CELEX: 
Language: lt
Date: 2018-10-30 00:00:00
Title: KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/... kuriuo dėl Inovacijų fondui skirtų 50 mln. nepaskirstytų apyvartinių taršos leidimų iš rinkos stabilumo rezervo pardavimo aukcionuose ir Vokietijos paskirtinos aukcionų platformos įtraukimo į sąrašą iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1031/2010

AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.DELEGUOTOJO AKTO BENDROSIOS APLINKYBĖS
            
            
               Siekiant įgyvendinti Paryžiaus susitarimo tikslus, labai svarbu skatinti kurti mažo anglies dioksido kiekio technologijų inovacijas. Viena iš pagrindinių teisėkūros priemonių, sudarančių sąlygas ES vykdyti pagal Paryžiaus susitarimą prisiimtus įsipareigojimus, – neseniai peržiūrėtos ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos (toliau – ES ATLPS) taisyklės
                  1
               , įtvirtintos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2003/87/EB
                  2
               . Visų pirma Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 8 dalimi sudaromas fondas, kuris suteiks galimybę remti mažo anglies dioksido kiekio technologijų ir procesų inovacijas sektoriuose, kuriems taikoma ES ATLPS, įskaitant aplinkai saugų anglies dioksido surinkimą ir naudojimą, aplinkai saugų CO2 surinkimą ir geologinį saugojimą ir produktus, kuriais pakeičiami daug anglies dioksido išskiriantys produktai, taip pat remti novatoriškas atsinaujinančiųjų išteklių energijos ir energijos kaupimo technologijas (toliau – Inovacijų fondas). 
            
            
               Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 8 dalimi Europos Komisijai (toliau – Komisija) suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais siekiama papildyti šią direktyvą, nustatant Inovacijų fondo veikimo taisykles, įskaitant atrankos procedūrą ir kriterijus. Šiuo metu Komisija rengia deleguotojo akto dėl Inovacijų fondo veikimo projektą, o jai padeda speciali tuo tikslu suburta ekspertų grupė. Deleguotasis aktas turėtų įsigalioti 2019 m. 
            
            
               Atlikdamos Direktyvos 2003/87/EB peržiūrą teisėkūros institucijos sutarė, kad Inovacijų fondas turėtų pradėti veikti laiku, t. y. iki 2021 m. Tuo tikslu, be 2021–2030 m. laikotarpiu Inovacijų fondui skirsimų 400 mln. apyvartinių taršos leidimų (toliau – ATL), pagal tos direktyvos 10a straipsnio 8 dalies antrą pastraipą inovacijoms remti iš rinkos stabilumo rezervo skiriama 50 mln. nepaskirstytų ATL ir visos likusios pajamos iš trečiojo ES ATLPS etapo programos „NER-300“. 
            
            
               Likusiomis trečiojo etapo programos „NER-300“ lėšomis galima naudotis kaip pajamomis, gautomis 2011–2014 m. Europos investicijų bankui (EIB) 300 mln. ATL pakeitus į pinigines lėšas, o 50 mln. ATL iš rinkos stabilumo rezervo piniginėmis lėšomis dar turės būti paversti.
            
            
               Šių ATL keitimo į pinigines lėšas procedūra turėtų turėti kuo mažesnį poveikį anglies dioksido rinkai, susijusį su per tam tikrą laikotarpį rinkoje parduotinų ATL skaičiaus paskirstymu ir naudotina rinkos infrastruktūra. Kartu ši procedūra turėtų būti atlikta taip, kad pajamos, skirtos Inovacijų fondo lėšomis remtiniems projektams, būtų gautos laiku, t. y. iki 2021 m. Todėl sprendimą dėl 50 mln. nepaskirstytų ATL iš rinkos stabilumo rezervo pakeitimo į pinigines lėšas reikia priimti anksčiau, nei turi būti nustatyta Inovacijų fondui skirto pagrindinio – 400 mln. – skaičiaus ATL pavertimo piniginėmis lėšomis tvarka, nes iš šių ATL gautos lėšos iki 2021 m. nebus reikalingos. Todėl ekonomiškai efektyviausias ir veiksmingiausias būdas ATL laiku pakeisti į pinigines lėšas – šiuos Inovacijų fondui skirtus ATL parduoti bendroje aukcionų platformoje rengiamuose aukcionuose pagal šiuo metu taikomas taisykles ir sąlygas, nustatytas Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1031/2010
                  3
               . Laikantis tokio požiūrio, nereikės smarkiai keisti dabartinės teisinės sistemos ir bus patirta nedaug papildomų išlaidų. Peržiūrėtoje Direktyvoje 2003/87/EB tokį ATL pavertimo piniginėmis lėšomis būdą jau numatyta taikyti modernizavimo fondui skirtiems ATL.
            
            
               Siekiant laikytis politinio įsipareigojimo anksti pradėti Inovacijų fondo veiklą, sąlygos pradėti 50 mln. nepaskirstytų ATL keitimo į pinigines lėšas juos parduodant bendroje aukcionų platformoje rengiamuose aukcionuose procedūrą turi būti sudarytos Komisijos deleguotuoju reglamentu iš dalies pakeičiant Reglamentą (ES) Nr. 1031/2010.
            
            
               Be to, iš dalies pakeičiant Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 III priedą į aukcionų platformų sąrašą įtraukiama trečioji atskira Vokietijos aukcionų platforma. Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 30 straipsnyje nustatyta, kad bet kuri valstybė narė, nedalyvaujanti bendroje bendros aukcionų platformos viešųjų pirkimų procedūroje, gali pasirinkti savo aukcionų platformą ir apie ją pranešti Komisijai, kad ši ją įtrauktų į reglamento III priedą. Todėl 2018 m. balandžio 12 d. Vokietija pranešė Komisijai ketinanti savo trečiąja atskira aukcionų platforma dar kartą paskirti Europos energetikos biržą („European Energy Exchange AG“, EEX). Paskutinis Vokietijos aukcionas pagal jos sutartį su dabartine Vokietijos aukcionų platforma turi būti surengtas 2018 m. lapkričio 9 d. Po tos datos aukcionai naujai paskirtoje Vokietijos platformoje gali būti pradėti rengti tik įsigaliojus atnaujintam Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 III priede nustatytam sąrašui. Taigi įtraukus į sąrašą trečiąją atskirą Vokietijos aukcionų platformą, bus sudarytos sąlygos Vokietijos aukcionus kuo anksčiau sklandžiai pradėti vėl rengti ir taip užtikrinti stabilų ATL tiekimą rinkai. 
            
            
               Be to, šiuo pakeitimu atliekamos nedidelės techninės pataisos, susijusios su po aukciono taikoma skaidrumo taisykle, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 61 straipsnyje. Šios pataisos būtinos siekiant sumažinti piktnaudžiavimo rinka riziką ir kartu atsižvelgti į dabartinę rinkos praktiką.
            
            
               2.KONSULTACIJOS PRIEŠ PRIIMANT AKTĄ
            
            
               2015 m. gruodžio mėn. – 2016 m. kovo mėn. Komisija surengė viešas konsultacijas
                  4
                dėl Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 peržiūros. Iš konsultacijų rezultatų matyti, kad viso pagal Direktyvą 2003/87/EB vykdomo ES ATL aukcionų proceso, įskaitant atskiras platformas, veikimas vertinamas labai gerai. 
            
