CELEX: 51988PC0816
Language: nl
Date: 1989-03-17
Title: VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD BETREFFENDE DE RECHTSBESCHERMING VAN COMPUTERPROGRAMMA' S

Nr. C 91/4                           Publikatieblad van de Europese G e m e e n s c h a p p e n                   12. 4. 89
                                                                II
                                                   (Voorbereidende     besluiten)
                                                    COMMISSIE
           Voorstel v o o r een    richtlijn van de R a a d betreffende     de rechtsbescherming van computer-
                                                          programma's
                                                COM(88)    816 def. — SYN         183
                                      (Door de Commissie     ingediend  op 5 januari    1989)
                                                          (89/C 91/05)
                                                           Toelichting
                                                      INHOUDSOPGAVE
           DEEL I: ALGEMEEN                                                                             Bladzijde
           1. Inleiding                                                                                         5
           2. De noodzaak om handelend op te treden                                                             5
                I. Aard van de intellectuele eigendom                                                           5
               II. Bestaande beschermingsmaatregelen                                                            6
              III. Harmonisatie van de beschermingsmaatregelen                                                  6
           3. De gekozen vorm van intellectuele eigendomsbescherming                                            6
                I. Octrooirecht                                                                                 6
               II. Contractuele bescherming                                                                     6
              III. Auteursrecht                                                                                 7
           4. Verhouding tot de internationale verdragen                                                        8
           5. Rechtsgrond                                                                                       8
           DEEL II: ARTIKELSGEWIJZE T O E L I C H T I N G
           Voorwerp van de bescherming                                                                          9
           Auteurschap van het programma                                                                        9
           Beschermde personen                                                                                 10
           Aan toestemming onderworpen handelingen                                                             10
           Voor de aan toestemming onderworpen handelingen geldende uitzonderingen                             11
           Secundaire inbreuken                                                                                12
           Duur van de bescherming                                                                             12
 ---pagebreak---  12. 4. 89                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. C 91/5
                                                        DEEL I: ALGEMEEN
 1. Inleiding                                                        1.4.    In de wetgeving van alle Lid-Staten dient dan ook on_-
                                                                     dubbelzinning een afdoende niveau van bescherming te worden
                                                                     gewaarborgd en alle onderlinge verschillen die de werking van
 1.1.    Voor de doeleinden van dit voorstel wordt de term           de gemeenschappelijke markt ongunstig kunnen beïnvloeden,
„computerprograma" gebruikt. Daaronder wordt verstaan een            dienen te worden opgeheven. Gemeenschappelijke beginselen
geheel van instructies waarmee wordt beoogd een gegevensver-         zijn niet alleen noodzakelijk om het vrije verkeer van computer-
werkende machine, een computer, bepaalde taken te laten uit-         programma's binnen de'Gemeenschap, zonder beperkingen die
voeren. Een programma kan, te zamen met het ondersteunende           het gevolg zijn van uiteenlopende bepalingen inzake intellectu-
materiaal en het voorbereidende ontwerp-materiaal, ook               ele eigendom, te bevorderen, maar ook om omstandigheden te
„computerprogrammatuur" worden genoemd. Het is de bedoe-             creëren waarin het bedrijfsleven profijt kan trekken van de een-
ling dat al dit materiaal onder de bepalingen van dit voorstel       gemaakte markt. Het feit dat dergelijke duidelijke en overeen-
valt, voor zover kan worden aangetoond dat met behulp van het        stemmende wettelijke bepalingen betreffende het auteursrecht
betrokken materiaal een soort van programma tot stand is of          inzake computerprogramma's thans in de Lid-Staten ontbreken,
kan worden gebracht. Het komt evenwel niet raadzaam voor in          heeft de Commissie ertoe aangezet dit voorstel bij de Raad in te
de richtlijn een definitie op te nemen om te voorkomen dat deze      dienen.
achterhaald raakt. "Wanneer het wegens de aard van het materi-
aal onmogelijk is daarmee een programma te vervaardigen, zo-         2. De noodzaak om handelend op te treden
als bij voorbeeld het geval is met een begeleidende gebruikers-
                                                                     2.1.    Bij het vaststellen van de noodzaak om op te treden met
handleiding, wordt het materiaal niet beschermd als een onder-
                                                                     het oog op de harmonisatie van de bescherming van computer-
deel van het computerprogramma, hetgeen niet wegneemt dat
                                                                     programma's heeft de Commissie rekening gehouden met drie
bescherming op grond van het auteursrecht of anderszins moge-
                                                                     factoren: de aard van de te beschermen intellectuele eigendom,
lijk is.
                                                                     de thans in de Lid-Staten bestaande beschermingsmaatregelen
                                                                     en de noodzaak die beschermingsmaatregelen in de gehele Ge-
                                                                     meenschap te harmoniseren.
1.2.     De computertechnologie speelt thans een belangrijke rol
in nagenoeg elk aspect van het sociale en economische leven van
                                                                          I. AARD VAN DE INTELLECTUELE EIGENDOM
de Gemeenschap, en wel op zo uiteenlopende gebieden als vrije-
tijdsbesteding, geneeskunde, bankzaken, onderwijs, vervoer,          2.2.    Wat het eigendomsrecht betreft is een computerpro-
handel en industrie. Hieruit volgt dat de programma's die wor-      gramma — zoals andere werken die door de wetgeving inzake
den ontwikkeld om de computer bepaalde taken te laten uitvoe-        intellectuele eigendom worden beschermd — de vrucht van een
ren, een steeds belangrijkere plaats gaan innemen naast de an-       scheppende activiteit van de menselijke geest. De wijze van uit-
dere, „klassieke" uitingen van het menselijke vernuft, zoals wer-    drukking of vastlegging ervan is voor velen wellicht nog onbe-
ken van letterkunde, kunst of muziek, industriële ontwerpen en       kend, maar de graad van creativiteit, bekwaamheid en vinding-
uitvindingen. De computerindustrie is reeds zo omvangrijk en        rijkheid die voor het ontwerpen van een programma is vereist,
groeit nog zo snel dat het belang ervan voor de economie van         maakt dat een programma evenzeer bescherming verdient als
de Gemeenschap niet genoeg kan worden beklemtoond.                   andere werken die door het auteursrecht worden beschermd.
                                                                     Het feit dat computerprogramma's een utilitaire functie hebben,
                                                                    doet hieraan niets af.
1.3.     Wil men onderzoek en investeringen in computertechno-
                                                                     2.3.    De creativiteit, bekwaamheid en vindingrijkheid waarvan
logie kunnen handhaven op een niveau waarop de Gemeenschap
                                                                     sprake is, komen tot uiting in de wijze waarop het programma
gelijke tred kan houden met de andere industrielanden, dan is
                                                                    wordt uitgewerkt. De door een computerprogramma te vervul-
het van wezenlijk belang dat een juridisch kader wordt gescha-
                                                                     len taken moeten worden omschreven en alle mogelijke manie-
pen waarin aan computerprogamma's een bescherming tegen
                                                                     ren waarop dit resultaat kan worden bereikt, moeten worden
ongeoorloofde verveelvoudiging wordt verleend die op zijn
                                                                     onderzocht. Uit de diverse oplossingen moet een keuze worden
minst vergelijkbaar is met die welke werken zoals boeken, films,
                                                                     gemaakt en er moet worden nagegaan via welke opeenvolgende
muziekopnamen of industriële ontwerpen genieten. Met name
                                                                     stappen het eindresultaat kan worden bereikt. De wijze waarop
voor kleine en middelgrote bedrijven is het van belang dat de
                                                                     deze stappen worden uitgedrukt, zijn bepalend voor de speci-
mogelijkheid om vernieuwende programmatuur te ontwikkelen
                                                                     fieke kenmerken van het programma, zoals snelheid, doeltref-
en in de handel te brengen hun niet grotendeels wordt ontno-
                                                                     fendheid en zelfs stijl. Een programma, heeft een structuur, met
men door ongeoorloofde verveelvoudiging van hun produkten.
                                                                     afdelingen en onderafdelingen, waardoorheen de informatie
De bescherming moet derhalve worden verbeterd en eenvormig
                                                                     stroomt. Zoals bij andere werken van letterkunde ligt ook bij
worden gemaakt voor de gehele Gemeenschap, zowel in het be-
                                                                    een computerprogramma een inherente logica ten grondslag aan
lang van gespecialiseerde kleine en middelgrote programmatuur-
                                                                     de wijze waarop de diverse bewerkingsstappen worden voorge-
bedrijven, die zeer veel kunnen bijdragen tot het toekomstige
                                                                     steld.
welslagen van de Europese programmatuurindustrie, als in het
belang van de bestaande grote producenten.                           2.4.    Deze bewerkingsstappen — de algoritmen — waaruit het
                                                                    programma is opgebouwd, dienen niet als zodanig tegen onge-
                                                                    oorloofde vereenvoudiging te worden beschermd. Zij zijn het
Zonder die juridische bescherming bestaat het gevaar dat de in-      equivalent van de woorden waarmee een dichter of romanschrij-
tellectuele prestaties en de financiële middelen die voor het ont-  ver zijn literaire werk schept, of van wat de penseelstreken zijn
wikkelen van computerprogramma's vereist zijn, verloren gaan        voor een schilder of de toonladders voor een componist.
wegens het gemak waarmee dergelijke programma's kunnen
worden verveelvoudigd, nagebootst of nagemaakt. Indien het           2.5.    Zoals bij werken van letterkunde in het algemeen, dient
niveau van de in de Lid-Staten aan computerprogramma's ver-          er pas dan sprake te zijn van bescherming van een computerpro-
leende bescherming lager zou liggen dan in andere landen, zou        gramma wanneer de keuze en het samenbrengen van deze ele-
nieuwe innovatie in Europa in deze snel ontwikkelende sector         menten blijk geven van de creativiteit en bekwaamheid van de
met zijn scherpe concurrentie al te gemakkelijk door piraten-ac-     maker en zijn werk zich daardoor onderscheidt van dat van an-
tiviteiten van buiten de Gemeenschap worden ingepalmd.               dere ontwerpers.
