CELEX: C1997/212/62
Language: sv
Date: 1997-07-12 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och Europeiska unionens råd väckt den 26 maj 1997 av Nederländska Antillerna (Mål T-163/97)

12.7.97             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 212/31

Talan mot byrån för harmonisering inom den inre mark­             dens ledamöter och genom att bara avsätta tre dagar för
naden väckt den 21 maj 1997 av Luis Manuel Chaves                 kommentarer, har byråns direktör inte iakttagit de grund­
                      Fonseca Ferräo                              läggande formella krav som bör föregå en sådan åtgärd.
                      (Mål T-159/97)
                                                                  Slutligen har det inte visats att det ifrågasatta beslutet är
                       ( 97/C 212/61 )                            ändamålsenligt, vilket är en förutsättning för utövande av
                                                                  de befogenheter som medges enligt artikel 119.2 a i för­
                (Rättegångsspråk: franska)                        ordningen, vad beträffar att ledamöterna hierarkiskt
                                                                  underställs ordförandena i överklagandenämnderna och
Luis Manuel Chaves Fonseca Ferräo, Alicante, har den              att dessa hierarkiskt underställs byråns vice direktör för
21 maj 1997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas             juridiska frågor, vilket gör att beslutet är behäftat med en
förstainstansrätt mot byrån för harmonisering inom den            brist på grund av åsidosättande av väsentliga formföre­
inre marknaden . Sökanden företräds av advokaten Roland           skrifter eftersom motivering saknas.
Assa, Luxemburg, och har uppgivit följande adress för del­
givning: advokatbyrån Roland Assa , 1 , rue Jean-Pierre           (') EGT nr L 11 , 14.1.1994, s . 1 .
Brasseur, Luxemburg.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

— kontrollera att byråns direktörs beslut nr ADM-97-3
  av den 21 februari 1997 beträffande överklagande­               Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission och
  nämndernas organisation, i synnerhet artikel 2 i detta,         Europeiska unionens råd väckt den 26 maj 1997 av Neder­
                                                                                          ländska Antillerna
  är rättsenligt i enlighet med artikel 179 i fördraget och
  artikel 91.1 i tjänsteföreskrifterna,                                                     (Mål T-163/97)
                                                                                             ( 97/C 212/62 )
— ogiltigförklara detta beslut, i synnerhet artikel 2 i
  detta, till den del som det i detta fastslås att det skall                      (Rättegångsspråk: nederländska)
    finnas ett dubbelt förhållande av hierarkisk understäl­
    lelse dels mellan ledamöterna och ordförandena i över­        Nederländska Antillerna har den 26 maj 1997 väckt talan
    klagandenämnderna, dels mellan de sistnämnda och              vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
    vice direktören för juridiska frågor, samt                    Europeiska gemenskapernas kommission och Europeiska
                                                                  unionens råd . Sökanden företräds av advokaterna P. V. F.

— förplikta byrån för harmonisering inom den inre mark­           Bos och M. M. Slotboom, Rotterdam, och har uppgivit
  naden ( varumärken, mönster och modeller ) att ersätta          följande adress för delgivning: advokatbyrån Loesch och
  rättegångskostnaderna .                                         Wolter, rue Goethe 11 , Luxemburg.
                                                                  Sökanden yrkar att rätten skall :
Grunder och huvudargument
                                                                  1 . ogiltigförklara kommissionens förordning ( EG) nr 764/
Sökanden, som är ledamot av första överklagandenämn­                  97 av den 23 april 1997 om införande av skyddsåtgär­
den vid byrån för harmonisering inom den inre marknaden               der mot import av ris med ursprung i utomeuropeiska
(varumärken, mönster och modeller) ifrågasätter det ovan              länder och territorier ('),
nämnda beslutet. Han gör därvid gällande att det inte är
förenligt med den oavhängiga ställning som ledamöterna            2 . förplikta gemenskaperna att utge skälig ersättning för
av överklagandenämnderna har enligt artikel 131 i rådets              skada, att fastställas av förstainstansrätten, jämte till­
förordning ( EG ) nr 40/94 av den 20 december 1993 om                 lämplig ränta från och med den 22 maj 1997 till dess
gemenskapsvarumärken (') ( förordningen ) att ledamöterna             att fullständig ersättning har erlagts, och
av överklagandenämnderna enligt artikel 2 i det ifråga­
satta beslutet hierarkiskt underställs vice direktören för        3 . förplikta kommissionen, rådet och/eller gemenskapen
juridiska frågor. Detta förhållande av underställelse mellan          att ersätta rättegångskostnaderna.
ledamöterna och ordförandena i överklagandenämnderna
och mellan dessa och vice direktören för juridiska frågor         Grunder och huvudargument
inverkar på jämvikten inom institutionen, vilken beror på
kompetensfördelningen mellan de olika beslutsinstanserna .
                                                                  Överträdelse av fördraget eller särskilda föreskrifter för
                                                                  tillämpning av detta och/eller åsidosättande av allmänna
                                                                  principer i gemenskapsrätten, i synnerhet:
Följaktligen utgör beslutet ett åsidosättande av förord­
ningen, i synnerhet artiklarna 112 och 131 i denna, och av        1 . Behörighetsmissbruk: Kommissionen använder sin
tillämpningsföreskrifter som antagits för denna samt av               behörighet i enlighet med artikel 109 i ULT-beslutet
allmänna rättsprinciper som är tillämpliga inom detta                 för att kringgå tillämpningen av granskningsförfaran­
område .
                                                                      det i ULT-beslutet ( artikel 240 i ULT-beslutet jämförd
                                                                      med artikel 136 i EG-fördraget).
Vidare ger artikel 119 i förordningen inte byråns direktör
någon behörighet att ändra överklagandenämndernas leda­           2 . Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen: Skyddsåtgär­
möters ställning på ett sätt som inte överensstämmer med              derna är inte tillräckligt tydliga och precisa för att
deras oavhängighet och funktion som kollegium. Genom                  enskilda skall kunna känna till sina rättigheter och
att anta det ifrågasatta beslutet utan att rådfråga nämn­             skyldigheter.
 ---pagebreak--- Nr C 212/32            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   12.7.97

3 . Överträdelse av artikel 133.1 i fördraget: Tullavgifter          — förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna i
    och avgifter med motsvarande verkan vid import av                    deras helhet.
    varor med ursprung i ULT skall avskaffas fullständigt.
                                                                     Grunder och huvudargument
4 . Överträdelse av artikel 132.1 och 134 i EG-fördraget
    jämförda med artikel 102 i ULT-beslutet.
                                                                     Sökandena, som är tjänstemän vid revisionsrätten, oppo­
                                                                     nerar sig mot den omständigheten att avgångssystemet
5 . Överträdelse av artikel 7.5 i ( WTO ) avtalet angående           som inrättas genom förordning ( EG, Euratom, EKSG )
    skyddsåtgärder samt artikel 228.7 i EG-fördraget.                nr 2688/95 ('), med anledning av Österrikes, Finlands och
                                                                     Sveriges anslutning till Europeiska unionen, för att göra
                                                                     det lättare för medborgare i dessa tre nya medlemsstater
6.   Överträdelse av artikel 109.1 i ULT-beslutet .                  att få tillträde till tjänsterna för tjänstemän vid Europeiska
                                                                     gemenskaperna, förbehålls Europaparlamentets tjänste­
                                                                     män .
7 . Överträdelse av artikel 109.2 i ULT-beslutet .

                                                                     Till stöd för sina yrkanden gör de gällande att ovan­
8 . Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter: Åsidosät­          nämnda förordning ( EG, Euratom, EKSG ) nr 2688/95 är
     tande av bestämmelserna för förfarandet i den rådgi­            rättsstridig. Enligt deras mening har denna förordning
     vande kommittén för skyddsåtgärder avseende ULT.                antagits :

9 . Överträdelse av artikel 190 i EG-fördraget.                      — genom åsidosättande av artikel 24 i Fördraget om upp­
                                                                       rättandet av ett gemensamt råd och en gemensam
(') EGT nr L 112, 29.4.1997, s . 3 .                                   kommission för Europeiska gemenskaperna av den
                                                                       8 april 1965 och av principen att gemenskapens perso­
                                                                       nal utgör en enhet, vilken behandlas i artikel C i För­
                                                                       draget om Europeiska unionen,

                                                                     — genom åsidosättande av motiveringsskyldigheten i
Talan mot Europeiska gemenskapernas revisionsrätt väckt                artikel 190 i fördraget, den i artikel 10 i tjänsteföre­
        den 26 maj 1997 av Silvio Busacca m.fl.                        skrifterna föreskrivna skyldigheten att höra kommittén
                                                                       för tjänsteföreskrifterna, samt gemenskapens lagstift­
                         ( Mål T-164/97 )                              ningsförfarande . Sökandena framhåller i detta hänse­
                            97/C 212/63                                ende att förordningen i fråga, vilken antogs med stöd
                                                                       av artikel 24 i Fusionsfördraget, skulle ha beslutats av
                                                                       rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommis­
                   (Rättegångsspråk : franska)                         sionen . I enlighet med artikel 189a i fördraget krävdes
                                                                       emellertid enhällighet för att rådet skulle kunna fatta
                                                                       beslut om att ändra ett förslag från kommissionen.
Silvio Busacca, bosatt i Luxemburg, Carlo Degli Abbati,                Förutom att den text som slutligen antogs väsentligt
bosatt i Luxemburg, Pamela Rattigan, bosatt i Mamer                    skiljer sig från det förslag som underställdes institutio­
( Luxemburg ), Gisela Tremont, bosatt i Schrassig ( Luxem­             nerna antog rådet denna text med kvalificerad majori­
burg ) och Cécile Vandam, bosatt i Bousval ( Belgien ), har            tet, samtidigt som det i ingressen till förordningen hän­
den 26 maj 1997 väckt talan vid Europeiska gemenskaper­                visas till kommissionens ursprungliga förslag,
nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas revi­
sionsrätt. Sökandena företräds av advokaterna Georges
Vandersanden och Laure Levi, Bryssel, och har uppgivit               — genom åsidosättande av principen om icke-diskrimi­
följande adress för delgivning: Fiduciaire Myson SARL,                 nering eller likabehandling. Sökandena anser i detta
30, rue de Cessange, Luxemburg.                                        hänseende att på grund av förordningen i fråga
                                                                       behandlas de tjänstemän som är placerade vid en
                                                                          annan situation än Europaparlamentet, såväl faktiskt
Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall                             som rättsligt, på ett diskriminerande sätt i förhållande
                                                                          till Europaparlamentets tjänstemän. Denna diskrimi­
                                                                          nering framstår som ännu tydligare då det understryks
— ogiltigförklara det beslut som tillsättningsmyndigheten                 att det räcker med att en av sökandena förflyttas till
  fattade den 16 september 1996, för var och en av                        Europaparlamentet för att denne skall kunna dra nytta
  sökandena, genom vilket deras begäran, som hade                         av verkningarna av förordning ( EG, Euratom, EKSG )
     ingivits den 22 augusti 1996, den 29 augusti 1996 ,                  nr 2688 / 95 .
     den 22 augusti 1996, den 23 augusti 1996 respektive
     den 28 augusti 1996 , avslogs, och, i den mån det
     behövs, ogiltigförklara beslutet av den 28 februari             Sökandena anser slutligen att en förordning som har alla
     1997 genom vilket klagomålet, för var och en av                 de brister som har framhållits ovan inte kan ha antagits
     sökandena, uttryckligen avslogs, och                            för att tillgodose de syften för vilka rådet har tilldelats