CELEX: 51998PC0064
Language: da
Date: 1998-02-09
Title: Forslag til Rådets afgørelse om Fællesskabets holdning til forretningsordenen for det associeringsråd, der er nedsat ved Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den anden side

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                 Bruxelles, den 09.02.1998
                                                 KOM(1998) 64 endelig udg.
                                    Forslag til
                            RÅDETS AFGØRELSE
om Fællesskabets holdning til forretningsordenen for det associeringsråd, der er
nedsat ved Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den
                                     anden side
                            (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og
deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den anden side træder
i kraft den 1. februar 1998.
Det associeringsråd, der er nedsat ved artikel 110 i nævnte Europaaftale, overvåger
gennemførelsen af aftalen og undersøger alle større spørgsmål, der opstår inden for
rammerne af aftalen, og andre bilaterale eller internationale spørgsmål af fælles
interesse.
I henhold til artikel 111, stk. 3, i Europaaftalen med Letland skal Associeringsrådet
fastsætte sin forretningsorden på sit første møde, som efter planen skal finde sted den
24. februar 1998. 1 henhold til Europaaftalens artikel 114, stk. 1, skal
forretningsordenen indeholde bestemmelser om de opgaver, der skal varetages af
Associeringsudvalget, som skal bistå Associeringsrådet i udøvelsen af dets opgaver.
Udkastet til forslag indeholder endvidere bestemmelser om ni underudvalg, som skal
bistå Associeringsudvalget inden for specifikke områder, der er omfattet af
Europaaftalen.
I overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, i Rådets og Kommissionens afgørelse
    / /EKSF/EF/Euratom af 22. december 1997 om indgåelse af nævnte
Europaaftale skal Fællesskabets holdning i Associeringsrådet fastlægges ved en
afgørelse truffet af Rådet på forslag fra Kommissionen.
Det foreslås derfor, at Rådet godkender vedlagte forslag.
                                                  2
 ---pagebreak---                                Forslag til Rådets afgørelse
om Fællesskabets holdning til forretningsordenen for det associeringsråd, der er
nedsat ved Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den
anden side
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, traktaten
om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og traktaten om oprettelse af
Det Europæiske Atomenergifællesskab (Euratom),
under henvisning til artikel 2, stk. 1, i Rådets og Kommissionens afgørelse af 22.
december 1997 om indgåelse af Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Letland på den anden side,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Der nedsættes et associeringsråd i henhold til Europaaftalens artikel 109;
det fastsættes i artikel 110 i nævnte aftale, at Associeringsrådet skal bistås af et
associeringsudvalg, og i artikel 110, stk. 3, at Associeringsrådet selv fastsætter sin
forretningsorden;
det fastsættes i artikel 113 i nævnte aftale, at Associeringsrådet i sin forretningsorden
fastlægger Associeringsudvalgets opgaver, og at Associeringsrådet kan uddelegere
enhver af sine beføjelser til Associeringsudvalget -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Den holdning, der skal indtages af Fællesskabet i Associeringsrådet, som er nedsat i
henhold til artikel 109 i 1 europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De
Luropæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Letland på den anden side vedrørende forretningsordenen for nævnte Associeringsråd
og for det associeringsudvalg, der er nævnt i Europaaftalens artikel 110, baseres på
Associeringsudvalgets udkast til afgørelse, som er vedlagt denne afgørelse. Mindre
ændringer af dette udkast til afgørelse kan accepteres uden yderligere afgørelse truffet
af Rådet.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Rådets vegne
                                                    3
 ---pagebreak---                AFGØRELSE Nr. 1/98 TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET
         mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side
                           og Republikken Letland på den anden side
                                             af 1998
                             om vedtagelse af sin forretningsorden
                                           (    / / )
ASSOCIERINGSRÅDET HAR -
under henvisning til Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Letland på den anden
side, særlig artikel 110, 111, 112, 113, 114 og 115, og
ud fra følgende betragtning:
Aftalen trådte i kraft den      1998 -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                             Artikel 1
                                         Formandskab
Formandskabet for Associeringsrådet udøves på skift for 12 måneder ad gangen af
henholdsvis en repræsentant for Rådet for Den Europæiske Union på Fællesskabets og dets
medlemsstaters vegne og en repræsentant for Republikken Letlands regering. Den første
periode løber imidlertid fra datoen for det første møde i Associeringsrådet og til den 31.
december 1998.
