CELEX: C1995/351/08
Language: nl
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Verzoek van 18 januari 1995 van de High Court of Justice, Queen's Bench Division, Commercial Court, om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Compagnia Di Navigazione Marittima en anderen en Compagnie Maritime Belge en anderen (Zaak C-339/95)

Nr . C 351 /4           NL                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       30 . 12 . 95
  e ) Kan van „ gegronde redenen " in de zin van artikel 7,                       de goederen op het zeetraject — de goederen ook vanuit
        lid 2, van de richtlijn worden gesproken, indien door de                  het bedrijf van de verlader in West-Europa naar de haven
        wijze waarop de wederverkoper reclame maakt voor de                       van verscheping in West-Europa te vervoeren („ landtra­
        waren, „ de psychische toestand " van die waren — te                      ject "); en
        weten de allure , het prestigieuze imago en de luxeuze
        uitstraling van de waren als gevolg van de door de                  — de lijnvaartmaatschappijen onderling een overeenkomst
        merkhouder onder gebruikmaking van zijn merkrechten                       sluiten op grond waarvan zij zich ertoe verbinden zich
        gekozen wijze van presentatie en reclame — wordt                          aan een vast tarief — en prijsbeleid voor dergelijke
        gewijzigd of verslechterd ?                                               multi-modale diensten te zullen houden; en
  f) Verzet het bepaalde in de artikelen 30 en 36 EG-Verdrag                — het overeengekomen tarief- en prijsbeleid alle elementen
        zich ertegen dat de houder van een ( beeld)merk dan wel                  van de door de lijnvaartmaatschappijen aangeboden
                                                                                  multi-modale diensten dekt, waaronder niet enkel het
        de gerechtigde tot een auteursrecht dat betrekking heeft
        op de voor zijn waren gebezigde flessen en verpakkin­                    zeetraject maar ook het landtraject en andere bijko­
        gen, met een beroep op dat merkrecht of dat auteurs­                     mende kosten voor dergelijke diensten ( zoals stuwage,
        recht het voor een wederverkoper aan wie de verdere                       belading van containers, overliggeld en oponthoud ),
        verhandeling van die waren vrijstaat, onmogelijk maakt              valt die overeenkomst dan enkel onder de bepalingen van
        reclame voor die waar te maken op een wijze die voor                Verordening ( EEG ) nr . 4056/86 van de Raad van 22 de­
        detailhandelaren in de betrokken branche gebruikelijk               cember 1 986 tot vaststelling van de wijze van toepassing van
        is ? Geldt dit ook indien de wederverkoper door de wijze            de artikelen 85 en 86 van het Verdrag op het zeevervoer (')
        waarop hij het merk in zijn reclamemateriaal gebruikt,              en in het bijzonder artikel 3 ervan, of ook onder de
        schade toebrengt aan het luxeuze en prestigieuze imago              bepalingen van Verordening ( EEG ) nr. 1017/68 van de
        van dat merk, respectievelijk de openbaarmaking en                  Raad van 19 juli 1968 houdende de toepassing van
        verveelvoudiging plaatsvinden onder zodanige omstan­                mededingingsregels op het gebied van het vervoer per spoor
        digheden dat aan de rechthebbende op het auteursrecht               over de weg en over de binnenwateren ( 2 ) ( voor zover het het
        schade kan worden toegebracht ?                                     landtraject betreft ) en/of onder Verordening nr . 17 van de
                                                                            Raad — Eerste verordening over de toepassing van de
  (') PB nr . L 40 van 11 . 2 . 1989 , blz . 1 .
                                                                            artikelen 85 en 86 van het Verdrag ( 3 ) ( voor zover het andere
                                                                            bijkomende kosten betreft )? Op welke aspecten van de
                                                                            overeenkomst zijn in het laatste geval de diverse verorde­
                                                                            ningen van toepassing ?
  Verzoek van 18 januari 1995 van de High Court of Justice,                 Tweede vraag — Eenvormige of gemeenschappelijke
  Queen 's Bench Division, Commercial Court, om een                         tarieven
  prejudiciële beslissing in het geding tussen Compagnia Di
  Navigazione Marittima en anderen en Compagnie Maritime                    2.1 . Wanneer moet worden vastgesteld of een groep van
                           Beige en anderen                                 twee of meer vervoerders die schepen exploiteren, een
                           ( Zaak C-339/95 )                                „ lijnvaartconference " is in de zin van artikel 1 , lid 3 ,
                                                                            onder b ), van Verordening ( EEG ) nr. 4056/86 , en in het
                              ( 95/C 351 /08 )                              bijzonder of de vervoerders partij zijn bij een overeenkomst
                                                                            of regeling van welke aard ook binnen het kader waarvan zij
  De High Court of Justice, Queen's Bench Division, Com­                    opereren ( of van plan zijn te opereren ) op basis van
  mercial Court, heeft bij beschikking van 18 januari 1995 ,                „ eenvormige of gemeenschappelijke vervoertarieven ":
  ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 30 oktober
  19 95 , in het geding tussen Compaghia Di Navigazione                     a ) verwijst dan het begrip „ vervoertarieven " in het geval
  Marittima en anderen en Compagnie Maritime Beige en                             van multi-modale diensten enkel naar de component die
„ anderen, het Hof van Justitie van de Europese Gemeen­                           voor het zeetraject van de dienst moet worden betaald
  schappen verzocht om een prejudiciële beslissing over de                        ( voor zover die afzonderlijk is te bepalen ), of verwijst het
  navolgend vragen:                                                               naar het totale bedrag dat voor een dergelijke dienst
                                                                                  moeten worden betaald ?
  Eerste vraag — Toepasselijke verordeningen
                                                                            b ) indien het overeengekomen tarief- of prijsbeleid voor­
  1.1 .      Wanneer                                                              ziet in één enkel vervoertarief voor een bepaalde
                                                                                  multi-modale dienst ( dat wil zeggen wanneer het vracht­
  — een aantal lijnvaartmaatschappijen regelmatige interna­                       tarief niet bestaat uit afzonderlijke componenten voor
       tionale lijndiensten onderhoudt voor het vervoer over                      het zeetraject en het landtransport ), hoe moet dan
       zee van goederen in containers vanuit verschillende                        worden getoetst of er sprake is van „ een gemeenschap­
       havens in West-Europa naar havens in de Perzische Golf;                    pelijke of eenvormige route "?
       en
                                                                            2.2 .      Wat wordt bedoeld met de woorden „ eenvormig of
  — de door de maatschappijen aangeboden diensten multi­                    gemeenschappelijk " in artikel 1 , lid 3 , onder b )? Meer in het
       modaal („ door-to-door ") vervoer omvatten, waarbij op               bijzonder, dekt het begrip „ eenvormig of gemeenschappe­
      grond van een enkele vervoersovereenkomst tussen de                   lijk " het geval waarin tarieven niet eenvormig zijn ( in de zin
       verlader en de lijnvaartmaatschappij , die maatschappij              dat niet aan alle verladers van hetzelfde soort lading dezelfde
       zich ertoe verbindt om — aansluitend op het vervoer van              tarieven worden berekend ), maar wel gemeenschappelijk
 ---pagebreak--- 30. 12 . 95          1 NL |               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. C 351/5
zijn overeengekomen ( in de zin dat er nauwkeurige proce­                 economisch niet te rechtvaardigen onderscheid als
dures bestaan voor het melden, controleren en naleven van                 bedoeld in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr. 4056/86
speciale tarieven waarover namens of door verladers of                    kunnen vormen :
verladersorganisaties is onderhandeld en die door alle
partijen zijn aanvaard )? Is een groep lijnvaartmaatschap­           a ) houdt de groepsvrijstelling van artikel 3 dan automa­
pijen die een prijsbeleid voert dat voorziet in dergelijke                 tisch op van toepassing te zijn op de oorspronkelijke
afwijkingen van de tarieven, daardoor geen „ lijnvaartcon­                 overeenkomst en, zo ja , vanaf welk tijdstip en in welke
ference " in de zin van artikel 1 , lid 3 , onder b ), meer ?              omvang ?
2.4 . ( 4 ) Wanneer een groep van vervoerders die schepen            b ) luidt het antwoord op de vorige vraag anders indien de
exploiteren, een „ lijnvaartconference " vormt omdat zij                   oorspronkelijke overeenkomst naar nationaal recht
                                                                           wordt beschouwd als een andere overeenkomst dan de
voldoen aan de voorwaarden dat: a ) zij een „ overeenkomst
                                                                           aanvullende overeenkomsten en/of daarvan is te onder­
of regeling " hebben getroffen en b ) de betrokken overeen­
                                                                           scheiden ?
komst of regeling voorziet in „ eenvormige of gemeenschap­
pelijke " vervoertarieven in de zin van artikel 1 , lid 3 ,
onder b ), wordt dan niet meer aan die voorwaarden voldaan           3.2 .      Wanneer
en is de groep dan niet langer een „ lijnvaartconference ",
wanneer die groep vervolgens nieuwe overeenkomsten of                — de bij een lijnvaartconference aangesloten lijnen werken
regelingen sluit met voorheen onafhankelijke vervoerders                  op basis van een overeenkomst („ oorspronkelijke over­
(„ geassocieerde lijnen "), op grond waarvan de geasso­                   eenkomst ") die voorziet in eenvormige of gemeenschap­
cieerde lijnen naar keuze en zonder voorafgaande raadple­                 pelijke vervoertarieven; en
ging of toestemming van de oorspronkelijke groep onder­
nemingen vervoertarieven in rekening mogen brengen die               — die overeenkomst op zich daarom in aanmerking komt
tot een overeengekomen bedrag afwijken van de door de                     voor een vrijstelling krachtens artikel 3 van Verordening
oorspronkelijke groep vastgestelde tarieven ?                              ( EEG ) nr . 4056/86 ; en
2.5 .      Luidt het antwoord op een of meer van de vorige           — de conferencelijnen vervolgens met geassocieerde lijnen
                                                                          overeenkomsten sluiten („ associatie-overeenkomsten ")
vragen anders :
                                                                           op grond waarvan de geassocieerde lijnen naar keuze ( en
— naargelang van het tijdstip waarop de betrokken over­                   zonder raadpleging of toestemming van de oorspronke­
     eenkomsten de toepassing van andere tarieven voor het                 lijke lijnen ) vervoertarieven in rekening mogen brengen
     vervoer van dezelfde goederen voor de eerste keer                     die tot op zekere hoogte afwijken van de door de
     toestonden ;                                                          oorspronkelijke lijnen aanvaarde tarieven; en
— wegens het feit dat de overeenkomst over de eenvormige             — de verschillen tussen de overeengekomen tarieven en
     of gemeenschappelijke vervoertarieven uitdrukkelijk een               voorwaarden en de bij dergelijke aanvullende overeen­
     doel heeft als dat wat in artikel 1 van de Sunag­                     komsten vastgestelde tarieven en voorwaarden, een
     overeenkomst is vermeld;                                              economisch niet te rechtvaardigen onderscheid als
                                                                           bedoeld in artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr. 4056/86
— wegens het feit dat een of meer partijen bij de overeen­                 kunnen vormen :
     komst voorheen geen partij waren bij enige lijnvaartcon­
     ference-overeenkomst voor de betrokken routes ( dus             a ) houdt de groepsvrijstelling van artikel 3 dan automa­
      „ onafhankelijke lijnen " waren )?                                    tisch op van toepassing te zijn op de oorspronkelijke
                                                                            overeenkomst en, zo ja, vanaf welk tijdstip en in welke
Derde vraag — „ Discriminatie " volgens artikel 4                           omvang ?
3.1 .      Wanneer                                                   b ) luidt het antwoord op de vorige vraag anders indien de
                                                                            oorspronkelijke overeenkomst naar nationaal recht
— de bij een lijnvaartconference aangesloten lijnen werken                  wordt beschouwd als een andere overeenkomst dan de
      op basis van een overeenkomst („ oorspronkelijke over­                aanvullende overeenkomsten en/of daarvan is te onder­
     eenkomst ") die voorziet in eenvormige of gemeenschap­                 scheiden ?
      pelijke vervoertarieven; en
— die overeenkomst op zich daarom in aanmerking komt                 3.3 .      Is het, teneinde te bepalen of de verschillen in
      voor een vrijstelling krachtens artikel 3 van Verordening      tarieven in de zin van artikel 4 economisch zijn te recht­
      ( EEG ) nr. 4056/86 ; en                                       vaardigen, relevant om rekening te houden met
— de conference-lijnen vervolgens onderling aanvullende              a ) de machtspositie van de verlader of verladers waarmee
      overeenkomsten („ aanvullende overeenkomsten ") slui­                 over speciale lagere tarieven wordt onderhandeld,
      ten die ( voor bepaalde goederen en bepaalde verladers )
      voorzien in lagere vervoertarieven dan was overeenge­          b ) het feit dat de lagere tarieven betrekking hebben op een
      komen ; en                                                            bepaald volume van verscheepte goederen,
— de verschillen tussen de overeengekomen tarieven en                c ) het feit dat andere verladers, die geen lagere tarieven
      voorwaarden en de bij dergelijke aanvullende overeen­                 krijgen, niet over een soortgelijke verlaging hebben
      komsten vastgestelde tarieven en voorwaarden, een                     onderhandeld ?
 ---pagebreak--- Nr . C 351 /6          NL                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       30 . 12 . 95
Vierde vraag — Opsplitsing                                                    voor het berekenen van tarieven die voor individuele
                                                                              verladers gelden; en/of
4.1 .     Brengt bij juiste uitlegging van artikel 85 , lid 2 , de    iv ) een overeenkomst waarbij partijen tarieven voor zowel
mogelijke splitsing van een overeenkomst mee, dat artikelen                   het zee- als het landtraject van een „ door-to-door "
die wel onder de werkingssfeer van artikel 85 , lid 1 , kunnen                 ( multi-modale ) dienst vaststellen ?
vallen worden losgemaakt van artikelen die daaronder niet
vallen ( zoals verweerders in arbitrage en voor de nationale          Zesde vraag — Arbitrale vonnissen
rechter betoogden )? Of brengt die splitsing mee, dat
artikelen die op grond van artikel 85 , lid 1 , zijn verboden,        6.1 .       Is een arbitraal vonnis, gewezen krachtens een
worden losgemaakt van artikelen die niet zijn verboden , bij          arbitrageclausule in een privaatrechtelijke overeenkomst,
voorbeeld omdat het artikel is vrijgesteld krachtens een              een „ overeenkomst " in de zin van artikel 85 , lid 1 ,
groepsvrijstelling, zoals artikel 3 van Verordening ( EEG )           EG-Verdrag ?
nr . 4056/86 ( zoals verzoekers in arbitrage en voor de
nationale rechter betoogden )?                                        6.2 .       Zo ja , is een arbitraal vonnis/arbitrale overeenkomst
                                                                      dat/die dwingt tot tenuitvoerlegging van clausules van een
4.2 .     Heeft met betrekking tot een overeenkomst die               overeenkomst die op het eerste gezicht ( en behoudens
gedeeltelijk binnen de werkingssfeer van artikel 3 van                groepsvrijstelling ) in strijd is met artikel 85 , lid 1 , zelf in
Verordening ( EEG ) nr. 4056/86 valt, en bij juiste uitlegging        strijd met artikel 85 , lid 1 ?
van artikel 85 , lid 3 , en/of Verordening ( EEG ) nr. 4056/86 ,
wanneer in de overeenkomst een artikel of een voorwaarde              6.3 .       Wat is de werking van een dergelijk arbitraal vonnis
is opgenomen die onder artikel 85 , lid 1 , valt, maar niet           in het Gemeenschapsrecht ? Wordt het antwoord beïnvloed
onder een of meer van de in artikel 3 van de verordening              door het feit dat, afgezien van de tenuitvoerleggingsproce­
genoemde doelstellingen, tot gevolg dat de gehele overeen­            dures, de overeenkomst waarop het vonnis betrekking heeft,
komst onder artikel 85 , leden 1 en 2 , valt ? Of betekent zulks,     is verstreken ?
dat de niet-vrijgestelde doelstellingen van de overeenkomst
kunnen worden losgemaakt ( wanneer mogelijke splitsing                6.4 .       In welk opzicht zijn eventueel de bevoegdheden van
van de overeenkomst is toegestaan ), zodat van de overeen­            de Commissie met betrekking tot een krachtens artikel 5 ,
komst een restant overblijft dat geldig en afdwingbaar is op          lid 5 , van Verordening ( EEG ) nr. 4056/86 aan haar
grond van artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr. 4056/86 ? Is,         meegedeeld arbitraal vonnis relevant voor een beslissing van
in het bijzonder ( maar niet uitputtend ), door opneming van          een nationale rechter over :
de volgende clausules artikel 3 van Verordening ( EEG )               a ) een beroep tegen dat vonnis; en/of
nr . 4056/86 niet van toepassing op een overeenkomst als
hiervoor volledig beschreven :                                        b ) de tenuitvoerlegging van het vonnis ?
 i ) vaststelling van tarieven voor het landtraject van een           (') PB nr . L 378 van 31 . 12 . 1986 , blz . 4 .
       multi-modale vervoersdienst; en/of                             ( 2 ) PB nr . L 175 van 23 . 7 . 1968 , blz . 1 .
                                                                      ( ? ) PB nr . 13 van 21 . 2 . 1962 , blz . 204/62 .
ii ) een opzeggingsclausule als vervat in artikel 11 van de           ( 4 ) ( NvdV:) Dit en het volgende paragraafnummer waarschijnlijk te
       Sunag-overeenkomst ?                                                 lezen als 2.3 ., resp . 2.4 .
Vijfde vraag — Wettigheid van artikel 3 van Verordening
(EEG) nr. 4056/86
                                                                      Verzoek van 16 oktober 1995 van de Pretura Circondariale
5.1 .     Is artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 4056/86
geldig of in strijd met artikel 85 , lid 3 , en dus ongeldig voor     di Avezzano om een prejudiciële beslissing in het geding
zover het, bij juiste uitlegging, vrijstelling verleent aan :         tussen Bettati Gianni ( opposant ) en Safety Hi-Tech srl
                                                                                                      ( geopponeerde )
   i ) overeenkomsten of regelingen ( zoals de Sunag-overeen­                                       ( Zaak C-341/95 )
       komst tussen lijnvaartmaatschappijén die, gelijktijdig                                           ( 95/C 351 /09
       met hun uitvoering van die overeenkomst of regeling,
       overeenkomsten over een geassocieerd lidmaatschap
       sluiten met tot dan toe onafhankelijke buitenstaanders,        De Pretura Circondariale di Avezzano heeft bij beschikking
       die op grond van die overeenkomst andere tarieven in           van 16 oktober 1995 , ingekomen ter griffie van het Hof van
       rekening mogen brengen; en/of                                  Justitie op 30 oktober 1995 , in het geding tussen Bettati
                                                                      Gianni en Safety Hi-Tech srl , het Hof van Justitie van de
 ii ) overeenkomsten krachtens welke de onderstelde confe­            Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële
       renceleden collectief verschillende tarieven in rekening       beslissing over de navolgende vraag :
       brengen aan verladers van dezelfde soort goederen ;
       en/of                                                          Is artikel 5 van Verordening ( EG ) nr . 3093/94 van de Raad
                                                                      van 15 december 1994 betreffende stoffen die de ozonlaag
iii ) overeenkomsten krachtens welke het enige „ gemeen­              afbreken ('), voor zover het met ingang van 1 juni 1995 het
       schappelijke " element van het vervoertarief is, dat           gebruik van chloorfluorkoolwaterstoffen in de brandbe­
       partijen een gemeenschappelijke methode vaststellen            strijdingssector onvoorwaardelijk verbiedt, geldig,