CELEX: 21986A1122(11)
Language: lv
Date: 1986-07-14 00:00:00
Title: Nolīgumi vēstuļu apmaiņas veidā, kas noslēgti starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Šveices Konfederāciju attiecībā uz lauksaimniecību un zivsaimniecību

03/7. sēj.             LV                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                        139
21986A1122(11)
22.11.1986.                                       EIROPAS KOPIENU OFICIĀLAIS VĒSTNESIS                                          L 328/99
                                                                   NOLĪGUMI
             vēstuļu apmaiņas veidā, kas noslēgti starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Šveices Konfederāciju
                                               attiecībā uz lauksaimniecību un zivsaimniecību
                                                              Vēstuļu apmaiņa Nr. 1
                                                                                                Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
             A. god. kungs,
             man ir tas gods atsaukties uz 1972. gada 21. jūlija un 1981. gada 5. februāra saraksti starp Kopienu un
             Šveices Konfederāciju un uz sarunām, kas notikušas starp pusēm, lai pielāgotu minēto saraksti un izveidotu
             tirdzniecības režīmu dažiem lauksaimniecības produktiem, ņemot vērā EEK-Šveices Brīvās tirdzniecības
             līgumu, kas sekoja pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās Kopienā.
             Ar šo apstiprinu, ka sarunu rezultāti bija šādi:
                I. Šveices Konfederācija un Kopiena vienojas, ka no 1986. gada 1. marta abpusējās koncesijas, kuras
                   uzskaitītas iepriekš minētajā sarakstē, tiek attiecinātas uz paplašināto Kopienu.
                   Tomēr koncesijas, kas neattiecas uz tarifiem un ko Šveice piešķīrusi Kopienai, tiks grozītas šādi:
                   a) grieztie ziedi:
                       Līgumkvota 6 500 centneri, ko Šveices Konfederācija piešķīrusi Kopienai, tiks palielināta līdz 7 000
                       centneriem;
                   b) sarkanvīns mucās:
                       Esošās līgumkvotas sarkanvīnam mucās tiks palielinātas par 415 000 hektolitriem, no kuriem
                       315 000 hektolitri tiks rezervēti Spānijai un 100 000 hektolitri – Portugālei.
               II. Šveices Konfederācija vienpusēji no 1986. gada 1. marta piešķirs Kopienai tarifu koncesijas, kas izklās-
                   tītas šīs vēstules pielikumā.
                   Tika panākta vienošanās arī par to, ka produktiem, uz ko attiecas ex 20.02.10 apakšpozīcija (tomātu
                   mīkstums, pasta un koncentrāts konteineros, kuros ietilpst vairāk nekā 5 kilogrami), importējot no
                   Portugāles, Šveices Konfederācija atjaunos normālo muitas nodokli, kas ir SwF 13 par 100 kilogramiem
                   saskaņā ar šādu grafiku:
                   — 1986. gada 1. martā: sākotnējo muitas nodokli, kas ir SwF 3 par 100 kilogramiem,
                   — no 1987. gada 1. janvāra: četrus ikgadējus palielinājumus par SwF 1,00 par 100 kilogramiem un
                        trīs ikgadējus palielinājumus par SwF 2,00 par 100 kilogramiem.
                   Visbeidzot tika panākta vienošanās, ka Šveices Konfederācija saglabās atvieglotu nodokļu režīmu port-
                   vīna un madeiras vīna importam.
             III. No 1986. gada 1. marta Kopiena Šveicei atvēlēs Kopienas ikgadējo tarifu kvotu 1 000 tonnas ar nulles
                   muitas nodokli ķiršiem, izņemot Morello ķiršus (kopīgo muitas tarifu 08.07 C apakšpozīcija).
             Šo vēstuļu apmaiņu apstiprina līgumslēdzējas puses saskaņā ar parasto kārtību.
             Būšu pateicīgs, ja apliecināsiet, ka piekrītat šīs vēstules saturam.
             Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                         Šveices Konfederācijas
                                                                                                             valdības vārdā
 ---pagebreak--- 140         LV                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                    03/7. sēj.
                                                                                       Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
    A. god. kungs,
    man ir tas gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu un kurā teikts sekojošais:
        “Man ir tas gods atsaukties uz 1972. gada 21. jūlija un 1981. gada 5. februāra saraksti starp Kopienu
        un Šveices Konfederāciju un uz sarunām, kas notikušas starp pusēm, lai pielāgotu minēto saraksti un
        izveidotu tirdzniecības režīmu dažiem lauksaimniecības produktiem, ņemot vērā EEK-Šveices Brīvās
        tirdzniecības līgumu, kas sekoja pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās Kopienā.
        Ar šo apstiprinu, ka sarunu rezultāti bija šādi:
          I. Šveices Konfederācija un Kopiena vienojas, ka no 1986. gada 1. marta abpusējās koncesijas, kuras
             uzskaitītas iepriekš minētajā sarakstē, tiek attiecinātas uz paplašināto Kopienu.
             Tomēr koncesijas, kas neattiecas uz tarifiem un ko Šveice piešķīrusi Kopienai, tiks grozītas šādi:
             a) grieztie ziedi:
                Līgumkvota 6 500 centneri, ko Šveices Konfederācija piešķīrusi Kopienai, tiks palielināta līdz
                7 000 centneriem;
             b) sarkanvīns mucās:
                Esošās līgumkvotas sarkanvīnam mucās tiks palielinātas par 415 000 hektolitriem, no kuriem
                315 000 hektolitri tiks rezervēti Spānijai un 100 000 hektolitri – Portugālei.
         II. Šveices Konfederācija vienpusēji no 1986. gada 1. marta piešķirs Kopienai tarifu koncesijas, kas iz-
             klāstītas šīs vēstules pielikumā.
             Tika panākta vienošanās arī par to, ka produktiem, uz ko attiecas ex 20.02.10 apakšpozīcija
             (tomātu mīkstums, pasta un koncentrāts konteineros, kuros ietilpst vairāk nekā 5 kilogrami),
             importējot no Portugāles, Šveices Konfederācija atjaunos normālo muitas nodokli, kas ir SwF 13
             par 100 kilogramiem saskaņā ar šādu grafiku:
             — 1986. gada 1. martā: sākotnējo muitas nodokli, kas ir SwF 3 par 100 kilogramiem,
             — no 1987. gada 1. janvāra: četrus ikgadējus palielinājumus par SwF 1,00 par 100 kilogramiem
                 un trīs ikgadējus palielinājumus par SwF 2,00 par 100 kilogramiem.
             Visbeidzot tika panākta vienošanās, ka Šveices Konfederācija saglabās atvieglotu nodokļu režīmu
             portvīna un madeiras vīna importam.
        III. No 1986. gada 1. marta Kopiena Šveicei atvēlēs Kopienas ikgadējo tarifu kvotu 1 000 tonnas ar
             nulles muitas nodokli ķiršiem, izņemot Morello ķiršus (Kopīgo muitas tarifu 08.07 C apakšpozīcija).
        Šo vēstuļu apmaiņu apstiprina līgumslēdzējas puses saskaņā ar parasto kārtību.
        Būšu pateicīgs, ja apliecināsiet, ka piekrītat šīs vēstules saturam.”
    Man ir tas gods apstiprināt, ka Kopiena piekrīt Jūsu vēstules saturam.
    Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                  Eiropas Kopienu
                                                                                                  Padomes vārdā
 ---pagebreak--- 03/7. sēj.                LV                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                               141
                                                                          PIELIKUMS
                                                                                                         Muitas nodokļi SwF/100 kg bruto
  Šveices muitas tarifu pozīcija
              Nr.                                                Apraksts
                                                                                                                              Likme, ko piemēro
                                                                                                     Normālā likme
                                                                                                                                   Kopienā
    08.02                        Citrusaugļi, svaigi vai žāvēti:
                          20     — citroni                                                                2                      bez nodokļa
    08.05                        Svaigi vai žāvēti, izlobīti vai neizlobīti rieksti, izņemot tos, uz
                                 kuriem attiecas pozīcija Nr. 08.01:
                          10     — mandeles                                                              1,5                     bez nodokļa
    16.04              ex 24     Sardīnes                                                                20                      bez nodokļa
    20.02                        Dārzeņi, kas sagatavoti vai konservēti bez etiķa vai etiķskābes:
                                 — pārējie, traukos ar tilpumu:
                                     — vairāk nekā 5 kg
                       ex 22            — olīvas                                                         42                      bez nodokļa
                                     — 5 kg vai mazāk
                       ex 33            — olīvas                                                         55                      bez nodokļa
 ---pagebreak--- 142         LV                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                  03/7. sēj.
                                                  Vēstuļu apmaiņa Nr. 2
                                                                                  Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
    A. god. kungs,
    atsaucoties uz papildu protokoliem pie nolīgumiem starp Šveices Konfederāciju un Eiropas Kopienu, kas
    tika noslēgti pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās Kopienās, un uz pārējiem nolīgu-
    miem, ko parakstīja šodien, apstiprinu, ka Šveices Konfederācija pieņem, ka pēc Spānijas Karalistes un
    Portugāles Republikas iestāšanās, augļu un dārzeņu eksports no Kopienas uz Šveici neapdraudēs vietējās
    produkcijas tirdzniecību par godīgām cenām.
    Šveices Konfederācija ir ņēmusi vērā abu pušu kopīgo vēlmi saglabāt pēc iespējas ciešāku saikni, lai veici-
    nātu tirdzniecības vienmērīgu attīstību augļu un dārzeņu tirgdarbības gados, un, ja rastos jebkādi tirdznie-
    cības sarežģījumi, sākt sarunas un vajadzības gadījumā paredzēt nepieciešamos pasākumus.
    Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka piekrītat tādai sadarbības formai.
    Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                           Šveices Konfederācijas
                                                                                               valdības vārdā
                                                                                  Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
    A. god. kungs,
    man ir tas gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu un kurā teikts:
        “Atsaucoties uz papildu protokoliem pie nolīgumiem starp Šveices Konfederāciju un Eiropas Kopienu,
        kas tika noslēgti pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās Kopienās, un uz pārējiem
        nolīgumiem, ko parakstīja šodien, apstiprinu, ka Šveices Konfederācija pieņem, ka pēc Spānijas Karalis-
        tes un Portugāles Republikas iestāšanās, augļu un dārzeņu eksports no Kopienas uz Šveici neapdraudēs
        vietējās produkcijas tirdzniecību par godīgām cenām.
        Šveices Konfederācija ir ņēmusi vērā abu pušu kopīgo vēlmi saglabāt pēc iespējas ciešāku saikni, lai
        veicinātu tirdzniecības vienmērīgu attīstību augļu un dārzeņu tirgdarbības gados, un, ja rastos jebkādi
        tirdzniecības sarežģījumi, sākt sarunas un vajadzības gadījumā paredzēt nepieciešamos pasākumus.
        Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka piekrītat tādai sadarbības formai.”
    Man ir tas gods apstiprināt, ka Kopiena piekrīt Jūsu vēstules saturam.
    Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                             Eiropas Kopienu
                                                                                              Padomes vārdā
 ---pagebreak--- 03/7. sēj.         LV                               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                      143
                                                             Vēstuļu apmaiņa Nr. 3
                                                                                                  Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
           A. god. kungs,
           man ir tas gods atsaukties uz tarifu koncesijām, ko Kopiena un Šveices Konfederācija viena otrai ir piešķī-
           rusi attiecībā uz sieru, kā arī uz sarunām, kas notika ar nolūku pielāgot minētās koncesijas, ņemot vērā
           Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanos Kopienā.
           Ar šo apstiprinu, ka sarunu rezultāti bija šādi:
            I. Kopiena un Šveices Konfederācija vienojas, ka pārejas posmā, kas noteikts ar Iestāšanās aktu, ievedmuita
               ikgadējiem siera daudzumiem, kas uzskaitīti zemāk un paredzēti Spānijas un Portugāles tirgum, tiek
               saglabāta šādā līmenī:
               a) importējot Spānijā:
                  Sieram, kura izcelsme ir Šveicē un kas tiek ievests no Šveices, un kam pievienots apstiprināts sertifi-
                  kāts:
                                                                            Ievedmuita               Daudzums (tonnās)
                                                                          (ECU/100 kg
                                           Apraksts                       tīrsvara) vai %
                                                                            ad valorum       1986       1987      1988   1989
                                                                                          9
                  — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                      >
                      fribourgeois un Tete de moine sieri, nerīvēti vai                   >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                             >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                         >
                                                                                          >
                      fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus, attie-                  >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      cībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti opīgo                      >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                                >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           formas sieri, kam franko uz robežas vērtība                    >
                                                                                          >
                           vēl jānosaka,                                      18,13       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē, ar                     >
                                                                                          >
                           mizu vismaz vienā pusē, ar tīro svaru ne                       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           mazāk kā 1 kg, bet mazāk nekā 5 kg, kam                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           franko uz robežas vērtība vēl jānosaka             18,13       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                  — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                      >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      fribourgeois un Tete de moine sieri, nerīvēti vai                   >
                                                                                          >
                      nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                             >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                         >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus, attie-                  >
                                                                                          >
                      cībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti kopīgo                     >
                                                                                          >
                                                                                          =
                      muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                                  1 844      2 121     2 439  2 805
                                                                                          >
                                                                                          >
                      — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           formas sieri ar mizu, kam franko uz                            >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           robežas vērtība vēl jānosaka,                       9,07       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē, ar                     >
                                                                                          >
                           mizu vismaz vienā pusē, ar tīrsvaru ne                         >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           mazāk kā 1 kg un kam franko uz robežas                         >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           vērtība vēl jānosaka,                               9,07       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           ne mazāk kā 450 g, un kam franko uz                            >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                           robežas cena vēl jānosaka,                          9,07       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                  — Glarus augu siers (pazīstams kā “Schabziger”),                        >
                                                                                          >
                      izgatavots no vājpiena un samaisīts ar smalki                       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      saberztiem augiem, uz kuru attiecas kopīgo                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      muitas tarifu 04.04 B apakšpozīcija,                     6 %        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                  — Tilsit, kam tauku saturs pēc svara sausnā nepār-                      >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      sniedz 48 % un uz kuru attiecas kopīgo muitas                       >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      tarifu 04.04 E I b) 2 apakšpozīcija,                   nodoklis     >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                  — Tilsit, kam tauku saturs pēc svara sausnā pār-                        >
                                                                                          >
                                                                                          >
                                                                                          >
                      sniedz 48 % un uz kuru attiecas kopīgo muitas                       >
                                                                                          ;
                      tarifu 04.04 E I b) 2 apakšpozīcija,                   nodoklis
 ---pagebreak--- 144     LV                               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                               03/7. sēj.
