CELEX: 62019TO0627(01)
Language: hu
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: A Törvényszék végzése (tizedik tanács), &#xd; 2020. július 14. (Kivonatok).#Harry Shindler és társai kontra Európai Bizottság.#Intézményi mulasztás megállapítása és megsemmisítés iránti kereset – A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség – Az Egyesült Királyság Unióból való kilépése – Az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozat és az Egyesült Királyság állampolgárainak jogaira vonatkozó különböző intézkedésekről szóló határozat elfogadása iránti kérelmek – A Bizottság állásfoglalása – Az eljárásra való felhívás hiánya – Az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozat elfogadásának megtagadása – Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya – Nyilvánvalóan elfogadhatatlan kereset.#T-627/19. sz. ügy.

A TÖRVÉNYSZÉK VÉGZÉSE (tizedik tanács)
   2020. július 14. (
         *1
      )
   „Intézményi mulasztás megállapítása és megsemmisítés iránti kereset – A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség – Az Egyesült Királyság Unióból való kilépése – Az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozat és az Egyesült Királyság állampolgárainak jogaira vonatkozó különböző intézkedésekről szóló határozat elfogadása iránti kérelmek – A Bizottság állásfoglalása – Az eljárásra való felhívás hiánya – Az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozat elfogadásának megtagadása – Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya – Nyilvánvalóan elfogadhatatlan kereset”
   A T‑627/19. sz. ügyben,
   
      Harry Shindler (lakóhelye: Porto d’Ascoli [Olaszország]) és a mellékletben megnevezett többi felperes (
         1
      )(képviseli őket: J. Fouchet ügyvéd)
   felpereseknek,
   az Európai Bizottság (képviselik: F. Erlbacher, C. Giolito és E. Montaguti, meghatalmazotti minőségben),
   alperes ellen,
   támogatja:
   az Európai Unió Tanácsa (képviselik: M. Bauer és R. Meyer, meghatalmazotti minőségben)
   beavatkozó fél,
   egyfelől az EUMSZ 265. cikk alapján annak megállapítása iránt benyújtott kérelme tárgyában, hogy a Bizottság jogellenesen tartózkodott attól, hogy egyrészt olyan határozatot hozzon, amely az Egyesült Királyság Unióból való kilépését követően fenntartja az olyan egyesült királyságbeli állampolgárok uniós polgárságát, akik ebben az időpontban nem rendelkeznek az Unió valamely tagállamának állampolgárságával, függetlenül attól, hogy létrejött‑e, vagy sem, e kilépés részletes szabályait meghatározó megállapodás, másrészt az ilyen megállapodás megkötésének elmaradása esetére az ezen állampolgárok jogaira vonatkozó különböző intézkedésekről szóló határozatot hozzon, másfelől az EUMSZ 263. cikk alapján a Bizottság 2019. szeptember 11‑i azon levelének megsemmisítése iránt benyújtott kérelme tárgyában, amely megtagadta az említett állampolgárok uniós polgárságának fenntartására vonatkozó határozat meghozatalát,
   A TÖRVÉNYSZÉK (tizedik tanács),
   tagjai: A. Kornezov elnök, J. Passer és K. Kowalik‑Bańczyk (előadó) bírák,
   hivatalvezető: E. Coulon,
   meghozta a következő
   
      Végzést
   
   
      A jogvita előzményei
   
   
            1
         
         
            A felperesek, Harry Shindler és a mellékletben megnevezett többi felperes az Egyesült Királyság állampolgárai, akik közül az első Olaszországban, a többiek pedig Franciaországban rendelkeznek lakóhellyel.
         
      
            2
         
         
            2016. június 23‑án Nagy‑Britannia és Észak‑Írország Egyesült Királyságának állampolgárai népszavazás keretében az országuk Európai Unióból való kilépését támogatták.
         
