CELEX: 62014CN0229
Language: lt
Date: 2014-05-12 00:00:00
Title: Byla C-229/14: 2014 m. gegužės 12 d. Arbeitsgericht Verden (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Ender Balkaya/Kiesel Abbruch- und Recycling Technik GmbH

8.9.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 303/8
            
         2014 m. gegužės 12 d.Arbeitsgericht Verden (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Ender Balkaya/Kiesel Abbruch- und Recycling Technik GmbH
   
   (Byla C-229/14)
   2014/C 303/10
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Arbeitsgericht Verden
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Ender Balkaya
   
      Atsakovė: Kiesel Abbruch- und Recycling Technik GmbH
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar taikytiną Sąjungos teisę, pirmiausia 1998 m. liepos 20 d. Tarybos direktyvos 98/59/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kolektyviniu atleidimu iš darbo, suderinimo (1) 1 straipsnio 1 dalies a punktą, reikia aiškinti taip, kad jai prieštarauja nacionalinių įstatymų normos arba praktika, pagal kurias, apskaičiuojant dirbančiųjų skaičių, kaip tai numatyta šioje normoje, neatsižvelgiama į kapitalo bendrovės vadovybės narį, net jei jis vykdo savo veiklą vadovaujamas ar kontroliuojamas kito šios bendrovės organo, gauna atlyginimą už šią veiklą ir pats neturi bendrovės dalių?
            
         
               2.
            
            
               Ar taikytiną Sąjungos teisę, pirmiausia 1998 m. liepos 20 d. Tarybos direktyvos 98/59/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su kolektyviniu atleidimu iš darbo, suderinimo 1 straipsnio 1 dalies a punktą, reikia aiškinti taip, kad apskaičiuojant dirbančiųjų skaičių, kaip numatyta šioje normoje, prie darbuotojų privaloma priskaičiuoti ir tuos asmenis, kurie, negaudami darbo užmokesčio iš darbdavio, tačiau finansiškai remiami ir pripažinti už užimtumo skatinimą atsakingų viešųjų įstaigų, praktiškai dirba siekdami įgyti žinių ar jas pagilinti arba užbaigti profesinį mokymąsi („praktikantas“), ar vis dėlto valstybės narės pačios gali reguliuoti šį klausimą nacionalinių įstatymų normomis arba praktika?
            
         
      (1)  OL L 225, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 327.