CELEX: 31968D0112
Language: it
Date: 1968-02-13 00:00:00
Title: 68/112/CEE: Decisione della Commissione, del 13 febbraio 1968, che autorizza la Repubblica federale di Germania in virtù dell'articolo 115, comma 1, del trattato, ad escludere dal trattamento comunitario gli ossidi di antimonio della voce ex 28.28 M della tariffa doganale comune originari dei paesi dell'Est ed immessi in libera pratica negli altri Stati membri

N. L 50/ 8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   28 . 2 . 68
                                              DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                           del 13 febbraio 1968
               che autorizza la Repubblica federale di Germania in virtù dell'articolo 115, comma 1 ,
               del trattato, ad escludere dal trattamento comunitario gli ossidi di antimonio della
               voce ex 28.28 M della tariffa doganale comune originari dei paesi dell'Est ed immessi
                                               in libera pratica negli altri Stati membri
                                            (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                               (68/ 112/CEE )
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    delle misure di politica commerciale adottate dalla
                                                                          Germania in materia ;
 viste le disposizioni del trattato che istituisce la
 Comunità economica europea, in particolare l'arti­                       considerando che i metodi di cooperazione previsti
 colo 115 , comma 1 ,                                                     dai paesi del Benelux a seguito della raccomandazione
 visto il ricorso all'articolo 115 , comma 1 , presentato
                                                                          della Commissione dèi 13 giugno 1967 (4) non
 dalla Repubblica federale di Germania con telex                          erano tali da evitare che avessero ancora luogo
 della sua rappresentanza permanente in data 4 gen­                       deviazioni di traffico e che attualmente non è possi­
 naio 1968 , ai fini della proroga della decisione della                  bile cercare altri metodi di cooperazione fra gli
                                                                          Stati membri ;
 Commissione del 29 aprile 1965 (*) con la quale
la Repubblica federale di Germania era autorizzata                       considerando che in queste condizioni è opportuno
ad escludere dal trattamento comunitario gli ossidi                      autorizzare nuovamente la Germania ad applicare
 di antimonio della voce ex 28.28 M della tariffa                        le necessarie misure di protezione,
doganale comune, originari dei paesi dell'Est, ed
 immessi in libera pratica negli altri Stati membri,                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
vista la propria decisione del 21 dicembre 1965 (2),
con la quale la decisione del 29 aprile 1965 è stata                                              Articolo 1
prorogata sino all'entrata in vigore di una decisione                    La Repubblica federale di Germania è autorizzata
 definitiva in materia,
                                                                         ad escludere dal trattamento comunitario gli ossidi
vista la propria decisione del 29 giugno 1967 (8),                       di antimonio della voce ex 28.28 M della tariffa
con la quale la decisione del 29 aprile 1965 è stata                     doganale comune, originari della Bulgaria, della
prorogata sino al 31 dicembre 1967,                                      Repubblica popolare cinese, dell'Ungheria, della
                                                                         Polonia, della Romania, della Cecoslovacchia e
considerando che le disparità nelle misure di politica                   dell'Unione Sovietica, immessi in libera pratica negli
commerciale applicate dalla Repubblica federale di                       altri Stati membri .
Germania da una parte, e dagli altri Stati membri
dall'altra, continuano ad esistere e sono suscettibili                                            Articolo 2
di provocare delle deviazioni di traffico ;                              La validità della presente decisione è limitata al
considerando che in passato tramite altri Stati mem­                     31 dicembre 1968 .
bri sono state realizzate importazioni per somme
relativamente elevate rispetto al contingente aperto                                              Articolo 3
dalla Germania nei riguardi dei paesi dell'Est per
i prodotti di cui trattasi ;                                             La Repubblica federale di Germania è destinataria
                                                                         della presente decisione.
considerando che i prezzi degli ossidi di antimonio
esportati dai paesi dell'Est sono nettamente inferiori
ai prezzi dei prodotti fabbricati in Germania ed ai                      Fatto a Bruxelles, il 13 febbraio 1968 .
prezzi medi del mercato europeo ;                                                                    Per la Commissione
considerando che la probabile ripresa di quçste                                                          Il Presidente
deviazioni di traffico potrebbe causare un pregiudizio
alla produzione tedesca ed impedirebbe l'esecuzione                                                        Jean REY
(*) GU n . 83 del 13 . 5 . 1965, pag. 1419/65 .                          (4) GU n. 16 del 27. Ir 1967, pag. 243/67.
(2) GU n . 6 del 14. 1 . 1966, pag. 81 /66.
(3) GU n . 166 del 24. 7. 1967, pag. 5 .