CELEX: 31994R1417
Language: nl
Date: 1994-06-22 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1417/94 van de Commissie van 21 juni 1994 tot opening van een gewone openbare inschrijving voor de verkoop, met het oog op uitvoer, van alcohol uit wijnbouwprodukten

Nr. L 155/4                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                22. 6. 94
                                VERORDENING (EG) Nr. 1417/94 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 21 juni 1994
                   tot opening van een gewone openbare inschrijving voor de verkoop, met het oog
                                        op uitvoer, van alcohol uit wijnbouwprodukten
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      inschrijving bedoelde bedragen van betalingen en zeker­
  GEMEENSCHAPPEN,                                                   heden in nationale valuta ;
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­
 Gemeenschap,                                                      gelen in overeenstemming zijn met het advies van het
                                                                    Comité van beheer voor wijn,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van
  16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke orde­               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ning van de wijnmarkt ('), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­
 ning (EEG) nr. 1566/93 (2),
                                                                                               Artikel 1
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3877/88 van de Raad van
  12 december 1988 tot vaststelling van de algemene voor­           1 . Bij gewone openbare inschrijving nr. 139/94 wordt
 schriften voor de afzet van alcohol die is verkregen bij          in totaal 25 000 hl alcohol 100% vol verkocht, die bij
 distillatie als bedoeld in de artikelen 35, 36 en 39 van          distillatie als bedoeld in de artikelen 35, 36 en 39 van
 Verordening (EEG) nr. 822/87 en die in het bezit is van           Verordening (EEG) nr. 822/87 en als bijprodukt van de
 de interventiebureaus (3),                                        bereiding van neutrale alcohol uit wijnbouwprodukten is
                                                                   verkregen .
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 377/93 van              2.      De te koop aangeboden alcohol :
 de Commissie (4), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
 2192/93 0, de uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld voor         — is bestemd voor uitvoer vanuit de landen van de Euro­
 de afzet van alcohol die is verkregen bij distillatie als              pese Gemeenschap naar de Maghreb-landen
 bedoeld in de artikelen 35, 36 en 39 van Verordening                   (Marokko, Algerije, Tunesië) ;
 (EEG) nr. 822/87 en die in het bezit is van de interventie­       — moet in de Gemeenschap worden gerectificeerd ;
 bureaus ;                                                         — mag in de genoemde landen uitsluitend voor indus­
                                                                        triële doeleinden en/of voor de bereiding van cosme­
 Overwegende dat in Frankrijk en in Italië grote hoeveel­               tica- en/of farmaceutische produkten worden
 heden bijprodukten van de vervaardiging van neutrale                  gebruikt ; gebruik voor de vervaardiging van gedistil­
 alcohol uit wijnbouwprodukten, zogenaamde alcohol met                  leerde dranken of azijn is strikt verboden.
 slechte smaak (alcol „mauvais goüt"), zijn opgeslagen ; dat
 het, gelet op de opslagkosten voor deze alcohol, wenselijk                                    Artikel 2
 is een gewone openbare inschrijving te houden om deze
 te verkopen ;                                                     De plaats van opslag en de nummers van de betrokken
                                                                   opslagtanks, de hoeveelheid alcohol per tank, het alcohol­
 Overwegende dat het mogelijk is deze alcohol voor louter          gehalte en bepaalde specifieke voorwaarden zijn in de
 industriële doeleinden naar de Maghreb-landen uit te              bijlage vastgesteld.
voeren ; dat deze alcohol, gezien het hoge gehalte aan
methanol en zuren, moet worden gerectificeerd om indus­
                                                                                               Artikel 3
trieel gebruik mogelijk te maken ;
                                                                   De verkoop wordt gehouden overeenkomstig Verordening
Overwegende dat er, via de verplichting tot het stellen van        (EEG) nr. 377/93, en met name overeenkomstig het
een honoreringszekerheid en de invoering van specifieke            bepaalde in de artikelen 10 tot en met 18 en 30 tot en
controlemaatregelen, voor moet worden gezorgd dat de               met 38 daarvan .
