CELEX: 32014D0161
Language: hr
Date: 2014-03-11 00:00:00
Title: Odluka Vijeća 2014/161/EU od 11. ožujka 2014. o izmjeni Odluke 2009/831/EZ u pogledu razdoblja njezine primjene

25.3.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 89/1
            
         
      ODLUKA VIJEĆA 2014/161/EU
   od 11. ožujka 2014.
   o izmjeni Odluke 2009/831/EZ u pogledu razdoblja njezine primjene
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 349.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   nakon dostavljanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
   u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Vijeća 2009/831/EZ (2) Portugalu se do 31. prosinca 2013. dopuštala primjena snižene stope trošarine u Madeiri, kao najudaljenijoj regiji, na lokalno proizveden i potrošen rum i likere te u Azorima, kao najudaljenijoj regiji, na lokalno proizvedene i potrošene likere i rakije. Člankom 2. te Odluke prethodno spomenuto odstupanje ograničavalo se na određene proizvode. Na temelju te Odluke, Portugal je na te proizvode mogao primijeniti stopu trošarine nižu od pune stope na alkohol utvrđene člankom 3. Direktive Vijeća 92/84/EEZ (3) i nižu od najniže stope trošarine na alkohol utvrđene u Direktivi 92/84/EEZ, ali najviše 75 % nižu od standardne nacionalne trošarine na alkohol.
            
         
               (2)
            
            
               Primjenom niže stope trošarina utvrđuje se različito oporezivanje kojim se pogoduje lokalnoj proizvodnji određenih proizvoda. To je državna potpora za koju je potrebno odobrenje Komisije.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je potvrdila da bi smanjena stopa trošarine trebala i dalje biti dopuštena kako bi se neutralizirao nepovoljan položaj destiliranih alkoholnih pića proizvedenih na Madeiri i Azorima koji je posljedica većih troškova proizvodnje i stavljanja na tržište, do kojih dolazi zbog specifičnog strukturnog, društvenog i gospodarskog stanja ovih dviju najudaljenijih regija, koje je pogoršano posebnim ograničenjima iz članka 349. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), koji je već prethodno opravdao odstupanje navedeno u Odluci 2009/831/EZ.
            
         
               (4)
            
            
               Budući da specifično strukturno, društveno i gospodarsko stanje u tim najudaljenijim regijama i dalje postoji, potrebno je dodatno produljiti razdoblje primjene Odluke 2009/831/EZ.
            
         
               (5)
            
            
               Komisija je 28. lipnja 2013. donijela smjernice o regionalnim državnim potporama za razdoblje 2014.–2020. kojima se utvrđuje kako države članice mogu dodijeliti potpore poduzećima da bi podržale razvoj regija u nepovoljnom položaju u Europi u razdoblju između 2014. i 2020. Te smjernice, koje će stupiti na snagu 1. srpnja 2014., dio su šire strategije za modernizaciju kontrole državnih potpora u cilju jačanja rasta na jedinstvenom tržištu poticanjem učinkovitijih mjera potpore i usmjeravanjem provedbe pravila Komisije na slučajeve koji imaju najveći učinak na tržišno natjecanje.
            
         
               (6)
            
            
               Odluka 2009/831/EZ primjenjivala se do 31. prosinca 2013. Stoga je uputno produljiti razdoblje primjene Odluke 2009/831/EZ za šest mjeseci kako bi se datum njezina isteka podudarao s datumom stupanja na snagu smjernica o regionalnim državnim potporama za razdoblje 2014.–2020.
            
         
               (7)
            
            
               Portugalu je, međutim, potrebno omogućiti primjenu predmetnih smanjenja od isteka analognog odobrenja koje je odobreno Odlukom 2009/831/EZ. Novo zatraženo odobrenje potrebno je stoga odobriti s učinkom od 1. siječnja 2014.
            
         
               (8)
            
            
               Odluku 2009/831/EZ stoga bi trebalo u skladu s tim izmijeniti,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   U članku 5. Odluke 2009/831/EZ, datum „31. prosinca 2013.” zamjenjuje se datumom „30. lipnja 2014.”
   Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
   Članak 3.
   Ova je Odluka upućena Portugalskoj Republici.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 11. ožujka 2014.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         G. STOURNARAS
         
      
   
   
      (1)  Mišljenje Europskog parlamenta od 26. veljače 2014.
   
      (2)  Odluka Vijeća 2009/831/EZ od 10. studenoga 2009. kojom se Portugalu dopušta primjena snižene stope trošarine u Madeiri kao najudaljenijoj regiji na lokalno proizveden i potrošen rum i likere te u Azorima kao najudaljenijoj regiji na lokalno proizvedene i potrošene likere i rakije (SL L 297, 13.11.2009., str. 9.).
   
      (3)  Direktiva Vijeća 92/84/EEZ od 19. listopada 1992. o usklađivanju stopa trošarina na alkohol i alkoholna pića (SL L 316, 31.10.1992., str. 29.).