CELEX: 51990PC0307(01)
Language: nl
Date: 1990-07-05
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN DE RAAD BETREFFENDE DE SLUITING VAN DE OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING INZAKE DE VOORLOPIGE TOEPASSING VAN HET PROTOCOL TOT VASTSTELLING VAN DE VOOR DE PERIODE VAN 3 MEI 1990 TOT EN MET 2 MEI 1992 GELDENDE VANGSTMOGELIJKHEDEN EN FINANCIELE COMPENSATIE, ALS BEDOELD IN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REGERING VAN DE VOLKSREPUBLIEK ANGOLA INZAKE DE VISSERIJ VOOR DE KUST VAN ANGOLA

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                         C O M ( 9 0 ) 307 d e f .
                                         Brussel,              5   Juli 1 9 9 0
                              Voorstel voor e e n
                          BESCHIKKING VAN D E RAAD
 betreffende de sluiting van de overeenkomst In de vorm van een briefwisseling
    Inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de
          voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 geldende
        vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in de
     Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering
    van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola
                              Voorstel voor een
                       VERORDENING ( E E G ) VAN D E RAAD
    betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de voor de
   periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden
       en financiële compensatie, als bedoeld In de Overeenkomst tussen de
  Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angol
                    Inzake de visserij voor de kust van Angola
                          (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     TOELICHTING
De geldigheidsduur van het op 1 februari 1989 ondertekende protocol bij de
Visserijovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van
de Volksrepubliek Angola verstrijkt op 2 mei 1990,
Na onderhandelingen, die van 2 tot en met 4 april 1990 in Brussel plaatsvonden, is
op 4 april 1990 een nieuw protocol tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Regering van de Volksrepubliek Angola geparafeerd.
Dit protocol, dat geldt voor een periode van twee jaar, die ingaat op 3 mei 1990 en
verstrijkt op 2 mei 1992, opent de volgende mogelijkheden voor de visserij :
1. Vaartuigen voor de garnalenvisserij : 24 vaartuigen (± 8.128 brt)
   De vaartuigen voor de garnalenvisserij mogen elk Jaar niet meer vangen dan
   5.500 ton garnaal en 500 ton krab. Verder mogen de bijvangsten aan boord worden
   gehouden.
2. Oceaanvriesvaartuigen voor de tonijnvisserij : 28 vaartuigen
3. Vaartuigen voor de tonijnvisserij (verse aanvoer) : 5 vaartuigen
4. Experimentele visserij :
   trawlers voor de demersale visserij : 600 bruto registerton per maand en ten
   hoogste twee vaartuigen.
                                                                                    6
 ---pagebreak---                                  - 2 -
De financiële tegenprestatie van de Gemeenschap, voor de volledige geldigheidsduur
van het protocol,   bedraagt 15.850.000 ecu. Bovendien draagt de Gemeenschap voor
800.000 ecu, gespreid over twee Jaar, bij In de financiering van wetenschappelijke
en technische programma's van Angola.
Ook is een bedrag van 1.320.000 ecu gegeven voor de opleiding van kaderpersoneel en
voor studiebeurzen.
Voorts zijn de nieuwe door de reders te betalen rechten vastgesteld.
Op grond van het bovenstaande stelt de Commissie voor dat de Raad zo spoedig
mogelIjk :
1. door goedkeuring van bijgaand besluit overgaat tot sluiting van de overeenkomst
   in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het
   Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en met
   2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld
   in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van
   de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola-,
2. door goedkeuring van bijgaande verordening overgaat tot sluiting van het
   Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en
   met 2 mei 1992 geldende vangstmogeIijkheden en financiële compensatie, als
   bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
   Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van
   AngoI a.
 ---pagebreak---                                    YOORSTEU VOOR EEK
                                  BESLUIT VAN DE RAAD
    betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling
       inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de
             voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 geldende
           vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in de
        Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering
       van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering
 van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola (1) , die op
 1 februari 1989 in Luanda is ondertekend,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Gemeenschap en de Volksrepubliek Angola hebben onderhandeld om
de wijzigingen of aanvullingen vast te stellen die aan het einde van de
geldigheidsduur van het Tweede Protocol in de Overeenkomst inzake de visserij voor
de kust van Angola moeten worden aangebracht;
Overwegende dat, na deze onderhandelingen, op 4 april 1990 een nieuw protocol is
geparafeerd;
Overwegende dat de vissers uit de Gemeenschap op grond van dit protocol voor de
periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 vangstmogelijkheden toegewezen krijgen
 In de wateren onder de soevereiniteit of jurisdictie van de Volksrepubliek Angola;
Overwegende dat, ten einde een onderbreking in de uitoefening van de visserij door
vaartuigen uit de Gemeenschap te vermijden, het betrokken protocol zo spoedig
mogelijk dient te worden goedgekeurd; dat de twee partijen daarom een overeenkomst
in de vorm van een briefwisseling hebben geparafeerd die voorziet in de voorlopige
toepassing van het geparafeerde protocol met ingang van de dag na die waarop het
geldende protocol is verstreken; dat de overeenkomst In de vorm van een
briefwisseling dient te worden gesloten onder voorbehoud van een definitief besluit
op grond van artikel 43 van het Verdrag,
(1) PB L 341 van 3.12.1987, blz. 1
 ---pagebreak---                                  - 2 -
BESLUIT :
                                      Artikel 1
De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing
van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en met
2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in
de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de
Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola wordt namens de
Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
                                      Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd
zijn de overeenkomst In de vorm van een briefwisseling te ondertekenen ten einde
daardoor de Gemeenschap te binden.
