CELEX: 62018CN0299
Language: cs
Date: 2018-05-02 00:00:00
Title: Věc C-299/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Düsseldorf (Německo) dne 2. května 2018 – Stefan Neldner v. Eurowings GmbH

201807270482025202018/C 285/332992018CJC28520180813CS01CSINFO_JUDICIAL20180502192022Věc C-299/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Düsseldorf (Německo) dne 2. května 2018 – Stefan Neldner v. Eurowings GmbH
 ---documentbreak--- C2852018CS1920120180502CS0033192202Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Düsseldorf (Německo) dne 2. května 2018 – Stefan Neldner v. Eurowings GmbH
   (Věc C-299/18)2018/C 285/33Jednací jazyk: němčina
      Předkládající soud
   
   Landgericht Düsseldorf
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Stefan Neldner
   
      Žalovaná: Eurowings GmbH
   
      Předběžné otázky
   
   
            1)
         
         
            Může být nárok na náhradu škody poskytnutý vnitrostátním právem směřující k náhradě dodatečných cestovních výdajů, které vznikly v důsledku zrušení rezervovaného letu, odečten od práva na náhradu škody podle článku 7 nařízení (
                  1
               ), pokud letecký dopravce splnil své povinnosti podle čl. 8 odst. 1 nařízení?
         
      
            2)
         
         
            Je-li odečtení možné: Platí to i pro náklady náhradní dopravy do jiného než cílového místa určení letecké cesty, pokud cestující odmítne náhradní přepravu nabídnutou leteckým dopravcem do cílového místa určení letecké cesty?
         
      
            3)
         
         
            Je-li odečtení možné: Může letecký dopravce kdykoli uplatnit odpočet nebo tento odpočet závisí na tom, do jaké míry jej připouští vnitrostátní právo nebo jej soud považuje za přiměřený?
         
      
            4)
         
         
            V případě, že se tato skutečnost řídí vnitrostátním právem nebo má-li o ní soud rozhodnout na základě svého uvážení: je účelem náhrady, která je stanovena v článku 7 nařízení, výlučně odškodnění cestujících za utrpěné nepohodlí a časovou ztrátu v důsledku zrušení letu, nebo pokrývá rovněž majetkovou újmu?
         
      (
         1
      ) – Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91, Úř. věst. 2004, L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08, s. 10.