CELEX: C2002/261/15
Language: es
Date: 2002-10-26 00:00:00
Title: Asunto C-328/02: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2002 contra la República Helénica por la Comisión de las Comunidades Europeas

26.10.2002             ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 261/9
2.    Condene en costas a Irlanda.                                    La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                      de Justicia que:
                                                                      —     Declare que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incum-
                                                                            plido las obligaciones que le incumben en virtud de la
Motivos y principales alegaciones                                           Directiva 98/81/CE del Consejo, de 26 de octubre de
                                                                            1997, por la que se modifica la Directiva 90/219/CEE
La Comisión alega que:                                                      relativa a la utilización confinada de microorganismos
                                                                            modificados genéticamente (1), al haberse limitado a
                                                                            adaptar el Derecho interno a una parte del artículo 1 y a
—     Irlanda ha infringido el artículo 9, apartado 2, del                  los anexos IV y V de dicha Directiva, o, en cualquier caso,
      Reglamento no 3760 al no haber adoptado disposiciones                 al no haber comunicado a la Comisión otras medidas de
      detalladas para la utilización adecuada de la cuota que se            adaptación.
      le había atribuido. Tales disposiciones deberían haber
      permitido a Irlanda garantizar que no se pescaba en
      exceso y que se respetaban las cuotas en todo momento.          —     Condene en costas al Gran Ducado de Luxemburgo.
—     Irlanda no veló por el cumplimiento de las normas
      comunitarias en materia de control, en contra de lo
      dispuesto en el artículo 2 del Reglamento no 2487/93.           Motivos y principales alegaciones
—     Irlanda no cumplió la obligación impuesta en el artí-
      culo 21 del Reglamento no 2487/93 de prohibir la pesca          El artículo 249 CE, a tenor del cual una Directiva obliga al
      provisionalmente cuando se consideró agotada la cuota           Estado destinatario en cuanto al resultado que debe conseguir-
      que se le había atribuido.                                      se, implica la obligación de los Estados miembros de atenerse
                                                                      a los plazos de adaptación del Derecho interno fijados en las
                                                                      Directivas.
—     Al no incoar procedimientos penales o administrativos
      contra los capitanes de buques u otros responsable con el
      fin de impedir que se rebasaran las cuotas, Irlanda no ha
                                                                      La Comisión constata que, a pesar de la expiración de los
      cumplido completamente las obligaciones impuestas en
                                                                      plazos fijados, el Gran Ducado de Luxemburgo sólo ha llevado
      el artículo 31 del Reglamento no 2847/93.
                                                                      a cabo una adaptación parcial de su Derecho interno a la
                                                                      Directiva mencionada en las conclusiones de la Comisión,
                                                                      limitada a una parte de su artículo 1 y a sus anexos IV y V.
( 1) DO L 389 de 31.12.1992, p. 1.
( 2) DO L 261 de 20.10.1993, p. 1.
                                                                      (1 ) DO L 330, de 5.12.1998.
Recurso interpuesto el 16 de septiembre de 2002 contra
el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las                   Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2002 contra
                    Comunidades Europeas                              la República Helénica por la Comisión de las Comunidades
                                                                                                   Europeas
                       (Asunto C-325/02)
                                                                                             (Asunto C-328/02)
                         (2002/C 261/14)                                                       (2002/C 261/15)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 16 de septiembre de 2002 un recurso contra el           presentado el 18 de septiembre de 2002 un recurso contra
Gran Ducado de Luxemburgo formulado por la Comisión de                la República Helénica, formulado por la Comisión de las
las Comunidades Europeas, representada por el Sr. U. Wölker           Comunidades Europeas, representada por la Sra. Maria Con-
y la Sra. F. Simonetti, en calidad de agente, que designa             dou-Durande, consejero jurídico del Servicio Jurídico de la
domicilio en Luxemburgo.                                              Comisión, que designa domicilio en Luxemburgo.
 ---pagebreak--- C 261/10               ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     26.10.2002
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:             La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                      de Justicia que:
—     Declare que la República Helénica ha incumplido las
      obligaciones que le incumben en virtud del Reglamento           —     Declare que la República Francesa ha incumplido las
      no 3508/92 del Consejo, ( 1) por el que se establece un               obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 49
      sistema integrado de gestión y control de determinados                CE y 56 CE, al negarse de manera absoluta a aplicar el
      regímenes de ayuda comunitarios, al no haber adoptado                 tipo de exacción liberatoria a las rentas procedentes de
      todas las medidas necesarias previstas en el citado Regla-            inversiones y contratos contempladas en los artícu-
      mento.                                                                los 125-0 A y 125 A del Code général des impôts (Código
                                                                            general de impuestos) cuando el deudor de dichas rentas
                                                                            no está domiciliado ni establecido en Francia.
—     Condene a la República Helénica al pago de las costas del
      procedimiento.
                                                                      —     Condene en costas a la República Francesa.
Motivos y principales alegaciones                                     Motivos y principales alegaciones
                                                                      Todas las rentas contempladas en el artículo 125 A del Code
El Reglamento anteriormente citado establece que los Estados          Général des Impôts (en lo sucesivo, «CGI») (rentas procedentes
miembros tenían la obligación de establecer antes del                 de intereses, intereses de demora y productos de cualquier
1 de enero de 1997 un sistema integrado que incluyera                 naturaleza de fondos del Estado, obligaciones, participaciones,
una base de datos informática, un sistema alfanumérico de             bonos y otros títulos de crédito, depósitos, fianzas y cuentas
identificación de las parcelas agrícolas, un sistema alfanu-          corrientes) y las contempladas en el artículo 125-0 A del CGI
mérico de identificación y registro de las cabezas de ganado,         (rentas derivadas de bonos o contratos de capitalización así
un procedimiento uniforme para las solicitudes de ayudas y            como de inversiones de la misma naturaleza) están sujetas al
un sistema integrado de control (artículo 2).                         impuesto sobre la renta. Sin embargo, la exacción liberatoria
                                                                      (que con frecuencia resulta atractiva, ya que el tipo impositivo
                                                                      es generalmente más bajo que el tipo impositivo marginal que
Las autoridades helénicas aún no han ordenado el estableci-           resulta de la aplicación de la escala progresiva del impuesto
miento de un sistema integrado de esta índole y el sistema            sobre la renta y del coeficiente familiar) únicamente puede
alternativo que aplican para el control de las ampliaciones y         aplicárseles cuando el deudor de dichas rentas está domiciliado
de las solicitudes de pagos ha sido considerado en repetidas          o establecido en Francia.
ocasiones como inadecuado y ha constituido la causa de las
correcciones impuestas en el marco de la liquidación de las
cuentas.                                                              La Comisión considera que ello constituye una restricción a la
                                                                      libre prestación de servicios y a la libre circulación de capitales
                                                                      contraria a los artículos 49 CE y 56 CE, en la medida en que el
( 1) DO L 355, de 5.12.1992, p. 1.                                    tipo, por lo general más favorable, de la exacción liberatoria
                                                                      no se aplica a las rentas percibidas por residentes franceses de
                                                                      un deudor que no está domiciliado ni establecido en Francia,
                                                                      ni siquiera en los casos en que las personas interesadas
                                                                      pueden probar que cumplen todos los requisitos exigidos para
                                                                      beneficiarse de la exacción liberatoria cuando el deudor del
                                                                      que perciben las rentas está domiciliado o establecido en
                                                                      Francia.
Recurso interpuesto el 20 de septiembre de 2002 contra
la República Francesa por la Comisión de las Comunidades
                             Europeas
                       (Asunto C-334/02)
                                                                      Recurso interpuesto el 20 de septiembre de 2002 contra
                                                                      el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las
                         (2002/C 261/16)                                                  Comunidades Europeas
                                                                                             (Asunto C-335/02)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                                   (2002/C 261/17)
presentado el 20 de septiembre de 2002 un recurso contra
la República Francesa, formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por los Sres. R. Lyal y
Ch. Giolito, en calidad de agentes, que designa domicilio en          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
Luxemburgo.                                                           presentado el 20 de septiembre de 2002 un recurso contra el