CELEX: 22000D0622(10)
Language: lt
Date: 919987200000
Title: 1999 m. vasario 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 25/1999, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 47 protokolą dėl techninių prekybos vynu kliūčių panaikinimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

22000D0622(10)

Oficialusis leidinys L 148 , 22/06/2000 p. 0051 - 0052

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 25/19991999 m. vasario 26 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo 47 protokolą dėl techninių prekybos vynu kliūčių panaikinimoEEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi Susitarimo 47 protokolas buvo iš dalies pakeistas 1998 m. rugsėjo 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 99/98 [1];kadangi 1998 m. balandžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 847/98, iš dalies pakeičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 3201/90, nustatantį išsamias vynų ir vynuogių misų apibūdinimo ir pateikimo taisykles [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą;kadangi 1998 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 881/98, nustatantis išsamias papildomų tradicinių terminų, naudojamų tam tikrų rūšių rūšiniam vynui, pagamintam konkrečiame regione (rūšinis vynas pkr) pavadinti, apsaugos taisykles [3] turi būti įtrauktas į Susitarimą.NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo 47 protokolo 1 priedėlio 26 punktas (Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 3201/90) papildomas tokia įtrauka:"— 398 R 0847: 1998 m. balandžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 847/98 (OL L 120, 1998 4 23, p. 14)."2 straipsnisPo Susitarimo 47 protokolo 1 priedėlio 42d punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1128/96) įrašomas toks punktas:"42e. 398 R 0881: 1998 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 881/98, nustatantis išsamias papildomų tradicinių terminų, naudojamų tam tikrų rūšių rūšiniam vynui, pagamintam konkrečiame regione (rūšinis vynas pkr) pavadinti, apsaugos taisykles (OL L 124, 1998 4 25, p. 22).".3 straipsnisKomisijos reglamentų (EB) Nr. 847/98 ir (EB) Nr. 881/98 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški.4 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 1999 m. vasario 27 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.5 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 1999 m. vasario 26 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasF. Barbaso[1] OL L 189, 1999 7 22, p. 73.[2] OL L 120, 1998 4 23, p. 14.[3] OL L 124, 1998 4 25, p. 22.--------------------------------------------------