CELEX: 31976R2701
Language: it
Date: 1976-11-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2701/76 della Commissione, del 4 novembre 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

8 . 11.76                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 306/ 1
                                                                   I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2701 /76 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 4 novembre 1976
                                         che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 cato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n. 1834/76 (8 ),
                                                                       ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 compensativi monetari ; che i tassi di cambio in con­
europea ,                                                              tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE )
                                                                       n . 1380/75 nel periodo dal 27 ottobre al 2 novembre
visto il regolamento ( CEE ) n . 974/71 del Consiglio,                 1976 per la sterlina inglese, la sterlina irlandese e il
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                 franco francese comportano un divario che si scosta
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                 di oltre un punto dalla percentuale considerata per la
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di
                                                                       fissazione precedente degli importi compensativi
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ('),
                                                                       monetari ,
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 557 /
76 (2 ), in particolare l' articolo 3 ,
considerando che gli importi compensativi monetari                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n . 572/76 della Com­                                             Articolo 1
missione, del 15 marzo 1976 (3), modificato da ultimo
dal regolamento ( CEE ) n . 2630/76 (4 );                              1.     All' allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
                                                                       le colonne United Kingdom, Ireland e France sono
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                  sostituite da quelle di cui all' allegato I del presente
mento ( CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi                     regolamento .
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento si                 2.     Gli allegati II e III del regolamento (CEE) n .
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                   572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del presente
rata per la fissazione precedente; che tale modifica                   regolamento .
degli importi compensativi deve essere effettuata in
base alla variazione del divario ;                                                               Articolo 2
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1380/75                     Il presente regolamento entra in vigore l' 8 novembre
della Commissione, del 29 maggio 1975 ( 5 ), modifi­                    1976.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 4 novembre 1976 .
                                                                                          Per la Commissione
                                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                                      Membro della Commissione
(')  GU n . L 106 del 12 . 5 . 1971 , pag. 1 .                         («) GU n . L 203 del 29. 7. 1976, pag. 30.
(2)  GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .
(*)  GU n. L 68 del 15. 3 . 1976, pag. 5.
(4)  GU n . L 301 del 30. 10. 1976, pag. 28 .
( 5) GU n . L 139 del 30 . 5 . 1975 , pag. 37 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 8 . 11.76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 306/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                       N0 du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                             £/t               £/t                Lit/t        FF/t
                                 1                            5                 6                   7            8
             10.01 A                                       28,816           23,899                           121,02
             10.02                                         25,643           22,257                           114,56
             10.03                                         25,253           20,532                           107,17
             10.04                                         24,512           19,758                           103,13
             10.05 B                                       25,553           19,666                           103,65
             10.07 B                                       25,050           20,214                           105,50
             10.07 C                                       25,115           19,242                           105,50
             11.01 A                                       36,597           30,444                           153,82
             11.01 B                                       32,154           28,144                           144,77
             11.02 A I b)                                  39,524           32,879                           166,13
             11.01 C                                       25,758           20,942                           109,31
             11.01 D                                       25,002           20,153                           105,19
             11.01 E I                                     35,774           27,533                           145,12
             11.01 Ell                                     26,064           20,060                           105,73
          ex 11.01 G i1)                                   25,551           20,618                           107,61
          ex 11.01 G (2)                                   25,617           19,627                           107,61
             11.02 All                                     26,155           22,702                           116,85
             11.02 AHI                                     35,354           28,744                           150,03
             11.02 A IV                                    34,317           27,661                           144,38
             11.02 A V a) 1                                45,995           35,399                           186,58
             11.02 A V a) 2                                45,995           35,399                           186,58
             11.02 A V b)                                  26,064           20,060                           105,73
 ---pagebreak--- N. L 306/4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    8.11.76
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelij k                                   og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              £/t                £/ t             Lit/t          FF/t
                                   1                           J                  6                 7              8
           ex 11.02 A VII (x)                               25,551           20,618                            107,61
           ex 11.02 A VII (2)                               25,617           19,627                            107,61
              11.02 B I a) 1                                25,758           20,942                            109,31
              11.02 B I a) 2 aa)                            25,002           20,153                            105,19
              11.02 B I a) 2 bb)                            25,002           20,153                            105,19
              11.02 B I b) 1                                35,354           28,744                            150,03
              11.02 B I b) 2                                34,317           27,661                            144,38
              11.02 B II a)      '                          29,392           24,377                            123,44
              11.02 B II  b)                                26,155           22,702                            116,85
              11.02 B II  c)                                26,064           20,060                            105,73
           ex 11.02 B II  d) (x)                            25,551           20,618                            107,61
           ex 11.02 B II  d) (2)                            25,617           19,627                            107,61
              11.02 C I                                     29,392           24,377                            123,44
              11.02 C II                                    26,155           22,702                            116,85
              11.02 C III                                   40,405           32,851                            171,46
              11.02 C IV                                    25,002           20,153                            105,19
              11.02 C V                                     26,064           20,060                            105,73
           ex 11.02 C VI (:)                                25,551           20,618                            107,61
           ex 11.02 C VI (2)                                25,617           19,627                            107,61
              11.02 D I                                     29,392           24,377                            123,44
              11.02 D II                                    26,155           22,702                            116,85
