CELEX: 31985R3379
Language: it
Date: 1985-05-30 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3379/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 29 NOVEMBRE 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI SEMOLINO DI GRANTURCO AL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA ( CICR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 321 /68                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  30 . 11 . 85
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 3379/85 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 29 novembre 1985
                  relativo alla fornitura di semolino di , granturco al Comitato internazionale della
                                       Croce Rossa (CICR) a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 3323/81 (^ ; che è necessario precisare in particolare i
                                                                        termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
 europea,
                                                                        da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
 visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3
 dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                  considerando che le misure previste dal presente regola­
 dell'aiuto alimentare e che modifica il regolamento (CEE)              mento sono conformi al parere del comitato di gestione
 n. 2750/75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 ,             per i cereali,
 primo comma,
 visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio, del              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
 mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal                                    Articolo 1
 regolamento (CEE) n. 1018/84 (3), in particolare l'articolo
 28 ,                                                                   L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
                                                                       cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
 considerando che la Commissione, con la propria deci­
 sione del 20 novembre 1985 relativa alla concessione di               fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
                                                                       (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
 un aiuto alimentare a favore del CICR, ha assegnato a
                                                                       gato.
 questo organismo 4 640 t di cereali da fornire fob ;
considerando che occorre procedere a tali forniture in                                            Articolo 2
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.
 1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante                Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                 sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e             Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 29 novembre 1985.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
(') GU n . L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(2) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .                          (4) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
(') GU n . L 107 del 19 . 4. 1984, pag. 1 .                            0 GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- 30 . 11 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 321 /69
                                                              ALLEGATO
                1 . Programma di esecuzione : 1985.
               2. Beneficiario : Comitato internazionale della Croce Rossa (CICR).
                3 . Luogo o paese di destinazione : Angola.
               4. Prodotto da mobilitare : semolino di granturco.
                5. Quantitativo totale : 2 413 t (4 640 t di cereali).
                6. Numero di partite : 1 .
               7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione, della procedura :
                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                    Main (telex 411475).
               8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
               9 . Caratteristiche della merce :
                    semolino di granturco (11.02 A Va) 2):
                    — semolino di granturco di qualità sana, leale e mercantile, privo di odore e di parassiti ;
                    — umidità : massimo 1 2 % ;
                    — acidità : massimo 0,6 % .
             10 . Condizionamento :
                    — in sacchi nuovi :
                        sacchi di cotone di 180 g foderati da sacchi di polipropilene di 110 g, i bordi superiori dei
                        due sacchi saranno cuciti insieme ;
                    — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                    — iscrizione sui sacchi : i sacchi saranno contrassegnati con stampa sull'imballaggio esterno di
                        una croce rossa di 15 cm x 15 cm e dalla dicitura seguente (con lettere di almeno 5 cm di
                        altezza) ;
                        « ANG-159 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMUNIDADE ECONOMICA EURO­
                        PEIA / ACÇÃO DA CRUZ VERMELHA DESTINADO À DISTRIBUIÇÃO GRATUITA /
                        LOBITO ».
             1 1 . Porto d'imbarco :
                    Qualsiasi porto della Coniunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese
                    beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                    una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del . collegamento nel suddetto
                    periodo.
             1 2. Fase di consegna : fob.
             1 3. Porto di sbarco : —
             14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : trattativa privata.
             15 . Periodo d'imbarco : dal 16 al 31 dicembre 1985.
             16. Importo della cauzione : 12 ECU/t.
             Note
             1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                   devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                   R maiuscola .
             2. Il cocontraente trasmette al beneficiario, su richiesta di quest'ultimo e secondo le sue istruzioni, i
                   documenti necessari per l'importazione della merce nel paese di destinazione.