CELEX: 52013PC0256
Language: es
Date: 2013-05-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO DE EJECUCIÓN DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China, tras una reconsideración por expiración en virtud del artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 1225/2009 del Consejo

|
			
		
		
		52013PC0256
		
			Propuesta de REGLAMENTO DE EJECUCIÓN DEL CONSEJO por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China, tras una reconsideración por expiración en virtud del artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 1225/2009 del Consejo /* COM/2013/0256 final - 2013/0134 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 Contexto de la propuesta 
   || Motivación y objetivos de la propuesta La presente propuesta se refiere a la aplicación del Reglamento (CE) nº 1225/2009 del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea («el Reglamento de base»), en el procedimiento de reconsideración por expiración relativo al derecho antidumping en vigor aplicable a las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de la República Popular China («China»). || 
   || Contexto general La presente propuesta se inscribe en el contexto de la aplicación del Reglamento de base y es el resultado de una investigación efectuada de acuerdo con los requisitos de fondo y de procedimiento establecidos en dicho Reglamento. 
   || Disposiciones vigentes en el ámbito de la propuesta Mediante el Reglamento (CE) nº 260/2007[1], el Consejo impuso un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de electrodos de wolframio originarios de China. Las medidas adoptaron la forma de un derecho ad valorem a un nivel del 63,5 %. Se concedieron tipos de derechos antidumping individuales a tres exportadores chinos (tipos del 17,0 % al 41,0 %). 
   || Coherencia con otras políticas y objetivos de la Unión No procede. 
 Consulta con las partes interesadas y evaluación de impacto 
   || Consulta con las partes interesadas 
   || Se brindó a las partes interesadas afectadas por el procedimiento la oportunidad de defender sus intereses durante la investigación, de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento de base. 
   || Obtención y utilización de asesoramiento técnico 
   || No fue necesario recurrir a asesoramiento externo. 
   || Evaluación de impacto La presente propuesta es el resultado de la aplicación del Reglamento de base. El Reglamento de base no prevé una evaluación general de las consecuencias, pero contiene una lista exhaustiva de condiciones que deben evaluarse. 
 Aspectos jurídicos de la propuesta 
   || Resumen de la acción propuesta El 9 de marzo de 2012, la Comisión comunicó, mediante un anuncio publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea[2], el inicio de una reconsideración por expiración de las medidas antidumping aplicables a las importaciones de electrodos de wolframio originarios de China. La reconsideración se inició a raíz de una petición justificada presentada por la Asociación Europea de Metales («Eurometaux»), en nombre de productores de la Unión que representan más del 25 % de la producción de determinados electrodos de wolframio de la Unión. En la investigación de reconsideración se constató que el dumping y el perjuicio continuarían si se suprimieran las medidas antidumping. Asimismo, se estableció que el mantenimiento de las medidas no era contrario al interés de la Unión. Por tanto, se sugiere que el Consejo adopte la propuesta de Reglamento adjunta, que debería publicarse en el Diario Oficial de la Unión Europea a más tardar el 4 de junio de 2013, a fin de prorrogar las medidas existentes. 
   || Base jurídica Reglamento (CE) nº 1225/2009 del Consejo, de lunes, 30 de noviembre de 2009, relativo a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la Comunidad Europea. 
   || Principio de subsidiariedad La propuesta entra dentro del ámbito de competencias exclusivas de la Unión Europea. Por consiguiente, no se aplica el principio de subsidiariedad. 
   || Principio de proporcionalidad La propuesta respeta el principio de proporcionalidad por las razones siguientes: 
   || La forma de la medida es la descrita en el citado Reglamento de base y no deja margen para adoptar decisiones a nivel nacional. 
   || No son aplicables las indicaciones relativas a la forma de minimizar y adecuar al objetivo de la propuesta la carga administrativa y financiera que soportan la Unión, los gobiernos nacionales, las autoridades regionales y locales, los agentes económicos y los ciudadanos. 
   || Instrumentos elegidos 
   || Instrumento propuesto: reglamento. 
   || Otros medios no serían adecuados por la siguiente razón: El Reglamento de base no contempla otras alternativas. 
 Repercusiones presupuestarias 
   || La propuesta no tiene incidencia en el presupuesto de la Unión. 
2013/0134 (NLE)
Propuesta de
REGLAMENTO DE EJECUCIÓN DEL CONSEJO
por el que se establece un derecho
antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados electrodos de
wolframio originarios de la República Popular China, tras una reconsideración
por expiración en virtud del artículo 11, apartado 2, del Reglamento (CE) nº
1225/2009 del Consejo
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea, 
Visto el Reglamento (CE)
nº 1225/2009 del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, relativo a la
defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países
no miembros de la Comunidad Europea[3]
(en lo sucesivo, «el Reglamento de base»), y, en particular, su artículo 9,
apartado 4, y su artículo 11, apartados 2, 5 y 6,
Vista la propuesta presentada por la
Comisión Europea («la Comisión»), previa consulta al Comité Consultivo,
Considerando lo siguiente:
A. PROCEDIMIENTO
1.           Medidas en vigor
(1)       A raíz de una investigación («la investigación
original»), el Consejo estableció, mediante el Reglamento (CE) nº 260/2007[4], un derecho antidumping definitivo («las medidas originales»)
sobre las importaciones de determinados electrodos de wolframio originarios de
la República Popular China («China»). Las medidas adoptaron la forma de un
derecho ad valorem del 63,5 % para todas las empresas, a excepción
de tres productores exportadores chinos a quienes se concedieron derechos
individuales.
2.           Inicio de una
reconsideración por expiración
(2)       El
9 de marzo de 2012, la Comisión comunicó, mediante un anuncio («el anuncio de
inicio»)[5] publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea, el
inicio de una reconsideración por expiración de las medidas antidumping
aplicables a las importaciones de determinados electrodos de wolframio
originarios de la República Popular China («China»).
(3)       La reconsideración se
inició a raíz de una petición justificada presentada por «Eurometaux», la
Asociación Europea de Metales («el solicitante»), en nombre de un productor de
la Unión que representa más del 50 % de la producción de determinados
electrodos de wolframio de la Unión.
(4)       La solicitud se basaba
en el argumento de que la expiración de las medidas acarrearía probablemente
una continuación del dumping y del perjuicio para la industria de la Unión.
3.           Investigación
3.1.        Periodo de la
investigación de reconsideración y periodo considerado
(5)       La investigación de la
continuación o reaparición del dumping abarcó el periodo comprendido entre el 1
de enero y el 31 de diciembre de 2011 («el periodo de investigación de
reconsideración» o «PIR»). El análisis de las tendencias pertinentes para
evaluar la probabilidad de continuación o reaparición del perjuicio abarcó el
periodo comprendido entre el 1 de enero de 2008 y el final del PIR («el periodo
considerado»).
3.2.        Partes afectadas por
la investigación
(6)       La Comisión comunicó
oficialmente el inicio de la reconsideración por expiración al solicitante, a
los demás productores de la Unión conocidos, a los productores exportadores
chinos, a los importadores no vinculados y a los usuarios notoriamente
afectados, a los productores de los posibles países análogos y a los representantes
de China. Se invitó a las partes interesadas a presentar sus puntos de vista
por escrito y a solicitar audiencia dentro del plazo establecido en el anuncio
de inicio.
(7)       Se concedió audiencia a
todas las partes interesadas que lo solicitaron y que demostraron la existencia
de razones concretas para ser oídas.
(8)       Habida cuenta del número
aparentemente elevado de productores exportadores chinos y de importadores no
vinculados de la Unión afectados por la investigación, en el anuncio de inicio
se previó un muestreo, de conformidad con el artículo 17 del Reglamento de
base. Para que la Comisión pudiera decidir si era necesario el muestreo y, en
tal caso, seleccionar una muestra, se pidió a las partes mencionadas, de
conformidad con el artículo 17 del Reglamento de base, que se dieran a conocer
en un plazo de quince días a partir de la publicación del anuncio de inicio y
que facilitaran a la Comisión la información solicitada en el mismo.
(9)       Se dieron a conocer tres
importadores. Sin embargo, ninguno de ellos importó determinados electrodos de
wolframio originarios de China durante el PIR. 
(10)     Como solo dos productores
exportadores chinos presentaron la información solicitada, no fue necesario
seleccionar una muestra de productores exportadores.
(11)     La Comisión envió
cuestionarios a todas las partes notoriamente afectadas y a quienes se dieron a
conocer en los plazos establecidos en el anuncio de inicio. Se recibieron
respuestas de dos productores de la Unión, dos productores exportadores chinos
y un productor de Estados Unidos. 
(12)     La Comisión recabó y
verificó toda la información que consideró necesaria para determinar la
probabilidad de continuación o reaparición del dumping y el consiguiente
perjuicio, así como el interés de la Unión. Se llevaron a cabo inspecciones in
situ en los locales de las siguientes empresas: 
a)      Productores de la Unión 
–              
Plansee SE, Austria
–              
Gesellschaft für Wolfram Industrie mbH,
Alemania
b)      Productores exportadores chinos
–              
Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd.,
Zibo 
–              
Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum
Industrial Co. Ltd, Baoji 
c)      Empresa vinculada a un productor
exportador chino que cooperó 
–              
Shanghai Weldstone Asia Co., Ltd, Shanghai
d)      Empresas vinculadas a un
productor exportador de la Unión Europea que cooperó 
–              
Weldstone GmbH, Wilnsdorf, Alemania
–              
Binzel Benelux bvba, Eke – Nazareth, Bélgica
e)      País análogo
–              
Global Tungsten & Powders Corp, Towanda,
Estados Unidos 
B. PRODUCTO SUJETO A
RECONSIDERACIÓN Y PRODUCTO SIMILAR
(13)     El producto afectado es
el mismo que el cubierto por el Reglamento (CE) nº 260/2007 del Consejo, a
saber, electrodos de wolframio para soldadura, incluidas las barras de
wolframio y las barras para electrodos de soldadura, con un contenido de
wolframio igual o superior al 94 % en peso, excepto los simplemente obtenidos
por sinterizado, cortados a una longitud determinada o no, originarios de China
(«electrodos de wolframio» o «el producto sujeto a reconsideración»),
clasificado actualmente en los códigos NC ex 8101 99 10 y ex 8515 90 00.
(14)     El producto sujeto a
reconsideración se utiliza en soldaduras y procesos similares. Los electrodos
de wolframio se emplean en una amplia variedad de sectores industriales como,
por ejemplo, la construcción, la construcción naval, la fabricación de automóviles,
las ingenierías naval, química y nuclear, el sector aeroespacial y los
oleoductos y gaseoductos. Basándose en sus características físicas y químicas,
así como en la capacidad de sustituir los distintos tipos del producto desde la
perspectiva de los usuarios, se considera que todos los electrodos de wolframio
constituyen un único producto a fines del presente procedimiento.
(15)     La investigación confirmó
que, al igual que en la investigación original, el producto sujeto a
reconsideración y los productos fabricados y vendidos en el mercado interior
chino, así como los fabricados y vendidos en el mercado de la Unión por la
industria de la Unión y los producidos y vendidos en el mercado del país
análogo, tienen las mismas características físicas y técnicas básicas y los
mismos usos básicos y, por consiguiente, se considera que son productos
similares a tenor del artículo 1, apartado 4, del Reglamento de base.
C. PROBABILIDAD DE CONTINUACIÓN O
REAPARICIÓN DEL DUMPING
1.           Observaciones
preliminares 
(16)     De conformidad con el
artículo 11, apartado 2, del Reglamento de base, se examinó si actualmente se
estaba practicando dumping y si la expiración de las medidas existentes podía
propiciar la continuación o reaparición del dumping. 
(17)     Según lo explicado
anteriormente, no fue necesario seleccionar una muestra de productores
exportadores chinos. Las dos empresas que cooperaron representaban entre el
80 % y el 85 % de las importaciones de la Unión del producto afectado
procedentes de China durante el PIR. Sobre esta base, se llegó a la conclusión
de que la cooperación era elevada.
(18)     Durante la investigación
original, uno de los productores exportadores que cooperaron obtuvo trato de
economía de mercado («TEM») de conformidad con el artículo 2,
apartado 7, letra c), del Reglamento de base, y el segundo obtuvo trato
individual («TI»), de conformidad con el artículo 9, apartado 5, del
Reglamento de base. Se recuerda que, en el marco de las investigaciones con
arreglo al artículo 11, apartado 2, del Reglamento de base, no se
reconsideran el TEM ni el TI. En la investigación original también se concedió
TI a una tercera empresa, que no cooperó en la presente reconsideración por
expiración.
2.           Importaciones objeto
de dumping durante el PIR 
2.1.        País análogo 
(19)     Puesto que China es una
economía en transición, de conformidad con las disposiciones del artículo 2,
apartado 7, letra a), del Reglamento de base, el valor normal para los
productores exportadores a los que no se concede el trato de economía de
mercado debe determinarse sobre la base del precio o del valor calculado en un
tercer país de economía de mercado adecuado («el país análogo»).
(20)     Al igual que en la
investigación original, en el anuncio de inicio se propuso a los Estados Unidos
de América («EE.UU.») como país análogo a efectos de determinar el valor
normal. Se invitó a las partes interesadas a presentar observaciones sobre la
idoneidad de esta elección. No se recibió a este respecto comentario alguno. 
(21)     La Comisión también
examinó si otros países podían ser una opción razonable de país análogo e
identificó otros terceros países para los que Eurostat había registrado importaciones de electrodos de
wolframio. Se contactó a los posibles productores conocidos de dichos países y
se les invitó a cooperar en la investigación. Sin embargo, no se obtuvo su
cooperación. 
(22)     Se consideró que EE.UU.
era representativo como mercado de referencia, en particular por la apertura y
competitividad de su mercado interior. También se había utilizado a EE.UU. como
país análogo en la investigación original. No parecían haberse producido ni se
habían comunicado a la Comisión nuevas circunstancias ni modificaciones de
circunstancias que justificaran un cambio. 
(23)     Por consiguiente, se ha
utilizado a EE.UU. como país análogo de economía de mercado a efectos de la
presente reconsideración. Se contactó al único productor estadounidense
conocido, que aceptó cooperar, responder al cuestionario y recibir una visita
de inspección. Las cifras de producción y ventas verificadas de esa empresa se
han utilizado para determinar el valor normal de las empresas a las que no se
concedió TEM durante la investigación original.
2.2.        Valor normal 
(24)     Para las dos empresas a
las que se había concedido TEM en la investigación original, el valor normal se
estableció a partir de sus datos respectivos. De conformidad con el artículo 2,
apartado 2, del Reglamento de base, se examinó si las ventas interiores de
electrodos de wolframio a clientes independientes fueron representativas
durante el PIR, es decir, si el volumen de ventas del producto destinado al
consumo en el mercado interno representaba como mínimo el 5 % de sus
exportaciones a la Unión del producto sujeto a reconsideración. 
(25)     A continuación se examinó
si las ventas interiores del producto similar podían considerarse efectuadas en
el curso de operaciones comerciales normales conforme al artículo 2,
apartado 4, del Reglamento de base, para lo cual se determinó la
proporción de ventas rentables a clientes independientes en el mercado interior.
(26)     Para los tipos del
producto afectado para los que las ventas interiores eran representativas y se
realizaron en el curso de operaciones comerciales normales, el valor normal se
estableció sobre la base de los precios pagados por clientes independientes del
país exportador. Para los demás tipos del producto sujeto a reconsideración,
hubo que calcular el valor normal de conformidad con el artículo 2,
apartado 3, del Reglamento de base. Por consiguiente, el valor normal
establecido se calculó a partir del coste de fabricación de la empresa más los
gastos de venta, generales y administrativos, y los beneficios obtenidos de las
ventas en el mercado nacional en el curso de operaciones comerciales normales
de conformidad con el artículo 2, apartado 6, del Reglamento de base.
(27)     Tras la comunicación de
la información, una parte alegó que la metodología utilizada para determinar
los gastos de venta, generales y administrativos era diferente de la utilizada
en la investigación original, lo cual podría afectar a la determinación del
margen de beneficio utilizado para calcular el valor normal de conformidad con
el artículo 2, apartado 6, del Reglamento de base. Aparte de la
información ya presentada anteriormente en la investigación, la parte no justificó
su alegación mediante prueba alguna. Cabe indicar que, de conformidad con el
artículo 2, apartado 5, del Reglamento de base, los gastos de venta,
generales y administrativos se asignaron sobre la base del volumen de negocios,
y que esta metodología también se utilizó en la investigación original.
(28)     En la investigación
inicial no se utilizó el beneficio obtenido en el curso de operaciones
comerciales normales, ya que ninguno de los tipos exportados del producto
afectado se vendió en el mercado interior en el curso de operaciones
comerciales normales. La presente reconsideración por expiración puso de
manifiesto que algunos tipos del producto afectado eran rentables y, por lo
tanto, de conformidad con el artículo 2, apartados 3 y 6, del
Reglamento de base, para calcular el valor normal se utilizó el beneficio de
dichas transacciones rentables.
(29)     Para las empresas a las
que no se había concedido TEM en la investigación original, el valor normal se
estableció, con arreglo al artículo 2, apartado 7, letra a), del Reglamento de
base, a partir de la información recibida del productor del país análogo que
cooperó. Se pudo comprobar que el productor del país análogo realizó ventas en
el mercado interior en cantidades suficientes y en el curso de operaciones
comerciales normales y, por tanto, se utilizaron dichas ventas a fin de
determinar el valor normal para la empresa a las que no se había concedido TEM.
2.3.        Precio de exportación 
(30)     Todas las exportaciones a
la Unión de la empresa que obtuvo TEM se efectuaron a través de importadores
vinculados y posteriormente se revendieron a empresas vinculadas y no
vinculadas de la Unión. Por tanto, el precio de exportación se determinó,
conforme a lo dispuesto en el artículo 2, apartado 9, del Reglamento de base, a
partir del precio al que los productos importados se habían revendido por
primera vez a un comprador independiente, debidamente ajustado en función de
todos los costes soportados entre el momento de la importación y el de la
reventa, así como de un margen razonable de beneficio y de gastos de venta,
generales y administrativos. A tal efecto, se utilizaron los gastos de venta,
generales y administrativos de las propias empresas vinculadas. 
(31)     Tras la comunicación de
la información, una parte alegó que, al determinar los gastos de venta,
generales y administrativos de los importadores vinculados, se habían tomado en
consideración algunos gastos vinculados a las ventas de otros productos
distintos del producto afectado, y que, en consecuencia, dichos gastos debían excluirse.
Se observa que, con arreglo al artículo 2, apartado 9, del Reglamento
de base, al calcular el precio de exportación, se tuvieron en cuenta los gastos
de venta, generales y administrativos verificados proporcionados por las
empresas afectadas. La alegación de que los gastos de venta, generales y
administrativos notificados incluían gastos de venta, generales y
administrativos de ventas de otros productos no estaba respaldada por ninguna
prueba y, por tanto, tuvo que rechazarse. 
(32)     Además, las observaciones
presentadas por las partes interesadas sobre los precios de exportación se
basaban en un tipo de cambio erróneo de la moneda extranjera correspondiente.
Por lo tanto, se rechazó dicha alegación.
(33)     En lo que respecta al
margen de beneficio, no cooperó ningún importador no vinculado de la Unión. En
la investigación original, se utilizó el margen de beneficio de los
importadores vinculados sobre la base de que las actividades de los
importadores no vinculados no eran suficientemente comparables a las del
importador vinculado en cuestión. La investigación puso de manifiesto que las
actividades del importador vinculado fueron las mismas en el PIR que en el
periodo de investigación de la investigación original, es decir, que la mayoría
de electrodos de wolframio importados se integró en el principal producto
producido por el grupo, el soplete. Cabe señalar también que el valor de los
electrodos de wolframio tiene escasa importancia en comparación con el producto
final. Sobre esta base se concluyó, como en la investigación original, que el
propio margen de beneficio del importador vinculado constituiría una base más
exacta para calcular el precio de exportación.
(34)     En cuanto a la empresa a
la que se concedió TI en la investigación original, todas sus exportaciones a
la Unión se realizaron directamente a clientes independientes establecidos en
la Unión. Por tanto, el precio de exportación se estableció sobre la base de
los precios realmente pagados o pagaderos, de conformidad con el artículo 2,
apartado 8, del Reglamento de base.
(35)     El precio de exportación
de todos los demás productores establecidos en China se determinó a partir de
las estadísticas de importación disponibles en la base de datos contemplada en
el artículo 14, apartado 6.
(36)     De conformidad con el
artículo 11, apartado 10, del Reglamento de base, los precios de
exportación se determinaron deduciendo los derechos antidumping abonados, ya
que ninguna de las partes interesadas aportó pruebas de que el derecho se
hubiera reflejado debidamente en los precios de reventa y los consiguientes
precios de venta en el mercado de la Unión.
2.4.        Comparación
(37)     El valor normal y el
precio de exportación se compararon utilizando el precio franco fábrica.
(38)     Para garantizar una
comparación justa entre el valor normal y el precio de exportación de los dos
productores exportadores que cooperaron, y de conformidad con el artículo 2,
apartado 10, del Reglamento de base, se realizaron los debidos ajustes a fin de
tener en cuenta las diferencias en los costes de transporte, seguros y créditos
que afectaban a los precios y a la comparabilidad de los mismos. 
