CELEX: C2001/245/22
Language: el
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Υπόθεση C-258/01: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Πορτογαλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 3 Ιουλίου 2001

C 245/12                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          1.9.2001
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω         ΄ σεως, που ασκη΄θηκε           Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 3 Ιουλι΄ου
                         στις 3 Ιουλι΄ου 2001                                                                 2001
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-258/01)
                         (Υπο΄θεση C-257/01)
                                                                                                       (2001/C 245/22)
                           (2001/C 245/21)
                                                                             Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                             τους Bernard Mongin και Francisco Miguel França, µε αντι΄κλητο
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των εκπροσωπου΄µενη απο΄ τις
                                                                             στο Λουξεµβου΄ργο τον Luis Escobar Guerrero, Centre Wagner,
Dominique Maidani και Carmel O’Reilly, µε το΄πο επιδο΄σεων
                                                                             Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
στο Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε στις 3 Ιουλι΄ου 2001 ενω΄πιον του
                                                                             Κοινοτη΄των στις 3 Ιουλι΄ου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ της Πορτογαλι-
∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του
                                                                             κη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως.
                                                                             Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                             —      να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄-
                                                                                    ποντας να µεταφε΄ρει στην εθνικη΄ της ΄εννοµη τα΄ξη το α΄ρθρο 6,
1)    να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 789/2001 του Συµβουλι΄ου,                    παρα΄γραφοι 1 και 4, της οδηγι΄ας 94/57/ΕΚ (1), σχετικα΄ µε
      της 24ης Απριλι΄ου 2001, που επιφυλα΄σσει στο Συµβου΄λιο                      τους κοινου΄ς κανο΄νες και προ΄τυπα για τους οργανισµου΄ς
      εκτελεστικε΄ς εξουσι΄ες σχετικα΄ µε ορισµε΄νες λεπτοµερει΄ς                   επιθεω΄ρησης και εξε΄τασης πλοι΄ων και για τις συναφει΄ς
      διατα΄ξεις και πρακτικε΄ς διαδικασι΄ες εξε΄τασης αιτη΄σεων                    δραστηριο΄τητες των ναυτικω΄ν αρχω΄ν, και, ειδικο΄τερα, παρα-
      θεω΄ρησης (1)·                                                                λει΄ποντας να εγκαθιδρυ΄σει σχε΄ση συνεργασι΄ας διεπο΄µενη απο΄
                                                                                    επι΄σηµη, γραπτη΄ και χωρι΄ς διακρι΄σεις συµφωνι΄α η΄ ισοδυ΄ναµη
2)    να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 790/2001 του Συµβουλι΄ου,                    νοµικη΄ ρυ΄θµιση µε τους νηογνω΄µονες και να παρα΄σχει στην
      της 24ης Απριλι΄ου 2001, που επιφυλα΄σσει στο Συµβου΄λιο                      Επιτροπη΄ ακριβει΄ς πληροφορι΄ες σχετικα΄ µε αυτη΄ τη σχε΄ση
      εκτελεστικε΄ς εξουσι΄ες σχετικα΄ µε ορισµε΄νες λεπτοµερει΄ς                   συνεργασι΄ας, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το
      διατα΄ξεις και πρακτικε΄ς διαδικασι΄ες διενε΄ργειας συνοριακω΄ν               α΄ρθρο 6, παρα΄γραφοι 1 και 4, της οδηγι΄ας 94/57/ΕΚ·
      ελε΄γχων και επιτη΄ρησης (2)·
                                                                             —      να καταδικα΄σει την Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄
3)    να καταδικα΄σει το καθου΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                             ΄εξοδα.
                                                                             Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                             Η οδηγι΄α 94/57/ΕΚ µεταφε΄ρθηκε στην πορτογαλικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη
                                                                             µε το Decreto-Lei 115/96, της 6ης Αυγου΄στου 1996.
Η Επιτροπη΄ ισχυρι΄ζεται ο΄τι το Συµβου΄λιο, κατα΄ παρα΄βαση του
α΄ρθρου 202 της Συνθη΄κης και του α΄ρθρου 1 της αποφα΄σεως                   Συ΄µφωνα µε τις πληροφορι΄ες που ΄ελαβε η Επιτροπη΄ στο πλαι΄σιο
1999/468 (3), παρανο΄µως και καταχρηστικω΄ς διακρα΄τησε δι' εαυτο΄           της επιτροπη΄ς που συστη΄θηκε µε το α΄ρθρο 7 της οδηγι΄ας
εκτελεστικε΄ς αρµοδιο΄τητες και ο΄τι, εν πα΄ση περιπτω΄σει, το Συµβου΄-      94/57/ΕΚ, η Πορτογαλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α αναθε΄τει καθη΄κοντα σε
λιο δεν αιτιολο΄γησε επαρκω΄ς τη διακρα΄τηση αυτη΄ εκτελεστικω΄ν             ορισµε΄νους νηογνω΄µονες (American Bureau of Shipping, Bureau
αρµοδιοτη΄των. Επιπλε΄ον, η Επιτροπη΄ φρονει΄ ο΄τι η διαδικασι΄α που         Veritas, Det Norske Veritas, Germanischer Lloyd, Lloyd’s
καθιερω΄νει αντιστοι΄χως το α΄ρθρο 2 του κανονισµου΄ 789/2001,               Register of Shipping, Nippon Kaiji Kyokai). Η Επιτροπη΄ θεωρει΄
δια΄ της οποι΄ας, στην ουσι΄α, τα κρα΄τη µε΄λη τροποποιου΄ν, εξ ιδι΄ων,      ο΄τι οι επι΄σηµες, γραπτε΄ς και χωρι΄ς διακρι΄σεις συµφωνι΄ες η΄
ορισµε΄να πραγµατικα΄ στοιχει΄α που περιε΄χονται αντιστοι΄χως στις           ισοδυ΄ναµες νοµικε΄ς ρυθµι΄σεις (α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 2, της
κοινε΄ς προξενικε΄ς εγκυκλι΄ους περι΄ χορη΄γησης θεω΄ρησης τις               οδηγι΄ας 94/57/ΕΚ), ο΄που εκτι΄θενται τα συγκεκριµε΄να καθη΄κοντα
 απευθυνο΄µενες στις διπλωµατικε΄ς αποστολε΄ς και προξενικε΄ς                και ο ρο΄λος των οργανισµω΄ν και που ΄επρεπε να ει΄χαν συναφθει΄ η΄
 υπηρεσι΄ες και περιεχο΄µενες στις εκθε΄σεις προς την Εκτελεστικη΄           θεσπισθει΄ και διαβιβασθει΄ στην Επιτροπη΄ αµε΄σως µετα΄ την εν λο΄γω
 Επιτροπη΄ SCH/Com-ex (98) 56, SCH/Com-ex (99) 14 and                         ανα΄θεση καθηκο΄ντων, δεν ΄εχουν καταρτισθει΄ ακο΄µη, ο΄πως α΄λλωστε
 SCH/Com-ex (94) 15 και στο Κοινο΄ Εγχειρι΄διο, ει΄ναι παρα΄νοµη              αναγνωρι΄ζουν οι πορτογαλικε΄ς αρχε΄ς. Πε΄ραν του΄του, το α΄ρθρο 6,
 και αντι΄κειται στο α΄ρθρο 202 της Συνθη΄κης.                                παρα΄γραφος 4, της οδηγι΄ας 94/57/ΕΚ ορι΄ζει ο΄τι κα΄θε κρα΄τος
                                                                              µε΄λος υποχρεου΄ται επι΄σης να παρε΄χει ακριβει΄ς πληροφορι΄ες
                                                                             σχετικα΄ µε τη σχε΄ση συνεργασι΄ας την οποι΄α ΄εχει εγκαθιδρυ΄σει µε
(1) ΕΕ L 116 της 26.04.2001, σ. 2.                                           τους νηογνω΄µονες. Οι πορτογαλικε΄ς, ο΄µως, αρχε΄ς ακο΄µη δεν
(2) ΕΕ L 116 της 26.04.2001, σ. 5.                                          ΄εχουν παρα΄σχει τις πληροφορι΄ες αυτε΄ς στην Επιτροπη΄, η οποι΄α
(3) Απο΄φαση του Συµβουλι΄ου της 28ης Ιουνι΄ου 1999, για τον καθορισµο΄      υποχρεου΄ται να τις διαβιβα΄σει ακολου΄θως στα λοιπα΄ κρα΄τη µε΄λη.
    των ο΄ρων α΄σκησης των εκτελεστικω΄ν αρµοδιοτη΄των που ανατι΄θενται
    στην Επιτροπη΄ (ΕΕ L 184 της 17.07.1999, σ. 23).
                                                                             (1) ΕΕ L 319 της 12.12.1994, σ. 20.