CELEX: 31987R3556
Language: sk
Date: 1987-11-26
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 3556/87 z 26. novembra 1987, ustanovujúce dodatočné podrobné pravidlá na uplatnenie systému vopred stanovených certifikátov v prípade niektorých výrobkov odvetvia obilnín vyvážaných vo forme cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka

Dôležité právne oznámenie

|

31987R3556

Úradný vestník L 337 , 27/11/1987 S. 0057 - 0058 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 24 S. 0198  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 24 S. 0198 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 3556/87z 26. novembra 1987,ustanovujúce dodatočné podrobné pravidlá na uplatnenie systému vopred stanovených certifikátov v prípade niektorých výrobkov odvetvia obilnín vyvážaných vo forme cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníkaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady EHS č. 2727/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1900/87 [2], najmä na jeho článok 16 ods. 6 a článok 24,keďže článok 5 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 3035/80 [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 2223/86 [4], ustanovuje, že systém stanovenia náhrady vopred sa má vzťahovať na prípad obilninových výrobkov použitých pri výrobe tovarov zahrnutých v tomto nariadení;keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 1760/83 [5], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 349/86 [6], ustanovuje osobitné podrobné pravidlá na uplatnenie systému vopred stanovovaných certifikátov; keďže článok 3 písm. a) tohto nariadenia umožňuje, aby sa do časti 12 vopred stanoveného certifikátu vložil opis viac ako jedného výrobku;keďže sa v rámci spoločnej obchodnej politiky rozhodlo, že vývoz cestovín patriacich pod položku 19.03 Spoločného colného sadzobníka zo spoločenstva do Spojených štátov amerických má sčasti pozostávať z výrobkov, na ktoré sa vzťahujú dohody ohľadom prepravného režimu pre aktívny zušľachťovací styk, a sčasti z výrobkov, pre ktoré sa poskytujú vývozné náhrady; keďže v tejto súvislosti je potrebné, aby vopred stanovované certifikáty uvádzali v celom rozsahu tovar, ktorý sa má vyviezť ako cestoviny;keďže spoločenstvo musí mať čo najrýchlejšie všetky informácie potrebné na stanovenie pravdepodobného vývoja vývozov cestovín do Spojených štátov amerických; keďže sa musí umožniť, aby tieto informácie slúžili ako základ pre určité rozhodnutia, ktoré majú zabrániť nenáležitý nárast množstiev základných výrobkov odvetvia obilnín, pre ktoré sa vydávajú vopred stanovované certifikáty pri ich vývoze vo forme cestovín do Spojených štátov amerických; keďže by preto mala byť čakacia doba, kým sa prijmú žiadosti o certifikáty;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Ak sa uplatnia mechanizmy stanovenia náhrady vopred pre základné výrobky odvetvia obilnín vyvážaných vo forme cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka, tak:a) v časti 12 žiadosti o vopred stanovovaný certifikát a v samotnom certifikáte sa uvedú iba výrobky patriace do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka;b) v časti 13 žiadosti o vopred stanovovaný certifikát a v samotnom certifikáte sa doplní "Spojené štáty americké" alebo "iné ako Spojené štáty americké". Certifikát ukladá povinnosť vyvážať tak, ako je v ňom uvedené.Článok 2Žiadosti o vopred stanovované certifikáty pre základné výrobky odvetvia obilnín, ktoré sa do Spojených štátov amerických vyvážajú vo forme cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka budú doručené na piaty pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola žiadosť podaná, ak medzitým neboli prijaté žiadne iné osobitné opatrenia.Článok 31. Príslušné úrady členských štátov každý pracovný deň Komisiu upovedomia o:- množstvách základných výrobkov odvetvia obilnín, pre ktoré boli podané žiadosti o vopred stanovované certifikáty v predchádzajúcom pracovnom dni na účel ich vývozu vo forme cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka do Spojených štátov amerických,- množstvá cestovín patriacich do položky 19.03 Spoločného colného sadzobníka, pre ktoré bola vopred stanovená sadzba vývozných náhrad poskytnutých v predchádzajúci pracovný deň pre obilniny použité pri ich výrobe, spolu s dátumom, kedy príslušné colné orgány prijali vyhlásenie o vývoze cestovín do Spojených štátov amerických.2. Informácia osobitne uvedená v odseku 1, na účely upovedomenia Komisie, sa rozpíše podľa podpoložiek Spoločného colného sadzobníka a zašle sa na túto adresu:Commission of the European Communities,III/B/2,rue de la Loi, 200,BBrussels.Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať na žiadosti o certifikáty podané medzi 1. decembrom 1987 a 30. aprílom 1988.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 26. novembra 1987Za KomisiuCockfieldpodpredseda[1] Ú. v. ES L 281, 1.11.1975, s. 1.[2] Ú. v. ES L 182, 3.7.1987, s. 40.[3] Ú. v. ES L 323, 29.11.1980, s. 27.[4] Ú. v. ES L 194, 17.7.1986, s. 1.[5] Ú. v. ES L 172, 30.6.1983, s. 20.[6] Ú. v. ES L 42, 19.2.1986, s. 5.--------------------------------------------------