CELEX: 52013PC0721
Language: mt
Date: 2013-10-23
Title: Proposta għal DIRETTIVA TAL-KUNSILL li temenda d-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud fir-rigward ta’ denunzja standard tal-VAT

|
			
		
		
		52013PC0721
		
			Proposta għal DIRETTIVA TAL-KUNSILL li temenda d-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud fir-rigward ta’ denunzja standard tal-VAT /* COM/2013/0721 final - 2013/0343 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Is-sistema tal-VAT tirrikjedi li n-negozji
jimlew denunzji perjodiċi tal-VAT bid-dettalji tal-informazzjoni meħtieġa
għall-ħlas u għall-kontroll tal-VAT u dan jista’ jkun partikolarment kumpless
meta jiġu sottomessi denunzji tal-VAT fi Stati Membri differenti.
Il-kumplessità hija r-riżultat tal-fatt li tiġi pprovduta informazzjoni
differenti, l-informazzjoni mingħajr definizzjonijiet armonizzati, in-nuqqas
ta’ gwida komuni xierqa, regoli u proċeduri differenti għas-sottomissjoni u
l-korrezzjonijiet, u l-ħtieġa li tintuża l-lingwa nazzjonali. Dan kollu jwassal
għal żieda fil-piżijiet fuq in-negozju, tnaqqis tal-preċiżjoni u l-puntwalità
tad-dikjarazzjonijiet tal-VAT, u restrizzjoni tal-kummerċ transfruntier.
Biex tindirizza dawn il-problemi,
il-Kummissjoni talbet l-opinjonijiet tal-partijiet interessati dwar
dikjarazzjoni standard tal-VAT permezz tal-konsultazzjoni tal-Green Paper dwar
il-Futur tal-VAT[1].
Tweġibiet pożittivi mill-partijiet interessati wasslu lill-Kummissjoni biex
fil-Komunikazzjoni dwar il-Futur tal-VAT[2]
tinkludi impenn biex tressaq proposta ta’ dikjarazzjoni standard tal-VAT qabel
it-tmiem tal-2013.
Il-proposta tappoġġja inizjattivi oħra
tal-Kummissjoni. Il-Programm ta’ Azzjoni għat-Tnaqqis tal-Piżijiet
Amministrattivi fl-UE huwa appoġġjat minn grupp ta’ livell għoli, li se jkompli
sa Ottubru 2014, li jagħti pariri lill-Kummissjoni fuq it-tnaqqis
tal-piżijiet amministrattivi marbuta mal-leġiżlazzjoni tal-UE. Dan jiffoka fuq
l-SMEs u l-intrapriżi mikro, kif ukoll fuq il-mod kif l-amministrazzjonijiet
pubbliċi tal-Istati Membri jsiru aktar effiċjenti u jwieġbu għall-bżonnijiet
tal-partijiet interessati meta jimplimentaw il-leġiżlazzjoni tal-UE.
Id-dikjarazzjoni standard tal-VAT pjuttost taqbel ma’ dawn l-għanijiet
għat-tnaqqis tal-piżijiet.
L-għan prinċipali tal-Kummissjoni huwa li
tibni fuq il-prinċipju “Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir” mill-Att dwar in-Negozji
ż-Żgħar permezz tat-tnaqqis tal-"burokrazija" żejda għall-SMEs.
Il-Komunikazzjoni riċenti dwar ir-regolamentazzjoni Intelliġenti - Inwieġbu
għall-ħtiġijiet tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju, minn stħarriġ online
tal-SMEs, enfasizzat li d-Direttiva tal-VAT[3]
hija l-aktar qasam ta’ piż tal-leġiżlazzjoni tal-UE. B’mod partikolari
d-dikjarazzjoni tal-VAT hija identifikata bħala qasam fejn id-diverġenzi
jikkostitwixxu ostaklu fil-kummerċ tal-UE. Din il-proposta għandha l-għan li
tnaqqas il-piżijiet fuq in-negozju kollu, u b’mod partikolari l-SMEs, u hija
enfasizzata fil-Komunikazzjoni dwar ir-regolamentazzjoni Intelliġenti[4].
In-negozji, qed jilmentaw dejjem iktar, li
jista’ jkun diffiċli biex ikunu konformi mal-VAT, meta jagħmlu n-negozju fl-UE.
Dan jista’ jkun il-każ partikolarment fil-kummerċ elettroniku u l-provvista ta’
merkanzija fis-suq intern, fejn il-konsumatur huwa individwu privat u
l-fornitur jeħtieġ li jirreġistra, jiddikjara u jħallas il-VAT fl-Istat Membru
tal-konsumatur. Dawn l-obbligi jistgħu joħolqu ostakoli għall-kummerċ
transfruntier u denunzja standard tal-VAT tista' tnaqqas tali ostakoli. L-Att
dwar is-Suq Uniku II[5]
qiegħed għaldaqstant jitlob għall-introduzzjoni ta’ dikjarazzjoni standard
tal-VAT.
Barra minn hekk, il-konsolidazzjoni fiskali li
tiffavorixxi t-tkabbir hija waħda mill-ħames prijoritajiet tal-Istħarriġ
Annwali dwar it-Tkabbir 2012. Minħabba li l-VAT tirrappreżenta madwar 21 %
tad-dħul nazzjonal mit-taxxi, u bi 12 % tal-irċevuti tal-VAT li ma
nġabrux, sistema tal-VAT aktar effiċjenti li ma tibqax suxxettibbli
għall-frodi, hija meħtieġa. L-iskambju ta’ informazzjoni f’waqtha bejn l-Istati
Membri huwa element ewlieni fit-tnaqqis tal-frodi u iktar konformità u denunzja
standard tal-VAT tista' tgħin f’dan ir-rigward.
2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Konsultazzjoni
mal-partijiet interessati
Id-dikjarazzjoni standard tal-VAT kienet
is-suġġett ta’ bosta konsultazzjonijiet. Din kienet inkluża fil-Green Paper
dwar il-Futur tal-VAT li r-riżultati tagħha jinsabu fis-sit elettroniku:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/common/consultations/tax/2010_11_future_vat_en.htm
In-negozji u l-Istati Membri ġew ikkonsultati
matul l-istudju li sar minn PwC li kien jinkludi seminar Fiscalis organizzat
f’Ottubru 2012. Barra minn hekk, in-negozji kienu kkonsultati wkoll
f’laqgħat tal-Grupp ta’ Esperti tal-VAT f’Jannar 2012 u fil-laqgħa ta’
segwitu tal-Att dwar in-Negozji ż-Żgħar mal-partijiet interessati li
jirrappreżentaw lill-SMEs f’April 2013, u mal-Istati Membri fil-Grupp dwar
il-Futur tal-VAT li sar f’Jannar 2013. 
Ir-riżultati tal-Grupp ta’ Esperti tal-VAT
jinsabu fis-sit elettroniku:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/vat/key_documents/expert_group/index_en.htm
Ir-riżultati tal-Grupp dwar il-Futur tal-VAT
jinsabu fis-sit elettroniku:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/vat/key_documents/discussions_member_states/index_en.htm
Valutazzjoni
tal-Impatt
Il-proposta hija akkumpanjata minn
Valutazzjoni tal-Impatt. 