 ---pagebreak--- Nr. C 91/6                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      12. 4. 89
2.6.      Het spreekt vanzelf dat hoe eenvoudiger en beperkter de    lectuele eigendomsrechten die uit hun aard territoriale rechten
functies zijn die het programma de computer laat uitvoeren, des      zijn, dienen met bijzondere omzichtigheid te worden benaderd,
te eenvoudiger ook het programma zal zijn. Gelijkenissen tussen      wil men voorkomen dat zij nieuwe belemmeringen voor de in-
programma's zijn derhalve onvermijdelijk wanneer de uit te           tracommunautaire handel in het leven roepen dan wel bestaande
voeren taken vergelijkbaar zijn en het aantal mogelijke oplossin-    belemmeringen in stand houden. De verschillen en de onzeker-
gen beperkt. De bèwerkingsstappen via welke de computer een          heid ten aanzien van de omvang van de bescherming en de uit-
taak tot een goed einde brengt, kunnen in verschillende pro-         eenlopende duur van de exclusieve rechten kunnen niet alleen
gramma's soortgelijk of zelfs identiek zijn, wanneer de taak, de     het vrije verkeer van computerprogramma's in de Gemeenschap
oplossing en de voor de.uitvoering vereiste stappen zeer eenvou-     ongunstig beïnvloeden, doch ook meespelen bij beslissingen tot
dig zijn.                                                            het vestigen van nieuwe bedrijven of het nemen van commer-
                                                                     ciële initiatieven en aldus tot een vervalsing van de mededinging
Ook zonder kopiëren zou een programmeur in theorie zelfs een         leiden.
geheel programma kunnen vervaardigen dat zeer sterk op be-
staande programma's gelijkt, wanneer de uit te voeren taken          2.12     De thans voorgestelde communautaire maatregelen heb-
identiek zijn en de graad van complexiteit van de verrichtingen      ben dan ook ten doel de rechtsbescherming van computerpro-
zeer gering is.                                                      gramma's in te voeren in die Lid-Staten waar nog geen duide-
                                                                     lijke regeling bestaat, en ervoor te zorgen dat de bescherming in
2.7.      In de praktijk echter zijn computerprogramma's zelden      alle Lid-Staten op gemeenschappelijke beginselen is gebaseerd.
zo eenvoudig dat de makers onafhankelijk van elkaar tot vol-         Deze beginselen kunnen als volgt worden samengevat:
strekt identieke programma's zullen komen. Aan de andere kant
                                                                     — computerprogramma's worden op grond van het auteurs-
zijn vele subroutines, waarvan programmeurs bij de opbouw van
                                                                          recht als werken van letterkunde beschermd door de toeken-
een programma gewoonlijk gebruik maken, op zich gemeen-
                                                                          ning van exclusieve rechten;
goed in de sector en kan de oorspronkelijkheid van het pro-
gramma bestaan in de keuze en het samenbrengen van deze,             — er wordt aangegeven wie als rechthebbende moet worden
overigens algemeen bekende elementen.                                     beschouwd;
                                                                     — er wordt bepaald voor welke handelingen de toestemming
2.8.      De kwaliteit van een programma met het oog op de uit-           van de rechthebbende is vereist en welke handelingen geen
voering van de gestelde taak hangt in ruime mate af van de keu-           inbreuk vormen;
zes, die de maker in elke fase van het programma maakt. Deze
kwaliteit houdt in dat het programma sneller, gemakkelijker,         — vastgesteld wordt onder welke voorwaarden en voor welke
betrouwbaarder, veelzijdiger of produktiever in het gebruik is            termijn het programma wordt beschermd.
dan zijn voorgangers of concurrenten.
                                                                     3. De gekozen vorm van intellectuele eigendomsbescherming
      II. BESTAANDE BESCHERMINGSMAATREGELEN                          3.1.     Vast staat weliswaar dat er op dit gebied een behoefte
                                                                     aan rechtsbescherming bestaat en dat verschillen in de wetge-
 2.9.     De volgende landen hebben uitdrukkelijk de auteurs-        ving van de Lid-Staten ertoe zouden kunnen leiden dat de wer-
 rechtelijke bescherming van computerprogramma's erkend: Au-         king van de interne markt ongunstig wordt beïnvloed, maar de
 stralië, Brazilië, Chili, de Dominicaanse Republiek, Frankrijk,     vraag kan worden opgeworpen of het auteursrecht de meest ge-
 de Bondsrepubliek Duitsland, Hongarije, India, Indonesië, Ja-       schikte wijze van bescherming is die men kan kiezen. Er bestaan
 pan, Maleisië, Mexico, de Filippijnen, de Republiek Korea, Sin-     verschillende vormen van rechtsbescherming, die in de praktijk
 gapore, Spanje, Trinidad en Tobago, Turkije, het Verenigd Ko-        reeds voor de bescherming van computerprogramma's zijn toe-
 ninkrijk en de Verenigde Staten van Amerika. Voorts zijn in         gepast.
 een aantal landen, waaronder Denemarken, Italië en Neder-
 land, wetsontwerpen met dezelfde strekking in behandeling.
                                                                                            I. O C T R O O I R E C H T
 2.10.      Uit het onderzoek van de bestaande wettelijke bepalin-
                                                                      3.2.    De mogelijkheid van bescherming door middel van oc-
 gen inzake het auteursrecht in de Lid-Staten komt reeds een
                                                                      trooien lijkt in alle Lid-Staten beperkt te zijn tot die pro-
 groot verschil naar voren: de beschermingstermijn varieert van
                                                                      gramma's welke een onderdeel vormen van een octrooieerbare
 25 jaar, te rekenen vanaf de totstandbrenging van het werk, tot
                                                                      uitvinding van technische aard en welke aan de normale criteria
 70 jaar na de dood van de maker. Wanneer men rekening houdt
                                                                      voor octrooieerbaarheid voldoen. Zelfs voor de beperkte groep
 met de interpretatie van de wet door de rechterlijke instanties,
                                                                      van computerprogramma's die aan de meeste van deze voor-
 komen nog meer onderlinge verschillen aan het licht. Weliswaar
                                                                      waarden voldoet, zal het vereiste van uitvinderswerkzaamheid
 is tot dusver nog slechts een gering aantal zaken in verband met
                                                                      ten aanzien van het leeuwedeel van alle waardevolle computer-
 de bescherming van computerprogramma's voor de rechter ge-
                                                                      programma's tot de conclusie leiden dat de voorwaarden voor
 bracht, maar aan één van de basisvoorwaarden voor bescher-
                                                                      octrooibescherming niet zijn vervuld. De uitvinderswerkzaam-
 ming — het criterium van oorspronkelijkheid — worden in de
                                                                      heid zal vaak te maken hebben met de algoritmen die aan de
 Lid-Staten uiteenlopende interpretaties gegeven, hetgeen leidt
                                                                      programma's ten grondslag liggen, welke zoals mathematische
 tot een verschil in de categorieën van computerprogramma's die
                                                                      formules, principes of natuurwetten als niet-octrooieerbaar
 auteursrechtelijk kunnen worden beschermd. Er bestaat een
                                                                      moeten worden beschouwd. Octrooibescherming kan derhalve
 soortgelijke onzekerheid betreffende de omvang van de bescher-
                                                                      een beperkte rol spelen bij de juridische bescherming van com-
 ming die het auteursrecht voor computerprogramma's biedt.
                                                                      puterprogramma's, maar biedt geen passende oplossing voor de
                                                                      basisrechtsbescherming van dergelijke werken.
       III. HARMONISATIE VAN DE BESCHERMINGS-
                           MAATREGELEN                                             II. CONTRACTUELE BESCHERMING
  2.11.     Het voortbestaan van dergelijke verschillen in de wetge-  3.3.    Het contractenrecht is een bruikbare vorm van bescher-
 ving kan slechts worden getolereerd voor zover de werking van        ming wanneer er individuele contractuele betrekkingen zijn en
  de interne markt niet ongunstig erdoor wordt beïnvloed. Intel-      controle op de naleving van de contractuele bedingen mogelijk
 ---pagebreak--- 12. 4. 89                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. C 91/7
is. Veel van de programmatuur die thans op de markt wordt            aangenomen dat in het kader van het auteursrecht bescherming
gebracht, is het voorwerp van licentieovereenkomsten tussen de       als een werk van letterkunde wenselijk is. Het auteursrecht
rechthebbende en de gebruiker. Dit is zelfs de normale wijze         waarborgt met name een afdoende bescherming tegen misbruik
van in de handel brengen voor alle massaal geproduceerde pro-        en in het bijzonder tegen ongeoorloofde verveelvoudiging. Het
grammatuur — behalve de allereenvoudigste —, zoals spelletjes        heeft reeds in het verleden bewezen dat het zich vlot kan aan-
of standaardpakketten voor bedrijfsadministratie. In dergelijke      passen aan nieuwe technologieën, zoals het geval was met films
licentieovereenkomsten kunnen de rechthebbenden ten aanzien          en omroepuitzendingen. Auteursrechtelijke bescherming verleent
van alle handelingen die verband houden met het gebruik van          geen monopolierechten, die de onafhankelijke ontwikkeling van
het programma de vrijheid van de gebruiker beperken. Het staat       produkten in de weg staan. Het auteursrecht beschermt alleen
de gebruiker vrij de in de licentieovereenkomst voorgestelde be-     de uitdrukkingswijze en niet de aan het werk ten grondslag lig-
perkingen te aanvaarden dan wel te verwerpen. In sommige sec-        gende idee. Het houdt derhalve de technische vooruitgang niet
toren is het gezien de machtsverhoudingen tussen de producen-        tegen en verhindert personen die zelfstandig een computerpro-
ten en gebruikers van computerprogramma's, meer bepaald              gramma hebben ontwikkeld niet de vruchten van hun werk en
wegens de sterke machtspositie van sommige leveranciers van          investeringen te plukken.
