CELEX: 31987R2571
Language: el
Date: 1987-08-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2571/87 της Επιτροπής της 26ης Αυγούστου 1987 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

29. 8 . 87                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ . L 246/5
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 2571 /87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                            της 26ης Αυγούστου 1987
                                  περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρέλαιου ως επισιτιστική βοήθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                     ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
                                                                           σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
                                                                           σμό (ΕΟΚ) αριθ . 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
 Εχοντας υπόψη :                                                           1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
                                                                           προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                       στικής βοήθειας (3)* ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακρι­
Κοινότητας,                                                                βώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και η
                                                                           διαδικασία που θα ακολουθεί για να καθοριστούν οι δαπά­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3972/86 του Συμβουλίου της                      νες που προκύπτουν ,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), και ιδίως το
άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
                                                                                                           Άρθρο 1
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 1420/ 87 του Συμβουλίου της
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                   Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική βοή­
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 3972/86 για την πολιτική και                   θεια , συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοι­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (2), καταρτίζει τον               νότητα , προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                      αναφέρονται στο παράρτημα , σύμφωνα με τις διατάξεις του
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­                     κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2200/87 και τους όρους που παρα­
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με                   τίθενται στα παραρτήματα . Η ανάθεση της προμήθειας των
την μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο                     εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
fob '
                                                                                                            Άρθρο 2
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 1 100 τόνους βουτυρέ­                    από την δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
λαιου "                                                                    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                      O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                      κράτος μέλος .
                      Βρυξέλλες, 26 Αυγούστου 1987 .
                                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                                 Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                                   Αντιπρόεδρος
 ') ΕΕ αριθ . L 370 της 30 . 12 . 1986 , σ . 1 και διορθωτικό ΕΕ αριθ .
     L 42 της 12 . 2 . 1987 , σ . 54 .
 2) ΕΕ αριθ . L 136 της 26. 5 . 1987 , σ . 1 .                             ( 3) ΕΕ αριθ . L 204 της 25 . 7 . 1987 , σ . 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 246/6                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              29 . 8 . 87
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                                ΠΑΡΤΙΔΕΣ Α ΚΑΙ Β
                1.  Δράση υπ ' αριθ .: 788 έως 803 / 87 0 ) — Απόφαση της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 1987
                2 . Πρόγραμμα : 1987
                3.  Δικαιούχος : Euronaid
                4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 3): Βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 103 της
                    16ης Απριλίου 1987
                5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Βλέπε παράρτημα III
                6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: Βουτυρέλαιο
                7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (2): Να παρασκευασθεί από βούτυρο παρεμβάσεως
                    (ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 87 , παράρτημα III )
                8.  Συνολική ποσότητα : 600 τόνοι
                9 . Αριθμός παρτίδων : Δύο
               10 . Συσκευασία και σήμανση (6) (7 ): 5 1<£ , βλέπε παράρτημα I.3.3 (ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 1987). Συμπληρω­
                    ματικές ενδείξεις επάνω στη συσκευασία : βλέπε παράρτημα III
               11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : Αγορά από ΟΒΕΑ : ΟΒΕΑ (Office Bε1§ε de l'Economie et de
                    l'Agriculture), rue de Trèves 82 , B-1040 Bruxelles , Τel . 230 17 40, Telex 24 076
                    Οι διευθύνσεις των τόπων αποθήκευσης αναφέρονται στο παράρτημα II .
                    Οι τιμές πωλήσεως καθορίζονται σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2315 /76
               12 . Στάδιο παράδοσης : Παράδοση στο λιμένα φόρτωσης
               13 . Λιμένας φόρτωσης : —
               14 . Λιμένας εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : —
               15 . Λιμένας εκφόρτωσης : —
               16 . Διεύθυνση του καταστήματος και , κατά περίπτωση , λιμένας εκφόρτωσης : —
               17 . Περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης : 15 έως 25 Οκτωβρίου 1987
               18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 25 Νοεμβρίου 1987
               19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : Διαγωνισμός
               20 . Σε περίπτωση διαγωνισμού , ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4):
                     14 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
               21 . Σε  περίπτωση διεξαγωγής δευτέρου διαγωνισμού:
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
                     β)  περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης : 26 Οκτωβρίου έως 5 Νοεμβρίου 1987
                    γ)   προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 5 Δεκεμβρίου 1987
               22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 20 ΕCU ανά τόνο
               23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της εκφρασμένης σε ΕCU προσφοράς
               24 .  Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών : Bureau de 1'3κ1ε alimentaire , 3 l'attention (1ε Monsieur
                     N. Arend , Bâtiment BεΐΊ3νιτιοιη , BιΐΓε3U 6/ 73 , 200, rue de 13 Loi , B-1049 Bruxelles , Telex ΑGRΕC 22 037 B
               25 .  Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του αναδόχου (5 ): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 7 Σεπτεμβρίου
                     1987 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2453 / 87 (ΕΕ αριθ . L 227 της 14. 8 . 1987)
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 87                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ . L 246/7
                                                               ΠΑΡΤΙΔΑ Γ
             1.  Δράση υπ ' αριθ .: 650/ 87 (') — Απόφαση της Επιτροπής της 19ης Μαΐου 1987
             2 . Πρόγραμμα : 1987
             3.  Δικαιούχος : LΙCRΟSS
             4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 3): Βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 103 της
                 16ης Απριλίου 1987
             5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία
             6.  Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : Βουτυρέλαιο
             7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 2): Να παρασκευασθεί από βούτυρο παρεμβάσεως (ΕΕ
                 αριθ . C 216 της 14 . 8 . 87 , παράρτημα I.3)
             8 . Συνολική ποσότητα : 250 τόνοι
             9 . Αριθμός παρτίδων : Μία
            10 . Συσκευασία και σήμανση : 5 kg , Βλέπε παράρτημα I.3.3 (ΕΕ αριθ . C 216 της 14 . 8 . 87)
                 Συμπληρωματικές ενδείξεις πάνω στη συσκευασία :
                 «ΑCΤΙΟΝ Νο 650/ 87 » ημισέληνος κόκκινη ύψους 10 cm , της οποίας τα άκρα έχουν κατεύθυνση προς τα
                 δεξιά και :
                 « ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROISSANT ROUGE / POUR
                 LA DISTRIBUTION GRATUITE / NOUAKCHOTT »
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : Αγορά από V1B : Voedselvoorzieningsin- en Verkoopbureau (VIB) Burg,
                 Kessenplein 3 , 6431 KM Hoensbroek — Tel . (0 45 ) 22 20 20 , Telex : 56 396
                 Οι διευθύνσεις των τόπων αποθήκευσης αναφέρονται στο παράρτημα II .
                 Η τιμή πωλήσεως καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2315 /76
            12 . Στάδιο παράδοσης : Παράδοση στο λιμένα εκφόρτωσης — μετά την εκφόρτωση
            13 . Λιμένας φόρτωσης : —
            14 . Λιμένας εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : —
            15 . Λιμένας εκφόρτωσης : Nouakchott
            16 . Διεύθυνση του καταστήματος και, κατά περίπτωση , λιμένας εκφόρτωσης : —
            17 . Περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης σε περίπτωση κατακύρωσης της προμήθειας με
                 παράδοση στο λιμένα φόρτωσης : 15 έως 25 Οκτωβρίου 1987
            18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 25 Νοεμβρίου 1987
            19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : Διαγωνισμός
            20 . Σε περίπτωση διαγωνισμού , ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4):
                 14 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δευτέρου διαγωνισμού:
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
                 β) περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης σε περίπτωση κατακύρωσης της προμήθειας
                      με παράδοση στο λιμένα φόρτωσης : 26 Οκτωβρίου έως 5 Νοεμβρίου 1987
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 5 Δεκεμβρίου 1987
            22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 ΕCU ανά τόνο
            23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της εκφρασμένης σε ΕCU προσφοράς
            24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών : Bureau de l'aide alimentaire , à l'attention de Monsieur
                 N. Arend , Bâtiment Berlaymont , Bureau 6/73 , 200, rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex AGREC 22 037 B
            25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του αναδόχου ( 5): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 7 Σεπτεμβρίου
                  1987 όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2453 /87 (ΕΕ αριθ . L 227 της 14 . 8 . 1987)
 ---pagebreak--- Αριθ . L 246/ 8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          29. 8 . 87
