CELEX: 32000R2789
Language: lv
Date: 2000-12-14 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 2789/2000 (2000. gada 14. decembris), ar kuru attiecībā uz Madeiras brīvās tirdzniecības zonu pagarina piemērošanas termiņu Regulai (EEK) Nr. 1657/93 par kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu pagaidu atlikšanu attiecībā uz dažiem rūpniecības ražojumiem, ko paredzēts piegādāt uz brīvās tirdzniecības zonām Azoru salās un Madeirā

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32000R2789

Oficiālais Vēstnesis L 324 , 21/12/2000 Lpp. 0010 - 0010

		Padomes Regula (EK) Nr. 2789/2000(2000. gada 14. decembris),ar kuru attiecībā uz Madeiras brīvās tirdzniecības zonu pagarina piemērošanas termiņu Regulai (EEK) Nr. 1657/93 par kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu pagaidu atlikšanu attiecībā uz dažiem rūpniecības ražojumiem, ko paredzēts piegādāt uz brīvās tirdzniecības zonām Azoru salās un MadeirāEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 26. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Ar Regulu (EEK) Nr. 1657/93 [1] uz laiku līdz 2000. gada 31. decembrim atlikti kopējā muitas tarifa autonomie nodokļi dažiem rūpniecības ražojumiem, ko paredzēts piegādāt uz brīvās tirdzniecības zonām Azoru salās un Madeirā.(2) Saskaņā ar 3. pantu Regulā (EEK) Nr. 1657/93 Komisija pēc apspriešanās ar Portugāles kompetentajām iestādēm novērtēja to, kā pieņemtie pasākumi ietekmējuši attīstību Madeiras brīvajā tirdzniecības zonā (Caniçal), kura pašlaik ir vienīgā brīvās tirdzniecības zona Portugāles attālākajos reģionos.(3) Sākotnēji šie pasākumi pozitīvi ietekmēja jaunu uzņēmumu rašanos un izveidi, kā arī dažu rūpniecisku darbību attīstību, jo īpaši tekstila, plastmasas un stikla ražošanas nozarē. Pēdējā laikā sakarā ar saimnieciskajiem apstākļiem un infrastruktūras problēmām jaunu nozaru veidošanās ir palēninājusies, un daļa no pārstrādes darbībām ir paralizētas. Šim stāvoklim vajadzētu izbeigties pēc tam, kad būs īstenoti brīvās tirdzniecības zonas infrastruktūras un paplašināšanas darbi, kas tiek veikti pašlaik, un pārstrādes jomā būs izveidotas jaunas novatoriskas ražošanas nozares līdzās tām, kas saistītas ar vienkāršāku pārstrādes, iepakošanas un uzglabāšanas darbu veikšanu.(4) Portugāles iestādes no savas puses ir paudušas interesi pagarināt šo pasākumu piemērošanas termiņu uz laiku, kas nekādā gadījumā nav īsāks par iepriekš piešķirto, lai veicinātu rūpnieciskus ieguldījumus Madeiras brīvās tirdzniecības zonā un šādi sekmētu reģiona sociālekonomisko attīstību.(5) Pēc rūpīga esošā stāvokļa un pieņemto pasākumu ietekmes novērtējuma konstatēts, ka šāds pasākumu piemērošanas termiņa pagarinājums patiesi varētu aktivizēt rūpniecisko darbību turpmāku attīstību brīvās tirdzniecības zonā; tādēļ saskaņā ar Portugāles iestāžu lūgumu būtu jāturpina kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu atlikšana attiecībā uz ražošanas līdzekļiem.(6) Tomēr, lai kopējā tirgus darbība netiktu skarta tieši, ir jānosaka šā pasākuma piemērošanas termiņš,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EEK) Nr. 1657/93 1. panta 1. punktā minēto nodokļu atlikšanu attiecībā uz Madeiras brīvās tirdzniecības zonu turpina līdz 2008. gada 31. decembrim.2. pantsPēc apspriešanās ar Portugāles kompetentajām iestādēm 2008. gadā Komisija atkārtoti novērtē pieņemto pasākumu ietekmi uz Madeiras brīvās tirdzniecības zonas attīstību un vajadzības gadījumā iesniedz attiecīgus priekšlikumus.3. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 2001. gada 1. janvāra.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2000. gada 14. decembrīPadomes vārdā —priekšsēdētājsJ. Glavany[1] OV L 158, 30.6.1993., 1. lpp. Regula grozīta ar Regulu (EK) Nr. 3256/94 (OV L 339, 29.12.1994., 1. lpp.).--------------------------------------------------