CELEX: 62017CN0540
Language: sk
Date: 2017-09-15 00:00:00
Title: Vec C-540/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht (Nemecko) 15. septembra 2017 – Spolková republika Nemecko/Adel Hamed

27.11.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 402/13
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesverwaltungsgericht (Nemecko) 15. septembra 2017 – Spolková republika Nemecko/Adel Hamed
   (Vec C-540/17)
   (2017/C 402/15)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesverwaltungsgericht
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Adel Hamed
   
      Žalovaná: Spolková republika Nemecko
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Bráni právo Únie členskému štátu (v tomto prípade Nemecku) vykonávajúcemu svoje oprávnenie podľa článku 33 ods. 2 písm. a) smernice 2013/32/EÚ (1), resp. podľa predchádzajúcej právnej úpravy článku 25 ods. 2 písm. a) smernice 2005/85/ES (2), aby zamietol žiadosť o medzinárodnú ochranu ako neprípustnú z dôvodu priznania postavenia utečenca v inom členskom štáte (v tomto prípade v Bulharsku), ak konkrétna podoba tejto medzinárodnej ochrany, najmä životné podmienky osôb, ktorým bolo priznané postavenie utečenca, v tomto inom členskom štáte (v tomto prípade v Bulharsku), ktorý už žiadateľovi udelil medzinárodnú ochranu,
               
                           a)
                        
                        
                           nevyhovuje požiadavkám článku 20 a nasl. smernice 2011/95/EÚ (3) a/alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           porušuje článok 4 Charty základných práv Európskej únie, resp. článok 3 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ak je odpoveď na prvú otázku pod písmenom a) alebo b) kladná, platí uvedené aj v prípade, že
               
                           a)
                        
                        
                           osobám s priznaným postavením utečenca sa v členskom štáte, v ktorom im toto postavenie bolo priznané (v tomto prípade v Bulharsku), nezabezpečujú žiadne existenčné potreby, resp. sa im v porovnaní s inými členskými štátmi zabezpečujú len v značne obmedzenom rozsahu, ale nezaobchádza sa s nimi v tomto smere inak než so štátnymi príslušníkmi tohto členského štátu,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sa síce osobám s priznaným postavením utečenca zabezpečujú existenčné potreby z formálneho hľadiska rovnocenným spôsobom ako vlastným štátnym príslušníkom, ale fakticky majú ťažší prístup k dávkam, ktoré sú s tým spojené, a chýba garancia skutočného rovnakého zaobchádzania ako so štátnymi príslušníkmi prostredníctvom primerane rozsiahleho programu začlenenia do spoločnosti prispôsobeného osobitným potrebám dotknutej skupiny osôb?
                        
                     
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/32/EÚ z 26. júna 2013 o spoločných konaniach o poskytovaní a odnímaní medzinárodnej ochrany, Ú. v. EÚ L 180, 2013, s. 60.
   
      (2)  Smernica Rady 2005/85/ES z 1. decembra 2005 o minimálnych štandardoch pre konanie v členských štátoch o priznávaní a odnímaní postavenia utečenca, Ú. v. EÚ L 326, 2005, s. 13.
   
      (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany, Ú. v. EÚ L 337, 2011, s. 9.