CELEX: C1995/208/70
Language: it
Date: 1995-08-12 00:00:00
Title: Ricorso del signor Hassan Belhanbel contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 5 giugno 1995 (Causa T-125/95)

12 . 8 . 95           MT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 208/33
presso la Fiduciaire Myson, s.à.r.l ., 1 , rue Glesener, ha            stipendio per il rimborso della somma indebitamente
presentato dinanzi al Tribunale di primo grado delle                   versata .
Comunità europee un ricorso contro la Commissione delle
Comunità europee .
Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia :
                                                                       Ricorso del signor Karl Fingerhut contro il Consiglio
— annullare la decisione 6 ottobre 1994 con cui la                     dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità
     Commissione ha condannato il ricorrente a rimborsare,                           europee, proposto il 1° giugno 1995
     mediante rate mensili, la somma di 215 354 FB per                                        ( Causa T-124/95 )
     versamento indebito;
                                                                                                  ( 95/C 208/69 )
— ordinare il rimborso delle somme trattenute d' ufficio
                                                                                        (Lingua processuale: il tedesco)
     dalla Commissione a partire dal novembre 1994 sullo
     stipendio del ricorrente, aumentato di interessi moratori
     al tasso dell' 8 % l'anno; e                                       Il 1° giugno 1995 il signor Karl Fingerhut, residente in
                                                                        Twistetal-Gembeck ( Repubblica federale di Germania ), con
                                                                        gli avv.ti Bernd Meisterernst, Mechtild Dusing, Dietrich
— condannare la convenuta a tutte le spese .                            Manstetten, dr . Frank Schulze e dr . Winfried Haneklaus, del
                                                                        foro di Münster, con domicilio eletto in Lussemburgo
Motivi e principali argomenti:                                          presso lo studio legale Dupong & Associés, 14a rue des
                                                                        Bains , ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado delle
                                                                        Comunità europee un ricorso contro il Consiglio
Il ricorrente rileva che, a seguito del suo divorzio, pronun­           dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità
ciato il 1° febrraio 1984, ha chiesto all'amministrazione di            europee .
versare all'ex coniuge la somma che le sarebbe spettata nel
caso in cui fosse stata beneficiaria dell'assegno di famiglia,          Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia :
vale a dire il 5 % del suo stipendio base, mentre la differenza
doveva essere versata sul conto del ricorrente; l' amministra­          1 ) condannare in solido i convenuti a corrispondergli una
zione ha disposto in tal senso, senza sollevara obiezioni, a                 indennità SLOM-III per il periodo 15 . 12 . 1985-29 . 7.
partire dal 1° marzo 1984 . Durante dieci anni e mezzo, vale                 1993 nella misura di 43 929,06 DM più gli interessi
a dire dal marzo 1984 all' ottobre 1994 , il ricorrente ha così              dell' 8 % a decorrere dal 19 . 5 . 1992 , e porre le spese di
ricevuto una somma, figurante sul suo foglio paga a titolo di                causa a carico dei convenuti;
assegno di famiglia, ritenuta pari alla differenza tra l' assegno
di famiglia versato al suo ex coniuge corrispondente al 5 %             2 ) riunire il presente ricorso con il ricorso già pendente
del suo stipendio , e il saldo restante dovuto al ricorrente . E             Hülseberg e a . contro Consiglio e Commissione delle
risultato in seguito che, nel corso di detto periodo, la                     Comunità europee, causa T-77/93 , e sospendere altresì
Commissione non ha adeguato la parte dell' assegno che                       il procedimento .
doveva essere versata all'ex coniuge del ricorrente con
riferimento alle modifiche dello stipendio di quest'ultima;
                                                                        Motivi e principali argomenti:
così l' assegno, pur essendo aumentato in base all'aumento
dello stipendio dell'ex coniuge del ricorrente, è stato versato         I motivi e i principali argomenti sono analoghi a quelli
a quest' ultima senza variazioni : per questo motivo il                 dedotti nella causa T-20/94 .
ricorrente ha ricevuto una somma residuale con importo
crescente . Vi è stata quindi senz'altro un'irregolarità di
 versamento, ma questa era del tutto imputabile alla conve­
 nuta e il ricorrente non se ne è accorto .
