatt:
               
               
                  A rendelet A. melléklete csak a rendes jogalkotási eljárásban, az eredeti rendelet jogalapja alapján elfogadandó rendelettel módosítható. Ilyen módosítást a Bizottságnak kell javasolnia.
               
               
                  A Horvát Köztársaság az A. mellékletben foglalt jegyzék módosításairól értesítette a Bizottságot. Ennek megfelelően a Bizottság köteles javaslatot tenni a rendelet mellékletének módosítására, amennyiben ezek a módosítások megfelelnek a rendeletben foglalt követelményeknek. 
               
            
            
               3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
            
            
               
                  A tervezett módosítások pusztán technikai jellegűek. A rendelet anyagi jogi rendelkezéseinek módosítását nem tartalmazzák. Az ilyen kezdeményezések esetében – az Európai Bizottság minőségi jogalkotásra vonatkozó iránymutatásával összhangban – nincs szükség hatásvizsgálatra. 
               
               
                  Ezen felül az Európai Unió működéséről szóló szerződés 81. cikke értelmében a Horvát Köztársaságnak a szükséges jogalkotási eljárás megindítására irányuló kérelmét követően a Bizottság köteles eleget tenni e kérésnek, amennyiben az megfelel a rendeletben foglalt követelményeknek. A javaslat elfogadására irányuló előkészítő munka nem tett szükségessé semmiféle új szakismeretet.
               
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               
                  A javaslat nincs hatással a költségvetésre.
               
            
            
               2017/0189 (COD)
            
            
               Javaslat
            
            
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
            
            
               a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról
            
            
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
         
         
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 81. cikkére,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
            
            
               rendes jogalkotási eljárás keretében,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet
                  2
                A. melléklete felsorolja azon fizetésképtelenségi eljárásoknak a tagállami nemzeti jogban szereplő megnevezését, amelyekre az említett rendelet vonatkozik. 
            
            
               (2)2017. január 3-án a Horvát Köztársaság új típusú fizetésképtelenségi eljárások bevezetésére tekintettel értesítette a Bizottságot a fizetésképtelenségre vonatkozó nemzeti jogszabályainak új keletű változásairól. Ezek az új fizetésképtelenségi eljárások megfelelnek a „fizetésképtelenségi eljárások” fogalmának az (EU) 2015/848 rendelet szerinti meghatározásával.
            
            
               (3)Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló (21.) jegyzőkönyv 3. cikkével és 4a. cikkének (1) bekezdésével összhangban [az Egyesült Királyság és Írország bejelentette, hogy részt kíván venni ennek a rendeletnek az elfogadásában és alkalmazásában]/[, a jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül az Egyesült Királyság és Írország nem vesz részt ennek a rendeletnek az elfogadásában, az rájuk nézve nem kötelező és nem alkalmazandó].
            
            
               (4)Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló (22.) jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek a rendeletnek az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.
            
            
               (5)Az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, 
            
            
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               Ez a rendelet a Szerződéseknek megfelelően teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó a tagállamokban.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                  az Európai Parlament részéről
                        a Tanács részéről
               
               
                  az elnök
                        az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  HL L 141., 2015.6.5., 19. o. 
               
               
                  
                     (2)
                  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/848 rendelete (2015. május 20.) a fizetésképtelenségi eljárásról (HL L 141., 2015.6.5., 19. o.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2017.8.9.
            COM(2017) 422 final
            MELLÉKLET
            JavaslatAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETEa fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról
            
               
         
         
            
               MELLÉKLET
            
            
               Javaslat
               
                  AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
               
                  a fizetésképtelenségi eljárásról szóló (EU) 2015/848 rendelet A. mellékletének felváltásáról
            
            
            
               „A. MELLÉKLET
            
            
            
               A 2. cikk 4. pontjában említett fizetésképtelenségi eljárások 
            
            
            
               BELGIQUE/BELGIË
            
            
               — Het faillissement/La faillite,
            
            
               — De gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord/La réorganisation judiciaire par accord collectif,
            
            
               — De gerechtelijke reorganisatie door een minnelijk akkoord/La réorganisation judiciaire par accord amiable,
            
            
               — De gerechtelijke reorganisatie door overdracht onder gerechtelijk gezag/La réorganisation judiciaire par transfert sous autorité de justice,
            
            
               — De collectieve schuldenregeling/Le règlement collectif de dettes,
            
            
               — De vrijwillige vereffening/La liquidation volontaire,
            
            
               — De gerechtelijke vereffening/La liquidation judiciaire,
            
            
               — De voorlopige ontneming van beheer, bepaald in artikel 8 van de faillissementswet/Le dessaisissement provisoire, visé à l'article 8 de la loi sur les faillites,
            
            
               БЪЛГАРИЯ
            
            
               — Производство по несъстоятелност,
            
            
               ČESKÁ REPUBLIKA
            
         
         
            
               — Konkurs,
            
            
               — Reorganizace,
            
            
               — Oddlužení,
            
            
               DEUTSCHLAND
            
            
               — Das Konkursverfahren,
            
            
               — Das gerichtliche Vergleichsverfahren,
            
            
               — Das Gesamtvollstreckungsverfahren,
            
            
               — Das Insolvenzverfahren,
            
            
               EESTI
            
            
               — Pankrotimenetlus,
            
            
               — Võlgade ümberkujundamise menetlus,
            
            
               ÉIRE/IRELAND
            
            
               — Compulsory winding-up by the court,
            
            
               — Bankruptcy,
            
            
               — The administration in bankruptcy of the estate of persons dying insolvent,
            
            
               — Winding-up in bankruptcy of partnerships,
            
            
               — Creditors’ voluntary winding-up (with confirmation of a court),
            
            
               — Arrangements under the control of the court which involve the vesting of all or part of the property of the debtor in the Official Assignee for realisation and distribution,
            
