CELEX: 51980PC0494
Language: it
Date: 1980-09-10
Title: PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo relativo ad un'azione concertata nel settore della teleinformatica (azione COST 11 bis)#PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo relativo ad un'azione concertata nel campo degli effetti del trattamento termico e della distribuzione sulla qualità e sul valore nutritivo degli alimenti (azione COST 91) (presentate della Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 494
Vol. 1980/0167
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(80 ) 494 def
                                                Bruxelles » 10 settembre 1980
                      PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
            concernente la conclusione dell' accordo relativo ad
                    un' azione concertata nel settore della
                     teleinformatica ( azione COST 11 bis )
                     PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
            concernente la conclusione dell' accordo relativo ad
              un' azione concertata nel campo degli effetti del
              trattamento termico e della distribuzione sulla
                qualità e sul valore nutritivo degli alimenti
                               ( azione COST 91 )
                 (presentate della Commissione al Consiglio )
COM ( 80 ) 494 def                                                               h OJ
                                                                 \  ^   r.wèfa\ ^7
 ---pagebreak---                 COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO
Oggetto' Aooordi relativi a due azioni concertate nei seguenti
             settori t
             - Teleinformatica (Azione COST 11 bis )
               da oonoludere tra la CEE , la Finlandia e la Svezia
             – Effetti del trattamento termico e della distribuzione sulla
               qualità e sul valore nutritivo degli alimenti (Azione COST 91 )
               da ooncludere tra la CEE . la Svizzera e la Svezia
    .                                     4
l ) Un progetto di ricerca sulla re&lizsazione di una rete europea di in–
    formatioa è stato l' oggetto dell' azione COST 11 nel periodo 1972-
    1979 .
    L' aooardo per l' esecuzione del progetto era stato firmato il 23 no­
    vembre 1971 dai seguenti paesi : CEEA , Franoia, Italia, Norvegia,
    Portogallo , Svezia, Svizzera, Regno Unito e Iugoslavia* I Paesi Bassi
    e la Repubblica federale di Germania lo hanno firmato rispettivamente
    nel 1973 e nel 1975 .
    In seguito al risultati molto inooraggianti ottenuti con la realizza­
    zione di questo progetto e dopo la risoluzione del Consiglio del
    15 luglio 1974 ( l ) concernente una politioa comunitaria dell 'informa­
    tica, 1' 11 «9.1979 il Consiglio ha adottato (deoisione 79/783/CEE)
    ( 2 ) un programma pluriannuale ( 1979-1983 ) ohe comprende vari settori
    dell' informatica e in particolare quello della teleinformatioa*
2 ) Un programma di ricerca nel settore della tecnologia alimentare era
    stato proposto dalla delegazione svedese nell' ambito del COST (coope­
    razione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica)*
    Dopo la deoisione del Consiglio del 16 giugno 1975 in crai veniva ri­
    conosciuto     l' interesse comunitario del programma e dopo quella del
    20 febbraio 1978 ( 3 ) con la quale è stata deoisa un' azione concertata
    nel oampo degli effetti del trattamento sulle proprietà fisiche dei
    prodotti alimentari , il 22 ottobre 1979 (deoisione 79/878 /CEE) (4 ),
    il Consiglio ha deciso un' azione concertata nel campo degli effetti
    del trattamento termioo e della distribuzione sulla qualità e sul
    valore nutritivo degli alimenti *
    ( 1 ) CRJ n. C86 del 20.7.1974, pag. 2 , e errata corrige pubblicata nel
          GRJ n. C91 del 3.8.1974 , pag. 10
    ( 2 ) OU n. L231 del 13.9.1979 , P»«. 23
    ( 3 ) OU n. L54 del 25.2.1978 , pag« 25
    ( 4 ) OU n. L270 del 27.10.1979 , P»«. 53
 ---pagebreak---                                      2
3 ) In base all' articolo 5 della decisione 79/ 783/ CEE o all' articolo 6
    di quella 79/878/CBE la Comunità può concludere un accordo interna­
    zionale oon gli Stati terzi partecipanti al COST per garantire
    l' armonizzazione tra le azioni concertate , oggetto di dette deci­
    sioni , e i oorrif>poMgnti programmi di tali Stati » La ComMissione
    è stata autorizzata , in virtù delle medesima disposizioni , ad
    avviare negoziati in proposito .         *
    I negoziati sono terminati con la redazione dai propetti di accordo
    allegati ai progetti di decisione del Consiglio acclusi alla presen­
    te comunicazione®
    In base a tali accordi , i cui testi sono analoghi , verrà istituto
    in oiascuna azione , un cogitato di concertazione Comunixà-COST ;
    presso tale comitato , i cui lavori di segretaria saranno espletati
    dalla Commissione , verrà effettuata l' armonizzazione tra l' azione
    comunitaria e i corrispondenti programmi degli Stati terzi .
    Tale struttura è stata stabilita in linea con lo schema di coope­
    razione COST approvato dal Consiglio il 18.7.1978 ( 5 )»
4 ) L' accordo concernente l' azione concertata nel settore della tele-
    informatica ( Azione COST 11 bis ) sarà firmato dai seguenti Stati
    terzi : Finlandia e Svezia .
    L' accordo concernente l' azione concertata nel campo agli effetti
    del trattamento termico e della distribuzione Bulla qualità e sul
    valore nutritivo degli alimenti (Azione C3ST 91 ) sarà firmato
    dagli Stati terzi qui appresso elencati : Svizzera e Svezia.
     ( 5 ) OU n. C100 del 21.4.1979 , P&g» 1
 ---pagebreak---               PROGETTO DI DECISIOHE DEL CONSIGLIO CONCERNENTE
              LA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO RELATIVO AD UN' AZIONE
              CONCERTATA NEL SETTORE DELLA TELEMFORMATICA
                            (AZIONE COST 11 BIS ).
