CELEX: 32013R0521
Language: da
Date: 2013-06-06 00:00:00
Title: Rådets forordning (EU) nr. 521/2013 af 6. juni 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 1183/2005 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo

8.6.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 156/1
            
         RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 521/2013
   af 6. juni 2013
   om ændring af forordning (EF) nr. 1183/2005 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
   under henvisning til Rådets afgørelse 2010/788/FUSP af 20. december 2010 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af fælles holdning 2008/369/FUSP (1),
   under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og fra Europa-Kommissionen og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Foranstaltningerne i Rådets afgørelse 2010/788/FUSP får virkning ved Rådets forordning (EF) nr. 1183/2005 af 18. juli 2005 (2). Bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2005 indeholder en liste over fysiske og juridiske personer, enheder eller organer, der ifølge forordningen er omfattet af indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer.
            
         
               (2)
            
            
               FN's Sikkerhedsråds resolution (UNSCR) 2078 (2012) af 28. november 2012 ændrede kriterierne for, hvilke personer og enheder der skal være omfattet af de restriktive foranstaltninger, der er fastlagt i punkt 9 og 11 i UNSCR 1807 (2008).
            
         
               (3)
            
            
               Den 20. december 2012 vedtog Rådet afgørelse 2012/811/FUSP (3) om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP i overensstemmelse med UNSCR 2078 (2012).
            
         
               (4)
            
            
               Forordning (EF) nr. 1183/2005 bør også ændres for at fastlægge proceduren for ændring af listerne i denne forordnings bilag I. Denne procedure bør omfatte, at begrundelserne for opførelsen på listerne meddeles de udpegede fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer for at give dem lejlighed til at fremsætte bemærkninger. Fremsættes der bemærkninger, eller forelægges der væsentlig ny dokumentation, bør Rådet tage sin afgørelse op til fornyet overvejelse i lyset af disse bemærkninger og underrette personen, enheden eller organet herom..
            
         
               (5)
            
            
               Beføjelsen til at ændre listen i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2005 bør tillægges Rådet i betragtning af den særlige situation i Den Demokratiske Republik Congo og for at sikre sammenhæng med proceduren for ændring af bilaget til afgørelse 2010/788/FUSP.
            
         
               (6)
            
            
               Da disse foranstaltningerne falder ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, er lovgivning på EU-plan nødvendig for at kunne gennemføre dem, navnlig for at sikre at de økonomiske aktører i alle medlemsstater anvender dem på samme måde.
            
         
               (7)
            
            
               Forordning (EF) nr. 1183/2005 bør derfor ændres —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   I forordning (EF) nr. 1183/2005 foretages følgende ændringer:
   
                
            
            
               Følgende artikel indsættes:
               
                  »Artikel 2a
                  1.   Bilag I omfatter fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der af sanktionskomitéen eller FN's Sikkerhedsråd er udpeget som værende:
                  
                              a)
                           
                           
                              personer eller enheder, der bryder våbenembargoen og dertil knyttede foranstaltninger som omhandlet i artikel 1 i afgørelse 2010/788/FUSP og artikel 2 i Rådets forordning (EF) nr. 889/2005 af 13. juni 2005 om indførelse af visse restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo (4)
                              
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              politiske og militære ledere af udenlandske væbnede grupper, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse eller genbosættelse af kombattanter, der tilhører sådanne grupper
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              politiske og militære ledere af congolesiske militser, der modtager støtte fra lande uden for Den Demokratiske Republik Congo, og som forhindrer deres kombattanter i at deltage i afvæbnings-, demobiliserings- og reintegrationsprocesserne
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              politiske og militære ledere, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som rekrutterer eller anvender børn i væbnede konflikter i strid med gældende folkeret
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              enkeltpersoner eller enheder, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som begår alvorlige krænkelser, der bl.a. er rettet mod børn eller kvinder i væbnede konflikter, herunder drab og lemlæstelse, seksuelle overgreb, bortførelse og tvangsfordrivelse
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              enkeltpersoner eller enheder, som hindrer adgangen til eller fordelingen af humanitær bistand i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              enkeltpersoner eller enheder, som illegalt støtter væbnede grupper i den østlige del af Den Demokratiske Republik Congo gennem ulovlig handel med naturressourcer, herunder guld
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              enkeltpersoner eller enheder, der handler på vegne af eller efter instruks fra en udpeget enkeltperson eller enhed, der ejes eller kontrolleres af en udpeget enkeltperson
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              enkeltpersoner eller enheder, der planlægger, støtter eller deltager i angreb mod de fredsbevarende styrker i FN's stabiliseringsmission i Den Demokratiske Republik Congo (MONUSCO).
                           
                        2.   Bilag I indeholder FN's Sikkerhedsråds eller sanktionskomitéens grunde til at opføre de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer på listen.
                  3.   Bilag I indeholder også de oplysninger fra FN's Sikkerhedsråd eller sanktionskomitéen, hvis sådanne er tilgængelige, som er nødvendige for at identificere de pågældende fysiske eller juridiske personer, enheder og organer. For så vidt angår fysiske personer kan sådanne oplysninger omfatte navne med tilhørende aliaser, fødselsdato og fødested, nationalitet, pas- og identitetskortnumre, køn, adresse, hvis denne er kendt, og funktion eller erhverv. For så vidt angår juridiske personer, enheder og organer kan sådanne oplysninger omfatte navne, registreringssted og -dato, registreringsnummer og forretningssted. Bilag I indeholder også datoen for FN's Sikkerhedsråds eller sanktionskomitéens udpegelse.
               
            
         
                
            
            
               Artikel 9 affattes således:
               
                  »Artikel 9
                  1.   Hvis FN's Sikkerhedsråd eller sanktionskomitéen opfører en fysisk eller juridisk person, en enhed eller et organ på en liste, medtager Rådet den pågældende fysiske eller juridiske person, den pågældende enhed eller det pågældende organ på listen i bilag I.
                  2.   Rådet meddeler sin beslutning og giver en begrundelse for opførelsen på listen til den fysiske eller juridiske person, den enhed eller det organ, der er omhandlet i stk. 1, enten direkte, hvis adressen er kendt, eller ved offentliggørelse af en bekendtgørelse, der giver den pågældende fysiske eller juridiske person, den pågældende enhed eller det pågældende organ mulighed for at fremsætte bemærkninger.
                  3.   Hvis der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, tager Rådet sin afgørelse op til fornyet overvejelse og underretter den fysiske eller juridiske person, enheden eller organet herom.
                  4.   Såfremt FN's Sikkerhedsråd eller sanktionskomitéen beslutter at fjerne en fysisk eller juridisk person, en enhed eller et organ fra listen eller ændre identifikationsoplysningerne for en fysisk eller juridisk person, en gruppe eller et organ, der står opført på listen, ændrer Rådet bilag I i overensstemmelse hermed.
                  5.   Kommissionen bemyndiges til at ændre bilag II på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne.«
               
            
         Artikel 2
   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Luxembourg, den 6. juni 2013.
      
         
            På Rådets vegne
         
         A. SHATTER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 336 af 21.12.2010, s. 30.
   
      (2)  EUT L 193 af 23.7.2005, s. 1.
   
      (3)  EUT L 352 af 21.12. 2012, s. 50.
   
      (4)  EUT L 152 af 15.6.2005, s. 1.«