CELEX: 31999D0254
Language: fi
Date: 1999-03-30 00:00:00
Title: 1999/254/EY: Neuvoston päätös, tehty 30 päivänä maaliskuuta 1999, luvan antamisesta Ranskan tasavallalle soveltaa tai soveltaa edelleen valmisteveron alennuksia tai valmisteverovapautuksia tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti

Avis juridique important

|

31999D0254

1999/254/EY: Neuvoston päätös, tehty 30 päivänä maaliskuuta 1999, luvan antamisesta Ranskan tasavallalle soveltaa tai soveltaa edelleen valmisteveron alennuksia tai valmisteverovapautuksia tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti  

Virallinen lehti nro L 099 , 14/04/1999 s. 0024 - 0025

NEUVOSTON PÄÄTÖS,tehty 30 päivänä maaliskuuta 1999,luvan antamisesta Ranskan tasavallalle soveltaa tai soveltaa edelleen valmisteveron alennuksia tai valmisteverovapautuksia tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti(1999/254/EY)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta 19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY(1) ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettädirektiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan nojalla neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön kivennäisöljyjä koskevia verovapautuksia tai veronalennuksia erityisistä poliittisista syistä,Ranskan viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle aikomuksestaan soveltaa 1 päivästä tammikuuta 1999 eriytettyä valmisteverokantaa uuteen moottoripolttoaineeseen, joka koostuu pinta-aktiivisilla aineilla stabiloidusta veden ja pakkasnesteen emulsiosta dieselöljyssä; tähän poikkeusjärjestelyyn on sovellettava kyseisen direktiivin 8 artiklan 4 kohdassa määrättyä menettelyä,muille jäsenvaltioille on ilmoitettu Ranskan ilmoituksesta,komissio ja jäsenvaltiot ovat yhtä mieltä siitä, että eriytetyn valmisteverokannan soveltaminen uuteen moottoripolttoaineeseen, joka koostuu veden ja pakkasnesteen emulsiosta dieselöljyssä, on perusteltua ympäristöpoliittisista syistä eikä se vääristä kilpailua tai haittaa sisämarkkinoiden toimintaa,komissio arvioi näitä valmisteverovapautuksia ja valmisteveron alennuksia säännöllisesti tarkistaakseen, että ne ovat yhdenmukaisia sisämarkkinoiden toiminnan tai yhteisön ympäristönsuojelupolitiikan kanssa,Ranska on pyytänyt lupaa soveltaa eritytettyä valmisteverokantaa aikaisintaan 1 päivästä tammikuuta 1999; neuvoston on tarkisteltava tilannetta uudelleen komission kertomuksen perusteella viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1999, jolloin tällä päätöksellä annetun luvan voimassaolo päättyy,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaRanskan tasavallalle annetaan direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti lupa soveltaa 1 päivästä tammikuuta 1999 31 päivään joulukuuta 1999 eriytettyä valmisteverokantaa uuteen moottoripolttoaineeseen, joka koostuu pinta-aktiivisilla aineilla stabiloidusta veden ja pakkasnesteen emulsiosta dieselöljyssä, edellyttäen, että tämä eriytetty valmisteverokanta noudattaa kivennäisöljyjen valmisteverojen määrien lähentämisestä 19 päivänä lokakuuta 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/82/ETY(2) säädettyjä velvoitteita ja erityisesti kyseisen direktiivin 5 artiklassa säädettyjä valmisteveron vähimmäismääriä.2 artiklaTämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle.Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 1999.Neuvoston puolestaK.-H. FUNKEPuheenjohtaja(1) EYVL L 316, 31.10.1992, s. 12.(2) EYVL L 316, 31.10.1992, s. 19.