CELEX: 32013D0791
Language: pl
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: 2013/791/Euratom: Decyzja Rady z dnia 13 grudnia 2013 r. zmieniająca decyzję 2007/198/Euratom powołującą Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznającą mu określone korzyści

21.12.2013   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 349/100
            
         DECYZJA RADY
   z dnia 13 grudnia 2013 r.
   zmieniająca decyzję 2007/198/Euratom powołującą Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznającą mu określone korzyści
   (2013/791/Euratom)
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 47 akapit trzeci i czwarty,
   uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzją Rady 2007/198/Euratom (1) ustanowiono Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej (zwane dalej „wspólnym przedsięwzięciem”) w celu wnoszenia wkładu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (zwanej dalej „Euratomem”) na rzecz Międzynarodowej Organizacji Energii Termojądrowej ITER oraz realizowanych wspólnie z Japonią działań w ramach szerszego podejścia, jak również w celu przygotowania i koordynacji programu działań przygotowawczych do budowy demonstracyjnego reaktora termojądrowego wraz z instalacjami towarzyszącymi.
            
         
               (2)
            
            
               W decyzji 2007/198/Euratom przewidziano kwotę odniesienia finansowego uznaną za niezbędną dla wspólnego przedsięwzięcia wraz z szacowanym łącznym wkładem Euratomu w tę kwotę, który powinien być udostępniany poprzez programy badawcze i szkoleniowe Euratomu przyjmowane zgodnie z art. 7 Traktatu Euratom.
            
         
               (3)
            
            
               Środki uznane za niezbędne dla wspólnego przedsięwzięcia podczas etapu budowy ITER-a, obejmującego lata 2007-2020, w marcu 2010 r. wynosiły 7 200 000 000 EUR (według wartości z 2008 r.). W lipcu 2010 r. Rada ograniczyła tę kwotę do 6 600 000 000 EUR (według wartości z 2008 r.).
            
         
               (4)
            
            
               W wieloletnich ramach finansowych na lata 2014-2020 Parlament Europejski i Rada ustaliły maksymalny poziom zobowiązań Euratomu na rzecz realizacji projektu ITER na 2 707 000 000 EUR (według wartości z 2011 r.).
            
         
               (5)
            
            
               Konieczna jest zmiana decyzji 2007/198/Euratom, aby umożliwić finansowanie działań wspólnego przedsięwzięcia na lata 2014-2020 z budżetu ogólnego Unii Europejskiej, a nie z programów badawczych i szkoleniowych Euratomu.
            
         
               (6)
            
            
               Kraje trzecie, które zawarły z Euratomem umowę o współpracy w dziedzinie badań naukowych nad energią jądrową, w tym nad kontrolowaną syntezą jądrową, które wiążą swoje programy badawcze z odpowiednimi programami Euratomu, powinny wnieść wkład w finansowanie działań wspólnego przedsięwzięcia. Ich wkład powinien zostać określony w odpowiedniej umowie o współpracy z Euratomem.
            
         
               (7)
            
            
               Plan prac nad syntezą jądrową z 2012 r. opracowany przez krajowe laboratoria pracujące nad syntezą jądrową w ostatecznym rozrachunku ma na celu wspieranie projektowania i budowy ITER-a i zademonstrowanie w połowie obecnego stulecia możliwości produkcji energii elektrycznej w drodze syntezy jądrowej. Dlatego, aby mogło wypełniać swoje zadania, wspólne przedsięwzięcie powinno utrzymywać bliskie robocze kontakty z podmiotami europejskimi realizującymi ten plan.
            
         
               (8)
            
            
               Należy również zaktualizować decyzję 2007/198/Euratom w odniesieniu do przepisów dotyczących ochrony interesów finansowych Unii.
            
         
               (9)
            
            
               Należy informować Parlament Europejski i Radę o wdrażaniu decyzji 2007/198/Euratom na podstawie informacji dostarczonych przez wspólne przedsięwzięcie.
            
