CELEX: 
Language: et
Date: 2020-02-12 00:00:00
Title: KOMISJONI RAKENDUSDIREKTIIV (EL) …/…, millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 68/193/EÜ, 2002/55/EÜ, 2002/56/EÜ ja 2002/57/EÜ, komisjoni direktiive 93/49/EMÜ ja 93/61/EMÜ ning rakendusdirektiive 2014/21/EL ja 2014/98/EL seemnete ja muu taimse paljundusmaterjali taimekahjustajate osas

EUROOPA
                           KOMISJON
                                                   Brüssel, 12.2.2020
                                                   C(2020) 649 final
                    KOMISJONI RAKENDUSDIREKTIIV (EL) …/…,
                                        12.2.2020,
       millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 68/193/EÜ,
   2002/55/EÜ, 2002/56/EÜ ja 2002/57/EÜ, komisjoni direktiive 93/49/EMÜ ja 93/61/EMÜ
         ning rakendusdirektiive 2014/21/EL ja 2014/98/EL seemnete ja muu taimse
                        paljundusmaterjali taimekahjustajate osas
                                  (EMPs kohaldatav tekst)
ET                                                                                   ET
 ---pagebreak---                          KOMISJONI RAKENDUSDIREKTIIV (EL) …/…,
                                                  12.2.2020,
         millega muudetakse nõukogu direktiive 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 68/193/EÜ,
     2002/55/EÜ, 2002/56/EÜ ja 2002/57/EÜ, komisjoni direktiive 93/49/EMÜ ja 93/61/EMÜ
           ning rakendusdirektiive 2014/21/EL ja 2014/98/EL seemnete ja muu taimse
                               paljundusmaterjali taimekahjustajate osas
                                          (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/401/EMÜ söödakultuuride seemne
   turustamise kohta,1 eriti selle artiklit 21a,
   võttes arvesse nõukogu 14. juuni 1966. aasta direktiivi 66/402/EMÜ teraviljaseemne
   turustamise kohta,2 eriti selle artiklit 21a,
   võttes arvesse nõukogu 9. aprilli 1968. aasta direktiivi 68/193/EMÜ viinamarjade vegetatiivse
   paljundusmaterjali turustamise kohta,3 eriti selle artiklit 17a,
   võttes arvesse nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiivi 98/56/EÜ dekoratiivtaimede
   paljundusmaterjali turustamise kohta,4 eriti selle artikli 5 lõiget 5,
   võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/55/EÜ köögiviljaseemne
   turustamise kohta,5 eriti selle artiklit 45,
   võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/56/EÜ seemnekartuli turustamise
   kohta,6 eriti selle artikli 18 punkti c ja artiklit 24,
   võttes arvesse nõukogu 13. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/57/EÜ õli- ja kiutaimede seemne
   turustamise kohta,7 eriti selle artiklit 24,
   võttes arvesse nõukogu 15. juuli 2008. aasta direktiivi 2008/72/EÜ köögiviljade paljundus- ja
   istutusmaterjali, välja arvatud seemne turustamise kohta,8 eriti selle artiklit 4,
   võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2008. aasta direktiivi 2008/90/EÜ puuviljade
   tootmiseks ettenähtud viljapuude paljundusmaterjali ja viljapuude turustamise kohta,9 eriti
   selle artiklit 4,
   ning arvestades järgmist:
   1
            EÜT 125, 11.7.1966, lk 2298.
   2
            EÜT 125, 11.7.1966, lk 2309.
   3
            EÜT L 93, 17.4.1968, lk 15.
   4
            EÜT L 226, 13.8.1998, lk 16.
   5
            EÜT L 193, 20.7.2002, lk 33.
   6
            EÜT L 193, 20.7.2002, lk 60.
   7
            EÜT L 193, 20.7.2002, lk 74.
   8
            ELT L 205, 1.8.2008, lk 28.
   9
            ELT L 267, 8.10.2008, lk 8.
ET                                                      1                                        ET
 ---pagebreak---    (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/203110 kohaldatakse 14.
       detsembrist 2019. Selleks et määruse sätted täieulatuslikult jõustuksid, on vaja võtta
       vastu rakenduseeskirjad, millega reguleeritakse taimekahjustajaid, taimi, taimseid
       saadusi ja muid objekte, ning kehtestada ka vastavad nõuded, mida on vaja selleks, et
       kaitsta liidu territooriumi taimeterviseriski eest.
   (2) Seda silmas pidades tuleks kehtestada erieeskirjad, et loetleda liidus reguleeritud
       mittekarantiinsed taimekahjustajad ning võtta meetmeid, et vältida nende esinemist
       istutamiseks ettenähtud taimedel.
   (3) Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) on hinnanud ümber nõukogu
       direktiivi 2000/29/EÜ11 I lisa A osas ja II lisa A osa I jaos loetletud taimekahjustajaid
       määruse (EL) 2016/2031 artikli 5 kohase liidu karantiinsete taimekahjustajate loetelu
       koostamiseks. Ümberhindamine oli vajalik, et ajakohastada kõnealuste
       taimekahjustajatega seotud taimetervislikku seisundit vastavalt tehnika ja teaduse
       uusimatele saavutustele ning hinnata nende vastavust artikli 3 kriteeriumidele liidu
       territooriumi osas ja vastavust kõnealuse määruse I lisa 1. jaole.
   (4) Euroopa ja Vahemere taimekaitseorganisatsioon (EPPO) on ümber hinnanud direktiivi
       2000/29/EÜ II lisa A osa II jaos loetletud taimekahjustajad, direktiivi 66/401/EMÜ I
       lisa punkti 3 kohased põllukultuurid ja punkti 6 kohased kahjulikud organismid ning
       direktiivi 66/402/EMÜ II lisa punkti 3 kohased kahjulikud organismid, direktiivi
       68/193/EMÜ I lisa ja II lisa punkti 4 kohased kahjulikud organismid, samuti
       kahjulikud organismid, mis on loetletud direktiivi 98/56/EÜ artikli 5 lõike 5 kohaselt
       vastu võetud õigusaktides, direktiivi 2002/55/EÜ II lisas, direktiivi 2002/56/EÜ I ja II
       lisas ning kahjulikud organismid, mis on loetletud viimatinimetatud direktiivi artikli
       18 punkti c kohaselt vastu võetud õigusaktides, direktiivi 2002/57/EÜ I lisa punktis 4
       ja II lisa I osa punktis 5 ning direktiivi 2008/72/EÜ artiklis 4.
   (5) Kõnealuse ümberhindamise tulemusena on komisjoni rakendusmääruse
       (EL) 2019/207212 IV lisas loetletud asjakohased reguleeritud mittekarantiinsed
       taimekahjustajad, asjakohased istutamiseks ettenähtud taimed ja reguleeritud
       mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemuspiirmäärad vastavatel istutamiseks
       ettenähtud taimedel. Lisaks sellele on kõnealuse rakendusmääruse V lisas sätestatud
       reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemise vältimise meetmed.
   (6) On asjakohane direktiivides 66/401/EMÜ, 66/402/EMÜ, 68/193/EMÜ, 2002/55/EÜ,
       2002/56/EÜ, 2002/57/EÜ, 93/49/EMÜ, 93/61/EMÜ ning rakendusdirektiivides
       2014/21/EL ja 2014/98/EL näha ette täiendavad meetmed seoses nende kohaldamisala
       puhul asjakohaste reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajatega.
   10
       Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2031, mis käsitleb
       taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
       määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr 1143/2014 ning millega tunnistatakse
       kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ, 74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ,
       2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L 317, 23.11.2016, lk 4).
   11
       Nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiiv 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike
       organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta (EÜT L
       169, 10.7.2000, lk 1).
   12
       Komisjoni 28. novembri 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/2072, millega kehtestatakse
       ühetaolised tingimused Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/2031 rakendamiseks seoses
       taimekahjustajatevastaste kaitsemeetmetega ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr
       690/2008 ja muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2018/2019 (ELT L 319, 10.12.2019, lk 1).
ET                                                 2                                                    ET
 ---pagebreak---    (7)  Kõnealuseid direktiive tuleks seega ajakohastada, et kohandada või välja jätta sätteid,
        mis käsitlevad teatavaid taimekahjustajaid, mis vastavad määruses (EL) 2016/2031
        esitatud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate tingimustele.
   (8)  Selguse ja uue õigusraamistikuga kohandamise huvides tuleks nendes direktiivides
        märkida, et seemned (või asjakohasel juhul muu taimne paljundusmaterjal) peavad
        vastama ka liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate piirkondade karantiinseid
        taimekahjustajaid ja reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele
        nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031 artikli 5 lõike 2, artikli 32 lõike 3,
        artikli 37 lõigete 2 ja 4, artikli 40 lõike 2, artikli 41 lõike 2, artikli 53 lõike 2, artikli 54
        lõike 2, artikli 72 lõike 1, artikli 73, artikli 79 lõike 2 ja artikli 80 lõike 2 kohaselt
        vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt
        vastu võetud meetmetes. See märge tuleks lisada ka direktiivi 66/401/EMÜ, kuigi
        täiendavaid nõudeid konkreetsete mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta ei ole seal
        sätestatud.
   (9)  Mõistete järjepidevuse ja ühtlustamise huvides tuleks kõnealustes direktiivides
        märkida, et seemned (või asjakohasel juhul muu paljundusmaterjal) peavad olema
        praktiliselt vabad kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad seemnete (või
        asjakohasel juhul muu taimse paljundusmaterjali) kasulikkust ja kvaliteeti.
   (10) Eelkõige tuleks ajakohastada taimekahjustajate nimetused ja vastavad piirmäärad
        direktiivi 66/402/EMÜ I ja II lisas, et tagada kooskõla vastavate reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate ja piirmäärade loeteluga rakendusmääruse
        (EL) 2019/2072 IV lisas.
   (11) Direktiivi 68/193/EMÜ tuleks ajakohastada, et lisada sinna viinamarjakasvatusalaste
        teadussaavutuste ja meetodite arengut kajastavad uued nõuded ja reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta antud EPPO hinnangul põhinevad uued
        nõuded. Nende nõuetega tuleks asendada kehtivad puukoolide taimetervisenõuded
        ning nendes peaksid sisalduma puukoolide mullastiku- ja kasvutingimused,
        tootmiskohtade        nõuded,       kontrollinõuded,       reguleeritud      mittekarantiinsete
        taimekahjustajate loetelud ja asjakohased meetmed nende esinemise vältimiseks.
        Kõnealuse direktiivi I ja II lisa tuleks seetõttu vastavalt muuta.
   (12) Direktiivide 93/49/EMÜ ja 93/61/EMÜ lisades esitatud reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate, taimekahjustajate ja taimede loetelud tuleks ajakohastada ja
        asendada uute loeteludega, et tagada kooskõla vastavate reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate, istutamiseks ettenähtud taimede ja
        piirmääradega, mis on loetletud rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas.
   (13) Veel tuleks neis direktiivides sätestada, et vastav paljundusmaterjal peaks
        tootmiskohas vähemalt visuaalse kontrolli põhjal olema praktiliselt vaba kõikidest
        kõnealuste direktiivide vastavates lisades vastava paljundusmaterjali korral loetletud
        taimekahjustajatest. See on vajalik, et tagada tootmistasandil lähenemisviis, mis on
        vähem range kui turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjali suhtes kohaldatavate
        nõuetega seotud lähenemisviis.
   (14) Direktiivi 2002/55/EÜ II lisa punkti 3 alapunktis b esitatud putukate loetelu tuleks
        asendada uue loeteluga, et tagada kooskõla vastavate reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate, istutamiseks ettenähtud taimede ja piirmääradega, mis on esitatud
        rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas.
   (15) Direktiivi 2002/56/EÜ I ja II lisas esitatud taimekahjustajate loetelu tuleks asendada
        uue loeteluga, et tagada vastavus rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas loetletud
ET                                                  3                                                     ET
 ---pagebreak---         eliitseemnekartuli ja sertifitseeritud seemnekartuli             vastavate   reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate ja piirmääradega.
   (16) Vastavalt tuleks muuta taimekahjustajate nimetusi, vastavaid piirmäärasid ja teatavaid
        vastavate istutamiseks ettenähtud taimede suhtes kohaldatavaid tingimusi
        rakendusdirektiivi 2014/21/EL lisas..
   (17) Direktiivi 2002/57/EÜ I ja II lisas osutatud taimekahjustajate loetelu tuleks asendada
        uue loeteluga, et tagada kooskõla vastavate reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate, istutamiseks ettenähtud taimede ja piirmääradega, mis on esitatud
        rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas.
   (18) Samuti leidis EPPO, et kaht mulla kaudu levivat kahjurit, Phialophora gregata ja
        Phytophthora megasperma, mis võivad soja seemnetesse levida pinnasest, ei tohiks
        esitada mittekarantiinsete taimekahjustajate loetelus. Seepärast ei kujuta inertne aine
        enam kõnealuste taimekahjustajate osas riski ning sojaoa puhul tuleks kõnealuse
        direktiivi kohaldamisalast välja jätta nõue inertse aine kohta.
   (19) Rakendusdirektiivi 2014/98/EL tuleks ajakohastada, et lisada uued nõuded, mis
        kajastavad teadussaavutusi ja tehnika arengut puuviljakasvatuseks ettenähtud
        viljapuude paljundusmaterjali ja viljapuude kasvatamise alal, ja võtta aluseks EPPO
        hinnang reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta. Ajakohastatud
        direktiiv peaks hõlmama mitmesuguste paljundusmaterjali kategooriate kohta
        kehtivaid taimetervisenõudeid ja sinna tuleks lisada uued reguleeritud
        mittekarantiinsed taimekahjustajad, nagu ka kõnealuste reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajatega seotud meetmed, ning see peaks sisaldama nõudeid tootmiskoha
        ja -piirkonna kohta, et vältida kõigi loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate esinemist istutamiseks ettenähtud taimedel.
   (20) Rakendusdirektiivi 2014/98/EL vastuvõtmise ajal ei tehtud selget vahet
        tootmiskohtades leiduva materjali ja turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjali
        vahel. Seoses erinevate paljundusmaterjali kategooriate kohta kehtivate
        taimetervisenõuetega rakendusdirektiivis 2014/98/EL tuleks selgelt eristada
        tootmiskohtades leiduvate emataimede ja paljundusmaterjali ning turustamiseks
        ettenähtud paljundusmaterjali taimetervisenõudeid. Turustamiseks ettenähtud
        paljundusmaterjal peaks olema visuaalsel kontrollimisel vaba kõigist reguleeritud
        mittekarantiinsetest taimekahjustajatest, mis on loetletud rakendusmääruse
        (EL) 2019/2072 IV lisas asjaomaste perekondade ja liikide korral. Seetõttu on
        rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas võetud kõikide reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate piirmääraks null. Tootmiskohtades asuvates
        emataimedes ning eliit-, sertifitseeritud ja Conformitas Agraria Communitatis (CAC-)
        kategooria paljundusmaterjalis võivad esineda teatavate reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate nähud tingimusel, et asjaomaste emataimede ja paljundusmaterjali
        suhtes on võetud asjakohased meetmed. Kõnealused meetmed võivad hõlmata selliste
        emataimede ja paljundusmaterjali eemaldamist muu sama kategooria
        paljundusmaterjali lähedusest või väljajuurimist ja vajaduse korral asjaomase materjali
        hävitamist.
   (21) Rakendusdirektiivis 2014/98/EL on viidatud artiklites 10, 16 ja 21 ning I lisa B osas
        sätestatud piirmääradele, täpsustamata, millist liiki materjali suhtes neid kohaldatakse.
        Selguse huvides on rakendusmääruse (EL) 2019/2072 IV lisas kõikide turustamiseks
        ettenähtud viljapuude paljundusmaterjali ja viljapuude puhul kehtestatud reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate piirmääraks null. Rakendusdirektiivi 2014/98/EL
ET                                               4                                                ET
 ---pagebreak---           artikleid 10, 16 ja 21 tuleks vastavalt sellele ajakohastada ning reguleeritud
          mittekarantiinsete taimekahjustajate piimäärad tuleks I lisa B osast välja jätta.
   (22)   Uued reguleeritud mittekarantiinsed taimekahjustajad tuleks lisada rakendusdirektiivi
          2014/98/EL I ja II lisasse, ühtlasi tuleks ajakohastada teatavate puuviljaliikide
          nimetusi selle direktiivi III lisas.
   (23)   Lisaks tuleks ajakohastada rakendusdirektiivi 2014/98/EL IV lisas sätestatud nõudeid,
          võttes arvesse EPPO hinnangut.
   (24)   Käesolev direktiiv peaks jõustuma kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa
          Liidu Teatajas, et pädevatel asutustel ja ettevõtjatel oleks piisavalt aega valmistuda
          direktiivi ülevõtmiseks ja kohaldamiseks.
   (25)   Selleks et pädevatel asutustel ja ettevõtjatel oleks piisavalt aega viia oma tegevus
          vastavusse käesoleva direktiivi sätetega, tuleks käesolevat direktiivi kohaldada alates
          1. juunist 2020.
   (26)   Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-,
          toidu- ja söödakomitee arvamusega,
   ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
                                               Artikkel 1
                                  Direktiivi 66/401/EMÜ muutmine
   Direktiivi 66/401/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi I lisale.
                                               Artikkel 2
                                  Direktiivi 66/402/EMÜ muutmine
   Direktiivi 66/402/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi II lisale.
                                               Artikkel 3
                                  Direktiivi 68/193/EMÜ muutmine
   Direktiivi 68/193/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi III lisale.
                                               Artikkel 4
                                  Direktiivi 93/49/EMÜ muutmine
   Direktiivi 93/49/EMÜ muudetakse järgmiselt.
   (1)      Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
                                               „Artikkel 3
            Dekoratiivkultuuride paljundusmaterjal peab tootmiskohas vähemalt visuaalse
            kontrolli põhjal olema praktiliselt vaba kõigist lisas vastava dekoratiivkultuuride
            paljundusmaterjali korral loetletud taimekahjustajatest.
            Turustatavas dekoratiivkultuuride paljundusmaterjalis ei tohi vähemalt visuaalsel
            kontrollimisel esineda reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid üle
            asjaomase lisas sätestatud piirmäära.
            Dekoratiivkultuuride paljundusmaterjal peab vähemalt visuaalse kontrolli põhjal
            olema praktiliselt vaba kõigist kõnealuse materjali kasulikkust ja kvaliteeti
            vähendavatest taimekahjustajatest ja igasugustest nendega seotud kahjustustest, välja
ET                                                  5                                             ET
 ---pagebreak---             arvatud lisas konkreetse dekoratiivtaimede paljundus- ja istutusmaterjali korral
            loetletud taimekahjustajad.
            Samuti peab materjal vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate
            piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid
            taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031*
            alusel vastu võetud rakendusaktides, ning kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1
            kohaselt vastu võetud meetmetele.
            ______________
            *      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2031, mis käsitleb
            taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
            määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr 1143/2014 ning millega tunnistatakse
            kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ, 74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ,
            2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L 317, 23.11.2016, lk 4).“
   (2)      Artikkel 3a jäetakse välja.
   (3)      Lisa asendatakse käesoleva direktiivi IV lisa tekstiga.
                                                  Artikkel 5
                                     Direktiivi 93/61/EMÜ muutmine
   Direktiivi 93/61/EMÜ muudetakse järgmiselt.
   (1)      Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
                                                 „Artikkel 3
            Köögiviljakultuuride paljundus- ja istutusmaterjal peab tootmiskohas vähemalt
            visuaalse kontrolli põhjal olema praktiliselt vaba kõigist lisas vastava
            köögiviljakultuuride         paljundus-      ja     istutusmaterjali       korral     loetletud
            taimekahjustajatest.
            Turustatavas köögiviljakultuuride paljundus- ja istutusmaterjalis ei tohi vähemalt
            visuaalsel kontrollimisel esineda reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid
            üle asjaomase lisas sätestatud piirmäära.
            Köögiviljakultuuride paljundus- ja istutusmaterjal peab visuaalse kontrolli põhjal
            olema praktiliselt vaba igasugustest taimekahjustajatest, mis vähendavad
            köögiviljakultuuride paljundus- ja istutusmaterjali kasulikkust ja kvaliteeti, välja
            arvatud lisas vastava paljundus- ja istutusmaterjali korral loetletud taimekahjustajad.
            Samuti peab köögiviljakultuuride paljundus- ja istutusmaterjal vastama liidu
            karantiinseid        taimekahjustajaid,       kaitstavate      piirkondade        karantiinseid
            taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele
            nõuetele, mis on sätestatud määruses (EL) 2016/2031* ja kõnealuse määruse alusel
            vastu võetud rakendusaktides, sealhulgas kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1
            kohaselt vastu võetud meetmetele.
            ______________
            *      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2031, mis käsitleb
            taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
            määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr 1143/2014 ning millega tunnistatakse
            kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ, 74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ,
            2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L 317, 23.11.2016, lk 4).“
   (2)      Lisa asendatakse käesoleva direktiivi V lisa tekstiga.
ET                                                     6                                                      ET
 ---pagebreak---                                                  Artikkel 6
                                    Direktiivi 2002/55/EÜ muutmine
   Direktiivi 2002/55/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi VI lisale.
                                                 Artikkel 7
                                    Direktiivi 2002/56/EÜ muutmine
   Direktiivi 2002/56/EÜ I ja II lisa asendatakse käesoleva direktiivi VII lisa tekstiga.
                                                 Artikkel 8
                                    Direktiivi 2002/57/EÜ muutmine
   Direktiivi 2002/57/EÜ I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi VIII lisale.
                                                 Artikkel 9
                              Rakendusdirektiivi 2014/21/EL muutmine
   Rakendusdirektiivi 2014/21/EL muudetakse järgmiselt.
   (1)      Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
                                                „Artikkel 2
               Supereliitseemnekartuli suhtes kohaldatavad miinimumtingimused
            1.    Liikmesriigid tagavad, et supereliitseemnekartul vastab vähemalt järgmistele
                  tingimustele:
                  a)     see on saadud emataimedest, mis on vabad järgmistest
                         taimekahjustajatest: Pectobacterium spp., Dickeya spp., Candidatus
                         Liberibacter solanacearum, Candidatus Phytoplasma solani, kartuli
                         värtnaviroid, kartuli keerdlehisuse viirus, kartuliviirus A, kartuliviirus M,
                         kartuliviirus S, kartuliviirus X ja kartuliviirus Y;
                  b)     kasvavate mittesordiehtsate taimede ja võõrsordist taimede arv kokku ei
                         ületa 0,01 %;
                  c)     põlvkondade koguarvu piirnorm põllul on neli;
                  d)     reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid või reguleeritud
                         mittekarantiinsetest taimekahjustajatest põhjustatud sümptomeid ei tohi
                         supereliitseemnekartulil leiduda üle järgmises tabelis esitatud piirmäära:
                Reguleeritud mittekarantiinsed                Supereliitseemnekartuli kasvavatel
                taimekahjustajad või reguleeritud                taimedel leiduvate reguleeritud
                mittekarantiinsetest taimekahjustajatest      mittekarantiinsete taimekahjustajate
                põhjustatud sümptomid                                  esinemise piirmäär
                Varrepõletik (Dickeya Samson et al.                           0%
                spp. [1DICKG]; Pectobacterium Waldee
                emend. Hauben et al. spp. [1PECBG])
                Candidatus Liberibacter solanacearum                          0%
                Liefting et al. [LIBEPS]
                Candidatus Phytoplasma solani                                 0%
                Quaglino et al. [PHYPSO]
ET                                                   7                                                 ET
 ---pagebreak---             Mosaiikhaiguse sümptomid, mille                           0,1 %
            põhjustajad on viirused
            ning
            sümptomid, mille on põhjustanud kartuli
            keerdlehisuse viirus [PLRV00]
            Kartuli värtnaviroid [PSTVD0]                              0%
            Reguleeritud mittekarantiinsed               Supereliitseemnekartuli otsesel
            taimekahjustajad või reguleeritud         järglaskonnal leiduvate reguleeritud
            mittekarantiinsetest                      mittekarantiinsete taimekahjustajate
            taimekahjustajatest põhjustatud                   esinemise piirmäär
            sümptomid
            Viirusnakkuste sümptomid                                  0,5 %
        2.    Liikmesriigid näevad ette, et supereliitseemnekartulit võib turustada liidu
              PBTC-klassi ja liidu PB-klassi kuuluvana vastavalt lisas sätestatud
              tingimustele.
        3.    Vastavus lõike 1 punktide b ja d nõuetele tehakse kindlaks ametliku
              põldtunnustamise käigus. Kahtluse korral tehakse sellisele kontrollile lisaks
              lehtede ametlik laboratoorne analüüs.
              Kui kasutatakse mikropaljundamise meetodeid, määratakse vastavus lõike 1
              punktile a kindlaks emataime ametliku laboratoorse analüüsimisega või
              ametliku järelevalve all tehtava laboratoorse analüüsimisega.
              Kui kasutatakse kloonaretuse meetodeid, määratakse vastavus lõike 1 punktile
              a kindlaks emataime ametliku analüüsimise või ametliku järelevalve all tehtava
              analüüsimisega.“
   (2)  Artikkel 3 asendatakse järgmisega:
                                          „Artikkel 3
       Supereliitseemnekartuli partiide suhtes kohaldatavad miinimumtingimused
        Liikmesriigid tagavad, et supereliitseemnekartuli partiid vastavad vähemalt
        järgmistele tingimustele:
        a)    mulda ja muid lisandeid ei tohi olla üle 1,0 % massist;
        b)    mugulamädanikuga, v.a ringmädanik või pruunbaktermädanik, nakatunud
              mugulaid ei ole üle 0,2 % massist;
        c)    vigastustega, sh moondunud või kahjustatud mugulaid ei tohi olla üle 3,0 %
              massist;
        d)    hariliku kärnaga üle kolmandiku mugula pinnast kahjustatud mugulaid ei tohi
              olla üle 5,0 % massist;
        e)    närbunud või hõbekärna tõttu liigselt kuivanud mugulaid ei tohi olla üle 0,5 %
              massist;
ET                                             8                                             ET
 ---pagebreak---           f)     supereliitseemnekartuli partiid vastavad reguleeritud mittekarantiinsete
                 taimekahjustajate      leidumise      või     reguleeritud    mittekarantiinsete
                 taimekahjustajate põhjustatud haiguste osas järgmistele nõuetele, mis on
                 esitatud tabelis:
           Reguleeritud mittekarantiinsed                         Supereliitseemnekartuli partiis
           taimekahjustajad või reguleeritud                      leiduvate reguleeritud
           mittekarantiinsetest taimekahjustajatest               mittekarantiinsete taimekahjustajate
           põhjustatud sümptomid                                  esinemise piirmäär
           Candidatus Liberibacter solanacearum Liefting et       0%
           al. [LIBEPS]
           Ditylenchus destructor Thorne [DITYDE]                 0%
           Mugulad, mille pinnast üle 10 % on kahjustatud         1,0 %
           kartuli mustkärnast, mille põhjustajaks on
           Thanatephorus cucumeris (A.B. Frank) Donk
           [RHIZSO]
           Kartuli süvikkärn: mugulad on rohkem kui 10 %          1,0 %
           ulatuses oma pinnast kaetud kärnadega, mille on
           põhjustanud Spongospora subterranea (Wallr.)
           Lagerh. [SPONSU]
          g)     punktides b–f osutatud sümptomitega mugulaid ei tohi olla üle 6,0 % massist.
   (3)    Lisa asendatakse vastavalt käesoleva direktiivi IX lisale.
                                             Artikkel 10
                            Rakendusdirektiivi 2014/98/EL muutmine
   Rakendusdirektiivi 2014/98/EL muudetakse järgmiselt.
   (1)    Artikkel 10 asendatakse järgmisega:
                                            „Artikkel 10
               Supereliitemataimede ja supereliitmaterjali taimetervisenõuded
          1.     Asjaomane supereliitemataim ja supereliitmaterjal peab olema ruumis, põllul ja
                 kasvualal tehtud visuaalse kontrolli põhjal tunnistatud vabaks I ja II lisas
                 asjaomase perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud mittekarantiinsetest
                 taimekahjustajatest ja peab vastama IV lisa nõuetele asjaomase perekonna või
                 liigi kohta. Kõnealuse visuaalse kontrolli teeb vastutav ametiasutus ja vajaduse
                 korral tarnija.
                 Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija võtab proovi asjaomasest
                 supereliitemataimest ja supereliitmaterjalist ning teeb analüüsi II lisas
                 asjaomase perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
                 taimekahjustajate suhtes, järgides IV lisa nõudeid asjaomase perekonna või
                 liigi kohta.
                 Kui kahtlustatakse I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
                 taimekahjustajate esinemist, korraldab vastutav ametiasutus ja vajaduse korral
ET                                                9                                               ET
 ---pagebreak---              tarnija asjaomasest supereliitemataimest ja supereliitmaterjalist proovi võtmise
             ja sellest analüüsi tegemise.
       2.    Liikmesriigid kohaldavad lõikega 1 ette nähtud proovivõtmise ja analüüsimise
             suhtes EPPO protokolle või muid rahvusvaheliselt tunnustatud protokolle. Kui
             selliseid protokolle ei ole, kohaldab vastutav ametiasutus asjakohaseid riiklikke
             protokolle. Sellisel juhul teeb liikmesriik taotluse korral kõnealused protokollid
             kättesaadavaks teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
             Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija esitavad proovid laboritele,
             mida vastutav ametiasutus on ametlikult tunnustanud.
       3.    Iga positiivse tulemuse saamisel asjaomase perekonna või liigi uurimisel I ja II
             lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
             eemaldab tarnija saastunud supereliitemataime või supereliitmaterjali muude
             supereliitemataimede ja supereliitmaterjali lähedusest vastavalt artikli 3 lõikele
             3 või artikli 4 lõikele 3 või võtab asjakohaseid meetmeid vastavalt IV lisale.
       4.    Meetmed, millega tagatakse asjaomase perekonna või liigi ja kategooria puhul
             vastavus lõike 1 nõuetele, on esitatud IV lisas.
       5.    Lõiget 1 ei kohaldata supereliitemataime ja supereliitmaterjali suhtes
             krüosäilitamise ajal.“
   (2) Artikli 11 pealkiri asendatakse järgmisega:
       „Supereliitemataimede ja supereliitmaterjali mullastikunõuded“.
   (3) Artikkel 16 asendatakse järgmisega:
                                          „Artikkel 16
                   Eliitemataimede ja eliitmaterjali taimetervisenõuded
       1.    Asjaomane eliitemataim ja eliitmaterjal peab olema ruumis, põllul ja kasvualal
             tehtud visuaalse kontrolli põhjal tunnistatud vabaks I ja II lisas asjaomase
             perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud mittekarantiinsetest
             taimekahjustajatest ja peab vastama IV lisa nõuetele asjaomase perekonna või
             liigi kohta. Kõnealuse visuaalse kontrolli teeb vastutav ametiasutus ja vajaduse
             korral tarnija.
             Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija võtab proovi asjaomasest
             eliitemataimest ja eliitmaterjalist ning teeb analüüsi II lisas asjaomase
             perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
             taimekahjustajate suhtes, järgides IV lisa nõudeid asjaomase perekonna või
             liigi kohta.
             Kui kahtlustatakse I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
             taimekahjustajate esinemist, korraldab vastutav ametiasutus ja vajaduse korral
             tarnija asjaomasest eliitemataimest ja eliitmaterjalist proovi võtmise ja sellest
             analüüsi tegemise.
       2.    Liikmesriigid kohaldavad lõikega 1 ette nähtud proovivõtmise ja analüüsimise
             suhtes EPPO protokolle või muid rahvusvaheliselt tunnustatud protokolle. Kui
             selliseid protokolle ei ole, kohaldab vastutav ametiasutus asjakohaseid riiklikke
             protokolle. Sellisel juhul teeb liikmesriik taotluse korral kõnealused protokollid
             kättesaadavaks teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
ET                                             10                                               ET
 ---pagebreak---                Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija esitavad proovid laboritele,
               mida vastutav ametiasutus on ametlikult tunnustanud.
         3.    Iga positiivse tulemuse saamisel asjaomase perekonna või liigi uurimisel I ja II
               lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
               eemaldab tarnija saastunud eliitemataime või eliitmaterjali muude
               eliitemataimede ja eliitmaterjali lähedusest vastavalt artikli 15 lõikele 7 või 8
               või võtab asjakohaseid meetmeid vastavalt IV lisale.
         4.    Meetmed, millega tagatakse asjaomase perekonna või liigi ja kategooria puhul
               vastavus lõike 1 nõuetele, on esitatud IV lisas.
         5.    Lõiget 1 ei kohaldata eliitemataime ja eliitmaterjali suhtes krüosäilitamise
               ajal.“
   (4)   Artikli 17 pealkiri asendatakse järgmisega:
         „Eliitemataimede ja eliitmaterjali mullastikunõuded“.
   (5)   Artikkel 21 asendatakse järgmisega:
                                            „Artikkel 21
       Sertifitseeritud emataimede ja sertifitseeritud materjali taimetervisenõuded
         1.    Asjaomane sertifitseeritud emataim ja sertifitseeritud materjal peab olema
               ruumis, põllul ja kasvualal tehtud visuaalse kontrolli põhjal tunnistatud vabaks
               I ja II lisas asjaomase perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud
               mittekarantiinsetest taimekahjustajatest ja peab vastama IV lisa nõuetele
               asjaomase perekonna või liigi kohta. Kõnealuse visuaalse kontrolli teeb
               vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija.
               Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija võtab proovi asjaomasest
               sertifitseeritud emataimest ja sertifitseeritud materjalist ning teeb analüüsi II
               lisas asjaomase perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud
               mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes, järgides IV lisa nõudeid asjaomase
               perekonna või liigi kohta.
               Kui kahtlustatakse I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
               taimekahjustajate esinemist, korraldab vastutav ametiasutus ja vajaduse korral
               tarnija asjaomasest sertifitseeritud emataimest ja sertifitseeritud materjalist
               proovi võtmise ja sellest analüüsi tegemise.
         2.    Liikmesriigid kohaldavad lõikega 1 ette nähtud proovivõtmise ja analüüsimise
               suhtes EPPO protokolle või muid rahvusvaheliselt tunnustatud protokolle. Kui
               selliseid protokolle ei ole, kohaldab vastutav ametiasutus asjakohaseid riiklikke
               protokolle. Sellisel juhul teeb liikmesriik taotluse korral kõnealused protokollid
               kättesaadavaks teistele liikmesriikidele ja komisjonile.
               Vastutav ametiasutus ja vajaduse korral tarnija esitavad proovid laboritele,
               mida vastutav ametiasutus on ametlikult tunnustanud.
         3.    Positiivse tulemuse saamisel asjaomase perekonna või liigi uurimisel mis tahes
               I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
               eemaldab tarnija saastunud sertifitseeritud emataime või sertifitseeritud
               materjali muude sertifitseeritud emataimede ja muu sertifitseeritud materjali
               lähedusest vastavalt artikli 20 lõikele 7 või 8 või võtab asjakohaseid meetmeid
               vastavalt IV lisale.
ET                                               11                                               ET
 ---pagebreak---         4.      Meetmed, millega tagatakse asjaomase perekonna või liigi ja kategooria puhul
                vastavus lõike 1 nõuetele, on esitatud IV lisas.
        5.      Lõiget 1 ei kohaldata sertifitseeritud emataime ja sertifitseeritud materjali
                suhtes krüosäilitamise ajal.“
   (6)  Artikli 22 pealkiri asendatakse järgmisega:
        „Sertifitseeritud emataimede ja sertifitseeritud materjali mullastikunõuded“.
   (7)  Artikli 22 lõike 2 kolmas lõik asendatakse järgmisega:
        „Kui ei ole sätestatud teisiti, ei ole sertifitseeritud viljapuudelt vaja proove võtta ega
        analüüse teha.“
   (8)  Artikkel 26 asendatakse järgmisega:
                                             „Artikkel 26
                               CAC-materjali taimetervisenõuded
   1.   CAC-materjal peab olema ruumis, põllul ja kasvualal tarnija poolt tootmisjärgus
        tehtud visuaalse kontrolli põhjal tunnistatud praktiliselt vabaks I ja II lisas asjaomase
        perekonna või liigi korral loetletud taimekahjustajatest, kui IV lisas ei ole sätestatud
        teisiti.
        Tarnija võtab proovi asjaomasest lähte- või CAC-materjalist ning teeb analüüsi II
        lisas asjaomase perekonna või liigi korral loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate suhtes, järgides IV lisa nõudeid asjaomase perekonna või liigi
        kohta.
        Kui kahtlustatakse reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist,
        korraldab tarnija asjaomasest lähte- või CAC-materjalist proovi võtmise ja analüüsi
        tegemise.
        CAC-paljundusmaterjali ja CAC-viljapuid kasvualalt võib pärast tootmisjärku
        turustada üksnes siis, kui tarnija tehtud visuaalse kontrolli põhjal selgub, et materjalis
        ei esine I ja II lisas loetletud taimekahjustajate märke ega nähte.
        Tarnija võtab meetmeid, et tagada asjaomase perekonna või liigi ja kategooria puhul
        vastavus lõike 1 nõuetele, järgides IV lisa.
   2.   Lõiget 1 ei kohaldata CAC-materjali suhtes krüosäilitamise ajal.“
   (9)  Lisatakse artikkel 27a:
                                            „Artikkel 27a
              Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
        Lisaks artiklites 9, 10, 11, 16, 17, 21, 22 ja 26 sätestatud taimetervise- ja
        mullastikunõuetele kasvatatakse paljundusmaterjali ja viljapuid vastavalt IV lisas
        sätestatud tootmisüksuse, -koha või -piirkonna nõuetele, et piirata kõnealuses lisas
        asjaomase perekonna või liigi puhul loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
        taimekahjustajate olemasolu.“
   (10) I–IV lisa asendatakse käesoleva direktiivi X lisa tekstiga.
ET                                                12                                               ET
 ---pagebreak---                                                 Artikkel 11
                                               Ülevõtmine
   1.       Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja
            haldusnormid hiljemalt 31. mail 2020. Nad edastavad kõnealuste õigus- ja
            haldusnormide teksti viivitamata komisjonile.
            Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse
            või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale
            direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
   2.       Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas
            valdkonnas nende poolt vastuvõetavate põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.
                                                Artikkel 12
                                               Jõustumine
   Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu
   Teatajas.
                                                Artikkel 13
                                               Adressaadid
   Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
   Brüssel, 12.2.2020
                                                   Komisjoni nimel
                                                   president
                                                   Ursula VON DER LEYEN
ET                                                   13                                       ET
 ---documentbreak---                                               LISA
                                               ET
                                              I lisa
                               Direktiivi 66/401/EMÜ muutmine
Direktiivi 66/401/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1)      I lisa punkt 5 asendatakse järgmisega:
       „Põllukultuur peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad
       seemne kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti.
       Samuti peab põllukultuur vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate
       piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid
       taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031*
       alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1
       kohaselt vastu võetud meetmetes.
       Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemisel põllukultuuris ja selle
       vastavates kategooriates peavad olema täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
         Reguleeritud             Istutamiseks        Piirmäär       Piirmäär        Piirmäär
         mittekarantiinsed        ettenähtud      supereliitseemne eliitseemne sertifitseeritud
         taimekahjustajad         taimed           tootmise puhul    tootmise         seemne
         või reguleeritud         (perekond                           puhul          tootmise
         mittekarantiinsetest     või liik)                                            puhul
         taimekahjustajatest
         põhjustatud
         sümptomid
         Clavibacter              Medicago               0%             0%              0%
         michiganensis ssp.       sativa L.
         insidiosus
         (McCulloch 1925)
         Davis et al.
         [CORBIN]
         Ditylenchus dipsaci      Medicago               0%             0%              0%
     “ (Kuehn) Filipjev           sativa L.
2)   II lisa  I osa punkt 3 asendatakse järgmisega:
         [DITYDI]
     „Seeme peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad
     seemne kasulikkust ja halvendavad kvaliteeti.
     Samuti peab seeme vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate
     piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid
     taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031
     alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1
     kohaselt vastu võetud meetmetes.
 ---pagebreak--- Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemisel seemnes ja selle vastavates
kategooriates peavad olema täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
  Reguleeritud          Istutamisek       Piirmäär          Piirmäär       Piirmäär
  mittekarantiinsed     s ettenähtud   supereliitseemn      eliitseemn   sertifitseeritu
  taimekahjustajad      taimed             e puhul           e puhul       d seemne
  või reguleeritud      (perekond                                            puhul
  mittekarantiinsetes   või liik)
  t
  taimekahjustajates
  t põhjustatud
  sümptomid
  Clavibacter           Medicago              0%                0%             0%
  michiganensis ssp.    sativa L.
  insidiosus
  (McCulloch 1925)
  Davis et al.
  [CORBIN]
  Ditylenchus dipsaci   Medicago       0%                  0%           0%
  (Kuehn) Filipjev      sativa L.
  [DITYDI]
“
 ---pagebreak---                                                  II lisa
                                  Direktiivi 66/402/EMÜ muutmine
   Direktiivi 66/402/EMÜ muudetakse järgmiselt.
   1)     I lisa muudetakse järgmiselt:
   (a)    punkti 3 A osa asendatakse järgmisega:
   „A. Oryza sativa:
   looduslike või punaseteraliste taimedena selgesti äratuntavate taimede arv ei ole
   – eliitseemne tootmise puhul suurem kui 0,
   – esimese ja teise põlvkonna sertifitseeritud seemne tootmise puhul 100 m2 kohta suurem kui
          1.“;
   (b)    punkt 6 asendatakse järgmisega:
   „6. Põllukultuur peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad
   seemne kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti.
   Samuti peab põllukultuur vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate
   piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid
   taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031* alusel
   vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu
   võetud meetmetes.
   Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemisel põllukultuuris peavad olema
   täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
                                     Seened ja munasseened
Reguleeritud            Istutamiseks         Piirmäär           Piirmäär             Piirmäär
mittekarantiinsed       ette nähtud     supereliitseemne       eliitseemne        sertifitseeritud
taimekahjustajad        taimed            tootmise puhul     tootmise puhul      seemne tootmise
või reguleeritud                                                                        puhul
                        (perekond
mittekarantiinsetest    või liik)
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
                                        Mitte üle 2         Mitte üle 2         Esimese
Gibberella fujikuroi    Oryza sativa
                                        sümptomitega        sümptomitega        põlvkonna
Sawada [GIBBFU]         L.
                                        taime 200 m2        taime 200 m2        sertifitseeritud
                                        kohta               kohta               seeme (C1):
                                        iga põllukultuuri   iga põllukultuuri
                                        taimede esindava    taimede esindava    mitte üle 4
                                        valimi              valimi              sümptomitega
                                        kontrollimisel      kontrollimisel      taime 200 m2
                                        põllul              põllul              kohta
 ---pagebreak---                                         asjakohasel ajal. asjakohasel ajal. iga põllukultuuri
                                                                            taimede esindava
                                                                            valimi
                                                                            kontrollimisel
                                                                            põllul asjakohasel
                                                                            ajal;
                                                                            teise põlvkonna
                                                                            sertifitseeritud
                                                                            seeme (C2):
                                                                            mitte üle 8
                                                                            sümptomitega
                                                                            taime 200 m2
                                                                            kohta
                                                                            iga põllukultuuri
                                                                            taimede esindava
                                                                            valimi
                                                                            kontrollimisel
                                                                            põllul asjakohasel
                                                                            ajal.
                                            Ümarussid
Reguleeritud            Istutamiseks        Piirmäär          Piirmäär            Piirmäär
mittekarantiinsed       ette nähtud     supereliitseemne     eliitseemne      sertifitseeritud
taimekahjustajad        taimed           tootmise puhul    tootmise puhul    seemne tootmise
või reguleeritud                                                                    puhul
                        (perekond
mittekarantiinsetest    või liik)
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Aphelenchoides          Oryza sativa           0%                 0%                 0%
besseyi Christie        L.
[APLOBE]
   *     Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2031, mis
         käsitleb taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa
         Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr
         1143/2014 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ,
         74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ, 2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L
         317, 23.11.2016, lk 4).“
   2)    II lisa muudetakse järgmiselt:
   (a)     punkt 3 asendatakse järgmisega:
   „Seeme peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad seemne
   kasulikkust ja halvendavad kvaliteeti.
   Samuti peab seeme vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate piirkondade
   karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid
 ---pagebreak---    käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031 alusel vastu võetud
   rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu võetud
   meetmetes.
   Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemisel seemnes ja selle vastavates
   kategooriates peavad olema täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
                                            Ümarussid
Reguleeritud              Istutamiseks      Piirmäär             Piirmäär             Piirmäär
mittekarantiinsed         ette nähtud   supereliitseemne        eliitseemne        sertifitseeritud
taimekahjustajad          taimed              puhul                puhul            seemne puhul
või reguleeritud          (perekond
mittekarantiinsetest      või liik)
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Aphelenchoides            Oryza sativa          0%                   0%                   0%
besseyi Christie          L.
[APLOBE]
                                             Seened
Gibberella fujikuroi      Oryza sativa   Praktiliselt vaba    Praktiliselt vaba   Praktiliselt vaba
Sawada [GIBBFU]           L.
   “
   (b)     lisatakse järgmine punkt 4:
   „4. Seenekehade esinemisel seemnes ja selle vastavates kategooriates peavad olema täidetud
   järgmised tabelis esitatud nõuded.
                      Kategooria                        Seenekehade, nt sklerootsiumide või
                                                        tungalterade maksimaalne arv III lisa
                                                        3. veerus täpsustatud kaaluga proovis
   Teravili, välja arvatud Secale cereale
   hübriidid:
       -   eliitseeme                                                       1
       -   sertifitseeritud seeme                                           3
   Secale cereale hübriidid:
       -   eliitseeme                                                       1
       -   sertifitseeritud seeme:                                        4 (*)
   (*) Viie seenekeha, näiteks sklerootsiumi või sklerootsiumifragmendi või tungaltera esinemist
   ettenähtud kaaluga proovis käsitatakse standarditele vastavana, kui teine sama kaaluga proov
   ei                  sisalda               üle                   nelja                seenekeha.“
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               III lisa
                               Direktiivi 68/193/EMÜ muutmine
Direktiivi 68/193/EMÜ muudetakse järgmiselt.
1)      I lisa asendatakse järgmisega:
                                              „I lisa
                       TINGIMUSED KASVAVATELE TAIMEDELE
1. osa: sordiehtsus ja -puhtus ning kultiveerimistingimused
1.      Kasvavad taimed ning asjakohasel juhul kloonid peavad olema sordiehtsad ja -puhtad.
2.      Kasvavate taimede kultiveerimistingimused ja arengustaadium peavad olema sellised,
        et on võimalik piisavalt kontrollida kasvavate taimede sordi ja vajaduse korral klooni
        sordiehtsust ja -puhtust, samuti nende tervislikku seisundit.
2. osa: mis tahes kategooria paljundusmaterjali tootvate alustekoolide ja mis tahes
kategooria paljundusmaterjaliga tegelevate istikutekoolide tervisenõuded
1.      Seda osa kohaldatakse mis tahes kategooria paljundusmaterjali tootvate alustekoolide
        ja mis tahes kategooria paljundusmaterjaliga tegelevate istikutekoolide suhtes.
2.      Aluste- ja istikutekoolides ei tohi visuaalse kontrolli käigus olla leitud 6. ja 7. osas
        asjaomase perekonna või liigi puhul loetletud reguleeritud mittekarantiinseid
        taimekahjustajaid.
        Aluste- ja istikutekoolidest võetakse proovid ja analüüsitakse neid 7. osas asjaomase
        perekonna või liigi puhul loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
        suhtes. Kui 6. ja 7. osas asjaomase perekonna või liigi puhul loetletud reguleeritud
        mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemise suhtes on kahtlusi, tuleb aluste- ja
        istikutekoolidest võtta proovid ja neid analüüsida.
3.      Aluste- ja istikutekoolide visuaalne kontroll ning vajaduse korral proovide võtmine ja
        analüüs toimub 8. osa kohaselt.
4.      Punktis 2 nimetatud proovide võtmine ja analüüs peab toimuma aasta kõige sobivamal
        perioodil, võttes arvesse kliimatingimusi, viinapuu kasvutingimusi ja selle viinapuu
        puhul asjakohaste reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate bioloogiat.
