CELEX: 62017CA0149
Language: ro
Date: 2018-10-18 00:00:00
Title: Cauza C-149/17: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 18 octombrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Landgericht München I – Germania) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG/Michael Strotzer (Trimitere preliminară – Drept de autor și drepturi conexe – Directiva 2001/29/CE – Respectarea drepturilor de proprietate intelectuală – Directiva 2004/48/CE – Despăgubire în cazul partajării de fișiere cu încălcarea dreptului de autor – Conexiune la internet accesibilă membrilor de familie ai titularului – Exonerare de răspundere a titularului fără necesitatea de a preciza natura utilizării conexiunii de către membrul de familie – Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Articolul 7)

17.12.2018   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 455/10
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a treia) din 18 octombrie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Landgericht München I – Germania) – Bastei Lübbe GmbH & Co. KG/Michael Strotzer
      (Cauza C-149/17) (1)
      
      ((Trimitere preliminară - Drept de autor și drepturi conexe - Directiva 2001/29/CE - Respectarea drepturilor de proprietate intelectuală - Directiva 2004/48/CE - Despăgubire în cazul partajării de fișiere cu încălcarea dreptului de autor - Conexiune la internet accesibilă membrilor de familie ai titularului - Exonerare de răspundere a titularului fără necesitatea de a preciza natura utilizării conexiunii de către membrul de familie - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Articolul 7))
      (2018/C 455/15)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Landgericht München I
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă/apelantă: Bastei Lübbe GmbH & Co. KG
      
         Pârât/intimat: Michael Strotzer
      
         Dispozitivul
      
      Articolul 8 alineatele (1) și (2) din Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională coroborat cu articolul 3 alineatul (1) din aceasta, pe de o parte, și articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2004/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind respectarea drepturilor de proprietate intelectuală, pe de altă parte, trebuie interpretate în sensul că se opun unei legislații naționale precum cea în discuție în litigiul principal, interpretată de instanța națională competentă, în temeiul căreia răspunderea titularului unei conexiuni la internet prin intermediul căreia s-au săvârșit încălcări ale dreptului de autor prin partajarea de fișiere nu poate fi angajată în cazul în care acesta indică cel puțin un membru de familie care avea posibilitatea de acces la această conexiune, fără a da mai multe precizări cu privire la momentul la care a fost utilizată respectiva conexiune de către acest membru de familie și la natura utilizării conexiunii de către acesta din urmă.
      
         (1)  JO C 213, 3.7.2017.