              11.02 D III                                   25,758           20,942                            109,31
              11.02 D IV                                    25,002           20,153                            105,19
              11.02 D V                                     26,064           20,060                            105,73
           ex 11.02 D VI 0)                                 25,551           20,618                            107,61
           ex 11.02 D VI (2)                                25,617           19,627                            107,61
              11.02 E I a) 1                                25,758           20,942                            109,31
              11.02 E I a) 2                                25,002           20,153                            105,19
              11.02 E I b) 1                                35,354           28,744                            150,03
              11.02 E I b) 2                                44,122           35,564                            185,63
              11.02 E II a)                                 29,392           24,377                            123,44
           • 11.02 E II b)                                  26,155           22,702                            116,85
              11.02 E II c)                                 28,108           21,633                            114,02
           ex 11.02 E II d) 2 i1)                           25,551           20,618                            107,61
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                           25,617            19,627                           107,61
              11.02 F I                                     29,392           24,377                            123,44
              11.02 F II                                    26,155           22,702                            116,85
              11.02 F III                                   25,758           20,942                            109,31
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 306/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                       N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den failles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                              £/t               £/t             Lit./t         FF/ t
                                 1                             5                 6                7              8
             11.02 F IV                                    25,002           20,153                           105,19
             11.02 F V                                     26,064           20,060                           105,73
          ex 11.02 F VII (*)                               25,551           20,618                           107,61
          ex 11.02 F VII (2)                                25,617          19,627                           107,61
             11.02 G I                                     21,612           17,924                            90,77
             11.02 G II                                     19,165          14,750                            77,74
             11.06 A                                         4,546            3,696                           19,29
             11.06 B I                                     41,140           31,663                           166,88
             11.06 B II                                    41,140           31,663                           166,88
             11.07 A I a)                                  51,292          42,541                            215,42
             11.07 AI b)                                   38,325          31,786                            160,96
             11.07 A II a)                                 44,950          36,546                            190,75
             11.07 A II b)                                 33,586          27,307                            142,53
             11.07 B                                       39,142           31,824                           166,11
             11.08 AI                                      41,140           31,663                           166,88
             11.08 A III                                   72,914           53,162                           262,80
             11.08 AIV                                     41,140          31,663                            166,88
             11.08 A V                                     41,140          31,663                            166,88
             11.09                                        132,570          96,659                            477,81
             17.02 B II a) (3)                             53,661          41,299                            217,68
             17.02 B II b) (3)                             41,140           31,663                           166,88
             17.05 B I                                     53,661           41,299                           217,68
             17.05 B II                                     41,140          31,663                           166,88
             23.02 A I a)                                    7,962            6,410                           33,18
             23.02 A I b)                                  25,479          20,511                            106,19
             23.02 A II a)                                   6,370            5,128                           26,55
             23.02 A II b)                                 25,479          20,511                            106,19
             23.03 A I                                     51,106          39,333                            207,31
             23.07 B I a) 1                                  4,088            3,147                           16,58
             23.07 B I a) 2 (4)                            38,288          28,083                            139,84
             23.07 B I b) 1                                 12,776            9,833                           51,83
             23.07 B I b) 2 (5)                            46,976          34,769                            175,09
             23.07 B I c) 1 (7)                            25,553           19,666                           103,65
            23.07 B I  c) 2 (e) (7)                        59,753          44,602                            226,91
 ---pagebreak---  N. L 306/6                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     8 . 11.76
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II.
(4) (5) (8) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecte du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coefficiénten vermemgvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                               Belgique                                  United­
                         Deutschland                               Nederland                              Ireland             Italia              France
                                             Luxembourg                                Kingdom
             (4)                                                                           1,636            1,632                                   1,628
             <5)                                                                           1,518            1,511                                   1,501
             (•)                                                                           1,408            1,398                                   1,387
                    S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8. 1976,
                    p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                    As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                    20. 8. 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                    Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemàfi der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABI. Nr. L 228 vom
                    20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlàndern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                    Qualora si tratti di prodotti , che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                    (GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976, pag . 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                    Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                    {PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                    vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                    For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976,
                    s. 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                               Belgique                                    United­
                         Deutschland                               Nederland
                                                                                        Kingdom           Ireland              Italia              France
                                             Luxembourg
              (4)                                                                           1,498           1,495                                   1,492
              (5)                                                                           1,406           1,400                                   1,393
              (e)                                                                           1,319           1,312                                   1,303
             Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V E 131),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
              (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
              the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V (E 131 .
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
              — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
              angewandt.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 306/7
            Tuttavia, nel caso in cu» detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131 ),
            c) iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B 1 b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento ( CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26 . 6 . 1976, blz. 27).
(') De monetære udligningbeløb forprodukter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N. L 306/8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      8 . 11.76
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       N 0 du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr . des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr . van het
                        gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6                  7             8
              01.03 A II a)                                  15,384           11,641                             58,79
              01.03 A  II b)                                 18,089           13,688                             69,13
              02.01 A  III a)   1                            23,523           17,799                             89,90
              02.01 A  III a)   2                            36,460           27,589                            139,34
              02.01 A  III a)   3                            28,698           21,715                            109,68
              02.01  A III a)   4                            38,107           28,835                            145,64
              02.01  A III a)   5                            20,465           15,485                             78,21
              02.01  A III a)   6 aa)                        38,107           28,835                            145,64
           ex 02.01  A III a)   6 bb) (»)                    38,107           28,835                            145,64
           ex 02.01  A III a)   6 bb) (2 )                   28,698           21,715                            109,68
              02.05 A I                                        9,880            7,476                             37,76
              02.05 A II                                      11,526             8,722                           44,05
              02.05 B                                          5,645            4,272                             21,58
              02.06 B I a) 1                                 23,523            17,799                             89,90
              02.06 B I a) 2 aa )                            31,756           24,029                            121,36
              02.06 B I a) 2 bb)                             31,756           24,029                            121,36
              02.06 B I a) 2 cc )                            35,284           26,699                            134,85
              02.06 B I a ) 3                                36,460            27,589                           139,34
              02.06 B I a) 4                                  28,698           21,715                           109,68
              02.06 B I a) 5                                  38,107           28,835                           145,64
              02.06 B I a ) 6                                 20,465           15,485                             78,21
           ex 02.06 B I a) 7 (*)                              38,107           28,835                           145,64
           ex 02.06 B I a) 7 (2 )                             28,698           21,715                           109,68
              02.06 B I b) 1                                  35,284           26,699                           134,85
              02.06 B I b) 2 aa )                             35,284           26,699                           134,85
              02.06 B I b) 2 bb )                             35,284           26,699                           134,85
              02.06 B I b) 2 cc)                              38,813           29,369                           148,33
              02.06 B I b) 3 aa )                             47,045           35,599                           179,80
              02.06 B I b) 3 bb)                              66,334           50,194                           253,51
              02.06 B I b) 4 aa )                             32,932           24,919                           125,86
               02.06 B I b ) 4 bb )                           52,220           39,514                           199,58
               02.06 B I b) 5 aa )                            49,398           37,378                           188,79
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 306/9
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                           N0 du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                      and charged on exports
                              CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit / 100 kg    FF/100 kg
                                      1                                S               6                   7             8
                02.06   B  I b) 5   bb)                            65,628          49,660                            250,82
                02.06   B  I b) 6   aa)                            23,523           17,799                             89,90
                02.06   B  I b) 6   bb)                            34,108          25,809                            130,35
               02.06    B  I b) 7   aa)                            49,398          37,378                            188,79
                02.06   B  I b) 7   bb)                            66,334          50,194                            253,51
               02.06    B  II a)                                     7,527           5,696                            28,77
               02.06    B  II c)                                   24,699           18,689                            94,39
                02.06   B  II d)                                   28,463          21,537                            108,78
               02.06    B  II e)                                   14,114           10,680                            53,94
               02.06    B  II f)                                   20,700           15,663                            79,11
               02.06 B II g)                                       20,700           15,663                            79,11
                15.01 A I (a)                                        7,527           5,696                            28,77
                15.01 A II                                           7,527           5,696                            28,77
                16.01 A                                            35,990          27,233                            137,55
                16.01 B I (b)                                      58,807          44,498                            224,75
                16.01 B II ( b)                                    41,400          31,327                            158,22
                16.02 A II                                         33,167          25,097                            126,76
                16.02 B III a ) 1 aa)                              62,335          47,168                            238,23
               16.02 B III a) 1 bb)                                51,750          39,158                            197,78
               16.02 B III a) 1 cc)                                35,284          26,699                            134,85
                16.02 B III a ) 2                                  29,403          22,249                            112,37
               16.02 B III a) 3                                    17,407          13,171                             66,53
          f1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets .
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
          (*) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstiicke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
          (') — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
          r) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
          (x) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N.L 306/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 8 . 11.76
            (2) Produits autres que ceux visés sous (*) .
            (2) Other products than those falling under r).
            (2) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2) Andere produkten dan vermeld bij t1).
            (a) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorités compétentes ,
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N.L 306/ 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                              OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                      N° du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                   and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                               £/ 100 kg         £/ 100 kg          LitVlOO kg    FF/ 100 kg
                                 1                                 5                 6                   7             8
                                              — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
          01.02 A II a)                                        22,799           16,623                               88,86
          01.02 A II b) (M                                     22,799           16,623                               88,86
                                                 — Poids net / Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
          02.01 A II a) 1 aa) 11                               43,319            31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 aa) 22                                34,655           25,267                            135,07
          02.01 A II a) 1 aa) 33                                51,982           37,901                            202,60
          02.01 A II a) 1 bb) 11                                43,319           31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 bb) 22                                34,655           25,267                            135,07
          02.01 A II a) 1 bb) 33                                51,982           37,901                            202,60
          02.01 A II a) 1 cc) 11                                43,319           31,584                            168,83
          02.01 A II a) 1 cc) 22                                49,474           36,072                            192,82
          02.01 A II a) 2 aa) (2)                               38,531           28,093                            150,17
          02.01 A II a) 2 bb) (2)                               30,825           22,474                            120,14
          02.01 A II a) 2 cc) (2)                               48,164           35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                            38,531           28,093                            150,17
          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                       48,164           35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                   48,164           35,116                            187,71
          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                       48,164           35,116                            187,71
          02.06 C I a) 1                                        43,319           31,584                            168,83
          02.06 C I a) 2                                        49,474           36,072                            192,82
 ---pagebreak--- N.L 306/ 12                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                         8 . 11.76
(l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
t1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven m het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(a) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (8) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 (8) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 306/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 » — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                  SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N " du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun                                           and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelij k                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland            Italia           France
                                                               £                  £                Lit               FF
                                   1                           5                  6                  7                δ
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
          01.05 A                                            0,994             0,781                                 4,10
                                                                                     — 100 kg —
          01.05 B I                                          3,906             3,040                               15,99
          01.05 B II                                         6,531             5,134                               26,95
          01.05 B III                                        5,542             4,357                               22,87
          01.05 B IV                                         4,150             3,263                               17,13
          01.05 B V                                          6,760              5,314                              27,90
          02.02 A I a )                                      4,907              3,819                              20,09
          02.02 A  I b)                                      5,580             4,343                               22,84
          02.02 A  I c)                                      6,080             4,732                               24,89
          02.02 A  II a )                                    7,681              6,038                              31,70
          02.02 A II b)                                      9,330              7,334                              38,50
          02.02 A II c)                                     10,364              8,147                              42,77
          02.02 A III a)                                     7,917              6,224                              32,67
          02.02 A  III b)                                    8,655              6,804                              35,72
          02.02 A IV                                         5,929             4,661                               24,47
          02.02 A V                                          9,657             7,591                               39,85
          02.02 B I                                         15,660           12,293                                64,55
          02.02 B II a) 1                                    6,688              5,205                              27,38
          02.02 B II a) 2                                   11,401              8,962                              47,05
          02.02 B II a) 3                                    9,520              7,484                              39,29
          02.02 B II a) 4                                    6,522              5,127                              26,92
          02.02 B II a) 5                                   10,622              8,350                              43,84
          02.02 B II b)                                      5,090              3,995                              20,98
          02.02 B II c)                                  -   3,524              2,766                               14,52
          02.02 B II d) 1                                   12,982           10,206                                53,58
          02.02 B II d) 2                                    9,783              7,690                              40,37
 ---pagebreak--- N. L 306/ 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           8 . 11.76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                         N° du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                           doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom         Irei and            Italia            France
                                                                £                  £                 Lit                FF
                                     1                          5                   6                  7                 8
                                                                                          100 kg
             02.02 B II d) 3                                   9,208             7,166                                37,69
             02.02 B II e) 1                                 12,550              9,866                                51,79
             02.02 B II e) 2 aa)                               5,336             4,195                                22,02
             02.02 B II e) 2 bb)                               9,190             7,224                                37,93
             02.02 B II e) 3                                   8,650             6,731                                35,41
             02.02 B II f)                                   15,660            12,293                                 64,55
             02.02 C                                           3,524             2,766                                14,52
             02.05 C                                           7,830             6,147                                32,28
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
             04.05 A I a)                                      0,621             0,488                                 2,56
                                                                                       — 100 kg —
             04.05 A I b)                                      6,499             5,109                                 26,82
             04.05 B I a) 1                                  29,378            23,094                                121,24
             04.05 B I a) 2                                    7,539             5,927                                 31,11
             04.05 B I b) 1                                   13,259            10,423                                 54,72
             04.05 B I b) 2                                   14,169            11,138                                 58,47
             04.05 B I b) 3                                  30,417            23,912                                125,53
             35.02 A II a) 1                                  26,388            20,744                               108,90
             35.02 A II a) 2                                   3,575             2,810                                 14,75
 ---pagebreak---                                                PARTE 5
                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARl
                                                                                                                                                                                8 . 11 . 76
                                     Importi compensativi monetari
                                                                       Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                              United Kingdom                          Ireland                           Italia                         France
     ignazione delle merci
                                                 £/100 kg                             £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                             (a)              (b)               (a)              (b)            (a)                (b)          (a)                (b)
             2                                         6                                 7                                8                              9
                                           0,180                            0,132                                                           0,65
  gi immediati di contenuto
   ore o uguale a 2 litri                  2,050 (4)       0,533 (4)        1,495            0,475                                          7,39                2,43
ati                                        1,986           0,520            1,338            0,466                                          7,16                2,39
                                           1,831           0,533            1,335            0,475                                          6,60                2,43
                                           1,426           0,533            1,040            0,475                                          5,14                2,43
                                           1,150           0,533            0,838            0,475                                          4,14                2,43
     eso, di acqua :
                                                                                                 —                                                                —
                                                              —
   ale a 33 %                              5,639                            4,111                                                          20,32
   % ed inferiore o uguale
                                                                                                 —                                                                —
                                                              —
                                           3,759                            2,741                                                          13,55
                                                                                                 —                                                                —
                                                              —
   %                                       1,880                            1,370                                                           6,77
                                                                                                                                                                  —
                                                              —                                  —
                                          23,423                           17,076                                                          84,41
                                          17,333           0,533           12,636            0,475                                        62,46                 2,43
                                                                                                                                                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                          17,333           0,533           12,636            0,475                                        62,46                 2,43
                                          14,054           0,533           10,246            0,475                                        50,65                 2,43
                                                                                                 —                                                                —
                                                              —
                                          23,423 (2)                       17,076 (2)                                                     84,41 (2)
                                          17,333 (2)       0,533 (2)       12,636 (2)        0,475 (2)                                    62,46 (2)             2,43 (2)
                                          17,333           0,533           12,636            0,475                                        62,46                 2,43
                                          14,054           0,533           10,246            0,475                                        50,65                 2,43
                                                                                                 —                                                                —
                                                              —
                                           8,906                            7,176                                                         36,12
     stanza secca lattica non grassa :
   ale a 35 %                              4,684           0,533            3,414            0,475                                        16,87                 2,43
   %                                       8,516           0,533            6,208            0,475                                        30,68                 2,43
                                                                                                                                                                  —
                                                              —                                  —
                                           0,2865 (3)                       0,2240 (3)                                                      1,1217 (3)
                                              kg                                kg                                                              kg
                                                                                                                                                                               N. L 306/ 15
 ---pagebreak---                                                         Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                   United Kingdom                        Ireland                         Italia                            France
                                                                                                                                                                  N. L 306/ 16
  ignazione delle merci
                                      £/100 kg                         £/100 kg                        Lit/100 kg                         FF/100 kg
                                  (a)            (b)             (a)                (b)          (a)                (b)            (a)                (b)
          2                                 6                              7                               8                                 9
                               0,2342 (3)                    0,1708 (3)                                                      0,8441 (3)
                                   kg                            kg                                                                kg
                               0,1733 (3)       0,533        0,1264 (3)            0,475                                     0,6246 (3)             2,43
                                   kg                            kg                                                                kg
                               0,1405 (3)       0,533        0,1025 (3)            0,475                                     0,5065 (3)             2,43
                                   kg                            kg                                                                kg
                                                   —                                 —                                                                —
                               0,2342 (3)                    0,1708 (3)                                                      0,8441 (3)
                                   kg                            kg                                                                kg
                               0,1733 (3)       0,533        0,1264 (3)            0,475                                     0,6246 (3)             2,43
                                   kg                            kg                                                                kg
                               0,1405 (3)       0,533        0,1025 (3)            0,475                                     0,5065 (3)             2,43
                                   kg                            kg                                                                kg
                                                   —                                 —                                                                —
                              10,962 (5)                     8,800 (5)                                                     44,27 (5)
