CELEX: 32004R0866
Language: it
Date: 2004-04-29
Title: Regolamento (CE) N. 866/2004 del Consiglio del 29 aprile 2004 relativo ad un regime ai sensi dell'articolo 2 del protocollo n. 10 dell'atto di adesione

30.4.2004          IT          Gazetta ufficiale dell'Unione europea                         L 161/ 128
_______________________________________________________________________________
                      REGOLAMENTO (CE) N. 866/2004 DEL CONSIGLIO
                                              del 29.4.2004
      relativo ad un regime ai sensi dell’articolo 2 del protocollo n. 10 dell’atto di adesione
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il protocollo n. 10 su Cipro dell’atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca,
della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della
Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica
di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati
sui quali si fonda l'Unione europea 1, in particolare l’articolo 2,
visto il protocollo n. 3 sulle zone di sovranità del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord
a Cipro 2 del suddetto atto di adesione, in particolare l’articolo 6,
vista la proposta della Commissione, 3
1
       GU L 236 del 23.9.2003, pag. 955.
2
       GU L 236 del 23.9.2003, pag. 940.
3
       GU C
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT          Gazetta ufficiale dell'Unione europea                           L 161/ 129
_______________________________________________________________________________
considerando quanto segue:
(1)   Il Consiglio europeo ha più volte sottolineato la sua netta preferenza per l’adesione di un’isola
      riunificata. Purtroppo, non è ancora stato possibile raggiungere una soluzione globale. A
      norma del paragrafo 12 delle conclusioni del Consiglio europeo di Copenaghen, il
      26 aprile 2004 il Consiglio ha definito la sua posizione sull’attuale situazione nell’isola.
(2)   Pertanto, in attesa di una soluzione, l'applicazione dell'acquis all'atto dell'adesione è stata
      sospesa, ai sensi dell’articolo 1, paragrafo 1 del protocollo n. 10, nelle zone della Repubblica
      di Cipro sulle quali il governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo.
(3)   Ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1 del protocollo n. 10, a seguito di questa sospensione
      risulta necessario definire le condizioni alle quali le pertinenti disposizioni del diritto
      dell'Unione europea si applicano alla linea che separa le zone summenzionate da quelle sulle
      quali il governo della Repubblica di Cipro esercita un controllo effettivo. Perché tali norme
      risultino efficaci, la loro applicazione deve essere estesa al confine tre le zone sulle quali il
      governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo e la zona orientale di
      sovranità del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                            L 161/ 130
_______________________________________________________________________________
(4)   Dal momento che la linea in questione non costituisce una frontiera esterna dell’Unione
      europea, devono essere stabilite norme speciali riguardanti l’attraversamento di merci, servizi
      e persone, la cui competenza principale spetta alla Repubblica di Cipro. Poiché le zone in
      questione si trovano temporaneamente all’esterno del territorio doganale e fiscale della
      Comunità e dello spazio di libertà, giustizia e sicurezza, norme speciali dovrebbero assicurare
      livelli equivalenti a quelli esistenti nell’Unione europea relativamente alla sicurezza in
      materia di immigrazione clandestina e di minacce all'ordine pubblico e alla tutela dei suoi
      interessi economici per quanto riguarda la circolazione delle merci. Finché non saranno
      disponibili informazioni sufficienti sulla situazione di polizia sanitaria nelle zone
      summenzionate, la circolazione di animali e di prodotti di origine animale dovrebbe essere
      vietata.
(5)   L’articolo 3 del protocollo n. 10 sancisce esplicitamente che la sospensione dell’acquis non
      osta all’adozione di misure intese a promuovere lo sviluppo economico delle zone
      summenzionate. Il presente regolamento è inteso ad agevolare gli scambi e gli altri
      collegamenti tra le zone summenzionate e quelle sulle quali il governo della Repubblica di
      Cipro esercita un controllo effettivo, garantendo al contempo il mantenimento di norme
      adeguate di protezione.
(6)   Riguardo alle persone, la politica attuata dal governo della Repubblica di Cipro consente
      l’attraversamento della linea da parte di tutti i cittadini della Repubblica, dei cittadini
      dell’Unione europea e dei cittadini di paesi terzi che risiedono legalmente nella parte
      settentrionale di Cipro oltre che di tutti i cittadini dell’Unione europea e di paesi terzi che
      hanno fatto ingresso nell’isola attraverso le zone controllate dal governo.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                             L 161/ 131
_______________________________________________________________________________
(7)   Pur tenendo conto dei legittimi interessi del governo della Repubblica di Cipro, è necessario
      consentire ai cittadini dell’Unione europea di esercitare i loro diritti di libera circolazione
      all’interno dell’Unione stessa e fissare regole minime che consentano di effettuare controlli
      sulle persone lungo la linea e di assicurare l'efficace sorveglianza della stessa, al fine di
      combattere l’immigrazione clandestina dei cittadini di paesi terzi, nonché ogni eventuale
      minaccia alla sicurezza pubblica e all’ordine pubblico. È inoltre necessario definire le
      condizioni per l’attraversamento della linea da parte di cittadini di paesi terzi.
(8)   Riguardo ai controlli sulle persone, il presente regolamento non dovrebbe pregiudicare le
      disposizioni fissate nel protocollo n. 3, in particolare l'articolo 8.
(9)   Il presente regolamento non pregiudica in alcun modo il mandato delle Nazioni Unite nella
      zona cuscinetto.
(10) Dal momento che ogni cambiamento della politica attuata dal Governo della Repubblica di
      Cipro riguardo alla linea potrebbe comportare problemi di compatibilità con le regole stabilite
      dal presente regolamento, tali cambiamenti dovrebbero essere notificati prima della loro
      entrata in vigore alla Commissione, perché questa possa adottare iniziative appropriate atte ad
      evitare incompatibilità.
(11) La Commissione dovrebbe inoltre essere autorizzata a modificare gli allegati I e II del
      presente regolamento per far fronte a eventuali cambiamenti che richiedano un’azione
      immediata,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
 ---pagebreak--- 30.4.2004            IT          Gazetta ufficiale dell'Unione europea                            L 161/ 132
_______________________________________________________________________________
                                                  TITOLO I
                                        DISPOSIZIONI GENERALI
                                                  Articolo 1
                                                 Definizioni
Ai fini del presente regolamento, si applicano le seguenti definizioni:
1)       per "linea" si intende:
a)     ai fini dei controlli sulle persone di cui all’articolo 2, la linea che separa le zone sulle quali il
       governo della Repubblica di Cipro esercita un controllo effettivo da quelle sulle quali non
       esercita un controllo effettivo;
b)     ai fini dei controlli sulle merci di cui all’articolo 4, la linea che separa le zone sulle quali il
       governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo da quelle sulle quali il
       governo della Repubblica di Cipro esercita un controllo effettivo e dalla zona orientale di
       sovranità del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord;
2)     per "cittadino di paesi terzi" si intende chiunque non sia cittadino dell’Unione europea ai sensi
       dell’articolo 17, paragrafo 1 del trattato CE.
I riferimenti nel presente regolamento alle zone sulle quali il governo della Repubblica di Cipro non
esercita un controllo effettivo sono soltanto alle zone all’interno della Repubblica di Cipro.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT          Gazetta ufficiale dell'Unione europea                          L 161/ 133
_______________________________________________________________________________
                                                TITOLO II
              ATTRAVERSAMENTO DELLA LINEA DA PARTE DELLE PERSONE
                                                 Articolo 2
                                          Controlli sulle persone
1.      La Repubblica di Cipro effettua controlli su tutte le persone che attraversano la linea, allo
scopo di combattere l’immigrazione clandestina di cittadini di paesi terzi e di individuare e
prevenire ogni minaccia alla sicurezza pubblica e all’ordine pubblico. Tali controlli sono effettuati
anche sui veicoli e sugli oggetti appartenenti a persone che attraversano la linea.
2.      Tutte le persone sono soggette ad almeno un controllo perché sia accertata la loro identità.
3.      I cittadini di paesi terzi possono attraversare la linea solo alle seguenti condizioni:
a)    se sono in possesso di un permesso di soggiorno rilasciato dalla Repubblica di Cipro o di un
      documento di viaggio valido e, se necessario, di un visto valido per la Repubblica di Cipro, e
b)      se non costituiscono una minaccia per l’ordine pubblico o la sicurezza pubblica.
4.      La linea è attraversata solo ai punti di attraversamento autorizzati dalle autorità competenti
della Repubblica di Cipro. Nell’allegato I figura un elenco di questi punti di attraversamento.
5.      I controlli sulle persone al confine tra la zona orientale di sovranità e le zone sulle quali il
governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo sono effettuati a norma
dell’articolo 5, paragrafo 2 del protocollo n. 3 dell’atto di adesione.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                            L 161/ 134
_______________________________________________________________________________
                                                Articolo 3
                                         Sorveglianza della linea
La Repubblica di Cipro esercita una sorveglianza efficace lungo tutta la linea in modo da dissuadere
le persone dall’eludere i controlli ai punti di attraversamento di cui all’articolo 2, paragrafo 4.
