CELEX: C2004/273/66
Language: el
Date: 2004-11-06 00:00:00
Title: Υπόθεση T-335/04: Προσφυγή των Viz Stal και Duferco Commerciale SpA κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε στις 11 Αυγούστου 2004

6.11.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 273/34
            
         Προσφυγή των Viz Stal και Duferco Commerciale SpA κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε στις 11 Αυγούστου 2004
   (Υπόθεση T-335/04)
   (2004/C 273/66)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   Οι εταιρείες Viz Stal, με έδρα το Αικατερίνενμπουργκ (Ρωσία) και Duferco Commerciale SpA, με έδρα τη Γένοβα (Ιταλία), εκπροσωπούμενες από τους R. Luff και J-F. Bellis, δικηγόρους, άσκησαν στις 11 Αυγούστου 2004, ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
   
               1.
            
            
               να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 990/2004 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2004, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 151/2003 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων φύλλων από χάλυβα με προσανατολισμένους κόκκους που χρησιμοποιούνται σε ηλεκτρικές εφαρμογές, καταγωγής Ρωσίας, καθόσον επιβάλλει οριστικό αντιντάμπινγκ δασμό στις εισαγωγές των επίδικων προϊόντων που παρασκευάζονται από τη Viz Stal και εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα από την Duferco·
            
         
               2.
            
            
               να αποφασίσει ότι η τροποποίηση του δασμού που εφαρμόζεται στη Viz Stal βάσει του προσβαλλόμενου κανονισμού θα εξακολουθήσει προσωρινά να ισχύει μέχρις ότου τα αρμόδια όργανα λάβουν τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθούν με την απόφασή του·
            
         
               3.
            
            
               να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.
            
         Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
   Ο προσβαλλόμενος κανονισμός (1) εκδόθηκε κατόπιν ενδιάμεσης επανεξετάσεως που κινήθηκε βάσει αιτήσεως της προσφεύγουσας, Viz Stal, καθώς και αιτήσεως ενός άλλου Ρώσου παραγωγού του προϊόντος. Οι αιτήσεις στηρίζονταν στο γεγονός ότι οι παραγωγοί πληρούσαν τους όρους για να υπόκεινται σε καθεστώς οικονομίας της αγοράς και ότι το περιθώριό τους ντάμπινγκ είχε μειωθεί.
   Στο πλαίσιο της ενδιάμεσης επανεξετάσεως, που αφορούσε μόνον τον καθορισμό του περιθωρίου ντάμπινγκ, υπολογίστηκαν η κανονική αξία και η τιμή εξαγωγής και, κατ' επέκταση, το περιθώριο αντιντάμπινγκ της προσφεύγουσας, Viz Stal. Σύμφωνα με τις προσφεύγουσες, η κανονική αξία και η τιμή εξαγωγής καθορίστηκαν παρανόμως.
   Προς στήριξη της προσφυγής τους, οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν ότι η Επιτροπή παρέβη τα άρθρα 2, παράγραφος 3, και 2, παράγραφος 5, του βασικού κανονισμού (2), απορρίπτοντας το τίμημα που κατέβαλε η Viz Stal στον προμηθευτή της. Κατά τις προσφεύγουσες, η Επιτροπή εσφαλμένα κατέληξε ότι η Viz Stal και ο προμηθευτής της, Magnitogorsk, ήταν συνδεόμενα μέρη και ότι τα στοιχεία σχετικά με τις εφαρμοσθείσες τιμές δεν ήταν αξιόπιστα. Συναφώς, οι προσφεύγουσες προβάλλουν επίσης προσβολή των δικαιωμάτων τους άμυνας, όπως αυτά διασφαλίζονται με το άρθρο 18, παράγραφος 4, του βασικού κανονισμού και το άρθρο 6, παράγραφος 2, της Συμφωνίας του ΠΟΕ για το αντιντάμπινγκ.
   Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν περαιτέρω ότι η Επιτροπή παρέβη τα άρθρα 2, παράγραφος 5, και 2, παράγραφος 6, του βασικού κανονισμού, αυξάνοντας τις χρηματοοικονομικές δαπάνες που αποτυπώνονται στα λογιστικά βιβλία της Viz Stal, εφαρμόζοντας επιτόκιο επί των ατόκων δανείων που της χορήγησε η Vetrade, η εταιρεία που κατείχε το χαρτοφυλάκιο της Viz Stal. Κατά τις προσφεύγουσες η Viz Stal δεν είχε υποβληθεί σε δαπάνες για τα δάνεια αυτά, πράγμα που δεν μπορεί να συγκριθεί με δάνεια χορηγούμενα από ανεξάρτητους τρίτους. Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν επίσης ότι το επιτόκιο που επέβαλε η Επιτροπή ήταν καταχρηστικό.
   Τέλος, οι προσφεύγουσες ισχυρίζονται ότι η Επιτροπή έσφαλε αφαιρώντας δύο φορές τα έξοδα του δανείου από την τιμή εξαγωγής. Οι προσφεύγουσες υποστηρίζουν ότι η Επιτροπή αφαίρεσε αφενός, σύμφωνα με το άρθρο 2, παράγραφος 9, του βασικού κανονισμού, τα έξοδα του δανείου ως μέρος των εξόδων πωλήσεως και των γενικών και διοικητικών εξόδων. Αφετέρου, η Επιτροπή προέβη, σύμφωνα με το άρθρο 2, παράγραφος 10, του βασικού κανονισμού, σε προσαρμογή της τιμής εξαγωγής προς τα έξοδα του δανείου σε σχέση με τους όρους πληρωμής που εφάρμοσε η Duferco στον πρώτο ανεξάρτητο αγοραστή.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 990/2004 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2004, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 151/2003 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων φύλλων από χάλυβα με προσανατολισμένους κόκκους που χρησιμοποιούνται σε ηλεκτρικές εφαρμογές, καταγωγής Ρωσίας (ΕΕ L 182, σ. 5).
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (ΕΕ L 56, 1996, σ. 1).