CELEX: 31999R1273
Language: mt
Date: 1999-06-17 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 1273/1999 tas-17 ta’ Ġunju 1999 li jemenda Regolament (KE) Nru 2366/98 li jistipula regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ l-għajnuna għall-produzzjoni taż-żejt taż-żebbuġa għas-snin ta’ marketing 1998/99, 1999/2000 u 2000/2001

Avviż Legali Importanti

|

31999R1273

Official Journal L 151 , 18/06/1999 P. 0012 - 0016

		Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 1273/1999tas-17 ta’ Ġunju 1999li jemenda Regolament (KE) Nru 2366/98 li jistipula regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ l-għajnuna għall-produzzjoni taż-żejt taż-żebbuġa għas-snin ta’ marketing 1998/99, 1999/2000 u 2000/2001IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill Nru 136/66/KEE tat-22 ta’ Settembru 1966 dwar it-twaqqif ta’ organizzazzjoni komuni għas-suq fiż żjut u x-xaħamijiet [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1638/98 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 5(11) tiegħu,Wara li kkunsidrat, b’mod partikolari, l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1638/98,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2261/84 tas-17 ta’ Lulju 1984 li jistipula regoli ġenerali dwar l-għoti ta’ għajnuna għall-produzzjoni taż-żejt taż-żebbuġa u għall-għajnuna lill-organizzazzjonijiet ta’ produzzjoni taż-żejt taż-żebbuġa [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1639/98 [4], u b’mod partikolari l-Artikolu 19 tiegħu,(1) Billi l-Artikolu 3(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2366/98 [5] jistipula li d-dikjarazzjonijiet skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3061/84 [6], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2455/97 [7], għandhom jiġu sostiwiti b’dikjarazzjoni sħiħa tal-ħsad matul is-snin tal-marketing 1999/2000 u 2000/01; billi dik is-sostituzzjoni trid titħalla tinġieb ‘l quddiem;(2) Billi l-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 2366/98 jirreferi għall-programm approvat skond l-Artikolu 4; billi għandu jiġi ċċarat li din ir-referenza għall-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1638/98 li tistipula l-kondizzjonijiet għall-eliġibbilità għall-għajnuna wara l-31 ta’ Ottubru 2001 għas-siġar taż-żebbuġa addizzjonali mħawla wara l-1 ta’ Mejju 1998;(3) Billi għall-finijiet ta’ l-iffissar tal-produzzjoni taż-żebbuġ u tal-produzzjoni taż-żejt imsemmija fl-Artikolu 18 tar-Regolament (KEE) Nru 2261/84, dak ir-Regolament iniżżel il-limitu ta’ żmien bħala l-31 ta’ Mejju biex tintbagħat l-informazzjoni konċernata maqsuma skond żoni omoġeniji ta’ produzzjoni; billi l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 2366/98 għandu għalhekk jiġi aġġustat;(4) Billi l-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 2366/98 jistipula li d-dikjarazzjonijiet ta’ kull xahar dwar id-dokumentazzjoni tal-ħażna ta’ l-imtieħen għandhom jintbagħtu qabel l-10 jum tax-xahar li jiġi wara x-xahar konċernat lill-aġenzija kompetenti u, fejn japplika, lill-aġenzija responsabbli għall-kontrolli; billi għal raġunijiet prattiċi amministrattivi f’xi Stati Membri dak il-limitu ta’ żmien għandu jiġi mtawwal b’jum;(5) Billi l-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 2366/98 jistipula li l-kwantitajiet tal-fdal taż-żebbuġ miksuba, stabbiliti fuq rata bażi fissa, għandhom jiddaħħlu fid-dokumentazzjoni tal-ħażniet għal kull jum; billi għandu jsir provvidiment