CELEX: C2002/289/04
Language: sv
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) av den 3 oktober 2002 i mål C-347/00 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de lo Social n° 3 de Orense): Ángel Barreira Pérez mot Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) (Förordning (EEG) nr 1408/71 – Artikel 1 r och s, och artikel 46.2 – Fastställelse av pensionsrättigheter – Försäkringsperioder som fullgjorts innan försäkringsfallet inträffar – Fiktiva avgiftsperioder)

C 289/2                SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     23.11.2002

P. Jann samt domarna S. von Bahr, D.A.O. Edward, A. La                    Greklands tillträde (EGT L 388, s. 1; svensk utgåva, C 15,
Pergola och M. Wathelet (referent), generaladvokat: F.G. Jacobs,          1997, s. 26), enligt konventionen av den 26 maj 1989 om
justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren H. von Hol-          Konungariket Spaniens och Republiken Portugals tillträde
stein, den 3 oktober 2002 avkunnat en dom där domslutet har               (EGT L 285, s. 1; svensk utgåva, C 15, 1997, s. 43) och enligt
följande lydelse:                                                         konventionen av den 29 november 1996 om Republiken
                                                                          Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges
Artikel 59 i EG-fördraget (nu artikel 49 EG i ändrad lydelse) skall       tillträde (EGT C 15, 1997, s. 1), har domstolen (sjätte
tolkas på så sätt att den utgör hinder för att tillämpa en medlemsstats   avdelningen),     sammansatt av           avdelningsordföranden
skattelagstiftning som begränsar eller utesluter möjligheten att vid      F. Macken samt domarna C. Gulmann, J.-P. Puissochet,
inkomstbeskattningen dra av premier för frivillig pensionsförsäkring      R. Schintgen (referent) och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvo-
vilka betalats till pensionsgivare som är etablerade i andra medlems-     kat: F.G. Jacobs, justitiesekreterare: byrådirektören M.-F. Con-
stater, medan det är tillåtet att dra av sådana premier när de betalats   tet, den 1 oktober 2002 avkunnat en dom där domslutet har
till organ som är etablerade i förstnämnda medlemsstat, såvida inte       följande lydelse:
lagstiftningen samtidigt medför att de pensioner som betalas ut av
nämnda pensionsgivare undantas från skatteplikt.                          Behörighetsreglerna i konventionen av den 27 september 1968 om
                                                                          domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens
                                                                          område, i dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober 1978
( 1) EGT C 176, 24.6.2000.
                                                                          om Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket
                                                                          Storbritannien och Nordirlands tillträde, enligt konventionen av
                                                                          den 25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde, enligt
                                                                          konventionen av den 26 maj 1989 om Konungariket Spaniens och
                                                                          Republiken Portugals tillträde och enligt konventionen av den
                                                                          29 november 1996 om Republiken Österrikes, Republiken Finlands
                      DOMSTOLENS DOM                                      och Konungariket Sveriges tillträde skall tolkas på så sätt att en
                                                                          talan som en konsumentskyddsorganisation väcker vid domstol i
                       (sjätte avdelningen)                               förebyggande syfte, som innebär att en näringsidkare skall förbjudas
                                                                          att, i avtal med enskilda, använda sig av villkor som har konstaterats
                     av den 1 oktober 2002                                vara oskäliga avser skadestånd utanför avtalsförhållanden i den
                                                                          mening som avses i artikel 5.3 i nämnda konvention.
i mål C-167/00 (begäran om förhandsavgörande från
Oberster Gerichtshof): Verein für Konsumenteninforma-                     (1 ) EGT C 192, 8.7.2000.
            tion mot Karl Heinz Henkel ( 1)

(Brysselkonventionen – Artikel 5.3 – Behörighet i frågor om
skadestånd utanför avtalsförhållanden – Gemensam talan
som väckts i förebyggande syfte – Konsumentskydds-
organisation som yrkar att en näringsidkare skall förbjudas                                     DOMSTOLENS DOM
      att använda oskäliga villkor i konsumentavtal)
                                                                                                (första avdelningen)
                         (2002/C 289/03)
                                                                                               av den 3 oktober 2002
                      (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                          i mål C-347/00 (begäran om förhandsavgörande från
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       Juzgado de lo Social n o 3 de Orense): Ángel Barreira Pérez
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            mot Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS),
                   domstol och förstainstansrätt”)                           Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) (1)

                                                                          (Förordning (EEG) nr 1408/71 – Artikel 1 r och s, och
                                                                          artikel 46.2 – Fastställelse av pensionsrättigheter – Försäk-
I mål C-167/00, angående en begäran enligt protokollet av                 ringsperioder som fullgjorts innan försäkringsfallet inträffar
den 3 juni 1971 om domstolens tolkning av konventionen av                                   – Fiktiva avgiftsperioder)
den 27 september 1968 om domstols behörighet och om
verkställighet av domar på privaträttens område, från Oberster                                     (2002/C 289/04)
Gerichtshof (Österrike), att domstolen skall meddela ett för-
handsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga
                                                                                               (Rättegångsspråk: spanska)
målet mellan Verein für Konsumenteninformation och Karl
Heinz Henkel, angående tolkningen av artikel 5.3 i den
ovannämnda konventionen av den 27 september 1968 (EGT                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
L 299, 1972, s. 32; svensk utgåva, EGT C 15, 1997, s. 30), i              publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober 1978 om                                    domstol och förstainstansrätt”)
Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket
Storbritannien och Nordirlands tillträde (EGT L 304, s. 1, och
– i ändrad lydelse – s. 77; svensk utgåva, C 15, 1997, s. 14),            I mål C-347/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
enligt konventionen av den 25 oktober 1982 om Republiken                  från Juzgado de lo Social no 3 de Orense (Spanien), att
 ---pagebreak--- 23.11.2002            SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        C 289/3

domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den                                   DOMSTOLENS DOM
nationella domstolen anhängiga målet mellan Ángel Barreira
Pérez och Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS),                                   (fjärde avdelningen)
Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS), angående
tolkningen av artikel 1 r och s samt artikel 46.2 i rådets
förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om                                           av den 3 oktober 2002
tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda,
egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom                 i mål C-47/01: Europeiska gemenskapernas kommission
gemenskapen, i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt                            mot Konungariket Spanien ( 1)
rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996
(EGT L 28, 1997, s. 1), har domstolen (första avdelningen),
sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann samt domarna                 (Fördragsbrott – Artiklarna 4.1 och 11 i direktiv 96/59/EG
                                                                         om bortskaffande av polyklorerade bifenyler och polyklorera-
M. Wathelet (referent) och A. Rosas, generaladvokat: P. Léger,
                                                                                          de terfenyler (PCB/PCT)
justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl, den 3 ok-
tober 2002 avkunnat en dom där domslutet har följande
lydelse:                                                                                         (2002/C 289/05)

                                                                                             (Rättegångsspråk: spanska)

                                                                         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
1)   Artikel 1 r i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den                                domstol och förstainstansrätt”)
     14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social
     trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemed-
     lemmar flyttar inom gemenskapen, i dess ändrade och
     uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97         I mål C-47/01, Europeiska gemenskapernas kommission
     av den 2 december 1996, skall tolkas så att sådana                  (ombud: G. Valero Jordana) mot Konungariket Spanien
     tilläggsperioder som avses enligt spansk lagstiftning, som          (ombud: S. Ortiz Vaamonde), angående en talan om fastställel-
     gottskrivs vid fastställelse av pensionsrättigheter, i syfte att    se av att Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla sina
     beakta rättigheter som förvärvats enligt gamla, numera              skyldigheter enligt artiklarna 4.1 och 11 i rådets direktiv 96/
     avskaffade åldersförsäkringssystem, utgör försäkringsperioder i     59/EG av den 16 september 1996 om bortskaffande av
                                                                         polyklorerade bifenyler och polyklorerade terfenyler (PCB/
     den mening som avses i nämnda förordning.
                                                                         PCT) (EGT L 243, s. 31) genom att inte utarbeta den plan,
                                                                         det utkast och den sammanfattning av förteckningar som
                                                                         föreskrivs i dessa artiklar, eller i vart fall genom att inte
                                                                         underrätta kommissionen om dessa åtgärder, har domstolen
                                                                         (fjärde avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden
2)   Artikel 46.2 b i förordning nr 1408/71, i dess ändrade och          S. von Bahr samt domarna D.A.O. Edward och A. La Pergola
     uppdaterade lydelse enligt förordning nr 118/97, skall tolkas       (referent), generaladvokat: F.G. Jacobs, justitiesekreterare:
     så att sådana tilläggsperioder som avses enligt spansk              R. Grass, den 3 oktober 2002 avkunnat en dom där domslutet
                                                                         har följande lydelse:
     lagstiftning, som gottskrivs vid fastställelse av pensionsrättig-
     heter, i syfte att beakta rättigheter som förvärvats enligt
     gamla, numera avskaffade åldersförsäkringssystem, skall             1)   Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla sina skyldig-
     beaktas vid beräkningen av det faktiska pensionsbeloppet.                heter enligt artiklarna 4.1 och 11 i rådets direktiv 96/59/EG
                                                                              av den 16 september 1996 om bortskaffande av polyklorerade
                                                                              bifenyler och polyklorerade terfenyler (PCB/PCT) genom att inte
                                                                              inom den föreskrivna fristen utarbeta en sammanfattning av
                                                                              förteckningar över utrustning som innehåller mer än 5 dm3
                                                                              PCB, en plan för dekontaminering och/eller bortskaffande av
                                                                              förtecknad utrustning och av den PCB som den innehåller samt
                                                                              ett utkast rörande insamling och senare bortskaffande av sådan
( 1) EGT C 355, 9.12.2000.
                                                                              utrustning över vilken någon förteckning inte upprättats i
                                                                              enlighet med nämnda artiklar i direktivet.

                                                                         2)   Konungariket Spanien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                         (1 ) EGT C 118, 21.4.2001.