CELEX: 31999R2570
Language: nl
Date: 1999-12-03 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2570/1999 van de Commissie van 3 december 1999 betreffende de verkoop bij openbare inschrijving van rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1616/1999

4. 12. 1999            NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    L 310/37
                                      VERORDENING (EG) Nr. 2570/1999 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 3 december 1999
                betreffende de verkoop bĳ openbare inschrĳving van rundvlees uit de voorraden van bepaalde
                           interventiebureaus en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1616/1999
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            — 680 ton rundvlees met been, in het bezit van het Spaanse
                                                                            interventiebureau;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-             — 1 492 ton vlees zonder been, in het bezit van het interven-
schap,                                                                      tiebureau van het Verenigd Koninkrĳk.
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27
juni 1968 houdende een gemeenschappelĳke ordening der                   Nadere informatie over de hoeveelheden is opgenomen in
markten in de sector rundvlees (1), laatstelĳk gewĳzigd bĳ              bĳlage I.
Verordening (EG) nr. 1633/98 (2), en met name op artikel 7, lid
3,                                                                      2.     Behoudens het bepaalde in deze verordening worden de
                                                                        in lid 1 bedoelde producten verkocht overeenkomstig Verorde-
Overwegende hetgeen volgt:                                              ning (EEG) nr. 2173/79, in het bĳzonder titel II en titel III
                                                                        daarvan.
(1)      In verscheidene lidstaten zĳn voorraden ontstaan door
         de toepassing van de interventiemaatregelen in de sector
         rundvlees; om te voorkomen dat producten te lang
         moeten worden opgeslagen, moet een deel van deze                                           Artikel 2
         voorraden bĳ openbare inschrĳving worden verkocht;
                                                                        1.     De bepalingen en de bĳlagen bĳ deze verordening gelden
(2)      Deze verkoop, op enige bĳzondere, noodzakelĳke                 als bericht van openbare aanbesteding, in afwĳking van de
         uitzonderingen na, dient plaats te vinden met inachtne-        artikelen 6 en 7 van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
         ming van de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
         2173/79 van de Commissie (3), laatstelĳk gewĳzigd bĳ
         Verordening (EG) nr. 2417/95 (4);                              De betrokken interventiebureaus stellen een bericht van aanbe-
                                                                        steding op waarin met name worden vermeld:
(3)      Met het oog op een regelmatige en uniforme inschrĳ-
                                                                        a) de te koop aangeboden hoeveelheden rundvlees en
         vingsprocedure, moeten maatregelen worden getroffen
         ter aanvulling van die welke zĳn bepaald in artikel 8, lid
                                                                        b) de termĳn waarbinnen en de plaats waar de offertes moeten
         1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79;
                                                                            worden ingediend.
(4)      Van het bepaalde in artikel 8, lid 2, onder b), van
         Verordening (EEG) nr. 2173/79 moet worden afgeweken            2.     Gegevens over de hoeveelheden en de plaatsen waar de
         wegens de administratieve moeilĳkheden bĳ de toepas-           producten zĳn opgeslagen, zĳn voor de betrokken partĳen te
         sing hiervan in de betrokken lidstaten;                        verkrĳgen op de in bĳlage II vermelde adressen. Verder kunnen
                                                                        de interventiebureaus het in lid 1 bedoelde bericht bekend-
(5)      Overwegende dat Verordening (EG) nr. 1616/1999 van             maken door aanplakking te hunnen kantore en kunnen zĳ tot
         de Commissie (5) moet worden ingetrokken;                      verdere bekendmaking in een andere vorm overgaan.
(6)      De in deze verordening vervatte maatregelen zĳn in             3.     Voor ieder in bĳlage I genoemd product geldt dat de
         overeenstemming met het advies van het Comité van              interventiebureaus eerst het vlees verkopen dat het langst ligt
         beheer voor rundvlees,                                         opgeslagen.
                                                                        4.     Alleen offertes die uiterlĳk op 13 december 1999 om
                                                                        12.00 uur in het bezit zĳn van de betrokken interventiebu-
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:                              reaus, worden in aanmerking genomen.
                                                                        5.     In afwĳking van artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG)
                              Artikel 1                                 nr. 2173/79 moet de offerte bĳ het betrokken interventiebu-
                                                                        reau worden ingediend in een gesloten envelop, waarop de
1.     Er wordt overgegaan tot de verkoop van ongeveer:                 betrokken verordening is vermeld. Deze envelop mag door het
— 4 000 ton rundvlees met been, in het bezit van het Duitse             interventiebureau pas na afloop van de in lid 4 vermelde
     interventiebureau;                                                 inschrĳvingstermĳn worden geopend.