            
               Dėl siūlomo dalinio Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 pakeitimo konsultuotasi ir su valstybių narių ekspertais dviejuose Komisijos ekspertų grupės kovos su klimato kaita politikos klausimais posėdžiuose, vykusiuose 2018 m. birželio 8 d. ir liepos 12 d. Šios grupės ekspertai bendrai pritarė tam, kad norint 50 mln. ATL pirma laiko paversti piniginėmis lėšomis ir taip sudaryti sąlygas Inovacijų fondui 2020 m. pradėti veiklą reikia pasinaudoti esama aukcionų infrastruktūra. Buvo išsakyti keli pasvarstymai dėl praktinės šios ATL keitimo į pinigines lėšas procedūros tvarkos. Į šias pastabas Komisija atsižvelgė rengdama teisinį Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 pakeitimo tekstą.
            
            
               Siekiant gauti atsiliepimų, deleguotojo reglamento projektas keturias savaites (nuo 2018 m. rugpjūčio 12 d. iki spalio 10 d.) buvo skelbiamas Geresnio reglamentavimo portale. Atsiliepimą pateikė viena organizacija, tačiau atlikti akto projekto pakeitimų ji neprašė.
            
            
               3.DELEGUOTOJO AKTO TEISINIAI ASPEKTAI
            
            
               3.1.
                     Naujos atskiros Vokietijos aukcionų platformos įtraukimas į sąrašą
            
            
               2018 m. balandžio 12 d. Vokietija pranešė Komisijai ketinanti pagal Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 30 straipsnio 1 dalį savo trečiąja atskira aukcionų platforma ne ilgesniam kaip penkerių metų laikotarpiui paskirti Europos energetikos biržą („European Energy Exchange AG“, EEX). Todėl siekiant nurodyti trečiosios atskiros Vokietijos aukcionų platformos paskyrimo laikotarpį, sąlygas ir prievoles iš dalies keičiamas Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 III priedas.
            
            
               3.2.
                     Inovacijų fondui skirtų 50 mln. ATL ankstyvas pakeitimas į pinigines lėšas
            
            
               Kad Inovacijų fondui skirti 50 mln. ATL būtų anksti pakeisti į pinigines lėšas, šie ATL bus parduoti pagal Reglamentą (ES) Nr. 1031/2010 bendroje aukcionų platformoje rengiamuose aukcionuose. Pagal dabartinę bendroje aukcionų platformoje vykdomo aukciono proceso tvarką bendro pirkimo susitarimą dėl bendros aukcionų platformos pasirašiusių valstybių narių ATL toje platformoje rengiamuose aukcionuose parduoda jų aukcionų rengėjai. Metinis aukcione parduotinas 50 mln. ATL skaičius, skirtas Inovacijų fondui, bus iš esmės po lygiai paskirstytas visiems 2020 m. bendroje aukcionų platformoje rengsimiems aukcionams. Taip bus laikomasi Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 8 straipsnio 5 dalyje nurodyto vienodo paskirstymo principo. 
            
         
         
            
               Iš dalies pakeičiant Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 10 straipsnį, Inovacijų fondui skirti 50 mln. ATL bus pridėti prie valstybių narių, kurios 2018 m. sausio 1 d. buvo bendro pirkimo susitarimą dėl bendros aukcionų platformos pasirašiusios valstybės narės (toliau – dalyvaujančiosios valstybės narės), vardu 2020 m. bendroje aukcionų platformoje rengsimuose aukcionuose parduotinų ATL. Inovacijų fondui skirtas ATL skaičius bus padalytas 25 dalyvaujančiosioms valstybėms narėms taip, kad 2020 m. kiekviena iš jų aukcionuose parduos po vienodą 2 mln. ATL, skirtų Inovacijų fondui, skaičių.
            
