CELEX: 31976R1910
Language: nl
Date: 1976-07-30 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1910/76 van de Commissie van 30 juli 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

2 . 8 . 76                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 208 / 1
                                                                 I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1910/76 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 30 juli 1976
                                     tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          vlees (6); dat derhalve de monetaire compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                       bedragen voor deze Lid-Staten per 1 augustus 1976
                                                                      opnieuw moeten worden vastgesteld ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                              Overwegende dat de monetaire compenserende be­
                                                                      dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr.
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                     974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                     kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                    punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                  aangehouden percentage ; dat de compenserende be­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                      dragen moeten worden gewijzigd op grond van de
genomen in de landbouwsector ( x ), laatstelijk gewij­                verandering van het verschil ;
zigd bij Verordening (EEG) nr. 557/76 (2 ), en met
name op de artikelen 3 en 6,                                          Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
                                                                      van de Commissie van 29 mei 1975 (7), laatstelijk ge­
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                          wijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1834/76 (8 ), uitvoe­
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                      ringsbepalingen voor de monetaire compenserende
gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 572/76                bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig de
van de Commissie van 15 maart 1976 (3 ), laatste­                     Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
lijk gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 1792/76 (4 );               21 tot en met 27 juli 1976 voor de Franse frank
                                                                      geconstateerde contante wisselkoersen een verschil
Overwegende dat het verkoopseizoen 1976/1977 voor                     van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte van
de sector granen begint op 1 augustus 1976 ; dat vanaf                het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
die datum voor de berekening van de monetaire com­                    gaande vaststelling van de monetaire compenserende
penserende bedragen voor produkten van de sector                      bedragen ;
granen, alsmede voor bepaalde produkten van respec­
tievelijk de sectoren melk en zuivelprodukten, eieren,                Overwegende dat de in deze verordening vevatte
slachtpluimvee, albumines en ook voor produkten die                   maatregelen vooreenstemming zijn met het advies
vallen onder Verordening (EEG) nr. 1059/69 (5) de                     van de Comités van beheer voor granen, melk en
nieuwe graanprijzen in aanmerking moeten worden                       zuivelprodukten, varkensvlees en eieren en slacht­
genomen ; dat er tevens rekening mee moet worden                      pluimvee,
gehouden dat vanaf 1 augustus 1976 in de sector
                                                                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
granen en ook voor pluimveehouderijprodukten de
                                                                      VASTGESTELD :
bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 vastgestelde nieuwe
representatieve koersen gelden ;
                                                                                              Artikel 1
Overwegende dat de berekeningsgrondslag van de                        1 . De delen 1 , 4 en 8 van bijdrage I bij Verorde­
monetaire compenserende bedragen voor het Ver­                        ning (EEG) nr. 572/76 worden vervangen door de in
enigd Koninkrijk en Ierland is gewijzigd bij Verorde­                 bijlage I bij deze verordening opgenomen delen.
ning (EEG) nr. 1786/76 van de Commissie van 23 juli
1976 tot vaststelling van de compenserende bedragen                   2. De kolommen „United Kingdom" en „Ireland"
„toetreding" voor de produkten van de sector varkens­                 van deel 2 in bijlage I bij Verordening (EEG) nr.
                                                                      572/76 worden vervangen door de kolommen opge­
(!)  PB  nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .                        nomen in bijlage I bij deze verordening.
(2)  PB  nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .
(3)  PB  nr. L 68 van 15. 3 . 1976, blz. 5.                           («) PB nr. L 199 van 24. 7. 1976, blz. 27.
(4)  PB  nr. L 200 van 26. 7. 1976, blz. 1 .                          (7) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(5)  PB  nr. L 141 van 12. 6. 1969, blz. 1 .                          (8) PB nr. L 203 van 29. 7. 1976, blz. 30.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/2                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         2 . 8 . 76
3.    De kolommen „Deutschland", „Belgique/ Luxem­                                  Artikel 2
bourg" en „Nederland" bij de onderverdelingen
23.07 B I b ) 3 en c) 3 evenals voetnoot (9 ) in bijlage I,  De bijlagen II cn III van Verordening ( EEG ) nr.
deel 5 , van Verordening (EEG) nr. 572/76, worden            572/76 worden vervangen door de bijlagen II en III
vervangen door de kolommen en voetnoot (9 ) van              bij deze verordening.
bijlage I bij deze verordening.
