CELEX: 51995PC0612
Language: fi
Date: 1995-12-06
Title: Proposal for a EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL DIRECTIVE relating to telecommunications terminal equipment and satellite earth station equipment, including the mutual recognition of their conformity

•tr**
                EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
•tr      -ti
<r        -tr
 •tr      tr
                                                        Bryssel, 06 12 1995
                                                        KOM(95) r, 12 lopull
                                                        95/0309 (COD)
                                           Ehdotus
         EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
              telepäätelaitteiden ja satelliittimaa-asemien laitteista ja niiden
              vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta
                                          (Kodifikaatio)
                                   (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       EXPLANATORY MEMORANDUM
1. In the context of a people's Europe, the Commission attaches great importance to simplifying and
   clarifying Community law so as to make it clearer and more accessible to the ordinary citizen, thus
   giving him new opportunities and the chance to make use of the specific rights it gives him.
   This aim cannot be achieved so long as numerous provisions that have been amended several
   times, often quite substantially, remain scattered, so that they must be sought partly in the original
   instrument and partly in later amending ones. Considerable research work, comparing many
   different instruments, is thus needed to identify the current rules.
   For this reason a consolidation of rules that have frequently been amended is also essential if
   Community law is to be clear and transparent.
2. On 1 April 1987 the Commission therefore decided to instruct its staff that all legislative measures
   should be consolidated after no more than ten amendments, stressing that this was a minimum
   requirement and that departments should endeavour to consolidate at even shorter intervals the
   texts for which they were responsible, to ensure that the Community rules were clear and readily
   understandable.
3. The Conclusions of the Presidency of the Edinburgh European Council (December 1992) confirmed
   this, stressing the importance of official codification as it offers certainty as to the law applicable to
    a given matter at a given time. It must be undertaken in full compliance with the normal Community
    legislative procedure. Given that no changes of substance may be made to the instruments affected
    by official codification, Parliament, the Council and the Commission have agreed, by an
    interinstitutional agreement dated 20 December 1994, that an accelerated procedure may be used
    for the fast-track adoption of codification instruments.
4. The purpose of this proposal0' of the Commission for consolidation of European Parliament and
    Council Directive relating to the telecommunications terminal equipment and satellite earth station
    equipment, including the mutual recognition of their conformity, combining the following directives
     into a single text:
     - Council Directive 91/263/EEC of 29 April 1991 concerning telecommunications terminal
    equipment, including the mutual recognition of their conformity,
      and,
     - Council Directive 93/97/EEC of 29 October 1993 supplementing Directive 91/263/EEC in
     respect of satellite earth equipment,
      is to undertake official codification of this type. The new directive will supersede the various
     directives incorporated in it;(2) their content is fully preserved, and they are brought together with
     only such formal amendments as are required by the codification exercise itself.
5. This consolidation proposal was drawn up on the basis of a preliminary consolidation, in all the
     official languages, of Directives 91/267/EEC and 93/97/EEC and the instruments amending it,
      Entered in the legislative programme for 1995.
      See part A of Annex X.
 ---pagebreak---                                                 2(a)
carried out by the Office for Official Publications of the European Communities, by means of data-
processing system referred to in the conclusions of the European Council meeting at Edinburgh.
Although the articles have been given new numbers, the former number is printed alongside in each
case for the reader's convenience; the correlation between the old and new numbers is shown in
a table contained in Annex XI to the consolidated Directive.
 ---pagebreak---                                                                    EHDOTUS:
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
   telepäätelaitteiden ja satelliittimaa-asemien laitteista ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta
EUROOPAN UNIONIN PARLAMENTTI JA NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan
ottavat huomioon komission ehdotuksen,
ottavat huomioon talous-ja sosiaalikomitean lausunnon ('),
ehdottavat Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 189B artiklan mukaisesti ( 2 ),
sekä katsovat, että
(1)       Telepäätelaitteita     ja     niiden   vaatimustenmukaisuuden          vastavuoroista
          tunnustamista koskeva jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 29 päivänä
          huhtikuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi 91/263/ETY (•*) ja kyseisen
          direktiivin täydentämisestä satelliittimaa-asemalaitteiden osalta 29 päivänä
           lokakuuta 1993 annettu neuvoston direktiivi 93/97/ETY O olisi selkeyden ja
          järkeistämisen vuoksi oltava kodifioitava,
 (1)
  (2)
  (3) EYVL N:o L 128, 23.05.1991, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/68/ETY (EYVL N:o L 220, 30.08.1993, s.
        1)
  (4) EYVLN:oL290, 24.11.1993, s. 1
 ---pagebreak--- (2)   telepäätelaitteita ja satelliittimaa-asemien laitteita koskeva sektori on tärkeä       91/263/ETY
      osa televiestintäteollisuutta, joka on yksi yhteisön talouden teollisista              (mukautetttu)
      tukipylväistä,
(3)    komissio on antanut telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden
      kehittämisestä vihreän kirjan, jossa se ehdottaa, että nopeutetaan
      tyyppihyväksynnän täydellisen vastavuoroisen tunnustamisen toteuttamista,
      koska        se on       välttämätöntä      kilpailukykyisten  yhteisön     laajuisten
      päätemarkkinoiden kehittämiseksi,
                                                                                             93/97/ETY
(4)   komissio on antanut satelliitti viestinnän alalla Euroopan yhteisössä noudatettavaa
      yhteistä lähestymistapaa koskevan vihreän kirjan, jossa se ehdottaa
      satelliittimaa-asemalaitteiden tyyppihyväksynnän vastavuoroisen tunnustamisen
       käyttöönottoa yhtenä keskeisenä edellytyksenä muun muassa yhteisön laajuisille
       satelliittimaa-asemalaitemarkkinoille,
                                                                                             91/263/ETY
(5)    neuvosto vahvistaa telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden
       kehittämisestä vuoteen 1992 asti 30 päivänä kesäkuuta 1988 annetussa
       päätöslauselmassa C1), että televiestintäpolitiikan tärkeä tavoite on päätelaitteiden
       tyyppihyväksynnän täydellinen vastavuoroinen tunnustaminen yhteisten
       eurooppalaisten vaatimustemukaisuuseritelmien nopean kehityksen perusteella,
                                                                                             93/97/ETY
(6)    satelliittiviestintäpalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä 19
       päivänä joulukuuta 1991 annetussa neuvoston päätöslauselmassa (2) neuvosto
       tunnustaa, että yksi satelliittiviestintäpolitiikan keskeisistä päämääristä on
       kyseisten satelliittimaa-asemalaitteiden yhdenmukaistaminen ja vapauttaminen
       ottaen huomioon erityisesti olennaisten vaatimusten täyttämisehdot,
(7)    neuvosto päätöksessäään 87/95/ETY (3) määrää toimenpiteistä, jotka on                 91/263/ETY
       toteutettava Euroopassa tapahtuvan standardoinnin edistämiseksi sekä
       tietotekniikan ja televiestinnän standardien valmistelemiseksi ja vahvistamiseksi,
 (1) EYVL N:o C 257, 4. 10. 1988, s. 1
 (2) EYVLN:oC8, 14. 1. 1992, s. 1
 (3) EYVL N:oL 36, 7. 2. 1987, s. 31
 ---pagebreak--- (8)    teknistä yhdenmukaistamista ja teknisiä standardeja koskevasta uudesta
       lähestymistavasta neuvosto määrää 7 päivänä toukokuuta 1985 antamassaan
       neuvoston päätöslauselmassa ('),
(9)    tämän direktiivin soveltamisalan on perustuttava ilmaisujen 'päätelaitteet' ja          15. 93/97/ETY
       ' säteili ttimaa-asemalait teet' yleiseen määritelmään, jotta voidaan ottaa                 (mukautettu)
       huomioon tuotteiden tekninen kehitys; soveltamisalaan eivät kuulu sellaiset
       satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi osana yleistä
       maanpäällistä televerkkoa; tällä poistetaan soveltamisalasta muun muassa
       yhdyskäytäväsatelliittimaa-asemien yhteiskäyttösoveliutukset infrastruktuurin
       tarjoamisen yhteydessä (esimerkiksi suuret asemat) ja satelliittien seuranta- sekä
       valvontamaa-asemat,
                                            ...        '
                                                                                               16.
(10)   tämä direktiivi ei vaikuta nykyisiin satellittiviestintää koskeviin erityis- ja
       yksinoikeuksiin, jotka jäsenvaltioilla on mahdollisuus säilyttää yhteisön
       lainsäädännön mukaisesti,
(11)   yhdenmukaistettaessa edellytykset televiestinnän päätelaitteiden markkinoille               91/263/ETY
       saattamiseksi luodaan edellytykset avoimille ja yhtenäisille markkinoille; sama
       pätee        kehittyneiden,    avointen,     yhteisön    laajuisten     satelliittimaa-     93/97/ETY
       asemalaitemarkkinoiden päämäärän saavuttamiseen joka edellyttää tehokkaita
       yhdenmukaistettuja varmentamis-, testaus-, merkintä-, laadunvarmistus- ja
        tuotevalvonta- menettelyjä; vaihtoehtona yhteisön lainsäädännölle on vastaava
       jäsenvaltioiden kesken neuvoteltu järjestelmä, johon liittyisi selviä ongelmia
        useisiin kahdenkeskisiin neuvotteluihin osallistuvien toimielinten suuren määrän
        vuoksi; tämä ei ole käytännöllistä, nopeaa tai tehokasta; jäsenvaltiot eivät näin
        ollen voi riittävästi saavuttaa ehdotettujen toimien tavoitteita; sen sijaan yhteisön
       direktiivi on toistuvasti osoittautunut muun muassa televiestinnän alalla
        käytännölliseksi, nopeaksi ja tehokkaaksi välineeksi; harkittavien toimien tavoite
        voidaan näin ollen saavuttaa paremmin yhteisön tasolla,
 (12)   yhteisön nykyisessä oikeudessa säädetään yhteisön perussääntöihin kuuluvasta
        tavaroiden vapaasta liikkuvuudesta poiketen, että tuotteiden markkinoille
        saattamista koskevan kansallisen lainsäädännön eroista johtuvat yhteisön sisäisen      10.  91/263/ETY
        liikkuvuuden esteet on hyväksyttävä, jos tällaisten säännösten voidaan katsoa               (mukautettu)
        olevan tarpeen välttämättömien vaatimusten täyttämiseksi; lainsäädännön
        yhdenmukaistaminen on sen vuoksi tässä tapauksessa rajoitettava vain niihin
        säännöksiin, jotka ovat tarpeen telepäätelaitteita ja satelliittimaa-asemien
        laitteita koskevien olennaisten vaatimusten täyttämiseksi; näiden vaatimusten on
        korvattava asiaa koskevat kansalliset säännökset, koska ne ovat olennaisia
        vaatimuksia,
  (1) EYVL N:o C 136, 4. 6. 1985, s. 1
 ---pagebreak--- (13)   olennaiset vaatimukset on täytettävä, jolta turvattaisiin yleinen etu; näitä                   II
       vaatimuksia on sovellettava harkitusti, jolta otettaisiin huomioon
       valmistusajankohdan tekninen tasoja taloudelliset vaatimukset,
(14)   tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden                      6.       93/97/ETY
       lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä helmikuuta 1973 annettua neuvoston
       direktiiviä 73/23/ETY (*) ja teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien
       tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta
       1983 annettua neuvoston direktiiviä 83/189/ETY (2) sovelletaan muun muassa
       televiestinnän ja tietotekniikan alalla,
(15)   direktiivi 73/23/ETY koskee yleisesti ottaen myös ihmisten turvallisuutta,
(16)   sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön                               93/97/ETY
       lähentämisestä 3 päivänä toukokuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä
       89/336/ETY (3) vahvistetaan yhdenmukaistetut menettelyt laitteiden
       suojaamiseksi sähkömagneettisilta häiriöiltä ja määritellään asiaa koskevat
       suojausvaatimukset ja tarkastusmenettelyt; direktiivin 89/336/ETY yleisiä                       13.     91/263/ETY
       vaatimuksia sovelletaan muun muassa televiestinnän ja tietotekniikan alalla sekä                        (mukautettu)
       satelliittimaa-asemien laitteisiin; tässä direktiivissä olevat säännökset koskevat
       sähkömagneettiseen yhteen-sopivuuteen liittyviä edellytyksiä siltä osin kuin ne
       liittyvät erityisesti satelliittimaa-asemien laitteisiin.
