CELEX: 21987A1021(03)
Language: mt
Date: 1987-07-09 00:00:00
Title: Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim tal-Koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan

Avviż Legali Importanti

|

21987A1021(03)

Official Journal L 297 , 21/10/1987 P. 0019 - 0027 Finnish special edition: Chapter 11 Volume 13 P. 0054  Swedish special edition: Chapter 11 Volume 13 P. 0054 

		Protokoll Addizzjonaligħall-Ftehim tal-Koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-ĠordanIL-KOMUNITÀ EKONOMIKA EWROPEA,fuq naħa waħda,uIR-RENJU ĦAXEMITA TAL-ĠORDAN,fuq in-naħa l-oħra,WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim ta' Koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju Ħaxemita tal-Ġordan, iffirmat fi Brussel fit-18 ta'Jannar 1977, minn hawn ‘il quddiem msemmi bħala l-"Ftehim",JIKKONSIDRAW li l-Komunità u l-Ġordan jixtiequ jsaħħu ħafna iktar ir-relazzjoni tagħhom sabiex iqisu id-dimensjoni l-ġdida maħluqa bl-aċċess għall-Komunitajiet Ewropej ta' Spanja u l-Portugall, fl-1 ta'Jannar 1986, u li l-Artikolu 43 tal-Ftehim li jipprovdi l-possibbilità ta' titjib fit-termini tagħha,JIKKONSIDRAW li ċerti regoli għandhom ikunu previsti biex il-Ġordan ikun jista' jżomm l-kummerċ ta' esportazzjoni mal-Komunità,IDDEĊIDEW li jikkonkludu Protokoll li jadatta ċerti dispożizzjonijiet tal-Ftehim, u għal dan il-għan għażlu bħala Plenipotenzarji tagħhom:IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,IL-GVERN TAR-RENJU ĦAXEMITA TAL-ĠORDAN,LI, wara li bidlu l-Poteri kollha tagħhom, sabuhom f'forma tajba u mistħoqqa,FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 11. Id-dazji tad-dwana applikabli skond il-Ftehim għall-importazzjonijiet ġewwa l-Komunità tal-prodotti li joriġinaw ġewwa l-Ġordan koperti bil-Ftehim u elenkati fl-Anness A ta' dan il-Protokoll għandhom jitneħħew progressivament fuq l-istess perjodi fl-istess rati kif provdut fl-Att ta' l-Adeżjoni ta' Spanja u l-Portugall fir-rigward ta' l-importazzjonijiet ġewwa l-Komunità kif konstitwiti fil-31 ta'Diċembru 1985 ta' l-istess prodotti minn Spanja u l-Portugall. Dawn id-dispożizzjonijiet għandhom ikunu applikati skond ir-regoli minn hawn ‘il quddiem provduti f'dan l-Artikolu.Matul it-tneħħija progressiva tad-dazji tad-dwana u meta l-livell ta' dazji tad-dwana fis-seħħ għal-importazzjonijiet Spanjoli fil-Komunità kif konstitwita fil-31 ta' Diċembru 1985 huwa differenti minn dak fis-seħħ fil-Portugall, prodotti li joriġinaw fil-Ġordan għandhom ikunu bla ħsara għall-ogħla taż-żewġ rati.2. Billi d-dazju fuq prodott elenkat fl-Anness A huwa anqas għall-Ġordan milli għal Spanja, il-Portugall jew it-tnejn, it-tneħħija gradwali tad-dazju għandha tibda ladarba d-dazju fuq il-prodott minn kemm Spanja u l-Portugall ikun waqa' taħt dak applikabbli għall-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Ġordan.3. Għall-prodotti elenkati fl-Anness A, il-Komunità tista' twaqqaf kwantità ta' referenza jekk tiskopri, fid-dawl tar-reviżjoni annwali tal-flussi tal-kummerċ li għandha ssir, li l-volum ta' l-importazzjonijiet jhedded li jikkawżaw diffikultajiet fis-suq tal-Komunità.4. Jekk il-volum ta' l-importazzjoni ta' wieħed minn dawn il-prodotti li jaqbżu