CELEX: 31975R1413
Language: da
Date: 1975-05-30 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1413/75 af 30. maj 1975 om krav om bevilling for indførsler til forbundsrepublikken Tyskland og til Benelux-landene af sokker af kunftfibre med oprindelse i Taiwan

31 . 5. 75                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 140/ 61
                               KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1413/75
                                                      af 30 . maj 1975
               om krav om bevilling for indførsler til forbundsrepublikken Tyskland og til Be­
                         nelux-landene af sokker af kunstfibre med oprindelse i Taiwan
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    desuden må fornyede voldsomme stigninger af im­
FÆLLESSKABER HAR —                                                porten af disse varer anses som umiddelbart forestå­
                                                                  ende i betragtning af de indførselsdokumenter, som er
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               udstedt eller påtegnet under Fællesskabets tilsynsord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 ning, indført ved forordning (EØF) nr. 2967/74 (3), for
                                                                  de tre senest kendte måneder, samt at det vil være van­
underhenvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   skeligt at råde bod på følgerne af denne forøgde fare
 1439/74 af 4. juni 1974 om den fælles importord­                 for Fællesskabets producenter med mindre der træffes
ning (*), særlig artikel 1 2,                                     øjeblikkelige beskyttelsesforanstaltninger ;
efter høring af det rådgivende udvalg, oprettet ved               af disse grunde og for at sikre en ens behandling både
denne forordnings artikel 5, og                                   for indførsler med oprindelse i Korea, som er undergi­
                                                                  vet kvantitative begrænsninger, og for indførsler med
ud fra følgende betragtninger :                                   oprindelse i Taiwan, er en øjeblikkelig indgriben til
                                                                  sikring af Fællesskabets interesser, bestående i indfø­
Importen af sokker af kunstfibre, henhørende under                relse af foranstaltninger til en midlertidig begræns­
Nimexe-kode 60.03-25 og 60.03-27, med oprindelse i                ning af import med oprindelse i Taiwan , nødvendig ;
Taiwan er de seneste år steget meget voldsomt og er
blevet af betydelig størrelse ;                                   koncentrationen af importen af de omhandlede varer
                                                                  omkring markederne i Tyskland og Benelux gør det
denne udvikling har først og fremmest fundet sted på              for øjeblikket berettiget kun at lade disse beskyttelses­
det tyske marked op på Benelux-markederne, og ind­                foranstaltninger gælde indførselen til disse områder
 førslerne er i disse områder af Fællesskabet steget fra          inden for Fællesskabet —
 5,5 millioner par i 1971 til mere end 14 millioner i
 1974 .
 De omhandlede varer udbydes til salg på de mest be­
 rørte markeder til priser, der ligger betydeligt lavere
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 end de priser, der fastsættes af producenter af lignende
 varer i Fællesskabet ;
 disse indførsler udgjorde, efter de oplysninger, der fore­
                                                                                          Artikel 1
 ligger for Kommissionen , allerede ved slutningen af
 1974 en betydelig markedsandel i Tyskland og i Bene­
 lux, og sammenlagt med indførslerne fra Korea, som               Indførslerne til forbundsrepublikken Tyskland og til
 allerede er undergivet et bevillingssystem , jfr. Kommis­        Benelux-landene af strømper undtagen damestrømper,
 sionens forordning (EØF) nr. 1295/75 (2), til i disse            understrømper, sokker, ankelsokker o.l . af trikotage
 områder af Fællesskabet repræsenterede de en mar­                ikke elastisk eller gummeret, af kunstfibre, henhø­
 kedsandel, der nærmede sig 25 % ;                                rende under NIMEXE-kode 60.03-25 og 60.03-27,
                                                                  med oprindelse i Taiwan gøres betinget af forelæg­
 denne udvikling har fundet sted til skade for indu­              gelse , af en importbevilling, der udstedes af de kompe­
 strien i Fællesskabet, hvor produktionen er gået føle­           tente myndigheder i indførselslandet.
 ligt tilbage de seneste år, og hvor over tredive fabrik­
 ker har måttet standse denne produktion med afskedi­
 gelser, forflyttelser eller nedsættelse af arbejdstiden for       Den samlede varemængde, for hvilken der udstedes
 flere tusinde lønmodtagere som følge ;                            importbevillinger i en seks-måneders periode regnet
                                                                   fra denne forordnings ikrafttrædelsesdato, må ikke
 den samlede virkning af disse fatorer er en forstyrrelse          overstige følgende mængder :
 af markedet og udgør en alvorlig fare for Fællesskabets
 producenter ;                                                    Tyskland : 6,5 millioner par
                                                                   Benelux : 0,75 millioner par.
 (') EFT nr. L 159 af 15 . 6 . 1974, s . 1 .
 (2) EFT nr. L 132 af 23. 5. 1975, p. 32.                         P) EFT nr. 316 af 26 . 11 . 1974, s . 7.
 ---pagebreak--- Nr. L 140/62                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 31 . 5 . 75
                      Artikel 2                           2.    Den anvendes, indtil de egnede foranstaltninger,
                                                          der skal træffes af Rådet i henhold til artikel 1 2, stk . 6,
1 . Denne forordning træder i kraft på dagen efter        og artikel 13 i forordning (EØF) nr. 1439/74, træder i
offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­       kraft, eller i en periode af højst seks uger efter ikraft­
dende.                                                    trædelsen .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 30 . maj 1975 .
                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                   Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                           Formand