CELEX: 52001SC1902
Language: da
Date: 2001-11-29
Title: Udkast til Afgørelse truffet af Samarbejdsudvalget EF-San Marino om ændring af afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San Marino - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen

Avis juridique important

|

52001SC1902

Udkast til Afgørelse truffet af Samarbejdsudvalget EF-San Marino om ændring af afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San Marino - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen  /* SEK/2001/1902 endelig udg. */  

Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF SAMARBEJDSUDVALGET EF-SAN MARINO om ændring af afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San Marino - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. Ifølge artikel 2, stk. 4, sidste led, i Rådets direktiv 92/12/EØF af 25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed træffer medlemsstaterne de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at transaktioner med oprindelse i eller bestemt for San Marino behandles som transaktioner med oprindelse i eller bestemt for Den Italienske Republik.Omsætning inden for Fællesskabet af varer, der er underlagt en ordning med suspension af punktafgifter, skal ledsages af et administrativt ledsagedokument udfærdiget af afsenderen, men det fremgår ikke klart, at denne procedure skal anvendes over for San Marino.Det fremgår af afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino den 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San Marino, hvilke dokumenter der skal anvendes ved omsætning af varer mellem Fællesskabet og San Marino.De italienske myndigheder, der er blevet hørt i dette spørgsmål, har forsikret, at de juridiske og administrative bestemmelser, der skal sikre, at fællesskabsbestemmelsen overholdes, er blevet vedtaget. Navnlig har de erhvervsdrivende i San Marino fået en ordning med afgiftsoplag. De erhvervsdrivende i San Marino burde på dette grundlag kunne udveksle varer, der er underlagt en ordning med suspension af punktafgifter, med medlemsstaterne ved hjælp af det administrative ledsagedokument.I praksis ser det ud til, at denne procedure anvendes på den bilaterale vareudveksling mellem San Marino og Italien. Den procedure, de øvrige medlemsstater anvender ved vareudveksling med San Marino, er mindre klar og fortolkes forskelligt. Formålet med ændringsforslaget er således at definere situationen nærmere ved at indsætte et stykke i artikel 1 i afgørelsen fra 1992, hvoraf det fremgår, at det administrative ledsagedokument skal forstås som "et dokument med tilsvarende gyldighed" ifølge artikel 4 i denne afgørelse.2. Ændringsforslaget indeholder desuden en række andre ændringer, der har til formål at ajourføre de bestemmelser, der ikke længere er tidssvarende.3. Under henvisning til det ovenfor anførte foreslår Kommissionen Rådet at vedtage teksten til vedlagte forslag til afgørelse som Fællesskabets fælles holdning i Den Blandede Komité EF/Danmark-Færøerne.Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF SAMARBEJDSUDVALGET EF-SAN MARINO om ændring af afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San MarinoSAMARBEJDSUDVALGET EF-SAN MARINO HAR -under henvisning til interimsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken San Marino, særlig artikel 13, stk. 8, ogud fra følgende betragtninger:(1) Artikel 2 i Kommissionens forordning (EF) nr. 75/98 [1] af 12. januar 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks ophævede Kommissionens forordning (EØF) nr. 409/86 [2], ændret ved forordning (EØF) nr. 3716/91 [3].[1]  EFT L 7 af 13.1.1998, s. 3.[2]  EFT L 46 af 25.2.1986, s. 5.[3]  EFT L 351 af 20.12.1991, s. 21.(2) Forordning (EF) nr. 75/98 indeholder særlige regler om identificering af varer, der forsendes til eller fra en del af Fællesskabets toldområde, for hvilken bestemmelserne i Rådets direktiv 77/388/EØF [4] om moms, senest ændret ved direktiv 98/80/EF [5], ikke finder anvendelse.[4]  EFT L 145 af 13.6.1977, s.1.[5]  EFT L 281 af 17.10.1998, s. 31.(3) Ifølge artikel 2, stk. 4, i Rådets direktiv 92/12/EØF [6] af 25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed, senest ændret ved direktiv 2000/47/EF [7], behandles transaktioner med oprindelse i eller bestemt for San Marino som transaktioner med oprindelse i eller bestemt for Den Italienske Republik.[6]  EFT L 76 af 23.3.1992, s. 1.[7]  EFT L 197 af 29.7.2000, s. 73.(4) I afgørelse nr. 4/92 truffet af Samarbejdsudvalget EØF-San Marino [8] fastsættes det, hvilke dokumenter der skal benyttes ved omsætning af varer mellem Fællesskabet og San Marino. Denne afgørelse bør ændres for at tage hensyn til ovennævnte bestemmelser i direktiv 92/12/EØF -[8]  EFT L 42 af 19.2.1993, s. 34.TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Afgørelse nr. 4/92 truffet af Samarbejdsudvalget EF-San Marino ændres således:1. I artikel 1 indsættes følgende stykke:« 3. Ved "et dokument med tilsvarende gyldighed", jf. artikel 3 og artikel 4, stk. 1, forstås bl.a. det administrative ledsagedokument, der omhandles i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2719/92 [9] af 11. september 1992."[9]  EFT L 276 af 19.9.1992, s. 1.2. Artikel 3 affattes således:"Når fællesskabsvarer afsendes til Republikken San Marino, forelægges for toldmyndighederne i San Marino som attestering for overgang til fri omsætning i Fællesskabet:- T2-dokumentet eller T2F-dokumentet behørigt påtegnet af toldmyndighederne på afgangstoldstedeteller- originaleksemplaret af T2L- eller T2LF-dokumenteteller- et dokument med tilsvarende gyldighed"3. Artikel 4, stk. 2, affattes således:«2. Frembydes varer, der tidligere er ført ind i Republikken San Marino i henhold til et T2F- eller T2LF-dokument eller et dokument med tilsvarende gyldighed, for myndighederne i San Marino med henblik på forsendelse til Fællesskabet, skal disse myndigheder udstede et nyt T2F- eller T2LF-dokument eller et dokument med tilsvarende gyldighed, hvori der henvises til det dokument, der ledsagede varerne, da de blev indført i Republikken San Marino. Dette T2F- eller T2LF-dokument eller et dokument med tilsvarende gyldighed skal forelægges på det første indgangstoldsted i Fællesskabet."Artikel 2Denne afgørelse træder i kraft dagen efter vedtagelsen.Udfærdiget i Bruxelles, den ...På vegne af Samarbejdsudvalget EF-San MarinoFormand  (....(Sekretærer for  Samarbejdsudvalget EF-San Marino  (....(FINANSIERINGSOVERSIGTForslaget ændrer afgørelse nr. 4/92 truffet af samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om metoderne for administrativt samarbejde ved anvendelse af interimsaftalen og om proceduren for videreforsendelse af varer til Republikken San Marino. Det har ingen finansiel virkning.