CELEX: 52007PC0289
Language: fi
Date: 2007-06-04
Title: Ehdotus neuvoston asetus tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–2009

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52007PC0289

Ehdotus neuvoston asetus tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–2009  /* KOM/2007/0289 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 4.6.2007KOM(2007) 289 lopullinenEhdotusNEUVOSTON ASETUStiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–2009(komission esittämä)PERUSTELUT1) EHDOTUKSEN TAUSTA |Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet / Yleinen tausta Tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2004–2006 24. helmikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 379/2004 (EUVL L 64) voimassaolo päättyi 31. joulukuuta 2006. Tämän ehdotuksen tarkoituksena on ottaa käyttöön samanlainen järjestelmä vuosille 2007–2009 ottaen asianmukaisesti huomioon tuolloiset hankintatarpeet ja yleiset olosuhteet. EU:n edun mukaista on korottaa tiettyjen voimassa olevien autonomisten tariffikiintiöiden määriä, koska eräiden jäsenvaltioiden jalostusteollisuudella on suuria vaikeuksia saada riittävästi tiettyjä kalastustuotteita yhteisöstä. Raaka-ainepulan ratkaisemiseksi jalostusteollisuus on alkanut käyttää yhteisön ulkopuolisista maista peräisin olevia korvaavia tuotteita vajeen kattamiseksi. Koska hankintatarpeet ovat muuttuneet, tämä ehdotus sisältää eräitä uusia, muutettuja ja lakkautettavia kiintiöitä. |Voimassa olevat aiemmat säännökset Tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2004–2006 24 päivänä helmikuuta 2004 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 379/2004 (EUVL L 64). |Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin Ehdotus on johdonmukainen maatalous-, kalastus-, kauppa-, kehitysyhteistyö- ja ulkosuhdepolitiikan kanssa. Se ei estä kehitysmaita saamasta etuuksia EU:n kanssa käytävässä kaupassa esim. yleisen tullietuusjärjestelmän ja AKT-maita koskevan järjestelmän mukaisesti. |2) KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Intressitahojen kuuleminen |Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus osallistujista Jäsenvaltioita kuullaan kalastustuotteiden hallintokomiteassa sekä neuvoa-antavassa kalatalous- ja vesiviljelykomiteassa. Epävirallisia konsultaatioita käydään asianomaisten EU:n tuotannonalojen kanssa (kalantuottajien järjestö, kalantuojia ja -viejiä edustavien kansallisten järjestöjen liitto). Tiivistelmä vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon Suurin osa jäsenvaltioista tukee ehdotettuja toimenpiteitä. |Asiantuntijatiedon käyttö |Lähteenä olleet tieteenalat ja asiantuntemuksen alat Jäsenvaltioita kalastustuotteiden hallintokomiteassa edustavat asiantuntijat. Käytetty menetelmä Avoin kuuleminen Tärkeimmät organisaatiot ja asiantuntijat, joita on kuultu Kunkin jäsenvaltion nimeämät asiantuntijat Kalastustuotteiden hallintokomiteaa kuultiin 6. huhtikuuta, 8. kesäkuuta ja 21. syyskuuta 2006. Neuvoa-antavan kalatalous- ja vesiviljelykomitean työryhmää III (markkinat ja kauppa) kuultiin 10. lokakuuta 2006. Yhteisön toimijoiden kanssa neuvoteltiin 20. maaliskuuta 2006. Näitä olivat EU:n kalantuottajien järjestö (AIPCE) sekä kalantuojia ja -viejiä edustavien kansallisten järjestöjen liitto (CEP). Tiivistelmä saaduista ja huomioon otetuista asiantuntijalausunnoista Sellaisia vakavia riskejä, jotka