                                               TITOLO III
               ATTRAVERSAMENTO DELLA LINEA DA PARTE DELLE MERCI
                                                Articolo 4
                      Trattamento delle merci provenienti dalle zone sulle quali
               il governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo
1.      Fatto salvo l’articolo 6, le merci possono essere introdotte nelle zone sulle quali il governo
della Repubblica di Cipro esercita un controllo effettivo, purché siano interamente ottenute nelle
zone sulle quali il governo della Repubblica di Cipro non esercita un controllo effettivo o la loro
ultima trasformazione o lavorazione sostanziale, economicamente giustificata ed effettuata in
un’impresa attrezzata a tale scopo sia avvenuta in zone sulle quali il governo della Repubblica di
Cipro non esercita un controllo effettivo ai sensi degli articoli 23 e 24 del regolamento (CEE) n.
2913/92 del Consiglio1.
2.      Tali merci non sono soggette a dazi doganali o a tasse di effetto equivalente o a
dichiarazione doganale, a condizione che non siano ammissibili a restituzioni all’esportazione o a
misure di intervento. Al fine di garantire controlli efficaci, i quantitativi che attraversano la linea
vengono registrati.
1
      GU L 302 del 19.10.1992, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dall'atto di adesione del
      2003.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                          L 161/ 135
_______________________________________________________________________________
3.       Le merci attraversano la linea solo ai punti di attraversamento elencati nell’allegato I e ai
punti di attraversamento di Pergamos e Strovilia di competenza della zona orientale di sovranità.
4.       Le merci sono soggette ai requisiti e sono sottoposte ai controlli come prescritto dalla
normativa comunitaria di cui all’allegato II.
5.       Le merci sono accompagnate da un documento rilasciato dalla Camera di Commercio turco-
cipriota, debitamente autorizzata a tal fine dalla Commissione d’intesa con il governo della
Repubblica di Cipro, o da un altro ente debitamente autorizzato d’intesa con quest’ultimo. La
Camera di Commercio turco-cipriota o un altro ente debitamente autorizzato conserverà le
registrazioni di tutti questi documenti emessi onde consentire alla Commissione di verificare il tipo
e il volume delle merci che attraversano la linea nonché il loro rispetto delle disposizioni del
presente articolo.
6.       Una volta che le merci hanno attraversato la linea in direzione delle zone sulle quali il
governo della Repubblica di Cipro esercita un controllo effettivo, le autorità competenti della
Repubblica di Cipro verificano l’autenticità del documento di cui al paragrafo 5 accertandosi che
corrisponda alla spedizione.
7.       La Repubblica di Cipro considera le merci di cui al paragrafo 1 come non importate ai sensi
dell’articolo 7, paragrafo 1 della direttiva 77/388/CEE 1 e dell’articolo 5 della direttiva 92/12/CEE 2,
a condizione che queste siano destinate al consumo nella Repubblica di Cipro.
8.       Il paragrafo 7 non incide in alcun modo sulle risorse proprie delle Comunità europee
derivanti dall’IVA.
1
       GU L 145 del 13.6.1977, pag. 1. Direttiva modificata dal ultimo dalla direttiva 2004/15/CE
       (GU L 52 del 21.2.2004, pag. 61).
2
       GU L 76 del 23.3.1992, pag. 1. Direttiva modificata dal ultimo dal regolamento (CE)
       n. 807/2003 (GU L 122 del 16.5.2003, pag. 30).
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                        L 161/ 136
_______________________________________________________________________________
9.      L’attraversamento della linea da parte di animali vivi o prodotti di origine animale è vietato.
10.     Le autorità della zona orientale di sovranità possono mantenere il regime tradizionale di
fornitura di merci provenienti dalle zone sulle quali il governo di Cipro non esercita un controllo
effettivo alla popolazione turco-cipriota del villaggio di Pyla. Esse controllano attentamente la
quantità e il tipo di merci a seconda della loro destinazione.
11.     Le merci che soddisfano le condizioni di cui ai paragrafi da 1 a 10 ottengono lo status di
merci comunitarie, ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 7 del regolamento (CEE) n. 2913/92.
