CELEX: 42005A0630(02)
Language: lt
Date: 1102464000000
Title: Protokolas, iš dalies keičiantis 1990 m. liepos 23 d. Konvenciją dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną

30.6.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 160/28
            
         
      PROTOKOLAS,
   iš dalies keičiantis 1990 m. liepos 23 d. Konvenciją dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną
   EUROPOS BENDRIJOS STEIGIMO SUTARTIES AUKŠTOSIOS SUSITARIANČIOS ŠALYS,
   
               
            
            
               
            
         
               
            
            
               
            
         
               
            
            
               
            
         
               
            
            
               
            
         BELGIJOS KARALYSTĖ:
   Jean-Jacques VISEUR
   
   Finansų ministrą;
   DANIJOS KARALYSTĖ:
   Marianne JELVEDOVÁ
   
   Ekonomikos reikalų ir Šiaurės valstybių bendradarbiavimo ministrę;
   VOKIETIJOS FEDERACINĖ RESPUBLIKA:
   Hans EICHEL
   
   Federalinį finansų ministrą;
   GRAIKIJOS RESPUBLIKA:
   Yannos PAPANTONIOU
   
   Ekonomikos reikalų ministrą;
   ISPANIJOS KARALYSTĖ:
   Cristóbal Ricardo MONTORO MORENO
   
   Ekonomikos reikalų valstybės sekretorių;
   PRANCŪZIJOS RESPUBLIKA:
   Dominique STRAUSS-KAHN
   
   Ekonomikos reikalų, finansų ir pramonės ministrą;
   AIRIJA:
   Charlie McCREEVY
   
   Finansų ministrą;
   ITALIJOS RESPUBLIKA:
   Vincenzo VISCO
   
   Finansų ministrą;
   LIUKSEMBURGO DIDŽIOJI HERCOGYSTĖ:
   Jean-Claude JUNCKER
   
   Ministrą pirmininką, valstybės ministrą, finansų ministrą, darbo ir užimtumo ministrą;
   NYDERLANDŲ KARALYSTĖ:
   Wilhelmus Adrianus Franciscus Gabriël (Willem) VERMEEND
   
   Finansų valstybės sekretorių;
   AUSTRIJOS RESPUBLIKA:
   Rudolf EDLINGER
   
   Federalinį finansų ministrą;
   PORTUGALIJOS RESPUBLIKA:
   António Luciano Pacheco DE SOUSA FRANCO
   
   Finansų ministrą;
   SUOMIJOS RESPUBLIKA:
   Sauli NIINISTÖ
   
   Ministro pirmininko pavaduotoją ir finansų ministrą;
   ŠVEDIJOS KARALYSTĖ:
   Bosse RINGHOLM
   
   Finansų ministrą;
   JUNGTINĖ DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖ:
   Serą Stephen WALL, K.C.M.G., L.V.O.
   Ambasadorių, Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės nuolatinį atstovą Europos Sąjungoje;
   SUSITARĖ:
   1 straipsnis
   1990 m. liepos 23 d. Konvencija dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną iš dalies keičiama taip:
   20 straipsnis išdėstomas taip:
   
      „20 straipsnis
      Ši Konvencija sudaroma penkerių metų laikotarpiui. Ji pratęsiama tolesniems penkerių metų laikotarpiams, nebent Susitariančioji Valstybė raštu informuoja Europos Sąjungos Tarybos generalinį sekretorių apie savo prieštaravimą likus ne mažiau kaip šešiems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos.“
   
   2 straipsnis
   1.   Šį Protokolą pasirašiusios valstybės turi jį ratifikuoti, priimti arba patvirtinti. Ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumentai deponuojami Europos Sąjungos Tarybos generaliniam sekretoriui.
   2.   Europos Sąjungos Tarybos generalinis sekretorius visoms pasirašiusioms valstybėms praneša apie:
   
               a)
            
            
               kiekvieno ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumento deponavimą;
            
         
               b)
            
            
               šio Protokolo įsigaliojimo dieną.
            
         3 straipsnis
   1.   Šis Protokolas įsigalioja pirmą trečio mėnesio dieną po to, kai ratifikavimo, priėmimo arba patvirtinimo dokumentus deponuoja paskutinė pasirašiusi valstybė.
   2.   Šis Protokolas galioja nuo 2000 m. sausio 1 d.
   3.   Į laikotarpį, prasidedantį 2000 m. sausio 1 d. ir pasibaigiantį šio Protokolo įsigaliojimo dieną, neatsižvelgiama nustatant, ar byla buvo pateikta per Arbitražo konvencijos 6 straipsnio 1 dalyje nurodytą laikotarpį.
   4 straipsnis
   Šis vienu originaliu egzemplioriumi airių, anglų, danų, graikų, ispanų, italų, olandų, portugalų, prancūzų, suomių, švedų ir vokiečių kalbomis sudarytas Protokolas, kurio visi dvylika tekstų yra autentiški, deponuojamas Europos Sąjungos Tarybos generalinio sekretoriato archyvuose. Patvirtintą kopiją generalinis sekretorius perduoda kiekvienos pasirašiusios valstybės vyriausybei.
   
      (1)  OL L 225, 1990 8 20, p. 10.
   
      (2)  OL C 26, 1996 1 31, p. 1.
   
      1999 m. gegužės 25 d. taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų konferencijos
      BAIGIAMASIS AKTAS
      VALSTYBIŲ NARIŲ VYRIAUSYBIŲ ATSTOVAI,
      POSĖDŽIAVĘ Taryboje 1999 m. gegužės 25 d.,
      PRIMINDAMI 1998 m. gegužės 19 d. IŠVADAS dėl Konvencijos dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną („Arbitražo konvencija“) pratęsimo, kuriose jie susitarė, kad Arbitražo konvencija turėtų būti pratęsta tolesniam penkerių metų laikotarpiui nuo jos galiojimo termino pabaigos ir kad pasibaigus tam laikotarpiui ji automatiškai turėtų būti pratęsta tolesniems penkerių metų laikotarpiams, jeigu jokia Susitariančioji Valstybė neprieštarauja;
      SUSITARĖ dėl to, kad nuo 2000 m. sausio 1 d. reikia pratęsti Arbitražo konvenciją tolesniam penkerių metų laikotarpiui;
      PRADĖJO Protokolo, iš dalies keičiančio 1990 m. liepos 23 d. Konvenciją dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo koreguojant asocijuotų įmonių pelną, pasirašymo procedūrą.