      
            3
         
         
            Az Egyesült Királyság 2017. március 29‑én bejelentette az Európai Tanácsnak azon szándékát, hogy az EUSZ 50. cikk (2) bekezdése alapján kilép az Unióból.
         
      
            4
         
         
            2017. június 8‑án az Egyesült Királyságban törvényhozási választásokra került sor.
         
      
            5
         
         
            2019. március 22‑i (EU) 2019/476 határozatával (HL 2019. L 80. I., 1. o.) az Európai Tanács az Egyesült Királysággal egyetértésben meghosszabbította az EUSZ 50. cikk (3) bekezdésében előírt határidőt, amelynek elteltével az Egyesült Királyságra a Szerződések a kilépésének részletes szabályait meghatározó megállapodás hiányában többé nem alkalmazhatók. E határozat 1. cikke értelmében e határidő vagy 2019. április 12‑én, vagy 2019. május 22‑én járt le.
         
      
            6
         
         
            2019. április 11‑i (EU) 2019/584 határozatával (HL 2019. L 101., 1. o.) az Európai Tanács az Egyesült Királysággal egyetértésben ismét meghosszabbította a fenti 5. pontban említett határidőt. E határozat 1. cikke értelmében e határidő főszabály szerint 2019. október 31‑én járt le.
         
      
            7
         
         
            2019. július 31‑én a felperesek, valamint az Egyesült Királyság egy másik, Olaszországban lakóhellyel rendelkező állampolgára levelet küldtek az Európai Tanácsnak és az Európai Unió Tanácsának. Másnap lényegében azonos tartalmú levelet küldtek az Európai Bizottságnak (a továbbiakban: 2019. augusztus 1‑jei levél).
         
      
            8
         
         
            A fenti 7. pontban említett levelekben a felperesek lényegében felhívták az Európai Tanács, a Tanács és a Bizottság figyelmét az Egyesült Királyság azon állampolgárainak helyzetére, akik az Egyesült Királyságtól eltérő tagállamokban rendelkeznek lakóhellyel, és ott magán‑ és családi életet alakítottak ki, különösen azokéra, akik hozzájuk hasonlóan több mint tizenöt éve elhagyták az Egyesült Királyságot. A felperesek emlékeztettek arra, hogy a „15 éves szabály” (15 years rule) alapján ezen állampolgárok nem vehettek részt sem a 2016. június 23‑i népszavazáson, sem a 2017. június 8‑i törvényhozási választásokon, holott e szavazatok meghatározóak az Egyesült Királyság Unióból való kilépése és az uniós polgár jogállásuk fenntartása szempontjából. Következésképpen a felperesek azt kérték az Európai Tanácstól, a Tanácstól és a Bizottságtól, hogy „állapítsa meg azon mulasztást”, amely „az [említett állampolgárok] uniós polgársága fenntartásának jogellenes elmulasztásából” ered. Továbbá a felperesek felhívták e három intézményt, hogy az Egyesült Királyság Unióból való, 2019. október 31‑re tervezett kilépése előtt hozzon határozatot ezen állampolgárok uniós polgárságának a kilépés időpontját követő fenntartásáról, függetlenül attól, hogy létrejön‑e az említett kilépés részletes szabályait meghatározó megállapodás, vagy sem.
         
      
            9
         
         
            2019. szeptember 11‑én aláírt levelében a Bizottság válaszolt a 2019. augusztus 1‑jei levélre (a továbbiakban: 2019. szeptember 11‑i levél). E levélben a Bizottság elutasította a 2019. augusztus 1‑jei levélben foglalt, eljárásra való felhívást. A Bizottság kifejtette, hogy az Egyesült Királyság Unióból való kilépésétől kezdve az Egyesült Királyság azon állampolgárai, akik nem rendelkeznek valamelyik uniós tagállam állampolgárságával, többé nem minősülnek uniós polgároknak. Következésképpen a Bizottság úgy vélte, hogy a Szerződések nem teszik lehetővé számára, hogy az említett kilépést követően olyan határozatot hozzon, amely fenntartja az említett állampolgárok uniós polgárságát, akik ebben az időpontban nem rendelkeznek az Unió valamely tagállamának állampolgárságával.
         
