CELEX: 21982A0121(03)
Language: nl
Date: 1982-07-19 00:00:00
Title: Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983s

Avis juridique important

|

21982A0121(03)

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983s  

Publicatieblad Nr. L 234 van 09/08/1982 blz. 0011

++++PROTOCOL  inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust , voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983  DE PARTIJEN BIJ DIT PROTOCOL ,  Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust , ondertekend op 15 juni 1979 en gewijzigd bij de Overeenkomst ondertekend op 21 januari 1982 ,  ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN :  Artikel 1  De in artikel 4 van genoemde Overeenkomst bedoelde maximumtonnage bedraagt :  1 . Vaartuigen voor de tonijnvisserij die verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te brengen * 3 000 bruto registerton , *  2 . Trawlers die verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te brengen * 2 150 bruto registerton , *  3 . Vaartuigen voor de tonijnvisserij die niet verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te brengen * 23 300 bruto registerton , *  4 . Trawlers die niet verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te brengen : * *  a ) voor het hele jaar * 5 000 bruto registerton , *  b ) voor een periode van vier maanden tussen 1 april en 30 september * 9 000 bruto registerton boven de hoeveelheid bedoeld onder a ) . *  Artikel 2  1 . De in artikel 9 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie wordt vastgesteld op twee miljard vijfhonderd miljoen CFA-fr . en wordt in twee jaarlijkse tranches beschikbaar gesteld .  2 . De compensaties zullen als volgt worden gestort :   - voor 1/3 op een rekening geopend op naam van het Staatssecretariaat voor Zeevisserij ,   - voor 2/3 op rekening van de Algemene Tresorie van Senegal .  Artikel 3  Bij niet-betaling door de Europese Economische Gemeenschap van het in dit Protocol vastgestelde bedrag wordt de Visserijovereenkomst geschorst .  Artikel 4  De Gemeenschap zal bovendien bijdragen in de financiering van een Senegalees wetenschappelijk programma voor 100 miljoen CFA-fr . Dit bedrag wordt ter beschikking gesteld van het " Centre de Recherches Océanographiques de Dakar-Thiaroye " ( CRODT ) afhankelijk van het  " Institut Sénégalais de Recherche Agricole "  ( ISRA ) .  Artikel 5  Dit Protocol treedt in werking op de datum waarop de partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures .