CELEX: 21999A0623(01)
Language: lt
Date: 913852800000
Title: Susitarimas, iš dalies keičiantis Susitarimą dėl Europos bendrijos ir Kanados bendradarbiavimo mokslo ir technologijų srityje

Svarbus teisinis pranešimas

|

21999A0623(01)

Oficialusis leidinys L 156 , 23/06/1999 p. 0024 - 0025

		Susitarimasiš dalies keičiantis Susitarimą dėl Europos bendrijos ir Kanados bendradarbiavimo mokslo ir technologijų srityjeEuropos Sąjungos Taryba Europos bendrijos vardu,irKanados Vyriausybė,Atsižvelgdamos į 1996 m. vasario 27 d. įsigaliojusį Susitarimą dėl Europos bendrijos ir Kanados bendradarbiavimo mokslo ir technologijų srityje,Kadangi abi šalys išreiškė norą plėsti Susitarimo taikymo sritį ir tam tikslui iš dalies pakeisti Susitarimą vadovaudamosi jo 12 straipsnio b punktu;Kadangi derybos dėl tokio pakeitimo buvo sėkmingai baigtos,SUSITARĖ:1 straipsnis1. Susitarimo dėl Europos bendrijos ir Kanados bendradarbiavimo mokslo ir technologijų srityje 4 straipsnio tekstas pakeičiamas taip:"4 straipsnisBendradarbiavimo sritysBendrija bendradarbiauja visose mokslinių tyrimų ir technologijų plėtos ir demonstravimo srityse, kurios numatytos Europos bendrijos steigimo sutarties 130 G straipsnio a [1] ir d [2] punktuose; tai taikoma tik tada, kai bendradarbiavimas susijęs su bendrais mokslinių tyrimų infrastruktūros operatorių ir šios srities projektų tinklais.Kanada bendradarbiauja ne karinės mokslinės ir technologinės veiklos, kurią finansuoja ar vykdo Kanados Vyriausybės padaliniai ar atstovybės, srityse. Šis bendradarbiavimas gali apimti mokslinę ir technologinę veiklą, kurią finansuoja ar vykdo Kanados provincijų ar teritorijų Vyriausybės, kai atitinkamos provincijos ar teritorijos Vyriausybės sutinka bendradarbiauti. Kanada diplomatiniais kanalais praneš Bendrijai apie šio Susitarimo taikymą tose provincijose ar teritorijose."2. Susitarimo 6 straipsnio b dalies 2 papunktis išbraukiamas.2 straipsnisŠis Susitarimas įsigalioja tą dieną, kai Šalys raštu praneša viena kitai, kad jų teisiniai reikalavimai, būtini šiam Susitarimui įsigalioti, buvo įvykdyti.3 straipsnisŠis Susitarimas sudarytas dviem egzemplioriais danų, olandų, anglų, suomių, prancūzų, vokiečių, graikų, italų, portugalų, ispanų ir švedų kalbomis. Visi šie tekstai yra autentiški.Tai patvirtindami toliau nurodyti asmenys pasirašė šį Susitarimą.Pasirašyta Otavoje tūkstantis devyni šimtai devyniasdešimt aštuntųjų metų gruodžio septynioliktąją dieną.Europos bendrijos vardu+++++ TIFF +++++Kanados Vyriausybės vardu+++++ TIFF +++++[1] Mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinių programų įgyvendinimas, skatinant įmonių, mokslinių tyrimų centrų ir universitetų tarpusavio bendradarbiavimą.[2] Mokslininkų mokymo ir kelionių Bendrijoje skatinimas.--------------------------------------------------