CELEX: 51991PC0437
Language: es
Date: 1991-11-05
Title: Propuesta de REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO por el que se instituye un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de ácido oxálico originarias de la India y de la República Popular de China

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        C0M(91) 437 final
                                        Bruselas, 5 de noviembre de 1991
                              Propuesta de
                      REGLAMENTO (CEE) PEL CONSEJO
    por el que se instituye un derecho antidumping definitivo sobre las
  importaciones de ácido oxálico originarias      de  la  India y de la
                        República Popular de China
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I.    Procedimiento
      Mediante   el   Reglamento   (CEE) na 1472/91 (1)    de 29 de mayo     de
      1991,   la Comisión    Instituyó un derecho anti dumping provisional
      del 6,5% sobre las importaciones de ácido oxálico originarlas de
      la India y del 20,3% sobre        las importaciones de ácido oxálico
      originarlas de la República Popular de China.
      Estos derechos fueron prorrogados por un periodo no superior a
      dos   meses    mediante   el   Reglamento   (CEE)   np. 2833/91 ( 2 ) del
      Consejo.
ii.   Pumping
      Los argumentos presentados       por  los productores/exportadores     no
      han sido considerados suficientemente pertinentes para Justificar
      la revisión del     método utilizado para establecer       los márgenes
      provisionales de dumping, quedando por tanto confirmados.
      En lo que se refiere a la India, los productores/exportadores han
      hecho valer que el valor normal deberla haberse establecido sobre
       la base de una media mensual        ponderada  y  la Comisión decidió
      acceder a esta demanda. Por tanto, se reduce el margen de dumping
      a 4,4% para Punjab Chemicals and pharmaceuticals           ltd. y Excel
       industries Ltd.
i n . Per mielo
      En   cuanto   al  perjuicio,    la Comisión   confirma   Igualmente   sus
      decisiones provisionales.
(1)   DO no. L 138 de 01.6.1991, pág. 62.
(2)   DO no. L 272 de 28.09.1991, pág. 2.
 ---pagebreak---                                   - 2 -
IV. Medidas definitivas
    En conclusión,   la Comisión considera que conviene       Imponer  a las
    importaciones de ácido oxálico originarlas de la India un derecho
    antidumping ad valorem del 4,4%, y a       las importaciones de ácido
    oxálico originarlas de    la República Popular    de China un derecho
    anti dumping ad valorem del 20,3%.
En  consecuencia,   la  Comisión  somete   al  Consejo   una   propuesta   de
reglamento del Consejo:
    se    Instituye  un   derecho   anti dumping   definitivo     sobre  las
    importaciones de ácido oxálico originarias de la India.
    se    instituye  un   derecho   anti dumping   definitivo     sobre   las
    importaciones de ácido oxálico originarias de la República Popular
    de China.
    se decide la percepción definitiva de los importes garantizados por
    el derecho provisional por un valor que no exceda        los porcentajes
    indicados en el    reglamento que   instituye el   derecho anti dumping
    définit ivo.
 ---pagebreak---                                    Propuesta de
                       REGLAMENTO (CEE) N&     DEL CONSEJO
                                       de
   por el que se instituye un derecho antidumping definitivo sobre las
 importaciones   de    ácido  oxálico  originarias   de  la   India  y  de   la
                           República Popular de China
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Reglamento (CEE) np_ 2423/88 del Consejo, de 11 de Julio de
1988, relativo a la defensa contra las importaciones objeto de dumping
o   de subvenciones por parte de países no miembros de           la Comunidad
                      1
Económica Europea^ ), y en particular su articulo 12,
Vista la propuesta de la Comisión, presentada previa consulta al comité
consultivo previsto por dicho Reglamento,
Considerando lo que sigue:
                            A. MEDIDAS PROVISIONALES
(1)    Mediante    el    Reglamento   (CEE)   np_  1472/91<2>,   la   Comisión
        instituyó    un    derecho   anti dumping   provisional    sobre    las
        importaciones en la Comunidad de ácido oxálico originarias de la
        India y de    la República Popular de China, que corresponden al
       código NC ex 2917 11 00.
       Mediante el Reglamento (CEE) np_ 2833/91< 3 ), el Consejo prorrogó
        la vigencia de este derecho por un periodo no superior a dos
       meses.
(1)    DO no L 209 de 02.08.1988, pág. 1.
(2)    DO no L 138 de 01.06.1991, pág. 62.
(3)    DO np_ L 272 de 28.09.1991, pág. 2.
