CELEX: 31969R1900
Language: it
Date: 1969-09-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1900/69 della Commissione, del 26 settembre 1969, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

N. L 244/6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  27. 9 . 69
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1900/69 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 26 settembre 1969
                                che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               conoscenza della Commissione, nonché di tutti i
                                                                       corsi quotati nelle borse più importanti per il com­
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica               mercio internazionale ; che, conformemente all'arti­
  europea,                                                             colo 2 del regolamento n. 225/67/CEE della Com­
                                                                       missione, del 28 giugno 1967, relativo alle modalità
  visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio,                    di determinazione del prezzo del mercato mondiale
  del 22 settembre 1966, relativo all'attuazione di                    per i semi oleosi (5), modificato per ultimo dal
  un'organizzazione comune dei mercati nel settore dei                  regolamento ( CEE) n. 1365/69 (0), devono essere
                                                                       esclusi le offerte ed i corsi che non si riferiscono a un
  grassi (*), modificato per ultimo dal regolamento
  (CEE) n. 2146/68 (2), in particolare l'articolo 27,                  carico che può essere effettuato nei 30 giorni succes­
  paragrafo 4,                                                         sivi alla data di determinazione del prezzo del mer­
                                                                       cato mondiale ; che devono essere altresì esclusi le
                                                                       offerte ed i corsi che in base all'andamento dei prezzi
  considerando che, a norma dell'articolo 27 del rego­                 in generale e alle informazioni disponibili permettano
  lamento n. 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere                    alla Commissione di ritenere che non siano rappre­
  concessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella
                                                                       sentativi della reale tendenza del mercato ; che sono
  Comunità quando il prezzo indicativo valido per una                  infine da escludere le offerte ed i corsi corrispondenti
  specie di seme è superiore al prezzo del mercato                     a una possibilità di acquisto inferiore a 500 ton­
 mondiale ; che tali disposizioni sono attualmente                     nellate, nonché le offerte ed i corsi relativi a semi di
  applicabili soltanto ai semi di colza, di ravizzone e                una qualità che non è comunemente commercializza­
  di girasole ;                                                        ta sul mercato mondiale ;
 considerando che l'integrazione per i semi oleosi deve               considerando che, conformemente all'articolo 3 del
 essere, in linea di massima, uguale alla differenza                  regolamento n. 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
 tra questi due prezzi ;                                              presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                      « c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ;
 considerando che il prezzo indicativo di ciascuna                    che le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob »
 specie di seme è stato determinato dal regolamento                   o diversamente, devono essere aumentati, secondo
 (CEE) n. 765/69 del Consiglio, del 22 aprile 1969,                   il caso, delle spese di carico, di trasporto e di assi­
 che fissa i prezzi indicativi e i prezzi d'intervento                curazione dal luogo d'imbarco o di carico fino al
 di base dei semi oleosi per la campagna di commer­                   luogo di transito di frontiera ; che le offerte ed i
 cializzazione 1969/ 1970 (8) ;                                       corsi, espressi « cif » per un luogo di transito di
                                                                      frontiera diverso da Rotterdam, devono essere modi­
considerando che, a norma dell'articolo 29 del rego­                  ficati tenendo conto della differenza delle spese di
lamento n. 136/66/CEE, il prezzo del mercato mon­                     trasporto e di assicurazione rispetto a un prodotto
diale, calcolato per un luogo di transito di frontiera                « cif » Rotterdam ; che la Commissione deve con­
della Comunità è determinato sulla base delle possi­                  siderare soltanto le spese di carico, di trasporto e
bilità di acquisto più favorevoli e che i corsi devono                di assicurazione che, per quanto le risulta, sono le
essere eventualmente adattati per tener conto di                      meno elevate ; che, infine, le offerte ed i corsi
quelli dei prodotti concorrenti ;                                    espressi « cif » Rotterdam, devono essere aumentati
                                                                     di 0,20 unità di conto ;
considerando che, a norma dell'articolo 4 del rego­
lamento n. 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno                    considerando che, a norma dell'articolo 5 del rego­
1967, che fissa i criteri per la determinazione del                  lamento n . 115/67/CEE, il prezzo del mercato mon­
prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché                  diale dev'essere determinato per i semi alla rinfusa,
il luogo di transito di frontiera (4), tale luogo è stato            della qualità tipo per la quale è stato fissato il
fissato a Rotterdam ; che, conformemente all'articolo                prezzo indicativo ;
1 dello stesso regolamento, il prezzo del mercato                    considerando che, conformemente all'articolo 3 del
mondiale deve essere determinato tenendo conto di
                                                                     regolamento n. 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi
tutte le offerte fatte sul mercato mondiale giunte a                 in considerazione per una presentazione diversa da
                                                                     quella alla rinfusa devono essere diminuiti del plus­
 (J ) GU n.  172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
(2)   GU n.  L 314 del 31. 12. 1968, pag. 1 .