2.5.        Margen de dumping
(39)     De acuerdo con el
artículo 2, apartado 11, del Reglamento de base, el margen de dumping se
determinó comparando la media ponderada del valor normal con la media ponderada
de los precios de exportación.
(40)     Esta comparación mostró
que el productor exportador que cooperó al que se concedió TEM en la
investigación original seguía practicando niveles significativos de dumping. 
(41)     En cuanto al productor
exportador que cooperó al que se concedió TI en la investigación original y al
margen de dumping a escala nacional aplicable a todos los demás productores
exportadores chinos que no cooperaron, se puso de manifiesto que el nivel de
dumping era significativo, incluso mayor que en la investigación original. 
3.           Evolución de las
importaciones en caso de derogación de las medidas 
3.1.        Observación preliminar
(42)     Tras descubrir la
existencia de dumping durante el PIR, se examinó si era probable que
reapareciera el dumping en caso de que se derogaran las medidas. 
(43)     A este respecto, cabe
señalar que los productores exportadores que cooperaron representan solamente
alrededor del 10 % de la capacidad total de producción china. En consecuencia,
las conclusiones tuvieron que basarse en gran medida en la información
presentada en la solicitud de reconsideración y en información de dominio
público. Se tuvieron en cuenta, en particular, el comportamiento de los precios
de exportación de los productores chinos a otros mercados de terceros países,
la capacidad de producción china, la capacidad excedentaria disponible y el
atractivo del mercado de la Unión para los exportadores chinos. 
3.2.        Comportamiento de los
precios de exportación de los productores chinos a otros mercados de terceros
países 
(44)     Por lo que respecta a las
exportaciones a otros mercados de terceros países, cabe señalar que la
información estadística disponible en las bases de datos públicas chinas abarca
una definición del producto más amplia que el producto sujeto a reconsideración
y, por lo tanto, no pudo realizarse un análisis significativo de las cantidades
exportadas a otros mercados ni de los precios de estos mercados. Ninguno de los
dos productores chinos que cooperaron exportó a clientes no vinculados de otros
mercados de terceros países. Sobre esta base, no se pudieron determinar de
manera fiable los precios de exportación a los mercados de otros terceros
países durante el PIR ni se pudieron extraer conclusiones sólidas a partir de
la información disponible. 
3.3.        Capacidad excedentaria
de los productores chinos
(45)     El
análisis que figura a continuación se basó en los datos proporcionados por el
solicitante en la solicitud de reconsideración, cotejados con información de
dominio público.
(46)     Sobre
esta base, se estimó que la capacidad de los productores chinos era de
1 600 000 kg. El solicitante estima que la utilización de la
capacidad de los productores chinos es de aproximadamente el 63 %, lo que
deja una capacidad no utilizada de unos 600 000 kg, superior a casi
cinco veces el consumo total de la Unión durante el PIR. Así pues, China tiene
una gran cantidad disponible para exportar, en particular porque no hay
indicios de que los mercados de terceros países o el mercado interior puedan
absorber esta importante capacidad excedentaria.
3.4.        Volumen y precios de
las importaciones objeto de dumping procedentes de China
(47)     Las importaciones de la
Unión procedentes de China aumentaron un 9 % durante el periodo considerado
y alcanzaron un nivel de más de 50 000 kilogramos durante el PIR, que
representan aproximadamente la mitad del consumo total de la UE durante el PIR.

(48)     Durante el periodo
considerado, los precios de importación fluctuaron y siguieron la misma evolución
que los precios de venta de la industria de la Unión en el mercado de la Unión.
En conjunto, los precios de las importaciones aumentaron un 42 % entre
2008 y el PIR y aún estaban a niveles de dumping. El aumento de precios se
explica principalmente por el elevado coste de la principal materia prima
(wolframio en polvo) durante el PIR. 
3.5.        Atractivo del mercado
de la Unión 
(49)     El mercado de la Unión es
uno de los mayores del mundo, ya que representa aproximadamente el 20 %
del consumo mundial de electrodos de wolframio. Las empresas chinas han
mostrado un gran interés en aumentar su presencia en el mercado de la Unión, lo
que se ve confirmado por el hecho de que durante el PIR mantuvieron, e incluso
incrementaron, su significativa cuota de mercado del 45 %. 
3.6.        Conclusión sobre la
probabilidad de continuación del dumping
(50)     El análisis anterior
demuestra que las importaciones procedentes de China siguieron entrando en el
mercado de la Unión a precios objeto de dumping con márgenes de dumping significativos.
Teniendo especialmente en cuenta el análisis de los precios aplicados en el
mercado de la Unión y el interés que los exportadores chinos han demostrado
tener por el mercado de la Unión, así como las importantes capacidades
excedentarias disponibles en China, que superan en mucho el consumo total de la
Unión, puede concluirse que es muy probable que continúe el dumping si se
suprimen las medidas.
D. SITUACIÓN EN EL MERCADO DE LA
UNIÓN 
1.           Definición de industria de la Unión 
(51)     La presente investigación
confirmó que dos productores de la Unión fabrican electrodos de wolframio.
Ambos productores cooperaron plenamente en la investigación.
(52)     Dichas empresas
constituyen la industria de la Unión en el sentido del artículo 4, apartado 1,
y del artículo 5, apartado 4, del Reglamento de base y, en lo sucesivo, se hará
referencia a ellas como la «industria de la Unión».
2.           Observación preliminar 
(53)     Dado que la industria de
la Unión está compuesta solo por dos empresas, los datos relativos a la industria
de la Unión se presentarán indexados o en forma de horquilla para proteger la
confidencialidad, de conformidad con el artículo 19 del Reglamento de
base.
(54)     Puesto que las
importaciones correspondientes al nivel de código NC de Eurostat incluyen también
otros productos aparte de los electrodos de wolframio, la información sobre las
importaciones se ha analizado a nivel del código TARIC, completado con datos
recogidos de conformidad con el artículo 14, apartado 6, del
Reglamento de base. Se considera que los datos TARIC son confidenciales, ya que
aportan un nivel de detalle que permite la identificación de las partes. Por
este motivo, determinada información se presenta en forma de horquilla.
3.           Consumo de la unión 
(55)     El consumo de la Unión se
determinó sobre la base del volumen de ventas de la industria de la Unión en el
mercado de la Unión y de los datos de importaciones de Eurostat
a nivel del código TARIC, complementados con información procedente de los
datos recogidos con arreglo al artículo 14, apartado 6, del
Reglamento de base.
(56)     Entre 2008 y el PIR («el
periodo considerado»), el consumo de la Unión disminuyó un 16 %. El
consumo en la Unión se redujo sustancialmente entre 2008 y 2009, y desde
entonces ha aumentado, aunque sin alcanzar en el PIR los niveles anteriores a
la crisis. Desde el punto más bajo de 2009 hasta el
PIR, el consumo de la Unión aumentó casi un 40 %. 
 Cuadro 1 
 Consumo 
 Volumen (kilogramos) || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Consumo || 140 000 – 150 000 || 90 000 – 100 000 || 110 000 – 120 000 || 120 000 – 130 000 
 Índice (2008= 100) || 100 || 61 || 75 || 84 
 Fuente: Respuestas al cuestionario, Eurostat, base de datos del artículo 14, apartado 6.   
