CELEX: 51997PC0520(02)
Language: sv
Date: 1997-10-21
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om antagande av protokollet om fastställande för perioden den 1 juli 1997 till den 30 juni år 2000 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskusten när det gäller fiske utanför Elfenbenskustens kust

Avis juridique important

|

51997PC0520(02)

Förslag till rådets förordning (EG) om antagande av protokollet om fastställande för perioden den 1 juli 1997 till den 30 juni år 2000 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskusten när det gäller fiske utanför Elfenbenskustens kust  /* KOM/97/0520 slutlig - CNS 97/0269 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 361 , 27/11/1997 s. 0011

Förslag till rådets förordning (EG) om antagande av protokollet om fastställande för perioden den 1 juli 1997 till den 30 juni år 2000 av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskusten när det gäller fiske utanför Elfenbenskustens kust (97/C 361/07) KOM(97) 520 slutlig - 97/0269(CNS)(Framlagt av kommissionen den 22 oktober 1997)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i samband med artikel 228.2 och 228.3 första stycket i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochmed beaktande av följande:I enlighet med avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust har de två parterna hållit förhandlingar för att fastställa de ändringar eller tillägg som skall införas i avtalet när tillämpningsperioden för protokollet i bilagan till detta förfaller.Till följd av dessa förhandlingar paraferades den 30 juni 1997 ett nytt protokoll om fastställande för perioden den 1 juli 1997 till den 30 juni år 2000 av de fiskerättigheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i ovan nämnda avtal.Det ligger i gemenskapens intresse att godkänna detta protokoll.Det är nödvändigt att fastställa nyckeln för fördelning av fiskerättigheterna mellan medlemsstaterna på grundval av fördelningen av de traditionella fiskerättigheterna inom ramen för fiskeavtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Protokollet om fastställande för perioden 1 juli 1997-30 juni år 2000 av de fiskerättigheter och den ekonomiska ersättning som avses i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskustens regering om fiske utanför Elfenbenskustens kust godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Avtalstexten finns som bilaga till detta beslut.Artikel 2 De fiskerättigheter som fastställs i protokollet skall fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande nyckel:a) Demersalt fiske:Spanien: 3 trålfartyg med frysanläggningb) fiske av tonfisk:Frankrike: 25 fartygSpanien: 30 fartygPortugal: 5 fartygOm medlemsstaternas licensansökningar inte uttömmer de fiskerättigheter som fastställs i protokollet får kommissionen beakta licensansökningar från alla övriga medlemsstater.Artikel 3 Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse de personer som skall ha befogenhet att underteckna avtalet i form av skriftväxling med bindande verkan för gemenskapen.Artikel 4 Denna förordning träder i kraft tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.PROTOKOLL om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Elfenbenskusten om fiske utanför Elfenbenskusten Artikel 1 De fiskemöjligheter som fastställs i artikel 2 i avtalet gäller från och med den 1 juli 1997 och tre år framåt enligt följande:a) Frystrålare som bedriver djuphavsfiske efter kräftdjur, bläckfisk och djuphavsfisk: 3 fartyg.b) Tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor: 7 fartyg.c) Fartyg för fiske med flytande storbackor: 14 fartyg.d) Ringnotsfartyg för tonfiskfiske: 39 fartyg.Artikel 2 De fiskemöjligheter som anges i artikel 1 kan utökas på gemenskapens begäran, i den mån det inte hindrar ett rationellt utnyttjande av Elfenbenskustens tillgångar.I så fall skall den ekonomiska ersättning som avses i artikel 3.1 höjas tidsmässigt proportionellt.Artikel 3 1. För den period som föreskrivs i artikel 1 skall det totala ekonomiska bidrag som anges i artikel 8 i avtalet vara 3 000 000 ecu, varav 2 400 000 ecu utgör ekonomisk kompensation och skall betalas i tre lika stora, årliga utbetalningar.2. Vad gäller fiske efter tonfisk skall detta totala ekonomiska bidrag täcka en fångst på 8 500 ton per år i Elfenbenskustens vatten. Om gemenskapsfartygens årliga fångst i Elfenbenskustens vatten överskrider denna kvantitet skall kompensationen ökas med 50 ecu per tillkommande ton.Trålfiskets andel av det totala bidraget fastställs till 960 000 ecu.3. Den ekonomiska kompensationen skall betalas in på ett konto som öppnats hos ett finansiellt institut eller annat organ som utses av Elfenbenskustens myndigheter.4. Ansvaret för hur denna ekonomiska ersättning används är helt och hållet Elfenbenskustens regerings.Artikel 4 1. Av den totala ekonomiska ersättning som föreskrivs i artikel 3.1 skall Elfenbenskusten använda följande belopp under den period som avses i artikel 1:- Finansiering av vetenskapliga program avsedda att öka de fiskerimässiga och biologiska kunskaperna: 100 000 ecu.- Finansiering av tekniska program: 100 000 ecu.- Fiskeriövervakning: 180 000 ecu.- Institutionellt stöd till den förvaltning som ansvarar för fisket: 80 000 ecu.- Elfenbenskustens bidrag till internationella fiskeriorganisationer: 40 000 ecu.Efter det att de behöriga ivorianska myndigheterna meddelat innehållet i sina program kommer motsvarande belopp att betalas in på de konton som dessa myndigheter anvisat.2. Elfenbenskustens behöriga myndigheter skall till behöriga avdelningar inom kommissionen överlämna rapporter om genomförandet av dessa program.Artikel 5 1. Av den totala ekonomiska ersättning som anges i artikel 3.1 skall Elfenbenskusten under den period som anges i artikel 1 använda 100 000 ecu till teoretisk och praktisk utbildning inom de olika vetenskapliga, tekniska och ekonomiska ämnesområden som rör fiskerinäringen. I detta sammanhang skall gemenskapen underlätta mottagande av Elfenbenskustens medborgare vid medlemsstaternas institutioner.Stipendier som finansieras enligt denna artikel kan tas i anspråk i Elfenbenskusten eller i annan stat som gemenskapen har slutit samarbetsavtal med.2. En del av det belopp som anges i punkt 1 kan användas till att täcka kostnaderna för deltagande i internationella sammankomster och yrkesutbildning inom fiskeri- och vattenbrukssektorn.3. Dessa belopp skall betalas allt eftersom kostnaderna uppkommer.Artikel 6 Om gemenskapen inte uppfyller sina ekonomiska åtaganden enligt artiklarna 3 och 4 i detta protokoll kan det medföra att de åtaganden Elfenbenskusten har enligt fiskeriavtalet upphävs.Artikel 7 Bilagan till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Elfenbenskusten om fiske utanför Elfenbenskusten skall ersättas av bilagan till detta protokoll.Artikel 8 Detta protokoll träder i kraft samma dag som det undertecknas.Det skall tillämpas från och med den 1 juli 1997.BILAGA OM FASTSTÄLLANDE AV VILLKOREN FÖR GEMENSKAPSFARTYGS FISKE I ELFENBENSKUSTENS FISKEZON A. Formaliteter i samband med ansökan om och beviljande av licenser 1. Via den representation som Europeiska gemenskapernas kommission har i Elfenbenskusten skall de behöriga myndigheterna i gemenskapen till det ministerium i Elfenbenskusten som ansvarar för havsfiske överlämna en ansökan för varje fiskefartyg som önskar bedriva fiske enligt avtalet, minst 30 dagar före det datum då man vill att licensen skall börja gälla.Ansökan skall göras på det formulär som finns återgivet i bilaga 1 och som fastställts av Elfenbenskusten för detta syfte.Varje ansökan om licens för fiske skall åtföljas av bevis för att avgiften betalats för licensens giltighetstid.I avgiften skall samtliga nationella och lokala skatter ingå, dock ej hamnavgifter och avgifter för annan service.De ivorianska myndigheterna skall innan avtalet träder i kraft lämna de bankuppgifter som är nödvändiga för betalning av avgifterna.2. Licensen utfärdas för ett bestämt fartyg och kan inte överlåtas.I fall av force majeure skall dock, på begäran av Europeiska gemenskapernas kommission, licensen för ett visst fartyg kunna ersättas av en ny licens för ett annat fiskefartyg vars egenskaper motsvarar det förstnämnda fartygets. Ägaren till det fartyg som skall ersättas skall, via den representation Europeiska gemenskapernas kommission har i Elfenbenskusten, återlämna den annullerade licensen till det ministerium i Elfenbenskusten som ansvarar för havsfiske.På den nya licensen skall anges- vilket datum den utfärdats, och- att den nya licensen upphäver och ersätter det tidigare fartygets licens.För den återstående giltighetstiden skall ingen sådan avgift erläggas som föreskrivs i artikel 4.2 i avtalet.3. Inom 30 dagar efter det att de ivorianska myndigheterna erhållit ansökan skall licensen överlämnas till den representation Europeiska gemenskapens kommission har i Elfenbenskusten.4. Originallicensen skall alltid förvaras ombord och förevisas närhelst de behöriga ivorianska myndigheterna så begär.Vad gäller tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, ringnotsfartyg för tonfiskfiske samt fartyg för fiske med flytande storbackor skall de ivorianska myndigheterna emellertid, så snart man fått meddelande från Europeiska gemenskapernas kommission om att förskottsinbetalning har gjorts, föra upp det aktuella fartyget på en förteckning över fartyg med fiskerätt och skicka denna förteckning till de ivorianska kontrollmyndigheterna. Innan man erhållit licensen i original kan en kopia skickas (per fax) och förvaras ombord på fartyget.5. De trålare som har rätt att bedriva fiske enligt artikel 2 i avtalet skall underrätta de behöriga ivorianska myndigheterna om eventuella ändringar i de kännetecken för fartyget som anges i licensen då den utfärdas och som finns i förteckningen i bilaga 1.6. Om en trålares bruttoregistertonnage ökar skall en ny licensansökan lämnas in.B. Bestämmelser för tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, ringnotsfartyg för tonfiskfiske samt fartyg för fiske med flytande storbackor 1. Licensen är giltig i ett år. Den kan förnyas.2. Avgiften fastställs till 20 ecu per ton fångad fisk inom Elfenbenskustens zon.3. Licensen för tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, ringnotsfartyg för tonfiskfiske samt fartyg för fiske med flytande storbackor skall utfärdas efter betalning av ett schablonmässigt förskottsbelopp på 300 ecu per år för varje tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, 1 600 ecu per år för varje ringnotsfartyg för tonfiskfiske och 400 ecu per år för varje fartyg för fiske med flytande storbackor.4. Den slutliga sammanställningen av avgifter som skall betalas under fiskesäsongen upprättas av Europeiska gemenskapernas kommission vid slutet av varje kalenderår, på grundval av de fångstredogörelser som varje fartygsägare lämnat och som bekräftats av de vetenskapliga institut som ansvarar för kontroll av fångstuppgifter, exempelvis ORSTOM och IEO å ena sidan och Elfenbenskustens oceanografiska forskningscentrum å den andra. Denna sammanställning skall delges den ivorianska havsfiskeriförvaltningen och fartygsägarna samtidigt. Eventuella kompletterande betalningar skall fiskefartygens ägare göra till den ivorianska fiskeriförvaltningen senast 30 dagar efter det att den slutliga sammanställningen meddelats.Om den slutliga sammanställningen visar ett mindre belopp än det förskottsbelopp som nämnts ovan, har fiskefartygets ägare emellertid inte rätt att återfå det överskjutande beloppet.5. Elfenbenskustens myndigheter skall innan avtalet träder i kraft meddela de bankuppgifter som är nödvändiga för betalning av avgifterna.C. Bestämmelser som skall tillämpas på frystrålare 1. Licenserna för frystrålare är giltiga under ett år, sex månader eller tre månader. De kan förnyas.2. Avgifterna för årslicenserna fastställs för varje fartyg till 140 ecu per bruttoregisterton.Licenserna för perioder kortare än ett år skall betalas proportionellt i förhållande till tidsperiodens längd. För halvårslicenser skall ett tillägg på 3 % betalas och för kvartalslicenser blir tillägget 5 %.D. Fångstrapporter 1. Fartyg som enligt avtalet har rätt att fiska i Elfenbenskustens fiskezon skall rapportera sin fångst till havsfiskeriförvaltningen och lämna en kopia till den representation Europeiska gemenskapens kommission har i Elfenbenskusten enligt följande:a) Trålare skall rapportera sin fångst enligt förlagan i bilaga 2. Rapporteringen skall sammanställas på månadsbasis och inlämnas åtminstone var tredje månad.b) Tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, ringnotsfartyg för tonfiskfiske samt fartyg för fiske med flytande storbackor skall föra logg över fisket för varje period man bedrivit fiske inom Elfenbenskustens fiskezon, enligt förlagorna i bilaga 3 beträffande fartyg för fiske med flytande storbackor och bilaga 4 beträffande tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor samt ringnotsfartyg för tonfiskfiske. Fiskeriloggboken skall fyllas i även vid utebliven fångst.Formuläret skall antingen överlämnas i hamnen till den behöriga avdelningen inom Elfenbenskustens centrum för oceanografisk forskning eller sändas till denna avdelning inom 45 dagar efter det att man avslutat fisket inom Elfenbenskustens fiskezon.En kopia på dessa dokument skall skickas till de vetenskapliga institutioner som nämnts i B.4 ovan.Dessa formulär skall fyllas i läsligt och undertecknas av fartygets skeppare.2. Om bestämmelserna inte efterlevs förbehåller sig Elfenbenskustens myndigheter rätten att upphäva licensen för det aktuella fartyget tills detta fullgör sina skyldigheter. I så fall skall den representation Europeiska gemenskapernas kommission har i Elfenbenskusten utan dröjsmål underrättas om detta.E. Landning av fångsten De tonfiskefartyg och fartyg för fiske med flytande storbackor som landar sin fångst i en hamn i Elfenbenskusten skall sträva efter att saluföra sina sidofångster till ivorianska handlare till de priser som gäller på den lokala marknaden.Dessutom skall tonfiskefartygen från gemenskapen leverera till Elfenbenskustens tonfiskkonservfabriker till ett pris som fastställs genom ett avtal mellan gemenskapens fartygsägare och Elfenbenskustens handlare, på grundval av det rådande världsmarknadspriset. Betalning skall erläggas i konvertibel valuta. Landningen av fångsterna skall organiseras genom ett avtal mellan gemenskapens fartygsägare och Elfenbenskustens handlare.F. Fiskezoner 1. För att skydda fiskens reproduktionsområden och det traditionella småfisket får fiskefartygen från gemenskapen med fiskelicens inte bedriva det fiske som avses i artikel 2 inom följande zoner:- Från kusten och 12 sjömil ut vad gäller tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor och fartyg för fiske med flytande storbackor.- Från kusten och 6 sjömil ut vad gäller frystrålare.- Från kusten och ut till djupkurvan för 200 meter vad gäller ringnotsfartyg med frysanläggning för tonfiskfiske.2. Det är dock tillåtet för tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor att fiska efter levande agn i den förbjudna zon som definieras ovan, under förutsättning att det endast är för eget behov.G. Infärd i och utfart ur zonen Inom tre timmar efter varje insegling i och utsegling ur zonen, och var tredje dag under deras fiske i Elfenbenskustens farvatten, skall fartygen direkt till Elfenbenskustens myndigheter meddela sin position och hur stor fångst man har ombord, företrädesvis per fax och om fartyget saknar fax per radio eller telex.Fartygen skall underrättas om faxnummer och aktuell radiofrekvens i samband med att man erhåller fiskelicensen.Elfenbenskustens myndigheter och fiskefartygets ägare skall spara en kopia av faxmeddelandet eller av upptagningen av radiomeddelandet, tills båda parter har godkänt den slutliga sammanställning som nämns i B ovan.Fartyg som ertappas med att fiska utan att ha informerat Elfenbenskustens myndigheter om sin närvaro skall betraktas som fartyg utan licens.H. Tillåtna storlekar på nätmaskor Minsta tillåtna storlek på nätmaskor (fullt utsträckt maska) skall varaa) 40 mm för frystrålare,b) 70 mm för frystrålare som fiskar bläckfisk,c) 60 mm för frystrålare som fiskar vanlig fisk, ochd) för tonfisk gäller de normer som rekommenderas av ICCAT.I. Påmönstring av fiskare De fartygsägare som har fiskelicenser enligt avtalet skall bidra till de ivorianska medborgarnas praktiska yrkesutbildning på följande villkor och med följande förbehåll:1. För varje trålare åtar sig ägaren att påmönstra- en fiskare för fartyg på mindre än 250 bruttoregisterton,- två fiskare för fartyg mellan 250 och 300 bruttoregisterton,- tre fiskare för fartyg på mer än 300 bruttoregisterton.Fartygsägare med tonfiskefartyg eller fartyg för fiske med flytande storbackor åtar sig att påmönstra ivorianska medborgare på följande villkor och med följande förbehåll:- Flottan med tonfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor skall påmönstra fyra ivorianska fiskare under fisket i Elfenbenskustens fiskezon. Kravet på anställning av fiskare på tonfiskfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor får inte omfatta mer än en fiskare per fartyg.- Flottan med ringnotsfartyg för tonfiskfiske skall påmönstra 30 ivorianska fiskare.- Flottan med fartyg för fiske med flytande storbackor skall påmönstra fyra ivorianska fiskare under fisket i Elfenbenskustens fiskezon. Kravet på anställning av fiskare på fartyg för fiske med flytande storbackor får inte omfatta mer än en fiskare per fartyg.De begränsningar som fastställs ovan hindrar inte att ytterligare ivorianska fiskare påmönstras, om fartygsägaren så vill.Fiskefartygens ägare skall välja ut de ivorianska sjömännen bland de yrkesfiskare som erkänts av de behöriga myndigheterna.2. Dessa fiskares löner skall, innan licenserna utfärdas, fastställas genom en överenskommelse mellan fartygsägarna eller deras representanter och Elfenbenskustens fiskeriförvaltning. Lönerna skall betalas av fiskefartygets ägare och skall omfatta sociala avgifter för fiskaren (bland annat livförsäkring samt olycksfalls- och sjukförsäkring).3. Om man inte påmönstrar fiskare skall den fartygsägare som har tonfiskfiskefartyg som bedriver spöfiske med fasta linor, ringnotsfartyg för tonfiskfiske eller fartyg för fiske med flytande storbackor betala ett schablonbelopp som motsvarar den lön de icke påmönstrade fiskarna skulle ha fått under den aktuella fiskeperioden.Detta belopp skall användas till utbildning av Elfenbenskustens fiskare och betalas in på ett konto som anvisas av de ivorianska fiskerimyndigheterna.4. Alla fartyg kan, om skepparen samtycker, ta ombord en praktikant som föreslagits av de behöriga ivorianska myndigheterna. Kostnaderna för dennes vistelse ombord betalas av den ivorianska staten.J. Vetenskapliga observatörer Alla fiskefartyg i Elfenbenskustens farvatten skall på anmodan av de behöriga ivorianska myndigheterna ta ombord en vetenskaplig observatör som utsetts av dessa myndigheter.Ombord skall denna observatör ha samma villkor som fartygets befäl. Såvitt möjligt skall detta även gälla hans förläggning ombord. Observatören skall ha tillgång till det biträde som är nödvändig för hans arbete. Observatörens ombordstigning och arbete ombord får inte avbryta eller hindra fisket.Observatörens lön och sociala avgifter skall betalas av de behöriga ivorianska myndigheterna.För att bidra till kostnaderna för observatörens vistelse ombord skall trålarnas ägare betala ett belopp motsvarande 4 ecu per bruttoregisterton och år för varje fartyg i förhållande till hur lång tid man fiskar i Elfenbenskustens farvatten och detta belopp skall betalas till Elfenbenskustens myndigheter samtidigt som man betalar licensavgiften. Beloppet skall betalas till ett bankkonto som anvisats av de ivorianska myndigheterna.Då en vetenskaplig observatör tas ombord på ett tonfiskfiskefartyg eller fartyg för fiske med flytande storbackor skall fiskeriministeriet och fartygsägaren eller dennes representant genom en överenskommelse fastställa i vilken hamn ombordstigning skall ske.K. Inspektion och övervakning På anmodan av de ivorianska myndigheterna skall de fartyg från gemenskapen som bedriver fiske enligt avtalet tillåta att de ivorianska tjänstemän som ansvarar för inspektion och övervakning av fisket stiger ombord samt underlätta för dem att utföra sitt arbete.Dessa tjänstemän skall inte uppehålla sig ombord längre än vad som är nödvändigt för att de skall kunna utföra sina uppgifter.L. Beslagtagande och kvarhållande av fiskefartyg Varje beslagtagande eller kvarhållande enligt Elfenbenskustens lagstiftning av fartyg som för någon av gemenskapens medlemsstaters flagg skall inom 72 timmar meddelas till den representation Europeiska gemenskapernas kommission har i Elfenbenskusten och samtidigt också till vederbörande lands konsulära representation.Den representation som Europeiska gemenskapernas kommission har i Elfenbenskusten skall underrättas om de omständigheter och skäl som ligger till grund för beslagtagandet eller kvarhållandet.Bilaga 1 >Start Grafik>MINISTÈRE DE LA PRODUCTION ANIMALE BP V 84, Abidjan (République de Côte-d'Ivoire)PUBLIQUE DE CÔTE- D'IVOIRE UNION-DISCIPLINE-TRAVAILANSÖKAN OM TILLSTÅND TILL HAVSFISKEDEL A1. Fartygsägares namn: ..........2. Fartygsägares nationalitet: ..........3. Fartygsägares företagsadress: ..............................DEL B(Skall ifyllas för varje fartyg)1. Giltigt för (tidsperiod): ..........2. Fartygsnamn: ..........3. Konstruktionsår: ..........4. Ursprunglig flaggning: ..........5. Seglar f.n. under vilket lands flagga: ..........6. Datum när denna flaggning påbörjades: ..........7. År när fartyget förvärvades: ..........8. Hemmahamn och registreringsnummer: ..........9. Utövar verksamhet i områden: ..........10. Typ av fiske: ..........11. Bruttotonnage (BRT): ..........12. Nettotonnage (NRT): ..........13. Radioanropssignal: ..........14. Totallängd (meter): ..........15. Stäv (meter): ..........16. Djup (meter): ..........17. Skrovmaterial: ..........18. Maskineffekt: ..........19. Fart (knop): ..........20. Hytter: ..........21. Tankkapacitet (antal kubikmeter): ..........22. Lastrumskapacitet för fisk (antal kubimeter): ..........23. Kyl/fryskapacitet (ton/tim) samt använt system: ..........24. Skrovets färg: ..........25. Överbyggnadens färg: ..........26. Full besättning: ..........27. Fartygets kommunikationsutrustning:Typ Fabrikat Modell Effekt (Watt) Tillverkningsår Frekvenser Mottagning Sändning28. Navigations- och sökningsutrustning:Typ Fabrikat Modell29. Andra använda båtar (för varje fartyg): ..........29.1. Bruttotonnage: ..........29.2. Totallängd (meter): ..........29.3. Stäv (meter): ..........29.4. Djup (meter): ..........29.5. Skrovmaterial: ..........29.6. Maskineffekt: ..........29.7. Fart (knop): ..........30. Extra utrustning för luftburen sökning efter fisk (även om den inte är installerad ombord): ....................31. Hemmahamn: ..........32. Befälhavares namn: ..........33. Adress: ..........34. Befälhavares nationalitet: ..........Var vänlig bifoga:- tre färgfotografier av fartyget (sett från sidan), av andra båtar som används för fiske och av extra utrustning för luftburen sökning efter fisk,- bilder samt detaljerad beskrivning av använd fiskeutrustning,- ett dokument som bevisar att fartygsägarens representant är behörig att underteckna denna ansökan...........(Datum för ansökan)..........(Fartygsägarens representants namnteckning)>Slut Grafik>Bilaga 2 FRYSTRÅLARE (ARTER SOM LEVER PÅ ELLER VID BOTTEN)>Start Grafik>>Slut Grafik>Bilaga 3 ICCAT LOGBOOK for TUNA FISHERY >Start Grafik>>Slut Grafik>Bilaga 4 TONFISKFARTYG - FARTYG FÖR VADFISKE - DÖRJEBÅTAR >Start Grafik>>Slut Grafik>