 Il ricorrente basa il suo ricorso su un motivo unico, vale a           Ricorso del signor Hassan Belhanbel contro la Commis­
 dire la violazione dell'art. 85 dello Statuto del personale .          sione delle Comunità europee, presentato il 5 giugno
 Infatti, la convenuta sostiene che nel caso di specie si doveva                                        1995
 effettuare la ripetizione dell'indebito poiché l' irregolarità                                ( Causa T-125/95 )
 del versamento era « evidente ». Il ricorrente contesta questa
                                                                                                   ( 95/C 208/70 )
 affermazione , sostenendo che, anche se avesse constatato —
 il che non si è verificato — un aumento della somma che gli
 era versata a titolo dell' assegno, egli poteva legittimamente                         (Lingua processuale: il francese)
 pensare che l'ammontare di quest' ultimo era stato aumen­
 tato maggiormente dell'aumento dello stipendio del suo ex              Il 5 giugno 1995 il signor Hassan Belhanbel, residente a
 coniuge poiché egli non era al corrente dell'evoluzione di             Namur ( Belgio ) con gli avv.ti Jean-Noël Louis, Thierry
 questo stipendio; l'errore dell' amministrazione non era               Demaseure e Ariane Tornei, del foro di Bruxelles, con
 quindi così evidente che il ricorrente non poteva non                   domicilio eletto in Lussemburgo presso la sàrl Fiduciaire
 accorgersene . Il ricorrente sostiene quindi che la convenuta          Myson, 1 , rue Glesener, ha presentato dinanzi al Tribunale
 ha applicato erroneamente l' art. 85 dello Statuto e l'ha               di primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la
 illecitamente condannato a trattenute sistematiche sul suo              Commissione delle Comunità europee .
 ---pagebreak--- N. C 208/34            IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       12 . 8 . 95
Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia :                           comunitario che esso ha commesso nell'ambito della
                                                               «           procedura d'attribuzione della concessione del futuro
— annullare la decisione con cui la commissione giudica­                   aeroporto della città di Atene;
     trice del concorso generale COM/B/765 ha attributito al
     ricorrente una votazione inferiore al minimo richiesto e         — condannare la Commissione alle spese .
     ha rifiutato di inserirlo nell'elenco degli idonei,
                                                                      Motivi e principali argomenti:
— condannare la convenuta alle spese .
                                                                      La ricorrente sostiene che il governo ellenico ha allo studio
Mezzi e principali argomenti:                                         da quasi quindici anni il progetto di costruzione di un nuovo
                                                                      aeroporto internazionale destinato a servire la città di Atene
Il ricorrente, ex dipendente temporaneo della Commissione,            e a sostituire l'attuale aeroporto di Hellenikon; tenuto conto
impugna la decisione della commissione giudicatrice del               dell'importanza di una siffatta infrastruttura per la sua
concorso COM/B/765 di attribuirgli per la prova orale una             economia, la Grecia conta su di un finanziamento sostan­
votazione inferiore al minimo richiesto, il che ha determi­           ziale da parte della Comunità, tramite crediti concessi dai
nato la sua mancata iscrizione nel relativo elenco degli              Fondi strutturali e tramite mutui concessi dalla Banca
idonei .                                                              europea per gli investimenti ( BEI ). Dopo molteplici contro­
                                                                      versie politiche, è stata adottata la scelta di una ubicazione
Egli fa valere innanzitutto la violazione nella fattispecie del       nella circoscrizione di Spata ed è stata bandita una gara
dovere di motivazione . Infatti, avendo il ricorrente esplici­        internazionale d'appalto ristretta.
tamente chiesto alla commissione giudicatrice di comuni­
cargli la motivazione della sua decisione, nonché i criteri           Fra i nove gruppi che hanno partecipato alla gara d'appalto,
adottati per la valutazione della prova orale, tale domanda           le autorità greche hanno prescelto due consorzi finalisti : il
non ha avuto alcun seguito .                                          primo, l'Athèns Airport Associates, « AAA » diretto dalla
                                                                      società ausiliaria di imprese ( SAE), comprendeva la società
Ora , la domanda di chiarimenti del ricorrente era tanto più          Aéroports de Paris, la Siemens, la ricorrente, nonché quattro
legittima in quanto la votazione della prova orale è                  imprese greche ; il secondo, diretto dalla Hochtief, compren­
sorprendente in considerazione delle votazioni ottenute               deva solo imprese tedesche .
nelle prove scritte che riguardano le stesse materie, nonché
in considerazione dell'esperienza del ricorrente . Un tale            La ricorrente sostiene che, a partire da tale momento, la
divario può spiegarsi solo con un errore manifesto di                 procedura, alla fine della quale le autorità greche hanno
valutazione .                                                         annunciato la scelta del consorzio diretto dalla Hochtief, è
                                                                      stata inficiata da molteplici irregolarità . Motivo per cui il
                                                                      26 agosto 1994, il consorzio AAA ha presentato alla
                                                                      Commissione una denuncia, che ha costituito oggetto di
                                                                      un'inchiesta svolta dagli uffici competenti; a conclusione di
                                                                      tale procedura, il Commissario responsabile degli appalti
                                                                      dei lavori pubblici ha proposto al collegio dei Commissari la
Ricorso della società Dumez contro la Commissione delle               promozione di un procedimento per inadempimento nei
        Comunità europee, proposto il 5 giugno 1995                   confronti della Repubblica ellenica . La Commissione nel
                                                                      suo insieme, nel corso della seduta del 29 marzo 1995 , ha
                       ( Causa T-126/95 )                             cionondimeno deciso di respingere la denuncia presentata
                          ( 95/C 208/71 )                             dal consorzio AAA . Tale decisione di rigetto costituisce
                                                                      oggetto del presente ricorso d'annullamento o, in subordine,
                                                                      per carenza .
                (Lingua processuale: il francese)
                                                                      La ricorrente rileva, in primo luogo, che la giurisprudenza
Il 5 giugno 1995 , la società Dumez, con sede in Nanterre             della Corte, del tutto ostile nei confronti dei ricorsi dei
( Francia ), con gli avv.ti Alexandre Carnelutti e Jean-Pierre        singoli diretti contro i rifiuti della Commissione di dar
Spitzer, del foro di Parigi, ha proposto dinanzi al Tribunale         seguito alle loro denunce, non può applicarsi nel caso di
di primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la            specie, in quanto il procedimento per inadempimento
Commissione delle Comunità europee .                                  richiesto non mirava a far adottare da parte dello Stato
                                                                      ellenico un atto di portata generale, bensì una decisione di
                                                                      natura individuale, che riguardava direttamente i due soli
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :                      candidati finalisti della gara . D' altra parte , l'applicazione
                                                                      della giurisprudenza in questione non risulta più possibile
— annullare la decisione della Commissione 29 marzo                    dal momento che : a ) il provvedimento nazionale perseguito
      1995 ;                                                          è di natura puramente individuale ; b ) le norme di diritto
                                                                      comunitario violate da uno Stato membro rientrano nella
— in subordine, dichiarare che la Commissione si è                    categoria dei principi costituzionali dell'ordinamento giuri­
     illegittimamente astenuta dal promuovere un procedi­              dico comunitario; e c ) tale trasgressione interviene nell' am­
     mento per inadempimento nei confronti del governo                 bito dei procedimenti d'attribuzione di appalti di lavori
     ellenico per le violazioni gravi e ripetute del diritto          pubblici meritevoli di ricevere rilevanti finanziamenti comu­