CELEX: 32013B0576
Language: lt
Date: 1366156800000
Title: 2013/576/ES: 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento sprendimas dėl Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo

16.11.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 308/228
            
         
      EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS
   
   2013 m. balandžio 17 d.
   dėl Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo
   (2013/576/ES)
   EUROPOS PARLAMENTAS,
   
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų galutines metines ataskaitas,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų metinių ataskaitų kartu su tarnybos atsakymais (1),
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į 2013 m. vasario 12 d. Tarybos rekomendaciją (05753/2013 – C7-0041/2013),
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (3), ypač į jo 208 straipsnį,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002 (4), įsteigiantį Europos maisto saugos tarnybą, ypač į jo 44 straipsnį,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,
            
         
               —
            
            
               atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto nuomonę (A7-0074/2013),
            
         
               1.
            
            
               patvirtina Europos maisto saugos tarnybos vykdomajam direktoriui, kad tarnybos 2011 finansinių metų biudžetas įvykdytas;
            
         
               2.
            
            
               išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;
            
         
               3.
            
            
               paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Europos maisto saugos tarnybos vykdomajam direktoriui, Tarybai, Komisijai ir Audito Rūmams ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).
            
         
      
         
            Pirmininkas
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Generalinis sekretorius
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  OL C 388, 2012 12 15, p. 92.
   
      (2)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
   
      (3)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
   
      (4)  OL L 31, 2002 2 1, p. 1.
   
      (5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
   
      
         EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA
      
      2013 m. balandžio 17 d.
      su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
      EUROPOS PARLAMENTAS,
      
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų galutines metines ataskaitas,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Audito Rūmų ataskaitą dėl Europos maisto saugos tarnybos 2011 finansinių metų metinių ataskaitų kartu su tarnybos atsakymais (1),
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į 2013 m. vasario 12 d. Tarybos rekomendaciją (05753/2013 – C7-0041/2013),
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 319 straipsnį,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (2), ypač į jo 185 straipsnį,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (3), ypač į jo 208 straipsnį,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 178/2002 (4), įsteigiantį Europos maisto saugos tarnybą, ypač į jo 44 straipsnį,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į 2002 m. lapkričio 19 d. Komisijos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 dėl finansinio pagrindų reglamento, skirto įstaigoms, minėtoms Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) 185 straipsnyje, ypač į jo 94 straipsnį,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,
               
            
                  —
               
               
                  atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto nuomonę (A7-0074/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  kadangi Audito Rūmai pranešė, kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, jog Europos maisto saugos tarnybos (toliau - tarnyba) 2011 finansinių metų metinės ataskaitos patikimos ir ataskaitose atspindimos operacijos teisėtos ir tvarkingos,
               
            
                  B.
               
               
                  kadangi tarnybos biudžetas 2011 finansiniais metais buvo 77 309 800 EUR, palyginti su 74 700 000 EUR 2010 m., t. y. padidėjo 3,49 %; kadangi tarnyba visiškai finansuojama Sąjungos įnašais;
               
            
         Biudžeto ir finansų valdymas
      
      
                  1.
               
               
                  pripažįsta, kad visus finansinius metus vykdoma biudžeto stebėsena ir toliau padeda išlaikyti nuolat aukštą biudžeto įvykdymo lygį – jis yra 98,47 % (2010 m. – 98,8 %);
               
            
                  2.
               
               
                  pažymi, kad mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis buvo 82,05 %, t. y. šiek tiek mažiau palyginti su ankstesniais metais (83,51 %);
               
            
                  3.
               
               
                  pažymi, kad 2011 m. iš Sąjungos biudžeto tarnybai skirta 78 800 000 EUR suma; atkreipia dėmesį į tai, kad iki 2011 m. pabaigos 334 etatai iš 355 buvo užimti ir kad Tarnyboje dirbo 109 sutartininkai ir deleguoti nacionaliniai ekspertai; prašo tarnybos pagerinti etatų užimtumo lygį, bet taip pat gerai supranta, kad tarnyba dėl vietos, kurioje yra, susiduria su tam tikrais su transportu susijusiais sunkumais;
               
            
                  4.
               
               
                  primena tarnybai, kad būtina geriau laikytis biudžeto metinio periodiškumo principo; mano, kad 2011 m. yra ypatingi, nes buvo keliamasi į naują būstinę, o dėl to buvo vėluojama atlikti tam tikrus mokėjimus;
               
            
         Pastatų politika
      
      
                  5.
               
               
                  pažymi, kad 2011 m. gruodžio mėn. tarnyba už 36,8 mln. EUR nusipirko naują pastatą savo būstinei; ši suma bus mokama dalimis kas tris mėnesius daugiau nei 25 metus ir palūkanos sudarys 18,5 mln. EUR; be to, pažymi, kad Audito Rūmai iškėlė klausimą, ar biudžeto valdymo institucija negalėjo paieškoti ekonomiškesnio alternatyvaus sprendimo, atsižvelgdama į patikimo finansų valdymo principą ir visapusiškai laikydamasi finansinio reglamento nuostatų;
               
            
                  6.
               
               
                  pripažįsta, kad tarnyba nurodo, jog 2005 m. pateikė biudžeto valdymo institucijai pastato projektą su įsigijimo kainos sumokėjimo per 25 metus susitarimu ir biudžeto valdymo institucija patvirtino pastato projektą; pažymi, kad Audito Rūmų siūlymu Komisijai pateiktas prašymas ieškoti papildomų mokėjimų kreditų siekiant padengti visą pirkinio kainą sumokant vienkartinį įnašą; vis dėlto pažymi, kad šiomis griežto taupymo sąlygomis nebuvo jokios galimybės padidinti tarnybai skirtus asignavimus, kad būtų galima sumokėti visą sumą padengiantį vienkartinį įnašą; pažymi, kad dėl patvirtintos įsigijimo tvarkos sumažėjo tarnybos patalpų kaina, palyginti su anksčiau mokėtos nuomos kaina;
               
            
         Lėšų perkėlimai
      
      
                  7.
               
               
                  atkreipia dėmesį į tai, kad iš Audito Rūmų ataskaitos ir tarnybos metinės veiklos ataskaitos matyti, jog 2011 m. atlikta 13 biudžeto lėšų perkėlimų; ypač atkreipia dėmesį į tai, kad 2,46 mln. EUR perkelta iš I antraštinės dalies į II antraštinės dalies infrastruktūros ir IT biudžeto eilutes siekiant skirti išteklių IT ir finansinių sistemų pritaikymui, susijusiam su reorganizacija ir perėjimu prie kaupiamosios apskaitos finansinės sistemos, ir padidinti išteklius, numatytus persikėlimui į nuolatinę būstinę ir šios būstinės įrangai finansuoti; be to, pažymi, kad atlikti perkėlimai II ir III antraštinių dalių viduje; susirūpinęs atkreipia dėmesį į Audito Rūmų pastabą, kad tokia padėtis atspindi biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus ir prieštarauja konkretumo principui;
               
            
         Interesų konfliktas ir skaidrumas
      
      
                  8.
               
               
                  palankiai vertina tai, kad Audito Rūmai atliko auditą, skirtą keturiose Europos agentūrose, įskaitant Europos maisto saugos tarnybą, taikomai interesų konfliktų valdymo politikai ir procedūroms įvertinti, ir pateikė audito rezultatus Audito Rūmų specialiojoje ataskaitoje Nr. 15/2012;
               
            
                  9.
               
               
                  susirūpinęs pažymi, kad pagal Audito Rūmų išvadas, padarytas užbaigus tyrimus vietoje (2011 m. spalio mėn.), tarnyba netinkamai valdė interesų konfliktų situacijas; vis dėlto pažymi, kad tarnyba tuo tarpu jau parengė geresnę interesų konfliktų valdymo politiką; tačiau yra susirūpinęs dėl to, kad ši politika nedavė pageidaujamų rezultatų;
               
            
                  10.
               
               
                  palankiai vertina tai, kad 2012 m. spalio mėn. visiems valdančiosios tarybos nariams organizuotas privalomas posėdis etikos ir sąžiningumo tema; ragina valdančiąją tarybą veiksmingai užtikrinti savo elgesio kodekso taikymą ir priimti nuostatas, kurios padėtų išvengti darbuotojų perėjimo iš viešojo sektoriaus į privatųjį atvejų, ir numatyti sankcijas siekiant ateityje išvengti panašios padėties, kokia buvo su vienu iš buvusių pirmininkų;
               
            
                  11.
               
               
                  pažymi, kad tarnyba suplanavo iki 2013 m. pabaigos įvertinti savo nepriklausomumo politiką ir įsipareigojo, be kita ko, apsvarstyti galimybę paskelbti pasitikėjimo pažeidimo procedūrų rezultatus, įskaitant mokslinės recenzijos teisingumo tikrinimo procedūros rezultatus, ir praplėsti bei sustiprinti savo Interesų konfliktų komiteto įgaliojimus, pvz., suteikiant jam panašius įgaliojimus, kokius turi Prancūzijos sanitarinės maisto produktų, aplinkos ir darbo apsaugos agentūros (pranc. AFSSET) Etikos normų ir konfliktų prevencijos komitetas; tikisi, kad tarnyba biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją šiuo klausimu informuos, jei įmanoma, iki 2013 m. spalio mėn.;
               
            
                  12.
               
               
                  ragina tarnybą pradėti su pilietine visuomene struktūrinį dialogą interesų konfliktų klausimais ir pakviesti atitinkamas organizacijas atvirtai aptarti bendro intereso temų remiantis sutarta darbotvarke ir biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją informuoti apie šių svarstymų rezultatus bent du kartus per metus; pažymi, kad tarnyba suintensyvino šį dialogą su suinteresuotomis šalimis ir visuomene, ir mano, kad šie dialogai turi būti formalizuoti ir į juos turi atsižvelgti tarnybos valdančioji taryba;
               
            
                  13.
               
               
                  yra susirūpinęs, kad tarnyba buvo kritikuojama dėl to, kad trūksta skaidrumo, susijusio su metinių interesų deklaracijų skelbimu, ir dėl to, kad nesama mokymų interesų konfliktų klausimais; reikalauja imtis veiksmų šiais klausimais ir ragina tarnybą informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie veiksmus, kurių imtasi; palankiai vertina tai, kad dabar visos metinės tarnybos ekspertų interesų deklaracijos yra skelbiamos ir pateikiamos tarnybos interneto svetainėje;
               
            
                  14.
               
               
                  ragina tarnybą interesų konfliktus įtraukti į prioritetų sąrašą, kad galėtų apsaugoti savo patikimumą ir išsaugoti visuomenės pasitikėjimą maisto sauga, ir kuo išsamiau ir tiksliau nurodyti, kaip ji įgyvendins pagrindines Audito Rūmų ataskaitoje ir Parlamento rezoliucijose pateikiamas rekomendacijas; ragina tarnybą itin kruopščiai apsvarstyti interesų konflikto klausimą, atsižvelgiant į tai, kad pradedamas persvarstyti jos steigimo reglamentas, nes taip atsiranda galimybė užtikrinti Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO) aprašytus aukščiausius valdymo standartus ir būtų padaryta teigiama įtaka tarnybos valdymo struktūrai, nepriklausomumui ir mokslinei kokybei; mano, kad tarnybos steigimo reglamento persvarstymas – tai puikiausia galimybė inicijuoti radikalias permainas tarnyboje, kuri atsakinga už objektyvius mokslinius patarimus ir aplinkos saugumą Sąjungos lygmeniu;
               
            
                  15.
               
               
                  primygtinai siūlo, jog siekiant užkirsti kelią tam, kad tarnybos personalas iš karto po darbo tarnyboje pereitų dirbti į panašią darbo vietą pramonės sektoriuje ar susijusioje lobistinėje agentūroje ar atvirkščiai ir kad būtų išvengta interesų konfliktų, atitinkamose veiklos srityse reikėtų numatyti atitinkamą bent jau dvejų metų pereinamąją pertrauką ir šios pertraukos paisyti;
               
            
                  16.
               
