CELEX: 31967D0454
Language: nl
Date: 1967-06-27 00:00:00
Title: 67/454/EEG: Beschikking van de Commissie van 27 juni 1967 inzake een procedure overeenkomstig artikel 85 van het Verdrag (IV/223 - Transocean Marine Paint Association)

No. 163/ 10                 PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                         20. 7. 67
               EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                             MEDEDELINGEN
                                             DE COMMISSIE
                 MEDEDINGINGSREGELINGEN EN ECONOMISCHE MACHTSPOSITIES
                             (Artikelen 85—90 van het Verdrag tot oprichting van de E.E.G. )
                                        BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                    van 27 juni 1967
                       inzake een procedure overeenkomstig artikel 85 van het Verdrag
                                  (IV/223 — Transocean Marine Paint Association)
                                                      (67/454 /EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    vertegenwoordigd door haar secretaris-generaal
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        F. Ph . Regnault , Delftseplein 37 , Rotterdam) op
                                                                29 oktober 1962 is ingediend ,
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Eu­
ropese Economische Gemeenschap, en met name op                       Gezien de op dezelfde dag verrichte aanmelding
artikel 85 ,                                                    van deze overeenkomst, ten einde, ingeval de over­
                                                                eenkomst onder artikel 85, lid 1 , zou vallen, de toe­
     Gelet op Verordening no . 17 van 6 februari                passing van artikel 85 , lid 3 , en van artikel 7 van
1962 ( 1), en met name op de artikelen 2 , 5 , 6 , 7 en 8 ,     Verordening no. 17 te verkrijgen ,
     Gezien het verzoek om afgifte van een negatieve                 Gehoord de betrokken ondernemingen overeen­
verklaring overeenkomstig artikel 2 van Verorde­                komstig artikel 19, lid 1 , van Verordening no. 17 en
ning no. 17 dat voor dè op 1 januari 1959 gesloten              conform Verordening no . 99/63/EEG (8),
en op 15 juni 1966 gewijzigde overeenkomst tot
oprichting van de Transocean Marine Paint Asso­                      Na bekendmaking van het essentiële gedeelte
ciation (vereniging zonder rechtspersoonlijkheid ,              van het verzoek om een negatieve verklaring en van
(») PB no. 13 van 21 . 2. 1962, blz. 204/62.                    {») PB no. 127 van 20 . 8. 1963 , blz . 2268/63 .
 ---pagebreak--- 20. 7. 67               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                               No. 163/11
de aanmelding in het Publikatieblad van de Europese         Fuller Istmena S.A. , Panama ,
Gemeenschappen no . 164 van 17 september 1966 ,
blz. 2962/66, overeenkomstig artikel 19 , lid 3 , van      Antilliaanse Verffabriek       N.V. ,  Willemstad ,
Verordening no. 17,                                        Nederlandse Antillen ;
    Gezien het door het Adviescomité voor mede­
dingingsregelingen en economische machtsposities           Overwegende dat de overeenkomst in haar sinds
overeenkomstig artikel 10 van Verordening no. 17       15 juni 1966 geldende versie het volgende bepaalt :
uitgebrachte advies,
                                                           De leden zijn verplicht de afzet van de speciale
                            I                          Transocean-scheepsverven (verven voor onder
                                                       water, voor de bovenbouw en het interieur van
    Overwegende dat bij overeenkomst van 1 janu­       schepen) te bevorderen en op het grondgebied van
ari 1959 een aantal Europese en buiten-Europese        hun eigen land (voortaan contractsgebied te
fabrikanten van scheepsverven de Transocean            noemen) hun best te doen orders te krijgen ( § 3 van
Marine Paint Association heeft opgericht met het       de overeenkomst). Deze scheepsverven dienen vol­
doel de leden daarvan de mogelijkheid te geven ,       gens een uniform , door de vereniging vastgesteld
naast de door hen individueel gefabriceerde en ver­    recept te worden vervaardigd en te worden ver­
kochte scheepsverven , met gebruikmaking van de        kocht in dezelfde verpakking en onder hetzelfde , in
                                                       de verschillende landen ten behoeve van het daar
gemeenschappelijk vergaarde technische kennis
speciale verven te ontwikkelen , op basis van een      gevestigde lid ingeschreven merk. Aan dit merk
uniform recept te vervaardigen , in dezelfde ver­      mogen de leden hun eigen handelsnaam en merk
pakking en onder hetzelfde merk te verkopen en         toevoegen ; uitsluitend onder hun eigen merk mogen
zich door deze samenwerking een wereldomspan­          de leden alleen verven van betere of minder goede
nend afzetgebied te ontsluiten ;                       kwaliteit verkopen ( § 5 , § 11 ). Zij hebben zich ver­
                                                       bonden kwaliteitscontroles toe te staan , ervaringen
                                                       uit te wisselen en de in hun hoedanigheid van lid
    Overwegende dat de vereniging momenteel uit        verkregen inlichtingen van technische en commer­
18 middelgrote fabrikanten van scheepsverven uit       ciële aard geheim te houden ( § 9). Leden die octrooi­
18 verschillende landen bestaat , te weten :
                                                       en bezitten voor produkten die de afzet van
    Koninklijke Lak-, Vernis- en Verffabriek Molijn    Transocean-scheepsverven kunnen bevorderen , zijn
    en Co . N.V. , Rotterdam , Nederland ,            verplicht bij het verlenen van licenties in de eerste
                                                       plaats de andere leden in aanmerking te doen
    J. C. de Coninck en Zonen N.V. , Antwerpen ,       komen ( § 10).
    België
    Astral , Société de Peintures, Vernis et Encres
    d'Imprimerie , Parijs , Frankrijk ,                    De leden zijn vrij Transocean- en andere scheeps­
                                                      verven tegen de door hen individueel vastgestelde
    Gioachino Veneziani S.p.A. , Triest , Italië ,    prijzen te verkopen ( § 7). Voor bestellingen die het
                                                      ene lid ontvangt en die in het aan een ander lid
    Farbenfabriken Hansa — Hoëg, Kiel , Duitsland ,   toegewezen gebied moeten worden uitgevoerd geldt
    Storry Smithson Group of Companies, Hull ,        de volgende regeling : Transocean-scheepsverven
    Groot-Brittannië ,                                mag het lid zelf leveren (export- of transitover­
                                                      scheping) , zonder dat daartoe toestemming van het
    Alf Bjercke , Oslo, Noorwegen ,                   andere lid nodig is ; het eerste lid is dan echter
    C. Ljungdahls, A. B. , Göteborg, Zweden ,         verplicht aan het andere lid een commissie ter
                                                      hoogte van ... % te betalen ( § 8 a, nos. 4 en 5) .
    Teknos-Maalit Oy, Helsinki, Finland ,             Andere verven mag het lid alleen leveren met
                                                      toestemming van het andere lid en tegen betaling
    Urrozola S.A. , Madrid, Spanje ,                  van een commissie van ... % ; deze toestemming
    The National Lacquer and Paint Products Co .      moet echter worden verleend tenzij de belangen van
    Ltd., Hongkong,                                   de vereniging daardoor worden geschaad ( § 5 , lid 4).
                                                      Zowel ten aanzien van Transocean als van de andere
    P.A.R. Malayan Paintworks Ltd., Singapore ,       scheepsverven heeft het lid daarenboven de moge­
    Pacific Products Inc., Manilla, Philippijnen ,    lijkheid , de bestelling te laten uitvoeren door het
                                                      andere lid (echter niet door een niet-lid) ; dit dient
    Nippon Paint Co. Ltd., Osaka, Japan ,             hem in dat geval een commissie van ... % te betalen
    Spartan Paints Pty. Ltd., Melbourne , Australië   (§ 8 a, no. 1 ). Ook in het geval van hulp bij het
                                                      verkrijgen van een order voor nieuwbouw van een
    Supenor Paint and Varnish Corporation , Chica­    schip en de levering aan een schip dat uit het
   go , V.S. ,                                        contractsgebied van een ander lid komt , dienen
 ---pagebreak--- No. 163/12               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                - 20. 7. 67
commissies van ... % te worden betaald ( § 8 a,        voor zulk een export tevoren zijn — geheel aan
nos. 2 en 3). De genoemde commissiepercentages         eigen oordeel overgelaten — toestemming had
zijn slechts als richtsnoer bedoeld ;                  verleend ;
                                                           b) de uit dit algemene exportverbod voort­
    De leden delen het Centraal Bureau van de          vloeiende noodzaak bestellingen van Transocean­
vereniging hun jaarlijkse omzet van Transocean- en     en andere verven die in het aan een ander lid toege­
andere verven mede en verschaffen jaarlijks gege­      wezen gebied moesten worden geleverd, aan dit lid
vens over de afzet van de afzonderlijke Transocean­    ter uitvoering door te geven ;
produkten en over de afnemers en de schepen waar­
voor deze produkten zijn gebruikt (bijlage A bij de        c) het onbeperkte verbod van fabricage in
overeenkomst).                                         loonopdracht voor niet-leden ;
                                                           d) de in de overeenkomst opgenomen, zij het ook
    Het is de leden verboden aan andere scheepsverf­   praktisch niet in deze vorm toegepaste bepaling
organisaties deel te nemen en in het contractsgebied   over de mededeling van gedetailleerde zakelijke
van een ander lid enige samenwerking op het gebied     gegevens (o. a. prijzen) aan de secretaris-generaal
van scheepsverven tot stand te brengen ( § 4 , lid 1 , van de vereniging ;
en § 9, lid 2). Een lid mag voor een onderneming die
geen lid is alleen dan scheepsverven in loonopdracht       e) het vereiste van 2/3 meerderheid in de Raad
fabriceren wanneer het dit van tevoren aan het         van Bestuur voor het uittreden van leden uit de
Centraal Bureau van de vereniging heeft medege­        vereniging, dat aan de bovengenoemde beperkingen
deeld met het doel toestemming te verkrijgen van       een bijzonder ernstig karakter gaf ;
het lid dat door de uitvoering van de opdracht het
meest wordt getroffen ; deze toestemming moet              Overwegende dat de overeenkomst na de mede­
worden verleend tenzij de belangen van de vereni­      deling van de Commissie dat deze bepalingen van de
ging daardoor worden geschaad (§ 4, lid 2 en 3).       overeenkomst niet verenigbaar konden worden
                                                       geacht met artikel 85 (mededeling van punten van
    De overeenkomst is gesloten voor de duur van       bezwaar in de zin van artikel 19, lid 1 , van Verorde­
20 jaar en wordt telkens met 20 jaar verlengd tenzij   ning no. 17) op 15 juni 1966 in de bovenomschreven
de meerderheid van de leden 12 maanden voor het        zin is gewijzigd ;
aflopen van deze termijn tot opheffing ( § 2) besluit.
