CELEX: 32014R0174
Language: cs
Date: 2014-02-25 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 174/2014 ze dne 25. února 2014 o změně nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství, pokud jde o identifikaci osob v rámci dohod o vzájemném uznávání oprávněných hospodářských subjektů  Text s významem pro EHP

26.2.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 56/1
            
         
      PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 174/2014
   ze dne 25. února 2014
   o změně nařízení (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství, pokud jde o identifikaci osob v rámci dohod o vzájemném uznávání oprávněných hospodářských subjektů
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (1), a zejména na článek 247 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Unie uznává programy obchodního partnerství některých třetích zemí, které byly vypracovány podle rámce norem pro zabezpečení a zjednodušení celosvětového obchodu Světové celní organizace. Proto Unie poskytuje úlevy těm hospodářským subjektům třetí země, které mají členský status v programu obchodního partnerství celních orgánů dané třetí země.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 58/2013 ze dne 23. ledna 2013, kterým se mění nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (2), zavádí prostředky, jimiž se ve vstupních souhrnných celních prohlášeních určuje členský status odesílatele v programech obchodního partnerství.
            
         
               (3)
            
            
               Je nezbytné rozšířit povinnost poskytnout identifikační číslo s cílem zlepšit analýzu rizik prostřednictvím identifikace přepravce v kódované formě ve vstupním souhrnném celním prohlášení.
            
         
               (4)
            
            
               Aby se mohly poskytnout příslušné úlevy osobám jiným než odesílatel uvedený ve vstupním nebo výstupním souhrnném celním prohlášení nebo v celním prohlášení, které jej nahrazuje, je nezbytné přizpůsobit přílohy 30A, 37 a 38 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 (3), aby se mohlo uvést jedinečné identifikační číslo osoby v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze uvést místo čísla EORI dotčené osoby.
            
         
               (5)
            
            
               Mělo by se objasnit používání jména a adresy nebo číselných kódů k identifikaci stran v příloze 30A.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (EHS) č. 2454/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (EHS) č. 2454/93 se mění takto:
   
               1)
            
            
               V čl. 4l odst. 3 se doplňují nová písmena, která znějí:
               
                           „f)
                        
                        
                           tato osoba vystupuje jako přepravce podle článku 181b, jedná-li se o námořní a vnitrozemskou vodní dopravu či leteckou dopravu, pokud jí nebylo přiděleno jedinečné identifikační číslo v třetí zemi, které bylo dáno k dispozici v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií; to platí, aniž je dotčeno písmeno b);
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           tato osoba vystupuje jako přepravce, který má připojení na celní informační systém, a přeje si dostávat oznámení stanovená v čl. 183 odst. 6 a 8 nebo v čl. 184d odst. 2.“
                        
                     
         
               2)
            
            
               Příloha 30A se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
            
         
               3)
            
            
               Příloha 37 se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
            
         
               4)
            
            
               Příloha 38 se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení.
            
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. prosince 2014.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 25. února 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 21, 24.1.2013, s. 19.
   
      (3)  Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.
   
      PŘÍLOHA I
      V příloze 30A nařízení (EHS) č. 2454/93 se oddíl 4 nazvaný „Vysvětlivky k datovým prvkům“ mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Vysvětlivka k datovému prvku nazvaná „Odesílatel“ se nahrazuje tímto:
                  „Odesílatel
                  
                  Strana odesílající zboží určená stranou objednávající přepravu v přepravní smlouvě.
                  
                     Výstupní souhrnná celní prohlášení:
                  
                  Tento údaj musí být uveden, pokud jde o jinou osobu než osobu podávající souhrnné celní prohlášení. Tento údaj je ve formě čísla EORI odesílatele, pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici. Pokud číslo EORI odesílatele k dispozici není, uvede se celé jméno a adresa odesílatele. Jsou-li údaje nezbytné pro výstupní souhrnné celní prohlášení obsaženy v celním prohlášení v souladu s čl. 182b odst. 3 celního kodexu a s článkem 216 tohoto nařízení, odpovídají tyto údaje „odesílateli/vývozci“ uvedeného celního prohlášení.
                  Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze používat, má-li ho k dispozici osoba podávající souhrnné celní prohlášení.
                  Struktura čísla se tvoří takto:
                  
                              Kolonka
                           
                           
                              Obsah
                           
                           
                              Typ kolonky
                           
                           
                              Formát
                           
                           
                              Příklady
                           
                        
                              1
                           
                           
                              Identifikace třetí země (kód země ISO alfa-2)
                           