        Liikmesriigid kohaldavad proovide võtmisel ja analüüsimisel Euroopa ja
        Vahemeremaade Taimekaitseorganisatsiooni             (EPPO) eeskirju         või   muid
        rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirju. Kui selliseid eeskirju ei ole, kohaldatakse riigi
        tasandil kehtestatud asjakohaseid eeskirju. Sellisel juhul teeb liikmesriik taotluse
        korral kõnealused eeskirjad teistele liikmesriikidele ja komisjonile kättesaadavaks.
        Liikmesriigid kohaldavad lähtepaljundusmaterjali tootvate alustekoolide viinapuudest
        proovide võtmise ja analüüsimise suhtes indikaatortaimede bioloogilist indekseerimist,
        et hinnata viiruste, viroidide, viirusetaoliste haigusetekitajate ja fütoplasmade
        esinemist, või muid rahvusvahelist tunnustatud samaväärseid eeskirju.
 ---pagebreak--- 3. osa: nõuded mullale ja tootmistingimused mis tahes kategooria paljundusmaterjali
tootvate alustekoolide ja mis tahes kategooria paljundusmaterjaliga tegelevate
istikutekoolide puhul
1.      Alustekoolides ja istikutekoolides kasvatatavad viinapuud tohib istutada üksnes
        sellisesse mulda või vajaduse korral pottidesse sellisesse kasvusubstraati, mis on
        vabad mis tahes taimekahjustajatest, mis võivad kanda 7. osas loetletud viirusi.
        Kõnealuste taimekahjustajate puudumine tuleb kindlaks teha proovide võtmise ja
        analüüsimise teel.
        Proovide võtmisel ja analüüsimisel tuleb arvesse võtta ilmastikutingimusi ja nende
        taimekahjustajate bioloogiat, mis võivad kanda 7. osas loetletud viirusi.
2.      Proove ei võeta ega analüüsita, kui ametlik kontrolliasutus teeb ametliku kontrolli
        põhjal järelduse, et mullas ei ole taimekahjustajaid, kes võivad kanda 7. osas loetletud
        viirusi.
        Samuti ei võeta ega analüüsita proove seal, kus viinapuud on tootmismullas kasvanud
        vähemalt viis aastat ja puudub igasugune kahtlus, et kõnealuses mullas esineb
        taimekahjustajaid, mis võivad kanda 7. osas loetletud viirusi.
3.      Liikmesriigid kohaldavad proovide võtmisel ja analüüsimisel EPPO eeskirju või muid
        rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirju. Kui kõnealuseid eeskirju ei ole, kohaldab
        liikmesriik asjakohaseid riigi tasandil kehtestatud eeskirju. Sellisel juhul teeb
        liikmesriik taotluse korral kõnealused eeskirjad teistele liikmesriikidele ja komisjonile
        kättesaadavaks.
4. osa: nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
1.      Alustekoole ja istikutekoole rajades järgitakse 7. osas loetletud viirusi kanda võivate
        taimekahjustajatega saastumise ohu vältimiseks vajalikke tingimusi.
2.      Istikutekooli ei rajata viinamarjaistandusse ega alustekooli. Minimaalne kaugus
        viinamarjaistandusest või alustekoolist on kolm meetrit.
3.      Lisaks 2. ja 3. osas esitatud tervisenõuetele, mullale esitatavatele nõuetele ja
        tootmistingimustele tuleb paljundusmaterjali tootmisel järgida 8. osas esitatud nõudeid
        tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta, et piirata kõnealuses osas
        loetletud taimekahjustajate esinemist.
5. osa: ametlikud kontrollid
1.      Alustekoolides ja istikutekoolides toodetud paljundusmaterjal peab iga-aastase
        ametliku põldtunnustamise käigus olema tunnistatud 2.–4. osas esitatud nõuetele
        vastavaks.
2.      Neid ametlikke kontrolle teeb vastavalt 8. osale ametlik kontrolliasutus.
3.      Täiendavaid ametlikke põldtunnustamisi viiakse läbi vaidluste korral küsimustes, mida
        on võimalik lahendada, ilma et see mõjutaks paljundusmaterjali kvaliteeti.
6. osa: loetelu nendest reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest, mille
esinemist tuleb kontrollida visuaalselt ja kahtluse korral proovide võtmise ja analüüsi
teel kooskõlas 2. osa punktiga 2
 ---pagebreak--- Viinapuude      paljundusmaterjali      (v.a Reguleeritud                 mittekarantiinsed
seemned) perekond või liik                    taimekahjustajad
                                              Putukad ja lestad
Pookimata Vitis vinifera L.                   Viteus vitifoliae Fitch [VITEVI]
                                              Putukad ja lestad
Muu Vitis L. kui pookimata Vitis vinifera Viteus vitifoliae Fitch [VITEVI]
L.
                                              Bakterid
                                              Xylophilus ampelinus Willems et al.
Vitis L.
                                              [XANTAM]
                                              Viirused, viroidid, viirusetaolised
                                              haigusetekitajad ja fütoplasmad
Vitis L.                                      Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et
                                              al. [PHYPSO]
7. osa: loetelu nendest reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest, mille
esinemist tuleb kontrollida visuaalselt ja teatavatel juhtudel proovide võtmise ja
analüüsi teel kooskõlas 2. osa punktiga 2 ja 8. osaga
Perekond või liik                             Reguleeritud                mittekarantiinsed
                                              taimekahjustajad
                                              Viirused,        viroidid,     viirusetaolised
                                              haigusetekitajad ja fütoplasmad
Vitis L. paljundusmaterjal, v.a seemned       Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
                                              Viinapuu lehviklehisuse viirus [GFLV00]
                                              Viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 1
                                              [GLRAV1]
                                              Viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 3
                                              [GLRAV3]
                                              Viirused,        viroidid,     viirusetaolised
                                              haigusetekitajad ja fütoplasmad
Vitis spp. ja nende hübriidide, v.a Vitis Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
vinifera L. pookealused                       Viinapuu lehviklehisuse viirus [GFLV00]
 ---pagebreak---                                                 Viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 1
                                                [GLRAV1]
                                                Viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 3
                                                [GLRAV3]
                                                Viinapuu rookahvatuse viirus [GFKV00]
8. osa: nõuded Vitis L. alustekoolide ja asjakohasel juhul istikutekoolide suhtes
võetavate meetmete kohta kategooriate kaupa vastavalt 2. osa punktile 2
Vitis L.
1.      Lähtepaljundusmaterjal,         eliitpaljundusmaterjal         ja     sertifitseeritud
paljundusmaterjal
Visuaalne kontroll
Ametlik kontrolliasutus teeb vähemalt üks kord kasvuperioodi jooksul alustekoolides ja
istikutekoolides visuaalset kontrolli kõikide 6. ja 7. osas loetletud reguleeritud
mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes.
2.      Lähtepaljundusmaterjal
Proovide võtmine ja analüüs
Kõigist lähtepaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevatest viinapuudest tuleb võtta
proovid ja analüüsida neid maasika mosaiikviiruse, viinapuu lehviklehisuse viiruse, viinapuu
keerdlehisusega seostatava viiruse 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatava viiruse 3
esinemise suhtes. Proovide võtmist ja analüüsi korratakse iga viie aasta möödudes.
Pookealuseid tootvates alustekoolides tuleb lisaks esimeses taandes osutatud viiruste
tuvastamiseks ette nähtud proovide võtmisele ja analüüsile võtta üks kord proove
analüüsimiseks viinapuu rookahvatuse viiruse esinemise suhtes.
Proovide võtmise ja analüüsi tulemused peavad olema kättesaadavad enne asjaomaste
alustekoolide heakskiitmist.
3.      Eliitpaljundusmaterjal
Proovide võtmine ja analüüs
Kõigist eliitpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevatest viinapuudest tuleb võtta
proovid ja analüüsida neid maasika mosaiikviiruse, viinapuu lehviklehisuse viiruse, viinapuu
keerdlehisusega seostatava viiruse 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatava viiruse 3
esinemise suhtes.
Proove hakatakse analüüsiks võtma kuueaastastest alustekoolidest ning jätkatakse seda
kuueaastase intervalliga.
Proovide võtmise ja analüüsi tulemused peavad olema kättesaadavad enne asjaomaste
alustekoolide heakskiitmist.
4.      Sertifitseeritud paljundusmaterjal
Proovide võtmine ja analüüs
 ---pagebreak--- Sertifitseeritud paljundusmaterjali tootvates alustekoolides võetakse proovid viinapuude
esindavast valimist ja analüüsitakse neid maasika mosaiikviiruse, viinapuu lehviklehisuse
viiruse, viinapuu keerdlehisusega seostatava viiruse 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatava
viiruse 3 esinemise suhtes.
Proove hakatakse analüüsiks võtma kümneaastastest alustekoolidest ning jätkatakse seda
kümneaastase intervalliga.
Proovide võtmise ja analüüsi tulemused peavad olema kättesaadavad enne asjaomaste
alustekoolide heakskiitmist.
5.        Lähtepaljundusmaterjal,          eliitpaljundusmaterjal       ja       sertifitseeritud
paljundusmaterjal
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta olenevalt asjaomasest
reguleeritud mittekarantiinsest taimekahjustajast
(a)    Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
(i)    Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles taimekahjustajat Candidatus Phytoplasma
       solani Quaglino et al. teadaolevalt ei esine, või
(ii) ei ole tootmisüksuse viinapuudel viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
       taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. sümptomeid või
(iii) peavad taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. esinemise
       suhtes olema täidetud järgmised tingimused:
           - kõik lähtepaljundusmaterjali ja eliitpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides
               olevad viinapuud, millel ilmnesid taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma
               solani Quaglino et al. sümptomid, on välja juuritud ning
           - kõik sertifitseeritud paljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevad viinapuud,
               millel ilmnesid taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
               sümptomid, on vähemalt paljundamisest kõrvale jäetud ning
           - kui turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjalil ilmnevad taimekahjustaja
               Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. sümptomid, tuleb kogu kõnealuse
               materjali partiid töödelda kuuma veega või muul asjakohasel viisil vastavalt
               EPPO eeskirjadele või muudele rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirjadele, et
               tagada taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
               puudumine.
(b)    Xylophilus ampelinus Willems et al.
(i)    Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles taimekahjustajat Xylophilus ampelinus Willems
       et al. teadaolevalt ei esine, või
(ii) ei ole tootmisüksuse viinapuudel viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
       taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomeid või
(iii) peavad taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. esinemise suhtes olema
        täidetud järgmised tingimused:
           - kõik lähtepaljundusmaterjali, eliitpaljundusmaterjali ja sertifitseeritud
               paljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevad viinapuud, millel ilmnesid
               taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomid, on välja
               juuritud ja võetakse asjakohased hügieenimeetmed ning
           - tootmisüksuse viinapuid, millel ilmnevad taimekahjustaja Xylophilus ampelinus
               Willems et al. sümptomid, töödeldakse pärast lõikamist bakteritsiidiga, et tagada
               taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. puudumine, ning
           - kui turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjalil ilmnevad taimekahjustaja
               Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomid, tuleb kogu kõnealuse materjali
               partiid töödelda kuuma veega või muul asjakohasel viisil vastavalt EPPO
 ---pagebreak---              eeskirjadele või muudele rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirjadele, et tagada
             taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. puudumine.
(c)   Maasika mosaiikviirus, viinapuu lehviklehisuse viirus, viinapuu keerdlehisusega
      seostatav viirus 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 3
(i)   Maasika mosaiikviiruse, viinapuu lehviklehisuse viiruse, viinapuu keerdlehisusega
      seostatava viiruse 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatava viiruse 3 esinemisega seoses
      peavad olema täidetud järgmised tingimused:
          - lähtepaljundusmaterjali ja eliitpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides
             olevatel viinapuudel ei ole täheldatud ühegi nimetatud viiruse sümptomeid ning
          - sertifitseeritud paljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevatest viinapuudest
             on kõnealuste viiruste sümptomeid täheldatud kuni viiel protsendil ning need
             viinapuud on välja juuritud ja hävitatud või
(ii)   kõiki lähtepaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevaid viinapuid ja kogu
       lähtepaljundusmaterjali hoitakse putukate eest kaitstud ruumides, et tagada viinapuu
       keerdlehisusega seostatava viiruse 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatava viiruse 3
       puudumine.
(d)   Viteus vitifoliae Fitch
(i)   Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles Viteus vitifoliae Fitchi teadaolevalt ei esine, või
(ii)  viinapuud poogitakse Viteus vitifoliae Fitchi suhtes resistentsetele pookealustele või
          – kõiki lähtepaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevaid viinapuid ja kogu
             lähtepaljundusmaterjali hoitakse putukate eest kaitstud ruumides ja nendel
             viinapuudel ei ole viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud Viteus
             vitifoliae Fitchi sümptomeid ning
          – kui turustamiseks ette nähtud paljundusmaterjalil ilmnevad Viteus vitifoliae Fitchi
             sümptomid, tuleb kogu materjali partiid fumigeerida või töödelda kuuma veega
             või muul asjakohasel viisil vastavalt EPPO eeskirjadele või muudele
             rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirjadele, et tagada Viteus vitifoliae Fitchi
             puudumine.
6.       Standardpaljundusmaterjal
Visuaalne kontroll
Ametlik kontrolliasutus teeb vähemalt üks kord kasvuperioodi jooksul alustekoolides ja
istikutekoolides visuaalset kontrolli kõikide 6. ja 7. osas loetletud reguleeritud
mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta olenevalt asjaomasest
reguleeritud mittekarantiinsest taimekahjustajast
(a)   Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
(i)   Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles taimekahjustajat Candidatus Phytoplasma
      solani Quaglino et al. teadaolevalt ei esine, või
(ii) ei ole tootmisüksuse viinapuudel viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
      taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. sümptomeid või
(iii)     – kõik standardpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevad viinapuud, millel
             ilmnesid taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
             sümptomid, on vähemalt paljundamisest kõrvale jäetud ning
          - kui turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjalil ilmnevad taimekahjustaja
             Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. sümptomid, tuleb kogu kõnealuse
             materjali partiid töödelda kuuma veega või muul asjakohasel viisil vastavalt
 ---pagebreak---                EPPO eeskirjadele või muudele rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirjadele, et
               tagada taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.
               puudumine.
(b)   Xylophilus ampelinus Willems et al.
(i)   Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles taimekahjustajat Xylophilus ampelinus Willems
      et al. teadaolevalt ei esine, või
(ii)  ei ole tootmisüksuse viinapuudel viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
      taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomeid või
(iii) peavad taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. esinemise suhtes olema
      täidetud järgmised tingimused:
       - kõik standardpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides olevad viinapuud, millel
            ilmnesid taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomid, on välja
            juuritud ja võetakse asjakohased hügieenimeetmed ning
       - tootmisüksuse viinapuid, millel ilmnevad taimekahjustaja Xylophilus ampelinus
            Willems et al. sümptomid, töödeldakse pärast lõikamist bakteritsiidiga, et tagada
            taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. puudumine, ning
       - kui turustamiseks ettenähtud paljundusmaterjalil ilmnevad taimekahjustaja
            Xylophilus ampelinus Willems et al. sümptomid, tuleb kogu kõnealuse materjali
            partiid töödelda kuuma veega või muul asjakohasel viisil vastavalt EPPO
            eeskirjadele või muudele rahvusvaheliselt tunnustatud eeskirjadele, et tagada
            taimekahjustaja Xylophilus ampelinus Willems et al. puudumine.
(c)   Maasika mosaiikviirus, viinapuu lehviklehisuse viirus, viinapuu keerdlehisusega
      seostatav viirus 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 3
      Standardpaljundusmaterjali tootvates alustekoolides on mis tahes kõnealuse viiruse
      (maasika mosaiikviirus, viinapuu lehviklehisuse viirus, viinapuu keerdlehisusega
      seostatav viirus 1 ja viinapuu keerdlehisusega seostatav viirus 3) sümptomeid täheldatud
      kuni 10 protsendil viinapuudest ja need viinapuud on paljundamisest kõrvale jäetud.
(d)   Viteus vitifoliae Fitch
(i)   Viinapuid toodetakse piirkonnas, milles Viteus vitifoliae Fitchi teadaolevalt ei esine, või
(ii)  viinapuud poogitakse Viteus vitifoliae Fitchi suhtes resistentsetele pookealustele või
(iii) kui turustamiseks ette nähtud paljundusmaterjalil ilmnevad Viteus vitifoliae Fitchi
      sümptomid, tuleb kogu materjali partiid fumigeerida või töödelda kuuma veega või
      muul asjakohasel viisil vastavalt EPPO eeskirjadele või muudele rahvusvaheliselt
      tunnustatud eeskirjadele, et tagada Viteus vitifoliae Fitchi puudumine.“
2)    II lisa I osa punkt 4 asendatakse järgmisega:
        „4. Paljundusmaterjal peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis
        vähendavad paljundusmaterjali kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti.
        Paljundusmaterjal peab samuti vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid ja
        kaitstavate piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on
        sätestatud määruse (EL) 2016/2031 alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti
        kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu võetud meetmetes.“
 ---pagebreak---                                                IV lisa
                                 Direktiivi 93/49/EMÜ muutmine
    Direktiivi 93/49/EMÜ lisa asendatakse järgmisega.
                                        „LISA
                                            Bakterid
Reguleeritud            Dekoratiivtaimede                 Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed       paljundusmaterjali             taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või    perekond või liik              dekoratiivtaimede paljundusmaterjali
reguleeritud                                                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Erwinia amylovora       Dekoratiivtaimede                              0%
(Burrill) Winslow et    paljundusmaterjal, v.a
al. [ERWIAM]            seemned
                        Amelanchier Medik.,
                        Chaenomeles Lindl.,
                        Cotoneaster Medik.,
                        Crataegus Tourn. ex
                        L., Cydonia Mill.,
                        Eriobtrya Lindl.,
                        Malus Mill., Mespilus
                        Bosc ex Spach,
                        Photinia davidiana
                        Decne., Pyracantha M.
                        Roem., Pyrus L.,
                        Sorbus L.
Pseudomonas syringae    Dekoratiivtaimede                              0%
pv. persicae (Prunier,  paljundusmaterjal, v.a
Luisetti & Gardan)      seemned
Young, Dye & Wilkie     Prunus persica (L.)
[PSDMPE]                Batsch, Prunus
                        salicina Lindl.
Spiroplasma citri       Dekoratiivtaimede                              0%
Saglio et al. [SPIRCI]  paljundusmaterjal, v.a
                        seemned
                        Citrus L., perekonna
                        Citrus L. hübriidid,
                        Fortunella Swingle,
                        perekonna Fortunella
                        Swingle hübriidid,
                        Poncirus Raf.,
 ---pagebreak---                         perekonna Poncirus
                        Raf. hübriidid
Xanthomonas             Dekoratiivtaimede                          0%
arboricola pv. pruni    paljundusmaterjal, v.a
(Smith) Vauterin et al. seemned
[XANTPR]                Prunus L.
Xanthomonas             Capsicum annuum L.                         0%
euvesicatoria Jones et
al. [XANTEU]
Xanthomonas gardneri Capsicum annuum L.                            0%
(ex Šutič) Jones et al.
[XANTGA]
Xanthomonas             Capsicum annuum L.                         0%
perforans Jones et al.
[XANTPF]
Xanthomonas             Capsicum annuum L.                         0%
vesicatoria (ex
Doidge) Vauterin et al.
[XANTVE]
                                   Seened ja munasseened
Reguleeritud            Dekoratiivtaimede             Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed       paljundusmaterjali         taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või    perekond või liik          dekoratiivtaimede paljundusmaterjali
reguleeritud                                                      puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Cryphonectria           Dekoratiivtaimede                          0%
parasitica (Murrill)    paljundusmaterjal, v.a
Barr [ENDOPA]           seemned
                        Castanea L.
Dothistroma pini        Dekoratiivtaimede                          0%
Hulbary [DOTSPI]        paljundusmaterjal, v.a
                        seemned
                        Pinus L.
Dothistroma             Dekoratiivtaimede                          0%
septosporum (Dorogin)   paljundusmaterjal, v.a
Morelet [SCIRPI]        seemned
 ---pagebreak---                       Pinus L.
Lecanosticta acicola  Dekoratiivtaimede                            0%
(von Thümen) Sydow    paljundusmaterjal, v.a
[SCIRAC]              seemned
                      Pinus L.
Plasmopara halstedii  Seemned                                      0%
(Farlow) Berlese & de Helianthus annuus L.
Toni [PLASHA]
Plenodomus            Dekoratiivtaimede                            0%
tracheiphilus (Petri) paljundusmaterjal, v.a
Gruyter, Aveskamp &   seemned
Verkley [DEUTTR]      Citrus L., perekonna
                      Citrus L. hübriidid,
                      Fortunella Swingle,
                      perekonna Fortunella
                      Swingle hübriidid,
                      Poncirus Raf.,
                      perekonna Poncirus
                      Raf. hübriidid
Puccinia horiana P.   Dekoratiivtaimede                            0%
Hennings [PUCCHN]     paljundusmaterjal, v.a
                      seemned
                      Chrysanthemum L.
                                    Putukad ja lestad
Reguleeritud          Dekoratiivtaimede              Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed     paljundusmaterjali          taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või  perekond või liik          dekoratiivtaimede paljundusmaterjali
reguleeritud                                                     puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Aculops fuchsiae      Dekoratiivtaimede                           0%
Keifer [ACUPFU]       paljundusmaterjal, v.a
                      seemned
                      Fuchsia L.
Opogona sacchari      Dekoratiivtaimede                           0%
Bojer [OPOGSC]        paljundusmaterjal, v.a
                      seemned
                      Beaucarnea Lem.,
                      Bougainvillea Comm.
 ---pagebreak---                       ex Juss., Crassula L.,
                      Crinum L., Dracaena
                      Vand. ex L., Ficus L.,
                      Musa L., Pachira
                      Aubl., Palmae,
                      Sansevieria Thunb.,
                      Yucca L.
                      Järgmiste Palmae
Rhynchophorus                                 0%
                      perekondade ja liikide
ferrugineus (Olivier)
                      dekoratiivtaimede
[RHYCFE]
                      paljundusmaterjal, v.a
                      seemned
                      Areca catechu L.,
                      Arenga pinnata
                      (Wurmb) Merr.,
                      Bismarckia Hildebr. &
                      H. Wendl., Borassus
                      flabellifer L., Brahea
                      armata S. Watson,
                      Brahea edulis
                      H.Wendl., Butia
                      capitata (Mart.) Becc.,
                      Calamus merrillii
                      Becc., Caryota
                      maxima Blume,
                      Caryota cumingii
                      Lodd. ex Mart.,
                      Chamaerops humilis
                      L., Cocos nucifera L.,
                      Corypha utan Lam.,
                      Copernicia Mart.,
                      Elaeis guineensis
                      Jacq., Howea
                      forsteriana Becc.,
                      Jubaea chilensis
                      (Molina) Baill.,
                      Livistona australis C.
                      Martius, Livistona
                      decora (W. Bull)
                      Dowe, Livistona
                      rotundifolia (Lam.)
                      Mart., Metroxylon
                      sagu Rottb., Phoenix
                      canariensis Chabaud,
                      Phoenix dactylifera L.,
                      Phoenix reclinata
                      Jacq., Phoenix
                      roebelenii O'Brien,
                      Phoenix sylvestris (L.)
                      Roxb., Phoenix
 ---pagebreak---                         theophrasti Greuter,
                        Pritchardia Seem. &
                        H. Wendl., Ravenea
                        rivularis Jum. & H.
                        Perrier, Roystonea
                        regia (Kunth) O.F.
                        Cook, Sabal palmetto
                        (Walter) Lodd. ex
                        Schult. & Schult.f.,
                        Syagrus
                        romanzoffiana
                        (Cham.) Glassman,
                        Trachycarpus fortunei
                        (Hook.) H. Wendl.,
                        Washingtonia H.
                        Wendl.
                                          Ümarussid
Reguleeritud            Dekoratiivtaimede               Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed       paljundusmaterjali           taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või    perekond või liik            dekoratiivtaimede paljundusmaterjali
reguleeritud                                                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Ditylenchus dipsaci     Allium L.                                      0%
(Kuehn) Filipjev
[DITYDI]
Ditylenchus dipsaci     Dekoratiivtaimede                              0%
(Kuehn) Filipjev        paljundusmaterjal, v.a
[DITYDI]                seemned
                        Camassia Lindl.,
                        Chionodoxa Boiss.,
                        Crocus flavus Weston,
                        Galanthus L.,
                        Hyacinthus Tourn. ex
                        L, Hymenocallis
                        Salisb., Muscari Mill.,
                        Narcissus L.,
                        Ornithogalum L.,
                        Puschkinia Adams,
                        Scilla L., Sternbergia
                        Waldst. & Kit., Tulipa
                        L.
             Viirused, viroidid, viirusetaolised haigusetekitajad ja fütoplasmad
 ---pagebreak--- Reguleeritud              Dekoratiivtaimede         Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed         paljundusmaterjali     taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või      perekond või           dekoratiivtaimede paljundusmaterjali
reguleeritud              perekonnad                            puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Candidatus                Dekoratiivtaimede                      0%
Phytoplasma mali          paljundusmaterjal, v.a
Seemüller & Schneider     seemned
[PHYPMA]                  Malus Mill.
Candidatus                Dekoratiivtaimede                      0%
Phytoplasma prunorum      paljundusmaterjal, v.a
Seemüller & Schneider     seemned
[PHYPPR]
                          Prunus L.
Candidatus                Dekoratiivtaimede                      0%
Phytoplasma pyri          paljundusmaterjal, v.a
Seemüller & Schneider     seemned
[PHYPPY]                  Pyrus L.
Candidatus                Dekoratiivtaimede                      0%
Phytoplasma solani        paljundusmaterjal, v.a
Quaglino et al.           seemned
[PHYPSO]                  Lavandula L.
Krüsanteemi               Dekoratiivtaimede                      0%
kängumistõve viroid       paljundusmaterjal, v.a
[CSVD00]                  seemned
                          Argyranthemum Webb
                          ex Sch.Bip.,
                          Chrysanthemum L.
Tsitruste eksokortise     Dekoratiivtaimede                      0%
viroid [CEVD00]           paljundusmaterjal, v.a
                          seemned
                          Citrus L.
Tsitruste tristeza-viirus Dekoratiivtaimede                      0%
[CTV000] (ELi             paljundusmaterjal, v.a
isolaadid)                seemned
                          Citrus L., perekonna
                          Citrus L. hübriidid,
                          Fortunella Swingle,
                          perekonna Fortunella
 ---pagebreak---                      Swingle hübriidid,
                     Poncirus Raf.,
                     perekonna Poncirus
                     Raf. hübriidid
Lemmaltsa            Dekoratiivtaimede        0%
nekroosilaiksuse     paljundusmaterjal, v.a
tospoviirus [INSV00] seemned
                     Begonia × hiemalis
                     Fotsch, perekonna
                     Impatiens L. Uus-
                     Guinea hübriidid
Kartuli värtnaviroid Capsicum annuum L.       0%
[PSTVD0]
Ploomirõugete viirus Dekoratiivtaimede        0%
[PPV000]             paljundusmaterjal, v.a
                     seemned
                     Prunus armeniaca L.,
                     Prunus blireiana
                     Andre, Prunus
                     brigantina Vill., Prunus
                     cerasifera Ehrh.,
                     Prunus cistena Hansen,
                     Prunus curdica Fenzl
                     and Fritsch., Prunus
                     domestica L., Prunus
                     domestica ssp. insititia
                     (L.) C.K. Schneid,
                     Prunus domestica ssp.
                     italica (Borkh.) Hegi.,
                     Prunus dulcis (Miller)
                     Webb, Prunus
                     glandulosa Thunb.,
                     Prunus holosericea
                     Batal., Prunus
                     hortulana Bailey,
                     Prunus japonica
                     Thunb., Prunus
                     mandshurica (Maxim.)
                     Koehne, Prunus
                     maritima Marsh.,
                     Prunus mume Sieb. and
                     Zucc., Prunus nigra
                     Ait., Prunus persica
                     (L.) Batsch, Prunus
                     salicina L., Prunus
                     sibirica L., Prunus
                     simonii Carr., Prunus
 ---pagebreak---                       spinosa L., Prunus
                      tomentosa Thunb.,
                      Prunus triloba Lindl.
                      muud ploomirõugete
                      viirusele vastuvõtlikud
                      perekonna Prunus L.
                      liigid
Tomati pronkslaiksuse Dekoratiivtaimede       0%
tospoviirus [TSWV00]  paljundusmaterjal, v.a
                      seemned
                      Begonia × hiemalis
                      Fotsch, Capsicum
                      annuum L.,
                      Chrysanthemum L.,
                      Gerbera L., perekonna
                      Impatiens L. Uus-
                      Guinea hübriidid,
                      Pelargonium L.
   “
 ---pagebreak---                                                V lisa
                                 Direktiivi 93/61/EMÜ muutmine
    Direktiivi 93/61/EMÜ lisa asendatakse järgmisega.
                                             „LISA
Reguleeritud mittekarantiinsed taimekahjustajad köögivilja paljundus- ja istutusmaterjalis
                                            Bakterid
Reguleeritud             Köögivilja paljundus-           Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed        ja istutusmaterjal           taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või     (perekond või liik)         köögivilja paljundus- ja istutusmaterjali
reguleeritud                                                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Clavibacter              Solanum lycopersicum                          0%
michiganensis ssp.       L.
michiganensis (Smith)
Davis et al. [CORBMI]
Xanthomonas              Capsicum annuum L.,                           0%
euvesicatoria Jones et   Solanum lycopersicum
al. [XANTEU]             L.
Xanthomonas gardneri     Capsicum annuum L.,                           0%
(ex Šutič 1957) Jones    Solanum lycopersicum
et al. [XANTGA]          L.
Xanthomonas              Capsicum annuum L.,                           0%
perforans Jones et al.   Solanum lycopersicum
[XANTPF]                 L.
Xanthomonas              Capsicum annuum L.,                           0%
vesicatoria (ex Doidge) Solanum lycopersicum
Vauterin et al.          L.
[XANTVE]
                                    Seened ja munasseened
Reguleeritud             Köögivilja                      Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed        paljundus- ja                taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või     istutusmaterjal             köögivilja paljundus- ja istutusmaterjali
reguleeritud             (perekond või liik)                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
 ---pagebreak--- sümptomid
Fusarium Link             Asparagus officinalis                         0%
(anamorfne perekond)      L.
[1FUSAG], välja
arvatud Fusarium
oxysporum f. sp.
albedinis (Kill. &
Maire) W.L. Gordon
[FUSAAL] ja
Fusarium circinatum
Nirenberg &
O’Donnell [GIBBCI]
Helicobasidium            Asparagus officinalis                         0%
brebissonii (Desm.)       L.
Donk [HLCBBR]
Stromatinia cepivora      Allium cepa L., Allium                        0%
Berk. [SCLOCE]            fistulosum L., Allium
                          porrum L., Allium
                          sativum L.
Verticillium dahliae      Cynara cardunculus                            0%
Kleb. [VERTDA]            L.
                                            Ümarussid
Reguleeritud              Köögivilja                     Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed         paljundus- ja               taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või      istutusmaterjal            köögivilja paljundus- ja istutusmaterjali
reguleeritud              (perekond või liik)                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Ditylenchus dipsaci       Allium cepa L., Allium                        0%
(Kuehn) Filipjev          sativum L.
[DITYDI]
              Viirused, viroidid, viirusetaolised haigusetekitajad ja fütoplasmad
Reguleeritud              Köögivilja                     Reguleeritud mittekarantiinsete
mittekarantiinsed         paljundus- ja               taimekahjustajate esinemise piirmäär
taimekahjustajad või      istutusmaterjal            köögivilja paljundus- ja istutusmaterjali
reguleeritud              (perekond või liik)                          puhul
mittekarantiinsetest
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
 ---pagebreak--- Porrulaugu              Allium sativum L.      1%
kollatriipsuse viirus
[LYSV00]
Sibula kääbususe viirus Allium cepa L., Allium 1%
[OYDV00]                sativum L.
Kartuli värtnaviroid    Capsicum annuum L.,    0%
[PSTVD0]                Solanum lycopersicum
                        L.
Tomati pronkslaiksuse   Capsicum annuum L.,    0%
tospoviirus [TSWV00]    Lactuca sativa L.,
                        Solanum lycopersicum
                        L., Solanum
                        melongena L.
Tomati kolla-           Solanum lycopersicum   0%
keerdlehisuse viirus    L.
[TYLCV0]
   “
 ---pagebreak---                                                 VI lisa
                           Direktiivi 2002/55/EÜ I ja II lisa muutmine
Direktiivi 2002/55/EÜ muudetakse järgmiselt.
1)      I lisa punkt 5 asendatakse järgmisega:
        „5. Põllukultuur peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis
                vähendavad paljundusmaterjali kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti.
                Samuti peab põllukultuur vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid,
                kaitstavate piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud
                mittekarantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud
                määruse (EL) 2016/2031* alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti
                kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu võetud meetmetes.
                ______________
              *      Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL)
                     2016/2031, mis käsitleb taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega
                     muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) nr 228/2013,
                     (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr 1143/2014 ning millega tunnistatakse kehtetuks
                     nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ, 74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ,
                     2000/29/EÜ, 2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L 317, 23.11.2016, lk 4).“
2)      II lisa muudetakse järgmiselt:
        a)        punkt 2 asendatakse järgmisega:
                „2. Seeme peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis
                      vähendavad paljundusmaterjali kasulikkust ja halvendavad kvaliteeti.
                      Samuti peab seeme vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid,
                      kaitstavate piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud
                      mittekarantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on
                      sätestatud määruse (EL) 2016/2031 alusel vastu võetud rakendusaktides,
                      samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu võetud
                      meetmetes.“;
        b)      punkti 3 alapunkt b asendatakse järgmisega:
              „b)     Köögiviljaseemne puhul ei tohi reguleeritud mittekarantiinsete
                      taimekahjustajate esinemine vähemalt visuaalsel kontrollimisel ületada
                      järgmises tabelis esitatud asjaomaseid piirmäärasid.
                                                      Bakterid
                 Reguleeritud            Seemneköögivilja      perekond        Reguleeritud
                 mittekarantiinsed       või liik                           mittekarantiinsete
                 taimekahjustajad                                           taimekahjustajate
                 või      reguleeritud                                     esinemise piirmäär
                 mittekarantiinsetest                                        köögiviljaseemne
                 taimekahjustajatest                                              puhul
                 põhjustatud
                 sümptomid
                 Clavibacter             Solanum lycopersicum L.                   0%
 ---pagebreak--- michiganensis ssp.
michiganensis
(Smith) Davis et al.
[CORBMI]
Xanthomonas            Phaseolus vulgaris L.                0%
axonopodis pv.
phaseoli (Smith)
Vauterin et al.
[XANTPH]
Xanthomonas            Capsicum annuum L., Solanum          0%
euvesicatoria Jones lycopersicum L.
et al. [XANTEU]
Xanthomonas            Phaseolus vulgaris L.                0%
fuscans subsp.
fuscans Schaad et al.
[XANTFF]
Xanthomonas            Capsicum annuum L., Solanum          0%
gardneri (ex Šutič lycopersicum L.
1957) Jones et al
[XANTGA]
Xanthomonas            Capsicum annuum L., Solanum          0%
perforans Jones et lycopersicum L.
al. [XANTPF]
Xanthomonas            Capsicum annuum L., Solanum          0%
vesicatoria        (ex lycopersicum L.
Doidge) Vauterin et
al. [XANTVE]
                               Putukad ja lestad
Reguleeritud           Seemneköögivilja     perekond    Reguleeritud
mittekarantiinsed      või liik                      mittekarantiinsete
taimekahjustajad                                     taimekahjustajate
või      reguleeritud                                esinemise piirmäär
mittekarantiinsetest                                  köögiviljaseemne
taimekahjustajatest                                        puhul
põhjustatud
sümptomid
Acanthoscelides        Phaseolus coccineus L.,              0%
obtectus        (Say) Phaseolus vulgaris L.
[ACANOB]
Bruchus      pisorum Pisum sativum L.                       0%
(Linnaeus)
 ---pagebreak---   [BRCHPI]
  Bruchus rufimanus Vicia faba L.                                   0%
  Boheman
  [BRCHRU]
                                    Ümarussid
  Reguleeritud           Seemneköögivilja      perekond        Reguleeritud
  mittekarantiinsed      või liik                           mittekarantiinsete
  taimekahjustajad                                          taimekahjustajate
  või     reguleeritud                                     esinemise piirmäär
  mittekarantiinsetest                                       köögiviljaseemne
  taimekahjustajatest                                              puhul
  põhjustatud
  sümptomid
  Ditylenchus dipsaci    Allium cepa L., Allium porrum              0%
  (Kuehn) Filipjev       L.
  [DITYDI]
       Viirused, viroidid, viirusetaolised haigusetekitajad ja fütoplasmad
  Reguleeritud           Seemneköögivilja      perekond        Reguleeritud
  mittekarantiinsed      või liik                           mittekarantiinsete
  taimekahjustajad                                          taimekahjustajate
  või     reguleeritud                                     esinemise piirmäär
  mittekarantiinsetest                                       köögiviljaseemne
  taimekahjustajatest                                              puhul
  põhjustatud
  sümptomid
  Melon-maavitsa         Solanum lycopersicum L.                    0%
  mosaiikviirus
  [PEPMV0]
  Kartuli värtnaviroid Capsicum annuum L., Solanum                  0%
  [PSTVD0]               lycopersicum L.
“
 ---pagebreak---                                                 VII lisa
                                Direktiivi 2002/56/EÜ muutmine
Direktiivi 2002/56/EÜ muudetakse järgmiselt.
1)       I lisa asendatakse järgmisega:
                                                    „I LISA
          MIINIMUMTINGIMUSED, MILLELE SEEMNEKARTUL PEAB VASTAMA
1.     Eliitseemnekartuli puhul ei tohi nende taimede osakaal, mis ei ole sordiehtsad, ja
       võõrsordist taimede osakaal ületada kokku 0,25 % ning vahetus järglaskonnas ei tohi
       selliste taimede osakaal ületada kokku 0,1 %.
2.     Sertifitseeritud seemnekartuli puhul ei tohi nende taimede osakaal, mis ei ole
       sordiehtsad, ja võõrsordist taimede osakaal ületada kokku 0,5 % ning vahetus
       järglaskonnas ei tohi selliste taimede osakaal ületada kokku 0,5 %.
3.     Seemnekartul       peab      vastama       järgmistele  reguleeritud    mittekarantiinsete
       taimekahjustajate esinemisega või reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
       põhjustatud haigustega seotud nõuetele, mis on kategooriate kaupa esitatud järgmises
       tabelis.
   Reguleeritud                                Piirmäär           Piirmäär sertifitseeritud
   mittekarantiinsed                     eliitseemnekartuli       seemnekartuli kasvavate
   taimekahjustajad või                 kasvavate taimede               taimede puhul
   reguleeritud                                 puhul
   mittekarantiinsetest
   taimekahjustajatest
   põhjustatud sümptomid
   Varrepõletik (Dickeya                         1,0 %                      4,0 %
   Samson et al. spp.
   [1DICKG]; Pectobacterium
   Waldee emend. Hauben et
   al. spp. [1PECBG])
   Candidatus Liberibacter                        0%                         0%
   solanacearum Liefting et al.
   [LIBEPS]
   Candidatus Phytoplasma                         0%                         0%
   solani Quaglino et al.
   [PHYPSO]
   Mosaiikhaiguse sümptomid,                     0,8 %                      6,0 %
   mille põhjustajad on
   viirused,
   ning
   sümptomid, mille põhjustaja
   on kartuli keerdlehisuse
 ---pagebreak---    viirus [PLRV00]
   Kartuli värtnaviroid                         0%                          0%
   [PSTVD0]
   Reguleeritud                              Piirmäär            Piirmäär sertifitseeritud
   mittekarantiinsed                   eliitseemnekartuli          seemnekartuli vahetu
   taimekahjustajad või               vahetu järglaskonna           järglaskonna puhul
   reguleeritud                               puhul
   mittekarantiinsetest
   taimekahjustajatest
   põhjustatud sümptomid
   Viirusinfektsiooni                          4,0 %                       10,0 %
   sümptomid
4.     Eliitseemnekartuli põlvkondade arvu piirnorm on neli ning supereliitseemnekartuli ja
       eliitseemnekartuli põlvkondade koguarvu piirnorm põllul on seitse.
       Sertifitseeritud seemnekartuli põlvkondade arvu piirnorm on kaks.
       Kui põlvkonda ei ole ametlikul etiketil märgitud, loetakse asjaomased seemnekartulid
       vastavas kategoorias lubatud suurima järjekorranumbriga põlvkonda kuuluvaks.“
2)       II lisa asendatakse järgmisega:
                                             „II LISA
           SEEMNEKARTULI PARTIIDE KVALITEEDI MIINIMUMNÕUDED
Seemnekartuli puhul on lisandite, defektide ja reguleeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate ning nende põhjustatud sümptomite lubatud esinemissagedused järgmised:
1)     muld ja võõrkehad: 1,0 massiprotsenti eliitseemnekartuli puhul ja 2,0 massiprotsenti
       sertifitseeritud seemnekartuli puhul;
2)     kuivmädanik ja märgmädanik kokku, v.a juhul, kui selle põhjuseks on Synchytrium
       endobioticum, Clavibacter michiganensis ssp. sepedonicus või Ralstonia solanacearum:
       0,5 massiprotsenti, sellest märgmädanikku 0,2 massiprotsenti;
3)     välised defektid, nt moondunud või kahjustatud mugulad: 3,0 massiprotsenti;
4)     kartuli harilik kärn, mille puhul haigusest on haaratud üle kolmandiku mugula pinnast:
       5,0 massiprotsenti;
5)     liigse kuivamise tõttu krimpsus mugulad või hõbekärna tõttu kuivanud mugulad:
       1,0 massiprotsenti;
6)     reguleeritud mittekarantiinsed taimekahjustajad või reguleeritud mittekarantiinsetest
       taimekahjustajatest põhjustatud sümptomid seemnekartuli partiides:
 ---pagebreak---   Reguleeritud                            Reguleeritud                  Reguleeritud
  mittekarantiinsed                    mittekarantiinsete            mittekarantiinsete
  taimekahjustajad või                 taimekahjustajate       taimekahjustajate esinemise
  reguleeritud                              esinemise           piirmäärad sertifitseeritud
  mittekarantiinsetest                     piirmäärad              seemnekartuli puhul
  taimekahjustajatest                  eliitseemnekartuli            massiprotsentides
  põhjustatud sümptomid                       puhul
                                       massiprotsentides
  Candidatus Liberibacter                      0%                           0%
  solanacearum Liefting et al.
  Ditylenchus destructor Thorne                0%                           0%
  [DITYDE]
  Mugulad, mille pinnast üle 10 %             5,0 %                        5,0 %
  on kahjustatud kartuli
  mustkärnast, mille põhjustajaks
  on Thanatephorus cucumeris
  (A.B. Frank) Donk [RHIZSO]
  Mugulad, mille pinnast üle 10 %             3,0 %                        3,0 %
  on kahjustatud kartuli
  süvikkärnast, mille põhjustajaks
  on Spongospora subterranea
  (Wallr.) Lagerh. [SPONSU]
;
7)     lubatud esinemise piirmäär punktide 2–6 lõikes kokku: 6,0 massiprotsenti
       eliitseemnekartuli puhul ja 8,0 massiprotsenti sertifitseeritud seemnekartuli puhul.“
 ---pagebreak---                                                 VIII lisa
                                   Direktiivi 2002/57/EÜ muutmine
   Direktiivi 2002/57/EÜ muudetakse järgmiselt.
   1)    I lisa punkt 4 asendatakse järgmisega:
   „4.   Põllukultuur peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad
         paljundusmaterjali kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti. Samuti peab põllukultuur
         vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate piirkondade karantiinseid
         taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele
         nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031* alusel vastu võetud
         rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1 kohaselt vastu võetud
         meetmetes.
                  ______________
   *     Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrus (EL) 2016/2031, mis
         käsitleb taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa
         Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr
         1143/2014 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ,
         74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ, 2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ (ELT L
         317, 23.11.2016, lk 4).
         Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemine põllukultuuris peavad
         olema täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
                                   Seened ja munasseened
Reguleeritud             Istutamiseks         Piirmäär        Piirmäär         Piirmäär
mittekarantiinsed        ette nähtud     supereliitseemne   eliitseemne     sertifitseeritud
taimekahjustajad         taimed           tootmise puhul      tootmise          seemne
või reguleeritud                                               puhul           tootmise
                         (perekond
mittekarantiinsetest                                                             puhul
                         või liik)
taimekahjustajatest
põhjustatud
sümptomid
Plasmopara halstedii Helianthus                  0%              0%               0%
(Farlow) Berlese &       annuus L.
de Toni [PLASHA]
         “
   2)    II lisa I osa punkt 5 asendatakse järgmisega:
   „5.   Seeme peab olema praktiliselt vaba kõigist taimekahjustajatest, mis vähendavad
         paljundusmaterjali kasulikkust ja halvendavad selle kvaliteeti.
         Samuti peab seeme vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid, kaitstavate
         piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid ning reguleeritud mittekarantiinseid
         taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/2031
         alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30 lõike 1
         kohaselt vastu võetud meetmetes.
 ---pagebreak---       Reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemisel seemnes ja selle
      vastavates kategooriates peavad olema täidetud järgmised tabelis esitatud nõuded.
                                    Seened ja munasseened
Reguleeritud       Istutamis          Piirmäär             Piirmäär               Piirmäär
mittekarantiins    eks ette      supereliitseemne    eliitseemne puhul        sertifitseeritud
ed                 nähtud               puhul                                  seemne puhul
taimekahjustaj     taimed
ad või             (perekon
reguleeritud       d või liik)
mittekarantiins
etest
taimekahjustaj
atest
põhjustatud
sümptomid
Alternaria         Linum                  5%                   5%                     5%
linicola Groves    usitatissim   5 % on nakatunud     5 % on nakatunud      5 % on nakatunud
& Skolko           um L.             järgmisega:          järgmisega:            järgmisega:
[ALTELI]                              Alternaria           Alternaria             Alternaria
                                linicola, Boeremia   linicola, Boeremia     linicola, Boeremia
                                     exigua var.          exigua var.            exigua var.
                                       linicola,            linicola,              linicola,
                                  Colletotrichium      Colletotrichium        Colletotrichium
                                  lini ja Fusarium     lini ja Fusarium       lini ja Fusarium
                                          spp.                 spp.                   spp.
Boeremia           Linum                  1%                   1%                     1%
exigua var.        usitatissim   5 % on nakatunud     5 % on nakatunud      5 % on nakatunud
linicola           um L. –           järgmisega:          järgmisega:            järgmisega:
(Naumov &          lina               Alternaria           Alternaria             Alternaria
Vassiljevsky)                   linicola, Boeremia   linicola, Boeremia     linicola, Boeremia
Aveskamp,                            exigua var.          exigua var.            exigua var.
Gruyter &                              linicola,            linicola,              linicola,
Verkley                           Colletotrichium      Colletotrichium        Colletotrichium
[PHOMEL]                          lini ja Fusarium     lini ja Fusarium       lini ja Fusarium
                                          spp.                 spp.                   spp.
Boeremia           Linum                  5%                   5%                     5%
exigua var.        usitatissim   5 % on nakatunud     5 % on nakatunud      5 % on nakatunud
linicola           um L. –           järgmisega:          järgmisega:            järgmisega:
(Naumov &          linaseeme          Alternaria           Alternaria             Alternaria
Vassiljevsky)                   linicola, Boeremia   linicola, Boeremia     linicola, Boeremia
Aveskamp,
 ---pagebreak--- Gruyter &                         exigua var.        exigua var.        exigua var.
Verkley                             linicola,          linicola,          linicola,
[PHOMEL]                       Colletotrichium    Colletotrichium    Colletotrichium
                               lini ja Fusarium   lini ja Fusarium   lini ja Fusarium
                                       spp.               spp.               spp.
Botrytis cinerea Helianthu             5%                 5%                 5%
de Bary          s annuus
[BOTRCI]         L., Linum
                 usitatissim
                 um L.
Colletotrichum   Linum                 5%                 5%                 5%
lini Westerdijk  usitatissim 5 % on nakatunud   5 % on nakatunud   5 % on nakatunud
[COLLLI]         um L.            järgmisega:        järgmisega:        järgmisega:
                                   Alternaria         Alternaria         Alternaria
                             linicola, Boeremia linicola, Boeremia linicola, Boeremia
                                  exigua var.        exigua var.        exigua var.
