CELEX: 52017PC0619
Language: lv
Date: 2017-10-24
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus un papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē un ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus cukura nozarē

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.10.2017
            COM(2017) 619 final
            2017/0269(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES REGULA,
            ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus un papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē un ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus cukura nozarē 
            {SWD(2017) 348 final}
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Eiropas Savienības Tiesa 2017. gada 9. februārī pasludināja spriedumu lietā C-585/15 Raffinerie Tirlemontoise SA pret État belge, kurā tā atzina Komisijas 2000. gada 12. oktobra Regulu (EK) Nr. 2267/2000, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus, kā arī papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē, un Komisijas 2001. gada 11. oktobra Regulu (EK) Nr. 1993/2001, ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus cukura nozarē, par spēkā neesošām. 
            
            
               Sākotnēji Komisija noteica attiecīgo tirdzniecības gadu maksājumus saskaņā ar Padomes 1999. gada 13. septembra Regulu (EK) Nr. 2038/1999 par cukura tirgu kopīgo organizāciju.  Šajā regulā tika paredzēta cukura nozares pašfinansēšanas sistēma ar elastīgiem ražošanas maksājumiem. 
            
            
               Saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2038/1999 cukura nozares tirgu kopīgās organizācijas pamatā bija gan princips, atbilstīgi kuram ražotājiem bija jāuzņemas pilna finansiālā atbildība par zaudējumiem, ko katrā tirdzniecības gadā radīja tās kvotā ietilpstošās Kopienas produkcijas daļas pārdošana, kura pārsniedza Kopienas iekšējo patēriņu, gan arī realizācijas cenu garantiju diferenciācija saskaņā ar katram uzņēmumam piešķirto ražošanas kvotu.
            
            
               Finansiālās atbildības principa darbību nodrošināja ražotāji, no kuriem tika iekasēts ražošanas pamatmaksājums par visa A un B cukura ražošanu, kurš nepārsniedza 2 % no baltā cukura intervences cenas, un B maksājums par B cukura ražošanu, kurš nepārsniedza 37,5 % no minētās cenas. Kad ar šādiem maksājumiem nebija iespējams sasniegt nozares pašfinansēšanas mērķi, katru attiecīgo tirdzniecības gadu Regulā (EK) Nr. 2038/1999 tika paredzēts papildu maksājums, ko iekasēja no ražotājiem. Regulas (EK) Nr. 2038/1999 33. pantā tika paredzēti elementi, kas bija jāņem vērā maksājumu aprēķināšanā.
            
            
               Iepriekš minētajā spriedumā Tiesa neapšaubīja ne ražošanas maksājumu sistēmu, ne principu, saskaņā ar kuru cukura ražotājiem bija gan jāuzņemas pilna finansiālā atbildība par zaudējumiem, ko katrā tirdzniecības gadā radīja tās kvotā ietilpstošās produkcijas daļas pārdošana, kura pārsniedza Savienības iekšējo patēriņu, gan attiecīgi jāveic tādi maksājumi par savu kvotā ietilpstošo produkciju, kurus Komisija noteica, lai segtu 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadā radušos zaudējumus.
            
            
               Tomēr Tiesa nosprieda, ka Komisija ir kļūdījusies, attiecīgajam laikposmam aprēķinot gada maksājumus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2038/1999.  Tā konstatēja, ka Regulās (EK) Nr. 2267/2000 un (EK) Nr. 1993/2001 Komisija ir izmantojusi nepareizu maksājuma noteikšanas metodi, kuras dēļ sedzamās izmaksas tika pārvērtētas un cukura ražotājiem attiecīgi tika noteikti pārmērīgi maksājumi.
            
            
               Sprieduma rezultātā vairs nav normatīvā regulējuma, kas paredz precīzas maksājumu summas 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadam. Tāpēc, lai izpildītu spriedumu, minētajiem tirdzniecības gadiem noteiktie maksājumi būtu jāaizstāj ar atpakaļejošu spēku ar jauniem maksājumiem un to aprēķināšanā jāizmanto Tiesas apstiprinātā metode. 
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               
                  Saskaņā ar LESD 266. pantu "iestādei vai struktūrai, kuras pieņemtie akti ir pasludināti par spēkā neesošiem [..], ir jāveic vajadzīgie pasākumi, lai pildītu Eiropas Savienības Tiesas spriedumu". Tādēļ pēc Regulu (EK) Nr. 2267/2000 un (EK) Nr. 1993/2001 atcelšanas attiecīgajam laikposmam ir jānosaka jauni maksājumi.
               
