CELEX: 21959A1006(02)
Language: ro
Date: 1959-10-06 00:00:00
Title: Schimb de scrisori între guvernul canadei Și Comunitatea Europeană a energiei atomice (Euratom)

Anunţ juridic important

|

21959A1006(02)

Official Journal 060 , 24/11/1959 P. 1175 - 1176 Ediţie specială în limba cehă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba estonă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba letonă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba malteză Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba polonă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 11 Volume 11 P. 8  - 9 UNTS 1963 VOL 475 P. 228 UN-28/08/1963-6894

		19591006Schimb de scrisori între guvernul canadei Și Comunitatea Europeană a energiei atomice (Euratom)Nr. 1Dl S. D. Pierce către Dl E. HirschBruxelles, 6 octombrie 1959"Domnule Președinte,Am onoarea de a mă referi la acordul de cooperare semnat astăzi între Guvernul Canadei și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Euratom) privind utilizarea pașnică a energiei atomice și, în special, la articolul IX alineatul (1) privind reexporturile.Înțelegem că autorizarea în scris prevăzută la articolul menționat anterior depinde de supunerea unor astfel de reexporturi unui sistem de control satisfăcător pentru ambele părți.Sperăm că, o dată instituite, sistemele de control ale Agenției Internaționale pentru Energie Atomică și ale Agenției Europene pentru Energie Nucleară se vor dovedi satisfăcătoare în această privință.Vă rog să acceptați etc."AmbasadorS. D. PierceNr. 2Dl E. Hirsch către Dl S. D. PierceBruxelles, 6 octombrie 1959Domnule Ambasador,Am onoarea de a confirma primirea notei Excelenței Voastre de astăzi, al cărei conținut este următorul:Domnule Președinte,Am onoarea de a mă referi la acordul de cooperare semnat astăzi între Guvernul Canadei și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (Euratom) privind utilizarea pașnică a energiei atomice și, în special, la articolul IX alineatul (1) privind reexporturile.Înțelegem că autorizarea în scris prevăzută la articolul menționat anterior depinde de supunerea unor astfel de reexporturi unui sistem de control satisfăcător pentru ambele părți.Sperăm că, o dată instituite, sistemele de control ale Agenției Internaționale pentru Energie Atomică și ale Agenției Europene pentru Energie Nucleară se vor dovedi satisfăcătoare în această privință.Vă rog să acceptați etc.Am onoarea de a vă confirma că cele de mai sus corespund opiniei Comisiei Euratom.Vă rog să acceptați etc.E. HirschPreședinteComisia Euratom--------------------------------------------------