CELEX: 21994A0103(04)
Language: da
Date: 1992-05-02 00:00:00
Title: Aftale om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde - Protokol 3 om de varer, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 3, litra b)

Avis juridique important

|

21994A0103(04)

Aftale om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde - Protokol 3 om de varer, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 3, litra b)  

EF-Tidende nr. L 001 af 03/01/1994 s. 0039 - 0044

PROTOKOL 2 om varer, der er udelukket fra aftalens anvendelsesomraade i henhold til artikel 8, stk. 3, litra a)Aftalen finder ikke anvendelse paa foelgende varer henhoerende under HS-kapitel 25-97:>TABELPOSITION>PROTOKOL 3 om de varer, der er omhandlet i aftalens artikel 8, stk. 3, litra b) KAPITEL I ALMINDELIG BESTEMMELSE Artikel 1 Anvendelse af EOES-bestemmelserneMed forbehold af bestemmelserne i denne protokol og medmindre andet er fastsat i aftalen, finder aftalens bestemmelser anvendelse paa varerne i tabel I og II.KAPITEL II PRISUDLIGNINGSORDNINGER Artikel 2 Almindeligt prisudligningsprincip1. For at tage hensyn til forskelle i priserne paa de landbrugsraavarer, der anvendes til fremstilling af varerne i tabel I, udelukker aftalen ikke anvendelse af prisudligningsforanstaltninger for disse varer, dvs. paalaeggelse af variable elementer ved import og ydelse af restitutioner ved eksport.2. Saafremt en kontraherende part anvender interne foranstaltninger, som bevirker en nedsaettelse af prisen paa raavarerne til forarbejdningsindustrierne, skal der tages hensyn til disse foranstaltninger ved beregningen af prisudligningsbeloebene.Artikel 3 Nyt beregningssystem1. Med forbehold af betingelserne og de saerlige bestemmelser i artikel 4-9 beregnes prisudligningen paa grundlag af maengden af de raavarer, der faktisk anvendes til fremstilling af varen, og paa grundlag af referencepriser, der er bekraeftet i faellesskab.2. Medmindre andet er fastsat i artikel 1 i tillaeg 1, opkraever de kontraherende parter ikke told eller andre faste beloeb for importerede varer, som er omfattet af det i stk. 1 naevnte system.3. Listen over de raavarer, for hvilke hver af de kontraherende parter maa anvende prisudligning, findes i tillaeg 2. Proceduren for aendring af listen er anfoert i tillaeg 3.Artikel 4 Angivelse af raavarer1. Naar der ved import indgives en angivelse af de raavarer, der anvendes i fremstillingsprocessen, til myndighederne i den importerende stat, beregner disse myndigheder, medmindre de har rimelig tvivl med hensyn til noejagtigheden af oplysningerne i angivelsen, det variable element i forhold til nettovaegten af den vare, der frembydes til toldbehandling, og maengden af raavarer som anfoert i angivelsen.2. Reglerne vedroerende de angivelser, der skal benyttes, og procedurerne for deres indgivelse findes i tillaeg 4.Artikel 5 Kontrol af angivelserne1. De kontraherende parter bistaar hinanden ved kontrollen af angivelsernes noejagtighed.2. Enkelthederne vedroerende proceduren for kontrol af angivelserne findes i tillaeg 5.Artikel 6 Referencepriser1. De kontraherende parter meddeler Det Blandede EOES-Udvalg priserne paa de raavarer, for hvilke der anvendes prisudligningsforanstaltninger. De priser, der meddeles, skal afspejle den faktiske prissituation paa den kontraherende parts omraade. Der skal vaere tale om de priser, som fremstillingsindustrierne normalt betaler i engros- eller forarbejdningsleddet. Hvis fremstillingsindustrien eller en del af den har adgang til en landbrugsraavare til en lavere pris end den, der ellers gaelder paa