CELEX: 31995R0568
Language: fi
Date: 1995-03-14 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 568/95, annettu 14 päivänä maaliskuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

15 . 3 . 95            FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                              Nro L 57/73
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 568/95 ,
                                           annettu 14 päivänä maaliskuuta 1995 ,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin , rouheisiin ja karkeisiin
                                  jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                päivänä maaliskuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                   kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                   Ja
sen ,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä         asetuksessa (EY) Nro 502/95 mainittujen yksityiskoh­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen              taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) Nro 1 766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­          seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan      muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisessä       maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja     muuntokursseista 28 päivänä       ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
joulukuuta 1992 annetun          neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (2), sellaisena    kuin se on viimeksi muutet­
tuna asetuksella (EY) Nro 1 50/95 (3j,                                                      1 artikla
sekä katsoo, että                                                  Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen ■ jauhojen,                c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                   maksut vahvistetaan liitteessä .
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
Nro 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                    2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 13           Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä maaliskuuta 1995.
                   Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                   jäsenvaltioissa.
                   Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 1995.
                                                                             Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
(') EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s . 21
(2) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
(3) EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
b) EYVL N:o L 50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- N:o L 57/74      I FI I                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             15. 3 . 95
                                                                      LIITE
             viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
             sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 14 päivänä maaliskuuta 1995 annettuun
                                                            komission asetukseen
                                                                                                                           (ecua/t)
                                         CN-koodi                                           Kolmannet maat O
                                       0709  90  60                                           109,50 (2)(3)
                                       0712  90  19                                           109,50 (2)(3)
                                       1001   10 00                                            51,59 (') O C 1)
                                       1001  90  91                                           104,00
                                       1001  90  99                                           104,00 (')(")
                                       1002  00  00                                           140,53 (é)
                                       1003  00  10                                           109,67
                                       1003  00  90                                           109,67 0
                                       1004  00  00                                           119,83
                                       1005 10 90                                             109,50 (2)0
                                       1005 90   00                                           109,50 00
                                       1007 00   90                                           117,65 (4)
                                       1008 10   00                                            53,73 O
                                       1008 20   00                                            59,23 O 0
                                       1008 30   00                                              o o
                                       1008 90   10                                                O
                                /      1 008 90  90                                              0 .
                                       1101 00   11                                           193,63 0
                                       1101 00 15                                             193,63 0
                                       1101 00 90                                             193,63 0
                                       1102 10 00                                            242,42
                                       1103 11 10                                             121,61
                                       1103 11 90                                            220,84
                                       11071011                                               198,26
                                       1107 10 19                                             151,46
                                       1107 1091                                             208,35 O
                                      1107 10 99                                              159,00 0
                                      1107 20 00                                              183,13 O
             (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                  0,7245 ecua tonnilta.
             (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                  Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
             (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                  vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
             (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                  kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
             f5) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                  vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
             (') Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                  neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                  muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 1 1.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) Nro
                  2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                  (EYVL N:o L 62, 8.3.1991 , s. 26).
             O CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
             (s) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                  mukaisesti .
             (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                  tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                  mukaisesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) N:o 121 /94 tai (EY) N:o 335/94 säädetyin .edellytyksin annettu
                  EUR. 1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
            (10) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                ' osalta 6,569 ecua.
            (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) N:o 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                  kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin .