CELEX: 32021D1113
Language: bg
Date: 2021-06-28 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2021/1113 на Съвета от 28 юни 2021 година относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП, във връзка с изменението на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и Протокол 37, съдържащ списъка, предвиден в член 101, към Споразумението за ЕИП (текст от значение за ЕИП)

7.7.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 240/1
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/1113 НА СЪВЕТА
         от 28 юни 2021 година
         относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП, във връзка с изменението на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и Протокол 37, съдържащ списъка, предвиден в член 101, към Споразумението за ЕИП
         (текст от значение за ЕИП)
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумението за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Съгласно член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени inter alia приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и Протокол 37, съдържащ списъка, предвиден в член 101 („Протокол 37“), към Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Регламент (ЕС) 2018/1971 на Европейския парламент и на Съвета (3) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     За да функционира добре Споразумението за ЕИП, Протокол 37 към Споразумението за ЕИП следва да бъде разширен, за да включи Органа на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС), създаден с Регламент (ЕС) 2018/1971.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     С цел да се гарантира последователно прилагане на регулаторната рамка за електронните съобщения в обхвата на Споразумението за ЕИП, националните регулаторни органи на държавите от ЕАСТ участват пълноценно в работата на Съвета на регулаторите на ОЕРЕС, работните групи на ОЕРЕС и Управителния съвет на Службата на ОЕРЕС, но нямат правото на глас. Позициите на националните регулаторни органи на държавите от ЕАСТ се записват отделно, когато ОЕРЕС издава становище. Надзорният орган на ЕАСТ отчита в максимална степен становищата, приети от ОЕРЕС.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета (4) следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Директива (ЕС) 2018/1972 г. отменя, считано от 21 декември 2020 г., директиви 2002/19/ЕО (5), 2002/20/ЕО (6), 2002/21/ЕО (7) и 2002/22/ЕО (8) на Европейския парламент и на Съвета, които са включени в Споразумението за ЕИП и следователно трябва да отпаднат от него, считано от 21 декември 2020 г.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Поради това приложение XI и Протокол 37 към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Следователно позицията на Съюза в Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която да бъде заета от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) и Протокол 37, съдържащ списъка, предвиден в член 101, към Споразумението за ЕИП, се основава на проектите на решения на Съвместния комитет на ЕИП (9).
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Люксембург на 28 юни 2021 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               M. do C. ANTUNES
            
         
         
            (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
         
            (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
         
            (3)  Регламент (ЕС) 2018/1971 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за създаване на Орган на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС) и на Агенция за подкрепа на ОЕРЕС (Службата на ОЕРЕС), за изменение на Регламент (ЕС) 2015/2120 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1211/2009 (ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 1).
         
            (4)  Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 36).
         
            (5)  Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях (Директива за достъпа) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 7).
         
            (6)  Директива 2002/20/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги („Директива за разрешение“) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 21).
         
            (7)  Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 33).
         
            (8)  Директива 2002/22/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 51).
         
            (9)  Виж документ ST 9721/21 на http://register.consilium.europa.eu.