CELEX: 21999D1005(02)
Language: sv
Date: 1999-09-03 00:00:00
Title: Beslut nr 2/1999 av associeringsrådet mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Tunisien, å andra sidan, av den 3 september 1999 om att inrätta en arbetsgrupp för sociala frågor

Avis juridique important

|

21999D1005(02)

Beslut nr 2/1999 av associeringsrådet mellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Tunisien, å andra sidan, av den 3 september 1999 om att inrätta en arbetsgrupp för sociala frågor  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 258 , 05/10/1999 s. 0028 - 0028

BESLUT nr 2/1999 AV ASSOCIERINGSRÅDETmellan europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och republiken Tunisien, å andra sidanav den 3 september 1999om att inrätta en arbetsgrupp för sociala frågor(1999/654/EG)ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan,(1) ochav följande skäl:I artikel 73 i avtalet föreskrivs att en arbetsgrupp med uppgift att utvärdera genomförandet av bestämmelserna i kapitel I, II och III i avdelning VI skall inrättas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I enlighet med artikel 73 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan, inrättas en arbetsgrupp för sociala frågor, syftet med vilken är att fortlöpande och regelbundet utvärdera genomförandet av bestämmelserna i kapitel I, II och III i avdelning VI i avtalet.Artikel 2Arbetsgruppen skall vara behörig på följande områden:1) Iakttagandet av principen att den behandling som ges tunisiska arbetstagare skall vara fri från diskriminering på grund av nationalitet i jämförelse med medlemsstaternas egna medborgare vad gäller arbetsvillkor, lön och uppsägning och vad gäller bestämmelserna om social trygghet (i avtalets mening).2) Tillämpningen av de bestämmelser om social trygghet som avses i artiklarna 65-68 i avtalet.3) Dialogen på det sociala området i enlighet med artikel 69 i avtalet.4) De samarbetsåtgärder på det sociala området som avses i artikel 71 i avtalet.Artikel 3Arbetsgruppens sammanträden skall äga rum enligt överenskommelse mellan parterna och skall sammankallas av dess ordförande. Dessa sammanträden skall hållas växelvis i Bryssel och på Tunisiens territorium.Artikel 4Ordförandeskapet i arbetsgruppen skall utövas av en företrädare för den part som innehar ordförandeskapet i associeringsrådet.Artikel 51. Ordföranden skall upprätta den preliminära dagordningen för varje sammanträde. Kallelse till sammanträdet och den preliminära dagordningen skall sändas till medlemmarna i arbetsgruppen senast 20 dagar före mötets början.2. Den preliminära dagordningen skall innehålla de punkter som ordföranden senast 25 dagar före mötet har blivit ombedd av en av medlemmarna i arbetsgruppen att föra upp på dagordningen och alla dokument som rör mötet.3. Dagordningen skall antas av arbetsgruppen vid början av varje sammanträde. Andra punkter än de som finns med på den preliminära dagordningen kan föras upp om gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Tunisien, å andra sidan, kommer överens om detta.Artikel 6Arbetsgruppen skall bestå av tjänstemän från Europeiska gemenskapernas medlemsstater, Tunisien och Europeiska gemenskapernas kommission, vilka skall biträdas av tjänstemän från Europeiska unionens råds generalsekretariat.Sekretariatets uppgifter skall skötas gemensamt av en tjänsteman från Europeiska unionens råds generalsekretariat och en tjänsteman från den tunisiska regeringen.Om båda parterna kommer överens om att experter bör närvara eller delta för att lämna särskilda upplysningar får arbetsgruppen inbjuda sådana experter för de ändamål som den skall fastställa.Artikel 7Arbetsgruppen skall efter vart och ett av dessa sammanträden rapportera till associeringsrådet och kan till associeringsrådet lämna utkast eller förslag till beslut och/eller rekommendationer.Artikel 8Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.Utfärdat i Luxemburg den 3 september 1999.På associeringsrådets vägnarCh. NEFFATIOrdförande(1) EGT L 97, 30.3.1998, s. 1.