CELEX: C2002/017/11
Language: fi
Date: 2002-01-19 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 13 päivänä syyskuuta 2001 asiassa C-467/00 P, Euroopan keskuspankin henkilöstökomitea ym. vastaan Euroopan keskuspankki (Muutoksenhaku – Internetin käyttöä Euroopan keskuspankissa koskevan hallinnollisen yleisohjeen kumoamisvaatimus – Vaatimus määräysten asettamisesta Euroopan keskuspankille – Tutkimatta jättäminen – Valitus, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat ja joka on osittain selvästi perusteeton)

19.1.2002                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 17/7
86 artiklan 2 kohta) ja EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan                jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansalli-
(josta on muutettuna tullut EY 87 artikla) tulkinnasta, yhteisö-             sessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Office des
jen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:                     produits wallons ASBL vastaan Belgian valtio ennakkoratkai-
jaoston puheenjohtaja F. Macken sekä tuomarit N. Colneric,                   sun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
C. Gulmann (esittelevä tuomari), J.-P. Puissochet ja J. N. Cunha             kaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmu-
Rodrigues, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: hallintovirka-              kainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977
mies L. Hewlett, on antanut 22.11.2001 tuomion, jonka                        annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL
tuomiolauselma on seuraava:                                                  L 145, s. 1) 11 artiklan A kohdan 1 alakohdan a alakohdan
                                                                             tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien
1)    EY:n perustamissopimuksen 92 artiklaa (josta on muutettuna             kokoonpanossa: C. Gulmann (esittelevä tuomari), joka hoitaa
      tullut EY 87 artikla) on tulkittava siten, että loi no 97-1164,        jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuomarit J.-P. Puissochet
      du 19 décembre 1997, de financement de la sécurité sociale             ja J. N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies: L. A. Geelhoed,
      pour 1998 -nimisen lain 12 §:ssä säädetyn kaltaista toimenpi-          kirjaaja: osastopäällikkö D. Louterman-Hubeau, on antanut
      dettä on, siltä osin kuin sillä rasitetaan ainoastaan lääketehtai-     22.11.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
      den lääkkeiden suoramyyntiä, pidettävä tukkukauppias-jakeli-
      joille myönnettynä valtiontukena ainoastaan siinä tapauksessa,         Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta
      että etu, jonka ne saavat siitä, ettei niillä ole velvollisuutta       – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymispe-
      maksaa lääkkeiden suoramyyntiveroa, ylittää lisäkustannukset,          ruste – 17 päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston
      joita niille aiheutuu kansallisessa lainsäädännössä niille asetet-     direktiivin 77/388/ETY 11 artiklan A kohdan 1 alakohdan
      tujen yhteiskunnallisten velvollisuuksien täyttämisestä.               a alakohdassa olevan käsitteen ”hintaan suoraan liittyvät tuet” on
                                                                             tulkittava käsittävän yksinomaan kolmannen myyjälle tai palvelun-
2)    EY:n perustamissopimuksen 90 artiklan 2 kohtaa (josta on               suorittajalle maksamat tuet, jotka ovat kokonaan tai osittain
      tullut EY 86 artiklan 2 kohta) on tulkittava siten, että sitä ei       vastiketta tavaratoimituksesta tai palvelusuorituksesta. Kansallisen
      voida soveltaa pääasiassa kyseessä olevan kaltaisille yhteiskun-       tuomioistuimen on tutkittava sille esitettyjen seikkojen nojalla,
      nallisista velvollisuuksista huolehtiville yrityksille annettuun       muodostaako tuki tällaisen vastikkeen.
      verotukselliseen etuun, jos kyseinen etu ylittää yhteiskunnallises-
      ta velvollisuudesta aiheutuvat lisäkustannukset.
                                                                             (1) EYVL C 192, 8.7.2000.
3)    EY:n perustamissopimuksen 59 artiklaa (josta on muutettuna
      tullut EY 49 artikla) on tulkittava siten, että sitä ei sovelleta
      pääasian oikeudenkäynnissä kyseessä olevan kaltaiseen tilantee-
      seen, joka ei liity palvelujen tarjoamiseen.
(1) EYVL C 122, 29.4.2000.
