CELEX: 52011PC0725
Language: ro
Date: 2011-11-10
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația Rusă

|
			
		
		
		52011PC0725
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a acordului între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația Rusă /* COM/2011/0725 final - 2011/0324 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
În contextul aderării Federației
Ruse la OMC, au apărut îngrijorări cu privire la impactul regimului
de investiții al Rusiei în sectorul autovehiculelor, modificat la 24
decembrie 2010. Programul de investiții în sectorul autovehiculelor
oferă investitorilor care înființează în Federația
Rusă unități de producție a autovehiculelor taxe vamale de
import reduse pentru piesele și componentele de autovehicule, în schimbul
obligației de a respecta contextul local și alte cerințe care
țin de locul de producție. În conformitate cu condițiile
stabilite pentru aderarea Rusiei, acest program de investiții în sectorul
autovehiculelor va fi scutit, până la 1 iulie 2018, de obligația
Federației Ruse de a garanta conformitatea tuturor legilor, reglementărilor
și a altor măsuri aplicate în Federația Rusă referitoare la
măsurile de investiții legate de comerț cu dispozițiile
Acordului OMC, inclusiv ale Acordului privind măsurile de investiții
legate de comerț (Acordul TRIMS). Pentru a reduce riscul ca acest regim de
investiții să ducă la delocalizarea producției UE de
părți și componente de autovehicule în cursul acestei perioade
de tranziție, Comisia Europeană a negociat un acord bilateral cu
Federația Rusă privind comerțul cu părți și
componente de autovehicule între Uniunea Europeană și guvernul
Federației Ruse (denumit în continuare „acordul”).
Acordul
are drept obiectiv să creeze un mecanism de compensare pentru a se asigura
că exporturile din Uniunea Europeană de părți și
componente de autovehicule nu scad ca rezultat al aplicării programului de
investiții în sectorul autovehiculelor înființat prin Ordinul nr.
73/81/58n al Ministerului Dezvoltării Economice și Comerțului
din Federația Rusă, al Ministerului Energiei și Industriei din
Federația Rusă și al Ministerului de Finanțe din
Federația Rusă din 15 aprilie 2005 privind aprobarea procedurii de
definire a noțiunii „montaj industrial” și de stabilire a
aplicării acestei noțiuni în importul pe teritoriul Federației
Ruse de componente ale motoarelor pentru producerea de autovehicule de la
pozițiile 8701-8705 din Clasificarea activităților externe în
funcție de produse, precum și în importul unităților
și seturilor de astfel de componente, astfel cum a fost modificat prin
Ordinul nr. 678/1289/184n din 24 decembrie 2010.
Potrivit acordului, dacă exporturile din
UE ale acestor părți și componente către Federația
Rusă scad, Federația Rusă trebuie să permită importul
de părți și componente originare din UE cu taxe vamale de import
reduse în cantități egale cu reducerea exporturilor europene.
Mecanismul va fi declanșat în cazul scăderii cu 3% a exporturilor UE
timp de 12 luni, în comparație cu un prag calculat pe baza valorii
exporturilor UE în Federația Rusă în 2010. Declanșarea
mecanismului de compensare se aplică cel puțin pe o perioadă
minimă de 12 luni și este reexaminat ulterior, în funcție de
necesități, la fiecare 12 luni. În circumstanțe economice
excepționale, manifestate printr-o scădere semnificativă a
numărului total de mașini noi vândute în Federația Rusă în
cursul anului în care a fost declanșat mecanismul față de anul
precedent, potrivit dispozițiilor acordului, mecanismul de compensare nu
se aplică. Federația Rusă va administra cotele de compensare
prin intermediul unui sistem de licențe de import. În cazul în care cotele
de compensare sunt utilizate de investitori care au încheiat acorduri de
investiții în cadrul programului de investiții în sectorul
autovehiculelor, aceste importuri pot fi deduse din producția anuală
globală a investitorilor respectivi din anul respectiv, care se supune
cerinței generale privind contextul local prevăzută în programul
de investiții în sectorul autovehiculelor.
Pentru a garanta funcționarea eficace a
mecanismului prevăzut în acord începând cu momentul aderării Federației
Ruse la OMC, acordul ar trebui să se aplice cu titlu provizoriu începând
cu data aderării. 
2011/0324 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
privind încheierea, în numele Uniunii
Europene, a acordului între Uniunea Europeană și guvernul
Federației Ruse privind comerțul cu părți și
componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația
Rusă 
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4)
primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere aprobarea Parlamentului
European,
întrucât:
(1)       În conformitate cu Decizia
XXX a Consiliului din […][1],
acordul între Uniunea Europeană și guvernul Federației Ruse cu
privire la comerțul cu părți și componente de autovehicule
între Uniunea Europeană și Federația Rusă a fost semnat la
[…], sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.
(2)       Acordul a fost negociat
și semnat având în vedere importanța economică pe care o are
pentru Uniunea Europeană exportul de autovehicule și de
părți și componente ale acestora în Federația Rusă.
(3)       Acordul ar trebui aprobat în
numele Uniunii Europene,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Prin prezenta decizie, se aprobă, în
numele Uniunii Europene, acordul între Uniunea Europeană și guvernul
Federației Ruse privind comerțul cu părți și
componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația
Rusă.
Textul acordului este anexat la prezenta
decizie.
Articolul 2
Președintele Consiliului desemnează
persoana împuternicită să procedeze, în numele Uniunii Europene, la
notificarea prevăzută în acord, pentru a exprima
consimțământul Uniunii Europene de a-și asuma obligații în
temeiul acordului.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu,
                                                                       Preşedintele
ACORD
între Uniunea Europeană și
guvernul Federației Ruse privind comerțul cu părți și
componente de autovehicule între Uniunea Europeană și Federația
Rusă.
Uniunea Europeană, pe de o parte, și
guvernul Federației Ruse, pe de altă parte,
RECUNOSCÂND dorința comună de a
asigura fluxuri comerciale stabile de părți și componente de
autovehicule, definite în anexele 1 și 2 la prezentul acord între Uniunea
Europeană și Federația Rusă, ca urmare a introducerii
noului regim de investiții în sectorul autovehiculelor adoptat de
Federația Rusă la 24 decembrie 2010;
SUBLINIIND voința lor de a asigura o
cooperare eficace în materie de schimb de informații și proceduri
administrative cu scopul de a crea condițiile necesare pentru punerea în
aplicare a prezentului acord; 
REAFIRMÂND drepturile și obligațiile
care le revin în temeiul Acordului de instituire a Organizației Mondiale a
Comerțului;
CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:
Articolul 1
Obiectivul și domeniul de aplicare
Prezentul
acord are drept obiectiv să creeze un mecanism (denumit în continuare
„mecanism de compensare”) pentru a se asigura că exporturile din Uniunea
Europeană (denumită în continuare „UE”) în Federația Rusă
(denumită în continuare „Rusia”) de părți și componente de
autovehicule, definite în anexele 1 și 2 la prezentul acord, nu scad ca
rezultat al intrării în vigoare a regimului de investiții în sectorul
autovehiculelor înființat prin Ordinul nr. 73/81/58n al Ministerului
Dezvoltării Economice și Comerțului din Federația
Rusă, al Ministerului Energiei și Industriei din Federația
Rusă și al Ministerului de Finanțe din Federația Rusă
din 15 aprilie 2005 privind aprobarea procedurii de definire a noțiunii
„montaj industrial” și de stabilire a aplicării acestei noțiuni
în importul pe teritoriul Federației Ruse de componente ale motoarelor
pentru producerea de autovehicule de la pozițiile 8701-8705 din
Clasificarea activităților externe în funcție de produse, precum
și în importul unităților și seturilor de astfel de
componente, astfel cum a fost modificat prin Ordinul nr. 678/1289/184n al
Ministerului Dezvoltării Economice din Federația Rusă, al
Ministerului Industriei și Comerțului din Federația Rusă
și al Ministerului de Finanțe din Federația Rusă din 24
decembrie 2010 (denumit în continuare „Ordinul nr. 73”).
Articolul 2
Definiții
1.           În sensul prezentului acord:
„produse reglementate” înseamnă produsele
menționate în anexele 1 și 2 la prezentul acord;
„exporturi ale UE” înseamnă exporturile din
UE în Rusia; 
„produse originare din UE” se referă la
mărfurile care sunt originare din UE în conformitate cu regulile de
origine prevăzute în anexa 5 la prezentul acord și
„cerință generală privind contextul
local” înseamnă nivelul anual mediu al localizării producției
definit în anexa 1 la Ordinul nr. 73.
Articolul 3
Suspendarea
sau reducerea taxelor vamale de import
1.           Dacă valoarea exporturilor UE de produse reglementate într-un an
calendaristic dat (denumit în continuare „an de declanșare a
mecanismului”) scade față de pragul stabilit în conformitate cu
articolul 4 din prezentul acord, Rusia aplică taxele vamale de import
corespunzătoare, stabilite în anexele 1 și 2 la prezentul acord,
pentru o cantitate de produse reglementate originare din UE stabilită în
conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol (denumită în
continuare „cotă de compensare”).
2.           Valoarea fiecărei cote
de compensare corespunde diferenței (exprimată în dolari ai Statelor
Unite ale Americii) între pragul pentru produsele reglementate în cauză
și valoarea exporturilor UE de produse reglementate în cauză pe
parcursul anului de declanșare a mecanismului, exprimate în aceeași
monedă. 
3.           Rusia asigură aplicarea
cotelor de compensare prevăzute la alineatul (1) din prezentul articol în
conformitate cu obligațiile care în revin în cadrul OMC. În acest scop,
Rusia se asigură că partea UE din cota la tarif mai mare
aplicată în conformitate cu articolul XIII din GATT 1994 este egală
cu cota de compensare.
4.           Deși dimensiunea cotei
(cotelor) se stabilește ținând seama de evoluția comerțului
pentru toate liniile tarifare menționate în anexele 1 și 2 la
prezentul acord, după caz, importurile de produse de la pozițiile
tarifare 8707 10 și 8707 90 nu sunt incluse în cotele de compensare. 
Articolul 4
Definirea pragurilor
1.           Mecanismul de compensare poate fi declanșat pe baza unuia dintre
cele două sau a ambelor praguri de mai jos, după caz:
(a)     valoarea totală a exporturilor UE de
motoare menționate în anexa 1 la prezentul acord, având ca destinație
Rusia în 2010, exprimate în dolari ai Statelor Unite ale Americii
(denumiți în continuare „dolari SUA”) și 
(b)     valoarea totală a exporturilor UE de
alte părți și componente (inclusiv părți și
componente de motoare) menționate în anexa 2 la prezentul acord, având ca
destinație Rusia în 2010, exprimate în dolari SUA. 
2.           Pragurile menționate la alineatul (1) din prezentul articol sunt
stabilite în anexa 3 la prezentul acord.
Articolul 5
Declanșarea mecanismului de compensare
1.           La 1 martie a fiecărui an calendaristic, părțile
reexaminează statisticile privind exporturile UE de produse reglementate
în anul calendaristic anterior, furnizate de Rusia în conformitate cu articolul
10 din prezentul acord.          
Mecanismul de compensare se declanșează
atunci când valoarea exporturilor UE de produse reglementate în cursul unui an
de declanșare a mecanismului scade cu peste 3% sub nivelul unuia sau al
ambelor praguri stabilite în anexa 3 la prezentul acord. 
2.           UE poate să declanșeze mecanismul de compensare prin
notificare scrisă adresată Rusiei, bazată pe statisticile pe
care trebuie să le furnizeze Rusia în conformitate cu articolul 10 la
prezentul acord. Pentru prima perioadă de declanșare a
mecanismului, Rusia adoptă măsuri de compensare cel târziu la trei
luni de la data primirii unei notificări scrise.
În cazul în care există deja o cotă de compensare, se
aplică articolul 7 alineatul (2) din prezentul acord. Primul an calendaristic care poate fi un an de
declanșare a mecanismului este anul 2012. 
Articolul 6
Circumstanțe excepționale
1.           În cazul în care sunt întrunite
condițiile pentru declanșarea mecanismului de compensare
prevăzut la articolul 5 din prezentul acord, dar numărul total al
mașinilor noi vândute în Rusia (exprimat în unități) scade
considerabil în anul de declanșare a mecanismului față de anul
anterior, se aplică următoarele dispoziții:
(a)     dacă rata cu care
scad vânzările de mașini noi este de cel puțin 25%, dar nu
depășește 45%, valoarea cotei de compensare care se aplică
în mod normal se calculează în felul următor:
(i)      dacă scăderea vânzărilor
atinge 25%, valoarea cotei de compensare va fi redusă cu 25%; 
(ii)      dacă scăderea vânzărilor
continuă, situându-se între 25% și 45%, fiecare scădere de 1% a
vânzărilor de mașini noi va avea drept rezultat o scădere de
3,75% a valorii cotei de compensare. Prin urmare, când scăderea
vânzărilor de mașini noi va atinge 45%, valoarea cotei de compensare
va fi zero.
2.           Autoritățile ruse pun la dispoziția Comisiei statistici
privind vânzările de mașini noi (în unități) în Rusia, în
conformitate cu anexa 4 la prezentul acord.
3.           Autoritățile ruse
informează de îndată Comisia despre intenția lor de a aplica
prezentul articol și furnizează statisticile și analiza
necesară pentru a dovedi îndeplinirea condițiilor prevăzute la
prezentul articol. La cererea Comisiei, au loc
consultări cu privire la intenția Rusiei de a deschide cota (cotele)
redusă (reduse) sau de a nu deschide cote de compensare. 
Articolul 7
Domeniul de aplicare și durata
măsurilor luate în cadrul mecanismului de compensare
1.           Măsurile luate în cadrul mecanismului de compensare se aplică
pe o perioadă minimă de 12 luni de la data introducerii lor. La zece luni de la data introducerii măsurilor
și ulterior la fiecare 12 luni, valoarea cotei de compensare este
reexaminată ținând seama de evoluția ulterioară a
exporturilor UE de produse reglementate în cursul anului calendaristic anterior
în felul următor: 
(a)     dacă
exporturile UE de produse reglementate au atins în ultimul an calendaristic
(denumit în continuare „perioadă de referință”) un nivel egal
sau superior pragului respectiv stabilit în anexa 3 la prezentul acord, Rusia
poate să înceteze aplicarea cotei de compensare în termen de două
luni de la data reexaminării;
(b)     dacă
exporturile UE de produse reglementate se situează sub nivelul pragului
stabilit în anexa 3 la prezentul acord în perioada de referință, cota
de compensare continuă să fie aplicată pentru o perioadă
suplimentară de 12 luni cu o valoare egală cu diferența dintre prag
și valoarea importurilor corespunzătoare în perioada de
referință. 
2.           În cazurile descrise la alineatul (1) litera (b) din prezentul articol,
Rusia se asigură că măsurile administrative necesare pentru
aplicarea continuă a cotei de compensare, cu eventualele ajustări
necesare, se adoptă cel puțin cu 30 de zile înainte de sfârșitul
perioadei inițiale pentru care fusese deschisă cota de compensare.
Articolul 8
Alocarea cotei de
compensare
1.           Alocarea cotei de compensare are drept scop să garanteze nivelul
cel mai înalt cu putință de utilizare a cotei respective. În acest scop, Rusia administrează
distribuția cotelor prin intermediul unui sistem de licențe de
import. 
2.           Orice persoană fizică sau juridică înregistrată în
mod corespunzător în Rusia poate să depună cerere de eliberare a
unei licențe de import în cadrul cotei de compensare. Produsele reglementate în cauză originare din
UE prezentate pentru vămuire beneficiază de taxele de import
corespunzătoare stabilite în anexa 1 și/sau anexa 2 în cadrul cotei
de compensare, cu condiția prezentării unei licențe de import
și a unei dovezi a originii, în conformitate cu dispozițiile anexei 5
la prezentul acord. Rusia nu supune aceste
importuri, efectuate în cadrul cotei de compensare, sau utilizarea
ulterioară a unor astfel de produse importate în cadrul unei astfel de
cote altor condiții decât cele aplicate importurilor acelorași
produse în afara cotei de compensare sau altor cerințe privind contextul
local. 
3.           Alocarea cotei de compensare solicitanților se face cu
promptitudine și în conformitate cu o metodă stabilită printr-un
act juridic care urmează a fi adoptat de Rusia în conformitate cu
legislația aplicabilă a uniunii vamale dintre Federația
Rusă, Republica Belarus și Republica Kazahstan. Rusia notifică Uniunii Europene actele
legislative aplicabile în domeniu de îndată ce sunt adoptate. Această metodă ține seama de
interesele importatorilor tradiționali și noi, acordând atenție
deosebită cererilor depuse de solicitanții care au încheiat acorduri
de investiție în temeiul Ordinului nr. 73 și alocă cel
puțin 10% din cota de compensare noilor importatori.
4.           Procedurile de control al
originii produselor reglementate în cauză sunt prevăzute în anexa 5
la prezentul acord.
Articolul 9
Relația cu
acordurile de investiție
Cifra globală a importurilor efectuate în cadrul cotei în fiecare
an de importatorii care au încheiat acorduri de investiție cu termenii
și condițiile stabilite în anexa 1 și anexa 2 din Ordinul nr. 73
(calculată ca valoare absolută a importurilor respective de
componente) poate fi dedusă din valoarea anuală generală a
producției acestor investitori în anul dat, pentru care se aplică
cerința generală privind contextul local prevăzută în
ordinul nr. 73.
Articolul 10
Monitorizare
1.           Rusia pune la dispoziția UE statistici comerciale lunare, în
conformitate cu anexa 4 la prezentul acord, începând cu statisticile comerciale
pentru luna ianuarie 2012. Statisticile pentru
fiecare lună sunt prezentate cel târziu la 30 de zile după
sfârșitul lunii respective. Statisticile
pentru fiecare an integral sunt prezentate cel târziu la data de 28 februarie a
anului următor, în conformitate cu anexa 4 la prezentul acord. De asemenea, în cazul în care este deschisă o
cotă de compensare și pe întreaga durată de existență
a cotei, Rusia furnizează lunar Comisiei informații referitoare la
licențele de import eliberate în cadrul cotei respective, în conformitate
cu anexa 4 la prezentul acord. 
2.           Părțile se consultă în cazul în care, timp de 12 luni,
se înregistrează o scădere a exporturilor UE de produse reglementate
sub pragul corespunzător. După
intrarea în vigoare a mecanismului de compensare, părțile
organizează consultări trimestriale.
Articolul 11
Consultări
1.           La cererea oricărei
părți, se organizează consultări cu privire la orice aspect
care decurge din punerea în aplicare a prezentului acord. Consultările se
desfășoară în spiritul cooperării și în vederea
reconcilierii diferențelor dintre părți.
2.           Consultările sunt
reglementate de următoarele dispoziții:
–              
cererile de organizare a consultărilor trebuie
notificate în scris celeilalte părți;
–              
atunci când este cazul, cererea este urmată,
într-o perioadă rezonabilă de timp, de un raport care să
precizeze motivele consultărilor; și
–              
consultările încep în termen de o lună de
la data primirii cererii.
3.           Consultările au drept
scop de a ajunge la o soluție acceptată de comun acord în termen de o
lună de la deschiderea lor.
Articolul 12
Mecanismul de
soluționare a litigiilor
1.           În cazul în care o parte la
prezentul acord consideră că cealaltă parte nu și-a
îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul prezentului acord, iar
consultările organizate în temeiul articolului 11 din prezentul acord nu
au condus la o soluție acceptată de comun acord în termenul stabilit
la alineatul (3) din articolul menționat, această parte poate să
solicite înființarea unui comitet de conciliere în conformitate cu
articolul 3 din decizia Consiliului de cooperare instituit prin acordul de
parteneriat și cooperare de instituire a parteneriatului dintre
Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o
parte, și Federația Rusă, pe de altă parte, la 24 iunie
1994, pentru stabilirea normelor de procedură pentru soluționarea
diferendelor în cadrul acordului respectiv, adoptată la 7 aprilie 2004
(denumită în continuare „decizia privind soluționarea diferendelor
APC”).
