CELEX: 52014PC0068
Language: bg
Date: 2014-02-12 00:00:00
Title: Препоръка за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване започването на преговори за споразумение между Европейския съюз и Република Азербайджан относно правна рамка, уреждаща контрола върху DESFA от страна на SOCAR

RESTREINT UE
                      ЕВРОПЕЙСКА
                      комисия
                                           Брюксел, 12.2.2014 г.
                                           СОМ(2014) 68 final
                                Препоръка за
                          РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
 за разрешаване започването на преговори за споразумение между Европейския
съюз и Република Азербайджан относно правна рамка, уреждаща контрола върху
                        DESFA от страна на SOCAR
                                                           DECLASSIFY
                                                           le    29 JUIN 2015 ,
                             RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                       RESTREINT UE
                            ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.      КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
1.1     Непосредствена причина за настоящата препоръка
В контекста на плана за преструктуриране на Гърция Фондът за развитие на активите
на Република Гърция (HRADF) приватизира някои активи, които в момента са
собственост на Република Гърция (РГ). Сред тях са и акциите, които чрез HRADF
Република Гърция има в „Гръцки газопреносен системен оператор" АД (DESFA),
гръцкия оператор на газопреносна система (ОГПС).
HRADF отдели като предпочитан оферент за DESFA Държавната нефтена компания на
Република Азербайджан (SOCAR) — предприятие, установено в Азербайджан и
контролирано от Република Азербайджан. HRADF и SOCAR възнамеряват да сключат
споразумение за закупуване на акции (СЗА) чрез което, ако и когато се изпълнят всички
предварителни условия1, SOCAR ще придобие 66 % от дяловия капитал и правата на
глас в DESFA след сключването на СЗА („операцията"). Освен това c оглед на правата,
които РГ си запазва съгласно споразумението c акционерите (СА), което ще бъде
подписано от SOCAR и РГ, SOCAR ще придобие пълен контрол над DESFA едва след
сключването на СЗА.
1.2      Сега действаща нормативна уредба
В Директива 2009/73/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г.
относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ и за отмяна на Директива
2003/55/ЕО2 (Директива 2009/73/ЕО) са предвидени общи правила за вътрешния пазар
на природен газ. Накратко, в тази директива е определена нормативната уредба, която
 дава възможност за пълна либерализация на пазарите на газ в ЕС, по-специално по
 отношение на добива и доставката на газ. В същата директива са определени и общи
 правила за някои нелиберализирани части от веригата на стойността c цел да се
 гарантира, че конкуренцията в либерализираните части е равнопоставена. В последната
 категория попадат общите правила, приложими към някои видове инфраструктура,
 включително системи за пренос на газ, техните собственици и оператори, като DESFA.
 Общите правила относно газопреносните системи включват режим на отделяне
 съгласно член 9 от Директива 2009/73/ЕО, чиято цел е да гарантира, че ОГПС действат
 независимо от интересите нагоре и/или надолу по веригата на техните собственици. C
        Предварителните условия включват разрешение за сливане и сертифициране съгласно членове
        10 и 11 от Директива 2009/73/ЕО.
        OB L211 от 14.8.2009 г., стр. 94.
                                                                   DECLASSIFEE
                                                                  íe 29 JUIN 2015
                                                                                     V.
                                       RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                  RESTREINT UE
цел да се осигури съответствие c общите правила, приложими към ОГПС, в член 10 от
Директива 2009/73/ЕО е предвидена т.нар. „процедура за сертификация", чрез която
националният енергиен регулатор (НРО) проверява съответствието от страна на ОГПС
c изискванията, посочени в член 9 от Директива 2009/73/ЕО. В случай че ОГПС се
контролира или ще се контролира от (юридическо) лице или лица от трета държава, в
член 11 от Директива 2009/73/ЕО е предвидено, че освен съответствието c член 9 от
Директива 2009/73/ЕО при процедурата за сертифициране регулаторът трябва да
установи също така, че сертифицирането няма да изложи на риск сигурността на
енергийните доставки на държавата членка и на Европейския съюз, като се отчитат,
inter alia, правата и задълженията на Европейския съюз, произтичащи от
международното право, включително споразуменията c една или повече трети страни,
по които Европейският съюз е страна и в които са обхванати въпроси по сигурността на
енергийните доставки.
Комисията дава становище по проект на решение за сертифициране, изготвен от
националния регулатор, който след това приема окончателното решение за
сертифициране, след което може да бъде определен и ОГПС.
1.3      Прилагане на регулаторната уредба към настоящия случай
В член 9 от Директива 2009/73/ЕО са предвидени общите принципи на отделянето,
съгласно които лицата (юридически), контролиращи преносна система не могат в
същото време, пряко или косвено, да упражняват контрол над дружества, които
изпълняват функциите добив или доставка на газ и/или електроенергия. SOCAR е
дружество, което, inter alia, добива и доставя природен газ.
 В член 9 обаче е предвидена също така възможността за прилагане на алтернативни
 модели на отделяне, стига условията, предвидени в член 9, параграф 8, да са изпълнени,
 какъвто е случаят c DESFA. Поради това DESFA предвижда прилагането на условията
 за отделяне, посочени в глава IV от Директива 2009/73/ЕО, т.е. предвижда прилагането
 на т.нар. модел на независимия оператор на газопреносна система, или модел на
 НОГПС. Прилагането на този модел означава, че макар да има дейност в добива и
 доставката на газ, SOCAR може да придобие контрола над DESFA, при условие че по
 време на процедурата за сертифициране бъде установено, че той изпълнява всички
 условия за модела на НОГПС и ще продължи да ги изпълнява, докато е собственик на
 DESFA.
 В член 10, параграф 3 от Директива 2009/73/ЕО е предвидено изискването ОГПС да
 уведомяват НРО за всякакви планирани сделки, които могат да налагат преоценка на
 изпълнението от тяхна страна на условията по член 9 от същата директива. Поради това
 бъдещата операция, чрез която SOCAR ще придобие контрол над DESFA, изисква
 преоценка на изпълнението от страна на DESFA, по-специално на всички условия,
 свързани c модела на НОГПС.
                                                             DECLASSIFY
                                             3               Ie 29 JUIN 2015
                                  RESTREINT UE                  гУ*ч»ф··
 ---pagebreak---                               RESTREINT UE
SOCAR е установен в Република Азербайджан и е собственост на Република
Азербайджан. За подобни случаи в член 11 от Директива 2009/73/ЕО е предвидено, че
НРО (член 11, параграф 4) и Комисията (член 11, параграф 7) освен че проверяват
съответствието на ОГПС c условията от член 9, правят оценка също така дали
сертифицирането му няма да изложи на риск сигурността на енергийните доставки на
съответната държава членка и на Европейския съюз.
В член 11 е предвидено, че сертифициране се отказва, ако не бъде доказано, че
контролът от страна на лице от трета държава няма да изложи на риск сигурността на
енергийните доставки на съответната държава членка и на Европейския съюз. При
разглеждането на този въпрос НРО и Комисията отчитат правата и задълженията на
Европейския съюз по отношение на съответната трета държава, произтичащи от
международното право, включително евентуалните споразумения c една или повече
трети държави, по които Европейският съюз е страна и в които се обхващат въпросите
по сигурността на енергийните доставки.
В съображение 22 от Директива 2009/73/ЕО допълнително е изяснено, че:
„Сигурността на доставките на енергия е основен елемент от обществената
сигурност и следователно е неразривно свързана c ефективното функциониране на
вътрешния пазар на природен газ [...]. Функциониращите отворени пазари на газ и по-
специално мрежите и другите активи, свързани c доставката на газ, са от основно
значение за обществената сигурност [...]. По тази причина лица от трети държави
 следва да имат възможността да контролират газопреносна система единствено
 ако отговарят на изискванията за реално отделяне, които се прилагат в рамките на
 Общността. Без да се засягат международните ù задължения, Общността счита, че
 секторът на газопреносните системи е от голямо значение за нея и за това са
 необходими допълнителни защитни мерки за опазване на сигурността на енергийните
 доставки за Общността c цел да се избегнат всякакви заплахи за обществения ред и
 обществената сигурност и за благоденствието на гражданите на Съюза.
 Сигурността на доставките на енергия за Общността изисква по-специално оценка
 на независимостта на експлоатацията на мрежите, нивото на зависимост на
 Общността и отделните държави членки от доставка на енергия от трети
 държави, както и на третирането на вътрешната и външната търговия и на
 инвестициите в областта на енергията в дадена трета държава. Поради това
 сигурността на доставките следва да бъде оценявана в контекста на фактическите
 обстоятелства при всеки отделен случай, както и на правата и задълженията,
 произтичащи от международното право, по-специално от международните
 споразумения между Общността и съответната трета държава. Когато е уместно,
 Комисията се насърчава да представи препоръки за договаряне на съответни
 споразумения c трети държави, които разглеждат въпроса за сигурността на
 доставките на енергия за Общността, или да включи необходимите въпроси в други
  преговори c тези трети държави."
                                                           DECLASSIFIE
                                          4                Je 29 JUIN 2015
                                RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                       RESTREINT UE
Към момента не съществува споразумение между Република Азербайджан, от една
страна, и Европейския съюз и/или Гърция, от друга, което да обхваща въпросите на
сигурността на енергийните доставки .
1.4      Опасения, на които трябва да се отговори c междуправителственото
         споразумение (МПС)
DESFA е собственик и оператор на газопреносната мрежа в Гърция, на връзките й със
съседните страни, в т.ч. Турция и България, както и на терминала за втечнен нефтен газ
Revithoussa. Освен това газопреносната мрежа на DESFA може в бъдеще да бъде
свързана c друга инфраструктура, необходима за преноса на газ към Гърция, както и
към други държави — членки на ЕС, и членки на енергийната общност, като това вече е
и запланувано. В тази връзка може да се посочи предвиждания трансадриатически
газопровод (TAP), който ще свързва преносната мрежа на DESFA c Италия и Албания и
ще подсили връзките й c Турция, а също и между системните връзки, които са все още
на по-ранен етап на планиране като междусистемната връзка Гърция - България (IGB),
която ще увеличи капацитета за пренос на газ между Гърция и България. Тези
междусистемни връзки се отразяват на държавите — членки на ЕС, и на членките на
енергийната общност, които са непосредствено свързани c мрежата на DESFA, но също
и на тези държави, които се снабдяват или могат да се снабдяват c природен газ през
 тях, например членките на ЕС Румъния и Унгария и членките на енергийната общност.
 Поради това DESFA има ключова роля за вноса на газ в ЕС и за неговото
 транспортиране към други държави — членки на ЕС, и на енергийната общност и
 следователно представлява стратегически актив, който засяга сигурността на
 енергийните доставки на Европейския съюз.
 Чрез своята връзка c Турция Гърция в момента е единствената входна точка в ЕС за
 газа, добиван в Азербайджан, включително за добивания от SOCAR. Предвижданият
 газопровод TAP и връзките нагоре по веригата ще увеличат значително обемите
 азербайджански газ, който може да бъде внасян в ЕС. Мрежата на DESFA обаче дава
 възможност за внос на газ и от други източници, включително руски газ (през
 България), ВНГ (през терминала за ВНГ Revithoussa), а в бъдеще и газ от различни
 източници, налични в Италия (чрез газопровода TAP, по който предстои да се предлага
 търговско и реално обратно подаване на газ).
         Съществуващите в момента правни инструменти са: i) Споразумение между правителството на
         Република Гърция и правителството на Република Азербайджан относно насърчаването и
         взаимната защита на инвестициите (подписано на 21 юни 2004 г., влязло в сила на 3.9.2006 r.); ii)
         Споразумение за партньорство и сътрудничество между Европейските общности и техните
         държави членки, от една страна, и Република Азербайджан, от друга (подписано на 18.5.2004 г.,
         влязло в сила на 1.11.2005 г.). В нито един от тези инструменти не се обхваща предвижданата
         тематична област на МПС.
                                                                            DECLASSINE
                                                                           le 29 JUIN 2015
                                        RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                  RESTREINT UE
Докато правилата за отделяне, предвидени в Директива 2009/73/ЕО, следва да
гарантират, че преносната система се експлоатира независимо от интересите в добива и
доставките на свързаните предприятия, клаузата за третата държава предвижда
допълнителна проверка, ако ОГПС се контролира от лице или лица от трета държава.
Целта на тази проверка е да се гарантира, че сигурността на доставките за съответната
държава членка и за ЕС не се излага на опасност.
В настоящия случай подобен риск би могъл да бъде породен, inter alia, от:
(1)     Приемането от страна на Република Азербайджан на правителствени актове,
        поради които е невъзможно или трудно SOCAR или DESFA да изпълняват
        изискванията по отношение на третите държави, другите приложими
        законодателни актове на ЕС4 и задълженията по договора, тъй като се създава
        правна несигурност или противоречие в нормативните уредби на Азербайджан
        и ЕС;
(2)     Създаване на правна несигурност или на противоречия в нормативните уредби,
        които правят, inter alia, трудно или невъзможно реалното прилагане от страна
        на енергийните регулатори на ЕС или на съдилищата на ЕС на
        законодателството в случай на неизпълнение;
 (3)    Упражняването от страна на Република Азербайджан на правата й на
        собственик на SOCAR така, че SOCAR или DESFA да действат в нарушение на
        изискванията за третите държави, другите приложими законодателни актове на
        ЕС и задълженията по договора;
 (4)    Актове от страна на Република Азербайджан или заплахи за предприемане на
        актове, които пряко или косвено санкционират прилагането на
        законодателството на ЕС срещу SOCAR или DESFA, включително мерки
        относно доставката на природен газ за ЕС или условия за осъществяването й.
 1.5   Необходимост от МПС
 C оглед на потенциалните рискове, установени по-горе, сключването на
 междуправителствено споразумение (МПС) се счита за необходимо, за да се осигури
 възможност за евентуалното сертифициране на DESFA като субект, контролиран от
 НОГПС, чрез SOCAR, от страна на Република Азербайджан съгласно член 11 от
 Директива 2009/73/ЕО. МПС следва да гарантира чрез правнообвързващо споразумение
 в съответствие c международното право, че крайният собственик на DESFA —
 Република Азербайджан, ще действа в качеството си на суверенна държава, както и че
       Например по отношение обработката на данните и защитата на критичната инфраструктура.
                                                                                  SñTi IE
                                                                           29 JUIN 2015
                                   RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                       RESTREINT UE
ще упражнява правата си на собственик на SOCAR в пълно съответствие c
нормативната уредба на ЕС5.
Предлаганото решение на Съвета има за цел предприемането на мерки „за опазване на
сигурността на енергийните доставки за Общността c иел да се избегнат всякакви
заплахи за обществения ред и обществената сигурност в Общността и за
благоденствието на гражданите на Съюза6." Следователно предлаганата мярка има за
цел да предотврати евентуално отрицателно въздействие от предлаганото придобиване
на DESFA от SOCAR.
2.       ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕПОРЪКАТА
2.1    Компетентност на ЕС за сключване на МПС
Предметът на предлаганото МПС попада изцяло в приложното поле на вътрешните
общи правила:
(1)      Директива 2009/73/ЕО е част от третия енергиен пакет. В нея са определени
         общи правила за пазарите на газ като цяло и за ОГПС в частност.
         Като цяло c Директива 2009/73/ЕО е определена нормативната уредба за
         дейността на пазарите на газ в ЕС, включително задължения за обществена
         услуга, разрешаване на достъп до пазара, отделяне на ОГПС и операторите на
         разпределителни системи, нова инфраструктура, отваряне на пазара,
         регулаторен надзор, права и задължения на участниците на пазара и на ОГПС,
         например във връзка c отделянето, достъп на трети страни и инвестиции в
         мрежата.
         По-специално що се отнася до отделянето на ОГПС, подробни условия за
         прилагането на правилата за отделяне са посочени в член 9, членове 14—16 и в
         глава IV (членове 17—23) от Директива 209/73/ЕО. Освен това в член 10 от
         Директива 2009/73/ЕО е предвидена процедурата за сертифициране, която
         осигурява съответствие c правилата за отделяне. В член 11 е предвидена
         допълнителна процедура, която се прилага, ако собственикът на мрежата
         произхожда от трета държава и се налага да се направи оценка дали
         сертифицирането излага на риск сигурността на доставките.
 (2)     В член 8, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 715/2009 на Европейския парламент
         и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно условията за достъп до газопреносни
         мрежи за природен газ и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1775/2005 (Регламент
         за природния газ)7 е предвидено приемането на мрежови кодекси, които
        Доколкото е необходимо, подобни изисквания могат да бъдат определени и по отношение на
        SOCAR като условие за сертифицирането му посредством други правни инструменти.
        Съображение 22 от Директива 2009/73/ЕО.
        OB L211 от 14.8.2009 г., стр.Зб.
                                                                    DECLASSIFIE
                                                                     j e 29 JUIN 2015
                                                7
                                       RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                         RESTREINT UE
         уреждат подробно много въпроси, отнасящи се до дейността на ОГПС, докато
         в член 3 е уредена процедурата по сертифициране.
(3)       В Директива 2008/114/ЕО на Съвета от 8 декември 2008 г. относно
         установяването и означаването на европейски критични инфраструктури и
          оценката на необходимостта от подобряване на тяхната защита8 (Директива
          2008/114) са определени общи правила относно мерките за защита на
          критичните инфраструктури.
Тъй като предметът на предвижданото МПС попада в обхвата на вътрешните общи
правила — критерий, който гарантира изключителната компетентност на Европейския
съюз по отношение на сключването на международно споразумение по член 3,
параграф 2 от ДФЕС, както същата разпоредба се тълкува и от Съда в съдебната
практика във връзка c ERTA9 — само Европейският съюз има компетентност за
сключване на МПС c Република Азербайджан, насочено към осигуряване на гаранции
за това, че последната ще действа в качеството си на суверенна държава, както и когато
упражнява правата си на собственик на SOCAR, в пълно съответствие c нормативната
уредба на ЕС относно пазарите на газ.
 Освен това предлаганото съдържание на МПС по същество има за цел да гарантира, че
 нормативната уредба на ЕС се прилага правилно в рамките на ЕС и може да бъде
 изпълнявана. Следователно сключването на международното споразумение може да се
 счита за необходимо c оглед на това да се даде възможност на Европейския съюз да
 упражни вътрешната си компетентност, като се осигури допълнителна обосновка по
 член 3, параграф 2 от ДФЕС за изключителната компетентност на Европейския съюз за
 сключването на международно споразумение.
 2.2    Съдържание на препоръчваното МПС
 МПС следва да включва гаранции от страна на Република Азербайджан по следните
 аспекти:
 (1)       Собствеността на SOCAR върху DESFA се урежда само от правото на ЕС и
          националното право на Гърция;
 (2)       Република Азербайджан приема единствената юрисдикция на съдилищата на
           ЕС по въпроси, свързани c прилагането на правилата за отделяне и на други
         OB L 345, 23.12.2008 г., стр. 75-82.
         Дело 22/70 Комисията срещу Съвета [1971] ECR 263 във връзка c Европейското споразумение
         за работа на екипажите на превозните средства, извършващи международни превози (ERTA).
         Вж. също дело С-471/98, Комисията срещу Белгия (Open Skies); становище 1/03 [2006] ECR 1150
         по Конвенцията от Лугано, точка 116 и сл.; дело С-45/07, Комисията срещу Гърция, решение от
         12 февруари 2009 г., точки 16 и 17.
                                                                         DECLASSIF1E
                                                                         1е    29 JUIN 2015
                                                   8                          - - »· *
                                                                                   1* '  •
                                         RESTREINT UE
 ---pagebreak---                               RESTREINT UE
      нормативно установени права и задължения, произтичащи от гръцкото право и
      това на ЕС, за DESFA;
(3)   Република Азербайджан не може да приема законодателни мерки, които
      засягат SOCAR и/или упражняването от страна на Република Азербайджан на
      контрол върху SOCAR, които водят до неспазване от страна на SOCAR или
      DESFA на задълженията им съгласно правото на ЕС, и по-специално
      упражняването на правомощията на националния регулатор, определени
       съгласно правото на ЕС, c цел следене и налагане на правните задължения на
       DESFA и SOCAR;
(4)    Република Азербайджан няма право да обвързва доставката на газ за ЕС или
       условията, при които се извършва тя, c въпроси, отнасящи се до прилагането на
       гръцкото право или това на ЕС към DESFA, нито да позволява на SOCAR да
       прави или да се опитва да прави това;
(5)    Република Азербайджан ще зачита изцяло гръцкото право и правото на ЕС,
       приложими към DESFA, включително правилата на ЕС за вътрешния пазар и
       законодателството на ЕС относно защитата на данните и защитата на
       критичната инфраструктура, и ще гарантира пълно съответствие c тях.
3.     ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
Препоръчваните действия нямат отражение върху бюджета.
                                                             DECLASSIFIE
                                                             ļe  29 JUIN 2015
                                          9
                                                                  « »V
                               RESTREINT UE
 ---pagebreak---                                 RESTREINT UE
                                     Препоръка за
                              РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
  за разрешаване започването на преговори за споразумение между Европейския
съюз и Република Азербайджан относно правна рамка, уреждаща контрола върху
                             DESFA от страна на SOCAR
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално
член 218, параграфи 3 и 4 от него,
като взе предвид препоръката на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)     Държавната нефтена компания на Република Азербайджан (SOCAR) —
         предприятие, установено в Азербайджан и контролирано от Република
         Азербайджан, има намерението да придобие контрола над „Гръцки
         газопреносен системен оператор" АД (DESFA), гръцкият оператор на
         газопреносна система.
(2)      В член 11 от Директива 73/2009 е предвидено, че в такива случаи е необходимо
         да се потвърди, че контролът от страна на лице или лица от трета държава
         върху собственика на газопреносната система или над нейния оператор не
         излага на риск сигурността на енергийните доставки за Европейския съюз.
(3)      В настоящия случай фактите означават, че: i) мрежата, експлоатирана от
         DESFA, представлява стратегически актив, който има значение за сигурността
         на енергийните доставки за Европейския съюз; ii) Република Азербайджан и
         SOCAR имат стратегически интереси, които не съответстват непременно на
         целите на законодателството на ЕС, приложимо към газопреносните мрежи.
         Оттук възникват опасения във връзка със сигурността на енергийните
         доставки, на които следва да се отговори.
 (4)     Чрез SOCAR DESFA в крайна сметка ще се контролира от Република
         Азербайджан и поради това подходящият правен инструмент, чрез който да се
         отговори на тези опасения, в настоящия случай е междуправителствено
         споразумение.
 (5)      Предметът на междуправителственото споразумение попада изцяло в обхвата
          на законодателството на ЕС. Освен това международното споразумение е
          необходимо, за да се даде възможност на Европейския съюз да упражни
          вътрешната си компетентност. Поради това сключването на такова
          междуправителствено споразумение е от изключителната компетентност на
          Европейския съюз.
                                                             DECLASSIFIE
                                            10               le 29 JUIN 2015
                                  RESTREINT TIF,
 ---pagebreak---                                    RESTREINT UE
   (6)     Поради това следва да бъдат започнати преговори c оглед сключването на
           междуправителствено споразумение c Република Азербайджан относно правна
           рамка, уреждаща контрола върху DESFA от страна на SOCAR, c цел да се
           гарантира, че предвижданото придобиване не излага на риск сигурността на
           енергийните доставки за Европейския съюз,
    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                           Член 1
   Комисията се упълномощава да договори, от името на Европейския съюз, споразумение
   между Европейския съюз и Република Азербайджан относно правна рамка, уреждаща
   контрола върху DESFA от страна на SOCAR.
                                           Член 2
    Указанията за водене на преговорите са дадени в приложението.
                                           Член 3
    Преговорите ще се водят в консултации c [да се добави от Съвета], който действа като
    специален комитет.
                                           Член 4
    Адресат на настоящото решение е Комисията.
    Съставено в Брюксел [...] на година.
                                            За Съвета
                                            [•••]
                                            Председател
                                                               DECLASSĪFIE
                                                              le 2 9 JUIN 2015
BG                                             n
                                    RESTREINT UE
 ---documentbreak---                        ЕВРОПЕЙСКА
                      комисия
                                          Брюксел, 12.2.2014 г.
                                          СОМ(2014) 68 final
                                          ANNEX 1
                              ПРИЛОЖЕНИЕ
Препоръка за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване започването на преговори
  за споразумение между Европейския съюз и Република Азербайджан относно
      правна рамка, уреждаща контрола върху DESFA от страна на SOCAR
                                                DECLASSILE
                                               le 29 JUIN 2015
 ---pagebreak---    УКАЗАНИЯ ЗА ВОДЕНЕ НА ПРЕГОВОРИ ЗА СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И
   РЕПУБЛИКА АЗЕРБАЙДЖАН ОТНОСНО ПРАВНА РАМКА, УРЕЖДАЩА КОНТРОЛА ВЪРХУ
   DESFA от СТРАНА HA SOCAR
   Споразумението следва да гарантира:
   Че контролът от страна на SOCAR и Република Азербайджан върху DESFA не излага
   на риск сигурността на енергийните доставки за Европейския съюз, като:
   (1)     гарантира, че гръцкото право и правото на ЕС, приложими към DESFA, както
           и техните евентуални бъдещи изменения, се прилагат изцяло; и
   (2)     те могат да бъдат напълно приведени в сила по отношение на DESFA, SOCAR
           и Република Азербайджан.
                                                               DECLASSIFIE
                                                               | е 29 JUIN 2015
BG                                           1                                      BG