CELEX: 52012PC0466
Language: mt
Date: 2012-08-27
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ Kiribati, min-naħa l-oħra

|
			
		
		
		52012PC0466
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ Kiribati, min-naħa l-oħra /* COM/2012/0466 final - 2012/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
Abbażi tal-mandat rilevanti mogħti
mill-Kunsill[1],
il-Kummissjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, innegozjat mar-Repubblika ta’ Kiribati
bl-għan li jiġġedded il-Protokoll għall-Ftehim ta'
Sħubija dwar is-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Kiribati.
Wara dawn in-negozjati, ġie inizjalat Protokoll ġdid
fit-3 ta’ Ġunju 2012, li jkopri perjodu ta’ tliet snin li
jibda mis-16 ta’ Settembru 2012.
Din il-proċedura dwar l-allokazzjoni
tal-opportunitajiet tas-sajd skont dan il-Protokoll qed titnieda flimkien
mal-proċeduri dwar id-Deċiżjoni tal-Kunsill, bil-kunsens
tal-Parlament Ewropew, dwar il-konklużjoni tal-Protokoll il-ġdid, u
d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar, f'isem l-UE, u l-applikazzjoni
provviżorja tal-Protokoll imsemmi.
Il-Protokoll il-ġdid huwa skont
l-għanijiet tal-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bil-għan li
tissaħħaħ il-kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika
ta’ Kiribati u jkun hemm promozzjoni ta’ qafas ta’ sħubija li fih ikunu
jistgħu jiġu żviluppati politika sostenibbli tas-sajd u sfruttar
responsabbli tar-riżorsi tas-sajd fiż-ŻEE ta’ Kiribati
fl-interess taż-żewġ Partijiet. 
Iż-żewġ Partijiet qablu li
jikkooperaw bil-ħsieb li jimplimentaw il-politika settorjali tas-sajd ta’
Kiribati, u għal dak il-għan għandhom ikomplu d-djalogu ta’
politika dwar l-ipprogrammar rilevanti.
Il-Protokoll il-ġdid jipprovdi għal
kontribuzzjoni finanzjarja totali ta’ EUR 1,325,000 fis-sena
għall-perjodu kollu. Dan l-ammont jikkorrispondi għal: a)
EUR 975,000 fis-sena għall-aċċess għaż-ŻEE
ta’ Kiribati u b) EUR 350,000 fis-sena li jikkorrispondu għal pakkett
addizzjonali mħallas mill-UE bħala appoġġ
għall-politika tas-sajd ta’ Kiribati.
Abbażi ta’ dan, il-Kummissjoni tipproponi
li l-Kunsill jadotta dan ir-Regolament.
2012/0227 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL 
dwar l-allokazzjoni ta’ opportunitajiet
tas-sajd skont il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u
l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd
bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’
Kiribati, min-naħa l-oħra
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(3)
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Fit-23 ta’ Lulju 2007
l-Kunsill adotta r-Regolament (KE) Nru 893/2007[2] dwar il-konklużjoni ta'
Ftehim ta' Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea, minn naħa
waħda, u r-Repubblika ta' Kiribati, min-naħa l-oħra. 
(2)       Fit-3 ta’ Ġunju 2012
ġie inizjalat Protokoll ġdid peress li l-Protokoll attwali li
jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja
previsti fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd bejn il-Komunità Ewropea,
minn naħa waħda, u r-Repubblika ta’ Kiribati, min-naħa
l-oħra (minn issa ‘l quddiem imsejjaħ ‘il-Protokoll’) se jiskadi
fil-15 ta’ Settembru 2012. Il-Protokoll il-ġdid jipprovdi
opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet ta’ Kiribati lill-bastimenti tas-sajd
tal-Unjoni.
(3)       Fil-..., il-Kunsill adotta
d-Deċiżjoni …. /2012[3]
dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll il-ġdid.
(4)       Il-metodu
għall-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri
għandu jiġi ddefinit għall-perjodu ta’ applikazzjoni
tal-Protokoll il-ġdid, skont l-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni
u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni
dwar is-Sajd[4].
(5)       Skont l-Artikolu 10(1)
tar-Regolament tal-Kunsill Nru 1006/2008
tad-29 ta' Settembru 2008 dwar l-awtorizzazzjonijiet
għall-attivitajiet tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità barra
mill-ilmijiet tal-Komunità u l-aċċess ta' bastimenti ta' pajjiżi
terzi għall-ilmijiet tal-Komunità[5],
jekk ikun jidher li l-għadd ta' awtorizzazzjonijiet tas-sajd jew l-ammont
ta’ opportunitajiet tas-sajd allokati lill-Unjoni skont il-Protokoll ma jkunux
utilizzati kollha, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri
kkonċernati. In-nuqqas ta’ risposta qabel id-data ta’ skadenza stipulata
mill-Kunsill għandu jitqies bħala konferma li l-bastimenti tas-sajd
tal-Istat Membru kkonċernat mhux qed jagħmlu użu sħiħ
mill-opportunitajiet tas-sajd tagħhom matul il-perjodu mogħti. Dik
id-data ta’ skadenza għandha tiġi stabbilita.
(6)       Peress li l-Protokoll attwali
se jiskadi fil-15 ta' Settembru 2012 u peress li l-Protokoll
il-ġdid għandu jiġi applikat b’mod provviżorju
mis-16 ta' Settembru 2012, dan ir-Regolament għandu
japplika mis-16 ta' Settembru 2012,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1.           L-opportunitajiet tas-sajd
stabbiliti mill-Protokoll għandhom jiġu allokati kif ġej bejn
l-Istati Membri: 
              (a) bastimenti tas-sajd bil-purse
seine  
Spanja - 3 bastimenti
Franza - bastiment wieħed (1)
              (b)     bastimenti tas-sajd
bil-konz:
Spanja - 3 bastimenti
il-Portugall - 3 bastimenti
2.           Ir-Regolament tal-Kunsill (KE)
Nru 1006/2008 għandu japplika mingħajr preġudizzju
għall-Ftehim ta' Sħubija dwar is-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea, minn
naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kiribati, min-naħa l-oħra
3.           Jekk l-applikazzjonijiet
għall-awtorizzazzjonijiet tas-sajd mill-Istati Membri msemmija
fil-paragrafu 1 ma jkoprux l-opportunitajiet tas-sajd kollha stabbiliti
fil-Protokoll, il-Kummissjoni għandha tqis applikazzjonijiet għal
awtorizzazzjoni tas-sajd minn kwalunkwe Stat Membru ieħor, skont
l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008.
4.           Id-data ta’ skadenza msemmija
fl-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1006/2008 għandha tkun
stabbilita għal 10 ijiem ta' xogħol.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika
mis-16 ta' Settembru 2012.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier
tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               Adottat mit-3155 laqgħa tal-Kunsill
(Agrikoltura u Sajd), it-Tlieta, 20 ta’ Marzu 2012, bħala
l-elementi “A” elenkati fi 7707/12.
[2]               ĠU L 205, 7.8.2007, p. 1.
[3]               ĠU L, …, p. ….
                ĠU: Jekk
jogħġbok daħħal id-data, in-numru u r-refernza tal-ĠU
għad-Deċiżjoni
[4]               ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.
[5]               ĠU L 286, 29.10.2008, p. 33.