CELEX: C2001/212/33
Language: sv
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Mål C-226/01: Talan mot Konungariket Danmark väckt den 6 juni 2001 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 212/18              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     28.7.2001

Överklagande, ingivet den 28 maj 2001, av det beslut                      då organets påstått gemenskapsrättsstridiga handlande
som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, första                    utgörs av ett beslut av en medlemsstats högsta instans,
avdelningen, har meddelat den 28 mars 2001 i mål                           såsom i det aktuella fallet Verwaltungsgerichtshof?
T-130/00: Javier Reyna González del Valle mot Europeiska
              gemenskapernas kommission                               2)   För det fall den första frågan besvaras jakande:

                                                                           Är domstolens rättspraxis enligt vilken det i varje med-
                       (Mål C-219/01 P)
                                                                           lemsstats rättsordning skall anges den domstol som är
                                                                           behörig att avgöra tvister som gäller enskildas rättigheter
                       (2001/C 212/31)                                     som följer av gemenskapsrätten (se särskilt dom av den
                                                                           17 september 1997 i mål C-54/96, Dorsch Consult, REG
                                                                           1997, s. I-4961) även tillämplig på det fall då organets
Javier Reyna González del Valle har den 28 maj 2001 till                  påstått gemenskapsrättsstridiga handlande utgörs av ett
Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den dom som                   beslut av en medlemsstats högsta instans, såsom i det
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, första avdelning-             aktuella fallet Verwaltungsgerichtshof?
en, har meddelat den 28 mars 2001 i mål T-130/00: Javier
Reyna González del Valle mot Europeiska gemenskapernas               3)   För det fall den andra frågan besvaras jakande:
kommission. Klaganden företräds av advokaten J.M. Valoria de
Arana.                                                                     Strider den rättsliga tes som Verwaltungsgerichtshof
                                                                           formulerade i den ovannämnda domen, enligt vilken det
Klaganden yrkar att domstolen skall                                        särskilda tjänsteålderstillägget är ett slags lojalitetspremie,
                                                                           mot en direkt tillämplig gemenskapsrättslig bestämmelse,
—    upphäva det överklagade beslutet i dess helhet och                    i synnerhet mot principen om förbud mot indirekt
                                                                           diskriminering som föreskrivs i artikel 48 EG, och mot
—    bifalla alla de yrkanden som klaganden framställde i                  domstolens fasta rättspraxis i detta avseende?
     första instans.
                                                                      4)   För det fall den tredje frågan besvaras jakande:

Grunder och huvudargument                                                  Skapar den gemenskapsrättsliga bestämmelse som åsido-
                                                                           satts en personlig rättighet för sökanden i målet vid den
                                                                           nationella domstolen?
Även om det i artiklarna 90 och 91 i tjänsteföreskrifterna inte
görs någon åtskillnad mellan absolut ogiltighet och enkla fel         5)   För det fall den fjärde frågan besvaras jakande:
som kan ligga till grund för upphävande av beslut, innebär det
inte att en administrativ rättsakt som är behäftad med en
                                                                           Förfogar domstolen, på grundval av innehållet i begäran
absolut ogiltighet alltid omfattas av fristerna i nämnda artiklar.
                                                                           om förhandsavgörande, över alla de uppgifter som är
                                                                           nödvändiga för att avgöra om Verwaltungsgerichtshof i
                                                                           det aktuella fallet uppenbart och väsentligt har överskridit
                                                                           sitt utrymme för skönsmässig bedömning, eller överlåter
                                                                           den åt den hänskjutande österrikiska domstolen att
                                                                           bedöma om så är fallet?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Landesge-
richt für Zivilrechtssachen Wien av den 7 maj 2001 i
 målet mellan Gerhard Köbler och Republiken Österrike

                        (Mål C-224/01)

                       (2001/C 212/32)                                Talan mot Konungariket Danmark väckt den 6 juni 2001
                                                                            av Europeiska gemenskapernas kommission
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien begär genom beslut
av den 7 maj 2001, vilket inkom till domstolens kansli den
6 juni 2001, att Europeiska gemenskapernas domstol skall                                      (Mål C-226/01)
meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Gerhard Köbler
och Republiken Österrike beträffande följande frågor:
                                                                                              (2001/C 212/33)
1)   Är domstolens rättspraxis enligt vilken staten är skade-
     ståndsskyldig vid överträdelser av gemenskapsrätten, oav-
     sett vilket organ i medlemsstaten som gjort sig skyldig till     Europeiska gemenskapernas kommission har den 6 juni 2001
     överträdelsen (se särskilt dom av den 5 mars 1996 i de           väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
     förenade målen C-46/93 och C-48/93, Brasserie du                 Konungariket Danmark. Sökanden företräds av Hans Støvlbæk,
     Pêcheur, REG 1996, s. I-1029), även tillämplig på det fall       i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
 ---pagebreak--- 28.7.2001           SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 212/19

Sökanden yrkar att domstolen skall                                  Talan mot Kungariket Spanien väckt den 7 juni 2001 av
                                                                           Europeiska gemenskapernas kommission

—   fastställa, i enlighet med artikel 226 i EG-fördraget, att
    Konungariket Danmark har underlåtit att uppfylla sina                                   (Mål C-227/01)
    skyldigheter enligt artikel 4.1 och 6.1 i direktiv
    76/160/EEG (1) om kvaliteten på badvatten, genom att
    inte vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa badvatt-
                                                                                            (2001/C 212/34)
    nets kvalitet i enlighet med gränsvärdena i direktiv
    76/160/EEG och genom att inte utföra provtagningar
    med minst den frekvens som fastställts.
                                                                    Europeiska gemenskapernas kommission har den 7 juni 2001
                                                                    väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
—   förplikta Konungariket Danmark att ersätta rättegångs-          Kungariket Spanien. Sökanden företräds av Gregorio Valero
    kostnaderna.                                                    Jordana, delgivningsadress: Gérard Berscheid, Centre Wagner
                                                                    C 254.

                                                                    Sökanden yrkar att domstolen skall

Grunder och huvudargument                                           —    fastställa att Kungariket Spanien har underlåtit att uppfylla
                                                                         sina skyldigheter enligt artiklarna 2, 3, 5.2 och 6.2 i
                                                                         rådets direktiv 85/337/EEG (1) av den 27 juni 1985 om
                                                                         bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och
—   Artikel 4.1 jämförd med artikel 3 och artikel 5.1.                   privata projekt genom att inte ha utfört någon studie
    Direktivet ålägger medlemsstaterna att vidta åtgärder i              för bedömningen av miljöpåverkan av ”linjeprojektet
    syfte att uppnå ett bestämt resultat inom en viss tid                Valencia Tarragona, sträckan Las Palmas-Oropesa. Platt-
    (10 december 1985) och medlemsstaterna kan inte utöver               form”, vilket ingick i det projekt som är känt som
    de undantag som anges i direktivet göra gällande särskilda           ”Medelhavskorridoren”, och
    omständigheter för att motivera att denna skyldighet inte
    uppfylls. Härav följer att Danmarks uppfattning att det         —    förplikta Kungariket Spanien att ersätta rättegångskostna-
    för att följa direktivet räcker att åtgärder har vidtagits i         derna.
    avsikt att följa direktivet inte kan bifallas. Danmark kan
    inte göra gällande artikel 5.2 som grund för att justera
    överensstämmelseprocentsatserna för ”tillfälliga överskri-
    delser” som antas orsakade av förorening från djur
                                                                    Grunder och huvudargument
    eller starkt regn, eftersom dessa inte på något sätt
    dokumenterade förhållanden inte kan anses vara meteo-
    rologiska förhållanden av ovanlig karaktär.
                                                                    Underlåtenhet att uppfylla skyldigheter enligt direktiv
                                                                    85/337/EEG vid utarbetandet av järnvägsprojektet: Projektet
—   Skyldigheten enligt artikel 6.1. Kommissionen medger att        blev inte föremål för det förfarande för bedömning av miljöpå-
    det i direktivet föreskrivs en möjlighet att minska antalet     verkan som föreskrivs i direktivet. Denna bedömning är
    prover. Vad gäller de 11 konkreta badställen, som               obligatorisk när det är fråga om ett projekt som anges i
    kommissionen begärde närmare uppgifter om, har Dan-             bilaga 1, punkt 7, till vilken hänvisas i artikel 4.1 i direktivet:
    mark emellertid endast dokumenterat att de danska               Den järnvägssträcka som är föremålet för denna talan innebär
    reglerna, enligt vilka provtagningarna kan minskas med          ett byggande av en järnväg för långdistanstraffik, åtminstone i
    en faktor 2, det vill säga från 10 till 5, om kvaliteten på     två avseenden: byggande av ett andra spår bredvid det som
    badvattnet under två på varandra följande badsäsonger           finns och byggande av en ny sträckning inom Benicassims
    har haft en bättre kvalitet än den som föreskrivs i             kommun. Kommissionen anser att den omständigheten att
    direktivet, har följts i tre fall.                              stadsbyggnadsplanen för Benicassim har varit föremål för en
                                                                    påverkansbedömning inte befriar spanska regeringen från att
                                                                    göra en bedömning av påverkan av det järnvägsprojekt som är
                                                                    föremålet för denna talan. Mot bakgrund av den dåliga
                                                                    detaljrikedomen i den delen av denna plan som avser järnvägs-
(1) Rådets direktiv av den 5 december 1975 om kvaliteten på         sträckan Las Palmas-Oropesa och av avsaknaden av studier
    badvatten, EGT L 31, s. 1.                                      avseende projektets effekter på miljön var en särskild bedöm-
                                                                    ning av miljöpåverkan nödvändig för att uppfylla skyldigheter-
                                                                    na enligt direktiv 85/337/EEG.

                                                                    Slutligen anser kommissionen att den miljöpåverkansstudie
                                                                    som upprättades under arbetet med att upprätta ändring nr 3
                                                                    av byggnadsprojektet, förutom att det täcker endast en del av