CELEX: C2005/217/22
Language: el
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (τμήμα μείζονος συνθέσεως), της 12ης Ιουλίου 2005, στην υπόθεση C-403/03 (αίτηση του Bundesfinanzhof για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Egon Schempp κατά Finanzamt München V (Ιθαγένεια της Ένωσης — Άρθρα 12 ΕΚ και 18 ΕΚ — Φόρος εισοδήματος — Δυνατότητα εκπτώσεως από το φορολογητέο εισόδημα της διατροφής που καταβάλλει ένας φορολογούμενος που κατοικεί στη Γερμανία στην πρώην σύζυγό του που κατοικεί στην Αυστρία — Απόδειξη της φορολογήσεως της διατροφής στο κράτος μέλος αυτό)

3.9.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 217/12
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΊΟΥ
   
   (τμήμα μείζονος συνθέσεως)
   της 12ης Ιουλίου 2005
   στην υπόθεση C-403/03 (αίτηση του Bundesfinanzhof για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Egon Schempp κατά Finanzamt München V (1)
   
   (Ιθαγένεια της Ένωσης - Άρθρα 12 ΕΚ και 18 ΕΚ - Φόρος εισοδήματος - Δυνατότητα εκπτώσεως από το φορολογητέο εισόδημα της διατροφής που καταβάλλει ένας φορολογούμενος που κατοικεί στη Γερμανία στην πρώην σύζυγό του που κατοικεί στην Αυστρία - Απόδειξη της φορολογήσεως της διατροφής στο κράτος μέλος αυτό)
   (2005/C 217/22)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Στην υπόθεση C 403/03, με αντικείμενο αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως δυνάμει του άρθρου 234 ΕΚ, που υπέβαλε το Bundesfinanzhof (Γερμανία) με απόφαση της 22ας Ιουλίου 2003, η οποία περιήλθε στο Δικαστήριο στις 29 Σεπτεμβρίου 2003, στο πλαίσιο της διαδικασίας Egon Schempp κατά Finanzamt München V, το Δικαστήριο (τμήμα μείζονος συνθέσεως), συγκείμενο από τους Β. Σκουρή, Πρόεδρο, P. Jann, C. W. A. Timmermans και A. Rosas, προέδρους τμήματος, C. Gulmann, J. P. Puissochet, A. La Pergola, R. Schintgen, N. Colneric, J. Klučka, U. Lõhmus, E. Levits και A. Ó Caoimh (εισηγητή), δικαστές, γενικός εισαγγελέας: L. A. Geelhoed, γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 12 Ιουλίου 2005 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
   Τα άρθρα 12, πρώτο εδάφιο, ΕΚ και 18, παράγραφος 1, ΕΚ έχουν την έννοια ότι δεν αντίκεινται στο να μη μπορεί, δυνάμει εθνικής ρυθμίσεως όπως η επίμαχη στο πλαίσιο της κύριας δίκης, ένας φορολογούμενος ο οποίος κατοικεί στη Γερμανία να εκπέσει από το φορολογητέο εισόδημά του εντός του κράτους μέλους αυτού τη διατροφή που κατέβαλε στην πρώην σύζυγό του η οποία κατοικεί εντός άλλου κράτους μέλους, στο οποίο η εν λόγω διατροφή δεν φορολογείται, ενώ θα είχε το δικαίωμα αυτό αν η πρώην σύζυγός του κατοικούσε στη Γερμανία.
   
      (1)  ΕΕ C 304 της 13.12.2003.