CELEX: 22017D0279
Language: nl
Date: 2016-09-30 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER Nr. 202/2016 van 30 september 2016 tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-overeenkomst [2017/279]

23.2.2017   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 46/30
               
            BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER Nr. 202/2016
      van 30 september 2016
      tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-overeenkomst [2017/279]
      HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
      Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte („de EER-overeenkomst”), en met name artikel 98,
      Overwegende hetgeen volgt:
      
                  (1)
               
               
                  Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 (1) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (2)
               
               
                  Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 231/2013 van de Commissie van 19 december 2012 tot aanvulling van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad ten aanzien van vrijstellingen, algemene voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening, bewaarders, hefboomfinanciering, transparantie en toezicht (2) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (3)
               
               
                  Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 694/2014 van de Commissie van 17 december 2013 tot aanvulling van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad met technische reguleringsnormen voor het vaststellen van de soorten beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (3) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (4)
               
               
                  Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/514 van de Commissie van 18 december 2014 betreffende de overeenkomstig artikel 67, lid 3, van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad door de bevoegde autoriteiten aan de Europese Autoriteit voor effecten en markten te verstrekken informatie (4) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (5)
               
               
                  Uitvoeringsverordening (EU) nr. 447/2013 van de Commissie van 15 mei 2013 tot vaststelling van de procedure voor abi-beheerders die voor opt-in kiezen uit hoofde van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (5) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (6)
               
               
                  Uitvoeringsverordening (EU) nr. 448/2013 van de Commissie van 15 mei 2013 tot vaststelling van een procedure voor het bepalen van de referentielidstaat van een niet-EU abi-beheerder ingevolge Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (6) moet in de EER-overeenkomst worden opgenomen.
               
            
                  (7)
               
               
                  De ministers van Financiën en Economische Zaken van de EU en de EER-EVA onderstreepten in hun conclusies (7) van 14 oktober 2014 met betrekking tot de opname van de ETA-verordeningen van de EU in de EER-overeenkomst, dat, overeenkomstig de tweepijlerstructuur van de EER-overeenkomst, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA besluiten zal nemen ten aanzien van bevoegde instanties van de EER-EVA of marktdeelnemers in de EER-EVA-staten. De EU-ETA’s zullen bevoegd zijn voor het uitvoeren van niet-bindende handelingen, zoals de aanneming van aanbevelingen en niet-bindende bemiddeling, mede ten aanzien van bevoegde autoriteiten en marktdeelnemers van de EER-EVA. Elk optreden van beide zijden wordt, naargelang het geval, voorafgegaan door raadpleging, coördinatie of uitwisseling van informatie tussen de EU-ETA’s en de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA.
               
            
                  (8)
               
               
                  In Richtlijn 2011/61/EU wordt bepaald in welke gevallen de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) tijdelijk bepaalde financiële activiteiten kan verbieden of beperken, en worden de hieraan verbonden voorwaarden vastgelegd, overeenkomstig artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad (8). Voor de toepassing van de EER-overeenkomst worden deze bevoegdheden uitgeoefend door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA met betrekking tot de EVA-staten, overeenkomstig punt 31i van bijlage IX bij de EER-overeenkomst en onder de hierin vastgestelde voorwaarden. Teneinde te zorgen voor de integratie van de expertise van de ESMA in het proces en samenhang tussen beide pijlers van de EER, worden deze besluiten van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA vastgesteld op basis van door de ESMA opgestelde conceptversies. Hierdoor wordt ervoor gezorgd dat de belangrijke voordelen van toezicht door één enkele autoriteit behouden blijven. De overeenkomstsluitende partijen zijn het erover een dat dit besluit het akkoord uitvoert dat is terug te vinden in de conclusies van 14 oktober 2014.
               
            
                  (9)
               
               
                  Bijlage IX bij de EER-overeenkomst dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,
               
            HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
      Artikel 1
      In bijlage IX bij de EER-overeenkomst wordt na punt 31bac (Verordening (EG) nr. 1287/2006 van de Commissie) het volgende ingevoegd:
      
                  „31bb.
               
               
                  
                     32011 L 0061: Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 (PB L 174 van 1.7.2011, blz. 1).
                  De bepalingen van de richtlijn worden voor de toepassing van deze overeenkomst als volgt gelezen:
                  
                              a)
                           
                           
                              Onverminderd de bepalingen van Protocol 1 bij deze overeenkomst en tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, staan de termen „lidsta(a)t(en)” en „bevoegde autoriteiten” niet alleen voor de in de richtlijn bedoelde betekenis, maar ook respectievelijk voor de EVA-staten en hun bevoegde autoriteiten.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, werken de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) en de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA samen, wisselen zij informatie uit en raadplegen zij elkaar voor de toepassing van de richtlijn, in het bijzonder alvorens actie te ondernemen.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Verwijzingen naar andere besluiten in de richtlijn zijn van toepassing voor zover en in de vorm waarin deze in de overeenkomst zijn opgenomen.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              Verwijzingen naar de bevoegdheden van de ESMA overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad in de Richtlijn worden begrepen als verwijzingen — in de zaken als bedoeld in en overeenkomstig punt 31i van deze bijlage — naar de bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA met betrekking tot de EVA-staten.
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              Wat de EVA-staten betreft, luidt artikel 4, lid 1, onder a n), als volgt:
                              „„voor een bijzonder doel opgerichte securitiseringsentiteiten”: entiteiten met als enige opdracht het verrichten van een securitisatie of securitisatietransacties in onderstaande zin, alsook het verrichten van andere werkzaamheden ter vervulling van deze opdracht.
                              Voor de toepassing van deze richtlijn wordt verstaan onder „securitisatie”: een transactie of een regeling waarbij een van de initiator of de verzekerings- en de herverzekeringsinstelling afgescheiden entiteit financieringsinstrumenten uitgeeft aan beleggers, welke entiteit is opgezet voor de transactie of de regeling, dan wel daartoe dient, en een of meer van het volgende plaatsvindt:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          de juridische eigendom van, dan wel het economische belang in een activum of een activapool, dan wel een deel daarvan, wordt overgedragen aan een van de originator afgescheiden voor de transactie of de regeling opgezette, dan wel daartoe dienende, entiteit, zulks middels de activa-overdracht van de originator, dan wel middels subdeelneming;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          het kredietrisico van een activum of een pool van activa, dan wel een deel ervan, wordt middels kredietderivaten, garanties, dan wel enige gelijkaardige regeling, overgedragen aan de beleggers in de financieringsinstrumenten die zijn uitgegeven door een van de originator afgescheiden voor de transactie of de regeling opgezette, dan wel daartoe dienende, entiteit;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          verzekeringsrisico’s worden overgedragen van een verzekerings-, dan wel herverzekeringsonderneming aan een voor de transactie of regeling, dan wel daartoe dienende, opgezette entiteit die dergelijke risico’s volledig financiert middels uitgegeven financieringsinstrumenten, waarbij de aflossingsverplichtingen van de beleggers in die financieringsinstrumenten achtergesteld worden bij de herverzekeringsverplichtingen van die entiteit.
                                       
                                    Indien dergelijke financieringsinstrumenten uitgegeven worden, vormen zij geen betalingsverplichtingen van de initiator, verzekerings-, dan wel herverzekeringsonderneming;”.
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              Aan artikel 7, lid 5, wordt de volgende alinea toegevoegd:
                              „Onder dezelfde voorwaarden neemt de ESMA in het in de tweede alinea bedoelde centraal openbaar register informatie op over abi-beheerders aan wie in het kader van deze richtlijn door de bevoegde autoriteiten van een EVA-staat een vergunning is verleend, de abi’s die deze abi-beheerders in de EER beheren en/of verhandelen en de bevoegde autoriteit voor elke abi-beheerder.”.
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              In artikel 9, lid 6, en in artikel 21, lid 6, onder b), lid 7, en lid 17, onder b), worden de woorden „het Unierecht” vervangen door de woorden „de EER-overeenkomst”.
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              In artikel 21, lid 3, onder c), wat betreft de EVA-staten, worden de woorden „21 juli 2011” vervangen door „de datum van de inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 202/2016 van 30 september 2016”.
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              In artikel 43:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          in lid 1 worden de woorden „van het recht van de Unie” vervangen door „van toepassing overeenkomstig de EER-overeenkomst”;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          in lid 2, wat betreft de EVA-staten, worden de woorden „uiterlijk op 22 juli 2014” vervangen door „binnen een termijn van 18 maanden na de datum van de inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 202/2016 van 30 september 2016”.
                                       
                                    
                        
                              j)
                           
                           
                              In artikel 47:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          in de tweede alinea van lid 1 en de leden 2, 8 en 10 worden de woorden „of, in voorkomend geval, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA” ingevoegd na het woord „ESMA”;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          in lid 3 worden de woorden „, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA” ingevoegd na het woord „ESMA”;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          wat de EVA-staten betreft, wordt in de leden 4, 5 en 9 het woord „ESMA” vervangen door „de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA”;
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          in lid 7 wordt de volgende alinea toegevoegd:
                                          „In zaken met betrekking tot de EVA-staten raadpleegt de ESMA vóór het opstellen van een conceptversie overeenkomstig artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 met het oog op een besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA overeenkomstig lid 4, in voorkomend geval de ESRB en andere betrokken autoriteiten. Zij stelt de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA in kennis van de ontvangen opmerkingen.”.
                                       
                                    
                        
                              k)
                           
                           
                              In artikel 50, wat betreft de EVA-staten:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          in lid 1 worden de woorden „, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA” ingevoegd na het woord „ESMA”;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          in de eerste alinea van lid 4 worden de woorden „, de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA” ingevoegd na het woord „elkaar”.
                                       
                                    
                        
                              l)
                           
                           
                              In artikel 61, wat betreft de EVA-staten, worden de woorden „22 juli 2013” en „22 juli 2017” vervangen door „een termijn van 18 maanden na de datum van de inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 202/2016 van 30 september 2016”.
                           
                        
            
                  31bba.
               
               
                  
                     32013 R 0231: Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 231/2013 van de Commissie van 19 december 2012 tot aanvulling van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad ten aanzien van vrijstellingen, algemene voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening, bewaarders, hefboomfinanciering, transparantie en toezicht (PB L 83 van 22.3.2013, blz. 1).
                  Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de gedelegeerde verordening als volgt gelezen:
                  
                              a)
                           
                           
                              Onverminderd de bepalingen van Protocol 1 bij deze overeenkomst en tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, staan de termen lidstaten van „EU” of „Unie” en bevoegde autoriteiten niet alleen voor de in de gedelegeerde verordening bedoelde betekenis, maar ook respectievelijk voor de EVA-staten en hun bevoegde autoriteiten.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              In de artikelen 15, 84, 86 en 99 worden de woorden „het Unierecht” vervangen door de woorden „de EER-overeenkomst”.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              In artikel 55, wat betreft de EVA-staten, worden de woorden „1 januari 2011” vervangen door „de datum van de inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 202/2016 van 30 september 2016” en de woorden „31 december 2014” vervangen door „twaalf maanden na de datum van de inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 202/2016 van 30 september 2016”.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              In artikel 114, lid 3, wordt het woord „Uniewetgeving” vervangen door de woorden „wetgeving van toepassing overeenkomstig de EER-overeenkomst”.
                           
                        
            
                  31bbb.
               
               
                  
                     32013 R 0447: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 447/2013 van de Commissie van 15 mei 2013 tot vaststelling van de procedure voor abi-beheerders die voor opt-in kiezen uit hoofde van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (PB L 132 van 16.5.2013, blz. 1).
               
            
                  31bbc.
               
               
                  
                     32013 R 0448: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 448/2013 van de Commissie van 15 mei 2013 tot vaststelling van een procedure voor het bepalen van de referentielidstaat van een niet-EU abi-beheerder ingevolge Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad (PB L 132 van 16.5.2013, blz. 3).
                  Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de uitvoeringsverordening als volgt gelezen:
                  Onverminderd de bepalingen van Protocol 1 bij deze overeenkomst en tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, staan de termen „lidsta(a)t(en)” en „bevoegde autoriteiten” niet alleen voor de in de uitvoeringsverordening bedoelde betekenis, maar ook respectievelijk voor de EVA-staten en hun bevoegde autoriteiten.
               
            
                  31bbd.
               
               
                  
                     32014 R 0694: Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 694/2014 van de Commissie van 17 december 2013 tot aanvulling van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad met technische reguleringsnormen voor het vaststellen van de soorten beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (PB L 183 van 24.6.2014, blz. 18).
               
            
                  31bbe.
               
               
                  
                     32015 R 0514: Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/514 van de Commissie van 18 december 2014 betreffende de overeenkomstig artikel 67, lid 3, van Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad door de bevoegde autoriteiten aan de Europese Autoriteit voor effecten en markten te verstrekken informatie (PB L 82 van 27.3.2015, blz. 5).
                  Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de bepalingen van de gedelegeerde verordening als volgt gelezen:
                  Onverminderd de bepalingen van Protocol 1 bij deze overeenkomst en tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, staan de termen „lidsta(a)t(en)” en „bevoegde autoriteiten” niet alleen voor de in de gedelegeerde verordening bedoelde betekenis, maar ook respectievelijk voor de EVA-staten en hun bevoegde autoriteiten.”.
               
            Artikel 2
      Bijlage IX bij de EER-overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:
      
                  1)
               
               
                  In de punten 30 (Richtlĳn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad), 31eb (Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad) en 31i (Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad) wordt het volgende toegevoegd:
                  „, gewijzigd bij:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32011 L 0061: Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 (PB L 174 van 1.7.2011, blz. 1).”.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  In punt 31d (Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad) wordt het volgende streepje toegevoegd:
                  
                              „—
                           
                           
                              
                                 32011 L 0061: Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 (PB L 174 van 1.7.2011, blz. 1).”.
                           
                        
            Artikel 3
      De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Richtlijn 2011/61/EU en de Gedelegeerde Verordeningen (EU) nr. 231/2013, (EU) nr. 694/2014 en (EU) 2015/514 en de Uitvoeringsverordeningen (EU) nr. 447/2013 en (EU) nr. 448/2013 zijn authentiek.
      Artikel 4
      Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2016, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de EER-overeenkomst bedoelde kennisgevingen hebben plaatsgevonden (*1), of op de dag van inwerkingtreding van Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 201/2016 van 30 september 2016 (9), indien dat later is.
      Artikel 5
      Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
      
         Gedaan te Brussel, 30 september 2016.
         
            
               Voor het Gemengd Comité van de EER
            
            
               De voorzitter
            
            Bergdís ELLERTSDÓTTIR
         
      
      
         (1)  PB L 174 van 1.7.2011, blz. 1.
      
         (2)  PB L 83 van 22.3.2013, blz. 1.
      
         (3)  PB L 183 van 24.6.2014, blz. 18.
      
         (4)  PB L 82 van 27.3.2015, blz. 5.
      
         (5)  PB L 132 van 16.5.2013, blz. 1.
      
         (6)  PB L 132 van 16.5.2013, blz. 3.
      
         (7)  Conclusies van de ministers van Financiën en Economische Zaken van de EU en de EER-EVA, 14178/1/14 REV 1.
      
         (8)  PB L 331 van 15.12.2010, blz. 84.
      
         (*1)  Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.
      
         (9)  Zie bladzijde 22 van dit Publicatieblad.