                                                                  ΠΑΡΤΙΔΑ Δ
                 1.  Δράση υπ ' αριθ .: 146/ 87 (') — Απόφαση της Επιτροπής της 18ης Ιουλίου 1987
                 2 . Πρόγραμμα : 1986
                 3 . Δικαιούχος : National Authorizing Officer , Attn . MS Quist , Ministry of Finance and Economic Planning ,
                     PO Box Μ 40 , Accra
                 4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου (3 ): Ambassade <3ιι Ghana, rue G3CH3π3 44, 1050-BπιχεIΐCS , Telex 22 572 GH3Π3 Β
                     — Τel . 649 01 63
                 5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Γκάνα
                 6.  Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: Βουτυρέλαιο
                 7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 2): Χαλκός 0.05 ppm κατ ' ανώτατο όριο — Να παρα­
                     σκευασθεί από βούτυρο παρεμβάσεως (ΕΕ αριθ . C 216 της 14. 8 . 1987 , παράρτημα I.3)
                 8 . Συνολική ποσότητα: 250 τόνοι
                 9 . Αριθμός παρτίδιον : Μία
               10. Συσκευασία και σήμανση ( 8): Βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 216 της
                     14ης Αυγούστου 1987 , παράρτημα 1.3.3
                     Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία :
                     « ACTION No 146 / 87 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GHANA »
                11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : Αγορά από VIB :
                     Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureau (VIB) Burg . Kessenplein 3 , 6431 km Hoensbroek Tel . (0 45) 22 20 20
                     Telex 56 396
                     Οι διευθύνσεις των τόπων αποθήκευσης αναφέρονται στο παράρτημα II .
                     Καθορισμένη τιμή πωλήσεως σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2315 /76
                12 . Στάδιο παράδοσης : Παράδοση στο λιμένα εκφόρτωσης
                13 . Λιμένας φόρτωσης : —
                14 . Λιμένας εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : —
                15 . Λιμένας εκφόρτωσης : Τέμα
                16 . Διεύθυνση του καταστήματος και , κατά περίπτωση , λιμένας εκφόρτωσης : —
                17 . Περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης σε περίπτωση κατακύρωσης της προμήθειας με
                     παράδοση στο λιμένα φόρτωσης : 1 έως 20 Οκτωβρίου 1987
                18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15 Νοεμβρίου 1987
                19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : Διαγωνισμός
               20 . Σε περίπτωση διαγωνισμού , ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4):
                     14 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
               21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δευτέρου διαγωνισμού:
                     α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 28 Σεπτεμβρίου 1987 , 12.00
                     β) περίοδος διάθεσης του εμπορεύματος στο λιμένα φόρτωσης σε περίπτωση κατακύρωσης της προμήθειας
                         με παράδοση στο λιμένα φόρτωσης : 15 έως 31 Οκτωβρίου 1987
                     γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 30 Νοεμβρίου 1987
                22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 ΕCU ανά τόνο
               23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της εκφρασμένης σε ΕCU προσφοράς
                24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών : Bureau de l'aide alimentaire , a 1 attention de Monsieur
                     N. Arend , Bâtiment Berlaymont , Bureau 6/ 73 , 200 , rue de la Loi , B-1049 Bruxelles , Telex AGREC 22 037 B
                25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του αναδόχου (5): Επιστροφή που εφαρμόζεται στις 7 Σεπτεμβρίου
                     1987 όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2453 / 87 (ΕΕ αριθ . L 227 της 14 . 8 . 1987)
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 87                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ . L 246/9
            Σημειώσεις:
            ( ! ) Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία .
            (2) Μετά από αίτηση του δικαιούχου , ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη
                  αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση , στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος , των ισχυουσών
                  προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία .
            ( 3) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής : βλέπε κατάλογο που
                  δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 227 της 7ης Δεκεμβρίου 1985 ,
                  σ. 4.
            (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ , παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να
                  προσκομίζουν , πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος
                  παραρτήματος , την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο
                  άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2200/87 , κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτρήματος,
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες, 235 01 32,
                      236 10 97 , 235 01 30 .
            ( 5) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ . 2330/87 (ΕΕ αριθ . L 210 της 1 . 8 . 1987) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή
                  κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης,
                  την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή . Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του
                  προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο άρθρο 25 του παρόντος κανονισμού .
            (6) Παρτίδα Α :
                  — ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του τιμολογίου στους:
                      MM . De Keyzer & Schutz BV , Postbus 1438 , Blaak 16 , NL-3000 BK Rotterdam ,
                  — να παραδοθεί σε κιβώτια των 20 ποδών' όροι : FCL/LCL
                      Shippers-count-load and SIOW3§C (CLS),
                  — ο υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευμα­
                      τοκιβωτίου , διευκρινίζοντας τον αριθμό δοχείων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης όπως
                      καθορίζεται στην προκήρυξη διαγωνισμού ,
                  — ο υπερθεματιστής οφείλει να σφαγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης , του
                      οποίου ο αριθμός πρέπει να δίδεται στο δικαιούχο αποστολέα .
             (7) Παρτίδα Β :
                  Να παραδοθεί σε τυποποιημένες παλέτες — 40 χαρτοκιβώτια ανά παλέτα — με πλαστικό περίβλημα.
                  Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του τιμολογίου στους :
                  MM De Keyzer & Schutz BV , Postbus 1438 , Blaak 16 , NL-3000 BK Rotterdam .
             (8) Σε νέα μεταλλικά βαρέλια καθαρού βάρους 190 έως 200 χιλιογράμμών (να ορισθεί στην προσφορά) με
                  πώματα , επικαλυμμένα εσωτερικά με βερνίκι επαφής με τρόφιμα ή έχοντα υποστεί κατεργασία που παρέχει
                  αντίστοιχες εγγυήσεις , τελείως γεμάτα και ερμητικά κλειστά υπό ατμόσφαιρα αζώτου. Η αντοχή του
                  βαρελιού στις κρούσεις πρέπει να είναι αρκετή ώστε να αντέξει σε μακρινή θαλάσσια μεταφορά . Τα
                  μεταλλικά βαρέλια , εκ της φύσεώς τους, δεν πρέπει να είναι επιβλαβή για την υγεία του ανθρώπου και να
                  προκαλούν αλλοίωση του χρώματος , της γεύσεως ή της οσμής του περιεχομένου. Το κλείσιμο των βαρελιών
                  πρέπει να είναι απολύτως στεγανό .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 246/ 10                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                29 . 8 . 87
ANEXO II — BILA GII — A NHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
 Número de la partida    Tonelaje                       Nombre y dirección del almacenista    Lugar de almacenamiento
   Partiets nummer               (ι)                     Lagerindehaverens navn og adresse           Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge ( ί )                     Name und Adresse des Lagerhalters       Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων         Τονοι                       Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot        T onnage                                 Address of store             Town at which stored
    Numéro du lot        Ί onnage                           Nom et adresse du stockeur            Lieu de stockage
 Numero della partita  Tonnellaggio                        Nome e indirizzo del detentore     Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid ( t )                 Naam en adres van de depothouder      Adres van de opslagplaats
    Número do lote      Tonelagem                         Nome e direcção do armazenista       Local de armazenagem
            1               (2)                                         (3                               4
           Α           107 800 kg           Entrepôts frigorifiques et glacières de Bruxelles
 788 / 87 — 796 / 87                        IJskelderstraat 16
                                            1060 Brussel
                       191 100 1C§          NV Comelco
                                            Brug Zuit , 14
                                            9880 Halter
           Β           310 800 Ιίβ          NV Comelco
 797 / 87 — 803 / 87                        Brug Zuid , 16
                                            9880 Halter
                       122 300 kg           Aveve Belgische Boerenhand
                                            Klerkenstraat , 92-94
                                            8151 Houthulst
           C           305 000              Koel - en Vrieshuis Lintelo b . \
        650 / 87                            Metaalweg 1 1
                                            6551 ac Weurt
                                            Correspondentieadres :
                                            Gendringseweg 23
                                            7122 me Aalten
           D           305 000 1C2          Diepop's-Hertogenbosch b . ν .
        146 / 87                            Buitendreef 62
                                            4631 SV Hoogerheide
                                            Correspondentieadres :
                                            VεεΓη3CηίK3αC 9
                                            5222 ae's-Hertogenbosch
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 87                                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ . L 246/ 11
ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
  Designacion   Cantidad total del lote Cantidades parciales        Beneficiario     País destinatario            Inscripción en el embalaje
     de ! lote      ( en toneladas )      ( en toneladas )
       Parti         Totalmængde             Delmængde                                Modtagerland
                            (i tons )             \1 tons ;
                                                                      Modtager                                      Emballagens påtegning
  Bezeichnung        Gesamtmenge
                          der Partie         Teilmengen
    der Partie                               ( in Tonnen j
                                                                     Empfänger      Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                       ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
 της παρτίδας
                     της παρτίδας                                   Δικαιούχος     Χώρα προορισμού              Ένδειξη επί της συσκευασίας
                                             ( σε τόνους )
                       (σε τόνους)
        Lot         Total quantity       Partial quantifies          Beneficiary
                         ( in tonnes )         ( in tonnes )                        Recipient country             Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot  Quantités partielles         Bénéficiaire
      du lot            ( en tonnes )          ( en tonnes :
                                                                                     Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
  Designazione                          Quantitativi parziali
  délia partira        della partita       ( in tonnellate )
                                                                     Beneficiario   P3CSC άεSΐίη3ΐ3ΠO             Iscrizione sull'imballaggio
                     ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhoeveelheden
  van de partij       van de partij               ( in ton )         Begunstigde    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                            ( in ton )
   Designação      Quantidade total     Quantidades parciais         Beneficiário    País destinatário
     do lote        ( em toneladas )      ( em toneladas!                                                          Inscricao na embalagem
         (1)                    (2)                   (3)                 4                  5                                 6
         Α                     245                     15        CRS              JθΓC13η              Action No 788 / 87 / Jordan / Cathwel /
                                                                                                       70114 / Amman via Aqaba / For free distri­
                                                                                                       bution / expiry date
                                                       20        AATM             Sénégal              Action N° 789 / 87 / Sénégal / AATM /
                                                                                                       71746 / Saint Louis via Dakar / Pour distri­
                                                                                                       bution gratuite
                                                       90        CAM              India                Action No 790 / 87 / India / CAM / 72002 /
                                                                                                       Bombay / For free distribution
                                                       30        GFSS             Iη(1ί3               Action No 791 / 87 / India / GFSS / 73501 /
                                                                                                       Bombay / For free distribution
                                                       45        RCB              India                Action No 792 / 87 / India / RCB / 73801 /
                                                                                                       Bombay / For free distribution
                                                       15        1CR              Thailand             Action No 793 / 87 / Thailand / ICR / 74605
                                                                                                       / Bangkok / For free distribution
                                                       15        ICR               Uganda              Action No 794 / 87 / Uganda / ICR / 74606
                                                                                                       / Kampala via Mombasa / For free distri­
                                                                                                       bution
                                                       15        DKW              Perú                 Acción N° 796 / 87 / Perú / DKW / 72319 /
                                                                                                       Lima vía Callao / Destinado a la distribución
                                                                                                       gratuita
          D                    355                     15        Caritas ΐC3ΐΐ3ηα  Somalia             Action No 797 / 87 / Somalia / Caritas Itali­
                                                                                                       ana / 70609 / Mogadishu / For free distri­
                                                                                                       bution
                                                      165        Oχί3ΐη Belgique   Algérie             Action N° 798 / 87 / Algérie / OXFAM B /
                                                                                                       70830 / Tindouf via Alger / Pour distribution
                                                                                                       gratuite
                                                       75        ΑΑΤΜ              Chile               Acción N° 799 / 87 / Chile / AATM / 71745
                                                                                                       / Coyahique vía Valparaíso / Destinado a la
                                                                                                       distribución gratuita
                                                       10        DΚW               SUQ3Π               Action No 800 / 87 / Sudan / DKW / 72309
                                                                                                       / Khartoum via Port Sudan / For free distri­
                                                                                                       bution
                                                       60        DWΗ               Nicaragua           Acción N° 801 / 87 / Nicaragua / DWH /
                                                                                                       72802 / Matagalpa via Corinto / Destinado a
                                                                                                       la distribución gratuita
                                                       15        DWΗ               Chile               Acción N° 802 / 87 / Chile / DWH / 72803 /
                                                                                                       Santiago via Valparaiso / Destinado a la
                                                                                                       distribución gratuita
                                                       15        ΙCR               Sυdan               Action No 803 / 87 / Sudan / ICR / 74604 /
                                                                                                       Khartoum via Port Sudan / For free distri­
                                                                                                       bution