CELEX: C1995/087/24
Language: it
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO 13 gennaio 1995 nella causa T-525/93, Patrick Nash e altri contro Consiglio dell'Unione europea e Commissione delle Comunità europee (Cancellazione parziale dal ruolo)

8 . 4 . 95              IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 87/ 11
Jean-Pierre Brasseur, contro Consiglio dell'Unione europea               1 ) I nomi del signor Patrick Nash e degli altri produttori di
( agenti: i signori A. Brautigam e M. Bishop ) e Commissione                 latte indicati nell'allegato alla presente ordinanza sono
delle Comunità europee, ( agenti : i signori D. Booß, C.                      cancellati dall'elenco dei ricorrenti nella causa T­
Docksey, H.-J. Rabe ), avente ad oggetto la domanda di                       525/93, con l'eccezione di quello del signor Patrick
risarcimento, ex artt. 178 e 215 , secondo comma, del                         Griffin.
Trattato CEE, del danno che i ricorrenti ritengono sia stato
loro cagionato dall'applicazione del regolamento ( CEE) del
Consiglio 31 marzo 1984 n . 857, che fissa le norme generali            2 ) Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
per l'applicazione del prelievo di cui all'art. 5 quater del
regolamento ( CEE ) n. 804/68 nel settore del latte e dei               (M GU n . C 328 del 4 . 12 . 1993 .
prodotti lattiero-caseari ( GU L 90 , pag. 13 ), il presidente del
Tribunale ha emesso il 13 gennaio 1995 un'ordinanza il cui
dispositivo è del seguente tenore :
1 ) I nomi del signor Patrick Houlihan e degli altri
      produttori di latte indicati nell'allegato alla presente
      ordinanza sono cancellati dall'elenco dei ricorrenti nella          ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
      causa T-524/93, con l'eccezione di quello del signor
      Terry Wall.                                                                               13 gennaio 1995
                                                                        nella causa T-538/93 , Patrick Houlihan e altri contro
                                                                        Consiglio dell'Unione europea e Commissione delle Comu­
2 ) Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.                                                  nità europee ( a )
                                                                                       (Cancellazione parziale dal ruolo)
(M GU n . C 319 del 26 . 11 . 1993 .                                                               ( 95/C 87/25 )
                                                                                         (Lingua processuale: l'inglese)
                                                                        Nella causa T-538/93 , Patrick Houlihan, residente in
                                                                        Dungarvan (Irlanda ), e gli altri produttori di latte i cui nomi
  ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                                sono indicati nell'allegato all'ordinanza, rappresentati
                                                                        dall'avv. James O'Reilly, SC, del foro irlandese, e dalla
                          13 gennaio 1995                               signora Philippa Watson, barrister, dietro mandato del
nella causa T-525/93 , Patrick Nash e altri contro Consiglio            signor Oliver Ryan-Purcell, solicitor, con domicilio eletto in
dell'Unione europea e Commissione delle Comunità euro­                  Lussemburgo presso il Fyfe Business Centre, 29, rue
                               pee H                                    Jean-Pierre Brasseur, contro Consiglio dell'Unione europea
                (Cancellazione parziale dal ruolo)                      ( agenti: i signori A. Brautigam e M-; Bishop ) e Commissione
                             95/C 87/24
                                                                        delle Comunità europee, ( agenti : i signori D. Booß, C.
                                                                        Docksey, H.-J. Rabe ), avente ad oggetto la domanda di
                                                                        risarcimento, ex artt. 178 e 215 , secondo comma, del
                  (Lingua processuale: l'inglese)                       Trattato CEE, del danno che i ricorrenti ritengono sia stato
                                                                        loro cagionato dall'applicazione del regolamento ( CEE ) del
                                                                        Consiglio 31 marzo 1984 n. 857, che fissa le norme generali
Nella causa T-525/93 , Patrick Nash, residente in Newcastle             per l'applicazione del prelievo di cui all' art. 5 quater del
West ( Irlanda ), e gli altri produttori di latte i cui nomi sono       regolamento ( CEE ) n. 804/68 nel settore del latte e dei
indicati nell'allegato all'ordinanza, rappresentati dall'avv.           prodotti lattiero-caseari ( GU n. L 90 , pag. 13 ), il presidente
James O'Reilly, SC, del foro irlandese, e dalla signora                 del Tribunale ha emesso il 13 gennaio 1995 un'ordinanza il
Philippa Watson, barrister, dietro mandato del signor                   cui dispositivo è del seguente tenore :
Oliver Ryan-Purcell, solicitor, con domicilio eletto in
Lussemburgo presso il Fyfe Business Centre, 29 , rue
Jean-Pierre Brasseur, contro Consiglio dell'Unione europea              1 ) I nomi del signor Patrick Houlihan e degli altri
( agenti : i signori A. Brautigam e M. Bishop ) e Commissione                produttori di latte indicati nell'allegato alla presente
                                                                             ordinanza sono cancellati dall'elenco dei ricorrenti nella
delle Comunità europee, ( agenti : i signori D. Booß, C.
Docksey, H.-J . Rabe ), avente ad oggetto la domanda di                      causa T-538/93 , con l'eccezione di quello del signor
risarcimento, ex artt. 178 e 215 , secondo comma, del                        John Harris.
Trattato CEE, del danno che i ricorrenti ritengono sia stato
loro cagionato dall'applicazione del regolamento ( CEE ) del            2 ) Ciascuna parte sopporterà le proprie spese.
Consiglio 31 marzo 1984 n . 857, che fissa le norme generali
per l'applicazione del prelievo di cui all'art. 5 quater del
regolamento ( CEE ) n. 804/68 nel settore del latte e dei               (M GU n . C 319 del 26 . 11 . 1993 .
prodotti lattiero-caseari ( GU n. L 90 , pag. 13 ), il presidente
del Tribunale ha emesso il 13 gennaio 1995 un'ordinanza il
cui dispositivo è del seguente tenore: