CELEX: 31984R1865
Language: el
Date: 1984-06-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1865/84 της Επιτροπής της 29ης Ιουνίου 1984 περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως στον τομέα των ελαιούχων σπόρων

30. 6 . 84                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 172/71
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1865/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 29ης Ιουνίου 1984
                      περί καθορισμού του ποσού της ενισχύσεως στον τομέα των ελαιούχων σπόρων
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ .                              ότι με το άρθρο 4 του κανονισμού αριθ. 1 1 5/67/EOK
                                                                     του Συμβουλίου της 6ης Ιουνίου 1967 περί καθορισμού
Έχοντας υπόψη :                                                      των κριτηρίων προσδιορισμού της τιμής της διεθνούς
                                                                     αγοράς των ελαιούχων σπόρων καθώς και του τόπου
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 διελ£ύσεως στα σύνορα (9), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
 Κοινότητας,                                                         ταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1983 /82 ( 10), ο
                                                                     τόπος αυτός ορίζεται στο Ρότερνταμ · ότι σύμφωνα με
τον κανονισμό αριθ. 136/66/EOK του Συμβουλίου της                    το άρθρο 1 του κανονισμού αυτού, η τιμή της διεθνούς
22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώ­               αγοράς καθορίζεται αφού ληφθούν υπόψη όλες οι
σεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ('), όπως                  προσφορές που γίνονται στη διε9νή αγορά και των
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                    οποίων η Επιτροπή λαμβάνει γνώση καθώς και οι τιμές
αριθ. 1 101 /84 0, και ιδίως το άρθρο 27 παράγραφος 4,               που διαμορφώνονται στα σημαντικά για το διεθνές
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1223 /83 του Συμβουλίου της                εμπόριο χρηματιστήρια · ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 του
20ής Μαΐου 1983 περί των τιμών συναλλάγματος που                     κανονισμού αριθ. 225/67 / EOK της Επιτροπής της 28ης
πρέπει να εφαρμοστούν στον γεωργικό τομέα (3), όπως                  Ιουνίου 1967 σχετικά με τις λεπτομέρειες προσδιορισμού
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ )                    της τιμής της διεθνούς αγοράς για τους ελαιούχους
αριθ. 855/84 (4) -                                                  σπόρους ("), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
                                                                     κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1326/84 (' 2), αποκλείονται οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1569/72 του Συμβουλίου                     προσφορές και οι τιμές που δεν αφορούν φόρτωση που
περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τους κραμβόσπο­                  δύναται να πραγματοποιηθεί εντός 30 ημερών από την
ρους, τους γογγυλόσπορους και τους ηλιανθόσπορους (5),              ημερομηνία προσδιορισμού της τιμής της διεθνούς
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                      αγοράς· ότι επίσης αποκλείονται οι προσφορές και οι
( ΕΟΚ) αριθ. 1474/84 (6), και ιδίως το άρθρο 2 παρά­                 τιμές για τις οποίες η εξέλιξη των τιμών γενικά ή οι
γραφος 3 ,                                                          διαθέσιμες πληροφορίες δημιουργούν την εντύπωση
                                                                     στην Επιτροπή ότι δεν είναι αντιπροσωπευτικές της
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                 πραγματικής τάσεως της αγοράς ■ ότι επίσης αποκλείο­
                                                                    νται οι προσφορές και οι τιμές στις οποίες αντιστοιχεί
Εκτιμώντας :                                                        δυνατότητα αγοράς ποσότητας κατώτερης των 500
                                                                     τόνων καθώς και οι προσφορές που αφορούν σπόρους
ότι σύμφωνα με το άρθρο 27 του κανονισμού αριθ.                     ποιότητας που δεν είναι συνήθως εμπορεύσιμη στη
 136/66/EOK, πρέπει να χορηγείται ενίσχυση για τους                 διεθνή αγορά ·
ελαιούχους σπόρους που έχουν συγκομισθεί και μετα­
ποιηθεί εντός της Κοινότητας όταν η ενδεικτική τιμή
που ισχύει για ένα είδος σπόρου είναι ανώτερη της τιμής             ότι συμφωνά με το άρθρο 3 του κανονισμού αριθ.
