CELEX: 31969R1390
Language: it
Date: 1969-07-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1390/69 della Commissione, del 18 luglio 1969, che prevede di mettere a disposizione di alcune industrie di trasformazione della Comunità burro a prezzo ridotto

19 . 7. 69                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 178 /25
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1390/69 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 18 luglio 1969
                che prevede di mettere a disposizione di alcune industrie di trasformazione della
                                                 Comunità burro a prezzo ridotto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che non è possibile smerciare alle
                                                                      condizioni normali le quantità supplementari di burro
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      corrispondenti a tali scorte durante l'attuale cam­
europea ,
                                                                      pagna lattiera ; che è opportuno evitare il prolunga­
visto il regolamento ( CEE) n . 804/68 del Consiglio,                 mento dell'ammasso a causa dei costi elevati che
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                  ne derivano ; che è dunque necessario prendere
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                 misure volte a favorire lo smaltimento del burro ;
latciero-caseari ( 1), in particolare gli articoli 6, para­
grafo 7, e 28 ,                                                       considerando che il proseguimento delle operazioni
                                                                      di vendita di burro rese possibili dal regolamento
visto il regolamento ( CEE) n. 985/68 del Consiglio,                  ( CEE) n. 198/69 costituisce una misura in tal senso ;
del 15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali                 che è pertanto opportuno prevedere le disposizioni
che disciplinano le misure d'intervento sul mercato                   che assicurino la proroga della azione intrapresa ;
del burro e della crema di latte (2), modificato da                   che occorre inoltre che tali misure siano applicate
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1211 /69 (3), in parti­               entro il più breve termine per evitare un'interruzione
colare l'articolo 7 bis,                                              nella stipulazione dei contratti con le industrie in­
                                                                      teressate ;
considerando che il regolamento ( CEE) n. 198/69
della Commissione, idei 31 gennaio 1969, che prevede
di mettere a disposizione di alcune industrie di tra­                 considerando che il prezzo di vendita del burro deve
sformazione della Comunità burro a prezzo ridot­                      essere fissato, per aprire uno sbocco supplementare,
to (4), modificato per ultimo dal regolamento ( CEE)                  in modo da essere competitivo rispetto a quello di
n. 933/69 (5), ha previsto delle disposizioni destinate               altri grassi ;
a facilitare lo smaltimento del burro mediante ven­
dita a prezzo ridotto alle industrie che fabbricano                   considerando che è necessario instaurare un regime
prodotti appartenenti alla voce 19.08 della tariffa do­               di controllo volto a garantire che il burro non
ganale comune ; che tali disposizioni aventi carat­                   venga deviato dalla sua destinazione ; che tale
tere transitorio non saranno più applicabili a decor­                 controllo deve essere effettuato subito dopo l'uscita
rere dal 29 luglio 1969 ;                                             dall'ammasso e fino al momento della trasforma­
                                                                      zione del burro ; che oltre alla costituzione di un
considerando che ai sensi dell'articolo 6, paragrafo                  deposito cauzionale, la tenuta di una contabilità di
3, secondo comma, del regolamento ( CEE) n. 804/68 ,                  magazzino in tutte le fasi della commercializzazione,
possono essere prese misure particolari per il burro                  nonché l'incorporazione di una sostanza rivelatrice
di ammasso pubblico che non può essere smaltito                       nel burro destinato alla trasformazione possono
durante una campagna lattiera in condizioni normali ;                 concorrere a tale scopo ;
considerando che la situazione del mercato idei
burro nella Comunità è caratterizzata dall'esistenza
                                                                       considerando che attualmente il sesamolo, alcuni
negli ammassi di quantitativi rilevanti costituiti in
                                                                      prodotti derivati dalla vaniglia e il beta-sitosterolo
                                                                      si prestano alle necessità delle operazioni in questio­
seguito ad interventi sul mercato del burro effettuati
                                                                      ne ; che l'incorporazione di tali prodotti deve aver
in virtù dell'articolo 21 , paragrafo 2, del regolamento
n. 13/64/CEE del Consiglio, del 5 febbraio 1964,                      luogo in aziende riconoscuite dallo Stato membro
relativo alla graduale attuazione di un'organizzazione
                                                                       in questione affinché possa essere effettuato un con­
                                                                      trollo in loco ; che tuttavia l'incorporazione non
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
                                                                      è necessaria quando l'impresa di trasformazione alla
lattiero-caseari (6), modificato per ultimo dal regola­
mento n. 1020/67/CEE (7), o in virtù dell'articolo 6,                 quale è venduto il burro, forma oggetto, a causa
                                                                      dell'entità dei quantitativi utilizzati, di un controllo
paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n . 804/68 ;                     in loco assicurato dagli Stati membri ; che occorre
                                                                      prevedere che il deposito cauzionale è svincolato solo
(!) GU n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 13'.                           in base a un attestato dell'effettiva trasformazione ;
(2) GU n. L 169 del 18. 7. 1968, pag. 1 .
(3) GU n . L 155 del 28 . 6. 1969, pag. 13 .
C)   GUn .  L 26 dell'I . 2. 1969, pag. 31 .                          considerando che per agevolare i controlli occorre
(5)  GU n . L 121 del 22 . 5 . 1969, pag. 7.                          precisare le indicazioni che figurano sugli imballaggi
(«)  GU n.  34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.
(7)  GUn.   311 del 21 . 12 . 1967, pag. 14 .                         del burro venduto ed escludere l'incorporazione nel
 ---pagebreak---  N. L 178 /26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 19 . 7. 69
burro di qualsiasi altro prodotto diverso dalle sostan­             c) a tenere una contabilità di magazzino dalla quale
ze rivelatrici previste ;                                               risultino, per ogni consegna, i nomi e gli indirizzi
                                                                        degli acquirenti del prodotto ottenuto mediante
considerando che le industrie di trasformazione pos­                    l'incorporazione di cui alla lettera a) e le quantità
sono acquistare il burro in questione allo stesso                       corrispondenti ;
prezzo nella Comunità ; che, pertanto, diventano
nulli gli importi di compensazione previsti all'arti­               d ) a far figurare nei contratti di vendita, in caso di
colo 5 del regolamento ( CEE) n . 886/68 del Con­                       rivendita successiva di tale prodotto, lo stesso
siglio, del 28 giugno 1968 , che fissa il prezzo indica­                obbligo di cui alla lettera c).
tivo per il latte ed i prezzi d'intervento per il burro,
il latte scremato in polvere, il Grana Padano e il
                                                                                             Articolo 3
Parmigiano Reggiano, validi per la campagna lat­
tiera 1968/ 1969 ( 1 ), modificato dal regolamento                  11 burro è venduto :
( CEE) n . 2097/68 (2 ), destinati a colmare i divari di
prezzo esistenti tra gli Stati membri ;                             1 , a un prezzo di 50 u . c. per 100 kg, partenza de­
                                                                        posito frigorifero ;
considerando che è opportuno che gli Stati membri
informino la Commissione in merito alle misure di                   2 , in quantità uguali o superiori a 1 tonnellata ;
controllo previste ;
considerando che il Comitato di gestione per il latte               3 , in blocchi di almeno 25 kg ;
e i prodotti lattiero-caseari non ha formulato un
parere nel termine stabilito dal presidente,                        4, in imballaggi recanti una o più diciture, come
                                                                        indicato qui di seguito, in lettere di almeno 2 cm :
                                                                        « Beurre destine à la transformation (règlement
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                   ( CEE) n. 1390/69) »
                          Articolo 1                                    « Zur Verarbeitung bestimmte Butter (Verord­
                                                                        nung (EWG ) Nr. 1390/69 ) »
Si procede alla vendita di burro che ha formato                         « Burro destinato alla trasformazione (regolamento
oggetto delle misure d'intervento previste all'articolo                 ( CEE) n . 1390/69) »
21 , paragrafo 2, del regolamento 13 /64/CEE o all'ar­
ticolo 6, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n .                      «Boter bestemd voor verwerking            (verordening
804/68 e prodotto da almeno 8 mesi .                                    (EEG) nr. 1390/69) ».
                          Articolo 2                                                         Articolo 4
Gli organismi d'intervento possono vendere il burro                 1.     La consegna del burro è subordinata alla costi­
di cui all'articolo 1 solo agli acquirenti che si im­               tuzione di un deposito cauzionale di trasformazione
pegnano mediante contratto                                          di 125 u . C./ 100 kg.
a ) a fare incorporare, ad esclusione di qualsiasi altro
     prodotto, in un'azienda riconoscuita dallo Stato               2.      Il deposito cauzionale è costituito, a scelta dello
     membro nel cui territorio ha luogo l'incorpora­                Stato membro, o da un assegno intestato all'orga­
     zione, per tonnellata di burro                                 nismo competente o sotto forma di garanzia con­
                                                                    forme ai criteri fissati da ogni Stato membro.
     — 200 g di prodotto 4-idrossi 3-metossibenzal­
         deide ricavato o dalla vaniglia o dalla vaniglia
         sintetica                                                                           Articolo 5
         e
                                                                    Subito dopo l'uscita dall'ammasso e fino al mo­
     — 100 g di sesamolo o 300 g di beta-sitosterolo ;              mento della trasformazione, conformemente all'ar­
                                                                    ticolo 2, lettera b), il burro è sottoposto a un con­
     durante tale operazione, il burro può essere tra­              trollo doganale o a un controllo amministrativo che
     sformato in burro concentrato ;                                presenti garanzie equivalenti, fatte salve le disposi­
b) a far trasformare il burro o il burro concentrato                zoni degli articoli 7 e 8 .
     solo in prodotti di cui alla voce 19.08 della tariffa
     doganale comune e a far effettuare tale trasforma­                                      Articolo 6
     zione nella Comunità entro tre mesi a decorrere
     dal giorno della presa in consegna del burro ;                 Qualora l'incorporazione o la trasformazione del
                                                                    burro o del burro concentrato abbia luogo in uno
 (!) GU n . L 156 del 4 . 7 . 1968 , pag. 4 .                       Stato membro diverso dallo Stato membro venditore,
 H GU n . L 309' del 24 . 12 . 1968 , pag. 1 .                      sono applicate le seguenti norme :
 ---pagebreak---  19 . 7 . 69                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 178 /27
1 , l'esportatore completa la parte A del certificato            mento, ottengono, a richiesta, del burro senza assu­
     per la circolazione delle merci, modello DD 4, con          mere l'impegno dell'incorporazione di cui all'articolo
     una delle seguenti dichiarazioni :                          2, lettera a).
     a) se il burro o il burro concentrato è destinato           Lo Stato membro nel cui territorio ha luogo la tra­
         ad essere trasformato dopo l'incorporazione             sformazione assicura un controllo in loco durante
         di cui all'articolo 2, lettera a) :                     tutta l'operazione .
         « beurre destiné à la transformation confor­
        mément à l'article 2 du règlement ( CEE) n . 1390
         /69 »                                                                           Articolo 9
         « zur Verarbeitung bestimmte Butter gemäß
         Artikel 2 der Verordnung (EWG ) Nr. 1390/69 »           Allorché la trasformazione avviene in uno Stato
                                                                 membro diverso dallo Stato membro venditore ed
         « burro destinato alla trasformazione a norma
                                                                 è fornita la prova che il burro o il burro concentra­
         dell'articolo 2 del regolamento ( CEE) n. 1390          to è stato trasformato conformemente all'articolo 2,
         /69 »
                                                                 lettera b ), lo Stato membro trasformatore rilascia
         « boter bestemd voor verwerking everkomstig             un certificato che attesta detta trasformazione .
         artikel 2 der verordening (EEG) nr. 1390/69 » ;
     b) se il burro è - destinato ad essere trasformato                                 Articolo 10
         senza l'incorporazione di cui all'articolo 2, let­
         tera a) :
                                                                 1 . Salvo casi di forza maggiore, il deposito cau­
         « beurre destiné à la transformation conformé­          zionale è svincolato solo per i quantitativi per i quali
         ment à l'article 8 du règlement ( CEE) n. 1390          l'acquirente fornisce all'organismo competente
         /69 »
                                                                 a) i documenti giustificativi che permettono di sta­
         « zur Verarbeitung bestimmte Butter gemäß                   bilire che tali quantitativi sono stati trasformati
         Artikel 8 der Verordnung (EWG ) Nr. 1390                    conformemente all'articolo 2, lettera b), allorché
         /69 »                                                       la trasformazione avviene in uno Stato membro
                                                                     venditore ;
         « burro destinato alla trasformazione a norma
         dell'articolo 8 del regolamento ( CEE) n . 1390/        b ) il certificato di cui all'articolo 9 , allorché la tra­
         /69 »                                                       sformazione avviene in un altro Stato membro .
         « boter bestemd voor verwerking overkomstig
         artikel 8 der verordening (EEG) nr. 1390/69 >.          2.     Lo svincolamento del deposito cauzionale ha
                                                                 luogo immediatamente.
2. Lo Stato membro in cui ha luogo l'incorporazione
     o la trasformazione sottopone il burro o il burro           3.     In caso di forza maggiore, l'organismo compe­
     concentrato accompagnato da un certificato per              tente determina le misure che ritiene necessarie in
     la circolazione delle merci, modello DD 4, cosi             base alle circostanze addotte .
     completato al controllo di cui all'articolo 5 .
3 . L'organismo d'intervento venditore comunica
     senza indugio allo Stato membro nel territorio del                                 Articolo 11
     quale ha luogo l'incorporazione o la trasforma­
     zione le quantità di burro acquistate da ciascuna           In deroga all'articolo 5 , paragrafo 1 , del regola­
     delle imprese interessate.                                   mento ( CEE) n . 886/68 , gli importi di compensazione
                                                                 non sono applicati negli scambi intracomunitari di
                                                                 burro commercializzato in virtù del presente regola­
                          Articolo 7                             mento .
Nel corso dell'incorporazione di cui all'articolo 2,
lettera a), lo Stato membro nel cui territorio è effet­
tuata l'operazione assicura un controllo in loco per                                    Articolo 12
tutta la durata dell'incorporazione.
                                                                 Gli Stati membri comunicano alla Commissione le
                          Articolo 8                             disposizioni che intendono adottare per assicurare
                                                                 il controllo di cui agli articoli 5, 7 ed 8 . In base a
Le imprese che utilizzano più di 5 tonnellate di burro           tali comunicazioni, saranno adottate in caso di ne­
al mese per gli scopi indicati nel presente regola­              cessità misure di armonizzazione .
 ---pagebreak--- N. L 178 /28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              19 . 7 . 69
                      Articolo 13                                                     Articolo 14
È abrogato il regolamento ( CEE) n . 198/69 . Esso             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
resta tuttavia applicabile alle operazioni che hanno           successivo a quello della pubblicazione nella Gaz­
avuto inizio prima in virtù del suddetto regolamento.          zetta ufficiale delle Comunità europee.
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 18 luglio 1 969.
                                                                         Per la Commissione
                                                                             Il Presidente
                                                                               Jean REY