                                                                Ievedmuita            Daudzums (tonnās)
                                                              (ECU/100 kg
                                Apraksts
                                                              tīrsvara) vai %
                                                                ad valorum       1986   1987      1988  1989
       — kausētais siers, nerīvēts vai nesaberzts pulverī,
           kura maisīšanā izmantots tikai Emmentaler,
           Gruyère un Appenzell siers un kā piedevu var
           saturēt Glarus augu sieru (kas pazīstams kā
           “Schabziger”), un kas iesaiņots pārdošanai
           mazumtirdzniecībā, kuram franko uz robežas
           vērtība vēl jānosaka, un kam tauku saturs pēc
           svara sausnā nepārsniedz 56 %, un uz kuru
           attiecas kopīgo muitas tarifu 04.04 D apakšpo-
           zīcija                                                 36,27            96   110p       127  146
       Pārejas posmā ievedmuitu, kas uzskaitītas iepriekš, piemērošana neliedz iekasēt kompensācijas
       summu, kas noteiktas saskaņā ar iestāšanās akta noteikumiem.
       Iepriekš norādītie muitas nodokļi ir piemērojami ar noteikumu, ka Šveices Konfederācija apņemas
       vajadzības gadījumā ievērot franko uz Spānijas robežas cenas. Pārejas posma sākumā šo vērtību
       nosaka, pamatojoties uz cenu līmeņiem, kas attiecīgajiem sieriem reģistrēti Spānijas tirgū, atskaitot
       kopējās importa izmaksas.
       Pārejas posmā franko uz Spānijas robežas cenas, kas Šveices Konfederācijai jāievēro, pielāgo, ņemot
       vērā siera cenu Spānijas tirgū atbilstību siera cenām Kopienas tirgū, līdz minētās vērtības ir vienādas
       ar tām, ko piemēro importam Kopienā, kāda tā tika izveidota 1985. gada 31. decembrī.
       No 1990. gada 1. janvāra un līdz pārejas posma beigām iepriekš norādītos daudzumus ik gadus
       pielāgo saskaņā ar noteikumiem, ko piemēro importam Spānijā no Kopienas, kāda tā tika izveidota
       1985. gada 31. decembrī;
    b) importējot Portugālē:
                                                                Ievedmuita            Daudzums (tonnās)
                                Apraksts                      (ECU/100 kg
                                                              tīrsvara) vai %
                                                                ad valorum       1986   1987      1988  1989
                                                                              9
       — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                     >
           fribourgeois un Tete de moine sieri, nerīvēti vai                  >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                       >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                            >
                                                                              >
           vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                        >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus, attie-                 >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           cībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti kopīgo                    >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                               >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                       >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                formas sieri, kam franko uz robežas vērtība                   >
                                                                              >
                                                                              =
                vēl jānosaka,                                      9,07
                                                                                  50     58        66    76
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē, ar                    >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                mizu vismaz vienā pusē, ar tīrsvaru ne                        >
                                                                              >
                mazāk kā 1 kg, bet mazāk nekā 5 kg, kam                       >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                franko uz robežas vērtība vēl jānosaka,            9,07       >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
           — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                       >
                                                                              >
                                                                              >
                                                                              >
                ne mazāki kā 450 g un kam franko uz                           >
                                                                              ;
                robežas cena vēl jānosaka                          9,07
 ---pagebreak--- 03/7. sēj.         LV                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                               145
                                                                         Ievedmuita             Daudzums (tonnās)
                                                                       (ECU/100 kg
                                         Apraksts
                                                                       tīrsvara) vai %
                                                                         ad valorum        1986   1987      1988    1989
                  — kausētais siers, nerīvēts vai nesaberzts pulverī,
                      kura maisīšanā izmantots tikai Emmentaler,
                      Gruyère un Appenzell siers un kā piedevu var
                      saturēt Glarus augu sieru (kas pazīstams kā
                      “Schabziger”), un kas iesaiņots pārdošanai
                      mazumtirdzniecībā, kuram franko uz robežas
                      vērtība vēl jānosaka, un kam tauku saturs pēc
                      svara sausnā nepārsniedz 56 %, un uz kuru
                      attiecas Kopīgo muitas tarifu 04.04 D apakšpo-
                      zīcija                                               36,27            85     98        113    130
                  Pārejas posmā ievedmuitas, kas uzskaitīta iepriekš, piemērošana neliedz iekasēt kompensācijas
                  summu, kas noteiktas saskaņā ar Iestāšanās akta noteikumiem.
