CELEX: C1999/160/30
Language: da
Date: 1999-06-05 00:00:00
Title: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 11. marts 1999 i sag T-148/94, Preussag Stahl AG mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (EKSF-traktaten - konkurrence - aftaler mellem virksomheder, vedtagelser inden for virksomheders organisationer og forskellige former for samordnet praksis - fastsættelse af priser - opdeling af markeder - informationsudvekslingsordninger)

5.6.1999                DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              C 160/15
      DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                                       DOM AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS
                                                                                                    den 11. marts 1999
                        den 11. marts 1999
                                                                            i sag T-148/94, Preussag Stahl AG mod Kommissionen for
i sag T-147/94, Krupp Hoesch Stahl AG mod Kommissio-                                          De Europæiske Fællesskaber(1)
             nen for De Europæiske Fællesskaber (1)
                                                                            (EKSF-traktaten — konkurrence — aftaler mellem virksom-
                                                                            heder, vedtagelser inden for virksomheders organisationer og
(EKSF-traktaten — aftaler mellem virksomheder — fastsæt-                    forskellige former for samordnet praksis — fastsættelse af
       telse af priser — informationsudvekslingsordning)                    priser — opdeling af markeder — informationsudvekslings-
                                                                                                          ordninger)
                          (1999/C 160/29)
                                                                                                      (1999/C 160/30)
                          (Processprog: tysk)                                                         (Processprog: tysk)
                                                                            I sag T-148/94, Preussag Stahl AG, Salzgitter (Tyskland), ved
I sag T-147/94, Krupp Hoesch Stahl AG, Dortmund (Tyskland),                 advokaterne Horst Satzky og Bernhard M. Maassen, Bruxelles,
ved advokat Otfried Lieberknecht, Düsseldorf, og — under den                samt advokat Martin Heidenhain, Frankfurt, og advokat Con-
mundtlige forhandling — ved advokat Martin Klusmann,                        stantin Frick, Bremen, og med valgt adresse i Luxembourg hos
Düsseldorf, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat                   advokat Rene Faltz, 6, rue Heine, mod Kommissionen for
Alex Bonn, 62, avenue Guillaume, mod Kommissionen for                       De Europæiske Fællesskaber (befuldmægtigede: først Julian
De Europæiske Fællesskaber (befuldmægtigede: først Julian                   Currall, Norbert Lorenz og Géraud Sajust de Bergues, derefter
Currall, Norbert Lorenz og Géraud Sajust de Bergues, derefter               Jean-Louis Dewost, Julian Currall og Guy Charrier, bistået af
Jean-Louis Dewost, Julian Currall og Guy Charrier, bistået af               advokat Heinz-Joachim Freund), hvori der principalt er nedlagt
advokat Heinz-Joachim Freund), angående en påstand om                       påstand om annullation af Kommissionens beslutning
annullation af Kommissionens beslutning 94/215/EKSF af 16.                  94/215/EKSF af 16. februar 1994 om en procedure i henhold
februar 1994 om en procedure i henhold til EKSF-traktatens                  til EKSF-traktatens artikel 65 vedrørende aftaler og forskellige
artikel 65 vedrørende aftaler og forskellige former for sam-                former for samordnet praksis mellem europæiske producenter
ordnet praksis mellem europæiske producenter af stålbjælker                 af stålbjælker (EFT L 116 af 6.5.1994, s. 1), har Retten
(EFT L 116 af 6.5.1994, s. 1), har Retten (Anden Udvidede                   (Anden Udvidede Afdeling), sammensat af den fungerende
Afdeling), sammensat af den fungerende afdelingsformand,                    afdelingsformand, C.W. Bellamy, og dommerne A. Potocki og
C.W. Bellamy, og dommerne A. Potocki og J. Pirrung; justits-                J. Pirrung; justitssekretær: fuldmægtig J. Palacio González, den
sekretær: fuldmægtig J. Palacio González, den 11. marts 1999               11. marts 1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                            1) Artikel 1 i Kommissionens beslutning 94/215/EKSF af 16.
1) Den bøde, der er pålagt sagsøgeren ved artikel 4 i Kommissionens              februar 1994 om en procedure i henhold til EKSF-traktatens
     beslutning 94/215/EKSF af 16. februar 1994 om en procedure                  artikel 65 vedrørende aftaler og forskellige former for samordnet
     i henhold til EKSF-traktatens artikel 65 vedrørende aftaler og              praksis mellem europæiske producenter af stålbjælker annulleres,
     forskellige former for samordnet praksis mellem europæiske                  for så vidt som det heri fastslås, at sagsøgeren har deltaget i en
     producenter af stålbjælker, fastsættes til et belob på 9 000 EUR.           aftale om fastsættelse af priser på det tyske marked i en periode
                                                                                 på tre måneder.
2) I øvrigt frifindes Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.          2) Den bøde, der er pålagt sagsøgeren ved artikel 4 i beslutning
                                                                                 94/215/EKSF, fastsættes til et belob på 8 600 000 EUR.
3) Sagsøgeren bærer sine egne og halvdelen af Kommissionens                 3) I øvrigt frifindes Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
     omkostninger. Kommissionen bærer halvdelen af sine egne
     omkostninger.
                                                                            4) Sagsøgeren bærer sine egne sagsomkostninger samt fire femtedele
                                                                                 af Kommissionens omkostninger. Kommissionen bærer en femte-
                                                                                 del af sine egne omkostninger.
(1) EFT C 174 af 25.6.1994.
                                                                            (1) EFT C 161 af 11.6.1994.