CELEX: 52013PC0266
Language: mt
Date: 2013-05-08
Title: Proposta għal DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL Dwar il-komparabbiltà tat-tariffi relatati mal-kontijiet tal-ħlas, il-bdil tal-kontijiet tal-ħlas u l-aċċess għal kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi

|
			
		
		
		52013PC0266
		
			Proposta għal DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL Dwar il-komparabbiltà tat-tariffi relatati mal-kontijiet tal-ħlas, il-bdil tal-kontijiet tal-ħlas u l-aċċess għal kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi /* COM/2013/0266 final - 2013/0139 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
1.1.        Ir-raġunijiet
tal-proposta u l-għanijiet tagħha
It-tkomplija tal-iżvilupp tas-suq uniku
fil-qasam tas-servizzi finanzjarji hija ta' importanza ewlenija
għat-tkabbir ekonomiku u l-kompetittività tal-Ewropa. Madankollu għad
hemm ostakoli għal suq intern għas-servizzi finanzjarji kompletament
integrat. Inizjattivi reċenti fil-livell tal-UE fittxew li jgħinu
lis-suq uniku biex jiżviluppa l-potenzjal sħiħ tiegħu billi
jtemmu l-frammentazzjoni tas-suq, jeliminaw ix-xkiel u l-ostakoli
għall-moviment tas-servizzi, filwaqt li jsaħħu wkoll
il-fiduċja taċ-ċittadini fis-suq intern tagħhom u jaraw li
l-vantaġġi kollha tiegħu jkunu mgħoddija lill-konsumaturi. 
L-Att dwar is-Suq Uniku
(SMA) I, adottat mill-Kummissjoni f'April 2011 iddeskriva tnax-il xprun sabiex
jiġi stimulat it-tkabbir u tissaħħaħ il-fiduċja
taċ-ċittadini fis-suq uniku. Fil-qasam tas-servizzi
finanzjarji bl-imnut, l-SMA I iddikjara li attenzjoni partikolari għandha
tingħata "għat-trasparenza tat-tariffi bankarji u għal
protezzjoni aħjar tal-mutwatarji fis-suq ipotekarju". Il-Kummissjoni
ħabbret ukoll "inizjattiva dwar l-aċċess għal kont
bażiku tal-ħlas bi prezz raġonevoli, għal kull ċittadin,
kulfejn jgħix fl-UE" sabiex iċ-ċittadini kollha jkunu jistgħu
jipparteċipaw b'mod attiv fis-suq uniku. 
L-SMA II, adottat
fit-3 ta' Ottubru 2012, identifika inizjattiva
leġiżlattiva dwar il-kontijiet bankarji fl-UE bħala waħda
mit-tnax-il azzjoni prijoritarja biex jiġu ġġenerati effetti
reali fil-prattika u tingħata l-kunfidenza liċ-ċittadini u
n-negozji biex jużaw is-suq uniku għall-vantaġġ
tagħhom.[1]
L-għan tiegħu huwa li "jagħti liċ-ċittadini
kollha tal-UE aċċess għal kont bażiku
għall-ħlasijiet, jiżgura li t-tariffi tal-kontijiet bankarji
jkunu trasparenti u komparabbli, u jiffaċilita l-bdil tal-kontijiet
bankarji".[2]
Barra minn hekk, il-Kummissjoni ħabbret proposti fil-qasam tat-trasparenza
u l-komparabilità tat-tariffi tal-banek u l-bdil tal-kontijiet tal-bank
bħala parti mill-Programm ta' Ħidma tal-Kummissjoni għall-2013.[3]
Inizjattivi preċedenti fil-qasam
tal-attivitajiet bankarji bl-imnut mhux biss tejbu l-kapaċità
tal-fornituri tas-servizzi tal-ħlas biex joperaw b'mod transfruntier,
iżda ġabu benefiċċji sostanzjali lill-konsumaturi Ewropej,
b'mod partikolari permezz ta' tranżazzjonijiet irħas, ħlas aktar
malajr u kundizzjonijiet u prezzijiet aktar trasparenti. Id-Direttiva dwar
is-Servizzi tal-Ħlas (2007/64/KE) tipprovdi ċerti obbligi ta'
trasparenza rigward it-tariffi mitluba minn fornituri tas-servizzi tal-ħlas.
Din l-inizjattiva kkontribwixxiet għal tnaqqis sostanzjali
fiż-żmien meħtieġ biex jitwettqu tranżazzjonijiet u
għal żieda fl-konsistenza tal-informazzjoni li tingħata
lill-konsumaturi fir-rigward tas-servizzi tal-ħlas tagħhom.
Ir-Regolament riċenti dwar iż-Żona Unika tal-Ħlas bl-Euro
(SEPA) ħoloq qafas koerenti għat-twettiq ta' tranżazzjonijiet
ta' ħlas sikuri u rapidi fiiż-żona tal-euro, u ssimplifika
l-għoti ta' servizzi ta' ħlas u l-iffaċilitar tal-mobilità
tal-klijenti.
Filwaqt li miżuri sabiex jitlesta s-suq
uniku għas-servizzi finanzjarji għandhom jiġġeneraw
it-tkabbir u jtejbu l-opportunitajiet tan-negozju għall-fornituri
tas-servizzi finanzjarji, l-impatt tagħhom fuq il-konsumaturi huwa wkol
ta' importanza vitali. Fil-preżent, in-nuqqas ta' trasparenza
tal-kontijiet tal-ħlas tagħmilha diffiċli għall-konsumaturi
biex jagħmlu għażliet infurmati. Ukoll meta t-tariffi jkunu
komparabbli, il-proċess biex wieħed jaqleb minn kont tal-ħlas
għal ieħor ta' spiss huwa twil u kumpless. B'riżultat ta' dan, il-konsumaturi
għadhom juru livell għoli ħafna ta' inerzja fir-rigward
tal-kontijiet tal-ħlas. Stħarriġ dwar is-servizzi finanzjarji
bl-imnut imwettaq fl-2012[4]
wera li parti kbira mill-konsumaturi għandhom it-tendenza li jibqgħu
marbuta mal-fornituri tal-ħlas tagħhom Minn dawk li wieġbu 16%
biss iddikjaraw li kienu fetħu kont tal-ħlas ġdid fil-ħames
snin ta' qabel. Minbarra dan, 3% biss ta' dawk li wieġbu ddikjaraw li
kienu fetħu kont tal-ħlas transfruntier. Il-konsumaturi kienu
skoraġġiti mili jixtru prodotti finanzjarji transfruntieri bl-imnut
minħabba informazzjoni mhux ċara (21%), nuqqas ta' ċarezza
tad-drittijiet disponibbli għall-konsumatur (18%) jew minħabba li
l-proċess kien kumplikat wisq (15%). L-inerzja tal-konsumatur
tagħmilha aktar diffiċli għall-fornituri tas-servizzi
finanzjarji biex iħajru klijenti ġodda u tista' tagħmel
id-dħul fi swieq ġodda inqas attraenti, b'mod partikolari f'kuntest
transfruntier. Min-naħa tiegħu, dan jgħolli l-prezzijiet u
jbaxxi l-kwalità tas-servizzi li jingħataw lill-konsumaturi. 
L-impatt ta' miżuri tal-UE mmirati lejn
l-iżgurar ta' qafas sod u b'saħħtu biex jiġu
żviluppati b'mod sħiħ il-benefiċċji tas-suq intern
għas-servizzi finanzjarji huwa mnaqqas mill-fatt li parti kbira
tal-popolazzjoni tal-UE għadha ma tużax servizzi bankarji. Il-Bank
Dinji jistma li madwar 58 miljun konsumatur tal-UE ma għandhomx kont
tal-ħlas[5]
u madwar 25 miljun minnhom jixtiequ jiftħu wieħed. Minbarra dan,
stħarriġ u konsultazzjonijiet imwettqa mill-Kummissjoni u lmenti
mingħand il-konsumaturi juru li ħafna ċittadini
ffaċċjaw diffikultajiet biex jitfħu kont tal-ħlas
minħabba n-nuqqas ta' indirizz permanenti fl-Istat Membru fejn il-fornitur
tas-servizz tal-ħlas huwa stabbilit. Din is-sitwazzjoni taffettwa wkoll
għadd kbir ta' konsumaturi tal-UE li jgħixu fi Stat Membru ieħor
(12,3 miljun ruħ fl-2010). Dawn il-fatturi kollha jkollhom impatt negattiv
fuq il-ħila tal-konsumaturi sabiex jiksbu kontijiet tal-ħlas,
speċjalment b'mod transfruntier. Kif innutat fil-pakkett adottat dan
l-aħħar dwar l-investiment soċjali, il-kontijiet tal-ħlas
huma għodda essenzjali sabiex in-nies jipparteċipaw fl-ekonomija u
fis-soċjetà[6].
Minbarra dan, il-fatt li għadd kbir ta'
konsumaturi attwalment ma jipparteċipawx fis-suq intern għas-servizzi
finanzjarji għandu konsegwenzi negattivi kemm għall-fornituri
tas-servizzi tal-ħlas kif ukoll għall-konsumaturi. Min-naħa
l-waħda, il-fornituri huma inqas inċentivati biex joffru s-servizzi
tagħhom fl-Unjoni u biex jidħlu fi swieq ġodda, u dan
joħnoq il-proċess kompetittiv u mbagħad iwassal għal
kundizzjonijiet anqas favorevoli għall-konsumaturi. Min-naħa
l-oħra, konsumaturi mingħajr bank huma esklużi
mill-benefiċċji tas-suq intern. L-ekonomija tinsab miexja b'pass sod
lejn żieda fit-tranżazzjonijiet mingħajr użu ta' flus
kontanti. Din ix-xejra taffettwa lill-kumpaniji u lill-konsumaturi. Taffettwa
wkoll lill-amministrazzjonijiet pubbliċi, li rrealizzaw
il-vantaġġi ta' tranżazzjonijiet mhux bi flus kontanti.[7] Barra minn hekk, in-nuqqas ta'
aċċess għal kont tal-ħlas ixekkel lill-konsumaturi milli
jibbenefikaw b'mod sħiħ mis-suq intern, pereżempju, billi
jfixkel ix-xiri ta' merkanzija transfruntiera jew onlajn.
Billi l-kontijiet tal-ħlas huma l-aktar
prodott tas-servizzi finanzjarji li x'aktarx jinxtara transfruntiera, huwa
vitali li jinstabu soluzzjonijiet adegwati għall-problemi msemmija hawn
fuq. Il-konsegwenzi tan-nuqqas ta' azzjoni huma potenzjalment serji, u jinkludu
t-tfixkil tal-iżvilupp tas-suq intern b'impatt sinifikanti fuq
il-fornituri ta' servizzi ta' ħlas, konsumaturi, u l-ekonomija b'mod
ġenerali. Minbarra dan, il-kriżi finanzjarja wriet l-importanza ta'
miżuri effettivi biex jerġa' jiġi stabbilit livell għoli
ta' kunfidenza tal-konsumaturi fl-istituzzjonijiet finanzjarji. 
Fid-dawl ta' dan, u bil-għan li tittejjeb
l-integrazzjoni tas-suq tal-UE tal-kontijiet tal-ħlas, din il-proposta
għandha l-għan li ttejjeb it-trasparenza u l-komparabbiltà
tal-informazzjoni dwar it-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas, telimina
d-diskriminazzjoni bbażata fuq ir-residenza fir-rigward tal-kontijiet
tal-ħlas u tipprovdi aċċess għal kont tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi fi ħdan l-UE. Hija se
tikkontribwixxi għal dħul aktar faċli fis-suq, żieda
fl-ekonomiji tal-iskala u għalhekk żieda fil-kompetizzjoni fis-settur
bankarju u l-industriji tal-ħlas, kemm fi ħdan l-Istati Membri kif
ukoll bejniethom. It-teħid ta' passi biex jiġi ssimplifikat
il-paragun ta' servizzi u miżati offruti minn fornituri ta' servizzi ta'
ħlas u jiġi ffaċilitat il-proċess ta' bdil bejn kontijiet
tal-ħlas, min-naħa tiegħu, se jtejjeb il-prezzijiet u s-servizzi
għall-konsumaturi. Din il-proposta se tiggarantixxi wkoll
l-aċċess għal servizzi bażiċi tal-ħlas
għall-konsumaturi kollha tal-UE u tipprojbixxi d-diskriminazzjoni
abbażi ta' residenza kontra l-konsumaturi li għandhom l-intenzjoni li
jiftħu kont tal-ħlas barra mill-pajjiż,
għall-benefiċċju kemm tal-fornituri tas-servizzi tal-ħlas
kif ukoll tal-konsumaturi. 
1.2.        Dispożizzjonijiet
eżistenti fil-qasam tal-proposta
Trasparenza u komparabilità tat-tariffi
tal-kontijiet bankarji
Id-Direttiva tas-Servizzi ta' Ħlas
(2007/64/KE) tipprovdi ċerti obbligi ta' trasparenza rigward it-tariffi
mitluba mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas iżda ma tipprovdix qafas
li jiddefinixxi l-mod tal-preżentazzjoni ta' tali informazzjoni, u lanqas
ma fih dispożizzjonijiet rigward il-paragunabilità tat-tariffi. 
Fl-2010, il-Kummissjoni Ewropea stiednet
lill-Kumitat għall-Industrija Bankarja Ewropea (EBIC), li
jirrappreżenta l-industrija bankarja fil-livell tal-UE sabiex
jiżviluppa, permezz tal-awtoregolamentazzjoni, qafas li jiżgura aktar
trasparenza dwar it-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas. F'Mejju 2011, l-EBIC
ppreżenta lill-Kummissjoni Ewropea l-proposta tiegħu, li ma kenitx
sodisfaċenti. B'mod partikolari, dan it-tentattiv ta' awtoregolamentazzjoni
naqas li jistabbilixxi terminolġija konsistenti f'perjodu ta' żmien
raġonevoli.
Bdil tal-kont tal-ħlas
Fl-2008, l-EBIC adotta l-Prinċipji Komuni
għal Bdil tal-Kontijiet Bankarji li jiddefinixxu l-proċess sabiex
ikun iffaċilitat il-bdil tal-kont tal-ħlas fi ħdan Stat Membru.
L-implimentazzjoni tal-Prinċipji Komuni kien maħsub li titlesta sa
tmiem l-2009. Madankollu, sal-2012, l-infurzar ta' dawn il-linji gwida baqa'
mhux sodisfaċenti.
B'mod partikolari, mhux il-fornituri kollha
tas-servizzi tal-ħlas segwew il-prinċipji stabbiliti mill-EBIC u
l-applikazzjoni ta' dawn il-prinċipji ta' spiss kienet inkonsistenti u
mhux omoġenja. Dan wassal għal bosta diffikultajiet
għall-konsumaturi li ppruvaw ibiddlu l-kontijiet. Ħafna konsumaturi
ffaċċjaw problemi fir-rigward ta' għoti ta' direzzjoni
żbaljata għall-ordnijiet għall-ħlas tagħhom, li xi
kultant jista' anki jwassal għal multi. Barra minn hekk, it-tul ta'
żmien tal-proċess ta' bdil f'ċerti pajjiżi jaqbeż
sostanzjalment il-15-il jum preskritti mill-Prinċipji Komuni. Barra minn
hekk, il-konsumaturi ta' spiss ma jkunux ipprovduti b'informazzjoni ċara
fir-rigward tad-disponibbiltà tal-mekkaniżmu ta' bdil u l-elementi
bażiċi tiegħu.
Aċċess għal kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
Fit-18 ta' Lulju 2011,
il-Kummissjoni ħarġet Rakkomandazzjoni dwar l-aċċess
għal kont ta' ħlas bażiku.[8]
Ir-Rakkomandazzjoni stiednet lill-Istati Membri biex jistabbilixxu
l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li kontijiet tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi jiġu offruti lill-konsumaturi fi
żmien sitt xhur mill-pubblikazzjoni tagħha. Bħala segwitu,
fit-22 ta' Awwissu 2012, is-servizzi tal-Kummissjoni
ħarġu Rapport dwar "Miżuri u prattiki nazzjonali dwar
il-kontijiet tal-ħlas bażiċi"[9] sabiex jevalwaw safejn l-Istati
Membri qegħdin isegwu r-Rakkomandazzjoni u kkonkludew li ftit biss
mill-Istati Membri jidher li qed isegwu l-prinċipji ewlenin tagħha.
B'mod partikolari, s'issa ħdax-il Stat Membru ma għandhom
l-ebda miżura fis-seħħ li tikkonċerna d-dritt li
jinfetaħ kont, il-karatteristiċi ta' dak il-kont u l-imposti assoċjati.
Ftit Stati Membri biss jidher li huma viċin li jissodisfaw
il-prinċipji tar-Rakkomandazzjoni. Fil-bqija tal-Istati Membri, xi regoli
jew sistemi huma fis-seħħ jew waslu biex jiddaħħlu
fis-seħħ, għalkemm bi standards u gradi ta' implimentazzjoni li jvarjaw
ħafna. F'xi pajjiżi l-miżuri fis-seħħ ma jammontawx
għal inizjattivi leġiżlattivi iżda huma limitati għal
azzjonijiet awtoregolatorji, li għandhom impatt biss fuq dawk il-banek li
volontarjament għażlu li jżommu mal-prinċipji in kwistjoni.
L-effettività tagħhom hija għalhekk limitata u l-applikazzjoni hija
inkonsistenti. Fi Stati Membri oħra, hemm fis-seħħ biss
dispożizzjonijiet ġeneriċi u ġenerali fir-rigward
tal-aċċess filwaqt li miżuri strutturati f'dan ir-rigward
għadhom nieqsa. 