                  Iepriekš norādītie muitas nodokļi ir piemērojami ar noteikumu, ka Šveices Konfederācija apņemas
                  ievērot franko uz Spānijas robežas cenas. Pārejas posma sākumā šo vērtību nosaka, pamatojoties uz
                  cenu līmeņiem, kas reģistrēti Spānijas tirgū attiecīgajiem sieriem un no kuriem atskaitītas kopējās
                  importa izmaksas.
                  Pārejas posmā franko uz Spānijas robežas vērtības, kas Šveices Konfederācijai jāievēro, pielāgo, lai
                  ņemtu vērā siera cenu Spānijas tirgū atbilstību siera cenām Kopienas tirgū, līdz minētās vērtības ir
                  vienādas ar tām, ko piemēro importam Kopienā, kāda tā tika izveidota 1985. gada 31. decembrī.
                  No 1990. gada 1. janvāra un līdz pārejas posma beigām iepriekš norādītos daudzumus ik gadus
                  pielāgo saskaņā ar noteikumiem, ko piemēro importam Spānijā no Kopienas, kāda tā tika izveidota
                  1985. gada 31. decembrī.
           II. Kopiena piekrīt tam, ka kopīgo muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā tiek iekļauts siers Vacherin Mont
               d'Or.
           Šo vēstuļu apmaiņu apstiprina līgumslēdzējas puses saskaņā ar parasto kārtību.
           Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka Jūsu valdība piekrīt šīs vēstules saturam.
           Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                       Eiropas Kopienu
                                                                                                        Padomes vārdā
 ---pagebreak--- 146         LV                                Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                     03/7. sēj.
                                                                                           Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
    A. god. kungs,
    man ir tas gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu un kurā teikts sekojošais:
        “Man ir tas gods atsaukties uz tarifu koncesijām, ko Kopiena un Šveices Konfederācija viena otrai ir
        piešķīrusi attiecībā uz sieru, kā arī uz sarunām, kas notika ar nolūku pielāgot minētās koncesijas, ņemot
        vērā Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanos Kopienā.
        Ar šo apstiprinu, ka sarunu rezultāti bija šādi:
         I. Kopiena un Šveices Konfederācija vienojas, ka pārejas posmā, kas noteikts ar Iestāšanās aktu, ieved-
            muita ikgadējiem siera daudzumiem, kas uzskaitīti zemāk un paredzēti Spānijas un Portugāles
            tirgum, tiek saglabāta šādā līmenī:
            a) importējot Spānijā:
                Sieram, kura izcelsme ir Šveicē un kas tiek ievests no Šveices, un kam pievienots apstiprināts
                sertifikāts:
                                                                       Ievedmuita              Daudzums (tonnās)
                                                                      (ECU/100 kg
                                        Apraksts
                                                                     tīrsvara) vai %
                                                                        ad valorum      1986       1987     1988  1989
                                                                                     9
                — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                   >
                                                                                     >
                    fribourgeois unTete de moine sieri, nerīvēti vai                 >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                          >
                                                                                     >
                    vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus,                      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    attiecībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti                    >
                                                                                     >
                    Kopīgo muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                     >
                                                                                     >
                         formas sieri, kam franko uz robežas                         >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         vērtība vēl jānosaka,                            18,13      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         ar mizu vismaz vienā pusē, ar tīro svaru                    >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         ne mazāk kā 1 kg, bet mazāk nekā 5 kg,                      >
                                                                                     >
                         kam franko uz robežas vērtība vēl jāno-                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         saka                                             18,13      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                   >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    fribourgeois unTete de moine sieri, nerīvēti vai                 >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                     >
                                                                                     >
                    45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                          >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                      >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus,                      >
                                                                                     >
                    attiecībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti                    >
                                                                                     >
                                                                                     =
                    Kopīgo muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                        1 844      2 121    2 439 2 805
                                                                                     >
                                                                                     >
                    — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         formas sieri ar mizu, kam franko uz                         >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         robežas vērtība vēl jānosaka,                    9,07       >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         ar mizu vismaz vienā pusē, ar tīrsvaru ne                   >
                                                                                     >
                         mazāk kā 1 kg un kam franko uz                              >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         robežas vērtība vēl jānosaka,                    9,07       >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         ne mazāk kā 450 g, un kam franko uz                         >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                         robežas cena vēl jānosaka,                       9,07       >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                — Glarus augu siers (pazīstams kā “Schabziger”),                     >
                                                                                     >