hjemmemarkedet, justeres meddelelsen derefter.2. Det Blandede EOES-Udvalg bekraefter paa grundlag af meddelelserne med jaevne mellemrum de referencepriser, der skal anvendes ved beregningen af prisudligningsbeloebene.3. De naermere enkeltheder vedroerende de referencepriser, der skal anvendes, samt meddelelsessystemet og procedurerne for bekraeftelse af referencepriserne findes i tillaeg 6.Artikel 7 Koefficienter1. Ved omregning af maengderne af de beroerte raavarer til maengder af raavarer, for hvilke der er bekraeftet en referencepris, anvender de kontraherende parter aftalte koefficienter.2. En liste over de koefficienter, der skal anvendes, findes i tillaeg 7.Artikel 8 Forskel mellem referencepriserDet gaelder for hver af de beroerte raavarer, at prisudligningsbeloebet ikke maa overstige forskellen mellem referenceprisen paa hjemmemarkedet og den laveste referencepris i en hvilken som helst af de kontraherende parter.Artikel 9 Graense for prisudligningsbeloebeneDe variable prisudligningselementer, som en kontraherende part opkraever for en vare fra en anden kontraherende part, maa ikke vaere hoejere end den told eller det faste beloeb, den anvendte den 1. januar 1992 for den paagaeldende vare fra den beroerte kontraherende part. Denne graense gaelder ogsaa i tilfaelde, hvor tolden eller det faste beloeb var paalagt som led i et toldkontingent, men ikke i tilfaelde, hvor den paagaeldende vare ud over tolden eller det faste beloeb var undergivet en prisudligningsforanstaltning den 1. januar 1992.KAPITEL III ANDRE BESTEMMELSER Artikel 10 Ikke-anvendelse af kapitel II paa varer i tabel II1. Bestemmelserne i kapitel II finder ikke anvendelse paa varer i tabel II. Hvad angaar disse varer, maa de kontraherende parter isaer ikke opkraeve told eller afgifter med tilsvarende virkning, herunder variable elementer, ved import eller yde restitutioner ved eksport.2. Med hensyn til de varer, der er omhandlet i stk. 1, er de saerlige ordninger vedroerende importtold og andre faste beloeb fastsat i artikel 2 i tillaeg 1.Artikel 11 Anvendelse af protokol nr. 2Hvad angaar samhandelen mellem en EFTA-stat og Faellesskabet med en vare, der er omfattet af den relevante tabel i protokol nr. 2 til frihandelsoverenskomsten, finder bestemmelserne i protokol nr. 2 og 3 til den respektive frihandelsoverenskomst saavel som alle andre relevante bestemmelser i frihandelsoverenskomsten anvendelse,-hvis varen er opfoert i tabel I, men betingelserne for anvendelse af det i artikel 3-9 beskrevne system ikke er opfyldt, eller-hvis varen henhoerer under kapitel 1-24 i Det Harmoniserede System, men ikke er anfoert i tabel I eller II, eller-hvis varen er opfoert i protokol 2 til denne aftaledog med forbehold af artikel 6 i tillaeg 1 til naervaerende protokol.Artikel 12 Gennemsigtighed1. Med hensyn til prisudligningsforanstaltninger, som anvendes paa grundlag af det i artikel 3-9 fastslagte system, meddeler de kontraherende parter saa hurtigt som muligt og senest 2 uger efter foranstaltningernes ikrafttraeden Det Blandede EOES-Udvalg alle naermere enkeltheder vedroerende disse foranstaltninger. Enhver af de kontraherende parter kan anmode om, at saadanne foranstaltninger tages op til undersoegelse i Det Blandede EOES-Udvalg paa grundlag af ovennaevnte bestemmelser.2. Saafremt en kontraherende part autonomt eller efter aftale anvender et system svarende til det, der er fastlagt i artikel 3-9, for varer, som ikke er opfoert i tabel I, eller som er opfoert i denne tabel, men som kommer fra tredjelande, underretter den Det Blandede EOES-Udvalg herom.3. De kontraherende parter underretter ligeledes Det Blandede EOES-Udvalg om interne foranstaltninger, som bevirker en nedsaettelse af prisen paa raavarer til fremstillingsindustrierne.4. Enhver af de kontraherende parter kan anmode om, at de i stk. 2 og 3 omhandlede systemer og foranstaltninger droeftes i Det Blandede EOES-Udvalg.Artikel 13 Saerlige ordninger for bestemte landeArtikel 4-6 i tillaeg 1 indeholder saerlige ordninger for Finland, Island, Norge og OEstrig.Artikel 14 RevisionDe kontraherende parter tager hvert andet aar udviklingen i deres samhandel med forarbejdede landbrugsvarer op til revision. En foerste revision finder sted inden udgangen af 1993. Paa baggrund af disse revisioner beslutter de kontraherede parter, om protokollens varedaekning eventuelt skal udvides, og om den resterende told og de resterende andre afgifter, der er omhandlet i artikel 1 og 2 i tillaeg 1, eventuelt skal afskaffes.TILLAEG 1 Artikel 1 1. De kontraherende parter maa ud over de variable prisudligningselementer anvende told eller andre faste beloeb paa hoejst 10% for foelgende varer:>TABELPOSITION>2. De kontraherende parter afskaffer gradvis efter foelgende tidsplan tolden og de andre faste beloeb for nedennaevnte varer:a) Den 1. januar 1993 nedsaettes hver enkelt toldsats til fem sjettedele af basistoldsatsen.b) Der foretages fem yderligere nedsaettelser paa hver en sjettedel den 1. januar 1994, den 1. januar 1995, den 1. januar 1996, den 1. januar 1997 og den 1. januar 1998.>TABELPOSITION>Margarine; spiselige blandinger eller tilberedninger af animalske eller vegetabilske fedtstoffer eller olier eller af fraktioner af forskellige fedtstoffer og olier fra dette kapitel, undtagen spiselige fedtstoffer og olier eller fraktioner deraf henhoerende under pos. 1516:>TABELPOSITION>Tilberedte naeringsmidler, ikke andetsteds tariferet:- Andre varer end sirup og andre sukkeroploesninger tilsat smagsstoffer eller farvestoffer:- - Med indhold af maelkefedt paa over 15 vaegtprocent.3. De kontraherende parter nedsaetter gradvis efter foelgende tidsplan tolden og de andre faste beloeb for nedennaevnte varer:a) Den 1. januar 1993 nedsaettes hver enkelt toldsats til 90% af basistoldsatsen.b) Der foretages fire yderligere nedsaettelser paa hver 10% den 1. januar 1994, den 1. januar 1995, den 1. januar 1996 og den 1. januar 1997.>TABELPOSITION>Artikel 2 1. De kontraherende parter afskaffer gradvis efter foelgende tidsplan importtolden og de andre faste beloeb for nedennaevnte varer:a) Den 1. januar 1993 nedsaettes hver enkelt toldsats til fem sjettedele af basistoldsatsen.b) Der foretages fem yderligere nedsaettelser paa hver en sjettedel den 1. januar 1994, den 1. januar 1995, den 1. januar 1996, den 1. januar 1997 og den 1. januar 1998.>TABELPOSITION>2. De kontraherende parter nedsaetter gradvis efter foelgende tidsplan importtolden og de andre faste beloeb for nedennaevnte vare:a) Den 1. januar 1993 nedsaettes hver enkelt toldsats til 90% af basistoldsatsen.b) Der foretages fire yderligere nedsaettelser paa hver 10% den 1. januar 1994, den 1. januar 1995, den 1. januar 1996 og den 1. januar 1997.