programmatuur, zo goed als uitgesloten dat de gebruikers door
onderhandelen billijke contractuele voorwaarden kunnen ver-
krijgen. Het lijkt dan ook noodzakelijk dat basisbeginselen in-      3.7.    Auteursrechtelijke bescherming maakt het mogelijk een
zake de bescherming van programma's worden vastgesteld, die          duidelijk evenwicht te bereiken tussen te weinig en te veel be-
gelden ongeacht de specifieke contractuele bepalingen. Niette-       scherming. Deze wijze van bescherming biedt voldoende flexibi-
min dienen tussen partijen overeengekomen regelingen mogelijk        liteit om een billijk compromis tussen de uiteenlopende belangen
te blijven, mits zij niet in strijd komen met het toepasselijke me-  van producenten of leveranciers aan de ene kant en gebruikers
dedingingsrecht.                                                     van computerprogramma's aan de andere kant mogelijk te ma-
                                                                     ken. De belangrijkste voordelen houden evenwel verband met
                                                                     het feit dat de bescherming alleen de specifieke uitdrukkings-
3.4.    Het contractenrecht alleen biedt geen afdoende bescher-      wijze van het werk betreft en aldus andere auteurs in voldoende
ming tegen de meeste vormen van misbruik. In het bijzonder           mate vrijlaat om soortgelijke of zelfs identieke programma's tot
wat massaal verkochte programma's voor personal computers en         stand te brengen, mits zij zich van plagiaat onthouden. Dit is
computerspelletjes betreft, die geen onderhoud vergen, reikt het     van zeer groot belang aangezien het beschikbare aantal algorit-
contractenrecht geen geschikte middelen aan om het kopiëren          men, waarop computerprogramma's zijn gebaseerd, weliswaar
en gebruiken van computerprogramma's door derden te voorko-          aanzienlijk is, maar niet onbeperkt.
men. Het is trouwens niet duidelijk of de praktijk van de zoge-
naamde „shrink-wrap licensing" waarbij gebruiksvoorwaarden
worden verbonden aan een produkt dat in feite aan de gebrui-         3.8.     In sommige landen zijn in de auteurswetgeving „genre-
ker wordt „verkocht", onder alle omstandigheden en in alle           eigen" bepalingen opgenomen om eventuele verschillen tussen
rechtsgebieden een geldige licentie oplevert.                        computerprogramma's en andere, klassiekere werken van letter-
                                                                     kunde te ondervangen. Wil men de voordelen van de bestaande
                                                                     auteursrechtelijke bescherming uit hoofde van de Berner Con-
3.5.    Daarom wordt voorgesteld dat bij de toekenning en de         ventie en Universele Auteursrechtconventie onverkort handha-
beperking van exclusieve rechten op computerprogramma's re-          ven, dan dienen dergelijke „genre-eigen" bepalingen tot een mi-
kening dient te worden gehouden met deze verschillende wijzen        nimum te worden beperkt. In deze richtlijn is dan ook zoveel
van commerciële exploitatie: gewone verkoop dan wel het in li-       mogelijk getracht niet af te wijken van de gemeenschappelijke
centie geven van het programma. Bij een „verkoop" in de nor-         kenmerken van de bescherming van werken van letterkunde,
male betekenis van het woord moeten bepaalde rechten om het          zoals die thans in de Lid-Staten van de Gemeenschap bestaat.
programma te gebruiken worden geacht te zamen met het mate-
riële exemplaar van het programma aan de koper te worden
overgedragen. Bij het in licentie geven van een programma in         3.9.     De bescherming van computerprogramma's door middel
traditionele zin bij een door beide partijen ondertekende schrif-    van het auteursrecht stelt twee bijzondere problemen aan de
telijke overeenkomst blijft het recht om het ter beschikking ge-     orde, namelijk dat van de normalisatie van aspecten van pro-
stelde programma te gebruiken, op een beperkt aantal uitzon-         gramma's met het oog op een grotere onderlinge bruikbaarheid
deringen na, bepaald door de contractuele bedingen. Aldus be-        van apparatuur en programmatuur, en dat van de beschikbaar-
houdt de leverancier de vrijheid de meest geschikte vorm voor        heid van informatie betreffende de toegangsprotocollen en in-
het op de markt brengen van zijn produkt te kiezen en staat het      terfaces die die onderlinge bruikbaarheid mogelijk maken. Aan
de gebruiker van zijn kant vrij zijn voorkeur voor een gewone        een grotere normalisatie van de produkten in de computer- en
aankoop dan wel een licentieovereenkomst te laten blijken.           telecommunicatie-industrie wordt hard gewerkt, waarbij stimu-
                                                                     lansen en initiatieven uitgaan van zowel de Commissie zelf als
                                                                     de betrokken sectoren. Vele aspecten van de onderlinge bruik-
                       III. AUTEURSRECHT                             baarheid van apparatuur en programmatuur vallen reeds onder
                                                                     het „open normen"-initiatief van de ISO. Daarnaast wijst het
                                                                     bestaan van lichamen, zoals „X-Open", op een bereidheid bij
3.6.     Het overgrote deel van de gegevens die de Commissie in      de bedrijven om hun eigendomsrechten op sommige gedeelten
de loop van de raadplegingen die op de publikatie van het            van programma's in het publieke domein te brengen ten einde
Groenboek volgden, heeft verkregen, duidt erop dat bescher-          een grotere compatibiliteit onder de systemen tot stand te bren-
ming door middel van het auteursrecht de meest geschikte             gen. Deze richtlijn zou normaliter de tendens naar een ruimere
maatregel is die kan worden genomen. Gezien de tendens om            normalisatie moeten ondersteunen, aangezien dank zij de richt-
het auteursrecht te beschouwen als het beste middel om de in-        lijn met meer rechtszekerheid kan worden bepaald wat de ex-
ternationale bescherming van programma's te waarborgen, niet         clusieve rechten van de maker van het programma zijn.
alleen tussen de Lid-Staten onderling, maar ook in de betrek-
kingen met de belangrijkste handelspartners van de Gemeen-
schap, kan het nauwelijks verbazing wekken dat zovelen in hun        3.10.      Wat het vraagstuk van de bescherming van toegangs-
commentaar op het Groenboek te kennen hebben gegeven dat             protocollen en interfaces betreft kwam in het Groenboek de
harmonisatie van de auteurswetgeving binnen de Gemeenschap           vraag aan de orde of aan deze onderdelen van het programma
thans een prioritair doel wordt. Voorts wordt in brede kring         bescherming zou moeten worden verleend.
 ---pagebreak--- Nr. C 91/8                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        12. 4. 89
3.11.    Om compatibele systemen te vervaardigen is het nood-          5. Rechtsgrond
zakelijk de ideeën, voorschriften of beginselen over te nemen,
op grond waarvan de interfaces tussen systemen zijn gedefini-          5.1.    In haar Witboek over de voltooiing van de interne markt
eerd, maar behoeft niet noodzakelijk de code die deze imple-           gaf de Commissie het voornemen te kennen dat zij bijzondere
menteert, te worden gekopieerd. Ideeën, voorschriften of begin-        aandacht zou besteden aan de totstandbrenging van een com-
selen komen niet in aanmerking voor auteursrechtelijke bescher-        munautair kader voor de rechtsbescherming van computerpro-
ming. Zij kunnen door elke programmeur worden gebruikt bij             gramma's en kondigde zij een ontwerp-richtlijn aan. Dit voor-
het ontwerpen van een zelfstandige implementatie ervan in een          stel maakt derhalve deel uit van het programma van de Com-
compatibel programma.                                                  missie ter voltooiing van de interne markt vóór 31 december
                                                                       1992.
3.12.    Het staat de concurrenten dan ook vrij om, wanneer zij        5.2.    Aangezien de aanpak gebaseerd is op      het vaststellen van
door zelfstandig onderzoek vaststellen welke ideeën, voorschrif-       gemeenschappelijke grondbeginselen is een        richtlijn het pas-
ten of beginselen zijn gebruikt, zelf hun eigen toepassing daar-       sende juridische instrument om de wettelijke     bepalingen van de
van te ontwerpen ten einde compatibele produkten te vervaardi-         Lid-Staten betreffende de rechtsbescherming      van computerpro-
gen. Zij mogen zich op dezelfde idee baseren, maar mogen               gramma's te harmoniseren.
daaraan niet dezelfde uitdrukking geven als andere beschermde          5.3.    Daar verschillen in en onzekerheden omtrent de rechts-
programma's. Er bestaat derhalve geen monopolie op de infor-           bescherming van computerprogramma's een ongunstige invloed
matie zelf, doch alleen een bescherming van de wijze waarop            kunnen hebben op de werking van de gemeenschappelijke markt
die informatie is uitgedrukt.                                          voor deze produkten, is artikel 100 A de passende rechtsgrond
                                                                       voor dit voorstel.
3.13.    Indien bij compatibele programma's de codes die de            Met het oog op de voltooiing van de interne markt vóór 31
ideeën, voorschriften of beginselen implementeren, wegens de           december 1992 is in artikel 100 A, lid 1, tweede zin, in afwij-
overmijdelijkheid van bepaalde uitdrukkingswijzen gelijkenissen        king van artikel 100 het volgende bepaald:
vertonen, meer bepaald doordat een andere implementatie                „De Raad stelt met gekwalificeerde meerderheid van stemmen,
wegens de specifieke kenmerken van de interface onmogelijk is,         op voorstel van de Commissie, in samenwerking met het
zal er normaal gesproken geen sprake zijn van een inbreuk op           Europese Parlement en na raadpleging van het Economisch en
het auteursrecht, aangezien onder dergelijke omstandigheden            Sociaal Comité, de maatregelen vast inzake de onderlinge aan-
algemeen wordt aangenomen dat idee en uitdrukking samenval-            passing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van
len.                                                                   de Lid-Staten die de instelling en de werking van de interne
                                                                       markt betreffen.".
3.14.    Het is weliswaar technisch mogelijk een programma te          In artikel 8 A, tweede alinea, wordt de interne markt gedefini-
,,de-compileren" om informatie over toegangsprotocollen en in-         eerd als omvattende „een ruimte zonder binnengrenzen waarin
terfaces te ontdekken, maar dit is een omslachtige, dure en on-        het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is
doeltreffende werkwijze. Het is voor de betrokken partijen over        gewaarborgd volgens de bepalingen van dit Verdrag".
het algemeen doeltreffender een overeenkomst te sluiten over de
                                                                       5.4.    Dit voorstel zal het vrije verkeer van computerpro-
voorwaarden waaronder die informatie wordt vrijgegeven.
                                                                       gramma's bevorderen, aangezien de bedrijven in landen met een
Vraagstukken in verband met de toegang tot informatie moeten
                                                                       ondubbelzinnige, daadwerkelijke bescherming van computer-
wellicht worden aangepakt met andere middelen, die buiten het
                                                                       programma's er thans beter voorstaan dan die in landen waar de
bestek van deze richtlijn vallen.
                                                                       bescherming onzeker is en dergelijke verschillen in rechtsbe-
                                                                       scherming voor bedrijven die werkzaamheden verrichten in ver-
                                                                       band met computerprogramma's, tot een distorsie van de vesti-
3.15.    Gezien de snelle ontwikkeling van de computerindustrie
                                                                       gings- en concurrentievoorwaarden in de Lid-Staten leiden.
zal de Commissie deze vraagstukken nauwgezet blijven volgen.
                                                                       Deze situatie kan een ongunstige invloed hebben op de groei
                                                                       van de communautaire programmatuurindustrie en de werking
                                                                       van de interne markt. Door in de Lid-Staten op uniforme
4. Verhouding tot de internationale verdragen                          grondslag de voorwaarden te harmoniseren waaronder de
                                                                       vruchten van onderzoek en ontwikkeling op het gebied van
                                                                       computerprogramma's juridisch worden beschermd, worden
Het auteursrecht heeft het bijkomend voordeel dat via de toe-          daarenboven in de gehele Gemeenschap de vernieuwing en de
passing van de Berner Conventie en de Universele Auteursrecht-         technische vooruitgang aangemoedigd.
conventie een hoog niveau van internationale bescherming
wordt gewaarborgd voor de erdoor gedekte werken. Ofschoon              5.5.    Bij de uitwerking van dit voorstel heeft de Commissie re-
in geen van beide verdragen computerprogramma's uitdrukke-             kening gehouden met de in artikel 8 C van het EEG-Verdrag
lijk worden genoemd onder de door het auteursrecht gedekte             gestelde eisen. Zij is daarbij tot de conclusie gekomen dat in dit
werken, wordt algemeen aangenomen dat naarmate nieuwe vor-             stadium geen bijzondere bepalingen of afwijkingen noodzakelijk
men van intellectuele eigendom worden ontwikkeld, deze mede            of gerechtvaardigd lijken.
onder de werkingssfeer van de verdragen vallen, voor zover bij
de totstandkoming van deze nieuwe soorten van werken een               5.6.    Ook het vraagstuk van het door artikel 100 A, lid 3, van
soortgelijke creativiteit vereist is als bij bestaande werken. Uit-    het EEG-Verdrag voorgeschreven hoge beschermingsniveau op
gaande van de conclusie dat computerprogramma's inderdaad              het gebied van de volksgezondheid, de veiligheid, de milieube-
„werken" van letterkunde zijn in de zin van de Berner Conven-          scherming en de consumentenbescherming heeft de Commissie
tie en de Universele Auteursrechtconventie, mag worden aange-          bestudeerd. Zij heeft dit gedaan na raadpleging van de betrok-
nomen dat een Lid-Staat die bescherming verleent krachtens de          ken kringen van het bedrijfsleven en de sociale partners en met
Berner Conventie het beginsel van de „eigen onderdaan"-be-             de nodige aandacht voor een onderzoek naar de risico's die ei-
handeling zal toepassen. Wat ook de theoretische verdiensten           gen zijn aan deze sector en naar de huidige technische moge-
van wettelijke bepalingen „sui generis" op dit gebied mogen            lijkheden van het Europese bedrijfsleven. Met inachtneming van
zijn, zij wegen geheel niet op tegen de voordelen van het be-          de algemene doelstellingen van deze Verdragsbepaling is met
staan van deze internationale verdragen.                               deze overwegingen in het voorstel ten volle rekening gehouden.
 ---pagebreak---  12. 4. 89                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. C 91/9
                                             DEEL II: ARTIKELSGEWIJZE TOELICHTING
                              Artikel 1                              enige criterium dat zou mogen dienen om uit te maken of het
                                                                     werk al dan niet bescherming verdient, is de oorspronkelijkheid
                  Voorwerp van de bescherming                        daarvan, dat wil zeggen dat het werk niet werd gekopieerd. Cri-
                                                                     teria van esthetische of kwalitatieve aard zouden hiervoor niet
1.    De term „computerprogramma" wordt in dit artikel niet          in aanmerking mogen komen. Subroutines en routines die te za-
nader gedefinieerd. Deskundigen op dit gebied zijn van mening        men modulen vormen die op hun beurt weer een programma
dat elke definitie die in een richtlijn zou worden gegeven van      vormen, kunnen alle voor bescherming in aanmerking komen,
hetgeen onder een programma moet worden verstaan onherroe-           onafhankelijk van de bescherming die aan het programma als
pelijk zal verouderen, aangezien de toekomstige ontwikkeling         geheel, dat wil zeggen als een compilatie van dergelijke elemen-
van de technologie de aard van de programma's zoals wij deze         ten, wordt verleend. De algoritmen die de grondslag vormen
thans kennen, zal wijzigen.                                         voor subroutines kunnen in de regel niet voor bescherming uit
Gezien de huidige stand van de techniek dient onder de term          hoofde van het auteursrecht in aanmerking komen, aangezien
„programma" te worden verstaan de uitdrukkingswijze in onge-         zij in wezen overeenkomen met mathematische formules. Zij
acht welke vorm, taal, notatie of code van een geheel van in-        kunnen in uitzonderlijke gevallen octrooibescherming genieten.
structies, waarmede wordt beoogd een computer een bepaalde           Evenzo komen de ideeën, beginselen of logica die de grondslag
taak of functie te laten verrichten.                                van het programma vormen, niet voor bescherming door het au-
                                                                     teursrecht in aanmerking.
Onder de term dienen alle zowel voor de mens begrijpelijke als
door de machine leesbare programmavormen te worden begre-            4. a) Een groot aantal algoritmen en subroutines worden in de
pen, op basis waarvan het programma dat een computer zijn                   industrie regelmatig toegepast. Zij kunnen deel uitmaken
functie laat vervullen, werd of kan worden tot stand gebracht.              van het publieke domein of daarin zijn gevallen, of zijn in
                                                                            feite standaardroutines of -algoritmen. Indien een pro-
Onder de term worden ook begrepen voorbereidend en ont-
                                                                            gramma geheel of gedeeltelijk uit dergelijke regelmatig
werp-materiaal, zoals stroomschema's of beschrijvingen van de
                                                                            toegepaste of onbeschermde algoritmen of routines be-
volgorde van instructies in natuurlijke taal, alsook programma's
                                                                            staat, dient het niettemin als een compilatie te worden be-
die in de apparatuur zelf zijn ingebed in blijvende of verwijder-
                                                                            schermd, mits het oorspronkelijk is in bovenbedoelde zin
bare vorm. Materiaal zoals handleidingen voor gebruik of on-
                                                                            en is gebleken van de bekwaamheid en inspanning van de
derhoud worden niet beschouwd als onderdelen of uitdruk-
                                                                            maker bij de totstandbrenging van de compilatie.
kingsvormen van het programma; indien wezenlijke onderdelen
van het programma in de handleiding zijn gereproduceerd, zul-            b) Een toenemend aantal programma's wordt thans gegene-
len deze evenwel door het auteursrecht op het programma wor-                reerd door gebruikmaking van een computer. Dit bete-
den beschermd, onafhankelijk van de rechten die eventueel op                kent dat programma A wordt gebruikt voor het tot stand
de handleiding of andere documentatie bestaan.                              brengen van programma's B, C, enz. met een zekere mate
                                                                            van menselijke inbreng om de voor het bereiken van het
2.    De Lid-Staten zullen voor de bescherming van computer-                gestelde doel geschikte weg te vinden. Programma A kan
programma's dezelfde bepalingen moeten toepassen als die                    in dit opzicht worden vergeleken met een werk van letter-
welke gelden voor de bescherming van werken van letterkunde.                kunde, zoals een woordenboek, met behulp waarvan an-
Een programma vertoont alle kenmerken van een werk van let-                 dere werken van letterkunde kunnen worden geschapen.
terkunde; het is namelijk de expressie in een taal en in een be-            Ofschoon veel telkens terugkerend programmeerwerk
grijpelijke vorm — van waaruit zij kan worden verveelvoudigd                langs zuiver mechanische weg wordt verricht, blijft een
— van een idee of reeksen ideeën, die tot stand is gebracht door            menselijke inspanning niettemin een kritiek element in het
de inzet van bekwaamheid en inspanning van de mens. Het feit                proces van de totstandbrenging van een dergelijk pro-
dat de taal eventueel alleen begrijpelijk is voor ter zake deskun-          gramma. Daarom wordt voorgesteld dat, voor zover op
digen en dat sommige uitdrukkingsvormen van het programma                   die wijze tot stand gekomen programma's voldoen aan de
vormen kunnen aannemen die niet altijd waarneembaar zijn                    criteria op grond waarvan zij als „oorspronkelijke wer-
voor de menselijke zintuigen sluit een bescherming als een werk             ken" kunnen worden aangemerkt, deze op dezelfde wijze
van letterkunde niet uit, aangezien andere werken van letter-               moeten worden beschermd als de programma's die niet
kunde eveneens kunnen zijn belichaamd in dragers waarvoor                   met behulp van dergelijke machinale procédés tot stand
een mechanische voorziening nodig is om deze werken voor de                 worden gebracht.
menselijke zintuigen waarneembaar te maken.
                                                                                                   Artikel 2
Om rechtsonzekerheid te voorkomen moeten computerpro-
gramma's worden beschermd als zijnde werken van letterkunde
                                                                                      Auteurschap van het programma
en niet „alsof" zij werken van letterkunde zouden zijn of „ge-
lijkgesteld met" werken van letterkunde. Ook zouden zij niet         1.    Evenals met alle werken van letterkunde het geval is,
mogen worden behandeld als een nieuwe en afzonderlijke               wordt als maker van het programma de natuurlijke persoon of
„subcategorie" van werken van letterkunde. Indien niet de vol-       personen aangemerkt die het werk tot stand heeft of hebben ge-
ledige, in de Lid-Staten in de regel aan werken van letterkunde      bracht. Ofschoon het recht om exclusieve rechten uit te oefenen
gegeven bescherming wordt verleend, zou een en ander kunnen          aan een andere persoon kan worden verleend zal de maker ten
leiden tot verschillen in aard en omvang van de bescherming, en      minste het onvervreemdbare recht blijven behouden om het va-
tot onzekerheden wat het niveau van de aan dergelijke werken         derschap van zijn werk op te eisen.
krachtens de Berner Conventie en de Universele Auteursrecht-
conventie verleende bescherming betreft.                             2.    Indien een werk door een groep van personen tot stand
                                                                     werd gebracht — hetgeen in de regel het geval is bij de ontwik-
3.    Het auteursrecht beschermt de weergave van ideeën maar         keling van computerprogramma's — wordt het auteursrecht
niet de ideeën zelf. De aan een computerprogramma verleende          door deze personen gezamenlijk uitgeoefend, tenzij door hen
bescherming strekt zich dus uit tot het programma als één ge-        anders werd overeengekomen.
heel en tot de samenstellende bestanddelen daarvan, voor zover
deze een voldoende mate van creativiteit vertonen om op zich         3.     Computerprogramma's worden vaak tot stand gebracht
genomen als „werken" te kunnen worden aangemerkt. Het                door free lance-programmeerders die aan bijzondere projecten
 ---pagebreak--- Nr. C 91/10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      12. 4. 89
werken voor organisaties die een bepaald programma hebben           voorschriften van de Berner Conventie met betrekking tot de
besteld. Tenzij partijen anders overeenkomen, ligt het in dit ge-   nationale behandeling zullen derhalve evenals op alle andere
val voor de hand dat de persoon of rechtspersoon die de op-         werken van letterkunde ook op computerprogramma's van toe-
dracht heeft verleend om het werk tot stand te brengen, de con-     passing zijn.
trole over de exclusieve rechten op het programma wenst te be-
houden, met uitzondering van het recht om het vaderschap van        2.    Zoals hierboven reeds werd opgemerkt zijn computerpro-
het werk op te eisen, als bedoeld in paragraaf 2.1.                 gramma's vaak de vrucht van de werkzaamheden van omvang-
                                                                    rijke teams van programmeurs, waarvan sommigen thans op
4.    In het geval dat een programmeerder in het kader van een      grond van de hierboven in paragraaf 3.1 vermelde criteria van
dienstbetrekking met een onderneming of organisatie pro-           woonplaats, nationaliteit of eerste openbaarmaking niet voor
gramma's tot stand brengt, zal de werkgever in de regel eisen       bescherming in aanmerking kunnen komen. Deze anomalie kan
dat de exclusieve rechten op het programma onder zijn controle     worden verholpen door de toepasselijkheid van de artikelen 3
blijven, met uitzondering van het recht het vaderschap van het      en 5 van de Berner Conventie in het geval dat een werk in sa-
werk op te eisen, tenzij de partijen anders overeenkomen. Met       menwerking tot stand werd gebracht, uit te breiden tot alle ma-
betrekking tot de in deze paragraaf en in paragraaf 2.3 beschre-    kers, mits ten minste één lid van het team een recht op bescher-
ven gevallen is het de bedoeling dat door deze richtlijn een ze-    ming geldend kan maken. Op die manier zullen programmeurs
kere mate van harmonisatie van de in de Lid-Staten bestaande       van buiten de Gemeenschap en in het bijzonder uit ontwikke-
praktijk tot stand wordt gebracht. De partijen dienen evenwel in   lingslanden, die in het kader van gemeenschappelijke projecten
ruime mate over de mogelijkheid te blijven beschikken om in        samenwerken met programmeurs uit de Lid-Staten, niet op on-
alle vrijheid arbeidsovereenkomsten aan te gaan en te onderhan-    billijke wijze worden benadeeld.
delen over de voorwaarden waaronder een werk wordt besteld.
                                                                                                 Artikel 4
Met betrekking tot andere aspecten van de morele rechten van
de auteur, zoals het recht op handhaving van de onaantastbaar-                 Aan toestemming onderworpen handelingen
heid van het werk, ligt het in de aard van computerprogramma's
                                                                    1. a) Volgens de traditionele auteursrechtelijke bescherming
dat regelmatig onderdelen van het programma belangrijke wijzi-
                                                                           voor werken van letterkunde omvatten de exclusieve rech-
gingen ondergaan en opnieuw worden gebruikt; de idee van de
                                                                           ten van de auteur het recht om controle uit te oefenen op
onaantastbaarheid van het werk speelt hierbij een veel geringere
                                                                           de verveelvoudiging, bewerking en vertaling van zijn
rol voor de belangen van de maker dan van oudsher het geval is
                                                                           werk. De Berner Conventie verleent niet uitdrukkelijk het
geweest met andere werken van letterkunde.
                                                                           recht om controle uit te oefenen op de distributie van
5.    Zoals in paragraaf 1.4.b) werd opgemerkt, wordt thans een            werken, maar in de meeste landen van de Berner Conven-
groot aantal werken gegenereerd door middel van een compu-                 tie worden de exclusieve rechten met betrekking tot de
terprogramma dat dient als instrument voor de generatie van                verveelvoudiging in de praktijk in dier voege uitgeoefend
nieuwe programma's. De vraag is nu of het auteurschap van                  dat de auteur gerechtigd is te bepalen hoe zijn werk in het
deze door het eerste computerprogramma voortgebrachte pro-                 verkeer zal worden gebracht.
gramma's dient te berusten bij de maker van het eerste pro-                Het in paragraaf 4.1.a) verleende recht om op de verveel-
gramma, of bij de persoon die het gebruikt om andere werken                voudiging controle uit te oefenen is voor een adequate be-
te genereren. Omdat het eerste programma in zijn functie niet              scherming van computerprogramma's van fundamentele
verschilt van enig ander instrument dat voor de totstandbren-              betekenis. Anders dan het geval is bij andere vormen van
ging van een werk wordt gebruikt, zoals een handleiding met                werken van letterkunde, kan een computerprogramma
behulp waarvan een ander werk wordt geschapen, zou het ge-                 slechts aan zijn doel beantwoorden wanneer het wordt
wenst lijken dat de persoon die voor de generatie van pro-                 „verveelvoudigd". Deze „verveelvoudiging" dient niet te
gramma's van een dergelijk instrument gebruik maakt, wordt                 worden verward met het „kopiëren" van het programma.
beschouwd als de maker van die programma's. In de praktijk                 Het programma kan geheel of gedeeltelijk worden her-
kan een dergelijke persoon de operateur van de computer zijn,              schapen als onderdeel van de interne processen van de
of de natuurlijke of rechtspersonen die zich het recht voorbe-             computer die daarmede werkt. Gedurende dit proces
houden om de rechten ten aanzien van programma's uit te oefe-              wordt geen tweede blijvende kopie van het programma
nen die zij hebben besteld of die door hun werknemers tot stand            gemaakt, ofschoon gedeelten van het programma zullen
werden gebracht. Onder deze omstandigheden valt het te be-                 worden „verveelvoudigd" en gedurende de werking van
twijfelen of een recht op het vaderschap van de programma's                het programma in andere delen van het geheugen van de
die door een machine werden voortgebracht staande kan wor-                 computer worden opgeslagen. Deze tijdelijke kopiërings-,
den gehouden. De menselijke inbreng bij de totstandbrenging                verplaatsings- en opslagverrichtingen kunnen geen enkel
van door een machine gegenereerde programma's is wel betrek-               spoor nalaten wanneer de machine zijn verrichtingen
kelijk bescheiden en zal in de toekomst steeds bescheidener                heeft beëindigd. „Kopiëren" in de gebruikelijke zin van
worden. Toch is een menselijke „auteur" in de ruimste zin van              het maken van een tweede blijvende versie van een origi-
het woord altijd aanwezig en moet deze het recht hebben om                 neel heeft dus gewoonlijk niet plaats, tenzij een „back-
het „auteurschap" van het programma op te eisen.                           up"-kopie van het programma wordt gemaakt. Indien
                                                                           programma's in licentie worden gegeven dient niettemin
                             Artikel 3                                     verveelvoudiging zonder toestemming te worden verbo-
                                                                           den, in hoofdzaak omdat alle handelingen waardoor de
                       Beschermde personen                                 belangen van de auteur zouden kunnen worden geschaad,
                                                                           met name het laden, bekijken, de uitvoering, transmissie
1.    In de gevallen waarin werken van letterkunde van natuur-
                                                                           of opslag van het programma niet zonder verveelvoudi-
lijke en rechtspersonen op dit ogenblik door het auteursrecht in
                                                                           ging daarvan kunnen worden uitgevoerd.
Lid-Staten worden beschermd hetzij op grond van de nationali-
teit of de verblijfplaats wanneer het om natuurlijke personen              Het laden van het programma moet worden beschouwd
gaat, hetzij op grond van een echte en daadwerkelijke vestiging            als een aan toestemming onderworpen handeling aange-
in een Lid-Staat waar het rechtspersonen betreft, zullen compu-            zien daarvoor op dit ogenblik in de regel het programma
terprogramma's dezelfde bescherming genieten. Indien Lid-Sta-              geheel of gedeeltelijk moet worden verveelvoudigd. In de
ten bescherming verlenen op grond van de eerste openbaarma-                toekomst zullen programma's waarschijnlijk vaker in me-
king van een werk van letterkunde in een Lid-Staat, zou dit cri-           dia zijn belichaamd die fysiek in de computer kunnen
terium ook moeten gelden voor computerprogramma's. De                      worden opgenomen, zoals chips, of zullen zij een integre-
 ---pagebreak--- 12. 4. 89                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. C 91/11
      rend deel van de apparatuur zijn. In deze gevallen behoeft           Het is van wezenlijk belang dat de rechthebbenden con-
      een programma niet meer te worden verveelvoudigd om                  trole kunnen uitoefenen op de verhuur van programma's
      er mee te kunnen werken. In verband met het gevaar dat               die werden verkocht of in licentie werden gegeven, wan-
      gebruikers zonder daartoe gemachtigd te zijn pro-                    neer men het ongeautoriseerde kopieren van programma's
      gramma's binnengaan en deze verminken is men voor het                wenst te voorkomen. Het is op het ogenblik mogelijk
      ogenblik van opvatting dat het laden van het programma               voor een luttel bedrag een kopie van een programmatuur-
      onder de uitsluitende controle van de auteur moet blijven.           pakket te huren, dit thuis met gebruikmaking van betrek-
                                                                           kelijk goedkoop materiaal te kopiëren en het de volgende
                                                                           dag terug te brengen. Gezien het ingewikkelde karakter
      Het bekijken, uitvoeren, de transmissie en opslag van het            van de meeste programma's en het feit dat zij voor een
      programma zijn handelingen die alle eveneens verveelvou-             bepaald doel worden gebruikt en niet zozeer voor ont-
      diging van het programma met zich brengen en de belan-               spanning worden gelezen, is het duidelijk dat het goed-
      gen van de rechthebbende eventueel kunnen schaden.                   kope en op korte termijn lenen van een programma de
      Computerprogramma's zijn bijzonder kwetsbaar niet al-                thuiskopieerder gelegenheid geeft zich de kosten van het
      leen voor elektronisch kopiëren maar ook voor ongeauto-              kopen of leasen van programma's te besparen: in die vorm
      riseerde bewerking, uitwissing, of verminking hetzij om              is verhuur in hoge mate nadelig voor de belangen van de
      geldelijk voordeel hetzij voor politieke doeleinden. Com-            rechthebbende; de verhuur moet dan ook kunnen worden
      puterprogramma's waarmede controle wordt uitgeoefend                 verboden, met de in artikel 5 limitatief opgesomde uitzon-
      op banktransacties, militaire of veiligheidsverrichtingen            deringen.
      moeten worden beschermd tegen „hacking", dat wil zeg-
      gen het inbreken in het systeem om de daarin vervatte in-
      formatie te verwijderen, daaraan iets toe te voegen of te                                  Artikel 5
      wijzigen. Dergelijke frauduleuze handelingen of sabotage
      kunnen alleen worden beteugeld indien de auteurs be-          Voor de aan toestemming onderworpen handelingen geldende
      schikken over ruime en afdwingbare bevoegdheden om                                      uitzonderingen
      programma's tegen verveelvoudiging te beschermen.
