CELEX: 32007R0317
Language: mt
Date: 2007-03-23 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 317/2007 tat- 23 ta' Marzu 2007 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 936/97 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti tat-tariffi għaċ-ċanga friska ta' kwalità għolja, imkessħa u ffriżata u għal-laħam tal-buflu ffriżat

918               MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   17.12.2008

32007R0317

L 84/4                       IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                        24.3.2007

                 REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 317/2007

                                      tat-23 ta' Marzu 2007

    li jemenda r-Regolament (KE) Nru 936/97 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni
      ta' kwoti tat-tariffi għaċ-ċanga friska ta' kwalità għolja, imkessħa u ffriżata u għal-
                                      laħam tal-buflu ffriżat

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar
l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella1, u b'mod partikulari l-ewwel
subparagrafu tal-Artikolu 32(1) tiegħu,

Billi:

(1)      Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 936/972 jipprovdi għall-ftuħ u l-
         amministrazzjoni, fuq bażi multiannwali, ta' għadd ta' kwoti għaċ-ċanga ta' kwalità
         għolja.

(2)      Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta' Awwissu 2006 li
         jistabbilixxi r-regoli komuni għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi fuq l-
         importazzjoni għal prodotti agrikoli ġestiti b'sistema ta' liċenzji ta' importazzjoni3
         japplika għal-liċenzji tal-importazzjoni għall-perjodi tal-kwoti tat-tariffi tal-
         importazzjoni li jibdew mill-1 ta' Jannar 2007. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE)
         Nru 1301/2006 jistabbilixxi b'mod partikulari dispożizzjonijiet iddettaljati dwar l-
         applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni, l-istatus tal-applikanti u l-ħruġ tal-
         liċenzji. Dak ir-Regolament jillimita l-perjodu tal-validità tal-liċenzji sal-aħħar jum
         tal-perjodu tal-kwota tat-tariffa tal-importazzjoni. Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament
         (KE) Nru 1301/2006 għandhom japplikaw, sa mill-1 ta’ Lulju 2007, għal-liċenzji tal-
         importazzjoni maħruġin skont ir-Regolament (KE) Nru 936/97, mingħajr ħsara għall-
         kundizzjonijiet addizzjonali stabbiliti f'dak ir-Regolament. Jeħtieġ li, fejn xieraq, id-

1
       ĠU L 160, 26.6.1999, p. 21. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1913/2005
(ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2).
2
       ĠU L 137, 28.5.1997, p. 10. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1965/2006
(ĠU L 408, 30.12.2006, p. 26).
3
       ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
 ---pagebreak--- 17.12.2008      MT              Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                            919

       dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 936/97 jinġiebu f'konformità mar-
       Regolament (KE) Nru 1301/2006.

(3)    L-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 936/97 jipprovdi li l-Istati Membri
       għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-kwantità totali koperta mill-applikazzjonijiet
       fit-tieni ġurnata tax-xogħol wara d-data tal-għeluq għat-tressiq tagħhom. L-
       Artikolu 5(4) tal-istess Regolament jipprovdi li, suġġett għal deċiżjoni tal-
       Kummissjoni li tilqa' l-applikazzjonijiet, il-liċenzji għandhom jinħarġu fil-11-il jum ta'
       kull xahar. Għal raġunijiet prattiċi, għandu jiġi pprovdut li l-liċenzji għandhom
       jinħarġu fil-15-il jum ta' kull xahar. Minħabba l-iskeda tal-btajjel pubbliċi fl-2007, din
       l-emenda għandha tapplika minn April 2007.

(4)    Xi wħud mid-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 936/97 li għandhom
       x’jaqsmu ma' perjodi fl-imgħoddi tal-kwoti tat-tariffi tal-importazzjoni ma għadhomx
       jgħoddu. Għal raġunijiet ta' ċarezza, dawk id-dispożizzjonijiet għandhom jitħassru.

(5)    L-Artikolu 5(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1445/95 tas-26 ta' Ġunju
       1995 dwar regoli għall-applikazzjoni ta’ liċenzji ta’ importazzjoni u ta’ esportazzjoni
       fis-settur tal-laħam taċ-ċanga u l-vitella u li jħassar ir-Regolament (KEE)
       Nru 2377/804 jipprovdi li, mingħajr ħsara għal dispożizzjonijiet aktar speċifiċi, l-
       applikazzjonijiet għal-liċenzji għandhom isiru għal prodotti ta' sottointestatura waħda
       tan-NM jew għal wieħed mill-gruppi ta' sottointestaturi mniżżlin fl-Anness I għal dak
       ir-Regolament. Fid-dawl tal-firxa ta' prodotti li jistgħu jiġu impurtati skont ir-
       Regolament (KE) Nru 936/97, l-applikanti għandu jkollhom id-dritt li l-applikazzjoni
       waħdanija tagħhom, għall-istess numru tas-serje tal-kwota, jaqsmuha skont il-kodiċi
       tan-NM jew il-grupp ta' kodiċijiet tan-NM.

(6)    Ir-Regolament (KE) Nru 936/97 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan.

(7)    Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni
       taċ-Ċanga u tal-Vitella,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                             Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 936/97 għandu jiġi emendat kif ġej:

         1. Fl-Artikolu 1, il-paragrafu 1 għandu jinbidel b’dan li ġej:

         ‘1. Il-kwoti tat-tariffi li ġejjin b'dan huma miftuħin kull sena għall-perjodu mill-1 ta'
         Lulju ta' sena partikolari sat-30 ta' Ġunju tas-sena ta' wara, minn hawn ’il quddiem
         imsejjaħ "il-perjodu tal-kwota tat-tariffa tal-importazzjoni":

         –     60,250 tunnellata ta’ laħam frisk ta’ kwalità għolja, imkessaħ jew iffrizat, ta’
               annimali bovini koperti mill-kodiċijiet tan-NM bin-numri 0201 u 0202 u għall-

4
       ĠU L 143, 27.6.1995, p. 35. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 1965/2006.
 ---pagebreak--- 920          MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  17.12.2008

            prodotti koperti mill-kodiċijiet tan-NM bin-numri 02061095 u 02062991. Din
            il-kwota għandha n-numru tas-serje 09.4002,

      –     2,250 tunnellata ta’ laħam tal-buflu ffriżat u bla għadam kopert mill-kodiċi tan-
            NM bin-numru 02023090, espressi bħala l-piż tal-laħam mingħajr għadam. Din
            il-kwota għandha n-numru tas-serje 09.4001.

      Għall-għanijiet tal-attribuzzjoni tal-kwoti msemmija fl-ewwel subparagrafu,
      100 kilogramma ta' laħam bl-għadam għandhom ikunu ekwivalenti għal
      77 kilogramma ta' laħam bla għadam."

      2. L-Artikolu 2 għandu jiġi emendat kif ġej:

            (a) fil-punt (b) għandu jitħassar il-ħames subparagrafu;

            (b) fil-punt (e) għandu jitħassar it-tielet subparagrafu.

      3. Fl-Artikolu 3, il-paragrafu 2 għandu jinbidel b’dan li ġej:

      ‘2. Għall-importazzjonijiet tal-kwantità stipulata fl-Artikolu 2(f), il-perjodu tal-kwota
      tat-tariffa tal-importazzjoni għandu jinqasam fi 12-il perjodu sekondarju ta' xahar
      kull wieħed. Il-kwantità disponibbli għal kull perjodu sekondarju tikkorrispondi ma'
      wieħed minn tnax tal-kwantità totali.’”

      4. L-Artikolu 4 għandu jiġi emendat kif ġej:

            (a) il-punti (a) u (b) għandhom jitħassru;

            (b) il-punt (c) għandu jinbidel b'dan li ġej:

                  '(c) it-taqsima 8 tal-applikazzjonijiet għal-liċenzji u tal-liċenzji iridu juru
                  l-pajjiż tal-oriġini, u l-kelma "iva" għandha tkun ingassata b'salib. Il-
                  liċenzji għandu jkollhom magħhom l-obbligu li l-importazzjoni ssir mill-
                  pajjiż ikkonċernat;’”

      5. L-Artikolu 5 għandu jinbidel b’dan li ġej:

                                         'Artikolu 5

      1. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji msemmijin fl-Artikolu 4 jistgħu jitressqu biss
      matul l-ewwel ħamest ijiem ta' kull xahar ta' kull perjodu tal-kwota tat-tariffa tal-
      importazzjoni.

      Minkejja l-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 1445/95, l-applikazzjonijiet
      jistgħu, għall-istess numru tas-serje tal-kwota, ikopru prodott jew bosta prodotti
      koperti mill-kodiċijiet tan-NM jew mill-gruppi tal-kodiċijiet tan-NM imniżżlin fl-
      Anness I għal dak ir-Regolament. Fil-każ li l-applikazzjonijiet ikopru bosta kodiċijiet
      tan-NM, għandha tiġi speċifikata l-kwantità rispettiva li għaliha tkun qed issir l-
      applikazzjoni skond il-kodiċi tan-NM jew il-grupp tal-kodiċijiet tan-NM. F'kull każ,
      il-kodiċijiet kollha tan-NM għandhom jintwerew fit-taqsima 16 u d-deskrizzjoni
      tagħhom fit-taqsima 15 tal-applikazzjonijiet għal-liċenzji u tal-liċenzji.
 ---pagebreak--- 17.12.2008      MT                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  921

         2. Sa mhux aktar tard mill-16:00, ħin ta' Brussell, fit-tieni ġurnata tax-xogħol wara d-
         data tal-għeluq għat-tressiq tal-applikazzjonijiet, l-Istati Membri għandhom
         jinfurmaw lill-Kummissjoni bil-kwantità totali koperta mill-applikazzjonijiet, skont
         il-pajjiżi tal-oriġini.

         3. Il-liċenzji tal-importazzjoni għandhom jinħarġu fil-15-il jum ta' kull xahar.

         Kull liċenzja maħruġa għandha tispeċifika l-kwantità kkonċernata skont il-kodiċi tan-
         NM jew il-grupp tal-kodiċijiet tan-NM.’”

         6. Fl-Artikolu 8(2), il-punt (a) għandu jinbidel b’dan li ġej:

               ‘(a) Iċ-ċertifikat oriġinali tal-awtentiċità maħruġ skont l-Artikoli 6 u 7 flimkien
               ma’ kopja tiegħu għandhom jingħataw lill-awtorità kompetenti flimkien mal-
               applikazzjoni għall-ewwel liċenzja tal-importazzjoni relatata maċ-ċertifikat tal-
               awtentiċità.’”

         7. L-Artikolu 9 għandu jinbidel b’dan li ġej:

                                                 ‘Artikolu 9

         Iċ-ċertifikati tal-awtentiċità u l-liċenzji tal-importazzjoni għandhom jibqgħu validi
         għal tliet xhur mid-dati tal-ħruġ tagħhom. Madanakollu, iż-żmien tal-validità taċ-
         ċertifikati tal-awtentiċità għandu jiskadi sa mhux aktar tard mit-30 ta' Ġunju ta' wara
         d-data tal-ħruġ.’”

         8. L-Artikolu 10 għandu jinbidel b’dan li ġej:

                                                'Artikolu 10

         Għall-kwantitajiet imsemmija fl-Artikolu 2(f) ta' dan ir-Regolament, għandhom
         japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1445/95, tar-Regolament
         tal-Kummissjoni (KE) Nru 1291/20005 u tar-Regolament tal-Kummissjoni
         (KE) 1301/20066, ħlief fejn hemm dispożizzjoni mod ieħor f’dan ir-Regolament.

         Għall-kwantitajiet imsemmija fit-tieni inċiż tal-Artikolu 1(1) u fl-Artikolu 2(a), (b),
         (c), (d), (e) u (g) ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tar-
         Regolament (KE) Nru 1445/95, tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000 u l-Kapitolu III
         tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, ħlief fejn hemm dispożizzjoni mod ieħor f’dan
         ir-Regolament.’”

                                                 Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

5
       ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1.
6
       ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
 ---pagebreak--- 922            MT            Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea          17.12.2008

Għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2007. Madanakollu, l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE)
Nru 936/97 kif emendat b'dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta' April 2007.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
kollha.

Magħmul fi Brussel, nhar it-23 ta' Marzu 2007.

Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni