CELEX: 51978PC0106
Language: da
Date: 1978-03-15
Title: Udkast til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for visse ål henhørende under position ex 03.01 A II i den fælles toldtarif (1. juli 1978 - 30. juni 1979) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 106
Vol. 1978/0036
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                    KOM(78)106 endelig udg.
                                                    Bruxelles , den 15 . marts 1978
                                      Udkast til
                                RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                om åbning , fordeling og forvaltning af et fælles­
                skabstoldkontingent for visse ål henhørende under
                position ex 03.01 A II i den fælles toldtarif
                          ( 1 . juli 1978 - 30 . juni 1979 )
                          ( forelagt Rådet af Kommissionen )
 K0M(78 ) 106 endelig udg .
 ---pagebreak---                  BT:mTrimr:T.r;K
 Gennem de seneste år , har ålefangnt i visse produlrtionrcentre
 i Fællesskabet været forbudt eller været umulig på prund af for­
urening af vandene . Der har været bestræbelser i eenfr for at øge
 produkt ionen i de andre centre , således at der i det mindste
kompenseres for nedgangen i produkt ions centre i Til trods for
disse bestræbelser , er det fastslået , at fællesskabsproduktionen
er utilstrækkelig til at kunne sikre forsyningen til medlems­
staternes forarbejdningsindustrier .
Denne situation har medført , at Rådet - på forslag af Kommissionen
i 1971 åbnede et fællesskabstoldkontingent med nul-told for visse
ferske ål ( levende eller døde , kølet eller frosset , henhørende
under underposition ex 03.01 A II i den fælles toldtarif .
Markedssituationen inden for den pågældende sektor har siden da
ikke bedret sig synderlig.
Markedssituationen for ål er påny blevet drøftet på to nøder
i truppen vedrørende tarifspørgsmål af økonomisk art afholdt den
li . - 13 « januar og 1 • - 3 . februar 1978 .
På disse møder kom det frem at forsyningssituationen ikke har
ændret sig og som følge heraf "bør de tarifere foranstaltninger,
der i øjeblikket er i kraft og som omfatter åbning af et årligt
toldkontingent i perioden 1 . juli I978 til 30 . juni 1979 forlænges
                                                    %
 ---pagebreak---                                  _ ρ _
             Fællesskabstoldkontingentet vil karme fastsættes
             til 6 100 tons , hvilket nogenlunde
             svarer til det øjeblikkelige importbehov fra tredjelande , som
 i
   ,V i » ' •blev
             i . ■
                   fremført af medlemsstaterne . De senere eventuelle behov ,'
, t - der måtte blive konstateret , kunne tilgodeses ved en forhøj­
             else af kontingent mængden , der kunne vedtages efter en ny-
             undersøgelse af situationen .
            For så vidt angår ovennævnte mængde på 6 100 tons , fordeles
            den første delmængde på 4 9^0 tons mellem medlemsstaterne efter
            behov . De resterende 1 200 tons udgør fællesskabsreserven .
            Det er formålet med det udkast ,    der er knyttet hertil som
           bilag.
                         *
 ---pagebreak---                                    Udkast      -bil
              RADETS FORORDNING ( E&F )
        om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstold-
        kontingent for visse ål henhørende under position ex 03.01 A II
                               i den fælles toldtarif .
                         ( 1 . juli 1978 - 30. juni 1979 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 28, .
      under henvisning til udkast til forordning forelagt af
      Kommissionen, og                                       '•!
ud fra følgende betragtninger :
Ålefangst er i visse produktionscentre i Fællesskabet blevet forbudt eller
umuliggjort ; dette har medført en nedgang i Fællesskabets produktion of ål
i almindelighed og i særdeleshed friske ål ( levende eller døde ), kølede
eller frosne , bestemt til røgning eller flåning eller bestemt til frem­
stilling af varer henhørende under position 16.04 fra position ex 03.01 A II
i den fælles toldtarif ;, som følge heraf afhænger forarbejdningsindustriens
leverencer af sådanne ål inden for Fællesskabet for en stor del af ind­
førsel ; det synes derfor formålstjenligt for perioden fra 1 . juli 1978
til 30. juni 1979 fuldstændigtjat suspendere anvendelsen af den autonome told
ifølge den fælles toldtarif for de pågældende varer inden for en passende kvan­
                                                                           \
titativ grænse ; indførelse af en sådan fællesskabsforanstaltning synes at kunne
medføre . skade for fællesskabsproduktionen ;
de nuværende behov , som ikke dækkes af fællesskabsproduktionen, og som
skal dækkes ved import ,               kan anslås til 6 100 tons for perioden
1 . juli 1978 til 30. juni 1979 ? der bør derfor for denne periode åbnes
et toldkontingent for de nævnte ål på de ovenfor anførte betingelser ;
 ---pagebreak---  t oldkont in&onn etø faotomttalo« til dette nlvoau udolukkor i ,«vrifffc ikke ,
 at der kan ske tilpasning i løbet af kontingent perioden ;
 der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og vedvarende edgnng for alle
 medlemsstaternes importører til nævnte kontingent samt for fortløbende
 anvendelse uden afbrydelse af de for dette kontiftgent fastsatte satser
 ved enhver indførsel af de pågældende varer , indtil kont ingent et er op- .
 brugt ; et system for udnyttelse af dette fællesskabstoldkontingent på
 grundlag af en fordeling mellem de nedenfor anførte medlemsstater synes at kunne
 sikre overholdelsen af dette kontingents fællesskabskarakter med hensyn til de ■
 ovenfor anførte principper ; det drejer sig her om varer , for hvilke de '
 foreliggdnde statistikker ikke giver oplysninger om deres stilling                  ^ !
 på markederne ; en fordeling af kontingentet mellem medlemsstaterne baseret
 på udviklingen i importen'       af disse varer i løbet af de sidste år er ,
derfor ikko mulig; ifølge de af medlemsstaterne fremlagte prognoser kan •
den foreløbige fordeling af kontingentet dog fastsættes som anført i
 artikel 2 ;
for at tage hensyn til udviklingen i importen         af de nævnte varer bør
kontingentet deles i v to dele , hvoraf den første fordeles mellem medlemsstat­
 erne , og den anden udgør en reserve til senere dækning af behovet i' de medlems-* „
stater , der har opbrugt deres oprindelige kvota; for at yde importørerne en
vis sikkerhed , bør den første del af fællesskabstoldkontingentet fastsættes
på et niveau, der i dette tilfælde kunne ligge på           &Ofo af kont ingent -
mængden ;        .                                      •
                             *
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ;
for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er det
vigtigt , at hver medlemsstat , som næsten fuldstændig har opbrugt sin op­
rindelige kvota, trækker en tillægskvota på reserven ; hver medlemsstat
skal trekke på reserven når dens tillægskvota er næsten opbrugt , og så
ofte som reserven tillader det ; de oprindelige kvoter og tillægskvoterne
skal være gyldige indtil kont ingent periodens udløb ; denne fottn for forvalt­
ning kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen ,
som især skal kunne følge kont ingent mængdens udnyttelsesgrad og vinderrette
medlemsstaterne herom ;                                                     -    ■
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en større uudnyttet .
              /    .       >                 -                                     1
del i en medlemsstat , skal denne medlemsstat tilbageføre en betydelig pro­
centdel héraf til reserven for at undgå,, at en del af fællesskabstoldkon- ,
t ingent et forbliver uudnyttet i én medlemsstat , medens den kunne anvendes : /•
 i andre ; -                                              '
 ---pagebreak---  da kongeriget Holfriøn , Icon^eripot Moderlandene o« nturhorturtlørvnfrt I.itt;eBjoour£f er
 forenet i o g reorr:senteres af Den økonomiske union Benelux , kan enhver dis­
  position vedrørende forvaltningen af da kvoter , der tildeles denne økonomiske
Union , traffes af et af dens medlemmer -                                            /
 UDSTEDT F&LGENDE FORORDNING :
                                   Artikel 1
 I perioden fra         1 . juli 1978 til     30. juni 1979 åbnes der et fælles-
 skabstoldkontingent på 6 100 tons friske ål ( levende eller døde), kølede
 eller frosne , henhørende under pos . ex 03.01 A II i den fælles toldtarif ,
  bestemt til røgning eller flåning eller bestemt til industriel fremstil­
  ling af varer henhørende under pos . 16.04 .
Kontrollen med anvendelsen t i l dette særlige formål sker i henhold til fælles­
skabsbestemmelserne desangående .                                                  -
 Inden for rammerne af dette toldkontingent suspenderes tolden i den falles
toldtarif fuldstændigt .                          ,
                                   Artikel ^
En første del pa 4 900 tons af dette fællesskabstoldkontingent fordeles
mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 er gældende
fra        1 . juli 1978 til       30. juni 1979 , andrager følgende mængder :
                                                         1 tons
                      1
              Bcnclux                                    1 600
              Danmark                                      996 '
              Forbundsrepublikken Tyskland               2 020
              Frankrig                        \             5°
              Irland                                        '4
              Italien                                       24
              Det forenede Kongerige-                      200
Den anden del pa 1 200 tons udgør reserven .                            '
                                   Artikel 3
Sa.frei.it en medlemsstats oprindelige kvota – således som den er fastsat i
artikel 2 , stk . 1 , - eller samme kvota nedsat med den del , der er tilbage­
ført til reserven , såfremt artikel 5 er bragt i anvendelse - er udnyttet
med 90$ eller derover,' foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse
 ---pagebreak---       til Kommiscionen,-i det omfang reserven tillader det , t rokning af en enden
       kvota, på 15i-j af dens oprindelige kvota, eventuelt afrund ot ttl don ful pond a
       hejers enhed .
2 . Sifrent den sr.den kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter den oprindelige
      kvota er opbrugt , er udnyttet med 90$ eller derover , foranstalter denne medlems­
       stat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reserven tillader
      det , trykning af en tredje kvota, på 7 1 5C/ af dens oprindelige kvota, even-
   - tuelt afrundet til den følgende højere enhed .
3 . Sufrcint den tredje kvota, der trækkes af en medlemsstat , efter at den3
      anden kvota .er opbrugt , er udnyttet med 9 0$ eller derover , foranstalter
      denne medlemsstat på de i stk . 2 fastsatte betingelser , trækning af en
      fjerde kvota, der er lig med den tredje .
      Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4 . Uanset stk . 1 , 2 , og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end dem ,der
      er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at antage , at disse
      ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen om de grunde , der har
      foranlediget dem til at bringe dette stykke i anvendelse .
                                    Artikel 4
      De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 » gælder indtil den
      30 . juni 1979 .
                                    'Artikel 5
     Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . maj 1979       til Reserven den uud­
     nyttede del af den oprindelige kvota , som den 15 « april 1979 overstiger
      20jf. af déh oprindelige mangde . De kan tilbageføre en større mængde , såfremt
     der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
     Medlemsstaterne underretter senest den 1 . jnaj 1979 Kommissionen om de samlede
    'indførsler af de pågældende varer , der har fundet sted til og med den
     15 « april 1979 » og som er afskrevet på fællesskabskontingentet , samt eventuelt
     om den del af deres oprindelige kvoter , som de tilbagefører til reserven .
                                     Artikel 6
                                                            ,£1
     Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
     medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 » og underretter hver
     enkelt af disse om reservens udnyttelsesgrad , så snart den har modtaget
     meddelelserne .
     Den underretter senest den 5 « maj 1979 medlemsstaterne om reservens størrelse ,
 ---pagebreak---    efter at der er foretaget tilbageførsler i henhold til artikel 5 .
  Don drager omsorg for , at det trask , vea hvilket reserven opbrugen , begrænses
  til den - disponible 'rest , og angiver med henblik derpå dennes nøjagtige
  stcrrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste , trak . '
                               Artikel 7
  Medlemsstaterne træffer alle hensigtsmæssige foranstaltninger for , at
  åbning af de tillragskvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 »
  gør det muligt fortløbende at foretage afskrivninger på deres sajnlede
  andel i fællesskabskontingentet .                                •.
  Medlemsstaterne sikrer de importører af den pågældende vare , som. er
  etableret på deres område , fri adgang til de kvoter , der tildeles dem .
                                                                             I .
                                                                       ^   ,
  Medlemsstaterne afskriver indførslerne af den .pågældende vare pa deres
  kvoter , efterhånden som varen forelægges i tolden med angivelse til fri
. omsætning.                                  .     •             ■' -   ,
                                                  /            '                  '
 Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af
  de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede betingelser .
                               Artikel 0
  Pa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
  indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .                        '
                               Artikel 9
 Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert samarbejde for at denne
 forordning overholdes .
                               Artikel 10
 Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1978.
  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
  medlemsstat .
  Udfærdiget 1 Bruxelles , den                                   , .
                           '                              Pa Radets vegne
                                                             Formand
 ---pagebreak---                                                              Annexe ac Doc . CUD / 135 / 78-FR
        FICHE             FINANCIE-RE
                                                             Date    7.2.1978
1 . Ligne budgétaire concerne : Chapitre 12/ Article 120
2 . Intitulé de l' action :         Projet       de règlement ( CEE ) du Conseil portant
    ouverture , ■ répart it ion et mode de gestion d' un contingent tarifaire
    communautaire pour certaines anguilles de la sous-position ex 03.01 A II '
    du tarif douanier commun ( 1èr juillet 1978-30 juin 1979 )                  ' "       " .
3 . Base juridique :        Art . 28 du Traité-.CEE
A. Objectifs de 1 action : Suspension des' droits du TDC pour les
    . produits indiqués sous 2                                    ■/
5.0     Cout de laction                                                 1978 / 1979
                                                  , Importations extra CEE 1976 ;
                                             , :    19.799.000 UCE             7.548 tonnes
                    t.„ f    ^
                                                 • valeur d' une tonne :• 19.799.000 ^ ,
                                                                                       = 2.623,079
                                                                               7.548           uc'e
  Valeur de 6.100 tonnes : 16.000.781,9 UCE j
  Droit TDC : 5 %                             ■ '       !
  Perte de recettes : 16.000.781,9 x 5 _
                ■■V                100 ...     .=   800.039,095 UCE
  arrondi   - à 800.000 UCE