CELEX: 52017PC0588
Language: sk
Date: 2017-11-09
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore vytvorenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli9. 11. 2017
            COM(2017) 588 final
            2017/0295(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore vytvorenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               Dohoda medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení vydávania krátkodobých víz občanom Azerbajdžanskej republiky a Európskej únie nadobudla platnosť 1. septembra 2014
                  1
               . Dohodou sa na základe reciprocity stanovili právne záväzné práva a povinnosti vzťahujúce sa obidve strany s cieľom zjednodušiť postupy vydávania víz občanom Azerbajdžanu a EÚ. Článkom 12 tejto dohody sa vytvoril spoločný výbor, ktorého úlohou je monitorovať vykonávanie dohody. V článku 12 ods. 4 dohody sa uvádza, že spoločný výbor prijme svoj rokovací poriadok.
            
            
               Rokovací poriadok sa má prijať prostredníctvom rozhodnutia spoločného výboru a nebude súčasťou dohody.
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               Rada splnomocňuje zástupcu EÚ v spoločnom výbore, t. j. Komisiu, prijať rokovací poriadok na základe tohto návrhu. Rokovací poriadok má spoločnému výboru pomôcť pri organizácii práce, príprave a riadení jeho zasadnutí.
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               
                  Rokovací poriadok tak, ako je uvedený v prílohe k tomuto návrhu rozhodnutia Rady, je výsledkom konzultácií s príslušnými orgánmi Azerbajdžanu vykonaných na prvom a druhom zasadnutí spoločného výboru a prostredníctvom výmeny e-mailov v čase medzi zasadnutiami (naposledy 5. júna 2017). S členskými štátmi sa konzultovalo písomným postupom, ktorý sa skončil 16. júna 2017.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               Tento návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet EÚ.
                     
            
            
               2017/0295 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore vytvorenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 77 ods. 2 písm. a) v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na rozhodnutie Rady 2014/242/EÚ zo 14. apríla 2014 o uzavretí Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz
                  2
               ,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
         
         
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz
                  3
                (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. septembra 2014.
            
            
               (2)Článkom 12 tejto dohody sa vytvoril spoločný výbor, aby spravoval dohodu. V odseku 4 tohto článku sa stanovuje, že spoločný výbor prijme svoj rokovací poriadok.
            
            
               (3)Rokovací poriadok je potrebný na zorganizovanie práce spoločného výboru, ktorý je poverený správou dohody a monitorovaním jej vykonávania.
            
            
               (4)Je preto vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v rámci spoločného výboru, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku Spoločného výboru na účely správy dohody.
            
            
               (5)Toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis. Spojené kráľovstvo sa preto nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
            
            
               (6)Toto rozhodnutie predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Írsko nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis. Írsko sa preto nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
            
            
               (7)V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore vytvorenom podľa článku 12 Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz, pokiaľ ide o prijatie rokovacieho poriadku spoločného výboru, sa má opierať o návrh rozhodnutia spoločného výboru, ktorý je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 128, 30.4.2014, s. 49 – 60.
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. EÚ L 128, 30.4.2014, s. 47 – 48.
               
               
                  
                     (3)
                  Ú. v. EÚ L 128, 30.4.2014, s. 49 – 60.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli9. 11. 2017
            COM(2017) 588 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            ktorým sa stanovuje pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom na základe Dohody medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz, pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku
            
               
         
         
            
               NÁVRH
            
            
               ROZHODNUTIE č. … SPOLOČNÉHO VÝBORU PRE ZJEDNODUŠENIE UDEĽOVANIA VÍZ
               ZRIADENÉHO NA ZÁKLADE DOHODY MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A AZERBAJDŽANSKOU REPUBLIKOU O ZJEDNODUŠENÍ UDEĽOVANIA VÍZ
            
            
               z …,
            
            
               pokiaľ ide o prijatie jeho rokovacieho poriadku
            
            
            
               VÝBOR,
            
            
               so zreteľom na Dohodu medzi Európskou úniou a Azerbajdžanskou republikou o zjednodušení udeľovania víz (ďalej len „dohoda“), a najmä na jej článok 12 ods. 4,
            
            
               keďže uvedená dohoda nadobudla platnosť 1. septembra 2014,
            
            
               SA ROZHODOL PRIJAŤ TENTO ROKOVACÍ PORIADOK:
            
            
               Článok 1
            
            
               Predsedníctvo
            
            
               Spoločnému výboru pre zjednodušenie udeľovania víz spoločne predsedajú zástupca Európskej únie a zástupca Azerbajdžanskej republiky.
            
            
               Článok 2
            
            
               Úlohy spoločného výboru
            
            
               1.V súlade s článkom 12 ods. 2 dohody plní spoločný výbor pre zjednodušenie udeľovania víz najmä tieto úlohy:
            
            
               a)monitoruje uplatňovanie tejto dohody;
            
            
               b)navrhuje zmeny alebo dodatky k tejto dohode;
            
            
               c)urovnáva spory vyplývajúce z výkladu alebo uplatňovania ustanovení tejto dohody.
            
            
               2.Spoločný výbor pre zjednodušenie udeľovania víz môže odsúhlasiť odporúčania obsahujúce usmernenia alebo „najlepšie postupy“ s cieľom uľahčiť vykonávanie dohody.
            
         
         
            
               Článok 3
            
            
               Zasadnutia
            
            
               1.Spoločný výbor pre zjednodušenie udeľovania víz zasadá v prípade potreby kedykoľvek na žiadosť zmluvných strán, najmenej však raz za rok.
            
            
               2.Zmluvné strany sa v usporadúvaní zasadnutí striedajú, pokiaľ nie je dohodnuté inak.
            
            
               3.Zasadnutia spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz zvolávajú spolupredsedovia výboru.
            
            
               4.Spolupredsedovia stanovujú dátum zasadnutia a vymieňajú si potrebné dokumenty včas na zabezpečenie primeranej prípravy, podľa možnosti 30 dní pred zasadnutím.
            
            
               5.Praktickú organizáciu zasadnutia zabezpečuje hostiteľská zmluvná strana.
            
            
               Článok 4
            
            
               Delegácie
            
            
               Zmluvné strany sa najmenej sedem dní pred zasadnutím navzájom informujú o plánovanom zložení svojich delegácií.
            
            
               Článok 5
            
            
               Program zasadnutí
            
            
               1.Spolupredsedovia zostavia predbežný program každého zasadnutia najmenej 14 dní pred zasadnutím. Do predbežného programu sa zaraďujú body, v prípade ktorých bola žiadosť o ich zaradenie do programu doručená niektorému zo spolupredsedov najneskôr 14 dní pred zasadnutím.
            
            
               2.Ktorákoľvek zo zmluvných strán môže so súhlasom druhej zmluvnej strany kedykoľvek pred zasadnutím doplniť body do predbežného programu. Žiadosti o doplnenie bodov do predbežného programu sa zasielajú písomne a takýmto žiadostiam sa podľa možnosti vyhovie.
            
            
               3.Konečný program prijmú spolupredsedovia na začiatku každého zasadnutia. Body, ktoré nie sú v predbežnom programe, možno do programu zaradiť so súhlasom zmluvných strán a prerokovať v rozsahu, v akom to bude možné.
            
            
               Článok 6
            
            
               Zápisnica zo zasadnutia
            
            
               1.Návrh zápisnice pripraví čo najskôr spolupredseda, ktorý predsedal danému zasadnutiu.
            
            
               2.Vo všeobecnosti sa v tejto zápisnici vo vzťahu ku každému bodu programu uvádzajú:
            
            
               a)podklady predložené spoločnému výboru pre zjednodušenie udeľovania víz;
            
         
         
            
               b)vyjadrenia, o ktorých zaznamenanie požiadala niektorá zo strán, ako aj
            
            
               c)prijaté rozhodnutia, odporúčania a závery týkajúce sa určitého bodu.
            
            
               3.V zápisnici sa zaznamenávajú aj účastníci v rámci jednotlivých delegácií, ako aj ministerstvo, agentúra alebo inštitúcia, ktoré zastupujú.
            
            
               4.Zápisnicu schvaľuje spoločný výbor pre zjednodušenie udeľovania víz na svojom nasledujúcom zasadnutí.
            
            
               Článok 7
            
            
               Rozhodnutia a odporúčania spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz
            
            
               1.Spoločný výbor pre zjednodušenie udeľovania víz prijíma rozhodnutia dohodou medzi oboma zmluvnými stranami.
            
            
               2.Rozhodnutia spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz majú názov „rozhodnutie“, za ktorým nasleduje poradové číslo a opis predmetu úpravy. Takisto sa uvádza dátum, kedy rozhodnutie nadobúda účinnosť. Rozhodnutia podpisujú zástupcovia spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz, ktorí sú oprávnení konať v mene zmluvných strán. Rozhodnutia sa vypracúvajú dvojmo, pričom každé znenie je rovnako autentické.
            
            
               3.Odseky 1 a 2 sa primerane uplatňujú aj na odporúčania spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz.
            
            
               Článok 8
            
            
               Náklady
            
            
               1.Každá zmluvná strana zodpovedá za náklady, ktoré vznikli z dôvodu jej účasti na zasadnutiach spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz, vrátane výdavkov na zamestnancov, cestovného a diét, ako aj výdavkov na poštovné alebo telekomunikácie.
            
            
               2.Ostatné náklady súvisiace s organizáciou zasadnutí vo všeobecnosti znáša zmluvná strana, ktorá dané zasadnutie usporadúva.
            
            
               Článok 9
            
            
               Administratívne postupy
            
            
               1.Pokiaľ nie je rozhodnuté inak, zasadnutia spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz sú neverejné.
            
            
               2.So zápisnicami a ostatnými dokumentmi spoločného výboru pre zjednodušenie udeľovania víz sa zaobchádza ako s dôvernými informáciami.
            
            
               3.Na zasadnutia možno po vzájomnej dohode oboch predsedov pozvať aj iných účastníkov než úradných zástupcov zmluvných strán a členských štátov; na takýchto účastníkov sa vzťahujú rovnaké požiadavky týkajúce sa dôvernosti.
            
            
               4.Zmluvné strany môžu zorganizovať verejné informatívne stretnutia alebo inak informovať zainteresovanú verejnosť o výsledkoch zasadnutí spoločného výboru.
            
            
               Článok 10
            
         
         
            
               Nadobudnutie účinnosti
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia spoločným výborom pre zjednodušenie udeľovania víz.
            
            
            
               Za Európsku úniu
                     Za Azerbajdžanskú republiku
            
            
               SPOLOČNÉ VYHLÁSENIE PRILOŽENÉ K ROKOVACIEMU PORIADKU SPOLOČNÉHO VÝBORU PRE SPRÁVU DOHODY MEDZI EÚ A AZERBAJDŽANOM O ZJEDNODUŠENÍ UDEĽOVANIA VÍZ
            
            
               S cieľom zabezpečiť nepretržité, harmonizované a riadne vykonávanie dohody udržiavajú Azerbajdžanská republika, Európska komisia a členské štáty v období medzi jednotlivými formálnymi zasadnutiami spoločného výboru neformálne kontakty, aby mohli riešiť prípadné naliehavé otázky. Na ďalšom zasadnutí spoločného výboru sa poskytne správa o týchto naliehavých otázkach a neformálnych kontaktoch.