Nieuwe leden kunnen slechts bij eenstemmig besluit         Overwegende dat de betrokkenen ter recht­
in de vereniging worden opgenomen (§ 13). Het          vaardiging van de overeenkomst vooral het volgen­
uittreden van leden is gebonden aan een termijn van    de hebben aangevoerd : de afnemers van scheeps­
twee jaar. De uitgetreden leden zijn gehouden tot      verven geven de voorkeur aan ondernemingen die
overdracht van de rechten op Transocean-merken         in staat zijn in alle havens van enige betekenis
aan andere leden en tot geheimhouding van de           scheepsverven van dezelfde samenstelling en kwali­
inlichtingen van technische en commerciële aard die    teit aan te bieden , omdat voor de duurzaamheid
zij in hun hoedanigheid van lid hebben verkregen       van op een oude laag nieuw opgebrachte verf
( § 15). Ingeval van onvoldoende samenwerking of       beslissend is de vraag of de nieuwe verf dezelfde
inspanning voor de bevordering van de afzet in het     eigenschappen en hoedanigheden vertoont als de
contractsgebied kan een lid met 2/3 meerderheid        oude. De afzonderlijke leden zouden tot de oprich­
van het lidmaatschap worden ontheven (§ 16);           ting van zulk een wereldomspannend verkoopnet
ingeval van andere inbreuken op de overeenkomst        wegens hun geringe omvang niet in staat zijn.
zijn contractuele boetes voorzien (§ 17). Over ge­     Individueel zijn zij niet in staat tot het aanhouden
schillen , uit de overeenkomst voortspruitende, zal    van een voldoende voorraad, noch tot de door de
door arbitrage worden beslist (§ 23). De besluiten     meeste afnemers geëiste vaktechnische controle bij
van de vereniging worden genomen door de Raad          het opbrengen van de verf (vooral van de speciale
van Bestuur waarin alle leden gelijke rechten heb­     onderwaterverven). De onderlinge concurrentie
ben ( § 19 tot en met 22). Het uitvoerend orgaan van   wordt door de samenwerking van de leden welis­
de vereniging is het door de secretaris-generaal       waar in intensiteit verzwakt , maar dit nadeel wordt
geleide Centraal Bureau ( § 25 en bijlage A van de     door het voordeel van een levendiger concurrentie
overeenkomst) ;                                        met de grote internationale scheepsvervenconcerns
                                                       gecompenseerd. De concurrentieverhoudingen op de
    Overwegende dat de overeenkomst ten tijde van      scheepsvervenmarkt als geheel ondergaan derhalve
de aanmelding verdergaande verplichtingen voor de      een verbetering ;
leden inhield, nl. tot beperking van hun economi­
sche activiteit , te weten :
                                                           Overwegende dat het essentiële gedeelte van de
    a) het verbod aan de leden , zowel Transocean­     gewijzigde overeenkomst volgens artikel 19, lid 3,
als andere scheepsverven te exporteren naar het        van Verordening no. 17 gepubliceerd is, ten einde
aan een ander lid toegewezen gebied, tenzij dit lid    alle belanghebbende derden de gelegenheid te geven
 ---pagebreak--- 20. 7. 67               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                             No. 163/13
opmerkingen te maken ; dat echter geen bezwaren        hun eigen klanten met bescherming van hun finan­
zijn gemaakt ;                                         ciële belangen met scheepsverven te voorzien, zon­
                                                       der met de andere leden op hun contractsgebieden
                                                       in concurrentie te treden ; dat deze bepaling aldus
                           II                          strekt tot een beperking van de concurrentie tussen
                                                       de leden ; dat dit bevestigd wordt door het feit dat
                                                       de overige beperkende bepalingen van de overeen­
     Overwegende dat artikel 85 , lid 1 , van het Ver­ komst eveneens ertoe dienen ieder lid in zijn con­
drag bepaalt dat onverenigbaar met de gemeen­          tractsgebied een voorkeurspositie te verzekeren,
schappelijke markt en verboden zijn alle overeen­      waarvan de betekenis als middel ter bereiking van
komsten tussen ondernemingen, alle besluiten van       de doeleinden der vereniging verder onder III naar
ondernemersverenigingen en onderling afgestemde        voren gebracht wordt ; dat daarbij nog in aanmer­
feitelijke gedragingen welke de handel tussen Lid­     king moet worden genomen dat de ledeji van deze
staten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strek­    door de genoemde bepaling verleende mogelijkheid
ken of tengevolge hebben dat de mededinging bin­       vaak en voor dikwijls belangrijke leveranties ge­
nen de gemeenschappelijke markt wordt verhin­          bruik maken en zich aldus daadwerkelijk in belang­
derd, beperkt of vervalst ;                            rijke mate onthouden van concurrentiehandelingen
                                                       in de contractsgebieden van de andere leden ;
     Overwegende dat bovenomschreven overeen­
komst aan deze voorwaarden voldoet ;
                                                            Overwegende dat de produktiemogelijkheden
                                                       der leden worden beperkt door de verbintenis voor
     Overwegende dat de betrokken overeenkomst         ondernemingen die geen lid zijn in loonopdracht
tussen ondernemingen is gesloten, ertoe strekt en      alleen scheepsverven te vervaardigen onder de be­
tengevolge heeft de mededinging op de gemeen­          perkende voorwaarde dat het lid dat door de uit­
 schappelijke markt te beperken, zowel t.a.v. de       voering van de order het meest wordt getroffen
 Transocean-verven die door alle deelnemende onder­
                                                        vooraf zijn toestemming geeft ;
 nemingen in gelijke kwaliteit worden vervaardigd
 en onder hetzelfde merk verkocht , als t.a.v. de
 overige door hen individueel aangeboden scheeps­           Overwegende dat de verplichting van de leden ,
 verven ;                                               in het contractsgebied van een ander lid noch zelf
                                                        scheepsverven te vervaardigen, noch door een on­
     Overwegende dat het verbod andere dan Trans­       derneming die geen lid is te laten vervaardigen, de
 ocean-verven naar de contractsgebieden van andere      leden verhindert op deze markt een produktieacti­
 ledén te exporteren zonder hun voorafgaande toe­       viteit te ontplooien die gunstig zou werken op het
 stemming een beperking betekent van de econo­          aanbod van scheepsverven (de eerstgenoemde ver­
 mische ontplooiingsmogelijkheden op deze markten       bintenis is weliswaar niet uitdrukkelijk in de over­
 van het lid dat de exportopdracht heeft ontvangen ;    eenkomst vastgelegd, maar blijkt uit de beoorde­
 dat de eis tot toestemming, ook al moet de toe­        ling der afzonderlijke bepalingen tezamen) ;
 stemming op grond van de nieuwe bewoordingen
 van deze bepaling in principe worden verleend, een         Overwegende dat de verplichting van de leden
 bemoeilijking en vertraging betekent van de uit­       bij het verlenen van licenties voor produkten die de
 voering van exportopdrachten binnen de gemeen­         afzet van Transocean-scheepsverven kunnen bevor­
 schappelijke markt en noodzakelijkerwijze leidt tot    deren, aan de andere leden de voorkeur te geven,
 een rekeninghouden met en afstemmen op eikaars         zowel hun vrijheid bij het geven van zulke licenties
 exportpolitiek door de leden ;                         beperkt als de mogelijkheid van niet aan de over­
                                                        eenkomst deelnemende ondernemingen om derge­
      Overwegende dat de op de leden rustende ver­      lijke licenties te verkrijgen ;
 plichting, ingeval van export van Transocean- of
 andere scheepsverven naar het contractsgebied van          Overwegende dat op grond van de de Commissie
 een ander lid aan dit lid als compensatie een com­     bekende gegevens zonder de overeenkomst een ge­
 missie te betalen van ... % van het factuurbedrag      deelte der leden — in ieder geval diegenen in de ge­
  een extra financiële belasting voor het exporterende   meenschappelijke markt — ondanks hun niet grote
  lid vormt, die zijn concurrentiepositie op deze        marktaandeel, in staat zou zijn binnen de gemeen­
  markt ten guiiste van het daar gevestigde lid be­      schappelijke markt een intensievere concurrentie
  nadeelt en ertoe bijdraagt dat de leden eikaars con­   onder elkaar te ontwikkelen ; dat het hen tevens
  tractsgebieden zullen respecteren ;                    mogelijk zou zijn buiten hun contractsgebied in een
                                                         levendigere concurrentie met derden op het gebied
      Overwegende dat de bepaling volgens welke          van de gemeenschappelijke markt te treden ; dut
  ieder lid een opdracht , die in het contractsgebied    aldus door de genoemde beperkingen betreffende de
  van een ander lid uitgevoerd moet worden aan dit lid   produktie en de distributie van zowel de Trans­
  kan overdragen , de leden het middel verschaft om      ocean- alsmede van de andere scheepsverven, de
 ---pagebreak--- No. 163/ 14            PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                   20 . 7 . 67
mededinging binnen de gemeenschappelijke markt           1.    Overwegende dat de overeenkomst om de vol­
waarneembaar wordt beperkt ;                             gende redenen bijdraagt tot de verbetering van de
                                                         verdeling der produkten :
    Overwegende dat de overeenkomst ook de han­               De overeenkomst stelt de leden in staat de afzet
del tussen Lid-Staten ongunstig kan beïnvloeden ;
dat daaraan ondernemingen uit vijf verschillende         der door hen in gelijke kwaliteit vervaardigde en
Lid-Staten deelnemen , dat de overeenkomst de            van hetzelfde merk voorziene Transocean-scheeps­
                                                         verven te rationaliseren en te intensiveren . Door
mogelijkheden van deze ondernemingen beperkt om
door hen vervaardigde scheepsverven naar andere          contractsgebieden in te stellen waar het daar ge­
Lid-Staten (uitgezonderd Luxemburg) te exporteren        vestigde lid in de eerste plaats voor de verkoop van
en scheepsverven in loonopdracht te vervaardigen         deze verven verantwoordelijk is , wordt dankzij de
voor ondernemingen uit andere Lid-Staten die geen        gunstig gekozen verdeling van de vestigingsplaat­
lid van de vereniging zijn ; dat de overeenkomst de      sen der leden en hun marktkennis gewaarborgd dat
leden verhindert in andere Lid-Staten produktie­         de Transocean-verven in een groot aantal landen en
activiteiten te ontwikkelen en licenties op bepaalde     havens geregeld en in voldoende hoeveelheden wor­
octrooien vrij aan ondernemingen uit andere Lid­         den aangeboden en in voorraad gehouden en dat
Staten die geen lid zijn , te verlenen ; dat de over­    ieder lid in staat blijft om leveranties buiten zijn
eenkomst door de oprichting van deze kunstmatige         eigen contractsgebied zonder moeilijkheden uit te
handelsbelemmeringen de vrije handel tussen de           voeren , hetzij door zelf te exporteren , hetzij door
Lid-Staten in de scheepsvervensector in gevaar kan       inschakeling van andere leden . De leden van de
brengen op een wijze die nadelig kan zijn voor de        vereniging kunnen zich aldus ook richten tot af­
verwezenlijking van de doelstellingen van één enke­      nemers die als voorwaarde stellen dat zij de door
le markt tussen de Lid-Staten ;                          hen gebruikte scheepsverven te allen tijde overal
                                                         in dezelfde kwaliteit daar kunnen kopen waar zij
                                                         deze nodig hebben . Zonder de overeenkomst zou­
    Overwegende dat de overeenkomst derhalve             den de leden op de oprichting van een eigen ver­
onder het verbod van artikel 85 , lid 1 , valt ; dat zij koopnet in een groot aantal landen aangewezen zijn
slechts kan worden toegelaten indien aan de voor­        geweest , hetgeen gezien de middelgrote omvang
waarden van artikel 85 , lid 3 . is voldaan ;            van hun ondernemingen met te grote investeringen
