CELEX: 62009FJ0050
Language: mt
Date: 2011-05-12
Title: SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla) 12 ta’ Mejju 2011.#Livio Missir Mamachi di Lusignano vs Il-Kummissjoni Ewropea.#Servizz pubbliku — Uffiċjali — Rikors għad-danni — Regola ta’ konkordanza bejn it-talba, l-ilment u r-rikors fil-qasam tad-danni — Natura kontradittorja tal-proċedura — Użu minn qorti ta’ dokument kunfidenzjali, ikklassifikat bħala ‘Restreint UE’ — Responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-istituzzjonijiet — Responsabbiltà għal tort — Rabta kawżali — Pluralità ta’ kawżi tad-dannu — Għemil ta’ terz — Responsabbiltà mingħajr tort — Dmir ta’ assistenza — Obbligu ta’ istituzzjoni li tiżgura l-protezzjoni tal-persunal tagħha — Qtil ta’ uffiċjal u tal-konjuġi tiegħu minn terz — Telf ta’ possibbiltà ta’ sopravvivenza.#Kawża F-50/09.

SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU TAL-UNJONI EWROPEA (L-Ewwel Awla)
      12 ta’ Mejju 2011 (*)
      
      “Servizz pubbliku — Uffiċjali — Rikors għad-danni — Regola ta’ konkordanza bejn it-talba, l-ilment u r-rikors fil-qasam tad-danni — Natura kontradittorja tal-proċedura — Użu minn qorti ta’ dokument kunfidenzjali, ikklassifikat bħala ‘Restreint UE’ — Responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-istituzzjonijiet — Responsabbiltà għal ħtija — Rabta kawżali — Pluralità ta’ kawżi tad-dannu — Għemil ta’ terz — Responsabbiltà indipendenti mill-ħtija — Dmir ta’ assistenza — Obbligu ta’ istituzzjoni li tiżgura l-protezzjoni tal-persunal tagħha — Qtil ta’ uffiċjal u tal-konjuġi tiegħu minn terz — Telf ta’ possibbiltà ta’ sopravvivenza”
      Fil-Kawża F-50/09,
      li għandha bħala suġġett rikors ippreżentat taħt l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA,
      Livio Missir Mamachi di Lusignano, residenti f’Kerkhove-Avelgem (il-Belġju), f’ismu kif ukoll bħala rappreżentant legali tal-werrieta ta’ Alessandro Missir
         Mamachi di Lusignano, ibnu, li kien uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea,
      
      irrappreżentat minn F. Di Gianni, R. Antonini u N. Sibona, avukati,
      rikorrent,
      vs
      Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata minn L. Pignataro, B. Eggers u D. Martin, bħala aġenti,
      
      konvenuta,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU
      (L-Ewwel Awla),
      komposta minn S. Gervasoni (Relatur), President, H. Kreppel u M. I.Rofes i Pujol, Imħallfin,
      Reġistratur: R. Schiano, Amministratur,
      wara li ra l-proċedura bil-miktub u wara s-seduti tal-15 ta’ Diċembru 2009 u tat-8 ta’ Diċembru 2010,
      jagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        Permezz ta’ rikors ippreżentat fir-Reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku fit-12 ta’ Mejju 2009 permezz ta’ faks (il-preżentata
         oriġinali saret fit-18 ta’ Mejju segwenti), L. Missir Mamachi di Lusignano jitlob, b’mod partikolari, minn naħa, l-annullament
         tad-deċiżjoni tat-3 ta’ Frar 2009 li permezz tagħha l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej ċaħdet it-talba tiegħu ta’ kumpens
         għad-danni materjali u morali li rriżultaw mill-qtil ta’ ibnu u ta’ ħtintu (il-mara ta’ ibnu), fit-18 ta’ Settembru 2006 f’Rabat
         (il-Marokk), min-naħa l-oħra, il-kundanna tal-Kummissjoni sabiex tħallsu, kif ukoll lill-aventi kawża ta’ ibnu, diversi ammonti
         bħala kumpens għad-dannu patrimonjali u mhux patrimonjali li rriżulta minħabba dan il-qtil.
      
       Il-kuntest ġuridiku
      2        Skont l-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti tal-Persunal tal-Komunitajiet Ewropej, fil-verżjoni tagħhom applikabbli għal din il-kawża
         (iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti tal-Persunal”):
      
      “L-uffiċjali f’impie[g] atti[vi] għandhom jingħataw l-kondizzjonijiet tax-xogħol, konformi ma’ l-istandards xierqa tas-saħħa
         u tas-sigurtà, mill-anqas ekwivalenti għall-ħtiġijiet minimi applikabbli taħt il-miżuri adottati f’dawn l-oqsma skond it-Trattati.”
      
      3        L-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi:
      
      “Il-Komunitajiet għandhom jassistu kull uffiċjal, partikolarment fi proċeduri kontra kull persuna li tagħmel theddid, atti
         jew kliem ta’ insult jew defamatorji, jew kull attakk fuq persuna jew propjetà li għalihom huwa jew membru mill-familja tiegħu
         huwa suġġett minħabba il-posizzjoni jew id-dmirijiet tiegħu.
      
      Huma għandhom jikkumpensaw in solidum l-uffiċjal għall-ħsara li sofra fit-tali każijiet, sakemm l-uffiċjal ma kkawżax il-ħsara intenzjonalment jew b’negliġenza
         gravi u ma kienx kapaċi jikseb kumpens mill-persuna li kkawżata.”
      
      4        Skont l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 70 tar-Regolamenti tal-Persunal:
      
      “Fil-każ tal-mewt ta’ uffiċjal, is-sieħba [il-konjuġi] u t-tfal dipendenti li jibqgħu ħajjin, għandhom jirċievu r-remunerazzjoni
         sħiħa tal-mejjet sa l-aħħar tat-tielet xahar ta’ wara x-xahar li fih tiġri l-mewt.”
      
      5        L-Artikolu 73(1) u (2) tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi:
      
      “1. Uffiċjal huwa assigurat, mid-data ta’ meta jibda s-servizz, kontra r-riskju tal-mard minn fuq il-post tax-xogħol u ta’
         aċċident suġġett għar-regoli mħejjija mill-ftehim komuni ta’ l-istituzzjonijiet tal-Komunitajiet wara li jkun ikkonsultat
         il-Kumitat tar-Regolamenti tal-Persunal. Huwa għandu jikkontribwixxi għan-nefqa ta’ l-assigurazzjoni kontra r-riskji mhux
         tax-xogħol sa 0.1 % tas-salarju tiegħu.
      
      It-tali regoli għandhom jispeċifikaw liema riskji mhux koperti.
      2. Il-benefiċċji pagabbli jkunu kif ġej:
      a) fil-każ ta’ mewt:
      [p]agament lill-persuni mniżżla hawn taħt ta’ somma f’daqqa daqs ħames darbiet is-salarju bażiku fis-sena tal-mejjet maħduma
         b’riferenza għall-ammonti fix-xahar tas-salarju riċevut matul it-tnax il-xahar qabel l-aċċident:
      
      –        lill-konsorti [konjuġi] u t-tfal tal-mejjet skond il-liġi tas-suċċessjoni li tirregola l-proprjetà ta’ l-uffiċjal; madankollu,
         l-ammont pagabbli lill-konsorti m’għandux ikun anqas minn 25 % tas-somma f'daqqa;
      
      –        fejn m’hemmx persuni tal-kategorija t’hawn fuq, lid-dixxedenti l-oħra skond il-liġi tas-suċċessjoni li tirregola l-proprjetà
         ta’ l-uffiċjal;
      
      –        fejn m’hemmx persuni mill-ebda waħda miż-żewġ kategoriji t’hawn fuq, lill-qraba ta’ warajh skond il-liġi tas-suċċessjoni li
         tirregola l-proprjetà ta’ l-uffiċjal;
      
      –        fejn m’hemmx persuni fl-ebda waħda mit-tliet kategoriji t’hawn fuq, lill-istituzzjoni.
      […]
      Kif ipprovdut f’dawn r-regoli, annwalità tista’ tieħu post il-pagamenti pprovduti fuq.
      Il-benefiċċji mniżżla hawn fuq jistgħu jitħallsu bl-addizzjoni tal-benefiċċji pprovduti fil-Kapitolu 3 [...]”
      6        Il-leġiżlazzjoni komuni dwar l-assigurazzjoni tar-riskji ta’ inċident u ta’ mard ikkaġunat mix-xogħol għall-uffiċjali tal-Unjoni
         Ewropea, adottata għall-applikazzjoni tal-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal (iktar ’il quddiem il-“leġiżlazzjoni komuni”),
         jipprovdi, fit-tielet inċiż tal-Artikolu 7(2) tiegħu, li għandhom jiġu kkunsidrati li huma inċidenti fis-sens tal-leġiżlazzjoni
         komuni “il-konsegwenzi ta’ aggressjonijiet jew ta’ attentati mwettqa fuq il-persuna tal-parti assigurata, anki matul strajkijiet
         jew irvelli, ħlief jekk jiġi pprovat li l-parti assigurata tkun ħadet volontarjament sehem fl-azzjonijeit vjolenti li minnhom
         hija kienet vittma, barra mill-portata ta’ difiża leġittima”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      7        Skont l-Artikolu 76 tar-Regolamenti tal-Persunal, rigali, self jew avvanzi jistgħu jingħataw lil uffiċjal, lil dawk li qabel
         kienu uffiċjali jew lill-aventi kawża ta’ uffiċjal deċedut, li jinsabu f’sitwazzjoni partikolarment diffiċli, b’mod partikolari
         wara mard serju jew fit-tul, diżabbiltà jew minħabba ċ-ċirkustanzi tal-familja.
      
      8        Skont l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 80 tar-Regolamenti tal-Persunal:
      
      “Meta uffiċjal […] imut u ma jħalli l-ebda sieħba intitolata [konjuġi intitolat] għall-pensjoni ta’ l-għajxien [tas-superstiti],
         it-tfal dipendenti mill-mejjet fis-sens ta’ l-Artikolu 2 ta’ l-Anness VII, fil-mument tal-mewt tiegħu għandhom ikunu intitolati
         għal pensjoni ta’ l-orfni skond l-Artikolu 21 ta’ l-Anness VIII.”
      
      9        L-Artikolu 21 tal-Anness VIII tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi li l-pensjoni tal-orfni tammonta għal 80 % tal-pensjoni
         tas-superstiti li għaliha kellu dritt il-konjuġi superstiti tal-uffiċjal u din tiġi inkrementata, għal kull wieħed mit-tfal
         dipendenti, mit-tieni tifel ’il quddiem, b’ammont ugwali jew doppju tal-allokazzjoni għal kull tifel dipendenti.
      
      10      L-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal jiddetermina d-dispożizzjonijiet speċjali u ta’ eċċezzjoni applikabbli għall-uffiċjali
         li jservu f’pajjiż terz. L-Artikolu 5 ta’ dan l-anness jipprovdi:
      
      “1. Jekk l-istituzzjoni tipprovdi ’l-uffiċjal bl-alloġġ li jikkorrospondi mal-livell tad-dmirijiet tiegħu u għall-komposizzjoni
         tal-familja dipendenti tiegħu, huwa għandu jgħix fiha.
      
      2. Regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-paragrafu 1 għandhom jitniżżlu mill-Awtorità tal-Ħatra, wara konsultazzjoni mal-Kumitat
         tal-Persunal. L-Awtorità tal-Ħatra għandha wkoll tiddeċiedi fuq l-intitolament għall-għamara u oġġetti oħra ta’ l-akkomodazzjoni
         li jitwaħħlu, skond il-kondizzjonijiet li japplikaw f’kull post ta’ l-impieg.”
      
      11      Skont l-Artikolu 25 tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal, il-konjuġi, it-tfal u l-persuni l-oħra dipendenti tal-uffiċjal
         huma koperti minn assigurazzjoni li tkopri l-inċidenti li jistgħu jirriżultaw barra mill-Unjoni fil-pajjiż li jkun jinsab
         imniżżel f’lista deċiża f’dan ir-rigward mill-Awtorità tal-Ħatra. Nofs il-primjum għandu jitħallas mill-uffiċjal u nofs mill-istituzzjoni.
      
      12      Fis-26 ta’ April 2006, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni li tistabbilixxi politika armonizzata fil-qasam tas-saħħa u tas-sigurtà
         fix-xogħol għall-persunal kollu tagħha (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006”). 
      
      13      Kif jirriżulta mill-espożizzjoni tal-motivi ta’ dan it-test, sottomess lill-Kulleġġ tal-Kummissarji għall-approvazzjoni tagħhom
         fil-laqgħa tas-26 ta’ April 2006, l-imsemmija deċiżjoni, adottata sabiex jiġi sodisfatt kif ipprovdut fl-Artikolu 1e tar-Regolamenti tal-Persunal, imsemmi iktar ’il fuq, hija intiża sabiex tiżgura u tippreżerva s-saħħa u s-sigurtà fuq il-post
         tax-xogħol tal-persunal kollu u fid-dipartimenti kollha tal-istituzzjoni, mhux biss fis-sede, iżda fil-postijiet kollha sew
         jekk ġewwa kif ukoll jekk barra mill-Unjoni.
      
      14      Id-deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006 tapplika, skont l-Artikolu 1 tagħha, “fil-postijiet tax-xogħol kollha tal-istituzzjoni”
         [traduzzjoni mhux uffiċjali], fejn dawn il-postijiet huma ddefiniti, skont l-Artikolu 2(a) ta’ din id-deċiżjoni, bħala l-postijiet
         “li jħaddnu xogħlijiet fil-bini tal-Kummissjoni jew f’kull post ieħor ġewwa dan il-bini, fejn il-persunal għandu aċċess fil-kuntest
         tax-xogħol tiegħu” [traduzzjoni mhux uffiċjali]. Hija tinkludi d-dispożizzjonijiet ta’ natura ġenerali, ispirati mid-Direttiva
         tal-Kunsill 89/391/KEE, tat-12 ta’ Ġunju 1989, dwar l-introduzzjoni ta’ miżuri sabiex jinkoraġġixxu titjib fis-sigurtà u s-saħħa
         tal-ħaddiema fuq ix-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 1, p. 349).
      
      15      Fil-mori tal-kawża, wara l-adozzjoni ta’ miżuri istruttorji (ara l-punti 46 sa 48 ta’ din is-sentenza), il-Qorti Ġenerali
         rnexxielha tistabbilixxi li, għas-sena 2006, il-Kummissjoni kienet adottat ċerti miżuri ta’ sigurtà applikabbli għar-residenzi
         mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjonijiet tal-Kummissjoni fil-pajjiżi terzi. Dawn il-miżuri jinsabu f’dokument
         ikklassifikat bħala “Restreint UE”, li l-portata ġuridika tiegħu u l-użu tiegħu quddiem qorti għandhom jagħtu lok għal eżami
         ulterjuri.
      
       Il-fatti li wasslu għall-kawża
      16      Alessandro Missir Mamachi di Lusignano li daħal fis-servizz mal-Kummissjoni bħala uffiċjal fl-1 ta’ Novembru 1993, iżżewweġ
         lil Ariane Lagasse de Locht fl-1995. Il-koppja kellha erba’ wlied imwielda bejn l-1996 u l-2002.
      
      17      Promoss għall-grad A 7 fl-1996 u għall-grad A 6 fl-2002, Alessandro Missir Mamachi di Lusignano pparteċipa b’mod partikolari,
         mill-2001 sal-2005, fin-negozjati ta’ adeżjoni bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tat-Turkija, fi ħdan l-unità “Turkija”
         tad-direttorat ġenerali (DĠ) “Tkabbir”.
      
      18      Mit-28 ta’ Awwissu 2006, Alessandro Missir Mamachi di Lusignano ġie assenjat mad-delegazzjoni tal-Kummissjoni f’Rabat, bħala
         kunsillier politiku u diplomatiku. Qabel it-trasferiment tiegħu, huwa kien indika li martu u wliedu kienu ser jakkumpanjawh
         fil-post li fih ġie assenjat. Meta ġie mistieden sabiex jipparteċipa f’sessjonijiet ta’ informazzjoni organizzati għall-uffiċjali
         assenjati ma’ delegazzjonijiet f’pajjiżi terzi u li kienu jikkonċernaw b’mod partikolari problemi ta’ sigurtà fil-varji postijiet
         ta’ assenjazzjoni, huwa ma ħax sehem. Il-partijiet ma pprovdewx elementi suffiċjenti lill-Qorti Ġenerali sabiex hija tkun
         tista’ tiddetermina liema kienu r-raġunijiet għal dan in-nuqqas, b’mod partikolari jekk dan kienx dovut għal impediment ta’
         natura professjonali.
      
      19      Bejn it-28 u l-31 ta’ Awwissu 2006, il-familja Missir Mamachi di Lusignano irrisjediet f’lukanda u, mill-1 ta’ Settembru,
         provviżorjament, f’dar bl-għamara mikrija mid-delegazzjoni tal-Kummissjoni, u li kienet tinsab f’rue Lailak, n° G 2, Secteur
         16, fiż-żona residenzjali ta’ Hay Riad f’Rabat. Il-kuntratt ta’ kiri bejn il-proprjetarju ta’ din id-dar u l-Kummissjoni kien
         ġie konkluż fit-8 ta’ Awwissu 2006 għal terminu inizjali ta’ tliet xhur b’effett mill-15 ta’ Awwissu 2006, qabel il-wasla
         f’Rabat tal-familja Missir Mamachi di Lusignano.
      
      20      Fil-lejl ta’ bejn is-17 u t-18 ta’ Settembru 2006, lejn in-nofssiegħa, ħalliel daħal fid-dar billi għadda minn bejn il-vireg
         tat-tieqa tas-sular t’isfel man-naħa ta’ waħda mill-faċċati tal-ġenb tad-dar. Meta qam f’salt bil-preżenza tal-ħalliel fil-kamra
         tas-sodda tal-konjuġi li kienet tinsab fl-ewwel sular, Alessandro Missir Mamachi di Lusignano ssorprenda lill-intruż li kien
         qiegħed iqalleb fil-kamra. Għalhekk il-ħalliel ta bosta daqqiet ta’ sikkina lill-uffiċjal u ħallieh mal-art. Mart A. Missir
         Mamachi di Lusignano, li wkoll kienet qamet, qalgħet daqqa ta’ sikkina fuq dahrha u jidher li mietet malajr minħabba l-feriti
         li kellha. Wara li rabat u sadd ħalq ir-raġel tal-familja, l-intruż ħa doċċa imbagħad ra li l-uffiċjal, gravement ferit, jikkomunikalu
         l-kodiċi tal-karta ta’ kreditu tiegħu. L-uffiċjal finalment miet minħabba l-feriti li kellu. Il-qattiel ma qatilx lill-ulied.
         Huwa telaq mill-post għall-ħabta tal-erbgħa ta’ filgħodu, fejn ħa diversi oġġetti fosthom televiżjoni, u telaq bil-karozza
         tal-familja Missir Mamachi di Lusignano.
      
      21      Fid-19 ta’ Settembru 2006, il-pulizija Marokkina arrestat lill-persuna bl-isem Karim Zimach. Waqt is-smigħ preliminari tiegħu,
         dan tal-aħħar irrikonoxxa li kien l-awtur tal-qtil doppju tal-konjuġi Missir Mamachi di Lusignano imwettaq matul il-lejl ta’
         bejn is-17 u t-18 ta’ Settembru. Karim Zimach ġie ddikjarat ħati ta’ dawn il-fatti u ġie kkundannat għall-piena kapitali,
         permezz ta’ digriet tal-20 ta’ Frar 2007, tal-Awla kriminali tal-ewwel grad tal-Qorti tal-Appell ta’ Rabat, ikkonfermat fl-appell
         permezz ta’ digriet tat-18 ta’ Ġunju 2007 tal-Awla tal-appell kriminali tal-istess qorti. Għandu jiġi nnotat li, sa mill-1993,
         data tal-aħħar eżekuzzjoni ta’ kundannat għall-mewt fil-Marokk, l-awtoritajiet ta’ dan l-Istat ma baqgħux jeżegwixxu tali
         kundanna.
      
      22      Il-Kummissjoni kkostitwixxiet lilha nnifisha parti ċivili quddiem il-ġustizzja kriminali Marokkina. Permezz tad-digriet tagħha
         msemmi iktar ’il fuq, l-Awla kriminali tal-ewwel grad tal-Qorti tal-Appell ta’ Rabat iddikjarat ammissibbli l-azzjoni ċivili
         tal-Kummissjoni u kkundannat lil Karim Zimach iħallas MAD 1 simbolika lill-Unjoni Ewropea.
      
      23      Wara l-mewt traġika tal-ġenituri tagħhom, l-erbat itfal tal-familja Missir Mamachi di Lusignano tqiegħdu taħt it-tutela tan-nanniet
         tagħhom, fosthom ir-rikorrent, permezz ta’ digriet tal-24 ta’ Novembru 2006 tal-juge de paix ta’ Kraainem (il-Belġju).
      
      24      Mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2006, il-Kummissjoni pproċediet sabiex twettaq il-ħlas previst fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 70
         tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      25      Il-Kummissjoni ħallset ukoll lill-ulied u lill-werrieta tal-uffiċjal deċedut is-somma ta’ EUR 414 308.90, bħala benefiċċji
         pagabbli fil-każ ta’ mewt, skont l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal, kif ukoll is-somma ta’ EUR 76 628.40, minħabba
         l-mewt tal-konjuġi, skont l-Artikolu 25 tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      26      Barra minn hekk, il-Kummissjoni rrikonoxxiet fil-konfront tal-erbat ulied, sa mill-1 ta’ Jannar 2007, id-dritt għall-pensjoni
         tal-orfni prevista fl-Artikolu 80 tar-Regolamenti tal-Persunal u l-benefiċċju tal-edukazzjoni previst fl-Anness VII tar-Regolamenti
         tal-Persunal.
      
      27      Barra minn hekk, il-Kummissjoni tat promozzjoni post mortem għall-ewwel skala tal-grad A*11 lill-uffiċjal deċedut, b’effett retroattiv għall-1 ta’ Settembru 2005. Din il-promozzjoni
         ttieħdet inkunsiderazzjoni fil-kalkolu tal-pensjoni tal-orfni u tal-benefiċċji pagabbli fil-każ ta’ mewt.
      
      28      Barra minn hekk, permezz ta’ deċiżjoni tal-14 ta’ Mejju 2007, mogħtija abbażi tal-Artikolu 76 tar-Regolamenti tal-Persunal,
         il-Kummissjoni tat lil kull wieħed mill-ulied, sas-sena ta’ 19-il sena, għajnuna fix-xahar straordinarja għal raġunijiet soċjali,
         ugwali għall-ammont ta’ allowance għal wild dipendenti.
      
      29      Fit-18 ta’ Settembru 2007, jum l-anniversarju tal-qtil doppju tal-konjuġi Missir Mamachi di Lusignano, il-Kummissjoni, fuq
         l-inizjattiva tad-DĠ “Tkabbir”, organizzat ċerimonja fil-bini tagħha, b’tifkira tal-mejtin. Matul din iċ-ċerimonja, ġiet inawgurata
         sala għal-laqgħat iddedikata f’ġieh l-uffiċjal deċedut u plakka li ġġib ismu.
      
      30      Permezz ta’ ittra tal-25 ta’ Frar 2008 indirizzata lill-President tal-Kummissjoni, ir-rikorrent, wara li rringrazzja lill-Kummissjoni
         għaċ-ċerimonja tat-18 ta’ Settembru 2007, qabel kollox, wera n-nuqqas ta’ qbil tiegħu fir-rigward tal-ammonti tas-somom imħallsa
         lill-erba’ neputijiet tiegħu u d-diżappunt tiegħu għall-fatt li l-Kummissjoni rrifjutat li tawtorizza l-impjieg permanenti
         ta’ governanti jew ta’ persuna li tgħin lill-familja, li fl-opinjoni tiegħu kien indispensabbli minħabba l-età rispettiva
         tat-tfal u tan-nanniet tagħhom. Sussegwentement, ir-rikorrent staqsa jekk il-Kummissjoni kinitx diġà bdiet negozjati mal-Marokk
         sabiex dan il-pajjiż iħallas kumpens adegwat, li jmur lil hinn mill-MAD 1 mogħti simbolikament lill-Unjoni Ewropea mill-qorti
         Marokkina. Fl-aħħar nett, ir-rikorrent ġibed l-attenzjoni tal-President tal-Kummissjoni fuq it-tweġiba mogħtija fis-6 ta’
         Awwissu 2007 minn Benita Ferrero-Waldner, Kummissarju inkarigat mir-relazzjonijiet esterni, għal mistoqsija bil-miktub ta’
         Paul-Marie Coûteaux, Membru tal-Parlament Ewropew (mistoqsija bil-miktub tal-25 ta’ Ġunju 2007, P-3367/07, ĠU C 45 tas-16 ta’
         Frar 2008, p. 179), dwar “il-qtil ta’ uffiċjal tad-Direttorat Ġenerali għar-Relazzjonijiet Esterni fil-Marokk” (iktar ’il
         quddiem it-“tweġiba bil-miktub tas-6 ta’ Awwissu 2007”). Skont ir-rikorrent, il-miżuri ta’ sigurtà adegwati, normalment previsti
         mill-Kummissjoni u mfakkra fit-tweġiba tal-Kummissarju inkarigat mir-relazzjonijiet esterni, ma ttieħdux qabel ma sar il-qtil
         doppju. B’hekk il-Kummissjoni kienet ħatja ta’ negliġenzi serji, li jiġġustifikaw il-ħlas lit-tfal minuri ta’ kumpens ekwivalenti
         mill-inqas għat-total tas-salarju li l-uffiċjal maqtul kien jirċievi sad-data preżunta tal-irtirar tiegħu, fl-2032, jiġifieri
         26 sena ta’ salarju.
      
      31      Permezz ta’ ittra tal- ta’ Ġunju 2008, Siim Kallas, Viċi-President tal-Kummissjoni, inkarigat mill-persunal, wieġeb lir-rikorrent.
         F’din l-ittra, S. Kallas enfasizza li ebda aġir negliġenti jew li jikkostitwixxi delitt min-naħa tal-awtoritajiet Marokkini
         ma setgħet tiġi kkonstatata u li l-kundizzjonijiet għall-bidu ta’ negozjati diplomatiċi mal-Marokk għall-kisba ta’ kumpens
         ma kinux sodisfatti. Huwa indika li l-miżuri ta’ protezzjoni tal-persunal meħuda mill-Kummissjoni kienu konformi mal-kundizzjonijiet
         ta’ sigurtà li jirrigwardaw id-delegazzjoni ta’ Rabat u li t-talba għal kumpens ippreżentata f’dan is-sens fl-ittra tal-25 ta’
         Frar 2008 mir-rikorrent ma setgħetx tintlaqa’. Huwa speċifika li l-ħlasijiet li diġà saru mill-Kummissjoni (EUR 490 937.30
         għall-benefiċċji fil-każ ta’ mewt u l-assigurazzjoni tal-inċident, EUR 4 376.82 fix-xahar għall-pensjonijiet tal-orfni u l-benefiċċji
         tal-edukazzjoni, EUR 2 287.19 fix-xahar — inkluża l-eżenzjoni mit-taxxa — għall-allowances għal wild dipendenti, u EUR 1 332.76
         fix-xahar għall-għajnuna straordinarja jiġifieri allowance għal kull wild dipendenti li hija supplimentari għal kull wild)
         kienu ġew korrettament ikkalkolati.
      
      32      Madankollu, f’din l-istess ittra tal-11 ta’ Ġunju 2008, il-Kummissarju informa lir-rikorrent li l-Kummissjoni, li ħadet inkunsiderazzjoni
         ċ-ċirkustanzi partikolarment traġiċi ta’ dan il-każ, kienet iddeċidiet li tadotta miżura supplimentari u li żżid, b’mod eċċezzjonali,
         l-ammonti mħallsa skont l-Artikolu 76 tar-Regolamenti tal-Persunal. Permezz ta’ deċiżjoni tal-4 ta’ Lulju 2008, kull wieħed
         mit-tfal iż-żgħar ingħata f’dan is-sens, mill-1 ta’ Awwissu 2008 u sal-età ta’ 19-il sena, somma kull xahar li tikkorrispondi
         għal żewġ allowances għal wild dipendenti. Fid-dawl ta’ din id-deċiżjoni, il-ħlas ta’ kull xahar tal-Kummissjoni lill-ulied
         tal-uffiċjal deċedut kien stabbilit għal somma ogħla minn EUR 9 800 (EUR 9 862 fi Frar 2009).
      
      33      Permezz ta’ ittra tal-10 ta’ Settembru 2008, ir-rikorrent ippreżenta lment kontra l-ittra tal-11 ta’ Ġunju 2008 abbażi tal-Artikolu 90(2)
         tar-Regolamenti tal-Persunal. F’dan l-ilment, huwa sostna li r-responsabbiltà tal-Kummissjoni kienet responsabbli għal delitt,
         minħabba nuqqasijiet fl-obbligu tagħha li tipproteġi l-persunal tagħha. Huwa sostna wkoll li r-responsabbiltà tal-Kummissjoni
         kienet responsabbli anki mingħajr delitt, minħabba d-dannu kkawżat b’att illegali. Fl-aħħar nett, sussidjarjament, huwa invoka
         l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, li skonthom il-Komunitajiet għandhom l-obbligu li jħallsu in solidum id-dannu kkawżat minn terz lill-membri tal-persunal tagħhom.
      
      34      Permezz ta’ deċiżjoni tat-3 ta’ Frar 2009, l-Awtorità tal-Ħatra ċaħdet dan l-ilment.
      
       It-talbiet tal-partijiet u l-proċedura
      35      Ir-rikorrent jitlob lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jannulla d-deċiżjoni tal-Awtorità tal-Ħatra tat-3 ta’ Frar 2009;
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni jħallas, lill-aventi kawża ta’ Alessandro Missir Mamachi di Lusignano:
      –        l-ammont ta’ EUR 2 552 837.96, li jikkorrispondi għal 26 sena ta’ remunerazzjoni tal-uffiċjal maqtul, li għandu jevalwa mill-ġdid
         skont il-perspettivi tal-karriera tiegħu, bħala kumpens għad-dannu patrimonjali mġarrab;
      
      –        l-ammont ta’ EUR 250 000, bħala kumpens għad-dannu mhux patrimonjali mġarrab mill-vittma qabel mewtha;
      –        l-ammont ta’ EUR 1 276 512, bħala kumpens għad-dannu mhux patrimonjali li l-ulied ġarrbu talli kienu xhieda tal-qtil traġiku;
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni tħallas l-ammont ta’ EUR 212 752, bħala kumpens għad-dannu mhux patrimonjali subit mir-rikorrent
         bħala missier il-vittma;
      
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni tħallas l-“interessi kompensatorji u l-interessi moratorji dovuti tul iż-żmien”;
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
      36      Il-Kummissjoni titlob lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jiċħad ir-rikors;
      –        jikkundanna lir-rikorrent għall-ispejjeż.
      37      Ir-rikorrent speċifika l-portata tat-talbiet tiegħu għal kumpens fis-seduta tal-15 ta’ Diċembru 2009, billi pproduċa żewġ
         tabelli. Il-Kummissjoni ma kkontestatx l-inklużjoni ta’ dawn l-atti fil-proċess. L-ewwel tabella tesponi b’mod sommarju t-talbiet
         ta’ kumpens tar-rikorrent. Minn din it-tabella tirriżulta evalwazzjoni mill-ġdid tal-ammont tad-dannu materjali allegat. Dan
         l-ammont, stmat provviżorjament fir-rikors għal EUR 2 552 837.96, ġie miżjud għall-ammont globali ta’ EUR 3 975 329, fid-dawl
         tal-figuri prodotti mill-Kummissjoni fir-risposta tagħha u billi jittieħdu inkunsiderazzjoni promozzjonijiet fi grad li seta’
         kiseb it-tifel tar-rikorrent sa tmiem il-karriera tiegħu. Permezz tat-tieni tabella, ir-rikorrent isostni li, fost l-ammont
         mħallsa u li għandhom jitħallsu fil-futur mill-Kummissjoni lill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut, huwa biss l-ammont ta’
         EUR 414 308 allokat skont l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal li jista’ jiġi analizzat bħala ammont mogħti bi ħlas
         għad-dannu mġarrab mill-werrieta tal-uffiċjal, filwaqt li l-ammonti l-oħra mħallsa msemmija mill-Kummissjoni jikkostitwixxu
         biss, skont ir-rikorrent, għotjiet ta’ natura ta’ assigurazzjoni soċjali.
      
      38      Fir-rapport preparatorju għas-seduta, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku indika lill-partijiet li, sabiex jeżamina l-kwistjoni
         dwar jekk il-Kummissjoni kinitx debitament issodisfat l-obbligu li tiżgura s-sigurtà ta’ wlied ir-rikorrent u tal-familja
         tiegħu, għandu jsir riferiment għall-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, li jirreferi, fir-rigward tal-“istandards xierqa […] tas-sigurtà”, għall-kundizzjonijiet
         minimi applikabbli skont il-miżuri deċiżi f’dawn l-oqsma b’applikazzjoni tat-Trattati, li fosthom jirriżultaw dawk li jinsabu
         fid-Direttiva 89/391. It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku stieden lill-partijiet sabiex jesponu, fis-sottomissjonijiet orali
         tagħhom, liema kien fl-opinjoni tagħhom l-effett ta’ dawn id-dispożizzjonijiet fuq l-analiżi tal-kundizzjonijiet tal-konstatazzjoni
         tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-amministrazzjoni f’din il-kawża.
      
      39      Fl-istess rapport preparatorju għas-seduta, fost mistoqsijiet oħra, it-Tribunal għas-Servizz talab ukoll lill-Kummissjoni
         sabiex tispeċifika liema kien il-livell ta’ riskju kkunsidrat fl-2006 għad-dipartimenti tagħha fir-rigward tal-uffiċjali assenjati
         fil-Marokk u jekk kinux irriżultaw miżuri partikolari ta’ sigurtà mil-livell ta’ riskju ffissat għal dan il-pajjiż, skont
         id-direttivi interni għad-DĠ “Relazzjoni esterni” jew testi oħra. Fil-fatt fis-sottomissjonijiet bil-miktub tiegħu (ittra
         tal-25 ta’ Frar 2008, ilment tal-10 ta’ Settembru 2008 u r-rikors) ir-rikorrent sostna, b’riferiment għat-tweġiba bil-miktub
         tas-6 ta’ Awwissu 2007 ta’ B. Ferrero-Waldner, għal mistoqsija ta’ membru tal-Parlament, li miżuri ta’ sigurtà u ta’ protezzjoni
         kienu rrakkomandati u applikati fir-residenzi tal-persunal tad-delegazzjonijiet tal-Kummissjoni fil-pajjiżi terzi u li dawn
         il-miżuri ma kinux ġew osservati f’dan il-każ. Barra minn hekk ġew indikati, f’rapport anness mar-rikors, stabbilit fl-4 ta’
         Ottubru 2006 minn żewġ persuni responsabbli mid-dipartimenti inkarigati mis-sigurtà fi ħdan id-DĠ “Relazzjonijiet esterni”
         u d-DĠ “Persunal u amministrazzjoni” (iktar ’il quddiem id-“DĠ Admin”), mibgħuta Rabat ftit wara l-qtil tat-tifel u ta’ ħtint
         ir-rikorrent: “[i]l-kundizzjonijiet ta’ sigurtà relatati mad-[d]elegazzjoni ta’ Rabat u mar-residenti huma msejħa tal-grupp
         [III], għal bosta xhur. Dan jimponi għaldaqstant is-sorveljanza tar-residenzi tal-persunal espatrijat”.
      
      40      Fis-seduta tal-15 ta’ Diċembru 2009, fis-sottomissjonijiet orali tagħha, il-Kummissjoni ma weġbitx direttament għaż-żewġ mistoqsijiet
         magħmula lilha, imsemmija fl-ewwel sentenza tal-punt preċedenti. Hija enfasizzat li t-tweġiba bil-miktub tas-6 ta’ Awwissu 2007
         ingħatat kważi sena wara l-qtil doppju, sabiex tiġi kkjarifikata t-tipoloġija tal-miżuri rrakkomandati fid-delegazzjonijiet
         fl-2007, u għaldaqstant ma hijiex rilevanti f’dan il-każ.
      
      41      Bi tweġiba għal mistoqsija mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku dwar l-eżistenza ta’ regoli interni dwar il-miżuri ta’ sigurtà
         applikabbli għall-uffiċjali tad-delegazzjonijiet assenjati fil-pajjiżi terzi fl-2006, il-Kummissjoni wieġbet li f’dan il-qasam
         ma kien jeżisti ebda test li jorbot u li l-obbligu tal-istituzzjoni li tiżgura l-protezzjoni tal-persunal tiegħu assenjat
         f’dawn id-delegazzjonijiet kien jirriżulta biss mill-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, fejn f’dan il-qasam l-istituzzjoni
         għandha marġni ta’ diskrezzjoni wiesgħa. Il-Kummissjoni qieset li d-Direttiva 89/391 kienet issemmi biss il-post tax-xogħol
         tal-ħaddiema u li għaldaqstant hija ma setgħetx tkun rilevanti f’din il-kawża, li kienet tikkonċerna s-sigurtà tar-residenza
         privata tal-uffiċjal. Il-Kummissjoni speċifikat li d-deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006 kellha bħala għan li “tittrasponi” l-imsemmija
         direttiva fid-dipartimenti tagħha. Barra minn hekk, bi tweġiba għal mistoqsijiet oħra, il-Kummissjoni insistiet fuq il-fatt
         li l-obbligu li jiġu adottati ċerti miżuri ta’ protezzjoni ma kienx jikkonċerna r-residenza privata tal-uffiċjali tad-delegazzjonijiet.
      
      42      Barra minn hekk, mid-dibattiti waqt is-seduta rriżulta, minn naħa, li d-dipartimenti tal-Kummissjoni jistabbilixxu, skont
         numru ta’ kriterji, klassifika tal-pajjiżi terzi fejn huma preżenti d-delegazzjonijiet, skont il-livell ta’ riskju (dgħajjef,
         medju jew qawwi) li jippreżentaw l-Istati kkonċernati u, min-naħa l-oħra, li l-Marokk kien ikklassifikat taħt livell ta’ riskju
         meqjus li huwa “qawwi” fl-2006. Il-Kummissjoni ammettiet ukoll li miżuri partikolari ta’ sigurtà adattati għal-livell ta’
         riskju meqjus li huwa “qawwi” kellhom jittieħdu u jiġu implementati fid-delegazzjonijiet ikkonċernati.
      
      43      Parti mis-seduta tal-15 ta’ Diċembru 2009 nżammet in camera, skont it-talba tal-Kummissjoni, mingħajr ma r-rikorrent oġġezzjona għal dan. Matul din il-parti tas-seduta, il-Kummissjoni
         pprovdiet ċerti spjegazzjonijiet supplimentari lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku u lir-rikorrent iżda mingħajr ma semmiet
         it-testi jew dokumenti, ikunu liema jkunu l-valur ġuridiku jew il-forma tagħhom (deċiżjonijiet, direttivi interni, rakkomandazzjonijiet
         eċċ.), dwar il-miżuri ta’ sigurtà msemmija fil-punt preċedenti. Il-Kummissjoni indikat ukoll spezzjonijiet u verifiki ta’
         sigurtà li twettqu fl-ewwel sitt xhur tal-2006 f’Rabat, u li kienu saru biss għall-bini tad-delegazzjoni, bl-esklużjoni ta’
         18-il residenza “permanenti” mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-uffiċjali tad-delegazzjoni. 
      
      44      Billi qieset li ma kinitx irċeviet biżżejjed informazzjoni bit-tweġibiet tal-Kummissjoni waqt is-seduta, it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku, permezz ta’ digriet tat-22 ta’ Jannar 2010, talbitha tipproduċi t-testi jew id-dokumenti, ikun liema jkun il-valur
         ġuridiku jew il-forma tagħhom, li jippreċiżaw liema miżuri ta’ sigurtà kienu rrakkomandati/previsti/preskritti fl-2006 għad-delegazzjoni
         ta’ Rabat, li jikkorrispondi għal-livell ta’ riskju li dak iż-żmien kien ikkunsidrat għall-Marokk, ir-rapporti eventwali dwar
         l-ispezzjonijiet u verifiki li saru f’Rabat fl-ewwel sitt xhur tal-2006 jew id-dokumenti li jispjegaw il-kontenut u r-riżultati
         ta’ dawn l-ispezzjonijiet u verifiki, il-kuntratt ta’ kera tar-residenza provviżorji konkluża bejn il-Kummissjoni u l-proprjetarju
         ta’ dan l-immobbli, kif ukoll id-deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006.
      
      45      Permezz ta’ ittra tat-12 ta’ Frar 2010, il-Kummissjoni pproduċiet id-dokumenti mitluba, filwaqt li ppreċiżat li dokument minnhom
         — nota tas-6 ta’ Ġunju 2006 indirizzata mill-kap tad-delegazzjoni fil-Marokk lid-direttur tad-direttorat “Servizz estern”,
         inkarigat mill-kwistjonijiet ta’ sigurtà fi ħdan id-DĠ “Relazzjonijiet esterni”, u bgħattlu f’anness ir-rapport ta’ missjoni
         tar-responsabbli tas-sigurtà reġjonali — kellu jkun aċċessibbli biss lill-avukati tar-rikorrent biss fil-bini tar-Reġistru
         tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku u mingħajr possibbiltà ta’ kopja. Fl-istess, il-Kummissjoni semmiet l-eżistenza ta’ żewġ
         dokumenti oħra li minħabba l-klassifikazzjoni tagħhom “Restreint UE”, hija qieset li ma tistax tipproduċihom u li barra minn
         hekk hija qieset li dawn ma kinux rilevanti għas-soluzzjoni tal-kawża, madankollu hija ddikjarat li kienet lesta tikkomunikahom
         biss lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku u bil-kundizzjoni li jiġu strettament rispettati miżuri ta’ sigurtà strettament ekwivalenti
         għall-miżuri ta’ sigurtà ffissati bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/844/KE, KEFA, Euratom, tad-29 ta’ Novembru 2001, li temenda
         r-regoli interni tal-proċedura (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 3, p. 353).
      
      46      It-Tribuna għas-Servizz Pubbliku kkunsidra li wieħed minn dawn iż-żewġ dokumenti kklassifikati “Restreint UE”, ippreżentat
         mill-kummissjoni bħala r-“rendikont dwar il-miżuri ta’ sigurtà li jikkorrispondu għall-grupp III għar-residenzi definittivi
         tad-dokument ‘regoli u kriterji’ tad-DĠ [‘Persunal u amministrazzjoni’ — Direttorat ‘Sigurtà’], seta’ jkollu importanza partikolari
         għas-soluzzjoni tal-kawża. B’hekk, permess ta’ digriet tas-17 ta’ Marzu 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku talab lill-Kummissjoni
         sabiex tippreżenta dan id-dokument. F’dan id-digriet, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku speċifika l-miżuri ta’ sigurtà li
         għalihom huwa suġġett l-aċċess għal dan id-dokument, billi indika b’mod partikolari li huma biss ir-Reġistratur u l-Imħallfin
         membri tal-formazzjoni ġudikanti li huma awtorizzati jikkonsultaw id-dokument, biss fl-uffiċċji tar-reġistru fejn huwa miżmum,
         u li la r-rikorrent u lanqas l-avukat tiegħu ma huma awtorizzati jikkonsultaw dan l-att.
      
      47      Fid-digriet tiegħu tas-17 ta’ Marzu 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku indika li, li kieku kellu l-intenzjoni li jibbaża
         s-soluzzjoni tal-kawża fuq dan id-dokument, kien ikun meħtieġ li tistaqsi fuq il-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni f’dan
         il-każ tal-prinċipju tan-natura kontradittorja tal-proċedura u tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-proċedura,
         billi dan il-prinċipju u dawn id-dispożizzjonijiet setgħu jimplikaw li r-rikorrent kellu aċċess, mill-inqas parzjalment, għad-dokument
         imsemmi. F’dan ir-rigward, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku osserva li l-fatt li l-imsemmi dokument huwa kklassifikat “Restreint
         UE”, l-inqas livell għoli ta’ protezzjoni previst bid-Deċiżjoni 2001/844, ma jistax jikkostitwixxi, fih innifsu, raġuni assoluta
         ta’ rifjut ta’ komunikazzjoni ta’ dan id-dokument lir-rikorrent. Fil-fatt, fl-ewwel lok, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
         kkonstata li d-dokumenti kklassifikati “Restreint UE” ma humiex fost id-dokumenti kkunsidrati li huma “dokumenti sensittivi”
         skont l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-30 ta’ Mejju 2001, dwar l-aċċess
         pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1,
         Vol. 3, p. 331) u minn dan iddeduċa li tali dokument għaldaqstant jista’ jiġi applikat għas-sistema ta’ dritt komuni stabbilit
         b’dan ir-regolament, li jipprovdi l-aċċess għad-dokumenti tal-istituzzjonijiet, b’esklużjoni tal-eċċezzjonijiet imsemmija
         fl-Artikolu 4 ta’ dan ir-regolament. Fit-tieni lok, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku osserva li d-Deċiżjoni 2001/844 tipprovdi
         li dokument b’informazzjoni kklassifikata jista’ jkun suġġett għal deċiżjoni ta’ tnaqqis fi grad jew ta’ deklassifikazzjoni
         mill-awtorità ta’ oriġini.
      
      48      Permezz ta’ ittra tat-30 ta’ Marzu 2010, għall-attenzjoni tal-persunal tar-Reġistratur tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku,
         f’envelopp issiġillat u rreġistrata, il-Kummissjoni kkomunikat dokument ta’ ħames paġni, li kien jiġbor fih siltiet ta’ dokument
         intitolat “Dokument fuq ir-Regoli u l-Kriterji”, edizzjoni 2006 (“N & C édition 2006/ DS3/A.W”, iktar ’il quddiem id-“dokument
         tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà”), dwar il-miżuri ta’ sigurtà applikabbli b’mod partikolari għar-residenzi
         mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjonijiet (“staff houses”). F’din l-istess ittra, il-Kummissjoni enfasizzat
         li hija ppreżentat dan id-dokument “biss sabiex it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jkun f’pożizzjoni li jivverifika n-natura
         kunfidenzjali tiegħu fis-sens tal-Artikolu 44(2) tar-Regoli tal-Proċedura”. Hije reġgħet tenniet li d-dokument tal-2006 dwar
         ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma kienx jidhrilha li huwa rilevanti għas-soluzzjoni tal-kawża, b’mod partikolari peress
         li kien jikkonċerna biss is-sitwazzjoni ta’ residenzi definittivi — u mhux provviżorji — imqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal
         tad-delegazzjonijiet fil-pajjiżi terzi. Il-Kummissjoni sostniet ukoll li fi kwalunkwe ipoteżi, kien eskluż li dan id-dokument
         jiġi ddeklassifikat u li jiġi kkomunikat, anki parzjalment, lir-rikorrent, peress li t-tali żvelar jista’ jikkomprometti s-sigurtà
         tal-uffiċjali tad-delegazzjonijiet fil-pajjiżi terzi. Hija ssostni wkoll li r-Regolament Nru 1049/2001 ma kienx applikabbli
         għal din il-kawża u li, fi kwalunkwe każ, rifjut ta’ komunikazzjoni ta’ dan id-dokument lir-rikorrent u ġġustifikat b’kunsiderazzjonijiet
         ta’ sigurtà pubblika, skont l-Artikolu 4(1) ta’ dan ir-regolament. Madankollu l-Kummissjoni indikat li, għalkemm it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku kellu jikkunsidra li dan id-dokument kien rilevanti għas-soluzzjoni tal-kawża, jeħtieġ li t-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku jeżamina magħha l-kundizzjonijiet neċessarji sabiex jikkonċilja l-prinċipju ta’ kontradittorju mal-protezzjoni
         tal-kunfidenzjalità tal-informazzjoni li jinsabu f’dan id-dokument “pereżempju billi jiġi ppreżentat sunt tad-dokument (ara
         d-digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-4 ta’ Frar 1981, AM & S vs Il-Kummissjoni, 155/79) li l-avukat tal-parti rikorrenti
         biss għandu d-dritt jikkonsulta skont il-kundizzjonijiet previsti fil-kawża F-2/07 [Matos Martins vs Il-Kummissjoni, li tat
         lok għal sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-15 ta’ April 2010]”.
      
      49      Ir-Reġistratur tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku rċieva l-ittra tal-Kummissjoni tat-30 ta’ Marzu 2010, fil-31 ta’ Marzu 2010.
         Il-Membri tal-formazzjoni ġudikanti kkonsultaw is-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, fl-uffiċċji
         tar-reġistru.
      
      50      L-avukat tar-rikorrent ikkonsulta fir-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku d-dokument imsemmi fl-ewwel sentenza tal-punt 45
         iktar ’il fuq. L-avukat tar-rikorrent ma kellux aċċess għas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’
         sigurtà.
      
      51      Permezz ta’ ittra tat-12 ta’ April 2010, ir-rikorrent ippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu dwar id-dokumenti ppreżentati
         mill-Kummissjoni bi tweġiba għad-digriet tat-22 ta’ Jannar 2010 u b’mod partikolari dwar id-dokument li seta’ jikkonsulta
         fir-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku. F’din l-ittra, ir-rikorrent enfasizza li dawn id-dokumenti kienu juru l-eżistenza
         ta’ obbligu ta’ sigurtà min-naħa tal-Kummissjoni inkluż għar-residenzi provviżorji tal-persunal assenjat fil-Marokk u li,
         fost il-miżuri li l-Kummissjoni kellha l-obbligu li tadotta kien hemm b’mod partikolari servizz permanenti ta’ għassa professjonali
         minn kumpanniji speċjalizzata. Għassa ta’ dan it-tip ma ġietx stabbilita f’dan il-każ, meta din setgħet tkun operattiva fi
         ftit jiem. Tali miżura ta’ sigurtà ċertament kienet tiddiswadi lill-qattiel milli jwettaq ir-reati tiegħu u mill-inqas kienet
         tippermetti intervent ta’ sokkors ta’ urġenza li setgħet issalva l-ħajja ta’ iben ir-rikorrent.
      
      52      Permezz ta’ digriet tal-20 ta’ Mejju 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ordna lill-Kummissjoni sabiex tipproduċi silta
         oħra tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, din id-darba dwar il-kundizzjonijiet tal-installazzjoni
         tal-gradilji (“installation requirements for grids”) applikabbli għar-residenzi tal-persunal fid-delegazzjonijiet tal-pajjiżi
         terzi li jaqgħu taħt il-grupp II jew il-grupp III (li jikkorrispondu rispettivament għal-livell ta’ riskju medju u qawwi).
         Fid-digriet imsemmi, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku speċifika li l-preżentata ta’ dan id-dokument u l-aċċess għalih huma
         suġġetti għall-istess kundizzjonijiet bħal dawk stabbiliti fid-digriet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tas-17 ta’ Marzu 2010.
      
      53      Permezz ta’ ittra tat-2 ta’ Ġunju 2010, il-Kummissjoni ppreżentat l-osservazzjonijiet tagħha dwar l-ittra tar-rikorrent tat-12 ta’
         April 2010. Fl-osservazzjonijiet tagħha (fosthom il-punti 57 sa 60 ġew ikkomunikati biss lill-avukat tar-rikorrent fl-uffiċċji
         tar-reġistru), il-Kummissjoni enfasizzat li fir-rigward tar-residenzi privati tal-uffiċjali assenjati f’delegazzjoni, hija
         għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa u għandha biss dmir ġenerali ta’ diliġenza. Ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tagħha
         tista’ tirriżulta biss fil-każ ta’ ksur suffiċjentement serju ta’ regola ta’ dritt li għandha bħala għan li tagħti drittijiet
         lill-individwi. Id-deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006 tapplika biss għall-postijiet tax-xogħol u għalhekk ma timponi ebda miżura
         ta’ sigurtà fir-residenzi tal-persunal assenjati fid-delegazzjonijiet, sew jekk dawn ir-residenzi jkunu definittivi jew provviżorji.
         L-uniku test li jirreferi għal miżuri ta’ sigurtà għar-residenzi definittivi huwa l-vade-mecum tad-DĠ “Relazzjonijiet esterni” anness mal-ittra tagħha tat-12 ta’ Frar 2010. Issa, dan il-vade-mecum jinkludi biss rakkomandazzjoni ġenerali ta’ protezzjoni tad-djar u/jew tar-residenzi tal-persunal għall-attenzjoni tal-kapijiet
         ta’ delegazzjoni, filwaqt li jħallu lill-amministrazzjoni marġni ta’ diskrezzjoni wiesgħa tal-kundizzjonijiet għall-implementazzjoni
         ta’ din ir-rakkomandazzjoni. Peress li r-residenza ta’ iben ir-rikorrent kienet biss residenza provviżorja, ebda miżura ta’
         sigurtà partikolari ma kienet irrakkomandata skont regola ta’ dritt. Barra minn hekk, iben ir-rikorrent aċċetta li jidħol
         jgħix fir-residenza mal-familja tiegħu. Fi kwalunkwe każ, din id-dar provviżorja kienet sigura u kienet tinkludi miżuri ta’
         sigurtà adegwati fir-rigward tal-livell dgħajjef ta’ kriminalità rregolata mil-liġi komuni kkonstatata għall-Marokk, b’mod
         partikolari servizz ta’ għassa paragunabbli għal dak previst għar-residenzi definittivi fid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli
         u l-kriterji ta’ sigurtà. Anki li kieku kellu jitqies li l-Kummissjoni setgħet wettqet nuqqas, ir-rikorrent ma pprovax li
         d-dannu kien direttament ikkawżat minħabba n-nuqqas ta’ teħid ta’ azzjoni li bihom ġiet akkużata.
      
      54      Permezz ta’ ittra tat-8 ta’ Ġunju 2010, il-Kummissjoni ppreżentat is-silta tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji
         ta’ sigurtà, dwar il-kundizzjonijiet ta’ installazzjoni tal-gradilji. F’din l-ittra, il-Kummissjoni enfasizzat li, bil-kontra
         ta’ dak li kkonstata t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku fid-digriet tiegħu tal-20 ta’ Mejju 2010, il-kundizzjonijiet ta’ installazzjoni
         tal-gradilji, li huma msemmija fit-taqsima 54.3 tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, japplikaw biss
         fir-residenzi definittivi tal-persunal tad-delegazzjonijiet li jaqgħu taħt il-grupp III u mhux taħt dawk li jaqgħu taħt il-grupp II.
      
      55      Il-Membri tal-formazzjoni ġudikanti kkonsultaw is-silta tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, dwar
         il-kundizzjonijiet ta’ installazzjoni tal-gradilji, fl-uffiċċji tar-reġistru.
      
      56      Permezz ta’ ittra tat-2 ta’ Lulju 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku indika lill-partijiet li huwa kien iqis li s-siltiet
         tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà kienu rilevanti għas-soluzzjoni tal-kawża. Wara li laqa’ l-proposta
         magħmula mill-Kummissjoni fl-ittra tagħha tat-30 ta’ Marzu 2010, huwa informa lill-partijiet dwar l-intenzjoni tat-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku li jistabbilixxi sunt ta’ dawn is-siltiet u sabiex jinkludihom fil-proċess. Huwa speċifika li dan is-sunt
         jinkludi ċerti taqsimiet minn dan id-dokument (li jinsabu fil-paġni 37, 140 u 142, jiġifieri 3 paġni minn fost is-7 paġni
         kkomunikati mill-Kummissjoni lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku). Il-partijiet ġew mistiedna jippreżentaw l-osservazzjonijiet
         tagħhom dwar l-ittra tat-2 ta’ Lulju 2010.
      