                               0,0596 (3)       0,533        0,0435 (3)            0,475                                     0,2148 (3)             2,43
                                   kg                            kg                                                                kg
  peso, di materie grasse :
                                                                 —                                                                   —
                                  —
 % (6)                                          0,533                              0,475                                                            2,43
iore a 80 % ed inferiore
                                                   —                                 —                                                                —
                              44,166 (7)                    39,387                                                               201,71
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                   —
iore a 82 % (6)               45,270 (7)                    40,372                                                               206,75
                                  _
                                                0,533                              0,475                                                            2,43
                                                                                                                                                      —
                                                   —                                 —
                              47,346                       37,808                                                                189,99
                                                                                                                                                      —
                                                   —                                 —
                              38,456                       30,989                                                                155,99
                                                                                                                                                      —
                                                   —                                 —
                              31,161                       25,077                                                                126,20
i formaggi Grana Padano e
                                                                                                                                                      —
                                                   —                                 —
ano                           54,483                       42,851                                                                214,83
                                                                                                                                                      —
                                                   —                                 —
                              43,546 (8)                   35,044                                                                176,36
                                                                                                                                                                8 . 11 . 76
 ---pagebreak---                                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                                    8 . 11 . 76
                                            United Kingdom                             Ireland                     Italia                             France
      ignazione delle merci
                                               £/100 kg                            £/100 kg                      Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                           (a)             (b)             (a)                   <b)       (a)                (b)         (a)                  (b)
              2                                        6                                  7                          8                                  9
                                        40,425                       32,230                                                          161,92
   avallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
 rti, Maribo, Samse, Tilsit
   aggi aventi tenore di acqua,
     materia non grassa inferiore
   %                                    40,425             —         32,230                                                          161,92
  o, Kernhem, Saint-Nectaire,
    aleggio, Butterkàse nonché i
 nti tenore di acqua, in
   teria non grassa superiore a
  i un tenore di materie grasse,
     sostanza secca :
    10 %                                23,419                       17,072                                                           84,37
   periore a 10 %                       31,636                       25,150                                                          126,28
     i materie grasse, in peso, della
    %
                                        10,645                        7,760                                                           38,35
   iore a 10 %                          16,045                       12,710                                                           63,80
                                        54,483                       42,851                                                          214,83
                                                                                                                                                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                        31,965                       26,760                                                          135,55
                                         8,973                        6,543                                                           32,33
                                         8,973                        6,543                                                           32,33
                                         8,208   (9)                  5,984      (9)                                                  29,58     (9)
                                        10,944   (9)                  7,979      (9)                                                  39,44     (9)
                                        11,353   (9)                  8,294      (9)                                                  41,10     (9)
                                         9,486   (9)                  6,968      (9)                                                  34,77     (9)
                                        11,628   (9)                  8,478      (9)                                                  41,91     (9)
        diversa indicazione).
       grasse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                           N. L 306/17
 ---pagebreak--- N. L 306/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  8 . 11.76
                                                                   Note
             (*) a) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76
                       (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,91 .
                  b) Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in confor­
                       mità del regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è
                       moltiplicato per il coefficiente 0,58.
             (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                  regolamento ( CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                  sostituiti dall'importo unico di:
                  — 13,680 £               per 100 kg per il Regno Unito,
                  — 9,974 £                per 100 kg per l'Irlanda,
                  — 49,30 FF               per 100 kg per la Francia.
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotti di questa sottovoce è uguale alla somma
                  degli elementi seguenti:
                   a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                       contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                       grammi del prodotto netto pari a :
                       — 0,0850 £          per il Regno Unito,
                       — 0,0619 £          per l'Irlanda ,
                       — 0,306 FF          per la Francia.
              (4) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                   l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 4,006.
              (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                   degli elementi seguenti:
                   a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                   b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                        grammi del prodotto netto pari a :
                        — 0,0850 £          per il Regno Unito,
                        — 0,0619 £          per l'Irlanda ,
                        — 0,306 FF          per la Francia.
              (8) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
                   — dai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972) e ( CEE) n. 1717/72
                        (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4 ; tuttavia, per il
                        Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                    — dal regolamento ( CEE) n . 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973 ), si applica a tale importo
                        il coefficiente 0,5 ;
                    — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica a tale importo
                        il coefficiente 0,35 ; tuttavia, per il Regno Unito, il coefficiente è di 0,40.
               (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                    l'importo compensativo è 27,468 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
               (8) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                    l'importo compensativo è 23,715 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
               (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7120.
                    Il coefficiente è tuttavia di 1,5579 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere
                    venduto a norma del regolamento ( CEE) n. 2054/76.
