CELEX: 52012PC0460
Language: da
Date: 2012-08-22
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse 2007/641/EF om afslutning af konsultationerne med Republikken Fijiøerne i henhold til artikel 96 i AVS/EF-partnerskabsaftalen og artikel 37 i instrumentet for udviklingssamarbejde og om forlængelse af denne afgørelses anvendelsesperiode

|
			
		
		
		52012PC0460
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse 2007/641/EF om afslutning af konsultationerne med Republikken Fijiøerne i henhold til artikel 96 i AVS/EF-partnerskabsaftalen og artikel 37 i instrumentet for udviklingssamarbejde og om forlængelse af denne afgørelses anvendelsesperiode /* COM/2012/0460 final - 2012/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           Militærets magtovertagelse i
december 2006 affødte konsultationer i henhold til artikel 96 i den reviderede
Cotonouaftale. De udmundede i april 2007 i en række aftalte tilsagn vedrørende
menneskerettigheder, demokratiske principper og retsstatsprincipperne. Den 1.
oktober 2007 traf Rådet ved afgørelse 2007/641/EF en række passende
foranstaltninger, som Fiji skulle følge op på for at skabe sammenhæng mellem Fijis
indfrielse af de aftalte tilsagn og udviklingssamarbejdet. 
2.           Den 10. april 2009 ophævede
Fijis præsident imidlertid forfatningen, afskedigede alle dommere og
proklamerede, at der ville blive afholdt valg senest i september 2014. Fiji
tilsidesatte dermed ensidigt nogle centrale tilsagn, som det havde afgivet til
EU i april 2007. Det skete dagen efter, at appelretten havde erklæret
udnævnelsen af militærregeringen efter kuppet i 2006 for ulovlig. Fiji befandt
sig tillige i en undtagelsestilstand, og ytringsfriheden var væsentligt
indskrænket. 
3.           På baggrund af den negative
udvikling besluttede Rådet den 24. september 2009 ved afgørelse 2009/735/EF at
forlænge gyldigheden af de foranstaltninger, som blev indført over for Fiji ved
afgørelse 2007/641/EF, og som skulle udløbe den 1. oktober 2009, frem
til den 31. marts 2010. På grund af yderligere forsinkelser i opfyldelsen af de
tilsagn, som Fiji havde afgivet over for EU, besluttede Rådet den
29. marts 2010 ved afgørelse 2010/208/EU at forlænge gyldigheden af
foranstaltningerne over for Fiji indført ved afgørelse 2007/641/EF frem til den
1. oktober 2010; den 27. september 2010 besluttede Rådet ved
afgørelse 2010/589/EU at forlænge foranstaltningernes gyldighed frem til den
31. marts 2011 og den 31. marts 2011 ved afgørelse 2011/219/EU frem til den 30.
september 2011 og igen den 26. september 2011 ved afgørelse
2011/637/EU frem til den 30. september 2012. 
4.           Selv om størstedelen af Fijis
bevilling for 2010 i henhold til ledsage­foranstaltningerne for de tidligere
sukkerprotokollande var betinget af, at den demokratiske proces fortsatte, og
derfor blev annulleret i maj 2010, blev en del af midlerne sat til side for
gennem EU-delegationen i Suva at kunne ydes som direkte bistand til den del af
befolkningen, der er direkte afhængig af sukkerproduktion, og dermed begrænse
de negative sociale følger.
5.           Den vejledende
bevillingsramme for Fiji blev for perioden 2011-2013 fastsat til
51,094 mio. EUR ved Kommissionens afgørelse K(2010) 8130. Som følge
af nedsættelsen af 2013-bevillingen til ledsageforanstaltninger for
sukkerprotokol­landene blev Fijis bevilling nedsat med
2,438 mio. EUR. Frigivelsen af denne bevilling (hel eller delvis) vil
være betinget af, at der sker fremskridt i konsultationsproceduren i henhold
til artikel 96 i Cotonouaftalen (artikel 37 i instrumentet til finansiering af
udviklingssamarbejde), da det ellers kun er foranstaltninger til begrænsning af
de sociale følger, som kan komme i betragtning.
6.           I lyset af den fortsatte
forværring af den socioøkonomiske situation i Fiji genoptog EU i 2011 den
målrettede udviklingsbistand til Fiji for at støtte sårbare befolkningsgrupper.
Denne bistand formidles ikke gennem regeringen.
