CELEX: C2002/180/21
Language: nl
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Zaak C-200/02: Verzoek van de Immigration Appellate Authority van 27 mei 2002 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Man Lavette Chen en Kunqian Catherine Zhu en de Secretary of State for the Home Department

C 180/12               NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       27.7.2002
Beroep, op 23 mei 2002 ingesteld door Commissie van de                  ook de door de Bondsrepubliek aangevoerde totale verminde-
Europese Gemeenschappen tegen Bondsrepubliek Duits-                     ring met 75 % voor de stikstofbelasting, volgens de in
                               land                                     Duitsland geldende controlemethoden moet zijn gemeten. Dat
                                                                        resultaat kan dus de gelijkwaardigheid van de in Duitsland
                                                                        toegepaste controlemethode niet staven.
                         (Zaak C-191/02)
                                                                        (1) PB L 135 van 30.5.1991, blz. 40. Bijlage I bij de richtlijn werd
                         (2002/C 180/20)                                    gewijzigd bij richtlijn 98/15/EG van de Commissie van 27 februari
                                                                            1998, PB L 67 van 7.3.1998, blz. 29.
                                                                        (2) Verordnung über Anforderungen an das Einleiten von Abwasser
                                                                            in Gewässer (AbwV) van 21 maart 1991, BGBl. 1997 I-566,
                                                                            geherformuleerd bij bekendmaking van 20.9.2001, BGBl. 2001
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is                  I-2240.
op 23 mei 2002 beroep ingesteld tegen Bondsrepubliek
Duitsland door Commissie van de Europese Gemeenschappen,
vertegenwoordigd door haar juridisch adviseur G. zur Hausen,
domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij L. Escobar
Guerrero, lid van haar juridische dienst, Centre Wagner,
Kirchberg.
                                                                        Verzoek van de Immigration Appellate Authority van
                                                                        27 mei 2002 om een prejudiciële beslissing in het geding
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                        tussen Man Lavette Chen en Kunqian Catherine Zhu en
                                                                               de Secretary of State for the Home Department
1.    vast te stellen dat de Bondsrepubliek Duitsland, door te
      verzuimen de gelijkwaardigheid van de controlemetho-                                          (Zaak C-200/02)
      den volgens bijlage I, deel D, van de richtlijn met
      betrekking tot alle installaties te verzekeren, de verplich-
                                                                                                    (2002/C 180/21)
      tingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens
      richtlijn 91/271/EEG (1) van de Raad van 21 mei 1991
      inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, inzonder-
      heid artikel 15, lid 1;                                           De Immigration Appellate Authority heeft bij beschikking van
                                                                        27 mei 2002, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op
2.    de Bondsrepubliek Duitsland in de kosten te verwijzen.            30 mei 2002, in het geding tussen Man Lavette Chen en
                                                                        Kunqian Catherine Zhu en de Secretary of State for the
                                                                        Home Department, het Hof van Justitie van de Europese
                                                                        Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over
                                                                        de navolgende vragen:
Middelen en voornaamste argumenten
                                                                        1.    Verleent artikel 1 van richtlijn 73/148/EEG (1) van de
                                                                              Raad of, subsidiair, artikel 1 van richtlijn 90/364/EEG (2)
De toepassing van de in Duitsland geldende controlemethoden                   van de Raad, gelet op de feiten van onderhavige zaak:
(„2-uur-monsters” ofwel „gekwalificeerde steekproef”) (2), in
plaats van de door de richtlijn in bijlage II, deel D, punten 2, 3            a)    aan eerste verzoekster, die een minderjarige en een
en 4, voorgeschreven methoden, heeft tot gevolg, dat de                             burger van de Unie is, het recht de lidstaat van
door de richtlijn voorgeschreven grenswaarden ongehinderd                           ontvangst binnen te komen en er te verblijven?
kunnen worden overschreden. Dat wordt bevestigd door de
resultaten van een in 1996 in opdracht van het Umweltbun-                     b)    en, zo ja, bijgevolg aan tweede verzoekster, onder-
desamt gemaakte studie „Rapport betreffende de gelijkwaardig-                       daan van een derde staat en moeder en voornaamste
heid van de eisen van de Rahmen-AbwasserVwV en de EG-                               verzorger van eerste verzoekster, het recht samen
richtlijn, wat de concentratie van de lozingen van stedelijke                       met eerste verzoekster verblijf te houden in haar
waterzuiveringsinstallaties en de stikstofeliminatiegraad be-                       hoedanigheid van verwante ten laste, of omdat ze in
treft”.                                                                             haar land van herkomst samen met eerste verzoek-
                                                                                    ster heeft geleefd, of om een andere bijzondere
                                                                                    reden?
De Commissie wijst de tegenwerping van de hand, als zou een
beoordeling van de gelijkwaardigheid van de controlemetho-              2.    Indien en voorzover eerste verzoekster geen „onderdaan
den voor de afzonderlijke installaties volgens artikel 5, lid 4,              van een lidstaat” is zoals, voor de uitoefening van
van de richtlijn helemaal niet vereist zijn. Artikel 5 heeft echter           communautaire rechten, bedoeld in richtlijn 73/148/EEG
een andere inhoud dan artikel 15 en bijlage I, deel D. Artikel 5              van de Raad of in artikel 1 van richtlijn 90/364/EEG van
regelt kwaliteitseisen waarvan slechts onder een welbepaalde                  de Raad, welke zijn dan de relevante criteria om te
voorwaarde kan worden afgeweken. Artikel 15 en bijlage I,                     bepalen of een kind dat burger van de Unie is voor de
deel D, regelen controlemethoden waarmee de inachtneming                      uitoefening van communautaire rechten als een onder-
van grenswaarden wordt nagegaan. Het is overduidelijk, dat                    daan van een lidstaat moet worden beschouwd?
 ---pagebreak--- 27.7.2002                NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       C 180/13
3.    Is, in de omstandigheden van onderhavige zaak, de                  in het geding tussen The Queen en Secretary of State for
      ontvangst, door eerste verzoekster, van kinderzorg een             Transport, Local Governmemt and the Regions, het Hof van
      dienst zoals bedoeld in richtlijn 73/148/EEG van de Raad?          Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een
                                                                         prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:
4.    Is het, in de omstandigheden van onderhavige zaak en
      overeenkomstig artikel 1 van richtlijn 90/364/EEG van
      de Raad, voor eerste verzoekster uitgesloten in het
      gastland te verblijven omdat uitsluitend in haar behoeften         a)    Kan de goedkeuring van een nieuwe reeks voorwaarden
      wordt voorzien door de haar begeleidende ouder, die                      voor een bestaande vergunning die bij een Interim
      onderdaan van een derde staat is?                                        Development Order („old mining permission”; hierna:
                                                                               „IDO”) ingevolge Section 22 en Schedule 2 van de
                                                                               Planning and Compensation Act 1991 is verleend, wor-
5.    Verleent artikel 18, lid 1, EG, gelet op de bijzondere feiten            den aangemerkt als een „vergunning” in de zin van de
      van onderhavige zaak, aan eerste verzoekster het recht de                richtlijn betreffende de milieu-effectbeoordeling (hierna:
      lidstaat van ontvangst binnen te komen en er te verblijven,              „MEB-richtlijn”) (1)?
      zelfs indien zij op grond van geen enkele andere bepaling
      van EU-recht aanspraak kan maken op een verblijf in het
      gastland?
                                                                         b)    Kan na de goedkeuring van een nieuwe voorwaardenrege-
6.    Zo ja, heeft tweede verzoekster dan het recht gedurende                  ling voor een IDO-„oude mijnbouwvergunning” op grond
      die periode samen met eerste verzoekster in het gastland                 van de Planning and Compensation Act 1991, de goed-
      te blijven?                                                              keuring van nadere aangelegenheden als vereist op basis
                                                                               van de nieuwe voorwaardenregeling, op zich als een
7.    Welke werking heeft in dit verband en gelet op het feit                  „vergunning” in de zin van de MEB-richtlijn worden
      dat eerste verzoekster niet in China kan wonen met                       aangemerkt?
      tweede verzoekster, haar vader en haar broer, het gemeen-
      schapsrechtelijke beginsel van eerbiediging van de grond-
      rechten, in het bijzonder aangezien verzoeksters zich
      beroepen op artikel 8, juncto artikel 14, EVRM, volgens            c)    Indien vraag a) bevestigend wordt beantwoord, maar
      hetwelk iedereen recht heeft op eerbiediging van zijn                    vraag b) ontkennend, blijft op de lidstaat dan niettemin
      privé-leven, zijn gezinsleven en zijn huis?                              een verplichting rusten om een einde te maken aan zijn
                                                                               nalaten om een MEB te vereisen, en zo ja, hoe?
(1) Richtlijn 73/148/EEG van de Raad van 21 mei 1973 inzake de
    opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf
    van onderdanen van de lidstaten binnen de Gemeenschap ter zake
                                                                         d)    Hebben (i) particulieren de mogelijkheid om zich te
    van vestiging en verrichten van diensten (PB L 172, 28.06.1973,            verzetten tegen het nalaten van de staat om een MEB te
    blz. 14).                                                                  vereisen, of (ii) kan dit op grond van de door het Hof aan
(2) Richtlijn 90/364/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende              de doctrine van de rechtstreekse werking opgelegde
    het verblijfsrecht (PB L 180, 13.07.1990, blz. 26).                        beperkingen worden verboden, in het bijzonder op grond
                                                                               van de „horizontale rechtstreekse werking” of op grond
                                                                               van het opleggen van lasten of verplichtingen op particu-
                                                                               lieren door een overheidsorgaan.
                                                                         e)    Indien vraag d)(ii) bevestigend wordt beantwoord, wat
                                                                               zijn dan de grenzen van dergelijke verboden betreffende
Verzoek van de High Court of Justice, Queen’s Bench                            de rechtstreekse werking in de omstandigheden van het
Division, Administrative Court van 28 maart 2002 om                            onderhavige geval en welke maatregelen is het Verenigd
een prejudiciële beslissing in het geding tussen The Queen                     Koninkrijk in overeenstemming met de richtlijn betreffen-
en Secretary of State for Transport, Local Governmemt                          de de milieu-effectbeoordeling gerechtigd te treffen?
                           and the Regions
                           (Zaak C-201/02)
                                                                         (1) Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende
                           (2002/C 180/22)                                   de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere
                                                                             projecten PB L 175 van 05/07/1985, blz. 40.
De High Court of Justice, Queen’s Bench Division, Ad-
ministrative Court heeft bij beschikking van 28 maart 2002,
ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 6 mei 2002,