της διεθνούς αγοράς ■ ότι οι διατάξεις αυτές δέν εφαρμό­             225/67/EOK, μεταξύ των προσφορών και τιμών που
ζονται σήμερα παρά μόνο στους κραμβοσπόρους, γογγυ­                 λαμβάνονται υπόψη, αυτές που εκφράζονται C και ί
λοσπόρους και ηλιανθοσπόρους ·
                                                                     προσαυξάνονται κατά 0,2 % · ότι οι προσφορές και τιμές
ότι η ενίσχυση για τους ελαιούχους σπόρους πρέπει, κατ'              που εκφράζονται ί3S, fob ή κατ1 άλλον τρόπο προσαυξά­
αρχήν, να είναι ίση με τη διαφορά μεταξύ των δύο                    νονται, ανάλογα με την περίπτωση, κατά τα έξοδα
αυτών τιμών ■                                                       φορτώσεως, μεταφοράς και ασφαλίσεως από το σημείο
                                                                    φορτώσεως μέχρι το σημείο διελεύσεως των συνόρων ·
ότι η ενδεικτική τιμή και οι μηνιαίες προσαυξήσεις της              ότι οι προσφορές και τιμές που εκφράζονται Caf για ένα
ενδεικτικής τιμής των ελαιούχων σπόρων για την                       σημείο διελεύσεως στα σύνορα άλλο εκτός του Ρότερ­
περίοδο 1984/85 καθορίσθηκαν από τους κανονισμούς                    νταμ προσαρμόζονται αφού ληφθεί υπόψη η διαφορά
( ΕΟΚ) αριθ. 1 102/84 ( 7) και ( ΕΟΚ) αριθ. 1 103/84 (8 ) ■ ότι      των εξόδων μεταφοράς και ασφαλίσεως σε σχέση προς
κατά το άρθρο 29 του κανονισμού αριθ. 136/66/ ΕΟΚ, η                ένα προϊόν που μεταφέρεται cif Ρότερνταμ · ότι η
τιμή της διεθνούς αγοράς, που υπολογίζεται για έναν                  Επιτροπή λαμβάνει υπόψη μόνο τα έξοδα φορτώσεως,
τόπο διελεύσεως στα σύνορα της Κοινότητας, προσδιορί­                μεταφοράς και ασφαλίσεως τα οποία, κατά τις πληροφο­
ζεται με βάση τις πλέον ευνοϊκές δυνατότητες αγοράς,                 ρίες της, είναι τα πλέον χαμηλά · ότι τέλος, οι προσφορές
ενώ οι τιμές προσαρμόζονται, κατά περίπτωση, έτσι                    και τιμές που εκφράζονται cif Ρότερνταμ προσαυξά­
ώστε να λαμβάνονται υπόψη οι τιμές των ανταγωνι­                    νονται κατά 0,242 ΕCU ·
στικών προϊόντων ■
(>)  ΕΕ αριθ.  172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66.                      ότι σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού αριθ.
(3)  ΕΕ αριθ.  L 113 της 28. 4. 1984. σ. 7 .                         1 1 5/67/ EOK, η τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται
( 3) ΕΕ αριθ.  L 132 της 21 . 5 . 1983 . σ. 33 .
(4)  ΕΕ αριθ . L 90 της 1 . 4. 1984, σ. 1 .
(S)  ΕΕ αριθ.  L 167 της 25 . 7 . 1972. σ. 9.                       Η ΕΕ αριθ. 111 της 10. 6. 1967, σ. 2196/67.
(«) ΕΕ αριθ. L 143 της 30. 5. 1984. σ. 4.                           ( ιη) ΕΕ αριθ. L 215 της 23 . 7 . 1982, σ. 6.
Ο ΕΕ αριθ. L 113 της 28 . 4. 1984, σ. 8 .                           (") Ε Ε αριθ. 136 της 30. 6. 1967. σ. 2919/67.
(«) ΕΕ αριθ . L 113 τη; 28 . 4. 1984. σ. 10.                        1 : ) ΕΕ αριθ . L 129 της 15 . 5 . 1984. α . 15 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 172/72                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                            30. 6. 84
για τους σπόρους χύδην του ποιοτικού τυπου για τον        ότι τα στοιχεία που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον
οποίο έχει καθορισθεί η ενδεικτική τιμή ■                  καθορισμό της διαφοράς καθορίζονται στο άρθρο 8 του
                                                           κανονισμού αριθ. 225/67/EOK · ότι η προσαρμογή δέν
ότι σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού αριθ.             πρέπει να γίνει αν η διαπιστούμενη διαφορά είναι κατώ­
                                                           τερη των 0,604 ΕCU ·
225/67/EOK, οι προσφορές και τιμές που αφορούν άλλη
εμφάνιση εκτός της χύδην μειώνονται κατά το ποσό της
υπεραξίας που προκύπτει από την εμφάνιση ■ ότι οι
προσφορές και οι τιμές που λαμβάνονται υπόψη για          οτι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 1594/83 του Συμβουλίου
ποιότητα άλλη εκτός του ποιοτικού τύπου για τον οποίο     της 14ης Ιουνίου 1983 σχετικά με την ενίσχυση για τους
έχει καθορισθεί η ενδεικτική τιμή προσαρμόζονται          ελαιούχους σπόρους () θέσπισε τους κανόνες χορηγή­
σύμφωνα με τους συντελεστές ισοδυναμίας που περιλαμ­      σεως της ενισχύσεως για τους ελαιούχους σπόρους · ότι,
βάνονται στο παράρτημα του ιδίου κανονισμού · ότι         σύμφωνα με τον κανονισμό αυτό, το ποσό της ενισχύ­
κατά το άρθρο 4 του κανονισμού αριθ. 225/67/ EOK.         σεως που πρέπει να χορηγηθεί σε περίπτωση προκαθορι­
στην περίπτωση προσφοράς στη διεθνή αγορά ποιο­           σμού πρέπει να είναι ίσο με το ποσό που εφαρμόζεται
τήτων κραμβοσπόρων και γογγυλοσπόρων εκτός αυτών          την ημέρα καταθέσεως της αιτήσεως προκαθορισμού
που απαριθμούνται στο παράρτημα αυτό, είναι δυνατόν       προσαρμοσμένο σε συνάρτηση με τη διαφορά μεταξύ της
να εφαρμοσθούν συντελεστές ισοδυναμίας που προκύ­         ενδεικτικής τιμής που ισχύει την ίδια αυτή ημέρα και της
πτουν από αυτούς που περιλαμβάνονται στο εν λόγω          τιμής που ισχύει την ημέρα που υποβάλλονται οι σπόροι
παράρτημα, αφού ληφθούν υπόψη οι διαφορές των             για έλεγχο στο ελαιουργείο ή στην επιχείρηση παρα­
τιμών μεταξύ των ποιοτήτων των εν λόγω σπόρων και         σκευής ζωοτροφών, και, κατά περίπτωση, κατά ένα διορ­
των ποιοτήτων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα           θωτικό ποσό · ότι κατά το άρθρο 35 του κανονισμού
αυτό καθώς και τα χαρακτηριστικά των διαφόρων             ( ΕΟΚ) αριθ. 2681 /83 της Επιτροπής της 21ης Σεπτεμ­
αυτών σπόρων ·                                            βρίου 1983 περί των λεπτομερειών εφαρμογής του καθε­
                                                          στώτος της ενισχύσεως για τους ελαιούχους σπόρους,
ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ.            όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.