Gedaan te Brussel,                 1990                      Voor de Raad
                                                             De Voorzitter
 ---pagebreak---                                      OVEREENKOMST
      in de vorm van een briefwisseling Inzake de voorlopige toepassing van het
         Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot
      en met 2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden en financiële compensatie,
      als bedoeld In de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
            en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij
                                voor de kust van Angola
A. BRIEF VAN DE REGERING VAN ANGOLA
   Mi jnheer,
   Onder verwijzing naar het op 4 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling
   van de vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de periode van
   3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992, heb ik de eer U mede te delen dat de regering
   van Angola bereid is dit protocol met ingang van 3 mei 1990 voorlopig toe te
   passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7 van
   genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid
    is hetzelfde te doen.
    In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is
   vastgesteld in artikel 2 van het protocol te worden betaald vóór
   30 september 1990.
    Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische
   Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.
   Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te
   aanvaarden.
                                                  Voor de Regering van de
                                                   VoIksrepubIi ek AngoI a
                                                                           .../.
 ---pagebreak---                                        2 -
B. RRIFF VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
   Mi jnheer,
    Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als
   volgt luidt :
   "Onder verwijzing naar het op 4 april 1990 geparafeerde Protocol tot
   vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de
   periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992, heb ik de eer U mede te delen dat
   de regering van Angola bereid is dit protocol met ingang van 3 mei 1990
   voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig
   artikel 7 van genoemd protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische
   Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.
   In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is
   vastgesteld In artikel 2 van het protocol te worden betaald vóór
   30 september 1990.
   Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische
   Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing."
   Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te
   aanvaarden.
                                                   Voor de Raad van de
                                                 Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak---                                     VOORSTEL VQQR EEN
                        VERORDENING f EEG) NR.        VAN PE RAAP
       betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de voor de
      periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden
          en financiële compensatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de
     Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola
                       inzake de visserij voor de kust van Angola
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
 inzonderheid op artikel 43,
Gezien het voorstel van de Commissie^1),
Gezien het advies van het Europese Parlement (2) ,
Overwegende dat, overeenkomstig de op 1 februari 1989 in Luanda ondertekende
overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de
Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola (3) , de beide
partijen hebben onderhandeld met het oog op vaststelling van de wijzigingen of
aanvullingen die aan het einde van de geldigheidsduur van het tweede protocol in
deze overeenkomst moeten worden aangebracht;
Overwegende dat, na deze onderhandelingen, op 4 april 1990 voor de periode van
3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 een nieuw protocol tot vaststelling van de
vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in genoemde overeenkomst
is geparafeerd;
Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is dit protocol goed te
keuren,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
(1) PB L     van
(2) PB L     van
(3) PB L 341 van 3.12.1987, blz. 1
 ---pagebreak---                                         - 2 -
                                        Artikel 1
Het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en met
2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in
de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de
Volksrepublek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola, wordt namens de
Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van het protocol is aan deze verordening gehecht.
                                        Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd
zijn dit protocol te ondertekenen ten einde daardoor de Gemeenschap te binden.
                                        Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Pub Iikat leb lad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lld-Staat.
Gedaan te Brussel,           1990                     Voor de Raad
                                                      De VoorzItter
 ---pagebreak---                                       PROTOCOL
    tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992
      geldende vangstmogelijkheden en financiële compensatie, als bedoeld in de
     Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van
         de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola
DE PARTIJEN BIJ DIT PROTOCOL,
Gelet op de op 1 februari 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese
Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de
visserij voor de kust van Angola,
ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN :
                                      Artikel 1
Met ingang van 3 mei 1990 en voor een periode van twee jaar zijn de in artikel 2
van de overeenkomst bedoelde grenzen :
1) vaartuigen voor de garnalenvisserij :
   - 24 vaartuigen (± 8.128 brt);
   Voorts mogen de vaartuigen uit de Gemeenschap per jaar niet meer vangen dan
   5.500 ton garnalen, waarvan 30 % rose garnaal en 70 % gewone garnaal;
2) vriesvaartuigen voor de tonijnvisserij : 28 vaartuigen;
3) vaartuigen voor de tonijnvisserij (verse aanvoer) : 5 vaartuigen
4) experimentele visserij :
   a) trawlers voor de demersale visserij : 600 bruto registerton per maand en ten
       hoogste twee vaartuigen.
                                      Artikel 2
1. De in artikel 7 van de Visserijovereenkomst bedoelde financiële compensatie
   wordt voor de In artikel 1 vastgestelde periode bepaald op 15.850.000 ecu, te
   betalen in twee gelijke jaarlijkse tranches.
 ---pagebreak---                                     - 2 -
2. De besteding van deze compensatie behoort uitsluitend tot de bevoegdheid van
   AngoI a.
                                     Artikel 3
Tijdens de in artikel 1 bedoelde periode draagt de Gemeenschap tevens voor een
bedrag van 800.000 ecu bij In de financiering van wetenschappelijke en technische
programma's van Angola (uitrusting, infrastructuur, studiebijeenkomsten, studies,
enz.). Dit bedrag wordt in twee gelijke jaarlijkse tranches ter beschikking gesteld
van het Onderzoekcentrum van het Ministerie van Visserij. De eerste tranche zal
uiterlijk 30 september 1990 worden betaald.
                                     Artikel 4
1. Tijdens de in artikel 1 bedoelde periode draagt de Gemeenschap voor een bedrag
   van 540.000 ecu bij In de opleiding van kaderpersoneel  in Angola. Dit bedrag is
   bestemd voor financiering van de salarissen van de buitenlandse leraren van de
   zeevaartschool Helder Neto in de provincie NamIbe.
2. Een aanvullend bedrag van 780.000 ecu zal door de Gemeenschap aan Angola ter
   beschikking worden gesteld voor In de Lid-Staten van de Gemeenschap of in de
   ACS-Landen te volgen studies of praktische opleidingen in de verschillende
   takken van wetenschap, techniek en economie die betrekking hebben op de
   visserij; op verzoek van de Angolese autoriteiten kan 15 X van dit bedrag worden
   gebruikt ter dekking van de kosten voor deelneming aan internationale
   vergaderingen of aan stages op visserijgebied. Dit bedrag wordt betaald naarmate
   het kan worden besteed.
                                                                                    /'
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                     Artikel 5
Als de Gemeenschap de In de artikelen 2 en 3 vermelde betalingen niet binnen de
vastgestelde termijn verricht, kan de toepassing van de overeenkomst worden
geschorst.
                                     Artikel 6
De bijlage bij de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola,
wordt Ingetrokken en vervangen door de bijlage bij dit protocol.
                                     Artikel 7
Dit protocol treedt in werking op de datum van ondertekening.
Het is van toepassing met ingang van 3 mei 1990.
 ---pagebreak---                                       B_ULAGE
          VOORWAARDEN VOOR DE UITOEFENING VAN DE VISSERIJ MET VAARTUIGEN
                    VAN DE GEMEENSCHAP IN DE WATEREN VAN ANGOLA
A. PROCEDURES VOOR HET AANVRAGEN EN DE AFGIFTE VAN VERGUNNINGEN
   a) De Commissie van de Europese Gemeenschappen dient via haar Delegatie in
      Angola uiterlijk 15 dagen vóór de datum waarop de gewenste geldigheidstermijn
      begint, bij de voor de visserij bevoegde autoriteit van Angola een door de
      reder opgestelde vergunningsaanvraag in voor elk vaartuig waarmee hij in het
      kader van deze overeenkomst wenst te vissen. De aanvraag wordt ingediend op
      de daartoe door Angola verstrekte formulieren, waarvan een model  in de
      aanhangsels 1 en 2 is opgenomen. Elke vergunningsaanvraag dient vergezeld te
      gaan van een bewijs van betaling.
   b) Elke vergunning wordt aan de reder afgegeven voor één bepaald vaartuig. Op
      verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen wordt, wanneer
      bewezen is dat er sprake is van overmacht, de vergunning voor een vaartuig
      vervangen door een vergunning voor een ander vaartuig van de Gemeenschap.
   c) De vergunning wordt door de autoriteiten van Angola in de haven van Luanda
      afgegeven aan de kapitein van het vaartuig, nadat het vaartuig door de
      bevoegde instantie is geïnspecteerd. De vergunningen voor vaartuigen voor de
      tonijnvisserij worden echter afgegeven aan de reder of aan zijn
      vertegenwoordiger of agent.
   d) De Delegatie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in Angola
      ontvangt een kennisgeving over de vergunningen die zijn afgegeven door de
      voor visserij bevoegde autoriteit van Angola.
   e) De vergunning moet steeds aan boord zijn.
   f) De geldigheidstermijn van de vergunning bedraagt één jaar, of loopt, voor
      vaartuigen voor de garnalenvisserij, af op de datum waarop het in artikel 1
      van het Protocol bedoelde quotum geheel  is opgebruikt.
   g) Elk vaartuig wordt vertegenwoordigd door een door het Ministerie van Visserij
      erkende agent.
                                                                            ./...
                                                                                   il
 ---pagebreak---                                        - 2 -
   h) De autoriteiten van Angola delen vóór de datum van inwerkingtreding van de
       overeenkomst mee welke regeling geldt voor de betaling van de voor de
       vergunning verschuldigde rechten, en delen met name mee welke bankrekeningen
       en munteenheden dienen te worden gebruikt.
B. VOOR DE VERGUNNING VERSCHULDIGDE RECHTEN
      I) Voorschriften voor vaartuigen waarmee O P garnaal wordt oevlst
         a) De maandelijkse rechten worden vastgesteld op 52 ecu/brt voor het eerste
             jaar van toepassing van het protocol en op 66 ecu/brt voor het tweede
             jaar van toepassing van het protocol.
            Bovendien dragen de reders van de garnalenvisserijvloot, tijdens de
            geldigheidsduur van dit protocol, voor een bedrag van 100.000 ecu bij in
            de kosten voor de verbetering van het Angolese communicatiesysteem.
         b) - Tijdens de geldigheidsduur van dit protocol dienen vier
               wetenschappelijke onderzoekcampagnes van niet meer dan 20 dagen (met
                inbegrip van inscheping en ontschep ing van het wetenschappelijk
               personeel) plaats te vinden, namelijk in november 1990 en 1991 en in
               maart 1991 en 1992, om de omvang van het schaaldierenbestand in de
               Angolese wateren te bepalen;
            - Dit onderzoek wordt op zodanige wijze verricht dat betrouwbare
               conclusies kunnen worden getrokken over de stand van de voorraden aan
               schaal dieren in de Angolese visserijzone;
            - In plaats van 3 Angolese vissers neemt het vaartuig twee Angolese
               onderzoekers en één wetenschapper uit een Lid-Staat van de Gemeenschap
               aan boord. Tijdens de onderzoekperiodes volgt de kapitein van dit
               vaartuig de door de bevoegde onderzoeksinstantie verstrekte
               instruct les;
            - Bovendien wordt een andere wetenschapper uit een Lid-Staat van de
               Gemeenschap er gedurende niet meer dan één maand mee belast het
              Angolese onderzoekinstituut te helpen bij de computerverwerking van de
               statistische gegevens betreffende de visserij op schaaldieren. De
              kosten van deze campagnes komen ten laste van de reders van de
              garnalenvisserIjvloot.
                                                                              ../
                                                                                      /<
 ---pagebreak---                                   - 3 -
 I I) Voorschriften voor vaartuigen waarmee O P toni in wordt gevist
     De rechten bedragen 20 ecu per ton tonijn die in de visser ij zone van Angola
      is gevangen.
     De vergunningen voor vaartuigen waarmee op tonijn wordt gevist, worden
     afgegeven nadat aan Angola een forfaitair bedrag van 4.000 ecu per jaar als
     voorschot is betaald voor elk oceaanvriesvaartuig voor de visserij op
      tonijn, overeenkomend met de Jaarlijkse rechten voor 200 ton in de
     visserijzone van Angola gevangen toniJnachtigen en een forfaitair bedrag
      van  2.000 ecu per vaartuig en per jaar voor de verse aanvoer,
     overeenkomend met de jaarlijkse rechten voor 100 ton in de visser ij zone van
     Angola gevangen tonijn.
     De definitief voor een bepaalde visserijcampagne verschuldigde visrechten
     worden door de Commissie van de Europese Gemeenschappen aan het einde van
     elk kalenderjaar vastgesteld aan de hand van de vangstaangiften per
     vaartuig en bevestigd door een gespecialiseerde wetenschappelijke instantie
      in het betrokken gebied.
     De definitieve afrekening wordt gelijktijdig medegedeeld aan de
     autoriteiten van Angola en aan de reders. De reders moeten het eventuele
     bijkomend bedrag binnen 30 dagen na kennisgeving van de definitieve
     afrekening, betalen op een rekening bij een financiële instelling of bij
     elke andere, door de Angolese autoriteiten aangewezen instantie .
     Als echter het bedrag van de definitieve afrekening lager Is dan het
     voorschot, wordt het verschil niet terugbetaald.
Ill) Voorschriften voor trawlers voor de demersale visserij
     De rechten bedragen 165 ecu/brt per Jaar.
                                                                                   IS
 ---pagebreak---                                     - 4 -
C  BIJVANGSTEN
   De eigendom van de bijvangsten bij de garnalenvisserij is door de autoriteiten
   van Angola tegen verhoging van de financiële compensatie overgedragen aan de
   reders.
   Vaartuigen waarmee op garnaal wordt gevist, mogen per jaar 500 ton krab vangen.
D. AANVOER
   De vaartuigen voor de tonijnvisserij zouden tot de bevoorrading van de
   tonijnconservenfabrleken van Angola kunnen bijdragen in verhouding tot de omvang
   van hun visserijactiviteit in de zone, en tegen een prijs die, op basis van de
   courante prijzen op de internationale markt, in overleg tussen de reders van de
   Gemeenschap en de visserijautoriteiten van Angola wordt vastgesteld. Het verdrag
   wordt betaald in convertibele valuta.
E. OVERLADING
   Elke overlading moet acht dagen van tevoren ter kennis worden gebracht van de
   bevoegde visserijautoriteiten van Angola, zodat deze autoriteiten controle
   kunnen uitoefenen op de overlading.
   Vangsten moeten in een van de baaien van Luanda/Lob ito worden overgeladen in
   aanwezigheid van de belastingautoriteiten van Angola.
   Een kopie van de documenten met betrekking tot overladingen moet 15 dagen vóór
   het einde van elke maand voor de daaraan voorafgaande maand worden toegezonden
   aan de Dienst Inspectie en Controle van het Ministerie voor Visserij.
                                                                             •'-    IL
 ---pagebreak---                                       - 5 -
F. VANGSTAANGIFTEN
   1. Vaartuigen voor de garnalenvisserij en trawlers voor demersale visserij
      a) Voor deze vaartuigen moet aan het einde van elke visserijcampagne via de
          delegatie van de Europese Gemeenschappen in Luanda een vangstaangifte per
          dag worden toegezonden aan het Centrum voor onderzoek betreffende de
          visserij in Luanda; de vangstaangifte moet door de kapitein worden
         opgesteld op een formulier waarvan het model in aanhangsel 3 is opgenomen.
          Bovendien moet voor elk vaartuig een maandelijks verslag bij het Kabinet
          van de Minister voor het Plan worden Ingediend waarin wordt opgegeven
         welke hoeveelheden in de loop van de maand zijn gevangen en welke
          hoeveelheden op de laatste dag van de maand aan boord waren. Dit verslag
         moet uiterlijk de 45e dag na de betrokken maand worden ingediend. Angola
          behoudt zich het recht voor om, als niet aan deze verplichting wordt
          voldaan, de sancties toe te passen die zijn vastgesteld in artikel 12 van
         Decreet nr. 12-A/80 van 6 februari 1980.
      b) Bovendien moeten deze vaartuigen dagelijks hun geografische positie en de
         vangsten van de vorige dag meiden aan het radiostation-Luanda.
         Het radio-oproepnummer zal aan de reders worden medegedeeld bij de afgifte
         van de visser Ijvergunning.
          Indien gebruik van de radio onmogelijk is, mogen de vaartuigen gebruik
         maken van andere communicatiemiddelen, zoals telex of telegram.
         Als deze vaartuigen de visserijzone van Angola wensen te verlaten, moeten
         zij daarvoor toestemming hebben van de Dienst Inspectie en Controle van
         het Ministerie van Visserij en moeten zij de vangst aan boord laten
         controleren.
   2. Vaartuigen waarmee O P toni in wordt gevist
      Deze vaartuigen delen tijdens de periode dat in de visserijzone van Angola
      wordt gevist, om de drie dagen hun positie en vangstcijfers mee aan
      radiostation-Luanda. Bij het binnenvaren en verlaten van de visser ij zone van
      Angola delen de vaartuigen voor de tonijnvisserij radiostation-Luanda hun
      positie en de omvang van de vangsten aan boord mee.
                                                                                     a
 ---pagebreak---                                       - 6 -
      Indien gebruik van de radio onmogelijk Is, mogen de vaartuigen gebruik maken
      van andere communicatiemiddelen, zoals telex of telegram.
      Tevens dient de kapitein voor elke periode dat in de visserijzone van Angola
      wordt gevist, een visseriJlogboek in te vullen op een formulier waarvan het
      model in aanhangsel 4 is opgenomen.
      Dit formulier moet leesbaar worden ingevuld en moet na ondertekening door de
      kapitein van het vaartuig binnen 45 dagen na elke periode dat in de
      visser ij zone van Angola Is gevist, via de delegatie van de Commissie van de
      Europese Gemeenschappen in Luanda, worden toegezonden aan de Dienst   inspectie
      en Controle van het Ministerie van Visserij. Angola behoudt zich het recht
      voor om, als niet aan deze verplichting wordt voldaan, de sancties toe te
      passen die zijn vastgesteld in artikel 12 van Decreet nr. 12-A/80 van
      6 februari 1980.
G. VISSERIJZONES
   a) Vaartuigen waarmee op garnaal wordt gevist hebben toegang tot alle wateren
      onder de soevereiniteit of de Jurisdictie van de Volksrepubliek Angola
      benoorden 12°20' en buiten de eerste twaalf zeemijl, gemeten vanaf de
      bas is IIjnen.
   b) Oceaanvrlesvaartuigen waarmee op tonijn wordt gevist en trawlers voor
      demersale visserij hebben toegang tot alle wateren onder de soevereiniteit of
      de jurisdictie van de Volksrepubliek Angola buiten de eerste twaalf zeemijl,
      gemeten vanaf de basislijnen.
   c) Vaartuigen voor de tonijnvisserij (verse aanvoer) hebben toegang tot alle
      wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de Volksrepubliek
      Angola buiten de eerste zes zeemijl, gemeten vanaf de basislijnen.
H. AANMONSTERING VAN ZEELIEDEN
   Reders van vaartuigen waarvoor In het kader van de overeenkomst
   visser Ijvergunningen worden afgegeven, moeten ervoor zorgen dat aan boord van
   elk vaartuig drie onderdanen van Angola een praktische beroepsopleiding krijgen.
   Deze bepaling geldt niet voor vrlesvaartuigen voor de tonijnvisserij en
   vaartuigen voor de aanvoer van verse tonijn.
 ---pagebreak---                                      - 7 -
   Het volgens de Angolese loonschalen vastgestelde loon van de zeelieden en andere
   vormen van beloning zijn voor rekening van de reders; de betrokken bedragen
   worden overgemaakt op een rekening bij een door het Ministerie van Visserij
   aangewezen financiële instelling.
   Als de reders andere Angolese zeelieden wensen aan te monsteren, kunnen zij dit
   doen via het Ministerie van Visserij.
I. WETENSCHAPPELIJK WAARNEMERS
    leder vaartuig kan worden verzocht een door het Ministerie van Visserij
   aangewezen en betaalde wetenschappelijk functionaris aan boord te nemen.
   Deze wetenschappelijk waarnemer geniet aan boord dezelfde behandeling als de
   officieren van het vaartuig; dit geldt ook zoveel mogelijk wat betreft zijn
   verblIJfsruimte. De waarnemer krijgt de beschikking over alle voorzieningen die
   nodig zijn voor de uitoefening van zijn taken. De inscheping en de werkzaamheden
   van de waarnemer mogen de visserijactiviteiten niet onderbreken of hinderen.
   Als vergoeding voor de kosten die Angola voor de waarnemers aan boord van de
   vaartuigen maakt, worden de door de reders te betalen visrechten verhoogd met
   4 ecu/brt/jaar voor elk vaartuig dat in de Angolese wateren vist.
J. INSPECTIE EN CONTROLE
   Op verzoek van de Angolese autoriteiten moeten de vaartuigen uit de Gemeenschap
   die In het kader van de overeenkomst vissen, iedere met inspectie en controle
   van de visserij belaste ambtenaar van Angola aan boord toelaten om zijn taken te
   vervullen; zij moeten er daarbij voor zorgen dat alles zo vlot mogelijk
   verloopt.
   Deze ambtenaren mogen niet langer aan boord blijven dan voor de vervulling van
   hun taken nodig is.
                                                                                    /i
 ---pagebreak---                                      - a -
K. BRANDSTOFVOORZIENING. REPARATIES EN ANDERE VORMEN VAN DIENSTVERLENING
   Alle vaartuigen die op grond van deze overeenkomst    in de visserijzone van Angola
   vissen, met uitzondering van vaartuigen waarmee op tonijn wordt gevist, moeten
   voor hun brandstof- en watervoorziening, onderhoud en reparaties zoveel mogelijk
   een beroep doen op Angola, voor zover dit land in staat    is deze diensten te
   ver lenen.
   Het vervoer van de bemanning dient, voor zover mogelijk, te gebeuren met
   gebruikmaking van de nationale luchtvaartmaatschappij van Angola.
   De bevoorrading met brandstof mag niet gebeuren op andere plaatsen dan de rede
   van Luanda of Lob ito, tenzij toestemming  is verleend door de Dienst   Inspectie en
   Controle van het Ministerie van Visserij.
L. MAASWUPTE
   De maaswijdte moet minimaal bedragen :
   a) garnalenvisserij     : 40 mm;
   b) demersal e visserij : 60 mm.
   Als een nieuwe maaswijdte wordt vastgesteld, is deze voor de vaartuigen uit de
   Gemeenschap pas van toepassing vanaf de zesde maand na kennisgeving aan de
   Commissie van de Europese Gemeenschappen.
M. PROCEDURE BIJ AANHOUDING VAN VAARTUIGEN
   Als vissersvaartuigen die de vlag voeren van een Lid-Staat van de Gemeenschap in
   de exclusieve economische zone van Angola worden aangehouden, wordt de delegatie
   van de Commissie  in Luanda daarvan binnen 48 uur in kennis gesteld. Zij ontvangt
   tegelijk een kort verslag over de omstandigheden van en de redenen voor deze
   aanhouding.
                                                                              ../..
 ---pagebreak--- h~.wï                                             Aanbangul   1
     AANVRAAG VOOR EEN VERGUNNING VOOR DE VISSERIJ OP GARNALEN EN DEMERSALE
                               SOORTEN IN DE WATEREN VAN ANGOLA
                                                    DEEL A
      1. Naam van de eigenaar/reder:
      2. Nationaliteit van de eigenaar/reder :..
      3. Kantooradres van de eigenaar/reder :.
      4. Chemische additieven die mogen worden gebruikt (merknaam en samenstelling):.
                                                    DEEL B                          ' >
                                          Voor fik vaartuig in tr vullen
      1. Geldigheidstermijn : '.
     2. Naam van het vaartuig:
     3. Bouwjaar:                                                            ,
     4. Oorspronkelijk onder de vlag van :
     5. Momenteel onder de vlag van :
     6. Onder deze vlag varend sinds :                      :
     7. Jaar van aankoop :
     8. Haven en registratienummer :
     9. Visserijmethode :                                                           ......
    10. Brutoregistertonnage :
    11. Radio-oprocplctters :                                            :
    12. Lengte over alles (meter) :
    13. Breedte (meter):
    14. H o l t e (meter):
   .15. Bouwmateriaal van de romp:
    16. Motorvermogen (RPK) :
    17. Snelheid (knopen):                    ,
   18. Capaciteit van de koelruimten :
   19. Capaciteit brandstoftanks (m») :                                                  ,
                                 3
   20. Capaciteit visruimen (m ) :                                .'.
   21. Kleur van de romp :
   22. Kleur van de bovenbouw :
                                                                                           Il
 ---pagebreak---                                                                                         Frequentie
              Type           Mcrk           Vermo*cn          „,
                                                              Bouwjaar
                                              (watt)
                                                                              Ontvangen            Zenden
                       J._..
                        I
                      -f-
 24. Navigatie- en opsporingsapparatuur aan boord :
             Type                                              Bereik
25. Naam van de kapitein :
26. Nationaliteit van cic kapitein :.
Als  bijlage   toe te voegen
— drie kleurenfoto 's var het vaartuig (zijaanzicht) ;
— schets en uitvoerige beschrijving van het gebruikte vistuig ;
— document waaniit blijkt dat de vertegenwoordiger van de eigenaar/reder gemachtigd is deze aanvraag te
    ondertekenen.
      (Darum van aanvraag;                      (Handtekening van de vertegenwoordiger van dr rigcnaar-'reoVr)
                                                                                                               21
 ---pagebreak---                                                    Aii.u/iJiigsel 2
     AANVRAAG VOOR EEN VERGUNNING VOOR DE VISSERIJ OP TONIJNACHTIGEN
                                          IN DE WATEREN VAN ANGOLA
                                                      DP.K1. A
       1. Naam van fie eigenaar-'iler :
      2. Nationaliteit van de cigenaar/rcdcr :.
      3. Kantooradres van do cig-naar/redcr :.
                                                     DIK! I)
                                          Vtmr e/l :;:.;rlmg in li  inürn
      1. Geldigheidstermijn :
     2. Naam van liet vaartuig.
     3. Bouwjaar:
     4. Oorspronkelijk onder de viag van : ...
     5. Momenteel •-.-.der de viae '-an :
     6. Onder d e c vlug varend •••ruls:
     7. Jaar van aank>x>p :
     8. Haven en registratienummer:
    9. Visserijmethode :
   10. Brutoregisceru->nnage :
   11. Radio-oprnrpl. twrs : ....
   12. Lengte over .IÜCS (meter;
   13. Breedte (meter;:
  14- H o l t e (meter. :
  15. Bouwmatcna.il van de :c>rp:
  16. Motorvermogen (RPK) :
  17. Snelheid (knopen) :
  18. Capaciteit kav.nrcn :
 19. Capacitcir brandstoftanks !:n');
 20. Capaciteit visruimen (mJ)
21. Vriescapacircir .'ton/24 uurj en invriessystcem :
22. Kleur van de romp:
23. Kleur var. de bovenbouu
                                                                          n
 ---pagebreak--- y'~u'?: •"WY-f.-MT*.' :3RÏ*?""'.                      '
        rï;"$:••$          ' ^?-".'24.         Communicatieapparatuur aan boord
        iV-.'-»L.'••••'.'•  ,•*.»•.'•
                                                                                                                                Frequentie
                                                                                        Vermogen
                                                                                        Vcrmoger   i
                                                   , ype         M.rk        Motif!                     Bouwjaar
                                                                                          (watt)
                                                                                                                       Ontvingen     j     Zender
                                      25.     Navigatie- en opsporingsappararuur aan boord
                                                        Type        j       Merk        i        Modi-I
                                    26.      Ingeschakelde hu lp vaartuigen (voor elk vaartuig):
                                   26.1. Brutoregistertonnaçc :
                                   26.2. Lengre over alles (meter) :
                                   26.3. Breedrc (meter) :
                                   26.4. Diepte (meter) :
                                   26.5. Bouwmateriaal van de r o m p :                                                      '.
                                   26.6. Motorvermogen (RPK) :
                                   26.7. Snelheid (knoper.) :
                                   27.      Hulpappararuur voor de opsporing van vis (zelfs indien niet aan boord geïnstalleerd)
                                '28.        Thuishaven:
                                  29.       Naam van de kapitein :
                                  30.       Nationaliteit van :!<• kapitein
                                 Ah       bijlage  toe te voegen :
                                 — drie kleurenfoto's v.in het vaartuig (zijaanzicht), van de hu ïp vaartuigen en van de huipapparatuur voor de
                                        opsporing van vis ;
                                 — schets en uitvoerige beschrijving van het gebruikte vistuij» ;
                                 — d o c u m e n t waaruit biijk: dat de vertegenwoordiger var. de eigenaar/rcder bevoegd is c e : c aar.vraa:. te
                                        ondertekenen.
                                           (Darum van aanvraag                        (Handtekening van de vertegenwoordiger van cie nger.aar. rrdrr
                                                                                                                                                     L*
 ---pagebreak---                                                                                       Aanhangsel 3
MINISTERIE VAN VISSER! 1                                         GEGEVENS OVER VANGST EN ACTIVITEIT                   Maand                    Jaar :
 Naam van het vaartuig:                                           Nominaal vcrmogen van de motor:         .            Visaerijmethode:
 Nationaliteit (viag):                                            Brutoregistertonnage:                                Haven van aanvoer : ,              ' . - . ' . • ; *'.
                                                                                                                                                                            g.
                                  Viaaerijtone                                                                                  Soort (kg)
     Datum                                                     Aantal trekken       Aantal visuien     Gamalen en krab
                     I^engtegraad              Breedtegraad                                                                             Totaal        Vii   Totaal
                                                                                                      Garnalen       Krab
    1/
    2/
    3/
  - •)/
     _
    6/
    7/
    8/
    9/
   10/
   11/
   12/
   13/
   14/
   15/
   16/
   17/
   18/
   19/
   21)/
   21/
   111                                                             '
   23/                    ;
   24/
   25/
   2«./
- -27/
                                                                                                   «-
   2K/
                                                            --                                                  _                                                           -
    2'V"
 "~367~
   31/
                                                  TOTAAL:
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                  FINANCIEEL MEMORANDUM
                                                                    Datum
1. Begrotingspost : 420
2. Omschrijving : Nieuw Financieel Protocol EEG/Angola
3. Juridische grondslag : Overeenkomst EEG/Angola inzake de visserij voor de
                            kust van Angola
4. Doel : Protocol en bijlage voor een periode van twee jaar :
           - financiële compensatie
           - wetenschappelijk programma
           - opleiding van kaderpersoneel en studiebeurzen
                               Periode 12      Lopend begro-    Volgend begro-
                               maanden         tingsjaar (90)    tingsjaar (91)
5. Financiële weerslag
5.0. Kosten
     - t.I .v. begrot. EG
       (rest it./intervent.)                    8.985.000 ecu     8.985.000 ecu
     - t.I.v. nat. overheid
     - t.I.v. andere sect.
        In de Lid-Staten
5.1. Ontvangsten
     - eig. midd. EG
        (heff i ngen/douanerecht.)
     - nat. begrotingen
                                       JAAR            JAAR 1990            JAAR
5.0.1. Spreiding van de kosten                         8.985.000 ecu
5.1.1. Spreiding van de ontvangsten
5.2. Berekeningsmethode
     Financiële compensatie                 7.925.000 ecu
     Wetenschappelijk programma               400.000 ecu
     Opleiding kaderpersoneel in Angola       270.000 ecu
     Studiebeurzen                            390.000 ecu
     Totaal finan. tegenprestatie           8.985.000 ecu
6.0. Financiering is mogelijk uit kredieten die op het betrokken hoofdstuk
     van de lopende begroting zijn uitgetrokken                    JA/HJTCH
6.1. Financiering is mogelijk door overschrijving van een hoofdstuk naar
     een ander van de lopende begroting                            jA/M^hC
6.2. Aanvullende begroting nodig                                   $C/NEEN
6.3. Moeten op de volgende begrotingen kredieten worden uitgetrokken ?
                                                                   )1>(/NEEN
Opmerkingen :
                                                                                 n
 ---pagebreak--- CONCURRENTIE- EN WERKGELEGENHEIPSEFFECT
Het doel van deze maatregel Is vangstmogelijkheden te verkrijgen voor de vissers in
de Gemeenschap.
In verband daarmee moeten door de reders bepaalde verplichtingen (onder andere
betaling van bepaalde visrechten) worden aangegaan; die worden evenwel ruimschoots
gecompenseerd door de verhoogde werkgelegenheid.
                                                                                   n
 ---pagebreak---                                                                                 ISSN 0254-1513
                                                               COM (90) 307 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                                    19 04
                                Catalogusnummer : CB-CO-90-343-NL-C
                                                            ISBN 92-77-62283-0
VERKOOPPRIJS                tot 30 biz.: 3,50 ECU         per 10 biz. nicer: 1,25 ECU
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg