CELEX: 52005PC0601
Language: et
Date: 2005-11-25
Title: Proposal for a Council Decision on the conclusion of an agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and Thailand pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 relating to the modification of concessions with respect to rice provided for in EC Schedule CXL annexed to GATT 1994

Tähtis õiguslik teade

|

52005PC0601

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 25.11.2005KOM(2005) 601 lõplik2005/0230 (ACC)EttepanekNÕUKOGU OTSUSEuroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. Nõukogu volitas 26. juunil 2003 komisjoni teatama WTOle, et Euroopa Ühendus kavatseb muuta soodustusi GATT 1994-le lisatud Euroopa Ühenduse loendi CXL kaupadele, mille HS-kood on 1006 20 (kooritud riis) ja 1006 30 (kroovitud riis). Sellele vastavalt teatas Euroopa Ühendus 2. juulil 2003 WTOle oma kavatsusest muuta teatud soodustusi EÜ loendis CXL.2. Komisjon on pidanud läbirääkimisi vastavalt nõukogu läbirääkimisjuhistele ja konsulteerinud Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 133 alusel moodustatud komiteega.Komisjon on pidanud läbirääkimisi Ameerika Ühendriikidega, kellel on HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toodete suhtes peamine tarnimishuvi ja HS-koodiga 1006 30 (kroovitud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi, samuti Taiga, kellel on HS-koodiga 1006 30 (kroovitud riis) toote suhtes peamine tarnimishuvi ja HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi, ning India ja Pakistaniga, kellel mõlemal on HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi.3. Ühendus kiitis heaks India ja Pakistaniga sõlmitud kokkulepped nõukogu 11. augusti 2004 otsustega 2004/617/EÜ ja 2004/618/EÜ. Kooritud ja kroovitud riisi uus tariifimäär kehtestati nõukogu 11. augusti 2004 otsusega 2004/619/EÜ. Kokkulepe Ameerika Ühendriikidega kiideti heaks nõukogu 21. juuni 2005 otsusega 2005/476/EÜ.4. Käesoleva ettepanekuga palutakse nõukogul heaks kiita Euroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel sõlmitav kokkulepe. Sellega on lõpetatud üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII vastavad läbirääkimised GATT 1994-le lisatud EÜ loendi CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks.5. Kuna nõukogu määruse (EÜ) nr 1785/2003 muudatuste puhul on vajalik ka Euroopa Parlamendi arvamus, peab komisjon kehtestama vajaliku üleminekukorra. Käesoleva kokkuleppe kohaldamise tagamiseks alates 1. septembrist 2005 võimaldab see otsus komisjonil teha üleminekuperioodil erandeid nõukogu määrusest (EÜ) nr 1785/2003, st kuni muudatus on jõustunud, kuid mitte hiljem kui 30. juunil 2006. Sama kuupäev on sätestatud nõukogu otsustes 2004/617/EÜ, 2004/618/EÜ, 2004/619/EÜ ja 2005/476/EÜ.Komisjon esitab nõukogule ettepaneku määrusesse vajalike muudatuste tegemiseks niipea kui võimalik.2005/0230 (ACC)EttepanekNÕUKOGU OTSUSEuroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseksEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,võttes arvesse komisjoni ettepanekut,ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu volitas 26. juunil 2003 komisjoni algatama läbirääkimisi GATT 1994 artikli XXVIII raames, et muuta riisi suhtes kehtestatud teatud soodustusi. Sellega seoses teatas Euroopa Ühendus 2. juulil 2003 WTOle oma kavatsusest muuta teatud EÜ loendis CXL toodud soodustusi.(2) Komisjon on pidanud läbirääkimisi vastavalt nõukogu läbirääkimisjuhistele ja konsulteerund Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 133 alusel moodustatud komiteega.(3) Komisjon on pidanud läbirääkimisi Ameerika Ühendriikidega, kellel on HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toodete suhtes peamine tarnimishuvi ja HS-koodiga 1006 30 (kroovitud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi, samuti Taiga, kellel on HS-koodiga 1006 30 (kroovitud riis) toote suhtes peamine tarnimishuvi ja HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi, ning India ja Pakistaniga, kellel mõlemal on HS-koodiga 1006 20 (kooritud riis) toote suhtes oluline tarnimishuvi.(4) Ühenduse nimel on heaks kiidetud kokkulepped India ja Pakistaniga vastavalt nõukogu otsustega 2004/617/EÜ[1] ja 2004/618/EÜ.[2] Kooritud riisi (kaubakood 1006 20) ja kroovitud riisi (kaubakood 1006 30) uus tariifimäär kehtestati nõukogu otsusega 2004/619/EÜ.[3] Kokkulepe Ameerika Ühendriikidega kiideti heaks nõukogu otsusega 2005/476/EÜ.[4](5) Tänaseks on komisjon pidanud Taiga edukalt läbirääkimisi, et sõlmida Euroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel kokkulepe, mis tuleks seetõttu heaks kiita.(6) Kokkuleppe täieliku kohaldamise tagamiseks alates 1. septembrist 2005 ja sõltuvalt muudatuste sisseviimisest nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrusesse (EÜ) nr 1785/2003 riisituru ühise korralduse kohta,[5] peaks komisjonile andma volituse kinnitada ajutised erandid kõnealusest määrusest ja võtta vastu vajalikud rakendusmeetmed.(7) Käesoleva otsuse rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1994/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused,[6]ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1Käesolevaga kiidetakse ühenduse nimel heaks Euroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel sõlmitav kokkulepe vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks.Käesolevale otsusele on lisatud kokkuleppe tekst.Artikkel 21. Nimetatud kokkuleppe täielikuks kohaldamiseks alates 1. septembrist 2005 võib komisjon teha erandeid nõukogu määruse (EÜ) nr 1785/2003 suhtes vastavalt käesoleva otsuse artikli 3 lõikes 2 osutatud korrale, kuni nimetatud määrust on muudetud, kuid mitte hiljem kui 30. juunil 2006.2. Komisjon võtab kõnealuse kokkuleppe üksikasjalikud rakenduseeskirjad vastu vastavalt käesoleva otsuse artikli 3 lõikes 2 kehtestatud korrale.Artikkel 31. Komisjoni abistab määruse (EÜ) nr 1784/2003[7] artikli 25 alusel loodud teraviljaturu korralduskomitee.2. Käesolevale lõikele viitamise korral kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 4 ja 7.Otsuse 1999/468/EÜ artikli 4 lõikega 3 kehtestatud tähtaeg on üks kuu.Artikkel 4Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik, kes on volitatud ühenduse nimel kokkuleppele alla kirjutama, et väljendada ühenduse nõusolekut olla lepinguga seotud.[8]Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISAKIRJAVAHETUSE TEEL SÕLMITUD KOKKULEPEEuroopa Ühenduse ja Tai vahel vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseksKiri nr 1 Kiri Euroopa ÜhenduseltBrüssel, ………..Lugupeetud härra,Euroopa Ühenduse (EÜ) ja Tai Kuningriigi (Tai) vaheliste läbirääkimiste tulemusena vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks nõustuvad EÜ ja Tai allpool esitatud otsustega.1. Kooritud riisi (HS alamrubriik 1006 20), poolkroovitud ja kroovitud riisi (HS alamrubriik 1006 30) ja purustatud riisi (HS alamrubriik 1006 40) kehtivad tollimaksumäärad on vastavalt 65 eurot/t, 175 eurot/t ja 128 eurot/t.2. EÜ kohaldab poolkroovitud ja kroovitud riisile (HS alamrubriik 1006 30) lõigetes 3–6 sätestatud tollimaksumäära .3. Aastase imporditaseme arvutamise aluseks on turustusaastatel (1. september kuni 31. august) 2001/02 kuni 2003/04 ELi 25 liikmesriiki imporditud kogu keskmine eri päritolu poolkroovitud ja kroovitud riisi kogus, millele lisatakse 10% (st 337 168 tonni).4. Kuue kuu imporditase : igal turustusaastal arvutatakse kuue kuu imporditase, mis on 47 protsenti lõike 3 alusel arvutatud aastasest imporditasemest (st 158 469 tonni).5. Kohaldatava tariifimäära poolaasta korrigeerimine : 10 päeva jooksul pärast iga turustusaasta esimese kuue kuu lõppu vaatab EÜ kohaldatava tariifimäära üle ja korrigeerib vajadusel järgmiselt:a) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud kuuekuulisel perioodil on rohkem kui 15 protsenti üle lõike 4 alusel arvutatud selleks ajavahemikuks ette nähtud kuue kuu imporditaseme (st rohkem kui 182 239 tonni), kohaldab EÜ tariifi 175 eurot/t;b) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud kuuekuulisel perioodil on väiksem või võrdne lõike 4 alusel arvutatud selleks ajavahemikuks ette nähtud kuue kuu imporditasemega, millele lisatakse 15 protsenti (st 182 239 tonni või vähem), kohaldab EÜ tariifi 145 eurot/t.Punktides a) ja b) tähendab tegelik poolkroovitud ja kroovitud riisi import eri päritoluga HS alamrubriigi 1006 30 alla kuuluva kogu riisi importi ELi 25 liikmesriiki.6. Kohaldatava tariifimäära korrigeerimine aasta lõpus : 10 päeva jooksul pärast iga turustusaasta lõppu vaatab EÜ kohaldatava tariifimäära üle ja korrigeerib vajadusel järgmiselt:a) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud turustusaastal on rohkem kui 15 protsenti üle lõike 3 alusel arvutatud selleks 12-kuuliseks ajavahemikuks ette nähtud aastase imporditaseme (st rohkem kui 387 743 tonni), kohaldab EÜ tariifi 175 eurot/t;b) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud turustusaastal on väiksem või võrdne lõike 3 alusel arvutatud selleks 12-kuuliseks ajavahemikuks ette nähtud aastase imporditasemega, millele lisatakse 15 protsenti (st 387 743 tonni või vähem), kohaldab EÜ tariifi 145 eurot/t.Punktides a) ja b) tähendab tegelik poolkroovitud ja kroovitud riisi import eri päritoluga HS alamrubriigi 1006 30 alla kuuluva kogu riisi importi ELi 25 liikmesriiki.7. Tariifikvoot : EÜ kehtestab poolkroovitud ja kroovitud riisile uue aastase tariifikvoodi 13 500 tonni, millest 4313 tonni eraldatakse Taile. Kvoodi raamesse jäävale impordile kehtib null-protsendine impordi tollimaksumäär.8. Purustatud riis : HS alamrubriigi 1006 40 riisi suhtes kohaldab EÜ impordi tollimaksumäära 65 eurot/t.9. Purustatud riisile kehtiv tariifikvoot tõstetakse 100 000 tonnile. Kvoodi raamesse jäävale impordile kehtib lõikes 8 nimetatud impordi tollimaksumäär, millest arvatakse maha 30,77 protsenti.10. Andmed : lõigetes 5 ja 6 määratud aasta ja kuue kuu tegelikult imporditud koguste arvutused tehakse EÜ riisi impordilitsentside andmete alusel. EÜ avaldab need andmed igal nädalal Internetis.11. Läbipaistvus : EÜ teatab avalikult viivitamata kõigist rakendatud tariifimäärade muudatustest.12. Läbirääkimised : ühe lepinguosalise soovil alustavad lepinguosalised 30 päeva jooksul vastava palve saamisest läbirääkimisi käesolevas kokkuleppes käsitletud teemadel.13. Käesoleva kokkuleppe sätted jõustuvad 1. septembril 2005.Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Teie valitsus nõustub eespool esitatuga.Palun võtke vastu minu sügavaim lugupidamine.Euroopa Ühenduse nimelKiri nr 2 Kiri TaistBangkok, ………..Lugupeetud härra,Euroopa Ühenduse (EÜ) ja Tai Kuningriigi (Tai) vaheliste läbirääkimiste tulemusena vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks nõustuvad EÜ ja Tai allpool esitatud otsustega.1. Kooritud riisi (HS alamrubriik 1006 20), poolkroovitud ja kroovitud riisi (HS alamrubriik 1006 30) ja purustatud riisi (HS alamrubriik 1006 40) kehtivad tollimaksumäärad on vastavalt 65 eurot/t, 175 eurot/t ja 128 eurot/t.2. EÜ kohaldab poolkroovitud ja kroovitud riisile (HS alamrubriik 1006 30) lõigetes 3–6 sätestatud tollimaksumäära .3. Aastase imporditaseme arvutamise aluseks on turustusaastatel (1. september kuni 31. august) 2001/02 kuni 2003/04 ELi 25 liikmesriiki imporditud kogu keskmine eri päritoluga poolkroovitud ja kroovitud riisi kogus, millele lisatakse 10% (st 337 168 tonni).4. Kuue kuu imporditase : igal turustusaastal arvutatakse kuue kuu imporditase, mis on 47 protsenti lõike 3 alusel arvutatud aastasest imporditasemest (st 158 469 tonni).5. Kohaldatava tariifimäära poolaasta korrigeerimine : 10 päeva jooksul pärast iga turustusaasta esimese kuue kuu lõppu vaatab EÜ kohaldatava tariifimäära üle ja korrigeerib vajadusel järgmiselt:a) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud kuuekuulisel perioodil on rohkem kui 15 protsenti üle lõike 4 alusel arvutatud selleks ajavahemikuks ette nähtud kuue kuu imporditaseme (st rohkem kui 182 239 tonni), kohaldab EÜ tariifi 175 eurot/t;b) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud kuuekuulisel perioodil on väiksem või võrdne lõike 4 alusel arvutatud selleks ajavahemikuks ette nähtud kuue kuu imporditasemega, millele lisatakse 15 protsenti (st 182 239 tonni või vähem), kohaldab EÜ tariifi 145 eurot/t.Punktides a) ja b) tähendab tegelik poolkroovitud ja kroovitud riisi import eri päritoluga HS alamrubriigi 1006 30 alla kuuluva kogu riisi importi ELi 25 liikmesriiki.6. Kohaldatava tariifimäära korrigeerimine aasta lõpus : 10 päeva jooksul pärast iga turustusaasta lõppu vaatab EÜ kohaldatava tariifimäära üle ja korrigeerib vajadusel järgmiselt:a) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud turustusaastal on rohkem kui 15 protsenti üle lõike 3 alusel arvutatud selleks 12-kuuliseks ajavahemikuks ette nähtud aastase imporditaseme (st rohkem kui 387 743 tonni), kohaldab EÜ tariifi 175 eurot/t;b) kui poolkroovitud ja kroovitud riisi tegelik import vahetult lõppenud turustusaastal on väiksem või võrdne lõike 3 alusel arvutatud selleks 12-kuuliseks ajavahemikuks ette nähtud aastase imporditasemega, millele lisatakse 15 protsenti (st 387 743 tonni või vähem), kohaldab EÜ tariifi 145 eurot/t.Punktides a) ja b) tähendab tegelik poolkroovitud ja kroovitud riisi import eri päritoluga HS alamrubriigi 1006 30 alla kuuluva kogu riisi importi ELi 25 liikmesriikidesse.7. Tariifikvoot : EÜ kehtestab poolkroovitud ja kroovitud riisile uue aastase tariifikvoodi 13 500 tonni, millest 4 313 tonni eraldatakse Taile. Kvoodi raamesse jäävale impordile kehtib null-protsendine impordi tollimaksumäär.8. Purustatud riis : HS alamrubriigi 1006 40 riisi suhtes kohaldab EÜ impordi tollimaksumäära 65 eurot/t.9. Purustatud riisile kehtiv tariifikvoot tõstetakse 100 000 tonnile. Kvoodi raamesse jäävale impordile kehtib lõikes 8 nimetatud impordi tollimaksumäär, millest arvatakse maha 30,77 protsenti.10. Andmed : lõigetes 5 ja 6 määratud aasta ja kuue kuu tegelikult imporditud koguste arvutused tehakse EÜ riisi impordilitsentside andmete alusel. EÜ avaldab need andmed igal nädalal Internetis.11. Läbipaistvus : EÜ teatab avalikult viivitamata kõigist rakendatud tariifimäärade muudatustest.12. Läbirääkimised : ühe lepinguosalise soovil alustavad lepinguosalised 30 päeva jooksul vastava palve saamisest läbirääkimisi käesolevas kokkuleppes käsitletud teemadel.13. Käesoleva kokkuleppe sätted jõustuvad 1. septembril 2005.Oleksin tänulik, kui kinnitaksite, et Teie valitsus nõustub eespool esitatuga.Palun võtke vastu minu sügavaim lugupidamine.Tai Kuningriigi nimelFINANTSSELGITUS |1. | EELARVERUBRIIK: 10. peatükk: Põllumajandussaaduste tollimaksud | 2006. AASTA ESIALGSE EELARVEPROJEKTI ASSIGNEERINGUD: 763,5 mln eurot |2. | JAOTIS: Nõukogu otsuse ettepanek Euroopa Ühenduse ja Tai vahel kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimise kohta vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII GATT 1994-le lisatud EÜ loendis CXL riisi suhtes kohaldatavate soodustuste muutmiseks |3. | ÕIGUSLIK ALUS: Asutamislepingu artikkel 133 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega. |4. | EESMÄRGID: Riisi suhtes kohaldatavate tollimaksude arvutamise meetodi kehtestamine. |5. | FINANTSMÕJU | 12-KUULINE PERIOOD (miljonites eurodes) | JOOKSEV EELARVEAASTA 2005 (miljonites eurodes) | EELARVEAASTA 2006 ja järgnevad aastad (miljonites eurodes) |5.0 | KULUD – EÜ EELARVEST MAKSTAVAD (TOETUSED/SEKKUMISED) – RIIGIASUTUSED – MUUD | – | – | – |5.1 | TULUD – EÜ OMAVAHENDID (LÕIVUD/TOLLIMAKSUD) – RIIKLIKUD | – | – | (1) – 6,3 |2007 | 2008 | 2009 | 2010 |5.0.1 | KULUDE EELKALKULATSIOON | – | – | – | – |5.1.1 | KAVANDATUD TULUD | (1) | (1) | (1) | (1) |5.2 | ARVUTUSMEETOD: – |6.0 | KAS PROJEKTI SAAB RAHASTADA JOOKSVA EELARVE ASJAKOHASES PEATÜKIS KAVANDATUD ASSIGNEERINGUTEGA? | ei kohaldata |6.1 | KAS PROJEKTI SAAB RAHASTADA ASSIGNEERINGUTE ÜMBERPAIGUTAMISEGA JOOKSVA EELARVE PEATÜKKIDE VAHEL ? | ei kohaldata |6.2 | KAS ON VAJA TÄIENDUSEELARVET? | JAH EI |6.3 | KAS ASSIGNEERINGUID ON VAJA KAVANDADA TULEVASTES EELARVETES? | JAH EI |MÄRKUSED: (1) Hinnanguliselt on meetmel negatiivne finantsmõju 2006. eelarveaasta ja järgnevate eelarveaastate omavahenditele. Hinnanguline netosumma on –6,3 miljonit eurot. |[1] ELT L 279, 28.8.2004, lk 17.[2] ELT L 279, 28.8.2004, lk 23.[3] ELT L 279, 28.8.2004, lk 29.[4] ELT L 170, 1.7.2005, lk 67.[5] ELT L 270, 21.10.2003, lk 96.[6] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.[7] ELT L 270, 21.10.2003, lk 78.[8] Kokkuleppe jõustumise kuupäev avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.