                                                                    1.    Indien een programma aan het publiek is verkocht is het
                                                                    normaal dat men van bepaalde rechten gebruik moet kunnen
   b) De bewerking van een werk van letterkunde houdt ge-           maken om van de aldus verworven eigendom het genot te heb-
      woonlijk de omzetting in van een bepaalde tekst, zoals bij    ben. Tot deze rechten behoort noodzakelijkerwijze het recht
      voorbeeld een roman, in een ander literair „genre", zoals     om het programma te gebruiken zonder dat hiervoor verder nog
      een toneelstuk. De vertaling van een werk van letterkunde     de uitdrukkelijke toestemming van de rechthebbende nodig is.
      geschiedt gewoonlijk van de ene menselijke taal in de an-     De toestemming van de rechthebbende zou niet nodig moeten
      dere. In het geval van computerprogramma's, of het daar-      zijn om het programma aan een derde uit te lenen of het in een
      bij nu gaat om een vertaling van de voor de mens leesbare     bepaalde apparatuur of op een bepaalde plaats te gebruiken.
      vorm in machineleesbare vorm, of van de ene program-          Ook zouden het laden, bekijken, de uitvoering, transmissie en
      meertaal in de andere, of om de aanpassing van voor de        de opslag moeten worden beschouwd als handelingen waarvoor
      uitvoering van een bepaalde taak bestemd programma zo-        niet de uitdrukkelijke toestemming van de rechthebbende nodig
      dat het ook een andere taak kan vervullen, beschrijft de      is, mits zij — in het bijzonder in het geval van de transmissie en
      term „bewerking" het best de betrokken handelingen. In        opslag — slechts worden uitgevoerd voor doeleinden in verband
      deze richtlijn wordt onder „bewerking" dus tevens „ver-       met het gebruik van het programma en niet neerkomen op het
      taling" verstaan.                                             maken van een tweede permanente kopie van het programma.
                                                                    De tijdelijke of blijvende transmissie aan en opslag door een
                                                                    tweede partij van een programma dat rechtmatig door een ko-
   c) Op de distributie van een computerprogramma door ver-
                                                                    per voor eigen gebruik werd verworven zal niet vallen onder de
      koop of licentieverlening wordt gewoonlijk door de ma-
                                                                    uitzonderingen op de in artikel 4 opgesomde aan toestemming
      ker van het programma controle uitgeoefend, hetzij direct
                                                                    onderworpen handelingen, terwijl voor de tijdelijke transmissie
      wanneer hij ook de producent is van het produkt dat in
                                                                    en opslag door de koper voor doeleinden van eigen gebruik van
      het verkeer wordt gebracht, of indirect door overdracht
                                                                    het programma niet de toestemming van de rechthebbende zal
      van zijn recht aan een uitgever of producent van pro-
                                                                    zijn vereist. Evenzo zal iedere andere vorm van verveelvoudi-
      gramma's. Het recht van de maker raakt gewoonlijk uit-
                                                                    ging dan die voor het gebruik van het programma nodig is niet
      geput zodra het produkt met zijn toestemming in het ver-
                                                                    geoorloofd zijn, in het bijzonder de vervaardiging van een
       keer is gebracht. Volgens de richtlijn zal met betrekking
                                                                    ,,back-up"-kopie of van een kopie voor particulier gebruik. Wa-
       tot de verhuur en leasing en het in licentie geven van pro-
                                                                    neer een ,,back-up"-kopie noodzakelijk is om van het pro-
      grammatuur het recht op de distributie van het pro-
                                                                    gramma gebruik te kunnen maken, wordt zulks gewoonlijk uit-
      gramma niet door de eerste verkoop, leasing of het in li-
                                                                    drukkelijk door de rechthebbende toegestaan.
      centie geven daarvan uitgeput raken. De rechthebbende
      zal aldus in staat zijn controle te blijven uitoefenen op de
      verhuur van produkten die voorheen werden verkocht of         Op alle gevallen van verveelvoudiging moet controle kunnen
      geleasd of in licentie werden gegeven en ook verdere con-     worden uitgeoefend ongeacht of deze een deel van een pro-
      trole te kunnen blijven uitoefenen op de verhuur, leasing     gramma of het volledige programma betreft, aangezien ook een
       of licentieverlening van produkten die voorheen op deze      gedeeltelijke verveelvoudiging reeds voldoende kan zijn om
      wijze werden gedistribueerd. Zodra een produkt met toe-       aanzienlijk economisch nadeel aan de belangen van de auteur
       stemming van de rechthebbende werd verkocht, behoort         toe te brengen, bij voorbeeld door het kopiëren van elementen
       hij niet langer controle te kunnen uitoefenen op de ver-     van het protocol en van het interface-programma van een be-
       dere verkoop, dus de verkoop aan derden van door deze        paald programma.
       rechtmatig verworven programma's. Met betrekking tot
       de invoer met het oog op verkoop, licentieverlening, lea-    Met betrekking tot het „fair dealing"-begrip uit het Angelsaksi-
       sing of verhuur zal zijn recht om op de verdere invoer       sche recht, dat de verveelvoudiging van onbelangrijke onderde-
       controle uit te oefenen evenzo zijn uitgeput zodra het       len van werken van letterkunde onder bepaalde omstandigheden
       programma met toestemming van de auteur in de Ge-            toelaat, is men van mening dat ten aanzien van het in licentie
       meenschap werd ingevoerd.                                    geven van programma's, dat op het ogenblik de meest gebruike-
 ---pagebreak--- Nr. C 91/12                                Publikatieblad van de Europese G e m e e n s c h a p p e n                          12. 4. 89
lijke wijze van commercialisatie is, partijen vrij zijn uitzonderin-  gramma mag aanpassen, zou het hem vrijstaan deze controle-
gen overeen te komen op het exclusieve recht van de maker om          systemen te verwijderen. In het geval van in licentie gegeven
controle uit te oefenen op de verveelvoudiging van onbelang-          programmatuur zou de rechthebbende dan ook bevoegd moeten
rijke onderdelen van het programma, indien de omstandigheden          zijn om op iedere bewerking en vertaling controle uit te oefenen
een dergelijke uitzondering rechtvaardigen. In het geval van          en zouden ter zake daarvan tussen leverancier en gebruiker
programma's die worden verkocht of op andere wijze dan een            contractuele regelingen moeten worden getroffen.
door beide partijen ondertekende licentieovereenkomst beschik-
baar worden gesteld, zouden de bepalingen in de auteurswetten         3.     Voor het bij paragraaf c) verleende exclusieve recht om op
van de Lid-Staten betreffende tot de uitzonderingen op de ex-         de verhuur controle uit te oefenen geldt een uitzondering ten
clusieve rechten van de maker van een werk van letterkunde in         gunste van een groep gebruikers ten aanzien waarvan speciale
het geval van computerprogramma's toepassing moeten blijven           regelingen kunnen en dienen te worden getroffen. Het betreft
vinden.                                                               openbare bibliotheken zonder winstgevend doel waar het pu-
                                                                      bliek toegang heeft om computerprogramma's te gebruiken en
Waar de huidige praktijk van de „shrink wrap"-licentieovereen-
                                                                      te bestuderen. Bibliotheken kunnen het gebruik dat van derge-
komsten toepassing vindt, leggen de programmaproducenten
                                                                      lijke programma's wordt gemaakt controleren door middel van
voorwaarden op met betrekking tot het gebruik van pro-
                                                                      beveiligingssystemen, waardoor het kopiëren of het meenemen
gramma's die in werkelijkheid aan de eindgebruiker zijn „ver-
                                                                      daarvan uit de bibliotheekruimten wordt verhinderd. Gezien het
kocht". De bedoeling van de artikelen 4 en 5 is dat in de geval-
                                                                      feit dat de kennis van het lezen en schrijven van computerpro-
len waarin programmatuur in licentie wordt gegeven in de ge-
                                                                      gramma's overal in de Gemeenschap dient te worden bevorderd,
bruikelijke zin van het woord, de rechthebbenden exclusieve
                                                                      is het van belang dat de bibliotheken computerprogramma's
rechten kunnen uitoefenen ten aanzien van alle verveelvoudi-
                                                                      voor bestudering door het publiek kunnen aanbieden op de-
gings- en bewerkingshandelingen; de bepalingen van de licentie-
                                                                      zelfde wijze als andere werken van letterkunde door deze in-
overeenkomst regelen in dat geval de exacte inhoud van de con-
                                                                      stellingen worden aangeboden.
tractuele rechten en verplichtingen. Indien evenwel geen gebruik
werd gemaakt van een geschreven, en ondertekende, licentie-                                           Artikel 6
overeenkomst — zoals het geval is bij de „shrink wrap"-over-
eenkomsten (waarbij de klant door middel van instructies die                                     Secundaire inbreuken
zich in de verpakking van de drager van het programma bevin-
den alleen maar omtrent zijn rechten met betrekking tot zijn          1.     Om ervoor zorg te dragen dat de rechthebbende met suc-
aankoop wordt ingelicht) — zal het de koper op grond van pa-          ces acties kan instellen tegen degenen die een inbreuk begaan
ragraaf 5.1 mogelijk zijn de hierboven beschreven rechten uit te      op de op grond van artikel 4 verleende exclusieve rechten, moe-
oefenen. Een en ander is een noodzakelijk compromis tussen de         ten de gevallen worden geregeld waarin op onrechtmatige wijze
belangen van de leveranciers en eindgebruikers van computer-          tot stand gebrachte kopieën in het verkeer worden gebracht.