                                                                                    YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                       (kolmas jaosto)
                                                                                                13 päivänä syyskuuta 2001
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                             asiassa C-467/00 P, Euroopan keskuspankin henkilöstöko-
                             (kolmas jaosto)                                         mitea ym. vastaan Euroopan keskuspankki (1)
                   22 päivänä marraskuuta 2001                               (Muutoksenhaku – Internetin käyttöä Euroopan keskuspan-
                                                                             kissa koskevan hallinnollisen yleisohjeen kumoamisvaatimus
asiassa C-184/00 (Tribunal de première instance de Charle-                   – Vaatimus määräysten asettamisesta Euroopan keskuspan-
roin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Office des pro-                        kille – Tutkimatta jättäminen – Valitus, jonka tutkittavaksi
         duits wallons ASBL vastaan Belgian valtio (1)                       ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat ja joka on
                                                                                                osittain selvästi perusteeton)
(Kuudes arvonlisäverodirektiivi – Direktiivin 11 artiklan
A kohdan 1 alakohdan a alakohta – Veron peruste – Suora                                                (2002/C 17/11)
                                hintatuki)
                              (2002/C 17/10)                                                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                             Asiassa C-467/00 P, Euroopan keskuspankin henkilöstökomi-
                                                                             tea, kotipaikka Frankfurt-am-Main (Saksa), Johannes Priese-
Asiassa C-184/00, jonka Tribunal de première instance de                     mann, Euroopan keskuspankin työntekijä, kotipaikka Frank-
Charleroi (Belgia) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisö-             furt-am-Main, Marc van de Velde, Euroopan keskuspankin
 ---pagebreak--- C 17/8                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          19.1.2002
työntekijä, kotipaikka Usingen-Kransberg (Saksa), ja Maria              A)    Onko EY 39 artiklan (entinen 48 artikla) ja työntekijöiden
Concetta Cerafogli, Euroopan keskuspankin työntekijä, koti-                   vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alueella 15 päivänä
paikka Frankfurt-am-Main, edustajinaan N. Pflüger, R. Steiner                 lokakuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
ja S. Mittländer), jossa valittajat vaativat muutoksenhaussaan                N:o 1612/68 (1) 1 ja 4 artiklan perusteella sallittua, että
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-                     jäsenvaltio varaa kauppa-alustensa päällikön ja yliperä-
men (neljäs jaosto) asiassa T-27/00, EKP:n henkilöstökomitea                  miehen työpaikat omille kansalaisilleen? Jos vastaus kysy-
ym. vastaan EKP, 24.10.2000 antaman määräyksen (Kok.                          mykseen on myönteinen, voiko tällainen työpaikkojen
H. 2000, s. I-A-217 ja II-987) kumoamista, vastapuolena:                      varaaminen olla ehdoton (koskea kaikenlaisia kauppa-
Euroopan keskuspankki (asiamiehinään C. Zillioli, V. Saintot                  aluksia) vai onko se mahdollista ainoastaan sellaisissa
ja M. López Torres), yhteisöjen tuomioistuin (kolmas jaosto),                tapauksissa, joissa on todennäköistä tai järkevää, että
toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann                       päälliköiden tai yliperämiehien on tarpeen hoitaa aluksel-
sekä tuomarit F. Macken (esittelevä tuomari) ja J. N. Cunha                   la tiettyjä julkisia tehtäviä?
Rodrigues, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: R. Grass, on
antanut 13.9.2001 määräyksen, jonka määräysosa on seu-
raava:                                                                  B)    Jos jäsenvaltion sisäisissä normeissa poiketaan tietyissä
                                                                              kauppamerenkulun tilanteissa (joissa on otettu huomioon
                                                                              sellaiset tekijät kuten aluksen bruttotonnisto, lasti, mat-
                                                                              kustajien lukumäärä ja merimatkojen luonne) siitä sään-
1)    Valitus hylätään.                                                       nöstä, jonka mukaan nämä työpaikat varataan omille
                                                                              kansalaisille, ja sallitaan näissä tilanteissa se, että Euroo-
                                                                              pan Unionin muiden jäsenvaltioiden kansalaisilla on
2)    Euroopan keskuspankin henkilöstökomitea, Johannes Priese-               pääsy vastaaviin työpaikkoihin, niin voidaanko pääsyn
      mann, Marc van de Velde ja Maria Concetta Cerafogli                     ehdoksi asettaa vastavuoroisuus?
      velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                        (1) EYVL L 257, 19.10.1968, s. 2.
(1) EYVL C 61, 24.2.2001.
                                                                        Euroopan yhteisöjen komission 12.11.2001 Belgian ku-
                                                                                      ningaskuntaa vastaan nostama kanne
Tribunal Supremon, Sala de lo Contencioso-Administrati-
von, kolmannen jaoston 4.10.2001 tekemällään päätöksel-                                            (Asia C-435/01)
lä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Colegio de
Oficiales de la Marina Mercante Española vastaan Admini-
stración del Estado ja Asociación de Navieros Españoles                                          (2002/C 17/13)
                             (ANAVE)
                         (Asia C-405/01)                                Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 12.11.2001 Euroo-
                                                                        pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Belgian kuningas-
                                                                        kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on H. van Lier.
                          (2002/C 17/12)
                                                                        Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                        1)    toteaa, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut
Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo,                      ympäristön pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen
kolmas jaosto, on pyytänyt 4.10.2001 tekemällään päätöksel-                   yhtenäistämiseksi 24 päivänä syyskuuta 1996 annetun
lä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 15.10.2001,                   neuvoston direktiivin 96/61/EY (1) mukaisia velvoittei-
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asias-                  taan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa
sa Colegio de Oficiales de la Marina Mercante Española vastaan               kyseisen direktiivin täysimääräisen ja virheettömän nou-
Administración del Estado ja Asociación de Navieros Españoles              dattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
(ANAVE) seuraaviin kysymyksiin:                                               määräyksiä