CELEX: 
Language: bg
Date: 2011-11-30 00:00:00
Title: 2011/769/ЕС: Решение на Съвета от 27 октомври 2011 година за сключване на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз#Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз

30.11.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 317/10
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 27 октомври 2011 година
   за сключване на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз
   (2011/769/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 6, буква а), подточка v) от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като взе предвид одобрението на Европейския парламент,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               На 29 януари 2007 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с някои други членове на Световната търговска организация съгласно член XXIV:6 от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. в процеса на присъединяването на Република България и на Румъния към Европейския съюз.
            
         
               (2)
            
            
               Комисията проведе преговори в рамките на приетите от Съвета насоки за преговори.
            
         
               (3)
            
            
               Преговорите приключиха и на 22 септември 2010 г. бе парафирано споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз („споразумението“).
            
         
               (4)
            
            
               Споразумението бе подписано от името на Съюза на 20 април 2011 г. при условие на сключването му на по-късна дата в съответствие с Решение 2011/256/ЕС на Съвета (1).
            
         
               (5)
            
            
               Споразумението следва да бъде одобрено,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз („споразумението“) се одобрява от името на Съюза.
   Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето/лицата, упълномощено(и) да извърши(ат) от името на Съюза нотифицирането, предвидено в споразумението (2).
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 27 октомври 2011 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         J. MILLER
      
   
   
      (1)  ОВ L 110, 29.4.2011 г., стр. 13.
   
      (2)  Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от генералния секретариат на Съвета.
   
      СПОРАЗУМЕНИЕ
      под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина в съответствие с член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките в списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз
      Уважаеми господине,
      Вследствие на преговорите съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз, имам честта да предложа следното:
      
                   
               
               
                  Европейският съюз включва в списъка си за митническата територия на ЕС-27 отстъпките, които се съдържат в списъка на ЕС-25, със следните изменения:
                  
                               
                           
                           
                              Добавяне на 1 500 t към разпределената за страната (Аржентина) тарифна квота на ЕС „обезкостено месо от животни от рода на едрия рогат добитък, прясно или охладено“, като се запазва досегашната ставка от 20 % в рамките на квотата. През първите четири години от прилагането повишението ще бъде от 2 000 t. От петата година на прилагане нататък повишението ще бъде от 1 500 t.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Създаване на разпределение за страна (Аржентина) от 200 t към тарифна квота на ЕС „обезкостено, замразено биволско месо“ — разпределението за Аржентина включва и „прясно и охладено месо“ — като се запазва досегашната ставка от 20 % в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 122 790 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „обикновена пшеница (средно- и нискокачествена)“, като се запазва досегашната ставка от 12 EUR/t в рамките на квотата;
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 890 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „ечемик“, като се запазва досегашната ставка от 16 EUR/t в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 890 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „ечемик за малцоване“, като се запазва досегашната ставка от 8 EUR/t в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 35 914 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „царевица“, като се запазва досегашната ставка от 0 % в рамките на квотата.
                           
                        
            
                   
               
               
                  Европейският съюз и Република Аржентина се уведомяват взаимно за приключването на вътрешните процедури, необходими за влизането в сила на споразумението. Споразумението влиза в сила 14 дни след датата на получаване на последната нотификация.
               
            Ще Ви бъда задължен, ако потвърдите, че Вашето правителство е съгласно със съдържанието на настоящото писмо. В случай на положителен отговор настоящото писмо и Вашето потвърждение ще представляват заедно споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина.
      Приемете, господине, най-дълбоките ми почитания.
      
         
            За Европейския съюз
         
      
      Уважаеми господине,
      Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от днешна дата със следния текст:
      „Вследствие на преговорите съгласно член XXIV:6 и член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на списъците на Република България и на Румъния в процеса на присъединяването им към Европейския съюз, имам честта да предложа следното:
      
                   
               
               
                  Европейският съюз включва в списъка си за митническата територия на ЕС-27 отстъпките, които се съдържат в списъка на ЕС-25, със следните изменения:
                  
                               
                           
                           
                              Добавяне на 1 500 t към разпределената за страната (Аржентина) тарифна квота на ЕС „обезкостено месо от животни от рода на едрия рогат добитък, прясно или охладено“, като се запазва досегашната ставка от 20 % в рамките на квотата. През първите четири години от прилагането повишението ще бъде от 2 000 t. От петата година на прилагане нататък повишението ще бъде от 1 500 t.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Създаване на разпределение за страна (Аржентина) от 200 t към тарифна квота на ЕС „обезкостено, замразено биволско месо“ — разпределението за Аржентина включва и „прясно и охладено месо“ — като се запазва досегашната ставка от 20 % в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 122 790 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „обикновена пшеница (средно- и нискокачествена)“, като се запазва досегашната ставка от 12 EUR/t в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 890 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „ечемик“, като се запазва досегашната ставка от 16 EUR/t в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 890 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „ечемик за малцоване“, като се запазва досегашната ставка от 8 EUR/t в рамките на квотата.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Добавяне на 35 914 t (erga omnes) към тарифна квота на ЕС „царевица“, като се запазва досегашната ставка от 0 % в рамките на квотата.
                           
                        
            
                   
               
               
                  Европейският съюз и Република Аржентина се уведомяват взаимно за приключването на вътрешните процедури, необходими за влизането в сила на споразумението. Споразумението влиза в сила 14 дни след датата на получаване на последната нотификация.
               
            Ще Ви бъда задължен, ако потвърдите, че Вашето правителство е съгласно със съдържанието на настоящото писмо. В случай на положителен отговор настоящото писмо и Вашето потвърждение ще представляват заедно споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Република Аржентина.“
      С настоящото имам честта да изразя съгласието на моето правителство с гореизложеното писмо.
      Приемете, господине, най-дълбоките ми почитания.
      
         
            За правителството на Република Аржентина