CELEX: 32014R1118
Language: sk
Date: 2014-10-08 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 1118/2014 z  8. októbra 2014 o rozdelení rybolovných možností na základe vykonávacieho protokolu Dohody o partnerstve v oblasti udržateľného rybolovu medzi Európskou úniou a Senegalskou republikou

23.10.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 304/41
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1118/2014
   z 8. októbra 2014
   o rozdelení rybolovných možností na základe vykonávacieho protokolu Dohody o partnerstve v oblasti udržateľného rybolovu medzi Európskou úniou a Senegalskou republikou
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 3,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Európska únia a Senegalská republika dojednali dohodu o partnerstve v oblasti udržateľného rybolovu (ďalej len „dohoda“) a vykonávací protokol dohody (ďalej len „protokol“), ktorými sa plavidlám Únie poskytujú rybolovné možnosti vo vodách, nad ktorými vykonáva Senegalská republika svoju zvrchovanosť alebo jurisdikciu v oblasti rybolovu.
            
         
               (2)
            
            
               Rada prijala 8. októbra 2014 rozhodnutie 2014/733/EÚ o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o partnerstve v oblasti udržateľného rybolovu medzi Európskou úniou a Senegalskou republikou a jej vykonávacieho protokolu v mene Európskej únie (1).
            
         
               (3)
            
            
               Mala by sa stanoviť metóda rozdelenia rybolovných možností medzi členské štáty počas obdobia predbežného vykonávania, ako aj počas celého trvania platnosti protokolu.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s nariadením Rady (ES) č. 1006/2008 (2) Komisia v prípadoch, keď sa ukáže, že sa oprávnenia na rybolov alebo rybolovné možnosti udelené Únii na základe protokolu v plnej miere nevyužívajú, informuje o tejto skutočnosti príslušné členské štáty. Ak členský štát neodpovie v lehote, ktorú stanoví Rada, považuje sa to za potvrdenie skutočnosti, že jeho plavidlá v danom období nevyužívajú v plnej miere svoje rybolovné možnosti. Uvedená lehota by sa mala stanoviť.
            
         
               (5)
            
            
               S cieľom zabezpečiť pokračovanie rybolovných činností plavidiel Únie sa v protokole stanovuje možnosť jeho predbežného vykonávania každou zo strán odo dňa jeho podpisu. Toto nariadenie by sa preto malo uplatňovať odo dňa podpisu protokolu,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Rybolovné možnosti stanovené v protokole sa medzi členské štáty rozdeľujú takto:
   
               a)
            
            
               plavidlá na lov tuniakov vakovou sieťou:
               
                           Španielsko
                        
                        
                           16 plavidiel
                        
                     
                           Francúzsko
                        
                        
                           12 plavidiel
                        
                     
         
               b)
            
            
               plavidlá na lov udicami:
               
                           Španielsko
                        
                        
                           7 plavidiel
                        
                     
                           Francúzsko
                        
                        
                           1 plavidlo
                        
                     
         
               c)
            
            
               plavidlá na lov vlečnými sieťami:
               
                           Španielsko
                        
                        
                           2 plavidlá
                        
                     
         2.   Nariadenie (ES) č. 1006/2008 sa uplatňuje bez toho, aby tým bola dotknutá dohoda.
   3.   Ak sa žiadosťami o oprávnenie na rybolov, ktoré podali členské štáty uvedené v odseku 1, nevyčerpajú rybolovné možnosti stanovené v protokole, Komisia v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1006/2008 posúdi žiadosti o oprávnenie na rybolov od akéhokoľvek iného členského štátu.
   4.   Lehota v zmysle článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1006/2008, v rámci ktorej musia členské štáty potvrdiť, že rybolovné možnosti pridelené v rámci dohody nevyužívajú v plnej miere, sa stanovuje na desať pracovných dní odo dňa, keď im Komisia oznámi, že rybolovné možnosti nie sú vyčerpané.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa odo dňa podpisu protokolu.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Luxemburgu 8. októbra 2014
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         M. LUPI
      
   
   
      (1)  Pozri stranu 1 tohto úradného vestníka.
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 1006/2008 z 29. septembra 2008 o oprávneniach na rybolovné činnosti rybárskych plavidiel Spoločenstva mimo vôd Spoločenstva a o prístupe plavidiel tretích krajín do vôd Spoločenstva, o zmene a doplnení nariadení (EHS) č. 2847/93 a (ES) č. 1627/94 a o zrušení nariadenia (ES) č. 3317/94 (Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 33).