CELEX: 32020D0980
Language: lv
Date: 2020-07-06 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/980 (2020. gada 6. jūlijs), ar ko attiecībā uz pasažieru kuģiem “Innogy” un “Alsterwasser” Vācijai ļauj noteikt atkāpi no Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/1629 II un V pielikumā noteiktajām tehniskajām prasībām (izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 4435) (Autentisks ir tikai teksts vācu valodā)

9.7.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 220/1
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/980
         (2020. gada 6. jūlijs),
         ar ko attiecībā uz pasažieru kuģiem “Innogy” un “Alsterwasser” Vācijai ļauj noteikt atkāpi no Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2016/1629 II un V pielikumā noteiktajām tehniskajām prasībām
         
            
               (izziņots ar dokumenta numuru C(2020) 4435)
            
         
         (Autentisks ir tikai teksts vācu valodā)
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2016/1629 (2016. gada 14. septembris), ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšzemes ūdensceļu kuģiem, groza Direktīvu 2009/100/EK un atceļ Direktīvu 2006/87/EK (1), un jo īpaši tās 25. panta 1. punkta b) apakšpunktu,
         pēc apspriešanās ar komiteju, kas izveidota saskaņā ar 7. pantu Padomes Direktīvā 91/672/EEK (1991. gada 16. decembris) par savstarpēju atzīšanu attiecībā uz valstu izdotām kuģu vadīšanas apliecībām kravu un pasažieru pārvadājumiem pa iekšējiem ūdensceļiem (2),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Vācija paziņoja Komisijai savu nodomu attiecībā uz pasažieru kuģiem “Innogy” un “Alsterwasser” noteikt atkāpi no dažām Direktīvas (ES) 2016/1629 II un V pielikumā noteiktajām tehniskajām prasībām.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ierosinātā atkāpe attiecas uz degvielas elementa tehnoloģijas ar metanolu kā degvielu izmantošanu pasažieru kuģos “Innogy” un “Alsterwasser”.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tīras enerģijas ilgtspējas un kuģu alternatīvo degvielu kontekstā degvielas elementi ir daudzsološa tehnoloģija.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Pateicoties pētniecības un izmēģinājuma projektiem, kas pašlaik tiek izvērtēti un liecina par lielu plašākas ieviešanas potenciālu (FCShip, Felicitas, METHAPU un MC-WAP), šodien jūras transporta nozarē degvielas elementu jomā ir pieejamas dažādas specifiskas izstrādnes.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ierosinātā atkāpe veicina inovāciju un jaunas tehnoloģijas izmantošanu iekšzemes navigācijā tādējādi, ka uz iekšzemes ūdensceļu kuģiem eksperimentāli tiek ieviesta degvielas elementa tehnoloģija.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Šādi testi ir viens no tehnoloģijas ieviešanas pasākumiem, proti, vienīgais veids, kā uzsākt iespējamo ražošanas posmu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Iekšzemes kuģošanas kuģu tehniskās specifikācijas ir noteiktas Eiropas standartā, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšzemes kuģošanas kuģiem (ES-TRIN standarts) (3), kuru izstrādājusi CESNI. Pašlaik piemērojamajā ES-TRIN standartā 2017/1 nav noteikumu par metanola kā degvielas izmantošanu iekšzemes ūdensceļu kuģos.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tā kā nav reglamentējošu noteikumu par metanola kā degvielas izmantošanu iekšzemes ūdensceļu kuģos, ir jānodrošina pienācīgs drošības līmenis attiecībā uz ierosināto metanola kā degvielas izmantošanu.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Vācijas iestādes paskaidroja, ka pienācīgu drošības līmeni var panākt ar līdzekļiem, kas noteikti šā lēmuma pielikumā.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Šie līdzekļi tika izstrādāti, ņemot vērā pašreizējos noteikumus ES-TRIN 30. nodaļā (Speciāli noteikumi, ko piemēro kuģiem, kuri aprīkoti ar dzinēja sistēmām vai palīgsistēmām, kas darbojas ar degvielām, kuru uzliesmošanas temperatūra ir 55 oC vai zemāka) un ES-TRIN 8. pielikumā (papildu noteikumi, ko piemēro kuģiem, kuri aprīkoti ar dzinēja sistēmām vai palīgsistēmām, kas darbojas ar degvielām, kuru uzliesmošanas temperatūra ir 55 oC vai zemāka).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pamatojoties uz tehnisko pārbaudi, ko veica Iekšzemes kuģošanas standartu izstrādes Eiropas komitejas (CESNI) tehnisko prasību darba grupa, Komisija novērtēja degvielas elementa tehnoloģijas ar metanolu kā degvielu izmantošanu pasažieru kuģos un pienācīgu drošības līmeni attiecībā uz ierosināto atkāpi. Minētās tehniskās pārbaudes rezultāti ir izklāstīti CESNI2019. gada 28. septembra ieteikumu projektos Nr. 3/2017 un Nr. 4/2017.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ieteikumu projektiem pievienotajā riska novērtējumā ir identificēti un novērtēti iespējamie apdraudējumi, ko rada metanola kā degvielas izmantošana un degvielas elementa sistēmas ekspluatācija uz pasažieru kuģa, ņemot vērā spēkā esošos aizsardzības pasākumus. Riska novērtējuma secinājums ir tāds, ka sistēmas ekspluatāciju, bunkurēšanu un tehnisko apkopi var veikt droši, ievērojot ieteikumu projektos plānotos pasākumus un noteiktās procedūras.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Pamatojoties uz CESNI tehnisko prasību darba grupas veiktās tehniskās pārbaudes rezultātiem, Komisija ir pārliecinājusies, ka ir nodrošināts pienācīgs drošības līmenis, ja ir izpildīti nosacījumi, kas izklāstīti CESNI tehnisko prasību darba grupas ieteikumu projektos. Skaidrības un juridiskās noteiktības labad šie nosacījumi būtu jāizklāsta šā lēmuma pielikumā.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Atkāpe attiecas uz Savienības iekšzemes kuģošanas apliecības izdošanu izmēģinājumu veikšanai, kurā ietvertas jaunas tehniskās specifikācijas, kas atšķiras no ES-TRIN standarta 2017/1 8. pielikuma noteikumiem, un to piešķir uz ierobežotu periodu, proti, līdz 2022. gada 1. oktobrim,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Saskaņā ar šā lēmuma pielikumā (4) izklāstītajiem nosacījumiem Vācija drīkst noteikt atkāpi no ES-TRIN standarta 2017/1 8. pielikumā noteiktajām tehniskajām prasībām attiecībā uz šādiem pasažieru kuģiem:
            
                        —
                     
                     
                        “Innogy” ar unikālo Eiropas kuģa identifikācijas numuru 04804940,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        “Alsterwasser” ar unikālo Eiropas kuģa identifikācijas numuru 04807190.
                     
                  
         
            2. pants
            Šo lēmumu piemēro līdz 2022. gada 1. oktobrim.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums ir adresēts Vācijas Federatīvajai Republikai.
         
         
            Briselē, 2020. gada 6. jūlijā
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               Adina VĂLEAN
               
                  Komisijas locekle
               
            
         
         
            (1)  OV L 252, 16.9.2016., 118. lpp.
         
         
            (2)  OV L 373, 31.12.1991., 29. lpp.
         
         
            (3)  Eiropas standarts, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšzemes kuģošanas kuģiem: http://cesni.eu/en/documents/es-trin-2017/.
         
            (4)  Lēmuma autentiskais teksts, kā arī tā pielikumi ir pieejami vietnē https://ec.europa.eu/transport/modes/inland/vessels_en.