CELEX: 31981S3302
Language: it
Date: 1981-11-18 00:00:00
Title: Decisione n. 3302/81/CECA della Commissione, del 18 novembre 1981, relativa alle informazioni che le imprese dell' industria siderurgica sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti

Avis juridique important

|

31981S3302

Decisione n. 3302/81/CECA della Commissione, del 18 novembre 1981, relativa alle informazioni che le imprese dell' industria siderurgica sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti  

Gazzetta ufficiale n. L 333 del 20/11/1981 pag. 0035 - 0038 edizione speciale spagnola: capitolo 08 tomo 2 pag. 0095  edizione speciale portoghese: capitolo 08 tomo 2 pag. 0095 

++++DECISIONE N . 3302/81/CECA DELLA COMMISSIONE  del 18 novembre 1981  relativa alle informazioni che le imprese dell ' industria siderurgica sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE , visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell ' acciaio , in particolare gli articoli 46 , 47 e 54 ,  vista la decisione n . 22-66 , del 16 novembre 1966 , relativa alle informazioni che le imprese sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti ( 1 ) , modificata dalla decisione n . 2237/73/CECA ( 2 ) ,  considerando che l ' articolo 54 del trattato affida all ' Alta Autorità il compito di favorire uno sviluppo coordinato degli investimenti ; che essa deve , pertanto , nei limiti degli scopi generali previsti dall ' articolo 46 , essere in grado di prendere posizione in merito ai programmi di investimento delle imprese ; che tali prese di posizione implicano una conoscenza esatta delle capacità di produzione , in costruzione o allo stato di progetto ;  considerando che i programmi di investimento debbono già essere comunicati secondo le modalità di cui alle summenzionate decisioni n . 22-66 e n . 2237/73/CECA ;  considerando che per quanto riguarda l ' industria carbonifera della Comunità , la sicurezza dell ' approvvigionamento energetico rende necessario stabilizzare la capacità d ' estrazione , e che per quanto riguarda l ' industria siderurgica , le difficoltà di smercio inducono a raccomandare una politica rigorosa di ristrutturazione volta ad un tempo , ad ammodernare e ridurre le capacità di produzione ;  considerando che la presente decisione mira a modificare le disposizioni applicabili alle attività siderurgiche , e che sarà adottata un ' altra decisione concernente le attività carbonifere ;  considerando che è necessaria una maggiore trasparenza delle decisioni riguardanti gli investimenti per rilevate , a tempo debito , l ' insorgere di evoluzioni che rischiano di aggravare gli squilibri in materia di capacità produttive o di non contribuire ad eliminarli ;  considerando che a tale scopo le disposizioni relative alle informazioni che le imprese sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti dovrebbero essere rafforzate per meglio tener conto delle evoluzioni proprie a ciascuna delle due industrie in parola ;  considerando che un programma di investimenti si inserisce in generale nella prospettiva di un ' evoluzione a lungo termine di tutte le strutture dell ' impresa , e che la Commissione non è grado di esprimersi con piena cognizione di causa su ciascun programma se non è informata sulla strategia di sviluppo dell ' impresa ;  considerando che in tali condizioni il campo d ' applicazione dell ' obbligo non è più soddisfacente , per quanto riguarda sia le nuove capacità soggette a dichiarazione , sia i termini relativi alle comunicazioni e alle dichiarazioni , talchù è necessario modificarlo ;  considerando che il progresso tecnico tende ad aumentare le dimensioni unitarie degli strumenti di produzione , e che i costi di investimento unitari crescono in funzione non solo delle aumentate dimensioni , ma anche delle nuove esigenze qualitative , nonchù dell ' incremento dei prezzi delle attrezzature ;  considerando che l ' evoluzione della domanda di prodotti siderurgici e quella delle tecniche di produzione , rilevata durante questi ultimi anni , spesso comporta l ' arresto temporaneo o definitivo di impianti industriali , che tali misure modificano la consistenza delle capacità produttive in esercizio e che pertanto debbono essere assoggetate a comunicazione preventiva , alle medesime condizioni fissate per i nuovi programmi ;  considerando che la Commissione dev ' essere informata delle condizioni in cui sono stati effettivamente realizzati i programmi di investimento o di riduzione di capacità produttive , inizialmente dichiarati , e che quindi deve ricevere rapporti dettagliati in merito ;  considerando che le comunicazioni e i rapporti relativi alle principali capacità produttive già in esercizio o programmate non possono fornire un quadro esauriente dell ' evoluzione prevedibile ; che un ' inchiesta annuale su tutti gli investimenti e le capacità in esercizio , in costruzione o in fase di progetto può completare utilmente le informazioni raccolte attraverso le comunicazioni e i rapporti ;  considerando che la presente decisione sostituisce la disciplina esistente in materia di informazioni che le imprese siderurgiche sono tenute a fornire in ordine ai loro investimenti , e che , per quanto riguarda le suddette imprese , le decisioni n . 