CELEX: 51976PC0615
Language: de
Date: 1976-11-24 00:00:00
Title: Empfehlung für einen BESCHLUSS DES RATES zum Abschluß des Abkommens zur Verlängerung des Handelsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Argentinischen Republik (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 615
Vol. 1976/0188
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                     KOM(76)615 endg.
                                                     Brüssel , den 24 . November 1976
                               Empfehlung für einen
                               BESCHLUSS  DES RATES
              zum Abschluß des Abkommens zur Verlängerung des
              Handelsabkommens zwischen der Europäischen Wirt­
              schaftsgemeinschaft und der Argentinischen Republik
                     ( von der Kommission dem Rat vorgelegt )
 K0MC76 ) 615 endg .
 ---pagebreak---         Das am 8 . November 1971 für die Dauer von drei Jahren geschlossene
Handelsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der
Argentinischen Republik , das am 1 . Januar 1972 in Kraft getreten ist , läuft
am 31 . Dezember 1976 aus nach zwei Verlängerungen für die Dauer eines Jahres ,
gemäss Artikel 9 » Absatz 2 des Abkommens .
        Die Mission Argentiniens bei den Europäischen Gemeinschaften hat den
Dienststellen der Kommission mündlich mitgeteilt , dass diu argentinische
Regierung die neuerliche Verlängerung des Abkommens für zweckdienlich erachtet .
        Die Kommission hält es für angezeigt , di«i Geltungsdauer des Handels­
abkommens vom 8 . November 1971 erneut um ein Jahr zu verlängern und
        daher empfiehlt die Kommission dem Rat :
– den als Anlange beigefügten Beschlussentwurf über den Ausschluss einen
  Abkommens in Form eines Briefwechsels zur Verlängerung iier Geltungsdauer
  des Hände lsabkommens zwischen der Europäischen Wirtscha:?t3getaeinscha,f t und
  der argentinischen Republik für ein Jahr zu genehmigen .
 ---pagebreak---                          Er,T5fch>an /r fur oir.cn 3SÎSCÏÏLU3S dos Rat
                      zum AoschLuf) des Abkommens zur Verlängerung
        daa Handelsabkommens zwischen dor Europäischen YJirtsch^^sg©3oinscha£t
                             und dor Argentinischen. Republik
 2331t RA? DER EUROPÄISCHES1 C^EfSCEAFEEST -
     et üt zt auf den Vortrag zur Gründling dor Europäischen Wirt,schartsgoaoinscha£t ,
 insbesondere auf Artikel 113 ,
                                                                   *
 auf Empfehlung der Kommission ,
 in Erwägung , daß oo zweckmäßig ist , die Geltungsdauer des Kandolsabkocniens
 «. wie che n dor Europäischen Wirtsohaftsgeaeinsohaft, und dor Argentinischen
Republik goaäö Artikel 9 Absatz 2 dos Ahkosmaaa xpi ein Jch;? su vorlängorA -
JSSCHLIESST ;
                                           Artikel 1
                 Ixa Hamen    der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft wird das
Abkommen in Fora eines Briefwechsels              zur Verlängerung des aa 8 . Koveabor
1971 in Brüssel unterzeichnetenSandelsablcoaaens zwischen cLsr Europäischen
liirt schalt sgeaeinschaft und der Argentinischen Republik geschlossen» £or
Wortlaut des Briefveohsels ißt diesem Beschluß ai,a Anhang beigefügt .
                                          Artikel 2
                Der Präsident des Rates wird ermächtigt ,            die zur Unterzeich­
 nung des Abkommens befugten Personen zu bestellen und ihnen die
Vollmachten zu übertragen , die erforderlich, sind , ua für die Gemeinschaft
verbindlich su handeln -                           '
Geschehen zu Brüssel as                                           Xaaeri das Ratos
                                                              3Jer Präsident
 ---pagebreak---                             ΑΞϋ<θ:-Ζ.ΓΞΐη
         R; FOFJ-: EEKSS BRIEFWECHSELS ZUR VERLASCESUSG
        LES H;JO2LSA3XG:C.Z::S ZWISCHEN* DER EUROPÄISCHE:;
       WIKTSCHAPrSCSiSDJSCIIAIT UND DER ARGENTINISCHES
                            REPUBLIK
                                                                                    <
A. Schreiben sn die ar/rentinische Rasrieruns: ;
Kerr .......  !
                                                     «
      Unter B02u.3r.ah.iie auf Artikel 9 Absatz 2 dos aa o », Noverabar 1971
in Brüssel unterzeichneten Handel sabkosniens zwischen d?>r Europäischen
Wirtschaft sgeseinschaft und der Ar£ontinischen Republik beehre ich eich ,
Ihnen mitzuteilen , da3 die Europäische Wirt schaft sgeso ^»schaft da=;it ein­
verstanden ist , dio Geltungsdauer dos genannten Abkommens ab 1 . Januar
1977 ua ein Jahr zu verlängern.
      Conehaigen Sie , Herr ........ den Ausdruck meinem ausgozoichnotste ^
Eochachtung.
                                                    La Lcjaon des Rates
                                              dor 2>a.ropai»i?hoa GCSIÔ i&soh aft e n
 ---pagebreak--- B « Schreinon ari don Prasidenten dos Raten dor fraroT/C.ischon Co –
    jr.ei n s ch a ft e r.
Herr Präsident             I
         Kit Schreiben vom ...... habon Gio mir folgendes s;itgoteilt :
                                                      *
         " Unter Basugnohaa auf Artikel 9 Absatz 2 deG eua Ö . Kovoaber
" 1971 in Brüssel unterzeichnete Handelsabkommen zwischen dor
" Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dor Argentinischen HG–
" publik beehre ich mich , Ihnen mitzuteilen , daß dio Europäische
" Wirtschaftsgemeinschaft daait einverstanden ist , dio Cialtungs–
" dauor des genannten Abkonae na ab 1 . Januar 1977 ua oin Jahr zu
" verlängern ."
         Icrh beehre mich , Ihnen ia Käsen dor Hogierung der Argentinischen
Republik aitzuteilcn , daß dioso ebenfalls daait oinvoratand.cn ist , dio
Geltungsdauer dos genannten Abkocmens ab 1 . Januar 1977 ua ein Jahr
zu verlängern«
         Conohaigon Sio , Horr Président , don Ausdruck aoinsr euagosoioh-
neto^en Hoohaohtung,