      57      Permezz ta’ ittra tad-9 ta’ Lulju 2010, il-Kummissjoni ħadet konjizzjoni tal-ittra tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tat-2 ta’
         Lulju 2010 u speċifikat li, minħabba raġunijiet imperattivi ta’ protezzjoni tas-sigurtà tal-uffiċjali tad-delegazzjonijiet
         fil-pajjiżi terzi li hija diġà kienet spjegat fl-ittri tagħha tat-30 ta’ Marzu u tat-8 ta’ Ġunju 2010, hija setgħet taċċetta
         biss li s-sunt tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà jirreferi għas-suġġett tat-taqsimiet inkwistjoni
         ta’ dan id-dokument iżda mhux li jinkludi siltiet mill-imsemmi dokument. Bi tweġiba għal mistoqsija tat-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku, permezz ta’ ittra tat-22 ta’ Settembru 2010, il-Kummissjoni speċifikat li b’sunt kellu jinftiehem is-“suġġett” tat-taqsimiet
         rilevanti, billi pprovdiet eżempju ta’ sunt mixtieq għat-taqsima 54.3, li tinsab fil-paġna 140 tad-dokument tal-2006 dwar
         ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà. 
      
      58      Permezz ta’ ittra tat-13 ta’ Lulju 2010, ir-rikorrent informa lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku li kien jaqbel mal-proposta
         li t-Tribunal jistabbilixxi sunt tas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà. 
      
      59      Permezz ta’ ittra tas-6 ta’ Ottubru 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kkomunika lill-Kummissjoni abbozz ta’ sunt tat-taqsimiet
         rilevanti tal-paġni 37, 140 u 142 tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, liema sunt ma kienx jikkonsisti
         minn siltiet tad-dokument iżda kien jirreferi għas-suġġett tal-imsemmija taqsimiet, bħal ma kienet issuġġeriet il-Kummissjoni.
         
      
      60      Permezz ta’ ittra tas-6 ta’ Ottubru 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku staqsa lir-rikorrent jekk xtaqx jibbenefika mill-possibbiltà
         li jibqa’ fl-anonimat. Din il-mistoqsija baqgħet mingħajr tweġiba.
      
      61      Permezz ta’ ittra tad-19 ta’ Ottubru 2010, il-Kummissjoni esponiet l-osservazzjonijiet tagħha dwar l-abbozz ta’ sunt, billi
         talbet lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tħassar, fit-titolu ta’ dan l-abbozz, ir-riferiment għall-paġna 37 tad-dokument
         tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà.
      
      62      It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku laqa’ din it-talba tal-Kummissjoni u stabbilixxa s-sunt definittiv tas-siltiet tad-dokument
         tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà.
      
      63      Dan is-sunt ġie kkomunikat lill-Kummissjoni. Fir-rigward tar-rikorrent, l-imsemmi sunt ġie kkomunikat biss lill-avukat tar-rikorrent,
         fl-uffiċċji tar-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, fit-30 ta’ Novembru 2010.
      
      64      Fid-dawl tal-elementi prodotti wara s-seduta tal-15 ta’ Diċembru 2009, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku qies li kien neċessarju
         li tinżamm seduta oħra.
      
      65      Fir-rapport preparatorju għas-seduta, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku talab lill-partijiet sabiex jikkonċentraw is-sottomissjonijiet
         orali tagħhom fuq il-mistoqsijiet li ġejjin:
      
      “1/ Mistoqsijiet proċedurali:
      a) Fl-istadju tat-talba tiegħu għal kumpens ippreżentata abbażi tal-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal, ir-rikorrent
         ma talabx il-ħlas ta’ danni ta’ natura morali; huwa permess li jippreżenta talbiet għal kumpens f’dan is-sens quddiem it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku?
      
      b) Id-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà jagħmel parti mill-kuntest ġuridiku tal-kawża?
      ċ) Is-siltiet rilevanti ta’ dan id-dokument li, għal raġunijiet leġittimi ta’ sigurtà, jistgħu jiġu kkomunikati lir-rikorrent
         biss fil-forma ta’ sunt qasir, jistgħu minkejja kollox jittieħdu inkunsiderazzjoni mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku sabiex
         tevalwa jekk, f’dan il-każ, il-Kummissjoni aġixxietx b’mod li jikkostitwixxi tort? It-tiftixa ta’ ekwilibriju ġust bejn il-protezzjoni
         tal-kunfidenzjalità ta’ dan id-dokument u d-dritt tar-rikorrent għal kontroll ġudizzjarju effettiv ma jimplikax, fiċ-ċirkustanzi
         tal-każ, li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku dderoga mill-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-proċedura (ara, b’analoġija, il-Qorti
         [Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem sentenza A et vs Ir-Renju Unit, tad-19 ta’ Frar 2009, Nru 3455/05], b’mod partikolari l-punti 205 sa 208)?
      
      2/ Mistoqsijiet fuq il-mertu:
      a) Liema hija l-portata ġuridika tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà?
      b) Il-Kummissjoni aġixxiet b’mod li jikkostitwixxi tort fl-implementazzjoni tal-miżuri ta’ sigurtà li kienu applikabbli għar-residenza
         provviżorja mqiegħda għad-dispożizzjoni ta’ iben ir-rikorrent?
      
      ċ) Ir-rabta kawżali bejn tort eventwali tal-Kummissjoni u d-danni allegati hija diretta u ċerta?
      d) Li kieku kellu jitqies li l-Kummissjoni aġixxiet b’mod li jikkostitwixxi tort ta’ natura li tagħti lok għar-responsabbiltà
         tagħha, il-Kummissjoni tista’ tiġi kkunsidrata bħala responsabbli għad-danni kollha mġarrba jew ta’ parti biss minnhom, minħabba
         t-tort eventwali tal-vittmi jew minħabba terz?
      
      e) Il-parti tad-dannu direttament marbut mat-tort tal-Kummissjoni kienet suffiċjentement ikkumpensata mill-istituzzjoni?”
      66      Qabel is-seduta, permezz ta’ ittra tas-26 ta’ Novembru 2010, il-Kummissjoni għamlet ċerti osservazzjonijiet fuq ir-rapport
         preparatorju għas-seduta, li kienu jirreferu għall-mistoqsija li tinsab fil-punt 1(ċ) ta’ dan ir-rapport. B’mod partikolari
         hija enfasizzat li, fil-fehma tagħha, l-ekwilibriju ġust bejn in-neċessità li tiġi ppreżervata l-kunfidenzjalità tad-dokument
         tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà u d-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent kien instab bis-sunt stabbilit mit-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku. Għaldaqstant it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma jistax, ħlief jekk jikser l-Artikolu 44(1) tar-Regoli
         tal-proċedura tiegħu, jibbaża l-analiżi tiegħu tal-proċess fuq is-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji
         ta’ sigurtà li ma jinsabux f’dan is-sunt. Il-Kummissjoni qalet li madankollu kienet disponibbli, fil-każ fejn it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku kien jidhirlu li s-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà li hija kienet
         ikkomunikat jinkludu informazzjoni li ma tinsabx fis-sunt, sabiex tanalizza l-possibbiltà, għat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku,
         li tikkompleta s-sunt billi tkompli tfittex l-ekwilibriju ġust bejn in-neċessità li tiġi ppreżervata l-kunfidenzjalità tad-dokument
         u d-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent, u dan qabel it-tieni seduta.
      
      67      Permezz ta’ ittra mibgħuta lill-partijiet permezz ta’ faks fit-2 ta’ Diċembru 2010, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku speċifika
         li ma kienx meħtieġ, f’din il-kawża, li jiġi mfittex l-ekwilibriju ġust bejn il-preżervazzjoni tal-kunfidenzjalità tad-dokument
         u d-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent iżda bejn il-preżervazzjoni tal-kunfidenzjalità tad-dokument u r-rekwiżiti għal protezzjoni
         ġudizzjarja effettiva, billi r-rikorrent għandu jkun jista’ jibbenefika minn kontroll ġudizzjarju effettiv meta ċerti dokumenti
         utli għar-rikors tiegħu jinsabu fil-pussess tal-amministrazzjoni. It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku stieden lill-partijiet
         sabiex jirreferu, fuq din il-kwistjoni, għas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-13 ta’ Lulju 2006, Mobistar (C-438/04, punt 40)
         u tal-14 ta’ Frar 2008, Varec (C-450/06, b’mod partikolari l-punti 52, 53, u d-dispożittiv). It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
         talab ukoll lill-Kummissjoni tindika, qabel is-seduta, jekk hija kinitx lesta taċċetta li s-sunt isemmi liema miżuri speċifiċi
         ta’ sigurtà (karatteristiċi tas-servizz ta’ għassa, tas-sistema ta’ allarm, tal-buttuni anti-paniku, tal-gradilji ta’ protezzjoni
         tat-twieqi) huma previsti, fid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà għar-residenzi tal-persunal tad-delegazzjonijiet
         fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III. It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ppreċiża li huwa biss l-avukat tar-rikorrent
         li jkollu aċċess għal dan is-sunt ġdid.
      
      68      Permezz ta’ ittra li waslet ir-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku permezz ta’ faks fit-3 ta’ Diċembru 2010, il-Kummissjoni
         wieġbet li hija ma kinitx lesta taċċetta li s-sunt isemmi l-miżuri speċifiċi ta’ sigurtà previsti fid-dokument tal-2006 dwar
         ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà.
      
      69      Permezz ta’ ittra li waslet ir-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku permezz ta’ faks fis-6 ta’ Novembru 2010, ir-rikorrent
         sostna li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà kien rilevanti għas-soluzzjoni tal-kawża. Wara li osserva
         li s-sunt li għalih kellu aċċess l-avukat tiegħu kien jikkonċerna biss is-suġġett ta’ dan id-dokument u mhux fuq il-kontenut
         tal-miżuri ta’ sigurtà li kienu diskussi fih, ir-rikorrent talab sabiex ikollu aċċess għas-siltiet rilevanti ta’ dan id-dokument,
         mill-inqas permezz tal-avukat tiegħu, f’isem id-dritt tiegħu għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva u skont il-prinċipju ta’
         opportunitajiet ugwali tal-partijiet. Ir-rikorrent enfasizza li l-livell ta’ klassifikazzjoni tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli
         u l-kriterji ta’ sigurtà, l-inqas livell għoli fil-klassifika prevista mid-Deċiżjoni 2001/844, ma deherx li seta’ jiġġustifika
         r-rifjut ta’ aċċess ikkontestat mill-Kummissjoni. Fil-qasam tal-liġi tal-kompetizzjoni, id-dokumenti kklassifikati “Restreint
         UE” huma normalment aċċessibbli għall-partijiet fil-kawża, permezz tal-adozzjoni ta’ miżuri ta’ protezzjoni neċessarji (projbizzjoni
         milli jsiru fotokopji, aċċess għall-avukati tal-partijiet biss). Jekk it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku qies li ma setax jikkompleta
         s-sunt li diġà ġie stabbilit u lanqas ma seta’ jikkomunika lir-rikorrent is-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u
         l-kriterji ta’ sigurtà, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku għandu, abbażi tal-ġurisprudenza (sentenza Varec iċċitata iktar
         ’il fuq) tal-Qorti tal-Ġustizzja u billi jidderoga mill-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-Proċedura tiegħu, jiddeċiedi l-kawża
         billi jieħu inkunsiderazzjoni s-siltiet rilevanti ta’ dan id-dokument fil-pussess tiegħu u ma għandux jissodisfa ruħu biss
         bis-sunt.
      
      70      It-tieni seduta nżammet fit-8 ta’ Diċembru 2010. Matul is-seduta, il-Kummissjoni ddikjarat li, fl-ipoteżi fejn it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku kellu jqis li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà japplika għar-residenzi provviżorji,
         hija ma tikkontestax il-fatt li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jiddeċiedi l-kawża billi jieħu inkunsiderazzjoni s-siltiet
         rilevanti ta’ dan id-dokument, indipendentement mis-sempliċi sunt.
      
       Id-dritt
      I –  Fuq is-suġġett tar-rikors
      71      Għalkemm ir-rikorrent formalment jitlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Awtorità tal-Ħatra tat-3 ta’ Frar 2009, għandu jitfakkar
         li tali deċiżjoni, li permezz tagħha l-amministrazzjoni adottat pożizzjoni fuq il-pretensjonijiet ta’ natura kumpensatorja
         tar-rikorrent, tagħmel parti sħiħa mill-proċedura amministrattiva li tippreċedi rikors għad-danni ppreżentat quddiem it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku u għandha biss bħala effett li tippermetti lir-rikorrent jippreżenta talba għal kumpens quddiem it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku. B’hekk, it-talbiet għal annullament ippreżentati mir-rikorrent ma jistgħux jiġu evalwati b’mod awtonomu
         mit-talbiet għal kumpens (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-18 ta’ Diċembru 1997, Gill vs Il-Kummissjoni,
         T-90/95, punt 45).
      
      72      B’hekk, ir-rikors għandu jiġi analizzat bħala li għandu bħala għan waħdieni l-kumpens għad-danni li r-rikorrent, l-uffiċjal
         deċedut u l-ulied tiegħu ġarrbu minħabba l-aġir tal-Kummissjoni.
      
      II –  Fuq l-ammissibbiltà
      A –  L-argumenti tal-partijiet
      73      Il-Kummissjoni tqajjem numru ta’ eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà.
      
      74      Fl-ewwel lok, hija ssostni li, fit-talba tiegħu għal kumpens tal-25 ta’ Frar 2008, ippreżentata skont l-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti
         tal-Persunal, ir-rikorrent illimita l-pretensjonijiet tiegħu għal kumpens ta’ dannu materjali u ma ppreżenta ebda talba għall-kumpens
         ta’ dannu morali. Għaldaqstant ir-rikors huwa inammissibbli inkwantu jitlob il-kumpens tad-danni morali tal-uffiċjal deċedut,
         ta’ uliedu u tar-rikorrent.
      
      75      Fit-tieni lok, fir-rigward tad-dannu morali tal-uffiċjal deċedut, minn naħa, l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal ma
         jsemmix lill-vittma fost l-aventi kawża. Għaldaqstant il-vittma ma tistax validament tinvoka dannu fil-kuntest ta’ azzjoni
         għal responsabbiltà mhux kuntrattwali bbażata fuq l-Artikolu 236 KE. B’hekk, peress li l-uffiċjal deċedut ma għandu ebda dritt
         taħt l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal, ebda dritt ma jista’ jiġi trażmess lir-rikorrent, skont il-massima nemo dat quod non habet. Min-naħa l-oħra, azzjoni għal kumpens ippreżentata abbażi tal-Artikolu 236 KE tippermetti li jintalab kumpens supplimentari
         wieħed biss fir-rigward tal-kumpens previst fl-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal u din it-talba hija disponibbli biss
         lill-persuni li jidħlu fil-kamp ta’ applikazzjoni ratione personae ta’ din id-dispożizzjoni.
      
      76      Fit-tielet lok, fir-rigward tad-dannu morali subit mir-rikorrent, dan id-dannu ma ssemmiex fl-ilment tal-10 ta’ Settembru 2008
         u għaldaqstant huwa inammissibbli. Barra minn hekk, ir-rikorrent ma huwiex fost l-aventi kawża li għandhom dritt għal kumpens
         imsemmija fl-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal u għaldaqstant ma jistax validament jinvoka dannu fil-kuntest tar-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali fis-sens tal-Artikolu 236 KE.
      
      77      Fir-raba’ lok, fir-rigward tad-dannu morali subit minn ulied l-uffiċjal deċedut, dan id-dannu ma huwiex ammissibbli insostenn
         ta’ rikors għal kumpens ibbażat fuq l-Artikolu 236 KE, u dan minħabba l-fatt li l-ulied tal-vittma jibbenefikaw minn dritt
         taħt l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal. Barra minn hekk, ir-rikorrent ma jipprovdi ebda prova inizjali tad-dannu
         eżistenzjali subit.
      
      78      Fil-ħames lok, l-argument tar-rikorrent, li jgħid li l-uffiċjal deċedut, li kieku għex, kien iħalli lil uliedu kapital ogħla
         sew mill-ammont imħallas mill-Kummissjoni taħt l-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal, dan ma huwa sostnut minn ebda prova
         hu huwa nieqes minn kull preċiżjoni. Barra minn hekk, ir-rikorrent ma stabbilixxa ebda sors ta’ dħul alternattiv (pereżempju,
         dħul eventwali minn assigurazzjoni fuq il-ħajja li għalih kienu intitolati l-uffiċjal deċedut u martu) li jippermetti li jiġi
         determinat it-telf mid-dħul effettivament imġarrab mill-aventi kawża li tagħhom huwa r-rappreżentant legali.
      
      79      Fis-sitt lok, la t-tieni u lanqas it-tielet motiv invokati fir-rikors — rispettivament, ir-responsabbiltà tal-Kummissjoni
         anki mingħajr responsabbiltà għal att illegali u r-responsabbiltà skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal — ma kienu
         jinsabu fit-talba għal kumpens tal-25 ta’ Frar 2008. Barra minn hekk, dawn iż-żewġ motivi ma jinkludu ebda element li jippermetti
         li d-dannu allegat jiġi kkwantifikat u ma huwa s-suġġett ta’ ebda talba fir-rikors. Għaldaqstant dawn il-motivi għandhom jiġu
         ddikjarati inammissibbli.
      
      80      Fl-aħħar nett, ir-rikorrent ma pproduċa ebda mandat ta’ tuturi oħra ta’ ulied l-uffiċjal deċedut, li għandu d-dritt li jippreżenta
         azzjoni f’isem u fil-persuna ta’ dawn tal-aħħar. Għaldaqstant huwa ma għandux interess ġuridiku. 
      
      B –  Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      81      Fl-ewwel lok għandhom jiġu eżaminati l-eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà msemmija fil-punti 74 sa 77 ta’ din is-sentenza,
         li kollha kemm huma jikkonċernaw it-talbiet tar-rikorrent għall-ħlas tad-danni morali.
      
      82      F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, fis-sistema ta’ rimedji previsti mill-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal,
         meta rikors huwa strettament ta’ natura kumpensatorju, fis-sens li jikkomporta ebda talba għall-annullament ta’ att partikolari,
         iżda jikkonċerna esklużivament il-ħlas tad-dannu allegatament ikkawżat minn serje ta’ tort jew nuqqasijiet li, fin-nuqqas
         ta’ kull effett ġuridiku, ma jistgħux jiġu kkwalifikati bħala atti li jikkawżaw preġudizzju, il-proċedura amministrattiva
         għandha imperattivament, taħt piena ta’ inammissibbiltà tar-rikors ulterjuri, tibda permezz ta’ talba mill-parti interessata
         li tistieden lill-Awtorità tal-Ħatra tħallas id-danni allegati u tkompli, jekk ikun il-każ, bil-preżentazzjoni ta’ lment dirett
         kontra d-deċiżjoni ta’ ċaħda tat-talba (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ Lulju 1995, Saby
         vs Il-Kummissjoni, T-44/93, punt 31).
      
      83      Barra minn hekk hija ġurisprudenza stabbilita li t-talbiet ippreżentati quddiem il-Qorti tal-Unjoni għandhom ikollhom l-istess
         suġġett bħal dawk esposti fl-ilment u għandhom jinkludu biss kontestazzjonijiet ibbażati fuq l-istess kawża bħal dawk invokati
         fl-ilment, liema kontestazzjonijiet jistgħu, fil-fażi kontenzjuża, jiġu żviluppati permezz tat-tressieq ta’ motivi u argumenti
         li ma jinsabux neċessarjament fl-ilment iżda li jkunu marbutin strettament miegħu (ara, pereżempju, is-sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja tat-23 ta’ April 2002, Campogrande vs Il-Kummissjoni, C-62/01 P, punt 34).
      
      84      It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku reċentement ikkunsidra li l-kunċett ta’ “kawża” kellu jiġi interpretat fis-sens wiesa’ (sentenza
         tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-1 ta’ Lulju 2010, Mandt vs Il-Parlament, F-45/07, punt 119). Għalkemm din l-orjentazzjoni
         tal-ġurisprudenza nbdiet mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku fir-rigward ta’ rikors għal annullament, dan ma jeskludix li tista’
         tiġi applikata fir-rigward ta’ kumpens, bil-kundizzjoni li tiġi osservata n-natura speċifika ta’ dan l-aħħar kontenzjuż. Issa,
         fil-qasam strettament kumpensatorju, il-kunċett ta’ “kawża” ma huwiex iddefinit b’riferiment għal “kontestazzjonijiet” fis-sens
         tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt preċedenti iżda għal “danni” invokati mill-uffiċjal ikkonċernat fit-talba tiegħu għal kumpens.
         Huma dawn id-danni li jiddeterminaw is-suġġett tal-kumpens mitlub mill-uffiċjal u, konsegwentement, is-suġġett tat-talba li
         fuqha għandha tiddeċiedi l-amministrazzjoni.
      
      85      Mill-kunsiderazzjonijiet imsemmija fit-tliet punti preċedenti jirriżulta li talbiet għal kumpens ibbażati fuq diversi danni
         huma ammissibbli quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku biss jekk, qabel kollox, ikunu ppreċeduti b’talba indirizzata lill-amministrazzjoni
         bl-istess suġġett u li ssemmi l-istess danni, imbagħad b’ilment ippreżentat kontra d-deċiżjoni tal-amministrazzjoni wara li
         din tkun iddeċidiet, espliċitament jew impliċitament, fuq din it-talba.
      
      86      Dan ma jipprojbixxix lill-uffiċjal ikkonċernat milli jadatta l-ammont tal-pretensjonijiet li jinsabu fit-talba tiegħu lill-amministrazzjoni,
         b’mod partikolari jekk id-danni tiegħu jaggravaw ulterjorment jew jekk il-portata tad-danni tiegħu ma hijiex magħrufa jew
         tista’ tiġi evalwata biss wara li tiġi ppreżentata din it-talba (ara, f’dan is-sens, dwar il-possibbiltà li dannu jiġi kkwantifikat
         fl-istadju tar-rikors, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-23 ta’ Settembru 2004, Hectors vs Il-Parlament, C-150/03 P,
         punt 62), iżda bil-kundizzjoni li d-danni li għalihom huwa jitlob kumpens ikunu tniżżlu fl-imsemmija talba.
      
      87      F’dan il-każ, għalkemm ir-rikorrent jipprova jikseb kumpens għal konsegwenzi dannużi mill-istess fatti bħal dawk imsemmija
         fit-talba tiegħu tal-25 ta’ Frar 2008, min-naħa l-oħra t-talbiet tiegħu għal kumpens huma bbażati fuq il-ħlas ta’ diversi
         danni morali li ġew ikkawżati lilu stess, lil ibnu deċedut kif ukoll lin-neputijiet tiegħu.
      
      88      Issa, huwa paċifiku li, fit-talba għal kumpens li tinsab fl-ittra tiegħu tal-25 ta’ Frar 2008, ir-rikorrent talab biss il-ħlas
         ta’ danni materjali u mkien ma semma d-danni morali allegati quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku.
      
      89      Ċertament, sussegwentement, fl-ilment tiegħu, ir-rikorrent talab mhux biss il-kumpens ta’ danni materjali iżda wkoll dak ta’
         danni morali, liema fatt ippermetta lill-amministrazzjoni tieħu pożizzjoni fuq dawn id-danni fid-deċiżjoni ta’ ċaħda tal-ilment,
         qabel ma ġiet ippreżentata l-azzjoni. Madankollu, din il-parti tad-deċiżjoni ta’ ċaħda tal-ilment għandha tiġi analizzata
         bħala l-ewwel deċiżjoni mogħtija mill-amministrazzjoni fuq l-imsemmija danni. Issa, ir-rikorrent ma ppreżentax ilment, kif
         imissu għamel, kontra din l-aħħar deċiżjoni, u għaldaqstant ma osservax il-proċedura amministrattiva maqsuma f’żewġ partijiet
         li tikkundizzjona l-ammissibbiltà tat-talbiet għal kumpens ibbażati fuq dawn id-danni.
      
      90      Fir-rigward tal-argument mislut mis-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, tas-26 ta’ Jannar 1989, Koutchoumoff vs Il-Kummissjoni
         (224/87), żviluppat mir-rikorrent matul it-tieni seduta, dan ma jistax jintlaqa’. Fil-fatt, għalkemm il-Qorti tal-Ġustizzja
         aċċettat, f’din is-sentenza, li uffiċjal kellu d-dritt jippreżenta talbiet għal kumpens għall-ewwel darba quddiem il-Qorti,
         dan huwa minħabba l-fatt li l-kontestazzjoni tal-legalità tal-att li jikkawża preġudizzju lill-parti kkonċernata, esposta
         fl-ilment, setgħet timplika talba għal kumpens tad-dannu kkawżat minn dan l-att. Issa, din il-kawża hija ta’ natura purament
         kumpensatorja u ma torbotx ruħha mal-kontestazzjoni tal-legalità ta’ deċiżjoni li tikkawża preġudizzju lir-rikorrent.
      
      91      B’hekk, it-talbiet għal kumpens tad-danni morali f’din il-kawża jistgħu biss jiġu miċħuda bħala inammissibbli, mingħajr ma
         jkun hemm bżonn li jiġu eżaminati eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà oħra kontra dawn it-talbiet.
      
      92      Fit-tieni lok, fir-rigward tal-argumenti tal-Kummissjoni esposti fil-punt 78 ta’ din is-sentenza, it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku qies li dawn huma marbuta mal-kwistjoni dwar jekk ir-rikorrent, minħabba s-somom diġà mħallsa mill-Kummissjoni skont
         l-obbligi legali tagħha, tilifx kull interess ġuridiku, liema kwistjoni għandha tiġi analizzata sussegwentement fil-kuntest
         tal-eżami fuq il-mertu tal-ewwel motiv.
      
      93      Fit-tielet lok, fir-rigward tal-eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà fir-rigward tat-tieni u tat-tielet motivi tar-rikors, imsemmija
         fil-punt 79 ta’ din is-sentenza, jeħtieġ, fid-dawl tal-elementi li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku għandu sabiex jiddeċiedi
         fuq il-mertu tal-kawża u għal raġunijiet li jikkonċernaw l-amministrazzjoni tajba tal-ġustizzja, li qabel kollox jiġi eżaminat
         jekk ir-responsabbiltà tal-istituzzjoni tistax tirriżulta anki mingħajr tort minħabba att illegali, jew ukoll jekk din ir-responsabbiltà
         tistax tkun ibbażata fuq id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal. Jekk it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku jqis li l-pretensjonijiet kumpensatorji tar-rikorrent ibbażati fuq dawn iż-żewġ motivi ma humiex fondati u li r-rikors
         għandu jiġi miċħud, ma jkunx neċessarju li jiġu eżaminati dawn l-eċċezzjonijiet ta’ inammissibbiltà (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tas-26 ta’ Frar 2002, Il-Kunsill vs Boehringer, C-23/00 P, punt 52; sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-22 ta’ Mejju 2008 Ott et vs Il-Kummissjoni, T-250/06 P, punti 75 u 76; sentenzi tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, tal-14 ta’ Novembru 2006, Villa
         et vs Il-Parlament, F-4/06, punt 21, u tal-20 ta’ Jannar 2009, Klein vs Il-Kummissjoni, F-32/08, punt 20).
      
      94      Fir-raba’ u fl-aħħar lok, fir-rigward tal-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà bbażata fuq il-fatt li r-rikorrent ma għandux interess
         ġuridiku bħala rappreżentant legali tal-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut, minħabba li naqas milli jikseb il-kunsens tat-tuturi
         l-oħra tagħhom, għandu jiġi osservat li r-rikorrent, mitlub permezz ta’ ittra tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-15 ta’
         Ġunju 2010 sabiex jippreżenta dokument li jistabbilixxi li huwa kien qiegħed jaġixxi bil-kunsens tal-ko-tuturi tiegħu, permezz
         ta’ ittra tas-17 ta’ Ġunju segwenti, ippreżenta l-mandat iffirmat minn dawn l-aħħar. B’hekk it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
         jinsab f’pożizzjoni li jikkonstata, b’applikazzjoni tal-Artikolu 36 tar-Regoli tal-proċedura, li r-rikorrent issodisfa r-rekwiżiti
         tal-Artikolu 35(1)(b) tal-istess regolament. Għaldaqstant din l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà għandha tiġi miċħuda.
      