22-26 e no 2237/73/CECA non devono pertanto più essere applicabili ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  SEZIONE I  Comunicazione preventiva dei programmi d ' investimento o di rimessa in servizio di impianti produttivi  Articolo 1  La presente decisione concerne esclusivamente gli investimenti nella attività siderurgiche . Gli investimenti nelle attività carbonifere restano soggetti alle disposizioni delle decisioni n . 22-66 e n . 2237/73/CECA fin tanto che non sarà stata adottata una nuova decisione peculiare a tale materia .  Articolo 2  Tutte le imprese siderurgiche della Comunità sono tenute a comunicare alla Commissione i programmi d ' investimento o di rimessa in esercizio relativi alle proprie attività di produzione concernenti uno o più prodotti contemplati dall ' allegato I del trattato .  Articolo 3  Formano oggetto della comunicazione preventiva sia i programmi di investimento relativi agli impianti nuovi o preesistenti , sia le decisioni di rimessa in servizio di impianti fuori esercizio , qualora detti programmi , dopo la loro attuazione , siano in grado di aumentare le capacità produttive di almeno 50 000 tonnellate o il cui costo prevedibile superi 10 milioni di ECU .  Dovranno , invece , formare oggetto di comunicazione i programmi di investimento relativi agli impianti di produzione d ' acciaio , a prescindere dalla loro incidenza sulle capacità produttive e dall ' importo della spesa prevista .  La spese totale prevedibile deve comprendere tutte le spese che sono la diretta conseguenza della realizzazione del programma di cui trattasi e deve essere calcolata raggruppando in uno stesso programma tutti gli elementi che costituiscono un insieme tecnicamente inscindibile , ancorchù la loro attuazione debba comportare nel tempo diverse tappe distinte .  Articolo 4  Le comunicazioni debbono indicare :  - il posto che occupa il programma di investimento nella strategia di sviluppo dell ' impresa ;  - una descrizione dettagliata del programma d ' investimento ;  - l ' incidenza sulle capacità produttive del prodotto considerato , con riferimento ai dati numerici dell ' ultima indagine annuale sugli investimenti ;  - le eventuali chiusure compensatrici d ' impianti ;  - la capacità tecnica massima dell ' impianto in oggetto ;  - tutti gli elementi del calcolo di redditività che consentano una valutazione del futuro livello di competitività dell ' impianto ;  - l ' importo approssimativo delle spese previste ;  - la durata di realizzazione ;  - l ' approvvigionamento di materie prime ;  - le conseguenze per la manodopera ;  - le fonti di finanziamento del programma d ' investimento .  Articolo 5  Le comunicazioni relative ai programmi d ' investimento e di rimessa in servizio devono essere inviate alla Commissione con la massima sollecitudine e comunque entro sei mesi prima della conclusione dei primi contratti con i fornitori ovvero , qualora il lavoro sia realizzato con mezzi propri dell ' impresa , sei mesi prima dell ' inizio dei lavori .  Articolo 6  Le modifiche importanti , apportate ai programmi d ' investimento o di rimessa in servizio devono essere inviate alla Commissione devono formare oggetto di una dichiarazione rettificativa nelle forme e nei termini di cui agli articoli 4 e 5 .  In particolare , va considerata tale da implicare modifiche importanti qualsiasi decisione che possa ritardare di almeno un anno la realizzazione del programma , raddoppiare ovvero ridurre del 50 % il costo inizialmente previsto , di aumentare ovvero di ridurre di almeno 50 000 tonnellate le capacità produttive previste .  SEZIONE II  Comunicazione preventiva delle chiusure definitive e temporanee di impianti produttivi  Articolo 7  Tutte le imprese dell ' industria siderurgica della Comunità sono tenute a comunicare alla Commissione le chiusure definitive o temporanee - aventi una durata prevista superiore ai sei mesi - degli impianti per la produzione di uno o più prodotti contemplati dall ' allegato I del trattato .  Articolo 8  Formano oggetto della comunicazione preventiva i disinvestimenti , le cessioni , le chiusure , i passaggi a riserva suscettibili di ridurre le capacità di produzione in oggetto di almeno 50 000 tonnellate .  Articolo 9  Le comunicazioni debbono contenere :  - le ragioni che hanno determinato la decisione di chiusura ,  - una descrizione dettagliata degli impianti che saranno messi fuori servizio ,  - i valori approssimativi di liquidazione di tali impianti ,  - la destinazione degli impianti ( demolizione , vendita , passagio a riserva , ecc . ) ,  - il periodo entro cui le misure previste saranno attuate ,  - la produzione effettivamente ottenuta nei dodici mesi precedenti la comunicazione ,  - i risultati previsti , con particolare riferimento alla produzione e alle capacità di produzione ,  - le conseguenze per la manodopera e le eventuali possibilità di reimpiego nell ' ambito aziendale .  Articolo 10  Le comunicazioni relative alla chiusure temporanee o definitive di impianti produttivi debbono essere inviate alla Commissione con la massima sollecitudine e comunque entro un mese prima dell ' evento che porrà termine all ' attività dell ' impianto considerato ( inizio dei lavori di demolizione , data di perfezionamento del contratto di vendita , chiusura , ecc . ) .  Articolo 11  Qualora , dopo una chiusura superiore ai sei mesi , venga rimesso in servizio un impianto contemplato dalla presente decisione , deve essere data comunicazione alla Commissione nelle forme precisate dalla sezione I e nel termine di almeno tre mesi prima della data della rimessa in servizio .  SEZIONE III  Rapporti sulla realizzazione dei programmi d ' investimento o di riduzione di capacità produttive  Articolo 12  Tutte le imprese dell ' industria siderurgica della Comunità sono tenute a inviare alla Commissione un rapporto sulle condizioni in cui sono stati effettivamente realizzati i programmi di investimento o di riduzione di capacità di cui alla sezioni I e II , nonchù sugli altri programmi d ' investimento il cui costo effettivo superi , contrariamente alle previsioni , i limiti fissati dall ' articolo 3 .  Articolo 13  I rapporti devono contenere :  - una descrizione esatta del programma d ' investimento realizzato , indicando in particolare le modifiche eventualmente apportate al programma iniziale ,  - la data di ultimazione del programma d ' investimento e di riduzione di capacità di produzione ( le date di realizzazione , qualora il programma si realizzi in più tappe ) ,  - l ' ammontare delle spese sostenute ,  - ogni informazione utile riguardante :  - l ' oggetto e la natura tecnica dei lavori effettuati ,  - i risultati già ottenuti o prevedibili come conseguenza della realizzazione del programma , soprattuto con riferimento alla produzione e alle capacità di produzione , con menzione specifica delle eventuali differenze rispetto ai risultati previsti ,  - l ' approvvigionamento di materie prime ,  - le conseguenze per la manodopera ,  - le fonti di finanziamento del programma d ' investimenti .  Articolo 14  I rapporti di cui all ' articolo 12 devono essere inviati alla Commissionne con la massima sollecitudine e comunque non oltre tre mesi dall ' entrata in funzione o dalla chiusura dell ' impianto cui essi si riferiscono .  SEZIONE IV  Indagine annuale  Articolo 15  Indipendentemente dalle comunicazioni e dai rapporti succitati , tutte le imprese dell ' industria siderurgica della Comunità sono tenute a rispondere alle indagini annue della Commissione , in particolare quelle riguardanti le installazioni e gli investimenti . Un sommario dei risultati dell ' indagine annuale sugli investimenti è pubblicato e inviato agli interessati , in conformità dell ' articolo 47 , secondo comma , del trattato CECA .  Le risposte all ' indagine sugli investimenti devono comprendere in particolare ogni variazione di capacità , anche allo stadio di semplice progetto , e indicare , mediante nota esplicativa allegata , i motivi (  investimenti , chiusure , altre misure , ecc . ) e le circostanze che conducono a queste variazioni . Tali risposte non esimono le imprese dall ' obbligo di presentare , a tempo debito , una comunicazione nelle forme stabilite dalla sezioni I e II .  SEZIONE V  Disposizioni generali  Articolo 16  La Commissione accusa ricezione della comunicazione di chiusura come pure dei rapporti inviati e può chiedere in merito qualsiasi informazione essa reputi necessaria .  Le imprese che si sottraggano agli obblighi loro risultanti dalla presente decisione o che forniscano informazioni false , sono passibili delle ammende e delle penalità di mora previste dall ' articolo 47 del trattato CECA .  Articolo 17  La presente decisione entra in vigore il 1° dicembre 1981 . Le decisioni n . 22-66 e n . 2237/73/CECA alla stessa data non sono più applicabili alle imprese siderurgiche .  La presente decisione è obbligatoria in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 18 novembre 1981 .  Per la Commissione  François-Xavier ORTOLI  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . 219 del 29 . 11 . 1966 , pag . 3728/66 .  ( 2 ) GU n . L 229 del 17 . 8 . 1973 , pag . 28 .