CELEX: 32011D0857
Language: lt
Date: 1324252800000
Title: 2011 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimas 2011/857/BUSP, kuriuo iš dalies keičiami Bendrieji veiksmai 2005/889/BUSP dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafah perėjimo punktui (ES PPM Rafah) įsteigimo ir pratęsiamas jų galiojimo terminas

21.12.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 338/52
            
         TARYBOS SPRENDIMAS 2011/857/BUSP
   2011 m. gruodžio 19 d.
   kuriuo iš dalies keičiami Bendrieji veiksmai 2005/889/BUSP dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafah perėjimo punktui (ES PPM Rafah) įsteigimo ir pratęsiamas jų galiojimo terminas
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnį, 42 straipsnio 4 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2005 m. gruodžio 12 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2005/889/BUSP dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafah perėjimo punktui (ES PPM Rafah) įsteigimo (1);
            
         
               (2)
            
            
               2011 m. gegužės 26 d. Taryba priėmė Sprendimą 2011/312/BUSP (2), kuriuo iš dalies keičiami Bendrieji veiksmai 2005/889/BUSP ir jų galiojimo terminas pratęsiamas iki 2011 m. gruodžio 31 d.;
            
         
               (3)
            
            
               2011 m. lapkričio 8 d. Politinis ir saugumo komitetas (toliau – PSK) rekomendavo ES BAM Rafah įgaliojimų techninio pobūdžio pratęsimą dar 6 mėnesiams;
            
         
               (4)
            
            
               ES BAM Rafah turėtų būti dar kartą pratęsta nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. birželio 30 d. remiantis dabartiniais jos įgaliojimais;
            
         
               (5)
            
            
               taip pat būtina nustatyti orientacinę finansavimo sumą, skirtą su ES BAM Rafah susijusioms išlaidoms padengti laikotarpiu nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. birželio 30 d.;
            
         
               (6)
            
            
               ES BAM Rafah bus vykdoma aplinkybėmis, kurios gali pablogėti ir galėtų kliudyti pasiekti Europos Sąjungos sutarties 21 straipsnyje nustatytus Sąjungos išorės veiksmų tikslus,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Bendrieji veiksmai 2005/889/BUSP iš dalies keičiami taip:
   
               1.
            
            
               12 straipsnis pakeičiamas taip:
               „12 straipsnis
               Saugumas
               1.   Civilinis operacijos vadas vadovauja misijos vadovo vykdomam saugumo priemonių planavimui ir užtikrina jų tinkamą bei veiksmingą įgyvendinimą ES BAM Rafah pagal 5 ir 9 straipsnius, koordinuodamas savo veiklą su Europos išorės veiksmų tarnybos (toliau – EIVT) Saugumo direktoratu.
               2.   Misijos vadovas yra atsakingas už ES BAM Rafah saugumą ir užtikrinimą, kad būtų laikomasi ES BAM Rafah taikytinų būtiniausių saugumo reikalavimų, vadovaujantis Sąjungos politika dėl personalo, dislokuoto už Sąjungos ribų vykdyti veiksmų pagal Sutarties V antraštinę dalį ir ją papildančius dokumentus, saugumo.
               3.   Misijos vadovui padeda vyresnysis už misijos saugumą atsakingas pareigūnas, kuris yra atskaitingas misijos vadovui ir taip pat palaiko glaudžius darbinius santykius su EIVT Saugumo direktoratu.
               4.   Pagal OPLAN ES BAM Rafah darbuotojai, prieš pradėdami eiti pareigas, dalyvauja privalomuose mokymo saugumo klausimais kursuose. Jie taip pat reguliariai dalyvauja kvalifikacijos kėlimo mokymuose misijos vietoje, organizuojamuose vyresniojo už misijos saugumą atsakingo pareigūno.“;
            
         
               2.
            
            
               13 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
               „1.   Orientacinė finansavimo suma, skirta su ES BAM Rafah susijusioms išlaidoms padengti laikotarpiu nuo 2005 m. lapkričio 25 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d., yra 21 570 000 EUR.
               Orientacinė finansavimo suma, skirta su ES BAM Rafah susijusioms išlaidoms padengti laikotarpiu nuo 2012 m. sausio 1 d. iki 2012 m. birželio 30 d., yra 970 000 EUR.“;
            
         
               3.
            
            
               16 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip:
               „Jie nustoja galioti 2012 m. birželio 30 d.“
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   Jis taikomas nuo 2012 m. sausio 1 d.
   
      Priimta Briuselyje 2011 m. gruodžio 19 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  OL L 327, 2005 12 14, p. 28.
   
      (2)  OL L 140, 2011 5 27, p. 55.