            
               — Examinership,
            
            
               — Debt Relief Notice,
            
         
         
            
               — Debt Settlement Arrangement,
            
            
               — Personal Insolvency Arrangement,
            
            
               ΕΛΛΑΔΑ
            
            
               — Η πτώχευση,
            
            
               — Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία,
            
            
               — Σχέδιο αναδιοργάνωσης,
            
            
               — Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου,
            
            
               — Διαδικασία εξυγίανσης,
            
            
               ESPAÑA
            
            
               — Concurso,
            
            
               — Procedimiento de homologación de acuerdos de refinanciación,
            
            
               — Procedimiento de acuerdos extrajudiciales de pago,
            
            
               — Procedimiento de negociación pública para la consecución de acuerdos de refinanciación colectivos, acuerdos de refinanciación homologados y propuestas anticipadas de convenio,
            
            
               FRANCE
            
            
               — Sauvegarde,
            
            
               — Sauvegarde accélérée,
            
            
               — Sauvegarde financière accélérée,
            
            
               — Redressement judiciaire,
            
            
               — Liquidation judiciaire,
            
            
               HRVATSKA
            
         
         
            
               — Stečajni postupak,
            
            
               — Predstečajni postupak, 
            
            
               —  Postupak stečaja potrošača,
            
            
               ITALIA
            
            
               — Fallimento,
            
            
               — Concordato preventivo,
            
            
               — Liquidazione coatta amministrativa,
            
            
               — Amministrazione straordinaria,
            
            
               — Accordi di ristrutturazione,
            
            
               — Procedure di composizione della crisi da sovraindebitamento del consumatore (accordo o piano),
            
            
               — Liquidazione dei beni,
            
            
               ΚΥΠΡΟΣ
            
            
               — Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο,
            
            
               — Εκούσια εκκαθάριση από μέλη,
            
            
               — Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές
            
            
               — Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου,
            
            
               — Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος,
            
            
               — Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα,
            
            
               LATVIJA
            
            
               — Tiesiskās aizsardzības process,
            
         
         
            
               — Juridiskās personas maksātnespējas process,
            
            
               — Fiziskās personas maksātnespējas process,
            
            
               LIETUVA
            
            
               — Įmonės restruktūrizavimo byla,
            
            
               — Įmonės bankroto byla,
            
            
               — Įmonės bankroto procesas ne teismo tvarka,
            
            
               — Fizinio asmens bankroto procesas,
            
            
               LUXEMBOURG
            
            
               — Faillite,
            
            
               — Gestion contrôlée,
            
            
               — Concordat préventif de faillite (par abandon d'actif),
            
            
               — Régime spécial de liquidation du notariat,
            
            
               — Procédure de règlement collectif des dettes dans le cadre du surendettement,
            
            
               MAGYARORSZÁG
            
            
               — Csődeljárás,
            
            
               — Felszámolási eljárás,
            
            
               MALTA
            
            
               — Xoljiment,
            
            
               — Amministrazzjoni,
            
            
               — Stralċ volontarju mill-membri jew mill-kredituri,
            
         
         
            
               — Stralċ mill-Qorti,
            
            
               — Falliment f’każ ta’ kummerċjant,
            
            
               — Proċedura biex kumpanija tirkupra,
            
            
               NEDERLAND
            
            
               — Het faillissement,
            
            
               — De surséance van betaling,
            
            
               — De schuldsaneringsregeling natuurlijke personen,
            
            
               ÖSTERREICH
            
            
               — Das Konkursverfahren (Insolvenzverfahren),
            
            
               — Das Sanierungsverfahren ohne Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
            
            
               — Das Sanierungsverfahren mit Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren),
            
            
               — Das Schuldenregulierungsverfahren,
            
            
               — Das Abschöpfungsverfahren,
            
            
               — Das Ausgleichsverfahren,
            
            
               POLSKA
            
            
               — Upadłość,
            
            
               — Postępowanie o zatwierdzenie układu,
            
            
               — Przyspieszone postępowanie układowe,
            
            
               — Postępowanie układowe,
            
            
               — Postępowanie sanacyjne,
            
         
         
            
               PORTUGAL
            
            
               — Processo de insolvência,
            
            
               — Processo especial de revitalização,
            
            
               ROMÂNIA
            
            
               — Procedura insolvenței,
            
            
               — Reorganizarea judiciară,
            
            
               — Procedura falimentului,
            
            
               — Concordatul preventiv,
            
            
               SLOVENIJA
            
            
               — Postopek preventivnega prestrukturiranja,
            
            
               — Postopek prisilne poravnave,
            
            
               — Postopek poenostavljene prisilne poravnave,
            
            
               — Stečajni postopek: stečajni postopek nad pravno osebo, postopek osebnega stečaja in postopek stečaja zapuščine,
            
            
               SLOVENSKO
            
            
               — Konkurzné konanie,
            
            
               — Reštrukturalizačné konanie,
            
            
               — Oddlženie,
            
            
               SUOMI/FINLAND
            
            
               — Konkurssi/konkurs,
            
            
               — Yrityssaneeraus/företagssanering,
            
         
         
            
               — Yksityishenkilön velkajärjestely/skuldsanering för privatpersoner,
            
            
               SVERIGE
            
            
               — Konkurs,
            
            
               — Företagsrekonstruktion,
            
            
               — Skuldsanering,
            
            
               UNITED KINGDOM
            
            
               — Winding-up by or subject to the supervision of the court,
            
            
               — Creditors’ voluntary winding-up (with confirmation by the court),
            
            
               — Administration, including appointments made by filing prescribed documents with the court,
            
            
               — Voluntary arrangements under insolvency legislation,
            
            
               — Bankruptcy or sequestration.”