CELEX: 52013PC0530
Language: fi
Date: 2013-08-02
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta tehtyyn sopimukseen liitettävän, Kroatian tasavallan osallistumista sopimuspuolena kyseiseen sopimukseen sen Euroopan unioniin liittymisen vuoksi koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta

|
			
		
		
		52013PC0530
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta tehtyyn sopimukseen liitettävän, Kroatian tasavallan osallistumista sopimuspuolena kyseiseen sopimukseen sen Euroopan unioniin liittymisen vuoksi koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta /* COM/2013/0530 final - 2013/0254 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Kroatian tasavalta, jäljempänä ’Kroatia’,
liittyy Euroopan unioniin 1. heinäkuuta 2013. Neuvosto valtuutti 14. syyskuuta
2012 komission neuvottelemaan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San
Marinon tasavallan, jäljempänä ’San Marino’, yhteistyöstä ja tulliliitosta
tehdyn sopimuksen[1],
jäljempänä ’sopimus’, mukauttamisesta pöytäkirjalla Euroopan unionin
laajentumisen vuoksi Kroatian sopimuspuoleksi tulon osalta.
2.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN
SISÄLTÖ
Sopimus tuli voimaan 1. huhtikuuta 2002, ja sitä on muutettava siten,
että Kroatiasta tulee sen sopimuspuoli. Komissiolle 14. syyskuuta 2012
annettujen valtuuksien mukaisesti neuvottelut sopimukseen liitettävästä
pöytäkirjasta on saatu päätökseen San Marinon kanssa.
Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus
Ehdotus koostuu ehdotuksesta neuvoston
päätökseksi sopimukseen liitettävän pöytäkirjan (liitteessä)
allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä sen
väliaikaisesta soveltamisesta Kroatian osallistumiseksi sopimuspuolena
kyseiseen sopimukseen sen liityttyä Euroopan unioniin.
Oikeusperusta
Euroopan unionin toiminnasta tehty sopimus ja
erityisesti sen 218 artiklan 5 kohta yhdessä sen 218 artiklan
3 ja 4 kohdan kanssa; sopimus Kroatian liittymisestä Euroopan
unioniin[2];
sekä asiakirja Kroatian liittymisestä[3]
ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan toinen alakohta.
Sääntelytavan valinta
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
218 artiklan 5 kohdan nojalla neuvosto tekee päätöksen, jolla
annetaan lupa sopimuksen allekirjoittamiseen ja tarvittaessa sen väliaikaiseen
soveltamiseen ennen sen voimaantuloa. Tämä on asiaa koskeva päätösehdotus.
Suhteellisuus
Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen,
koska sen vaikutukset rajoittuvat siihen, mikä on ehdottoman välttämätöntä
Kroatian sopimuspuoleksi tulon osalta sen liityttyä Euroopan unioniin.
2013/0254 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta tehtyyn sopimukseen
liitettävän, Kroatian tasavallan osallistumista sopimuspuolena kyseiseen
sopimukseen sen Euroopan unioniin liittymisen vuoksi koskevan pöytäkirjan
allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä
pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 ja 352 artiklan yhdessä
218 artiklan 5 kohdan ja 8 kohdan toisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon asiakirjan Kroatian
liittymisestä[4]
ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Neuvosto valtuutti 14.
syyskuuta 2012 komission aloittamaan neuvottelut San Marinon tasavallan kanssa
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan
yhteistyöstä ja tulliliitosta tehdyn sopimuksen[5] mukauttamisesta neuvottelemalla Kroatian
osallistumista sopimuspuolena kyseiseen sopimukseen sen Euroopan unioniin
liittymisen vuoksi koskevasta pöytäkirjasta.
(2)       Komissio neuvotteli
sopimukseen liitettävästä pöytäkirjasta, ja neuvottelut saatiin hiljattain
päätökseen.
(3)       Pöytäkirja olisi
allekirjoitettava Euroopan unionin puolesta sillä varauksella, että sen
tekeminen saatetaan myöhemmin päätökseen. 
(4)       Kroatian tulevan unioniin
liittymisen vuoksi ja jotta voidaan varmistaa sen osallistuminen sopimukseen
sopimuspuolena sen liittymispäivästä lähtien, sopimuksen pöytäkirjaa olisi
sovellettava väliaikaisesti mainitusta päivästä,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
Annetaan valtuutus allekirjoittaa Euroopan
yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja
tulliliitosta tehtyyn sopimukseen liitettävä, Kroatian osallistumista
sopimuspuolena kyseiseen sopimukseen sen Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
koskeva pöytäkirja unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sillä varauksella,
että mainitun pöytäkirjan tekeminen saatetaan päätökseen.
Pöytäkirjan teksti on tämän päätöksen
liitteenä.
2 artikla
Neuvoston pääsihteeristö laatii valtakirjan,
jossa neuvottelijan nimeämä henkilö / nimeämät henkilöt valtuutetaan
allekirjoittamaan pöytäkirja sillä varauksella, että pöytäkirjan tekeminen
saatetaan päätökseen.
3 artikla
Sillä varauksella, että pöytäkirjan tekeminen
saatetaan päätökseen, ja siihen asti, kunnes se tulee voimaan, pöytäkirjaa
sovelletaan väliaikaisesti sen 5 artiklan mukaisesti siitä päivästä
lähtien, kun Kroatia liittyy unioniin.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE
PÖYTÄKIRJA
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta tehtyyn sopimukseen
Kroatian tasavallan osallistumisesta sopimuspuolena kyseiseen sopimukseen sen
Euroopan unioniin liittymisen vuoksi
BELGIAN KUNINGASKUNTA,
BULGARIAN TASAVALTA,
TŠEKIN TASAVALTA,
TANSKAN KUNINGASKUNTA,
SAKSAN LIITTOTASAVALTA,
VIRON TASAVALTA,
IRLANTI,
HELLEENIEN TASAVALTA,
ESPANJAN KUNINGASKUNTA,
RANSKAN TASAVALTA,
ITALIAN TASAVALTA,
KROATIAN TASAVALTA,
KYPROKSEN TASAVALTA,
LATVIAN TASAVALTA,
LIETTUAN TASAVALTA,
LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA,
UNKARIN TASAVALTA,
MALTAN TASAVALTA,
ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA,
ITÄVALLAN TASAVALTA,
PUOLAN TASAVALTA,
PORTUGALIN TASAVALTA,
ROMANIA,
SLOVENIAN TASAVALTA,
SLOVAKIAN TASAVALTA,
SUOMEN TASAVALTA,
RUOTSIN KUNINGASKUNTA JA
ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT
KUNINGASKUNTA,
ja
EUROOPAN UNIONI
sekä
SAN MARINON TASAVALTA,
jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön ja sen
jäsenvaltioiden ja San Marinon tasavallan yhteistyöstä ja tulliliitosta
16 päivänä joulukuuta 1991 tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, joka
tuli voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2002,
ottavat huomioon Kroatian tasavallan
liittymisen Euroopan unioniin 1 päivänä heinäkuuta 2013,
katsovat, että Kroatian tasavallasta tulee
sopimuksen sopimuspuoli,
OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
1 artikla
Kroatian tasavallasta tulee sopimuksen
sopimuspuoli.
2 artikla
Tämä pöytäkirja on erottamaton osa sopimusta.
3 artikla
1. Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan
omia menettelyjään noudattaen.
2. Osapuolet ilmoittavat toisilleen näiden
menettelyjen päätökseen saattamisesta. Hyväksymisasiakirjat talletetaan
Euroopan unionin neuvoston pääsihteeristön huostaan.
4 artikla
Tämä pöytäkirja tulee voimaan viimeisen
hyväksymisasiakirjan tallettamispäivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä
päivänä.
5 artikla
Tätä pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti
1 päivästä heinäkuuta 2013.
6 artikla
Sopimuksen ja sen liitteinä olevien
julistusten tekstit laaditaan kroaatin kielellä.
Ne ovat tämän pöytäkirjan liitteinä ja ne ovat
yhtä todistusvoimaisia kuin tekstit, jotka on laadittu muilla sopimuksen ja sen
liitteinä olevien julistusten kielillä.
7 artikla
Tämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena
bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, iirin, italian, kreikan, kroaatin,
latvian, liettuan, maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin,
saksan, slovakin, sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron
kielellä, ja jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.
Tehty [Brysselissä] [……] päivänä […] vuonna
kaksituhattakolmetoista.
[ ... ]
Jäsenvaltioiden puolesta
[ ... ]
Euroopan unionin puolesta
[ ... ]
San Marinon tasavallan puolesta
[ ... ] 
[1]               EYVL L
84, 28.3.2002, s. 43.
[2]               EUVL L
112, 24.4.2012, s. 10.
[3]               EUVL L
112, 24.4.2012, s. 21.
[4]               EUVL L
112, 24.4.2012, s. 21.
[5]               EYVL L
84, 28.3.2002, s. 43.