2.           Dacă se recurge la un
comitet de conciliere, în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol,
se aplică dispozițiile deciziei de soluționare a diferendelor
APC, cu excepția articolului 2 din decizia respectivă referitor la
consultări. Ori de câte ori decizia respectivă menționează
diferendele referitoare la acordul de parteneriat și cooperare de
instituire a parteneriatului dintre Comunitățile Europene și
statele membre ale acestora, pe de o parte, și Federația Rusă,
pe de altă parte, din 24 iunie 1994 (denumit în continuare „APC”), se au
în vedere diferendele în legătură cu prezentul acord. 
3.           Comitetul de conciliere
înființat în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol nu este
competent să examineze compatibilitatea unei măsuri luate de una
dintre părți, examinată de comitetul de conciliere, cu
dispozițiile APC sau ale Acordului OMC
4.           Dacă lista indicativă
prevăzută la articolul 4 alineatul (1) din decizia privind
soluționarea diferendelor APC nu a fost întocmită până în
momentul în care una dintre părți solicită crearea unui comitet
de conciliere în conformitate cu articolul 3 din decizia respectivă pentru
o presupusă încălcare a prezentului acord și dacă una dintre
părți nu numește un conciliator sau părțile nu ajung
la un acord cu privire la președintele comitetului de conciliere în
termenul prevăzut în acest scop la articolul 4 din decizia
respectivă, oricare dintre părți poate solicita directorului
general al OMC să numească conciliatorii care nu au fost încă
numiți. Directorul general al OMC, după consultarea
părților aflate în litigiu, va informa ambele părți cu
privire la conciliatorul (conciliatorii) numit (numiți) cel târziu la 20
de zile de la primirea unei cereri în acest sens.
5.           Dispozițiile aplicabile
în materie de soluționare a diferendelor, prevăzute în orice acord
între UE și Rusia ulterior APC (denumit în continuare „acord nou”) se
aplică diferendelor referitoare la presupuse încălcări ale
obligațiilor prevăzute în prezentul acord. Ori de câte ori noul acord
face trimiteri la diferende referitoare la noul acord, acestea se
interpretează ca trimiteri la diferende referitoare la prezentul acord.
Articolul 13
Intrarea în vigoare
și încetarea prezentului acord
1.           Prezentul acord este
ratificat de părți în conformitate cu procedurile interne specifice
fiecăreia dintre ele.
2.           Prezentul acord intră în
vigoare la 30 de zile de la data la care părțile își
comunică în scris notificările care atestă că au îndeplinit
procedurile interne care li se aplică sau de la data pe care o stabilesc
părțile de comun acord, dar nu mai devreme de data aderării
Federației Ruse la Organizația Mondială a Comerțului.
3.           Până la intrarea sa în
vigoare, prezentul acord se aplică cu titlu provizoriu de la data
aderării Rusiei la Organizația Mondială a Comerțului.
4.           Prezentul acord rămâne
în vigoare până la 1 iulie 2018 sau până la data la care Rusia va fi
eliminat toate elementele incompatibile cu prevederile OMC din regimul său
de investiții în sectorul autovehiculelor, fiind reținută data
cea mai recentă.
Adoptat la […], […]20[..], în dublu exemplar în limbile rusă
și engleză, ambele texte fiind în egală măsură
autentice.
ANEXE
Anexa
1
Motoare și
taxele de import corespunzătoare în cadrul cotei de compensare
 Mărfuri || Cod din 10 cifre din tariful extern comun al UE || Denumirea mărfurilor || Rata taxei de import 
 Motoare (cu excepția codurilor „montaj industrial”) || 8407 34 910 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8407 34 990 8 || - - - - - - - altele || 0 
   || 8407 90 900 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8408 20 550 8 || - - - - - - altele || 0 
   || 8408 20 510 8 || - - - - - - altele || 0 
   || 8408 20 579 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8408 20 990 8 || - - - - - - altele || 0 
 Motoare (coduri „montaj industrial”) || 8407 34 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehiculele de la poziția 8703; autovehiculele de la poziția 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2 800 cm3; autovehiculele de la poziția 8705 || 0 
   || 8407 34 990 2 || - - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 800 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8407 34 100 0 || 0 
   || 8407 90 500 0 || - - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția HS 8701 10 000; autovehiculele de la poziția HS 8703; autovehiculele de la poziția HS 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2 800 cm3; autovehiculele de la poziția HS 8705 || 0 
   || 8407 90 900 1 || - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 800 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8407 90 500 0 || 0 
   || 8408 20 100 0 || - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehiculele de la poziția 8703; autovehiculele de la poziția 8704, cu capacitate cilindrică mai mică de 2 500 cm3; autovehiculele de la poziția 8705 || 0 
   || 8408 20 510 2 || - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți || 0 
   || 8408 20 550 2 || - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți || 0 
   || 8408 20 579 1 || - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți || 0 
   || 8408 20 990 2 || - - - - - pentru montajul industrial al autovehiculelor de la subpoziția HS 8701- 8705, cu capacitate cilindrică de minimum 2 500 cm3 și maximum 3 000 cm3, cu excepția autovehiculelor de la subpoziția 8408 20 100 0 și a motocultoarelor cu roți || 0 
Anexa
2
Alte părți și componente de autovehicule (inclusiv
părți și componente de motoare) și taxele de import
corespunzătoare în cadrul cotei de compensare
 Grupe de mărfuri || Cod din 10 cifre din tariful extern comun al UE || Denumirea mărfurilor || Rata taxei de import 
 Alte părți și componente (cu excepția codurilor „montaj industrial”) || 3208 20 900 9 || - - - altele || 0 
   || 3208 90 190 9 || - - - - - altele || 0 
   || 3208 90 910 9 || - - - - - altele || 0 
   || 3209 10 000 9 || - - altele || 0 
   || 3910 00 000 9 || - altele || 10 
   || 3917 23 100 9 || - - - - - altele || 0 
   || 3917 31 000 9 || - - - altele || 0 
   || 3917 32 990 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 3926 30 000 9 || - - altele || 0 
   || 3926 90 980 8 || - - - - - altele || 10 
   || 4009 12 000 9 || - - - altele || 0 
   || 4016 93 000 8 || - - - altele || 0 
   || 4016 99 520 9 || - - - - - - altele || 5 
   || 4016 99 580 9 || - - - - - - altele || 5 
   || 4823 90 909 1 || - - - - cartele, neperforate, pentru mașini de perforat cartele, indiferent dacă sunt sau nu în benzi || 5 
   || 4823 90 909 2 || - - - - hârtii și cartoane perforate pentru mașini Jacquard și similare || 5 
   || 4823 90 909 8 || - - - - - altele || 5 
   || 7007 11 100 9 || - - - - - altele || 3 
   || 7007 21 200 9 ||  - - - - - altele || 3 
   || 7009 10 000 9 || - - altele || 3 
   || 7209 17 900 9 || - - - - - altele || 0 
   || 7209 27 900 9 || - - - - - altele || 0 
   || 7210 49 000 9 || - - - altele || 0 
   || 7219 34 900 9 || - - - - - altele || 0 
   || 7220 20 490 9 || - - - - - altele || 0 
   || 7304 31 200 9 || - - - - - altele || 5 
   || 7306 30 770 9 || - - - - - altele || 5 
   || 7306 40 800 9 || - - - altele || 5 
   || 7306 90 000 9 || - - altele || 5 
   || 7307 99 900 9 || - - - - - altele || 5 
   || 7318 21 000 9 || - - - altele || 5 
   || 7318 22 000 9 || - - - altele || 5 
   || 7318 29 000 9 || - - - altele || 5 
   || 7320 20 200 9 || - - - altele || 0 
   || 7320 20 810 8 || - - - - - altele || 0 
   || 7320 20 850 8 || - - - - - altele || 0 
   || 7320 20 890 8 || - - - - - altele || 0 
   || 7320 90 900 8 || - - - - - altele || 5 
   || 7326 90 980 9 || - - - - - altele || 5 
   || 7616 99 100 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8301 20 000 9 || - - altele || 3 
   || 8301 60 000 9 || - - altele || 0 
   || 8302 30 000 9 || - - altele || 3 
   || 8302 60 000 9 || - - altele || 3 
   || 8409 91 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8409 99 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8412 21 800 8 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8412 90 400 8 || - - - altele || 0 
   || 8413 30 200 9 || - - - altele || 0 
   || 8413 30 800 9 || - - - altele || 0 
   || 8413 91 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8414 30 810 6 || - - - - - cu puterea peste 0,4 kW, dar de maximum 1,3 kW || 5 
   || 8414 30 810 7 || - - - - - cu puterea peste 1,3 kW, dar de maximum 10 kW || 5 
   || 8414 30 810 9 ||  - - - - - altele || 5 
   || 8415 20 000 9 || - - altele || 0 
   || 8415 90 000 2 || - - ale mașinilor și aparatelor pentru condiționarea aerului de la subpozițiile 8415 81, 8415 82 sau 8415 83 utilizate pentru aeronavele civile || 0 
   || 8415 90 000 9 || - - altele || 0 
   || 8419 39 900 8 || - - - - - altele || 0 
   || 8421 99 000 8 || - - - altele || 0 
   || 8481 80 739 9 || - - - - - - - altele || 5 
   || 8482 10 100 9 || - - - altele || 0 
   || 8482 10 900 1 || - - - cu un preț CIF declarat în vamă de cel mult 2,2 euro/kg greutate brută || 0 
   || 8482 10 900 8 || - - - - - altele || 0 
   || 8482 20 000 9 || - - altele || 0 
   || 8482 40 000 9 || - - altele || 0 
   || 8482 50 000 9 || - - altele || 0 
   || 8482 80 000 9 || - - altele || 0 
   || 8483 10 210 8 || - - - - - altele || 0 
   || 8483 10 250 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8483 10 290 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8483 30 800 8 || - - - - - altele || 0 
   || 8483 90 890 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8507 10 920 9 || - - - - - altele || 5 
   || 8511 30 000 8 || - - - altele || 5 
   || 8511 40 000 8 || - - - altele || 3 
   || 8511 50 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8511 90 000 8 || - - - altele || 5 
   || 8512 20 000 9 || - - altele || 0 
   || 8512 30 100 9 || - - - altele || 0 
   || 8512 30 900 9 || - - - altele || 0 
   || 8512 40 000 9 || - - altele || 0 
   || 8512 90 900 9 || - - - altele || 0 
   || 8526 92 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8527 21 200 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8527 21 520 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8527 21 590 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8527 29 000 9 || - - - altele || 0 
   || 8531 90 850 8 || - - - altele || 5 
   || 8533 40 100 9 || - - - altele || 0 
   || 8534 00 110 9 || - - - altele || 0 
   || 8536 20 100 8 || - - - altele || 0 
   || 8536 20 900 8 || - - - altele || 0 
   || 8536 50 110 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8536 50 150 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8536 50 190 8 || - - - - - - altele || 0 
   || 8536 90 100 9 || - - - altele || 0 
   || 8539 21 300 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8539 29 300 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8541 30 000 9 || - - altele || 0 
   || 8542 39 900 1 || - - - - - discuri (wafers) nedecupate încă în microplachete, lingouri || 0 
   || 8542 39 900 5 || - - - - - - altele || 0 
   || 8542 39 900 7 || - - - - - fotoreceptoare pe cip și emițătoare cu infraroșu IR-60 cu frecvența 30, 33, 36 kiloherți; circuite integrate de sincronizare la scară largă cu stabilizare prin cuarț, fără comandă || 0 
   || 8542 39 900 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8543 70 200 9 || - - - altele || 0 
   || 8544 30 000 8 || - - altele || 3 
   || 8544 49 800 8 || - - - - - - altele || 10 
   || 8544 49 800 9 ||  - - - - - altele || 10 
   || 8544 60 900 9 || - - - altele || 10 
   || 8547 20 000 9 || - - altele || 0 
   || 8706 00 910 9 || - - - altele || 0 
   || 8707 10 900 0 || - - altele || 0 
   || 8707 90 900 9 || - - - altele || 15 
   || 8708 10 900 9 || - - - altele || 0 
   || 8708 21 900 9 || - - - - - altele || 0 
 8708 29 900 9 || - - - - - altele || 0 
 8708 30 910 9 || - - - altele || 0 
   || 8708 30 990 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 40 500 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 40 600 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 40 800 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 50 300 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 50 500 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 50 700 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 50 800 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 70 500 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 70 910 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 70 990 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 80 300 3 || - - - - - de minimașini cu următoarele caracteristici: putere maximă - H (kg.p): cursă de compresie - 235-280; cursă înapoi - 1150-1060 || 0 
   || 8708 80 300 8 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 80 400 8 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 80 500 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 80 800 2 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 91 300 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 91 500 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 91 800 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 92 300 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 92 500 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 92 800 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 93 900 9 || - - - - - altele || 0 
   || 8708 94 300 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 94 500 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 94 800 9 || - - - - - - altele || 0 
   || 8708 95 500 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 95 900 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 99 910 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 8708 99 990 9 ||  - - - - - altele || 0 
   || 9025 19 800 9 || - - - - - altele || 0 
   || 9025 90 000 9 || - - altele || 0 
   || 9026 20 200 9 || - - - altele || 0 
   || 9026 80 200 9 || - - - altele || 0 
   || 9026 90 000 9 || - - altele || 0 
   || 9029 20 310 9 || - - - - - altele || 3 
   || 9029 90 000 9 || - - altele || 5 
   || 9032 90 000 9 || - - altele || 0 
   || 9104 00 000 9 || - altele || 0 
   || 9401 20 000 9 || - - altele || 5 
   || 9401 90 800 9 || - - - - - altele || 0 
   || 9603 50 000 9 || - - altele || 0 
 Alte părți și componente (cu excepția codurilor „montaj industrial”) || 3208 20 900 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3208 90 190 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3208 90 910 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3209 10 000 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 3910 00 000 9 || - altele || 10 
   || 3917 23 100 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3917 31 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3917 32 990 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3926 30 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 3926 90 980 3 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 10 
   || 4009 12 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 4016 93 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 4016 99 520 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 4016 99 580 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 4823 90 909 3 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7007 11 100 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 3 
   || 7007 21 200 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 3 
   || 7009 10 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 3 
   || 7209 17 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7209 27 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7210 49 000 1 ||  - - - cu lărgimea de 1 500 mm sau peste, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7219 34 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7220 20 490 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7304 31 200 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7306 30 770 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7306 40 800 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701 - 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7306 90 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7307 99 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7318 21 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7318 22 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7318 29 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7320 20 200 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7320 20 810 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7320 20 850 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7320 20 890 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 7320 90 900 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7326 90 980 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 7616 99 100 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8302 60 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 3 
   || 8301 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 3 
   || 8301 60 000 1 || - - închizătoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8302 30 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 3 
   || 8409 91 000 1 ||  - - - pentru motoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8409 99 000 1 ||  - - - pentru motoare destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8412 21 800 6 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8412 90 400 3 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8413 30 200 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8413 30 800 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8413 91 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8414 30 810 5 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8415 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8415 90 000 1 || - - ale mașinilor și aparatelor pentru condiționarea aerului destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8419 39 900 2 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8421 99 000 2 || - - - al echipamentelor pentru filtrarea sau epurarea lichidelor sau gazelor destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8481 80 739 1 || - - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8482 10 100 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8482 10 900 2 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8482 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8482 40 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8482 50 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8482 80 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8483 10 210 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8483 10 250 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8483 10 290 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8483 30 800 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8483 90 890 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701-8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8507 10 920 2 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8511 30 000 2 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8511 40 000 2 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 3 