programma's. Artikel 4 van de richtlijn verleent de rechthebben-      Het gemak waarmede ongeautoriseerde kopieën van pro-
den ruime bevoegdheden om controle uit te oefenen op de ver-          gramma's langs elektronische weg over de nationale grenzen
veelvoudiging, bewerking en distributie, maar de billijkheid ge-      heen, en zonder dat daarbij een spoor wordt achtergelaten,
biedt dat deze bevoegdheden niet worden gebruikt om het ge-           kunnen worden             overgebracht van de ene        „gastheer
not van de eigendomsrechten van een persoon te beperken die           (host)"-computer naar de andere, noopt ertoe dat de invoer en
op rechtmatige wijze een programma heeft aangekocht. Indien           het bezit van op onrechtmatige wijze tot stand gebrachte ko-
de programmatuurproducent zich in ruimere mate de controle            pieën moeten kunnen worden vervolgd, evenals alle vormen van
op de verveelvoudiging, bewerking en distributie van zijn pro-        verhandeling van onrechtmatig tot stand gebrachte kopieën in
gramma wenst voor te behouden, waartoe het stelsel van de li-         de zin van verkoop, het ten verkoop aanbieden, de inontvangst-
centieovereenkomst hem in staat stelt, moet van de zogenaamde         name, overdracht en opslag van dergelijke kopieën.
„koper" van het programma worden verlangd dat hij op het              2.     Vele programma's worden in het verkeer gebracht nadat
verkooppunt een hem rechtens bindende licentieovereenkomst            zij zijn voorzien van een technisch beschermingssysteem waar-
leest en ondertekent.                                                 door hun ongeautoriseerd gebruik of verveelvoudiging wordt
2.    De bewerking en vertaling van programma's zijn handelin-        verhinderd of beperkt. Indien dergelijke systemen door de
gen die de licentienemer van ingewikkelde programma's in de           rechthebbenden worden toegepast ter bescherming van hun ex-
loop van de normale toepassing van het programma vaak kan             clusieve rechten, zouden deze systemen zonder goedkeuring van
wensen te verrichten. Vele op maat gemaakte computerpro-              de rechthebbende niet op rechtmatige wijze kunnen worden
gramma's hebben op het ogenblik waarop zij aan de eindgebrui-         verwijderd of ontweken. De term „verhandelen" zou in dit ver-
ker worden geleverd, nog niet hun definitieve vorm gevonden;          band moeten worden opgevat als omvattende de verkoop, het
ook moeten vele programma's tijdens hun gebruik worden ge-            ten verkoop aanbieden of adverteren, de overdracht, opslag of
corrigeerd of aangepast aan wijzigingen in de wensen van de           inontvangstname van dergelijke middelen die zijn bestemd om
gebruiker. Deze correcties en aanpassingen kunnen in vele ge-         beschermingssystemen te ontwijken; daaronder valt ook de me-
vallen door de gebruiker worden aangebracht. De leverancier           dedeling van informatie met betrekking tot de middelen voor
zal evenwel om velerlei redenen zijn exclusieve rechten om con-       het ontwijken of de verwijdering van beschermingssystemen.
trole op de bewerking en vertaling uit te oefenen, wensen te
handhaven. Bij het leveren van het programma kan ook een                                              Artikel 7
garantie- en onderhoudsovereenkomst zijn gesloten; dergelijke
                                                                                              Duur van de bescherming
bedingen ter zake van garantie en onderhoud staan aan vernieti-
ging bloot of gaan met hoge kosten gepaard en zijn niet meer          Ondanks het feit dat de duur van de bescherming van werken
uitvoerbaar wanneer de licentienemer het door hem gebruikte           van letterkunde overeenkomt met het leven van de maker plus
programma voortdurend kan wijzigen. De leverancier zal bij de         vijftig jaar — kan, wanneer voor de duur van de bescherming
bepaling van de licentievergoeding ook rekening houden met            wordt aangeknoopt aan het leven van de persoon van de maker
het gebruik dat van het programma kan worden gemaakt en               zulks tot bedenkingen aanleiding geven — indien men denkt aan
daarbij letten op het aantal gebruikers en de omvang van het          het geval van het gezamenlijke auteurschap van door computers
gebruik van het programma. Een dergelijke controle wordt uit-         voortgebrachte werken en de lengte van de termijn die hiervan
geoefend door in het programma zelf ingebouwde tellers en be-         het gevolg is. Deze bedenkingen wegen zwaarder dan het voor-
veiligingssystemen tegen kopiëren. Indien de gebruiker het pro-       deel van de klassieke termijn voor „werken van letterkunde".
 ---pagebreak--- 12. 4. 89                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 91/13
              Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de rechtsbescherming van computer-
                                                     programma's
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       Overwegende dat een computerprogramma de communi-
                                                              catie en wisselwerking met andere componenten van een
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           computersysteem en met gebruikers ervan moet verzor-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel              gen;
100 A,
                                                              Overwegende dat hiervoor een logische en, waar nodig,
Gezien het voorstel van de Commissie,                         fysische koppeling en interactie is vereist, waardoor tus-
                                                              sen alle elementen van de programmatuur en apparatuur
In samenwerking met het Europese Parlement,                   in alle door deze te vervullen functies enerzijds en an-
                                                              dere programmatuur en apparatuur anderzijds een pas-
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Co-           sende wisselwerking mogelijk is; dat de beginselen waar-
mité,                                                         mede een dergelijk middel tot koppeling en interactie
                                                              wordt beschreven, algemeen met de term „interface"
Overwegende dat computerprogramma's thans niet in             werden aangeduid; dat indien de specificatie van een in-
alle Lid-Staten door de geldende wetgeving duidelijk          terface ideeën en beginselen vertegenwoordigt die aan
worden beschermd; dat waar deze bescherming wel be-           het programma ten grondslag liggen, deze ideeën en be-
staat, zij uiteenlopende kenmerken vertoont;                  ginselen niet voor bescherming door het auteursrecht in
                                                              aanmerking komen;
Overwegende dat voor de ontwikkeling van computer-
programma's belangrijk menselijk en technisch potentieel      Overwegende dat de Commissie zich volledig inzet voor
en aanzienlijke financiële middelen moeten worden inge-       de bevordering van internationale standaardisering;
zet, terwijl zij kunnen worden gekopieerd voor een frac-
                                                              Overwegende dat de bescherming van computerpro-
tie van de kosten die moeten worden besteed om deze
                                                              gramma's op grond van het auteursrecht geen afbreuk
programma's zelfstandig te ontwikkelen;
                                                              mag doen aan de toepassing, waar dit geboden is, van
                                                              andere vormen van bescherming,
Overwegende dat computerprogamma's in een groot
aantal sectoren van het bedrijfsleven een steeds belang-
rijker rol spelen; dat de technologie voor computerpro-       HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:
gramma's dan ook als van fundamenteel belang voor de
industriële ontwikkeling van de Gemeenschap kan wor-                                 HOOFDSTUK I
den beschouwd;
                                                                                        Artikel 1
Overwegende dat verschillen die in de door de wetge-
ving der Lid-Staten voor computerprogramma's geboden                         Voorwerp van de bescherming
rechtsbescherming bestaan, een rechtstreekse en nega-         1.    De Lid-Staten voorzien in de bescherming van
tieve invloed hebben op de werking van de gemeen-             computerprogramma's door de verlening van exclusieve
schappelijke markt voor computerprogramma's; dat het          rechten overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn.
gevaar bestaat dat deze verschillen nog zullen toenemen
wanneer door Lid-Staten nieuwe wettelijke bepalingen          2.    De exclusieve rechten dienen te worden verleend
ter zake worden uitgevaardigd;                                uit hoofde van de bepalingen van de auteursrechtwetge-
                                                              ving. Aan computerprogramma's wordt bescherming ver-
Overwegende dat verschillen die een dergelijke invloed        leend als zijnde werken van letterkunde.
hebben, dienen te worden weggenomen, althans dat
moet worden voorkomen dat zich nieuwe verschillen             3.    De bescherming overeenkomstig deze richtlijn
zullen voordoen, terwijl omgekeerd verschillen die de         wordt verleend aan de uitdrukkingswijze, in welke vorm
werking van de gemeenschappelijke markt niet noemens-         dan ook, van een computerprogramma, doch strekt zich
waardig beïnvloeden, niet behoeven te worden weggeno-         niet uit tot de ideeën, beginselen, logica, algoritmen en
men, noch behoeft te worden voorkomen dat er nieuwe           programmeertalen die de grondslag van het programma
ontstaan;                                                     vormen. Wanneer de specificatie van een interface ideeën
                                                              en beginselen vertegenwoordigt die aan het programma
Overwegende dat het communautaire juridische kader            ten grondslag liggen, komen deze ideeën en beginselen
op het stuk van de bescherming van computerpro-               niet voor bescherming door het auteursrecht in aanmer-
gramma's in eerste aanleg dan ook kan worden beperkt          king.
tot de regel dat de Lid-Staten computerprogramma's op
                                                              4. a) Een computerprogramma wordt wat zijn oorspron-
grond van het auteursrecht als werk van letterkunde die-
                                                                     kelijkheid betreft slechts beschermd voor zover het
nen te beschermen en tot voorschriften waarin wordt ge-
                                                                     aan dezelfde voorwaarden voldoet als die welke
regeld wie en wat moet worden beschermd, op grond
                                                                    voor andere werken van letterkunde gelden.
van welke exclusieve rechten beschermde personen hun
toestemming voor bepaalde handelingen kunnen verlenen            b) Door middel van een computer voortgebrachte
of deze kunnen verbieden, alsmede de duur van de be-                 programma's worden beschermd, voor zover zij
scherming;                                                          voldoen aan het bepaalde onder a).
