CELEX: 32017D1985
Language: et
Date: 2017-10-31 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2017/1985, 31. oktoober 2017, millega lubatakse rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 kohaselt läbi vaadata Malta, Bulgaaria ja Poola aeronavigatsiooniteenuste kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna 2017., 2018. ja 2019. aasta eesmärgid (teatavaks tehtud numbri C(2017) 7121 all) (EMPs kohaldatav tekst )

4.11.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 287/28
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2017/1985,
   31. oktoober 2017,
   millega lubatakse rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 kohaselt läbi vaadata Malta, Bulgaaria ja Poola aeronavigatsiooniteenuste kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna 2017., 2018. ja 2019. aasta eesmärgid
   
      
         (teatavaks tehtud numbri C(2017) 7121 all)
      
   
   (Ainult bulgaaria-, inglis-, malta- ja poolakeelne tekst on autentsed)
   (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse komisjoni 3. mai 2013. aasta rakendusmäärust (EL) nr 390/2013, millega kehtestatakse aeronavigatsiooniteenuste ja võrgustiku funktsioonide tulemuslikkuse kava, (1) eelkõige selle artikli 17 lõiget 1,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 549/2004 (2) peavad liikmesriigid vastu võtma riiklikud või funktsionaalse õhuruumiosa kavad, mis sisaldavad siduvaid riiklikke eesmärke või eesmärke funktsionaalsete õhuruumiosade tasandil, et tagada kooskõla kogu Euroopa Liitu hõlmavate tulemuseesmärkidega.
            
         
               (2)
            
            
               Komisjon võttis vastu rakendusotsuse (EL) 2015/348, (3) milles tehti muu hulgas kindlaks, et funktsionaalsete õhuruumiosade BLUEMED, DANUBE ja BALTIC tulemuslikkuse kavades Malta, Bulgaaria ja Poola kohta sätestatud kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna kohalikud eesmärgid on kooskõlas kogu Euroopa Liidule teiseks võrdlusperioodiks (2015–2019) seatud tulemuseesmärkidega.
            
         
               (3)
            
            
               Malta, Bulgaaria ja Poola taotlesid 2016. aastal vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõikele 1 koostoimes artikli 19 lõikega 2 komisjonilt luba läbi vaadata 2017., 2018. ja 2019. aasta kohalikud kulutõhususeesmärgid. Nimetatud liikmesriigid selgitasid, et neid on mõjutanud geopoliitilistest kriisidest põhjustatud liiklusvoomuutused, mis olid neid eesmärke sisaldavate tulemuslikkuse kavade vastuvõtmise ajal ettenägematud ja mis mõjutavad nende eesmärkide väljaarvutamist. Lisaks esitasid Bulgaaria ja Poola tulemuslikkuse seirearuannete ja lisadokumentide alusel saadud tõendid, mis nende hinnangul tõendavad, et esialgsed eeldused ja põhjendused, mille alusel esialgsed eesmärgid seati, enam ei kehti.
            
         
               (4)
            
            
               Kolme liikmesriigi esitatud dokumente hindas tulemuslikkuse hindamise asutus, mis vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artiklile 3 abistab komisjoni tulemuslikkuse kava rakendamisel. Hindamisaruanded esitati komisjonile 29. novembril 2016.
            
         
               (5)
            
            
               Saadud dokumentide hindamise põhjal on komisjon seisukohal, et Malta, Bulgaaria ja Poola on esitanud piisavad tõendid, mis toetavad nende taotlust 2017., 2018. ja 2019. aasta kohalikud kulutõhususeesmärgid läbi vaadata.
            
         
               (6)
            
            
               Malta puhul jõuti funktsionaalse õhuruumiosa BLUEMED tulemuslikkuse kavas kehtestatud kavandatud ja tegeliku liikluse vahelise erinevuse 2015. aasta häiretasemeni ning ületati seda oluliselt. 2015. aastal oli tegelik liiklus kavandatust 35,2 % tihedam. Liibüa lennuinfopiirkonna sulgemise tõttu hakkas ida-läänesuunaline liiklus, misenne oli ületanud Liibüat, lendama üle Malta lennuinfopiirkonna. Süüria ja Iraagi geopoliitiline olukord, julgeolekuprobleemid Siinai poolsaare kohal ning läbilaskevõimeprobleemid Nikosia ja Ateena lennuinfopiirkonnas muutsid Malta lennuinfopiirkonda läbivaid liiklusvooge Lähis-Itta ja sealt välja, tihendades liiklust. Seetõttu ollakse seisukohal, et häiretasemeni jõuti tulemuslikkuse kava vastuvõtmise ajal ettenägematute asjaolude tõttu, mis on nii vältimatud kui ka Malta kontrolli alt väljas, mistõttu on täidetud rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 punkti b ja artikli 19 lõike 2 tingimused.
            
         
               (7)
            
            
               Ka Bulgaaria puhul jõuti funktsionaalse õhuruumiosa DANUBE tulemuslikkuse kavas kehtestatud kavandatud ja tegeliku liikluse vahelise erinevuse 2015. aasta häiretasemeni. 2015. aastal oli tegelik liiklus kavandatust 22,7 % tihedam. Võimatus planeerida lende Ukraina õhuruumi idaosa ja Musta mere ulatuslikes piirkondades muutis liiklusvooge märkimisväärselt. Ehkki kriis puhkes 2014. aastal, kestis see kauem ja sel oli Bulgaaria õhuruumis toimuvale liiklusele algselt prognoositust ulatuslikum mõju. Bulgaaria õhuruumi läbivaid liiklusvooge mõjutas ka nõudluse vähenemine Venemaa Föderatsiooni ja Türgi vahelisel liiklussuunal ning vastavalt Ukrainas ja Venemaa Föderatsioonis registreeritud õhusõidukite ülelendude vastastikune keelamine. Seetõttu ollakse seisukohal, et häiretasemeni jõuti tulemuslikkuse kava vastuvõtmise ajal ettenägematute asjaolude tõttu, mis on nii vältimatud kui ka Bulgaaria kontrolli alt väljas, mistõttu on täidetud rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 punkti b ja artikli 19 lõike 2 tingimused.
            
         
               (8)
            
            
               Lisaks ei kehti enam funktsionaalse õhuruumiosa DANUBE tulemuslikkuse kavas Bulgaaria kohta kehtestatud kuluprognoosid eelkõige personali suhtes, võttes arvesse liikluse tihenemist ja Türgi uue lennujaama eelseisvat avamist, mis nõuab muudatusi Bulgaaria õhuruumis. Seetõttu ollakse seisukohal, et kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna esialgsete eesmärkide seadmisel kasutatud algandmed, prognoosid ja põhjendused kulude kohta enam ei kehti ja et rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 punkti a tingimused on täidetud.
            
         
               (9)
            
            
               Ka Poola puhul jõuti funktsionaalse õhuruumiosa BALTIC tulemuslikkuse kavas kehtestatud kavandatud ja tegeliku liikluse vahelise erinevuse 2015. aasta häiretasemeni. 2015. aastal oli tegelik liiklus kavandatust 11,1 % hõredam. Võimatus planeerida lende Ukraina õhuruumi idaosa ja Musta mere ulatuslikes piirkondades muutis liiklusvooge märkimisväärselt. Ehkki kriis puhkes 2014. aastal, kestis see kauem ja sel oli Poola õhuruumis toimuvale liiklusele esialgselt prognoositust ulatuslikum mõju. Poola õhuruumi läbivaid liiklusvooge mõjutas Venemaale suunduva ja sealt lähtuva liikluse üldine vähenemine, täpsemalt nõudluse vähenemine Venemaa Föderatsiooni ja Türgi vahelisel liiklussuunal ning vastavalt Ukrainas ja Venemaa Föderatsioonis registreeritud õhusõidukite ülelendude vastastikune keelamine. Seetõttu ollakse seisukohal, et häiretasemeni jõuti tulemuslikkuse kava vastuvõtmise ajal ettenägematute asjaolude tõttu, mis on nii vältimatud kui ka Poola kontrolli alt väljas, mistõttu on täidetud rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 punkti b ja artikli 19 lõike 2 tingimused.
            
         
               (10)
            
            
               Lisaks olid funktsionaalse õhuruumiosa BALTIC tulemuslikkuse kavas kehtestatud kuluprognoosid ebaõiged. Eelkõige oli ebaõigesti prognoositud kulusid, mis seondusid tegevuskulude, eelkõige personalikulude ja investeeringutega, sealhulgas kapitalikulude ja amortisatsiooniga, võttes arvesse mahukaid projekte õhuruumi ümberkorraldamisel ja sektoriteks jagamisel ning vajadust parandada ohutusjuhtimist ja tagada ohutusvaldkonna tulemuseesmärkide saavutamine tulevikus. Seetõttu ollakse seisukohal, et kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna esialgsete eesmärkide seadmisel kasutatud algandmed, prognoosid ja põhjendused kulude kohta enam ei kehti ja et rakendusmääruse (EL) nr 390/2013 artikli 17 lõike 1 punkti a tingimused on täidetud.
            
         
               (11)
            
            
               Seetõttu tuleks Maltal, Bulgaarial ja Poolal lubada nende kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna kohalikud eesmärgid läbi vaadata ulatuses, milles see on vajalik asjaolude tõttu, mis viisid häiretasemeni, ja selle kohta esitatud tõendite tõttu, et esialgsete eesmärkide seadmisel kasutatud algandmed, prognoosid ja põhjendused enam ei kehti.
            
         
               (12)
            
            
               Vastavalt rakendusmäärusele (EL) nr 390/2013 võivad asjaomased liikmesriigid pärast komisjonilt loa saamist kõnealused eesmärgid läbi vaadata ja esitada komisjonile muudetud eesmärkidel põhinevad muudetud tulemuslikkuskavad, et komisjon saaks hinnata nende kooskõla kogu Euroopa Liidule teiseks võrdlusperioodiks seatud eesmärkidega.
            
         
               (13)
            
            
               Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas ühtse taeva komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Bulgaaria, Malta ja Poola võivad läbi vaadata kulutõhususe põhilise tulemusvaldkonna 2017., 2018. ja 2019. aasta kohalikud eesmärgid, mis on kehtestatud vastavalt funktsionaalsete õhuruumiosade DANUBE, BLUEMED ja BALTIC tulemuslikkuse kavades.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud Bulgaaria Vabariigile, Malta Vabariigile ja Poola Vabariigile.
   
      Brüssel, 31. oktoober 2017
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Violeta BULC
      
   
   
      (1)  ELT L 128, 9.5.2013, lk 1.
   
      (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 549/2004, millega sätestatakse raamistik ühtse Euroopa taeva loomiseks (raammäärus) (ELT L 96, 31.3.2004, lk 1).
   
      (3)  Komisjoni 2. märtsi 2015. aasta rakendusotsus (EL) 2015/348, milles käsitletakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 549/2004 kohaselt esitatud riiklikes või funktsionaalse õhuruumiosa kavades sisalduvate teatavate eesmärkide kooskõla kogu Euroopa Liidule teiseks võrdlusperioodiks seatud tulemuseesmärkidega (ELT L 60, 4.3.2015, lk 55).