CELEX: 62019TN0136
Language: sk
Date: 2019-03-01 00:00:00
Title: Vec T-136/19: Žaloba podaná 1. marca 2019 — Bulgarian Energy Holding a i./Komisia

13.5.2019   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 164/53
            
         
      Žaloba podaná 1. marca 2019 — Bulgarian Energy Holding a i./Komisia
      (Vec T-136/19)
      (2019/C 164/57)
      Jazyk konania: angličtina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyne: Bulgarian Energy Holding EAD (Sofia, Bulharsko), Bulgartransgaz EAD (Sofia), Bulgargaz EAD (Sofia) (v zastúpení: K. Struckmann, lawyer, M. Powell a A. Kadri, solicitors)
      
         Žalovaná: Európska komisia
      
         Návrhy
      
      Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
      
                  —
               
               
                  prijal opatrenia na zabezpečenie priebehu konania alebo opatrenia týkajúce sa dokazovania spresnené v bode 3.6 žaloby alebo akékoľvek iné opatrenia, ktoré Všeobecný súd považuje za nevyhnutné,
               
            
                  —
               
               
                  zrušil v celom rozsahu alebo sčasti rozhodnutie Komisie C(2018) 8806 final zo 17. decembra 2018 týkajúce sa konania podľa článku 102 ZFEÚ (AT.39849 — BEH Gas),
               
            
                  —
               
               
                  zrušil alebo znížil uloženú pokutu,
               
            
                  —
               
               
                  uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.
               
            
         Dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú sedem žalobných dôvodov.
      
                  1.
               
               
                  Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že žalovaná porušila podstatné formálne náležitosti, čím porušila právo žalobkýň na obhajobu.
               
            
                  2.
               
               
                  Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že definícia relevantného trhu obsiahnutá v napadnutom rozhodnutí vychádza z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia, ako aj z nevykonania prieskumu trhu a neuvedenia náležitých dôvodov.
               
            
                  3.
               
               
                  Tretí žalobný dôvod je založený na tom, že zistenie uvedené v napadnutom rozhodnutí a spočívajúce v tom, že Bulgargaz EAD ako jedna zo žalobkýň alebo žalobkyne spoločne mali dominantné postavenie na trhu s kapacitným službami, vychádza z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia.
               
            
                  4.
               
               
                  Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že napadnuté rozhodnutie je v rozpore so Zmluvami Európskej únie, keďže dostatočne nepreukazuje, že by konanie opísané v napadnutom rozhodnutí bolo porušením článku 102 ZFEÚ, a to vzhľadom na pochybenia pri uplatnení práva a posúdení skutkových okolností, ktoré toto rozhodnutie obsahuje.
               
            
                  5.
               
               
                  Piaty žalobný dôvod je založený na tom, že zistenia uvedené v napadnutom rozhodnutí a týkajúce sa dĺžky trvania údajného porušenia vychádzajú z nesprávneho právneho a skutkového posúdenia.
               
            
                  6.
               
               
                  Šiesty žalobný dôvod je založený na tom, že prijatím rozhodnutia podľa článku 7 nariadenia Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 (1) boli porušené Zmluvy Európskej únie.
               
            
                  7.
               
               
                  Siedmy žalobný dôvod je založený na tom, že pokuta by mala byť zrušená alebo znížená vzhľadom na to, že napadnuté rozhodnutie nie je v súlade s usmerneniami žalovanej k metóde stanovenia pokút, alebo alternatívne vzhľadom na výkon neobmedzenej súdnej právomoci Súdneho dvora podľa článku 261 ZFEÚ na základe toho, že pokuta je vo vzťahu k sankcionovanému konaniu v každom prípade neprimeraná.
               
            
         (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, 2003, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).