(8)   GU n.  L 100 del 28. 4. 1969, pag. 3 .                         (5) GU n. 136 del 30. 6. 1967, pag. 2919/67.
(4)   GU n . Ili del 10. 6. 1967, pag. 2196/67.                      («) GU n. L 176 del 17. 7. 1969, pag. 7.
 ---pagebreak---   27. 9 . 69                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 244/7
 valore risultante dalla presentazione ; che le offerte              tità di olio o panelli ottenuti dalla trasformazione
 ed i corsi presi in considerazione per una qualità                  della specie di seme considerata e
 diversa dalla qualità tipo per la quale è stato fissato
 il prezzo indicativo devono essere adattati in con­
 formità dei coefficienti di equivalenza figuranti nel­         — la differenza fra il prezzo di 100 kg di una o più
 l'allegato allo stesso regolamento ; che, a norma                   altre specie di semi, aumentato dei costi di tra­
 dell'articolo 4 del regolamento n. 225/67/CEE, nel                  sformazione, e la somma dei prezzi delle quantità
 caso di offerta sul mercato mondiale di qualità di                  di olio e panelli ottenuti dalla loro trasforma­
                                                                      zione ;
 semi di colza e di ravizzone, diverse da quelle indi­
 cate nell'allegato, possono essere applicati coeffi­
 cienti d'equivalenza derivati da quelli figuranti nel­
 l'allegato ; che tale derivazione deve essere effettuata        considerando che gli elementi da prendere in consi­
 tenendo conto dei divari di prezzo tra la qualità di            derazione per la determinazione del divario sono
 semi in questione e le qualità figuranti in tale alle­          definiti nell'articolo 8 del regolamento n. 225/67/
 gato, nonché delle * caratteristiche di questi diversi          CEE ; che l'adattamento di prezzo non deve essere
 semi ;                                                          effettuato se il divario constatato è inferiore a 0,50
                                                                 unità di conto ; che, a norma dell'articolo 6, para­
                                                                 grafo 2, del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto del­
 considerando che, a norma dell'articolo 2 del rego­            la determinazione dell'importo dell'adattamento di
 lamento n. 115/67/CÈE, qualora, ai fini della deter­           prezzo, si deve tener conto dell'incidenza del divario
 minazione del prezzo del mercato mondiale, non si               in questione sulle attività commerciali degli ope­
 disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale            ratori della Comunità e sullo smercio delle varie
 prezzo deve essere fissato in base al valore delle              specie di semi sul mercato mondiale ;
 quantità medie di olio e panelli ottenuti dalla tra­
 sformazione nella Comunità di 100 kg di semi, di­
 minuendo detto valore di un importo corrispondente             considerando che il regolamento n. 116/67/CEE del
 ai costi di trasformazione di tali semi in olio e pa­          Consiglio, del 6 giugno 1967, relativo all'integra­
 nelli ; che le quantità e i costi da prendere in consi­        zione per i semi oleosi (*), modificato da ultimo dal
 derazione per tale calcolo sono fissati nell'articolo 5        regolamento (CEE) n. 887/68 (2), ha stabilito le nor­
 del regolamento n. 225/67/CEE ; che il valore di tali          me di concessione dell'integrazione per i semi oleosi ;
quantitativi deve essere determinato conformemente              che a norma di tale regolamento l'integrazione da
 alle disposizioni dell'articolo 6 di tale regolamento ;        concedere in caso di fissazione anticipata deve es­
                                                                sere pari all'importo applicabile nel giorno di pre­
considerando che, a norma dell'articolo 3 del rego­             sentazione della domanda di fissazione anticipata,
lamento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della deter­            modificato in funzione della differenza fra il prezzo
minazione del prezzo del mercato mondiale, non si               indicativo valido nel giorno di cui sopra e quello va­
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, e sia            lido nel giorno in cui i semi vengono posti sotto
inoltre impossibile accertare il valore dell'olio o dei         controllo nell'oleificio, nonché in funzione, all'oc­
panelli che si sono ricavati, il prezzo del mercato             correnza, di un importo correttivo ; che ai sensi
mondiale deve essere fissato in base agli ultimi valori        dell'articolo 21 del regolamento (CEE) n. 911/68 della
noti dell'olio o dei panelli, adattati per tener conto         Commissione, del 5 luglio 1968, relativo a talune
dell'evoluzione dei prezzi mondiali dei prodotti con­           modalità concernenti l'integrazione per i semi oleo­
correnti, applicando a detti valori le disposizioni             si (3), modificato per ultimo dal regolamento (CEE)
dell'articolo 2 del regolamento n. 115/67/CEE ; che             n. 1851/69 (4), l'adattamento di cui sopra si effettua
a norma dell'articolo 7 del regolamento n. 225/67/             aggiungendo o detraendo dall'importo dell'integra­
CEE, devono essere considerati come prodotti con­              zione applicabile nel giorno della presentazione della
correnti, secondo il caso, gli oli ed i panelli che,           domanda la differenza fra il prezzo indicativo valido
nel periodo preso in considerazione, appaiono essere           nel mese in cui i semi vengono posti sotto controllo
stati offerti in maggior quantità sul mercato mon­             nell'oleificio e quello valido nel giorno di presen­
                                                                tazione della domanda ;
diale ;
                                                               considerando che a norma dell'articolo 22 del re­
considerando che, conformemente all'articolo 6, pa­            golamento (CEE) n. 911/68 l'importo correttivo deve
ragrafo 1, del regolamento n. 115/67/CEE, all'atto             essere uguale al divario fra il prezzo dei semi di
della determinazione del prezzo del mercato mon­               colza, ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed
diale di una specie di seme, il prezzo adottato viene
modificato di un importò pari al massimo divario               il prezzo a termine degli stessi semi valido per un
esistente fra :
— la differenza fra il prezzo di 100 kg di semi di             (*)  GUn. Ili del 10. 6. 1967, pag. 2198/67.
     colza, ravizzone o girasole, aumentato dei costi di       (2)  GUn. L 156 del 4. 7. 1968, pag. 6.
                                                               (8)  GU n. L 158 del 6. 7. 1968, pag. 8.
     trasformazione, e la somma dei prezzi delle quan­         (4)  GUn. L 236 del 19.9. 1969, pag. 31 .
 ---pagebreak---  N. L 244/ 8                             Gazzetta ufficiale delle Comunità <europée                                27. 9 . 69
carico da realizzarsi durante il mese in cui i semi                  anteriormente viene mantenuta quando la variazione
sono posti sotto controllo nell'oleificio ; che i prezzi             degli elementi di calcolo implichi, rispetto a questa
di cui sopra sono determinati in conformità degli                    integrazione, una maggiorazione o una diminuzione
articoli 1 , 4 e 5 del regolamento n. 115/67/CEE ; che               inferiore a 0,10 unità di conto ; che, tuttavia, l'inte­
il divario suddetto può essere ritoccato in confor­                  grazione può essere modificata quando sia necessa­
mità dell'articolo 23 del regolamento ( CEE) n. 911/                 rio ;
68 tenendo conto dei prezzi dei semi di soia sul
mercato mondiale ;                                                   considerando che all'applicazione di tutte queste
                                                                     disposizioni alle offerte ed ai corsi, noti alla Com­
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69                    missione, risulta che l'integrazione ai semi di colza
del Consiglio, dell'11 agosto 1969 (*), ha definito ta­              e di ravizzone e girasole deve essere fissata come
lune misure di politica di congiuntura da applicare                  indicato nella tabella allegata al presente regolamen­
nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del                to ,
franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
di mercato francesi, occorre prendere in considera­
zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­                                            Articolo 1
ticolo 1 ;                                                           L'importo dell'integrazione di cui all'articolo TI
 considerando che l'integrazione deve essere fissata                 del regolamento n. 136/66/CEE è fissato come risulta
 con la frequenza resa necessaria dalla situazione di                nella tabella allegata.
mercato ed in modo da assicurare l'applicazione al­
 meno una volta alla settimana ;                                                              Articolo 2
considerando che, conformemente all'articolo 19 de]                  Il presente regolamento entra in vigore il 29 settem­
regolamento (CEE) n. 911/68 , l'integrazione stabilita               bre 1969 .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 26 settembre 1969.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                    Il Presidente
                                                                                      Jean REY
H GU n . L 202 del 12. 8 . 1969, pag. 1 .
                                                          ALLEGATO
               al regolamento della Commissione del 26 settembre 1969 che fissa l'importo dell'integrazione
                                                   nel settore dei semi oleosi
               Importi dell'integrazione applicabili a partire dal 29 settembre 1969 per semi di colza
               e ravizzone (n . ex 12.01 della TDC) e girasole (n. ex 12.01 della TDC) in u.c./100 kg
                                                                             Colza e ravizzone       Girasole
               Importo dell'integrazione :                                        9,610               9,433
               Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata :
               — per il mese di settembre :                                       9,610               9,433
               — per il mese di ottobre :                                         9,790               8,447
               — per il mese di novembre :                                        9,970               8,541
               — per il mese di dicembre :                                       10,300               9,037