                                                         en investeringsrisico 's verbonden zou zijn geweest
                                                          (noodzaak van vestigingen of vertegenwoordigin­
                                                         gen , het aanhouden van voorraden en klanten­
                          II
                                                         service). Door de afzonderlijke verkoopnetten der
                                                         leden samen te voegen en te coördineren kunnen zij
                                                         als middelgrote ondernemingen in een intensievere
     Overwegende dat volgens artikel 85 , lid 3 , de be­ concurrentie treden met de grote scheepsverffabri­
palingen van artikel 85 , lid 1 , buiten toepassing      kanten die in alle belangrijke landen reeds vertegen­
kunnen worden verklaard voor overeenkomsten ,            woordigd zijn , hetgeen tot een verrijking van het
besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedra­      aanbod en een verbetering van de afzetstructuur in
gingen , die bijdragen tot de verbetering van de         de sector scheepsverven leidt . De overeenkomst*
produktie of van de verdeling der produkten of tot       brengt dus voor de verdeling der produkten , verge­
bevordering van de technische of de economische          leken met de toestand die zonder haar zou bestaan ,
vooruitgang , mits een billijk aandeel in de daaruit     waarneembare objectieve voordelen met zich mede ;
voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede
komt en zonder nochtans aan de betrokken onder­           2.    Overwegende dat de gebruikers een billijk
nemingen :                                                aandeel in de uit de overeenkomst voortvloeiende
                                                          voordelen die hierboven genoemd zijn , ten goede
     a) beperkingen op te leggen welke voor het be­       komt ; dat de overeenkomst leidt tot een vergroting
reiken van deze doelstellingen niet onmisbaar zijn ,      en verrijking van het aanbod van scheepsverven ;
                                                          dat de gebruikers als tevoren de door de leden indi­
     b) de mogelijkheid te geven voor een wezenlijk       vidueel vervaardigde produkten kunnen betrekken ,
 deel van de betrokken produkten de mededinging           zonder — aangezien er geen absolute gebiedsbe­
 uit te schakelen ;                                       scherming overeengekomen is — op het in hun land
                                                          gevestigde lid aangewezen te zijn ; dat de gebruikers
                                                          die besluiten Transocean-verven te kopen , zijn ont­
     Overwegende dat de gegevens die de Commissie         heven van de noodzaak , de voor het onderhoud van
 bekend zijn , de conclusie wettigen dat de aange­        het schip nodige verven op het schip mee te voeren ;
 melde overeenkomst in haar sinds 15 juni 1966 gel­       dat zij deze — met vermijding van een onnodig ver­
 dende versie onder de huidige marktverhoudingen          lies aan vrachtruimte — zonder moeilijkheid en
 aan de genoemde vier voorwaarden voor een vrij­          vertraging in de talrijke door de leden aangehouden
 stellingsverklaring voldoet ;                            opslagplaatsen in uniforme kwaliteit kunnen ver­
 ---pagebreak---  20. 7 . 67              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                               No. 163/ 15
 krijgen ; dat de afnemers van Transocean-verven        ten , voornamelijk op hun gebied te concentreren en
 de mogelijkheid hebben zich tot het plaatselijke lid   wanneer zij tegelijkertijd enige zekerheid hebben
te wenden , b.v. wanneer zij een deskundige voor­       dat andere leden in hun gebied niet in zulk een om­
lichting en toezicht bij het opbrengen van de verf      vang commerciële activiteiten ontplooien dat hun
 wensen ; dat zij zich echter ook kunnen wenden tot     eigen belang bij de afzetbevordering in hun gebied
 de in andere landen gevestigde leden , wanneer de      twijfelachtig wordt .
 door dezen geboden voorwaarden (prijs , levertijd ,
 enz .) hun gunstiger voorkomen ; overwegende dat            Een intensieve activiteit van alle leden in hun
 de mogelijkheid om bij andere leden te kopen een
 nuttige correctie vormt op eventuele onnatuurlijke     contractsgebied zou momenteel niet bereikt kunnen
 verschillen tussen de door de leden berekende prij­    worden indien zij vrij zouden zijn Transocean-ver­
 zen en samen met de prijsconcurrentie waaraan de       ven in de contractsgebieden van andere leden te
 leden van de zijde van hun concurrenten zijn bloot­    vervaardigen of laten vervaardigen . Ook zou zonder
 gesteld, ertoe bijdraagt dat de gebruikers een billijk de overeengekomen commissieregeling deze activi­
 aandeel ontvangen in de voordelen die uit de over­     teit twijfelachtig zijn , want deze regeling vormt
 eenkomst voortvloeien ;                                voor de leden een aansporing om bestellingen in het
                                                         contractsgebied van een ander lid door dat lid te
                                                        laten uitvoeren en zij verschaft het lid dat voor dit
 3.       Overwegende dat de overeenkomst in haar       gebied verantwoordelijk is daarmede een voor­
 huidige vorm geen beperkingen bevat die voor het        keurspositie die voor zijn belangstelling voor een
 bereiken van de bovengenoemde doelstellingen niet      verhoging van de afzet nodig is. Anderzijds sluit
 onmisbaar zijn .                                        deze regeling niet uit dat in het contractsgebied van
                                                         een lid Transocean-verven kunnen worden geïm­
      a) Met het oog op de speciale Transocean-ver­      porteerd tegen een relatief lage, niet prohibitieve
 ven zijn de voorgenomen maatregelen tot concen­         compensatiebetaling, hetgeen het voor dat gebied
 tratie van de produktie en de afzet op de afzonder­     verantwoordelijke lid aanspoort tot een intensieve
 lijke contractsgebieden nodig voor de oprichting van    inspanning bij de afzet .
 een zo groot en gesloten mogelijk verkoopnet , dat
 op zijn beurt de voorwaarde is voor een succesvolle
 introductie van de Transocean-produkten en voor             Deze handel tussen de Lid-Staten in Trans­
 een intensieve propaganda voor nieuwe Transocean­       ocean-produkten, die door de commissieregeling niet
 merken . Deze introductie vergt van de leden in ver­    verhinderd wordt, wordt evenmin belemmerd door
 band met hun relatief geringe marktaandeel een bij­     de merkenrechtelij ke situatie zoals die door de
 zonder grote inspanning. Op de gemeenschappelijke       overeenkomst in het leven is geroepen . Het onder­
 markt vervaardigen de belangrijkste leden slechts       havige geval onderscheidt zich van andere doordat
  ongeveer ... % van de nationale scheepsverfpro­        hetzelfde merk tegelijkertijd door verschillende
  duktie van ieder land en alle leden staan aan een      fabrikanten in verschillende landen als aanduiding
  levendige concurrentie door andere , voor een deel     voor gelijke produkten gebruikt wordt en dit op
  aanmerkelijk grotere scheepsverffabrikanten bloot .    grond van een afspraak die, terwille van een volle­
  Zij moeten zich derhalve in de aanlooptijd bijzon­     dige substitueerbaarheid der produkten en ter ver­
  dere inspanningen getroosten om de afnemers na­        mijding van misleiding van de gebruikers, een over­
  drukkelijk op de nieuwe in alle contractsgebieden in   al gelijke kwaliteit garandeert . Onder deze om­
  dezelfde kwaliteit verkrijgbare Transocean-verven      standigheden kunnen de in de gemeenschappelijke
  attent te maken en zich als fabrikanten , die tot      markt gevestigde leden de rechten op de te hunnen
  dusver slechts op een begrensd gebied bekendheid       behoeve in hun contractsgebied ingeschreven mer­
  genoten , tegenover hun concurrenten die reeds          ken niet geldend maken om de invoer van door
  over een wereldomspannend verkoopnet beschik­          andere leden vervaardigde Transocean-produkten
  ken , te doen gelden. Deze aanlooptijd kan , of­        uit andere Lid-Staten te verhinderen , want , zoals
  schoon de overeenkomst reeds in 1959 werd geslo­        het Hof van Justitie van de Europese Gemeen­
  ten , nog niet als afgesloten worden beschouwd. Dit    schappen in zijn arrest van 13 juli 1966 ( Rechts­
  vindt o. a. zijn oorzaak in het dikwijls veranderen    zaken nos. 56 en 58-64 — ,, Grundig-Consten ") heeft
  van leden en blijkt in de praktijk uit het aandeel      vastgesteld , het is met de grondgedachte van het
  van de door de leden verkochte Transocean-verven       mededingingssysteem van de Gemeenschap onver­
- dat ook thans nog slechts gemiddeld ... % van hun      enigbaar dat aanspraken op grond van het merken­
  totale scheepsverfproduktie bedraagt .                  recht van de verschillende Lid-Staten worden mis­
                                                          bruikt voor doeleinden die in strijd zijn met het
        Onder deze bijzondere omstandigheden kan een      kartelrecht van de Gemeenschap .
  intensieve inzet van de leden voor de afzet van
   Transocean-verven in hun contractsgebied het               Gezien al deze omstandigheden is de conclusie
   beste worden bereikt , wanneer zij ertoe aangezet     gerechtvaardigd dat de t.a.v. Transocean-verven
   worden hun activiteiten in het belang van een vol­     overeengekomen concurrentiebeperkingen in hun
   doende en regelmatige bevoorrading van de klan­        reikwijdte niet datgene te buiten gaan dat voor het
 ---pagebreak--- No. 163/ 16              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     20 . 7 . 67
bereiken van de doelstellingen van de overeenkomst        gevaar niet te loochenen dat een lid bij een samen­
noodzakelijk is.                                          werking met ondernemingen die geen lid zijn, en die
                                                          zich noodzakelijkerwijze uitstrekt tot technische
     b) Wat de verkoop van andere dan Transocean­         gegevens over het produktieproces, bedrijfsgehei­
scheepsverven betreft , zijn de in de overeenkomst        men betreffende de ontwikkeling van de Trans­
opgenomen beperkingen noodzakelijk om de leden            ocean-verven bekendmaakt , die de leden op grond
aan te sporen tot een intensief gebruik van de            van de overeengekomen uitwisseling van ervarin­
Transocean-merken en daarmede tot een bevorde­
                                                          gen verwerven en waartoe zij zich in het belang
ring van de afzet van Transocean-verven.                  van een vertrouwelijke samenwerking tot geheim­
                                                          houding verplicht hebben . Het voorrangsrecht van
     De samenwerking der leden bij de ontwikkeling,       leden bij licentieverlening kan in het onderhavige
fabricage en de verkoop van Transocean-verven zou         geval als een ander noodzakelijk middel worden be­
in de aanlooptijd niet tot haar recht komen en een        schouwd om de leden te beletten de gemeenschap­
intensivering van de concurrentie tussen deze pro­        pelijke technische kennis voor derden toegankelijk
dukten en die van hun concurrenten zou men niet
                                                          te maken doordat zij hen ten nadele van de be­
mogen verwachten , indien de leden vrij zouden zijn       langen van andere leden octrooilicenties verlenen,
andere dan Transocean-scheepsverven in de con­            die zij met gebruikmaking van de gemeenschappe­
tractsgebieden van andere leden te vervaardigen of        lijke kennis zouden kunnen verkrijgen ;
te laten vervaardigen .