markt voor alcohol en gedistilleerde dranken niet wordt
verstoord ;                                                        Bovendien :
                                                                   — zijn biedingen alleen ontvankelijk indien daarin
Overwegende dat de in Verordening (EEG) nr. 2192/93                    nauwkeurig is aangegeven voor welk doel de alcohol
van de Commissie omschreven ontstaansfeiten voor de
                                                                       zal worden gebruikt ;
landbouwomrekeningskoersen moeten worden aange­
houden voor de omrekening van de in het kader van deze             — kan de Commissie, in afwijking van het bepaalde in
                                                                       artikel 16, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 377/93, na
                                                                       inzage van de biedingen en, in voorkomend geval,
(') PB  nr. L  84 van 27. 3. 1987, blz. 1 .                            voor elk type van eindgebruik van de alcohol, volgens
O   PB  nr. L  154 van 25. 6. 1993, blz. 39.                           de procedure van artikel 83 van Verordening (EEG) nr.
(3) PB  nr. L  346 van 15. 12. 1988, blz. 7.
(4) PB  nr. L  43 van 20. 2. 1993, blz. 6.                             822/87 beslissen om al dan niet op de biedingen in te
O   PB  nr. L  196 van 5. 8 . 1993, blz. 19.                           gaan ;
 ---pagebreak--- 22. 6. 94                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 155/5
— moet de alcohol uiterlijk twee jaar na de datum van de        — het alcoholverlies als gevolg van de rectificatie van de
    eerste afhaling volledig zijn gebruikt ;                       alcohol met slechte smaak (alcol „mauvais goüt")
— mag de alcohol pas worden afgehaald nadat is bekend­             verantwoord is ;
    gemaakt waar het eindgebruik van de toegewezen             — de bijprodukten van de rectificatie onder toezicht van
    alcohol zal plaatsvinden, nadat de betrokken                   de bevoegde controle-instantie worden vernietigd.
    inschrijver zich ertoe verbonden heeft deze bestem­
    ming in acht te zullen nemen, en na overlegging van
    verbintenissen van de eindgebruikers dat de alcohol                                  Artikel 5
    uitsluitend in de betrokken derde landen en voor de
    voorgeschreven doeleinden zal worden gebruikt.             Tenzij in deze verordening anders is bepaald, zijn de
                                                               voorschriften van de Verordeningen (EEG) nr. 3002/92 (')
                         Artikel 4                             en (EEG) nr. 2220/85 (2) van de Commissie van toepas­
                                                               sing.
In afwijking van het bepaalde in artikel 34, lid 2, van
Verordening (EEG) nr. 377/93 wordt de afgehaalde
alcohol geacht volledig voor de voorgeschreven                                           Artikel 6
doeleinden te zijn gebruikt indien :
— het bewijs wordt geleverd, dat de gerectificeerde            Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
    alcohol ter bestemming is aangekomen en voor de            bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
   voorgeschreven doeleinden is gebruikt ;                      Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 21 juni 1994.
                                                                         Voor de Commissie
                                                                           René STEICHEN
                                                                       Lid van de Commissie
                                                              (') PB nr. L 301 van 17. 10. 1992, blz. 17.
                                                              (2) PB nr. L 205 van 3. 8 . 1985, blz. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 155/6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        22. 6. 94
                                                                   BIJLAGE
                                   GEWONE OPENBARE INSCHRIJVING Nr. 139/94 EG
                  I. Plaats van opslag, hoeveelheid en kenmerken van de te koop aangeboden alcohol
                                                                                           Referentie :
                                                                             Hoeveelheid
                                                                Nummer
                                                                               alcohol     Verordening
                  Lid-Staat          Plaats van opslag           van de
                                                                              100 % vol       (EEG)         Type alcohol
                                                               opslagtank       in hl      nr. 822/87,
                                                                                              artikel
            FRANKRIJK            Deulep
                                 30800 — Saint-Gilles­
                                 du-Gard                                           174          35      „Cattivo gusto —
                                                                                                        mauvais goüt" + 92°
                                Verniers
                                 11100 — Narbonne                                 211           36      „Cattivo gusto —
                                                                                                        mauvais goüt" 4- 92°
                                                                                4 015           35      „Cattivo gusto —
                                                                                                        mauvais goüt" + 92°
                                 Longuefuye
                                 53200 — Longuefuye                               370           36      „Cattivo gusto —
                                                                                                        mauvais goüt" + 92°
                                                                               20 230           35      „Cattivo gusto —
                                                                                                        mauvais goüt" + 92°
                                                Totaal                         25 000
           De gegadigden kunnen bij het bevoegde interventiebureau tegen betaling van 2 ecu/1 of de tegenwaarde
           daarvan in nationale valuta monsters van de te koop aangeboden alcohol verkrijgen die zijn genomen door
           een vertegenwoordiger van het betrokken interventiebureau.
                                            II. Bestemming en gebruik van de alcohol .
           De bewijzen betreffende de bestemming en het gebruik van de alcohol worden aan het betrokken interven­
           tiebureau met name geleverd door een internationale controle-instantie.
           De desbetreffende kosten zijn voor rekening van de koper.
                                                   III. Indiening van de biedingen
           1 . De biedingen moeten betrekking hebben op 25 000 hl alcohol, uitgedrukt in hl alcohol 100% vol.
               Biedingen voor kleinere hoeveelheden zijn niet ontvankelijk.
           2. De biedingen moeten
               — hetzij per aangetekend schrijven aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen, Wetstraat 200,
                   B-1049 Brussel, worden toegezonden,
               — hetzij bij de receptie van het gebouw „Loi 1 20" van de Commissie van de Europese Gemeenschappen,
                   Wetstraat 1 30, Brussel, tussen 1 1 .00 en 1 2.00 uur op de in punt 4 genoemde datum worden afgegeven.
           3. De biedingen moeten worden ingediend in een verzegelde enveloppe, met de vermelding „Gewone
               inschrijving nr. 139/94 EG voor alcohol — DG VI-E-2 — Alleen te openen in een vergadering van de
               groep", die zich bevindt in een tweede, aan de Commissie geadresseerde enveloppe.
          4. De biedingen moeten uiterlijk op 7 juli 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel) bij de Commissie
               worden ingediend.
 ---pagebreak--- 22. 6. 94                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 155/7
           5. In elk bod moeten naam en adres van de inschrijver en bovendien de volgende gegevens zijn vermeld :
              a) het referentienummer van de gewone inschrijving (139/94 EG);
              b) de voor de partij geboden prijs, uitgedrukt in ecu per hl alcohol 1 00 % vol ;
              c) alle verbintenissen en verklaringen vastgesteld in artikel 31 van Verordening (EEG) nr. 377/93 en in
                 artikel 3 van deze verordening.
          6. Elk bod moet vergezeld gaan van de documenten waaruit blijkt dat de zekerheid voor deelneming aan de
              inschrijving is gesteld. Deze documenten moeten door het volgende interventiebureau zijn afgegeven :
              — SAV par délégation de lOnivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                  Libourne Cedex (tel. 57 51 03 03 ; telex 572025 ; telefax 57 25 07 25).
              De zekerheid moet overeenkomen met een bedrag van 3 ecu/hl alcohol 100 % vol.
                                                         IV. Toewijzing
          Binnen 20 dagen nadat de koper de kennisgeving van de Commissie betreffende de toewijzing van de
          betrokken partij ontvangen heeft, laat hij zich door het betrokken interventiebureau een verklaring van
          toewijzing verstrekken en levert hij het bewijs dat hij een honoreringsgarantie heeft gesteld van 60 ecu/hl
          alcohol 100 % vol .