CELEX: 52014PC0182
Language: lt
Date: 2014-03-19
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl makrofinansinės pagalbos teikimo Ukrainai

|
			
		
		
		52014PC0182
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl makrofinansinės pagalbos teikimo Ukrainai /* COM/2014/0182 final - 2014/0104 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
·      Pasiūlymo pagrindas ir tikslai 
Nuo antro 2012 m. pusmečio Ukrainos
ekonomika yra nugrimzdusi į recesiją: teigiamas augimas
užregistruotas tik vieną ketvirtį 2013 m. pabaigoje, tačiau
pablogėjus politinei ir saugumo padėčiai pirmaisiais dviem
2014 m. mėnesiais jis greitai vėl tapo neigiamas. 
Ukrainos vyriausybė 2013 m. prarado
galimybę patekti į tarptautines finansų rinkas, nes,
atsižvelgiant į augantį fiskalinį ir einamosios sąskaitos
deficitą ir taip reikalingų reformų trūkumą,
sumažėjo pasitikėjimas. Valdžios institucijų nenoras
įsipareigoti vykdyti reformas taip pat sutrukdė joms sudaryti
finansavimo susitarimą su TVF. 
Dėl didelių skolų
grąžinimo 2013 m. paskutinį ketvirtį ir 2014 m.
pradžioje ir dėl centrinio banko intervencinių veiksmų fiksuotam
su doleriu susietos valiutos kursui išsaugoti labai sumažėjo atsargos,
kurios vasario mėn. pabaigoje tesiekia 15,5 mlrd. USD, todėl
Ukrainos mokėjimų balanso būklė yra labai silpna ir
sparčiai prastėja. Dabartinė politinė krizė daro labai
žalingą poveikį ir taip trapiam Ukrainos ekonominiam ir finansiniam
stabilumui. Situacija dar labiau pablogės dėl Rusijos pagalbos pagal
praėjusių metų gruodžio mėn. sutartą 15 mlrd. USD
vertės paketą de facto nutraukimo ir paskelbto sprendimo nuo
2014 m. balandžio mėn. netiekti dujų mažesnėmis kainomis,
kurias buvo suteikęs Gazprom. Šiomis aplinkybėmis
artimiausiose ateityje Ukrainai gresia didelė įsipareigojimų
neįvykdymo rizika.
Tuo pat metu dėl masinių
protestų, kurie tęsėsi nuo lapkričio mėn. pabaigos,
vasario mėnesį atsistatydino vyriausybė. Vasario 27 d.
Aukščiausioji Rada patvirtino naują vyriausybę, taip pat
sugrąžinta 2004 m. Konstitucija. Nepaisant šių
pokyčių, Rusijos Federacijai neseniai pažeidus Ukrainos suverenitetą
ir teritorinį vientisumą, Ukraina negalėjo atkurti politinio
stabilumo. 
Naujoji vyriausybė viešai
įsipareigojo iki gegužės 25 d. vysiančių prezidento
rinkimų pradėti įgyvendinti reikšmingas visapusiškas reformas.
Nors šiuo metu politinis procesas nepastovus, matyti aiškių
įsipareigojimo vykdyti ekonomines reformas ženklų.  
Šiomis aplinkybėmis Ukrainos valdžios
institucijos prašo daugiašalių ir dvišalių kreditorių ir
pagalbos teikėjų finansinės pagalbos šiuo metu rengiamai
reformų programai paremti; įgyvendinus programą
sumažėtų ekonominis pažeidžiamumas, padidėtų
tarptautinės atsargos ir būtų paskatintas ekonomikos augimas.
Kovo mėn. pradžioje TVF išsiuntė misiją į Ukrainą, ji
turėtų suvaidinti svarbų vaidmenį rengiant šią
programą ir mobilizuojant tarptautinę finansinę pagalbą
Ukrainai. Per ateinančias savaites TVF ir Ukrainos valdžios institucijos
turėtų susitarti dėl ekonominės programos, kuriai paremti
bus sudarytas finansavimo susitarimas. 
Numatoma, kad Ukrainos išorės finansavimo
poreikiai viršys finansavimą, kurį turėtų suteikti TVF.
Atsižvelgdama į šias aplinkybes, Europos Komisija 2014 m. kovo
5 d. paskelbė finansinės paramos Ukrainai paketą, o
kitą dieną jam pritarė ES valstybių ar vyriausybių
vadovai. Vienas iš paketo elementų – nauja makrofinansinės pagalbos
(MFP) programa, kurios suma – iki 1 mlrd. EUR. 
Europos Komisija teikia Tarybai
pasiūlymą suteikti Ukrainai MFP, kurios suma neviršytų
1 mlrd. EUR. Pagalba būtų suteikta vidutinės trukmės
paskolų forma, nenumatant dotacijų, nes Ukraina neatitinka tinkamumo
kriterijų, pagal kuriuos vykdant MFP operacijas teikiamos dotacijos. 
Siūloma ES MFP siekiama padėti
Ukrainai patenkinti dalį skubių išorės finansavimo poreikių
įgyvendinant šiuo metu rengiamą stabilizacijos ir reformų
programą ir tokiu būdu sumažinti šalies trumpalaikius
mokėjimų balanso ir fiskalinius sunkumus. Siūloma pagalba
paremtų skubiai būtiną fiskalinį konsolidavimą ir
pastangas stabilizuoti išorės poziciją, taip pat paskatintų
valdžios institucijas įgyvendinti struktūrines reformas, kuriomis
siekiama gerinti bendrą makroekonomikos valdymą, stiprinti ekonomikos
valdymą bei skaidrumą ir gerinti tvaraus augimo sąlygas. 
Siūloma MFP atitinka Rytų
partnerystės tikslus ir naujosios Europos kaimynystės politikos (EKP)
kryptis. Ji taip pat parodytų kitoms regiono šalims, kad ES yra
pasirengusi ekonomiškai sunkiu metu remti šalis, pradedančias eiti
politinių reformų keliu. Todėl Komisija mano, kad siūlomo
dydžio ir pobūdžio MFP operacijai taikomos išankstinės politinės
ir ekonominės sąlygos yra tenkinamos.
·      Bendrosios aplinkybės
Po 5 ketvirčius iš eilės trukusio
nuosmukio 2013 m. paskutinį ketvirtį metinis realiojo BVP
augimas siekė 3,3 %, o visų 2013 m. augimas buvo lygus
nuliui. Prastus ekonomikos rezultatus lėmė blogas derlius, plieno eksporto
sumažėjimas ir pavėluotos vidaus reformos. TVF nuomone, sausio ir
vasario mėn. augimas buvo neigiamas. Atsižvelgiant į nestabilią
padėtį, 2014 m. prognozės svyruoja nuo -5 % iki
+3 %, priklausomai nuo prielaidų. Dėl makroekonominio
koregavimo, taip pat fiskalinio konsolidavimo ir valiutos kurso lankstumo
ekonomika susitrauks, tačiau, kita vertus, numatomas susitarimas su TVF
padidintų pasitikėjimą, todėl gana greitai gali
padidėti tiesioginių užsienio investicijų (TUI) srautai.
Tačiau Rusijos politika Ukrainos atžvilgiu vis dar kelia didelę
riziką augimui.   
Pastaruosius kelerius metus infliacija buvo
labai maža: 2013 m. pabaigoje ji siekė 0,3 %, tačiau
2014 m. infliacinis spaudimas padidėjo. Sausio mėn.
vartotojų kainų indeksas (VKI) buvo 0,5 %, o vasario mėn. –
1,2 %. Ukrainos nacionalinis bankas (UNB) numato, kad iki 2014 m.
pabaigos dėl grivinos (UAH) nuvertėjimo ir numatomo energijos
tarifų namų ūkiams padidinimo VKI gali išaugti iki 10 % ar
daugiau.
Apskaičiuota, kad fiskalinis deficitas,
įskaitant Ukrainos pagrindinio energetikos sektoriaus operatoriaus Naftogaz
veiklos deficitą, 2013 m. buvo 6,5–7,5 % BVP
ir susidarė daugiausia dėl nuolatinių energijos subsidijų,
kurios sudaro 7 % BVP, taip pat dėl ekonomikos sulėtėjimo.
2013 m. kapitalo išlaidos sumažintos 40 %, o PVM pajamos
sumažėjo 7 %. Sausio mėn. pradžioje Rada patvirtino 2014 m.
biudžetą, tačiau jis pagrįstas nerealistiškomis augimo ir
infliacijos prielaidomis ir jį šiuo metu persvarsto Finansų
ministerija, glaudžiai bendradarbiaudama su TVF. 2014 m. sausio–vasario
mėn. pajamos sudarė 82 % biudžete suplanuotos sumos, o tai
reiškia, kad 2014 m. išlaidas reikia sumažinti maždaug 80 mlrd. UAH,
arba 15–17 %. Be to, iš Rusijos importuojamų dujų kaina nuo
balandžio 1 d. bus padidinta mažiausiai iki 400 USD už 1000 kubinių
metrų, todėl gerokai padidės spaudimas biudžetui. Tačiau
finansų ministras patikino, kad dujų tarifai namų ūkiams ir
centralizuoto šilumos tiekimo įmonėms bus padidinti prieš
gegužės 25 d. vyksiančius rinkimus, ir taip šis spaudimas bus
sumažintas. Papildoma problema – įsiskolinimai, susiję tiek su PVM
grąžinimu įmonėms, tiek su pavėluotais subsidijų
mokėjimais komunalinių paslaugų įmonėms, sudarantys
atitinkamai 12 mlrd. UAH ir 8 mlrd. UAH.
Nuo krizės pradžios vietos valiutai buvo
daromas didelis spaudimas. Vasario mėn. UNB leido grivinai labai
nuvertėti (maždaug 25 %). Iš dalies tai lėmė sąmoninga
oficialaus valiutos kurso devalvacija vasario 7 d. nuo 7,99 UAH/USD (toks
kursas buvo išlaikomas nuo 2012 m. liepos mėn.) iki 8,708 UAH/USD.
Vėliau valiutos nuvertėjimo procesas spartėjo, nes UNB
negalėjo įsikišti dėl labai mažų užsienio valiutos
atsargų. Pagal susitarimą su TVF dabar UNB laikosi nesikišimo
politikos, išskyrus reikšmingų valiutų kurso svyravimų atvejus.
Jis taip pat išlaiko tam tikras kapitalo kontrolės priemones, tačiau
teigia naujų neįvesiąs. Nepaisant šių priemonių,
grivina išlieka nestabili. Tolesnė reikšminga valiutos devalvacija
galėtų sukelti riziką, kad pablogės bankų kredito
portfelių ir kapitalo padėtis, o einamoji sąskaita
nebūtinai bus subalansuota, nes didelė dalis eksporto priklauso nuo
importuojamų žaliavų. Be to, Ukrainos ekonomikos augimas
pagrįstas vartojimu (75 % BVP), ir dėl devalvacijos bei
atitinkamos infliacijos greičiausiai susitrauktų BVP. 
2013 m. einamosios sąskaitos
būklė labai pablogėjo ir susidarė 10 % BVP deficitas,
daugiausia susijęs su sumažėjusiu eksportu. UNB numato, kad dėl
koregavimų, susijusių su numatomu TVF susitarimu, įskaitant
fiskalinį konsolidavimą, 2014 m. einamosios sąskaitos deficitas
gerokai sumažės. Tačiau einamosios sąskaitos finansavimo
poreikiai artimiausiu metu ir toliau bus dideli, t. y. bent 4 mlrd.
USD iki 2014 m. antro ketvirčio pabaigos. Apskaičiuota, kad
grynosios TUI dar sumažėjo nuo 5,0 % BVP 2012 m. iki 2,6 %
BVP 2013 m., o 2014 m. sausio mėn. buvo beveik 0 %. 
2013 m. pabaigoje išorės skola
turėtų būti 76,7 % BVP. Tik maždaug trečdalį šios
sumos yra skolingos arba garantavusios viešosios valdžios institucijos
(įskaitant nacionalinio banko skolą TVF). Be tam tikrų Ukrainos
besiskolinančių įmonių viešai garantuotų
įsipareigojimų, pvz., valstybės garantuotų
euroobligacijų, kurias išleido Naftogaz, kiti Ukrainos
įmonių išorės įsipareigojimai gali būti
sisteminės svarbos visai šaliai. Visų pirma Naftogaz skola
(įsiskolinimai) už Rusijos Gazprom tiekiamas dujas turi
tiesioginių pasekmių šalies einamajai sąskaitai, nes Gazprom
nustato savo kainą priklausomai nuo Naftogaz ankstesnių skolos
mokėjimų. 
Dėl didelio einamosios sąskaitos
deficito, spaudimo grivinai ir didelių skolų gražinimo 2013 m.
oficialiosios atsargos tais metais sumažėjo 16 % iki 20,4 mlrd.
USD. Ši neigiama tendencija tęsėsi sausio ir vasario mėn.:
vasario mėn. pabaigoje atsargos per mėnesį sumažėjo dar
13 % iki 15,5 mlrd. USD (2 mėnesių importo padengimas). Ši
tendencija aiškiai rodo padidėjusį mokėjimų balanso
pažeidžiamumą.
Valstybės skola 2013 m. pabaigoje
sudarė 41 % BVP ir yra mažesnė už didelės rizikos
lyginamąjį dydį. Tačiau valstybės skolos tvarkymo
įsipareigojimai, visų pirma išorės skolos arba užsienio valiuta
išreikštos vidaus skolos, artimiausioje ateityje bus sunki našta viešiesiems
finansams ir tarptautinėms atsargoms. Bendra valdžios sektoriaus ir UNB
skolos tvarkymo našta likusią 2014 m. dalį sudaro maždaug
10 mlrd. USD. Didžiausi skolos mokėjimai numatomi
birželio–rugsėjo mėn. Kovo–gegužės mėn. skolos tvarkymo
sąnaudos siekia maždaug 2 mlrd. USD. Be to, negrąžinta Naftogaz
skola įmonei Gazprom sudaro dar 2 mlrd. USD. 2015 m.
skolos mokėjimo įsipareigojimai yra maždaug 10 mlrd. USD.
UNB teigimu, bankų sektoriuje likvidumas
pakankamas, tačiau nuo vasario mėn. įmonėms nesuteikta
jokių kreditų. Sausio mėn. indėlių sumažėjo
maždaug 2 %, o vasario mėn. – maždaug 8 %. Galima tolesnė
valiutos devalvacija keltų problemų bankų sektoriui, o turto
kokybė gali greitai suprastėti. Bankų sektoriuje reikia atlikti
išsamų turto kokybės patikrinimą. Be trumpalaikės rizikos,
Ukrainos bankų sektoriuje yra struktūrinių trūkumų,
kuriems greičiausiai bus skirta daug dėmesio reformų programoje,
kurios įgyvendinimas bus remiamas pagal numatomą susitarimą su
TVF. Bankų sektoriuje yra aiškių trūkumų bankų
priežiūros ir valdymo srityse, taip pat nepakankamai apsaugotos
kreditorių teisės.
Be poreikio restruktūrizuoti ir stiprinti
bankų sistemą, kiti svarbūs struktūrinių reformų
uždaviniai yra tokie: padidinti komunalinių paslaugų tarifus, kurie
šiuo metu daug prisideda prie fiskalinio deficito, kartu stiprinant minimalios
socialinės apsaugos sistemą; kovoti su korupcija, ypač
mokesčių ir muitų srityse; skatinti privačiojo sektoriaus
plėtrą ir gerinti verslo aplinką, kad būtų paskatintos
investicijos, įskaitant TUI.
Remiantis pateiktais rodikliais, 2014 ir
2015 m. Ukraina turės didelių išorės finansavimo
poreikių, visų pirma atsižvelgiant į vis dar didelį
einamosios sąskaitos deficitą, didelius išorės skolos
mokėjimo įsipareigojimus ir poreikį atkurti minimalų
užsienio valiutos atsargų lygį. Be to, privačiojo kapitalo
srautai tiesioginių užsienio investicijų ar privačių
kreditų forma išliks ypač maži. Numatoma, kad preliminarios Ukrainos
likusių išorės finansavimo poreikių projekcijos bus parengtos
per ateinančias savaites, atsižvelgiant į
besitęsiančių Ukrainos valdžios institucijų ir TVF
techninių diskusijų rezultatus. Bet jau dabar numatoma, kad norint
patenkinti šiuos poreikius ir sukurti sąlygas Ukrainoje sėkmingai
įgyvendinti reformas reikės didesnės tarptautinės paramos.
Siūloma ES MFP padėtų padengti dalį likusio finansavimo
trūkumo 2014–2015 m. laikotarpiu.
·      Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatos
2002 m.
liepos 12 d. Tarybos sprendimas dėl papildomos makrofinansinės
pagalbos suteikimo Ukrainai (2002/639/EB)[1].
2010 m.
liepos mėn. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 646/2010/ES
dėl makrofinansinės pagalbos teikimo Ukrainai[2].
·      Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslais
ES siekia vis glaudesnių santykių su
Ukraina, kurie būtų daugiau nei paprastas dvišalis bendradarbiavimas,
įskaitant laipsnišką politinę asociaciją ir ekonominę
integraciją. Ukraina – svarbi šalis įgyvendinant Europos
kaimynystės politiką ir Rytų partnerystę. 1998 m. ES
ir Ukraina pasirašė partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimą
(PBS), kuriuo nustatyta bendradarbiavimo visose pagrindinėse reformų
srityse sistema ir kuris tebėra teisinis mūsų santykių
pagrindas. Santykiai tapo dar tvirtesni 2009 m. lapkričio mėn.,
kai Ukrainos ministrų kabinetas priėmė ES ir Ukrainos
asociacijos darbotvarkę, kuri atnaujinta 2011 m. (2013 m.
birželio mėn. ją patvirtino ES ir Ukrainos bendradarbiavimo taryba)
ir kuria siekiama pasirengti ir sudaryti geresnes sąlygas naujojo
Asociacijos susitarimo, dėl kurio derėtasi 2007–2011 m., kuris
parafuotas 2012 m. ir turėtų būti pasirašytas artimiausiose
ateityje, įsigaliojimui.
Svarbūs ir ekonominiai ryšiai su ES. ES
yra viena iš svarbiausių Ukrainos ekonominių partnerių: maždaug
trečdalis Ukrainos išorės prekybos vyksta su ES. 2012 m.
Ukrainos importo iš ES vertė siekė 23,8 mlrd. EUR, o jos
eksporto – 14,6 mlrd. EUR. Ukraina taip pat labai priklauso nuo ES TUI ir
kitų finansinių srautų. Vykstant Asociacijos susitarimo procesui
ES 2011 m. užbaigė derybas su Ukraina dėl išsamios ir
visapusiškos laisvosios prekybos erdvės sukūrimo, siekdama suteikti
Ukrainai visapusišką prieigą prie ES bendrosios rinkos. 2014 m.
kovo 11 d. Komisija priėmė Europos Parlamento ir
Tarybos reglamento dėl laikino muitų Ukrainos eksportui į ES
panaikinimo pasiūlymą (COM(2014) 166). Siūlomos
priemonės, kurias teisėkūros institucijos turėtų
priimti artimiausiais mėnesiais, bus taikomos nedelsiant ir nutrauktos
2014 m. lapkričio mėn., kai bus pradėtas laikinai taikyti
išsamus ir visapusiškas laisvosios prekybos susitarimas.
ES MFP papildytų bendras 1,565 mlrd.
EUR vertės dotacijas, teikiamas pagal Europos kaimynystės
priemonę, Kaimynystės investicinę priemonę, priemonę,
kuria prisidedama prie stabilumo ir taikos, ir ES biudžeto eilutę,
skirtą bendrai užsienio ir saugumo politikai. ES MFP paremtų Ukrainos
valdžios institucijų pastangas priimti tinkamą trumpalaikių
makroekonominės politikos ir struktūrinių reformų
sistemą ir taip padidintų bendro ES dalyvavimo pridėtinę
vertę, o kartu ir visų ES intervencinių veiksmų,
įskaitant veiksmus pagal kitas finansines priemones, efektyvumą.
Neatidėliotinas Ukrainos pereinamasis
procesas bus labai sunkus, ir politinio bei ekonominio žlugimo rizika išlieka.
Tačiau naujoji vyriausybė viešai įsipareigojo imtis
ryžtingų veiksmų, kad įgyvendintų politines ir ekonomines
reformas, kuriomis siekiama kovoti su korupcija ir stiprinti institucijas bei
mechanizmus, įskaitant teisinę valstybę. Šalis taip pat numato
ekonominių reformų programą, kurios tikslas – sudaryti
sąlygas tvaraus augimo modeliui. 
Siūloma MFP atitinka ES
įsipareigojimą remti neatidėliotinas Ukrainos ekonomines ir
politines permainas. Ji taip pat atitinka MFP priemonės naudojimo
principus, t. y. išskirtinio pobūdžio, išankstinių
politinių sąlygų, papildomumo, sąlygiškumo ir
finansinės drausmės. Dabartinė operacija vykdoma labai
išskirtinėmis ypatingos skubos aplinkybėmis.
Visu MFP operacijos laikotarpiu Komisija,
glaudžiai bendradarbiaudama su Europos išorės veiksmų tarnyba, ir
toliau stebės ir vertins, kaip laikomi šių kriterijų,
įskaitant išankstinių politinių sąlygų vertinimą.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
·      Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
MFP teikiama kaip tarptautinės paramos
Ukrainos ekonomikai stabilizuoti dalis. Rengdamos šį MFP
pasiūlymą, Komisijos tarnybos konsultavosi su Tarptautiniu valiutos
fondu, kuris šiuo metu rengia didelės apimties finansavimo programą,
taip pat su kitais daugiašaliais ir dvišaliais kreditoriais ir pagalbos
teikėjais. Komisija taip pat nuolat palaikė ryšius su Ukrainos
valdžios institucijomis.
·      Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
Pasiūlymas turi būti patvirtintas
skubiai, todėl Ukrainos viešųjų finansų ir administracinių
procedūrų kokybės ir patikimumo vertinimą Komisija,
padedama išorės ekspertų, atliks tik 2014 m. balandžio ir
gegužės mėnesiais.
·      Poveikio vertinimas
MFP ir su ja susietas ekonomikos koregavimas
padės sumažinti gresiančio įsipareigojimų neįvykdymo
ir ekonominio žlugimo riziką, padedant patenkinti Ukrainos trumpalaikius
išorės finansavimo poreikius ir kartu paremiant politikos priemones,
kuriomis siekiama sustiprinti mokėjimų balanso bei fiskalinę
būklę ir skatinti tvarų augimą. Planuojama, kad su programa
susietos sąlygos visų pirma padės padidinti viešųjų
finansų valdymo efektyvumą ir skaidrumą, skatinti fiskalines
reformas, kad būtų galima mažinti komunalinių paslaugų
subsidijas bei kitas išlaidas, remti pastangas stiprinti minimalios socialinės
apsaugos sistemą, stiprinti finansų sektoriaus valdymą ir
priežiūrą, stiprinti kovos su korupcija priemones, dėl
kurių padidės pajamos, ir padėti priimti priemones, skirtas
prekybos ir investicijų reglamentavimo sistemai gerinti.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
·     
Siūlomų veiksmų santrauka
Europos Sąjunga suteikia Ukrainai ne
daugiau kaip 1 mlrd. EUR vertės makrofinansinę pagalbą
vidutinės trukmės paskolos forma. Ši pagalba padės patenkinti
Ukrainos likusius išorės finansavimo poreikius 2014 m. 
Pagalba bus teikiama viena arba dviem dalimis
su sąlyga, kad bus sudarytas susitarimas su TVF ir Ukraina įgyvendins
specialias struktūrinės reformos priemones, dėl kurių
Komisija ES vardu susitars su Ukraina susitarimo memorandume. Susitarimo
memorandumas bus rengiamas koordinuojant veiksmus su TVF ir Pasaulio banku.
Atsižvelgiant į tai, kad Ukrainai gyvybiškai svarbu įgyvendinti
tvirtą makroekonominę politiką ir plataus užmojo reformas,
lėšas pagal naują programą nebūtų tinkama
išmokėti nenustačius specialių sąlygų. Šiomis
aplinkybėmis pagalbos lėšas pageidautina išmokėti dviem dalimis:
pirmoji dalis būtų išmokėta su sąlyga, kad bus sudarytas
susitarimas su TVF, o antrosios dalies išmokėjimas taip pat
priklausytų nuo to, ar įgyvendintos sutartos sąlygos. Nuo
pirmosios iki antrosios dalies išmokėjimo turi praeiti bent trys
mėnesiai. Pirmoji dalis (galbūt 500 mln. EUR) turėtų
būti išmokėta 2014 m. birželio mėn., o antroji – šių
metų rudenį. Tačiau jei Komisija nuspręstų, kad,
atsižvelgiant į neatidėliotinus finansavimo poreikius, pagalba
turėtų būti išmokėta viena dalimi, ji vis tiek
būtų išmokėta su sąlyga, kad būtų užbaigti tam
tikri svarbiausi išankstiniai veiksmai. 
Rengdama sąlygų ar išankstinių
veiksmų, nuo kurių priklausys pagalbos išmokėjimas,
sąrašą Komisija daugiausia dėmesio skirs struktūrinėms
reformoms, skirtoms bendram makroekonomikos valdymui ir tvaraus augimo
sąlygoms gerinti (pvz., reformoms, kuriomis siekiama viešųjų
finansų valdymo skaidrumo ir efektyvumo, fiskalinėms reformoms,
finansų sektoriaus valdymo ir priežiūros reformoms, minimalios
socialinės apsaugos sistemai stiprinti skirtoms reformoms ir prekybos ir
investicijų reglamentavimo sistemai gerinti skirtoms reformoms). 
Pagalbą administruos Komisija. Bus
taikomos konkrečios nuostatos dėl sukčiavimo ir kitų
pažeidimų prevencijos, atitinkančios Finansinį reglamentą. 
Sprendimas visą MFP sumą
išmokėti paskolų forma yra pagrįstas, atsižvelgiant į
Ukrainos išsivystymo lygį (vertinant pagal vienam gyventojui
tenkančias pajamas) ir skolos rodiklius. Jis taip pat atitinka Pasaulio
banko ir TVF politiką Ukrainos atžvilgiu. Ukraina netenkina
reikalavimų lengvatiniam finansavimui gauti nei iš Tarptautinės
plėtros asociacijos, nei iš TVF.
·      Teisinis pagrindas
Teisinis šio pasiūlymo pagrindas –
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 213 straipsnis. Jeigu
Parlamentas ir Taryba sprendimą priimtų pagal SESV 212 straipsnį
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros, siūlomos
pagalbos nebūtų galima pradėti mokėti pirmąjį
2014 m. pusmetį ir ji nepadėtų patenkinti skubių
Ukrainos finansavimo poreikių, todėl pagrįsta taikyti SESV 213
straipsnį, kuriame numatyta, kad sprendimą gali priimti Taryba.  
·      Subsidiarumo principas
Pasiūlymas nepriklauso išimtinei ES
kompetencijai. Subsidiarumo principas taikomas tokiu mastu, kokiu Ukrainos
makroekonominio stabilumo atkūrimo trumpuoju laikotarpiu tikslų
valstybės narės negali tinkamai pasiekti pačios, todėl
jų geriau siekti Europos Sąjungos lygmeniu. Pagrindinės
priežastys – biudžeto apribojimai nacionaliniu lygmeniu ir poreikis užtikrinti
patikimą pagalbos teikėjų veiksmų koordinavimą, kad
būtų užtikrintas didžiausias pagalbos mastas ir veiksmingumas. 
·      Proporcingumo principas
Pasiūlymas atitinka proporcingumo
principą: juo nesiekiama daugiau, negu būtina minėtiems
makroekonominio stabilumo atkūrimo trumpuoju laikotarpiu tikslams
pasiekti, sumažinant galimo įsipareigojimų neįvykdymo
riziką, ir jame nenumatyta jokių veiksmų, kurie nėra
būtini to siekiant. 
Atsižvelgiant į Ukrainos išorės
finansavimo poreikių dydį 2014 ir 2015 m., pagalbos suma padengs
palyginti nedidelę šių poreikių dalį. Atsižvelgiant į
pagalbą, kurią Ukrainai įsipareigojo suteikti kiti dvišaliai ir
daugiašaliai pagalbos teikėjai ir kreditoriai, laikoma, kad ES tenkanti
dalis yra tinkama.
·      Papildomumas
Siūloma MFP papildytų pagalbą,
kurią numato teikti kiti daugiašaliai ir dvišaliai pagalbos teikėjai
pagal TVF remiamą ekonominę programą. ES MFP taip pat
papildytų ES dotacijas ir paskolas, teikiamas pagal įprastas ES bendradarbiavimo
priemones (visų pirma Europos kaimynystės priemonę), ir Europos
investicijų banko teikiamas lėšas.
·      Pasirinkta priemonė
Projektų finansavimas arba techninė
pagalba nebūtų tinkamos arba pakankamos priemonės šiems
makroekonominiams tikslams įgyvendinti. Palyginti su kitomis ES
priemonėmis, svarbiausias MFP privalumas yra galimybė ją
suteikti skubiai, kad būtų sumažinti dabartiniai Ukrainos išorės
finansiniai suvaržymai ir būtų padedama kurti stabilią
makroekonominę sistemą, kartu skatinant tvarią
mokėjimų balanso ir biudžeto būklę, ir tinkamą struktūrinių
reformų pagrindą. Kadangi teikiant MFP padedama sukurti bendrą
tinkamą pagrindą makroekonominei ir struktūrinei politikai
vykdyti, ši pagalba gali padidinti kitų Ukrainoje vykdomų
veiksmų, finansuojamų pagal kitas siauresnio profilio ES finansines
priemones, veiksmingumą. 
4.           POVEIKIS BIUDŽETUI 
Numatoma
pagalba būtų suteikta paskolos forma ir turėtų būti
finansuojama per skolinimosi operaciją, kurią ES vardu vykdys
Komisija. Pagalbos poveikis biudžetui atitiks atidėjinius, kurie sudaro
9 % sumų, išmokėtų iš Išorės veiksmų
garantijų fondo, pagal biudžeto eilutę 01 03 06 („Garantijų
fondo atidėjiniai“). Darant prielaidą, kad paskola bus išmokėta
2014 m., ir laikantis garantijų fondo mechanizmą
reglamentuojančių taisyklių, atidėjiniai bus įtraukti į
2016 m. biudžetą.
5.           NEPRIVALOMI ELEMENTAI 
·      Peržiūros, keitimo, laikinojo galiojimo sąlyga
Į pasiūlymą įtraukta
laikinojo galiojimo sąlyga. Siūloma makrofinansine pagalba
būtų galima naudotis vienus metus nuo pirmosios dienos po susitarimo
memorandumo įsigaliojimo, numatant galimybę prireikus tą
laikotarpį pratęsti.
2014/0104 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl makrofinansinės pagalbos
teikimo Ukrainai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo (SESV), ypač į jos 213 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą[3],
kadangi:
(1)       Europos Sąjungos (toliau
– Sąjunga) ir Ukrainos santykių pagrindas – Europos kaimynystės
politika (EKP) ir Rytų partnerystė. Sąjungos ir Ukrainos
partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimas įsigaliojo 1998 m.
kovo 1 d. Dvišalis politinis dialogas ir ekonominis bendradarbiavimas
toliau plėtojami pagal 2009 m. lapkričio 23 d.
patvirtintą ES ir Ukrainos asociacijos darbotvarkę. 2007–2011 m.
buvo deramasi dėl naujo Asociacijos susitarimo, apimančio
išsamią ir visapusišką laisvosios prekybos erdvę, o 2012 m.
jis buvo parafuotas. 2013 m. lapkričio 21 d. Ukrainos
ministrų kabinetas priėmė sprendimą sustabdyti
pasiruošimą Asociacijos susitarimo pasirašymui. 2014 m. vasario
mėn. atsistatydinus Ukrainos vyriausybei, naujoji vyriausybė
pareiškė norą pasirašyti Asociacijos susitarimą artimiausioje
ateityje. 2014 m. kovo 6 d. Europos Vadovų Taryba pareiškime
dėl Ukrainos įsipareigojo labai greitai pasirašyti visus Asociacijos
susitarimo politinius skyrius ir vienašališkai imtis priemonių, kurias
taikant Ukraina galėtų iš esmės pasinaudoti išsamios ir
visapusiškos laisvosios prekybos erdvės privalumais. Šiuo tikslu
2014 m. kovo 11 d. Komisija priėmė Europos Parlamento ir
Tarybos reglamento pasiūlymą;
(2)       dabartinė politinė
krizė daro labai žalingą poveikį ir taip trapiam Ukrainos
ekonominiam ir finansiniam stabilumui. Šiuo metu Ukrainos mokėjimų
balanso ir fiskalinė būklė labai silpna ir sparčiai prastėja,
o ekonomika vėl klimpsta į recesiją. Situacija dar labiau
pablogės dėl Rusijos pagalbos pagal 15 mlrd. USD vertės
paketą de facto nutraukimo ir sprendimo nuo 2014 m. balandžio
mėn. netiekti dujų mažesnėmis kainomis, kurias buvo
suteikęs Gazprom. Šiomis aplinkybėmis artimiausiose ateityje
Ukrainai gresia didelė įsipareigojimų neįvykdymo rizika;
(3)       atsistatydinus vyriausybei,
atitinkamai 2014 m. vasario 22 d. ir 27 d. Parlamentas
paskyrė naują laikinąjį prezidentą ir naują
vyriausybę. Nepaisant to, kad buvo sugrąžinta 2004 m.
Konstitucija, o 2014 m. gegužės 25 d. numatyti prezidento
rinkimai, Rusijos Federacijai neseniai pažeidus Ukrainos suverenitetą ir
teritorinį vientisumą, Ukraina negalėjo atkurti politinio
stabilumo;
(4)       šiomis aplinkybėmis
Ukrainai reikia skubios tarptautinių kreditorių ir pagalbos teikėjų
finansinės pagalbos. Jeigu Parlamentas ir Taryba sprendimą
priimtų pagal SESV 212 straipsnį laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros, Sąjungos makrofinansinės
pagalbos Ukrainai (toliau – Sąjungos makrofinansinė pagalba)
pirmosios dalies nebūtų galima skubiai išmokėti pirmą
2014 m. pusmetį ir ji nepadėtų patenkinti skubių
Ukrainos finansavimo poreikių, todėl pagrįsta Sąjungos
makrofinansinę pagalbą suteikti remiantis Tarybos sprendimu pagal
SESV 213 straipsnį;  
(5)       pagalbą būtina
suteikti skubiai, nes Ukrainai nedelsiant reikia papildomų lėšų,
be tų, kurias suteiks kitos tarptautinės finansų institucijos ir
kiti dvišaliai pagalbos teikėjai, taip pat Sąjungos
makrofinansinės pagalbos, numatytos 2002 m. liepos 12 d. Tarybos
sprendimu dėl papildomos makrofinansinės pagalbos suteikimo Ukrainai
(2002/639/EB)[4]
ir 2010 m. liepos mėn. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu
Nr. 646/2010/ES dėl makrofinansinės pagalbos teikimo Ukrainai[5]; 
(6)       dabartinė krizė
Ukrainoje yra tinkamas pagrindas šiuo išskirtiniu atveju taikyti skubos
tvarką pagal SESV 213 straipsnį. Sprendimas suteikti
makrofinansinę pagalbą (MFP) Ukrainai neturi poveikio kitoms
būsimoms MFP operacijoms;
(7)       nuo Ukrainos vyriausybės
atsistatydinimo Sąjunga įvairiomis progomis yra pareiškusi įsipareigojimą
remti naujosios Ukrainos vyriausybės pastangas stabilizuoti
padėtį ir laikytis reformų kurso. Sąjunga taip pat
pareiškė, kad yra pasirengusi visiškai paremti tarptautinės
bendruomenės ir tarptautinių finansų institucijų, visų
pirma TVF, pastangas, susijusias su tarptautiniu pagalbos paketu, kuriuo
siekiama patenkinti neatidėliotinus Ukrainos poreikius ir kuris
pagrįstas aiškiu įsipareigojimu vykdyti reformas. Sąjungos
finansinė parama Ukrainai atitinka Sąjungos nustatytą Europos
kaimynystės politiką ir Rytų partnerystės politiką;
(8)       Sąjungos
makrofinansinė pagalba turėtų būti išskirtinė
nesusietos ir netikslinės paramos mokėjimų balansui koreguoti
finansinė priemonė, kuria siekiama patenkinti neatidėliotinus
pagalbos gavėjo išorės finansavimo poreikius ir kuri turėtų
padėti įgyvendinti politikos programą, apimančią
griežtas skubias koregavimo ir struktūrinių reformų priemones,
skirtas mokėjimų balanso būklei gerinti artimiausiu metu; 
(9)       Ukrainos valdžios
institucijos ir Tarptautinis valiutos fondas (TVF) artimiausiu metu
turėtų susitarti dėl ekonominės programos, kuriai paremti
su TVF bus sudarytas finansavimo susitarimas;
(10)     2014 m. kovo 5 d.
Europos Komisija, atsižvelgdama į sparčiai
prastėjančią Ukrainos mokėjimų balanso
būklę, paskelbė apie paramos priemonių paketą, į
kurį įtraukta ir siūloma MFP. Kovo 6 d. neeiliniame
susitikime šį paketą patvirtino Europos Vadovų Taryba. Šį
paketą sudaro 11 mlrd. EUR finansinė pagalba 2014–2020 m.,
įskaitant iš viso ne daugiau kaip 1,565 mlrd. EUR vertės dotacijas
tuo pačiu laikotarpiu, teikiamas pagal Europos kaimynystės
priemonę, Kaimynystės investicinę priemonę, priemonę,
kuria prisidedama prie stabilumo ir taikos, ir biudžeto eilutę,
skirtą bendrai užsienio ir saugumo politikai. Sąjungos
makrofinansinę pagalbą, numatytą 2002 m. liepos 12 d.
Tarybos sprendimu dėl papildomos makrofinansinės pagalbos suteikimo
Ukrainai (2002/639/EB)[6]
ir 2010 m. liepos mėn. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 646/2010/ES
dėl makrofinansinės pagalbos teikimo Ukrainai[7], galima išmokėti,
kai tik bus parengta TVF programa;
(11)     kadangi Ukraina yra šalis,
kuriai taikoma EKP, ji turi teisę gauti Sąjungos makrofinansinę
pagalbą;
(12)     atsižvelgiant į tai, kad
sparčiai didėjantys Ukrainos išorės finansavimo poreikiai, kaip
numatoma, gerokai viršys TVF ir kitų daugiašalių institucijų
suteiksimus išteklius, skubi Sąjungos makrofinansinė pagalba Ukrainai
dabar susiklosčiusiomis išskirtinėmis aplinkybėmis yra laikoma
tinkamu atsaku į Ukrainos prašymą paremti finansinės
padėties stabilizavimą. Sąjungos makrofinansinė pagalba
papildytų lėšas, gaunamas pagal finansinį susitarimą su
TVF, ir taip padėtų stabilizuoti Ukrainos ekonomiką ir
įgyvendinti struktūrinių reformų darbotvarkę;
(13)     Sąjungos makrofinansine
pagalba turėtų būti siekiama padėti Ukrainai atkurti
tvarią išorės finansavimo būklę ir tokiu būdu remti
jos ekonominį ir socialinį vystymąsi;
(14)     nustatant Sąjungos
makrofinansinės pagalbos sumą remiamasi preliminariu Ukrainos
likusių išorės finansavimo poreikių įvertinimu ir atsižvelgiama
į jos pajėgumą užsitikrinti finansavimą nuosavais
ištekliais, visų pirma panaudojant turimas tarptautines atsargas.
Sąjungos makrofinansinė pagalba turėtų papildyti TVF ir
Pasaulio banko programas ir teikiamus išteklius. Nustatant pagalbos sumą taip
pat atsižvelgiama į poreikį užtikrinti sąžiningą
Sąjungos ir kitų pagalbos teikėjų naštos pasidalijimą,
taip pat į Ukrainoje jau įgyvendinamas kitas Sąjungos
išorės finansavimo priemones bei viso Sąjungos dalyvavimo
pridėtinę vertę; 
(15)     Komisija turėtų
užtikrinti, kad Sąjungos makrofinansinė pagalba teisiškai ir iš
esmės atitiktų pagrindinius principus, tikslus ir priemones
įvairiose išorės veiksmų srityse ir kitą susijusią
Sąjungos politiką;
(16)     Sąjungos makrofinansine
pagalba turėtų būti remiama Sąjungos išorės politika
Ukrainos atžvilgiu. Komisijos tarnybos ir Europos išorės veiksmų
tarnyba turėtų glaudžiai bendradarbiauti visą
makrofinansinės pagalbos operacijos vykdymo laikotarpį, siekdamos
koordinuoti Sąjungos išorės politiką ir užtikrinti jos nuoseklumą;

(17)     Sąjungos makrofinansine
pagalba turėtų būti remiamas Ukrainos įsipareigojimas
laikytis Sąjungos pripažįstamų vertybių, tokių kaip
demokratija, teisinė valstybė, geras valdymas, pagarba žmogaus teisėms,
darnus vystymasis ir skurdo mažinimas, taip pat atviros, taisyklėmis
grindžiamos ir sąžiningos prekybos principų;
(18)     išankstinė Sąjungos
makrofinansinės pagalbos suteikimo sąlyga turėtų būti
ta, kad Ukraina sudarytų sąlygas veiksmingiems demokratiniams
mechanizmams, įskaitant daugiapartinę parlamentinę sistemą
ir teisinę valstybę, veikti ir užtikrintų pagarbą žmogaus
teisėms. Be to, konkretūs Sąjungos makrofinansinės pagalbos
tikslai turėtų būti didinti Ukrainos viešųjų
finansų valdymo sistemų veiksmingumą, skaidrumą ir
atskaitomybę už jas ir skatinti struktūrines reformas, skirtas
tvariam augimui ir fiskalinei konsolidacijai remti. Komisija turėtų
nuolat stebėti, kaip vykdomos išankstinės sąlygos ir kaip
siekiama tų tikslų;
(19)     siekiant užtikrinti, kad su
Sąjungos makrofinansine pagalba susiję Sąjungos finansiniai
interesai būtų veiksmingai apsaugoti, Ukraina turėtų imtis
tinkamų priemonių, susijusių su sukčiavimo, korupcijos ir
kitų su šia pagalba siejamų pažeidimų prevencija ir kova su
jais. Be to, turėtų būti parengtos nuostatos, pagal kurias
Komisija atliktų patikrinimus, o Audito Rūmai – auditą;
(20)     Sąjungos
makrofinansinės pagalbos suteikimas nedaro poveikio biudžeto valdymo
institucijos galioms; 
(21)     atidėjinio, reikalingo
makrofinansinei pagalbai, sumos turėtų derėti su
daugiametėje finansinėje programoje numatytais biudžeto asignavimais;
(22)     Sąjungos
makrofinansinę pagalbą turėtų administruoti Komisija.
Siekiant užtikrinti, kad Europos Parlamentas ir Taryba galėtų
stebėti, kaip įgyvendinamas šis sprendimas, Komisija turėtų
juos reguliariai informuoti apie su pagalba susijusius pokyčius ir
pateikti jiems atitinkamus dokumentus;
(23)     siekiant užtikrinti vienodas
šio sprendimo įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų
būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais
turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos
reglamento (ES) Nr. 182/2011[8],
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
1.         Siekdama paremti Ukrainos ekonomikos stabilizaciją ir
reformas, Sąjunga suteikia Ukrainai makrofinansinę pagalbą
(toliau – Sąjungos makrofinansinė pagalba), kurios suma neviršija
1 mlrd. EUR. Pagalba padės patenkinti skubius Ukrainos
mokėjimų balanso poreikius, kaip nustatyta vyriausybės
ekonominėje programoje, kurią remia TVF. 
2.         Visa Sąjungos makrofinansinės pagalbos suma
Ukrainai suteikiama paskolų forma. Komisijai suteikiami įgaliojimai
Sąjungos vardu kapitalo rinkose arba iš finansų įstaigų
pasiskolinti reikalingų lėšų ir jas perskolinti Ukrainai.
Paskolų grąžinimo terminas – ne ilgesnis kaip 15 metų.
3.         Sąjungos makrofinansinės pagalbos
mokėjimą administruoja Komisija, laikydamasi TVF ir Ukrainos
sudarytų susitarimų ar susitarimo memorandumų ir
pagrindinių ekonomikos reformų principų ir tikslų, išdėstytų
ES ir Ukrainos asociacijos darbotvarkėje, dėl kurios susitarta pagal
EKP. Komisija reguliariai informuoja Europos Parlamentą ir Tarybą
apie pokyčius, susijusius su Sąjungos makrofinansine pagalba,
įskaitant jos išmokas, ir laiku pateikia toms institucijoms atitinkamus
dokumentus.
4.         Sąjungos makrofinansinė pagalba teikiama vienus
metus nuo pirmos 3 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo memorandumo
įsigaliojimo dienos. Pagalbos teikimo laikotarpį galima pratęsti
Tarybos sprendimu, priimtu remiantis Komisijos pasiūlymu.
5.         Jei Sąjungos
makrofinansinės pagalbos mokėjimo laikotarpiu Ukrainos finansavimo
poreikiai gerokai sumažėja, palyginti su pradinėmis projekcijomis,
Komisija, laikydamasi 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo
procedūros, sumažina pagalbos sumą, laikinai sustabdo arba atšaukia
jos teikimą.
2
straipsnis
1.         Išankstinė Sąjungos makrofinansinės pagalbos
teikimo sąlyga yra ta, kad Ukraina sudarytų sąlygas
veiksmingiems demokratiniams mechanizmams, įskaitant daugiapartinę
parlamentinę sistemą ir teisinę valstybę, veikti ir
užtikrintų pagarbą žmogaus teisėms. Komisija stebi, kaip šios
išankstinės sąlygos laikomasi visu Sąjungos makrofinansinės
pagalbos teikimo laikotarpiu. Šis straipsnis taikomas laikantis Tarybos
sprendimo 2010/427/ES[9].
3
straipsnis
1.         Laikydamasi 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo
procedūros, Komisija susitaria su Ukrainos valdžios institucijomis
dėl Sąjungos makrofinansinei pagalbai taikytinų aiškiai
apibrėžtų ekonominės politikos ir finansinių
sąlygų, daugiausia dėmesio skiriant struktūrinėms
reformoms ir patikimiems viešiesiems finansams, kurios turi būti
išdėstytos susitarimo memorandume (toliau – susitarimo memorandumas),
apimančiame tų sąlygų įgyvendinimo tvarkaraštį.
Susitarimo memorandume išdėstyta ekonominė politika ir finansinės
sąlygos dera su 1 straipsnio 3 dalyje nurodytais susitarimais ar
susitarimo memorandumais, įskaitant makroekonominio koregavimo ir
struktūrinių reformų programas, kurias Ukraina įgyvendina
remiama TVF. 
2.         Šiomis sąlygomis siekiama visų pirma didinti Ukrainos
viešųjų finansų valdymo sistemų veiksmingumą,
skaidrumą ir atskaitomybę, be kita ko, naudojant Sąjungos
makrofinansinę pagalbą. Rengiant politikos priemones deramai
atsižvelgiama ir į pažangą, padarytą abipusio rinkos
atvėrimo, taisyklėmis grindžiamos sąžiningos prekybos
plėtojimo ir kitų Sąjungos išorės politikos prioritetų
srityse. Komisija nuolat stebi pažangą siekiant tų tikslų.
3.         Sąjungos makrofinansinės pagalbos finansinės
sąlygos išsamiai išdėstomos paskolos susitarime, dėl kurio
susitaria Komisija ir Ukrainos valdžios institucijos. 
4.         Komisija reguliariai tikrina, ar toliau laikomasi 4
straipsnio 3 dalyje nustatytų sąlygų, įskaitant tai, ar
Ukrainos ekonominė politika atitinka Sąjungos makrofinansinės
pagalbos tikslus. Tai darydama Komisija glaudžiai koordinuoja veiksmus su TVF
ir Pasaulio banku, o prireikus – su Europos Parlamentu ir Taryba.
4
straipsnis
1.         Jei laikomasi 3 dalyje nustatytų sąlygų,
Komisija Sąjungos makrofinansinę pagalbą teikia viena arba dviem
paskolos dalimis. Kiekvienos dalies dydis nustatomas susitarimo memorandume. 
2.         Sąjungos makrofinansinės pagalbos sumos prireikus
atidedamos laikantis Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 480/2009[10]. 
3.         Komisija priima sprendimą dėl dalių
mokėjimo atsižvelgdama į tai, ar įvykdytos visos šios
sąlygos:
a)         2
straipsnyje nustatyta išankstinė sąlyga;
b)         toliau sėkmingai tęsiamas politikos programos,
kuri apima koregavimo ir struktūrinių reformų priemones,
įgyvendinimas, kartu laikantis TVF neprevencinio susitarimo dėl
kredito suteikimo. Faktiškai lėšos išmokamos nedelsiant, kai tik nustatoma
TVF programa;
c)         susitarimo memorandume sutartų ekonominės
politikos ir finansinių sąlygų vykdymas laikantis konkretaus
tvarkaraščio. 
Jei
numatyta antroji dalis, ji išmokama ne anksčiau kaip praėjus trims
mėnesiams po pirmosios dalies išmokėjimo. 
4.         Jei 3 dalyje nurodytos
sąlygos neįvykdytos, Komisija laikinai sustabdo arba atšaukia
Sąjungos makrofinansinės pagalbos išmokėjimą. Tokiais
atvejais Komisija informuoja Europos Parlamentą ir Tarybą apie to sustabdymo
ar atšaukimo priežastis. 
5.         Sąjungos makrofinansinė pagalba išmokama Ukrainos
nacionaliniam bankui. 
5
straipsnis
1.         Su Sąjungos makrofinansine pagalba susijusios
skolinimosi ir skolinimo operacijos atliekamos eurais, taikant tą
pačią lėšų įskaitymo dieną, ir dėl tų
operacijų Sąjungai nereikia spręsti su terminų keitimu
susijusių klausimų ir ji nepatiria jokios valiutos kurso ar
palūkanų normos rizikos arba kokios nors kitos komercinės
rizikos.
2.         Esant palankioms aplinkybėms ir jei Ukraina to prašo,
Komisija gali imtis būtinų priemonių, siekdama užtikrinti, kad
į paskolos sąlygas būtų įtraukta išankstinio
grąžinimo sąlyga ir kad atitinkama sąlyga būtų
įtraukta į skolinimosi operacijų sąlygas. 
3.         Jei esant palankioms aplinkybėms galima sumažinti
paskolos palūkanų normą ir jei Ukraina to prašo, Komisija gali
nuspręsti refinansuoti visą ar dalį savo pradinio skolinimosi
arba gali restruktūrizuoti atitinkamas finansines sąlygas.
Refinansavimo arba restruktūrizavimo operacijos atliekamos laikantis 1 ir
4 dalyse nustatytų sąlygų, ir dėl jų neturi būti
pratęstas susijusių pasiskolintų lėšų grąžinimo
terminas arba padidėti refinansavimo arba restruktūrizavimo
operacijos dieną likusi mokėtina pagrindinė suma.
4.         Visas Sąjungos išlaidas, susijusias su skolinimusi ir
skolinimu pagal šį sprendimą, padengia Ukraina. 
5.         Komisija informuoja Europos Parlamentą ir Tarybą
apie 2 ir 3 dalyse nurodytų operacijų pokyčius.
6
straipsnis
1.         Sąjungos makrofinansinė pagalba įgyvendinama
laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas)
Nr. 966/2012[11]
ir Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012[12].
2.         Įgyvendinant Sąjungos
makrofinansinę pagalbą taikomas tiesioginis valdymas. 
3.         Susitarimo memorandume ir paskolos susitarime, dėl
kurių turi būti susitarta su Ukrainos valdžios institucijomis,
pateikiamos nuostatos, kuriomis: 
a)         užtikrinama, kad Ukraina reguliariai tikrintų, ar
tinkamai panaudotas iš Sąjungos biudžeto suteiktas finansavimas,
imtųsi atitinkamų pažeidimų ir sukčiavimo prevencijos priemonių
ir prireikus imtųsi teisinių veiksmų neteisėtai
pasisavintoms lėšoms, suteiktoms pagal šį sprendimą, išieškoti;
b)         užtikrinama Sąjungos finansinių interesų
apsauga, visų pirma numatant konkrečias priemones, skirtas
sukčiavimo, korupcijos ir kitų pažeidimų, darančių
poveikį Sąjungos makrofinansinei pagalbai, prevencijai ir kovai su
jais, pagal Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2988/95[13], Tarybos
reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2185/96[14] ir Europos Parlamento
ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 883/2013[15]; 
 c)        Komisijai, įskaitant Europos kovos su sukčiavimu
tarnybą, arba jos atstovams aiškiai suteikiami įgaliojimai atlikti
patikrinimus, įskaitant patikrinimus ir inspektavimus vietoje; 
 d)        Komisijai ir Audito Rūmams aiškiai suteikiami
įgaliojimai Sąjungos makrofinansinės pagalbos teikimo
laikotarpiu ir jam pasibaigus atlikti auditus, įskaitant dokumentų
auditus ir auditus vietoje, pavyzdžiui, veiklos vertinimus;
 e)        užtikrinama, kad nustačius, jog Sąjungos
makrofinansinės pagalbos valdymo atžvilgiu Ukraina sukčiavo,
ėmėsi korupcinių veiksmų arba bet kokios kitos
neteisėtos veiklos, darančios neigiamą poveikį
Sąjungos finansiniams interesams, Sąjunga turi teisę
anksčiau laiko susigrąžinti paskolą.
4.         Sąjungos
makrofinansinės pagalbos įgyvendinimo laikotarpiu Komisija atlieka
veiklos vertinimus ir taip stebi, ar su tokia pagalba susijusios Ukrainos
finansinės priemonės, administracinės procedūros ir vidaus
bei išorės kontrolės mechanizmai yra patikimi.
7
straipsnis
1.         Komisijai padeda komitetas. Tas komitetas – tai komitetas,
kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.
2.         Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas
Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.
8
straipsnis
1.         Ne vėliau kaip kiekvienų metų birželio
30 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio sprendimo
įgyvendinimo praėjusiais metais ataskaitą, įskaitant to
įgyvendinimo vertinimą. Ataskaitoje:
a)         išnagrinėjama pažanga, padaryta įgyvendinant
Sąjungos makrofinansinę pagalbą;
b)         įvertinama Ukrainos ekonominė padėtis ir
perspektyvos, taip pat pažanga, padaryta įgyvendinant 3 straipsnio 1
dalyje nurodytas politikos priemones;
c)         nurodomas susitarimo memorandume nustatytų
ekonominės politikos sąlygų, Ukrainos einamųjų
ekonominių ir fiskalinių rezultatų ir Komisijos sprendimų
išmokėti Sąjungos makrofinansinės pagalbos dalis ryšys.
2.         Ne vėliau kaip per dvejus metus nuo 1 straipsnio 4
dalyje nurodyto pagalbos teikimo laikotarpio pabaigos Komisija Europos
Parlamentui ir Tarybai pateikia ex post vertinimo ataskaitą,
kurioje įvertinami suteiktos Sąjungos makrofinansinės pagalbos
rezultatai bei veiksmingumas ir tai, kokiu mastu ja buvo prisidėta prie
pagalbos tikslų.
9
straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą
dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
FINANSINĖ TEISĖS AKTO
PASIŪLYMO PAŽYMA
1.           PASIŪLYMO (INICIATYVOS)
STRUKTŪRA 
              1.1.    Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas 
              1.2.    Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys) VGV / VGB
sistemoje
              1.3.    Pasiūlymo (iniciatyvos) pobūdis 
              1.4.    Tikslas (-ai) 
              1.5.    Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas 
              1.6.    Trukmė ir finansinis poveikis 
              1.7.    Numatomas (-i) valdymo metodas (-ai) 
2.           VALDYMO PRIEMONĖS 
              2.1.    Priežiūros ir atskaitomybės taisyklės

              2.2.    Valdymo ir kontrolės sistema 
              2.3.    Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos
priemonės 
3.           NUMATOMAS PASIŪLYMO
(INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 
              3.1.    Atitinkama (-os) daugiametės finansinės
programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė
(-ės) 
              3.2.    Numatomas poveikis išlaidoms 
              3.3.    Numatomas poveikis įplaukoms
FINANSINĖ
TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA
1.           PASIŪLYMO (INICIATYVOS)
STRUKTŪRA 
1.1.        Pasiūlymo (iniciatyvos)
pavadinimas 
Makrofinansinė pagalba Ukrainos Respublikai
1.2.        Atitinkama (-os) politikos
sritis (-ys) VGV / VGB sistemoje[16]

Politikos sritis:          01 antraštinė
dalis – Ekonomikos ir finansų reikalai
Veikla:                      03 – Tarptautiniai
ekonomikos ir finansų reikalai
1.3.        Pasiūlymo (iniciatyvos)
pobūdis 
X Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi)
su nauja priemone 
1.4.        Tikslai
1.4.1.     Komisijos daugiametis
(-čiai) strateginis (-iai) tikslas (-ai), kurio (-ių) siekiama šiuo
pasiūlymu (šia iniciatyva) 
„Skatinti gerovę už ES ribų“
Pagrindinė su Ekonomikos ir finansų
reikalų GD susijusi veiklos sritis yra siejama su: 
1. Europos kaimynystės politikos
įgyvendinimo skatinimu gilinant ekonominę analizę ir stiprinant
politinį dialogą bei konsultacijas dėl veiksmų planų
ekonominių aspektų.
2. Makrofinansinės pagalbos trečiosioms
šalims partnerėms rengimu, stebėjimu ir įgyvendinimu,
bendradarbiaujant su atitinkamomis tarptautinėmis finansų
institucijomis. 
1.4.2.     Konkretus (-ūs) tikslas
(-ai) ir atitinkama VGV / VGB veikla 
1 konkretus tikslas: „Makrofinansinės
pagalbos trečiosioms šalims teikimas siekiant įveikti jų
mokėjimų balanso krizę ir atkurti išorės skolos
tvarumą“.
Atitinkama VGV / VGB veikla: Tarptautiniai ekonominiai ir finansiniai santykiai, pasaulinis
valdymas.
1.4.3.     Numatomas (-i) rezultatas
(-ai) ir poveikis
Siūlomą pagalbą sudaro ne daugiau
kaip 1 mlrd. EUR ES paskola Ukrainai, skirta tvaresnei mokėjimų
balanso būklei užtikrinti. Pagalba padės šaliai įveikti
ekonominius ir socialinius sunkumus, patirtus dėl neramumų šalyje ir
regione. Ji taip pat skatins struktūrines reformas, skirtas tvariam ekonomikos
augimui didinti ir viešųjų finansų valdymui gerinti. 
1.4.4.     Rezultatų ir poveikio
rodikliai 
Valdžios institucijų bus prašoma reguliariai
teikti Komisijos tarnyboms tam tikrus rodiklius, o prieš išmokant pagalbos
lėšas pateikti išsamią ataskaitą apie tai, kaip laikomasi
sutartų politikos sąlygų. 
Komisijos tarnybos, atlikusios Ukrainoje
vykdomų finansinių ir administracinių procedūrų
veikimo įvertinimą rengiantis šiai operacijai, ir toliau vykdys
viešųjų finansų valdymo stebėseną. ES delegacija
Ukrainoje taip pat reguliariai teiks ataskaitas pagalbos stebėsenai
svarbiais klausimais. Komisijos tarnybos palaikys glaudžius ryšius su TVF ir
Pasaulio banku, kad iš šių organizacijų pasisemtų patirties,
susijusios su jų veikla Ukrainoje. 
Siūlomame teisėkūros sprendime
numatyta metinė ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai, kurioje
pateikiamas šios operacijos įgyvendinimo vertinimas. Nepriklausomas
pagalbos ex-post vertinimas bus atliktas per dvejus metus nuo
įgyvendinimo laikotarpio pabaigos.
1.5.        Pasiūlymo (iniciatyvos)
pagrindas 
1.5.1.     Trumpalaikiai arba ilgalaikiai
poreikiai 
Pagalba bus išmokėta su sąlyga, kad
būtų sėkmingai įgyvendinamas būsimas Ukrainos ir TVF
finansavimo susitarimas. Be to, Komisija ir Ukrainos valdžios institucijos
susitaria dėl konkrečių politikos sąlygų,
išvardytų susitarimo memorandume.
1.5.2.     Papildoma ES dalyvavimo nauda
Siūloma makrofinansinė pagalba
padės šaliai įveikti ekonominį sukrėtimą, kurį
sukėlė neramumai šalyje ir regione, taip pat skatinti
makroekonominį stabilumą ir ekonomines reformas šalyje. Ji papildys
tarptautinių finansų institucijų, ES ir kitų pagalbos
teikėjų suteiktus išteklius ir taip prisidės prie bendro
finansinės paramos paketo, dėl kurio ištikus krizei susitarė
tarptautiniai paramos teikėjai, veiksmingumo. 
Siūloma programa taip pat sustiprins
vyriausybės įsipareigojimą vykdyti reformas ir jos siekį
palaikyti glaudesnius ryšius su ES. Šito bus pasiekta, inter alia,
tinkamai laikantis pagalbos išmokėjimo sąlygų. Žvelgiant
plačiau, tai būtų ženklas kitoms regiono šalims, kad ES yra
pasirengusi ekonomiškai sunkiu metu remti šalis, iš tiesų
pradedančias eiti politinių reformų keliu.
1.5.3.     Panašios patirties išvados
Nuo 2004 m. buvo atlikta penkiolika
makrofinansinės pagalbos operacijų ex-post vertinimų.
Vertinimuose daroma išvada, kad makrofinansinės pagalbos operacijomis
prisidedama (nors kartais nedaug ir netiesiogiai) prie pagalbą
gaunančios šalies išorės tvarumo gerinimo, makroekonominio stabilumo
ir struktūrinių reformų pažangos. Daugeliu atvejų makrofinansinės
pagalbos operacijos darė teigiamą poveikį pagalbą
gaunančios šalies mokėjimų balansui ir padėjo sušvelninti
jos biudžeto suvaržymus. Ji taip pat lėmė šiek tiek didesnį
ekonomikos augimą.
1.5.4.     Suderinamumas ir galima
sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis
ES yra viena iš pagrindinių pagalbos Ukrainai
teikėjų. Siekdama paremti Ukrainos politines ir ekonomines reformas,
2014–2020 m. ES ketina skirti iki 1,565 mlrd. EUR dotacijų pagal
įprastą bendradarbiavimo programą.
Palyginti su kitomis ES priemonėmis,
svarbiausias MFP privalumas yra galimybė ją suteikti skubiai, kad
būtų sumažinti dabartiniai Ukrainos išorės finansiniai
suvaržymai ir būtų padedama kurti stabilią makroekonominę
sistemą, kartu skatinant tvarią mokėjimų balanso ir
biudžeto būklę, ir tinkamą struktūrinių reformų
pagrindą. Makrofinansine pagalba neužtikrinama reguliari finansinė
parama; ji taip pat nėra skirta šalių gavėjų ekonominei ir
socialinei plėtrai remti. Makrofinansinė pagalba nutraukiama iš
karto, kai tik atkuriamas šalies išorės finansinės padėties
tvarumas. 
Makrofinansinė pagalba taip pat
papildytų numatomus tarptautinių finansų institucijų
intervencinius veiksmus, visų pirma koregavimo ir reformų
programą, remiamą TVF ir Pasaulio banko pagal vystymosi politiką
suteiktomis paskolomis.
1.6.        Trukmė ir finansinis
poveikis 
X Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė
ribota 
–     
X  Pasiūlymas (iniciatyva) galioja vienus
metus nuo susitarimo memorandumo įsigaliojimo, kaip nustatyta sprendimo 1
straipsnio 4 dalyje. 
–     
X  Finansinis poveikis nuo 2014 m. iki 2016 m.

1.7.        Numatytas (-i) valdymo
būdas (-ai)[17] 
X Komisijos vykdomas tiesioginis centralizuotas
valdymas 
2.           VALDYMO PRIEMONĖS 
2.1.        Priežiūros ir
atskaitomybės taisyklės 
Ši pagalba yra makroekonominio pobūdžio ir
jos struktūra yra suderinama su TVF remiama ekonomine programa. Komisijos
tarnybos vykdys stebėseną remdamosi susitarimo su TVF ir
konkrečių reformų priemonių, dėl kurių bus
susitarta susitarimo memorandume su Ukrainos valdžios institucijomis,
įgyvendinimo pažanga (taip pat žr. 1.4.4 punktą).
2.2.        Valdymo ir kontrolės sistema

2.2.1.     Nustatyta rizika 
Su siūloma makrofinansinės pagalbos
operacija sietina pasitikėjimo, strateginė ir politinė rizika. 
Egzistuoja rizika, kad makrofinansinė
pagalba, kuri nėra skirta konkrečioms išlaidoms padengti, gali
būti naudojama nesąžiningai. Apskritai ši rizika yra susijusi su
tokiais veiksniais kaip centrinio banko ir Finansų ministerijos valdymo
sistemų kokybė ir pakankamas vidaus ir išorės audito
pajėgumas. 
Kita svarbi rizika pagalbos operacijai kyla
dėl ekonominio ir politinio nestabilumo, visų pirma dėl Rusijos
įvykdyto neišprovokuoto Ukrainos suvereniteto ir teritorinio vientisumo
pažeidimo. Vietos lygmeniu pagrindinė rizika yra nestabilumas,
susijęs su politinių ir ekonominių reformų proceso
sunkumais. Visiškam stabilizavimo ir reformų priemonių
įgyvendinimui, remiamam tarptautinės bendruomenės,
įskaitant siūlomą MFP operaciją, gali pakenkti socialinis
nepasitenkinimas, kuris gali sukelti neramumų.
Galiausiai, rizika kyla dėl galimo Europos ir
pasaulio ekonominės aplinkos pablogėjimo.
2.2.2.     Numatomas (-i) kontrolės
metodas (-ai) 
Makrofinansinei pagalbai bus taikomos tikrinimo,
kontrolės ir audito procedūros, už kurias bus atsakinga Komisija,
taip pat Europos kovos su sukčiavimu tarnyba (OLAF) ir Europos Audito
Rūmai.
2.2.3.     Kontrolės priemonių
taikymo išlaidos ir nauda ir galimas nesilaikymo lygis
Pagrindinės Komisijos išlaidos, susijusios su
patikrinimo ir kontrolės metodais, taip pat prieš operaciją atliekamo
finansinių ir administracinių procedūrų vertinimo išlaidos
aprašytos 3.2.1 lentelėje. Be to, yra Europos Audito Rūmų ir
galimų OLAF intervencijų išlaidų. Veiklos vertinimas ne tik
padeda įvertinti netinkamo lėšų panaudojimo riziką, bet
papildomai suteikia naudingos informacijos apie būtinas reformas
viešųjų finansų valdymo srityje. Kalbant apie tikėtiną
reikalavimų nesilaikymo lygį, remiantis makrofinansinės pagalbos
priemonės naudojimo patirtimi nuo jos sukūrimo laikoma, kad tokia
rizika (paskolos negrąžinimo ar netinkamo lėšų panaudojimo) yra
labai nedidelė.
2.3.        Sukčiavimo ir
pažeidimų prevencijos priemonės 
Siekiant sumažinti sukčiavimo riziką,
bus imtasi kelių priemonių. 
Pirma, į siūlomą
makrofinansinės pagalbos Ukrainos teisinį pagrindą įtraukta
nuostata dėl sukčiavimo prevencijos priemonių. Šios
priemonės plačiau aprašytos susitarimo memorandume ir paskolos
susitarime, numatant nuostatas dėl patikrinimo, sukčiavimo
prevencijos, auditų ir lėšų susigrąžinimo sukčiavimo
arba korupcijos atvejais. Taip pat numatoma, kad bus nustatytos konkrečios
politikos sąlygos, taikomos teikiant pagalbą, daugiausia
viešųjų finansų valdymo srityje, siekiant stiprinti
veiksmingumą, skaidrumą ir atskaitomybę. 
Antra, Komisijos tarnybos, padedant tinkamai
įgaliotiems išorės ekspertams, atliks finansinių ir
administracinių procedūrų veikimo įvertinimą
Finansų ministerijoje ir Ukrainos nacionaliniame banke, kad būtų
įgyvendinti Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio
reglamento reikalavimai. Šis patikrinimas leis
nustatyti, ar makrofinansinės pagalbos patikimo finansų valdymo sistema
Ukrainoje yra pakankamai veiksminga, ir apims tokias sritis kaip valdymo
struktūra ir organizacija, lėšų valdymas ir kontrolė, IT
sistemų saugumas, vidaus ir išorės audito pajėgumas bei
centrinio banko nepriklausomumas. Atsižvelgus į šį vertinimą ir
suderinus su nacionalinėmis valdžios institucijomis gali būti
nustatyti konkretūs mechanizmai, taikomi pagalbos gavėjų
vykdomam lėšų valdymui. Be to, pagalba bus išmokėta į
specialią sąskaitą Ukrainos nacionaliniame banke.
Galiausiai, pagalbai bus taikomos tikrinimo,
kontrolės ir audito procedūros, už kurias atsakinga Komisija,
įskaitant OLAF, ir Europos Audito Rūmai.
3.           NUMATOMAS PASIŪLYMO
(INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 
3.1.        Atitinkama (-os)
daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto
išlaidų eilutė (-ės) 
·      Dabartinės biudžeto išlaidų eilutės 
01 03 02: Makrofinansinė pagalba
01 03 06 – Garantijų fondo atidėjiniai
Daugiametės finansinės programos
išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.
 Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija || Biudžeto eilutė || Išlaidų rūšis || Įnašas 
 Numeris [Aprašymas………………...……….] || DA / NDA ([18])   || ELPA šalių[19]   || šalių kandidačių[20]   || trečiųjų šalių || pagal Finansinio reglamento 18 straipsnio 1 dalies aa punktą 
 4 || 01 03 02 Makrofinansinė pagalba || DA || NE || NE || NE || NE 
 4 || 01 03 06 Garantijų fondo atidėjiniai || DA || NE || NE || NE || NE 
01 03 06 – Europos Sąjungos garantija ES
suteiktoms paskoloms, skirtoms makrofinansinei pagalbai trečiosioms šalims
teikti. Išorės veiksmų garantijų fondui lėšos atidedamos
pagal Fondo reglamentą su pakeitimais. Pagal šį reglamentą
paskolos apskaičiuojamos nuo metų pabaigoje negrąžintos sumos.
Atidėjinių suma apskaičiuojama n metų pradžioje, iš
planuojamos sumos atėmus Fondo grynojo turto vertę n–1 metų
pabaigoje. Ši atidėjinių suma n metais įrašoma į n+1
metų biudžeto projektą, o n+1 metų pradžioje visa ši suma viena
operacija pervedama iš Garantijų fondo atidėjinių (biudžeto
eilutė 01 03 06). Todėl apskaičiuojant Fondo atidėjinių
sumą 9 % (daugiausia 90 mln. EUR) visos faktiškai išmokėtos
sumos bus įskaičiuota į planuojamą n–1 metų pabaigos
sumą.
Biudžeto įrašas („p.m.“) biudžeto
eilutėje, kurioje nurodyta biudžeto garantija paskolai, bus panaudotas tik
tuomet, jei bus faktiškai pareikalauta šios garantijos. Tikimasi, kad biudžeto
garantijos nebus pareikalauta.
¨¨Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės (netaikoma).
3.2.        Numatomas poveikis išlaidoms 
3.2.1.     Numatomo poveikio išlaidoms
suvestinė 
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
 || Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija: || 4 ||   ||   || [Išlaidų kategorija: ES kaip pasaulinio masto partnerė] 
 || <Ekonomikos ir finansų reikalų> GD ||   ||   || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai || IŠ VISO || 
 ||  Veiklos asignavimai ||   ||   ||   ||   ||   || 
 || Biudžeto eilutė 01 03 06 – Garantijų fondo atidėjiniai || Įsipareigojimai || (1a) ||   ||   || 90 ||   || 90 || 
 || Mokėjimai || (2a) ||   ||   || 90 ||   || 90 || 
 || Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami konkrečių programų rinkinio lėšomis[21] (veiklos vertinimas ir ex-post vertinimas) ||   ||   ||   ||   ||   || 
 || Biudžeto eilutė 01 03 02 || Įsipareigojimai || (3) || 0,1 || 0,2 ||   ||   || 0,30 || 
 ||   || Mokėjimai || (3a) || 0,1 || 0,1 || 0,10 ||   || 0,30 || 
 || IŠ VISO asignavimų Ekonomikos ir finansų reikalų GD || Įsipareigojimai || =1+1a +3 || 0,1 || 0,2 || 90 ||   || 90,3 || 
 || Mokėjimai || =2+2a +3 || 0,1 || 0,1 || 90,1 ||   || 90,3 || 
 ||  IŠ VISO veiklos asignavimų || Įsipareigojimai || (4) || 0,1 || 0,2 || 90 ||   || 90,3 || 
 ||   || Mokėjimai || (5) || 0,1 || 0,1 || 90,1 ||   || 90,3 || 
  IŠ VISO veiklos asignavimų || Įsipareigojimai || (4) || 0,1 || 0,2 || 90 ||   || 90,3 || 
 Mokėjimai || (5) || 0,1 || 0,1 || 90,1 ||   || 90,3 || 
  IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų konkrečių programų rinkinio lėšomis || (6) ||   ||   ||   ||   ||   || 
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 4 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || Įsipareigojimai || =4+ 6 || 0,1 || 0,2 || 90 ||   || 90,3 || 
 Mokėjimai || =5+ 6 || 0,1 || 0,1 || 90,1 ||   || 90,3 || 
Jei pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį
kelioms išlaidų kategorijoms:
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
 Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija: || 5 || Administracinės išlaidos 
   ||   ||   ||   ||   ||   || 
   || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai || IŠ VISO 
  Žmogiškieji ištekliai || 0,528 || 0,132 || 0,066 ||   || 0,726 
  Kitos administracinės išlaidos || 0,028 || 0,012 || 0,004 ||   || 0,044 
 IŠ VISO Ekonomikos ir finansų reikalų GD || Asignavimai || 0,556 || 0,144 || 0,070 ||   || 0,770 
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ || (Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų) || 0,556 || 0,144 || 0,070 ||   || 0,770 
mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)
   ||   || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai || IŠ VISO 
 IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS || Įsipareigojimai || 0,556 || 0,144 || 0,070 ||   || 0,770 
 Mokėjimai || 0,556 || 0,144 || 0,70 ||   || 0,770 
3.2.2.     Numatomas poveikis veiklos
asignavimams 
–     
¨  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai
nenaudojami 
–     
X Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti
veiklos asignavimai naudojami taip:
Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR
(tūkstantųjų tikslumu)
 Nurodyti tikslus ir rezultatus   ò ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   || 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 1 KONKRETUS TIKSLAS[22] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   || 2013 metai || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai ||   ||   
   || Rūšis || Skaičius || Išlaidos || Skaičius || Išlaidos || Skaičius || Išlaidos || Skaičius || Išlaidos || Skaičius || Išlaidos || Bendras skaičius || Iš viso išlaidų 
 1 rezultatas || Veiklos vertinimas ||   ||   || 1 || 0,1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,1 
 - 2 rezultatas || Ex-post vertinimas ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,2 ||   ||   ||   ||   || 1 || 0,2 
 - 3 rezultatas || Garantijų fondo atidėjiniai ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1 || 90 ||   ||   || 1 || 90 
 1 konkretaus tikslo tarpinė suma ||   ||   || 1 || 0,1 || 1 || 0,2 || 1 || 90 ||   ||   || 3 || 90,3 
 IŠ VISO IŠLAIDŲ ||   ||   || 1 || 0,1 || 1 || 0,2 || 1 || 90 ||   ||   || 3 || 90,3 
3.2.3.     Numatomas poveikis
administracinio pobūdžio asignavimams
3.2.3.1.  Suvestinė 
–     
¨  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio
pobūdžio asignavimai nenaudojami 
–     
X Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti
administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:
mln. EUR (tūkstantųjų
tikslumu)
   || [23]   || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai || Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) || IŠ VISO 
 Daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Žmogiškieji ištekliai ||   || 0,528 || 0,132 || 0,066 ||   ||   ||   ||   || 0,726 
 Kitos administracinės išlaidos ||   || 0,028 || 0,012 || 0,004 ||   ||   ||   ||   || 0,044 
 Tarpinė suma pagal daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ ||   || 0,556 || 0,144 || 0,070 ||   ||   ||   ||   || 0,770 
 Neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ[24]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Žmogiškieji ištekliai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos administracinės išlaidos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tarpinė suma, neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO ||   || 0,556 || 0,144 || 0,070 ||   ||   ||   ||   || 0,770 
Administracinių
asignavimų poreikiai bus tenkinami panaudojant GD asignavimus, jau
paskirtus priemonei valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate,
ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam
GD gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo
procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
3.2.3.2.   Numatomi
žmogiškųjų išteklių poreikiai 
–     
¨  Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai
nenaudojami 
–     
X Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti
žmogiškieji ištekliai naudojami taip:
Sąmatą nurodyti visos darbo dienos
ekvivalento vienetais
   ||   || 2014 metai || 2015 metai || 2016 metai || 2017 metai || Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) 
  Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai) || 
 01 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės) ||   || 4 || 1 || 0,5 ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (Delegacijos) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Išorės personalas (visos darbo dienos ekvivalento vienetais (FTE))[25]   
 XX 01 02 01 (CA, INT, SNE finansuojami iš bendrojo biudžeto) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA ir SNE delegacijose) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[26]   || - būstinėje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - delegacijose ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (CA, SNE, INT – netiesioginiai moksliniai tyrimai)   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (CA, SNE, INT – tiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO ||   || 4 || 1 || 0,5 ||   ||   ||   ||   
XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto
antraštinė dalis.
Žmogiškųjų
išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus
priemonei valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir
prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD
gali būti skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo procedūrą
ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.
Vykdytinų
užduočių aprašymas:
 Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai || Direktorato D direktorius: prižiūrėti ir valdyti operaciją, palaikyti ryšius su Taryba ir Parlamentu priimant sprendimą ir patvirtinant susitarimo memorandumą (SM), vesti derybas su Ukrainos valdžios institucijomis dėl SM, peržiūrėti ataskaitas, vadovauti misijoms ir vertinti pažangą, padarytą siekiant laikytis sąlygų. Direktorato D skyriaus vadovas / skyriaus vadovo pavaduotojas: padėti direktoriui valdyti operaciją, palaikyti ryšius su Taryba ir Parlamentu priimant sprendimą ir patvirtinant susitarimo memorandumą (SM), vesti derybas su Ukrainos valdžios institucijomis dėl SM ir Paskolos susitarimo (kartu su L direktoratu), peržiūrėti ataskaitas ir vertinti pažangą, padarytą siekiant laikytis sąlygų. Ekonomistai, MFP sektorius (D direktoratas): rengti sprendimą ir SM, palaikyti ryšius su valdžios institucijomis ir tarptautinėmis finansų institucijomis, vykti į patikrinimo komandiruotes, rengti Komisijos tarnybų ataskaitas ir Komisijos procedūras, susijusias su pagalbos administravimu, palaikyti ryšius su išorės ekspertais dėl veiklos vertinimo ir ex-post vertinimo. L direktoratas (L4, L5 ir L6 skyriai, prižiūrint direktoriui): rengti paskolos susitarimą, vesti derybas su Ukrainos valdžios institucijomis ir pasirūpinti, kad jį patvirtintų atsakingos Komisijos tarnybos ir pasirašytų abi šalys. Vykdyti priežiūrą po paskolos susitarimo įsigaliojimo. Rengti Komisijos sprendimą (-us) dėl skolinimo sandorio (-ių), užtikrinti tolesnius veiksmus po prašymų suteikti lėšų pateikimo, rengti ir vykdyti finansavimo sandorį (-ius) ir išmokėti lėšas Ukrainai. Vykdyti netiesioginio aptarnavimo veiklą siekiant prižiūrėti paskolos (-ų) išmokėjimą. Rengti atitinkamos šios veiklos ataskaitas. 
 Išorės personalas || netaikoma 
3.2.4.     Suderinamumas su dabartine
daugiamete finansine programa 
–     
X Pasiūlymas (iniciatyva) atitinka
dabartinę daugiametę finansinę programą
3.2.5.     Trečiųjų
šalių įnašai 
–     
X Pasiūlyme (iniciatyvoje) nenumatyta bendro
su trečiosiomis šalimis finansavimo 
3.3.        Numatomas poveikis
įplaukoms 
X       Pasiūlymas (iniciatyva) neturi
finansinio poveikio įplaukoms
[1]               OL L 209, 2002 8 6, p. 22–23.
[2]               OL L 189, 2010 7 22, p. 28.
[3]               OL C […], […], p. […].
[4]               OL L 209, 2002 8 6, p. 22–23.
[5]               OL L 189, 2010 7 22, p. 28.
[6]               OL L 209, 2002 8 6, p. 22–23.
[7]               OL L 189, 2010 7 22, p. 28.
[8]              2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių
narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais
kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL
L 55, 2011 2 28, p. 13).
[9]              2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimas
2010/427/ES, kuriuo nustatoma Europos išorės veiksmų tarnybos
struktūra ir veikimas (OL L 201, 2010 8 3, p. 30).
[10]             2009 m. gegužės 25 d. Tarybos
reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 480/2009, įsteigiantis Išorės
veiksmų garantijų fondą (OL L 145,
2009 6 10, p. 10).
[11]             2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos
bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo
panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL
L 298, 2012 10 26, p. 1).
[12]             2012 m. spalio 29 d. Komisijos deleguotasis
reglamentas (ES) Nr. 1268/2012 dėl Europos Parlamento ir Tarybos
reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam
biudžetui taikomų finansinių taisyklių taikymo taisyklių
(OL L 362, 2012 12 31, p. 1).
[13]             1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas
(EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių
interesų apsaugos (OL L 312, 1995 12 23, p. 1).
[14]             1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos
reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų
patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos
Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų
pažeidimų (OL L 292, 1996 11 15, p. 2).
[15]             2013 m. rugsėjo 11 d. Europos Parlamento
ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 dėl Europos kovos
su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų ir kuriuo
panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999
ir Tarybos reglamentas (Euratomas) Nr. 1074/1999 (OL L 248,
2013 9 18, p. 1).
[16]             VGV – veikla grindžiamas valdymas, VGB – veikla
grindžiamas biudžeto sudarymas.
[17]             Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į
Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“ http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[18]             DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA –
nediferencijuotieji asignavimai.
[19]             ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija. 
[20]             Šalių kandidačių ir, kai taikoma,
Vakarų Balkanų potencialių šalių kandidačių.
[21]             Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei
išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti
(buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai
moksliniai tyrimai.
[22]             Kaip apibūdinta 1.4.2 skirsnyje
„Konkretus (-ūs) tikslas (-ai)...“ 
[23]             N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo
pradžios metai.
[24]             Techninė ir (arba) administracinė pagalba bei
išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti
(buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai
moksliniai tyrimai.
[25]             CA – sutartininkas („Contract Agent“); LA – vietinis
darbuotojas („Local Agent“); SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas
(„Seconded National Expert“); INT – per agentūrą įdarbintas
darbuotojas („Intérimaire“); JED – jaunesnysis delegacijos ekspertas („Jeune
Expert en Délégation“). 
[26]             Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės
personalui, finansuojamam iš veiklos asignavimų (buvusių BA
eilučių).