7.           Der har siden starten af 2012
været en vis positiv udvikling, nemlig ophævelsen af bestemmelserne om
undtagelsestilstand den 7. januar 2012 og iværksættelsen af en
politisk proces den 9. marts 2012 med henblik på indførelsen af en ny
forfatning inden marts 2013 og genindførelsen af et konstitutionelt demokrati
gennem afholdelsen af nye parlamentsvalg senest i september 2014. Visse
menneske­rettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder er dog fortsat
indskrænket.
8.           I betragtning af ovenstående
bør Den Europæiske Union for nærværende tilpasse og forlænge den nuværende
politik og foranstaltningerne.
9.           Kommissionen foreslår derfor
Rådet dels at ændre foranstaltningerne for at tilskynde Fiji til at fortsætte
sin indsats for at genindføre demokrati, overholde retsstats­principperne og
fuldt ud respektere menneskerettighederne og de grundlæggende
frihedsrettigheder, dels at forlænge foranstaltningernes gyldighed i yderligere
12 måneder indtil den 30. september 2013. 
10.         EU bør fortsat opretholde en
regelmæssig dialog og et fast politisk engagement over for Fiji, og afgørelsen
bør derfor fortsat løbende tages op til revision. 
11.         Det foreslås at underrette
Fijis overgangsregering om denne afgørelse på grundlag af bilagte udkast til
skrivelse til præsident Nailatikau og at informere ham om, a) at EU bifalder
den seneste positive udvikling i Fiji, som går i retning af en genindførelse af
et demokratiske styre, og tilskynder til, at der tages yderligere skridt for
navnlig at fjerne de tilbageværende indskrænkninger af menneskerettighederne og
de grundlæggende frihedsrettigheder, b) at EU fortsat er indstillet på at
opretholde den udvidede politiske dialog i medfør af artikel 8 i
Cotonouaftalen, c) at vurderingen af de fremskridt, der gøres for at genoprette
den forfatningsmæssige orden, vil danne grundlag for EU's kommende beslutninger
vedrørende udviklingssamarbejde, og at EU i denne ånd er villig til at engagere
sig i forberedelsen af programmerings­processen for 11. EUF og i den
forbindelse vil give meddelelse om en vejledende national bevilling, når tiden
er inde, mens færdiggørelsen, undertegnelsen og gennemførelsen af
programmeringsdokumenterne under 11. EUF ventes at ske i samarbejde med
den demokratisk valgte regering, og d) at en evalueringsmission efter
artikel 96 og en formel dialog, der skal afholdes efter en vellykket
afslutning af en troværdig, rummelig og åben konsultativ forfatningsproces, som
ventes inden marts 2013, kunne føre til endnu en positiv evaluering af
foranstaltningerne, såfremt udviklingen tillader det. 
12.         Ændringerne af
foranstaltningerne er den første forsigtige reaktion på den seneste udvikling
og giver navnlig mulighed for at påbegynde drøftelserne om programmeringen af
11. EUF og give meddelelse om Fijis vejledende bevilling under
11. EUF, så snart de fornødne beslutninger om etableringen af den næste
EUF gør det muligt. Indholdet i de nuværende foranstaltninger forbliver uændret.

Konklusion
I lyset af ovenstående opfordres Rådet til at
vedtage vedlagte udkast til forslag til Rådets afgørelse om ændring og
forlængelse af anvendelsesperioden for foranstaltningerne over for Republikken
Fijiøerne.
2012/0225 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse 2007/641/EF om
afslutning af konsultationerne med Republikken Fijiøerne i henhold til artikel
96 i AVS/EF-partnerskabsaftalen og artikel 37 i instrumentet for
udviklingssamarbejde og om forlængelse af denne afgørelses anvendelsesperiode 
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION
HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til partnerskabsaftalen
mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og
Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000[1] og revideret i Ouagadougou,
Burkina Faso, den 22. juni 2010[2]
(i det følgende benævnt Cotonouaftalen), særlig artikel 96,
under henvisning til den interne aftale mellem
repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de
foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved
gennemførelsen af Cotonouaftalen[3],
særlig artikel 3,
under henvisning til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1905/2006 af 18. december 2006 om oprettelse af
et instrument til finansiering af udviklingssamarbejde (i det følgende benævnt
udviklingssamarbejdsinstrumentet)[4],
særlig artikel 37,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Rådets afgørelse 2007/641/EF[5] blev vedtaget for at træffe
passende foranstaltninger som følge af tilsidesættelsen af de væsentlige
elementer, der er omhandlet i artikel 9 i Cotonouaftalen, og de værdier, der er
beskrevet i artikel 3 i udviklingssamarbejds­instrumentet.
(2)       Disse foranstaltninger blev
forlænget ved Rådets afgørelse 2009/735/EF[6]
og efterfølgende ved Rådets afgørelse 2010/208/EU[7], 2010/589/EU[8] og 2011/219/EU[9] og 2011/637/EU[10], da Republikken Fiji ikke
alene mangler at opfylde vigtige tilsagn, som den afgav under konsultationerne
i april 2007, vedrørende væsentlige elementer i Cotonouaftalen, men også er
ansvarlig for større tilbageskridt med hensyn til en række af disse tilsagn.
(3)       Siden starten af 2012 har der
dog været en vis positiv udvikling i retning af genindførelse af demokrati i
Fiji, hvilket bør anerkendes, og hvorfor den mulige genoptagelse af arbejdet
med henblik på programmering af kommende udviklingsbistand bør overvejes.
(4)       Afgørelse 2007/641/EF udløber
den 30. september 2012. Det er hensigtsmæssigt at ajourføre dens indhold og
forlænge dens anvendelsesperiode i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2007/641/EC foretages følgende
ændringer:
1)           I artikel 3 affattes andet afsnit
således:
"Den udløber den 30. september 2013. Den
tages op til fornyet overvejelse mindst hver sjette måned." 
2)           Bilaget erstattes af bilaget til
denne afgørelse.
Artikel 2
Skrivelsen i bilaget til denne afgørelse
rettes til Republikken Fiji.
Artikel 3 
Denne afgørelse
træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       
                                                                       […]
                                                                       Formand
                                                                       
BILAG
Udkast til skrivelse        
H.E. Ratu Epeli Nailatikau        
Præsident for Republikken Fiji  
Suva     
Republikken Fiji           
Deres Excellence
Den Europæiske Union tillægger bestemmelserne
i artikel 9 i Cotonouaftalen og artikel 3 i udviklingssamarbejdsinstrumentet
stor betydning. AVS-EU-partnerskabet bygger på overholdelse af
menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstatsprincipperne, som
udgør de væsentlige elementer i Cotonouaftalen og er grundlaget for vores
relationer.
Den 11. december 2006 fordømte Rådet
for Den Europæiske Union den militære magtovertagelse i Fiji. 
I henhold til artikel 96 i Cotonouaftalen og i
betragtning af, at den militære magtovertagelse den 5. december 2006 udgjorde
en krænkelse af de væsentlige elementer, der er omhandlet i artikel 9 i nævnte
aftale, indbød Den Europæiske Union (EU) Fiji til konsultationer i henhold til
Cotonouaftalen for grundigt at gennemgå situationen og om nødvendigt tage
skridt til at afhjælpe den.
Den formelle del af disse konsultationer
begyndte i Bruxelles den 18. april 2007. EU var på daværende tidspunkt tilfreds
med, at overgangsregeringen bekræftede en række vigtige tilsagn vedrørende
menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder samt overholdelse af de
demokratiske principper og retsstatsprincipperne, som anført nedenfor, og
foreslog positive skridt til deres gennemførelse.
Beklageligvis er der siden registreret
tilbageskridt på forskellige områder, særlig i april 2009, hvilket vil sige, at
Fiji nu misligholder flere af sine tilsagn. Det gælder navnlig ophævelsen af
forfatningen, den meget markante udskydelse af datoen for afholdelse af valg samt
menneskerettighedskrænkelser. Indfrielsen af tilsagnene har været forbundet med
meget store forsinkelser, og flertallet af tilsagnene har stadig stor betydning
for de aktuelle forhold i Fiji og er derfor vedlagt som bilag til denne
skrivelse. Fijis ensidige beslutning om ikke at indfri flere vigtige tilsagn
har betydet, at Fiji har mistet udviklingsmidler. 
Der er sket en vis positiv udvikling siden
starten 2012, nemlig ophævelsen af bestemmelserne om undtagelsestilstand den
7. januar 2012 og meddelelsen den 9. marts 2012 om, at der
vil blive iværksat en politisk proces med henblik på indførelse af en ny
forfatning inden marts 2013 og genetablering af et konstitutionelt demokrati
gennem afholdelsen af nye parlamentsvalg senest i september 2014. Visse menneskerettigheder
og grundlæggende frihedsrettigheder er dog fortsat omfattet af restriktioner. 
I anerkendelse af denne udvikling og i den
partnerskabsånd, som udgør hjørnestenen i Cotonouaftalen, erklærer EU sig rede
til at indlede en ny formel dialog om denne udvikling. En sådan dialog kunne
indledes i forbindelse med en evalueringsmission i medfør af artikel 96
efter en vellykket afslutning af en rummelig, troværdig og åben høring om
forfatningen, som ventes i marts 2013. 
EU har derfor besluttet at forlænge og ændre
de eksisterende foranstaltninger over for Fiji som den første reaktion på de
skridt, som Fiji har taget, hvilket navnlig giver mulighed for at indlede
drøftelser om programmeringen af 11. EUF og underrette Fiji om en
vejledende bevilling, når tiden er inde. Færdiggørelsen, undertegnelsen og
gennemførelsen af programmeringsdokumenterne under 11. EUF ventes
efterfølgende at ske i samarbejde med den demokratisk valgte regering. Det er
derfor særlig vigtigt, at overgangsregeringen engagerer sig i en rummelig,
troværdig og åben høring om forfatningen og i en indenlandsk politisk dialog og
navnlig overholder sine forpligtelser hvad angår menneskerettigheder og
retsstatsprincipperne og ophæver de tilbageværende restriktioner. EU's holdning
er styret af de væsentlige elementer i Cotonoupartnerskabsaftalen samt de deri
nedfældede grundprincipper, navnlig hvad angår den centrale betydning af dialog
og opfyldelse af fælles forpligtelser, men det skal understreges, at EU ikke på
forhånd har nogen forventning til resultatet af dialogerne.
Hvis udfaldet af den påtænkte evaluering og
dialog er positivt, er EU parat til at tage foranstaltningerne op til fornyet
overvejelse. Hvis situationen i Fiji derimod ikke bliver forbedret, vil Fiji
fortsat miste EU-udviklingsmidler. Vurderingen af nye fremskridt med at
genoprette den forfatningsmæssige orden vil danne grundlag for EU's forestående
beslutninger om Fijis nationale vejledende program under 11. Europæiske
Udviklingsfond. 
Indtil den formelle dialog har fundet sted,
opfordrer EU Fiji til at fortsætte og intensivere den udvidede politiske
dialog.
De passende foranstaltninger er som følger:
–     
Den humanitære bistand og den direkte støtte til
civilsamfundet og til udsatte befolkningsgrupper kan fortsætte.
–     
Der blev givet tilladelse til, at de igangværende
samarbejdsaktiviteter, især under 8. og 9. EUF, kunne fortsætte. 
–     
Samarbejdsaktiviteter, som kan bidrage til
genindførelsen af demokrati og forbedre regeringsførelsen, kan fortsætte,
undtagen under ganske særlige omstændigheder.
–     
Der blev givet tilladelse til, at gennemførelsen af
ledsageforanstaltningerne til sukkerreformen for 2006 kunne fortsætte.
Finansieringsaftalen blev undertegnet af Fiji på teknisk niveau den 19. juni
2007. Det bemærkes, at finansieringsaftalen indeholder en suspensionsklausul.
–     
Sukkerstøtten for 2007 er nul.
–     
Frigivelsen af sukkerstøtten for 2008 blev betinget
af, at det kunne dokumenteres, at der fandt troværdige og rettidige
valgforberedelser sted i overensstemmelse med de indgåede tilsagn, navnlig hvad
angår folketælling, ny inddeling af valgkredse og valgreform i overensstemmelse
med forfatningen, og at der blev truffet foranstaltninger til at sikre
valgkontorets funktion, herunder udnævnelsen af en valgtilsynsførende senest
den 30. september 2007 i overensstemmelse med forfatningen.
Sukkerstøtten for 2008 mistedes den 31. december 2009.
–     
Sukkerstøtten for 2009 blev annulleret i maj 2009,
fordi overgangsregeringen besluttede at udskyde parlamentsvalget til september
2014.
–     
Sukkerstøtten for 2010 blev annulleret inden den 1.
maj 2010, da der ikke var sket fremskridt i den demokratiske proces. I
betragtning af sukkersektorens kritiske situation blev en del af midlerne
imidlertid afsat til direkte støtte til den del af befolkningen, som er direkte
afhængig af sukkerproduktion, for at begrænse de negative sociale konsekvenser.
Denne støtte forvaltes centralt af EU's delegation i Suva og formidles ikke
gennem regeringen.
