CELEX: C2007/140/15
Language: de
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Rechtssache C-156/07: Vorabentscheidungsersuchen des Consiglio di Stato (Italien) eingereicht am 21. März 2007 — Salvatore Aiello u. a./Comune di Milano, der Bürgermeister der Comune di Milano, Comitato tecnico-scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle infrastrutture e dei trasporti (früher Ministero dei lavori pubblici), Ministero dell'interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA

23.6.2007   
            
            
               DE
            
            
               Amtsblatt der Europäischen Union
            
            
               C 140/9
            
         Vorabentscheidungsersuchen des Consiglio di Stato (Italien) eingereicht am 21. März 2007 — Salvatore Aiello u. a./Comune di Milano, der Bürgermeister der Comune di Milano, Comitato tecnico-scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle infrastrutture e dei trasporti (früher Ministero dei lavori pubblici), Ministero dell'interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   (Rechtssache C-156/07)
   (2007/C 140/15)
   Verfahrenssprache: Italienisch
   Vorlegendes Gericht
   Consiglio di Stato
   Parteien des Ausgangsverfahrens
   
      Kläger: Salvatore Aiello u. a.
   
      Beklagte: Comune di Milano, der Bürgermeister der Comune di Milano, Comitato tecnico-scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle infrastrutture e dei trasporti (früher Ministero dei lavori pubblici), Ministero dell'interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   Vorlagefragen
   
               1.
            
            
               Ist Art. 2 der Richtlinie 85/337 (1), wonach Projekte, bei denen mit einer erheblichen Auswirkung auf die Umwelt zu rechnen ist, einer UVP unterzogen werden und diese Projekte in Art. 4 definiert sind, in dem Sinn auszulegen, dass jedes Projekt, das eine bedeutende Auswirkung auf die Umwelt hat, einer UVP unterzogen wird, obwohl es in Anhang I oder II der Richtlinie nicht enthalten ist, oder im gegenteiligen Sinn, dass nur die Projekte der Anhänge I und II der Richtlinie einer UVP unterzogen werden?
            
         
               2.
            
            
               Begründet Art. 4 der Richtlinie 85/337, der den Mitgliedstaaten die Möglichkeit lässt, eine UVP für die Projekte des Anhangs II anhand einer Einzelfalluntersuchung oder anhand festgelegter Kriterien, auch unter Berücksichtigung der Kriterien des Anhangs III der Richtlinie, vorzuschreiben, eine konkrete Verpflichtung oder nur eine Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, alle Kriterien des Anhangs III zu berücksichtigen?
            
         
               3.
            
            
               Stellt Art. 1 des D.P.R. vom 12. April 1996, in dem für die Projekte des Anhangs II der Richtlinie die Kumulierung eines Projekts mit anderen Projekten des Anhangs III der Richtlinie als Kriterium zur Durchführung einer UVP nicht vorgesehen ist, eine genaue Umsetzung von Art. 4 der Richtlinie 85/337 und ihres Anhangs III durch den italienischen Gesetzgeber dar?
            
         
      (1)  ABl. L 175, S. 40.