CELEX: 62014CA0494
Language: sv
Date: 2015-10-15 00:00:00
Title: Mål C-494/14: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 15 oktober 2015 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de première instance de Bruxelles – Belgien) – Europeiska unionen mot Axa Belgium SA (Begäran om förhandsavgörande — Tjänstemän — Tjänsteföreskrifter — Artiklarna 73, 78 och 85a — Trafikolycka — Nationell rätt som inför ett system med strikt ansvar — Europeiska unionens övertagande av rättigheter — Begreppet ”tredje man [som] kan göras ansvarig” — Självständigt unionsrättsligt begrepp — Begrepp som avser var och en som enligt nationell rätt är skyldig att ersätta den skada som den skadelidande eller dennes rättsinnehavare har åsamkats — Förmåner som unionen inte slutligen ska bära kostnaderna för)

7.12.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 406/12
            
         Domstolens dom (femte avdelningen) av den 15 oktober 2015 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de première instance de Bruxelles – Belgien) – Europeiska unionen mot Axa Belgium SA
   (Mål C-494/14) (1)
   
   ((Begäran om förhandsavgörande - Tjänstemän - Tjänsteföreskrifter - Artiklarna 73, 78 och 85a - Trafikolycka - Nationell rätt som inför ett system med strikt ansvar - Europeiska unionens övertagande av rättigheter - Begreppet ”tredje man [som] kan göras ansvarig” - Självständigt unionsrättsligt begrepp - Begrepp som avser var och en som enligt nationell rätt är skyldig att ersätta den skada som den skadelidande eller dennes rättsinnehavare har åsamkats - Förmåner som unionen inte slutligen ska bära kostnaderna för))
   (2015/C 406/12)
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunal de première instance de Bruxelles
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Europeiska unionen
   
      Motpart: Axa Belgium SA
   
      Domslut
   
   
               1)
            
            
               Begreppet ”tredjeman [som] kan göras ansvarig” i artikel 85a.1 i tjänsterföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna vilka fastställdes genom rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 av den 29 februari 1968 om fastställande av tjänsteföreskrifter för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkor för övriga anställda i dessa gemenskaper samt om införande av särskilda tillfälliga åtgärder beträffande kommissionens tjänstemän, i dess lydelse enligt rådets förordning (EG, EKSG, Euratom) nr 781/98 av den 7 april 1998, ska tolkas självständigt och enhetligt inom unionens rättsordning.
            
         
               2)
            
            
               Begreppet ”tredje man [som] kan göras ansvarig” i artikel 85a.1 i tjänsterföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna vilka fastställdes genom förordning nr 259/68, i dess lydelse enligt förordning nr 781/98, avser var och en, inklusive försäkringsbolag, som enligt nationell rätt är skyldig att ersätta den skada som den skadelidande eller dennes rättsinnehavare har åsamkats.
            
         
               3)
            
            
               Tjänsterföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna vilka fastställdes genom förordning nr 259/68, i dess lydelse enligt förordning nr 781/98, kan inte tolkas så, att inom ramen för en direkt talan enligt artikel 85a.4 i tjänsteföreskrifterna ska kostnaderna för de förmåner som unionen är skyldig att utge – dels med stöd av artikel 73 i tjänsteföreskrifterna för täckande av risken för sjukdom och olycksfall, dels med stöd av artikel 78 i tjänsteföreskrifterna för utbetalning av invaliditetspension – slutligen bäras av unionen.
            
         
      (1)  EUT C 34, 2.2.2015.