CELEX: 22006A1215(01)
Language: da
Date: 2006-11-29 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik om ændring af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Det Europæiske Fællesskab

Vigtig juridisk meddelelse

|

22006A1215(01)

Aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik om ændring af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Det Europæiske Fællesskab  

EU-Tidende nr. L 355 af 15/12/2006 s. 0092 - 0094

		Aftalei form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Argentinske Republik om ændring af indrømmelserne i Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks lister i tilslutning til tiltrædelsen af Det Europæiske FællesskabA. Brev fra De Europæiske FællesskaberBruxelles, denHr.,Efter forhandlinger mellem De Europæiske Fællesskaber (EF) og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelserne i Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets lister i tilslutning til tiltrædelsen af EF er der aftalt følgende mellem EF og Den Argentinske Republik som afslutning på forhandlingerne, som blev indledt efter EF's anmeldelse af 19. januar 2004 til WTO i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT 1994.EF vil i sin liste for toldområdet for EF-25 indarbejde indrømmelserne fra dets tidligere liste.EF vil i sin liste for EF-25 indarbejde indrømmelserne i bilaget til denne aftale.Denne aftale træder i kraft på dagen, hvor EF fra Den Argentinske Republik modtager et behørigt udfærdiget brev med aftalen efter parternes overvejelser efter egne procedurer. EF bestræber sig bedst muligt på at iværksætte de relevante gennemførelsesforanstaltninger inden den 1. oktober 2006 og under ingen omstændigheder senere end den 1. januar 2007.På Det Europæiske Fællesskabs vegne+++++ TIFF +++++BILAG03042096: En lavere sats på 11,4 % anvendes i tre år, eller indtil implementeringen af resultaterne af Doha-udviklingsdagsordenen betyder, at det aftalte toldniveau nås, alt efter hvilket tidspunkt der falder først.03037996: En lavere sats på 12,4 % anvendes i tre år, eller indtil implementeringen af resultaterne af Doha-udviklingsdagsordenen betyder, at det aftalte toldniveau nås, alt efter hvilket tidspunkt der falder først.- Tilføj 4003 tons (erga omnes) til EF-toldkontingentet for "kød af hornkvæg, frosset; forfjerdinger, sammenhængende eller adskilte; udbenet kød" og "spiselige slagtebiprodukter af hornkvæg, frosset; nyretap og mellemgulv. Det importerede kød skal anvendes til forarbejdning" (toldpos. 02022030, 020230, 02062991).- Tilføj 537 tons (erga omnes) til EF-toldkontingentet for skummetmælkspulver (toldpos. 04021019).- Tilføj 96 tons (erga omnes) til EF-toldkontingentet for æbler (toldpos. ex08081080).- Åbn et toldkontingent på 242074 tons (erga omnes) for majs (toldpos. 10051090, 10059000) til en toldsats inden for kontingentet på 0 %.- Åbn et toldkontingent på 7044 tons (erga omnes) for frugtsafter (toldpos. 20091111, 20091119, 20091911, 20091919, 20092911, 20092919, 20093911, 20093919, 20094911, 20094919, 20097911, 20097919, 20098011, 20098019, 20098032, 20098033, 20098035, 20098036, 20098038, 20099011, 20099019, 20099021, 20099029) til en toldsats inden for kontingentet på 20 %.- Åbn et toldkontingent på 20000 hl (erga omnes) for vin (toldpos. 22042965 og 22042975) til en toldsats inden for kontingentet på 8 EUR/hl.- Åbn et toldkontingent på 40000 hl (erga omnes) for vin (toldpos. 22042179 og 22042180) til en toldsats inden for kontingentet på 10 EUR/hl.- Åbn et toldkontingent på 13810 hl (erga omnes) for vermouth (toldpos. 22059010) til en toldsats inden for kontingentet på 7 EUR/hl.Den nøjagtige varebeskrivelse for EF-15 gælder for alle ovenstående toldpositioner og toldkontingenter.- ændre definitionen af EF-toldkontingentet på 11000 tons "Udbenet kød af "høj kvalitet": "Særlige udskæringer eller udskæringer af "høj kvalitet" af hornkvæg, der udelukkende er opdrættet på græs, mellem 22 og 24 måneder gamle, som har to blivende fortænder og med en levende vægt ved slagtningen på 460 kg og derunder, betegnet som "special boxed beef". Disse udskæringer kan være mærket "sc" (special cuts)"" til "Udbenet kød af "høj kvalitet" af hornkvæg, fersk eller kølet", forsyningsland: Argentina.B. Brev fra Den Argentinske RepublikBruxelles, denHr.,Jeg skal herved henvise til Deres brev med følgende ordlyd:"Efter forhandlinger mellem De Europæiske Fællesskaber (EF) og Den Argentinske Republik i henhold til artikel XXIV, stk. 6, og artikel XXVIII i GATT 1994 om ændring af indrømmelserne i Tjekkiets, Estlands, Cyperns, Letlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloveniens og Slovakiets lister i tilslutning til tiltrædelsen af EF er der aftalt følgende mellem EF og Den Argentinske Republik som afslutning på forhandlingerne, som blev indledt efter EF's anmeldelse af 19. januar 2004 til WTO i henhold til artikel XXIV, stk. 6, i GATT 1994.EF vil i sin liste for toldområdet for EF-25 indarbejde indrømmelserne fra dets tidligere liste.EF vil i sin liste for EF-25 indarbejde indrømmelserne i bilaget til denne aftale.Denne aftale træder i kraft på dagen, hvor EF fra Den Argentinske Republik modtager et behørigt udfærdiget brev med aftalen efter parternes overvejelser efter egne procedurer. EF bestræber sig bedst muligt på at iværksætte de relevante gennemførelsesforanstaltninger inden den 1. oktober 2006 og under ingen omstændigheder senere end den 1. januar 2007."Jeg har den ære at meddele Dem, at min regering er indforstået med ovenstående.På Den Argentinske Republiks vegne+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------