      
      Az eljárás és a felek kérelmei
   
   [omissis]
   
            15
         
         
            Az eljárási szabályzat 89. cikke (3) bekezdésének a) pontja alapján hozott pervezető intézkedéssel a Törvényszék kérdést intézett a felperesekhez. A felperesek e felhívásnak az előírt határidőn belül eleget tettek.
            [omissis]
         
      
            17
         
         
            A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
            
                     –
                  
                  
                     „semmisítse meg a Bizottság mulasztása elismerésének […] 2019. szeptember [11]‑i kifejezett megtagadását”;
                  
               
                     –
                  
                  
                     állapítsa meg, hogy a Bizottság jogellenesen tartózkodott attól, hogy egyrészt „a […] felperesek uniós polgárságát [fenntartó] határozatot hozzon, akiket a magán‑ és családi életük az […] Unió más tagállamához köt, és akik kizárólag a szabad mozgáshoz való joguk gyakorlása miatt nem rendelkeztek szavazati joggal az [Egyesült Királyság] Unióból való kilépésének kérdésében [15 éves szabály], függetlenül attól, hogy létrejön‑e megállapodás [e kilépéséről], vagy sem, másrészt attól, hogy olyan, az Unió 27 tagállamában – ahol az Egyesült Királyság [állampolgárai] élnek – egységesen alkalmazandó kötelező erejű határozatot hozzon, amely az Egyesült Királyság Unióból való kilépéséről szóló megállapodás hiányában ezen [állampolgárok] belépésére, tartózkodására, szociális jogaikra és munkavégzésére vonatkozó különböző intézkedéseket tartalmaz”;
                  
               
                     –
                  
                  
                     kötelezze a Bizottságot arra, hogy mindegyiküknek fizessen meg 1500 eurót költségek címén.
                  
               
      
            18
         
         
            A Bizottság azt kéri, hogy a Törvényszék:
            
                     –
                  
                  
                     utasítsa el a keresetet mint elfogadhatatlant, vagy ennek hiányában mint nyilvánvalóan megalapozatlant;
                  
               
                     –
                  
                  
                     a felpereseket kötelezze a költségek viselésére.
                  
               
      
      A jogkérdésről
   
   
            19
         
         
            Az eljárási szabályzat 126. cikke értelmében, ha a kereset nyilvánvalóan elfogadhatatlan, a Törvényszék az előadó bíró javaslatára – az eljárás folytatása nélkül – az eljárás során bármikor indokolt végzéssel határozhat az ügyben. A jelen ügyben a Törvényszék úgy ítéli meg, hogy az ügy körülményei kellően fel vannak tárva, és e cikk alapján úgy határoz, hogy az eljárás folytatása nélkül hoz határozatot.
         
      
      
         A jogvita tárgyáról
      
   
   [omissis]
   
            22
         
         
            Másodszor, tekintettel a felperesek első kereseti kérelmének megfogalmazására, amelyben „a Bizottság mulasztásának elismerése […] 2019. szeptember [11]‑i kifejezett megtagadásának” megsemmisítését kérik, a fenti 15. pontban említett pervezető intézkedéssel a Törvényszék felhívta őket annak pontosítására, hogy a kereset kizárólag az EUMSZ 265. cikken alapul‑e, vagy azt úgy kell‑e értelmezni, hogy nemcsak az EUMSZ 265. cikk alapján előterjesztett, intézményi mulasztás megállapítása iránti kérelmet tartalmaz, hanem az EUMSZ 263. cikken alapuló megsemmisítés iránti kérelmet is. A Törvényszék Hivatalához 2020. február 14‑én érkezett levelükben a felperesek azt válaszolták, hogy a kereset egyszerre tartalmaz az EUMSZ 265. cikken alapuló, intézményi mulasztás megállapítása iránti kérelmet, valamint az EUMSZ 263. cikken alapuló megsemmisítés iránti kérelmet.
         
