CELEX: 31976R2466
Language: da
Date: 1976-10-08 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2466/76 af 8. oktober 1976 om ændring de monetære udligningsbeløb

11 . 10. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 280/1
                                                                    I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2466/76
                                                          af 8. oktober 1976
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          ordning (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra
 FÆLLESSKABER HAR —                                                    den 29 . september til den 5 . oktober 1976 for engelske
                                                                        pund, den franske frank og den italienske lire fører
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     til en forskel, som afgiver mere end 1 point fra den
europæiske økonomiske Fællesskab,                                       procentsats, der blev anvendt ved den foregående
                                                                        fastsættelse af de monetære udligningsbeløb ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       ved Rådets forordning (EØF) nr. 557/76 af 15 . marts
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                     1976 om de vekselkurser, der skal anvendes inden for
foranstaltninger der skal træffes inden for landbrugs­                 landbrugssektoren, senest ændret ved forordning
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                     (EØF) nr. 2423/76 (7 ), blev der fastsat en ny repræ­
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                        sentativ kurs for det irske pund som i princippet
valutaer (1 ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                   træder i kraft den 11 . oktober 1976 ; ved fastsættelsen
557/76 (2), særlig artiklerne 3 og 6, og                                af de monetære udligningsbeløb er det nødvendigt, at
                                                                        der tages hensyn til denne kurs og dens ikrafttræden;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                        de berørte forvaltningskomiteer har været hørt med
De véd forordning (EØF) nr. 974/71               indførte mone­         hensyn til følgevirkningerne af den repræsentative
tære udligningsbeløb blev fastsat ved           Kommissionens           kurs for det irske pund; på dette punkt er de i denne
forordning (EØF) nr. 572/76 af 15 .              marts 1976 (3),        forordning fastsatte foranstaltninger i overensstem­
senest ændret ved forordning (EØF)              nr. 2424/76 (4 );       melse med udtalelsen fra disse forvaltningskomiteer —
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne                                            Artikel 1
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­
melse med ændringer af forskellen ;                                    1 . Kolonnerne United Kingdom, Ireland, Italia og
                                                                       France i bilag I til forordning (EØF) nr. 572/76 er­
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af                      stattes af kolonnerne i bilag I til denne forordning.
29. maj 1975 (5), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 1834/76 (8), fastsættes gennemførelsesbestemmel­                   2. Bilagene II og III til forordning (EØF) nr. 572/76
serne vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de a                    erstattes af bilag II og III til denne forordning.
vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                                                Artikel 2
H   EFT nr.  L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
(2)  EFT nr. L 67 af 15. 3 . 1976, s. 1 .                              Denne forordning træder i kraft den 11 . oktober
(3)  EFT nr. L 68 af 15. 3 . 1976, s. 5 .                              1976 .
(4)  EFT nr. L 275 af 6. 10. 1976, s. 1 .
(5)  EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975, s. 37.
(6)  EFT nr. L 203 af 29. 7. 1976, s. 30.                              (7) EFT nr. L 274 af 6. 10. 1976, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 280/2                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          11 . 10 . 76
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . oktober 1976 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                       Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 280/3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG l
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à 1 importation
                                                                            et å percevoir å lexportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland            Italia        France
                                                                £/t              m                Lit./t         FF/t
                                   1                             5                6                 7             8
               10.01 A                                       22,412          16,640              17 661         92,98
               10.02                                          19,944          15,496             16 718         88,01
               10.03                                          19,641         14,295              15 639         82,33
               10.04                                          19,065         13,756              15 050         79,23
               10.05 B                                        19,874         13,693              15 127         79,64
               10.07 B                                        19,484         14,074              15 397         81,06
               10.07 C                                        19,534         13,397              15 397         81,06
               11.01 A                                       28,464          21,196              22 448        118,18
               11.01 B                                       25,009           19,595             21 127        111,22
               11.02 A I b)                                  30,741          22,892              24 244        127,64
               11.01 C                                       20,034          14,581              15 952         83,98
               11.01 D                                        19,446         14,031              15 351         80,82
               11.01 E I                                     27,824          19,170              21 178        111,49
               11.01 E II                                    20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.01 G O                                      19,873         14,355              15 705         82,68
            ex 11.01 G (2)                                    19,924         13,665              15 705         82,68
               11.02 A II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 A III                                   27,498          20,013              21 895        115,27
               11.02 A IV                                    26,691          19,259              21070         110,93
               11.02 A V a) 1                                35,774          24,647              27 228        143,35
               11.02 A V a) 2                                35,774          24,647              27 228        143,35
               11.02 A V b)                                  20,272          13,966              15 429         81,23
 ---pagebreak--- Nr. L 280/4                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     11 . 10. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamcn Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                                £/t              £/t                Lit./t       FF/t
                                   1                             5                6                  7            8
            ex 11.02 A VII (*)                                19,873         14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 A VII (a)                                19,924         13,665              15 705         82,68
               11.02 B I a) 1                                20,034          14,581              15 952         83,98
               11.02 B I a) 2 aa)                             19,446         14,031              15 351         80,82
               11.02 B I a) 2 bb)                             19,446         14,031              15 351         80,82
               11.02 B I b) 1                                27,498          20,013              21 895        115,27
               11.02 B I b) 2                                26,691          19,259              21 070        110,93
               11.02 B II a)                                 22,861          16,973              18 015         94,84
               11.02 B II b)                                 20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 B II c)                                 20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.02 B II d) i1)                             19,873          14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 B II d) (2)                             19,924          13,665              15 705         82,68
               11.02 C I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
               11.02 C II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 C III                                   31,426          22,872              25 023        131,74
               11.02 C IV                                    19,446          14,031              15 351         80,82
               11.02 C V                                     20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.02 C VI O                                  19,873          14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 C VI (2)                                19,924          13,665              15 705         82,68
               11.02 D I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
               11.02 D II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 D III                                   20,034          14,581              15 952         83,98
               11.02 D IV                                    19,446          14,031              15 351         80,82
               11.02 D V                                     20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.02 D VI (x)                                19,873          14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 D VI (2)                                19,924          13,665              15 705         82,68
               11.02 E I a) 1                                20,034          14,581              15 952         83,98
               11.02 E I a) 2                                19,446          14,031              15 351         80,82
               11.02 E I b) 1                                27,498          20,013             21 895         115,27
               11.02 E I b) 2                                34,317          24,761             27 090         142,62
               11.02 E II a)                                 22,861          16,973              18 015         94,84
               11.02 E II b)                                 20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 E II c)                                 21,862          15,062              16 640         87,60
            ex 11.02 E II d) 2 i1)                           19,873          14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 E II d) 2 (a)                           19,924          13,665              15 705         82,68
               11.02 F I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
               11.02 F II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 F III                                   20,034          14,581             15 952          83,98
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 280/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                             Importi da concedere all'i -nportazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                                 i/t             m                 Lit./t .      FF/t
                                    1                             5              6                   7             8
               11.02 F IV                                     19,446         14,031              15 351         80,82
               11.02 F V                                     20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.02 F VII (1)                                19,873         14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 F VII (2)                                19,924         13,665              15 705         82,68
               11.02 G I                                      16,809         12,480              13 246         69,74
               11.02 G II                                     14,906         10,269              11 345         59,73
               11.06 A                                         3,535           2,573               2 815        14,82
               11.06 B I                                      31,998         22,045              24 354        128,22
               11.06 B II                                     31,998         22,045              24 354        128,22
               11.07 A I a)                                   39,894         29,619              31 437        165,51
               11.07 A I b)                                   29,808         22,131              23 490        123,66
               11.07 A II a)                                  34,961         25,445              27 838        146,56
               11.07 A II b)                                  26,123          19,012             20 800        109,50
               11.07 B                                        30,444         22,157              24 241        127,62
               11.08 A I                                      31,998         22,045              24 354        128,22
               11.08 A III                                    56,711          37,014             38 351        201,90
               11.08 A IV                                     31,998          22,045             24 354        128,22
               11.08 A V                                      31,998         22,045              24 354        128,22
               11.09                                         103,110          67,298             69 729        367,10
               17.02 B II a) (3)                              41,736          28,754             31766         167,24
               17.02 B II b) (3)                              31,998          22,045             24 354        128,22
               17.05 B I                                      41,736          28,754             31 766        167,24
               17.05 B II                                     31,998          22,045             24 354        128,22
               23.02 A I a)                                     6,193          4,463               4 843        25,50
               23.02 A I b)                                   19,817          14,281              15 497        81,58
               23.02 A II a)                                    4,954          3,570               3 874        20,40
               23.02 A II b)                                  19,817          14,281             15 497          81,58
               23.03 A I                                      39,749          27,385     ,       30 254        159,27
               23.07 B I a) 1                                   3,180          2,191               2 420         12,74
               23.07 B I a) 2 (4)                             29,780          19,552             20 408        107,44
               23.07  B  I  b)  1                               9,937          6,846               7 564        39,82
               23.07  B  I  b) 2 (5)                          36,537          24,207             25 552        134,52
               23.07  B  I  c) 1 (7)                           19,874         13,693             15 127         79,64
               23.07  B   I c) 2 («) (7)                      46,474          31,054             33 115        174,34
 ---pagebreak--- Nr. L 280/6                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   11 . 10. 76
(') Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse .
(2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(a) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B Iï.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis - unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 Ble soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning ( EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( 4) (5) («j Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             ln het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coefficienten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                           Deutschland            Belgique          Nederland
                                                                                            United­
                                                                                                          Ireland             Italia            France
                                                Luxembourg                               Kingdom
              (4)                                                                            1,636          1,632             1,628              1,628
              <5)                                                                            1,518          1,511             1,501              1*501
              i«)                                                                            1,408          1,398             1,387              1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n0 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8. 1976,
                     p . 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                     20. 8 . 1976, p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemals der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (AB1 . Nr. L 228 vom
                     20. 8. 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlåndern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformitå al regolamento (CEE) n . 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20. 8. 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     i(PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                     vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                     s . 17) skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                            Deutschland
                                                  Belgique          Nederland
                                                                                            United­
                                                                                                           Ireland             Italia            France
                                                Luxembourg                                Kingdom
               <4)                                                                            1,498         1,495              1,492              1,492
               (6)                                                                           1,406          1,400              1,393              1,393
               (4)                                                <                          1,319          1,312              1,303              1,303
              Toutefois, dans lé cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
              a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ,
              c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
              — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B 1 b) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
              (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
              the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 Bib) 1 ,
              — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 "B I c) 1 .
              Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
              b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V (E 131 ,
               c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
              werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
              — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
              — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B l b) 1
                   und
              — für die Tarifstelle 23,07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B 1 c) 1
                   angewandt.
 ---pagebreak---  11 . 10. 76                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 280/7
           Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
           b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
           l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131),
            r.Y iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
             — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n0 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(7) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung ( EWG ) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27 ).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B l c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 280/8                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         11.10 . 76
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts -
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et å percevoir å l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                    1                             5               6                   7             8
               01.03 A II a )                                 13,010            8,786               9 286         48,89
               01.03 A II b)                                  15,297          10,331              10 919          57,49
               02.01 A III a) 1                               19,892          13,435              14 199          74,75
               02.01 A III a) 2                              30,833           20,824              22 009         115,87
               02.01 A III a) 3                              24,269            16,391             17 323          91,20
               02.01 A III a) 4                              32,226           21,765              23 003         121,10
               02.01 A III a) 5                               17,306           11,688             12 354          65,04
               02.01 A III a) 6 aa)                           32,226          21,765              23 003         121,10
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                       32,226          21,765              23 003         121,10
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       24,269           16,391             17 323          91,20
               02.05 A I                                        8,355           5,643               5 964         31,40
               02.05 A II                                       9,747           6,583               6 958         36,63
               02.05 B                                          4,774           3,224               3 408         17,94
               02.Ó6 B I a) 1                                 19,892           13,435             14199           74,75
               02.06 B I a) 2 aa)                             26,855           18,137             19 169         100,92
               02.06 B I a) 2 bb)                             26,855           18,137             19 169         100,92
               02.06 B I a) 2 cc)                             29,839           20,152             21 299         112,13
               02.06 B I a) 3                                 30,833           20,824             22 009         115,87
               02.06 B I a) 4                                 24,269           16,391             17 323          91,20
               02.06 B I a) 5                                 32,226           21,765             23 003         121,10
               02.06 B I a) 6                                 17,306           11,688             12 354          65,04
            ex 02.06 B I a) 7 C)                              32,226           21,765             23 003         121,10
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                             24,269           16,391             17 323          91,20
                02.06 B I b) 1                                29,839           20,152             21 299         112,13
                02.06 B I b) 2 aa)                            29,839           20,152             21 299         112,13
                02.06 B I b) 2 bb)                            29,839           20,152             21 299         112,13
                02.06 B I b) 2 cc)                            32,822           22,168             23 429         123,34
                02.06 B I b) 3 aa)                            39,785           26,870             28 399         149,51
                02.06 B I b) 3 bb)                            56,096           37,886             40 042         210,81
                02.06 B I b) 4 aa)                            27,849           18,809              19 879        104,66
                02.06 B I b) 4 bb)                            44,161           29,826              31 523        165,95
                02.06 B I b) 5 aa)                            41,774           28,213              29 819        156,98
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 280/9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione            »
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                                5                 6                  7              8
                 02.06   B  I b) 5  bb)                            55,500           37,483              39 616        208,56
                 02.06   B  I b) 6  aa)                             19,892           13,435             14 199          74,75
                 02.06  B   I b) 6  bb)                            28,844            19,481             20 589         108,39
                 02.06  B   I b) 7  aa)                            41,774           28,213              29 819         156,98
                 02.06  B   I b) 7  bb)                            56,096           37,886              40 042        210,81
                 02.06 B II a)                                       6,366             4,299             4 544          23,92
                 02.06 B II c)                                     20,887            14,107             14 909          78,49
                02.06 B II d)                                      24,070            16,256             17181           90,45
                 02.06 B II e)                                      11,935             8,061             8 520          44,85
                 02.06 B II f)                                      17,505           11,823             12 496          65,78
                 02.06 B II g)                                      17,505           11,823             12 496          65,78
                 15.01 A I (a)                                       6,366             4,299             4 544          23,92
                 15.01 A II                                          6,366             4,299             4 544          23,92
                 16.01 A                                           30,435           20,555              21725          114,37
                 16.01 B I (b)                                     49,731           33,587              35 499         186,88
                 16.01 B II (b)                                    35,011           23,645              24 991         131,57
                 16.02 A II                                        28,048            18,943             20 021         105,40
                 16.02 B III a) 1 aa)                              52,715           35,603              37 629         198,10
                 16.02 B III a) 1 bb)                              43,763           29,557              31 239         164,46
                 16.02 B III a) 1 cc)                              29,839           20,152              21 299         112,13
                 16.02 B III a) 2                                  24,865            16,794             17 749          93,44
                 16.02 B III a) 3                                   14,720             9,942            10 508          55,32
            f1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            (x) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
            (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
            (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
            i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 280/ 10                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    11 . 10. 76
             (*) Produits autres que ceux visés sous (*).
             (*) Other products than those falling under (x).
             (*) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
             (') Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
             (*) Andere produkten dan vermeld bij (x).
             (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
             (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behtìrden festzusetzenden Voraussetzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 280/ 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 « — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants å octroyer å l'importation
                                                                                 et å perccvoir å l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./ 100 kg   FF/100 kg
                                 1                                  5                 6                    7            8
                                              — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
             01.02 A Ila)                                       17,733            11,574              12 967          68,27
             01.02 A II b) C)                                   17,733            11,574              12 967          68,27
                                                   — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
             02.01  A  II a)  1  aa) 11                         33,692            21,990              24 638        129,71
             02.01  A  II a)  1  aa) 22                         26,954            17,592              19 710         103,77
             02.01  A  II a)  1 aa) 33                          40,431            26,388              29 566         155,65
             02.01  A  II a)  1 bb) 11                          33,692            21,990              24 638        129,71
             02.01 A II a) 1 bb) 22                             26,954            17,592              19 710         103,77
             02.01 A II a) 1 bb) 33                             40,431            26,388              29 566         155,65
             02.01 A II a) 1 cc) 11                             33,692            21,990              24 638         129,71
             02.01 A II a) 1 cc) 22                             38,480            25,115              28 139        148,14
             02.01 A II a) 2 aa) (2)                            29,968            19,560              21 915         115,38
             02.01  A  II a) 2   bb) (2)                        23,975            15,648              17 532          92,30
             02.01  A  II a) 2  cc) (2)                         37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01  A  II a) 2  dd) 11    (2)                   29,968            19,560              21 915         115,38
             02.01  A  II a) 2  dd) 22    aaa) (2)              37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01  A  II a) 2  dd) 22    bbb) (2)              37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01  A  II a) 2  dd) 22    ccc) (2)              37,461            24,449              27 394        144,22
             02.06  C  I a) 1                                   33,692            21,990              24 638         129,71
             02.06  C  I a) 2                                   38,480            25,115              28 139         148,14
 ---pagebreak--- Nr. L 280/ 12                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           11 . 10. 76
 ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
a) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
    ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 a) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities.
3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee.
3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
    heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 11.10. 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 280/ 13
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                              SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia          France
                                                               £                £                  Lit.             FF
                                 1                             5                6                   7                8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
             01.05 A                                         0,773            0,544                 599            3,15
                                                                                     — 100 kg —
            01.05 B I                                        3,038            2,117              2 334           12,29
            01.05 B II                                       5,079            3,574              3 933           20,71
            01.05 B III                                      4,310            3,033              3 338           17,57
            01.05 B IV                                       3,228            2,272              2 500           13,16
            01.05 B V                                        5,258            3,700              4 071           21,43
            02.02   A   I a)                                 3,817 '          2,659              2 932           15,43
            02.02   A   I b)                                 4,340            3,024              3 334           17,55
            02.02   A  I c)                                  4,729            3,294              3 632           19,12
            02.02   A  II a)                                 5,974            4,204              4 626           24,35
            02.02   A  II b)                                 7,256            5,106              5 619           29,58
            02.02   A  II c)                                 8,061            5,673              6 242           32,86
            02.02   A  III a)                                6,158            4,333              4 768           25,10
            02.02   A  III b)                                6,732            4,737              5 213           27,44
            02.02 A IV                                       4,611            3,245              3 571           18,80
            02.02 A V                                        7,511            5,285              5 816           30,62
            02.02 B I                                       12,180            8,559              9 421           49,60
            02.02 B II     a) 1                              5,202            3,624              3 995           21,03
            02.02 B II     a) 2                              8,867            6,240              6 866           36,15
            02.02 B II     a) 3                              7,405           5,211               5 734           30,19
            02.02 B II     a) 4                              5,072           3,570               3 928           20,68
            02.02 B II     a) 5                              8,262           5,814               6 397           33,68
            02.02 B II     b)                                3,959           2,782               3 062           16,12
            02.02 B II    c)                                 2,741            1,926              2 120           11,16
            02.02 B II    d)  1                            10,097            7,106               7 819           41,16
            02.02 B II    d)  2                              7,609           5,354               5 892           31,02
            02.02 B II d) 3                                  7,161           4,989               5 501          28,96
 ---pagebreak--- Nr. L 280/ 14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          11 . 10. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                 i                 £                Lit.             FF
                                    1                            5                 6                 7                8
                                                                                      — 100 kg —
               02.02 B II e) 1                                 9,761            6,869              7 558           39,79
               02.02 B II e) 2 aa)                             4,150            2,921              3 214           16,92
               02.02 B II e) 2 bb)                             7,148            5,030              5 535           29,14
               02.02 B II e) 3                                 6,727            4,687              5 167           27,20
               02.02 B II f)                                  12,180            8,559              9 421           49,60
               02.02 C                                         2,741            1,926              2 120           11,16
               02.05 C                                         6,090            4,280              4 710           24,80
                                                            — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
               04.05 A I a)                                    0,483            0,340                 374           1,97
                                                                                       —
                                                                                           100 kg —
               04.05 AI     b)                                 5,055             3,557             3 914           20,61
               04.05 B I    a)  1                             22,849           16,079             17 693           93,15
               04.05 B I    a)  2                              5,864             4,127             4 541           23,91
               04.05 B I    b)  1                             10,312             7,257             7 985           42,04
               04.05 B I    b)  2                             11,020             7,755             8 533           44,93
               04.05 B I    b)  3                             23,658           16,649             18 320           96,45
               35.02 A II a) 1                                20,524           14,443             15 893           83,67
               35.02 A II a) 2                                 2,780             1,957             2 153           11,33
 ---pagebreak---                                           DEL 5
                           MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                                                               11 . 10. 76
                               Monetære udligningsbeløb
                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                     United   Kingdom                      Ireland                         Italia                          France
   rebeskrivelse
                                          £/lCK) kg                      £/100 kg                       lire/ 100 kg                     ffr./ lOO kg
                                    (a)              (b)           (a)               (b)          (a)                  (b)         (a)                  (b)
       2                                      6                              7                               8                                9
                                 0,140                         0,084                              94                 —         0,50                     —
 ed et indhold af 2 liter og                                                                                                                                      De
                                 1,595 (4)        0,414 (4)    1,041             0,331         1 079                355        5,68                1,87
                                 1,544            0,405        1,008             0,324         1 044                348        5,50                1,83
                                 1,424            0,414        0,930             0,331           963                355        5,07                1,87
                                 1,110            0,414        0,724             0,331           750                355        3,95               1,87
                                 0,894            0,414       0,584              0,331           605                355        3,19               1,87
  :
                                                     —                               —
nt og derunder                   4,386                         2,646                           2 966                 —        15,62                     —
procent, dog højst 65 vægt­
                                                                                     —
                                                     —
                                 2,924                         1,764                           1 977                 —        10,41                     —
                                                     —                               —
procent                          1,462                         0,882                             989                 —         5,21                     —
                                                     —                               —
                                18,218                        11,889                         12 318                  —        64,85                     —
                                                                                                                                                              Europæiske Fællesskabers Tidende
                                13^481            0,414        8,798             0,331        9 115                 355       47,99                1,87
                                13,481            0,414        8,798             0,331        9 115                 355       47,99                1,87
                                10,931            0,414       7,133              0,331        7 391                 355       38,91               1,87
                                                                                     —
                                18,218 (2)                    11,889 (2)                     12 318 (2)              —        64,85 (2)             —
                                13,481 (2)        0,414 (2)    8,798 (2)         0,331 (2)    9 115 (2)             355 (2)   47,99 (2)           1,87 (2)
                                13,481            0,414        8,798             0,331        9 115                 355       47,99               1,87
                                10,931            0,414        7,133             0,331        7 391                 355       38,91               1,87
                                                     —
                                 6,921                         5,001                           5 276                 —        27,79                     —
   dtfrit mælketørstof :
nt og derunder                   3,643            0,414        2,378             0,331        2 464                 355       12,98                1,87
procent                          6,624            0,414       4,324              0,331        4480                  355       23,60               1,87
                                                     —                               —
                                 0,2228 (3)                    0,1560 (3)                    163,75 (3)              —         0,8623 (8)               —
                                    kg                            kg                              kg                              kg
                                                                                                                                                                  Nr. L 280/ 15
 ---pagebreak---                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                     United Kingdom                      Ireland                         Italia                           France
   Varebeskrivelse
                                        £/100 kg                         £/100 kg                     lire/ 100 kg                    ffr. 100 kg
                                                                                                                                                               Nr. L 280/ 16
                                    (a)            (b)         (a)                   (b)        (a)                  (b)        (a)                  (b)
          2                                   6                             7                              8                                9
                                 0,1822 (3)                0,1189 (3)                      123,18 (3)                       0,6485 (3)
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                 0,1348 (3)       0,414    0,0880 (3)              0,331    91,15 (3)             355       0,4799 (3)              1,87
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                 0,1093 (3)       0,414    0,0713 (3)              0,331    73,91 (3)             355       0,3891 (3)              1,87
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                                     —                                —                              —                               —
                                 0,1822 (3)                0,1189 (3)                      123,18 (3)                       0,6485 (3)                           De
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                 0,1348 (3)       0,414    0,0880 (8)              0,331    91,15 (3)             355       0,4799 (3)             1,87
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                 0,1093 (3)       0,414    0,0713 (3)              0,331   73,91 (3)              355       0,3891 (3)             1,87
                                    kg                        kg                               kg                              kg
                                                    —                                 —                              —                               —
                                 8,520 (5)                 6,132 (5)                        6465 (5)                       34,05 (5)
                                 0,0464 (3)       0,414    0,0303 (3)              0,331    31,36 (3)             355       0,1652 (3)              1,87
                                    kg                        kg                               kg                              kg
    :
                                                                     -                                                           —
                                      —                                                                           355
 gtprocent (6)                                    0,414                            0,331                                                            1,87
cent og derover, dog under 82
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —                                       29 437
                                34,351 (7)                27,423                                                             154,98
                                                                                                                                                           Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —                                       30 173
cent og derover (e)             35,210 (7)                28,109                                                             158,85
                                                                —                               —                                   —
                                      —                                                                           355
                                                  0,414                            0,331                                                           1,87
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —                                      27 750
                                36,805                    26,340                                                             146,18
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —                                       22 781
                                29,887                    21,594                                                             119,99
                     '
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —                                       18 431
                                24,219                    17,472                                                              97,11
                                                                                                                                      -
   Grana Padano og Parmigiano
                                                                                      —                              —                               —
                                                    —
                                42,356                    29,849                           31 367                            165,17
                                                    —                                 —                              —                               —
                                33,845 (8)                24,416                           25 757                            135,71
                                                                                                                                                              11 . 10. 76
 ---pagebreak---                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                                       11 . 10 . 76
                                                United Kingdom                    Ireland                              Italia                     France
         ebeskrivelse
                                                   £/100 kg                      £/100 kg                        lire / 100 kg                  ffr. 100 kg
                                               (a)             (b)        (a)               (b)            (a)                   (b)      (a)                 (b)
                2                                          6                          7                                  8                            9
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                            31,427                   22,451                          23 650                            124,52
  vallo, Provolone, Ragusa­
Edam, Fontal, Fontina,
   Havarti, Maribo, Samsø,
      ost med et vandindhold i
   masse på 62 vægtprocent
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                            31,427                   22,451                         23 650                             124,52                            De
   Kernhem , Saint-Nectaire,
  aleggio, Butterkäse såvel
           et       vandindhold   i   den
       på mere end 62 vægtprocent
     dhold i tørstoffet :
                                                                                            —                                    —                            —
                                                               —
   vægtprocent                              18,216                   11,891                          12 320                            64,90
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
   ocent og derover                         24,596                   17,521                          18 445                            97,15
    i tørstoffet
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                             8,280                    5,405                           5 600                             29,50
  tprocent
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                            12,475                     8,855                          9 315                            49,08
  nt og derover
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                            42,356                   29,849                         31 367                             165,17
                                                                                                                                                                    Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                            —                                    —                            —
                                                               —
                                            24,840                   18,645                          19 800                            104,30
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —         4 719
                                             6,979                    4,209                                                             24,84
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                             6,979                    4,209                           4 719                             24,84
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                             6,384   (9)              4,166 (9)                       4   317    (9)                   22,73    (9)
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                             8,512   (9)              5,555     (9)                   5   7 56   (9)                   30,30    (9)
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —                            —
                                             8,830   (9)              5,774     (9)                   5   998    (9)                   43,04    (9)
                                                                                            —                                    —                            —
                                                               —
                                             7,378   (»)              4,851     (9)                   5   074    (9)                   62,55    (9)
                                                                                                                                 —                            —
                                                               —
                                             9,044   (8)              5,902     (9)                   6   116    (9)                   32,20    (9)
          anført).
           ægt.
                                                                                                                                                                         Nr. L 280/ 17
 ---pagebreak--- Nr. L 280/18                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   11 . 10. 76
                                                           Bemærkninger
             f1) a) For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT
                      nr. L 228 af 20. 8. 1976), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,91 .
                  b) For skummetmælkspulver, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstem­
                       melse med forordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres
                      dette beløb med koefficienten 0,58.
             (*) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                  artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, erstattes basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, af
                  følgende eneste beløb:
                 —        10,640 £        pr. 100 kg for Storbritannien,
                  —        6,944 £        pr. 100 kg for Irland,
                 — 7 195          lire    pr. 100 kg for Italien,
                 —        37,88 ffr.      pr. 100 kg for Frankrig.
             (s) Basisbeløbet pr. 100 kg~af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                  a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                      i 100 kg af produktet,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                      svarende til :
                      —     0,0661 £        for Storbritannien ,
                      — 0,0431 £            for Irland,
                      — 44,68 lire          for Italien,
                      — 0,235 ffr.          for Frankrig.
             (4) For varer henhørende under pos. 04.01 A II a) erstattes basisbeløbet såvel som det yderligere
                 beløb af et enkelt beløb på 3,453.
             (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produkter under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer:
                 a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                 b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                      svarende til :
                     — 0,0661 £             for Storbritannien,
                      — 0,0431 £            for Irland,
                      — 44,68 lire          for Italien,
                      — 0,235 ffr.         for Frankrig.
            (•) Dog gælder følgende:
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordningerne (EØF)
                      nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972) og (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 al
                      9. 8. 1972), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4 ; ved anvendelse i Det forenede
                      Kongerige er denne koefficient dog 0,6;
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                     349/73 (EFT nr. L.40 af 13. 2. 1973), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                 — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                     232/75 (EFT nr. L 24 af 31 . 1 . 1975), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,35;
                     ved anvendelse i Det forenede Kongerige er denne koefficient 0,40.
            (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 21,364
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 18,445
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            (•) I samhandelen med tredjelande multipliceres dette beløb med koefficienten 1,7120.
                 Denne koefficient er imidlertid 1,5579, såfremt det drejer sig om produkter, der indeholder
                 skummetmælkspulver, som er solgt i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76.
                 Såfremt disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
                 a) fiskemel eller olier udvundet af fisk og/eller olier udvundet af fiskelever eller
                 b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazin (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller af
                     ponceau A (E 124) eller patent blue V (E 131 ) eller
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 280/ 19
                c) ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller cuprisulfat,
                anvendes følgende monetære udligningsgbeløb :
                      Position i den
                                        United Kingdom     Ireland           Italia     France
                          fælles
                        toldtarif           £/100 kg      £/ 100 kg      lire/100 kg ffr . 100 kg
                23.07 B I a) 3                 .             .
                23.07 B I a) 4                 —             —                —            —
                23.07 B I b) 3               0,318         0,219            2 420       12,74
                23.07 B I c) 3               0,994         0,685            7 564      39,82
                23.07 B H                      —             —                —            —
            Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
            fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                            Nr. L 280/20
                                           DEL 6
                                            VIN
                                 Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                            De
                                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
 nelse
                                                      Belgien/                      Det forenede
                                    Tyskland                         Nederlandene                      Irland             Italien            Frankrig
                                                   Luxembourg                        Kongerige
                                      DM              bfr. /lfr.          fl.            £                £                lire                 ffr.
oholindhold på mindst 8,5°                                                                                                        — grad/hl —
 å højst 15°, ligesom importe­
                                                                                                                             408                1,19
                                                                                                                                                        Europæiske Fællesskabers
  nsstemmelse med forordning                                                                                                        — hl —
 som er indført under navnet
                                                                                                                          6 193               18,95         Tidende
 III i overensstemmelse med
samt hvidvin, der er indført
sling eller Sylvaner                                                                                                      9 241              27,04
                                                                                                                                                         11 . 10. 76
 ---pagebreak---  11 . 10. 76                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 280/21
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                              SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                      Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                        Montants å octroyer å l'importation
                                                                                           et å percevoir å l'exportation (l)
                                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports (')
                                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                   CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione i1)
                       Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen (*)
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                             og opkræves ved udførsel (l)
                                                                      United Kingdom           Ireland               Italia         France
                                                                              £                   £                   Lit               FF
                                            1                                 5                   6                    7                 8
                                                                                                   — 100 kg —
                   17.01 A (2)                                            5,020               3,276                 3 395          17,87
                   17.01 A (3)                                             6,607              4,312                 4 468          23,52
                  17.01 B (*)                                             5,612               3,663                 3 795          19,98
                                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                         by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                          ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (s
                   17.02 ex D (β)                                         0,0661              0,0431              44,68              0,235
                   17.02 E                                                0,0661              0,0431              44,68              0,235
                   17.02 ex F (7)                                         0,0661              0,0431              44,68              0,235
                  17.05 ex C (8)                                          0,0661              0,0431              44,68              0,235
C) Aucun montant compensatoire n'est, appliqué au sucre :                            (!) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                  Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                           Denaturiert .
       n° 557/75, (CEE) n0 558/75 et (CEE) n0 630/75.                                    Denaturati .
C) No compensatory amounts are applied to sugar:                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                   Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75, (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75.
                                                                                     (s) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                         Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                      Nicht denaturiert .
       wird ;
                                                                                         Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
       (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird.                            Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                              Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74;
                                                                                     (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                       (J O n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3).
       n . 3062/74, (CEE) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75.
                                                                                         Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                            ( OJ No L 89 , 10 . 4. 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                      Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                        Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
       557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd.                    n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
C) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                             Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                     nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,               Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
       (EØF) nr. Si8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                             nr. 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- Nr. L 280/22                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  11 . 10. 76
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (8) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                        Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschlieSlich des Gehalts an anderem als     ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell            Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di        (*) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 280/23
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wåhrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van liet gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                              £/100 kg         £/100 kg           Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                  1                               5                6                     7            8
            18.06 D   I a)                                  13,413 (')         8,754 (l)           9 070 (')      47,75 (»)
            18.06 D   I b)                                  13,413             8,754              9 070           47,75
            18.06 D   II a)  1                                7,184            4,940               5 169          27,21
            18.06 D   II a)  2                                7,184            4,940               5 169          27,21
            18.06 D   II b)  1                              21,276            15,220             16 040           84,44
            18.06 D   II b)  2 aa)                           11,880            8,287               8 695          45,77
            18.06 D   II b)  2 bb)                          21,276            15,220             16 040           84,44
            18.06 D   II c)                                      n                <a)                  (2)            (2)
            19.04                                             3,756            2,588               2 859          15,05
            21.07 D I a) 1                                  16,396            10,701             11 087           58,37
            21.07 D I a) 2                                  21,827            15,659             16 510           86,92
            21.07 D I b) 1                                    1,457            0,951                  985          5,19
            21.07 D I b) 2                                    2,668            1,914               2 018 ,        10,62
            21.07 D I b) 3                                   19,402          13,919              14 676           77,26
            21.07 D II a) 1                                  18,218 (8)       1I,890 (3)         12 318 (3)       64,85 (3)
            21.07 D II a) 2                                 26,415           17,240              17 862           94,04
            21.07 D II a) 3                                 33,703           21,996              22 789          119,98
            21.07 D II a) 4                                 48,277           31,508              32 , 644        171,86
            21.07 D II b)                                        (4)              (*)                  (4)            (4)
            21.07 F II a) 1                                   4,851            3,480               3 669          19,32
            21.07 F II a) 2 aa)                               6,106            4,411               4 658          24,52
            21.07 F II a) 2 bb)                               6,733            4,877               5 152          27,13
            21.07 F II a) 2 cc)                               7,361            5,343               5 647          29,73
            21.07 F II b) 1                                   5,775            4,083               4 294          22,61
            21.07 F II b) 2 aa)                               6,766            4,843               5 105          26,87
            21.07 F II b) 2 bb)                               7,394            5,309               5 599          29,48
 ---pagebreak--- Nr. L 280/24                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        11.10. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                      1                          S                 6                   7             8
             21.07 F II c) 1                                 6,502            4,558               4 786         25,20
             21.07 F II c) 2 aa)                             7,757            5,490               5 775         30,40
             21.07 F II c) 2 bb)                              8,228           5,839               6 146         32,36
             21.07 F II d) 1                                 7,824            5,420               5 680         29,90
             21.07 F II d) 2                                  8,922            6,236              6 545         34,46
             21.07 F II e)                                    9,806            6,714              7 020         36,96
             21.07 F III a) 1                                 9,701            6,959              7 338         38,63
             21.07 F III a) 2 aa)                           10,956             7,891              8 327         43,84
             21.07 F III a) 2 bb)                           11,584             8,357              8 821         46,44
             21.07 F III b) 1                               10,626             7,563              7 963         41,92
             21.07 F III b) 2                               11,617             8,322              8 774         46,19
             21.07 F III c) 1                               11,353             8,037              8 455         44,51
             21.07 F III c) 2                                12,451            8,853              9 320         49,07
             21.07 F III d) 1                               12,674             8,900               9 349         49,22
             21.07 F III d) 2                               13,145             9,249               9 719         51,17
             21.07 F III e)                                  13,665            9,547             10 019          52,74
             21.07 F IV a ) 1                                14,552           10,439             11 007          57,95
             21.07 F IV a) 2                                 15,807           11,371             1 1 996         63,15
             21.07 F IV b) 1                                 15,477           11,043             11 632          61,24
             21.07 F IV b) 2                                 16,283           11,642             12 268          64,59
              21.07 F IV c)                                  16,203           11,517             12 124          63,83
              21.07 F V a) 1                                21,827            15,659             16 510          86,92
              21.07 F V a) 2                                 22,141           15,891             16 758          88,22
              21.07 F V b)                                   22,488           16,090             16 957          89,27
              21.07 F VI à F IX                                   (4)              (4)                 (4)           (4)
              29.04 C III a) 1                                 3,418            2,355              2 602         13,70
              29.04 C III a) 2                                 5,946            3,881              4 021         21,17
              29.04 C III b) 1                                 4,869            3,355              3 706          19,51
              29.04 C III b) 2                                 8,457            5,520              5 719         30,11
              35.05 A                                          3,756            2,588              2 859          15,05
              38.19 T I a)                                     3,418            2,355              2 602          13,70
              38.19 T I b)                                     5,946            3,881              4 021         21,17
              38.19 T II a )                                   4,869            3,355              3 706          19,51
              38.19 T II b)                                    8,457            5,520              5 719         30,11
 ---pagebreak---  11 . 10. 76                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr.L 280/25
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(!) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de mpnetære udlignings­
(x ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                O Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
  - mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    H Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zuccnero o di latte o
(*) Betrage, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 280/26                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          11 . 10. 76
                                                         BILAG 11
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                    Produkter                                                         Medlemsstater
                                                                                                       Det forenede
                                                     Tyskland       Benelux      Irland        Italien
                                                                                                        Kongerige    Frankrig
1. — Oksekød
   — Svinekød
   — Mælk og mejeriprodukter
   — Sukker                                            0,925         0,986        1,204         1,140      1,350         1,126
   — i forordning (EØF) nr. 1059/69
   — Korn
   — Fjerkrækød, æg og albumin
2. Vin                                                 0,900         0,980        1,329         1,283      1,350         1,126
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 280/27
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG IH — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                        BILAG III
                              Application de Partiele 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                       no 1380/75
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                         1380/75)
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                       nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,40946     FB/Flux
                                                                        0,688700    Dkr
                                                                        0,286176    DM
                                                                        0,577534    FF
                                                                        0,299765 Fl
                                                                        0,0698010 £
                             1 £ (Noon rate London)                 = 63,0800       FB/Flux
                                                                        9,84750     Dkr
                                                                        4,09460     DM
                                                                        8,25880     FF
                                                                        4,28780     Fl