CELEX: 62009CA0276
Language: es
Date: 2010-12-02 00:00:00
Title: Asunto C-276/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 2 de diciembre de 2010 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (Chancery Division) — Reino Unido] — Everything Everywhere Limited (anteriormente T-Mobile UK Limited)/The Commissioners of Her Majesty’s Revenue & Customs ( Sexta Directiva IVA — Exención — Artículo 13, parte B, letra d), números 1 y 3 — Negociación de créditos — Operaciones relativas a pagos y transferencias — Existencia de dos prestaciones de servicios distintas o de una prestación única — Cargos adicionales facturados cuando se utilizan determinadas modalidades de pago de servicios de telefonía móvil )

29.1.2011   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 30/6
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 2 de diciembre de 2010 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (Chancery Division) — Reino Unido] — Everything Everywhere Limited (anteriormente T-Mobile UK Limited)/The Commissioners of Her Majesty’s Revenue & Customs
   (Asunto C-276/09) (1)
   
   (Sexta Directiva IVA - Exención - Artículo 13, parte B, letra d), números 1 y 3 - Negociación de créditos - Operaciones relativas a pagos y transferencias - Existencia de dos prestaciones de servicios distintas o de una prestación única - Cargos adicionales facturados cuando se utilizan determinadas modalidades de pago de servicios de telefonía móvil)
   2011/C 30/09
   Lengua de procedimiento: inglés
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   High Court of Justice (Chancery Division)
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Everything Everywhere Limited (anteriormente T-Mobile UK Limited)
   
      Demandada: The Commissioners of Her Majesty’s Revenue Customs
   
      Objeto
   
   Petición de decisión prejudicial — High Court of Justice (Chancery Division) (England Wales) — Interpretación del artículo 13, parte B, letra d), número 3, de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme (DO L 145, p. 1; EE 09/01, p. 54) — Exenciones — Alcance — Concepto de «servicios que tienen por efecto transmitir fondos e implicar modificaciones jurídicas y financieras» — Servicios que adeudan en una cuenta y abonan en otra el importe correspondiente — Servicios que no incluyen la ejecución de tareas que consisten en adeudar en una cuenta y en abonar en otra el importe correspondiente, pero que, cuando se produce una transferencia de fondos, pueden considerarse como causa de dicha transferencia — Sistema de pago de las llamadas efectuadas con un teléfono móvil.
   
      Fallo
   
   A efectos de la percepción del impuesto sobre el valor añadido, los cargos adicionales facturados por un prestador de servicios de telecomunicaciones a sus clientes, cuando estos últimos no pagan tales servicios mediante domiciliación bancaria o por transferencia a través del Bankers’ Automated Clearing System, sino mediante tarjeta de crédito o de débito, con cheque o en metálico en una entidad bancaria o a través de un agente habilitado para recibir el pago por cuenta del prestador de servicios, no constituyen la contrapartida de una prestación de servicios distinta e independiente de la prestación de servicios principal, consistente en facilitar servicios de telecomunicaciones.
   
      (1)  DO C 267, de 7.11.2009.