–     
Forberedelsen og den eventuelle undertegnelse af
det flerårige vejledende program for ledsageforanstaltningerne til
sukkerreformen for 2011-2013 kan fortsætte.
–     
Frigivelsen af den vejledende bevillingsramme under
det flerårige vejledende program for ledsageforanstaltninger for 2011-2013 for
de tidligere sukkerprotokollande vil være betinget af en aftale under
konsultationerne. I mangel af en sådan aftale vil kun foranstaltninger til
begrænsning af de sociale konsekvenser kunne komme i betragtning til
finansiering gennem denne bevilling.
–     
Forberedelsen af programmeringen af 11. EUF
kan påbegyndes, så Fiji kan forvente at blive underrettet om en vejledende
bevilling, når tiden er inde. 
–     
Det kan overvejes at yde specifik støtte til
forberedelsen og gennemførelsen af væsentlige tilsagn, især støtte til
forberedelsen og/eller afholdelsen af valg.
–     
Det regionale samarbejde og Fijis deltagelse heri
påvirkes ikke.
–     
Overvågningen af tilsagnene sker i overensstemmelse
med de betingelser, der er anført i bilaget til denne skrivelse om en
regelmæssig dialog og et effektivt samarbejde med henblik på vurdering,
overvågning og rapportering.
Desuden forventer EU, at Fiji samarbejder
fuldt ud med Stillehavsøernes Forum om gennemførelsen af henstillingerne fra
Gruppen af Fremtrædende Personer som godkendt af Forummets udenrigsministre på
deres møde i Vanuatu den 16. marts 2007. EU bifalder i den forbindelse de
seneste fremskridt med hensyn til deltagelsen i oprettelsen af den
ministerielle kontaktgruppe under Stillehavsøernes Forum, som skal overvåge
Fijis fremskridt med forberedelserne til valget og genindførelsen af demokrati.
EU vil fortsat følge situationen i Fiji nøje.
I henhold til artikel 8 i Cotonouaftalen vil der blive ført en styrket politisk
dialog med Fiji for at sikre overholdelsen af menneskerettighederne,
genindførelsen af demokrati og overholdelsen af retsstatsprincipperne, indtil
begge parter konkluderer, at den styrkede dialog har tjent sit formål.
Hvis overgangsregeringen forsinker, afbryder
eller negativt påvirker gennemførelsen af de givne tilsagn, forbeholder EU sig
ret til at justere de passende foranstaltninger.
EU understreger, at Fijis privilegier i
samarbejdet med EU er betinget af overholdelsen af de væsentlige elementer i
Cotonouaftalen og de principper, der er fastsat i
udviklingssamarbejdsinstrumentet. For at overbevise EU om, at overgangsregeringen
er fuldt ud rede til at følge op på de afgivne tilsagn, er det afgørende, at
der gøres hurtige og markante fremskridt for at indfri tilsagnene.
Udfærdiget i
Bruxelles, den
 På Rådets vegne || På Kommissionens vegne 
 C. Ashton         Formand || A. Piebalgs       Kommissær 
Bilag
til bilaget
AFTALTE TILSAGN MED REPUBLIKKEN FIJIØERNE
.
A.        Overholdelse af de demokratiske
principper
Tilsagn nr. 1
Der skal finde frie og retfærdige
parlamentsvalg sted senest 24 måneder efter den 1. marts 2007, dog
med forbehold af resultaterne af den vurdering, der skal foretages af de
uafhængige revisorer, der udnævnes af sekretariatet for Stillehavsøernes Forum.
Processen op til og selve afholdelsen af valgene vil i nødvendigt omfang blive
overvåget, tilpasset og revideret i fællesskab på grundlag af gensidigt aftalte
kriterier. Dette indebærer især:
–     
at overgangsregeringen senest den 30. juni 2007
fastsætter en køreplan for gennemførelsen af de forskellige skridt, der skal
tages som forberedelse til de nye parlamentsvalg
–     
at køreplanen specificerer tidspunktet for
folketællingen, den nye inddeling i valgkredse og valgreformen
–     
at fastlæggelsen af valgkredsene og valgreformen
gennemføres i overensstemmelse med forfatningen
–     
at der træffes foranstaltninger til at sikre
valgkontorets funktion, herunder udnævnelsen af en valgtilsynsførende senest
den 30. september 2007 i overensstemmelse med forfatningen
–     
at udnævnelsen af vicepræsidenten finder sted i
overensstemmelse med forfatningen.
Tilsagn nr. 2
Overgangsregeringen tager i forbindelse med vedtagelsen
af mere omfattende lovgivningsmæssige, skattemæssige og andre politiske
initiativer og ændringer hensyn til konsultationer med civilsamfundet og alle
andre relevante interessenter.
B.        Retsstatsprincipperne
Tilsagn nr. 1
Overgangsregeringen gør sit yderste for at
forhindre udtalelser fra sikkerhedsinstanser, der har til formål at intimidere.
Tilsagn nr. 2
Overgangsregeringen overholder forfatningen
fra 1997 og garanterer de forfatningsmæssige institutioners normale og
uafhængige funktion, såsom Fijis menneskerettighedskommission, Kommissionen for
Offentlig Tjeneste og Forfatningskommissionen. Det Store Høvdingeråds
betydelige uafhængighed og funktion skal bevares.
Tilsagn nr. 3
Den dømmende magts uafhængighed respekteres
fuldt ud, og den skal have mulighed for at arbejde frit, og dens afgørelser
skal respekteres af alle berørte parter, især
–     
giver overgangsregeringen tilsagn om, at tribunalet
i henhold til artikel 138, stk. 3, i forfatningen udnævnes senest den 15. juli
2007
–     
sker alle udnævnelser og/eller afskedigelser af
dommere i absolut overensstemmelse med forfatningens bestemmelser og
procedureregler
–     
finder der ikke under nogen omstændigheder nogen
som helst form for indblanding sted fra militærets eller overgangsregeringens
side i retssystemets funktion, hvilket omfatter fuld respekt for
advokatstanden.
Tilsagn nr. 4
Alle straffesager i korruptionsspørgsmål
behandles inden for retssystemet, og eventuelle andre organer, der måtte
oprettes til at efterforske formodede tilfælde af korruption, opererer inden
for de forfatningsmæssige rammer.
C.        Menneskerettigheder og
grundlæggende rettigheder
Tilsagn nr. 1
Overgangsregeringen tager alle nødvendige
skridt til at skabe betingelserne for, at alle beskyldninger om overtrædelser
af menneskerettighederne efterforskes eller behandles i overensstemmelse med de
forskellige procedurer og fora i Fijis lovgivning.
Tilsagn nr. 2
Overgangsregeringen skal ophæve bestemmelserne
om undtagelsestilstand (Public Emergency Regulations) i maj 2007, medmindre der
består trusler mod den nationale sikkerhed og den offentlige orden og
sikkerhed.
Tilsagn nr. 3
Overgangsregeringen er forpligtet til at
sikre, at Fijis menneskerettighedskommission fungerer i fuld uafhængighed og i
overensstemmelse med forfatningen.
Tilsagn nr. 4
Ytringsfriheden og mediefriheden i alle dens
former skal respekteres fuldt ud som fastsat i forfatningen.
D.        Opfølgning af tilsagnene
Tilsagn nr. 1
Overgangsregeringen forpligter sig til at
opretholde en regelmæssig dialog, der skal gøre det muligt at kontrollere, om
der gøres fremskridt, og giver EU's og Europa-Kommissionens
myndigheder/repræsentanter fuld adgang til oplysninger om alle forhold med
tilknytning til menneskerettigheder, den fredelige genindførelse af demokratiet
og retsstatsprincipperne i Fiji.
Tilsagn nr. 2
Overgangsregeringen samarbejder fuldt ud med
eventuelle missioner fra EU med henblik på vurdering og overvågning af
fremskridtene.
Tilsagn nr. 3
Overgangsregeringen sender statusrapporter
hver tredje måned med virkning fra den 30. juni 2007 vedrørende de
tre væsentlige elementer i Cotonouaftalen og tilsagnene.
Det bemærkes, at
visse spørgsmål kun kan behandles effektivt gennem en pragmatisk tilgang, som
bygger på en erkendelse af de nuværende realiteter, og som fokuserer på
fremtiden.
[1]               EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
[2]               EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3.
[3]               EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376.
[4]               EUT L 378 af 27.12.2006, s. 41-71.
[5]               EUT L 260 af 5.10.2007, s. 15.
[6]               EUT L 262 af 6.10.2009, s. 43.
[7]               EUT L 89 af 9.4.2010, s. 7.
[8]               EUT L 260 af 2.10.2010, s. 10-15.
[9]               EUT L 93 af 7.4.2011, s. 2-8.
[10]             EUT L 252 af 28.9.2011, s. 1-7.