115/67/EOK, όταν καμία προσφορά και καμία τιμή δέν         1814/84 (2), η προσαρμογή αυτή πραγματοποιείται με
είναι δυνατόν να ληφθεί υπόψη για τον καθορισμό της       την προσαύξηση ή τη μείωση του ποσού της ενισχύσεως
τιμής της διεθνούς αγοράς, η τιμή αυτή πρέπει να καθο­    που ισχύει την ημέρα της καταθέσεως της αιτήσεως από
ρίζεται βάσει της αξίας των μέσων ποσοτήτων ελαίου        το διορθωτικό ποσό και της διαφοράς μεταξύ των ενδει­
και πλακούντων που λαμβάνονται από τη μεταποίηση,         κτικών τιμών που αναφέρει το άρθρο 35 του κανονισμού
στην Κοινότητα, 100 χιλιογράμμων σπόρων με μείωση         ( ΕΟΚ) αριθ. 2681 /83 ·
της αξίας αυτής κατά ένα ποσό που αντιστοιχεί στο
κόστος μεταποιήσεως των σπόρων σε έλαιο και
πλακούντες · ότι οι ποσότητες και το κόστος που λαμβά­    οτι, συμφωνά με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΟΚ)
νονται υπόψη για τον καθορισμό αυτόν καθορίζονται         αριθ. 2681 /83 , το διορθωτικό ποσό είναι ίσο με τη
στο άρθρο 5 του κανονισμού αριθ. 225/67/EOK · ότι η       διαφορά μεταξύ της τιμής της διεθνούς αγοράς των
αξία των ποσοτήτων αυτών καθορίζεται σύμφωνα με τις       κραμβόσπορων, γογγυλόσπορων και ηλιανθόσπορων και
διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού αυτού ■             της επί προθεσμία τιμής των ίδιων σπόρων που ισχύουν
                                                          για μία μεταβολή που πραγματοποιείται κατά το μήνα
ότι σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού αριθ.            του ορισμού των σπόρων στην επιχείρηση · οι τιμές
115/67/EOK. στην περίπτωση κατά την οποία καμία           αυτές προσδιορίζονται σύμφωνα με τα άρθρα 1 , 4 και 5
προσφορά και καμία τιμή δέν είναι δυνατόν να ληφθεί       του κανονισμού αριθ. 1 1 5/67/EOK · ότι, σε περίπτωση
υπόψη για τον καθορισμό της τιμής της διεθνούς αγοράς     που καμία προσφορά ή καμία τιμή δεν είναι δυνατό να
και κατά την οποία, επί πλέον, είναι αδύνατο να διαπι­    ληφθεί υπόψη, πρέπει να γίνει εφαρμογή των μεθόδων
στωθεί η αξία των πλακούντων ή του ελαίου από το          υπολογισμού που προβλέπει το άρθρο 37 του κανονι­
οποίο προέρχεται, η τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζε­    σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2681 /83 · ότι η διαφορά που προανα­
ται βάσει της τελευταίας γνωστής αξίας των ελαίων ή       φέρθηκε προσαρμόζεται σύμφωνα με το άρθρο 38 του
των πλακούντων, που προσαρμόζεται, για να ληφθεί          κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2681 /83 , λαμβάνοντας υπόψη
υπόψη η εξέλιξη των διεθνών τιμών των ανταγωνιστικών      τις ανταγωνιστικές τιμές των βασικών σπόρων ·
προϊόντων, με την εφαρμογή επί της αξίας αυτής των
κανόνων του άρθρου 2 του κανονισμού αριθ. 1 1 5/67/
ΕΟΚ · ότι κατά το άρθρο 7 του κανονισμού αριθ.            ότι το άρθρο 33 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2681 /83
225/67/EOK. θεωρούνται ως ανταγωνιστικά προϊόντα,         προβλέπει τη δημοσίευση της τελικής ενισχύσεως που
ανάλογα με την περίπτωση, τα έλαια ή οι πλακούντες οι     προκύπτει από τη μετατροπή καθενός των εθνικών νομι­
οποίοι κατά την υπό εξέταση χρονική περίοδο εμφανί­       σμάτων του ποσού σε ΕCU που προκύπτει από τον
ζονται ως προσφερθέντα σε μεγαλύτερη ποσότητα στη         υπολογισμό που αναφέρεται ανωτέρω, το οποίο προσαυ­
διεθνή αγορά ■                                            ξάνεται ή μειώνεται κατά το διαφορικό ποσό · ότι το
                                                          άρθρο 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1813/84 (3) καθο­
ότι, δυνάμει του άρθρου 6 του κανονισμού αριθ. 1 1 5/67/  ρίζει τα στοιχεία που αποτελούν τα διαφορικά ποσά ■
ΕΟΚ, η τιμή που λαμβάνεται υπόψη για τους κραμβό­         ότι τα στοιχεία αυτά είναι ίσα προς την επίπτωση επί
σπορους, τους γογγυλόσπορους και τους ηλιανθόσπο­         της ενδεικτικής τιμής ή επί της ενισχύσεως του συντελε­
ρους πρέπει επίσης να προσαρμοστεί κατά ένα ποσό ίσο      στή που προκύπτει από το ποσοστό που αναφέρεται στο
με τη διαφορά που καθορίζεται στο εν λόγω άρθρο όταν
η διαφορά αυτή κινδυνεύει να έχει επίπτωση στην κανο­     (') ΕΕ αριθ. L 163 της 22. 6 . 1983 , σ. 44.
νική διάθεση των σπόρων που έχουν συγκομιστεί στην        ( : ) ΕΕ αριθ. L 17 της 29. 6. 1984, σ. 44.
Κοινότητα ·                                               (■) ΕΕ αριθ. L 170 της 29 . 6. 1984, σ. 41 .
 ---pagebreak---  30. 6. 84                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 172/73
 άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.            — για τον τρέχοντα μήνα, η διαφορά που αναφέρεται
 1569/72 · ότι, δυνάμει αυτών των διατάξεων, το ποσοστό          στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ)
 αυτό αντιπροσωπεύει :                                           αριθ. 1 596/72 απέχει περισσότερο από μια μονάδα σε
 α) όσον αφορά τα κράτη μέλη των οποίων τα νομί­                 σχέση με το ποσοστό που έχει ληφθεί υπόψη για τον
     σματα διατηρούν μεταξύ τους σχέση μέγιστου στιγμι­          προηγούμενο καθορισμό,
     αίου ανοίγματος 2,25 %, τη διαφορά μεταξύ :             — για ορισμένους μήνες υπό προθεσμία, η διαφορά που
     — του συντελεστή μετατροπής που χρησιμοποιείται             αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονι­
                                                                 σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1596/72 υπερβαίνει το 0,5%· ότι
        στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής,
                                                                 αυτή η διαφορά απέχει για ορισμένα διαφορικά ποσά
        και
                                                                 υπό προθεσμία περισσότερο από μια μονάδα σε
     — του συντελεστή μετατροπής που προκύπτει από               σχέση με το ποσοστό που έχει ληφθεί υπόψη για τον
        την κεντρική τιμή ■                                      προηγούμενο καθορισμό ·
6 ) όσον αφορά την Ιταλία, το Ηνωμένο Βασίλειο και
     την Ελλάδα, τη διαφορά μεταξύ :                         ότι η ενίσχυση καθορίζεται όσο συχνά το καθιστά
                                                             απαραίτητο η κατάσταση της διεθνούς αγοράς και κατά
    — της σχέσης ανάμεσα στο συντελεστή μετατροπής           τρόπο που να εξασφαλίζεται η εφαρμογή της τουλάχι­
        που χρησιμοποιείται στα πλαίσια της κοινής           στον μια φορά την εβδομάδα · ότι η ενίσχυση είναι