   || 8511 50 000 2 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8511 90 000 2 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8512 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8512 30 100 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8512 30 900 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8512 40 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8512 90 900 1 ||  - - - al aparatelor de iluminat, de semnalizare vizuală sau sonoră, al ștergătoarelor de parbriz, dispozitivelor antigivraj și al dispozitivelor de dezaburire, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8526 92 000 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8527 21 200 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8527 21 520 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8527 21 590 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8527 29 000 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8531 90 850 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 8533 40 100 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8534 00 110 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 20 100 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 20 900 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 50 110 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 50 150 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 50 190 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8536 90 100 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8539 21 300 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8539 29 300 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8541 30 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8542 39 900 4 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8543 70 200 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8544 30 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 3 
   || 8544 49 800 2 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 10 
   || 8544 60 900 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 10 
   || 8547 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 8706 00 910 1 || - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la poziția HS 8703 || 0 
   || 8707 10 100 0 || - - destinate montajului industrial || 0 
   || 8707 90 100 0 ||  - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 15 
   || 8708 10 100 0 || - - destinate montajul industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 10 900 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 10 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 21 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 21 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 21 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 29 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 29 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 29 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 30 100 0 || - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 30 910 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 30 990 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 40 200 1 || - - - cutii de viteză || 0 
   || 8708 40 200 9 || - - - părți || 0 
   || 8708 40 500 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 5 || 0 
   || 8708 40 600 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 40 800 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 40 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 50 200 1 || - - - punți cu diferențial, chiar prevăzute cu alte organe de transmisie și osii portante, părți de osii portante || 0 
   || 8708 50 200 9 || - - - altele || 5 
   || 8708 50 300 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 50 500 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 50 700 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 50 800 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 50 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 70 100 0 || - - destinate montajul industrial pentru: motocultoarele de la subpoziția 8701 10; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 70 500 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 70 910 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 70 990 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 70 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 80 150 1 || - - - amortizoare de suspensie || 0 
   || 8708 80 150 9 || - - - altele || 0 
   || 8708 80 300 2 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 80 400 3 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 80 500 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 80 800 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 80 150; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 91 200 1 || - - - - radiatoare || 0 
   || 8708 91 200 9 || - - - - părți || 5 
   || 8708 91 300 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 91 500 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 91 800 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 91 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 92 200 1 || - - - - tobe și țevi de eșapament || 0 
   || 8708 92 200 9 || - - - - părți || 0 
   || 8708 92 300 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 92 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 92 500 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 92 200 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 92 800 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 93 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoare de la subpoziția 8701 10 000 0; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 93 900 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 30 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 94 200 1 || - - - - volane, coloane și cutii de direcție || 0 
   || 8708 94 200 9 || - - - - părți || 0 
   || 8708 94 300 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 94 500 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 94 800 1 || - - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 94 200; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 95 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705: || 0 
   || 8708 95 500 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile HS 8701–8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 95 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile HS 8701– 8705 || 0 
   || 8708 95 900 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 95 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 99 100 0 || - - - destinate montajului industrial pentru: motocultoare de la subpoziția 8701 10 000 0; autovehicule de la poziția 8703; autovehicule de la poziția 8704 cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel), cu o capacitate cilindrică de maximum 2 500 cm³ sau cu motor cu piston, cu aprindere prin scânteie, cu o capacitate cilindrică de maximum 2 800 cm³; autovehicule de la poziția 8705 || 0 
   || 8708 99 910 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 99 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 8708 99 990 1 || - - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, cu excepția autovehiculelor menționate la subpoziția 8708 99 100 0; destinate montajului industrial al unităților și ansamblurilor autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705 || 0 
   || 9025 19 800 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9025 90 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9026 20 200 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9026 80 200 1 ||  - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9026 90 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9029 20 310 1 || - - - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților acestora || 3 
   || 9029 90 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 9032 90 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9104 00 000 1 || - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9401 20 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 5 
   || 9401 90 800 1 || - - - - al scaunelor, destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților și ansamblurilor lor || 0 
   || 9603 50 000 1 || - - destinate montajului industrial al autovehiculelor de la pozițiile 8701– 8705, al unităților acestora || 0 
Anexa 3
Pragurile de declanșare a mecanismului
 Valoarea totală a exporturilor UE de motoare menționate în anexa 1 la prezentul acord în 2010 || 896,1 milioane de dolari SUA 
 Valoarea totală a exporturilor UE de alte părți și componente (inclusiv părți și componente de motoare) menționate în anexa 2 la prezentul acord în 2010 || 8253,2 milioane de dolari SUA 
Anexa 4 
Date statistice
Statisticile lunare și anuale
menționate la articolul 10 alineatul (1) din acord conțin:
(a)     Statistici privind importurile lunare din
UE în Rusia ale tuturor produselor reglementate și privind importurile din
restul lumii în Rusia ale produselor reglementate, în ambele cazuri în dolari
SUA.
În cazul în care a fost deschisă o
cotă de compensare, statisticile includ valoarea importurilor din UE în
Rusia ale tuturor produselor reglementate în cadrul cotei de compensare și
valoarea importurilor în Rusia ale tuturor produselor reglementate în cadrul
cotei la tarif mai mare menționate la articolul 3 alineatul (2) din
prezentul acord. 
(b)     Dacă este cazul, informații
lunare privind valoarea și numărul licențelor de import emise
pentru o cotă de compensare în cursul lunii precedente. 
În conformitate cu articolul 6 alineatul (2)
din prezentul acord, autoritățile ruse furnizează statistici
anuale privind vânzările de mașini noi (în unități) în
Rusia, de îndată ce aceste statistici sunt disponibile, dar nu mai târziu
decât la data de 1 martie a anului următor. 
Anexa
5
Reguli
de origine
Secțiunea
1 
Stabilirea
originii
Articolul 1
1.           În scopul aplicării unei
cote de compensare, după cum se menționează la articolul 3 din
acord, produsele reglementate se consideră mărfuri originare din
țara în care:
(a)     au fost produse integral, în sensul
alineatului (2) din prezentul articol sau
(b)     au fost produse folosind materiale care
nu au fost obținute integral în țara respectivă, cu
condiția să fi fost supuse, în acea țara, ultimei
transformări sau prelucrări substanțiale, justificată
economic, efectuată într-o întreprindere echipată în acest scop
și din care a rezultat un produs nou sau care reprezintă un stadiu de
fabricație important.
2.           Expresia
„mărfuri produse integral” desemnează mărfurile care sunt
produse într-o țară exclusiv din mărfuri obținute sau
produse integral în țara respectivă sau din derivate ale acestora,
oricare ar fi stadiul de fabricație. 
Articolul 2
În cazul produselor reglementate enumerate în
apendicele 1, prelucrările sau transformările menționate în
coloana 3 din apendicele menționat sunt considerate procese sau operațiuni
care conferă originea, în temeiul articolului 1 din prezenta anexă.
Articolul 3
În cazul în care lista din apendicele 1
prevede că originea este dobândită dacă valoarea materialelor
care nu sunt originare folosite nu depășește un anume procent
din prețul franco fabrică al produselor obținute, acest procent
se calculează după cum urmează:
–                        
termenul „valoare” reprezintă valoarea în
vamă la data importului materialelor neoriginare utilizate sau, dacă
aceasta nu se cunoaște și nu se poate stabili, primul preț
verificabil plătit pentru aceste materiale în țara de transformare;
–                        
expresia „preț franco fabrică”
reprezintă prețul de fabrică al produsului obținut din care
s-au dedus toate taxele interne care sunt sau pot fi restituite când
respectivul produs se exportă;
–                        
sintagma „valoarea dobândită ca rezultat al
operațiunilor de asamblare” reprezintă creșterea în valoare care
rezultă din operațiunile de asamblare propriu-zise, inclusiv orice
operațiune de finisare și de control, și eventual din
incorporarea pieselor originare din țara în care au fost efectuate aceste
operațiuni, inclusiv profitul și costurile generale suportate în
țara respectivă ca urmare a operațiunilor menționate
anterior.
Articolul 4
1.           Accesoriile,
piesele de schimb sau instrumentele livrate odată cu echipamentele,
mașinile, aparatele sau vehiculele și care fac parte din echipamentul
standard se consideră ca având aceeași origine cu echipamentele,
mașinile, aparatele sau vehiculele respective.
2.           Piesele
de schimb esențiale destinate echipamentelor, mașinilor, aparatelor
sau vehiculelor importate anterior în Rusia se consideră ca având
aceeași origine ca și echipamentele, mașinile, aparatele sau
vehiculele respective, cu condiția respectării condițiilor
prevăzute în prezenta anexă. 
Articolul 5
Prezumția de origine menționată
la articolul 4 din prezenta anexă se acceptă numai:
–                        
dacă este necesar pentru importul în Rusia,
–                        
dacă utilizarea respectivelor piese de schimb
esențiale în echipamente, mașini, aparate sau vehicule în faza de
producție a acestora nu ar împiedica conferirea originii echipamentelor,
mașinilor, aparatelor sau vehiculelor în cauză.
Articolul 6
In sensul articolului 4 din prezenta
anexă:
(a)          „echipament, mașină,
aparat sau vehicul” desemnează mărfurile enumerate în secțiunile
XVI, XVII și XVIII ale Sistemului armonizat;
(b)          „piese de schimb esențiale”
înseamnă piese care sunt:
–              
componente în absența cărora nu se poate
asigura funcționarea corectă a mărfurilor menționate la
litera (a) care au fost importate sau exportate anterior și
–              
caracteristice acestor mărfuri și
–              
destinate pentru întreținerea curentă
și înlocuirea unor piese de același tip care s-au deteriorat sau au
devenit inutilizabile.
Articolul 7
În cazul în care una sau cealaltă dintre
părți adoptă acte legislative sau modificări ale acestora
privind regulile de origine nepreferențiale aplicabile produselor
reglementate și la cererea oricăreia dintre părți, acestea
se consultă pentru a examina dacă este necesară modificarea
prezentei secțiuni din anexă.
Secțiunea
2
Dovada
originii
Articolul 8
1.           În sensul articolului 2 din
prezentul acord, produsele originare din UE care sunt destinate exportului în
Rusia în cadrul unei cote de compensare sunt însoțite de un certificat de
origine UE întocmit după modelul din apendicele 2 la prezenta anexă.
Certificatele de origine UE pot fi emise în orice limbă oficială a
UE. Cu toate acestea, dacă un certificat de origine a fost emis într-o
altă limbă decât engleza, acesta trebuie să conțină o
traducere în limba engleză.
2.           Certificatul de origine este
eliberat de autoritățile competente sau organismele autorizate din
statul membru exportator al UE (denumite în continuare „organizațiile
competente ale UE”) și atestă că produsele în cauză pot fi
considerate produse originare din UE în conformitate cu dispozițiile
secțiunii 1 din prezenta anexă.
Articolul 9
Certificatul de origine este emis numai în
urma depunerii unei cereri scrise de către exportator sau, pe
responsabilitatea exportatorului, de către mandatarul acestuia.
Organizația competentă din UE se asigură că certificatele
de origine sunt completate corect; în acest scop, solicită toate
documentele justificative necesare sau efectuează controalele pe care le
consideră utile.
Articolul 10
Constatarea unor mici discrepanțe între
declarațiile din certificatul de origine și cele din documentele
prezentate autorităților vamale ale Rusiei în scopul îndeplinirii
formalităților necesare pentru importul produselor nu pune la
îndoială ipso facto declarațiile care figurează în
certificat. Certificatul de origine este acceptat dacă se poate stabili
că documentele prezentate corespund produselor în cauză. Erorile
formale evidente, precum greșelile de imprimare pe un certificat de
origine nu conduc la respingerea documentului dacă aceste erori nu sunt de
natură să pună la îndoială corectitudinea
declarațiilor conținute în documentul respectiv.
Articolul 11
1.           În eventualitatea furtului, a
pierderii sau a distrugerii unui certificat de origine, exportatorul poate
solicita organizației competente a UE care a emis documentul eliberarea
unui duplicat pe baza documentelor de export aflate în posesia sa. Duplicatul
unui certificat sau al unei licențe emise astfel poartă
mențiunea „duplicat”.
2.           Duplicatul poartă data
certificatului original.
Secțiunea
3
Asistența
reciprocă
            Articolul 12     
Pentru a asigura aplicarea corectă a
prezentei anexe, UE și Rusia își acordă asistență
reciprocă pentru verificarea autenticității certificatelor de
origine emise în conformitate cu prezentul acord.
Articolul 13
Comisia Europeană trimite
autorităților vamale ale Rusiei numele și adresele
organizațiilor UE competente, însoțite de specimenele
ștampilelor originale pe care le folosesc. De asemenea, Comisia
Europeană notifică autorităților vamale din Rusia cu
privire la orice modificare a acestor informații.
Articolul
14
1.           Verificarea ulterioară a
certificatelor de origine se realizează prin sondaj sau în cazul în care
autoritățile vamale ruse au îndoieli întemeiate cu privire la
autenticitatea certificatului sau exactitatea informațiilor referitoare la
originea reală a produselor în cauză.
2.           În aceste cazuri,
autoritățile vamale din Rusia returnează Comisiei Europene
certificatul de origine sau o copie a acestuia prezentând, după caz,
motivele de fond sau formale care justifică deschiderea unei anchete. În
cazul prezentării facturii, aceasta sau copia ei se anexează la
certificat sau la copia acestuia. Autoritățile vamale ruse
furnizează, de asemenea, toate informațiile care au putut fi
obținute și care sugerează că mențiunile din certificatul
în cauză sunt inexacte.
3.           Fără a aduce
atingere dispozițiilor aplicabile din protocolul suplimentar, încheiat în
conformitate cu articolul 15 din prezenta anexă, rezultatele
verificărilor ulterioare realizare în conformitate cu alineatele (1)
și (2) din prezentul articol sunt comunicate autorităților
vamale ruse în mod normal în termen de trei luni și, în orice caz, nu mai
târziu de șase luni după ancheta menționată la alineatul
(2) din prezentul articol. Informațiile comunicate menționează
dacă certificatul care face obiectul diferendului se aplică
mărfurilor exportate efectiv și dacă aceste mărfuri sunt
eligibile pentru export în Rusia în cadrul regimului stabilit prin prezentul
acord. Sub rezerva protejării informațiilor confidențiale de
afaceri, informațiile comunicate conțin, de asemenea, la cererea
autorităților vamale ruse, copii ale tuturor documentelor necesare
pentru a stabili în totalitate faptele și în special originea reală a
mărfurilor.
4.           În scopul verificării
ulterioare a certificatelor de origine, copiile certificatelor, precum și
orice documente de export conexe sunt păstrate de organizațiile
competente ale UE timp de cel puțin trei ani de la încheierea
verificării.
5.           Recurgerea la procedura de
verificare menționată la prezentul articol nu constituie un obstacol
pentru importul produselor în cauză.
Articolul 15
Dispozițiile mai
detaliate privind cooperarea administrativă referitoare la dovada originii
între autoritățile vamale ruse și organizațiile competente
din UE, precum și procedurile legate de dovada originii se stabilesc,
după caz, într-un protocol suplimentar la prezentul acord cel târziu la 9
luni de la intrarea în vigoare a prezentului acord.
Apendicele 1
Lista produselor și a operațiunilor de prelucrare sau
transformare care conferă caracterul originar din UE
 (1)   SA || (2)   Descrierea produsului || (3)   Operațiunea de calificare (prelucrarea sau transformarea materialelor neoriginare care conferă caracter originar din UE) 
 ex 8482 || Rulmenți cu bile, cu role sau cu ace, asamblați || Montaj precedat de tratamentul termic, rectificarea și polizarea inelelor interioare și exterioare   
 ex 8527   || Aparate de recepție pentru radiodifuziune, chiar montate în aceeași carcasă cu un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau cu un ceas   || Fabricare în care creșterea valorii dobândite ca rezultat al operațiunilor de montaj și, după caz, de incorporare a unor piese originare din UE reprezintă cel puțin 45% din prețul franco fabrică al produselor     
 8542   || Circuite integrate   || Operațiune de difuzare (când circuitele integrate sunt formate pe un substrat semiconductor prin introducerea selectivă a unui dopant corespunzător     
 ex 9401   || Scaune ceramice (cu excepția celor încadrate la codul NC 9402), chiar transformabile în paturi sau în alte piese de mobilier, precum și părțile lor, decorate || Decorarea articolului ceramic în cauză, cu condiția ca decorația respectivă să ducă la clasificarea produselor obținute la o poziție tarifară diferită decât cea la care sunt încadrate produsele utilizate   
Apendicele
2
Formular
 1. Expeditor/exportator (nume și adresă) || 4. № ________   Certificat de origine Formular 
 2. Destinatar/importator (nume și adresă) || Emis în ____________________________ (țara)   Pentru a fi depus în _________________________________ (țara) 
 3. Mijloace de transport și itinerar (în măsura în care sunt cunoscute)   || 5. Pentru utilizare oficială 
 6. № || 7. Numărul și natura coletelor || 8. Denumirea mărfurilor || 9. Criteriul privind originea || 10. Cantitatea de mărfuri || 11. Numărul și data facturii 
   ||   ||   ||   ||   ||   
 12. Certificare Se certifică prin prezentul, pe baza controlului efectuat, că declarația făcută de solicitant este corectă                 ………………………………………….     Semnătura        Dată Ștampilă || 13. Declarația solicitantului Subsemnatul, declar prin prezenta   că informațiile de mai sus sunt corecte: că toate mărfurile au fost produse sau au fost supuse unei prelucrări suficiente în ____________________________________ (țara) și că respectă cerințele privind originea specificate pentru aceste mărfuri   ……………………………………………………       Semnătura        Dată Ștampilă 
[1]               JO L […], […], p. […]