CELEX: 31989L0604
Language: mt
Date: 1989-11-23 00:00:00
Title: Id-Direttiva tal-Kunsill tat-23 ta' Novembru 1989 li temenda d-Direttiva 83/183/KEE dwar eżenzjonijiet mit-taxxa applikabbli għall-importazzjonijiet permanenti ta' proprjetà personali ta' individwi minn xi Stat Membru

Avviż Legali Importanti

|

31989L0604

Official Journal L 348 , 29/11/1989 P. 0028 - 0029 Finnish special edition: Chapter 9 Volume 2 P. 0018  Swedish special edition: Chapter 9 Volume 2 P. 0018 

		Id-Direttiva tal-Kunsilltat-23 ta' Novembru 1989li temenda d-Direttiva 83/183/KEE dwar eżenzjonijiet mit-taxxa applikabbli għall-importazzjonijiet permanenti ta' proprjetà personali ta' individwi minn xi Stat Membru(89/604/KEE)IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 99 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [3],Billi, meta adotta d-Direttiva 83/183/KEE [4], il-Kunsill intrabat li jadotta b'mod unanimu, fuq proposta tal-Kummissjoni, dispoSizzjonijiet li jippermettu rilassament sostanzjali u anke t-tneħħija tal-formalitajiet dwar l-għoti ta' eżenzjonijiet mit-taxxa applikabbli għall-importazzjonijiet permanenti ta' proprjetà personali ta' individwi minn xi Stat Membru; billi l-Kumitat ad hoc dwar Ewropa tal-Poplu, fl-ewwel rapport tiegħu, approvat b'mod uffiċjali mill-Kunsill Ewropew ta' Brussel tad-29 u t-30 ta' Marzu 1985, stieden lill-Kummissjoni biex tippreżenta dik il-proposta;Billi hu meħtieġ li jkun faċilitat, safejn ikun possibbli, il-moviment ħieles tal-persuni ġewwa l-Komunità;Billi, sakemm ikun hemm it-tneħħija tal-fruntieri tat-taxxi meħtieġa biex jinkiseb tassew suq intern, hu meħtieġ li jkunu armonizzati u rilassati ċerti formalitajiet meħtieġa għall-għoti ta' l-eżenzjoni dwar l-importazzjoni stabbiliti fid-Direttiva 83/183/KEE, b'mod partikolari fir-rigward tal-preparazzjoni ta' inventarju tal-proprjetà u tal-prova ta' l-eżistenza tar-residenza normali; billi hu meħtieġ li jkunu rilassati r-regoli eżistenti dwar il-perjodu ta' l-użu ta' proprjetà importata u għal-limiti kwantitattivi fuq ċerti oġġetti,ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:Artikolu 1Direttiva 83/183/KEE hija hawnekk emendata kif ġej:1. L-Artikolu 2(2)(b) għandu jkun mibdul b'dan li ġej:"(b) li tiegħu l-persuna konċernata kellha l-użu attwali qabel il-bidla fir-residenza tkun magħmula jew qabel tkun stabbilita t-tieni residenza. Fil-każ ta' vetturi bil-mutur (inklużi t-trejlers tagħhom), karavani, karavani kbar ipparkjati b'mod kważi permanenti użati bħala residenza, dgħajjes użati għat-tgawdija u ajruplani privati, l-Istati Membri jistgħu jitolbu li l-persuna konċernata kienet tgawdi l-użu tagħhom għal perjodu ta' mill-inqas sitt xhur qabel il-bidla fir-residenza.Għall-oġġetti msemmija fit-tieni sentenza ta' (a), l-Istati Membri jistgħu jeħtieġu:- fil-każ ta' vetturi bil-mutur (inklużi t-trejlers tagħhom), karavani, karavani kbar ipparkjati b'mod kważi permanenti użati bħala residenza, dgħajjes użati għat-tgawdija u ajruplani privati, li l-persuna konċernata kellha l-użu tagħhom għal perjodu ta' mill-inqas tnax-il xahar,- fil-każ ta' oġġetti oħra, li l-persuna konċernata kellha l-użu tagħhom għal perjodu ta' mill-inqas sitt xhur,qabel il-bidla fir-residenza."2. L-Artikolu 4 għandu jkun miktub mill-ġdid kif ġej:"Il-vetturi tal-mutur (inklużi t-trejlers tagħhom), karavani, karavani kbar ipparkjati b'mod kważi permanenti użati bħala residenza, dgħajjes użati għat-tgawdija u ajruplani privati, m'għandhomx ikunu mibjugħa, mikrija jew mislufa matul il-perjodu ta' 12-il xahar wara li jkunu importati mingħajr ma titħallas dwana, minbarra f'ċirkostanzi li jkunu ġustifikati kif jixraq għas-sodisfazzjon ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru ta' importazzjoni."3. L-Artikolu 5(1) għandu jkun mibdul b'dan li ġej:"1. Stati Membri jistgħu jimponu limiti fuq l-importazzjoni ħielsa mid-dazju ta' oġġetti elenkati fl-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 69/220/KEE [5], kif l-aħħar emendata permezz tad-Direttiva 89/220/KEE [6]. Madankollu, dawk il-limiti m'għandhomx ikunu inqas minn erba’ darbiet il-kwantitajiet murija fil-kolonna II ta' l-imsemmi Artikolu, minbarra fil-każ ta' prodotti tat-tabakk, li l-importazzjoni mingħajr dazju tiegħhom tkun limitata għall-kwantitajiet murija fl-istess kolonna."4. Fl-Artikolu 7:(a) paragrafu 1 għandu jsir subparagrafu 1 (a):(b) fil-paragrafu 1 għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:"(b) L-għoti ta' l-eżenzjoni għandha, mingħajr preġudizzju għal kull proċedura Komunitarja dwar it-transizzjoni, ikun suġġett għall-għemil ta' inventarju ta' oġġetti fuq karta ordinarja akkumpanjata, jekk l-Istat hekk jeħtieġ, b'dikjarazzjoni, li l-mudell u l-kontenut tagħha għandhom ikunu definiti skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 17(2) u (3) tar-Regolament (KEE) Nru 678/85 [7]. L-ebda referenza għall-valur ma tista’ tintalab li titniżżel fl-inventarju ta' l-oġġetti."(ċ) dan li ġej għandu jiżdied mal-paragrafu 2: "Fejn, skond l-Artikolu 3, il-proprjetà tkun importata f'numru ta' operazzjonijiet fil-perjodu msemmi hawn fuq, fl-okkażjoni ta' l-ewwel importazzjoni tagħhom biss jistgħu Stati Membri jeħtieġu s-sottomissjoni ta' inventarju sħiħ li dwaru tista’ ssir ukoll referenza minn uffiċċji tad-dwana oħra fl-eventwalità ta' tneħħijiet sussegwenti. Dak l-inventarju jista jkun supplimentat iżda dan hu suġġett għall-ftehim ta' l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Memrbu ta' importazzjoni."5. Fl-Artikolu 8(2):(a) il-kliem "għal perjodu ta' mill-inqas 12-il xahar" fl-aħħar ta' l-ewwel subparagrafu għandhom ikunu mibdula b'"qabel tkun stabbilita t-tieni residenza";(b) it-tielet subparagrafu għandu jkun imħassar.6. Fl-Artikolu 9:(a) il-bidu tal-paragrafu 1 għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:"1. Mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 2 sa 5, kull persuna għandha, meta tiżżewweġ, tkun intitolata għal eżenzjoni mit-taxxi msemmija fl-Artikolu 1 meta timporta ġewwa l-Istat Membru li fih hi beħsiebha li tittrasferixxi r-residenza normali, proprjetà personali li tkun akkwistat jew li tagħha jkollha l-użu, sakemm:"(b) paragrafu 2 għandu jiġi mibdul b'dan li ġej:"2. Għandha tingħata eżenzjoni wkoll dwar rigali mogħtija skond id-drawwa fl-okkażjoni ta' żwieġ, liema rigali jkunu riċevuti minn xi persuna li tissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 1 minn persuni li jkollhom il-post ta' residenza normali f'xi Stat Membru minbarra l-Istat Membru ta' importazzjoni. L-eżenzjoni tapplika għal rigali li l-valur ta' kull unità tagħhom ma jeċċedix ECU 350 sakemm il-valur ta' kull rigal eżentat ma jeċċedix ECU 1400."7. Fl-Artikolu 11:(a) fil-paragrafu 1, il-kliem "Sakemm id-dħul fis-seħħ tar-regoli tat-taxxa tal-Komunità adottati skond l-Artikolu 14(2) tad-Direttiva 77/388/KEE" għandhom ikunu mħassra;(b) fil-paragrafu 2, ir-riferenza għall- "L-Artikolu 2(2)" għandha tkun mibdula bl-"L-Artikolu 2(2)(a)".Artikolu 21. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, regolamenti u disposizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva qabel l-1 ta' Lulju 1990. Dawn għandhom jinfurmaw minnufih lill-Kummissjoni b'dan.2. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bid-disposizzjonijiet li huma jadottaw biex jmplimentaw din id-Direttiva.Artikolu 3Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-23 ta' Novembru 1989.Għall-KunsillIl-PresidentE. Cresson[1] ĠU C 5, tad-9.1.1987, pġ. 2 u ĠU C 179, tat-8.7.1988, pġ. 8.[2] ĠU C 318, tat-30.11.1987, pġ. 23.[3] ĠU C 150, tad-9.6.1987, pġ. 6.[4] ĠU L 105, tat-23.4.1983, pġ. 64.[5] ĠU L 133, ta’ l-4.6.1969, pġ. 6.[6] ĠU L 92, tal-5.4.1989, pġ. 15.[7] ĠU L 274, tal-15.10.1985, pġ. 1.--------------------------------------------------