CELEX: 62008CN0421
Language: lt
Date: 2008-09-24 00:00:00
Title: Byla C-421/08 P 2008 m. rugsėjo 24 d. Calebus, SA pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. liepos 14 d. Pirmosios instancijos teismo (pirmoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-366/06 Calebus, SA prieš Europos Bendrijų Komisiją ir Ispanijos Karalystę

7.3.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 55/5
            
         2008 m. rugsėjo 24 d.Calebus, SA pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. liepos 14 d. Pirmosios instancijos teismo (pirmoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-366/06 Calebus, SA prieš Europos Bendrijų Komisiją ir Ispanijos Karalystę
   
   (Byla C-421/08 P)
   (2009/C 55/08)
   Proceso kalba: ispanų
   Šalys
   
      Apeliantė: Calebus, SA, atstovaujama advokato R. Bocanegra Sierra
   
      Kitos proceso šalys: Europos Bendrijų Komisija ir Ispanijos Karalystė
   Apeliantės reikalavimai
   Priimti apeliacinį skundą dėl 2008 m. liepos 14 d. Pirmosios instancijos teismo nutarties, kuria Calebus S.A. ieškinys byloje T–366/06 pripažįstamas nepriimtinu, ir, atlikus teisinius formalumus, priimti sprendimą patenkinti apeliacinį skundą, panaikinti skundžiamą nutartį, pripažinti ieškinį priimtinu ir patenkinti jos reikalavimus.
   Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Apeliacinis skundas pateiktas dėl 2008 m. liepos 14 d. Pirmosios instancijos teismo nutarties, kurioje Calebus S.A byloje T–366/06 pateiktas ieškinys dėl 2006 m. liepos 19 d. Sprendimo 2006/613/EB (1), priimančio Viduržemio jūros biogeografinio regiono Bendrijos svarbos teritorijų sąrašą, panaikinimo tiek, kiek ieškovės nuosavybė „Las Cuerdas“ priskiriamas sąraše nurodytai Bendrijos svarbos teritorijai „ES6110006 Ramblas de Gergal, Tabernas y Sur de Sierra Alhamilla“.
   Apeliaciniame skunde manoma, kad skundžiamoje nutartyje yra teisės klaida, nes joje teigiama, kad ieškinys yra nepriimtinas, nes bendrovė ieškovė nėra tiesiogiai suinteresuota, kad sprendimas būtų panaikintas. Priešingai nei nurodoma nutartyje, Sprendimu 2006/613 valstybės narės įpareigojamos bet kuriuo atveju savaime automatiškai nustatyti Bendrijos svarbos teritorijomis (BST) pripažintoms teritorijoms, kuriose yra ir ieškovės nuosavybė „Las Cuerdas“, apsaugos tvarką, pagal kurią privalomai apribojama galimybė naudotis nuosavybe, sumažinamas jos rentabilumas ir pardavimo vertė. Valstybės narės turi diskreciją nustatyti konkretų šių priemonių turinį, tačiau negali nuspręsti, kuriai nuosavybei šios priemonės taikytinos. Todėl ši diskrecija nepaneigia sprendimo tiesioginio poveikio bendrovės ieškovės teisėms.
   
      (1)  OL L 259, p. 1.