CELEX: 32014R0657
Language: hu
Date: 2014-05-15 00:00:00
Title: Az Európai Parlament és a Tanács 657/2014/EU rendelete ( 2014. május 15. ) a 2173/2005/EK tanácsi rendeletnek a Bizottság részére adandó felhatalmazás és a rá ruházandó végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról

27.6.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 189/108
            
         AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 657/2014/EU RENDELETE
   (2014. május 15.)
   a 2173/2005/EK tanácsi rendeletnek a Bizottság részére adandó felhatalmazás és a rá ruházandó végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (2) bekezdésére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
   rendes jogalkotási eljárás keretében (1),
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2173/2005/EK tanácsi rendelet (2) hatásköröket ruház a Bizottságra az említett rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtása érdekében.
            
         
               (2)
            
            
               A 2173/2005/EK rendelet értelmében a Bizottságra ruházott hatásköröket a Lisszaboni Szerződés hatálybalépésének következtében össze kell hangolni az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 290. és 291. cikkével.
            
         
               (3)
            
            
               A 2173/2005/EK rendelet egyes rendelkezéseinek alkalmazása érdekében a Bizottságnak felhatalmazást kell kapnia arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el az említett rendelet I., II. és III. mellékletének módosítására vonatkozóan. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról.
            
         
               (4)
            
            
               A 2173/2005/EK rendelet végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni egyrészt abból a célból, hogy értékelje és jóváhagyja a partnerországokból kivitt fatermékek jogszerűségének és megbízható nyomon követésének biztosítását szolgáló, létező rendszereket, amelyek a jövőben a tervek szerint az erdészeti jogszabályok végrehajtásával, erdészeti irányítással és erdészeti termékek kereskedelmével kapcsolatos (FLEGT) engedély kiadásának alapját képezik majd, másrészt abból a célból, hogy részletes gyakorlati szabályokat és egységes dokumentumformátumokat – azok lehetséges változatait is beleértve (elektronikus vagy papírformátum) – fogadjon el a FLEGT engedélyezési rendszer tekintetében. Ezeket a hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (3) megfelelően kell gyakorolni.
            
         
               (5)
            
            
               A 2173/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 2173/2005/EK rendelet a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               A 4. cikk (2) és (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
               „(2)   Az érintett fatermékek jogszerűségének biztosítása érdekében a Bizottság értékeli és végrehajtási jogi aktusok elfogadása révén jóváhagyja azokat a már létező rendszereket, amelyek garantálják a partnerországokból kivitt fatermékek jogszerűségét és megbízható nyomon követését. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 11. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
               A Bizottság által jóváhagyott rendszerek képezhetik a FLEGT-engedély kiadásának alapját.
               (3)   A 338/97/EK tanácsi rendelet (4) A., B. és C. mellékletében felsorolt fajtákból készült fatermékek mentesülnek az e cikk (1) bekezdésében megállapított követelmény alól.
               A Bizottság a piaci fejleményekre és az ezen rendelet végrehajtása során szerzett tapasztalatokra figyelemmel felülvizsgálja ezt a mentességet, megállapításairól jelentést tesz az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, és szükség esetén megfelelő jogalkotási javaslatokat terjeszt elő.
               
                  (4)  A Tanács 1996. december 9-i 338/97/EK rendelete a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről (HL L 61., 1997.3.3., 1. o.).”"
						
            
         
               2.
            
            
               Az 5. cikk (9) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
               „(9)   E cikk végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottság – végrehajtási jogi aktusok révén – elfogadja az eljárási szabályokat és az egységes dokumentumformátumokat, ideértve utóbbiak lehetséges változatait. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 11. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.”
            
         
               3.
            
            
               A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „10. cikk
               (1)   A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 11a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a partnerországok és az általuk kijelölt engedélyező hatóságok I. mellékletben található felsorolásának módosítására vonatkozóan.
               (2)   A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 11a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a FLEGT engedélyezési rendszer hatálya alá tartozó fatermékeknek a II. mellékletben található felsorolásának módosítására vonatkozóan. E módosítások elfogadása során a Bizottság figyelembe veszi a FLEGT partnerségi megállapodások végrehajtását. Az ilyen módosítások magukban foglalják a vámtarifaszámokat a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszer I. mellékletének aktuális változatában szereplő négy számjegyű vámtarifaszám vagy hat számjegyű vámtarifa-alszám szintjén.
               (3)   A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 11a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a FLEGT engedélyezési rendszer hatálya alá tartozó fatermékeknek a III. mellékletben található felsorolásának módosítására vonatkozóan. E módosítások elfogadása során a Bizottság figyelembe veszi a FLEGT partnerségi megállapodások végrehajtását. Az ilyen módosítások magukban foglalják a vámtarifaszámokat a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszer I. mellékletének aktuális változatában szereplő négy számjegyű vámtarifaszám vagy hat számjegyű vámtarifa-alszám szintjén, és azokat kizárólag a III. mellékletben megjelölt partnerországok vonatkozásában kell alkalmazni.”
            
         
               4.
            
            
               A 11. cikk a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(1)   A Bizottságot az erdészeti jogszabályok végrehajtásával, erdészeti irányítással és erdészeti termékek kereskedelmével foglalkozó bizottság (FLEGT-bizottság) segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) értelmében vett bizottságnak minősül.
                           
                              (5)  Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i 182/2011/EU rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).”;"
						
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a (2) bekezdést el kell hagyni;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           a (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(3)   Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.”;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           a (4) bekezdést el kell hagyni.
                        
                     
         
               5.
            
            
               A szöveg a következő cikkel egészül ki:
               „11a. cikk
               A felhatalmazás gyakorlása
               (1)   A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek mellett felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására.
               (2)   A Bizottságnak a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésében említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására vonatkozó felhatalmazása ötéves időtartamra szól 2014. június 30-tól kezdődő hatállyal. A Bizottság legkésőbb kilenc hónappal az ötéves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazásról. Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács nem ellenzi a meghosszabbítást legkésőbb három hónappal az egyes időtartamok vége előtt, akkor a felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra.
               (3)   Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésében említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban megjelölt felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
               (4)   A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti az Európai Parlamentet és a Tanácsot e jogi aktus elfogadásáról.
               (5)   A 10. cikk (1), (2) és (3) bekezdésének értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam négy hónappal meghosszabbodik.”
            
         2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2014. május 15-én.
      
         
            az Európai Parlament részéről
         
         
            az elnök
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         D. KOURKOULAS
      
   
   
      (1)  Az Európai Parlament 2014. április 2-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2014. május 8-i határozata.
   
      (2)  A Tanács 2005. december 20-i 2173/2005/EK rendelete az Európai Közösségbe irányuló faanyag-behozatal FLEGT engedélyezési rendszerének létrehozásáról (HL L 347., 2005.12.30., 1. o.).
   
      (3)  Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i 182/2011/EU rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
   
      A BIZOTTSÁG NYILATKOZATA
      E rendelettel összefüggésben a Bizottság emlékeztet az Európai Parlament és az Európai Bizottság közötti kapcsolatokról szóló keretmegállapodás 15. pontjában tett azon kötelezettségvállalására, miszerint a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésével kapcsolatos munkája keretében a nemzeti szakértőkkel zajló találkozóiról a Parlament részére teljes körű tájékoztatást nyújt, és biztosítja a dokumentációhoz való teljes körű hozzáférést.