12.     Il presente articolo si applica con effetto immediato a decorrere dal 1° maggio 2004 alle
merci interamente ottenute nelle zone sulle quali il governo della Repubblica di Cipro non esercita
un controllo effettivo e conformi all’allegato II. Per quanto riguarda le altre merci, l’integrale
applicazione del presente articolo è soggetta a norme specifiche che tengano pienamente conto della
particolare situazione dell’isola di Cipro in base ad una decisione della Commissione che dovrà
essere adottata il più presto possibile e al più tardi entro due mesi dall’adozione del presente
regolamento. A tal fine, la Commissione è assistita da un comitato e si applicano gli articoli 3 e 7
della decisione 1999/468/CE 1 del Consiglio.
                                                Articolo 5
                Merci inviate nelle zone sulle quali il governo della Repubblica di Cipro
                                    non esercita un controllo effettivo
1.      Le merci autorizzate ad attraversare la linea sono esonerate dalle formalità di esportazione.
Tuttavia, su richiesta, le autorità della Repubblica di Cipro forniscono la necessaria documentazione
equivalente, nel pieno rispetto della legislazione interna cipriota.
1
       GU L 184 del 17.7.1999, pag. 23.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                          L 161/ 137
_______________________________________________________________________________
2.      Per i prodotti agricoli e i prodotti agricoli trasformati non vengono pagate restituzioni
all’esportazione al momento dell’attraversamento della linea.
3.      La fornitura di merci non beneficia dell’esenzione ai sensi dell’articolo 15, paragrafi 1 e 2
della direttiva 77/388/CEE.
4.      È vietata la circolazione delle merci la cui uscita o esportazione fuori dal territorio doganale
della Comunità è, a norma della legislazione comunitaria, vietata o soggetta a un’autorizzazione, a
restrizioni, a dazi o a qualsiasi altra imposizione all'esportazione.
                                                Articolo 6
                          Agevolazioni per le persone che attraversano la linea
La direttiva 69/169/CEE 1 non trova applicazione, ma le merci contenute nei bagagli delle persone
che attraversano la linea, tra cui al massimo 20 sigarette e ¼ di litro di bevande spiritose, sono
esentate dall’imposta sugli affari e dall’accisa qualora non abbiano carattere commerciale e il loro
valore totale non superi i 30 EUR per persona. Ai minori di anni 17 che attraversano la linea non
sono concesse esenzioni dall'imposta sugli affari e dall'accisa sui prodotti del tabacco e sulle
bevande alcoliche.
1
       GU L 133 del 4.6.1969, pag. 6. Direttiva modificata dal ultimo dalla direttiva 2000/47/CE
       (GU L 193 del 29.7.2000, pag. 73).
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                             L 161/ 138
_______________________________________________________________________________
                                                TITOLO IV
                                                  SERVIZI
                                                 Articolo 7
                                                 Tassazione
Se i servizi sono forniti attraverso la linea da o a persone stabilite, domiciliate o abitualmente
residenti nelle zone della Repubblica di Cipro sulle quali il governo della Repubblica di Cipro non
esercita un controllo effettivo, tali servizi saranno considerati, ai fini dell’IVA, forniti o ricevuti da
persone stabilite, domiciliate o abitualmente residenti nelle zone della Repubblica di Cipro poste
sotto il controllo effettivo del governo della Repubblica di Cipro.
                                                 TITOLO V
                                         DISPOSIZIONI FINALI
                                                 Articolo 8
                                                 Attuazione
Le autorità della Repubblica di Cipro e le autorità della zona orientale di sovranità a Cipro adottano
tutte le misure necessarie per garantire il pieno rispetto delle disposizioni del presente regolamento
e per impedirne ogni elusione.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT        Gazetta ufficiale dell'Unione europea                         L 161/ 139
_______________________________________________________________________________
                                               Articolo 9
                                       Adeguamento degli allegati
La Commissione può, d’intesa col governo di Cipro, modificare gli allegati del presente
regolamento. Prima di modificare gli allegati, la Commissione consulta la Camera di commercio
turco-cipriota o un altro ente debitamente autorizzato dal governo della Repubblica di Cipro di cui
all’articolo 4, paragrafo 5, nonché il Regno Unito se sono interessate le zone di sovranità. Quando
modifica l’allegato II la Commissione segue la procedura appropriata di cui alla pertinente
normativa comunitaria relativa alle materie che devono essere modificate.
                                              Articolo 10
                                        Cambiamento di politica
Ogni cambiamento della politica attuata dal governo della Repubblica di Cipro relativamente
all’attraversamento di persone o merci entra in vigore solo dopo che le modifiche proposte sono
state notificate alla Commissione e a condizione che quest’ultima non abbia espresso obiezioni nei
confronti di tali modifiche entro un mese. Se opportuno e previa consultazione con il Regno Unito
se sono interessate le zone di sovranità, la Commissione può proporre modifiche del presente
regolamento al fine di garantire la compatibilità tra le norme nazionali e le norme dell’Unione
europea applicabili alla linea.
 ---pagebreak--- 30.4.2004          IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                          L 161/ 140
_______________________________________________________________________________
                                               Articolo 11
                                  Riesame e controllo del regolamento
1.     Fatto salvo l’articolo 4, paragrafo 12, la Commissione riferisce ogni anno al Consiglio, a
partire non più tardi da un anno dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, in ordine
all’attuazione del regolamento e alla situazione derivante dalla sua applicazione, allegando a tale
relazione, ove necessario, proposte adeguate di modifiche.
2.     La Commissione esamina in particolare l’applicazione dell’articolo 4 del presente
regolamento e le strutture degli scambi tra le zone sotto il controllo effettivo del governo della
Repubblica di Cipro e quelle non soggette a tale controllo, compreso il volume e il valore degli
scambi ed i prodotti scambiati.
3.     Uno Stato membro può chiedere al Consiglio di invitare la Commissione ad esaminare e a
riferire ad esso entro un termine ben definito in ordine a qualsiasi questione derivante
dall’applicazione del presente regolamento.
4.      Nel caso di un’emergenza che crei una minaccia o un rischio per la salute delle persone o
degli animali e delle piante, si applicano le procedure appropriate previste dalla normativa
comunitaria di cui all’allegato II. Nel caso di altre emergenze o qualora si verifichino irregolarità o
circostanze eccezionali che richiedono un intervento immediato, la Commissione può, sentito il
governo della Repubblica di Cipro, applicare immediatamente tali misure in quanto rigorosamente
necessarie per porre rimedio alla situazione. Le misure adottate sono comunicate al Consiglio entro
10 giorni lavorativi. Il Consiglio può, deliberando a maggioranza qualificata, votare, emendare,
modificare o annullare le misure adottate dalla Commissione entro 21 giorni lavorativi dalla data di
ricevimento della notifica da parte della Commissione.
 ---pagebreak--- 30.4.2004           IT        Gazetta ufficiale dell'Unione europea                          L 161/ 141
_______________________________________________________________________________
5.      Uno Stato membro può invitare la Commissione a fornire dettagli circa il volume, il valore e
i prodotti che attraversano la linea all’appropriato comitato permanente o di gestione, purché
fornisca un preavviso di un mese dalla sua richiesta.
                                               Articolo 12
                                            Entrata in vigore
Il presente regolamento entra in vigore il giorno dell’adesione di Cipro all’Unione europea.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno
degli Stati membri.
Fatto a Lussembourgo, addì 29.4.2004.
                                                                        Per il Consiglio
                                                                          Il Presidente
                                                                                         M.
McDOWELL
                                             ____________
 ---pagebreak--- 30.4.2004        IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                         L 161/ 142
_______________________________________________________________________________
                                                                                       ALLEGATO I
                Elenco dei punti di attraversamento di cui all’articolo 2, paragrafo 4
−     Ledra Palace
−     Agios Dhometios
                                          ______________
 ---pagebreak--- 30.4.2004          IT         Gazetta ufficiale dell'Unione europea                               L 161/ 143
_______________________________________________________________________________
                                                                                           ALLEGATO II
                         Requisiti e controlli di cui all’articolo 4, paragrafo 4
      Requisiti e controlli veterinari, fitosanitari e di sicurezza alimentare di cui alle misure adottate
      a norma dell'articolo 37 (ex articolo 43) e/o dell'articolo 152, paragrafo 4, lettera b) del
      trattato CE. In particolare, piante, prodotti per le piante e altri oggetti di cui trattasi devono
      essere soggetti a controlli fitosanitari da parte di esperti debitamente autorizzati, al fine di
      accertarsi che soddisfino le disposizioni della legislazione fitosanitaria dell’Unione europea
      (direttiva 2000/29/CE del Consiglio 1) prima che attraversino la linea per essere trasferiti nelle
      zone sotto il controllo effettivo della Repubblica di Cipro.
                                             _____________
1
      GU L 169 del 10.7.2000, pag. 1. Direttiva modificata dal ultimo dalla direttiva 2004/31/CE
      della Commissione (GU L 85 del 23.3.2004, pag. 18).