            
               Nustatant Inovacijų fondui skirtų aukciono pajamų gavimo ir išmokėjimo procedūras turi būti užtikrintas efektyvumas ir lankstumas, o kartu – kuo labiau sumažinta susijusi administracinė našta, visų pirma tenkanti dalyvaujančiosioms valstybėms narėms. Pagal naują Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 23 straipsnio 2 dalį Inovacijų fondui skirtus ATL aukcionuose parduos dalyvaujančiųjų valstybių narių aukcionų rengėjai. Pajamas už šiuos aukcionuose parduotus ATL aukcionų rengėjai gaus į savo tam tikslui nurodytą banko sąskaitą. Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 23 straipsnio 2 dalyje aiškiai nustatoma, kad kiekviena aukciono rengėjo atstovaujama dalyvaujančioji valstybė narė yra teisiškai įpareigojama užtikrinti, kad šios aukciono pajamos ne vėliau kaip per 15 dienų nuo mėnesio, kurį jos gautos, pabaigos Inovacijų fondo reikmėms būtų pervestos į sąskaitą, kurią jos aukciono rengėjui nurodė Europos Komisija. Prieš atlikdami išmokėjimą atitinkami aukcionų rengėjai gali išskaičiuoti visus pagrįstus mokesčius, kurie papildo išlaidas, patiriamas bendroje aukcionų platformoje rengiamuose aukcionuose parduodant jų valstybių narių ATL, ir kurie yra tiesiogiai susiję su aukciono pajamų, skirtų Inovacijų fondui, laikymu ir išmokėjimu. Siekiant užtikrinti ATL pakeitimo į pinigines lėšas skaidrumą ir išlaidų veiksmingumą, dalyvaujančiosios valstybės narės apie visus papildomus mokesčius, kuriuos ketina išskaičiuoti, turėtų iš anksto informuoti Komisiją ir visas valstybes nares ir, be kita ko, apibūdinti šių mokesčių mokėjimo priežastį.
            
            
               Konkretaus aukciono rengėjo gautų aukciono pajamų, skirtų jo valstybei narei ir Inovacijų fondui, atsekamumą ir atskiriamumą bus galima užtikrinti pagal Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 11 straipsnį skelbiant aukcionų tvarkaraščius ir pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 389/2013
                  5
                62 straipsnį aukcionų lenteles įtraukiant į ES sandorių žurnalą. Tai bus užtikrinta iš dalies pakeičiant atitinkamą Reglamento (ES) Nr. 389/2013 priedą, kuriame pateikiama aukcionų lentelės forma. Iš dalies pakeistoje aukcionų lentelėje bus atskirai nurodomas ATL, kuriuos atitinkamas aukciono rengėjas turi parduoti aukcionuose savo valstybės narės vardu, ir ATL, kurie skirti Inovacijų fondui, skaičius.
            
            
               3.3.
                     Po aukciono taikomos skaidrumo taisyklės paaiškinimas 
            
            
               Siekiant suderinti tekstą su rinkos praktika ir sumažinti piktnaudžiavimo rinka riziką, iš dalies pakeičiama Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 61 straipsnio 3 dalis. Tai reiškia, kad aukcionų platforma gali nuspręsti, kad, tuo pat metu, kai kiekvienam aukciono laimėtojui pranešami jo rezultatai, būtų paskelbtas tik aukcione parduotų ATL skaičius ir galutinė aukciono kaina. Taigi kiti aukciono rezultatai, nurodyti to reglamento 61 straipsnio 2 dalyje, gali būti skelbiami atskirai. Bet kuriuo atveju, kaip nurodyta to reglamento 61 straipsnio 1 dalyje, visi aukciono rezultatai paskelbiami ne vėliau kaip per 15 minučių po pasiūlymų teikimo laikotarpio pabaigos.
            
            
               KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) …/...
            