                                                                                    Artikel 3
4. De kolom „France" in bijlage I bij Verordening
( EEG ) nr. 572/76 wordt vervangen door de kolom             Deze verordening treedt in werking op 2 augustus
opgenomen in bijlage I bij deze verordèning.                 1976 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 30 juli 1976.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
 ---pagebreak---         2. 8 . 76                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 208/3
                                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                        PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrage
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbefab
                                                    Montants à percevoir à l' importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                              et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                      and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland          Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                 Luxembourg
                                                DM / t             FB/Flux/t            Fl./t        £/t                f/t              Lit./t          FF/t
                      1                            2                   3                 4            5                  6                 7               8
    10.01 A                                      34,20                90,5              6,24       12,487           11,608               7 569          46,49
    10.02                                        32,37                85,7              5,91       11,112           10,810               7 165          44,01
    10.03                                        30,28                80,1              5,53       10,943             9,972              6 702          41,17
    10.04                                        29,14                77,1              5,32       10,622             9,597              6 450          39,62
    10.05 B                                      29,29                77,5              5,34       11,073             9,552              6 483          39,82
    10.07 B                                      29,81                78,9              5,44       10,855             9,818              6 599          40,53
    10.07 C                                      29,81                78,9              5,44       10,883             9,346              6 599          40,53
    11.01 A                                      43,47               115,0              7,94       15,859           14,787               9 621          59,09
    11.01 B                                      40,91               108,3              7,47       13,933           13,670               9 054          55,61
    11.02 A I b)                                 46,95               124,2              8,58       17,127           15,970             10 390           63,82
   11.01 C                                       30,89                81,7              5,64       11,162           10,172               6 837          41,99
   11.01 D                                       29,73                78,7              5,42       10,834             9,789              6 579          40,41
   11.01 E I                                     41,01               108,5              7,48       15,502           13,373               9 076          55,75
   11.01 E II                                    29,88                79,1              5,45       11,294             9,743              6 613          40,61
ex 11.01 G (*)                                   30,41                80,5              5,55       11,072           10,014               6 731          41,34
ex 11.01 G (2)                                   30,41                80,5              5,55       11,101             9,533              6 731          41,34
   11.02 A II                                    33,02                87,4              6,03       11,334           11,026              7 308           44,89
   11.02 A III                                   42,40               112,2              7,74       15,320           13,961              9 383           57,63
   11.02 A IV                                    40,80               108,0              7,44       14,871           13,435               9 030          55,46
   11.02 A V a) 1                                52,72               139,5              9,62       19,931           17,194             11 669           71,67
   11.02 A V a) 2                                52,72               139,5              9,62       19,931           17,194             11 669           71,67
   11.02 A V b)                                  29,88                79,1              5,45       11,294             9,743              6 613          40,61
 ---pagebreak---         Nr. L 208 /4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         2. 8 . 76
                                                    Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                             et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                     and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelij k douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland              Italia           France
                                                                  Luxembourg
                                                DM/t                FB/Flux/t           Fl./t         £/t                £/t               Lit/t              FF/ t
                       1                           2                    3                 4            5                  6                  7                 8
ex 11.02 A VII (*)                               30,41                 80,5             5,55        11,072            10,014               6 731             41,34
ex 11.02 A VII (2)                               30,41                 80,5             5,55        11,101             9,533               6 731             41,34
   11.02 B I a) 1                                30,89                 81,7             5,64        11,162           10,172                6 837             41,99
   11.02 B I a) 2 aa)                            29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579             40,41
   11.02 B I a) 2 bb)                            29,73                 78,7             5,42        10,834             9,789               6 579       '     40,41
   11.02 B I b) 1                                42,40                112,2             7,74        15,320            13,961               9 383             57,63
   11.02 B I b) 2                                40,80                108,0             7,44        14,871            13,435               9 030             55,46
   11.02 B II a)                                 34,88                 92,3             6,37        12,737            11,840               7 721             47,42
   11.02 B II b)                                 33,02                 87,4              6,03       11,334            11,026               7 308             44,89
   11.02 B II c)                                 29,88                 79,1              5,45       11,294             9,743               6 613             40,61
ex 11.02 B II d) 0                               30,41                 80,5              5,55       11,072            10,014               6 731             41,34
ex 11.02 B II d) (2)                             30,41                 80,5              5,55       11,101             9,533               6 731             41,34
   11.02 C I                                     34,88                 92,3              6,37       12,737            11,840               7 721             47,42
   11.02 C II                                    33,02                 87,4              6,03       11,334            11,026               7 308             44,89
   11.02 C III                                   48,45                128,2              8,84       17,509            15,956              10 724             65,87
   11.02 C IV                                    29,73                 78,7              5,42       10,834             9,789               6 579             40,41
   11.02 C V                                     29,88                 79,1              5,45       11,294             9,743               6 613             40,61
ex 11.02 C VI (l)                                30,41                 80,5              5,55       11,072            10,014               6 731             41,34
ex 11.02 C VI (2)                                30,41                 80,5              5,55       11,101             9,533               6 731             41,34
   11.02 D I                                     34,88                 92,3              6,37       12,737            11,840               7 721             47,42
   11.02 D II                                    33,02                 87,4              6,03       11,334            11,026               7 308             44,89
   11.02 D III                                    30,89                81,7              5,64       11,162            10,172               6 837             41,99
   11.02 D IV                                    29,73                 78,7              5,42       10,834             9,789               6 579             40,41
   11.02 D V                                      29,88                79,1              5,45       11,294             9,743               6 613             40,61
ex 11.02 D VI (*)                                 30,41                80,5              5,55       11,072            10,014               6 731             41,34
ex 11.02 D VI (2)                                 30,41                80,5              5,55       11,101             9,533               6 731             41,34
   11.02 E I a) 1                                 30,89                81,7              5,64       11,162            10,172               6 837             41,99
   11.02 E I a) 2                                 29,73                78,7              5,42       10,834             9,789               6 579             40,41
   11.02 E I b) 1                                 42,40               112,2              7,74       15,320            13,961               9 383             57,63
   11.02 E I b) 2                                 52,46               138,8              9,57       19,119            17,274              11 610             71,31
   11.02 E II a)                                  34,88                92,3              6,37       12,737            11,840               7 721             47,42
   11.02 E II b)                                  33,02                87,4              6,03       11,334            11,026               7 308             44,89
    11.02 E II c)                                 32,22                85,3              5,88       12,180            10,507               7 131             43,80
ex 11.02 E II d) 2 0                              30,41                80,5              5,55        11,072           10,014               6 731             41,34
ex 11.02 E II d) 2 (2)                            30,41                80,5              5,55        11,101             9,533              6 731             41,34
    11.02 F I                                     34,88                92,3              6,37        12,737           11,840               7 721             47,42
    11.02 F II                                    33,02                87,4              6,03        11,334           11,026               7 308             44,89
    11.02 F III                                   30,89                81,7              5,64        11,162           10,172               6 837             41,99
 ---pagebreak---          2. 8 . 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 208/5
                                                   Montants à percevoir à l' importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                             et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                     and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                      e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
    Numero della tariffa doganale comune                   te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/        Nederland United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                 Luxembourg
                                                DM/t              FB/Flux/t            Fl./t        £/1                £/t              Lit/t            FF/t
                        1                         2                    3                 4           5                  6                 7                8
   11.02 F IV                                   29,73                78,7              5,42       10,834             9,789             6 579            40,41
   11.02 F V                                    29,88                79,1              5,45       11,294             9,743             6 6 13           40,61
ex 11.02 F VII 0                                30,41                 80,5             5,55       11,072           10,014              6 731            41,34
ex 11.02 F VII (2)                              30,41                 80,5             5,55       11,101             9,533             6 731            41,34
   11.02 G I                                    25,65                67,9              4,68        9,365             8,706             5 677            34,87
   11.02 G II                                   21,97                58,1              4,01        8,305             7,164             4 862            29,86
   11.06 A                                       5,45                 14,4             0,99        1,970             1,795              1206             7,41
   11.06 B I                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.06 B II                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.07 A I a)                                 60,87               161,1             11,11      22,227            20,662             13 473            82,75
   11.07 A I b)                                 45,49               120,4              8,30       16,608           15,439             10 067            61,83
   11.07 A II a)                                53,90               142,7              9,84       19,478           17,751             11 930            73,28
   11.07 A II b)                                40,28               106,6              7,35      14,554            13,263              8 914            54,75
   11.07 B                                      46,94               124,2              8,57       16,962           15,457             10 389            63,81
   11.08 A I                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.08 A III                                  74,27               196,5             13,55      31,596            25,821             16 436           100,95
   11.08 A IV                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.08 A V                                    47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   11.09                                       135,04               357,3             24,64      57,447            46,948             29 884           183,55
   17.02 B II a) (3)                            61,51               162,8             11,22      23,253            20,059             13 614            83,62
   17.02 B II b) (3)                            47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
   17.05 B I                                    61,51               162,8             11,22      23,253            20,059             13 614            83,62
   17.05 B II                                   47,16               124,8              8,61       17,827           15,379             10 438            64,11
  23.02 A I a)                                   9,38                24,8              1,71        3,450             3,113             2 075            12,75
  23.02 A I b)                                  30,01                79,4              5,48       11,041             9,962             6 641            40,79
  23.02 A II a)        *                         7,50                 19,9             1,37        2,760             2,491             1660             10,20
  23.02 A II b)                                 30,01                79,4              5,48      11,041             9,962              6 641            40,79
  23.03 A I                                     58,58               155,0             10,69      22,146            19,104             12 966            79,64
  23.07 B I a) 1                                 4,69                12,4              0,86        1,772             1,528             1037              6,37
  23.07 B    I a) 2 (4)                         38,73               102,5              7,07      16,256            13,365              8 572            52,65
  23.07 B    I b) 1                             14,65                38,8              2,67        5,536            4,776              3 242            19,91
  23.07 B    I b) 2 (5)                         48,69               128,9              8,88      20,020            16,613             10 777            66,19
  23.07 B    I c) 1 C)                          29,29                77,5              5,34      11,073             9,552              6 483            39,82
  23.07 B    I c) 2 (e) 0                       63,33               167,6             11,55      25,557           21,389              14 018            86,10
 ---pagebreak--- Nr. L 208/6                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        2 . 8 . 76
H Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse .
(2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum , Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(5) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifsteile Nr. 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die "Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B IL
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( 4) (5\ («j D ans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             lm Handelsverkehr mit dritten Làndern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                          Deutschland            Belgique/          Nederland
                                                                                            United
                                                                                                          Ireland              Italia            France
                                               Luxembourg                               Kingdom
                4)             1,640               1,640              1,640                 1,649          1,645               1,640              1,640
               (s)             1,509               1,509              1,509                 1,527          1,519               1,509              1,509
               C)              1,392               1,392              1,392                 1,413          1,403               1,392              1,392
             Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
              a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131),
              c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
              (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
              the compensatory amount to be applied in intra-Comm unity trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartranzingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V (E 131 ),
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
              — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
               angewandt.
               Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
               a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
               b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
                c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
              l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
               — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
               — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
                — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
               Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
                a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
               b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                    (E 131),
                c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
                wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
                respectievelijk
               — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
               — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
                — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 208/7
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,                                                                           (
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for 'Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(7) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
O Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 208 / 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    2. 8 . 76
                                PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                  SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                               £/100 kg        £/100 kg           Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                        1                          5               6                     7           8
                 01.03  A II a)                                  7,248           6,130                            24,44
                 01.03  A II b)                                  8,523           7,207                             28,74
                 02.01  A III a) 1                              11,083           9,372                             37,38
                 02.01  A III a) 2                              17,178         14,527                             57,93
                 02.01  A III a) 3                             13,521          11,434                             45,60
                 02.01  A   III  a) 4                          17,954          15,183                             60,55
                 02.01  A   III  a) 5                            9,642           8,154                            32,52
                 02.01  A  III   a) 6 aa)                      17,954          15,183                             60>55
              ex 02.01  A  III   a) 6 bb) (*)                  17,954          15,183                              60,55
              ex 02.01  A  III   a) 6 bb) (2)                  13,521          11,434                             45,60
                 02.05 A I                                       4,655          3,936                             15,70
                 02.05 A II                                      5,431          4,592                             18,31
                 02.05 B                                         2,660          2,249                               8,97
                 02.06 B I a) 1                                11,083           9,372                             37,38
                 02.06 B I a) 2 aa)                            14,962          12,653                             50,46
                 02.06 B I a) 2 bb)                            14,962          12,653                             50,46
                 02.06 B  I   a)  2 cc)                        16,624          14,059                             56,07
                 02.06 B  I   a)  3                            17,178          14,527                             57,93
                 02.06 B  I   a)  4                            13,521          11,434                             45,60
                 02.06 B  I   a)  5                            17,954          15,183                             60,55
                 02.06 B  I   a)  6                              9,642          8,154                             32,52
              ex 02.06 B   I  a)  7 (x)                        17,954          15,183                             60,55
              ex 02.06 B  I   a)  7 (2)                        13,521          11,434                             45,60
                 02.06 B  I   b)  1                            16,624          14,059                             56,07
                 02.06 B  I   b)  2 aa)                        16,624          14,059                             56,07
                 02.06 B I b) 2     bb)                        16,624          14,059                             56,07
                 02.06  B I  b)   2 cc)                        18,287          15,464                             61,67
                 02.06  B I  b)   3 aa)                        22,166          18,745                             74,75
                 02.06  B I  b)   3 bb)                        31,254         26,430                             105,40
                 02.06  B I  b)   4 aa)                        15,516          13,121                             52,33
                 02.06  B I  b)   4 bb)                        24,604         20,807                              82,98
                 02.06  B I  b)   5 aa)                        23,274         19,682                              78,49
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 208/9
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et ä percevoir ä l exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da nscuotere allesportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den faelles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         ¡£/100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                    1                                  5               6                  7             8
              02.06 B I b) 5      bb)                             30,921           26,149                            104,28
              02.06 B I b) 6      aa)                             11,083             9,372                            37,38
              02.06 B I b) 6      bb)                             16,070           13,590                             54,20
              02.06 B I b) 7      aa)                            23,274            19,682                             78,49
              02.06 B I b) 7      bb)                             31,254           26,430                            105,40
              02.06 B II a)                                        3,547             2,999                            11,96
              02.06 B II c)                                       11,637             9,841                            39,25
              02.06 B II d)                                       13,410           11,341                             45,23
              02.06 B II e)                                        6,650             5,623                            22,43
              02.06 B II f)                                        9,753             8,248                            32,89
              02.06 B II g)                                        9,753             8,248                            32,89
               15.01 A I (a)                                       3,547             2,999                            11,96
               15.01 A II                                          3,547             2,999                            11,96
               16.01 A                                            16,957           14,340                             57,19
               16.01 B I (b)                                     27,707            23,431                             93,44
              16.01 B II (b)                                      19,506           16,495                             65,78
               16.02 A II                                         15,627           13,215                             52,70
               16.02 B III a) 1 aa)                               29,370          24,837                              99,05
               16.02 B III a) 1 bb)                               24,382           20,619                             82,23
               16.02 B III a) 1 cc)                               16,624           14,059                             56,07
               16.02 B III a) 2                                   13,854           11,715                             46,72
               16.02 B III a) 3                                    8,201             6,936                            27,66
          (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
              — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
              — Longes et morceaux de longes, désossés ;
              — Filets.
          (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
              — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
              — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
              — Tenderloins.
          (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
              — Filet.
          (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
              — Spalle, anche in parti, disossate ;
              — Lombate, anche in parti, disossate ;
              — Filetti .
          (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
              — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
              — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
              — Filet.
          I1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
              — Bov og stykker deraf, udbenet ;                      .
              —. Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
              — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 208/ 10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  2. 8 . 76
              (*)  Produits autres que ceux visés sous j1).
              (*)  Other products than those falling under (*).
              (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
              (a)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
              (2)  Andere produkten dan vermeld bij (1).
              (2)  Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
              (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
              (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
              (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zustandigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
              (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
              (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten.
              ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
              (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
              (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                   pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 208/ 11
                        PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3
                   SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                  RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                    Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia        France
                                                              £/100 kg           £/ 100 kg         Lit./100 kg     FF/100 kg
                               1                                 5                   6                  7              8
                                            — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
           01.02 A II a)                                                                                            34,13
           01.02 A II b) O                                                                                          34,13
                                                 — Poids net/ Net weight/ Reingewicht/ Peso netto/Nettogewicht/Nettovaegt —
           02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                                   64,86
           02.01  A II a) 1   aa) 22                                                                                51,88
           02.01  A II a) 1   aa) 33                                                                                77,83
           02.01  A II a) 1   bb) 11                                                                                64,86
           02.01  A II a) 1   bb) 22                                                                                51,88
           02.01  A II a) 1   bb) 33                                                                                77,83
           02.01  A II a) 1   cc) 11                                                                                64,86
           02.01  A II a) 1   cc) 22                                                                                74,07
           02.01  A II a) 2   aa) (2)                                                                               57,69
           02.01  A II a) 2   bb) (2)                                                                               46,15
           02.01  A II a) 2   cc) (2)                                                                               72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 11    (2)                                                                         57,69
           02.01  A II a) 2   dd) 22    aaa) (2)                                                                    72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 22    bbb) (2) (3)                                                                72,11
           02.01  A II a) 2   dd) 22    ccc) (2)                                                                    72,11
           02.06  C I a) 1                                                                                          64,86
           02.06  C I a) 2                                                                                          74,07
 ---pagebreak--- Nr. L 208 / 12                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                             2. 8 . 76
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race ■
         de Fribourg.
(x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
f1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
{*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (') L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(#) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(8) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(*) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak---     2 . 8 . 76                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                            Nr. L 208/13
                                        PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                        SECTEUR DES CEUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                  SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                          SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbelob
                                                  Montants à percevoir à l' importation                               Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                                       et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                               and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       N" du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi di riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere alfesportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
                                                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                              Bij de invoer te verstrekken en bij
  Numero della tariffa doganale comune                     te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/        Nederland        United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                                 Luxembourg
                                                DM                  FB /Flux            Fl.                 £                    £                  Lit.           FF
                      1                           2                     3                4                  5                    6                    7             8
                                                                          — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/100 stk . —
01.05 A                                         1,16                  3,1             0,21              0,431                0,380                  257          1,58
                                                                                                      — 100 kg —
01.05 B I                                       4,52                 12,0             0,83               1,693               1,477                1 000           6,14
01.05 B II                                      7,62                 20,2             1,39               2,830               2,494               1 68 6         10,35
01.05 B III                                     6,46                 17,1             1,18               2,401               2,116                1 430           8,79
01.05 B IV                                      4,84                 12,8             0,88               1,798               1,585                1 071           6,58
01.05 B V                                       7,88                 20,9             1,44               2,929               2,581                1 745         10,72
02.02 A     I a)                                5,68                 15,0             1,04               2,127               1,855                1 256           7,72
02.02 A     I b)                                6,45                 17,1             1,18               2,418               2,109                1 429           8,78
02.02 A     I c)                                7,03                 18,6             1,28               2,635                2,298               1 557           9,56
02.02 A     II a)                               8,96                 23,7              1,63              3,329                2,933               1 983         12,18
02.02 A     II b)                              10,88                 28,8             1,98               4,043               3,562                2 408         14,79
02.02 A     II c)                              12,09                 32,0             2,20               4,491               3,957                2 675         16,43
02.02 A     III a)                              9,23                 24,4             1,68               3,431               3,023               2 044          12,55
02.02 A     III b)                             10,09                 26,7             1,84               3,750               3,305               2 234          13,72
