CELEX: 32004R1937
Language: it
Date: 2004-11-09 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1937/2004 della Commissione, del 9 novembre 2004, che modifica gli allegati I, II, III e IV del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale

10.11.2004   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 334/3
            
         
      REGOLAMENTO (CE) N. 1937/2004 DELLA COMMISSIONE
   
   del 9 novembre 2004
   che modifica gli allegati I, II, III e IV del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
   visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
   visto il regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio, del 22 dicembre 2000, concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale (1), in particulare l’articolo 74,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               L’allegato I del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio riporta le norme nazionali sulla competenza. L’allegato II contiene un elenco dei giudici o delle autorità competenti negli Stati membri che si occupano delle istanze intese a ottenere la dichiarazione di esecutività. L’allegato III riporta l’elenco dei giudici dinanzi ai quali è possibile ricorrere in appello avverso tali decisioni e l’allegato IV enumera gli appositi mezzi di ricorso.
            
         
               (2)
            
            
               Gli allegati I, II, III e IV del regolamento (CE) n. 44/2001 del Consiglio sono stati modificati dall’atto di adesione del 2003 in modo da includere anche le norme nazionali sulla competenza, l’elenco dei giudici o delle autorità competenti e i mezzi di ricorso dei paesi aderenti.
            
         
               (3)
            
            
               Francia, Lettonia, Lituania, Slovenia e Slovacchia hanno notificato alla Commissione le modifiche degli elenchi di cui agli allegati I, II, III e IV.
            
         
               (4)
            
            
               Il regolamento (CE) n. 44/2001 deve essere modificato di conseguenza,
            
         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
   Articolo 1
   Il regolamento (CE) n. 44/2001 viene modificato come segue.
   
               1)
            
            
               L’allegato I è modificato come segue:
               
                           a)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Lettonia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Lettonia: sezione 27 e paragrafi 3, 5, 6 e 9 della sezione 28 del diritto processuale civile (Civilprocesa likums),»;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovenia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovenia: l’articolo 48, paragrafo 2, della legge sul diritto e la procedura internazionali privati (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) in combinato disposto con l'articolo 47, paragrafo 2, della legge sulla procedura civile (Zakon o pravdnem postopku) e all’articolo 58, paragrafo 1, della legge sul diritto e la procedura internazionali privati (Zakon o medarodnem zasebnem pravu in postopku) in combinato disposto con l'articolo 57, paragrafo 1, e all’articolo 47, paragrafo 2, della legge sulla procedura civile (Zakon o pravdnem postopku),»;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovacchia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovacchia: gli articoli da 37 a 37e) della legge n. 97/1963 sul diritto internazionale privato e relative norme di procedura.».
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               L’allegato II viene modificato come segue:
               
                           a)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Francia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Francia:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   “greffier en chef du tribunal de grande instance”,
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   “président de la chambre départementale des notaires”, in caso di istanza di dichiarazione di ammissibilità di un atto pubblico notarile.»;
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovenia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovenia, “okrožno sodišče”,»;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovacchia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovacchia, “okresný súd”.».
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               L’allegato III viene modificato come segue:
               
                           a)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Francia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Francia:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   “cour d’appel” per le decisioni che accolgono l’istanza,
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   presidente del “tribunal de grande instance” per le decisioni che respingono l’istanza,»;
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Lituania è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Lituania, “Lietuvos apeliacinis teismas”,»;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovenia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovenia, “okrožno sodišče”,»;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovacchia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovacchia, “okresný súd”.».
                                    
                                 
                     
         
               4)
            
            
               L’allegato IV viene modificato come segue:
               
                           a)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Lituania è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Lituania, ricorso al “Lietuvos Aukščiausiasis Teismas”,»;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovenia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovenia, ricorso al “Vrhovno sodišče Republike Slovenije”,»;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           il trattino relativo alla Slovacchia è sostituito dal seguente:
                           
                                       «—
                                    
                                    
                                       in Slovacchia, ricorso al “dovolanie”.».
                                    
                                 
                     
         Articolo 2
   Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   
      Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
      Fatto a Bruxelles, il 9 novembre 2004.
      
         
            Per la Commissione
         
         António VITORINO
         
         
            Membro della Commissione
         
      
   
   
      (1)  GU L 12 del 16.1.2001, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dall’atto di adesione del 2003.