CELEX: C1996/031/29
Language: sv
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut från Finanzgericht des Landes Brandenburg av den 8 november 1995 i målet mellan Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG och Finanzamt Calau (Mål C-384/95)

Nr C 31 /14         I SV [                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       3.2.96

Sökanden yrkar att domstolen skall                                       också kan användas som grafikkort för datamaski­
                                                                         ner ?
1 . fastställa att Konungariket Spanien, genom att inte
    inom den föreskrivna tidsfristen anta de lagar och andra         3 . Om fråga 2 besvaras nekande :
    författningar som är nödvändiga för att följa rådets
    direktiv 92/109/EEG( 1 ) av den 14 december 1992 om                  Till vilket annat tulltariffnummer är det möjligt att
    tillverkning och utsläppande på marknaden av vissa                   hänföra produkter såsom "Vista Boards "?
    ämnen som används vid illegal framställning av narko­
    tiska preparat och psykotropa ämnen, har underlåtit att
    uppfylla sina skyldigheter enligt detta direktiv och enligt
    artikel 5 i EG-fördraget,

2 . förplikta Konungariket Spanien att ersätta rättegångs­           Begäran om förhandsavgörande av Höge Raad der Neder­
    kostnaderna .                                                    landen av den 1 december 1995 i målet mellan Petrus
                                                                            Wilhelmus Rutten och Cross Medical Ltd
Grunder och huvudargument                                                                   (Mål C-383/95 )
                                                                                             ( 96/C 31 /28 )
Grunder och huvudargument är likadana som de i mål
C-360/95 ( 2 ). Tidsfristen för genomförande av direktivet
löpte ut den 1 juli 1993 .                                           Höge Raad der Nederlanden har genom dom av den
                                                                     1 december 1995 , vilken inkommit till domstolens kansli
                                                                    den 7 december 1995 , begärt att Europeiska gemenskaper­
(') EGT nr L 370, 19.12.1992 , s . 76 .                             nas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
( 2 ) EGT nr C 16 , 20.1.1996 , s . 7 .                             mellan Petrus Wilhelmus Rutten och Cross Medical Ltd
                                                                     beträffande följande frågor:

                                                                     a ) Vilka kriterier skall läggas till grund för bedömningen av
                                                                         huruvida en arbetstagare, som för att uppfylla ett
                                                                         anställningsavtal utför arbete i mer än ett land, vanligt­
                                                                         vis utför sitt arbete i ett av dessa länder på sätt som avses
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfi­                  i artikel 5.1 i Brysselkonventionen ?
nanzhof den 7 november 1995 i målet mellan Techex
Computer + Grafik Vertriebs GmbH och Hauptzollamt
                             München                                b) Är det därvid av avgörande betydelse eller annars av vikt
                                                                         att arbetstagaren tillbringar största delen av sin arbetstid
                        ( Mål C-382/95 )                                 i ett av länderna eller att han där tillbringar en större del
                          ( 96/C 31 /27 )                                av sin arbetstid än i det andra landet eller de andra
                                                                         länderna ?

Bundesfinanzhof — VII. Senat — har genom beslut av den              c) Är det därvid av betydelse att arbetstagaren är bosatt i
7 november 1995 , vilket inkommit till domstolens kansli
                                                                         ett av dessa länder och har ett kontor, varifrån han
den 7 december 1995 , begärt att Europeiska gemenskaper­                 förbereder eller administrerar verksamhet som bedrivs
nas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
                                                                         utom landet och vartill han återvänder efter varje resa
mellan Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH och                       till utlandet som sker i samband med arbetet ?
Hauptzollamt München beträffande följande frågor:

1 . Skall anmärkning 5 B till kapitel 84 i den gemensamma
    tulltaxan ( kombinerad nomenklatur 1988—1991 ) tol­
    kas så, att bildbehandling, som — på det sätt som
    närmare beskrivits i beslutsmotiveringen — kan ske med
    "Vista Boards ", skall anses som en " självständig funk­        Begäran om förhandsavgörande enligt beslut från Finanz­
    tion " enligt denna bestämmelse, dvs . som en annan             gericht des Landes Brandenburg av den 8 november 1995 i
    funktion än databehandling, vilket medför att sådana            målet mellan Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG
    varor inte kan hänföras till numer 8471 ?                                            och Finanzamt Calau
                                                                                            ( Mål C-3 84/95 )
2. Om fråga 1 besvaras jakande :                                                              ( 96/C 31 /29 )
    Skall nummer 8543 (här: undernummer 8543 8080
    enligt 1991 års kombinerade nomenklatur och under­               Finanzgericht des Landes Brandenburg — 1 . Senat — har,
    nummer 8543 8090 enligt de kombinerade nomenkla­                 genom beslut av den 8 november 1995 , vilket inkommit till
    turerna 1988—1990 ) tolkas så, att begreppet "( andra )          domstolens kansli den 8 december 1995 , begärt att Euro­
    elektriska maskiner . . . med självständig funktion, vilka       peiska gemenskapernas domstol skall meddela ett förhands­
    inte nämns eller innesluts på annat ställe i kapitel 85 "        avgörande i målet mellan Landboden-Agrardienste GmbH
    omfattar produkter såsom "Vista Boards ", även om                & Co . KG och Finanzamt Calau beträffande följande
    dessa är så beskaffade att de förutom för bildbehandling         frågor:
 ---pagebreak--- 3.2.96                 SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 31 /15

a ) Tillhandahåller en skattskyldig lantbrukare, som år                   — kommissionens direktiv 93/49/EEG( 3 ) av den
    1990 i delstaten Brandenburg i Förbundsrepubliken                       23 juni 1993 om en översikt över de krav som skall
    Tyskland bedrivit sin potatisproduktion så extensivt att                uppfyllas av prydnadsväxter och förökningsmate­
    han inte skördat minst 20 procent av odlad potatis, en                  rial av prydnadsväxter i enlighet med rådets direktiv
    tjänst enligt artikel 6.1 i sjätte direktivet av den 17 maj                91 /682/EEG,
    1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstift­
    ning rörande omsättningsskatter — 77/388/EEG( 1 ) —                   — kommissionens direktiv 93/61/EEG(4) av den 2 juni
    ( sjätte direktivet) till en bestämd mottagare av tjän­                 1993 om fastställande av en förteckning över de
    sten ?                                                                  krav som skall uppfyllas av annat föröknings- och
                                                                            plantmaterial av grönsaker än utsäde i enlighet med
                                                                               rådets direktiv 92/33/EEG .
b) Är det bidrag som utbetalas för extensivering av
    potatisproduktionen med stöd av Bestämmelser om
    främjandet av extensivering av jordbruksproduktionen              2) förplikta Portugisiska republiken att ersätta rättegångs­
                                                                          kostnaderna för förfarandet i denna instans .
    (" Anordnung über die Förderung der Extensivierung
    der landwirtschaftlichen Erzeugung ") av den 13 juli
    1990 att anse som en penningprestation för vilken skatt           Grunder och huvudargument är analoga med dem i mål
    skall erläggas enligt artikel 11 A 1 a i sjätte direkti­          C-360/95 ( 5 ). Tidsfristerna för genomförande av direktiven
    vet ?                                                             löpte ut den 1 januari 1994 ( direktiv 92/45/EEG ) respektive
                                                                      den 31 december 1993 .
c ) För det fall fråga a ) besvaras jakande :
                                                                      : 1 ) EGT nr L 268 , 14.9.1992 , s.. 35 .
    Skall den reducerade skattesatsen i artikel 12.3 a fjärde         ; 2 ) EGT nr L 250, 7.10.1993 , s.. 1 .
    meningen i förbindelse med bilaga Fl i sjätte direktivet          ; 3 ) EGT nr L 250, 7.10.1993 , s.. 9 .
    tillämpas på tillhandahållandet av tjänsten ?                     :4 ) EGT nr L 250, 7.10.1993 , s., 19 .
                                                                      : 5 ) EGT nr C 16 , 20.1.1996 , s. 7 .

(M EGT nr L 145 , 13.6.1977, s . 1 .

                                                                      Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesver­
                                                                      waltungsgericht den 29 september 1995 i målet Süleyman
Talan mot Portugisiska republiken väckt den 8 december                Eker mot delstaten Baden-Württemberg, i vilket 1 ) Ober­
    1995 av Europeiska gemenskapernas kommission                      bundesanwalt vid Bundesverwaltungsgericht och 2 ) Vertre­
                                                                      ter des öffentlichen Interesses bei den Gerichten der allge­
                         ( Mål C-3 85/95 )
                                                                      meinen Verwaltungsgerichtsbarkeit in Baden-Württemberg
                           ( 96/C 31/30 )                             ( det offentligas företrädare vid förvaltningsdomstolarna i
                                                                           Baden-Württemberg) intar partsställning som s.k.
                                                                                                    Beteiligter
Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 decem­
ber 1995 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                                              ( Mål C-3 86/95 )
domstol mot Portugisiska republiken . Sökanden företräds                                          ( 96/C 31/31 )
av Antonio Caeiro, juridisk rådgivare, i egenskap av ombud,
och har valt följande adress för delgivning: Carlos Goméz de
la Cruz kontor, rättstjänsten, Centre Wagner, Kirchberg,              Bundesverwaltungsgericht — 1 . Senat — har i beslut av den
Luxemburg.                                                            29 september 1995 , som inkommit till domstolens kansli
                                                                      den 11 december 1995 , begärt att Europeiska gemenska­
                                                                      pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
Sökanden yrkar att domstolen skall                                    mellan Süleyman Eker och delstaten Baden-Württemberg, i
                                                                      vilket 1 ) Oberbundesanwalt vid Bundesverwaltungsgericht
1 ) Förklara att Portugisiska republiken inte har uppfyllt            och 2 ) Vertreter des öffentlichen Interesses bei den Gerich­
    vad som åligger den enligt fördraget, genom att inte              ten der allgemeinen Verwaltungsgerichtsbarkeit in Baden
    inom föreskriven tid ha vidtagit de åtgärder som är               Württemberg ( det offentligas företrädare vid förvaltnings­
    nödvändiga för att till fullo uppfylla vad som föreskrivs         domstolarna i Baden-Württemberg ) intar partsställning
    i                                                                 som s.k . Beteiligter, beträffande följande fråga :

    — rådets direktiv 92/45/EEG( 1 ) av den 16 juni 1992 om           Uppfyller en turkisk arbetstagare förutsättningarna enligt
      hälsoproblem och djurhälsoproblem i samband med                 art. 6.1 första strecksatsen i associationsrådets ( EEG—Tur­
      avlivande av vilt och avsättning av viltkött,                   kiet) beslut nr 1/80, om denne med de nationella myndig­
    — kommissionens direktiv 93/48/EEG(2 ) av den
                                                                      heternas tillåtelse visserligen varit oavbrutet sysselsatt det
                                                                      första året, men har arbetat för olika arbetsgivare och
      23 juni 1993 om en översikt över de krav som skall              önskar fortsätta arbeta för den siste av dessa ?
            uppfyllas av fruktplantor och förökningsmaterial av
            fruktplantor avsedda för fruktproduktion i enlighet
            med rådets direktiv 92/34/EEG,