CELEX: 62005CJ0249
Language: sl
Date: 2006-06-15 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 15. junija 2006. # Komisija Evropskih skupnosti proti Republiki Finski. # Neizpolnitev obveznosti države - Člena 28 ES in 49 ES - Šesta direktiva o DDV - Člena 21 in 22 - Obveznost davčnega zavezanca, ki ima sedež v drugi državi članici kot je država, kjer opravlja obdavčljive transakcije, da določi davčnega zastopnika, ki ni neposredno zavezan k plačilu DDV. # Zadeva C-249/05.

Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 15. junija 2006 – Komisija proti Finski
      (Zadeva C-249/05)
      „Neizpolnitev obveznosti države – Člena 28 ES in 49 ES – Šesta direktiva o DDV – Člena 21 in 22 – Obveznost davčnega zavezanca, ki ima sedež v drugi državi članici, kot je država, v kateri opravlja obdavčljive transakcije,
         da določi davčnega zastopnika, ki ni neposredno zavezan k plačilu DDV“
      
      Davčne določbe - Usklajevanje zakonodaj - Prometni davki - Skupni sistem davka na dodano vrednost – Davčni zavezanci (Direktiva Sveta 77/388, člena 21 in 22) (Glej točko 56 in izrek.)
      Predmet 
      
         
               Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev členov 28 ES in 49 ES ter členov 21 in 22 Direktive 77/388/EGS: Šesta direktiva Sveta
                  z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna
                  osnova za odmero (UL L 145, str. 1) – Nacionalna zakonodaja, ki davčnemu zavezancu, ki nima sedeža v državi, ampak v njej
                  opravlja obdavčljive transakcije, nalaga obveznost določitve davčnega zastopnika, ki ni neposredno zavezan k plačilu davka..
               
            Izrek 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Republika Finska s tem, da je davčnim zavezancem, ki nimajo sedeža na Finskem, vendar tam opravljajo obdavčljive transakcije
                     in imajo sedež v drugi državi članici ali tretji državi, s katero obstaja sporazum o vzajemni pomoči pristojnih organov glede
                     neposrednih davkov, katerega področje uporabe ustreza področju uporabe, opredeljenemu v Direktivi Sveta 76/308/EGS z dne 15.
                     marca 1976 o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev za določene prelevmane, carine, davke in druge ukrepe, kakor je bila spremenjena
                     z Direktivo Sveta 2001/44/ES z dne 15. junija 2001, in v Uredbi Sveta (ES) št. 1798/2003 z dne 7. oktobra 2003 o upravnem
                     sodelovanju na področju davka na dodano vrednost in razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 218/92, Republika Finska ni izpolnila obveznosti
                     iz členov 21 in 22 Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih
                     davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2001/115/ES
                     z dne 20. decembra 2001.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Republiki Finski se naloži plačilo stroškov.