CELEX: 
Language: sl
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z merili, ki bi jih moral organ ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna stranka s sedežem v tretji državi sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala

EVROPSKA
                             KOMISIJA

                                                     Bruselj, 14.7.2020
                                                     C(2020) 4892 final

                       DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                        z dne 14.7.2020

     o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z merili,
       ki bi jih moral organ ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna
     stranka s sedežem v tretji državi sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali
                  ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala

                                    (Besedilo velja za EGP)

SL                                                                                            SL
 ---pagebreak---                                  OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM

     1.      OZADJE DELEGIRANEGA AKTA
     Komisija je na podlagi člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 (v nadaljnjem besedilu: uredba
     o infrastrukturi evropskega trga) pooblaščena za sprejetje delegiranega akta, v katerem
     podrobneje opredeli merila, ki jih mora Evropski organ za vrednostne papirje in trge (v
     nadaljnjem besedilu: organ ESMA) uporabljati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna
     stranka (v nadaljnjem besedilu: CNS) sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali
     ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala.
     Ta delegirani akt je sprejet v skladu s členom 82 uredbe o infrastrukturi evropskega trga, ki
     določa, da si Komisija prizadeva, da se pred sprejetjem delegiranega akta posvetuje z
     organom ESMA.

     2.      POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA
     Postopkovni vidiki
     Komisija je 3. maja 2019 organu ESMA poslala okvirno zahtevo za njegovo mnenje (v
     nadaljnjem besedilu: strokovni nasvet) o delegiranem aktu Komisije, v katerem se podrobno
     opredelijo merila iz drugega pododstavka člena 25(2a) uredbe o infrastrukturi evropskega
     trga. Organ ESMA je o svojem osnutku strokovnega nasveta med 29. majem 2019 in
     29. julijem 2019 izvedel javno posvetovanje. Nezaupni odgovori na posvetovanje so
     objavljeni na spletišču organa ESMA. Organ ESMA je svoj strokovni nasvet Komisiji poslal
     11. novembra 2019. Strokovni nasvet, prejet na podlagi tega mandata, ne vpliva na končno
     odločitev Komisije, ki je na tem področju avtonomna.
     Komisija se je 21. oktobra 2019 o začasni vsebini tega delegiranega akta posvetovala s
     strokovno skupino Evropskega odbora za vrednostne papirje (EGESC). To strokovno skupino
     sestavljajo predstavniki držav članic, Evropske centralne banke, sekretariata Odbora za
     ekonomske in monetarne zadeve pri Evropskem parlamentu in organa ESMA.
     V skladu s smernicami za boljše pravno urejanje je bil osnutek delegiranega akta štiri tedne
     (od 11. junija do 9. julija 2020) objavljen na portalu za boljše pravno urejanje, kjer je bilo
     možno predložiti povratne informacije. Prejetih je bilo deset mnenj. Mnenja so na voljo na
     portalu za boljše pravno urejanje1. Poleg povratnih informacij, prejetih prek portala za boljše
     pravno urejanje, je Komisija prejela več zaupnih odgovorov. Poleg tega je organ ESMA
     zagotovil nadaljnje strokovne pripombe.
     Mnenja zainteresiranih strani
     Države članice so med posvetovanjem s strokovno skupino Evropskega odbora za vrednostne
     papirje o začasni vsebini tega delegiranega akta podprle pristop Komisije in predlagale nekaj
     sprememb, da bi se bolje upoštevala ocena organa ESMA in bi se povečala predvidljivost
     postopka kategorizacije.
     Z odzivi na posvetovanje organa ESMA in z ad hoc prispevki so se Komisiji zagotovila
     najrazličnejša mnenja o vsebini delegiranega akta. Prejeta mnenja so se nanašala zlasti na
     pomankanje predvidljivosti, nezadostno upoštevanje sorazmernosti in na potrebo po
     dokazovanju povezave z Unijo.
     Potreba po zagotavljanju določene stopnje predvidljivosti

     1
            https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12445-Systemic-importance-of-
            third-country-central-counterparties.

SL                                                        1                                                           SL
 ---pagebreak---      Zainteresirane strani so poudarile pomen racionaliziranega sklopa kazalnikov, s katerimi bi se
     lahko zagotovila ustrezna stopnja predvidljivosti rezultata.
     Prvič, zainteresirane strani so poudarile potrebo po osredotočanju na ožji nabor kazalnikov.
     Nekatere zainteresirane strani so izrazile pomisleke, da bi širok razpon kazalnikov organu
     ESMA omogočal preveliko prožnost in vodil v izkrivljanje števila CNS iz tretjih držav, ki bi
     jih bilo treba določiti za CNS stopnje 2. Številne zainteresirane strani so zaprosile tudi za
     dodatne podrobnosti o tem, kako ugotoviti, ali je „CNS sistemsko pomembna za finančno
     stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala, pri čemer se
     upošteva vsa naslednja merila“. Nekatere zainteresirane strani so menile, da za oceno
     sistemskega pomena niso pomembni vsi kazalniki, nekatere informacije, predložene za
     nekatere predlagane kazalnike, pa bodo splošne informacije o CNS in bodo zato manj
     pomembne.
     Drugič, zainteresirane strani so pripomnile, da bi moral seznam kazalnikov olajšati določanje
     sistemskega pomena CNS iz tretje države za Unijo. Opozorile so še, da CNS iz tretjih držav
     ne morejo predhodno oceniti verjetnosti, da bodo kategorizirane kot CNS stopnje 2, in na
     pomanjkljivo preglednost postopka določitve. V zvezi s tem so nekatere zainteresirane strani
     izrazile pomisleke glede morebitne prožnosti organa ESMA pri ocenjevanju, npr. navedbe, da
     organ ESMA „lahko“ upošteva nekatere vidike kazalnikov, in možnosti, da organ ESMA
     upošteva dodatne kazalnike, ki niso določeni v delegiranem aktu.
     Zato so zainteresirane strani zahtevale več informacij o tem, kako se bo izvedla ocena
     kazalnikov, in ali bodo taki vidiki zajemali pragove, referenčne vrednosti ali druge navedbe,
     da se zagotovi pravična in dosledna uporaba meril za kategorizacijo. Znova so poudarile, da
     CNS iz tretje države težko pridobi pravno varnost. Zato so menile, da bi bilo treba v zvezi s
     tem zagotoviti večjo jasnost in s tem varnost. Države članice so na srečanju strokovne skupine
     Evropskega odbora za vrednostne papirje podprle uporabo kvantitativnih kazalnikov, da bi se
     zagotovila večja predvidljivost za CNS iz tretjih držav, sredstva organa ESMA pa bi se
     osredotočila na tiste CNS iz tretjih držav, ki bi lahko bile sistemsko pomembnejše za EU.
     Potreba po zagotavljanju sorazmernosti z omejevanjem nepotrebnega upravnega bremena
     V nekaterih odzivih so bili izraženi pomisleki glede količine informacij, ki bi jo bilo treba
     predložiti za oceno kazalnikov. Zainteresirane strani so trdile, da ni jasno, kako bi zbiranje
     tako velike količine informacij omogočilo oceno sistemskega pomena CNS iz tretje države za
     Unijo. Te zainteresirane strani so menile še, da je količina informacij, ki bi jo bilo treba
     predložiti, nepotrebna in pretirano obremenjujoča za manjše CNS iz tretjih držav. Ena
     zainteresirana stran je opozorila, da bi to lahko pomenilo, da bodo morale CNS iz tretjih držav
     organu ESMA predložiti več informacij kot CNS iz EU.
     Temeljni pomislek zainteresiranih strani je bil, da CNS iz tretjih držav morda ne bi zaprosile
     za priznanje, ker bi to bilo preveč obremenjujoče zaradi obsega in podrobnosti informacij, ki
     bi jih morale predložiti. Zainteresirane strani so predlagale različne možnosti za upravljanje
     zahtev glede informacij za kategorizacijo, vključno z:
             oceno s poudarkom najprej na merljivih kazalnikih, neposredno pomembnih za
              učinek, ki ga ima propad CNS iz tretje države na finančno stabilnost EU, na primer
              izpostavljenost članov iz EU do CNS iz tretje države in znesek valut EU, ki ga ima
              CNS iz tretje države, nato pa bi se lahko kot drugi korak, če se možnost za sistemsko
              tveganje šteje za dovolj veliko, proučila ocena v zvezi z lastniško strukturo in
              alternativnimi klirinškimi storitvami. Ta pristop se je na srečanju strokovne skupine
              Evropskega odbora za vrednostne papirje preskusil pri državah članicah, ki so ga
              podprle;