                                    linicola,          linicola,          linicola,
                               Colletotrichium    Colletotrichium    Colletotrichium
                               lini ja Fusarium   lini ja Fusarium   lini ja Fusarium
                                       spp.               spp.               spp.
Diaporthe        Glycine     15 % Phomopsis’e   15 % Phomopsis’e   15 % Phomopsis’e
caulivora        max (L.)        kompleksiga        kompleksiga        kompleksiga
(Athow &         Merr         nakatumise puhul   nakatumise puhul   nakatumise puhul
Caldwell) J.M.
Santos,
Vrandecic &
A.J.L. Phillips
[DIAPPC]
Diaporthe
phaseolorum
var. sojae
Lehman
[DIAPPS]
Fusarium         Linum                 5%                 5%                 5%
(anamorfne       usitatissim 5 % on nakatunud   5 % on nakatunud   5 % on nakatunud
perekond) Link   um L.            järgmisega:        järgmisega:        järgmisega:
[1FUSAG]                           Alternaria         Alternaria         Alternaria
välja arvatud                linicola, Boeremia linicola, Boeremia linicola, Boeremia
Fusarium                          exigua var.        exigua var.        exigua var.
oxysporum f. sp.                    linicola,          linicola,          linicola,
albedinis (Kill.               Colletotrichium    Colletotrichium    Colletotrichium
& Maire) W.L.                  lini ja Fusarium   lini ja Fusarium   lini ja Fusarium
Gordon                                 spp.               spp.               spp.
[FUSAAL] ja
Fusarium
 ---pagebreak--- circinatum
Nirenberg &
O’Donnell
[GIBBCI]
Plasmopara       Helianthu           0%                 0%                 0%
halstedii        s annuus
(Farlow)         L.
Berlese & de
Toni [PLASHA]
                            Iga seemnepartii   Iga seemnepartii   Iga seemnepartii
Sclerotinia      Brassica
                            esindava valimi    esindava valimi    esindava valimi
sclerotiorum     rapa L.
                            laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei
(Libert) de Bary var.
                            leita üle 5        leita üle 5        leita üle 5
[SCLESC]         silvestris
                            sklerootsiumi või  sklerootsiumi või  sklerootsiumi või
                 (Lam.)
                            sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag
                 Briggs
                            mendi; asjaomase   mendi; asjaomase   mendi; asjaomase
                            seemnepartii       seemnepartii       seemnepartii
                            suurus on          suurus on          suurus on
                            täpsustatud        täpsustatud        täpsustatud
                            direktiivi         direktiivi         direktiivi
                            2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III
                            lisa 4. veerus.    lisa 4. veerus.    lisa 4. veerus.
                            Iga seemnepartii   Iga seemnepartii   Iga seemnepartii
Sclerotinia      Brassica
                            esindava valimi    esindava valimi    esindava valimi
sclerotiorum     napus L.
                            laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei
(Libert) de Bary (partim),
                            leita üle 10       leita üle 10       leita üle 10
[SCLESC]         Helianthu
                            sklerootsiumi või  sklerootsiumi või  sklerootsiumi või
                 s annuus
                            sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag
                 L.
                            mendi; asjaomase   mendi; asjaomase   mendi; asjaomase
                            seemnepartii       seemnepartii       seemnepartii
                            suurus on          suurus on          suurus on
                            täpsustatud        täpsustatud        täpsustatud
                            direktiivi         direktiivi         direktiivi
                            2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III
                            lisa 4. veerus.    lisa 4. veerus.    lisa 4. veerus.
                            Iga seemnepartii   Iga seemnepartii   Iga seemnepartii
Sclerotinia      Sinapis
                            esindava valimi    esindava valimi    esindava valimi
sclerotiorum     alba L.
                            laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei laborianalüüsil ei
(Libert) de Bary
                            leita üle 5        leita üle 5        leita üle 5
[SCLESC]
                            sklerootsiumi või  sklerootsiumi või  sklerootsiumi või
                            sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag  sklerootsiumifrag
                            mendi; asjaomase   mendi; asjaomase   mendi; asjaomase
                            seemnepartii       seemnepartii       seemnepartii
                            suurus on          suurus on          suurus on
                            täpsustatud        täpsustatud        täpsustatud
                            direktiivi         direktiivi         direktiivi
                            2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III     2002/57/EÜ III
 ---pagebreak---   lisa 4. veerus. lisa 4. veerus. lisa 4. veerus.
“
 ---pagebreak---                                              IX lisa
                        Rakendusdirektiivi 2014/21/EL muutmine
Rakendusdirektiivi 2014/21/EL lisa asendatakse järgmisega:
                                                 „LISA
     Liidu PBTC- ja PB-klassi supereliitseemnekartuli turule laskmise tingimused
1)   Liidu PBTC-klassi supereliitseemnekartuli turule laskmise tingimused on järgmised.
     a)    Seemnekartuli suhtes kehtivad järgmised tingimused:
           i)    põllukultuuris ei tohi olla taimi, mis ei ole sordiehtsad või on võõrsordist;
           ii) taimi, sealhulgas mugulaid toodetakse mikropaljundamise teel;
           iii) taimi, sealhulgas mugulaid toodetakse kaitstud rajatises ja
                 taimekahjustajatest vabas kasvukeskkonnas;
           iv) mugulaid paljundatakse üksnes esimese põlvkonnani;
           v)    taimede puhul ei ületa reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate ega
                 nende põhjustatud sümptomite esinemine järgmisi tabelis esitatud
                 piirmäärasid.
                  Reguleeritud mittekarantiinsed          Reguleeritud mittekarantiinsete
                  taimekahjustajad või                      taimekahjustajate esinemise
                  reguleeritud                               piirmäär liidu PBTC-klassi
                  mittekarantiinsetest                          supereliitseemnekartuli
                  taimekahjustajatest põhjustatud              kasvavate taimede puhul
                  sümptomid
                  Varrepõletik (Dickeya Samson et                          0%
                  al. spp. [1DICKG];
                  Pectobacterium Waldee emend.
                  Hauben et al. spp. [1PECBG])
                  Candidatus Liberibacter                                  0%
                  solanacearum Liefting et al.
                  [LIBEPS]
                  Candidatus Phytoplasma solani                            0%
                  Quaglino et al. [PHYPSO]
                  Mosaiikhaiguse sümptomid, mille                          0%
                  põhjustajad on viirused,
                  ning
                  sümptomid, mille põhjustaja on
                  kartuli keerdlehisuse viirus
                  [PLRV00]
                  Kartuli värtnaviroid [PSTVD0]                            0%
                   Reguleeritud mittekarantiinsed         Reguleeritud mittekarantiinsete
                   taimekahjustajad või                      taimekahjustajate esinemise
                   reguleeritud                               piirmäär liidu PBTC-klassi
 ---pagebreak---                     mittekarantiinsetest                   supereliitseemnekartuli vahetu
                    taimekahjustajatest põhjustatud              järglaskonna puhul
                    sümptomid
                   Viirusinfektsiooni sümptomid                          0%
     b)    Partiide suhtes kehtivad järgmised tingimused:
           i)     need ei tohi sisaldada mugulamädanikuga nakatunud seemnekartuleid;
           ii) need ei tohi sisaldada hariliku kärnaga nakatunud seemnekartuleid;
           iii) need ei tohi sisaldada seemnekartuleid, mis on kuivamise tõttu liiga
                  närbunud;
           iv) need ei tohi sisaldada väliste defektidega, sealhulgas moondunud või
                  kahjustatud seemnekartuli mugulaid;
           v)     supereliitseemnekartuli partiides ei ületa reguleeritud mittekarantiinsete
                  taimekahjustajate ega nende põhjustatud sümptomite esinemine järgmisi
                  tabelis esitatud piirmäärasid.
             Reguleeritud mittekarantiinsed                        Reguleeritud
             taimekahjustajad või reguleeritud                  mittekarantiinsete
             mittekarantiinsetest                         taimekahjustajate esinemise
             taimekahjustajatest põhjustatud               piirmäär liidu PBTC-klassi
             sümptomid                                       supereliitseemnekartuli
                                                                  partiide puhul
                                                                massiprotsentides
             Candidatus Liberibacter solanacearum                       0%
             Liefting et al. [LIBEPS]
             Ditylenchus destructor Thorne                              0%
             [DITYDE]
             Mustkärn, mida põhjustab                                   0%
             Thanatephorus cucumeris (A.B. Frank)
             Donk [RHIZSO]
             Süvikkärn, mida põhjustab                                  0%
             Spongospora subterranea (Wallr.)
             Lagerh. [SPONSU]
   .
2)   Liidu PB-klassi supereliitseemnekartuli turule laskmise tingimused on järgmised.
     a)    Seemnekartuli suhtes kehtivad järgmised tingimused:
           i)     nende taimede osakaal, mis ei ole sordiehtsad või on võõrsordist, ei ületa
                  kokku 0,01 %;
           ii) taimede puhul ei ületa reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate ega
                  nende põhjustatud sümptomite esinemine järgmisi tabelis esitatud
                  piirmäärasid.
             Reguleeritud mittekarantiinsed              Reguleeritud mittekarantiinsete
             taimekahjustajad või                    taimekahjustajate esinemise piirmäär
 ---pagebreak---      reguleeritud mittekarantiinsetest         liidu PB-klassi supereliitseemnekartuli
     taimekahjustajatest põhjustatud                        taimede puhul
     sümptomid
     Varrepõletik (Dickeya Samson et                              0%
     al. spp. [1DICKG]; Pectobacterium
     Waldee emend. Hauben et al. spp.
     [1PECBG])
     Candidatus Liberibacter                                      0%
     solanacearum Liefting et al.
     [LIBEPS]
     Candidatus phytoplasma solani                                0%
     Quaglino et al. [PHYPSO]
     Mosaiikhaiguse sümptomid, mille                             0,1 %
     põhjustajad on viirused,
     ning
     sümptomid, mille põhjustaja on
     kartuli keerdlehisuse viirus
     [PLRV00]
     Kartuli värtnaviroid [PSTVD0]                                0%
     Reguleeritud mittekarantiinsed                Reguleeritud mittekarantiinsete
     taimekahjustajad või                       taimekahjustajate esinemise piirmäär
     reguleeritud mittekarantiinsetest         liidu PB-klassi supereliitseemnekartuli
     taimekahjustajatest põhjustatud                 vahetu järglaskonna puhul
     sümptomid
     Viirusinfektsiooni sümptomid                                0,5 %
   ;
b) Partiide puhul on järgmiste lisandite, defektide ja haiguste lubatud esinemise
   piirmäär järgmine:
   i)     seemnekartulimugulaid, mis on nakatunud muu mugulamädanikuga kui
          ringmädanik või pruunbaktermädanik, ei tohi olla üle 0,2 massiprotsendi;
   ii) seemnekartulimugulaid, mille pinnast üle kolmandiku on kahjustatud
          harilikust kärnast, ei tohi olla üle 5 massiprotsendi;
   iii) liigse kuivamise või hõbekärna tõttu närbunud mugulaid ei tohi olla üle
          0,5 massiprotsendi;
   iv) väliste defektidega seemnekartuleid, sh moondunud või kahjustatud
          mugulaid ei tohi olla üle 3 massiprotsendi;
   v)     mulda ja võõrkehi ei tohi olla üle 1 massiprotsendi;
   vi) supereliitseemnekartuli partiides ei ületa reguleeritud mittekarantiinsete
          taimekahjustajate ega nende põhjustatud sümptomite esinemine järgmisi
          tabelis esitatud piirmäärasid.
 ---pagebreak---        Reguleeritud mittekarantiinsed         Reguleeritud mittekarantiinsete
       taimekahjustajad või                     taimekahjustajate esinemise
       reguleeritud mittekarantiinsetest          piirmäär liidu PB-klassi
       taimekahjustajatest põhjustatud       supereliitseemnekartuli partiide
       sümptomid                                  puhul massiprotsentides
       Candidatus Liberibacter                              0%
       solanacearum Liefting et al.
       [LIBEPS]
       Ditylenchus destructor Thorne                        0%
       [DITYDE]
       Mugulad, mille pinnast üle 10 % on                  1,0 %
       kahjustatud kartuli mustkärnast,
       mille põhjustajaks on
       Thanatephorus cucumeris (A.B.
       Frank) Donk [RHIZSO]
       Mugulad, mille pinnast üle 10 % on                  1,0 %
       kahjustatud kartuli süvikkärnast,
       mille põhjustajaks on Spongospora
       subterranea (Wallr.) Lagerh.
       [SPONSU]
     ;
vii) punktides i–iv ja vi osutatud defektidega seemnekartuleid ei tohi olla kokku
     üle 6,0 massiprotsendi.“
 ---pagebreak---                                              X lisa
                        Rakendusdirektiivi 2014/98/EL muutmine
Rakendusdirektiivi 2014/98/EL lisad asendatakse järgmisega:
„I lisa:      loetelu nendest reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest,
              mille esinemise kontrollimine visuaalselt ning kahtluse korral proovide
              võtmise ja analüüsi teel on nõutav artikli 9 lõikest 1, artikli 10 lõikest 1,
              artikli 16 lõikest 1, artikli 21 lõikest 1 ja artikli 26 lõikest 1 tulenevalt
Perekond või liik                                 Reguleeritud               mittekarantiinsed
                                                  taimekahjustajad
Castanea sativa Mill.                              Seened ja munasseened
                                                   Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr
                                                   [ENDOPA]
                                                   Mycosphaerella punctiformis Verkley & U.
                                                   Braun [RAMUEN]
                                                   Phytophthora cambivora (Petri) Buisman
                                                   [PHYTCM]
                                                   Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN]
                                                   Viirused,      viroidid,       viirusetaolised
                                                   haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                                   Kastani mosaiiksuse tekitaja
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus            Seened ja munasseened
Raf.
                                                   Phytophthora citrophthora (R.E. Smith &
                                                   E.H. Smith) Leonian [PHYTCO]
                                                   Phytophthora nicotianae var. parasitica
                                                   (Dastur) Waterhouse [PHYTNP]
                                                   Putukad ja lestad
                                                   Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL]
                                                   Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY]
                                                   Ümarussid
                                                   Pratylenchus    vulnus    Allen    &    Jensen
                                                   [PRATVU]
                                                   Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE]
Corylus avellana L.                                Bakterid
                                                   Pseudomonas      avellanae    Janse    et   al.
                                                   [PSDMAL]
                                                   Xanthomonas      arboricola    pv.   Corylina
 ---pagebreak---                                   (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss)
                                  Vauterin, Hoste, Kersters & Swings
                                  [XANTCY]
                                  Seened ja munasseened
                                  Armillariella   mellea    (Vahl)   Kummer
                                  [ARMIME]
                                  Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold
                                  [VERTAA]
                                  Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                                  Putukad ja lestad
                                  Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV]
Cydonia oblonga Mill. ja Pyrus L. Bakterid
                                  Agrobacterium tumefaciens        (Smith  &
                                  Townsend) Conn [AGRBTU]
                                  Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
                                  [ERWIAM]
                                  Pseudomonas syringae pv. syringae van
                                  Hall [PSDMSY]
                                  Seened ja munasseened
                                  Armillariella   mellea    (Vahl)   Kummer
                                  [ARMIME]
                                  Chondrostereum        purpureum      Pouzar
                                  [STERPU]
                                  Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding
                                  & von Schrenk [GLOMCI]
                                  Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL]
                                  Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA]
                                  Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne)
                                  Samuels & Rossman [NECTGA]
                                  Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
                                  Schröter [PHYTCC]
                                  Sclerophora    pallida   Yao   &    Spooner
                                  [SKLPPA]
                                  Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold
                                  [VERTAA]
                                  Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                                  Putukad ja lestad
                                  Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA]
                                  Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG]
 ---pagebreak---                 Ümarussid
                Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA]
                Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                Pratylenchus    vulnus   Allen   &    Jensen
                [PRATVU]
Ficus carica L. Bakterid
                Xanthomonas campestris pv. fici (Cavara)
                Dye [XANTFI]
                Seened ja munasseened
                Armillariella   mellea    (Vahl)   Kummer
                [ARMIME]
                Putukad ja lestad
                Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU]
                Ümarussid
                Heterodera fici Kirjanova [HETDFI]
                Meloidogyne         arenaria      Chitwood
                [MELGAR]
                Meloidogyne incognita (Kofold & White)
                Chitwood [MELGIN]
                Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                Pratylenchus    vulnus   Allen   &    Jensen
                [PRATVU]
                Viirused,      viroidid,     viirusetaolised
                haigusetekitajad ja fütoplasmad
                Viigipuu mosaiiksuse tekitaja [FGM000]
Fragaria L.     Bakterid
                Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik,
                Bové & Garnier [PHMBFR]
                Seened ja munasseened
                Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun &
                Takamatsu [PODOAP]
                Rhizoctonia fragariae Hussain & W.E.
                McKeen [RHIZFR]
                Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold
                [VERTAA]
 ---pagebreak---                  Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                 Putukad ja lestad
                 Chaetosiphon       fragaefolii       Cockerell
                 [CHTSFR]
                 Phytonemus pallidus Banks [TARSPA]
                 Ümarussid
                 Ditylenchus    dipsaci     (Kuehn)     Filipjev
                 [DITYDI]
                 Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA]
                 Pratylenchus    vulnus     Allen    &   Jensen
                 [PRATVU]
                 Viirused,      viroidid,       viirusetaolised
                 haigusetekitajad ja fütoplasmad
                 Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.
                 [PHYPAS]
                 Candidatus Phytoplasma australiense Davis
                 et al. [PHYPAU]
                 Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas,
                 Staniulis & Davis [PHYPFG]
                 Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN]
                 Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et
                 al. [PHYPSO]
                 Ristiku õislehisust põhjustav fütoplasma
                 [PHYP03]
                 Maasika       paljunemistõbe         põhjustav
                 fütoplasma [PHYP75]
Juglans regia L. Bakterid
                 Agrobacterium tumefaciens          (Smith    &
                 Townsend) Conn [AGRBTU]
                 Xanthomonas arboricola pv. juglandis
                 (Pierce) Vauterin et al. [XANTJU]
                 Seened ja munasseened
                 Armillariella   mellea      (Vahl)    Kummer
                 [ARMIME]
                 Chondrostereum        purpureum         Pouzar
                 [STERPU]
                 Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne)
                 Samuels               &               Rossman
                 [NECTGA]Phytophthora cactorum (Lebert
                 & Cohn) J. Schröter [PHYTCC]
 ---pagebreak---              Putukad ja lestad
             Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE]
             Pseudaulacaspis       pentagona     Targioni-
             Tozzetti [PSEAPE]
             Quadraspidiotus      perniciosus    Comstock
             [QUADPE]
Malus Mill. Bakterid
             Agrobacterium tumefaciens         (Smith   &
             Townsend) Conn [AGRBTU]
             Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
             [ERWIAM]
             Pseudomonas syringae pv. syringae van
             Hall [PSDMSY]
            Seened ja munasseened
             Armillariella   mellea     (Vahl)    Kummer
             [ARMIME]
             Chondrostereum         purpureum      Pouzar
             [STERPU]
             Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding
             & von Schrenk [GLOMCI]
             Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL]
             Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA]
             Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne)
             Samuels & Rossman [NECTGA]
             Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
             Schröter [PHYTCC]
             Sclerophora pallida Yao & Spooner
             [SKLPPA]
             Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold
             [VERTAA]
             Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
            Putukad ja lestad
             Eriosoma lanigerum Hausmann
             [ERISLA]Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG]
             Ümarussid
             Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA]
             Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
             Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
             Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
 ---pagebreak---                                       Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                                      [PRATVU]
Olea europaea L.                     Bakterid
                                     Pseudomonas savastanoi pv. savastanoi
                                     (Smith) Gardan et al. [PSDMSA]
                                     Ümarussid
                                     Meloidogyne arenaria Chitwood
                                     [MELGAR]
                                     Meloidogyne incognita (Kofold & White)
                                     Chitwood [MELGIN]
                                     Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                                     Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                                     [PRATVU]
                                     Viirused,       viroidid,      viirusetaolised
                                     haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                     Oliivipuu kollalehisusega seostatav viirus
                                     [OLYAV0]
                                     Oliivipuu rookolletusega seostatav viirus
                                     [OVYAV0]
                                     Oliivipuu kollalaiksuse ja kidunemisega
                                     seostatav viirus [OYMDAV]
Pistacia vera L.                     Seened ja munasseened
                                     Phytophthora cambivora (Petri) Buisman
                                     [PHYTCM]
                                     Phytophthora cryptogea Pethybridge &
                                     Lafferty [PHYTCR]
                                     Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE]
                                     Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                                     Ümarussid
                                     Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                                     Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                                     Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                                     [PRATVU]
Prunus domestica L. ja Prunus dulcis Bakterid
(Miller) Webb
                                     Agrobacterium tumefaciens (Smith &
                                     Townsend) Conn [AGRBTU]
                                     Pseudomonas syringae pv. morsprunorum
                                     (Wormald) Young, Dye & Wilkie
                                     [PSDMMP]
 ---pagebreak---                     Seened ja munasseened
                    Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
                    Schröter [PHYTCC]
                    Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                    Putukad ja lestad
                    Pseudaulacaspis pentagona Targioni-
                    Tozzetti [PSEAPE]
                    Quadraspidiotus perniciosus Comstock
                    [QUADPE]
                    Ümarussid
                    Meloidogyne arenaria Chitwood
                    [MELGAR]
                    Meloidogyne incognita (Kofold & White)
                    Chitwood [MELGIN]
                    Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                    Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                    Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                    Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                    [PRATVU]
Prunus armeniaca L. Bakterid
                    Agrobacterium tumefaciens (Smith &
                    Townsend) Conn [AGRBTU]
                    Pseudomonas syringae pv. morsprunorum
                    (Wormald) Young, Dye & Wilkie
                    [PSDMMP]
                    Pseudomonas syringae pv. syringae van Hall
                    [PSDMSY]
                    Pseudomonas viridiflava (Burkholder)
                    Dowson [PSDMVF]
                    Seened ja munasseened
                    Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
                    Schröter [PHYTCC]
                    Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                    Putukad ja lestad
                    Pseudaulacaspis pentagona Targioni-
                    Tozzetti [PSEAPE]
                    Quadraspidiotus perniciosus Comstock
                    [QUADPE]
                    Ümarussid
 ---pagebreak---                                      Meloidogyne arenaria Chitwood
                                     [MELGAR]
                                     Meloidogyne incognita (Kofold & White)
                                     Chitwood [MELGIN]
                                     Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                                     Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                                     Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                                     Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                                     [PRATVU]
Prunus avium L. ja Prunus cerasus L. Bakterid
                                     Agrobacterium tumefaciens (Smith &
                                     Townsend) Conn [AGRBTU]
                                     Pseudomonas syringae pv. morsprunorum
                                     (Wormald) Young, Dye & Wilkie
                                     [PSDMMP]
                                     Seened ja munasseened
                                     Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
                                     Schröter [PHYTCC]
                                     Putukad ja lestad
                                     Quadraspidiotus perniciosus Comstock
                                     [QUADPE]
                                     Ümarussid
                                     Meloidogyne arenaria Chitwood
                                     [MELGAR]
                                     Meloidogyne incognita (Kofold & White)
                                     Chitwood [MELGIN]
                                     Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
                                     Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
                                     Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
                                     Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
                                     [PRATVU]
Prunus persica (L.) Batsch ja Prunus Bakterid
salicina Lindley
                                     Agrobacterium tumefaciens (Smith &
                                     Townsend) Conn [AGRBTU]
                                     Pseudomonas syringae pv. morsprunorum
                                     (Wormald) Young, Dye & Wilkie
                                     [PSDMMP]
                                     Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
                                     Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie
                                     [PSDMPE]
 ---pagebreak---          Seened ja munasseened
         Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
         Schröter [PHYTCC]
         Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
         Putukad ja lestad
         Pseudaulacaspis pentagona Targioni-
         Tozzetti [PSEAPE]
         Quadraspidiotus perniciosus Comstock
         [QUADPE]
         Ümarussid
         Meloidogyne arenaria Chitwood
         [MELGAR]
         Meloidogyne incognita (Kofold & White)
         Chitwood [MELGIN]
         Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA]
         Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev &
         Schuurmans-Stekhoven [PRATPE]
         Pratylenchus vulnus Allen & Jensen
         [PRATVU]
Ribes L. Seened ja munasseened
         Diaporthe strumella (Fries) Fuckel
         [DIAPST]
         Microsphaera grossulariae (Wallroth)
         Léveillé [MCRSGR]
         Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun
         & Takamatsu [SPHRMU]
         Putukad ja lestad
         Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI]
         Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE]
         Pseudaulacaspis pentagona Targioni-
         Tozzetti [PSEAPE]
         Quadraspidiotus perniciosus Comstock
         [QUADPE]
         Tetranychus urticae Koch [TETRUR]
         Ümarussid
         Aphelenchoides ritzemabosi        (Schwartz)
         Steiner & Buhrer [APLORI]
         Ditylenchus    dipsaci    (Kuehn)    Filipjev
         [DITYDI]
 ---pagebreak---                                               Viirused,        viroidid,      viirusetaolised
                                              haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                              Aukuuba mosaiiksuse tekitaja koos musta
                                              sõstra kollalehisuse tekitajaga
Rubus L.                                      Bakterid
                                              Agrobacterium spp. Conn [1AGRBG]
                                              Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA]
                                              Seened ja munasseened
                                              Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU]
                                              Putukad ja lestad
                                              Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE]
Vaccinium L.                                  Bakterid
                                              Agrobacterium tumefaciens (Smith &
                                              Townsend) Conn [AGRBTU]
                                              Seened ja munasseened
                                               Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA]
                                               Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin
                                               [EXOBVA]
                                               Godronia cassandrae (anamorf: Topospora
                                               myrtilli) Peck [GODRCA]
II lisa:     loetelu nendest reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest,
             mille esinemise kontrollimine visuaalselt ning teatavatel juhtudel proovide
             võtmise ja analüüsi teel on nõutav artikli 9 lõigetest 2 ja 4, artikli 10
             lõikest 1, artikli 16 lõikest 1, artikli 21 lõikest 1, artikli 26 lõikest 1 ja
             IV lisast tulenevalt
Perekond või liik                             Reguleeritud                mittekarantiinsed
                                              taimekahjustajad
Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Bakterid
Raf.
                                               Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI]
                                              Seened ja munasseened
                                               Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
                                               Aveskamp & Verkley [DEUTTR]
                                              Viirused,        viroidid,      viirusetaolised
                                              haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                               Tsitruste kurdkoorsuse tekitaja [CSCC00]
 ---pagebreak---                        Tsitruste eksokortise viroid [CEVD00]
                       Tsitruste viljakivistumise tekitaja [CSI000]
                       Tsitruste leheplekiviirus [CLBV00]
                       Tsitruste rõngaslaiksuse viirus [CPSV00]
                       Tsitruste tristeza-viirus (ELi isolaadid)
                       [CTV000]
                       Tsitruste lehevärvumisviirus [CVV000]
                       Humala kääbuskasvu viroid (hop stunt
                       viroid) [HSVD00]
Corylus avellana L.   Viirused,        viroidid,       viirusetaolised
                      haigusetekitajad ja fütoplasmad
                       Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
Cydonia oblonga Mill. Viirused, viroidid, viirusetaolised
                      haigusetekitajad ja fütoplasmad
                      Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                      [ACLSV0]
                      Õunapuu oksapainduvuse tekitaja [ARW000]
                      Õunapuu soontüvesuse viirus [ASGV00]
                      Õunapuu tüvesüvisuse viirus [ASPV00]
                      Pirnipuu koorenekroosi tekitaja [PRBN00]
                      Pirnipuu lõviskoorsuse tekitaja [PRBS00]
                      Pirnipuu villvähi viroid [PBCVD0]
                      Pirnipuu karekoorsuse tekitaja [PRRB00]
                      Küdoonia kollalehisuse tekitaja [ARW000]
Fragaria L.           Bakterid
                      Xanthomonas fragariae Kennedy & King
                      [XANTFR]
                      Seened ja munasseened
                      Colletotrichum acutatum Simmonds
                      [COLLAC]
                      Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.
                      Schröter [PHYTCC]
                      Phytophthora fragariae C.J. Hickman
                      [PHYTFR]
                      Ümarussid
                       Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE]
                       Aphelenchoides blastophthorus Franklin
                       [APLOBL]
 ---pagebreak---                   Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos)
                  Christie [APLOFR]
                 Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz)
                 Steiner & Buhrer [APLORI]
                 Viirused, viroidid, viirusetaolised
                 haigusetekitajad ja fütoplasmad
                  Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
                  Vaarika rõngaslaiksuse viirus [RPRSV0]
                  Maasika kimarlehisuse viirus [SCRV00]
                  Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
                  [SLRSV0]
                  Maasika nõrga kollaservalisuse viirus
                  [SMYEV0]
                  Maasika pälmesuse viirus [SMOV00]
                  Maasika paelroodsuse viirus [SVBV00]
                  Tomati mustlaiksuse viirus [TBRV00]
Juglans regia L. Viirused, viroidid, viirusetaolised
                 haigusetekitajad ja fütoplasmad
                  Kirsipuu keerdlehisuse viirus [CLRV00]
Malus Mill.      Viirused, viroidid, viirusetaolised
                 haigusetekitajad ja fütoplasmad
                 Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                 [ACLSV0]
                 Õunapuu viljalaiksuse viroid [ADFVD0]
                 Õunapuu lameoksasuse tekitaja [AFL000]
                 Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                 Õunapuu oksapainduvuse tekitaja [ARW000]
                 Õunapuu koorearmistumise viroid
                 [ASSVD0]
                 Õunapuu tähtpraolisuse tekitaja [APHW00]
                 Õunapuu soontüvesuse viirus [ASGV00]
                 Õunapuu tüvesüvisuse viirus [ASPV00]
                 Candidatus Phytoplasma mali Seemüller &
                 Schneider [PHYPMA]
                 Puuviljahaigused: pisiviljasus [APCF00],
                 rohekortsviljasus [APGC00], Ben Davise
                 mügarviljasus, karekoorsus [APRSK0],
                 tähtpraod, rõngaskorgistumine [APLP00],
                 laikkorgistumine
 ---pagebreak--- Olea europaea L.            Seened ja munasseened
                            Verticillium dahliae Kleb [VERTDA]
                            Viirused, viroidid, viirusetaolised
                            haigusetekitajad ja fütoplasmad
                             Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
                             Kirsipuu keerdlehisuse viirus [CLRV00]
                             Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
                             [SLRSV0]
Prunus dulcis (Miller) Webb Bakterid
                            Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
                            Vauterin et al. [XANTPR]
                            Viirused, viroidid, viirusetaolised
                            haigusetekitajad ja fütoplasmad
                            Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                            [ACLSV0]
                            Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                            Candidatus Phytoplasma prunorum
                            Seemüller & Schneider [PHYPPR]
                            Ploomirõugete viirus [PPV000]
                            Ploomipuu kääbuskasvulisuse viirus
                            [PDV000]
                            Ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viirus
                            [PNRSV0]
Prunus armeniaca L.         Bakterid
                            Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
                            Vauterin et al. [XANTPR]
                            Viirused, viroidid, viirusetaolised
                            haigusetekitajad ja fütoplasmad
                            Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                            [ACLSV0]
                            Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                            Aprikoosi latentne viirus [ALV000]
                            Candidatus Phytoplasma prunorum
                            Seemüller & Schneider [PHYPPR]
                            Ploomirõugete viirus [PPV000]
                            Ploomipuu kääbuskasvulisuse viirus
                            [PDV000]
                            Ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viirus
                            [PNRSV0]
 ---pagebreak--- Prunus avium L. ja Prunus cerasus L.       Bakterid
                                           Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
                                           Vauterin et al. [XANTPR]
                                           Viirused, viroidid, viirusetaolised
                                           haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                            Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                                            [ACLSV0]
                                            Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                                            Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
                                            Candidatus Phytoplasma prunorum
                                            Seemüller & Schneider [PHYPPR]Kirsipuu
                                            rohe-rõngaslaiksuse viirus [CGRMV0]
                                            Kirsipuu keerdlehisuse viirus [CLRV00]
                                            Kirsipuu lehelaiksuse viirus [CMLV00]
                                            Kirsipuu kärbusliku roostelaiksuse viirus
                                            [CRNRM0]
                                            Kirsipuu väikeseviljalisuse viirus 1 ja 2
                                            [LCHV10], [LCHV20]
                                            Ploomirõugete viirus [PPV000]
                                            Ploomipuu kääbuskasvulisuse viirus
                                            [PDV000]
                                            Ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viirus
                                            [PNRSV0]
                                            Vaarika rõngaslaiksuse viirus [RPRSV0]
                                            Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
                                            [SLRSV0]
                                            Tomati mustlaiksuse viirus [TBRV00]
Prunus domestica L., Prunus salicina       Bakterid
Lindley ja teised perekonna Prunus L.      Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
liigid, mis on vastuvõtlikud ploomirõugete Vauterin et al. [XANTPR]
viirusele perekonna Prunus L. hübriidide
puhul                                      Viirused, viroidid, viirusetaolised
                                           haigusetekitajad ja fütoplasmad
                                           Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                                           [ACLSV0]
                                           Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                                           Candidatus Phytoplasma prunorum
                                           Seemüller & Schneider [PHYPPR]
                                           Haralise ploomipuu latentne ringlaiksuse
                                           viirus [MLRSV0]
 ---pagebreak---                            Ploomirõugete viirus [PPV000]
                           Ploomipuu kääbuskasvulisuse viirus
                           [PDV000]
                           Ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viirus
                           [PNRSV0]
Prunus persica (L.) Batsch Bakterid
                           Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
                           Vauterin et al. [XANTPR]
                           Viirused, viroidid, viirusetaolised
                           haigusetekitajad ja fütoplasmad
                           Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                           [ACLSV0]
                           Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
                           Aprikoosi latentne viirus [ALV000]
                           Candidatus Phytoplasma prunorum
                           Seemüller & Schneider [PHYPPR]
                           Virsikupuu latentne mosaiikviroid
                           [PLMVD0]
                           Ploomirõugete viirus [PPV000]
                           Ploomipuu kääbuskasvulisuse viirus
                           [PDV000]
                           Ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viirus
                           [PNRSV0]
                           Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
                           [SLRSV0]
Pyrus L.                   Viirused, viroidid, viirusetaolised
                           haigusetekitajad ja fütoplasmad
                           Õunapuu klorootilise rõngaslaiksuse viirus
                           [ACLSV0]
                           Õunapuu oksapainduvuse tekitaja [ARW000]
                           Õunapuu soontüvesuse viirus [ASGV00]
                           Õunapuu tüvesüvisuse viirus [ASPV00]
                           Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller &
                           Schneider [PHYPPY]
                           Pirnipuu koorenekroosi tekitaja [PRBN00]
                           Pirnipuu lõviskoorsuse tekitaja [PRBS00]
                           Pirnipuu villvähi viroid [PBCVD0]
                           Pirnipuu karekoorsuse tekitaja [PRRB00]
                           Küdoonia kollalehisuse tekitaja [ARW000]
 ---pagebreak--- Ribes L.     Viirused, viroidid, viirusetaolised
             haigusetekitajad ja fütoplasmad
             Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
             Musta sõstra täidõielisuse viirus [BRAV00]
             Kurgi mosaiikviirus [CMV000]
             Karusmarja rooäärestusega seostatav viirus
             [GOVB00]
             Vaarika rõngaslaiksuse viirus [RPRSV0]
             Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
             [SLRSV0]
Rubus L.     Seened ja munasseened
             Phytophthora spp. de Bary [1PHYTG]
             Viirused, viroidid, viirusetaolised
             haigusetekitajad ja fütoplasmad
             Õunapuu mosaiikviirus [APMV00]
             Maasika mosaiikviirus [ARMV00]
             Läänevaarika nekroosiviirus [BRNV00]
             Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-
             Maher et al. [PHYPRU]
             Kurgi mosaiikviirus [CMV000]
             Vaarika nõialuudsuse viirus [RBDV00]
             Vaarika lehelaiksuse viirus [RLMV00]
             Vaarika rõngaslaiksuse viirus [RPRSV0]
             Vaarika rookloroos e. roomosaiik [RVCV00]
             Vaarika koldlaiksus [RYS000]
             Vaarika kollavõrksus [RYNV00]
             Maasika latentne rõngaslaiksuse viirus
             [SLRSV0]
             Tomati mustlaiksuse viirus [TBRV00]
Vaccinium L. Viirused, viroidid, viirusetaolised
             haigusetekitajad ja fütoplasmad
             Mustika mosaiiksusega seostatav ofioviirus
             [BLMAV0]
             Mustika puna-rõngaslaiksuse viirus
             [BRRV00]
             Mustika õie- ja võrsetipukõrbuse viirus
             [BLSCV0]
             Mustika varjatud kärbumistõve viirus
 ---pagebreak---                                                  [BLSHV0]
                                                 Mustika lehenöördumise viirus [BSSV00]
                                                 Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.
                                                 [PHYPAS]
                                                 Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN]
                                                 Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et
                                                 al. [PHYPSO]
                                                 Jõhvika väärõiesuse fütoplasma [PHYPFB]
III lisa:      loetelu reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest, mille
               esinemist mullas reguleeritakse artikli 11 lõigetega 1 ja 2, artikli 17
               lõigetega 1 ja 2 ning artikli 22 lõigetega 1 ja 2
Perekond või liik                                Reguleeritud              mittekarantiinsed
                                                 taimekahjustajad
Fragaria L.                                      Ümarussid
                                                 Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT]
                                                 Longidorus elongatus (de Man) Thorne &
                                                 Swanger [LONGEL]
                                                 Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA]
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Juglans regia L.                                 Ümarussid
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Olea europaea L.                                 Ümarussid
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Pistacia vera L.                                 Ümarussid
                                                 Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN]
Prunus avium L. ja Prunus cerasus L.             Ümarussid
                                                 Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT]
                                                 Longidorus elongatus (de Man) Thorne &
                                                 Swanger [LONGEL]
                                                 Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA]
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Ümarussid
 ---pagebreak--- Batsch ja Prunus salicina Lindley
                                                 Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT]
                                                 Longidorus elongatus (de Man) Thorne &
                                                 Swanger [LONGEL]
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Ribes L.                                         Ümarussid
                                                 Longidorus elongatus (de Man) Thorne &
                                                 Swanger [LONGEL]
                                                 Longidorus macrosoma Hooper
                                                 [LONGMA]
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
Rubus L.                                         Ümarussid
                                                 Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT]
                                                 Longidorus elongatus (de Man) Thorne &
                                                 Swanger [LONGEL]
                                                 Longidorus macrosoma Hooper
                                                 [LONGMA]
                                                 Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky)
                                                 Thorne [XIPHDI]
IV lisa:       nõuded seoses meetmetega iga asjaomase perekonna või liigi ja kategooria
               puhul kooskõlas artikli 10 lõikega 4, artikli 16 lõikega 4, artikli 21
               lõikega 4 ja artikli 26 lõikega 2
Paljundusmaterjal peab vastama liidu karantiinseid taimekahjustajaid ja kaitstavate
piirkondade karantiinseid taimekahjustajaid käsitlevatele nõuetele, mis on sätestatud määruse
(EL) 2016/2031 alusel vastu võetud rakendusaktides, samuti kõnealuse määruse artikli 30
lõike 1 kohaselt vastu võetud meetmetes.
Peale selle peab asjaomase perekonna või liigi ja kategooria paljundusmaterjal vastama
järgmistele nõuetele.
1.    Castanea sativa Mill.
(a) Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud
reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
(b) Supereliitkategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
 ---pagebreak--- Kui erandkorras on komisjoni rakendusotsuse (EL) 2017/9251 kohaselt lubatud toota
supereliitmaterjali põllul tingimustes, kus seda ei kaitsta putukate eest, kehtivad
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri käsitlevad järgmised nõuded:
i)      supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
        Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri teadaolevalt ei esine, või
ii) supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuude tootmisüksuses ei ole viimase
        täieliku kasvuperioodi algusest saadik Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri
        sümptomeid täheldatud.
(c) Eliitkategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)      Eliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus Cryphonectria
        parasitica (Murrill) Barri teadaolevalt ei esine, või
ii) eliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuude tootmisüksuses ei ole viimase täieliku
        kasvuperioodi algusest saadik Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri sümptomeid
        täheldatud.
d)      Sertifitseeritud materjali kategooria ja CAC-kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)      Sertifitseeritud ja CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse
        piirkonnas, kus Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri teadaolevalt ei esine, või
ii) sertifitseeritud ja CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude tootmisüksuses ei
        ole viimase täieliku kasvuperioodi algusest saadik Cryphonectria parasitica (Murrill)
        Barri sümptomeid täheldatud või
iii) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barri sümptomitega paljundusmaterjal ja viljapuud
        on välja juuritud, ülejäänud paljundusmaterjali ja viljapuid kontrollitakse nädalase
        vahega ja tootmisüksuses ei ole kõnealuseid sümptomeid täheldatud vähemalt kolme
        nädala jooksul enne lähetamist.
2.      Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf.
a)      Supereliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse igal aastal proov ja analüüsitakse seda tsitruste
spiroplasma (Spiroplasma citri Saglio et al.) esinemise suhtes. Igast supereliitemataimest
võetakse kolm aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov ja analüüsitakse seda
tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks
analüüsiks proov iga kolme aasta järel.
Igast supereliitemataimest võetakse kuus aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov
ja analüüsitakse seda II lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
(muud kui tsitruste tristeza-viirus (ELi isolaadid) ja Spiroplasma citri Saglio et al.) esinemise
1
   Komisjoni 29. mai 2017. aasta rakendusotsus (EL) 2017/925, millega teatavatel liikmesriikidel lubatakse
ajutiselt sertifitseerida teatavat liiki viljapuude supereliitmaterjali, mis on kasvatatud põllul tingimustes, kus neid
ei kaitsta putukate eest, ning tunnistatakse kehtetuks rakendusotsus (EL) 2017/167 (ELT L 140, 31.5.2017, lk 7–
14).
 ---pagebreak--- suhtes ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga kuue aasta järel.
b)     Eliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid), Spiroplasma citri Saglio et al. ja
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley suhtes tehakse kaks korda
aastas. Kõigi teiste I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes peale tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid), Spiroplasma citri Saglio et al. ja
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley tehakse visuaalset kontrolli
üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Eliitemataimede puhul, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse iga kolme
aasta järel igalt eliitemataimelt proov ja analüüsitakse seda tsitruste tristeza-viiruse (ELi
isolaadid) esinemise suhtes. Iga kolme aasta järel võetakse proovid eliitemataimede
esindavast valimist ning analüüsitakse neid tsitruste spiroplasma (Spiroplasma citri Saglio et
al.) esinemise suhtes.
Kui eliitemataimi ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse eliitemataimede
esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) ja
Spiroplasma citri Saglio et al. esinemise suhtes igal aastal eesmärgiga analüüsida kõiki
emataimi kaheaastase intervalliga. Kui tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) analüüsi
tulemus osutub positiivseks, võetakse proovid kõigist tootmisüksuse eliitemataimedest ja
analüüsitakse neid. Kui eliitemataimi ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
iga kuue aasta järel nende esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid, võttes aluseks
asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise seoses I ja II lisas loetletud muude
reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid)
ja Spiroplasma citri Saglio et al.) esinemisega.
c)     Sertifitseeritud materjali kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid), Spiroplasma citri Saglio et al. ja
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley suhtes tehakse kaks korda
aastas. Kõigi teiste I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes peale tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid), Spiroplasma citri Saglio et al. ja
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley tehakse visuaalset kontrolli
üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Kui sertifitseeritud emataimi ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid tsitruste tristeza-
viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes iga viie aasta tagant eesmärgiga analüüsida kõiki
emataimi kaheksa-aastase intervalliga.
Kui sertifitseeritud emataimi ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid tsitruste tristeza-
viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes igal aastal eesmärgiga analüüsida kõiki emataimi
kolmeaastase intervalliga. Kui sertifitseeritud emataimi ei ole hoitud putukate eest kaitstud
ruumides, võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse
 ---pagebreak--- neid ka juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni muu I või II lisas loetletud taimekahjustaja kui
tsitruste tristeza-viirus (ELi isolaadid).
Kui tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) analüüsi tulemus osutub positiivseks, võetakse
proovid kõigist tootmisüksuse sertifitseeritud emataimedest ja analüüsitakse neid.
d)     Eliitkategooria ja sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)     Eliit- ja sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas,
       kus tsitruste tristeza-viirust (ELi isolaadid) ning taimekahjustajaid Spiroplasma citri
       Saglio et al. ja Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley
       teadaolevalt ei esine, või
ii) juhul, kui eliit- ja sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjal ja viljapuud on
       kasvatatud putukate eest kaitstud tingimustes, ei ole nimetatud paljundusmaterjalil ega
       viljapuudel viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud Spiroplasma citri Saglio
       et al. ega Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley sümptomeid
       ning kõnealusest materjalist on enne turustamist võetud pistelised proovid ja
       analüüsitud neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes või
iii) sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalil ning viljapuudel, mida ei ole kasvatatud
       putukate eest kaitstud tingimustes, ei ole viimase täieliku kasvuperioodi jooksul
       täheldatud Spiroplasma citri Saglio et al. ega Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
       Aveskamp & Verkley sümptomeid ning enne turustamist on kõnealuse materjali
       esindavast valimist võetud proovid ja analüüsitud neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi
       isolaadid) esinemise suhtes või
iv) sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude korral, mida ei ole
       kasvatatud putukate eest kaitstud tingimustes, peavad olema täidetud järgmised nõuded:
        –     taimekahjustaja Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley
              või Spiroplasma citri Saglio et al. sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku
              kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel protsendil sertifitseeritud kategooria
              paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja
              asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on
              välja juuritud ja kohe hävitatud ning
        –     enne turustamist on sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude
              esindavast valimist võetud proovid ja analüüsitud neid tsitruste tristeza-viiruse
              (ELi isolaadid) esinemise suhtes ning viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei
              ole analüüs andnud positiivset tulemust rohkem kui kahe protsendi tootmisüksuse
              sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude puhul. Asjaomane
              paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud on välja juuritud ja kohe hävitatud.
              Vahetus läheduses olevast paljundusmaterjalist ja viljapuudest on võetud
              pistelised proovid ja neid analüüsitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
              viljapuud, mille analüüsi tulemus oli positiivne, on välja juuritud ja kohe
              hävitatud.
e)     CAC-kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
CAC-kategooria paljundusmaterjal ja viljapuud peavad olema saadud identifitseeritud
materjaliallikast, mis on visuaalse kontrolli ning proovide võtmise ja analüüsi tulemusel leitud
olevat vaba II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsetest taimekahjustajatest.
 ---pagebreak--- Kui asjaomast identifitseeritud materjaliallikat on hoitud putukate eest kaitstud ruumides,
võetakse iga kaheksa aasta järel asjaomase materjali esindavast valimist proovid ja
analüüsitakse neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes.
Kui identifitseeritud materjaliallikat ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
asjaomase materjali esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid tsitruste tristeza-viiruse
(ELi isolaadid) esinemise suhtes iga kolme aasta järel.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus tsitruste
      tristeza-viirust (ELi isolaadid) ning taimekahjustajaid Spiroplasma citri Saglio et al. ja
      Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley teadaolevalt ei esine,
      või
ii) juhul, kui CAC-kategooria paljundusmaterjal ja viljapuud on kasvatatud putukate eest
      kaitstud tingimustes, ei ole nimetatud paljundusmaterjalil ega viljapuudel viimase
      täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud Spiroplasma citri Saglio et al. ega
      Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley sümptomeid ning
      kõnealusest materjalist on enne turustamist võetud pistelised proovid ja analüüsitud neid
      tsitruste tristeza-viiruse (ELi isolaadid) esinemise suhtes või
iii) CAC-kategooria paljundusmaterjalil ning viljapuudel, mida ei ole kasvatatud putukate
      eest kaitstud tingimustes, ei ole tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul
      täheldatud Spiroplasma citri Saglio et al. ega Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter,
      Aveskamp & Verkley sümptomeid ning kõik vahetus läheduses olevad sümptomitega
      taimed on välja juuritud ja kohe hävitatud; lisaks on enne turustamist võetud kõnealuse
      materjali esindavast valimist proovid ja analüüsitud neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi
      isolaadid) esinemise suhtes või
iv) CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude korral, mida ei ole kasvatatud
      putukate eest kaitstud tingimustes, peavad olema täidetud järgmised nõuded:
      –      taimekahjustajate Spiroplasma citri Saglio et al. ja Plenodomus tracheiphilus
             (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley sümptomeid ei ole tootmisüksuses viimase
             täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud rohkem kui kahel protsendil CAC-
             kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal
             ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on
             välja juuritud ja kohe hävitatud ning
      –      enne turustamist on CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude esindavast
             valimist võetud proovid ja analüüsitud neid tsitruste tristeza-viiruse (ELi
             isolaadid) esinemise suhtes ning viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole
             analüüs andnud positiivset tulemust rohkem kui kahe protsendi tootmisüksuse
             CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude puhul. Asjaomane
             paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud on välja juuritud ja kohe hävitatud.
             Vahetus läheduses olevast paljundusmaterjalist ja viljapuudest on võetud
             pistelised proovid ja neid analüüsitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
             viljapuud, mille analüüsi tulemus oli positiivne, on välja juuritud ja kohe
             hävitatud.
3.    Corylus avellana L.
Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
 ---pagebreak--- Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
4.     Cydonia oblonga Mill.
a)     Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. esinemise
suhtes tehakse kogu viimase täieliku kasvuperioodi jooksul. Kõigi muude reguleeritud
mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes peale Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
tehakse visuaalset kontrolli kord aastas.
b)     Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse viisteist aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda II lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate (välja arvatud viirusetaolised haigusetekitajad ja viroidid) suhtes ning
kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga viieteistkümne aasta järel.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Kui erandkorras on komisjoni rakendusotsuse (EL) 2017/9251 kohaselt lubatud toota
supereliitmaterjali põllul tingimustes, kus seda ei kaitsta putukate eest, kehtivad
taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. käsitlevad järgmised nõuded:
i)     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
       taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine, või
ii)    supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase täieliku
       kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik viljapuud, millel
       on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. sümptomeid,
       samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on kohe välja juuritud ja hävitatud.
c)     Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Iga viieteistkümne aasta järel võetakse eliitemataimede esindavast valimist proovid ja
analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles
käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui
viirusetaoliste haigusetekitajate ja viroidide esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus, et esineb
mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
d)     Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Iga viieteistkümne aasta järel võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid
ja analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles
käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui
viirusetaoliste haigusetekitajate ja viroidide esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus, et esineb
mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Sertifitseeritud viljapuudest võetakse proovid ja analüüsitakse neid juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni I või II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
 ---pagebreak--- e)     Eliitkategooria ja sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)     Eliitkategooriasse    või     sertifitseeritud   materjali     kategooriasse   kuuluvaid
       paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus taimekahjustajat Erwinia
       amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine, või
ii) eliitkategooriasse       või     sertifitseeritud  materjali      kategooriasse   kuuluvaid
       paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
       jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik viljapuud, millel on täheldatud
       taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. sümptomeid, samuti kõik
       lähikonnas olevad peremeestaimed on kohe välja juuritud ja hävitatud.
f)     CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
       taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine, või
ii) CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase täieliku
       kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik viljapuud, millel
       on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. sümptomeid,
       samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on kohe välja juuritud ja hävitatud.
5.     Ficus carica L.
Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud
reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
6.     Fragaria L.
a)     Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas kasvuperioodil. Fragaria L. lehti kontrollitakse
visuaalselt Phytophthora fragriae C.J. Hickmani esinemise suhtes.
Mikropaljundamismeetoditega toodetud paljundusmaterjali ja marjataimede puhul, mida
säilitatakse alla kolme kuu, piisab ühest visuaalsest kontrollist sellel perioodil.
b)     Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse üks aasta pärast supereliitemataime heakskiitmist proov ja
analüüsitakse seda II lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
 ---pagebreak--- ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov üks kord kasvuperioodi jooksul.
c)    Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Kui lehtedel esineb Phytophthora fragariae C.J. Hickmani sümptomeid, võetakse juurte
esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse
juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse viiruse,
maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomid jäävad visuaalsel
kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse ka juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni muu I või II lisas loetletud reguleeritud karantiinne taimekahjustaja kui maasika
mosaiikviirus, Phytophthora fragariae C.J. Hickman, vaarika rõngaslaiksuse viirus, maasika
kimarlehisuse viirus, maasika latentne rõngaslaiksuse viirus, maasika nõrga kollaservalisuse
viirus, maasika paelroodsuse viirus ja tomati mustlaiksuse viirus.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    – Phytophthora fragariae C.J. Hickman
            –     Eliitkategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas, kus
                  Phytophthora fragariae C.J. Hickmani teadaolevalt ei esine, või
            –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooria
                  paljundusmaterjali ja marjataimede lehtedel Phytophthora fragariae C.J.
                  Hickmani sümptomeid täheldatud ning kogu nakatunud paljundusmaterjal ja
                  kõik nakatunud marjataimed, samuti taimed, mis asusid neid ümbritsevas
                  tsoonis raadiusega vähemalt 5 m, on märgistatud, jäetud kogumata ja
                  turustamata ning hävitatud pärast nakatumata paljundusmaterjali ja
                  marjataimede kogumist.
      – Xanthomonas fragariae Kennedy & King
            –     Eliitkategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas, kus
                  Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi teadaolevalt ei esine, või
            –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooria
                  paljundusmaterjalil ja marjataimedel Xanthomonas fragariae Kennedy &
                  Kingi sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus
                  läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
ii) –       Phytophthora fragariae C.J. Hickman
            –     Phytophthora fragariae C.J. Hickmani leiu ja järgmise istutamise vahele
                  jäetakse vähemalt kümne aasta pikkune puhkeaeg, mille jooksul asjaomast
                  paljundusmaterjali ja asjaomaseid marjataimi ei kasvatata, või
            –     taimekasvatuse ja mullas levivate haiguste ajalugu tootmisüksuses
                  dokumenteeritakse.
      –     Xanthomonas fragariae Kennedy & King
            –     Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi leiu ja järgmise istutamise vahele
                  jäetakse vähemalt ühe aasta pikkune puhkeaeg, mille jooksul asjaomast
                  paljundusmaterjali ja asjaomaseid marjataimi ei kasvatata.
iii) Nõuded muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta kui
      Xanthomonas fragariae Kennedy & King ja Phytophthora fragariae C.J. Hickman ning
      viirused:
      –     Sellise eliitpaljundusmaterjali ja selliste eliitmarjataimede osakaal, millel on
            täheldatud mis tahes järgmise reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja
 ---pagebreak---             sümptomeid, ei tohi tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul olla
            ületanud:
            –     0,05 % Aphelenchoides besseyi puhul;
            –     0,1 % maasika paljunemistõbe põhjustava fütoplasma puhul;
            –     0,2 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                  Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.;
                  Candidatus Phytoplasma pruni;
                  Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.;
                  Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold;
                  Verticillium dahliae Kleb;
            –     0,5 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                  Chaetosiphon fragaefolii Cockerell;
                  Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev;
                  Meloidogyne hapla Chitwood;
                  Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu;
            –     1 % taimekahjustaja Pratylenchus vulnus Allen & Jensen puhul; ühtlasi
                  peavad asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti
                  kõik lähikonnas olevad peremeestaimed olema välja juuritud ja hävitatud;
                  ning
      –     kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
            viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse
            viiruse, maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse
            sümptomitega eliitkategooria paljundusmaterjali või marjataimede analüüsi
            tulemus on positiivne, juuritakse asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased
            marjataimed välja ning hävitatakse kohe.
iv)   Nõuded kõigi viiruste puhul:
      kõigi I ja II lisas loetletud viiruste sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku
      kasvuperioodi     jooksul     täheldatud    kuni    ühel     protsendil   eliitkategooria
      paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased
      marjataimed, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja
      kohe hävitatud.
d)    Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Kui lehtedel esineb Phytophthora fragariae C.J. Hickmani sümptomeid, võetakse juurte
esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse
juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse viiruse,
maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomid jäävad visuaalsel
kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse ka juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni muu I või II lisas loetletud reguleeritud karantiinne taimekahjustaja kui maasika
mosaiikviirus, Phytophthora fragariae C.J. Hickman, vaarika rõngaslaiksuse viirus, maasika
kimarlehisuse viirus, maasika latentne rõngaslaiksuse viirus, maasika nõrga kollaservalisuse
viirus, maasika paelroodsuse viirus ja tomati mustlaiksuse viirus.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    –     Phytophthora fragariae C.J. Hickman
        – Sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas,
            kus Phytophthora fragariae C.J. Hickmani teadaolevalt ei esine, või
 ---pagebreak---        –   viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses sertifitseeritud
           kategooria paljundusmaterjali ja marjataimede lehtedel Phytophthora fragariae
           C.J. Hickmani sümptomeid täheldatud ning kogu nakatunud paljundusmaterjal ja
           kõik nakatunud marjataimed, samuti taimed, mis asusid neid ümbritsevas tsoonis
           raadiusega vähemalt 5 m, on märgistatud, jäetud kogumata ja turustamata ning
           hävitatud pärast nakatumata taimede kogumist.
     –     Xanthomonas fragariae Kennedy & King
           – Sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse
                piirkonnas, kus Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi teadaolevalt ei
                esine, või
           – Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi sümptomeid on tootmisüksuses
                viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel protsendil
                sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning
                asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik
                sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
ii)  –     Phytophthora fragariae C.J. Hickman
           –     Phytophthora fragariae C.J. Hickmani leiu ja järgmise istutamise vahele
                 jäetakse vähemalt kümne aasta pikkune puhkeaeg, mille jooksul asjaomast
                 paljundusmaterjali ja asjaomaseid marjataimi ei kasvatata, või
           –     taimekasvatuse ja mullas levivate haiguste ajalugu tootmisüksuses
                 dokumenteeritakse.
     –     Xanthomonas fragariae Kennedy & King
           –     Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi leiu ja järgmise istutamise vahele
                 jäetakse vähemalt ühe aasta pikkune puhkeaeg, mille jooksul asjaomast
                 paljundusmaterjali ja asjaomaseid marjataimi ei kasvatata.
iii) Nõuded muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta kui
     Xanthomonas fragariae Kennedy & King ja Phytophthora fragariae C.J. Hickman ning
     viirused:
     –     Sellise sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja selliste sertifitseeritud
           kategooria marjataimede osakaal, millel on täheldatud mis tahes järgmise
           reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja sümptomeid, ei tohi tootmisüksuses
           viimase täieliku kasvuperioodi jooksul olla ületanud:
           –     0,1 % taimekahjustaja Phytonemus pallidus Banks puhul;
           –     0,5 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                 Aphelenchoides besseyi Christie;
                 Maasika paljunemistõbe põhjustav fütoplasma;
           –     1 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                 Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie;
                 Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier;
                 Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al.;
                 Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al.;
                 Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis;
                 Candidatus Phytoplasma pruni;
                 Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al.;
                 Chaetosiphon fragaefolii Cockerell;
                 Ristiku õislehisust põhjustav fütoplasma;
                 Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev;
                 Meloidogyne hapla Chitwood Chitwood;
                 Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu;
                 Pratylenchus vulnus Allen & Jensen;
 ---pagebreak---                    Rhizoctonia fragariae Hussain & W.E. McKeen;
            –      2 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                   Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold;
                   Verticillium dahliae Kleb; ühtlasi peavad asjaomane paljundusmaterjal ja
                   asjaomased marjataimed, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed
                   olema välja juuritud ja hävitatud ning
      –     kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
            viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse
            viiruse, maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse
            sümptomitega sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali või marjataimede
            analüüsi tulemus on positiivne, juuritakse asjaomane paljundusmaterjal ja
            asjaomased marjataimed välja ning hävitatakse kohe.
iv)   Nõuded kõigi viiruste puhul:
      kõigi I ja II lisas loetletud viiruste sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku
      kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel protsendil sertifitseeritud kategooria
      paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased
      marjataimed, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja
      kohe hävitatud.
e)    CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Kui lehtedel esineb Phytophthora fragariae C.J. Hickmani sümptomeid, võetakse juurte
esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse
juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse viiruse,
maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomid jäävad visuaalsel
kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid analüüsitakse ka juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni muu I või II lisas loetletud reguleeritud karantiinne taimekahjustaja kui maasika
mosaiikviirus, Phytophthora fragariae C.J. Hickman, vaarika rõngaslaiksuse viirus, maasika
kimarlehisuse viirus, maasika latentne rõngaslaiksuse viirus, maasika nõrga kollaservalisuse
viirus, maasika paelroodsuse viirus ja tomati mustlaiksuse viirus.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i) – Phytophthora fragariae C.J. Hickman
        –     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas, kus
              Phytophthora fragariae C.J. Hickmani teadaolevalt ei esine, või
        –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
              paljundusmaterjali ja marjataimede lehtedel Phytophthora fragariae C.J.
              Hickmani sümptomeid täheldatud ning kogu nakatunud paljundusmaterjal ja
              kõik nakatunud marjataimed, samuti taimed, mis asusid neid ümbritsevas tsoonis
              raadiusega vähemalt 5 m, on märgistatud, jäetud kogumata ja turustamata ning
              hävitatud pärast nakatumata paljundusmaterjali ja marjataimede kogumist.
     – Xanthomonas fragariae Kennedy & King
        –     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas, kus
              Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi teadaolevalt ei esine, või
        –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
              paljundusmaterjalil ja marjataimedel Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi
              sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on
              välja juuritud või
 ---pagebreak---          –     Xanthomonas fragariae Kennedy & Kingi sümptomeid on tootmisüksuses
               viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni viiel protsendil CAC-
               kategooria paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning asjaomane
               paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik sümptomitega taimed
               vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
ii)    Nõuded viiruste puhul:
       kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika kimarlehisuse
       viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse, maasika nõrga kollaservalisuse viiruse,
       maasika paelroodsuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomitega CAC-
       kategooria paljundusmaterjali või marjataimede analüüsi tulemus on positiivne,
       juuritakse asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed välja ning
       hävitatakse kohe.
7.     Juglans regia L.
a)     Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
b)     Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast õitsvast supereliitemataimest võetakse üks aasta pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga ühe aasta järel.
c)     Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Eliitemataimede esindavast valimist võetakse igal aastal proovid ja analüüsitakse neid, võttes
aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse I ja II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist.
d)     Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Sertifitseeritud emataimede esindavast valimist võetakse igal kolmandal aastal proovid ja
analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles
käsitletakse I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist.
Sertifitseeritud viljapuudest võetakse proovid ja analüüsitakse neid juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni I või II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
e)     CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
8.     Malus Mill.
a)     Kõik kategooriad
 ---pagebreak--- Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
b)     Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse viisteist aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda II lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate (välja arvatud viirusetaolised haigusetekitajad ja viroidid) suhtes ning
kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga viieteistkümne aasta järel.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Kui erandkorras on komisjoni rakendusotsuse (EL) 2017/9251 kohaselt lubatud toota
supereliitmaterjali põllul tingimustes, kus seda ei kaitsta putukate eest, kehtivad
taimekahjustajate Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider ja Erwinia
amylovora (Burrill) Winslow et al. puhul järgmised nõuded:
i)     Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             taimekahjustajat Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
             teadaolevalt ei esine, või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses supereliitkategooria
             paljundusmaterjalil ja viljapuudel taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma mali
             Seemüller & Schneider sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed
             vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine,
             või
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase
             täieliku kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
             viljapuud, millel on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill)
             Winslow et al. sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on
             kohe välja juuritud ja hävitatud.
c)     Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Eliitemataimede puhul, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse iga
viieteistkümne aasta järel eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri esinemise suhtes.
Eliitemataimede puhul, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma
mali Seemüller & Schneideri esinemise suhtes iga kolme aasta järel. Iga viieteistkümne aasta
järel võetakse eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid, võttes
aluseks asjaomaste taimede saastumisriski hindamise, milles käsitletakse II lisas loetletud
muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui Candidatus Phytoplasma mali
Seemüller & Schneideri ning viirusetaoliste haigusetekitajate ja viroidide esinemist, ning kui
on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
d)     Sertifitseeritud materjali kategooria
 ---pagebreak--- Proovide võtmine ja analüüs
Sertifitseeritud emataimede puhul, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
iga viieteistkümne aasta järel sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja
analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri esinemise suhtes.
Sertifitseeritud emataimede puhul, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides,
võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid
taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider esinemise suhtes iga
viie aasta järel. Iga viieteistkümne aasta järel võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast
valimist proovid ja analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski
hindamise, milles käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate kui Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri ning
viirusetaoliste haigusetekitajate ja viroidide esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus, et esineb
mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Sertifitseeritud viljapuudest võetakse proovid ja analüüsitakse neid juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni I või II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
e)     Eliitkategooria ja sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)     Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
       –     Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus Candidatus
             Phytoplasma mali Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooriasse või
             sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvatel paljundusmaterjalil ja
             viljapuudel Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri sümptomeid
             täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja
             kohe hävitatud või
       –     Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri sümptomeid on
             tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel
             protsendil sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning
             asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega
             taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on
             võetud proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest,
             kus sümptomitega paljundusmaterjali ja viljapuid leiti, analüüsitud kõnealuseid
             proove Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri suhtes ja leitud
             need sellest taimekahjustajast vabad olevat
ii)    Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
       –     Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus taimekahjustajat
             Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine, või
       –     eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
             jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik viljapuud, millel on
             täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
             sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on kohe välja
             juuritud ja hävitatud.
f)     CAC-kategooria
 ---pagebreak--- Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)      Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
        –      CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
               Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
        –      viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
               paljundusmaterjalil ja viljapuudel taimekahjustaja Candidatus Phytoplasma mali
               Seemüller & Schneider sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed
               vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
        –      Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri sümptomeid on
               tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel
               protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning kõik
               sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale
               selle on võetud proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja
               viljapuudest, kus sümptomitega paljundusmaterjali ja viljapuid leiti, analüüsitud
               kõnealuseid proove Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneideri suhtes
               ja leitud need sellest taimekahjustajast vabad olevat;
ii)     Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
        –      CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
               taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine,
               või
        –      CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase
               täieliku kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
               viljapuud, millel on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill)
               Winslow et al. sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on
               kohe välja juuritud ja hävitatud.
9.      Olea europaea L.
a)      Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
b)      Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse kümme aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate
suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga kümne aasta järel.
c)      Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Eliitemataimede esindavast valimist võetakse proovid, et analüüsida 30-aastase intervalliga
kõiki taimi, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse
I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist.
 ---pagebreak--- d)    Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Seemnete tootmiseks kasutatavate emataimede (edaspidi „seemnetootmise emataimed“)
esindavast valimist võetakse proovid, et analüüsida 40-aastase intervalliga kõiki taimi, võttes
aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse I ja II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist. Muude emataimede kui
seemnetootmise emataimede esindavast valimist võetakse proovid, et analüüsida 30-aastase
intervalliga kõiki taimi, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles
käsitletakse I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate esinemist.
e)    CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
10.   Pistacia vera L.
Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud
reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
11.   Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L.,
      Prunus domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus persica (L.) Batsch and
      Prunus salicina Lindley
a)    Supereliitkategooria
Visuaalne kontroll
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri, ploomirõugete viiruse,
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. ja Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie suhtes tehakse visuaalset
kontrolli kaks korda aastas (Prunus persica (L.) Batsch ja Prunus salicina Lindley). Kõigi
muude I ja II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes peale
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri, ploomirõugete viiruse,
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. ja Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie tehakse visuaalset kontrolli üks
kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Liikide Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L. ja
Prunus dulcis (Miller) Webb supereliitkategooria paljundusmaterjal ja viljapuud peavad
olema saadud emataimedest, mida on eelneval kasvuperioodil analüüsitud ploomirõugete
viiruse suhtes ja mis on leitud olevat sellest taimekahjustajast vaba.
Liikide Prunus cerasifera Ehrh. ja Prunus domestica L. supereliitpookealused peavad olema
saadud emataimedest, mida on eelneval kasvuperioodil analüüsitud ploomirõugete viiruse
suhtes ja mis on leitud olevat sellest taimekahjustajast vaba. Liikide Prunus cerasifera Ehrh.
 ---pagebreak--- ja Prunus domestica L. supereliitpookealused peavad olema saadud emataimedest, mida on
viiel eelneval kasvuperioodil analüüsitud Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
Schneideri suhtes ja mis on leitud olevat sellest vaba.
Igast õitsvast supereliitemataimest võetakse aasta pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku
rõngaslaiksuse viiruse suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga ühe
aasta järel. Prunus persica puhul võetakse igast õitsvast supereliitemataimest aasta pärast
supereliitemataime heakskiitmist proov ja analüüsitakse seda virsikupuu latentse
mosaiikviroidi suhtes. Igast tolmeldamise eesmärgil istutatud puust ja vajaduse korral
peamistest tolmlevatest puudest võetakse proovid ja analüüsitakse neid ploomipuu
kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viiruse suhtes.
Igast supereliitemataimest võetakse viis aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov
ning analüüsitakse seda Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri ja
ploomirõugete viiruse esinemise suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov
iga viie aasta järel. Igast supereliitemataimest võetakse kümme aastat pärast
supereliitemataime heakskiitmist proov ja analüüsitakse seda asjaomase liigi puhul
asjakohaste II lisas loetletud muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
peale ploomipuu kääbuskasvulise viiruse, ploomirõugete viiruse ja ploomipuu kärbusliku
rõngaslaiksuse viiruse ning kahtluse korral I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate suhtes, samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga kümne aasta
järel. Kui on taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
esinemise kahtlus, võetakse supereliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse
neid.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Kui erandkorras on komisjoni rakendusotsuse (EL) 2017/9251 kohaselt lubatud toota
supereliitmaterjali põllul tingimustes, kus seda ei kaitsta putukate eest, kehtivad Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri ploomirõugete viiruse, Xanthomonas
arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. ja Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie puhul järgmised nõuded:
i)       Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine,
             või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses supereliitkategooria
             paljundusmaterjalil ja viljapuudel Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
             & Schneideri sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus
             läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
       –     tootmisüksuse supereliitkategooria paljundusmaterjal ja viljapuud eraldatakse
             teistest peremeestaimedest. Tootmisüksuses kasutatav eralduskaugus oleneb
             piirkondlikest oludest, paljundusmaterjali liigist, Candidatus Phytoplasma
             prunorum Seemüller & Schneideri esinemisest asjaomases piirkonnas ja
             asjakohastest riskidest, mille pädevad asutused on kontrollimisel kindlaks teinud;
ii)      ploomirõugete viirus
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             ploomirõugete viirust teadaolevalt ei esine, või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses supereliitkategooria
             paljundusmaterjalil ja viljapuudel ploomirõugete sümptomeid täheldatud ning
 ---pagebreak---             kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud
            või
     –      tootmisüksuse supereliitkategooria paljundusmaterjal ja viljapuud eraldatakse
            teistest peremeestaimedest. Tootmisüksuses kasutatav eralduskaugus oleneb
            piirkondlikest oludest, paljundusmaterjali liigist, ploomirõugete viiruse
            esinemisest asjaomases piirkonnas ja asjakohastest riskidest, mille pädevad
            asutused on kontrollimisel kindlaks teinud;
iii)   Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
       Wilkie
     –      supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
            Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
            Wilkiet teadaolevalt ei esine, või
     –      viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses supereliitkategooria
            paljundusmaterjalil ja viljapuudel Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
            Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie sümptomeid täheldatud ning kõik
            sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud;
iv)    Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
     –      supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
            taimekahjustajat Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
            teadaolevalt ei esine, või
     –      viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses supereliitkategooria
            paljundusmaterjalil ja viljapuudel taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv.
            pruni (Smith) Vauterin et al. sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega
            taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
b)   Eliitkategooria, sertifitseeritud materjali kategooria ja CAC-kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
c)   Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
(i) Emataimed, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides
     Eliitemataimede esindavast valimist võetakse iga kolme aasta järel proovid ja
     analüüsitakse neid ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse, ploomipuu kärbusliku
     rõngaslaiksuse viiruse ja ploomirõugete viiruse suhtes. Iga kümne aasta järel võetakse
     proovid eliitemataimede esindavast valimist ja analüüsitakse neid Candidatus
     Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri suhtes.
(ii) Emataimed, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides
     Eliitemataimede (välja arvatud pookealuste tootmiseks ette nähtud emataimed)
     esindavast valimist võetakse igal aastal proovid ja analüüsitakse neid ploomirõugete
     viiruse suhtes, et analüüsida kümneaastase intervalliga kõiki taimi.
