CELEX: 52011PC0810
Language: ro
Date: 2011-11-30
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru Programul-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020 (2014-2020)

|
			
		
		
		52011PC0810
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru Programul-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020 (2014-2020) /* COM/2011/0810 final - 2011/0399 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Pachetul de propuneri privind programul-cadru
„Orizont 2020” sprijină pe deplin Strategia Europa 2020, care a
identificat cercetarea și inovarea ca fiind esențiale pentru
realizarea obiectivelor de creștere economică inteligentă,
durabilă și favorabilă incluziunii. Acesta cuprinde propuneri
privind programul-cadru „Orizont 2020”, un set unic de norme de participare
și diseminare, un program unic specific pentru punerea în aplicare a
„Orizont 2020”, precum și o propunere separată pentru componentele
„Orizont 2020” corespunzătoare Tratatului Euratom.
Destinat să sprijine inițiativa
emblematică Europa 2020 „O Uniune a inovării”[1],
principiul de bază al programului-cadru „Orizont 2020” și al acestor
norme este adoptarea unei abordări mult mai strategice privind cercetarea
și inovarea. Toate instrumentele și măsurile privind politicile
sunt destinate să contribuie la cercetare și inovare și la
extinderea spațiului european de cercetare în cadrul căruia
cunoștințele, cercetătorii și tehnologiile circulă
liber, precum și să accelereze comercializarea și difuzarea
inovațiilor în cadrul pieței unice.
Normele propuse au fost întocmite cu dublul
obiectiv de a:
–              
asigura un cadru de reglementare unic și
suficient de flexibil care va ușura participarea, va crea un set de
instrumente mai coerent acoperind atât cercetarea, cât și inovarea,
și care va spori impactul științific și economic, evitând,
în același timp, dublarea eforturilor și fragmentarea; 
–              
simplifica termenii și procedurile din
perspectiva participanților pentru a asigura cea mai eficientă punere
în aplicare, având în vedere necesitatea unui acces facil pentru toți
participanții.
Pentru aplicarea principiilor de mai sus și
pentru a aduce normele în conformitate cu caracteristicile și obiectivele
noului program-cadru, următoarele elemente noi au fost introduse în
normele de participare și diseminare:
–              
normele se aplică tuturor componentelor
„Orizont 2020”, inclusiv inițiativelor în temeiul articolelor 185 și 187
din TFUE, acțiunilor care intră în prezent în domeniul de aplicare al
programului pentru competitivitate și inovare, precum și
activităților Institutului European de Inovare și Tehnologie
(EIT). Flexibilitatea impusă de natura diferită a acțiunilor de
cercetare și inovare este asigurată prin prevederea unor
derogări corespunzătoare și a posibilității de a se
stabili detalii specifice de participare în programele de lucru;
–              
normele de participare privind finanțarea din
partea Uniunii se bazează pe Regulamentul revizuit al Parlamentului
European și al Consiliului privind normele financiare aplicabile bugetului
anual al Uniunii[2]
care a simplificat și a eficientizat modul în care pot fi puse în aplicare
politicile Uniunii;
–              
dispozițiile financiare referitoare la
finanțarea din partea Uniunii sub formă de granturi au fost
clarificate și simplificate. Acestea instituie în prezent o rată de
finanțare unică pentru fiecare tip de acțiune
finanțată în cadrul „Orizont 2020”, fără diferențiere
între participanți. De asemenea, se propune extinderea utilizării
sumelor forfetare, a ratelor fixe și a baremelor de costuri unitare.
–              
pentru costurile directe, aceste norme prevăd
acceptarea practicilor curente de contabilitate ale beneficiarilor de granturi,
cu condiția să se respecte un număr minim de condiții.
Acordul de grant va include și alte dispoziții de simplificare,
permițând beneficiarilor să obțină certitudine
juridică în privința eligibilității costurilor alocate
acțiunilor din programul-cadru „Orizont 2020”. Dispozițiile de
simplificare respective vor include, printre altele, o definiție
clară a cerințelor de înregistrare a timpului de lucru și
referințe obiective legate de orele productive la nivel anual;
–              
pentru costurile indirecte, calculul se
simplifică radical; rambursarea implică o rată fixă
bazată pe totalul costurilor directe eligibile ale participanților,
cu posibilitatea de a declara costurile efectiv suportate limitată la
entitățile juridice fără scop lucrativ;
–              
normele aplicabile noilor forme de finanțare
oferă o mai mare flexibilitate, de exemplu, cele privind premiile care
urmează să fie atribuite pentru atingerea unor obiective prestabilite
sau cele privind achizițiile publice înainte de comercializare și
achizițiile publice de soluții inovatoare, precum și cele
privind instrumentele financiare;
–              
ținând cont de eficiența sa
demonstrată ca mecanism de salvgardare, fondul de garantare pentru
participanți, stabilit în cadrul celui de-al șaptelea program-cadru,
va fi reînnoit pentru întreaga durată a „Orizont 2020” cu norme mai clare
și posibilitatea de extindere în sensul acoperirii riscurilor asumate în
acțiuni în temeiul programului-cadru EURATOM.
–              
normele în materie de proprietate
intelectuală, exploatare și diseminare au avut drept model
dispozițiile celui de-al șaptelea program-cadru, larg recunoscute, cu
îmbunătățiri și clarificări suplimentare. S-a pus un
accent deosebit pe accesul liber oferit publicațiilor de cercetare și
pe posibilitatea experimentării unui acces liber la alte rezultate. S-a
ținut cont de extinderea domeniului de aplicare, de noile forme de
finanțare, precum și de necesitatea flexibilității normelor
în acest domeniu prin posibilitatea de a introduce dispoziții suplimentare
sau specifice, după caz. S-au prevăzut drepturi de acces pentru
Uniunea Europeană și, în domeniul cercetării privind
securitatea, și pentru statele membre.
În plus, participarea entităților
juridice stabilite în țări terțe și a organizațiilor
internaționale la acțiuni în cadrul „Orizont 2020” va fi
simplificată și stimulată, în conformitate cu obiectivele de
cooperare internațională stabilite în tratat, pe baza intereselor
reciproce și ținând cont de condițiile pentru participarea
entităților din Uniunea Europeană la programele
țărilor terțe.
Într-un cadru clar și stabil,
participanții vor beneficia de o și mai mare flexibilitate pentru a
stabili cele mai adecvate măsuri interne de implementare a acțiunilor
lor. Aceasta ar trebui să încurajeze și să faciliteze
participarea tuturor părților interesate în cercetare, inclusiv a
micilor unități de cercetare, în special a IMM-urilor.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
Pregătirea propunerii a ținut cont pe
deplin de răspunsurile primite în cadrul unei largi consultări
publice bazate pe cartea verde „De la provocări la oportunități:
către crearea unui cadru strategic comun pentru finanțarea
cercetării și inovării în UE”, COM(2011)48. Consiliul European,
statele membre și o gamă largă de părți interesate din
industrie, mediul academic și societatea civilă și-au exprimat
punctele de vedere.
Consultările realizate au identificat
următoarele obstacole:
–              
din perspectiva participanților, cel mai
important este complexitatea procedurilor administrative, precum și
sarcina administrativă pe care o reprezintă acestea.
–              
de asemenea, participanții consideră
că este foarte dificil să aplice seturi de norme diferite în
funcție de programul Uniunii în materie de cercetare și inovare
și au pledat pentru o mai mare coerență a normelor specifice
instrumentelor.
–              
un ultim aspect este nevoia de a se găsi un
echilibru între riscuri și încredere. În prezent prea multe
proceduri, în special în ceea ce privește controalele financiare, par a fi
concepute în exclusivitate pentru a asigura un risc foarte scăzut de
erori, dar au, de asemenea, drept rezultat mecanisme de control percepute ca
fiind rigide și excesive.
Principiile de bază stabilite prin aceste
norme au fost revizuite printr-o evaluare formală a impactului.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

1.1.                
Temeiul juridic

Pachetul legislativ „Orizont 2020” integrează
activitățile de cercetare și inovare într-un ansamblu coerent,
în vederea realizării obiectivelor politicii. 
Normele de participare și diseminare se vor
baza pe titlurile „Industria” și „Cercetarea și dezvoltarea
tehnologică și spațiul” din TFUE (articolele 173, 183 și 188).

1.2.                
Principiile subsidiarității și
proporționalității

Pachetul „Orizont 2020” a fost conceput pentru a
maximiza valoarea adăugată și impactul UE, concentrându-se
asupra obiectivelor și activităților care nu pot fi realizate
eficient doar prin acțiunea individuală a statelor membre. Normele de
participare și diseminare sunt destinate să faciliteze punerea în
aplicare a propunerii „Orizont 2020” și prin urmare, analiza de
subsidiaritate prezentată în cadrul acesteia se aplică și în
cazul normelor.
Principiul proporționalității este
respectat în măsura în care simplificarea și raționalizarea
propuse garantează că acțiunea UE nu depășește
nivelul minim necesar pentru realizarea obiectivelor de punere în aplicare a programului-cadru
„Orizont 2020”.
2011/0399 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
de stabilire a normelor de participare
și diseminare pentru Programul-cadru pentru cercetare și inovare
Orizont 2020 (2014-2020)
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene (denumit în continuare „TFUE”), în special
articolele 173, 183 și 188 al doilea paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[3],
având în vedere avizul Curții de Conturi[4],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)              
Programul-cadru pentru cercetare și inovare
Orizont 2020 (2014-2020) (denumit în continuare „Orizont 2020”) a fost adoptat
prin Regulamentul [X] al Parlamentului European și al Consiliului din [X]
de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020[5].
Regulamentul respectiv trebuie să fie completat cu norme de participare
și diseminare.
(2)              
„Orizont 2020” ar trebui să fie pus în
aplicare pentru a contribui în mod direct la consolidarea poziției de
lider a UE în sectorul industrial, la creșterea economică și
ocuparea forței de muncă în Europa și ar trebui să reflecte
viziunea strategică din Comunicarea Comisiei din 6 octombrie 2010 către
Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European
și Comitetul Regiunilor „Inițiativă emblematică a
Strategiei Europa 2020 O Uniune a inovării”[6], prin care Comisia se angajează să
simplifice radical accesul participanților.
(3)              
„Orizont 2020” ar trebui să sprijine
realizarea și funcționarea spațiului european de cercetare în cadrul
căruia cercetătorii, cunoștințele științifice
și tehnologiile circulă liber, prin consolidarea cooperării
între Uniune și statele membre, în special prin aplicarea unui set coerent
de norme.
(4)              
Normele de participare și diseminare ar trebui
să reflecte în mod adecvat recomandările Parlamentului European,
astfel cum sunt rezumate în „Raportul privind simplificarea implementării
programelor-cadru de cercetare”[7],
și ale Consiliului cu privire la simplificarea cerințelor
administrative și financiare pentru programele-cadru privind cercetarea.
Normele ar trebui să ofere continuitate măsurilor de simplificare
deja puse în aplicare în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE a Parlamentului
European și a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind al șaptelea
program-cadru al Comunității Europene pentru activități de
cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (2007-2013)[8] și
să permită realizarea de progrese privind reducerea sarcinii
administrative pentru participanți și a complexității
dispozițiilor financiare în scopul reducerii apariției erorilor
financiare. Normele ar trebui, de asemenea, să ia în considerare în mod
adecvat preocupările și recomandările comunității de
cercetare care au rezultat în urma dezbaterii inițiate prin Comunicarea
Comisiei din 29 aprilie 2010 către Parlamentul European, Consiliu,
Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor
„Simplificarea implementării programelor-cadru de cercetare”[9] și
cartea verde ulterioară din 9 februarie 2011 „De la provocări la
oportunități: către crearea unui cadru strategic comun pentru
finanțarea cercetării și inovării în UE”[10].
(5)              
Pentru a se asigura coerența cu alte programe
de finanțare ale Uniunii, „Orizont 2020” ar trebui să fie pus în
aplicare în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XX/XX al Parlamentului
European și al Consiliului din […] privind normele financiare aplicabile
bugetului anual al Uniunii[11]
și Regulamentul delegat al Comisiei (UE) nr. X/X din […] de modificare a
normelor detaliate pentru punerea în aplicare a Regulamentului financiar[12].
(6)              
Ar trebui să se asigure o abordare
integrată prin reunirea activităților din cadrul celui de-al
șaptelea program-cadru pentru cercetare cu cele din programul-cadru pentru
competitivitate și inovare și a celor ale Institutului European de
Inovare și Tehnologie (EIT), pentru a facilita participarea, a crea un set
de instrumente mai coerent și a mări impactul științific
și economic, evitând, în același timp, dublarea eforturilor și
fragmentarea. Ar trebui să se aplice norme comune pentru a asigura un
cadru coerent care să faciliteze participarea la programele care primesc o
contribuție financiară din partea Uniunii prin bugetul „Orizont 2020”,
inclusiv participarea la programe gestionate de EIT, întreprinderi comune sau
orice alte structuri în temeiul articolului 187 din TFUE sau participarea la
programe realizate de statele membre în temeiul articolului 185 din TFUE. Cu
toate acestea, ar trebui să se asigure flexibilitatea de a adopta norme
specifice în cazul în care acest lucru se justifică prin necesitățile
specifice ale acțiunilor respective și cu acordul Comisiei.
(7)              
Acțiunile care intră în domeniul de
aplicare al prezentului regulament ar trebui să respecte drepturile
fundamentale și să se conformeze principiilor recunoscute în special
de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene. Aceste acțiuni ar
trebui să fie în conformitate cu orice obligație juridică
și cu principiile etice, care includ evitarea oricărui fel de
plagiat. 
(8)              
În concordanță cu obiectivele de
cooperare internațională, astfel cum se prevede la articolele 180
și 186 din TFUE, ar trebui promovată participarea
entităților juridice stabilite în țări terțe, precum
și a organizațiilor internaționale. Punerea în aplicare a
normelor ar trebui să fie în conformitate cu măsurile adoptate în
conformitate cu articolele 75 și 215 din TFUE și să respecte
legislația internațională. În plus, punerea în aplicare a
acestor norme ar trebui să ia în considerare în mod corespunzător
condițiile de participare a entităților Uniunii la programele
țărilor terțe.
(9)              
Aceste norme de participare și diseminare ar
trebui să ofere un cadru coerent, cuprinzător și transparent
pentru a asigura o punere în aplicare cât mai eficientă posibil,
ținând seama de necesitatea unui acces facil pentru toți
participanții, în special pentru întreprinderi mici și mijlocii, prin
proceduri simplificate. Asistența financiară din partea Uniunii ar
putea fi furnizată sub diferite forme.
(10)          
Manipularea datelor confidențiale și a
informațiilor clasificate ar trebui să fie reglementată prin întreaga
legislație relevantă a Uniunii, inclusiv regulamentele interne ale
instituțiilor, precum Decizia 2001/844/CE, CECO, Euratom a Comisiei din 29
noiembrie 2001 de modificare a regulamentului său de procedură[13] care
stabilește dispozițiile privind securitatea informațiilor
clasificate ale Uniunii Europene.
(11)          
Este necesar să se stabilească
condițiile minime de participare, atât ca normă generală, cât
și având în vedere elementele specifice ale acțiunilor din cadrul
„Orizont 2020”. În special, ar trebui să se stabilească normele
privind numărul de participanți și locul de stabilire. În cazul
unei acțiuni la care nu participă o entitate stabilită într-un
stat membru, ar trebui să se urmărească realizarea obiectivelor
prevăzute la articolele 173 și 179 din TFUE.
(12)          
Este adecvat să se stabilească termenii
și condițiile de acordare a finanțării din partea Uniunii
pentru participanții la acțiuni în cadrul „Orizont 2020”. Pentru a
reduce complexitatea actualelor norme de finanțare și pentru a avea o
flexibilitate mai mare în implementarea proiectelor, ar trebui să se
adopte un sistem simplificat de rambursare a costurilor cu o utilizare mai
extinsă a sumelor forfetare, ratelor fixe și baremelor de costuri
unitare. În scopul simplificării, ar trebui să se aplice o rată unică
de rambursare pentru fiecare tip de acțiune, fără
diferențiere în funcție de tipul de participant.
(13)          
Problemele specifice în domeniul cercetării
și inovării ar trebui abordate prin noi forme de finanțare, cum
sunt premiile, achizițiile publice înainte de comercializare și
achizițiile publice de soluții inovatoare, care necesită reguli
specifice.
(14)          
Pentru a menține condiții de
concurență egale pentru toate întreprinderile care își
desfășoară activitatea pe piața internă,
finanțarea oferită prin „Orizont 2020” ar trebui să fie
stabilită în conformitate cu normele privind ajutoarele de stat, pentru a
se asigura eficacitatea cheltuielilor publice și pentru a preveni
denaturările pieței, cum ar fi eliminarea finanțării
private, crearea unor structuri de piață ineficiente sau
menținerea întreprinderilor nerentabile.
(15)          
Interesele financiare ale Uniunii ar trebui să
fie protejate prin măsuri proporționale pe tot parcursul ciclului de
cheltuieli.
(16)          
Fondul de garantare pentru participanți
înființat în temeiul Regulamentului nr. 1906/2006/CE al Parlamentului
European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 de stabilire a normelor
de participare a întreprinderilor, a centrelor de cercetare și a
universităților la acțiuni din cel de-al șaptelea
Program-cadru și de difuzare a rezultatelor activităților de
cercetare (2007-2013)[14]
și gestionat de Comisie s-a dovedit a fi un important mecanism de
salvgardare care micșorează riscurile asociate sumelor datorate
și nerambursate de participanții care nu își îndeplinesc
obligațiile. Prin urmare, ar trebui să se înființeze un nou fond
de garantare pentru participanți (denumit în continuare „Fondul”). Pentru
a se asigura o gestionare mai eficientă și o mai bună acoperire
a riscurilor participanților, Fondul ar trebui să acopere
acțiuni din cadrul programului instituit în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE,
din cadrul programului instituit în temeiul Deciziei Consiliului din 18
decembrie 2006 privind al șaptelea Program-cadru al Comunității
Europene a Energiei Atomice (Euratom) pentru activitățile de
cercetare și formare în domeniul nuclear (2007-2011)[15], din
cadrul programului instituit prin Decizia Consiliului […] din X 2011 de
instituire a programului-cadru al Comunității Europene a Energiei
atomice (2012-2013), precum și acțiuni în temeiul Regulamentului (UE)
nr. XX/XX [Orizont 2020] și al Regulamentului (Euratom) nr. XX/XX al
Consiliului privind Programul pentru cercetare și formare al
Comunității Europene a Energiei Atomice (2014-2018) de completare a
Programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020 [Euratom H2020][16].
Programele gestionate de alte entități decât organismele Uniunii nu
ar trebui să fie acoperite de Fond. 
(17)          
Pentru creșterea transparenței, numele
experților care au asistat Comisia sau organismele de finanțare
relevante la aplicarea prezentului regulament ar trebui să fie publicate.
În cazul în care publicarea numelui ar pune în pericol securitatea sau
integritatea expertului sau ar aduce prejudicii nejustificate
intimității sale, Comisia sau organismele de finanțare ar trebui
să aibă posibilitatea de a evita publicarea acestor nume.
(18)          
Datele cu caracter personal privind experții
ar trebui prelucrate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al
Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000
privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu
caracter personal de către instituțiile și organele comunitare
și privind libera circulație a acestor date[17].
(19)          
Ar trebui să se elaboreze norme care să
reglementeze exploatarea și diseminarea rezultatelor pentru a asigura
protejarea, exploatarea și diseminarea de către participanți a
acestor rezultate în mod corespunzător și în special posibilitatea
unor condiții de exploatare suplimentare în interesul strategic european.
(20)          
Din motive de certitudine juridică și
claritate, Regulamentul (CE) nr. 1906/2006 trebuie abrogat,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Titlul I
DISPOZIȚII INTRODUCTIVE
Articolul 1
Obiectul și domeniul de aplicare
1.                      
Prezentul regulament stabilește norme
specifice pentru participarea la acțiuni indirecte în temeiul
Regulamentului (UE) nr. XX/XX al Parlamentului European și al Consiliului
[Orizont 2020], inclusiv participarea la acțiuni indirecte finanțate
de organisme de finanțare în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din
respectivul regulament.
Prezentul regulament stabilește, de asemenea,
normele care reglementează diseminarea rezultatelor.
2.                      
Sub rezerva normelor specifice stabilite de
prezentul regulament, se aplică normele relevante prevăzute în
Regulamentul (UE) nr. XX/2012 al Parlamentului European și al Consiliului
[Regulamentul financiar] și în Regulamentul (UE) nr. XX/2012 al Comisiei
[Regulamentul său delegat].
3.                      
Un organism de finanțare poate stabili norme
diferite de cele stabilite de prezentul regulament sau de Regulamentul (UE) nr.
XX/2012 [Regulamentul financiar] dacă acest lucru este prevăzut în
actul de bază sau, sub rezerva obținerii acordului Comisiei,
dacă necesitățile specifice de operare ale acestuia o impun.
4.                      
Prezentul regulament nu se aplică
acțiunilor directe desfășurate de către Centrul Comun de
Cercetare (JRC).
Articolul 2
Definiții
1.                      
În sensul prezentului regulament, se aplică
următoarele definiții:
(1) „drepturi de acces” înseamnă
drepturi de utilizare a rezultatelor sau a informațiilor preexistente
ținând cont de termenii și condițiile stabilite în conformitate
cu prezentul regulament;
(2) „entitate afiliată”
înseamnă orice entitate juridică aflată sub controlul direct sau
indirect al unui participant sau sub același control direct sau indirect
ca participantul, sau care controlează direct sau indirect un participant;

(3) „țară asociată”
înseamnă o țară terță care este parte la un acord
internațional încheiat cu Uniunea, după cum se menționează
la articolul 7 din Regulamentul (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020];
(4) „informații preexistente”
înseamnă orice date, cunoștințe și/sau informații,
indiferent de forma sau natura acestora, precum și orice drepturi, cum ar
fi drepturile de proprietate intelectuală, care sunt (i) deținute de
participanți înainte de aderarea acestora la acțiune și (ii)
identificate de către participanți în conformitate cu articolul 42;
(5) „act de bază” înseamnă un
act juridic adoptat de către instituțiile Uniunii sub forma unui
regulament, a unei directive sau a unei decizii în sensul articolului 288 din
TFUE care asigură temeiul juridic al acțiunii;
(6) „acțiune de coordonare și
sprijin” înseamnă o acțiune care constă în principal din
măsuri complementare precum diseminarea, sensibilizarea și
comunicarea, crearea de rețele, servicii de coordonare sau sprijin,
dialoguri privind politicile și exercițiile de învățare
reciprocă și studii, inclusiv studiile de proiectare pentru noi
infrastructuri;
(7) „diseminare” înseamnă
comunicarea publică a rezultatelor prin orice mijloace adecvate (altele
decât cele care rezultă din protejarea sau exploatarea rezultatelor),
inclusiv prin publicarea în orice mijloc de informare;
(8) „organism de finanțare”
înseamnă un organism sau o autoritate, altele decât Comisia,
căruia/căreia Comisia i-a încredințat sarcini de executare
bugetară în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din
Regulamentul (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020]; 
(9) „organizație
internațională de interes european” înseamnă o
organizație internațională ai cărei membri sunt în
majoritate state membre sau țări asociate și al cărei
obiectiv principal este promovarea cooperării științifice
și tehnologice în Europa;
(10) „entitate juridică”
înseamnă întreprinderi, centre de cercetare și
universități, cuprinzând orice persoană fizică sau orice
persoană juridică constituită în temeiul legislației
naționale, legislației Uniunii sau legislației
internaționale care are personalitate juridică și care poate,
acționând în nume propriu, să exercite drepturi și să dețină
obligații;
(11) „participant” înseamnă orice
entitate juridică care desfășoară o acțiune sau parte
a unei acțiuni în temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020]
care deține drepturi și obligații față de Uniune sau
alt organism de finanțare în temeiul prezentului regulament;
(12) „acțiune de cofinanțare de
program” înseamnă o acțiune finanțată printr-un grant,
al cărei scop principal este de a completa cererile sau programele
individuale finanțate de către entități de gestionare a
programelor de cercetare și inovare, altele decât organismele Uniunii; 
(13) „achiziție publică înainte
de comercializare” înseamnă o achiziție publică de servicii
de cercetare și dezvoltare care implică împărțirea
riscurilor și beneficiilor în condițiile pieței, și
dezvoltarea competitivă în etape, în cazul în care există o separare
a fazei de cercetare și dezvoltare de faza de dezvoltare de produse finite
la scară comercială;
(14) „achiziție publică de
soluții inovatoare” înseamnă o achiziție publică în
cadrul căreia autoritatea contractantă acționează în
calitate de client care lansează bunuri sau servicii inovatoare care nu
sunt încă comercializate pe scară largă și poate include
teste de conformitate;
(15) „rezultate” înseamnă orice
date, cunoștințe și informații, indiferent de forma sau
natura acestora, care pot sau nu să fie protejate, generate în cadrul
acțiunii, precum și orice drepturi conexe, inclusiv drepturile de
proprietate intelectuală;
(16) „program de lucru” înseamnă
documentul adoptat de Comisie pentru punerea în aplicare a programului specific
în conformitate cu articolul 5 din Decizia (UE) nr. XX/XX a Consiliului
[Program specific H2020];
(17) „plan de lucru” înseamnă
documentul similar cu programul de lucru al Comisiei adoptat de organismele de
finanțare însărcinate, parțial, cu punerea în aplicare a
„Orizont 2020”, în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul
(UE) nr. XX/XX [Orizont 2020].
2.                      
În sensul alineatului (1) punctul 2, controlul
poate lua oricare dintre formele stabilite la articolul 7.
3.                      
În sensul prezentului regulament, o entitate care
nu are personalitate juridică în conformitate cu dreptul național
aplicabil este asimilată unei entități juridice dacă se
respectă condițiile stabilite în Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[Regulamentul financiar].
4.                      
În sensul prezentului regulament, beneficiarii de
granturi nu sunt considerați organisme de finanțare.
5.                      
În sensul alineatului (1) punctul 12,
acțiunile pot, de asemenea, include activități conexe de creare
de rețele și coordonare de programe din diferite țări.
Articolul 3
Confidențialitate
Sub rezerva condițiilor stabilite în
acordurile, deciziile sau contractele de punere în aplicare, orice date,
cunoștințe și informații comunicate cu restricții de
confidențialitate în cadrul unei acțiuni rămân
confidențiale, ținând cont, în mod corespunzător, de orice norme
referitoare la protecția informațiilor clasificate.
Articolul 4
Informații care trebuie puse la
dispoziție
1.                      
Fără a se aduce atingere articolului 3,
Comisia pune la dispoziția instituțiilor și organismelor
Uniunii, a oricărui stat membru sau a oricărei țări
asociate, la cerere, orice informații utile care se află în posesia
sa cu privire la rezultatele obținute de un participant care a primit
finanțare din partea Uniunii, dacă se îndeplinesc simultan
următoarele condiții:
(a)         
informațiile respective sunt relevante pentru
politica publică;
(b)         
participanții nu au prezentat motive solide
și suficiente pentru păstrarea confidențialității
informațiilor respective.
În acțiunile din cadrul activității
„Societăți sigure”, la obiectivul specific „Societăți
favorabile incluziunii, inovatoare și sigure”, Comisia poate pune la
dispoziția organismelor și instituțiilor Uniunii sau a
autorităților naționale ale statelor membre orice
informație utilă aflată în posesia sa cu privire la rezultatele
unui participant care a beneficiat de finanțare din partea Uniunii.
2.                      
Furnizarea de informații în temeiul
alineatului (1) nu poate transfera destinatarului vreun drept sau vreo
obligație a Comisiei sau a participanților. Cu toate acestea,
destinatarul păstrează caracterul confidențial al
informațiilor în cauză, cu excepția cazului în care
informațiile devin publice sau sunt puse la dispoziția publicului de
participanți sau au fost comunicate Comisiei fără
restricții privind confidențialitatea. În ceea ce privește
informațiile clasificate, se aplică normele Comisiei privind
securitatea.
Titlul II
NORME DE PARTICIPARE
Capitolul I
DISPOZIȚII GENERALE 
Articolul 5
Forme de finanțare 
În conformitate cu
articolul 10 din Regulamentul (UE) XX/2012 [Orizont 2020], finanțarea
poate lua una sau mai multe dintre formele prevăzute de Regulamentul (UE)
nr. XX/2012 [Regulamentul financiar], în special granturi, premii,
achiziții publice și instrumente financiare. 
Articolul 6
Entități
juridice care pot participa la acțiuni
1.                      
Orice entitate juridică, indiferent de locul
său de stabilire și organizațiile internaționale pot
participa la o acțiune cu condiția îndeplinirii condițiilor
prevăzute în prezentul regulament, precum și a oricăror
condiții prevăzute în programul de lucru sau planul de lucru
relevant.
2.                      
Programul de lucru relevant poate restricționa
participarea la „Orizont 2020” sau la părți din acesta a
entităților juridice stabilite în țări terțe în cazul
în care condițiile de participare a entităților juridice din
statele membre la programele de cercetare și inovare ale țării
terțe sunt considerate prejudiciabile față de interesele
Uniunii. 
3.                      
Programul de lucru sau planul de lucru relevant
poate exclude entitățile care nu pot să furnizeze garanții
satisfăcătoare de securitate, inclusiv în ceea ce privește
autorizarea de securitate a personalului, în cazul în care aceasta se
justifică din motive de securitate. 
4.                      
JRC poate participa la acțiuni cu
aceleași drepturi și obligații precum o entitate juridică
stabilită într-un stat membru. 
Articolul 7
Independența
1.                      
Două entități juridice sunt
considerate independente una de cealaltă dacă niciuna nu se află
sub controlul direct sau indirect al celeilalte sau sub același control
direct sau indirect ca cealaltă.
2.                      
În sensul alineatului (1), controlul poate lua, în
special, una dintre următoarele forme:
(a)         
deținerea directă sau indirectă a
peste 50% din valoarea nominală a capitalului subscris al
entității juridice în cauză sau a majorității
drepturilor de vot ale acționarilor sau asociaților
entității respective;
(b)         
deținerea directă sau indirectă, în
fapt sau în drept, a unor puteri de decizie în cadrul entității
juridice în cauză.
3.                      
Cu toate acestea, se consideră că
următoarele relații între entitățile juridice nu constituie
în sine relații de control:
(a)         
deținerea directă sau indirectă a
peste 50% din valoarea nominală a capitalului subscris sau a
majorității drepturilor de vot ale acționarilor sau
asociaților de către același organism de investiții
publice, același investitor instituțional sau aceeași societate
cu capital de risc;
(b)         
entitățile juridice în cauză sunt
deținute sau supervizate de același organism public.
Capitolul II
GRANTURI
SECȚIUNEA I
PROCEDURA DE ATRIBUIRE
Articolul 8
Condiții de participare
1.                      
Se aplică următoarele condiții
minime:
(a)         
cel puțin trei entități juridice
participă la o acțiune; 
(b)         
fiecare dintre cele trei este stabilită
într-un stat membru sau într-o țară asociată;
(c)         
două entități juridice nu pot fi
stabilite în același stat membru sau țară asociată;
(d)         
toate cele trei entități juridice sunt
independente una de cealaltă în sensul articolului 7.
2.                      
În sensul alineatului (1), în cazul în care unul
dintre participanți este JRC sau o organizație
internațională de interes european sau o entitate creată în
temeiul legislației Uniunii, se consideră că este stabilit
într-un stat membru sau țară asociată alta decât oricare dintre
statele membre sau țările asociate în care este stabilit un alt
participant la aceeași acțiune. 
3.                      
Prin derogare de la alineatul (1), în cazul
acțiunilor de cercetare de frontieră ale Consiliului European pentru
Cercetare (ERC), al instrumentului consacrat IMM-urilor, al acțiunilor de
cofinanțare de program și în cazuri justificate, prevăzute în
programul de lucru sau în planul de lucru, condiția minimă este
participarea unei entități juridice stabilite într-un stat membru sau
țară asociată.
4.                      