      95      Li kieku kellu jitqies li n-nuqqas ta’ preżentazzjoni ta’ tali mandat fil-mument tal-preżentata tar-rikors ma jistax jiġi
         rregolarizzat fil-mori tal-kawża, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jfakkar, fi kwalunkwe każ, li l-Qorti tal-Ġustizzja diġà
         ddeċidiet il-fatt li entità li ma tiġġustifikax, fid-dawl tad-dritt nazzjonali, il-locus standi tagħha ma kienx iċaħħadha neċessarjament mill-possibbiltà li jmur quddiem il-Qorti tal-Unjoni (ara, f’dan is-sens, fir-rigward
         ta’ kumpannija ta’ korsijiet ta’ taħriġ li l-parteċipazzjoni tagħha għal sejħa għal offerti u l-validità tal-offerta tagħha
         kienu ġew aċċettati mill-Kummissjoni, sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-28 ta’ Ottubru 1982, Groupement des Agences de
         voyages vs Il-Kummissjoni, 135/81). 
      
      96      Barra minn hekk, f’dan il-każ, il-Kummissjoni, fit-tweġiba tagħha għall-ilment tar-rikorrent, imkien ma sostniet li l-interess
         ġuridiku tiegħu kien suġġett għal qbil mal-ko-tuturi l-oħra tal-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut, meta l-ilment kien jikkostitwixxi
         l-aħħar fażi proċedurali qabel ma titressaq azzjoni quddiem il-qrati.
      
      III –  Fuq il-mertu
      A –  Fuq l-ewwel motiv, ibbażat fuq nuqqasijiet tal-Kummissjoni għall-obbligu tagħha li tiżgura l-protezzjoni tal-uffiċjal tagħha
      1.      L-argumenti tal-partijiet
      97      Skont ir-rikorrent, il-kundizzjoni sabiex tirriżulta r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni, fir-rigward tal-illegalità
         tal-aġir ta’ din l-istituzzjoni hija sodisfatta. Fil-fatt, il-Kummissjoni kienet negliġenti fl-osservanza tal-obbligu ġenerali
         ta’ sigurtà li hija għandha bħala persuna li timpjega, liema obbligu jirriżulta direttament mid-dmir ta’ assistenza previst
         fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal u li għandu portata speċifika fir-rigward tal-uffiċjali assenjati
         f’pajjiż terz u tal-familja tagħhom.
      
      98      Il-Kummissjoni naqset mill-obbligu tagħha li tipprovdi residenza sigura lill-uffiċjal deċedut u lill-familja tiegħu, liema
         obbligu huwa wisq iżjed imperattiv ġaladarba skont l-Artikolu 5(1) tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal l-uffiċjal għandu
         jirrisjedi fir-residenza li l-istituzzjoni tqiegħed għad-dispożizzjoni tiegħu. In-negliġenza tal-Kummissjoni tintwera mill-fatt
         li kriminal mhux espert, li barra minn hekk kien taħt l-effett tal-alkoħol u ta’ stupefaċenti, daħal faċilment ġewwa d-dar
         okkupata mill-uffiċjal deċedut, mingħajr ma kisser serraturi u mingħajr ma ltaqa’ ma’ ebda ostakolu. Il-Kummissjoni ma żguratx
         ruħha li l-vireg tat-twieqi tal-kamra tal-pranzu kienu jikkostitwixxu ostakolu effikaċi. Issa, dawn ma kinux ta’ livell li
         jissodisfaw il-funzjoni tagħhom. Fir-rigward taċ-ċirkustanza li t-tieqa ta’ din il-kamra kienet mgħottija, din ma ġietx ikkonstatata
         u, fi kwalunkwe każ, ma tistax tintuża sabiex teżenta lill-Kummissjoni mir-responsabbiltà tagħha. Barra minn hekk, il-Kummissjoni
         għandha tinżamm responsabbli għan-nuqqas ta’ għassa ta’ bil-lejl meta l-ħalliel daħal id-dar. Għandu jingħad ukoll li miżuri
         saħansitra rħas u effikaċi bħall-inklużjoni ta’ sistema ta’ allarm u/jew buttuna anti-paniku ma tteħdux, meta dawn kienu ġew
         ippreżentati bħala miżuri ta’ sigurtà “standard” mill-awtur tat-tweġiba bil-miktub tas-6 ta’ Awwissu 2007.
      
      99      Fir-rigward tal-kunsens mogħti mill-uffiċjal deċedut meta tqegħdet għad-dispożizzjoni r-residenza pproviżorja tiegħu, dan
         fl-ebda każ ma jista’ jeżenta lill-Kummissjoni mill-obbligi tagħha fil-qasam tas-sigurtà. Barra minn hekk ir-rikorrent ma
         għażilx din ir-residenza, mikrija mill-Kummissjoni qabel il-wasla tiegħu f’Rabat.
      
      100    Ir-rikorrent jispeċifika li huwa ma jippretendix li l-Kummissjoni kellha l-obbligu li tiggarantixxi sigurtà assoluta lill-uffiċjal
         deċedut u lill-familja tiegħu iżda biss li l-miżuri minimi, effettivi u raġonevoli, li setgħu jikkostitwixxu protezzjoni konkreta
         għas-sigurtà ta’ ibnu u tal-familja tiegħu ma ttiħdux.
      
      101    Il-Kummissjoni tfakkar il-ġurisprudenza li tgħid li uffiċjal — jew l-aventi kawża tiegħu — li jgawdi mill-benefiċċji previsti
         fl-Artikolu 73 tar-Regolamenti tal-Persunal jista’ validament jippreżenta azzjoni għal responsabbiltà mhux kuntrattwali kontra
         l-istituzzjoni kkonċernata biss jekk dawn is-servizzi jkunu insuffiċjenti sabiex jiġu kkumpensati d-danni subiti. Din il-ġurisprudenza
         tista’ tiġi applikata għall-benefiċċji l-oħra pprovduti bil-liġi, mogħtija, f’din il-kawża, lill-aventi kawża tal-uffiċjal
         deċedut. Issa, ir-rikorrent, li fuqu jistrieh l-oneru tal-prova, naqas milli juri li l-ammonti mħallsa mill-Kummissjoni f’din
         il-kawża ma humiex biżżejjed f’dan ir-rigward. Għaldaqstant il-Kummissjoni għandha dubji fir-rigward tal-interess ġuridiku
         tar-rikorrent, mill-inqas fir-rigward tad-danni morali allegati. Fir-rigward tad-dannu materjali, ir-rikorrent ma ħax inkunsiderazzjoni,
         fl-iffissar tal-kumpens mitlub minnu, benefiċċji taħt ir-Regolamenti tal-Persunal dovuti lill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut,
         meta l-ġurisprudenza msemmija iktar ’il fuq teskludi li azzjoni supplimentari għal responsabbiltà mhux kuntrattwali tista’
         twassal għal kumpens doppju tal-istess danni.
      
      102    Il-Kummissjoni ma tikkontestax l-obbligu ġenerali tagħha bħala entità li tħaddem iżda tgħid lir-rikorrent li hija kienet adottat
         il-miżuri adegwati ta’ protezzjoni meħtieġa mis-sitwazzjoni, fejn b’hekk hija eskludiet il-fatt li setgħet kienet responsabbli.
         L-argumenti għad-difiża tal-Kummissjoni fuq dawn il-kwistjonijiet ġew esposti fil-punt 53 ta’ din is-sentenza. Barra minn
         hekk, il-Kummissjoni tqis li l-unika persuna responsabbli għad-danni allegati mir-rikorrent huwa l-kriminal innifsu. Iben
         ir-rikorrent ukoll wettaq ċerti negliġenzi, li kkontribwixxew għat-twettiq tad-danni, b’mod partikolari billi ma pparteċipax,
         qabel it-tluq tiegħu għall-Marokk, fis-seduti ta’ informazzjoni dwar is-sigurtà organizzati mill-Kummissjoni għall-persuni
         mibgħuta f’delegazzjoni ta’ pajjiż terz, u billi ħalla t-tieqa tar-residenza tiegħu miftuħa matul il-lejl tal-qtil doppju.
      
      103    Wara li ħa konjizzjoni, fl-uffiċċji tar-reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, tas-sunt tas-siltiet tad-dokument tal-2006
         dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, l-avukat tar-rikorrent enfasizza li dan id-dokument kien ta’ natura obbligatorja
         għall-Kummissjoni u li kien jippreċiża l-kundizzjonijiet li l-istituzzjoni nnifisha kienet iffissat għall-eżerċizzju tas-setgħa
         diskrezzjonali tagħha. Huwa sostna wkoll li filwaqt li kienet taf bir-riskji li kienu qed jgħaddu minnhom l-uffiċjali tagħha
         fil-Marokk, il-Kummissjoni ma kienet osservat ebda waħda mill-miżuri pprovduti minn dan id-dokument. Mingħajr dan in-nuqqas
         tal-Kummissjoni, il-qtil doppju ma kienx iseħħ. Barra minn hekk, li kieku l-miżuri ta’ sigurtà previsti fid-dokument tal-2006
         dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà kienu ġew implementati, iben ir-rikorrent seta’ jitlob l-għajnuna u ma kienx imut
         minħabba l-feriti li kellu. Għalhekk huwa ġie mċaħħad minn possibbiltà li jissopravvivi. Ir-rabta kawżali bejn it-tort tal-Kummissjoni
         u d-danni hija kjarament stabbilita. Ir-responsabbiltà tal-Kummissjoni ma hijiex attenwata minħabba xi tort tal-uffiċjal maqtul.
      
      104    Il-Kummissjoni wieġbet li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma kienx applikabbli għar-residenzi
         provviżorji, bħal dak imqiegħed għad-dispożizzjoni ta’ iben ir-rikorrent, u li fi kwalunkwe każ, id-dokument kien jipprovdi
         biss rakkomandazzjonijiet u mhux miżuri ta’ natura obbligatorja. Għaldaqstant f’dan il-każ l-amministrazzjoni kellha setgħa
         diskrezzjonali wiesgħa, li tagħha hija ma kisritx manifestament il-limiti, billi l-miżuri ta’ protezzjoni implementati f’dan
         il-każ kienu suffiċjenti u raġonevoli.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      a)     Fuq l-oġġezzjoni magħmula mill-Kummissjoni, ibbażata fuq il-fatt li d-danni allegati diġà ġew kollha kemm huma kkumpensati
      105    Preliminarjament, għandu jiġi eżaminat jekk ir-rikorrent jissodisfax il-kundizzjoni li jiġġustifika dannu li jista’ jiġi kkumpensat,
         li mingħajrha l-azzjoni tiegħu għal kumpens tiġi miċħuda. Fil-fatt il-Kummissjoni ssostni li d-danni allegati mir-rikorrent
         ġew kollha kemm huma kkumpensati bil-benefiċċji statutorji mħallsa lill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut. Waħda mill-kundizzjonijiet
         li għalihom hija suġġetta l-konstatazzjoni tar-responsabbiltà tal-Unjoni, jiġifieri l-prova tal-eżistenza ta’ dannu morali
         mhux ikkumpensat, għaldaqstant hija nieqsa, b’tali mod li r-rikors għandu jiġi prima facie miċħud, mingħajr ma jkun meħtieġ li jiġi analizzat jekk il-Kummissjoni wettqitx tort. Min-naħa tiegħu, ir-rikorrent isostni
         li l-benefiċċji statutorji, f’forma ta’ somma f’daqqa, huma totalment insuffiċjenti sabiex jiżguraw il-kumpens adegwat tad-danni
         materjali u morali kunsiderevoli mġarrba f’din il-kawża, mingħajr preċedent fl-istorja tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni. Abbażi
         tal-ġurisprudenza jirriżulta kumpens supplimentari fid-dawl tan-natura eċċezzjonali taċ-ċirkustanzi tal-kawża (sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja tat-8 ta’ Ottubru 1986, Leussink vs Il-Kummissjoni, 169/83 u 136/84).
      
      106    F’dan ir-rigward, ġie deċiż li minħabba l-benefiċċji fil-forma ta’ somma f’daqqa previsti mir-Regolamenti tal-Persunal favur
         l-aventi kawża ta’ uffiċjal deċedut huma għandhom dritt jitolbu kumpens supplimentari lill-istituzzjoni meta din tal-aħħar
         tista’ tinżamm responsabbli għall-mewt tal-uffiċjal u meta l-benefiċċji statutorji ma humiex biżżejjed sabiex jiżguraw il-kumpens
         sħiħ tad-dannu mġarrab (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Leussink vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 13; sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja tad-9 ta’ Settembru 1999, Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, C-257/98 P, punti 22 u 23). 
      
      107    Hija prinċipalment il-parti li tqiegħed inkwistjoni r-responsabbiltà tal-Unjoni li għandha tipproduċi provi konklużivi dwar
         l-eżistenza jew il-portata tad-dannu li hija tinvoka u li tistabbilixxi r-rabta kawżali bejn dan id-dannu u l-aġir illegali
         tal-istituzzjonijiet (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-21 ta’ Mejju 1976, Roquette frères vs
         Il-Kummissjoni, 26/74, punti 22 u 23, u tas-7 ta’ Mejju 1998, Somaco vs Il-Kummissjoni, C-401/96 P, punt 71).
      
      108    Ċertament, l-argument tal-Kummissjoni bbażat fuq in-natura suffiċjenti tal-kumpens ipprovdut mill-benefiċċji statutorji jidher
         li qed jiġi ppreżentat bħala eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà, fejn il-Kummissjoni tidher li qed tqis li r-rikorrent spiċċa
         mingħajr interess ġuridiku. B’hekk jista’ jiġi kkunsidrat, skont ġurisprudenza stabbilita, li hija l-parti konvenuta li tqajjem
         in-nuqqas ta’ interess ġuridiku tar-rikorrent li għandha tistabbilixxi li r-rikors jikkuntrasta ma’ tali ostakolu ta’ ammissibbiltà.
      
      109    Madankollu, tali interpretazzjoni tal-argument tal-Kummissjoni ma tistax tiġi milqugħa. It-teżi tal-Kummissjoni fil-fatt tikkonsisti
         f’li tenfasizza li r-rikorrent ma jissodisfax waħda mill-kundizzjonijiet bażiċi li għalihom hija suġġetta l-konstatazzjoni
         tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Unjoni, jiġifieri l-prova ta’ dannu li jista’ jiġi kkumpensat. Issa, peress li huwa
         r-rikorrent li għandu jistabbilixxi l-eżistenza u l-portata tad-danni li għalihom huwa jitlob kumpens, huwa hu li għandu jipproduċi
         l-prova li d-danni li jinvoka ma ġewx kompletament ikkumpensati bil-benefiċċji statutorji (ara, f’dan is-sens, is-sentenza
         Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 16).
      
      110    F’dan il-każ, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li r-rikorrent ipprovda biżżejjed elementi f’dan is-sens.
      
      111    Qabel kollox, l-ipoteżi li fuqha r-rikorrent ibbaża l-istima tal-ammont mitlub bħala dannu materjali, li tikkostitwixxi evalwazzjoni,
         mill-inqas approssimattiva, tat-telf finanzjarju mġarrab mill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut, jiġifieri li huwa seta’ jsegwi
         l-okkupazzjoni tiegħu sal-età ta’ rtirar, tidher plawżibbli u raġonevoli, anki jekk huwa minnu li l-perijodu meħud inkunsiderazzjoni
         huwa ta’ 26 sena. Għaldaqstant l-ammont ta’ EUR 2 552 837.96 imsemmi fir-rikors, li jikkorrispondi għall-ammont tar-remunerazzjonijiet
         li iben ir-rikorrent kien jirċievi li kieku baqa’ jaħdem sal-età ta’ rtirar, a priori ma huwiex eċċessiv. Barra dan, ir-rikorrent ma ppreżenta ebda talba għat-telf ta’ drittijiet għal pensjoni li t-tifel tiegħu
         seta’ kiseb matul l-istess perijodu, meta l-Qorti tal-Unjoni tammetti li dawn id-drittijiet jistgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni
         fl-evalwazzjoni ta’ dannu materjali (ara, is-sentenzi tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2004, Sanders et vs Il-Kummissjoni, T-45/01, punt 167, u tat-12 ta’ Lulju 2007, Sanders et vs Il-Kummissjoni, T-45/01, punti 87 sa 90).
      
      112    Sussegwentement, għandu jiġi osservat li l-ammont hekk ikkalkolat jeċċedi l-ammont totali tal-benefiċċji taħt ir-Regolamenti
         tal-Persunal li kienu u ser jitħallsu mill-Kummissjoni lill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut, anki fl-ipoteżi, ikkunsidrata
         mill-Kummissjoni fil-punt 54 tar-risposta, fejn l-imsemmija benefiċċji jitħallsu sa meta l-ulied orfni jilħqu l-età ta’ 26
         sena (li f’din l-ipoteżi l-ammont huwa stmat għal EUR 2 478 375.47).
      
      113    Fl-aħħar nett, is-somma ta’ EUR 2 552 837.96 proposta mir-rikorrent ġiet evalwata mill-ġdid għal ammont qrib EUR 4 miljun
         fit-tabella li kkomunika fl-ewwel seduta, sabiex jittieħdu inkunsiderazzjoni b’mod partikolari l-promozzjonijiet fi grad li,
         fl-opinjoni tiegħu, ibnu kien jikseb. Ċertament, dawn il-promozzjonijiet, fin-natura tagħhom, huma ipotetiċi billi l-uffiċjali
         ma għandhomx dritt għal tali żviluppi fil-karriera. Barra minn hekk, għandu jiġi enfasizzat li l-Kummissjoni tat lill-uffiċjal
         deċedut il-benefiċċju eċċezzjonali ta’ promozzjoni fi grad wara mewtu, meħuda inkunsiderazzjoni fil-kalkolu tal-benefiċċji
         taħt ir-Regolamenti tal-Persunal imħallsa lill-aventi kawża tal-parti kkonċernata. Madankollu, jidher li huwa raġonevoli li
         jiġi kkunsidrat li l-ammont imsemmi iktar ’il fuq ta’ EUR 2 552 837.96 għandu jagħti lok għal diversi żidiet, marbuta mill-inqas
         mal-iżviluppi fi skala li seta’ kiseb l-uffiċjal deċedut skont l-anzjanità ta’ servizz tiegħu (għad-determinazzjoni iktar
         preċiża tal-ammont tad-danni materjali, ara l-punti 199 u 200 ta’ din is-sentenza).
      
      114    Fid-dawl tal-elementi pprovduti mir-rikorrent, ma jistax jiġi eskluż, fl-ipoteżi fejn il-Kummissjoni tinżamm kompletament
         responsabbli għad-danni materjali kollha subiti, li l-benefiċċji statutorji mħallsa lill-persuni kkonċernati, kollha taħt
         l-età u orfni ta’ missier u ta’ omm, ma humiex biżżejjed biex jiżguraw il-kumpens sħiħ tad-danni materjali kunsiderevoli li
         huma ġarrbu. Bil-kontra ta’ dak li ssostni l-Kummissjoni waqt is-seduta, il-fatt li l-ammonti ta’ benefiċċji statutorji mħallsa
         ta’ kull xahar lill-aventi kawża tal-uffiċjal deċedut jeċċedu l-ammont tar-remunerazzjoni li l-uffiċjal irċieva f’Ġunju 2009
         ma huwiex ta’ natura li jqiegħed inkwistjoni din il-konklużjoni. Fil-fatt, l-imsemmija remunerazzjoni setgħet titħallas lit-tifel
         tar-rikorrent, hekk kif intqal, sa meta huwa jilħaq l-età tal-pensjoni, jiġifieri fuq perijodu itwal minn dak previst għall-ħlas
         tal-benefiċċji taħt ir-Regolamenti tal-Persunal lill-aventi kawża tiegħu.
      
      115    Għaldaqstant il-Kummissjoni ma għandhiex raġun issostni li l-azzjoni għal kumpens tar-rikorrent jidher li prima facie għandha tiġi miċħuda, billi r-rikorrent stabbilixxa li d-danni allegati ma kinux ġew kompletament ikkumpensati mill-benefiċċji
         taħt ir-Regolamenti tal-Persunal diġà rikonoxxuti lill-aventi kawża ta’ ibnu.
      
      b)     Fuq l-ilment ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni wettqet tort fl-obbligu li tiżgura s-sigurtà tal-uffiċjal deċedut u tal-familja
         tiegħu
      
       Fuq il-kundizzjonijiet għall-konstatazzjoni tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni
      116    Minn ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Unjoni jirriżulta li kawża bejn uffiċjal u l-istituzzjoni li minnha huwa dipendenti
         jew kien dipendenti, għal kumpens għal dannu, tipproċedi, meta ssib l-oriġini tagħha fir-rabta ta’ impjieg li torbot jew li
         kienet torbot lill-persuna kkonċernata lill-istituzzjoni, fil-kuntest tal-Artikolu 236 KE u tal-Artikoli 90 sa 91 tar-Regolamenti
         tal-Persunal u tinsab barra mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikoli 235 KE u 288 KE (sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-22 ta’
         Ottubru 1975, Meyer-Burckhardt vs Il-Kummissjoni, 9/75, punt 7; tas-17 ta’ Frar 1977, Reinarz vs Il-Kummissjoni u Il-Kunsill,
         48/76, punt 10; digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-10 ta’ Ġunju 1987, Pomar vs Il-Kummissjoni, 317/85, punt 7; sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 1987, Schina vs Il-Kummissjoni, 401/85, punt 9; digriet tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Ġunju 2009,
         Marcuccio vs Il-Kummissjoni, T-114/08 P, punti 12, 13 u 24; sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-11 ta’ Mejju 2010,
         Nanopoulos vs Il-Kummissjoni, F-30/08, punti 130 sa 133, li hija s-suġġett ta’ appell quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni
         Ewropea, kawża T-308/10 P). Din il-ġurisprudenza hija applikabbli għal kawża bejn l-aventi kawża ta’ uffiċjal deċedut jew
         ir-rappreżentant legali tagħhom u l-istituzzjoni li minnha dan l-uffiċjal kien dipendenti, fejn tali kawża toriġina mir-rabta
         ta’ impjieg bejn dan tal-aħħar u l-imsemmija istituzzjoni.
      
      117    Ir-responsabbiltà ta’ istituzzjoni, fil-kuntest tal-Artikolu 236 KE, tippreżumi li jiġu sodisfatti numru ta’ kundizzjonijiet,
         jiġifieri l-eżistenza ta’ tort amministrattiv jew ta’ illegalità mwettqa mill-istituzzjoni, ir-realtà ta’ dannu ċert u kwantifikabbli
         kif ukoll l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn it-tort u d-dannu allegat (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-Qorti Ġenerali
         tat-13 ta’ Diċembru 1990, Moritz vs Il-Kummissjoni, T-20/89, punt 19, tad-9 ta’ Frar 1994, Latham vs Il-Kummissjoni, T-82/91,
         punt 72, u tal-21 ta’ Frar 1995, Moat vs Il-Kummissjoni, T-506/93, punt 46). Peress li dawn il-kundizzjonijiet għandhom jiġu
         ssodisfati kumulattivament, il-fatt li waħda minnhom tkun nieqsa huwa biżżejjed sabiex jiġi miċħud rikors għal kumpens (sentenza
         Lucaccioni vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 14).
      
      118    Fir-rigward tal-ewwel waħda minn dawn il-kundizzjonijiet, li t-Tribunal għandu jeżamina fl-ewwel lok, għandu jiġi enfasizzat
         li, meta effettivament tinsab inkwistjoni mhux il-legalità ta’ aġir deċiżjonali iżda, bħal f’dan il-każ, in-natura ta’ żball
         ta’ aġir mhux deċiżjonali, il-Qorti tal-Unjoni għandha tieħu inkunsiderazzjoni, fost l-elementi rilevanti tal-każ li jkun
         tressaq quddiemha, is-setgħa diskrezzjonali li kellha l-amministrazzjoni fil-mument tal-fatti kontenzjużi.
      
      119    Meta l-istituzzjoni jkollha setgħa diskrezzjonali wiesgħa, b’mod partikolari meta hija ma jkollhiex l-obbligu li tieħu azzjoni
         f’sens speċifiku skont il-kuntest ġuridiku applikabbli, il-kriterju deċiżiv sabiex jiġi kkunsidrat li l-ewwel kundizzjoni
         hija sodisfatta hija dik tal-ksur manifest u serju tal-limiti imposti fuq din is-setgħa diskrezzjonali. Meta ebda żball manifest
         ma jkun twettaq mill-amministrazzjoni, hija ma tista’ tiġi akkużata b’ebda illegalità u għalhekk ir-responsabbiltà tagħha
         hija eskluża. Pereżempju, il-ftuħ ta’ investigazzjoni li fi tmiemha l-uffiċjal ikkonċernat jiġi lliberat mill-mertu ma huwiex
         tali li jagħti lok għar-responsabbiltà ta’ istituzzjoni jekk id-deċiżjoni tal-ftuħ tal-investigazzjoni tkun ibbażata fuq elementi
         suffiċjenti u rilevanti u, għalhekk, ma tkunx manifestament żbaljata (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku tat-2 ta’ Mejju 2007, Giraudy vs Il-Kummissjoni, F-23/05, punti 104, 105 u 167).
      
      120    Min-naħa l-oħra, meta l-marġni diskrezzjonali tal-amministrazzjoni titnaqqas b’mod kunsiderevoli, jew tkun saħansitra ineżistenti,
         is-sempliċi ksur tad-dritt tal-Unjoni jista’ jkun biżżejjed biex tiġi stabbilita l-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju
         tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tal-istituzzjoni (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-4 ta’ Lulju 2000, Bergaderm
         u Goupil vs Il-Kummissjoni, C-352/98 P, punt 44). B’hekk, meta l-amministrazzjoni għandha tadotta aġir speċifiku, li huwa
         ddettat lilha mil-liġijiet fis-seħħ, mill-osservanza tal-prinċipji ġenerali jew mir-rispett tad-drittijiet fundamentali, jew
         ukoll mir-regoli li hija imponiet fuqha nnifisha, sempliċi nuqqas fil-konfront ta’ tali obbligu jista’ jagħti lok għar-responsabbiltà
         tal-istituzzjoni kkonċernata.
      
      121    B’hekk il-qorti tal-Unjoni setgħet tikkonstata li kienet tirriżulta responsabbli istituzzjoni li naqset mid-diliġenza meħtieġa
         bħala persuna li timpjega fir-rigward tal-kontroll, tal-manutenzjoni u tal-użu tal-karozza tax-xogħol li fiha jiċċirkola uffiċjal
         fil-mument ta’ inċident (sentenza Leussink vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 15 sa 17), istituzzjoni li ma
         tkunx avżat lil uffiċjal dwar l-eżistenza ta’ marda kkonstatata fil-fajl tiegħu, meta kellha l-obbligu li tavża lill-persuna
         kkonċernata kontra aġir perikoluż għal saħħtu (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tat-18 ta’ Diċembru 1997, Gill vs Il-Kummissjoni,
         iċċitata iktar ’il fuq, punt 34), istituzzjoni li s-servizz mediku tagħha ma kienx informa lil uffiċjal dwar il-fatturi ta’
         riskju li jistgħu jagħtu lok għal marda (sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-25 ta’ Settembru 1991, Nijman vs Il-Kummissjoni,
         T-36/89, punt 37) jew istituzzjoni li ma kinitx iddeċidiet f’terminu raġonevoli dwar talba għar-rikonoxximent tal-oriġini
         professjonali ta’ marda (sentenza tal-Qorti Ġenerali, tal-11 ta’ April 2006, Angeletti vs Il-Kummissjoni, T-394/03, punti 161
         u 167).
      