     Pookealuste tootmiseks ette nähtud eliitemataimede esindavast valimist võetakse
     proovid igal aastal ja analüüsitakse neid ploomirõugete viiruse suhtes ning need taimed
     peavad olema leitud kõnealusest reguleeritud mittekarantiinsest taimekahjustajast vabad
     olevat. Pookealuste tootmiseks ette nähtud Prunus domestica L. eliitemataimede
     esindavast valimist peavad eelneval viiel kasvuperioodil olema võetud proovid ja
     analüüsitud neid Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri suhtes
 ---pagebreak---      ning need taimed peavad olema leitud kõnealusest reguleeritud mittekarantiinsest
     taimekahjustajast vabad olevat.
     Kui on taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
     esinemise kahtlus, võetakse eliitemataimede esindavast valimist proovid ja
     analüüsitakse neid. Eliitemataimede esindavast valimist võetakse proovid ja
     analüüsitakse neid iga kümne aasta järel, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise
     riski hindamise, milles käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud
     mittekarantiinsete taimekahjustajate kui Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
     & Schneideri, ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse, ploomipuu kärbusliku
     rõngaslaiksuse viiruse ja ploomirõugete viiruse esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus,
     et esineb mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
     -      Õitsvad emataimed
            Õitsvate eliitemataimede esindavast valimist võetakse igal aastal proovid ja
            analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri,
            ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse
            viiruse suhtes, võttes aluseks kõnealuste taimede nakatumise riski hindamise.
            Liigi Prunus persica (L.) Batsch puhul võetakse õitsvate eliitemataimede
            esindavast valimist kord aastas proovid ja analüüsitakse neid virsikupuu latentse
            mosaiikviroidi suhtes, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski
            hindamise. Tolmeldamise eesmärgil istutatud puude ja vajaduse korral peamiste
            tolmlevate puude esindavast valimist võetakse proovid ja analüüsitakse neid
            ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse
            viiruse suhtes, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise.
     –      Mitteõitsvad emataimed
            Niisuguste mitteõitsvate eliitemataimede esindavast valimist, mida ei ole hoitud
            putukate eest kaitstud ruumides, võetakse iga kolme aasta järel proovid ja
            analüüsitakse neid ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse, ploomipuu kärbusliku
            rõngaslaiksuse viiruse ja Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
            Schneideri suhtes, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise.
d)   Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
i)     Emataimed, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides
       Sertifitseeritud emataimede esindavast valimist võetakse iga viie aasta järel proovid ja
       analüüsitakse neid ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse, ploomipuu kärbusliku
       rõngaslaiksuse viiruse ja ploomirõugete viiruse suhtes, et analüüsida 15-aastase
       intervalliga kõiki taimi. Iga viieteistkümne aasta järel võetakse proovid sertifitseeritud
       emataimede esindavast valimist ja analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma
       prunorum Seemüller & Schneideri suhtes.
ii)    Emataimed, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides
       Sertifitseeritud emataimede esindavast valimist võetakse iga kolme aasta järel proovid
       ja analüüsitakse neid ploomirõugete viiruse suhtes, et analüüsida 15-aastase
       intervalliga kõiki taimi.
       Pookealuste tootmiseks ette nähtud sertifitseeritud emataimede esindavast valimist
       võetakse proovid igal aastal ja analüüsitakse neid ploomirõugete viiruse suhtes ning
 ---pagebreak---       need taimed peavad olema leitud kõnealusest reguleeritud mittekarantiinsest
      taimekahjustajast vabad olevat. Pookealuste tootmiseks ette nähtud Prunus cerasifera
      Ehrh. ja Prunus domestica L. sertifitseeritud emataimede esindavast valimist peavad
      eelneval viiel kasvuperioodil olema võetud proovid ja analüüsitud neid Candidatus
      Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri suhtes ning need taimed peavad
      olema leitud kõnealusest reguleeritud mittekarantiinsest taimekahjustajast vabad
      olevat.
      Sertifitseeritud emataimede esindavast valimist võetakse proovid ja analüüsitakse
      neid, kui on taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
      esinemise kahtlus. Iga viieteistkümne aasta järel võetakse sertifitseeritud emataimede
      esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede
      nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud
      mittekarantiinsete taimekahjustajate kui Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
      & Schneideri, ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse, ploomipuu kärbusliku
      rõngaslaiksuse viiruse ja ploomirõugete viiruse esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus,
      et esineb mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
    –      Õitsvad emataimed
           Õitsvate sertifitseeritud emataimede esindavast valimist võetakse igal aastal
           proovid ja analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
           Schneideri, ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku
           rõngaslaiksuse viiruse suhtes, võttes aluseks kõnealuste taimede nakatumise riski
           hindamise. Liigi Prunus persica (L.) Batsch puhul võetakse õitsvate
           sertifitseeritud emataimede esindavast valimist kord aastas proovid ja
           analüüsitakse neid virsikupuu latentse mosaiikviroidi suhtes, võttes aluseks
           asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise. Tolmeldamise eesmärgil istutatud
           puude ja vajaduse korral peamiste tolmlevate puude esindavast valimist võetakse
           proovid ja analüüsitakse neid ploomipuu kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu
           kärbusliku rõngaslaiksuse viiruse suhtes, võttes aluseks asjaomaste taimede
           nakatumise riski hindamise.
    –      Mitteõitsvad emataimed
           Niisuguste mitteõitsvate sertifitseeritud emataimede esindavast valimist, mida ei
           ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse iga kolme aasta järel proovid
           ja analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma prunorum'i, ploomipuu
           kääbuskasvulisuse viiruse ja ploomipuu kärbusliku rõngaslaiksuse viiruse suhtes,
           võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamisest.
e)  Eliitkategooria ja sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)  Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
    –      Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
           paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus Candidatus
           Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
    –      viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooriasse või
           sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvatel paljundusmaterjalil ja
           viljapuudel Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri
           sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on
           välja juuritud ja kohe hävitatud või
 ---pagebreak---      –    Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri sümptomeid on
          tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni ühel
          protsendil sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning
          asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega
          taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on
          võetud proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest,
          kus sümptomitega taimi leiti, analüüsitud kõnealuseid proove Candidatus
          Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri suhtes ja leitud need sellest
          taimekahjustajast vabad olevat.
ii)  Ploomirõugete viirus
     –    Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
          paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus ploomirõugete viirust
          teadaolevalt ei esine, või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooriasse või
          sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvatel paljundusmaterjalil ja
          viljapuudel ploomirõugete sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega
          taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
     –    ploomirõugete sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
          jooksul täheldatud kuni ühel protsendil sertifitseeritud kategooria
          paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja
          asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on
          välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on võetud proovid nende partiide
          sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest, kus sümptomitega taimi leiti,
          analüüsitud kõnealuseid proove ploomirõugete viiruse suhtes ja leitud need sellest
          taimekahjustajast vabad olevat.
iii) Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie
     –    Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
          paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus Pseudomonas syringae
          pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkiet teadaolevalt ei
          esine, või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooriasse või
          sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvatel paljundusmaterjalil ja
          viljapuudel Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan)
          Young, Dye & Wilkie sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed
          vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
     –    Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
          Wilkie sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul
          täheldatud kuni kahel protsendil sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja
          viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti
          kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
iv)  Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
     –    Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
          paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus taimekahjustajat
          Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. teadaolevalt ei esine,
          või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses eliitkategooriasse või
          sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvatel paljundusmaterjalil ja
          viljapuudel taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin
          et al. sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses
          on välja juuritud ja kohe hävitatud või
 ---pagebreak---       –      taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
             sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
             kuni kahel protsendil sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja
             viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti
             kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
f)   CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
CAC-kategooria paljundusmaterjal ja viljapuud peavad olema saadud identifitseeritud
materjaliallikast, mille esindavast valimist on kolmel eelneval kasvuperioodil võetud proovid,
analüüsitud neid ploomirõugete viiruse suhtes ja leitud need kõnealusest taimekahjustajast
vabad olevat.
Liikide Prunus cerasifera Ehrh. ja Prunus domestica L. CAC-kategooria pookealused peavad
olema saadud identifitseeritud materjaliallikast, mille esindavast valimist on eelneval viiel
aastal võetud proovid, analüüsitud neid Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
Schneideri ja ploomirõugete viiruse suhtes ning leitud need kõnealustest taimekahjustajatest
vabad olevat.
CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuude esindavast valimist võetakse proovid ja
analüüsitakse neid, kui on taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith)
Vauterin et al. esinemise kahtlus.
Selliste CAC-kategooria viljapuude esindavast valimist, millel ei leita visuaalse kontrolli
käigus ploomirõugete viiruse sümptomeid, võetakse proovid ja analüüsitakse neid, võttes
aluseks asjaomaste viljapuude nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse kõnealuse
reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja esinemist; seda tehakse ka juhul, kui vahetus
läheduses leidub sümptomitega taimi.
Kui tootmisüksuses on visuaalse kontrolli käigus CAC-kategooria paljundusmaterjalil ja
viljapuudel täheldatud Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri
sümptomeid, võetakse proovid nende partiide sümptomiteta CAC-kategooria
paljundusmaterjali ja viljapuude esindavast valimist, kus sümptomitega paljundusmaterjali ja
viljapuid leiti, ning analüüsitakse kõnealuseid proove Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneideri esinemise suhtes.
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse ka juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni muu I või II
lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja kui Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider ja ploomirõugete viirus.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
      –      CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine,
             või
      –      viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
             paljundusmaterjalil ja viljapuudel Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller
             & Schneideri sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega taimed vahetus
             läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
      –      Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri sümptomeid on
             tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni ühel
 ---pagebreak---           protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning asjaomane
          paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega taimed
          vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on võetud
          proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest, kus
          sümptomitega paljundusmaterjali ja viljapuid leiti, analüüsitud kõnealuseid
          proove Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneideri suhtes ja
          leitud need sellest taimekahjustajast vabad olevat või
     –    taimekahjustaja Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan)
          Young, Dye & Wilkie ja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et
          al. sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul
          täheldatud kuni kahel protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja
          viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti
          kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
ii)  Ploomirõugete viirus
     –    CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
          ploomirõugete viirust teadaolevalt ei esine, või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
          paljundusmaterjalil ja viljapuudel ploomirõugete sümptomeid täheldatud ning
          kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud
          või
     –    ploomirõugete sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
          jooksul täheldatud kuni ühel protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja
          viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti
          kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud;
          peale selle on võetud proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja
          viljapuudest, kus sümptomitega taimi leiti, analüüsitud kõnealuseid proove
          ploomirõugete viiruse suhtes ja leitud need sellest taimekahjustajast vabad olevat.
iii) Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie
     –    CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
          Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
          Wilkiet teadaolevalt ei esine, või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
          paljundusmaterjalil ja viljapuudel Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
          Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie sümptomeid täheldatud ning kõik
          sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
     –    Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
          Wilkie sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul
          täheldatud kuni kahel protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja
          viljapuudest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti
          kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
iv)  Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
     –    CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
          taimekahjustajat Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
          teadaolevalt ei esine, või
     –    viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses CAC-kategooria
          paljundusmaterjalil ja viljapuudel taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv.
          pruni (Smith) Vauterin et al. sümptomeid täheldatud ning kõik sümptomitega
          taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
     –    taimekahjustaja Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
          sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
 ---pagebreak---              kuni kahel protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning
             asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega
             taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud.
12.    Pyrus L.
a)     Kõik kategooriad
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
b)     Supereliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse viisteist aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist
proov ja analüüsitakse seda II lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete
taimekahjustajate (välja arvatud viirusetaolised haigusetekitajad ja viroidid) suhtes ning
kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga viieteistkümne aasta järel.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Kui erandkorras on komisjoni rakendusotsuse (EL) 2017/9251 kohaselt lubatud toota
supereliitmaterjali põllul tingimustes, kus seda ei kaitsta putukate eest, kehtivad
taimekahjustajate Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider ja Erwinia amylovora
(Burrill) Winslow et al. puhul järgmised nõuded:
i)     Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses Candidatus
             Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri sümptomeid täheldatud ning kõik
             sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud;
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
             taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine,
             või
       –     supereliitkategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase
             täieliku kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
             viljapuud, millel on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill)
             Winslow et al. sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on
             kohe välja juuritud ja hävitatud.
c)     Eliitkategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Eliitemataimede puhul, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse iga
viieteistkümne aasta järel eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri esinemise suhtes.
Eliitemataimede puhul, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma
pyri Seemüller & Schneideri esinemise suhtes iga kolme aasta järel. Iga viieteistkümne aasta
järel võetakse eliitemataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid, võttes
aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles käsitletakse II lisas loetletud
 ---pagebreak--- muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui Candidatus Phytoplasma pyri
Seemüller & Schneideri ning viirusetaoliste haigusetekitajate ja viroidide esinemist, samuti
juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne
taimekahjustaja.
d)     Sertifitseeritud materjali kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Sertifitseeritud emataimede puhul, mida on hoitud putukate eest kaitstud ruumides, võetakse
iga viieteistkümne aasta järel sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja
analüüsitakse neid Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri esinemise suhtes.
Sertifitseeritud emataimede puhul, mida ei ole hoitud putukate eest kaitstud ruumides,
võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid ja analüüsitakse neid
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri esinemise suhtes iga viie aasta järel;
iga viieteistkümne aasta järel võetakse sertifitseeritud emataimede esindavast valimist proovid
ja analüüsitakse neid, võttes aluseks asjaomaste taimede nakatumise riski hindamise, milles
käsitletakse II lisas loetletud muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kui
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri ning viirusetaoliste haigusetekitajate ja
viroidide esinemist, samuti juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I lisas loetletud reguleeritud
mittekarantiinne taimekahjustaja.
Sertifitseeritud viljapuudest võetakse proovid ja analüüsitakse neid juhul, kui on kahtlus, et
esineb mõni I või II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
e)     Eliitkategooria ja sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)     Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
       –     Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus Candidatus
             Phytoplasma pyri Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
       –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses Candidatus
             Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri sümptomeid täheldatud ning kõik
             sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
       –     Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri sümptomeid on
             tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel
             protsendil sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning
             asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega
             taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on
             võetud proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest,
             kus sümptomitega paljundusmaterjali ja viljapuid leiti, analüüsitud kõnealuseid
             proove Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri suhtes ja leitud
             need sellest taimekahjustajast vabad olevat.
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
       –     Eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus taimekahjustajat
             Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine, või
       –     eliitkategooriasse või sertifitseeritud materjali kategooriasse kuuluvaid
             paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
             jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik viljapuud, millel on
             täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
 ---pagebreak---             sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on kohe välja
            juuritud ja hävitatud.
f)    CAC-kategooria
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
      –     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
            Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneiderit teadaolevalt ei esine, või
      –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses Candidatus
            Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri sümptomeid täheldatud ning kõik
            sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud või
      –     Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri sümptomeid on
            tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni kahel
            protsendil CAC-kategooria paljundusmaterjalist ja viljapuudest ning asjaomane
            paljundusmaterjal ja asjaomased viljapuud, samuti kõik sümptomitega taimed
            vahetus läheduses on välja juuritud ja kohe hävitatud; peale selle on võetud
            proovid nende partiide sümptomiteta paljundusmaterjalist ja viljapuudest, kus
            sümptomitega paljundusmaterjali ja viljapuid leiti, analüüsitud kõnealuseid
            proove Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneideri suhtes ja leitud
            need sellest taimekahjustajast vabad olevat.
ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
      –     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid toodetakse piirkonnas, kus
            taimekahjustajat Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. teadaolevalt ei esine,
            või
      –     CAC-kategooria paljundusmaterjali ja viljapuid on tootmisüksuses viimase
            täieliku kasvuperioodi jooksul kontrollitud ning kogu paljundusmaterjal ja kõik
            viljapuud, millel on täheldatud taimekahjustaja Erwinia amylovora (Burrill)
            Winslow et al. sümptomeid, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed on
            kohe välja juuritud ja hävitatud.
13.   Ribes L.
a)    Supereliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse neli aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov
ja analüüsitakse seda II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga nelja aasta järel.
b)    Eliitkategooria, sertifitseeritud materjali kategooria ja CAC-kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
 ---pagebreak--- Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
c)     Eliitkategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Sellise eliitkategooriasse kuuluva paljundusmaterjali ja selliste eliitkategooria marjataimede
osakaal, millel on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul täheldatud
Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhreri sümptomeid, ei tohi olla üle
0,05 % ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik vahetus
läheduses olevad peremeestaimed peavad olema välja juuritud ja hävitatud.
d)     Sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Sellise sertifitseeritud kategooriasse kuuluva paljundusmaterjali ja selliste sertifitseeritud
kategooria marjataimede osakaal, millel on tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi
jooksul täheldatud Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhreri sümptomeid, ei
tohi olla üle 0,5 % ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik
vahetus läheduses olevad peremeestaimed peavad olema välja juuritud ja hävitatud.
14.    Rubus L.
a)     Supereliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse kaks aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov
ja analüüsitakse seda II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga kahe aasta järel.
b)     Eliitkategooria
Visuaalne kontroll
Kui paljundusmaterjali ja marjataimi kasvatatakse põllul või potis, tehakse visuaalset kontrolli
kaks korda aastas.
Mikropaljundamismeetoditega toodetud paljundusmaterjali ja marjataimede puhul, mida
säilitatakse alla kolme kuu, piisab ühest visuaalsest kontrollist sellel perioodil.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika
rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse
sümptomid jäävad visuaalsel kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid
analüüsitakse, kui on kahtlus, et esineb muid I ja II lisas loetletud reguleeritud karantiinseid
taimekahjustajaid peale maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika
latentse rõngaslaiksuse viiruse ja tomati mustlaiksuse viiruse.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
 ---pagebreak--- i)    Kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse
      rõngaslaiksuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomitega eliitkategooria
      paljundusmaterjali või marjataimede analüüsitulemus on positiivne, juuritakse
      asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed välja ning hävitatakse kohe.
ii)   Nõuded muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta peale maasika
      mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse
      ja tomati mustlaiksuse viiruse:
      Sellise eliitpaljundusmaterjali ja selliste eliitmarjataimede osakaal, millel on täheldatud
      mis tahes järgmise reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja sümptomeid, ei tohi
      tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul olla ületanud:
      –      0,1 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
             Agrobacterium spp. Conn;
             Rhodococcus fascians Tilford; ühtlasi peavad asjaomane paljundusmaterjal ja
             asjaomased marjataimed, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed olema
             välja juuritud ja hävitatud ning
iii)  Nõuded kõigi viiruste puhul:
      kõigi I ja II lisas loetletud viiruste sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku
      kasvuperioodi         jooksul    täheldatud      kuni     0,25 protsendil       eliitkategooria
      paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased
      marjataimed, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja
      kohe hävitatud.
c)    Sertifitseeritud materjali kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika
rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse
sümptomid jäävad visuaalsel kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid
analüüsitakse, kui on kahtlus, et esineb muid I ja II lisas loetletud reguleeritud karantiinseid
taimekahjustajaid peale maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika
latentse rõngaslaiksuse viiruse ja tomati mustlaiksuse viiruse.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    Kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse
      rõngaslaiksuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomitega sertifitseeritud
      kategooria paljundusmaterjali või marjataimede analüüsitulemus on positiivne,
      juuritakse asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed välja ning
      hävitatakse kohe.
ii) Nõuded muude reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate kohta peale maasika
      mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse
      ja tomati mustlaiksuse viiruse:
      sellise sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja selliste sertifitseeritud kategooria
      marjataimede osakaal, millel on täheldatud mis tahes järgmise reguleeritud
      mittekarantiinse taimekahjustaja sümptomeid, ei tohi tootmisüksuses viimase täieliku
      kasvuperioodi jooksul olla ületanud:
      –      0,5 % Resseliella theobaldi Barnesi puhul;
      –      1 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
             Agrobacterium spp. Conn;
 ---pagebreak---             Rhodococcus fascians Tilford; ühtlasi peavad asjaomane paljundusmaterjal ja
            asjaomased marjataimed, samuti kõik lähikonnas olevad peremeestaimed olema
            välja juuritud ja hävitatud.
iii)  Nõuded kõigi viiruste puhul:
      kõigi I ja II lisas loetletud viiruste sümptomeid on tootmisüksuses viimase täieliku
      kasvuperioodi jooksul täheldatud kuni 0,5 protsendil sertifitseeritud kategooria
      paljundusmaterjalist ja marjataimedest ning asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased
      marjataimed, samuti kõik sümptomitega taimed vahetus läheduses on välja juuritud ja
      kohe hävitatud.
d)    CAC-kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui maasika mosaiikviiruse, vaarika
rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse
sümptomid jäävad visuaalsel kontrollimisel ebaselgeks. Proovid võetakse ja neid
analüüsitakse, kui on kahtlus, et esineb muid I ja II lisas loetletud reguleeritud karantiinseid
taimekahjustajaid peale maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika
latentse rõngaslaiksuse viiruse ja tomati mustlaiksuse viiruse.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
Kui maasika mosaiikviiruse, vaarika rõngaslaiksuse viiruse, maasika latentse rõngaslaiksuse
viiruse või tomati mustlaiksuse viiruse sümptomitega CAC-kategooria paljundusmaterjali või
marjataimede analüüsitulemus on positiivne, juuritakse asjaomane paljundusmaterjal ja
asjaomased marjataimed välja ning hävitatakse kohe.
15.   Vaccinium L.
a)    Supereliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Igast supereliitemataimest võetakse viis aastat pärast supereliitemataime heakskiitmist proov
ja analüüsitakse seda II lisas loetletud reguleeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes
ning kahtluse korral I lisas loetletud registreeritud mittekarantiinsete taimekahjustajate suhtes,
samuti võetakse edaspidi selliseks analüüsiks proov iga viie aasta järel.
b)    Eliitkategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse kaks korda aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn
 ---pagebreak---       –     Viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses täheldatud
            Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conni sümptomeid.
ii)   Diaporthe vaccinii Shear
      –     Eliitkategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas, kus
            Diaporthe vaccinii Sheari teadaolevalt ei esine, või
      –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses täheldatud Diaporthe
            vaccinii Sheari sümptomeid.
iii)  Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin ja Godronia cassandrae (anamorf: Topospora
      myrtilli) Peck
      –     sellise eliitpaljundusmaterjali ja selliste eliitmarjataimede osakaal, millel on
            täheldatud mis tahes järgmise reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja
            sümptomeid, ei tohi tootmisüksuses viimase täieliku kasvuperioodi jooksul olla
            ületanud:
            –      0,1 % Godronia cassandrae (anamorf: Topospora myrtilli) Pecki puhul;
            –      0,5 % Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronini puhul; ühtlasi peavad
                   asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik
                   lähikonnas olevad peremeestaimed olema välja juuritud ja hävitatud.
c)    Sertifitseeritud materjali kategooria ja CAC-kategooria
Visuaalne kontroll
Visuaalset kontrolli tehakse üks kord aastas.
Proovide võtmine ja analüüs
Proovid võetakse ja neid analüüsitakse juhul, kui on kahtlus, et esineb mõni I või II lisas
loetletud reguleeritud mittekarantiinne taimekahjustaja.
d)    Sertifitseeritud materjali kategooria
Nõuded tootmisüksuse, tootmiskoha ja tootmispiirkonna kohta
i)    Diaporthe vaccinii Shear
      –     sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja marjataimi toodetakse piirkonnas,
            kus Diaporthe vaccinii Sheari teadaolevalt ei esine, või
      –     viimase täieliku kasvuperioodi jooksul ei ole tootmisüksuses täheldatud Diaporthe
            vaccinii Sheari sümptomeid.
ii) Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn, Exobasidium vaccinii (Fuckel)
      Woronin ja Godronia cassandrae (anamorf: Topospora myrtilli) Peck
      –     Sellise sertifitseeritud kategooria paljundusmaterjali ja selliste sertifitseeritud
            kategooria marjataimede osakaal, millel on täheldatud mis tahes järgmise
            reguleeritud mittekarantiinse taimekahjustaja sümptomeid, ei tohi tootmisüksuses
            viimase täieliku kasvuperioodi jooksul olla ületanud:
            –      0,5 % järgmiste taimekahjustajate puhul:
                      Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn;
                      Godronia cassandrae (anamorf: Topospora myrtilli);
            –      1 % Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronini puhul; ühtlasi peavad
                   asjaomane paljundusmaterjal ja asjaomased marjataimed, samuti kõik
                   lähikonnas olevad peremeestaimed olema välja juuritud ja hävitatud.“