         
               (10)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2007/198/Euratom,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji 2007/198/Euratom wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           ust. 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:
                           
                                       „c)
                                    
                                    
                                       w odniesieniu do zadań, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. c) – zgodnie z programami badawczymi i szkoleniowymi przyjętymi zgodnie z art. 7 Traktatu lub w drodze innej decyzji przyjętej przez Radę.”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           w ust. 2 dodaje się akapit w brzmieniu:
                           „Wkład krajów trzecich, które zawarły z Euratomem umowę o współpracy w dziedzinie badań naukowych nad energią jądrową, w tym nad kontrolowaną syntezą jądrową, które wiążą swoje programy badawcze z odpowiednimi programami Euratomu, określa się w odpowiedniej umowie o współpracy z Euratomem.”;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ust. 3 otrzymuje brzmienie:
                           „3.   Wkład Euratomu na rzecz wspólnego przedsięwzięcia na lata 2014–2020 wynosi 2 915 015 000 (w wartościach bieżących).”;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           skreśla się ust. 4;
                        
                     
         
               2)
            
            
               dodaje się artykuły w brzmieniu:
               „Artykuł 5a
               Ochrona interesów finansowych Unii
               1.   Komisja przyjmuje odpowiednie środki zapewniające, w trakcie realizacji działań finansowanych na podstawie niniejszej decyzji, ochronę interesów finansowych Unii przez stosowanie środków zapobiegania nadużyciom finansowym, korupcji i innym nielegalnym działaniom, przez skuteczne kontrole oraz, w razie wykrycia nieprawidłowości, przez odzyskiwanie kwot nienależnie wypłaconych a także, w stosownych przypadkach, przez skuteczne, proporcjonalne i odstraszające sankcje.
               2.   Komisja lub jej przedstawiciele oraz Trybunał Obrachunkowy mają uprawnienia do audytu, na podstawie dokumentacji i w ramach kontroli i inspekcji na miejscu, wobec wszystkich beneficjentów dotacji, wykonawców, podwykonawców i innych osób trzecich, którzy otrzymują od Euratomu środki na podstawie niniejszej decyzji.
               3.   Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) może prowadzić dochodzenia, w tym kontrole i inspekcje na miejscu, zgodnie z przepisami i procedurami określonymi w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 (2) oraz w rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (3) w celu ustalenia, czy doszło do nadużycia finansowego, korupcji lub innego nielegalnego działania ze skutkiem dla interesów finansowych Unii w związku z umową, decyzją lub kontraktem finansowanym na mocy niniejszej decyzji.
               Bez uszczerbku dla ust. 2 i akapitu pierwszego niniejszego ustępu, w umowach o współpracy z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi, kontraktach, umowach i decyzjach wynikających ze stosowania niniejszej decyzji wyraźnie upoważnia się Komisję, Trybunał Obrachunkowy i OLAF do prowadzenia audytów, kontroli i inspekcji na miejscu.
               Artykuł 5b
               Przegląd śródokresowy
               Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2017 r., sprawozdanie z postępów dokonanych we wdrażaniu niniejszej decyzji na podstawie informacji dostarczonych przez wspólne przedsięwzięcie. W sprawozdaniu określa się wyniki wykorzystania wkładu Euratomu, o którym mowa w art. 4 ust. 3, w odniesieniu do zobowiązań i wydatków.
               
                  (2)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1)."
						
               
                  (3)  Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2).”."
						
            
         Artykuł 2
   Wejście w życie
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r.
   Artykuł 3
   Adresaci
   Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 13 grudnia 2013 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         V. MAZURONIS
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Decyzja Rady 2007/198/Euratom z dnia 27 marca 2007 r. powołująca Europejskie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej oraz przyznająca mu określone korzyści (Dz.U. L 90 z 30.3.2007, s. 58).