      
            23
         
         
            Ilyen körülmények között meg kell állapítani, hogy a felperesek az első kereseti kérelmükkel azt kérik, hogy a Törvényszék semmisítse meg a 2019. szeptember 11‑i levélben foglalt azon határozatot, amelyben a Bizottság lényegében megtagadta, hogy az Egyesült Királyság Unióból való kilépésétől kezdve és az e kilépés szabályait meghatározó megállapodás megkötésétől függetlenül az Egyesült Királyság azon állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozatot fogadjon el, akik ebben az időpontban nem rendelkeznek valamely tagállam állampolgárságával.
            [omissis]
         
      
      
         A megsemmisítés iránti kérelmekről
      
   
   
            40
         
         
            Ahogyan az a fenti 23. pontban megállapítást nyert, a felperesek a 2019. szeptember 11‑i levélben foglalt határozat megsemmisítését kérik.
         
      
      A megsemmisítés iránti kérelem elfogadhatóságáról
   
   [omissis]
   
            43
         
         
            A jelen ügyben meg kell állapítani, hogy az abból eredő „intézményi mulasztás” megállapítása érdekében, hogy a Bizottság nem fogadott el az Egyesült Királyság egyes állampolgárai uniós polgárságát az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének időpontjában fenntartó határozatot, függetlenül attól, hogy létrejött‑e, vagy sem, a kilépés szabályait meghatározó megállapodás, a felperesek lényegében három jogalapra hivatkoznak, amelyek az uniós polgárság ezen állampolgárok általi elvesztésének vitatására irányulnak. E jogalapok először is a Szerződések, a jogbiztonság elve és a szerzett jogok megsértésére, másodszor az arányosság elvének, valamint a magán‑ és a családi élet tiszteletben tartásához való jog megsértésére, harmadszor pedig a választójogtól a 2016. június 23‑i népszavazás és a 2017. június 8‑i törvényhozási választások során való jogellenes megfosztásra vonatkoznak, mivel a választójogtól való e megfosztás sérti a „kontradiktórius eljárás elvét”, a tagállamok területén való szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogot, a magán‑ és a családi élet tiszteletben tartásához való jogot, valamint a „szavazáshoz való jog tekintetében az egyenlőség elvét”.
         
      
            44
         
         
            Márpedig a megsemmisítés iránti kérelemmel érintett 2019. szeptember 11‑i levelében a Bizottság pontosan azt tagadta meg, hogy az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát fenntartó határozatot fogadjon el. Ennélfogva, noha a felperesek a Bizottság „intézményi mulasztására” hivatkoznak, a fenti 43. pontban felsorolt jogalapokat és érveket úgy kell tekinteni, mint amelyeket a megsemmisítés iránti kérelem alátámasztására is előterjesztettek.
            [omissis]
         
      
      A megsemmisítés iránti kérelmek alátámasztására előterjesztett jogalapok elfogadhatóságáról
   
   
            46
         
         
            Hivatalból meg kell vizsgálni, hogy a felpereseknek érdekük fűződik‑e ahhoz, hogy a megsemmisítés iránti kérelem alátámasztására előterjesztett és a fenti 43. pontban felsorolt jogalapokra hivatkozzanak.
         
      
            47
         
         
            Emlékeztetni kell ugyanis arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint egyfelől a felperesnek nem fűződhet jogos érdeke az olyan határozat megsemmisítéséhez, amelyről előre tudható, hogy az ő vonatkozásában csak ismételt megerősítést nyerhet, másfelől valamely megsemmisítési jogalap az eljáráshoz fűződő érdek hiánya miatt elfogadhatatlan, amennyiben még ha feltételezhető is e jogalap megalapozottsága, a megtámadott jogi aktusnak az említett jogalap alapján történő megsemmisítése sem vezethetne a felperes számára kedvező eredmény elérésére (lásd: 2011. június 9‑iEvropaïki Dynamiki kontra EKB ítélet, C‑401/09 P, EU:C:2011:370, 49. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat; 2019. március 27‑iCanadian Solar Emea és társai kontra Tanács ítélet, C‑236/17 P, EU:C:2019:258, 93. pont).
         
      
            48
         
         
            Így a felperes nem igazolja a határozat megsemmisítéséhez fűződő érdekét egy meghatározott jogalap alapján abban az esetben, ha az érintett intézmény semmilyen mérlegelési mozgástérrel nem rendelkezik, és köteles úgy eljárni, ahogy tette. Ilyen kötött hatáskör esetén az említett határozat e jogalap alapján történő megsemmisítése csak a megsemmisített határozattal azonos tartalmú új határozat meghozatalához vezethetne (lásd ebben az értelemben: 1983. július 6‑iGeist kontra Bizottság ítélet, 117/81, EU:C:1983:191, 7. pont; 1987. május 20‑iSouna kontra Bizottság ítélet, 432/85, EU:C:1987:236, 20. pont; 2019. november 28‑iPortigon kontra ESZT ítélet, T‑365/16, EU:T:2019:824, 192. pont).
         
      
            49
         
         
            A felperes még kevésbé igazolja egy adott területen való fellépést megtagadó határozat meghatározott jogalap alapján történő megsemmisítéséhez fűződő érdekét abban az esetben, ha az érintett intézmény e területen semmilyen hatáskörrel nem rendelkezik, így az ilyen határozat e jogalap alapján történő megsemmisítése csak az e területen való fellépést megtagadó új határozat alapjául szolgálhat.
         
      
            50
         
         
            A jelen ügyben a 2019. szeptember 11‑i levélben foglalt határozatnak a fenti 43. pontban felsorolt jogalapok alapján történő megsemmisítése esetén a felperesek csak akkor érhetnének célt, ha a Bizottság – helyt adva a 2019. augusztus 1‑jei levélben foglalt eljárásra való felkérésnek – maga fogadna el kötelező jogi aktust, amely az Egyesült Királyság Unióból való kilépésétől kezdve fenntartja az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát.
         
      
            51
         
         
            Márpedig emlékeztetni kell arra, hogy az EUSZ 13. cikk (2) bekezdése értelmében az egyes intézmények a Szerződésekben rájuk ruházott hatáskörök határain belül, az ott meghatározott eljárások, feltételek és célok szerint járnak el. Ebből következik, hogy ahogyan arra a Bizottság hivatkozik, ezen intézmény kizárólag a Szerződésekben ráruházott hatáskörök alapján járhat el.
         
      
            52
         
         
            Meg kell tehát vizsgálni, hogy a Bizottság rendelkezik‑e hatáskörrel arra, hogy a felperesek által kívánt módon járjon el.
         
      
            53
         
         
            E tekintetben, függetlenül attól a kérdéstől, hogy az Egyesült Királyságnak az Unióból való kilépése maga után vonhatja‑e az uniós polgárságnak az Egyesült Királyság valamennyi olyan állampolgára általi elvesztését, akik az említett kilépés időpontjában nem rendelkeznek valamely tagállam állampolgárságával, meg kell állapítani, hogy a Szerződések vagy a másodlagos jog egyetlen rendelkezése sem hatalmazza fel a Bizottságot arra, hogy olyan kötelező erejű jogi aktusokat fogadjon el, amelyek célja, hogy a személyek bizonyos csoportja számára uniós polgárságot biztosítson.
         
      
            54
         
         
            Azt a tényt, hogy a Bizottság e tekintetben nem rendelkezik hatáskörrel, megerősíti az a körülmény, hogy ezen intézmény főszabály szerint csupán javaslattételi jogkörrel rendelkezik az EUSZ 17. cikk (2) bekezdésének megfelelően.
         
