CELEX: 51989PC0192
Language: es
Date: 1989-04-25
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE UN CONTINGENTE ARANCELARIO COMUNITARIO DE PULPA DE ALBARICOQUE, ORIGINARIO DE TURQUIA

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                                COK (89) 192    final
                                                                Bruselas, 25 de a b r i l de 1989
                                          Propuesta de
                              REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por e l que se establece la a p e r t u r a y modo de g e s t i ó n de un contingente
             a r a n c e l a r i o comunitario de pulpa de a l b a r i c o q u e ,
                                     o r i g i n a r i o de Turquia
                             (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                       EXPOSE DES MDTIFS
1.       le réglèrent (CEE) n° 4115/86 du 22 decentare 1986, r e l a t i f à
         l'importation dans la Oonmunauté de certains produits agricoles
         originaires de Turquie (1), prévoit notannent en son annexe, pour
         les pulpes d'abricots, originaires de Turquie, l'ouverture d'un
         contingent tarifaire communautaire annuel de 90 tonnes, à droit
         nul, à compter du 1er janvier 1987.
2.       la présente proposition a pour but d'ouvrir le contingent en cause
         pour la période du 1er j u i l l e t 1989 au 30 juin 1990.
3.       Conformément aux dispositions des règlements (CEE) n°s 1059/88 du
         28 roars 1988 (2) e t 2573/88 du 11 août 1967 (3), le règlement e s t
         applicable dans la Communauté dans sa composition actuelle.
4.       la proposition de la Commission ne prévoit pas de répartition entre
          l e s Etats membres du volume oontingentaire ou d'une partie de
         o e l u i - c i , mais la p o s s i b i l i t é pour l e s Etats membres de t i r e r sur
          le volume du contingent l e s quantités nécessaires à la couverture
         des importations r é e l l e s .
(1) J.O. n* L 380 du 31.12.1986, p. 4.
 (2) J.O. n* L 104 du 23.4.1988, p . 4.
(3) J.O. n° L 250 du 1.9.1987, p. 1.
 ---pagebreak---                                                       Propuesta de
                                 REGLAMENTO (CEE) N-                          DEL CONSEJO
                                                  de
                 relativo a la apertura,             y modo de gestion de un contingente arancelario
                            comunitario de pulpa de albaricoque, originaria^de Turquía
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                              Comunidad a dicho contingente y la aplicación, sin inte-
                                                                     rrupción del derecho previsto para este contingente a
Visco el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica              todas las importaciones de dicho producto en todos los
Europea y, en particular, su articulo 113,                           Estados miembros, hasta el agotamiento del contingente ;
                                                                     que,
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                                                                es conveniente no
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4115/86 del
                                                                     prever un reparto entre los Estados miembros, sin
Consejo, de 22 de diciembre de 1986, relativo a la impor-            perjuicio del uso de la cuota, sobre el volumen del contin-
tación en la Comunidad de productos agrícolas originarios.           gente, de las cantidades que correspondan a sus necesi-
de Turquía (') prevé, en -su Anexo, la apertura por la               dades con las condiciones y de acuerdo con un procedi-
Comunidad de un contingente arancelario comunitario                  miento aún por determinar; que esta forma de gestión
anual de 90 toneladas libre de derechos para la pulpa de             requiere una estrecha colaboración entre los Estados
albaricoque originaría de Turquía ; que dicho contingente            miembros y la Comisión, la cual debe poder seguir, en
ha sido abierto hasta el 30 de junio de 1989 por el Regla-           particular, el estado de agotamiento del volumen del
mento (CEE) n° 1539/87 í2); que procede por tanto abrir              contingente e informar de ello a los Estados miembros ;
dicho contingente arancelario, en razón del volumen
citado, para el período del 1 de julio de 1989 al 30 de              Considerando que el Reino de Bélgica, el Reino de los
junio de 19 90;                                                      Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo, al estar
                                                                     reunidos y representados por la Unión Económica del
Considerando que,                                                    Benelux, las operaciones relativas a la gestión de las
                        el Consejo adoptó el Reglamento              cuotas gi radas de dicha Unión Económica podrán ser
(CEE) n° 1059/88, de 28 de marzo de 1988, por el que                 efectuadas por cualquiera de sus miembros,
se establece el régimen aplicable a       (.OS intercambios
 de Grecia con Turquía (3);
                                           que el Consejo            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
también adoptó el Reglamento (CEE) n° 2573/87, de 11
de agosto de 1987, por el que se establece el régimen apli-                                   Artículo 1
cable a los intercambios de España y Portugal con Argelia,
Egipto, Jordania, Líbano, Túnez y Turquía ("•); que el                1. Quedará suspendido en la Comunidad en SU composición
presente Reglamento se aplicará, por consiguiente, a la             actual,desde el 1 de julio de 198$ hasta el 30 de junio de
Comunidad en su composición actual;                                   199Q,el derecho de aduana aplicable a los productos
                                                                      mencionados a continuación, originarios de Turquía, en el
Considerando que procede garantizar, en particular, el                nivel y en el límite del contingente arancelario comuni-
acceso igual y continuo de todos los importadores de la               tario indicado :
    Nutnero                                                                                         Volumes del         Derecho
    de orden      Codigo NC                        Destgnacion de 1* mercanda                        contingents     contingentario
                                                                                                   (en lonriadas)       (en%)
09.0203         ex 2008 50 91   Pulpa de albaricoque sin alcohol ni azúcar añadidos, en envases
                                inmediatos con un contenido neto igual o superior a 4,5 kg               90                0
(') D O n ' L 380 de 31. 12. 1986, p. 16.
