CELEX: 31997R0362
Language: es
Date: 1997-02-27 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 362/97 DE LA COMISIÓN de 27 de febrero de 1997 por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de varias flores (spray) originarios de Israel

N° L 59 /46         ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   28 . 2. 97
                                   REGLAMENTO (CE) N° 362/97 DE LA COMISIÓN
                                                   de 27 de febrero de 1997
                   por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                   derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de varias flores
                                                 (spray) originarios de Israel
   LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             los mercados representativos de la importación, sean
                                                                        alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,                precio comunitario de producción y cuando, durante
                                                                        tres días en el transcurso de dicho período, los precios
                                                                        del producto importado hayan permanecido por debajo
  Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de 21               de dicho nivel;
  de diciembre de 1987, por el que se establecen las condi­
  ciones de aplicación de los derechos de aduana preferen­
  ciales a la importación de determinados productos de la            Considerando que el Reglamento (CE) n° 1985/96 de la
  floricultura originarios de Chipre, Israel, Jordania y             Comisión (*) establece los precios comunitarios de produc­
  Marruecos ('), cuya última modificación la constituye el           ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
  Reglamento (CE) n° 539/96 (2), y, en particular, la letra b)       importación;
  del apartado 2 de su artículo 5,
                                                                    Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
  Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87                   Comisión (6), cuya última modificación la constituye el
  determina las condiciones de aplicación de un derecho de          Reglamento (CEE) n° 2917/93 Q, establece las normas de
  aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de      aplicación de dicho régimen;
  flor pequeña, los claveles de una flor (estándar) y los
  claveles de varias flores (spray) dentro del límite de            Considerando que los tipos representativos de mercado
  contingentes arancelarios abiertos anualmente para la             definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE) n°
  importación en la Comunidad de flores frescas cortadas;           3813/92 del Consejo (8), cuya última modificación la cons­
                                                                    tituye el Reglamento (CE) n° 1 50/95 (9), se utilizan para
 Considerando que el Reglamento (CE) n° 1981 /94 del                convertir el importe expresado en las monedas de los
 Consejo (% cuya última modificación la constituye el               terceros países y sirven de base para la determinación de
 Reglamento (CE) n° 2397/96 (4), se refiere a la apertura y         los tipos de conversión agraria de las monedas de los
 modo de gestión de los contingentes arancelarios comuni­           Estados miembros; que las disposiciones de aplicación y
 tarios de flores y capullos de flores, cortados, frescos y        de determinación de tales conversiones se establecen en el
 originarios de Chipre, Jordania, Marruecos e Israel;              Reglamento (CEE) n° 1068 /93 de la Comisión (10), cuya
                                                                   última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°
                                                                    1482/96 (");
 Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)
 n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se
 aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y         Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
 origen dado cuando el precio del producto importado sea           efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
 al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­          mentos (CEE) n° 4088/87 y (CEE) n° 700/88, procede
 ción; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana             concluir que se cumplen las condiciones contempladas en
 preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el       la letra a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento
 derecho del arancel aduanero común a un producto y                (CEE) n° 4088/87 para la suspensión del derecho de
 origen dados:                                                     aduana preferencial de los claveles de varias flores (spray)
                                                                   originarios de Israel; que procede restablecer el derecho
 a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los          del arancel aduanero común;
     precios del producto importado, con respecto por lo
     menos al 30 % de las cantidades para las que se
                                                                   Considerando que el contingente de estos           productos
     disponga de cotizaciones en los mercados representa­         corresponde al período comprendido entre el       1 de enero
     tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del         de 1997 y el 31 de diciembre de 1997; que,         por consi­
     precio comunitario de producción, o bien,                    guiente, la suspensión del derecho preferente      y el resta­
                                                                  blecimiento del derecho del arancel aduanero común se
b) cuando, durante un período de cinco a siete días               aplican como máximo hasta el final de ese período,
     consecutivos de mercado, los precios del producto
     importado, con respecto por lo menos al 30 % de las
     cantidades para las que se disponga de cotizaciones en       (5)  DO   n° L 264 de 17. 10 . 1996, p. 14.
                                                                  (')  DO   n° L 72 de 18 . 3 . 1988, p. 16.
                                                                  O    DO   n° L 264 de 23. 10. 1993, p. 33.
(') DO n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                          (s)  DO   n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(2) DO n° L 79 de 29. 3. 1996, p. 6.                              O    DO   n° L 22 de 31 . 1 . 1995, p. 1 .
O DO n° L 199 de 2. 8 . 1994, p. 1 .                              (I0) DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
h) DO n° L 327 de 18. 12. 1996, p. 1 .                             " DO n° L 188 de 27. 7. 1996, p. 22.
 ---pagebreak--- 28 . 2. 97         ES              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 59/47
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                           de Israel fijado por el Reglamento (CE) n° 1981 /94 y se
                                                              restablece el derecho del arancel aduanero común .
                                                                                      Artículo 2
                      Artículo 1
                                                              El presente Reglamento entrará en vigor el 28 de febrero
                                                              de 1997.
Queda suspendido el derecho de aduana preferencial de
las importaciones de claveles de varias flores (spray)        Será aplicable como máximo hasta el 31 de diciembre de
(códigos NC ex 0603 10 13 y ex 0603 10 53) originarios        1997.
               El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
               en cada Estado miembro.
               Hecho en Bruselas, el 27 de febrero de 1997.
                                                                         Por la Comisión
                                                                          Franz FISCHLER
                                                                    Miembro de la Comisión