Il Consìglio delle Comunità Europee ,
vieto il trattato ohe istituisce la Comunità eoonomioa europea,
vista la deoisione 79/783/CEE del Consiglio,dell'll settembre 1979
ohe stabilisce un programma pluriennale nel settore dell' informati­
ca ( 1 ), in particolare l' articolo 5 paragrafo 1 ,
visto il progetto di deoisione presentato dalla Commissione ,
considerando ohe in conformità dell' articolo 5 » paragrafo 2 , della
deoisione 79/783/CEE la Commissione ha negoziato un aocordo con
alcuni Stati terzi che partecipano alla cooperazione nel settore
della rioerca scientifica e tecnica ( COST), per garantire l' armo­
nizzazione tra l' azione della Comunità e i oorriBpondenti programmi
di detti Stati ;
considerando che è opportuno approvare tale aooordo ,
DECIDE
                              ARTICOLO 1
E' approvato a nome della Comunità l'accordo di concertazione Comu-
nità-COST tra la Comunità eoonomioa europea , la Finlandia e la
 Svezia relativo ad un' azione oonoertata nel settore della teleinfor
 matioa (Azione COST 11 bis ).
 Il testo dell' accordo è allegato alla presente decisione .
 ( 1 ) CRJ n. L231 del 13.9.1979 ,      23
 ---pagebreak---                                2
                           ARTICOLO 2
Il presidente del Consiglio & autorizzato a designare le persone
abilitate a firmare l' acoordo allo scopo di obbligare la Comunità »
Fatto a                                        Data
                                               Per il Consiglio ,
                                               Il Presidente
 ---pagebreak---               ACCORDO DI GONCERfàZ IOHE COf-lùìU'iÀ' » COKT
              RELATIVO AB UN' AZIONE CONCERTATA mi SETTORE
              DELLA Ti. LEINFORMATICA (AZICfflE 11 BIS )
La Comunità economica europea , qui di seguito dsnot/ànata "Comunità",
la Finlandia 8 la Svezia, qui di seguito den .*- minati "Stati non membri
partecipanti ",
considerando che un' azione di ricerca su ur<s rete europea di infor­
matica , svolta in applicazione dell' accordo firmato il 23 novembre 1971
nel quadro della oooperazione europea nel settore della ricerca scien­
tifica e tecnica ( Azione COST 11 ), ha dato risultati molto incorrag-
gi&nti ;
considerando che un' azione concertata di ricerca europea nel settore
precitato fornirà un valido contributo particolarmente per
- studiare le specifiche dei nuovi servizi che possono essere offerti
   agli utenti combinando l' elaboratone e la comuni o&e i cne dei dati
   allo scopo di ottimizzarne il potenziale }
- studiare l' incidenza delle nuove soluzioni tecniche dal punto di vista
   dell' utente dei servizi e delle reti di ditìtribuzionej
- promuoverne la normalizzazione internazionale ricercando e sperimen­
   tando soluzioni oomunif
 considerando ohe con decisione dell '11 settembre 1979 » il Consiglio
delle Comunità europee ha adottato im prograasm quadriennale di svi­
luppo dell' informatica nella Comuni „à che f^evads un sostegno al coor­
dinamento delle attività di ricaroa oondotte dagli Stati membri sulla
 tecnologia delle reti ?
 considerando ohe con la        decisione dsl 13 ffi&rzo 1930 » il Consiglio
 delle Comunità europee ha adottato usi prcgraiama di ricerca che compren­
 de alcune attività nel settore della teleinformatica }
 considerando che gli Stati mèmbri ® gii Stati n?ù membri partecipanti ,
 qui di seguito déiiominafci "Stati " e la Ocsìuniià hàinr.o l' intenzione di
 svolgere , seoondo le ncrm« 9 la proaediu'9 applicabili si loro program­
 mi nazionali , le ricé-robs descritta nell              A e sono disposti
 ---pagebreak---                                                                               ϊ·> »
                                     2
a consentire l 'armonizzazione oha ritengono reciprocamente vantaggiosa }
 considerando che l 'eeecuzione della ricerca di cui all' azione concertata
 comporterà per gli Stati e la Comunità un contributo finanziario di circa
15 milioni unità di oonto europee ,
 oonvengono le disposizioni seguenti :
                                  ARTICOLO 1
                          non
La Comunità e gli Stati/ me m ;! i parteciparti , qui di seguito denominati
 "parti contraenti " partecipano , per un periodo ohe va fino all' ll settem­
bre 1983 , ad un' azione concertata nel settora della teleinformatica »
L' obiettivo principale di tale aziona è di v,:."eare un ambiente e tuia
struttura atti a favorire 1 ' armonizzazione tra il programma di azione
oonoertata della Conmnità e i corrispondenti progransai degli Stati non
membri partecipanti »
Il progetto di cui al presento Accordo è desoritto nei particolari nel­
l' ai legato .A.
Oli Stati sono interamente responsabili dell© ricerche svolte dai rispettivi
istituti o organismi nazionali , salvo per guanto riguarda le rioerche
eseguite in base a contratto per conto della Comaaissione delle comunità
europee , qui di seguito denominata " Commissione ".
                                  ARTICOLO 2
La concertazione fra le parti contraenti è effettuata in sede di un co­
mitato di oonoertazione Comuni tà-COST , qui di seguito denominato " Comi­
tato "» Il Comitato adotta il proprio regolamento interno » I lavori di
segreteria sono espletati dalla Commissiono® Il mnrì&to e la composi­
zione del Comitato sono definiti ne 1 1 1 a l legato B.
                                  ARTICOLO 3
Per garantire la massima, efficacia ali 'esecuzione dell' azione ooiice.rx&-
ta , è       creata una segretaria, tecnica diretta da un c&po progetto a
composta da tre a cinque eaperti tecnici » In sede di Comitato la Com­
missione nomina , di colmine accordo oon i delegati degli Siati non mem­
bri partecipanti , il capo progetto ,.
 ---pagebreak---                                      AltîlCOLÛ 4
    Il contributo iin&.nzi «trio icassimo delle perii ocr: traenti ali© spes© di
    coordinamento è fissato corno segue :
    - 1.200.000 unità di conto europee par la C O:JU         A
    -      38.880 unità di conto europee per ogni Stato non csuibro parteci­
    pante , per il periodo di cui all' articolo 1 , primo con;ru*» Inoltre ogni
    Stato non membro partecipante contribuirà etcì il v--.r?>.'Bv?rf-to di un impor­
    to ohe sarà calcolalo 0/ . idsndo par basa i :„ e <.••»;&* di 850.000 UCE che
    oostìtulsoe una parte del contributo della Comunità e applicandovi il
    rapporto esistente fra il prodotto interno lordo di ogni Stato non mem­
    bro partecipante e il prodotto interno lordo della Comunità ,
    L' unità di conto europea è quella definita nel regolamento finanziario
    in vigore , applicabile al bilancio generale della Comunità europee e
    nelle disposizoni finanziarie adottate in applicazione di tale regola­
    mento .
