CELEX: 52015PC0280
Language: pl
Date: 2015-06-04
Title: Wniosek DECYZJA RADY określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

KOMISJA
                           EUROPEJSKA

                                                  Bruksela, dnia 4.6.2015 r.
                                                  COM(2015) 280 final

                                                  2015/0126 (NLE)

                                        Wniosek

                                   DECYZJA RADY

      określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w
     odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach
                 Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

PL                                                                                     PL
 ---pagebreak---                                         UZASADNIENIE

     1.      KONTEKST WNIOSKU
     Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) jest międzyrządową organizacją
     naukowo-techniczną, działającą w sektorze winorośli, wina, napojów winopochodnych,
     winogron stołowych, suszonych winogron i innych produktów winogronowych. Cele tej
     organizacji to: (i) wskazywanie środków pozwalających na uwzględnianie problemów
     producentów, konsumentów i innych podmiotów sektora winorośli i wina, (ii) wspieranie
     innych międzynarodowych organizacji zaangażowanych w działania normalizacyjne oraz (iii)
     przyczynianie się do ujednolicenia istniejących praktyk i norm na poziomie
     międzynarodowym. Obecnie członkami tej organizacji jest 46 państw, z których 21 to
     państwa członkowskie Unii. Unia Europejska nie jest obecnie członkiem OIV.
     Na poziomie UE, na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr
     1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków produktów
     rolnych (rozporządzenie o wspólnej organizacji rynków, Dz.U. L 347, s. 671), niektóre
     rezolucje przyjęte i opublikowane przez OIV mają wpływ na przepisy UE. Rozporządzenie o
     wspólnej organizacji rynków przewiduje odniesienia do rezolucji OIV w następujących
     przepisach:
     -       odniesienie do niektórych metod analizy służącej określaniu składu produktów
             sektora wina, przyjętych i opublikowanych przez OIV, na których Komisja musi się
             opierać, chyba że byłyby one nieskuteczne lub niewłaściwe w kontekście celu, do
             którego dąży Unia (art. 80 ust. 5 rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków);
     -       odniesienie do niektórych wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji
             stosowanych w praktykach enologicznych, tak aby przepisy przyjęte i opublikowane
             przez OIV stały się tym samym wiążące w tym zakresie w UE (art. 9 rozporządzenia
             Komisji (WE) nr 606/2009 z dnia 10 lipca 2009 r. ustanawiającego niektóre
             szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w
             odniesieniu do kategorii produktów winiarskich, praktyk enologicznych i
             obowiązujących ograniczeń, Dz.U. L 193, s. 1);
     -       odniesienie do praktyk enologicznych przyjętych i opublikowanych przez OIV, które
             Komisja musi uwzględniać przy zatwierdzaniu takich praktyk (art. 80 ust. 3 lit. a)
             rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków); oraz
     -       odniesienie do tych samych praktyk enologicznych w przypadku ich stosowania –
             przed uzyskaniem pozwolenia zgodnie z art. 80 ust. 3 rozporządzenia o wspólnej
             organizacji rynków – w odniesieniu do produkcji wina w państwach trzecich (art. 90
             ust. 2 rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków).
     Podobnie na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2870/2000 z dnia 19 grudnia 2000 r.
     ustanawiającego wspólnotowe metody referencyjne dla analizy napojów spirytusowych (Dz.
     U. L 333, s. 20) niektóre rezolucje przyjęte i opublikowane przez OIV mają wpływ na
     przepisy UE. W art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2870/2000 przewiduje się odniesienia do
     rezolucji OIV, w przypadku gdy wspólnotowe analityczne metody referencyjne nie zostały
     ustanowione dla wykrywania i kwantyfikacji substancji zawartych w niektórych napojach
     spirytusowych.
     Na podstawie dyskusji prowadzonych w grupach na spotkaniu ekspertów przygotowującym
     Zgromadzenie Ogólne OIV można spodziewać się, że w porządku obrad Zgromadzenia
     Ogólnego znajdzie się przyjęcie następujących rezolucji, powodujących skutek prawny w
     ramach dorobku prawnego UE:

PL                                               2                                                PL
 ---pagebreak---      –       projekty rezolucji OENO-TECHNO 10-445, 10-446, 13-532, 13-533, OENO-
             MICRO 13-531, w których określa się nowe praktyki enologiczne. Zgodnie z art. 80
             ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe
             rezolucje wpłyną na dorobek prawny UE;
     –       projekty rezolucji OENO-SPECIF 14-554, 14-555, 14-557, w których określa się
             wymogi dotyczące czystości i tożsamości substancji stosowanej w praktyce
             enologicznej. Te praktyki enologiczne zostały opublikowane i są zalecane przez
             OIV, pod warunkiem przyjęcia wymogów dotyczących stosowanej substancji
             (Międzynarodowy Kodeks Praktyk Enologicznych, OIV, par. 2.1.20 i 3.4.14).
             Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz
             art. 9 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 przedmiotowe rezolucje wpłyną na
             dorobek prawny UE;
     –       projekty rezolucji OENO-SCMA 13-527, 09-419D, 09-419C, 14-549, 14-551, w
             których określa się metody analizy. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 80 ust. 5
             rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek
             prawny UE.
     Wyżej wymienione rezolucje zostały szczegółowo omówione przez naukowców i ekspertów
     technicznych sektora wina. Przyczyniają się one do międzynarodowej harmonizacji norm
     dotyczących wina oraz ustanowią ramy, które zapewnią uczciwą konkurencję w handlu
     produktami sektora wina. Dlatego też należy je poprzeć.
     Podobnie jak w przeszłości można oczekiwać, że porządek obrad posiedzenia Zgromadzenia
     Ogólnego OIV będzie jeszcze ulegać zmianom oraz że do porządku obrad zostaną dodane
     kolejne rezolucje wpływające na dorobek prawny UE. W celu zapewnienia skuteczności prac
     Zgromadzenia Ogólnego, z poszanowaniem postanowień Traktatów, Komisja w
     odpowiednim czasie uzupełni lub zmieni niniejszy wniosek, aby umożliwić Radzie przyjęcie
     stanowiska, które ma zostać zajęte również w odniesieniu do tych rezolucji.

PL                                                 3                                                   PL
 ---pagebreak---                                                                   2015/0126 (NLE)

                                                      Wniosek

                                                DECYZJA RADY

            określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w
           odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach
                       Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

     RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
     uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w
     związku z art. 218 ust. 9,
     uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
     a także mając na uwadze, co następuje:
     (1)      Podczas następnego Zgromadzenia Ogólnego w dniu 10 lipca 2015 r.
              Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) zbada i być może przyjmie
              rezolucje, które będą miały wpływ na prawo Unii.
     (2)      Unia nie jest obecnie członkiem OIV. Członkami tej organizacji jest 21 państw
              członkowskich. Te państwa członkowskie mają możliwość proponowania poprawek
              do projektów rezolucji OIV i zostaną zaproszone do przyjęcia niektórych projektów
              rezolucji OIV podczas następnego Zgromadzenia Ogólnego OIV w dniu 10 lipca 2015
              r.
     (3)      Art. 4 ust. 3 Traktatu o Unii Europejskiej zobowiązuje państwa członkowskie do
              lojalnej współpracy. Stanowisko Unii wobec tych rezolucji dotyczące spraw, które
              leżą w jej kompetencjach, powinno być zatem przyjmowane przez Radę i zajmowane
              na posiedzeniach OIV przez działające wspólnie w interesie Unii państwa
              członkowskie, które są członkami OIV.
     (4)      Na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/20131
              oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/20092 niektóre rezolucje przyjęte i
              opublikowane przez OIV mają wpływ na prawo Unii.
     (5)      Art. 80 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że przy zatwierdzaniu
              praktyk enologicznych Komisja uwzględnia praktyki enologiczne i metody analizy
              zalecane i opublikowane przez OIV.
     (6)      Art. 80 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że przy ustanawianiu metod
              analizy do celów określania składu produktów sektora wina Komisja przyjmuję za
              podstawę wszelkie odpowiednie metody zalecane i opublikowane przez OIV, chyba że
              byłyby one nieskuteczne lub niewłaściwe w kontekście celu, do którego dąży Unia.

     1
               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r.
               ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady
               (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z
               20.12.2013, s. 671).
     2
               Rozporządzenie Komisji (WE) nr 606/2009 z dnia 10 lipca 2009 r. ustanawiające niektóre szczegółowe
               zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do kategorii produktów
               winiarskich, praktyk enologicznych i obowiązujących ograniczeń (Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 1).

PL                                                         4                                                        PL
 ---pagebreak---      (7)    Art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że produkty sektora wina
            przywożone do Unii produkowane są zgodnie z praktykami enologicznymi
            dozwolonymi przez Unię na podstawie tego rozporządzenia lub – przed uzyskaniem
            pozwolenia – produkowane zgodnie z praktykami enologicznymi zalecanymi i
            opublikowanymi przez OIV.
     (8)    Art. 9 rozporządzenia (WE) nr 606/2009 stanowi, że jeżeli Komisja nie określiła
            wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji stosowanych w praktykach
            enologicznych, stosuje się wymogi określone i opublikowane przez OIV.
     (9)    W projektach rezolucji OENO-TECHNO 10-445, 10-446, 13-532, 13-533, OENO-
            MICRO 13-531 określa się nowe praktyki enologiczne. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i
            art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na
            dorobek prawny UE.
     (10)   W projektach rezolucji OENO-SPECIF 14-554, 14-555, 14-557 określa się wymogi
            dotyczące czystości i tożsamości substancji stosowanej w praktyce enologicznej. Te
            praktyki enologiczne zostały opublikowane i są zalecane przez OIV, pod warunkiem
            przyjęcia wymogów dotyczących stosowanej substancji (Międzynarodowy Kodeks
            Praktyk Enologicznych, OIV, par. 2.1.20 i 3.4.14). Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art.
            90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz art. 9 rozporządzenia (WE) nr
            606/2009 przedmiotowe rezolucje wpłyną na prawo Unii.
     (11)   W projektach rezolucji OENO-SCMA 13-527, 09-419D, 09-419C, 14-549, 14-551
            określa się metody analizy. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 80 ust. 5
            rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek
            prawny UE.
     (12)   Wyżej wymienione projekty rezolucji zostały szczegółowo omówione przez
            naukowców i ekspertów technicznych sektora wina. Przyczyniają się one do
            międzynarodowej harmonizacji norm dotyczących wina oraz ustanowią ramy, które
            zapewnią uczciwą konkurencję w handlu produktami sektora wina. Dlatego też należy
            je poprzeć.
     (13)   W celu umożliwienia niezbędnej elastyczności podczas negocjacji przed posiedzeniem
            Zgromadzenia Ogólnego OIV państwa członkowskie będące członkami OIV powinny
            być uprawnione do wyrażenia zgody na zmiany do tych rezolucji, pod warunkiem że
            zmiany te nie dotyczą zasadniczej treści tych rezolucji,
     PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

                                                Artykuł 1
     Stanowisko Unii na Zgromadzeniu Ogólnym Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i
     Wina (OIV) w 2015 r. jest zgodne z załącznikiem do niniejszej decyzji i jest wyrażane przez
     państwa członkowskie będące członkami OIV, działające wspólnie w interesie Unii.

                                                Artykuł 2
     1.      Jeżeli jest prawdopodobne, że stanowisko, o którym mowa w art. 1, może ulec
             zmianie ze względu na nowe informacje o charakterze naukowym lub technicznym
             przedstawione przed posiedzeniem OIV lub w czasie jego trwania, państwa
             członkowskie będące członkami OIV proszą o przełożenie głosowania, które ma
             odbyć się podczas Zgromadzenia Ogólnego OIV, do czasu uzgodnienia przez Unię
             stanowiska w oparciu o nowe elementy.

PL                                                  5                                                    PL
 ---pagebreak---      2.      W ramach koordynacji prac, w szczególności na miejscu, i bez kolejnej decyzji Rady
             ustanawiającej stanowisko Unii, państwa członkowskie będące członkami OIV,
             działające wspólnie w interesie Unii, mogą wyrażać zgodę na zmiany w projektach
             rezolucji, o których mowa w załączniku do niniejszej decyzji, które to zmiany nie
             dotyczą zasadniczej treści tych rezolucji.

                                             Artykuł 3
     Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
     Sporządzono w Brukseli dnia r.

                                               W imieniu Rady
                                               Przewodniczący

PL                                               6                                                PL
 ---documentbreak---                            KOMISJA
                           EUROPEJSKA

                                                  Bruksela, dnia 4.6.2015 r.
                                                  COM(2015) 280 final

                                                  ANNEX 1

                                      ZAŁĄCZNIK

                                           do

                            wniosku dotyczącego decyzji Rady

      określającej stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w
     odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach
                 Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

PL                                                                                      PL
 ---pagebreak---                                          ZAŁĄCZNIK

     Państwa członkowskie działające wspólnie w interesie Unii popierają jedynie, i z
     zastrzeżeniem wszelkich przyszłych przeglądów uwzględniających rozwój sytuacji,
     następujące projekty rezolucji w etapie 7. dotyczące metod analizy służących określaniu
     składu produktów sektora wina, wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji
     stosowanych w praktykach enologicznych oraz praktyk enologicznych:
     OENO-TECHNO 10-445, obróbka glutationem – moszcze
     OENO-TECHNO 10-446, obróbka glutationem – wina
     OENO-TECHNO 13-532, obróbka moszczów z wykorzystaniem inaktywowanych drożdży
     bogatych w glutation
     OENO-TECHNO 13-533, obróbka win z wykorzystaniem nieaktywnych drożdży bogatych w
     glutation
     OENO-MICRO 13-531, aktywatory fermentacji jabłkowo-mlekowej
     OENO-SPECIF 14-554, aktualizacja monografii dotyczącej tanin enologicznych
     OENO-SPECIF 14-555, aktualizacja monografii dotyczącej kazeiny
     OENO-SPECIF 14-557, aktualizacja monografii dotyczącej białek pochodzenia roślinnego
     OENO-SCMA 13-527, oznaczenie dystrybucji deuterów w kwasie octowym ekstrahowanym
     z octu winnego z wykorzystaniem spektroskopii magnetycznego rezonansu jądrowego (NMR)
     OENO-SCMA 09-419D, specjalne metody analizy cukru gronowego (rektyfikowany
     zagęszczony moszcz winogronowy) – wskaźnik Folina-Ciocalteu
     OENO-SCMA 09-419C, specjalne metody analizy cukru gronowego (rektyfikowany
     zagęszczony moszcz winogronowy)
     OENO-SCMA 14-549, oznaczanie kwasowości lotnej – zmiana metody
     OENO-SCMA 14-551, oznaczanie kwasowości całkowitej – zmiana metody

PL                                              2                                              PL