CELEX: C1996/247/27
Language: fi
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 11 päivänä heinäkuuta 1996, asiassa T-587/93, Elena Ortega Urretavizcaya vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Henkilöstö - Väliaikaiset toimenhaltijat - Tarjous - Väliaikaisen toimenhaltijan sopimus - Palkkaluokan ja tehtävien muuttaminen - Perusteltu luottamus)

24.8.96             1 FI 1                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 247/ 13
yhteisöjen komissio ( asiamiehet: asiassa T-528/93 alunperin            YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
Berend Jan Drijber ja Geraud de Bergues, sittemmin Drijber                         TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
yksin; asiassa T-542/93 Berend Jan Drijber ja Alberto Dal                             11 päivänä heinäkuuta 1996,
Ferro; asioissa T-543/93 ja T-546/93 Berend Jan Drijber ja
Francisco Enrique Gonzalez Diaz, sekä suullisessa käsitte­          asiassa T-587/93 , Elena Ortega Urretavizcaya vastaan
lyssä Guy Charrier ), jota tukee asiassa T-528/93 Union                             Euroopan yhteisöjen komissio ( l )
europeenne de radio-television, kotipaikka Geneve ( Sveitsi ),      (Henkilöstö — Väliaikaiset toimenhaltijat — Tarjous —
edustajanaan Miinchenin yliopiston professori Hanns Ull­             Väliaikaisen toimenhaltijan sopimus — Palkkaluokan ja
rich, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Jean                  tehtävien muuttaminen — Perusteltu luottamus)
Welter, 100 boulevard de la Petrusse, asiassa T-542/93                                       ( 96/C 247/27 )
Radiotelevisione italiana SpA ( RAI ), kotipaikka Rooma ,
edustajinaan asianajaja Patrizia Ferrara Ginsburg, Luxem­
burg, sekä asianajajat Alessandro Pace ja Gian Luigi Tosato,                         (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
Rooma, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Ferrara Ginsburg, 31 avenue Guillaume, ja asioissa T­               Asiassa T-587/93 , Euroopan yhteisöjen komission väliai­
543/93 ja T-546/93 Radiotelevisión española ( RTVE ),               kainen toimenhaltija Elena Ortega Urretavizcaya , Bryssel ,
kotipaikka Madrid, edustajinaan alunperin asianajajat               edustajinaan asianajajat Antonio Creus , Barcelona, ja Boni­
Alfredo Sänchez-Bella Carswell, Rafael Aldama Caso ja Jose          facio Garcia Porras, Salamanca, toimipaikka asianajotoi­
Rivas Andres, Madrid, sittemmin Aldama Caso ja Rivas                misto Cuatrecasas, 78 avenue d'Auderghem, Bryssel ,
Andres, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto               vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamiehet: Ana
Jean Welter, 100 boulevard de la Petrusse, joissa kantajat          Maria Alves Vieira ja Francisco Enrique Gonzalez Diaz ),
vaativat ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan sovelta­            jossa kantaja vaatii ensiksi sen päätöksen kumoamista , joka
misesta 11 päivänä kesäkuuta 1993 tehdyn komission                  koski palkkaluokan määrittelemistä kantajan väliaikaisen
päätöksen 93/403/ETY ( IV/32 . 150 — UER/Eurovisio­                 toimenhaltijan sopimuksen 2 ja 3 artiklan mukaisesti ja
järjestelmä , EYVL L 179 , s . 23 ) kumoamista , yhteisöjen         toiseksi kantaja vaatii vahingonkorvausta , ensimmäisen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ( laajennettu ensim­          oikeusasteen tuomioistuin ( viides jaosto ), toimien kokoon­
mäinen jaosto ), toimien kokoonpanossa : presidentti A.             panossa : jaoston puheenjohtaja R. Schintgen sekä tuomarit
Saggio sekä tuomarit H. Kirschner, A. Kalogeropoulos, V.            R. García-Valdecasas ja J. Azizi ; kirjaaja : johtava hallinto­
Tiili ja R. M. Moura Ramos, kirjaaja : hallintovirkamies J.         virkamies B. Pastor, on antanut 11.7.1996 tuomion, jonka
Palacio Gonzalez, on antanut 11.7.1996 tuomion, jonka               tuomiolauselma on seuraava :
tuomiolauselma on seuraava :
                                                                    1 ) Kanne jätetään tutkimatta siltä osin kuin siinä vaadi­
                                                                         taan, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin vel­
1 ) ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan sovelta­
                                                                         voittaa vastaajan tekemään uuden päätöksen.
     misesta 11 päivänä kesäkuuta 1993 tehty komission
     päätös 93/403/ETY (IV/32.150 — UER/Eurovisio­
     järjestelmä) kumotaan.
                                                                    2 ) Vastaajan tekemä päätös palkkaluokan määrittämises­
                                                                         tä, sellaisena kuin se on määritelty palvelukseenottoso­
                                                                         pimuksessa, kumotaan .
2 ) Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan sekä
     korvaa kantajille aiheutuneet oikeudenkäyntikulut ja           3 ) Kantajalle maksettava vahingonkorvaus vastaa erotusta
     väliintulijana olleelle Sociedade Independente de Comu­             yhtäältä sen nettomääräisen palkan välillä, jota hän olisi
     nicação SA:lle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.                     saanut, jos hänen palkkaluokakseen olisi määritelty
                                                                         1.3.1993 alkaen B 3, yhteensovitettuna hallinnon teke­
3 ) Reti Televisione Italiane SpA vastaa sille Radiotelevi­              mässä palkkaluokkia koskevassa päätöksessä määrätyn
     sione italiana SpA:n väliintulosta aiheutuneista oikeu­            palkkatason kanssa, kerrottuna riidanalaisen päätök­
     denkäyntikuluista. Gestevisión Telecinco SA ja An­                  sen tekemisen ja esillä olevan tuomion antamisen välillä
     tena 3 de Television vastaavat kumpikin niille Radiote­             olevien kuukausien lukumäärällä ja ottaen huomioon
     levisión espanolan väliintulosta aiheutuneista oikeuden­           automaattiset ikälisien kertymiset, jotka olisivat kuulu­
     käyntikuluista.                                                     neet kantajalle, ja toisaalta kantajan todellisuudessa
                                                                         saaman palkan välillä.
4 ) Väliintulijana ollut Union europeenne de radio-televi­          4 ) Edellä 3 kohdassa mainittua summaa korotetaan 8 pro­
     sion vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan sekä kor­               sentin korolla, joka alkaa kertyä 23.12.1993 alkaen
     vaa kantajana olleelle Metropole television SA:lle väli­            kyseisen summan maksuhetkeen asti.
     intulostaan aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. Väliintu­
     lijoina olleet Radiotelevisione italiana SpA ja Radiote­       5 ) Vaatimus aineettoman vahingon korvaamisesta hylä­
     levisión española vastaavat omista oikeudenkäyntiku­                tään .
     luistaan .
                                                                    6 ) Vastaaja velvoitaan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                         lut.
(') EYVL N:o C 306 , 12 . 11.1993 , EYVL N:o C 328 , 4.12.1993 ja
    EYVL N:o C 325 , 2.12.1993 .
                                                                    (') EYVL N:o C 43 , 12.2.1994