CELEX: 32005R1074
Language: bg
Date: 2005-07-07 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1074/2005 на Комисията от 7 юли 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1227/2000 относно приемане на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1493/1999 относно общата организация на пазара на вино по отношение на производствения потенциал

Важна правна забележка

|

32005R1074

Официален вестник n° L 175 , 08/07/2005 стр. 0012 - 0013

		20050707Регламент (ЕО) № 1074/2005 на Комисиятаот 7 юли 2005 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 1227/2000 относно приемане на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1493/1999 относно общата организация на пазара на вино по отношение на производствения потенциалКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино [1], и по-специално член 15 от него,като има предвид, че:(1) За да бъде хармонизирана общностната системата за предоставяне на помощи в целия селскостопански сектор, следва да бъдат изменени правилата, приложими във винарския сектор, по отношение на толеранса, приложим към системата на реструктуриране и конверсия на лозя.(2) Това изменение включва значителна административна тежест. Тъй като годината на винопроизводство започва на 1 август, настоящият регламент следва да се прилага по отношение на молбите за помощи, одобрени от 1 август 2005 г.(3) Членове 16 и 17 от Регламент (ЕО) № 1227/2000 на Комисията [2] определят правилата за финансиране на схемите за реструктуриране и преобразуване.(4) За финансовата 2005 година средствата от фондовете са разпределени на държавите-членки съгласно Решение 2004/687/ЕО на Комисията от 6 октомври 2004 г., като за производствената 2004/2005 година и по отношение на някои площи се определя индикативно финансово разпределение по държави-членки за реструктуриране и конверсия на лозя съгласно Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета [3].(5) Правилата, установени в членове 16 и 17 от Регламент (ЕО) № 1277/2000 определят по-специално, че целевите суми, разпределени на държавите-членки, чиито съответни разходи не са били направени или потвърдени до 30 юни, следва да бъдат преразпределени на държавите-членки, чиито направени и потвърдени разходи са равни на предоставените им разпределени суми. Правилата също така предвиждат сумите, предоставени на държавите-членки, да бъдат намалени за следващата финансова година, ако направените от тях разходи до 30 юни са по-малко от 75 % от първоначално разпределените им средства.(6) Някои държави-членки, които за първи път прилагат схемата за реконструиране и преобразуване за 2004/2005 винарска година, срещат трудности при изпълнението. Прилагането на правилата от член 16 и член 17 от Регламент (ЕО) № 1227/2000 би довело до значително намаляване на целевите суми, предназначени за тези държави за реконструиране и преобразуване през тази и следващата финансови години.(7) Поради това, на преходна основа, за 2004/2005 винарска година тези значителни намаления следва да бъдат избегнати, като се предвиди преразпределяне, в подходящи граници, на целевите суми, по отношение на които съответните разходи не са били нито направени, нито потвърдени на 30 юни 2005 г. за тези държави-членки, които все още не са изчерпали предоставените им средства до тази дата и за които 2004/2005 винарска година е първа година на прилагане на схемата за реконструиране и преобразуване.(8) Подобни разпоредби бяха въведени през 2001 г., когато схемата за реконструкция и преобразуване на лозята беше приложена за първи път. Тъй като усилията на държавите-членки, за които 2004/2005 винарска година е първа година за прилагане на тази схема, са по-големи, отколкото регистрираните за някои държави-членки през 2000/2001 винарска година, възможността за преразпределяне на целевите суми трябва да бъде определена на по-високо равнище отколкото приложеното през 2001 г.(9) Регламент (ЕО) № 1227/2000 следва да бъде съответно изменен.(10) Мерките, предвидени в настоящето решение, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 1227/2000 се изменя, както следва:1. Член 15, параграф 4 се заменя със следното:"4. За целите на настоящия член се разрешава допустимо отклонение от 5 % при проверка на съответните площи.Допустимото отклонение съгласно първата алинея не се прилага за плащането на помощта."2. Член 15а, параграф 3 се заменя със следното:"3. За целите на настоящия член се разрешава допустимо отклонение от 5 % при проверка на съответните площи.Допустимото отклонение съгласно първата алинея не се прилага за плащането на помощта."3. Към член 17 се добавя следният параграф 9:"9. За 2005 финансова година:а) всяка държава-членка, за която 2004/2005 винарска година е първа година на прилагане на схемата за реконструиране и преобразуване и която, съгласно член 16, параграф 1, букви а) и б) докладва на Комисията размер, по-малък от 90 % от предоставените ѝ финансови средства, съгласно Решение 2004/687/ЕО на Комисията [****] може, не по-късно от 10 юли 2005 г., да кандидатства за по-допълнителна помощ за разходите през 2005 финансова година, над тази, за която Комисията е била нотифицирана съгласно член 16, параграф 1, букви а) и б) и до 90 % от предоставените ѝ финансови средства, съгласно Решение 2004/687/ЕО;б) заявленията за допълнително финансиране, изпратени до Комисията съгласно член 16, параграф 1, буква в) от държавите-членки, неупоменати в буква а) на настоящия параграф, се приемани на база pro rata чрез използване на наличните целеви суми, щом сумите за всички държави-членки, нотифицирани съгласно член 16, параграф 1, букви а) и б) и приети, и общата сума, приета съгласно буква а) на настоящия параграф е била приспадната;в) Комисията нотифицира възможно най-бързо държавите-членки за точния размер на разпределените им суми за 2005 г.Член 2Настоящият регламент влиза в сила в третия ден от публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Точки 1 и 2 от член 1 се прилагат за молбите за помощ, одобрени от 1 август 2005 г.Точка 3 от член 1 се прилага от 1 юли 2005 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се приляга пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 7 юли 2005 година.За КомисиятаMariann Fischer BoelЧлен на Комисията[1] ОВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1795/2003 (ОВ L 262, 14.10.2003 г., стр. 13).[2] ОВ L 143, 16.6.2000 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1389/2004 (ОВ L 255, 31.7.2004 г., стр. 7).[3] ОВ L 313, 12.10.2004 г., стр. 23.[****] ОВ L 313, 12.10.2004 г., стр. 23."--------------------------------------------------