CELEX: 52014PC0028
Language: hu
Date: 2014-01-31
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 715/2007/EK és az 595/2009/EK rendeletnek a gépjárművekből származó szennyezőanyag-kibocsátás csökkentése tekintetében történő módosításáról

|
			
		
		
		52014PC0028
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 715/2007/EK és az 595/2009/EK rendeletnek a gépjárművekből származó szennyezőanyag-kibocsátás csökkentése tekintetében történő módosításáról /* COM/2014/028 final - 2014/0012 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
E javaslat tárgya a 715/2007/EK rendeletnek és
az 595/2009/EK rendeletnek a közúti járművekből származó
szennyezőanyagok kibocsátásának csökkentése tekintetében történő,
több rendelkezést is érintő módosítása. A tervezetben foglalt javaslatok
azokra a területekre összpontosítanak, ahol a piac és a szabályozás
hiányosságai hátráltatják az EU levegőminőségi céljai és a jobb
szabályozás programja területén jelentkező átfogó problémák megoldását. 
2.           AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT
KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
Az intézkedések egyensúlyt teremtenek a
környezeti hatások kezelése és az iparágakra háruló terhek között. Az
intézkedések költséghatékonyságát a javaslatot kísérő hatásvizsgálat
támasztja alá.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
E javaslat tárgya a 715/2007/EK rendeletnek és
az 595/2009/EK rendeletnek a gépjárművekből származó
szennyezőanyagok kibocsátásának tekintetében történő, több
rendelkezést is érintő módosítása.
2014/0012 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
a 715/2007/EK és az 595/2009/EK rendeletnek a
gépjárművekből származó szennyezőanyag-kibocsátás csökkentése
tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti
parlamenteknek való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[1],

a rendes jogalkotási eljárásnak megfelelően,
mivel:
(1)          A gépjárműgyártókra
háruló felesleges terhek csökkentése érdekében az olyan járműplatformok
típusjóváhagyása esetében, amelyek potenciálisan a könnyű és a nehéz
járművekre vonatkozó jogszabályok hatálya alá is eshetnek, lehetővé
kell tenni, hogy a szennyezőanyag-kibocsátás tekintetében egyes nehéz
járművek jóváhagyása – az Unión belüli környezetvédelem szintjének
csökkentése nélkül – a könnyű járművekre vonatkozó előírások
alapján történjen. 
(2)          Jóllehet a metánkibocsátásnak
nem ismert az emberi egészségre közvetlenül káros hatása, a metán
erőteljes üvegházhatású gáz. Ezért a könnyű járművek
kibocsátásaira (Euro 5 és Euro 6) és a járműjavítási és -karbantartási
információk elérhetőségére vonatkozó közösségi jog alkalmazásáról és
további fejlesztéséről szóló közleménnyel[2],
valamint a 715/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[3] 14. cikkének (1)
bekezdésével összhangban a Bizottságnak fontolóra kell vennie a metánkibocsátás
belefoglalását a szén-dioxid-kibocsátásra vonatkozó számításokba. 
(3)          A földgázüzemű
járművek bevezetésének megkönnyítése érdekében fel kell emelni az összes
szénhidrogén-kibocsátásra vonatkozó jelenlegi határértéket, és figyelembe kell
venni a metánkibocsátás hatását is, amelyet – szabályozási céllal és a
fogyasztók tájékoztatása érdekében – szén-dioxid-egyenértékben kell kifejezni.
(4)          Az újabb dízelüzemű
járművek esetében a magas nitrogén-dioxid-kibocsátás egyre nagyobb részét
teszi ki az összes NOx-kibocsátásnak, ami a 715/2007/EK rendelet elfogadásának
időpontjában nem volt előre látható. Az érintett városi területek
legtöbb levegőminőségi problémája összefügg a közvetlen
nitrogén-dioxid-kibocsátással. Ezért megfelelő kibocsátási határértéket
kell meghatározni.
(5)          Az alacsony
hőmérsékleten tapasztalt, hidegindítás utáni CO-kibocsátásra és összes
szénhidrogén-kibocsátásra vonatkozó jelenlegi határértékek a 98/69/EK európai
parlamenti és tanácsi rendeletben[4]
meghatározott Euro 3 előírásokon alapulnak, amelyek a jelenlegi
járműtechnológia és levegőminőségi szükségletek fényében
elavultak. Ugyanakkor a levegőminőséggel kapcsolatos problémák és a
járművek kibocsátásának mérései alapján szükségesnek látszik
megfelelő NOx/NO2-kibocsátási határértéket bevezetni. Ezért a
715/2007/EK rendelet 14. cikkének (5) bekezdése alapján új, felülvizsgált
kibocsátási határértékeket kell bevezetni.
(6)          Az 595/2009/EK európai
parlamenti és tanácsi rendeletben[5]
előírt NH3-kibocsátási határérték célja korlátozni azt a
kockázatot, hogy – miután egyes technológiák karbamid reagens segítségével
csökkentik a NOx mennyiségét – a NOx-kibocsátás helyébe ammóniakibocsátás
lépjen. Az NH3-határértékeket ezért csak az ilyen technológiákra
kell alkalmazni, a külső gyújtású motorokra viszont nem.
(7)          Az EU
levegőminőségi céljainak megvalósítása és a járművek
kibocsátásának csökkentésére irányuló folyamatos erőfeszítés érdekében a
Bizottságnak felhatalmazást kell kapnia arra, hogy az Európai Unió
működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 290. cikkével összhangban
felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el annak érdekében, hogy
előírja a 715/2007/EK rendelet 2610 kg referenciatömeget meghaladó, de
5000 kg-ot meg nem haladó legnagyobb járműtömegű, M1, M2,
N1 és N2 kategóriába tartozó járművekre történő
alkalmazásának részletes szabályait; a típusjóváhagyás konkrét eljárásait,
vizsgálatait és követelményeit; a kibocsátás-ellenőrző rendszerek
hatékonyságát csökkentő hatástalanító berendezések használatára vonatkozó
tilalom végrehajtási szabályait; az ahhoz szükséges intézkedéseket, hogy a
gyártók végrehajtsák a jármű javítására és karbantartására vonatkozó
információkhoz való korlátlan és szabványos hozzáférés előírását; a
megfelelőségi tanúsítványban a szén-dioxid-kibocsátás tömegére vonatkozó
információ kiváltását a szén-dioxid-kibocsátási egyenérték össztömegére
vonatkozó információval; az összes szénhidrogén-kibocsátásra vonatkozó
határérték növelését vagy eltörlését a külső gyújtású motorok esetében; a
715/2007/EK rendeletnek a részecsketömeg-alapú határértékek felülvizsgálata,
illetve a benzinre és gázolajra vonatkozó tömegalapú határértékeknek nagyjából
megfelelő részecskeszám-alapú határértékek bevezetése tekintetében
történő módosítását; egy átdolgozott részecskemérési eljárás és egy részecskeszám-alapú
határérték elfogadását; a nitrogén-dioxid-kibocsátás határértékét, valamint az
alacsony hőmérséklet melletti, kipufogócsőnél történő kibocsátás
határértékeit az Euro 6 kibocsátási határértékek szempontjából
megfelelőnek minősített járművek számára. A felhatalmazáson
alapuló jogi aktus előkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak
gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács
részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő
továbbításáról.
(8)          A Lisszaboni Szerződés
lehetővé tette a jogalkotó számára, hogy felhatalmazást adjon a Bizottság
részére a jogalkotási aktusok egyes nem alapvető rendelkezéseit
kiegészítő, illetve módosító általános hatályú nem jogalkotási aktusok
elfogadására. Az EUMSZ 290. cikkének (1) bekezdése szerinti felhatalmazás
alapján elfogadható intézkedések lényegében megfelelnek az 1999/468/EK tanácsi
határozat[6]
5a. cikkével bevezetetett ellenőrzéssel történő szabályozási
bizottsági eljárás hatálya alá tartozó intézkedéseknek. Ezért a 715/2007/EK
rendeletnek az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás
alkalmazására vonatkozó rendelkezéseit az EUMSZ 290. cikkéhez kell igazítani. 
(9)          E rendelet azon
rendelkezései, amelyek a 715/2007/EK rendeletnek az ellenőrzéssel
történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazására vonatkozó
rendelkezéseit az EUMSZ 290. cikkéhez igazítják, nem érintik azokat a
folyamatban lévő eljárásokat, amelyekben egy bizottság már e rendelet
hatályba lépése előtt véleményt nyilvánított az 1999/468/EK határozatnak megfelelően.
(10)        A 715/2007/EK rendelet 4.
cikke (2) és (3) bekezdésének egységes feltételek mellett történő
végrehajtása érdekében a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell
felruházni. Ezeket a hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi
rendeletnek[7]
megfelelően kell gyakorolni.
(11)        A 715/2007/EK rendeletet és az
595/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 715/2007/EK rendelet a következőképpen
módosul: 
1.           A 2. cikk (2) bekezdésének
helyébe a következő szöveg lép: 
„(2) A második albekezdéssel összhangban
elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktusok Bizottság általi közzétételét
követően ezt a rendeletet a 2007/46/EK európai parlamenti és tanácsi
irányelv* II. mellékletében meghatározott, 2610 kg referenciatömeget meghaladó,
de 5000 kg-ot meg nem haladó legnagyobb tömegű, M1, M2,
N1 és N2 kategóriájú járművekre kell alkalmazni,
amennyiben a gyártó azt kérelmezi. 
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 14a.
cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el
annak érdekében, hogy meghatározza e rendeletnek a 2007/46/EK irányelv II.
mellékletében meghatározott, 2610 kg referenciatömeget meghaladó, de 5000 kg-ot
meg nem haladó legnagyobb tömegű, M1, M2, N1
és N2 kategóriájú járművekre való alkalmazása részletes
szabályait. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak biztosítaniuk kell
különösen azt, hogy a járműdinamikai próbapadon végzett vizsgálatokon a
jármű tényleges működő tömegét megfelelően figyelembe véve
kerüljön meghatározásra az egyenértékű tehetetlenségi nyomatékot és az
egyéb alapvető teljesítmény- és terhelésparamétereket.
____________________________
*        HL L 263., 2007.10.9., 1. o.”
2.           A 4. cikk (4) bekezdése
helyébe a következő szöveg lép:
              „A Bizottság meghatározza a (2) és
(3) bekezdés végrehajtására vonatkozó konkrét eljárásokat és követelményeket. E
végrehajtási aktusok elfogadására a 15. cikk (2) bekezdésében
említett vizsgálati eljárásnak megfelelően kerül sor.”
3.           Az 5. cikk (3) bekezdésének első
mondata helyébe a következő szöveg lép:
              „A Bizottság felhatalmazást kap
arra, hogy a 14a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi
aktusokat fogadjon el annak érdekében, hogy előírja a típusjóváhagyás e
bekezdésben meghatározott konkrét eljárásait, vizsgálatait és követelményeit,
valamint a (2) bekezdés végrehajtására vonatkozó előírásokat.”
4.           A 8. cikk helyébe a
következő szöveg lép:
„8.
cikk
A
járműjavítási és -karbantartási információkhoz való hozzáférésre vonatkozó
felhatalmazáson alapuló jogi aktus
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 14a.
cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a
6. és 7. cikk végrehajtására vonatkozóan: Ez magában foglalja az
OBD-információk, valamint a járműjavítási és -karbantartási információk
rendelkezésre bocsátásának módjával kapcsolatos műszaki előírások
meghatározását és frissítését, különös figyelmet fordítva a kis- és
középvállalkozások sajátos igényeire.”
5.           A 14. cikk a
következőképpen módosul:
a) az (1), (2) és (3) bekezdés helyébe a
következő szöveg lép: 
„(1) A Bizottság – az Unión belüli
környezetvédelem szintjének csökkentése nélkül – felhatalmazást kap arra, hogy
a 14a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon
el a következők érdekében:
a)       a 2007/46/EK irányelv 18. cikke szerinti
megfelelőségi nyilatkozatban a szén-dioxid-kibocsátás tömegére vonatkozó
információ helyettesítése a szén-dioxid-kibocsátási egyenérték össztömegére
vonatkozó információval, amely a szén-dioxid-kibocsátás és a metánkibocsátás
tömegének összege a szén-dioxid-kibocsátás üvegházhatás szerinti egyenértékében
kifejezve; 
b)      az összes szénhidrogén-kibocsátásra
vonatkozó határérték felemelése vagy eltörlése a külső gyújtású motorok
esetében.