4.           Volumen y cuota de mercado de las importaciones
objeto de dumping procedentes de China
(57)     Los volúmenes y las cuotas de
mercado de las importaciones objeto de dumping procedentes de China se
establecieron a partir de la información estadística facilitada a nivel TARIC
complementada con información procedente de los datos recogidos con arreglo al
artículo 14, apartado 6, del Reglamento de base. 
(58)     A pesar de la disminución
del consumo de la Unión en términos absolutos, el volumen de las importaciones
del producto sujeto a reconsideración originario de China aumentó un 9 %
durante el periodo considerado y se mantuvo en un nivel muy superior a
50 000 kg durante el PIR (véase el cuadro 2). Este aumento, junto con
la reducción general del consumo de la Unión durante el periodo considerado,
provocó que los exportadores chinos aumentaran su cuota de mercado hasta conseguir
acaparar aproximadamente la mitad del mercado total de la Unión.
 Cuadro 2 
 Importaciones procedentes de China 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Volumen || 51 771 || 36 188 || 39 953 || 56 289 
 Índice (2008= 100) || 100 || 70 || 77 || 109 
 Cuota de mercado || 35 % - 40 % || 35% - 40% || 35% - 40% || 45 % - 50 % 
 Fuente: Eurostat, base de datos del artículo 14, apartado 6. 
5.           Precios de las importaciones procedentes de
China
5.1.        Evolución de los
precios
(59)     Los precios chinos
aumentaron un 40 % en la región entre 2008 y el PIR, con un fuerte incremento
durante el PIR. El aumento de precios se explica principalmente por el alto
coste de la principal materia prima (wolframio en polvo) durante el PIR. 
 Cuadro 3 
 Precios de las importaciones procedentes de China 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Precios EUR/kg || 36,59 || 33,83 || 41,56 || 51,83 
 Índice (2008= 100) || 100 || 92 || 114 || 142 
 Fuente: Eurostat, base de datos del artículo 14, apartado 6. 
5.2.        Subcotización de
precios
(60)     La investigación puso de manifiesto que los precios de
las importaciones procedentes de China subcotizaron los precios medios de la
industria de la Unión. Durante el PIR se estableció un margen de subcotización
del 37 % y, si se incluye el derecho antidumping en el cálculo, el margen de subcotización sigue siendo significativo con un
nivel del 24 %. El cálculo se basa en una comparación de los precios de
exportación cif de los productores exportadores que cooperaron con los precios
medios de la industria de la Unión a nivel de fábrica. Se consideró que los
precios eran representativos para China, dado que los dos productores
exportadores que cooperaron representaban aproximadamente el 80 % de las
importaciones de electrodos de wolframio procedentes de China.
(61)     Tras la comunicación de
la información, un productor exportador alegó que los precios no se habían
comparado por tipo y que, dado que supuestamente las variaciones de precios
entre los diversos tipos de productos eran considerables, los niveles de
subcotización calculados no eran representativos. Sobre la base de la
información disponible, los precios solo pudieron compararse por tipo para una
parte de las ventas de la industria de la Unión en el mercado de la Unión y
para parte de las exportaciones a la Unión. No obstante, el productor
exportador no presentó pruebas que pusieran en cuestión el carácter razonable
de la metodología aplicada. En consecuencia, hubo que rechazar dicha alegación.

(62)     Tras la comunicación de
la información, también se alegó que los precios de importación chinos y los
precios de venta de la industria de la Unión en el mercado de la Unión no se
habían comparado en la misma fase comercial. Esta alegación no estaba
suficientemente documentada, ya que la parte interesada no presentó información
o pruebas que demostraran la existencia de diferencias constantes y claras en
la función y los precios del vendedor en las supuestas distintas fases
comerciales. Por consiguiente, se desestimó dicha alegación. 
6.           Importaciones procedentes de otros terceros
países
(63)     El cuadro siguiente muestra el volumen de las
importaciones procedentes de otros países durante el periodo considerado y sus
precios. Los volúmenes y las cuotas de mercado de las importaciones procedentes
de otros terceros países se establecieron a partir de la información
estadística facilitada a nivel TARIC, complementada con información procedente
de los datos recogidos con arreglo al artículo 14, apartado 6, del
Reglamento de base.
 Cuadro 4 
 Importaciones procedentes de otros terceros países 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR || 
 Vietnam ||   ||   ||   ||   || 
 Volumen de las importaciones (en kg) || 27 878 || 14 184 || 13 776 || 25 833 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 51 || 49 || 93 || 
 Precios (EUR/kg) || 44,36 || 45,34 || 46,02 || 56,01 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 102 || 104 || 126 || 
 Corea del Sur ||   ||   ||   ||   || 
 Volumen de las importaciones (en kg) || 21 299 || 8 174 || 11 051 || 3 319 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 38 || 52 || 16 || 
 Precios (EUR/kg) || 50,99 || 44,16 || 44,16 || 59,31 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 87 || 87 || 116 || 
 Otros terceros países ||   ||   ||   ||   || 
 Volumen de las importaciones (en kg) || 7 641 || 6 247 || 10 942 || 9 186 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 82 || 143 || 120 || 
 Precios (EUR/kg) || 43,24 || 59,82 || 64,98 || 57,75 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 138 || 150 || 134 || 
 Total ||   ||   ||   ||   || 
 Volumen de las importaciones (en kg) || 56 818 || 28 605 || 35 779 || 38 338 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 50 || 63 || 67 || 
 Cuota de mercado de las importaciones procedentes de otros terceros países || 35 % - 40 % || 30 % - 35 % || 30 % - 35 % || 30 % - 35 % || 
 Precios (EUR/kg) || 46,70 || 48,17 || 51,25 || 56,71 || 
 Índice (2008= 100) || 100 || 103 || 110 || 121 || 
 Fuente: Eurostat, base de datos del artículo 14, apartado 6. || 
(64)     Durante el periodo
considerado, el volumen de las importaciones en el mercado de la Unión
procedentes de otros terceros países se redujo cerca del 33 %. Las cuotas
de mercado disminuyeron en el periodo considerado y fueron de entre un
30 % y un 35 % durante el PIR. Los precios de otros terceros países
aumentaron un 21 % en el mismo periodo. 
(65)     Cabe recordar que en la
investigación original no hubo importaciones significativas del producto
similar en el mercado de la Unión procedentes de otros países distintos de
China. La investigación original estableció que los mercados principales de los
restantes productores japoneses y estadounidenses fueron sus respectivos
mercados nacionales. Por lo tanto, se concluyó que las importaciones
procedentes de países distintos de China fueron escasas.
(66)     La industria de la Unión
alegó que actualmente no se producen electrodos de wolframio en Vietnam ni
Corea del Sur, y que las importaciones procedentes de dichos países procedían
de hecho de China. Sin embargo, en el transcurso de la investigación no se
obtuvo información que corroborara dicha alegación.
7.           Situación económica de la industria de la Unión

7.1.        Observaciones
preliminares
(67)     De conformidad con el
artículo 3, apartado 5, del Reglamento de base, la Comisión examinó todos los
índices y factores económicos pertinentes relacionados con la situación de la
industria de la Unión.
(68)     Dado que la industria de
la Unión se compone solo de dos productores, los datos se presentan en
horquillas por motivos de confidencialidad.
7.2.        Producción, capacidad de producción y utilización de la capacidad 
(69)     La producción de la industria de la Unión se redujo cada año durante el periodo considerado. Al final del
PIR, la producción había disminuido un 29 % con respecto a 2008. La tendencia fue especialmente negativa durante 2009, con un
descenso de más del 40 %. 
 Cuadro 5 
 Producción total de la Unión 
  Volumen (kg) || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Producción || 60 000 – 70 000 || 35 000 – 40 000 || 50 000 – 60 000 || 40 000 – 50 000 
 Índice (2008= 100) || 100 || 60 || 82 || 71 
 Fuente: Respuestas al cuestionario. 
(70)     La
capacidad de producción se mantuvo estable durante el periodo considerado. Dado
que la producción disminuyó, la utilización de la capacidad resultante
experimentó en total un descenso del 27 % entre 2008 y el PIR, hasta
llegar a una utilización de la capacidad del 41 % durante el PIR. A
continuación se muestran datos pormenorizados:
 Cuadro 6 
 Capacidad de producción y utilización de la capacidad 
  Volumen (kg) || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Capacidad de producción || 95 000 – 110 000 || 95 000 – 110 000 || 95 000 – 110 000 || 95 000 – 110 000 
 Índice (2008= 100) || 100 || 100 || 100 || 100 
 Utilización de la capacidad || 57 % || 35 % || 47 % || 41 % 
 Índice (2008= 100) || 100 || 60 || 82 || 73 
 Fuente: Respuestas al cuestionario. 
7.3.        Existencias 
(71)     El nivel de existencias
de cierre de la industria de la Unión disminuyó un 20 % entre 2008 y el
PIR. Esta evolución está en consonancia con la tendencia general a la baja del
consumo en el mercado de la Unión en el mismo periodo.
 Cuadro 7 
 Existencias de cierre 
  Volumen (kg) || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Existencias de cierre || 5 000 – 15 000 || 5 000 – 15 000 || 5 000 – 15 000 || 5 000 – 15 000 
 Índice (2008= 100) || 100 || 70 || 85 || 80 
Fuente: Respuestas al cuestionario.
7.4.        Volumen de ventas 
(72)     El volumen de ventas de la industria de la Unión en el
mercado de la Unión a clientes no vinculados disminuyó un 23 % entre 2008
y el PIR, con un fuerte descenso entre 2008 y el PIR. Esta tendencia negativa
fue más pronunciada que la disminución del consumo total, salvo el año 2010. 
 Cuadro 8 
 Ventas a clientes independientes 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Volumen (kg) || 40 000 – 50 000 || 25 000 – 30 000 || 35 000 – 40 000 || 30 000 – 35 000 
 Índice (2008= 100) || 100 || 65 || 87 || 77 
Fuente: Respuestas al cuestionario.
7.5.        Cuota de mercado
(73)     Como
consecuencia de lo mencionado en el considerando anterior sobre el volumen de
ventas de la industria de la Unión en el mercado de la Unión, la cuota de
mercado de la industria de la Unión se redujo durante el periodo considerado.
Aunque la industria de la Unión perdió volumen de ventas, pudo mantener sus
cuotas de mercado en 2009 y 2010, pero sufrió un retroceso durante el PIR, con
unas ventas decrecientes a pesar del crecimiento del mercado. El resultado fue
una cuota de mercado de entre el 20 % y el 25 %, ligeramente inferior
a la registrada al inicio del periodo considerado. 
 Cuadro 9 
 Cuota de mercado de la Unión 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Cuota de mercado de la Unión || 25 % - 30 % || 25 % - 30 % || 30 % - 35 % || 20 % - 25 % 
 Índice (2008= 100) || 100 || 107 || 117 || 91 
Fuente: Respuestas al cuestionario,
Eurostat, base de datos del artículo 14, apartado 6.
7.6.        Crecimiento
(74)     Como se ha explicado, el
consumo en la Unión se redujo sustancialmente entre 2008 y 2009 a consecuencia
de la recesión económica, y desde entonces ha aumentado, aunque sin alcanzar en
el PIR los niveles anteriores a la crisis. Aunque la industria de la Unión
perdió volumen de ventas, pudo mantener sus cuotas de mercado en 2009 y 2010,
pero sufrió un retroceso durante el PIR, con unas ventas decrecientes a pesar
del crecimiento del mercado.
7.7.        Empleo y productividad

(75)     El nivel de empleo de la
industria de la Unión disminuyó un 13 % entre 2008 y el PIR. 
(76)     Tras la caída de la
producción, la productividad por empleado, medida como producción en kg por
empleado, también disminuyó durante el periodo considerado. A continuación se
muestran datos pormenorizados:
 Cuadro 10 
 Total de empleo y productividad de la Unión 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Número de empleados || 100 || 65 || 84 || 87 
 Productividad (Índice) || 100 || 92 || 106 || 83 
Fuente:
Respuestas al cuestionario.
7.8.        Precios de venta
unitarios
(77)     Los precios de venta
unitarios de la industria de la Unión a clientes no vinculados de la Unión
disminuyeron ligeramente entre 2008 y 2010, reflejando en parte el impacto de
la crisis económica. Entre 2010 y el PIR, los precios de venta unitarios
aumentaron de forma sustancial. Durante el periodo considerado los precios de
la industria de la Unión aumentaron en total un 35 %. Esta evolución
de los precios, en particular entre 2010 y el PIR, fue provocada por el aumento
de los precios de los principales componentes de los electrodos de wolframio.
 Cuadro 11 
 Precio unitario de las ventas en la Unión 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Precio unitario de las ventas en la Unión (EUR por unidad) || 80 -120 || 80 -120 || 80 -120 || 100 -140 
 Índice (2008= 100) || 100 || 94 || 96 || 135 
Fuente:
Respuestas al cuestionario.
7.9.        Rentabilidad
(78)     La rentabilidad mejoró
entre 2008 y el PIR, tras haber alcanzado un nivel más bajo en 2009 y 2010. Sin
embargo, la rentabilidad siguió siendo negativa durante todo el periodo
considerado. 
 Cuadro 12 
 Rentabilidad 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Rentabilidad de las ventas de la Unión Índice (2008 = 100) || 100 || 95 || 95 || 104 
Fuente:
Respuestas al cuestionario.
7.10.      Inversión y rendimiento
de las inversiones
(79)     Las inversiones
disminuyeron notablemente en el sector del producto afectado durante el periodo
considerado. 
(80)     El rendimiento de las
inversiones siguió la tendencia de la rentabilidad. En 2008, el rendimiento de
las inversiones de la industria de la Unión fue negativo, y mejoró ligeramente,
aunque siguió siendo negativo, durante el PIR. 
 Cuadro 13 
 Inversión y rendimiento de las inversiones 
  Índice (2008= 100) || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Inversiones || 100 || 2 || 23 || 18 
 Rendimiento de las inversiones || 100 || 100 || 96 || 103 
Fuente:
Respuestas al cuestionario. 
7.11.      Flujo de caja y
capacidad de financiación
(81)     El flujo de caja, que es
la capacidad de la industria para autofinanciar sus actividades, expresado como
porcentaje del volumen de negocios del producto afectado, mejoró
considerablemente durante el periodo considerado, aunque siguió siendo
negativo. 
 Cuadro 14 
 Flujo de caja 
   || 2008 || 2009 || 2010 || PIR 
 Flujo de caja Índice (2008= 100) || 100 || 99 || 96 || 106 
Fuente:
Respuestas al cuestionario.
7.12.      Salarios
(82)     Entre
2008 y el PIR, los costes salariales de la industria de la Unión disminuyeron
un 16 %, en línea con la reducción del número de empleados. 
7.13.      Magnitud del margen de
dumping
(83)     A pesar de las medidas
vigentes, el dumping siguió siendo importante durante el PIR, a un nivel
significativamente superior al nivel actual de las medidas. Dada la gran
capacidad disponible, los volúmenes reales de las importaciones procedentes de
China y unos precios que subcotizaron de forma significativa los precios de
venta de la industria de la Unión, las repercusiones de los márgenes reales de
dumping sobre la industria de la Unión no pueden considerarse insignificantes.
7.14.      Recuperación tras
anteriores prácticas de dumping
(84)     Se analizó si la
industria de la Unión se había recuperado de los efectos del dumping anterior.
A pesar de las medidas antidumping en vigor, la industria de la Unión no
consiguió recuperarse del dumping anterior. En respuesta a la presión sobre los
precios ejercida por las importaciones chinas, la industria de la Unión intentó
mantener su cuota de mercado, pero como consecuencia sufrió pérdidas.
8.           Conclusión sobre la situación de la industria
de la Unión 
(85)     La industria de la Unión
siguió estando en una situación económica vulnerable y sufriendo un perjuicio
importante. Casi todos los indicadores de
perjuicio relacionados con los resultados financieros de la industria de la Unión
se deterioraron durante el periodo considerado. Por lo tanto, no puede
concluirse que la situación de la industria de la Unión sea segura. 
(86)     Como respuesta a la
presión sobre los precios ejercida por las importaciones procedentes de China,
la industria de la Unión intentó mantener su cuota de mercado, aunque vendiendo
a precios muy inferiores al punto de equilibrio. De hecho, el aumento de los
precios de venta de la industria de la Unión entre 2010 y el PIR está
relacionado con el incremento de los precios de las materias primas y no cubrió
los costes totales de la industria de la Unión.
(87)     En conclusión, las
dificultades de la industria de la Unión pueden vincularse claramente a la
presencia masiva en el mercado de la Unión de importaciones a bajo precio del
producto sujeto a reconsideración procedentes de China, vendidas a precios
objeto de un dumping considerable, a pesar de las medidas en vigor. Este factor
fue suficiente para determinar una situación en la que la industria de la Unión
sufrió pérdidas al intentar mantener una cuota de mercado razonable. Además,
estas dificultades se agudizaron en casi todo el periodo considerado por dos
factores: la recesión del mercado durante la crisis económica de 2008-2009 y,
aunque en menor medida, el repentino aumento de los costes de las materias
primas durante el PIR. Esto condujo a una situación en la que las pérdidas
alcanzaron niveles significativos. 
(88)     A la vista de la
evolución negativa de los indicadores relativos a la industria de la Unión, se
considera que esta continuó sufriendo un perjuicio importante en el sentido del
artículo 3, apartado 5, del Reglamento de base durante el periodo
considerado.
E. PROBABILIDAD DE LA
CONTINUACIÓN DEL PERJUICIO
1.           Observaciones preliminares
(89)     Durante
el periodo considerado, la industria de la Unión estaba en una situación
vulnerable y seguía expuesta al efecto perjudicial de las importaciones objeto
de dumping procedentes de China. 
(90)     De conformidad con el
artículo 11, apartado 2, del Reglamento de base, se evaluaron las importaciones
procedentes del país afectado para determinar la probabilidad de continuación
del perjuicio si las medidas dejaran de tener efecto.
2.           Volúmenes de las importaciones procedentes de
China 
(91)     Cabe recordar que el
consumo del mercado de la Unión disminuyó significativamente desde la
investigación original, debido principalmente a la recesión económica. En estas
circunstancias, el volumen de las importaciones procedentes de China aumentó
hasta un nivel muy superior a 50 000 kg durante el PIR. Los volúmenes
de las importaciones aumentaron un 9 %, mientras que se redujo la cuota de
mercado de la industria de la Unión. 
3.           Capacidad excedentaria china 
(92)     Como se ha indicado en el
considerando (46), la información recogida durante la investigación demostró
que en China hay una gran capacidad excedentaria. Es de prever que, en ausencia
de medidas antidumping, gran parte de esta capacidad excedentaria se utilice
para incrementar las exportaciones a la Unión. Esta conclusión se ve confirmada
por la ausencia de indicios que muestren que la producción adicional china
pueda ser absorbida en sus mercados internos o por mercados de terceros países.
Por tanto, existe capacidad para aumentar significativamente las exportaciones
a la Unión. La estimación de la capacidad no utilizada supera en casi cinco
veces el consumo de la Unión durante el PIR.
(93)     Además, la información
recibida durante la investigación mostró importantes distorsiones en el mercado
de la materia prima (parawolframato
de amonio) utilizada para la fabricación del producto
sujeto a reconsideración. Esta materia prima está sujeta a contingentes de
exportación impuestos por las autoridades chinas, así como a impuestos a la
exportación. Esto limita las exportaciones del parawolframato de amonio y
aumenta artificialmente su precio en el mercado mundial. Estas distorsiones
pueden ofrecer nuevos incentivos para que la industria china produzca y exporte
a precios bajos, mientras que la industria de la Unión tiene que fabricar el producto
similar sobre la base de precios de las materias primas artificialmente altos. 
4.           Atractivo del mercado de la Unión 
(94)     Se demostró que los
productores exportadores chinos siguieron manteniendo su interés por el mercado
de la Unión y lograron aumentar los volúmenes de importación a expensas de las
ventas de la industria de la Unión. Incluso aumentaron su ya significativa
cuota de mercado durante el PIR.
5.           Conclusión 
(95)     La
industria de la Unión ha sufrido las consecuencias de las importaciones chinas
constitutivas de dumping durante varios años y se encuentra actualmente en una
situación económica frágil. 
(96)     Si las medidas dejaran de
tener efecto, existe una gran probabilidad de que aumenten las importaciones
objeto de dumping, lo que puede poner en grave peligro la existencia de la
industria de la Unión. De hecho, en China existe una importante capacidad
excedentaria que podría dirigirse en gran parte al mercado de la Unión a
precios objeto de dumping inferiores a los precios de venta de la industria de
la Unión en el mercado de la Unión si las medidas dejan de tener efecto.
(97)     A la vista de las
conclusiones de la investigación, a saber, la continuación del dumping, la
capacidad excedentaria de China, la distorsión constatada en el mercado de las
materias primas, el potencial de los productores exportadores chinos para
reorientar sus volúmenes de exportación hacia el mercado de la Unión, el
comportamiento de los precios de los exportadores chinos (claramente inferiores
a los precios de la industria de la Unión) y el atractivo del mercado de la
Unión, una supresión de las medidas probablemente redundaría en una
continuación del perjuicio.
F. INTERÉS DE LA UNIÓN
1.           Introducción
(98)     De conformidad con el
artículo 21 del Reglamento de base, se examinó si el mantenimiento de las
medidas en vigor sería contrario al interés de la Unión en su conjunto. La
determinación del interés de la Unión se basó en una estimación de los diversos
intereses pertinentes, es decir, los de la industria de la Unión, los de los
importadores y los de los usuarios. Se ofreció a todas las partes interesadas
la posibilidad de dar a conocer sus puntos de vista de conformidad con el
artículo 21, apartado 2, del Reglamento de base.
(99)     Cabe recordar que, en la
investigación original, se consideró que la imposición de medidas no era
contraria al interés de la Unión. Además, el hecho de que la presente
investigación sea una reconsideración, en la que se analiza, por tanto, una
situación en la que ya han estado en vigor medidas antidumping permite evaluar
cualquier efecto negativo no deseado de las actuales medidas antidumping para
las partes afectadas.
(100)   De este modo, se examinó
si, a pesar de la conclusión sobre la probabilidad de continuación del dumping
perjudicial, existían razones de peso que llevaran a concluir que el
mantenimiento de las medidas en este caso concreto no respondía al interés de
la Unión.
2.           Interés de la industria de la Unión 
(101)   Habida cuenta de la
situación de la industria de la Unión y del análisis sobre la probabilidad de
reaparición del perjuicio, es evidente que la situación financiera de la
industria de la Unión probablemente se deterioraría gravemente si las medidas
antidumping dejaran de tener efecto. Durante el periodo considerado, la
industria de la Unión perdió volumen de producción y de ventas, mientras que
las importaciones procedentes del país afectado aumentaron a pesar de las
medidas en vigor. Durante el mismo periodo, la situación financiera de la
industria de la Unión se deterioró y registró cuantiosas pérdidas. Por lo
tanto, es necesario aplicar condiciones competitivas efectivas en el mercado de
la Unión.
(102)   Se considera que la
continuación de las medidas redundaría en beneficio de la industria de la
Unión, que podría incrementar su volumen de ventas y mejorar su situación
financiera. Por el contrario, el cese de las medidas amenazaría seriamente la
viabilidad de la industria de la Unión.
3.           Interés de los usuarios 
(103)   Ninguno de los quince
usuarios contactados se ofreció a cooperar. Al igual que sucedió en la
investigación original, no se recibieron respuestas a los cuestionarios de
usuarios interesados. En la investigación original, la falta de cooperación se
explica por la escasa repercusión de los electrodos de wolframio sobre sus
costes de producción, ya que parece que la calidad y la fiabilidad son los
criterios primordiales para los clientes. Habida cuenta de que, aparentemente,
el impacto del producto sujeto a reconsideración sobre los costes de los
productos derivados es marginal, se concluyó que las medidas no afectarían
negativamente a la industria usuaria.
4.           Interés de los importadores
(104)   Tres importadores
establecieron contacto con la Comisión al inicio de la investigación, pero no
se consideró que fueran partes interesadas, ya que no importaron el producto
afectado de China durante el PIR. Dado que los importadores de electrodos de
wolframio no mostraron ningún interés durante la investigación, se llegó a la
conclusión de que el mantenimiento de las medidas no sería claramente contrario
a los intereses de la UE.
5.           Conclusión 
(105)   Por todo lo expuesto, se
concluye que no existen razones de peso para no mantener las medidas
antidumping actualmente en vigor.
G. MEDIDAS ANTIDUMPING
(106)   Se informó a todas las
partes de los principales hechos y consideraciones en que se pretendía basar la
recomendación de mantener las medidas vigentes. Además, se les concedió un
plazo para formular observaciones tras comunicárseles dicha información. Se
tuvieron en cuenta las observaciones y los comentarios pertinentes. 
(107)   Se deduce de lo anterior
que, tal como está previsto en el artículo 11, apartado 2, del Reglamento de
base, deben mantenerse las medidas antidumping aplicables a las importaciones
de determinados electrodos de wolframio originarios de China, impuestas
mediante el Reglamento (CE) nº 260/2007 del Consejo.
(108)   Con objeto de minimizar el
riesgo de elusión debido a la gran diferencia de los tipos de derechos, se
considera necesario, en este caso, adoptar disposiciones especiales para
garantizar la correcta aplicación de los derechos antidumping. Estas medidas
especiales, que solo se aplican a las empresas para las que se introduce un
tipo de derecho individual, incluyen la presentación a las autoridades
aduaneras de los Estados miembros de una factura comercial válida que cumpla
los requisitos establecidos en el anexo del presente Reglamento. Las
importaciones que no vayan acompañadas de dicha factura deben someterse al
derecho antidumping residual aplicable a todos los demás productores.
HA ADOPTADO EL PRESENTE
REGLAMENTO:
Artículo 1
1.           Se establece un derecho
antidumping definitivo sobre las importaciones de electrodos de wolframio para
soldadura, incluidas las barras de wolframio y las barras para electrodos de
soldadura, con un contenido de wolframio igual o superior al 94 % en peso,
excepto los simplemente obtenidos por sinterizado, cortados a una longitud
determinada o no, actualmente clasificables en los códigos NC ex 8101 99 10 y
ex 8515 90 00 (códigos TARIC 8101 99 10 10 y 8515 90 00 10) y originarios de la
República Popular China. 
2.           El tipo del derecho
aplicable al precio neto franco en la frontera de la Unión, no despachado de
aduana, de los productos descritos en el apartado 1 y fabricados por las
empresas que figuran a continuación será el siguiente:
 Empresa || Derecho antidumping || Código TARIC adicional 
 Shandong Weldstone Tungsten Industry Co. Ltd || 17,0 % || A754 
 Shaanxi Yuheng Tungsten & Molybdenum Industrial Co., Ltd || 41,0 % || A755 
 Beijing Advanced Metal Materials Co., Ltd || 38,8 % || A756 
 Todas las demás empresas || 63,5 % || A999 
3.           La aplicación de los
tipos de derechos individuales especificados para las empresas mencionadas en
el apartado 2 estará condicionada a la presentación a las autoridades aduaneras
de los Estados miembros de una factura comercial válida, que se ajustará a los
requisitos establecidos en el anexo. Si no se presenta dicha factura, se
aplicará el tipo de derecho aplicable a «todas las demás empresas».
4.           Salvo disposición en
contrario, se aplicarán las disposiciones vigentes en materia de derechos de
aduana.
Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor
el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión
Europea.
El presente
Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                                       Por
el Consejo
                                                                       El
Presidente
ANEXO
La
factura comercial válida mencionada en el artículo 1, apartado 3, del presente
Reglamento deberá incluir una declaración firmada por un empleado de la empresa
y presentarse del siguiente modo:
1.
Nombre y cargo del empleado de la empresa que emite la factura comercial.
2.
La siguiente declaración: «El abajo firmante certifica que [el volumen] de
electrodos de wolframio a que se refiere la presente factura, vendidos para la
exportación a la Unión Europea, ha sido fabricado por [nombre y dirección de la
empresa] [código TARIC adicional] en [el país afectado]. Declaro que la
información facilitada en la presente factura es completa y correcta.»
[1]               DO L 72 de 13.3.2007, p. 1. 
[2]               DO C 71 de 9.3.2012, p. 23. 
[3]               DO L 343 de 22.12.2009, p. 51.
[4]               DO L 72 de 13.3.2007, p. 1.
[5]               DO C 71 de 9.3.2012, p. 23.