CELEX: 32004D0738
Language: et
Date: 2004-10-21 00:00:00
Title: 2004/738/EÜ:Nõukogu otsus, 21. oktoober 2004, millega Portugalil lubatakse kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) artikli 21 lõike 1 punktist a ja artiklist 22

28.10.2004   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 325/62
            
         
      NÕUKOGU OTSUS,
   21. oktoober 2004,
   millega Portugalil lubatakse kohaldada meedet, mis kaldub kõrvale kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) artikli 21 lõike 1 punktist a ja artiklist 22
   (2004/738/EÜ)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuendat direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta – ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas, (1) eriti selle artikli 27 lõiget 1,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Kirjas, mis registreeriti komisjonis 19. veebruaril 2004. aastal, palus Portugal luba kehtestada koduuksemüügi sektorit käsitlev erandmeede.
            
         
               (2)
            
            
               Teisi liikmesriike teavitati sellest 26. märtsil 2004.
            
         
               (3)
            
            
               30. märtsil 2004. aastal teatati Portugalile, et komisjonil on kogu vajalik teave otsuse tegemiseks kõnealuses küsimuses.
            
         
               (4)
            
            
               Nimetatud meede on mõeldud selleks, et võimaldada teatavatel koduuksemüügi alal tegutsevatel äriühingutel maksta edasimüüjate asemel oma toodetelt käibemaksu tingimusel, et kogu äriühingu käive saadakse enda nimel ja omal kulul töötavate edasimüüjate teostatud koduuksemüügist ning eelnevalt koostatakse hinnakirjad, kus on esitatud kõigi äriühingu toodete eest ostjatelt küsitavad müügihinnad, ja neist peetakse kinni.
            
         
               (5)
            
            
               Erandit kohaldatakse ainult juhul, kui äriühing müüb oma tooted otse edasimüüjale, kes müüb need omakorda otse lõpptarbijale.
            
         
               (6)
            
            
               Äriühingud, kes vastavad eelnimetatud tingimustele ja on saanud maksuametilt nõuetekohase loa, tasuvad riigikassasse käibemaksusumma, mis kuulub tasumisele vastavalt eelnevalt kehtestatud jaemüügihinnale.
            
         
               (7)
            
            
               Kõnealustelt edasimüüjatelt ei nõuta enam oma müügi pealt käibemaksu tasumist ning järelikult ei ole neil õigust seda maha arvata.
            
         
               (8)
            
            
               Kõnealune kord kujutab endast erandit kuuenda direktiivi artikli 21 lõike 1 punktist a, mis seisneb selles, et hulgimüüja on kohustatud tasuma käibemaksu kaupadelt, mida tema edasimüüjad müüvad lõpptarbijatele.
            
         
               (9)
            
            
               Seetõttu nõutakse hulgimüüjatelt kaupade puhul, mida nende edasimüüjad müüvad lõpptarbijale, maksudeklaratsioonide, maksuarvete, maksude maksmise jms seotud kohustuste täitmist. Edasimüüjad, kes hangivad oma kaubad nimetatud hulgimüüjatelt, on erandina artiklist 22 seega vabastatud kõnealustest kohustusest kaupade puhul, mida nad tarnivad lõpptarbijatele.
            
         
               (10)
            
            
               Nõukogu varasema, 18. jaanuari 1999. aasta otsusega 1999/82/EÜ, (2) mida kohaldati 1. jaanuarist 1999 – 31. detsembrini 2000, anti erikorra jaoks luba.
            
         
               (11)
            
            
               Komisjon on arvamusel, et kõnealune erand on lihtsustamismeede ja vastab seetõttu kuuenda direktiivi artiklis 27 ette nähtud tingimustele.
            
         
               (12)
            
            
               Erandiks tuleks anda luba kuni 31. detsembrini 2009.
            
         
               (13)
            
            
               Erand ei muuda lõpptarbimisjärgus kogutavat käibemaksu ja sellel ei ole negatiivset mõju käibemaksust saadavatele Euroopa ühenduste omavahenditele,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Kuni 31. detsembrini 2009 lubatakse Portugalil kohaldada koduuksemüügi maksustamisel erimeedet, mis sisaldab kuuendast direktiivist 77/388/EMÜ kõrvale kalduvaid sätteid.
   Äriühing, kelle kogu käive saadakse enda nimel ja omal kulul tegutsevate edasimüüjate teostatud koduuksemüügist, võib taotleda ametiasutustelt luba alljärgnevate artiklite 2 ja 3 sätete kohaldamiseks järgmistel tingimustel:
   
               a)
            
            
               kõik äriühingu müüdud tooted on esitatud eelnevalt kehtestatud hinnakirjas, mida kohaldatakse lõpptarbimisjärgus;
            
         
               b)
            
            
               äriühing müüb oma tooted otse edasimüüjatele, kes müüvad need omakorda otse lõpptarbijale.
            
         Artikkel 2
   Erandina kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 21 lõike 1 punktist a on iga äriühing, kellel on lubatud kohaldada käesolevat erimeedet, kohustatud tasuma käibemaksu kaupadelt, mida tema edasimüüjad tarnivad lõpptarbijale.
   Artikkel 3
   Edasimüüjad, kes hangivad oma kaubad äriühingult, kellel on lubatud kohaldada käesolevat erimeedet, on vabastatud direktiivi 77/388/EMÜ artiklis 22 sätestatud kohustustest kaupade osas, mida nad tarnivad lõpptarbijatele.
   Artikkel 4
   Käesolev otsus on adresseeritud Portugalile.
   
      Luxembourg, 21. oktoober 2004
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         G. ZALM
         
      
   
   
      (1)  EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2004/66/EÜ (ELT L 168, 1.5.2004, lk 35).
   
      (2)  EÜT L 27, 2.2.1999, lk 28.