  (1) EYVL N:o L 77. 26. 3. 1973. s. 29, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/68/ETY
  (2) EYVL N:o L 109, 26. 4. 1983, s. 8, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/10/ETY (EYVL N:o L 100,
      19.04.1994, s. 301)
  (3) EYVL N:o L 139, 23. 5. 1989, s. 19, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 93/68/ETY
 ---pagebreak--- (17)  ottaen huomioon olennaiset vaatimukset ja, jotta valmistajien olisi helpompi           14. 91/263/ETY
      osoittaa näiden vaatimusten mukaisuus, on suotavaa yhdenmukaistaa standardit
      Euroopan laajuisesti, että turvattaisiin yleinen etu päätelaitteiden suunnittelussa
      ja valmistuksessa ja voitaisiin tarkastaa, että laitteet ovat näiden vaatimusten
      mukaisia; näitä Euroopan tasolla yhdenmukaistettuja standardeja laativat
      yksityisoikeudelliset toimielimet ja standardien ei edelleenkään tule olla sitovia;
      Euroopan         standardointikomitea      (CEN),      Euroopan       sähkötekniikan
      standardointikomitea (Cenelec) ja Euroopan telealan standardointilaitos (ETSI)
      tunnustetaan sen vuoksi toimivaltaisiksi vahvistamaan yhdenmukaistettuja
      standardeja; tässä direktiivissä yhdenmukaistetulla standardilla tarkoitetaan
      teknistä eritelmää (eurooppalainen standardi eli yhdenmukaistamisasiakirja),
      jonka jokin näistä toimielimistä on komission toimeksiannosta vahvistanut
      direktiivin 83/189/ETY säännösten ja edellä tarkoitettujen yleisten
      suuntaviivojen mukaisesti,
(18)  olennaisia vaatimuksia ei yleensä ole mahdollista täyttää muutoin kuin                 15.
       käyttämällä tiettyyn käyttötarkoitukseen tarkoitettuja teknisiä ratkaisuja, jos
       vaatimukset liittyvät yhteentoimivuuteen yleisten televerkkojen kanssa ja
       perustelluissa tapauksissa tällaisten verkkojen kautta; sen vuoksi tällaisten
       ratkaisujen on oltava pakollisia,
(19)   yhtenäisiä teknisiä määräyksiä koskevat ehdotukset tehdään yleensä                    11. 93/97/ETY
       yhdenmukaistettujen       standardien     pohjalta   ja,   jotta     varmistettaisiin
       asianmukainen, laaja tekninen yhteensovittaminen koko Euroopan tasolla,
       lisäneuvotteluja käydään erityisesti televiestintää koskevien määräysten
       soveltamista käsittelevän komitean (TRAC) kanssa,
(20)   satelliittimaa-asemalaitteet rakennetaan siltä osin kuin on kyse niiden               17. (mukautettu)
       rajapinnasta avaruusjärjestelmään joko radioviestintäsignaalien lähettämiseen
       tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon taikka ainoastaan niiden
       vastaanottoon,
 (21)  satelliittimaa-asemalaitteet on siltä osin kuin on kyse niiden maanpäällisestä        18.
       rajapinnasta joko tarkoitettu tai ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen
       yleiseen televerkkoon,
 (22)  radat (kuten geostationaarinen rata, matalat radat ja elliptiset radat) ovat          19.
       kiertoratoja avaruudessa, joita satelliitit ja muut avaruusjärjestelmät käyttävät ja
       ne ovat rajallisia luonnonvaroja,
 ---pagebreak--- (23)  rataresursseja käytetään radiotaajuuksien yhteydessä, jotka ovat myös rajallinen    20. 93/97/ETY
      luonnonvara; lähettävät satelliittimaa-asemalaitteet käyttävät molempia näistä          (mukautettu)
      voimavaroista hyödyksi,
(24)  rataresurssien tehokas käyttö radiotaajuuksien yhteydessä sekä avaruudessa ja
      maan päällä olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien        21.
      välisen haitallisen häiriön välttäminen on tärkeää eurooppalaisen
      satelliitti viestinnän kehitykselle; kansainvälinen teleliitto (ITU) vahvistaa
      rataresurssien järkevän käytön sekä taajuuksien yhteensovittamisen perusteet,,
      jotta avaruudessa olevat ja maanpäälliset järjestelmät voivat toimia rinnakkain
       ilman kohtuutonta häiriöitä,
(25)  yhdenmukaistetut ehdot satelliittimaa-asemalaitteiden markkinoille saattamiseksi
      mahdollistavat rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaan käytön ja               22. (mukautettu)
       helpottavat haitallisen häiriön välttämistä avaruudessa olevien ja maanpäällisten
       viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välillä,
(26)   rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaaseen käyttöön sekä avaruudessa
       olevien ja maanpäällisten viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien
       välisen haitallisen häiriön välttämistä koskevien olennaisten vaatimusten osalta
       voidaan yleisesti ottaen täyttää ne ainoastaan turvautumalla teknisiin             23.
       erityisratkaisuihin; yhteiset tekniset määräykset ovat näin ollen tarpeellisia,
 (27)  satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää radiosignaalien lähettämiseen
       tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon, voivat tämän direktiivin
       säännösten lisäksi koskea toimilupien myöntämistä koskevat ehdot,
 (28)  satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää ainoastaan radiosignaalien
        vastaanottoon, ei koske toimilupien myöntämistä koskevat ehdot vaan ainoastaan    25. (mukautettu)
        tämän direktiivin säännökset, paitsi jos laitteet on tarkoitettu maanpäälliseen
        yhteyteen yleiseen televerkkoon, kuten satelliittiviestinnän alaa Euroopan
        yhteisössä koskevassa vihreässä kirjassa ehdotetaan; tällaisten satelliittimaa-
        asemalaitteiden käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivien     26.
        kansallisten säännösten mukaista,
 ---pagebreak--- (29)  on välttämätöntä huolehtia siitä, että tarkastuslaitokset ovat koko yhteisössä        17. 91/263/ETY
      korkeatasoisia ja että ne täyttävät pätevyyttä, puolueettomuutta, taloudellista ja
      muuta riippumattomuutta toimeksiantajasta koskevat vähimmäisvaatimukset,
(30)  päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevän komitean (ACTE), jonka
      muodostavat jäsenvaltioiden edustajat ja jonka puheenjohtajana on                     12. 93/97/ETY
      komission edustaja, tarkoituksena on avustaa komissiota sille säädettyjen                 (mukautettu)
      tehtävien suorittamisessa,
(31)  televiestinnän järjestöjen, laitteiden käyttäjien, kuluttajien, valmistajien,
      palvelujen tarjoajien ja työmarkkinajärjestöjen edustajilla olisi oltava oikeus tulla 28.
      kuulluiksi,
(32)  ACTE:n pitäisi toimia kiinteässä yhteistyössä toimivaltaisten komiteoiden
      kanssa, jotka käsittelevät satelliittiverkkojen ja -palvelujen toimilupamenettelyä,   31. (mukautettu)
(33)  jäsenvaltioiden vastuu turvallisuudesta, terveydestä ja muista olennaisiin
      vaatimuksiin kuuluvista seikoista omalla alueellaan on otettava huomioon
      suojalausekkeissa, joissa säädetään riittävistä yhteisön suojamenettelyistä,          19. 91/263/ETY
(34)   niille, joille tämän direktiivin mukaisesti tehdyt päätökset on osoitettu, on
       annettava tiedoksi tällaisen päätöksen perustelut ja heidän käytettävissään olevat
       muutoksenhakukeinot,                                                                 20.
 (35)  tarvitaan siirtymäjärjestelyjä, jotta valmistajilla on tarpeeksi aikaa sopeuttaa
       satelliittimaa-asemalaitteiden suunnittelu ja tuotanto yhteisiin teknisiin
       määräyksiin; jotta tarpeellinen joustavuus voitaisiin saavuttaa, siirtymäjärjestelyt 30. 93/97/ETY
       on suunniteltava tapaus tapaukselta; yhteisissä teknisissä määräyksissä säädetään
       tarvittavista siirtymäjärjestelyistä,
 (36)  eurooppalaisten valmistajien todellinen ja yhdenvertainen pääsy kolmansien
       maiden, erityisesti Amerikan Yhdysvaltojen ja Japanin, markkinoille olisi
       suotavinta saavuttaa Maailman Kauppajärjestön puitteissa monenvälisten               27.
       neuvottelujen kautta, joskin yhteisön ja kolmansien maiden kahdenväliset
       neuvottelut voivat myös edistää tätä kehitystä, ja
 ---pagebreak--- (37) Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden velvollisuuteen saattaa liite X:n H-
     osassa mainitut direktiivit määräajassa osaksi niiden kansallista lainsäädäntöä,
OVAT ANTANEET TAMAN DIREKTIIVIN:
                                                            10
 ---pagebreak---                                   SISÄLLYSLUETTELO
                                                                                   Sivu
Art. 1     SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT                                         12
OSASTO I   TELEPÄÄTELAITTEET                                                    13
OSASTO II  SATELLIITTIMAA-ASEMALAITTEET                                         19
OSASTO III YHTEISET SÄÄNNÖKSET                                                  24
LIITE I    EY-TYYPPITARKASTUS                                                   27
LIITE II   TYYPINMUKAISUUS                                                      30
LIITE III  TUOTANNON LAADUNVARMISTUS                                            31
LIITE IV   TÄYDELLINEN LAADUNVARMISTUS                                          32
LIITE V    VÄHIMMÄISVAATIMUKSET JOTKA JÄSENVALTIOIDEN       ON OTETTAVA HUOMIOON
           NIMETESSÄÄN ILMOITETTUJA TARKASTUSLAITOKSIA       10 ARTIKLAN 1 KOHDAN
           MUKAISESTI                                                           38
LIITE VI   EDELLÄ 12 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUT LAITTEISIIN KIINNITETTÄVÄT
           MERKINNÄT                                                            40
LIITE VII  EDELLÄ 12 ARTIKLAN 4 KOHDASSA TARKOITETUT LAITTEISIIN       KIINNITETTÄVÄT
           MERKINNÄT                                                            41
LIITE VIII DIREKTIIVIN 2 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUN VAKUUTUKSEN MALLI        42
LIITE IX   YHTEISÖN SISÄINEN TUOTANNONVALVONTAMENETTELY                          43
LIITE X    OSASTO A : LUETTELO KUMOTUISTA DIREKTIIVEISTÄ
           OSASTO B : LUETTELO MÄÄRÄAJOISTA DIREKTIIVIEN SAATTAMISEKSI KANSALLISEEN
           LAINSÄÄDÄNTÖÖN
LIITE XI    VASTAAVUUSTAULUKKO                                                   46
                                          11
 ---pagebreak---                                        / artikla                                       91/263/ETY
                                                                                       93/97/ETY
1. Tätä direktiiviä          sovelletaan    päätelaitteisiin      ja  satellittimaa-   art.1.1
asemalaitteisiin.                                                                      (mukautettu)
2.  Tässä direktiivissä:                                                               91/263/ETY
—   'yleisellä        televerkolla'     tarkoitetaan       yleistä    teletoiminnan    art. 1.2
    infrastruktuuria, jonka avulla voidaan välittää signaaleja määriteltyjen           (mukautettu)
    verkon liityntäpisteiden välillä johtimia pitkin, mikroaalloilla, optisesti
    tai muiden sähkömagneettisten keinojen avulla;
—   'päätelaitteella' tarkoitetaan         yleiseen      televerkkoon     liitettävksi
     tarkoitettua laitetta eli
     a)     laitetta, joka on tarkoitettu liitettäväksi suoraan yleisen televerkon
            liityntäpisteeseen, tai
     b)     toimimaan yhdessä yleisen televerkon kanssa, siten että se on
            liitetty suoraan tai välillisesti yleisen televerkon liityntäpisteeseen
            tietojen lähettämiseksi, käsittelemiseksi tai vastaanottamiseksi.