        γεωργικής πολιτικής για το νόμισμα του συγκε­        δυνατόν να τροποποιείται ανά πάσα στιγμή, αν αυτό
        κριμένου κράτους μέλους και την κεντρική τιμή        ενδείκνυται ·
        καθενός από τα νομίσματα των κρατών μελών            ότι από την εφαρμογή όλων αυτών των διατάξεων στην
        που αναφέρονται στο στοιχείο α), και                 παρούσα απόφαση της αγοράς των ελαιούχων σπόρων
    — της συναλλαγής ισοτιμίας τοις μετρητοίς για το         και ειδικά στις τιμές αυτών των προϊόντων που, δυνάμει
        νόμισμα του συγκεκριμένου κράτους μέλους σε          του άρθρου 4 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 651 /71 ,
        σχέση με καθένα από τα νομίσματα των κρατών          προκύπτει ότι το ποσό της επιστροφής σε ΕCU και το
        μελών που αναφέρονται στο στοιχείο α), η οποία       ποσό της τελικής επιστροφής καθενός από τα εθνικά
        διαπιστώνεται κατά τη διάρκεια περιόδου που          νομίσματα πρέπει για τους κραμβόσπορους ή γογγυλό­
        πρόκειται να καθορισθεί ·                            σπορους να καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα
ότι, εντούτοις, δυνάμει του άρθρου 2α του κανονισμού         του παρόντος κανονισμού και ότι δεν πρέπει να καθορί­
                                                             ζεται η επιστροφή για τους ηλιανθόσπορους ·
( ΕΟΚ) αριθ. 1569/72, για τις περιόδους 1984/85 έως
 1986/87 η νομισματική διαφορά υπολογίζεται λαμβάνον­
τας υπόψη ένα συντελεστή που εφαρμόζεται στο συντε­          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
λεστή μετατροπής, ο οποίος προκύπτει από την κεντρική        σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
τιμή ■ ότι, για την έναρξη της περιόδου 1984/85, ο συντε­    σεως Λιπαρών Ουσιών,
λεστής αυτός έχει καθοριστεί στο ίδιο άρθρο 2α · ότι
είναι αναγκαίο να λαμβάνεται αυτό υπόψη για τους
κραμβόσπορους και γογγυλόσπορους από την 1η Ιουλίου
 1984 και για τους ηλιανθόσπορους από την 1η Αυγού­          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
στου 1984 ·
ότι δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2 του κανονισμού
( ΕΟΚ) αριθ. 1596/72, καθορίζονται διαφορικά ποσά υπό                                 Αρθρο 1
προθεσμία για ένα ή περισσότερα κοινοτικά νομίσματα
τα οποία διαφέρουν τουλάχιστον κατά ένα συγκεκρι­           Τα ποσά της επιστροφής που αναφέρονται στο άρθρο 4
μένο ποσοστό από τον συντελεστή όψεως · ότι το ποσο­         παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 651 /71
στό αυτό έχει καθορισθεί σε 0,5 % από τον κανονισμό          καθορίζονται στο παράρτημα για τους κραμβόσπορους
( ΕΟΚ ) αριθ. 1813/84·                                       και γογγυλόσπορους.
ότι στην περίπτωση που, για ένα ή περισσότερους μήνες       Δεν καθορίζεται επιστροφή για τους ηλιανθόσπορους.
δεν είναι διαθέσιμες τιμές συναλλάγματος υπό προθε­
σμία, χρησιμοποιείται, ανάλογα με την περίπτωση, η
τιμή που έχει ληφθεί υπόψη για τον προηγούμενο ή τον                                  Άρθρο 2
επόμενο μήνα ■
ότι για την περίοδο από 20 έως 26 Ιουνίου 1984, για         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου
ορισμένα νομίσματα :                                         1984.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 1984.
