CELEX: 42010X0513(01)
Language: sk
Date: 2010-05-13 00:00:00
Title: Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 11 – Jednotné ustanovenia týkajúce sa typového schvaľovania vozidiel, pokiaľ ide o zámky dverí a komponenty upevnenia dverí

13.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 120/1
            
         Právny účinok podľa medzinárodného práva verejného majú iba originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK OSN o statuse TRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke:
   http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
   Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 11 – Jednotné ustanovenia týkajúce sa typového schvaľovania vozidiel, pokiaľ ide o zámky dverí a komponenty upevnenia dverí
   Obsahuje celý platný text vrátane:
   doplnku 2 k sérii zmien 03 – dátum nadobudnutia platnosti: 17. marec 2010.
   OBSAH
   PREDPIS
   
               1.
            
            Rozsah pôsobnosti
         
               2.
            
            Vymedzenie pojmov
         
               3.
            
            Žiadosť o typové schválenie
         
               4.
            
            Typové schválenie
         
               5.
            
            Všeobecné požiadavky
         
               6.
            
            Prevádzkové požiadavky
         
               7.
            
            Skúšobné postupy
         
               8.
            
            Úprava a rozšírenie typového schválenia typu vozidla
         
               9.
            
            Zhoda výroby
         
               10.
            
            Sankcie v prípade nezhody výroby
         
               11.
            
            Definitívne zastavenie výroby
         
               12.
            
            Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy správnych orgánov
         
               13.
            
            Prechodné ustanovenia
         PRÍLOHY
   
               Príloha 1 –
            
            Oznámenie
         
               Príloha 2 –
            
            Usporiadanie schvaľovacích značiek
         
               Príloha 3 –
            
            Skúška zámky pôsobením silou pri zaťažkávacích skúškach č. 1, 2 a 3
         
               Príloha 4 –
            
            Skúšobný postup odolnosti proti zotrvačnosti
         
               Príloha 5 –
            
            Skúšobný postup závesov
         
               Príloha 6 –
            
            Posuvné bočné dvere – Skúška celých dverí
         1.   ROZSAH PÔSOBNOSTI
   Tento predpis sa vzťahuje na vozidlá kategórie M1 a N1 (1), pokiaľ ide o zámky a komponenty upevnenia dverí, ako sú závesy a iné nosné prostriedky na dverách, ktoré sa môžu používať pri nastupovaní alebo vystupovaní cestujúcich.
   2.   VYMEDZENIE POJMOV
   Na účely tohto predpisu:
   
               2.1.
            
            
               „typové schválenie vozidla“ je typové schválenie typu vozidla, pokiaľ ide o zámky dverí a komponenty upevnenia dverí;
            
         
               2.2.
            
            
               „typ vozidla“ je kategória motorových vozidiel, ktoré sa navzájom nelíšia v takých základných znakoch, ako je:
               
                           2.2.1.
                        
                        
                           určenie typu vozidla výrobcom;
                        
                     
                           2.2.2.
                        
                        
                           typ zámky;
                        
                     
                           2.2.3.
                        
                        
                           typ komponentu upevnenia dverí;
                        
                     
                           2.2.4.
                        
                        
                           spôsob, akým sú zámky a komponenty upevnenia dvier namontované na konštrukcii vozidla a na nej prichytené;
                        
                     
                           2.2.5.
                        
                        
                           typ posuvných dverí;
                        
                     
         
               2.3.
            
            
               „prídavná zámka dverí“ je zámka, ktorá sa môže úplne zamknúť, má alebo nemá sekundárnu polohu zamknutia a je namontovaná na dverách alebo systéme dverí vybavenom primárnym systémom zámky dverí;
            
         
               2.4.
            
            
               „systém prídavnej zámky dverí“ pozostáva minimálne z prídavnej zámky dverí a západky;
            
         
               2.5.
            
            
               „zadné dvere“ sú dvere alebo dverový systém na zadnom konci motorového vozidla, cez ktorý môžu cestujúci nastupovať alebo vystupovať z vozidla alebo môže byť naložený alebo vyložený náklad. Nezahŕňajú:
               
                           a)
                        
                        
                           veko kufra ani
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dvere alebo okno, ktoré celé pozostáva zo skleného materiálu a ktorého zámky a/alebo závesné systémy sú priamo pripojené k sklenému materiálu;
                        
                     
         
               2.6.
            
            
               „prvok karosérie“ je tá časť závesu, ktorá je bežne pripevnená ku konštrukcii karosérie;
            
         
               2.7.
            
            
               „systém detskej bezpečnostnej poistky“ je blokovacie zariadenie, ktoré možno zapnúť alebo vypnúť nezávisle od ostatných uzamykacích zariadení a ktoré zabráni činnosti vnútornej kľučky dverí alebo inému uvoľňovaciemu zariadeniu, ak je zapnuté. Zariadenie na uvoľnenie/blokovanie zámky môže byť ručné alebo elektrické a môže byť umiestnené kdekoľvek na vozidle alebo vnútri vozidla;
            
         
               2.8.
            
            
               „dvere“ sú závesné alebo posuvné dvere vedúce priamo do priestoru, v ktorom je jedno alebo viac miest na sedenie, ktoré nie sú skladacie, rolovacie ani dvere konštruované tak, aby sa dali ľahko pripojiť alebo odstrániť z motorových vozidiel vyrábaných na prevádzku bez dverí;
            
         
               2.9.
            
            
               „výstražný systém zavretia dverí“ je systém, ktorý zapne vizuálny signál umiestnený na zreteľne viditeľnom mieste pre vodiča, keď systém zámky dverí nie je vo svojej úplne zavretej polohe a pokiaľ je zapnuté zapaľovanie vozidla;
            
         
               2.10.
            
            
               „systém zavesenia dverí“ je jeden alebo viac závesov slúžiacich na upevnenie dverí;
            
         
               2.11.
            
            
               „systém zámky dverí“ pozostáva minimálne zo zámky a západky;
            
         
               2.12.
            
            
               „prvok dverí“ je tá časť závesu, ktorá je bežne pripevnená ku konštrukcii dverí a tvorí otáčajúcu sa časť;
            
         
               2.13.
            
            
               „systém dverí“ je kombinácia dverí, zámky, západky, závesov, vodiacich líšt a iné komponenty upevnenia dverí umiestnené na dverách a priľahlom ráme. Systém dvojitých dverí zahŕňa oboje dvere;
            
         
               2.14.
            
            
               „dvojité dvere“ tvorí systém dvoch dverí, kde sa predné dvere alebo krídlo dverí otvárajú ako prvé a spájajú sa so zadnými dverami alebo priskrutkovanými dverami, ktoré sa otvárajú ako druhé;
            
         
               2.15.
            
            
               „vidlicová skrutka“ je časť zámky, ktorá sa spojí so západkou a drží ju v zavretej polohe;
            
         
               2.16.
            
            
               „smer otvárania vidlicovej skrutky“ je smer, ktorý je opačný k smeru, v ktorom západka vstupuje do zámky, aby sa spojila s vidlicovou skrutkou;
            
         
               2.17.
            
            
               „úplne zavretá poloha“ je stav spojenia zámky, ktorá udržiava dvere v úplne zatvorenej polohe;
            
         
               2.18.
            
            
               „záves“ je zariadenie slúžiace na umiestnenie dverí vzhľadom na konštrukciu karosérie a na reguláciu dráhy otáčania dverí pri vstupe a výstupe osôb;
            
         
               2.19.
            
            
               „čap závesu“ je tá časť závesu, ktorá bežne spája karosériu a prvky dverí a vytvára os otáčania;
            
         
               2.20.
            
            
               „zámka“ je zariadenie používané na udržiavanie dverí v zatvorenej polohe vzhľadom na karosériu vozidla, vybavené prostriedkami na úmyselné uvoľnenie (alebo činnosť);
            
         
               2.21.
            
            
               „primárna zámka dverí“ je zámka s úplne zavretou polohou a sekundárne zavretou polohou a je ako „primárna zámka dverí“ označená výrobcom. Výrobca nesmie potom takéto označenie meniť. Každý výrobca musí na požiadanie uviesť informácie, ktoré zámky sú „primárne zámky dverí“ pre konkrétne vozidlo alebo značku/model;
            
         
               2.22.
            
            
               „systém primárnej zámky dverí“ pozostáva minimálne z primárnej zámky dverí a západky;
            
         
               2.23.
            