 ---pagebreak---                                          - 2 -
                           B. PROCEDIMIENTO POSTERIOR
(2)   Tras   la   institución     del    derecho    antidumping    provisional,     las
    ' partes    afectadas     que   asi    lo solicitaron     fueron    oidas   por   la
      Comisión. Igualmente, dieron a conocer por escrito sus puntos de
      vista    sobre    las    conclusiones      provisionales.     Los   comentarios
      orales    y   escritos     de    las   partes    fueron   examinados     por   la
      Com i s i ón.
(3)   A  petición     de    las  partes,     se   les   informó   de   los  hechos y
      consideraciones      fundamentales sobre         la base de     los cuales se
      contemplaba recomendar         la institución de derechos definitivos y
      la percepción definitiva de las sumas depositadas en concepto de
      derechos provisionales. Como resultado de esta                 información, se
      les concedió un plazo para presentar sus observaciones. Varias de
      las partes hicieron uso de esta posibilidad.
                    C. PRODUCTO CONSIDERADO Y SIMILAR IDAD
(4)   En   ausencia      de    argumentos      nuevos    en   cuanto     al   producto
      considerado     y a su similitud         con el    producto comunitario, el
      Consejo confirma las conclusiones de la Comisión que figuran en
      los considerandos 10 y 11 del Reglamento (CEE) no 1472/91.
                                      D. DUMPING
(5)   a) Valor normal
      A efectos de       las conclusiones definitivas, el valor normal               ha
      sido establecido        según    los mismos métodos utilizados para            la
      determinación provisional de los márgenes de dumping, teniendo en
      cuenta los hechos y argumentos nuevos presentados por las partes.
 ---pagebreak---                                   - 3
(6) Los exportadores     Indios han    hecho  valer   que   el  valor    normal
    deberla   haberse   establecido    no   sobre   la   base   de   la   media
    ponderada para el conjunto del periodo Investigado, sino sobre la
    base de una media ponderada establecida mensualmente. La Comisión
    considera que, efectivamente, puede utilizarse el método de las
    medias mensuales.
(7) En estas condiciones, la Comisión determina el nuevo valor normal
    indio sobre la base de la media mensual ponderada y confirma el
    valor normal chino tal como fuera determinado en el considerando
    13 del Reglamento (CEE) no. 1472/91.
    El Consejo ratifica estas conclusiones.
    b) Precio a la exportación
(8) Los exportadores chinos pidieron que los precios a la exportación
    establecidos    provisionalmente     sobre   la   base   de    los   hechos
    disponibles, de conformidad con        las disposiciones del punto b)
    del apartado 7 del articulo 7 del Reglamento (CEE) na 2423/88, se
    determinen a partir de las estadísticas Eurostat y no a partir de
     los datos que figuran en la denuncia.
    En este sentido, la Comisión considera que los datos que figuran
    en la denuncia y que emanan de operadores comerciales cuyos datos
    han   sido  confirmados   por   un   importador    que   cooperó    con   la
     Investigación,   son   más  apropiados     que    las  estadísticas     de
    Eurostat. En efecto, los servicios de la Comisión han comprobado
    que, para este producto, las cantidades importadas que figuran en
     las estadísticas de Eurostat no son exactas.
(9) En conclusión, por lo que se refiere a las importaciones de ácido
    oxálico originarias de China, y en ausencia de comentarios por
    parte de   los exportadores    indios sobre este punto, el Consejo
    confirma las conclusiones de la Comisión tal como están expuestas
    en los considerandos 14 y 15 del Reglamento (CEE) na 1472/91.
 ---pagebreak---                                      - 4 -
     c) Comparación
(10) En  ausencia    de   nuevos   argumentos   presentados    por   las   partes
     interesadas, el Consejo ratifica las conclusiones de la Comisión
     que   figuran   en   el   considerando   16   del   Reglamento     (CEE) no.
     1472/91.
     d) Márgenes de dumping
(11) - 1. India
     Sobre   la base    del   nuevo   valor  normal, el    margen    de   dumping
     definitivo    se   establecen    en  4,4%   para   Punjab   Chemicals    and
     pharmaceuticals Ltd. y Excel Industries Ltd.
     - 2. China
     El  Consejo    confirma    las constataciones     y  conclusiones     de  la
     Comisión expuestas en el considerando 17 del Reglamento (CEE) no.
     1472/91.
                                 E. PERJUICIO
(12) En  sus   conclusiones     preliminares,    la Comisión    estimó    que  la
     Industria    comunitaria      afectada    ha    sufrido    un    Importante
     perjuicio.    Esta   constatación    se  basa    fundamentalmente     en  el
     rápido aumento del volumen de las exportaciones, la cotización a
     la   baja   practicada     por   estos   exportadores     en   el    mercado
     comunitario y la erosión de los precios de venta que de ello se
     deriva para la industria comunitaria demandante.
