CELEX: 52012PC0235
Language: pl
Date: 2012-05-25
Title: Wniosek DECYZJA RADY dotycząca stanowiska Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami

|
			
		
		
		52012PC0235
		
			Wniosek DECYZJA RADY dotycząca stanowiska Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami /* COM/2012/0235 final - 2012/0119 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
W celu zapewnienia wymaganego bezpieczeństwa
prawnego oraz jednolitości rynku wewnętrznego Wspólny Komitet EOG ma
za zadanie włączyć całe stosowne prawodawstwo Unii do
Porozumienia EOG jak najszybciej po jego przyjęciu, a także
umożliwić państwom EFTA należącym do obszaru EOG
udział w działaniach i programach UE mających znaczenie dla
obszaru EOG.
Artykuł 78 Porozumienia EOG stanowi, że
Umawiające się Strony wzmacniają i poszerzają
współpracę w ramach działań Unii w dziedzinie, między
innymi, polityki społecznej. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
1.           Projekt decyzji Wspólnego
Komitetu EOG (załączony do niniejszego wniosku w sprawie decyzji
Rady) ma na celu zmianę protokołu 31 do Porozumienia EOG
w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami w
celu rozszerzenia współpracy Umawiających się Stron i
włączenia współpracy w zakresie swobodnego przepływu
pracowników, koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego i działań
na rzecz migrantów, w tym migrantów z państw trzecich. 
2.           Niniejsza zmiana ma na celu
umożliwić Państwom EFTA uczestnictwo, począwszy od dnia 1
stycznia 2012 r., w działaniach finansowanych z następujących
pozycji budżetowych wprowadzonych do ogólnego budżetu Unii
Europejskiej na rok budżetowy 2012: pozycja w budżecie 04 01 04 08
„Swobodny przepływ pracowników, koordynacja systemów zabezpieczenia
społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym migrantów z
państw trzecich— Wydatki na administrację i zarządzanie” oraz
artykuł 04 03 05 „Swobodny przepływ pracowników, koordynacja systemów
zabezpieczenia społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym
migrantów z państw trzecich”. 
3.           Na mocy art. 79 ust. 3 oraz
bez uszczerbku dla art. 80 Porozumienia EOG, część VII
(Postanowienia instytucjonalne) Porozumienia ma częściowo
zastosowanie do tej współpracy. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Artykuł 1 ust. 3 rozporządzenia Rady
(WE) nr 2894/94 w sprawie uzgodnień dotyczących stosowania
Porozumienia EOG stanowi, że stanowisko, jakie należy
przyjąć w imieniu Unii w odniesieniu do takich decyzji, ustala Rada
na wniosek Komisji. 
Komisja przedkłada projekt decyzji Wspólnego
Komitetu EOG do przyjęcia przez Radę jako stanowisko Unii. Komisja ma
nadzieję przedstawić to stanowisko Wspólnemu Komitetowi EOG w
najbliższym możliwym terminie.
2012/0119 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
dotycząca stanowiska Unii Europejskiej
we Wspólnym Komitecie EOG
w sprawie zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG w sprawie
współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 46, 48 i 218
ust. 9,
uwzględniając rozporządzenie
Rady (WE) nr 2894/94 z dnia 28 listopada 1994 r. w sprawie uzgodnień dotyczących
stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym[1], w szczególności jego art.
1 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Protokół 31 do
Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (zwanego dalej „Porozumieniem
EOG”) zawiera szczególne przepisy i ustalenia dotyczące współpracy w
konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami.
(2)       Należy rozszerzyć
współpracę Umawiających się Stron Porozumienia na
działania poza czterema swobodami, w tym współpracę
dotyczącą swobodnego przepływu pracowników, koordynację
systemów zabezpieczenia społecznego i działań na rzecz
migrantów, w tym migrantów z państw trzecich. 
(3)       W związku z
powyższym należy zmienić Protokół 31 do Porozumienia EOG w
celu umożliwienia realizacji rozszerzonej współpracy.
(4)       Stanowisko Unii w ramach
Wspólnego Komitetu EOG powinno być oparte na dołączonym
projekcie decyzji,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Stanowisko, jakie Unia Europejska ma
zająć we Wspólnym Komitecie EOG w sprawie proponowanej zmiany
protokołu 31 do Porozumienia EOG, opiera się na projekcie decyzji
Wspólnego Komitetu EOG dołączonym do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu
jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK 
Projekt
(5.3.2012)
DECYZJA
WSPÓLNEGO KOMITETU EOG 
nr
w
sprawie zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG,
w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o
Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem
dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane
dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)                   
Protokół 31 do Porozumienia został
zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr […] z dnia […] r.[2].
(2)                   
Należy rozszerzyć współpracę
Umawiających się Stron w celu włączenia współpracy w
zakresie swobodnego przepływu pracowników, koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym
migrantów z państw trzecich.
(3)                   
Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem
zostać zmieniony, aby umożliwić podjęcie rozszerzonej
współpracy od dnia 1 stycznia 2012 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W art. 5 Protokołu 31 do
Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1.           po ust. 11 wprowadza się
ustęp w brzmieniu:
„12.   Od dnia 1 stycznia 2012 r. państwa
EFTA uczestniczą w działaniach finansowanych z
następujących pozycji budżetowych, wprowadzonych do ogólnego
budżetu Unii Europejskiej na rok budżetowy 2012:
-        Pozycja w budżecie 04 01
04 08: „Swobodny przepływ pracowników, koordynacja systemów
zabezpieczenia społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym
migrantów z państw trzecich— Wydatki na administrację i
zarządzanie”,
-        Artykuł w budżecie 04 03 05:
„Swobodny przepływ pracowników, koordynacja systemów zabezpieczenia
społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym migrantów z
państw trzecich.”;
2.           w ust. 5 sformułowanie „oraz w
programie, o którym mowa w tiret dwunastym, począwszy od 1 stycznia 2009
r.” otrzymuje brzmienie: „oraz w programie, o którym mowa w tiret dwunastym,
począwszy od 1 stycznia 2009 r. i w działaniach finansowanych z
następujących pozycji budżetowych na rok budżetowy 2012, o
których mowa w ust. 12, począwszy od dnia 1 stycznia 2012 r.”;
3.           w ust. 6 i 7 wyrazy „ustęp 8”
zastępuje się wyrazami „ustęp 8 i 12”.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie
następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego
Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia*.
Niniejszą decyzję stosuje się
od dnia 1 stycznia 2012 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w
sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii
Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
            W imieniu Wspólnego Komitetu
EOG
            Przewodniczący
            
            
            
            Sekretarze
            Wspólnego Komitetu EOG
[1]               Dz.U. L 305 z 30.11.1994, s. 6. 
[2]               Dz.U. …
*               [Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.] [Wskazano wymogi
konstytucyjne.]