CELEX: 31981R1701
Language: it
Date: 1981-06-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1701/81 del Consiglio, del 24 giugno 1981, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia, della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune, originari dei paesi e territori d' oltremare associati alla Comunità economica europea (1981/1982)

Avis juridique important

|

31981R1701

Regolamento (CEE) n. 1701/81 del Consiglio, del 24 giugno 1981, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum, l' arack ed il tafia, della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune, originari dei paesi e territori d' oltremare associati alla Comunità economica europea (1981/1982)  

Gazzetta ufficiale n. L 172 del 30/06/1981 pag. 0004

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1701/81 DEL CONSIGLIO  del 24 giugno 1981  recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per il rum , l ' arack ed il tafia , della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune , originari dei paesi e territori d ' oltremare associati alla Comunità economica europea ( 1981/1982 )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 136 ,  vista la decisione 80/1186/CEE del Consiglio , del 16 dicembre 1980 , relativa all ' associazione dei paesi e territori d ' oltremare alla Comunità economica europea ( 1 ) , in particolare l ' allegato IX ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che l ' allegato IX della decisione 80/1186/CEE prevede che il rum , l ' arack e il tafia siano ammessi all ' importazione nella Comunità in esenzione da dazi doganali nei limiti di un contingente tariffario comunitario ; che il volume contingentale annuo deve essere fissato in base ad un quantitativo annuo di base , calcolato in ettolitri di alcole puro , pari al volume delle importazioni effettuate durante il migliore degli ultimi tre anni per i quali sono disponibili dati statistici e che a tale quantitativo viene applicato un tasso d ' incremento del 18 %  ; che tale tasso può essere modificato secondo determinati criteri ; che il periodo contingentale è compreso tra il 1° luglio e il 30 giugno dell ' anno successivo ; che è opportuno aprire per il periodo dal 1° luglio 1981 al 30 giugno 1982 questo contingente tariffario comunitario ;  considerando che risulta dalle statistiche comunitarie degli anni 1978-1980 che le maggiori importazioni comunitarie dei prodotti in questione originari dei paesi e territori sopracitati sono state effettuate nel 1978 per una quantità pari a 70 349 ettolitri di alcole puro ; che sulla base del consumo e della produzione in seno alla Comunità e dell ' evoluzione degli scambi in seno alla Comunità e fra la medesima , i paesi e territori e gli Stati ACP , il tasso di incremento per il periodo contingentale considerato può essere fissato al 18 % ; che pertanto il volume del contingente tariffario comunitario per il periodo 1° luglio 1981 - 30 giugno 1982 deve essere fissato a 83 011 ettolitri di alcole puro ;  considerando che , dato il carattere particolare dei prodotti di cui trattasi e data la loro sensibilità sui mercati della Comunità , è opportuno prevedere in via eccezionale un sistema d ' utilizzazione basato su un ' unica ripartizione fra Stati membri ;  considerando che , tenuto conto della reale evoluzione dei mercati dei prodotti di cui trattasi , del fabbisogno degli Stati membri e delle prospettive economiche per il periodo considerato , le percentuali di partecipazione iniziale al volume contingentale possono essere così fissate :  Benelux * 0,18 *  Danimarca * 0,22 *  Germania * 99,03 *  Grecia * 0,07 *  Francia * 0,07 *  Irlanda * 0,24 *  Italia * 0,07 *  Regno Unito * 0,12 *  considerando che è opportuno seguire l ' evoluzione delle importazioni di tali prodotti nella Comunità e quindi sorvegliare dette importazioni ;  considerando che , poichù il Regno del Belgio , il Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall ' unione economica Benelux , tutte le operazioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi membri ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . A decorrere dal 1° luglio 1981 e fino al 30 giugno 1982 il rum , l ' arack ed il tafia , della sottovoce 22.09 C I della tariffa doganale comune , originari dei paesi e territori di cui all ' articolo 1 della decisione 80/1186/CEE , sono ammessi all ' importazione nella Comunità in esenzione da dazi doganali entro i limiti di un contingente tariffario comunitario di 83 011 ettolitri di alcole puro .  2 . Le norme di origine applicabili ai prodotti di cui al paragrafo 1 sono quelle definite nell ' allegato II della decisione 80/1186/CEE .  Articolo 2  1 . Il contingente tariffario di cui all ' articolo 1 è suddiviso come segue tra gli Stati membri :  ( in ettolitri di alcole puro )  Benelux * 150 *  Danimarca * 180 *  Germania * 82 201 *  Grecia * 60 *  Francia * 60 *  Irlanda * 200 *  Italia * 60 *  Regno Unito * 100 *  Articolo 3  1 . Gli Stati membri amministrano le aliquote loro attribuite in base alle proprie disposizioni in materia .  2 . Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati membri viene rilevato in base alle importazioni dei prodotti in questione originari dei detti paesi e territori , presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione in consumo .  Articolo 4  1 . Conformemente all ' articolo 6 dell ' allegato IX della decisione 80/1186/CEE , le importazioni dei prodotti in questione originari di detti paesi e territori sono soggette a sorveglianza comunitaria .  2 . Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il 15 di ogni mese , i prospetti relativi alle importazioni di detti prodotti effettivamente imputate alle loro aliquote nel mese precedente . A questo scopo vengono presi in considerazione soltanto i prodotti presentati in dogana accompagnati da dichiarazioni di immissione in consumo e corredati di un certificato di circolazione delle merci conforme alle norme enunciate nell ' articolo 1 , paragrafo 2 .  3 . La Commissione informa regolamente gli Stati membri del grado di esaurimento del volume del contingente .  4 . Ove sia necessario , consultazioni possono avere luogo a richiesta di uno Stato membro , oppure su iniziativa della Commissione .  Articolo 5  Ai fini dell ' applicazione del presente regolamento , la Commissione adotta le opportune misure in stretta collaborazione con gli Stati membri .  Articolo 6  Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1981 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Lussemburgo , addì 24 giugno 1981 .  Per il Consiglio  Il Presidente  G . M . V . van AARDENNE  ( 1 ) GU n . L 361 del 31 . 12 . 1980 , pag . 1 .