CELEX: 62007CA0222
Language: bg
Date: 2009-03-05 00:00:00
Title: Дело C-222/07: Решение на Съда (втори състав) от 5 март 2009 г. (преюдициално запитване от Tribunal Supremo — Испания) — Unión de Televisiones Comerciales Asociadas (UTECA)/Administración General del Estado (Преюдициално запитване — Член 12 ЕО — Забрана за дискриминации, основани на гражданство — Членове 39 ЕО, 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО — Основни свободи, гарантирани от Договора за ЕО — Член 87 ЕО — Държавни помощи — Директива 89/552/ЕИО — Упражняване на телевизионна дейност — Задължение за телевизионните оператори да предназначават част от приходите от дейността си за предварителното финансиране на европейски игрални и телевизионни филми, като 60 % от това финансиране се предназначава за създаване на произведения, чийто оригинален език е един от официалните езици на Кралство Испания и които са произведени предимно от испанската киноиндустрия)

1.5.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 102/4
            
         Решение на Съда (втори състав) от 5 март 2009 г. (преюдициално запитване от Tribunal Supremo — Испания) — Unión de Televisiones Comerciales Asociadas (UTECA)/Administración General del Estado
   (Дело C-222/07) (1)
   
   (Преюдициално запитване - Член 12 ЕО - Забрана за дискриминации, основани на гражданство - Членове 39 ЕО, 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО - Основни свободи, гарантирани от Договора за ЕО - Член 87 ЕО - Държавни помощи - Директива 89/552/ЕИО - Упражняване на телевизионна дейност - Задължение за телевизионните оператори да предназначават част от приходите от дейността си за предварителното финансиране на европейски игрални и телевизионни филми, като 60 % от това финансиране се предназначава за създаване на произведения, чийто оригинален език е един от официалните езици на Кралство Испания и които са произведени предимно от испанската киноиндустрия)
   2009/C 102/05
   Език на производството: испански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunal Supremo
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Unión de Televisiones Comerciales Asociadas (UTECA)
   
      Ответник: Administración General del Estado
   
      В присъствието на: Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales, Radiotelevisión Española (RTVE), Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (Egeda)
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Tribunal Supremo — Тълкуване на член 12 ЕО, на член 87, параграф 3 ЕО и на член 3, параграф 1 от Директива 89/552/ЕИО на Съвета от 3 октомври 1989 г. относно координирането на някои разпоредби, формулирани в действащи закони, подзаконови и административни актове на държавите-членки, отнасящи се до упражняване на телевизионна дейност (ОВ L 298, стр. 23; Специално издание на български език 2007 г, глава 6, том 1, стр. 215) — Задължение за телевизионните оператори да предназначават процент от приходите от дейността си за предварителното финансиране на европейски игрални и телевизионни филми, като 60 % от това финансиране се предназначава за производството на произведения, чийто оригинален език е испански, произведени предимно от испанската киноиндустрия.
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Директива 89/552/ЕИО на Съвета от 3 октомври 1989 година относно координирането на някои разпоредби, формулирани в действащи закони, подзаконови и административни актове на държавите-членки, отнасящи се до упражняване на телевизионна дейност, изменена с Директива 97/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 30 юни 1997 година, и по-специално член 3 от нея, както и член 12 ЕО, трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат приета от държава-членка мярка като разглежданата в главното производство, която мярка задължава телевизионните оператори да предназначават 5 % от приходите от дейността си за предварителното финансиране на европейски игрални и телевизионни филми, както и по-специално 60 % от тези 5 % — за произведения, чийто оригинален език е един от официалните езици на тази държава-членка.
            
         
               2)
            
            
               Член 87 ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че приета от държава-членка мярка като разглежданата в главното производство, която мярка задължава телевизионните оператори да предназначават 5 % от приходите от дейността си за предварителното финансиране на европейски игрални и телевизионни филми, както и по-специално 60 % от тези 5 % — за произведения, чийто оригинален език е един от официалните езици на тази държава-членка, не представлява държавна помощ в полза на киноиндустрията на същата държава-членка.
            
         
      (1)  ОВ C 155, 7.7.2007 г.