CELEX: 52015PC0154
Language: sl
Date: 2015-04-14
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o izvajanju zaščitne klavzule in mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki zagotavljata začasno opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani.

|
			
		
		
		52015PC0154
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o izvajanju zaščitne klavzule in mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki zagotavljata začasno opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani. /* COM/2015/0154 final - 2015/0079 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Ta predlog zadeva vključitev
zaščitne klavzule in mehanizma za preprečevanje izogibanja iz
Pridružitvenega sporazuma med EU in Moldavijo v zakonodajo Evropske unije.
Splošno ozadje
Pridružitveni sporazum z Moldavijo
vključuje dvostransko zaščitno klavzulo, tako kot večina naših
trgovinskih sporazumov. S tem instrumentom se lahko začasno opustijo
preferenciali, če bi njihova uporaba privedla do nepričakovanega in
bistvenega povečanja uvoza, ki bi povzročil gospodarsko škodo
domači industriji pogodbenice uvoznice (to pomeni, da se lahko
začasno ustavi nadaljnja liberalizacija tarif ali ponovno uvede carinska
stopnja za države z največjimi ugodnostmi (MFN)). Poleg tega
vključuje ta sporazum tudi tako imenovani mehanizem za preprečevanje
izogibanja, ki določa možnost ponovne uvedbe carinske stopnje MFN, kadar
uvozi nekaterih kmetijskih proizvodov iz Moldavije presežejo določen prag
brez ustrezne utemeljitve njihovega točnega porekla. 
Za uvedbo potrebnega instrumenta, ki bo
omogočal uporabo dvostranske zaščitne klavzule in mehanizma za
preprečevanje izogibanja, v notranjo zakonodajo EU je potrebna izvedbena
uredba Evropskega parlamenta in Sveta.
Priloženi predlog uredbe Evropskega parlamenta
in Sveta v veliki meri temelji na primerljivih izvedbenih uredbah, o katerih se
je razpravljalo in ki so jih tri institucije sprejele za vsakega od nedavno
sklenjenih prostotrgovinskih sporazumov, ki so trenutno v veljavi: s Korejo
(uredba, objavljena leta 2011), Srednjo Ameriko (uredba, objavljena leta 2013)
ter Kolumbijo in Perujem (uredba, objavljena leta 2013).
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Ta predlog izvedbene uredbe je neposredno
izpeljan iz besedila Sporazuma, ki je bil dosežen v pogajanjih z Republiko
Moldavijo. Posledično nista potrebna niti ločeno posvetovanje z
zainteresiranimi stranmi niti ocena učinka.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek predlaganih ukrepov
Priloženi predlog uredbe Evropskega parlamenta
in Sveta je zakonodajni instrument za izvajanje zaščitne klavzule in
mehanizma za preprečevanje izogibanja iz sporazuma, ki je bil že sklenjen
z Republiko Moldavijo.
Pravna podlaga
Člen 207(2) Pogodbe o delovanju Evropske
unije.
2015/0079 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o izvajanju zaščitne klavzule in
mehanizma za preprečevanje izogibanja, ki zagotavljata začasno
opustitev tarifnih preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko
unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami
članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi strani.
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 207(2) Pogodbe, 
ob upoštevanju predloga Evropske komisije, 
po posredovanju osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom, 
v skladu z rednim zakonodajnim  postopkom[1], 
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Svet je
15. junija 2009 pooblastil Komisijo, da začne pogajanja z
Republiko Moldavijo za sklenitev novega sporazuma med Unijo in Republiko
Moldavijo. 
(2)       Ta pogajanja so se
zaključila in Pridružitveni sporazum med Evropsko unijo in Evropsko
skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami ter Republiko
Moldavijo na drugi strani[2]
(„Sporazum“) je bil podpisan 24. junija 2014 in se začasno
uporablja od 1. septembra 2014. 
(3)       Treba je določiti
postopke za zagotovitev učinkovite uporabe zaščitne klavzule, ki je
bila dogovorjena z Republiko Moldavijo.
(4)       Ta sporazum vsebuje tudi
mehanizem za preprečevanje izogibanja, ki omogoča začasno
opustitev tarifnih preferencialov za nekatere proizvode. Prav tako je treba
določiti postopke za uporabo tega mehanizma.  
(5)       Zaščitni ukrepi se lahko
uporabijo le, kadar se zadevni proizvod uvaža v Unijo v tako povečanem
obsegu, v absolutnem smislu ali glede na proizvodnjo Unije, in pod takimi
pogoji, da povzroča resno škodo ali pomeni tveganje za nastanek resne
škode za proizvajalce v Uniji, ki proizvajajo podobne ali neposredno
konkurenčne proizvode, kakor je določeno v členu 165(1)
Sporazuma. 
(6)       Treba bi bilo opredeliti
določene izraze, kot so „resna škoda“, „tveganje za nastanek resne škode“
in „prehodno obdobje“ iz člena 169 Sporazuma. 
(7)       Spremljanje in pregledovanje
Sporazuma, izvajanje preiskav in po potrebi uvedba zaščitnih ukrepov bi se
morali izvajati kolikor mogoče pregledno. 
(8)       Komisija bi morala prejeti
informacije vključno z razpoložljivimi dokazi držav članic o kakršnih
koli gibanjih uvoza, zaradi katerih bi bilo morda treba uporabiti zaščitne
ukrepe. 
(9)       Zanesljivost
statističnih podatkov o celotnem uvozu iz Republike Moldavije v Unijo je
zato bistvena za ugotovitev, ali so bili izpolnjeni pogoji za uporabo
zaščitnih ukrepov. 
(10)     Kadar je jasno, da obstajajo
zadostni dokazi prima facie, ki upravičujejo začetek postopka,
bi morala Komisija objaviti obvestilo v Uradnem listu Evropske unije. 
(11)     Potrebne bi bile podrobne
določbe o začetku preiskav, dostopu do zbranih informacij in njihovih
inšpekcijskih pregledih s strani zainteresiranih strani, zaslišanjih vpletenih
zainteresiranih strani ter njihovih možnostih, da predstavijo svoja
stališča.
(12)     V skladu s
členom 166(1) Sporazuma mora Komisija Republiko Moldavijo pisno
obvestiti o začetku preiskave in se z njo posvetovati. 
(13)     Prav tako je treba
določiti roke za začetek preiskave in ugotavljanje, ali so
zaščitni ukrepi primerni ali ne, kar naj bi omogočilo, da se tako
ugotavljanje opravi hitro in se tako poveča pravna varnost vpletenih
gospodarskih subjektov. 
(14)     Pred uporabo kakršnega koli
zaščitnega ukrepa bi morala biti opravljena preiskava, vendar lahko
Komisija v kritičnih okoliščinah uporabi začasne zaščitne
ukrepe v skladu s členom 167 Sporazuma. 
(15)     Zaščitni ukrepi bi se
morali uporabljati le v obsegu in v takšnem časovnem obdobju, ki sta
potrebna za preprečitev resne škode in omogočanje lažje prilagoditve.
Določiti bi bilo treba maksimalno trajanje zaščitnih ukrepov ter
posebne določbe glede podaljševanja in ponovnega pregleda takih ukrepov. 
(16)     Morala bi obstajati možnost
opustitve preferencialnih carin za največ šest mesecev, kadar uvoz
nekaterih kmetijskih proizvodov in predelanih kmetijskih proizvodov doseže
letni obseg uvoza, ki je določen v prilogah (XV-C) k Pridružitvenemu
sporazumu.
(17)     Zaradi preglednosti bi morala
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predložiti letno poročilo o
izvajanju Sporazuma ter o uporabi zaščitnih ukrepov in mehanizma za
preprečevanje izogibanja. 
(18)     Da bi zagotovili enotne pogoje
za sprejetje začasnih in dokončnih zaščitnih ukrepov, za uvedbo
predhodnih nadzornih ukrepov ter za zaključek preiskave brez ukrepov iz
Sporazuma, bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila. Ta
pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011
Evropskega parlamenta in Sveta[3].