(2) A Járműelőírások Harmonizálásának
Világfóruma védnöksége alatt folyó ENSZ-EGB légszennyezőrészecske-mérő
program befejezését követően, de legkésőbb az Euro 6
hatálybalépésekor a Bizottság – az Unión belüli környezetvédelem szintjének
csökkentése nélkül – felhatalmazást kap arra, hogy a 14a. cikknek
megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a
következők érdekében:
a)       e rendelet módosítása abból a célból,
hogy felülvizsgálja az e rendelet I. mellékletében megállapított
részecsketömeg-alapú határértékeket, és ugyanebben a mellékletben olyan
részecskeszám-alapú határértékeket vezessen be, amelyek nagyjából megfelelnek a
benzinre és gázolajra vonatkozó tömegalapú határértékeknek;
b)      egy átdolgozott részecskemérési eljárás
és részecskeszám-alapú határérték elfogadása.
(3) A Bizottság folyamatosan felülvizsgálja az 5.
cikk (3) bekezdésében említett eljárásokat, vizsgálatokat és követelményeket,
valamint a kibocsátások mérésére használt mérési ciklusokat. Ha a
felülvizsgálat kimutatja, hogy ezek az eljárások, vizsgálatok, követelmények és
mérési ciklusok már nem megfelelők, illetve nem tükrözik a valós
kibocsátásokat, a Bizottság az 5. cikk (3) bekezdése szerint kiigazítja azokat
oly módon, hogy megfelelően tükrözzék a valós közúti vezetés által
generált kibocsátásokat.” 
b)      a (4) bekezdés a következő
albekezdéssel egészül ki: 
„A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 14a.
cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el
annak érdekében, hogy az összes NOx-kibocsátás meglévő
határértékein túlmenően külön nitrogén-dioxid-kibocsátási határértéket
határozzon meg azon járművek számára, amelyeket az I. melléklet 2.
táblázatában foglalt Euro 6 határértékeknek megfelelőnek
minősítettek. A nitrogén-dioxid-kibocsátási határértéket hatásvizsgálat
alapján kell meghatározni, és annak figyelembe kell vennie a műszaki
megvalósíthatóságot, és tükröznie kell a 2008/50/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelvben* meghatározott levegőminőségi célokat.
__________________
*           Az Európai Parlament és a Tanács 2008.
május 21-i 2008/50/EK irányelve a környezeti levegő minőségéről
és a Tisztább levegőt Európának elnevezésű programról (HL L 152.,
2008.6.11., 1. o.).” 
c)      az (5) bekezdés helyébe a következő
szöveg lép:
„(5) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a
14a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon
el az I. melléklet 4. táblázatának módosítására és kiegészítésére annak
érdekében, hogy határértékeket írjon elő az alacsony hőmérséklet
mellett a kipufogócsövön kibocsátott szennyezőanyagokra vonatkozóan azon
járművek számára, amelyeket az I. melléklet 2. táblázatában foglalt Euro 6
határértékeknek megfelelőnek minősítettek. A NOx és a nitrogén-dioxid
kibocsátására vonatkozó határértéket hatásvizsgálat alapján kell meghatározni,
és azoknak figyelembe kell venniük a műszaki megvalósíthatóságot, és tükrözniük
kell a 2008/50/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben meghatározott
levegőminőségi célokat.”
6.           A szöveg a következő
14a. cikkel egészül ki:
„14a.
cikk
A
felhatalmazás gyakorlása
(1)     A Bizottság az e cikkben meghatározott
feltételek mellett felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
elfogadására.
(2)     A Bizottság […]-tól/-től [Publications Office, please insert the exact date of
entry into force] határozatlan időre szóló felhatalmazást kap a
2. cikk (2) bekezdésének második albekezdésében, az 5. cikk
(3) bekezdésében, a 8. cikkben és a 14. cikk (1) és
(5) bekezdésében említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
elfogadására.
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja a 2. cikk (2) bekezdésének második
albekezdésében, az 5. cikk (3) bekezdésében, a 8. cikkben és a
14. cikk (1) és (5) bekezdésében említett felhatalmazást. A
visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban megjelölt felhatalmazást. A
határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését
követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép
hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő felhatalmazáson
alapuló jogi aktusok érvényességét.
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló
jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg
értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(5)     A 2. cikk (2) bekezdésének
második albekezdése, az 5. cikk (3) bekezdése, a 8. cikk és a
14. cikk (1) és (5) bekezdése értelmében elfogadott felhatalmazáson
alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a
Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az
Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, vagy ha az Európai
Parlament és a Tanács az említett időtartam leteltét megelőzően
egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az
Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam két
hónappal meghosszabbodik.”
7.           A 15. cikk helyébe a
következő szöveg lép:
„15.
cikk
Bizottsági
eljárás
(1)                   
A Bizottság munkáját egy bizottság segíti. Ez a
bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül.
(2)                   
Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a
182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
Ha a bizottság nem nyilvánít véleményt, a
Bizottság nem fogadhatja el a végrehajtási jogi aktus tervezetét, és a
182/2011/EU rendelet 5. cikke (4) bekezdésének harmadik albekezdése
alkalmazandó.” 
2. cikk
Az 595/2009/EK rendelet a következőképpen
módosul:
1.           A 2. cikk második
albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„Ez a rendelet nem alkalmazható azokra a
járművekre, amelyek gyártói a 715/2007/EK rendelet 2. cikke (2)
bekezdésének első albekezdése alapján az utóbbi rendelet alkalmazása
mellett döntöttek.” 
2.           Az I. melléklet „Euro VI
kibocsátási határértékek” című táblázatában a „WHTC (PI)” sor helyébe a
következő szöveg lép:
 „WHTC (PI) || 4 000 ||   || 160 || 500 || 460 || - || 10 || ( 3 )”. 
 
3. cikk
Ez a rendelet nem érinti azokat a 715/2007/EK
rendelet 5. cikkének (3) bekezdése, 8. cikke, valamint 14. cikkének (2) és (3)
bekezdése szerint folyamatban lévő eljárásokat, amelyekben egy bizottság
már az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének megfelelően véleményt
nyilvánított.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében
kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
Az Európai Parlament részéről                      A
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               HL C , ,  o
[2]               HL C 182., 2008.7.19., 17. o.
[3]               Az Európai Parlament és a Tanács 2007. június 20-i
715/2007/EK rendelete a könnyű személygépjárművek és
haszongépjárművek (Euro 5 és Euro 6) kibocsátás tekintetében történő
típusjóváhagyásáról és a járműjavítási és -karbantartási információk
elérhetőségéről (HL L 171., 2007.6.29., 1. o.).
[4]               Az Európai Parlament és a Tanács 1998. október 13-i
98/69/EK irányelve a gépjárművek kibocsátásai által okozott
levegőszennyezés elleni intézkedésekről és a 70/220/EGK tanácsi
irányelv módosításáról (HL L 350., 1998.12.28., 1. o.).
[5]               Az Európai Parlament és a Tanács 2009. június 18-i
595/2009/EK rendelete a nehéz tehergépjárművek kibocsátásai (Euro VI)
tekintetében a gépjárművek és motorok típusjóváhagyásáról, a járművek
javítására és karbantartására vonatkozó információkhoz való hozzáférésről,
a 715/2007/EK rendelet és a 2007/46/EK irányelv módosításáról, valamint a
80/1269/EGK, a 2005/55/EK és a 2005/78/EK irányelv hatályon kívül
helyezéséről (HL L 188., 2009.7.18., 1. o.)
[6]               A Tanács 1999. június 28-i határozata a Bizottságra
ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások
megállapításáról (HL L 184., 1999.7.17., 23. o.)
[7]               Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i
182/2011/EU rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására
vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános
elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).