      122    Għalkemm il-Kummissjoni ssostni, billi tirreferi għas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-8 ta’ Lulju 2008, Franchet u Byk vs
         Il-Kummissjoni (T-48/05, punti 95 sa 97) u tal-10 ta’ Diċembru 2008, Nardone vs Il-Kummissjoni (T-57/99, punt 162), li l-ewwel
         kundizzjoni sabiex ikun hemm responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-amministrazzjoni tippreżumi fil-każijiet kollha li jiġi
         kkonstatat ksur suffiċjentement serju ta’ regola ta’ dritt li għandha bħala għan li tagħti drittijiet lill-individwi, hija
         ġurisprudenza stabbilita li tali kundizzjoni hija rilevanti għall-azzjonijiet għal kumpens ippreżentati minn individwi abbażi
         tal-Artikolu 288 KE iżda ma hijiex applikabbli għall-azzjonijiet għal kumpens li għandhom ħala oriġini r-rabta ta’ impjieg
         bejn uffiċjal u l-istituzzjoni tiegħu. B’mod partikolari, fis-sentenzi msemmija fil-punt preċedenti, il-Qorti tal-Unjoni ddeduċiet
         l-eżistenza ta’ tort tal-amministrazzjoni permezz tas-sempliċi konstatazzjoni li twettaq att illegali, mingħajr ma stabbilixxiet
         ksur “suffiċjentement serju” u mingħajr ma vverifikat jekk ir-regola miksura setgħetx tiġi analizzata bħala regola li għandha
         bħala għan li tagħti drittijiet lill-individwi. Il-Qorti Ġenerali sedenti f’Awla ta’ Appell ikkonfermat fid-digriet Marcuccio
         vs Il-Kummissjoni, iċċitat iktar ’il fuq (punti 11, 12 u 13), mogħti wara s-sentenzi Franchet u Byk vs Il-Kummissjoni u Nardone
         vs Il-Kummissjoni, iċċitati iktar ’il fuq, li uffiċjal, minħabba r-rabta ta’ impjieg li għandu mal-Unjoni, ma jistax jiġi
         ttrattat bħala individwu u l-kundizzjonijiet sabiex tiġi kkonstatata r-responsabbiltà taħt l-Artikolu 236 KE huma differenti
         minn dawk tal-Artikolu 288 KE. Li kieku t-teżi tal-Kummissjoni kellha tiġi milqugħa, l-azzjonijiet għal responsabbiltà ppreżentati
         mill-uffiċjali kontra l-amministrazzjoni bħala prinċipju jkunu suġġetti għal klassifikazzjoni bħala tort kbir jew sostanzjali,
         meta r-rekwiżit ta’ tort kbir jagħmel sens biss fl-oqsma fejn l-amministrazzjoni għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa.
      
      123    Għandu jiġi osservat li, permezz ta’ sentenza tas-16 ta’ Diċembru 2010, Il-Kummissjoni vs Petrilli (T-143/09 P, put 6), mogħtija
         wara t-tieni seduta ta’ din il-kawża, il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea kjarament ċaħdet it-teżi tal-Kummissjoni u rreferiet
         għas-sentenza Nardone vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq. B’hekk hija ddeċidiet li, bil-kontra ta’ dak li kien ġie
         kkunsidrat f’din is-sentenza, il-kontenzjuż fil-qasam tas-servizz pubbliku skont l-Artikolu 236 KE u l-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti
         tal-Persunal, inkluż dak intiż għall-kumpens ta’ dannu kkawżat lil uffiċjal jew lil membru tal-persunal, jissodisfa r-regoli
         partikolari u speċjali b’kuntrast ma’ dawk li jirriżultaw mill-prinċipji ġenerali li jirregolaw ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali
         tal-Unjoni fil-kuntest tal-Artikolu 235 KE u tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tal-Qorti
         Ġenerali tat-12 ta’ Ġunju 2002, Mellone vs Il-Kummissjoni, T-187/01, punt 74, u tal-14 ta’ Ottubru 2004, Polinsky vs Il-Qorti
         tal-Ġustizzja, T-1/02, punt 47). Fil-fatt, b’mod partikolari mir-Regolamenti tal-Persunal jirriżulta li b’differenza ta’ kull
         individwu ieħor, l-uffiċjal jew il-membru tal-persunal tal-Unjoni huwa marbut mal-istituzzjoni li minnha jiddependi permezz
         ta’ relazzjoni ġuridika ta’ impjieg li tikkomporta ekwilibriju ta’ drittijiet u ta’ obbligi reċiproċi speċifiċi, li hija riflessa
         bid-dmir ta’ premura tal-istituzzjoni fir-rigward tal-persuna kkonċernata (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tad-29 ta’ Ġunju 1994, Klinke vs Il-Qorti tal-Ġustizzja, C-298/93 P, punt 38). Dan l-ekwilibriju huwa essenzjalment intiż
         sabiex jippreżerva r-relazzjoni ta’ kunfidenza li għandha teżisti bejn l-istituzzjonijiet u l-uffiċjali tagħhom sabiex jiġi
         ggarantit liċ-ċittadini t-twettiq korrett tal-missjonijiet ta’ interess ġenerali li għandhom l-istituzzjonijiet (ara, f’dan
         is-sens u b’analoġija, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-6 ta’ Marzu 2001, Connolly vs Il-Kummissjoni, C-274/99 P, punti 44
         sa 47). B’hekk, meta taġixxi bħala persuna li timpjega, l-Unjoni hija suġġetta għal responsabbiltà miżjuda, li timmanifesta
         ruħha permezz tal-obbligu li jiġu kkumpensati d-danni kkawżati lill-persunal tagħha minn kull illegalità mwettqa fil-kapaċità
         tagħha bħala persuna li timpjega.
      
      124    Fi kwalunkwe każ, li kieku kellu jitqies li l-interpretazzjoni tal-ewwel kundizzjoni għall-konstatazzjoni tar-responsabbiltà
         sostnuta mill-Kummissjoni hija korretta, ikollu jiġi kkonstatat li r-regola eventwalment miksura f’din il-kawża, jiġifieri
         l-obbligu għall-Kummissjoni li tiżgura s-sigurtà tal-persunal tagħha, hija regola li għandha bħala għan li tagħti drittijiet
         lill-individwi, fis-sens tal-ġurisprudenza skont l-Artikolu 288 KE (ara, b’analoġija, fir-rigward tal-obbligu, li jirriżulta
         mid-dmir ta’ premura, li jiġi żgurat ambjent ta’ xogħol f’saħħtu, is-sentenza Nardone vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il
         fuq). Il-kwistjoni dwar jekk il-ksur eventwali ta’ din ir-regola huwiex suffiċjentement serju jew le għandha tiġi eżaminata
         iktar ’il quddiem.
      
      125    Minn dan jirriżulta li, sabiex jiġi ddeterminat jekk il-Kummissjoni wettqitx tort jew jekk dan it-tort huwiex ta’ natura li
         jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha, qabel kollox għandu jiġi eżaminat liema kienet il-marġni ta’ diskrezzjoni li kellha
         f’dan il-każ il-Kummissjoni sabiex tiżgura l-protezzjoni tal-uffiċjal deċedut u tal-familja tiegħu.
      
       Fuq il-portata tal-marġni ta’ diskrezzjoni li għandha l-Kummissjoni sabiex tiżgura s-sigurtà tal-uffiċjali tagħha assenjati
         ma’ delegazzjoni f’pajjiż terz
      
      126    Fir-rigward tas-sigurtà tal-kundizzjonijiet tax-xogħol tal-persunal tagħha, ma jistax jiġi kkontestat il-fatt li l-Kummissjoni,
         bħal kull persuna pubblika jew privata li timpjega, għandha obbligu ġuridiku. Dan il-persunal jista’ fil-fatt jinvoka dritt
         għal kundizzjonijiet tax-xogħol li jirrispettaw is-saħħa tiegħu, is-sigurtà tiegħu u d-dinjità tiegħu, bħal ma jfakkar wara
         kollox l-Artikolu 31(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. Għal din is-sempliċi raġuni, it-teżi li
         tgħid li l-Kummissjoni f’dan il-qasam għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa, liema riferiment jintuża fl-oqsma fejn l-amministrazzjoni
         tista’ liberament tiddetermina l-kundizzjonijiet ta’ azzjoni tagħha mingħajr ma jkollha tiżgura l-garanzija ta’ dritt, hija
         eskluża. Barra minn hekk, kemm mit-testi ġenerali applikabbli kif ukoll mill-qasam tal-ġurisprudenza li l-obbligu għall-Kummissjoni,
         fil-kapaċità tagħha bħala prinċipal, li tiżgura s-sigurtà tal-persunal tagħha jirriżulta b’rigorożità partikolari u li l-marġni
         ta’ diskrezzjoni tal-amministrazzjoni f’dan il-qasam hija, minkejja li mhux ineżistenti, ridotta.
      
      127    Minn naħa, fir-rigward, fl-ewwel lok, tat-testi ġenerali rilevanti fil-qasam, l-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti tal-Persunal
         tipprovdi li l-uffiċjali f’impjieg għandhom jibbenefikaw minn kundizzjonijiet tax-xogħol li josservaw ir-regoli ta’ saħħa
         u ta’ sigurtà xierqa, mill-inqas ekwivalenti għall-preskrizzjonijiet minimi applikabbli skont il-miżuri deċiżi f’dawn l-oqsma
         b’applikazzjoni tat-Trattati (ara, fir-rigward ta’ dan l-artikolu, is-sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tat-30 ta’
         April 2009, Aayhan et vs Il-Parlament, F-65/07, punt 116). Issa, minn numru ta’ direttivi Ewropej, b’mod partikolari mid-Direttiva 89/391 jirriżulta
         li l-persuna li timpjega għandha l-obbligu li tiżgura s-sigurtà u s-saħħa tal-persunal tagħha fl-aspetti kollha marbuta max-xogħol.
         Il-kontenut tal-obbligu li jiġi żgurat lill-ħaddiema ambjent tax-xogħol mingħajr perikolu huwa speċifikat fl-Artikoli 6 sa 12
         tad-Direttiva 89/391, kif ukoll minn diversi direttivi oħra li jipprovdu l-miżuri ta’ prevenzjoni li għandhom jiġu adottati
         f’ċerti setturi speċifiċi. Fil-missjoni tagħha ta’ gwardjana tat-Trattati, il-Kummissjoni hija barra minn hekk marbuta ma’
         interpretazzjoni stretta tal-obbligi ffissati għall-prinċipali (ara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-14 ta’ Ġunju 2007,
         Il-Kummissjoni vs Ir-Renju Unit, C-127/05). Barra minn hekk, l-adozzjoni mill-Kummissjoni tad-deċiżjoni tal-26 ta’ April 2006
         tikkonferma li din l-istituzzjoni siltet il-konsegwenzi imposti mill-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, billi ispirat
         ruħha għar-regoli applikabbli fl-Istati Membri skont id-Direttiva 89/391.
      
      128    Barra minn hekk, hekk kif sostna ġustament ir-rikorrent, l-obbligu ta’ protezzjoni tal-persunal tagħha huwa, għall-Kummissjoni,
         prinċipju sottostanti fl-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal u għandu portata speċifika għall-uffiċjali f’servizz fil-pajjiżi
         terzi, fejn, skont l-Artikolu 5(1) tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal, għandhom l-obbligu li jirrisjedu f’residenza
         mqiegħda għad-dispożizzjoni tagħhom mill-istituzzjoni. L-Artikolu 5(2) tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal jipprovdi
         f’dan ir-rigward li l-Awtorità tal-Ħatra għandha tiddetermina l-intitolament għall-għamara u tagħmir ieħor tar-residenzi,
         skont il-kundizzjonijiet li japplikaw f’kull post ta’ impjieg. Għaldaqstant dawn ir-residenzi huma suġġetti għal qafas leġiżlattiv
         speċifiku u ma jistgħux, b’mod partikolari fil-postijiet ta’ assenjazzjoni fejn jeżisti riskju partikolari għas-sigurtà tal-uffiċjali,
         jitqiesu ma jaqgħux taħt ir-responsabbiltà tal-amministrazzjoni. L-obbligu ta’ protezzjoni jestendi ruħu, barra minn hekk,
         għall-membri tal-familja tal-uffiċjal residenti miegħu fil-pajjiż terz ikkonċernat, kif inhu attestat bil-fatt li l-konjuġi
         għandhom ukoll jipparteċipaw f’ċerti laqgħat ta’ informazzjoni fuq il-kwistjonijiet ta’ sigurtà fil-kuntest taċ-ċikli ta’
         laqgħat ta’ “pre-posting”.
      
      129    Min-naħa l-oħra, meta hija ntalbet tirrikonoxxi li r-responsabbiltà ta’ istituzzjoni rriżultat minħabba nuqqas fl-obbligu
         tagħha li tiżgura s-sigurtà tal-persuna tagħha, il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea ma qisitx li l-amministrazzjoni
         f’dan ir-rigward kellha setgħa diskrezzjonali wiesgħa u lanqas li n-nuqqas ikkonstatat kellu jippreżenta natura partikolari
         ta’ serjetà. B’hekk istituzzjoni ġiet ikkundannata tbati l-konsegwenzi ta’ inċident li seħħ f’kamp tas-sajf li jilqa’ t-tfal
         tal-uffiċjali tagħha, talli naqset milli tipprovdi l-garanziji kuntrattwali adegwati u talli naqset milli tinforma l-partijiet
         ikkonċernati (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 1982, Berti vs Il-Kummissjoni, 131/81, punti 23 u 24), jew
         sabiex tikkumpensa lil uffiċjal vittma ta’ inċident li kien qed jivvjaġġa fuq vettura tax-xogħol miżmuma ħażin, li kienet
         qed tinsaq minn uffiċjal ieħor tal-istituzzjoni (sentenza Leussink vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 15 sa
         17). Il-Qorti tal-Ġustizzja kkunsidrat ukoll li dan l-obbligu ta’ sigurtà kien japplika wkoll fir-rigward ta’ persuna b’sengħa
         fil-kostruzzjoni, li la kienet uffiċjal u lanqas membru tal-persunal tal-istituzzjoni, li sfat vittma ta’ waqgħa minn binja
         tal-istituzzjoni li fuqha kienet qed taħdem (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-27 ta’ Marzu 1990, Grifoni vs Il-KEEA, C-308/87,
         punti 13 u 14).
      
      130    Madankollu, tkun liema tkun il-portata, dan l-obbligu li tiġi żgurata s-sigurtà tal-persunal tagħha ma jistax ikun tali li
         l-istituzzjoni kkonċernata tiġi mgħobbija b’obbligu assolut ta’ riżultat. B’mod partikolari ma jistgħux jiġu esklużi limitazzjonijiet
         ta’ natura baġitarja, amministrattiva jew teknika li tiffaċċja l-amministrazzjoni, li xi minn daqqiet irendu diffiċli jekk
         mhux saħansitra impossibbli l-implementazzjoni f’terminu qasir ta’ żmien ta’ miżuri li wara kollox huma urġenti u neċessarji,
         minkejja l-passi meħuda mill-awtoritajiet kompetenti. Barra minn hekk, dan l-obbligu ta’ sigurtà jsir delikat meta l-uffiċjal
         ikkonċernat, b’differenza ta’ ħaddiem li jokkupa post fiss f’post speċifiku, jispiċċa, bħal ma kien iben ir-rikorrent, jeżerċita
         l-funzjonijiet tiegħu f’pajjiż terz u jassumi funzjoni, paragunabbli għal funzjoni diplomatika, esposta għal riskji varji
         u inqas faċilment identifikabbli u li jistgħu jiġu solvuti.
      
      131    F’dan ir-rigward, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku josserva li r-residenza ta’ tali uffiċjal, anki jekk titqiegħed għad-dispożizzjoni
         tiegħu minħabba l-funzjonijiet tiegħu u tkun suġġetta għal miżuri ta’ protezzjoni speċifiċi f’ċerti delegazzjonijiet ta’ pajjiżi
         terzi, ma tistax tiġi kompletament ipparagunata ma’ post ta’ xogħol, fis-sens tad-Direttiva 89/391. Ir-residenzi tal-persunal
         tad-delegazzjonijiet tal-pajjiżi terzi barra minn hekk ma jissodisfawx id-definizzjoni tal-“postijiet tax-xogħol” u lanqas
         għas-“siti tal-Kummissjoni”, kif jissemmew, b’mod restrittiv, fid-Deċiżjoni tas-26 ta’ April 2006. Barra minn hekk, id-Direttiva 89/391
         tipprovdi, fir-raba’ paragrafu tal-Artikolu 5 tagħha li l-Istati Membri għandhom il-possibbiltà li jipprovdu l-esklużjoni
         jew it-tnaqqis tar-responsabbiltà tal-prinċipali għal fatt dovuti għal ċirkustanzi li ma jikkonċernawhomx, li huma anormali
         u imprevedibbli, jew għal avvenimenti eċċezzjonali, li l-konsegwenzi tagħhom ma setgħux jiġu evitati minkejja kull diliġenza
         applikata. Tali limitazzjoni ta’ responsabbiltà, prevista mid-Direttiva 89/391 għall-prinċipali fl-Istati Membri, tista’ għaldaqstant
         tiġi aċċettata għall-istituzzjonijiet tal-Unjoni fil-kapaċità tagħhom ta’ prinċipali, fil-kuntest tal-Artikolu 1e(2) tar-Regolamenti
         tal-Persunal.
      
      132    Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti u billi jittieħdu debitament inkunsiderazzjoni l-ispeċifiċitajiet tal-kundizzjonijiet
         ta’ ħajja u ta’ xogħol ta’ uffiċjal assenjat f’delegazzjoni ta’ pajjiż terz, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis, fid-dawl
         tar-regoli prinċipali li jinsabu fid-Direttiva 89/391, li l-obbligu ta’ sigurtà li għandha l-Kummissjoni f’tali kuntest jimplika,
         qabel kollox, li l-istituzzjoni għandha tevalwa r-riskji li għalihom il-persunal tagħha huwa espost u jidħol f’kuntest tal-applikazzjoni
         ta’ prevenzjoni integrata għal-livelli kollha tas-servizz, sussegwentement, li tinforma lill-persunal ikkonċernat dwar ir-riskji
         li setgħu ġew identifikati u tiżgura li l-persunal ikun irċieva korrettament l-istruzzjonijiet xierqa dwar ir-riskji għas-sigurtà
         tiegħu, u finalment, li hija tadotta l-miżuri ta’ protezzjoni adattati u tapplika l-organizzazzjoni u l-mezzi li hija tiqis
         li huma neċessarji.
      
      133    F’dan il-każ, ir-rikorrent jiffoka l-kritika tiegħu fuq it-tielet parti, dwar il-miżuri ta’ protezzjoni li l-Kummissjoni naqset
         milli tapplika. Huwa ma jinvoka ebda nuqqas mill-Kummissjoni tal-obbligi tagħha ta’ evalwazzjoni preventiva tar-riskju u ta’
         informazzjoni ta’ ibnu.
      
      134    Madankollu t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li huwa neċessarju li jiġi enfasizzat, qabel ma tiġi eżaminata n-natura tal-miżuri
         li għandhom jiġu implementati mill-Kummissjoni, li l-istituzzjoni definittivament ma kisritx l-obbligu tagħha li tevalwa b’mod
         preventiv ir-riskji li għalihom huma esposti l-uffiċjali tagħha assenjati fid-delegazzjoni ta’ Rabat.
      
      135    Fil-fatt, minn naħa, għall-persunal tagħha assenjat f’Rabat fi żmien il-fatti kontenzjużi, il-Kummissjoni għamlet evalwazzjoni
         preventiva tar-riskji li għalihom huwa kien espost. Mill-istruzzjonijiet ta’ sigurtà li jingħataw lill-uffiċjali qabel ma
         jassumu l-funzjonijiet tagħhom fid-delegazzjoni, fil-kuntest tal-programm imsejjaħ “pre-posting”, jirriżulta li r-riskji meħuda
         inkunsiderazzjoni mill-Kummissjoni għall-Marokk kienu dawk li għalihom huma esposti persuni li l-livell ta’ ħajja tagħhom
         huwa relattivament għoli matul is-soġġorn tagħhom, jiġifieri riskji ta’ aggressjoni f’ċerti postijiet jew f’ċerti ħinijiet,
         ta’ serq. Min-naħa l-oħra, f’Jannar 2006, numru ta’ xhur qabel il-qtil doppju, il-livell ta’ riskju relatat mad-delegazzjoni
         ta’ Rabat u mar-residenzi tal-persunal kien ġie mgħolli għal-livell li jaqa’ taħt il-“grupp III”, l-ogħla livell ta’ riskju
         għad-delegazzjonijiet fil-pajjiżi terzi, liema fatt kien jimplika b’mod partikolari l-għassa permanenti tar-residenzi tal-persunal
         espatrijat minn kumpannija speċjalizzata. Għalkemm qabel l-2006 il-Marokk ma kienx ġie kklassifikat bħala pajjiż fejn ir-riskji
         ta’ attentat kontra l-membri tal-korp diplomatiku kienu partikolarment għoljin, fejn ebda aggressjoni kontra dawn il-membri
         ma kienet ġiet preċedentement irrapportata (bl-eċċezzjoni tal-każ li fih kienu vittmi d-diplomatiċi kkonċernati fl-attentat
         kontra r-Re fi Skhirat fl-1971), il-Kummissjoni qieset li theddida terroristika li tolqot b’mod iktar dirett lill-Unjoni Ewropea
         setgħet teżisti f’numru ta’ pajjiżi, fosthom il-Marokk, li kienet tiġġustifika t-tranżizzjoni ta’ livell ta’ riskju mill-grupp II
         għall-grupp III. Barra minn hekk, f’nota lill-kapijiet ta’ delegazzjoni tas-6 ta’ Frar 2006, id-direttur tad-Direttorat “Servizz
         estern” tad-DĠ “Relazzjonijiet esterni” kien fakkar, f’dan il-kuntest, numru ta’ rakkomandazzjonijiet, b’mod partikolari,
         l-għarfien tal-persunal ta’ għassa għal “viġilanza u sorveljanza aħjar tal-uffiċċji, u [r]esidenzi” u l-importanza li “jiġu
         osservati skrupolożament ir-rakkomandazzjonijiet u l-proċeduri kuntrattwali”.
      
      136    Għaldaqstant il-Kummissjoni assolutament ma kinitx issottovalutat ir-riskji għall-uffiċjali tagħha assenjati fid-delegazzjoni
         ta’ Rabat.
      
       Fuq l-eżistenza ta’ aġir li jikkostitwixxi tort fl-implementazzjoni ta’ miżuri ta’ protezzjoni adattati
      137    Fir-rigward tal-miżuri ta’ protezzjoni adottati f’dan il-każ, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku wasal għall-konklużjoni, abbażi
         ta’ informazzjoni miksuba wara miżuri istruttorji, li l-Kummissjoni naqset mill-obbligi tagħha.
      
      138     Inizjalment, seta’ ġie kkunsidrat, fid-dawl tas-sempliċi informazzjoni li kellu t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku qabel l-ewwel
         seduta, li l-miżuri ta’ protezzjoni ta’ residenza okkupata mill-uffiċjal deċedut u l-familja tiegħu kienu xierqa. Fil-fatt,
         din ir-residenza kienet tinsab f’żona residenzjali kalma, li fiha kienu jgħixu uffiċjali tal-Istat Marokkin b’karigi għoljin
         kif ukoll espatrijati u diplomatiċi. Din ma kinitx żona iżolata iżda kienet tinsab fi struttura ta’ binjiet, imdawwra b’ċint
         ta’ għoli ta’ żewġ metri. Id-daħla għall-istruttura ta’ binjiet kienet bħala prinċipju ssorveljata minn għassies li l-postazzjoni
         kienet tinsab quddiem id-dar okkupata mill-uffiċjal deċedut u l-familja tiegħu, madwar għaxar metri mill-entrata prinċipali
         tagħha. Għaldaqstant id-dar kienet tgawdi minn waħda mill-miżuri ta’ protezzjoni kkunsidrati li huma “supplementari” mill-awtur
         tar-risposta bil-miktub tas-6 ta’ Awwissu 2007. Barra minn hekk, id-dar dehret li kienet mgħammra b’dispożittivi għall-prevenzjoni
         tar-riskji normalment prevedibbli ta’ intrużjoni: il-bibien kollha ta’ aċċess kienu mgħammra b’serraturi ta’ type “Yale” li
         kienu ġew mibdula mis-servizzi tad-delegazzjoni qabel il-wasla tal-uffiċjal deċedut fil-post u l-ħruġ kollha mid-dar (ħlief
         fil-każ tal-bieb tal-entrata prinċipali u tal-bieb tat-terrazzin li kien jinsab fl-ewwel sular) kienu protetti b’vireg tal-ħadid.
      
      139    Madankollu, waqt is-seduta tal-15 ta’ Diċembru 2009, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku sar jaf, għall-ewwel darba, dwar ċerta
         informazzjoni li tikkonċerna l-miżuri ta’ sigurtà applikabbli għall-persunal tad-delegazzjonijiet tal-pajjiżi terzi, u b’mod
         partikolari tal-fatt li fl-2006 il-Marokk kien ikkunsidrat bħala pajjiż b’riskju għoli għall-persunal tad-delegazzjoni.
      
      140    Sabiex jiddetermina liema kienu n-natura u l-portata ta’ dawn il-miżuri, u sabiex b’hekk ikun jista’ jwieġeb l-argumenti tar-rikorrent,
         li kien isostni li l-Kummissjoni ma kinitx implementat, fir-residenza provviżorja jew twettaq il-qtil, il-miżuri ta’ protezzjoni
         li hija stess kienet qieset neċessarji għar-residenzi mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal tagħha assenjat f’Rabat, it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku adotta tliet digrieti, li permezz tagħhom ġie ordnat lill-Kummissjoni sabiex tipproduċi d-dokumenti
         rilevanti għall-finijiet ta’ din l-analiżi.
      
      141    Għandu jiġi psservat li, qabel ma ordna dawn il-miżuri istruttorji, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kien qies li r-rikorrent
         kien allega bi preċiżjoni u bi probabbiltà suffiċjenti li miżuri ta’ protezzjoni kellhom jiġu osservati fir-residenzi mqiegħda
         għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjonijiet, b’mod partikolari bir-riferimenti tiegħu għat-tweġiba bil-miktub tas-6 ta’
         Awwissu 2007. Barra minn hekk, id-dokumenti li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku xtaq li jiġu kkomunikati lilu setgħu ma jikkostitwixxux
         provi iżda elementi mill-kuntest ġuridiku tal-kawża. Issa, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma jistax jiddeċiedi dwar l-osservanza
         jew le mill-Kummissjoni tal-obbligi tagħha ta’ sigurtà mingħajr ma tkun taf in-natura u l-portata ta’ dawn l-obbligi, li jirriżultaw
         mill-kuntest ġuridiku applikabbli għall-kawża.
      
      142    Fost id-dokumenti kkomunikati mill-Kummissjoni, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku qieset li s-siltiet tad-dokument tal-2006
         dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà kellhom speċjalment jittieħdu inkunsiderazzjoni u, sabiex tirrispetta n-natura kunfidenzjali
         ta’ dan id-dokument ikklassifikat “Restreint UE” stabbilixxa sunt ta’ dawn is-siltiet.
      
      143    Madankollu l-Kummissjoni kkontestat li dawn l-hekk imsejħa siltiet jistgħu jiddaħħlu fil-fajl u li r-rikorrent ikollu aċċess
         għalihom. Min-naħa tiegħu, ir-rikorrent sostna li din l-attitudni ta’ ostruzzjoni tal-Kummissjoni dehritlu inġustifikata u
         li kienet tattakka d-dritt tiegħu għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva. Huwa jsostni li s-sunt stabbilit mit-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku kien jikkonċerna biss l-għan tas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà iżda mhux
         il-kontenut innifsu ta’ dawn is-siltiet u li għaldaqstant ma kienx biżżejjed biex jiggarantixxi opportunitajiet indaqs fil-kawża.
         B’hekk talab sabiex ikollu aċċess għas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà jew, fin-nuqqas
         ta’ dan, li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jkun jista’ jieħu inkunsiderazzjoni dawn is-siltet fl-analiżi tiegħu tal-kawża,
         b’deroga mill-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-proċedura tiegħu.
      
      144    Għalhekk, hemm lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talba għal aċċess tar-rikorrent għal dan id-dokument u, fl-ipoteżi fejn din
         it-talba tiġi miċħuda, li jiġi kkunsidrat skont liema kundizzjonijiet dan id-dokument jista’ jintuża mit-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku.
      
      –       Fuq it-talba tar-rikorrent li jaċċedi għas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà
      145    Qabel kollox għandu jiġi osservat li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà huwa kklassifikat bħala “Restreint
         UE” u li, bħala prinċipju, dokument klassifikat huwa aċċessibbli biss għall-persuni li għandhom awtorizzazzjoni speċjali li
         jagħmlu dan, hekk kif tipprovdi espressament id-Deċiżjoni 2001/844. Għaldaqstant ir-rikorrent jista’ jaċċedi għal dan id-dokument
         biss jekk ikollu awtorizzazzjoni biex jagħmel dan, liema fatt ma jistax jiġi faċilment ikkontestat, billi r-rikorrent ma għandu
         ebda rabta professjonali mal-istituzzjonijiet. Huwa jista’ jaċċedi wkoll li kieku d-dokument kellu jkun formalment deklassifikat.
         Issa, meta ġiet mistoqsija dwar dan il-punt mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, il-Kummissjoni eskludiet mill-ewwel li tista’
         tiġi adottata deċiżjoni ta’ deklassifikazzjoni.
      
      146    Li kieku t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kellu jiddeċiedi, lil hinn minn kull proċedura ta’ awtorizzazzjoni jew ta’ deklassifikazzjoni,
         li jikkomunika lir-rikorrent is-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, huwa jikser ir-regoli
         ta’ trattament imposti fir-rigward ta’ tali dokument. Tali deċiżjoni tagħmel ukoll ħsara lill-kunfidenza u l-lealtà li għandu
         jkun hemm fir-relazzjonijiet bejn il-qorti u l-amministrazzjoni tal-Unjoni, billi l-istituzzjoni kkomunikat dawn is-siltiet
         lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku biss għall-finijiet ta’ verifika mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tan-natura kunfidenzjali
         tagħhom. Huma biss kunsiderazzjonijiet imperattivi, ibbażati b’mod partikolari fuq il-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali,
         li jistgħu jiġġustifikaw, b’mod eċċezzjonali, il-fatt li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jdaħħal fil-fajl u jikkomunika lill-partijiet
         kollha dokument ikklassifikat mingħajr kunsens tal-amministrazzjoni. Issa, tali ċirkustanzi huma neqsin f’dan il-każ.
      
      147    Sussegwentement, bil-kontra ta’ dak li jsostni r-rikorrent, l-invokazzjoni mill-Kummissjoni tan-natura kunfidenzjali tad-dokument
         tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma għandha xejn ta’ abbużiv jew ta’ sproporzjonat. Il-protezzjoni ta’ din
         il-kunfidenzjalità hija meħtieġa fil-fatt sabiex tiġi ggarantita s-sigurtà tal-persunal tad-delegazzjonijiet fil-pajjiżi terzi
         u a fortiori ta’ min huwa assenjat f’delegazzjonijiet fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III, fejn ir-riskju terroristiku huwa
         kkunsidrat speċjalment għoli, li huwa l-każ fil-Marokk sa mill-2006.
      
      148    Għalkemm huwa minnu li l-għarfien tas-siltiet tad-dokument mill-avukat tar-rikorrent biss, fl-uffiċċji tat-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku, tista’ tkun miżura inqas restrittiva mir-rifjut ta’ aċċess, ġustifikat mill-garanziji madwar l-eżerċizzju tal-professjoni
         ta’ avukat, b’mod partikolari ta’ natura dixxiplinari, tali miżura tkompli tippreżenta riskju ta’ tixrid ta’ data, li jista’
         jqiegħed fil-perikolu s-sigurtà tal-persunal tad-delegazzjonijiet minkejja l-fatt li l-integrità tal-avukat ma titqiegħedtx
         inkwistjoni.
      
      149    Fl-aħħar nett u fuq kollox, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li f’dan il-każ, id-dritt tar-rikorrent għal protezzjoni
         ġudizzjarja effettiva u għar-rispett tal-opportunitajiet indaqs ma jirrikjedux li r-rikorrent jew l-avukat tiegħu jkunu jafu
         dwar il-kontenut innifsu tas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà. Fil-fatt huwa possibbli
         għat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku li jintużaw is-siltiet ta’ dan id-dokument skont il-kundizzjonijiet li fl-istess waqt
         jirrispettaw kemm id-drittijiet tar-rikorrent kif ukoll in-natura kunfidenzjali ta’ dan id-dokument.
      
      –       Fuq l-użu mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà
      150    Hekk kif jirriżulta mill-parti ta’ din is-sentenza ddedikata għall-proċedura, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kkunsidra
         li s-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà li ġew ikkomunikati lilu kienu rilevanti għas-soluzzjoni
         tal-kawża. Dawn is-siltiet fil-fatt jispeċifikaw liema miżuri ta’ sigurtà kienu kkunsidrati mill-Kummissjoni għar-residenzi
         tal-persunal tad-delegazzjonijiet fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III, fosthom il-Marokk sa minn Jannar 2006.
         Sabiex jiġi kkonċiljat l-ippreżervar tan-natura kunfidenzjali ta’ dan id-dokument, il-prinċipju tan-natura kontradittorja
         tal-proċedura u d-dritt tar-rikorrent għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, skont il-proposta
         tal-Kummissjoni, stabbilixxa sunt tas-siltiet inkwistjoni (ara, b’analoġija, id-digriet, AM & S Europe vs Il-Kummissjoni,
         iċċitata iktar ’il fuq).
      
      151    Ir-rikorrent isostni ġustament li dan is-sunt jirrifletti biss is-suġġett tas-siltiet rilevanti tad-dokument tal-2006 dwar
         ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà u, inkwantu huwa ma jagħti ebda indikazzjoni tal-kontenut innifsu tal-miżuri ta’ sigurtà
         speċifikament imsemmija f’dawn is-siltiet, ma jippermettilux jinvoka d-drittijiet tiegħu għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva.
         Dan is-sunt, waħdu, la jista’ jiggarantixxi l-osservanza tal-ekwilibriju bejn l-interessi kontradittorji msemmija fil-punt
         preċedenti u lanqas ma jista’ jiggarantixxi l-opportunitajiet indaqs bejn il-partijiet (ara, b’analoġija, għal kawża li fiha
         l-komunikazzjoni lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku u lir-rikorrent, taħt forma ta’ sunt, ta’ dokument kunfidenzjali hija
         meqjusa insuffiċjenti sabiex tiggarantixxi d-drittijiet tad-difiża, sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea tat-30 ta’
         Settembru 2010, Kadi vs Il-Kummissjoni, T-85/09, punt 174, li hija s-suġġett ta’ appelli pendenti quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja,
         kawżi C-584/10 P, C-593/10 P u C-595/10 P).
      
      152    F’tali kuntest, huwa t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku li għandu jsib l-ekwilibriju korrett bejn l-interessi kkonċernati, billi
         jivverifika b’mod partikolari jekk huwiex possibbli li wieħed jidderoga, f’dan il-każ, mill-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-proċedura,
         li jipprovdi li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku għandu jieħu inkunsiderazzjoni biss id-dokument u l-atti li r-rappreżentanti
         tal-partijiet setgħu jinformaw ruħhom dwarhom u li dwarhom huma setgħu jesprimu ruħhom.
      
      153    Hekk kif ġie deċiż mill-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem, id-dritt għal smigħ kontradittorju sħiħ jista’ jiġi ristrett
         sa fejn ikun strettament neċessarju għas-salvagwardja ta’ interess pubbliku importanti, bħas-sigurtà nazzjonali, il-ħtieġa
         li jinżammu sigrieti ċerti metodi tal-pulizija li jikkonċernaw l-investigazzjoni ta’ ksur jew il-protezzjoni ta’ drittijiet
         fundamentali ta’ terzi. Madankollu, sabiex jiġi ggarantit smigħ xieraq lill-akkużat, id-diffikultajiet kollha kkawżati mil-limitazzjoni
         tad-drittijiet tal-parti kkonċernata għandhom ikunu kkumpensati suffiċjentement mill-proċedura segwita quddiem l-awtoritajiet
         ġudizzjarji (ara, f’dan is-sens, il-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem, is-sentenza A. et vs Ir-Renju Unit, iċċitata iktar ’il fuq, b’mod partikolari l-punti 205 sa 208, u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      154    Ċertament, din il-ġurisprudenza tal-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem hija applikabbli f’materji kriminali, bħal ma
         osservat ġustament il-Kummissjoni, u ma tistax tiġi trasposta għal din il-kawża, li ma tikkonċernax materji kriminali u, barra
         minn hekk, ma tqajjimx il-problema tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent iżda dawk tad-dritt ta’ dan tal-aħħar għal rimedju
         effettiv. Madankollu, hija tagħti indikazzjonijiet li l-Qorti tal-Unjoni tista’ tispira ruħha minnhom fit-tmexxija tas-smigħ
         quddiemha (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Varec, iċċitata iktar ’il fuq, punti 46 sa 48).
      
      155    Barra minn hekk, ġie deċiż mill-Qorti tal-Ġustizzja li d-dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva jimplika li l-qorti
         tista’, sabiex tiddeċiedi l-kawża quddiemha, tagħmel użu mill-informazzjoni meħtieġa, inkluża l-informazzjoni kunfidenzjali,
         sabiex tiddeċiedi b’għarfien sħiħ tal-kunsiderazzjonijiet kollha involuti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Varec, iċċitata
         iktar ’il fuq, punti 53 u 55).
      
      156    Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li l-protezzjoni tan-natura kunfidenzjali tas-siltiet tad-dokument tal-2006
         dwar ir-regolamenti u l-kriterji ta’ sigurtà timplika, f’din il-kawża, li r-rikorrent għandu aċċess għal dan id-dokument biss
         taħt forma ta’ sunt sommarju u, sussegwentement, li s-smigħ ma huwiex kompletament kontradittorju. Madankollu, id-dritt tar-rikorrent
         għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva tista’ tiġi ggarantita biss, f’sitwazzjoni bħal din, jekk it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku, billi jidderoga mill-Artikolu 44(1) tar-Regoli tal-proċedura tiegħu, jibbaża ruħu fuq is-siltiet rilevanti ta’ dan
         id-dokument, sabiex ikun f’pożizzjoni li jiddeċiedi b’għarfien sħiħ tal-kunsiderazzjonijiet kollha involuti, minkejja l-fatt
         li dawn is-siltiet ikunu ġew ikkomunikati mill-Kummissjoni lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku biss bil-għan ta’ verifika mit-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku tan-natura kunfidenzjali tad-dokument.
      
      157    Barra minn hekk għandu jiġi enfasizzat li l-Kummissjoni, li, fl-osservazzjonijiet tagħha tas-26 ta’ Novembru 2010 dwar ir-rapport
         preparatorju tat-tieni seduta, kienet irrifjutat li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jipproċedi b’dan il-mod, waqt it-tieni
         seduta hija ma kinitx ikkontestat il-fatt li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jieħu inkunsiderazzjoni s-siltiet rilevanti
         tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, fl-ipoteżi fejn iqis li dan id-dokument jirregola s-sitwazzjoni
         tar-residenzi provviżorji tad-delegazzjonijiet.
      
      –       Fuq l-applikabbiltà tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà għar-residenza provviżorja mqiegħda għad-dispożizzjoni
         ta’ iben ir-rikorrent u tal-familja tiegħu
      
      158    Bil-kontra ta’ dak li ssostni l-Kummissjoni, id-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji jsemmi biss is-sitwazzjoni tar-residenzi
         li l-istituzzjoni tikkwalifika bħala “definittivi”.
      
      159    Qabel kollox, ebda waħda mis-siltiet ta’ dan id-dokument li għalihom kellu aċċess it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma tuża
         din il-kwalifika. Dawn is-siltiet jirreferu biss għar-“residenzi” tal-persunal tad-delegazzjonijiet (“staff houses”). It-testi
         jew dokumenti rilevanti l-oħra għall-analiżi tal-kawża lanqas ma jissostanzjaw l-eżistenza ta’ distinzjoni, fil-qasam tas-sigurtà,
         bejn residenzi definittivi u provviżorji. B’hekk l-Artikolu 18 tal-Anness X tar-Regolamenti tal-Persunal, jipprovdi li, mal-wasla
         tiegħu fil-pajjiż terx, l-uffiċjal li huwa kostrett jirrisjedi fil-lukanda jew f’residenza provviżorja għandu dritt, wara
         li jkun ftiehem minn qabel mal-awtorità kompetenti, għal rimbors tal-ispejjeż reali għall-kiri ta’ tali residenza. Il-vade-mecum tad-DĠ “Relazzjonijiet esterni” lanqas ma jikkomporta dispożizzjoni dwar il-miżuri ta’ sigurtà applikabbli fir-residenzi provviżorji,
         u jillimita ruħu sabiex jispeċifika taħt liema kundizzjonijiet huma suġġetti r-responsabbiltà għall-ħlas tal-kera ta’ dawn
         ir-residenzi u l-ħlas tal-allowance ta’ kuljum lill-uffiċjal ikkonċernat. Fil-punt 15.3.3 ta’ dan il-vade-mecum, intitolat “Limiti”, huwa indikat biss li l-aspetti baġetarji u ta’ sigurtà jittieħdu inkunsiderazzjoni fl-għażla tar-residenzi
         provviżorji u li l-perijodi ta’ residenza provviżorja għandhom jiġu kemm jista’ jkun possibbli limitati. B’hekk huwa kkunsidrat
         xieraq li, fi tmiem ta’ assenjazzjoni, it-tul ta’ residenza provviżorja ma għandux ikun iktar minn ġimgħa. Fid-dawl tal-inklużjoni
         ta’ dan il-punt f’kapitolu tal-vade-mecum iddedikat għall-aspetti baġitarji u amministrattivi tal-installazzjoni f’residenza provviżorja, ma tista’ tinsilet ebda konklużjoni
         minn tali indikazzjoni dwar in-natura tal-miżuri ta’ sigurtà applikabbli għal tali residenza.
      
      160    Sussegwentement, id-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà jinkludi, fil-paġna 142, li kienet tinsab fost
         is-siltiet tad-dokument trażmessi lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, is-sentenza li ġejja, riprodotta fis-sunt tad-dokument
         li ġie mgħarraf lill-avukat tar-rikorrent: “ir-rakkomandazzjonijiet imsemmija fl-imsemmi dokument huma rekwiżiti minimi ta’
         sigurtà li għandhom jiġu sodisfatti fiċ-ċirkustanzi kollha, fejn ebda eċċezzjoni jew soluzzjoni alternattiva ma għandha tkun
         prevista mingħajr il-kunsens minn qabel tad-DĠ ‘Persunal u amministrazzjoni’- Direttorat ‘Sigurtà’”. Li kieku l-ispeċifikazzjoni
         li tgħid li r-rekwiżiti minimi ta’ sigurtà għandhom jiġu sodisfatti “fiċ-ċirkustanzi kollha” kienet tikkomporta biss residenzi
         “definittivi”, hija titlef is-sens tagħha. L-awturi tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà għandhom
         għarfien tal-użu okkażjonali ta’ residenzi provviżorji fid-delegazzjonijiet u probabbilment jikkunsidraw is-sitwazzjoni partikolari
         ta’ dawn ir-residenzi li kieku kellhom l-intenzjoni li jeskluduhom mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan id-dokument.
      
      161    Fl-aħħar nett, għalkemm huwa minnu, hekk kif sostniet il-Kummissjoni waqt it-tieni seduta, li r-residenzi provviżorji ma jistgħux,
         min-natura tagħhom stess, jipprovdu fil-każijiet kollha l-istess miżuri ta’ protezzjoni bħar-residenzi permanenti jew “definittivi”,
         din iċ-ċirkustanza ma tiġġustifikax il-fatt li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma japplikax għalihom.
         Fil-fatt, billi jipprovdi l-possibbiltà ta’ derogi għal dawn il-miżuri bil-ftehim minn qabel tad-dipartiment kompetenti, dan
         id-dokument jippermetti l-adattament tal-miżuri ta’ sigurtà għall-karatteristiċi tar-residenzi kkonċernati u li b’hekk tittieħed
         inkunsiderazzjoni n-natura provviżorja tagħhom.
      
      162    F’dawn iċ-ċirkustanzi, għandu jiġi kkunsidrat li d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà huwa effettivament
         rilevanti sabiex jiġi evalwat jekk ir-residenza provviżorja li kienu jokkupaw iben ir-rikorrent u l-familja tiegħu kienet
         suġġetta għal miżuri ta’ sigurtà approprjati, fejn il-miżuri msemmija f’dan id-dokument għar-residenzi tal-persunal tad-delegazzjonijiet
         fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III huma applikabbli “fiċ-ċirkustanzi kollha”.
      
      163    Sussidjarjament, minkejja li effettivament huwa paċifiku li dan id-dokument ma kienx applikabbli għar-residenza inkwistjoni,
         għandha tittieħed inkunsiderazzjoni l-eżistenza ta’ tali rakkomandazzjonijiet fir-rigward tar-residenzi definittivi sabiex
         jiġi evalwat jekk il-Kummissjoni, fir-rigward ta’ residenza provviżorja, aġixxietx bid-diliġenza neċessarja. Din l-analiżi
         sussidjarja għandha tiġi żviluppata iktar ’il quddiem.
      
      –       Fuq il-portata ġuridika tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà
      164    Hekk kif sostna ġustament ir-rikorrent fit-tieni seduta, dan id-dokument jikkostitwixxi direttiva interna li permezz tagħha
         l-Kummissjoni llimitat il-marġni ta’ diskrezzjoni li hija għandha fl-implementazzjoni tal-miżuri ta’ protezzjoni tal-persunal
         tagħha, u li tivvinkolaha sakemm hija ma temendahiex.
      
      165    Minn naħa, il-miżuri msemmija f’dan id-dokument, minħabba l-għan tagħhom, il-kliem tagħhom, il-livell ta’ preċiżjoni tagħhom,
         il-kundizzjonijiet ta’ applikazzjoni u ta’ verifika tagħhom li għalihom huma suġġett, jidhru li huma miżuri restrittivi u
         ma jikkostitwixxux sempliċi rakkomandazzjonijiet neqsin minn portata ġuridika vinkolanti, ħlief sabiex l-obbligu ta’ sigurtà
         li għandha l-Kummissjoni ma jibqax effettiv. Għaldaqstant hija sostniet b’mod ineżatt, sal-ewwel seduta, li ebda test ta’
         ebda natura ma kien jipprovdi l-miżuri ta’ sigurtà previsti għar-residenzi tal-persunal tad-delegazzjoni tal-Marokk u li kienet
         teżisti biss rakkomandazzjoni ġenerali ta’ protezzjoni tad-djar u tar-residenzi tax-xogħol mgħarrfa lill-kap ta’ delegazzjoni,
         u li kienet tinsab fil-vade-mecum tad-DĠ “Relazzjonijiet esterni”.
      
      166    Min-naħa l-oħra, mill-proċess jirriżulta b’mod ċar li d-dipartimenti tad-delegazzjoni fil-Marokk ikkunsidraw li kellhom id-dmir,
         fl-2006, li jimplementaw dawn il-miżuri, b’iktar ħeffa tant li f’Jannar 2006 id-delegazzjoni kienet għaddiet mil-livell ta’
         riskju li jaqa’ taħt il-grupp II għal dak li jaqa’ taħt il-grupp III, l-ogħla livell fl-iskala tar-riskji. Id-dipartimenti
         tad-delegazzjoni ta’ Rabat kienu barra minn hekk ġew suġġetti għal spezzjoni mid-dipartimenti kompetenti tad-DĠ “Relazzjonijiet
         esterni” f’Novembru 2005 u li kienet tikkonċerna l-“konformità tad-Delegazzjoni mar-‘Regoli u l-Kriterji’”, liema regoli u
         kriterji huma preċiżament dawn li jinsabu fid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà. Minn nota tas-6 ta’
         Ġunju 2006 tal-kap tad-delegazzjoni u mir-rapport tal-missjoni anness ma’ din in-nota, redatt mir-responsabbli reġjonali ta’
         sigurtà wara l-ispezzjoni tiegħu mill-10 sat-13 ta’ Mejju 2006 f’Rabat, jirriżulta li “l-obbligu għal kull uffiċjal u membru
         tal-persunal bil-kuntratt li jkollu għad-dispożizzjoni […] servizz ta’ għassa erbgħa u għoxrin siegħa fuq erbgħa u għoxrin
         siegħa u sebat ijiem fuq sebgħa” kellu jiġi osservat fis-sħiħ, li kienu neċessarji xogħlijiet sabiex ir-residenzi jsiru siguri
         u nġibdet attenzjoni partikolari fuq l-installazzjoni rrakkomandata b’mod qawwi ta’ vireg mat-twieqi ta’ waħda mir-residenzi
         kif ukoll fuq l-obbligu li “r-residenzi” jiġu mgħammra b’sistema ta’ allarm u b’buttuna anti-paniku.
      
      167    Anki li kieku kellu jitqies li tali miżuri ta’ sigurtà għandhom portata analoga għal dawk tad-direttivi interni li, skont
         il-ġurisprudenza, huma kkwalifikati bħala regoli ta’ tmexxija “indikattivi” li l-amministrazzjoni timponi fuqha stess, il-Kummissjoni
         ma sostnietx li kunsiderazzjonijiet ta’ interess ġenerali jew raġunijiet dovuti għall-interess tad-dipartiment kienu jiġġustifikaw
         in-nuqqas ta’ applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri f’dan il-każ. Il-Kummissjoni allegat sempliċement, b’mod żbaljat, li l-miżuri
         msemmija fid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma kinux applikabbli għar-residenzi provviżorji.
      
      168    Mill-argumenti preċedenti jirriżulta li, sabiex jiġi evalwat jekk il-Kummissjoni wettqitx tort fl-osservanza tal-obbligi ta’
         sigurtà tagħha, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku għandu jieħu inkunsiderazzjoni l-miżuri li l-Kummissjoni kienet tikkunsidra
         approprjati għal-livell ta’ riskju li kien jeżisti fil-Marokk fl-2006, hekk kif jirriżulta mid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli
         u l-kriterji ta’ sigurtà.
      
      –       Fuq l-eżistenza ta’ tort tal-Kummissjoni
      169    Mill-atti tal-proċess, b’mod partikolari mis-sunt u mis-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà,
         jirriżulta li l-Kummissjoni kienet iffissat rekwiżiti minimi ta’ sigurtà għar-residenzi tal-persunal tagħha assenjat fid-delegazzjoni
         ta’ Rabat, li kienu jinkludu l-istabbiliment ta’ miżuri ta’ protezzjoni, li jikkorrispondu għal-livell ta’ riskju evalwat
         għall-Marokk u applikabbli fiċ-ċirkustanzi kollha, b’mod partikolari l-installazzjoni ta’ allarm anti-intrużjoni, buttuni
         anti-paniku, gradilji ta’ protezzjoni b’karatteristiċi speċifiċi u għassa permanenti minn impriża speċjalizzata.
      
      170    Hekk kif ġie espost, dawn il-miżuri kienu applikabbli għar-residenzi kollha mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjoni,
         sakemm ma jkunux ingħataw derogi minn qabel mid-dipartiment kompetenti. L-imsemmija miżuri kienu intiżi sabiex jipprevjenu
         riskju terroristiku li f’dan il-punt kien ikkunsidrat bħala serju u li kien jiġġustifika l-klassifikazzjoni tad-delegazzjoni
         fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III. Barra minn hekk, il-kap tad-delegazzjoni kien talab lid-DĠ “Relazzjonijiet
         esterni” t-twettiq ta’ spezzjoni. Din l-ispezzjoni, li twettqet mill-10 sat-13 ta’ Mejju 2006, kienet ippermettiet li jiġu
         identifikati ċerti nuqqasijiet fil-protezzjoni tar-residenzi mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjoni.
      
      171    Issa, minkejja l-fatt li l-amministrazzjoni tal-Kummissjoni kienet kompletament konxja tar-riskji partikolarment għolja li
         għalihom kien espost il-persunal tagħha, ebda waħda mill-miżuri previsti għall-protezzjoni tar-residenzi fid-delegazzjonijiet
         f’livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III ma kienet ġiet implementata fir-residenza okkupata minn iben ir-rikorrent u
         l-familja tiegħu.
      
      172    L-imsemmija residenza la kienet mgħammra b’sistema ta’ allarm anti-intrużjoni u lanqas ma kienet mgħammra b’buttuni anti-paniku.
         Il-vireg li bejniethom seta’ għadda l-qattiel ma kinux konformi mar-rakkomandazzjonijiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli
         u l-kriterji ta’ sigurtà, rakkomandazzjonijiet li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kellu l-opportunità li jiġi informat dwarhom
         permezz ta’ waħda mis-siltiet tad-dokument ikkomunikat mill-Kummissjoni u li, kieku ġew segwiti, ma kienx ikun possibbli li
         wieħed jgħaddi minn bejn il-vireg tal-aperturi anki għal aggressur ta’ daqs żgħir. Għalhekk dawn il-vireg kienu, hekk kif
         isostni r-rikorrent, mhux idonei sabiex jissodisfaw il-funzjoni tagħhom. Fl-aħħar nett, l-għassa tad-dar ma ġietx żgurata
         minn kumpannija speċjalizzata, inkarigata mill-protezzjoni speċifika ta’ din il-proprjetà, erbgħa u għoxrin siegħa fuq erbgħa
         u għoxrin siegħu, sebat ijiem fuq sebgħa. Hekk kif speċifikat il-Kummissjoni waqt it-tieni seduta, l-għassies li l-postazzjoni
         tiegħu kienet tinsab viċin l-entrata tad-dar kien inkarigat mill-għassa ta’ numru ta’ djar li kienu jinsabu fl-istess struttura
         ta’ binjiet u ma kellux l-obbligu li jissorvelja iktar speċifikament id-dar li kien jokkupa t-tifel tar-rikorrent. Barra minn
         hekk, il-kuntratt ta’ kera tad-dar ma jikkomporta ebda speċifikazzjoni dwar il-kundizzjonijiet tal-għassa tagħha. Wieħed jista’
         josserva wkoll li, fil-lejl tal-qtil, għalkemm l-għassies kien preżenti matul l-intrużjoni tal-qattiel, jidher li ma kien
         hemm ebda għassa iktar tard matul il-lejl: fejn il-qattiel irnexxielu jgħabbi, fil-karozza tal-vittmi stazzjonata quddiem
         l-entrata, oġġetti misruqa mid-dar (apparat għall-golf, pitturi u ornamenti, televiżjoni, eċċ. u jitlaq billi jsuq din il-vettura
         mingħajr ħadd ma jdejjqu. Barra minn hekk it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku josserva li wħud mill-miżuri previsti għar-residenzi
         tad-delegazzjonijiet fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp II lanqas ma ġew adottati fir-residenza (sistema ta’ allarm
         anti-intrużjoni u buttuni anti-paniku).
      
      173    Ċertament, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma jistax, sabiex jikkonstata nuqqas tal-Kummissjoni li twettaq l-obbligi tagħha
         fil-qasam ta’ sigurtà, tillimita ruħha sabiex tikkonstata li l-miżuri ta’ protezzjoni msemmija mid-dokument tal-2006 dwar
         ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ma kinux ġew osservati. Huwa ovvju li, f’ċirkustanzi partikolari, b’mod partikolari ta’
         urġenza, l-okkupazzjoni ta’ residenza provviżorja li ma tikkomportax l-istess dispożittivi ta’ sigurtà bħal dawk ta’ residenza
         definittiva tista’ tiġi kkunsidrata b’mod temporanju.
      
      174    Madankollu, anki f’tali sitwazzjoni, l-amministrazzjoni ma tistax tevita milli tapplika miżuri minimi, li jippermettu li wieħed
         jiffaċċja r-riskji prinċipali għas-sigurtà tal-persuni li jokkupaw ir-residenza provviżorja jew li jillimitaw il-probabbiltà
         ta’ dawn ir-riskji, f’kundizzjonijiet aċċettabbli mill-aspett ta’ baġit u ta’ amministrazzjoni. Dan huwa wisq iżjed minnu
         meta l-Kummissjoni tiġi informata b’ċirkustanzi partikolari.
      
      175    Issa, f’dan il-każ, il-livell ta’ riskju għoli kkunsidrat għall-Marokk, minħabba theddid terroristiku li jista’ jolqot uffiċjal
         tal-Unjoni, l-ispezzjoni li saret f’Mejju tal-2006, li kienet enfasizzat nuqqasijiet fil-protezzjoni tar-residenzi mqiegħda
         għad-dispożizzjoni tal-persunal tad-delegazzjoni kif ukoll il-preżenza ta’ erbat itfal żgħar fid-dar tal-uffiċjal ikkonċernat
         kienu jikkostitwixxu biżżejjed elementi li jiġġustifikaw prekawzjonijiet partikolari qabel ma jinstalla ruħu fir-residenza
         l-uffiċjal, anki provviżorjament, fir-residenza inkwistjoni. Għandu jiġi osservat ukoll li l-Kummissjoni qatt ma sostniet
         li l-miżuri ta’ protezzjoni eżistenti fir-residenza mqiegħda għad-dispożizzjoni tal-uffiċjal deċedut kienu s-suġġett ta’ deroga
         mid-dipartiment kompetenti, b’applikazzjoni tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà. Il-Kummissjoni
         lanqas ma allegat li xogħlijiet supplimentari għas-sigurtà tad-dar inkwistjoni, bħat-tibdil tal-vireg tat-tieqa li minnha
         daħal il-qattiel fir-residenza jew l-installazzjoni ta’ sistema ta’ allarm jew ta’ buttuni anti-paniku, jew ukoll l-estensjoni
         provviżorja tal-kuntratt ta’ għassa żgurata minn kumpannija speċjalizzata ma kienu ppreżentaw diffikultajiet ta’ natura baġitarja
         jew amministrattiva. Barra minn hekk il-Kummissjoni kienet ilha taf sa mis-6 ta’ April 2006, data tal-aċċettazzjoni tal-assenjazzjoni
         tat-tifel tar-rikorrent fil-Marokk, li kien neċessarju li huwa u l-familja tiegħu jirrisjedu f’Rabat. Fl-aħħar nett, iċ-ċirkustanza
         li iben ir-rikorrent u l-familja tiegħu xtaqu jitilqu mil-lukanda fejn kienu qed jirrisjedu b’mod temporanju, taħt kundizzjonijiet
         skomdi għal familja b’erbat itfal, ma kinitx tali li teżenta lill-amministrazzjoni mill-obbligu tagħha li tadotta miżuri ta’
         protezzjoni li jikkorrispondu għal-livell ta’ riskju kkunsidrat għad-delegazzjoni, billi timplementa, jekk mhux il-miżuri
         kollha previsti mid-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, mill-inqas waħda jew uħud minnhom li setgħu
         jiġu adottati mingħajr diffikultà kbira għall-istituzzjoni, pereżempju t-tqegħid ta’ vireg ġodda u l-installazzjoni ta’ buttuni
         anti-paniku.
      
      176    Mill-argumenti preċedenti jirriżulta li r-rikorrent huwa fondat billi jsostni li l-Kummissjoni wettqet tort li jwassal għar-responsabbiltà
         tagħha.
      
      177    Li kieku kellu jitqies li dan huwa neċessarju, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li dan in-nuqqas min-naħa tal-Kummissjoni
         tal-obbligu tagħha li tiżgura l-protezzjoni tal-uffiċjal tiegħu u tal-familja tiegħu mibgħuta f’pajjiż terz jikkostitwixxi,
         għar-raġunijiet imsemmija fil-punti 171 sa 175 ta’ din is-sentenza, ksur suffiċjentement serju ta’ regola li għandha bħala
         għan li tagħti drittijiet lit-tfal tar-rikorrent u lill-familja tiegħu, li jista’ jwassal għar-responsabbiltà tal-Kummissjoni.
      
       Fuq ir-rabta kawżali u l-eżistenza ta’ raġuni li teżenta r-responsabbiltà (tort tal-vittmi u fatt ta’ terz)
      178    Waqt it-tieni seduta, ir-rikorrent u l-Kummissjoni ppreżentaw żewġ kunċetti dwar il-karattru ċert u dirett tar-rabta kawżali
         rikjesta bejn it-tort imwettaq mill-istituzzjoni u d-danni invokati. Skont ir-rikorrent, meta t-tort jikkonsisti fin-nuqqas
         ta’ istituzzjoni mid-dmir tagħha li tieħu azzjoni, din l-ommissjoni hija kawża diretta u ċerta tad-danni jekk jiġi pprovat
         li, li kieku l-istituzzjoni kienet adottat il-miżuri meħtieġa, il-ħsara ma kinitx “probabbilment isseħħ”. Skont ir-rikorrent,
         din l-analiżi tirriżulta mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ Diċembru 2006, Abad Pérez et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, T-304/01). Il-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fl-istess sens, li illegalità hija l-kawża ċerta
         u diretta tad-dannu jekk jiġi pprovat li l-osservanza tal-legalità kienet, b’mod “intrinsikament probabbli”, tippermetti lir-rikorrent
         jikseb rimedju (sentenza tal-5 ta’ Ottubru 2004, Sanders et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 150). Bil-kontra l-Kummissjoni sostniet li għandha teżisti ċertezza li, mingħajr
         l-ommissjonijiet li jikkawżaw tort, id-dannu ma kienx jirriżulta sabiex jiġi pprovat li r-rabta kawżali bejn it-tort u d-dannu
         hija ta’ natura diretta u ċerta (sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ Diċembru 2006, É. R. et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, T-138/03, punt 127).
      
      179    Il-ġurisprudenza dwar ir-rabta kawżali hija iktar sottili u ċara, hekk kif jikkonfermaw l-argumenti tal-partijiet. Madankollu
         ġie deċiż b’mod stabbilit, huma liema huma d-differenzi fil-formoli użati mill-qorti tal-Unjoni, li huwa biss tort li kkawża
         d-dannu skont rabta diretta ta’ kawża u effett li jwassal għar-responsabbiltà tal-istituzzjoni. L-Unjoni tista’ tinżamm responsabbli
         biss għad-dannu li jirriżulta b’mod suffiċjentement dirett għall-aġir irregolari tal-istituzzjoni kkonċernata (sentenza tal-Qorti
         Ġenerali tal-24 ta’ Ottubru 2000, Fresh Marine vs Il-Kummissjoni, T-178/98, punt 118, u l-ġurisprudenza ċċitata, sentenza
         tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Marzu 2010, Gollnisch vs Il-Parlament, T-42/06, punt 110, u l-ġurisprudenza ċċitata).
      
      180    Għandu jiġi stabbilit mill-parti li qed tagħmel it-talba li, mingħajr it-twettiq ta’ tort, id-dannu ma jipproduċix ruħu kif
         ukoll li t-tort huwa l-kawża determinanti tad-dannu li ġarrab (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-30 ta’
         Settembru 1998, Coldiretti et vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, T-149/96, punti 116 u 122). Meta d-dannu jkun konsegwenza inevitabbli u immedjata tat-tort
         imwettaq, ir-rabta kawżali tiġi stabbilita (sentenza tal-Qorti Ġenerali tad-9 ta’ Lulju 1999, New Europe Consulting u Brown
         vs Il-Kummissjoni, T-231/97, punti 57 sa 60).
      
      181    Barra minn hekk, il-Qorti tal-Unjoni tqis li d-dannu ma jistax isib l-oriġini diretta u ċerta tiegħu f’raġuni waħda biss iżda
         għandu jkun ġie fis-seħħ minn għadd ta’ raġunijiet, li jaħdmu flimkien b’mod determinanti għat-twettiq tiegħu (sentenzi tal-Qorti
         tal-Ġustizzja tat-12 ta’ Ġunju 1986, Sommerlatte vs Il-Kummissjoni, 229/84, punti 24 sa 27, u Grifoni vs Il-KEEA, iċċitata
         iktar ’il fuq, punti 17 u 18; sentenza FreshMarine vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 135 u 136).
      
      182    F’dan il-każ, ir-rikorrent isostni li, li kieku l-miżuri ta’ sigurtà neċessarji kienu ġew adottati, fl-ewwel lok, il-qtil
         ma kienx iseħħ, fit-tieni lok, kien ikun possibbli li jintalab l-ajjut, fejn ibnu, li ma mietx mill-ewwel mid-daqqiet li ġarrab,
         kien ikollu opportunità li jissopravvivi. Għandu jiġi eżaminat fir-rigward ta’ dawn iż-żewġ punti l-kwistjoni dwar jekk ir-rabta
         kawżali bejn it-tort u d-danni invokati ġietx stabbilita.
      
      183    Fl-ewwel lok, fir-rigward tar-rabta kawżali bejn it-tort u l-qtil doppju, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li r-rikorrent
         stabbilixxa suffiċjentement skont il-liġi li, li kieku l-Kummissjoni kienet ikkonformat ruħha mal-obbligu tagħha li tiżgura
         l-protezzjoni tal-uffiċjal tiegħu, il-qtil doppju ma kienx iseħħ. Fil-fatt, li kieku servizz ta’ għassa permanenti, iddedikat
         biss għall-protezzjoni tad-dar imqiegħda għad-dispożizzjoni ta’ iben ir-rikorrent, kien ġie stabbilit u li kieku vireg li
         jissodisfaw il-karatteristiċi kkunsidrati mid-dipartimenti tal-Kummissjoni kienu ġew installati, il-qattiel, jekk mhux dissważ,
         kien ikun mill-inqas fiżikament ostakolat milli jidħol fid-dar. B’hekk il-Kummissjoni kkontribwixxiet direttament għat-twettiq
         tad-dannu, billi ħolqot il-kundizzjonijiet tal-iżvolġiment tiegħu. In-natura diretta u ċerta tar-rabta kawżali għalhekk ġiet
         stabbilita.
      
      184    Ċertament, ir-riskju għas-sigurtà tal-persunal previst mill-Kummissjoni, li jiġġustifika l-klassifikazzjoni tad-delegazzjoni
         ta’ Rabat fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III, kien marbut ma’ theddida terroristika u mhux ma’ kriminalità rregolata
         mil-liġi komuni, bħal dik li għaliha kienu vittmi iben u ħtint ir-rikorrent. Madankollu, din iċ-ċirkustanza ma għandhiex effett
         fuq l-evalwazzjoni tan-natura diretta u ċerta tar-rabta kawżali esposta fil-punt preċedenti. Fil-fatt, huwa raġonevoli li
         jiġi kkunsidrat li miżuri intiżi għall-prevenzjoni ta’ attentat terroristiku jew il-qtil ta’ uffiċjal għal raġunijiet politiċi
         jew permezz ta’ entitajiet terroristiċi għandhom jiżguraw protezzjoni effikaċi, a fortiori, kontra l-intrużjoni ta’ individwu fir-residenza ta’ uffiċjal. Il-Kummissjoni ma tistax validament tallega li hija għandha
         tiġi eżentata minn kull responsabbiltà minħabba l-fatt li r-raġuni tal-kriminal ma kinitx dik inizjalment kien hemm biżgħa
         għaliha.
      
      185    Barra minn hekk, il-Kummissjoni ma tistax tislet argument minn diversi żbalji li wettaq l-uffiċjal tagħha u li jkissru r-rabta
         kawżali jew jillimitaw ir-responsabbiltà tal-amministrazzjoni.
      
      186    Minn naħa, l-assenza tal-parti kkonċernata għas-sessjoni ta’ taħriġ dwar is-sigurtà fil-kuntest tal-“pre-posting” mingħajr
         dubju, tikkostitwixxi negliġenza min-naħa tagħha. Madankollu, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma rnexxielux jistabbilixxi
         liema kienu r-raġunijiet għal din l-assenza, li setgħu kienu dovuti għal raġunijiet ta’ xogħol. Barra minn hekk, mill-konvokazzjoni
         għal dawn is-sessjonijiet ta’ taħriġ li kienu jieħdu ħsieb li “[jitolbu] l-parteċipazzjoni” tal-uffiċjal deċedut, ma jirriżultax
         li l-parteċipazzjoni għalihom kienet ippreżentata bħala obbligu ta’ servizz indispensabbli qabel l-assenjazzjoni fid-delegazzjoni.
         Iben ir-rikorrent, wara kollox, seta’ jiġi assenjat il-Marokk mingħajr ma segwa dan it-taħriġ. Barra minn hekk, l-organizzazzjoni
         ta’ tali sessjonijiet ta’ “pre-posting” ma tistax, waħedha, teħles lill-Kummissjoni mill-obbligi tagħha li tinforma lill-uffiċjali
         tagħha tar-riskji għas-sigurtà tagħhom li għalihom huma esposti fid-delegazzjoni. , b’mod partikolari fosthom assenjati f’delegazzjonijiet
         fil-livell ta’ riskju li jaqa’ taħt il-grupp III. Meta uffiċjal assenjat f’tali delegazzjoni ma jipparteċipax għal dawn is-sessjonijiet
         qabel it-tluq tiegħu, hija l-amministrazzjoni li għandha tiżgura ruħha li huwa effettivament irċieva l-informazzjoni neċessarja.
         Issa, il-Kummissjoni ma allegatx li iben ir-rikorrent kiseb id-dokumenti rilevanti għas-sigurtà tiegħu qabel it-tluq tiegħu
         għall-Marokk.
      
      187    Barra minn hekk, mid-diskussjoni waqt it-tieni seduta rriżulta li l-uffiċjali mibgħuta f’delegazzjoni normalment ma jkollhomx
         aċċess għad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, peress li dan id-dokument ikklassifikat “Restreint
         UE” ma huwiex ikkomunikat lilhom. B’hekk minkejja li effettivament seta’ assista għas-sessjonijiet ta’ “pre-posting”, iben
         ir-rikorrent probabbilment ma kienx ikun f’pożizzjoni li jkun jaf liema miżuri ta’ sigurtà speċifiċi kienu previsti għar-residenza
         mqiegħda għad-dispożizzjoni tiegħu fil-Marokk. L-argumenti tal-Kummissjoni, li jgħidu li l-parti kkonċernata aċċettat il-kundizzjonijiet
         ta’ għixien u ta’ residenza disponibbli fil-Marokk u tat il-kunsens tagħha sabiex tmur tgħid fir-residenza provviżorja, għaldaqstant
         ma jistgħux jintlaqgħu, peress li dan il-kunsens ma ngħatax b’għarfien sħiħ tal-kunsiderazzjonijiet kollha involuti. F’dan
         ir-rigward it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kkonstata li fis-6 ta’ April 2006, il-Kummissjoni talbet lil iben ir-rikorrent
         jiċċertifika li huwa kien aċċetta l-assenjazzjoni tiegħu f’Rabat u li kien mgħarraf b’mod sħiħ, b’mod partikolari, dwar ir-residenza
         mqiegħda għad-dispożizzjoni tiegħu, meta l-kuntratt ta’ kera ġie konkluż bejn il-proprjetarju u l-Kummissjoni biss fit-8 ta’
         Awwissu 2006. Barra minn hekk, meta iben ir-rikorrent ikkonferma, fl-24 ta’ Awwissu 2006, li huwa kien aċċetta r-residenza
         proposta lilu, ġie indikat b’mod ċar fil-formola ta’ aċċettazzjoni li f’dik id-data ma kien hemm ebda residenza mikrija disponibbli
         li tikkorrispondi għall-kompożizzjoni ta’ familtu.
      
      188    Min-naħa l-oħra, għalkemm huwa paċifiku li t-tieqa li minnha daħal il-qattiel fid-dar kienet tħalliet miftuħa mill-okkupanti
         tar-residenza u li l-persjani ta’ din it-tieqa kienu parzjalment miftuħa, tali ċirkustanza ma tistax titqies li tirriżulta
         minn aġir negliġenti jew li jikkostitwixxi tort min-naħa tal-vittmi. Fil-fatt, din it-tieqa kienet tinsab wara vireg li fir-rigward
         tagħhom iben ir-rikorrent, li ma kellux għarfien tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, seta’ raġonevolment
         jaħseb li kienu jikkostitwixxu ostakolu suffiċjenti għal aggressur eventwali. Wara kollox il-Kummissjoni nnifisha allegat,
         fis-sottomissjonijiet bil-miktub tagħha u waqt l-ewwel seduta, li dawn il-vireg kienu tali li jipprevjenu l-intrużjoni ta’
         individwu adult ta’ daqs medju. Barra minn hekk, kienet għadha s-sħana f’dak il-perijodu tas-sena u li titħalla tieqa miftuħa
         wara vireg tat-tieqa li a priori dehru suffiċjenti, f’residenza mingħajr arja kondizzjonata li tilqa’ fiha erbat itfal żgħar, ma tistax tiġi kkunsidrata li
         hija aġir negliġenti.
      
      189    Għaldaqstant il-Kummissjoni ma tistabbilixxix li iben ir-rikorrent, bin-negliġenza tiegħu, wettaq tort tali li jeżenta lill-amministrazzjoni
         mir-responsabbiltà tagħha, u laqnas ma tistabbilixxi li ġiet miksura r-rabta kawżali bejn it-tort imwettaq u l-qtil.
      
      190    Fit-tieni lok, fir-rigward tar-rabta kawżali bejn it-tort u telf ta’ opportunità ta’ sopravvivenza għal iben ir-rikorrent,
         it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li r-rikorrent stabbilixxa suffiċjentement skont il-liġi li, li kieku l-miżuri ta’
         sigurtà approprjati kienu ġew adottati, is-sejħa għal għajnuna kienet issir bejn wieħed jew ieħor wara l-intrużjoni tal-qattiel
         fir-residenza, jew permezz tal-attenzjoni tal-għassies jew permezz tal-uffiċjal innifsu midrub jew permezz ta’ wieħed mit-tfal
         tiegħu, permezz ta’ buttuna anti-paniku. Huwa ċert li l-aggressur ma kienx jibqa’ għal daqshekk ħin fid-dar, fejn qagħad madwar
         erba’ sigħat, li kieku waħda mill-miżuri li jippermettu li tissejjaħ l-għajnuna kienet ittieħdet. B’hekk iben ir-rikorrent,
         minħabba t-tort tal-Kummissjoni, tilef opportunità serja li jikseb sokkors u opportunità li jissopravvivi.
      
      191    Jifdal li tiġi ddeterminata l-parti ta’ responsabbiltà tal-qattiel fit-twettieq tad-danni.
      
      192    Fir-rigward tal-qtil doppju, ma jistax jiġi serjament sostnut li r-responsabbiltà prinċipali ta’ dan id-dannu għandha tiġi
         attribwita lill-Kummissjoni. Għalkemm il-Kummissjoni ħolqot il-kundizzjonijiet għat-twettiq tad-dannu, billi ma adottatx il-miżuri
         ta’ sigurtà suffiċjenti sabiex tipprekludi l-intrużjoni tal-aggressur, dan it-tort ma kellux il-qtil doppju bħala konsegwenza
         immedjata u inevitabbli. Fil-fatt il-qtil kienu l-fatt ta’ individwu li l-intenzjoni tiegħu kienet is-serq u li l-aġir tiegħu
         kien imprevedibbli. Il-konsegwenza normalment prevedibbli tat-tort tal-Kummissjoni fir-rigward ta’ tali individwu, kienet
         dik ta’ serq, eventwalment akkumpanjat b’theddid fiżiku kontra l-persuni li jokkupaw il-post, mhux atti daqstant gravi bħal
         dawk li twettqu. Din l-evalwazzjoni ma teskludix ruħha mill-prinċipji tad-Direttiva 89/391, li tipprovdi, fl-Artikolu 5(4)
         tagħha, li r-responsabbiltà ta’ persuna li timpjega tista’ tiġi attenwata b’mod partikolari għal fatti dovuti għal ċirkustanzi
         estranei għaliha li ma humiex tas-soltu u li ma jistgħux jiġu mbassra.
      
      193    Madankollu l-atti tal-aggressur ma humiex tali li jeskludu totalment lill-istituzzjoni mir-responsabbiltà tagħha. Li kieku
         ġie kkunsidrat li r-rabta kawżali bejn it-tort tal-Kummissjoni u l-qtil doppju ma baqgħetx teżisti, l-amministrazzjoni ma
         tbati ebda konsegwenza tal-nuqqas tagħha li jikkostitwixxi tort, meta kienet hi li ħolqot il-kundizzjonijiet għat-twettiq
         ta’ tali dannu. Tali soluzzjoni ma tantx tinsab f’armonija mal-ġurisprudenza li taċċetta li dannu jista’ jiġi kkawżat minn
         għadd ta’ affarijiet u li, għalhekk, ma tirrikjedix neċessarjament, sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà tal-amministrazzjoni,
         li l-istituzzjoni għandha r-responsabbiltà esklużiva tad-dannu.
      
      194    It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis, għalhekk, li r-responsabbiltà tal-Kummissjoni tammonta għal 30 % tad-dannu subit.
      
      195    Fir-rigward tat-telf ta’ opportunità ta’ sopravvivenza, l-evalwazzjoni tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku twassal għal riżultat
         differenti. Fil-fatt, it-tprt tal-Kummissjoni hawnhekk hija l-kawża diretta u esklużiva ta’ dan id-dannu. L-aġir tal-qattiel
         ma huwiex tali li jnaqqas ir-responsabbiltà tal-istituzzjoni.
      
      196    Madankollu, għalkemm it-telf ta’ opportunità ta’ sopravvivenza huwa ċert, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li l-opportunità
         li kellu iben ir-rikorrent li jissopravvivi kienet żgħira ħafna. Fin-nuqqas ta’ data speċifika fl-atti u fin-nuqqas ta’ ċertezzi
         relatati ma’ din it-tip ta’ evalwazzjoni, huwa diffiċli ħafna li din l-opportunità ta’ sopravvivenza tiġi evalwata. It-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku jqis li l-opportunità ta’ sopravvivenza tista’ tiġi evalwata għal 20 %. Fil-fatt, mill-atti tal-proċess
         jirriżulta li l-uffiċjal intlaqat f’għonqu u, għalkemm ma mietx mill-ewwel, ġie midrub b’mod gravi, liema fatt ikkomprometta
         serjament l-opportunità tiegħu li jissopravvivi, anki f’każ li s-sokkors kien jasal minnufih.
      
      197    Fl-aħħar nett, billi jieħu inkunsiderazzjoni ż-żewġ danni invokati, jiġifieri l-qtil doppju u t-telf ta’ opportunità ta’ sopravvivenza,
         u l-fatt li dan it-tieni dannu huwa inqas wiesa’ mill-ewwel wieħed, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li għandha tiġi
         attribwita lill-Kummissjoni r-responsabbiltà ta’ 40 % tad-dannu subit.
      
       Fuq id-dannu
      198    Id-dannu ċert li bħala prinċipju jista’ jiġi kkumpensat f’din il-kawża huwa biss dak fejn huwa ammissibbli li r-rikorrent
         jitlob kumpens quddiem it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku, jiġifieri d-dannu materjali mġarrab mill-aventi kawża tal-uffiċjal
         deċedut, evalwat b’riferiment għar-remunerazzjoni li ibnu kien jitħallas sal-età ta’ rtirar tiegħu, stmat mir-rikorrent għas-somma
         globali ta’ EUR 3 975 329.
      
      199    Fid-dawl tal-inċertezza ta’ tali kalkolu u tas-suppożizzjonijiet li jimplika fuq l-iżvolġiment tal-karriera li setgħet kellha
         l-parti kkonċernata, dan l-ammont jikkostitwixxi evalwazzjoni raġonevoli a priori tar-remunerazzjoni li kien jirċievi l-uffiċjal deċedut u jikkostitwixxi bażi ta’ riferiment, ċertament approssimattiva ħafna,
         iżda rilevanti sabiex jiġi evalwat it-telf ta’ dħul tal-aventi kawża ta’ iben ir-rikorrent.
      
      200    Madankollu, hija ma tistax tittieħed tali kwali inkunsiderazzjoni mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku sabiex tiddetermina d-dannu
         materjali effettivament subit minn dawn l-aventi kawża. Fil-fatt, li kieku iben u ħtint ir-rikorrent ma kinux inqatlu, huma
         kienu jonfqu parti sostanzjali minn dan l-ammont għall-bżonnijiet personali tagħhom. Għaldaqstant dan l-ammont ma kienx jintuża
         kollu kemm hu għal uliedhom. Barra minn hekk, huwa probabbli li wlied il-koppja deċeduta jibbenefikaw jew ser jibbenefikaw
         fi ftit snin mill-assi tas-suċċessjoni li legalment huma mistennija li jirċievu u li ma kinux jirċievu li kieku l-ġenituri
         tagħhom baqgħu ħajjin. Barra minn hekk, il-Kummissjoni sostniet mingħajr ma ġiet ikkontestata li ma kienx eskluż li l-aventi
         kawża tal-ġenituri deċeduti tħallsu ammonti minħabba kuntratti ta’ assigurazzjoni tal-ħajja wara l-qtil doppju. B’hekk it-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku jqis li d-dannu materjali marbut tat-telf ta’ dħul li għandu jittieħed inkunsiderazzjoni f’din il-kawża
         għandu jiġi stabbilit għas-somma ta’ EUR 3 000 000.
      
      201    Hekk kif ġie kkonstatat, il-Kummissjoni għandha l-obbligu li tħallas 40 % ta’ dan id-dannu, jiġifieri għandha tħallas lill-aventi
         kawża tal-koppja deċeduta somma globali ta’ EUR 1 200 000.
      
      202    Issa, mir-risposta, li ma ġietx ikkontestata, jirriżulta li l-ammonti li l-Kummissjoni diġà ħallset u li hija tkompli tħallas
         lill-aventi kawża, ammonti li diġà jmorru lil hinn mill-benefiċċji normalment previsti mir-Regolamenti tal-Persunal, joqorbu
         lejn EUR 1 400 000, liema ammont jista’ jitla’ għal EUR 2 400 000 li kieku l-benefiċċji kkonċernati kellhom jitħallsu sa għeluq
         is-sitta u għoxrin sena ta’ kull wieħed mill-erbat ulied.
      
      203    Għaldaqstant il-Kummissjoni diġà kkumpensat id-dannu materjali li għaliha hija tinsab responsabbli.
      
      204    Iċ-ċirkustanza, sostnuta mir-rikorrent, li l-ammonti mħallsa mill-Kummissjoni għandhom il-karatteristika ta’ benefiċċji ta’
         assigurazzjoni soċjali hija, anki li kieku kellha titqies li ġiet stabbilita, mingħajr effett fuq din l-evalwazzjoni. Il-benefiċċji
         mħallsa għandhom fil-fatt l-għan li jikkumpensaw il-konsegwenzi finanzjarji tal-mewt ta’ uffiċjal, tkun liema tkun in-natura
         tal-mewt. Għalkemm huwa minnu li, fil-każ ta’ tort tal-amministrazzjoni, din għandha l-obbligu li tiżgura l-kumpens sħiħ tad-dannu,
         billi tonora, jekk ikun il-każ, il-benefiċċji pprovduti mir-Regolamenti tal-Persunal (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Leussink
         vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 18 sa 20), huwa paċifiku li l-qorti, meta tevalwa jekk id-dannu mġarrab ġiex
         ikkumpensat jew le mill-amministrazzjoni, tieħu inkunsiderazzjoni l-benefiċċji pprovduti mir-Regolamenti tal-Persunal. Għaldaqstant
         dawn il-benefiċċji għandhom effettivament bħala għan li jiżguraw il-kumpens ta’ dannu, anki meta l-amministrazzjoni twettaq
         tort li jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha. Barra minn hekk, f’dan il-każ, il-Kummissjoni marret lil hinn mill-obbligi
         tagħha taħt ir-Regolamenti tal-Persunal billi tat promozzjoni post-mortem lill-uffiċjal deċedut, billi kkalkolat il-benefiċċji dovuti lill-aventi kawża tiegħu abbażi ta’ dan u billi żiedet l-ammonti
         ta’ dawn il-benefiċċji abbażi tal-Artikolu 76 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      205    Mill-argumenti kollha preċedenti jirriżulta li l-ewwel motiv tar-rikors, għalkemm huwa fondat, ma jippermettix lit-Tribunal
         għas-Servizz Pubbliku jilqa’ t-talbiet tar-rikorrent għall-kumpens tad-danni materjali mġarrba.
      
      206    Jifdal li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jeżamina ż-żewġ motivi l-oħra, li permezz tagħhom ir-rikorrent isostni li r-responsabbiltà
         tal-Kummissjoni tirriżulta, minn naħa, permezz ta’ att legali, anki mingħajr tort u min-naħa l-oħra, minħabba l-obbligu tagħha
         ta’ assistenza.
      
      B –  Fuq it-tieni motiv, ibbażat fuq il-fatt li r-responsabbiltà tal-Kummissjoni tirriżulta permezz ta’ att legali, anki mingħajr
            tort
      1.     L-argumenti tal-partijiet
      207    Ir-rikorrent isostni li, anki li kieku kellu jitqies li l-Kummissjoni ma wettqet ebda aġir negliġenti li jikkostitwixxi tort,
         il-kundizzjonijiet għall-istabbiliment tar-responsabbiltà mingħajr tort tal-amministrazzjoni, permezz ta’ att legali huma
         sodisfatti. Il-prova tal-effettività tad-dannu u tar-rabta kawżali bejn dan id-dannu u l-att legali ngħatat, id-dannu huwa
         anormali, gravi u speċjali. Minkejja l-fatt li fis-sentenza tagħha tad-9 ta’ Settembru 2008, FIAMM u FIAMM Technologies vs
         Il-Kunsill u Il-Kummissjoni (C-120/06 P u C-121/06 P), il-Qorti tal-Ġustizzja eskludiet l-eżistenza ta’ sistema ta’ responsabbiltà
         mingħajr tort tal-Unjoni, iżda dan fir-rigward biss tal-atti leġiżlattivi tagħha, li jaqgħu taħt is-setgħa diskrezzjonali
         tal-leġiżlatur. Il-Qorti tal-Ġustizzja mkien ma eskludiet li tali sistema tista’ tapplika għall-istituzzjonijiet, bħal fil-każ
         inkwistjoni. Fl-evalwazzjoni tiegħu ta’ din il-kwistjoni, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku għandu jieħu inkunsiderazzjoni
         n-natura eċċezzjonalment gravi u traġika tal-avvenimenti mġarrba minn ulied l-uffiċjal deċedut, li tilfu prematurament il-ġenituri
         tagħhom u assistew b’mod impotenti għall-ispettaklu waħxi tal-qtil imdemmi ta’ missierhom u ta’ ommhom. It-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku għandu jiddeċiedi dwar it-talba għal kumpens skont kriterji ta’ ġustizzja ispirati mis-sens profond tal-ekwità li
         għandha tiddistingwi lill-istituzzjonijiet tal-Unjoni.
      
      208    Hekk kif diġà ġie kkonstatat, il-Kummissjoni tqis li dan il-motiv ma huwiex ammissibbli, minħabba l-fatt li ma tqajjimx fit-talba
         għal kumpens inizjali u ma huwiex issostanzjat bl-iċken element li jikkwantifika d-daqs tad-dannu allegat. Fuq il-mertu, il-Kummissjoni
         tenfasizza li l-prinċipju ta’ responsabbiltà għal att legali sa llum ma huwiex rikonoxxut mill-Qorti tal-Ġustizzja. Ir-rikorrent
         ma jressaq ebda element li jipprova li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku kellu jammetti l-eżistenza ta’ tali sistema ta’ responsabbiltà
         fir-rigward tal-aġir tal-istituzzjonijiet. Fi kwalunkwe każ, f’dan il-każ, ir-rikorrent ma jipprovax li l-kundizzjonijiet
         għall-istabbiliment ta’ tali responsabbiltà mingħajr tort huma sodisfatti.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      209    Mis-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, FIAMM u FIAMM Technologies vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq (punt 175),
         jirriżulta li għalkemm l-evalwazzjoni komparattiva tas-sistemi legali tal-Istati Membri ppermettiet lill-Qorti tal-Ġustizzja
         tasal minn kmieni għall-konstatazzjoni ta’ konverġenza ta’ dawn is-sistemi legali fl-istabbiliment ta’ prinċipju ta’ responsabbiltà
         fil-preżenza ta’ att jew ta’ ommissjoni illegali tal-awtorità, anki ta’ natura leġiżlattiva, l-istess ħaġa ma tapplikax f’dak
         li jirrigwarda l-eżistenza eventwali ta’ prinċipju ta’ responsabbiltà f’każ ta’ att jew ta’ ommissjoni legali tal-awtorità
         pubblika, b’mod partikolari meta dawn ikunu ta’ natura leġiżlattiva. B’hekk il-Qorti tal-Ġustizzja eskludiet, fl-istat attwali
         tad-dritt tal-Unjoni, li l-Artikolu 288 KE, li jirreferi għall-“prinċipji ġenerali komuni għal sistemi legali ta’ l-Istati
         Membri”, jista’ jiġi interpretat li jippermetti li tiġi stabbilita r-responsabbiltà tal-Unjoni mingħajr tort, minħabba att
         jew ommissjoni legali.
      
      210    Bil-kontra ta’ dak li jsostni r-rikorrent, mill-kliem innifishom użati mill-Qorti tal-Ġustizzja fil-punt iċċitat tas-sentenza
         tagħha (“anki ta’ natura leġiżlattiva” u “b’mod partikolari meta [dan l-att jew ommissjoni legali huma] ta’ natura leġiżlattiva”)
         jirriżulta li l-konklużjoni li waslet għaliha f’din is-sentenza ma hijiex limitata għas-sfera ta’ kompetenza leġiżlattiva
         tal-Unjoni.
      
      211    Ċertament, kif tfakkar fil-punt 116 ta’ din is-sentenza, kawża bejn uffiċjal u l-istituzzjoni li tagħha huwa dipendenti jew
         kien dipendenti, intiża għall-kumpens ta’ dannu, tipproċedi, meta ssib l-oriġini tagħha fir-rabta ta’ impjieg li tgħaqqad
         lill-persuna kkonċernata mal-istituzzjoni, fil-kuntest tal-Artikolu 236 KE u tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal
         u tinsab barra mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikoli 235 KE u 288 KE. Il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja u tal-Qorti
         Ġenerali dwar il-kundizzjonijiet għall-istabbiliment tar-responsabbiltà extrakuntrattwali abbażi tal-Artikolu 288 KE għaldaqstant
         ma hijiex awtomatikament trasponibbli għall-azzjonijiet għal responsabbiltà extrakuntrattwali ppreżentati mill-uffiċjali jew
         l-aventi kawża tagħhom kontra istituzzjonijiet, abbażi tal-Artikolu 236 KE u tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         F’dan ir-rigward, ir-rikorrent josserva ġustament li tali azzjonijiet ma jikkonċernawx l-istituzzjonijiet fl-eżerċizzju tal-prerogattivi
         leġiżlattivi jew regolatorji tagħhom previsti mit-Trattati iżda l-aġir tagħhom fir-rigward tal-persunal tagħhom, fil-kapaċità
         tagħha bħala persuna li timpjega.
      
      212    Madankollu, b’mod partikolari fid-dawl tal-ġeneralità tal-kliem użati mill-Qorti tal-Ġustizzja u tan-natura ta’ soluzzjoni
         ta’ prinċipju li torbot b’mod partikolari ma’ din is-sentenza, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ma jagħmilx distinzjoni tar-raġunijiet
         li jiġġustifikaw il-fatt li r-responsabbiltà tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni tista’, fir-relazzjonijiet tagħhom mal-persunal
         tagħhom, tiġi stabbilita abbażi ta’ kundizzjonijiet radikalment differenti minn dawk prevalenti fil-kuntest tal-Artikolu 288 KE,
         billi tidderoga mill-prinċipji ġenerali komuni għall-ordinamenti ġuridiċi tal-Istati Membri.
      
      213    Għalkemm huwa minnu li ċ-ċirkustanzi ta’ din il-kawża huma eċċezzjonali, din il-konstatazzjoni, l-unika waħda mressqa mir-rikorrent,
         ma hijiex biżżejjed sabiex jiġi ġustifikat li l-eżistenza ta’ sistema ta’ responsabbiltà mingħajr tort bħala prinċipju hija
         rikonoxxuta fl-azzjonijiet għal responsabbiltà extrakuntrattwali mressqa abbażi tal-Artikolu 236 KE, li minnhom jistgħu jibbenefikaw
         l-uffiċjali tal-Unjoni u l-aventi kawża tagħhom.
      
      214    Barra minn hekk, il-Qorti tal-Ġustizzja, fir-rigward tad-Direttiva 89/391, li tikkostitwixxi qafas ta’ riferiment rilevanti
         sabiex jiġu determinati, skont l-Artikolu 1e tar-Regolamenti tal-Persunal, l-obbligi li jaqgħu fuq l-istituzzjonijiet tal-Unjoni,
         li din id-direttiva ma setgħetx tiġi analizzata bħala waħda li tobbliga lill-Istati Membri jistabbilixxu sistema ta’ responsabbiltà
         mingħajr tort tal-persuni li jimpjegaw minħabba danni kkawżati lis-saħħa u s-sigurtà tal-ħaddiema (sentenza Il-Kummissjoni
         vs Ir-Renju Unit, iċċitata iktar ’il fuq, punti 37 sa 51). Madankollu l-Kummissjoni sostniet quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
         li d-Direttiva 89/391 kienet ipprovdiet sistema ta’ responsabbiltà tal-persuni li jimpjegaw li tkopri l-konsegwenzi ta’ kull
         ġrajja ta’ ħsara għas-saħħa u għas-sigurtà tal-ħaddiema, indipendentement mill-possibbiltà li din il-ġrajja u l-konsegwenzi
         tagħha jiġu attribwiti lil negliġenza kwalunkwe min-naħa tal-persuna li timpjega fl-implementazzjoni tal-miżuri ta’ prevenzjoni.
      
      215    Li kieku kellu jitqies li r-responsabbiltà mingħajr tort tal-Kummissjoni tista’, bħala prinċipju, imfittxija, għandu jiġi
         osservat li din il-forma ta’ responsabbiltà oġġettiva tal-persuna li timpjega, li tistrieh fuq l-obbligu li jiġi kkumpensat
         riskju professjonali u mhux fuq il-konstatazzjoni ta’ tort tal-persuna li timpjega li għandha tikkumpensa, diġà timplika l-obbligu
         għall-istituzzjoni li tħallas il-benefiċċji skont ir-Regolamenti tal-Persunal lill-uffiċjal jew lill-aventi kawża tiegħu fil-każ
         ta’ inċident li seħħ fl-eżerċizzju tal-funzjonijiet, ta’ mard professjonali jew ta’ mewt. Fil-fatt, mingħajr lanqas ma ġiet
         ipprovata l-eżistenza ta’ kwalunkwe tort tal-istituzzjoni fil-kapaċità tagħha bħala persuna li timpjega, l-uffiċjal jew l-aventi
         kawża tiegħu jibbenefikaw minn kumpens fil-forma ta’ somma f’daqqa, intiż sabiex jiġu kkumpensati l-konsegwenzi ta’ dawn il-ġrajjiet.
         Ir-rekwiżit ta’ ġurisprudenza stabbilita, li jipprovdi li tort għandu jiġi pprovat sabiex l-uffiċjal jew l-aventi kawża tiegħu
         jiksbu kumpens supplimentari tal-benefiċċji pprovduti mir-Regolamenti tal-Persunal, intiż sabiex jiġi kkumpensat kompletament
         id-dannu li huma jqisu li ġarrbu, jindika li l-konstatazzjoni tar-responsabbiltà extrakuntrattwali tal-amministrazzjoni tibqa’
         strettament suġġetta għall-eżistenza ta’ tort jew ta’ att illegali.
      
      216    Mill-argumenti preċedenti jirriżulta li t-talba tar-rikorrent sabiex it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jikkonstata li l-kundizzjonijiet
         ta’ responsabbiltà mingħajr tort tal-Kummissjoni huma sodisfatti ma hijiex fondata.
      
      217    B’hekk, it-tieni motiv għandu jiġi miċħud, mingħajr ma jkun hemm bżonn li tingħata deċiżjoni dwar l-ammissibbiltà tiegħu.
      
      C –  Fuq it-tielet motiv, ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni, skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, għandha l-obbligu
            li tikkumpensa in solidum id-danni mġarrba
      1.     L-argumenti tal-partijiet
      218    Sussidjarjament, ir-rikorrent isostni li fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni għandha tikkumpensa d-danni mġarrba mill-uffiċjal
         tagħha minħabba l-kwalità tiegħu u l-funzjonijiet tiegħu, skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal.
         Il-qtil doppju huwa oġġettivament marbut, minn perspettiva każwali, mal-attività professjonali ta’ iben ir-rikorrent fit-territorju
         Marokkin, fejn kien jinsab esklużivament minħabba l-funzjonijiet tiegħu. Barra minn hekk, dan il-qtil twettaq ġewwa residenza
         magħżula mill-Kummissjoni. Fiċ-ċirkustanzi eċċezzjonali ta’ din il-kawża, il-Kummissjoni jmissha wkoll aġixxiet b’inizjattiva
         tagħha stess, mingħajr ma tintalab tagħmel dan permezz ta’ talba f’dan is-sens, sabiex tikkumpensa in solidum id-danni mġarrba mill-uffiċjal u martu minħabba terz.
      
      219    Hekk kif ġie diġà espost, il-Kummissjoni ssostni li dan il-motiv ma huwiex ammissibbli, billi ma tqajjimx fit-talba inizjali
         għal kumpens. Fuq il-mertu, hija tqis li l-fatti drammatiċi li wasslu għall-mewt ta’ iben ir-rikorrent ma għandhom ebda relazzjoni
         mal-kwalità tiegħu ta’ uffiċjal u li, għalhekk, il-kundizzjoni meħtieġa mit-tieni paragrafu tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti
         tal-Persunal, hekk kif interpretat mill-ġurisprudenza, jiġifieri li l-uffiċjal għandu jbati dannu minħabba din il-kwalità,
         ma ġietx sodisfatta.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      220    Hekk kif iddeċidiet il-Qorti tal-Ġustizzja, l-għan tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal huwa li l-uffiċjali u l-membri
         tal-persunal impjegati jingħataw sigurtà għall-preżent u l-futur, bil-għan li, fl-interess ġenerali tas-servizz, ikunu jistgħu
         jissodisfaw il-funzjonijiet tagħhom aħjar (ara s-sentenza Sommerlatte vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 19).
      
      221    Mill-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal u mill-ġurisprudenza relatata jirriżulta li l-istituzzjonijiet tal-Unjoni għandhom
         obbligu, skont din id-dispożizzjoni, li jassistu lill-uffiċjali tagħhom, biss fl-okkażjoni ta’ aġir min-naħa ta’ terzi li
         għalih huma suġġetti l-uffiċjali minħabba l-kwalità u l-funzjonijiet tagħhom (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tal-Qorti
         tal-Ġustizzja, tal-5 ta’ Ottubru 1988, Hamill vs Il-Kummissjoni, 180/87, punt 15; sentenza tal-Qorti Ġenerali, tas-27 ta’
         Ġunju 2000, K vs Il-Kummissjoni, T-67/99, punt 32).
      
      222    F’dan il-każ, huwa paċifiku li l-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal marbuta
         mal-awtur tal-att inkriminat ġew sodisfatti. Fil-fatt, iben ir-rikorrent kien vittma ta’ aġir ta’ terz.
      
      223    Madankollu, l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal jirrikjedi wkoll li l-kwalità ta’ uffiċjal tar-rikorrent u l-funzjonijiet
         tiegħu jagħtu lok għall-aġir inkwistjoni. Huwa minħabba din il-kwalità u dawn il-funzjonijiet li għandhom ikunu twettqu l-atti
         li fir-rigward tagħhom tintalab l-assistenza, fejn l-istituzzjoni tfittex kemm li tipproteġi l-persunal tagħha kif ukoll li
         tissalvagwardja l-interessi tagħha stess. B’hekk il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li obbligu ta’ assistenza ma jistax jiġi
         invokat fl-okkażjoni ta’ miżuri ta’ koerċizzjoni adottati minn awtoritajiet nazzjonali ta’ pulizija kontra uffiċjal minħabba
         l-aġir personali ta’ din il-persuna, imfittxija mill-ġustizzja għal ksur li ma jaqax taħt l-eżerċizzju tal-funzjonijiet tiegħu
         (sentenza Hamill vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 16 u 17). Bl-istess mod, ġie deċiż li s-sempliċi fatt li
         wild ġie ammess fi skola għat-trabi minħabba l-appartenenza ta’ wieħed mill-ġenituri tiegħu għas-servizz pubbliku tal-Unjoni,
         skola għat-tfal li fiha huwa kien vittma ta’ atti gravi, ma jippermettix li jiġi kkunsidrat li r-rabta, fis-sens tal-Artikolu 24
         tar-Regolamenti tal-Persunal, bejn l-aġir tat-terzi inkwistjoni u l-kwalità ta’ uffiċjal tal-imsemmi ġenitur ġiet stabbilita
         (sentenza K vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 36 sa 38).
      
      224    Issa, f’din il-kawża, iben ir-rikorrent ma nqatilx minħabba l-kwalità tiegħu u l-funzjonijiet tiegħu. Hekk kif ġie espost,
         huwa safa l-mira ta’ kriminal taħt il-liġi komuni, li kkawża preġudizzju fuq il-persuna tiegħu, ta’ martu u tal-beni tiegħu
         mingħajr ma kellu ebda għarfien dwar il-kwalità ta’ uffiċjal tal-Unjoni jew dwar in-natura tal-funzjonijiet tal-vittma tiegħu.
         Il-kriminal probabbilment qies li l-persuni li kienu qed jokkupaw il-villa fejn wettaq l-atti kriminali tiegħu kienu jgawdu
         minn livell ta’ ħajja ogħla mill-medja tal-abitanti ta’ Rabat. Madankollu la din iċ-ċirkustanza la l-assenjazzjoni ta’ iben
         ir-rikorrent fil-Marokk jew anki l-okkupazzjoni ta’ residenza magħżula mill-Kummissjoni, ma jippermettu li jiġi stabbilit
         li l-uffiċjal safa mira minħabba din il-kwalità jew minħabba l-funzjonijiet tiegħu.
      
      225    Għaldaqstant ir-rikorrent ma jistax validament jinvoka l-benefiċċju tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti
         tal-Persunal.
      
      226    Fi kwalunkwe każ, anki li kieku kellu jitqies li jista’ jiġi aċċettat li iben ir-rikorrent kien vittma ta’ qtil imwettaq minħabba
         l-funzjonijiet tiegħu, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jqis li l-benefiċċji pprovduti mir-Regolamenti tal-Persunal previsti
         f’każ ta’ mewt ta’ uffiċjal, b’mod partikolari d-dispożizzjonijiet tat-tielet inċiż tal-Artikolu 7(2) tal-leġiżlazzjoni komuni
         (“[g]ħandhom jiġu kkunsidrati bħala inċidenti fis-sens tal-[leġiżlazzjoni komuni] il-konsegwenzi ta’ aggressjonijiet jew ta’
         attentati mwettqa fuq il-persuna tal-parti assigurata […]” [traduzzjoni mhux uffiċjali), jikkonkretizzaw l-obbligu ta’ protezzjoni
         li kull istituzzjoni, fil-kapaċità tagħha bħala persuna li timpjega u skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, għandha
         tiżgura lill-uffiċjali tagħha u lill-aventi kawża tagħhom. Issa, ir-rikorrent ma jallegax li ġie illegalment imċaħħad minn
         waħda mill-garanziji previsti mir-Regolamenti tal-Persunal. Barra minn hekk, il-Kummissjoni tagħmel użu mill-fakultà, prevista
         fl-Artikolu 76 tar-Regolamenti tal-Persunal, li tagħti, f’każijiet partikolari, sokkors eċċezzjonali għall-persuni kkonċernati.
         B’hekk il-Kummissjoni debitament osservat id-dmir tagħha ta’ assistenza u ta’ protezzjoni, skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti
         tal-Persunal.
      
      227    Fi kwalunkwe każ, ir-rikorrent għaldaqstant ma huwiex fondat meta jsostni li l-Kummissjoni kisret din id-dispożizzjoni li
         tinsab fir-Regolamenti tal-Persunal. Għalhekk, mingħajr ma jkun hemm lok li tingħata deċiżjoni fuq l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà
         mqajma kontriha, it-tielet motiv għandu jiġi miċħud.
      
      228    Mill-argumenti preċedenti jirriżulta li r-rikors għandu jiġi miċħud kollu kemm hu.
      
       Fuq l-ispejjeż
      229    Skont l-Artikolu 87(1) tar-Regoli tal-Proċedura, b’riżerva għal dispożizzjonijiet oħra tat-tmien Kap tat-tieni Titolu tal-imsemmija
         Regoli, il-parti li titlef il-kawża għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż jekk dawn ikunu ntalbu. Skont is-subartikolu 2
         tal-imsemmi artikolu, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jista’ jiddeċiedi, għal raġunijiet ta’ ekwità, li parti li titlef
         il-kawża tiġi kkundannata biss parzjalment għall-ispejjeż, jew saħansitra li ma għandhiex tiġi kkundannata f’dan is-sens.
         Skont l-Artikolu 88 tar-Regoli tal-Proċedura, parti, anki jekk tirbah, tista’ tiġi kkundannata parzjalment jew saħansitra
         totalment għall-ispejjeż, jekk dan jidher ġustifikat minħabba l-attitudni tagħha, inkluż qabel il-preżentata tal-azzjoni,
         b’mod partikolari jekk hija wasslet lill-parti l-oħra għal spejjeż meqjusa frustratorji jew vessatorji.
      
      230    F’din il-kawża, il-Kummissjoni, minkejja raġunijiet leġittimi ta’ kunfidenzjalità li hija esponiet, dewmet kunsiderevolment
         l-iżvolġiment tal-proċeduri, billi rrifjutat, inizjalment, milli tikkomunika lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ċerti dokumenti
         u informazzjoni u billi ġiegħlet lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jorganizza seduta oħra. Barra minn hekk, numru ta’ drabi,
         il-Kummissjoni tat lit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tweġibiet ineżatti, b’mod partikolari billi allegat li ma kien jeżisti
         ebda test dwar il-miżuri ta’ sigurtà applikabbli għar-residenzi tal-persunal tad-delegazzjonijiet fil-pajjiżi terzi u li l-miżuri
         invokati mill-awtur tat-tweġiba bil-miktub tas-6 ta’ Awwissu 2007 ma kellhom ebda rilevanza għal fatti mwettqa s-sena preċedenti.
         L-oppożizzjoni tal-Kummissjoni, li finalment waqfet matul it-tieni seduta, kontra l-fatt li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
         jkun jista’ jieħu inkunsiderazzjoni d-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà, dokument importanti għas-soluzzjoni
         tal-kawża, uriet attitudni mhux wisq kompatibbli mar-regoli ta’ proċess ekwu. Tali aġir tal-Kummissjoni, f’kawża daqstant
         ta’ uġigħ għar-rikorrent, huwa wisq inqas approprjat ġaladarba l-istituzzjoni kienet, qabel il-preżentata tal-azzjoni, uriet
         dinjità u premura.
      
      231    Barra minn hekk, seta’ kien li r-rikorrent ħaseb li kien fondat billi ppreżenta r-rikors tiegħu. Minn naħa, it-Tribunal għas-Servizz
         Pubbliku kkonstata li l-Kummissjoni kienet wettqet tort ta’ natura li tirriżulta r-responsabbiltà tagħha. Minn naħa, l-attitudni
         adottata mill-Kummissjoni fil-mori tal-kawża setgħet ikkonvinċiet lir-rikorrent li l-istituzzjoni kienet ħbiet parti mill-kawżi
         tal-qtil ta’ ibnu u ta’ ħtintu.
      
      232    B’hekk, tkun saret evalwazzjoni ġusta taċ-ċirkustanzi tal-każ jekk minbarra l-ispejjeż tagħha, il-Kummissjoni tiġi kkundannata
         għall-ispejjeż raġonevoli u debitament ġustifikati tar-rikorrent.
      
      Għal dawn il-motivi,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla)
      jaqta’ u jiddeċiedi:
      1)      Ir-rikors huwa miċħud.
      2)      Is-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà ikkomunikati mill-Kummissjoni Ewropea lit-Tribunal
            għas-Servizz Pubbliku fil-mori tal-kawża, għandhom jintbagħtu mingħajr dewmien lill-Kummissjoni Ewropea bħala korrispondenza
            kunfidenzjali bir-riferiment “classifié Restreint UE”.
      3)      Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati l-ispejjeż kollha.
      
               Gervasoni 
            
            
                Kreppel 
            
            
                Rofes i Pujol
            
         Mogħtija f’qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fit-12 ta’ Mejju 2011.
      
               Reġistratur 
            
             
            
                      President
            
         Werrej
      
      Il-kuntest ġuridiku
      Il-fatti li wasslu għall-kawża
      It-talbiet tal-partijiet u l-proċedura
      Id-dritt
      I — Fuq is-suġġett tar-rikors
      II — Fuq l-ammissibbiltà
      A — L-argumenti tal-partijiet
      B — Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      III — Fuq il-mertu
      A — Fuq l-ewwel motiv, ibbażat fuq nuqqasijiet tal-Kummissjoni għall-obbligu tagħha li tiżgura l-protezzjoni tal-uffiċjal
         tagħha
      
      1. L-argumenti tal-partijiet
      2. Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      a) Fuq l-oġġezzjoni magħmula mill-Kummissjoni, ibbażata fuq il-fatt li d-danni allegati diġŕ ġew kollha kemm huma kkumpensati
      b) Fuq l-ilment ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni wettqet tort fl-obbligu li tiżgura s-sigurtŕ tal-uffiċjal deċedut u tal-familja
         tiegħu
      
      Fuq il-kundizzjonijiet għall-konstatazzjoni tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni
      Fuq il-portata tal-marġni ta’ diskrezzjoni li għandha l-Kummissjoni sabiex tiżgura s-sigurtŕ tal-uffiċjali tagħha assenjati
         ma’ delegazzjoni f’pajjiż terz
      
      Fuq l-eżistenza ta’ aġir li jikkostitwixxi tort fl-implementazzjoni ta’ miżuri ta’ protezzjoni adattati
      — Fuq it-talba tar-rikorrent li jaċċedi għas-siltiet tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà
      — Fuq l-użu mit-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtŕ
      — Fuq l-applikabbiltà tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà għar-residenza provviżorja mqiegħda għad-dispożizzjoni
         ta’ iben ir-rikorrent u tal-familja tiegħu
      
      — Fuq il-portata ġuridika tad-dokument tal-2006 dwar ir-regoli u l-kriterji ta’ sigurtà
      — Fuq l-eżistenza ta’ tort tal-Kummissjoni
      Fuq ir-rabta kawżali u l-eżistenza ta’ raġuni li teżenta r-responsabbiltŕ (tort tal-vittmi u fatt ta’ terz)
      Fuq id-dannu
      B — Fuq it-tieni motiv, ibbażat fuq il-fatt li r-responsabbiltŕ tal-Kummissjoni tirriżulta permezz ta’ att legali, anki mingħajr
         tort
      
      1. L-argumenti tal-partijiet
      2. Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku
      C — Fuq it-tielet motiv, ibbażat fuq il-fatt li l-Kummissjoni, skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, għandha l-obbligu
         li tikkumpensa in solidum id-danni mġarrba
      
      1. L-argumenti tal-partijiet
      2. Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti Ġenerali
      Fuq l-ispejjeż
      * Lingwa tal-kawża: it-Taljan.