 ---pagebreak---  Nr. C 91/14                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               12. 4. 89
                           Artikel 2                             b) de bewerking van een computerprogamma;
              Auteurschap van het programma                      c) de distributie van een computerprogramma door ver-
                                                                    koop, licentieverlening, leasing en verhuur en de in-
 1.    Onverminderd het bepaalde in de volgende leden is            voer voor deze doeleinden. Het recht om op de dis-
 de maker van het computerprogramma de natuurlijke                  tributie van een programma controle uit te oefenen
 persoon of groep van natuurlijke personen die het pro-             zal, waar het de verkoop of invoer van het pro-
 gramma tot stand heeft gebracht.                                   gramma betreft, zijn uitgeput zodra het programma
                                                                    door de rechthebbende of met diens toestemming
 2.    Indien een computerprogramma door een groep                  voor het eerst in het verkeer is gebracht.
van natuurlijke personen tot stand werd gebracht, wor-
den de exclusieve rechten door deze personen gezamen-
lijk uitgeoefend, tenzij bij overeenkomst anders werd be-                                 Artikel 5
paald.
                                                                Voor de aan toestemming onderworpen            handelingen
3.     Indien een computerprogramma in het kader van                              geldende uitzonderingen
een overeenkomst tot stand werd gebracht, is de natuur-
lijke persoon of de rechtspersoon die het programma              1.    Indien een computerprogramma werd verkocht of
heeft besteld, bevoegd alle rechten met betrekking tot          op andere wijze dan bij een door beide partijen onderte-
het programma uit te oefenen, tenzij bij de overeenkomst        kende schriftelijke licentieovereenkomst ter beschikking
anders werd bepaald.                                            van het publiek werd gesteld, is voor de in artikel 4, on-
                                                                der a) en b), bedoelde handelingen geen toestemming
4.     Indien een computerprogramma in het kader van            van de rechthebbende vereist wanneer deze handelingen
een dienstbetrekking tot stand werd gebracht, is de             voor het gebruik van het programma noodzakelijk zijn.
werkgever bevoegd alle rechten met betrekking tot het           Voor de verveelvoudiging en bewerking van het pro-
programma uit te oefenen, tenzij bij de arbeidsovereen-         gramma voor andere doeleinden dan het gebruik ervan is
komst anders werd bepaald.                                      de toestemming van de rechthebbende vereist.
5.     Met betrekking tot programma's die met gebruik-          2.     Indien een computerprogramma werd verkocht of
making van een computerprogramma werden voortge-                op andere wijze dan bij een door beide partijen onderte-
bracht, is de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die       kende schriftelijke licentieovereenkomst ter beschikking
de voortbrenging van de afgeleide programma's heeft be-         van het publiek werd gesteld, mag de rechthebbende
werkstelligd, bevoegd alle rechten met betrekking tot het       geen gebruik maken van zijn exclusieve recht toestem-
programma uit te oefenen, tenzij bij overeenkomst an-           ming te verlenen voor de verhuur van het programma
ders werd bepaald.                                              om het gebruik van het programma door het publiek in
                                                                openbare bibliotheken zonder winstgevend doel te ver-
                          Artikel 3                             hinderen.
                    Beschermde personen
                                                                                          Artikel 6
1.     Bescherming wordt verleend aan alle natuurlijke en
rechtspersonen die uit hoofde van het nationale auteurs-                           Secundaire inbreuken
recht voor bescherming van werken van letterkunde in
aanmerking komen.                                                1.    Degene die een op onrechtmatige wijze tot stand
                                                                gebrachte kopie van het programma invoert, bezit of ver-
2.     In het in artikel 2, lid 2, bedoelde geval strekt de     handelt terwijl hij weet of redelijkerwijze kan vermoeden
bescherming zich uit tot alle makers van het computer-          dat het een op onrechtmatige wijze tot stand gebrachte
programma, indien ten minste een van hen op grond van           kopie van het werk betreft, maakt inbreuk op de exclu-
lid 1 van dit artikel bescherming geniet.                       sieve rechten van de maker op diens computerpro-
                                                                gramma.
                          Artikel 4
                                                                2.     Degene die artikelen vervaardigt, invoert, bezit of
        Aan toestemming onderworpen handelingen                 verhandelt die inzonderheid zijn bestemd om de verwij-
                                                                dering of ontwijking van enigerlei technische voorzie-
Onverminderd artikel 5 omvatten de in artikel 1 be-             ning te vergemakkelijken die voor de bescherming van
doelde exclusieve rechten het recht de volgende hande-          een programma mocht zijn getroffen, maakt inbreuk op
lingen te verrichten of het verrichten daarvan toe te           de exclusieve rechten van de maker op diens computer-
staan:                                                          programma.
a) de verveelvoudiging voor een deel of geheel van een
    computerprogramma op welke wijze en in welke                                          Artikel 7
    vorm dan ook. Voor zover voor het laden of bekij-
    ken, oi de uitvoering, transmissie of opslag van een                         Duur van de bescherming
    computerprogramma verveelvoudiging van het pro-
    gramma noodzakelijk is, worden deze handelingen             De bescherming wordt verleend voor de duur van vijftig
    als aan toestemming onderworpen handelingen be-             jaren te rekenen vanaf de datum van de totstandbren-
    schouwd;                                                    ging-
 ---pagebreak--- 12. 4. 89                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. C 91/15
                       HOOFDSTUK II                                                    HOOFDSTUK III
                           Artikel 8                                                       Artikel 9
        Toepassing van andere wettelijke bepalingen                                     Slotbepalingen
                                                                 1.    De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en be-
1.     Deze richtlijn laat wettelijke bepalingen inzake het      stuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiter-
octrooirecht, het merkenrecht, de oneerlijke mededin-            lijk op . . . aan deze richtlijn te voldoen.
ging, het bedrijfsgeheim of het overeenkomstenrecht on-
verlet, voor zover deze bepalingen niet met de in deze           2.    De Lid-Staten delen de Commissie de tekst mede
richtlijn vervatte beginselen strijdig zijn.                     van alle bepalingen van nationaal recht die zij op het on-
                                                                 der deze richtlijn vallende gebied vaststellen.
2.     Deze richtlijn is eveneens van toepassing op werken                                 Artikel 10
die vóór [datum, bedoeld in artikel 9, lid 1] tot stand
werden gebracht.                                                 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.
 ---pagebreak--- Nr. C 91/16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            12. 4. 89
            Conclusies van de Commissie bij de aanvaarding door de Commissie van een voorstel voor een
                   richtlijn van de Raad inzake de juridische bescherming van computerprogramma's
            Bij de aanvaarding van het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de juridische be-
            scherming van computerprogramma's keurt de Commissie de volgende beleidslijnen goed: Zij
            spreekt opnieuw als haar overtuiging uit dat deze programma's, gezien de intellectuele inspan-
            ningen en de investeringen die eventueel voor het opstellen nodig zijn en het gemak waarmede
            zij kunnen worden gekopieerd, een adequate rechtsbescherming verdienen. De Commissie stelt
            het auteursrecht als rechtsgrondslag voor ter verzekering van een evenwicht tussen daadwerke-
            lijke bescherming en de belangen van de gebruikers; zij volgt daarin de tendens die in de
           wereld heerst. De bestaande verschillen in de wettelijke regels op het gebied van het auteurs-
            recht in de Lid-Staten aangaande beschikbaarheid en omvang van de bescherming waren voor
            de Commissie aanleiding met het oog op de voltooiing van de interne markt het proces van
            harmonisatie in gang te zetten.
            De programmatuur is een wezenlijk industrieel instrument voor de economische ontwikkeling
           van de Gemeenschap. Toekenning van exclusieve rechten uit hoofde van het auteursrecht zal
           voor de opstellers ervan een aansporing vormen om hun intellectuele en financiële middelen in
            te zetten en zo de technische vooruitgang in het algemeen belang te bevorderen. De technische
           vooruitgang en het openbaar welzijn worden echter ook verzekerd door een niet-vervalste me-
            dedinging, een van de voornaamste oogmerken van het Verdrag. Exclusieve eigendomsrechten
            en vrije concurrentie zijn in principe geschapen om met verschillende middelen dezelfde doel-
            einden te dienen, maar zij kunnen met elkaar in conflict komen wanneer de bezitter van een
            auteursrecht zijn legitieme exclusieve rechten kan uitoefenen op een wijze die verder gaat dan
            het doel waarvoor zij in het leven zijn geroepen. De uitoefening van exclusieve auteursrechten
            zal niet afdoen aan de toepassing van de concurrentieregels of de inschakeling van doeltref-
            fende rechtsmiddelen in de daartoe geëigende gevallen. Voorts mag de Commissie op haar pad
            naar de internationale normalisatie op het gebied van de informatie en de telecommunicatie
            geen hindernis in de weg worden gelegd.
            De relatie tussen het communautaire mededingingsrecht en het auteursrecht wordt geregeld
            door het onderscheid dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen maakt tussen
            het bestaan en de uitoefening van de betrokken intellectuele eigendomsrechten. Kartels of
            maatregelen die in strijd zijn met het bestaan van het auteursrecht kunnen vallen onder een
            controle in het licht van de concurrentieregels. Dit betekent bij voorbeeld dat iedere poging om
            contractueel of via andere regelingen de omvang van de bescherming uit te breiden tot aspec-
            ten van de programma's die door het auteursrecht niet kunnen worden beschermd, of tot een
           verbod van alle rechtshandelingen die niet aan de rechthebbende zijn voorbehouden, een in-
            breuk op de concurrentieregels kan opleveren.
            Bovendien mogen ondernemingen met een machtspositie er geen gebruik van maken op een
           wijze als bedoeld in artikel 86. Onder bepaalde omstandigheden kan de uitoefening van het
            auteursrecht met betrekking tot aspecten van een programma welke andere ondernemingen
            moeten gebruiken om compatibele programma's te kunnen schrijven zulk een misbruik opleve-
            ren. Dit kan ook het geval zijn indien een onderneming met een machtspositie tracht haar
            exclusieve rechten op een produkt te gebruiken om een ongerechtvaardigd voordeel te verkrij-
            gen ten opzichte van een of meer produkten die niet onder deze rechten vallen.
            Bovendien hangt het vermogen van een concurrerende fabrikant om een onafhankelijk maar
            compatibel programma op te stellen dikwijls af van zijn mogelijkheden van toegang tot het
            doelprogramma of tot daarmede samenhangende informatie. De toegang tot de informatie valt
            niet onder het auteursrecht. Artikel 86 is van toepassing zodra een onderneming met een
            machtspositie op onrechtmatige wijze de toegang tot deze informatie weigert of op onredelijke
            wijze belemmert.