      
            55
         
         
            Egyébiránt, noha a felperesek azt állítják, hogy a Bizottság hatáskörrel rendelkezik arra, hogy az Egyesült Királyság Unióból való kilépésének időpontjában megőrizze az Egyesült Királyság állampolgárainak uniós polgárságát, nem említenek egyetlen olyan rendelkezést sem, amely feljogosítaná a Bizottságot arra, hogy maga fogadjon el olyan kötelező jogi aktusokat, amelyek célja az uniós polgárságnak a személyek bizonyos csoportjai számára történő megadása vagy fenntartása. Igaz ugyan, hogy a keresetlevélben a felperesek utalnak az EUMSZ 25. cikk második bekezdésére, elegendő rámutatni arra, hogy e rendelkezés a döntéshozatali hatáskört nem a Bizottságra, hanem a Tanácsra, az Európai Parlamentre és a tagállamokra ruházza.
         
      
            56
         
         
            Ilyen körülmények között a Bizottság nyilvánvalóan nem rendelkezik hatáskörrel arra, hogy saját maga olyan kötelező erejű jogi aktust fogadjon el, amely az Egyesült Királyság Unióból való kilépésétől kezdve fenntartja az Egyesült Királyság egyes állampolgárainak uniós polgárságát.
         
      
            57
         
         
            Ennélfogva, függetlenül attól a kérdéstől, hogy az Egyesült Királyság Unióból való kilépése maga után vonhatja‑e az uniós polgárságnak az Egyesült Királyság valamennyi olyan állampolgára általi elvesztését, akik az említett kilépés időpontjában nem rendelkeznek valamely tagállam állampolgárságával, a Bizottság a jelen ügyben nem rendelkezett hatáskörrel arra, hogy olyan kötelező jogi aktust fogadjon el, amely e kilépéstől kezdve fenntartja a személyek bizonyos csoportjának uniós polgárságát, és köteles volt megtagadni a felperesek által kért jogi aktus elfogadását.
         
      
            58
         
         
            Ebből következik, hogy a 2019. szeptember 11‑i levélben foglalt határozatnak a fenti 43. pontban felsorolt jogalapok alapján történő megsemmisítése esetén a Bizottság helyzetét a hatáskör nyilvánvaló hiánya jellemezné, és csak a felperesek által kért aktus elfogadását megtagadó újabb határozatot hozhatna. Így az ilyen megsemmisítés nem alkalmas arra, hogy a felperesek kedvező eredményt érjenek el, így ez utóbbiak nem igazolják a fenti 43. pontban felsorolt jogalapok felhozatalához fűződő jogos érdeküket. Következésképpen e jogalapokat mint elfogadhatatlanokat el kell utasítani.
         
      
            59
         
         
            Ilyen körülmények között, mivel a megsemmisítés iránti kérelmeket semmilyen elfogadható jogalap nem támasztja alá, e kérelmek maguk is nyilvánvalóan elfogadhatatlanok.
            [omissis]
         
      
            61
         
         
            A fentiekből következik, hogy a keresetet teljes egészében el kell utasítani.
            [omissis]
         
       
         
            A fenti indokok alapján
            A TÖRVÉNYSZÉK (tizedik tanács)
            a következőképpen határozott:
         
       
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        A Törvényszék a keresetet elutasítja.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        A Törvényszék Harry Shindlert és a mellékletben megnevezett többi felperest kötelezi a költségek viselésére.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        3)
                     
                  
                  
                     
                        Az Európai Unió Tanácsa maga viseli saját költségeit.
                     
                  
               
       
            
               
                  Luxembourg, 2020. július 14.
                  
                     
                        E. Coulon
                        hivatalvezető
                     
                     
                        A. Kornezov
                        elnök
                     
                  
               
            
         (
         *1
      )	Az eljárás nyelve: francia.
   (
         1
      )	A többi felperes felsorolását csak a feleknek kézbesített változat melléklete tartalmazza.