CELEX: C2003/275/33
Language: it
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 30 settembre 2003 nella causa C-94/02 P: Établissements Biret et Cie SA contro Consiglio dell'Unione europea ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Direttive 81/602/CEE, 88/146/CEE e 96/22/CE — Divieto di impiegare talune sostanze ad effetto ormonico — Divieto di importare, a partire da paesi terzi, carni provenienti da animali da azienda ai quali sono state somministrate tali sostanze — Ricorso per risarcimento danni — Effetto diretto dell'Accordo che istituisce l'OMC e degli accordi ad esso collegati — Accordo sull'applicazione delle misure sanitarie e fitosanitarie — Raccomandazioni e decisioni dell'organo di conciliazione dell'OMC")

15.11.2003                IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                             C 275/19
                    SENTENZA DELLA CORTE                                                           SENTENZA DELLA CORTE
                          30 settembre 2003                                                             30 settembre 2003
nella causa C-93/02 P: Biret International SA contro                           nella causa C-94/02 P: Établissements Biret et Cie SA
                 Consiglio dell’Unione europea (1)                                         contro Consiglio dell’Unione europea (1)
(«Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo                          («Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo
grado — Direttive 81/602/CEE, 88/146/CEE e 96/22/CE —                          grado — Direttive 81/602/CEE, 88/146/CEE e 96/22/CE —
Divieto di impiegare talune sostanze ad effetto ormonico —                     Divieto di impiegare talune sostanze ad effetto ormonico —
Divieto di importare, a partire da paesi terzi, carni provenien-               Divieto di importare, a partire da paesi terzi, carni provenien-
ti da animali da azienda ai quali sono state somministrate                     ti da animali da azienda ai quali sono state somministrate
tali sostanze — Ricorso per risarcimento danni — Effetto                       tali sostanze — Ricorso per risarcimento danni — Effetto
diretto dell’Accordo che istituisce l’OMC e degli accordi ad                   diretto dell’Accordo che istituisce l’OMC e degli accordi ad
esso collegati — Accordo sull’applicazione delle misure                        esso collegati — Accordo sull’applicazione delle misure
sanitarie e fitosanitarie — Raccomandazioni e decisioni                        sanitarie e fitosanitarie — Raccomandazioni e decisioni
             dell’organo di conciliazione dell’OMC»)                                        dell’organo di conciliazione dell’OMC»)
                           (2003/C 275/32)                                                                (2003/C 275/33)
                     (Lingua processuale: il francese)                                              (Lingua processuale: il francese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella        (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                                   «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nel procedimento C-93/02 P, Biret International SA, in                         Nel procedimento C-94/02 P, Établissements Biret et Cie SA,
liquidazione giudiziaria, con sede in Paris (Francia) (avvocati:               con sede in Paris (Francia), (avvocato: ll’avv. S. Rodrigues),
avv. M. de Thoré e avv. S. Rodrigues), avente ad oggetto il                    avente ad oggetto il ricorso diretto all’annullamento della
ricorso diretto all’annullamento della sentenza pronunciata dal                sentenza pronunciata dal Tribunale di primo grado delle
Tribunale di primo grado delle Comunità europee (Prima                         Comunità europee (Prima Sezione) l’11 gennaio 2002, nella
Sezione) l’11 gennaio 2002, nella causa T-174/00, Biret                        causa T-210/00, Biret et Cie SA/Consiglio (Racc. pag. II-47),
International/Consiglio (Racc. pag. II-17), procedimento in cui                procedimento in cui le altre parti sono: Consiglio dell’Unione
le altre parti sono: Consiglio dell’Unione europea, (agenti:                   europea, (agenti: signori J. Carbery e F. P. Ruggeri Laderchi),
signori J. Carbery e F. P. Ruggeri Laderchi), sostenuto da Regno               sostenuto da Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord,
Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, (agente: signora                    (agenti: signora P. M. Ormond), e Commissione delle Comunità
P. M. Ormond), e Commissione delle Comunità europee,                           europee, (agenti: signora T. Christoforou e A. Bordes) la Corte,
(agenti: signori T. Christoforou e A. Bordes), la Corte, composta              composta dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, dai
dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, dai sigg. J.-                    sigg. J.-P. Puissochet, M. Wathelet (relatore), R. Schintgen e
P. Puissochet, M. Wathelet (relatore), R. Schintgen e                          C.W.A. Timmermans, presidenti di sezione, C. Gulmann,
C.W.A. Timmermans, presidenti di sezione, C. Gulmann,                          D.A.O. Edward, P. Jann e V. Skouris, dalle sig.re F. Macken e
D.A.O. Edward, P. Jann e V. Skouris, dalle sig.re F. Macken e                  N. Colneric, e dai sigg. S. von Bahr e J.N. Cunha Rodrigues,
N. Colneric, e dai sigg. S. von Bahr e J.N. Cunha Rodrigues,                   giudici, avvocato generale: sig. S. Alber, cancelliere: sig.
giudici, avvocato generale: sig. S. Alber, cancelliere: sig.                   H. A. Rühl, amministratore principale, ha pronunciato il
H.A. Rühl, amministratore principale, ha pronunciato il 30 set-                30 settembre 2003 una sentenza il cui dispositivo è del
tembre 2003 una sentenza il cui dispositivo è del seguente                     seguente tenore:
tenore:
                                                                               1)    Il ricorso è respinto.
1)    Il ricorso è respinto.
                                                                               2)    La Établissements Biret et Cie SA sopporta le proprie spese,
2)    La Biret International SA sopporta le proprie spese, nonché due                nonché due terzi delle spese sostenute dal Consiglio dell’Unione
      terzi delle spese sostenute dal Consiglio dell’Unione europea.                 europea.
3)    Il Consiglio sopporta un terzo delle proprie spese.                      3)    Il Consiglio sopporta un terzo delle proprie spese.
4)    Il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la                  4)    Il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e la
      Commissione delle Comunità europee sopportano le proprie                       Commissione delle Comunità europee sopportano le proprie
      spese.                                                                         spese.
(1) GU C 109 del 4.5.2002.                                                     (1) GU C 109 del 4.5.2002.