                                             Artikel 2
                                              Møder
Associeringsrådet træder sammen på ministerplan én gang om året. Der kan efter anmodning
fra en af parterne afholdes særlige møder i Associeringsrådet, hvis parterne er enige herom.
Medmindre parterne bliver enige om andet, holdes Associeringsrådets møder på det
sædvanlige sted for EU-Rådets samlinger på datoer, som parterne er enige om.
Associeringsrådets sekretærer indkalder i fællesskab og med formandens samtykke til
møderne i Associeringsrådet.
                                                      H-
 ---pagebreak---                                            Artikel 3
                                       Repræsentation
Medlemmer af Associeringsrådet, som ikke kan deltage i et møde, kan lade sig repræsentere.
Et medlem skal, hvis han ønsker at lade sig repræsentere, meddele formanden navnet på den,
der skal repræsentere ham, inden det møde, hvor han lader sig repræsentere.
Den, der repræsenterer et medlem af Associeringsrådet, udøver alle dette medlems
rettigheder.
                                          Artikel 4
                                        Delegationer
Medlemmer af Associeringsrådet kan ledsages af embedsmænd.
Før hvert møde underrettes formanden om den planlagte sammensætning af parternes
delegationer.
En repræsentant for Den Europæiske Investeringsbank deltager som observator i
Associeringsrådets møder, når der er spørgsmål vedrørende Banken på dagsordenen.
Associeringsrådet kan indbyde ikke-medlemmer til at deltage i moderne for at give
oplysninger om særlige spørgsmål.
                                          Artikel 5
                                         Sekretariat
En tjenestemand i Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union og en
embedsmand i Republikken Letlands mission i Bruxelles fungerer sammen som sekretærer
for Associeringsrådet.
                                          Artikel 6
                                      Korrespondance
Korrespondance stilet til Associeringsrådet sendes til formanden for Associeringsrådet til
adressen for Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union.
De to sekretærer sørger for, al korrespondancen videresendes til Associeringsrådets formand
og efter omstændighederne rundsendes til de øvrige medlemmer af Associeringsrådet. Den
rundsendte korrespondance fremsendes             til Kommissionens        Generalsekretariat,
medlemsstaternes faste repræsentationer og Republikken Letlands mission i Bruxelles.
Meddelelser fra Associeringsrådets formand sendes til adressaterne af de to sekretærer og
rundsendes efter omstændighederne til de øvrige medlemmer af Associeringsrådet på de i
ovennævnte stykke omhandlede adresser.
 ---pagebreak---                                            Artikel 7
                                         Offentlighed
Møderne i Associeringsrådet er ikke offentlige, medmindre der træffes anden afgørelse.
                                           Artikel 8
                                  Dagsorden for møderne
 1. Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde. Associeringsrådets
sekretærer fremsender den til de adressater, der er nævnt i artikel 6, senest 15 dage inden
modets begyndelse.
Den foreløbige dagsorden omfatter de emner, som formanden senest 21 dage inden mødets
begyndelse har modtaget anmodning om at fa optaget på dagsordenen; dog optages emner
ikke på den foreløbige dagsorden, medmindre den fornødne dokumentation er fremsendt til
sekretærerne inden udsendelsen af dagsordenen.
Dagsordenen vedtages af Associeringsrådet ved hvert mødes begyndelse. Et emne, som ikke
findes på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis de to parter er enige
herom.
2. Formanden kan efter aftale med de to parter afkorte de i stk. 1 nævnte tidsfrister for at
tage hensyn til særlige omstændigheder.
                                           Artikel 9
                                           Protokol
De to sekretærer udarbejder et udkast til protokol for hvert møde.
Protokollen indeholder i almindelighed for hvert punkt på dagsordenen oplysning om:
- dokumenter, der er forelagt Associeringsrådet
- erklæringer, som et medlem af Associeringsrådet har anmodet om at få optaget i
protokollen
- de afgørelser, erklæringer og konklusioner, der vedtages.