Mill-għażliet li ġew evalwati fid-dettall
l-għażla ppreferuta hija għal denunzja standard tal-VAT, obbligatorja
għall-Istati Membri u għan-negozju, li tipprovdi lista ta’ informazzjoni
standardizzata li minnha numru żgħir biss ta’ punti huma meħtieġa fil-każijiet
kollha. Dan jimmassimizza t-tnaqqis tal-piżijiet għan-negozji filwaqt li jiġi
limitat il-kost għall-Istati Membri.
L-għażla ppreferuta hija stmata li tnaqqas
il-piżijiet amministrattivi b’massimu ta’ EUR 15 biljun fis-sena.
3.           ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA
Il-proposta hija bbażata fuq
l-Artikolu 113 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE)
sal-punt li l-armonizzazzjoni hija meħtieġa biex tiżgura l-funzjonament tas-suq
intern u sabiex tiġi evitata id-distorsjoni tal-kompetizzjoni.
Il-prinċipju
tas-sussidjarjetà
L-objettivi tal-proposta ma jistgħux jintlaħqu
b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri. L-istandardizzazzjoni tal-obbligu
tad-denunzja tal-VAT tista’ tinkiseb biss permezz tal-proċess leġiżlattiv
tal-UE billi tiġi emendata d-Direttiva tal-VAT li tistipula r-regoli rilevanti
tad-denunzja tal-VAT.
L-ambitu tal-proposta huwa limitat għal dak li
jista' jinkiseb biss bil-leġiżlazzjoni tal-UE u għalhekk jikkonforma
mal-prinċipju tas-sussidjarjetà.
Il-prinċipju
tal-proporzjonalità
L-emendi għad-Direttiva tal-VAT huma meħtieġa
biex tinkiseb standardizzazzjoni tad-denunzji tal-VAT u biex jiġu llimitati
r-rekwiżiti ta’ informazzjoni għal dawk meħtieġa għall-kontroll u l-ġbir
tal-VAT sabiex jitnaqqsu l-piżijiet fuq in-negozju u jitneħħew l-ostakoli
għall-funzjonament xieraq tas-suq intern.
Barra minn hekk, id-distorsjonijiet
tal-kompetizzjoni jistgħu jiġu evitati aħjar permezz tal-possibilitajiet
imtejba ta’ kontroll li toffri formola standard lill-Istati Membri.
Il-proposta għalhekk hija konformi
mal-prinċipju tal-proporzjonalità.
L-għażla
tal-istrumenti
L-istrument propost huwa Direttiva billi
l-leġiżlazzjoni li qed tiġi emendata hija Direttiva u għalhekk l-ebda att
leġiżlattiv ieħor ma jkun xieraq.
Dokumenti
ta' spjegazzjoni
L-Istati Membri huma meħtieġa jikkomunikaw lill-Kummissjoni
t-test tad-dispożizzjonijiet nazzjonali li jittrasponu d-Direttiva kif ukoll
dokument li jispjega r-relazzjoni bejn il-komponenti ta' din id-Direttiva u
l-partijiet korrispondenti tal-istrumenti ta' traspożizzjoni nazzjonali. Dan
huwa ġustifikat u proporzjonat.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Il-proposta ma għandha l-ebda impatt negattiv
fuq il-baġit tal-UE.
5.           SPJEGAZZJONI DDETTALJATA TAL-PROPOSTA
L-idea wara dikjarazzjoni standard tal-VAT
hija li tippermetti lin-negozji kollha biex jipprovdu informazzjoni
standardizzata lil kull Stat Membru sottomessa f'format komuni, preferibbilment
elettroniku. B’dan il-mod negozju li jissottometti denunzja tal-VAT fi Stat
Membru wieħed jista' faċilment jikkompleta u jissottometti denunzja tal-VAT fi
Stat Membru ieħor minħabba li l-informazzjoni u s-sottomissjoni hija
standardizzata.
Id-dikjarazzjoni standard tal-VAT għandha tkun
disponibbli għan-negozji kollha għax jekk tillimitha għal ċerti kategoriji ta’
negozji tkun isservi biss biex jitnaqqas l-ambitu tagħha, jiżdiedu
l-kumplessitajiet u b’hekk jonqos it-tnaqqis tal-piżijiet. Bl-istess mod,
sabiex jitnaqqsu l-kostijiet u l-kumplessitajiet għall-Istati Membri denunzja
waħda biss tal-VAT għandha tiġi offruta fil-livell tal-UE, id-dikjarazzjoni
standard tal-VAT. 
Il-proposta tindirizza kwistjonijiet relatati
mal-kontenut, is-sottomissjoni f’termini ta’ meta u kif, u l-korrezzjonijiet
tad-denunzja standard tal-VAT. F'dak li huwa kontenut kemm l-ammont ta’
informazzjoni kif ukoll l-istandardizzazzjoni ta' din l-informazzjoni huma
l-elementi ewlenin biex jitnaqqsu l-piżijiet minn fuq in-negozji. Il-proposta
telenka numru massimu ta’ sitta u għoxrin kaxxa ta’ informazzjoni li għandhom
jimtlew min-negozji u l-Istati Membri jistgħu jagħżlu li jeżentaw lin-negozji
minnhom kollha, minbarra ħamsa. L-informazzjoni pprovduta għandha tkun
konsistenti fl-Istati Membri kollha sabiex l-informazzjoni ddikjarata fi Stat
Membru wieħed tkun determinata eżattament bl-istess mod bħal fl-Istati Membri
l-oħra kollha.
Barra minn hekk, l-Istati Membri jistgħu
jirrikjedu informazzjoni addizzjonali għall-kontroll u l-amministrazzjoni
tal-VAT għal reġjuni speċifiċi, territorji, jew reġimi speċjali permessa
eċċezzjonalment fil-leġiżlazzjoni dwar il-VAT. F’dawn il-każijiet ġustifikati
biss jistgħu l-Istati Membri jirrikjedu li n-negozji jipprovdu aktar minn sitta
u għoxrin kaxxa standard ta’ informazzjoni. 
Għas-sottomissjoni l-proposta tipprovdi għal
standard minimu. In-negozji kollha għandhom jiġu permessi jissottomettu
d-denunzji tal-VAT kull xahar, bil-VAT li tkun dovuta u mħallsa sa tmiem ix-xahar
wara l-perjodu tad-denunzja tal-VAT. Barra minn hekk, l-Istati Membri jistgħu
jintroduċu aktar tnaqqis tal-piżijiet bħal pereżempju jippermettu perjodi itwal
għad-denunzji tal-VAT ta’ mhux aktar minn sena u d-data tal-għeluq
għas-sottomissjoni u l-ħlas tiġi estiża b’massimu ta’ xahar ieħor. Dan għandu
jiżgura li l-ebda negozju ma jkun meħtieġ li jippreżenta d-denunzji tal-VAT
aktar frekwenti jew li jissottometti jew iħallas il-VAT dovuta f'limitu ta'
żmien iqsar.
Il-proposta tinkoraġġixxi wkoll preżentazzjoni
elettronika. In-negozji għandhom id-dritt li jissottomettu d-denunzji standard
tal-VAT fl-Istati Membri kollha b'mod elettroniku, inkluż permezz ta'
trasferiment elettroniku tal-fajls, bl-użu ta’ firem elettroniċi avvanzati
interoperabbli madwar l-UE jew teknoloġiji oħra li joffru l-istess livell ta’
sigurtà.
Biex jiġi żgurat li ċerti aspetti tekniċi
tad-denunzja tal-VAT huma standardizzati, li ma jistgħux jinkisbu permezz ta’
direttiva, l-ambitu huwa previst fil-proposta għall-użu tal-proċedura ta'
komitoloġija. Dan huwa mistenni fejn meħtieġ għad-dettalji tekniċi
tad-denunzja, għad-definizzjonijiet u l-proċeduri komuni, għat-trattament
dettaljat ta’ korrezzjonijiet, kif ukoll għall-metodi komuni ta’ sottomissjoni
elettronika.
Artikoli 178,
185, 211, 271 u 318
Fejn id-Direttiva tal-VAT tuża t-terminu
"denunzja tal-VAT" dan inbidel bit-terminu "denunzja standard
tal-VAT" sabiex tiġi evitata l-konfużjoni minħabba li l-Kapitolu 5
fit-Titolu XI inqasam f’żewġ taqsimiet, jiġifieri "Denunzja standard
tal-VAT" u "Denunzji oħrajn u informazzjoni". Dan jaffettwa
t-tibdiliet għall-Artikoli 178, 185, 211, 271 u 318.
Id-definizzjoni ta' "denunzja
tal-VAT" fil-punt 5 tal-Artikolu 357 u l-punt 4
tal-Artikolu 358 mill-1 ta’ Jannar 2015 hija speċifika
għall-Kapitolu dwar l-iskemi speċjali għal persuni taxxabbli li mhumiex
stabbiliti li huma fornituri ta' servizzi ta’ telekomunikazzjoni, ta’ servizzi
ta' xandir jew servizzi elettroniċi lil persuni mhux taxxabbli u tista' ma
tinbidilx.
Artikoli 206
u 252
L-Artikolu 206 fil-forma attwali tiegħu
jippermetti lill-Istati Membri li jagħżlu skadenza għal ħlas differenti minn
dik għas-sottomissjoni tad-denunzja tal-VAT, u jitolbu pagamenti interim.
Dispożizzjoni bħal din li tippermetti l-koeżistenza ta’ limiti ta' żmien ta' pagamenti
differenti tista' tneħħi parzjalment il-benefiċċji tad-denunzja standard
tal-VAT proposta. Għaldaqstant, ir-regola ġenerali li d-denunzja tal-VAT
titħallas meta d-denunzja standard tal-VAT tiġi sottomessa tinżamm
fl-Artikolu 206 iżda l-possibbiltà għall-Istati Membri li jagħżlu
kwalunkwe data oħra għall-pagament titneħħa. 
Bl-Artikolu 252 id-denunzja standard
tal-VAT għandha tiġi ssottomessa sal-aħħar tax-xahar wara l-perjodu
tad-denunzja standard tal-VAT. Biex jiġi evitat f’xi każijiet li titnaqqas
l-iskadenza għall-pagamenti għan-negozji, l-Istati Membri huma permessi
jestendu l-iskadenza għas-sottomissjoni tad-denunzja standard tal-VAT b’xahar
ieħor. B’hekk kemm id-denunzja tal-VAT kif ukoll il-pagament huma dovuti fi
żmien minimu ta’ xahar u massimu ta’ xahrejn wara t-tmiem tal-perjodu
tad-denunjza tal-VAT.
Il-perjodu tad-denunzja standard tal-VAT huwa
stabbilit fl-Artikolu 252 għal xahar. Madankollu, biex jiġi evitat li
n-negozji jkollhom jissottomettu d-denunzji standard tal-VAT aktar frekwenti milli
huwa l-każ bħalissa, l-Istati Membri jistgħu jippermettu lin-negozji biex
jissottomettu d-denunzji standard tal-VAT għal perjodu ta’ mhux aktar minn
sena.
Skont il-politika komuni tal-Unjoni dwar
id-definizzjoni tal-intrapriżi mikro, żgħar u ta’ daqs medju[6], l-intrapriżi mikro b’fatturat
annwali ta’ inqas minn EUR 2 000 000 jistgħu jissottomettu
d-denunzji tal-VAT kull tliet xhur sakemm ma jkunx hemm riskju għall-kontroll u
l-ġbir tal-VAT. 
Artikolu 250
Ħames punti ta’ informazzjoni huma meħtieġa
fuq id-denunzji standard tal-VAT kollha li jikkorrispondu għat-taxxa fuq
ix-xiri u t-taxxa fuq il-bejgħ, iċ-ċifri netti assoċjati u l-ammont nett li
għandhom jitħallsu jew jiġu rrifonduti. Bħalissa, l-Istati Membri kollha kemm
huma jirrikjedu din l-informazzjoni u din hija koperta
mill-Artikolu 250(1) attwali.
Regoli komuni għall-korrezzjoni tad-denunzji
tal-VAT huma meħtieġa biex jinkiseb il-livell mixtieq ta’ standardizzazzjoni.
Madankollu, l-Istati Membri għandhom jiġu permessi jistabbilixxu l-perjodu
għall-korrezzjoni tagħhom stess minħabba li dawn il-perjodi huma marbutin
mill-qrib mal-proċeduri tal-awditjar nazzjonali. Għaldaqstant, fit-tieni
paragrafu qed jiġi introdott il-prinċipju li jippermetti lil persuni taxxabbli
biex jikkoreġu d-denunzji tal-VAT f'perjodu ta’ żmien determinat mill-Istati
Membri. Il-valur totali tal-provvisti intra-Komunitarji ta’ merkanzija u ta’
akkwist intra-Komunitarju ta’ merkanzija jista’ jiġi stabbilit fuq il-bażi
tal-listi tal-bejgħ tal-UE u għalhekk m’għandux ikun inkluż fid-denunzja
standard tal-VAT. Madankollu, perjodu tranżitorju huwa meħtieġ sabiex jiġu
aġġustati s-sistemi tal-istatistika nazzjonali biex isiru l-istatistiċi
tal-kummerċ intra-Komunitarju tal-merkanzija, li bħalissa jiddependu sa livell
għoli fuq l-informazzjoni pprovduta fid-denunzji tal-VAT[7].
Artikolu 251
Minbarra l-informazzjoni obbligatorja dwar
id-denunzja standard tal-VAT, informazzjoni oħra tista’ tkun meħtieġa
mill-Istati Membri għal analiżi tar-riskju u għall-finijiet ta’ kontroll. Biex
jitnaqqsu l-piżijiet fuq in-negozju u tiġi eskluża l-informazzjoni meħtieġa
għal skopijiet ta' statistika, u mhux tal-VAT, ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni
addizzjonali għandhom jiġu standardizzati u jinżammu minimi.
Parti mill-informazzjoni addizzjonali hija
speċifika għal ċerti tranżazzjonijiet fid-Direttiva tal-VAT u hija standardizzata.
L-Artikolu 251(1) jippermetti informazzjoni standardizzata ulterjuri
b’rabta mal-bejgħ u l-VAT dovuta u jinkludi tmien punti ta’ informazzjoni.
L-Artikolu 251(2) jippermetti tlettax-il punt ta’ informazzjoni
standardizzata b’rabta ma' xiri u VAT deduċibbli.
Madankollu, informazzjoni addizzjonali oħra
hija meħtieġa meta l-Istati Membri japplikaw regoli speċjali f’ċerti reġjuni
jew territorji jew għal skemi speċjali li japplikaw għal ċerti persuni
taxxabbli jew tranżazzjonijiet. Dan huwa previst fl-Artikolu 251(3).
Minħabba n-natura speċifika tiegħu, il-kontenut tal-informazzjoni addizzjonali
msemmi fl-Artikolu 251(3) se jiġi standardizzat permezz tal-proċedura
tal-komitoloġija. 
Għal trasparenza u konformità man-negozju,
meta l-Istati Membri jeħtieġu informazzjoni addizzjonali għandhom jinfurmaw
lill-kumitat ikkonċernat.
Artikolu 252a
l-ġdid:
Il-preżentazzjoni elettronika għandha tiġi
promossa aktar u għalkemm l-Istati Membri iridu jippermettu u jistgħu jeħtieġu
sottomissjoni elettronika, din għandha tittejjeb aktar biex ikun jista' jsir
trasferiment tal-fajl, kif inhu l-każ fid-dikjarazzjonijiet rikapitulattivi u
biex jiġu pprovduti metodi sikuri komuni ta’ trażmissjoni, inkluż l-użu ta’ firem
elettroniċi avvanzati. Id-definizzjonijiet użati f’dan l-Artikolu huma konformi
mad-Direttiva 1999/93/KE[8]
dwar il-firem elettroniċi. Madankollu dawn id-definizzjonijiet għandhom mnejn
ikunu jeħtieġu li jiġu adattati wara l-adozzjoni tal-proposta tal-Kummissjoni
dwar ir-Regolament dwar l-identifikazzjoni elettronika u s-servizzi fiduċjarji
għal tranżazzjonijiet elettroniċi fis-suq intern[9].
Dan l-artikolu jistandardizza aktar
l-Artikolu 250(2) attwali.
Artikolu 253
Dan jitħassar billi huwa miżura speċifika
applikabbli biss għall-Isvezja u jmur kontra l-għanijiet ta’ denunzja standard
tal-VAT.
Artikolu 254
Il-kontenut ta’ dan l-artikolu huwa trasferit
għall-Artikolu 257a l-ġdid fit-Taqsima 2 il-ġdida taħt l-intestatura
"Denunzji oħrajn u informazzjoni". Dan huwa minħabba li kwalunkwe
informazzjoni speċifika mitluba mingħand il-bejjiegħ ta’ mezz ġdid ta’ trasport
skont l-Artikolu 254 attwali ma għandhiex tiġi inkluża f'denunzja standard
tal-VAT iżda l-informazzjoni għadha meħtieġa.
Artikolu 255
Dan l-artikolu jissostitwixxi
l-Artikoli 255, 256 u 257 u jgħaqqadhom flimkien f’artikolu wieħed. M’hemm
l-ebda bidla fis-sustanza.
Artikoli 256
u 257
Il-kontenut ta’ dawn l-artikoli jitressaq
għall-Artikolu 255.
Artikoli 258
u 259
L-Artikolu 258 dwar is-sottomissjoni ta’
informazzjoni relatata ma' akkwiżizzjoni intra-Komunitarji ta’ mezzi ġodda ta’
trasport u ta’ prodotti soġġetti għad-dazji tas-sisa, kif ukoll
l-Artikolu 259 dwar l-informazzjoni meħtieġa biex tiġi vverifikata
l-applikazzjoni korretta tar-regoli marbuta mal-akkwiżizzjoni ta’ mezzi ġodda
ta’ trasport għadhom meħtieġa iżda huma emendati biex jirriflettu l-fatt li din
l-informazzjoni tista’ tkun meħtieġa f’denunzji oħrajn.
Artikolu 260
L-informazzjoni fuq l-importazzjoni
tal-merkanzija issa hija inkluża fl-Artikoli 251(1)(g) u 251(2)(g) u
konsegwentement dan l-artikolu għandu jitħassar.
Artikolu 261
L-Istati Membri m’għadhomx jitħallew
jirrikjedu, li persuni taxxabbli jissottomettu denunzja tal-VAT kull sena li
tiġbor fil-qasir id-dettalji tat-tranżazzjonijiet kollha ddikjarati
fid-denunzji perjodici tal-VAT tas-sena ta’ qabel u li tipprovdi
l-informazzjoni meħtieġa għal kwalunkwe aġġustament. L-aġġustamenti huma
inklużi fid-denunzja standard tal-VAT permezz tal-Artikolu 251(2)(h) u
l-Artikolu 261 għandu, għalhekk, jitħassar.
Artikoli 255a u 255b ġodda
Kif kien il-każ fid-denunzja tal-VAT
għall-iskemi speċjali għal persuni taxxabbli li mhumiex stabbiliti, li jfornu
servizzi ta’ telekomunikazzjoni, ta’ xandir jew servizzi elettroniċi lil
persuni mhux taxxabbli, id-Direttiva tal-VAT għandha tistabbilixxi r-rekwiżiti
tal-informazzjoni u Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni għandu
jipprovdi d-dettalji tekniċi. Dawn l-artikoli jirreplikaw din il-proċedura
billi jipprevedu li d-dettalji tekniki relatati mal-informazzjoni msemmija
fl-Artikoli 250 u 251, definizzjonijiet u proċeduri komuni
għas-sottomissjoni tal-informazzjoni, proċeduri komuni li permezz tagħhom
jistgħu jsiru l-korrezzjonijiet u metodi elettroniċi komuni lil hinn mill-użu
ta' firem elettroniċi avvanzati jistgħu jiġu miftiehma permezz ta’ Regolament
ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni, fuq il-bażi tal-proċedura ta’
komitoloġija.
Artikolu 257 a
ġdid
L-Artikolu 254 jitressaq
għat-Taqsima 2 il-ġdida dwar "Denunzji oħrajn u Informazzjoni"
minħabba li l-informazzjoni dwar il-bejgħ ta’ mezzi ġodda ta’ trasport mhijiex
inkluża fid-denunzja standard tal-VAT.
Artikolu 272
Sabiex tiġi żgurata applikazzjoni tad-denunzja
standard tal-VAT b’mod konsistenti, l-Istati Membri għandhom jitħallew jeżentaw
persuni taxxabbli mir-rekwiżit li jissottomettu denunzja tal-VAT f’ċerti
każijiet limitati biss. Dawn il-każijiet huma meta l-persuna taxxabbli mhijiex
soġġetta għall-VAT fuq l-akkwisti intra-Komunitarji tagħha, jew hija koperta
mill-eżenzjoni għall-intrapriżi ż-żgħar jew l-iskema komuni b’rata fissa
għall-bdiewa.
Artikolu 273
Sabiex jiġi żgurat li d-denunzja standard
tal-VAT hija tabilħaqq standardizzata, l-Istati Membri m’għandhomx jiġu
permessi jimponu obbligi tad-denunzja standard tal-VAT addizzjonali fuq in-negozji
minbarra dawk imsemmija u għalhekk l-għażla li jagħmlu dan hija eskluża
fl-Artikolu 273 fir-rigward tad-denunzja standard tal-VAT.
2013/0343 (CNS)
Proposta għal
DIRETTIVA TAL-KUNSILL
li temenda d-Direttiva 2006/112/KE dwar
is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud fir-rigward ta’ denunzja
standard tal-VAT
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 113
tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat
lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament
Ewropew[10],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[11],
Filwaqt li jaġixxi f'konformità ma' proċedura
leġiżlattiva speċjali,
Billi:
(1)       Id-Direttiva
tal-Kunsill 2006/112/KE[12]
tirrikjedi li persuni taxxabbli jissottomettu d-denunzji tal-VAT iżda
tippermetti flessibbiltà għall-Istati Membri biex jiddeterminaw l-informazzjoni
meħtieġa. Dan iwassal għal diversi regoli u proċeduri li jirregolaw
is-sottomissjoni tad-denunzji tal-VAT fl-Unjoni, kumplessità addizzjonali
għan-negozji u l-obbligi tal-VAT i joħolqu ostakoli għall-kummerċ tal-Unjoni.
(2)       Sabiex jitnaqqsu l-piżijiet
fuq in-negozju u jittejjeb il-funzjonament tas-suq intern, denunzja standard
al-VAT għandha tiġi introdotta għan-negozji kollha li għandhom rapporti
kummerċjali fl-Unjoni. L-użu ta’ denunzji standardizzati għandu jiffaċilita
l-kontroll tad-denunzji tal-VAT mill-Istati Membri. 
(3)       Huwa meħtieġ li l-piżijiet
amministrattivi jitnaqqsu għal minimu. L-informazzjoni meħtieġa dwar
id-denunzja standard tal-VAT għandha għalhekk ikollha sett limitat ta’
informazzjoni mandatorja. Barra minn hekk, fir-rigward tad-denunzja standard tal-VAT
u denunzji oħrajn, l-Istati Membri m’għandhomx jiġu permessi li jirrikjedu
informazzjoni oħra għajr dik stabbilita fil-Kapitolu 5 tat-Titolu XI
tad-Direttiva.
(4)       L-Istati Membri għandhom
jitħallew jirrikjedu aktar informazzjoni minn persuni taxxabbli u għal dan
il-għan huwa xieraq li tiġi stabbilita lista standardizzata ta’ informazzjoni
addizzjonali li tista’ tintalab. Dan huwa utli f’termini ta’ analiżi tar-riskju
u għall-finijiet ta’ kontroll. Sabiex jiġi żgurat li jkun hemm trasparenza u
standardizzazzjoni, l-Istati Membri li jirrikjedu informazzjoni addizzjonali
bħal din għandhom jgħarrfu lill-Kumitat Permanenti dwar il-Kooperazzjoni
Amministrattiva. 
(5)       Sabiex l-Istati Membri jkunu
jistgħu jaġġustaw is-sistemi tagħhom għall-ġbir ta’ statistika dwar provvisti u
akkwiżizzjoni ta’ merkanzija fl-Unjoni, informazzjoni dwar il-valur totali ta’
fornimenti ta’ merkanzija fl-Unjoni u ta’ akkwiżizzjoni ta’ merkanzija
fl-Unjoni għandha tkun parti mill-informazzjoni obbligatorja stabbilita
fid-denunzja standard tal-VAT sal-31 ta’ Diċembru 2019.
(6)       Il-perjodu tat-taxxa għandu
jkun kull xahar għan-negozji kollha ħlief għall-intrapriżi mikro li għandhom
jissottomettu id-denunzji standard tal-VAT kull tliet xhur. Għandu jibqa'
possibbli għall-Istati Membri li jestendu dan il-perjodu sa sena sabiex
jitnaqqas il-piż amministrattiv. 
(7)       Għas-sottomissjoni
tad-denunzja standard tal-VAT għandu jiġi stabbilit limitu ta' żmien minimu
komuni għal tmiem ix-xahar wara l-perjodu tat-taxxa sabiex jinħoloq standard
minimu iżda bi flessibilità għall-Istati Membri li jestendu dan il-perjodu
b’xahar ieħor biex jiġi evitat li jiżdiedu l-piżijiet fuq in-negozji. 
(8)       Il-limitu ta' żmien
għall-pagamenti għandu jkun armonizzat sabiex jitnaqqas il-piż amministrattiv u
l-ammont nett tal-VAT għandu jitħallas meta tiġi ssottomessa d-denunzja
standard tal-VAT jew fi kwalunkwe każ mal-iskadenza tal-limitu ta' żmien meta
d-denunzja tal-VAT standard trid tiġi ssottomessa. 
(9)       Biex tiġi promossa
preżentazzjoni elettronika, is-sottomissjoni tad-denunzja standard tal-VAT
b’mezzi elettroniċi għandha tkun permessa. 
(10)     Minħabba li d-denunzja
standard tal-VAT tkopri l-informazzjoni kollha meħtieġa għal kwalunkwe
aġġustament li jrid jsir, huwa xieraq li jitwarrbu r-rekwiżiti speċifiċi
għall-importazzjoni ta’ merkanzija u għad-denunzja annwali sommarju tal-VAT.
(11)     Id-denunzja standard tal-VAT
għandha tintuża min-negozji li jagħmlu ċerti provvisti simili u għalhekk
il-possibilità għall-Istati Membri biex jeżentaw ċerti negozji mill-obbligu li
jissottomettu denunzja standard tal-VAT għandha tkun ristretta sabiex
ir-rekwiżit li jissottomettu tali denunzja jiġi applikat b’mod konsistenti
fl-Unjoni kollha.
(12)     Għal mezzi ġodda ta’ trasport
u prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa, l-informazzjoni meħtieġa hija
fin-natura tagħha speċifika u limitata. L-istandardizzazzjoni ta’ tali
informazzjoni fid-denunzja standard tal-VAT mhijiex xierqa. Minflok,
l-informazzjoni għandha tinġabar permezz ta’ denunzja separata sabiex jitnaqqas
il-piż għall-biċċa l-kbira tan-negozji. 
(13)     Sabiex jiġu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tad-Direttiva 2006/112/KE,
il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħat ta’ implimentazzjoni fir-rigward
tal-provvediment tad-dettalji tekniċi, inkluż messaġġ elettroniku komuni
għat-twassil ta’ din l-informazzjoni, sett komuni ta’ definizzjonijiet u
proċeduri għas-sottomissjoni, proċeduri komuni li permezz tagħhom jistgħu jsiru
l-korrezzjonijiet u metodi elettroniċi komuni li joffru livell suffiċjenti ta’
sigurtà għas-sottomissjoni tad-denunzja standard tal-VAT. Dawn is-setgħat
għandhom jintużaw f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li
jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll
mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[13].
(14)     F'konformità mad-Dikjarazzjoni
Politika Konġunta tal-Istati Membri u tal-Kummissjoni
tat-28 ta' Settembru 2011 dwar id-dokumenti ta’ spjegazzjoni[14], l-Istati Membri refgħu
r-responsabbiltà li jakkumpanjaw, f’każijiet ġustifikati, in-notifika
tat-traspożizzjoni tal-miżuri tagħhom b’dokument wieħed jew iktar li
jispjega(w) ir-relazzjoni bejn il-komponenti ta’ direttiva u l-partijiet
korrispondenti tal-istrumenti ta’ traspożizzjoni nazzjonali. Fir-rigward ta’
din id-Direttiva, il-leġiżlatur iqis it-trasmissjoni ta’ tali dokumenti bħala
ġustifikata.
(15)     Għaldaqstant,
id-Direttiva 2006/112/KE għandha tiġi emendata kif meħtieġ,
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA: 
Artikolu 1
Id-Direttiva 2006/112/KE hija emendata
kif ġej:
(1) Fl-Artikolu 178, il-punt (c)
jinbidel b’dan li ġej:
"(c)         għall-finijiet ta’ tnaqqis
skont il-punt (c) tal-Artikolu 168, fir-rigward tal-akkwist
intra-Komunitarju ta’ merkanzija, dan irid jinkludi fid-denunzja standard
tal-VAT ipprovdut għalija fl-Artikolu 250 l-ammont ta’ VAT dovut
għall-akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta’ merkanzija u jrid ikollu fattura
magħmula skont it-Taqsimiet 3, 4 u 5 tal-Kapitolu 3
tat-Titolu XI;"
(2) Fl-Artikolu 185, il-paragrafu 1
jinbidel b’dan li ġej:
"1. L-aġġustament isir, b'mod
partikolari, fil-każ li wara li ssir id-denunzja standard tal-VAT, ikun hemm xi
tibdil fil-fatturi użati biex jiġi determinat l-ammont li għandu jitnaqqas,
pereżempju fejn ix-xirjiet jiġu kkanċellati jew jinkiseb roħs
fil-prezzijiet".
(3) L-Artikolu 206, jinbidel b’dan li
ġej:
"Artikolu 206
Kwalunkwe persuna taxxabbli responsabbli
għall-ħlas tal-VAT trid tħallas l-ammont nett tal-VAT meta tissottometti
d-denunzja standard tal-VAT kif previst fl-Artikolu 250, jew fi kwalunkwe
każ fl-iskadenza tal-limitu ta' żmien li fih d-denunzja standard tal-VAT trid
tiġi sottmessa."
(4)
Fl-Artikolu 211, is-subparagrafu 2 jinbidel b’dan li ġej:
"B'mod partikolari, l-Istati Membri
jistgħu jipprovdu li, fil-każ tal-importazzjoni ta' merkanzija minn persuni
taxxabbli jew ċerti kategoriji minnhom, jew minn persuni responsabbli
għall-ħlas tal-VAT jew ċerti kategoriji minnhom, il-VAT dovuta fuq
l-importazzjoni m'għandhiex għalfejn titħallas mal-importazzjoni,
bil-kondizzjoni li tiddaħħal bħala tali fid-denunzja standard tal-VAT li
għandha tiġi sottomessa skont l-Artikolu 250."
(5) L-intestatura tat-Taqsima li ġejja
tiddaħħal qabel l-Artikolu 250:
"Taqsima 1
Denunzja
standard tal-VAT"
(6) L-Artikoli 250, 251 u 252 jinbidlu
b’dan li ġej:
"Artikolu 250,
[Artikolu 250(1)]
1. Kull persuna taxxabbli tissottometti
denunzja standard tal-VAT, li tinkludi n-numru ta’ identifikazzjoni tal-VAT
tagħha jew in-numru ta’ referenza tat-taxxa u l-perjodu taxxabbli kkonċernat u
tistabbilixxi li:
(a)          it-taxxa saret pagabbli; 
(b)          it-taxxa li qed isir tnaqqis fuqha;
(c)          l-ammont nett tal-VAT li għandu
jitħallas jew li għandha ssir refużjoni tiegħu; 
(d)          il-valur totali, mingħajr VAT, ta’
tranżazzjonijiet li għalihom it-taxxa saret pagabbli, inkluż il-valur ta’
kwalunkwe tranżazzjonijiet eżentati;
(e)          il-valur totali, mingħajr VAT,
tat-tranżazzjonijiet li jsir tnaqqis fuqhom;
(f)           il-valur totali tal-provvisti ta’
merkanzija msemmija fl-Artikolu 138 għall-perjodi fiskali
sal-31 ta’ Diċembru 2019;
(g)          il-valur totali, mingħajr VAT,
tal-akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta’ merkanzija, jew tranżazzjonijiet
trattati bħala tali għall-perjodi fiskali
sal-31 ta’ Diċembru 2019.
2. L-Istati Membri jippermettu li jsiru
korrezzjonijiet fid-denunzja standard tal-VAT u jiffissaw il-perjodu ta’ żmien
meta dawn il-korrezzjonijiet jistgħu jsiru. 
Artikolu 251 [Artikolu 251]
1. Għal tranżazzjonijiet li l-VAT saret
pagabbli fuqhom matul il-perjodu tat-taxxa, minbarra l-informazzjoni msemmija
fl-Artikolu 250(1), l-Istati Membri jistgħu jirrikjedu li d-denunzja
standard tal-VAT li tkopri perjodu partikolari ta’ taxxa turi kwalunkwe
mill-informazzjoni li ġejja jew kollha kemm hi: 
(a)     it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-provvisti ta’ merkanzija u servizzi għal kull rata;
(b)     il-valur totali tal-provvisti ta’
merkanzija li jkollhom perjodi ta' taxxa wara
l-31 ta’ Diċembru 2019 msemmija fl-Artikolu 138;
(c)     il-valur totali, mingħajr il-VAT,
tal-provvisti ta’ servizzi, minbarra dawk is-servizzi li huma eżentati mill-VAT
fl-Istat Membru fejn it-tranżazzjoni hija taxxabbli, li għalihom ir-riċevitur
huwa obbligat iħallas it-taxxa skont l-Artikolu 196;
(d)     il-valur totali, mingħajr il-VAT,
tal-provvisti ta’ merkanzija jew provvisti ta’ servizzi mhux koperti
fil-punt (c) li r-riċevitur huwa obbligat li jħallas it-taxxa fuqhom; 
(e)     il-valur totali tal-provvisti ta’
merkanzija msemmija fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 146(1);
(f)      il-valur totali ta’ kwalunkwe
tranżazzjoni eżentata oħra mhux koperti bil-punti (b) sa (e); 
(g)     it-taxxa fuq: 
(i)      akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta’
merkanzija, jew tranżazzjonijiet trattati bħala tali, skont l-Artikoli 21
jew 22;
(ii)      provvisti ta’ merkanzija jew servizzi
riċevuti li r-riċevitur huwa obbligat li jħallas il-VAT fuqhom;
(iii)     l-importazzjoni ta’ merkanzija fejn
l-Istat Membru jeżerċita l-għażla skont it-tieni paragrafu
tal-Artikolu 211.
2.           Għal tranżazzjonijiet li jsir
tnaqqis tal-VAT fuqhom matul il-perjodu ta' taxxa, minbarra l-informazzjoni
msemmija fl-Artikolu 250(1), l-Istati Membri jistgħu jirrikjedu li
d-denunzja standard tal-VAT li tkopri perjodu partikolari ta’ taxxa turi
kwalunkwe mill-informazzjoni li ġejja jew kollha kemm hi:
(a)     it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-provvisti ta’ merkanzija u servizzi riċevuti minbarra dawk
imsemmija fil-punti (b) sa (g);
(b)     il-valur totali, mingħajr il-VAT,
tal-akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta’ merkanzija, jew tranżazzjonijiet
trattati bħala tali għal perjodi ta' taxxa wara
l-31 ta’ Diċembru 2019;
(c)     it-taxxa fuq l-akkwiżizzjonijeit
intra-Komunitarji ta’ merkanzija, jew tranżazzjonijiet trattati bħala tali; 
(d)     it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-provvisti ta’ merkanzija jew servizzi riċevuti li r-riċevitur huwa
obbligat iħallas it-taxxa fuqhom skont l-Artikoli 199 jew 199a jew skont
miżura nazzjonali awtorizzata kif previst fl-Artikoli 199b jew
l-Artikolu 395;
(e)     it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-provvisti ta’ servizzi, minbarra dawk is-servizzi li huma eżentati
mill-VAT fl-Istat Membru fejn it-tranżazzjoni hija taxxabbli, li r-riċevitur
huwa obbligat iħallas it-taxxa fuqhom skont l-Artikolu 196;
(f)      it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-provvisti ta’ merkanzija jew servizzi mhux koperti
mill-punti (c) u (d) li r-riċevitur huwa obbligat li jħallas it-taxxa
fuqhom;
(g)     it-taxxa u l-valur totali, mingħajr
il-VAT, tal-importazzjoni ta' merkanzija;
(h)     kwalunkwe aġġustament tat-tnaqqis kif
previst fl-Artikolu 184.
3.           Għal tranżazzjonijiet li joriġinaw
f'reġjun speċifiku jew huma maħsuba għalih jew territorju li għalih japplikaw
regoli speċjali jew li huwa kopert bi skema speċjali, barra l-arranġamenti
normali tal-VAT, li fir-rigward tagħhom il-VAT saret pagabbli matul il-perjodu
ta' taxxa, minbarra l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 250(1), l-Istati
Membri jistgħu jirrikjedu li d-denunzja standard tal-VAT li tkopri perjodu
partikolari ta’ taxxa tinkludi waħda miż-żewġ punti li ġejjin jew it-tnejn li
huma:
(a)     l-informazzjoni meħtieġa biex tiġi
kkalkulata t-taxxa li saret pagabbli;
(b)     l-informazzjoni meħtieġa biex tiġi
kkalkolata l-VAT deduċibbli.
4. L-Istati Membri jgħarrfu lill-kumitat
stabbilit mill-Artikolu 58 tar-Regolament tal-Kunsill (UE)
Nru 904/2010[15]
dwar il-miżuri leġiżlattivi nazzjonali adottati skont il-paragrafi 1, 2 u
3 ta’ dan l-Artikolu.
Artikolu 252 [Artikolu 252]
1. Id-denunzja standard tal-VAT tiġi
sottomessa sa skadenza li għandha tkun stabbilita mill-Istati Membri. Din
l-iskadenza ma tistax tkun anqas minn xahar u mhux aktar minn xahrejn mit-tmiem
ta' kull perjodu ta' taxxa.
2. Il-perjodu ta' taxxa jkun ta' xahar
kalendarju.
L-Istati Membri, madankollu, jippermettu
perjodu ta' taxxa ta’ tliet xhur kalendarji għall-persuni taxxabbli li
l-fatturat annwali tagħhom mhux aktar minn EUR 2 000 000, jew
ekwivalenti fil-munita nazzjonali, kif ikkalkulat skont l-Artikolu 288,
sakemm ma jkunx meħtieġ xahar kalendarju sabiex tiġi evitata l-evażjoni
tat-taxxa jew il-frodi f’każijiet speċifiċi. 
L-Istati Membri jistgħu jippermettu perjodi
ta' taxxa itwal f'każijiet oħrajn sakemm dawn il-perjodi ma jaqbżux sena."
(7) Jiddaħħal l-Artikolu 252 a li
ġej:
"Artikolu 252a
[l-Artikolu 250(2) u parti ġdida]
L-Istati Membri jippermettu, u jistgħu
jirrikjedu, li d-denunzja standard tal-VAT tiġi sottomessa permezz ta' mezz
elettroniku. Dan jinkludi l-possibbiltà li jintuża trasferiment elettroniku
tal-fajl. 
Id-denunzji standard tal-VAT sottomessi
permezz ta' mezzi elettroniċi jiġu aċċettati mill-Istati Membri meta
l-awtentiċità tal-oriġini u l-integrità tal-kontenut tagħhom jiġu żgurati
b'firma elettronika avvanzata fis-sens tal-punt (2) tal-Artikolu 2
tad-Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew[16], ibbażata fuq ċertifikat
kwalifikat u b'mekkaniżmu ta' sikurezza tal-firem, fis-sens tal-punti (6)
u (10) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 1999/93/KE jew b’metodi oħra li
joffru livell simili ta’ sigurtà."
(8) L-Artikoli 253 u 254 jitħassru.
(9) L-Artikolu 255, jinbidel b’dan li
ġej:
"Artikolu 255,
[Artikolu 255, 256, 257)]
L-Istati Membri jieħdu l-miżuri meħtieġa biex
jiżguraw li jikkonformaw mal-obbligi relatati mas-sottomissjoni ta’ denunzja
standard tal-VAT, kif stabbilit f’din it-taqsima:
(a)          il-konsumatur ta' deheb ta'
investiment bħala l-persuna obbligata li tħallas il-VAT skont
l-Artikolu 198(1) jew il-konsumatur jekk, fil-każ ta' materjal tad-deheb,
prodotti nofshom manifatturati, jew deheb ta' investiment kif definit
fl-Artikolu 344(1), fejn l-Istati Membri jeżerċitaw l-għażla prevista
fl-Artikolu 198(2) jkun innominat bħala l-persuna obbligata li tħallas
il-VAT;
(b)          persuni meqjusa bħala obbligati li
jħallsu l-VAT minflok persuna taxxabbli mhux stabbilita fit-territorju tagħhom,
skont l-Artikoli 194 sa 197 u l-Artikolu 204;
(c)          persuni ġuridiċi mhux taxxabbli
obbligati li jħallsu l-VAT dovuta fir-rigward tal-akkwiżizzjonijeit
intra-Komunitarji ta’ merkanzija, kif imsemmija
fl-Artikolu 2(1)(b)(i)."
(10) Jiddaħħlu l-Artikoli 255a u 255b li
ġejjin:
"Artikolu 255a [parti ġdida]
Dan li ġej jiġi determinat skont il-proċedura
prevista fl-Artikolu 255b:
(a)          id-dettalji tekniki, inkluż messaġġ
elettroniku komuni, għat-trażmissjoni tal-informazzjoni msemmija
fl-Artikoli 250 u 251;
(b)          sett komuni ta’ definizzjonijiet u
proċeduri għas-sottomissjoni tal-informazzjoni msemmija fl-Artikoli 250 u
251;
(c)          proċeduri komuni li permezz tagħhom
jistgħu jsiru l-korrezzjonijiet għad-denunzja standard tal-VAT; 
(d)          metodi elettroniċi komuni li joffru
livell suffiċjenti ta’ sigurtà għas-sottomissjoni tad-denunzja standard
tal-VAT.
Artikolu 255b [parti ġdida]
1. Il-Kummissjoni tiġi megħjuna mill-kumitat
stabbilit mill-Artikolu 58 tar-Regolament tal-Kunsill (UE)
Nru 904/2010(*). Dan il-kumitat ikun kumitat skont it-tifsira
tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill(**).
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu,
japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
_________________________
(*) ĠU L 268, 12.10.2010, p. 1.
(**) ĠU L 55, 28.2.2011,
p. 13."
(11) L-Artikoli 256 u 257 jitħassru.
(12) L-intestatura tat-Taqsima li ġejja
tiddaħħal wara l-Artikolu 255b:
"Taqsima 2
Denunzji
oħrajn u informazzjoni"
(13) Jiddaħħal l-Artikolu 257a li ġej:
"Artikolu 257a
[Artikolu 254]
Fil-każ ta' provvista ta' mezzi ġodda ta'
trasport imwettqa skont il-kundizzjonijiet speċifikati
fl-Artikolu 138(2)(a) minn persuna taxxabbli identifikata għal finijiet
tal-VAT għal konsumatur mhux identifikat għal skopijiet ta' VAT, jew minn
persuna taxxabbli kif definita fl-Artikolu 9(2), l-Istati Membri jieħdu
l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li l-bejjiegħ jikkomunika t-tagħrif kollu
meħtieġ biex tiġi applikata l-VAT u tkun ivverifikata l-applikazzjoni tagħha
mill-awtoritajiet tat-taxxa."
(14) L-Artikoli 258 u 259 jinbidlu b’dan
li ġej:
"Artikolu 258
L-Istati Membri jistabbilixxu regoli
dettaljati għall-preżentazzjoni ta' denunzji tal-VAT fir-rigward
tal-akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta' mezzi ġodda ta' trasport, kif
msemmija fl-Artikolu 2(1)(b)(ii), u l-akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji
ta' prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa, kif imsemmi
fl-Artikolu 2(1)(b)(iii).
Artikolu 259
L-Istati Membri jistgħu jirrikjedu lill-persuni
li jagħmlu akkwiżizzjonijiet intra-Komunitarji ta' mezzi ġodda ta' trasport kif
imsemmi fl-Artikolu 2(1)(b)(ii), biex meta jissottomettu d-denunzja
jipprovdu l-informazzjoni kollha meħtieġa biex tkun applikata l-VAT u biex
l-applikazzjoni tagħha tkun ivverifikata mill-awtoritajiet tat-taxxa."
(15) L-Artikoli 260 u 261 jitħassru. 
(16) Fl-Artikolu 271, il-frażi ta’
introduzzjoni tinbidel b'dan li ġej:
"Permezz tal-awtorizzazzjoni msemmija
fl-Artikolu 269, l-Istati Membri li jistabbilixxu l-perjodu ta' taxxa għal
aktar minn tliet xhur, li fir-rigward tiegħu persuni taxxabbli għandhom
jissottomettu d-denunzja standard tal-VAT prevista fl-Artikolu 250 jistgħu
jippermettu lil tali persuni jissottomettu dikjarazzjonijiet rikapitulattivi
tal-istess perjodu fejn dawn il-persuni taxxabbli jissodisfaw it-tliet
kundizzjonijiet li ġejjin:
(17) L-Artikolu 272 huwa emendat kif ġej:
(a) Fil-paragrafu 1, it-tieni
subparagrafu jitħassar.
(b) Jiddaħħal il-paragrafu 1a li ġej:
"1a. L-Istati Membri ma jistgħux jeżentaw
il-persuni taxxabbli li ġejjin minn dawn l-obbligi li ġejjin:
(a)          dawk imsemmija f’punt (b)
tal-paragrafu 1 mill-obbligi tal-fatturazzjoni stabbiliti
fit-Taqsimiet 3 sa 6 tal-Kapitolu 3 u t-Taqsima 3
tal-Kapitolu 4.
(b)          dawk imsemmija fil-punti (b) u
(c) tal-paragrafu 1 mill-obbligi tad-denunzja standard tal-VAT stabbiliti
fit-Taqsima 1 tal-Kapitolu 5."
(18) Fl-Artikolu 273, it-tieni paragrafu
jinbidel b'dan li ġej:
"L-għażla skont l-ewwel paragrafu ma
tistax tintuża biex timponi obbligi addizjonali tal-fatturazzjoni u
tad-denunzja standard tal-VAT aktar minn dawk stabbiliti fil-Kapitolu 3 u
fit-Taqsima 1 tal-Kapitolu 5."
(19) Fl-Artikolu 318(1), l-ewwel
subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:
"Sabiex il-proċedura għall-ġbir tat-taxxa
tiġi ssimplifikata u wara konsultazzjoni mal-Kumitat tal-VAT, l-Istati Membri
jistgħu jipprovdu li, għal ċerti tranżazzjonijiet jew għal ċerti kategoriji ta'
negozjanti taxxabbli, l-ammont taxxabbli fir-rigward ta' provvisti ta'
merkanzija soġġetta għall-iskema ta' marġni jiġi stabbilit għal kull perjodu
ta' taxxa li matulu n-negozjant taxxabbli irid jissottometti d-denunzja
standard tal-VAT kif previst fl-Artikolu 250." 
Artikolu 2
1.           L-Istati Membri idaħħlu
fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa
biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard
mill-31 ta' Diċembru 2016. Huma jikkomunikaw minnufih it-test
ta’ dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn
id-dispożizzjonijiet, dawn ikunu jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew
ikunu akkumpanjati minn tali referenza fil-jum tal-pubblikazzjoni uffiċjali
tagħhom. L-Istati Membri jiddeċiedu kif tali referenza għandha ssir.
2.           L-Istati Membri jikkomunikaw
lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li
huma jadottaw fil-qasam kopert permezz ta' din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva tidħol fis-seħħ fl-għoxrin
jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Direttiva hija indirizzata
lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               COM(2010) 695 final
[2]               COM(2011) 851 final
[3]               Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE
tat-28 ta' Novembru 2006, dwar is-sistema komuni ta' taxxa fuq
il-valur miżjud (ĠU L 347, 11.12.2006, p 1).
[4]               COM(2013) 122 final
[5]               COM(2012) 573 finali
[6]               Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni
tas-6 ta’ Mejju 2003 li tirrigwarda d-definizzjoni ta'
intrapriżi mikro, żgħar u ta' daqs medju (ĠU L 124, 20.05.2003,
p. 36).
[7]               Ir-Regolament (KE) Nru 638/2004 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta' Marzu 2004 fuq l-istatistiċi
Komunitarji rigward il-kummerċ tal-merkanzija bejn Stati Membri li jħassar
ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3330/91 (ĠU L 102, 7.4.2004,
p. 1)
[8]               Id-Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 1999 dwar kwadru tal-Komunità
għall-firem elettroniċi (ĠU L 13, 19.01.2000, p. 12).
[9]               COM/2012/0238 final - 2012/0146 (COD).
[10]             ĠU C , , p. .
[11]             ĠU C , , p. .
[12]             Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta Novembru 2006
dwar is-sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 347,
11.12.2006, p. 1).
[13]             ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.
[14]             ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.
[15]             Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 904/2010
tas-7 ta’ Ottubru 2010 dwar il-kooperazzjoni amministrattiva u
l-ġlieda kontra l-frodi fil-qasam tat-taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 268,
12.10.2010, p. 1).
[16]             Id-Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-13 ta' Diċembru 1999 dwar kwadru tal-Komunità
għall-firem elettroniċi (ĠU L 13, 19.1.2000, p. 12).