               
                  atkreipia dėmesį į tai, kad po to, kai Audito Rūmai atliko auditą ir paskelbė Specialiąją ataskaitą Nr. 15/2012, tarnyba ėmėsi įgyvendinti keletą veiksmų, be kita ko:
                  
                              —
                           
                           
                              2007 m. tarnyba pradėjo taikyti visapusišką sistemą, skirtą galimiems interesų konfliktams išvengti, ir nuo to laiko ją reguliariai persvarsto ir atnaujina,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nuo 2011 m. tarnyba tobulino šią sistemą patvirtindama persvarstytą nepriklausomumo ir mokslinių sprendimų priėmimo procesų politiką; vis dėlto yra susirūpinęs dėl persvarstyto politikos adekvatumo ir atkreipia dėmesį į dažnus interesų konflikto atvejus, kuriuos 2012 m. nurodė dvi kontrolės funkciją atliekančios nevyriausybinės organizacijos (NVO) – organizacija „Corporate Europe Observatory“ ir organizacija „Earth Open Source“; reikalauja toliau tobulinti tarnybos nepriklausomumo politiką ir, be kita ko, uždrausti ryšius su įstaigomis, susijusiomis su pramonės sektoriumi,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2013 m. pabaigoje numatyta persvarstyti tarnybos nepriklausomumo politiką ir jos įgyvendinimo taisykles,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2012 m. liepos mėn. tarnyba pradėjo taikyti Komisijos nustatytą etikos ir sąžiningumo sistemą ir patvirtino konkrečią dovanų politiką,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2012 m. paskirtas patarėjas etikos klausimais;
                           
                        ragina tarnybą toliau imtis veiksmų vadovaujantis Audito Rūmų rekomendacijomis, kad įvairūs jos valdymo ir operaciniai padaliniai išvengtų bet kokių interesų konfliktų, ir iki 2013 m. spalio mėn. biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai pranešti apie minėtos politikos ir procedūrų taikymą, taip pat apie bet kokius tolesnius pokyčius, susijusius su interesų konflikto valdymu;
               
            
                  17.
               
               
                  pripažįsta tarnybos pastangas pagerinti interesų konfliktų prevenciją ir valdymą; visgi pažymi, kad kontrolės funkciją atliekančios NVO ar net kolegos maisto saugos ekspertai ir toliau abejoja išorės ekspertų nepriklausomumu ir kompetencija, kaip antai endokrininę sistemą ardančių medžiagų darbo grupės ekspertų atveju; pabrėžia, kad dėl to kyla klausimų dėl tarnybos veiklos, kaip antai nutiko per jungtinį Jungtinio tyrimų centro ir JAV nacionalinio aplinkos sveikatos mokslo instituto (angl. NIEHS) seminarą endokrininę sistemą ardančių cheminių medžiagų mažos dozės poveikio tema, vykusį Berlyne 2012 m. gruodžio mėn.;
               
            
                  18.
               
               
                  pažymi, kad valdančioji taryba išrinko savo pirmininką viešai vykusiame posėdyje; visgi primena, kad per 2010 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą Parlamentas ragino vykdyti atvirą balsavimą renkant valdančiosios tarybos pirmininką, ir tiksi, kad šis prašymas bus įgyvendintas;
               
            
                  19.
               
               
                  pažymi, kad nors EBPO gairėse, kuriomis rėmėsi Audito Rūmai rengdami Specialiąją ataskaitą Nr. 15/2012, numatyti tarptautiniai kriterijai šiuo klausimu, gairės nėra skirtos agentūrai ir neatitinka konkrečių decentralizuotų agentūrų poreikių; teigiamai vertina Komisijos ketinimą parengti interesų konfliktų valdymo gaires, kaip numatyta jos plane dėl tolesnių veiksmų, susijusių su bendru požiūriu į decentralizuotas agentūras;
               
            
                  20.
               
               
                  pabrėžia, jog tarnyba įsipareigojo 2012 m. spalio mėn. pradėti vykdyti pirmąjį atsitiktinai atrinktų interesų deklaracijų vertinimą siekdama patikrinti jų atitiktį naujai priimtai nepriklausomumo politikai ir įgyvendinimo taisyklėms; visgi pažymi, kad protokolai dar turi būti užbaigti ir kad dėl to buvo atidėtas vertinimas; ragina tarnybą informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie šio vėlavimo priežastis ir pateikti vertinimų organizavimo kalendorių;
               
            
                  21.
               
