CELEX: 62019CA0398
Language: sk
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Vec C-398/19: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 17. decembra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kammergericht Berlin – Nemecko) – Konanie týkajúce sa vydania BY (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Občianstvo Európskej únie – Články 18 a 21 ZFEÚ – Vydanie občana Únie do tretieho štátu – Osoba, ktorá získala občianstvo Únie po premiestnení centra svojich záujmov do dožiadaného členského štátu – Pôsobnosť práva Únie – Zákaz vydávania osôb vzťahujúci sa iba na vlastných štátnych príslušníkov – Obmedzenie voľného pohybu – Odôvodnenie založené na zabránení beztrestnosti – Proporcionalita – Informovanie členského štátu, ktorého je vyžiadaná osoba štátnym príslušníkom – Povinnosť dožiadaného členského štátu a členského štátu pôvodu požiadať dožadujúci tretí štát o odovzdanie trestného spisu – Neexistencia)

15.2.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 53/9
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 17. decembra 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kammergericht Berlin – Nemecko) – Konanie týkajúce sa vydania BY
      (Vec C-398/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Občianstvo Európskej únie - Články 18 a 21 ZFEÚ - Vydanie občana Únie do tretieho štátu - Osoba, ktorá získala občianstvo Únie po premiestnení centra svojich záujmov do dožiadaného členského štátu - Pôsobnosť práva Únie - Zákaz vydávania osôb vzťahujúci sa iba na vlastných štátnych príslušníkov - Obmedzenie voľného pohybu - Odôvodnenie založené na zabránení beztrestnosti - Proporcionalita - Informovanie členského štátu, ktorého je vyžiadaná osoba štátnym príslušníkom - Povinnosť dožiadaného členského štátu a členského štátu pôvodu požiadať dožadujúci tretí štát o odovzdanie trestného spisu - Neexistencia)
      (2021/C 53/10)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Kammergericht Berlin
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      BY
      
         za účasti: Generalstaatsanwaltschaft Berlin
      
         Výrok rozsudku
      
      
                  1.
               
               
                  Články 18 a 21 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že sa uplatňujú na situáciu občana Európskej únie, štátneho príslušníka členského štátu, ktorý sa zdržiava na území iného členského štátu a ktorého sa týka žiadosť o vydanie, ktorú tomuto inému členskému štátu adresuje tretí štát, a to aj v prípade, keď tento občan premiestnil centrum svojich záujmov do tohto iného členského štátu v čase, keď ešte nemal postavenie občana Únie.
               
            
                  2.
               
               
                  Články 18 a 21 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že ak bol členský štát, ktorého štátnym príslušníkom je vyžiadaná osoba, ktorá je občanom Únie a ktorej sa týka žiadosť o vydanie adresovaná tretím štátom inému členskému štátu, informovaný týmto iným členským štátom o existencii tejto žiadosti, ani jeden ani druhý z týchto členských štátov nemá povinnosť požiadať dožadujúci tretí štát o poskytnutie kópie trestného spisu, aby členský štát, ktorého je táto osoba štátnym príslušníkom, mohol posúdiť možnosť viesť sám trestné stíhanie voči uvedenej osobe. Dožiadaný členský štát, pokiaľ riadne informoval členský štát, ktorého je tá istá osoba štátnym príslušníkom, o existencii žiadosti o vydanie, o všetkých právnych a skutkových okolnostiach oznámených dožadujúcim tretím štátom v rámci tejto žiadosti, ako aj o akejkoľvek zmene situácie vyžiadanej osoby, ktorá je relevantná na účely prípadného vydania európskeho zatykača voči nej, môže túto osobu vydať bez toho, aby bol povinný čakať na to, že členský štát, ktorého je uvedená osoba štátnym príslušníkom, sa na základe formálneho rozhodnutia vzdá vydania takéhoto zatykača, ktorý sa týka prinajmenšom tých istých skutkov, ako sú skutky uvedené v žiadosti o vydanie, a to v prípade, že tento posledný uvedený členský štát nepristúpi k takémuto vydaniu zatykača v primeranej lehote, ktorú mu na tento účel poskytol dožiadaný členský štát, pričom sa zohľadnia všetky okolnosti veci.
               
            
                  3.
               
               
                  Články 18 a 21 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že členský štát, na ktorý sa tretí štát obrátil so žiadosťou o vydanie na účely trestného stíhania občana Únie, ktorý je štátnym príslušníkom iného členského štátu, nie je povinný odmietnuť vydanie a sám viesť trestné stíhanie, ak mu to umožňuje jeho vnútroštátne právo.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 288, 26.8.2019.