     Liitäntä voidaan tehdä johdoin, radioteitse, optisesti tai muulla
     sähkömagneettisella menetelmällä;
       teknisellä eritelmällä' tarkoitetaan eritelmää asiakirjassa, jossa
     määritellään tuotteelta vaaditut ominaisuudet kuten laatu, suorituskyky,
     turvallisuus tai mitat, mukaan luettuina tuotetta koskevat vaatimukset
     sanaston, merkkien, testauksen ja testausmenetelmien, pakkauksen,
     merkitsemisen tai päällysmcrkintöjen suhteen;
        standardilla' tarkoitetaan tunnustetun standardointielimen toistuvaan
     tai jatkuvaan käyttöön vahvistamaa teknistä eritelmää, jonka
      noudattaminen ei ole pakollista.
      'satelliittimaa-asemalaitteilla' tarkoitetaan laitteita, joita voidaan            93/97/ETY
      käyttää joko ainoastaan radiosignaalien lähettämiseen tai sekä niiden             art. 1.2
      lähettämiseen että vastaanottamiseen ("lähetys/vastaanottaminen")                 (mukautettu)
      taikka ainoastaan radioviestintäsignaalien vastaanottamiseen joko
      satelliittien tai muiden avaruusjärjestelmien avulla, pois lukien
      kuitenkin sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu
      käytettäväksi osana jäsenvaltion yleistä televerkkoa,
      'maanpäällisellä yhteydellä yleiseen televerkkoon' tarkoitetaan sellaista
      yhteyttä yleiseen televerkkoon, johon ci sisälly avaruusscgmenttiä.
                                                                     12
 ---pagebreak---                                     1 OSASTO
                                 Telepäätelaitteet
                                      1 LUKU                                     91/263/ETY
                 Markkinoille saattaminen ja vapaa liikkuvuus
                                     2 artikla                                              art. 1.3
Laitteen valmistajan tai toimittajan on ilmoitettava laitteen aiottu
käyttötarkoitus. Radiotaajuuksilla toimivaa viestintäjärjestelmää käyttävän 1
artiklan 2 kohdan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetun päätelaitteen
oletetaan kuitenkin olevan tarkoitettu liitettäväksi yleiseen televerkkoon
                                      3 artikla                                               art. 2
 1. Sen estämättä, mitä 2 artiklassa säädetään, sellaisen laitteen mukana,
joka voidaan liittää yleiseen televerkkoon, mutta jota ei ole tähän tarkoitettu,
on oltava liitteessä VIII olevan mallin mukainen valmistajan tai toimittajan
vakuutus sekä käyttöohje. Kun laite saatetaan markkinoille ensimmäisen
kerran, tällaisen asiakirjan jäljennös on toimitettava 11 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetulle sen jäsenvaltion ilmoitetulle tarkastuslaitokselle, jossa laite
ensimmäisen kerran saatetaan markkinoille. Tämän lisäksi tällaista laitetta
koskevat 12 artiklan 4 kohdan säännökset.
2. Valmistajan tai toimittajan on oltava valmis 11 artiklan 1 kohdassa
tarkoitetun ilmoitetun tarkastuslaitoksen pyynnöstä yhden kerran
perustelemaan tällaisen laitteen aiottu käyttötarkoitus laitteen olennaisten
teknisten ominaisuuksien, toimintojen ja markkinoinnin kohteena olevaa
 markkinalohkoa koskevien tietojen perusteella.
                                                                                              an. 3
                                      4 artikla
 1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen          93/68/ETY
 varmistamiseksi, että päätelaitteet voidaan saattaa markkinoille tai ottaa      art. 11.3
 käyttöön ainoastaan, jos ne on varustettu 12 artiklassa säädetyllä CE-
 merkinnällä, joka ilmaisee niiden olevan tämän direktiivin vaatimusten
 mukaisia, mukaan lukien II luvussa säädetyt vaatimustenmukaisuuden
 arviointimenettelyt, jos laitteet on asianmukaisesti asennettuja ja
 ylläpidettyjä ja niitä käytetään käyttötarkoituksensa mukaisesti.
 2. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen     91/263/ETY
 varmistamiseksi, että 3 artiklassa tarkoitettuja laitteita voidaan saattaa
 markkinoille ja pitää markkinoilla ainoastaan, jos ne vastaavat tässä
 direktiivissä säädettyjä näitä laitteita koskevia vaatimuksia ja jos niitä ei
 voida liittää 1 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdasssa
 tarkoitettuun yleiseen televerkkoon.
 3. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen
 varmistamiseksi, että päätelaitteet tai 3 artiklassa tarkoitetut laitteet
 irrotetaan yleisestä televerkosta, jos niitä ei käytetä niiden aiottuun
 käyttötarkoitukseen. Jäsenvaltiot voivat lisäksi toteuttaa kaikki aiheelliset
 toimenpiteet kansallisten lakiensa mukaisesti estääkseen sen, että yleiseen
 televerkkoon liitetään päätelaitteita, joita ei käytetä niiden aiotun
 käyttötarkoituksen mukaisesti.
                                                                   13
 ---pagebreak---      a)    Jos päätelaitteet kuuluval muita näkökohtia käsittelevien              93/68/1 • TY
           direktiivien soveltamisalaan, joissa säädetään CE-merkinnän            art. 11.4
            kiinnittämisestä, merkintä osoittaa, että päätelaitteiden oletetaan
           olevan myös näiden direktiivien säännösten mukaisia.
     b)     Kuitenkin, jos yhdessä tai useammassa näistä direktiiveistä
           annetaan valmistajalle siirtymäkauden aikana vapaus valita
           sovellettava järjestelmä, CE-merkintä osoittaa ainoastaan
            valmistajan soveltamien direktiivien säännösten mukaisuuden.
           Tällöin sovellettavien direktiivien viitenumerot, sellaisina kuin ne
            on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, on
            merkittävä näissä direktiiveissä vaadittuihin, laitteiden mukana
            oleviin asiakirjoihin, ilmoituksiin tai ohjeisiin.
                                      5 artikla                                   91/263/ETY   art. 4
Päätelaitteiden on täytettävä seuraavat olennaiset vaatimukset:
a)   käyttöturvallisuus siltä osin kuin direktiivi 73/23/ETY ei koske tätä
     vaatimusta;
b)   yleisen telelaitoksen työntekijöiden turvallisuus siltä osin kuin direktiivi
     73/23/ETY ei koske tätä vaatimusta;
c)   sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimukset siltä osin kuin ne
     koskevat erityisesti päätelaitteita;
d)   yleisten televerkkojen suojaus vahingoilta;
e)   aiheellisissa tapauksissa radiotaajuuksien tehokas käyttö;
f)   päätelaitteen ja yleisen televerkon laitteiden välinen yhteentoimivuus
     yhteyden muodostuksessa, yhteysmuutoksissa, laskutuksessa, yhteyden
     ylläpidossa ja purkamisessa sekä todellisilla että tosiasiallisilla
     yhteyksillä;
g)   perustelluissa tapauksissa päätelaitteiden yhteentoimivuus yleisen
     televerkon välityksellä.
Tapaukset, joissa päätelaitteilla harjoitetaan:
i)   yhteisön oikeuden mukaista varattua palvelua
      tai
ii)   palvelua, jonka neuvoston päätöksen mukaan on oltava saatavissa koko
      yhteisössä,
katsotaan perustelluiksi tapauksiksi, ja tätä yhteentoimivuutta koskevat
vaatimukset määritellään 29 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
                                                                 14
 ---pagebreak--- Tämän lisäksi komissio kuultuaan 28 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja              91/263/ETY
edustajia ja otettuaan aiheellisella tavalla huomioon näiden kuulemisten
tulokset voi ehdottaa, että tämän olennaisen vaatimuksen katsotaan olevan
perusteltu myös muiden päätelaitteiden osalta 29 artiklassa säädetyn
menettelyn mukaisesti
                                       6 artikla                                              MLI
Jäsenvaltiot eivät saa alueellaan estää tämän direktiivin säännösten mukaisten
päätelaitteiden saattamista markkinoille, vapaata liikkuvuutta ja käyttöä.
                                       7 artikla                                              art. 6
 1. Jäsenvaltioiden on oletettava, että päätelaitteet ovat 5 artiklan a ja b
kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaiset, jos laitteet ovat
yhdenmukaistettuja standardeja vastaavien kansallisten standardien mukaiset
ja kyseisten yhdenmukaistettujen standardien viitetiedot on julkaistu
Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Jäsenvaltioiden on julkaistava
tällaisten kansallisten standardien viitetiedot.
2.     Noudattaen 29 artiklassa säädettyä menettelyä komissio:
       ensimmäisessä       vaiheessa      päättää   niiden    päätelailetyyppien
       yksilöimisestä, joita varten tarvitaan yhteinen tekninen määräys, sekä
       määrittelee tämän teknisen määräyksen soveltamisalan asianomaisille
       standardointielimille välitettäväksi;
       toisessa vaiheessa toimivaltaisten standardointielinten laadittua
       yhdenmukaistetut standardit hyväksyy 5 artiklan c-g kohdassa
       tarkoitetuttuja olennaisia vaatimuksia vastaavat yhdenmukaistetut
       standardit tai niiden osat, jotka muutetaan yhteisiksi teknisiksi
       määräyksiksi; näiden teknisten määräysten noudattaminen on pakollista,
       ja niitä koskevat viitetiedot julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa
       lehdessä.
                                        8 artikla                                             MLI
 Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että 7 artiklassa tarkoitetut
 yhdenmukaistetut standardit ylittävät 5 artiklassa tarkoitetut olennaiset
 vaatimukset tai että ne eivät täytä niitä kaikkia, komissio tai jäsenvaltio, jota
 asia koskee, saattaa asian 28 artiklassa tarkoitetun komitean, jäljempänä
  v
    komitea', käsiteltäväksi ja perustelee esityksensä. Komitea antaa asiasta
 lausunnon mahdollisimman pian.
 Komitean lausunnon perusteella ja kuultuaan direktiivillä 83/189/ETY
 perustettua pysyvää komiteaa komissio ilmoittaa jäsenvaltioille, onko
 tarpeen peruuttaa viittaukset näihin standardeihin ja muihin niihin liittyviin
  teknisiin määräyksiin Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, sekä
  toteuttaa tarpeelliset toimenpiteet korjatakseen standardeissa havaitut
  puutteet.
                                                                  15
 ---pagebreak---                                       9 artikla
 1. Jos jäsenvaltio toteaa, että III luvussa tarkoitetuilla merkinnöillä        91/263/ETY art. 8
varustettu päätelaite ei ole asiaan kuuluvien olennaisten vaatimusten
mukainen, kun laitetta käytetään asianmukaisesti ja valmistajan ilmoittaman
tarkoituksen mukaisesti, sen on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet
poistaakseen tällaiset tuotteet markkinoilta taikka estääkseen tai
rajoittaakseen niiden saattamisen markkinoille.
Kyseisen jäsenvaltion on heti ilmoitettava komissiolle tällaisesta
toimenpiteestä sekä ilmoitettava päätöksensä perustelut ja erityisesti,
johtuuko vaatimustenmukaisuuden puuttuminen:
a)     edellä 7 artiklassa tarkoitettujen yhdenmukaistettujen standardien tai
       yhteisten teknisten määräysten virheellisestä noudattamisesta;
 b)    edellä 7 artiklassa tarkoitetuissa yhdenmukaistetuissa standardeissa
       tai yhteisissä teknisissä määräyksissä itsessään olevista puutteista.
 2. Komissio kuulee mahdollisimman pian niitä, joita asia koskee. Jos
 komissio näitä kuultuaan katsoo, että 1 kohdassa tarkoitettu toimenpide on
 perusteltu, se ilmoittaa asiasta viipymättä toimenpiteen toteuttaneelle
jäsenvaltiolle ja muille jäsenvaltioille. Jos 1 kohdassa tarkoitettu päätös
 perustuu yhdenmukaistetuissa standardeissa tai yhteisissä teknisissä
 määräyksissä oleviin puutteisiin, komissio kuultuaan niitä, joita asia koskee,
 saattaa asian komitean käsiteltäväksi kahden kuukauden kuluessa, jos
 toimenpiteen toteuttanut jäsenvaltio aikoo pitää toimenpiteet voimassa, ja
 aloittaa 8 artiklassa tarkoitetun menettelyn.
 3. Jos päätelaitteessa, joka ei täytä asiaa koskevia olennaisia vaatimuksia,
 on CE-merkintä, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset        93/97/ETY
 toimenpiteet merkin kiinnittänyttä vastaan ja ilmoitettava asiasta             art. 11.1
 komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
 4. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille menettelyn etenemisestä ja sen
 tuloksesta.
                                     n LUKU
               VAATIMUSTENMUKAISUUDEN ARVIOINTI
                                     10 artikla
                                                                                            art. 9
  1. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan
  valinnan mukaan päätelaitetta koskee joko liitteessä I esitetty
 EY-tyyppitarkastus tai liitteessä IV esitetty EY-vaatimustenmukaisuus-
  vakuutus.
  2.         Liitteessä I esitettyyn EY-tyyppitarkastukseen on liitettävä
  vakuutus, joka on annettu liitteessä II tai III esitettyä
  EY-tyypinmukaisuusvakuutusta koskevaa menettelyä noudattaen.
                                                          16
 ---pagebreak--- 3. Tässä artiklassa tarkoitettuun menettelyyn liittyvät pöytäkirjat ja            91/263/ETY
kirjeenvaihto on laadittava sen jäsenvaltion virallisella kielellä, jossa
menettely suoritetaan, tai asianomaisen ilmoitetun tarkastuslaitoksen
hyväksymällä kielellä.
                                      / / artikla                                            art. 10
1. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille          93/68/ETY
yhteisöön sijoittautuneet laitokset, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan         art. 11.5
varmentamisen, tuotteiden tarkastuksen ja vastaavat 10 artiklassa
tarkoitettuja menettelyjä koskevat valvontatehtävät sekä komission niille
ennakolta antamat tunnusnumerot.
Jäsenvaltioiden on sovellettava liitteessä V vahvistettuja vähimmäisperusteita
nimetessään näitä laitoksia. Laitosten, jotka täyttävät asiaa koskevilla
yhdenmukaistetuilla standardeilla vahvistetut perusteet, oletetaan täyttävän
myös liittessä V vahvistetut perusteet.
2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ne yhteisöön sijoittautuneet       91/263/ETY
testauslaboratoriot, jotka ne ovat nimenneet suorittamaan 10 artiklassa
tarkoitettuihin menettelyihin liittyviä testejä. Ilmoitettujen tarkastuslaitosten
on noudatettava asiaan kuuluvissa yhdenmukaistetuissa standardeissa tai
niiden osissa tällaisten laboratorioiden nimeämistä varten vahvistettuja
vaatimuksia.
3. Komissio julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä luettelon         93/68/ETY
ilmoitetuista     laitoksista,    niiden      tunnusnumeroista    ja    luettelon art. 11.6
testauslaboratorioista sekä tehtävistä, joita varten ne on ilmoitettu, ja
huolehtii näiden luetteloiden pitämisestä ajan tasalla.
4. Ilmoitetun tarkastuslaitoksen tai testauslaboratorion 1 tai 2 kohdan           91/263/ETY
 mukaisesti nimenneen jäsenvaltion on peruutettava nimeäminen, jos
 ilmoitettu tarkastuslaitos tai testauslaboratorio ei enää täytä sen nimeämistä
 koskevia vaatimuksia. Sen on heti annettava tieto asiasta muille
jäsenvaltioille ja komissiolle sekä peruutettava ilmoitus. Jos jäsenvaltio tai
 komissio katsoo, että jäsenvaltion nimeämä ilmoitettu tarkastuslaitos tai
 testauslaboratorio ei täytä asiaan kuuluvia vaatimuksia, asia on saatetteva 28
 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi, jonka on annettava
 lausuntonsa kolmen kuukauden kuluessa; komissio ilmoittaa komitean
 lausunnon perusteella jäsenvaltiolle, jota asia koskee, niistä muutoksista,
jotka ovat tarpeen, jotta kyseinen ilmoitettu tarkastuslaitos tai
 testauslaboratorio voi säilyttää ilmoitetun asemansa.
                                                                 17
 ---pagebreak--- 5.    Jotta olisi helpompi todeta, onko päätelaite teknisten määräysten ja            91/263/ETY
standardien mukainen, ilmoitettujen tarkastuslaitosten on tunnustettava
kolmannen maan asianomaisen laitoksen antamat asiakirjat, jos yhteisön ja
kyseisen kolmannen maan välillä on tehty asiasta sopimus molempia
osapuolia tyydyttävän yhteisymmärryksen pohjalta.
6.    Kun       tarkastuslaitokset    antavat    liitteessä I tarkoitetun       EY-
tyyppitodistuksen, jonka mukana on liitteessä II tai III tarkoitettu
asianmukainen asiakirja, tai tekevät liitteessä IV tarkoitetun päätöksen
laadunvarmistuksen arvioinnista, ne antavat samalla                   hallinnollisen
hyväksymisen asianomaisen päätelaitteen liittämisestä yleiseen televerkkoon.
                                       III LUKU
                  CE-vaatimustenmukaisuusmerkki ja merkinnät
                                                                                      93/68/ETY
                                        12 artikla                                                      âEL_
 1.   Tämän direktiivin mukaisten päätelaitteiden merkintä on CE-merkintä,            93/68/ETY
joka koostuu kirjaimista CE, johon liitetään tuotannon tarkastusvaiheeseen            art. 11.7 ja 11.8
osallistuvan ilmoitetun laitoksen tunnusnumero ja tunnus, joka ilmaisee
laitteen olevan tarkoitettu ja soveltuvan liitettäväksi yleiseen televerkkoon.
Käytettävän CE-merkinnän malli sekä lisätiedot ovat liitteessä VI.
2.    On kiellettyä kiinnittää laitteisiin sellaisia merkintöjä, joita ulkopuoliset
voivat merkityksen ja kirjoitustavan vuoksi erehtyä pitämään liitteissä VI ja
 VII eriteltynä CE-merkintänä. Muita merkintöjä saa kiinnittää laitteisiin, jos
 ne eivät heikennä CE-merkinnän näkyvyyttä ja luettavuutta.
 3.    Valmistajan on yksilöitävä päätelaite ilmoittamalla tyyppi, valmistuserä       91/263/ETY
 tai sarjanumerot sekä tuotteen markkinoille saattamisesta vastaavan
 valmistajan tai toimittajan nimi.
 4.    Edellä 3 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden valmistajien tai niitä
 markkinoille saattavien toimittajien on kiinnitettävä liitteessä VII esitetty
 merkki niin, että se on kirjainten "CE" jäljessä, sellaisina kuin ne on esitetty     93/68/ETY
                J a on visuaalisesti kokonaismerkinnän erottamaton osa.               art. 11.2
                                        13 artikla                                                       an, 12
 Rajoittamatta 9 artiklan soveltamista:                                               93/68/ETY
                                                                                      art. 11.9
 a)   jos jäsenvaltio         havaitsee, että CE-merkintä          on     kiinnitetty
       perusteettomasti, valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut edustaja
       on velvollinen palauttamaan tuotteen CE-merkintää koskevien
       säännösten mukaiseksi ja lopettamaan rikkomuksen                     kyseisen
       jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti;
 b)    jos vaatimustenvastaisuus jatkuu, jäsenvaltion on toteutettava kaikki
       aiheelliset toimenpiteet kyseisen tuotteen markkinoille saattamisen
        rajoittamiseksi tai kieltämiseksi tai sen varmistamiseksi, että tuote
        vedetään markkinoilta 9 artiklassa säädettyjä menettelyjä noudattaen.
                                                                  18
 ---pagebreak---                                     II OSASTO
                         Satclliittimaa-ascmalaittcittect
                                      1 LUKU                                    93/97/ETY
               Markkinoille saattaminen ja vapaa liikkuvuus
                                     14 artikla                                           art. 1.3
Satelliittimaa-asemalaitteiden valmistajan tai toimittajan on ilmoitettava,
onko laite tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon vai ei.
                                     / 5 artikla                                            art, 2
1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen
varmistamiseksi, että sellaiset ainoastaan vastaanottoon tarkoitetut
satelliittimaa-asemalaitteet, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen
yleiseen televerkkoon, voidaan saattaa markkinoille, ottaa käyttöön ja
käyttää jäsenvaltioiden alueella yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan
kansallisen lainsäädännön mukaisesti edellyttäen, että laitteet vastaavat tässä
direktiivissä asetettuja vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja
ylläpidetty ja kun niitä käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin.
Tällaisen käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan
kansallisen lainsäädännön mukaista, joka rajoittaa käytön tälle käyttäjälle
tarkoitettujen palvelujen vastaanottamiseen.
2. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen
varmistamiseksi, että muita satelliittimaa-asemalaitteita voidaan saattaa
markkinoille ainostaan, jos ne vastaavat tässä direktiivissä säädettyjä
vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja ylläpidetty ja kun niitä
käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin. Tällaisten laitteiden käyttöä voivat
koskea yhteisön lainsäädännössä sallitut toimilupien myöntämistä koskevat
ehdot.
                                                                 19
 ---pagebreak--- 3. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet         93/97/ETY
sen varmistamiseksi, että sellaisia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole
tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei voida
yhdistää yleiseen televerkkoon.
4. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet
sen varmistamiseksi, että sellaiset satelliittimaa-asemalailteet, joita ei ole
tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, irrotetaan
yleisestä televerkosta.
Jäsenvaltioiden on lisäksi toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet
estääkseen kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti sen, että tällaisia laitteita
yhdistetään maanpäälliseen yleiseen televerkkoon.
                                    16 artikla                                                art. 3
 Jäsenvaltiot eivät saa estää tämän direktiivin säännösten mukaisten
 satelliittimaa-asemalaitteiden vapaata liikkuvuutta tai saattamista
markkinoille
                                   17 artikla                                                 art. 4
 1. Satelmttunaa-asemalaittdden on             täytettävä samat      olennaiset
 vaatimukset kuin 5 artiklassa esitetyt.
 2. Tässä direktiivissä 5 artiklan a kohdan olennaiset vaatimukset
 käsittävät ihmisten turvallisuuden samalla tavalla kuin direktiivissä
 73/23/ETY.
  3. Lähettämiseen tai sekä lähettämiseen että vastaanottoon                     (mukautettu)
  tarkoitettujen sateUiittimaa-asemalaitteiden yhteydessä 5 artiklan e
 kohdassa esitetty olennainen vaatimus radiotaajuuksien tehokkaasta
 käytöstä sisältää rataresurssien tehokkaan käytön ja avaruudessa ja maassa
  olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen
  haitallisen häiriön välttämisen.
  4. Satelliittimaa-asemalaitteiden         yhteydessä     sähkömagneettisen
  yhteensopivuuden vaatimuksia koskee direktiivin S artiklan c kohdassa
  esitetty olennainen vaatimus siltä osin kuin yhteensopivuuden vaatimukset
  soveltuvat satelliittimaa-asemalaitteisiin.
  5. SateUiittimaa-asemalaitteiden on täytettävä S artiklan f kohdassa
  esitetty, sateUùttimaa-asemalaitteiden ja yleisen televerkon yhteentoimi-
  vuutta koskeva olennainen vaatimus.
                                                           20
 ---pagebreak--- 6.    Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä 5 artiklan g kohdassa               93/97/1 -TY
esitetty,       perustelluissa      tapauksissa      satelliittimaa-asemalaitteiden
yhteentoimivuutta yleisen televerkon välityksellä koskeva vaatimus.
Tapaukset, joissa satelliittimaa-asemalaitteiden pystytään harjoittamaan ja
on tarkoitus harjoittaa palvelua, jonka neuvoston päätöksen mukaan on
oltava saatavissa koko yhteisössä, katsotaan perustelluiksi tapauksiksi, ja
tätä yhteentoimivuutta koskevat vaatimukset määritellään tämän direktiivin
29 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.
7.    Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1, 5 ja 6 kohdassa säädetään,
sellaisten      satelliittimaa-asemalaitteiden,    joita     ei    ole    tarkoitettu
maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei vaadita täyttävän 5
artiklan b, d, f ja g kohdassa esitettyjä olennaisia vaatimuksia.
                                                                                                   âlL_5_
                                       18 artikla
 1. Jäsenvaltioiden on oletettava, että satelliittimaa-asemalaitteet ovat 5
artiklan a ja b kohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaisia, jos
laitteet ovat yhdenmukaistettuja standardeja vastaavien kansallisten
standardien mukaisia ja kyseisten yhdenmukaistettujen                    standardien
viitetiedot on julkaistu Euroopan yhteisöjen                virallisessa     lehdessä.
Jäsenvaltioiden on julkaistava tällaisten kansallisten standardien viitetiedot.
2.     Noudattaen tämän direktiivin 29 artiklassa säädettyä               menettelyä
 komissio:
—      ensimmäisessä vaiheessa päättää niiden satelliittimaa-asemalaitteiden
       yksilöimisestä, joita varten tarvitaan yhteinen tekninen määräys, sekä
       määrittelee tämän teknisen määräyksen soveltamisalan asianomaisille
       standardointielimille välitettäväksi,
 —     toisessa vaiheessa asianmukaisten standardointielinten                laadittua
       yhdenmukaistetut standardit hyväksyy 17 artiklan 3-6 kohdassa
       tarkoitettuja olennaisia vaatimuksia vastaavat yhdenmukaistetut
       standardit tai niiden osat, jotka muutetaan yhteisiksi teknisiksi
       määräyksiksi; näiden teknisten määräysten noudattaminen on
       pakollista, ja niitä koskevat tiedot julkaistaan Euroopan            yhteisöjen
       virallisessa lehdessä.
                                       19 artikla
                                                                                                    art. 6
 Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että 18 artiklassa tarkoitetut
 yhdenmukaistetut standardit ylittävät 17 artiklassa tarkoitetut olennaiset
 vaatimukset tai että ne eivät täytä kaikkia asiaankuuluvia olennaisia
 vaatimuksia,       sovelletaan    8    artiklassa    määrättyjä      tutkimus-     ja
 ilmoitusmenettelyjä.
                                                                     21
 ---pagebreak---                                    20 artikla                                    93/97/ETY    art. 7
1. Jos jäsenvaltio toteaa, että III luvussa tarkoitetulla merkinnällä
varustetut satelliittimaa-asemalaitteet eivät ole asiaa koskevien olennaisten
vaatimusten mukaisia, kun niitä käytetään asianmukaisesti ja valmistajan
ilmoittaman tarkoituksen mukaisesti, sovelletaan samoja toimenpiteitä,
tiedotus- ja kuulemismenettelyjä kuin 9 artiklan 1, 2 ja 4 kohdassa.
2. Jos satelliittimaa-asemalaitteissa, jotka eivät täytä asiaa koskevia
olennaisia vaatimuksia, on CE-merkintä, toimivaltaisen jäsenvaltion on
toteutettava aiheelliset toimenpiteet merkinnän kiinnittänyttä vastaan.
Tällöin sovelletaan samoja ilmoitusmenettelyjä kuin 9 artiklan 3 ja 4
kohdassa.
                                    II LUKU
                      Vaatimustenmukaisuuden arvionti
                                    21 artikla                                                    art. 8
 1. Kaikkia lähettäviä tai lähettäviä-vastaanottavia satelliittimaa-             (mukautettu)
asemalaitteita koskevat valmistajan tai yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun
edustajan valinnan mukaan kaikki 10 artiklan 1 ja 2 kohdan
vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset.
 2. Kielivaatimuksiin sovelletaan samoja menettelyjä kuin 10 artiklan 3
 kohdassa.
                                    22 artikla
                                                                                                  art. 9
 Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, jotka on
 tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat, siltä
 osin kun on kyse maanpäällisestä rajapinnasta, 21 artiklan 1 kohdassa
 tarkoitetut, vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset ja siltä
 osin kuin on kyse muista tekijöistä, joko 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut
 säännökset tai IX liitteessä esitetyt EY:n sisäistä tuotannonvalvontaa
 koskevat menettelyt.
                                    23 artikla
                                                                                                 art, 10
 Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole
 tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat joko
 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut säännökset tai IX liitteessä esitetty EY:n
 sisäinen tuotannonvalvontamenettely.
                                                                22
 ---pagebreak---                                      24 artikla                                 93/97/ETY     art. 11
Tämän direktiivin 21, 22 ja 23 artiklan säännösten lisäksi sellaisiin
satelliittimaa-asemalaitteisiin, joita ei ole tarkoitettu yhteyteen yleiseen
televerkkoon, oheistetaan valmistajan tai toimittajan 3 artiklan ja liitteen
VIII menettelyjen mukainen vakuutus.
                                     25 artikla
                                                                                               art. 12
Satelliittimaa-asemalaitteiden osalta sovelletaan samoja menettelyjä
ilmoitettujen tarkastuslaitosten ja testauslaboratorioiden suhteen kuin 11
artiklassa ja liitteessä V esitetään.
                                     III LUKU
           CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä ja muut merkinnät
                                      26 artikla
 1. Tämän          direktiivin     mukaisten     satelliittimaa-asemalaitteiden                 art. 13
 merkintänä on CE-merkintä, jonka muodostaa tunnus "CE" ja vastuullisen
 ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnusnumero sekä tarvittaessa tunnus, joka
 osoittaa, että laitteet on tarkoitettu ja ne soveltuvat maanpäälliseen                   (mukautettu)
 yhteyteen yleiseen televerkkoon. "CE"-merkintä,             tunnusnumero ja
 symboli ovat samat kuin liitteessä VI esitetyt symbolit.
 2. Tuotteeseen ei saa kiinnittää merkkejä, jotka saatetaan sekottaa 1
 kohdassa tarkoitettuun CE-merkintään.
 3. Valmistajan on yksilöitävä satelluttimaa-asemalaitteet ilmoittamalla
 tyyppi, valmistuserä, ja/tai sarjanumerot sekä tuotteen markkinoille
 saattamisesta vastaavan valmistajan ja/tai toimittajan nimi.
 4. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, sellaisten ainoastaan
 vastaanottavien satelliittimaa-asemalaitteiden merkintä, joita ei ole
 tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon ja joita koskeee
 EY:n sisäistä tuotannonvalvontaa liitteessä IX säädetty menettely, koostuu
  "CE"-symbolista muodostuvasta CE-merkinnästä.
                                      27 artikla
  Jos todetaan, että tämän direktiivin 26 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu
  merkintä on kiinnitetty satelliittimaa-asemalaitteisiin, jotka
  —    eivät vastaa hyväksyttyä tyyppiä, tai                                                    art. 14
  —    vastaavat hyväksyttyä tyyppiä, mutta eivät kuitenkaan täytä siihen
       sovellettavia olennaisia vaatimuksia, tai
 jos        valmistaja         ei         ole      täyttänyt       asianomaisen
  EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen mukaisia velvoitteitaan, sovelletaan
  samoja menettelyjä kuin 13 artiklassa esitetään.
                                                  23
 ---pagebreak---                                  III OSASTO
                        YHTEISET SÄÄNNÖKSET
                                    I LUKU
                                    Komitea                                   91/263/ETY
                                   28 artikla
                                                                                         art. 13
1. Komissiota avustaa neuvoa-antava komitea, jossa on jäsenvaltioiden
edustajat ja puheenjohtajana komission edustaja. Komitean nimi on
päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevä komitea (ACTE).
2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista
toimenpiteistä. Komitea antaa, tarvittaessa äänestettyään, lausuntonsa
ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian
kiireelliysyyden mukaan.
Lausunto merkitään pöytäkirjaan; lisäksi jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus
pyytää, että sen kanta merkitään pöytäkirjaan.
Komissio ottaa mahdollisimman lalkalti huomioon komitean lausunnon. Se
ilmoittaa komitealle, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.
3. Komissio kuulee määräajoin televiestinnän järjestöjen, laitteiden
käyttäjien,       kuluttajien,  valmistajien,      palvelujen   tarjoajien ja
työmarkkinajärjestöjen edustajia ja ilmoittaa komitealle näiden kuulemisten   93/97/ETY
tuloksista, jotta ne voidaan ottaa aiheellisella tavalla huomioon.
                                   29 artikla
 1. Sen estämättä, mitä 28 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, jaliempänä
esitettyä menettelyä sovelletaan 5 artiklan g kohdassa, 7 artiklan 2
kohdassa, 17 artiklan 6 kohdassa ja 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa                art. 14
asioissa.
2. Komission edustaja tekee 28 artiklassa tarkoitetulle komitealle
 ehdouksen 5 artiklan g kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa, 17 artiklan 6
 kohdassa ja 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tarvittavista
 toimenpiteistä. Komitea antaa, lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa,
jonka pulieenjohtaja voi asettaa asian kiireellysyyden mukaan. Lausunto
 annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten
 edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission
 ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet
painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei
 osallistu äänestykseen.
 Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä, jos ne ovat komitean
 lausunnon mukaiset.
 Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai jos
 lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen
 tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä.
 Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun
 asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista
 toimenpiteistä.
                                                       24
 ---pagebreak---                                     II LUKU
                        Loppu- ja siirtymäsäännökset
                                    30 artikla                                     91/263/ETY   artai
                                                                                   93/97/ETY  {»rt, 17,1
1. Komissio antaa joka toinen vuosi kertomuksen tämän direktiivin
täytäntöönpanosta, mukaan lukien tapahtuneesta kehityksestä asiaa
koskevien yhdenmukaistettujen standardien laatimisessa ja niiden
ottamisessa teknisiksi määräyksiksi, sekä täytäntöönpanon yhteydessä
mahdollisesti esiintyneistä ongelmista. Kertomuksessa                  selostetaan
pääpiirteittäin myös komitean toiminta ja arvioidaan tapahtunut kehitys
avointen ja kilpailukykyisten päätelaitemarkkinoiden toteuttamisessa
yhteisön tasolla 5 artiklassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten
mukaisesti.
2. Kun komissio tekee 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja, yhteisiä               93/97/ETY
teknisiä määräyksiä koskevia toimenpide-ehdotuksia, se varmistaa, että             art. 17.2
siirtymäjärjestelyt ovat tarvittaessa osa toimenpide-ehdotusta.
                                    31 artikla                                                    art, 8,3
Direktiivin 89/336/ETY 10 artiklan 5 kohtaa ei sovelleta tämän direktiivin
soveltamisalaan kuuluviin laitteisiin.
                                     32 artikla                                    91/263/ETY    &L1Â
 1. Jäsenvaltion direktiivin 86/361/ETY (') mukaisesti antama tyyp-
pihyväksyntä voidaan pitää voimassa jäsenvaltioiden lainsäädännön nojalta
alkuperäistä hyväksyntää vastaavien kelpoisuutta koskevien vaatimusten
 rajoissa.
 2. Direktiivin 86/361/ETY mukaisesti toteutetut toimenpiteet on
 saatettava komitean käsiteltäväksi 29 artiklassa säädettyä menettelyä
 noudattaen mahdollisesti yhteisiksi teknisiksi määräyksiksi ottamista varten.
                                     33 artikla                                    91/263/ETY art. 17.2
                                                                                   91/97/ETY  art. 18.2
 Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista
 kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset.
  (1) EYVL N:o L 217, 05.08.1986, s. 21, joka on kumottu direktiivillä 91/263/ETY
                                                                  25
 ---pagebreak---                                    34 artikla
 1. Liitteen X A-osassa luetellut direktiivit kumotaan rajoittamatta
jäsenvaltioiden velvollisuutta saattaa liitteen X li-osassa mainittuja
kyseisiä direktiivejä määräajassa osaksi jäsenmaiden kansallista
lainsäädäntöä.
2. Viittauksia kumottuihin direktiiveihin pidetään viittauksina tähän
direktiiviin ja ne luetaan liitteessä XI olevan vastaavuustaulukon
avulla.
                                   35 artikla
 Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen
 jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa leMessä.
                                    36 artikla
 Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
  Tehty Brysselissä .../.../.
  Euroopan Parlamentin puolesta                          Neuvoston puolesta
           Puheenjohtaja                                Puheenjohtaja
                                                                 26
 ---pagebreak---                                      uin: i                                              91/26 VETY
                          EY-TYYPPIIARKASTUS
      EY-tyyppitarkastus on se osa menettelyä, jolla ilmoitettu
      tarkastuslaitos varmistaa ja todistaa, että suunniteltua tuotantoa
      edustava näyte täyttää tuotteeseen sovellettavassa direktiivissä
      säädetyt vaatimukset.
      Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan
      on tehtävä EY-tyyppitarkastusta koskeva hakemus valitsemalleen
       ilmoitetulle tarkastuslaitokselle.
      Hakemuksessa on oltava:
      —      Valmistajan nimi ja osoite ja, jos hakemuksen tekee valmistajan
             valtuutettu edustaja, myös tämän nimi ja osoite;
      —      kirjallinen vakuutus siitä, että samaa hakemusta ei ole tehty
             muulle ilmoitetulle tarkastuslaitokselle;
             edellä 3 kohdassa tarkoitetut tekniset asiakirjat.
       Hakijan on asetettava ilmoitetun tarkastuslaitoksen käytettäväksi
       suunniteltua tuotantoa edustava näyte, jäljempänä tyyppi' (').
       Ilmoitettu tarkastuslaitos voi pyytää lisää näytteitä, jos niitä tarvitaan
       testausohjelman suorittamiseksi.
       Teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida, onko tuote
       direktiivissä säädettyjen olennaisten vaatimusten mukainen.
       Asiakirjojen on katettava tuotteen suunnittelu, valmistus ja toiminta,
      jos sillä tällaisen arvioinnin kannalta on merkitystä.
       Jos arvioinnin kannalta on tarpeellista, asiakirjoissa on oltava
       esimerkiksi:
       —     riittävä yleinen tyyppikuvaus, jonka avulla tuote voidaan
             tunnistaa mieluiten valokuvien avulla;
       —      suunnittelu-      ja     valmistuspiirustukset    sekä       luettelo
              komponenteista ja osakokoonpanoista, piirikaavio, jne;
       —      piirustusten, luetteloiden ja tuotteen toiminnan ymmärtämiseksi
              tarvittavat kuvaukset ja selitykset;
              luettelo 7 artiklassa tarkoitetuista, knkoiinun tai osittain
              noudatetuista standardeista ja kuvaus niistä ratkaisuista, joiden
              avulla direktiivissä säädetyt olennaiset vaatimukset on täytetty,
              kun 7 artiklassa tarkoitettuja standardeja ei ole noudatettu;
(1) Tyyppi voi kattaa useita tuotemuunnoksia, jos muunnosten väliset erot eivät vaikuta tuotteen turvallisuustasoon eivätkä muihin
    tuotetta koskeviin suoritusvaatimuksiin
                                                                 27
 ---pagebreak---      —     suoritettujen tarkastusten tulokset jne;                               91/263/ETY
     —     testaussclosteet;
     —     suunnitellut käyttöohjeet tai käsikirja.
4.   Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on:
4.1. Tarkastettava tekniset asiakirjat, tarkastettava, että tyyppi on
     valmistettu asiakirjojen mukaisesti, ja yksilöitävä ne osat, jotka on
     suunniteltu 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen standardien asiaa
     koskevien lausumien mukaisesti, samoin kuin näiden standardien
     osat;
4.2. tehtävä tai teetettävä asianmukaiset tarkastukset ja tarvittavat testit
     varmistaakseen, täyttävätkö valmistajan käyttämät ratkaisut
     direktiivin 5 artiklan a ja b kohdassa tarkoitetut olennaiset
     vaatimukset;
4.3. tehtävä tai teetettävä asianmukaiset tarkastukset ja tarvittavat testit
     varmistaakseen, että tyyppi täyttää 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut
     asiaa koskevat yhteiset tekniset määräykset;
4.4. sovittava hakijan kanssa siitä, missä tarkastukset ja tarvittavat testit
     on tehtävä.
5.   Jos      tyyppi     täyttää     direktiivin    säännökset,       ilmoitetun
     tarkastuslaitoksen on annettava hakijalle EY-tyyppitarkastus-
     todistus. Todistuksessa on oltava valmistajan nimi ja osoite,
     tarkastuksen päätelmät, todistuksen kelpaavuuden edellytykset ja
     hyväksytyn tyypin tunnistamiseksi tarvittavat tiedot.
     Todistukseen on liitettävä luettelo teknisten asiakirjojen asiaa
      koskevista osista, ja ilmoitetun tarkastuslaitoksen on säilytettävä
      todistuksen jäljennös.
 6.   Hakijan on ilmoitettava sille ilmoitetulle tarkastuslaitokselle, jolla
      EY-tyyppitarkastustodistusta koskevat tekniset asiakirjat ovat,
      kaikista hyväksyttyyn tuotteeseen tehdyistä muutoksista, joille on
      saatava lisähyväksyntä, jos tällaiset muutokset saattavat vaikuttaa
      olennaisten vaatimusten mukaisuuteen tai tuotteelle asetettuihin
      käyttöehtoihin. Tämä lisähyväksyntä annetaan alkuperäisen EY-
      tyyppitarkastustodistuksen lisäyksenä.
 7.   Kunkin ilmoitetun tarkastuslaitoksen on ilmoitettava muille
       ilmoitetuille    tarkastuslaitoksille     tarvittavat     tiedot     EY-
       tyyppitarkastustodistuksista     sekä     annetuista    lisäyksistä     ja
       peruutuksista.
 8.    Muut ilmoitetut tarkastuslaitokset voivat pyytää jäljennöksiä EY-
       tyyppitarkastustodistuksista tai niiden lisäyksistä. Todistuksen liitteet
       on pidettävä muiden ilmoitettujen tarkastuslaitosten saatavilla.
                                                              28
 ---pagebreak--- Valmistajan tai valmistajan valtuutetun edustajan on säilytettävä         91/263/ETY
teknisten asiakirjojen yhteydessä EY-tyyppitarkastustodistukset ja
niiden lisäykset vähintään 10 vuotta siitä, kun viimeinen tuote on
valmistettu.
Jos valmistaja tai valmistajan valtuutettu edustaja ei ole sijoittautunut
yhteisöön, se joka saattaa tuotteen yhteisössä markkinoille, on
velvollinen pitämään tekniset asiakirjat saatavilla.
                                                        29
 ---pagebreak---                              LIITE 11                                      91/263/ETY
                    TYYIMNMIJKAISIJIJS
Tyypinmukaisuus on se osa menettelyä, jossa valmistaja tai tämän
yhteisöön sijoittautunut valtuutettu edustaja varmistaa ja vakuuttaa,
että kyseiset tuotteet ovat EY-tyyppitarkastustodistuksessa esitetyn
tyypin ja tuotteisiin sovellettavassa direktiivissä säädettyjen
vaatimusten mukaiset. Valmistajan              tai tämän yhteisöön
sijoittautuneen edustajan on kiinnitettävä jokaiseen tuotteeseen 12        93/68/ETY
artiklan 1 kohdassa säädetyt merkinnät ja laadittava kirjallinen           art. 11.10
tyypinmukaisuusvakuutus.
Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet
huolehtiakseen siitä, että tuotantovaiheessa varmistetaan, että
valmistetut tuotteet ovat EY-typpitarkastustodistuksessa esitetyn
tyypin ja tuotteisiin sovellettavassa direktiivissä säädettyjen
vaatimusten mukaiset.
 Valmistajan tai valmistajan valtuutetun edustajan on säilytettävä
 vaatimustenmukaisuusvakuutuksen jäljennös vähintään 10 vuotta
 siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu.
 Jos valmistaja tai valmistajan valtuutettu edustaja ei ole sijoittautunut
 yhteisöön, se joka saattaa tuotteen yhteisön markkinoille, on
 velvollinen pitämään tyypinmukaisuusvakuutuksen saatavilla.
 Valmistajan valitseman ilmoitetun tarkastuslaitoksen on tarkastettava
 tai tarkastutettava tuotteet satunnaisotannalla. Riittävä määrä
 ilmoitetun tarkastuslaitoksen paikan päällä ottamia tai otattamia
 valmiita tuotteita on tarkastettava ja asiaan kuuluvat testit on tehtävä
 sen tarkastamiseksi, ovatko tuotteet direktiivissä säädettyjen asiaa
 koskevien vaatimusten mukaiset. Jos yksi tai useampi tarkastettu
 tuote ei ole vaatimusten mukainen, ilmoitetun tarkastuslaitoksen on
 toteutettava aiheelliset toimenpiteet.
                                                          30
 ---pagebreak---                                     LIITE III                                      91/236/ETY
                  TUOTANNON LAADUNVARMISTUS
1.   Tuotannon laadunvarmistus on menettely, jossa 2 kohdan velvoitteet
     täyttävä valmistaja varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet ovat
     EY-tyyppitarkastustodistuksessa esitetyn tyypin ja tuotteisiin
     sovellettavassa direktiivissä säädettyjen vaatimusten mukaiset.
     Valmistajan tai tämän vhteisöön sijoittautuneen edustajan on
     kiinnitettävä jokaiseen tuotteeseen 12 artiklan 1 kohdassa säädetyt           93/68/ETY
     merkinnät ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.             art. 11.10
2.   Valmistajan on käytettävä 3 kohdassa tarkoitettua hyväksyttyä
     laatujärjestelmää valmistuksessa, valmiin tuotteen tarkastuksessa ja
     testauksessa, ja valmistajaa on valvottava 4 kohdassa vahvistetulla
     tavalla.
3.     Laatujärjestelmä
3.1. Valmistajan on tehtävä kyseisten tuotteiden osalta käyttämänsä
     laatujärjestelmän arviointia koskeva hakemus valitsemalleen
      ilmoitetulle tarkastuslaitokselle.
      Hakemuksessa on oltava:
     — kaikki asiaa koskevat tiedot suunnitellusta tuoteryhmästä;
     —      laatujärjestelmää koskevat asiakirjat;
     —      tarvittaessa hyväksyttyä tyyppiä koskevat tekniset asiakirjat ja
            EY-tyyppitarkastustodistuksen jäljennös.
3.2.  Laatujärjestelmän avulla on varmistettava, että tuotteet ovat EY-
      tyyppitarkastustodistuksessa        esitetyn     tyypin ja      tuotteisiin
      sovellettavassa direktiivissä säädettyjen vaatimusten mukaiset.
      Kaikki valmistajan hyväksymät perusedellytykset, vaatimukset ja
      määräykset on kirjattava järjestelmällisesti ja täsmällisesti
      kirjallisiksi ohjelmiksi, menettelyiksi ja ohjeiksi. Laatujärjestelmää
      koskevien asiakirjojen avulla on voitava yhdenmukaisesti tulkita
      laatuohjelmat, suunnitelmat, käsikirjat ja pöytäkirjat.
      Siinä on erityisesti oltava riittävä kuvaus:
       —     laatutavoitteista ja organisaation rakenteesta, johdon vastuusta
            jo toimivallasta tuotteiden laadun osalta;
       —     käytetyistä         valmistuksen,          laadunvalvonnan         ja
             laadunvarmistuksen          tekniikoista,       menetelmistä       ja
             järjestelmällisistä toimenpiteistä;
                                                                 31
 ---pagebreak---                tarkastuksista ja testeistä, jotka tehdään ennen valmistusta,          91/263/ETY
               valmistuksen        aikana ja sen jälkeen            sekä niiden
               suoritustiheydestä;
               laatupöytäkirjoista, kuten tarkastusselostcista ja tcstaustiedoista,
               kalibrointitiedoista, kyseisen henkilöstön pätevyyttä koskevista
               kertomuksista jne;
               keinoista, joilla valvotaan tuotteilta vaaditun laadun
               saavuttamista ja laatujärjestelmän toiminnan tehokkuutta.
3.3.    Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on arvioitava                laatujärjestelmä
         ratkaistakseen, täyttääkö se 3 kohdan 2 alakohdassa tarkoitetut
        vaatimukset. Tarkastuslaitoksen on katsottava laatujärjestelmän
        täyttävän nämä vaatimukset, jos laatujärjestelmä on asiaan kuuluvan
        yhdenmukaistetun standardin (*) mukainen.
        Arviointiryhmässä on oltava vähintään yksi jäsen, jolla on
         kokemusta          kyseisen         tuotantoteknologian    arvioimisesta.
        Arviointimenettelyyn on kuuluttava tarkastuskäynti valmistajan
        tiloissa.
         Päätöksestä on ilmoitettava valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava
         tarkastuksen päätelmät ja perusteltu arviointipäätös.
3.4.     Valmistajan on sitouduttava täyttämään hyväksytyn laatujärjestelmän
         mukaiset velvoitteet ja pitämään laatujärjestelmä riittävänä ja
         tehokkaana.
         Valmistajan tai valmistajan valtuutetun edustajan on ilmoitettava
         laatujärjestelmän hyväksyneelle ilmoitetulle tarkastuslaitokselle
         laatujärjestelmän suunnitelluista muutoksista.
         Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on arvioitava ehdotetut muutokset ja
         päätettävä, täyttääkö muutettu laatujärjestelmä edelleen 3 kohdan 2
         alakohdassa tarkoitetut vaatimukset vai onko vaadittava uusinta-
         arviointia.
         Sen on ilmoitettava päätöksestään valmistajalle. Ilmoituksessa on
         oltava tarkastuksen päätelmät ja perusteltu arviointipäätös.
4.       Ilmoitetun tarkastuslaitoksen vastuulla tapahtuva valvonta
4.1.     Valvonnan tarkoituksena on varmistaa, että valmistaja täyttää
         hyväksytystä          laatujärjestelmästä      aiheutuvat    velvoitteensa
         asianmukaisesti.
(1) Tämä yhdenmukaistettu standardi on standardi EN ISO9002, tarvittaessa siten täydennettynä, että otetaan huomioon sen menetelmän
     erityispiirteet, johon sitä sovelletaan.
                                                                   32
 ---pagebreak--- 4.2. Valmistajan on annettava ilmoitetulle tarkastuslaitokselle tarkastusta     91/263/ETY
     varten pääsy tuotanto-, tarkastus-, testaus- ja varastotiloihin sekä
     annettava sille kaikki tarvittavat tiedot erityisesti:
     —     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat:
     —     laatupöytäkirjal, kuten tarkastusselostcet ja testaustiedot,
           kalibrointitiedot, kyseisen henkilöstön pätevyyttä koskevat
           kertomukset jne.
4.3. Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on tehtävä kohtuullisin määräajoin
     tarkastuksia varmistaakseen, että valmistaja ylläpitää ja noudattaa
     laatujärjestelmää, sekä annettava tarkastuskertomus valmistajalle.
4.4  Ilmoitettu tarkastuslaitos voi lisäksi tehdä ennalta ilmoittamatta
     käyntejä valmistajan          luona. Näillä käynneillä ilmoitettu
     tarkastuslaitos voi tarvittaessa tehdä tai teettää testejä tarkastaakseen,
     että      laatujärjestelmä      toimii    asianmukaisesti.      Ilmoitetun
     tarkastuslaitoksen on annettava valmistajalle kertomus käynnistä ja
     testausseloste, jos testejä on tehty.
5.   Valmistajan on vähintään 10 vuotta siitä, kun viimeinen tuote on
     valmistettu, säilytettävä kansallisten viranomaisten saatavilla:
     —     edellä 3 kohdan 1 alakohdan toisessa luetelmakohdassa
           tarkoitetut asiakirjat;
     —     edellä 3 kohdan 4 alakohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut
           muutokset;
     —     ilmoitetun tarkastuslaitoksen päätökset sekä kertomukset ja
           selosteet, joita tarkoitetaan 3 kohdan 4 alakohdan viimeisessä
            luetelmakohdassa sekä 4 kohdan 3 alakohdassa ja 4 kohdan
           4 alakohdassa.
6.    Kunkin 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoitetun
      tarkastuslaitoksen on annettava muiden tuossa artiklassa
      tarkoitettujen ilmoitettujen tarkastuslaitosten käytettäväksi asiaa
      koskevat tiedot laatujärjestelmien hyväksymisistä ja hyväksymisen
      peruutuksista.
                                                                33
 ---pagebreak---                                   LIITE IV                                       91/263/ETY
                TÄYDELLINEN LAADUNVARMISTUS
1.   Täydellinen laadunvarmistus on menettely, jossa 2 kohdassa
     velvoitteet täyttävä valmistaja varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset
     tuotteet täyttävät niihin sovellettavassa direktiivissä säädetyt
     vaatimukset. Valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen
     edustajan on kiinnitettävä jokaiseen tuotteeseen 12 artiklan 1              93/68/ETY
     kohdassa        säädetyt     merkinnät      ja    laadittava    kirjallinen art. 11.11
     vaatimustenmukaisuusvakuutus.
2.   Valmistajan on käytettävä 3 kohdassa tarkoitettua hyväksyttyä
     laatujärjestelmää suunnittelussa, valmistuksessa sekä valmiin
     tuotteen tarkastuksessa ja testauksessa, ja valmistajaa valvotaan 4
     kohdassa vahvistetulla tavalla.
3.    Laatujärjestelmä
3.1. Valmistajan on tehtävä laatujärjestelmänsä            arviointia koskeva
     hakemus ilmoitetulle tarkastuslaitokselle.
      Hakemuksessa on oltava:
     —      kaikki asiaa koskevat tiedot suunnitelluista tuotteista;
     —      laatujärjestelmää koskevat asiakirjat.
3.2.  Laatujärjestelmän avulla on varmistettava, että tuotteet ovat niihin
      sovellettavassa direktiivissä säädettyjen vaatimusten mukaiset.
      Kaikki valmistajan hyväksymät perusedellytykset, vaatimukset ja
      määräykset on kirjattava järjestelmällisesti ja täsmällisesti
      kirjallisiksi ohjelmiksi, menettelyiksi ja ohjeiksi. Laatujärjestelmää
      koskevien asiakirjojen avulla on voitava yhdenmukaisesti tulkita
      laatua koskevat toimenpiteet ja menettelyt, kuten laatuohjelmat,
      suunnitelmat, käsikirjat ja pöytäkirjat.
      Siinä on erityisesti oltava riittävä kuvaus:
      —      laatutavoitteista ja organisaation rakenteesta, johdon vastuusta
            ja toimivallasta suunnittelun ja tuotteiden laadun osalta;
      —      käytettävistä     teknisistä    eritelmistä,     mukaan      lukien
             yhdenmukaistetut standardit ja tekniset määräykset sekä asiaa
             koskevat testauseritelmät ja, jos 7 artiklan 1 kohdassa
             tarkoitettuja standardeja ei noudateta kokonaisuudessaan,
             keinot, joilla varmistetaan, että tuotteisiin sovellettavassa
             direktiivissä säädetyt olennaiset vaatimukset täytetään;
                                                                34
 ---pagebreak---               suunnittelun valvonta- ja tarkastustekniikoista, menetelmistä ja         91/263/ETY
             järjestelmällisistä toimenpiteistä, joita käytetään kyseiseen
              tuoteryhmään kuuluvien tuotteiden suunnittelussa;
              vastaavista valmistukseen liittyvistä laadunvalvonta- ja
              laadunvarmistuslckniikoista, menetelmistä ja järjestelmällisistä
              toimenpiteistä, joita käytetään;
              tarkastuksista ja testeistä, joita tehdään ennen valmistusta,
              valmistuksen        aikana ja sen jälkeen                sekä niiden
              suoritustihcydestä; tarvittaessa lisäksi ennen valmistusta
              tehtyjen testien tuloksista;
              keinoista, joilla varmistetaan, että testaus-ja tarkastustilat ovat
              tarvittavan testin tekemiselle asetettujen asiaan kuuluvien
              vaatimusten mukaiset;
              laatupöytäkirjoista, kuten tarkastusselosteet, testaustiedot,
              kalibrointitiedot, kyseisen henkilöstön pätevyyttä koskevat
              kertomukset jne;
              keinoista, joilla valvotaan suunnittelun ja tuotteiden vaaditun
              laadun       saavuttamista ja          laatujärjestelmän      toiminnan
              tehokkuutta.
3.3.    Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on arvioitava                   laatujärjestelmä
        ratkaistakseen, täyttääkö se 3 kohdan 2 alakodassa tarkoitetut
        vaatimukset. Tarkastuslaitoksen on katsottava laatujärjestelmän
        täyttävän nämä vaatimukset, jos laatujärjestelmä on asiaan kuuluvan
        yhdenmukaistetun standardin (l) mukainen.
        Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on erityisesti arvioitava, varmistaako
        laadunvalvontajärjestelmä, että tuotteet ovat direktiivissä säädettyjen
        vaatimusten mukaiset asianomaisten 3 kohdan 1 ja 2 alakohdan
        mukaisesti toimitettujen asiakirjojen perusteella, mukaan lukien
        tarvittaessa valmistajan toimittamat testaustulokset.
        Arviointiryhmässä on oltava vähintään yksi jäsen, jolla on
        kokemusta           kyseisen         tuotantoteknologian        arvioimisesta.
        Arviointimenetelmään on kuuluttava tarkastuskäynti valmistajan
        tiloissa.
         Päätöksestä on ilmoitettava valmistajalle. Ilmoituksessa on oltava
        tarkastuksen päätelmät ja perusteltu arviointipäätös.
 (1) Tämä yhdenmukaistetu standardi on standardi EN ISO 9001 tarvittaessa siten täydennettynä, että otetaan huomioon sen tuotteen
     erityispiirteet, johon sitä sovelletaan
                                                                     35
 ---pagebreak---                                                                              91/263/ETY
3.4. Valmistajan on sitouduttava täyttämään hyväksytyn laatujärjestelmän
     mukaiset velvoitteet ja pitämään laatujärjestelmä riittävänä ja
     tehokkaana.
     Valmistajan tai valmistajan valtuutetun edustajan on ilmoitettava
     laatujärjestelmän hyväksyneelle ilmoitetulle tarkastuslaitokselle
     laatujärjestelmän suunnitelluista muutoksista.
     Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on arvioitava ehdotetut muutokset ja
     päätettävä, täyttääkö muutettu laatujärjestelmä edelleen 3 kohdan 2
     alakodassa tarkoitetut vaatimukset vai onko vaadittava uusinta-
     arviointia.
     Sen on ilmoitettava päätöksestään valmistajalle. Ilmoituksessa on
     oltava tarkastuksen päätelmät ja perusteltu arviointipäätös.
4.   Ilmoitetun tarkastuslaitoksen vastuulla tapahtuva EY:n valvonta
4.1. Valvonnan tarkoituksena on varmistaa, että valmistaja täyttää
     hyväksytystä        laatujärjestelmästä     aiheutuvat    velvoitteensa
     asianmukaisesti.
4.2. Valmistajan on annettava ilmoitetulle tarkastuslaitokselle tarkastusta
     varten pääsy tuotanto-, tarkastus-, testaus- ja varastotiloihin sekä
     annettava sille kaikki tarvittavat tiedot erityisesti:
     —     laatujärjestelmää koskevat asiakirjat:
     —     laatupöytäkirjat suunnitellun laatujärjestelmän osalta, kuten
           analyysitulokset, laskelmat, testit jne.
           laatupöytäkirjat valmistuksen laatujärjestelmän osalta, kuten
           tarkastuskertomukset, testaustiedot, kalibrointitiedot, kyseisen
           henkilöstön pätevyyttä koskevat kertomukset jne.
4.3. Ilmoitetun tarkastuslaitoksen on tehtävä säännöllisin määräajoin
     tarkastuksia varmistaakseen, että valmistaja ylläpitää ja noudattaa
     laatujärjestelmää, sekä annettava tarkastuskertomus valmistajalle.
                                                            36
 ---pagebreak--- 4.4. Ilmoitettu tarkastuslaitos voi lisäksi tehdä ennalta ilmoittamalta          91/263/ETY
     käyntejä valmistajan          luona. Näillä käynneillä           ilmoitettu
     tarkastuslaitos voi tarvittaessa tehdä tai teettää testejä tarkastaakscen,
     että     laatujärjestelmä       toimii   asianmukaisesti.       Ilmoitetun
     tarkastuslaitoksen on annettava valmistajalle kertomus käynnistä ja
     testausseloste, jos testejä on tehty.
5.   Valmistajan on vähintään 10 vuotta siitä, kun viimeinen tuote on
     valmistettu, säilytettävä kansallisten viranomaisten saatavilla:
     —     edellä 3 kohdan 1 alakohdan toisessa luetelmakohdassa
           tarkoitetut asiakirjat;
     —     edellä 3 kohdan 4 alakohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut
           muutokset;
     —     ilmoitetun tarkastuslaitoksen päätökset sekä kertomukset ja
           selosteet, joita tarkoitetaan 3 kohdan 4 alakohdan viimeisessä
           luetelmakohdassa sekä 4 kohdan 3 alakohdassa ja 4 kohdan
           4 alakohdassa.
6.   Kunkin 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ilmoitetun
     tarkastuslaitoksen on annettava muiden kyseisessä artiklassa
     tarkoitettujen ilmoitettujen tarkastuslaitosten käytettäväksi asiaa
     koskevat tiedot laatujärjestelmien hyväksymisistä ja hyväksymisen
     peruutuksista, mukaan lukien viittaukset tuotteeseen tai tuotteisiin.
                                                               37
 ---pagebreak---                                   LIITE V                                          91/263/ETY
   VÄHIMMÄISVAATIMUKSET, JOTKA JÄSENVALTIOIDEN ON
    OTETTAVA HUOMIOON NIMETESSÄÄN ILMOITETTUJA
TARKASTUSLAITOKSIA 11 ARTIKLAN 1 KOHDAN MUKAISESTI
1.    Ilmoitettu tarkastuslaitos, sen johtaja ja niitä tehtäviä hoitava
      henkilöstö, joita varten ilmoitettu laitos on nimetty, eivät saa olla
      päätelaitteiden suunnittelijoita, valmistajia, toimittajia tai asentajia
      eivätkä telelaitoksia tai palvelujen tuottajia taikka näiden
      valtuutettuja edustajia. He eivät saa olla suoranaisesti eivätkä
      edustajina mukana päätelaitteiden suunnittelussa, valmistuksessa,
      markkinoille saattamisessa tai kunnossapidossa. Tämä ei sulje pois
      mahdollisuutta vaihtaa teknisiä tietoja valmistajan ja ilmoitetun
      tarkastuslaitoksen välillä.
2.    Ilmoitetun tarkastuslaitoksen ja sen henkilöstön on mahdollisimman
      suurta ammatillista luotettavuutta ja teknistä pätevyyttä osoittaen
      hoidettava kaikki ne tehtävät, joita varten ilmoitettu laitos on
      nimetty, ja heidän on oltava riippumattomia kaikesta, erityisesti
      taloudellisesta, painostuksesta ja houkuttelusta, joka saattaisi
      vaikuttaa heidän arviointiinsa taikka tarkastuksen tuloksiin,
      erityisesti sellaisten henkilöiden tai henkilöryhmien taholta, joilla on
      etua tarkastuksen tuloksista.
3.    Ilmoitetun tarkastuslaitoksen käytettävissä on oltava tarvittava
      henkilöstö ja tarvittavat tilat ja laitteet, jotta se voi asianmukaisesti
      hoitaa hallinnolliset ja tekniset tehtävät, jotka liittyvät tehtäviin, joita
      varten se on nimetty.
4.    Tarkastuksista vastaavalla henkilöstöllä on oltava:
      —     hyvä tekninen ja ammatillinen koulutus;
      —     riittävät tiedot tehtäviä testejä ja tarkastuksia koskevista
            vaatimuksista ja riittävä kokemus tällaisista testeistä tai
            tarkastuksista;
      —     kyky laatia vaadittavat todistukset, pöytäkirjat ja selosteet, joilla
            todennetaan tarkastusten tulokset.
5.     Tarkastushenkilöstön puolueettomuus on taattava. Henkilöstön
       palkkaus ei saa olla riippuvainen tehtyjen testien tai tarkastusten
       määrästä eikä niiden tuloksista.
                                                                 38
 ---pagebreak--- Ilmoitetulla tarkastuslaitoksella ou oltava vastuuvakuutus, jollei     91/263/ETY
tällainen vastuu kuulu valtiolle kansallisen lainsäädännön mukaisesti
tai jollei jäsenvaltio itse ole välittömästi vastuussa tarkastuksista.
Ilmoitetun tarkastuslaitoksen henkilöstöllä on oltava ammatillinen
salassapitovelvollisuus kaikkien niiden tietojen osalta, jotka se saa
hoitaessaan tehtäviään tämän direktiivin mukaisesti tai tämän
direktiivin täytäntöön panemiseksi annettujen kansallisten säännösten
nojalla      (poikkeuksena tiedot sen valtion toimivaltaisille
hallintoviranomaisille, jossa laitos toimii).
                                                           39
 ---pagebreak---                                      LIITE VI                                        93/68/1 «TY
                                                                                     art. 11.12
        EDELLÄ 12 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUT
                  LAITTEISIIN KIINNITETTÄVÄT MERKINNÄT
       CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä koostuu kirjaimista 'CE' jäljempänä
       esitetyllä tavalla kirjoitettuina ja siihen on liitettävä 12 artiklan 1
       kohdassa tarkoitetut lisätiedot:
                                                               i:::u::::::::::s:::»K
      ::::::::::::m»
iï   ....—••••••'•«••Il
H:::::..'*"i!ili-H!!!i
 Kirjaimet "CE"         Ilmoitetun laitoksen          Tunnus soveltuvuudesta
                        tunnusnumero                  yleiseen televerkkoon
                                                      liittämiseksi
 (Kirjainten merkkilajin osalta, katsokaa Euroopan yhteisöjen virallisesta
 lehdestä.)
        Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava
        edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
        CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään
        5 mm.
                                                                   40
 ---pagebreak---                                 LIITU VII                             93/6K/ETY
                                                                      art. II. 13
  EDELLÄ 12 ARTIKLAN 4 KOHDASSA TARKOITETUT
           LAITTEISIIN KIINNITETTÄVÄT MERKINNÄT
                        HHjjjiiïKiiiiiiiïîjjj
                        H sil:: \.ît{j  r
                                            ^i
                         ii. *'^A*::: —iii
                         »•••i.          ,itiiii
                         ::s:!::::...»i::i:mi!
Jos CE-merkintää pienennetään tai suurennetaan, on noudatettava
edellä esitetyn kirjoitustavan mittasuhteita.
CE-merkinnän eri osien on oltava selvästi samankorkuisia ja vähintään
5 mm.
                                                        41
 ---pagebreak---                                    LIITE VIII                               91/263/ETY
     DIREKTIIVIN 3 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUN
                           VAKUUTUKSEN MALLI
Valmistaja / toimittajaC)
vakuuttaa, että ( 2 ).
ei ole tarkoitettu liitettäväksi yleiseen televerkkoon.
Liitteen liittäminen yleiseen televerkkoon yhteisön jäsenvaltiossa on
vastoin telepäätelaitteiden j a satelliittimaa-asemien laitteista ja niiden
vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tunnustamisesta             annetun
direktiivin täytäntöön panemiseksi annettua kansallista lakia.
PAIKKA, PÄIVÄYS JA ALLEKIRJOITUS.
 ( 1 ) Nimi ja osoite
 (2) Laitteen tunnistustiedot
                                                            42
 ---pagebreak---                             LIITE IX                                       93/97/ETY
                                                                           LIITE
        Yhteisön sisäisen tuotannonvalvontamenettely
Tässä liitteessä esitetään menettely, jonka mukaan valmistaja tai
tämän yhteisöön sijoittautunut valtuutettu edustaja, joka toteuttaa 2
kohdassa säädetyt velvoitteet, varmistaa ja vakuuttaa, että kyseistet
tuotteet ovat tämän direktiivin niitä koskevien vaatimusten mukaiset.
Valmistajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen tuotteeseen ja
laadittava kirjallinen vaatimusten mukaisuusvakuutus.
Valmistajan on laadittava 3 kohdassa tarkoitetut tekniset asiakirjat;
valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan
on säilytettävä niitä asianomaisten kansallisten viranomaisten
saatavilla tarkastusta varten vähintään 10 vuotta siitä, kun viimeinen
tuote on valmistettu.
Jos valmistaja tai valmistajan valtuutettu edustaja ei ole sijoittautunut
yhteisöön, se joka saattaa tuotteen yhteisössä markkinoille, on
 velvollinen pitämään tekniset asiakirjat saatavilla.
Teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida, onko tuote
tämän direktiivin sitä koskevien vaatimusten mukainen. Asiakirjojen
on sisällettävä siltä osin kuin arvioinnin kannalta on tarpeellista:
—     tuotteen yleinen kuvaus,
—     suunnittelu-       ja   valmistuspiirustukset     sekä      luettelo
      komponenteista ja osakokoonpanoista, piirikaavio jne.,
 —    piirustusten, luetteloiden ja tuotteen toiminnan ymmärtämiseksi
      tarvittavat kuvaukset ja selitykset,
 —    luettelo tämän direktiivin 18 artiklassa tarkoitetuista, kokonaan
      tai tarpeellisilta osin noudatetuista standardeista tai tällaisten
      standardien puuttuessa tiedot teknisistä ominaisuuksista, ja
      kuvaus niistä ratkaisuista, joiden avulla tämän direktiivin
      kyseisiä tuotteita koskevat vaatimukset on täytetty,
 —    suoritettujen lujuuslaskelmien ja tarkastusten tulokset jne.,
 —     testausselosteet.
 Valmistajan tai tämän valtuutetun edustajan on säilytettävä
 vaatimustenmukaisuusvakuutuksen jäljennöstä teknisten asiakirjojen
 yhteydessä.
 Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet
 huolehtiakseen siitä, että tuotantovaiheessa varmistetaan, että
 valmistetut tuotteet ovat 2 kohdassa tarkoitettujen teknisten asiakir-
 jojen ja tämän direktiivin niitä koskevien vaatimusten mukaiset.
                                                        43
 ---pagebreak---                                 LIITE X
                              OSASTO A
                          Kumotut direktiivit
                    (joihin on viitattu 34 artiklassa)
Direktiivi 91/263/EEC
Direktiivi 93/68/EEC                 Ainoastaan 11 artikla
Direktiivi 93/97/EEC
                                    44
 ---pagebreak---                                                        OSASTO B
                Määräajat direktiivien saattamiseksi kansalliseen lainsäädäntöön
                                          (joihin on viitattu 34 artiklassa)
         Direktiivi                                              Määräaika kansalliseen lainsäädäntöön saattamiseksi
                    Direktiivi 91/263/EEC                        6 marraskuuta 1992
                    Direktiivi 93/68/EEC                         1 heinäkuuta 1994 (1)
                    Direktiivi 93/97/EEC                         1 toukokuuta 1995
(1) Jäsenvaltioiden on sallittava 1 tammikuuta 1997 asti sellaisten telepäätelaitteiden markkinoille saattaminen ja käyttöönotto jotka
    noudattavat ennen 1 tammikuuta 1995 voimassa olleita merkintävaatimuksia.
                                                                 45
 ---pagebreak---                                    LIITE XI
                      VASTAAVUUSTAULUKKO
Tämä direktiivi | Direktiivi 91/263/EEC     | Direktiivi 93/97/1-EC
Artikla 1(1)     "Artikla 1(1)               "Artikla 1 (1)
Artikla 1 (2)       Artikla 1 (2)                Artikla 1 (2)
Artikla 2           Artikla 1 (3)
Artikla 3           Artikla 2
Artikla 4           Artikla 3
Artikla 5           Artikla 4
Artikla 6           Artikla 5
Artikla 7           Artikla 6
Artikla 8           Artikla 7                                         "
Artikla 9           Artikla 8
Artikla 10          Artikla 9
Artikla 11          Artikla 10
Artikla 12          Artikla 11
Artikla 13          Artikla 12
Artikla 14                                      Artikla 1 (3)
Artikla 15                                      Artikla 2
Artikla 16                                      Artikla 3
Artikla 17                                      Artikla 4
Artikla 18                                      Artikla 5
Artikla 19                                      Artikla 6
Artikla 20                                      Artikla 7
Artikla 21                                      Artikla 8
Artikla 22                                      Artikla 9
Artikla 23                                      Artikla 10
Artikla 24                                      Artikla 11
Artikla 25                                      Artikla 12
Artikla 26                                      Artikla 13
Artikla 27                                      Artikla 14
Artikla 28          Artikla 13
 Artikla 29         Artikla 14
 Artikla 30(1)      Artikla 15                  Artikla 17(1)       "
 Artikla 30 (2)                                 Artikla 17(2)
 Artikla 31                                     Artikla 8 (3)
 Artikla 32(1)      Artikla 16(3)
 Artikla 32 (2)     Artikla 16 (4)
 Artikla 33         Artikla 17 (2)              Artikla 18 (2)
 Artikla 34
 Artikla 35
 Artikla 36
 Liite I             Liite I
 Liite II            Liite II
 Liite III           Liite III
 Liite IV            Liite IV
 Liite V             Liite V
 Liite VI            Liite VI
 Liite VII           Liite VII
 Liite VIII          Liite VIII
 Liite IX                                        Liite
 Liite X
 Liite XI         |                           |                         1
                                        46
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                    KOM(95) 612 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                        15
                                         Luettelonumero : CB-CO-95-648-FI-C
                                                          ISBN 92-77-97055-3
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                               Vr