CELEX: 22003D0066
Language: lv
Date: 2003-06-20 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 66/2003 (2003. gada 20. jūnijs), ar ko groza Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22003D0066

Oficiālais Vēstnesis L 257 , 09/10/2003 Lpp. 0004 - 0007

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 66/2003(2003. gada 20. jūnijs),ar ko groza Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, kurš precizē Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā:(1) līguma I pielikums grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2003. gada 14. marta Lēmumu Nr. 31/2003 [1];(2) līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko nosaka dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilakses, kontroles un apkarošanas noteikumus [2];(3) līgumā jāiekļauj Komisijas 2001. gada 22. jūnija Regula (EK) Nr. 1248/2001, ar ko groza III, X un XI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz transmisīvo sūkļveida encefalopātiju epidemioloģisko uzraudzību un pārbaudēm [3];(4) līgumā jāiekļauj Komisijas 2001. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 1326/2001, ar kuru nosaka pārejas pasākumus, lai varētu piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko nosaka transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilakses, kontroles un apkarošanas noteikumus, un groza minētās Regulas VII un XI pielikumu [4];(5) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 14. februāra Regula (EK) Nr. 270/2002, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz īpašu riska materiālu un transmisīvo sūkļveida encefalopātiju epidemioloģisko uzraudzību un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1326/2001 attiecībā uz dzīvnieku barību un aitu un kazu, un to produktu laišanu tirgū [5];(6) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 21. augusta Regula (EK) Nr. 1494/2002, ar ko groza III, VII un XI pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz govju sūkļveida encefalopātijas uzraudzību, transmisīvās sūkļveida encefalopātijas apkarošanu, īpašu riska materiālu izņemšanu un dzīvu dzīvnieku un dzīvnieku izcelsmes produktu importēšanas noteikumiem [6];(7) līgumā jāiekļauj Komisijas 2002. gada 18. decembra Lēmums 2002/1003/EK, ar ko nosaka prasību minimumu aitu šķirņu prionu proteīnu genotipu apsekojumam [7];(8) līgumā jāiekļauj Komisijas 2003. gada 12. februāra Regula (EK) Nr. 260/2003, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001 attiecībā uz aitu un kazu sūkļveida encefalopātiju apkarošanu un noteikumiem tirdzniecībai ar dzīvām aitām, kazām un aitu embrijiem [8];(9) ar Regulu (EK) Nr. 1248/2001 atcelts Komisijas Lēmums 98/272/EEK [9], kas ir iekļauts līgumā un tāpēc tagad no tā jāsvītro;(10) ar Regulu (EK) Nr. 1326/2001 atcelti Komisijas Lēmumi 94/381/EK [10] un 94/474/EK [11], kas ir iekļauti līgumā un tāpēc tagad no tā jāsvītro;(11) ar Regulu (EK) Nr. 260/2003 atcelts Komisijas Lēmums 92/290/EEK [12], kas ir iekļauts līgumā un tāpēc tagad no tā jāsvītro;(12) šis lēmums neattiecas uz Lihtenšteinu un Islandi,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLīguma I pielikuma I nodaļu groza, kā noteikts turpmāk.1. 7.1. daļas 11. punktā (Padomes Lēmums 2000/766/EK) iestarpina šādu ievilkumu:"— 32001 R 1326: Komisijas 2001. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 1326/2001 (OV L 177, 30.6.2001., 60. lpp.)."2. 7.1. daļā aiz 11. punkta (Padomes Lēmums 2000/766/EK) iestarpina:"TSE (transmisīvo sūkļveida encefalopātiju) kontrole12. 32001 R 0999: Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 999/2001, ar ko paredz noteikumus dažu transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilaksei, kontrolei un apkarošanai (OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp.), kas grozīta ar:- 32001 R 1248: Komisijas 2001. gada 22. jūnija Regulu (EK) Nr. 1248/2001 (OV L 173, 27.6.2001., 12. lpp.),- 32001 R 1326: Komisijas 2001. gada 29. jūnija Regulu (EK) Nr. 1326/2001 (OV L 177, 30.6.2001., 60. lpp.),- 32002 R 0270: Komisijas 2002. gada 14. februāra Regulu (EK) Nr. 270/2002 (OV L 45, 15.2.2002., 4. lpp.),- 32002 R 1494: Komisijas 2002. gada 21. augusta Regulu (EK) Nr. 1494/2002 (OV L 225, 22.8.2002., 3. lpp.),- 32003 R 0260: Komisijas 2003. gada 12. februāra Regulu (EK) Nr. 260/2003 (OV L 37, 13.2.2003., 7. lpp.).Regulas noteikumus šā līguma nolūkā groza šādi:A. III pielikuma A nodaļas I daļas 2.3. punktā aiz vārda"Zviedrija".iestarpina:"un Norvēģija".B. III pielikuma A nodaļas II daļas 2. punktā pievieno:"Norvēģija | 42500". |C. III pielikuma A nodaļas II daļas 3. punktā pievieno:"Norvēģija | 6000". |D. X pielikuma A nodaļas 3. punktā pievieno:"Norvēģija: | VeterinærinstituttetPostboks 8156 Dep.N-0033 OsloNorway".". |3. 7.2. daļā aiz 16. punkta (Komisijas Lēmums 2001/9/EK) iestarpina:"17. 32001 R 1326: Komisijas 2001. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 1326/2001, ar kuru nosaka pārejas pasākumus, lai varētu piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 999/2001, ar ko nosaka transmisīvo sūkļveida encefalopātiju profilakses, kontroles un apkarošanas noteikumus, un groza minētās Regulas VII un XI pielikumu (OV L 177, 30.6.2001., 60. lpp.), kas grozīta ar:- 32002 R 0270: Komisijas 2002. gada 14. februāra Regulu (EK) Nr. 270/2002 (OV L 45, 15.2.2002., 4. lpp.).""18. 32002 D 1003: Komisijas 2002. gada 18. decembra Lēmums 2002/1003/EK, ar ko nosaka prasību minimumu aitu šķirņu prionu proteīnu genotipu apsekojumam (OV L 349, 24.12.2002., 105. lpp.)."4. 1.2. daļā svītro 7. punkta (Komisijas Lēmums 92/290/EEK), 26. punkta (Komisijas Lēmums 94/381/EEK), 27. punkta (Komisijas Lēmums 94/474/EK) un 78. punkta (Komisijas Lēmums 98/272/EK) tekstu.2. pantsEiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā publicējamie Regulu (EK) Nr. 999/2001, 1248/2001, 1326/2001, 270/2002, 1494/2002, 260/2003 un Lēmuma 2002/1003/EK teksti norvēģu valodā ir autentiski.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 2003. gada 21. jūnijā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu [13].4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.Briselē, 2003. gada 20. jūnijāEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsP. Westerlund[1] OV L 137, 5.6.2003., 30. lpp.[2] OV L 147, 31.5.2001., 1. lpp.[3] OV L 173, 27.6.2001., 12. lpp.[4] OV L 177, 30.6.2001., 60. lpp.[5] OV L 45, 15.2.2002., 4. lpp.[6] OV L 225, 22.8.2002., 3. lpp.[7] OV L 349, 24.12.2002., 105. lpp.[8] OV L 37, 13.2.2003., 7. lpp.[9] OV L 122, 24.4.1998., 59. lpp.[10] OV L 172, 7.7.1994., 23. lpp.[11] OV L 194, 29.7.1994., 96. lpp.[12] OV L 152, 4.6.1992., 37. lpp.[13] Norādītas konstitucionālas prasības.--------------------------------------------------