CELEX: 32006D0331
Language: cs
Date: 2006-05-05 00:00:00
Title: 2006/331/ES: Rozhodnutí Komise ze dne  5. května 2006 , kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2848/98, pokud jde o posunutí termínu pro dodávku surového tabáku do Řecka na sklizeň 2005  (oznámeno pod číslem K(2006) 1784)

6.5.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 121/55
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 5. května 2006,
   kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2848/98, pokud jde o posunutí termínu pro dodávku surového tabáku do Řecka na sklizeň 2005
   (oznámeno pod číslem K(2006) 1784)
   (Pouze řecké znění je závazné)
   (2006/331/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
   vzhledem k tomu, že:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 2848/98 ze dne 22. prosince 1998, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2075/92, pokud jde o režim prémií, produkční kvóty a zvláštní podporu pro seskupení producentů v odvětví surového tabáku (2), stanoví v článku 16 termíny pro dodávky surového tabáku ze strany producentů zpracovatelům. Ačkoli nařízení (ES) č. 2848/98 bylo zrušeno nařízením Komise (ES) č. 1973/2004 ze dne 29. října 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ohledně režimů podpor stanovených v hlavě IV a IVa tohoto nařízení a ohledně využití půdy vyjmuté pro pěstování surovin (3) s účinkem od 1. ledna 2006, použije se i nadále pro sklizeň 2005 podle čl. 172 odst. 3b nařízení (ES) č. 1973/2004.
            
         
               (2)
            
            
               S ohledem na obzvláště složité klimatické podmínky v Řecku a zejména na úroveň srážek výrazně vyšší, než je průměr v daném období a výrazně nižší teploty, bylo balení tabáku a jeho dodávky silně zpožděno.
            
         
               (3)
            
            
               Je tedy třeba posunout termíny pro dodávku tabáku prvním zpracovatelům v Řecku.
            
         
               (4)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro tabák,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Odchylně od článku 16 nařízení (ES) č. 2848/98 se pro sklizeň 2005 v Řecku termíny uvedené v daném článku posouvají o 30 dní.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno Řecké republice.
   
      V Bruselu dne 5. května 2006.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1679/2005 (Úř. věst. L 271, 15.10.2005, s. 1).
   
      (2)  Úř. věst. L 358, 31.12.1998, s. 17. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1809/2004 (Úř. věst. L 318, 19.10.2004, s. 18).
   
      (3)  Úř. věst. L 345, 20.11.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 263/2006 (Úř. věst. L 46, 16.2.2006, s. 24).