     De doeleinden van de overeenkomst kunnen
                                                          4 . Overwegende dat door de overeenkomst ook
                                                          geen mogelijkheden aan de deelnemers worden ge­
voorts in de aanlooptijd niet bereikt worden zonder       geven om voor een wezenlijk deel van de betrokken
de verplichting van de leden om hun eigen merken          produkten de mededinging uit te schakelen ; dat de
slechts naar de contractsgebieden van andere leden        leden van de vereniging, die volgens de gegevens
te exporteren na voorafgaande toestemming van             waarover de Commissie beschikt op de gemeen­
 deze leden en tegen een relatief geringe compensa­       schappelijke markt slechts een marktaandeel van
 tiebetaling. De mogelijkheid deze toestemming te         ongeveer ... % bezitten, blootstaan aan een leven­
 weigeren in gevallen waarin de export in strijd zou      dige concurrentie van andere scheepsverffabrikan­
 komen met het belang van de vereniging, verschaft        ten op de gemeenschappelijke markt en met name
 de leden een waarborg dat een lid in de introductie­     van de grote internationale scheepsvervenconcerns
 periode van Transocean-verven niet uitsluitend of        die op de gemeenschappelijke markt aanbieden en
 voornamelijk zijn eigen merken in het contracts­         aan wie de toegang tot de markt door de overeen­
 gebied van andere leden afzet ten nadele van de          komst niet wordt belemmerd ; dat ook de laatste
 afzetontwikkeling van de Transocean-verven en            voorwaarde voor het verlenen van een vrijstellings­
 daarmede ten nadele van de gemeenschappelijke            verklaring conform artikel 85, lid 3, derhalve is
 belangen van alle leden. Door deze beperking van          vervuld ;
 de exportmogelijkheden worden de leden tegelijker­
 tijd aangespoord om bestellingen die in het con­
 tractsgebied van een ander lid uitgevoerd moeten
 worden, aan dit lid over te dragen, met als praktisch                               IV
 resultaat dat zij hun klanten bij voorkeur Trans­
 ocean-verven aanbieden , die ook in het bestem­
 mingsland in gelijke kwaliteit verkrijgbaar zijn , en         Overwegende dat als tijdstip waarop de vrij­
 aldus tot bevordering van de afzet van deze verven        stellingsverklaring conform artikel 85 , lid 3 , in wer­
 bijdragen .                                               king treedt, overeenkomstig artikel 6, lid 1 , van
                                                           Verordening no. 17 de datum wordt vastgesteld
                                                           waarop de aangemelde overeenkomst zodanig werd
     Er is geen reden om aan te nemen dat dit voor­        gewijzigd dat de vrijstelling gerechtvaardigd is
 schrift bij zijn toepassing in de praktijk leidt tot een  (15 juni 1966) ; dat de vrijstellingsverklaring con­
 beperking van de verkoopsinspanningen der leden,          form artikel 8, lid 1, van Verordening no. 17 voor
 die verder zou gaan dan hetgeen voor het bereiken         een bepaalde termijn moet worden gegeven, het­
 van de doelstellingen van de vereniging nodig is.         geen in het onderhavige geval wil zeggen voor de
     c) Ook de overige concurrentiebeperkingen in de       termijn tot en met 31 december 1972, die nodig is
 overeenkomst moeten als onmisbaar worden be­              om de werking van de vereniging en haar invloed op
 schouwd om tot een intensieve inzet van ieder lid         de marktverhoudingen te kunnen toetsen ;
 te komen . Indien fabricage in loonopdracht voor
 ondernemingen die geen lid zijn onbeperkt was toe­            Overwegende dat voor de periode vóór het in­
 gelaten , zou het te vrezen zijn dat het lid daardoor     werkingtreden van de vrijstellingsverklaring —
 juist de concurrenten van de vereniging of van af­        d.w.z. tussen de datum van inwerkingtreding van
 zonderlijke leden zou steunen , die men juist door de     Verordening no. 17 (13 maart 1962) en 15 juni 1966
 oprichting van de vereniging op een doeltreffende         — op grond van het verzoek der deelnemers con­
  wijze hét hoofd heeft willen bieden . Verder is het      form artikel 7, lid 1 , van Verordening no. 17 moet
 ---pagebreak--- 20. 7. 67                PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                  No. 163/17
worden beslist , in hoeverre het verbod van artikel       tages van deze commissies mede te delen ; dat het
85 , lid 1 , voor deze periode geldt ; dat de voorwaar­   daarvoor voldoende is dat de secretaris-generaal van
den voor de toepassing van de genoemde bepalingen         de vereniging — zoals reeds tijdens de aanhangige
zijn vervuld ; dat het gaat om een overeenkomst die       procedure geschiedde — aan de hand van het
ten tijde van de inwerkingtreding van Verordening         kwartaalrapport, dat volgens nummer 11 van de
no. 17 reeds bestond en overeenkomstig artikel 5 ,        bijlage tot de overeenkomst door hem moet worden
lid 1, van Verordening no. 17 tijdig voor 1 november      opgesteld, in overleg met de leden de desbetreffende
1962 bij de Commissie is aangemeld ; dat de over­         gegevens verstrekt ,
eenkomst in haar aangemelde vorm bepalingen be­
vatte die niet onmisbaar konden worden geacht
voor de verwezenlijking van de doelstellingen van
de overeenkomst en dus een vrijstellingsverklaring        HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
                                                          GEGEVEN :
conform artikel 85, lid 3 , in de weg stonden ; dat de
overeenkomst naar aanleiding van de op 30 juli 1965
gedane mededeling van punten van bezwaar over­
eenkomstig artikel 19, lid 1, van Verordening no. 17,                                Artikel 7
waarin de Commissie zich tegen deze bepalingen
uitsprak, in dier voege is gewijzigd dat zij , zoals           Artikel 85 , lid 1 , van het Verdrag tot oprichting
boven werd uiteengezet, thans aan de voorwaarden          van de Éuropese Economische Gemeenschap wordt
van artikel 85, lid 3, beantwoordt ; dat er derhalve      overeenkomstig artikel 85 , lid 3 , buiten toepassing
in het onderhavige geval geen reden is om de toe­         verklaard voor de op 1 januari 1959 gesloten en op
passing van artikel 7 van Verordening no. 17 te            15 juni 1966 gewijzigde overeenkomst houdende de
weigeren ;                               •                 oprichting van de Transocean Marine Paint Asso­
                                                           ciation .