(19)     Za sprejetje nadzornih in
začasnih zaščitnih ukrepov bi bilo primerno uporabiti svetovalni
postopek glede na učinke navedenih ukrepov in njihovo zaporedno logiko v
povezavi s sprejetjem dokončnih zaščitnih ukrepov. Za sprejetje izvedbenih
aktov bi bilo treba uporabiti svetovalni postopek, saj se morajo ti akti
začeti izvajati čim prej po doseženem ustreznem pragu in imajo zelo
omejeno obdobje uporabe. 
(20)     Postopek pregleda bi bilo
treba uporabiti za sprejetje dokončnih zaščitnih ukrepov in za
ponovne preglede takih ukrepov. 
(21)     Komisija bi morala sprejeti
izvedbene akte, ki se začnejo uporabljati takoj, kadar bi v ustrezno
utemeljenih primerih zamuda pri uvajanju začasnih zaščitnih ukrepov
povzročila škodo, ki bi bila težko popravljiva, ali za preprečitev
negativnih učinkov na trgu Unije zaradi povečanja uvoza. Kadar se
uporabljajo taki izvedbeni akti, ki se začnejo uporabljati takoj, bi se
moral uporabiti svetovalni postopek –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO: 
POGLAVJE I –
ZAŠČITNE DOLOČBE
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1.           Ta uredba predpisuje
določbe za izvajanje zaščitne klavzule in mehanizma za
preprečevanje izogibanja, ki zagotavljata začasno opustitev tarifnih
preferencialov iz Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko
skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani
ter Republiko Moldavijo na drugi strani. 
2.           Ta uredba se uporablja za
proizvode s poreklom iz Republike Moldavije.
Člen 2
Opredelitev pojmov
V tej uredbi:
(a)                   
„proizvod“ pomeni blago s poreklom iz Unije ali
Republike Moldavije; proizvod, v zvezi s katerim poteka preiskava, lahko krije
eno ali več tarifnih postavk ali njihov podsegment, odvisno od posebnih
tržnih okoliščin, ali vsako delitev proizvoda, ki se običajno
uporablja v industriji Unije;  
(b)                   
„zainteresirane strani“ pomenijo strani, na katere
vpliva uvoz zadevnega izdelka; 
(c)                   
„industrija Unije“ pomeni proizvajalce Unije kot
celoto, ki proizvajajo podobne ali neposredno konkurenčne izdelke in
delujejo na ozemlju Unije, ali proizvajalce Unije, katerih skupna proizvodnja
podobnih ali neposredno konkurenčnih izdelkov predstavlja večji delež
celotne proizvodnje teh izdelkov v Uniji, ali, kadar je podoben ali neposredno
konkurenčen izdelek zgolj eden od več izdelkov, ki jih proizvajajo proizvajalci
Unije; industrija Unije se opredeli glede na specifične operacije, ki so
del proizvodnje podobnega ali neposredno konkurenčnega izdelka; 
(d)                  
„resna škoda“ pomeni znatno splošno poslabšanje
položaja industrije Unije; 
(e)                   
„tveganje za nastanek resne škode“ za položaj
industrije Unije pomeni resno škodo, ki je nedvomno neizogibna; 
(f)                    
„prehodno obdobje“ pomeni obdobje 10 let od datuma
začetka veljavnosti tega sporazuma.
Člen 3
Načela
1.           V skladu s to uredbo se
zaščitni ukrep lahko uvede, kadar se izdelek s poreklom iz Republike Moldavijo
zaradi znižanja ali odprave carin za ta izdelek uvaža v Unijo v tako
povečanih količinah, v absolutnem smislu ali glede na proizvodnjo
Unije, in pod takimi pogoji, da povzroča resno škodo ali pomeni tveganje
za nastanek resne škode za industrijo Unije. 
2.           Zaščitni ukrep je lahko
v eni izmed naslednjih oblik:
(a)         
opustitev nadaljnjega znižanja carinske stopnje za
zadevni izdelek, kakor je določena na seznamu za odpravo tarif v sporazumu
z Republiko Moldavijo; 
(b)         
zvišanje carinske stopnje za zadevni izdelek na
raven, ki ne presega nižje od naslednjih:
–              
carinske stopnje za državo z največjimi
ugodnostmi (v nadaljnjem besedilu: MFN) za zadevni izdelek, veljavne ob
sprejetju ukrepa, ali
–              
osnovne carinske stopnje s seznama v
Prilogi XV, določene v skladu s členom 147 Sporazuma.
Člen 4
Začetek postopkov
1.           Postopek se začne na
zahtevo države članice, katere koli pravne osebe ali katerega koli
združenja, ki ni pravna oseba in deluje v imenu industrije Unije, ali na lastno
pobudo Komisije, če je po njenem mnenju očitno dovolj dokazov prima
facie, določenih na podlagi dejavnikov iz člena 5(5) te
uredbe, ki upravičujejo takšen začetek. 
2.           Zahteva na splošno vsebuje
naslednje informacije: stopnjo in vsoto povečanja uvoza zadevnega izdelka,
izraženo absolutno in relativno, delež domačega trga, ki ga prevzame
povečani uvoz, ter spremembe v stopnji prodaje, proizvodnje,
produktivnosti, izkoriščenosti zmogljivosti, dobička in izgub ter
zaposlenosti v zvezi z industrijo Unije. 
3.           Postopek se lahko začne
tudi v primeru, da se uvoz zgoščeno poveča v eni ali več državah
članicah pod pogojem, da je dovolj dokazov prima facie, kakor so
opredeljeni na podlagi dejavnikov iz člena 5(5) te uredbe, da je
začetek takega postopka utemeljen.
4.           Država članica obvesti
Komisijo, če je glede na gibanja uvoza iz Republike Moldavije treba
sprejeti zaščitne ukrepe. To obvestilo mora vsebovati dokaze, navedene v
odstavkih 1 in 2 tega člena. 
5.           Komisija obvesti države
članice, kadar prejme zahtevo za začetek postopka ali kadar meni, da
je primeren začetek postopka na lastno pobudo na podlagi odstavka 1
tega člena.
6.           Kadar je očitno, da
obstaja dovolj dokazov prima facie, ki upravičujejo začetek
postopka, Komisija začne postopek in o tem objavi obvestilo v Uradnem
listu Evropske unije. Postopek se začne v enem mesecu po tem, ko
Komisija prejme zahtevek v skladu z odstavkom 1. 
7.           Obvestilo iz odstavka 6:

(a)         
vsebuje povzetek prejetih informacij in zahtevo, da
se vse zadevne informacije sporočijo Komisiji; 
(b)         
določa rok, v katerem lahko zainteresirane strani
Komisiji predstavijo svoja stališča v pisni obliki in ji predložijo
informacije, če je ta stališča in informacije treba upoštevati v
postopku; 
(c)         
določa rok, v katerem lahko zainteresirane
strani zaprosijo za zaslišanje pri Komisiji v skladu s členom 5(9). 
Člen 5
Preiskave
1.           Po začetku postopka
Komisija začne preiskavo. Rok iz odstavka 3 tega člena
začne teči na dan, ko je sklep o začetku preiskave objavljen v
Uradnem listu Evropske unije.
2.           Komisija lahko od držav
članic zahteva, da zagotovijo informacije, države članice pa storijo
vse potrebno, da ugodijo takšni zahtevi. Če so te informacije v splošnem
interesu in niso zaupne narave v smislu člena 11 te uredbe, se dodajo
dokumentaciji, ki ni zaupne narave, kakor je določeno v odstavku 8
tega člena. 
3.           Preiskava se konča v
šestih mesecih po njenem začetku, kadar je to mogoče. Ta rok se lahko
podaljša za dodatne tri mesece v izjemnih okoliščinah, kot na primer ob
vključitvi nenavadno visokega števila zainteresiranih strani ali v primeru
zapletenih tržnih razmer. Komisija uradno obvesti vse zainteresirane strani o
vsakršnem tovrstnem podaljšanju in pojasni razloge za podaljšanje. 
4.           Komisija zahteva vse
informacije, za katere meni, da so potrebne za ugotovitev v zvezi s pogoji iz
člena 3(1) te uredbe, in si prizadeva te informacije preveriti, kadar
je to ustrezno. 
5.           Komisija oceni vse ustrezne
objektivne in merljive dejavnike, ki vplivajo na položaj industrije Unije,
zlasti stopnjo in obseg povečanja uvoza zadevnega izdelka v absolutnem in
relativnem smislu, delež notranjega trga, ki ga zadeva povečan uvoz, ter
spremembe ravni prodaje, proizvodnje, produktivnosti, izkoriščenosti
zmogljivosti, dobička in izgube ter zaposlenosti. Ta seznam ni izčrpen
in Komisija lahko upošteva tudi druge zadevne dejavnike za ugotavljanje obstoja
škode ali grožnje resne škode, na primer delnice, cene, donos na vloženi
kapital, denarni tok in druge dejavnike, ki povzročajo, so morda
povzročili ali pomenijo tveganje za nastanek resne škode za industrijo
Unije. 
6.           Zainteresirane strani, ki so
predložile informacije v skladu s točko (b) člena 4(7) te
uredbe, in predstavniki Republike Moldavije lahko na pisno zahtevo pregledajo
vse informacije, predložene Komisiji v okviru preiskave, razen internih
dokumentov, ki so jih pripravili organi Unije ali njene države članice,
če so te informacije pomembne za predstavitev njihovega primera, niso
zaupne v smislu člena 11 te uredbe in jih Komisija uporablja v
preiskavi. Zainteresirane strani lahko sporočijo svoja stališča o
informacijah, ki so na voljo Komisiji. Komisija ta stališča upošteva,
kadar so podprta z zadostnimi dokazi prima facie. 
7.           Komisija zagotovi, da so vsi
podatki in statistični podatki, ki se uporabljajo pri preiskavi,
reprezentativni, razpoložljivi, izčrpni, pregledni in preverljivi. 
8.           Komisija takoj, ko se
vzpostavi potrebni tehnični okvir, zagotovi z geslom zaščiten spletni
dostop do dokumentacije nezaupne narave (v nadaljnjem besedilu: spletna
platforma), ki ga upravlja in prek katerega se posredujejo vse zadevne
informacije, ki niso zaupne v smislu člena 11 te uredbe.
Zainteresiranim stranem, državam članicam in Evropskemu parlamentu se
zagotovi dostop do te spletne platforme.
9.           Komisija zainteresirane strani
zasliši, zlasti če so te vložile pisni zahtevek v roku iz obvestila,
objavljenega v Uradnem listu Evropske unije, iz katerega je razvidno, da
bo izid preiskave verjetno vplival nanje in da obstajajo posebni razlogi,
zaradi katerih morajo biti ustno zaslišane. Komisija takšne zainteresirane
strani zasliši tudi večkrat, če obstajajo posebni razlogi za to. 
10.         Kadar informacije niso
predložene v rokih, ki jih določi Komisija, ali kadar je preiskava znatno
ovirana, lahko Komisija sprejme ugotovitve na podlagi razpoložljivih dejstev.
Kadar Komisija ugotovi, da je katera koli zainteresirana stran ali tretja stran
predložila napačne ali zavajajoče informacije, navedenih informacij
ne upošteva in lahko uporabi razpoložljiva dejstva. 
11.         Komisija Republiko Moldavijo
pisno obvesti o začetku preiskave.
Člen 6
Predhodni nadzorni ukrepi
1.           Komisija lahko sprejme
predhodne nadzorne ukrepe v zvezi z uvozom iz republike Moldavije, kadar so
gibanja uvoza izdelka takšna, da bi lahko privedla do enega od položajev iz
členov 3 in 4 te uredbe. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v
skladu s svetovalnim postopkom iz člena 14(3) te uredbe.
2.           Trajanje veljavnosti
predhodnih nadzornih ukrepov je omejeno. Če ni določeno drugače,
prenehajo veljati ob koncu drugega šestmesečnega obdobja, ki sledi
šestmesečnemu obdobju po njihovi uvedbi.
Člen 7
Uvedba začasnih zaščitnih ukrepov

1.           Komisija sprejme začasne
zaščitne ukrepe v kritičnih okoliščinah, ko bi odlašanje
povzročilo škodo, ki bi jo bilo težko popraviti, v skladu s predhodno ugotovitvijo
na podlagi dejavnikov iz člena 5(5), da obstajajo zadostni dokazi prima
facie, da se je uvoz izdelka s poreklom iz Republike Moldavije povečal
zaradi zmanjšanja ali odprave carin v skladu s seznamom v Prilogi XV,
določene v skladu s členom 147 tega sporazuma, in da takšni
uvozi povzročajo resno škodo ali pomenijo tveganje za nastanek resne škode
za industrijo Unije. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s
svetovalnim postopkom iz člena 14(3) te uredbe.
2.           V zelo nujnih in ustrezno
utemeljenih primerih, vključno v primeru iz odstavka 3 tega člena,
Komisija sprejme začasne zaščitne ukrepe, ki se začnejo
uporabljati takoj. Navedeni izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom iz
člena 14(5) te uredbe. 
3.           Kadar država članica
zahteva takojšnje ukrepanje Komisije in kadar so izpolnjeni pogoji iz
odstavka 1, Komisija sprejme odločitev najpozneje v petih delovnih
dneh po prejemu zahteve. 
4.           Začasni zaščitni
ukrepi se ne uporabljajo več kot 200 koledarskih dni. 
5.           Če se začasni
zaščitni ukrepi razveljavijo, ker preiskava pokaže, da pogoji iz
člena 3(1) te uredbe niso izpolnjeni, se kakršna koli carina,
obračunana na podlagi teh začasnih zaščitnih ukrepov, samodejno
povrne. 
6.           Začasni zaščitni
ukrepi se uporabljajo za vsak izdelek, ki se sprosti v prosti promet po datumu
začetka veljavnosti teh ukrepov. Vendar pa ti ukrepi ne preprečujejo
sprostitve izdelkov v prosti promet, ki so že na poti v Unijo, kadar ni
mogoče spremeniti kraja namembnosti teh izdelkov.
Člen 8
Zaključek preiskave in postopka brez
ukrepov 
1.           Kadar dokončno
ugotovljena dejstva kažejo, da pogoji iz člena 3(1) te uredbe niso
izpolnjeni, Komisija sprejme in v Uradnem listu Evropske unije objavi
sklep, s katerim konča preiskavo in postopek. Ti izvedbeni akti se
sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 14(4) te uredbe.
2.           Komisija ob ustreznem
upoštevanju varstva zaupnih informacij v smislu člena 11 te uredbe
objavi poročilo, ki vsebuje njene ugotovitve in utemeljene sklepe v zvezi
z vsemi ustreznimi vprašanji, ki se nanašajo na dejansko stanje in pravno
podlago.
Člen 9
Uvedba dokončnih zaščitnih
ukrepov 
1.           Kadar dokončno
ugotovljena dejstva kažejo, da so pogoji iz člena 3(1) te uredbe
izpolnjeni, lahko Komisija sprejme dokončne zaščitne ukrepe. Ti
izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz
člena 14(4) te uredbe.
2.           Komisija ob ustreznem
upoštevanju varstva zaupnih informacij v smislu člena 11 te uredbe
objavi poročilo s povzetkom bistvenih dejstev in okoliščin, ki so
pomembni za sklep.
Člen 10 
Trajanje in pregled zaščitnih ukrepov 
1.           Zaščitni ukrep velja
samo za obdobje, ki je potrebno za preprečitev ali odpravo resne škode za
industrijo Unije in omogočanje lažje prilagoditve. To obdobje ne presega
dveh let, razen če se podaljša v skladu z odstavkom 3 tega člena. 
2.           Zaščitni ukrep ostaja
veljaven do rezultatov pregleda iz odstavka 3. 
3.           Začetno obdobje trajanja
zaščitnega ukrepa se lahko podaljša za največ dve leti, pod pogojem
da je zaščitni ukrep še vedno potreben za preprečevanje ali odpravo
resne škode za industrijo Unije ter da obstajajo dokazi o prilagajanju
industrije Unije. 
4.           Pred vsakim podaljšanjem v
skladu z odstavkom 3 tega člena se opravi preiskava na zahtevo države
članice, katere koli pravne osebe ali katerega koli združenja, ki ni pravna
oseba, in ki deluje v imenu industrije Unije, ali na lastno pobudo Komisije,
če je na podlagi dejavnikov iz člena 5(5) te uredbe dovolj
dokazov prima facie, da so izpolnjeni pogoji iz odstavka 3 tega
člena. 
5.           Začetek preiskave se
objavi v Uradnem listu Evropske unije v skladu s členom 4(6) in (7)
te uredbe. Preiskava in vsaka odločitev o podaljšanju v skladu z
odstavkom 3 tega člena se izvedeta v skladu s členi 5, 8 in
9 te uredbe. 
6.           Skupno trajanje
zaščitnega ukrepa ne presega štirih let, vključno z obdobjem uporabe
vseh začasnih zaščitnih ukrepov, začetnim obdobjem uporabe in
njegovim podaljšanjem. 
7.           Zaščitni ukrep se ne
uporablja po izteku prehodnega obdobja, razen s privolitvijo Republike
Moldavije.
Člen 11 
Zaupnost 
1.           Informacije, prejete na podlagi
te uredbe, se uporabijo samo v namene, zaradi katerih so bile zahtevane. 
2.           Niti zaupne informacije niti
informacije, predložene na zaupni osnovi, ki so prejete na podlagi te uredbe,
se ne razkrijejo brez izrecnega soglasja predlagatelja takih informacij. 
3.           V vsakem zahtevku za zaupno
obravnavo so navedeni razlogi za zaupnost informacij. Če pa predlagatelj
informacije zahteva, da se informacije ne objavijo ali razkrijejo v celoti ali
kot povzetek in če je taka zahteva neupravičena, se zadevne informacije
lahko ne upoštevajo. 
4.           Informacije se v vsakem
primeru štejejo za zaupne, če je verjetno, da bi njihovo razkritje
bistveno škodovalo predlagatelju ali viru takih informacij. 
5.           Odstavki 1 do 4 tega
člena ne izključujejo sklicevanja organov Unije na splošne
informacije in predvsem na razloge, na katerih temeljijo odločitve,
sprejete v skladu s to uredbo. Vendar ti organi upoštevajo zakonite interese
zadevnih fizičnih in pravnih oseb, da se njihove poslovne skrivnosti ne
razkrijejo.
Člen 12 
Poročilo 
1.           Komisija Evropskemu
parlamentu in Svetu predloži letno poročilo o uporabi, izvajanju in
izpolnjevanju zahtev iz naslova V Sporazuma in te uredbe.
2.           Poročilo vsebuje
informacije o uporabi začasnih in dokončnih ukrepov, predhodnih
nadzornih ukrepov, regionalnih nadzornih in zaščitnih ukrepov in
zaključku preiskav in postopkov brez ukrepov. 
3.           Poročilo zajema tudi
povzetek statističnih podatkov in razvoja trgovine z Republiko Moldavijo. 
4.           Evropski parlament lahko v
enem mesecu od predložitve poročila Komisijo povabi na ad hoc sejo
svojega pristojnega odbora, da bi predstavila ali pojasnila morebitna
vprašanja, povezana z izvajanjem te uredbe. 
5.           Komisija objavi poročilo
najpozneje tri mesece po predložitvi Evropskemu parlamentu in Svetu.
POGLAVJE II –
MEHANIZEM ZA PREPREČEVANJE IZOGIBANJA ZA NEKATERE KMETIJSKE PROIZVODE IN
PREDELANE KMETIJSKE PROIZVODE
Člen 13
1.           Za proizvode iz
Priloge XV-C k Sporazumu, za katere velja mehanizem za preprečevanje
izogibanja iz člena 148 Sporazuma, se določi povprečni
letni obseg uvoza. Komisija v izredno nujnih in ustrezno utemeljenih primerih,
kadar obseg uvoza ene ali več kategorij proizvodov v katerem koli danem
letu od 1. januarja dalje doseže obseg iz Priloge XV-C k Sporazumu,
sprejme takoj izvršljivi izvedbeni akt v skladu s postopkom iz
člena 14(5) te uredbe, razen če je od Republike Moldavije
prejela utemeljeno obrazložitev. Komisija se lahko odloči, da začasno
opusti preferencialno dajatev, ki se uporablja za zadevne proizvod(e), ali da
takšna opustitev ni primerna. 