            
               „sekundárne zavretá poloha“ je stav spojenia zámky, ktorý udržiava dvere v čiastočne zatvorenej polohe;
            
         
               2.24.
            
            
               „bočné predné dvere“ sú dvere, ktoré pri pohľade zboku majú 50 % alebo viac svojej otváracej plochy pred najzadnejším bodom operadla sedadla vodiča, keď je operadlo sedadla nastavené na svoju najvertikálnejšiu a najzadnejšiu polohu, umožňujúc priamy prístup cestujúcich na nastúpenie do vozidla alebo vystúpenie z vozidla;
            
         
               2.25.
            
            
               „bočné zadné dvere“ sú dvere, ktoré pri pohľade zboku majú 50 % alebo viac svojej otváracej plochy za najzadnejším bodom operadla sedadla vodiča, keď je operadlo sedadla nastavené na svoju najvertikálnejšiu a najzadnejšiu polohu, umožňujúc priamy prístup osôb na nastúpenie do vozidla alebo vystúpenie z vozidla;
            
         
               2.26.
            
            
               „západka“ je zariadenie, pomocou ktorého zámka udržiava dvere v úplne zavretej polohe alebo sekundárne zavretej polohe;
            
         
               2.27.
            
            
               „veko kufra“ je pohyblivý panel karosérie, ktorý umožňuje prístup zvonku vozidla do priestoru úplne oddeleného od priestoru pre cestujúcich pomocou trvalo pripevnenej priehradky alebo pevného alebo sklápacieho operadla sedadla.
            
         3.   ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
   
               3.1.
            
            
               Žiadosť o schválenie typu vozidla, pokiaľ ide o zámky dverí a komponenty upevnenia dverí, musí predložiť výrobca vozidla alebo jeho riadne splnomocnený zástupca.
            
         
               3.2.
            
            
               K žiadosti musia byť v troch kópiách priložené ďalej uvedené doklady a tieto údaje:
               
                           3.2.1.
                        
                        
                           dostatočne podrobné výkresy dverí a ich zámok a komponentov upevnenia dverí v primeranej mierke;
                        
                     
                           3.2.2.
                        
                        
                           technický opis zámok a komponentov upevnenia dverí.
                        
                     
         
               3.3.
            
            
               K žiadosti sa prikladá:
               
                           3.3.1.
                        
                        
                           sada piatich súprav komponentov upevnenia pre každé dvere. Ak sa však tie isté súpravy použijú na niekoľko dverí, stačí predložiť jednu sadu súprav. Súpravy komponentov upevnenia dverí, ktoré sa líšia len tým, že sú konštruované na montáž na ľavej alebo pravej strane, sa nepovažujú za rozdielne;
                        
                     
                           3.3.2.
                        
                        
                           sada piatich kompletných zámok pre každé dvere vrátane ovládacieho mechanizmu. Ak sa však tie isté úplné zámky použijú na niekoľko dverí, stačí predložiť jednu sadu zámok. Zámky, ktoré sa líšia len tým, že sú konštruované na montáž na ľavej alebo pravej strane, sa nepovažujú za rozdielne.
                        
                     
         
               3.4.
            
            
               Vozidlo reprezentujúce typ vozidla, ktorý má byť typovo schválený, sa poskytne technickej službe zodpovednej za vykonávanie schvaľovacích skúšok.
            
         4.   TYPOVÉ SCHVÁLENIE
   
               4.1.
            
            
               Ak typ vozidla odovzdaný na typové schválenie podľa tohto predpisu spĺňa požiadavky uvedené v bodoch 5, 6 a 7, typové schválenie sa mu udelí.
            
         
               4.2.
            
            
               Každému schválenému typu sa prideľuje schvaľovacie číslo. Jeho prvé dve číslice (03) udávajú sériu zmien obsahujúcu posledné závažné technické zmeny predpisu v čase vydania typového schválenia. Tá istá zmluvná strana nesmie prideliť to isté číslo rovnakému typu vozidla, ak nie sú dvere vybavené zámkami alebo komponentmi upevnenia dverí toho istého typu alebo ak zámky a komponenty upevnenia dverí nie sú namontované rovnakým spôsobom ako na vozidle, ktoré bolo dodané na typové schválenie; na druhej strane môže prideliť to isté číslo inému typu vozidla, ktorého dvere sú vybavené rovnakými zámkami a komponentmi na upevnenie dverí namontovanými rovnakým spôsobom ako na vozidle, ktoré bolo dodané na typové schválenie.
            
         
               4.3.
            
            
               Oznámenie o typovom schválení alebo rozšírení, alebo zamietnutí typového schválenia typu vozidla podľa tohto predpisu sa zašle stranám dohody, ktoré tento predpis uplatňujú, na formulári, ktorý zodpovedá vzoru uvedenému v prílohe 1 k tomuto predpisu.
            
         
               4.4.
            
            
               Na každé vozidlo zhodné s typom vozidla schváleným podľa tohto predpisu sa na viditeľnom a ľahko prístupnom mieste uvedenom vo schvaľovacom formulári umiestni medzinárodná schvaľovacia značka, ktorá sa skladá z:
               
                           4.4.1.
                        
                        
                           písmena „E“ v kruhu, za ktorým nasleduje rozlišovacie číslo štátu, ktorý typové schválenie udelil (2);
                        
                     
                           4.4.2.
                        
                        
                           čísla tohto predpisu, za ktorým nasleduje písmeno „R“, pomlčka a schvaľovacie číslo umiestnené vpravo od kruhu predpísaného v bode 4.4.1.
                        
                     
         
               4.5.
            
            
               Ak je vozidlo zhodné s typom vozidla schváleným podľa jedného alebo viacerých iných predpisov pripojených k dohode v štáte, ktorý udelil typové schválenie podľa tohto predpisu, nemusí sa symbol predpísaný v bode 4.4.1 opakovať. V takomto prípade sa čísla predpisov, schvaľovacie čísla a ďalšie symboly podľa všetkých predpisov, podľa ktorých bolo udelené typové schválenie v štáte, ktorý udelil typové schválenie podľa tohto predpisu, umiestnia vo vertikálnych stĺpcoch vpravo od symbolu predpísaného v bode 4.4.1.
            
         
               4.6.
            
            
               Schvaľovacia značka musí byť jasne čitateľná a nezmazateľná.
            
         
               4.7.
            
            
               Schvaľovacia značka sa umiestni v blízkosti štítka s údajmi o vozidle alebo priamo na ňom.
            
         
               4.8.
            
            
               V prílohe 2 k tomuto predpisu sú uvedené príklady usporiadania schvaľovacích značiek.
            
         5.   VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY
   5.1.   Požiadavky sa uplatňujú na všetky bočné a zadné dvere a komponenty dverí okrem tých, ktoré sú umiestnené na skladacích dverách, rolovacích dverách, dverách, ktoré sa dajú odstrániť, a dverách, ktoré sú určené na núdzový východ.
   5.2.   Zámky dverí
   
               5.2.1.
            
            
               Každý systém zavesenia dverí musí byť vybavený najmenej jedným systémom primárnej zámky dverí.
            
         
               5.2.2.
            
            
               Každý systém posuvných dverí musí byť vybavený:
               
                           a)
                        
                        
                           systémom primárnej zámky dverí, alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           systémom zámky dverí s úplne zavretou polohou alebo výstražným systémom zavretia dverí.
                        
                     
         6.   PREVÁDZKOVÉ POŽIADAVKY
   6.1.   Závesné dvere
   6.1.1.   Zaťažkávacia skúška č. 1
   
               6.1.1.1.
            
            
               Každý systém primárnej zámky dverí a systém prídavnej zámky dverí nachádzajúci sa v úplne zavretej polohe sa pri skúške v súlade s bodom 7.1.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 11 000 N v smere kolmom na čelo zámky, takže zámka a uchytenie západky nie sú tlačené oproti sebe.
            
         
               6.1.1.2.
            
            
               V sekundárne zavretej polohe sa systém primárnej zámky pri skúške v súlade s bodom 7.1.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 4 500 N v tom istom smere, ako je uvedený v bode 6.1.1.1.
            
         6.1.2.   Zaťažkávacia skúška č. 2
   
               6.1.2.1.
            
            
               Každý systém primárnej zámky dverí a systém prídavnej zámky dverí nachádzajúci sa v úplne zavretej polohe sa pri skúške v súlade s bodom 7.1.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 9 000 N v smere otvárania vidlicovej skrutky a rovnobežne s čelom zámky.
            
         
               6.1.2.2.
            