               
                  Cukura tirgu kopīgās organizācijas satvars ir mainījies kopš 1999. gada:  Padomes Regula (EK) Nr. 2038/1999 tika atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1260/2001, kas savukārt tika atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 318/2006, kura pēc tam atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1234/2007.  Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 tika atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013. Tāpēc Padomes Regula (EK) Nr. 2038/1999 vairs nevar kalpot par juridisko pamatu maksājumu koriģēšanai.  Attiecīgi Komisijai nav pilnvaru pieņemt koriģējošu tiesību aktu, kas vajadzīgs sprieduma īstenošanai. 
               
               
                  Saskaņā ar LESD 43. panta 3. punktu Padome pēc Komisijas priekšlikuma paredz pasākumus par nodevu noteikšanu. Ņemot vērā ierosinātās regulas būtību, šķiet, ka LESD 43. panta 3. punkts ir piemērots juridiskais pamats, lai attiecīgajiem tirdzniecības gadiem noteiktu koriģētus cukura maksājumus.
               
               
                  Iepriekš minētajā spriedumā Tiesa precizēja visus elementus, kas jāņem vērā, aprēķinot "vidējos zaudējumus" Padomes Regulas (EK) Nr. 2038/1999 33. panta nozīmē, kuri jāizmanto, lai novērtētu "kopējos zaudējumus", kas jāsedz ar ražošanas maksājumiem. Konkrētāk, "vidējie zaudējumi" jāaprēķina, faktiski izmaksāto kompensāciju kopsummu dalot ar eksportēto kvotas cukura daudzumu kopapjomu, neatkarīgi no tā, vai par eksportētajiem daudzumiem tika samaksāta kompensācija. Tiesas izklāstītās jaunās metodes piemērošana ievērojami samazina "vidējos zaudējumus" un "kopējos zaudējumus", kuri attiecīgajā laikposmā jāsedz ar ražošanas maksājumiem.
               
               
                  Tādējādi ar ierosināto regulu 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadam tiks noteikti cukura ražošanas maksājumi, kuri pārrēķināti saskaņā ar Tiesas precizēto metodiku. Dalībvalstis varēs aprēķināt summu, kas cukura ražotājiem atlīdzināma saistībā ar pārmērīgajiem maksājumiem, kuri no tiem tika iekasēti tajā pašā laikposmā. Cukura ražotājiem paredzētais atlīdzinājums, kas izriet no pārskatīto maksājumu piemērošanas, dalībvalstīm būtu jāveic saskaņā ar piemērojamajiem valsts tiesību aktiem un tajos paredzētajiem noilguma termiņiem.  Dalībvalstīm būtu jānodrošina atlīdzinājums uzņēmējiem, kuri to pieprasījuši pamatoti un noteiktajā termiņā.
               
               
                  Turklāt ražošanas maksājumu pārskatīšana attiecībā uz 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadu ietekmēs summu, kas cukura ražotājiem bija jāsamaksā cukurbiešu audzētājiem saistībā ar starpību starp A vai B maksājuma maksimālo summu un šo maksājumu summu, kas iekasēta par attiecīgajiem tirdzniecības gadiem.
               
               
                  Saskaņā ar cukura tirgu kopīgo organizāciju, kas bija spēkā līdz 2006. gadam, cukura ražotāji tiešām veica maksājumus, taču atguva 60 % no šīm izmaksām, maksājot cukurbiešu audzētājiem zemāku cenu par cukurbietēm. Regulas (EK) Nr. 2038/1999 36. panta 2. punktā paredzēts, ka tad, ja noteiktās maksājumu summas bija mazākas par A vai B maksājumu maksimālajām summām (t. i., attiecīgi 2 % un 37,5 % no baltā cukura intervences cenas), cukura ražotājiem bija jāmaksā cukurbiešu pārdevējiem 60 % no attiecīgā maksājuma maksimālās summas un faktiski iekasētās pamatmaksājuma vai B maksājuma summas starpības. 
               
            
         
         
            
               
                  Tāpēc šajā koriģējošajā tiesību aktā ir noteiktas pārskatītās summas, kuras cukura ražotājiem būtu jāatmaksā cukurbiešu pārdevējiem. Cukurbiešu pārdevējiem ir atmaksājama tikai "veco" un jauno summu starpība.
               
               
                  Cukura maksājumu atlīdzinājums ir uzskatāms par korekciju cukura maksājumos, kuri sākotnēji iemaksāti ES pašu resursos. Dalībvalstīm vēlākais 2018. gada 30. septembrī, pamatojoties uz jauniem maksājumiem, jānosaka jaunas maksājumtiesības attiecībā uz cukura maksājumiem.
               
            
            
               3.EX POST NOVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANAS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               Komisija ir iesniegusi dalībvalstīm darba dokumentu par koriģētu cukura maksājumu noteikšanu un turpmākiem pasākumiem saistībā ar Tiesas 2017. gada 9. februāra spriedumu. Šis darba dokuments tika izskatīts un apspriests Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas pārvaldības komitejas sanāksmē 2017. gada 28. septembrī. 
            
            
               Vairākas dalībvalstis aicināja Komisiju sagatavot tiesību aktu, ar kuru koriģē maksājumus un kurā būtu iekļauts noteikums par to, ka no Savienības budžeta tiek atlīdzināti procenti par attiecīgo dalībvalstu veiktajiem vai veicamajiem atlīdzinājumiem cukura ražotājiem, kas attiecīgajos gados bija veikuši pārmērīgus maksājumus. Dažu delegāciju pārstāvji arī ierosināja, ka procenti būtu aprēķināmi saskaņā ar Eiropas līmenī paredzēto vienoto likmi.
            
            
               4.IETEKME UZ BUDŽETU
            
            
               
                  Cukura ražošanas maksājumu pārskatīšana attiecībā uz 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadu radīs negatīvu korekciju EUR 116 318 466 apmērā, kas jāsedz no ES budžeta pašu resursiem. Papildus minētajai summai dalībvalstis var pieprasīt Komisijai atlīdzināt procentus, ko tās faktiski  samaksājušas saskaņā ar saviem tiesību aktiem, lai atlīdzinātu saistībā ar attiecīgajiem gadiem iekasētos pārmērīgos maksājumus. Procentu izdevumus dalībvalstīm apmaksās atsevišķi no ES budžeta, ja attiecīgās dalībvalstis iesniegs vajadzīgus maksājumu apliecinājumus.
               
               
                   5.
                        CITI ELEMENTI
               
            
            
               Vienlaikus Komisija ir izdevusi dienestu darba dokumentu, kas ir šis Padomes regulas priekšlikuma pavaddokuments un kurā precizēti daži jautājumi attiecībā uz pamatsummas un procentu atlīdzināšanu, atlīdzināšanu cukurbiešu pārdevējiem, grāmatvedības procedūru un atlīdzināšanas procesa pārraudzību.
            
            
            
               2017/0269 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES REGULA,
            
            
               ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus un papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē un ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus cukura nozarē 
            
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 3. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Ar Padomes Regulas (EK) Nr. 2038/1999
                  1
                33. panta 8. punktu un 34. panta 5. punktu Komisijai piešķirtas pilnvaras pieņemt sīki izstrādātus noteikumus par ražošanas pamatmaksājumiem un tāda papildu maksājuma aprēķina koeficientu, kas iekasējams no kvotu turētājiem, kuri cukura nozarē darbojas tirgus kopīgās organizācijas satvarā.
            
            
               (2)Komisijas Regulās (EK) Nr. 2267/2000
                  2
                un (EK) Nr. 1993/2001
                  3
                ir noteikti ražošanas maksājumi un papildu maksājuma aprēķina koeficients cukura nozarē. 
            
         
         
            
               (3)Cukura tirgu kopīgās organizācijas reformas ietvaros Regula (EK) Nr. 2038/1999 tika atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1260/2001
                  4
               . Regula (EK) Nr. 1260/2001 tika atcelta un aizstāta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 318/2006
                  5
               . Ar Regulu (EK) Nr. 318/2006 (kas pēc tam tika atcelta un iekļauta Padomes Regulā (EK) Nr. 1234/2007
                  6
               ) mainīgu cukura ražošanas maksājumu sistēma, kura pati finansēja ražošanas kvotu režīmu, tika aizstāta ar jaunu ražošanas nodevu, kuras mērķis bija palīdzēt segt izdevumus, kas cukura nozarē radās saistībā ar cukura tirgu kopīgo organizāciju. Šī ražošanas pagaidu nodeva bija spēkā līdz 2017. gada 30. septembrim saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013
                  7
               , ar kuru atcēla un aizstāja Regulu (EK) Nr. 1234/2007. 
            
            
               (4)Eiropas Savienības Tiesa 2017. gada 9. februāra spriedumā
                  8
                atzina Regulas (EK) Nr. 2267/2000 un (EK) Nr. 1993/2001 par spēkā neesošām. Tiesa spriedumā paziņoja, ka Regulas (EK) Nr. 2038/1999 33. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, lai aprēķinātu vidējos zaudējumus, tādu faktisko izmaksu kopsumma, kas saistītas ar eksporta kompensācijām par produktiem, uz kuriem attiecas šis noteikums, jādala ar šādu (eksportēto) produktu daudzuma kopapjomu neatkarīgi no tā, vai par šiem daudzumiem ir faktiski izmaksātas kompensācijas. 
            
            
               (5)Turklāt Tiesa norādīja, ka Regulas (EK) Nr. 2038/1999 33. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka ražošanas maksājumu kopsummas aprēķināšanai ir jāņem vērā vidējie zaudējumi, kuri aprēķināti, tādu faktisko izmaksu kopsummu, kas saistītas ar eksporta kompensācijām par produktiem, uz kuriem attiecas šis noteikums, dalot ar eksportēto produktu daudzumu kopapjomu neatkarīgi no tā, vai par šiem daudzumiem ir faktiski izmaksātas kompensācijas. 
            
            
               (6)Tāpēc, lai izpildītu Tiesas spriedumu, ražošanas maksājumi un papildu maksājumi ir jānosaka atbilstīgā līmenī. 
            
            
               (7)Konkrētāk, "vidējie zaudējumi" jāaprēķina, faktiski izmaksāto kompensāciju kopsummu dalot ar tādu produktu eksportēto daudzumu kopapjomu, par kuriem pienākas kompensācijas, neatkarīgi no tā, vai par šiem eksportētajiem daudzumiem ir izmaksāta kompensācija. Tiesas norādītās metodes piemērošana ievērojami samazina "vidējos zaudējumus" un "kopējos zaudējumus", kuri attiecīgajā laikposmā jāsedz ar ražošanas maksājumiem.
            
            
               (8)Ražošanas maksājumu pārskatīšana attiecībā uz 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadu ietekmēs summu, kas cukura ražotājiem bija jāmaksā cukurbiešu audzētājiem saistībā ar starpību starp A vai B maksājuma maksimālo summu un maksājumu summu, kas iekasēta par attiecīgo tirdzniecības gadu.
            
            
               (9)Saskaņā ar cukura tirgu kopīgo organizāciju, kas bija spēkā līdz 2006. gadam, cukura ražotāji faktiski veica maksājumus un atguva 60 % no šīm izmaksām, maksājot cukurbiešu audzētājiem zemāku cenu par cukurbietēm. Regulas (EK) Nr. 2038/1999 36. panta 2. punktā paredzēts, ka tad, ja noteiktās maksājumu summas bija mazākas par A vai B maksājumu maksimālo līmeni (t. i., attiecīgi 2 % un 37,5 % no baltā cukura intervences cenas), cukura ražotājiem bija jāmaksā cukurbiešu pārdevējiem 60 % no attiecīgā maksājuma maksimālās summas un faktiski iekasētās pamatmaksājuma vai B maksājuma summas starpības. 
            
            
               (10)Tāpēc būtu jānosaka pārskatītās summas, kuras cukura ražotājiem būtu jāatmaksā cukurbiešu pārdevējiem. Cukurbiešu pārdevējiem ir atmaksājama tikai "veco" un jauno summu starpība.
            
            
               (11)Attiecībā uz 1999./2000. tirdzniecības gadu atbilstīgi Tiesas norādītajai metodei pārrēķinātie kopējie zaudējumi, kuri netika segti ar maksājumiem, ir EUR 66 941 664. Regulas (EK) Nr. 2038/1999 34. panta 2. punktā paredzētais koeficients minētajam tirdzniecības gadam būtu attiecīgi jānosaka un jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku.
            
            
               (12)Attiecībā uz 2000./2001. tirdzniecības gadu atbilstīgi Tiesas norādītajai metodei aprēķinātie kopējie zaudējumi, kuri netika segti ar maksājumiem, ir EUR 49 376 802.
            
            
               (13)Juridiskās noteiktības un dažādu dalībvalstu attiecīgo uzņēmēju līdztiesības labad ir jāparedz datums, līdz kuram būtu jānosaka šajā regulā paredzētie maksājumi, kā minēts Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 609/2014
                  9
                2. panta 2. punkta otrajā un trešajā daļā. 
            
            
               (14)Uzņēmējiem pārmērīgie maksājumi bija jāveic par 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadu. Uzņēmējiem paredzētais atlīdzinājums, kas izriet no pārskatīto maksājumu piemērošanas, dalībvalstīm būtu jāveic saskaņā ar piemērojamajiem valsts tiesību aktiem un tajos paredzētajiem noilguma termiņiem.  Dalībvalstīm būtu jānodrošina atlīdzinājums uzņēmējiem, kuri to pieprasījuši pamatoti un noteiktajā termiņā.
            
            
               (15)Ražošanas maksājumu un papildu maksājumu aprēķinu, kas noteikts šajā regulā, piemēro no Regulu (EK) Nr. 2267/2000 un (EK) Nr. 1993/2001 stāšanās spēkā,
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
            
            
               1. pants
            
            
               1.Ražošanas maksājumu summas cukura nozarē attiecībā uz 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadu ir  noteiktas pielikuma 1. punktā.
            
            
               2.Koeficients, kas prasīts, lai ražošanas maksājumam attiecībā uz  1999./2000. tirdzniecības gadu aprēķinātu papildu maksājumu, ir noteikts pielikuma 2. punktā.
            
            
               3.Summa, kura cukura ražotājiem ir jāmaksā cukurbiešu pārdevējiem saistībā ar A un B maksājumiem par 2000./2001. tirdzniecības gadu, ir noteikta pielikuma 3. punktā.
            
            
               2. pants
            
            
               Šajā regulā paredzēto maksājumu noteikšanas diena, kā minēts Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 609/2014 2. panta 2. punkta otrajā un trešajā daļā, ir ne vēlāk kā 2018. gada 30. septembris.
            
         
         
            
               3. pants
            
            
               Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
            
               Tomēr 1. pantu piemēro no:
            
            
               –2000. gada 13. oktobra attiecībā uz 1999./2000. tirdzniecības gadu, 
            
            
               –2001. gada 12. oktobra attiecībā uz 2000./2001. tirdzniecības gadu.
            
            
            
               Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā –
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
            
               FINANŠU PĀRSKATS
            
            
            
                     
                        FINANŠU PĀRSKATS
                     
                  
                  
                     
                        FS/17/4938476
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        6.2.2017.1
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        DATUMS: 06.09.2017.
                     
                     
                  
               
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        BUDŽETA POZĪCIJA
                     
                     
                        Sk. turpmāk izklāstīto budžeta prognozi.
                     
                     
                     
                        1 1. nodaļa – 1 1 0. pants (Ražošanas maksājumi (nodevas) par 2005./2006. tirdzniecības gadu un iepriekšējiem gadiem)
                     
                     
                     
                        05 07 02 (Domstarpību izšķiršana)
                     
                     
                  
                  
                     
                        APROPRIĀCIJAS:
                     
                     
                        B2017;
                     
                     
                        DB 2018
                     
                     
                     
                        p.m.; 
                     
                     
                        p.m.          
                     
                     
                        EUR 29 miljoni
                     
                     
                        EUR 22,3 miljoni
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        NOSAUKUMS
                     
                     
                     
                        PADOMES REGULA, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus un papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē un ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus cukura nozarē
                     
                  
               
                     
                        3.
                     
                  
                  
                     
                        JURIDISKAIS PAMATS
                     
                     
                     
                        Līguma par Eiropas Savienības darbību 43. panta 3. punkts
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        MĒRĶI
                     
                     
                        Šīs regulas mērķis ir 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadam  ar atpakaļejošu spēku noteikt cukura ražošanas maksājumus, kuri pārrēķināti, pamatojoties uz Tiesas precizēto metodiku.
                     
                  
               
                     
                        5.
                     
                  
                  
                     
                        FINANSIĀLĀ IETEKME
                     
                  
                  
                     
                        12 MĒNEŠU LAIKPOSMS
                        
                           (miljonos EUR)
                     
                  
                  
                     
                        2018. FINANŠU GADS
                     
                     
                         (miljonos EUR)
                     
                  
                  
                     
                        2019. FINANŠU GADS
                     
                     
                         (miljonos EUR)
                     
                  
               
                     
                        5.0
                     
                  
                  
                     
                        IZDEVUMI
                     
                     
                        -
                              KO SEDZ NO ES BUDŽETA 
                           (KOMPENSĀCIJAS/INTERVENCES PASĀKUMI)
                     
                     
                        -
                              VALSTU IESTĀDES
                     
                     
                        -
                              CITI
                     
                  
                  
                     
                     
                        102,2
                     
                  
                  
                     
                     
                        102,2
                     
                  
                  
                     
                     
                        nepiemēro
                     
                  
               
                     
                        5.1
                     
                  
                  
                     
                        IEŅĒMUMI
                     
                     
                        -
                              ES PAŠU RESURSI 
                           (NODEVAS/MUITAS NODOKĻI) – Sk. komentārus
                     
                     
                        -
                              VALSTS
                     
                  
                  
                     
                     
                        -93,1
                     
                  
                  
                     
                     
                        -93,1
                     
                  
                  
                     
                     
                        nepiemēro
                     
                  
               
                     
                        5.2
                     
                  
                  
                     
                        APRĒĶINA METODE
                     
                     
                        Sk. piezīmes
                     
                  
               
                     
                        6.0
                     
                  
                  
                     
                        VAI PROJEKTU VAR FINANSĒT NO APROPRIĀCIJĀM, KAS IERAKSTĪTAS KĀRTĒJĀ BUDŽETA ATTIECĪGAJĀ NODAĻĀ?
                     
                  
                  
                     
                        nepiemēro
                     
                  
               
                     
                        6.1
                     
                  
                  
                     
                        VAI PROJEKTU VAR FINANSĒT, VEICOT KĀRTĒJĀ BUDŽETA STARPNODAĻU PĀRVIETOJUMUS?
                     
                  
                  
                     
                          
                     
                     
                        Nē
                     
                  
               
                     
                        6.2
                     
                  
                  
                     
                        VAI BŪS VAJADZĪGS PAPILDU BUDŽETS?
                     
                  
                  
                     
                        Nē
                     
                  
               
                     
                        6.3
                     
                  
                  
                     
                        VAI APROPRIĀCIJAS BŪS JĀIERAKSTA NĀKAMO GADU BUDŽETOS?
                     
                  
                  
                     
                        Sk. piezīmi
                     
                  
               
                     
                        PIEZĪMES
                     
                     
                     
                        Eiropas Savienības Tiesa 2017. gada 9. februārī pasludināja spriedumu lietā C-585/15 Raffinerie Tirlemontoise SA pret État belge, kurā tā atzina Komisijas 2000. gada 12. oktobra Regulu (EK) Nr. 2267/2000, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus, kā arī papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē, un Komisijas 2001. gada 11. oktobra Regulu (EK) Nr. 1993/2001, ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus cukura nozarē, par spēkā neesošām.
                     
                     
                        Šajā spriedumā tika ņemta vērā argumentācija, ko Tiesa piemērojusi 2012. gada 27. septembra spriedumā (spriedums Jülich II)
                           10
                        , kurā tika precizēta pareiza metode, kas bija jāizmanto cukura maksājumu aprēķināšanai. Tāpēc ražotājiem ir tiesības saņemt atlīdzinājumu par pārmērīgajām summām, kuras ir nepamatoti samaksātas saistībā ar spēkā neesošiem ražošanas maksājumiem, kas iekasēti attiecīgajos tirdzniecības gados. Šādi pārmērīgie maksājumi tika iemaksāti Savienības budžetā, savukārt iekasēšanas izmaksas tika iemaksātas dalībvalstu budžetos saskaņā ar 2. panta 3. punktu Padomes Lēmumā 2014/335/(ES, EURATOM) par Eiropas Savienības pašu resursu sistēmu. 
                     
                     
                        Šis koriģējošais tiesību akts 1999./2000. un 2000./2001. tirdzniecības gadam ar atpakaļejošu spēku nosaka cukura ražošanas maksājumus, kuri pārrēķināti, pamatojoties uz metodiku, ko Tiesa precizējusi iepriekš minētajā Jülich II lietā. Ņemot vērā spriedumu un nepamatotas iedzīvošanās aizlieguma principu, "veco" maksājumu un pārrēķināto maksājumu starpības atlīdzinājumā ir jāiekļauj kompensācijas procenti, pamatojoties uz valsts noteikumiem. 
                     
                     
                        Dalībvalstīm atmaksājamā kopsumma ir izklāstīta turpmāk.
                     
                     
                        Pašu resursi – pamatsumma
                     
                     
                        EUR 66,9 miljoni attiecībā uz 1999/2000. tirdzniecības gadu un EUR 49,4 miljoni attiecībā uz 2000./2001. tirdzniecības gadu; kopā (maksājumi pēc iekasēšanas izmaksu atskaitīšanas): EUR 116,3 miljoni * 80% = EUR 93,1 miljons.
                     
                     
                     
                        Kompensācijas procenti
                     
                     
                        Prasītie kompensācijas procenti nav iekļauti pašu resursu summās. Tā kā procentu likmes tiks noteiktas saskaņā ar valstu tiesību aktiem, galīgo summu patlaban nav iespējams noteikt. Tomēr, pamatojoties uz Jülich lietā pieejamo informāciju par valsts procentu likmēm un pieņemot, ka vidējās procentu izmaksas gadā ir 5 %, pamatsummas parāds par 1999./2000. tirdzniecības gadu palielinātos par 90 % (18*5%), savukārt pamatsummas parāds par 2000./2001. tirdzniecības gadu palielinātos par 85 % (17*5%).
                     
                     
                        Tātad aplēstā procentu izmaksu kopsumma ir: (66,9*90%) + (49,4*85%) = EUR 102,2 miljoni.
                     
                     
                     
                        Kompensācijas procentu summu izmaksās saskaņā ar budžeta pozīciju “05 07 02 – Domstarpību izšķiršana”. Maksājumus plānots veikt 2018. budžeta gadā.
                     
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  Padomes 1999. gada 13. septembra Regula (EK) Nr. 2038/1999 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (OV L 252, 25.9.1999., 1. lpp.). 
               
               
                  
                     (2)
                  Komisijas 2000. gada 12. oktobra Regula (EK) Nr. 2267/2000, ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus un papildu maksājuma koeficientu cukura nozarē (OV L 259, 13.10.2000., 29. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  Komisijas 2001. gada 11. oktobra Regula (EK) Nr. 1993/2001, ar ko 2002./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumu apjomus cukura nozarē (OV L 271, 12.10.2001., 15. lpp.).
               
               
                  
                     (4)
                  Padomes 2001. gada 19. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (5)
                  Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (6)
                  Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (“Vienotā TKO regula” (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).
               
               
                  
                     (7)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regula (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.).
               
               
                  
                     (8)
                  Lieta C-585/15, Raffinerie Tirlemontoise, ECLI:EU:C:2017:105.
               
               
                  
                     (9)
                  Padomes 2014. gada 26. maija Regula (ES, Euratom) Nr. 609/2014 par metodēm un procedūru, lai darītu pieejamus tradicionālos, PVN un NKI pašu resursus, un par pasākumiem, lai izpildītu kases vajadzības (OV L 168, 7.6.2014., 39. lpp.).
               
               
                  
                     (10)
                  Apvienotās lietas C-113/10, C-147/10 un C-234/10, Zuckerfabrik Jülich un citi, ECLI:EU:C:2012:591.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 24.10.2017
            COM(2017) 619 final
            PIELIKUMS
            dokumentam
            PriekšlikumsPADOMES REGULAI,
            ar ko 1999./2000. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus un papildu maksājuma aprēķina koeficientu cukura nozarē un ar ko 2000./2001. tirdzniecības gadam nosaka ražošanas maksājumus cukura nozarē
            {SWD(2017) 348 final}
            
               
         
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                         Regulas 1. panta 1. punktā minētie ražošanas maksājumi cukura nozarē:
                     
                     
                  
               
                     
                     
                        2) 
                     
                  
                  
                     
                     
                         Regulas 1. panta 2. punktā minētie koeficienti papildu maksājuma aprēķināšanai attiecībā uz 1999./2000. tirdzniecības gadu:  0,10034.
                     
                     
                  
               
                     
                        3)
                     
                  
                  
                     
                         Regulas 1. panta 3. punktā minētā summa, kura cukura ražotājiem jāsamaksā cukurbiešu audzētājiem saistībā ar B maksājuma maksimālās summas un faktiski iekasētās maksājuma summas starpību:
                     
                     
                  
               
            
               
                  (1)
               
                 Cena (attiecībā uz B maksājumu) par tonnu standarta kvalitātes cukurbiešu (EUR).