CELEX: 62011CA0565
Language: lv
Date: 2013-04-18 00:00:00
Title: Lieta C-565/11: Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 18. aprīļa spriedums ( Tribunalul Sibiu (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Mariana Irimie/Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu (Nodokļu, kurus dalībvalsts ir iekasējusi, pārkāpjot Savienības tiesības, kompensācija — Valsts tiesību sistēma, ar kuru tiek ierobežoti procenti, kas minētajai valstij ir jāmaksā par kompensētajiem nodokļiem — Sākot no nākamās dienas pēc pieteikuma par nodokļu kompensāciju iesniegšanas aprēķināti procenti — Neatbilstība Savienības tiesībām — Efektivitātes princips)

8.6.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 164/5
            
         Tiesas (trešā palāta) 2013. gada 18. aprīļa spriedums (Tribunalul Sibiu (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Mariana Irimie/Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu
   
   (Lieta C-565/11) (1)
   
   (Nodokļu, kurus dalībvalsts ir iekasējusi, pārkāpjot Savienības tiesības, kompensācija - Valsts tiesību sistēma, ar kuru tiek ierobežoti procenti, kas minētajai valstij ir jāmaksā par kompensētajiem nodokļiem - Sākot no nākamās dienas pēc pieteikuma par nodokļu kompensāciju iesniegšanas aprēķināti procenti - Neatbilstība Savienības tiesībām - Efektivitātes princips)
   2013/C 164/08
   Tiesvedības valoda — rumāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Tribunalul Sibiu
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāja: Mariana Irimie
   
   
      Atbildētāji: Administrația Finanțelor Publice Sibiu, Administrația Fondului pentru Mediu
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Tribunalul Sibiu — Līdzvērtības, efektivitātes un samērīguma principu, LES 6. panta un Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 17. panta interpretācija — Tāda valsts tiesiskā regulējuma pieļaujamība, ar kuru ir ierobežots atlīdzināmo zaudējumu, kas privātpersonām radušies sakarā ar dalībvalsts pieļauto Savienības tiesību pārkāpumu, apmērs — Likumīgo procentu, kas pieskaitāmi atmaksājamam nodoklim, samaksa
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Savienības tiesības ir interpretējamas tādējādi, ka tās ir pret tādu valsts tiesību sistēmu kā pamatlietā aplūkotā, kurā procenti, kas piešķirami, maksājot kompensāciju par nodokli, kurš iekasēts, pārkāpjot Savienības tiesības, ir ierobežoti ar tiem, kas maksājami no nākamās dienas pēc pieteikuma par šī nodokļa kompensāciju iesniegšanas.
   
      (1)  OV C 25, 28.1.2012.