            
               2018 10 30
            
            
               kuriuo dėl Inovacijų fondui skirtų 50 mln. nepaskirstytų apyvartinių taršos leidimų iš rinkos stabilumo rezervo pardavimo aukcionuose ir Vokietijos paskirtinos aukcionų platformos įtraukimo į sąrašą iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1031/2010
            
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS KOMISIJA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
            
            
               atsižvelgdama į 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Sąjungoje ir iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB
                  6
               , ypač į jos 3d straipsnio 3 dalį, 10 straipsnio 4 dalį ir 10a straipsnio 8 dalį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Direktyva 2003/87/EB įsteigiamas fondas, kurio tikslas – Sąjungos teritorijoje teikti finansinę paramą mažo anglies dioksido kiekio technologijų inovacijoms, skiriant 400 mln. apyvartinių taršos leidimų iš bendro apyvartinių taršos leidimų, skiriamų 2021–2030 m. laikotarpiui pagal ES šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą, skaičiaus (toliau – Inovacijų fondas). Be to, visas likusias pajamas, gautas už 300 mln. apyvartinių taršos leidimų, kurie pagal Komisijos sprendimą 2010/670/ES
                  7
                skiriami 2013–2020 m. laikotarpiui, turėtų papildyti ir būti laiku iki 2021 m. Inovacijų fondui panaudoti 50 mln. nepaskirstytų apyvartinių taršos leidimų iš rinkos stabilumo rezervo;
            
            
               (2)siekiant užtikrinti Inovacijų fondui galimybę pradėti teikti paramą iki 2021 m., būtina jam skirtus 50 mln. apyvartinių taršos leidimų pakeisti į pinigines lėšas juos parduodant aukcionuose pagal Komisijos reglamente (ES) Nr. 1031/2010
                  8
                nustatytas bendroje aukcionų platformoje rengiamiems aukcionams taikomas taisykles ir sąlygas; 
            
            
               (3)siekiant sumažinti valstybėms narėms tenkančią administracinę naštą ir padidinti bendrą efektyvumą, Inovacijų fondui skirti 50 mln. apyvartinių taršos leidimų turėtų būti pridėti prie valstybių narių, kurios 2018 m. sausio 1 d. dalyvavo bendroje veikloje pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 1031/2010 26 straipsnį, 2020 m. bendroje aukcionų platformoje rengsimuose aukcionuose parduotinų apyvartinių taršos leidimų; 
            
            
               (4)dalyvaujančiosioms valstybėms narėms teksiančią Inovacijų fondui skirtų 50 mln. apyvartinių taršos leidimų dalį aukcionuose turėtų parduoti jų aukcionų rengėjai. kiekvienas aukciono rengėjas iki 2019 m. spalio 1 d. turėtų nurodyti, į kurią nurodytąją banko sąskaitą norėtų gauti atitinkamas Inovacijų fondui skirtas aukciono pajamas. Tai gali būti aukciono rengėjo turima nurodytoji banko sąskaita, į kurią jis gauna savo valstybei narei priklausančias aukciono pajamas, atskira aukciono rengėjo nurodytoji banko sąskaita, numatyta Inovacijų fondui skirtoms aukciono pajamoms, arba aukciono rengėjo nurodytoji banko sąskaita, priklausanti kitam valstybės narės aukciono rengėjui, kuris aukcionuose parduos Inovacijų fondui skirtus apyvartinius taršos leidimus;
            
            
               (5)aukcionų rengėjai, paskirti rūpintis Inovacijų fondui skirtų 50 mln. apyvartinių taršos leidimų pardavimu aukcionuose, turėtų užtikrinti, kad Inovacijų fondui skirtos aukciono pajamos ne vėliau kaip per 15 dienų nuo mėnesio, kurį jos gautos, pabaigos būtų pervestos to fondo reikmėms į Komisijos jiems nurodytą sąskaitą;
            
            
               (6)prieš išmokėdamas aukciono pajamas, aukciono rengėjas gali iš jų išskaičiuoti visus papildomus mokesčius, susijusius su šių pajamų laikymu savo nurodytojoje banko sąskaitoje ir išmokėjimu. Aukciono rengėjo ketinamą išskaičiuoti papildomų mokesčių sumą ir priežastį prieš pirmąjį išskaičiavimą ir visus tokių mokesčių pasikeitimus atitinkamo aukciono rengėjo valstybė narė turėtų pranešti Komisijai ir visoms kitoms valstybėms narėms;
            
            
               (7)šiuo metu Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 61 straipsnyje nustatyta, kad aukcionų platforma išsamius kiekvieno aukciono rezultatus paskelbia ir kiekvienam aukciono laimėtojui jo rezultatus praneša tuo pat metu. Tačiau, atsižvelgiant į aukciono rezultatų, kurie turi būti pranešami, išsamumo lygį, jų paskelbti tuo pat metu, kai kiekvienam aukciono laimėtojui pranešami jo rezultatai, nėra galimybės. Siekiant šią nuostatą suderinti su rinkos praktika ir apsisaugoti nuo piktnaudžiavimo rinka, numatoma, kad aukcionų platforma tuo pat metu, kai kiekvienam aukciono laimėtojui praneša jo rezultatus, gali paskelbti aukcione parduotų apyvartinių taršos leidimų skaičių ir galutinę aukciono kainą, o likusius išsamius aukciono rezultatus paskelbti vėliau. Likę aukciono rezultatai turėtų būti paskelbti ne vėliau kaip per 15 minučių po pasiūlymų teikimo laikotarpio pabaigos;
            
         
         
            
               (8)Reglamente (ES) Nr. 1031/2010 nustatyta, kad valstybės narės, nedalyvaujančios to reglamento 26 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytoje bendroje veikloje, gali paskirti savo aukcionų platformą, kurioje parduotų joms priklausančią apyvartinių taršos leidimų, kuriems taikomi Direktyvos 2003/87/EB II ir III skyriai, dalį. Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 30 straipsnio 5 dalies trečioje pastraipoje nustatyta, kad būtina tokios aukcionų platformos paskyrimo sąlyga yra jos įtraukimas į III priede pateikiamą sąrašą;
            
            
               (9)pagal Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 30 straipsnio 4 dalį Vokietija pranešė Komisijai apie savo sprendimą nedalyvauti bendroje veikloje, numatytoje to reglamento 26 straipsnio 1 ir 2 dalyse, ir paskirti savo aukcionų platformą;
            
            
               (10)2018 m. balandžio 12 d. Vokietija pranešė Komisijai ketinanti aukcionų platforma, nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 30 straipsnio 1 dalyje, ne ilgesniam kaip penkerių metų laikotarpiui nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos paskirti Europos energetikos biržą („European Energy Exchange AG“). Europos energetikos biržos, kaip Vokietijos aukcionų platformos, paskyrimo laikotarpis, teisinis paskyrimo pagrindas ir tuo laikotarpiu jai taikytinos sąlygos ir prievolės turėtų būti nurodyti Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 III priede; 
            
            
               (11)todėl Reglamentas (ES) Nr. 1031/2010 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
            
               (12)siekiant užtikrinti, kad apie Vokietijos paskirtoje aukcionų platformoje rengsimus aukcionus būtų žinoma iš anksto ir jie būtų vykdomi laiku, šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Reglamentas (ES) Nr. 1031/2010 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               (1)10 straipsnis papildomas 5 dalimi:
            
            
               „5. Į 2020 m. aukcionuose parduotinų apyvartinių taršos leidimų, kuriems taikomas Direktyvos 2003/87/EB III skyrius, skaičių taip pat įtraukiami tos direktyvos 10a straipsnio 8 dalies antroje pastraipoje nurodyti 50 mln. nepaskirstytų apyvartinių taršos leidimų iš rinkos stabilumo rezervo. Tie apyvartiniai taršos leidimai lygiomis dalimis padalijami valstybėms narėms, kurios 2018 m. sausio 1 d. dalyvavo bendroje veikloje pagal šio reglamento 26 straipsnio 1 dalį, ir pridedami prie kiekvienos iš jų aukcionuose parduotinų apyvartinių taršos leidimų skaičiaus. 50 mln. apyvartinių taršos leidimų iš esmės po lygiai paskirstomi visiems 2020 m. rengsimiems aukcionams.“
            
            
               (2)23 straipsnis pakeičiamas taip:
            
            
               „23 straipsnis 
            
            
               Aukciono rengėjo funkcijos
            
            
               1. Aukciono rengėjas atlieka šias funkcijas: 
            
            
               a)
                     aukcione parduoda kiekvienos jį paskyrusios valstybės narės apyvartinius taršos leidimus, kurie turi būti parduoti aukcione; 
            
            
               b)
                     gauna kiekvienai jį paskyrusiai valstybei narei priklausančias aukciono pajamas; 
            
            
               c)
                     išmoka kiekvienai jį paskyrusiai valstybei narei priklausančias aukciono pajamas.
            
            
               2. Kiekvienos valstybės narės, aukcione parduodančios apyvartinius taršos leidimus pagal 10 straipsnio 5 dalį, aukciono rengėjas aukciono pajamas už tuos apyvartinius taršos leidimus gauna į savo nurodytąją banko sąskaitą, kurią jis nurodo ne vėliau kaip 2019 m. spalio 1 d. ir į kurią turi būti atliekami mokėjimai pagal 10 straipsnio 5 dalį. Aukciono rengėjas užtikrina, kad šios aukciono pajamos ne vėliau kaip per 15 dienų nuo mėnesio, kurį jos gautos, pabaigos Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 8 dalies tikslais būtų sumokėtos į Komisijos jam nurodytą sąskaitą. Prieš išmokėjimą aukciono rengėjas gali išskaičiuoti visus papildomus mokesčius, susijusius su tų pajamų laikymu ir išmokėjimu, su sąlyga, kad jo valstybė narė šių mokesčių sumą ir jų mokėjimo priežastį iš anksto praneša Komisijai ir visoms kitoms valstybėms narėms.“ 
            
            
               (3)61 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „2. Pagal 1 dalį aukciono platforma paskelbia bent šiuos kiekvieno aukciono rezultatus:
            
         
         
            
               a) aukcione parduotų apyvartinių taršos leidimų skaičių;
            
            
               b) galutinę aukciono kainą eurais;
            
            
               c) bendrą pateiktuose pasiūlymuose nurodytų apyvartinių taršos leidimų skaičių;
            
            
               d) bendrą pasiūlymų teikėjų skaičių ir aukciono laimėtojų skaičių;
            
            
               e) jei aukcionas atšaukiamas, informaciją apie aukcionus, į kuriuos bus perkeltas atšaukto aukciono apyvartinių taršos leidimų skaičius;
            
            
               f) bendrą aukciono pajamų sumą;
            
            
               g) pajamų paskirstymą valstybėms narėms, jei aukciono platformos paskirtos pagal 26 straipsnio 1 arba 2 dalį.“
            
            
               (4)61 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip: 
            
            
               „3. Skelbdama kiekvieno aukciono rezultatus pagal 2 dalies a ir b punktus, aukciono platforma tuo pat metu kiekvienam aukciono laimėtojui, pateikusiam pasiūlymus per jos sistemas, praneša:
            
            
               a)
                     bendrą tam pasiūlymo teikėjui paskirtinų apyvartinių taršos leidimų skaičių;
            
            
               b)
                     kurie iš to pasiūlymo teikėjo vienodų pasiūlymų (jei tokių būta) buvo atrinkti atsitiktinės atrankos būdu;
            
            
               c)
                     mokėtiną sumą eurais arba pasiūlymo teikėjo pasirinkta euro zonai nepriklausančios valstybės narės valiuta, jei tarpuskaitos sistema arba atsiskaitymo sistema gali atlikti operacijas ta nacionaline valiuta;
            
            
               d)
                     datą, iki kurios mokėtina suma iš turimų lėšų turi būti sumokėta į aukciono rengėjo nurodytąją banko sąskaitą.“;
            
            
               (5)III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
            
               Priimta Briuselyje 2018 10 30
            
            
               
                     Komisijos vardu
               
               
                     Pirmininkas
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2018 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2018/410, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/87/EB siekiant ekonomiškai efektyviai dar labiau sumažinti išmetamųjų teršalų kiekį ir paskatinti investicijas į mažo anglies dioksido kiekio technologijas ir Sprendimas (ES) 2015/1814 (OL L 76, 2018 3 19, p. 3).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB (OL L 275, 2003 10 25, p. 32).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2010 m. lapkričio 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1031/2010 dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų pardavimo aukcione pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje, terminų, administravimo ir kitų aspektų (OL L 302, 2010 11 18, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        
                  
                     Konsultacijos dėl Aukcionų reglamento veikimo pagal Bendrijos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (ES ATLPS)
                  
                  .
               
               
                  
                     (5)
                  
                        2013 m. gegužės 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 389/2013, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimus Nr. 280/2004/EB ir Nr. 406/2009/EB įsteigiamas Sąjungos registras ir panaikinami Komisijos reglamentai (ES) Nr. 920/2010 ir Nr. 1193/2011 (OL L 122, 2013 5 3, p. 1–59).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        OL L 275, 2003 10 25, p. 32.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        2010 m. lapkričio 3 d. Komisijos sprendimas 2010/670/ES, kuriuo nustatomi komercinių parodomųjų projektų, kuriais siekiama užtikrinti aplinkai nežalingą CO2 surinkimą ir geologinį saugojimą, taip pat inovacinių atsinaujinančių išteklių energijos technologijų naudojimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB nustatytą Bendrijos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą, finansavimo kriterijai ir priemonės (OL L 290, 2010 11 6, p. 39).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        2010 m. lapkričio 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1031/2010 dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų pardavimo aukcione pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje, terminų, administravimo ir kitų aspektų (OL L 302, 2010 11 18, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               Reglamento (ES) Nr. 1031/2010 III priedas papildomas šia 5 dalimi:
            
            
                     
                        „Vokietijos paskirtos aukciono platformos
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Aukciono platforma
                     
                  
                  
                     
                        European Energy Exchange AG (EEX)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Teisinis pagrindas
                     
                  
                  
                     
                        30 straipsnio 1 dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Paskyrimo laikotarpis
                     
                  
                  
                     
                        Ne ilgiau kaip penkerius metus nuo ne anksčiau kaip DATA [Leidinių biuro prašoma įrašyti datą: kita diena po šio reglamento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos] iki DATA [Leidinių biuro prašoma įrašyti datą: penkeri metai nuo šio reglamento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos], nepažeidžiant 30 straipsnio 5 dalies antros pastraipos.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Sąlygos
                     
                  
                  
                     
                        Dalyvauti aukcionuose leidžiama nereikalaujant, kad aukciono dalyviai taptų EEX organizuojamos antrinės rinkos arba bet kurios kitos prekyvietės, kurią valdo EEX ar bet kuri kita trečioji šalis, nariais arba dalyviais.
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Įpareigojimai
                     
                  
                  
                     
                        1. Per du mėnesius nuo DATA [Leidinių biuro prašoma įrašyti datą: kita diena po šio reglamento paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dienos] EEX pateikia Vokietijai savo pasitraukimo strategiją. Pasitraukimo strategija neturi daryti poveikio EEX įsipareigojimams, nustatytiems sutartyje, sudarytoje su Komisija ir valstybėmis narėmis pagal 26 straipsnį, ir Komisijos bei tų valstybių narių teisėms, kurios joms suteiktos pagal tą sutartį. 
                     
                     
                        2. Vokietija informuoja Komisiją apie visus reikšmingus susijusių sutartinių santykių su EEX, apie kuriuos Komisijai pranešta 2018 m. balandžio 12 d., pasikeitimus.“