CELEX: 62007CA0536
Language: ro
Date: 2009-10-29 00:00:00
Title: Cauza C-536/07: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 29 octombrie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Federală Germania (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Contracte de achiziții publice de lucrări — Directiva 93/37/CEE — Contract între o entitate publică și o întreprindere privată privind închirierea către cea dintâi a unor pavilioane de expunere care urmează să fie construite de cea de a doua — Remunerație pentru întreprinderea privată prin plata unei chirii lunare timp de 30 de ani)

19.12.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 312/2
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 29 octombrie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Republica Federală Germania
   (Cauza C-536/07) (1)
   
   (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Contracte de achiziții publice de lucrări - Directiva 93/37/CEE - Contract între o entitate publică și o întreprindere privată privind închirierea către cea dintâi a unor pavilioane de expunere care urmează să fie construite de cea de a doua - Remunerație pentru întreprinderea privată prin plata unei chirii lunare timp de 30 de ani)
   2009/C 312/03
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: D. Kukovec și R. Sauer, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Federală Germania (reprezentanți: M. Lumma, J. Möller, agenți, H.-J. Prieß, Rechtsanwalt)
   
      Obiectul
   
   Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 7 coroborat cu articolul 11 din Directiva 93/37/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări (JO L 199, p. 54) — Neorganizarea unei proceduri deschise de atribuire a unui contract înainte de încheierea unui contract între orașul Köln și o societate de investiții privată având ca obiect închirierea de către oraș, pentru o perioadă determinată de 30 de ani în schimbul unei chirii totale de peste de 600 de milioane de euro, a patru hale de expoziție ce urmau a fi construite de societatea privată menționată în conformitate cu un caiet de sarcini detaliat
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Întrucât orașul Köln a încheiat cu Grundstücksgesellschaft Köln Messe 15 bis 18 GbR, devenită Grundstücksgesellschaft Köln Messe 8-11 GbR, contractul din 6 august 2004 fără a aplica procedura de atribuire a contractelor de achiziții publice prevăzută de dispozițiile articolului 7 alineatul (4) și ale articolului 11 din Directiva 93/37/CEE a Consiliului din 14 iunie 1993 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestor prevederi.
            
         
               2.
            
            
               Obligă Republica Federală Germania la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      (1)  JO C 51, 23.2.2008.