Udkastet til protokol forelægges Associeringsrådet til godkendelse. Protokollen skal
godkendes senest tre måneder efter hvert møde i Associeringsrådet. Den godkendte protokol
skal undertegnes af formanden og de to sekretærer. Protokollen skal arkiveres hos
Generalsekretariatet for Rådet for Den Europæiske Union, der fungerer som depositar for
associeringens dokumenter; der skal sendes en bekræftet genpart til hver af de i artikel 6
nævnte adressater.
 ---pagebreak---                                              Artikel 10
                                  Afgørelser og henstillinger
1. Associeringsrådet træffer afgørelser og vedtager henstillinger ved fælles overenskomst
mellem parterne.
I perioden mellem møderne kan Associeringsrådet træffe afgørelser eller vedtage
henstillinger ved skriftlig procedure, hvis de to parter er enige herom.
2. Associeringsrådets afgørelser og henstillinger i henhold til artikel 112 i Europaaftalen
benævnes henholdsvis "afgørelse" og "henstilling" efterfulgt af et løbenummer, datoen for
vedtagelsen og en beskrivelse af emnet.
Associeringsrådets afgørelser og henstillinger undertegnes af formanden og autentificeres af
de to sekretærer.
Afgørelserne og henstillingerne fremsendes til hver enkelt af de i artikel 6 nævnte adressater.
Associeringsrådet kan beslutte, at dets afgørelser og henstillinger skal offentliggøres i De
Europæiske Fællesskabers Tidende og i Latvijas Vestnesis (Letlands statstidende).
                                             Artikel 11
                                               Sprog
Associeringsrådets officielle sprog er de to parters officielle sprog.
Medmindre der træffes afgørelse om andet, vil Associeringsrådet basere sine forhandlinger
på dokumenter, der er udarbejdet på disse sprog.
                                             Artikel 12
                                             Udgifter
Fællesskabet og Republikken Letland afholder hver især de udgifter, de har som følge af
deres deltagelse i Associeringsrådets møder, såvel udgifter til personale, rejser og underhold
som udgifter til postforsendelser og telekommunikation.
Udgifter til tolkning ved møderne og til oversættelse og reproduktion af dokumenter afholdes
af Fællesskabet bortset fra udgifter til tolkning eller oversættelse til eller fra lettisk, som
afholdes af Republikken Letland.
Andre udgifter i forbindelse med den materielle tilrettelæggelse af møderne afholdes af den
part, der er vært for møderne.
                                                      >
 ---pagebreak---                                            Artikel 13
                                     Associeringsudvalg
1. Der nedsættes hermed et associeringsudvalg til at bistå Associeringsrådet i udførelsen af
dets opgaver. Det består af repræsentanter for medlemmerne af Rådet for Den Europæiske
Union og for medlemmerne af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber på den ene
side og af repræsentanter for Letlands regering på den anden side, normalt på højt
embedsmandsplan.
2. Associeringsudvalget forbereder Associeringsrådets møder og forhandlinger, overvåger
efter omstændighederne gennemførelsen af Associeringsrådets afgørelser og sørger i
almindelighed for, at der er kontinuitet i associeringsforbindelserne, og at Europaaftalen
fungerer korrekt. Det overvejer ethvert spørgsmål, som det får forelagt af Associeringsrådet,
samt ethvert andet spørgsmål, som måtte opstå under den daglige gennemførelse af
Europaaftalen. Det forelægger forslag eller udkast til afgørelser eller henstillinger, der skal
vedtages i Associeringsrådet.
3. I de tilfælde, hvor der i Europaaftalen henvises til en forpligtelse til eller mulighed for
konsultation, kan en sådan konsultation finde sted i Associeringsudvalget. Konsultationen
kan fortsætte i Associeringsrådet, hvis de to parter er enige herom.
4. Associeringsudvalgets forretningsorden er knyttet som bilag til denne afgørelse.
                                           Artikel 14
                           Underudvalg og særlige arbejdsgrupper
De underudvalg, der er omhandlet i aftalens artikel 115, er opført i bilag 2 til denne
afgørelse. Underudvalgene arbejder under Associeringsudvalget, som de skal aflægge
beretning for efter hvert af deres møder.
Associeringsudvalget kan beslutte at opløse de nedsatte underudvalg, ændre deres
kommissorier eller nedsætte yderligere underudvalg eller særlige arbejdsgrupper til at bistå
det i udførelsen af dets opgaver.
Disse underudvalg og arbejdsgrupper har ingen beføjelse til at træffe beslutninger.
Udfærdiget i Bruxelles, den          1998
                                                               På Associeringsrådets vegne
                                                                       Formand
                                                     8
 ---pagebreak---                                           BILAG 1
                ASSOCIERINGSUDVALGETS FORRETNINGSORDEN
                                          Artikel 1
                                       Formandskab
Formandskabet for Associeringsudvalget udøves på skift for 12 måneder ad gangen af
henholdsvis en repræsentant for Europa-Kommissionen på Fællesskabets og dets
medlemsstaters vegne og en repræsentant for Republikken Letlands regering. Den første
periode løber imidlertid fra datoen for det første møde i Associeringsrådet og til den 31.
december 1998.
                                          Artikel 2
                                           Møder
Associeringsudvalget holder møde, når omstændighederne kræver det og med begge parters
samtykke.
De enkelte møder i Associeringsudvalget holdes på et tidspunkt og et sted, som de to parter
er enige om.
Associeringsudvalget træder sammen efter indkaldelse fra formanden.
                                          Artikel 3
                                        Delegationer
Før hvert møde underrettes formanden om den planlagte sammensætning af parternes
delegationer.
                                          Artikel 4
                                         Sekretariat
En tjenestemand i Europa-Kommissionen og en embedsmand fra Letlands regering fungerer
sammen som sekretærer for Associeringsudvalget.
Al kommunikation til og fra formanden for Associeringskomiteen, oprettet ved denne
Beslutning, skal fremsendes til Associeringskomiteens sekretærer samt til Associeringsrådets
sekretærer og formand.
                                          Artikel 5
                                        Offentlighed
Moderne i Associeringsudvalget er ikke offentlige, medmindre der træffes anden afgørelse.
 ---pagebreak---                                            Artikel 6
                                  Dagsorden for møderne
 1. Formanden udarbejder en foreløbig dagsorden for hvert møde. Associeringsudvalgets
sekretærer fremsender den til de adressater, der er nævnt i artikel 4, senest 15 dage inden
mødets begyndelse.
Den foreløbige dagsorden omfatter de emner, som formanden senest 21 dage inden mødets
begyndelse har modtaget anmodning om at fa optaget på dagsordenen; dog optages emner
ikke på den foreløbige dagsorden, medmindre den fornødne dokumentation er fremsendt til
sekretærerne inden udsendelsen af dagsordenen.
Associeringsudvalget kan anmode eksperter om at deltage i møderne for at give oplysninger
om særlige spørgsmål.
Dagsordenen vedtages af Associeringsudvalget ved hvert mødes begyndelse. Et emne, som
ikke findes på den foreløbige dagsorden, kan optages på dagsordenen, hvis de to parter er
enige herom.
2. Formanden kan efter aftale med de to parter afkorte de i stk. 1 nævnte tidsfrister for at
tage hensyn til særlige omstændigheder.
                                           Artikel 7
                                           Protokol
Der føres en protokol for hvert enkelt møde, som baseres på formandens opsummering af de
konklusioner, Associeringsudvalget er nået frem til.
Når Associeringsudvalget har vedtaget protokollen, undertegnes den af formanden og
sekretærerne og arkiveres af begge parter. En genpart af protokollen fremsendes til hver af de
i artikel 4 nævnte adressater.
                                           Artikel 8
                                  Forhandlingsprocedure
I de særlige tilfælde, hvor Associeringsrådet i henhold til Europaaftalens artikel 114, stk. 2.
har bemyndiget Associeringsudvalget til at træffe afgørelser eller fremsætte henstillinger,
benævnes disse akter henholdsvis "afgørelse" og "henstilling" efterfulgt af et lobenummer,
datoen for vedtagelsen og en beskrivelse af emnet.
Når Associeringsudvalget træffer en afgørelse, finder artikel 10 og 11 i Associeringsrådets
afgørelse nr. 1/98 om vedtagelse af sin forretningsorden tilsvarende anvendelse.
Associeringsudvalgets afgørelser og henstillinger fremsendes til de adressater, der er anført i
artikel 4 i dette bilag.
                                                    lO
 ---pagebreak---                                            Artikel 9
                                           Udgifter
Fællesskabet og Republikken Letland afholder hver især de udgifter, de har som følge af
deres deltagelse i Associeringsudvalgets møder, såvel udgifter til personale, rejser og
underhold som udgifter til postforsendelser og telekommunikation.
Udgifter til tolkning ved møderne og til oversættelse og reproduktion af dokumenter afholdes
af Fællesskabet bortset fra udgifter til tolkning eller oversættelse til eller fra lettisk, som
afholdes af Republikken Letland.
Andre udgifter i forbindelse med den materielle tilrettelæggelse af møderne afholdes af den
part, der er vært for møderne.
                                                     w
 ---pagebreak---                                                                                            BILAG 2
                                  Europaaftale EU-Letland
                  Forslag til de forskellige faglige underudvalgs struktur
Navn                              Emner                                                       Europa-
                                                                                              aftalens
                                                                                              artikel
 1) Landbrug ogfiskeri             Landbrug                                                     18-21,79
                                  Fiskeri                                                     22-23,80
                                  Forarbejdede landbrugsprodukter                             19, Prot. 2
 2) Tttnazrmehe af lovgivning      Tilnaermelse af lovgivning                                  69-71
og abning af Fcellesskabets       Hvidbogen om integration i det indre marked
programmer                        Konkurrence og statsstotte                                  64,66
                                  Intellektuel og industriel ejendomsret                      67
                                  Offentlige indkob                                           68
                                  Offentlig administration                                    99
                                  Faellesskabsprogrammer                                      109
3) Handel, industri og             Handelsanliggender                                          9-16
forbrugerbeskyttelse              Industrisamarbejde og fremme af investeringer               73-74
                                  Standarder, tekniske forskrifter for industrivarer og       76
                                  forarbejdede landbrugsprodukter samt
                                  overensstemmelsesvurdering
                                  Turisme                                                     93
                                  Sma og mellemstore virksomheder                             75
                                  Forbrugerbeskyttelse                                        95
 4) Okonomiske ogfinansielle       Okonomiske sporgsmal                                        72 og 98
spergsm&l                         Monetaer politik                                            89
                                  Skattepolitik
 5) Menneskelige ressourcer,       Uddannelse og ungdomsanliggender                            78
forskning, teknologisk            Gensidig anerkendelse af erhvervsfaglige kvalifikationer    50, 78
udvikling og soclalpolitik         Videnskab, forskning og teknologi                          77
                                  Samarbejde pa det sociale omrade (beskaeftigelse,           92
                                  arbejdsmarked, lovgivning, erhvervsmsssige forbindelser
                                  osv.)
                                  Kulturelt samarbejde                                        102
                                  Audiovisuel politik                                         85
 6) Transport og                   Transport                                                   84
 transeuropceiske netvasrk         Sotransport                                                  54,84
                                  Infrastruktur og transeuropaeiske netvaerk                  84
                                  Telekommunikation (og informationsinfrastruktur)            85-86
 7) Miljo, energi og              Miljo                                                       83
regionaludvikling                 Energi                                                      81
                                  Nuklear sikkerhed                                           82
                                  Regionaludvikling                                           91
 8) Samarbejde om                 Toldsamarbejde                                              96
 toldsporgsmdl, statistik,         Indirekte beskatning
narkotika og bektempelse af        Statistisk samarbejde                                       97
ulovlige aktiviteter              Narkotika og hvidvaskning af penge                          90, 100
                                  Bekaempelse af ulovlige aktiviteter                         101
                                  Protokollcrne om oprindelse og om gensidig bistand
 9) Finansielle tjenesteydelser,   Finansielle tjenesteydelser, bank-og                        87-88
etablering og                     forsikringsvirksomhed
kapitalbevcegelser                Fremme og beskyttelse af investeringer                      74
                                  Arbejdskraftens bevaegelighed                               37-43
                                  Etableringsret og tjenesteydelser                           44-54
                                  Kapitalbevaegelser og betalinger                            61-63
                                                        \z~
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                                KOM(98) 64 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                  U   01 06
                                   Kafaiognummer : CB-CO-98-064-DA-C
                                                               ISBN 92-78-30852-8
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                                   »3