1.3.        Konsistenza mal-politiki
l-oħra tal-UE u l-għanijiet tal-Unjoni
Il-proposta hija konsistenti mal-politiki u
l-għanijiet li ssegwi l-Unjoni. Il-miżuri
previsti se jsaħħu l-iżvilupp tas-suq intern u jippermettu
lill-konsumaturi kollha fl-Istati Membri kollha sabiex igawdu
l-benefiċċji sħaħ li jirriżultaw minnu. Billi ssaħħaħ il-kompetizzjoni bejn
il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas u tiffaċilita
l-parteċipazzjoni tal-konsumaturi fis-suq uniku, il-proposta se
żżid ukoll il-volum ta' tranżazzjonijiet fl-Unjoni u se tikkontribwixxi
għall-kisba tal-għanijiet usa' ta' tkabbir ekonomiku. 
Din il-proposta tikkumplimenta l-miżuri
adottati mill-Kummissjoni bid-Direttiva tas-Servizzi tal-Ħlas.
Id-Direttiva tas-Servizzi tal-Ħlas tipprovdi regoli armonizzati dwar
it-trasparenza tat-tariffi, bl-għan li titnaqqas l-ispiża tas-sistemi
tal-ħlas għall-fornituri tas- servizzi tal-ħlas. Il-proposta
preżenti, min-naħa l-oħra, hija mmirata direttament lejn
l-armonizzazzjoni tat-terminoloġija u l-preżentazzjoni tat-tariffi, u
tistabbilixxi standards ta' kwalità għal strumenti ta' informazzjoni
sabiex jiġi ffaċilitat it-tqabbil bejn il-kontijiet tal-ħlas.
Barra minn hekk, tipprovdi proċedura effettiva għall-bdil effettiv
tal-kontijiet tal-ħlas filwaqt li tiggarantixxi l-aċċess
għal servizzi bażiċi tal-ħlas.
Il-proposta hija konsistenti mal-politika tal-Unjoni fil-ġlieda
kontra l-ħasil tal-flus u l-finanzjament tat-terroriżmu.
Il-konsumaturi xorta waħda se jkunu jridu jissodisfaw rekwiżiti dwar
l-identità qabel ma jiftħu kont, kif mitlub mit-Tielet Direttiva kontra
l-Ħasil tal-Flus[10].
Madankollu, mhux ser ikun iktar possibbli li jinċaħad il-ftuħ
ta' kont tal-ħlas billi jiġi allegat li hemm tħassib dwar
il-ħasil tal-flus imsejjes fuq is-sempliċi fatt li l-konsumatur ma
jkunx residenti fl-Istat Membru fejn hu jew hi trid tiftaħ kont.
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
2.1.        Konsultazzjoni mal-partijiet
interessati
Metodi ta' konsultazzjoni, setturi
prinċipali fil-mira u profil ġenerali tal-parteċipanti
Is-servizzi tal-Kummissjoni varaw
konsultazzjoni pubblika fl-20 ta' Marzu 2012. L-għan
tal-konsultazzjoni kien li tiġbor il-fehmiet tal-partijiet interessati
dwar it-trasparenza tat-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas, il-bdil bejn
kontijiet tal-ħlas u l-aċċess għal kontijiet tal-ħlas
bażiċi sabiex tiġi vvalutata l-ħtieġa għal
azzjoni fil-livell tal-Unjoni Ewropea u jiġi identifikat liema
miżuri, jekk hemm, għandhom jittieħdu. Il-Kummissjoni Ewropea
rċeviet 124 reazzjoni mingħand il-partijiet interessati f'19-il Stat
Membru u membru wieħed taż-ŻEE kif ukoll minn korpi
rappreżentattivi kemm fil-livell tal-UE kif ukoll fil-livell
internazzjonali. 
Sommarju tat-tweġibiet u kif ġew
meqjusa
Rigward it-trasparenza tat-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas,
il-maġġoranza ta' dawk li wieġbu f'kull kategorija tal-partijiet
interessati rrappurtaw li kien hemm problemi fis-settur bankarju
għall-konsumatur fir-rigward tal-mod tal-preżentazzjoni u
l-komparabbiltà ta' dawn it-tariffi. Irriżulta appoġġ unanimu
fost il-konsumaturi li għandha tittieħed azzjoni fuq il-livell tal-UE
bil-għan li jiġu żgurati kundizzjonijiet indaqs f'dawn l-oqsma.
Madankollu, pożizzjonijiet aktar diverġenti kienu espressi
mill-Istati Membri u mill-industrija dwar il-mezzi possibbli biex jiġu
indirizzati dawn il-kwistjonijiet. Xi Stati Membri appoġġjaw azzjoni
tal-UE jew ikkunsidraw din il-possibbiltà, filwaqt li oħrajn kienu
tal-fehma li miżuri ulterjuri għandhom isiru inizjalment fil-livell
nazzjonali. Il-maġġoranza tal-partijiet interessati mill-industrija
tas-servizzi finanzjarji ma jarawx il-ħtieġa għal
leġiżlazzjoni fil-livell tal-UE u esprimew il-fehma li, jekk
l-azzjoni tal-UE kellha tiġi segwita, għandha tkun flessibbli u tqis
l-isforzi li jkunu saru fuq livell nazzjonali. 
Fir-rigward tal-bdil, il-konsumaturi u
r-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili argumentaw li l-banek mhux
dejjem joffru servizzi tal-bdil u anke fejn dawn is-servizzi huma fornuti, ma
humiex konformi għal kollox mad-dispożizzjonijiet tal-Prinċipji
Komuni. L-industrija tas-servizzi finanzjarji, min-naħa l-oħra,
ikkunsidrat li l-parti l-kbira tal-fornituri joffru servizz ta' bdil konformi
mal-Prinċipji Komuni. L-opinjonijiet tal-awtoritajiet pubbliċi
ġeneralment kienu xi mkien bejn dawn. Kien hemm opinjonijiet differenti
dwar jekk il-Prinċipji Komuni għandhomx isiru obbligatorji. Diversi
Stati Membri, kif ukoll l-industrija tas-servizzi finanzjarji kienu tal-fehma
li l-Prinċipji Komuni għandhom jibqgħu volontarji. Dawk li
wieġbu minn Stati Membri oħra kienu aktar miftuħin biex
il-Prinċipji Komuni jsiru obbligatorji, billi dan jiggarantixxi infurzar
aktar effettiv tad-dispożizzjonijiet. Il-konsumaturi u
r-rappreżentanti tas-soċjetà kienu ta' fehma qawwija li
l-Prinċipji Komuni għandhom isiru vinkolanti. Il-partijiet
interessati kienu wkoll maqsuma dwar jekk xi inizjattiva għandhiex tkopri
l-bdil transfruntier. Il-konsumaturi fil-biċċa l-kbira dehru favur
il-bdil transfruntier, filwaqt li ħafna minn dawk li wieġbu
mill-industrija opponew din l-għażla. Fir-rigward tal-Istati Membri,
filwaqt li bosta minn dawk li wieġbu ma kinux favur dimensjoni
transfruntiera, oħrajn kienu tal-fehma li din l-alternattiva tiffavorixxi
l-kisba tas-suq uniku. 
Fir-rigward tal-aċċess, il-konsultazzjoni pprovdiet
riżultati mħalltin. Minn naħa waħda, l-industrija tas-servizzi
finanzjarji, kif ukoll xi Stati Membri, argumentaw li ma kien hemm l-ebda
ostakolu kbir sabiex il-konsumaturi jkun jista' jkollhom aċċess
għal kont bażiku billi l-industrija tas-servizzi finanzjarji
taderixxi jew ma' dispożizzjoni nazzjonali dwar l-aċċess jew
mar-Rakkomandazzjoni tal-UE. Huma għalhekk ikkonkludew li ma għandha
tittieħed l-ebda azzjoni f'dan il-qasam. L-industrija tas-servizzi
finanzjarji enfasizzat ukoll li jekk kellha tittieħed xi miżura, din
kellha ssir fuq livell nazzjonali biex takkomoda realtajiet legali u
regolatorji differenti madwar l-UE. Min-naħa l-oħra, konsumaturi,
rappreżentanti tas-soċjetà ċivili u xi Stati Membri oħra
kienu tal-fehma li s-sitwazzjoni attwali mhijiex sodisfaċenti u li
jeżistu diffikultajiet kbar għall-aċċess għal servizzi
ta' kontijiet bażiċi. Għalhekk, huma kienu jappoġġjaw
bil-qawwa inizjattiva li tiżgura l-aċċess għal kont
bażiku. Konsegwentement, huma argumentaw favur miżuri leġiżlattivi
fil-livell tal-UE, għalkemm b'xi flessibbiltà
għaċ-ċirkostanzi nazzjonali.
Is-servizzi tal-Kummissjoni ltaqgħu wkoll
mal-Istati Membri, rappreżentanti tal-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas, rappreżentanti tal-industrija, u rappreżentanti
tal-konsumaturi matul il-proċess. 
2.2.        Valutazzjoni tal-Impatt
F'konformità mal-politika tagħha ta'
"Regolamentazzjoni Aħjar", il-Kummissjoni ħejjiet
valutazzjoni tal-impatt tal-alternattivi ta' politika. L-alternattivi ta'
politika kienu jirrigwardaw il-kamp ta' applikazzjoni
tad-dispożizzjonijiet il-ġodda, il-livell tal-istandardizzazzjoni,
it-twaqqif u t-tħaddim ta' miżuri dwar it-trasparenza u
l-komparabbiltà tat-tariffi, il-bdil bejn kontijiet tal-ħlas,
aċċess imtejjeb għal servizzi bażiċi tal-ħlas, u
kif tista' tiġi żgurata l-applikazzjoni effettiva tagħhom
għall-konsumaturi. 
Għadd ta' studji u stħarriġ
appoġġjaw l-istima tal-impatt. Dawn kienu jinkludu:
L-Istħarriġ tal-Ewrobarometru; studju dwar "Il-kwantifikazzjoni
tal-impatti ekonomiċi ta' azzjoni tal-UE biex ittejjeb it-trasparenza
tat-tariffi, il-komparabbiltà u l-mobbiltà fis-suq intern għal kontijiet
kurrenti tal-bank personali"; studju dwar "It-trasparenza u
l-komparabbiltà tat-tariffi tal-banek u l-mobbiltà tal-banek"; u
stħarriġ tal-esperjenzi tal-konsumaturi bil-bdil b'referenza għall-Prinċipji
Komuni dwar il-Bdil tal-Kontijiet tal-Bank. 
Il-valutazzjoni tal-impatt identifikat serje
ta' problemi li jikkonċernaw it-trasparenza u l-komparabilità tat-tariffi
tal-kontijiet tal-ħlas. L-informazzjoni dwar it-tariffi pprovduta
lill-konsumaturi hija kumplessa wisq. Id-diversità fil-mudelli tal-ipprezzar
iżżid mal-kumplessità fl-għażla ta' prodott xieraq. Dan
iwassal għal asimetriji fl-informazzjoni u jolqot il-kapaċità
tal-konsumatur li jifhem it-tariffi x'jirrappreżentaw, u dan ixekkel l-għażla
tal-konsumatur u, fl-aħħar mill-aħħar, il-kompetizzjoni.
Barra minn hekk, ġew osservati varjazzjonijiet wiesgħa fil-prezz
għal kontijiet tal-ħlas, u dan qajjem dubji dwar il-livell ta'
kompetizzjoni fil-prezz fis-suq. Il-varjazzjonijiet fil-prezz ukoll isostnu
l-perċezzjoni li l-kontijiet tal-ħlas mhumiex ipprezzati b'mod
ġust, u dan idgħajjef il-kunfidenza u l-fiduċja tal-konsumatur
fis-settur.
Abbażi ta' dawn l-osservazzjonijiet u
wara analiżi tal-għażliet disponibbli, il-Kummissjoni
kkonkludiet li s-sett ta' miżuri ta' politika rrakkomandat għandu
jikkonsisti fl-introduzzjoni ta' lista standard ta' tariffi imposti għal
servizzi offruti fuq kontijiet tal-ħlas; miżuri li jkollhom
l-għan li jiżguraw l-indipendenza ta' siti tal-internet li jqabblu
t-tariffi għas-servizzi offruti fuq kontijiet tal-ħlas fil-livell
tal-Istati Membri u li jippreskrivu l-ħolqien ta' siti tal-internet
bħal dawn fejn dawn ma jkunux jeżistu diġà; u li l-fornituri ta'
servizzi ta' ħlas jiġu obbligati li jipprovdu informazzjoni ex-post
tal-inqas kull sena dwar tariffi mġarrba mill-konsumaturi fuq il-kontijiet
tal-ħlas tagħhom. 
Il-valutazzjoni tal-impatt uriet ukoll li
l-mobbiltà tal-kontijiet tal-ħlas fl-UE għadha limitata. Dan huwa
parzjalment ikkawżat minn informazzjoni insuffiċjenti u ta' spiss
inkonsistenti dwar il-proċess ta' bdil, u nuqqas ta' għajnuna
mill-persunal ta' fornituri tas-servizzi tal-ħlas. Il-bdil huwa ta' spiss
perċepit mill-klijenti bħala li jiswa ħafna flus jew jieħu
wisq ħin; huwa wkoll ta' spiss mhux ċar kemm il-proċess ikun ser
jieħu żmien u x'jiġri mid-debiti/krediti diretti matul
il-"perjodu ta' tranżizzjoni" (jiġifieri fil-perjodu meta
jinfetaħ il-kont il-ġdid iżda mhux il-ħlasijiet rikorrenti
kollha jkunu ġew trasferiti lejh). Fl-aħħar nett, l-iskadenzi
stabbiliti fil-Prinċipji Komuni ta' spiss ma humiex rispettati.
Il-valutazzjoni tal-impatt enfasizzat ukoll li
ma hemm ebda qafas komuni biex jiffaċilita l-bdil transfruntier jew
il-komparabilità tat-tariffi ta' kont tal-ħlas. Għalkemm hemm domanda
potenzjali qawwija, il-konsumaturi jista' jkun li jiġu
skoraġġuti mill-kumplessità tal-proċess fil-prattika. F'suq
intern li jiffunzjona b'mod sħiħ, informazzjoni komparabbli dwar
il-prezzijiet tal-kontijiet tal-ħlas fl-UE twessa' l-għażla
tal-konsumaturi u tiffaċilita l-bdil transfruntier u domestiku. 
Fid-dawl tal-kwistjonijiet imsemmijin hawn
fuq, u wara li għamlet valutazzjoni bir-reqqa tal-alternattivi
disponibbli, il-Kummissjoni kkonkludiet li sabiex jittejjeb il-funzjonament
tal-Proċess ta' bdil tal-fornitur, huma meħtieġa miżuri li
jagħtu saħħa legali lid-dispożizzjonijiet
tal-Prinċipji Komuni dwar il-bdil tal-kont. Minbarra dan, dawn
il-miżuri għandhom iwessgħu l-ambitu tal-Prinċipji Komuni
billi jestenduhom għall-bdil transfruntier. Dan se jgħin lill-konsumaturi
jirċievu informazzjoni ċara u li tinftiehem minn fornituri tal-kont
tal-ħlas u għalhekk jidentifikaw il-kont tal-ħlas l-aktar
adattat għall-ħtiġijiet tagħhom. Barra minn hekk jekk
il-konsumaturi, fuq il-bażi ta' din l-informazzjoni, jiddeċiedu li
jiċċaqilqu għal kont ieħor, ikun hemm servizz ta' bdil
għad-dispożizzjoni tagħhom. 
Fir-rigward tal-aċċess, il-valutazzjoni tal-impatt
ikkonkludiet li huwa meħtieġ li jiġi żgurat id-dritt ta'
aċċess għal kont tal-ħlas b’karatteristiċi
bażiċi għal kull konsumatur tal-UE permezz ta’
leġiżlazzjoni Ewropea vinkolanti. 58 miljun konsumatur tal-UE ma
għandhomx kont tal-ħlas. Diversi fatturi kienu identifikati
bħala l-kawżi ewlenin għal dan, inkluż in-nuqqas ta' qafas
regolatorju konsistenti madwar l-UE, iċ-ċaħda bbażata fuq
iċ-ċittadinanza jew in-nuqqas ta' residenza, il-prezz għoli
tal-kont kif ukoll in-nuqqas ta' għarfien u edukazzjoni finanzjarja
tal-konsumaturi u l-fiduċja baxxa tagħhom fis-sistema finanzjarja. 
Il-valutazzjoni tal-impatt ikkunsidrat firxa
ta' għażliet ta' politika u għażliet sekondarji.[11] Hija kkonkludiet li
l-miżura ta' politika l-aktar xierqa biex tindirizza l-kwistjoni
identifikata hija li jiġi impost obbligu legali fuq l-Istati Membri sabiex
jiġi żgurat id-dritt ta' aċċess għal kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi għal kull konsumatur.
Il-karatteristiċi ta' kontijiet bażiċi ta' ħlas
għandhom jitwessgħu minn dawk li jinsabu fir-Rakkomandazzjoni sabiex
jinkludu l-internet banking u x-xiri onlajn. Il-miżuri l-ġodda se
jtejbu d-disponibilità, l-aċċessibilità, u l-affordabilità tas-servizzi
bażiċi tal-ħlas. Dan, min-naħa tiegħu, huwa mistenni
li jnaqqas il-ħsara għall-konsumaturi b'mod sostanzjali, itejjeb
l-inklużjoni finanzjarja u soċjali u l-kunfidenza tal-konsumatur,
jinkoraġġixxi l-mobilità transfruntiera u jippromwovi
l-parteċipazzjoni sħiħa mill-akbar numru possibbli ta'
konsumaturi fis-suq intern. 
Il-valutazzjoni tal-impatt ġiet
ippreżentata lill-Bord tal-Valutazzjoni tal-Impatt
fis-27 ta' Lulju 2012. Il-Bord talab għal
preżentazzjoni mill-ġdid b'tagħrif addizzjonali dwar id-definizzjoni
tal-problema, dwar aspetti li għandhom x'jaqsmu mas-sussidjarjetà, u
analiżi kritika tal-proporzjonalità u tal-valur miżjud tal-UE
tal-għażliet ippreżentati li jinvolvu miżuri vinkolanti.
Il-Bord talab ukoll għal titjib tal-preżentazzjoni tal-għażliet
u l-impatti mistennija tagħhom u biex matul ir-rapport kollu ssir
referenza b'mod aktar konsistenti għall-opinjonijiet ta' gruppi differenti
ta' partijiet interessati. Il-valutazzjoni tal-impatt ġiet
ippreżentata mill-ġdid fid-29 ta' Ottubru 2012. Fit-28 ta' Novembru
l-Bord iddikjara li ma setax joħroġ opinjoni pożittiva u
ppropona xi emendi oħra li jirrigwardaw l-aktar il-kwistjoni tal-bdil
transfruntier. Bi tweġiba, is-servizzi tal-Kummissjoni għamlu tibdiliet
addizzjonali għat-test, inkluż tisħiħ tal-interkonnessjonijiet
bejn l-oqsma problematiċi, kjarifika tad-dimensjoni tranżnazzjonali
tal-problema, u għoti ta' iktar dettall dwar il-fehmiet tal-partijiet
interessati flimkien ma' perspettiva addizzjonali fir-rigward tal-kwistjoni tal-bdil
transfruntier.
3.           L-ELEMENTI LEGALI
TAL-PROPOSTA
3.1.        Bażi legali
Il-proposta hija bbażata fuq
l-Artikolu 114 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Kif
spjegat hawn fuq, permezz tat-twaqqif ta' qafas fil-livell tal-UE fl-oqsma
koperti mill-proposta, hija għandha l-għan li tneħħi
l-ostakoli li għad fadal għall-moviment liberu tas-servizzi
tal-ħlas u, b'mod aktar ġenerali, għall-moviment ħieles ta'
merkanzija, persuni, servizzi u kapital li għalihom hu essenzjali suq
uniku integrat għal kollox u żviluppat fis-servizzi tal-ħlas.
Il-proposta tipprevjeni wkoll kull frammentazzjoni ulterjuri tas-suq uniku li
tista' sseħħ li kieku l-Istati Membri kellhom jieħdu azzjonijiet
regolatorji diverġenti u inkonsistenti f'dan il-qasam. 
3.2.        Il-prinċipju
tas-sussidjarjetà
Skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà,
l-azzjoni tal-UE tista' tittieħed biss jekk il-miri previsti ma jkunux
jistgħu jintlaħqu mill-Istati Membri waħedhom. L-intervent
tal-UE huwa meħtieġ sabiex jittejjeb
il-funzjonament tas-suq intern u jiġi evitat it-tfixkil tal-kompetizzjoni
fil-qasam tas-servizzi bankarji bl-imnut. 
L-oqfsa regolatorji differenti, jew
in-nuqqas tagħhom, joħolqu ostakoli għad-dħul tranfruntier.
Inizjattiva tal-UE tindirizza aħjar il-fatturi li jimpedixxu li jsir
in-negozju jew li jgħollu l-ispejjeż biex isir in-negozju fi Stat
Membru ieħor meta mqabbel mal-ispejjeż li jerfgħu l-fornituri
domestiċi. L-istituzzjonijiet ta' kreditu li jfittxu li joperaw bejn
il-fruntieri mhux biss jenħtiġilhom jissodisfaw rekwiżiti
differenti iżda huma wkoll imċaħħda milli jagħmlu
użu sħiħ mill-ekonomiji tal-iskala fl-iżvilupp
tal-proċessi u f'operazzjonijiet f'oqsma bħalma huma l-attivitajiet
tal-back office. 
Mobilità baxxa
tal-konsumaturi b'mod ġenerali u mekkaniżmi ineffiċjenti ta'
bdil b'mod partikolari, joħolqu ostakoli għal dawk li jidħlu
fis-suq sabiex isibu klijenti ġodda. Nuqqas ta' azzjoni jew azzjoni
mill-Istati Membri biss x'aktarx li twassal għal settijiet differenti ta'
regoli, u dan iwassal għal swieq mhux kompetittivi u għal livelli
mhux indaqs ta' protezzjoni għall-konsumaturi fl-UE. Madankollu, kriterji
komuni stabbiliti fil-livell tal-UE għall-funzjonament tas-settur bankarju
bl-imnut jipprovdu lill-konsumaturi bl-informazzjoni neċessarja li hija
meħtieġa biex dawn jagħmlu għażliet infurmati. Dan,
min-naħa tiegħu, se jikkontribwixxi għat-tisħiħ
tal-kompetizzjoni u għall-allokazzjoni effiċjenti tar-riżorsi
fis-suq finanzjarju bl-imnut tal-UE għall-benefiċċju tan-negozji
u l-konsumaturi. 
Barra minn hekk,
kundizzjonijiet ugwali fil-livell tal-UE jippermettu li l-konsumaturi
jieħdu sehem fil-kummerċ elettroniku u fis-suq diġitali, u
b'hekk jieħdu vantaġġ minn prodotti u servizzi aktar attraenti
fi Stati Membri oħra. Fir-rigward tat-trasparenza tat-tariffi bankarji u
l-bdil tal-kontijiet, inizjattivi awtoregolatorji ġew ittestjati iżda
rriżultaw mhux sodisfaċenti u ineffettivi. Fl-aħħar nett,
b'mod partikolari għal aċċess għal kontijiet tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi, l-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni
tal-2011 dwar l-aċċess għal kont bażiku tal-ħlas ma
kenitx biżżejjed. Ir-regoli dwar l-aċċess għalhekk
jibqgħu inkonsistenti madwar l-UE u dan mhux probabbli li jinbidel
fil-futur qrib, speċjalment fid-dawl tat-taqlib finanzjarju globali u t-tnaqqis
fis-swieq nazzjonali. 
3.3.        Il-prinċipju
tal-proporzjonalità
L-azzjonijiet ikkawżati minn
intervent fil-livell tal-UE huma limitati għal dawk meħtieġa
sabiex jinkisbu l-għanijiet iddikjarati. L-elementi tal-pakkett huma
kumplimentari u jipprovdu l-bilanċ korrett bejn l-effettività fl-iżgurar
ta' suq intern li jiffunzjona b'mod sħiħ għas-servizzi
finanzjarji bl-imnut b'livell għoli ta' protezzjoni għall-konsumaturi
fuq naħa u kunsiderazzjoni xierqa għall-effiċjenza fuq
in-naħa l-oħra.
Fir-rigward tat-trasparenza u l-komparabbiltà
tat-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas, il-proposta tieħu
approċċ flessibbli, pereżempju, billi tippreskrivi
terminoloġija standard fuq il-livell nazzjonali u tistandardizza
t-terminoloġija biss fuq il-livell tal-UE fejn huwa possibbli li jsir dan.
Fir-rigward ta' bdil tal-fornitur, iż-żmien permess għall-bdil
tranfruntier ta' kontijiet tal-ħlas huwa rdoppjat (din
id-dispożizzjoni se tkun soġġetta għal rieżami wara 5
snin). Għall-aċċess, filwaqt li din l-inizjattiva tistabbilixxi
dritt ta' aċċess għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi, hija tħalli flessibilità konsiderevoli għall-Istati
Membri biex jiddeterminaw kif din tiġi implimentata. 
Fir-rigward tad-diskriminazzjoni fir-rigward
tal-post ta' residenza, il-proposta tinkludi dispożizzjoni ġenerali
li tibni fuq l-approċċ segwit fl-Artikolu 20 tad-Direttiva
2006/123 għas-servizzi mhux finanzjarji. Obbligu aktar speċifiku huwa
stabbilit biss għal kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi. 
Hija biss leġiżlazzjoni
vinkolanti li tiżgura kundizzjonijiet ugwali madwar l-UE, fejn jiġu
mminimizzati l-ispejjeż u jiġi mmassimizzat l-ispazju għal
ekonomiji ta' skala għall-fornituri ta' kontijiet li jfittxu li joperaw
b'mod transfruntier. Għalkemm l-adozzjoni ta' leġiżlazzjoni
vinkolanti timponi piż ta' implimentazzjoni għall-partijiet
interessati f'termini ta' ħin u flus, dan il-piż se jkun simili
għal dak ikkawżat minn Rakkomandazzjoni jew awtoregolazzjoni, jekk
applikat kif suppost. 
3.4.        L-għażla
tal-istrument
L-istrument li qed jiġi propost:
Direttiva.
It-tentattivi biex jiġu indirizzati
l-kwistjonijiet ta' komparabilità tat-tariffi u tal-bdil tal-kontijiet
tal-ħlas permezz ta' miżuri awtoregolatorji fil-biċċa
l-kbira ma rnexxewx. L-implimentazzjoni tal-Prinċipji Komuni
għall-bdil tal-kontijiet tal-ħlas fl-Istati Membri
fil-biċċa l-kbira wriet ruħha mhux sodisfaċenti. Dan
jista', sa ċertu punt, ikun ir-riżultat tan-nuqqas ta' miżuri
ta' monitoraġġ u ta' infurzar f'approċċ awtoregolatorju.
L-isforzi li saru biex tiġi żviluppata, flimkien mal-industrija,
inizjattiva awtoregolatorja biex tiżdied il-komparabilità tat-tariffi
tal-kontijiet tal-ħlas lanqas ma wasslu għal riżultat ta'
suċċess. Għalhekk, l-awtoregolamentazzjoni ma tkunx soluzzjoni
effettiva. 
Il-konformità mar-Rakkomandazzjoni
tal-Kummissjoni dwar l-aċċess għal kontijiet bażiċi
tal-ħlas ukoll fil-biċċa l-kbira ma kenitx biżżejjed.
Tliet Stati Membri biss b'mod ġenerali kkonformaw magħha u aktar minn
nofs l-Istati Membri ma kellhom l-ebda qafas sabiex jippromwovu d-dritt
tal-aċċess. Bħal fil-każ tal-komparabilità u t-trasparenza
u l-bdil, miżura nonvinkolanti ma rnexxietx.
L-introduzzjoni ta'
miżura li torbot hija l-iżjed mod effettiv u effiċjenti biex
jinkisbu l-għanijiet stabbiliti. Strument leġiżlattiv vinkolanti
biss jista' jiggarantixxi li l-għażliet ta' politika jiġu introdotti
f'kull wieħed mis-27 Stat Membru u li r-regoli jkunu infurzabbli.
Direttiva tippermetti li jitqiesu l-ispeċifiċitajiet nazzjonali
fis-suq tal-kontijiet tal-ħlas. Dan jgħin sabiex jiġi
żgurat li jkun hemm l-istess kundizzjonijiet kemm għall-konsumaturi
kif ukoll għan-negozji madwar l-UE. 
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Il-proposta ma għandha l-ebda
implikazzjoni għall-baġit tal-UE jew dawk tal-aġenziji tal-UE.
5.           ELEMENTI FAKULTATTIVI
5.1.        Klawżola ta'
rieżami/reviżjoni/sunset
Il-proposta tinkludi klawżola ta'
rieżami.
5.2.        Żona Ekonomika Ewropea
L-att propost jikkonċerna s-suq intern u
għalhekk għandu jestendi għaż-Żona Ekonomika Ewropea.
5.3.        Spjegazzjoni dettaljata
tal-proposta 
Is-sommarju qasir li ġej għandu
l-mira li jiffaċilita l-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet
billi jispjega s-sustanza ewlenija tad-Direttiva.
L-Artikolu 1
(suġġett u kamp ta' applikazzjoni) jiddefinixxi l-kamp ta'
applikazzjoni tad-Direttiva. 
L-Artikolu 2
(definizzjonijiet) fih id-definizzjonijiet tat-termini użati fid-Direttiva.

L-Artikolu 3
(Lista tas-servizzi tal-ħlas l-aktar rappreżentattivi
suġġetti għal tariffa fil-livell nazzjonali u terminoloġija
standardizzata) jobbliga lill-Istati Membri sabiex jistabbilixxu lista
tas-servizzi tal-ħlas li huma l-iżjed rappreżentattivi suġġetti
għal tariffa fil-livell nazzjonali u terminoloġija standardizzata
għal dawn is-servizzi. 
L-Artikolu 4
(Dokument ta' informazzjoni dwar it-tariffi u glossarju) jobbliga lill-Istati
Membri sabiex jistabbilixxu l-obbligu għall-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas sabiex jipprovdu lill-konsumaturi l-lista tal-iktar servizzi
tal-ħlas rappreżentattivi suġġetti għal miżata
fil-livell nazzjonali mill-Artikolu 3 u t-tariffi korrispondenti
tagħhom. Dan it-tagħrif għandu jiġi pprovdut f'format
standardizzat. Id-dispożizzjoni teżiġi wkoll li l-Istati Membri
jistabbilixxu l-obbligu għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas sabiex
jagħmlu disponibbli glossarju mill-inqas tas-servizzi li jinsabu
fil-lista.
L-Artikolu 5
(Dikjarazzjoni tat-tariffi) jobbliga lill-Istati Membri jistabbilixxu l-obbligu
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas sabiex jipprovdu
lill-konsumaturi b'tagħrif dwar it-tariffi kollha mġarrba mill-inqas
darba kull sena. Dan it-tagħrif għandu jiġi pprovdut f'format
standardizzat. 
L-Artikolu 6
(Tagħrif kuntrattwali u kummerċjali) jeżiġi li l-fornituri
tas-servizzi tal-ħlas jużaw it-terminoloġija standardizzata
mill-Artikolu 3 fl-informazzjoni kummerċjali u kuntrattwali
tagħhom, fejn rilevanti. 
L-Artikolu 7 (Siti
tal-internet għat-tqabbil) jistabbilixxi obbligu fuq l-Istati Membri biex
jiżguraw li l-konsumaturi jkollhom aċċess għal tal-anqas
sit tal-internet wieħed li jqabbel it-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas.
L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu skeda ta' akkreditazzjoni
għall-operaturi privati. 
L-Artikolu 8
(Offerti f'pakkett) jobbliga lill-Istati Membri jistabbilixxu l-obbligu fuq
il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas, meta joffru kont tal-ħlas
flimkien ma' servizz jew prodott finanzjarju ieħor bħala parti minn
pakkett, li jipprovdi lill-klijent l-informazzjoni meħtieġa dwar
il-komponenti separati. 
L-Artikolu 9
(Forniment tas-servizz tal-bdil) jobbliga lill-Istati Membri jistabbilixxu
obbligu ġenerali għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas li
jagħmlu servizz ta' bdil disponibbli għal kwalunkwe konsumatur li jkollu
kont ma' fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jinsab fl-Unjoni.
L-Artikolu 10
(Is-servizz tal-bdil) jistabbilixxi r-rwoli u l-obbligi speċifiċi
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas li jirċievu u li
jittrasferixxu fil-kuntest tas-servizz tal-bdil. 
L-Artikolu 11
(Tariffi marbuta mas-servizz tal-bdil) jistabbilixxi prinċipji li
jiggarantixxu li t-tariffi relatati mas-servizzi tal-bdil, jekk ikun hemm,
ikunu xierqa u konsistenti mal-ispejjeż imġarrba.
L-Artikolu 12
(Telf finanzjarju għall-konsumaturi) jistabbilixxi l-obbligu
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas li jirrifondu it-tariffi
mġarrba mill-konsumaturi minħabba żball jew dewmien
min-naħa tagħhom matul is-servizz tal-bdil. Huwa għandu wkoll
l-għan li jevita li l-konsumaturi jsofru telf finanzjarju, bħala
riżultat ta' trasferimenti tal-kreditu jew debiti diretti indirizzati
ħażin minn partijiet terzi.
L-Artikolu 13
(informazzjoni dwar is-servizz tal-bdil) jistabbilixxi l-obbligu
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas li jqiegħdu
għad-dispożizzjoni tal-konsumaturi informazzjoni dwar is-servizz
tal-bdil. 
L-Artikolu 14 (Nondiskriminazzjoni)
jobbliga lill-Istati Membri jaraw li l-konsumaturi ma jiġux iddiskriminati
abbażi tan-nazzjonalità jew tar-residenza tagħhom meta japplikaw
għal kont tal-ħlas jew fl-użu tagħhom ta' kont
tal-ħlas. 
L-Artikolu 15 (Dritt ta' aċċess
għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi)
jistabbilixxi dritt ta' aċċess għal kont bażiku
tal-ħlas għall-konsumaturi fi kwalunkwe Stat Membru. Huwa jistabbilixxi
wkoll obbligu fuq l-Istati Membri li jaħtru mill-inqas fornitur
wieħed ta' servizz tal-ħlas sabiex joffri kont bażiku
tal-ħlas.
L-Artikolu 16 (Karatteristiċi ta'
kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi) jispeċifika
l-lista ta' servizzi ta' ħlas li kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi għandu jinkludi. 
L-Artikolu 17 (Tariffi assoċjati)
jobbliga lill-Istati Membri jaraw li s-servizzi indikati fl-Artikolu 16
jiġu offruti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas b'xejn jew
b'tariffa raġonevoli. 
L-Artikolu 18 (Kuntratti ta' qafas u
terminazzjoni) jfakkar li d-Direttiva 2007/64/KE hija applikabbli għal
kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi. Madankollu huwa
jipprevedi lista limitata ta' raġunijiet li jistgħu
jiġġustifikaw it-terminazzjoni tal-kuntratt ta' qafas ta' kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi mill-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas.
L-Artikolu 19 (Informazzjoni
ġenerali dwar kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi) jobbliga lill-Istati Membri jaraw li jkun hemm miżuri li
jqajmu kuxjenza dwar kontijiet tal-ħlas bażiċi.
L-Artikolu 20 (Awtoritajiet
kompetenti) jirregola l-proċeduri għall-ħatra tal-awtoritajiet
nazzjonali responsabbli għall-applikazzjoni ta' dispożizzjonijiet
fid-Direttiva.
L-Artikolu 21
(Riżoluzzjoni alternattiva tat-tilwim) jobbliga lill-Istati Membri
jistabbilixxu rekwiżiti speċifiċi biex isolvu t-tilwim bejn
il-konsumaturi u l-fornituri tas-servizzi tal-ħlas. 
L-Artikolu 22
(Miżuri u sanzjonijiet amministrattivi) jobbliga lill-Istati Membri
jistabbilixxu regoli dwar sanzjonijiet applikabbli għall-ksur
tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati biex jimplimentaw din
id-Direttiva. 
L-Artikoli 23
(Atti delegati) u 24 (Eżerċizzju tad-delega) jagħtu
s-setgħa lill-Kummissjoni li tadotta atti delegati u jispjegaw kif din
is-setgħa għandha tiġi użata.
L-Artikolu 25
(Atti ta' implimentazzjoni) jagħti s-setgħa lill-Kummissjoni li
tadotta atti ta' implimentazzjoni u jispjega kif din is-setgħa
għandha tiġi użata.
L-Artikoli 26
(Evalwazzjoni) u 27 (Klawżola ta' rieżami) jistabbilixxu
mekkaniżmi sabiex tiġi evalwata l-applikazzjoni effettiva
tad-dispożizzjonijiet fid-Direttiva u, jekk meħtieġ, jiġu
proposti bidliet għaliha.
L-Artikolu 28
(Traspożizzjoni) jipprovdi l-obbligu għall-Istati Membri sabiex
jadottaw il-miżuri leġiżlattivi meħtieġa biex
tiġi implimentata din id-Direttiva.
L-Artikolu 29
(Dħul fis-seħħ) jiddikjara d-data li fiha d-Direttiva
tidħol fis-seħħ.
L-Artikolu 30
(Destinatarji) jiddikjara li din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati
Membri.
2013/0139 (COD)
Proposta għal
DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
Dwar il-komparabbiltà tat-tariffi relatati
mal-kontijiet tal-ħlas, 
il-bdil tal-kontijiet tal-ħlas 
u l-aċċess għal kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi 
(Test b'relevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 114
tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[12],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
tar-Reġjuni[13],

Wara li kkonsultaw lill-Kontrollur Ewropew
għall-Protezzjoni tad-Dejta[14],

Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Skont l-Artikolu 26(2)
tat-TFUE, is-suq intern għandu jikkostitwixxi żona mingħajr
fruntieri interni li fiha jkun żgurat il-moviment liberu
tal-oġġetti, il-persuni, is-servizzi u l-kapital. Il-frammentazzjoni
tas-suq intern hi ta' ħsara għall-kompetittività, it-tkabbir u
l-ħolqien tal-impjiegi fl-Unjoni. L-eliminazzjoni tal-ostakli diretti u
indiretti għall-funzjonament xieraq tas-suq intern hija essenzali
għat-tlestija tiegħu. L-azzjoni tal-UE fir-rigward tas-suq intern
fis-settur tas-servizzi finanzjarji bl-imnut diġa kkontribwiet
sostanzjalment għall-iżvilupp tal-attività transfruntiera
tal-fornituri tas-servizzi tal-ħlas, it-titjib tal-għażla
tal-konsumatur u żieda fil-kwalità u t-trasparenza tal-offerti. 
(2)       F'dan ir-rigward,
id-Direttiva 2007/64/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-13 ta' Novembru 2007 dwar is-servizzi ta' ħlas fis-suq
intern li temenda d-Direttivi 97/7/KE, 2002/65/KE, 2005/60/KE u 2006/48/KE u li
tħassar id-Direttiva 97/5/KE ("id-Direttiva dwar is-Servizzi ta'
Ħlas") stabbiliet rekwiżiti ta' trasparenza bażika
għal ħlasijiet imposti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas
fir-rigward ta' servizzi offruti fuq kontijiet tal-ħlas. Dan
iffaċilita sostanzjalment l-attività tal-fornituri tas-servizzi ta' ħlas,
ħoloq regoli uniformi fir-rigward tal-forniment tas-servizzi tal-ħlas
u l-informazzjoni li għandha tiġi pprovduta, naqqas il-piż
amministrattiv u ġġenera ffrankar fl-ispejjeż
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas. 
(3)       Madankollu, jista' jsir aktar
sabiex jittejjeb u jiġi żviluppat is-suq uniku għal attivitajiet
bankarji bl-imnut. B'mod partikolari, in-nuqqas ta' trasparenza u komparabilità
tat-tariffi, kif ukoll id-diffikultajiet fil-bdil tal-kontijiet tal-ħlas
għadhom joħolqu ostakli għall-istabbiliment ta' suq integrat
għal kollox. 
(4)       Il-kundizzjonijiet attwali
tas-Suq Uniku jistgħu jiskoraġġixxu lill-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas milli jeżerċitaw id-dritt tagħhom
tal-istabbiliment jew li jipprovdu servizzi fl-Unjoni minħabba
d-diffikultà biex jiġbdu klijenti meta jidħlu f'suq ġdid.
Id-dħul fi swieq ġodda ħafna drabi jinvolvi investimenti kbar.
Dawn l-investimenti huma ġġustifikati biss jekk il-fornitur
jipprevedi biżżejjed opportunitajiet u, domanda li tikkorrispondi
magħom min-naħa tal-konsumaturi. Il-livell baxx ta' mobbiltà tal-konsumaturi
fir-rigward tas-servizzi finanzjarji bl-imnut huwa fil-biċċa l-kbira
dovut għan-nuqqas ta' trasparenza u komparabilità fir-rigward tat-tariffi
u s-servizzi offruti, kif ukoll diffikultajiet fir-rigward tal-bdil ta'
kontijiet tal-ħlas. Dawn il-fatturi wkoll joħonqu d-domanda. Dan huwa
partikolarment veru fil-kuntest transfruntier. 
(5)       Barra minn hekk, ostakli
sinifikanti għat-tlestija tas-suq uniku fil-qasam tal-kontijiet
tal-ħlas jistgħu jinħolqu mill-frammentazzjoni tal-oqfsa
regolatorji nazzjonali eżistenti. Id-dispożizzjonijiet eżistenti
fil-livell nazzjonali fir-rigward tal-kontijiet tal-ħlas, u partikolarment
fir-rigward tal-komparabilità tat-tariffi u l-bdil tal-kontijiet tal-ħlas
ivarjaw. Għall-bdil, in-nuqqas ta' miżuri vinkolanti uniformi
fil-livell tal-UE wassal għal prattiki u miżuri diverġenti fuq
livell nazzjonali. Dawn id-differenzi huma saħansitra aktar evidenti
fil-qasam tal-komparabilità tat-tariffi, fejn l-ebda miżura, l-anqas ta'
natura awtoregolatorja, ma teżisti fil-livell tal-UE. Jekk dawn
id-differenzi jsiru iktar sinifikanti fil-futur, billi l-banek għandhom
it-tendenza li jfasslu l-prattiki tagħhom għas-swieq nazzjonali, dan
jgħolli l-ispiża għal min jopera transfruntiera relattivament
mal-ispejjeż li jġorru l-fornituri domestiċi u għalhekk
jagħmel l-eżerċizzju tan-negozju transfruntier inqas attraenti.
L-attività transfruntiera fis-suq intern hija mxekkla minn ostakli li jwaqqfu
lill-konsumaturi milli jiftħu kont tal-ħlas barra l-pajjiż.
Il-kriterji tal-eliġibbiltà restrittivi eżistenti jistgħu
jwaqqfu liċ-ċittadini Ewropej milli jiċċaqalqu liberament
fl-Unjoni. Li l-konsumaturi kollha jiġu pprovduti b'aċċess
għal kont tal-ħlas jippermetti l-parteċipazzjoni tagħhom
fis-suq intern u jippermettilhom li jiksbu l-benefiċċji tas-suq
uniku.
(6)       Barra minn hekk, peress li xi
klijenti prospettivi ma jiftħux kontijiet, jew minħabba li huma
mċaħħda minn dan jew għaliex ma jiġux offruti prodotti
adegwati, id-domanda potenzjali għas-servizzi tal-kont tal-ħlas fl-UE
bħalissa mhijiex sfruttata b'mod sħiħ. Il-parteċipazzjoni
iktar wiesgħa tal-konsumatur fis-suq intern tagħti aktar
inċentivi lill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas li jidħlu fi
swieq ġodda. Barra minn hekk, il-ħolqien tal-kundizzjonijiet li
jippermettu lill-konsumaturi kollha biex ikollhom aċċess għal
kont tal-ħlas huwa mezz neċessarju għat-trawwim
tal-parteċipazzjoni tagħhom fis-suq intern u biex jingħataw
il-possibilità li jaħsdu l-benefiċċji li ġab miegħu s-Suq
Uniku. 
(7)       It-trasparenza u
l-komparabilità tat-tariffi ġew indirizzati f'inizjattiva awtoregolatorja,
mibdija mill-industrija bankarja. Madankollu, ma nstab l-ebda ftehim finali
dwar dawn il-linji gwida. F'dak li għandu x'jaqsam mal-bdil,
il-prinċipji komuni stabbiliti fl-2008 mill-Kumitat għall-Industrija
Bankarja Ewropea jipprovdu mekkaniżmu mudell għall-bdil bejn
kontijiet bankarji offrut minn fornituri tas-servizzi tal-ħlas li jinsabu
fl-istess Stat Membru. Madankollu, minħabba n-natura mhux vinkolanti
tagħhom, dawn il-prinċipji ġew applikati b'mod inkonsistenti madwar
l-UE u b'riżultati ineffettivi. Barra minn hekk, il-Prinċipji Komuni
jindirizzaw biss il-bdil tal-kontijiet tal-bank fil-livell nazzjonali u ma
jindirizzawx il-bdil transfruntier. Fl-aħħar nett, rigward
l-aċċess għal kont bażiku tal-ħlas, ir-Rakkomandazzjoni
tal-Kummissjoni 2011/442/UE tat-18 ta' Lulju 2011 stiednet
lill-Istati Membri sabiex jieħdu l-miżuri meħtieġa biex
jiżguraw l-applikazzjoni tagħha mhux aktar tard minn sitt xhur wara
l-pubblikazzjoni tagħha. Sal-lum, ftit Stati Membri biss jikkonformaw
mal-prinċipji ewlenin tar-Rakkomandazzjoni. 
(8)       Huwa essenzjali,
għalhekk, li jiġi stabbilit sett uniformi ta' regoli sabiex tiġi
indirizzata l-kwistjoni tal-mobilità baxxa tal-konsumaturi u b'mod partikolari
sabiex jittejjeb it-tqabbil tas-servizzi u t-tariffi tal-kontijiet
tal-ħlas u biex ikun hemm inċentiv għall-bdil tal-kontijiet
tal-ħlas kif ukoll biex jiġi evitat li l-konsumaturi li
biħsiebhom jakkwistaw kont tal-ħlas transfruntier jiġu
diskriminati abbażi tar-residenza. Barra minn hekk, huwa essenzjali li
jiġu adottati miżuri adegwati biex titrawwem il-parteċipazzjoni
tal-klijenti fis-suq tal-kontijiet tal-ħlas. Dawn il-miżuri se
jinċentivaw id-dħul għall-fornituri ta' servizzi tal-ħlas
fis-suq intern u se jiżguraw ambjent ekwu, u b'hekk tissaħħaħ
il-kompetizzjoni u l-allokazzjoni effiċjenti ta' riżorsi fis-suq
finanzjarju bl-imnut tal-UE għall-benefiċċju tan-negozji u
l-konsumaturi. Barra minn hekk, informazzjoni trasparenti dwar it-tariffi
flimkien mad-dritt ta' aċċess għal servizzi ta' kont bażiku
jippermettu liċ-ċittadini tal-UE li jiċċaqilqu u
jagħmlu għażliet aktar faċilment fl-Unjoni u għalhekk
jibbenefikaw minn suq intern li jiffunzjona b'mod sħiħ fil-qasam
tas-servizzi finanzjarji bl-imnut u jikkontribwixxu għall-iżvilupp
ulterjuri tiegħu.
(9)       Din id-Direttiva tapplika
għal kontijiet tal-ħlas miżmuma mill-konsumaturi.
Konsegwentement, kontijiet miżmuma minn negozji, anki żgħar jew
mikrointrapriżi, sakemm mhux miżmuma f'kapaċità personali, huma
barra mill-kamp ta' applikazzjoni tagħha. Barra minn hekk, din
id-Direttiva ma tkoprix kontijiet ta' tfaddil, li jista' jkollhom funzjonijiet
ta' ħlas aktar limitati.
(10)     Id-definizzjonijiet li hemm
f'din id-Direttiva huma allinjati ma' dawk li hemm f'leġiżlazzjoni
oħra tal-Unjoni, u b'mod partikolari dawk tad-Direttiva 2007/64/KE u dawk
tar-Regolament (UE) Nru 260/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-14 ta' Marzu 2012 li jistabbilixxu rekwiżiti
tekniċi u tan-negozju għat-trasferimenti ta’ kreditu u debiti diretti
bl-euro u li jemendaw ir-Regolament (KE) Nru 924/2009[15].
(11)     Huwa importanti li
l-konsumaturi jkunu kapaċi jifhmu t-tariffi sabiex ikunu jistgħu
jqabblu l-offerti minn fornituri differenti ta' servizzi tal-ħlas u
jieħdu deċiżjonijiet infurmati dwar liema kont huwa l-aktar
adattat għall-ħtiġijiet tagħhom. Paragun bejn it-tariffi ma
jistax jintlaħaq meta l-fornituri tas-servizzi tal-ħlas jużaw
terminoloġija differenti għall-istess servizzi tal-ħlas u
jipprovdu informazzjoni f'formati differenti. Terminoloġija
standardizzata, flimkien ma' informazzjoni ffukata dwar it-tariffi
għall-aktar servizzi tal-ħlas rappreżentattivi f'format
konsistenti, jistgħu jgħinu lill-konsumaturi jifhmu u jqabblu
t-tariffi. 
(12)     Il-konsumaturi jibbenefikaw
l-aktar minn informazzjoni li tkun konċiża u li jkun faċli li
titqabbel bejn fornituri differenti ta' servizzi tal-ħlas. L-għodod
disponibbli għall-konsumaturi biex iqabblu offerti tal-kontijiet
tal-ħlas ma jkollhomx effett pożittiv jekk iż-żmien
investit biex wieħed jaqra listi twal ta' tariffi għal offerti differenti
jkun ikbar mill-benefiċċju li wieħed jagħżel l-offerta
li tirrappreżenta l-aħjar valur. Għaldaqstant,
it-terminoloġija tat-tariffi għandha biss tiġi standardizzata
għat-termini l-aktar rappreżentattivi fl-Istati Membri sabiex
jiġi evitat ir-riskju ta' informazzjoni eċċessiva. 
(13)     It-terminoloġija
tat-tariffi għandha tiġi determinata mill-awtoritajiet nazzjonali
kompetenti, filwaqt li wieħed jagħti każ
tal-ispeċifiċitajiet tas-swieq lokali. Biex jitqiesu
rappreżentattivi, is-servizzi għandhom ikunu suġġetti
għal tariffa f'minimu ta' fornitur wieħed ta' servizz tal-ħlas
fl-Istati Membri. Barra minn hekk, fejn hu possibbli, it-terminoloġija
tat-tariffi għandha tiġi standardizzata fil-livell tal-UE, u b'hekk ikun
possibbli t-tqabbil madwar l-Unjoni. L-Awtorità Bankarja Ewropea (ABE)
għandha tistabbilixxi linji gwida biex tgħin lill-Istati Membri biex
jiddeterminaw l-aktar servizzi tal-ħlas rappreżentattivi
suġġetti għal ħlas fuq livell nazzjonali. 
(14)     Ladarba l-awtoritajiet
nazzjonali kompetenti jkunu ddeterminaw lista proviżorja tal-aktar
servizzi rappreżentattivi suġġetti għal ħlas fuq
livell nazzjonali flimkien ma' termini u definizzjonijiet, il-Kummissjoni
għandha tanalizzahom sabiex tidentifika, permezz ta' atti delegati,
is-servizzi li huma komuni għall-maġġoranza tal-Istati Membri u
tipproponi termini u definizzjonijiet standardizzati fil-livell tal-UE
għalihom. 
(15)     Sabiex jgħinu
lill-konsumaturi jqabblu b'mod faċli t-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas
fis-suq uniku, il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas għandhom jipprovdu
lill-konsumaturi b'lista ta' tariffi li jintalbu għas-servizzi elenkati
fit-terminoloġija standardizzata. Dan se jikkontribwixxi wkoll biex
jiġu stabbiliti kundizzjonijiet ekwi bejn l-istituzzjonijiet ta' kreditu
li jikkompetu fis-suq tal-kontijiet tal-ħlas. Id-dokument ta'
informazzjoni dwar it-tariffi għandu jkun fih biss informazzjoni dwar
l-aktar servizzi tal-ħlas rappreżentattivi f'kull Stat Membru, u
juża dawn it-termini u definizzjonijiet stabbiliti fil-livell tal-UE fejn
rilevanti. Sabiex jgħinu lill-konsumaturi jifhmu t-tariffi li jridu
jħallsu għall-kont tal-ħlas tagħhom, glossarju li jipprovdi
spjegazzjonijiet għal tal-inqas it-tariffi u servizzi li jkunu jinsabu
fil-lista għandu jkun disponibbli għalihom. Il-glossarju għandu
jservi bħala għodda utli biex jinkoraġġixxi fehim
aħjar tat-tifsira tat-tariffi, u jikkontribwixxi sabiex tingħata
s-setgħa lill-konsumatur sabiex jagħżel minn għażla
usa' ta' offerti ta' kontijiet tal-ħlas. Għandu jiġi introdott
ukoll obbligu għall-fornituri ta' servizzi tal-ħlas biex jinfurmaw
lill-konsumaturi, mill-inqas darba fis-sena, dwar it-tariffi kollha li
jinżammulhom fuq il-kont tagħhom. L-informazzjoni ex-post
għandha tiġi pprovduta f'sommarju apposta. Huwa għandu jipprovdi
stampa sħiħa tat-tariffi mġarrba biex jippermetti
lill-konsumaturi biex jifhmu ma' xiex inhu konness l-infiq tat-tariffi, u
jivvalutaw il-ħtieġa li jew jimmodifikaw ix-xejriet tal-konsum jew
imorru għand fornitur ieħor. Dan il-benefiċċju jkun
immassimizzat mill-informazzjoni ex-post dwar it-tariffi li tkopri l-istess
servizzi bħall-informazzjoni ex-ante. 
(16)     Biex jiġu ssodisfati
l-bżonnijiet tal-konsumaturi, huwa meħtieġ li jiġi
żgurat li l-informazzjoni dwar it-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas tkun
preċiża, ċara u komparabbli. Id-Direttiva għandha
għalhekk tistipula rekwiżiti ta' preżentazzjoni komuni
għad-dokument tal-informazzjoni dwar it-tariffi u d-dikjarazzjoni dwar
it-tariffi, sabiex jiġi żgurat li dawn ikunu jinftiehmu u komparabbli
għall-konsumaturi. L-istess format, ordni tal-elementi u titoli
għandhom jiġu segwiti għal kull dokument ta' informazzjoni dwar
it-tariffi u dikjarazzjoni ta' tariffi f'kull Stat Membru, sabiex
il-konsumaturi jkunu jistgħu jikkumparaw iż-żewġ dokumenti,
u b'hekk jiġi mmassimizzat il-fehim u l-użu tal-informazzjoni.
Id-dokument tal-informazzjoni dwar it-tariffi u d-dikjarazzjoni dwar it-tariffi
għandhom ikunu jintgħarfu b'mod ċar minn komunikazzjonijiet
oħra. Dawn għandhom ikunu identifikati permezz ta' simbolu komuni.
(17)     Sabiex jiżguraw użu
konsistenti tat-terminoloġija applikabbli fuq il-livell tal-UE madwar
l-Unjoni, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu obbligu
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas sabiex jużaw
it-terminoloġija applikabbli fil-livell tal-UE flimkien
mat-terminoloġija standardizzata nazzjonali li tibqa' identifikata
fil-lista provviżorja meta jikkomunikaw mal-konsumaturi, inkluż
fid-dokument tal-informazzjoni dwar it-tariffa u d-dikjarazzjoni tat-tariffi.
Minbarra fid-dokument tal-informazzjoni dwar it-tariffi u d-dikjarazzjoni
tat-tariffi, il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas jistgħu jużaw
ismijiet ta' ditti li jindikaw servizzi.
(18)     Siti tal-internet ta' tqabbil
huma mezz effettiv għall-konsumaturi sabiex jivvalutaw il-merti ta'
kontijiet tal-ħlas differenti fi spazju wieħed. Huma jistgħu
jipprovdu l-aħjar bilanċ bejn il-bżonn li l-informazzjoni tkun
ċara u konċiża, iżda sħiħa u komprensiva, billi
jippermettu lill-utenti jiksbu informazzjoni aktar dettaljata fejn dan huwa ta'
interess għalihom. Jistgħu wkoll inaqqsu l-ispejjeż tat-tiftix
billi l-konsumaturi ma jkollhomx għalfejn jiġbru l-informazzjoni
separatament mingħand fornituri tas-servizzi tal-ħlas. 
(19)     Sabiex jiksbu informazzjoni
imparzjali dwar it-tariffi tal-banek, il-konsumaturi għandhom ikunu
jistgħu jaċċessaw siti tal-internet tat-tqabbil li jkunu
operazzjonalment indipendenti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas.
L-Istati Membri għandhom għalhekk jaraw li mill-anqas sit
tal-internet wieħed bħal dan ikun disponibbli għall-konsumaturi
fit-territorji rispettivi tagħhom. Dawn is-siti tal-internet tat-tqabbil
jistgħu jitħaddmu mill-awtoritajiet kompetenti, jew minn awtoritajiet
pubbliċi oħra u/jew minn operaturi privati akkreditati. L-Istati
Membri għandhom jistabbilixxu skema volontarja ta' akkreditazzjoni li
tippermetti lill-operaturi privati ta' siti tal-internet tat-tqabbil sabiex
japplikaw għall-akkreditazzjoni skont kriterji tal-kwalità speċifikati.
Sit tal-internet tat-tqabbil operat minn awtorità kompetenti jew awtorità
pubblika oħra għandu jiġi stabbilit fejn ma jkunx ġie
akkreditat sit tal-internet operat privatament. Dawn is-siti tal-internet
għandhom huma wkoll jikkonformaw mal-kriterji tal-kwalità.
(20)     Hija l-prattika kurrenti li
l-fornituri ta' servizzi tal-ħlas joffru kont tal-ħlas f'pakkett ma'
prodotti jew servizzi finanzjarji oħra. Din il-prattika tista' tkun mezz
sabiex il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas jiddiversifikaw l-offerta
tagħhom u jikkompetu kontra xulxin, u fl-aħħar
mill-aħħar tista' tkun ta' benefiċċju
għall-konsumaturi. Madankollu l-istudju tal-Kummissjoni dwar prattiki ta'
abbinar fis-settur finanzjarju mwettaq fl-2009 kif ukoll il-konsultazzjonijiet
rilevanti u l-ilmenti tal-konsumaturi wrew li l-fornituri ta' servizzi
tal-ħlas jistgħu joffru kontijiet bankarji marbuta f'pakkett ma'
prodotti mhux mitluba mill-konsumaturi u li mhumiex essenzjali għal
kontijiet tal-ħlas, bħal assigurazzjoni tad-djar. Barra minn hekk,
ġie osservat li dawn il-prattiki jistgħu jnaqqsu t-trasparenza u
l-komparabbiltà tal-prezzijiet, jillimitaw l-għażliet tax-xiri
għall-konsumaturi u jkollhom impatt negattiv fuq il-mobbiltà tagħhom.
Għalhekk, l-Istati Membri għandhom jaraw li meta l-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas joffru kontijiet tal-ħlas marbuta f'pakketti l-konsumaturi
jkunu pprovduti b'informazzjoni dwar tariffi applikabbli għall-kont
tal-ħlas u għal kull servizz finanzjarju ieħor inkluż
fil-pakkett separatament. Dawn l-obbligi ma għandhomx japplikaw għal
servizzi li huma naturalment konnessi mal-użu tal-kont tal-ħlas,
bħall-irtirar, it-trasferimenti elettroniċi jew kards tal-ħlas.
Għaldaqstant, dawn is-servizzi għandhom ikunu esklużi mill-kamp
ta' applikazzjoni ta' din id-dispożizzjoni. 
(21)     Il-konsumaturi huma biss
inċentivati biex ibiddlu l-kontijiet jekk il-proċess ma jinvolvix
piż amministrattiv u finanzjarju eċċessiv. Il-proċedura
biex wieħed jaqleb il-kont tal-ħlas għal fornitur ieħor ta'
servizzi tal-ħlas għandha tkun ċara u rapida. It-tariffi, jekk
ikun hemm, imposti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas fir-rigward
tas-servizz ta' bdil għandhom ikunu skont l-ispiża attwali
mġarrba mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas. Sabiex ikun hemm impatt
pożittiv fuq il-kompetizzjoni, il-bdil għandu jkun iffaċilitat
f'livell transfruntier. Peress li l-bdil transfruntier jista' jkun iktar
kumpless mill-bdil fil-livell nazzjonali u jista' jirrikjedi li l-fornituri ta'
servizzi tal-ħlas jadattaw u jirfinaw il-proċeduri interni
tagħhom, għandhom jiġu previsti skadenzi itwal għall-bdil
transfruntier. Il-bżonn li jinżammu skadenzi differenti għandu
jkun evalwat fil-kuntest tal-eżami tad-Direttiva proposta. 
(22)     Il-proċess ta' bdil
għandu jkun ċar kemm jista' jkun għall-konsumatur. Għalhekk
l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju jkun responsabbli għat-tnedija u
l-ġestjoni tal-proċess għan-nom tal-konsumaturi.
(23)     Il-konsumaturi għandhom
ikollhom il-possibiltà li jitolbu lill-fornitur tas-servizz tal-ħlas
destinatarju biex jibdel il-ħlasijiet rikorrenti kollha, jew parti
minnhom, kif ukoll li jittrasferixxi l-bilanċ li jkun fadal, idealment
f'laqgħa waħda mal-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju.
Għal dan l-għan, il-konsumaturi għandhom ikunu jistgħu
jiffirmaw awtorizzazzjoni waħda li tagħti l-kunsens
għall-azzjonijiet msemmija. Qabel ma jagħti l-awtorizzazzjoni,
il-konsumatur għandu jiġi infurmat dwar il-passi kollha
tal-proċedura li huma meħtieġa biex jitwettaq il-bdil.
(24)     Il-kooperazzjoni tal-fornitur
tas-servizzi li titrasferixxi hija meħtieġa sabiex il-bdil jirnexxi.
Il-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju għandu jiġi
pprovdut mill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi
bl-informazzjoni kollha li jqis li hi neċessarja sabiex iċaqlaq
il-ħlasijiet rikorrenti fuq il-kont tal-ħlas il-ġdid.
Madankollu, tali informazzjoni ma għandhiex taqbeż dak li hu
meħtieġ sabiex jitwettaq il-bdil u l-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju ma għandux jitlob għal informazzjoni li ma
tkunx neċessarja.
(25)     Il-konsumaturi ma
għandhomx jiġu soġġetti għal pieni jew għal
kwalunkwe danni finanzjarji oħra kkawżati mill-indirizzar
ħażin ta' trasferimenti 'l ġewwa ta' kreditu jew debiti diretti.
Dan huwa partikolarment importanti għal ċerti kategoriji ta' min
iħallas u ta' min jitħallas, bħal kumpaniji tal-utilitajiet, li
jużaw mezzi elettroniċi (pereżempju bażijiet ta' dejta)
biex jaħżnu l-informazzjoni dwar dettalji tal-kont tal-konsumaturi u
jwettqu diversi tranżazzjonijiet perjodiċi li jinvolvu għadd
kbir ta' konsumaturi. 
(26)     L-Istati Membri għandhom
jiggarantixxu li l-konsumaturi li jkollhom l-intenzjoni li jiftħu kont
tal-ħlas ma jiġux diskriminati abbażi tan-nazzjonalità jew
tal-post ta' residenza tagħhom. Għalkemm huwa importanti li l-fornituri
ta' servizzi tal-ħlas jaraw li l-klijenti tagħhom ma jużawx
is-sistema finanzjarja għal skopijiet illegali bħal frodi, ħasil
tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmu, huma ma għandhomx jimponu
xkiel għall-konsumaturi li jridu jibbenefikaw mill-vantaġġi
tas-suq uniku billi jixtru kontijiet tal-ħlas transfruntieri. 
(27)     Konsumaturi li huma legalment
residenti fl-Unjoni u li ma għandhomx kont tal-ħlas f'ċertu Stat
Membru għandhom ikunu f'pożizzjoni li jiftħu u jużaw kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi f'dak l-Istat Membru. Sabiex
ikun żgurat l-aktar aċċess wiesa' possibbli għal dawn
il-kontijiet, il-konsumaturi għandu jkollhom aċċess
għalihom irrispettivament miċ-ċirkostanzi finanzjarji
tagħhom, bħall-qgħad jew il-falliment personali, u l-post ta'
residenza tagħhom. Minbarra dan, id-dritt tal-aċċess għal
kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi fi kwalunkwe Stat
Membru għandu jingħata f'konformità mar-rekwiżiti stipulati
fid-Direttiva 2005/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-26 ta' Ottubru 2005 dwar il-prevenzjoni tal-użu
tas-sistema finanzjarja għall-iskop tal-ħasil tal-flus u
l-finanzjament tat-terroriżmu[16],
partikolarment fir-rigward tal-proċeduri tad-diliġenza dovuta
mal-konsumatur. 
(28)     l-Istati Membri għandhom
jiżguraw li, mill-inqas, fornitur wieħed tas-servizzi tal-ħlas
joffri kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
lill-konsumaturi. L-aċċess ma għandux ikun diffiċli wisq u
ma għandux jinvolvi spejjeż eċċessivi
għall-konsumaturi. F'dan ir-rigward, l-Istati Membri għandhom
jikkunsidraw fatturi bħall-post fejn jinsabu l-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas maħtura fit-territorju tagħhom. Sabiex jiġi
mminimizzat ir-riskju li l-konsumatur jiġu esklużi finanzjarjament,
l-Istati Membri għandhom itejbu l-edukazzjoni finanzjarja, inkluż fl-iskejjel
u jiġġieldu kontra d-dejn żejjed. Minbarra dan, l-Istati Membri
għandhom jippromwovu inizjattivi ta' fornituri tas-servizzi tal-ħlas
sabiex jiffaċilitaw it-tisħib tal-forniment ta' kontijiet
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi mal-edukazzjoni finanzjarja.
(29)     Sabiex jeżerċitaw
id-dritt tagħhom li jkollhom aċċess għal kont bażiku
tal-ħlas, il-konsumaturi ma għandhomx għalfejn diġà
jkollhom kont tal-ħlas fl-istess territorju. Meta ma jkunx possibbli li
jintużaw sistemi elettroniċi sabiex jiġi stabbilit konsumatur
ikollux diġà kont tal-ħlas, il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas
għandhom jaċċettaw dikjarazzjoni mill-konsumatur bħala mezz
ta' min jorbot fuqu sabiex jivverifikaw li huma ma jkollhomx diġà kont
tal-ħlas. 
(30)     Il-konsumaturi għandhom
ikunu garantiti aċċess għal firxa ta' servizzi bażiċi
tal-ħlas, li għalihom għadd minimu ta' operazzjonijiet
għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri b'mod li għandu jqis
sew il-ħtiġijiet tal-konsumaturi u l-prattika kummerċjali
fl-Istat Membru kkonċernat. Lil hinn minn din il-lista ta' servizzi
minimi, il-banek jistgħu japplikaw it-tariffi normali tagħhom.
Servizzi marbuta mal-kontijiet tal-ħlas bażiċi għandhom
jinkludu l-faċilità li jiġu depożitati u jinġibdu l-flus.
Il-konsumaturi għandhom ikunu jistgħu jagħmlu
tranżazzjonijiet tal-ħlas essenzjali bħal li jirċievu
introjtu jew benefiċċji, iħallsu l-kontijiet jew it-taxxi u
jixtru oġġetti u servizzi, fosthom permezz ta' debitu dirett,
trasferiment ta' kreditu u l-użu ta' kard tal-ħlas. Dawn is-servizzi
għandhom jippermettu x-xiri ta' oġġetti u servizzi onlajn u
għandhom jagħtu lill-konsumaturi l-opportunità biex iniedu ordnijiet
tal-ħlas permezz tal-faċilità tas-servizzi bankarji onlajn
tal-fornitur tas-servizz tal-ħlas, fejn disponibbli. Madankollu, kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi ma għandux ikun ristrett
għal użu online għaliex dan joħloq ostaklu
għall-konsumaturi mingħajr aċċess għall-internet.
Il-konsumaturi ma għandhomx jingħataw aċċess għal
faċilità ta' overdraft ma' kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi. Madankollu, l-Istati Membri jistgħu jippermettu
lill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas sabiex joffru faċilitajiet ta'
lqugħ għal ammonti żgħar ħafna fir-rigward
tal-kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi. 
(31)     Sabiex jiġi żgurat
li kontijiet bażiċi tal-ħlas ikunu disponibbli għall-akbar
firxa possibbli ta' konsumaturi, dawn għandhom jiġu offruti
mingħajr ħlas jew b'tariffa raġonevoli. Barra minn hekk,
kwalunkwe imposti addizzjonali lill-konsumatur għal nuqqas ta' konformità
mat-termini stabbiliti fil-kuntratt għandhom ikunu raġonevoli. L-Istati
Membri għandhom jistabbilixxu x'jikkostitwixxi imposta raġonevoli
skont iċ-ċirkostanzi nazzjonali. Sabiex tiġi żgurata
l-konsistenza u l-effiċjenza fl-implimentazzjoni tal-prinċipju
tal-ħlas raġonevoli, l-ABE għandha tingħata l-kompitu li
toħroġ linji gwida rigward il-kriterji ġenerali identifikati
f'din id-Direttiva. 
(32)     Il-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas għandu jirrifjuta l-ftuħ jew itemm kuntratt għal
kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi biss
f'ċirkostanzi speċifiċi, bħal nuqqas ta' konformità mal-leġiżlazzjoni
dwar il-ħasil tal-flus u l-finanzjament tat-terroriżmu jew
il-prevenzjoni u l-investigazzjoni ta' reati. Ukoll f'dawn il-każijiet,
rifjut jista' jkun ġustifikat biss fejn il-konsumatur ma jkunx jikkonforma
mad-dispożizzjonijiet ta' dik il-leġiżlazzjoni u mhux
għaliex il-proċedura sabiex tiġi kkontrollata l-konformità
mal-leġiżlazzjoni tkun ta' piż żejjed jew għalja
żżejjed. 
(33)     Tagħrif ċar u
komprensibbli dwar id-dritt għal kont bankarju b'karatteristiċi
bażiċi għandhom jiġu pprovduti lill-konsumaturi mill-Istati
Membri u mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas. L-informazzjoni
għandha tkopri l-elementi u l-kundizzjonijiet ewlenin għall-użu
tal-kont u wkoll il-passi li l-konsumaturi għandhom isegwu biex jeżerċitaw
id-dritt tagħhom biex jiftħu kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi. B'mod partikolari, il-konsumaturi għandhom ikunu
infurmati li mhumiex obbligati jakkwistaw servizzi addizzjonali biex jiksbu
aċċess għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi.
(34)     L-Istati Membri għandhom
jaħtru awtoritajiet kompetenti li jkollhom is-setgħa jiżguraw
l-infurzar ta' din id-Direttiva u li huma mogħtija setgħat ta'
investigazzjoni u infurzar. L-awtoritajiet kompetenti maħtura għandu
jkollhom riżorsi adegwati biex iwettqu dmirijiethom. L-Istati Membri
għandhom ikunu jistgħu jinnominaw awtoritajiet kompetenti differenti
sabiex jinfurzaw l-obbligi wiesgħa stabbiliti f'din id-Direttiva.
