CELEX: 52014DC0401
Language: sk
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Odporúčanie ODPORÚČANIE RADY týkajúce sa vykonávania hlavných smerov hospodárskych politík členských štátov, ktorých menou je euro

|
			
		
		
		52014DC0401
		
			Odporúčanie ODPORÚČANIE RADY týkajúce sa vykonávania hlavných smerov hospodárskych politík členských štátov, ktorých menou je euro /* COM/2014/0401 final */
			
				
		
		
			
			   	 
 
Odporúčanie
ODPORÚČANIE RADY
týkajúce sa vykonávania hlavných smerov
hospodárskych politík členských štátov, ktorých menou je euro
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 136 v spojení
s článkom 121 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1],
a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011
o prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh[2], a najmä na jeho
článok 6 ods. 1,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3],
so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho
a finančného výboru,
so zreteľom na
stanovisko Výboru pre hospodársku politiku,
keďže:
(1)       Súčasné hospodárske
prostredie eurozóny je charakterizované postupným, ale stále nestabilným
hospodárskym oživením. V roku 2013 a na začiatku roku 2014
inflácia v eurozóne markantne poklesla a očakáva sa, že
počas prognózovaného obdobia bude len veľmi postupne narastať,
čo odzrkadľuje súčasnú stagnáciu spolu s prebiehajúcimi
úpravami relatívnych cien v zraniteľných hospodárstvach
a pokračujúcim zhodnocovaním výmenného kurzu eura. Okrem toho, hoci
oživenie nadobúda čoraz širší základ, rozdiely medzi krajinami eurozóny sú
aj naďalej vysoké.
(2)       Eurozóna
je viac než len súhrn jej členov. Hospodárska
a finančná kríza naplno odhalila úzke prepojenia v eurozóne
a zdôraznila potrebu silnejšej koordinácie fiškálnej, finančnej
a štrukturálnej politiky medzi členskými štátmi eurozóny
s cieľom zabezpečiť koherentnú politickú pozíciu
v rámci eurozóny ako celku. Členské štáty
eurozóny sa podpisom Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe
v hospodárskej a menovej únii 2. marca 2012 zaviazali, že
vykonajú súbor rozsiahlych reforiem politík a že budú svoje politiky
koordinovať. Nadobudnutie účinnosti balíka dvoch legislatívnych aktov
v roku 2013 prehĺbilo koordináciu rozpočtovej a hospodárskej
politiky v eurozóne. Členovia eurozóny majú osobitnú
zodpovednosť za účinné vykonávanie nového rámca správy. To si
vyžaduje silnejší vzájomný tlak na podporu vykonávania vnútroštátnych reforiem
a fiškálnej obozretnosti, rozsiahlejšie posudzovanie vnútroštátnych
reforiem z perspektívy eurozóny, internalizáciu potenciálnych účinkov
presahovania a stimuláciu politík, ktoré majú osobitný význam pre riadne
fungovanie HMÚ. 
(3)       Vzhľadom na veľkú vzájomnú prepojenosť medzi
členskými štátmi eurozóny môže dôjsť k veľkým účinkom
presahovania v súvislosti s vykonávaním štrukturálnych reforiem,
ktoré je potrebné zohľadňovať s cieľom
zabezpečiť optimálnu prípravu a vykonávanie politík v prípade
jednotlivých členov eurozóny a v prípade eurozóny ako celku.
Napríklad koordinovanejší postup pri vykonávaní reforiem by uľahčil
potrebné zblíženie medzi členskými štátmi. Včasná diskusia
o reformných plánoch členských štátov eurozóny, ktorá vychádza zo
súčasných postupov, ako aj účinné vykonanie postupu pri
makroekonomickej nerovnováhe majú v tejto súvislosti kľúčový
význam.
(4)       Jednou z kľúčových politických výziev, ktorým
čelí eurozóna, je zníženie dlhu verejnej správy prostredníctvom realizácie
diferencovaných fiškálnych politík, ktoré podporujú rast, pri súčasnom
zvyšovaní potenciálu rastu v eurozóne.
Vďaka konsolidačným snahám v uplynulých rokoch sa fiškálna
situácia v eurozóne zlepšila, ale niekoľko členov eurozóny
potrebuje aj naďalej pokračovať vo fiškálnych úpravách
v záujme zníženia veľmi vysokej úrovne zadlženosti. Všetci
členovia eurozóny by mali zlepšiť kvalitu verejných financií
s cieľom podporiť produktivitu a zamestnanosť.
(5)       Investície do eurozóny výrazne klesli v úvodnej fáze krízy
a doposiaľ sa nedostali späť na úroveň svojho dlhodobého
priemeru. Pomaly reagujúce investičné
trendy sú determinované kombinovaným vplyvom znižovania zadlženia súkromného
sektora, finančnej fragmentácie a nevyhnutného úsilia o fiškálnu
konsolidáciu, ktoré viedli k zníženiu verejných investícií. Zvýšenie investícií do infraštruktúry a kvalifikácií
je zásadné z hľadiska zachovania oživenia a zvýšenia
potenciálneho rastu. Mnohé z investícií musia prísť zo súkromného
sektora, ale verejné orgány môžu zohrávať dôležitú úlohu pri tvorbe
priaznivých podmienok.
(6)       V eurozóne sú úverové toky do reálnej ekonomiky aj naďalej
tlmené a fragmentácia finančného trhu je stále vysoká napriek tomu,
že tlaky na štátny dlh sa znížili. Prístup
k financovaniu, a to najmä v prípade MSP, je v mnohých
členských štátoch aj naďalej problematický, v dôsledku čoho
hrozí oslabenie hospodárskeho oživenia. To si vyžaduje iniciatívy zamerané na
obnovenie úverových tokov, prehĺbenie kapitálových trhov a podporu
dlhodobého financovania hospodárstva. Opatrenia ako dokončenie
ozdravenia súvah bánk a pokračujúce posilňovanie kapitálových
rezerv tam, kde je to potrebné, posudzovanie kvality aktív a záťažové
testy pomôžu určiť všetky zostávajúce slabé miesta
a posilniť dôveru k sektoru ako celku.
Pokiaľ ide o bankovú úniu, dosiahol sa významný pokrok, najmä
vďaka zriadeniu jednotného mechanizmu dohľadu a dohode
o jednotnom mechanizme riešenia krízových situácií.
(7)       Finančná
kríza odhalila nedostatky v štruktúre hospodárskej a menovej únie.
Komisia 28. novembra 2012 predstavila koncepciu pre rozsiahlu
a skutočnú hospodársku a menovú úniu s cieľom
otvoriť európsku diskusiu. Predseda Európskej rady prezentoval 5. decembra
2012 v úzkej spolupráci s predsedom Európskej komisie, predsedom
Euroskupiny a prezidentom Európskej centrálnej banky správu, ktorá
vychádzala z niekoľkých myšlienok koncepcie Komisie a ktorá
stanovuje časový rámec a jednotlivé etapy postupu zameraného na dokončenie
hospodárskej a menovej únie. Európsky parlament vyjadril svoje stanovisko
vo svojom uznesení z 20. novembra 2012. Odvtedy sa podniklo mnoho
významných krokov. Ďalší rozvoj HMÚ si bude vyžadovať postupný
prístup, ktorý kombinuje disciplínu a solidaritu. Prvé preskúmanie
vykonávania balíka šiestich a dvoch legislatívnych aktov sa plánuje na
koniec roka 2014,
TÝMTO ODPORÚČA, aby členské
štáty eurozóny prijali v období rokov 2014 – 2015 individuálne
a spoločné opatrenia bez toho, aby boli dotknuté právomoci Rady pri
koordinácii hospodárskych politík členských štátov, avšak najmä
v kontexte koordinácie hospodárskych politík v rámci Euroskupiny,
s cieľom:
1.            Podporovať
a monitorovať v úzkej spolupráci s Komisiou vykonávanie
štrukturálnych reforiem v tých oblastiach, ktoré majú najväčší význam
pre bezproblémové fungovanie eurozóny, s cieľom podporiť
konvergenciu a úpravy vnútorných a vonkajších nerovnováh.
Posúdiť a podporiť pokrok vo vykonávaní reforiem
v členských štátoch eurozóny, v ktorých existuje nadmerná
nerovnováha, a v členských štátoch eurozóny, ktorých nerovnováhy
si vyžadujú rozhodné opatrenia, s cieľom obmedziť negatívne
účinky presahovania na zvyšok eurozóny a podporovať vhodné
politiky v krajinách s veľkým prebytkom v záujme optimalizácie
pozitívnych účinkov presahovania. Pravidelne organizovať tematické
diskusie o štrukturálnych politikách s potenciálne rozsiahlymi
účinkami presahovania, zameriavajúc sa na zníženie vysokého
daňovo-odvodového zaťaženia práce a na reformu trhov so
službami.
2.           Koordinovať fiškálne
politiky členských štátov eurozóny v úzkej spolupráci
s Komisiou, najmä pri posudzovaní návrhov rozpočtových plánov
v záujme zabezpečenia koherentnej fiškálnej pozície, ktorá podporuje
rast, v celej eurozóne. Zlepšiť kvalitu a udržateľnosť
verejných financií prostredníctvom zvýšenia hmotných a nehmotných
investícií na úrovni jednotlivých štátov a EÚ. Zabezpečiť, aby
došlo k posilneniu vnútroštátnych fiškálnych rámcov vrátane vnútroštátnych
fiškálnych rád.
3.           Zabezpečiť
odolnosť bankového systému, najmä prostredníctvom prijatia potrebných
opatrení v nadväznosti na posúdenie kvality aktív a záťažové
testy a vykonania predpisov o bankovej únii vrátane ďalšej
činnosti naplánovanej na prechodné obdobie v súvislosti so zavedením
jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií („SRM“). Stimulovať investície zo súkromného sektora
a zvýšiť úverové toky do hospodárstva prostredníctvom opatrení na
zlepšenie prístupu MSP k úverom, prehĺbiť
kapitálové trhy, opätovne naštartovať trh so sekuritizáciou v súlade
s návrhmi a s harmonogramom uvedeným v oznámení Komisie
o dlhodobom financovaní európskeho hospodárstva.
4.           Pokročiť
v práci na prehlbovaní hospodárskej a menovej únie
a prispieť k zlepšeniu rámca pre hospodársky dohľad
v kontexte jeho preskúmania, ktoré je naplánované na koniec roka 2014.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2014) 401 final.