O DO n« L 139 de 4.6.l%», p. 1
8 S8 Si ilr A S M * * . * 4
 ---pagebreak---                                           - 2 -
 2.     En el marco de dicho contingente arancelario el
 Reino de España y la República Portuguesa aplicarán dere-
chos de aduana calculados con arreglo a lo dispuesto
 por el Acta de adhesión y por el Reglamento (GEE)
 n' 2573/87.
                                 Articulo                 2
        Si un importador presenta en un Estado miembro
  una declaración de despacho a libre práctica que incluya
  una solicitud de beneficio del regimen preferencial para
  un producto contemplado en el presente Reglamento, y si
  la autoridad aduanera acepta dicha declaración, tí Estado
  miembro de que te trate procederá, mediante notificación
  a la Comisión, a utilizar del volumen contingentarlo una
  cantidad correspondiente a sus necesidades.
   Las solicitudes de utilización, con indicación de la fecha
   de aceptación de dichas declaraciones, deberán framtni-
   tírse a la Comisión sin demora.
   La Comisión concederá el uso en función de la fecha de
   aceptación de las declaraciones de despacho a libre prác-
   tica por parte de la autoridad competente del Estado
   miembro de que se trate, en la medida en que el saldo
   disponible lo permita. *
                                                       »
   Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas,
   éste las devolverá lo antes posible al volumen contingen-
   tario.
   Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo dispo-
   nible del volumen contingenter», la atribución se reali-
   zará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará a
   loa Estados miembros según las mismas
                                           Artículo 3
    1. Loa Estados miembros adoptarán todas las medida*
   adecuadas para que las utilizaciones que han efectuado en
   aplicación                                    del articulo 2 puedan asignarse,
   de manera continua, a sus partes acumuladas del contin-
   gente comunitaria
   2.     Cáete Estado miembro garantizara a loa importaifeces
   del producto da que se trata el Kbte acceso al
    aXMCOuifJe) 1 0 p Q f t t t t Q i € § M u f l O Ostt'-VOlQflSCtt '
 ---pagebreak---                                        - 3.-
              3. Los Estados miembros asignarán a las utíHzadones
              de sus cuotas las importaciones del producto de que se
              trata a medida que este se presente en aduana al amparo
              de declaraciones de despacho a libre práctica.
              4. El estado de agotamiento del contingente se
              comprobará basándose.en las importaciones signadas en
              las condiciones definidas en el apartado "3.
                                     Articulo 4
              A instancia de la Comisión, los Estados miembros k
              comunicaran la* importaciones del producto de que se
              trata realmente asignadas al contingente.
                                     Artículo    5
              Los Estados miembros y la'Comisión colaborarán estre-
              chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
              presente Reglamento. .
                                      Artículo   6
              El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de
               1989.
El presente Reglamento será obligatorio en todos tus mfrp*f n/m_f Mrr rnuirmtr aplicable
en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                          Por êl Cotutgê;
                                                           El PttsilLmt*
                                                                                  > * • • » » '
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.       Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art.120
2.       Base juridique : article 113 du traite
3.       Intitule de la mesure tarifaire :
         ^reposition de règlement du Oonseil portant ouverture e t node de
         gestion d'un contingent tarifaire cenrounautaire pour des pulpes
         d'abricots, originaires de Turquie
4.       Objectif :
         Assurer le respect des engagements contractés par la Oorrrnunauté
5»       Mode de calcul :
         - N° ce la NC :           2008 50 91
         - Volume du contingent : 90 tonnes
         - Droit à appliquer :     0 %
         - Droit du T.D.C. :       17 %
6.    ferte    de recettes :
         Valeur des marchandises : 434 écus x 90 « 39 060 écus
         fer ta de recettes : 39 060 ecus x 17 % * 6 640 écus
         fer rapport à la période précédente (1.7.1968 au 30.6.1989) : sans
         changement
 ---pagebreak---                FICHE D'IMPACT SUR IÀ COMPETITIVITE ET L'EMEtOI
Cette proposition e s t formulée en conformité auec un engagement contractuel
de la Comttunauté. L'impact découlant de c e t t e concession a é t é p r i s e n
consideration lors de l a prise de decision d'adoption de ce contingent e t
i l n'aura pas un caractère sérieux sur la c x n p é t i t i v i t e e t l'emploi dans l a
Ccranunaute.
 ---pagebreak--- Comisión de las Comunidades Europeas
COM(89) 192 final
Propuesta de
REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente
arancelario comunitario de pulpa de albaricoque, originario de Turquía
(presentada por la Comisión al Consejo)
25.4.1989
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L - 2985 Luxemburgo
Serie: DOCUMENTOS
1989 — 7 páginas — Formato 21,0 * 29,7 cm
ES
ISSN: 0257-9545
ISBN: 92-77-48888-3
N° de catálogo: CB-CO-89-167-ES-C
 ---pagebreak---                                             ISSN 0257-9545
COM(89) 192 final
 DOCUMENTOS
Propuesta de
REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establece la apertura y modo de
gestión de un contingente arancelario
comunitario de pulpa de albaricoque, originario
de Turquía
(presentada por la Comisión al Consejo)
 11     02                                25.4.1989
N° de catálogo: CB-CO-89-167-ES-C
ISBN: 92-77-48888-3
€
COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS