CELEX: C2006/010/34
Language: cs
Date: 2006-01-14 00:00:00
Title: Věc C-417/05 P: Kasační opravný prostředek podaný  24. listopadu 2005  Komisí Evropských společenství proti rozsudku vydanému dne  13. září 2005  Soudem prvního stupně Evropských společenství (prvním senátem) ve věci T-272/03, M. D. Fernández Gómez v. Komise Evropských společenství

14.1.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 10/17
            
         Kasační opravný prostředek podaný 24. listopadu 2005 Komisí Evropských společenství proti rozsudku vydanému dne 13. září 2005 Soudem prvního stupně Evropských společenství (prvním senátem) ve věci T-272/03, M. D. Fernández Gómez v. Komise Evropských společenství
   (Věc C-417/05 P)
   (2006/C 10/34)
   Jednací jazyk: francouzština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byl dne 24. listopadu 2005 předložen kasační opravný prostředek podaný Komisí Evropských společenství, zastoupenou D. Martinem a L. Lozano Palacios, jako zmocněnci, proti rozsudku vydanému dne 13. září 2005 Soudem prvního stupně Evropských společenství (prvním senátem) ve věci 272/03, M. D. Fernández Gómez v. Komise Evropských společenství.
   Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               —
            
            
               zrušil napadený rozsudek
            
         
               —
            
            
               v řízení sám rozhodl a vyhověl návrhovým žádáním žalované v řízení prvního stupně, a tedy zamítl žalobu ve věci T-272/03;
            
         
               —
            
            
               podpůrně vrátil věc před Soud;
            
         
               —
            
            
               uložil Fernández Gómez náhradu nákladů řízení včetně jejích vlastních nákladů v řízení před Soudem.
            
         Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty:
   Ve svém kasačním opravném prostředku uplatňuje Komise tři žalobní důvody:
   
               1.
            
            
               První žalobní důvod vychází z nesprávného právního posouzení, kterého se dopustil Soud tím, že považoval žalobu za přípustnou z důvodu skutečnosti, že dopis ze dne 19. ledna 2001 neměl dosah rozhodnutí a že akt napadený v řízení prvního stupně, a sice elektronická zpráva ze dne 12. května 2003, nebyl čistě potvrzující, ale obsahoval nový prvek v porovnání se smlouvou ze dne 17. ledna 2001 a dopisem ze dne 19. ledna 2001. Komise se oproti tomu domnívá, že žaloba je nepřípustná, jelikož dopis ze dne 19. ledna 2001 a smlouva ze dne 17. ledna 2001 stanoví konečné stanovisko úřadu vůči žalobkyni. Žalobkyně tedy měla napadnout tyto akty. Podle názoru Komise elektronická zpráva ze dne 12. května 2003 nemá dosah rozhodnutí ani neobsahuje sebemenší nový prvek v porovnání s dřívějšími akty. Žaloba tedy musí být odmítnuta jako nepřípustná.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobní důvod vychází z nesprávného právního posouzení při výkladu rozhodnutí ze dne 13. listopadu 1996, a především pojmu „nestatutární zaměstnanci“. Komise se domnívá, že z cíle rozhodnutí ze dne 13. listopadu, jakož i z jeho znění a z kontextu, ve kterém bylo přijato, vyplývá, že se vztahuje na všechna „úřední nebo smluvní postavení u Komise“ všech zaměstnanců Komise, kteří nejsou úředníky. Podpůrně Komise tvrdí, že Soud rozhodl ultra petita a nesprávně vyložil článek 8 RAA. Pokud totiž ustanovení služebního řádu přiznává orgánu oprávněnému ke jmenování prostou možnost, jako v projednávaném případě, vykonává ji tento orgán v rámci své široké posuzovací pravomoci.
            
         
               3.
            
            
               Třetí žalobní důvod vychází z porušení práva Společenství tím, že byla přiznána náhrada škody za údajnou věcnou škodu, která není ani skutečná, ani jistá, a podpůrně z porušení povinnosti odůvodnění při výpočtu škody, čímž bylo zabráněno Soudnímu dvoru ve výkonu jeho kontroly dodržování zásady proporcionality.