2.           Začasna opustitev
preferencialne dajatve velja največ šest mesecev od datuma objave
odločitve o opustitvi preferencialne dajatve. Komisija lahko pred iztekom
tega šestmesečnega roka ter v izredno nujnih in ustrezno utemeljenih
primerih v zvezi z opustitvijo preferencialnih dajatev sprejme takoj izvršljivi
izvedbeni akt v skladu s postopkom iz člena 14(5) te uredbe, da se
odpravi začasna opustitev preferencialne dajatve, če se ugotovi, da
je obseg zadevne kategorije proizvodov, katerih uvoz presega obseg iz
Priloge XV-C k Sporazumu, rezultat spremembe ravni proizvodnje in izvoznih
zmogljivosti Republike Moldavije za zadevne proizvode.
3.           Uporaba mehanizma,
določenega v tem poglavju, ne posega v uporabo drugih ukrepov,
opredeljenih v Poglavju I. Vendar se ukrepi, sprejeti na podlagi
določb obeh poglavij, ne uporabljajo hkrati za iste produkte.
 POGLAVJE III – POSTOPEK V ODBORU
Člen 14
1.           Komisiji pomaga odbor,
ustanovljen na podlagi člena 4(1) Uredbe Sveta (ES) št. 260/2009[4] (v nadaljnjem besedilu:
Odbor). Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2.           Za namene člena 13
Komisiji pomaga Odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov, ustanovljen s
členom 229(1) Uredbe (EU) št. 1308/2013, v zvezi s predelanimi kmetijskimi proizvodi
pa Komisiji pomaga Upravljalni odbor za horizontalna vprašanja glede trgovine s
predelanimi kmetijskimi proizvodi, ki niso navedeni v Prilogi I,
ustanovljen s členom 44(1) Uredbe (EU) št. 510/2014[5]. Ta odbora sta odbora v
smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
3.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 4 Uredbe (EU) št. 182/2011. 
4.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011. 
5.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 8 Uredbe (EU) št. 182/2011, ob upoštevanju
določb člena 4 navedene uredbe. 
6.           Pri uporabi pisnega postopka
skladno s členom 3(5) Uredbe (EU) št. 182/2011 za sprejetje ukrepov v
skladu z odstavkom 3 tega člena se takšen postopek zaključi brez
izida, kadar v roku, ki ga določi predsednik, tako odloči predsednik
ali to zahteva večina članov odbora, kot je opredeljena v
členu 5(1) Uredbe (EU) št. 182/2011.
POGLAVJE IV –
KONČNE DOLOČBE
Člen 15
Začetek veljavnosti 
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem
listu Evropske unije. 
Uporablja se za uvoze iz Republike Moldavije
od datuma začetka uporabe Sporazuma.
Ta uredba je v
celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik

[1]               
[2]               Sklep Sveta 2014/492/EU z dne 16.   junija 2014 o
podpisu, v imenu Evropske unije, in začasni uporabi Pridružitvenega
sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in
njunimi državami članicami na eni strani ter Republiko Moldavijo na drugi
strani (UL L   260, 30.8.2014, str. 1).
[3]               Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta
z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na
podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil
Komisije (UL
L
55, 28.2.2011, str. 13).
[4]               Uredba Sveta (ES) št. 260/2009 z dne 26. februarja 2009
o skupnih pravilih za uvoz (UL L 84, 31.3.2009, str. 1).
[5]               Uredba (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 16. aprila 2014 o trgovinskih režimih za nekatero blago,
pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, in razveljavitvi uredb Sveta
(ES) št. 1216/2009 in (ES) št. 614/2009 (UL L 150, 20.5.2014,
str. 1).