CELEX: 32006D0963
Language: bg
Date: 2006-12-18 00:00:00
Title: Решение на Съвета от 18 декември 2006 година относно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Бразилия във връзка с изменението на търговски отстъпки в програмите на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз в хода на присъединяването им към Европейския съюз

Важна правна забележка

|

32006D0963

Официален вестник n° L 397 , 30/12/2006 стр. 0010 - 0010 Официален вестник n° L 397 , 30/12/2006 стр. 0010 - 0010

		Решение на Съветаот 18 декември 2006 годинаотносно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Бразилия във връзка с изменението на търговски отстъпки в програмите на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз в хода на присъединяването им към Европейския съюз(2006/963/EО)СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 133 във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него,като взе предвид предложението на Комисията,като има предвид, че:(1) На 22 март 2004 година Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с някои други членове на СТО съгласно член XXIV.6 от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) от 1994 г. в хода на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз.(2) Комисията проведе преговори в консултация с комитета, създаден с член 133 от Договора, и в рамките на директивите за преговори, издадени от Съвета.(3) Комисията финализира преговорите за споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност и Бразилия.(4) Споразумението под форма на размяна на писма трябва да се одобри,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност и Бразилия във връзка с изменението на търговски отстъпки в програмите на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република в хода на присъединяването им към Европейската общност се одобрява от името на Общността.Текстът на споразумението под форма на размяна на писма е приложен към настоящото решение.Член 1аКомисията следва да приеме подробни правила за изпълнение на споразумението под формата на размяна на писма в съответствие с процедурата, постановена в член 1б, параграф 2 от настоящото решение.Член 1б1. Комисията се подпомага от Управителния комитет по зърнени култури, създаден с член 25 от Регламент (ЕО) № 1784/2003 от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара за зърнени култури [1] или съответния комитет, създаден със съответния член от регламента за общата организация на пазара за определен продукт.2. Когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 4 и 7 от Решение 1999/468/ЕО [2].Периодът, определен в член 4, параграф 3 от Решение 1999/468/ЕО, се фиксира на един месец.Член 2Председателят на Съвета се упълномощава да посочи лицето/лицата, оправомощено/и да подпише/ат споразумението под форма на размяна на писма, с което се обвързва Общността.Съставено в Брюксел на 18 декември 2006 година.За СъветаПредседателJ.-E. Enestam[1] ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 78. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1154/2005 на Комисията (ОВ L 187, 19.7.2005 г., стр. 11).[2] ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.--------------------------------------------------