CELEX: 62013CB0602
Language: hu
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: C-602/13. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2015. június 11-i végzése (Juzgado de Primera Instancia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA kontra Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García („Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — 93/13/EGK irányelv — Eladó vagy szolgáltató és fogyasztó közötti szerződéses viszony — Jelzáloghitel-szerződés — Késedelmi kamatra vonatkozó kikötés — Lejárat előtti visszafizetésre vonatkozó kikötés — Jelzálogtárgyra vezetett végrehajtási eljárás — A kamatok összegének mérséklése — A nemzeti bíróság hatásköre”)

28.9.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 320/2
            
         A Bíróság (hatodik tanács) 2015. június 11-i végzése (Juzgado de Primera Instancia [Spanyolország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA kontra Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   (C-602/13. sz. ügy) (1)
   
   ((„Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - 93/13/EGK irányelv - Eladó vagy szolgáltató és fogyasztó közötti szerződéses viszony - Jelzáloghitel-szerződés - Késedelmi kamatra vonatkozó kikötés - Lejárat előtti visszafizetésre vonatkozó kikötés - Jelzálogtárgyra vezetett végrehajtási eljárás - A kamatok összegének mérséklése - A nemzeti bíróság hatásköre”))
   (2015/C 320/02)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Juzgado de Primera Instancia
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA
   
      Alperesek: Fernando Quintano Ujeta, María Isabel Sánchez García
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 6. cikkének (1) bekezdését, valamint 7. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azokkal nem ellentétesek az olyan nemzeti rendelkezések, amelyek egy jelzáloghitel-szerződés keretében a késedelmi kamatok mérséklését írják elő, amennyiben e nemzeti rendelkezések:
               
                           —
                        
                        
                           nem sértik az e szerződéssel kapcsolatos, jelzálogtárgyra vezetett végrehajtási eljárásban eljáró nemzeti bíróságnak a késedelmi kamatokra vonatkozó kikötés „tisztességtelen” jellegére irányuló értékelését, és
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nem akadályozzák azt, hogy e bíróság megszüntesse e kikötést, amennyiben arra a következtetésre jut, hogy azt ezen irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében „tisztességtelen” jellegűnek kell minősíteni.
                        
                     
         
               2)
            
            
               A 93/13 irányelvet úgy kell értelmezni, hogy – amennyiben a nemzeti bíróság megállapította egy eladó vagy szolgáltató és egy fogyasztó között létrejött szerződés valamely kikötésének „tisztességtelen” jellegét a 93/13 irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében – az a körülmény, hogy e kikötést nem hajtották végre, önmagában nem akadályozhatja azt meg, hogy a nemzeti bíróság minden, az említett kikötés „tisztességtelen” jellegéből eredő jogkövetkezményt alkalmazzon.
            
         
      (1)  HL C 31., 2014.2.1.