CELEX: 51987PC0126
Language: es
Date: 1987-06-17
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 81/527/CEE sobre el desarrollo de la agricultura en los departamentos franceses de Ultramar (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 126
Vol. 1987/0053
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                      COM(87 ) 126 final .
                                                     Bruselas , 17 de junio de 1987
                          Si '"'‘'A
                          <1
                                     Propuesta de
                                DIRECTIVA DEL CONSEJO
   por la que se modifica la Directiva 81 / 527 / CEE sobre el desarrollo
        de la agricultura en los departamentos franceses de Ultramar
                           ( presentada por la Comisión )
C0MC87 ) 126   f i na l .
 ---pagebreak---                                           Z
                                                                        (x/n \ '1 t'h
                                   EXPOSE DES MOTIFS
L' action instaurée par la directive 81 / 527 / CEE du Conseil ( 1 ) concernant le
développement de l' agriculture dans les départements français d' outre-mer
se termine le 28 janvier 1987 .
Selon l' article 6 de la directive 81 / 527 / CEE, en effet , la durée de l' action est
de cinq ans à compter de la notification de l' avis de la Commission relatif au
programme qui a été émis le 29 janvier 1982 .
Les opérations de développement se sont déroulées normalement et leur efficacité
est incontestable . Au terme de ces opérations, environ 90 X des disponibilités
 budgétaires auront été engagés .
 Il est souhaitable que la poursuite du développement puisse être assurée de la
même manière qu' antérieurement et ce pour une durée de deux ans . Le développement ,
dont on peut en terme physique affirmer que des centaines de milliers d' habitants
ont bénéficié, mérite d' être parachevé .   Cette .
prorogation se doit d' être assortie d' un complément de financement de
30 MECUS . En outre , le caractère particulièrement innovant des diversifications
de la production tant vers l' élevage que vers des spéculations adaptées à la
pratique de l' irrigation nécessite un effort accru d' assistance technique et de
transposition des résultats de la recherche agronomique au niveau des exploitations.
En conséquence , il est proposé de prolonger la directive concernant le développement
de l' agriculture dans les départements français d' outre-mer jusqu' au 28.1.1989,
d' ajouter 30 ^lECUS à la dotation prévisionnelle totale prévue au paragraphe 3 de
l' article 6 de la directive précitée . et de porter à 30 % le maximum utilisable
des dépenses éligibles pour l' assistance technique effectuées pour favoriser
 l' orientation de la production vers l' élevage et la diversification des cultures,
étant entendu que ce taux se rapporte au complément de budget à ajouter à la ru¬
brique concernée .
En outre , afin de favoriser une mise en oeuvre souple et efficace , il est intro ¬
duit une clause de flexibilité dans la proposition de modification .
 ( 1 ) JO n " L 197 du 20 juillet 1981 , p. 18
 ---pagebreak---                                           Propuesta de
                               DIRECTIVA                 CONSEJO
                     por La que se modifica La Directiva 81 / 527 / CEE
   sobre eL desarroLLo de La agricuLtura en Los departamentos franceses de ULtramar
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto eL Tratado constitutivo de La Comunidad Económica Europea ,
Visto el RegLamento ( CEE )       797 / 85 deL Consejo , de 12 de marzo de 1985 , relati -
vo a La eficacia de Las estructuras agrarias ( 1 ), y , en particular , su articulo 18 ,
Vista La propuesta de La Comisión ( 2 ),
Visto eL dictamen deL ParLamento Europeo , (.5 )
Considerando que eL apartado 1 deL articuLo 6 de La Directiva n® 81 / 527 / CEE
del Consejo ( 4 ), modificada por eL RegLamento ( CEE) nQ 797 / 85 , estabLece un pLazo
de cinco años para La acción común contados a partir de La fecha de aprobación deL
programa , y que dicho pLazo ha expirado eL 28 de enero de 1987;
Considerando que La apLicaclón de Las medidas establecidas enla citada Directiva
ha contribuido eficazmente aL desarroLLo de La agricuLtura en Los departamentos
de Ultramar ; que , no obstante , eL escaso desarroL Lo' económi co y el subdesarro¬
llo deL sector agrario en relación con el resto de las regiones comunitarias
requieren La prosecución de Los trabajos previstos en el programa de aplicación
de Las medidas a fin de consolidar Los progresos reaLizados ;
Considerando que, en particuLar , resuLta necesario intensificar Las medidas de
asistencia técnica que exige eL carácter innovador de Las di versi fi caci ones de La producción,
para asegurar la conexión entre Los centros experi menta Les y las explotaciones
agrari as ;
(1)   DO n® L 93, de 10- 3- 1985, pàg . 1
(2)   DO n® L , de          1987 , pég .
 (3)  CO n® L   , de        1987 , pég .
 ( 4) DO n® L 197 , de 10- 7- 1981, pég . 38
 ---pagebreak---   Considerando La conveniencia de flexibi litar       La distribución de Los recursos fi ¬
  nancieros en función de Los imperativos de aplicación específicos ,
  HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
                                           Articulo 1
  La Directiva 81 / 527 / CEE   quedará modificada como sigue :
        En el articulo 5, el apartado 1 será sustituido por él texto siguiente :
       " 1 . Podrán imputarse al Fondo, Sección "Orientación " aquellos gastos
             efectuados por La República Francesa en el marco del programa y re¬
             ferentes a las medidas previstas en el articulo 3 :
             - en la letra a ): hasta un total de 50 millones de ECUS,
             - en la letra b ): hasta un total de 122 millones de ECUs,
             - en la letra c ): hasta un total de 57 millones de ECUS ,
             - en La letra d ): hasta un total de 18 millones de ECUS /
             - en la letra e)i hasta un total de 40,5 millones de ECUS / de los cuales
               5,35 millones podrán dedicarse a la asistencia técnica y a la aplicación
               de los resultados de La investigación agronómica .
             En el momento de la aprobación del programa o de las adaptaciones a
             que se refiere el apartado 2 del articulo 2 , la Comisión podrá modifi ¬
             car estas cantidades limite , sin por ello sobrepasar el coste estimado
             mencionado en el apartado 3 del articulo 6 ni la cantidad de 5,35 mi ¬
             llones de ECUsdedicada a la asistencia técnica y a la aplicación de
             los resultados de la Investigación ."
  2.     En el articulo 6, los apartados 1 y 3 serán sustituidos por el texto siguiente :
     " 1 . La duración del proyecto común se limitará a siete años contados a partir
             de la fecha de aprobación del programa .
     "3 . El coste estimado total de la acción común a cargo del Fondo se elevará
            a 115 mi llones de ECU
                                          Articulo 2
El destinatario de la presente Directiva será la República Francesa .
Hecho en Bruselas , el                            Por el Consejo ,
                                                  El Présidente
 ---pagebreak---   FICHE FIHHNCIEHE
  I I Ml IH I              I I ■ 1 1 9 1 M 1 Sm l\ H         concernant : une proposition de Directive
 du Conseil modifiant la Directive 81 / 527 / CEE concernant le développement de
 l' agriculture dans les départements français d' outremer
 1 . Ligne budgétaire : -nr           poste : 322        : intitulé : Actions régionalisées introduites
                                 ®                                     avant 1985
2 . Base juridique : Art . 43 du Traité
3 . Classiflcation :                 Dépense obi Igatoire/lAPftUMJiliMI^UAUBI
4 . Objectifs de la eesure et description de l' action : renforcement du développement de l' agricul­
       ture des n.O.M. par une poursuite des actions visant l' amélioration foncière ,
       forestiè       , l' infrastructure rurale et               l' orientation de la production vers
       l ' élevage .
5.       Mode de calcul :
5.1      Nature de la dépense : remboursement des dépenses éligibles avec possibilité d' avances .
5.2      Part du flnanceaent coaaunautalre : 40 %
5.3 Calcul : Sur base de l' expérience acquise de l' application du programme et des
           objectifs restant à réaliser , une augmentation du coût prévisionnel de 30 mio
           ECU est jugée nécessairè , portant ainsi le coût total à la charge du Fonds
           à 115 mio ECU pour l' ensemble de la période .
  6.     Incidence financière sur les crédits d' intervention :
  6.1 Echéancier des crédits d' engageeent et de paleeent ( Mio ECU )
                     Exercice                       C.E. / C.P.          ВШ
                     19 82-86                        61,0 ( 1 )
                     19 87                             9,0 ( 2 )
                     19 88                           20,0
                     19 89                           22,0
                     19 go                             3,0
                     exercices ultérieurs              -
                                                                         MMM
                     Total                          115,0
                                                                        HHH
 6.2 Flnanceaent pendant l' exercice en cours :
  7 . Observations :
    ( 1 ) Paiements effectués au cours de cette période .
    ( 2 ) Projet de budget 1987 .
 ---pagebreak---                                       T
                                                              ANNEXE   II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur Les PME et l' emploi
  1 . Obligations administratives dé ¬      néant
      coulant de l' application de la
      législation pour les entreprises
  2.  Avantages pour l' entreprise           - oui  / 0-0«-
          . lesquelles                       Impacts en amont et en aval pour
                                             les entreprises travaillant pour
                                             le secteur agricole .
  3.  Inconvénients pour l' entre ¬          - m / non
      prise ( coûts supplémentaires )
          . conséquences
  4.  Effets sur l' emploi                  Positifs
  5.  Y a -t - il eu concertation pré ¬     - wi - / non
      alable avec les partenaires
      sociaux ?
          . avis des partenaires
             sociaux
  6.  Y a -t - il une approche alter ¬      - -etH- / non
      native moins contraignante ?
          . laquelle