                           
                              alfabetické 2
                           
                           
                              a2
                           
                           
                              US
                              JP
                              CH
                           
                        
                              2
                           
                           
                              Jedinečné identifikační číslo ve třetí zemi
                           
                           
                              alfanumerické do 15
                           
                           
                              an..15
                           
                           
                              1234567890ABCDE
                              AbCd9875F
                              pt20130101aa
                           
                        Příklady: „US1234567890ABCDE“ u odesílatele v USA (kód země: US), jehož jedinečné identifikační číslo je 1234567890ABCDE. „JPAbCd9875F“ u odesílatele v Japonsku (kód země: JP), jehož jedinečné identifikační číslo je AbCd9875F. „CHpt20130101aa“ u odesílatele ve Švýcarsku (kód země: CH), jehož jedinečné identifikační číslo je pt20130101aa.
                  Identifikace třetí země: Alfabetické kódy Evropské unie pro země a území jsou odvozeny od platných kódů ISO alfa-2 (a2), pokud jsou v souladu s kódy zemí stanovenými podle čl. 5 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 (1).
                  Pokud je uvedeno číslo EORI odesílatele nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi odesílatele, jeho jméno a adresa se neuvádí.
                  
                     Vstupní souhrnná celní prohlášení:
                  Tento údaj je ve formě čísla EORI odesílatele, pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici. Pokud číslo EORI odesílatele k dispozici není, uvede se celé jméno a adresa odesílatele.
                  Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze používat, má-li ho k dispozici osoba podávající souhrnné celní prohlášení. Struktura tohoto čísla odpovídá struktuře, jak je uvedena v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ této vysvětlivky k datovému prvku.
                  Pokud je uvedeno číslo EORI odesílatele nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi odesílatele, jeho jméno a adresa se neuvádí.
               
            
                  2)
               
               
                  Ve vysvětlivce k datovému prvku nazvané „Osoba podávající souhrnné celní prohlášení“ se první pododstavec nahrazuje tímto:
                  „Tento údaj je ve formě čísla EORI osoby podávající souhrnné celní prohlášení; její jméno a adresa se neuvádí.“
               
            
                  3)
               
               
                  Vysvětlivka k datovému prvku nazvaná „Osoba žádající o odklon“ se nahrazuje tímto:
                  „Osoba žádající o odklon
                  
                  Žádost o odklon: osoba žádající o odklon při vstupu. Tento údaj je ve formě čísla EORI osoby žádající o odklon; její jméno a adresa se neuvádí.“
               
            
                  4)
               
               
                  Vysvětlivka k datovému prvku nazvaná „Příjemce“ se nahrazuje tímto:
                  „Příjemce
                  
                  Osoba, které je zboží skutečně zasláno.
                  
                     Výstupní souhrnná celní prohlášení: V případech uvedených v článku 789 se tento údaj uvede ve formě celého jména a adresy příjemce, pokud je k dispozici. Pokud je zboží přepravováno v rámci obchodovatelného konosamentu, tedy jako „objednávka v podobě blankoindosamentu“, a příjemce je neznámý, nahradí se jeho údaje v kolonce 44 vývozního prohlášení následujícím kódem:
                  
                              Právní základ
                           
                           
                              Předmět
                           
                           
                              Kolonka
                           
                           
                              Kód
                           
                        
                              Příloha 30A
                           
                           
                              Situace týkající se obchodovatelných konosamentů, které jsou „objednávka v podobě blankoindosamentu“, v případě výstupního souhrnného celního prohlášení, kdy jsou údaje příjemce neznámé.
                           
                           
                              44
                           
                           
                              30600
                           
                        Tento údaj je ve formě čísla EORI příjemce, pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici. Pokud číslo EORI příjemce k dispozici není, uvede se celé jméno a adresa příjemce.
                  Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze používat, má-li ho k dispozici osoba podávající souhrnné celní prohlášení. Struktura tohoto čísla odpovídá struktuře, jak je uvedena v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Odesílatel“.
                  Pokud je uvedeno číslo EORI příjemce nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi příjemce, jeho jméno a adresa se neuvádí.“
                  
                     Vstupní souhrnná celní prohlášení: Tento údaj musí být uveden, pokud jde o jinou osobu než osobu podávající souhrnné celní prohlášení. Pokud je zboží přepravováno v rámci obchodovatelného konosamentu, tedy jako „objednávka v podobě blankoindosamentu“, příjemce je neznámý a jeho údaje se nahradí tímto kódem 10600:
                  
                              Právní základ
                           
                           
                              Předmět
                           
                           
                               
                           
                           
                              Kód
                           
                        
                              Příloha 30A
                           
                           
                              Situace týkající se obchodovatelných konosamentů, které jsou „objednávka v podobě blankoindosamentu“, v případě vstupního souhrnného celního prohlášení, kdy jsou údaje příjemce neznámé.
                           