      Overwegende dat het doelmatig is om aan de be­
 schikking conform artikel 8, lid 1 , van Verordening
 no . 17 verplichtingen te verbinden ; dat deze de taak                              Artikel 2
 van de Commissie moeten vergemakkelijken om te
 onderzoeken of er aanleiding bestaat de onderha­
 vige vrijstellingsverklaring conform artikel 8, lid           De bepaling van artikel 1 treedt in werking op
 3, in te trekken of te wijzigen, of de deelnemers be­     15 juni 1966 ; zij geldt tot en met 31 december 1972.
 paalde handelingen te verbieden ; dat de leden te
 dien einde de verplichting moet worden opgelegd,
 alle wijzigingen in de ledenlijst en alle wijzigingen en
 aanvullingen van de overeenkomst te melden, als­                                    Artikel 3
 mede alle besluiten van de Raad van Bestuur en
 alle conform § 23 van de overeenkomst gedane ar­              Het verbod van artikel 85, lid 1 , geldt overeen­
 bitrale uitspraken mede te delen , voorzover die de       komstig artikel 7, lid 1 , van Verordening no. 17
 toepassing en interpretatie van de in deze be­            niet voor de periode tussen 13 maart 1962 en 15 juni
 schikking onderzochte bepalingen van de overeen­          1966 .
 komst betreffen ;
      Overwegende dat het, daar de samenwerking                                      Artikel 4
 van middelgrote ondernemingen tot oprichting van
 een rationeel, wereldomspannend verkoopnet voor               De beschikking houdt de volgende verplichtin­
 Transocean-verven een essentieel bestanddeel vormt        gen in :
 voor het afgeven van de vrijstellingsverklaring,
 nodig lijkt de leden te verplichten de Commissie          1 . Aan de Commissie moeten onverwijld worden
 jaarlijks een rapport voor te leggen over de werk­            medegedeeld :
 zaamheden van de vereniging en haar huidige en
 eventuele nieuwe leden — onderverdeeld naar pro­
 duktie en afzet van Transocean- en andere door                 a) alle wijzigingen in de ledenlijst,
 de leden gefabriceerde scheepsverven ; dat, teneinde
 de werking van de commissieregeling op de ont­                 b) alle wijzigingen en aanvullingen van de over­
 wikkeling van de scheepsverfhandel op de gemeen­                    eenkomst ,
  schappelijke markt te kunnen beoordelen, aan de
  binnen de gemeenschappelijke markt gevestigde                 c) alle besluiten van de Raad van Bestuur en
  leden van de vereniging voorts de verplichting moet                alle arbitrale uitspraken, voorzover zij de
  worden opgelegd, de omvang van de leveranties                      toepassing en interpretatie van de in deze
  waarvoor zij onderling tot het betalen van com­                    beschikking onderzochte bepalingen van de
  missie verplicht zijn, alsmede de hoogte en percen­                overeenkomst betreffen .
 ---pagebreak--- No. 163 / 18            PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                            20. 7. 07
2 . Aan de Commissie moet eenmaal per jaar —                               Artikel 5
    voor het eerst betreffende het jaar 1967 — een
    rapport worden voorgelegd betreffende de werk­     Deze beschikking is gericht tot de leden van de
    zaamheden van de vereniging, betreffende de     vereniging, vertegenwoordigd door haar secretaris­
    omvang van de produktie alsmede de omvang       generaal , F. Ph . Regnault .
    en de waarde van de afzet van ieder der leden
    in de sector scheepsverven — onderverdeeld naar
    Transocean- en andere door hen vervaardigde        Brussel , 27 juni 1967 .
    scheepsverven — , betreffende de omvang van
    de leveranties van scheepsverven waarvoor de
    binnen de gemeenschappelijke markt gevestigde                                    Voor de Commissie
    leden onderling tot commissiebetaling verplicht                                     De Voorzitter
    zijn en de hoogte en percentages der betrokken
    commissies .                                                                    Walter HALLSTEIN