CELEX: 52020PC0450
Language: sk
Date: 2020-05-28
Title: Zmenený návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom a rybárskom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl a migráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj na riadenie hraníc a víza

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli28. 5. 2020
            COM(2020) 450 final
            2018/0196(COD)
            Zmenený návrh
            NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
            ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom a rybárskom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl a migráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj na riadenie hraníc a víza
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Európska komisia prijala 29. mája 2018 legislatívne návrhy, ktorými sa má riadiť využívanie finančných prostriedkov v rámci politiky súdržnosti na obdobie 2021 – 2027
                     1
                   a ktorých podstatou je sústredenie podpory z fondov na niekoľko kľúčových politických priorít EÚ.
               
               
                  Európske hospodárstvo čelilo začiatkom tohto roka hlbokému a bezprecedentnému vonkajšiemu symetrickému šoku, ku ktorému došlo v dôsledku pandémie COVID-19. Po bezprostrednom tlaku na zdravotnícke systémy, ktorý sprevádzal desivý nárast počtu obetí na ľudských životoch, sa náhle objavili závažné sociálne a ekonomické dôsledky. 
               
               
                  Táto situácia spôsobí výrazný pokles hospodárskych výstupov, zníženie počtu hospodárskych subjektov a prudký nárast nezamestnanosti a chudoby. V nasledujúcich rokoch z nej zároveň vyplynú významné výzvy v oblasti verejných financií a riadenia dlhu, čo zase môže viesť k obmedzeniu verejných investícií potrebných na obnovu a rozvoj hospodárstva.
               
               
                  V okamžitej reakcii na túto situáciu sa už pristúpilo k prispôsobeniu nástrojov politiky súdržnosti, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii v rámci programov na obdobie 2014 – 2020. V tejto súvislosti sa s cieľom posilniť zdravotnícke systémy členských štátov prostredníctvom vyšších investícií a podporiť hospodárske subjekty a pracovníkov vykonala prvá zmena
                     2
                   nariadenia (EÚ) č. 1303/2013. Po tejto nasledovala druhá zmena
                     3
                  , ktorej cieľom bolo poskytnúť členským štátom mimoriadnu flexibilitu pri riadení a úpravách svojich programov, ak je to potrebné v záujme riešenia danej krízovej situácie.
               
               
                  Komisia okrem toho navrhuje naplno využiť potenciál rozpočtu EÚ na mobilizáciu investícií a prednostné vynakladanie finančnej podpory v prvých kľúčových rokoch obnovy. Tieto návrhy sú založené na dvoch pilieroch. Jedným z nich je pohotovostný Európsky nástroj obnovy, ktorým sa dočasne zvýši finančná kapacita rozpočtu EÚ vďaka využitiu rezervy v rozpočte EÚ na získanie dodatočných finančných prostriedkov na finančných trhoch. Druhým je posilnený viacročný finančný rámec na obdobie 2021 – 2027. Komisia navrhuje posilniť kľúčové programy prostredníctvom Európskeho nástroja obnovy s cieľom rýchlo nasmerovať investície tam, kde sú najviac potrebné, posilniť jednotný trh, zintenzívniť spoluprácu v oblastiach ako zdravotníctvo a krízové riadenie a poskytnúť Únii rozpočet náležite zodpovedajúci podmienkam dlhodobého prechodu na odolnejšiu, zelenšiu a digitálnejšiu Európu a pritom podporovať zásady Európskeho piliera sociálnych práv. 
               
               
                  Tento návrh patrí do druhého uvedeného piliera. V období 2021 – 2027 budú musieť investície v rámci politiky súdržnosti dlhodobo fungovať ako nástroje slúžiace na zvyšovanie rastu a konvergencie, a to počnúc rokom 2021, keď sa podľa očakávania začne hospodárstvo EÚ zotavovať z hlbokej recesie.
               
               
                  V tejto súvislosti je zrejmá opodstatnenosť koncepcie politiky súdržnosti na obdobie 2021 – 2027 vychádzajúcej zo stratégií rastu, ktoré obstoja aj v budúcnosti. Táto koncepcia sa vyznačuje tematickou koncentráciou so zameraním na hospodársku konkurencieschopnosť, agendu zelenej dohody a podporu Európskeho piliera sociálnych práv. Je nevyhnutné zabezpečiť priaznivé podmienky na rýchlu obnovu vedúcu k hospodárskemu rozvoju EÚ a súčasne napĺňať cieľ zmluvy spočívajúci v podpore konvergencie a znižovaní rozdielov. Pri poskytovaní podpory je potrebné osobitne prihliadať na regióny, ktoré kríza postihla najviac a ktoré sú menej pripravené na návrat k predkrízovému fungovaniu.
               
