CELEX: 31980R1607
Language: da
Date: 1980-06-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1607/80 af 25. juni 1980 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 2730/79 og om ændring af forordning (EØF) nr. 645/75 for at tage hensyn til visse bestemmelser vedrørende ordningen med godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter

Avis juridique important

|

31980R1607

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1607/80 af 25. juni 1980 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 2730/79 og om ændring af forordning (EØF) nr. 645/75 for at tage hensyn til visse bestemmelser vedrørende ordningen med godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter  

EF-Tidende nr. L 160 af 26/06/1980 s. 0042 - 0043 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0061  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0143  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0143 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1607/80  af 25 . juni 1980  om anden aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 og om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 645/75 for at tage hensyn til visse bestemmelser vedroerende ordningen med godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til bestemmelserne i henvisningerne i foelgende forordninger :   - Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 645/75 af 13 . marts 1975 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for eksportafgifter for landbrugsprodukter ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 609/78 ( 2 ) ,   - Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 af 29 . november 1979 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter ( 3 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1475/80 ( 4 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  I Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 af 2 . juli 1979 om godtgoerelse af eller fritagelse for import - eller eksportafgifter ( 5 ) fastsaettes i artikel 6 , stk . 2 , andet afsnit , og i artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit , at de kompetente myndigheder kan give tilladelse til afslutning af toldbehandlingen i forbindelse med varernes genudfoersel , foer de har truffet afgoerelse om anmodningen om godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifter ;  hvis den afgoerelse vedroerende anmodningen om godtgoerelse af eller fritagelse for afgifterne , der vil blie truffet senere , er negativ , kan der eventuelt ydes eksportrestitution for produkterne eller opkraeves en eksportafgift ; som foelge heraf boer der fastsaettes saerlige bestemmelser i forordning  ( EOEF ) nr . 645/75 og ( EOEF ) nr . 2730/79 ;  forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 boer aendres for saa vidt angaar visse sprog ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra de beroerte forvaltningskomiteer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 2730/79 foretages foelgende aendringer :  1 . Som artikel 19a indsaettes :   " Artikel 19a  1 . For produkter , der genudfoeres i henhold til bestemmelserne i artikel 6 , stk . 2 , andet afsnit , eller i artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 , kan der kun ydes restitution , hvis :   - den afgoerelse vedroerende anmodningen om godtgoerelse af eller fritagelse for importafgifterne , der vil blive truffet senere , er negativ , og   - de oevrige betingelser vedroerende ydelse af restitution overholdes .  2 . Naar produkterne genudfoeres i henhold til proceduren i stk . 1 , skal der anfoeres en henvisning til denne procedure paa det i artikel 4 , stk . 3 , omhandlede dokument . " .  2 . Artikel 6 , stk . 4 , litra b ) , affattes   - i den franske udgave saaledes :   " b ) nom ou numéro d'enregistrement du ou des bateaux ou aéronefs sur lesquels les produits ont été mis à bord " ,   - i den danske udgave saaledes :   " b ) navn eller registreringsnummer paa det eller de skibe eller luftfartoejer paa hvilke produkterne er taget ombord ; " ,   - i den italiensk udgave saaledes :   " b ) il nome o il numero d'immatricolazione dell'imbarcazione o aeromobile o delle imbarcazioni o aeromobili su cui i prodotti sono stati imbarcati " .  Artikel 2  I forordning ( EOEF ) nr . 645/75 indsaettes som artikel 2a :   " Artikel 2a  1 . Naar der er fastsat en afgift eller en eksportafgift , og produkterne genudfoeres i henhold til bestemmelserne i artikel 6 , stk . 2 , andet afsnit , eler i artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 1430/79 , skal der stilles en sikkerhed svarende til eksportafgiften .  2 . Den i stk . 1 omhandlede stillede sikkerhed :  a ) frigives , hvis den afgoerelse vedroerende anmodningen om godtgoerelse af eller fritagelse for afgifterne , der skal traeffes senere , er positiv ,  b ) fortabes og betragtes som afgift , hvis :   - den i litra a ) omhandlede afgoerelse er negativ , og   - eksportafgiften ikke betales senest to uger efter anmodningen om betaling . " .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . juni 1980 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  ( 1 ) EFT nr . L 67 af 14 . 3 . 1975 , s . 16 .  ( 2 ) EFT nr . L 83 af 30 . 3 . 1978 , s . 19 .  ( 3 ) EFT nr . L 317 af 12 . 12 . 1979 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 147 af 13 . 6 . 1980 , s . 15 .  ( 5 ) EFT nr . L 175 af 12 . 7 . 1979 , s . 1 .