CELEX: 51978PC0610
Language: en
Date: 1978-11-17 00:00:00
Title: RECOMMENDATION FOR A COUNCIL DECISION accepting the Customs Co-operation Council Recommendation of 13 June 1978 concering the amendment of Articles XIV (a) and XVI (d) of the Convention on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs. (Submitted by the Commission to the Council)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 610
Vol. 1978/0235
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                 COM(78)610 final
                                                 Brussels , 17 November 1978
                             RECOMMENDATION FOR    A
                                    COUNCIL DECISION
accepting the Customs Co-operation Council Recommendation of 13 June 1978
concering the amendment of Articles XIV ( a ) and XVI ( d ) of the Convention
on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs .
              ( Submitted by the Commission to the Council )
                       1          \           ·\
                         /.: •
                      h- ■
                     i i-. -   vv ;
                     Ιϋ .
  COM (78 ) 610 final
 ---pagebreak---                          EXPLANATORY MEMORANDUM
Subject :   Draft proposal for a Council Decision accepting the Customs
            Co-operation Council Recommendation of 13 June 1978 concerning
            the amendment of Articles XIV(a ) and XVI ( d)of tine Convention
            on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs
            Tariffs .
Since 1950 , 1951 or 1963 , depending on the Member State concerned , the
nine Member States have been Contracting Parties to the Convention on
Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs ( December
1950 ). This Nomenclature , known as the " Customs Co-operation Council
Nomenclature ", formed the basis for the Common Customs Tariff .
In order to take account , in particular , of continuing technical progress
and the consequent changes in international- trade , the Customs Co-operation
Council may recommend amendments to the Nomenclature to its Contracting        .
Parties . In order that these amendments to the Nomenclature may take effect
in all Contracting States under the most practical conditions for both
customs administrations and participants in international trade , the Customs
Co-operation Council recommended on 13 June 1978 that the period laid down
for the entry into force of these amendments after they have been accepted
in accordance with Article XVI    ( c ) of the Convention should be' extended
from six months , as laid down in Article XVI ( d ) of the Convention , to one
year .    Furthermore , since Article XII of the Convention was rescinded by
Article 6 of the Protocol of Amendment of 1 July 1955 , the Customs Co-operation
Council also recommended deletion of the phrase " under paragraph ( a ) of
Article XII " appearing in Article XIV ( a ). In accordance with the provisions
of the Convention , the Belgian Ministry of Foregin Affairs notified the
Contracting Parties of the Recommendation on 30 June 1978 , with effect from ,
1 July 1978 .
Article XVI of the Convention provides that the amendments in the Recommend­
ation will be deemed to be adopted if no Contracting Party offers an objection
within six months of the effective date , i.e. , by 31 December 1978 . If' there "
are no objections , the amendments in question will enter into force on 1 July
1979 .
This new Recommendation having been examined in depth in co-operation with
qualified Representatives of the Member States within the Committee on
Common Customs Tariff Nomenclature , the Commission considers that the Re­
commendation can be accepted .
 ---pagebreak---                       RECOMMENDATION FOR   A
                            COUNCIL DECISION
                    V                  ' '                            .
accepting the Customs Co-operation Council Recommendation of 13 June 1978
concering the amendment of Articles XIV Ca ) and XVI ( d ) of the Convention
on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs .
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                                    ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
and in particular Article 113 thereof ,                                    i
Having regard to the Recommendation from the Commission ,.
Whereas the nine Member States are Contracting Parties to the Brussels
Convention of 15 December 1950 on Nomenclature for the Classification of
Goods in Customs Tariffs ; whereas the Common Customs Tariff is based on
that Nomenclature ;
Whereas the Customs Co-operation Council may recommend amendments to the
Convention to. its Contracting Parties ; whereas on 13 June 1978 that Council
recommended amendments to Articles XIV ( a ) and/ (d ) of the Convention ;
                                                XVI
Whereas, under -the Convention , the Belgian Ministry of Foreign Affairs
communicates the draft text of every recommended amendment to all Contracting •
Parties and to the Governments of all other signatory or acceding States and
the text is deemed to be accepted if no objection- is notified "by t any .
Contracting Party within six months from the date of communication ; whereas ,
 if no objection is notified , the amendment enters into force six months
after the expiry of that period ;
                                                                • aé/s■■
 ---pagebreak--- Whereas the Belgian Ministry of Foreign Affairs communicated the text of
the Recommendation of 13 June 1978 to the Contracting Parties on 30 June
1978, to take effect from 1 July 1978; whereas , if no objection is notified
to all or part of the text , the Recommendation will "be deemed to have "been
accepted at 31 December 1978 and will enter into force on 1 July 1979 ;
Whereas there is no objection to be made to any part of the Recommendation ,
HAS DECIDED AS FOLLOWS :
                             Sole Article                ,
The Customs Co-operation Council Recommendation of 13 June 1978 concerning
the amendment of Articles XIV ( a ) and XVI ( d ) of the Convention on Nomenclature
for the Classification of Goods in Customs Tariffs is hereby accepted for
application as from 1 July 1979 .
Done at                                       ,
                                                     For the Council ,
                                                     The President