CELEX: 31987R4131
Language: da
Date: 1987-12-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 4131/87 af 9. december 1987 om fastsættelse af betingelserne for henførsel af portvin, madeira, sherry, moscatel de Setubal og tokayer (Aszu og Szamorodni) under underposition 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41, 2204 29 45, 2204 29 51 og 2204 29 55 i Den Kombinerede Nomenklatur

Avis juridique important

|

31987R4131

Kommissionens forordning (EØF) nr. 4131/87 af 9. december 1987 om fastsættelse af betingelserne for henførsel af portvin, madeira, sherry, moscatel de Setubal og tokayer (Aszu og Szamorodni) under underposition 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41, 2204 29 45, 2204 29 51 og 2204 29 55 i Den Kombinerede Nomenklatur  

EF-Tidende nr. L 387 af 31/12/1987 s. 0022 - 0035

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 4131/87af  9. december 1987om fastsaettelse af betingelserne for henfoersel af portvin, madeira, sherry,  moscatel de Setubal og tokayer (Aszu og Szamorodni) under underposition 2204 21 41, 2204 21 51,  2204 29 41, 2204 29 45, 2204 29 51 og 2204 29 55 i Den Kombinerede Nomenklatur KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKEFAELLESSKABER HAR -under henvisning til Traktaten om Oprettelse af  Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og  statistiknomenklaturen og den faelles toldtarif (1), saerlig artikel 11, ogud fra foelgende  betragtninger: I Raadets forordning (EOEF) nr. 950/68 af 28. juni 1968 om den faelles toldtarif (2), senest aendret  ved forordning (EOEF) nr. 3529/87 (3), fastsaettes den faelles toldtarif paa grundlag af nomenklaturen  i Konventionen af 15. december 1950 om Nomenklaturen til Klassifikation af Varer i Toldtariffer; pa grundlag af Raadets forordning (EOEF) nr. 97/69 af 16. januar 1969 om de noedvendige  foranstaltninger for ensartet anvendelse af den faelles toldtarifs nomenklatur (4), senest aendret  ved forordning (EOEF) nr. 2055/84 (5), fastsaettes i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1120/75 (6),  senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3391/83 (7), betingelserne for henfoersel af portvin,  madeira, sherry, moscatel de Setubal og tokayer (Aszu og Szamorodni) under pos. 22.05 C III a) 1,  22.05 C III b) 1, 22.05 C III b) 2, 22.05 C IV a) 1, 22.05 C IV b) 1 og 22.05 C IV b) 2 i den  faelles toldtarif; ved forordning (EOEF) nr. 2658/87 indfoeres den nye told- og statistiknomenklatur (Den Kombinerede  Nomenklatur) baseret paa Den Internationale Konvention om Det Harmoniserede Varebeskrivelses- og  Varenomenklatursystem, og denne forordning traeder derfor i stedet for forordning (EOEF) nr. 950/68  samt for forordning (EOEF) nr. 97/69, der begge ophaeves; det er af klarhedshensyn hensigtsmaessigt at  erstatte forordning (EOEF) nr. 1120/75 med en ny forordning, der indeholder den nye nomenklatur samt  det nye retsgrundlag; ligeledes boer alle hidtidige aendringer medtages i den nye forordning; forordning (EOEF) nr. 2658/87 omhandler: - portvin, madeira, sherry, tokayer (Aszu og Szamorodni) og moscatel de Setubal under  underposition 2204 21 41 og 2204 21 51, - tokayer (Aszu og Szamorodni) under underposition 2204 29 45 og 2204 29 55, - portvin, madeira, sherry og moscatel de Setubal under underposition 2204 29 41 og 2204 29 51, i Den Kombinerede Nomenklatur; henfoersel under disse underpositioner sker paa de betingelser, som er fastsat i de relevante  faellesskabsbestemmelser; for at sikre ensartet anvendelse af Den Kombinerede Nomenklatur er  bestemmelser, der fastsaetter disse betingelser, noedven-dige; identifikationen af ovennaevnte vine er vanskelig; denne identifikation kan lettes betydeligt,  saafremt udfoerselslandene yder garanti for, at den udfoerte vare er i overensstemmelse med det  paagaeldende produkts betegnelse; en vare kan saaledes kun henfoeres under ovennaevnte underpositioner,  saafremt den ledsages af et certifikat for oprindelsesbetegnelse, der, udstedt af et organ, der  handler paa udfoerselslandets ansvar, yder denne garanti; der boer fastsaettes bestemmelser for det paagaeldende certifikats formular samt for betingelserne for  dets anvendelse; der skal desuden fastsaettes bestemmelser, der goer det muligt for Faellesskabet at  kontrollere betingelserne for certifikatets udstedelse og at sikre sig mod forfalskninger; foelgelig  boer det udstedende organ paalaegges visse forpligtelser; aegthedscertifikatet boer udstedes paa et af Faellesskabets officielle sprog samt eventuelt paa et  officielt sprog i udfoerselslandet; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra  Nomenklaturudvalget -UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1Portvin, madeira, sherry, moscatel de Setubal og tokayer (Aszu og  Szamorodni) maa kun henfoeres under underposi-tion 2204 21 41, 2204 21 51, 2204 29 41, 2204 29 45,  2204 29 51 og 2204 29 55 i Den Kombinerede Nomenklatur, saafremt der fremlaegges et certifikat for  oprindelsesbetegnelse, der opfylder de i denne forordning fastsatte krav. Artikel 21.  Certifikaterne udfaerdiges paa formularer vist i bilag I til V til denne forordning og  i overensstemmelse med angivel-serne i efterfoelgende tabel: >TABELPOSITION>Certifikaterne trykkes og udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog samt  eventuelt paa et officielt sprog i udfoerselslandet. Toldmyndighederne i den medlemsstat, hvori varerne frembydes, kan kraeve en oversaettelse af  certifikatet. 2.  Det anvendte papir skal vaere hvidt, traefrit, skrivefast papir af vaegt 55 g eller derover, men  ikke over 65 g pr. m$. Forsiden skal have en lyseroed guillocheret bund, paa hvilket enhver mekanisk  eller kemisk forfalskning bliver synlig. 3.  Certifikaternes format skal vaere 210 × 297 mm. Certifikaterne kan langs kanten vaere forsynet  med et hoejst 13 mm bredt dekorativt moenster. 4.  Hvert enkelt certifikat skal vaere forsynet med et loebenummer, tildelt af det udstedende organ. Artikel 3Certifikatet udfyldes paa maskine eller i haanden. I sidstnaevnte tilfaelde skal det  udfyldes med blaek og blokbogstaver. Artikel 4Certifikatet forelaegges toldmyndighederne i indfoerselsmed-lemsstaten inden tre maaneder  efter udstedelsesdagen sammen med de varer, det vedroerer. Artikel 51.  Et certifikat er kun gyldigt, naar det er behoerigt attesteret af et af de udstedende  organer, der er anfoert i listen i bilag VI. 2.  Et certifikat er behoerigt attesteret, naar sted og dato for udstedelsen er angivet, og naar det  baerer det udstedende organs stempel samt er underskrevet af den eller de personer, der er  bemyndiget til at underskrive det. Artikel 61.  Et udstedende organ kan kun opfoeres paa listen, naar: a)  det er godkendt som saadant af udfoerselslandet; b)  det forpligter sig til at kontrollere de i certifikaterne indeholdte oplysninger; c)  det forpligter sig til efter anmodning at give Kommissionen og medlemsstaterne de fornoedne  oplysninger til vurdering af rigtigheden af de i certifikaterne indeholdte oplysninger. 2.  Listen revideres, saafremt den i stk. 1, litra a), naevnte betingelse ikke laengere er opfyldt,  eller saafremt et udstedende organ ikke efterkommer en af de forpligtelser, som er paalagt det. Artikel 7Paa de fakturaer, der fremlaegges til stoette for angivelsen eller angivelserne til fri  omsaetning, skal angives loebenummeret eller loebenumrene paa det eller de tilsvarende certifikater. Artikel 8De i bilag VI anfoerte lande indsender til Kommissionen proever paa de stempler, der  anvendes af deres udstedende organ eller organer. Kommissionen meddeler medlemsstaternes  toldmyndigheder disse oplysninger. Artikel 9Forordning (EOEF) nr. 1120/75 ophaeves. Artikel 10Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1988. Indtil den 31. december 1988 henfoeres ovennaevnte vine dog ligeledes under de i artikel 1 anfoerte  underpositioner ved fremlaeggelse af et certifikat, der er i overensstemmelse med den formular, der  anvendes indtil den 31. december 1987. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 9. december 1987. Paa Kommissionens vegneCOCKFIELDNaestformandSPA:L888UMBD05.95FF: 8UD0;   SETUP: 01;   Hoehe: 1175  mm;   185 Zeilen;   7766 Zeichen; Bediener: WILU   Pr.: C; Kunde: ................................ (1) EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 172 af 22. 7. 1968, s. 1. (3) EFT nr. L 336 af 26. 11. 1987, s. 3. (4) EFT nr. L 14 af 21. 1. 1969, s. 1. (5) EFT nr. L 191 af 19. 7. 1984, s. 1. (6) EFT nr. L 111 af 30. 4. 1975, s. 19. (7) EFT nr. L 336 af 1. 12. 1983, s. 55.  BILAG I  1. Afsender (fuldstaendig navn og adresse) 2. Modtager (fuldstaendig navn og  adresse) 4. Transportmiddel 5. LosningsstedCERTIFIKAT FOR  OPRINDELSESBETEGNELSEPORTVINNr.ORIGINAL3. UDSTEDENDE ORGANMinistério da EconomiaSecretaria da  Estado do ComércioInstituto do vinho do PortoPortoNOTER 6. Maerker, numre samt antal kolli og  deres art7. Bruttomasse (kg)8. Liter 9. Liter (i bogstaver)10. PAATEGNING FRA DET UDSTEDENDE  ORGANDet bekraeftes, at vinen, der er naevnt i dette certifikat, er fremstillet i distriktet for  Deuro-vin og i henhold til portugisisk lovgivning anses for at vaere aegte PORTVIN. Denne vin opfylder definitionen paa hedvin, der er fastsat i supplerende bestemmelse 4, litra c),  til kapitel 22 i Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskabs Kombinerede Nomenklatur. Sted og dato Underskrift Stempel11. FORBEHOLDT TOLDMYNDIGHEDERNE I  MODTAGERLANDETSPA:L888FORD25.96FF: 8LDA;   SETUP: 01;   Hoehe: 777 mm;   27 Zeilen;   888  Zeichen; Bediener: WILU   Pr.: C; Kunde: 40644 L 888                      BILAG II  1. Afsender (fuldstaendig navn og adresse) 2. Modtager (fuldstaendig navn og  adresse) 4. Transportmiddel 5. LosningsstedCERTIFIKAT FOR  OPRINDELSESBETEGNELSEMADEIRANr.ORIGINAL3. UDSTEDENDE ORGANMinistério da EconomiaJunta nacional  do vinhoDelegação na Região Vinicola da MadeiraFunchalNOTER 6. Maerker, numre samt antal kolli  og deres art7. Bruttomasse (kg)8. Liter 9. Liter (i bogstaver)10. PAATEGNING FRA DET UDSTEDENDE  ORGANDet bekraeftes, at vinen, der er naevnt i dette certifikat, er kvalitetsvin fremstillet i  distriktet for Madeira-vin og i henhold til portugisisk lovgivning anses for at vaere aegte MADEIRA. Denne vin opfylder definitionen paa hedvin, der er fastsat i supplerende bestemmelse 4, litra c),  til kapitel 22 i Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskabs Kombinerede Nomenklatur. Sted og dato Underskrift Stempel11. FORBEHOLDT TOLDMYNDIGHEDERNE I  MODTAGERLANDETSPA:L888FORD27.96FF: 8LDA;   SETUP: 01;   Hoehe: 777 mm;   27 Zeilen;   910  Zeichen; Bediener: WILU   Pr.: C; Kunde: 40644 L 888                      BILAG III  1. Afsender (fuldstaendig navn og adresse) 2. Modtager (fuldstaendig navn og  adresse) 4. Transportmiddel 5. LosningsstedCERTIFIKAT FOR  OPRINDELSESBETEGNELSESHERRYNr.ORIGINAL3. UDSTEDENDE ORGANConsejo Regulador de la Denominación  de origenJerez-Xérès-SherryJerez de la FronteraNOTER 6. Maerker, numre samt antal kolli og deres  art7. Bruttomasse (kg)8. Liter 9. Liter (i bogstaver)10. PAATEGNING FRA DET UDSTEDENDE ORGANDet  bekraeftes, at vinen, der er naevnt i dette certifikat, er fremstillet i Jerezomraadet (Xérès) og  ifoelge spansk lovgivning er berettiget til oprindelsesbetegnelsen »JEREZ (XÉRÈS) SHERRY«. Alkohol tilsat denne vin er alkohol fremstillet af vin. Sted og dato Underskrift Stempel11. FORBEHOLDT TOLDMYNDIGHEDERNE I  MODTAGERLANDETSPA:L888FORD29.96FF: 8LDA;   SETUP: 01;   Hoehe: 777 mm;   25 Zeilen;   788  Zeichen; Bediener: WILU   Pr.: C; Kunde: 40644 L 888                      BILAG IV  1. Afsender (fuldstaendig navn og adresse) 2. Modtager (fuldstaendig navn og  adresse) 4. Transportmiddel 5. LosningsstedCERTIFIKAT FOR OPRINDELSESBETEGNELSEMOSCATEL DE  SETUBALNr.ORIGINAL3. UDSTEDENDE ORGANMinistério da EconomiaJunta nacional do vinhoDelegação em  AzeitãoAzeitãoNOTER 6. Maerker, numre samt antal kolli og deres art7. Bruttomasse (kg)8. Liter  9. Liter (i bogstaver)10. PAATEGNING FRA DET UDSTEDENDE ORGANDet bekraeftes, at vinen, der er naevnt  i dette certifikat, er kvalitetsvin fremstillet i distriktet for Moscatel de Setubal-vin og i  henhold til portugisisk lovgivning anses for at vaere aegte MOSCATEL DE SETUBAL. Denne vin opfylder definitionen paa hedvin, der er fastsat i supplerende bestemmelse 4, litra c),  til kapitel 22 i Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskabs Kombinerede Nomenklatur. Sted og dato Underskrift Stempel11. FORBEHOLDT TOLDMYNDIGHEDERNE I  MODTAGERLANDETSPA:L888FORD31.96FF: 8LDA;   SETUP: 01;   Hoehe: 777 mm;   27 Zeilen;   928  Zeichen; Bediener: WILU   Pr.: C; Kunde: 40644 L 888                      BILAG VI >TABELPOSITION>