CELEX: 31989R3905
Language: el
Date: 1989-12-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3904/89 του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1989 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ένα γεωργικό και ένα χημικό προϊόν ( 1990 )

Avis juridique important

|

31989R3905

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3904/89 του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1989 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ένα γεωργικό και ένα χημικό προϊόν ( 1990 )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 375 της 23/12/1989 σ. 0009 - 0010

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3905/89 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 15ης Δεκεμβρίου 1989  για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ένα γεωργικό και ένα χημικό προϊόν (1990)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 28,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι η παραγωγή στην Κοινότητα ενός συγκεκριμένου γεωργικού και ενός συγκεκριμένου χημικού προϊόντος είναι, σήμερα, ανεπαρκής για να ικανοποιήσει τις απαιτήσεις των μεταποιητικών βιομηχανιών της Κοινότητας· ότι, συνεπώς, η προμήθεια της Κοινότητας με προϊόντα αυτού του είδους εξαρτάται, σήμερα, κατά ένα μη αμελητέο ποσοστό, από εισαγωγές προέλευσης τρίτων χωρών· ότι η Κοινότητα πρέπει να αντιμετωπίσει, χωρίς καθυστέρηση, τις πλέον επείγουσες ανάγκες προμήθειας των εν λόγω προϊόντων, και αυτό με τους ευνοϊκότερους όρους· ότι συντρέχει λόγος να ανοιχθούν κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις με μειωμένο δασμό ή με δασμό μηδέν εντός των ορίων κατάλληλων ποσοτήτων και για χρονική περίοδο που να καλύπτει ολόκληρο το έτος 1990· ότι, για να μην διακυβευθεί η ισορροπία των αγορών αυτών των προϊόντων, πρέπει να οριστεί η ποσότητα αυτών των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων σε προσωρινά επίπεδα που να καλύπτουν πράγματι τις άμεσες διαπιστωμένες ανάγκες· ότι ο καθορισμός του ύψους των ποσοστώσεων σ' αυτό το επίπεδο δεν αποκλείει, εξάλλου, μια εκ των υστέρων αναπροσαρμογή·  ότι πρέπει να εξασφαλισθούν, ιδίως, η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις εν λόγω ποσοστώσεις και η αδιάλειπτη εφαρμογή του ποσοστού που προβλέπεται για τις ποσοστώσεις αυτές, σε όλες τις εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων, σε όλα τα κράτη μέλη, και αυτό μέχρι να εξαντληθούν οι ποσοστώσεις·  ότι πρέπει να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να εξασφαλιστεί μια κοινοτική και αποτελεσματική διαχείριση της δασμολογικής αυτής ποσόστωσης, εξασφαλίζοντας τη δυνατότητα στα κράτη μέλη να προβαίνουν σε αναλήψεις από την ποσότητα της ποσόστωσης των αναγκαίων ποσοτήτων που αντιστοιχούν στις πραγματικές εισαγωγές· ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής·  ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν ενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των ποσοστώσεων μπορεί να πραγματοποιηθεί από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Από την 1η Ιανουαρίου και μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1990 οι δασμοί που επιβάλλονται, κατά την εισαγωγή των προϊόντων που περιγράφονται στη συνέχεια, αναστέλλονται στα επίπεδα και μέσα στα όρια των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που αναφέρονται έναντι καθενός από αυτά:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Αύξων  αριθμός   // Κωδικός ΣΟ  (α)   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Μέγεθος της  ποσόστωσης   // Ποσοστωτικός  δασμός  (σε %)   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 09.2719   //   // Βύσσινα, (Prunus cerasus) διατηρημένα εντός αλκοόλης, διαμέτρου μικρότερης ή ίσης με 18,9 mm, χωρίς πυρήνα, που προορίζονται για την παραγωγή προϊόντων σοκολάτας (1)   //   //   //   // ex 2008 60 19   // - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που υπερβαίνει το 9 % αλλά δεν υπερβαίνει το 12 % κατά βάρος   // 2 000   // 10 + AGR   //   // ex 2008 60 39   // - Περιεκτικότητας σε ζάχαρα που δεν υπερβαίνει το 9 % κατά βάρος  //   // 10   // 09.2739   // ex 3902 90 00   // Συνθετική πολυ-αλφα-ολεφίνη, κινηματικού ιξώδους 4  x  10-6m2s-1 (4 centistokes) (± 10 %) σε 100° C, κατώτερου ή ίσου με 2 600  x 10-6m2s-1 (2 600 centistokes) σε - 40° C, με βάση τη μέθοδο ASTM D 445, και της οποίας το σημείο ανάφλεξης είναι ίσο ή ανώτερο από 205° C με βάση τη μέθοδο ASTM D 92   // 100   // 0  //    //   //   //   //  (α) Βλέπε τους κωδικούς Taric στο παράρτημα.  (1) Ο έλεγχος της χρησιμοποίησης για τον ειδικό αυτό προορισμό πραγματοποιείται με την εφαρμογή των οικείων κοινοτικών διατάξεων. 2. Μέσα στα όρια αυτών των δασμολογικών ποσοστώσεων, το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις που καθορίζονται στην πράξη προσχώρησης του 1985.  Άρθρο 2  Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 και δύναται να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο προκειμένου να εξασφαλιστεί μια αποτελεσματική διαχείριση.  Άρθρο 3  Εάν ένας εισαγωγέας προσκομίσει σε ένα κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνει αίτηση χορήγησης ευεργετήματος του προτιμησιακού καθεστώτος για ένα προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό και εάν αυτή η διασάφηση γίνεται δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη, από το ποσό της αντίστοιχης ποσόστωσης, ποσότητας ανάλογης των αναγκών του.  Οι αιτήσεις για ανάληψη με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής των εν λόγω διασαφήσεων πρέπει να διαβιβάζονται, χωρίς καθυστέρηση, στην Επιτροπή.  Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή, σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του συγκεκριμένου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.  Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες ποσότητες, τις επιστρέφει, μόλις αυτό είναι δυνατό, στο ποσό της αντίστοιχης ποσόστωσης.  Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η χορήγηση γίνεται κατ' αναλογία των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα κράτη μέλη.  Άρθρο 4  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν στους εισαγωγείς των εν λόγω προϊόντων την επί ίσοις όροις και συνεχή πρόσβαση στις ποσοστώσεις, εφόσον το υπόλοιπο της αντίστοιχης ποσόστωσης το επιτρέπει.  Άρθρο 5  Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την τήρηση του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1990.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 1989.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  H. CURIEN  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  1.2.3 //  //  //  // Αύξων αριθμός   // Κωδικός ΣΟ  // Κωδικός Taric   //    //   //   // 09.2719   // ex 2008 60 19   // * 20   //   // ex 2008 60 39   // * 20   //    //   //  // 09.2739   // ex 3902 90 00   // * 94   //    //   //