            
               V sekundárne zavretej polohe sa systém primárnej zámky pri skúške podľa bodu 7.1.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 4 500 N v tom istom smere, ako je uvedený v bode 6.1.2.1.
            
         6.1.3.   Zaťažkávacia skúška č. 3 (uplatňuje sa na dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom)
   
               6.1.3.1.
            
            
               Každý systém primárnej zámky dverí sa nesmie uvoľniť pri pôsobení vertikálneho zaťaženia 9 000 N v smere osi čapu závesu.
            
         6.1.4.   Zotrvačné zaťaženie
   Každý systém primárnej zámky dverí a systém prídavnej zámky dverí musí spĺňať buď dynamické požiadavky podľa bodov 6.1.4.1 a 6.1.4.2, alebo požiadavky výpočtu odolnosti voči zotrvačnému zaťaženiu podľa bodu 6.1.4.3.
   
               6.1.4.1.
            
            
               Každý systém primárnej zámky dverí a systém prídavnej zámky dverí na každých závesných dverách sa nesmie uvoľniť zo svojej úplne zavretej polohy pri pôsobení zotrvačného zaťaženia 30 g na systém zámky dverí vrátane zámky a jej aktivačného zariadenia v smeroch rovnobežných s pozdĺžnou a priečnou osou vozidla s odpojeným blokovacím zariadením a keď sa postupuje podľa bodu 7.1.1.2.
            
         
               6.1.4.2.
            
            
               Každý systém primárnej zámky dverí a systém prídavnej zámky dverí na každých závesných dverách sa nesmie uvoľniť zo svojej úplne zavretej polohy pri pôsobení zotrvačného zaťaženia 30 g na systém zámky dverí vrátane zámky a jej aktivačného zariadenia v smere rovnobežnom s vertikálnou osou vozidla s odpojeným blokovacím zariadením a keď sa postupuje podľa bodu 7.1.1.2.
            
         
               6.1.4.3.
            
            
               Pre každý komponent alebo montážnu podskupinu sa môže vypočítať jej minimálna odolnosť voči zotrvačnému zaťaženiu v konkrétnom smere. Súhrnná odolnosť proti činnostiam vyvolávajúcim odomknutie zámky musí zabezpečiť, že systém zámky dverí, ak je riadne namontovaný na dvere vozidla, ostáva uzamknutý pri pôsobení zotrvačného zaťaženia 30 g podľa možnosti v smeroch špecifikovaných v bodoch 6.1.4.1 a 6.1.4.2 v súlade s bodom 7.1.1.2.
            
         6.1.5.   Závesy dverí
   
               6.1.5.1.
            
            
               Každý systém závesov dverí:
               
                           a)
                        
                        
                           musí držať dvere;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nesmie sa oddeliť pri pôsobení pozdĺžneho zaťaženia 11 000 N;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nesmie sa oddeliť pri pôsobení priečneho zaťaženia 9 000 N a
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           pri dverách, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom, sa nesmie oddeliť pri pôsobení vertikálneho zaťaženia 9 000 N.
                        
                     
         
               6.1.5.2.
            
            
               Všetky skúšky požadované podľa bodu 6.1.5.1 sa vykonajú v súlade s bodom 7.1.2.
            
         
               6.1.5.3.
            
            
               Ak sa v rámci systému závesov skúša samostatný záves namiesto celého systému zavesenia, musí záves zniesť zaťaženie proporcionálne k celkovému počtu závesov v systéme.
            
         
               6.1.5.4.
            
            
               Na bočných dverách so závesmi namontovanými vzadu, ktoré sa môžu otvárať a zatvárať nezávisle od ostatných dverí:
               
                           a)
                        
                        
                           musí byť vnútorná kľučka dverí nefunkčná, keď je rýchlosť vozidla vyššia ako 4 km/h alebo sa rovná 4 km/h, a
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           pre tieto dvere musí byť k dispozícii výstražný systém zatvorenia dverí.
                        
                     
         6.2.   Posuvné bočné dvere
   6.2.1.   Zaťažkávacia skúška č. 1
   
               6.2.1.1.
            
            
               Aspoň jeden systém zámky dverí nachádzajúci sa v úplne zavretej polohe sa pri skúške v súlade s bodom 7.2.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 11 000 N v smere otvárania kolmom na čelo zámky.
            
         
               6.2.1.2.
            
            
               V prípade systému primárnej zámky dverí v sekundárne zavretej polohe sa systém zámky dverí pri skúške podľa bodu 7.2.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 4 500 N v tom istom smere, ako je uvedený v bode 6.2.1.1.
            
         6.2.2.   Zaťažkávacia skúška č. 2
   
               6.2.2.1.
            
            
               Aspoň jeden systém zámky dverí nachádzajúci sa v úplne zavretej polohe sa pri skúške v súlade s bodom 7.2.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 9 000 N v smere otvárania vidlicovej skrutky a rovnobežne s čelom zámky.
            
         
               6.2.2.2.
            
            
               V prípade systému primárnej zámky dverí v sekundárne zavretej polohe sa systém primárnej zámky dverí pri skúške podľa bodu 7.2.1.1 nesmie oddeliť pri pôsobení zaťaženia 4 500 N v tom istom smere, ako je uvedený v bode 6.2.2.1.
            
         6.2.3.   Zotrvačné zaťaženie
   Každý systém zámky dverí spĺňajúci požiadavky bodov 6.2.1 a 6.2.2 musí spĺňať dynamické požiadavky buď podľa bodu 6.2.3.1, alebo požiadavky výpočtu odolnosti voči zotrvačným silám podľa bodu 6.2.3.2.
   
               6.2.3.1.
            
            
               Systém zámky dverí sa nesmie uvoľniť z úplne zavretej polohy pri pôsobení zotrvačného zaťaženia 30 g na systém zámky dverí vrátane zámky a jej aktivačného zariadenia v smeroch rovnobežných s pozdĺžnou a priečnou osou vozidla s odpojeným blokovacím zariadením a keď sa postupuje podľa bodu 7.2.1.2.
            
         
               6.2.3.2.
            
            
               Pre každý komponent alebo montážnu podskupinu sa môže vypočítať minimálna odolnosť voči zotrvačným silám. Ich súhrnná odolnosť proti činnostiam vyvolávajúcim odomknutie zámky musí zabezpečiť, že systém zámky dverí, ak je riadne namontovaný na dvere vozidla, ostáva uzamknutý pri pôsobení zotrvačného zaťaženia 30 g v smeroch špecifikovaných v bodoch 6.2.1 a 6.2.2 v súlade s bodom 7.2.1.2.
            
         6.2.4.   Systém dverí
   
               6.2.4.1.
            
            
               Kombinácia vodiacej koľajnice a posuvného zariadenia alebo iné nosné prostriedky každých posuvných dverí nachádzajúcich sa v úplne zavretej polohe sa nesmú oddeliť od rámu dverí pri pôsobení sily 18 000 N na dvere pozdĺž priečnej osi vozidla v súlade s bodom 7.2.2.
            
         
               6.2.4.2.
            
            
               Posuvné dvere skúšané podľa bodu 7.2.2 nespĺňajú túto požiadavku, keď nastane niektorý z týchto prípadov:
               
                           6.2.4.2.1.
                        
                        
                           medzera, ktorá umožní nerušený prechod gule s priemerom 100 mm znútra vozidla smerom von z vozidla, pričom sa udržiava požadovaná sila;
                        
                     
                           6.2.4.2.2.
                        
                        
                           celkový posun ktoréhokoľvek silového zariadenia dosiahne 300 mm.
                        
                     
         6.3.   Blokovanie dverí
   6.3.1.   Každé dvere musia byť vybavené aspoň jedným blokovacím zariadením, ktoré bráni v činnosti vonkajšej kľučky dverí alebo iného vonkajšieho ovládača uvoľnenia zámky, keď sa zapne, a ktoré má ovládacie prostriedky a zariadenie na blokovanie/uvoľnenie zámky umiestnené vnútri vozidla.
   6.3.2.   Zadné bočné dvere
   Každé zadné bočné dvere musia byť vybavené aspoň jedným blokovacím zariadením, ktoré bráni v činnosti vnútornej kľučky dverí alebo iného vnútorného ovládača uvoľnenia zámky, keď sa zapne, a ktoré si vyžaduje osobitné úkony na odblokovanie dverí a na ovládanie vnútornej kľučky dverí alebo iného vnútorného ovládača uvoľnenia zámky.
   
               6.3.2.1.
            
