CELEX: C2003/264/09
Language: fi
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 11 päivänä syyskuuta 2003 asiassa C-13/01 (Giudice di pace di Genova esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Safalero Srl vastaan Prefetto di Genova (Direktiivi 1999/5/EY – Radio- ja telepäätelaitteet – Yhteisön oikeusjärjestyksessä taattujen oikeuksien tehokas oikeussuoja – Kansallisessa lainsäädännössä säädettyjen hallinnollisten seuraamusten sallittavuus – Kolmanteen osapuoleen kohdistuvan takavarikointitoimen riitauttaminen)

C 264/6                    FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                              1.11.2003
Estado português ennakkoratkaisun EY 2, EY 28, EY 29, EY 31                         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
ja EY 49 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kolmas
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari) sekä tuomarit C. Gulmann                                        (kuudes jaosto)
ja F. Macken, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: johtava
hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut 11.9.2003 tuomion,
jonka tuomiolauselma on seuraava:                                                              11 päivänä syyskuuta 2003
                                                                           asiassa C-13/01 (Giudice di pace di Genova esittämä
1)    Raha- tai onnenpelit ovat EY 2 artiklassa tarkoitettua taloudel-     ennakkoratkaisupyyntö): Safalero Srl vastaan Prefetto di
      lista toimintaa.                                                                                   Genova (1)
2)    Raha- tai onnenpelilaitteiden pelattavana pitämistä, olipa se        (Direktiivi 1999/5/EY – Radio- ja telepäätelaitteet – Yhtei-
      erotettavissa näiden laitteiden valmistamista, maahantuontia         sön oikeusjärjestyksessä taattujen oikeuksien tehokas oi-
      ja myymistä koskevasta toiminnasta tai ei, on pidettävä              keussuoja – Kansallisessa lainsäädännössä säädettyjen hal-
      perustamissopimuksessa tarkoitettuna palveluja koskevana toi-        linnollisten seuraamusten sallittavuus – Kolmanteen osa-
      mintana, joten se ei kuulu tavaroiden vapaata liikkuvuutta            puoleen kohdistuvan takavarikointitoimen riitauttaminen)
      koskevien EY 28 ja EY 29 artiklan alaisuuteen.
                                                                                                     (2003/C 264/09)
3)    Raha- tai onnenpelien pelattavana pitämistä koskeva yksinoi-
      keus ei kuulu EY 31 artiklan soveltamisalaan.
                                                                                                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)
4)    Portugalin lainsäädännön kaltaisen kansallisen lainsäädännön,        (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
      jossa sallitaan raha- tai onnenpelien pelattavana pitäminen ja                      tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
      pelaaminen ainoastaan asetuksessa määrätyillä pysyvillä tai
      väliaikaisilla pelialueilla sijaitsevissa kasinosaleissa ja jota
      sovelletaan erotuksetta kotimaan kansalaisiin ja muiden jäsen-
      valtioiden kansalaisiin, estää palvelujen tarjoamisen vapauden.
      Tällainen kansallinen lainsäädäntö ei kuitenkaan ole ristiriidas-    Asiassa C-13/01, jonka Giudice di pace di Genova (Italia) on
      sa EY 49 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen kanssa, kun          saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
      otetaan huomioon ne sosiaalipolitiikkaan ja petosten ehkäisyyn       käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
      liittyvät näkökohdat, joihin kyseinen lainsäädäntö perustuu.         vireillä olevassa asiassa Safalero Srl ja Prefetto di Genova
                                                                           ennakkoratkaisun yhteisön oikeudessa vahvistetun suhteelli-
                                                                           suusperiaatteen ja yhteisön oikeusjärjestyksen mukaisen yksi-
5)    Sillä, että muissa jäsenvaltioissa mahdollisesti on lainsäädän-      tyisille kuuluvien oikeuksien tehokkaan ja asianmukaisen
      töä, jossa asetetaan raha- tai onnenpelien pelattavana pitämi-       oikeussuojan periaatteen kanssa, yhteisöjen tuomioistuin (kuu-
      selle ja pelaamiselle Portugalin lainsäädännössä säädettyjä          des jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
      edellytyksiä vähemmän rajoittavia edellytyksiä, ei ole merkitystä    J.-P. Puissochet sekä tuomarit R. Schintgen, C. Gulmann,
      arvioitaessa sitä, onko Portugalin lainsäädäntö sopusoinnussa        F. Macken ja J. N. Cunha Rodrigues (esittelevä tuomari),
      yhteisön oikeuden kanssa.                                            julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
                                                                           L. Hewlett, on antanut 11.9.2003 tuomion, jonka tuomiolau-
                                                                           selma on seuraava:
6)    EY:n perustamissopimuksen kanssa sopusoinnussa olevan lain-
      säädännön osalta raha- tai onnenpelien pelattavana pitämisen
      ja pelaamisen organisoinnin ja valvonnan yksityiskohtien, kuten      Yhteisön oikeusjärjestyksessä yksityisille oikeussubjekteille myönnetty-
      hallinnollisen yksinoikeussopimuksen tekeminen valtion kanssa        jen oikeuksien tehokkaan suojelun periaatetta on tulkittava niin, että
      tai tiettyjen pelien pelattavana pitämisen ja pelaamisen rajoitta-   pääasian kaltaisissa olosuhteissa tämän periaatteen kanssa ei ole
      minen tätä varten asianomaisella tavalla sallittuihin paikkoi-       ristiriidassa sellainen kansallinen lainsäädäntö, jonka nojalla tuoja
      hin, valinta kuuluu kansallisille viranomaisille näiden harkinta-    ei voi nostaa kannetta jälleenmyyjälle myytyjen tavaroiden takavarik-
      vallan puitteissa.                                                   kotoimenpiteestä, jonka viranomaiset ovat asettaneet jälleenmyyjälle,
                                                                           koska tuojalla on käytettävissään oikeussuojakeino, jolla voidaan
                                                                           varmistaa sille yhteisön oikeudessa myönnettyjen oikeuksien kunnioit-
                                                                           taminen.
(1) EYVL C 61, 24.2.2001.
                                                                           (1) EYVL C 79, 10.3.2001.