                    izgatavots no vājpiena un samaisīts ar smalki                    >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    saberztiem augiem, uz kuru attiecas Kopīgo                       >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    muitas tarifu 04.04 B apakšpozīcija,                   6 %       >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                — Tilsit, kam tauku saturs pēc svara sausnā                          >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    nepārsniedz 48 % un uz kuru attiecas                             >
                                                                                     >
                    Kopīgo muitas tarifu 04.04 E I b) 2 apakšpo-                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    zīcija,                                              nodoklis    >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                — Tilsit, kam tauku saturs pēc svara sausnā pār-                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                                                                                     >
                    sniedz 48 % un uz kuru attiecas Kopīgo                           >
                                                                                     >
                                                                                     ;
                    muitas tarifu 04.04 E I b) 2 apakšpozīcija,          nodoklis
 ---pagebreak--- 03/7. sēj. LV                               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                     147
                                                                       Ievedmuita               Daudzums (tonnās)
                                                                     (ECU/100 kg
                                      Apraksts
                                                                     tīrsvara) vai %
                                                                       ad valorum        1986      1987     1988   1989
              — kausētais siers, nerīvēts vai nesaberzts pulverī,
                  kura maisīšanā izmantots tikai Emmentaler,
                  Gruyère un Appenzell siers un kā piedevu var
                  saturēt Glarus augu sieru (kas pazīstams kā
                  “Schabziger”), un kas iesaiņots pārdošanai
                  mazumtirdzniecībā, kuram franko uz robežas
                  vērtība vēl jānosaka, un kam tauku saturs pēc
                  svara sausnā nepārsniedz 56 %, un uz kuru
                  attiecas Kopīgo muitas tarifu 04.04 D apak-
                  špozīcija                                               36,27             96     110p      127   146
              Pārejas posmā ievedmuitu, kas uzskaitītas iepriekš, piemērošana neliedz iekasēt kompensācijas
              summu, kas noteiktas saskaņā ar iestāšanās akta noteikumiem.
              Iepriekš norādītie muitas nodokļi ir piemērojami ar noteikumu, ka Šveices Konfederācija
              apņemas vajadzības gadījumā ievērot franko uz Spānijas robežas cenas. Pārejas posma sākumā
              šo vērtību nosaka, pamatojoties uz cenu līmeņiem, kas attiecīgajiem sieriem reģistrēti Spānijas
              tirgū, atskaitot kopējās importa izmaksas.
              Pārejas posmā franko uz Spānijas robežas cenas, kas Šveices Konfederācijai jāievēro, pielāgo,
              ņemot vērā siera cenu Spānijas tirgū atbilstību siera cenām Kopienas tirgū, līdz minētās vērtības
              ir vienādas ar tām, ko piemēro importam Kopienā, kāda tā tika izveidota 1985. gada
              31. decembrī.
              No 1990. gada 1. janvāra un līdz pārejas posma beigām iepriekš norādītos daudzumus ik gadus
              pielāgo saskaņā ar noteikumiem, ko piemēro importam Spānijā no Kopienas, kāda tā tika izvei-
              dota 1985. gada 31. decembrī;
           b) importējot Portugālē:
                                                                          Ievedmuita             Daudzums (tonnās)
                                                                        (ECU/100 kg
                                       Apraksts
                                                                        tīrsvara) vai %
                                                                          ad valorum       1986      1987    1988  1989
                                                                                        9
              — Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin                        >
                                                                                        >
                  fribourgeois un Tete de moine sieri, nerīvēti vai                     >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  nesaberzti pulverī, ar minimālo tauku saturu                          >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  45 % pēc svara sausnā, kas nogatavināti                               >
                                                                                        >
                  vismaz divus mēnešus, attiecībā uz Vacherin                           >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  fribourgeois sieru, un vismaz trīs mēnešus, attie-                    >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  cībā uz pārējiem sieriem, kas uzskaitīti kopīgo                       >
                                                                                        >
                  muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā:                                  >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  — veseli tradicionālas plakanas cilindrveida                          >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                       formas sieri, kam franko uz robežas vērtība                      >
                                                                                        =
                       vēl jānosaka,                                         9,07           50        58      66    76
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē, ar                       >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                       mizu vismaz vienā pusē, ar tīrsvaru ne                           >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                       mazāk kā 1 kg, bet mazāk nekā 5 kg, kam                          >
                                                                                        >
                       franko uz robežas vērtība vēl jānosaka,               9,07       >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                  — gabali, iesaiņoti vakuumā vai inertā gāzē,                          >
                                                                                        >
                                                                                        >
                                                                                        >
                       ne mazāki kā 450 g un kam franko uz                              >
                                                                                        ;
                       robežas cena vēl jānosaka                             9,07
 ---pagebreak--- 148        LV                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                     03/7. sēj.
