CELEX: C2000/149/45
Language: es
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Asunto C-96/00: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Oberster Gerichtshof, de fecha 15 de febrero de 2000, en el procedimiento promovido por Rudolf Gabriel

27.5.2000             ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 149/25
ser interpretado en el sentido de que este Reglamento también          Recurso interpuesto el 15 de marzo de 2000 contra la
es aplicable a aquellos hechos en los que, a instancia de un           República Helénica por la Comisión de las Comunidades
titular del derecho que alega la vulneración de sus derechos y                                      Europeas
cuya empresa tiene su domicilio social en un Estado tercero,
mercancı́as como las descritas de modo preciso en el Regla-
mento, cuya marca está registrada en un Estado miembro de                                      (Asunto C-98/00)
la Comunidad Europea, que se encuentren en tránsito desde
un Estado que no es miembro de la Comunidad Europea a                                            (2000/C 149/46)
otro Estado que no es miembro de la Comunidad Europea,
son retenidas provisionalmente en un Estado miembro por
autoridades aduaneras de un Estado miembro, que invoca al              En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
efecto el citado Reglamento?                                           presentado el 15 de marzo de 2000 un recurso contra
                                                                       la República Helénica formulado por la Comisión de las
(1) DO 1999, L 27, p. 1.
                                                                       Comunidades Europeas, representada por los Sres. Richard
                                                                       Wainwright, Consejero Jurı́dico principal del Servicio Jurı́dico
                                                                       de la Comisión, y Panagiotis Panagiatopoulos, experto de la
                                                                       Administración nacional adscrito a dicho Servicio Jurı́dico, en
                                                                       calidad de Agentes, que designa como domicilio en Luxem-
                                                                       burgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-           Wagner, Kirchberg.
lución del Oberster Gerichtshof, de fecha 15 de febrero
de 2000, en el procedimiento promovido por Rudolf
                             Gabriel                                   La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
                                                                       de Justicia que:
                       (Asunto C-96/00)
                                                                       — Declare que la República Helénica ha incumplido las
                         (2000/C 149/45)                                    obligaciones que le incumben en virtud del Tratado y de la
                                                                            Directiva 92/13/CEE del Consejo, de 25 de febrero de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                   1992, relativa a la coordinación de las disposiciones
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                legales, reglamentarias y administrativas referentes a la
resolución del Oberster Gerichtshof, dictada el 15 de febrero              aplicación de las normas comunitarias en los procedimien-
de 2000 en el procedimiento promovido por Rudolf Gabriel y                  tos de formalización de contratos de las entidades que
recibida en la Secretaria del Tribunal de Justicia el 13 de marzo           operen en los sectores del agua, de la energı́a, de los
de 2000. El Oberster Gerichtshof solicita al Tribunal de Justicia           transportes y de las telecomunicaciones (1), al no haber
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                            adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y admi-
                                                                             nistrativas necesarias para dar cumplimiento a dicha
El derecho, reconocido a los consumidores mediante el artı́culo              Directiva o, con carácter subsidiario, al no haberlas comu-
5 j de la Konsumentenschutzgesetz (Ley de protección de                    nicado a la Comisión dentro del plazo señalado.
los consumidores; en lo sucesivo, «KSchG») austriaca (BGBl
1979/140), en la versión del artı́culo I, número 2, de la
Fernabsatz-Gesetz (Ley de venta a distancia) austriaca (BGBl I         — Condene en costas a la República Helénica.
1999/185), de reclamar judicialmente a los empresarios el
premio aparentemente ganado cuando estos últimos envı́an (o
han enviado) a determinados consumidores promesas de
premios u otras comunicaciones similares y, a través del               Motivos y principales alegaciones
contenido de dichos envı́os, dan (o han dado) la impresión
de que el consumidor ha ganado un determinado premio,
¿constituye, a efectos del Convenio de 27 de septiembre de             El carácter vinculante de lo dispuesto en el párrafo tercero del
1968 relativo a la competencia judicial y a la ejecución de           artı́culo 249 y en el artı́culo 10 CE (antiguos artı́culos 189 y 5
resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (en lo            del Tratado CE) impone a los Estados miembros la obligación
sucesivo, «Convenio de Bruselas»),                                     de adoptar las medidas necesarias para adaptar su ordena-
                                                                       miento jurı́dico interno a la Directiva antes de que finalice el
1) un derecho en materia contractual con arreglo al artı́culo          plazo señalado al efecto, ası́ como el deber de comunicar
     13, número 3,                                                    inmediatamente estas medidas a la Comisión. Este plazo expiró
                                                                       el 1 de enero de 1998, sin que la República Helénica haya
     o                                                                 comunicado a la Comisión las medidas de adaptación del
                                                                       ordenamiento jurı́dico interno a la mencionada Directiva.
2) un derecho en materia contractual con arreglo al artı́culo
     5, número 1,
     o
                                                                       (1) DO L 76 de 23.03.1992, p. 14.
3) un derecho en materia delictual con arreglo al artı́culo 5,
     número 3?