CELEX: 31976D0958
Language: da
Date: 1976-12-03 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 3. december 1976 om hastelevering af skummetmælkspulver til Verdensfødevareprogrammet som fødevarehjælp bestemt for Indien

31 . 12 . 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 364/ 53
                                                  KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                          af 3 . december 1976
                 om hastelevering af skummetmælkspulver til Verdensfødevareprogrammet som føde­
                                                      varehjælp bestemt for Indien
                                  (Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)
                                                              (76/958/EØF)
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          ( EØF) nr. 2017/76 (6), er det i artikel 5 fastsat, at
 FÆLLESSKABER HAR —                                                     der til bestemmelse af leveringsomkostningerne
                                                                         anvendes licitation eller, hvis det drejer sig om en
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     hastelevering, en direkte, uformel aftale;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                        i betragtning af, at det er nødvendigt at yde hurtig
                                                                        hjælp, og da modtagerorganisationen allerede har
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr.                     taget forholdsregler for afsendelsen af denne levering,
 804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsord­                      må der anvendes en direkte, uformel aftale for så vidt
ning for mælk og mejeriprodukter (*), senest ændret                     angår denne levering;
 ved forordning ( EØF) nr. 559/76 (-'), særlig arti­
 kel 7, stk . 5, artikel 28 , og                                        de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                        overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltnings­
 ud fra følgende betragtninger :                                        komiteen for Mælk og Mejeriprodukter —
 I Rådets forordning ( EØF) nr. 1299/76 af 1 . juni 1976
om levering af skummetmælkspulver som fødevare­                         VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
hjælp til visse udviklingslande og internationale orga­
nisationer inden for programmet for 1976 ( 3) er det
blandt andet fastsat, at der skal stilles 20 000 tons
skummetmælkspulver til rådighed for Verdensføde­                                                 Artikel 1
vareprogrammet (VFP);
                                                                        1.      I henhold til forordning (EØF) nr. 1298 /76 og
                                                                        ( EØF) nr. 1299/76 leveres der 1 000 tons skummet­
som følge af en anmodning fra VFP har en leverance                      mælkspulver til VFP bestemt for Indien .
af 1 000 tons skummetmælkspulver bestemt for for­
skellige tredjelande blandt andet været genstand for                   2. Skummetmælkspulveret udtages fra det neder­
licitation i henhold til Kommissionens forordning                       landske interventionsorgan.
 ( EØF) nr. 2480/76 af 12. oktober 1976 om udbydelse
i licitation af omkostningerne ved levering af skum­
metmælkspulver bestemt for forskellige tredjelande
som fødevarehjælp til Verdensfødevareprogrammet (4 );                                            Artikel 2
denne mængde har imidlertid ikke kunnet leveres på
grund af mangel fra kontraktmodtagerens side; det                       1.      For så vidt angår kvalitet og emballage skal
er derfor nødvendigt at forudse en ny foranstaltning                    skummetmælkspulveret opfylde de betingelser, der er
 for at sikre denne leverance ;                                         fastsat i bilag I til Kommissionens forordning ( EØF )
                                                                       nr. 1 108 /68 af 27. juli 1968 om gennemførelsesbe­
i Rådets forordning (EØF) nr. 1298/76 af 1 . juni 1976                 stemmelser for den offentlige oplagring af skummet­
om fastsættelse af almindelige regler vedrørende leve­                 mælkspulver ( 7), senest ændret ved forordning ( EØF )
ring af skummetmælkspulver til visse udviklingslande                    nr. 1457/75 (8).
og internationale organisationer inden for fødevare­
hjælpeprogrammet for 1976 (5), ændret ved forordning                   2.       Det pågældende interventionsorgan leverer 2 °/o
                                                                       tomme sække ekstra, som er magen til dem, der inde­
(*)   EFT  nr. L  148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .                       holder varen .
(2 )  EFT  nr. L  67 af 15 . 3 . 1976, s . 9 .
( :!) EFT nr.  L  146 af 4. 6. 1976, s . 5 .                           ( 6 ) EFT nr. L 224 af 16. 8 . 1976, s . 1 .
(4)   EFT  nr. L  282 af 13 . 10. 1976, s . 22 .                        ( 7 ) EFT nr. L 184 af 29 . 7. 1968 , s. 34 .
( 5)  EFT  nr. L  146 af 4 . 6 . 1976, s . 3 .                         ( 8) EFT nr. L 145 af 6. 6. 1975, s . 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 364/54                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 12. 76
3.    Det pågældende interventionsorgan anbringer          3.    Det sikrer, at der inden en frist på højst 30 dage
følgende angivelser på sækkene med bogstaver, der          efter dagen for VFP's overtagelse af skummetmælks­
er mindst 1 centimeter høje :                              pulveret til VFP betales et fast tilskud på 80 regnings­
                                                           enheder pr. ton leveret skummetmælkspulver til dæk­
» Skimmed-milk powder / Gift of the European Eco­          ning af omkostningerne i forbindelse med forsendelse
nomic Community / World Food Programme action /            og distribution af skummetmælkspulveret.
Bombay «.
                       Artikel 3
                                                                                   Artikel 5
1 . Leveringen foretages fra en fællesskabshavn , der     For så vidt angår det skummetmælkspulver, der le­
kan besejles af søgående skibe, og som har regel­          veres i medfør af denne beslutning, anvendes der
mæssig forbindelse med modtagerlandet på et tids­         hverken restitution, monetære udligningsbeløb eller
punkt, der fastsættes af det pågældende interven­          tiltrædelsesudligningsbeløb.
tionsorgan, og som ligger efter den 2. og før den
15 . december 1976.
2.    Leveringen betragtes som udført, når varen er                                Artikel 6
anbragt ved udførselpunktet på det sted, som er
angivet af VFP eller dets befuldmægtigede.                 Denne beslutning er rettet til kongeriget Neder­
                                                           landene .
                       Artikel 4
1.    Transportomkostningerne for skummetmælks­           Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . december 1976 .
pulveret fastlægges af det nederlandske interventions­
organ ved en direkte, uformel aftale på de gunstigste
betingelser.
                                                                                   På Kommissionens vegne
2.    Det pågældende interventionsorgan tilsender                                      P. J. LARD IN O IS
straks Kommissionen en genpart af den direkte, ufor­
melle aftale.                                                                     Medlem af Kommissionen