                                                                     Ievedmuita            Daudzums (tonnās)
                                                                   (ECU/100 kg
                                     Apraksts
                                                                   tīrsvara) vai %
                                                                     ad valorum       1986     1987     1988   1989
              — kausētais siers, nerīvēts vai nesaberzts pulverī,
                  kura maisīšanā izmantots tikai Emmentaler,
                  Gruyère un Appenzell siers un kā piedevu var
                  saturēt Glarus augu sieru (kas pazīstams kā
                  “Schabziger”), un kas iesaiņots pārdošanai
                  mazumtirdzniecībā, kuram franko uz robežas
                  vērtība vēl jānosaka, un kam tauku saturs pēc
                  svara sausnā nepārsniedz 56 %, un uz kuru
                  attiecas kopīgo muitas tarifu 04.04 D apakšpo-
                  zīcija                                               36,27           85       98      113     130
              Pārejas posmā ievedmuitas, kas uzskaitīta iepriekš, piemērošana neliedz iekasēt kompensācijas
              summu, kas noteiktas saskaņā ar Iestāšanās akta noteikumiem.
              Iepriekš norādītie muitas nodokļi ir piemērojami ar noteikumu, ka Šveices Konfederācija
              apņemas ievērot franko uz Spānijas robežas cenas. Pārejas posma sākumā šo vērtību nosaka,
              pamatojoties uz cenu līmeņiem, kas reģistrēti Spānijas tirgū attiecīgajiem sieriem un no kuriem
              atskaitītas kopējās importa izmaksas.
              Pārejas posmā franko uz Spānijas robežas vērtības, kas Šveices Konfederācijai jāievēro, pielāgo,
              lai ņemtu vērā siera cenu Spānijas tirgū atbilstību siera cenām Kopienas tirgū, līdz minētās
              vērtības ir vienādas ar tām, ko piemēro importam Kopienā, kāda tā tika izveidota 1985. gada
              31. decembrī.
              No 1990. gada 1. janvāra un līdz pārejas posma beigām iepriekš norādītos daudzumus ik gadus
              pielāgo saskaņā ar noteikumiem, ko piemēro importam Spānijā no Kopienas, kāda tā tika izvei-
              dota 1985. gada 31. decembrī.
       II. Kopiena piekrīt tam, ka Kopīgo muitas tarifu 04.04 A apakšpozīcijā tiek iekļauts siers Vacherin Mont
           d'Or.
        Šo vēstuļu apmaiņu apstiprina līgumslēdzējas puses saskaņā ar parasto kārtību.
        Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka Jūsu valdība piekrīt šīs vēstules saturam.”
    Man ir tas gods apstiprināt, ka mana valdība piekrīt Jūsu vēstules saturam.
    Lūdzu, godātais kungs, pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                              Šveices Konfederācijas
                                                                                                  valdības vārdā
 ---pagebreak--- 03/7. sēj.         LV                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                  149
                                                        Vēstuļu apmaiņa Nr. 4
                                                                                         Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
           A. god. kungs,
           man ir tas gods atsaukties uz tarifu koncesijām, ko Kopiena un Šveices Konfederācija viena otrai ir piešķī-
           rusi attiecībā uz sieru, kā arī uz sarunām, kas notika šodien, lai pielāgotu minētās koncesijas, ņemot vērā
           Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanos Kopienā.
           Es apliecinu, ka Kopiena apņemas sākt sarunas ar Šveices Konfederāciju, ja, piemērojot šo nolīgumu, radī-
           sies sarežģījumi.
           Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                Eiropas Kopienu Padomes
                                                                                                           vārdā
                                                                                         Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
           A. god. kungs,
           man ir tas gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu un kurā teikts:
                “Man ir tas gods atsaukties uz tarifu koncesijām, ko Kopiena un Šveices Konfederācija viena otrai ir
                piešķīrusi attiecībā uz sieru, kā arī uz sarunām, kas notika šodien, lai pielāgotu minētās koncesijas,
                ņemot vērā Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanos Kopienā.
                Es apliecinu, ka Kopiena apņemas sākt sarunas ar Šveices Konfederāciju, ja, piemērojot šo nolīgumu,
                radīsies sarežģījumi.”
           Man ir tas gods apstiprināt, ka mana valdība piekrīt Jūsu vēstules saturam.
           Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                  Šveices Konfederācijas
                                                                                                      valdības vārdā
 ---pagebreak--- 150         LV                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                     03/7. sēj.
                                                   Vēstuļu apmaiņa Nr. 5
                                                                                        Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
    A. god. kungs,
    man ir tas gods informēt Jūs, ka pielāgojot nolīgumu starp Šveices Konfederāciju un Kopienu, kas tika
    pieņemts pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās, Kopiena arī turpmāk, kā paredzēts
    1972. gada sarakstē, atliks muitas nodokļa piemērošanu šādu produktu importam, kuru izcelsme ir Šveicē:
                   Kopīgo muitas tarifu (KMT)                         Produkta apraksts
                          pozīcijas Nr.
                            03.01                Svaigas zivis (dzīvas vai nedzīvas), atdzesētas vai
                                                 saldētas:
                                                 A. Saldūdens zivis:
                                                       I. Foreles un pārējās lašveidīgās zivis:
                                                          (c) sīgas
                                                          (d) pārējās
                                                     IV. Pārējās
    Šī atlikšana iepriekš minētā nolīguma 15. panta garā būs privilēģiju veidā.
    Ciktāl tas attiecas uz Spāniju un Portugāli, tarifus par attiecīgajiem produktiem, kuru izcelsme ir Šveicē,
    1986. gada 1. janvārī samazina, tiecoties uz nulli, par 12,5 % no pamatlikmes, ko piemēro katrā no abām
    attiecīgajām valstīm, un vēl par 12,5 % katra gada 1. janvārī septiņus turpmākos gadus.
    Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                   Eiropas Kopienu
                                                                                                   Padomes vārdā
 ---pagebreak--- 03/7. sēj.         LV                              Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                        151
                                                                                                  Briselē, 1986. gada 14. jūlijā
           A. god. kungs,
           man ir tas gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu un kurā teikts sekojošais:
               “Man ir tas gods informēt Jūs, ka pielāgojot nolīgumu starp Šveices Konfederāciju un Kopienu, kas tika
               pieņemts pēc Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas iestāšanās, Kopiena arī turpmāk, kā
               paredzēts 1972. gada sarakstē, atliks muitas nodokļa piemērošanu šādu produktu importam, kuru
               izcelsme ir Šveicē:
                              Kopīgo muitas tarifu (KMT)                         Produkta apraksts
                                     pozīcijas Nr.
                                       03.01                 Svaigas zivis (dzīvas vai nedzīvas), atdzesētas vai
                                                             saldētas:
                                                                 A. Saldūdens zivis:
                                                                       I. Foreles un pārējās lašveidīgās zivis:
                                                                          (c) sīgas
                                                                          (d) pārējās
                                                                     IV. Pārējās
               Šī atlikšana iepriekš minētā nolīguma 15. panta garā būs privilēģiju veidā.
               Ciktāl tas attiecas uz Spāniju un Portugāli, tarifus par attiecīgajiem produktiem, kuru izcelsme ir Šveicē,
               1986. gada 1. janvārī samazina, tiecoties uz nulli, par 12,5 % no pamatlikmes, ko piemēro katrā no
               abām attiecīgajām valstīm, un vēl par 12,5 % katra gada 1. janvārī septiņus turpmākos gadus.”
           Man ir tas gods informēt Jūs, ka mana valdība ir ņēmusi vērā Jūsu vēstules saturu.
           Godātais kungs, lūdzu pieņemiet manus visaugstākās cieņas apliecinājumus.
                                                                                                           Šveices Konfederācijas
                                                                                                               valdības vārdā
 ---pagebreak--- 152         LV                         Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                 03/7. sēj.
                            Klauzula, kas attiecas uz Kanāriju salām, Seūtu un Meliļu
    Attiecībā uz Kanāriju salām, Seūtu un Meliļu abas puses ir vienojušās par šo:
    a) Šveices Konfederācija importam no iepriekš minētajām teritorijām piemēros tarifu koncesijas, kas izriet
       no 1972. gada 21. jūlija un 1981. gada 5. februāra vēstuļu apmaiņas, kā arī tās koncesijas, kas izriet
       no šīs vēstuļu apmaiņas. Ciktāl attiecas uz kvantitatīvajām koncesijām, kvotu daļas Kanāriju salām,
       Seūtai un Meliļai var noteikt Šveices Konfederācija, konsultējoties ar Kopienu un ņemot vērā importu
       no minētajām teritorijām;
    b) ja lauksaimniecības produktu importa režīmā Kanāriju salās, Seūtā vai Meliļā notiek izmaiņas, kas var
       ietekmēt eksportu no Šveices, tad Kopiena un Šveices Konfederācija apspriedīsies, lai paredzētu atbil-
       stošus pasākumus situācijas noregulēšanai;
    c) Apvienotā komiteja pieņem jebkurus pielāgojumus izcelsmes noteikumos, kas var būt vajadzīgi, lai
       ieviestu iepriekš minēto a) un b) punktu.