                    Per i prodotti spediti verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento
                     (CEE) n. 1624/76 (GU n . L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è moltiplicato per il coeffi­
                    ciente 0,58 .
                    Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                    a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                    b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di
                         rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 306/19
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
              si applicano i seguenti importi compensativi monetari negli scambi intracomunitari e per le
              esportazioni a taluni paesi terzi:
                  Numero della tariffa                     Ireland
                      doganale          United Kingdom                   France
                       comune
                                           £ / 100 kg     £ / 100 kg   FF/ 100 kg
              23.07 B I a) 3                   —-             .            _
              23.07 B I a) 4                   —              —            —
              23.07 B I b) 3                 0,409         0,315          1,66
              23.07 B I c) 3                 1,278         0,984          5,19
              23.07 B II                       —              —            —
          Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
          essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                   N. L 306/20
                                            PARTE 6
                                        SETTORE VINO
                                  Importi compensativi monetari
                                          Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                             e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
     ne delle merci
                                                        Belgio/           Paesi Bassi                        Irlanda            Italia           Francia
                                       Germania                                         Regno Unito
                                                      Lussemburgo
                                         DM              FB/Flux              FI             £                  £                Lit               FF
 gradazione alcolometrica effet­                                                                                                             — grado/hl —
    una gradazione alcolometrica
   compresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                                                  1,55
                                                                                                                                                — hl —
 III ai sensi del regolamento
    vini rossi presentati alPimpor­
    igno Portugieser                                                                                                                             24,66
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
    e A III ai sensi del regolamento
  i vini bianchi presentati all'
   di vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                                                35,19
                                                                                                                                                                 8 . 11 . 76
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        N. L 306/21
                                        PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants a octroyer a l'importation
                                                                                               et a percevoir a l'exportation (')
                                   N 0 du tarif douanier
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                           commun
                                                                                                  and charged on exports (')
                                     CCT heading No                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                   Nr . des Gemeinsamen
                                          Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                             e da riscuotere all'esportazione t1)
                                   Numero della tariffa
                                     doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                               de uitvoer te heffen bedragen (*)
                                         Nr. van het
                                    gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                         douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (')
                                   Position i den fælles
                                           toldtarif
                                                                          United Kingdom           Ireland               Italia             France
                                                                                  £                    £                  Lit.                  FF
                                               1                                  5                    6                   7                    8
                                                                                                          — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                                6,454               4,706                                    23,26
                    17.01 A (3)                                                8,495               6,193                                    30,62
                    17.01 B (4)                                                7,215               5,261                                    26,01
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                               by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und ¡e 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                  per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (δ)
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                    17.02 ex D (6)                                            0,0850              0,0619                                    0,306
                    17.02 E                                                   0,0850              0,0619                                    0,306
                    17.02 ex F (7 )                                           0,0850              0,0619                                    0,306
                    17.05 ex C (8)                                            0,0850              0,0619                                    0,306
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (-1 Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                      Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74 , (CEE )                             Denaturiert .
       n" 557/75 , ( CEE) n0 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                     Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                           Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                      Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
        wird ;
                                                                                             Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr . 557/75 ,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell' articolo 26 del regola­
        mento ( CEE) n . 3330/ 74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                           (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558 /75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :                               ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                          Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                    definiert (ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                            Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE ) n . 431/68 (GU
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                               Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                         nr . 431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75 ,                  Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr . 558/75 og (EØF) nr . 630/75 .                                             nr . 431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- N. L 306/22                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               8 . 11.76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (g) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,          Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose, einschliefilich des Gehalts an anderem als    (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'         Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       i6) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­              Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,       Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                  stoffer.
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 306/23
                         PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                         MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                         VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                      ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                       N0 du tarif douanier
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                              commun
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                          £ / 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5                 6                     7             8
          18.06 D I a)                                   17,245 0         12,573 ( l)                           62,15
          18.06 D I b)                                   17,245           12,573                                62,15
          18.06 D  II a)  1                               9,236              7,095                              35,42
          18.06 D  II a)  2                               9,236              7,095                              35,42
          18.06 D  II b)  1                              27,354           21,860                               109,91
          18.06 D  II b)  2 aa)                          15,274           11,903                                59,58
          18.06 D II b) 2 bb)                            27,354           21,860                               109,91
          18.06 D II c)                                         (2 )             ( 2)                               (a)
          19.04                                           4,829              3,717                              19,59
          21.07 D I a) 1                                 21,080            1 5,369                              75,97
          21.07 D I a) 2                                 28,064           22,490                               113,13
          21.07 D I b) 1                                   1,874             1,366                               6,75
          21.07 D I b) 2                                  3,430              2,749                              13,83
          21.07 D I b) 3                                 24,946           19,991                               100,56
          21.07 D II a) 1                                23,423 (3)       17,077 (3)                            84,41
          21.07 D II a) 2                                33,963           24,762                               122,40
          21.07 D II a) 3                                43,332           31,592                               156,16
          21.07 D II a) 4                                62,070           45,254                               223,69
          21.07 D II b)                                         (4 )              (4)                               (4)
          21.07 F II a) 1                                 6,236              4,998                              25,14
          21.07 F II a) 2 aa)                             7,850              6,336                              31,92
          21.07 F II a) 2 bb)                             8,657              7,005                              35,31
          21.07 F II a) 2 cc)                             9,464              7,675                              38,69
          21.07 F II b) 1                                 7,426              5,865                              29,43
          21.07 F II b) 2 aa)                             8,699              6,955                              34,98
          21.07 F II b) 2 bb)                             9,506              7,615                              38,37
 ---pagebreak--- N. L 306/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       8 . 11.76
                                                                         Montants à octroyer a l'importation
                                                                             et a percevoir a l'exportation
                         N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr . des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr . van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                            £/100 kg          £/100 kg           Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                           5                 6                   7               8
            21.07 F II c) 1                                  8,360            6,546                              32,79
            21.07 F II  c) 2 aa)                             9,974            7,885                             39,57
            21.07 F II  c) 2 bb)                           10,579             8,387                              42,11
            21.07 F II  d) 1                               10,059             7,785                              38,92
            21.07 F II  d) 2                               11,471             8,956                              44,85
            21.07 F II e)                                  12,607             9,643                              48,10
            21.07 F III a) 1                               12,473             9,996                              50,28
            21.07 F III  a)  2 aa)                         14,086           11,334                               57,06
            21.07 F III  a)  2 bb)                         14,893           12,003                               60,45
            21.07 F III  b)  1                             13,662            10,863                              54,57
            21.07 F III  b)  2                             14,936           11,953                               60,12
            21.07 F III c) 1                               14,596            11,544                              57,94
            21.07 F III c) 2                               16,009            12,715                              63,87
            21.07 F III d) 1                               16,295            12,783                              64,06
            21.07 F III d) 2                               16,901            13,285                              66,60
            21.07 F III e)                                 17,569            13,712                              68,65
            21.07 F IV a) 1                                18,709            14,993                              75,42
            21.07 F IV a) 2                                20,323            16,332                              82,20
            21.07 F IV b) 1                                19,899            15,860                              79,71
            21.07 F IV b) 2                                20,936            16,721                              84,07
            21.07 F IV c)                                  20,833            16,542                              83,08
            21.07 F V a) 1                                 28,064            22,490                             113,13
            21.07 F V a) 2                                 28,467            22,825                             114,83
            21.07 F V b)                                   28,913            23,110                             116,20
            21.07 F VI à F IX                                    (4)               (4)                                (4)
            29.04 C III   a)  1                              4,395            3,383                               17,83
            29.04 C III   a)  2                              7,645            5,574                              27,55
            29.04 C III   b)  1                              6,261            4,818                              25,40
            29.04 C III   b)  2                             10,873            7,928                              39,19
            35.05 A                                          4,829            3,717                               19,59
            38.19 T I a)                                     4,395            3,383                               17,83
            38.19 T I b)                                     7,645            5,574                               27,55
            38.19 T II a)                                    6,261            4,818                               25,40
            38.19 T II b)                                   10,873            7,928                               39,19
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 306/25
C) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                O På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(x) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     I4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                    Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
(a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(a ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde Iandbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 306/26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      8 . 11.76
                                                            ALLEGATO 11
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                          Stati membri
                                                             R. f. di
                                                            Germania
                                                                         Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito  Francia
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine
    — Settore latte e prodotti Iattiero-caseari
    — Settore zucchero                                       0,907        0,986       1,293          1,170    1,450     1,164
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2. Settore vino                                              0,882        0,980       1,428         1,317     1,450     1,164
 ---pagebreak--- 8 . 11.76                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 306/27
          ANNEXE III — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                      BILAG III
                            Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                          Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                         Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                          Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                               Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
          Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                      no 1380 /75
          Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                        1380/75
          Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                 (EWG) Nr. 1380/75 )
          Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                  (CEE) n. 1380/75 )
          Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                     nr. 1380/75 )
          Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,28238      FB/Flux
                                                                      0,684023     Dkr
                                                                      0,278788     DM
                                                                      0,578254     FF
                                                                      0,293558     FI
                                                                      0,0727091    £
                           1 £ (Noon rate London)                  — 58,6460       FB /Flux
                                                                      9,36150      Dkr
                                                                      3,82100      DM
                                                                      7,94480      FF
                                                                      4,00210      FI