               
                  teigiamai vertina tarnybos planus 2013 m. pradėti bandomąjį projektą į tarnybą perkeliant dalį mokslinės veiklos, kurią šiuo metu atlieka tarnybos išorės ekspertų darbo grupės reguliuojamų produktų srityje; pažymi, kad ši iniciatyva bus pradėta vykdyti maisto sudedamųjų dalių ir genetiškai modifikuotų organizmų srityse; reikalauja, kad Tarnyba pateiktų biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai daugiau informacijos apie padarytą pažangą;
               
            
                  22.
               
               
                  su pasitenkinimu pažymi, kad nuo 2011 m. tarnyba į savo metinės veiklos ataskaitą įtraukė atskirą skyrių, kuriame aprašo veiksmus, kurių ėmėsi siekdama įgyvendinti savo nepriklausomumo politiką, taigi taip iš dalies reaguoja į 2012 m. spalio 23 d. Parlamento rezoliucijoje dėl Europos maisto saugos tarnybos 2010 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo pateiktas rekomendacijas (6);
               
            
                  23.
               
               
                  palankiai vertina tai, kad tarnybos vykdomojo direktoriaus, vyresniųjų vadovaujančiųjų darbuotojų ir grupių ekspertų gyvenimo aprašymus ir jų atitinkamas interesų deklaracijas galima rasti tarnybos interneto svetainėje; pažymi tarnybos dedamas pastangas siekiant užtikrinti didesnį skaidrumą, tačiau ir toliau laikosi nuomonės, kad minėtos nuostatos turėtų būti taip pat taikomos visiems tarnybos viduje dirbantiems ekspertams, kaip nurodyta per 2010 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą; supranta, kad dirbama šiuo klausimu; ragina tarnybą kuo greičiau informuoti biudžeto įvykdymą tvirtinančią instituciją apie šioje srityje padarytą pažangą;
               
            
         Vidaus auditas
      
      
                  24.
               
               
                  remdamasis tarnybos pranešimais pažymi, kad 2011 m. Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT) atliko su veiklos ir biudžeto planavimu susijusį patikinimo auditą, o Vidaus audito skyrius (VAS) atliko tris patikinimo auditus, t. y. grupių narių atrankos procedūros auditą, ekspertų indėlio rengiant mokslines nuomones (po interesų konflikto) specialią peržiūrą, taip pat su nuolatine tarnybos būstine susijusių deklaruotų išlaidų tarpinę peržiūrą;
               
            
                  25.
               
               
                  su pasitenkinimu pažymi, kad valdyba pritarė visoms 11-ai VAT pateiktų rekomendacijų (tarp jų – nė vienos „itin svarbios“, dvi „labai svarbios“, septynios „svarbios“ ir dvi „pageidautinos“) ir penkios iš šešių likusių neįgyvendintų „labai svarbių“ rekomendacijų jau įgyvendintos ir laukiama tolesnio VAT vertinimo, o paskutinė „labai svarbi“ rekomendacija įgyvendinama šiuo metu; taip pat pažymi, kad VAS pateikė vieną „labai svarbią“ ir dvi „svarbias“ rekomendacijas, kad penkios iš 11-os likusių neįgyvendintų labai svarbių rekomendacijų jau įgyvendintos, o šešios iš jų įgyvendinamos šiuo metu; atkreipia dėmesį į tai, kad nėra nė vienos neįgyvendintos itin svarbios rekomendacijos;
               
            
                  26.
               
               
                  pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos 2013 m. balandžio 17 d. rezoliucijoje (7) dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės.
               
            
         (1)  OL C 388, 2012 12 15, p. 92.
      
         (2)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
      
         (3)  OL L 298, 2012 10 26, p. 1.
      
         (4)  OL L 31, 2002 2 1, p. 1.
      
         (5)  OL L 357, 2002 12 31, p. 72.
      
         (6)  OL L 350, 2012 12 20, p. 77.
      
         (7)  Priimti tekstai, P7_TA(2013)0134 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 374).