CELEX: 32004R0581
Language: bg
Date: 2004-03-26 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 581/2004 на Комисията от 26 март 2004 година относно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои видове масло

Важна правна забележка

|

32004R0581

Официален вестник n° L 090 , 27/03/2004 стр. 0064 - 0066 специално чешко издание глава 3 том 43 стр. 287  - 289 специално испанско издание глава 3 том 43 стр. 287  - 289 специално унгарско издание глава 3 том 43 стр. 287  - 289 специално литвийско издание глава 3 том 43 стр. 287  - 289 LV.ES глава 3 том 43 стр. 287  - 289 MT.ES глава 3 том 43 стр. 287  - 289 PL.ES глава 3 том 43 стр. 287  - 289 SK.ES глава 3 том 43 стр. 287  - 289 специално словенско издание глава 3 том 43 стр. 287  - 289

		20040326Регламент (ЕО) № 581/2004 на Комисиятаот 26 март 2004 годинаотносно откриване на постоянна тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои видове маслоКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара за мляко и млечни продукти [1], и по-специално член 31, параграф 3, буква б) и член 31, параграф 14 от него,като има предвид, че:(1) Съгласно разпоредбите на член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 580/2004 на Комисията от 26 март 2004 г. относно въвеждането на тръжна процедура за възстановяванията при износ за някои млечни продукти [2] Комисията взема решение за откриването на постоянна тръжна процедура в рамките на посочения регламент.(2) По причини от практически характер е необходимо да се предвидят отделни тръжни процедури за продуктите, посочени в член 1 от Регламент (ЕО) № 580/2004. Следователно с настоящия регламент трябва да се открие постоянна тръжна процедура за някои видове масла.(3) Управителният комитет по млякото и млечните продукти не е представил становище в срока, определен от неговия председател,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 11. Открива се постоянна тръжна процедура с цел определяне на възстановяванията при износ за следните видове масла, изброени в раздел 9 от приложение I към Регламент (ЕИО) № 3846/87 на Комисията [3]:а) натурално масло, на блокове с минимално нетно тегло 20 kg, включено в код на продукта ex 0405 10 19 9500 и ex 0405 10 19 9700,б) течно дехидратирано масло, в съдове с минимално нетно тегло 190 kg, включено в код на продукта ex 0405 90 10 9000,предназначени за износ към следните местоазначения:- Русия (код на местоназначение 075),- всички други местоназначения, с изключение на Андора, Кипър, Естония, Гибралтар, Унгария, Латвия, Литва, Малта, Полша, Словакия, Словения, Чешката република, Съединените американски щати и Ватикана.2. Тръжната процедура се провежда според условията, определени в Регламент (ЕО) № 580/2004 и в настоящия регламент.Член 21. Офертите могат да се подават само в периодите на извършване на тръжните процедури и важат само за периода на тръжната процедура, по време на която те са подадени.Офертите се подават поотделно за един от продуктите и за едно от местоназначенията, посочени в член 1, параграф 1.2. Всеки период на тръжната процедура започва в 11 часа (брюкселско време) на всяка първа и трета сряда от месеца, с изключение на първата сряда на месец август и третата сряда на месец декември. Ако тази дата съвпада с празничен ден, периодът започва в 11 часа (брюкселско време) на следващия работен ден.Всеки период на тръжната процедура приключва в 11 часа (брюкселско време) на всяка сряда след всеки втори и четвърти вторник на месеца, с изключение на втората сряда на месец август и четвъртата сряда на месец декември. Ако тази дата съвпада с празничен ден, периодът приключва в 11 часа (брюкселско време) на предишния работен ден.3. Всеки период на тръжната процедура има пореден номер, който започва с първия предвиден период.Член 31. Всяка оферта се отнася до минимално количество от поне 10 тона масло или 18 тона течно дехидратирано масло.2. Тръжната гаранция е равна на 20 EUR на транш от 100 kg масло и на 25 EUR на транш от 100 kg течно дехидратирано масло.Тръжната гаранция се трансформира в гаранция за износна лицензия, когато офертата бъде приета.3. Офертите се подават пред компетентните органи на държави-членки, списъкът с които фигурира в приложението.Член 4За целите на член 4, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 580/2004 държавите-членки уведомяват отделно за офертите за местоназначенията, посочени в първо и второ тире от член 1 от настоящия регламент.Член 5Настоящият регламент влиза в сила на първия ден от месеца след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 март 2004 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).[2] ОВ L 90, 27.3.2004 г., стр. 58.[3] ОВ L 366, 24.12.1987 г., стр. 1.--------------------------------------------------20040326ПРИЛОЖЕНИЕКомпетентни органи на държавите-членки, посочени в Регламент (ЕО) № 580/2004 и в настоящия регламент, пред които се подават офертите:BE Bureau d'intervention et de restitution belgeBelgisch Interventie- en RestitutiebureauRue de Trèves 82/Trierstraat 82B-1040 Bruxelles/BrusselTél./Tel. (32-2) 287 24 11Télécopieur/Fax 32-(0) 2 287 25 24DK Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriDirektoratet for FødevareErhvervEksportstøttekontoret Nyropsgade 30DK-1780 København VTlf. (45) 33 95 80 00Fax (45) 33 95 80 80DE Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)D-60083 Frankfurt am MainTel. (49-69) 15 64 -732, 774, 884Fax (49-69) 15 64-874, 792EL O.P.E.K.E.P.E. — Direction DilizoRue Acharnon 241GR-10446 AthènesTel.: (30-210) 212 49 03 — (30-210) 212 49 11Fax: (30-210) 86 70 503ES Ministerio de EconomíaSecretaría General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162E-28071 MadridTel.: (34) 913 49 37 80Fax: (34) 913 49 38 06FR Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers2 rue Saint-CharlesF-75740 Paris Cedex 15Tél.: (33-1) 73005000Fax: (33-1) 73005050Service de Commerce extérieur:Tél.: (33-1)73005044Fax: (33-1)73005395IE Department of Agriculture and FoodJohnstown Castle Estate WexfordIrelandTel. (353) 53 63 400Fax (353) 53 42 843IT Ministero delle Attività produttiveDipartimento Commercio esteroDG Politica commerciale — Div. II Viale Boston 25I-00144 RomaTel.: (39-06) 599 3220Fax: (39-06) 599 3214LU OFFICE DES LICENCES21, rue Philippe IIL-2011 LuxembourgTél.: (35-2) 478 2370Télécopieur: (35-2) 466138NL Productschap ZuivelLouis Braillelaan 80NL 2719 EK ZoetermeerTel.: (31)-(0)79 368 1534Fax: (31) (0)79 368 1954E-mail: HR@PZ.AGRO.NLAT Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1201 WienTel.: (43-1) 331 51Fax: (43-1) 331 51 396E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.ATPT Ministério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoDirecção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da AlfândegaP-1149 — 060 LisboaTel.: (351-21) 881 42 62Fax: (351-21) 881 42 61FI Maa- ja metsätalousministeriöInterventioyksikköP.O. Box 30FIN-00023 Government, FinlandPuh: (358-9) 160 01Telekopio: (358-9) 1605 2707SE Statens jordbruksverkVallgatan 8S-51182 JönköpingTfn: (46-36) 15 50 00Fax: (46-36) 19 05 46UK Rural Payments Agency (RPA)Lancaster House, Hampshire Court Newcastle-upon-Tyne NE4 7YEUnited KingdomTel. (44-191) 226 52 62Fax (44-191) 226 52 12--------------------------------------------------