l-kwantità tar-referenza, il-Komunità, wara li tikkunsidra ir-reviżjoni annwali tal-fluss tal-kummerċ li għandha ssir, tista' tagħmel il-prodott in kwistjoni soġġetta għall-kwota tat-tariffa tal-Komunità, li l-volum għandu jkun daqs il-kwantità ta' refernenza. Għall-kwantitajiet tal-prodotti importati aktar mill-kwota l-Komunità għandha tapplika d-dazji tad-dwana li jipprevalu skond il-Ftehim.Artikolu 21. Għal-prodotti li joriġinaw fil-Ġordan u elenkati fl-Anness B ta' dan il-Protokoll, id-dazji tad-dwana applikabli għal-importazzjoni ġewwa l-Komunità għandhom jitneħħew gradwalment skond l-Artikolu 1(1).Iżda, għall-fjuri friski maqtugħa u blanzuni tal-fjuri li jaqaw taħt it-Tariffi Komuni Doganali subtitolu 06.03 A, id-dazji tad-dwana għandhom jitneħħew progressivament fil-limitu ta' kwota tat-tariffa tal-Komunità ta' 50 tunnellata, bla ħsara għar-rispett ta' ċertu kondizzjonijiet kif miftehma fl-Iskambju ta' l-Ittri.2. Għall-għanijiet tat-tneħħija progressiva tad-dazji tad-dwana, kwantitajiet ta' referenza għandhom ikun stabbiliti fl-Anness B għal-ċertu prodotti li joriġinaw fil-Ġordan.Jekk il-volum ta' l-importazzjoni ta' wieħed minn dawn il-prodotti jaqbeż il-kwantitajiet tar-referenza, il-Komunità, wara li tikkunsidra reviżjoni annwali taċ-ċaqliq tal-kummerċ li għandu jwettaq, jista' jagħmel il-prodotti fi kwistjoni bla ħsara għal-kwota tat-tariffa tal-Komunità, il-volum li għandu jkun indaqs għal-kwantitajiet msemmija.3. Għall-volum ta' l-importazzjonijiet fl-aċċess tal-kwoti tat-tariffa tal-Komunità msemmija fit-tieni subparagrafu 1 u fil-paragrafu 2, il-Komunità għandha tapplika id-dazji tad-dwana tat-Tariffa Doganali Komuni.4. Għall-prodotti elenkati fl-Anness B, li m'humiex dawk msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1 u l-paragrafu 2, il-Komunità tista' twaqqaf referenza tal-kwantità skond il-kondizzjonijiet provduti fil-paragrafu 2, jekk tiskopri, fid-dawl tar-reviżjoni annwali tal-fluss tal-kummerċ li għandha tagħmel, li l-volum ta' l-importazzjonijiet jhedded li jikkawża diffikultajiet fis-suq tal-Komunità.Artikolu 31. Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Koperazzjoni Ekonomika għandu jitwaqqaf għall-għanijiet tat-titjib ta' l-operazzjonijiet tal-mekkaniżmi instituzzjonali tal-Ftehim. Il-kumitat għandu jiffaċilita:- l-iskambju regolari ta' l-informazzjoni tal-kummerċ u d-data tal-produzzjoni u t-tbassir,- l-iskambju regolari ta' l-informazzjoni fuq il-possibbilitajiet għall-koperazzjoni fil-qasam kopert mill-Ftehim.Il-kumitat għandu jkun presedut alternattivament minn rappreżentant tal-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej u rappreżentant tal-Ġordan.2. Il-Kunsill ta' Koperazzjoni għandu jistabbilixxi malajr kemm jista' jkun il-komposizzjoni ta' dan il-kumitat u kif għandu jaħdem skond l-Artikolu 37(2) tal-Ftehim. Jista' jiddeċidi wkoll, fejn xieraq, fuq is-sottomissjoni tar-rapporti lill-Kunsill mill-kumitat.Artikolu 4Il-Komunità u l-Ġordan għandhom, mill-1995, jeżamina r-riżultati tal-koperazzjoni bejn il-Partijiet Kontraenti sabiex jgħarblu s-sitwazzjoni u l-iżvilupp tal-futur tar-relazzjonijiet tagħhom fid-dawl tal-għanijiet definiti fil-Ftehim.Artikolu 5Dan il-Protokoll għandu jifforma parti integrali tal-Ftehim ta' Koperazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u Renju Ħaxemita tal-Ġordan.Artikolu 61. Dan il-Protokoll għandu jkun ratifikat, aċċettat jew approvati mill-Partijiet Kontraenti bi qbil mal-proċeduri tagħhom; il-Partijiet Kontraenti għandhom javżaw lil xulxin dwar it-tlestija tal-proċeduri neċessarji għal dak il-għan.2. Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel ġurnata tax-xahar li wara dak meta ngħatat in-notifika provduta fil-paragrafu 1.Artikolu 7Dan il-Protokoll għandu jitħejja f'dupplikat fl-ilsien Daniż, Olandiż, Ingliż, Finlandiż, Franċiż, Ġermaniż, Grieg, Taljan, Portugiż, Spanjol u l-Għarbi, kull test ikun awtentiku ndaqs.En fe de lo cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Protocolo.Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne protokol.Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Protokoll gesetzt.Είς πίστωση των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι έθεσαν τις υπογραφές τους στο παρόν πρωτόκολλο.In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Protocol.En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent protocole.In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo.Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit Protocol hebben gesteld.Em fé do que, os plenipotenciarios abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Protocolo.+++++ TIFF +++++Hecho en Bruselas, el nueve de julio de mil novecientos ochenta y siete.Udfærdiget i Bruxelles, den niende juli nitten hundrede og syvogfirs.Geschehen zu Brüssel am neunten Juli neunzehnhundertsiebenundachtzig.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις εννέα Ιουλίου χίλια εννιακόσια ογδόντα εφτά.Done at Brussels on the ninth day of July in the year one thousand nine hundred and eighty-seven.Fait à Bruxelles, le neuf juillet mil neuf cent quatre-vingt-sept.Fatto a Bruxelles, addì nove luglio millenovecentottantasette.Gedaan te Brussel, de negende juli negentienhonderd zevenentachtig.Feito em Bruxelas, em nove de Julho de mil novecentos e oitenta e sete.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Por el Consejo de las Comunidades EuropeasFor Rådet for De Europæiske FællesskaberFür den Rat der Europäischen GemeinschaftenΓια το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών ΚοινοτήτωνFor the Council of the European CommunitiesPour le Conseil des Communautés européennesPer il Consiglio delle Comunità europeeVoor de Raad van de Europese GemeenschappenPelo Conselho das Comunidades Europeias+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Por el Gobierno del Reino Hachemita de JordaniaFor regeringen for Det Hashemitiske Kongerige JordanFür die Regierungen des Haschemitischen Königreichs JordanienΓια την Κυβέρνηση του Χασεμιτικού Βασιλείου της ΙορδανίαςFor the Government of the Hashemite Kingdom of JordanPour le gouvernement du royaume hachémite de JordaniePer il governo del Regno hascemita di GiordaniaVoor de Regering van het Hasjemitische Koninkrijk JordaniëPelo Governo do Reino Hachemita da Jordânia+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS ANru tat-titolu TDK | Deskrizzjoni |07.01 | Ħaxix frisk jew imkessaħ: F.Ħaxix legumi, bil-qoxra u mingħajr qoxra:II.Ful (Phaseolus spp)eż a)Mill-1 ta'Ottubru sa 30 ta'Ġunju:Mill-1 ta'Novembru sa 30 ta'Aprilex H.Basal,xalott u tewm:Tewm, mill-1 ta'Frar sa 31 ta'MejjuM.Tadam:Eż I.Mill-1 ta'Novembru sa l-14 ta'Mejju:1 ta'Diċembru sal-31 ta'Marzueż S.Bżar ħelu:Mill-15 ta'Novembru sa 30 ta'April:T.Oħrajn:Eż I.Qarabagħli, mill-1 ta'Diċembru sal-15 ta'MarzuEż II.Brunġil, mill-15 ta'Jannar sa 30 ta'AprilEż III.Oħrajn:Qriegħi, mill-1 ta'Diċembru sa l-15 ta'Marzu |07.05 | Ħaxix legumi niexef, bil-qoxra, kemm jekk mhux bil-ġilda jew mifrud: B.Oħrajn (għaż-żrigħ) |08.02 | Frott taċ-ċitru, frisk jew niexef: Eż A.Larinġ:FriskD.Grapefruit |09.04 | Bżar tan-nisel "Piper"; pimento "Kapsiku" jew tan-nisel "Pimento": A.Mhux inkaljati u lanqas inkalċinati:II.Pimento:(ċ)Oħrajn |--------------------------------------------------ANNESS BIt-Titolu Nru TDK | Deskrizzjoni |06.01 | Basal, tuberi, għeruq tat-tuberi, qmugħ, qċaċet u riżomi, riqdin, fit-tkabir jew fi fjuri: A.Reqdin |06.03 | Fjuri maqtugħin jew balzun tal-fjuri ta' tip tajjeb għall-bukketti jew għall-għanjiet ornamentali, friski, mnixfa, mogħtija l-kulur, ibbliċjat, mimli jew minflokk preparat: A.Frisk |07.01 | Ħaxix frisk jew imkessaħ: P.Ħjar u ħjar żgħir:1.Ħjar:eż a)Mill-1 ta'Novembru sal-15 ta'Lulju:Ħjar żgħir, mill-1 ta'Jannar sa l-aħħar ta' Frar |08.04 | Għeneb, friski u niexfa: A.Frisk:1.Għeneb tal-mejda:Eż a)Mill-1 ta'Novembru sa l-14 ta'Lulju:Mill-1 ta'Frar sa 30 ta'Ġunju |ex 08.09 | Frott ieħor, frisk: Bettieħ żgħir, 1 ta'Jannzr sal-31 ta'Marzu |--------------------------------------------------Dikjarazzjonijiet Konġunti mill-Partijiet Kontraenti fuq l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll AddizzjonaliIl-Partijiet Kontraenti jaqblu li, jekk id-dħul fis-seħħ tal-Protokoll miżjud mhux jaqbilx mal-bidu tal-kalendarju tas-sena jew, kif il-każ jista' jkun, is-sena staġjonali, il-limitu kwantitattivi msemmija fl-Artikolu 2 għandhom ikunu applikati fuq bażi pro rata.Il-Partijiet Kontraenti qablu ukoll li l-addebitar kontra limiti ta' kwantitajiet ta' l-importazzjonijiet tal-Komunità tal-prodotti li joriġinaw fil-Ġordan u soġġetti għall-ċerti limiti taħt il-Protokoll Addizzjonali għandu jibda fl-1 ta' Jannar ta' kull sena, minbarra għall-prodotti li ġejjin li dati dikjarati minn hawn ‘il quddiem għandhom jgħoddu:06.03 A: | Fjuri u blanzuni tal-fjuri maqtugħin: l-1 ta'Novembru. |07.01 M I: | Tadam: l-1 ta' Diċembru. |08.02 A: | Larinġ: l-1 ta'Lulju. |--------------------------------------------------Dikjarazzjonijiet mir-Rappreżentant tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja fuq id-definizzjoni tan-nazzjonalita tal-ĠermanjaKull persuna Ġermaniża, fit-tifsira tal-liġi konstituzzjonali bażika li tapplika fir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, hija konsidrata bħala ċittadina tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja.--------------------------------------------------Dikjarazzjoni mir-Rappreżentant tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja fuq l-applikazzjoni tal-Protokoll Addizzjonali għall-BerlinIl-Protokoll Addizzjonali għandu japplika għal Land Berlin iżda l-ebda stqarrija bil-kontra mill-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja ma huwa indirizzat lill-Partijiet Kontraenti l-oħra fi żmien tliet xhur mid-dħul fis-seħħ tal-Protokoll.--------------------------------------------------Skambji Ta' Ittridwar l-Artikolu 2(1), it-tieni subparagrafu, tal-Protokoll Addizzjonali fir-rigward ta' l-importazzjoni fil-Komunità ta' fjuri friski u blanzuni tal-fjuri maqtugħin li jaqgħu fis-subtitolu 06.03 A tat-Tariffi Doganali KomuniA. Ittra mill-KomunitàBrussel,…Sinjur,L-Artikolu 2(1) tal-Protokoll Addizzjonali jipprovdi għat-tneħħija gradwali tad-dazji tad-dwana fuq importazzjonijiet ġewwa l-Komunità ta' fjuri friski u blanzuni tal-fjuri maqtugħin li jaqgħu taħt is-subtitolu 06.03 A tat-Tariffi tad-Dazji Doganali Dwana Komuni, li joriġinaw fil-Ġordan, suġġetti għall-limitu ta' 50 tunnellata.Għall-ward u qronfol li jikkwalifikaw għal dan iż-żarmar tat-tariffa, il-Ġordan jimpenja ruħu biex jirrispetta l-livell tal-prezzijiet fuq importazzjoni fil-Komunità kif definit hawn taħt:- il-livell tal-prezzijiet ma' l-importazzjoni fil-Komunità għandu jkun mill-inqas ugwali għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità għall-istess prodotti fuq l-istess perjodi,- il-livell tal-prezz tal-Ġordan għandu jkun stabbilit bir-reġistrazzjoni, fuq is-swieq rappreżentattivi ta' l-importazzjoni tal-Komunità, tal-prezzijiet tal-prodotti ta' l-importazzjoni, dazji tad-dwana mhux imnaqqsa,- il-livell tal-prezzijiet tal-Komunità għandhom ikunu bbażati fuq il-prezzijiet tal-produtturi reġistrati fis-swieq rappreżentattivi ta' l-Istati Membri ewlenin produtturi,- għall-analiżi tal-prezzijiet tal-produttur tal-Komunità u l-prezzijiet ta' l-importazzjoni tal-prodotti tal-Ġordan, żewġ tipi ta' ward għandhom ikunu magħżula, dawk bi fjuri kbar u dawk bi fjuri żgħar, u, għall-qronfol, it-tipi unifloreali u multi-floreali.Jekk, matul jumejn tas-suq suċċessiv, għall-istess tip ta' prodott u għall-inqas 30 % tal-kwantitajiet importati ġewwa l-Komunità li huma disponibbli għall-kwotazzjonijiet tal-prezz, il-livell tal-prezz tal-Ġordan huwa taħt 85 % tal-livell tal-prezz tal-Komunità, il-preferenza tat-tariffa għandha tkun sospiża. Il-Komunità għandha treġġa' lura l-preferenza tat-tariffa wara r-reġistrazzjoni tal-livell tal-prezz tal-Ġordan daqs jew superjuri għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità matul jumejn tas-swieq suċċessivi, jew sitt ijiem ta' xogħol suċċessivi fl-assenza tal-kwotazzjonijiet għall-prodotti li joriġinaw fil-Ġordan.Jekk, matul ħames jew sebat ijiem tas-suq suċċessivi, il-livell tal-prezz tal-Ġordan jitla' u jinżel madwar 85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità u huwa taħt dan il-limitu matul tlett ijiem, il-preferenza tat-tariffa għandha tkun sospiża għall-perjodu ta' sitt ijiem. Iżda, id-dazji tad-dwana preferenzali għandhom ikunu restawrati mill-Komunità jekk, matul tlett ijiem tas-suq suċċessivi, livell tal-prezz tal-Ġordan huwa reġistrat daqs jew superjuri għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità.Jiena nkun obbligat jekk inti tikkonferma li l-Gvern tiegħek jaqbel ma' dak li ngħad hawn fuq.Jekk jogħġbok aċċetta, Sinjur, l-assigurazzjoni tal-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.F'isem il-Kunsilltal-Komunitajiet EwropeaB. Ittra mill-Gvern tal-ĠordanBrussel,…Sinjur,Ġħandi l-unur li ngħaraf l-irċevuta ta' l-ittra tiegħek bid-data tal-lum, li hija kif ġej:"L-Artikolu 2(1) tal-Protokoll Addizzjonali jipprovdi għat-tneħħija gradwali tad-dazji tad-dwana fuq importazzjonijiet ġewwa l-Komunità ta' fjuri friski u blanzuni tal-fjuri maqtugħin li jaqgħu taħt is-subtitolu 06.03 A tat-Tariffi tad-Dazji Doganali Dwana Komuni, li joriġinaw fil-Ġordan, suġġetti għall-limitu ta' 50 tunnellata.Għall-ward u qronfol li jikkwalifikaw għal dan iż-żarmar tat-tariffa, il-Ġordan jimpenja ruħu biex jirrispetta l-livell tal-prezzijiet fuq importazzjoni fil-Komunità kif definit hawn taħt:- il-livell tal-prezzijiet ma' l-importazzjoni fil-Komunità għandu jkun mill-inqas ugwali għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità għall-istess prodotti fuq l-istess perjodi,- il-livell tal-prezz tal-Ġordan għandu jkun stabbilit bir-reġistrazzjoni, fuq is-swieq rappreżentattivi ta' l-importazzjoni tal-Komunità, tal-prezzijiet tal-prodotti ta' l-importazzjoni, dazji tad-dwana mhux imnaqqsa,- il-livell tal-prezzijiet tal-Komunità għandhom ikunu bbażati fuq il-prezzijiet tal-produtturi reġistrati fis-swieq rappreżentattivi ta' l-Istati Membri ewlenin produtturi,- għall-analiżi tal-prezzijiet tal-produttur tal-Komunità u l-prezzijiet ta' l-importazzjoni tal-prodotti tal-Ġordan, żewġ tipi ta' ward għandhom ikunu magħżula, dawk bi fjuri kbar u dawk bi fjuri żgħar, u, għall-qronfol, it-tipi unifloreali u multi-floreali.Jekk, matul jumejn tas-suq suċċessiv, għall-istess tip ta' prodott u għall-inqas 30 % tal-kwantitajiet importati ġewwa l-Komunità li huma disponibbli għall-kwotazzjonijiet tal-prezz, il-livell tal-prezz tal-Ġordan huwa taħt 85 % tal-livell tal-prezz tal-Komunità, il-preferenza tat-tariffa għandha tkun sospiża. Il-Komunità għandha treġġa' lura l-preferenza tat-tariffa wara r-reġistrazzjoni tal-livell tal-prezz tal-Ġordan daqs jew superjuri għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità matul jumejn tas-swieq suċċessivi, jew sitt ijiem ta' xogħol suċċessivi fl-assenza tal-kwotazzjonijiet għall-prodotti li joriġinaw fil-Ġordan.Jekk, matul ħames jew sebat ijiem tas-suq suċċessivi, il-livell tal-prezz tal-Ġordan jitla' u jinżel madwar 85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità u huwa taħt dan il-limitu matul tlett ijiem, il-preferenza tat-tariffa għandha tkun sospiża għall-perjodu ta' sitt ijiem. Iżda, id-dazji tad-dwana preferenzali għandhom ikunu restawrati mill-Komunità jekk, matul tlett ijiem tas-suq suċċessivi, livell tal-prezz tal-Ġordan huwa reġistrat daqs jew superjuri għall-85 % tal-livell tal-prezzijiet tal-Komunità.Jiena nkun obbligat jekk inti tikkonferma li l-Gvern tiegħek jaqbel ma' dak li ngħad hawn fuq."Jiena għandi l-unur li nikkonferma li l-Gvern tiegħi jaqbel mal-kontenut ta' l-ittra tiegħek.Jekk jogħġbok aċċetta, Sinjur, l-assigurazzjoni tal-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.Għall-Gverntar-Renju Ħaxemita tal-Ġordan--------------------------------------------------