CELEX: 32001R2415
Language: sk
Date: 2001-12-10 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 2415/2001 z 10. decembra 2001, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2666/2000 o pomoci pre Albánsko, Bosnu a Hercegovinu, Chorvátsko, Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko a nariadenie (ES) č. 2667/2000 o Európskej agentúre pre obnovu

Dôležité právne oznámenie

|

32001R2415

Úradný vestník L 327 , 12/12/2001 S. 0003 - 0004

		Nariadenie Rady (ES) č. 2415/2001z 10. decembra 2001,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2666/2000 o pomoci pre Albánsko, Bosnu a Hercegovinu, Chorvátsko, Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko a nariadenie (ES) č. 2667/2000 o Európskej agentúre pre obnovuRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 308,so zreteľom na návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],keďže:(1) Európske spoločenstvo sa zaviazalo poskytovať finančnú pomoc bývalej Juhoslovanskej republike Macedónsko najmä s cieľom podporovať vykonávanie rámcovej dohody z 13. augusta 2001.(2) Situácia v krajine si vyžaduje, aby sa pomoc spoločenstva poskytovala účinne a rýchlo, čo sa najlepšie dosiahne jej vykonávaním na miestnej úrovni.(3) Európska agentúra pre obnovu (ďalej len "agentúra") zriadená podľa nariadenia (ES) č. 2667/2000 [3] má rozsiahle skúsenosti a je spôsobilá poskytovať pomoc spoločenstva.(4) Nariadenie (ES) č. 2666/2000 [4] a nariadenie (ES) č. 2667/2000 by sa preto mali zmeniť a doplniť s cieľom rozšíriť činnosť agentúry na bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko.(5) Vykonávanie pomoci spoločenstva v Juhoslovanskej zväzovej republike a bývalej Juhoslovanskej republike Macedónsko, o ktorej sa rozhodlo na základe iných dokumentov, môže Komisia delegovať na agentúru.(6) Zmluva predpokladá na prijatie tohto nariadenia len právomoci podľa článku 308,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (ES) č. 2666/2000 sa týmto mení a dopĺňa takto: v článku 4 ods. 1 a 2 sa slová "Juhoslovanskú zväzovú republiku" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko".Článok 2Nariadenie (ES) č. 2667/2000 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Článok 1 sa nahrádza takto:"Článok 11. Komisia môže na agentúru delegovať tieto úlohy:i) vykonávanie pomoci spoločenstva stanovenej v článku 1 nariadenia (ES) č. 2666/2000 pre Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko;ii) vykonávanie pomoci spoločenstva, o ktorej rozhodla Komisia na základe iných dostupných dokumentov pre príslušné krajiny. V takých prípadoch sa postupuje v súlade s ustanoveniami príslušných nariadení a článok 2 ods. 1 písm. b) a c), článok 2 ods. 2, 3 a 4, článok 4 a článok 5 ods. 1 písm. a) až c) a h) tohto nariadenia sa neuplatňujú.2. Európska agentúra pre obnovu (ďalej len "agentúra") sa zriaďuje na uvedený účel s cieľom vykonávania pomoci spoločenstva uvedenej v odseku 1."2. V článku 2 ods. 1 písm. b) sa slová "Juhoslovanskej zväzovej republiky" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskej zväzovej republiky a bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko".3. V článku 4 ods. 10 písm. b) sa slová "Juhoslovanskú zväzovú republiku" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko".4. V prvom pododseku článku 7 ods. 3 sa slová "Juhoslovanskej zväzovej republiky" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskej zväzovej republiky a bývalej Juhoslovanskej republiky Macedónsko".5. V druhom pododseku článku 7 ods. 3 sa slová "Juhoslovanskú zväzovú republiku" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko".6. V článku 15 sa slová "Juhoslovanskú zväzovú republiku" nahrádzajú slovami "Juhoslovanskú zväzovú republiku a bývalú Juhoslovanskú republiku Macedónsko".Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 10. decembra 2001Za RadupredsedaL. Michel[1] Ú. v. ES C 322 E, 27.11.2001, s. 338.[2] Stanovisko doručené 29. novembra 2001 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).[3] Ú. v. ES C 306, 7.12.2000, s. 7.[4] Ú. v. ES C 306, 7.12.2000, s. 1.--------------------------------------------------