>TABELPOSITION>Artikel 3 1. De basistoldsatser, ud fra hvilke de i artikel 1 og 2 fastsatte successive nedsaettelser foretages, er for hver vare de toldsatser, som en kontraherende part faktisk anvendte den 1. januar 1992 for varer fra de andre kontraherende parter. Saafremt der efter den 1. januar 1992 foretages toldnedsaettelser som foelge af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-Runden, benyttes saadanne nedsatte toldsatser som basistoldsatser.2. De nedsatte toldsatser anvendes efter nedrunding til foerste decimal.Artikel 4 1. Hvad angaar Finland, finder bestemmelserne i artikel 9 i protokollen ikke anvendelse paa varer henhoerende under HS-pos. 1517 og 2007.2. Hvad angaar Norge, finder bestemmelserne i artikel 9 ikke anvendelse paa varer henhoerende under HS-pos. 2007, 2008 og 2104.Artikel 5 1. Hvad angaar Island, finder bestemmelserne i protokollen ikke anvendelse paa foelgende varer:>TABELPOSITION>Denne midlertidige ordning tages op til revision af de kontraherende parter inden udgangen af 1998.2. Hvad angaar Island, gaelder den begraensning, der er fastsat i artikel 9 i protokollen, for de prisudligningsbeloeb, der opkraeves ved import, ikke for varer henhoerende under HS-pos. 0403, 1517, 1806, 1901, 1902, 1905, 2007, 2103 og 2104.De importafgiftsbeloeb, der opkraeves ved graensen, maa imidlertid i intet tilfaelde overstige det niveau, som Island i 1991 anvendte ved import fra en hvilken som helst af de kontraherende parter.Artikel 6 1. Hvad angaar OEstrig, finder aftalens artikel 16 anvendelse paa varer henhoerende under HS-pos. 2208 senest fra den 1. januar 1996. Det bevillingssystem, som OEstrig anvender for disse varer, skal imidlertid liberaliseres, og bevillinger skal udstedes automatisk fra den 1. januar 1993.OEstrig afskaffer gradvis i perioden fra den 1. januar 1993 til den 1. januar 1996 efter foelgende tidsplan den told, der opkraeves ved graensen for spiritusholdige drikkevarer og ikke denatureret ethylalkohol med et alkoholindhold paa under 80% vol henhoerende under HS-pos. 2208:a) Den 1. januar 1993 nedsaettes den told, der faktisk anvendtes den 1. januar 1991, med 15%.b) Der foretages en yderligere nedsaettelse paa 15% den 1. januar 1994.c) Der foretages en yderligere nedsaettelse paa 30% den 1. januar 1995, ogd) Der foretages en sidste nedsaettelse paa 40% den 1. januar 1996.De nedsatte toldsatser anvendes efter nedrunding til foerste decimal.Uanset det ovenfor anfoerte skal OEstrig under hensyntagen til toldindroemmelserne over for Det Europaeiske Faellesskab inden for handelsordningen for visse landbrugsvarer med oprindelse i Faellesskabet fra den 1. januar 1993 afskaffe importtolden paa foelgende varer:>TABELPOSITION>2. Hvad angaar anden told og andre afgifter paa spiritusholdige drikkevarer henhoerende under HS-pos. 2208, efterkommer OEstrig bestemmelserne i aftalens artikel 14.3. a) OEstrig anvender aftalens bestemmelser paa foelgende varer senest fra den 1. januar 1997:>TABELPOSITION>Efterbehandlingsmidler, acceleratorer til farvning eller til fiksering af farvestoffer samt andre produkter og praeparater (f.eks. tilberedte appretur- og bejdsemidler), der anvendes i tekstil-, papir- eller laederindustrien eller i naerstaaende industrier, ikke andetsteds tariferet:>TABELPOSITION>Tilberedte bindemidler til stoebeforme eller stoebekerner; produkter og restprodukter fra kemiske og naerstaaende industrier (herunder blandinger af naturprodukter), ikke andetsteds tariferet:>TABELPOSITION>b) Saa laenge OEstrig ikke anvender aftalens bestemmelser paa ovenfor anfoerte varer, finder bestemmelserne i frihandelsoverenskomsten mellem EOEF og OEstrig vedroerende den bilaterale handel i denne sektor, herunder oprindelsesreglerne i protokol nr. 3 og alle andre relevante bestemmelser, fortsat anvendelse. Paa samme vilkaar finder artikel 21 i og bilag B til EFTA-konventionen saavel som alle andre relevante bestemmelser fortsat anvendelse paa samhandelen mellem OEstrig og oevrige EFTA-stater med de ovenfor anfoerte varer.