CELEX: 31990R1953
Language: nl
Date: 1990-07-09 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 1953/90 VAN DE COMMISSIE VAN 9 JULI 1990 BETREFFENDE LEVERINGEN VAN GRANEN ALS VOEDSELHULP

10 . 7. 90                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 176/ 17
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1953/90 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 9 juli 1990
                                  betreffende leveringen van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
GEMEENSCHAPPEN ,                                                  de Gemeenschap van produkten voor levering als
                                                                  communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Economische Gemeenschap,                                          vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van            procedure moeten worden vastgesteld,
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 1750/89 (2), en met name op                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),                                      VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                    Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­        levering aan de in de bijlagen vermelde begunstigden met
hulp na het fob-stadium ;                                         inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de
                                                                  in de bijlagen vermelde voorwaarden. De levering wordt
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen
25 156 ton graan heeft toegewezen ;                                                        Artikel 2
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd               Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.              op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling          van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 9 juli 1990.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370: van 30. 12. 1986, blz. 1 .
0 PB nr. L 172 van 21 . 6. 1989, blz. 1 .
P) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                         (<) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 176/ 18                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       10 . 7. 90
                                                             BIJLAGE I
                                                              PARTIJ A
              1 . Maatregel nr.('): 512/90 en 513/90
              2 . Programma : 1989
              3 . Begunstigde : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of Land van bestemming : Ethiopië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (3) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (punt IIAl )
              8 . Totale hoeveelheid : 1 2 300 ton
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften (4) Q : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (punt II.B.1.c))
                  Vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) : zie bijlage II
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven — fob gestuwd (8)
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 10 — 31 . 8 . 1990
            18. Uiterste termijn voor de levering : —
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 24. 7. 1 990 om
                  12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 7. 8 . 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 20. 8      15. 9. 1990
                  c) uiterste termijn voor de levering :
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes ( 5) : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B of
                  25670 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toepasselijk op 27. 6. 1990, vast­
                  gesteld bij Verordening (EEG) nr. 1466/90 van de Commissie (PB nr. L 140 van 1 . 6. 1990, blz. 37)
 ---pagebreak--- 10. 7. 90                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 176/ 19
                                                            PARTIJ B
            1 . Maatregelen nr. ('): 406/90 en 407/90
            2. Programma : 1989
            3. Begunstigde : Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : zie PB nr. C 1 03 van 1 6. 4. 1 987
            5. Plaats of land van bestemming : Ethiopië
            6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (■') : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt II.A.6
            8 . Totale hoeveelheid : 5 110 ton (7 000 ton graan)
            9 . Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften (4) f7) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punt ILB.2.c)
                Vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) : zie bijlage II
          11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
          1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven — fob gestuwd J( 8)
          13 . Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          1 5. Loshaven : —
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
          17- Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 10 — 31 . 8 . 1990
          18 . Uiterste termijn voor de levering : -—
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 24. 7. 1990 om
                12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 7. 8 . 1990 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 20. 8 — 15. 9. 1990
                c) uiterste termijn voor de levering : —
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu /ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes ^: Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur N.
                Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B of
                25670 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (i) : restitutie toepasselijk op 27. 6. 1990, vast­
                gesteld bij Verordening (EEG) nr. 1466/90 van de Commissie (PB nr. L 140 van 1 . 6. 1990, blz. 37)
 ---pagebreak--- Nr. L 176/20                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       10 . 7. 90
                                                             PARTIJ C
             1 . Maatregel nr. (') : 323/90
             2. Programma : 1 990
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, Ι-00145 Roma (telex 626675
                 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : Tunesië
             6. Beschikbaar te stellen produkt : durum tarwe
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punt IIA.2
             8 . Totale hoeveelheid : 5 856 ton
             9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften : los gestort
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven — fob gestuwd (8)
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           1 5. Loshaven : —
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 10 — 31 . 8 . 1990
           1 8 . Uiterste datum voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 24. 7. 1990 om
                 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 7. 8. 1990 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 20. 8 — 15. 9. 1990
                 c) uiterste datum voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes (*) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                 N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                 of 25670 B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (6) : restitutie toepasselijk op 27. 6. 1990, vast­
                 gesteld bij Verordening (EEG) nr. 1466/90 van de Commissie (PB nr. L 140 van 1 . 6. 1990, blz. 37)
 ---pagebreak--- 10 . 7. 90                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 176/21
            Voetnoten
           (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
           (2) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund, contact moet opnemen : zie de
               lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4.
           (3) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
               wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
               niet zijn overschreden.
               Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
               De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende
               bescheiden over :
               — bewijs van oorsprong,
               — plantengezondheidscertificaat.
           (4) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
               dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
               ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
           O Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast­
               gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verorde­
               ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
               — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde kantoor ;
               — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                    — 23.5 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30,
                    — 236 20 05.
           (6) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz 56), laatstelijk gewij­
               zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
               restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compense­
               rende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in
               artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
           (T) De leverancier zendt een duplicaat van de originele factuur aan : M. de Keyzer en Schütz BV, Postbus
               1438, Blaak 16, NL-3000 BK Rotterdam .
           (8) In afwijking van het bepaalde in artikel 7, lid 3 onder f), en artikel 13, lid 2, van Verordening (EEG) nr. -
               2200/87 moeten de laad- en stuwkosten in de offerte begrepen zijn. Het laden en stuwen van de goederen
               vallen onder de verantwoordelijkheid van degene aan wie de opdracht is toegewezen.
 ---pagebreak--- Nr. L 176/22                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              10. 7. 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                               BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales
                                                                 Benefidario    País destinatario             Inscripción en el embalaje
     del lote        (en toneladas)        (en toneladas)
       Parti         Totalmængde             Delmængde             Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
                           (tons)                 (tons)
   Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
    der Partie
                        der Partie
                                             (in Tonnen)          Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                      (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός   Συνολική      ποσότητα Μερικές ποσότητες                            Χώρα
  της παρτίδας       της   παρτίδας                              Δικαιούχος                                Ένδειξη επί της συσκευασίας
                      (σε τόνους)           (σε τόνους)                           προορισμού
        Lot         Total quantity        Partial quantities      Beneficiary
                       (in tonnes)            (in tonnes)                      Recipient country              Markings on the packaging
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
      du lot           (en tonnes)            (en tonnes)                       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale ~
   Designazione       della partita      Quantitativi parziali   Benefi iario
   della partita                           (in tonnellate)
                                                                               Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding        van de partij
                                          Deelhoeveelheden
                                                                 Begunstigde
  van de partij                                 (in ton)                       Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                         (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiário   País destinatário
     do lote        (em toneladas)         (em toneladas)                                                       Inscrição na embalagem
        G)                   (2)                    (3)               (Φ               (5)                                 (6)
        A                 12 300                 6 150          Euronaid       Ethiopia           Action No 512/90 / Sudan / 90918 / Port Sudan
                                      •
                                                 6 150          Euronaid       Ethiopia           Action No 513/90 / Sudan / 91137 / Port Sudan
         B                  5 110                3 000          Euronaid       Ethiopia           Action No 406/90 / Wheat flour / 96100 / Assab
                                                                                                  / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                  For free distribution
                                                 2 110         Euronaid        Ethiopia           Action No 407/90 / Wheat flour / 96101 / Assab
                                                                                                  / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                  For free distribution