 ---pagebreak---                                      - 5 -
     a) Volumen, cuota de mercado y precio de las exportaciones
(13) Por  lo que se refiere al volumen de las exportaciones en causa,
     los exportadores indios pidieron que se determine no a partir de
     los datos contables comunicados a la Comisión en la respuesta a
     su cuestionario y verificados por            sus   investigadores, sino a
     partir de los datos de Eurostat, más bajos debido a que pudieran
     haberse producido reexportaciones de la Comunidad hacia terceros
     países. A este respecto, la Comisión considera que no dispone de
     ninguna   información que ie permita confirmar esta hipótesis y a
     falta   de   elementos   de   prueba     y  aun   de     indicios    de   prueba
     presentados por los exportadores indios rechaza su demanda.
(14) Los exportadores indios y chinos disputan igualmente la cuota de
     mercado    establecida    por    la   Comisión    en    sus    determinaciones
     provisionales. No obstante, sus cifras están basadas sobre datos
     erróneos del consumo comunitario en lo que se refiere al volumen
     de ventas del conjunto de los productores comunitarios y de las
     importaciones de origen indio, de modo que la Comisión confirma
     las    constataciones        anteriormente       establecidas          en    los
     considerandos 19 y 20 del Reglamento (CEE) np_ 1472/91.
     En  ausencia     de   otros    elementos,     el    Consejo      ratifica    las
     conclusiones     de   la   Comisión     tal   como     se    exponen    en   los
     considerandos 19 a 22 del Reglamento (CEE) no_ 1472/91.
     b) Acumulación
(15) Los exportadores indios han hecho valer que la acumulación de sus
     exportaciones    de ácido oxálico       a   la Comunidad       con   la de   los
     exportadores    chinos   no   es    adecuada   en    la medida      en   que  la
     estructura económica de los dos paises, su sistema fiscal, las
     subvenciones    a   las  materias     primas   y   los     procedimientos     de
     fabricación son diferentes.
 ---pagebreak---                                    - 6-
(16) A su vez, los exportadores chinos disputan la acumulación de sus
     exportaciones con las exportaciones indias por haber seguido una
     estrategia comercial     diferente, al disminuir el volumen de sus
     exportaciones en los ocho primeros meses del año 1990.
(17) A  este    respecto,    la  Comisión    destaca    que    los   argumentos
     presentados por     los exportadores    indios no son pertinentes en
     cuanto  tales respecto de      los criterios que se deben         tener en
     cuenta para    la acumulación de las exportaciones procedentes de
     países terceros. Por      lo que respecta a      los argumentos de      los
     exportadores chinos, éstos no pueden admitirse en            la medida en
     que su comportamiento es comparable al de los exportadores indios
     durante el conjunto del periodo investigado, aunque haya habido
     algunas diferencias en algunos meses.
     En consecuencia, la Comisión ratifica la validez de los criterios
     definidos en el considerando 23 del Reglamento (CEE) no. 1472/91.
     En estas condiciones, el Consejo ratifica las conclusiones de la
     Comisión que figuran en los considerandos 23 y 24 del Reglamento
     (CEE) no_ 1472/91.
     c) Situación de la industria comunitaria afectada y conclusiones
        relativas al perjuicio
(18) En  ausencia    de  argumentos   nuevos   presentados    por   las partes
     interesadas,     el    Consejo    ratifica     las    constataciones      y
     conclusiones de la Comisión que figuran en los considerandos 25 a
     34 del Reglamento (CEE) np_ 1472/91.
         F. RELACIÓN DE CAUSALIDAD ENTRE DUMPING Y PERJUICIO
(19) Los exportadores     indios niegan que sus exportaciones de ácido
     oxálico a    la Comunidad hayan podido causar un perjuicio a la
     industria comunitaria afectada en       la medida en que consideran,
     por un lado, que su cuota de mercado es despreciable, y, por otro
 ---pagebreak---                                        - 7 -
      lado,   que    las    dificultades    con   que    tropieza   la   industria
     comunitaria demandante son producto de errores de gestión como el
     aumento de la capacidad de producción e inversiones improductivas
     tanto en    la sociedad afectada como en la creación de una nueva
     sociedad.
(20) Los   exportadores       chinos   niegan    igualmente   esta   relación   de
     causalidad    aduciendo, además de        los argumentos anteriores, que
      las dificultades de la industria comunitaria afectada son sobre
     todo    resultado      de   la   actividad    de    los  demás    productores
     comunitar ios.
(21) A este respecto, la Comisión observa que, por lo que se refiere a
      la  India, una      cuota  de mercado     del  9,4% no es despreciable.
     Señala igualmente que las inversiones que se reprochan, lo mismo
     que el aumento de la capacidad de producción, se produjeron en un
     momento    en    el    que   aumentaba   muy    sensiblemente    el   consumo
     comunitario.
     En cuanto a       la nueva sociedad,     la Comisión destaca que en la
     apreciación del perjuicio no se ha tenido en cuenta la capacidad
     de producción de esta sociedad, que aún no había                 iniciado su
     producción durante el periodo investigado.
(22) Por último, en cuanto a la actividad de los restantes productores
     comunitarios, la Comisión recuerda que, a su entender, el hecho
     de que la producción de ácido oxálico no sea para éstos sino una
     actividad marginal, de que uno de            los productores comunitarios
     venda   fundamentalmente       su  producción    al   otro,  y  de   que  los
     precios que practican en el mercado comunitario sean netamente
     superiores a       los de   la  industria comunitaria      denunciante, han
     llevado a     la conclusión      de que su actividad       no había    podido
     causar perjuicio a aquella industria.
 ---pagebreak---                                    - 8-
(23) Por  consiguiente, el    Consejo    ratifica  las conclusiones        de  la
     Comisión que figuran en los considerandos 35 a 41 del Reglamento
     (CEE) nú 1472/91.
                         G. INTERÉS COMUNITARIO
(24) Los  exportadores    indios   han   sostenido   que    la   imposición    de
     medidas   antidumping  contra    importaciones    de   ácido    oxálico   de
     origen   Indio   corrían   el   peligro   de   poner    a    la    industria
     comunitaria en una posición de monopolio, debido a las medidas
     antidumping ya existentes contra otros países.
     Este argumento parece poco fundado dada la cuota de mercado de la
     industria    denunciante,    la   existencia    de   otros      productores
     comunitarios y    la tasa de penetración de        las   Importaciones de
     países terceros en el mercado comunitario.
(25) En estas condiciones, el Consejo ratifica las conclusiones de la
     Comisión que figuran en los considerandos 42 a 44 del Reglamento
     (CEE) no. 1472/91.
                                H. DERECHO
(26) Las medidas provisionales, tal como figuran en los considerandos
     45 a 47 del Reglamento (CEE) no. 1472/91, que adoptaron             la forma
     de derechos antidumping ad valorem, cuyo importe fue Instituido
     en el nivel de los márgenes de dumping, quedan ratificadas por el
     Consejo.
                               I. COMPROMISO
(27) Los productores/exportadores      Indios ofrecieron un compromiso de
     precios. Después de celebrar consultas, la Comisión no consideró
     aceptables    este   compromiso.     La   Comisión     notificó      a   los
     productores/exportadores       las    razones    de     esta      decisión.
 ---pagebreak---                                         - 9 -
                J. PERCEPCIÓN DE LOS DERECHOS PROVISIONALES
(28)   Teniendo en cuenta       los márgenes de dumping establecidos contra
       las   Importaciones de ácido oxálico originarias de             India y de
       China, y    la  Importancia     del   perjuicio causada   a   la  Industria
       comunitaria    afectada, el      Consejo    considera  necesario   que   las
       sumas abonadas en concepto de derecho antidumping               provisional
       sean definitivamente percibidas, a razón del importe del derecho
       definitivo impuesto.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                     Artículo 1
1.     Se   Instituye    un    derecho     anti dumping   definitivo    sobre   las
       importaciones de ácido oxálico correspondientes ai código NC ex
       2917 11 00 y al código tarlc 2917 11 00*10, originarlas de la
       India y de la República Popular de China.
2.     El tipo de derecho, calculado sobre            la base del precio franco
       frontera no despachado en aduana, es el siguiente:
              4,4% para las Importaciones de ácido oxálico originarias de
              la India
              20,3% para    las importaciones de ácido oxálico originarias
              de la República Popular de China.
3.     Serán   aplicables     las   disposiciones      en vigor  en   materia    de
       derechos de aduana.
                                    Art I cu lo 2
Los   importes   percibidos      o  garantizados      en  concepto   del   derecho
antidumping provisional en virtud del Reglamento (CEE) no. 1472/91 serán
percibidos a los tipos del derecho definitivo.
 ---pagebreak---                                     - 10 -
                                 Art I cu Io 3
El  presente Reglamento entrará en vigor        el  día siguiente  al de su
publicación en el Dlar lo Of le i a I de las Comunidades Europeas.
El  presente  Reglamento   será   obligatorio    en  todos sus  elementos y
directamente aplicable en todos los Estados miembros.
Hecho en Bruselas, el
                                             Por el Consejo,
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(91) 437 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              02
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-487-ES-C
                                                             ISBN 92-77-77144-5
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo