CELEX: 62003CJ0235
Language: fi
Date: 2005-03-10 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 10 päivänä maaliskuuta 2005.#QDQ Media SA vastaan Alejandro Omedas Lecha.#Ennakkoratkaisupyyntö: Juzgado de Primera Instancia nº 35 de Barcelona - Espanja.#Direktiivi 2000/35/EY - Perintäkulujen käsite - Kulut, jotka johtuvat asianajajan tai asiamiehen käyttämisestä sellaisessa tuomioistuinmenettelyssä, jossa ei edellytetä mainittujen oikeusavustajien käyttämistä - Kuluja ei ole mahdollista sisällyttää korvattaviin oikeudenkäyntikuluihin kansallisen lainsäädännön nojalla - Direktiiviin ei ole mahdollista vedota yksityistä vastaan.#Asia C-235/03.

Asia C-235/03
      QDQ Media SA
      vastaan
      Alejandro Omedas Lecha
      (Juzgado de Primera Instancia nº 35 de Barcelonan esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Direktiivi 2000/35/EY – Perintäkulujen käsite – Kulut, jotka johtuvat asianajajan tai asiamiehen käyttämisestä sellaisessa tuomioistuinmenettelyssä, jossa ei edellytetä
         mainittujen oikeusavustajien käyttämistä – Kuluja ei ole mahdollista sisällyttää korvattaviin oikeudenkäyntikuluihin kansallisen lainsäädännön nojalla – Direktiiviin ei ole mahdollista vedota yksityistä vastaan
      
      Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 10.3.2005. 
      Tuomion tiivistelmä
      Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjuminen – Direktiivi
            2000/35 – Täytäntöönpanotoimenpiteiden puuttuessa ei ole mahdollista vedota yksityistä vastaan oikeuteen vaatia perintäkulujen
            korvaamista
      (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/35 3 artiklan 1 kohdan e alakohta)
      Kun on kyse yksityisten välisestä riita-asiasta, jossa kansallisen lainsäädännön nojalla ei ole mahdollista sisällyttää niihin
         oikeudenkäyntikuluihin, jotka yksityinen, jolla on työhönsä liittyvä velka, voidaan velvoittaa korvaamaan, sellaisia kuluja,
         jotka ovat aiheutuneet siitä, että velkoja on käyttänyt asianajajaa tai asiamiestä kyseisen velan perimistä koskevassa tuomioistuinmenettelyssä,
         kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjumisesta annettu direktiivi 2000/35 ei sellaisenaan voi olla perusteena
         kyseiselle mahdollisuudelle, koska direktiivillä ei sellaisenaan voida luoda velvoitteita yksityiselle eikä direktiivin säännökseen
         näin ollen sellaisenaan voida vedota tällaista henkilöä vastaan.
      
      (ks. 16 ja 17 kohta sekä tuomiolauselma)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto)
      10 päivänä maaliskuuta 2005 (*)
      
      Direktiivi 2000/35/EY – Perintäkulujen käsite – Kulut, jotka johtuvat asianajajan tai asiamiehen käyttämisestä sellaisessa tuomioistuinmenettelyssä, jossa ei edellytetä
         mainittujen oikeusavustajien käyttämistä – Kuluja ei ole mahdollista sisällyttää korvattaviin oikeudenkäyntikuluihin kansallisen lainsäädännön nojalla – Direktiiviin ei ole mahdollista vedota yksityistä vastaan
      
      Asiassa C‑235/03,
      jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Juzgado de Primera Instancia n° 35 de Barcelona
         (Espanja) on esittänyt 5.5.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 2.6.2003, saadakseen
         ennakkoratkaisun asiassa
      
      QDQ Media SA
      vastaan
      Alejandro Omedas Lecha,
      
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (kuudes jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. Borg Barthet sekä tuomarit J.‑P. Puissochet (esittelevä tuomari) ja S. von
         Bahr,
      
      julkisasiamies: J. Kokott,
      kirjaaja: R. Grass,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä esitetyn, 
      ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
      –       QDQ Media SA, edustajinaan Procurador de los Tribunales A. Quemada Cuatrecasas ja abogado J. García López,
      –       Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään G. Valero Jordana ja R. Amorosi, avustajanaan abogada F. López Balaguer,
      päätettyään julkisasiamiestä kuultuaan ratkaista asian ilman ratkaisuehdotusta,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1       Ennakkoratkaisupyyntö koskee kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjumisesta 29 päivänä kesäkuuta 2000 annetun
         Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/35/EY (EYVL L 200, s. 35) tulkintaa. 
      
      2       Tämä pyyntö on esitetty asiassa, joka koskee QDQ Media SA ‑yhtiön (jäljempänä QDQ Media) Juzgado de Primera Instancia n° 35
         de Barcelonan (Barcelonan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin nro 35) käsiteltäväksi saattamaa maksamismääräyksen antamista
         koskevaa hakemusta, joka koskee Alejandro Omedas Lechaa, joka ei ole maksanut tiettyjä työtään varten hankkimiaan painatuspalveluja
         koskevia laskuja. 
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt 
       Yhteisön lainsäädäntö
      3       Direktiivillä 2000/35 pyritään yhdenmukaistamaan kaupallisissa yritysten tai yritysten ja viranomaisten välisissä toimissa,
         jotka johtavat tavaroiden toimittamiseen tai palvelujen suorittamiseen korvausta vastaan, tapahtuvien maksuviivästysten torjumista
         koskevaa jäsenvaltioiden lainsäädäntöä. 
      
      4       Direktiivin 3 artiklan 1 kohdassa säädetään seuraavaa:
      ”Jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä, että:
      – –
      e)      lukuun ottamatta tapauksia, joissa velallinen ei ole vastuussa viivästyksestä, velkojalla on oikeus vaatia velalliselta kohtuullista
         korvausta asiaankuuluvista perintäkuluista, jotka ovat aiheutuneet velallisen maksuviivästyksestä. Tällaisten perintäkulujen
         osalta on noudatettava avoimuuden ja suhteellisuuden periaatteita ottaen huomioon kyseessä oleva velka. Jäsenvaltiot voivat
         edellä mainittuja periaatteita noudattaen määrätä eri suuruisille veloille perintäkulujen enimmäismäärän.”
      
       Kansallinen lainsäädäntö
      5       Ley de Enjuiciamiento Civil 1/2000:n (siviiliprosessilaki), joka on annettu 7.1.2000 (jäljempänä LEC), 32 §:n 5 momentissa
         säädetään oikeudenkäyntikuluista seuraavaa: 
      
      ”Kun asianajajan/asiamiehen käyttäminen ei ole pakollista ja kun oikeudenkäyntikulut määrätään mahdollisesti sen asianosaisen,
         joka on käyttänyt mainittujen ammattiryhmien edustajien palveluja, vastapuolen korvattaviksi, korvattaviin kuluihin ei sisällytetä
         mainituille ammattiryhmien edustajille maksettuja palkkioita, ellei tuomioistuin totea, että se asianosainen, joka velvoitetaan
         korvaamaan oikeudenkäyntikulut, on aiheuttanut tarpeettoman oikeudenkäynnin, tai ellei sen asianosaisen, jolla on ollut avustaja,
         kotipaikka ole sillä paikkakunnalla, missä asian tuomioistuinkäsittely tapahtuu. Viimeksi mainitussa tapauksessa on sovellettava
         tämän lain 394 §:n 3 momentin mukaisia enimmäismääriä.”
      
      6       LEC:n 394 §:n 3 momentissa säädetään seuraavaa: 
      ”Kun – – hävinnyt asianosainen velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, kullekin asianosaiselle, jonka kulut määrätään
         korvattavaksi, maksettavan asianajajien ja muiden avustajien, joita ei koske palkkiotariffi, korvauksien kokonaissumma saa
         olla korkeintaan kolmannes siitä summasta, mikä on riidan kohteena – – .
      
      Edellisen kohdan säännöksiä ei sovelleta, jos tuomioistuin toteaa, että se asianosainen, joka on velvoitettu korvaamaan oikeudenkäyntikulut,
         on aiheuttanut tarpeettoman oikeudenkäynnin.”
      
      7       LEC:ssä säädetään, että maksamismääräysmenettelyssä voidaan käsitellä tiettyä summaa pienempiä velkoja tietyin edellytyksin.
      8       LEC:n 814 §:n 2 momentissa säädetään seuraavaa: 
      ”Maksamismääräyshakemuksen tekemisessä ei ole välttämätöntä käyttää asianajajaa/asiamiestä.” 
       Pääasia ja ennakkoratkaisupyyntö
      9       QDQ Media ‑yhtiötä avusti asiamies, kun yhtiö teki 18.2.2003 ennakkoratkaisupyynnön esittäneelle tuomioistuimelle maksamismääräyksen
         antamista koskevan hakemuksen, joka koski 470,58 euron velkaa, Omedas Lechaa vastaan. 
      
      10     Juzgado de Primera Instancia n° 35 de Barcelona päätti lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavan
         ennakkoratkaisukysymyksen: 
      
      ”Voidaanko – – direktiivissä 2000/35 säädetyn velkojan suojan perusteella pitää velan perintäkuluina kuluja, jotka aiheutuvat
         asianajajan tai asiamiehen käyttämisestä maksamismääräysmenettelyssä, joka on pantu vireille kyseisen velan perimiseksi?”
         
      
       Ennakkoratkaisukysymys
      11     Koska yhteisöjen tuomioistuin totesi, että QDQ Median kotipaikka on Madrid ja että kyseinen yhtiö saattoi asian Juzgado de
         Primera Instancia n° 35 de Barcelonan käsiteltäväksi, yhteisöjen tuomioistuin pyysi yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen
         104 artiklan 5 kohdan mukaisesti kyseiseltä tuomioistuimelta selvennyksiä etenkin siitä, miksi LEC:n 32 §:n 5 momentin mukaan
         ei ole mahdollista hyväksyä QDQ Median vaatimusta, joka koskee sitä, että oikeudenkäyntikuluihin, joiden korvaamiseen Omedas
         Lecha voidaan sen mukaan velvoittaa, sisällytettäisiin kulut, jotka QDQ Medialle aiheutuivat asiamiehen käyttämisestä.  
      
      12     Kansallinen tuomioistuin vastasi kyseiseen pyyntöön seuraavalla tavalla:
      ”LEC:n 32 §:ssä säädetään mahdollisuudesta tuomita oikeudenkäyntikulut korvattaviksi kontradiktorisissa vahvistamismenettelyissä.
         Maksamismääräysmenettely ei ole vahvistamismenettely ainakaan siltä osin kuin on kyse siitä vaiheesta, jossa maksamismääräys
         annetaan. LEC:ssä käytetään nimittäin termiä ”hakemus” (LEC:n 814 §) eikä ”maksamismääräyskanne” sekä termejä ”velkoja ja
         velallinen” eikä ”kantaja ja vastaaja”. LEC:n 32 §:n 5 momenttia voidaan soveltaa kontradiktorisessa vaiheessa – millä tarkoitetaan
         asian suullista käsittelyä tai tavanomaista oikeudenkäyntiä – mutta ennakkoratkaisukysymys koskee mahdollisuutta sisällyttää
         oikeudenkäyntikuluihin ne kulut, joita on syntynyt jo alkuperäisen hakemuksen tekemisestä lähtien, eli toisin sanoen ennakkoratkaisupyynnöllä
         pyritään selvittämään, onko nyt kyseessä olevan direktiivin mukaan mahdollista velvoittaa sellainen velallinen, joka ei ole
         kiistänyt saatavaa tai jonka kiistäminen olisi joka tapauksessa hylätty, korvaamaan kyseiset oikeudenkäyntikulut, ilman että
         on tutkittava, onko velkoja toiminut vilpillisessä mielessä, tai tarvittaessa otettava huomioon velkojan kotipaikan sijainti.
         On lisäksi huomautettava, että vaikka velkojayhtiön kotipaikka on Madrid, on varmaa, että tämän tyyppisellä yrityksellä on
         toimi‑ tai liikepaikkoja koko Espanjan alueella. Ennakkoratkaisukysymys koskee näin ollen sitä, voidaanko kyseessä olevan
         direktiivin mukaan määrätä korvattaviksi maksamismääräysmenettelyn kaikissa vaiheissa syntyneet oikeudenkäyntikulut.” 
      
      13     Vastattaessa kansalliselle tuomioistuimelle on syytä muistuttaa, että vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan kansallisen tuomioistuimen
         on kansallista lainsäädäntöä soveltaessaan riippumatta siitä, onko kyse direktiiviä edeltävistä vai sen jälkeen annetuista
         säännöksistä, tulkittava kansallista lainsäädäntöä mahdollisimman pitkälle direktiivin sanamuodon ja tarkoituksen mukaisesti,
         jotta direktiivillä tavoiteltu tulos saavutettaisiin ja näin ollen noudatettaisiin EY 249 artiklan kolmatta kohtaa (ks. mm.
         asia C‑343/98, Collino ja Chiappero, tuomio 14.9.2000, Kok. 2000, s. I‑6659, 21 kohta). 
      
      14     Kansallisen tuomioistuimen antamista selvennyksistä ja kansallisen lainsäädännön tulkintaa koskevista tiedoista käy ilmi,
         ettei kansallisen lainsäädännön nojalla voida velvoittaa velallista korvaamaan sellaisia kuluja, jotka ovat aiheutuneet asiamiehen
         käyttämisestä maksamismääräyksen antamista koskevan hakemuksen tekemisessä, kun menettely ei ole edennyt kontradiktoriseen
         vaiheeseen tai kun velkojan toimi‑ tai liikepaikka on sen tuomioistuimen alueella, jonka käsiteltäväksi asia on saatettu,
         mitä nimenomaisia tilanteita kansallisen tuomioistuimen kysymys koskee.
      
      15     Kansallisen tuomioistuimen antamien tietojen perusteella QDQ Median tavoittelemaa lopputulosta ei siis voida saavuttaa kyseessä
         olevassa tilanteessa kansallisen lainsäädännön nojalla, vaikka kansallista lainsäädäntöä tulkittaisiinkin niin pitkälle kuin
         mahdollista direktiivin 2000/35 mukaisesti.
      
      16     Kun on kyse yksityisten välisestä riita-asiasta, kuten pääasiassa, direktiivillä ei sellaisenaan voida luoda velvoitteita
         yksityiselle eikä direktiivin säännökseen näin ollen sellaisenaan voida vedota tällaista henkilöä vastaan (ks. mm. asia 152/84,
         Marshall, tuomio 26.2.1986, Kok. 1986, s. 723, Kok. Ep. VIII, s. 477, 48 kohta ja yhdistetyt asiat C‑397/01–C‑403/01, Pfeiffer
         ym., tuomio 5.10.2004, 108 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
      
      17     Kansallisen tuomioistuimen esittämään kysymykseen on näin ollen vastattava, että kun kansallisen lainsäädännön nojalla ei
         ole mahdollista sisällyttää niihin oikeudenkäyntikuluihin, jotka yksityinen, jolla on työhönsä liittyvä velka, voidaan velvoittaa
         korvaamaan, sellaisia kuluja, jotka ovat aiheutuneet siitä, että velkoja on käyttänyt asianajajaa tai asiamiestä kyseisen
         velan perimistä koskevassa tuomioistuinmenettelyssä, direktiivi 2000/35 ei sellaisenaan voi olla perusteena kyseiselle mahdollisuudelle.
         
      
       Oikeudenkäyntikulut
      18     Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
         olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle,
         ei voida määrätä korvattaviksi.
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      Kun kansallisen lainsäädännön nojalla ei ole mahdollista sisällyttää niihin oikeudenkäyntikuluihin, jotka yksityinen, jolla
            on työhönsä liittyvä velka, voidaan velvoittaa korvaamaan, sellaisia kuluja, jotka ovat aiheutuneet siitä, että velkoja on
            käyttänyt asianajajaa tai asiamiestä kyseisen velan perimistä koskevassa tuomioistuinmenettelyssä, kaupallisissa toimissa
            tapahtuvien maksuviivästysten torjumisesta 29 päivänä kesäkuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi
            2000/35/EY ei sellaisenaan voi olla perusteena kyseiselle mahdollisuudelle. 
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: espanja.