CELEX: 31985R3759
Language: cs
Date: 1985-12-23 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 3759/85 ze dne 23. prosince 1985, kterým se v důsledku přistoupení Španělska a Portugalska mění některá nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masa

Důležité právní upozornění

|

31985R3759

Úřední věstník L 356 , 31/12/1985 S. 0064 - 0064 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 20 S. 0021  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 39 S. 0215  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 20 S. 0021  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 39 S. 0215 

		Nařízení Komise (EHS) č. 3759/85ze dne 23. prosince 1985,kterým se v důsledku přistoupení Španělska a Portugalska mění některá nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masaKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,vzhledem k tomu, že na základě článku 396 aktu o přistoupení by měla být upravena následující nařízení v odvětvích vajec a drůbežího masa:- nařízení Komise (EHS) č. 95/69 [1] naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1943/85 [2],- nařízení Komise (EHS) č. 1868/77 [3] pozměněné aktem o přistoupení Řecka;vzhledem k tomu, že podle čl. 2 odst. 3 smlouvy o přistoupení mohou orgány Společenství před přistoupením přijmout opatření uvedená v článku 396 zmíněného aktu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 11. Nařízení (EHS) č. 95/69 se mění takto:- v čl. 2 odst. 2 se doplňují nové položky, které znějí:Španělsko: | 11 |Portugalsko: | 12, |- v čl. 11 odst. 2 se doplňují nové položky, které znějí:v písmenu a) | "huevos de gallinas camperasovos de campo — sistema extensivo" |v písmenu b) | "huevo de gallinas camperasovos de campo — sistema intensivo", |v písmenu c) | "huevos de gallinas criadas en el sueloovos de cama", |v písmenu d) | "huevos de gallinas criadas en bateríaovos de capoeira", |- v čl. 11 odst. 7 se doplňují nové položky, které znějí:"huevos de gallinas camperas — sistema extensivo""huevos de gallinas camperas","huevos de gallinas criadas en el suelo","huevos de gallinas criadas en batería","ovos do campo","ovos do campo — sistema intensivo","ovos de cama","ovos de capoeira".2. V článku 1 nařízení Komise (EHS) č. 1868/77 se doplňují nové položky, které znějí:—ESP. | pro Španělsko, |—PORT. | pro Portugalsko. |3. V příloze II nařízení (EHS) č. 1868/77 se v poznámce pod čarou 1 doplňují nové položky, které znějí:—Španělsko: | jedenáct provincií, |—Portugalsko: | pouze jeden region. |4. Nařízení (EHS) č. 2785/80 [4] se mění takto:- v čl. 2 odst. 1 se doplňují nové položky, které znějí:"CONTENIDO EN AGUA SUPERIOR AL LÍMITE CEE","CONTEUDO EM AGUA SUPERIOR AO LIMITE CEE",- v článku 3 se doplňují nové položky, které znějí:"CONTIENE UNA SOLUCIÓN DE POLIFOSFATO","CONTÉM UMA SOLUÇÃO DE POLIFOSFATO".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. března 1986 s výhradou vstupu v platnost smlouvy o přistoupení.Použitelnost změn v portugalštině se odkládá do konce první etapy uvedené v článku 260 aktu o přistoupení.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 23. prosince 1985.Za KomisiFrans Andriessenmístopředseda[1] Úř. věst. L 13, 18.1.1969, s. 3.[2] Úř. věst. L 181, 13.7.1985, s. 34.[3] Úř. věst. L 209, 17.8.1977, s. 1.[4] Úř. věst. L 288, 31.10.1980, s. 13.--------------------------------------------------