                                                                         Για την Επιτροπή
                                                                           Poul DΑLSΑGΕR
                                                                       Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 172/74                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                                  30. 6. 84
                                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                Ενισχύσεις στους κρομβόσπορους και γογγυλόσπορους
                                                                                                                                                 (ποσά για 100 χγρ)
                                                  Τρέχων μήνας           Ιος μήνας            2ος μήνας             3ος μήνας         4ος μήνας        5ος μήνας
1 . Μεικτές ενισχύσεις ( ΕCU):                            2.775               6,575                7.328                 9,831            11,379            10,812
2 . Τελικές ενισχύσεις :
    Σπόροι συγκομισθέντες και μεταποιημένοι
    στην :                                                                               li
    — ΟΔ της Γερμανίας ( DΜ)                             15.75               24.56                26,45                 32,60             36,28             35,86
    — Κάτω Χώρες ( Fl )                                  11,92               21,84                23,86                 30,70             34,79             34.12
    — UΕΒL ( FΒ/Flu Χ)                                 128.79              305,16               340,11                454,77             526,66           489.01
    — Γαλλία ( FF )                                       8,51               35,51                40,13                 56,75             67,67             60.23
    — Δανία ( Dkr)                                      23,35                55,33                61,67                 82,73             95,75            90.18
    — Ιρλανδία (£ Ιrl )                                   2.082               4.932                5.491                 7,299             8.462             7.838
    — Ηνωμένο Βασίλειο ( £)                               2,190               4,501                4.964                 6,491             7.438             7,099
    — Ιταλία ( Lit)                                  3 974               9411                10 183                13 503             15 735          14021
    — Ελλάδα (Δρχ)                                     206,57              554,39               622,79                851,37             992,54           940,12
                                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                                             Ενισχύσεις στους ηλιανθόσπορους
                                                                                                                                                 (ποσά για 100 χγρ)
                                                    Τρέχων μήνας                1ος μήνας               2ος μήνας              3ος μήνας            4ος μήνας
1 . Μεικτές ενισχύσεις ( ΕCU ):
                                                           12,347                   10,377                   10,811                 14,029               14.644
2. Τελικές ενισχύσεις :
    Σπόροι συγκομισ9έντες και μεταποιημένοι
    στην :
    —  ΟΔ της Γερμανίας ( DΜ)                              40.73                    35.53                   36,58                   44,45                46,00
    —  Κάτω Χώρες ( Fl)                                    38.31                    32,85                   33.98                   42,75                44,42
    —  UΕΒL ( FΒ/ Flu Χ )                                573,05                   481.62                   501,76                 649,36               677,90
    —  Γαλλία ( FF )                                       73.17                    59,93                   62,30                   83,81                88,03
    — Δανία ( Dkr)                                        103,90                    87,32                   90,97                  118,05               123,23
    —  Ιρλανδία (£ Ιrl)                                     9.262                    7.784                    8.102                 10,435               10,897
    —  Ηνωμένο Βασίλειο ( £)                                8,161                    6,929                    7,193                  9,156                 9,536
    —  Ιταλία ( Lit)                                  17 681                   14 855                   15 117                 19 420              20 300
    —  Ελλάδα (Δρχ )                                   1 068,52                   891,39                   931,11               1 225,05             1 280,72
                                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Τιμές ΕCU που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη μετατροπή των τελικών ενισχύσεων στο νόμισμα
                                         της χώρας μεταποιήσεως όταν αυτή δεν είναι η χώρα παραγωγής
                                                                                                                                                         (αξία I ΕCU)
                                         Τρέχων μήνας            1ος μήνας              2ος μήνας             3ος μήνας            4ος μήνας          5ος μήνας
DΜ                                           2.238330              2.232480               2.226290               2,220450             2,220450           2,202330
Fl                                           2.520860              2.514830               2.508740               2,501950             2,501950           2,483770
FΒ/ Flu Χ                                   45,543800             45.640000              45,730600              45,809900            45,809900         46,097500
FF                                           6,869800              6.893770               6,919160               6,947130             6,947130           7,031060
Dkr                                          8,201700              8.220090               8,231830               8,242480             8,242480           8,262970
£ Ι ΓΙ                                       0,731128              0J33092                0.734935               0,736699             0,736699           0,741682
£                                            0,590481              0.590475               0.590689               0,590784             0,590784           0,591039
Lit                                      1 378,420000          1 385,420000           1 392.700000          1 399,700000         1 399,700000      1 421,830000
Δρχ                                         88.552000             88.552000              88,552000              88,552000            88,552000         88,552000