               
                  Na druhej strane náhly a v značnej miere nečakaný výskyt pandémie poukazuje na potrebu väčšej flexibility a pohotovosti politiky súdržnosti. Členským štátom treba poskytnúť predovšetkým dodatočnú flexibilitu pri prevode zdrojov medzi jednotlivými fondmi, a to kedykoľvek v priebehu programového obdobia. 
               
               
                  Zároveň je nevyhnutné, aby boli v právnom rámci politiky súdržnosti ustanovené mechanizmy, ktoré možno rýchlo uplatniť, ak by Únia v nasledujúcich rokoch čelila ďalším podobným šokom. Obdobne sa v reakcii na mimoriadne a nezvyčajné okolnosti navrhujú opatrenia zamerané na využívanie fondov s cieľom zabezpečiť, aby sa za okolností, ktorých sa týkajú stanovené kritériá, mohli poskytnúť výnimky z určitých pravidiel uľahčujúce reakciu na danú situáciu. V tejto súvislosti by Komisia mala byť splnomocnená prijímať vykonávacie akty s cieľom stanoviť dočasné opatrenia, a tak pomôcť pri riešení mimoriadnych a nezvyčajných okolností. 
               
               
                  Napokon treba spomenúť, že pandémia COVID-19 oslabila schopnosť prijímateľov včas dokončiť operácie podporované v rámci programov na obdobie 2014 – 2020, a to v dôsledku oneskorení pri implementácii a súvisiacich nedostatkov. Vzhľadom na rozpočtové dôsledky krízy možno prijímatelia nebudú schopní financovať dokončenie príslušných operácií pred termínom ich ukončenia. V tejto súvislosti by sa mala poskytnúť ďalšia flexibilita, vďaka ktorej bude možné operácie vykonávať fázovo.
               
            
            
               Tieto navrhované úpravy dopĺňa paralelný návrh na zmenu návrhu nariadenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja a Kohéznom fonde
                  4
                s cieľom posilniť pripravenosť zdravotníckych systémov a lepšie využívať potenciál kultúry a cestovného ruchu vzhľadom na ich zraniteľnosť voči kríze a ich kľúčový význam vo viacerých regiónoch. Tento návrh takisto sprevádza navrhovaná zmena návrhu nariadenia o Európskom sociálnom fonde plus
                  5
               , ktorej cieľom je posilniť podporu opatrení zameraných na zamestnanosť mladých ľudí a chudobu detí a pritom sa ešte viac zamerať na podporu pracovnej sily pri zelenej a digitálnej transformácii. 
            
            
               Na úrovni Únie je európsky semester pre koordináciu hospodárskych politík rámcom na určenie priorít týkajúcich sa národných reforiem a investícií vrátane podpory z fondov. V posledných rokoch sa medzi procesom európskeho semestra a investíciami v rámci politiky súdržnosti vytvorili pevné väzby, vďaka ktorým je daná politika osobitne vhodná z hľadiska realizácie investícií identifikovaných v rámci procesu európskeho semestra. Už počas procesu európskeho semestra sa podarilo vymedziť konkrétne prioritné oblasti, v ktorých je potrebné prednostne vynaložiť verejné investície na účely obnovy a rozvoja hospodárstva. 
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Návrh sa obmedzuje na cielené zmeny návrhu nariadenia, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom a rybárskom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl a migráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj na riadenie hraníc a víza (ďalej len „návrh VN“), pričom sa v ňom zachováva súlad s ostatnými politikami Únie.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
         
         
            
               
                  Návrh vychádza z článku 322 ods. 1 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“), ktorý tvorí právny základ pre prijímanie nariadení, ktorými sa stanovujú rozpočtové pravidlá upravujúce najmä postup zostavovania a plnenia rozpočtu a predkladania a auditu účtov.
               
               
                  Zároveň vychádza aj z článkov 177 a 349 ZFEÚ.
               
            
            
               •Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci) 
            
            
               
                  Návrhom sa nemení spôsob poskytovania pomoci v rámci politiky súdržnosti, ktorý sa naďalej realizuje v rámci zdieľaného riadenia. 
               
               
                  Zdieľané riadenie sa opiera o zásadu subsidiarity, keďže Komisia deleguje úlohy v oblasti strategického programovania a implementácie na členské štáty a regióny. Takisto sa ním obmedzuje činnosť Únie na opatrenia, ktoré sú nevyhnutné pri dosahovaní cieľov stanovených v zmluvách.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Návrh predstavuje obmedzenú a cielenú zmenu, ktorá nepresahuje rámec opatrení potrebných na dosiahnutie cieľa spočívajúceho v poskytnutí dodatočnej flexibility pri riadení programov a v zlepšení schopnosti reakcie v záujme úpravy kľúčových vykonávacích ustanovení, pričom je jeho ambíciou riešenie potenciálnych symetrických šokov v budúcnosti.
               
               
                  Vďaka navrhovanému splnomocneniu bude môcť Komisia v prípade budúcich kríz prijať na obmedzené časové obdobie istý súbor okamžitých opatrení. Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Týmto návrhom sa mení návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               
                  Neuskutočnili sa žiadne konzultácie s externými zainteresovanými stranami. Návrh však nadväzuje na rozsiahle konzultácie s členskými štátmi a Európskym parlamentom, ktoré sa uskutočnili v priebehu posledných týždňov.
               
            
            
               •Získavanie a využívanie expertízy
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               
                  K návrhu VN bolo pripojené posúdenie vplyvu. V posúdení vplyvu sa potvrdil systém realizácie navrhovaný v prípade týchto fondov, čo sa premietlo do návrhu VN z 29. mája 2018.
               
               
                  Navrhované úpravy týkajúce sa návrhu VN majú obmedzený rozsah a cielený charakter a netýkajú sa úpravy štruktúry a základných prvkov pôvodného návrhu. Prinášajú iba obmedzené zlepšenia a úpravy vychádzajúce z poznatkov získaných v kontexte pandémie COVID-19 a jej vplyvov. Samostatné posúdenie vplyvu sa preto nerealizovalo. 
               
            
         
         
            
               •Regulačná vhodnosť a zjednodušenie
            
            
               
                  Navrhované úpravy týkajúce sa návrhu VN majú obmedzený rozsah a cielený charakter a netýkajú sa úpravy prvkov, ktoré by boli významné z hľadiska kontrol regulačnej vhodnosti a zjednodušenia.
               
            
            
               •Základné práva
            
            
               
                  Návrh nemá žiadny vplyv na základné práva, keďže sa ním nemenia príslušné prvky návrhu VN z 29. mája 2018. 
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Navrhovaná úprava nemá za následok žiadne zmeny návrhu ďalšieho viacročného finančného rámca na obdobie 2021 – 2027
                     6
                  .
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány implementácie, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Vysvetľujúce dokumenty (v prípade smerníc)
            
            
               
                  Neuplatňuje sa.
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               
                  Navrhované zmeny návrhu VN sa týkajú týchto prvkov:
               
            
            
               ·vyššia flexibilita pri prevode zdrojov medzi fondmi, ktorá je doplnená o dodatočnú flexibilitu pri prevodoch medzi EFRR, ESF+ alebo Kohéznym fondom podľa článku 21;
            
            
               ·splnomocnenie, na základe ktorého je Komisia oprávnená prijímať vykonávacie akty, ktorými sa v reakcii na mimoriadne a nezvyčajné okolnosti umožňujú dočasné opatrenia týkajúce sa využívania fondov a vďaka ktorým možno:
            
            
               ·zvýšiť priebežné platby o 10 percentuálnych bodov,
            
            
               ·vybrať už dokončené operácie,
            
            
               ·umožniť spätnú oprávnenosť operácií,
            
            
               ·predĺžiť lehoty na predloženie dokumentov a údajov;
            
            
               ·zníženie prahovej hodnoty pre operácie, ktorých vykonávanie možno v rámci dvoch programových období vykonávať fázovo, na 5 miliónov EUR.
            
         
         
            
               2018/0196 (COD)
            
            
               Zmenený návrh
            
            
               NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
            
            
               ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom a rybárskom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl a migráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj na riadenie hraníc a víza
            
            
               Návrh Komisie COM(2018) 375 sa mení takto:
            
            
               1.Vkladá sa toto odôvodnenie (15a): 
            
            
               „(15a) S cieľom poskytnúť členským štátom flexibilitu pri alokácii a úprave alokácie finančných zdrojov v súlade s ich osobitnými potrebami je potrebné umožniť im na začiatku programového obdobia alebo počas fázy implementácie požiadať o obmedzené prevody z fondov do ktoréhokoľvek iného nástroja v rámci priameho alebo nepriameho riadenia alebo medzi predmetnými fondmi.“
            
            
               2.Vkladá sa toto odôvodnenie (20a):
            
            
               „(20a) V záujme rýchlej reakcie na mimoriadne a nezvyčajné okolnosti v zmysle Paktu stability a rastu, ktoré môžu vzniknúť počas programového obdobia, by sa mali v reakcii na takéto okolnosti stanoviť dočasné opatrenia na uľahčenie využívania fondov.“
            
            
               3.Odôvodnenie (71) sa nahrádza takto:
            
            
               „(71) Na Komisiu by sa mali preniesť vykonávacie právomoci s cieľom zabezpečiť jednotné podmienky prijímania partnerských dohôd, prijímania alebo zmeny programov, ako aj uplatňovania finančných opráv. Vykonávacie právomoci týkajúce sa formátu, ktorý sa má používať na podávanie správ o nezrovnalostiach, na elektronické údaje, ktoré sa majú zaznamenávať a uchovávať, ako aj na vzor záverečnej správy o výkonnosti, by sa mali realizovať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011(*). Napriek všeobecnej povahe týchto aktov by sa mal používať konzultačný postup, keďže sa v nich stanovujú len technické aspekty, formuláre a vzory. Vykonávacie právomoci vo vzťahu k stanoveniu rozdelenia finančných alokácií pre EFRR, ESF+ a Kohézny fond by sa mali prijať bez komitologických postupov, keďže iba odrážajú uplatnenie danej vopred určenej metodiky výpočtu. Okrem toho by sa mali bez komitologických postupov prijať vykonávacie právomoci v súvislosti s dočasnými opatreniami týkajúcimi sa využívania fondov v reakcii na mimoriadne okolnosti, keďže rozsah uplatňovania je určený v Pakte stability a rastu a je obmedzený na opatrenia stanovené v tomto nariadení.
            
            
               _____________
            
            
               (*) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).“
            
            
               4.V článku 1 sa odsek 2 nahrádza takto:
            
            
               „2. Toto nariadenie sa neuplatňuje na zložku Zamestnanosť a sociálna inovácia ESF+, ani na priamo alebo nepriamo riadené zložky ENRF, AMIF, ISF a BMVI, s výnimkou technickej pomoci na podnet Komisie.“
            
            
               5.V článku 8 sa písmeno d) nahrádza takto:
            
            
               „d) v prípade potreby rozdelenie finančných zdrojov podľa kategórie regiónov vypracované v súlade s článkom 102 ods. 2 a sumy alokácií navrhované na prevod podľa článkov 21 a 105 vrátane odôvodnenia takýchto prevodov;“.
            
            
               6.Článok 21 sa mení takto:
            
            
               a)Odsek 1 sa nahrádza takto:
            
            
               „1. Členské štáty môžu v partnerskej dohode alebo v žiadosti o zmenu programu požiadať o prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie z každého fondu do ktoréhokoľvek iného nástroja v rámci priameho alebo nepriameho riadenia.
            
         
         
            
               Členské štáty môžu v partnerskej dohode alebo v žiadosti o zmenu programu požiadať aj o prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie z každého fondu do iného fondu alebo fondov. Členské štáty môžu požiadať o dodatočný prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie podľa fondu medzi EFRR, ESF+ alebo Kohéznym fondom v medziach celkových zdrojov daného členského štátu v rámci cieľa Investovanie do zamestnanosti a rastu.“;
            
            
               b)Odsek 3 sa nahrádza takto:
            
            
               „3. V žiadostiach o zmenu programu sa musí stanoviť celková suma prevedená za každý rok podľa fondu a prípadne aj kategórie regiónu, pričom tieto žiadosti musia byť riadne odôvodnené a musí k nim byť pripojený revidovaný program alebo programy v súlade s článkom 19.“;
            
            
               c)Odsek 5 sa nahrádza takto:
            
            
               „5. Ak sa daná žiadosť týka zmeny programu, prevádzať možno len zdroje z budúcich kalendárnych rokov.“
            
            
               7.Názov hlavy II kapitoly III sa nahrádza takto:
            
            
               „Opatrenia spojené s riadnou správou hospodárskych záležitostí a mimoriadnymi a nezvyčajnými okolnosťami“.
            
            
               8.Vkladá sa tento článok 15a:
            
            
               „Článok 15a
            
            
               Dočasné opatrenia týkajúce sa využívania fondov prijaté v reakcii na mimoriadne a nezvyčajné okolnosti
            
            
               Ak Rada po [dátum nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia] uzná, že sa vyskytla nezvyčajná udalosť mimo kontroly jedného alebo viacerých členských štátov, ktorá má významný vplyv na finančnú situáciu verejnej správy, alebo prudký hospodársky pokles v eurozóne alebo v Únii ako celku podľa článku 5 ods. 1 desiateho pododseku, článku 6 ods. 3 štvrtého pododseku, článku 9 ods. 1 desiateho pododseku a článku 10 ods. 3 štvrtého pododseku nariadenia (ES) č. 1466/97 (*), alebo neočakávané nepriaznivé hospodárske udalosti s vážnymi nepriaznivými dôsledkami pre verejné financie podľa článku 3 ods. 5 a článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1467/97 (**), Komisia môže prostredníctvom vykonávacieho rozhodnutia a na obdobie vymedzené v tomto rozhodnutí:
            
            
               a)odchylne od článku 106 ods. 3 a článku 106 ods. 4 zvýšiť na žiadosť členského štátu priebežné platby o 10 percentuálnych bodov nad uplatniteľnú mieru spolufinancovania, ktorá nesmie presiahnuť 100 %;
            
            
               b)odchylne od článku 57 ods. 6 umožniť orgánom členského štátu, aby vybrali na udelenie podpory operácie, ktoré boli fyzicky dokončené alebo plne implementované pred tým, ako sa riadiacemu orgánu predložila žiadosť o financovanie v rámci daného programu, a to za predpokladu, že sa operácia realizuje v reakcii na mimoriadne okolnosti;
            
            
               c)odchylne od článku 57 ods. 7 stanoviť, že výdavky na operácie v reakcii na takéto okolnosti môžu byť oprávnené odo dňa, keď Rada potvrdila výskyt uvedených okolností;
            
            
               d)odchylne od článku 36 ods. 5, článku 37 ods. 1, článku 39 ods. 2 a článku 44 ods. 3 prvého pododseku predĺžiť lehoty na predloženie dokumentov a údajov Komisii až o 3 mesiace.
            
            
                _____________
            
            
               (*) Nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997
               
                   o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii
               
                (Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1).“
            
            
               9.V článku 111 ods. 1 sa písmeno b) nahrádza takto:
            
            
               „b) celkové náklady na operáciu presahujú 5 miliónov EUR;“.
            
            
               10.Prílohy I, II a V sa menia v súlade s prílohou k tomuto návrhu.
            
         
         
            
               V Bruseli
            
            
               
                  Za Európsky parlament
                        Za Radu
               
               
                  predseda
                        predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        COM(2018) 375 final.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie (EÚ) 2020/460.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nariadenie (EÚ) 2020/558.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2018) 372 final.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2018) 382 final.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        COM(2018) 322 final.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli28. 5. 2020
            COM(2020) 450 final
            PRÍLOHA
            k
            zmenenému návrhuNARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,
            ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom a rybárskom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl a migráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj na riadenie hraníc a víza
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
            
               Prílohy I, II a V k návrhu Komisie COM(2018) 375 sa menia takto:
            
            
            
                1. V prílohe I sa do tabuľky 1 vkladajú tieto kódy dimenzií:
            
            
                „
            
            
                     
                        023a
                     
                  
                  
                     
                        Financovanie prevádzkového kapitálu v MSP vo forme grantov na riešenie núdzovej situácie*
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
                     
                        095a
                     
                  
                  
                     
                        Kritické vybavenie a zásoby nevyhnutné na riešenie núdzovej situácie
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
                  
                     
                        0 %
                     
                  
               
               * Kód 023a možno použiť len vtedy, keď sa dočasné opatrenia týkajúce sa využívania EFRR v reakcii na mimoriadne okolnosti implementujú podľa článku 11a [zmeneného návrhu EFRR].“
            
            
            
            
               2.
                     Do prílohy II sa vkladá tento bod 4a:
            
            
            
               „4a. Prevody do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia, medzi fondmi v rámci zdieľaného riadenia vrátane prevodov medzi fondmi politiky súdržnosti s odôvodnením
            
            
               Odkaz: článok 8 písm. d) a článok 21
            
            
               Tabuľka 3a: Prevody do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia* 
            
            
                     
                        Fond
                     
                  
                  
                     
                        Kategória regiónov
                     
                  
                  
                     
                        Nástroj 1
                     
                  
                  
                     
                        Nástroj 2
                     
                  
                  
                     
                        Nástroj 3
                     
                  
                  
                     
                        Nástroj 4
                     
                  
                  
                     
                        Nástroj 5
                     
                  
                  
                     
                        Suma prevodu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (a)
                     
                  
                  
                     
                        (b)
                     
                  
                  
                     
                        (c)
                     
                  
                  
                     
                        (d)
                     
                  
                  
                     
                        (e)
                     
                  
                  
                     
                        (f) = (a) + (b) + (c) + (d) + (e)
                     
                  
               
                     
                        EFRR
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie a severné riedko osídlené
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ESF+
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KF
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ENRF
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Spolu
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               * Kumulatívne sumy všetkých prevodov počas programového obdobia.
            
            
            
         
         
            
                     
                        Textové pole [3000] (odôvodnenie)
                     
                  
               
               Tabuľka 3b: Prevody medzi fondmi v rámci zdieľaného riadenia vrátane prevodov medzi fondmi politiky súdržnosti*
            
            
               Odkaz: článok 8 a článok 21
            
            
                     
                  
                  
                     
                        EFRR
                     
                  
                  
                     
                        ESF+
                     
                  
                  
                     
                        KF
                     
                  
                  
                     
                        ENRF
                     
                  
                  
                     
                        AMIF
                     
                  
                  
                     
                        ISF
                     
                  
                  
                     
                        BMVI
                     
                  
                  
                     
                        Spolu 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie a severné riedko osídlené
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        EFRR
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie a severné riedko osídlené
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ESF+
                     
                  
                  
                     
                        Rozvinutejšie
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Prechodné 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Menej rozvinuté
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Najvzdialenejšie 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KF
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ENRF
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Spolu
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               * Kumulatívne sumy všetkých prevodov počas programového obdobia – prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie z každého fondu do ktoréhokoľvek iného nástroja v rámci priameho alebo nepriameho riadenia, prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie z každého fondu do iného fondu alebo fondov a dodatočný prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie podľa fondu medzi EFRR, ESF+ alebo Kohéznym fondom v medziach celkových zdrojov daného členského štátu v rámci cieľa Investovanie do zamestnanosti a rastu. 
            
            
                     
                        Textové pole [3000] (odôvodnenie)
                     
                  
               
               “
            
            
               3. V prílohe V sa bod 3.A. mení takto:
            
            
               a) Druhá zaškrtávacia kolónka sa nahrádza takto:
            
            
                „
            
            
                     
                         Zmena programu súvisiaca s článkom 21 VN (prevody do nástrojov v rámci priameho alebo nepriameho riadenia medzi fondmi zdieľaného riadenia vrátane prevodov medzi fondmi politiky súdržnosti)
                     
                  
               
               “;
            
            
            
               b) Do tabuľky 16 sa vkladá táto kolónka:
            
            
            
               „Odôvodnenie navrhovaného prevodu – článok 21 ods. 3
            
            
                     
                        Textové pole [3 000] 
                     
                     
                  
               
               “;
            
            
               c) Názov tabuľky 17 a príslušná poznámka pod čiarou sa nahrádzajú takto:
            
            
               „Tabuľka 17: Prevody medzi fondmi v rámci zdieľaného riadenia vrátane prevodov medzi fondmi politiky súdržnosti*
            
         
         
            
               * Kumulatívne sumy všetkých prevodov počas programového obdobia – prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie z každého fondu do iného fondu alebo fondov a dodatočný prevod prostriedkov v celkovej výške maximálne 5 % pôvodnej národnej alokácie podľa fondu medzi EFRR, ESF+ alebo Kohéznym fondom v medziach celkových zdrojov daného členského štátu v rámci cieľa Investovanie do zamestnanosti a rastu.“;
            
            
            
               d) Do tabuľky 17 sa vkladá táto kolónka:
            
            
               „Odôvodnenie navrhovaného prevodu – článok 21 ods. 3
            
            
                     
                        Textové pole [3 000] 
                     
                     
                  
               
               “.