CELEX: 31981D0974
Language: el
Date: 1981-11-09 00:00:00
Title: 81/974/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 9ης Νοεμβρίου 1981 περί εγκρίσεως τών παρεκκλίσεων πού προβλέπει η Ιταλία σέ ορισμένες διατάξεις τής οδηγίας 77/93/EOK τού Συμβουλίου γιά τούς σπόρους γεωμήλων πρός φύτευση καταγωγής Καναδά (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0974

81/974/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 9ης Νοεμβρίου 1981 περί εγκρίσεως τών παρεκκλίσεων πού προβλέπει η Ιταλία σέ ορισμένες διατάξεις τής οδηγίας 77/93/EOK τού Συμβουλίου γιά τούς σπόρους γεωμήλων πρός φύτευση καταγωγής Καναδά (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 355 της 10/12/1981 σ. 0060

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 9ης Νοεμβρίου 1981  περί εγκρίσεως των παρεκκλίσεων που προβλέπει η Ιταλία σε ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου για τους σπόρους γεωμήλων προς φύτευση καταγωγής Καναδά  (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  την οδηγία 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1976 περί των μέτρων προστασίας κατά της εισαγωγής στα Κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 81/7/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 2,  την ανακοίνωση της Ιταλίας από τις 18 Σεπτεμβρίου 1981,  Εκτιμώντας:  ότι, δυνάμει των διατάξεων της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, οι κόνδυλοι γεωμήλων καταγωγής Αμερικής δύνανται, κατ' αρχήν, να εισαχθούν στην Κοινότητα μόνον αν αποτέλεσαν αντικείμενο αφαιρέσεως της βλαστικής ικανότητας, λαμβανομένου υπόψη του κινδύνου εισαγωγής του Potato spindle tuber viroid καί, επί πλέον, κατάγονται από περιοχές που είναι αναγνωρισμένες ως απαλλαγμένες από το Corynebacterium sepedonicum·  ότι, όμως, το άρθρο 14 παράγραφος 1 υπό γ σημείο iii της προαναφερθείσας οδηγίας επιτρέπει στα Κράτη μέλη την πρόβλεψη παρεκκλίσεων, όσον αφορά την προϋπόθεση αφαιρέσεως της βλαστικής ικανότητας στο μέτρο που δεν υπάρχει κίνδυνος μεταδόσεως των οργανισμών, και ότι οι παρεκκλίσεις αυτές υπόκεινται σε έγκριση σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 14 παράγραφος 2·  ότι στην Ιταλία είναι αναγκαία η εισαγωγή φυτών γεωμήλων της ποικιλίας Kennebec που κατάγονται από τις καναδικές επαρχίες Nouveau Brunswick και Isle-du-Prince Edouard, και ότι το Κράτος μέλος αυτό δήλωσε ότι αντιμετωπίζει την πρόβλεψη των προαναφερθέντων παρεκκλίσεων·  ότι είναι γνωστό ότι οι δύο προαναφερθείσες επαρχίες δεν είναι απαλλαγμένες από την Potato spindle tuber virus και την Corynebacterium sependonicum·  ότι ο Καναδάς ανέλαβε την πραγματοποίηση προγράμματος εξαλείψεως των επιβλαβών οργανισμών· ότι το πρόγραμμα αυτό δεν έδωσε ακόμη αποτελέσματα· ότι, εν τούτοις, περιέχει επίσημο έλεγχο των οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με την παραγωγή αρχικού υλικού φυτών γεωμήλων, καθώς και ορισμένων ζωνών που ενδείκνυνται ιδιαιτέρως για την παραγωγή σπόρων γεωμήλων προς φύτευση·  ότι φαίνεται πως δεν υπάρχει φόβος για εξάπλωση των επιβλαβών οργανισμών που προαναφέρονται, εάν τηρηθούν ορισμένοι τεχνικοί όροι, οι οποίοι θα είναι ιδιαίτερα αυστηροί, έως ότου γίνουν εμφανή τα τελικά αποτελέσματα του προγράμματος εξαλείψεως·  οι πρέπει, ως εκ τούτου, να εγκριθούν οι παρεκκλίσεις που προβλέπονται από την Ιταλία εφ' οσον θα συνοδεύονται από τους προαναφερθέντες τεχνικούς όρους και θα ισχύουν για περιορισμένη περίοδο·  ότι η διάρκεια της περιόδου αυτής, αφ' ενός, καθορίζεται από τις προθεσμίες που προβλέπονται για την εφαρμογή του παραρτήματος IV μέρος Α σημείο 24 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ στην αρχική της διατύπωση, καί, αφ' ετέ- ρου, από το άρθρο 15 παράγραφος 2α της οδηγίας 66/403/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1966 περί εμπορίας σπόρων γεωμήλων προς φύτευση (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 81/561/ΕΟΚ (4)·  ότι η παρούσα απόφαση έχει ως σκοπό να καθορίσει, σε κοινοτικό επίπεδο, σύμφωνα με την προτελευταία παράγραφο των « εκτιμώντας» της οδηγίας 81/561/ΕΟΚ που προαναφέρεται, ότι συγκεντρώνονται οι φυτοϋγειονομικές προϋποθέσεις·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Φυτοϋγειονομικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  1. Εγκρίνονται οι παρεκκλίσεις που προβλέπει η Ιταλία, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 υπό γ σημείο iii της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου, στο πλαίσιο του παραρτήματος IV μέρος Α σημείο 24 πρώτη διαπίστωση πρώτη παράγραφος, στην αρχική της διατύπωση. Στο άρθρο 5 παράγραφος 1 και στο άρθρο 12 παράγραφος 1 υπό α τρίτη περίπτωση της αυτής οδηγίας, όσον αφορά τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο παράρτημα IV μέρος Α σημείο 25, για τους σπόρους γεωμήλων προς φύτευση της ποικιλίας Kennebec, καταγωγής των καναδικών επαρχιών Nouveau Brunswick και Isle-du-Prince Edouard, υπό τους όρους που καθορίζονται στην παράγραφο 2.  2. Για τους σκοπούς της παραγράφου 1, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι όροι:  α) Οι σπόροι προς φύτευση που προέρχονται απευθείας εκ των σπόρων των κατηγοριών «Pre-Elite», «Elite I», «Elite II» η «Elite III», που έχουν παραχθεί σε εγκαταστάσεις εγκεκριμένες για την παραγωγή των σπόρων προς φύτευση των κατηγοριών «Pre-Elite» η «Elite I», είναι επίσημοι ή επίσημα καθορισμένοι και ελεγμένοι για το σκοπό αυτό.  β) Οι σπόροι προς φύτευση να έχουν παραχθεί σε ζώνες που είναι διαχωρισμένες σε τομείς παραγωγής γεωμήλων προς σπορά ή σε παρόμοιους τομείς που ευρίσκονται σε ζώνες άλλες από αυτές που καθορίζονται ως «επικίνδυνες ζώνες», όσον αφορά την παρουσία του Potato spindle tuber virus και του Corynebacterium sepedonicum.  γ) Οι σπόροι προς φύτευση να είναι επίσημα πιστοποιημένοι ως σπόροι γεωμήλων και να πληρούν τουλάχιστον τις προϋποθέσεις που καθορίζονται για την κατηγορία «Fondation».  δ) Λαμβάνεται δείγμα επίσημα σε κάθε παρτίδα που αποτελείται από προϊόντα ενός μόνον παραγωγού και προορίζεται για την Ιταλία. Τα δείγματα αυτά είναι το 1 % περίπου των κονδύλων της παρτίδας ανά 1 000 κονδύλους. Εξετάζονται σε επίσημα εργαστήρια για να διαπιστωθεί η πιθανή παρουσία Potato spindle tuber virus η Corynebacterium sepedonicum. Οι εξετάσεις αυτές πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις κατάλληλες μεθόδους και περιλαμβάνουν τουλάχιστον:  - οσον αφορά το Potato spindle tuber virus, τις μεθόδους «Tomato Cross Protection» η «Bulued Potato Source-Page»· και  - οσον αφορά το Corynebacterium epedonicum, τις μεθόδους «Gramstaining», «Latex agglutination» η «Immunofluorescense», κατά περίπτωση.  ε) Το φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό συμπληρώνεται μετά την επιβεβαίωση ότι δεν διαπιστώθηκε η παρουσία του Potato spindle tuber virus η του Corynebacterium sepedonicum κατά τις εξετάσεις που αναφέρονται στο σημείο δ. Αναφέρει επίσης ότι τηρήθηκαν οι προϋποθέσεις που αναφέρονται υπό α έως δ, καθώς και την ονομασία του οργανισμού που καθορίζεται στο σημείο α και του τομέα που αναφέρεται στο σημείο β.  στ) Στην Ιταλία γίνεται επίσημη τυχαία δειγματοληψία, από τις εισαγόμενες παρτίδες, για να γίνουν οι επίσημες εξετάσεις που ορίζονται στο σημείο δ. Οι παρτίδες παραμένουν υπό επίσημο έλεγχο και δεν δύνανται να τεθούν σε εμπορία ή να χρησιμοποιηθούν μέχρις ότου πιστοποιηθεί ότι δεν διαπιστώθηκε κατά τις εξετάσεις η παρουσία του Potato tuber virus η του Corynebacterium sepedonicum, και ότι η ποσότητα του συνόλου των εισαγομένων παρτίδων, κατά περίοδο εμπορίας, δεν υπερβαίνει ποσότητα κατάλληλη για τις προαναφερθείσες εξετάσεις, λαμβανομένων υπόψη των διαθεσίμων γι' αυτές μέσων.  ζ) Τα γεώμηλα που λαμβάνονται από εισαχθέντες σπόρους δεν είναι πιστοποιημένα ως «σπόροι γεωμήλων προς φύτευση» και χρησιμοποιούνται μόνον ως γεώμηλα προς κατανάλωση. Επιπλέον, δεν τίθενται σε εμπορία παρά μόνον στην Ιταλία.  η) Τα κτίρια, τα δοχεία, τα υλικά συσκευασίας, τα οχήματα, τα εργαλεία αναμείξεως, διαλογής ή προετοιμασίας που ήλθαν σε επαφή με τους εισαχθέντες σπόρους έχουν τουλάχιστον καθορισθεί και απολυμανθεί προτού έλθουν σε επαφή με άλλα γεώμηλα.  Άρθρο 2  Η έγκριση που δίδεται στο άρθρο 1 λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1982. Ανακαλείται πριν την ημερομηνία αυτή, εφ' οσον διαπιστωθεί ότι δεν είναι επαρκείς οι προϋποθέσεις που καθορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 για την πρόληψη της εισαγωγής των επιβλαβών οργανισμών που προαναφέρονται, ή ότι δεν τηρούνται.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 9 Νοεμβρίου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 26 της 31. 1. 1977, σ. 20.  (2) ΕΕ αριθ. L 14 της 16. 1. 1981, σ. 23.  (3) ΕΕ αριθ. 125 της 11. 7. 1966, σ. 2320/66.  (4) ΕΕ αριθ. L 203 της 23. 7. 1981, σ. 52.