CELEX: 62012CN0162
Language: sk
Date: 2012-04-02 00:00:00
Title: Vec C-162/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 2. apríla 2012 — Società Airport Shuttle Express scarl a Giovanni Panarisi/Comune di Grottaferrata

9.6.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 165/14
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 2. apríla 2012 — Società Airport Shuttle Express scarl a Giovanni Panarisi/Comune di Grottaferrata
   (Vec C-162/12)
   2012/C 165/23
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Società Airport Shuttle Express scarl, Giovanni Panarisi
   
      Žalovaná: Comune di Grottaferrata
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Bránia článok 49 ZFEÚ, článok 3 ods. 3, články 4, 5 a 6 Zmluvy EÚ, články 101 a 102 ZFEÚ, ako aj nariadenie EHS č. 2454/1992 (1) a nariadenie ES č. 12/1998 (2) uplatneniu článku 3 ods. 3 a článku 11 zákona č. 21 z roku 1992 v časti, v ktorej stanovujú, že „3. Sídlo dopravcu a technická základňa sa musia nachádzať výlučne na území obce, ktorá vydala oprávnenie“ a že „… Objednávky dopravy v rámci služby prenájmu dopravného prostriedku s vodičom sa uskutočňujú v technickej základni. Začatie a ukončenie každej jednotlivej služby prenájmu dopravného prostriedku s vodičom sa musí uskutočniť v technickej základni nachádzajúcej sa v obci, ktorá vydala oprávnenie, s návratom do tejto technickej základne, zatiaľ čo vyzdvihnutie zákazníka a príchod do cieľového miesta môžu byť uskutočnené aj na území iných obcí. …“?
            
         
               2.
            
            
               Bránia článok 49 ZFEÚ, článok 3 ods. 3, články 4, 5 a 6 Zmluvy EÚ, články 101 a 102 ZFEÚ, ako aj nariadenie EHS č. 2454/1992 a nariadenie ES č. 12/1998 uplatneniu článkov 5 a 10 regionálneho zákona (Lazio) č. 58 z 26. októbra 1993 v časti, v ktorej stanovujú, že „k vyzdvihnutiu zákazníka alebo začatiu služby dochádza na území obce, ktorá vydala oprávnenie“ a že „… vyzdvihnutie zákazníka a začatie služby sa uskutočňuje výlučne na území obce, ktorá vydala koncesiu alebo oprávnenie, a sú uskutočňované pre všetky cieľové miesta, s predchádzajúcim súhlasom vodiča v prípade cieľového miesta, ktoré sa nachádza mimo územia obce?…“
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 251, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES 1998, L 4, s. 10; Mim. vyd. 07/003, s. 501.