(1) PB  L  148 van 28.6.1968, blz. 24.                                  6.     In afwĳking van artikel 8, lid 2, onder b), van Verorde-
(2) PB  L  210 van 28.7.1998, blz. 17.                                  ning (EEG) nr. 2173/79 mag/mogen het koelhuis/de koelhuizen
(3) PB  L  251 van 5.10.1979, blz. 12.
(4) PB  L  248 van 14.10.1995, blz. 39.                                 waar de producten liggen opgeslagen, niet in de offertes
(5) PB  L  192 van 24.7.1999, blz. 4.                                   worden vermeld.
 ---pagebreak--- L 310/38              NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                              4. 12. 1999
7.    In afwĳking van artikel 18, lid 1, van Verordening (EEG)                                   Artikel 4
nr. 2173/79 geldt voor de overname van het vlees dat is
verkocht op grond van die verordening een termijn van drie            De in artikel 15, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79
maanden vanaf de dag van de kennisgeving als bedoeld in               bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 120 EUR per ton.
artikel 11 daarvan.
                                                                                                 Artikel 5
                              Artikel 3
                                                                      Verordening (EG) nr. 1616/1999 wordt ingetrokken.
1.    De lidstaten delen de gegevens over de ontvangen offertes
aan de Commissie mee uiterlĳk op de werkdag na afloop van
de termĳn voor de indiening van de offertes.                                                     Artikel 6
2.    Na onderzoek van de ontvangen offertes wordt een mini-          Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende
mumverkoopprĳs vastgesteld voor elk product of wordt                  op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de
besloten dat de verkoop geen doorgang vindt.                          Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                    lidstaat.
                    Gedaan te Brussel, 3 december 1999.
                                                                                  Voor de Commissie
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                                Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 4. 12. 1999             NL                         Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     L 310/39
            ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BĲLAGE I —
                                                             ANEXO I — LIITE I — BILAGA I
                                                                                                                       Cantidad aproximada
                     Estado miembro                                     Productos (1)
                                                                                                                            (toneladas)
                                                                                                                        Tilnærmet mængde
                        Medlemsstat                                     Produkter (1)
                                                                                                                                 (tons)
                                                                                                                        Ungefähre Mengen
                        Mitgliedstaat                                  Erzeugnisse (1)
                                                                                                                              (Tonnen)
                                                                                                                    Κατά προσέγγιση ποσότητα
                        Κράτος µέλος                                     Προϊόντα (1)
                                                                                                                                (τόνοι)
                                                                                                                       Approximate quantity
                       Member State                                      Products (1)
                                                                                                                               (tonnes)
                                                                                                                      Quantité approximative
                        État membre                                      Produits (1)
                                                                                                                               (tonnes)
                                                                                                                     Quantità approssimativa
                       Stato membro                                      Prodotti (1)
                                                                                                                            (tonnellate)
                                                                                                                    Hoeveelheid bĳ benadering
                           Lidstaat                                     Producten (1)
                                                                                                                                  (ton)
                                                                                                                      Quantidade aproximada
                      Estado-Membro                                      Produtos (1)
                                                                                                                            (toneladas)
                                                                                                                          Arvioitu määrä
                         Jäsenvaltio                                     Tuotteet (1)
                                                                                                                             (tonneina)
                                                                                                                        Ungefärlig kvantitet
                        Medlemsstat                                     Produkter (1)
                                                                                                                                  (ton)
            a) Carne con hueso — Kød, ikke udbenet — Fleisch mit Knochen — Κρέατα µε κόκαλα — Bone-in beef —
                Viande avec os — Carni non disossate — Vlees met been — Carne com osso — Luullinen naudanliha — Kött
                med ben
                DEUTSCHLAND                      — Hinterviertel                                                                4 000
                ESPAÑA                           — Cuartos traseros                                                                 680
            b) Carne deshuesada — Udbenet kød — Fleisch ohne Knochen — Κρέατα χωρίς κόκαλα — Boneless beef —
                Viande désossée — Carni senza osso — Vlees zonder been — Carne desossada — Luuton naudanliha —
                Benfritt kött
                UNITED KINGDOM                   — Intervention fillet (INT 15)                                                       9
                                                 — Intervention striploin (INT 17)                                                  370
                                                 — Intervention rump (INT 16)                                                       148
                                                 — Intervention silverside (INT 14)                                                  55
                                                 — Intervention flank (INT 18)                                                      110
                                                 — Intervention forerib (INT 19)                                                    120
                                                 — Intervention shoulder (INT 22)                                                   400
                                                 — Intervention brisket (INT 23)                                                    105
                                                 — Intervention thick flank (INT 12)                                                 25
                                                 — Intervention forequarter (INT 24)                                                150
            (1) Véanse los anexos V y VII del Reglamento (CEE) no 2456/93 de la Comisión (DO L 225 de 4.9.1993, p. 4), cuya última modificación la
                constituye el Reglamento (CE) no 2812/98 (DO L 349 de 24.12.1998, p. 47).
            (1) Se bilag V og VII til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2456/93 (EFT L 225 af 4.9.1993, s. 4), senest ændret ved forordning (EF)
                nr. 2812/98 (EFT L 349 af 24.12.1998, s. 47).
            (1) Vgl. Anhänge V und VII der Verordnung (EWG) Nr. 2456/93 der Kommission (ABl. L 225 vom 4.9.1993, S. 4), zuletzt geändert durch
                die Verordnung (EG) Nr. 2812/98 (ABl. L 349 vom 24.12.1998, S. 47).
            (1) Βλέπε παραρτήµατα V και VII του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93 της Επιτροπής (ΕΕ L 225 της 4.9.1993, σ. 4), όπως τροποποιήθηκε
                τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2812/98 (ΕΕ L 349 της 24.12.1998, σ. 47).
            (1) See Annexes V and VII to Commission Regulation (EEC) No 2456/93 (OJ L 225, 4.9.1993, p. 4), as last amended by Regulation (EC) No
                2812/98 (OJ L 349, 24.12.1998, p. 47).
            (1) Voir annexes V et VII du règlement (CEE) no 2456/93 de la Commission (JO L 225 du 4.9.1993, p. 4). Règlement modifié en dernier lieu
                par le règlement (CE) no 2812/98 (JO L 349 du 24.12.1998, p. 47).
            (1) Cfr. allegati V e VII del regolamento (CEE) n. 2456/93 della Commissione (GU L 225 del 4.9.1993, pag. 4), modificato da ultimo dal
                regolamento (CE) n. 2812/98 (GU L 349 del 24.12.1998, pag. 47).
            (1) Zie de bĳlagen V en VII bĳ Verordening (EEG) nr. 2456/93 van de Commissie (PB L 225 van 4.9.1993, blz. 4), laatstelĳk gewĳzigd bĳ
                Verordening (EG) nr. 2812/98 (PB L 349 van 24.12.1998, blz. 47).
            (1) Ver anexos V e VII do Regulamento (CEE) n.o 2456/93 da Comissão (JO L 225 de 4.9.1993, p. 4). Regulamento com a última redacção
                que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 2812/98 (JO L 349 de 24.12.1998, p. 47).
            (1) Katso komission asetuksen (ETY) N:o 2456/93 (EYVL L 225, 4.9.1993, s. 4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY)
                N:o 2812/98 (EYVL L 349, 24.12.1998, s. 47) liitteet V ja VII.
            (1) Se bilagorna V och VII i kommissionens förordning (EEG) nr 2456/93 (EGT L 225, 4.9.1993, s. 4), senast ändrad genom förordning (EG)
                nr 2812/98 (EGT L 349, 24.12.1998, s. 47).
 ---pagebreak--- L 310/40          NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      4. 12. 1999
         ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                        BIJLAGE II — ANEXO II — LIITE II — BILAGA II
         Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interven-
         tionsstellen — ∆ιευθύνσεις των οργανισµών παρεµβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses
         des organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus
         — Endereços dos organismos de intervenção — Interventioelinten osoitteet — Interventionsorganens adresser
         BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
         Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)
         Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am Main
         Adickesallee 40
         D-60322 Frankfurt am Main
         Tel.: (49) 69 15 64-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791
         UNITED KINGDOM
         Intervention Board Executive Agency
         Kings House
         33 Kings Road
         Reading RG1 3BU
         Berkshire
         United Kingdom
         Tel. (01-189) 58 36 26
         Fax (01-189) 56 67 50
         ESPAÑA
         FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)
         Beneficencia, 8
         E-28005 Madrid
         Teléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87