voivat johtaa peruuttamattomiin seurauksiin, ei tuotu esiin. Asiantuntijalausuntojen julkistaminen Ehdotuksen julkaiseminen. |Vaikutusten arviointi Ei sovelleta. Ehdotus ei sisälly komission vuoden 2006 työ- ja lainsäädäntöohjelmaan. |3) EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus Ehdotus: neuvoston asetus tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–2009 |Oikeusperusta EY:n perustamissopimuksen 26 artikla. |Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta, koska ehdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä: |On tarpeen toteuttaa toimenpiteitä, jotta jalostusteollisuuden vakavaa raaka-ainepulaa voitaisiin lieventää vuonna 2007 alkavalla kolmivuotiskaudella. |Nämä toimenpiteet vastaavat ulkomaankaupan toimijoiden menettelyjen yksinkertaistamiseksi vahvistettuja periaatteita ja ovat yksipuolisista tullisuspensioista ja autonomisista tariffikiintiöistä annetun komission tiedonannon mukaisia (98/C/128/02). |Sääntelytavan valinta |Ehdotettu säädöslaji: asetus. |Muut säädöslajit eivät soveltuisi seuraavasta syystä: EY:n perustamissopimuksen 26 artiklan nojalla neuvosto hyväksyy yksipuoliset tullisuspensiot ja autonomiset tariffikiintiöt määräenemmistöllä komission ehdotuksesta. Asetus on tarpeen, jotta voidaan varmistaa, että toimenpiteitä sovelletaan sellaisenaan ja yhdenmukaisesti koko yhteisön alueella. |4) TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |Tulleja jää kantamatta nettomääränä ilmaistuna 49 467 450 euroa. |5) LISÄTIEDOT |Euroopan talousalue Ehdotettu toimenpide koskee ETA-sopimuksen soveltamisalaan kuuluvaa alaa, minkä vuoksi se olisi ulotettava koskemaan Euroopan talousaluetta. |EhdotusNEUVOSTON ASETUStiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–2009(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 26 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[1],sekä katsoo seuraavaa:1.  Eräiden kalastustuotteiden tarjonta yhteisössä on nykyisin riippuvainen kolmansista maista tulevasta tuonnista. On yhteisön edun mukaista suspendoida kokonaan tai osittain kyseisten tuotteiden tullit asianmukaisen suuruisissa yhteisön tariffikiintiöissä. Jotta kyseisten tuotteiden kehitysnäkymät eivät vaarantuisi yhteisössä ja jotta asianomaiset yhteisön tuotannonalat saisivat riittävästi tuotteita, olisi avattava tällaisia kiintiöitä ja sovellettava erilaisia tulleja sen mukaan, miten herkkä asianomainen tuote on yhteisön markkinoilla.2.  Kaikille yhteisön tuojille olisi varmistettava yhtäläinen ja keskeytyksetön pääsy kyseisiin kiintiöihin, ja kiintiöille vahvistettavia määriä olisi sovellettava keskeytyksettä kaikkeen kyseisten tuotteiden tuontiin kaikkiin jäsenvaltioihin, kunnes kiintiöt on käytetty.3.  Kiintiöiden yhteisen hallinnointijärjestelmän tehokkuuden varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi voitava lukea kiintiöihin tosiasiallista tuontiaan vastaavat tarvittavat määrät. Koska tällainen hallinnointimenetelmä edellyttää tiivistä yhteistyötä jäsenvaltioiden ja komission välillä, komission olisi erityisesti voitava seurata, kuinka nopeasti kiintiöt käytetään loppuun, ja ilmoitettava tästä jäsenvaltioille.4.  Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93[2] säädetään tariffikiintiöiden hallintajärjestelmästä, jossa sovelletaan tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevien ilmoitusten vastaanottamispäivän mukaista aikajärjestystä. Yhteisön viranomaisten ja jäsenvaltioiden olisi hallinnoitava tämän asetuksen nojalla avattuja tariffikiintiöitä kyseisen järjestelmän mukaisesti.5.  Koska kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2004–2006 24 päivänä helmikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 379/2004 voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2006, 1 päivän tammikuuta 2007 ja tämän asetuksen voimaantulon välisenä aikana ei ollut käytettävissä autonomisia tariffikiintiöitä. Koska kaikkiin tällä asetuksella avattuihin kiintiöihin sovelletaan loppukäyttöä koskevia edellytyksiä edullisen tullikohtelun saamiseksi, tätä asetusta ei voida soveltaa takautuvasti. Aiemman kiintiöjärjestelmän jatkuvuuden varmistamiseksi olisi säädettävä jatkojärjestelmästä, jossa voidaan alentaa 1 päivän tammikuuta 2007 ja tämän asetuksen voimaantulon välisenä aikana vapaaseen liikkeeseen laskettujen kalastustuotteiden tulleja ja jossa otetaan asianmukaisesti huomioon loppukäyttöä koskevat edellytykset ja kiintiöissä käytettävissä olevat määrät,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla6.  Suspendoidaan liitteessä lueteltujen tuotteiden tuontitullit tariffikiintiöissä kyseisessä liitteessä esitetyillä jaksoilla ja esitettyjen määrien rajoissa.7.  Liitteessä lueteltujen tuotteiden tuontiin sovelletaan 1 kohdassa tarkoitettuja kiintiöitä vain, jos ilmoitettu tullausarvo on vähintään samansuuruinen kuin viitehinta, joka on vahvistettu tai vahvistetaan kalastus- ja vesiviljelytuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä joulukuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000[3] 29 artiklan mukaisesti.2 artiklaKomissio hallinnoi 1 artiklassa tarkoitettuja tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/9308 a, 308 b ja 308 c artiklan mukaisesti.3 artiklaJäsenvaltiot ja komissio toimivat tiiviissä yhteistyössä tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi.4 artikla8.  Kalastustuotteiden, jotka on laskettu vapaaseen liikkeeseen 1 päivän tammikuuta 2007 ja tämän asetuksen voimaantulon välisenä aikana ja jotka ovat johonkin liitteessä lueteltuun tariffikiintiöön kuuluvia tuotteita, tulleja voidaan alentaa ilmoittajan pyynnöstä liitteessä esitetyn mukaisesti.9.  Hakemus, johon on merkittävä asianomainen kiintiö, on esitettävä neljän viikon kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta asianomaisen tuotteen vapaaseen liikkeeseen luovuttamisesta vastaavassa tullitoimipaikassa. Hakemuksen mukana on oltava kaikki tarvittavat asiakirjat, jotka todistavat kiistattomasti, että tuontituote kuuluu kiintiöön ja että se on käytetty tai tullaan käyttämään liitteessä asianomaiselle kiintiölle vahvistettujen loppukäyttöä koskevien edellytysten mukaisesti.10.  Tätä artiklaa sovelletaan vain, jos asianomaista tariffikiintiötä ei ole käytetty loppuun asianmukaisesti perustellun pyynnön hyväksymispäivänä. Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklaa sovelletaan soveltuvin osin.5 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEJärjestys-numero | CN-koodi | TARIC-koodi | Tavaran kuvaus | Vuotuinen kiintiö (tonnia) | Kiintiö-tulli | Kiintiökausi |09.2759 | ex 0302 50 10 ex 0302 50 90 ex 0303 52 10 ex 0303 52 30 ex 0303 52 90 | 20 10 10 10 10 | Turskat (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), ei kuitenkaan maksa, mäti tai maiti, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 80 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2765 | ex 0305 62 00 ex 0305 69 10 | 20 25 29 10 | Turskat (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) ja Boreogadus saida -lajin kalat, suolatut tai suolavedessä, ei kuitenkaan kuivatut tai savustetut, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 10 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2761 | ex 0304 29 91 ex 0304 29 99 ex 0304 99 99 | 10 41 81 60 81 | Hoki (Macruronus spp.), jäädytetyt fileet ja muu kalanliha, jalostettavaksi tarkoitettu (a) (b) | 20 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2760 | ex 0303 78 11 ex 0303 78 12 ex 0303 78 13 ex 0303 78 19 ex 0303 78 90 ex 0303 79 93 | 10 10 10 11 81 10 10 | Kummeliturska (Merluccius spp., ei kuitenkaan Merluccius merluccius ja Urophycis spp.) ja partanilkka (Genypterus blacodes), jäädytetty, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 15 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2766 | ex 0304 29 99 ex 0304 99 99 | 71 91 | Etelän mustakitaturska (Micromesistius australis), jäädytetyt fileet ja muu kalanliha, jalostettavaksi tarkoitettu (a) (b) | 2 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2770 | ex 0305 63 00 | 10 | Engraulis anchoita, suolatut tai suolavedessä, eivät kuitenkaan kuivatut tai savustetut, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 10 000 | 0% | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2788 | ex 0302 40 00 ex 0303 51 00 ex 0304 19 97 ex 0304 99 23 | 10 10 10 10 | Silli ja silakka (Clupea harengus, Clupea pallasii), kappalepaino tai ns. perhosfileen paino suurempi kuin 100g tai kappalepaino suurempi kuin 50 g, ei kuitenkaan maksa, mäti tai maiti, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 20 000 | 0 % | 1.10.2007 – 31.12.2007 1.10.2008 – 31.12.2008 1.10.2009 – 31.12.2009 |09.2792 | ex 1604 12 99 | 10 | Silli ja silakka, mausteissa ja/tai etikassa käsitelty, suolavedessä, säilytettynä tynnyreissä, joiden valutettu nettopaino on vähintään 70 kg (a) (b) | 10 000 | 6 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2790 | ex 1604 14 16 | 20 30 95 | Tonnikala- ja boniittifileet (ns. ”loins”), jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 10 000 | 6 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2762 | ex 0306 11 10 ex 0306 11 90 | 10 10 | Langustit (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.), jäädytetyt, jalostettavaksi tarkoitetut (a) (b) (c) | 1 500 | 6 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2794 | ex 1605 20 10 ex 1605 20 99 | 50 45 | Pandalus borealis -lajin katkaravut, keitetyt ja kuoritut, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) (d) | 20 000 | 6 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2785 | ex 0307 49 59 ex 0307 99 11 | 10 10 | Kalmarinrenkaat (Ommastrephes spp. – ei kuitenkaan Ommastrephes sagittatus – Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) ja Illex spp., jäädytetyt, mukana nahka ja evät, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 45 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2786 | ex 0307 49 59 ex 0307 99 11 | 20 20 | Kalmari (Ommastrephes spp. – ei kuitenkaan Ommastrephes sagittatus – Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.) ja Illex spp., jäädytetyt, kokonaiset tai lonkerot ja evät, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 1 500 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2772 | ex 0304 99 10 | 10 | Surimi, jäädytetty, jalostettavaksi tarkoitettu (a)(b) | 55 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2774 | ex 0304 29 58 | 10 | Kaliforniankummeliturska (Merluccius productus), jäädytetyt fileet, jalostettaviksi tarkoitetut (a) (b) | 15 000 | 4 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2776 | ex 0304 29 21 ex 0304 29 29 ex 0304 99 31 ex 0304 99 33 | 10 20 10 10 | Turskat (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), jäädytetyt fileet ja muu kalanliha, jalostettavaksi tarkoitettu (a)(b) | 20 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |09.2778 | ex 0304 29 99 ex 0304 99 99 | 65 65 | Kampelat (Limanda aspera, Lepidopsetta bilineata, Pleuronectes quadrituberculatus), jäädytetyt fileet ja muu kalanliha, jalostettavaksi tarkoitettu (a) (b) | 5 000 | 0 % | 1.1.2007 – 31.12.2009 |a) Tähän alanimikkeeseen luokiteltaessa on noudatettava asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä määrättyjä edellytyksiä (ks. komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1) 291–300 artikla ja myöhemmät muutokset). b) Tämä kiintiö koskee tuotteita, joille on tarkoitus tehdä mikä tahansa muu käsittely kuin pelkästään jokin tai jotkin seuraavista: - perkaaminen taikka sisälmysten, pyrstön tai pään poisto, - paloittelu (ei kuitenkaan kuutioiminen, fileeraus, perhosfileiden leikkaaminen, jäätyneiden harkkojen paloittelu tai limittäin olevien jäätyneiden fileeharkkojen halkaiseminen), - näytteenotto, lajittelu, - etiketöinti, - pakkaaminen, - jäähdytys, - jäädytys, - pakastus, - sulatus, erottelu. Kiintiötä ei sovelleta tuotteisiin, joille on tämän lisäksi tarkoitus tehdä kiintiön käyttöön oikeuttava käsittely (tai toimet), kun tällainen käsittely (tai toimet) tehdään vähittäismyynti- tai ateriapalveluvaiheessa. Tullinalennus myönnetään ainoastaan ihmisravinnoksi tarkoitetuille kaloille. c) CN-koodeihin 0306 11 10 10 ja 0306 11 90 10 kuuluvat tuotteet kuuluvat kuitenkin kiintiöön, jos niille tehdään yksi tai useampi seuraavista: - jäädytetyn hummerin halkaiseminen, - jäädytetyn hummerin lämpökäsittely hummerin sisältä tulevan perkausjätteen poistamiseksi. d) CN-koodeihin 1605 20 10 50 ja 1605 20 99 45 kuuluvat tuotteet kuuluvat kuitenkin kiintiöön, jos niille tehdään seuraava: - katkarapujen suojakaasukäsittely, sellaisena kuin se on määriteltynä 20 päivänä helmikuuta 1995 annetussa elintarvikkeiden lisäaineita koskevassa direktiivissä 95/2/EY. |YKSINOMAAN TALOUSARVION TULOPUOLEEN VAIKUTTAVAAN SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS1. EHDOTUKSEN NIMI:Ehdotus: neuvoston asetus tiettyjä kalastustuotteita koskevien yhteisön autonomisten tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista vuosina 2007–20092. BUDJETTIKOHDAT:Luku ja momentti: 12 luvun 120 momenttiVuodeksi 2007 budjetoitu määrä: 15.287,9 miljoonaa euroa3. RAHOITUSVAIKUTUKSET( Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksiax Ehdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia menoihin, mutta sillä on seuraavat rahoitusvaikutukset tuloihin:(milj. euroa yhden desimaalin tarkkuudella)Budjettikohta | Tulot[4] | Vuosi 2007 |120 momentti | Vaikutukset omiin varoihin | - 49,5/vuosi |4. PETOSTENTORJUNTATiettyjen tässä neuvoston asetuksessa tarkoitettujen tuotteiden tiettyä käyttötarkoitusta valvotaan yhteisön tullikoodeksin soveltamista koskevista säännöksistä annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 291–300 artiklan mukaisesti.5. MUUT HUOMAUTUKSETKoska aiemman autonomisten tariffikiintiöiden järjestelmän voimassaolo lakkasi 31. joulukuuta 2006, ehdotuksella varmistetaan jatkuvuus ja otetaan käyttöön samanlainen järjestelmä huomioiden asianmukaisesti hankintatarpeet ja yleiset olosuhteet.Tähän asetusehdotukseen on sisällytetty muutokset, jotka on tehtävä raukeavan asetuksen liitteeseen. Tarkoituksena on ottaa huomioon:1. esitetyt ja hyväksytyt hakemukset autonomisten tariffikiintiöiden korottamiseksi ja tavarankuvausten muutokset;2. raaka-ainevajeesta johtuvat kalastusmahdollisuuksien ja markkinakehityksen muutokset.Toimenpiteen arvioidut kustannuksetViimeisimpien täydellisten tilastojen (vuodelta 2005) perusteella tästä asetuksesta johtuvat tulonmenetykset voidaan arvioida vuonna 2007 alkavan kolmivuotiskauden ensimmäisenä vuonna 66,0 miljoonaksi euroksi. Mainittu määrä on yleisesti ottaen laskettu suosituimmuustullien (MFN) perusteella ja osoittaa enimmäismäärää, koska yhteisö myöntää kolmansien maiden eri ryhmille erilaisia tullihelpotuksia. Sen vuoksi tulojen tosiasiallinen menetys voi olla vähäisempi, koska suosituimmuustulleja ei sovelleta jatkuvasti. Tulojen menetystä laskettaessa on kuitenkin otettu huomioon yhteisen markkinajärjestelyn yhteydessä myönnetyt suspensiot.09.2760 | 15.000 | 15 | 0 | 2.497 | 5.618.059 |09.2761 | 20.000 | 3,5 (2) | 0 | 1.920 | 1.343.992 |09.2762 | 1.500 | 12,5 | 6 | 16.921 | 1.649.818 |09.2765 | 10.000 | 13 | 0 | 3.721 | 4.837.104 |09.2766 | 2.000 | 7,5/15 keskiarvo = 11,25 | 0 | 1.807 | 406.615 |09.2770 | 10.000 | 10 | 0 | 1.482 | 1.481.705 |09.2772 | 55.000 | 3,5 (3) | 0 | 1.547 | 2.977.386 |09.2785 | 45.000 | 8 | 0 | 2.613 | 9.405.825 |09.2786 | 1.500 | 8 | 0 | 1.327 | 159.210 |09.2788 | 20.000 | 15 | 0 | 632 | 1.896.506 |09.2790 | 10.000 | 24 | 6 | 3.143 | 5.658.073 |09.2792 | 10.000 | 20 | 6 | 1.656 | 2.319.039 |09.2794 | 20.000 | 20 | 6 | 4.685 | 13.116.812 |Uusi 1 Kummeliturska,äädytetyt fileet | 15.000 | 6,1 | 4 | 1.588 | 500.213 |Uusi 2 Turska, jäädytetyt fileet ja muu kalanliha | 20.000 | 7,5 | 0 | 4.292 | 6.437.413 |Uusi 3 Kampela, äädytetyt fileet ja muu kalanliha | 5.000 | 15 | 0 | 2.962 | 2.221.465 |TOTAAL | | | | |65.956.562 | |(1) Yhteisen tullitariffin tullien suspendointi 12 prosentista 3 prosenttiin jalostettaviksi tarkoitettujen tuotteiden osalta (asetus (EY) N:o 104/2000)(2) Yhteisen tullitariffin tullien suspendointi 7,5 prosentista 3,5 prosenttiin jalostettaviksi tarkoitettujen tuotteiden osalta (asetus (EY). 104/2000)(3) Yhteisen tullitariffin tullien suspendointi 15 prosentista 3,5 prosenttiin jalostettaviksi tarkoitettujen tuotteiden osalta (asetus (EY) 104/2000)Lähde: Eurostat COMEXT 6.11.2006 & TAXUD Taric-tietokantaTaulukkoviite: Autonominen tariffikiintiö 2007-2009 rahoitusselvitysTulojen kokonaismenetys verrattuna tilanteeseen, jossa autonomisia tariffikiintiöitä ei ole: 65 956 562 euroa nettomääränä ilmaistuna.[1] EUVL C […], […], s. […].[2] EYVL 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1875/2006 (EUVL L 360, 19.12.2006, s. 64).[3] EYVL 17, 21.1.2000, s. 22.[4] Perinteisistä omista varoista (maatalousmaksut, sokerimaksut, tullimaksut) ilmoitetaan nettomäärät, jotka saadaan vähentämällä bruttomääristä 25 prosenttia jäsenvaltioiden kantokuluja.