02.02 A IV                                      6,91                 18,3             1,26               2,569               2,264                1 530           9,40
02.02 A V                                      11,26                 29,8             2,05               4,185               3,687               2 493          15,31
02.02 B I                                      18,24                 48,2             3,32               6,786               5,971               4 037          24,80
02.02 B II a) 1                                 7,73                 20,5             1,41               2,898               2,528                1 712         10,52
02.02 B     II a) 2                            13,30                 35,2             2,42               4,940               4,353               2 943          18,07
02.02 B     II a) 3                            11,10                 29,4             2,02               4,126               3,635               2 457          15,09
02.02 B     II a) 4                             7,60                 20,1             1,39               2,826               2,490                1 683         10,34
02.02 B     II a) 5                            12,39                 32,8             2,26               4,603               4,056               2 742          16,84
02.02 B     II b)                               5,93                 15,7             1,08               2,205               1,941                1 312           8,06
02.02 B     II c)                               4,10                 10,8             0,75               1,527               1,343                  908          5,58
02.02 B     II d)  1                           15,14                 40,1             2,76               5,626               4,957               3 351          20,58
02.02 B     II d)  2                           11,40                 30,2             2,08               4,239               3,735               2 525          15,51
02.02 B     II d)  3                           10,64                 28,2             1,95               3,990               3,480               2 357          14,48
 ---pagebreak---      Nr. L 208/ 14                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                 2. 8 . 76
                                                Montants à percevoir à l' importation                               Montants à octroyer à l'importation
                                                     et à octroyer à l' exportation                                     et à percevoir à l' exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports                                              and charged on exports
                                                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       N" du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
             CCT heading No                     Importi di riscuotere all'importazione                             Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
  Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                        te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                             og opkræves ved udførsel
                                           Deutschland          Belgique/         Nederland      United Kingdom           Ireland              Italia            France
                                                              Luxembourg
                                              DM                 FB /Flux             Fl.                £                    £                 Lit.               FF
                      1                         2                    3                 4                 5                    6                   7                 8
                                                                                                  — 100 kg —
    02.02 B   II  e) 1                       14,63                38,7              2,67              5,438              4,792                3 239              19,90
    02.02 B   II  c) 2 aa)                    6,22                16,5              1,13              2,312              2,037                1377                8,46
    02.02 B   II  e) 2 bb)                   10,71                28,4              1,95              3,982               3,509               2 372             14,57
    02.02 B   II  e) 3                       10,00                26,5              1,83              3,748               3,270               2 215             13,60
    02.02 B   II  f)                         18,24                48,2              3,32              6,786               5,971               4 037             24,80
    02.02 C                                   4,10                10,8              0,75              1,527               1,343                 908               5,58
    02.05 C                                   9,12                24,1              1,66              3,393               2,985               2 019             12,40
                                                                          — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/100 stk . —
    04.05 A I a)                              0,72                 1,9              0,13               0,269               0,237                 160              0,98
                                                                                                   — 100 kg —
    04.05 AI b)                               7,58                20,1              1,38               2,816               2,482              1678              10,30
    04.05 B I a) 1                           34,26                90,9              6,24              12,730             11,217               7 583             46,57
    04.05 B I a) 2                            8,79                23,3              1,60               3,267               2,879              1946              11,95
    04.05 B I b) 1                           15,46                41,0              2,82               5,746               5,063              3 422             21,02
    04.05 B I b) 2                           16,52                43,8              3,01               6,140               5,410              3 657             22,46
    04.05 B I b) 3                           35,47                94,1              6,46              13,181             11,614               7 851             48,22
    35.02 A II a) ï                          30,77                81,6              5,60              11,435             10,076               6 811             41,83
    35.01 A II a) 2                           4,17                11,1              0,76               1,549               1,365                923               5,67
 ---pagebreak---                                             DEEL 5
                                                                                                                                                                2. 8 . 76
                        SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
                             Monetaire compenserende bedragen
                                                             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                       United Kingdom                     Ireland                          Italia                            France
  Omschrijving                              £/100 kg                      £/100 kg                      Lit./100 kg                        FF/100 kg
                                      (a)              (b)          (a)              (b)            W                 (b)            (a)                 (b)
       2                                       6                             7                               8                                 9
                                                                                                                                  0,18
 gen met een netto-inhoud per
 e verpakking van 2 liter of minder                                                                                               2,80                0,91
                                                                                                                                  2,72                0,89
                                                                                                                                                                 Publikatieblad
                                                                                                                                  2,50                0,91
                                                                                                                                                                 van
                                                                                                                                  1,95                0,91
                                                                                                                                  1,57                0,91
  te :
                                                                                                                                                       —
 an 33 gewichtspercenten                                                                                                          5,32
                                                                                                                                                               de Europese
3 gewichtspercenten doch niet
                                                                                                                                                       —
 wichtspercenten                                                                                                                  3,55
                                                                                                                                                       —
5 gewichtspercenten                                                                                                               1,77
                                                                                                                                                       —
                                                                                                                                 32,00
                                                                                                                                 23,68                0,91
                                                                                                                                 23,68                0,91
                                                                                                                                                               Gemeenschappen
                                                                                                                                 19,20                0,91
                                                                                                                                                       —
                                                                                                                                 32,00 (2)
                                                                                                                                 23,68 (3)            0,91
                                                                                                                                 23,68                0,91
                                                                                                                                 19,20             0,91
                                                                                                                                                       —
                                                                                                                                 13,62
 an vetvrije melkdroge stof :
 an 35 gewichtspercenten                                                                                                          6,40             0,91
5 gewichtspercenten                                                                                                              11,64                0,91
                                                                                                                                                       —
                                                                                                                                  0,4233 (3)
                                                                                                                                    kg
                                                                                                                                                                Nr. L 208 / 15
 ---pagebreak---                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                 United Kingdom                Ireland                            Italia                           France
   Omsdirijving
                                                                                                                                                       Nr. L 208/ 16
                                     £/100 kg                  £/100 kg                         Lit./lOO kg                      FF/100 kg
                                 (a)         (b)         (a)              (b)             (a)                 (b)          (a)                 (b)
        2                               6                         7                                 8                                9
                                                                                                                        0,3200 (3)           —
                                                                                                                          kg
                                                                                                                        0,2368 (3)          0,91
                                                                                                                          kg
                                                                                                                        0,1920 (3)          0,91
                                                                                                                          kg
                                                                                                                        0,3200 (8)           —
                                                                                                                          kg
                                                                                                                                                       Publikatieblad
                                                                                                                        0,2368 (3)       0,91
                                                                                                                          kg
                                                                                                                                                        van
                                                                                                                        0,1920 (3)          0,91
                                                                                                                          kg
                                                                                                                       16,69 (5)             —
                                                                                                                        0,0815 (3)       0,91
                                                                                                                          kg
                                                                                                                                                     de Europese
     :
   an 80 gewichtspercenten (6)                                                                                            —                 0,91
er, doch minder dan 82 ge­
     (6)                                                                                                               75,50               —
   gewichtspercenten (6)                                                                                               77,39               —         Gemeenschappen
                                                                                                                          —              0,91
                                                                                                                       71,63                 —
                                                                                                                       58,81                 —
                                                                                                                       47,58                 —
   van Grana Padano en Parmi­
   as                                                                                                                  81,02                 —
                                                                                                                       66,49
                                                                                                                                                      2. 8 . 76
 ---pagebreak---                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                                  2. 8 . 76
                                         United Kingdom                  Ireland                           Italia                            France
     Omschrijving                           £/100 kg                     £/100 kg                        Lit./lOO kg                     FF/100 kg
                                        (a)          (b)          (a)               (b)            (a)                 (b)         (a)                (b)
          2                                      6                          7                                8                                 9
                                                                                                                               61,05
  cavallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
  ti, Maribo, Samse, Tilsit als­
 n met een vochtgehalte, be­
  vetvrije kaasmassa, van niet
                                                                                                                               61,05
                                                                                                                                                              Publikatieblad
  ewichtspercenten
  o, Kernhem, Saint-Nectaire,                                                                                                                                 van
    Taleggio, Butterkase alsmede
 t een vochtgehalte, berekend
   e kaasmassa, van meer dan
    centen en met een vetgehalte,
   e droge stof :
 r dan 10 gewichtspercenten                                                                                                    32,01
                                                                                                                                                            de Europese
  meer gewichtspercenten                                                                                                       47,61
    e, berekend op de droge stof :
  n 10 gewichtspercenten                                                                                                       14,55
  r gewichtspercenten                                                                                                          24,06                        Gemeenschappen
                                                                                                                               81,02
                                                                                                                               50,95
                                                                                                                               11,71
                                                                                                                               11,71
                                                                                                                               11,11   (9)
                                                                                                                               14,81   (9)
                                     4,812 (9)               3,942 (9)                      2 515 (9)                          15,45   (9)
                                     4,030 (9)               3,320 (9)                      2 132 (9)                          13,10   (9)
                                                                                                                               15,73   (9)
                                                                                                                                                              Nr. L 208 / 17
 ---pagebreak---                                                                                                                                           Nr. L 208/ 18
                                                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken bedragen
                                          Deutschland                 Belgique et Luxembourg                         Nederland
                  Omschrijving
                                          DM/100 kg                       FB/Flux/100 kg                             F1./100 kg
                                                                                                                                          Publikatieblad
                                    (a)                 (b)             (a)                (b)               (a)                  (b)
                                                                                                                                          van
                        2                     3                                   4                                      5
                                                        —                                  —
                                 11,68 (9)                           31,0 (9)                             2,14 (9)
                                                                                                                                  —
                                  9,88 (9)                           26,3 (9)                             1,81 (9)
                                                                                                                                        de Europese
 ders aangegeven).
vet per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                        Gemeenschappen
                                                                                                                                          2.8.76
 ---pagebreak---                                                                                                  s
2. 8 . 76                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 208/ 19
                                                                Voetnoten
                 (*) Echter, voor magere-melkpoeder dat vanuit een andere Lid-Staat naar Italië wordt verzon­
                      den, overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976), wordt dit
                      bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,58.
                 (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                      komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                      tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van :
                      — 18,51 FF per 100 kg voor Frankrijk. •
                 (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                      van de volgende elementen:
                      a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                         en room in 100 kg produkt;
                      b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                         het produkt ten bedrage van :
                         — 0,118 FF voor Frankrijk.
                  (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                      van de volgende elementen:
                      a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                      b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                          het produkt ten bedrage van:
                          — 0,118 FF voor Frankrijk.
                 (8) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld:
                      — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                          (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                          voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
                      — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                          menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5;
                      — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1. 1975), wordt dit bedrag ver­
                          menigvuldigd:
                          — met de coëfficiënt 0,45 in het geval dat de bestemming die van „formule A" is,
                          — met de coëfficiënt 0,65 in het geval dat de bestemming die van „formule B" is;
                          voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk zijn deze coëfficiënten respectievelijk
                          0,60 en 0,85.
                  (") In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
                      coëfficiënt 1,7285.
                      Indien deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede
                      a) vismeel of visolie en/of visleverolie, of
                      b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                          cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131 ) alleen, of
                      c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
                      worden de volgende monetaire compenserende bedragen toegepast:
       Numéro du tarif                           Belgique/
                                Deutschland                    Nederland    United Kingdom  Ireland        Italia       France
          douanier                             Luxembourg
                                DM/100 kg                      Fl. / 100 kg      Ireland   £/ 100 kg    Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
          commun                              FB /Flux/100 kg
23.07 B I a) 3                                      __                                                                    ■
23.07 B I a) 4                      —               —               —              —           —            —               —
23.07 B I b ) 3                    0,47             1,3           0,09           0,177      0,153           104          0,64
23.07 B I c) 3                     1,47             3,9           0,27           0,554      0,478          324           1,99
23.07 B II                          —               —               —              —           —            —               —
                  Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
                  aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            Nr. L 208/20
                                              DEEL 6
                                         SECTOR WIJN
                                     Compenserende bedragen
                                                                                                                                                           Publikatieblad
                                               Bij de invoer te henen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                               uitvoer toe te kennen bedragen                             uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                           van
  chrijving
                                                           België/                      Verenigd           Ierland           Italië          Frankrijk
                                        Duitsland                           Nederland   Koninklijk
                                                         Luxemburg
                                          DM              Bfr./Lfr.               Fl.       £                 £               lire              FF
    alcoholgehalte heeft van ten                                                                                                             graad/hl
                                                                                                                                                         de Europese
     oholgehalte van niet meer dan
   e, witte en rosé wijn                                                                                                                       0,60
                                                                                                                                             — hl —
  II in de zin van Verordening
   ode wijn bij invoer aangeboden
                                                                                                                                               9,48
                                                                                                                                             — hl —
   II en A III in de zin van Ver­
                                                                                                                                                         Gemeenschappen
   alsmede witte wijn bij invoer
 Riesling of Sylvaner                                                                                                                         13,52
                                                                                                                                                          2. 8 . 76
 ---pagebreak---  2. 8 . 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 208/21
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbefab
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                 and charged on exports (*)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                    CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione t1)
                         Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen t1)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                               og opkræves ved udførsel i1 )
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia          France
                                                                               £                    £                  Lit              FF
                                             1                                 S                    6                   7                8
                                                                                                                                  - 100 kg —
                    17.01 A (a)                                                                                                        8,94
                    17.01 A (3)                                                                                                      11,76
                    17.01 B (*)                                                                                                        9,99
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                 je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (6)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s)
                    17.02  ex D (6)                                                                                                    0,118
                    17.02  E                                                                                                           0,118
                    17.02  ex F (7)                                                                                                    0,118
                    17.05  ex C (8)                                                                                                    0,118
(*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             (!) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                   Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, (CEE)                            Denaturiert.
        n0 557/75 , (CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75.                                   Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                        Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                   Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
        557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                      (») Non dénaturé.
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                          Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       Nicht denaturiert.
        wird ;
                                                                                          Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                           Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                               Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74, (CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75.
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                             ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                         Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
        557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                   n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                            Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                       nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 558/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                            nr. 431/68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak--- Nr. L 208/22                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 2. 8 . 76
( 5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres        C) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
     Der Gehalt an Saccharose , einschliefilich des Gehalts an anderem als   (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verqrdnung (EWG) Nr. 837/68
     und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'          Karamel under pos. 17.01 .
     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
     articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di        (s) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     un'esportazione .                                                           colorants .
     Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material.
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­              Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,       Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen.
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning <EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     udførsel.                                                                   stoffer.
 ---pagebreak---         2. 8 . 76                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 208/23
                                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                         MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N<> 1059/69
                                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                          VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetasre udligningsbeleb
                                                    Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                               et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                      and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N° du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben weitfen
               CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb, der skal opkræves ved indførsel                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland           Belgique/        Nederland   United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                  Luxembourg
                                              DM/ 100 kg         FB/Flux/100 kg      Fl./ 100 kg    £/100 kg          £/100 kg          Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                       1                           2                    3                  4             5                 6                  7              8
18.06 D I a)                                   17,34 i1)            46,00 O            3,16 O       7,379 O           6,029 O            3 838 o        23,57 i1)
18.06 D I b)                                   17,34                46,00              3,16         7,379             6,029              3 838          23,57
18.06 D II a) 1                                 9,90                26,50              1,81         3,963             3,407              2 191          13,46
18.06 D II a) 2                                 9,90                 26,50             1,81         3,963             3,407              2 191          13,46
18.06 D II b) 1                                30,47                 80,50             5,56        11,645           10,412               6 744          41,42
18.06 D II b) 2 aa)                            16,60                44,00              3,03         6,535             5,699              3 674          22,57
18.06 D II b )k 2 bb)                          30,47                 80,50             5,56        11,645           10,412               6 744          41,42
18.06 D II c)                                     (2)                  (2)                (2)           (2)              (a)                 (2)            (2)
19.04                                           5,54                 14,50             1,01         2,093             1,805              1 225           7,53
21.07 D I a) 1                                 21,18                56,00              3,87         9,014             7,365              4 689          28,80
21.07 D I a) 2                                 31,35                 83,00             5,72        11,940           10,706               6 938          42,62
21.07 D I b) 1                                  1,88                    —                 —
                                                                                                    0,801             0,655                 417          2,56
21.07 D I b) 2                                  3,83                    —                —
                                                                                                    1,459             1,309                 848          5,21
21.07 D I b) 3                                 27,87                73,50              5,08        10,613             9,516              6 167          37,88
21.07 D II a) 1                                23,54 (3)            62,50 (3)          4,30 (3)    10,015 (3)         8,184 (3)          5 209 (3)      32,00 (3)
21.07  D  II a) 2                              34,13                90,50              6,23        14,522           11,866               7 554          46,40
21.07  D  II a) 3                              43,54               115,50              7,95        18,528           15,140               9 637          59,19
21.07  D  II a) 4                              62,37               165,00            11,38         26,540           21,687              13 805          84,79
21.07  D  II b)                                    (4)                 (4)                (4)           (4)               (4)                (4)            (4)
21.07 F II a) 1                                 6,97                 18,50             1,27         2,653             2,379              1542            9,47
21.07 F II a) 2 aa)                             8,88                 23,50             1,62         3,353             3,029              1 966          12,07
21.07 F II a) 2 bb)                             9,84                 26,00             1,80         3,702             3,354              2 178          13,38
21.07  F II  a) 2 cc)                          10,80                 28,50             1,97         4,052             3,679              2 390          14,68
21.07  F II  b) 1                               8,18                 21,50             1,49         3,169             2,800              1 810          11,12
21.07  F II  b) 2 aa)                           9,75                 26,00             1,78          3,721            3,330              2 157          13,25
21.07  F II  b) 2 bb)                          10,70                28,50              1,95         4,070             3,655              2 369          14,55
 ---pagebreak---          Nr. L 208/24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          2. 8 . 76
                                                   Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                        and charged on exports
                                                   Beträge, die bei der iEinfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs               e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland          Belgique/         Nederland    United Kingdom        Ireland              Italia            France
                                                                Luxembourg
                                             DM/ 100 kg        FB/Flux/100 kg       Fl. / 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit . / 100 kg      FF/100 kg
                        1                         2                   3                    4             5                 6                    7                8
 21.07 F II c) 1                               9,13               24,00              1,67           3,574            3,131               2 021             12,41
 21.07 F II c) 2 aa)                          11,04               29,50              2,02           4,273            3,781               2 444             15,01
 21.07 F II c) 2 bb)                          11,76               31,00              2,15           4,535            4,025               2 603             15,99
 21.07 F II d) 1                              10,86               28,50              1,98           4,310            3,733               2 404             14,76
 21.07 F II d) 2                              12,54               33,00              2,29           4,922            4,302               2 774             17,04
21.07 F II e)                                 13,46               35,50              2,46           5,414            4,635               2 978             18,29
 21.07 F III a) 1                             13,93               37,00              2,54           5,307            4,758               3 084             18,94
21.07 F III a) 2 aa)                          15,85               42,00              2,89           6,006            5,408               3 508            21,54 ·
21.07 F III a) 2 bb)                          16,81               44,50              3,07           6,356            5,733               3 720            22,85
21.07 F III b) 1                              15,14               40,00              2,76           5,822            5,179               3 352             20,59
21.07 F III b) 2                              16,71               44,00              3,05           6,374            5,709               3 699             22,72
21.07 F III c) 1                              16,10               42,50              2,94           6,227            5,510               3 562            21,88
21.07 F III c) 2                              17,77               47,00              3,24           6,839            6,079               3 933            24,16
21.07 F III d) 1                              17,83               47,00              3,25          6,963             6,112               3 945             24,23
21.07 F III d) 2                              18,54               49,00              3,38          7,225             6,356               4 104            25,21
21.07 F III e)                                19,12               50,50              3,49          7,515             6,563               4 233            26,00
21.07 F IV a) 1                               20,90               55,50              3,81          7,960             7,137               4 626            28,41
21.07 F IV a) 2                               22,81               60,50              4,16           8,659            7,787               5 049            31,01
21.07 F IV b) 1                               22,11              58,50              4,03           8,475             7,558               4 894          . 30,06
21.07 F IV b) 2                               23,34              62,00              4,26           8,925             7,976               5 166            31,73
21.07 F IV c)                                 23,06               61,00             4,21           8,880             7,889               5 104            31,35
21.07 F V a) 1                                31,35               83,00             5,72          11,940           10,706                6 938            42,62
21.07 F V a) 2                                31,83              84,50              5,81          12,115           10,869               7 044             43,27
21.07 F V b)                                  32,21              85,50              5,88          12,308           11,007               7 130             42,79
21.07 F VI à F IX                                (4)                 (4)                 (4)           (4)               (4)                 (4)               (4)
29.04 C III a) 1                               5,04               13,50             0,92           1,905             1,643               1 115              6,85
29.04 C III a) 2                               7,79              20,50               1,42          3,313             2,707               1723             10,58
29.04 C III b) 1                               7,18              19,00              1,31           2,713             2,340               1 588              9,76
29.04 C III b) 2                              11,07              29,50              2,02           4,712             3,851              2 451             15,05
35.05 A                                        5,54              14,50              1,01           2,093             1,805              1 225               7,53
38.19 T I a)                                   5,04              13,50              0,92           1,905             1,643              1 115               6,85
38.19 T I b)                                   7,79              20,50              1,42           3,313             2,707              1723              10,58
38.19 T II a)                                  7,18              19,00              1,31           2,713            2,340               1 588               9,76
38.19 T II b)                                11,07               29,50              2,02           4,712            3,851               2 451             15,05
 ---pagebreak--- 2. 8 . 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 208/25
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (8) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.                 /
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                        magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
O Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                 agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(l) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                         products exchanged in the natural state.
                                                                                I4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX.
                                                                                    Anwendung kämen.
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind.                                                         di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                    sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da         scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX.
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
H De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                    bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
                       />
 ---pagebreak--- Nr. L 208/26                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     2. 8 . 76
                                                            BIJLAGE II
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                         Duitsland    Benelux      Ierland          Italië  Verenigd  Frankrijk
                                                                                                           Koninkrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
    — Sector melk en zuivelprodukten
    — Sector suiker                                        0,925       0,986       1,154           1,060     1,195     1,063
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
    — Sector granen
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen
2. Sector wijn                                             0,900       0,980       1,176           1,194     1,195     1,063
 ---pagebreak--- 2 . 8.76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 208/27
         ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO UI — BIJLAGE 111 —
                                                               BILAG MM
                                  Application de Partiele 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                   Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                               Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                     Anvendelse af artikel 2a i forordning (E0F) nr. 974/71
         Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                 no 1380/75)
         Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                   1380/75)
         Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                           (EwG) Nr. 1380/75)
         Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                             (CEE) n. 1380/75)
         Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                nr. 1380/75
         Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                 100 Lire (0 Roma + Milano)                   = 4,73004 FB/Flux
                                                                                 0,732794     Dkr.
                                                                                 0,307306     DM
                                                                                 0,589518     FF
                                                                                 0,325033     Fl.
                                                                                 0,066459     £
                                 1 £ (Noon rate London)                       = 71,1220 FB/Flux
                                                                                 11,0230 Dkr.
                                                                                   4,61830 DM
                                                                                   8,77330 FF
                                                                                   4,88490 Fl.
          (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
              tation à partir du 17 mai 1976.
         (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
              on and after 17 May 1976.
         (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976' vorgenommen
              worden sind.
         (l) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
              dal 17 maggio 1976.
         (*) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
               formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
         (*) Dette bilag anvendes'på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976