CELEX: 22006D1003
Language: pl
Date: 2006-11-01 00:00:00
Title: Decyzja nr 2/2006 Rady Stowarzyszenia UE-Bułgaria z dnia 1 listopada 2006 r. zmieniająca Protokół 4 do Układu Europejskiego dotyczący definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej

30.12.2006        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/1

                                                         II

                               (Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa)

                                                      RADA

                  DECYZJA Nr 2/2006 RADY STOWARZYSZENIA UE-BUŁGARIA

                                          z dnia 1 listopada 2006 r.

         zmieniająca Protokół 4 do Układu Europejskiego dotyczący definicji pojęcia „produkty
                          pochodzące” oraz metod współpracy administracyjnej

                                                  (2006/1003/WE)

   RADA STOWARZYSZENIA,

   uwzględniając Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi
   i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Bułgarią, z drugiej strony1, zwany dalej
   „Umową”, podpisany w Brukseli dnia 8 marca 1993 1995 r., w szczególności art. 38 jego
   Protokołu 4,

   a także mając na uwadze, co następuje:

   (1)       Protokół 4 do Umowy przewiduje kumulację pochodzenia pomiędzy Wspólnotą a Bułgarią,
             Islandią, Norwegią, Rumunią, Szwajcarią (oraz Liechtensteinem) i Turcją.

   (2)       Rozszerzenie systemu kumulacji jest pożądane, bowiem umożliwia stosowanie materiałów
             pochodzących ze Wspólnoty, Bułgarii, Rumunii, Islandii, Norwegii, Szwajcarii (oraz
             Liechtensteinu), Wysp Owczych, Turcji lub z jakiegokolwiek innego kraju będącego stroną
             Partnerstwa Eurośródziemnomorskiego, na podstawie Deklaracji Barcelońskiej przyjętej na

   1
             Dz. U. L 358 z 31.12.1994, str. 3.
 ---pagebreak--- L 410/2         PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

          Konferencji Eurośródziemnomorskiej, która odbyła się w dniach 27-28 listopada 1995 r.1, w
          celu wspierania handlu i propagowania integracji regionalnej.

   (3)    Do celów wdrożenia rozszerzonego systemu kumulacji wyłącznie pomiędzy krajami, które
          spełniły niezbędne warunki oraz aby uniknąć przypadków obchodzenia ceł, konieczne jest
          wprowadzenie nowych przepisów dotyczących potwierdzania pochodzenia.

   (4)    Towary będące przedmiotem tranzytu lub składowane w dniu, w którym zaczyna
          obowiązywać niniejsza decyzja powinny zostać objęte przepisami przejściowymi
          umożliwiającymi im korzystanie z rozszerzonego systemu kumulacji.

   (5)    Uzasadnienie wykluczenia produktów rolnych pochodzących z Turcji w systemu kumulacji
          jest już nieważne.

   (6)    Wspólna Deklaracja dotycząca dokonania oceny zmian w zasadach pochodzenia w wyniku
          modyfikacji Zharmonizowanego Systemu mogła być stosowana do dnia 31 grudnia 2004 r. i
          tym samym, po upływie tej daty, nie musi być zachowana w Protokole.

   (7)    W celu skorygowania nieprawidłowości w poszczególnych wersjach językowych tekstu i
          rozbieżności pomiędzy nimi wymagane są pewne zmiany natury technicznej.

   (8)    Dla zapewnienia właściwego funkcjonowania Układu oraz w celu ułatwienia prac
          użytkowników i organów administracji celnej niezbędnym jest zatem włączenie do nowego
          tekstu Protokołu wszystkich wymienionych przepisów,

   STANOWI CO NASTĘPUJE:

   1
          Algieria, Egipt, Izrael, Jordania, Liban, Maroko, Syria, Tunezja, Zachodni Brzeg i Strefa
          Gazy
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/3

                                                  Artykuł 1

   Protokół 4 do Umowy dotyczący definicji pojęcia „produkty pochodzące” oraz metod współpracy
   administracyjnej zastępuje się tekstem załączonym do niniejszej decyzji wraz z odpowiednimi
   Wspólnymi Deklaracjami.

                                                  Artykuł 2

   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

   Stosuje się ją od pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu jej przyjęcia.

   Sporządzono w Brukseli, dnia 1 listopada 2006 r.

                                                W imieniu Rady Stowarzyszenia
                                                Przewodniczący

                                                I. KALFIN
 ---pagebreak--- L 410/4   PL          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej   30.12.2006

                              PROTOKÓŁ 4

                   DOTYCZĄCY DEFINICJI POJĘCIA

                  „PRODUKTY POCHODZĄCE” ORAZ

               METOD WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej        L 410/5

                                               SPIS TREŚCI

                                                 TYTUŁ I

                                    POSTANOWIENIA OGÓLNE

   Artykuł 1         Definicje

                                                TYTUŁ II

                        DEFINICJA POJĘCIA „PRODUKTY POCHODZĄCE”

   Artykuł 2         Wymogi ogólne

   Artykuł 3         Kumulacja we Wspólnocie

   Artykuł 4         Kumulacja w Bułgarii

   Artykuł 5         Produkty całkowicie uzyskane

   Artykuł 6         Produkty poddane wystarczającej obróbce lub przetworzeniu

   Artykuł 7         Niewystarczająca obróbka lub przetworzenie

   Artykuł 8         Jednostka kwalifikacyjna

   Artykuł 9         Akcesoria, części zapasowe i narzędzia

   Artykuł 10        Zestawy

   Artykuł 11        Elementy neutralne

                                                TYTUŁ III

                                     WYMOGI TERYTORIALNE

   Artykuł 12        Zasada terytorialności

   Artykuł 13        Transport bezpośredni

   Artykuł 14        Wystawy
 ---pagebreak--- L 410/6         PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

                                              TYTUŁ IV

   Artykuł 15        Zakaz zwrotu lub zwolnienia z należności celnych

                                               TYTUŁ V
                                        DOWÓD POCHODZENIA
   Artykuł 16        Wymogi ogólne

   Artykuł 17        Procedura wystawiania świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED

   Artykuł 18        Świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane z mocą wsteczną

   Artykuł 19        Wystawianie duplikatu świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED

   Artykuł 20        Wystawianie świadectw przewozowych EUR.1 lub EUR-MED na podstawie
                     dowodu pochodzenia wystawionego lub sporządzonego uprzednio

   Artykuł 21        Rozróżnienie księgowe

   Artykuł 22        Warunki sporządzania deklaracji na fakturze lub deklaracji EUR-MED na
                     fakturze.

   Artykuł 23        Upoważniony eksporter

   Artykuł 24        Termin ważności dowodu pochodzenia

   Artykuł 25        Przedkładanie dowodu pochodzenia

   Artykuł 26        Przywóz partiami

   Artykuł 27        Zwolnienia z dowodu pochodzenia

   Artykuł 28        Dokumenty uzupełniające

   Artykuł 29        Przechowywanie dowodów pochodzenia, deklaracji dostawcy i dokumentów
                     uzupełniających

   Artykuł 30        Niezgodności i błędy formalne

   Artykuł 31        Kwoty wyrażone w euro
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej              L 410/7

                                               TYTUŁ VI

   Artykuł 32        Wzajemna pomoc

   Artykuł 33        Weryfikacja dowodów pochodzenia

   Artykuł 34        Rozstrzyganie sporów

   Artykuł 35        Kary

   Artykuł 36        Strefy wolnocłowe

                                              TYTUŁ VII
                                          CEUTA I MELILLA
   Artykuł 37        Stosowanie protokołu

   Artykuł 38        Warunki specjalne

                                              TYTUŁ VIII
                                  POSTANOWIENIA KOŃCOWE
   Artykuł 39        Zmiany w protokole

   Artykuł 40        Przepisy przejściowe dotyczące towarów w tranzycie lub towarów
                     składowanych
 ---pagebreak--- L 410/8            PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                 30.12.2006

   Wykaz załączników

   Załącznik I:         Uwagi wprowadzające do wykazu w załączniku II

   Załącznik II:        Wykaz obróbek lub przetworzeń do wykonania na materiałach niepochodzących
                        dla uzyskania przez przetworzony produkt statusu pochodzenia

   Załącznik IIIa:      Wzory świadectwa przewozowego EUR. 1 i wniosku o wystawienie świadectwa
                        przewozowego EUR.1

   Załącznik IIIb:      Wzory świadectwa przewozowego EUR-MED i wniosku o wystawienie
                        świadectwa przewozowego EUR-MED

   Załącznik IVa:       Tekst deklaracji na fakturze

   Załącznik IVb:       Tekst deklaracji na fakturze EUR-MED

   Wspólne deklaracje

   Wspólna deklaracja dotycząca Księstwa Andory

   Wspólna deklaracja dotycząca Republiki San Marino
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/9

                                                 TYTUŁ I

                                           PRZEPISY OGÓLNE

                                                  Artykuł 1
                                                  Definicje

   Do celów niniejszego protokołu:

   a)        „wytwarzanie” oznacza każdy rodzaj obróbki lub przetwarzania łącznie z montażem lub
             czynnościami szczególnymi;

   b)        „materiał” oznacza każdy składnik, surowiec, komponent lub część itp. użyte do
             wytworzenia produktu;

   c)        „produkt” oznacza wytwarzany produkt, nawet jeśli jest on przeznaczony do użycia w
             innym procesie wytwarzania;

   d)        „towary” oznaczają zarówno materiały, jak i produkty;

   e)        „wartość celna” oznacza wartość określoną zgodnie z Porozumieniem w sprawie
             stosowania art. VII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu z 1994 roku
             (Porozumienie WTO w sprawie ustalania wartości celnej);

   f)        „cena ex-works” oznacza cenę zapłaconą za produkt ex-works producentowi we
             Wspólnocie lub w Bułgarii, który dokonuje ostatniej obróbki lub przetworzenia, pod
             warunkiem, że cena ta zawiera wartość wszystkich użytych materiałów i nie zawiera
             podatków wewnętrznych, które są lub mogą być zwracane jeżeli uzyskany produkt
             zostanie wywieziony;
 ---pagebreak--- L 410/10       PL                      Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

   g)      „wartość materiałów” oznacza wartość celną w czasie przywozu użytych materiałów
           niepochodzących lub, jeśli nie jest znana i nie może być ustalona, pierwszą możliwą do
           ustalenia cenę zapłaconą za materiały we Wspólnocie lub w Bułgarii;

   h)      „wartość materiałów pochodzących” oznacza wartość takich materiałów zgodnie z
           definicją w lit. g) stosowaną odpowiednio;

   i)      ”wartość dodana” oznacza cenę ex-works pomniejszoną o wartość celną użytych
           materiałów pochodzących z innych krajów, wymienionych w art. 3 i 4, z którymi
           kumulacja ma zastosowanie lub, w przypadkach, gdy wartość celna nie jest znana lub nie
           może być ustalona, o pierwszą możliwą do ustalenia cenę zapłaconą za materiały we
           Wspólnocie lub w Bułgarii;

   j)      „działy” i „pozycje” oznaczają działy i pozycje (kody czterocyfrowe) używane w
           nomenklaturze Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów, zwanego
           w niniejszym protokole „Zharmonizowanym Systemem” lub „HS”;

   k)      „klasyfikowany” odnosi się do klasyfikacji produktu lub materiału w poszczególnej
           pozycji;

   l)      „przesyłka” oznacza produkty, które są albo wysłane w tym samym czasie od jednego
           eksportera do jednego odbiorcy, albo objęte jednym dokumentem przewozowym
           obejmującym ich transport od eksportera do odbiorcy albo, w przypadku braku takiego
           dokumentu, jedną fakturą;

   m)      „terytoria” obejmują wody terytorialne.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/11

                                                 TYTUŁ II

                          DEFINICJA POJĘCIA „PRODUKTY POCHODZĄCE”

                                                  Artykuł 2
                                              Wymogi ogólne

   1.        Do celów wykonania Umowy następujące produkty uważa się za pochodzące ze
             Wspólnoty:

             a)    produkty całkowicie uzyskane we Wspólnocie w rozumieniu art. 5;

             b)    produkty uzyskane we Wspólnocie zawierające materiały, które nie zostały w pełni
                   tam uzyskane, pod warunkiem, że materiały te zostały poddane wystarczającej
                   obróbce lub przetworzeniu we Wspólnocie w rozumieniu art. 6;

             c)    towary pochodzące z Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) w rozumieniu
                   protokołu 4 do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.

   2.        Do celów wykonania Umowy następujące produkty uważa się za pochodzące z Bułgarii:

             a)    produkty całkowicie uzyskane w Bułgarii w rozumieniu art. 5;

             b)    produkty uzyskane w Bułgarii zawierające materiały, które nie zostały w pełni tam
                   uzyskane, pod warunkiem, że materiały te zostały poddane wystarczającej obróbce
                   lub przetworzeniu w Bułgarii w rozumieniu art. 6;
 ---pagebreak--- L 410/12        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

                                                  Artykuł 3
                                             Kumulacja we Wspólnocie

   1.       Bez uszczerbku dla postanowień art. 2 ust. 1 produkty uważa się za pochodzące ze
            Wspólnoty, jeżeli zostały tam uzyskane i zawierają materiały pochodzące z Bułgarii,
            Szwajcarii (łącznie z Liechtensteinem)1, Islandii, Norwegii, Rumunii, Turcji lub ze
            Wspólnoty, pod warunkiem, że obróbka lub przetworzenie dokonane we Wspólnocie
            wykraczają poza operacje określone w art. 7. Nie jest konieczne, aby tego rodzaju
            materiały były poddawane wystarczającej obróbce lub przetwarzaniu.

   2.       Bez uszczerbku dla postanowień art. 2 ust. 1 produkty uważa się za pochodzące ze
            Wspólnoty, jeżeli zostały tam uzyskane i zawierają materiały pochodzące z Wysp
            Owczych lub z jakiegokolwiek kraju będącego uczestnikiem Partnerstwa
            Eurośródziemnomorskiego, opartego na Deklaracji Barcelońskiej przyjętej podczas
            Konferencji Eurośródziemnomorskiej odbywającej się w dniach 27 i 28 listopada 1995 r.,
            innego niż Turcja2, pod warunkiem, że produkty te zostały we Wspólnocie poddane
            obróbce lub przetworzeniu wykraczającemu poza operacje określone w art. 7. Nie jest
            konieczne, aby tego rodzaju materiały były poddawane wystarczającej obróbce lub
            przetwarzaniu.

   1
           Księstwo Liechtensteinu jest związane unią celną ze Szwajcarią i jest Umawiającą się
           Stroną Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
   2
           Algieria, Egipt, Izrael, Jordania, Liban, Maroko, Syria, Tunezja, Zachodni Brzeg i Strefa
           Gazy
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/13

   3.        Gdy obróbka lub przetworzenie dokonane we Wspólnocie nie wykraczają poza operacje
             określone w art. 7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący ze Wspólnoty tylko
             wtedy, gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów
             pochodzących z któregokolwiek innego kraju wymienionego w ust. 1 i 2. W przypadku,
             gdy powyższe warunki nie są spełnione, otrzymany produkt uważa się za pochodzący z
             kraju, który ma największy udział materiałów pochodzących, użytych w procesie produkcji
             we Wspólnocie.

   4.        Produkty pochodzące z krajów wymienionych w ust. 1 i 2, które nie są poddawane obróbce
             lub przetwarzaniu we Wspólnocie, zachowują swoje pochodzenie w przypadku
             wywiezienia ich do jednego z tych krajów.

   5.        Kumulacja przewidziana w niniejszym artykule ma zastosowanie wyłącznie, gdy spełnione
             są następujące warunki:

             a)     pomiędzy krajami zaangażowanymi w uzyskanie statusu pochodzenia a krajem
                    przeznaczenia ma zastosowanie preferencyjna umowa handlowa zgodna z art. XXIV
                    Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT);

             b)     materiały i produkty uzyskały status pochodzenia poprzez zastosowanie reguł
                    pochodzenia identycznych z regułami zawartymi w niniejszym protokole;

             oraz

             c)     powiadomienia wskazujące na wypełnienie wszelkich wymagań niezbędnych do
                    zastosowania kumulacji zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii
                    Europejskiej (seria C) oraz w Bułgarii zgodnie z jej własnymi procedurami.
 ---pagebreak--- L 410/14        PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         30.12.2006

            Kumulację przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się od dnia wskazanego w
            powiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria C).

            Wspólnota, poprzez Komisję Wspólnot Europejskich, poinformuje Bułgarię o szczegółach
            umów, łącznie z datami ich wejścia w życie oraz odpowiednimi regułami pochodzenia,
            które mają zastosowanie do innych krajów, wymienionych w ust. 1 i 2.

                                                 Artykuł 4
                                          Kumulacja w Bułgarii

   1.       Bez uszczerbku dla postanowień art. 2 ust. 2 produkty uważa się za pochodzące z Bułgarii,
            jeżeli zostały tam uzyskane i zawierają materiały pochodzące z Bułgarii, Szwajcarii
            (łącznie z Liechtensteinem)1, Islandii, Norwegii, Rumunii, Turcji lub ze Wspólnoty, pod
            warunkiem, że obróbka lub przetworzenie dokonane w Bułgarii wykraczają poza operacje
            określone w art. 7. Nie jest konieczne, aby tego rodzaju materiały były poddawane
            wystarczającej obróbce lub przetwarzaniu.

   2.       Bez uszczerbku dla postanowień art. 2 ust. 2 produkty uważa się za pochodzące z Bułgarii,
            jeżeli zostały tam uzyskane i zawierają materiały pochodzące Wysp Owczych lub z
            jakiegokolwiek kraju będącego uczestnikiem Partnerstwa Eurośródziemnomorskiego,
            opartego na Deklaracji Barcelońskiej przyjętej podczas Konferencji
            Eurośródziemnomorskiej odbywającej się w dniach 27 i 28 listopada 1995 r., innego niż
            Turcja2, pod warunkiem, że produkty te zostały w Bułgarii poddane obróbce lub
            przetworzeniu wykraczającemu poza operacje określone w art. 7. Nie jest konieczne, aby
            tego rodzaju materiały były poddawane wystarczającej obróbce lub przetwarzaniu.

   1
           Księstwo Liechtensteinu jest związane unią celną ze Szwajcarią i jest Umawiającą się
           Stroną Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
   2
           Algieria, Egipt, Izrael, Jordania, Liban, Maroko, Syria, Tunezja, Brzeg Zachodni i Strefa
           Gazy
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/15

   3.        Gdy obróbka lub przetworzenie dokonane w Bułgarii nie wykraczają poza operacje
             określone w art. 7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący z Bułgarii tylko wtedy,
             gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów pochodzących z
             któregokolwiek innego kraju wymienionego w ust. 1 i 2. W przypadku, gdy powyższe
             warunki nie są spełnione, otrzymany produkt uważa się za pochodzący z kraju, który ma
             największy udział materiałów pochodzących, użytych w procesie produkcji w Bułgarii.

   4.        Produkty pochodzące z krajów wymienionych w ust. 1 i 2, które nie są poddawane obróbce
             lub przetwarzaniu w Bułgarii, zachowują swoje pochodzenie w przypadku wywiezienia ich
             do jednego z tych krajów.

   5.        Kumulacja przewidziana w niniejszym artykule ma zastosowanie wyłącznie, gdy spełnione
             są następujące warunki:

             a)     pomiędzy krajami zaangażowanymi w uzyskanie statusu pochodzenia a krajem
                    przeznaczenia ma zastosowanie preferencyjna umowa handlowa zgodna z art. XXIV
                    Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT);

             b)     materiały i produkty uzyskały status pochodzenia poprzez zastosowanie reguł
                    pochodzenia identycznych z regułami zawartymi w niniejszym protokole;

             oraz

             c)     powiadomienia wskazujące na wypełnienie wszelkich wymagań niezbędnych do
                    zastosowania kumulacji zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii
                    Europejskiej (seria C) oraz w Bułgarii zgodnie z jej własnymi procedurami.
 ---pagebreak--- L 410/16        PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   30.12.2006

           Kumulację przewidzianą w niniejszym artykule stosuje się od dnia wskazanego w
           powiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej (seria C).

           Bułgaria, poprzez Komisję Wspólnot Europejskich, poinformuje Wspólnotę o szczegółach
           umów, łącznie z datami ich wejścia w życie oraz odpowiednimi regułami pochodzenia,
           które maja zastosowanie do innych krajów wymienionych w ust. 1 i 2.

                                                 Artykuł 5
                                      Produkty całkowicie uzyskane

   1.      Następujące produkty są uważane za całkowicie uzyskane we Wspólnocie lub w Bułgarii:

           a)    produkty mineralne wydobyte z ich ziemi lub z ich dna morskiego;

           b)    produkty roślinne tam zebrane;

           c)    żywe zwierzęta tam urodzone i hodowane;

           d)    produkty pochodzące od żywych zwierząt tam hodowanych;

           e)    produkty uzyskane przez polowanie lub połowy tam przeprowadzone;

           f)    produkty rybołówstwa morskiego i inne produkty wydobyte z morza poza wodami
                 terytorialnymi Wspólnoty lub Bułgarii przez ich statki;

           g)    produkty wytworzone na pokładzie ich statków-przetwórni wyłącznie z produktów
                 określonych w lit. f);

           h)    używane artykuły tam zebrane, nadające się tylko do odzysku surowców, łącznie z
                 używanymi oponami nadającymi się tylko do bieżnikowania lub do wykorzystania
                 jako odpady;
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                L 410/17

             i)     odpady i złom powstający w wyniku działalności wytwórczej tam przeprowadzonej;

             j)     produkty wydobyte z dna morskiego lub spod ziemi dna morskiego poza ich wodami
                    terytorialnymi pod warunkiem, że mają wyłączne prawa do eksploatacji tego
                    obszaru;

             k)     towary wytworzone tam wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)-j).

   2.        Określenia „ich statki” i „ ich statki–przetwórnie” użyte w ust. 1 lit. f) i g) odnoszą się
             tylko do statków i statków - przetwórni:

             a)     które są wpisane do rejestru lub zarejestrowane w Państwie Członkowskim
                    Wspólnoty lub w Bułgarii;

             b)     które pływają pod banderą Państwa Członkowskiego Wspólnoty lub Bułgarii;

             c)     które w przynajmniej 50% są własnością obywateli Państw Członkowskich
                    Wspólnoty albo Bułgarii lub spółki z siedzibą w jednym z tych państw, w której
                    obywatele Państw Członkowskich Wspólnoty lub Bułgarii pełnią funkcję dyrektora
                    lub dyrektorów, przewodniczącego zarządu lub rady nadzorczej i stanowią
                    większość członków zarządu lub rady nadzorczej, i ponadto w której, w przypadku
                    spółek osobowych lub spółek z ograniczoną odpowiedzialnością, przynajmniej
                    połowa kapitału należy do tych państw, ich instytucji publicznych lub obywateli tych
                    państw;

             d)     których kapitan i oficerowie są obywatelami Państwa Członkowskiego Wspólnoty
                    lub Bułgarii;

             oraz

             e)     których przynajmniej 75% załogi jest obywatelami Państwa Członkowskiego
                    Wspólnoty lub Bułgarii.
 ---pagebreak--- L 410/18        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

                                                  Artykuł 6
                     Produkty poddane wystarczającej obróbce lub przetworzeniu

   1.      Do celów art. 2 produkty, które nie są całkowicie uzyskane, uważa się za poddane
           wystarczającej obróbce lub przetworzeniu, gdy spełnione są warunki określone w wykazie
           zawartym w załączniku II.

           Warunki, o których mowa powyżej określają, w odniesieniu do wszystkich produktów
           objętych niniejszą Umową, obróbki lub przetworzenia, które muszą zostać dokonane na
           materiałach niepochodzących użytych przy wytwarzaniu i są stosowane wyłącznie w
           odniesieniu do tych materiałów. Odpowiednio, jeżeli produkt, który uzyskał status
           produktu pochodzącego poprzez spełnienie warunków określonych w wykazie, jest użyty
           do wytworzenia innego produktu, to warunki odnoszące się do produktu, do którego
           wytworzenia został użyty, nie odnoszą się do niego i nie bierze się pod uwagę materiałów
           niepochodzących, które mogły zostać użyte w procesie jego wytwarzania.

   2.      Nie naruszając postanowień ust. 1, materiały niepochodzące, które zgodnie z warunkami
           określonymi w wykazie w załączniku II nie są używane do wytworzenia produktu, mogą
           zostać użyte pod warunkiem, że:

           a)    ich łączna wartość nie przekracza 10% ceny ex-works produktu;

           b)    żaden z udziałów procentowych określonych w wykazie jako maksymalna wartość
                 materiałów niepochodzących nie został przekroczony na mocy niniejszego ustępu.

           Niniejszego ustępu nie stosuje się do produktów objętych działami 50-63
           Zharmonizowanego Systemu.

   3.      Ust. 1 i 2 stosuje się z uwzględnieniem postanowień art. 7.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                           L 410/19

                                                   Artykuł 7
                                Niewystarczająca obróbka lub przetworzenie

   1.        Bez uszczerbku dla ust. 2, następujące operacje są uważane za obróbkę lub przetworzenie
             niewystarczające dla nadania statusu produktów pochodzących, niezależnie od tego, czy
             wymogi określone w art. 6 zostały spełnione:

             a)    czynności mające na celu zapewnienie zachowania produktów w dobrym stanie
                   podczas transportu i składowania;

             b)    rozłączanie i łączenie przesyłek;

             c)    mycie, czyszczenie, odkurzanie, usuwanie tlenku, oleju, farby lub innych warstw;

             d)    prasowanie lub tłoczenie wyrobów włókienniczych;

             e)    zwykłe czynności malowania i polerowania;

             f)    łuskanie, częściowe lub całkowite bielenie, polerowanie i glazurowanie zbóż lub
                   ryżu;

             g)    czynności polegające na dodawaniu barwników do cukru lub formowaniu kostek
                   cukru;

             h)    obieranie ze skóry, drylowanie lub łuskanie owoców, orzechów i warzyw;

             i)    ostrzenie, zwykłe szlifowanie lub przycinanie;

             j)    przesiewanie, przeglądanie, sortowanie, klasyfikowanie, ocenianie, dobieranie
                   (łącznie z kompletowaniem zestawów artykułów);

             k)    zwykłe umieszczanie w butelkach, puszkach, torbach, skrzynkach, pudełkach,
                   umieszczanie na kartach lub tablicach oraz wszystkie inne proste czynności związane
                   z pakowaniem;
 ---pagebreak--- L 410/20        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           l)    umieszczanie lub drukowanie na produktach lub ich opakowaniach znaków, etykiet,
                 logo i innych podobnych znaków odróżniających;

           m)    zwykłe mieszanie produktów, nawet różnych rodzajów;

           n)    zwykły montaż części artykułu dla otrzymania kompletnego artykułu lub demontaż
                 produktu na części;

           o)    połączenie dwóch lub więcej operacji wymienionych w lit. a) - n);

           p)    ubój zwierząt.

   2.      Wszystkie takie czynności przeprowadzone we Wspólnocie albo w Bułgarii w odniesieniu
           do danego produktu są rozważane łącznie do celów określenia, czy przetworzenie lub
           obróbka, jakim został poddany dany produkt, są uważane za niewystarczające w
           rozumieniu ust. 1.

                                                  Artykuł 8
                                         Jednostka kwalifikacyjna

   1.      Jednostką kwalifikacyjną do celów stosowania postanowień niniejszego protokołu jest
           poszczególny produkt, który uważa się za jednostkę podstawową dla klasyfikacji w
           nomenklaturze Zharmonizowanego Systemu.

           Wynika z tego, że:

           a)    jeśli produkt składający się z grupy lub zestawu artykułów klasyfikowany jest na
                 warunkach przewidzianych w Zharmonizowanym Systemie w jednej pozycji, to
                 jednostkę kwalifikacyjną stanowi całość;
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                            L 410/21

             b)    jeśli przesyłka składa się z kilku identycznych produktów klasyfikowanych w tej
                   samej pozycji Zharmonizowanego Systemu, to stosowaniu postanowień niniejszego
                   protokołu każdy produkt musi być traktowany indywidualnie.

   2.        Jeśli zgodnie z 5 regułą ogólną Zharmonizowanego Systemu opakowanie jest traktowane
             łącznie z produktem do celów klasyfikacji, powinno być również traktowane łącznie do
             celów określania pochodzenia.

                                                  Artykuł 9
                                  Akcesoria, części zapasowe i narzędzia

   Akcesoria, części zapasowe i narzędzia wysyłane z urządzeniem, maszyną, aparaturą lub pojazdem,
   które są częścią typowego wyposażenia i są wliczone w ich cenę lub nie są oddzielnie fakturowane,
   są uważane za stanowiące całość z urządzeniem, maszyną, aparaturą lub pojazdem, o których
   mowa.

                                                 Artykuł 10
                                                  Zestawy

   Zestawy w rozumieniu 3 reguły ogólnej Zharmonizowanego Systemu, są uważane za pochodzące,
   jeżeli wszystkie elementy zestawu są produktami pochodzącymi. Niemniej jednak, jeżeli zestaw
   składa się z produktów pochodzących i niepochodzących, to jest on jako całość uważany za
   pochodzący pod warunkiem, że wartość produktów niepochodzących nie przekracza 15% ceny ex-
   works zestawu.
 ---pagebreak--- L 410/22       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

                                                Artykuł 11
                                          Elementy neutralne

   Aby ustalić, czy produkt jest produktem pochodzącym, nie jest konieczne ustalenie pochodzenia
   następujących składników, które mogły zostać użyte w procesie jego wytwarzania:

   a)      energii i paliwa;

   b)      zakładu i wyposażenia;

   c)      maszyn i narzędzi;

   d)      towarów, które ani nie wchodzą ani nie są przeznaczone do wejścia w końcowy skład
           produktu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                      Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/23

                                                    TYTUŁ III

                                          WYMOGI TERYTORIALNE

                                                     Artykuł 12
                                              Zasada terytorialności

   1.        Z wyjątkiem przewidzianym w art. 2 ust. 1 lit. c), art. 3 i 4 oraz w ust. 3 niniejszego
             artykułu, warunki uzyskania statusu pochodzenia produktu określone w tytule II muszą być
             spełniane w sposób ciągły we Wspólnocie lub w Bułgarii.

   2.        Z wyjątkiem przewidzianym w art. 3 i 4, jeżeli produkty pochodzące wywiezione ze
             Wspólnoty lub z Bułgarii do innego kraju są przywożone ponownie, należy je uważać za
             niepochodzące, chyba że zgodnie z wymogami organów celnych można wykazać, że:

             a)     towary powracające są tymi samymi towarami, które zostały wywiezione;

             oraz

             b)     nie zostały one poddane żadnym czynnościom wykraczającym poza czynności
                    niezbędne dla zachowania ich w dobrym stanie gdy znajdowały się w tym kraju lub
                    podczas transportu.

   3.        Na uzyskanie statusu pochodzenia produktu zgodnie z warunkami określonymi w
             postanowieniach tytułu II nie ma wpływu przeprowadzona poza Wspólnotą lub Bułgarią
             obróbka lub przetworzenie materiałów wywiezionych ze Wspólnoty lub z Bułgarii, a
             następnie ponownie przywiezionych, pod warunkiem, że:
 ---pagebreak--- L 410/24          PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

           a)      materiały te zostały całkowicie uzyskane we Wspólnocie lub w Bułgarii lub zostały
                   poddane obróbce lub przetwarzaniu wychodzącemu poza działania określone w art. 7
                   przed ich wywozem;

           oraz

           b)      można wykazać administracji celnej, że:

                   (i)    produkty ponownie przywiezione otrzymano poprzez obróbkę lub
                          przetworzenie materiałów wywiezionych;

                   oraz

                   (ii)   całkowita wartość dodana uzyskana poza Wspólnotą lub Bułgarią zgodnie z
                          postanowieniami niniejszego artykułu nie przekracza 10% ceny ex-works
                          produktu końcowego, którego status pochodzenia jest określany.

   4.      Do celów ust. 3 warunki uzyskania statusu pochodzenia określone w postanowieniach
           tytułu II nie mają zastosowania do obróbki lub przetwarzania dokonanego poza Wspólnotą
           lub Bułgarią. Jeżeli jednak w wykazie zawartym w załączniku II do określenia statusu
           pochodzenia produktu końcowego zastosowanie znajduje reguła określająca maksymalną
           wartość dla wszystkich użytych materiałów niepochodzących, całkowita wartość
           materiałów niepochodzących użytych na terytorium zainteresowanej Strony, łącznie z
           całkowitą wartością dodaną uzyskaną poza Wspólnotą lub Bułgarią zgodnie z
           postanowieniami niniejszego artykułu, nie może przekroczyć określonej wartości
           procentowej.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/25

   5.        Do celów stosowania postanowień ust. 3 i 4, „całkowita wartość dodana” oznacza wszelkie
             koszty powstałe poza Wspólnotą lub Bułgarią, łącznie z wartością użytych tam
             materiałów.

   6.        Postanowienia ust. 3 i 4 nie mają zastosowania do produktów, które nie spełniają
             warunków określonych w wykazie zawartym w załączniku II lub które można uznać za
             poddane wystarczającej obróbce lub przetworzeniu, tylko w przypadku, gdy ma
             zastosowanie ogólna tolerancja określona w art. 6 ust. 2.

   7.        Postanowienia ust. 3 i 4 nie mają zastosowania do produktów objętych działami 50-63
             Zharmonizowanego Systemu.

   8.        Wszelkich obróbek lub przetwarzania objętych niniejszym artykułem oraz dokonanych
             poza Wspólnotą lub Bułgarią dokonuje się w ramach systemu uszlachetniania biernego lub
             podobnego systemu.

                                                  Artykuł 13
                                           Transport bezpośredni

   1.        Preferencyjne traktowanie przewidziane w Umowie dotyczy tylko produktów
             spełniających wymogi niniejszego protokołu, które są transportowane bezpośrednio
             między Wspólnotą a Bułgarią lub przez terytoria innych krajów wymienionych w art. 3 i 4,
             z którymi ma zastosowanie kumulacja. Jednakże produkty stanowiące jedną przesyłkę
             mogą być transportowane przez inne terytoria, gdzie mogą być przeładowywane lub
             czasowo składowane, pod warunkiem, że pozostają pod dozorem organów celnych w kraju
             tranzytu lub składowania i że nie zostaną one poddane innym czynnościom niż wyładunek,
             ponowny załadunek lub jakiejkolwiek czynności wymaganej dla zachowania ich w dobrym
             stanie.
 ---pagebreak--- L 410/26        PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

           Produkty pochodzące mogą być transportowane rurociągiem przez terytoria inne niż
           terytorium Wspólnoty lub Bułgarii.

   2.      Dla potwierdzenia spełnienia warunków określonych w ust. 1 organom celnym kraju
           przywozu okazuje się:

           a)    jednolity dokument transportowy obejmujący przejazd z kraju wywozu przez kraj
                 tranzytu; lub

           b)    świadectwo wystawione przez organy celne kraju tranzytu:

                 (i)    zawierające dokładny opis produktów;

                 (ii)   wskazujące datę wyładunku i ponownego załadunku produktów oraz, o ile ma
                        to zastosowanie, nazwy statków lub innych użytych środków transportu;

                 oraz

                 (iii) poświadczające warunki, na jakich produkty pozostawały w kraju tranzytu; lub

           c)    w przypadku braku powyższych, jakiekolwiek dokumenty poświadczające.

                                                 Artykuł 14
                                                  Wystawy

   1.      Produkty pochodzące wysłane w celu wystawienia w kraju innym niż kraje wymienione w
           art. 3 i 4, z którymi ma zastosowanie kumulacja i które to produkty po wystawie sprzedaje
           się w celu przywozu do Wspólnoty lub Bułgarii, korzystają przy przywozie z postanowień
           Umowy pod warunkiem wykazania zgodnie z wymogami organów celnych, że:
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/27

             a)     eksporter wysłał te produkty ze Wspólnoty lub z Bułgarii do kraju, w którym miała
                    miejsce wystawa i tam je wystawił;

             b)     produkty zostały sprzedane lub w inny sposób zbyte przez eksportera osobie we
                    Wspólnocie lub w Bułgarii;

             c)     produkty zostały wysłane w trakcie wystawy lub niezwłocznie po niej w stanie, w
                    jakim zostały wysłane na wystawę;

             oraz

             d)     produkty nie były, od momentu ich wysyłki na wystawę, używane do celów innych
                    niż prezentacja na wystawie.

   2.        Dowód pochodzenia jest wystawiany lub sporządzany zgodnie z postanowieniami tytułu V
             i jest przedstawiany organom celnym kraju przywozu w normalnym trybie. Wskazuje się
             w nim nazwę i adres wystawy. W razie konieczności może być wymagana dodatkowa
             dokumentacja dotycząca warunków, na jakich produkty były wystawione.

   3.        Ust. 1 stosuje się do wszelkich wystaw, targów albo podobnych publicznych pokazów
             handlowych, przemysłowych, rolnych lub rzemieślniczych, które nie są zorganizowane do
             celów prywatnych w sklepach lub pomieszczeniach handlowych w celu sprzedaży
             produktów zagranicznych i w trakcie których produkty pozostają pod dozorem celnym.
 ---pagebreak--- L 410/28        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

                                               TYTUŁ IV

                                     ZWROT LUB ZWOLNIENIE

                                                Artykuł 15
                            Zakaz zwrotu lub zwolnienia z należności celnych

   1.      a)    Materiały niepochodzące użyte do wytworzenia produktów pochodzących ze
                 Wspólnoty, z Bułgarii lub z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4, dla
                 których dowód pochodzenia jest wystawiany lub sporządzany zgodnie z
                 postanowieniami tytułu V, nie podlegają we Wspólnocie lub w Bułgarii zwrotowi
                 lub zwolnieniu z żadnego rodzaju należności celnych.

           b)    Produkty z działu 3 oraz pozycji 1604 i 1605 Zharmonizowanego Systemu
                 pochodzące ze Wspólnoty zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. c), dla których dowód
                 pochodzenia jest wystawiany lub sporządzany zgodnie z postanowieniami tytułu V,
                 nie podlegają we Wspólnocie zwrotowi lub zwolnieniu z żadnego rodzaju należności
                 celnych.

   2.      Zakaz określony w ust. 1 ma zastosowanie do wszelkich ustaleń o refundacjach, ulgach lub
           zwolnieniach z płatności, częściowych lub całkowitych, należności celnych lub opłat o
           podobnym skutku, stosowanych we Wspólnocie lub w Bułgarii w odniesieniu do
           materiałów użytych w procesie wytwarzania lub do produktów objętych ust. 1 lit. b), dla
           których taka refundacja, ulga lub zwolnienie z płatności są stosowane w sposób
           bezpośredni lub pośredni, gdy produkty uzyskane z tych materiałów są wywożone, a nie w
           przypadku, gdy pozostają na użytek krajowy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/29

   3.        Eksporter produktów objętych dowodem pochodzenia jest zobowiązany do przedłożenia
             na każde żądanie organów celnych, wszelkich odpowiednich dokumentów
             potwierdzających, że nie uzyskał żadnego zwrotu w odniesieniu do materiałów
             niepochodzących użytych przy wytworzeniu danych produktów i że wszystkie należności
             celne lub opłaty o podobnym skutku, stosowane w odniesieniu do takich materiałów,
             zostały uiszczone.

   4.        Postanowienia ust. 1-3 stosuje się również do opakowań w rozumieniu art. 8 ust. 2,
             akcesoriów, części zapasowych i narzędzi w rozumieniu art. 9 oraz produktów w zestawie
             w rozumieniu art. 10, gdy są one niepochodzące.

   5.        Postanowienia ust. 1-4 stosuje się wyłącznie do materiałów, wobec których ma
             zastosowanie Umowa. Ponadto nie stanowią one przeszkody dla stosowania systemu
             refundacji wywozowych w odniesieniu do produktów rolnych przy wywozie zgodnie z
             postanowieniami Umowy.
 ---pagebreak--- L 410/30        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

                                                TYTUŁ V

                                      DOWÓD POCHODZENIA

                                                Artykuł 16
                                             Wymogi ogólne

   1.      Produkty pochodzące ze Wspólnoty przy przywozie do Bułgarii oraz produkty pochodzące
           z Bułgarii przy przywozie do Wspólnoty korzystają z postanowień Umowy po
           przedstawieniu jednego z wymienionych poniżej dowodów pochodzenia:

           a)    świadectwa przewozowego EUR.1, którego wzór zamieszczony jest w
                 załączniku IIIa;

           b)    świadectwa przewozowego EUR-MED, którego wzór zamieszczony jest w
                 załączniku IIIb;

           c)    w przypadkach określonych w art. 22 ust. 1, deklaracji, zwanej dalej „deklaracją na
                 fakturze” lub „deklaracją EUR-MED na fakturze”, sporządzonej przez eksportera na
                 fakturze, specyfikacji wysyłkowej lub innym dokumencie handlowym opisującym
                 dane produkty w sposób wystarczający do ich identyfikacji; teksty deklaracji na
                 fakturze umieszczono w załącznikach IVa i IVb.

   2.      Nie naruszając postanowień ust. 1, produkty pochodzące w rozumieniu niniejszego
           protokołu korzystają, w przypadkach określonych w art. 27, z postanowień Umowy bez
           konieczności przedkładania któregokolwiek z wymienionych w ust. 1 dowodów
           pochodzenia.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/31

                                                  Artykuł 17
                 Procedura wystawiania świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED

   1.        Świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane jest przez organy celne kraju
             wywozu na pisemny wniosek eksportera lub na wniosek upoważnionego przedstawiciela
             działającego w imieniu eksportera.

   2.        W tym celu eksporter lub jego upoważniony przedstawiciel wypełniają zarówno
             świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED, jak i formularz wniosku, których wzory
             zamieszczone są w załącznikach IIIa i IIIb. Formularze te wypełnia się w jednym z
             języków, w których sporządzona została Umowa oraz zgodnie z prawem kraju wywozu.
             Jeśli formularze sporządzane są odręcznie, wypełnia się je tuszem, drukowanymi literami.
             Opis produktów jest zamieszczany w polu do tego przeznaczonym bez pozostawienia
             wolnych wierszy. Jeżeli pole nie jest wypełnione w całości, należy nakreślić poziomą linię
             poniżej ostatniego wiersza opisu, przekreślając puste miejsce.

   3.        Eksporter występujący z wnioskiem o wystawienie świadectwa przewozowego EUR.1 lub
             EUR-MED jest zobowiązany do przedłożenia na każde żądanie organów celnych kraju
             wywozu, w którym wystawiane jest świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED,
             wszelkich odpowiednich dokumentów potwierdzających status pochodzenia produktów i
             spełnienie pozostałych wymogów niniejszego protokołu.
 ---pagebreak--- L 410/32       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

   4.      Bez uszczerbku dla ust. 5 świadectwo przewozowe EUR.1 jest wystawiane przez organy
           celne Państwa Członkowskiego Wspólnoty lub Bułgarii w następujących przypadkach:

           –    jeżeli dane produkty można uznać za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Bułgarii
                lub z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4, z którymi ma zastosowanie
                kumulacja, bez zastosowania kumulacji z materiałami pochodzącymi z jednego z
                innych krajów wymienionych w art. 3 ust. 1 i 4 ust. bez zastosowania kumulacji z
                materiałami pochodzącymi z jednego z innych krajów, wymienionych w art. 3 ust. 2
                i 4 ust. 2 oraz spełniają one inne wymogi niniejszego protokołu;

           –    jeżeli dane produkty można uznać za produkty pochodzące z jednego z krajów
                wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2, z którymi ma zastosowanie kumulacja, bez
                zastosowania kumulacji z materiałami pochodzącymi z jednego z innych krajów
                wymienionych w art. 3 i 4 oraz spełniają one inne wymogi niniejszego protokołu,
                pod warunkiem, że świadectwo EUR-MED lub deklaracja EUR-MED na fakturze
                została wydana w kraju pochodzenia;

   5.      Świadectwo przewozowe EUR-MED jest wystawiane przez organy celne Państwa
           Członkowskiego Wspólnoty lub Bułgarii, jeżeli dane produkty można uznać za produkty
           pochodzące ze Wspólnoty, z Bułgarii lub z jednego z innych krajów wymienionych w art.
           3 i 4, z którymi ma zastosowanie kumulacja, spełniają one inne wymogi niniejszego
           protokołu oraz:

           –    zastosowano kumulację z materiałami pochodzącymi z jednego z innych krajów
                wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust.2 lub
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/33

             –    produkty można wykorzystać jako materiały w kontekście kumulacji dla
                  wytworzenia produktów przeznaczonych do wywozu do jednego z innych krajów
                  wymienionych w art. 3 ust.2 i 4 ust.2 lub

             –    produkty mogą zostać ponownie wywiezione z kraju przeznaczenia do jednego z
                  innych krajów wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2.

   6.        Świadectwo przewozowe EUR-MED zawiera w polu 7 jedno z następujących oświadczeń
             w języku angielskim:

             –    jeżeli pochodzenie uzyskano poprzez zastosowanie kumulacji z materiałami
                  pochodzącymi z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4:

                  „CUMULATION APPLIED WITH…..”(nazwa kraju/krajów)

             –    jeżeli pochodzenie uzyskano bez zastosowania kumulacji z materiałami
                  pochodzącymi z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4:

                  „NO CUMULATION APPLIED”

   7.        Organy celne wystawiające świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED podejmują
             wszelkie niezbędne działania w celu zweryfikowania statusu pochodzenia produktów i
             wypełnienia innych wymogów niniejszego protokołu. W tym celu mają one prawo zażądać
             przedstawienia wszelkich dowodów oraz przeprowadzić kontrolę ksiąg rachunkowych
             eksportera lub każdą innego rodzaju kontrolę, którą uznają za odpowiednią. Organy celne
             wystawiające świadectwo zapewniają także, aby formularze określone w ust. 2 były
             należycie wypełnione. W szczególności sprawdzają, czy pole przeznaczone na opis
             produktów zostało wypełnione w sposób wykluczający możliwość dodania fałszywych
             wpisów.
 ---pagebreak--- L 410/34         PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

   8.      Datę wystawienia świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED wskazuje się w polu
           11 świadectwa.

   9.      Organy celne wystawiają świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED i udostępniają je
           eksporterowi od chwili faktycznego dokonania wywozu lub zapewnienia go.

                                                Artykuł 18
                Świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane retrospektywnie

   1.      Nie naruszając postanowień art. 17 ust. 9, świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED
           może, w drodze wyjątku, zostać wystawione po dokonaniu wywozu produktów, do których
           się odnosi, jeżeli:

           a)     nie zostało wystawione w chwili dokonywania wywozu z powodu błędu lub
                  nieumyślnych pominięć lub zaistnienia szczególnych okoliczności;

           lub

           b)     organom celnym wykazano w sposób wystarczający, że świadectwo przewozowe
                  EUR.1 lub EUR-MED zostało wystawione, ale nie zostało przyjęte przy przywozie z
                  przyczyn technicznych.

   2.      Nie naruszając postanowień art. 17 ust. 9, świadectwo przewozowe EUR-MED może
           zostać wystawione po dokonaniu wywozu produktów, do których się odnosi oraz dla
           których w chwili wywozu wystawiono świadectwo przewozowe EUR.1, pod warunkiem,
           że organom celnym wykazano w sposób wystarczający, że spełnione są warunki określone
           w art. 17 ust. 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       L 410/35

   3.        Do celów stosowania ust. 1 i 2, eksporter musi wskazać we wniosku miejsce i datę
             wywozu produktów, do których odnosi się świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-
             MED oraz podać przyczyny złożenia wniosku.

   4.        Organy celne mogą wystawić świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED
             retrospektywnie jedynie po sprawdzeniu, że informacje zawarte we wniosku eksportera są
             zgodne z informacjami znajdującymi się w odpowiednich dokumentach.

   5.        Świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawione retrospektywnie zawierają
             następującą adnotację w języku angielskim:

             „ISSUED RETROSPECTIVELY”

             Świadectwa przewozowe EUR-MED wystawione retrospektywnie na podstawie ust. 2
             zawierają następującą adnotację w języku angielskim:

             „ISSUED RETROSPECTIVELY (Original EUR.1 no…………[date and place of issue])”

   6.        Adnotację, o której mowa w ust. 5 zamieszcza się w polu 7 świadectwa przewozowego
             EUR.1 lub EUR-MED.

                                                 Artykuł 19
                 Wystawianie duplikatu świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED

   1.        W przypadku kradzieży, utraty lub zniszczenia świadectwa przewozowego EUR.1 lub
             EUR-MED, eksporter może zwrócić się do organów celnych, które je wystawiły, o
             wystawienie duplikatu w oparciu o dokumenty wywozowe znajdujące się w ich
             posiadaniu.
 ---pagebreak--- L 410/36        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

   2.       Duplikat wystawiony w ten sposób zawiera następującą adnotację w języku angielskim:

            „DUPLICATE”

   3.       Adnotację, o której mowa w ust. 2 zamieszcza się w polu 7 świadectwa przewozowego
            EUR.1 lub EUR-MED.

   4.       Duplikat, który opatruje się datą wystawienia oryginalnego świadectwa przewozowego
            EUR.1 lub EUR-MED, obowiązuje od tej daty.

                                                  Artykuł 20
           Wystawianie świadectw przewozowych EUR.1 lub EUR-MED na podstawie uprzednio
                            wystawionego lub sporządzonego dowodu pochodzenia

   Jeżeli produkty pochodzące pozostają pod kontrolą urzędu celnego we Wspólnocie lub w Bułgarii,
   oryginalny dowód pochodzenia może zostać zastąpiony, do celów wysłania wszystkich produktów
   lub niektórych z nich do innego miejsca we Wspólnocie lub w Bułgarii, jednym lub kilkoma
   świadectwami przewozowymi EUR.1 lub EUR-MED. Zastępcze świadectwo (świadectwa)
   przewozowe EUR.1 lub EUR-MED wystawiane są przez urząd celny, pod którego kontrolą
   znajdują się produkty.

                                                  Artykuł 21
                                          Rozróżnienie księgowe

   1.       W przypadku wystąpienia znacznych kosztów lub poważnych trudności związanych z
            oddzielnym magazynowaniem materiałów pochodzących i niepochodzących, które są
            identyczne i wymienne, organy celne mogą, na pisemny wniosek zainteresowanych,
            zezwolić na stosowanie metody tak zwanego „rozróżnienia księgowego” (zwanej dalej
            „metodą”) przy zarządzaniu magazynowaniem takich materiałów.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/37

   2.        Metoda musi zapewnić, aby w danym okresie rozrachunkowym, ilość produktów
             uzyskanych, które można uznać za „pochodzące”, była sama jak ilość, którą uzyskano by
             w przypadku fizycznego rozdzielenia magazynowanych materiałów.

   3.        Organy celne mogą udzielić takiego pozwolenia, o którym mowa w ust. 1, z zastrzeżeniem
             wszelkich warunków, które uznają za stosowne.

   4.        Metoda jest stosowana i jej stosowanie jest rejestrowane na podstawie ogólnych reguł
             księgowych mających zastosowanie w kraju wytworzenia produktu.

   5.        Korzystający z metody może, zależnie od okoliczności, sporządzać lub występować z
             wnioskiem o dowody pochodzenia w odniesieniu do takiej ilości produktów, które mogą
             być uznane za pochodzące. Na żądanie organów celnych korzystający składa oświadczenie
             dotyczące sposobu zarządzania tymi ilościami.

   6.        Organy celne kontrolują sposób korzystania z pozwolenia i mogą je cofnąć w przypadku,
             gdy korzystający w jakikolwiek sposób czyni z niego niewłaściwy użytek lub nie spełnia
             któregokolwiek z innych warunków określonych w niniejszym protokole.

                                                  Artykuł 22
             Warunki sporządzania deklaracji na fakturze lub deklaracji EUR-MED na fakturze

   1.        Deklaracja na fakturze lub deklaracja EUR-MED na fakturze określona w art. 16 ust. 1
             lit. c) może zostać sporządzona:

             a)    przez upoważnionego eksportera w rozumieniu art. 23;
 ---pagebreak--- L 410/38         PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

           lub

           b)     przez każdego eksportera dla każdej przesyłki składającej się z jednej lub większej
                  liczby opakowań zawierających produkty pochodzące, których całkowita wartość nie
                  przekracza 6 000 EUR.

   2.      Bez uszczerbku dla ust. 3 deklarację na fakturze można sporządzić w następujących
           przypadkach:

           –      jeżeli dane produkty mogą być uznane za produkty pochodzące ze Wspólnoty,
                  z Bułgarii lub z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 ust.1 i 4 ust.1, z
                  którymi ma zastosowanie kumulacja, bez zastosowania kumulacji z materiałami
                  pochodzącymi z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 ust 3 i 4 ust. 2 oraz
                  spełniają one inne wymogi niniejszego protokołu;

           –      jeżeli dane produkty mogą być uznane za produkty pochodzące z jednego z innych
                  krajów wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2, z którymi ma zastosowanie
                  kumulacja, bez zastosowania kumulacji z materiałami pochodzącymi z jednego z
                  innych krajów wymienionych w art. 3 i 4 oraz spełniają one inne wymogi
                  niniejszego protokołu, pod warunkiem, że świadectwo EUR-MED lub deklaracja
                  EUR-MED na fakturze została wydana w kraju pochodzenia;

   3.      Deklarację EUR-MED na fakturze można sporządzić, jeżeli dane produkty mogą być
           uznane za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Bułgarii lub z jednego z innych krajów
           wymienionych w art. 3 i 4, z którymi ma zastosowanie kumulacja oraz spełniają one inne
           wymogi niniejszego protokołu a także:

           –      zastosowano kumulację z materiałami pochodzącymi z jednego z innych krajów
                  wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2 lub
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       L 410/39

             –    produkty można wykorzystać jako materiały w kontekście kumulacji dla
                  wytworzenia produktów przeznaczonych do wywozu do jednego z innych krajów
                  wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2 lub

             –    produkty mogą podlegać ponownemu wywozowi z kraju przeznaczenia do jednego z
                  innych krajów wymienionych w art. 3 ust. 2 i 4 ust. 2.

   4.        Deklaracja EUR-MED na fakturze zawiera jedną z następujących adnotacji w języku
             angielskim:

             –    jeżeli pochodzenie uzyskano poprzez zastosowanie kumulacji z materiałami
                  pochodzącymi z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4:

                  „CUMULATION APPLIED WITH …..” (nazwa kraju/krajów)

             –    jeżeli pochodzenie uzyskano bez zastosowania kumulacji z materiałami
                  pochodzącymi z jednego z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4:

                  „NO CUMULATION APPLIED”

   5.        Eksporter sporządzający deklarację na fakturze lub deklarację EUR-MED na fakturze jest
             zobowiązany do przedłożenia na każde żądanie organów celnych kraju wywozu, wszelkich
             dokumentów potwierdzających status pochodzenia danych produktów oraz spełnienie
             pozostałych wymogów niniejszego protokołu.
 ---pagebreak--- L 410/40       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

   6.      Eksporter sporządza deklarację na fakturze lub deklarację EUR-MED na fakturze wpisując
           na maszynie, stemplując lub drukując na fakturze, specyfikacji wysyłkowej lub innym
           dokumencie handlowym, deklarację, której tekst zamieszczony jest w załącznikach IVa i
           IVb, w jednej z wersji językowych określonych w tych załącznikach oraz zgodnie z
           przepisami kraju wywozu. Jeśli deklaracja jest sporządzana odręcznie, powinna być
           napisana tuszem, drukowanymi literami.

   7.      Deklaracje na fakturze oraz deklaracje EUR-MED na fakturze są opatrzone
           własnoręcznym podpisem eksportera. Od upoważnionego eksportera w rozumieniu art. 23
           nie wymaga się jednak podpisu na takich deklaracjach pod warunkiem, że złoży on
           organom celnym kraju wywozu pisemne zobowiązanie do przyjęcia pełnej
           odpowiedzialności za każdą deklarację na fakturze, która go identyfikuje, tak jakby była
           podpisana przez niego własnoręcznie.

   8.      Deklaracja na fakturze lub deklaracja EUR-MED na fakturze może zostać sporządzona
           przez eksportera, gdy produkty, do których się ona odnosi, są wywożone lub po dokonaniu
           ich wywozu, pod warunkiem, że zostanie ona przedstawiona w kraju przywozu nie później
           niż dwa lata po dokonaniu przywozu produktów, do których się odnosi.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/41

                                                  Artykuł 23
                                          Upoważniony eksporter

   1.        Organy celne kraju wywozu mogą upoważnić każdego eksportera (zwanego dalej
             „upoważnionym eksporterem”), który dokonuje częstych wysyłek produktów na mocy
             Umowy, do sporządzania deklaracji na fakturze lub deklaracji EUR-MED na fakturze
             niezależnie od wartości produktów, których dotyczą. Eksporter ubiegający się o takie
             upoważnienie przedstawia, zgodnie z wymogami organów celnych, wszelkie gwarancje
             kontroli statusu pochodzenia produktów oraz spełnienia wszystkich innych wymogów
             niniejszego protokołu.

   2.        Organy celne mogą uzależnić przyznanie statusu upoważnionego eksportera od spełnienia
             wszelkich warunków, jakie uznają za właściwe.

   3.        Organy celne przyznają upoważnionemu eksporterowi numer upoważnienia celnego, który
             umieszcza się w deklaracji na fakturze lub w deklaracji EUR-MED na fakturze.

   4.        Organy celne kontrolują sposób korzystania z upoważnienia przez upoważnionego
             eksportera.

   5.        Organy celne mogą w każdej chwili cofnąć upoważnienie. Dokonują tego, jeśli
             upoważniony eksporter nie daje już gwarancji określonych w ust. 1, nie spełnia już
             warunków określonych w ust. 2 lub w inny sposób niewłaściwie wykorzystuje
             upoważnienie.
 ---pagebreak--- L 410/42       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         30.12.2006

                                               Artykuł 24
                                Termin ważności dowodu pochodzenia

   1.      Dowód pochodzenia jest ważny przez cztery miesiące od daty wystawienia w kraju
           wywozu i w tym okresie jest przedkładany organom celnym kraju przywozu.

   2.      Dowody pochodzenia przedstawiane organom celnym kraju przywozu po upływie terminu
           ich przedstawienia określonego w ust. 1 mogą zostać przyjęte do celów zastosowania
           preferencyjnego traktowania, jeżeli nieprzedłożenie tych dokumentów przed upływem
           terminu jest spowodowane wyjątkowymi okolicznościami.

   3.      W innych przypadkach przedłożenia dowodów z opóźnieniem organy celne kraju
           przywozu mogą przyjąć dowody pochodzenia, jeżeli produkty zostały im przedstawione
           przed upływem wspomnianego terminu.

                                               Artykuł 25
                                Przedkładanie dowodów pochodzenia

   Dowody pochodzenia przedkłada się organom celnym kraju przywozu zgodnie z procedurami
   stosowanymi w tym kraju. Organy te mogą zażądać tłumaczenia dowodu pochodzenia oraz
   zażądać, aby do zgłoszenia przywozowego zostało dołączone oświadczenie importera, że produkty
   spełniają warunki stosowania Umowy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/43

                                                 Artykuł 26
                                             Przywóz partiami

   Jeżeli, na wniosek importera i na warunkach określonych przez organy celne kraju przywozu,
   produkty zdemontowane lub niezmontowane, w rozumieniu reguły ogólnej 2 lit. a)
   Zharmonizowanego Systemu, należące do sekcji XVI i XVII lub klasyfikowane pod pozycjami
   7308 i 9406 Zharmonizowanego Systemu, przywożone są partiami, organom celnym przedstawiany
   jest jeden dowód pochodzenia przy przywozie pierwszej partii.

                                                 Artykuł 27
                                    Zwolnienia z dowodu pochodzenia

   1.        Produkty wysłane jako małe paczki od osób prywatnych do osób prywatnych lub
             stanowiące część bagażu osobistego podróżnych mogą zostać uznane za produkty
             pochodzące bez wymogu przedstawienia dowodu pochodzenia pod warunkiem, że takie
             produkty nie są przywożone w celach handlowych i zostały zgłoszone jako spełniające
             wymogi niniejszego protokołu oraz że nie ma żadnych wątpliwości, co do wiarygodności
             takiego oświadczenia. W przypadku przesyłek pocztowych takie oświadczenie może
             zostać umieszczone na zgłoszeniu celnym CN22/CN23 lub na załączonej do tego
             dokumentu kartce papieru.

   2.        Przywóz o charakterze okazjonalnym obejmujący wyłącznie produkty do osobistego
             użytku ich odbiorców, podróżnych lub ich rodzin, nie jest uważany za przywóz w celach
             handlowych, jeśli rodzaj i ilość produktów nie wskazuje na przeznaczenie handlowe.
 ---pagebreak--- L 410/44        PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

   3.      Łączna wartość takich produktów nie może ponadto przekraczać 500 EUR w przypadku
           małych paczek i 1 200 EUR w przypadku produktów stanowiących część bagażu
           osobistego podróżnych.

                                                 Artykuł 28
                                        Dokumenty uzupełniające

   Dokumenty określone w art. 17 ust. 3 i w art. 22 ust. 5, służące potwierdzeniu, że produkty objęte
   świadectwem przewozowym EUR.1 lub EUR-MED lub deklaracją na fakturze lub deklaracją EUR-
   MED na fakturze mogą być uznane za produkty pochodzące ze Wspólnoty, z Bułgarii lub z jednego
   z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4 oraz że spełniają pozostałe wymogi niniejszego
   protokołu, mogą obejmować między innymi:

   a)      bezpośredni dowód obróbki przeprowadzonej przez eksportera lub dostawcę w celu
           uzyskania danych towarów, zawarty na przykład w rachunkach lub dokumentach
           księgowych;

   b)      dokumenty potwierdzające status pochodzenia użytych materiałów, wystawione lub
           sporządzone we Wspólnocie lub w Bułgarii, jeśli takie dokumenty są stosowane zgodnie z
           prawem krajowym;

   c)      dokumenty potwierdzające obróbkę lub przetworzenie materiałów we Wspólnocie lub w
           Bułgarii, wystawione lub sporządzone we Wspólnocie lub w Bułgarii, jeśli takie
           dokumenty są stosowane zgodnie z prawem krajowym;
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/45

   d)        świadectwa przewozowe EUR.1 lub EUR-MED lub deklaracje na fakturze lub deklaracje
             EUR-MED na fakturze potwierdzające status pochodzenia wykorzystanych materiałów,
             wystawione lub sporządzone we Wspólnocie lub w Bułgarii zgodnie z niniejszym
             protokołem lub w jednym z innych krajów wymienionych w art. 3 i 4, zgodnie z regułami
             pochodzenia identycznymi z regułami zawartymi w niniejszym protokole;

   e)        odpowiednie dowody dotyczące obróbki lub przetworzenia przeprowadzonego poza
             Wspólnotą lub Bułgarią zgodnie z art. 12, potwierdzające, że spełniono wymogi zawarte w
             tym artykule;

                                                   Artykuł 29
                  Przechowywanie dowodów pochodzenia i dokumentów uzupełniających

   1.        Eksporter występujący o wystawienie świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED
             przechowuje dokumenty określone w art. 17 ust. 3 przez okres co najmniej trzech lat.

   2.        Eksporter sporządzający deklarację na fakturze lub deklarację EUR-MED na fakturze
             przechowuje kopię tej deklaracji na fakturze, jak również dokumenty określone w art. 22
             ust. 5, przez okres co najmniej trzech lat.

   3.        Organy celne kraju wywozu wystawiające świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED
             przechowują wniosek określony w art. 17 ust. 2 przez okres co najmniej trzech lat.

   4.        Organy celne kraju przywozu przechowują przedstawione im świadectwa przewozowe
             EUR.1, EUR-MED, deklaracje na fakturze oraz deklaracje EUR-MED na fakturze przez
             okres co najmniej trzech lat.
 ---pagebreak--- L 410/46       PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         30.12.2006

                                                 Artykuł 30
                                     Niezgodności i błędy formalne

   1.      Stwierdzenie drobnych niezgodności między oświadczeniami złożonymi w dowodzie
           pochodzenia a oświadczeniami podanymi w dokumentach przedłożonych w urzędzie
           celnym w celu spełnienia formalności przywozowych, nie powoduje samo w sobie
           nieważności dowodu pochodzenia, jeżeli zostanie odpowiednio wykazane, że dany
           dokument rzeczywiście odpowiada przedłożonym produktom.

   2.      Oczywiste błędy formalne, takie jak błędy literowe na dowodzie pochodzenia, nie powinny
           powodować odrzucenia dokumentu, jeśli błędy te nie wzbudzają wątpliwości, co do
           prawdziwości oświadczeń złożonych w dokumencie.

                                                 Artykuł 31
                                         Kwoty wyrażone w euro

   1.      Do celów stosowania postanowień art. 22 ust. 1 lit. b) i art. 27 ust. 3 w przypadkach, gdy
           produkty są fakturowane w walucie innej niż euro, kwoty wyrażone w walucie krajowej
           Państwa Członkowskiego Wspólnoty, Bułgarii oraz innych krajów wymienionych w art. 3
           i 4, stanowiące równowartość kwot wyrażonych w euro, są określane corocznie przez dane
           kraje.

   2.      Przy stosowaniu postanowień art. 22 ust. 1 lit. b) lub art. 27 ust. 3 uwzględnia się kwotę
           określoną przez dany kraj w walucie, w której sporządzono fakturę.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/47

   3.        Kwoty wyrażane w którejkolwiek z walut narodowych powinny być przeliczane z euro na
             te waluty narodowe według ich kursu wobec euro z pierwszego dnia roboczego
             października każdego roku. Kwoty wyrażone w walutach narodowych zgłaszane są
             Komisji Wspólnot Europejskich do dnia 15 października i obowiązują od 1 stycznia
             następnego roku. Komisja Wspólnot Europejskich powiadamia pozostałe kraje o
             wysokości kwot wyrażonych w walutach narodowych.

   4.        Dany kraj może zaokrąglić w górę lub w dół kwotę wynikającą z przeliczenia kwoty w
             euro na swoją walutę narodową. Zaokrąglona kwota nie może różnić się od kwoty
             wynikającej z przeliczenia o więcej niż 5%. Dany kraj może zachować niezmienioną
             kwotę wyrażoną w walucie narodowej równoważną kwocie wyrażonej w euro, jeżeli jej
             przeliczenie w momencie jej corocznego ustalania zgodnie z ust. 3, nie powoduje wzrostu
             kwoty wyrażonej w walucie narodowej o co najmniej 15 %. Kwota wyrażona w walucie
             narodowej może pozostać bez zmian, jeżeli w wyniku corocznego przeliczenia jej wartość
             uległaby zmniejszeniu.

   5.        Na żądanie Wspólnoty lub Bułgarii kwoty wyrażone w euro podlegają przeglądowi
             dokonywanemu przez Komitet Stowarzyszenia. Dokonując przeglądu Komitet
             Stowarzyszenia rozważa, na ile pożądane jest zachowanie skutków wspomnianych
             ograniczeń według wartości rzeczywistych. W tym celu może on podjąć decyzję o zmianie
             kwot wyrażonych w euro.
 ---pagebreak--- L 410/48       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        30.12.2006

                                              TYTUŁ VI

              UZGODNIENIA DOTYCZĄCE WSPÓŁPRACY ADMINISTRACYJNEJ

                                               Artykuł 32
                                          Wzajemna pomoc

   1.      Organy celne Państw Członkowskich Wspólnoty i Bułgarii przekazują sobie poprzez
           Komisję Wspólnot Europejskich wzory pieczęci używanych w swoich urzędach celnych
           przy wydawaniu świadectw przewozowych EUR.1 i EUR-MED oraz adresy organów
           celnych odpowiedzialnych za weryfikację tych świadectw, deklaracji na fakturze oraz
           deklaracji EUR-MED.

   2.      Celem zapewnienia właściwego stosowania niniejszego protokołu Wspólnota i Bułgaria
           udzielają sobie wzajemnie, poprzez właściwe organy administracji celnej, pomocy w
           zakresie sprawdzania autentyczności świadectw przewozowych EUR.1 i EUR-MED,
           deklaracji na fakturze oraz deklaracji EUR-MED oraz prawdziwości informacji zawartych
           w tych dokumentach.

                                               Artykuł 33
                                 Weryfikacja dowodów pochodzenia

   1.      Następcze weryfikacje dowodów pochodzenia przeprowadzane są wyrywkowo lub w
           każdym przypadku, gdy organy celne kraju przywozu mają uzasadnione wątpliwości
           dotyczące autentyczności tych dokumentów, statusu pochodzenia danych produktów lub
           spełnienia innych wymogów niniejszego protokołu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       L 410/49

   2.        Do celów stosowania ust. 1 organy celne kraju przywozu zwracają świadectwa
             przewozowe EUR.1 lub EUR-MED oraz fakturę, jeżeli taką dostarczono, deklarację na
             fakturze, deklarację EUR-MED na fakturze lub kopie tych dokumentów organom celnym
             kraju wywozu przedstawiając, w odpowiednich przypadkach, uzasadnienie wniosku o
             przeprowadzenie weryfikacji. Wszelkie uzyskane dokumenty lub informacje wskazujące,
             iż informacje podane na dowodzie pochodzenia są nieprawdziwe, są przekazywane wraz z
             wnioskiem o przeprowadzenie weryfikacji.

   3.        Weryfikację przeprowadzają organy celne kraju wywozu. W tym celu mają one prawo
             zażądać przedstawienia wszelkich dowodów oraz przeprowadzić weryfikację ksiąg
             rachunkowych eksportera lub innego rodzaju kontrolę, którą uznają za stosowną.

   4.        Jeżeli organy celne kraju przywozu podejmą decyzję o zawieszeniu preferencyjnego
             traktowania danych produktów podczas oczekiwania na wyniki weryfikacji, proponuje się
             importerowi zwolnienie produktów pod warunkiem podjęcia wszelkich uznanych za
             konieczne środków ostrożności.

   5.        Organy celne wnioskujące o weryfikację są informowane o jej wynikach najszybciej jak to
             możliwe. Wyniki te jasno wskazują czy dokumenty są autentyczne oraz czy dane produkty
             można uznać za pochodzące ze Wspólnoty, z Bułgarii lub z jednego z krajów
             wymienionych w art. 3 i 4 oraz czy spełniają one pozostałe wymogi niniejszego protokołu.

   6.        Jeżeli w przypadkach, co do których istnieją uzasadnione wątpliwości, brak jest
             odpowiedzi w ciągu dziesięciu miesięcy od złożenia wniosku o przeprowadzenie
             weryfikacji lub jeżeli odpowiedź nie zawiera wystarczających informacji, na podstawie
             których można ocenić autentyczność danych dokumentów lub rzeczywiste pochodzenie
             produktów, wnioskujące organy celne odmawiają, jeżeli nie zaistnieją wyjątkowe
             okoliczności, wszelkich preferencji.
 ---pagebreak--- L 410/50        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

                                                Artykuł 34
                                         Rozstrzyganie sporów

   Spory zaistniałe w związku z procedurami weryfikacji określonymi w art. 33 i 33a, których nie
   można rozstrzygnąć pomiędzy organami celnymi wnioskującymi o przeprowadzenie weryfikacji a
   organami celnymi odpowiedzialnymi za przeprowadzenie weryfikacji lub wnioski o dokonanie
   wykładni niniejszego protokołu, powinny być przekazane Komitetowi Stowarzyszenia.

   We wszystkich przypadkach rozstrzyganie sporów pomiędzy importerem a organami celnymi kraju
   przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.

                                                Artykuł 35
                                                 Sankcje

   Wobec każdej osoby sporządzającej lub przyczyniającej się do sporządzenia dokumentu
   zawierającego nieprawdziwe informacje w celu uzyskania traktowania preferencyjnego dla
   produktów stosowane są sankcje.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/51

                                                 Artykuł 36
                                            Strefy wolnocłowe

   1.        Wspólnota i Bułgaria podejmują wszelkie niezbędne kroki, aby zapewnić, że sprzedawane
             produkty objęte dowodem pochodzenia, które podczas transportu korzystają ze stref
             wolnocłowych znajdujących się na ich terytorium, nie są zastępowane innymi towarami
             oraz nie są poddawane zabiegom innym niż zwykłe działania zapobiegające ich zepsuciu.

   2.        Na zasadzie odstępstwa od ust. 1, w przypadku, gdy produkty pochodzące ze Wspólnoty
             lub z Bułgarii przywożone są do strefy wolnocłowej na podstawie dowodu pochodzenia
             oraz poddawane są obróbce lub przetwarzaniu, odpowiednie organy wydają na wniosek
             eksportera nowe świadectwo przewozowe EUR.1 lub EUR-MED, jeżeli przeprowadzona
             obróbka lub przetwarzanie są zgodne z postanowieniami niniejszego protokołu.
 ---pagebreak--- L 410/52       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

                                              TYTUŁ VII

                                        CEUTA I MELILLA

                                               Artykuł 37
                                        Stosowanie protokołu

   1.      Termin „Wspólnota” użyty w art. 2 nie obejmuje Ceuty i Melilli.

   2.      Produkty pochodzące z Bułgarii przywożone do Ceuty lub Melilli, korzystają pod każdym
           względem z takiego samego reżimu celnego, jaki stosowany jest wobec produktów
           pochodzących z terytorium celnego Wspólnoty, w rozumieniu protokołu 2 do Aktu
           Przystąpienia Królestwa Hiszpanii oraz Republiki Portugalii do Wspólnot Europejskich.
           Bułgaria stosuje wobec przywozu produktów objętych Umową oraz pochodzących z Ceuty
           i Melilli taki sam reżim celny, jak dla produktów przywożonych oraz pochodzących ze
           Wspólnoty.

   3.      Do celów stosowania ust. 2 dotyczącego produktów pochodzących z Ceuty i Melilli
           niniejszy protokół stosuje się odpowiednio z zastrzeżeniem warunków specjalnych
           określonych w art. 38.

                                               Artykuł 38
                                          Warunki specjalne

   1.      Pod warunkiem, że dane produkty przetransportowano bezpośrednio zgodnie z art. 13,
           produkty wymienione poniżej uznaje się za:
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                       Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/53

             1)    produkty pochodzące z Ceuty i Melilli:

                   a)       produkty całkowicie uzyskane w Ceucie i Melilli;

                   b)       produkty uzyskane w Ceucie i Melilli, do wytwarzania których wykorzystuje
                            się produkty inne niż wymienione w lit. a) pod warunkiem, że:

                            (i)    wspomniane produkty zostały poddane wystarczającej obróbce lub
                                   przetworzeniu w rozumieniu art. 6;

                            lub

                            (ii)   produkty te pochodzą z Bułgarii lub ze Wspólnoty, pod warunkiem, że
                                   zostały poddane obróbce lub przetworzeniu, które wykraczają poza
                                   działania określone w art. 7;

             2)        produkty pochodzące z Bułgarii:

                   a)       produkty całkowicie uzyskane w Bułgarii;

                   b)       produkty uzyskane w Bułgarii, w produkcji których wykorzystuje się produkty
                            inne, niż wymienione w lit. a), pod warunkiem, że:

                            (i)    wspomniane produkty zostały poddane wystarczającej obróbce lub
                                   przetworzeniu w rozumieniu art. 6;

                            lub

                            (ii)   produkty te pochodzą z Ceuty i Melilli lub ze Wspólnoty, pod
                                   warunkiem, że zostały poddane obróbce lub przetworzeniu, które
                                   wykraczają poza działania określone w art. 7.
 ---pagebreak--- L 410/54       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

   2.      Ceutę i Melillę uważa się za jedno terytorium.

   3.      Eksporter lub jego upoważniony przedstawiciel wpisują słowa „Bułgaria” i „Ceuta i
           Melilla” w polu 2 świadectw przewozowych EUR.1 lub EUR-MED lub na deklaracjach na
           fakturze lub na deklaracjach EUR-MED na fakturze. Ponadto, w przypadku produktów
           pochodzących z Ceuty i Melilli słowa te wpisuje się w polu 4 świadectw przewozowych
           EUR.1 lub EUR-MED lub na deklaracjach na fakturze lub na deklaracjach EUR-MED na
           fakturze.

   4.      Hiszpańskie organy celne są odpowiedzialne za stosowanie postanowień niniejszego
           protokołu w Ceucie i Melilli.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/55

                                              TYTUŁ VIII

                                   POSTANOWIENIA KOŃCOWE

                                                Artykuł 39
                                          Zmiany w protokole

   Rada Stowarzyszenia może podjąć decyzję o wprowadzeniu zmian do postanowień niniejszego
   protokołu.

                                                Artykuł 40
             Przepisy przejściowe dotyczące towarów w tranzycie lub towarów składowanych

   Postanowienia Umowy można stosować w odniesieniu do towarów spełniających postanowienia
   niniejszego protokołu, które w dniu wejścia w życie niniejszego protokołu są w tranzycie lub
   znajdują się we Wspólnocie lub w Bułgarii jako tymczasowo składowane w składach celnych lub
   strefach wolnocłowych, pod warunkiem przedłożenia organom celnym kraju przywozu, w okresie
   czterech miesięcy od tej daty, świadectwa przewozowego EUR.1 lub EUR-MED wydanego
   retrospektywnie przez organy celne kraju wywozu, łącznie z dokumentami potwierdzającymi, że
   towary zostały przetransportowane bezpośrednio zgodnie z art. 13.
 ---pagebreak--- L 410/56        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         30.12.2006

                                            ZAŁĄCZNIK I

                       UWAGI WSTĘPNE DO WYKAZU W ZAŁĄCZNIKU II

   Uwaga 1:

   Niniejszy wykaz określa warunki, których spełnienie przez wszystkie produkty jest konieczne do
   uznania ich jako poddanych wystarczającej obróbce lub przetworzeniu w rozumieniu art. 6
   protokołu.

   Uwaga 2:

   2.1.    Pierwsze dwie kolumny wykazu opisują otrzymany produkt. Pierwsza kolumna podaje
           numer pozycji lub działu użytego w Zharmonizowanym Systemie, druga kolumna podaje
           opis towarów użyty w tym systemie dla danej pozycji lub działu. Kolumny 3 lub 4
           określają reguły dla każdego wpisu w pierwszych dwóch kolumnach. Jeżeli, jak to ma
           miejsce w niektórych przypadkach, dany wpis jest poprzedzony oznaczeniem „ex”,
           oznacza to, że reguły określone w kolumnach 3 i 4 stosuje się tylko do części tej pozycji,
           tak jak zostało to opisane w kolumnie 2.

   2.2.    Jeżeli w kolumnie 1 znajduje się kilka numerów pozycji lub w przypadku kiedy został
           podany numer działu i w związku z tym w kolumnie 2 znajduje się tylko ogólny opis
           produktu, odpowiednie reguły zawarte w kolumnach 3 lub 4 mają zastosowanie do
           wszystkich produktów, które w ramach Zharmonizowanego Systemu, zostały
           sklasyfikowane w obrębie pozycji danego działu lub w obrębie którejkolwiek z pozycji
           zgrupowanych w kolumnie 1.

   2.3.    W sytuacji, w której różne reguły zawarte w wykazie mają zastosowanie do różnych
           produktów objętych jedną pozycją, każde tiret zawiera opis tej części pozycji, która jest
           objęta odpowiednimi regułami zawartymi w kolumnach 3 lub 4.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/57

   2.4.      W sytuacji, w której dla danego wpisu w pierwszych dwóch kolumnach, reguła jest
             określona zarówno w kolumnie 3 jak i 4, eksporter może zastosować albo regułę zawartą w
             kolumnie 3 albo regułę zawartą w kolumnie 4. Jeżeli kolumna 4 nie zawiera reguły
             pochodzenia, należy zastosować regułę zawartą w kolumnie 3.

   Uwaga 3:

   3.1.      Przepisy art. 6 protokołu dotyczące produktów, które nabyły status pochodzenia, a które są
             używane do produkcji innych produktów, mają zastosowanie bez względu na to, czy
             wspomniany status został nabyty w fabryce użycia produktów, czy w innej fabryce
             znajdującej się na terytorium umawiającej się strony.

             Przykład:

             Silnik objęty pozycją 8407, dla którego reguła przewiduje, że wartość materiałów
             niepochodzących, wchodzących w jego skład nie może przekroczyć 40% ceny ex-works,
             jest wykonany z „innej stali stopowej z grubsza ukształtowanej przez kucie” objętej
             pozycją ex 7224.

             Jeśli odkuwka została wytworzona we Wspólnocie z niepochodzącego wlewka, nabywa
             ona status pochodzącej na podstawie reguły dla pozycji ex 7224 w wykazie. Odkuwka taka
             może być uważana za pochodzącą, podczas obliczania wartości silnika bez względu na to,
             czy została ona wyprodukowana w tej samej lub innej fabryce znajdującej się na
             terytorium Wspólnoty. Wartość niepochodzącego wlewka nie jest zatem brana pod uwagę
             podczas sumowania wartości materiałów niepochodzących użytych do produkcji.
 ---pagebreak--- L 410/58       PL                      Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

   3.2.    Reguła zawarta w wykazie przedstawia minimalny wymagany stopień obróbki lub
           przetworzenia, przy czym przeprowadzenie dalszej obróbki lub przetworzenia także nadaje
           status pochodzenia; i odwrotnie, wykonanie w mniejszym zakresie obróbki lub
           przetworzenia nie może powodować nadania statusu pochodzenia. Tym samym, jeżeli
           reguła stanowi, że niepochodzący materiał może zostać użyty na pewnym etapie produkcji,
           to użycie tego materiału na etapie wcześniejszym jest dopuszczone, a na etapie
           późniejszym nie jest dopuszczone.

   3.3.    Bez uszczerbku dla uwagi 3.2, jeśli reguła używa sformułowania „wytwarzanie z
           materiałów objętych dowolną pozycją”, mogą być użyte materiały objęte dowolną pozycją
           lub pozycjami (nawet te posiadające taki sam opis i pozycję jak produkt), uwzględniając
           jednak wszelkie szczególne ograniczenia, które mogą być zawarte w regule.

           Jednakże sformułowanie „wytwarzanie z materiałów objętych dowolną pozycją włącznie z
           wytwarzaniem z innych materiałów objętych pozycją …” lub „wytwarzanie z materiałów
           objętych dowolną pozycją, włącznie z wytwarzaniem z innych materiałów objętych tą
           samą pozycją co produkty” oznacza, że mogą być użyte materiały objęte dowolną pozycją
           lub pozycjami za wyjątkiem tych o opisach identycznych z produktem zamieszczonym w
           kolumnie 2 wykazu.

   3.4.    Jeżeli reguła stanowi, że produkt może być wytworzony z więcej niż jednego materiału,
           oznacza to, że może być użyty jeden lub kilka materiałów. Nie oznacza to, że wszystkie
           materiały mają być użyte.

           Przykład:

           Reguła dla tkanin objętych pozycjami od 5208 do 5212 stanowi, że mogą być użyte
           zarówno włókna naturalne, jak i m.in. materiały chemiczne. Nie oznacza to, że oba
           materiały muszą być użyte - możliwe jest użycie obu lub tylko jednego z nich.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/59

   3.5.      Jeżeli reguła w wykazie stanowi, że produkt musi być wytworzony z określonego
             materiału, warunek ten nie wyklucza użycia innych materiałów, które ze względu na swoje
             naturalne właściwości nie mogą być zgodne z regułą. (Patrz także uwaga 6.2 poniżej
             dotycząca tekstyliów)

             Przykład:

             Reguła dla przetworów spożywczych objętych pozycją 1904, która wyraźnie wyłącza
             użycie zbóż i produktów im pochodnych, nie zabrania użycia soli mineralnych, materiałów
             chemicznych i innych dodatków, które nie są produktami zbożowymi.

             Jednakże nie ma to zastosowania do produktów, które, mimo że nie mogą być wytwarzane
             z poszczególnych materiałów wymienionych w wykazie, mogą być wytwarzane z
             materiałów o tym samym charakterze na wcześniejszym etapie produkcji.

             Przykład:

             W przypadku artykułów odzieżowych objętych działem ex 62, wykonanych z materiałów
             nietkanych, jeżeli dla tej kategorii artykułów dopuszczone jest użycie wyłącznie
             niepochodzącej przędzy, nie jest możliwe użycie włókniny jako materiału wyjściowego –
             nawet jeśli włókniny generalnie nie mogą być wykonane z przędzy. W takich przypadkach
             materiał wyjściowy byłby na etapie poprzedzającym przędzę tj. na etapie włókna.

   3.6.      W przypadku gdy reguła w wykazie zawiera dwie wartości procentowe maksymalnej
             wartości materiałów niepochodzących, które mogą być użyte, wartości te nie mogą być
             sumowane. Innymi słowy, maksymalna wartość wszystkich użytych niepochodzących
             materiałów nie może nigdy przekroczyć wartości wyższej spośród podanych wartości
             procentowych. Ponadto poszczególne wartości procentowe nie mogą być przekroczone w
             odniesieniu do poszczególnych materiałów, których dotyczą.
 ---pagebreak--- L 410/60       PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

   Uwaga 4:

   4.1.    Określenie „włókna naturalne” jest użyte w wykazie w stosunku do włókien innych niż
           sztuczne bądź syntetyczne. Określenie to jest ograniczone do etapu poprzedzającego etap
           przędzenia, włączając w to także odpady oraz, o ile nie postanowiono inaczej, dotyczy ono
           także włókien zgrzebnych, czesankowych i inaczej przetworzonych, jednak
           nieprzędzonych.

   4.2.    Określenie „włókna naturalne” obejmuje włosie końskie objęte pozycją 0503, jedwab
           objęty pozycjami 5002 i 5003, jak i włókna wełniane oraz cienką i grubą sierść zwierzęcą
           objętą pozycjami od 5101 do 5105, włókna bawełniane objęte pozycjami od 5201 do 5203
           i inne włókna roślinne objęte pozycjami od 5301 do 5305.

   4.3.    Określenie „masa włókiennicza”, „materiały chemiczne” oraz „materiały do wytwarzania
           papieru” są używane w wykazie w celu określenia materiałów niesklasyfikowanych w
           działach od 50 do 63, które mogą być użyte do produkcji sztucznych, syntetycznych lub
           papierowych włókien lub przędz.

   4.4.    Określenie „sztuczne włókna odcinkowe” użyte jest w wykazie w stosunku do kabli
           włókna syntetycznego lub sztucznego, włókien ciętych lub odpadów, objętych pozycjami
           od 5501 do 5507.

   Uwaga 5:

   5.1.    Gdy w przypadku danego produktu odsyła się do niniejszej uwagi, warunki określone w
           kolumnie 3 nie mają zastosowania do żadnego z podstawowych materiałów
           włókienniczych użytych do wytworzenia tego produktu, które w sumie stanowią nie więcej
           niż 10 % całkowitej wagi wszystkich użytych podstawowych materiałów włókienniczych.
           (Patrz także uwagi 5.3 i 5.4)

   5.2.    Jednakże margines tolerancji wymieniony w uwadze 5.1 może być stosowany tylko do
           produktów mieszanych, które zostały wytworzone z dwóch lub kilku podstawowych
           materiałów włókienniczych.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej           L 410/61

             Podstawowymi materiałami włókienniczymi są:

             –    jedwab,

             –    wełna,

             –    gruba sierść zwierzęca,

             –    cienka sierść zwierzęca,

             –    włosie końskie,

             –    bawełna,

             –    papier i materiały do jego produkcji,

             –    len

             –    konopie naturalne,

             –    juty i inne łykowe włókna tekstylne,

             –    sizal i inne włókna tekstylne z rodzaju Agava,

             –    włókna kokosowe, manila, ramia i inne roślinne włókna tekstylne,

             –    syntetyczne włókna ciągłe,

             –    sztuczne włókna ciągłe,

             –    włókna przewodzące prąd,

             –    syntetyczne odcinkowe włókna polipropylenowe,

             –    syntetyczne odcinkowe włókna z poliestru,

             –    syntetyczne odcinkowe włókna z poliamidu,
 ---pagebreak--- L 410/62       PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           –    syntetyczne odcinkowe włókna z poliakrylonitrylu,

           –    syntetyczne odcinkowe włókna z poliimidu,

           –    syntetyczne odcinkowe włókna z politetrafluoroetylenu,

           –    syntetyczne odcinkowe włókna z poli(fenylenu sulfonowego),

           –    syntetyczne odcinkowe włókna z poli(chlorku winylu),

           –    inne syntetyczne włókna odcinkowe,

           –    sztuczne odcinkowe włókna wiskozowe,

           –    inne sztuczne włókna odcinkowe,

           –    przędza z poliuretanu uzupełniona elastycznymi segmentami z polieteru skręconego
                lub nie,

           –    przędza z poliuretanu uzupełniona elastycznymi segmentami z poliestru skręconego
                lub nie,

           –    produkty objęte pozycją 5605 (przędza metalizowana) zawierające pasmo składające
                się z rdzenia wykonanego z folii aluminiowej lub z rdzenia wykonanego z warstewki
                tworzywa sztucznego powlekanego, lub nie, proszkiem aluminiowym, o szerokości
                nieprzekraczającej 5 mm, umieszczone i przyklejone przy pomocy przezroczystego
                lub kolorowego spoiwa między dwie warstewki tworzywa sztucznego,

           –    inne produkty objęte pozycją 5605.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                         L 410/63

             Przykład:

             Przędza objęta pozycją 5205 wytworzona z włókien bawełnianych objętych pozycją 5203 i
             ze sztucznych włókien odcinkowych objętych pozycją 5506, jest przędzą mieszaną.
             Dlatego niepochodzące sztuczne włókna odcinkowe, które nie spełniają reguł pochodzenia
             (wymagających wytwarzania z materiałów chemicznych lub masy włókienniczej) mogą
             być użyte, jeśli ich całkowita waga nie przekroczy 10% wagi przędzy.

             Przykład:

             Tkanina wełniana objęta pozycją 5112 wytworzona z przędzy wełnianej objętej pozycją
             5107 i z syntetycznej przędzy z włókien odcinkowych objętej pozycją 5509 jest tkaniną
             mieszaną. Dlatego przędza syntetyczna, która nie spełnia reguł pochodzenia
             (wymagających wytwarzania z materiałów chemicznych lub masy włókienniczej) lub
             przędza wełniana, która nie spełnia reguł pochodzenia (wymagających wytwarzania z
             włókien naturalnych niezgrzeblonych lub nieczesanych bądź inaczej przygotowanych do
             przędzenia) bądź też mieszanka obu tych przędz, może być użyta, jeśli ich całkowita waga
             nie przekroczy 10% wagi tkaniny.

             Przykład:

             Tkanina włókiennicza pluszowa objęta pozycją 5802 wytworzona z przędzy bawełnianej
             objętej pozycją 5205 i tkaniny bawełnianej objętej pozycją 5210 jest mieszanym
             produktem wyłącznie, jeżeli tkanina bawełniana jest sama w sobie mieszaną tkaniną
             wytworzoną z przędz objętych dwiema różnymi pozycjami lub jeżeli przędze bawełniane
             użyte do wytworzenia są same w sobie mieszankami.

             Przykład:

             Jeżeli dana tkanina włókiennicza pluszowa została wytworzona z przędzy bawełnianej
             objętej pozycją 5205 i z syntetycznej tkaniny objętej pozycją 5407, wtedy w oczywisty
             sposób użyte przędze są dwoma oddzielnymi podstawowymi materiałami włókienniczymi,
             a tkanina włókiennicza pluszowa jest odpowiednio produktem mieszanym.
 ---pagebreak--- L 410/64       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

   5.3.    W przypadku produktów zawierających „przędzę z poliuretanu uzupełnioną elastycznymi
           segmentami z polieteru skręconego lub nie” tolerancja w stosunku do tej przędzy wynosi
           20%.

   5.4.    W przypadku produktów zawierających „pasmo składające się z rdzenia wykonanego z
           folii aluminiowej lub z rdzenia wykonanego z warstewki tworzywa sztucznego
           powlekanego, lub nie, proszkiem aluminiowym, o szerokości nieprzekraczającej 5 mm,
           umieszczone i przyklejone przy pomocy przezroczystego lub kolorowego spoiwa między
           dwie warstewki tworzywa sztucznego” tolerancja w stosunku do tego pasma wynosi 30%.

   Uwaga 6:

   6.1.    Jeżeli wykaz zawiera odesłanie do niniejszej uwagi, materiały włókiennicze (z wyjątkiem
           podszewek i międzypodszewek), które nie spełniają reguły zawartej w kolumnie 3 wykazu
           dotyczącej przedmiotowych konfekcjonowanych produktów, mogą być użyte pod
           warunkiem, że zostały sklasyfikowane w innej pozycji niż tej dotyczącej przedmiotowego
           produktu oraz że wartość tych materiałów nie przekracza 8% ceny ex-works produktu.

   6.2.    Bez uszczerbku dla uwagi 6.3 materiały, które nie zostały sklasyfikowane w działach od
           50 do 63 mogą być używane dowolnie w wytwarzaniu produktów włókienniczych bez
           względu na to czy zawierają tekstylia.

           Przykład:

           Jeśli reguła zawarta w wykazie stanowi, że dla danego wyrobu włókienniczego (takiego
           jak spodnie) musi być użyta przędza, nie wyklucza to użycia elementów metalowych,
           takich jak guziki, ponieważ nie są one sklasyfikowane w działach 50 do 63. Z tego samego
           powodu nie jest też wykluczone użycie zamków błyskawicznych, mimo że zawierają one z
           reguły materiały włókiennicze.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/65

   6.3.      W sytuacjach, w których ma zastosowanie reguła wartości procentowej, wartość
             materiałów, które nie zostały sklasyfikowane w działach od 50 do 63, musi zostać wzięta
             pod uwagę przy obliczaniu wartości materiałów niepochodzących składających się na
             przedmiotowy produkt.

   Uwaga 7:

   7.1.      Do celów pozycji ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 i ex 3403 „specyficznymi
             procesami” są:

             a)    destylacja próżniowa;

             b)    redestylacja przez bardzo dokładny proces frakcjonowania;

             c)    krakowanie;

             d)    reformowanie;

             e)    ekstrakcja przy użyciu selektywnych rozpuszczalników;

             f)    proces zawierający wszystkie z poniższych operacji: przetwarzanie przy użyciu
                   skoncentrowanego kwasu siarkowego, oleum lub bezwodnika siarkowego;
                   neutralizacja przy użyciu środków alkaicznych, odbarwianie lub oczyszczanie przy
                   użyciu ziemi naturalnie aktywnej, ziemi uaktywnionej, uaktywnionego węgla
                   drzewnego lub boksytu;

             g)    polimeryzacja;

             h)    alkilacja;

             i)    izomeryzacja.

   7.2.      Do celów pozycji 2710, 2711 i 2712, „specyficznymi procesami” są:

             a)    destylacja próżniowa;
 ---pagebreak--- L 410/66         PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           b)     redestylacja przez bardzo dokładny proces frakcjonowania;

           c)     krakowanie;

           d)     reformowanie;

           e)     ekstrakcja przy użyciu selektywnych rozpuszczalników;

           f)     proces zawierający wszystkie z poniższych operacji: przetwarzanie przy użyciu
                  skoncentrowanego kwasu siarkowego, oleum lub bezwodnika siarkowego;
                  neutralizacja przy użyciu środków alkaicznych, odbarwianie lub oczyszczanie przy
                  użyciu ziemi naturalnie aktywnej, ziemi uaktywnionej, uaktywnionego węgla
                  drzewnego lub boksytu;

           g)     polimeryzacja;

           h)     alkilacja;

           ij)    izomeryzacja;

           k)     odsiarczanie wodorem prowadzące do co najmniej 85% redukcji zawartości siarki w
                  przetwarzanym produkcie (metoda ASTM D 1266-59 T) - wyłącznie w stosunku do
                  ciężkich olejów objętych pozycją ex 2710;

           l)     odparafinowywanie przez inny proces niż filtrowanie – wyłącznie w stosunku do
                  produktów objętych pozycją 2710;
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/67

             m)    obróbka przy użyciu wodoru pod ciśnieniem większym niż 20 barów i w
                   temperaturze większej niż 250°C, z zastosowaniem katalizatora, innego niż
                   skutkującego odsiarczaniem, w której wodór stanowi aktywny element reakcji
                   chemicznej – wyłącznie w stosunku do ciężkich olejów objętych pozycją ex 2710.
                   Dalsza obróbka olejów smarowych objętych pozycją ex 2710 przy użyciu wodoru
                   (np. wykańczanie metodą wodorową lub odbarwianie) szczególnie w celu poprawy
                   koloru lub stabilności, nie jest uznawane za szczególny proces;

             n)    destylacja atmosferyczna pod warunkiem, że mniej niż 30% tych produktów,
                   objętościowo oraz włączając również straty, destyluje w temperaturze 300°C metodą
                   ASTM D 86 – wyłącznie w stosunku do olejów opałowych objętych pozycją ex
                   2710;

             o)    obróbka poprzez elektryczne wyładowania snopiaste o wysokiej częstotliwości –
                   wyłącznie w stosunku do ciężkich olejów innych niż oleje gazowe i oleje opałowe;

             p)    odolejowanie poprzez krystalizację frakcyjną – wyłącznie w stosunku do produktów
                   ropopochodnych objętych pozycją ex 2712 (innych niż wazelina, ozokeryt, wosk
                   montanowy lub torfowy oraz wosk parafinowy zawierający mniej niż 0,75%
                   wagowych oleju).

   7.3.      Do celów pozycji ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901, ex 2902 oraz ex 3403 proste operacje
             takie jak czyszczenie, przelewanie, odsalanie, oddzielanie wody, filtrowanie, barwienie,
             oznaczanie, uzyskiwanie zawartości siarki w rezultacie mieszania produktów o różnej
             zawartości siarki lub dowolna kombinacja powyższych operacji lub operacji do nich
             podobnych nie nadają statusu pochodzenia.
 ---pagebreak--- L 410/68       PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej              30.12.2006

                                         ZAŁĄCZNIK II

                    WYKAZ OBRÓBEK LUB PRZETWORZEŃ DO WYKONANIA
                    NA MATERIAŁACH NIEPOCHODZĄCYCH DLA UZYSKANIA
                PRZEZ PRZETWORZONY PRODUKT STATUSU POCHODZENIA

   Produkty wymienione w wykazie mogą nie być objęte Umową. W związku z powyższym
   konieczne jest sprawdzenie każdego produktu w innych częściach Umowy.
 ---pagebreak--- 30.12.2006          PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                          L 410/69

       Pozycja HS                 Opis produktu                    Procesy obróbki lub przetworzenia, których przeprowadzenie na
                                                                     materiałach niepochodzących nadaje im status pochodzenia

              (1)                       (2)                             (3)                         lub                  (4)

    Dział 1              Żywe zwierzęta                       Wszystkie zwierzęta objęte
                                                              działem 1 są całkowicie uzyskane

    Dział 2              Mięso i podroby jadalne              Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                              użyte materiały objęte działami 1 i
                                                              2 są całkowicie uzyskane

    Dział 3              Ryby i skorupiaki, mięczaki i        Wytwarzanie, w którym wszystkie
                         pozostałe bezkręgowce wodne          użyte materiały objęte działem 3 są
                                                              całkowicie uzyskane

    ex Dział 4           Produkty mleczarskie; jaja ptasie;   Wytwarzanie, w którym wszystkie
                         miód naturalny; jadalne produkty     użyte materiały objęte działem 4 są
                         pochodzenia zwierzęcego, gdzie       całkowicie uzyskane
                         indziej niewymienione ani
                         niewłączone; z wyjątkiem:

    0403                 Maślanka, mleko zsiadłe i            Wytwarzanie, w którym:
                         śmietana kwaśna, jogurt, kefir i
                         inne sfermentowane lub               - wszystkie użyte materiały objęte
                         zakwaszone mleko i śmietana,           działem 4 są całkowicie uzyskane,
                         nawet zagęszczone lub
                         zawierające dodatek cukru albo
                         innego środka słodzącego lub         - wszystkie użyte soki owocowe (z
                         aromatycznego, lub zawierające         wyjątkiem soku z ananasów,
                         dodatek owoców, orzechów lub           limonek i grejpfrutów) z
                         kakao                                  pozycji 2009 są produktami
                                                                pochodzącymi, i

                                                              - wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów objętych działem 17
                                                                nie przekracza 30 % ceny ex-
                                                                works produktu

    ex Dział 5           Produkty pochodzenia                 Wytwarzanie, w którym wszystkie
                         zwierzęcego, gdzie indziej           użyte materiały objęte działem 5 są
                         niewymienione ani niewłączone,       całkowicie uzyskane
                         z wyjątkiem:

    ex 0502              Przygotowana szczecina i sierść      Czyszczenie, dezynfekcja,
                         świń lub dzików                      sortowanie i prostowanie szczeciny
                                                              i sierści

    Dział 6              Drzewa żywe i pozostałe rośliny;     Wytwarzanie, w którym:
                         bulwy, korzenie i podobne;
                         kwiaty cięte i liście ozdobne        - wszystkie użyte materiały objęte
                                                                działem 6 są całkowicie uzyskane,
                                                                i

                                                              - wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów nie przekracza 50 %
                                                                ceny ex-works produktu

    Dział 7              Warzywa oraz niektóre korzenie i     Wytwarzanie, w którym wszystkie
                         bulwy jadalne                        użyte materiały objęte działem 7 są
                                                              całkowicie uzyskane
 ---pagebreak--- L 410/70           PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

             (1)                       (2)                             (3)                         lub   (4)

   Dział 8              Owoce i orzechy jadalne; skórki     Wytwarzanie, w którym:
                        owoców cytrusowych lub
                        melonów                             - wszystkie użyte owoce i orzechy są
                                                              całkowicie uzyskane, i

                                                            - wartość wszystkich użytych
                                                              materiałów objętych działem 17 nie
                                                              przekracza 30 % ceny ex-works
                                                              produktu

   ex Dział 9           Kawa, herbata, maté (herbata         Wytwarzanie, w którym wszystkie
                        paragwajska) i przyprawy; z          użyte materiały objęte działem 9 są
                        wyjątkiem:                           całkowicie uzyskane

   0901                 Kawa, nawet palona lub               Wytwarzanie z materiałów objętych
                        bezkofeinowa; łupinki i łuski        dowolną pozycją
                        kawy; substytuty kawy
                        zawierające kawę naturalną w
                        każdej proporcji

   0902                 Herbata, nawet aromatyzowana         Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                             dowolną pozycją

   ex 0910              Mieszanki przypraw                   Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                             dowolną pozycją

   Dział 10             Zboża                                Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                             użyte materiały objęte działem 10
                                                             są całkowicie uzyskane

   ex Dział 11          Produkty przemysłu                   Wytwarzanie, w którym wszystkie
                        młynarskiego; słód; skrobie;         użyte zboża, warzywa, korzenie i
                        inulina; gluten pszenny; z           bulwy jadalne z pozycji 0714 lub
                        wyjątkiem:                           owoce są całkowicie uzyskane

   ex 1106              Mąka, grysik i puder z suszonych,    Suszenie i mielenie roślin
                        łuskanych roślin strączkowych        strączkowych objętych
                        objętych pozycją 0713                pozycją 0708

   Dział 12             Nasiona i owoce oleiste; ziarna,     Wytwarzanie, w którym wszystkie
                        nasiona i owoce różne; rośliny       użyte materiały objęte działem 12
                        przemysłowe lub lecznicze;           są całkowicie uzyskane
                        słoma i pasza

   1301                 Szelak; gumy naturalne, żywice,      Wytwarzanie, w którym wartość
                        gumożywice i oleożywice (na          wszystkich użytych materiałów
                        przykład balsamy)                    objętych pozycją 1301, nie
                                                             przekracza 50 % ceny ex-works
                                                             produktu

   1302                 Soki i ekstrakty roślinne;
                        substancje pektynowe,
                        pektyniany i pektan; agar-agar i
                        pozostałe śluzy i zagęszczacze,
                        nawet modyfikowane,
                        uzyskiwane z produktów
                        roślinnych:
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/71

           (1)                           (2)                          (3)                         lub   (4)

                       - Śluzy i zagęszczacze,              Wytwarzanie z niemodyfikowanych
                         modyfikowane, pochodzące z         śluzów i zagęszczaczy
                         produktów roślinnych

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            wszystkich użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

    Dział 14           Materiały roślinne do wyplatania;    Wytwarzanie, w którym wszystkie
                       materiały roślinne gdzie indziej     użyte materiały objęte działem 14
                       niewymienione ani niewłączone        są całkowicie uzyskane

    ex Dział 15        Tłuszcze i oleje pochodzenia         Wytwarzanie z materiałów objętych
                       zwierzęcego lub roślinnego oraz      dowolną pozycją inną niż pozycja
                       produkty ich rozkładu; gotowe        danego produktu
                       tłuszcze jadalne; woski
                       pochodzenia zwierzęcego lub
                       roślinnego; z wyjątkiem:

    1501               Tłuszcz ze świń (włącznie ze
                       smalcem) i tłuszcz z drobiu, inne
                       niż te objęte pozycją 0209 lub
                       1503:

                       - Tłuszcz z kości lub odpadów        Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                            pozycji 0203, 0206 i 0207 oraz
                                                            kości objętych pozycją 0506

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z mięsa lub podrobów
                                                            jadalnych ze świń objętych
                                                            pozycjami 0203 i 0206 oraz mięsa i
                                                            podrobów jadalnych z drobiu
                                                            objętych pozycją 0207

    1502               Tłuszcze z bydła, owiec lub kóz,
                       inne niż te objęte pozycją 1503

                       - Tłuszcz z kości lub odpadów        Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                            pozycji 0201, 0202, 0204 i 0206
                                                            oraz kości objętych pozycją 0506

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                            użyte materiały objęte działem 2 są
                                                            całkowicie uzyskane

    1504               Tłuszcze i oleje i ich frakcje, z
                       ryb lub ze ssaków morskich,
                       nawet rafinowane, ale
                       niemodyfikowane chemicznie:

                       - Frakcje stałe                      Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                            materiałami objętymi pozycją 1504
 ---pagebreak--- L 410/72             PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           (1)                              (2)                          (3)                          lub   (4)

                          - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                               użyte materiały objęte działami 2 i
                                                               3 są całkowicie uzyskane

   ex 1505                Rafinowana lanolina                  Wytwarzanie z surowego tłuszczu z
                                                               wełny objętego pozycją 1505

   1506                   Pozostałe tłuszcze i oleje
                          zwierzęce oraz ich frakcje, nawet
                          rafinowane, ale niemodyfikowane
                          chemicznie:

                          - Frakcje stałe                      Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                               dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                               materiałami objętymi pozycją 1506

                          - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                               użyte materiały objęte działem 2 są
                                                               całkowicie uzyskane

   od 1507 do 1515        Oleje roślinne i ich frakcje:

                          - Olej sojowy, olej z orzeszków      Wytwarzanie z materiałów objętych
                            ziemnych, olej palmowy, olej       dowolną pozycją inną niż pozycja
                            kokosowy (z kopry), olej z         danego produktu
                            ziaren palmowych, olej
                            babassu, olej tungowy, olej
                            oiticica, wosk mirtowy, wosk
                            japoński, frakcje oleju jojoba
                            oraz olejów do zastosowań
                            technicznych lub
                            przemysłowych innych niż
                            wytwarzanie środków
                            spożywczych przeznaczonych
                            do spożycia przez ludzi

                          - Frakcje stałe, z wyjątkiem oleju   Wytwarzanie z innych materiałów
                            jojoba                             objętych pozycjami od 1507 do
                                                               1515

                          - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                               użyte materiały roślinne są
                                                               całkowicie uzyskane

   1516                   Tłuszcze i oleje zwierzęce lub       Wytwarzanie, w którym:
                          roślinne i ich frakcje, częściowo
                          lub całkowicie uwodornione,          - wszystkie użyte materiały objęte
                          estryfikowane wewnętrznie,             działem 2 są całkowicie uzyskane,
                          reestryfikowane lub                    i
                          elaidynizowane, nawet
                          rafinowane, ale dalej
                          nieprzetworzone                      - wszystkie użyte materiały roślinne
                                                                 są całkowicie uzyskane. Można
                                                                 jednakże użyć materiałów
                                                                 objętych pozycjami 1507, 1508,
                                                                 1511 i 1513.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       L 410/73

           (1)                         (2)                            (3)                          lub   (4)

    1517               Margaryna; jadalne mieszaniny        Wytwarzanie, w którym:
                       lub wyroby z tłuszczów lub
                       olejów zwierzęcych, lub              - wszystkie użyte materiały objęte
                       roślinnych, lub z frakcji różnych      działami 2 i 4 są całkowicie
                       tłuszczów, lub olejów z                uzyskane, i
                       niniejszego działu, inne niż
                       jadalne tłuszcze lub oleje lub ich
                       frakcje objęte pozycją 1516          - wszystkie użyte materiały roślinne
                                                              są całkowicie uzyskane. Można
                                                              jednakże użyć materiałów
                                                              objętych pozycjami 1507, 1508,
                                                              1511 i 1513.

    Dział 16           Przetwory z mięsa, ryb lub           Wytwarzanie:
                       skorupiaków, mięczaków lub
                       pozostałych bezkręgowców             - ze zwierząt objętych działem 1,
                       wodnych                                i/lub

                                                            - w którym wszystkie użyte
                                                              materiały objęte działem 3 są
                                                              całkowicie uzyskane

    ex Dział 17        Cukier i wyroby cukiernicze; z       Wytwarzanie z materiałów objętych
                       wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu

    ex 1701            Cukier trzcinowy i buraczany i       Wytwarzanie, w którym wartość
                       chemicznie czysta sacharoza, w       wszystkich użytych materiałów
                       postaci stałej, zawierający          objętych działem 17, nie przekracza
                       dodatki środków                      30 % ceny ex-works produktu
                       aromatyzujących lub barwiących

    1702               Inne cukry, włączając chemicznie
                       czystą laktozę, maltozę, glukozę i
                       fruktozę w formie stałej; syropy
                       cukrowe, niezawierające
                       dodanych substancji
                       aromatyzujących lub barwiących;
                       miód sztuczny, nawet zmieszany
                       z miodem naturalnym; karmel:

                       - Chemicznie czysta maltoza i        Wytwarzanie z materiałów objętych
                         fruktoza                           dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                            materiałami objętymi pozycją 1702

                       - Inne cukry w postaci stałej,       Wytwarzanie, w którym wartość
                         zawierające dodatki środków        wszystkich użytych materiałów
                         aromatyzujących lub                objętych działem 17, nie przekracza
                         barwiących                         30 % ceny ex-works produktu

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                                                            użyte materiały są pochodzące

    ex 1703            Melasy powstałe z ekstrakcji lub     Wytwarzanie, w którym wartość
                       rafinacji cukru, zawierające         wszystkich użytych materiałów
                       dodatki środków                      objętych działem 17, nie przekracza
                       aromatyzujących lub barwiących       30 % ceny ex-works produktu
 ---pagebreak--- L 410/74         PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

           (1)                        (2)                             (3)                        lub   (4)

   1704               Wyroby cukiernicze (włącznie z         Wytwarzanie:
                      białą czekoladą), niezawierające
                      kakao                                  - z materiałów objętych dowolną
                                                               pozycją inną niż pozycja danego
                                                               produktu, i

                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów objętych
                                                               działem 17, nie przekracza 30 %
                                                               ceny ex-works produktu

   Dział 18           Kakao i przetwory z kakao              Wytwarzanie:

                                                             - z materiałów objętych dowolną
                                                               pozycją inną niż pozycja danego
                                                               produktu, i

                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów objętych
                                                               działem 17, nie przekracza 30 %
                                                               ceny ex-works produktu

   1901               Ekstrakt słodowy; przetwory
                      spożywcze z mąki, kasz, mączki,
                      skrobi lub z ekstraktu słodowego,
                      niezawierające kakao lub
                      zawierające mniej niż 40 % masy
                      kakao, obliczone w stosunku do
                      całkowicie odtłuszczonej bazy,
                      gdzie indziej niewymienione ani
                      niewłączone; przetwory
                      spożywcze z towarów objętych
                      pozycjami od 0401 do 0404,
                      niezawierające kakao lub
                      zawierające mniej niż 5 % masy
                      kakao, obliczone w stosunku do
                      całkowicie odtłuszczonej bazy,
                      gdzie indziej niewymienione ani
                      niewłączone:

                      - Ekstrakt słodowy                     Wytwarzanie ze zbóż objętych
                                                             działem 10

                      - Pozostałe                            Wytwarzanie:

                                                             - z materiałów objętych dowolną
                                                               pozycją inną niż pozycja danego
                                                               produktu, i

                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów objętych
                                                               działem 17, nie przekracza 30 %
                                                               ceny ex-works produktu

   1902               Makarony, nawet gotowane lub
                      nadziewane (mięsem lub innymi
                      substancjami), lub przygotowane
                      inaczej, takie jak spaghetti, rurki,
                      nitki, lasagne, gnocchi, ravioli,
                      cannelloni; kuskus, nawet
                      przygotowany:
 ---pagebreak--- 30.12.2006              PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/75

           (1)                              (2)                           (3)                         lub   (4)

                             - Zawierające najwyżej 20 %         Wytwarzanie, w którym wszystkie
                               masy mięsa, podrobów, ryb,        użyte zboża i ich pochodne (z
                               skorupiaków lub mięczaków         wyjątkiem pszenicy durum i jej
                                                                 pochodnych) są całkowicie
                                                                 uzyskane
                             - Zawierające więcej niż 20 %       Wytwarzanie, w którym:
                               masy mięsa, podrobów, ryb,
                               skorupiaków lub mięczaków         - wszystkie użyte zboża i ich
                                                                   pochodne (z wyjątkiem pszenicy
                                                                   durum i jej pochodnych) są
                                                                   całkowicie uzyskane, i
                                                                 - wszystkie użyte materiały objęte
                                                                   działami 2 i 3 są całkowicie
                                                                   uzyskane
    1903                     Tapioka i jej namiastki,            Wytwarzanie z materiałów objętych
                             przygotowane ze skrobi, w           dowolną pozycją, z wyjątkiem
                             postaci płatków, ziaren, perełek,   skrobi ziemniaczanej objętej
                             odsiewu lub w podobnych             pozycją 1108
                             postaciach
    1904                     Przetwory spożywcze otrzymane       Wytwarzanie:
                             przez spęcznianie lub prażenie
                             zbóż, lub produktów zbożowych       - z materiałów objętych dowolną
                             (na przykład płatki                   pozycją, z wyjątkiem
                             kukurydziane); zboża (inne niż        pozycji 1806,
                             kukurydza) w postaci ziarna lub
                             w postaci płatków, lub inaczej      - w którym wszystkie użyte zboża i
                             przetworzonego ziarna (z              mąki (z wyjątkiem pszenicy
                             wyjątkiem mąki, kasz i mączki),       durum i kukurydzy Zea indurata
                             wstępnie obgotowane lub inaczej       oraz ich pochodnych) są
                             przygotowane, gdzie indziej           całkowicie uzyskane, i
                             niewymienione ani niewłączone
                                                                 - w którym wartość wszystkich
                                                                   użytych materiałów objętych
                                                                   działem 17, nie przekracza 30 %
                                                                   ceny ex-works produktu
    1905                     Chleb, bułki, pieczywo              Wytwarzanie z materiałów objętych
                             cukiernicze, ciasta i ciastka,      dowolną pozycją, z wyjątkiem
                             herbatniki i pozostałe wyroby       działu 11
                             piekarnicze, nawet zawierające
                             kakao; opłatki sakralne, puste
                             kapsułki stosowane do celów
                             farmaceutycznych, wafle
                             wytłaczane, papier ryżowy i
                             podobne wyroby:
    ex Dział 20              Przetwory z warzyw, owoców,         Wytwarzanie, w którym wszystkie
                             orzechów lub pozostałych części     użyte owoce, orzechy lub warzywa
                             roślin; z wyjątkiem:                są całkowicie uzyskane
    ex 2001                  Ignamy, słodkie ziemniaki i inne    Wytwarzanie z materiałów objętych
                             podobne jadalne części roślin       dowolną pozycją inną niż pozycja
                             zawierające 5 % masy skrobi lub     danego produktu
                             więcej, przygotowane lub
                             zakonserwowane inaczej niż
                             octem lub kwasem octowym
    ex 2004 i ex 2005        Ziemniaki w postaci mąki,           Wytwarzanie z materiałów objętych
                             mączki lub płatków,                 dowolną pozycją inną niż pozycja
                             przygotowane lub                    danego produktu
                             zakonserwowane inaczej niż
                             octem lub kwasem octowym
 ---pagebreak--- L 410/76         PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

           (1)                       (2)                           (3)                          lub   (4)

   2006               Warzywa, owoce, orzechy, skórki     Wytwarzanie, w którym wartość
                      z owoców i pozostałe części         wszystkich użytych materiałów
                      roślin, zakonserwowane cukrem       objętych działem 17, nie przekracza
                      (odsączone, lukrowane lub           30 % ceny ex-works produktu
                      kandyzowane)

   2007               Dżemy, galaretki owocowe,       Wytwarzanie:
                      marmolady, przeciery i pasty
                      owocowe lub orzechowe,           - z materiałów objętych dowolną
                      otrzymane przez gotowanie,         pozycją inną niż pozycja danego
                      nawet zawierające dodatek cukru    produktu, i
                      lub innej substancji słodzącej
                                                       - w którym wartość wszystkich
                                                         użytych materiałów objętych
                                                         działem 17, nie przekracza 30 %
                                                         ceny ex-works produktu

   ex 2008            - Orzechy, niezawierające           Wytwarzanie, w którym wartość
                        dodatku cukru ani alkoholu        użytych orzechów i nasion oleistych
                                                          pochodzących, objętych pozycjami
                                                          0801, 0802 oraz od 1202 do 1207
                                                          przekracza 60 % ceny ex-works
                                                          produktu

                      - Masło orzechowe, mieszanki na     Wytwarzanie z materiałów objętych
                        bazie zbóż, rdzenie palmowe,      dowolną pozycją inną niż pozycja
                        kukurydza                         danego produktu

                      - Pozostałe z wyjątkiem owoców      Wytwarzanie:
                        i orzechów gotowanych inaczej
                        niż na parze lub w wodzie,        - z materiałów objętych dowolną
                        niezawierających dodatku            pozycją inną niż pozycja danego
                        cukru, mrożone                      produktu, i

                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów objętych
                                                            działem 17, nie przekracza 30 %
                                                            ceny ex-works produktu

   2009               Soki owocowe (włączając moszcz      Wytwarzanie:
                      winogronowy) i soki warzywne
                      niesfermentowane i                  - z materiałów objętych dowolną
                      niezawierające dodatku alkoholu,      pozycją inną niż pozycja danego
                      nawet z dodatkiem cukru lub           produktu, i
                      innej substancji słodzącej
                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów objętych
                                                            działem 17, nie przekracza 30 %
                                                            ceny ex-works produktu

   ex Dział 21        Różne przetwory spożywcze; z        Wytwarzanie z materiałów objętych
                      wyjątkiem:                          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                          danego produktu

   2101               Ekstrakty, esencje i koncentraty    Wytwarzanie:
                      kawy, herbaty lub maté (herbaty
                      paragwajskiej) oraz przetwory na    - z materiałów objętych dowolną
                      bazie tych produktów lub na           pozycją inną niż pozycja danego
                      bazie kawy, herbaty lub maté          produktu, i
                      (herbaty paragwajskiej); palona
                      cykoria i inne palone substytuty
                      kawy oraz jej wyciągi, esencje i    - w którym całość użytej cykorii
                      koncentraty                           jest całkowicie uzyskana
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/77

           (1)                        (2)                           (3)                        lub   (4)

    2103               Sosy i preparaty do nich
                       stosowane; zmieszane przyprawy
                       i zmieszane przyprawy korzenne;
                       mąka i mączka, z gorczycy oraz
                       gotowa musztarda:

                       - Sosy i preparaty do nich          Wytwarzanie z materiałów objętych
                         stosowane; zmieszane              dowolną pozycją inną niż pozycja
                         przyprawy i zmieszane             danego produktu. Można jednakże
                         przyprawy korzenne                użyć mąki lub mączki z gorczycy
                                                           lub gotowej musztardy

                       - Mąka i mączka z gorczycy oraz     Wytwarzanie z materiałów objętych
                         gotowa musztarda                  dowolną pozycją

    ex 2104            Zupy i buliony i przetwory z nich   Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                           dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                           przetworzonych lub
                                                           zakonserwowanych warzyw
                                                           objętych pozycjami od 2002 do
                                                           2005

    2106               Przetwory spożywcze, gdzie          Wytwarzanie:
                       indziej niewymienione ani
                       niewłączone                         - z materiałów objętych dowolną
                                                             pozycją inną niż pozycja danego
                                                             produktu, i

                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów objętych
                                                             działem 17, nie przekracza 30 %
                                                             ceny ex-works produktu

    ex Dział 22        Napoje bezalkoholowe,               Wytwarzanie:
                       alkoholowe i ocet; z wyjątkiem:
                                                           - z materiałów objętych dowolną
                                                             pozycją inną niż pozycja danego
                                                             produktu, i

                                                           - w których wszystkie użyte
                                                             winogrona lub materiały
                                                             pochodzące z winogron są
                                                             całkowicie uzyskane

    2202               Wody, włącznie z wodami             Wytwarzanie:
                       mineralnymi i wodami
                       gazowanymi, zawierające             - z materiałów objętych dowolną
                       dodatek cukru lub innej               pozycją inną niż pozycja danego
                       substancji słodzącej, lub             produktu,
                       aromatyzującej i pozostałe napoje
                       bezalkoholowe, z wyłączeniem
                       soków owocowych i                   - w którym wartość wszystkich
                       warzywnych, objętych pozycją          użytych materiałów objętych
                       2009                                  działem 17, nie przekracza 30 %
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - w których całość użytego soku
                                                             owocowego (z wyjątkiem soku z
                                                             ananasów, limonek lub
                                                             grejpfrutów) jest pochodząca
 ---pagebreak--- L 410/78         PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           (1)                       (2)                            (3)                         lub   (4)

   2207               Alkohol etylowy nieskażony o        Wytwarzanie:
                      objętościowej mocy alkoholu 80
                      % obj. lub większej; alkohol        - z materiałów objętych dowolną
                      etylowy i pozostałe wyroby            pozycją, z wyjątkiem
                      alkoholowe, o dowolnej mocy,          pozycji 2207 lub 2208, i
                      skażone
                                                          - w którym wszystkie użyte
                                                            winogrona lub materiały
                                                            pochodzące z winogron są
                                                            całkowicie uzyskane lub, jeżeli
                                                            wszystkie inne użyte materiały są
                                                            już pochodzące, można użyć
                                                            araku w proporcji
                                                            nieprzekraczającej 5 % objętości

   2208               Alkohol etylowy nieskażony o        Wytwarzanie:
                      objętościowej mocy alkoholu
                      mniejszej niż 80 % obj.; wódki,     - z materiałów objętych dowolną
                      likiery i pozostałe napoje            pozycją, z wyjątkiem
                      spirytusowe                           pozycji 2207 lub 2208, i

                                                          - w którym wszystkie użyte
                                                            winogrona lub materiały
                                                            pochodzące z winogron są
                                                            całkowicie uzyskane lub, jeżeli
                                                            wszystkie inne użyte materiały są
                                                            już pochodzące, można użyć
                                                            araku w proporcji
                                                            nieprzekraczającej 5 % objętości

   ex Dział 23        Pozostałości i odpady przemysłu     Wytwarzanie z materiałów objętych
                      spożywczego; gotowa pasza dla       dowolną pozycją inną niż pozycja
                      zwierząt; z wyjątkiem:              danego produktu

   ex 2301            Mączka z wielorybów; mąki,          Wytwarzanie, w którym wszystkie
                      mączki i granulki, z ryb lub ze     użyte materiały objęte działami 2 i
                      skorupiaków, mięczaków lub          3 są całkowicie uzyskane
                      pozostałych bezkręgowców
                      wodnych, nienadające się do
                      spożycia przez ludzi

   ex 2303            Pozostałości z produkcji skrobi z   Wytwarzanie, w którym całość
                      kukurydzy (z wyłączeniem            użytej kukurydzy jest całkowicie
                      stężonych płynów z                  uzyskana
                      rozmiękczania), o zawartości
                      białka w przeliczeniu na suchy
                      produkt, przekraczającej 40 %
                      masy

   ex 2306            Makuchy i inne pozostałości stałe   Wytwarzanie, w którym wszystkie
                      z ekstrakcji oleju oliwkowego,      użyte oliwki są całkowicie
                      zawierające więcej niż 3 % oleju    uzyskane
                      oliwkowego

   2309               Preparaty, w rodzaju                Wytwarzanie, w którym:
                      stosowanych do karmienia
                      zwierząt                            - wszystkie użyte zboża, cukier lub
                                                            melasy, mięso lub mleko są
                                                            pochodzące, i

                                                          - wszystkie użyte materiały objęte
                                                            działem 3 są całkowicie uzyskane
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/79

           (1)                        (2)                            (3)                        lub   (4)

    ex Dział 24        Tytoń i przemysłowe namiastki        Wytwarzanie, w którym wszystkie
                       tytoniu; z wyjątkiem:                użyte materiały objęte działem 24
                                                            są całkowicie uzyskane

    2402               Cygara, nawet z obciętymi            Wytwarzanie, w którym
                       końcami, cygaretki i papierosy, z    przynajmniej 70 % masy użytego
                       tytoniu lub namiastek tytoniu        nieprzetworzonego tytoniu lub
                                                            odpadów tytoniowych objętych
                                                            pozycją 2401 jest pochodząca

    ex 2403            Tytoń do palenia                     Wytwarzanie, w którym
                                                            przynajmniej 70 % masy użytego
                                                            nieprzetworzonego tytoniu lub
                                                            odpadów tytoniowych objętych
                                                            pozycją 2401 jest pochodząca

    ex Dział 25        Sól; siarka; ziemie i kamienie;      Wytwarzanie z materiałów objętych
                       materiały gipsowe, wapno i           dowolną pozycją inną niż pozycja
                       cement; z wyjątkiem:                 danego produktu

    ex 2504            Naturalny krystaliczny grafit,       Wzbogacanie zawartości węgla,
                       zawierający wzbogacony węgiel,       oczyszczanie i mielenie surowego
                       oczyszczony i zmielony               grafitu krystalicznego

    ex 2515            Marmur, tylko pocięty przez          Cięcie marmuru o grubości
                       piłowanie lub inaczej na bloki lub   przekraczającej 25 cm (nawet
                       płyty o kształcie prostokątnym       uprzednio pociętego) przez
                       (włączając kwadratowy), o            piłowanie lub inaczej
                       grubości nieprzekraczającej
                       25 cm

    ex 2516            Granit, porfir, bazalt, piaskowiec   Cięcie kamienia o grubości
                       oraz pozostałe kamienie              przekraczającej 25 cm (nawet
                       pomnikowe lub budowlane, tylko       uprzednio pociętego) przez
                       pocięte przez piłowanie lub          piłowanie lub inaczej
                       inaczej na bloki lub płyty o
                       kształcie prostokątnym
                       (włączając kwadratowy), o
                       grubości nieprzekraczającej
                       25 cm

    ex 2518            Dolomit kalcynowany                  Kalcynacja dolomitu
                                                            niekalcynowanego

    ex 2519            Kruszony naturalny węglan            Wytwarzanie z materiałów objętych
                       magnezowy (magnezyt), w              dowolną pozycją inną niż pozycja
                       szczelnie zamkniętych                danego produktu. Można jednak
                       pojemnikach, tlenek magnezowy,       użyć naturalnego węglanu
                       nawet czysty, inny niż magnezja      magnezowego (magnezytu).
                       topiona lub całkowicie wypalona
                       (spiekana)

    ex 2520            Spoiwa gipsowe specjalnie            Wytwarzanie, w którym wartość
                       przygotowane do celów                wszystkich użytych materiałów nie
                       dentystycznych                       przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

    ex 2524            Naturalne włókna azbestowe           Wytwarzanie z koncentratu azbestu

    ex 2525            Proszek miki                         Mielenie miki lub odpadów miki
 ---pagebreak--- L 410/80           PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

           (1)                         (2)                           (3)                          lub   (4)

   ex 2530              Pigmenty mineralne,                 Kalcynacja lub mielenie pigmentów
                        kalcynowane lub sproszkowane        mineralnych

   Dział 26             Rudy metali, żużel i popiół         Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu

   ex Dział 27          Paliwa mineralne, oleje mineralne   Wytwarzanie z materiałów objętych
                        i produkty ich destylacji;          dowolną pozycją inną niż pozycja
                        substancje bitumiczne; woski        danego produktu
                        mineralne; z wyjątkiem:

   ex 2707              Oleje, w których masa               Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                        składników aromatycznych jest       więcej procesów specyficznych (1)
                        większa niż składników
                        niearomatycznych, podobne do        lub
                        olejów mineralnych
                        uzyskiwanych z destylacji
                        wysokotemperaturowej smoły          Inne operacje, w których wszystkie
                        węglowej, z której 65 % lub         użyte materiały są sklasyfikowane
                        więcej objętościowo destyluje do    w obrębie pozycji innej niż pozycja
                        250°C (łącznie z mieszaninami       produktu. Można jednakże użyć
                        benzyny lakowej i benzolu),         materiałów objętych tą samą
                        przeznaczonych do użytku jako       pozycją co produkt, jeżeli ich
                        paliwa napędowe lub do              całkowita wartość nie przekracza 50
                        ogrzewania                          % ceny ex-works produktu

   ex 2709              Oleje surowe otrzymywane z          Destylacja destrukcyjna materiałów
                        materiałów bitumicznych             bitumicznych

   2710                 Oleje ropy naftowej i oleje         Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                        otrzymywane z minerałów             więcej procesów specyficznych (2)
                        bitumicznych, inne niż surowe;
                        preparaty gdzie indziej             lub
                        niewymienione ani niewłączone,
                        zawierające 70% masy lub więcej
                        olejów ropy naftowej lub olejów     Inne operacje, w których wszystkie
                        otrzymywanych z minerałów           użyte materiały są sklasyfikowane
                        bitumicznych, których te oleje      w obrębie pozycji innej niż pozycja
                        stanowią składniki zasadnicze       produktu. Można jednakże użyć
                        preparatów; oleje odpadowe          materiałów objętych tą samą
                                                            pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 50
                                                            % ceny ex-works produktu

   1
              Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
   2
              Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwaga wstępna 7.2.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/81

           (1)                        (2)                         (3)                          lub   (4)

    2711               Gazy ziemne i pozostałe           Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       węglowodory gazowe                więcej procesów specyficznych (1)

                                                         lub

                                                         Inne operacje, w których wszystkie
                                                         użyte materiały są sklasyfikowane
                                                         w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                         produktu. Można jednakże użyć
                                                         materiałów objętych tą samą
                                                         pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                         całkowita wartość nie przekracza 50
                                                         % ceny ex-works produktu

    2712               Wazelina; parafina, wosk          Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       mikrokrystaliczny, gacz           więcej procesów specyficznych (2)
                       parafinowy, ozokeryt, wosk
                       montanowy, wosk torfowy,          lub
                       pozostałe woski mineralne i
                       podobne produkty otrzymywane
                       w drodze syntezy lub innych       Inne operacje, w których wszystkie
                       procesów, nawet barwione          użyte materiały są sklasyfikowane
                                                         w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                         produktu. Można jednakże użyć
                                                         materiałów objętych tą samą
                                                         pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                         całkowita wartość nie przekracza 50
                                                         % ceny ex-works produktu

    2713               Koks naftowy, bitum naftowy       Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       oraz inne pozostałości olejów     więcej procesów specyficznych (3)
                       ropy naftowej lub olejów
                       otrzymywanych z minerałów         lub
                       bitumicznych
                                                         Inne operacje, w których wszystkie
                                                         użyte materiały są sklasyfikowane
                                                         w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                         produktu. Można jednakże użyć
                                                         materiałów objętych tą samą
                                                         pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                         całkowita wartość nie przekracza 50
                                                         % ceny ex-works produktu

   1
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwaga wstępna 7.2.
   2
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwaga wstępna 7.2.
   3
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
 ---pagebreak--- L 410/82          PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

           (1)                            (2)                       (3)                          lub                        (4)

   2714                Bitum i asfalt, naturalne; łupek    Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       bitumiczny lub naftowy i piaski     więcej procesów specyficznych (1)
                       bitumiczne; asfaltyty i skały
                       asfaltowe                           lub

                                                           Inne operacje, w których wszystkie
                                                           użyte materiały są sklasyfikowane
                                                           w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                           produktu. Można jednakże użyć
                                                           materiałów objętych tą samą
                                                           pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                           całkowita wartość nie przekracza 50
                                                           % ceny ex-works produktu

   2715                Mieszanki bitumiczne oparte na      Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       naturalnym asfalcie, naturalnym     więcej procesów specyficznych (2)
                       bitumie, na bitumie naftowym, na
                       smole mineralnej lub na             lub
                       mineralnym paku smołowym (na
                       przykład masy uszczelniające
                       bitumiczne, fluksy)                 Inne operacje, w których wszystkie
                                                           użyte materiały są sklasyfikowane
                                                           w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                           produktu. Można jednakże użyć
                                                           materiałów objętych tą samą
                                                           pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                           całkowita wartość nie przekracza 50
                                                           % ceny ex-works produktu

   ex Dział 28         Chemikalia nieorganiczne;           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                       organiczne lub nieorganiczne        dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                       związki metali szlachetnych,        danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                       metali ziem rzadkich,               użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                       pierwiastków                        pozycją co produkt, jeżeli ich
                       promieniotwórczych lub              całkowita wartość nie przekracza 20
                       izotopów; z wyjątkiem:              % ceny ex-works produktu

   ex 2805             „Mischmetall”                       Wytwarzanie z zastosowaniem
                                                           procesu elektrolitycznego lub
                                                           termalnego, w którym wartość
                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                                                           przekracza 50 % ceny ex-works
                                                           produktu

   ex 2811             Tritlenek siarki                    Wytwarzanie z ditlenku siarki               Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                       wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                       przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                       produktu

   1
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
   2
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
 ---pagebreak--- 30.12.2006         PL                              Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    L 410/83

           (1)                           (2)                       (3)                          lub                        (4)

    ex 2833             Siarczan glinu                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                          wszystkich użytych materiałów nie
                                                          przekracza 50 % ceny ex-works
                                                          produktu

    ex 2840             Nadboran sodu                     Wytwarzanie z tetraboranu                   Wytwarzanie, w którym wartość
                                                          pentawodzianu disodowego                    wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                      przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                      produktu

    ex Dział 29         Chemikalia organiczne; z          Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        wyjątkiem:                        dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                                                          danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                          pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                          całkowita wartość nie przekracza 20
                                                          % ceny ex-works produktu

    ex 2901             Węglowodory acykliczne            Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                        przeznaczone do stosowania jako   więcej procesów specyficznych (1)
                        paliwo napędowe lub do
                        ogrzewania                        lub

                                                          Inne operacje, w których wszystkie
                                                          użyte materiały są sklasyfikowane
                                                          w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                          produktu. Można jednakże użyć
                                                          materiałów objętych tą samą
                                                          pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                          całkowita wartość nie przekracza 50
                                                          % ceny ex-works produktu

    ex 2902             Cykloalkany i cykloalkeny (inne   Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                        niż azuleny), benzen, toluen i    więcej procesów specyficznych (2)
                        ksylen, przeznaczone do
                        stosowania jako paliwo napędowe   lub
                        lub do ogrzewania
                                                          Inne operacje, w których wszystkie
                                                          użyte materiały są sklasyfikowane
                                                          w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                          produktu. Można jednakże użyć
                                                          materiałów objętych tą samą
                                                          pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                          całkowita wartość nie przekracza 50
                                                          % ceny ex-works produktu

   1
              Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
   2
              Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
 ---pagebreak--- L 410/84         PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

           (1)                       (2)                          (3)                          lub                        (4)

   ex 2905            Alkoholany metali z alkoholi       Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      wymienionych w tej pozycji i z     dowolną pozycją, łącznie z innymi           wszystkich użytych materiałów nie
                      etanolu                            materiałami objętymi pozycją 2905.          przekracza 40 % ceny ex-works
                                                         Można jednakże użyć alhoholanów             produktu
                                                         metali objętych tą pozycją, jeżeli
                                                         ich całkowita wartość nie
                                                         przekracza 20% ceny ex-works
                                                         produktu

   2915               Nasycone alifatyczne kwasy         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      monokarboksylowe i ich             dowolną pozycją. Jednakże wartość           wszystkich użytych materiałów nie
                      bezwodniki, halogenki, nadtlenki   wszystkich użytych materiałów               przekracza 40 % ceny ex-works
                      i nadtlenokwasy; ich               objętych pozycjami 2915 i 2916 nie          produktu
                      fluorowcowane, sulfonowane,        przekracza 20 % ceny ex-works
                      nitrowane lub nitrozowane          produktu
                      pochodne

   ex 2932            - Etery wewnętrzne i ich           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        fluorowcowane, sulfonowane,      dowolną pozycją. Jednakże wartość           wszystkich użytych materiałów nie
                        nitrowane lub nitrozowane        wszystkich użytych materiałów               przekracza 40 % ceny ex-works
                        pochodne                         objętych pozycją 2909 nie                   produktu
                                                         przekracza 20 % ceny ex-works
                                                         produktu

                      - Acetale cykliczne i półacetale   Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        wewnętrzne i ich                 dowolną pozycją                             wszystkich użytych materiałów nie
                        fluorowcowane, sulfonowane,                                                  przekracza 40 % ceny ex-works
                        nitrowane lub nitrozowane                                                    produktu
                        pochodne

   2933               Związki heterocykliczne tylko z    Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      heteroatomem(-ami) azotu           dowolną pozycją. Jednakże wartość           wszystkich użytych materiałów nie
                                                         wszystkich użytych materiałów               przekracza 40 % ceny ex-works
                                                         objętych pozycjami 2932 i 2933 nie          produktu
                                                         przekracza 20 % ceny ex-works
                                                         produktu

   2934               Kwasy nukleinowe i ich sole,       Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      nawet niezdefiniowane              dowolną pozycją. Jednakże wartość           wszystkich użytych materiałów nie
                      chemicznie; pozostałe związki      wszystkich użytych materiałów               przekracza 40 % ceny ex-works
                      heterocykliczne                    objętych pozycjami 2932, 2933 i             produktu
                                                         2934 nie przekracza 20 % ceny ex-
                                                         works produktu

   ex 2939            Koncentraty ze smoły makowej,      Wytwarzanie, w którym wartość
                      zawierające przynajmniej 50 %      wszystkich użytych materiałów nie
                      masy alkaloidów                    przekracza 50 % ceny ex-works
                                                         produktu

   ex Dział 30        Produkty farmaceutyczne; z         Wytwarzanie z materiałów objętych
                      wyjątkiem:                         dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                         danego produktu. Można jednakże
                                                         użyć materiałów objętych tą samą
                                                         pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                         całkowita wartość nie przekracza 20
                                                         % ceny ex-works produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/85

           (1)                       (2)                          (3)                         lub   (4)

    3002              Krew ludzka; krew zwierzęca
                      preparowana do celów
                      terapeutycznych,
                      profilaktycznych lub
                      diagnostycznych; antysurowice i
                      pozostałe frakcje krwi oraz
                      modyfikowane produkty
                      immunologiczne, nawet
                      otrzymywane w procesach
                      biotechnologicznych;
                      szczepionki, toksyny, hodowle
                      mikroorganizmów (z
                      wyłączeniem drożdży) oraz
                      produkty podobne:

                      - Produkty składające się z        Wytwarzanie z materiałów objętych
                        dwóch lub więcej składników,     dowolną pozycją, łącznie z innymi
                        które zostały zmieszane dla      materiałami objętymi pozycją 3002.
                        celów terapeutycznych lub        Można jednakże użyć materiałów
                        profilaktycznych, lub produkty   objętych tym samym opisem co
                        niezmieszane do tych             produkt, jeżeli ich całkowita
                        zastosowań, w odmierzonych       wartość nie przekracza 20 % ceny
                        dawkach albo w formach lub       ex-works produktu
                        opakowaniach przeznaczonych
                        do sprzedaży detalicznej

                      - Pozostałe

                      -- Krew ludzka                     Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                         dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                         materiałami objętymi pozycją 3002.
                                                         Można jednakże użyć materiałów
                                                         objętych tym samym opisem co
                                                         produkt, jeżeli ich całkowita
                                                         wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                         ex-works produktu

                      -- Krew zwierzęca                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                         przygotowana do stosowania      dowolną pozycją, łącznie z innymi
                         terapeutycznego lub             materiałami objętymi pozycją 3002.
                         profilaktycznego                Można jednakże użyć materiałów
                                                         objętych tym samym opisem co
                                                         produkt, jeżeli ich całkowita
                                                         wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                         ex-works produktu

                      -- Frakcje krwi inne niż           Wytwarzanie z materiałów objętych
                         antysurowice, hemoglobina,      dowolną pozycją, łącznie z innymi
                         globulina krwi i globulina      materiałami objętymi pozycją 3002.
                         surowicy                        Można jednakże użyć materiałów
                                                         objętych tym samym opisem co
                                                         produkt, jeżeli ich całkowita
                                                         wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                         ex-works produktu

                      -- Hemoglobina, globulina krwi     Wytwarzanie z materiałów objętych
                         i globulina surowicy            dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                         materiałami objętymi pozycją 3002.
                                                         Można jednakże użyć materiałów
                                                         objętych tym samym opisem co
                                                         produkt, jeżeli ich całkowita
                                                         wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                         ex-works produktu
 ---pagebreak--- L 410/86         PL                             Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   30.12.2006

           (1)                       (2)                       (3)                          lub                        (4)

                      -- Pozostałe                    Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                      dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                      materiałami objętymi pozycją 3002.
                                                      Można jednakże użyć materiałów
                                                      objętych tym samym opisem co
                                                      produkt, jeżeli ich całkowita
                                                      wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                      ex-works produktu

   3003 i 3004        Leki (z wyłączeniem produktów
                      objętych pozycjami 3002, 3005
                      lub 3006):

                      - Otrzymane z amikacyny         Wytwarzanie z materiałów objętych
                        objętej pozycją 2941          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                      danego produktu. Można jednakże
                                                      użyć materiałów objętych
                                                      pozycjami 3003 i 3004, jeżeli ich
                                                      całkowita wartość nie przekracza 20
                                                      % ceny ex-works produktu

                  - Pozostałe                         Wytwarzanie:

                                                      - z materiałów objętych dowolną
                                                        pozycją inną niż pozycja danego
                                                        produktu. Można jednakże użyć
                                                        materiałów objętych pozycjami
                                                        3003 i 3004, jeżeli ich całkowita
                                                        wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                        ex-works produktu, i

                                                      - w którym wartość wszystkich
                                                        użytych materiałów nie
                                                        przekracza 50 % ceny ex-works
                                                        produktu

   ex 3006            Odpady farmaceutyczne           Zachowane zostaje pochodzenie
                      wymienione w uwadze 4(k) do     produktu w jego pierwotnej
                      niniejszego działu              klasyfikacji

   ex Dział 31        Nawozy; z wyjątkiem:            Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                      dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                                                      danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                      użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                      pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                      całkowita wartość nie przekracza 20
                                                      % ceny ex-works produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006         PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   L 410/87

           (1)                           (2)                           (3)                          lub                        (4)

    ex 3105             Nawozy mineralne lub chemiczne        Wytwarzanie:                                Wytwarzanie, w którym wartość
                        zawierające dwa lub trzy z                                                        wszystkich użytych materiałów nie
                        pierwiastków nawozowych:              - z materiałów objętych dowolną             przekracza 40 % ceny ex-works
                        azotu, fosforu i potasu; inne           pozycją inną niż pozycja danego           produktu
                        nawozy; produkty niniejszego            produktu. Można jednakże użyć
                        działu w tabletkach lub                 materiałów objętych tą samą
                        podobnych postaciach, lub w             pozycją co produkt, jeżeli ich
                        opakowaniach o masie brutto             całkowita wartość nie przekracza
                        nieprzekraczającej 10 kg, z             20 % ceny ex-works produktu, i
                        wyjątkiem:
                                                              - w którym wartość wszystkich
                        - azotanu sodu                          użytych materiałów nie
                                                                przekracza 50 % ceny ex-works
                        - cyjanamidu wapnia                     produktu

                        - siarczanu potasu

                        - siarczanu magnezowo-
                          potasowego

    ex Dział 32         Ekstrakty garbników lub środków       Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        barwiących; garbniki i ich            dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                        pochodne; barwniki, pigmenty i        danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                        pozostałe substancje barwiące;        użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                        farby i lakiery; kit i pozostałe      pozycją co produkt, jeżeli ich
                        masy uszczelniające; atramenty; z     całkowita wartość nie przekracza 20
                        wyjątkiem:                            % ceny ex-works produktu

    ex 3201             Garbniki i ich sole, etery, estry i   Wytwarzanie z ekstraktów                    Wytwarzanie, w którym wartość
                        pozostałe pochodne                    garbników pochodzenia roślinnego            wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                          przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                          produktu

    3205                Laki barwnikowe; preparaty na         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        bazie laków barwnikowych              dowolną pozycją z wyjątkiem                 wszystkich użytych materiałów nie
                        wymienionych w uwadze 3 do            pozycji 3203, 3204 i 3205. Można            przekracza 40 % ceny ex-works
                        niniejszego działu 1                  jednakże użyć materiałów objętych           produktu
                                                              pozycją 3205, jeżeli ich całkowita
                                                              wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                              ex-works produktu

    ex Dział 33         Olejki eteryczne i rezinoidy;         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        preparaty perfumeryjne,               dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                        kosmetyczne lub toaletowe; z          danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                        wyjątkiem:                            użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                              pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                              całkowita wartość nie przekracza 20
                                                              % ceny ex-works produktu

   1
              Uwaga 3 do działu 32 podaje, że są to preparaty w rodzaju stosowanych do barwienia
              dowolnych materiałów lub stosowanych jako elementy składowe w produkcji preparatów
              barwiących, jeżeli nie zostały sklasyfikowane pod inną pozycją w dziale 32.
 ---pagebreak--- L 410/88          PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    30.12.2006

           (1)                        (2)                          (3)                          lub                        (4)

   3301                Olejki eteryczne (nawet            Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                       pozbawione terpenów), włącznie     dowolną pozycją, łącznie z                  wszystkich użytych materiałów nie
                       z konkretami i absolutami;         materiałami innej „grupy”1 w                przekracza 40 % ceny ex-works
                       rezinoidy; wyekstrahowane          obrębie tej pozycji. Można jednakże         produktu
                       oleożywice; koncentraty olejków    użyć materiałów objętych tą samą
                       eterycznych w tłuszczach,          grupą co produkt, jeżeli ich
                       nielotnych olejkach, woskach lub   całkowita wartość nie przekracza 20
                       w podobnych substancjach,          % ceny ex-works produktu
                       otrzymanych w procesie
                       maceracji, nawet tłuszczami
                       (enfleurage); terpenowe produkty
                       uboczne deterpenacji olejków
                       eterycznych; wodne destylaty i
                       wodne roztwory olejków
                       eterycznych

   ex Dział 34         Mydło, organiczne środki           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                       powierzchniowo czynne,             dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                       preparaty piorące, preparaty       danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                       smarowe, woski syntetyczne,        użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                       woski preparowane, preparaty do    pozycją co produkt, jeżeli ich
                       czyszczenia lub szorowania,        całkowita wartość nie przekracza 20
                       świece i podobne artykuły, pasty   % ceny ex-works produktu
                       modelarskie, „woski
                       dentystyczne” oraz preparaty
                       dentystyczne produkowane na
                       bazie gipsu; z wyjątkiem:

   ex 3403             Preparaty smarowe zawierające      Operacje rafinacji i/lub jeden lub
                       mniej niż 70 % masy olejów z       więcej procesów specyficznych (2)
                       ropy naftowej lub olejów
                       otrzymywanych z minerałów          lub
                       bitumicznych
                                                          Inne operacje, w których wszystkie
                                                          użyte materiały są sklasyfikowane
                                                          w obrębie pozycji innej niż pozycja
                                                          produktu. Można jednakże użyć
                                                          materiałów objętych tą samą
                                                          pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                          całkowita wartość nie przekracza 50
                                                          % ceny ex-works produktu

   3404                Woski sztuczne i preparowane:

                       - Na bazie parafiny, wosków,       Wytwarzanie z materiałów objętych
                         wosków otrzymywanych z           dowolną pozycją inną niż pozycja
                         minerałów bitumicznych, gazu     danego produktu. Można jednakże
                         parafinowego lub parafiny w      użyć materiałów objętych tą samą
                         łuskach                          pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                          całkowita wartość nie przekracza 50
                                                          % ceny ex-works produktu

   1
             Pod określeniem „grupa” rozumie się dowolną część pozycji oddzieloną od pozostałej
             części średnikiem.
   2
             Warunki specjalne odnoszące się do „specyficznego procesu”, zob. Uwagi wstępne 7.1 i 7.3.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   L 410/89

           (1)                        (2)                            (3)                          lub                        (4)

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            dowolną pozycją, z wyjątkiem:               wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                        przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            - olejów uwodornionych o                    produktu
                                                              charakterze wosków objętych
                                                              pozycją 1516,

                                                            - kwasów tłuszczowych o
                                                              nieokreślonym składzie
                                                              chemicznym i przemysłowych
                                                              alkoholi tłuszczowych o
                                                              charakterze wosków objętych
                                                              pozycją 3823, i

                                                            - materiałów objętych pozycją 3404

                                                            Można jednakże użyć tych
                                                            materiałów, jeżeli ich całkowita
                                                            wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                            ex-works produktu

    ex Dział 35        Substancje białkowe; skrobie         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                       modyfikowane; kleje; enzymy; z       dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                       wyjątkiem:                           danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                            pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 20
                                                            % ceny ex-works produktu

    3505               Dekstryny i pozostałe skrobie
                       modyfikowane (na przykład
                       skrobie wstępnie żelatynizowane
                       lub estryfikowane); kleje oparte
                       na skrobiach, na dekstrynach lub
                       pozostałych skrobiach
                       modyfikowanych:

                       - Skrobie, eteryfikowane lub         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                         estryfikowane                      dowolną pozycją, łącznie z innymi           wszystkich użytych materiałów nie
                                                            materiałami objętymi pozycją 3505           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            dowolną pozycją, z wyjątkiem                wszystkich użytych materiałów nie
                                                            pozycji 1108                                przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    ex 3507            Preparaty enzymatyczne, gdzie        Wytwarzanie, w którym wartość
                       indziej niewymienione ani            wszystkich użytych materiałów nie
                       niewłączone                          przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu
 ---pagebreak--- L 410/90         PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                     30.12.2006

           (1)                        (2)                            (3)                          lub                        (4)

   Dział 36           Materiały wybuchowe; wyroby           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      pirotechniczne; zapałki; stopy        dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                      piroforyczne; niektóre materiały      danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                      łatwopalne                            użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                            pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 20
                                                            % ceny ex-works produktu

   ex Dział 37        Materiały fotograficzne lub           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      kinematograficzne; z wyjątkiem:       dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                                                            danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                            pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 20
                                                            % ceny ex-works produktu

   3701               Film i płyty fotograficzne płaskie,
                      światłoczułe, nienaświetlone,
                      wykonane z innych materiałów
                      niż papier, tektura lub tkanina;
                      film płaski do natychmiastowych
                      odbitek, światłoczuły,
                      nienaświetlony, nawet w
                      kasetach:

                      - Film do natychmiastowych            Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        odbitek do fotografii kolorowej,    dowolną pozycją z wyjątkiem                 wszystkich użytych materiałów nie
                        w kasetach                          pozycji 3701 i 3702. Można                  przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            jednakże użyć materiałów objętych           produktu
                                                            pozycją 3702, jeżeli ich całkowita
                                                            wartość nie przekracza 30 % ceny
                                                            ex-works produktu

                      - Pozostałe                           Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            dowolną pozycją z wyjątkiem                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                            pozycji 3701 i 3702. Można                  przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            jednakże użyć materiałów objętych           produktu
                                                            pozycjami 3701 i 3702, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 20
                                                            % ceny ex-works produktu

   3702               Film fotograficzny w rolkach,         Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      światłoczuły, nienaświetlony, z       dowolną pozycją, z wyjątkiem                wszystkich użytych materiałów nie
                      dowolnego materiału innego niż        pozycji 3701 i 3702                         przekracza 40 % ceny ex-works
                      papier, tektura lub tkanina; film w                                               produktu
                      rolkach do natychmiastowych
                      odbitek, światłoczuły,
                      nienaświetlony

   3704               Płyty fotograficzne, filmy, papier,   Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                      tektura i tkaniny, naświetlone, ale   dowolną pozycją, z wyjątkiem                wszystkich użytych materiałów nie
                      niewywołane                           pozycji od 3701 do 3704                     przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    L 410/91

           (1)                         (2)                           (3)                          lub                        (4)

    ex Dział 38        Produkty chemiczne różne; z          Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                       wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                                                            danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                                                            pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                            całkowita wartość nie przekracza 20
                                                            % ceny ex-works produktu

    ex 3801            - Grafit koloidalny w zawiesinie     Wytwarzanie, w którym wartość
                         olejowej i grafit półkoloidalny;   wszystkich użytych materiałów nie
                         pasty węglowe do produkcji         przekracza 50 % ceny ex-works
                         elektrod                           produktu

                       - Grafit w formie pasty, będący      Wytwarzanie, w którym wartość               Wytwarzanie, w którym wartość
                         mieszaniną ponad 30 % grafitu      wszystkich użytych materiałów               wszystkich użytych materiałów nie
                         według wagi z olejami              objętych pozycją 3403, nie                  przekracza 40 % ceny ex-works
                         mineralnymi                        przekracza 20 % ceny ex-works               produktu
                                                            produktu

    ex 3803            Olej talowy oczyszczony              Oczyszczanie surowego oleju                 Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            talowego                                    wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                        przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    ex 3805            Terpentyna siarczanowa, olejek,      Oczyszczanie przez destylację lub           Wytwarzanie, w którym wartość
                       oczyszczony                          rafinowanie surowego olejku                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                            terpentyny siarczanowej                     przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    ex 3806            Żywice estrowe                       Wytwarzanie z kwasów żywicznych             Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                        wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                        przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    ex 3807            Smoła drzewna                        Destylacja smoły drzewnej                   Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                        wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                        przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    3808               Środki owadobójcze,                  Wytwarzanie, w którym wartość
                       gryzoniobójcze, grzybobójcze,        wszystkich użytych materiałów nie
                       chwastobójcze, opóźniające           przekracza 50 % ceny ex-works
                       kiełkowanie, regulatory wzrostu      produktów
                       roślin, środki odkażające i
                       podobne produkty, pakowane do
                       postaci lub w opakowania do
                       sprzedaży detalicznej, lub w
                       postaci preparatów lub artykułów
                       (na przykład taśm nasyconych
                       siarką, knotów i świec oraz lepów
                       na muchy)

    3809               Środki wykańczalnicze, nośniki       Wytwarzanie, w którym wartość
                       barwników przyśpieszające            wszystkich użytych materiałów nie
                       barwienie, utrwalacze barwników      przekracza 50 % ceny ex-works
                       i pozostałe preparaty (na przykład   produktów
                       klejonki i zaprawy), w rodzaju
                       stosowanych w przemysłach
                       włókienniczym, papierniczym,
                       skórzanym i podobnych, gdzie
                       indziej niewymienione ani
                       niewłączone
 ---pagebreak--- L 410/92         PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                  30.12.2006

           (1)                        (2)                           (3)                        lub   (4)

   3810               Preparaty do wytrawiania             Wytwarzanie, w którym wartość
                      powierzchni metali; topniki i        wszystkich użytych materiałów nie
                      pozostałe preparaty pomocnicze       przekracza 50 % ceny ex-works
                      do lutowania, lutowania twardego     produktów
                      lub spawania; proszki i pasty do
                      lutowania, lutowania twardego
                      lub spawania, złożone z metalu
                      lub innych materiałów; preparaty,
                      w rodzaju stosowanych jako
                      rdzenie lub otuliny elektrod lub
                      prętów spawalniczych

   3811               Środki przeciwstukowe,
                      inhibitory utleniania, inhibitory
                      tworzenia się żywic, dodatki
                      zwiększające lepkość, preparaty
                      antykorozyjne oraz pozostałe
                      preparaty dodawane do olejów
                      mineralnych (włącznie z
                      benzyną) lub do innych cieczy,
                      stosowanych do tych samych
                      celów co oleje mineralne:

                      - Przygotowane dodatki do            Wytwarzanie, w którym wartość
                        olejów smarowych zawierające       wszystkich użytych materiałów
                        oleje z ropy naftowej lub oleje    objętych pozycją 3811, nie
                        otrzymane z minerałów              przekracza 50 % ceny ex-works
                        bitumicznych                       produktu

                      - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wartość
                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                                                           przekracza 50 % ceny ex-works
                                                           produktu

   3812               Gotowe przyspieszacze                Wytwarzanie, w którym wartość
                      wulkanizacji; złożone                wszystkich użytych materiałów nie
                      plastyfikatory do gumy               przekracza 50 % ceny ex-works
                      (kauczuku) lub tworzyw               produktu
                      sztucznych, gdzie indziej
                      niewymienione ani niewłączone;
                      preparaty przeciwutleniające oraz
                      pozostałe związki stabilizujące do
                      gumy lub tworzyw sztucznych

   3813               Preparaty i ładunki do gaśnic        Wytwarzanie, w którym wartość
                      przeciwpożarowych; granaty           wszystkich użytych materiałów nie
                      gaśnicze                             przekracza 50 % ceny ex-works
                                                           produktu

   3814               Organiczne złożone                   Wytwarzanie, w którym wartość
                      rozpuszczalniki i rozcieńczalniki,   wszystkich użytych materiałów nie
                      gdzie indziej niewymienione ani      przekracza 50 % ceny ex-works
                      niewłączone; gotowe zmywacze         produktu
                      farb i lakierów

   3818               Pierwiastki chemiczne                Wytwarzanie, w którym wartość
                      domieszkowane do stosowania w        wszystkich użytych materiałów nie
                      elektronice, w postaci krążków,      przekracza 50 % ceny ex-works
                      płytek i form podobnych; związki     produktu
                      chemiczne domieszkowane, do
                      stosowania w elektronice
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   L 410/93

           (1)                       (2)                             (3)                          lub                        (4)

    3819              Hydrauliczne płyny hamulcowe i        Wytwarzanie, w którym wartość
                      pozostałe gotowe płyny do             wszystkich użytych materiałów nie
                      hydraulicznych skrzyń biegów,         przekracza 50 % ceny ex-works
                      niezawierające lub zawierające        produktu
                      mniej niż 70 % masy olejów ropy
                      naftowej lub olejów otrzymanych
                      z minerałów bitumicznych

    3820              Środki zapobiegające zamarzaniu       Wytwarzanie, w którym wartość
                      i płyny przeciwoblodzeniowe           wszystkich użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

    3822              Odczynniki diagnostyczne lub          Wytwarzanie, w którym wartość
                      laboratoryjne na podłożach oraz       wszystkich użytych materiałów nie
                      dozowane odczynniki                   przekracza 50 % ceny ex-works
                      diagnostyczne lub laboratoryjne,      produktu
                      nawet na podłożach, inne niż te
                      objęte pozycją 3002 lub 3006;
                      certyfikowane materiały
                      wzorcowe

    3823              Przemysłowe monokarboksylowe
                      kwasy tłuszczowe; kwaśne oleje z
                      rafinacji; przemysłowe alkohole
                      tłuszczowe:

                      - Przemysłowe                         Wytwarzanie z materiałów objętych
                        monokarboksylowe kwasy              dowolną pozycją inną niż pozycja
                        tłuszczowe, kwaśne oleje z          danego produktu
                        rafinacji

                      - Przemysłowe alkohole                Wytwarzanie z materiałów objętych
                        tłuszczowe                          dowolną pozycją, łącznie z innymi
                                                            materiałami objętymi pozycją 3823

    3824              Gotowe spoiwa do form
                      odlewniczych lub rdzeni;
                      produkty chemiczne i preparaty
                      przemysłu chemicznego lub
                      przemysłów pokrewnych
                      (włączając te, składające się z
                      mieszanin produktów
                      naturalnych), gdzie indziej
                      niewymienione ani niewłączone:

                      - Następujące produkty objęte tą      Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                        pozycją:                            dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                                                            danego produktu. Można jednakże             przekracza 40 % ceny ex-works
                      -- Gotowe spoiwa do form              użyć materiałów objętych tą samą            produktu
                         odlewniczych lub rdzeni na         pozycją co produkt, jeżeli ich
                         bazie naturalnych produktów        całkowita wartość nie przekracza 20
                         żywicznych                         % ceny ex-works produktu

                      -- Kwasy naftenowe, ich sole
                         nierozpuszczalne w wodzie
                         oraz ich estry

                      -- Sorbit, inny niż z pozycji
                         2905
 ---pagebreak--- L 410/94             PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                  30.12.2006

           (1)                           (2)                          (3)                        lub   (4)

                          -- Sulfoniany z ropy naftowej, z
                             wyłączeniem sulfonianów
                             metali alkalicznych,
                             amonowych i
                             etanoloaminowych;
                             tiofenowanych kwasów
                             sulfonowych z olejów
                             otrzymanych z minerałów
                             bitumicznych oraz ich soli

                          -- Wymieniacze jonowe

                          -- Pochłaniacze gazów do lamp
                             próżniowych

                          -- Alkaliczny tlenek żelaza do
                             oczyszczania gazów

                          -- Woda amoniakalna i
                             odpadkowy tlenek
                             produkowany w czasie
                             oczyszczania gazu węglowego

                          -- Kwasy sulfonaftenowe, ich
                             sole nierozpuszczalne w
                             wodzie oraz ich estry

                          -- Olej fuzlowy i olej Dippela

                          -- Mieszaniny soli mających
                             różne aniony

                          -- Pasty kopiarskie na bazie
                             żelatyny nawet na podłożu
                             papierowym lub tekstylnym

                          - Pozostałe                        Wytwarzanie, w którym wartość
                                                             wszystkich użytych materiałów nie
                                                             przekracza 50 % ceny ex-works
                                                             produktu

   od 3901 do 3915        Tworzywa sztuczne w formie
                          podstawowej, odpady, ścinki i
                          braki z tworzyw sztucznych; z
                          wyjątkiem pozycji ex 3907 i
                          3912, do których zastosowanie
                          mają poniższe reguły:
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                      L 410/95

           (1)                            (2)                            (3)                          lub                        (4)

                           - Produkty homopolimeryzacji        Wytwarzanie, w którym:                       Wytwarzanie, w którym wartość
                             addycyjnej, w których                                                          wszystkich użytych materiałów nie
                             pojedynczy monomer stanowi         - wartość wszystkich użytych                przekracza 25 % ceny ex-works
                             ponad 99 % masy całkowitej           materiałów nie przekracza 50 %            produktu
                             polimeru                             ceny ex-works produktu, i

                                                                - w ramach powyższego limitu
                                                                  wartość wszystkich użytych
                                                                  materiałów z działu 39 nie
                                                                  przekracza 20 % ceny ex-works
                                                                  produktu (1)

                           - Pozostałe                          Wytwarzanie, w którym wartość               Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                wszystkich użytych materiałów               wszystkich użytych materiałów nie
                                                                objętych działem 39, nie przekracza         przekracza 25 % ceny ex-works
                                                                20 % ceny ex-works produktu (2)             produktu

    ex 3907                - Kopolimery uzyskane z              Wytwarzanie z materiałów objętych
                             poliwęglanów i kopolimerów         dowolną pozycją inną niż pozycja
                             akrylonitrylowo-butadienowo-       danego produktu. Można jednakże
                             styrenowych (ABS)                  użyć materiałów objętych tą samą
                                                                pozycją co produkt, jeżeli ich
                                                                całkowita wartość nie przekracza 50
                                                                % ceny ex-works produktu 3

                           - Poliester                          Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                wszystkich użytych materiałów
                                                                objętych działem 39, nie przekracza
                                                                20 % ceny ex-works produktu i/lub
                                                                wytwarzanie z poliwęglanu
                                                                tetrabromowego (bifenol A)

    3912                   Celuloza i jej pochodne              Wytwarzanie, w którym wartość
                           chemiczne, gdzie indziej             wszystkich użytych materiałów
                           niewymienione ani niewłączone,       objętych tą samą pozycją co
                           w formach podstawowych               produkt, nie przekracza 20 % ceny
                                                                ex-works produktu

    od 3916 do 3921        Półwyroby i wyroby z tworzyw
                           sztucznych; z wyjątkiem objętych
                           pozycjami ex 3916, ex 3917,
                           ex 3920 oraz ex 3921, dla których
                           obowiązują poniższe reguły:

   1
              W przypadku produktów złożonych z materiałów zaklasyfikowanych w ramach pozycji
              3901 do 3906 z jednej strony i w ramach pozycji 3907 do 3911 z drugiej, ograniczenie to
              odnosi się wyłącznie do tej grupy materiałów, która dominuje wagowo.
   2
              W przypadku produktów złożonych z materiałów zaklasyfikowanych w ramach pozycji
              3901 do 3906 z jednej strony i w ramach pozycji 3907 do 3911 z drugiej, ograniczenie to
              odnosi się wyłącznie do tej grupy materiałów, która dominuje wagowo.
   3
              W przypadku produktów złożonych z materiałów zaklasyfikowanych w ramach pozycji
              3901 do 3906 z jednej strony i w ramach pozycji 3907 do 3911 z drugiej, ograniczenie to
              odnosi się wyłącznie do tej grupy materiałów, która dominuje wagowo.
 ---pagebreak--- L 410/96               PL                              Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    30.12.2006

           (1)                             (2)                         (3)                          lub                        (4)

                            - Produkty płaskie, poddane       Wytwarzanie, w którym wartość               Wytwarzanie, w którym wartość
                              dalszej obróbce niż tylko       wszystkich użytych materiałów               wszystkich użytych materiałów nie
                              obróbce powierzchniowej lub     objętych działem 39, nie przekracza         przekracza 25 % ceny ex-works
                              pocięte na kształty inne niż    50 % ceny ex-works produktu                 produktu
                              prostokątne (łącznie z
                              kwadratowymi); inne produkty,
                              poddane dalszej obróbce niż
                              tylko obróbka powierzchniowa

                            - Pozostałe:

                            -- Produkty homopolimeryzacji Wytwarzanie, w którym:                          Wytwarzanie, w którym wartość
                               addycyjnej, w których                                                      wszystkich użytych materiałów nie
                               pojedynczy monomer stanowi - wartość wszystkich użytych                    przekracza 25 % ceny ex-works
                               ponad 99 % masy całkowitej   materiałów nie przekracza 50 %                produktu
                               polimeru                     ceny ex-works produktu, i

                                                              - w ramach powyższego limitu
                                                                wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów z działu 39 nie
                                                                przekracza 20 % ceny ex-works
                                                                produktu (1)

                            -- Pozostałe                      Wytwarzanie, w którym wartość               Wytwarzanie, w którym wartość
                                                              wszystkich użytych materiałów               wszystkich użytych materiałów nie
                                                              objętych działem 39, nie przekracza         przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              20 % ceny ex-works produktu (2)             produktu

   ex 3916 i ex 3917        Rury, przewody i węże             Wytwarzanie, w którym:                      Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                          wszystkich użytych materiałów nie
                                                              - wartość wszystkich użytych                przekracza 25 % ceny ex-works
                                                                materiałów nie przekracza 50 %            produktu
                                                                ceny ex-works produktu, i

                                                              - w ramach powyższego limitu
                                                                wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów objętych tą samą
                                                                pozycją co produkt, nie
                                                                przekracza 20 % ceny ex-works
                                                                produktu

   ex 3920                  - Arkusze lub folie jonomerowe    Wytwarzanie z termoplastycznej              Wytwarzanie, w którym wartość
                                                              soli cząstkowej, która jest                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                              kopolimerem z etylenu i kwasu               przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              metakrylowego częściowo                     produktu
                                                              zobojętnionego jonami metali,
                                                              głównie cynku i sodu

   1
             W przypadku produktów złożonych z materiałów zaklasyfikowanych w ramach pozycji
             3901 do 3906 z jednej strony i w ramach pozycji 3907 do 3911 z drugiej, ograniczenie to
             odnosi się wyłącznie do tej grupy materiałów, która dominuje wagowo.
   2
             W przypadku produktów złożonych z materiałów zaklasyfikowanych w ramach pozycji
             3901 do 3906 z jednej strony i w ramach pozycji 3907 do 3911 z drugiej, ograniczenie to
             odnosi się wyłącznie do tej grupy materiałów, która dominuje wagowo.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                 L 410/97

           (1)                            (2)                          (3)                        lub                        (4)

                           - Arkusze z celulozy               Wytwarzanie, w którym wartość
                             regenerowanej, poliamidów lub    wszystkich użytych materiałów
                             polietylenu                      objętych tą samą pozycją co
                                                              produkt, nie przekracza 20 % ceny
                                                              ex-works produktu

    ex 3921                Metalizowane folie z tworzyw       Wytwarzanie z folii poliestrowych         Wytwarzanie, w którym wartość
                           sztucznych                         o wysokiej przezroczystości, o            wszystkich użytych materiałów nie
                                                              grubości poniżej 23 mikronów (1)          przekracza 25 % ceny ex-works
                                                                                                        produktu

    od 3922 do 3926        Artykuły z tworzyw sztucznych      Wytwarzanie, w którym wartość
                                                              wszystkich użytych materiałów nie
                                                              przekracza 50 % ceny ex-works
                                                              produktu

    ex Dział 40            Kauczuk i artykuły z kauczuku; z   Wytwarzanie z materiałów objętych
                           wyjątkiem:                         dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                              danego produktu

    ex 4001                Laminowane płyty z krepy na        Laminowanie arkuszy kauczuku
                           podeszwy butów                     naturalnego

    4005                   Mieszanki kauczukowe               Wytwarzanie, w którym wartość
                           (gumowe), niewulkanizowane, w      wszystkich użytych materiałów, z
                           formach podstawowych lub w         wyjątkiem kauczuku naturalnego,
                           płytach, arkuszach lub taśmach     nie przekracza 50 % ceny ex-works
                                                              produktu

    4012                   Opony pneumatyczne
                           bieżnikowane lub używane,
                           gumowe; opony pełne lub z
                           poduszką powietrzną, bieżniki
                           opon, ochraniacze dętek,
                           gumowe:

                           - Bieżnikowane pneumatyczne        Bieżnikowanie opon używanych
                             opony, pełne lub z poduszką
                             powietrzną, gumowe

                           - Pozostałe                        Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                              dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                              pozycji 4011 i 4012

    ex 4017                Artykuły z ebonitu                 Wytwarzanie z ebonitu

    ex Dział 41            Skóry i skórki surowe (inne niż    Wytwarzanie z materiałów objętych
                           skóry futerkowe) oraz skóry        dowolną pozycją inną niż pozycja
                           wyprawione; z wyjątkiem:           danego produktu

    ex 4102                Surowe skóry owcze, jagnięce,      Usuwanie wełny ze skóry owiec lub
                           bez wełny                          jagniąt

   1
              Następujące folie są uważane za folie o wysokiej przezroczystości: jeśli ściemnienie
              optyczne mierzone zgodnie z ASTM-D 1003-16 miernikiem Gardnera (tzn. miernik
              Hazefactor) jest mniejsze niż 2 %.
 ---pagebreak--- L 410/98               PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

           (1)                              (2)                            (3)                          lub   (4)

   od 4104 do 4106          Skóry, garbowane lub „crust”,         Dogarbowywanie wstępnie
                            bez wełny lub odwłoszone, nawet       garbowanych skór
                            dwojone, ale niewyprawione
                            inaczej                               Lub

                                                                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                  dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                  danego produktu

   4107, 4112 i 4113        Skóra poddana dalszej wyprawie        Wytwarzanie z materiałów objętych
                            po garbowaniu lub                     dowolną pozycją, z wyjątkiem
                            kondycjonowaniu, włączając            pozycji od 4104 do 4113
                            skórę pergaminowaną,
                            odwłoszona, nawet dwojona, inne
                            niż skóra wyprawiona objęta
                            pozycją 4114

   ex 4114                  Skóra lakierowana i skóra             Wytwarzanie z materiałów objętych
                            lakierowana laminowana,               pozycjami od 4104 do 4106, 4107,
                            metalizowana                          4112 lub 4113, jeżeli ich całkowita
                                                                  wartość nie przekracza 50 % ceny
                                                                  ex-works produktu

   Dział 42                 Artykuły ze skóry wyprawionej;        Wytwarzanie z materiałów objętych
                            wyroby siodlarskie i rymarskie;       dowolną pozycją inną niż pozycja
                            artykuły podróżne, torby ręczne i     danego produktu
                            podobne pojemniki; artykuły z
                            jelit zwierzęcych (inne niż z jelit
                            jedwabników)

   ex Dział 43              Skóry futerkowe i futra sztuczne;     Wytwarzanie z materiałów objętych
                            wyroby z nich; z wyjątkiem:           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                  danego produktu

   ex 4302                  Skóry futerkowe garbowane lub
                            wykończone, połączone:

                            - Płaty, krzyże i podobne kształty    Wybielanie lub barwienie, z
                                                                  cięciem i łączeniem garbowanych
                                                                  lub wykończonych skór

                            - Pozostałe                           Wytwarzanie z niepołączonych skór
                                                                  futerkowych, garbowanych lub
                                                                  wykończonych

   4303                     Artykuły odzieżowe, dodatki do        Wytwarzanie z niepołączonych skór
                            ubiorów i pozostałe wyroby            futerkowych, garbowanych lub
                            futrzarskie                           wykończonych objętych
                                                                  pozycją 4302

   ex Dział 44              Drewno i artykuły z drewna;           Wytwarzanie z materiałów objętych
                            węgiel drzewny; z wyjątkiem:          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                  danego produktu

   ex 4403                  Drewno zgrubnie obrobione             Wytwarzanie z drewna
                            (kantówka)                            nieobrobionego, nawet nie
                                                                  okorowanego, lub zaledwie
                                                                  zgrubnie obrobionego
 ---pagebreak--- 30.12.2006             PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/99

           (1)                              (2)                            (3)                          lub   (4)

    ex 4407                 Drewno piłowane lub łupane           Struganie, szlifowanie lub łączenie
                            wzdłużnie, skrawane lub              na zakładkę
                            łuszczone o grubości powyżej 6
                            mm, strugane, szlifowane lub
                            łączone na zakładkę
    ex 4408                 Arkusze do fornirowania (także       Łączenie, struganie, szlifowanie lub
                            uzyskane przez cięcie                łączenie na zakładkę
                            laminowanego drewna) oraz na
                            sklejki, o grubości
                            nieprzekraczającej 6 mm,
                            łączone, oraz inne drewno
                            piłowane wzdłużnie, łączone lub
                            łuszczone, o grubości
                            nieprzekraczającej 6 mm,
                            strugane, szlifowane lub łączone
                            na zakładkę
    ex 4409                 Drewno nieprzerwanie
                            kształtowane wzdłuż brzegów,
                            końców czy płaszczyzn, także
                            strugane, szlifowane lub łączone
                            na zakładkę:
                            - Szlifowane lub łączone na          Szlifowanie lub łączenie na
                              zakładkę                           zakładkę
                            - Kształtki i profile                Frezowanie lub profilowanie
    od ex 4410 do ex        Kształtki i profile łącznie z        Frezowanie lub profilowanie
    4413                    listwami przypodłogowymi oraz
                            inne deski profilowane
    ex 4415                 Skrzynie, pudła, klatki, bębny i     Wytwarzanie z desek nieciętych na
                            podobne opakowania, z drewna         wymiar
    ex 4416                 Beczki, baryłki, kadzie, cebry i     Wytwarzanie z rozszczepionych
                            pozostałe wyroby bednarskie oraz     klepek, niepoddanych innej obróbce
                            ich części, z drewna                 poza przepiłowaniem na dwóch
                                                                 podstawowych powierzchniach
    ex 4418                 - Wyroby stolarskie i ciesielskie    Wytwarzanie z materiałów objętych
                              dla budownictwa, z drewna          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu. Można jednakże
                                                                 użyć komórkowych płyt
                                                                 drewnianych, gontów i dachówek
                            - Kształtki i profile                Frezowanie lub profilowanie
    ex 4421                 Drewienka na zapałki; drewniane      Wytwarzanie z materiałów objętych
                            kołki lub szpilki do obuwia          dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                                 drewna ciągniętego objętego
                                                                 pozycją 4409
    ex Dział 45             Korek i artykuły z korka; z          Wytwarzanie z materiałów objętych
                            wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu
    4503                    Artykuły z korka naturalnego         Wytwarzanie z korka objętego
                                                                 pozycją 4501
    Dział 46                Wyroby ze słomy, z esparto lub       Wytwarzanie z materiałów objętych
                            pozostałych materiałów do            dowolną pozycją inną niż pozycja
                            wyplatania; wyroby koszykarskie      danego produktu
                            oraz wyroby z wikliny
 ---pagebreak--- L 410/100         PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                        (2)                            (3)                        lub   (4)

   Dział 47            Ścier z drewna lub z pozostałego      Wytwarzanie z materiałów objętych
                       włóknistego materiału                 dowolną pozycją inną niż pozycja
                       celulozowego; papier lub tektura,     danego produktu
                       z odzysku (makulatura i odpady)

   ex Dział 48         Papier i tektura; artykuły z masy     Wytwarzanie z materiałów objętych
                       papierniczej, papieru lub tektury;    dowolną pozycją inną niż pozycja
                       z wyjątkiem:                          danego produktu

   ex 4811             Papier i tektura, tylko liniowane i   Wytwarzanie z materiałów do
                       kratkowane                            wytwarzania papieru objętych
                                                             działem 47

   4816                Kalka maszynowa, papier               Wytwarzanie z materiałów do
                       samokopiujący oraz pozostałe          wytwarzania papieru objętych
                       papiery do kopiowania lub             działem 47
                       papiery przedrukowe (inne niż te
                       objęte pozycją 4809), matryce
                       powielaczowe i płyty offsetowe z
                       papieru, nawet pakowane w
                       pudełka

   4817                Koperty, karty listowe, karty         Wytwarzanie:
                       pocztowe i karty
                       korespondencyjne, z papieru lub       - z materiałów objętych dowolną
                       tektury; pudełka, torby, portfele i     pozycją inną niż pozycja danego
                       podobne opakowania, z papieru           produktu, i
                       lub tektury, zawierające zestaw
                       materiałów piśmiennych
                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów nie
                                                               przekracza 50 % ceny ex-works
                                                               produktu

   ex 4818             Papier toaletowy                      Wytwarzanie z materiałów do
                                                             wytwarzania papieru objętych
                                                             działem 47

   ex 4819             Kartony, pudła, pudełka, torby i      Wytwarzanie:
                       pozostałe pojemniki
                       opakowaniowe z papieru, tektury,      - z materiałów objętych dowolną
                       waty celulozowej lub wstęg              pozycją inną niż pozycja danego
                       włókien celulozowych                    produktu, i

                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów nie
                                                               przekracza 50 % ceny ex-works
                                                               produktu

   ex 4820             Bloki listowe                         Wytwarzanie, w którym wartość
                                                             wszystkich użytych materiałów nie
                                                             przekracza 50 % ceny ex-works
                                                             produktu

   ex 4823             Pozostały papier, tektura, wata       Wytwarzanie z materiałów do
                       celulozowa i wstęgi włókien           wytwarzania papieru objętych
                       celulozowych, pocięte do              działem 47
                       wymiaru lub kształtu

   ex Dział 49         Książki, gazety, obrazki i            Wytwarzanie z materiałów objętych
                       pozostałe wyroby przemysłu            dowolną pozycją inną niż pozycja
                       poligraficznego, drukowane;           danego produktu
                       manuskrypty, maszynopisy i
                       plany; z wyjątkiem:
 ---pagebreak--- 30.12.2006         PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/101

           (1)                         (2)                            (3)                         lub   (4)

    4909                Karty pocztowe drukowane lub         Wytwarzanie z materiałów objętych
                        ilustrowane; drukowane karty z       dowolną pozycją, z wyjątkiem
                        osobistymi pozdrowieniami,           pozycji 4909 i 4911
                        wiadomościami lub ogłoszeniami,
                        nawet ilustrowane, z kopertami
                        lub ozdobami lub bez nich

    4910                Kalendarze wszelkich rodzajów,
                        drukowane, włączając bloki
                        kalendarzowe:

                        - Kalendarze typu „wiecznego”        Wytwarzanie:
                          lub z wymiennymi blokami
                          wykonane na bazie materiału        - z materiałów objętych dowolną
                          innego niż papier lub tektura        pozycją inną niż pozycja danego
                                                               produktu, i

                                                             - w którym wartość wszystkich
                                                               użytych materiałów nie
                                                               przekracza 50 % ceny ex-works
                                                               produktu

                        - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                             dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                             pozycji 4909 i 4911

    ex Dział 50         Jedwab; z wyjątkiem:                 Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                             dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                             danego produktu

    ex 5003             Odpady jedwabiu (włącznie z          Zgrzeblenie lub czesanie odpadów
                        kokonami nienadającymi się do        jedwabiu
                        motania, odpadami przędzy lub
                        szarpanką rozwłóknioną),
                        zgrzebne lub czesane

    od 5004 do          Przędza jedwabna i przędza z         Wytwarzanie z (1):
    ex 5006             odpadów jedwabiu
                                                             - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                               jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                               czesanego bądź inaczej
                                                               przygotowanego do przędzenia,

                                                             - innych włókien naturalnych,
                                                               niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                               ani w żaden inny sposób
                                                               nieprzygotowanych do
                                                               przędzenia,

                                                             - materiałów chemicznych lub
                                                               masy włókienniczej, lub

                                                             - materiałów do wytwarzania
                                                               papieru

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/102          PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                       (2)                             (3)                       lub   (4)

   5007                 Tkaniny jedwabne lub z odpadów
                        jedwabiu:

                        - Zawierające nitkę gumową        Wytwarzanie z pojedynczej
                                                          przędzy (1)

                        - Pozostałe                       Wytwarzanie z (2):

                                                          - przędzy z włókna kokosowego,

                                                          - włókien naturalnych,

                                                          - odcinkowych włókien
                                                            chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                            nieczesanych ani w żaden inny
                                                            sposób nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia,

                                                          - materiałów chemicznych lub
                                                            masy włókienniczej, lub

                                                          - papieru

                                                          lub

                                                          Drukowanie połączone
                                                          przynajmniej z dwoma
                                                          czynnościami przygotowawczymi
                                                          lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                          czyszczenie, wybielanie,
                                                          merceryzacja, stabilizacja
                                                          termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                          uodparnianie na kurczliwość,
                                                          utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                          impregnowanie, reperowanie i
                                                          robienie węzełków), gdy wartość
                                                          użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                          przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                          produktu

   ex Dział 51          Wełna, cienka lub gruba sierść    Wytwarzanie z materiałów objętych
                        zwierzęca; przędza i tkanina z    dowolną pozycją inną niż pozycja
                        włosia końskiego; z wyjątkiem:    danego produktu

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/103

           (1)                            (2)                             (3)                      lub   (4)

    od 5106 do 5110        Przędza wełniana, z cienkiej lub   Wytwarzanie z (1):
                           grubej sierści zwierzęcej lub
                           włosia końskiego                   - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                                jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                                czesanego bądź inaczej
                                                                przygotowanego do przędzenia,

                                                              - włókien naturalnych,
                                                                niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                                ani w żaden inny sposób
                                                                nieprzygotowanych do
                                                                przędzenia,

                                                              - materiałów chemicznych lub
                                                                masy włókienniczej, lub

                                                              - materiałów do wytwarzania
                                                                papieru

    od 5111 do 5113        Tkaniny z wełny, cienkiej lub
                           grubej sierści zwierzęcej lub
                           włosia końskiego

                           - Zawierające nitkę gumową         Wytwarzanie z pojedynczej
                                                              przędzy (2)

                           - Pozostałe                        Wytwarzanie z (3):

                                                              - przędzy z włókna kokosowego,

                                                              - włókien naturalnych,

                                                              - odcinkowych włókien
                                                                chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                                nieczesanych ani w żaden inny
                                                                sposób nieprzygotowanych do
                                                                przędzenia,

                                                              - materiałów chemicznych lub
                                                                masy włókienniczej, lub

                                                              - papieru

                                                              lub

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   2
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   3
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/104            PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                          (2)                         (3)                          lub   (4)

                                                            Drukowanie połączone
                                                            przynajmniej z dwoma
                                                            czynnościami przygotowawczymi
                                                            lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                            czyszczenie, wybielanie,
                                                            merceryzacja, stabilizacja
                                                            termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                            uodparnianie na kurczliwość,
                                                            utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                            impregnowanie, reperowanie i
                                                            robienie węzełków), gdy wartość
                                                            użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                            przekracza 47,5% ceny ex-works
                                                            produktu

   ex Dział 52            Bawełna; z wyjątkiem:             Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu

   od 5204 do 5207        Przędza i nić bawełniana          Wytwarzanie z (1):

                                                            - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                              jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                              czesanego bądź inaczej
                                                              przygotowanego do przędzenia,

                                                            - włókien naturalnych,
                                                              niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                              ani w żaden inny sposób
                                                              nieprzygotowanych do
                                                              przędzenia,

                                                            - materiałów chemicznych lub
                                                              masy włókienniczej, lub

                                                            - materiałów do wytwarzania
                                                              papieru

   od 5208 do 5212        Tkaniny bawełniane

                          - Zawierające nitkę gumową        Wytwarzanie z pojedynczej
                                                            przędzy (2)

                          - Pozostałe                       Wytwarzanie z (3):

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   3
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/105

           (1)                           (2)                              (3)                       lub   (4)

                                                              - przędzy z włókna kokosowego,

                                                              - włókien naturalnych,

                                                              - odcinkowych włókien
                                                                chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                                nieczesanych ani w żaden inny
                                                                sposób nieprzygotowanych do
                                                                przędzenia,

                                                              - materiałów chemicznych lub
                                                                masy włókienniczej, lub

                                                              - papieru

                                                              lub

                                                              Drukowanie połączone
                                                              przynajmniej z dwoma
                                                              czynnościami przygotowawczymi
                                                              lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                              czyszczenie, wybielanie,
                                                              merceryzacja, stabilizacja
                                                              termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                              uodparnianie na kurczliwość,
                                                              utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                              impregnowanie, reperowanie i
                                                              robienie węzełków), gdy wartość
                                                              użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                              przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                              produktu

    ex Dział 53            Pozostałe włókna roślinne,         Wytwarzanie z materiałów objętych
                           przędza papierowa i tkaniny z      dowolną pozycją inną niż pozycja
                           przędzy papierowej; z wyjątkiem:   danego produktu

    od 5306 do 5308        Przędza z pozostałych włókien      Wytwarzanie z (1):
                           roślinnych; przędza papierowa
                                                              - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                                jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                                czesanego bądź inaczej
                                                                przygotowanego do przędzenia,

                                                              - włókien naturalnych,
                                                                niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                                ani w żaden inny sposób
                                                                nieprzygotowanych do
                                                                przędzenia,

                                                              - materiałów chemicznych lub
                                                                masy włókienniczej, lub

                                                              - materiałów do wytwarzania
                                                                papieru

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/106            PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                         (2)                            (3)                        lub   (4)

   od 5309 do 5311        Tkaniny z pozostałych włókien
                          roślinnych; tkaniny z przędzy
                          papierowej:

                          - Zawierające nitkę gumową        Wytwarzanie z pojedynczej
                                                            przędzy (1)

                          - Pozostałe                       Wytwarzanie z (2):

                                                            - przędzy z włókna kokosowego,

                                                            - przędzy jutowej,

                                                            - włókien naturalnych,

                                                            - odcinkowych włókien
                                                              chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                              nieczesanych ani w żaden inny
                                                              sposób nieprzygotowanych do
                                                              przędzenia,

                                                            - materiałów chemicznych lub
                                                              masy włókienniczej, lub

                                                           - papieru

                                                            lub

                                                            Drukowanie połączone
                                                            przynajmniej z dwoma
                                                            czynnościami przygotowawczymi
                                                            lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                            czyszczenie, wybielanie,
                                                            merceryzacja, stabilizacja
                                                            termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                            uodparnianie na kurczliwość,
                                                            utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                            impregnowanie, reperowanie i
                                                            robienie węzełków), gdy wartość
                                                            użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                            przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                            produktu

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/107

           (1)                            (2)                              (3)                      lub   (4)

    od 5401 do 5406        Nici z włókien ciągłych             Wytwarzanie z (1 ):
                           chemicznych
                                                               - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                                 jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                                 czesanego bądź inaczej
                                                                 przygotowanego do przędzenia,

                                                               - włókien naturalnych,
                                                                 niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                                 ani w żaden inny sposób
                                                                 nieprzygotowanych do
                                                                 przędzenia,

                                                               - materiałów chemicznych lub
                                                                 masy włókienniczej, lub

                                                               - materiałów do wytwarzania
                                                                 papieru

    5407 i 5408            Tkaniny z przędzy z włókien
                           ciągłych chemicznych:

                           - Zawierające nitkę gumową          Wytwarzanie z pojedynczej
                                                               przędzy (2)

                           - Pozostałe                         Wytwarzanie z (3):

                                                               - przędzy z włókna kokosowego,

                                                               - włókien naturalnych,

                                                               - odcinkowych włókien
                                                                 chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                                 nieczesanych ani w żaden inny
                                                                 sposób nieprzygotowanych do
                                                                 przędzenia,

                                                               - materiałów chemicznych lub
                                                                 masy włókienniczej, lub

                                                               - papieru

                                                               lub

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   2
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   3
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/108            PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

            (1)                          (2)                            (3)                          lub   (4)
                                                               Drukowanie połączone
                                                               przynajmniej z dwoma
                                                               czynnościami przygotowawczymi
                                                               lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                               czyszczenie, wybielanie,
                                                               merceryzacja, stabilizacja
                                                               termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                               uodparnianie na kurczliwość,
                                                               utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                               impregnowanie, reperowanie i
                                                               robienie węzełków), gdy wartość
                                                               użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                               przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                               produktu
   od 5501 do 5507        Włókna odcinkowe chemiczne           Wytwarzanie z materiałów
                                                               chemicznych lub masy
                                                               włókienniczej
   od 5508 do 5511        Przędza i nici do szycia z włókien   Wytwarzanie z (1):
                          odcinkowych chemicznych
                                                               - surowego jedwabiu lub odpadów
                                                                 jedwabiu, zgrzeblonego lub
                                                                 czesanego bądź inaczej
                                                                 przygotowanego do przędzenia,
                                                               - włókien naturalnych,
                                                                 niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                                 ani w żaden inny sposób
                                                                 nieprzygotowanych do
                                                                 przędzenia,
                                                               - materiałów chemicznych lub
                                                                 masy włókienniczej, lub
                                                               - materiałów do wytwarzania
                                                                 papieru
   od 5512 do 5516        Tkaniny z włókien odcinkowych
                          chemicznych:
                          - Zawierające nitkę gumową           Wytwarzanie z pojedynczej
                                                               przędzy (2)
                          - Pozostałe                          Wytwarzanie z (1):
                                                               - przędzy z włókna kokosowego,
                                                               - włókien naturalnych,
                                                               - odcinkowych włókien
                                                                 chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                                 nieczesanych ani w żaden inny
                                                                 sposób nieprzygotowanych do
                                                                 przędzenia,
                                                               - materiałów chemicznych lub
                                                                 masy włókienniczej, lub
                                                               - papieru
                                                               lub

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                        L 410/109

           (1)                        (2)                              (3)                         lub   (4)
                                                             Drukowanie połączone
                                                             przynajmniej z dwoma
                                                             czynnościami przygotowawczymi
                                                             lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                             czyszczenie, wybielanie,
                                                             merceryzacja, stabilizacja
                                                             termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                             uodparnianie na kurczliwość,
                                                             utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                             impregnowanie, reperowanie i
                                                             robienie węzełków), gdy wartość
                                                             użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                             przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                             produktu
    ex Dział 56        Wata, filc i włókniny; przędze        Wytwarzanie z (2):
                       specjalne; szpagat, powrozy, linki
                       i liny oraz artykuły z nich; z        - przędzy z włókna kokosowego,
                       wyjątkiem:                            - włókien naturalnych,
                                                             - materiałów chemicznych lub
                                                               masy włókienniczej, lub
                                                             - materiałów do wytwarzania
                                                               papieru
    5602               Filc, nawet impregnowany,
                       powleczony, pokryty lub
                       laminowany:
                       - Filc igłowany                        Wytwarzanie z (3):
                                                              - włókien naturalnych, lub
                                                              - materiałów chemicznych lub
                                                                masy włókienniczej
                                                            Jednakże:
                                                              - włókno polipropylenowe ciągłe
                                                                objęte pozycją 5402,
                                                              - włókno polipropylenowe objęte
                                                                pozycją 5503 lub 5506, lub
                                                              - włókno polipropylenowe ciągłe
                                                                objęte pozycją 5501,
                                                              których masa jednostkowa
                                                              pojedynczej przędzy ciągłej lub
                                                              włókna jest we wszystkich
                                                              przypadkach mniejsza od 9
                                                              decytekstów, mogą zostać użyte,
                                                              pod warunkiem że ich wartość nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   2
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   3
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/110          PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                         lub   (4)

                        - Pozostałe                        Wytwarzanie z (1):

                                                           - włókien naturalnych,

                                                           - z włókien odcinkowych
                                                             chemicznych wykonanych z
                                                             kazeiny, lub

                                                           - materiałów chemicznych lub
                                                             masy włókienniczej

   5604                 Nić gumowa lub sznurek, pokryte
                        materiałem włókienniczym;
                        przędza włókiennicza oraz pasek
                        i podobne materiały, objęte
                        pozycją 5404 lub 5405,
                        impregnowane, powleczone,
                        pokryte lub otulane gumą, lub
                        tworzywem sztucznym:

                        - Nić gumowa lub sznurek,          Wytwarzanie z nici gumowej lub
                          pokryte materiałem               sznurka, niepokrytych materiałem
                          włókienniczym                    włókienniczym

                        - Pozostałe                        Wytwarzanie z (2):

                                                           - włókien naturalnych,
                                                             niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                             ani w żaden inny sposób
                                                             nieprzygotowanych do
                                                             przędzenia,

                                                           - materiałów chemicznych lub
                                                             masy włókienniczej, lub

                                                           - materiałów do wytwarzania
                                                             papieru

   5605                 Przędza metalizowana, nawet        Wytwarzanie z (1):
                        rdzeniowa, będąca przędzą
                        włókienniczą lub paskiem, lub      - włókien naturalnych,
                        podobnym materiałem, objętym
                        pozycją 5404 lub 5405, połączona
                        z metalem w postaci nici, taśmy    - odcinkowych włókien
                        lub proszku, lub pokryta metalem     chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                             nieczesanych ani w żaden inny
                                                             sposób nieprzygotowanych do
                                                             przędzenia,

                                                           - materiałów chemicznych lub
                                                             masy włókienniczej, lub

                                                           - materiałów do wytwarzania
                                                             papieru

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006          PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/111

           (1)                          (2)                              (3)                      lub   (4)

    5606                 Przędza rdzeniowa oraz pasek i      Wytwarzanie z (2):
                         podobne materiały rdzeniowe,
                         objęte pozycją 5404 lub 5405        - włókien naturalnych,
                         (inne niż te objęte pozycją 5605
                         oraz przędza rdzeniowa z włosia
                         końskiego); przędza szenilowa       - odcinkowych włókien
                         (włącznie z przędzą szenilową         chemicznych, niezgrzeblonych ani
                         kosmykową); przędza pętelkowa         nieczesanych ani w żaden inny
                                                               sposób nieprzygotowanych do
                                                               przędzenia,

                                                             - materiałów chemicznych lub
                                                               masy włókienniczej, lub

                                                             - materiałów do wytwarzania
                                                               papieru

    Dział 57             Dywany i pozostałe pokrycia
                         podłogowe włókiennicze:

                         - Z filcu igłowanego                Wytwarzanie z (3):

                                                             - włókien naturalnych, lub

                                                             - materiałów chemicznych lub
                                                               masy włókienniczej

                                                             Jednakże:

                                                             - włókno polipropylenowe ciągłe
                                                               objęte pozycją 5402,

                                                             - włókno polipropylenowe objęte
                                                               pozycją 5503 lub 5506, lub

                                                             - włókno polipropylenowe ciągłe
                                                               objęte pozycją 5501,

                                                             których masa jednostkowa
                                                             pojedynczej przędzy ciągłej lub
                                                             włókna jest we wszystkich
                                                             przypadkach mniejsza od 9
                                                             decytekstów, mogą zostać użyte,
                                                             pod warunkiem że ich wartość nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

                                                             Tkanina z juty może zostać użyta
                                                             jako podłoże

   1
               Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
               Uwagi wstępne 5.
   2
               Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
               Uwagi wstępne 5.
   3
               Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
               Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/112          PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   30.12.2006

            (1)                        (2)                         (3)                         lub   (4)
                        - Z innego rodzaju filcu          Wytwarzanie z (1):
                                                          - włókien naturalnych,
                                                            niezgrzeblonych ani nieczesanych
                                                            ani w żaden inny sposób
                                                            nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia, lub
                                                          - materiałów chemicznych lub
                                                            masy włókienniczej
                        - Pozostałe                       Wytwarzanie z (2):
                                                          - przędzy z włókna kokosowego lub
                                                            przędzy jutowej,
                                                          - przędzy syntetycznej lub
                                                            sztucznej,
                                                          - włókien naturalnych, lub
                                                          - odcinkowych włókien
                                                            chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                            nieczesanych ani w żaden inny
                                                            sposób nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia
                                                          Tkanina z juty może zostać użyta
                                                          jako podłoże
   ex Dział 58          Tkaniny specjalne; tkaniny
                        igłowe; koronki; tkaniny
                        obiciowe; pasmanteria; hafty; z
                        wyjątkiem:
                        - Łączone z nitką gumową          Wytwarzanie z pojedynczej
                                                          przędzy (3)

                        - Pozostałe                       Wytwarzanie z (4):

                                                          - włókien naturalnych,
                                                          - odcinkowych włókien
                                                            chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                            nieczesanych ani w żaden inny
                                                            sposób nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia, lub
                                                          - materiałów chemicznych lub
                                                            masy włókienniczej
                                                          lub

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   3
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   4
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/113

           (1)                       (2)                          (3)                          lub   (4)

                                                         Drukowanie połączone
                                                         przynajmniej z dwoma
                                                         czynnościami przygotowawczymi
                                                         lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                         czyszczenie, wybielanie,
                                                         merceryzacja, stabilizacja
                                                         termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                         uodparnianie na kurczliwość,
                                                         utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                         impregnowanie, reperowanie i
                                                         robienie węzełków), gdy wartość
                                                         użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                         przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                         produktu

    5805              Tkaniny dekoracyjne ręcznie        Wytwarzanie z materiałów objętych
                      tkane typu gobeliny, Flanders,     dowolną pozycją inną niż pozycja
                      Aubusson, Beauvais i podobne       danego produktu
                      oraz tkaniny dekoracyjne
                      haftowane na kanwie (na
                      przykład małym ściegiem lub
                      ściegiem krzyżykowym), nawet
                      konfekcjonowane

    5810              Hafty w sztukach, paskach lub      Wytwarzanie:
                      motywach
                                                         - z materiałów objętych dowolną
                                                           pozycją inną niż pozycja danego
                                                           produktu, i

                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów nie
                                                           przekracza 50 % ceny ex-works
                                                           produktu

    5901              Tekstylia powleczone żywicą        Wytwarzanie z przędzy
                      naturalną lub substancją
                      skrobiową, w rodzaju
                      stosowanych do opraw książek
                      lub podobnych; kalka techniczna
                      płócienna; płótno zagruntowane
                      malarskie; płótno klejone i
                      podobne tekstylia usztywniane, w
                      rodzaju stosowanych do
                      formowania stożków kapeluszy

    5902              Tkaniny kordowe z przędzy o
                      wysokiej wytrzymałości na
                      rozciąganie, z nylonu lub
                      pozostałych poliamidów,
                      poliestrów lub włókien
                      wiskozowych:

                      - Zawierające nie więcej niż 90    Wytwarzanie z przędzy
                        % masy materiałów
                        włókienniczych

                      - Pozostałe                        Wytwarzanie z materiałów
                                                         chemicznych lub masy
                                                         włókienniczej
 ---pagebreak--- L 410/114          PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                        (2)                            (3)                          lub   (4)

   5903                 Tekstylia impregnowane,              Wytwarzanie z przędzy
                        powleczone, pokryte lub
                        laminowane tworzywem                 lub
                        sztucznym, inne niż te objęte
                        pozycją 5902
                                                             Drukowanie połączone
                                                             przynajmniej z dwoma
                                                             czynnościami przygotowawczymi
                                                             lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                             czyszczenie, wybielanie,
                                                             merceryzacja, stabilizacja
                                                             termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                             uodparnianie na kurczliwość,
                                                             utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                             impregnowanie, reperowanie i
                                                             robienie węzełków), gdy wartość
                                                             użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                             przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                             produktu

   5904                 Linoleum, nawet cięte do             Wytwarzanie z przędzy (1)
                        kształtu; pokrycia podłogowe
                        składające się z powłoki lub
                        pokrycia nałożonego na
                        podkładzie włókienniczym, nawet
                        wycinane do kształtu

   5905                 Pokrycia ścienne włókiennicze:

                        - Impregnowane, powlekane,           Wytwarzanie z przędzy
                          pokryte lub laminowane gumą,
                          tworzywami sztucznymi lub
                          innymi materiałami

                        - Pozostałe                          Wytwarzanie z (2):

                                                             - przędzy z włókna kokosowego,

                                                             - włókien naturalnych,

                                                             - odcinkowych włókien
                                                               chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                               nieczesanych ani w żaden inny
                                                               sposób nieprzygotowanych do
                                                               przędzenia, lub

                                                             - materiałów chemicznych lub
                                                               masy włókienniczej

                                                             lub

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/115

           (1)                         (2)                          (3)                          lub   (4)

                                                           Drukowanie połączone
                                                           przynajmniej z dwoma
                                                           czynnościami przygotowawczymi
                                                           lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                           czyszczenie, wybielanie,
                                                           merceryzacja, stabilizacja
                                                           termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                           uodparnianie na kurczliwość,
                                                           utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                           impregnowanie, reperowanie i
                                                           robienie węzełków), gdy wartość
                                                           użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                           przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                           produktu

    5906               Tekstylia gumowane, inne niż te
                       objęte pozycją 5902:

                       - Tkaniny dziane lub                Wytwarzanie z (1):
                         szydełkowane
                                                           - włókien naturalnych,

                                                           - odcinkowych włókien
                                                             chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                             nieczesanych ani w żaden inny
                                                             sposób nieprzygotowanych do
                                                             przędzenia, lub

                                                           - materiałów chemicznych lub
                                                             masy włókienniczej

                       - Pozostałe tkaniny wykonane z      Wytwarzanie z materiałów
                         przędzy z syntetycznego           chemicznych
                         włókna ciągłego, zawierające
                         więcej niż 90 % masy
                         materiałów włókienniczych

                       - Pozostałe                         Wytwarzanie z przędzy

    5907               Tekstylia w inny sposób             Wytwarzanie z przędzy
                       impregnowane, powleczone lub
                       pokryte; płótna pomalowane na       lub
                       dekoracje teatralne, tła studyjne
                       (prospekty) i podobne
                                                           Drukowanie połączone
                                                           przynajmniej z dwoma
                                                           czynnościami przygotowawczymi
                                                           lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                           czyszczenie, wybielanie,
                                                           merceryzacja, stabilizacja
                                                           termiczna, drapanie, kalandrowanie,
                                                           uodparnianie na kurczliwość,
                                                           utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                           impregnowanie, reperowanie i
                                                           robienie węzełków), gdy wartość
                                                           użytej niezadrukowanej tkaniny nie
                                                           przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                           produktu

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/116            PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                          (2)                            (3)                        lub   (4)

   5908                   Knoty tkane, plecione lub dziane,
                          z materiałów włókienniczych, do
                          lamp, kuchenek, zapalniczek,
                          świec i wyrobów podobnych;
                          koszulki żarowe oraz dzianiny
                          workowe do ich wyrobu, nawet
                          impregnowane:

                          - Koszulki żarowe,                   Wytwarzanie z dzianin workowych
                            impregnowane

                          - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                               dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                               danego produktu

   od 5909 do 5911        Artykuły włókiennicze do celów
                          technicznych:

                          - Tarcze lub pierścienie polerskie   Wytwarzanie z przędzy, odpadów
                            inne niż z filcu objętego          tkanin lub szmat objętych pozycją
                            pozycją 5911                       6310

                      - Tkaniny z włókien                  Wytwarzanie z (1):
                        syntetycznych, w rodzaju
                        stosowanych w maszynach             - przędzy z włókna kokosowego,
                        papierniczych lub do innych
                        zastosowań technicznych, nawet
                        sfilcowane, impregnowane lub        - następujących materiałów:
                        powlekane i pokrywane w inny
                        sposób, cylindryczne lub ciągłe, z -- przędzy politetrafluoroetylenu 2
                        pojedynczą lub wielowątkową
                        osnową lub tkaniny tkane na         -- przędzy wieloskładowej, z
                        płasko z wieloma wątkami lub            poliamidu, powleczonej,
                        osnowami z pozycji 5911                 impregnowanej lub pokrytej
                                                                żywicą fenolową

                                                               -- przędzy z włókien
                                                                  syntetycznych z poliamidów
                                                                  aromatycznych uzyskanych
                                                                  poprzez polikondensację m-
                                                                  fenylenodiaminy i kwasu
                                                                  izoftalowego,

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Wykorzystanie tego materiału jest ograniczone do materiałów tkanych z rodzajów
              stosowanych w maszynach do wytwarzania papieru.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                       Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     L 410/117

         (1)                         (2)                   (3)                         lub   (4)

                                                 -- nici z politetrafluoroetylenu(1)

                                                 -- przędzy z syntetycznych
                                                    włókien przędnych z
                                                    polifenylenu tereftalamidu,

                                                 -- przędzy z włókna szklanego,
                                                    pokrytej żywicą fenolową i
                                                    wzbogacanej przędzą akrylową2

                                                 -- włókna kopoliestru z poliestru,
                                                    żywicy kwasu tereftalowego,
                                                    1,4-cykloheksanedynktanolu i
                                                    kwasu izoftalowego,

                                                 -- włókien naturalnych,

                                                 -- odcinkowych włókien
                                                    chemicznych, niezgrzeblonych
                                                    ani nieczesanych ani w żaden
                                                    inny sposób nieprzygotowanych
                                                    do przędzenia, lub

                                                 -- materiałów chemicznych lub
                                                    masy włókienniczej

                       - Pozostałe               Wytwarzanie z (3):

                                                 - przędzy z włókna kokosowego,

                                                 - włókien naturalnych,

                                                 - odcinkowych włókien
                                                   chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                   nieczesanych ani w żaden inny
                                                   sposób nieprzygotowanych do
                                                   przędzenia, lub

                                                 - materiałów chemicznych lub
                                                   masy włókienniczej

   1
             Wykorzystanie tego materiału jest ograniczone do materiałów tkanych z rodzajów
             stosowanych w maszynach do wytwarzania papieru.
   2
             Wykorzystanie tego materiału jest ograniczone do materiałów tkanych z rodzajów
             stosowanych w maszynach do wytwarzania papieru.
   3
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/118          PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                        (2)                         (3)                         lub   (4)

   Dział 60             Tkaniny dziane lub szydełkowane   Wytwarzanie z (1):

                                                          - włókien naturalnych,

                                                          - odcinkowych włókien
                                                            chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                            nieczesanych ani w żaden inny
                                                            sposób nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia, lub

                                                          - materiałów chemicznych lub
                                                            masy włókienniczej

   Dział 61             Odzież i dodatki odzieżowe, z
                        dzianin

                        - Uzyskane przez zszycie lub      Wytwarzanie z przędzy (2) (3)
                          połączenie w inny sposób
                          dwóch lub więcej kawałków
                          dzianiny, która została
                          wykrojona do kształtu lub
                          uzyskane bezpośrednio w
                          kształcie

                        - Pozostałe                       Wytwarzanie z (4):

                                                          - włókien naturalnych,

                                                          - odcinkowych włókien
                                                            chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                            nieczesanych ani w żaden inny
                                                            sposób nieprzygotowanych do
                                                            przędzenia, lub

                                                          - materiałów chemicznych lub
                                                            masy włókienniczej

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   3
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   4
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006               PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/119

           (1)                               (2)                            (3)                        lub   (4)

    ex Dział 62               Odzież i dodatki odzieżowe, inne     Wytwarzanie z przędzy (1) (2)
                              niż z dzianin; z wyjątkiem:

    ex 6202, ex 6204,         Odzież damska, dziewczęca i          Wytwarzanie z przędzy (3)
    ex 6206, ex 6209 i        niemowlęca oraz inne
    ex 6211                   konfekcjonowane dodatki              lub
                              odzieżowe dla niemowląt,
                              haftowane
                                                                   Wytwarzanie z tkanin
                                                                   niehaftowanych, których wartość
                                                                   nie przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                   produktu (4)

    ex 6210 i ex 6216         Sprzęt ogniotrwały z tkanin          Wytwarzanie z przędzy (5)
                              pokrytych folią z
                              aluminiowanego poliestru             lub

                                                                   Wytwarzanie z tkanin
                                                                   niepowlekanych, których wartość
                                                                   nie przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                   produktu (6)

    6213 i 6214               Chusteczki do nosa, szale, chusty,
                              szaliki, mantyle, welony i
                              podobne artykuły:

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   3
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   4
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   5
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   6
              Zob. Uwagi wstępne 6.
 ---pagebreak--- L 410/120          PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                  30.12.2006

            (1)                        (2)                          (3)                       lub   (4)

                        - Haftowane                       Wytwarzanie z niebielonej
                                                          pojedynczej przędzy (1) (2)

                                                          lub

                                                          Wytwarzanie z tkanin
                                                          niehaftowanych, których wartość
                                                          nie przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu(3)

                        - Pozostałe                       Wytwarzanie z niebielonej
                                                          pojedynczej przędzy (4) (5)

                                                          lub

                                                          Wykańczanie poprzez drukowanie
                                                          połączone przynajmniej z dwoma
                                                          czynnościami przygotowawczymi
                                                          lub wykończeniowymi (takimi jak
                                                          czyszczenie, merceryzacja,
                                                          stabilizacja termiczna, drapanie,
                                                          kalandrowanie, obróbka w celu
                                                          uzyskania niekurczliwości,
                                                          utrwalanie, dekatyzowanie,
                                                          impregnowanie, reperowanie i
                                                          robienie węzełków), pod
                                                          warunkiem że wartość użytych nie
                                                          zadrukowanych towarów objętych
                                                          pozycjami 6213 i 6214 nie
                                                          przekracza 47,5 % ceny ex-works
                                                          produktu

   6217                 Pozostałe konfekcjonowane
                        dodatki odzieżowe; części
                        odzieży lub dodatków
                        odzieżowych, inne niż te objęte
                        pozycją 6212:

                        - Haftowane                       Wytwarzanie z przędzy (6)

                                                          lub

                                                          Wytwarzanie z tkanin
                                                          niehaftowanych, których wartość
                                                          nie przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu(1)

   1
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   2
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   3
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   4
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
   5
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   6
              Zob. Uwagi wstępne 6.
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   L 410/121

           (1)                            (2)                             (3)                        lub   (4)

                           - Sprzęt ogniotrwały z tkanin         Wytwarzanie z przędzy (2)
                             pokrytych folią z
                             aluminiowanego poliestru            lub

                                                                 Wytwarzanie z tkanin
                                                                 niepowlekanych, których wartość
                                                                 nie przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu (3)

                           - Wycięte wkładki do kołnierzy i      Wytwarzanie:
                             mankietów
                                                                 - z materiałów objętych dowolną
                                                                   pozycją inną niż pozycja danego
                                                                   produktu, i

                                                                 - w którym wartość wszystkich
                                                                   użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                   produktu

                           - Pozostałe                           Wytwarzanie z przędzy (4)

    ex Dział 63            Pozostałe konfekcjonowane             Wytwarzanie z materiałów objętych
                           artykuły włókiennicze; zestawy;       dowolną pozycją inną niż pozycja
                           odzież używana i artykuły             danego produktu
                           włókiennicze używane; szmaty; z
                           wyjątkiem:

    od 6301 do 6304        Koce, pledy, bielizna pościelowa
                           itp.; zasłony itp.; inne artykuły
                           wyposażenia wnętrz:

                           - Z filcu lub włókniny                Wytwarzanie z (5):

                                                                 - włókien naturalnych, lub

                                                                 - materiałów chemicznych lub
                                                                   masy włókienniczej

                           - Pozostałe:

   1
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   2
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   3
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   4
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   5
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- L 410/122          PL                              Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

            (1)                        (2)                        (3)                          lub   (4)

                        -- Haftowane                     Wytwarzanie z niebielonej
                                                         pojedynczej przędzy (1)(2)

                                                         lub

                                                         Wytwarzanie z tkanin
                                                         niehaftowanych (innych niż dziane i
                                                         szydełkowane), których wartość nie
                                                         przekracza 40 % ceny ex-works
                                                         produktu

                        -- Pozostałe                     Wytwarzanie z niebielonej
                                                         pojedynczej przędzy (3)(4)

   6305                 Worki i torby, w rodzaju         Wytwarzanie z (5):
                        stosowanych do pakowania
                        towarów                          - włókien naturalnych,

                                                         - odcinkowych włókien
                                                           chemicznych, niezgrzeblonych ani
                                                           nieczesanych ani w żaden inny
                                                           sposób nieprzygotowanych do
                                                           przędzenia, lub

                                                         - materiałów chemicznych lub
                                                           masy włókienniczej

   6306                 Brezenty impregnowane, markizy
                        i zasłony przeciwsłoneczne;
                        namioty; żagle do łodzi, desek
                        windsurfingowych lub pojazdów
                        lądowych; wyposażenie
                        kempingowe:

                        - Z włóknin                      Wytwarzanie z (1)(2):

                                                         - włókien naturalnych, lub

                                                         - materiałów chemicznych lub
                                                           masy włókienniczej

   1
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   2
              W przypadku produktów dzianych i szydełkowanych, nieelastycznych ani
              niepodgumowanych, wytwarzanych przez zszycie lub złożenie fragmentów dzianych lub
              szydełkowanych (przycinanych lub dzianych w określonym kształcie), zob. Uwagi wstępne
              6.
   3
              Zob. Uwagi wstępne 6.
   4
              W przypadku produktów dzianych i szydełkowanych, nieelastycznych ani
              niepodgumowanych, wytwarzanych przez zszycie lub złożenie fragmentów dzianych lub
              szydełkowanych (przycinanych lub dzianych w określonym kształcie), zob. Uwagi wstępne
              6.
   5
              Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
              Uwagi wstępne 5.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/123

           (1)                        (2)                             (3)                         lub   (4)
                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z niebielonej
                                                            pojedynczej przędzy (3) (4)

    6307               Pozostałe artykuły                   Wytwarzanie, w którym wartość
                       konfekcjonowane, włącznie z          wszystkich użytych materiałów nie
                       wykrojami odzieży                    przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            produktu
    6308               Zestawy składające się z tkaniny i   Każda pozycja w zestawie musi
                       przędzy, nawet z dodatkami, do       odpowiadać wymaganiom reguły,
                       wykonywania kilimów, obić,           jaka dotyczyłaby jej wtedy, gdyby
                       haftowanej bielizny stołowej i       nie była w zestawie. Można
                       serwetek lub podobnych               jednakże zastosować artykuły
                       artykułów włókienniczych,            niepochodzące, jeżeli ich całkowita
                       pakowane w opakowania do             wartość nie przekracza 15 % ceny
                       sprzedaży detalicznej                ex-works zestawu
    ex Dział 64        Obuwie, getry i podobne              Wytwarzanie z materiałów objętych
                       artykuły; części tych artykułów; z   dowolną pozycją, z wyjątkiem
                       wyjątkiem:                           cholewek przymocowywanych do
                                                            podeszw wewnętrznych lub innych
                                                            części składowych podeszew
                                                            objętych pozycją 6406
    6406               Części obuwia (włącznie z            Wytwarzanie z materiałów objętych
                       cholewkami, nawet                    dowolną pozycją inną niż pozycja
                       przymocowanymi do podeszew           danego produktu
                       innych niż podeszwy
                       zewnętrzne); wyjmowane
                       wkładki, podkładki pod pięty i
                       tym podobne artykuły oraz ich
                       części
    ex Dział 65        Nakrycia głowy i ich części; z       Wytwarzanie z materiałów objętych
                       wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu
    6503               Kapelusze i pozostałe nakrycia       Wytwarzanie z przędzy lub włókien
                       głowy, z filcu, wykonane z           tekstylnych (5)
                       korpusów, stożków lub płatów do
                       kapeluszy, objętych pozycją
                       6501, nawet z podszyciem i
                       przybraniem
    6505               Kapelusze i pozostałe nakrycia       Wytwarzanie z przędzy lub włókien
                       głowy, z dzianin lub wykonane z      tekstylnych (6)
                       koronki, filcu lub innych
                       materiałów włókienniczych, w
                       kawałku (ale nie z pasków),
                       nawet z podszyciem lub
                       przybraniem; siatki na włosy z
                       dowolnego materiału, nawet z
                       podszyciem lub przybraniem

   1
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   2
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   3
             Specjalne warunki dotyczące produktów wykonanych z wielu materiałów tekstylnych, zob.
             Uwagi wstępne 5.
   4
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   5
             Zob. Uwagi wstępne 6.
   6
             Zob. Uwagi wstępne 6.
 ---pagebreak--- L 410/124               PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    30.12.2006

            (1)                             (2)                            (3)                        lub   (4)

   ex Dział 66               Parasole, parasole                   Wytwarzanie z materiałów objętych
                             przeciwsłoneczne, laski, stołki      dowolną pozycją inną niż pozycja
                             myśliwskie, bicze, szpicruty i ich   danego produktu
                             części; z wyjątkiem:

   6601                      Parasole i parasole                  Wytwarzanie, w którym wartość
                             przeciwsłoneczne (włączając          wszystkich użytych materiałów nie
                             parasole-laski, parasole ogrodowe    przekracza 50 % ceny ex-works
                             i podobne parasole)                  produktu

   Dział 67                  Pióra i puch preparowane oraz        Wytwarzanie z materiałów objętych
                             artykuły z piór lub puchu; kwiaty    dowolną pozycją inną niż pozycja
                             sztuczne; artykuły z włosów          danego produktu
                             ludzkich

   ex Dział 68               Artykuły z kamieni, gipsu,           Wytwarzanie z materiałów objętych
                             cementu, azbestu, miki lub           dowolną pozycją inną niż pozycja
                             podobnych materiałów; z              danego produktu
                             wyjątkiem:

   ex 6803                   Wyroby z łupków i łupków             Wytwarzanie z łupka poddanego
                             scalonych                            obróbce

   ex 6812                   Wyroby z azbestu; wyroby z           Wytwarzanie z materiałów objętych
                             mieszanin na bazie azbestu lub z     dowolną pozycją
                             mieszanin na bazie azbestu i
                             węglanu magnezu

   ex 6814                   Wyroby z miki; włącznie z miką       Wytwarzanie z obrobionej miki
                             scaloną lub regenerowaną na          (łącznie z miką scaloną lub
                             podłożu z papieru, tektury lub       regenerowaną)
                             innych materiałów

   Dział 69                  Wyroby ceramiczne                    Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                  dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                  danego produktu

   ex Dział 70               Szkło i wyroby ze szkła; z           Wytwarzanie z materiałów objętych
                             wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                  danego produktu

   ex 7003, ex 7004 i        Szkło z warstwą nieodblaskową        Wytwarzanie z materiałów objętych
   ex 7005                                                        pozycją 7001

   7006                      Szkło objęte pozycją 7003, 7004
                             lub 7005, gięte, o obrobionych
                             krawędziach, grawerowane,
                             wiercone, emaliowane lub inaczej
                             obrobione, ale nieobramowane,
                             ani nieoprawione w innych
                             materiałach:

                             - Podłoża z płyty szklanej,          Wytwarzanie z płyt ze szkła nie
                               pokryte warstwą materiału          powlekanego (substratów) objętych
                               dielektrycznego i                  pozycją 7006
                               półprzewodnikowego zgodnie z
                               normami SEMII (1)

   1
              SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                    L 410/125

           (1)                        (2)                            (3)                         lub   (4)

                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            pozycją 7001

    7007               Szkło bezpieczne, złożone ze         Wytwarzanie z materiałów objętych
                       szkła hartowanego                    pozycją 7001
                       (temperowanego) lub
                       warstwowego

    7008               Wielościenne elementy                Wytwarzanie z materiałów objętych
                       izolacyjne ze szkła                  pozycją 7001

    7009               Lustra, nawet w ramach, włącznie     Wytwarzanie z materiałów objętych
                       z lusterkami wstecznymi              pozycją 7001

    7010               Balony, butle, butelki, słoje,       Wytwarzanie z materiałów objętych
                       dzbany, fiolki, ampułki i            dowolną pozycją inną niż pozycja
                       pozostałe pojemniki ze szkła, w      danego produktu
                       rodzaju stosowanych do
                       transportu lub pakowania             lub
                       towarów; słoje szklane na
                       przetwory; korki, przykrywki i
                       pozostałe zamknięcia, ze szkła       Cięcie wyrobów ze szkła pod
                                                            warunkiem, że całkowita wartość
                                                            użytego szkła nieciętego nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

    7013               Wyroby ze szkła, w rodzaju           Wytwarzanie z materiałów objętych
                       stosowanych do celów stołowych,      dowolną pozycją inną niż pozycja
                       kuchennych, toaletowych,             danego produktu
                       biurowych, dekoracji wnętrz lub
                       podobnych celów (inne niż te         lub
                       objęte pozycją 7010 lub 7018)
                                                            Cięcie wyrobów ze szkła pod
                                                            warunkiem, że całkowita wartość
                                                            użytego szkła nieciętego nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

                                                            lub

                                                            Ręczne dekorowanie (z wyjątkiem
                                                            drukowania sitodrukiem)
                                                            przedmiotów szklanych ustnie
                                                            dmuchanych, pod warunkiem że
                                                            wartość dmuchanego ustnie
                                                            przedmiotu ze szkła nie przekracza
                                                            50 % ceny ex-works produktu

    ex 7019            Wyroby (inne niż przędza) z          Wytwarzanie z:
                       włókien szklanych
                                                            - niebarwionej taśmy,
                                                              niedoprzędów, przędzy lub nici
                                                              szklanych ciętych, lub

                                                            - waty szklanej

    ex Dział 71        Perły naturalne lub hodowlane,       Wytwarzanie z materiałów objętych
                       kamienie szlachetne lub              dowolną pozycją inną niż pozycja
                       półszlachetne, metale szlachetne,    danego produktu
                       metale platerowane metalem
                       szlachetnym i artykuły z nich;
                       sztuczna biżuteria; monety; z
                       wyjątkiem:
 ---pagebreak--- L 410/126               PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   30.12.2006

            (1)                             (2)                           (3)                         lub   (4)

   ex 7101                   Perły naturalne lub hodowlane,      Wytwarzanie, w którym wartość
                             sortowane i tymczasowo              wszystkich użytych materiałów nie
                             nawleczone dla ułatwienia           przekracza 50 % ceny ex-works
                             transportu                          produktu

   ex 7102, ex 7103 i        Obrobione kamienie szlachetne       Wytwarzanie z nieobrobionych
   ex 7104                   lub półszlachetne (naturalne,       kamieni szlachetnych i
                             syntetyczne lub odtworzone)         półszlachetnych

   7106, 7108 i 7110         Metale szlachetne:

                             - W stanie surowym                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                 dowolną pozycją, z wyjątkiem
                                                                 pozycji 7106, 7108 i 7110

                                                                 lub

                                                                 Oddzielanie elektrolityczne,
                                                                 termiczne lub chemiczne metali
                                                                 szlachetnych z pozycji 7106, 7108
                                                                 lub 7110

                                                                 lub

                                                                 Wytwarzanie stopów metali
                                                                 szlachetnych z pozycji 7106, 7108
                                                                 lub 7110 między sobą lub z
                                                                 metalami nieszlachetnymi

                             - W stanie półproduktu lub w        Wytwarzanie z metali szlachetnych
                               proszku                           w stanie surowym

   ex 7107, ex 7109 i        Metale platerowane metalem          Wytwarzanie z metali
   ex 7111                   szlachetnym, półwyroby              platerowanych metalami
                                                                 szlachetnymi nieobrobionymi

   7116                      Artykuły z pereł naturalnych lub    Wytwarzanie, w którym wartość
                             hodowlanych, kamieni                wszystkich użytych materiałów nie
                             szlachetnych lub półszlachetnych    przekracza 50 % ceny ex-works
                             (naturalnych, syntetycznych lub     produktu
                             odtworzonych)

   7117                      Sztuczna biżuteria                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                 dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu

                                                                 lub

                                                                 Wytwarzanie z części metali
                                                                 nieszlachetnych, nieplaterowanych,
                                                                 niepokrytych metalami
                                                                 szlachetnymi, pod warunkiem że
                                                                 wartość wszystkich użytych
                                                                 materiałów nie przekracza 50 %
                                                                 ceny ex-works produktu

   ex Dział 72               Żeliwo i stal; z wyjątkiem:         Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                 dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006              PL                                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   L 410/127

           (1)                               (2)                             (3)                        lub   (4)

    7207                     Półprodukty z żeliwa lub ze stali      Wytwarzanie z materiałów objętych
                             niestopowej                            pozycjami 7201, 7202, 7203, 7204
                                                                    lub 7205

    od 7208 do 7216          Wyroby walcowane płaskie,              Wytwarzanie z żelaza lub stali w
                             sztaby i pręty, kątowniki,             postaci wlewków lub innych form
                             kształtowniki i profile ze stali       pierwotnych z pozycji 7206
                             niestopowej

    7217                     Drut z żeliwa lub ze stali             Wytwarzanie z półwyrobów
                             niestopowej                            objętych pozycją 7207

    ex 7218, od              Półwyroby, wyroby walcowane            Wytwarzanie z żelaza lub stali w
    7219 do 7222             płaskie, sztaby i pręty, kątowniki,    postaci wlewków lub innych form
                             kształtowniki i profile ze stali       pierwotnych z pozycji 7218
                             nierdzewnej

    7223                     Drut ze stali nierdzewnej              Wytwarzanie z półwyrobów
                                                                    objętych pozycją 7218

    ex 7224, od              Półwyroby, wyroby walcowane            Wytwarzanie ze stali w postaci
    7225 do 7228             płaskie, sztaby i pręty, kątowniki,    wlewków lub innych form
                             kształtowniki i profile z              pierwotnych z pozycji 7206, 7218
                             pozostałych stali stopowych,           lub 7224
                             sztaby i pręty drążone nadające
                             się do celów wiertniczych, ze
                             stali stopowej lub niestopowej

    7229                     Drut z pozostałej stali stopowej       Wytwarzanie z półwyrobów
                                                                    objętych pozycją 7224

    ex Dział 73              Artykuły z żeliwa lub stali; z         Wytwarzanie z materiałów objętych
                             wyjątkiem:                             dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                    danego produktu

    ex 7301                  Ścianka szczelna                       Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                    pozycją 7206

    7302                     Elementy konstrukcyjne torów           Wytwarzanie z materiałów objętych
                             kolejowych lub tramwajowych, z         pozycją 7206
                             żeliwa lub stali: odbojnice i szyny
                             zębate, iglice zwrotnicowe,
                             krzyżownice, pręty zwrotnicowe i
                             pozostałe elementy skrzyżowań,
                             podkłady kolejowe, nakładki
                             stykowe, siodełka szynowe, kliny
                             siodełkowe, podkładki szynowe,
                             łapki mocujące, płyty
                             podstawowe, cięgna i pozostałe
                             elementy przeznaczone do
                             łączenia lub mocowania szyn

    7304, 7305 i 7306        Rury, przewody rurowe i profile        Wytwarzanie z materiałów objętych
                             drążone, z żeliwa lub stali            pozycjami 7206, 7207, 7218 lub
                                                                    7224
 ---pagebreak--- L 410/128         PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                         lub   (4)
   ex 7307             Łączniki rur i przewodów            Toczenie, wiercenie, rozwiercanie,
                       rurowych ze stali nierdzewnej (Nr   gwintowanie, usuwanie krawędzi i
                       ISO X5CrNiMo 1712),                 piaskowanie przedkuwek, których
                       składające się z kilku części       wartość nie przekracza 35 % ceny
                                                           ex-works produktu
   7308                Konstrukcje (z wyłączeniem          Wytwarzanie z materiałów objętych
                       budynków prefabrykowanych           dowolną pozycją inną niż pozycja
                       objętych pozycją 9406) i części     danego produktu. Nie można
                       konstrukcji (na przykład mosty i    jednakże użyć spawanych
                       części mostów, wrota śluz, wieże,   kątowników, kształtowników i
                       maszty kratowe, dachy, szkielety    profili objętych pozycją 7301
                       konstrukcji dachów, drzwi i okna
                       oraz ramy do nich, progi
                       drzwiowe, okiennice, balustrady,
                       filary i kolumny), z żeliwa lub
                       stali; płyty, pręty, kątowniki,
                       kształtowniki, rury i tym
                       podobne, przygotowane do
                       stosowania w konstrukcjach, z
                       żeliwa lub stali
   ex 7315             Łańcuch przeciwpoślizgowy           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                           wszystkich użytych materiałów
                                                           objętych pozycją 7315, nie
                                                           przekracza 50 % ceny ex-works
                                                           produktu
   ex Dział 74         Miedź i artykuły z miedzi; z        Wytwarzanie:
                       wyjątkiem:
                                                           - z materiałów objętych dowolną
                                                             pozycją inną niż pozycja danego
                                                             produktu, i
                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 50 % ceny ex-works
                                                             produktu
   7401                Kamienie miedziowe; miedź           Wytwarzanie z materiałów objętych
                       cementacyjna (miedź wytrącona)      dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                           danego produktu
   7402                Miedź nierafinowana; anody          Wytwarzanie z materiałów objętych
                       miedziane do rafinacji              dowolną pozycją inną niż pozycja
                       elektrolitycznej                    danego produktu
   7403                Miedź rafinowana i stopy miedzi,
                       nieobrobione plastycznie:
                       - Miedź rafinowana                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                           danego produktu
                       - Stopy miedzi i miedź              Wytwarzanie z miedzi rafinowanej,
                         rafinowana zawierająca inne       nieobrobionej, lub z odpadów i
                         elementy                          złomu miedzi
   7404                Odpady miedzi i złom                Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                           danego produktu
   7405                Stopy przejściowe miedzi            Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                           danego produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   L 410/129

           (1)                             (2)                            (3)                       lub   (4)

    ex Dział 75            Nikiel i artykuły z niklu; z         Wytwarzanie:
                           wyjątkiem:
                                                                - z materiałów objętych dowolną
                                                                  pozycją inną niż pozycja danego
                                                                  produktu, i

                                                                - w którym wartość wszystkich
                                                                  użytych materiałów nie
                                                                  przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                  produktu

    od 7501 do 7503        Kamienie niklowe, spieki tlenku      Wytwarzanie z materiałów objętych
                           niklu oraz inne produkty             dowolną pozycją inną niż pozycja
                           pośrednie hutnictwa niklu; nikiel    danego produktu
                           nieobrobiony; odpady i złom
                           niklu

    ex Dział 76            Aluminium i artykuły z               Wytwarzanie:
                           aluminium; z wyjątkiem:
                                                                - z materiałów objętych dowolną
                                                                  pozycją inną niż pozycja danego
                                                                  produktu, i

                                                                - w którym wartość wszystkich
                                                                  użytych materiałów nie
                                                                  przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                  produktu

    7601                   Aluminium nieobrobione               Wytwarzanie:
                           plastycznie
                                                                - z materiałów objętych dowolną
                                                                  pozycją inną niż pozycja danego
                                                                  produktu, i

                                                                - w którym wartość wszystkich
                                                                  użytych materiałów nie
                                                                  przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                  produktu

                                                                lub

                                                                Wytwarzanie poprzez obróbkę
                                                                termiczną lub elektrolityczną z
                                                                aluminium niestopowego lub
                                                                odpadów i złomu aluminium

    7602                   Odpady aluminium i złom              Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                danego produktu
 ---pagebreak--- L 410/130         PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                   30.12.2006

            (1)                       (2)                          (3)                         lub   (4)
   ex 7616             Wyroby z aluminium inne niż        Wytwarzanie:
                       siatka, tkaniny, ruszty, tkaniny
                       sieciowe, ogrodzenia, tkaniny      - z materiałów objętych dowolną
                       wzmacniające i podobne               pozycją inną niż pozycja danego
                       materiały (w tym taśmy               produktu, Jednakże, można użyć
                       zamknięte) z drutu                   siatki, tkaniny, rusztów, tkanin
                       aluminiowego, i siatka metalowa      sieciowych, ogrodzenia, tkanin
                       rozciągana z aluminium               wzmacniających i podobnych
                                                            materiałów (w tym taśm
                                                            zamkniętych) z drutu
                                                            aluminiowego, i siatki metalowej
                                                            rozciąganej z aluminium, i
                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu
   Dział 77            Przewidziane do ewentualnego
                       przyszłego wykorzystania w
                       Systemie Zharmonizowanym
   ex Dział 78         Ołów i artykuły z ołowiu; z        Wytwarzanie:
                       wyjątkiem:
                                                          - z materiałów objętych dowolną
                                                            pozycją inną niż pozycja danego
                                                            produktu, i
                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu
   7801                Ołów nieobrobiony plastycznie:
                       - Ołów rafinowany                  Wytwarzanie z ołowiu przed
                                                          osrebrzaniem lub ołowiu surowego
                       - Pozostałe                        Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                          danego produktu. Nie można
                                                          jednakże użyć odpadów i złomu
                                                          objętych pozycją 7802
   7802                Odpady ołowiu i złom               Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                          danego produktu
   ex Dział 79         Cynk i artykuły z cynku; z         Wytwarzanie:
                       wyjątkiem:
                                                          - z materiałów objętych dowolną
                                                            pozycją inną niż pozycja danego
                                                            produktu, i
                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu
   7901                Cynk nieobrobiony plastycznie      Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                          dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                          danego produktu. Nie można
                                                          jednakże użyć odpadów i złomu
                                                          objętych pozycją 7902
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/131

           (1)                        (2)                            (3)                         lub   (4)
    7902               Odpady cynku i złom                  Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu
    ex Dział 80        Cyna i artykuły z cyny; z            Wytwarzanie:
                       wyjątkiem:
                                                            - z materiałów objętych dowolną
                                                              pozycją inną niż pozycja danego
                                                              produktu, i
                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 50 % ceny ex-works
                                                              produktu
    8001               Cyna nieobrobiona plastycznie        Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu. Nie można
                                                            jednakże użyć odpadów i złomu
                                                            objętych pozycją 8002
    8002 i 8007        Odpady cyny i złom; inne wyroby      Wytwarzanie z materiałów objętych
                       z cyny                               dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu
    Dział 81           Pozostałe metale nieszlachetne;
                       cermetale; artykuły z tych
                       materiałów:
                       - Pozostałe metale nieszlachetne,    Wytwarzanie, w którym wartość
                         obrobione; artykuły z tych         wszystkich użytych materiałów
                         materiałów:                        objętych tą samą pozycją co
                                                            produkt, nie przekracza 50 % ceny
                                                            ex-works produktu
                       - Pozostałe                          Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu
    ex Dział 82        Narzędzia, przybory, noże, łyżki,    Wytwarzanie z materiałów objętych
                       widelce i pozostałe sztućce z        dowolną pozycją inną niż pozycja
                       metali nieszlachetnych; ich części   danego produktu
                       z metali nieszlachetnych
    8206               Narzędzia złożone z dwóch lub        Wytwarzanie z materiałów objętych
                       więcej artykułów objętych            dowolną pozycją z wyjątkiem
                       pozycjami od 8202 do 8205,           pozycji od 8202 do 8205. Można
                       pakowane w komplety do               jednakże stosować w zestawie
                       sprzedaży detalicznej                narzędzia objęte pozycjami od 8202
                                                            do 8205, jeżeli ich całkowita
                                                            wartość nie przekracza 15 % ceny
                                                            ex-works zestawu
    8207               Narzędzia wymienne do narzędzi       Wytwarzanie:
                       ręcznych, nawet napędzanych
                       mechanicznie lub do obrabiarek       - z materiałów objętych dowolną
                       (na przykład do prasowania,            pozycją inną niż pozycja danego
                       tłoczenia, kucia na prasach,           produktu, i
                       przebijania, wykrawania,             - w którym wartość wszystkich
                       gwintowania otworów lub                użytych materiałów nie
                       wałków, wiercenia, wytaczania,         przekracza 40 % ceny ex-works
                       przeciągania, frezowania,              produktu
                       toczenia lub wkręcania),
                       włączając ciągadła, ciągowniki
                       lub matryce do wyciskania
                       metalu oraz narzędzia do
                       wiercenia w kamieniu lub do
                       wierceń ziemnych
 ---pagebreak--- L 410/132         PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                     30.12.2006

            (1)                       (2)                            (3)                         lub   (4)

   8208                Noże i ostrza tnące, do maszyn       Wytwarzanie:
                       lub do urządzeń mechanicznych
                                                            - z materiałów objętych dowolną
                                                              pozycją inną niż pozycja danego
                                                              produktu, i

                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu

   ex 8211             Noże z ostrzami tnącymi, nawet       Wytwarzanie z materiałów objętych
                       ząbkowanymi (włączając noże          dowolną pozycją inną niż pozycja
                       ogrodnicze), inne niż noże objęte    danego produktu. Można jednakże
                       pozycją 8208                         użyć ostrzy i rękojeści z metalu
                                                            nieszlachetnego

   8214                Pozostałe artykuły nożownicze        Wytwarzanie z materiałów objętych
                       (na przykład maszynki do             dowolną pozycją inną niż pozycja
                       strzyżenia włosów, tasaki            danego produktu. Można jednakże
                       rzeźnicze lub kuchenne, noże do      użyć rękojeści z metalu
                       siekania i mielenia mięsa, noże      nieszlachetnego
                       do papieru); zestawy i akcesoria
                       do manicure lub pedicure
                       (włączając pilniki do paznokci)

   8215                Łyżki, widelce, chochle, cedzidła,   Wytwarzanie z materiałów objętych
                       łopatki do podawania tortów,         dowolną pozycją inną niż pozycja
                       noże do ryb, noże do masła,          danego produktu. Można jednakże
                       szczypce do cukru i podobne          użyć rękojeści z metalu
                       artykuły kuchenne lub stołowe        nieszlachetnego

   ex Dział 83         Artykuły różne z metali              Wytwarzanie z materiałów objętych
                       nieszlachetnych; z wyjątkiem:        dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu

   ex 8302             Pozostałe oprawy, okucia i           Wytwarzanie z materiałów objętych
                       podobne wyroby nadające się do       dowolną pozycją inną niż pozycja
                       budynków i automatycznych            danego produktu. Można jednakże
                       urządzeń do zamykania drzwi          użyć innych materiałów objętych
                                                            pozycją 8302, jeżeli ich całkowita
                                                            wartość nie przekracza 20 % ceny
                                                            ex-works produktu

   ex 8306             Statuetki i pozostałe ozdoby, z      Wytwarzanie z materiałów objętych
                       metali nieszlachetnych               dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                            danego produktu. Można jednakże
                                                            użyć innych materiałów objętych
                                                            pozycją 8306, jeżeli ich całkowita
                                                            wartość nie przekracza 30 % ceny
                                                            ex-works produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006           PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                 L 410/133

           (1)                           (2)                            (3)                        lub                        (4)

    ex Dział 84           Reaktory jądrowe, kotły,             Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                          maszyny i urządzenia                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                          mechaniczne; ich części; z           - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                          wyjątkiem:                             pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                                 produktu, i

                                                               - w którym wartość wszystkich
                                                                 użytych materiałów nie
                                                                 przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    ex 8401               Sekcje paliwowe                      Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                                                               dowolną pozycją inną niż pozycja          wszystkich użytych materiałów nie
                                                               danego produktu (1)                       przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                                                         produktu

    8402                  Kotły wytwarzające parę wodną        Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                          lub inną parę (inne niż kotły                                                  wszystkich użytych materiałów nie
                          centralnego ogrzewania do            - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                          gorącej wody, mogące również           pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                          wytwarzać parę o niskim                produktu, i
                          ciśnieniu); kotły wodne
                          wysokotemperaturowe
                                                               - w którym wartość wszystkich
                                                                 użytych materiałów nie
                                                                 przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    8403 i ex 8404        Kotły centralnego ogrzewania,        Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                          inne niż te objęte pozycją 8402      dowolną pozycją, z wyjątkiem              wszystkich użytych materiałów nie
                          oraz instalacje pomocnicze           pozycji 8403 i 8404                       przekracza 40 % ceny ex-works
                          przeznaczone do współpracy z                                                   produktu
                          kotłami centralnego ogrzewania

    8406                  Turbiny na parę wodną i turbiny      Wytwarzanie, w którym wartość
                          na inne rodzaje pary                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                               przekracza 40 % ceny ex-works
                                                               produktu

    8407                  Silniki spalinowe z zapłonem         Wytwarzanie, w którym wartość
                          iskrowym z tłokami                   wszystkich użytych materiałów nie
                          wykonującymi ruch posuwisto-         przekracza 40 % ceny ex-works
                          zwrotny lub obrotowy                 produktu

    8408                  Silniki spalinowe tłokowe z          Wytwarzanie, w którym wartość
                          zapłonem samoczynnym                 wszystkich użytych materiałów nie
                          (wysokoprężne i średnioprężne)       przekracza 40 % ceny ex-works
                                                               produktu

    8409                  Części nadające się do               Wytwarzanie, w którym wartość
                          stosowania wyłącznie lub             wszystkich użytych materiałów nie
                          głównie do silników objętych         przekracza 40 % ceny ex-works
                          pozycją 8407 lub 8408                produktu

   1
              Niniejszą regułę stosuje się do dnia 31 grudnia 2005 r.
 ---pagebreak--- L 410/134         PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                30.12.2006

            (1)                        (2)                           (3)                        lub                        (4)

   8411                Silniki turboodrzutowe,              Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       turbośmigłowe oraz inne turbiny                                                wszystkich użytych materiałów nie
                       gazowe                               - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                              produktu, i
                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu
   8412                Pozostałe silniki i siłowniki        Wytwarzanie, w którym wartość
                                                            wszystkich użytych materiałów nie
                                                            przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            produktu
   ex 8413             Obrotowe pompy wyporowe              Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                      wszystkich użytych materiałów nie
                                                            - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                              produktu, i
                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu
   ex 8414             Przemysłowe wentylatory,             Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       dmuchawy i podobne                                                             wszystkich użytych materiałów nie
                                                            - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                              produktu, i
                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu
   8415                Klimatyzatory, zawierające           Wytwarzanie, w którym wartość
                       wentylator napędzany silnikiem       wszystkich użytych materiałów nie
                       oraz elementy służące do zmiany      przekracza 40 % ceny ex-works
                       temperatury i wilgotności,           produktu
                       włączając klimatyzatory
                       nieposiadające możliwości
                       oddzielnej regulacji wilgotności
   8418                Chłodziarki, zamrażarki i            Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       pozostałe urządzenia chłodzące                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                       lub zamrażające, elektryczne lub     - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                       inne; pompy cieplne, inne niż          pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       klimatyzatory objęte pozycją           produktu,
                       8415                                 - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu, i
                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów
                                                              niepochodzących nie przekracza
                                                              wartości użytych materiałów
                                                              pochodzących
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  L 410/135

           (1)                            (2)                           (3)                         lub                        (4)

    ex 8419                Maszyny dla przemysłu               Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                           drzewnego, ścieru drzewnego,                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                           papierniczego i produkcji tektury   - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                 materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                                 ceny ex-works produktu, i
                                                               - w ramach powyższego limitu
                                                                 wartość wszystkich użytych
                                                                 materiałów objętych tą samą
                                                                 pozycją co produkt, nie
                                                                 przekracza 25 % ceny ex-works
                                                                 produktu
    8420                   Kalandry lub inne maszyny do        Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                           walcowania, nieprzeznaczone do                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                           obróbki metali lub szkła, oraz      - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                           walce do tych urządzeń                materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                                 ceny ex-works produktu, i

                                                               - w ramach powyższego limitu
                                                                 wartość wszystkich użytych
                                                                 materiałów objętych tą samą
                                                                 pozycją co produkt, nie
                                                                 przekracza 25 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    8423                   Urządzenia do ważenia (z            Wytwarzanie:                               Wytwarzanie, w którym wartość
                           wyłączeniem wag o czułości 5 cg                                                wszystkich użytych materiałów nie
                           lub czulszych), włączając           - z materiałów objętych dowolną            przekracza 25 % ceny ex-works
                           maszyny do liczenia lub kontroli      pozycją inną niż pozycja danego          produktu
                           przez ważenie; wszelkiego             produktu, i
                           rodzaju odważniki do wag
                                                               - w którym wartość wszystkich
                                                                 użytych materiałów nie
                                                                 przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    od 8425 do 8428        Maszyny do podnoszenia,             Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                           przenoszenia, załadunku lub                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                           rozładunku                          - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                 materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                                 ceny ex-works produktu, i

                                                               - w ramach powyższego limitu
                                                                 wartość wszystkich użytych
                                                                 materiałów objętych pozycją 8431
                                                                 nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                                 works produktu

    8429                   Spycharki czołowe, spycharki
                           skośne, równiarki, niwelatory,
                           zgarniarki, koparki, czerparki,
                           ładowarki, podbijarki
                           mechaniczne i walce drogowe,
                           samobieżne
 ---pagebreak--- L 410/136         PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                         lub                        (4)

                       - Walce drogowe                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu

                       - Pozostałe                         Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                      wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                             materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - w ramach powyższego limitu
                                                             wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów objętych pozycją 8431
                                                             nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                             works produktu

   8430                Pozostałe maszyny do                Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       przemieszczania, równania,                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                       niwelowania, zgarniania, kopania,   - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                       ubijania, zagęszczania,               materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       wybierania lub wiercenia ziemi,       ceny ex-works produktu, i
                       minerałów lub rud; urządzenia do
                       wbijania lub wyciągania pali;
                       pługi odśnieżające lemieszowe i     - w ramach powyższego limitu
                       wirnikowe                             wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów objętych pozycją 8431
                                                             nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                             works produktu

   ex 8431             Części nadające się do              Wytwarzanie, w którym wartość
                       stosowania wyłącznie lub            wszystkich użytych materiałów nie
                       głównie do walców drogowych         przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu

   8439                Urządzenia do wytwarzania masy      Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       włóknistego materiału                                                          wszystkich użytych materiałów nie
                       celulozowego lub do                 - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                       wytwarzania, lub obróbki              materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       wykańczającej papieru lub             ceny ex-works produktu, i
                       tektury
                                                           - w ramach powyższego limitu
                                                             wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów objętych tą samą
                                                             pozycją co produkt, nie
                                                             przekracza 25 % ceny ex-works
                                                             produktu

   8441                Pozostałe urządzenia do             Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       wytwarzania masy papierniczej,                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                       papieru lub tektury, włączając      - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                       krajarki i krajalnice wszelkich       materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       typów                                 ceny ex-works produktu, i

                                                           - w ramach powyższego limitu
                                                             wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów objętych tą samą
                                                             pozycją co produkt, nie
                                                             przekracza 25 % ceny ex-works
                                                             produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006            PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/137

           (1)                             (2)                            (3)                         lub   (4)

    od 8444 do 8447        Maszyny objęte tymi pozycjami         Wytwarzanie, w którym wartość
                           przeznaczone do wykorzystania         wszystkich użytych materiałów nie
                           w przemyśle włókienniczym             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    ex 8448                Urządzenia pomocnicze do              Wytwarzanie, w którym wartość
                           maszyn wymienionych w                 wszystkich użytych materiałów nie
                           pozycjach od 8444 do 8445             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    8452                   Maszyny do szycia, inne niż
                           maszyny do zszywania książek,
                           objęte pozycją 8440; meble,
                           podstawy i obudowy specjalnie
                           zaprojektowane do maszyn do
                           szycia; igły do maszyn do szycia:

                           - Maszyny do szycia (tylko            Wytwarzanie, w którym:
                             stebnówki) z głowicami, o
                             masie nieprzekraczającej 16 kg      - wartość wszystkich użytych
                             bez silnika lub 17 kg z silnikiem     materiałów nie przekracza 40 %
                                                                   ceny ex-works produktu,

                                                                 - w którym wartość wszystkich
                                                                   użytych w czasie montowania
                                                                   głowicy (bez silnika) materiałów
                                                                   niepochodzących nie przekracza
                                                                   wartości użytych materiałów
                                                                   pochodzących, i

                                                                 - stosowane mechanizmy naciągu
                                                                   nitki, obrębiania i zygzakowania
                                                                   są pochodzące

                           - Pozostałe                           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                                 przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    od 8456 do 8466        Obrabiarki i maszyny oraz części      Wytwarzanie, w którym wartość
                           i akcesoria do nich objęte            wszystkich użytych materiałów nie
                           pozycjami od 8456 do 8466             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                 produktu

    od 8469 do 8472        Maszyny biurowe (na przykład          Wytwarzanie, w którym wartość
                           maszyny do pisania, maszyny           wszystkich użytych materiałów nie
                           liczące, maszyny do                   przekracza 40 % ceny ex-works
                           automatycznego przetwarzania          produktu
                           danych, powielacze, zszywacze)
 ---pagebreak--- L 410/138         PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

            (1)                         (2)                         (3)                        lub                        (4)

   8480                Skrzynki formierskie dla odlewni    Wytwarzanie, w którym wartość
                       metali; płyty podmodelowe;          wszystkich użytych materiałów nie
                       modele odlewnicze; formy do         przekracza 50 % ceny ex-works
                       metali (inne niż wlewnice),         produktu
                       węglików metali, szkła,
                       materiałów mineralnych, gumy
                       lub tworzyw sztucznych

   8482                Łożyska toczne                      Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                                                             pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                             produktu, i

                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

   8484                Uszczelki i podobne przekładki, z   Wytwarzanie, w którym wartość
                       cienkiej blachy łączonej z innym    wszystkich użytych materiałów nie
                       materiałem lub z dwoma lub          przekracza 40 % ceny ex-works
                       więcej warstwami metalu;            produktu
                       zestawy lub komplety uszczelek i
                       podobnych przekładek,
                       różniących się między sobą,
                       pakowane w torebki, koperty lub
                       podobne opakowania;
                       uszczelnienia mechaniczne

   8485                Części maszyn i urządzeń,           Wytwarzanie, w którym wartość
                       niezawierające złączy               wszystkich użytych materiałów nie
                       elektrycznych, izolatorów,          przekracza 40 % ceny ex-works
                       uzwojeń, styków lub innych          produktu
                       części elektrycznych,
                       niewymienione ani niewłączone
                       gdzie indziej w niniejszym dziale

   ex Dział 85         Maszyny i urządzenia elektryczne    Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       oraz ich części; rejestratory i                                               wszystkich użytych materiałów nie
                       odtwarzacze dźwięku, rejestratory   - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       i odtwarzacze obrazu i dźwięku        pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       oraz części i akcesoria do tych       produktu, i
                       artykułów; z wyjątkiem:
                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  L 410/139

           (1)                        (2)                          (3)                         lub                        (4)

    8501              Silniki elektryczne i prądnice (z   Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      wyłączeniem zespołów                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                      prądotwórczych)                     - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                            materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                            ceny ex-works produktu, i

                                                          - w ramach powyższego limitu
                                                            wartość wszystkich użytych
                                                            materiałów objętych pozycją 8503
                                                            nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                            works produktu

    8502              Zespoły prądotwórcze oraz           Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      przetwornice jednotwornikowe                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                                                          - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                            materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                            ceny ex-works produktu, i

                                                          - w ramach powyższego limitu
                                                            wartość wszystkich użytych
                                                            materiałów objętych pozycjami
                                                            8501 i 8503 nie przekracza 10 %
                                                            ceny ex-works produktu

    ex 8504           Urządzenia zasilające maszyny       Wytwarzanie, w którym wartość
                      do automatycznego przetwarzania     wszystkich użytych materiałów nie
                      danych                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu

    ex 8518           Mikrofony i stojaki do nich,        Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      głośniki w obudowach lub bez,                                                  wszystkich użytych materiałów nie
                      elektryczne wzmacniacze             - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                      częstotliwości akustycznych;          materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                      elektryczna aparatura                 ceny ex-works produktu, i
                      wzmacniająca sygnały
                      dźwiękowe
                                                          - wartość wszystkich użytych
                                                            materiałów niepochodzących nie
                                                            przekracza wartości użytych
                                                            materiałów pochodzących
 ---pagebreak--- L 410/140         PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                        lub                        (4)

   8519                Gramofony bez wzmacniacza,          Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                       gramofony ze wzmacniaczem,                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                       odtwarzacze kasetowe oraz           - wartość wszystkich użytych              przekracza 30 % ceny ex-works
                       pozostały sprzęt do odtwarzania       materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                       dźwięku, niezawierający               ceny ex-works produktu, i
                       urządzenia do rejestracji dźwięku
                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

   8520                Magnetofony i pozostała             Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                       aparatura do zapisu dźwięku,                                                  wszystkich użytych materiałów nie
                       nawet wyposażone w urządzenia       - wartość wszystkich użytych              przekracza 30 % ceny ex-works
                       do odtwarzania dźwięku                materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

   8521                Aparatura wideo do zapisu i         Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                       odtwarzania obrazu i dźwięku,                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                       nawet wyposażone w urządzenie       - wartość wszystkich użytych              przekracza 30 % ceny ex-works
                       do odbioru sygnałów wizyjnych i       materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                       dźwiękowych (tunery wideo)            ceny ex-works produktu, i

                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

   8522                Części i akcesoria odpowiednie      Wytwarzanie, w którym wartość
                       do stosowania wyłącznie lub         wszystkich użytych materiałów nie
                       głównie w aparaturach objętych      przekracza 40 % ceny ex-works
                       pozycjami od 8519 do 8521           produktu

   8523                Niezapisane nośniki do zapisu       Wytwarzanie, w którym wartość
                       dźwięku lub innych sygnałów,        wszystkich użytych materiałów nie
                       inne niż wyroby objęte działem      przekracza 40 % ceny ex-works
                       37.                                 produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  L 410/141

           (1)                       (2)                          (3)                         lub                        (4)

    8524              Płyty gramofonowe, taśmy i inne
                      zapisane nośniki, do rejestracji
                      dźwięku lub innych sygnałów,
                      włączając matryce i negatywy
                      płyt gramofonowych, stosowane
                      do produkcji nagrań, ale z
                      wyłączeniem wyrobów objętych
                      działem 37:

                      - Matryce i negatywy do płyt       Wytwarzanie, w którym wartość
                        gramofonowych stosowane do       wszystkich użytych materiałów nie
                        produkcji nagrań                 przekracza 40 % ceny ex-works
                                                         produktu

                      - Pozostałe                        Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                                                         - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                           materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                           ceny ex-works produktu, i

                                                         - w ramach powyższego limitu
                                                           wartość wszystkich użytych
                                                           materiałów objętych pozycją 8523
                                                           nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                           works produktu

    8525              Aparatura nadawcza do              Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      radiotelefonii, radiotelegrafii,                                              wszystkich użytych materiałów nie
                      radiofonii lub telewizji, nawet    - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                      zawierająca aparaturę odbiorczą      materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                      lub zapisującą, lub odtwarzającą     ceny ex-works produktu, i
                      dźwięk; kamery telewizyjne;
                      kamery wideo ze stop - klatką i
                      pozostałe kamery wideo             - wartość wszystkich użytych
                      rejestrujące; kamery cyfrowe         materiałów niepochodzących nie
                                                           przekracza wartości użytych
                                                           materiałów pochodzących

    8526              Aparatura radarowa,                Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      radionawigacyjna oraz do                                                      wszystkich użytych materiałów nie
                      zdalnego sterowania drogą          - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                      radiową                              materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                           ceny ex-works produktu, i

                                                         - wartość wszystkich użytych
                                                           materiałów niepochodzących nie
                                                           przekracza wartości użytych
                                                           materiałów pochodzących
 ---pagebreak--- L 410/142         PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

            (1)                        (2)                            (3)                         lub                        (4)

   8527                Aparatura odbiorcza do                Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       radiotelefonii, radiotelegrafii lub                                              wszystkich użytych materiałów nie
                       radiofonii, nawet posiadająca w       - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                       tej samej obudowie aparaturę do         materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       zapisu lub odtwarzania dźwięku,         ceny ex-works produktu, i
                       lub zegar
                                                             - wartość wszystkich użytych
                                                               materiałów niepochodzących nie
                                                               przekracza wartości użytych
                                                               materiałów pochodzących

   8528                Aparatura odbiorcza dla telewizji,    Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       nawet zawierająca odbiorniki                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                       radiowe lub aparaturę do zapisu,      - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                       lub odtwarzania dźwięku lub             materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       obrazu; monitory i projektory           ceny ex-works produktu, i
                       wideo
                                                             - wartość wszystkich użytych
                                                               materiałów niepochodzących nie
                                                               przekracza wartości użytych
                                                               materiałów pochodzących

   8529                Części nadające się wyłącznie lub
                       głównie do aparatury objętej
                       pozycjami od 8525 do 8528

                       - Nadające się do użycia              Wytwarzanie, w którym wartość
                         wyłącznie lub głównie do            wszystkich użytych materiałów nie
                         aparatury magnetowidowej do         przekracza 40 % ceny ex-works
                         zapisu lub odtwarzania              produktu

                       - Pozostałe                           Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                        wszystkich użytych materiałów nie
                                                             - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                                                               materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                               ceny ex-works produktu, i

                                                             - wartość wszystkich użytych
                                                               materiałów niepochodzących nie
                                                               przekracza wartości użytych
                                                               materiałów pochodzących

   8535 i 8536         Urządzenia elektryczne do             Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       przełączania i zabezpieczania                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                       obwodów elektrycznych, lub            - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                       służące do wykonywania                  materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       połączeń elektrycznych w                ceny ex-works produktu, i
                       obwodach elektrycznych lub do
                       tych obwodów
                                                             - w ramach powyższego limitu
                                                               wartość wszystkich użytych
                                                               materiałów objętych pozycją 8538
                                                               nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                               works produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                     L 410/143

           (1)                       (2)                             (3)                         lub                        (4)

    8537              Tablice, panele, konsole, pulpity,    Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                      szafy i pozostałe układy                                                         wszystkich użytych materiałów nie
                      wspornikowe, wyposażone               - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                      przynajmniej w dwie lub więcej          materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                      aparatur objętych pozycją 8535          ceny ex-works produktu, i
                      lub 8536, służące do
                      elektrycznego sterowania lub
                      rozdziału energii elektrycznej,       - w ramach powyższego limitu
                      włącznie z układami                     wartość wszystkich użytych
                      zawierającymi przyrządy lub             materiałów objętych pozycją 8538
                      aparaturę, objęte działem 90, oraz      nie przekracza 10 % ceny ex-
                      aparatura sterowana numerycznie,        works produktu
                      inna niż aparatura połączeniowa
                      objęta pozycją 8517

    ex 8541           Diody, tranzystory i inne podobne     Wytwarzanie:                               Wytwarzanie, w którym wartość
                      urządzenia półprzewodnikowe, z                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                      wyjątkiem płytek                      - z materiałów objętych dowolną            przekracza 25 % ceny ex-works
                      półprzewodnikowych jeszcze              pozycją inną niż pozycja danego          produktu
                      niepociętych na chipy                   produktu, i

                                                            - w którym wartość wszystkich
                                                              użytych materiałów nie
                                                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                              produktu

    8542              Układy scalone i
                      mikroasemblery, elektroniczne:

                      - Układy scalone monolityczne         Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                       wszystkich użytych materiałów nie
                                                            - wartość wszystkich użytych               przekracza 25 % ceny ex-works
                                                              materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                              ceny ex-works produktu, i

                                                            - w ramach powyższego limitu
                                                              wartość wszystkich użytych
                                                              materiałów objętych pozycjami
                                                              8541 i 8542 nie przekracza 10 %
                                                              ceny ex-works produktu

                                                           lub

                                                            Dyfuzja (podczas której obwody
                                                            scalone są formowane na podłożu
                                                            półprzewodnika przez selektywne
                                                            wprowadzenie odpowiedniej
                                                            domieszki), nawet zmontowane
                                                            i/lub przetestowane w kraju innym
                                                            niż wyszczególnione w art. 3 i 4.
 ---pagebreak--- L 410/144         PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                        lub                        (4)

                       - Pozostałe                         Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - wartość wszystkich użytych              przekracza 25 % ceny ex-works
                                                             materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - w ramach powyższego limitu
                                                             wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów objętych pozycjami
                                                             8541 i 8542 nie przekracza 10 %
                                                             ceny ex-works produktu

   8544                Drut izolowany (włączając           Wytwarzanie, w którym wartość
                       emaliowany lub anodyzowany),        wszystkich użytych materiałów nie
                       kable (włączając kabel              przekracza 40 % ceny ex-works
                       koncentryczny) oraz pozostałe       produktu
                       izolowane przewody elektryczne,
                       nawet wyposażone w złączki;
                       przewody z włókien optycznych,
                       złożone z indywidualnie
                       osłoniętych włókien, nawet
                       połączone z przewodnikami
                       prądu elektrycznego lub
                       wyposażone w złączki

   8545                Elektrody węglowe, szczotki         Wytwarzanie, w którym wartość
                       węglowe, węgle do lamp, węgiel      wszystkich użytych materiałów nie
                       do baterii oraz inne artykuły z     przekracza 40 % ceny ex-works
                       grafitu lub innego rodzaju węgla,   produktu
                       z metalem lub bez, w rodzaju
                       stosowanych w elektrotechnice

   8546                Izolatory elektryczne z             Wytwarzanie, w którym wartość
                       dowolnego materiału                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu

   8547                Elementy izolacyjne do maszyn,      Wytwarzanie, w którym wartość
                       urządzeń lub sprzętu                wszystkich użytych materiałów nie
                       elektrotechnicznego, wykonane       przekracza 40 % ceny ex-works
                       całkowicie z materiału              produktu
                       izolacyjnego lub zawierające
                       jedynie proste części metalowe
                       (na przykład gniazda z gwintem
                       wewnętrznym) wprowadzone
                       podczas formowania wyłącznie
                       dla celów montażowych, inne niż
                       izolatory objęte pozycją 8546;
                       rurki kablowe oraz osprzęt do
                       nich, z metali pospolitych
                       pokrytych materiałem
                       izolacyjnym

   8548                Odpady i braki, ogniw               Wytwarzanie, w którym wartość
                       galwanicznych, baterii              wszystkich użytych materiałów nie
                       galwanicznych i akumulatorów        przekracza 40 % ceny ex-works
                       elektrycznych; zużyte ogniwa i      produktu
                       baterie galwaniczne oraz
                       akumulatory elektryczne;
                       elektryczne części maszyn i
                       urządzeń, niewymienione ani
                       niewłączone gdzie indziej w
                       niniejszym dziale
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                 L 410/145

           (1)                        (2)                          (3)                        lub                        (4)

    ex Dział 86        Lokomotywy pojazdów                Wytwarzanie, w którym wartość
                       szynowych, tabor szynowy i jego    wszystkich użytych materiałów nie
                       części; osprzęt i elementy torów   przekracza 40 % ceny ex-works
                       kolejowych lub tramwajowych i      produktu
                       ich części; komunikacyjne
                       urządzenia sygnalizacyjne
                       wszelkich typów - mechaniczne
                       (włączając elektromechaniczne);
                       z wyjątkiem:

    8608               Osprzęt torów kolejowych i         Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       tramwajowych; mechaniczne                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                       (oraz elektromechaniczne)          - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       urządzenia sygnalizacyjne,           pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       bezpieczeństwa i sterowania          produktu, i
                       ruchem szynowym, drogowym,
                       na wodach śródlądowych,
                       miejscach postojowych, w           - w którym wartość wszystkich
                       portach lub na lotniskach; ich       użytych materiałów nie
                       części                               przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            produktu

    ex Dział 87        Pojazdy nieszynowe oraz ich        Wytwarzanie, w którym wartość
                       części i akcesoria; z wyjątkiem:   wszystkich użytych materiałów nie
                                                          przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu

    8709               Pojazdy mechaniczne do             Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       transportu                                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                       wewnątrzzakładowego, z             - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       własnym napędem,                     pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       niewyposażone w urządzenia           produktu, i
                       podnośnikowe, w rodzaju
                       stosowanych w zakładach
                       produkcyjnych, magazynach,         - w którym wartość wszystkich
                       portach lub lotniskach, do           użytych materiałów nie
                       przewozu towarów na niewielkie       przekracza 40 % ceny ex-works
                       odległości; ciągniki typu            produktu
                       stosowanych na peronach
                       kolejowych; części do
                       powyższych pojazdów

    8710               Czołgi i pozostałe opancerzone     Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       pojazdy bojowe samobieżne,                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                       nawet z uzbrojeniem, oraz części   - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       tych pojazdów                        pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                            produktu, i

                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            produktu

    8711               Motocykle (włączając
                       motorowery) oraz rowery
                       wyposażone w pomocnicze
                       silniki, z wózkiem bocznym lub
                       bez; wózki boczne:

                       - Z silnikiem tłokowym
                         wewnętrznego spalania, o
                         pojemności skokowej:
 ---pagebreak--- L 410/146         PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                        lub                        (4)

                       -- Nieprzekraczającej 50 cm3        Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - wartość wszystkich użytych              przekracza 20 % ceny ex-works
                                                             materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

                       -- Przekraczającej 50 cm3           Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - wartość wszystkich użytych              przekracza 25 % ceny ex-works
                                                             materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

                       - Pozostałe                         Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - wartość wszystkich użytych              przekracza 30 % ceny ex-works
                                                             materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                             ceny ex-works produktu, i

                                                           - wartość wszystkich użytych
                                                             materiałów niepochodzących nie
                                                             przekracza wartości użytych
                                                             materiałów pochodzących

   ex 8712             Rowery bez łożysk kulkowych         Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                                                           dowolną pozycją, z wyjątkiem              wszystkich użytych materiałów nie
                                                           pozycji 8714                              przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                                                     produktu

   8715                Wózki dziecięce i ich części        Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                                                           - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                                                             pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                             produktu, i

                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

   8716                Przyczepy i naczepy; pozostałe      Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       pojazdy bez napędu                                                            wszystkich użytych materiałów nie
                       mechanicznego; ich części           - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                                                             pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                             produktu, i

                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                 L 410/147

           (1)                        (2)                           (3)                        lub                        (4)

    ex Dział 88        Statki powietrzne, statki           Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                       kosmiczne i ich części, z           dowolną pozycją inną niż pozycja          wszystkich użytych materiałów nie
                       wyjątkiem:                          danego produktu                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                     produktu

    ex 8804            Spadochrony wirnikowe               Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                                                           dowolną pozycją, łącznie z innymi         wszystkich użytych materiałów nie
                                                           materiałami objętymi pozycją 8804         przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                                                     produktu

    8805               Maszyny i urządzenia startowe do    Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                       statków powietrznych; maszyny i     dowolną pozycją inną niż pozycja          wszystkich użytych materiałów nie
                       urządzenia umożliwiające            danego produktu                           przekracza 30 % ceny ex-works
                       lądowanie na lotniskowcu lub                                                  produktu
                       podobne maszyny i urządzenia;
                       naziemne szkoleniowe
                       symulatory lotu (trenażery);
                       części do powyższych maszyn i
                       urządzeń

    Dział 89           Statki, łodzie oraz konstrukcje     Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                       pływające                           dowolną pozycją inną niż pozycja          wszystkich użytych materiałów nie
                                                           danego produktu. Nie można                przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           jednakże użyć kadłubów objętych           produktu
                                                           pozycją 8906

    ex Dział 90        Przyrządy i aparatura, optyczne,    Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       fotograficzne, kinematograficzne,                                             wszystkich użytych materiałów nie
                       pomiarowe, kontrolne,               - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       precyzyjne, medyczne lub              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       chirurgiczne; ich części i            produktu, i
                       akcesoria; z wyjątkiem:
                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

    9001               Włókna optyczne oraz wiązki         Wytwarzanie, w którym wartość
                       włókien optycznych; kable           wszystkich użytych materiałów nie
                       światłowodowe, inne niż te objęte   przekracza 40 % ceny ex-works
                       pozycją 8544; arkusze i płyty z     produktu
                       materiałów polaryzujących;
                       soczewki (włączając soczewki
                       kontaktowe), pryzmaty,
                       zwierciadła i pozostałe elementy
                       optyczne z dowolnych
                       materiałów, nieoprawione, inne
                       od elementów tego rodzaju ze
                       szkła nieobrobionego optycznie

    9002               Soczewki, pryzmaty, zwierciadła     Wytwarzanie, w którym wartość
                       i pozostałe elementy optyczne, z    wszystkich użytych materiałów nie
                       dowolnego materiału, oprawione,     przekracza 40 % ceny ex-works
                       stanowiące część lub                produktu
                       wyposażenie przyrządów lub
                       aparatury, ale inne od elementów
                       tego rodzaju ze szkła
                       nieobrobionego optycznie

    9004               Okulary, gogle i podobne,           Wytwarzanie, w którym wartość
                       okulary korekcyjne, ochronne lub    wszystkich użytych materiałów nie
                       do innych celów                     przekracza 40% ceny ex-works
                                                           produktu
 ---pagebreak--- L 410/148         PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                30.12.2006

            (1)                       (2)                         (3)                        lub                        (4)
   ex 9005             Lornetki, lunety, pozostałe       Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       teleskopy optyczne i ich                                                    wszystkich użytych materiałów nie
                       mocowania, z wyjątkiem            - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       teleskopów refrakcyjnych i ich      pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       stojaków i mocowań                  produktu,
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu; i
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów
                                                           niepochodzących nie przekracza
                                                           wartości użytych materiałów
                                                           pochodzących
   ex 9006             Aparaty fotograficzne (oprócz     Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       filmowych); lampy błyskowe                                                  wszystkich użytych materiałów nie
                       (flesze) oraz żarówki błyskowe,   - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       oprócz lamp błyskowych              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       wyładowczych                        produktu,
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu, i
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów
                                                           niepochodzących nie przekracza
                                                           wartości użytych materiałów
                                                           pochodzących
   9007                Kamery i projektory filmowe,      Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       nawet zawierające aparaturę do                                              wszystkich użytych materiałów nie
                       zapisu i odtwarzania dźwięku      - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                                                           pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                           produktu,
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu, i
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów
                                                           niepochodzących nie przekracza
                                                           wartości użytych materiałów
                                                           pochodzących
   9011                Mikroskopy optyczne, włączając    Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       mikroskopy do mikrofotografii,                                              wszystkich użytych materiałów nie
                       mikrokinematografii lub           - z materiałów objętych dowolną           przekracza 30 % ceny ex-works
                       mikroprojekcji                      pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                                                           produktu,
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów nie
                                                           przekracza 40 % ceny ex-works
                                                           produktu, i
                                                         - w którym wartość wszystkich
                                                           użytych materiałów
                                                           niepochodzących nie przekracza
                                                           wartości użytych materiałów
                                                           pochodzących
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  L 410/149

           (1)                       (2)                           (3)                        lub                        (4)

    ex 9014           Pozostałe przyrządy i urządzenia    Wytwarzanie, w którym wartość
                      nawigacyjne                         wszystkich użytych materiałów nie
                                                          przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu

    9015              Przyrządy i urządzenia              Wytwarzanie, w którym wartość
                      geodezyjne, topograficzne,          wszystkich użytych materiałów nie
                      miernicze, niwelacyjne,             przekracza 40 % ceny ex-works
                      fotogrametryczne,                   produktu
                      hydrograficzne, oceanograficzne,
                      hydrologiczne, meteorologiczne,
                      geofizyczne, z wyłączeniem
                      kompasów i busoli; dalmierze

    9016              Wagi o czułości 5 cg lub lepszej,   Wytwarzanie, w którym wartość
                      nawet z odważnikami                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                          przekracza 40 % ceny ex-works
                                                          produktu

    9017              Przyrządy kreślarskie, traserskie   Wytwarzanie, w którym wartość
                      lub obliczeniowe (na przykład       wszystkich użytych materiałów nie
                      maszyny kreślące, pantografy,       przekracza 40 % ceny ex-works
                      kątomierze, zestawy kreślarskie,    produktu
                      suwaki logarytmiczne, tarcze
                      rachunkowe); ręczne przyrządy
                      do pomiaru długości (na przykład
                      łaty miernicze i przymiary
                      taśmowe, mikrometry,
                      suwmiarki), niewymienione ani
                      niewłączone gdzie indziej w
                      niniejszym dziale

    9018              Przyrządy i urządzenia stosowane
                      w medycynie, chirurgii,
                      stomatologii lub weterynarii,
                      włączając aparaturę
                      scyntygraficzną, inną aparaturę
                      elektromedyczną oraz przyrządy
                      do badania wzroku:

                      - Fotele dentystyczne               Wytwarzanie z materiałów objętych         Wytwarzanie, w którym wartość
                        wyposażone w sprzęt               dowolną pozycją, łącznie z innymi         wszystkich użytych materiałów nie
                        stomatologiczny lub w             materiałami objętymi pozycją 9018         przekracza 40 % ceny ex-works
                        spluwaczki dentystyczne                                                     produktu
                                                                                                    Wytwarzanie, w którym wartość
                      - Pozostałe                         Wytwarzanie:                              wszystkich użytych materiałów nie
                                                                                                    przekracza 25 % ceny ex-works
                                                          - z materiałów objętych dowolną           produktu
                                                            pozycją inną niż pozycja danego
                                                            produktu, i

                                                          - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 40 % ceny ex-works
                                                            produktu
 ---pagebreak--- L 410/150         PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                  30.12.2006

            (1)                       (2)                           (3)                        lub                        (4)
   9019                Sprzęt do mechanoterapii; aparaty   Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       do masażu; aparatura do testów                                                wszystkich użytych materiałów nie
                       psychotechnicznych; aparatura i     - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                       sprzęt do ozonoterapii,               pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       tlenoterapii, aerozoloterapii,        produktu, i
                       aparaty do sztucznego
                       oddychania i inne respiratory       - w którym wartość wszystkich
                       lecznicze                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu
   9020                Pozostałe respiratory oraz maski    Wytwarzanie:                              Wytwarzanie, w którym wartość
                       gazowe, z wyłączeniem masek                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                       ochronnych nieposiadających ani     - z materiałów objętych dowolną           przekracza 25 % ceny ex-works
                       części mechanicznych ani              pozycją inną niż pozycja danego         produktu
                       wymiennych filtrów                    produktu, i
                                                           - w którym wartość wszystkich
                                                             użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu
   9024                Maszyny oraz urządzenia do          Wytwarzanie, w którym wartość
                       testowania twardości,               wszystkich użytych materiałów nie
                       wytrzymałości, ściśliwości,         przekracza 40 % ceny ex-works
                       elastyczności lub tym podobnych     produktu
                       mechanicznych własności
                       materiałów (na przykład metali,
                       drewna, materiałów
                       włókienniczych, papieru lub
                       tworzyw sztucznych)
   9025                Hydrometry oraz podobne             Wytwarzanie, w którym wartość
                       przyrządy pływające;                wszystkich użytych materiałów nie
                       termometry, pirometry,              przekracza 40 % ceny ex-works
                       barometry, higrometry i             produktu
                       psychrometry, zapisujące lub nie,
                       oraz dowolna kombinacja tych
                       przyrządów
   9026                Przyrządy i aparatura do pomiaru    Wytwarzanie, w którym wartość
                       lub kontroli przepływu, poziomu,    wszystkich użytych materiałów nie
                       ciśnienia lub innych parametrów     przekracza 40 % ceny ex-works
                       cieczy lub gazów (na przykład       produktu
                       przepływomierze,
                       poziomowskazy, manometry,
                       ciśnieniomierze, liczniki energii
                       cieplnej), z wyłączeniem
                       przyrządów i aparatury, objętych
                       pozycją 9014, 9015, 9028 lub
                       9032
   9027                Przyrządy i aparatura do analizy    Wytwarzanie, w którym wartość
                       fizycznej lub chemicznej (na        wszystkich użytych materiałów nie
                       przykład polarymetry,               przekracza 40 % ceny ex-works
                       refraktometry, spektrometry,        produktu
                       aparatura do analizy gazu lub
                       dymu); przyrządy i aparatura do
                       pomiaru lub kontroli lepkości,
                       porowatości, rozszerzalności,
                       napięcia powierzchniowego lub
                       podobne; przyrządy i aparatura
                       do mierzenia lub kontroli ilości
                       ciepła, światła lub dźwięku
                       (włącznie ze światłomierzami);
                       mikrotomy
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   L 410/151

           (1)                         (2)                            (3)                        lub                        (4)

    9028               Gazomierze, liczniki do cieczy
                       lub energii elektrycznej, do
                       pomiaru zużycia lub produkcji,
                       włącznie z licznikami
                       wzorcowymi do nich:

                       - Części i akcesoria                  Wytwarzanie, w którym wartość
                                                             wszystkich użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

                       - Pozostałe                           Wytwarzanie, w którym:                    Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                       wszystkich użytych materiałów nie
                                                             - wartość wszystkich użytych              przekracza 30 % ceny ex-works
                                                               materiałów nie przekracza 40 %          produktu
                                                               ceny ex-works produktu, i

                                                             - wartość wszystkich użytych
                                                               materiałów niepochodzących nie
                                                               przekracza wartości użytych
                                                               materiałów pochodzących

    9029               Obrotomierze, liczniki produkcji,     Wytwarzanie, w którym wartość
                       taksometry, drogomierze (liczniki     wszystkich użytych materiałów nie
                       kilometrów), krokomierze i            przekracza 40 % ceny ex-works
                       podobne; szybkościomierze i           produktu
                       tachometry, inne niż te objęte
                       pozycją 9014 lub 9015;
                       stroboskopy

    9030               Oscyloskopy, analizatory widma        Wytwarzanie, w którym wartość
                       oraz inne przyrządy i aparatura do    wszystkich użytych materiałów nie
                       pomiaru lub kontroli wielkości        przekracza 40 % ceny ex-works
                       elektrycznych, z wyłączeniem          produktu
                       mierników objętych pozycją
                       9028; przyrządy i aparatura do
                       pomiaru lub wykrywania
                       promieniowania alfa, beta,
                       gamma, rentgena, promieni
                       kosmicznych lub innych promieni
                       jonizujących

    9031               Przyrządy, urządzenia i maszyny       Wytwarzanie, w którym wartość
                       kontrolne lub pomiarowe,              wszystkich użytych materiałów nie
                       niewymienione ani niewłączone         przekracza 40 % ceny ex-works
                       gdzie indziej w niniejszym dziale;    produktu
                       projektory profilowe

    9032               Przyrządy i aparatura, do             Wytwarzanie, w którym wartość
                       automatycznej regulacji lub           wszystkich użytych materiałów nie
                       kontroli                              przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu

    9033               Części i akcesoria                    Wytwarzanie, w którym wartość
                       (niewymienione ani niewłączone        wszystkich użytych materiałów nie
                       gdzie indziej w niniejszym            przekracza 40 % ceny ex-works
                       dziale), do maszyn, urządzeń,         produktu
                       przyrządów lub aparatury,
                       objętych działem 90

    ex Dział 91        Zegary i zegarki oraz ich części; z   Wytwarzanie, w którym wartość
                       wyjątkiem:                            wszystkich użytych materiałów nie
                                                             przekracza 40 % ceny ex-works
                                                             produktu
 ---pagebreak--- L 410/152         PL                                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                 30.12.2006

            (1)                        (2)                             (3)                         lub                        (4)

   9105                Pozostałe zegary                       Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                         wszystkich użytych materiałów nie
                                                              - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                                ceny ex-works produktu, i

                                                              - wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów niepochodzących nie
                                                                przekracza wartości użytych
                                                                materiałów pochodzących

   9109                Mechanizmy zegarowe,                   Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       kompletne i zmontowane                                                            wszystkich użytych materiałów nie
                                                              - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                                                                ceny ex-works produktu, i

                                                              - wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów niepochodzących nie
                                                                przekracza wartości użytych
                                                                materiałów pochodzących

   9110                Kompletne mechanizmy                   Wytwarzanie, w którym:                     Wytwarzanie, w którym wartość
                       zegarkowe lub zegarowe,                                                           wszystkich użytych materiałów nie
                       niezmontowane lub częściowo            - wartość wszystkich użytych               przekracza 30 % ceny ex-works
                       zmontowane (zestawy                      materiałów nie przekracza 40 %           produktu
                       mechanizmów); niekompletne               ceny ex-works produktu, i
                       mechanizmy zegarkowe lub
                       zegarowe, zmontowane; wstępnie
                       zmontowane mechanizmy                  - w ramach powyższego limitu
                       zegarowe lub zegarkowe                   wartość wszystkich użytych
                                                                materiałów objętych pozycją 9114
                                                                nie przekracza 10 % ceny ex-
                                                                works produktu

   9111                Koperty zegarków i ich części          Wytwarzanie:                               Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                                                         wszystkich użytych materiałów nie
                                                              - z materiałów objętych dowolną            przekracza 30 % ceny ex-works
                                                                pozycją inną niż pozycja danego          produktu
                                                                produktu, i

                                                              - w którym wartość wszystkich
                                                                użytych materiałów nie
                                                                przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                produktu

   9112                Obudowy zegarów oraz obudowy           Wytwarzanie:                               Wytwarzanie, w którym wartość
                       podobnego typu do pozostałych                                                     wszystkich użytych materiałów nie
                       towarów objętych niniejszym            - z materiałów objętych dowolną            przekracza 30 % ceny ex-works
                       działem, oraz ich części                 pozycją inną niż pozycja danego          produktu
                                                                produktu, i

                                                              - w którym wartość wszystkich
                                                                użytych materiałów nie
                                                                przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                produktu

   9113                Paski, opaski i bransoletki, do
                       zegarków, oraz ich części:
 ---pagebreak--- 30.12.2006              PL                                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                   L 410/153

           (1)                              (2)                             (3)                          lub                        (4)

                             - Z metali nieszlachetnych, nawet     Wytwarzanie, w którym wartość
                               złoconych lub posrebrzanych         wszystkich użytych materiałów nie
                               lub platerowanych metalem           przekracza 40 % ceny ex-works
                               szlachetnym                         produktu

                             - Pozostałe                           Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                   wszystkich użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                   produktu

    Dział 92                 Instrumenty muzyczne; części i        Wytwarzanie, w którym wartość
                             akcesoria do takich artykułów         wszystkich użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 40 % ceny ex-works
                                                                   produktu

    Dział 93                 Broń i amunicja; ich części i         Wytwarzanie, w którym wartość
                             akcesoria                             wszystkich użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                   produktu

    ex Dział 94              Meble; pościel, materace, stelaże     Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                             pod materace, poduszki i podobne      dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                             artykuły wypychane; lampy i           danego produktu                             przekracza 40 % ceny ex-works
                             oprawy oświetleniowe, gdzie                                                       produktu
                             indziej niewymienione ani
                             niewłączone; reklamy świetlne,
                             podświetlane tablice i znaki
                             informacyjne i podobne; budynki
                             prefabrykowane; z wyjątkiem:

    ex 9401 i ex 9403        Meble z metali nieszlachetnych,       Wytwarzanie z materiałów objętych           Wytwarzanie, w którym wartość
                             zawierające niewypychane              dowolną pozycją inną niż pozycja            wszystkich użytych materiałów nie
                             tkaniny bawełniane o                  danego produktu                             przekracza 40 % ceny ex-works
                             maksymalnej masie 300 g/m2                                                        produktu
                                                                   lub

                                                                   Wytwarzanie z tkanin bawełnianych
                                                                   w postaci już gotowej do użycia z
                                                                   pozycji 9401 lub 9403, pod
                                                                   warunkiem że:

                                                                   - wartość materiału nie przekracza
                                                                     25 % ceny ex-works produktu, i

                                                                   - wszystkie inne użyte materiały są
                                                                     pochodzące i sklasyfikowane pod
                                                                     nagłówkiem innym niż 9401 lub
                                                                     9403

    9405                     Lampy i oprawy oświetleniowe,         Wytwarzanie, w którym wartość
                             włączając reflektory                  wszystkich użytych materiałów nie
                             poszukiwawcze i punktowe, oraz        przekracza 50 % ceny ex-works
                             ich części, gdzie indziej             produktu
                             niewymienione ani niewłączone;
                             reklamy świetlne, podświetlane
                             tablice i znaki informacyjne i
                             podobne, ze źródłem światła
                             zamontowanym na stałe, oraz ich
                             części, gdzie indziej
                             niewymienione ani niewłączone
 ---pagebreak--- L 410/154              PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      30.12.2006

            (1)                            (2)                            (3)                          lub   (4)
   9406                     Budynki prefabrykowane               Wytwarzanie, w którym wartość
                                                                 wszystkich użytych materiałów nie
                                                                 przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                 produktu
   ex Dział 95              Zabawki, gry i artykuły sportowe;    Wytwarzanie z materiałów objętych
                            ich części i akcesoria; z            dowolną pozycją inną niż pozycja
                            wyjątkiem:                           danego produktu
   9503                     Pozostałe zabawki; modele            Wytwarzanie:
                            redukcyjne (zmniejszone w skali)
                            i podobne modele służące do          - z materiałów objętych dowolną
                            zabawy, z napędem lub bez;             pozycją inną niż pozycja danego
                            układanki dowolnego typu               produktu, i
                                                                 - w którym wartość wszystkich
                                                                   użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                   produktu
   ex 9506                  Kije golfowe i ich części            Wytwarzanie z materiałów objętych
                                                                 dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu. Można jednakże
                                                                 użyć wstępnie ukształtowanych
                                                                 klocków do wyrobu główek kijów
                                                                 golfowych
   ex Dział 96              Artykuły przemysłowe różne; z        Wytwarzanie z materiałów objętych
                            wyjątkiem:                           dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                                 danego produktu
   ex 9601 i ex 9602        Wyroby ze zwierzęcych,               Wytwarzanie z „obrobionych”
                            roślinnych lub mineralnych           materiałów rzeźbiarskich objętych
                            materiałów rzeźbiarskich             tą samą pozycją
   ex 9603                  Miotły i szczotki (z wyjątkiem       Wytwarzanie, w którym wartość
                            mioteł i podobnych wyrobów i         wszystkich użytych materiałów nie
                            szczotek wykonanych z włosia         przekracza 50 % ceny ex-works
                            kuny leśnej lub wiewiórki),          produktu
                            ręcznie sterowane mechaniczne
                            zamiatarki do podłóg,
                            bezsilnikowe poduszki i wałki do
                            malowania, ściągaczki i
                            zbieraczki do wody
   9605                     Zestawy podróżne do higieny          Każda pozycja w zestawie musi
                            osobistej, szycia oraz czyszczenia   odpowiadać wymaganiom reguły,
                            ubrań lub obuwia                     jaka dotyczyłaby jej wtedy, gdyby
                                                                 nie była w zestawie. Można
                                                                 jednakże zastosować artykuły
                                                                 niepochodzące, jeżeli ich całkowita
                                                                 wartość nie przekracza 15% ceny
                                                                 ex-works zestawu
   9606                     Guziki, zatrzaski, zatrzaski         Wytwarzanie:
                            guzikowe, formy do guzików i
                            pozostałe części tych artykułów;     - z materiałów objętych dowolną
                            półprodukty guzików                    pozycją inną niż pozycja danego
                                                                   produktu, i
                                                                 - w którym wartość wszystkich
                                                                   użytych materiałów nie
                                                                   przekracza 50 % ceny ex-works
                                                                   produktu
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                                Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/155

           (1)                          (2)                        (3)                          lub   (4)

    9608              Pióra kulkowe i długopisy; pisaki   Wytwarzanie z materiałów objętych
                      i pióra z końcówkami filcowymi      dowolną pozycją inną niż pozycja
                      lub innymi końcówkami               danego produktu. Można jednakże
                      porowatymi; pióra wieczne,          użyć stalówek i ich ostrzy objętych
                      stylografy oraz pozostałe pióra;    tą samą pozycją co produkt
                      rapidografy; ołówki
                      automatyczne; obsadki do piór,
                      obsadki do ołówków lub
                      podobne; części (włączając
                      skuwki i klipsy) powyższych
                      artykułów, inne niż te objęte
                      pozycją 9609

    9612              Taśmy do maszyn do pisania i        Wytwarzanie:
                      podobne taśmy, nasycone tuszem
                      lub przygotowane inaczej do         - z materiałów objętych dowolną
                      otrzymywania odbitek, nawet na        pozycją inną niż pozycja danego
                      szpulkach lub w kasetach;             produktu, i
                      poduszki do tuszu, nawet
                      nasycone tuszem, w pudełkach
                      lub bez                             - w którym wartość wszystkich
                                                            użytych materiałów nie
                                                            przekracza 50 % ceny ex-works
                                                            produktu

    ex 9613           Zapalniczki z zapalnikiem           Wytwarzanie, w którym wartość
                      piezoelektrycznym                   wszystkich użytych materiałów
                                                          objętych pozycją 9613, nie
                                                          przekracza 30 % ceny ex-works
                                                          produktu

    ex 9614           Fajki i cybuchy                     Wytwarzanie ze wstępnie
                                                          ukształtowanych klocków

    Dział 97          Dzieła sztuki, przedmioty           Wytwarzanie z materiałów objętych
                      kolekcjonerskie i antyki            dowolną pozycją inną niż pozycja
                                                          danego produktu
 ---pagebreak--- L 410/156       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

                                          ZAŁĄCZNIK IIIa

                          wzory świadectwa przewozowego EUR. 1 i wniosku
                           o wystawienie świadectwa przewozowego EUR.1

                                       Instrukcje dotyczące druku

   1.       Wymiary formularza wynoszą 210 x 297 mm, dopuszcza się zmniejszenie długości o
            5 mm lub jej zwiększenie o 8 mm. Używa się papieru w kolorze białym, klejonego do
            pisania, bez zawartości ścieru mechanicznego oraz o gramaturze nie mniejszej niż 25 g/m2.
            W tle drukowany jest wzór giloszowany, pozwalający na wzrokowe wykrycie każdego
            fałszerstwa dokonanego przy użyciu środków mechanicznych lub chemicznych.

   2.       Właściwe organy umawiających się stron mogą zastrzec sobie prawo do samodzielnego
            druku formularzy lub zlecić druk upoważnionym drukarniom. W drugim przypadku każdy
            z formularzy musi zawierać odesłanie do powyższego upoważnienia. Każdy formularz
            musi zawierać nazwę i adres drukarni lub znak, poprzez który drukarnia może być
            zidentyfikowana. Formularz opatrzony jest numerem seryjnym, nadrukowanym lub nie, za
            pomocą którego może on być zidentyfikowany.
 ---pagebreak--- 30.12.2006           PL                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                                       L 410/157

                                                 ŚWIADECTWO PRZEWOZOWE
       1. Eksporter (nazwa, pełny adres, kraj)                     EUR.1                  Nr    A 000.000
                                                                        Przed wypełnieniem niniejszego formularza patrz uwagi na
                                                                                               odwrocie.
                                                                   2. Świadectwo jest stosowane w preferencyjnych handlu
                                                                   .......................................................................................

       3. Odbiorca (nazwa, pełny adres, kraj) (wypełnianie                                                                 i
           nieobowiązkowo)
                                                                                 .......................................................................................

                                                                   (Wpisać odpowiednie kraje, grupy krajów lub terytoria)

                                                                   4. Kraj, grupa krajów lub                                5. Kraj, grupa krajów lub
                                                                      terytorium, z którego                                    terytorium przeznaczenia
                                                                      produkty są uważane
                                                                      za pochodzące

       6. Szczegóły dotyczące transportu (wypełnianie              7. Uwagi
           nieobowiązkowe)

       8. Liczba porządkowa; znaki i numery; ilość i rodzaj opakowania1; opis                     9. Masa brutto                            10. Faktury
          towarów                                                                                    (kg) lub inna
                                                                                                     jednostka                              (wypełnianie
                                                                                                     miary (litry,                              nieobowiązkowe)
                                                                                                     m3, itd.)

   1
              Jeśli towary nie są zapakowane, wskazać odpowiednio liczbę towarów lub wpisać „luzem”.
 ---pagebreak--- L 410/158                      PL                                            Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                             30.12.2006

       11. POTWIERDZENIE URZĘDU CELNEGO                                                                12. OŚWIADCZENIE EKSPORTERA
       Oświadczenie potwierdzone                                                                          Ja, niżej podpisany (-a), oświadczam, że towary
                                                                                                          opisane powyżej spełniają warunki potrzebne do
       Dokument eksportowy1                                                                               wystawienia tego świadectwa.

       Formularz ..................................nr ….……...                                             Miejscowość i data ...........................................

       z dnia ……………………………………….                                                                         ...................................................................

       Urząd celny .................................……                                                 (Podpis)
       Wystawiający kraj lub terytorium .....................                      Pieczęć
       ...................................................................
       ...................................................................
       Miejsce i data ...........................................
       ...................................................................
       ……............................................................
       (Podpis)

   1
                   Wypełnić tylko jeśli wymagają tego przepisy kraju lub terytorium wywozu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             PL                                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    L 410/159

         13. WNIOSEK O WERYFIKACJĘ do                                                            14. WYNIK WERYFIKACJI

                                                                                                 Przeprowadzona weryfikacja wykazała, że niniejsze
                                                                                                 świadectwo       (1)

                                                                                                  było wystawione przez wskazany urząd celny i że
                                                                                                 informacje w nim zawarte są rzetelne.

                                                                                                  nie spełnia wymogów co do autentyczności i
                                                                                                 rzetelności (patrz załączone uwagi).

                                                                                                 .........................................………………………………..
         Prosi się o weryfikację autentyczności i rzetelności tego                                                                (Miejsce i data)
         świadectwa.
                                                                                                                                        Pieczęć
         ...............................................…………….................................
                                                                                                 .....................................................…
                                           (Miejsce i data)
                                                                                                                     (Podpis)
                                                  Pieczęć
                                                                                                 _____________
         .....................................................……
                                                                                                 (1) Wstawić „X” w odpowiednim polu.
                               (Podpis)

                                                                                  UWAGI

   1.          Świadectwa nie mogą zawierać wymazań ani wyrazów wpisanych nad innymi wyrazami.
               Wszelkie zmiany muszą być dokonane poprzez skreślenie nieprawidłowych informacji i
               dodanie wszelkich koniecznych poprawek. Każda taka zmiana musi być parafowana przez
               osobę, która wypełnia świadectwo i potwierdzona przez organy celne kraju lub terytorium
               wystawiającego świadectwo.

   2.          Między pozycjami wpisanymi do świadectwa nie może być odstępów i każda pozycja musi
               być poprzedzona numerem porządkowym. Bezpośrednio pod ostatnią pozycją musi być
               narysowana linia pozioma. Każde niewykorzystane miejsce musi być przekreślone w taki
               sposób aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.

   3.          Towary muszą być opisane zgodnie z praktyką handlową z podaniem wystarczającej ilości
               szczegółów, w celu umożliwienia ich zidentyfikowania.
 ---pagebreak--- L 410/160          PL                         Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                                   30.12.2006

                           WNIOSEK O WYSTAWIENIE ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO
   1. Eksporter (nazwa, pełny adres, kraj)                    EUR.1                   Nr    A 000.000
                                                                     Przed wypełnieniem niniejszego formularza patrz uwagi na
                                                                                            odwrocie.
                                                              2. Wniosek o wystawienie świadectwa jakie jest stosowane w
                                                                 preferencyjnym handlu między
                                                              .......................................................................................

   3. Odbiorca (nazwa, pełny adres, kraj) (wypełnianie                                                                   i
       nieobowiązkowe)
                                                                          .......................................................................................

                                                                             (Wpisać odpowiednie kraje, grupy krajów lub terytoria)

                                                              4. Kraj, grupa krajów lub                                 5. Kraj, grupa krajów lub
                                                                 terytorium, z którego                                     terytorium przeznaczenia
                                                                 produkty są uważane
                                                                 za pochodzące

   6. Szczegóły dotyczące transportu (wypełnianie             7. Uwagi
       nieobowiązkowe)

   8. Liczba porządkowa; znaki i numery; ilość i rodzaj opakowań ; opis
                                                                      1
                                                                                                9. Masa brutto                            10. Faktury
      towarów                                                                                      (kg) lub inna
                                                                                                   jednostka                                       (wypełnianie
                                                                                                   miary (litry,                                   nieobowiązkowe)
                                                                                                   m , itd.) 3

   1
            Jeśli towary nie są zapakowane, wskazać odpowiednio liczbę wyrobów lub wpisać „luzem”
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                         Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                     L 410/161

                                      OŚWIADCZENIE EKSPORTERA

   Ja, niżej podpisany, eksporter towarów wymienionych na odwrocie

   OŚWIADCZAM,                że towary spełniają wymagane warunki do wydania załączonego świadectwa;
   WYSZCZEGÓLNIAM             poniżej okoliczności, które umożliwiły, że towary spełniają powyższe warunki:
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
   ZAŁĄCZAM                   następujące dokumenty potwierdzające1:
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
   ZOBOWIĄZUJĘ SIĘ            do przedłożenia na żądanie odpowiednich organów, każdego dokumentu
                              potwierdzającego, jakiego te organy zażadają dla wystawienia załączonego
                              świadectwa i zobowiązuję się, jeśli to będzie konieczne, do wyrażenia zgody na
                              każdą kontrolę moich rachunków i na każde sprawdzenie procesów wytwarzania
                              wyżej wymienionych towarów, przeprowadzonych przez te organy.
   WNIOSKUJĘ                  o wydanie załączonego świadectwa na te towary.
                                                                                           .......................................................
                                                                                                                               (Miejsce i data)
                                                                                           .......................................................
                                                                                                                                           (Podpis)

   1
             Na przykład: dokumenty importowe, świadectwa przewozowe, faktury, deklaracje
             producenta itp., dotyczące produktów użytych do wytworzenia towarów lub do towarów
             reeksportowanych w tym samym stanie.
 ---pagebreak--- L 410/162       PL                   Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                       30.12.2006

                                          ZAŁĄCZNIK IIIb

                        wzory świadectwa przewozowego EUR-MED i wniosku
                         o wystawienie świadectwa przewozowego EUR-MED

                                       Instrukcje dotyczące druku

   1.       Wymiary formularza wynoszą 210 x 297 mm; dopuszczone jest zmniejszenie długości o
            5 mm lub jej zwiększenie o 8 mm. Używa się papieru w kolorze białym, klejonego do
            pisania, bez zawartości ścieru mechanicznego oraz o gramaturze nie mniejszej niż 25 g/m2.
            W tle drukowany będzie wzór giloszowany, pozwalający na wzrokowe wykrycie każdego
            fałszerstwa dokonanego przy użyciu środków mechanicznych bądź chemicznych.

   2.       Właściwe organy umawiających się stron mogą zastrzec sobie prawo do samodzielnego
            druku formularzy lub zlecić druk upoważnionym drukarniom. W drugim przypadku każdy
            z formularzy musi zawierać odesłanie do powyższego upoważnienia. Każdy formularz
            musi zawierać nazwę i adres drukarni lub znak, poprzez który drukarnia może być
            zidentyfikowana. Formularz opatrzony jest numerem seryjnym, nadrukowanym lub nie, za
            pomocą którego może on być zidentyfikowany.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             PL                        Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                                      L 410/163

                                                  ŚWIADECTWO PRZEWOZOWE
       1.Eksporter (nazwa, pełny adres, kraj)                    EUR-MED Nr A 000.000
                                                                       Przed wypełnieniem niniejszego formularza patrz uwagi na
                                                                                              odwrocie.
                                                                 2. Świadectwo jest stosowane w preferencyjnych handlu
                                                                    między
                                                                 .......................................................................................

       3. Odbiorca (nazwa, pełny adres, kraj) (wypełnianie                                                                i
           nieobowiązkowe)
                                                                                .......................................................................................

                                                                 (Wpisać odpowiednie kraje, grupy krajów lub terytoria)

                                                                 4. Kraj, grupa krajów lub                                    5. Kraj, grupa krajów lub
                                                                 terytorium, z którego                                         terytorium przeznaczenia
                                                                 produkty są uważane za
                                                                 pochodzące
       6. Szczegóły dotyczące transportu (wypełnianie            7. Uwagi
           nieobowiązkowe)
                                                                    Cumulation applied with …………………
                                                                   (nazwa kraju/krajów)

                                                                    No cumulation applied.
                                                                   (Wstawić znak „X” w odpowiednim polu)

       8. Liczba porządkowa; znaki i numery; ilość i rodzaj opakowania ; opis
                                                                            1
                                                                                                     9. Masa brutto                         10. Faktury
          towarów                                                                                    (kg) lub inna
                                                                                                     jednostka miary                           (wypełnianie
                                                                                                     (litry, m , itd.)
                                                                                                                     3
                                                                                                                                               nieobowiązkowe)

   1
               Jeśli towary nie są zapakowane, wskazać odpowiednio liczbę towarów lub stwierdzić
               „luzem”.
 ---pagebreak--- L 410/164                        PL                                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                            30.12.2006

       11. POTWIERDZENIE URZĘDU CELNEGO                                                               12. OŚWIADCZENIE EKSPORTERA
       Oświadczenie potwierdzone                                                                         Ja, niżej podpisany (-a), oświadczam, że towary
                                                                                                         opisane powyżej spełniają warunki potrzebne do
       Dokument eksportowy                 1
                                                                                                         wystawienia tego świadectwa.

       Formularz ..................................nr ….……...                                            Miejsce i data ...........................................

       z dnia ……………………………………….                                                                        ...................................................................

       Urząd celny .................................……                                                (Podpis)

       Wystawiający kraj lub terytorium .....................                     Pieczęć
       ...................................................................
       ...................................................................
       Miejsce i data ...........................................
       ...................................................................
       ……............................................................
       (Podpis)

   1
                    Wypełnić tylko jeśli wymagają tego przepisy kraju lub terytorium wywozu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006             PL                                          Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                    L 410/165

         13. WNIOSEK O WERYFIKACJĘ do                                                            14. WYNIK WERYFIKACJI

                                                                                                 Przeprowadzona weryfikacja wykazała, że niniejsze
                                                                                                 świadectwo       (1)

                                                                                                  było wystawione przez wskazany urząd celny i że
                                                                                                 informacje w nim zawarte są rzetelne.

                                                                                                  nie spełnia wymogów co do autentyczności i
                                                                                                 rzetelności (patrz załączone uwagi).

         Prosi się o weryfikację autentyczności i rzetelności tego                               .........................................………………………………..
         świadectwa.
                                                                                                                                  (Miejsce i data)
         ...............................................…………….................................
                                           (Miejsce i data)
                                                                                                                                        Pieczęć

                                                                                                 .....................................................…
                                                  Pieczęć
                                                                                                                     (Podpis)
                                                                                                 _____________
         .....................................................……
                                                                                                 (1) Wstawić „X” w odpowiednim polu.
                                (Podpis)

                                                                                  UWAGI

   1.          Świadectwa nie mogą zawierać wymazań ani wyrazów wpisanych nad innymi wyrazami.
               Wszystkie zmiany muszą być dokonane poprzez skreślenie nieprawidłowych informacji i
               dodanie wszelkich koniecznych poprawek. Każda taka zmiana musi być parafowana przez
               osobę, która wypełnia świadectwo i potwierdzona przez organy celne kraju lub terytorium
               wystawiającego świadectwo.

   2.          Między pozycjami wpisanymi do świadectwa nie może być odstępów i każda pozycja musi
               być poprzedzona numerem porządkowym. Bezpośrednio pod ostatnią pozycją musi być
               narysowana linia pozioma. Każde niewykorzystane miejsce musi być przekreślone w taki
               sposób aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.

   3.          Towary muszą być opisane zgodnie z praktyką handlową z podaniem wystarczającejilości
               szczegółów, w celu umożliwienia ich zidentyfikowania.
 ---pagebreak--- L 410/166              PL                               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                        30.12.2006

                      WNIOSEK O WYSTAWIENIE ŚWIADECTWA PRZEWOZOWEGO

       1. Eksporter (nazwa, pełny adres, kraj)                          EUR-MED Nr A                           000.000

                                                                         Przed wypełnieniem niniejszego formularza patrz uwagi na odwrocie.
                                                                        2. Wniosek o wystawienie świadectwa jakie jest stosowane w
                                                                           preferencyjnym handlu między
                                                                        .......................................................................................

       3. Odbiorca (nazwa, pełny adres, kraj) (wypełnianie                                                                      i
           nieobowiązkowe)
                                                                        .......................................................................................

                                                                                    (Wpisać odpowiednie kraje, grupy krajów lub terytoria)

                                                                        4. Kraj, grupa krajów lub                               5. Kraj, grupa krajów lub
                                                                           terytorium, z którego                                     terytorium przeznaczenia
                                                                           produkty są uważane za
                                                                           pochodzące

       6. Szczegóły dotyczące transportu (wypełnianie                   7. Uwagi
           nieobowiązkowe)
                                                                               Cumulation applied with …………………
                                                                          (nazwa kraju/krajów)

                                                                               No cumulation applied
                                                                          (Wstawić znak „X” w odpowiednim polu)

       8. Liczba porządkowa; znaki i numery; ilość i rodzaj opakowań1; opis                              9. Masa brutto                          10. Faktury
          towarów                                                                                           (kg) lub inna
                                                                                                            jednostka                                    (wypełnianie
                                                                                                            miary  (litry,                               nieobowiązkowe)
                                                                                                            m3, itd.)

   1
               Jeśli towary nie są zapakowane, wskazać odpowiednio liczbę wyrobów lub wpisać „luzem”
 ---pagebreak--- 30.12.2006        PL                         Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                                     L 410/167

                                      OŚWIADCZENIE EKSPORTERA

   Ja, niżej podpisany, eksporter towarów wymienionych na odwrocie

   OŚWIADZAM,                że towary spełniają warunki wymagane do wydania załączonego świadectwa;
   WYSZCZEGÓLNIAM            poniżej okoliczności, które umożliwiły, że towary spełniają powyższe warunki:
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
   ZAŁĄCZAM                  następujące dokumenty potwierdzające1:
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
                              ..................................................................................................................................
   ZOBOWIĄZUJĘ SIĘ           do przedłożenia na żądanie odpowiednich organów, każdego dokumentu
                             potwierdzającego, jakiego te organy zażądają dla wystawienia załączonego
                             świadectwa i zobowiązuję się, jeśli to będzie konieczne, do wyrażenia zgody na
                             każdą kontrolę moich rachunków i na każde sprawdzenie procesów wytwarzania
                             wyżej wymienionych towarów, przeprowadzonych przez te organy.
   WNIOSKUJĘ                 o wydanie załączonego świadectwa na te towary.
                                                                                          .......................................................
                                                                                                                                  (Miejsce i data)
                                                                                          .......................................................
                                                                                                                                              (Podpis)

   1
             Na przykład: dokumenty importowe, świadectwa przewozowe, faktury, oświadczenia
             producenta itp., dotyczące produktów użytych do wytworzenia towarów lub do towarów
             reeksportowanych w tym samym stanie.
 ---pagebreak--- L 410/168        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                            30.12.2006

                                              ZAŁĄCZNIK IVa

                                         Tekst deklaracji na fakturze

   Deklaracja na fakturze, której tekst podano poniżej, musi być sporządzona zgodnie z przypisami.
   Nie jest jednak konieczne powtarzanie tych przypisów.

                                        Wersja w języku hiszpańskim

   El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera
   n° .. …(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
   preferencial . …(2).

                                          Wersja w języku czeskim

   Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě
   zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

                                          Wersja w języku duńskim

   Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse
   nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).

                                         Wersja w języku niemieckim

   Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses
   Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben,
   präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

                                         Wersja w języku estońskim

   Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et
   need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

                                          Wersja w języku greckim

   Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ.
   ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής
   καταγωγής ...(2).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/169

                                       Wersja w języku angielskim

   The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares
   that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.

                                       Wersja w języku francuskim

   L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1)) déclare
   que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

                                         Wersja w języku włoskim

   L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ...(1))
   dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).

                                        Wersja w języku łotewskim

   Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka,
   iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

                                        Wersja w języku litewskim

   Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad,
   jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinės kilmės prekės.

                                       Wersja w języku węgierskim

   A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő
   jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

                                       Wersja w języku maltańskim

   L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1))
   jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini
   preferenzjali …(2).

                                      Wersja w języku niderlandzkim

   De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)),
   verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële
   ... oorsprong zijn (2).
 ---pagebreak--- L 410/170        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                            30.12.2006

                                           Wersja w języku polskim

   Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje,
   że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.

                                        Wersja w języku portugalskim

   O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)),
   declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial
   ...(2).

                                         Wersja w języku słoweńskim

   Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja, da,
   razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

                                         Wersja w języku słowackim

   Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem
   zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

                                           Wersja w języku fińskim

   Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet
   ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

                                         Wersja w języku szwedzkim

   Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1))
   försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).
 ---pagebreak--- 30.12.2006             PL                                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                        L 410/171

                                                            Wersja w języku bułgarskim

   Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № …(1))
   декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с
   …... (2)преференциален произход.
                                                                                                                                                  3
   ............................................................................................................................................
                                                                          (Miejsce i data)

                                                                                                                                                  4
   ............................................................................................................................................
                                             (Podpis eksportera i czytelnie nazwisko osoby podpisującej deklarację)

   1
              W przypadku, gdy deklarację na fakturze wypełnia upoważniony eksporter, w tym miejscu
              należy wpisać numer jego pozwolenia. W przypadku, gdy deklaracji na fakturze nie
              wypełnia upoważniony eksporter, należy pominąć zapis w nawiasach lub zostawić puste
              miejsce.
   2
              Należy wskazać pochodzenie produktów. W przypadku, gdy deklaracja na fakturze w pełni
              lub w części odnosi się do produktów pochodzących z Ceuty i Melilli, eksporter musi
              zaznaczyć je wyraźnie na dokumencie, na którym sporządzana jest deklaracja, wpisując
              symbol „CM”.
   3
              Dane te można pominąć, jeżeli zawarte są w samym dokumencie.
   4
              W przypadkach, gdy od upoważnionego eksportera nie wymaga się podpisu, zwolnienie z
              podpisu oznacza również zwolnienie z wpisania nazwiska osoby podpisującej.
 ---pagebreak--- L 410/172        PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                            30.12.2006

                                             ZAŁĄCZNIK IVb

                                   Tekst deklaracji na fakturze EUR-MED

   Deklaracja na fakturze EUR-MED, której tekst podano poniżej, musi być sporządzona zgodnie z
   przypisami. Nie jest jednak konieczne powtarzanie tych przypisów.

                                        Wersja w języku hiszpańskim

   El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera
   n° .. …(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
   preferencial . …(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                          Wersja w języku czeskim

   Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě
   zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                          Wersja w języku duńskim

   Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse
   nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                         Wersja w języku niemieckim

   Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses
   Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben,
   präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                          L 410/173

                                        Wersja w języku estońskim

   Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib, et
   need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                         Wersja w języku greckim

   Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ.
   ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιµησιακής
   καταγωγής ...(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                       Wersja w języku angielskim

   The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1)) declares
   that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential origin.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                       Wersja w języku francuskim

   L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1)) déclare
   que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                         Wersja w języku włoskim

   L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ...(1))
   dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).
 ---pagebreak--- L 410/174       PL                    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                           30.12.2006

                                       Wersja w języku łotewskim

   Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka,
   iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                       Wersja w języku litewskim

   Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad,
   jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinės kilmės prekės.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                      Wersja w języku węgierskim

   A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő
   jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                      Wersja w języku maltańskim

   L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1))
   jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini
   preferenzjali …(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                     Wersja w języku niderlandzkim

   De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...(1)),
   verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële
   ... oorsprong zijn (2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                     Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                             L 410/175

                                           Wersja w języku polskim

   Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje,
   że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                        Wersja w języku portugalskim

   O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)),
   declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial
   ...(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                         Wersja w języku słoweńskim

   Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja, da,
   razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                         Wersja w języku słowackim

   Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem
   zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                           Wersja w języku fińskim

   Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet
   ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).
 ---pagebreak--- L 410/176               PL                                 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                                                        30.12.2006

                                                            Wersja w języku szwedzkim

   Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1))
   försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).

                                                            Wersja w języku bułgarskim

   Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № …(1))
   декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с
   …... (2)преференциален произход.

   - cumulation applied with ……..(nazwa kraju/krajów)
   - no cumulation applied(3).
                                                                                                                                                  4
   ............................................................................................................................................
                                                                        (Miejscowość i data)

                                                                                                                                                  5

   ............................................................................................................................................
                                             (Podpis eksportera i czytelnie nazwisko osoby podpisującej deklarację)

   1
              W przypadku, gdy deklarację na fakturze wypełnia upoważniony eksporter, w tym miejscu
              należy wpisać numer jego pozwolenia. W przypadku, gdy deklaracji na fakturze nie
              wypełnia upoważniony eksporter, należy pominąć zapis w nawiasach lub zostawić puste
              miejsce.
   2
              Należy wskazać pochodzenie produktów. W przypadku, gdy deklaracja na fakturze w pełni
              lub w części odnosi się do produktów pochodzących z Ceuty i Melilli, eksporter musi
              zaznaczyć je wyraźnie na dokumencie, na którym sporządzana jest deklaracja, wpisując
              symbol „CM”.
   3
              Uzupełnić i skreślić tam, gdzie jest to konieczne
   4
              Dane te można pominąć, jeżeli zawarte są w samym dokumencie.
   5
              W przypadkach, gdy od upoważnionego eksportera nie wymaga się podpisu, zwolnienie z
              podpisu oznacza również zwolnienie z wpisania nazwiska osoby podpisującej.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       PL                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej                      L 410/177

                                     WSPÓLNA DEKLARACJA

                                      dotycząca Księstwa Andory

   1.        Produkty pochodzące z Księstwa Andory klasyfikowane w działach od 25 do 97
             Zharmonizowanego Systemu są uznawane przez Bułgarię za pochodzące ze Wspólnoty w
             rozumieniu Umowy.

   2.        Protokół 4, dla celów określenia pochodzenia wyżej wymienionych produktów, stosuje się
             odpowiednio.

                                     WSPÓLNA DEKLARACJA

                                    dotycząca Republiki San Marino

   1.        Produkty pochodzące z Republiki San Marino są uznawane przez Bułgarię za pochodzące
             ze Wspólnoty w rozumieniu Umowy.

   2.        Protokół 4, dla celów określenia pochodzenia wyżej wymienionych produktów, stosuje się
             odpowiednio.