CELEX: 31987H0567
Language: el
Date: 1987-11-24 00:00:00
Title: 87/567/ΕΟΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 24ης Νοεμβρίου 1987 για την επαγγελματική κατάρτιση των γυναικών

Avis juridique important

|

31987H0567

87/567/ΕΟΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 24ης Νοεμβρίου 1987 για την επαγγελματική κατάρτιση των γυναικών  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 342 της 04/12/1987 σ. 0035 - 0037

***** ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 24ης Νοεμβρίου 1987  για την επαγγελματική κατάρτιση των γυναικών  (87/567/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 155,  Εκτιμώντας:  ότι η οδηγία 76/207/ΕΟΚ της 9ης Φεβρουαρίου 1976 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρησης ανδρών και γυναικών όσον αφορά την πρόσβαση στην απασχόληση, την επαγγελματική εκπαίδευση και προώθηση και τις συνθήκες εργασίας (1), προβλέπει, στο άρθρο 4, ότι τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν τη εφαρμογή της ίσης μεταχείρισης όσον αφορά την πρόσβαση σε όλες τις μορφές και σε όλα τα επίπεδα του επαγγελματικού προσανατολισμού, της επαγγελματικής επιμόρφωσης και μετεκπαίδευσης·  ότι η ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο, που διαβιβάστηκε στις 20 Δεκεμβρίου 1985, σχετικά με «Ίσες ευκαιρίες για τις γυναίκες-Μεσοπρόθεσμο κοινοτικό πρόγραμμα 1986-1990» περιελάμβανε την εκπαίδευση και την κατάρτιση μεταξύ των επτά τομέων δράσης που ορίζει το πρόγραμμα αυτό και ανάφερε ότι η Επιτροπή θα προτείνει κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές για την επαγγελματική κατάρτιση των γυναικών·  ότι στο δεύτερο ψήφισμα του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1986 για την προώθηση των ίσων ευκαιριών για τις γυναίκες (2) υποστηρίχθηκαν οι γενικές γραμμές της προαναφερόμενης ανακοίνωσης της Επιτροπής καθώς και οι στόχοι του προγράμματος για την εφαρμογή στην πράξη των ίσων ευκαιριών στην οικονομική, κοινωνική και πολιτιστική ζωή·  ότι στο δεύτερο ψήφισμα του Συμβουλίου καλούνται επίσης τα κράτη μέλη να αναλάβουν δράση βάσει, μεταξύ άλλων, της ανακοίνωσης της Επιτροπής·  ότι η απόφαση 86/365/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1986 για τη θέσπιση προγράμματος συνεργασίας μεταξύ πανεπιστημίων και επιχειρήσεων σχετικά με την κατάρτιση στον τομέα της τεχνολογίας (COMETT) (3), η απόφαση 87/327/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουνίου 1987 για τη θέσπιση κοινοτικού προγράμματος δράσης σχετικά με την κινητικότητα των φοιτητών (ERASMUS) (4), το ψήφισμα του Συμβουλίου και των υπουργών παιδείας που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της 12ης Ιουλίου 1982 σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για να βελτιωθεί η προετοιμασία των νέων στις επαγγελματικές δραστηριότητες και να διευκολυνθεί το πέρασμά τους από την εκπαίδευση στην ενεργό ζωή (5), το ψήφισμα του Συμβουλίου και των υπουργών παιδείας που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου της 3ης Ιουνίου 1985, το οποίο περιλαμβάνει πρόγραμμα δράσης για ίσες ευκαιρίες σε αγόρια και κορίτσια στην εκπαίδευση (6), οι προτάσεις για απόφαση του Συμβουλίου που να θεσπίζει πρόγραμμα δράσης για την κατάρτιση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή (7) και την ανακοίνωση της Επιτροπής για την κατάρτιση των ενηλίκων σε εταιρείες (8), έχουν υπογραμμίσει τη σημασία που πρέπει να δοθεί στην παροχή ίσων ευκαιριών·  ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει επανειλημμένα τονίσει την ανάγκη για ολοκληρωμένη πολιτική ευρείας κλίμακας στον τομέα των ίσων ευκαιριών για τις γυναίκες και παρότρυνε την προώθηση της κατάλληλης επαγγελματικής κατάρτισης για τις γυναίκες·  ότι η αναγκαιότητα ανάληψης εύστοχων μέτρων επαγγελματικής κατάρτισης ενισχύεται από το γεγονός της διαρθρωτικής κρίσης που υπάρχει στην αγορά εργασίας και ότι η εισαγωγή των νέων τεχνολογιών έχει επιδράσει ισχυρά στις προοπτικές της απασχόλησης των γυναικών και ότι η δημογραφική εξέλιξη και οι οικονομικές και κοινωνικές μεταβολές απαιτούν καλύτερη προσαρμογή των προσόντων όλων των εργαζομένων·  ότι η κατάσταση αυτή οδήγησε στην ανάπτυξη στα κράτη μέλη διάφορων πρωτοβουλιών που έχουν στόχο την προώθηση μιας καταλληλότερης ειδίκευσης των γυναικών αλλά και ότι τα μέτρα αυτά ήταν πολλές φορές περιορισμένα· ότι ορισμένα μέτρα αναλήφθηκαν επίσης σε επίπεδο Κοινότητας και ότι το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο συμμετέχει στη χρηματοδότηση μέτρων επαγγελματικής κατάρτισης·  ότι προέχει στο εξής να οριστούν κατευθυντήριες κοινοτικές γραμμές για την εφαρμογή ορισμένων ειδικών ολοκληρωμένων δράσεων σε διάφορους τομείς με στόχο την ανάπτυξη μιας κατάλληλης επαγγελματικής κατάρτισης για τις γυναίκες,  ΔΙΑΤΥΠΩΣΕ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΣΥΣΤΑΣΗ:  Άρθρο 1  Συνιστάται στα κράτη μέλη να υιοθετήσουν μια πολιτική που θα ευνοεί τη συμμετοχή των νέων και ενηλίκων γυναικών στα μέτρα κατάρτισης, ειδικά σε εκείνα που συνδέονται με τα επαγγέλματα του μέλλοντος και θα αναπτύσσει ειδικά μέτρα, κυρίως όσον αφορά την κατάρτιση σε επαγγέλματα όπου οι γυναίκες εκπροσωπούνται ελάχιστα.  Άρθρο 2  Συνιστάται στα κράτη μέλη να θεσπίσουν, να συνεχίσουν ή να ενθαρρύνουν μέτρα δράσης με στόχο:  α) την ενσωμάτωση της κατάρτισης των γυναικών σε μια ευρύτερη διαδικασία στην οποία θα συμμετέχει το σύνολο των ενδιαφερομένων παραγόντων: οι αρχές και οι οργανισμοί που έχουν σχέση με την εκπαίδευση, ο σχολικός και επαγγελματικός προσανατολισμός, οι κοινωνικοί εταίροι, οι οργανισμοί κατάρτισης, οι χρηματοδότες, οι κυβερνητικές αρχές ή/και περιφερειακές ή/και τοπικές αρχές, οι οργανισμοί που ασχολούνται με την ισότητα, οι επιχειρήσεις, οι γυναικείες ομάδες και ενώσεις·  β) την πρόβλεψη κατάρτισης και τοποθέτησης ειδικευμένου προσωπικού στις υπηρεσίες προσανατολισμού για την επίλυση των ειδικών γυναικείων προβλημάτων (π.χ. συμβούλων σε θέματα ισότητας) και απαραίτητη ευαισθητοποίηση των εκπαιδευτών·  γ) τη διαμόρφωση των υπηρεσιών σχολικού, πανεπιστημιακού, και επαγγελματικού προσανατολισμού κατά τρόπο ώστε αυτές να απευθύνονται προς τα ενδιαφερόμενα άτομα και όχι να είναι υπηρεσίες ρπος τις οποίες απευθύνεται κανείς·  δ) τη διευκόλυνση της συμμετοχής των νέων κοριτσιών και των γυναικών στις σειρές μαθημάτων κατάρτισης με την αποκέντρωση και τον πολλαπλασιασμό των χώρων σπουδών·  ε) την ανάπτυξη μέτρων ευαισθητοποίησης και πληροφόρησης προκειμένου να προσφερθούν στις γυναίκες και στο περιβάλλον τους εικόνες γυναικών που ασκούν δραστηριότητες μη παραδοσιακές, κυρίως δραστηριότητες που έχουν σχέση με τα επαγγέλματα του μέλλοντος·  στ) την ενθάρρυνση της συμμετοχής των νέων κοριτσιών στην ανωτάτη εκπαίδευση, κυρίως σε τεχνικά και τεχνολογικά επαγγέλματα:  - με την πρόβλεψη, στα πλαίσια των συστημάτων υποτροφιών, μέσων για την αντιστάθμιση του διπλού μειονεκτήματος, του κοινωνικού και αυτού του φύλλου που βαρύνει τα κορίτσια που προέρχονται από μειονεκτικό περιβάλλον,  - με την υιοθέτηση μέτρων με τα οποία τα νέα κορίτσια, θα απολαύουν προγραμμάτων επι ίσοις όροις στο πλαίσιο των δεσμών που πρέπει να αναπτυχθούν μεταξύ πανεπιστημίου και επιχείρησης (ιδιαίτερα το πρόγραμμα COMETT) και από διαπανεπιστημιακές συμφωνίες που προωθούν την κινητικότητα των φοιτητών (ιδιαίτερα το πρόγραμμα ERASMUS),  - με την καταβολή προσπαθειών για τον προσανατολισμό των νέων κοριτσιών στους τομείς των νέων τεχνολογιών·  ζ) να ευνοηθεί, στον τομέα της αρχικής επαγγελματικής κατάρτισης εκτός του εκπαιδευτικού συστήματος, η μεγαλύτερη συμμετοχή των νέων κοριτσιών στα διάφορα συστήματα, κυρίως μαθητείας, πέρα από εκείνα ορισμένων «γυναικείων» ειδικοτήτων και να προσαρμοστούν ή να καταργηθούν, ανάλογα με την περίπτωση, οι γυναικείες καταρτίσεις που δεν οδηγούν σε κανένα επάγγελμα ή οδηγούν σε επαγγέλματα που έχουν ήδη κορεστεί·  η) να ενθαρρύνονται τα νέα κορίτσια και οι γυναίκες να δημιουργούν τη δική τους δραστηριότητα, τη δική τους επιχείρηση ή συνεταιρισμούς, με την προσφορά ειδικών μαθημάτων κατάρτισης και τελειοποίησης με στόχο κυρίως:  - να αποκτήσουν μια κατάρτιση στη δημοσιονομική διαχείριση,  - να ενημερωθούν για την πρόσβαση σε δραστηριότητες υποστήριξης και σε δυνατότητες χρηματοδότησης·  θ) την ανάπτυξη μέτρων που αποβλέπουν στην προώθηση της συνεχούς κατάρτισης των γυναικών, συμπεριλαμβανομένων:  - μέτρων πληροφόρησης και αξιολόγησης της κατάρτισης,  - μέτρων ενθάρρυνσης για τη συνέχιση της κατάρτισης, π.χ. με την προσαρμογή των συνθηκών των μαθημάτων κατάρτισης (π.χ. ωράρια, διάρκεια και μορφές της κατάρτισης) στα ειδικά προβλήματα των γυναικών και με την εφαρμογή, στις κατάλληλες περιπτώσεις, στόχων που εκφράζονται με αριθμούς, που πρέπει να αναθεωρούνται τακτικά, στους τομείς και στα επαγγέλματα κυρίως όπου οι γυναίκες εκπροσωπούνται ελάχιστα·  ι) την πρόβλεψη κατάρτισης, για ορισμένες κατηγορίες γυναικών, κυρίως τις γυναίκες που επανέρχονται σε μια απασχόληση μετά από κάποια παύση, η οποία να προορίζεται γι' αυτές, ή ειδικής κατάρτισης κατά τις περιόδους εξοικίωσης, ευαισθητοποίησης ή κατά την περίοδο πριν από την κατάρτιση·  κ) το άνοιγμα του συνόλου της κατάρτισης (κυρίως εκείνης που προορίζεται για τους ανέργους) στις γυναίκες που επιθυμούν να επανασχοληθούν με μια εργασία και την ενθάρρυνση των κοινωνικών εταίρων για να αναπτύξουν σχέδια «επανενσωμάτωσης» που θα περιέχουν την κατάλληλη κατάρτιση ώστε να επιτρέπουν την επανένταξη του ατόμου στην επιχείρηση στο επίπεδο που βρισκόταν πριν την αποχώρησή του·  λ) να δοθεί η δυνατότητα στο σύζυγο του ανεξάρτητα εργαζομένου που συμμετέχει σε μια ανεξάρτητη δραστηριότητα να επωφελείται από τα μέτρα κατάρτισης υπό τους ίδιους όρους με εκείνους που ισχύουν για τον ανεξάρτητα εργαζόμενο·  μ) να προβλεφθούν μέτρα συνοδείας και βοήθειας όπως ελαστικές μορφές φύλαξης παιδιών και να δημιουργηθούν οι κατάλληλες κοινωνικές υποδομές ώστε να μπορούν οι μητέρες που είναι υπεύθυνες για την οικογένειά τους να συμμετάσχουν σε μέτρα κατάρτισης καθώς και να εφαρμοστούν οικονομικά κίνητρα ή καταβολή επιδομάτων κατά τη διάρκεια της κατάρτισης·  ν) να αναγνωριστούν οι αρμοδιότητες που αποκτούνται στο πλαίσιο του σπιτιού και της οικογένειας (απαλλαγή από ορισμένα θέματα κατάρτισης, κλπ. . .)· ξ) να εξασφαλίζεται η παρακολούθηση των γυναικών που συμμετείχαν στα μέτρα κατάρτισης, κυρίως στα επαγγέλματα όπου αυτές εκπροσωπούνται ελάχιστα.  Άρθρο 3  Τα κράτη μέλη οφείλουν να ενημερώσουν την Επιτροπή σε διάστημα τριών ετών από την ημερομηνία έγκρισης της παρούσας σύστασης για τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την εφαρμογή της, προκειμένου να μπορέσει η Επιτροπή να συντάξει έκθεση για όλα τα μέτρα του είδους αυτού.  Άρθρο 4  Η σύσταση αυτή απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 1987.  Για την Επιτροπή  Manuel MARIN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 39 της 14. 1. 1976, σ. 40.  (2) ΕΕ αριθ. C 203 της 24. 7. 1986, σ. 2.  (3) ΕΕ αριθ. L 222 της 8. 8. 1986, σ. 17.  (4) ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1987, σ. 20.  (5) ΕΕ αριθ. C 193 της 28. 7. 1982, σ. 1.  (6) ΕΕ αριθ. C 166 της 5. 7. 1985, σ. 1.  (7) COM(87) 90 τελικό.  (8) COM(86) 780.