            
               Blokovacím zariadením môže byť:
               
                           a)
                        
                        
                           systém detskej bezpečnostnej poistky alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zariadenie na blokovanie/uvoľnenie zámky umiestnené vnútri vozidla a ľahko dostupné vodičovi vozidla alebo cestujúcemu sediacemu blízko dverí.
                        
                     
         
               6.3.2.2.
            
            
               Ako doplnkové blokovacie zariadenie sú povolené obidva systémy opísané v bode 6.3.2.1 písm. a) a b).
            
         6.3.3.   Zadné dvere
   Každé zadné dvere s vnútornou kľučkou dverí alebo iným vnútorným ovládačom uvoľnenia zámky musia byť vybavené aspoň jedným blokovacím zariadením umiestneným vnútri vozidla, ktoré bráni v činnosti vnútornej kľučky dverí alebo iného vnútorného ovládača uvoľnenia zámky, keď je zapnuté, a ktoré si vyžaduje osobitné úkony na odblokovanie dverí a na ovládanie vnútornej kľučky dverí alebo iného vnútorného ovládača uvoľnenia zámky.
   7.   Skúšobné postupy
   7.1.   Závesné dvere
   7.1.1.   Zámky dverí
   7.1.1.1.   Zaťažkávacia skúška č. 1, 2 a 3, pôsobenie silou
   Zhoda s bodmi 6.1.1, 6.1.2 a 6.1.3 sa preukazuje v súlade s prílohou 3.
   7.1.1.2.   Pôsobenie zotrvačnej sily
   Zhoda s bodom 6.1.4 sa preukazuje v súlade s prílohou 4.
   7.1.2.   Závesy dverí
   Zhoda s bodom 6.1.5 sa preukazuje v súlade s prílohou 5.
   7.2.   Posuvné bočné dvere
   7.2.1.   Zámky dverí
   7.2.1.1.   Zaťažkávacia skúška č. 1 a 2, pôsobenie sily
   Zhoda s bodmi 6.2.1 a 6.2.2 sa preukazuje v súlade s prílohou 3.
   7.2.1.2.   Pôsobenie zotrvačnej sily
   Zhoda s bodom 6.2.3 sa preukazuje v súlade s prílohou 4.
   7.2.2.   Systém dverí
   Zhoda s bodom 6.2.4 sa preukazuje v súlade s prílohou 6.
   8.   ÚPRAVA A ROZŠÍRENIE TYPOVÉHO SCHVÁLENIA TYPU VOZIDLA
   
               8.1.
            
            
               Každá úprava typu vozidla sa oznamuje správnemu orgánu, ktorý schválil typ vozidla. Orgán môže potom:
               
                           8.1.1.
                        
                        
                           konštatovať, že vykonané úpravy nemajú výrazne nepriaznivý vplyv a že vozidlo v každom prípade stále spĺňa požiadavky, alebo
                        
                     
                           8.1.2.
                        
                        
                           požadovať ďalší skúšobný protokol od technickej služby zodpovednej za vykonávanie skúšok.
                        
                     
                           8.1.3.
                        
                        
                           Príslušný orgán, ktorý vydáva rozšírenie typového schválenia, prideľuje poradové číslo každému formuláru oznámenia o takomto rozšírení.
                        
                     
         
               8.2.
            
            
               Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia so špecifikovaním zmien sa oznamuje stranám dohody uplatňujúcim tento predpis postupom uvedeným v bode 4.3.
            
         9.   ZHODA VÝROBY
   
               9.1.
            
            
               Každé vozidlo vybavené schvaľovacou značkou podľa tohto predpisu musí byť zhodné s typovo schváleným vozidlom, pokiaľ ide o zariadenia schopné zmeniť charakteristiky zámok dverí a komponentov upevnenia dverí alebo spôsobu, akým sú namontované.
            
         
               9.2.
            
            
               Na overenie zhody podľa uvedeného bodu 9.1 sa musí vykonať dostatočný počet náhodných kontrol sériovo vyrobených vozidiel vybavených schvaľovacou značkou požadovanou týmto predpisom.
            
         
               9.3.
            
            
               Uvedené kontroly sa spravidla obmedzia na vykonanie meraní. Pokiaľ je to však nevyhnutné, zámky a komponenty upevnenia dverí, ktoré boli vybrané technickou službou zodpovednou za vykonávanie skúšok, sa podrobia skúške podľa bodov 5.2 a 5.3.
            
         10.   SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
   
               10.1.
            
            
               Typové schválenie, pokiaľ ide o typ vozidla podľa tohto predpisu, môže byť odňaté, ak nie sú splnené požiadavky uvedené v bode 9.1 alebo ak uvedené zámky a komponenty upevnenia dverí nevyhoveli skúške uvedenej v bode 9.2.
            
         
               10.2.
            
            
               Ak strana dohody uplatňujúca tento predpis odníme typové schválenie, ktoré predtým udelila, bezodkladne o tom informuje ostatné zmluvné strany uplatňujúce tento predpis prostredníctvom kópie schvaľovacieho formulára, ktorý na konci obsahuje dátum a podpísanú poznámku napísanú s veľkými písmenami „SCHVÁLENIE ODŇATÉ“.
            
         11.   DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
   Ak držiteľ typového schválenia definitívne zastaví výrobu vozidla typovo schváleného podľa tohto predpisu, informuje o tom orgán, ktorý udelil typové schválenie. Po prijatí príslušného oznámenia uvedený orgán informuje o tom ostatné strany dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom kópie schvaľovacieho formulára, ktorý na konci obsahuje dátum a podpísanú poznámku napísanú s veľkými písmenami „VÝROBA ZASTAVENÁ“.
   12.   Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy správnych orgánov
   Strany dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, oznamujú sekretariátu Organizácie Spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie typových skúšok a správnych orgánov, ktoré udeľujú typové schválenie a ktorým sa majú zasielať formuláre potvrdzujúce udelenie, zamietnutie alebo odňatie typového schválenia vydané v iných štátoch.
   13.   PRECHODNÉ USTANOVENIA
   
               13.1.
            
            
               Od dátumu nadobudnutia účinnosti série zmien 03 žiadna zmluvná strana, ktorá uplatňuje tento predpis, nesmie odmietnuť udeliť typové schválenie podľa tohto predpisu v znení série zmien a doplnení 03.
            
         
               13.2.
            
            
               Do 12. augusta 2010 musia zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, ďalej udeľovať schválenia tým typom vozidiel, ktoré sú v súlade s požiadavkami tohto predpisu v znení predchádzajúcich sérií zmien a doplnení.
            
         
               13.3.
            
            
               Od 12. augusta 2010 musia zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, udeľovať schválenia tým typom vozidiel, ktoré sú v súlade s požiadavkami tohto predpisu v znení série zmien a doplnení 03.
            
         
               13.4.
            
            
               Žiadna zmluvná strana, ktorá uplatňuje tento predpis, nesmie odmietnuť národné alebo regionálne typové schválenie typu vozidla schváleného podľa série zmien 03 tohto predpisu.
            
         
               13.5.
            
            
               Do 12. augusta 2010 žiadna zmluvná strana, ktorá uplatňuje tento predpis, nesmie odmietnuť národné ani regionálne typové schválenie typu vozidla schváleného podľa predchádzajúcich sérií zmien tohto predpisu.
            
         
               13.6.
            
            
               Od 12. augusta 2010 môžu zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, odmietnuť prvú národnú alebo regionálnu registráciu (prvé uvedenie do prevádzky) vozidla, ktoré nespĺňa požiadavky série zmien 03 tohto predpisu.
            
         
               13.7.
            
            
               Od 12. augusta 2012 prestávajú platiť typové schválenia podľa tohto predpisu s výnimkou typov vozidiel, ktoré sú v súlade s požiadavkami tohto predpisu v znení série zmien a doplnení 03.
            
         
      (1)  Podľa definície v prílohe 7 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2 naposledy zmenený a doplnený zmenou č. 4.
   
      (2)  1 pre Nemecko, 2 pre Francúzsko, 3 pre Taliansko, 4 pre Holandsko, 5 pre Švédsko, 6 pre Belgicko, 7 pre Maďarsko, 8 pre Českú republiku, 9 pre Španielsko, 10 pre Srbsko, 11 pre Spojené kráľovstvo, 12 pre Rakúsko, 13 pre Luxembursko, 14 pre Švajčiarsko, 15 (voľné), 16 pre Nórsko, 17 pre Fínsko, 18 pre Dánsko, 19 pre Rumunsko, 20 pre Poľsko, 21 pre Portugalsko, 22 pre Ruskú federáciu, 23 pre Grécko, 24 pre Írsko, 25 pre Chorvátsko, 26 pre Slovinsko, 27 pre Slovensko, 28 pre Bielorusko, 29 pre Estónsko, 30 (voľné), 31 pre Bosnu a Hercegovinu, 32 pre Lotyšsko, 33 (voľné), 34 pre Bulharsko, 35 (voľné), 36 pre Litvu, 37 pre Turecko, 38 (voľné), 39 pre Azerbajdžan, 40 pre Bývalú juhoslovanskú republiku Macedónsko, 41 (voľné), 42 pre Európske spoločenstvo (typové schválenia udeľujú členské štáty, ktoré používajú svoje príslušné symboly EHK), 43 pre Japonsko, 44 (voľné), 45 pre Austráliu, 46 pre Ukrajinu, 47 pre Juhoafrickú republiku, 48 pre Nový Zéland, 49 pre Cyprus, 50 pre Maltu, 51 pre Kórejskú republiku, 52 pre Malajziu, 53 pre Thajsko, 54 a 55 (voľné) a 56 pre Čiernu Horu. Ďalším štátom sa pridelia nasledujúce čísla postupne v poradí, v akom budú ratifikovať dohodu o prijatí jednotných technických predpisov pre kolesové vozidlá, zariadenia a časti, ktoré sa môžu montovať a/alebo používať na kolesových vozidlách, a o podmienkach vzájomného uznávania typových schválení udelených na základe týchto predpisov alebo k nej pristúpia, a takto pridelené čísla oznámi generálny tajomník Organizácie Spojených národov zmluvným stranám dohody.
   
      PRÍLOHA 1
      
         OZNÁMENIE
      
      [maximálny formát: A 4 (210 × 297 mm)]
      
         
   
   
      PRÍLOHA 2
      
         USPORIADANIE SCHVAĽOVACÍCH ZNAČIEK
      
      VZOR A
      (pozri bod 4.4 tohto predpisu)
      
         
      VZOR B
      (pozri bod 4.5 tohto predpisu)
      
         
      
         (1)  Druhé číslo uvedené len ako príklad.
   
   
      PRÍLOHA 3
      
         SKÚŠKA ZÁMKY PÔSOBENÍM SILOU PRI ZAŤAŽKÁVACÍCH SKÚŠKACH Č. 1, 2 A 3
      
      1.   ÚČEL
      Cieľom týchto skúšok je stanoviť minimálne požiadavky na účinnosť a skúšobné postupy na hodnotenie a skúšanie systémov zámky dverí vozidla z hľadiska ich schopnosti odolať silovému zaťaženiu v smere kolmom na čelo zámky a rovnobežnom s čelom zámky v smere otvárania vidlicovej skrutky. Pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom, sú skúšky určené aj na stanovenie minimálnych požiadaviek na účinnosť a skúšobného postupu na hodnotenie systému primárnej zámky v smere kolmom na prvé dva smery. Systémy primárnej zámky dverí musia preukázať schopnosť odolávať pôsobiacemu silovému zaťaženiu v úplne zavretej aj v sekundárne zavretej polohe; systémy prídavnej zámky dverí a iné systémy zámky dverí iba s jednou úplne zavretou polohou musia preukázať schopnosť odolávať zaťažujúcim silám v smere kolmom na čelo zámky a v smere rovnobežnom s čelom zámky v smere otvárania vidlicovej skrutky na úrovniach špecifikovaných pre úplne zavretú polohu.
      2.   PRIEBEH SKÚŠKY
      2.1.   Zaťažkávacia skúška č. 1
      2.1.1.   Vybavenie: Zariadenie na ťahovú skúšku (pozri obrázok 3-1).
      2.1.2.   Postupy
      2.1.2.1.   Úplne zavretá poloha
      
                  2.1.2.1.1.
               
               
                  Skúšobné zariadenie sa upevní na montážne úchytky pre zámku a západku. Smer zamykania sa nastaví rovnobežne so spojom zariadenia. Zámka a západka sa namontujú na skúšobné zariadenie v úplne zavretej polohe.
               
            
                  2.1.2.1.2.
               
               
                  Závažia sa umiestnia tak, aby zaťaženie 900 N malo tendenciu oddeľovať zámku a západku v smere otvárania dverí.
               
            
                  2.1.2.1.3.
               
               
                  Skúšobným zaťažením sa pôsobí v smere špecifikovanom v bode 6.1.1 tohto predpisu a na obrázku 3-4 rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
               
            2.1.2.2.   Sekundárne zavretá poloha
      
                  2.1.2.2.1.
               
               
                  Skúšobné zariadenie sa upevní na montážne úchytky pre zámku a západku. Smer zamykania sa nastaví rovnobežne so spojom zariadenia. Zámka a západka sa namontujú na skúšobné zariadenie v sekundárne zavretej polohe.
               
            
                  2.1.2.2.2.
               
               
                  Závažia sa umiestnia tak, aby zaťaženie 900 N malo tendenciu oddeľovať zámku a západku v smere otvárania dverí.
               
            
                  2.1.2.2.3.
               
               
                  Skúšobné zaťaženie sa aplikuje v smere špecifikovanom v bode 6.1.1 tohto predpisu a na obrázku 3-4 rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
               
            
                  2.1.2.2.4.
               
               
                  Skúšobná doska, na ktorej je namontovaná zámka dverí, musí mať usporiadanie výrezu západky podobné tomu, v akom bude zámka dverí namontovaná na dverách normálneho vozidla.
               
            2.2.   Zaťažkávacia skúška č. 2
      2.2.1.   Vybavenie: Zariadenie na ťahovú skúšku (pozri obrázok 3-2).
      2.2.2.   Postupy
      2.2.2.1.   Úplne zavretá poloha
      
                  2.2.2.1.1.
               
               
                  Skúšobné zariadenie sa upevní na montážne úchytky pre zámku a západku. Zámka a západka sa namontujú na skúšobné zariadenie v úplne zavretej polohe.
               
            
                  2.2.2.1.2.
               
               
                  Skúšobným zaťažením sa pôsobí v smere špecifikovanom v bode 6.1.2 tohto predpisu a na obrázku 3-4 rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
               
            2.2.2.2.   Sekundárne zavretá poloha
      
                  2.2.2.2.1.
               
               
                  Skúšobné zariadenie sa upevní na montážne úchytky pre zámku a západku. Zámka a západka sa namontujú na skúšobné zariadenie v sekundárne zavretej polohe.
               
            
                  2.2.2.2.2.
               
               
                  Skúšobným zaťažením sa pôsobí v smere špecifikovanom v bode 6.1.2 tohto predpisu a na obrázku 3-4 rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
               
            2.3.   Zaťažkávacia skúška č. 3 (pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom)
      2.3.1.   Vybavenie: Zariadenie na ťahovú skúšku (pozri obrázok 3-3).
      2.3.2.   Postup
      2.3.2.1.   Skúšobné zariadenie sa upevní na montážne úchytky pre zámku a západku. Zámka a západka sa namontujú na skúšobné zariadenie v úplne zavretej polohe.
      2.3.2.2.   Skúšobným zaťažením sa pôsobí v smere špecifikovanom v bode 6.1.3 tohto predpisu a na obrázku 3-4 rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      
         Obrázok 3-1
      
      
         Zámka dverí – Zariadenie na ťahovú skúšku pre zaťažkávaciu skúšku č. 1
      
      
         
      
         Obrázok 3-2
      
      
         Zámka dverí – Zariadenie na ťahovú skúšku pre zaťažkávaciu skúšku č. 2
      
      
         
      
         Obrázok 3-3
      
      
         Zámka dverí – Zariadenie na ťahovú skúšku pre zaťažkávaciu skúšku č. 3 (pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom)
      
      
         
      
         Obrázok 3-4
      
      
         Smery pri skúške statického zaťaženia dverí
      
      
         
   
   
      PRÍLOHA 4
      
         SKÚŠOBNÝ POSTUP ODOLNOSTI PROTI ZOTRVAČNOSTI
      
      1.   ÚČEL
      Určenie schopnosti systému zámky vozidla odolávať zotrvačnému zaťaženiu pomocou matematickej analýzy komponentov v ich skutočnej polohe na vozidle alebo vyhodnotenia pomocou dynamickej skúšky.
      2.   SKÚŠOBNÉ POSTUPY
      2.1.   Možnosť č. 1 – výpočet
      2.1.1.   Postup opísaný v tejto prílohe umožňuje analyticky stanoviť schopnosť systému zámky dverí odolávať zotrvačnému zaťaženiu. Pružiace sily sú priemerom minimálneho výkonu pružiny v namontovanej polohe a minimálneho výkonu pružiny v uvoľnenej polohe. Pri výpočte sa neberú do úvahy vplyvy trenia a vykonaná práca. Gravitačný ťah na komponenty sa môže tiež zanedbať, ak má tendenciu brániť odomknutiu zámky. Vypustenie týchto položiek z výpočtu je povolené, pretože zabezpečujú dodatočné faktory bezpečnosti.
      2.1.2.   Výpočtová analýza: Pre každý komponent alebo montážnu podskupinu sa môže vypočítať jej minimálna odolnosť voči zotrvačnému zaťaženiu v konkrétnom smere. Ich súhrnná odolnosť proti činnostiam vyvolávajúcim odomknutie zámky musí zaručiť, že systém zámky dverí (ak je riadne namontovaný vo dverách vozidla) ostáva zamknutý, ak je vystavený zotrvačnému zaťaženiu 30 g v ktoromkoľvek smere. Na obrázku 4-1 je uvedený príklad komponentov a ich kombinácie, ktoré sa berú do úvahy.
      2.2.   Možnosť č. 2 – dynamická skúška dokončeného vozidla
      2.2.1.   Skúšobné vybavenie
      2.2.1.1.   Zrýchľovacie (alebo spomaľovacie) zariadenie.
      2.2.1.2.   Jedno z nasledujúcich vozidiel:
      
                  2.2.1.2.1.
               
               
                  dokončené vozidlo vybavené aspoň dverami, zámkami dverí, vonkajšou(-ími) kľučkou(-ami) dverí s mechanickou činnosťou zámky, vnútornou(-ými) páčkou(-ami) na otváranie dverí, blokovacím(-i) zariadením(-iami), vnútorným obložením a tesnením dverí;
               
            
                  2.2.1.2.2.
               
               
                  holá karoséria vozidla (t. j. rám vozidla, dvere a iné komponenty upevnenia dverí) vybavená aspoň dverami, zámkami dverí, vonkajšou(-ími) kľučkou(-ami) dverí s mechanickou činnosťou zámky, vnútornou(-ými) páčkou(-ami) na otváranie dverí a blokovacím(-i) zariadením(-iami).
               
            2.2.1.3.   Zariadenie alebo prostriedky na zaznamenanie otvorenia dverí.
      2.2.1.4.   Vybavenie na meranie a zaznamenanie zrýchlení.
      2.2.2.   Skúšobné nastavenie
      2.2.2.1.   Dokončené vozidlo alebo holá karoséria vozidla sa pevne uchytí na zariadení, ktoré pri zrýchlení zaručí, že všetky body na krivke impulzu nárazu sa budú nachádzať v koridore definovanom v tabuľke 4-1 a na obrázku 4-2.
      2.2.2.2.   Dvere sa môžu priviazať, aby sa zabránilo poškodeniu zariadenia použitého na zaznamenanie otvorenia dverí.
      2.2.2.3.   Inštaluje sa zariadenie na zaznamenanie otvorenia dverí.
      2.2.2.4.   Zatvoria sa skúšané dvere a zabezpečí sa, aby zámky dverí boli v úplne zatvorenej polohe, dvere boli odblokované a všetky okná, ak sú, boli zatvorené.
      2.2.3.   Skúšobné smery (pozri obrázok 4-3)
      2.2.3.1.   Pozdĺžne nastavenie č. 1. Vozidlo alebo holá karoséria sa nasmeruje tak, aby jeho pozdĺžna os bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho čelný náraz.
      2.2.3.2.   Pozdĺžne nastavenie č. 2. Vozidlo alebo holá karoséria sa nasmeruje tak, aby jeho pozdĺžna os bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho náraz zozadu.
      2.2.3.3.   Priečne nastavenie č. 1. Vozidlo alebo holá karoséria sa nasmeruje tak, aby jeho priečna os bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho náraz na strane vodiča.
      2.2.3.4.   Priečne nastavenie č. 2 (iba pre vozidlá s rôznym usporiadaním dverí na každej strane). Vozidlo alebo holá karoséria sa nasmeruje tak, aby jeho priečna os bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho náraz na strane v opačnom smere, ako je uvedené v bode 2.2.3.3 tejto prílohy.
      2.3.   Možnosť č. 3 – dynamická skúška dverí
      2.3.1.   Skúšobné vybavenie
      Súprava dverí vybavená aspoň zámkami dverí, vonkajšou(-ími) kľučkou(-ami) dverí s mechanickou činnosťou zámky, vnútornou(-ými) páčkou(-ami) na otváranie dverí a blokovacím(-i) zariadením(-iami)
      2.3.1.2.   Skúšobné zariadenie na montáž dverí.
      2.3.1.3.   Zrýchľovacie (alebo spomaľovacie) zariadenie.
      2.3.1.4.   Popruh.
      2.3.1.5.   Zariadenie alebo prostriedky na zaznamenanie otvorenia dverí.
      2.3.1.6.   Vybavenie na meranie a zaznamenanie zrýchlení.
      2.3.2.   Skúšobné nastavenie
      2.3.2.1.   Na skúšobné zariadenie sa namontujú súpravy dverí buď samostatne, alebo spolu. Každé dvere a západka by mali byť namontované tak, aby to zodpovedalo ich orientácii na vozidle a v smere požadovanom pre skúšky zotrvačného zaťaženia (bod 2.3.3 tejto prílohy).
      2.3.2.2.   Skúšobné zariadenie sa namontuje na zrýchľovacie zariadenie.
      2.3.2.3.   Inštaluje sa zariadenie na zaznamenanie otvorenia dverí.
      2.3.2.4.   Zabezpečí sa, aby zámka dverí bola v úplne zatvorenej polohe, dvere boli priviazané, odblokované a okná, ak sú, boli zatvorené.
      2.3.3.   Skúšobné smery (pozri obrázok 4-3)
      2.3.3.1.   Pozdĺžne nastavenie č. 1. Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) na smer čelného nárazu.
      2.3.3.2.   Pozdĺžne nastavenie č. 2. Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) na smer nárazu zozadu.
      2.3.3.3.   Priečne nastavenie č. 1. Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) na smer nárazu na strane vodiča.
      2.3.3.4.   Priečne nastavenie č. 2. Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) na smer nárazu na opačnej strane, ako je uvedené v bode 2.3.3.3 tejto prílohy.
      2.3.3.5.   Vertikálne nastavenie č. 1 (pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom). Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) tak, aby jeho vertikálna os (po montáži na vozidlo) bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho náraz pri prevrátení, pri ktorom sila pôsobí v smere od vrcholu po spodok dverí (po montáži na vozidlo).
      2.3.3.6.   Vertikálne nastavenie č. 2 (pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom). Dverový(-é) podsystém(-y) na zrýchľovacom zariadení sa nastaví(-ia) tak, aby jeho vertikálna os (po montáži na vozidlo) bola zarovno s osou zrýchľovacieho zariadenia simulujúceho náraz pri prevrátení, pri ktorom sila pôsobí v opačnom smere, ako je uvedené v bode 2.3.3.5 tejto prílohy.
      2.4.   Priebeh skúšky pre možnosti č. 2 a 3
      2.4.1.   Počas obdobia minimálne 30 ms sa udržiava minimálna zrýchľovacia úroveň 30 g, pričom sa zrýchlenie musí nachádzať v impulznom koridore definovanom v tabuľke 4-1 a graficky znázornenom na obrázku 4-2.
      2.4.2.   Skúšobné zariadenie(-a) sa zrýchľuje(-ú) v týchto smeroch:
      
                  2.4.2.1.
               
               
                  Pre skúšku s možnosťou č. 2:
                  
                              2.4.2.1.1.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.2.3.1 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.1.2.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.2.3.2 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.1.3.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.2.3.3 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.1.4.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.2.3.4 tejto prílohy.
                           
                        
            
                  2.4.2.2.
               
               
                  Pre skúšku s možnosťou č. 3:
                  
                              2.4.2.2.1.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.1 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.2.2.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.2 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.2.3.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.3 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.2.4.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.4 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.2.5.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.5 tejto prílohy;
                           
                        
                              2.4.2.2.6.
                           
                           
                              v smere špecifikovanom v bode 2.3.3.6 tejto prílohy.
                           
                        
            2.4.3.   Ak v ktoromkoľvek časovom bode impulz presiahne 36 g a požiadavky skúšky sú splnené, skúška sa považuje za platnú.
      2.4.4.   Je potrebné zabezpečiť, aby sa dvere počas skúšky neotvorili ani nezatvorili.
      
         Obrázok 4-1
      
      
         Zotrvačné zaťaženie – príklad výpočtu
      
      
                  Príklad:
                  
                               
                           
                           
                              Systém zámky dverí vystavený spomaleniu 30 g
                           
                        
                               
                           
                           
                              Priemerný výkon pružiny tlačidla = 0,459 kgf
                           
                        
                               
                           
                           
                              Krútiaci moment pružiny západky = 0,0459 kgf m
                           
                        
                               
                           
                           
                              a = 30 g (m/s2)
                           
                        
                               
                           
                           
                              F = ma = m*30 g = m*294,2
                           
                        
               
                  
                     
               
            
                  
                              M1
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              0,0163 kg
                           
                        
                              M2
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              0,0227 kg
                           
                        
                              M3
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              0,0122 kg
                           
                        
                              M4
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              0,0422 kg
                           
                        
               
                  
                              d1
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              31,50 mm
                           
                        
                              d2
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              10,67 mm
                           
                        
                              d3
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              4,83 mm
                           
                        
                              d4
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              31,50 mm
                           
                        
                              d5
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              37,59 mm
                           
                        
                              d6
                              
                           
                           
                              =
                           
                           
                              1,90 mm
                           
                        
            
                  F1
                  
               
               
                  =
               
               
                  M1 × a – priemerné zaťaženie na pružine kľučky dverí = (0,0163 kg × 30 g) – 0,459 kgf = 0,03 kgf
               
            
                  F2
                  
               
               
                  =
               
               
                  M2 × a = 0,0227 kg × 30 g = 0,681 kgf
               
            
                  F3
                  
               
               
                  =
               
               
                  M3/2 × a = 0,0122 kg/2 × 30 g = 0,183 kgf
               
            
                  Σ Mo
                  
               
               
                  =
               
               
                  F1 × d1 + F2 × d2 – F3 × d3
                  
                  = 0,03 × 31,5 + 0,681 × 10,67 – 0,183 × 4,83
                  = 7,33 kgf mm
               
            
                  F5
                  
               
               
                  =
               
               
                  Mo/d4 = 7,33/31,5 = 0,2328 kgf
               
            
                  F6
                  
               
               
                  =
               
               
                  M4 × a = 0,0422 kg × 30 g = 1,266 kgf
               
            
                  Σ Mo
                  
               
               
                  =
               
               
                  krútiaci moment pružiny západky – (F5 d5 + F6 d6)/1 000
                  = 0,0459 – (0,2328 × 37,59 + 1,266 × 1,9)/1 000
                  = 0,0347 kgf m
               
            
         Tabuľka 4-1
      
      
         Koridor impulzu zrýchlenia
      
      
                  Horná hranica
               
               
                  Dolná hranica
               
            
                  Bod
               
               
                  Čas (ms)
               
               
                  Zrýchlenie
                  (g)
               
               
                  Bod
               
               
                  Čas (ms)
               
               
                  Zrýchlenie
                  (g)
               
            
                  A
               
               
                  0
               
               
                  6
               
               
                  E
               
               
                  5
               
               
                  0
               
            
                  B
               
               
                  20
               
               
                  36
               
               
                  F
               
               
                  25
               
               
                  30
               
            
                  C
               
               
                  60
               
               
                  36
               
               
                  G
               
               
                  55
               
               
                  30
               
            
                  D
               
               
                  100
               
               
                  0
               
               
                  H
               
               
                  70
               
               
                  0
               
            
         Obrázok 4-2
      
      
         Impulz zrýchlenia
      
      
         
      
         Obrázok 4-3
      
      
         Referenčný súradnicový systém vozidla pre skúšky odolnosti proti zotrvačnosti
      
      
         
      
         
      
                  X
               
               
                  =
               
               
                  pozdĺžny smer
               
            
                  Y
               
               
                  =
               
               
                  priečny smer
               
            
                  Z
               
               
                  =
               
               
                  vertikálny smer
               
            
   
      PRÍLOHA 5
      
         SKÚŠOBNÝ POSTUP ZÁVESOV
      
      1.   ÚČEL
      Tieto skúšky sa vykonávajú na účel určenia schopnosti systému závesov odolávať skúšobnému zaťaženiu:
      
                  a)
               
               
                  v pozdĺžnom a priečnom smere a ďalej
               
            
                  b)
               
               
                  pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom, vo vertikálnom smere vozidla.
               
            2.   SKÚŠOBNÝ POSTUP
      2.1.   Viacnásobný systém závesov
      2.1.1.   Skúšobné zaťaženie v pozdĺžnom smere
      2.1.1.1.   Vybavenie
      2.1.1.1.1.   Zariadenie na ťahovú skúšku.
      2.1.1.1.2.   Typické statické skúšobné zariadenie je zobrazené na obrázku 5-1.
      2.1.1.2.   Postup
      2.1.1.2.1.   Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky sa vzdialenosť medzi najkrajnejšími okrajmi jedného závesu v systéme a najkrajnejším okrajom ďalšieho závesu v systéme musí nastaviť na 406 ± 4 mm. Zaťaženie pôsobí rovnomerne medzi úsečkou spájajúcou stredy zaťažených častí čapov závesu a cez os čapu závesu v pozdĺžnom smere vozidla (pozri obrázok 5-2).
      2.1.1.2.2.   Skúšobným zaťažením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.1.2.   Skúšobné zaťaženie v priečnom smere
      2.1.2.1.   Vybavenie
      2.1.2.1.1.   Zariadenie na ťahovú skúšku.
      2.1.2.1.2.   Typické statické skúšobné zariadenie je zobrazené na obrázku 5-1.
      2.1.2.2.   Postup
      2.1.2.2.1.   Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky sa vzdialenosť medzi najkrajnejšími okrajmi jedného závesu v systéme a najkrajnejším okrajom protiľahlého závesu v systéme musí nastaviť na 406 ± 4 mm. Zaťaženie pôsobí rovnomerne medzi úsečkou spájajúcou stredy zaťažených častí čapov závesu a cez os čapu závesu v priečnom smere vozidla (pozri obrázok 5-2).
      2.1.2.2.2.   Skúšobným zaťažením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.1.3.   Skúšobné zaťaženie vertikálnym smerom (pre dvere, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom)
      2.1.3.1.   Vybavenie
      2.1.3.1.1.   Zariadenie na ťahovú skúšku.
      2.1.3.1.2.   Typické statické skúšobné zariadenie je zobrazené na obrázku 5-1.
      2.1.3.2.   Postup
      2.1.3.2.1.   Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky sa vzdialenosť medzi najkrajnejšími okrajmi jedného závesu v systéme a najkrajnejším okrajom protiľahlého závesu v systéme musí nastaviť na 406 ± 4 mm. Zaťaženie pôsobí cez os čapu závesu v smere kolmom na smery pozdĺžneho a priečneho zaťaženia (pozri obrázok 5-2).
      2.1.3.2.2.   Skúšobným zariadením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.2.   Hodnotenie jednotlivého závesu. Za niektorých okolností môže byť nevyhnutné skúšať jednotlivé závesy systému závesov. V takýchto prípadoch výsledky jednotlivých závesov skúšaných v súlade s postupmi uvedenými ďalej musia byť také, aby preukázali, že sú splnené požiadavky na systém uvedené v bode 6.1.5.1 tohto predpisu (napríklad jednotlivý záves v dvojzávesnom systéme musí byť schopný odolávať zaťaženiu rovnajúcemu sa 50 % požadovaného zaťaženia celého systému).
      2.2.1.   Skúšobné postupy
      2.2.1.1.   Pozdĺžne zaťaženie. Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky musí zaťaženie pôsobiť rovnomerne medzi úsečkou spájajúcou stredy zaťažených častí čapov závesu a cez os čapu závesu v pozdĺžnom smere vozidla. Skúšobným zaťažením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.2.1.2.   Priečne zaťaženie. Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky musí zaťaženie pôsobiť rovnomerne medzi úsečkou spájajúcou stredy zaťažených polôh čapov závesu a cez os čapu závesu v priečnom smere vozidla. Skúšobným zaťažením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.2.1.3.   Vertikálne zaťaženie. Systém zavesenia sa upevní na montážne úchytky skúšobného zariadenia. Poloha závesu musí simulovať polohu vozidla (dvere úplne zavreté) vo vzťahu k osi závesu. Na účely skúšky musí zaťaženie pôsobiť cez os čapu závesu v smere kolmom na smery pozdĺžneho a priečneho zaťaženia. Skúšobným zaťažením sa pôsobí rýchlosťou nepresahujúcou 5 mm/min. až do dosiahnutia požadovaného zaťaženia. Chyba spočíva v oddelení ktoréhokoľvek závesu. Maximálne dosiahnuté zaťaženie sa zaznamená.
      2.3.   Pre klavírový typ závesu nie sú aplikovateľné požiadavky na odstupy medzi závesmi a usporiadanie skúšobného zariadenia sa zmení tak, aby skúšobné sily pôsobili na celú zostavu závesov.
      
         Obrázok 5-1
      
      
         Statické skúšobné zariadenie
      
      
         
      
         Obrázok 5-2
      
      
         Smery pri skúške statického zaťaženia dverí, ktoré sa otvárajú vertikálnym smerom
      
      
         
   
   
      PRÍLOHA 6
      
         POSUVNÉ BOČNÉ DVERE
      
      
         Skúška celých dverí
      
      1.   ÚČEL
      Cieľom tejto skúšky je stanoviť minimálne výkonnostné požiadavky a skúšobný postup na hodnotenie a skúšanie upevňovacích komponentov posuvných dverí namontovaných na dverách a ráme dverí. Táto skúška dopĺňa príslušné skúšky uvedené v prílohách 3 a 4.
      2.   VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
      2.1.   Skúšky sa vykonajú s dokončeným vozidlom alebo holou karosériou s posuvnými dverami a ich upevňovacími komponentmi.
      2.2.   Skúška sa vykoná s použitím dvoch silových zariadení schopných aplikovať vonkajšie priečne sily špecifikované v bode 6.2.4 tohto predpisu. Skúšobná zostava je znázornená na obrázku 6-1. Systém pre aplikáciu sily musí obsahovať:
      
                  2.2.1.
               
               
                  dve dosky, ktorými sa aplikuje sila;
               
            
                  2.2.2.
               
               
                  dve silové zariadenia schopné aplikáciou vonkajších priečnych síl vyvolať posun minimálne o 300 mm;
               
            
                  2.2.3.
               
               
                  dva silomery s dostatočnou kapacitou na meranie použitých zaťažení;
               
            
                  2.2.4.
               
               
                  dve zariadenia na meranie lineárneho posunu potrebné na meranie posunu silového zariadenia počas skúšky;
               
            
                  2.2.5.
               
               
                  vybavenie na meranie aspoň 100 mm medzery medzi vnútrajškom dverí a vonkajšou hranou rámu dverí pri splnení všetkých príslušných požiadaviek na bezpečnosť a ochranu zdravia.
               
            3.   SKÚŠOBNÉ NASTAVENIE
      3.1.   Zo súpravy posuvných dverí sa odstránia všetky vnútorné obloženia a dekoratívne prvky.
      3.2.   Odstránia sa sedadlá a akékoľvek vnútorné komponenty, ktoré môžu prekážať montáži a činnosti skúšobného zariadenia a všetky obloženia stĺpikov a komponenty, ktoré nie sú súčasťou konštrukcie, presahujú dvere a majú za následok nevhodné umiestnenie dosiek, ktorými sa aplikuje sila.
      3.3.   Na podlahu skúšaného vozidla sa namontujú silové zariadenia a súvisiaca nosná konštrukcia. Každé silové zariadenie a súvisiaca nosná konštrukcia sa s použitím záťaže pevne prichytia na horizontálny povrch podlahy vozidla.
      3.4.   Určí sa predný a zadný okraj posuvných dverí alebo susediaca konštrukcia vozidla, ktorá obsahuje zámku/západku.
      3.5.   Posuvné dvere sa zatvoria a zabezpečí sa, aby boli všetky komponenty upevnenia dverí úplne zasunuté.
      3.6.   Pre každý okraj skúšaných dverí, ktorý obsahuje jednu zámku/západku, sa použijú tieto nastavovacie postupy:
      
                  3.6.1.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, je 150 mm dlhá, 50 mm široká a aspoň 15 mm hrubá. Hrany dosky sú zaoblené s polomerom 6 mm ± 1 mm.
               
            
                  3.6.2.
               
               
                  Silové zariadenie a doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestnia oproti dverám tak, aby pôsobiaca sila bola horizontálna a kolmá na pozdĺžnu os vozidla a vertikálne centrovaná na časť zámky/západky namontovanej na dverách.
               
            
                  3.6.3.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestni tak, aby dlhá hrana dosky bola čo možno najbližšie a rovnobežne s vnútornou hranou dverí a predný okraj dosky bol najviac 12,5 mm od vnútornej hrany.
               
            3.7.   Pre každý okraj skúšaných dverí, ktorý obsahuje viac ako jednu zámku/západku, sa použijú tieto nastavovacie postupy:
      
                  3.7.1.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, je 300 mm dlhá, 50 mm široká a aspoň 15 mm hrubá. Hrany dosky sú zaoblené s polomerom 6 mm ± 1 mm.
               
            
                  3.7.2.
               
               
                  Silové zariadenie a doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestnia oproti dverám tak, aby pôsobiaca sila bola horizontálna a kolmá na pozdĺžnu os vozidla a vertikálne centrovaná na bod, ktorý sa nachádza v polovici medzi najkrajnejšími okrajmi súprav zámky/západky.
               
            
                  3.7.3.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestni tak, aby dlhá hrana dosky bola čo možno najbližšie a rovnobežne s vnútornou hranou dverí a predný okraj dosky bol najviac 12,5 mm od vnútornej hrany.
               
            3.8.   Pre každý okraj skúšaných dverí, ktorý neobsahuje aspoň jednu zámku/západku, sa použijú tieto nastavovacie postupy:
      
                  3.8.1.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, je 300 mm dlhá, 50 mm široká a aspoň 15 mm hrubá.
               
            
                  3.8.2.
               
               
                  Silové zariadenie a doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestnia oproti dverám tak, aby pôsobiaca sila bola horizontálna a kolmá na pozdĺžnu os vozidla a vertikálne centrovaná na bod, ktorý sa nachádza v polovici dĺžky medzi okrajmi dverí, pričom sa zabezpečí, aby sa zaťažovacie zariadenie nedotýkalo zasklenia okna.
               
            
                  3.8.3.
               
               
                  Doska, ktorou sa aplikuje sila, sa umiestni čo možno najbližšie k hrane dverí. Nevyžaduje sa, aby bola doska, ktorou sa aplikuje sila, vertikálna.
               
            3.9.   Dvere sa odblokujú. K posuvným bočným dverám alebo ich komponentom nesmú byť privarené ani pripevnené žiadne ďalšie zariadenia alebo komponenty.
      3.10.   Pripojí sa vybavenie na meranie medzery dverí, ktoré sa použije na určenie úrovní medzery počas skúšobného postupu.
      3.11.   Zaťažovacia konštrukcia sa umiestni tak, aby boli dosky, ktorými sa aplikuje sila, v kontakte s vnútornou stranou dverí.
      4.   SKÚŠOBNÝ POSTUP
      4.1.   Každým silovým zariadením sa pohybuje silou 2 000 N za minútu podľa špecifikácie výrobcu až do dosiahnutia sily 9 000 N na každom silovom zariadení alebo pokiaľ sa niektoré zo silových zariadení neposunie celkovo o 300 mm.
      4.2.   Ak jedno zo silových zariadení dosiahne cieľovú silu 9 000 N skôr než druhé, udržiava sa táto sila, až kým aj druhé silové zariadenie nedosiahne silu 9 000 N.
      4.3.   V momente, keď každé silové zariadenie dosiahne silu 9 000 N, zastaví sa pohyb zariadení smerom dopredu a výsledné zaťaženie sa udržiava minimálne 10 sekúnd.
      4.4.   Udržiava sa poloha silového zariadenia stanovená v bode 4.3 a v priebehu 60 sekúnd sa odmeria medzera medzi vonkajším okrajom rámu dverí a vnútornou stranou dverí pozdĺž obvodu dverí.
      
         Obrázok 6-1
      
      
         Postup skúšky posuvných bočných dverí dokončeného vozidla (Poznámka: Posuvné dvere sú znázornené oddelene od vozidla)