    Le norme ohe regolano il finanziamento dell 'accordo costituiscono l' og­
    getto dell' Allegato C.
                                      ARTICOLO 5
1 ) In sede di     Comitato , gli Stati e la Comunità si scambiano regolarmente
    tutte le informazioni utili sull 'esecuzione delle rioerohe oggetto dell 'i
    zione concertata . Essi si adoperano inoltre por fornire tutte le infor­
    mazioni relative a ricerche analoghe progettate o svolte da altri orga­
    nismi . Le informazioni vengono trattate come risevmte qualora ciò eia
    riohiesto dello Stato che le corcranio£u
2 ) D' acoordo con il Comitato , la Commissione , sulla bade dftlie infoi inazioni
     che le sono state fornite , redige relazioni annuali di attività e le
     trasmette agli Stati .
3 ) Alla fine del periodo dell' azione conosrt*.+,», la Civjjnissi one d' accordo
     oon il Comitato , trasmette egli Siftti u':.» religione di sintesi sull' ese­
     cuzione e sui ri             dell 'anione® Esa& p^bal J     t'ile relai'iove sei
     mesi dopo la sua trssmissione^a            che uno Stf>     non v ei Riponga .
     In questo caso , la relazione è trat't&ta oc-r-e r.>sjiv« ta e v te, 1.3 distri­
     buita , sii richiesta, è con l 'accordo dal C '/ tuia          t*i.t a alle isti­
     tuzioni e alle inraress le cui attività tii TI c-.~- o.-i, o di produzione gius­
      tifichino l' SLCot>?:-0 ai risultati celle novena «seguile per l' azione
      concertava .
 ---pagebreak---                                        4
                                   ARTICOLO 6
1 ) Dopo aver firmato il presente accordo , ciascuna delle parti contraenti
    notifica , oon la massima sollsoitudine , al Segretario generale del
    Consiglio delle Comunità europee l 'avvenuto espletamento dalle procedu­
    re necessarie , in virtii delle proprie disposizioni interne , per l' en­
    trata in vigore del presente accordo »
2 ) Per le parti contraenti che hanno proceduto alla notifica, di cai al pa­
    ragrafo 1 , il presente accorra entra in vigere il priipo giorno dal mese
    SUOCSSBÌVO a quello nel eoa' so del quale la Coaranità e almeno uno Stato
    non membro partecipante hanno proceduto a ti,, le notifica »
    Per le parti contraenti che procedono alla notifica dopo l' entrata in
    vigore del presente accordo , quest'ultimo entra in vigore il primo gior­
    no del secondo mese successivo a quello nel corso d »l quale hanno pro­
    ceduto alla notifica#
    Le parti contraenti ohe non abbiano ancora proceduto alla notifica all'
    entrata in vigor® del presente accordo , possano parteoip-are senza dirit­
    to di voto ai lavori del coreitato per un periodo di sei masi a decorrere
    dall' entrata in vigore del presante acooido#
3 ) Per un periodo di s ;?i mesi a decorrere dalla data delle sua entrata in
    vigore , gli altri S1; ati europei ohe hanno pjirteoip&to ella conferenza
    ministeriale tornitaci a Bruxelles il 22 e 23 novembre 197' possono
    aderire al presente accordo » Oli strumenti Ci adesione sono depositati
    presso il Segretario generale del Consiglio delle Comunità europee® La
    Stato ohe aderisce all' accordo diventa parta contraente ai sensi dell'
    articolo 1 alla data- del deposito del proprio strumento di adesione .
4 ) Il Segretario generale del Consiglio delle Comunità europee notifica, a
    oiasouna delle parti contraenti l 'avvenuto deposito della Retifiche di
    cui al paragrafo 1 , la data ci entrata in vigere del presente acoordo
    e l' avvenuto deposito degli strumenti di adesione di cui al ptó-agrsio 3 «
 ---pagebreak---                                     5
                                ARTICOLO 7
Il presente aooordo , redatto in esemplare unico in lingua danese ,
francese , inglese , italiana , olandese e tedesca, tutti i testi faoenti
ugualmente fede , è depositato negli archivi del Segretariato generale
del Consiglio delle Comunità europee ohe ne rimette una copia certifi­
cata conforme a ciascuna delle parti oontraenti »
Fatto a                                      addi
 ---pagebreak--- Per la Comunità economica europea
Per il governo della Repubblica di Finlandia
                   ;
Per il governo del Regno di Svezia
                                             /
 ---pagebreak---                                                           ALLEGATO A
                       OBIETTIVO DEL PROGETTO
L' obiettivo principale dell' azione è di areare un ambiente e una strut­
tura atti a
- promuovere la oollaborazione , lo scambio dei risultati e la messa in
   comune delle risorse tra gruppi di ricerca che lavorano nel settore
   della teleinformatica ;
- favorire lo soambio d' idee , l' individuazione dei problemi e la defi­
   nizione di strategie comuni nel settore in coi oió possa presentare
  una oerta utilità e rivolgere racoomandazioni alle competenti autori­
   tà nei Paesi partecipanti ;
- promuovere la normalizzazione oeroando di risolvere i problemi inter­
   nazionali e sperimentando le soluzioni in oollaborazione oon gli or­
   ganismi uffioiali di normalizzazione ;
- oomunioare i risultati delle ricerohe all' industria , agli utenti , agli
   organismi di normalizzazione ad altri interessanti in Europa;
- aiutare l' industria o altri organismi esterni a sperimentare alcuni
   dei loro progetti *
Per favorire il oonseguimento di questi obiettivi , è opportuno svolgere
                                                      V
soprattuto le seguenti azioni :
- promuovere i progetti pilota;
– promuovere lo sviluppo di strumenti che possano servire anche da mo­
   dello a lavori destinati ad essere eseguiti in oollaborazione in altri
   settori *
Nell' ambito di questo progetto saranno finanziate le attività neoessarie
per il raggiungimento degli obiettivi stabiliti , e pircoesamente !
- lo scambio di rioeroatori ;
– l' appoggio a lavori oh® presentano un interesse cornane , svolti in
   base oontrattuale dall' industria, dagli istituti di ricerca, dai
   consulenti , eoo *
Nei limiti del possibile , il progetto utilizzerà la rete EURQSET e le
altre reti di trasmissione di dati create dagli organismi autorizzati
nel settore delle teleoomuni esazioni , favorendo in tal modo i contatti
 ---pagebreak---      tra numerosi grappi interessati a queste r&eAi i              ■. i ?
     Si descrivane qtii di seguito alcune attività ohe v.v. &or»o escare in­
     traprese Subito»'
1 ) Sistema di Bioesc^fi o^aputerisasati
     Questa attività servirà in parta a valutai'® 2 '■inoiatiLh -:. tì sii * infor­
     mati oa distribuita cui Bistemi di messaggi            ut ozi          ( oioè , ser­
     vizi oassett * delle lettere e t eleconf crenati } * in ti ,.1 t& fv^rv-rà La
     supporto per tutte le avvolta rientranti in <j hb *ì & «.z -: ^ r.©#
     Essa si basv-rà sui risultati ohe dovrebbero essere disponi' ali alla
     fine del 1980 , oto'à sulle specìfi ohe dei tiìstsmi oentr&Ii essati in­
     dividuali già un oeempio e utilizzati da vari mesi » Ssrtibba opportu­
     no preparare le specifiche di un sistema deoerctrs.l 5. t sat o par rendere
     minore , trall " altro , la necessità di trasmettere r&e^ss^s;i tra i vari
     centri# L' utente dovrà però potersi servire del sit tbar.» nella utessa
     maniera , itó.ipendcmt «conte dal fatto che i suoi corrisroixiejrni siano
     looali o no®
     Queste speoifiohe migliorate dovrebbero quindi venire speriraentate
     pratioameiite e il Gomitato deciderà in merito al prosyguimoato dai
      lavori »
2 ) Prove dei protocolli
      Con questa attività si . vuole provare la validità dox protocolli re­
      lativi , per eaeicpio , ali© stazioni di trasp<?rto f ax terxiinaii vir­
      tuali , eoo » amoretti dai partecipanti all 'azioni.* Gi ai baserà sai
      risultati delle prove di applicazione dell® iaterfaoc'd X 25 s'is
      dovrebbero essere disponibili alla fine del l§r>0 » il OcMta"so , all'
      inizio dell' aziona , dovrà stabilire quali protocolli sono stati
      utilizzati u'-ìx partecipanti o qual protocolli si p^opin^uc di utiliz
      zare e quali sono le loro condizioni di prova®
 3 ) Interoonne ^.'ii ono tra rôti looali
      Il progetto              neil * &2abi"to dsl inodello                       p-sr
      sistemi apsì-ti , a tenuto conto delie specifici a CO.'.T *-f , io s t-vi i
      della configgasi orn dì reti locali e più particola; *nU la possi­
      bilità di collegarle era di loro mediante nuove                  puobli'-via di
      dati *
 ---pagebreak--- In un primo            verremo esajniiiia.ii i      ^ià applicati o oh®
ei ha intenzione di seguire per la corinssòiane dalla rati locali
esistenti , o ohe sono definiti in modo soddJtai aoente » L' esani do­
vrebbe durare al massimo sei mesi e potrebbe easere affidato , se
necessario ad una ditta epecialiaaata »
In base ai risultati ottenuti , verranno proposti protocolli volti
a semplificare e ad armonizzare la struttura delle future reti lo-
oali , nonché a migliorare la qualità dei servizi offerti agli uten­
ti .
Si riporta qui di seguito un elenco per categoria di altri possibili
argomenti *
Tale elenco varrà aggiornato par&lleiaai«n*;a allo svolgimento del
progetto per tener oonto degli sviluppi tecnologici e dalle possibi­
lità dei gruppi di ricerca partecipanti »
1 ) Applicazioni r'.istribulte t i^formati oa distribuita
     . 11   Basi di dati distribuite
     • 12   Protocolli ad alto livello e HLP basati su X 25 s
            . 121 Controllo di lavori della rete } sistema di esempio della
                  re-;e
                  . 1211  Servizi di elaborazione dèi fascicoli
                  . 1212  Servizi di oomarjda dai ternànali
            . 122 Teoria dei protocolli
2 ) Applicazioni d' interesse per #li utemi
     . 21 Applicazioni nella vita di ogpii giorno
     . 22 Applicazioni al lavoro d' ufficio
            . 221 Servizi di messaggi c roputarizz&tij cassette delle
                  lettere (distribuite ) | telcoonferense (distribuite)
            . 222 Elaborazione o composi zicna dei tssti
 3 ) Volgarizzazione
      . 31  Interfacce di faoil® utilizzazione
      . 32  Protocollo semplioa da capo a capo
      . 33 Protocolli semplici per connessioni tra reti 5 reti looali
      . 34 Elenco utenti e ssi-vizi d' informazione
 ---pagebreak--- 4 ) Aspetti tecnioi
    « 41   Interfaccia universale X 25
    •42    Sistemi di sicurezza per dati in transito e nelle basi di
           dati
    •43    Servizi supplementari , per esempio commutazione di messaggi ,
           diffusione di messaggi , terminale virtuale
    •44    Interfaooe non tradizionali
    •45    Utilizzazione di microelaboratore per le interfacce e per
         ' le reti    .
    •46 Scorrimento del traffioo internazionale , oomunitazione del
           traffioo terzi
    •47    Linguaggio di utilizzazione delle reti , oonfigurazione delle
           reti
                                                     (
5 ) Aspetti generali
    • 51   Simulazione e riproduzione su modello per analisi di affida­
           bilità e disponibilità
    • 52   Prove dei servizi ; controllo e misura dei protocolli
    • 53 Valutazione e diffusione dell' esperieijza aoquisita e dei ri­
           sultati ottenuti nell' ambito del progetto .
 ---pagebreak---                                                                          . 7i .
                                                        ALLEGATO B
                MAMDATO E COMPOSIZIONE PEL COMITATO DI
                CQK0ERTAZI05E OOMDNITA' - C03T PER IA
                           TELEINFORMATICA
1*    Il Comitato :
                                      ;
1«1 * oontribuisoe all' esecuzione ottimale dell' azione concertata es­
      primendo il proprio parere su tutti i suoi aspetti , compresi
      in particolare :
      - la promozione e il coordinamento dell' attività sul piano na­
         zionale nell' ambito delle azioni concertate }
      - la definizione di argomenti particolarmente importanti o ohe
         presentano un interesse comune ;
      - l' assegnazione degli stanziamenti oonoessi sul fondo di coordi­
         namento j
      - la soelta dei contraenti per determinati compiti speoificij
      - la designazione della segretaria teonioa e la scelta della soia
         sede ;
      - gli orientamenti da dare al capo progetto»
1.2 . valuta i ristatati dell' azione e trae le debite conclusioni sulla
      loro applioazione *
1*3* 4 responsabile dello soambio di informazioni di cui all' articolo
      5 paragrafo 1 dell' accordo .
      <■
2*    Le relazioni e il parere del comitato sono trasmessi agli Stati#
3#    il oomitato si oompone di due delegati della Commissione , quali
      rappresentanti dei programmi comunitari , di un delegato di cias­
      cuno Stato non membro partecipante , di un delegato di ogni Stato
      membro , oome rappresentante del suo programma nazionale , e del
      oapo progetto* Ciascun delegato può farsi assistere da esperti »
      Il oomitato può invitare rappresentanti degli utenti , della
      CEFT e degli, organismi europei che favoriscono le attività di
      unificazione per sentirne il parere *
 ---pagebreak---                                                                    \I LFGÀ'rO C
                            1 1 ''' -  ' B'I FISåffZIAæS ^O
                                      JLrtic .- lo 1
Le predenti di«s-,so.3ìzi.o-r- •. fissai le modalità dì f irarsittasento di
crai &11 'artioolo 4 dell ;,c .->rdo relativo all' azione concertata nel
campo della te Lei if ormai i ca ( Azione COST 11 bis ).
                                      Articolo 2
All' inizio di oajni esercizio , la Contili ssione invia a oiaftcano degli
Stati non membri partecipanti una richiesta di fundi corrispondente
al contributo di detta S-iato alle spase aiaiv-ali di coordinarne nto
dell 5 (t!, jf»ordo , oaloola*:o in proporzione dei ksàsìv&H stabiliti dal-
   1 ' avtiooio 4 dell 1 ? ~f;cr&o 0
Talo r. -nitrib-ito è eaprsssa sia in unità ài conto europee eia nella
moneta di detto Eiato . Il valore dail 'unità di conto europee è
quello definito nel regcl&aanto finanziario applicabile al "bilancio
generale dalle Genuinità europee e fissato alla data cella richiesta
di fornai •
Il totale di qcer.tì contributi copre oltre alle vere e proprs spese
do oo /rdii^iJBisntOj le epesa di viaggio a di Bo&giorno dei delegati
presso il Comitato®
Ogni         3%i: o non nos.br a pri'teoipante \ eraa. il et «tributo Kumils alle
ap® : a ci ccordinijnerrto dell 'accordo all' ini aio di ogai anno e non
oltrr il 31 mxzo » In oaao di ritardato vor e attento del contributo
anni'.a " «*, lo Slato nc-n Esrmbi-o p&rteci pani© in&d -sapiente deve pagare
un it-t- or«3&e al -; aseo di sconto più alto applicato negli Stati il
giorno della bc, aderba® Tale tasse è                        di 0,25 piati per
ogni iticse di rit irdo » ""1 tasso cosi a^jBfca+j* co è aopli cabila a tutto
il r"r : odo del ritardo *
 ---pagebreak---                                2
                          Artioolo 3
I fondi versati dagli Stati non membri partecipanti vengono iscritti
a credito dell 'azione oonoertata oome entrate di bilanoio destinate
ad una vooe prevista nello stato delle entrate del bilanciò dèlia
Commi s* ione .
                          Articolo 4
Lo scadenziario indicativo delle spese di ooordinamento di coi all'
artioolo 4 dell' acoordo & riportato in allegato *
                          Artioolo 5
Il regolamento finanziario in vigore applicabile al bilanoio generale
delle Comunità europee si applica anche alla gestione dei fondi *
                          Artioolo 6
Dopo la ohiusura di ogni esercizio , viene stabilita e trasmessa
agli Stati non membri partecipanti , per informazione , una situazione
dei fondi relativa all' azione oonoertata »
 ---pagebreak---                                        SCADENZIARIO PLURIENNALE DELL' AZIONE COHCHtTATA - Teleinformatica ( Azione COST 11 bis )
                                               Voce di "bilancio 3702 "Azioni comunitarie di sviluppo dell' informatica"
                                                                                                                                                                                  in UCE
I                                                iI              I98O             [         1981                            1982            I[            1983        jf              TOTALE                            I
                                                    r              Le:          I     SI      |1 SP                    El     r sp          1I    SI       I    SP     I       SI          IL.sp
     I * Stima iniziale delle neces­
          sità globali                                                                                             I
|;        - Pensiosaziento       aaainiatra.-
            tivo e contraiti                           200,000       2 00 « 000     400.000      400®000             400e 000    40:. « 000    200,000       200.000     1 . 2 00 » CK.V     j 1.200 ,009
                                                                                                                                                                                             I!                          Ii
          TOTALE ( da, copi" ir3 con
          st^-siarrriti iscritti nelle                 200.000       200c 000       400«000      400*000             400,000     400.000       2 CO o 000    0                ^"    w.-« "    ! 1 200 ern
          voce 3702 )                                                             !                                                                                                         !i
    II » 5*. i.Eìs, ri'/e-lrris delle spese ,
          telato conto delle necessità
          supplerceriiari derivanti dall'
          adesione di Stati non membri
          partecipanti                                                            j            j
                                                                                                                                                                                                                        f
          - Punsi ana si -iato assninistra-                                                    I                                                                                                  1                     S
  :          ti / o 3 e;.' ai rat ti                   2 00 c 000    200.000 ! 400.000 î         £0u j Cx /j         400.000     4005, 000 |   200.000       200.000     1 . 200,00-0             4-C4.~ ■}■, , ■ ■  -• f
                                                                                                                                                                                                                        f
                                                                                               I                  I
             3                    L.-jïLen  i     jII    10-
                                                                  |j   10*000 I      50*ocojj  1   ern
                                                                                                   v -* tt * ■- '
                                                                                                                  ;j  50*000  j 50.000           30 « 000  j   >0.000  ί      140„0<"Ό
                                                                                                                                                                                              ι       */ "*Ι~..ι
                                                                                                                                                                                              ;                         i
                                                                     ΖΙΟ,ΟΟοϊ
   J KT.WO TvT'i LV!                                   210,000
                                                                  I               j 450„000      4 30 « 000          4:0*000      450*000
                                                                                                                                             I
                                                                                                                                               230,000
                                                                                                                                                           | 23C..:ooj 1
                                                                                                                                                                       j X ii
                                                                                                                                                                                    r, ''
                                                                                                                                                                                            1                       ' !
    III . Differenza fra I e II da
          coprire con i contributi
                                                                                               I
                                                                                               !                              !          ~~i               I
          degli Stati non membri                                                                                              !             1
                                                                                     $0*000        50,000             50.000                     30c000        30.000         140 . 000               140 *. 000
          parteei -penti                                 10.000
                                                                   i
                                                                       10.000
                                                                                             II                               j     50.000
                                                    I.             I   -          !          1                                1 ___       ^                                                   !.. .                     I
             SI : Stanzia^nto d' impegno
             SP : Stanaiamento di pagcuaent 3
 ---pagebreak---                    PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   CONCERNENTE LA CONCLUSIONE DELL'ACCORDO
                   RELATIVO AD UN'AZIONE CONCERTATA NEL CAMPO
                   DEGLI EFFETTI DEL TRATTAMENTO TERMICO E
                   DELLA DISTRIBUZIONE SULLA QUALITÀ' E SUL
                   VALORE NUTRITIVO DEGLI ALIMENTI
                   (AZIONE COST 91 )
Il Consìglio delle Comunità europee ,
visto il Trattato ohe istituisoe la Comunità eoonomioa europea,
vista la decisione 79/878/cEE del Consiglio , del 22 ottobre 1979 ohe
adotta un' azione conoertata di ricerca della Comunità eoonomioa europea
nel campo degli effetti del trattamento termi 00 e della distribuzione
sulla qualità e sul valore nutritivo degli . alimenti ( l ) in particolare
l' articolo 6 paragrafo 1 ,
visto il progetto di decisione presentato dalla Commissione ,
considerando ohe , in conformità dell' artioolo 6 , paragrafo 2 , della
deoisione 79/878/CEE, la Commissione ha negoziato con alcuni Stati terzi
ohe partecipano alla oooperazione nel settore della rioeroa soientifioa
e tecnioa ( COST ) un aooordo per garantire l' arminizzazione tra l' azione
della Comunità e i oorrispondenti programmi di tali Stati ;
considerando ohe è opportuno approvare tale aooordo ,
DECIDE
                               ARTICOLO 1
E' approvato a nome della Comunità , 1 'aooordo di conoertazione Comunità–
COST tra la Comunità economica europea, la Svizzera e la Svezia, relativo
ad un' azione conoertata nel oampo degli effetti del trattamento termico
e della distribuzione sulla qualità e sul valore nutritivo degli alimen­
ti (Azione COST 9l ).
( 1 ) GU n. L270 dei 27.10.1979 , P»«. 53
 ---pagebreak--- Il testo dell 'aooordo è allegato alla presente decisione
                                ARTICOLO 2
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone
abilitate a firmare l' aooordo allo soopo di obbligare la Conunità .
Fatto a                                       Data
                                              Per il Consiglio ,
                                              Il Presidente
 ---pagebreak---                    ACCORDO DI CONCERTAZIONE COMJNITA ' COST
                   RELATIVO AB UICAZIONE CONCERTATA NEL CAMPO
                   DEGLI EFFETTI DEL TRATTAMENTO TERMICO E DELIA
                   DISTRIBUZIONE SULLA QUALITÀ' E SUL VALORE
                   HUTRITIVO DEGLI ALIMENTI
                   (AZIONE COST 91 )
La Comunità eoonomioa europea^ qui di seguito denominata "Comunità" y
la Svizzera e la Svezia, qui di seguito denominati "Stati non membri
parteoipanti ",
considerando che un' azione di ricerca europea conoertata nel "1, settore del­
la tecnologia alimentare può contribuire in modo efficace ad una piA
eoonomioa utilizaazione delle risorse nazionali !
considerando ohe un programma di ricerca nel settore della tecnologia
alimentare è stato proposto dalla delegazione svedese nell' ambito della
oooperazione europea nel settore della rioerca scientifica e tecnica
( COST)|
considerando ohe , oon deoisione del 22 ottobre 1979, il Consiglio delle
Comunità europee ha adottato un' azione comunitaria concertata relativa
agli effetti del trattamento termico e della distribuzione sulla qualità
e sul valore nutritivo degli alimenti }
considerando che gli Stati membri della Comunità e gli Stati non membri
partecipanti , qui di seguito denominati "Stati", intendono svolgere , se­
condo le norme e le prooedure applicabili ai loro programmi nazionali ,
le rioerohe descritte nell' allegato A e sono dispositi a consentirne
l' armonizzazione ohe ritengono reoiprooamente vantaggiosa ;
considerando ohe l' esecuzione delle rioerohe di cui all' azione oonoertata
comporterà per gli Stati un contributo finanziario di 9 milioni oiroa di
unità di oonto europee ,
 ---pagebreak--- convengono le disposizioni seguenti :
                                ARTICOLO 1
La Comunità e gli Stati non membri partecipanti , qui di seguito denomina­
ti "parti contraenti ", partecipano , per un perì od che va fino al 26 ot­
tobre 1982,ad un' azione concertata nel campo degli effetti del trattamen­
to termioo e della distribuzione sulla qualità e sul valor# nutritivo
degli alimenti *
Tale azione consiste nell 'armonizzare il programma dell' azione oonoer-
tata della Comunità con i corrispondenti programmi dagli Stati non mem­
bri partecipanti » I programmi di cui al presente aooordo sono enumerati
nell' allegato A *
Oli Stati sono interamente responsabili delle ricerche svolte presso i
rispettivi istituti o organismi nazionali .
                                  «
                                ARTICOLO 2
La ooncertazione fra le parti contraenti è effettuata in sede di un co­
mitato di ooncertazione Comunità-CGST , qui di seguito denominato " Comi­
tato ".
Il comitato adotta il proprio regolamento inferno . I lavori di segreta­
ria sono espletati dalla Commissione delle Comunità europee , qui de
seguito denominata " Commissione ".
Il mandato e la oomposizions del comitato sono definiti nel L 'allegato B®
                                ARTICOLO 3
Per garantire la massima efficacia all' esecuzione dell' azione oonoerta-
ta , la Commissione nomina , di comune aooordo con gii Stati non membri
partecipanti , un oapo progetto .
                                ARTICOLO 4
Il contributo finanziario massimo delle parti contraenti alle spese di
coordinamento è fissato come segue :
 ---pagebreak---                                                                                 ¿J
                                             i
                                         3
     - 287.000 unità di oonto europee per la Comunità, per un periodo di
        tre anni , a deoorrerre dal 27 ottobre 1979 ,
     - 24*000 unità di oonto europee per oiasouno Stato non membro parteoi-
       pante , per il periodo di cui all' art ioolo 1 , primo oomma*    *
     L'unità di oonto europea è quella definita nel regolamento finanziario
     in vigore , applioabile al bilanoia generale delle Comunità europee e
    nelle disposizioni finanziarie adottate in applioazione di detto rego*-
     1amento *
    Le modalità ohe regolano il finanziamento dell' aooordo costituiscono
    l' oggetto dell' allegato C *
                                    ARTICOLO 5
1 ) In sede di oomitato , gli Stati si scambiano regolarmente tutte le infor­
    mazioni utili sull * esecuzione delle ricerche oggetto dell' azione concer­
    tata* Essi si adoperano inoltre per fornire tutte le informazioni rela­
    tive a ricerche analoghe progettate è svolte da altri organismi . Le in­
    formazioni vengono trattate come riservate qualora ciò sia riohiesto
    dallo Stato che le comuni oa*
2 ) D' aooordo oon il oomitato , la Commissione , sulla base delle informazioni
    ohe le sono state fornite , redige relazioni annuali di attività e le
    trasmette agli Stati *
3 ) Alla fine del periodo dell' azione oonoertata, la Commissione , d' aooor-
    do con il oomitato , trasmette agli Stati una relazione di Bintesi sulla
    esecuzione e sili risultati dell' azione * Essa pubblica tale relazione
    sei mesi dopo la trasmissione/ a meno ohe uno Stato non vi si opponga*
    In questo oaso , la relazione è trattata oome riservata e viene distri­
    buita, su richiesta e oon l' aooordo del comitato , soltanto alle istitu­
    zioni e alle imprese le cui attività di rioeroa o di produzione gius-
    tifi ohino l' aooesso ai risultati delle ricerohe eseguite par l' azione
    oonoertata*
 ---pagebreak---                                      ARTICOLO 6
1 ) Dopo aver firmato il presente aocordo , ciascuna cUlle parti contraenti
    notifioa , oon la masniim sollecitudine , al e^retario generale del
    Consiglio delle Comunità europee l' avvenuto espletamento delle procedure
    necessarie , in virtà delle proprie disposizioni intera.?,, tsw l' entrata
    in vigore del presente accordo .
2 ) Per le parti contraenti che hanno proceduto alla notifioa di cui al pa­
    ragrafo l f il presente aocordo entra in vi gora il primo giorno del mese
    suooessivo a quello nel corso del quale la Comunità e almeno uno Stato
    non membro partecipante hanno prooeduto a tala notifica »
    Per le parti contraenti che procedono alla notifica dopo l' entrata in
    vigore del presente accordo , quest' ultimo entra in vigore il primo gior­
    no del secondo mese successivo a quello nel corso del quale hanno proce­
    duto alla not i f i ca .
    Le parti contraenti che non abbiano ancora proceduto alla notifioa alla
    entrata in vigore dei presente acoordo , possono partecipare senza diritto
    di voto ai lavori del comitato par un periodo di sei meai a decorrere
    dall' entrata in vigore del presente accordo .
3 ) Per un periodo di sei mesi a deoorrere dalla data della sua entrata in
    vigore , gli altri Stati europei che hanno partecipato alla coni' eranaa
    ministeriale tenutasi a Bruxelles il 22 e 23 novembre 1971 possono ade­
    rire al presente accordo » Oli strumenti di adesione sono depoeitati
    presso il Segretario generale del Consiglio delle Comunità europee »
    Lo Stato ohe aderisce all' aooordo diventa pa_-t9 contraente ai sensi del
    artioolo 1 alla data del deposito del proprio strumento di adesione .
4 ) Il Segretario generale del Consiglio delle Comunità europee notifica a
    oìascuna delle parti contraenti 1 ' awenut 0 deposito delle notifiohe
    di cui al paragrafo 1 , la data di entrata in vigore del presente aocordo
    e l' avvenuto deposito degli strumenti di adesione ài cui al paragrafo 3#
 ---pagebreak---                               ARTICOLO 7
Il presente aooordo , redatto in esemplare unioo in lingua danese , fran-
oese , inglese , italiana, olandese e tedesoa , tutti i testi facenti
ugualmente fede , 6 depositato negli archivi del Segretariato generale
del Consiglio delle Comunità europee ohe ne rimette tuia copia certifi-
oata oonfarme a oiasouna delle parti contraenti#
Fatto a                                      addi
 ---pagebreak---                                              %
                                  6
Per la Comunità eoonomioa europea
                  i
Per il Governo della Confederazione elvetica
Per il Governo del Regno di Svezia
 ---pagebreak---                                                      ALLEGATO A
                       PROGRAMMI DI CUI ALL' ACCORDO
1 « Prodotti lattiero-oaseari
    - Refrigerazione
    - Coagulazione delle proteine
      del latte mediante trattamen­
      to termioo
    - Metodologia analitica compren­
      dente le prove diadnostiohe
2 * Prodotti ortofrutticoli
    - Effetti del trattamento termico
3 » Cereali
    - Trattamento termico non tradi­
      zionale
    - Effetti del trattamento termico
      sui "biopolimeri nei cereali ,
       sotto il profilo soprattutto
      dell' interazione lipidi), amido
      e proteine
    - Effetti del oongelamento e dello
      eoongelamento sulla qualità dei
      prodotti a base di cereali
4 * Pesoi
    - Trattamento termioo in funzione
      delle speoie non anoora impiegate
      o/sottoimpiegate e urilizzazione
      degli soarti
    - Trattamento termico e sicurezza
      miarobiologioa
5 . Carni
    - Ingredienti di oonservazione e
      loro interazione nei prodotti
      p&storoosati e nelle conserve
    - Refrigerazione e congelamento del­
      la oarne
    - Prooedimenti termioi e interazioni
      oon i materiali vegetali
    – Soongel aaen*t o délia oarne              \
 ---pagebreak--- Alimentazione
- Pro«sedimenti termici e qualità
  delle proteine
- Procedimento termioo e grassi
  polinsaturi
- Conaeqaenze nutrizionali del
  trattamento dei prodotti ali­
  mentari mediante oottura
 ---pagebreak---                                                            ALLEGATO B
              MANDATO g COMPOSIZIONE DEL COMITATO DI CONCERTAZIONE
                                 COMUNITÀ' - COST
              EFFETTI DEL TRATTAMENTO TERMICO E DELIA DISTRIBUZIONE
               SULLA QUALITÀ' E IL VALORE NUTRITIVO DEGLI ALIMENTI
1«    Il Comitato :
1«1 « contribuisce sdì 'esecuzione ottimale dell' azione esprimendo
      il proprio parere su tatti i suoi aspetti ;
1.2 » valuta i risultati dell' azione • trae le debite conclusioni
      sulla loro applicazione ;
1»3 » provvede allo scambio di informazioni di cui all' artioolo 5
      paragrafo 1   dell' aooordo ;
1,4 . indioa gli orientamenti al oapo progetto ;
1.5 » può costituire , per ciascuno degli argomenti trattati , di cui
      all' allegato A , un sottocomitato incaricato della buona esecu­
      zione del programma
2*    Le relazioni e i pareri del comitato sono trasmessi agli Stati
3.    il comitato è oomposta di tua delegato della Commissione , oome
      coordinatore dell' azione ooncart at a della Comunità., di un dele
      gato di oiascuno Stato non membro partecipante , di un delegato
      di ogni Stato membro , come rappresentante del suo programma
      nazionale e del oapo progetto » Ciascun delegato può farsi as­
      sistere da esperti *          /
 ---pagebreak---                                                        ALLEGATO C
                      Modalità di finanziamento
                              Arti oolo 1
Le presenti disposizioni fissano le modalità di f inanziamento di
cui all' articolo 4 dell' accordo relativo all' azione concertata nel
campo degli effetti del trattamento termico e della distribuzione
sulla qualità e il valore nutritivo degli alimenti ( Azione COST 91 )»
                              Articolo 2
All' inizio di ogni esercizio , la Commissione invia a ciascuno degli
Stati non membri partecipanti , una richiesta di fondi oorrispondente
al contributo di detto Stato alle spese annuali di coordinamento
dell 'aocordo , calcolato in proporzione ai massimali stabiliti dall'
artioolo 4 dell' accordo »
Tale contributo è espresso sia in unità di conto europee sia nella
moneta di detto Stato . Il valore dell' unità di conto europea è
quello definito nel regolamento finanziario applicabile al bilancio
generale delle Comunità europee e fissato alla data dalla richiesta
di fondi »
Ogni Stato non membro partecipante versa il contributo annuale alle
spese di ooordinamento dell 'aocordo all' inizio di ogni anno e non
oltre il 31 marzo » In caso di ritardato versamento del contributo
annuale , lo Stato non membro partecipante inadempiente deve pagare
un interesse al tasso di eoonto più alto applicato negli Stati il
giorno della scadenza » Tale tasso è aumentato di 0,25 punti per
ogni mese di ritardo » Il tasso cosi aumentato è applicabile a tutto
il periodo del ritardo »
 ---pagebreak---                              Articolo 3
I fondi versati dagli Stati non membri partecipanti vengono isoritti
a credito dell' azione oonoertata oome entrate di bilanoio destinate
ad una vooe prevista nello stato delle entrate del bilanoio della
Commissione .
                             Artioolo 4
Lo soadenzario indicativo delle spese di ooordinamento di cui all' ar­
ticolo 4 dell' aooordo è riportato in allegato *
                             Articolo 5
II regolamento finanziario in vigore applicabile al bilancio generale x
delle Comunità europee si applioa anche alla gestione dei fondi .
                             Articolo 6
Dopo la chiusura di ogni eseroizio , viene stabilita e trasmessa agli
Stati non membri partecipanti , per informazione , una situazione dei
fondi relativa all' azione oonoertata.
 ---pagebreak---      SCADENZARIO PLURIENNALE RELATIVO ALL'AZIONE CONCERTATA : Effetti del trattamento termico e della distribuzione
     sulla qualità e il valore nutritivo degli alimenti (Azione COST 91 )
                                       Voce di bilancio 3371 "Esecuzione di azioni concertate"
                                                                                                                                       m UCE
                                                      1980                      1281          I          1982             1         TOTAL               I
                                               SI           SP        SI               SP           SI
                                                                                                                 SP     J       S!     I ^
  I » Stima iniziale delle necessità
      globali ( indici numerici conte­
      nuti nello scadenzario degli im­
      pegni e dei pagamenti e nella
      t&utìlla di corrispondenza di cui                                                                                                I
                                                                                                                                       i
      all' allegato II del bilancio
      della Commissione ):
      - Personale
      - Funzionamento amministrativo
                                             25.000
                                             39.000
                                                           25.000
                                                           39.000  ^96.000
                                                                   )
                                                                                    J96.OOO     ^96.000 ^96.000 J287.OOO ^287.000
      - Contratti                            31.000        31.000                  J            )             )             )            )
      TOTALE (da coprire con stanzia-
      menti iscritti nella voce 3371 )       95.000        95.000    96.000           96.000      96.000        96.000        287.000      287.000
 II . Stima riveduta delle spese , te-
      mito cento della necessità
      supplsrasmtsr-i d^-ivanti dall' ade­
      sione di Stati non mèmbri parte­
      cipanti :
      - Personale
      - Funzionamento amministrativo
                                             25.000
                                             39.000
                                                           25.000
                                                           39.000  J96.OOC+         Ï96.OOO+    ^96.000+      Ï96.OOO+      |237.000+ )^TeOfTV-
      - Contratti                            31.000+       31.000+ ) 2s8.000        ) 2x8.000   ) 2x8.000     ) 2x8„000 ) 2x24 0 000       2x?A », 000
                                            2x8.000       2x8.000                                                         I
                                                                                                                                       1
      KOQVO TOTALE                           95.00CH-      95.000+   96.000+          96.000+     96.000+       96.OOO+       287.000+     287.000+
                                            2x8.000 J     2x8.000    2x8 . OCX)
                                                                                 1
                                                                                      2x8.000     2x8.000       2xS»000       2x24.000     2x24.000
                                                       1
III . Differenza fra 1 e 2 da coprire                   J                                                                                              !
      con i contributi degli Stati          2x8.000       2x8.000    2x8.000          2x8.000     2x8.000       2x8.000       2x24.000     2x24.000
      non membri partecipanti
                                                                                                       SI : stanziamento di impegno
                                                                                                       SP : stanziamento di pagamento