                           
                               
                           
                           
                              10600
                           
                        Je-li nutné tento údaj uvést, údaj je ve formě čísla EORI příjemce, pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici. Pokud číslo EORI příjemce k dispozici není, uvede se celé jméno a adresa příjemce.
                  Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze používat, má-li ho k dispozici osoba podávající souhrnné celní prohlášení. Struktura tohoto čísla odpovídá struktuře, jak je uvedena v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Odesílatel“.
                  Pokud je uvedeno číslo EORI příjemce nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi příjemce, jeho jméno a adresa se neuvádí.“
               
            
                  5)
               
               
                  Vysvětlivka k datovému prvku nazvaná „Přepravce“ se nahrazuje tímto:
                  „Přepravce
                  
                  Tento údaj se neuvede, pokud jde o osobu totožnou s osobou podávající vstupní souhrnné celní prohlášení, s výjimkou případů, kdy jsou v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy. V tom případě se tento údaj může uvést a bude ve formě mít podobu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Struktura tohoto čísla odpovídá struktuře, jak je uvedena v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Odesílatel“.
                  Pokud se tento údaj liší od osoby podávající vstupní souhrnné celní prohlášení, je tento údaj ve formě celého jména a adresy přepravce.
                  Tento údaj je ve formě čísla EORI přepravce nebo jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi přepravce:
                  
                              —
                           
                           
                              pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici a/nebo
                           
                        
                              —
                           
                           
                              jedná-li se o námořní a vnitrozemskou vodní dopravu či leteckou dopravu.
                           
                        Tento údaj je ve formě čísla EORI přepravce, pokud má přepravce připojení na celní informační systém a přeje si dostávat oznámení stanovená v čl. 183 odst. 6 a 8 nebo v čl. 184d odst. 2.
                  Pokud je uvedeno číslo EORI přepravce nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi přepravce, jeho jméno a adresa se neuvádí.“
               
            
                  6)
               
               
                  První pododstavec vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Strana, které má být příchod zboží oznámen“ se nahrazuje tímto:
                  „Strana, které má být při vstupu na dané celní území oznámen příchod zboží. Tento údaj má být uveden, je-li to potřebné. Je ve formě čísla EORI strany, které má být příchod zboží oznámen, pokud má osoba podávající souhrnné celní prohlášení toto číslo k dispozici. Pokud číslo EORI strany, které má být příchod zboží oznámen, k dispozici není, uvede se celé jméno a adresa strany, které má být příchod zboží oznámen.
                  Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze používat, má-li ho k dispozici osoba podávající souhrnné celní prohlášení. Struktura tohoto čísla odpovídá struktuře, jak je uvedena v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Odesílatel“.
                  Pokud je uvedeno číslo EORI strany, které má být příchod zboží oznámen, nebo jedinečné identifikační číslo v třetí zemi strany, které má být příchod zboží oznámen, její jméno a adresa se neuvádí.“
               
            
         (1)  Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 23)“
   
   
      PŘÍLOHA II
      V příloze 37 nařízení (EHS) č. 2454/93 se v hlavě II, oddílu A, kolonce 8 „Příjemce“ za druhý pododstavec vkládá nový pododstavec, který zní:
      
         „Je-li třeba zadat identifikační číslo a celní prohlášení obsahuje údaje požadované pro výstupní souhrnné celní prohlášení, jak je stanoveno v příloze 30A, a jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít toto identifikační číslo formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Struktura tohoto jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi odpovídá struktuře, jak je uvedena v příloze 30A, v části „Výstupní souhrnná celní prohlášení“ vysvětlivky k datovému prvku nazvané „Odesílatel“.“
      
   
   
      PŘÍLOHA III
      V příloze 38 nařízení (EHS) č. 2454/93 se v hlavě II, kolonce 8 „Příjemce“ za první pododstavec doplňuje nový pododstavec, který zní:
      
         „Je-li třeba zadat identifikační číslo a celní prohlášení obsahuje údaje požadované pro výstupní souhrnné celní prohlášení, jak je stanoveno v příloze 30A, lze použít jedinečné identifikační číslo v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země.“