CELEX: 51988PC0040
Language: nl
Date: 1988-02-12
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een aantal landbouwprodukten (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 40
Vol. 1988/0008
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM(88 ) 40 def .
                                                 Brussel , 12 februari 1988
                              Voorstel voor een
                     VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het
            gemeenschappelijk douanetarief voor een aantal
                               landbouwprodukten
                     ( door de Commissie ingediend )
                    r         A
                       ! 7 FEV. ÎS53
                       SoHi du Secrétariat
                       Sorti
                             Général
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1 . Het doel van bijgaande verordening is het tijdelijk schorsen van de
    rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor twee
    landbouwprodukten waarvoor bepaalde Lid-Staten een dergelijke maatregel
    hebben gevraagd .
2 . Voor de eerste van deze goederen (witte bonen ) betreft het een
    verlenging van de bestaande schorsing die op 29 februari 1988 eindigt .
    Op aanvraag van een Lid-Staat ( Griekenland) wordt in het bijgaande
    voorstel de schorsing van de controle van een bijzondere bestemming
    afhankelijk genaakt .
3 . Voor het tweede betrokken prodükt ( zeewier ) gaat het on een verbetering
    van een situatie die door de transpositie van de oude nomenclatuur tot
    de nieuwe gecombineerde nomenklatuur blijkt ontstaan te zijn . In het
    kader van de oude nomenclatuur kon zeewier , niet bestemd voor de
    vervaardiging van voeder voor dieren , inderdaad in de Gemeenschap zonder
    invoerrechten worden ingevoerd .
4 . De duur van de voorgestelde maatregel beperkt zich tot een zekere
    periode ( Artikel 1 tweede alinea van het voorstel ) , waarbi j rekening
    werd gehouden met de moeilijkheden cm de ontwikkeling van de voorwaarden
    die de grondslag van deze schorsingen vormen , nauwkeurig te kunnen
    beoordelen .
 ---pagebreak---                                                                  5
                                              Voorstel voor een
                               VERORDENING (EEG)                    VAN DE RAAD
                 houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschap¬
                               pelijk douanetarief op een aantal landbouwprodukten
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,
                                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  Op voorstel van de Commissie ,                            VASTGESTELD :
 Overwegende dat momenteel de produktie in de                                       Artikel 1
 Gemeenschap van de in deze verordening bedoelde
 produkten onvoldoende of nihil is en dat de producenten    De autonome rechten van het gemeenschappelijk
 derhalve niet kunnen voldoen aan de behoeften van de       douanetarief voor de in de bijlage vermelde produkten
 verwerkende industrie van de Gemeenschap ;                 worden geschorst tot op het percentage dat voor elk
                                                            produkt afzonderlijk is aangegeven.
Overwegende dat het in het belang van de
Gemeenschap is dat het autonome recht                         Deze schorsing geldt van 1 maart tot
van het gemeenschappelijk douanetarief                        en met 30 juni 1988 .
voor de betrokken produkten geheel wordt
geschorst ;
 Overwegende dat het moeilijk is de ontwikkeling van de
 economische situatie in de betrokken sectoren voor de
 nabije toekomst nauwkeurig te beoordelen en dat het
 derhalve wenselijk is aan deze schorsingen een tijdelijk
 karakter te geven door de geldigheidsduur ervan aan te
 passen aan het belang van de communautaire produktie ;
                                                                                   Artikel    2
                                                            Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1988
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel,
                                                                        Voor de Raad
                                                                        De Voorzitter
 ---pagebreak---                                          ч
  Gecombineerde          Omschrijving                                    Autonoom
  Nomenk latuur                                                            recht
                                                                         ( in % )
ex 0713 33 90        Gedroogde witte bonen van de soort "Phaseolus
                     vulgaris ", waarvan niet meer dan 2 gewichts -
                     percenten achterblijven op een zeef met
                     ronde openingen met een diameter van 8 mm ,
                     voor de vervaardiging van conserven door de
                     voedingindustrie ( a )                                   0
ex 1212 20 00        Zeewier , bestemd voor de verwerkende
                     industrie , doch niet voor de vervaardiging
                     van voeder voor dieren ( a )                              0
( a ) De controle van het gebruik voor deze bijzondere bestemming geschiedt
      door toepassing van de op dit gebied geldende communautaire bepalingen