(35)     Il-konsumaturi għandu
jkollhom aċċess għal proċeduri ta' rimedju barra mill-qorti
għar-riżoluzzjoni ta' tilwim li jirriżulta mid-drittijiet u
l-obbligi stabbiliti b'din id-Direttiva. Dan l-aċċess huwa diġà
żgurat mid-Direttiva 2013/.../UE f'dak li jirrigwarda t-tilwim
kuntrattwali rilevanti. Madankollu, il-konsumaturi għandhom ikollhom ukoll
aċċess għal proċeduri ta' rimedju bonarju f'każ ta'
tilwim prekuntrattwali li jikkonċerna d-drittijiet u l-obbligi stabbiliti
minn din id-Direttiva, pereżempju meta dawn ma jingħatawx
aċċess għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi. Il-konformità mad-dispożizzjonijiet stipulati f'din id-Direttiva
tesiġi l-ipproċessar ta' dejta personali tal-konsumaturi. Dan
l-ipproċessar huwa rregolat mid-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tal-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta’
individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ dejta personali u dwar
il-moviment liberu ta’ dik id-dejta[17].
Din id-Direttiva għandha għalhekk tkun konformi mar-regoli stabbiliti
fid-Direttiva 95/46/KE u l-liġijiet nazzjonali li jimplimentawhom.
(36)     Sabiex jintlaħqu
l-għanijiet stabbiliti f'din id-Direttiva, is-setgħa li jiġu
adottati atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tkun
iddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-identifikazzjoni
tat-terminoloġija standardizzata fil-livell tal-UE għas-servizzi
tal-ħlas komuni għal għadd ta' Stati Membri u d-definizzjonijiet
relatati għal dawn it-termini
(37)     Biex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva,
il-Kummissjoni għandha tiġi kkonferita b'setgħat ta'
implimentazzjoni. Dawn is-setgħat jikkonċernaw id-definizzjoni tal-format
tad-dokument ta' informazzjoni dwar it-tariffi, is-simbolu komuni tiegħu u
l-ordni li fiha s-servizzi li jkunu jinsabu fih għandhom jiġu
ppreżentati, kif ukoll il-format tad-dikjarazzjoni tal-ħlasijiet,
is-simbolu komuni tagħha u l-ordni li fiha s-servizzi li jkunu jinsabu
fiha għandhom jiġu ppreżentati. Dawn il-poteri għandhom
jiġu eżerċitati skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi
r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta' kontroll
mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat
ta' implimentazzjoni.
(38)     Fi żmien tliet snin
mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva u kull sentejn wara dan,
l-Istati Membri għandhom jiksbu statistika annwali affidabbli dwar
il-funzjonament tal-miżuri introdotti permezz ta' din id-Direttiva. Huma
għandhom jużaw kwalunkwe riżorsa ta' informazzjoni rilevanti u
jikkomunikaw dik l-informazzjoni lill-Kummissjoni. 
(39)     Eżami ta' din
id-Direttiva għandu jitwettaq ħames snin wara d-dħul
fis-seħħ sabiex iqis l-iżviluppi tas-suq,
bħall-ħolqien ta' tipi ġodda ta' kontijiet tal-ħlas u
servizzi tal-ħlas, kif ukoll żviluppi f'oqsma oħra tal-liġi
tal-Unjoni u l-esperjenzi tal-Istati Membri. Ir-reviżjoni għandha
tivvaluta jekk il-miżuri introdotti tejbux il-fehim tal-konsumaturi dwar
it-tariffi tal-kontijiet tal-ħlas, il-komparabilità tal-kontijiet
tal-ħlas u kemm huwa faċli li wieħed ibiddel il-kontijiet.
Għandha wkoll tiddetermina kemm ikunu nfetħu kontijiet tal-ħlas
bażiċi inkluż minn konsumaturi li qabel kienu bla bank.
Għandha wkoll tivvaluta jekk l-iskadenzi estiżi għal fornituri
ta' servizzi tal-ħlas li jwettqu bdil transfruntiera għandhomx
jinżammu għal perjodu itwal. Barra minn hekk għandha tivvaluta
jekk id-dispożizzjonijiet dwar l-informazzjoni li trid tiġi pprovduta
mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas meta joffru prodotti f'pakkett humiex
biżżejjed jew jekk humiex meħtieġa miżuri
addizzjonali. Il-Kummissjoni għandha tissottometti rapport lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill u, jekk xieraq, akkumpanjat minn proposti
leġiżlattivi. 
(40)     Din id-Direttiva tirrispetta
d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti mill-Karta
tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.
(41)     Skont id-Dikjarazzjoni
Politika Konġunta tal-Istati Membri u l-Kummissjoni
tat-28 ta' Settembru 2011 dwar id-dokumenti ta' spjegazzjoni[18], l-Istati Membri refgħu
r-responsabbiltà li jakkumpanjaw, f'każijiet ġustifikati, in-notifika
tal-miżuri ta' traspożizzjoni tagħhom b'dokument wieħed jew
iktar li jispjegaw ir-relazzjoni bejn il-komponenti ta' Direttiva u l-partijiet
li jikkorrispondu magħhom tal-istrumenti ta' traspożizzjoni
nazzjonali. Fir-rigward ta' din id-Direttiva, il-leġiżlatur iqis li
t-trażmissjoni ta' dawn id-dokumenti hija ġustifikata. 
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
KAPITOLU I
MATERJA, KAMP TA' APPLIKAZZJONI U DEFINIZZJONJIET
Artikolu 1
Materja u kamp ta'
applikazzjoni
1.           Din id-Direttiva
tistabbilixxi regoli dwar it-trasparenza u l-komparabilità tat-tariffi
miżmuma lill-klijenti għall-kontijiet tal-ħlas tagħhom
miżmumin fl-Unjoni Ewropea u pprovduti minn fornituri tas-servizzi
tal-ħlas li jinsabu fl-Unjoni u regoli dwar il-bdil ta' kontijiet
tal-ħlas fl-Unjoni.
2.           Din id-Direttiva tiddefinixxi
wkoll qafas għar-regoli u l-kundizzjonijiet skont liema l-Istati Membri
jiggarantixxu dritt għall-konsumaturi li jiftħu u li jużaw
kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi fl-Unjoni.
3.           Il-ftuħ u l-użu ta'
kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi, skont din
id-Direttiva jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu II
tad-Direttiva 2005/60/KE 
4.           Din id-Direttiva tapplika
għal fornituri ta' servizzi tal-ħlas li jinsabu fl-Unjoni.
Artikolu 2
 Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' din id-Direttiva,
japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a)         
"konsumatur" tfisser persuna fiżika
li taġixxi għal għanijiet li ma għandhomx x'jaqsmu
mal-kummerċ, man-negozju, mas-sengħa jew mal-professjoni tagħha;

(b)         
"kont tal-ħlas" tfisser kont
miżmum f'isem ta' utent wieħed jew iżjed tas-servizz
tal-ħlas li jintuża għat-twettiq ta' tranżazzjonijiet
tal-ħlas; 
(c)         
"servizz tal-ħlas" tfisser servizz
tal-ħlas kif iddefinit fl-Artikolu 4(3) tad-Direttiva 2007/64/KE;
(d)         
"tranżazzjoni tal-ħlas" tfisser
att, mibdi minn min jagħmel il-ħlas jew mill-benefiċjarju, ta'
tqegħid, trasferiment jew ġbid ta' fondi, irrispettivament minn
kwalunkwe obbligi ta' bażi bejn min jagħmel il-ħlas u
l-benefiċjarju;
(e)         
"fornitur tas-servizzi tal-ħlas"
tfisser fornitur tas-servizzi tal-ħlas kif iddefinit fl-Artikolu 4(9)
tad-Direttiva 2007/64/KE;
(f)           
"strument tal-ħlas" tfisser strument
tal-ħlas kif iddefinit fl-Artikolu 4(23)
tad-Direttiva 2007/64/KE;
(g)         
"fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jittrasferixxi" tfisser il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
mingħandu hija trasferita l-informazzjoni dwar il-ħlasijiet
rikorrenti kollha, jew parti minnhom;
(h)         
"fornitur tas-servizzi tal-ħlas
destinatarju" tfisser il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li lilu hija
trasferita l-informazzjoni dwar il-ħlasijiet rikorrenti kollha, jew parti
minnhom; 
(i)           
"min iħallas" tfisser pesuna
fiżika jew ġuridika li jkollha kont tal-ħlas u tippermetti ordni
tal-ħlas minn dak il-kont tal-ħlas, jew, fejn ma jkun hemm l-ebda
kont tal-ħlas ta' min iħallas, persuna fiżika jew ġuridika
li tagħmel ordni tal-ħlas għall-kont tal-ħlas ta'
benefiċjarju; 
(j)           
"benefiċjarju" tfisser persuna
naturali jew legali li hija r-riċevitur intiż ta' fondi li kienu
s-suġġett ta' tranżazzjoni tal-ħlas; 
(k)         
"tariffi" tfisser l-imposti, jekk hemm,
li huma pagabbli mill-konsumatur lill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas
għall-forniment ta' servizzi tal-ħlas jew għal
tranżazzjonijiet operati fuq kont tal-ħlas;
(l)           
"mezz li jservi għal żmien
twil" tfisser kwalunkwe strument li jippermetti lill-konsumatur jew
il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas sabiex jaħżen informazzjoni
personalment indirizzata lilu b'mod aċċessibbli għal referenza
futura għal perjodu ta' żmien adegwat għall-iskopijiet
tal-informazzjoni u sabiex jippermetti r-riproduzzjoni mhux mibdula
tal-informazzjoni maħżuna;
(m)       
"bdil" tfisser, fuq talba tal-konsumatur,
trasferiment minn fornitur tas-servizz tal-ħlas għal ieħor
tat-tagħrif dwar dawn li ġejjin jew xi wħud minnhom: l-istanding
orders għal trasferimenti ta' kreditu, debiti diretti rikorrenti u
trasferimenti ta' kreditu' l ġewwa rikorrenti eżegwiti f'kont tal-ħlas,
bi jew mingħajr trasferiment tal-bilanċ tal-kont pożittiv minn
kont tal-ħlas wieħed lejn l-ieħor jew l-għeluq tal-kont
preċedenti; 
(n)         
"debitu dirett" tfisser servizz
tal-ħlas li jiddebita l-kont tal-ħlas ta' min iħallas, fejn
it-tranżazzjoni tal-ħlas tkun mibdija minn min jitħallas
bil-kunsens tal-fornitur;
(o)         
"trasferiment ta' kreditu" tfisser
servizz tal-ħlas nazzjonali jew transfruntier għall-ikkreditjar
tal-kont tal-ħlas ta' benefiċjarju bi tranżazzjoni tal-ħlas
jew sensiliet ta' tranżazzjonijiet tal-ħlas mill-kont tal-ħlas
ta' min iħallas mill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jżomm
il-kont tal-ħlas ta' min iħallas, fuq il-bażi ta' struzzjoni
mogħtija minn min iħallas;
(p)         
"standing order" tfisser servizz li
jikkredita f'intervalli regolari l-kont tal-ħlas ta' benefiċjarju
b'sensiela ta' tranżazzjonijiet tal-ħlas mill-kont tal-ħlas ta'
min iħallas, eżegwiti mill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jżomm il-kont tal-ħlas ta' min iħallas, fuq il-bażi ta'
struzzjoni mogħtija minn min iħallas;
(q)         
"Fondi" tfisser karti tal-flus, muniti u
flus skritturali kif ukoll flus elettroniċi kif definiti
fl-Artikolu 2(2) tad-Direttiva 2009/110/KE[19];
(r)          
"Kuntratt qafas" tfisser kuntratt ta'
servizzi tal-ħlas li jirregola l-eżekuzzjoni futura ta'
tranżazzjonjiet tal-ħlas individwali u suċċessivi u li
jista' jkun fih l-obbligu u l-kundizzjonijiet biex jiġi stabbilit kont
tal-ħlas.
KAPITOLU II
KOMPARABILITÀ TAT-TARIFFI KONNESSI MAL-KONTIJIET TAL-ĦLAS
Artikolu 3
 Lista tas-servizzi
tal-ħlas l-aktar rappreżentattivi suġġetti għal
tariffa fuq il-livell nazzjonali u terminoloġija standardizzata 
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-Artikolu 20, jiddeterminaw lista
proviżorja ta' mill-inqas 20 servizz tal-ħlas li jirrappreżentaw
mill-inqas 80% tas-servizzi tal-ħlas l-aktar rappreżentattivi
suġġetti għal ħlas fuq il-livell nazzjonali. Il-lista jkun
fiha termini u definizzjonijiet għal kull wieħed mis-servizzi
identifikati.
2.           Għall-finijiet
tal-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti jqisu s-servizzi:
(1)         
l-aktar li jintużaw mill-konsumaturi f'rabta
mal-kont tal-ħlas tagħhom; 
(2)         
li jiġġeneraw l-ogħla spiża
għal konsumaturi għal kull servizz; 
(3)         
li jiġġeneraw l-ogħla spiża
kumplessiva għall-konsumaturi;
(4)         
li jiġġeneraw l-ogħla profitt
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas għal kull servizz;
(5)         
li jiġġeneraw l-ogħla profitt kumplessiv
għall-fornituri tas-servizzi tal-ħlas.
L-ABE tiżvilupppa linji gwida skont
l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010 biex tgħin
lill-awtoritajiet kompetenti.
3.           L-Istati Membri jinnotifikaw
lill-Kummissjoni l-listi proviżorji msemmija fil-paragrafu 1 fi żmien
6 xhur mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva. 
4.           Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati, skont l-Artikolu 24, dwar
it-twaqqif, abbażi tal-listi proviżorji sottomessi skont
il-paragrafu 3, ta' terminoloġija standardizzata tal-UE għal
dawk is-servizzi tal-ħlas li huma komuni għall-anqas
għall-maġġoranza tal-Istati Membri. It-terminoloġija
standardizzata tal-UE se tinkludi termini u definizzjonijiet komuni
għas-servizzi komuni. 
5.           Wara l-pubblikazzjoni
f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-atti delegati msemmija
fil-paragrafu 4, kull Stat Membru jintegra mingħajr dewmien
it-terminoloġija standardizzata tal-UE adottata skont il-paragrafu 4
fil-lista proviżorja msemmija fil-paragrafu 1 u jippubblika din
il-lista. 
Artikolu 4
Dokument tal-informazzjoni
dwar it-tariffi u glossarju 
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li qabel ma jidħlu f'kuntratt għal kont tal-ħlas ma' konsumatur,
il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas jipprovdu lill-konsumatur b'dokument
ta' informazzjoni dwar it-tariffi li fih lista tal-aktar servizzi
rappreżentattivi msemmija fil-paragrafu 5 tal-Artikolu 3 u
t-tarifffi li jikkorrispondu ma' kull servizz. 
2.           Fejn wieħed jew aktar
mis-servizzi tal-ħlas imsemmija fil-paragrafu 1 huwa offrut
bħala parti minn pakkett ta' servizzi finanzjarji, id-dokument ta'
informazzjoni dwar it-tariffi jiżvela liema mis-servizzi msemmija
fil-paragrafu 1 huma inklużi fil-pakkett, it-tariffa
għall-pakkett kollu u t-tariffa għal kull servizz li mhuwiex imsemmi
fil-paragrafu 1. 
3.           It-titolu "dokument ta'
informazzjoni dwar it-tariffi" jkun jidher b'mod prominenti fuq
in-naħa ta' fuq tal-ewwel paġna tad-dokument ta' informazzjoni dwar
it-tariffi ħdejn simbolu komuni biex jiddistingwi d-dokument minn
dokumentazzjoni oħra.
4.           L-Istati Membri jiżguraw
li fornituri ta' servizzi tal-ħlas iqiegħdu
għad-dispożizzjoni tal-konsumaturi glossarju mill-inqas tal-lista ta'
servizzi tal-ħlas imsemmija fil-paragrafu 1 u d-definizzjonijiet
relatati. 
5.           L-Istati Membri jistabbilixxu
obbligu fuq il-fornituri ta' servizzi tal-ħlas sabiex jiżguraw li
l-glossarju jkun abbozzat f'lingwaġġ ċar, mhux ambigwu u mhux
tekniku. 
6.           Id-dokument ta' informazzjoni
dwar it-tariffi u l-glossarju ikunu disponibbli mingħajr ħlas f'kull
ħin mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas fuq mezz li jservi fit-tul
fi stabbilimenti aċċessibbli għall-konsumaturi u jitqiegħed
għad-dispożizzjoni f'forma elettronika fuq is-siti tal-internet
tagħhom. 
7.           Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti ta' implimentazzjoni skont l-Artikolu 26
biex tiddefinixxi l-format tad-dokument tal-informazzjoni dwar it-tariffi,
is-simbolu komuni tiegħu u l-ordni li fiha s-servizzi msemmija
fil-paragrafu 5 tal-Artikolu 3 jiġu ppreżentati
fid-dokument ta' informazzjoni dwar it-tariffi. 
Artikolu 5
Dikjarazzjoni tat-tariffi
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-fornituri ta' servizzi tal-ħlas jipprovdu lill-konsumatur
b'dikjarazzjoni tat-tariffii kollha li jitħallsu fuq il-kont tal-ħlas
tagħhom mill-inqas kull sena. 
2.           Id-dikjarazzjoni msemmija
fil-paragrafu 1 tispeċifika l-informazzjoni li ġejja:
(a)         
il-ħlas għal kull unità mitlub għal
kull servizz, l-għadd ta' drabi li ntuża s-servizz matul il-perjodu
rilevanti u d-data li fiha s-servizz ġie użat;
(b)         
l-ammont totali ta' tariffi mħallsa għal
kull servizz ipprovdut matul il-perjodu rilevanti; 
(c)         
l-ammont totali ta' tarriffi mħallsa
għas-servizzi kollha pprovduti matul il-perjodu rilevanti.
3.           It-titolu "dikjarazzjoni
dwar it-tariffi" jkun jidher b'mod prominenti fuq in-naħa ta' fuq
tal-ewwel paġna tad-dikjarazzjoni ħdejn simbolu komuni biex
jiddistingwi d-dokument minn dokumentazzjoni oħra.
4.           Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti ta' implimentazzjoni skont l-Artikolu 26
biex tiddefinixxi l-format tad-dikjarazzjoni dwar it-tariffi, is-simbolu komuni
tagħha u l-ordni li fiha s-servizzi msemmija fil-paragrafu 5
tal-Artikolu 3 jiġu ppreżentati fid-dikjarazzjoni dwar
it-tariffi. 
Artikolu 6
Informazzjoni kuntrattwali u
kummerċjali
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li fl-informazzjoni kummerċjali u kuntrattwali tagħhom, il-fornituri
tas-servizzi tal-ħlas jużaw, fejn rilevanti, it-termini u
d-definizzjonijiet li jinsabu fil-lista tas-servizzi tal-ħlas l-aktar
rappreżentattivi msemmija fl-Artikolu 3, il-paragrafu 5. 
2.           Il-fornituri ta' servizzi
tal-ħlas jistgħu jużaw ismijiet ta' ditti sabiex jidentifikaw
is-servizzi tagħhom fit-tagħrif kummerċjali u kuntrattwali
tagħhom, suġġett għall-kundizzjoni li huma jidentifikaw,
fejn rilevanti, it-terminu korrispondenti fil-lista msemmija fl-Artikolu 3,
il-paragrafu 5. Il-fornituri ta' servizzi tal-ħlas ma għandhomx
jużaw ismijiet ta' ditti fid-dokument ta' informazzjoni dwar it-tariffi
jew id-dikjarazzjoni tat-tariffi.
Artikolu 7
Siti tal-internet tat-tqabbil
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-konsumaturi jkollhom aċċess għal mill-anqas sit wieħed
tal-internet li jqabbel it-tariffi imposti mill-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas għal servizzi offruti fuq il-kontijiet tal-ħlas
tagħhom fuq il-livell nazzjonali f'konformità mal-parragrafi 2 u 3. 
2.           L-Istati Membri jistabbilixxu
skema ta' akkreditazzjoni volontarja għal siti tal-internet li jqabblu
t-tariffi imposti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas għal servizzi
offruti fuq kontijiet tal-ħlas operati minn operaturi privati. Sabiex
jingħataw l-akkreditazzjoni, is-siti tal-internet ta' tqabbil operati minn
operaturi privati:
(a)         
ikunu operattivament indipendenti minn kwalunkwe
fornitur tas-servizzi tal-ħlas; 
(b)         
jużaw lingwaġġ sempliċi u, fejn
rilevanti, it-termini msemmija fl-Artikolu 3, il-paragrafu 5;
(c)         
jipprovdu informazzjoni aġġornata;
(d)         
jipprovdu ħarsa ġenerali wiesgħa
biżżejjed lejn is-suq tal-kontijiet tal-ħlas;
(e)         
joperaw proċedura effettiva tat-trattament
tal-mistoqsijiet u l-ilmenti.
3.           Fejn ma jkun akkreditat
l-ebda sit tal-internet skont il-paragrafu 2, l-Istati Membri
jiżguraw li jiġi stabbilit sit tal-internet operat mill-awtorità
kompetenti msemmija fl-Artikolu 20 jew minn xi awtorità pubblika
kompetenti oħra. Fejn ikun ġie akkreditat sit tal-internet skont
il-paragrafu 2, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jistabbilixxu
sit tal-internet addizzjonali operat mill-awtorità kompetenti msemmija
fl-Artikolu 20 jew minn xi awtorità pubblika kompetenti oħra. Siti
tal-internet imħaddma minn awtorità kompetenti skont il-paragrafu 1 ikunu
jikkonformaw mal-paragrafi 2 (a) sa (e).
4.           L-Istati Membri jżommu
d-dritt li jirrifjutaw jew jirtiraw l-akkreditazzjoni minn operaturi privati
f'każ ta' nuqqas ta' konformità mal-obbligi fil-paragrafu 2.
5.           L-Istati Membri jiżguraw
li tkun disponibbli għall-konsumaturi informazzjoni adegwata dwar is-siti
tal-internet imsemmija fil-paragrafu 1. Dan ikun jinkludi, fejn ikun
rilevanti, iż-żamma ta' reġistru pubblikament
aċċessibbli ta' siti tal-internet tat-tqabbil akkreditati.
Artikolu 8
Kontijiet offruti bħala
pakkett
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li meta kont tal-ħlas jiġi offrut flimkien ma' servizz jew prodott
ieħor bħala parti minn pakkett, il-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas jinforma lill-konsumatur dwar jekk huwiex possibbli li jixtri
l-kont tal-ħlas separatament u jipprovdi informazzjoni separata dwar
l-ispejjeż u t-tariffi assoċjati ma' kull wieħed mill-prodotti u
s-servizzi offruti fil-pakkett. 
2.           Il-paragrafu 1 ma
japplikax meta mal-kont tal-ħlas jiġu offruti biss servizzi
tal-ħlas kif definiti fl-Artikolu 4(3) tad-Direttiva 2007/64/KE.
KAPITOLU III 
BDIL
Artikolu 9
 Forniment tas-servizz
tal-bdil
L-Istati Membri jiżguraw li l-fornituri
tas-servizzi tal-ħlas jipprovdu servizz ta' bdil kif deskritt
fl-Artikolu 10 lil kwalunkwe konsumatur li jkollu kont tal-ħlas ma'
fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jinsab fl-Unjoni.
Artikolu 10
 Is-servizz tal-bdil
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li s-servizz ta' bdil jiġi inizjat mill-fornitur tas-servizz tal-ħlas
destinatarju u pprovdut skont ir-regoli stabbiliti fil-paragrafi 2 sa 7.
2.           Is-servizz ta' bdil jiġi
inizjat mill-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju. Il-fornitur
tas-servizz tal-ħlas destinatarju jitlob awtorizzazzjoni bil-miktub
mingħand il-konsumatur biex iwettaq is-servizz ta' bdil. L-awtorizzazzjoni
tkun tippermetti lill-konsumatur jipprovdi kunsens speċifiku għas-servizz
tal-ħlas li jittrasferixxi sabiex iwettaq kull wieħed mill-kompiti
indikati fil-paragrafi 3(e) u 3(f) u jipprovdi kunsens speċifiku
lill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas destinatarju sabiex iwettaq kull
wieħed mill-kompiti indikati fil-paragrafi 4(c), 4(d) u 5.
L-awtorizzazzjoni tkun tippermetti lill-konsumatur jitlob speċifikament
it-trażmissjoni mill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi
tal-informazzjoni indikata fil-paragrafi 3(a) u 3(b). L-awtorizzazzjoni tkun
tispeċifika wkoll id-data minn meta l-ħlasijiet rikorrenti jiġu
operati mill-kont miftuħ ma' fornitur tas-servizz tal-ħlas
destinatarju.
3.           Fi żmien ġurnata
waħda ta' xogħol minn meta jirċievi l-awtorizzazzjoni msemmija
fil-paragrafu 2, il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas destinatarju jitlob
lill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi sabiex iwettaq
id-dmirijiet segwenti:
(a)         
jibgħat lill-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju u, jekk speċifikament mitlub mill-konsumatur
skont il-paragrafu 2, lill-konsumatur lista tal-istanding orders kollha
eżistenti għal trasferimenti ta' kreditu u l-mandati ta' debitu
dirett inizjati mid-debitur;
(b)         
jibgħat lill-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas destinatarju u, jekk speċifikament mitlub mill-konsumatur
skont il-paragrafu 2, lill-konsumatur l-informazzjoni disponibbli dwar
trasferimenti 'l ġewwa ta' kreditu u d-debiti diretti inizjati mid-debitur
eżegwiti fuq il-kont tal-konsumatur fit-13-il xahar preċedenti; 
(c)         
jittrażmetti lill-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju kull informazzjoni oħra li tkun meqjusa
meħtieġa mill- fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju biex
dan iwettaq il-bdil;
(d)         
fejn il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jittrasferixxi ma jipprovdix sistema għar-ridirezzjoni awtomatizzata
tal-istanding orders u d-debiti diretti lejn il-kont li l-konsumatur ikollu
mal-fornitur tas-servizzi tal-ħlas destinatarju, jikkanċella
l-istanding orders u jieqaf jaċċetta debiti diretti fid-data
speċifikata fl-awtorizzazzjoni;
(e)         
fejn il-konsumatur ikun ta l-kunsens tiegħu
skont il-paragrafu 2, jittrasferixxi kwalunkwe bilanċ pożittiv
li jibqa' lejn il-kont miftuħ jew miżmum mal-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju fid-data speċifikata mill-konsumatur; kif ukoll
(f)           
fejn il-konsumatur ikun ta l-kunsens tiegħu
skont il-paragrafu 2, jagħlaq il-kont miżmum mal-fornitur
tas-servizz tal-ħlas li jittrasferixxi fid-data speċifikata
mill-konsumatur.
4.           Malli jirċievi
l-informazzjoni mitluba mingħand il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jitrasferixxi msemmi fil-paragrafu 3, il-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju jwettaq il-kompiti segwenti:
(a)         
jistabbilixxi fi żmien sebat ijiem kalendarji,
l-istanding orders għat-trasferimenti ta' kreditu mitluba mill-konsumatur
u jeżegwihom mid-data speċifikata fl-awtorizzazzjoni; 
(b)         
jaċċetta debiti diretti mid-data
speċifikata fl-awtorizzazzjoni;
(c)         
fejn il-konsumatur ikun ta l-kunsens tiegħu
skont il-paragrafu 2, jinforma lil dawk li jħallsu li jagħmlu
trasferimenti ta' kreditu rikorrenti fil-kont tal-ħlas tal-konsumatur
bid-dettalji tal-kont tal-konsumatur mal-fornitur tal-ħlas destinatarju.
Jekk il-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju ma jkollux
l-informazzjoni kollha li jeħtieġ biex jinforma lill min
iħallas, jistaqsi lill-konsumatur jew lill-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas li jittrasferixxi, biex jipprovdi l-informazzjoni nieqsa;
(d)         
fejn il-konsumatur ikun ta l-kunsens tiegħu
skont il-paragrafu 2, jinforma lill-benefiċjarji li jużaw debitu
dirett biex jiġbru l-fondi mill-kont tal-konsumatur bid-dettalji tal-kont
tal-konsumatur mal-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju u d-data li
minnha d-debiti diretti jinġabru minn dak il-kont. Jekk il-fornitur
tas-servizz tal-ħlas destinatarju ma jkollux l-informazzjoni kollha li
jeħtieġ biex jinforma lill-benefiċjarju, jistaqsi
lill-konsumatur jew lill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi,
biex jipprovdi l-informazzjoni nieqsa; 
(e)         
fejn il-konsumatur jagħżel li
personalment jipprovdi l-informazzjoni indikata fil-punti (c) u (d), jipprovdi
lill-konsumatur b'ittri standard li jipprovdu dettalji dwar il-kont
il-ġdid u d-data tal-bidu indikata fl-awtorizzazzjoni. 
5.           Fejn il-konsumatur ikun ta
l-kunsens speċifiku tiegħu skont il-paragrafu 2, il-fornitur
tas-servizz tal-ħlas destinatarju jista' jwettaq kull kompitu addizzjonali
meħtieġ għat-twettiq ta' dan il-bdil.
6.           Malli jirċievi talba
mingħand il-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju, il-fornitur
tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi jwettaq il-kompiti li ġejjin:

(a)         
jibgħat lill-fornitur tas-servizz
tal-ħlas destinatarju l-informazzjoni indikata fil-punti (a), (b) u (c)
tal-paragrafu 3, fi żmien sebat ijiem kalendarji minn meta
jirċievi t-talba;
(b)         
fejn il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jittrasferixxi ma jipprovdix sistema għar-ridirezzjoni awtomatizzata
tal-istanding orders u d-debiti diretti lejn il-kont li l-konsumatur ikollu
mal-fornitur tas-servizzi tal-ħlas destinatarju, jikkanċella
l-istanding orders kollha u jieqaf jaċċetta debiti diretti fuq
il-kont tal-ħlas fid-data mitluba mill-fornitur tas-servizz tal-ħlas
destinatarju;
(c)         
jittrasferixxi l-bqija tal-bilanċ
pożittiv mill-kont tal-ħlas lejn il-kont miżmum mal-fornitur
tas-servizz tal-ħlas destinatarju; 
(d)         
jagħlaq il-kont tal-ħlas; 
(e)         
iwettaq kull kompitu addizzjonali meħtieġ
biex isir il-bdil, skont il-paragrafu 5.
7.           Mingħajr
preġudizzju għall-Artikolu 55(2) tad-Direttiva 2007/64/KE,
il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas ma jibblokkax strumenti tal-ħlas
qabel id-data miftehma mal-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju.
8.           L-Istati Membri jiżguraw
li d-dispożizzjonijiet li jinsabu fil-paragrafi 1 sa 7 japplikaw ukoll
meta s-servizz ta' bdil ikun inizjat minn fornitur tas-servizzi tal-ħlas
li jinsab fi Stat Membru ieħor. 
9.           Fil-każ indikat
fil-paragrafu 8, l-iskadenzi indikati fil-paragrafi 3, 4 u 6 jiġu
rdoppjati. Din id-dispożizzjoni tkun soġġetta għal
reviżjoni skont l-Artikolu 27.
Artikolu 11
Tariffi konnessi mas-servizz
tal-bdil
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-konsumaturi jkunu jistgħu jaċċessaw mingħajr ħlas
l-informazzjoni personali tagħhom dwar standing orders u debiti diretti
eżistenti miżmuma jew mill-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li
jittrasferixxi jew minn dak destinatarju. 
2.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jittrasferixxi jipprovdi
l-informazzjoni mitluba mill-fornitur tas-servizz tal-ħlas destinatarju
skont il-paragrafu 6 (a) tal-Artikolu 10 mingħajr ma jżomm
tariffa mingħand il-konsumatur jew il-fornitur tas-servizz tal-ħlas
destinatarju.
3.           L-Istati Membri jiżguraw
li t-tariffi, jekk ikun hemm, li jkunu applikati mill-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas li jittrasferixxi lill-konsumatur għat-terminazzjoni ta'
kont tal-ħlas miżmum miegħu jiġu determinati b'konformità
mal-Artikolu 45(2) tad-Direttiva 2007/64/KE.
4.           L-Istati Membri jiżguraw
li t-tariffi, jekk ikun hemm, applikati mill-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas li jittrasferixxi jew dak destinatarju lill-konsumatur għal
kwalunkwe servizz mogħti taħt l-Artikolu 10, għajr dawk
imsemmija fil-paragrafi 1 sa 3, ikunu adatti u konsistenti mal-ispejjeż
attwali ta' dak il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas.
Artikolu 12
Telf finanzjarju
għall-konsumaturi 
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li kwalunkwe telf finanzjarju li jġarrbu l-konsumaturi li jirriżulta
minn nuqqas ta' konformità ta' fornitur tas-servizzi tal-ħlas involut
fil-proċess ta' bdil mal-obbligi tiegħu taħt l-Artikolu 10
jitħallas lura minn dak il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas.
2.           Il-konsumaturi ma jġorru
l-ebda telf finanzjarju li jirriżulta minn żbalji jew dewmien
fl-aġġornament tad-dettalji tal-kont tal-ħlas tagħhom minn
min iħallas jew mill-benefiċjarju. 
Artikolu 13
Informazzjoni dwar is-servizz
tal-bdil 
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li fornituri ta' servizzi tal-ħlas iqiegħdu
għad-dispożizzjoni tal-konsumaturi l-informazzjoni li ġejja dwar
is-servizz tal-bdil: 
(a)         
ir-rwoli tal-fornituri tas-servizz li jkunu qed
jittrasferixxu u dawk destinatarji għal kull pass tal-proċess ta'
bdil, kif indikat fl-Artikolu 10; 
(b)         
il-perjodu ta' żmien għat-tlestija
tal-passi rispettivi; 
(c)         
it-tariffi, jekk ikun hemm, imposti
għall-proċess ta' bdil tal-fornitur; 
(d)         
kull informazzjoni li l-konsumaturi jintalbu
jipprovdu; 
(e)         
il-proċeduri alternattivi ta'
riżoluzzjoni ta' tilwim tal-iskema msemmija fl-Artikolu 21. 
2.           L-informazzjoni tiġi
pprovduta mingħajr ħlas fuq mezz li jservi fit-tul fil-fergħat
kollha tal-fornituri tas-servizzi tal-ħlas aċċessibbli għal
konsumaturi u tkun disponibbli f'forma elettronika fuq is-siti tal-internet
tagħhom f'kull ħin.
KAPITOLU IV
AĊĊESS GĦAL KONTIJIET TAL-ĦLAS
Artikolu 14
Non-diskriminazzjoni
L-Istati Membri jiżguraw li l-konsumaturi
legalment residenti fl-Unjoni ma jkunux diskriminati minħabba
n-nazzjonalità jew il-post ta' residenza tagħhom meta japplikaw għal
jew jaċċessaw kont tal-ħlas fl-Unjoni.
Artikolu
15
Dritt ta' aċċess
għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li, mill-inqas, fornitur wieħed tas-servizzi tal-ħlas joffri kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi lill-konsumaturi. L-Istati
Membri jiżguraw li kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi ma jiġux offruti biss minn fornituri ta' servizzi tal-ħlas
li jipprovdu l-kont biss b'faċilitajiet tal-ibbankjar onlajn. 
2.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-konsumaturi legalment residenti fl-Unjoni jkollhom id-dritt li jiftħu
u jużaw kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
mal-fornitur jew fornituri ta' servizzi tal-ħlas identifikati skont il-paragrafu
1. Dan id-dritt japplika irrispettivament mill-post tar-residenza
tal-konsumatur. L-Istati Membri jiżguraw li l-eżerċizzju
tad-dritt ma jsirx diffiċli jew oneruż iżżejjed fuq
il-konsumatur. Qabel il-ftuħ tal-kont tal-ħlas ta' benefiċjarju
b'karatteristiċi bażiċi, il-fornituri tas-servizzi tal-ħlas
jivverifikaw jekk il-konsumatur ikollux kont tal-ħlas fit-territorju
tagħhom jew le.
3.           Fornitur tas-servizzi
tal-ħlas ma jistax jirrifjuta applikazzjoni għall-aċċess
għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi għajr
fil-każijiet li ġejjin:
(a)         
Fejn konsumatur diġà jkollu kont tal-ħlas
ma' fornitur tas-servizzi tal-ħlas li jinsab fit-territorju tiegħu,
li jippermettilu juża s-servizzi tal-ħlas imsemmija
fl-Artikolu 17(1);
(b)         
Fejn il-kundizzjonijiet stabbiliti
mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2005/60 ma jkunux issodisfati. 
4.           L-Istati Membri jiżguraw
li, fil-każijiet indikati fil-paragrafu 3, il-fornitur tas-servizz
tal-ħlas jinforma minnufih lill-konsumatur dwar ir-rifjut, bil-miktub u
mingħajr ħlas, sakemm tali żvelar ma jmurx kontra l-għanijiet
tas-sigurtà nazzjonali jew tal-politika pubblika. 
5.           L-Istati Membri jiżguraw
li, fil-każijiet indikati fil-paragrafu 3(b), il-fornitur
tas-servizzi tal-ħlas jadotta miżuri xierqa skont
il-Kapitolu III tad-Direttiva 2005/60. 
6.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-aċċess għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi ma jsirx kundizzjonali fuq l-akkwist ta' servizzi
addizzjonali.
Artikolu 16
 Karatteristiċi ta' kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi jkun jinkludi
s-servizzi tal-ħlas li ġejjin:
(a)         
servizzi li jippermettu li jsiru l-operazzjonijiet
kollha meħtieġa għall-ftuħ, it-tħaddim u l-għeluq
ta' kont tal-ħlas.
(b)         
servizzi li jippermettu li jitqiegħdu flus
f'kont tal-ħlas.
(c)         
servizzi li jippermettu ġbid ta' flus kontanti
fl-Unjoni minn kont tal-ħlas;
(d)         
l-eżekuzzjoni tat-tranżazzjonijiet
tal-ħlas li ġejjin fl-Unjoni:
(1)         
debiti diretti;
(2)         
tranżazzjonijiet tal-ħlas permezz ta'
kard tal-ħlas, inkluż ħlasijiet online;
(3)         
trasferimenti ta' kreditu. 
2.           L-Istati Membri
jiddeterminaw, għas-servizzi kollha msemmija fil-paragrafu 1, numru
minimu ta' operazzjonijiet li se jiġu pprovduti lill-konsumatur għal
tariffa, jekk ikun hemm, li huma msemmija fl-Artikolu 17. L-għadd
minimu ta' operazzjonijiet ikun raġonevoli u skont il-prattika
kummerċjali komuni fl-Istat Membru kkonċernat.
3.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-konsumatur ikun kapaċi jamministra u jibda tranżazzjonijiet
tal-ħlas mill-kont tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
tal-konsumatur permezz tal-faċilitajiet tal-ibbankjar onlajn tal-fornitur
tas-servizz tal-ħlas, fejn disponibbli.
4.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-konsumatur ma jiġi offrut l-ebda faċilità ta' self kurrenti
b'rabta ma' kont tal-ħlas, b'karatteristiċi bażiċi.
Artikolu 17
Tariffi assoċjati
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li s-servizzi indikati fl-Artikolu 16 jiġu offruti mill-fornituri
tas-servizzi tal-ħlas b'xejn jew b'tariffa raġonevoli. 
2.           L-Istati Membri jiżguraw
li t-tariffi ddebitati lill-konsumatur għal nuqqas ta' konformità
mal-impenji tal-konsumatur stipulati fil-kuntratt ta' qafas huma
raġonevoli.
3.           L-Istati Membri jiżguraw
li l-awtoritajiet kompetenti jistabbilixxu x'jikkostitwixxi tariffa
raġonevoli skont wieħed jew aktar mill-kriterji li ġejjin:
(a)         
livelli nazzjonali ta' introjtu;
(b)         
imposti medji assoċjati mal-kontijiet
tal-ħlas f'dak l-Istat Membru;
(c)         
spejjeż totali relatati mal-forniment ta' kont
tal-ħlas b’karatteristiċi bażiċi;
(d)         
prezzijet nazzjonali għall-konsumatur.
4.           L-ABE tiżvilupppa linji
gwida skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010 biex
tgħin lill-awtoritajiet kompetenti 
Artikolu 18
Kuntratt ta' qafas u
terminazzjoni
1.           Kuntratti ta' qafas li
jipprovdu aċċess għal kont tal-ħlas b'karatteristiċi
bażiċi jkunu suġġetti għad-dispożizzjonijiet
tad-Direttiva 2007/64/KE sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor
fil-paragrafi 2 u 3.
2.           Il-fornitur tas-servizzi
tal-ħlas jista' jtemm il-kuntratt qafas b'mod unilaterali fejn tkun
issodisfata mill-inqas waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)          
il-konsumatur ikun uża l-kont apposta
għal attivitajiet kriminali;
(b)         
ma kien hemm l-ebda tranżazzjoni fuq il-kont
għal aktar minn 12-il xahar konsekuttiv; 
(c)          
il-konsumatur ikun konxjament ipprovda
informazzjoni żbaljata sabiex jikseb il-kont tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi fejn l-informazzjoni korretta kienet
tirriżulta fl-assenza ta' dan id-dritt;
(d)         
il-konsumatur ma jkunx għadu legalment
residenti fl-Unjoni jew ikun sussegwentement fetaħ it-tieni kont
tal-ħlas fl-Istat Membru fejn huwa diġà jkollu kont tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi.
3.           L-Istati Membri jiżguraw
li fejn il-fornitur tas-servizzi tal-ħlas itemm il-kuntratt ta' kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi, huwa jinforma
lill-konsumatur bir-raġunijiet u l-ġustifikazzjoni għat-terminazzjoni
mill-inqas xahrejn qabel it-terminazzjoni tidħol fis-seħħ,
bil-miktub u mingħajr ħlas.
Artikolu 19
Informazzjoni ġenerali
dwar kontijiet tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi
1.           L-Istati Membri jiżguraw
li jkun hemm fis-seħħ miżuri sabiex titqajjem kuxjenza fost
il-pubbliku dwar id-disponibbiltà ta' kontijiet tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi, il-kundizzjonijiet ta' pprezzar
tagħhom, il-proċeduri li jridu jiġu segwiti sabiex jiġi
eżerċitat id-dritt ta' aċċess għal kontijiet
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi u l-metodi biex jinkiseb
aċċess għal mezzi ta' riżoluzzjoni alternattiva tat-tilwim.
2.           L-Istati Membri jiżguraw
li fornituri ta' servizzi tal-ħlas iqiegħdu
għad-dispożizzjoni tal-konsumaturi informazzjoni dwar
il-karatteristiċi speċifiċi tal-kontijiet tal-ħlas
bażiċi offruti, it-tariffi assoċjati tagħhom u
l-kundizzjonijiet għall-użu tagħhom. L-Istati Membri
jiżguraw ukoll li l-konsumatur jiġi infurmat li mhux obbligat
jakkwista servizzi addizzjonali biex jikseb aċċess għal kont
tal-ħlas b'karatteristiċi bażiċi.
KAPITOLU
V
AWTORITAJIET KOMPETENTI U RIŻOLUZZJONI ALTERNATTIVA TAT-TILWIM
Artikolu 20
Awtoritajiet kompetenti
1.           L-Istati Membri jaħtru
l-awtoritajiet kompetenti biex jiżguraw u jissorveljaw il-konformità
effettiva ma' din id-Direttiva. Dawk l-awtoritajiet kompetenti jieħdu
l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw din il-konformità.
Huma jkunu indipendenti mill-fornituri tas-servizzi tal-ħlas. Dawn ikunu
awtoritajiet kompetenti skont it-tifsira tal-Artikolu 4(2)
tar-Regolament 1093/2010.
2.           L-awtoritajiet imsemmija
fil-paragrafu 1 ikollhom il-poteri kollha meħtieġa biex iwettqu
dmirijiethom. Meta jkun hemm iktar minn awtortià waħda kompetenti sabiex
tiżgura u tissorvelja l-konformità effettiva ma' din id-Direttiva,
l-Istati Membri jiżguraw li dawk l-awtoritajiet jikkollaboraw mill-qrib
sabiex ikunu jistgħu jwettqu b'mod effettiv id-dmirijiet rispettivi
tagħhom.
3.           L-Istati Membri jinnotifikaw
lill-Kummissjoni bil-korpi msemmija fil-paragrafu 1 sa sena wara
d-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva. Huma jgħarrfu
lill-Kummissjoni bi kwalunkwe diviżjoni ta' dmirijiet ta' dawk
l-awtoritajiet. Huma jinnotifikaw minnufih lill-Kummissjoni bi kwalunkwe bdil
sussegwenti li tikkonċerna n-nomina u l-kompetenzi rispettivi ta' dawk
l-awtoritajiet.
Artikolu 21
Riżoluzzjoni
Alternattiva tat-Tilwim
L-Istati Membri jiżguraw li l-konsumaturi
jkollhom aċċess għal proċeduri ta' rimedju bonarju effettiv
u effiċjenti għas-soluzzjoni ta' tilwim li jirrigwarda d-drittijiet u
l-obbligi stabbiliti skont din id-Direttiva. 
KAPITOLU
VI
SANZJONIJIET
Artikolu 22
Miżuri amministrattivi u
sanzjonijiet
L-Istati Membri jistabbilixxu r-regoli dwar
il-miżuri amministrattivi u s-sanzjonijiet applikabbli għall-ksur
tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skont din id-Direttiva u
għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw
li dawn jiġu implimentati. Tali miżuri amministrattivi u sanzjonijiet
ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.
KAPITOLU
VII
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 23 
Atti delegati
Il-Kummissjoni
jkollha s-setgħa tadotta atti delegati skont l-Artikolu 24 rigward
l-Artikolu 3(4).
Artikolu 24 
Eżerċizzju
tad-delega
1.           Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati soġġett
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.           Id-delega tas-setgħa
msemmija fl-Artikolu 23 tingħata għal perjodu indeterminat ta'
żmien mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva.
3.           Id-delega tas-setgħat
imsemmija fl-Artikolu 23 tista' tiġi revokata fi kwalunkwe mument
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni ta' revoka
ġġib fi tmiemha d-delega tas-setgħa speċifikata f'dik id-deċiżjoni.
Hija tidħol fis-seħħ fil-jum wara l-pubblikazzjoni
tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew
f'data sussegwenti li tkun speċifikata fiha. Id-deċiżjoni ma
jkollhiex effett fuq il-validità ta' kwalunkwe att delegat li jkun diġà
fis-seħħ.
4.           Hekk kif tadotta att delegat,
il-Kummissjoni tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill.
5.           Att iddelegat adottat skont
l-Artikolu 23 jidħol biss fis-seħħ jekk ma tiġi
espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill
f'perjodu ta' xahrejn min-notifika ta' dak l-att lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u
l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li mhumiex se jressqu
oġġezzjoni. Dak il-perjodu jiġi estiż b'xahrejn fuq
inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
Artikolu 25
Atti ta' implimentazzjoni
1.           Għall-adozzjoni tal-atti
ta' implimentazzjoni skont l-Artikoli 4 u 5, il-Kummissjoni tkun assistita
mill-Kumitat Ewropew tas-Servizzi Bankarji stabbilit bid-Deċiżjoni
tal-Kummissjoni 2004/10/KE. Dak il-kumitat ikun kumitat skont it-tifsira
tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2.           Fejn issir referenza
għal dan il-paragrafu, japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
Artikolu 26
Evalwazzjoni
L-Istati Membri jipprovdu lill-Kummissjoni
b'informazzjoni dwar il-materji segwenti għall-ewwel darba fi żmien 3
snin mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva u kull sentejn minn
hemm 'il quddiem:
(a)         
konformità mill-fornituri tas-servizzi
tal-ħlas mad-dispożizzjonijiet fl-Artikoli 3 sa 6;
(b)         
l-għadd ta' siti tal-internet tat-tqabbil
akkreditati stabbiliti skont l-Artikolu 7; 
(c)         
l-għadd ta' kontijiet tal-ħlas li
ġew mibdula, it-tariffa medja miżmuma għall-bdil, in-numru ta'
rifjuti ta' bdil. 
(d)         
l-għadd ta' kontijiet tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi miftuħa, l-għadd ta' rifjuti u
r-raġunijiet għalihom u l-imposti assoċjati.
Artikolu 27
Klawsola ta' reviżjoni
1.           Il-Kummissjoni
tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, fi żmien
ħames snin mid-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva, rapport
dwar l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva flimkien ma' proposta, jekk ikun
xieraq. 
2.           Ir-reviżjoni
għandha tivvaluta, fuq il-bażi wkoll tal-informazzjoni riċevuta
mill-Istati Membri skont l-Artikolu 26, jekk għandhiex temenda u
taġġorna l-lista ta' servizzi li huma parti minn kont tal-ħlas
b'karatteristiċi bażiċi, wara li tikkunsidra l-evoluzzjoni
tal-mezzi tal-ħlas u t-teknoloġija.
3.           Ir-reviżjoni
għandha wkoll tikkalkula jekk l-iskadenzi estiżi stabbiliti
fl-Artikolu 10(9) għandhomx jinżammu għal perjodu ta'
żmien itwal u jekk il-miżuri addizzjonali flimkien ma' dawk adottati
skont l-Artikoli 7 u 8 fir-rigward ta' siti tal-internet ta' tqabbil u
offerti f'pakkett humiex meħtieġa.
Artikolu 28
Traspożizzjoni 
1.           L-Istati Membri jadottaw u jippubblikaw,
sa mhux aktar tard minn [sena wara d-dħul fis-seħħ ta' din
id-Direttiva], il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet
amministrattivi neċessarji sabiex jikkonformaw ma' din id-Direttiva. Huma
jikkomunikaw minnufih it-test ta' dawk id-dispożizzjonijiet
lill-Kummissjoni.
2.           Huma japplikaw dawk
id-dispożizzjonijiet minn sena wara d-dħul fis-seħħ ta' din
id-Direttiva. 
3.           Meta l-Istati Membri jadottaw
dawk id-dispożizzjonijiet, dawn jirreferu għal din id-Direttiva jew
ikunu akkumpanjati minn din ir-referenza meta jiġu ppubblikati
uffiċjalment. L-Istati Membri jiddeċiedu kif għandha ssir din
ir-referenza.
4.           L-Istati Membri jikkomunikaw
lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin fil-liġijiet
nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b'din id-Direttva.
Artikolu 29
Dħul
fis-seħħ
Din id-Direttiva tidħol
fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. 
Artikolu 30
Destinatarji
Din
id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri b'konformità mat-Trattati.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
[1]               http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/barnier/headlines/news/2012/10/20121003_en.htm
[2]               "L-Att dwar is-Suq Uniku II
- Flimkien għal tkabbir ġdid", COM(2012) 573
tat-3 ta' Ottubru 2012, paġna 16.
[3]               "Programm
ta' Ħidma tal-Kummissjoni 2013", COM(2012) 629
tat-23 ta' Ottubru 2012, Anness I, paġna 5.
[4]               Ewrobarometru
[5]               Ir-rapport tal-Bank Dinji
[6]               Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni "Lejn Investiment
Soċjali għat-Tkabbir u l-Koeżjoni", COM(2013)83
tal-20 ta' Frar 2013. 
[7]               Pereżempju, fl-Irlanda huma
biss 40% tal-ħlasijiet tal-benefiċċji soċjali li jsiru
permezz ta' kont tal-ħlas, filwaqt li 52% oħra jsiru
mill-uffiċċju tal-posta, ara Strategy for Financial Inclusion,
Steering Group on Financial Inclusion, Irish Department of Finance,
Ġunju 2011, p. 14, http://www.finance.gov.ie/documents/publications/reports/2011/Fininclusreport2011.pdf. Minbarra dan, ġie kkalkulat ukoll li "l-użu ta'
sistemi ta' ħlas mhux elettroniċi jiswa lill-ekonomija madwar EUR 1
biljun kull sena." L-istħarriġ tal-2007 tal-membri tal-Irish
Payment Services Organisation [….], p. 18. Intlaħqu konklużjonijiet simili fil-Ġermanja, fejn
rapport dwar l-inklużjoni finanzjarja mħejji mill-Bundestag
Ġermaniż ikkonferma l-ispejjeż amministrattivi għoljin imġarrba
b'riżultat tal-ħlasijiet ta' benefiċċji magħmula
b'mezzi mhux elettroniċi mill-aġenziji tal-gvern, ara Bericht der Bundesregierung zur Umsetzung der
Empfehlungen des Zentralen Kreditausschusses zum Girokonto für jedermann, Drucksache 17/8312, German Bundestag,
27.12.2011, p. 7. 
[8]               2011/442/UE: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32011H0442:EN:NOT
[9]               http://ec.europa.eu/internal_market/finservices-retail/docs/inclusion/swd_2012_249_en.pdf
[10]             Id-Direttiva 2005/60/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill dwar il-prevenzjoni tal-użu tas-sistema finanzjarja
għall-iskop tal-ħasil tal-flus u l-finanzjament tat-terroriżmu,
26.10.2005.
[11]             Dokument ta' Ħidma tal-Persunal tal-Kummissjoni (IA
paragrafu 7 paġna 56)
[12]             ĠU C , , p. .
[13]             ĠU C , , p. .
[14]             ĠU C xx, xx.xx.xxx, p. .
[15]             ĠU L 94, 30.3.2012, p. 22.
[16]             ĠU L 309, 25.11.2005, p. 15.
[17]             ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31.
[18]             ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.
[19]             ĠU L 267, 10.10.2009, p. 7.