CELEX: 52012PC0201
Language: da
Date: 2012-05-04
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af Rådets afgørelse 2000/125/EF om indgåelse af aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på hjulkøretøjer (&quot;parallelaftalen&quot;)

|
			
		
		
		52012PC0201
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af Rådets afgørelse 2000/125/EF om indgåelse af aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på hjulkøretøjer ("parallelaftalen") /* COM/2012/0201 final - 2012/0098 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
·                        
Begrundelse og formål
De Forenede Nationers Økonomiske Kommission
for Europa (FN/ECE) udvikler harmoniserede forskrifter på internationalt plan
for at fjerne de tekniske hindringer for samhandelen med motorkøretøjer mellem
de kontraherende parter i den reviderede overenskomst af 1958, og for at sikre,
at sådanne køretøjer yder en høj grad af sikkerhed og miljøbeskyttelse.
Formålet med dette forslag er at forenkle og
fremskynde proceduren for Kommissionens afstemning om FN/ECE-regulativer på
vegne af Den Europæiske Union, således at forsinkelserne i vedtagelsen af disse
retsakter inden for rammerne af FN/ECE mindskes. Dette er vigtigt, da EU's
typegodkendelsessystem for øjeblikket i stadig større grad afhænger af FN/ECE-regulativer,
som erstatter EU-lovgivningen (jf. forordning (EF) nr. 661/2009 om generel
sikkerhed[1]).
Desuden vil hurtigere vedtagelse af lovgivningen gøre det muligt at reagere
hurtigere på de erhvervsdrivendes anmodninger om regulering. 
Desuden har de ændringer i traktaterne, der
har fundet sted efter vedtagelsen af Rådets afgørelse 97/836/EF, herunder især
vedtagelsen af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, væsentligt
ændret den beslutningsprocedure, der skal følges ved fastlæggelse af Unionens
holdning i forbindelse med afstemning om regulativer, der vedtages af FN/ECE,
og ved indgåelse af aftaler mellem Unionen og internationale organisationer, og
dette gør det nødvendigt at tilpasse disse afgørelser til de nye procedurer.
Nærværende forslag sigter derfor på at
tilpasse Rådets afgørelse 2000/125/EF til beslutningsprocedurerne for
internationale aftaler, der er fastsat i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF).
·                        
Generel baggrund
Ved Rådets afgørelse 2000/125/EF af 31. januar
2000 om indgåelse af aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for
hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på
hjulkøretøjer ("parallelaftalen")[2],
tiltrådte Unionen parallelaftalen under De Forenende Nationers Økonomiske
Kommission for Europa (FN/ECE).
Nævnte afgørelse bør ændres for at afspejle de
ændringer, som TEUF medfører for den beslutningsprocedure, der skal følges ved
fastlæggelse af Unionens holdning i forbindelse med afstemning om regulativer,
der vedtages af FN/ECE, og ved indgåelse af aftaler mellem Unionen og
internationale organisationer.
·                        
Gældende bestemmelser på det område, som
forslaget vedrører
Ved Rådets afgørelse 2000/125/EF af 31. januar
2000 om indgåelse af aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for
hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på
hjulkøretøjer ("parallelaftalen")[3]
tiltrådte Unionen parallelaftalen.
·                        
Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål
Forslaget er i overensstemmelse med målene i den
fælles handelspolitik, jf. artikel 217 TEUF. Unionens deltagelse i arbejdet i
FN/ECE bidrager til at udvikle og styrke den internationale harmonisering af
køretøjsrelaterede tekniske forskrifter, hvilket bidrager til at fremme den
internationale handel med motorkøretøjer. 1958-overenskomsten, spiller en
central rolle for dette mål, eftersom producenterne kan følge fælles
typegodkendelsesstandarder, velvidende, at deres varer vil blive anerkendt af
mange lande på forskellige kontinenter som værende i overensstemmelse med deres
nationale lovgivning. Harmonisering af de internationale regler er således et
af de mest effektive midler til at undgå handelshindringer.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE
PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
 ·                         Høring af interesserede parter 
 I forbindelse med udarbejdelsen af forslaget har Europa-Kommissionen hørt de interesserede parter inden for rammerne af det tekniske udvalg for motorkøretøjer. ·                         Konsekvensanalyse Der er ikke foretaget nogen konsekvensanalyse for dette forslag. 
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
·                        
Resumé af forslaget
Forslaget ændrer Rådets afgørelse 2000/125/EF,
således at det afspejler de ændringer, som TEUF medfører for den
beslutningsprocedure, der skal følges ved fastlæggelse af Unionens holdning i
forbindelse med afstemning om regulativer, der vedtages af FN/ECE, og ved
indgåelse af aftaler mellem Unionen og internationale organisationer.
·                        
Retsgrundlag
Da retsgrundlaget for Rådets ændrede retsakt
er artikel 95 og 133 sammenholdt med artikel 300, stk. 2, første punktum, og
artikel 300, stk. 3, andet afsnit, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab, er retsgrundlaget for forslaget artikel 207, stk. 3, sammenholdt
med artikel 218, stk. 6, litra a), nr. v), i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde. 
·                        
Nærhedsprincippet
Kun Unionen kan stemme for vedtagelse af
internationale instrumenter, såsom udkast til FN/ECE-regulativer og deres
indarbejdning i EU's typegodkendelsessystem for motorkøretøjer. Dette
forhindrer ikke alene opsplitning af det indre marked, men sikrer også ens
standarder for sundhed, sikkerhed og miljø i hele EU. Det giver også økonomiske
stordriftsfordele: der kan fremstilles produkter til hele det europæiske marked
og endda til det internationale marked, i stedet for at disse skal tilpasses
med henblik på opnåelse af national typegodkendelse i hver enkelt medlemsstat.
Forslaget er derfor i overensstemmelse med
nærhedsprincippet.
·                        
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, fordi det ikke går længere end nødvendigt for at
opfylde målsætningerne om at sikre et velfungerende indre marked og garantere
et højt offentligt sikkerhedsniveau og miljøbeskyttelsesniveau.
·                        
Reguleringsmiddel/reguleringsform
Foreslået reguleringsmiddel: rådsafgørelse.
Anvendelse af en rådsafgørelse anses for
hensigtsmæssig, jf. artikel 218, stk. 6, i TEUF.
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Forslaget har ingen virkning for EU's budget.
5.           FAKULTATIVE ELEMENTER
·                        
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Den foreslåede retsakt er ikke EØS-relevant og
bør derfor ikke omfatte EØS-området.
2012/0098 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af Rådets afgørelse 2000/125/EF om
indgåelse af aftalen om etablering af globale tekniske forskrifter for
hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres og/eller anvendes på
hjulkøretøjer ("parallelaftalen")
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 3, og artikel 218,
stk. 6, litra a), nr. v),
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til Europa-Parlamentets
godkendelse[4],
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Ved Rådets afgørelse
2000/125/EF af 31. januar 2000 om indgåelse af aftalen om etablering af globale
tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, der kan monteres
og/eller anvendes på hjulkøretøjer ("parallelaftalen")[5], tiltrådte Unionen
parallelaftalen under De Forenende Nationers Økonomiske Kommission for Europa
(FN/ECE).
(2)       Ved Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2007/46/EF af 5. september 2007 om fastlæggelse af en ramme for
godkendelse af motorkøretøjer og påhængskøretøjer dertil samt af systemer,
komponenter og separate tekniske enheder til sådanne køretøjer (rammedirektiv)[6] blev medlemsstaternes
godkendelsessystemer udskiftet med en EU-procedure, der fastlagde harmoniserede
rammer med administrative bestemmelser og generelle tekniske krav til alle nye
køretøjer, komponenter og separate tekniske enheder. Med nævnte direktiv blev
FN/ECE-regulativer indarbejdet i EU-typegodkendelsessystemet, enten som krav
ved typegodkendelse eller som alternativer til EU-lovgivningen. Siden
vedtagelsen af direktiv 2007/46/EF har FN/ECE-regulativer i stadig højere grad
trådt i stedet for EU-lovgivningen i forbindelse med
EU-køretøjstypegodkendelser.
(3)       De ændringer i traktaterne,
der har fundet sted efter vedtagelsen af afgørelse 97/836/EF, og især
vedtagelsen af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har væsentligt
ændret den beslutningsprocedure, der skal følges ved indgåelse af aftaler
mellem Unionen og internationale organisationer, og dette gør det nødvendigt,
at tilpasse afgørelse 2000/125/EF til de nye procedurer. 
(4)       Proceduren for fastlæggelse
af den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i De Forenedes Nationer,
bør også tilpasses til proceduren i traktaten, og det er derfor hensigtsmæssigt
at følge den procedure, der er omhandlet i artikel 218, stk. 9, i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde.
(5)       Afgørelse 2000/125/EF bør
derfor ændres i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2000/125/EF foretages følgende
ændringer:
1)           Artikel 5 ændres således:
a)      Stk. 1 affattes således:
"1. Unionen stemmer for at etablere et udkast
til en global teknisk forskrift eller et udkast til ændring af en sådan
forskrift, hvis det i overensstemmelse med proceduren i artikel 218, stk. 9, i
traktaten er blevet vedtaget at stemme for udkastet til den parallelle tekniske
forskrift."
b)      Stk. 3 affattes således:
"3. Unionens holdninger med hensyn til
forskrifters optagelse og genbekræftelse i oversigten over kandidater til
tekniske forskrifter samt til konflikter mellem aftaleparterne fastlægges i
overensstemmelse med fremgangsmåden i artikel 39 i direktiv 2007/46/EF."
2)           Artikel 6 affattes således:
"Artikel 6 
1.      Unionen stemmer for et ændringsforslag
til parallelaftalen, hvis ændringsforslaget er godkendt i henhold til den
procedure, der er fastlagt i artikel 218, stk. 6, litra a), nr. v), i
traktaten.
Er denne procedure ikke afsluttet, før
afstemningen finder sted, stemmer Kommissionen på Unionens vegne imod
ændringen.
2.      Afgørelsen om at fremsætte indvendinger
mod en ændring til parallelaftalen træffes i overensstemmelse med den
procedure, der er fastlagt i artikel 39, stk. 9, i direktiv 2007/46/EF."
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på tredjedagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 3
Kommissionen underretter De Forenede Nationers
generalsekretær om denne afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
661/2009 af 13. juli 2009 om krav til typegodkendelse for den generelle
sikkerhed af motorkøretøjer, påhængskøretøjer dertil samt systemer, komponenter
og separate tekniske enheder til sådanne køretøjer (EUT L 200 af 13. juli
2009).
[2]               EFT L 35 af 10.2.2000, s. 12.
[3]               EFT L 35 af 10.2.2000, s. 12.
[4]               EUT […] (endnu ikke
offentliggjort).
[5]               EFT L 35 af 10.2.2000, s. 12.
[6]               EUT L 263 af 24.2.2011, s. 1.