biex l-imsemmi dħul fid-dokumentazzjoni jsir skond il-piż;(6) Billi fl-Artikolu 9(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 2366/98 it-terminoloġija mhux addattata għandha tiġi emendata;(7) Billi l-Kunsill immodifika l-organizzazzjoni komuni tas-suq iż-żejt taż-żebbuġa għall-perjodu transitorju sa u nkluża s-sena tal-marketing 2000/01; billi l-Kummissjoni għandu jkollha ammont massimu ta’ statistika ta’ produzzjoni ta’ minn jorbot fuqha u tibgħat lill-Kunsill qabel l-2001 proposta għall-organizzazzjoni komuni tas-suq fis-settur taż-żjut u x-xaħamijiet applikabbli mill-1 ta’ Novembru 2001; billi għal dak il-għan huwa meħtieġ li jkun hemm tagħrif fuq il-produzzjoni taż-żebbuġ u taż-żejt taż-żebbuġa fl-Istati Membri produtturi; billi biex tinkiseb l-informazzjoni l-aktar eżatta possibbli li hija rirettament komparabbli għall-Istati Membri kollha konċernati, għandu jiġi ntrodott metodu ta’ stima għal dik il-produzzjoni li jippermetti dak il-paragun mis-sena tal-marketing 1999/2000; billi d-dettalji ta’ dak il-metodu u u ż-żoni reġjonali li japplika għalihom għandhom jiġu stipulati biex jinkisbu l-aktar riżultati rappreżentattivi possibbli;(8) Billi mis-sena tal-marketing 1999/2000 ix-xogħol involut fil-metodu ta’ l-istimi tal-produzzjoni għandu jiġi ntegrat fl-iskeda tax-xogħol ta’ l-aġenziji ta’ kontroll li għalihom jipprovdi l-Artikolu 31 tar-Regolament (KE) Nru 2366/98;(9) Billi l-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni taż-Żjut u x-Xaħmijiet,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 2366/98 huwa emendat kif ġej:1. fl-Artikolu 3(2) "mhux aktar tard minn" hija mdaħħla qabel "matul is-snin ta’ marketing 1999/2000 u l-2000/2001";2. it-tieni inċiż tat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 5(2) huwa sostitwit b’dan li ġej:"— it-tħawwil ippjanat jinvolvi siġar taż-żebbuġa addizzjonali koperti bil-programm approvat taħt l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1638/98 u għalhekk jikkwalifika għall-għajnuna wara l-31 ta’ Ottubru 2001,";3. fl-Artikolu 6(3), "qabel 1 ta’ Awissu 1999 l-aħħar," għandha titneħħa;4. fit-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 8(b), "qabel l-10 jum" hija sostitwita bi "mhux aktar tard mill-10 jum";5. fl-Artikolu 9(1), il-punt (e) huwa sostitwit b’dan li ġej:"(e) il-kwantitajiet ta’ fdal taż-żebbuġ miksub, stabbilit billi jintiżen jew fuq bażi ta’ rata fissa.";6. fl-Artikolu 9(2)(a), "magħsur" hija sostitwita b’ "miksub".Artikolu 2Ir-Regolament (KE) Nru 2366/98 huwa emendat kif ġej:1. L-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej:"Artikolu 61. Għall-finijiet ta’ l-iffissar tal-produzzjoni taż-żebbuġ u tal-produzzjoni taż-żejt imsemmija fl-Artikolu 18 tar-Regolament (KEE) Nru 2261/84, sa mhux aktar tard mil-31 ta’ Mejju tas-sena tal-marketing in kwistjoni, l-Istati Membri produtturi għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bi:(a) għal kull waħda miż-żoni omoġeneji msemmija fil-paragrafu 3, skond il-metodu indikat f’dak il-paragrafu għat-tagħrif in kwistjoni:- il-medja tal-produzzjoni ta’ żebbuġ f’kilogrammi maħsud minn kull siġra taż-żebbuġ ta’ żebbuġa għaż-żejt,- elementi li jippermettu stima tad-deskrizzjoni mqassma tal-kampjun verifikat għall-għan li tiġi stmata l-produzzjoni taż-żebbuġ skond iż-żona reġjonali;(b) għal kull waħda miż-żoni reġjonali riferiti fil-paragrafu 2, skond il-metodu ndikat f’dak il-paragrafu għat-tagħrif in kwistjoni:- il-produzzjoni medja ta’ żebbuġ f’kilogrammi kull siġra taż-żebbuġ tal-ħsad ta’ żebbuġ għaż-żejt minn kull siġra taż-żebbuġ, u l-eżattezza ta’ l-istima,- il-perċentwali medju taż-żebbuġ maħsud għaż-żejt mis-siġar imqabbel mat-total tas-siġar dikjarati, u l-eżattezza ta’ l-istima,- il-produzzjoni medja taż-żjut verġni kollha taż-żebbuġ għal kull kilogramma ta’ żebbuġ u l-perċentwali medji ta’ żejt taż-żebbuġa verġni lampanti, żejt taż-żebbuġa verġni ordinarju, żejt taż-żebbuġa verġni u żejt taż-żebbuġa extra verġni stabbilita skond il-paragrafu 4;(ċ) għal kull wieħed mill-Istati Membri konċernati, evalwazzjoni bbażata fuq ir-riżultati riferiti fil-punti (a) u (b) ta’:- il-produzzjoni ta’ żebbuġ u ta’żejt taż-żebbuġa minn kull-siġra,- il-perċentwal u n-numru ta’ siġar maħsuda,- il-perċentwali u l-produzzjoni ta żejt taż-żebbuġa verġni lampanti, żejt taż-żebbuġa verġni ordinarju, żejt taż-żebbuġa verġni u żejt taż-żebbuġa extra verġni.2. Iż-żoni reġjonali huma mniżżla fl-Anness.Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 28, kampjun ta’ 100 biċċa art għandu jiġi eżaminat f’kull żona reġjonali biex jiġu verifikati d-dikjarazzjonijiet tal-ħsad u biex jiġi reġistrat:- in-numru totali ta’ siġar taż-żebbuġ li minnhom sar il-ħsad għaż-żebbuġ għaż-żejt,- il-kwantitajiet ta’ żebbuġ imwassal lejn l-imtieħen.It-tagħrif għandu jiġi reġistrat fuq il-post fiż-żmien addattat. Fejn isir diversi twassil minn biċċa art, ta’ l-anqas wieħed minn dak it-twassil għandu jkun suġġett għal-kontroll fuq il-post. Għandha tiġi ntrodotta sistema ta’ kontroll tal-kwalità tat-tagħrif. Tagħrif mhux ta’ min jorbot fuqu għandu jiġi eskluż mill-kalkoli.Il-kampjun li għandu jiġi eżaminat mill-bċejjeċ ta’ art għandu jintgħażel kif jiġi jiġi mill-bċejjeċ ta’ art kollha agrikoli li jkunu bagħtu applikazzjoni għall-għajnuna f’waħda mis-sentejn tal-marketing li jiġu qabel dik li fiha tiġi stmata l-produzzjoni. Il-bċejjeċ ta’ art għandom jiġi stratifikati bi:- ż-żoni omoġeneji kif riferit fil-paragrafu 3,- d-daqs,- possibbilment kriterji oħra meqjusa meħtieġa mill-Istati Membri.It-tħejjija u t-teħid tal-kampjuni fil-livell nazzjonali għandu jseħħ fil-preżenża ta’ esperti mid-diversi korpi nazzjonali u, fejn xieraq, mill-Kummissjoni.Għall-finijiet ta’ l-għoti ta’ l-għajnuna, dawk li jkabbru ż-żebbuġ għandu jkollhom l-obbligu li jikkolaboraw fl-istimi tal-produzzjoni fejn meħtieġ.3. Iż-żoni omoġeneji għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri waqt li jingħata kont b’mod partikolari ta’:- l-lok ġeografika u l-karatteristiċi agronomiċi ta’ l-art,- l-varjetajiet predominanti u l-eta tas-siġar taż-żebbuġa u t-tip l-aktar komuni tal-forma taż-żbir,- l-ħtieġa għal numru limitat ta’ żoni li jibqgħu l-istess matul iż-żmien u li ma jmorrux ‘l hinn mill-konfini taż-żona reġjonali.L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni qabel l-1 ta’ Jannar tas-sena tal-marketing konċernata bil-lista u d-deskrizzjoni taż-żoni omoġeneji stabbiliti jew b’kull emenda, debitament ġustifikata, għal-lista stabbilita qabel.F’kull żona omoġeneja, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu pjan ta’ kampjonar u metodu li jippermetti lill-esperti li jistmaw il-medja tal-produzzjoni taż-żebbuġ maħsud minn kull siġra għaż-żejt.Fejn l-istima medja totali stmata mill-esperti għaż-żoni omoġeneji ma tkunx taqbel fil-livell taż-żona reġjonali ma’ l-intervall ta’ kunfidenza għall-produzzjoni medja bbażata fuq l-eżami tal-bċejjeċ ta’ art kif provdut fil-paragrafu 2, l-estimi ta’ l-esperti għandhom jiġu hekk aġġustjati.4. Il-produzzjoni medja taż-żjut kollha taż-żebbuġa verġni għal kull kilogramma ta’ żebbuġ u l-perċentwali tal-kategoriji varji ta’ żejt verġni taż-żebbuġa għandhom jiġu stabbiliti fuq il-bażi tar-riżultati li għalihom tipprovdi s-sena tal-marketing konċernata mill-imtieħen approvati suġġetta għal-kontrolli fil-fond taħt l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 30(1).Ir-riżultati għal kull żona reġjonali għandu jiġi kalkolat fuq il-bażi tat-tagħrif totali għall-imtieħen ikkontrollati, waqt li jingħata kont tal-kwantitajiet ta’ żebbuġ ipproċessat minn dawk l-imtieħen fiż-żona in kwistjoni.5. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni qabel il-1 ta’ Jannar tas-sena tal-marketing konċernata, fuq il-bażi ta’ l-istimi ta’ l-esperti u informazzjoni relatata għas-snin tal-marketing ta’ qabel, ta’ l-istima inizjali tal-produzzjoni taż-żebbuġ u taż-żejt taż-żebbuġa f’kull żona reġjonali.";2. l-Anness li jinsab ma’ dan ir-Regolament huwa anness mar-Regolament (KE) Nru 2366/98.Artikolu 3Fl-Artikolu 31 tar-Regolament (KE) Nru 2366/98, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej:"Meta aġenżija tiġi fdata bix-xogħol li tagħmel kontrolli kif provdut f’dan ir-Regolament, għandha wkoll twettaq stima tal-produzzjoni taż-żebbuġ u taż-żejt taż-żebbuġa skond iż-żona reġjonali riferita fl-Artikolu 6. Dan ix-xogħol għandu jintwera fl-iskeda tax-xogħol ta’ l-aġenzija mtella skond l-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KEE) Nru 27/85."Artikolu 4Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum li jiġi wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Madankollu, l-Artikolu 2 għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 1999 u l-Artikolu 3 mill-1 ta’ Novembru 1999.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fis-17 ta’ Ġunju 1999.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU C 172, tat-30.9.1966, p. 3025/66.[2] ĠU L 210, tat-28.7.1998, p. 32.[3] ĠU L 208, tat-3.8.1984, p. 3.[4] ĠU L 210, tat-28.7.1998, p. 38.[5] ĠU L 293, tal-31.10.1998, p. 50.[6] ĠU L 288, ta’ l-1.11.1984, p. 52.[7] ĠU L 340, tal-11.12.1997, p. 26.--------------------------------------------------ANNESSIż-żoni reġjonali riferiti fl-Artikolu 6(2)SPANJA1. NUTS III Reġjun ta’ "Jaen"2. All NUTS III Reġjuni ta’ "Granada", "Malaga" u "Sevilla"3. NUTS III Reġjun ta’ "Cordoba"4. NUTS II Reġjun ta’ "Castilla-La Mancha"5. All NUTS II Reġjuni ta’ "Catalonia" u "Valencia"6. NUTS II Reġjun ta’ "Extremadura"ITALJA1. All NUTS III Reġjuni ta’ "Foggia" u "Bari"2. All NUTS III Reġjuni ta’ "Taranto", "Brindisi" u "Lecce"3. All NUTS III Reġjuni ta’ "Cosenza", "Crotone" u "Catanzaro"4. All NUTS III Reġjuni ta’ "Vibo Valentia" u "Reggio di Calabria"5. NUTS II Reġjun ta’ "Sicilia"6. NUTS II Reġjun ta’ "Campania"7. NUTS II Reġjun ta’ "Lazio"8. NUTS II Reġjun ta’ "Abruzzo"9. NUTS II Reġjun ta’ "Toscana"GREĊJA1. NUTS III Reġjun ta’ "Irakleio"2. All NUTS III Reġjuni ta’ "Lassithi", "Rethymni" u "Chania"3. NUTS II Reġjun ta’ "Peloponnese"4. NUTS II Reġjun ta’ "Western Greece"5. NUTS II Reġjun ta’ "Ionian Islands"6. NUTS II Reġjun ta’ "Continental Greece"7. NUTS III Reġjun ta’ "Lesbos"PORTUGAL1. NUTS II Reġjun ta’ "Alentejo"2. NUTS II Reġjun ta’ "Nord"3. NUTS II Reġjun ta’ "Centru"FRANZANUTS II Reġjun ta’ "Provence-Alpes-Côte d’Azur"--------------------------------------------------