CELEX: 31974R2582
Language: it
Date: 1974-10-11 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2582/74 della Commissione, del 10 ottobre 1974, che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso

N. L 276/ 20                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   11 . 10 . 74
                            REGOLAMENTO ( CEE) N. 2582/74 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 10 ottobre 1974
                                  che fissa i prelievi all'esportazione nel settore del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 fissati per la campagna 1974/ 1975 dai regolamenti
                                                                       (CEE) n . 1718 /74 (4 ) e (CEE) n . 1935/ 74 (5 ) e modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 cati del regolamento (CEE) n . 251 8 /74 (6) ;
europea,
                                                                       considerando che a norma dell'articolo 3 del regola­
visto il regolamento n . 359/67/CEE del Consiglio, del                  mento (CEE) n . 2737/ 73 il prelievo all'esportazione
25 luglio 1967, relativo all'organizzazione comune del                  deve essere fissato prendendo in considerazione la si­
mercato nel settore del riso ('), modificato da ultimo                  tuazione e le prospettive di evoluzione, da una parte,
dal regolamento (CEE) n . 11 29 /74 (2 ),                               delle disponibilità del riso e dei loro prezzi sul mer­
                                                                        cato della Comunità e, dall'altra dei prezzi del riso e
visto il regolamento (CEE) n . 2737/73 del Consiglio,                   dei prodotti trasformati del settore del riso sul mercato
dell'8 ottobre 1973 , che definisce le norme generali                   mondiale ; che , conformemente allo stesso testo , oc­
applicabili nel settore del riso in caso di perturba­                   corre altresì assicurare ai mercati del riso una situa­
zione (3 ), in particolare l'articolo 4, paragrafo 2,                   zione equilibrata e uno sviluppo naturale sul piano dei
                                                                        prezzi e degli scambi e, inoltre, tener conto dell'a­
visto il parere del comitato monetario,                                 spetto economico delle esportazioni e dell'opportunità
                                                                        di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ;
considerando che a norma dell'articolo 21 del regola­
mento n . 359 / 67/ CEE possono essere adottate misure                  considerando che per i prodotti di cui all'articolo 1 c)
quando il prezzo cif di uno o più prodotti superi note­                 del regolamento n . 359 / 67/ CEE, si deve inoltre tener
volmente il prezzo d'entrata ; che tale situazione può                  conto degli elementi specifici di cui all'articolo 3 , para­
persistere e perciò stesso il mercato della Comunità                    grafo 2, del regolamento (CEE) n . 2737/ 73 ;
subisce o rischia di subire perturbazioni ;
considerando che a norma del regolamento (CEE) n .                      considerando che il prelievo all'esportazione può es­
2737/ 73 un superamento notevole del prezzo d'entrata                   sere differenziato qualora la situazione del mercato
sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d'entrata                mondiale o le particolari esigenze di taluni mercati lo
                                                                        rendano necessario ;
almeno del 2 % ; che tale superamento rischia di per­
sistere quando si constata uno squilibrio tra l'offerta e
la domanda e tale squilibrio rischia di protarsi in con­                considerando che, per consentire il normale funziona­
siderazione della prevedibile evoluzione della produ­                   mento del regime dei prelievi , è opportuno prendere
zione e dei prezzi di mercato ;                                         in considerazione per il calcolo dei medesimi :
considerando che l'elevato livello dei prezzi nel com­                  — per le valute che sono mantenute fra loro all'in­
mercio internazionale può ostacolare l'importazione                            terno di uno scarto istantaneo massimo in contanti
nella Comunità del riso o provocarne l'uscita dalla                            del 2,25 % , un tasso di conversione basato sulla
Comunità ;                                                                     loro parità effettiva ,
considerando che una siffatta situazione può essere at­                 — per le altre valute , un tasso di conversione basato
                                                                               sulla media aritmetica dei corsi di cambio in con­
tualmente constatata ; che per garantire la sicurezza
degli approvvigionamenti nella Comunità occorre fis­                           tanti di ciascuna di queste valute , constatati per un
sare un prelievo all'esportazione per questo prodotto ;                         periodo determinato, rispetto alle valute della Co­
                                                                                munità di cui al comma precedente ;
considerando che i rapporti esistenti fra il riso e i pro­
dotti trasformati nonché la situazione del mercato di                    considerando che l'applicazione delle regole suesposte
questi prodotti rendono altresì necessario stabilire un                  all'attuale situazione dei mercati nel settore del riso e
 prelievo all'esportazione per l'insieme dei prodotti tra­               in particolare ai corsi o ai prezzi di questi prodotti
sformati a base di riso ;                                                nella Comunità e sul mercato mondiale induce a fis­
                                                                         sare i prelievi all'esportazione conformemente a
 considerando che i prezzi d'entrata del riso semigreg­                  quanto indicato nell'allegato del presente regola­
gio, del riso lavorato e delle rotture di riso sono stati                 mento ;
(') GU n . 174 del 31 . 7 . 1967 , pag . 1 .                             H GU n . L 181 del 4 . 7 . 1974 , pag . 7 .
( : ) GU n . L 1 28 del 10 . 5 . 1974 , pag . 20 .                       ( 5 ) GU n . L 203 del 25 . 7 . 1974, pag . 22 .
 ( 5 GU n . I. 282 del 9 . 10 . 1973 , pag . 13 .                        (") GU il . L 270 del 5 . 10 . 1974 , pag . 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 276 / 21
considerando che le misure previste dal presente rego­                       2737/73 è fissato nell allegato per i prodotti in esso
lamento sono conformi al parere del comitato di ge­                          indicati .
stione per i cereali ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                                          Articolo 2
                           Articolo 1
Il prelievo ali esportazione di cui all'articolo 2, para-                    Il presente regolamento entra in vigore 1 1 1 ottobre
grafo 1 , primo trattino, del regolamento (CEE) n .                          1974.
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 10 ottobre 1974 .
                                                                                          Per hi Commissione
                                                                                            P.J. LARDINOIS
                                                                                    Membro della Commissione
                                                                  ALLEGATO
             al regolamento della Commissione del 10 ottobre 1974 che fissa i prelievi all'esportazione
                                                             nel settore del riso
                 Numero della tariffa
                                                                 Designazione delie merci                                  u.c . / 100
                  doganale comune
             10.06 A I a)                 Risone a grani tondi, con esclusione delle sementi
                                          ufficialmente certificate (*)                                                       12,000
             10.06 A I b )                Risone a grani lunghi, con esclusione delle sementi
                                          ufficialmente certificate (*)                                                        8,000
             10.06 A II a )               Riso semigreggio a grani tondi                                                      12,000
             10.06 A II b )               Riso semigreggio a grani lunghi                                                      8,000
             10.06 B I a )                Riso semilavorato a grani tondi                                                     12,000
             10.06 B I b )                Riso semilavorato a grani lunghi                                                    12,000
             10.06 B II a )               Riso lavorato a grani tondi                                                         12,000
             10.06 B II b )               Riso lavorato a grani lunghi                                                        12,000
             10.06 C                      Rotture di riso                                                                     12,000
             11.01 F                      Farina di riso
             11.02 A VI                   Semole e semolini di riso                                                           12,000
             11.02 E II e ) 1             Fiocchi di riso                                                                     12,000
             11.02 F VI                   Agglomerati (« pellets ») di riso                                                   12,000
             (') S'intende per sementi ufficialmente certificate , le sementi contenute negli imballaggi ufficialmente chiusi e
                 ufficialmente contrassegnati come « sementi di base » o « sementi certificate della prima riproduzione »
                 o « sementi certificate della seconda riproduzione » in conformità alle disposizioni della direttiva del Consiglio ,
                 del 14 giugno 1966 , relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali ( CU n . 125 dell ' 1 1 - 7 . 1966 , pag .
                 2309/66) e della decisione del Consiglio , del 26 marzo 1973 , relativa all'equivalenza delle sementi prodotte in
                 Danimarca , in Irlanda e nel Regno Unito (CU n . L 106 del 20. 4 . 1973, pag. 12.