CELEX: 52011PC0664
Language: cs
Date: 2011-10-13
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EFG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive, Portugalsko)

|
			
		
		
		52011PC0664
		
			Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EFG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive, Portugalsko) /* KOM/2011/0664 v konečném znění */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Bod 28 interinstitucionální dohody ze dne 17.
května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí
o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1]
umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) prostřednictvím
mechanismu pružnosti v mezích ročního stropu 500 milionů EUR,
a to nad rámec příslušných okruhů finančního rámce.
Pravidla, která se na poskytování
příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena
v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení
Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2].
Dne 6. června 2011 předložilo
Portugalsko žádost EFG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive o poskytnutí
finančního příspěvku z EFG v souvislosti s propouštěním ve
třech podnicích, jejichž činnost spadá do oddílu 29 („Výroba
motorových vozidel, přívěsů a návěsů“)[3] NACE
Revize 2 v regionech NUTS II Norte (PT11) a Centro (PT16) v Portugalsku.
Po důkladném posouzení této žádosti
dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES)
č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí
finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou
splněny.
SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZA
 Základní údaje: ||   
 Referenční číslo EFG || EFG/2011/005 
 Členský stát || Portugalsko 
 Článek 2 || b) 
 Dotčené podniky || 3 
 Regiony NUTS II || Norte (PT11) Centro (PT16) 
 Oddíl NACE Revize 2 || 29 („Výroba motorových vozidel, přívěsů a návěsů“) 
 Referenční období || 1.7.2010–1.4.2011 
 Počáteční datum pro individualizované služby || 1.7.2010 
 Datum podání žádosti || 6.6.2011 
 Počet propuštěných pracovníků během referenčního období || 726 
 Propuštění pracovníci, kterým je určena podpora || 726 
 Výdaje na individualizované služby (v EUR) || 2 241 100 
 Výdaje na provádění EFG[4] (v EUR)   || 95 000 
 Výdaje na provádění EFG (v %) || 4,07 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 2 336 100 
 Příspěvek z EFG (65 %) (v EUR) || 1 518 465 
1.                      
Žádost byla předložena Komisi dne 6.
června 2011 a byla doplňována o další informace až do dne
18. července 2011.
2.                      
Žádost splňuje podmínky pro pomoc z EFG
stanovené v čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006 a
byla předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5
uvedeného nařízení.
Vztah mezi propouštěním
a velkými změnami ve struktuře světového obchodu
v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční
a hospodářské krize
3.                      
Portugalsko uvádí, že odvětví automobilové
výroby bylo na celém světě v důsledku celosvětové
krize pod značným tlakem, v čemž spatřuje spojitost mezi
propouštěními a světovou finanční a hospodářskou krizí.
Komise si je vědoma toho, že vzhledem k tomu, že přibližně
60 až 80 % (podle členského státu) nových automobilů
v Evropě lidé kupují na úvěr, finanční krize, jež zavinila
hospodářský pokles, zasáhla automobilový průmysl obzvláště
tvrdě. Podle Asociace evropských výrobců automobilů (ACEA)
klesla poptávka po nových motorových vozidlech v Evropské unii v roce 2009 o
5,6 % ve srovnání s rokem 2008 a o 13,3 % ve srovnání s předkrizovým
rokem 2007. V EU se tak projevil stejný pokles poptávky po nových
motorových vozidlech, jaký byl zaznamenán na celosvětové úrovni, kde došlo
v roce 2009 oproti roku 2008 k poklesu o 5,6 %.
V reakci na tento pokles poptávky výrobci motorových vozidel ještě
dramatičtěji snížili výrobu. V roce 2009 poklesla výroba
motorových vozidel v EU oproti roku 2008 o 17 % a oproti
roku 2007 o 23 %. A tento sestupný trend pokračoval i
v roce 2010. Výroba motorových vozidel v EU za první
tři čtvrtletí roku 2010 byla oproti stejnému období
v roce 2008 o 14 % nižší.
4.                      
Pokles poptávky po elektrických zařízeních do
automobilů, který následoval po poklesu výroby automobilů,
společně s nemožností dalšího snížení výrobních nákladů a/nebo
přístupu k úvěrům se projevil uzavřením podniku Krombert
& Schubert Portugal, Lda a výrobního závodu Lear ve městě Guarda.
Uzavření podniku Leoni Wiring Systems Viana, Lda bylo způsobeno
kombinací obtížné hospodářské situace způsobené krizí a
přemístěním výrobního závodu do Maroka.
5.                      
Argumenty předložené ve výše uvedených
případech[5],
které se týkají automobilového průmyslu a u kterých bylo propouštění
přímým výsledkem krize, zůstávají platné. 
Doložení počtu propuštěných
pracovníků a splnění kritérií čl. 2 písm. b)
6.                      
Portugalsko svoji žádost předložilo podle
kritérií pro pomoc stanovených v čl. 2 písm. b) nařízení (ES)
č. 1927/2006, jež požadují, aby bylo během doby devíti
měsíců propuštěno nejméně 500 zaměstnanců
podniků, které působí ve stejném oddílu NACE Revize 2 v jednom
regionu nebo ve dvou sousedících regionech na úrovni NUTS II členského
státu.
7.                      
V žádosti se uvádí 726 propuštěných
ve třech podnicích zařazených do oddílu 29 NACE Revize 2
(„Výroba motorových vozidel, přívěsů a návěsů“)[6]
v regionech NUTS II Norte (PT11) a Centro (PT16) během
devítiměsíčního referenčního období od
1. července 2010 do 1. dubna 2011. Počet
propuštěných pracovníků byl vypočten podle ustanovení
čl. 2 druhého pododstavce druhé odrážky nařízení (ES)
č. 1927/2006.
Vysvětlení nepředvídatelnosti
uvedených případů propouštění
8.                      
Portugalské orgány uvádějí, že dodavatelé
čelili již určitou dobu tlaku výrobců motorových vozidel na
snížení svých marží. Náhlé a drastické snížení poptávky po motorových vozidlech
v roce 2009. které bylo způsobeno krizí a nemohlo být předvídáno, se
projevilo významným snížením ve využití výrobních kapacit. Aby evropští výrobci
automobilových dílů snížili výrobní náklady, rozhodli se optimalizovat
výrobní kapacity některých ze svých provozů a jiné uzavřeli. 
Identifikace podniků, které
propouštějí, a pracovníků, jimž je určena pomoc
9.                      
Žádost se týká 726 propuštěných
pracovníků z těchto tří podniků:
 Podniky a počet propuštěných pracovníků 
 Leoni Wiring Systems Viana, Lda || 332 
 Kromberg & Schubert Portugal, Lda || 120 
 Delphi Automotive Systems – Portugal, S.A. || 274 
 Celkový počet podniků: 3 || Celkový počet propuštěných: 726 
10.                  
Pomoc se vztahuje na všech 726 propuštěných
pracovníků. Nicméně portugalské úřady na základě
předchozích zkušeností se správou příspěvků z EFG odhadují,
že o pomoc z EFG požádá asi 500 pracovníků.
11.                  
Rozdělení pracovníků, kterým je
určena pomoc:
 Kategorie || Počet || Procento 
 Muži || 248 || 34,16 
 Ženy || 478 || 65,84 
 Občané EU || 726 || 100,00 
 Občané zemí, které nejsou členy EU || 0 || 0,00 
 15 až 24 let || 3 || 0,41 
 25 až 54 let[7]   || 709 || 97,66 
 55 až 64 let || 14 || 1,93 
 Nad 64 let || 0 || 0,00 
12.                  
Tři z pracovníků mají dlouhodobé
zdravotní problémy nebo zdravotní postižení.
13.                  
Rozdělení podle profesních kategorií:
 Kategorie || Počet || Procento 
 Řídící pracovníci || 15 || 2,07 
 Specialisté || 14 || 1,93 
 Techničtí pracovníci a pracovníci v příbuzných oborech || 99 || 13,64 
 Administrativní pracovníci || 57 || 7,85 
 Provozní pracovníci || 1 || 0,13 
 Řemeslníci a opraváři || 9 || 1,24 
 Obsluha strojů a zařízení || 474 || 65,29 
 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci || 57 || 7,85 
14.                  
Rozdělení podle úrovně vzdělání:
 Úroveň vzdělání || Počet || Procento 
 Základní vzdělání[8]   || 469 || 64,60 
 Sekundární vzdělání || 221 || 30,44 
 Terciární vzdělání || 36 || 4,96 
15.                  
Portugalsko v souladu
s článkem 7 nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že
je a nadále bude uplatňována politika rovnosti mezi ženami a muži,
jakož i nediskriminace v průběhu jednotlivých etap
provádění EFG, a zejména v přístupu k fondu.
Popis příslušného území a jeho
orgánů a dalších zúčastněných subjektů
16.                  
Region Norte je nejhustěji obydleným regionem
země, zároveň je i regionem s nejnižším příjmem na
obyvatele a nejvyšší mírou nezaměstnanosti. Úroveň vzdělání a
kvalifikace jeho obyvatel je nízká. Region je do značné míry závislý na
průmyslu a jeho největší síla je v tradičních průmyslových
odvětvích, jako jsou textil, oděvy, obuv a korek, jejichž produkty
jsou s úspěchem vyváženy. Silnou stránkou zemědělství je mléko a
víno (zejména portské víno) a potenciál do budoucnosti má lesnictví.
17.                  
Region Centro má nižší hustotu obyvatelstva a jeho populace
je stárnoucí (v roce 2009 byl tamější index stárnutí 153 %, zatímco
celostátní průměr byl 118 %). Průmyslová základna regionu
sestává z různých tradičních výrobních struktur, které jsou závislé
na levné pracovní síle a kterým chybí konkurenceschopnost. Tyto faktory
společně s nízkou úrovní vzdělání a kvalifikace obyvatel
(přibližně 46 % pracovní síly absolvovalo šest nebo méně let
školní docházky) mohou vysvětlit nízkou regionální produktivitu.
Nezaměstnanost je na nízké úrovni, zejména díky migraci pracujících osob
do městských oblastí nebo do zahraničí.
18.                  
Hlavními dotčenými orgány jsou Instituto do
Emprego e Formação Profissional (IEFP, I.P.), což je instituce veřejné
správy s decentralizovanými úřady práce a středisky odborného
vzdělávání, odborové organizace: STIMM, SINDEL a SIMA a Associação de
Fabricantes para a Industria Automóvel-AFIA (portugalské Sdružení výrobců
automobilového průmyslu). Ostatními zúčastněnými subjekty jsou
společná centra odborného vzdělávání (centra, jež jsou
společně řídí IEPF, I.P a partneři z odvětví –
organizace zaměstnavatelů a/nebo odborové organizace – jako jsou
CINEL, CEPRA, INOVINTER a CEFOSAP).
Očekávaný dopad propouštění na
místní, regionální a vnitrostátní zaměstnanost
19.                  
Podle Národního statistického úřadu (INE) dosáhla
úroveň nezaměstnanosti v Portugalsku ve třetím
čtvrtletí roku 2010 míry 10,9 %, tedy o 1,1 %
více než ve stejném období roku 2009. Míra nezaměstnanosti
v regionu Norte vzrostla z 11,6 % ve třetím čtvrtletí
roku 2009 na 13,2 % ve stejném období roku 2010, což
představuje nejvyšší míru nezaměstnanosti v zemi. Region Centro
zaznamenal slabý nárůst míry nezaměstnanosti (ze 7,2 % na
7,4 % za stejná období jako ve výše uvedeném případě). 
20.                  
Účinky těchto propouštění na místní
úrovni jsou významné vzhledem ke kombinaci uvedených faktorů, které
společně představují pro dotčené pracovníky a regiony
nezvyklou a těžkou situaci. 
21.                  
Oba regiony, kde došlo k uvedenému
propouštění, již získaly souhlas k podpoře z EFG v
předcházejícím případě, EFG/2009/001/ PT/Norte-Centro.
Koordinovaný balík individualizovaných
služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných
nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat
s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů
22.                  
Navrhují se následující druhy opatření,
jejichž kombinací vzniká koordinovaný balíček individualizovaných služeb
zaměřených na opětovné začlenění pracovníků na
trh práce:
–     
Informace, profilování a poradenství: Opatření v oblasti informací a profilování zahrnují
informování všech potenciálních příjemců o dostupných
opatřeních, podporu pracovníků v aktivní účasti na těchto
opatřeních, poskytování informací o trhu práce, jakož i definování a
úpravu jejich osobních plánů pro hledání zaměstnání, v nichž by
měla být popsána opatření, kterých se pracovníci hodlají
účastnit. Informování a profilování budou provádět úřady práce a
tyto činnosti nejsou spolufinancovány z EFG. Poradenství bude zahrnovat
opatření týkající se horizontálních otázek, jako je motivace k práci a
motivace účastnit se odborné přípravy a rekvalifikační
přípravy, celoživotní vzdělávání, osobní rozvoj a podpora
sebeúcty a tzv. coaching při hledání práce. Příspěvky na
stravování a dopravu budou podléhat přísným omezením a podmínkám.
–     
Uznávání, validace a osvědčování
kvalifikací: Za pomoci oficiálních „Centros de Novas
Oportunidades – CNO“ (Center pro nové příležitosti) určí pracovníci
znalosti a dovednosti, kterých dosáhli během svého života ve formálním
vzdělávání i informálním učení. V programech pro jednotlivce i pro
skupiny si účastníci pod odborným vedením připraví portfolio, ve
které bude zaznamenán jejich postup při vzdělávání, a výsledkem bude
validace jejich osvědčení o školním vzdělání a/nebo
osvědčení o odborném vzdělání.
–     
Odborné vzdělávání: Pracovníkům se dostane odborného vzdělání, které nejlépe
odpovídá jejich vzdělání a dovednostem a které jim pomůže rychle se
zapojit do nového zaměstnání. Poskytovány budou kurzy odborného
vzdělávání pro dospělé, v nichž účastníci získají dvojí
certifikát (potvrzující jak vzdělání, tak odbornost), některé budou
probíhat na bázi modulů (flexibilní kurzy složené z krátkých
vzdělávacích celků, uvedené v referenčních úrovních pro
odborné vzdělávání Národního katalogu kvalifikací) a v jiných
půjde o specifické vzdělávání vhodné pro konkrétní potřeby
trhu práce. Kurzy odborného vzdělávání budou zajišťovat Centra
odborného vzdělávání a další subjekty s uznávanou odborností, které
budou určeny IEFP, IP[9].
Příspěvky na odbornou přípravu, stravování, dopravu, úrazové
pojištění a ubytování budou podléhat přísným omezením a podmínkám.
–     
Grant na odborné vzdělávání z vlastní
iniciativy: Toto opatření umožní
pracovníkům, aby se účastnili vhodného odborného vzdělávání,
které bude odsouhlaseno v rámci jejich osobního plánu pro hledání
zaměstnání a které je poskytováno schválenými vzdělávacími
institucemi. Bude jim dána možnost účastnit se postupně nebo
současně více než jednoho kurzu. Účastníkům této formy
odborné přípravy se nabídne za přísných podmínek grant až do výše
8000 EUR (který zahrnuje výdaje na odbornou přípravu a
příspěvek na odbornou přípravu). 
–     
Podpora při samostatném hledání
zaměstnání: Tento grant se uděluje těm
pracovníkům, kteří si během období provádění
personalizovaných opatření financovaných z EFG sami naleznou pracovní
místo na plný úvazek. Částka grantu se liší v závislosti na délce
nabídnuté smlouvy a lze ji zvýšit, je-li nové pracovní místo vzdáleno více než
100 km od místa bydliště pracovníka.
–     
Pobídka k zaměstnávání: Pro účely stimulace tvorby nových pracovních míst může být
finanční podpora udělena zaměstnavatelům, kteří
uzavřou s příjemci pomoci z EFG smlouvu na plný pracovní
úvazek. Minimální trvání takových smluv musí být 12 měsíců a
těm, kteří přijmou zaměstnance na dobu neurčitou, bude
vyplacena podpora vyšší.
–     
Podpora podnikání: Pro
pracovníky, kteří by chtěli samostatně podnikat, bude poskytnuto
školení zaměřené na zvláštní znalosti a schopnosti nutné
k založení a řízení malého podniku. Účast na tomto
vzdělávání je povinná do doby rozhodnutí o podpoře při založení
podniku, kromě případů, kdy je potvrzeno předchozí odborné
vzdělání nebo relevantní zkušenosti. Technická podpora projektu zahrnuje
činnosti na podporu přípravy podnikatelského záměru,
přípravu obchodního plánu, ustavení společnosti a sledování projektu
během prvního roku jejího fungování. Úrazové pojištění,
příspěvky na stravování a dopravu budou podléhat přísným
omezením a podmínkám.
–     
Podpora zakládání nových podniků: Po dokončení školení a přípravy na podnikání bude
pracovníkům poskytnuta nevratná dotace ve výši 20 000 EUR za každé
vytvořené pracovní místo, včetně pracovního místa pro
zakladatele podniku, nejvýše však budou poskytnuty tři tyto dotace.
Vytvořená pracovní místa by měla být zaplněna ostatními
pracovníky, kteří mají nárok na podporu z EFG nebo nezaměstnanými
registrovanými na úřadech práce v daném regionu a mělo by se jednat o
zaměstnání na plný úvazek na minimální dobu dvou let.
–     
Plán začleňování: Toto opatření umožní pracovníkům získat pracovní zkušenost
v rozsahu minimálně 30 hodin týdně po dobu 6 až 12
měsíců. Cílem tohoto opatření je zajistit, aby tito pracovníci
neztratili kontakt s jinými pracovníky, netrpěli izolací a ztrátou
motivace, a to tím, že budou mít příležitost osvojit si nové znalosti a
dovednosti, čímž zlepší svoji šanci získat zaměstnání po uplynutí
období začleňování. Pracovníci budou umístěni na omezenou dobu
u zaměstnavatelů v neziskovém sektoru; z toho důvodu
budou mít nárok na příspěvky na stravu a dopravu, na pojištění a
na měsíční příspěvek namísto mzdy.
23.                  
Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti
v souladu s článkem 3 nařízení (ES)
č. 1927/2006 pokrývají přípravné, řídící a kontrolní
činnosti a rovněž informace a propagaci.
24.                  
Individualizované služby předložené
portugalskými orgány jsou aktivní opatření na trhu práce v rámci
způsobilých akcí uvedených v článku 3 nařízení (ES)
č. 1927/2006. Portugalské orgány odhadují celkové náklady na tyto
služby na 2 241 100 EUR a výdaje na provádění EFG na
95 000 EUR (tj. 4,24 % celkové částky). Celkový
požadovaný příspěvek z EFG činí 1 518 465 EUR
(65 % celkových nákladů).
 Opatření || Odhadovaný počet dotčených pracovníků || Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EFG a vnitrostátní spolufinancování) (v EUR) 
 Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) 
 Informace, profilování a poradenství[10] (Orientação profissional)   || 100 || 165 || 16 500 
 Uznávání, validace a osvědčování kvalifikací (RVCC) || 40 || 640 || 25 600 
 Odborné vzdělávání (Formação profissional) || 100 || 6 000 || 600 000 
 Grant na odborné vzdělávání z vlastní iniciativy (Subsidio à formação por iniciativa individual) || 75 || 4 000 || 300 000 
 Podpora při samostatném hledání zaměstnání (Apoio à auto-colocação) || 100 || 1 100 || 110 000 
 Pobídka k zaměstnávání (Apoio à contratação) || 60 || 2 400 || 144 000 
 Podpora podnikání (Apoio à criação do proprio emprego ou empresa - formação e apoio técnico ao projecto) || 50 || 2 100 || 105 000 
 Podpora zakládání nových podniků (Apoio à criação da empresa) || 35 || 20 000 || 700 000 
 Plán začleňování (Planos de integração) || 75 || 3 200 || 240 000 
 Mezisoučet za individualizované služby ||   || 2 241 100 
 Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) 
 Přípravné činnosti ||   || 2 000 
 Řízení ||   || 90 000 
 Informační a propagační činnosti ||   || 2 000 
 Kontrolní činnosti ||   || 1 000 
 Mezisoučet výdajů na provádění EFG ||   || 95 000 
 Odhad celkových nákladů ||   || 2 336 100 
 Příspěvek EFG (65 % celkových nákladů) ||   || 1 518 465 
25.                  
Portugalsko potvrzuje, že výše popsaná
opatření se navzájem doplňují s opatřeními financovanými
prostřednictvím strukturálních fondů. Portugalsko také zajistí jasnou
auditní stopu u činností financovaných z EFG a potvrzuje, že pro tyto
činnosti nežádá žádné jiné financování z prostředků EU
ani je nevyužívá.
Datum, kdy bylo započato
poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo na
které je započetí těchto služeb plánováno
26.                  
Portugalsko začalo poskytovat
individualizované služby dotčeným pracovníkům, na které se vztahuje
koordinovaný balík navrhovaný pro spolufinancování EFG, dne
1. července 2010. Toto datum tudíž představuje počátek
období způsobilosti pro veškerou pomoc, která by mohla být poskytnuta
z EFG.
Postupy pro konzultaci se sociálními
partnery
27.                  
Žádost o poskytnutí prostředků z EFG byla
předložena na schůzi představenstva IEFP, I.P. dne 21.
června 2011. IEFP, I.P, který je řídícím a platebním orgánem pro
EFG v Portugalsku, je sám o sobě orgánem tripartity (zástupci vlády,
zaměstnavatelé a pracovníci).
28.                  
Portugalské orgány potvrdily, že požadavky
stanovené vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy
EU, které se týkají hromadného propouštění, byly splněny.
Informace o činnostech, které
jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné
29.                  
Co se týče kritérií stanovených
v článku 6 nařízení (ES) č. 1927/2006,
portugalské orgány ve své žádosti:
·      potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje
opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě
vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv,
·      prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým
pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků nebo
odvětví,
·      potvrdily, že výše uvedená způsobilá opatření
nepřijímají podporu z jiných finančních nástrojů EU.
Řídící a kontrolní systémy 
30.                  
Portugalsko oznámilo Komisi, že finanční
příspěvek bude spravovat a kontrolovat Instituto do Emprego e
Formação Profissional, I.P., (IEFP, I.P.),        který poskytuje veřejné
služby v oblasti zaměstnanosti. Za celkové řízení bude odpovědné
oddělení zaměstnanosti, přičemž operativní řízení
budou vykonávat regionální zastoupení IEFP, I.P. v regionech Norte a Centro.
Celkové finanční řízení bude mít na starosti oddělení kontroly
financí a řízení. Za schválení a vyplacení pomoci budou odpovědné
regionální zastoupení regionů Norte a Centro. Většinu aktivních
opatření budou vykonávat úřady práce a partnerské subjekty, zejména
společná střediska odborného vzdělávání. Portugalsko potvrdilo,
že bude dodržovat zásadu oddělení funkcí mezi příslušnými subjekty.
31.                  
Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE,
I.P.), Institut pro řízení Evropského sociálního fondu, bude
odpovědný za audit a kontrolu, pokud jde o toto použití EFG.
Financování
32.                  
Na základě žádosti Portugalska činí
navrhovaný příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných
služeb 1 518 465 EUR (včetně výdajů na provádění
EFG), což představuje 65 % celkových nákladů.
Příspěvek z fondu navrhovaný Komisí vychází z údajů
předložených Portugalskem.
33.                  
Po zvážení nejvyššího možného finančního
příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení
(ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení
prostředků, navrhuje Komise uvolnit z EFG celou výše uvedenou
částku, jež bude přidělena v rámci okruhu 1a
finančního rámce.
34.                  
Při této navrhované výši finančního
příspěvku zůstane více než 25 % z nejvyšší roční
částky vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení
v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje čl.
12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006.
35.                  
Předložením tohoto návrhu na uvolnění
prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve
zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne
17. května 2006, jejichž cílem je zajistit souhlas obou složek
rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků EFG a
s požadovanou částkou. Komise vyzývá, aby složka rozpočtového
orgánu, která na příslušné politické úrovni dosáhne jako první dohody o
předloze návrhu na uvolnění prostředků, své záměry
sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze složek
rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální
třístranné rozhovory.
36.                  
Komise předkládá odděleně žádost o
převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2011 v souladu
s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 zapsány
konkrétní prostředky na závazky.
Zdroje prostředků na platby 
37.                  
O zvýšení objemu položek plateb na rozpočtové
linii fondu EFG se požádá v rámci globálního převodu. Prostředky
z této rozpočtové linie se využijí na pokrytí částky
1 518 465 EUR potřebné pro tuto žádost.
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z Evropského
fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28
interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským
parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném
finančním řízení (žádost EFG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive,
Portugalsko)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie,
s ohledem na interinstitucionální dohodu
ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou
a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním
řízení[11],
a zejména na bod 28 této dohody,
s ohledem na nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince
2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se
globalizaci[12],
a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Evropské komise[13],
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Evropský fond pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za
účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří
byli propuštěni v důsledku významných změn ve
struktuře světového obchodu způsobených globalizací,
a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném
začlenění na trh práce.
(2)       Oblast působnosti EFG
byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby byla
zahrnuta podpora pracovníkům, kteří byli propuštěni
v přímém důsledku celosvětové finanční
a hospodářské krize.
(3)       Interinstitucionální dohoda
ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění
prostředků z EFG v mezích ročního stropu
500 milionů EUR.
(4)       Dne 6. června 2011
předložilo Portugalsko žádost o uvolnění prostředků z EFG
v souvislosti s propouštěním ve třech podnicích, jejichž
činnost spadá do oddílu 29 NACE Revize 2 („Výroba motorových vozidel,
přívěsů a návěsů“) v regionech NUTS II Norte
(PT11) a Centro (PT16), a do 18. července 2011 ji
doplňovalo o dodatečné informace. Tato žádost splňuje
požadavky na stanovení finančního příspěvku podle
článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje
uvolnit částku 1 518 465 EUR.
(5)       V souvislosti
s uvedenou žádostí Portugalska by proto měly být z EFG
uvolněny prostředky na finanční příspěvek,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie
na rozpočtový rok 2011 se z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolní částka ve výši
1 518 465 EUR v prostředcích na závazky
a platby.
Článek 2
Toto rozhodnutí se zveřejní v Úředním
věstníku Evropské unie.
V Bruselu/Štrasburku dne […].
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda/předsedkyně                                   předseda/předsedkyně
[1]               Úř.
věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               Úř.
věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006,
kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize
2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a
některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř.
věst. L 393, 30.12.2006, s. 1).
[4]               V souladu
s čl. 3 třetím pododstavcem nařízení (ES) č.
1927/2006.
[5]               EFG/2010/002 Cataluña Automoción, KOM(2010)453 v
konečném znění, 
EFG/2010/004 Wielkopolskie, KOM(2010)616 v konečném znění,
EFG/2010/031 GM Belgium, KOM(2011)212 v konečném znění,
EFG/2011/003 Arnsberg and Düsseldorf, KOM(2011)447 v konečném znění.
[6]               Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006,
kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize
2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a
některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř.
věst. L 393, 30.12.2006, s. 1).
[7]               22,6 %
(25 až 34 let), 55 % (35 až 44 let) a 20,1 % (45 až 54 let).
[8]               V
Portugalsku trvá v současnosti základní vzdělání/povinná školní
docházka devět roků. Počet povinných let formálního
vzdělávání je určen podle data nerození (osoby narozené před 31.
prosincem 1966 = 4 roky; osoby narozené mezi 1. lednem 1967 a 31. prosincem
1980 = šest let a osoby narozené po 1. lednu 1981 = devět let).
[9]               „Instituto
do Emprego e Formação Profissional-IEFP, IP“ (Institut pro
zaměstnanost a odbornou přípravu) je instituce, která poskytuje
veřejné služby v oblasti zaměstnanosti a jejímž cílem je
podpořit vytváření a kvalitu pracovních míst a bojovat s
nezaměstnaností prostřednictvím provádění aktivní politiky
zaměstnanosti a odborného vzdělávání.
[10]             Toto opatření
bude nabídnuto všem 726 propuštěným pracovníkům. Část
opatření týkající se informování a profilování budou nicméně
provádět úřady práce a tyto činnosti nejsou spolufinancovány z
EFG. Prostředky z rozpočtu jsou určeny pro 100
účastníků, kteří budou příjemci příspěvků na
stravu a na dopravu nebo kteří se budou zúčastňovat
programů specializovanějšího poradenství.
[11]             Úř.
věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
[12]             Úř.
věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[13]             Úř.
věst. C […], […], s. […].