SL                                                  2                                                    SL
 ---pagebreak---             izjemo de minimis za manjše CNS iz tretjih držav, kjer se ocena ne bo uporabljala za
             tiste CNS iz tretjih držav, ki kliringa ne opravljajo v nobeni valuti Unije ali njenih
             držav članic;
            razvrstitvijo kazalnikov glede na njihov pomen za oceno sistemskega pomena, da se
             opredelijo tisti, ki so pomembnejši za oceno;
            za že priznane CNS iz tretjih držav, uporabo informacij, ki jih organ ESMA že ima v
             zvezi z zadevno CNS iz tretje države, ker bi se nekatere informacije prekrivale z
             informacijami, ki bi jih priznana CNS iz tretje države že navedla v svoji vlogi za
             priznanje;
            uporabo javno dostopnih informacij za oceno meril, kadar je to mogoče. Ta pristop
             se je na srečanju strokovne skupine Evropskega odbora za vrednostne papirje
             preskusil pri državah članicah, ki so ga podprle;
            uporabo obstoječih ocen tveganj in razkritij, ki so v skladu z načeli CPMI-IOSCO za
             infrastrukture finančnih trgov. Ta pristop se je na srečanju strokovne skupine
             Evropskega odbora za vrednostne papirje preskusil pri državah članicah, ki so ga
             podprle.
     Nekatere zainteresirane strani so poudarile tudi, da so informacije, ki bi jih morale predložiti
     CNS iz tretjih držav, obsežne ter da bodo verjetno vključevale poslovne in druge občutljive
     informacije. Zato so nekatere zainteresirane strani opozorile na potrebo po zaupnosti
     predloženih informacij.
     Potreba po pojasnitvi povezave z Unijo
     Nekatere zainteresirane strani so poudarile, da mora biti v skladu z uredbo o infrastrukturi
     evropskega trga povezava CNS iz tretje države z Unijo ali eno od njenih držav članic
     vzpostavljena na podlagi njenih klirinških dejavnosti. Ena zainteresirana stran je poudarila, da
     bi bilo treba z vsemi kazalniki vzpostaviti jasno povezavo z EU ter tako jasno ugotoviti
     pomen navedene CNS za EU. Zainteresirane strani so poudarile, da bi lahko tveganja,
     povezana z ocenjevanjem kazalnikov brez jasne povezave z Unijo, privedla do napačnega
     rezultata, pri čemer bi lahko bila CNS iz tretje države brez sistemskega pomena za Unijo
     opredeljena kot sistemsko pomembna, saj bi bila zajeta s preveč splošnimi kazalniki.
     V zvezi z oceno povezave z Unijo je več zainteresiranih strani poudarilo, da bi bilo treba to
     povezavo pri nekaterih kazalnikih zajeti z upoštevanjem valut Unije, tj. ocene bi morale biti
     omejene na valute Unije, na primer pri valuti instrumentov, za katere se opravlja kliring,
     osnovnem premoženju, plačilnih obveznostih itd. Ena zainteresirana stran je predlagala, da bi
     bilo treba za sistemsko tveganje jasno opredeliti, da je povezano z izpostavljenostmi v valutah
     Unije in finančnimi institucijami s sedežem v EU. Druga zainteresirana stran je pri tem
     opozorila, da so valute Unije sicer pomembne za Unijo, vendar bi lahko bile za oceno
     sistemskega pomena CNS iz tretje države za Unijo pomembne tudi valute tretjih držav.

     3.      OCENA UČINKA
     Komisija mora podrobneje opredeliti pet kvalitativnih meril za kategorizacijo iz člena 25(2a)
     uredbe o infrastrukturi evropskega trga, ki jih mora organ ESMA upoštevati pri določanju
     stopnje sistemskega tveganja, ki ga CNS iz tretje države pomeni za EU ali eno ali več njenih
     držav članic. Ta merila vključujejo: (i) naravo, obseg in kompleksnost poslovanja CNS,
     (ii) učinek propada ali težav CNS, (iii) strukturo klirinškega članstva CNS, (iv) alternativne
     klirinške storitve, ki jih opravljajo druge CNS, in (v) razmerja, medsebojne odvisnosti ali

SL                                                  3                                                   SL
 ---pagebreak---      druge vzajemne povezave CNS. Organ ESMA mora pri določanju sistemskega pomena CNS
     iz tretje države oceniti vsa ta merila, pri čemer nobeno od njih ni odločilno.
     Strokovni nasvet organa ESMA
     Organ ESMA je v svojem strokovnem nasvetu predlagal sklop kazalnikov, s katerimi so
     podrobneje opredeljena merila za oceno, ali je CNS iz tretje države sistemsko pomembna za
     finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala.
     Komisija je v celoti obravnavala vsa prejeta stališča, vključno s strokovnim nasvetom organa
     ESMA in odzivi na njegovo javno posvetovanje, povratnimi informacijami strokovne skupine
     Evropskega odbora za vrednostne papirje in drugimi prispevki, ki so jih zainteresirane strani
     predložile Komisiji.
     Ta delegirani akt kljub temu odstopa od strokovnega nasveta organa ESMA, saj racionalizira
     in poenostavlja pristop organa ESMA, kot je podrobneje opisano v nadaljevanju. Cilj teh
     odstopanj je dodatno izboljšati upoštevanje sorazmernosti delegiranega akta, zagotoviti večjo
     predvidljivost za CNS iz tretjih držav, pojasniti povezavo z EU, kakor se zahteva z uredbo o
     infrastrukturi evropskega trga, ter zmanjšati upravno breme in stroške za CNS iz tretjih držav.
     Strokovnemu nasvetu organa ESMA je priložena ocena učinka. Komisija glede na to in ob
     upoštevanju, da naj bi se z odstopanji Komisije dodatno zmanjšalo upravno breme in znižali
     stroški CNS iz tretjih držav v primerjavi s strokovnim nasvetom organa ESMA, ni pripravila
     ločene ocene učinka. Kljub temu so v oddelku 3 v nadaljevanju ocenjeni pozitivni in negativni
     vplivi sprememb, ki jih je uvedla Komisija, ter analizirani stroški in koristi predlaganih
     ukrepov.
     Kvantitativni podatki, upoštevani v oddelku o stroških in koristih, so iz več razlogov omejeni.
     Prvič, večina podatkov, ki so na voljo Komisiji, je zaupnih in jih ni dovoljeno navajati.
     Drugič, organ ESMA je za kvantitativne podatke zaprosil v okviru svojega javnega
     posvetovanja, vendar je bil odziv zelo majhen. Tretjič, stroški (in koristi) sprememb se bodo
     zaradi razlik med CNS iz tretjih držav zelo razlikovali, na primer odvisno od tega, koliko
     informacij je že javno dostopnih ali je bilo že predloženih organu ESMA, ali od velikosti in
     kompleksnosti CNS iz tretje države.
     Organ ESMA je v svojem strokovnem nasvetu navedel tri možnosti politike:

     Možnost politike 1      Podrobnejša opredelitev meril z določitvijo popolnega sklopa
                             kazalnikov, od katerih vsak vsebuje podroben seznam vidikov, ki jih
                             zajema posamezni kazalnik.

     Možnost politike 2      Podrobnejša opredelitev meril z določitvijo manjšega števila
                             kazalnikov, ki zajemajo ožji sklop vidikov.

     Možnost politike 3      Podrobnejša opredelitev meril z določitvijo popolnega sklopa
                             kazalnikov, ki „temeljijo na načelih“, od katerih je vsak namenjen
                             vzpostavitvi ustreznega zbiranja podatkov zadevne CNS, da se
                             doseže cilj kazalnika.

     Po mnenju organa ESMA bi pri možnosti 1 obstajalo tveganje nesorazmerno velike uporabe
     kazalnikov pri vseh CNS iz tretjih držav, možnost 2 pa organu ESMA ne bi omogočila zajetja
     vseh ustreznih podatkov, zato bi lahko privedla do omejene ocene sistemskega pomena CNS
     za EU ali eno od njenih držav članic. Organ ESMA zato priporoča možnost 3.

SL                                                 4                                                   SL
 ---pagebreak---      Komisija meni, da je treba pristop, ki ga je predlagal organ ESMA, izpopolniti, kazalnike pa
     podrobneje opredeliti, da se zagotovi večja jasnost glede informacij, ki naj bi jih predložile
     CNS iz tretjih držav in bi jih moral organ ESMA oceniti.
     Komisija je pri podrobni opredelitvi meril, ki jih bo organ ESMA ocenjeval v postopku
     kategorizacije, upoštevala krovni načeli predvidljivosti in sorazmernosti ter hkrati čim bolj
     zmanjšala upravno breme za CNS, ki po svoji naravi ne pomenijo sistemskega tveganja za
     Unijo.
     Sorazmernost
     Komisija si je ob upoštevanju povratnih informacij, prejetih od vseh zainteresiranih strani,
     prizadevala za uvedbo sorazmernega pristopa h kategorizaciji CNS iz tretjih držav.
     Komisija meni, da je treba prednostno razvrstiti nekatere elemente, ki jih treba oceniti, ne da
     bi se pri tem nasprotovalo izrecni zahtevi, da bi bilo treba oceniti vsa merila in da nobeno od
     meril samo po sebi ne bi smelo biti odločilno.
     Zato Komisija predlaga, da se pristop organa ESMA iz strokovnega nasveta dodatno
     izpopolni z racionalizacijo predlaganih kazalnikov in jasnim ločevanjem osnovnih
     informacijskih elementov od tistih elementov, ki so pomembni le za CNS, za katere je
     načeloma verjetneje, da bodo pomenile sistemsko tveganje za EU ali eno od njenih držav
     članic. V skladu s tem pristopom bodo morale vse CNS iz tretjih držav predložiti nekatere
     osnovne informacije, da se omogoči kategorizacija. Tiste CNS iz tretjih držav, ki izpolnjujejo
     nekatere kvantitativne kazalnike in so zato bližje nejasni meji med stopnjo 1 in stopnjo 2, bi
     samodejno morale zagotoviti dodatne informacije, na podlagi katerih bi bilo mogoče strožje
     ocenjevanje za kategorizacijo. Organ ESMA bi zato moral te kvantitativne kazalnike oceniti
     najprej, da bi določil sklop informacij, ki se zahtevajo od CNS iz tretje države.
     Poleg tega Komisija ugotavlja, da je veliko osnovnih informacij in dejansko tudi nekatere
     izmed podrobnejših informacij, ki jih je treba predložiti, že javno dostopnih. Zato se od
     organa ESMA pričakuje, da se bo, kolikor je mogoče, opiral na podatke, ki so javno dostopni,
     na primer prek okvira CPMI-IOSCO za razkritje, za že priznane CNS iz tretjih držav pa na
     podatke, ki jih že ima.
     Tako bi moral organ ESMA imeti dostop do vseh ustreznih informacij za postopek
     kategorizacije, upravno breme za CNS iz tretjih držav pa se bo precej zmanjšalo.
     Predvidljivost
     Komisija je v skladu s povratnimi informacijami, prejetimi od zainteresiranih strani, ki so
     pozvale k večji predvidljivosti, uvedla tri objektivne kazalnike, da se omogoči preprostejši in
     bolj sorazmeren pristop k postopku kategorizacije. Vsako merilo je razdeljeno v sklop
     osnovnih elementov in naprednejši sklop dodatnih informacij, ki naj bi jih organ ESMA
     ocenil le, kadar je izpolnjen eden od objektivnih kazalnikov. Ti objektivni kazalniki so:
     (i)    ali CNS opravlja ali namerava opravljati kliring finančnih instrumentov, denominiranih
            v valutah Unije,
     (ii)   združeni viri, ki jih zbere CNS in jih zagotovijo klirinški člani s sedežem v Uniji/državi
            članici ali odvisne družbe subjektov s sedežem v Uniji/državi članici,
     (iii) največja plačilna obveznost, ki bi nastala zaradi neplačila enega ali dveh največjih
           klirinških članov v izjemnih, vendar verjetnih tržnih razmerah2.

     2
             Kakor se splošno razumejo na podlagi načel CPMI-IOSCO za infrastrukture finančnih trgov.

SL                                                       5                                               SL
 ---pagebreak---      Prvi kazalnik bi bil zaradi razlikovanja med različnimi razredi finančnih instrumentov, ki niso
     zlahka primerljivi, razdeljen na transakcije z vrednostnimi papirji (vključno s transakcijami
     financiranja z vrednostnimi papirji) in transakcije z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki se
     izvajajo na reguliranem trgu ali trgu tretje države, ki se šteje za enakovrednega reguliranemu
     trgu, na eni strani ter izvedene finančne instrumente OTC na drugi strani.
     Za te kazalnike so bili določeni kvantitativni pragi, ki so bili določeni na podlagi podatkov, ki
     so na voljo Komisiji. Ti pragi organu ESMA ne preprečujejo izvedbe ocene za kategorizacijo
     in so v skladu z uredbo o infrastrukturi evropskega trga, saj sami po sebi ne bi bili odločilni.
     Namesto tega bi pokazali, da CNS iz tretjih držav, ki te pragove izpolnjujejo, po nadaljnji
     analizi verjetno ne bodo določene za CNS stopnje 1, ni pa to izključeno.
     S temi spremembami se izboljšuje predvidljivost kategorizacije, s tem pa tudi njena
     učinkovitost.
     Povezava z EU
     Komisija si prizadeva, da bi pojasnila povezavo različnih kazalnikov z EU in njihov pomen za
     oceno sistemskega pomena CNS iz tretje države za EU. Zlasti se vsi kvantitativni kazalniki,
     uporabljeni za povečanje predvidljivosti postopka kategorizacije, nanašajo na dejavnost
     klirinških članov in strank iz EU v CNS ali dejavnost, ki jo CNS izvaja v instrumentih,
     denominiranih v valutah EU. Poleg tega naj bi se elementi, s katerimi so podrobno
     opredeljena merila, na splošno ocenili tako, da bi se jasno kazal vpliv CNS na finančno
     stabilnost Unije.
     .

     3.1      Analiza stroškov in koristi
     Možnost politike, ki jo je izbrala Komisija, z uvedbo dvostopenjskega pristopa k postopku
     kategorizacije in zagotavljanjem, da se lahko organ ESMA kar najbolj opira na javno
     dostopne podatke ali podatke, ki jih že ima, znižuje stroške za organ ESMA in CNS iz tretjih
     držav, ki se ocenjujejo za priznanje ali katerih priznanje se pregleduje.
     Stroški organa ESMA bi morali biti nižji kot pri pristopu, ki ga je ta predlagal, saj bo moral
     oceniti le manjši sklop podatkov za tiste CNS, ki niso zajete s kvantitativnimi kazalniki,
     uvedenimi s to uredbo.
     Po eni strani se lahko stroški zvišajo, saj se mora organ ESMA opirati na javno dostopne
     podatke ali informacije, ki jih že ima, namesto da bi se opiral le na nove informacije, ki jih
     predloži CNS iz tretje države. To pomeni, da bo organ ESMA morda moral preveriti, katere
     informacije so že na voljo, zaradi česar bo morda potrebnih več virov.
     Po drugi strani je količina informacij, ki jih je treba zbrati in analizirati, močno
     racionalizirana. S tem bi se morali zmanjšati viri, ki jih organ ESMA potrebuje za izvedbo
     ocene za kategorizacijo, njegovi viri pa se osredotočiti na tiste CNS iz tretjih držav, za katere
     je načeloma verjetneje, da so CNS stopnje 2. Viri bi se lahko zmanjšali tudi z opiranjem na
     javno dostopne ali obstoječe informacije, saj so navedene informacije predvidoma že
     zagotovljene v razmeroma standardizirani in primerljivi obliki. Manj verjetno je, da se bodo
     pojavila vprašanja glede informacij ali kakovosti predloženih podatkov.
     Znižati bi se morali tudi stroški za CNS iz tretjih držav. Prvič, količina informacij je močno
     racionalizirana. Nekatere dodatne informacije bi bile potrebne le v zvezi s potencialno
     sistemsko pomembnejšimi CNS. To pomeni, da se bodo stroški za CNS, ki so manj sistemsko
     pomembne, precej znižali. Drugič, od organa ESMA se pričakuje, da bo uporabil podatke, ki
     so javno ali kako drugače že na voljo. Zaradi tega bi se morali teoretično še dodatno znižati

SL                                                  6                                                    SL
 ---pagebreak---      stroški za vse CNS iz tretjih držav. Vendar bi bilo treba načine zbiranja teh informacij
     podrobneje opredeliti v regulativnem tehničnem standardu organa ESMA glede informacij, ki
     jih je treba predložiti organu ESMA za priznanje CNS3. Tretjič, ker se pričakuje, da bo organ
     ESMA potreboval manj virov za oceno kategorizacije (npr. zaradi bolj sorazmernega
     pristopa), bi se morala znižati tudi višina pristojbin za začetno priznanje CNS iz tretje države,
     saj ta pristojbina vključuje kategorizacijo CNS iz tretjih držav.

     3.2      Sorazmernost
     Ta uredba podrobneje določa merila, ki jih mora organ ESMA upoštevati pri ocenjevanju
     CNS iz tretje države v postopku za izdajo začetnega priznanja ali pri pregledovanju
     veljavnega sklepa o priznanju, kakor je določen v uredbi o infrastrukturi evropskega trga. Ta
     uredba zmanjšuje obremenitev nesistemskih CNS z omejitvijo informacij, ki jih morajo
     predložiti, na nujno potrebne ter organu ESMA omogoča, da prednostno razporedi vire in z
     racionaliziranim postopkom sprejme hitre odločitve o kategorizaciji.
     Ob upoštevanju zgoraj navedenega ta uredba zagotavlja sorazmerno uporabo pravil iz uredbe
     o infrastrukturi evropskega trga in torej upošteva načelo sorazmernosti.

     3.3      Subsidiarnost
     Uredba o infrastrukturi evropskega trga je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v
     vseh državah članicah. Pravna podlaga uredbe o infrastrukturi evropskega trga je člen 114
     Pogodbe o delovanju Evropske unije, vse njene spremembe pa bi imele enako podlago.
     Uredba o infrastrukturi evropskega trga določa nadzorni okvir, ki se uporablja za CNS iz
     tretjih držav, ki zagotavljajo klirinške storitve za klirinške člane ali mesta trgovanja s sedežem
     v EU. Države članice in nacionalni nadzorniki ne morejo sami reševati sistemskih tveganj, ki
     jih pomenijo visoko integrirane in medsebojno povezane CNS, ki delujejo čezmejno zunaj
     dosega nacionalnih jurisdikcij. Poleg tega države članice in nacionalni organi ne morejo sami
     obravnavati sistemskih tveganj, ki jih lahko CNS iz tretjih držav pomenijo za finančno
     stabilnost EU kot celote.
     Ciljev uredbe o infrastrukturi evropskega trga, tj. povečanja varnosti in učinkovitosti CNS z
     določitvijo enotnih zahtev za izvajanje njihovih dejavnosti, države članice ne morejo
     zadovoljivo doseči in se zato zaradi obsega ukrepov lažje dosežejo na ravni EU v skladu z
     načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji.

     4.       PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA
     Ta delegirana uredba določa pravila za podrobnejšo opredelitev meril, ki bi jih moral organ
     ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je CNS iz tretje države sistemsko pomembna za
     finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala.
             V členu 1 je opredeljen osnovni sklop elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti ob
              upoštevanju narave, obsega in kompleksnosti poslovanja CNS v skladu s
              členom 25(2a)(a). Opredeljen je tudi sklop dodatnih elementov, ki jih mora organ
              ESMA oceniti za CNS, ki izpolnjujejo enega ali več kvantitativnih kazalnikov iz
              člena 6.

     3
            Delegirana uredba Komisije (EU) št. 153/2013 z dne 19. decembra 2012 o dopolnitvi Uredbe (EU)
            št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi glede zahtev
            za centralne nasprotne stranke.

SL                                                       7                                                          SL
 ---pagebreak---         V členu 2 je opredeljen osnovni sklop elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti ob
         upoštevanju učinka propada ali težav CNS v skladu s členom 25(2a)(b). Opredeljen
         je tudi sklop dodatnih elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti za CNS, ki
         izpolnjujejo enega ali več kvantitativnih kazalnikov iz člena 6.
        V členu 3 je opredeljen osnovni sklop elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti ob
         upoštevanju strukture klirinškega članstva CNS v skladu s členom 25(2a)(c).
         Opredeljen je tudi sklop dodatnih elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti za
         CNS, ki izpolnjujejo enega ali več kvantitativnih kazalnikov iz člena 6.
        V členu 4 je opredeljen osnovni sklop elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti ob
         upoštevanju alternativnih klirinških storitev, ki jih opravljajo druge CNS, v skladu s
         členom 25(2a)(d). Opredeljen je tudi sklop dodatnih elementov, ki jih mora organ
         ESMA oceniti za CNS, ki izpolnjujejo enega ali več kvantitativnih kazalnikov iz
         člena 6.
        V členu 5 je opredeljen osnovni sklop elementov, ki jih mora organ ESMA oceniti ob
         upoštevanju razmerij, medsebojnih odvisnosti ali drugih vzajemnih povezav CNS v
         skladu s členom 25(2a)(e). Opredeljen je tudi sklop dodatnih elementov, ki jih mora
         organ ESMA oceniti za CNS, ki izpolnjujejo enega ali več kvantitativnih kazalnikov
         iz člena 6.
        V členu 6 so opredeljeni kvantitativni kazalniki, ki organu ESMA omogočajo oceno
         izpostavljenosti klirinških članov in strank s sedežem v Uniji do CNS iz tretjih držav.
        V členu 7 je določen datum začetka veljavnosti akta.

SL                                             8                                                   SL
 ---pagebreak---                          DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…

                                             z dne 14.7.2020

     o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z merili,
       ki bi jih moral organ ESMA upoštevati pri ugotavljanju, ali je centralna nasprotna
     stranka s sedežem v tretji državi sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali
                  ene ali več njenih držav članic oziroma bo to verjetno postala

                                         (Besedilo velja za EGP)

     EVROPSKA KOMISIJA JE –
     ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
     ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne
     4. julija 2012 o izvedenih finančnih instrumentih OTC, centralnih nasprotnih strankah in
     repozitorijih sklenjenih poslov ter zlasti drugega pododstavka člena 25(2a) Uredbe,
     ob upoštevanju naslednjega:
     (1)    Organ ESMA bi moral pri ocenjevanju stopnje sistemskega tveganja, ki ga CNS iz
            tretje države pomeni za finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic,
            upoštevati nabor objektivnih kvantitativnih in kvalitativnih vidikov ter na tej podlagi
            utemeljiti svojo odločitev o priznanju CNS iz tretje države kot CNS stopnje 1 ali
            stopnje 2. Upoštevati bi moral tudi vse pogoje, pod katerimi je Komisija morda
            sprejela svojo odločitev o enakovrednosti. Organ ESMA mora pri ocenjevanju profila
            tveganja CNS iz tretjih držav upoštevati zlasti objektivne in pregledne kvantitativne
            kazalnike dejavnosti v zvezi s posli, opravljenimi glede klirinških udeležencev s
            sedežem v Uniji ali denominiranimi v valutah Unije, v času ocenjevanja. Organ
            ESMA mora poslovanje CNS obravnavati celostno, njegova ocena pa bi morala
            izražati tveganje, ki bi ga lahko posamezna CNS pomenila za finančno stabilnost
            Unije.
     (2)    Pri podrobni opredelitvi meril, ki jih mora organ ESMA upoštevati pri določanju
            stopnje CNS iz tretje države, bi bilo treba obravnavati naravo transakcij, za katere je
            CNS opravila kliring, vključno z njihovo kompleksnostjo, profilom tveganja in
            povprečno zapadlostjo, ter preglednost in likvidnost zadevnih trgov ter stopnjo, do
            katere so klirinške dejavnosti CNS denominirane v eurih ali drugih valutah Unije. Pri
            tem lahko posebne lastnosti nekaterih produktov, kot so produkti na področju
            kmetijstva, ki kotirajo in se izvajajo na reguliranih trgih tretjih držav in se nanašajo na
            trge, ki jih večinoma uporabljajo domače nefinančne nasprotne stranke tiste tretje
            države, ki s takimi pogodbami upravljajo svoja poslovna tveganja, zaradi nizke stopnje
            medsebojnega sistemskega povezovanja s preostalim finančnim sistemom pomenijo
            zanemarljivo tveganje za klirinške člane in mesta trgovanja v Uniji.
     (3)    Države, v katerih CNS posluje, obseg storitev, ki jih opravlja, značilnosti finančnih
            instrumentov, za katere opravlja kliring, in obseg kliringa so objektivni kazalniki
            kompleksnosti poslovanja CNS. Organ ESMA bi moral pri upoštevanju merila iz
            točke (a) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 zato obravnavati lastniško, poslovno
            in korporacijsko strukturo CNS, obseg, naravo in kompleksnost klirinških storitev, ki

SL                                                   9                                                    SL
 ---pagebreak---            jih ponuja CNS, ter koliko so navedene storitve pomembne za klirinške člane in
           stranke (v nadaljnjem besedilu: klirinški udeleženci) s sedežem v Uniji. Sistemski
           pomen CNS bi bilo treba oceniti celostno, pri čemer pa bi moral organ ESMA še zlasti
           upoštevati delež poslovanja, ki ga CNS opravi v valutah Unije, in delež poslovanja
           CNS, ki izhaja od klirinških udeležencev s sedežem v Uniji. Pri CNS, za katero je
           verjetneje, da je sistemsko pomembna za Unijo, je pomembno, da organ ESMA oceni
           strukturo in lastništvo skupine, katere del je morda CNS, da ugotovi, ali obstaja
           tveganje za interese Unije. Poleg tega bi bilo treba oceniti tudi globino, likvidnost in
           preglednost trgov, za katere taka CNS opravlja storitve, da bi lahko organ ESMA bolje
           razumel tveganje za klirinške člane s sedežem v Uniji pri izvajanju dražb za
           upravljanje neizpolnjenih obveznosti.
     (4)   Poglavitni elementi, ki jih je treba upoštevati pri oceni zmogljivosti CNS, da prenese
           katere koli neugodne razmere, so kapital CNS in finančna sredstva, ki so jih odobrili
           klirinški udeleženci, ter vrsta in narava zavarovanja, ki ga zagotavljajo. Organ ESMA
           bi moral zato ob upoštevanju merila iz točke (b) člena 25(2a) Uredbe (EU)
           št. 648/2012 imeti pregled nad finančnimi sredstvi, ki jih ima CNS na voljo v primeru
           neizpolnitve obveznosti ali dogodka, ki ni povezan z neizpolnitvijo obveznosti. Organ
           ESMA bi moral upoštevati tudi zavarovano, nezavarovano, odobreno, neodobreno,
           financirano ali nefinancirano naravo teh sredstev ter sredstva, ki jih CNS uporablja za
           zagotavljanje pravne varnosti in zaupanja glede poravnave plačil, ki jih opravlja, in
           zavarovanja, ki ga mora obravnavati. Nazadnje, organ ESMA bi moral upoštevati
           obstoj, naravo in učinek okvira za sanacijo in reševanje CNS v jurisdikciji, v kateri
           posluje CNS, ki je zaprosila za priznanje. Take okvire za sanacijo in reševanje bi bilo
           treba oceniti glede na mednarodno dogovorjene smernice in ključne lastnosti. Organ
           ESMA bi moral pri proučevanju tveganja v zvezi s poravnavo in likvidnostjo pri tistih
           CNS, ki bodo verjetno sistemske, posebno pozornost nameniti temu, kako varen je
           dostop teh CNS do likvidnosti, in likvidnostnim pritiskom na valute Unije. Varnost
           plačil in poravnav se lahko okrepi z uporabo tehnologije razpršene evidence ali
           drugimi novimi tehnologijami, zato bi moral organ ESMA pozornost nameniti
           dodatnemu tveganju, ki bi ga to lahko pomenilo za CNS, zlasti kibernetskemu
           tveganju.
     (5)   Narava pogojev, ki jih določi CNS, da lahko klirinški udeleženci dostopajo do njenih
           storitev, in povezave med navedenimi klirinškimi udeleženci vplivajo na to, kako
           lahko neugoden dogodek v zvezi z navedenimi udeleženci vpliva na CNS. Organ
           ESMA bi moral zato ob upoštevanju merila iz točke (c) člena 25(2a) Uredbe (EU)
           št. 648/2012 ugotoviti identiteto klirinških udeležencev v CNS, kolikor je to mogoče,
           zlasti kadar navedena CNS opravlja storitve za klirinške udeležence s sedežem v Uniji.
           Organ ESMA bi moral ugotoviti tudi ustrezen tržni delež ali relativni pomen klirinških
           udeležencev ali skupin klirinških udeležencev v navedeni CNS. V obsegu, potrebnem
           za oceno učinka, ki bi ga lahko to imelo na strukturo klirinškega članstva, bi moral
           organ ESMA oceniti pogoje in možnosti, pod katerimi CNS zagotavlja dostop do
           svojih klirinških storitev. V zvezi s CNS, ki bo verjetno sistemska za Unijo, bi moral
           organ ESMA oceniti, ali so pravne in bonitetne zahteve, ki jih CNS določi za svoje
           klirinške člane, dovolj stroge.
     (6)   V primeru težav CNS bodo klirinški udeleženci morda morali neposredno ali posredno
           uporabljati podobne ali enake storitve, ki jih opravljajo druge CNS. Da bi organ
           ESMA ocenil relativni pomen CNS, ki zaprosi za priznanje, bi moral ob upoštevanju
           merila iz točke (d) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 torej ugotoviti, ali lahko
           klirinški udeleženci klirinške storitve, ki jih opravlja navedena CNS, ali njihov del

SL                                                10                                                  SL
 ---pagebreak---            nadomestijo s storitvami, ki jih opravljajo druge CNS, zlasti kadar imajo navedene
           druge CNS dovoljenje, izdano v Uniji, ali so v njej priznane. Kadar lahko klirinški
           člani in stranke s sedežem v Uniji kliring nekaterih produktov, za katere velja
           obveznost kliringa, opravijo le v eni CNS iz tretje države, bi moral organ ESMA zelo
           pozorno proučiti sistemski pomen navedene CNS.
     (7)   CNS so lahko na več načinov povezane z drugimi finančnimi infrastrukturami, kot so
           druge CNS ali centralne depotne družbe. Motnje navedenih povezav lahko negativno
           vplivajo na dobro delovanje CNS. Zato bi moral organ ESMA ob upoštevanju merila
           iz točke (e) člena 25(2a) Uredbe (EU) št. 648/2012 oceniti, koliko je CNS povezana z
           drugimi infrastrukturami finančnih trgov ali finančnimi institucijami na način, ki bi
           lahko vplival na finančno stabilnost Unije ali ene ali več njenih držav članic. Pri tem bi
           moral posebno pozornost nameniti povezavam in medsebojnim odvisnostim s subjekti
           v Uniji. Nazadnje, opredeliti in oceniti bi moral naravo storitev, ki jih CNS odda v
           zunanje izvajanje, in tveganje, ki jih lahko take ureditve pomenijo za CNS, če bi se iz
           katerega koli razloga prekinile ali okrnile.
     (8)   Kadar se z uporabo objektivnih kvantitativnih kazalnikov ugotovi, da je
           izpostavljenost klirinških članov in strank s sedežem v Uniji do CNS precejšnja, bi
           moral organ ESMA pri vsakem merilu oceniti dodatne elemente. Večje kot je število
           navedenih kazalnikov, ki jih izpolnjuje CNS, večja je verjetnost, da organ ESMA
           sklene, da je ta CNS sistemsko pomembna za finančno stabilnost Unije ali ene ali več
           njenih držav članic.
     (9)   Ta delegirana uredba bi morala začeti veljati čim prej, da se zagotovi čimprejšnji
           začetek izvajanja Uredbe (EU) 2019/2099 –
     SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

                                                Člen 1

                          Narava, obseg in kompleksnost poslovanja CNS
     1.     Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (a) člena 25(2a) Uredbe (EU)
            št. 648/2012 oceni naslednje elemente:
            (a)   države, v katerih CNS opravlja ali namerava opravljati storitve;
            (b)   obseg, v katerem CNS poleg klirinških storitev opravlja druge storitve;
            (c)   vrste finančnih instrumentov, pri katerih kliring opravlja ali ga bo opravila
                  CNS;
            (d)   ali za finančne instrumente, pri katerih kliring opravlja ali ga bo opravila CNS,
                  velja obveznost kliringa na podlagi člena 4 Uredbe (EU) št. 648/2012;
            (e)   povprečne vrednosti, katerih kliring je CNS opravila v enem letu, na naslednjih
                  ravneh:
                  (i)    na ravni CNS,
                  (ii)   na ravni vsakega klirinškega člana, ki je subjekt s sedežem v Uniji ali
                         subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji,
                  (iii) na ravni klirinških članov, ki imajo sedež zunaj Unije ali niso del
                        skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, kadar opravljajo
                        kliring v imenu strank in posrednih strank s sedežem v Uniji, skupaj;

SL                                                 11                                                   SL
 ---pagebreak---           (f)   ali je CNS izvedla oceno svojega profila tveganja na podlagi mednarodno
                dogovorjenih standardov ali kako drugače, uporabljeno metodologijo in
                rezultat ocene.
     2.   Organ ESMA za namene točke (e) odstavka 1 ločeno oceni naslednje vrednosti:
          (a)   za transakcije z vrednostnimi papirji (vključno s posli financiranja z
                vrednostnimi papirji v skladu z Uredbo (EU) 2015/2365) vrednost odprtih
                pozicij ali odprtih deležev;
          (b)   za transakcije z izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na
                reguliranem trgu v smislu Direktive 2014/65/EU, vrednost odprtih deležev ali
                prometa;
          (c)   za transakcije z izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na
                prostem trgu (OTC), bruto in neto nominalni neporavnani znesek.
          Navedene vrednosti se ocenijo glede na valuto in razred sredstev.
     3.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz
          odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:
          (a)   lastniško strukturo CNS;
          (b)   če CNS spada v isto skupino kot druga infrastruktura finančnega trga, kot je
                druga CNS ali centralna depotna družba, korporacijsko strukturo skupine, ki ji
                pripada CNS;
          (c)   ali CNS klirinške storitve strankam ali posrednim strankam s sedežem v Uniji
                zagotavlja prek klirinških članov s sedežem zunaj Unije;
          (d)   naravo, globino in likvidnost trgov, za katere CNS opravlja storitve, ter raven
                informacij o ustreznih podatkih o oblikovanju cen, ki so na voljo udeležencem
                na trgu, ter vse splošno sprejete in zanesljive vire za oblikovanje cen;
          (e)   ali se objavijo kotacije, ponudbene in prodajne cene pred trgovanjem ter
                globine trgovalnih interesov;
          (f)   ali se objavijo cene po trgovanju, obseg in čas izvedenih ali sklenjenih
                transakcij na trgih, za katere CNS opravlja storitve, in zunaj njih.

                                            Člen 2

                                Učinek propada ali težav CNS
     1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (b) člena 25(2a) Uredbe (EU)
          št. 648/2012 oceni naslednje elemente:
          (a)   kapital CNS, vključno z zadržanim dobičkom in rezervami;
          (b)   vrsto in znesek zavarovanja, ki ga je CNS sprejela in ga ima, uporabljene
                odbitke, ustrezno metodologijo odbitkov, valute, v katerih je zavarovanje
                denominirano, in obseg, v katerem zavarovanje zagotavljajo subjekti, ki imajo
                sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v
                Uniji;
          (c)   najvišji znesek kritij, ki jih je CNS pobrala v enem dnevu v 365 dneh pred
                oceno organa ESMA;

SL                                            12                                                  SL
 ---pagebreak---           (d)   najvišji znesek kritij, ki jih je CNS v enem dnevu v 365 dneh pred oceno
                organa ESMA pobrala od vsakega klirinškega člana, ki je subjekt s sedežem v
                Uniji ali subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v
                Uniji, glede na valuto ali ločeni jamstveni sklad, kadar je primerno;
          (e)   kadar je to primerno, za vsak posamezni jamstveni sklad CNS najvišje
                prispevke v jamstveni sklad, ki jih je CNS zahtevala in imela v enem dnevu v
                365 dneh pred oceno organa ESMA;
          (f)   kadar je to primerno, za vsak posamezni jamstveni sklad CNS najvišje
                prispevke v jamstveni sklad, ki jih je CNS zahtevala in imela v enem dnevu v
                365 dneh pred oceno organa ESMA od vsakega klirinškega člana, ki je subjekt
                s sedežem v Uniji ali subjekt, ki je del skupine, za katero se izvaja konsolidiran
                nadzor v Uniji;
          (g)   ocenjeno največjo plačilno obveznost v enem dnevu skupaj in v vsaki valuti
                Unije, ki bi nastala zaradi neplačila enega ali dveh največjih posameznih
                klirinških članov (in njunih povezanih podjetij) v izjemnih, vendar verjetnih
                tržnih razmerah;
          (h)   likvidna finančna sredstva, ki so na voljo CNS, v skupnem znesku in za vsako
                valuto Unije, ločena glede na vrsto sredstev, vključno z gotovinskimi vlogami,
                odobrenimi ali neodobrenimi sredstvi;
          (i)   znesek vseh likvidnih finančnih sredstev, ki so jih CNS odobrili subjekti, ki
                imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v
                Uniji.
     2.   Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz
          odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:
          (a)   identiteto ponudnikov likvidnosti, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za
                katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji;
          (b)   povprečne in najvišje skupne dnevne vrednosti dohodnih in odhodnih plačil v
                valuti Unije;
          (c)   obseg, v katerem se denar centralne banke uporablja za poravnavo in plačilo
                oziroma ali se za poravnavo ali plačilo uporabijo drugi subjekti;
          (d)   obseg, v katerem CNS v svojem postopku poravnave/plačila uporablja
                tehnologije, kot je tehnologija razpršene evidence;
          (e)   načrt CNS za sanacijo;
          (f)   ureditev za reševanje, ki se uporablja za CNS;
          (g)   ali je bila za zadevno CNS ustanovljena skupina za krizno upravljanje.

                                              Člen 3

                              Struktura klirinškega članstva CNS
     1.   Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (c) člena 25(2a) Uredbe (EU)
          št. 648/2012 oceni:

SL                                              13                                                   SL
 ---pagebreak---              (a)     klirinško članstvo in, če so te informacije na voljo, ali ter katere stranke ali
                     posredne stranke, ki imajo sedež v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja
                     konsolidiran nadzor v Uniji, uporabljajo klirinške storitve CNS ter
             (b)     različne možnosti, ki so na voljo za dostop do klirinških storitev CNS
                     (vključno z različnimi modeli članstva in neposrednega dostopa za stranke), in
                     morebitne pogoje za odobritev, zavrnitev ali preklic dostopa.
     2.      Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz
             odstavka 1 tega člena posebej oceni vse pravne ali bonitetne zahteve, ki jih CNS
             določi za klirinške člane za dostop do svojih klirinških storitev.

                                                  Člen 4

                       Alternativne klirinške storitve, ki jih opravljajo druge CNS
     1.      Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (d) člena 25(2a) Uredbe (EU)
             št. 648/2012 oceni, ali lahko imajo klirinški člani in stranke s sedežem v Uniji dostop
             do vseh ali dela klirinških storitev, ki jih CNS opravlja prek drugih CNS, in ali so
             navedene CNS odobrene ali priznane na podlagi členov 14 in 25 navedene uredbe.
     2.      Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz
             odstavka 1 tega člena oceni tudi, ali so storitve, ki jih opravlja zadevna CNS,
             povezane z razredom izvedenih finančnih instrumentov, za katerega velja obveznost
             kliringa na podlagi člena 4 Uredbe (EU) št. 648/2012.

                                                  Člen 5

                   Razmerja, medsebojne odvisnosti ali druge vzajemne povezave CNS
     1.      Organ ESMA ob upoštevanju merila iz točke (e) člena 25(2a) Uredbe (EU)
             št. 648/2012 oceni obseg funkcij, storitev ali dejavnosti, ki jih je CNS oddala v
             zunanje izvajanje.
     2.      Kadar se uporablja kateri koli kazalnik iz člena 6, organ ESMA poleg elementov iz
             odstavka 1 tega člena oceni tudi naslednje elemente:
             (a)     morebitne učinke, ki bi jih imela nezmožnost ponudnika funkcij, storitev ali
                     dejavnosti, oddanih v zunanje izvajanje, da izpolni svoje obveznosti na podlagi
                     ureditev glede zunanjega izvajanja, na Unijo ali eno ali več njenih držav članic;
             (b)     ali CNS opravlja storitve za mesta trgovanja s sedežem v Uniji;
             (c)     ali ima CNS sklenjene dogovore o interoperabilnosti ali navzkrižnem kritju s
                     CNS s sedežem v Uniji, ali povezave z drugimi infrastrukturami finančnega
                     trga s sedežem v Uniji, kot so centralne depotne družbe ali plačilni sistemi, ali
                     v njih sodeluje.

                                                  Člen 6

      Kazalniki najmanjše izpostavljenosti klirinških članov in strank s sedežem v Uniji do CNS
     1.      Kazalniki za namene členov od 1 do 5 so:

SL                                                  14                                                   SL
 ---pagebreak---              (a)   največji odprti delež transakcij z vrednostnimi papirji, vključno s transakcijami
                   financiranja z vrednostnimi papirji, ali izvedenimi finančnimi instrumenti, s
                   katerimi se trguje na borzi, denominiranimi v valutah Unije, za katere je CNS
                   opravila kliring v obdobju enega leta pred oceno ali za katere naj bi CNS
                   opravila kliring v obdobju enega leta po oceni, znaša več kot
                   1 000 milijard EUR;
             (b)   največji nominalni neporavnani znesek transakcij z izvedenimi finančnimi
                   instrumenti OTC, denominiranimi v valutah Unije, za katere je CNS opravila
                   kliring v obdobju enega leta pred oceno ali za katere naj bi CNS opravila
                   kliring v obdobju enega leta po oceni, znaša več kot 1 000 milijard EUR;
             (c)   povprečna skupna zahteva po kritju in prispevki v jamstveni sklad za račune, ki
                   jih imajo v CNS klirinški člani, ki so subjekti s sedežem v Uniji ali del skupine,
                   za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji, ki jo CNS izračuna na neto
                   osnovi na ravni računa klirinškega člana za obdobje dveh let pred oceno, znaša
                   več kot 25 milijard EUR;
             (d)   ocenjena največja plačilna obveznost, ki so jo odobrili subjekti, ki imajo sedež
                   v Uniji ali so del skupine, za katero se izvaja konsolidiran nadzor v Uniji,
                   izračunana za obdobje enega leta pred oceno, ki bi nastala zaradi neplačila vsaj
                   dveh največjih posameznih klirinških članov in njunih povezanih podjetij v
                   izjemnih, vendar verjetnih tržnih razmerah, znaša več kot 3 milijarde EUR.
             Za namene točke (d) vključuje plačilna obveznost odobritve v vseh valutah Unije, po
             potrebi pretvorjene v eure.
     2.      Organ ESMA lahko na podlagi meril iz členov 1 do 5 ugotovi, da je CNS iz tretje
             države CNS stopnje 2 samo, če je izpolnjen vsaj eden od kazalnikov iz odstavka 1.

                                                 Člen 7

                                          Začetek veljavnosti
     Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

     Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
     V Bruslju, 14.7.2020

                                                 Za Komisijo
                                                 Predsednica
                                                 Ursula VON DER LEYEN

SL                                                 15                                                   SL