Prin derogare de la alineatul (1), în cazul
acțiunilor de coordonare și sprijin și al acțiunilor de
formare profesională și mobilitate, condiția minimă este
participarea unei entități juridice.
5.                      
Programele de lucru sau planurile de lucru pot
prevedea condiții suplimentare în conformitate cu cerințele specifice
politicii sau cu natura și obiectivele acțiunii, inclusiv, inter
alia, condiții privind numărul de participanți, tipul de
participanți și locul de stabilire.
Articolul 9
Eligibilitatea pentru finanțare
1.                      
Următorii participanți sunt eligibili
pentru finanțare din partea Uniunii:
(a)         
orice entitate juridică stabilită într-un
stat membru sau într-o țară asociată sau înființată în
temeiul dreptului Uniunii;
(b)         
orice organizație internațională de
interes european;
(c)         
orice persoană juridică stabilită
într-o țară terță desemnată în programul de lucru.
2.                      
În cazul participării unei organizații
internaționale sau în cazul participării unei entități
juridice stabilite într-o țară terță, niciuna dintre ele
nefiind eligibilă pentru finanțare în conformitate cu alineatul (1),
se poate acorda finanțare din partea Uniunii numai dacă se
îndeplinește cel puțin una dintre următoarele condiții:
(a)         
participarea este considerată de către
Comisie sau organismul de finanțare relevant esențială pentru
desfășurarea acțiunii;
(b)         
această finanțare este
prevăzută într-un acord științific și tehnologic
bilateral sau în orice alt acord dintre Uniune și organizația
internațională sau, în cazul entităților stabilite în țări
terțe, țara în care este stabilită entitatea juridică.
Articolul 10
Cereri de propuneri
Fără a se aduce atingere celorlalte
cazuri prevăzute în Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar]
și în Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul delegat], nu se lansează
cereri de propuneri pentru acțiuni de coordonare și sprijin și
acțiuni de cofinanțare de program care să fie executate de
entități juridice desemnate în programele de lucru dacă
acțiunea nu intră în domeniul de aplicare al unei cereri de
propuneri.
Articolul 11
Cereri de propuneri comune cu
țări terțe sau organizații internaționale
1.                      
Se pot lansa cereri de propuneri comune cu
țări terțe sau organizațiile și agențiile lor
științifice și tehnologice sau cu organizații
internaționale, pentru finanțarea de acțiuni în comun.
Propunerile se evaluează și se selectează prin proceduri comune
de evaluare și selecție care urmează a fi convenite. Aceste
proceduri de evaluare și selecție asigură respectarea
principiilor stabilite în titlul VI din Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[Regulamentul financiar] și implică un grup echilibrat de
experți independenți numiți de fiecare parte.
2.                      
Entitățile juridice care primesc
finanțare din partea Uniunii încheie un acord de grant cu Uniunea sau
organismul de finanțare relevant. Acordul de grant respectiv include
descrierea activităților care urmează să fie realizate de
participanții în cauză și de entitățile juridice
participante din țările terțe implicate.
3.                      
Entitățile juridice care primesc
finanțare din partea Uniunii încheie un acord de coordonare cu
entitățile juridice participante care beneficiază de
finanțare din partea țărilor terțe sau organizațiilor
internaționale relevante.
Articolul 12
Propuneri
1.                      
După caz, propunerile cuprind un proiect de
plan pentru exploatarea și difuzarea rezultatelor.
2.                      
Orice propunere de cercetare a celulelor stem
embrionare umane trebuie să includă, după caz, detalii privind
obținerea licenței și măsurile de control care vor fi luate
de autoritățile competente ale statelor membre, precum și
detalii ale aprobărilor etice care urmează să fie acordate. În
ceea ce privește prelevarea celulelor stem embrionare umane,
instituțiile, organizațiile și cercetătorii vor fi
supuși unor proceduri stricte de obținere a licențelor și
de control în conformitate cu cadrul legal existent în statele membre
implicate.
3.                      
O propunere care contravine principiilor etice sau
oricărei legislații aplicabile sau care nu îndeplinește
condițiile stabilite în Decizia nr. XX/XX/UE [program specific], în
programul de lucru sau planul de lucru sau în cererea de propuneri poate fi
exclusă în orice moment din procedurile de evaluare, selecție și
atribuire a grantului.
Articolul 13
Evaluare
etică
Comisia efectuează în mod sistematic
evaluări din punct de vedere etic ale propunerilor care ar putea ridica
probleme de natură etică. Această evaluare trebuie să
verifice respectarea principiilor etice și a legislației și, în
cazul cercetării efectuate în afara Uniunii, trebuie să se verifice
că aceeași cercetare ar fi fost autorizată într-un stat membru.
Articolul 14
Criterii de selecție și de
atribuire 
1.                      
Propunerile prezentate sunt evaluate pe baza
următoarelor criterii de atribuire:
(a)          
excelență;
(b)         
impact;
(c)          
calitatea și eficiența punerii în
aplicare.
2.                      
În cazul propunerilor de acțiuni ERC privind
cercetarea de frontieră, se aplică numai criteriul excelenței.
3.                      
Programul de lucru sau planul de lucru
stabilește detalii suplimentare privind aplicarea criteriilor de atribuire
prevăzute la alineatul (1) și trebuie să precizeze
ponderările și plafoanele aplicabile.
4.                      
Propunerile se clasifică în funcție de
rezultatele evaluării. Selecția se realizează pe baza acestui
clasament. 
5.                      
Comisia sau organismul de finanțare relevant
nu verifică în avans decât capacitatea financiară a coordonatorilor,
atunci când finanțarea solicitată din partea Uniunii pentru
acțiune este egală sau mai mare de 500 000 EUR, cu excepția
cazului în care, pe baza informațiilor disponibile, există motive de
îndoială cu privire la capacitatea financiară a coordonatorului sau a
altor participanți. 
6.                      
Capacitatea financiară nu va fi
verificată în cazul entităților juridice a căror
viabilitate este garantată de un stat membru sau o țară
asociată și în cazul instituțiilor de învățământ
secundar și superior.
Articolul 15
Procedura de reexaminare a
evaluării
1.                      
Comisia sau organismul de finanțare relevant
prevede o procedură de reexaminare a evaluării pentru
solicitanții care consideră că evaluarea propunerii lor nu a
fost efectuată în conformitate cu procedurile stabilite în prezentele norme,
în programul de lucru sau planul de lucru relevant sau în cererea de propuneri.
2.                      
Cererea de reexaminare trebuie să se refere la
o propunere specifică și să fie prezentată de coordonatorul
propunerii în termen de 30 de zile de la data la care Comisia sau organismul de
finanțare relevant comunică coordonatorului rezultatele
evaluării.
3.                      
Comisia sau organismul de finanțare relevant
este responsabilă/responsabil de examinarea acestei cereri. Această
reexaminare acoperă numai aspectele procedurale ale evaluării, nu
și meritele propunerii.
4.                      
Un comitet de reexaminare a evaluării,
alcătuit din funcționari ai Comisiei, emite o opinie privind
aspectele procedurale ale procesului de evaluare. Comitetul este prezidat de un
funcționar al Comisiei sau al organismului de finanțare relevant, din
alt departament decât cel responsabil pentru cererea de propuneri. Comitetul
poate recomanda una dintre următoarele acțiuni:
(a)         
reevaluarea propunerii; 
(b)         
confirmarea opiniei inițiale.
5.                      
Pe baza recomandării respective, Comisia sau
organismul de finanțare relevant adoptă o decizie și o
comunică coordonatorului propunerii.
6.                      
Procedura de reexaminare nu trebuie să
întârzie procesul de selecție a propunerilor care nu fac obiectul
cererilor de reexaminare.
7.                      
Procedura de reexaminare nu trebuie să
împiedice orice alte acțiuni pe care participanții le pot efectua în
conformitate cu dreptul Uniunii.
Articolul 16
Acordul de grant
1.                      
Comisia sau organismul de finanțare relevant
încheie un acord de grant cu participanții. 
2.                      
Acordul de grant stabilește drepturile și
obligațiile participanților, ale Comisiei sau ale organismelor de
finanțare relevante. Acesta stabilește, de asemenea, drepturile
și obligațiile entităților juridice care devin
participanți în cursul perioadei de punere în aplicare a acțiunii.
3.                      
Acordul de grant poate stabili drepturile și
obligațiile participanților privind drepturile de acces, exploatarea
și diseminarea rezultatelor, în plus față de cele prevăzute
în prezentul regulament. 
4.                      
Acordul de grant reflectă, dacă este
cazul, principiile generale stabilite în Recomandarea Comisiei privind Carta
Europeană a Cercetătorilor și Codul de Conduită pentru
Recrutarea Cercetătorilor[18].
5.                      
Acordul de grant cuprinde, dacă este cazul,
dispoziții care să asigure respectarea principiilor etice, inclusiv
instituirea unui consiliu independent de etică și dreptul Comisiei de
a efectua un audit privind aspectele de etică.
6.                      
Granturile specifice pot face parte dintr-un
parteneriat-cadru în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (UE) nr.
XX/2012 [Regulamentul financiar] și ale Regulamentului (UE) nr. [regulamentul
delegat].
Articolul 17
Deciziile de acordare a granturilor
Dacă este cazul, Comisia, în conformitate
cu articolul X din Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar], sau
organismul de finanțare relevant poate adopta decizii de acordare a
grantului în loc să încheie acorduri de grant. Dispozițiile
prezentului regulament referitoare la acorduri de grant se aplică mutatis
mutandis. 
Articolul 18
Sistemul electronic securizat
Comisia sau organismul de finanțare
relevant poate institui un sistem electronic securizat pentru schimburile cu
participanții. Un document transmis prin acest sistem, inclusiv acordurile
de grant, este considerat ca fiind originalul respectivului document dacă
se folosește codul de identificare și parola reprezentantului
participantului. Această identificare reprezintă semnătura
documentului în cauză.
SECȚIUNEA II
IMPLEMENTARE
Articolul 19
Implementarea acțiunii
1.                      
Participanții implementează acțiunea
în conformitate cu toate condițiile și obligațiile
prevăzute în prezentul regulament, în Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[Regulamentul financiar], Regulamentul (UE) nr. [regulamentul delegat], Decizia
(UE) nr. XX/XX [programul specific], programul de lucru sau planul de lucru,
cererea de propuneri și acordul de grant. 
2.                      
Participanții nu își iau angajamente care
sunt incompatibile cu acordul de grant. În cazul în care un participant nu
își îndeplinește obligațiile care îi revin în legătură
cu implementarea tehnică a acțiunii, ceilalți participanți
respectă obligațiile fără nicio contribuție
suplimentară a Uniunii, cu excepția cazului în care Comisia sau
organismul de finanțare îi exonerează în mod expres de această
obligație. Responsabilitatea financiară a fiecărui participant se
limitează la propria sa datorie, sub rezerva dispozițiilor privind
Fondul. Participanții asigură informarea Comisiei sau a organismului
de finanțare cu privire la orice eveniment care ar putea afecta punerea în
aplicare a acțiunii sau interesele Uniunii.
3.                      
Participanții implementează acțiunea
și iau toate măsurile necesare și rezonabile în acest scop. Ei
trebuie să dispună în timp util de resursele necesare
desfășurării acțiunii. În cazul în care acest lucru este
necesar pentru implementarea acțiunii, participanții pot face apel la
părți terțe, inclusiv subcontractanți, pentru a realiza
anumite elemente ale acțiunii sau pot folosi resursele puse la
dispoziție de părți terțe prin intermediul unor
contribuții în natură în conformitate cu condițiile prevăzute
în acordul de grant. Participantul își asumă întreaga
responsabilitate pentru activitatea desfășurată față
de Comisie sau de organismul de finanțare relevant. 
4.                      
Folosirea subcontractării pentru îndeplinirea
anumitor elemente a acțiunii se va limita la cazurile prevăzute în
acordul de grant.
5.                      
O parte terță, alta decât
subcontractantul, poate desfășura o parte a activității
participantului, cu condiția ca partea terță și activitatea
care urmează a fi desfășurată de aceasta să fie precizate
în acordul de grant.
Costurile suportate de către aceste
părți terțe pot fi considerate eligibile dacă partea
terță îndeplinește toate condițiile menționate în
continuare:
(a)         
este eligibilă pentru finanțare, în cazul
în care ar fi un participant;
(b)         
este o entitate afiliată sau are o
legătură cu un participant în cadrul unei structuri juridice
acoperind o colaborare care nu se limitează la proiect;
(c)         
este desemnată în acordul de grant; 
(d)         
respectă normele aplicabile participantului în
conformitate cu acordul de grant cu privire la eligibilitatea costurilor
și controlul cheltuielilor.
6.                      
Părțile terțe pot, de asemenea,
să pună resurse la dispoziția participantului prin intermediul
contribuțiilor în natură pentru realizarea acțiunii. Costurile
suportate de părți terțe în ceea ce privește
contribuțiile în natură care sunt efectuate gratuit sunt eligibile
pentru finanțare dacă îndeplinesc condițiile stabilite în
acordul de grant.
7.                      
Acțiunea poate implica sprijin financiar
pentru părți terțe în condițiile stabilite de Regulamentul
(UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar] și Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[regulament delegat]. Sumele menționate la articolul [127 alineatul (2)
litera (c)] din Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar] pot fi
depășite în cazul în care acest lucru este necesar pentru a atinge
obiectivele unei acțiuni.
8.                      
Acțiunea efectuată de participanții
care sunt autorități contractante în sensul Directivelor 2004/17/CE[19], 2004/18/CE[20] și 2009/81/CE[21] ale
Parlamentului European și ale Consiliului poate implica sau poate avea ca
scop principal achizițiile publice înainte de comercializare și
achizițiile publice de soluții inovatoare, în cazul în care acest
lucru este prevăzut în programul de lucru sau în planul de lucru și
este necesar pentru implementarea sa. În acest caz, normele stabilite la articolul
35 alineatul (2) și articolul 49 alineatele (2) și (3) se aplică
procedurilor privind achizițiile publice urmate de către
participanți.
9.                      
Participanții trebuie să respecte
legislația națională, reglementările și normele etice
în vigoare în țările în care va fi efectuată acțiunea. Atunci
când este cazul, participanții solicită aprobarea comitetelor
relevante de etică de la nivel național sau local, înainte de a
demara acțiunea.
10.                  
Activitățile care implică utilizarea
animalelor se realizează în conformitate cu articolul 13 din TFUE și trebuie
să respecte cerința de a înlocui, reduce și perfecționa
utilizarea animalelor în scopuri științifice în conformitate cu
legislația Uniunii și în special cu Directiva 2010/63/UE a
Parlamentului European și a Consiliului[22].
Articolul 20
Consorțiu
1.                      
Membrii unui consorțiu care doresc să
participe la o acțiune desemnează unul dintre membri în calitate de
coordonator. Acesta este menționat în acordul de grant.
2.                      
Membrii unui consorțiu care participă la
o acțiune încheie un acord intern (acordul de consorțiu), cu
excepția cazurilor justificate în mod corespunzător prevăzute în
programul de lucru sau în planul de lucru sau în cererea de propuneri.
3.                      
Consorțiul poate propune adăugarea sau
eliminarea unui participant în conformitate cu dispozițiile
corespunzătoare din acordul de grant, cu condiția ca această
modificare să fie în conformitate cu condițiile de participare,
să nu afecteze în mod negativ implementarea acțiunii și să
nu fie în contradicție cu principiul egalității de tratament.
SECȚIUNEA
III
TIPURI DE GRANTURI ȘI REGULI DE FINANȚARE
Articolul 21
Tipuri de granturi
Granturile pot lua oricare dintre formele
prevăzute la articolul [116] din Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[Regulamentul financiar].
Articolul 22
Finanțarea
acțiunii
1.                      
Finanțarea acțiunii nu poate depăși
costurile eligibile totale minus încasările generate de acțiune.
2.                      
Sunt considerate încasări generate de
acțiune:
(a)         
resursele puse la dispoziția
participanților de către părțile terțe prin
intermediul unor transferuri financiare sau contribuții în natură, în
mod gratuit, cu condiția că acestea să fi fost furnizate de
părțile terțe special pentru a fi folosite în cadrul
acțiunii;
(b)         
veniturile generate de acțiune, cu
excepția veniturilor generate de exploatarea rezultatelor acțiunii; 
(c)         
veniturile generate de vânzarea activelor
achiziționate în temeiul acordului de grant, până la valoarea
costurilor atribuite inițial acțiunii de către participant.
3.                      
O rată unică de rambursare a costurilor
eligibile trebuie să fie aplicată pe acțiune pentru toate
activitățile finanțate de aceasta. Rata maximă este
stabilită în programul de lucru și planul de lucru.
4.                      
Grantul „Orizont 2020” poate atinge un maxim de 100%
din costurile eligibile totale, fără a aduce atingere principiului de
cofinanțare.
5.                      
Grantul „Orizont 2020” trebuie să se limiteze
la maximum 70% din costurile eligibile totale pentru următoarele
acțiuni:
(a)         
acțiuni constând în principal din
activități precum crearea de prototipuri, testare, demonstrații,
dezvoltare experimentală, creare de proiecte-pilot, replicare pe
piață;
(b)         
acțiuni de cofinanțare a programului.
6.                      
Ratele de rambursare stabilite în prezentul articol
se aplică, de asemenea, în cazul acțiunilor în care finanțarea
pe baza ratei fixe, baremului de costuri unitare sau sumei forfetare se
stabilește pentru întreaga acțiune sau o parte a acesteia.
Articolul 23
Eligibilitatea costurilor
1.                      
Condițiile de eligibilitate a costurilor sunt
definite în articolul X din Regulamentul (UE) nr. XX [Regulamentul
financiar/regulamentul delegat]. Costurile suportate de părțile
terțe în cadrul acțiunii pot fi eligibile în conformitate cu
dispozițiile prezentului regulament și ale acordului de grant. 
2.                      
Costurile neeligibile sunt cele care nu
respectă condițiile menționate anterior, în special
dispozițiile privind posibile viitoare pierderi sau cheltuieli, pierderi
datorate cursului de schimb, costuri legate de rentabilitatea capitalului,
costuri rambursate legate de o altă acțiune sau program al Uniunii,
costuri aferente datoriei și serviciului datoriei, cheltuieli excesive sau
abuzive.
Articolul 24
Costuri indirecte
1.                      
Costurile indirecte eligibile sunt stabilite prin
aplicarea unei rate forfetare de 20% din totalul costurilor directe eligibile,
exceptând costurile directe eligibile pentru subcontractare și costurile
pentru resursele puse la dispoziție de părți terțe care nu
sunt utilizate la sediul beneficiarului, precum și sprijinul financiar
acordat unor părți terțe. 
2.                      
Prin derogare de la alineatul (1), costurile
indirecte pot fi declarate sub formă de sumă forfetară sau de
barem de costuri unitare în cazul în care acest lucru este prevăzut în
programul de lucru sau planul de lucru. 
Articolul 25
Orele productive anuale
1.                      
Costurile eligibile cu personalul acoperă
numai orele efective de muncă prestate de persoanele care realizează
activități în mod direct în cadrul acțiunii. Participantul
trebuie să facă dovada orelor lucrate efectiv, în mod normal
printr-un sistem de înregistrare a timpului de lucru.
2.                      
Pentru persoanele care lucrează exclusiv
pentru acțiune, nu este necesară înregistrarea timpului de lucru. În
astfel de cazuri, participantul semnează o declarație care să
confirme că persoana în cauză a lucrat exclusiv pentru acțiune.
3.                      
Acordul de grant conține cerințe minime
privind sistemul de înregistrare a timpului de lucru, precum și
numărul anual de ore productive care urmează a fi utilizate pentru
calculul tarifelor orare pentru personal.
Articolul 26
Costurile cu personalul ale
proprietarilor de întreprinderi mici și mijlocii și ale persoanelor
fizice nesalariate
Proprietarii de întreprinderi mici și
mijlocii care nu primesc un salariu și alte persoane fizice nesalariate
pot să factureze costurile cu personalul pe baza unui barem de costuri
unitare.
Articolul 27
Bareme
de costuri unitare
1.                      
În conformitate cu articolul X din Regulamentul
(UE) nr. XX/XX [Regulamentul financiar], Comisia poate stabili metode de
stabilire a unor bareme de costuri unitare pe baza:
(a)         
unor date statistice sau a unor mijloace obiective
similare;
(b)         
datelor istorice verificabile ale participantului. 
2.                      
Costurile directe eligibile cu personalul pot fi
finanțate pe baza baremelor de costuri unitare stabilite în conformitate
cu practicile obișnuite de contabilitate ale participantului, cu
condiția ca ele să îndeplinească următoarele criterii
cumulative:
(a)         
sunt calculate pe baza totalului costurilor reale
cu personalul, înregistrate în contabilitatea generală a participantului,
care pot fi ajustate pe baza elementelor estimative sau înscrise în buget, în
conformitate cu condițiile definite de către Comisie;
(b)         
respectă dispozițiile articolului 23;
(c)         
asigură respectarea cerinței privind
activitățile fără scop lucrativ și evitarea dublei
finanțări a costurilor;
(d)         
sunt calculate ținând cont de
dispozițiile privind orele productive de la articolul 25.
Articolul 28
Certificat privind declarațiile
financiare
Certificatul privind situațiile
financiare trebuie să acopere suma totală a grantului solicitat de un
participant sub forma rambursării costurilor reale și sub forma unui
barem de costuri unitare menționat la articolul 27 alineatul (2).
Certificatul este prezentat doar în cazul în care suma respectivă este mai
mare sau egală cu 325 000 EUR la momentul solicitării
plății soldului grantului.
Articolul 29
Certificate privind metodologia
1.                      
Participanții care calculează și
solicită costurile directe cu personalul pe baza unui barem de costuri
unitare pot prezenta Comisiei un certificat privind metodologia. Metodologia
respectivă trebuie să respecte condițiile stabilite la
articolul 27 alineatul (2) și să îndeplinească
cerințele prevăzute în acordul de grant. 
2.                      
În cazul în care Comisia acceptă un certificat
privind metodologia, acesta este valabil pentru toate acțiunile
finanțate în temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020].
Participantul va calcula și va solicita plata costurilor pe baza acestuia.
Articolul 30
Auditori responsabili de certificare
1.                      
Certificatele privind declarațiile financiare
și privind metodologia prevăzute la articolele 28 și 29 sunt
elaborate de un auditor independent calificat să efectueze audituri legale
ale documentelor contabile în conformitate cu Directiva 2006/43/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[23] sau în conformitate cu reglementări
naționale similare sau de un funcționar public competent și
independent, căruia autoritățile naționale relevante i-au
conferit capacitatea juridică de a audita participanții și care
nu a fost implicat în întocmirea declarațiilor financiare.
2.                      
La cererea Comisiei, a Curții de Conturi sau a
Oficiului European de Luptă Antifraudă (OLAF), auditorul care
eliberează certificatul privind declarațiile financiare sau privind
metodologia va acorda acces la documentele justificative și documentele de
lucru privind auditul pe baza cărora a fost eliberat certificatul privind
declarațiile financiare.
Articolul 31
Finanțarea cumulativă
O acțiune pentru care s-a acordat un
grant de la bugetul Uniunii poate beneficia, de asemenea, de un grant în
temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020], cu condiția ca
granturile să nu acopere aceleași elemente de cost. 
SECȚIUNEA IV
GARANȚII 
Articolul 32
Fondul de garantare pentru
participanți
1.                      
Un fond de garantare pentru participanți
(denumit în continuare „Fondul”) este înființat pentru a acoperi riscul
legat de nerecuperarea sumelor datorate Uniunii în cadrul acțiunilor
finanțate prin intermediul unor granturi acordate de Comisie în temeiul
Deciziei nr. 1982/2006/CE și de Comisie sau de organisme ale Uniunii în
temeiul „Orizont 2020”, în conformitate cu normele prevăzute în prezentul
regulament. Fondul înlocuiește Fondul de garantare pentru
participanți înființat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1906/2006.
2.                      
Fondul este gestionat în conformitate cu articolul 33.
Dobânda generată de Fond se adaugă la acesta și se
folosește exclusiv în scopurile prevăzute la articolul 33 alineatul (3).
3.                      
În cazul în care dobânda este insuficientă
pentru a acoperi operațiunile descrise la articolul 33 alineatul (3),
Fondul nu intervine și Comisia sau organismul de finanțare relevant
al Uniunii va recupera direct de la beneficiari orice sumă datorată.
4.                      
Fondul este considerat o garanție suficientă
în temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Regulamentul financiar]. Nicio
garanție sau cauțiune suplimentară nu poate fi acceptată
din partea participanților sau impusă acestora, cu excepția
cazurilor descrise la alineatul (3).
5.                      
Participanții la acțiunile din cadrul
„Orizont 2020” al căror risc este acoperit de Fond contribuie cu 5% din
finanțarea Uniunii pentru acțiune. La încheierea acțiunii,
contribuțiile la Fond se rambursează participanților prin
intermediul coordonatorului.
Articolul 33
Funcționarea Fondului
1.                      
Fondul va fi gestionat de Uniune, reprezentată
de Comisie, care acționează ca agent executiv în numele
participanților, în condițiile stabilite în acordul de grant.
Comisia poate gestiona Fondul în mod direct sau
poate încredința gestionarea financiară a Fondului fie Băncii
Europene de Investiții, fie unei instituții financiare adecvate
(denumită în continuare „banca depozitară”). Banca depozitară
gestionează Fondul în conformitate cu instrucțiunile Comisiei.
2.                      
Contribuția participanților la Fond poate
fi scăzută din prefinanțarea inițială și poate fi
plătită la Fond în numele participanților.
3.                      
Atunci când un participant datorează o
anumită sumă Uniunii, Comisia poate să ia una dintre
următoarele măsuri, fără a aduce atingere
penalităților care pot fi impuse participantului care nu și-a
îndeplinit obligațiile:
(a)         
să transfere sau să ordone băncii
depozitare să transfere în mod direct suma datorată din Fond
către coordonatorul acțiunii. Respectivul transfer se efectuează
după încetarea sau retragerea participării participantului care nu
și-a îndeplinit obligațiile, în cazul în care acțiunea este în
curs de desfășurare și dacă restul participanților
sunt de acord să o pună în aplicare în conformitate cu aceleași
obiective. Sumele transferate din Fond vor fi considerate drept finanțare
din partea Uniunii; 
(b)         
să recupereze efectiv suma în cauză din
Fond.
Comisia va emite un ordin de recuperare împotriva
participantului respectiv, în beneficiul Fondului. Comisia poate adopta în
acest scop o decizie de recuperare în conformitate cu Regulamentul (UE) nr
XX/XX [Regulamentul financiar].
4.                      
Sumele recuperate vor constitui venituri atribuite
Fondului în sensul articolului X din Regulamentul (UE) nr. XX/2012
[Regulamentul financiar]. După finalizarea implementării tuturor granturilor
ale căror riscuri sunt acoperite prin Fond, orice sume rămase vor fi
recuperate de Comisie și vor intra în bugetul Uniunii, sub rezerva
deciziilor autorității legislative.
Capitolul IV
PREMII, ACHIZIȚII PUBLICE ȘI INSTRUMENTE FINANCIARE
Articolul 34
Premii
Finanțarea din partea Uniunii poate lua
forma unor premii, astfel cum se precizează în titlul VII din Regulamentul
(UE) nr. XX/XX [Regulamentul financiar].
Articolul 35
Achiziții publice, achiziții
publice înainte de comercializare 
și achiziții publice de soluții inovatoare 
1.                      
Orice achiziție publică efectuată de
Comisie pe cont propriu sau împreună cu statele membre este supusă
normelor privind achizițiile publice, astfel cum au fost stabilite prin
Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar] și Regulamentul
(UE) nr. XX/XX [Regulamentul delegat].
2.                      
Finanțarea din partea Uniunii poate lua forma
unor achiziții publice înainte de comercializare sau a unor achiziții
publice de soluții inovatoare efectuate de Comisie sau de organismul de
finanțare relevant pe cont propriu sau în colaborare cu
autoritățile contractante din statele membre și țările
asociate. 
Procedurile privind
achizițiile publice:
(a)         
sunt conforme cu principiile transparenței,
nediscriminării, tratamentului egal, bunei gestiuni financiare,
proporționalității și cu normele privind concurența
și, dacă este cazul, cu Directivele 2004/17/CE, 2004/18/CE și 2009/81/CE,
sau, în cazul în care Comisia acționează pe cont propriu, cu
Regulamentul (UE) nr. XX/2012 [Regulamentul financiar];
(b)         
pot prevedea condiții specifice precum limitarea locului efectuării
activităților care fac obiectul achizițiilor publice înainte de
comercializare la teritoriul statelor membre și a țărilor
asociate la „Orizont 2020”, în cazuri justificate în mod corespunzător de
obiectivele acțiunii; 
(c)         
pot autoriza atribuirea unor contracte multiple în
cadrul aceleiași proceduri (aprovizionarea de la mai mulți
furnizori);
(d)         
prevăd atribuirea contractelor ofertelor care
prezintă cel mai bun raport calitate-preț.
Articolul 36
Instrumente financiare
1.                      
Instrumentele financiare pot lua oricare dintre
formele prevăzute la [Titlul VIII] din [Regulamentul (UE) nr. XX/XX
[Regulamentul financiar] și sunt implementate în conformitate cu
prevederile acestuia și pot fi combinate cu granturi finanțate din
bugetul Uniunii, inclusiv în cadrul „Orizont 2020”.
2.                      
În conformitate cu articolul [18 alineatul (2)] din
Regulamentul (UE) nr. XX/XX [Regulamentul financiar], veniturile și
rambursările generate de un instrument financiar instituit prin Regulamentul
(UE) nr. XX/XX [Orizont 2020] sunt alocate acestui instrument financiar.
3.                      
Veniturile și rambursările generate de
Mecanismul de finanțare cu partajarea riscului instituit în temeiul
Deciziei 1982/2006/CE și de faza inițială a Instrumentului
financiar destinat IMM-urilor cu o rată mare de creștere și
capacitate de inovare, instituit în temeiul Deciziei nr. 1639/2006/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[24], vor fi atribuite instrumentelor financiare
care vor urma, în temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020].
Capitolul VII
EXPERȚI
Articolul 37
Numirea
unor experți independenți
1.                      
Comisia și, după caz, organismele de
finanțare pot numi experți independenți care să evalueze
propunerile sau care să ofere consiliere și asistență
pentru:
(a)         
evaluarea propunerilor;
(b)         
monitorizarea implementării acțiunilor
desfășurate în temeiul Regulamentului (UE) nr. XX/XX [Orizont 2020],
precum și a programelor de inovare și/sau cercetare anterioare;
(c)         
punerea în aplicare a politicii sau programelor de
inovare și cercetare a Uniunii, inclusiv „Orizont 2020”, precum și
realizarea și funcționarea spațiului european de cercetare;
(d)         
evaluarea programelor de cercetare și inovare;
(e)         
conceperea politicii Uniunii în domeniul
cercetării și inovării, inclusiv pregătirea programelor
viitoare.
2.                      
Experții independenți sunt selectați
pe baza competențelor, experienței și cunoștințelor
necesare pentru desfășurarea sarcinilor care le sunt atribuite. În
cazul în care experții independenți trebuie să lucreze cu
informații clasificate, este nevoie să se efectueze autorizarea de
securitate adecvată înainte de numirea lor.
Experții independenți sunt
desemnați și selectați pe baza unor cereri de candidaturi
individuale și a unor cereri adresate unor organizații relevante
precum agențiile naționale de cercetare, instituțiile de
cercetare, organizațiile de standardizare sau întreprinderi, în vederea
stabilirii unei baze de date cu candidați.
Dacă se consideră necesar și în
cazuri justificate în mod corespunzător, Comisia sau organismul de
finanțare relevant poate să selecteze orice persoană cu
competențe adecvate care nu figurează în baza de date.
Se iau măsurile corespunzătoare pentru a
se obține un echilibru între bărbați și femei și
pentru a se respecta diversitatea geografică atunci când se numesc experți
independenți.
Comisia sau organismul de finanțare relevant
poate solicita opinia organismelor consultative pentru numirea experților
independenți. Pentru acțiunile ERC privind cercetarea de
frontieră, Comisia numește experți pe baza propunerii din partea
Consiliului științific al ERC.
3.                      
Comisia sau organismul de finanțare relevant
ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că expertul nu se
confruntă cu un conflict de interese în legătură cu subiectul cu
privire la care este solicitat să se pronunțe.
4.                      
Numirea experților poate lua forma unei numiri
de ansamblu valabile pentru întreaga durată a programului-cadru „Orizont 2020”,
cu o atribuire specifică a sarcinilor.
5.                      
Numele experților numiți cu titlu
personal, care au asistat Comisia sau organismele de finanțare în vederea
punerii în aplicare a Regulamentului (UE) nr. XX/XX Orizont 2020 și a
Deciziei nr. XX/XX/UE [programul specific], sunt publicate cel puțin o
dată pe an pe site-ul internet al Comisiei sau al organismului de
finanțare. Numele experților sunt colectate, prelucrate și
publicate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001.
Titlul III
NORME PRIVIND DISEMINAREA REZULTATELOR
Capitolul I
GRANTURI
SECȚIUNEA I
REZULTATE
Articolul 38
Proprietatea asupra rezultatelor
1.                      
Rezultatele sunt proprietatea participantului care
generează aceste rezultate.
2.                      
În cazul în care mai mulți participanți
au generat rezultate în comun, iar contribuția fiecăruia la
activitate nu poate fi stabilită, ei dețin în comun proprietatea
asupra rezultatelor respective. Coproprietarii încheie un acord privind
alocarea și termenii de exercitare a drepturilor comune de proprietate, în
conformitate cu obligațiile prevăzute în acordul de grant.
Cu excepția cazului în care se convine altfel
în acordul de proprietate comună, fiecare coproprietar are dreptul de a
acorda licențe non-exclusive unor părți terțe pentru a
exploata rezultatele deținute în comun, fără niciun drept la
sub-licență, sub rezerva următoarelor condiții:
(a)         
trebuie transmisă o notificare prealabilă
celorlalți proprietari;
(b)         
trebuie acordată o compensație
corectă și rezonabilă celorlalți proprietari.
3.                      
Dacă angajații sau orice altă parte
care lucrează pentru un participant sunt îndreptățiți
să solicite drepturi asupra rezultatelor generate, participantul în
cauză se asigură că este posibil ca aceste drepturi să fie
exercitate într-un mod compatibil cu obligațiile care îi revin în temeiul
acordului de grant.
Articolul 39
Protejarea rezultatelor
1.                      
În cazul în care rezultatele pot da naștere
unor aplicații comerciale sau industriale, participantul care deține
aceste rezultate examinează posibilitatea protejării lor și, în
cazul în care este posibil și justificat având în vedere
circumstanțele, le protejează în mod adecvat pe o perioadă
corespunzătoare de timp și cu o acoperire teritorială
adecvată, ținând seama de interesele sale legitime și de
interesele legitime, în special interesele comerciale, ale celorlalți
participanți la acțiune.
2.                      
În cazul în care un participant care a primit
finanțare din partea UE nu intenționează să protejeze rezultatele
generate prin aceasta din motive care nu se datorează
imposibilității protejării în temeiul legislației Uniunii
sau al legislației naționale sau lipsei potențialului de
exploatare comercială, cu excepția cazului în care participantul
intenționează să le transfere unei alte entități
juridice stabilite într-un stat membru sau într-o țară asociată
în vederea protejării acestora, el informează Comisia sau organismul
de finanțare înaintea diseminării acestor rezultate. Comisia poate
să își asume proprietatea asupra acestor rezultate, în numele Uniunii
sau al organismului de finanțare, și ia măsurile necesare pentru
protecția lor adecvată.
Participantul nu se poate opune decât dacă
poate demonstra că acest fapt i-ar prejudicia în mod semnificativ interesele
sale legitime. Aceste rezultate nu pot fi diseminate până când Comisia sau
organismul de finanțare nu a luat o decizie sau până când nu a decis
că își asumă dreptul de proprietate și a luat măsurile
necesare pentru a asigura protecția lor. Acordul de grant stabilește
termene în acest sens.
3.                      
În cazul în care un participant care a primit
finanțare din partea UE nu mai dorește să protejeze rezultatele
sau nu încearcă să prelungească protecția acestora din alte
motive decât lipsa potențialului de exploatare comercială, acesta
informează Comisia sau organismul de finanțare care poate continua
sau prelungi protecția prin asumarea drepturilor de proprietate.
Participantul nu se poate opune decât dacă poate demonstra că acest
fapt i-ar prejudicia în mod semnificativ interesele sale legitime. Acordul de
grant stabilește termene în acest sens.
Articolul 40
Exploatarea și diseminarea
rezultatelor
1.                      
Fiecare participant care a primit finanțare
din partea UE depune toate eforturile pentru a exploata rezultatele pe care le
deține în scopuri de cercetare sau comerciale sau pentru a se asigura
că acestea sunt exploatate de o altă entitate juridică în aceste
scopuri, în special prin transferul rezultatelor sau acordarea de licențe
în conformitate cu articolul 41.
Pot fi stabilite obligații suplimentare
privind exploatarea în acordul de grant. Orice astfel de obligații
suplimentare sunt precizate în programul de lucru sau planul de lucru.
2.                      
Sub rezerva unor restricții eventuale ca
urmare a protejării drepturilor de proprietate intelectuală, a unor
norme de securitate sau interese comerciale legitime, fiecare participant
diseminează cât mai rapid posibil, prin mijloace adecvate, rezultatele pe
care le deține. Acordul de grant stabilește termene în acest sens. 
Pot fi stabilite obligații suplimentare
privind diseminarea în acordul de grant.
În ceea ce privește diseminarea prin
intermediul publicațiilor de cercetare, se oferă un acces deschis în
conformitate cu termenii și condițiile prevăzute în acordul de
grant. În ceea ce privește diseminarea altor rezultate, inclusiv a datelor
de cercetare, acordul de grant poate stabili termenii și condițiile
în care poate fi oferit accesul liber la aceste rezultate, în special cu
privire la cercetarea de frontieră ERC sau în alte domenii adecvate.
Se transmite o notificare prealabilă
celorlalți participanți cu privire la orice activitate de diseminare.
În urma notificării, un participant se poate opune diseminării
dacă demonstrează că aceasta ar putea aduce prejudicii
semnificative intereselor sale legitime legate de rezultatele sau
informațiile preexistente. În astfel de cazuri, activitatea de diseminare
nu poate avea loc până când nu se iau măsurile corespunzătoare
pentru protejarea respectivelor interese legitime. Acordul de grant
stabilește termene în acest sens.
3.                      
Fiecare participant raportează Comisiei sau
organismului de finanțare activitățile sale de exploatare
și diseminare a rezultatelor. Pentru a asigura monitorizarea și
diseminarea de către Comisie sau organismul de finanțare,
participanții furnizează orice informații și documente
utile în conformitate cu condițiile prevăzute în acordul de grant.
4.                      
Toate cererile de brevete, standarde, publicare sau
orice altă formă de diseminare, inclusiv sub formă
electronică, referitoare la rezultate, trebuie să cuprindă o
declarație, inclusiv prin mijloace vizuale, care să arate că
acțiunea a primit sprijin financiar din partea Uniunii. Termenii
respectivei declarații se stabilesc în acordul de grant.
Article 41
Transferul și acordarea de
licențe privind rezultatele
1.                      
Atunci când transferă drepturi de proprietate
asupra rezultatelor, un participant cedează cesionarului obligațiile
aferente respectivelor rezultate, prevăzute în acordul de grant, inclusiv
obligația de a le transfera oricărui cesionar ulterior. 
Fără a aduce atingere obligațiilor
de confidențialitate care decurg din actele cu putere de lege sau
reglementările în cazul fuziunilor și achizițiilor, în cazul în
care alți participanți se bucură încă de drepturi de acces
la rezultatele care urmează să fie transferate, participantul care
are intenția să transfere rezultatele transmite o notificare
prealabilă tuturor celorlalți participanți, precum și
informații suficiente privind posibilul nou proprietar al rezultatelor,
pentru a permite celorlalți participanți să analizeze efectul
transferului asupra exercitării posibile a drepturilor lor de acces.
În urma notificării, un participant se poate
opune transferului de proprietate în cazul în care demonstrează că
transferul avut în considerare ar afecta în mod negativ exercitarea drepturilor
sale de acces. În acest caz, transferul nu poate avea loc până când nu se
ajunge la un acord între participanții în cauză. Acordul de
grant stabilește termene în acest sens. 
Ceilalți participanți pot renunța,
prin acord scris, la dreptul lor de a fi informați în prealabil și de
a obiecta în cazul transferurilor de proprietate de la un participant
către o parte terță identificată în mod specific.
2.                      
Cu condiția ca drepturile de acces la
rezultate să poată fi exercitate și să se respecte orice
obligații suplimentare privind exploatarea, participantul care deține
rezultatele poate acorda licențe sau poate oferi sub o altă
formă dreptul de exploatare oricărei entități juridice,
inclusiv în mod exclusiv.
3.                      
În ceea ce privește rezultatele generate de
participanții care au primit finanțare din partea Uniunii, Comisia
sau organismul de finanțare poate obiecta la transferul de proprietate sau
la acordarea unei licențe exclusive unor părți terțe stabilite
într-o țară terță neasociată la „Orizont 2020”,
dacă consideră că transferul sau licența respectivă nu
este în conformitate cu interesele de dezvoltare a competitivității
economiei Uniunii sau este incompatibilă cu principiile etice sau cu
considerentele privind securitatea.
În astfel de cazuri, transferul drepturilor de
proprietate sau acordarea licenței exclusive nu se realizează decât
în cazul în care Comisia sau organismul de finanțare se asigură
că se vor pune în aplicare măsuri de salvgardare corespunzătoare.
Dacă este cazul, acordul de grant prevede
obligativitatea notificării prealabile a Comisiei sau a organismului de
finanțare cu privire la orice intenție de transfer al drepturilor de
proprietate sau de acordare a unei licențe exclusive. Acordul de grant
stabilește termene în acest sens.
SECȚIUNEA 2
DREPTURI DE ACCES LA INFORMAȚIILE PREEXISTENTE ȘI LA REZULTATE
Articolul 42
Context
Participanții identifică
informațiile preexistente pentru acțiunea lor, în orice mod, în
cadrul unui acord scris.
Articolul 43
Principii privind drepturile de acces
1.                      
Orice cerere de obținere a drepturilor de
acces sau renunțarea la drepturile de acces se realizează în scris.
2.                      
Cu excepția cazului în care se convine altfel
de către proprietarul rezultatelor sau al informațiilor preexistente
pentru care se solicită accesul, drepturile de acces nu includ dreptul de
a acorda sub-licențe.
3.                      
Participanții la aceeași acțiune se
informează reciproc, înainte de a adera la acordul de grant, cu privire la
orice constrângere juridică sau limită privind acordarea accesului la
informațiile lor preexistente. Orice acord încheiat ulterior de un
participant cu privire la informațiile preexistente garantează
posibilitatea exercitării oricăror drepturi de acces.
4.                      
În sensul acordării drepturilor de acces,
condițiile echitabile și rezonabile pot însemna scutirea de
redevență. 
5.                      
Încetarea participării la o acțiune nu
scutește participantul de obligația de a acorda acces conform
termenilor și condițiilor stabilite în acordul de grant. 
6.                      
În cazul în care un participant nu își
îndeplinește obligațiile și situația nu este
remediată, acordul de consorțiu poate stipula că participantul
în cauză nu mai beneficiază de drepturi de acces.
Articolul 44
Drepturi
de acces pentru implementare
1.                      
Un participant se bucură de drepturi de acces
la rezultatele unui alt participant la aceeași acțiune dacă
accesul îi este necesar pentru a-și desfășura activitatea în
cadrul acțiunii.
Astfel de drepturi de acces se acordă cu
scutire de redevențe.
2.                      
Un participant se bucură de drepturi de acces
la informațiile preexistente deținute de un alt participant la
aceeași acțiune dacă accesul îi este necesar pentru a-și
desfășura activitatea în cadrul acțiunii, sub rezerva
oricăror restricții în temeiul articolului 43 alineatul (3).
Astfel de drepturi de acces se acordă cu scutire
de redevențe, cu excepția cazului în care participanții convin
altfel înainte de aderarea lor la acordul de grant.
Articolul 45
Drepturi de acces pentru exploatare
1.                      
Un participant se bucură de drepturi de acces
la rezultatele unui alt participant la aceeași acțiune dacă
accesul îi este necesar pentru a exploata propriile sale rezultate.
Sub rezerva acordului, astfel de drepturi de acces
se acordă în condiții echitabile și rezonabile.
2.                      
Un participant se bucură de drepturi de acces
la informațiile preexistente deținute de un alt participant la
aceeași acțiune dacă accesul îi este necesar pentru a exploata
propriile sale rezultate, sub rezerva oricăror restricții în temeiul
articolului 43 alineatul (3). 
Sub rezerva acordului, astfel de drepturi de acces
se acordă în condiții echitabile și rezonabile.
3.                      
O entitate afiliată stabilită într-un
stat membru sau într-o țară asociată beneficiază de astfel
de drepturi de acces la rezultate sau la informațiile preexistente, în
aceleași condiții, în cazul în care acest acces este necesar pentru
exploatarea rezultatelor generate de participantul la care este afiliată,
cu excepția cazului în care se prevede altfel în acordul de
consorțiu. 
4.                      
Se poate formula o cerere de obținere a
drepturilor de acces în temeiul alineatelor (1), (2) și (3) în termen de
maxim un an după încheierea acțiunii. Totuși, participanții
pot stabili un termen diferit.
Articolul 46
Drepturi de acces pentru Uniune
și statele membre
1.                      
Instituțiile și organismele Uniunii se
bucură, în scopul dezvoltării, punerii în aplicare și
monitorizării politicilor și programelor Uniunii, de drepturi de
acces la rezultatele unui participant care a primit finanțare din partea
Uniunii. Aceste drepturi de acces sunt limitate la utilizări necomerciale
și neconcurențiale.
Aceste drepturi de acces se acordă cu scutire
de redevențe.
2.                      
În ceea ce privește acțiunile în cadrul
activității „Societăți sigure” din cadrul obiectivului
specific „Societăți favorabile incluziunii, inovatoare și
sigure”, instituțiile și organismele Uniunii, precum și
autoritățile naționale ale statelor membre beneficiază, în
scopul dezvoltării, punerii în aplicare și monitorizării
politicilor sau programelor lor în acest domeniu, de drepturi de acces la
rezultatele unui participant care a primit finanțare din partea Uniunii.
Fără a aduce atingere articolului 43 alineatul (2), aceste drepturi
de acces includ dreptul de a autoriza părți terțe să
utilizeze rezultatele în cadrul unor achiziții publice pentru dezvoltarea
de capacități în domenii în care dimensiunea pieței este foarte
limitată și în care există riscul unor
disfuncționalități ale pieței, și în cazul în care
există un interes public predominant.
Un astfel de acces se acordă cu scutire de
redevențe, cu excepția cazului în care rezultatele sunt utilizate în
cadrul unor achiziții publice. În acest caz accesul se acordă în
condiții echitabile și rezonabile care urmează să fie
convenite. Finanțarea Uniunii primită pentru producerea de rezultate
trebuie să fie luată pe deplin în considerare pentru stabilirea condițiilor
echitabile și rezonabile. În ceea ce privește informațiile
clasificate, se aplică normele Comisiei privind securitatea.
SECȚIUNEA 3
CAZURI SPECIFICE
Articolul 47
Dispoziții specifice
1.                      
În cazul acțiunilor care implică
activități legate de securitate, acordul de grant poate stabili
dispoziții specifice, în special cu privire la modificarea
compoziției consorțiului, informațiile clasificate, exploatarea,
diseminarea, transferul și acordarea de licențe privind rezultatele.
2.                      
În cazul acțiunilor de sprijinire a
infrastructurilor de cercetare noi sau existente, acordul de grant poate
stabili dispoziții specifice privind utilizatorii infrastructurii.
3.                      
În cazul acțiunilor ERC în domeniul
cercetării de frontieră, acordul de grant poate stabili
dispoziții specifice, în special privind drepturile de acces,
transferabilitatea și diseminarea, cu privire la participanți,
cercetători și la oricare dintre părțile vizate de
acțiune.
4.                      
În cazul acțiunilor de formare și
mobilitate, acordul de grant poate stabili dispoziții specifice privind
angajamentele cercetătorilor care beneficiază de acțiune,
dreptul de proprietate, drepturile de acces și transferabilitate.
5.                      
În cazul acțiunilor de coordonare și
sprijin, acordul de grant poate stabili dispoziții specifice, în special
privind dreptul de proprietate, drepturile de acces, exploatare și
diseminare.
6.                      
În cazul instrumentului pentru IMM-uri și a
granturilor oferite de organisme de finanțare rezervate IMM-urilor,
acordul de grant poate stabili dispoziții specifice, în special privind
dreptul de proprietate, drepturile de acces, exploatare și diseminare.
7.                      
În cazul Comunităților cunoașterii
și inovării ale EIT, acordul de grant poate stabili dispoziții
specifice, în special privind dreptul de proprietate, drepturile de acces,
exploatare și diseminare.
CAPITOLUL II
PREMII ȘI ACHIZIȚII PUBLICE
Articolul 48
Premii
Orice premii acordate vor fi condiționate
de acceptarea obligațiilor de publicitate corespunzătoare. Programul
de lucru sau planul de lucru pot conține obligații specifice în ceea
ce privește exploatarea și diseminarea.
Articolul 49
Achiziții publice, achiziții
publice înainte de comercializare 
și achiziții publice de soluții inovatoare 
1.                      
Cu excepția cazului în care se prevede altfel
în cererea de oferte, rezultatele generate prin achizițiile publice
efectuate de Comisie sunt proprietatea Uniunii.
2.                      
Contractele privind achizițiile publice
înainte de comercializare prevăd dispoziții specifice privind
dreptul de proprietate, drepturile de acces și acordarea de licențe,
pentru a asigura utilizarea maximă a rezultatelor și a evita orice
avantaj inechitabil. Contractantul care produce rezultate în achizițiile
publice înainte de comercializare deține cel puțin drepturile de
proprietate intelectuală aferente. Autoritățile contractante
beneficiază cel puțin de drepturi de acces la rezultate scutite de
redevențe, pentru uz propriu, precum și de dreptul de a acorda sau
solicita contractanților să acorde licențe neexclusive
terților pentru a exploata rezultatele în condiții echitabile și
rezonabile, fără dreptul de a oferi sub-licențe. În cazul în
care, după o anumită perioadă de la achiziția înainte de
comercializare, un contractant nu reușește să exploateze
comercial rezultatele, după cum se menționează în contract,
acesta va transfera autorităților contractante orice drept de
proprietate asupra rezultatelor.
3.                      
Contractele privind achizițiile publice de
soluții inovatoare prevăd dispoziții specifice privind
dreptul de proprietate, drepturile de acces și acordarea de licențe,
pentru a asigura utilizarea maximă a rezultatelor și a evita orice
avantaj inechitabil.
TITLUL IV
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 50
Abrogare și dispoziții
tranzitorii
1.                      
Regulamentul (CE) nr. 1906/2006 se abrogă cu
începere de la 1 ianuarie 2014.
2.                      
Fără a aduce atingere dispozițiilor
alineatului (1), prezentul regulament nu afectează continuarea sau
modificarea, inclusiv încetarea totală sau parțială a
acțiunilor în cauză, până la finalizarea acestora, sau acordarea
asistenței financiare de către Comisie sau organisme de
finanțare în temeiul Deciziei nr. 1982/2006/CE sau al oricărei alte
legislații aplicabile acestei asistențe la 31 decembrie 2013, care se
aplică în continuare pentru acțiunile în cauză până la
finalizarea lor. 
3.                      
Orice sume provenind din fondul de garantare pentru
participanți, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1906/2006, precum
și toate drepturile și obligațiile sale sunt transferate
Fondului la 31 decembrie 2013. Participanții la acțiuni din cel de-al
șaptelea program-cadru care semnează acorduri de grant după 31
decembrie 2013 trebuie să contribuie la Fond.
Articolul 51
Prezentul regulament intră în vigoare în
a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               COM(2010) 546 final, 6.10.2010.
[2]               JO L, , p.
[3]               JO C , ,
p. .
[4]               JO C , ,
p. .
[5]               JO C , ,
p. .
[6]               COM(2010)
546 final, 6.10.2010.
[7]               Raportul
Comisiei pentru industrie, cercetare și energie din 6 octombrie 2010,
raportor: Maria da Graça Carvalho, P7
TA (2010) 0401.
[8]               JO L 412, 30.12.2006, p. 1.
[9]               COM (2010) 187.
[10]               COM (2011) 48.
[11]               JO L, ,
p.
[12]             JO L, , p.
[13]             JO L 317, 3.12.2001,
astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/548/CE Euratom (JO L 215,
5.8.2006).
[14]             JO L 391, 30.12.2006,
p.1.
[15]             JO L 54, 22.2.2007,
p. 21.
[16]             JO L…
[17]             OJ L 8, 12.1.2001,
p. 1.
[18]             C(2005) 576
final, 11.3.2005.
[19]             JO L 134, 30.4.2004,
p. 1.
[20]             JO L 134, 30.4.2004,
p. 114.
[21]             JO L 216, 20.8.2009,
p. 76.
[22]             JO L 276, 20.10.2010
p.33.
[23]             JO L 157, 9.6.2006, p. 87.
[24]             JO L 310, 9.11.2006,
p. 15.