CELEX: 31989R3506
Language: hu
Date: 1989-11-23 00:00:00
Title: A Bizottság 3506/89/EGK rendelete (1989. november 23.) az egyes friss vagy fagyasztott halféleségekre vonatkozó közös forgalmazási előírások alkalmazása részletes szabályok megállapításáról szóló 3703/85/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31989R3506

Hivatalos Lap L 342 , 24/11/1989 o. 0011 - 0012 finn különkiadás fejezet 4 kötet 3 o. 0143  svéd különkiadás fejezet 4 kötet 3 o. 0143 

		A Bizottság 3506/89/EGK rendelete(1989. november 23.)az egyes friss vagy fagyasztott halféleségekre vonatkozó közös forgalmazási előírások alkalmazása részletes szabályok megállapításáról szóló 3703/85/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb az 1495/89/EGK rendelettel [1] módosított, a halászati termékek piacának közös szervezéséről szóló, 1981. december 29-i 3796/81/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 4. cikke (4) bekezdésére,tekintettel a legutóbb a 33/89/EGK tanácsi rendelettel [3] módosított, az egyes friss vagy fagyasztott halféleségekre vonatkozó közös forgalmazási előírások megállapításáról szóló 103/76/EGK tanácsi rendeletre [4] és különösen annak 6. cikke (7) bekezdésére, 8. cikke (5) bekezdésére és 9. cikkére,mivel lehetőség van az ellenőrzési szabályok alkalmazásának egyszerűbbé tételére; mivel elegendő időt kell biztosítani egyes friss vagy fagyasztott halak osztályozására és címkézésére;mivel a tapasztalat azt mutatta, hogy a mintavétel rendszerét a hering és a makréla mellett ki kell terjeszteni más nyílttengeri halfajokra; mivel meg kell állapítani az ennek a rendszernek a hatálya alá tartozó fajokra vonatkozó részletes végrehajtási szabályokat;mivel ennek megfelelően a 3703//85/EGK bizottsági rendeletet [5] módosítása szükséges;mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászatitermék-piaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 3703/85/EGK rendelet a következőképpen módosul:1. A 7., 8. és 9. cikk számozása 10., 11. és 12. cikkre változik. A 11. cikk harmadik francia bekezdésében a "7. cikk" szöveg helyébe a "10. cikk" szöveg lép.2. A 6. cikk helyébe a következő 6-9. cikk lép:"6. cikkAz osztályozást, valamint a méretkategória és a frissességi fokozat jelzését a 103/76/EGK rendelet 7. és 8. cikke értelmében úgy kell elvégezni, hogy elegendő idő maradjon a termék első alkalommal történő, eladásra történő felkínálásáig, hogy ily módon elősegítsék a 3796/81/EGK rendelet 4. cikkében előírt ellenőrzést.7. cikk(1) A II. mellékletben felsorolt fajoknak a 103/76/EGK rendelet 9. cikke rendelkezéseinek megfelelő mintavételezési rendszer alapján a különböző frissességi és méretkategóriákba való besorolása a következő bekezdésekben és a 8. cikkben megállapított eljárással összhangban történik.(2) A mintavételnél ügyelni kell arra, hogy az adott minta a tétel reprezentatív mintája legyen; figyelembe kell venni a tagállamokban e tekintetben alkalmazott kereskedelmi gyakorlatot. A mintavételt rendszeresen, a minták tömegétől és az eladásra szánt áru teljes mennyiségétől függően kell végezni.(3) Az eladásra kínált mennyiségből a mintavételezés a következőképpen történik, azzal a feltétellel, hogy a 100 tonna feletti mennyiségeknél a minták tömege nem lehet kevesebb, mint a teljes mennyiség 0,08 %-a:Eladásra kínált mennyiség (tonna) | Minta legkisebb tömege (kg) |Kevesebb mint 5 | 8 |Legalább 5, de kevesebb mint 15 | 20 |Legalább 15, de kevesebb mint 40 | 40 |Legalább 40, de kevesebb mint 60 | 60 |Legalább 60, de kevesebb mint 80 | 80 |Legalább 80, de kevesebb mint 100 | 100 |100 vagy több | 120 |(4) Abban az esetben, ha az egyes tételeket a hal tárolására alkalmas tartályokkal felszerelt hajóról rakodják ki, a fent említett rendelkezések figyelembevételével minden tartály tartalmából mintát vesznek.8. cikk(1) Minden mintában az összes halat a 103/76/EGK rendelettel összhangban kell osztályozni. A frissességet az említett rendelet A. mellékletének I. pontjában megállapított kritériumok szerint kell meghatározni.Az eladásra szánt mennyiségeket ezt követően a mintával megegyező kategóriákba sorolják, feltéve, hogy a szemrevételezéses ellenőrzés nem ébreszt kétséget a minta reprezentativitásával kapcsolatban.A méretet és a frissességet illetően megengedettek a 2. cikkben előírt eltérések.(2) Amennyiben egy minta azt jelzi:a) hogy a minta mennyiségének több mint 10 %-át kitevő vizsgált hal a B. kategóriába sorolandó, a mintavétel legkisebb tömegének a 7. cikk (3) bekezdésében meghatározott mennyiség legalább kétszeresének kell lennie. Megfelelő számú halat a 103/76/EGK rendelet A. mellékletének II. pontjában meghatározott frissességi kritériumokkal összhangban is meg kell vizsgálni. Az érintett mennyiségek akkor sorolhatók a B-nél magasabb kategóriába, ha a második mintában minden hal minősége meghaladja a B. kategória követelményeit;b) hogy a megvizsgált hal egy bizonyos része nem felel meg az emberi fogyasztásra alkalmas termék forgalomba hozatalára vonatkozó követelményeknek, az érintett mennyiségeket erre a célra felhasználni nem lehet, kivéve ha a 103/76/EGK rendelet 6., 7. és 8. cikkével összhangban elvégzett osztályozás nem igazolja, hogy egy bizonyos rész emberi fogyasztásra alkalmas termékként forgalomba hozható;c) hogy bizonyos mennyiségek a frissességet és méretet tekintve nem homogének, a további minták tömegét a 103/76/EGK rendelet 11. cikkében említett szakértőknek kell eldönteniük.(3) Amennyiben a szemrevételezéses ellenőrzés jelzi, hogy a halat nem a 103/76/EGK rendelet 6. cikkének (6) bekezdésében megállapított módon tárolták a hajón, az e cikk (2) bekezdésének a) pontjában megállapított becslési módszert kell alkalmazni.9. cikkA tagállamok rendszeres ellenőrzésekkel biztosítják a mintavételi eljárással összhangban osztályozott termékek vonatkozásában a 103/76/EGK rendelet rendelkezéseinek betartását."3. A melléklet számozása I. mellékletre változik, egyidejűleg a rendelkezés a következő II. melléklettel egészül ki:"II. MELLÉKLET1. Clupea harengus fajhoz tartozó hering.2. Sardina pilchardus fajhoz tartozó szardínia .3. Scomber scombrus fajhoz tartozó makréla.4. Scomber japonicus fajhoz tartozó makréla .5. Fattyúmakréla (Trachurus spp.)6. Szardellák (Engraulis spp.)7. Maena smaris fajhoz tartozó ménolák."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1989. november 23-án.a Bizottság részérőlManuel Marínalelnök[1] HL L 148., 1989.6.1., 1. o.[2] HL L 379., 1981.12.31., 1. o.[3] HL L 5., 1989.1.7., 18. o.[4] HL L 20., 1976.1.28., 29. o.[5] HL L 351., 1985.12.28., 63. o.--------------------------------------------------