CELEX: 52004SC1723
Language: da
Date: 2005-01-05
Title: Udkast til afgørelse nr. 1/2005 truffet af den blandede Kommission EF-EFTA “fælles forsendelse” om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen

Vigtig juridisk meddelelse

|

52004SC1723

Udkast til afgørelse nr. 1/2005 truffet af den blandede Kommission EF-EFTA “fælles forsendelse” om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen  /* SEK/2004/1723 endelig udg. */  

	Bruxelles, den 5.1.2005SEK(2004) 1723 endeligUdkast tilAFGØRELSE NR. 1/2005 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF-EFTA “FÆLLES FORSENDELSE”om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure- Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen -(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEKonventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure[1] vedrører foranstaltninger og formaliteter til at lette varebevægelserne mellem EF og EFTA-landene.Det er blevet konstateret, at formaliteterne i forbindelse med udfærdigelsen af forsendelsesangivelsen var for usmidige i tilfælde med varer, der blev fragtet i containere på landevejskøretøjer, som ikke faldt i tråd med handelspraksis i travle containerterminaler.Det blev derfor skønnet hensigtsmæssigt at tillade en vis grad af fleksibilitet med hensyn til notering af oplysninger på forsendelsesangivelsen, sålænge det sikres, at de rette oplysninger indføres senere. Denne fleksibilitet gælder dog kun de kompetente myndigheder i forbindelse med containere, som transporteres på landevejskøretøjer.Dette er formålet med udkastet til afgørelse nr. 1/2005, som skal træffes af Den Blandede Kommission EF-EFTA. EF-EFTA-arbejdsgruppen om fælles forsendelse har afgivet positiv udtalelse om dette udkast til afgørelse.Udkastet til afgørelse forelægges Rådet med henblik på fastlæggelse af en fælles holdning til vedtagelse i Den Blandede Kommission EF-EFTA (fælles forsendelse) ved skriftlig procedure.Udkast tilAFGØRELSE NR. 1/2005 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF-EFTA “FÆLLES FORSENDELSE”om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedureDEN BLANDEDE KOMMISSION HAR -under henvisning til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure[2], særlig artikel 15, stk. 3, litra a), ogud fra følgende betragtninger:(1) Identifikation af transportmidlet og dets nationale tilhørsforhold ved afsendelsen betragtes som obligatoriske oplysninger, der skal anføres i rubrik 18 i forsendelsesangivelsen.(2) I travle containerterminaler kan det forekomme, at detaljer vedrørende landevejsdelen af en transport er ukendte på det tidspunkt, hvor forsendelsesformaliteterne udfærdiges. Ikke desto mindre er det på dette tidspunkt muligt at identificere den container, som de i forsendelsesangivelsen omtalte varer skal forsendes i, og den er allerede angivet i rubrik 31 i forsendelsesangivelsen.(3) Under sådanne omstændigheder og under hensyntagen til at der kan foretages en kontrol af varerne på dette grundlag, bør der udvises en rimelig grad af fleksibilitet, så der ikke stilles krav om, at rubrik 18 på ovennævnte tidspunkt skal indeholde samtlige oplysninger vedrørende transporten, under forudsætning af at der gives garanti for, at de relevante oplysninger vil blive angivet i den relevante rubrik på et senere tidspunkt.(4) Konventionen bør derfor ændres tilsvarende -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Bilag A7 til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende afgørelse.Artikel 2Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Den anvendes fra [...].Udfærdiget i [...]På Den Blandede Kommissions vegneFormandBILAGI bilag A7, afsnit II, punkt I, i konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure tilføjes nedenstående anden underrubrik i de forklarende bemærkninger til rubrik 18:I tilfælde, hvor varer fragtes i containere, der transporteres på landevejskøretøjer, kan de kontraherende parter imidlertid vælge at give den hovedforpligtede tilladelse til ikke at udfylde denne rubrik, hvis de logistiske forhold på afgangsstedet ikke gør det muligt at fastslå identiteten og nationaliteten på det transportmiddel, der skal anvendes ved transporten, på tidspunktet for udfærdigelsen af forsendelsesangivelsen, under forudsætning af at der gives garanti for, at de relevante oplysninger vedrørende transporten på et senere tidspunkt vil blive tilføjet i rubrik 55.[1] EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2. Senest ændret ved afgørelse nr. 2/2002, EFT L 4 af 9.1.2003, s. 18.[2] EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2. Senest ændret ved afgørelse nr. 2/2002, EFT L 4 af 9.1.2003, s. 18.