CELEX: 31975R0033
Language: nl
Date: 1975-01-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 33/75 van de Commissie van 7 januari 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

8 . 1 . 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 4/9
                                VERORDENING ( EEG) Nr. 33/75 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 7 januari 1975
                 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                       worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                     bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                    van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening (EEG) nr. 33 11 /74 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                            bij Verordening (EEG) nr. 27/75 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                  Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                      Verordening (EEG) nr. 3311 /74 ertoe leidt de thans
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
                                                                    deze verordening is aangegeven ,
gie 0 )>
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gemene regelen van het stelsel van compenserende                    VASTGESTELD :
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                              A rtikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en                De in bijlagen van de gewijzigde Verordening ( EEG)
met name op artikel 7,                                              nr. 3311 /74 vastgestelde bedragen , die als compense­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                   rende bedragen moeten worden toegepast, worden
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
gemene regelen van het stelsel van compenserende                    aangegeven .
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd                                           Artikel 2
bij Verordening (EEG) nr. 1 999 /74 (5 ), en met name
op artikel 5,                                                       Deze verordening treedt in werking op 8 januari 1975 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 7 januari 1975 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
(>)  PB  nr . L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
(-') PB  nr.  L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz . 25 .
(-') PB  nr.  L 197 van 19 . 7 . 1974, blz . 1 .
(4 ) PB  nr.  L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26 .                    (b) PB nr. L 355 van 31 . 12 . 1974, blz . 25 .
(s)  PB  nr.  L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                     7 PB nr. L 3 van 7 . 1 . 1975 , blz . 7 .
 ---pagebreak--- Nr. L 4/ 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     8 . 1 . 75
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour tes céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for kom
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 (RE/ UC/u.a. /1 000 ka)
            N " du tarif douanier commun
            Position i den feiles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.07 C                                         —                   2.00                   2.00
 ---pagebreak--- 8. 1 . 75                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 4/ 11
           ANNEXE C — lilLAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
           Moulants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés A
                                                           base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis »f
                                                                   kom og ris
           Tiir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                             verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( UE/ UC/u.a ./ 100 kt )
          N " du I n r i f douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                         IRL                     UK
          N. deliri tariffa doganale conimi «
          Nr . van lict gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT bending No
          11.01 B (*)                                                                      1.000                     1.000
          11.01 K (*)                                                                      0.204                    0.204
          11.02 A IX                                                                       0.204                    0.204
          1 1.02 B II d) (*)                                                               0.280                    0-280
          1 1.02 C VIII H                                                                  0.280                    0.280
          J 1.02 D VIII H                                                                  0.204                    0.204
          11.02 E II d) (1)                                                                0.280                    0.280
          11.02 F IX (M                                                                    0.204                    0.204
          !') Pour la distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
              d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
              — une teneur en amidon (déterminée d'après ln méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 '/•
                    (en poids ) sur matière sèche .
              — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                    ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 %> pour le riz , 2,5 "/« pour le froment et le seigle , 3 •/• pour l'orge ,
                    4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
              I es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
          C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og ' ind«»
              pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
              — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
              — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder foi
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for livede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                    eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
              Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
          (') Piir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnunimern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
              als Erzengnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Rei»
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                    fierste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertfeile od«»
                    weniger beträgt.
              ti « treidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zu » Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 4/ 12                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             8. 1. 75
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, ti considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarinteirico Ewers modificato), calcolato sulla .materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                    «tale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orso,
                    a 4 % per il grano saraceno* a 5 •/• per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                I germi di cereali , tinche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van tic « mJci
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten dir
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                    dan 45 gewichtspercenten , betekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor Intver en 2 ge
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') l:or the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                tailing within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the Following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry innfier, exceeding
                    45 % by weight ,
                 - an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % far rice, 2.5 'I* for wheat and rye, 3% for barley , 4 •/• for buckwheat, 5 % for oats ami 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .