CELEX: 32019D0372
Language: sl
Date: 2019-03-05 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Sveta (EU) 2019/372 z dne 5. marca 2019 o dovoljenju Franciji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo v departmajih na Korziki

8.3.2019   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 68/5
               
            
         IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2019/372
         z dne 5. marca 2019
         o dovoljenju Franciji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo v departmajih na Korziki
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Direktive Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije (1) ter zlasti člena 19(1) Direktive,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Franciji se je z Odločbo Sveta 2007/880/ES (2) in Izvedbenim sklepom 2013/192/EU (3) dovolilo, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo v departmajih na Korziki.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Francija je z dopisom z dne 26. septembra 2018 zaprosila za dovoljenje, da uporabi znižano stopnjo davka na energente za neosvinčeni bencin, ki se uporablja kot pogonsko gorivo, kar bi podaljšalo izvajanje prakse v skladu z Odločbo 2007/880/ES in Izvedbenim sklepom 2013/192/EU. Znižanje znaša 1 EUR na hektoliter. Za dovoljenje se prosi za obdobje od 1. januarja 2019 do 31. decembra 2024. Na Korziki oskrba z neosvinčenim bencinom na bencinskih črpalkah povzroča znatne dodatne stroške v primerjavi z oskrbo v celinski Franciji, končne cene pa so za 0,10 EUR na liter višje kot na celini.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Z znižanjem davka na neosvinčeni bencin za potrošnike na Korziki se bo vzpostavila večja izenačenost zadevnih potrošnikov s potrošniki na celini. Ta ukrep je torej v skladu s cilji regionalne in kohezijske politike.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Znižanje davčne stopnje ne presega nujnega upoštevanja dodatnih stroškov za prevoz in distribucijo, ki jih krijejo potrošniki na Korziki.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Končna raven obdavčitve je skladna z najnižjimi stopnjami iz Direktive 2003/96/ES, ki je trenutno 359 EUR/1 000 l (ali 35,90 EUR/hl).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ob upoštevanju oddaljenosti in otoške lege departmajev, za katere se ukrep uporablja, ter zaradi zmernega znižanja stopnje obdavčitve, ki je v primerjavi z najnižjo ravnijo iz Direktive 2003/96/ES sicer zelo visoka, ne bo povzročil nobenih premikov, specifično povezanih z oskrbo s pogonskimi gorivi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zato je ukrep sprejemljiv z vidika pravilnega delovanja notranjega trga in potrebe po zagotavljanju poštene konkurence ter ni nezdružljiv z zdravstveno, okoljsko, energetsko in prometno politiko Unije.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Franciji bi bilo zato treba v skladu s členom 19(2) Direktive 2003/96/ES dovoliti uporabo znižane stopnje obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo na Korziki, in sicer do 31. decembra 2024.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Iz člena 19(2) Direktive 2003/96/ES izhaja, da mora biti vsako dovoljenje, odobreno na podlagi navedenega člena, strogo časovno omejeno.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Da bi se zadevnim departmajem zagotovila zadostna stopnja gotovosti, bi bilo treba dovoljenje dodeliti za obdobje šestih let. Če bi Svet na podlagi člena 113 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) uvedel spremenjeni splošni sistem za obdavčitev energentov, za katerega to dovoljenje glede na spremembe ne bi bilo prilagojeno, bi bilo treba za ohranitev nadaljnjega razvoja obstoječega pravnega okvira določiti, da bi ta sklep prenehal veljati na dan začetka veljavnosti pravil tega spremenjenega splošnega sistema.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Zagotoviti bi bilo treba, da lahko Francija določeno znižanje, na katerega se nanaša ta sklep, od 1. januarja 2019 uporablja neprekinjeno na podlagi predhodnega položaja v skladu z Izvedbenim sklepom 2013/192/EU. Zato bi bilo treba dovoljenje, za katerega je zaprosila, odobriti z učinkom od 1. januarja 2019.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ta sklep ne posega v uporabo pravil Unije o državni pomoči –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Franciji se dovoli uporaba znižane stopnje obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo v departmajih na Korziki, pri čemer znižanje ne presega 1 EUR na hektoliter.
            Znižanje ne sme presegati dodatnih stroškov za prevoz, skladiščenje in distribucijo za departmaje na Korziki v primerjavi s celinsko Francijo, da se prepreči morebitno prekomerno nadomestilo.
            Znižana stopnja mora biti v skladu z obveznostmi iz Direktive 2003/96/ES, zlasti z najnižjimi stopnjami iz člena 7 Direktive.
         
         
            Člen 2
            Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.
            Uporablja se od 1. januarja 2019.
            Veljati preneha 31. decembra 2024.
            Če Svet na podlagi člena 113 PDEU uvede spremenjeni splošni sistem za obdavčitev energentov, za katerega odobreno dovoljenje iz člena 1 tega sklepa glede na te spremembe ni več ustrezno, ta sklep preneha veljati na dan, ko se začnejo uporabljati pravil tega spremenjenega sistema.
         
         
            Člen 3
            Ta sklep je naslovljen na Francosko republiko.
         
         
            V Bruslju, 5. marca 2019
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednica
               
               G.L. GAVRILESCU
            
         
         
            (1)  UL L 283, 31.10.2003, str. 51.
         
            (2)  Odločba Sveta 2007/880/ES z dne 20. decembra 2007 o dovoljenju Franciji, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo za porabo v departmajih Korzike (UL L 346, 29.12.2007, str. 15).
         
            (3)  Izvedbeni sklep Sveta 2013/192/EU z dne 22. aprila 2013 o dovoljenju Francoski republiki, da v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES uporabi znižano stopnjo obdavčitve neosvinčenega bencina, ki se uporablja kot pogonsko gorivo in se uporablja v departmajih na Korziki (UL L 113, 25.4.2013, str. 13).