CELEX: 32012D0415
Language: sk
Date: 2012-07-18 00:00:00
Title: 2012/415/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  18. júla 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/630/EÚ, pokiaľ ide o veterinárne požiadavky týkajúce sa katarálnej horúčky oviec a vírusov skupiny Simbu [oznámené pod číslom C(2012) 4882]  Text s významom pre EHP

21.7.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 194/26
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 18. júla 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/630/EÚ, pokiaľ ide o veterinárne požiadavky týkajúce sa katarálnej horúčky oviec a vírusov skupiny Simbu
   [oznámené pod číslom C(2012) 4882]
   (Text s významom pre EHP)
   (2012/415/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 88/407/EHS zo 14. júna 1988, ktorou sa stanovujú veterinárne požiadavky pre obchodovanie so semenom domáceho dobytka v Spoločenstve a pre jeho dovoz do Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 10 ods. 2 a článok 11 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vo vykonávacom rozhodnutí Komisie 2011/630/EÚ z 20. septembra 2011 o dovoze spermy domáceho hovädzieho dobytka do Únie (2) sa stanovuje zoznam tretích krajín, z ktorých majú členské štáty povoliť dovoz spermy domáceho hovädzieho dobytka, a dodatočné záruky, pokiaľ ide o špecifické choroby zvierat, ktoré majú určité tretie krajiny uvedené na zozname v prílohe I k uvedenému rozhodnutiu poskytnúť. Takisto sa v ňom stanovujú požiadavky osvedčovania na dovoz takejto spermy do Únie.
            
         
               (2)
            
            
               Vzorové veterinárne osvedčenie v oddiele A časti 1 prílohy II k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/630/EÚ zahŕňa veterinárne požiadavky na dovoz spermy domáceho hovädzieho dobytka do Únie odobratej, spracovanej a uskladnenej v súlade so smernicou 88/407/EHS, zmenenou a doplnenou smernicou Rady 2003/43/ES (3).
            
         
               (3)
            
            
               V súčasných veterinárnych požiadavkách týkajúcich sa katarálnej horúčky oviec vo vzorovom veterinárnom osvedčení v oddiele A časti 1 prílohy II k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/630/EÚ sa stanovuje, že darcovské býky musia spĺňať podmienky dovozu spermy domáceho hovädzieho dobytka stanovené v kapitole týkajúcej sa katarálnej horúčky oviec Kódexu zdravia suchozemských zvierat Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (OIE). V tejto kapitole sa odporúča celé spektrum opatrení na zníženie rizika zameraných buď na ochranu hostiteľského cicavca pred vystavením vektoru infekcie, alebo na inaktiváciu vírusu protilátkami. V záujme právnej istoty je vhodné, aby toto vzorové veterinárne osvedčenie jasne stanovil relevantné požiadavky a záruky, ktoré má poskytnúť vyvážajúca tretia krajina, podľa epidemiologickej situácie.
            
         
               (4)
            
            
               Okrem toho OIE v Kódexe zdravia suchozemských zvierat stanovila kapitolu týkajúcu sa dohľadu nad článkonožcami prenášajúcimi choroby zvierat. Tieto odporúčania nezahŕňajú monitorovanie prežúvavcov, pokiaľ ide o protilátky na vírusy skupiny Simbu, ako sú Akabane a Aino vírusy čeľade Bunyaviridae, čo sa v minulosti pokladalo za ekonomickú metódu zistenia distribúcie potenciálnych vektorov katarálnej horúčky oviec, kým nie je k dispozícii viac informácií o šírení týchto chorôb.
            
         
               (5)
            
            
               Okrem toho v Kódexe zdravia suchozemských zvierat OIE choroby Akabane a Aino neuvádza. Z tohto dôvodu by požiadavka na každoročné testovanie na tieto choroby s cieľom potvrdiť absenciu vektora mala byť vypustená z prílohy I k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/630/EÚ a zo vzorového veterinárneho osvedčenia v oddiele A časti 1 prílohy II k uvedenému rozhodnutiu.
            
         
               (6)
            
            
               Vykonávacie rozhodnutie 2011/630/EÚ by sa malo preto zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom vyhnúť sa akémukoľvek narušeniu obchodu by sa pri splnení určitých podmienok malo počas prechodného obdobia povoliť používanie veterinárnych osvedčení vydaných v súlade s vykonávacím rozhodnutím 2011/630/EHS, v znení pred zmenami a doplneniami zavedenými týmto rozhodnutím.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Prílohy k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/630/EÚ sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   V prechodnom období do 30. júna 2013 členské štáty povoľujú dovoz spermy a zásob spermy z tretích krajín, ku ktorým je priložené veterinárne osvedčenie vystavené najneskôr 31. mája 2013 v súlade so vzorom stanoveným v oddiele A časti 1 prílohy II k vykonávaciemu rozhodnutiu 2011/630/EÚ v znení pred zmenami a doplneniami zavedenými týmto rozhodnutím.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2013.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 18. júla 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         John DALLI
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 194, 22.7.1988, s. 10.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 247, 24.9.2011, s. 32.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 143, 11.6.2003, s. 23.
   
      PRÍLOHA
      
                  1.
               
               
                  Príloha I sa nahrádza takto:
                  
                     „PRÍLOHA I
                     
                        Zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz spermy domáceho hovädzieho dobytka
                     
                     
                                 Kód ISO
                              
                              
                                 Názov tretej krajiny
                              
                              
                                 Poznámky
                              
                           
                                 Opis územia
                                 (v prípade potreby)
                              
                              
                                 Dodatočné záruky
                              
                           
                                 AU
                              
                              
                                 Austrália
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Dodatočná záruka týkajúca sa testovania stanoveného v bode II.5.4.1 osvedčenia v oddiele A časti 1 prílohy II je povinná.
                              
                           
                                 CA
                              
                              
                                 Kanada (1)
                                 
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CH
                              
                              
                                 Švajčiarsko (2)
                                 
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 CL
                              
                              
                                 Čile
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 GL
                              
                              
                                 Grónsko
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 HR
                              
                              
                                 Chorvátsko
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 IS
                              
                              
                                 Island
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NZ
                              
                              
                                 Nový Zéland
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 PM
                              
                              
                                 Saint Pierre a Miquelon
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 US
                              
                              
                                 Spojené štáty
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Dodatočná záruka stanovená v bode II.5.4.1 osvedčenia v oddiele A časti 1 prílohy II je povinná.
                              
                           
               
            
                  2.
               
               
                  V časti 1 prílohy II sa oddiel A nahrádza takto:
                  „ODDIEL A
                  
                     Vzor 1 – Veterinárne osvedčenie uplatniteľné na dovoz a tranzit spermy domáceho hovädzieho dobytka odobratej, spracovanej a uskladnenej v súlade so smernicou Rady 88/407/EHS, zmenenou a doplnenou smernicou 2003/43/ES, odoslanej zo stanice pre odber spermy, kde bola sperma odobratá
                  
                  
                     
                  
                     
                  
                     
                  
                     
               
            
         (1)  Osvedčenie, ktoré sa má použiť na dovoz z Kanady, je stanovené v rozhodnutí Komisie 2005/290/ES zo 4. apríla 2005 o zjednodušených osvedčeniach na dovoz spermií hovädzieho dobytka a čerstvého bravčového mäsa z Kanady a o zmene a doplnení rozhodnutia 2004/639/ES (iba pokiaľ ide o spermu odobratú v Kanade) stanovenom v súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o sanitárnych opatreniach na ochranu zdravia ľudí a zvierat pri obchodovaní so živými zvieratami a živočíšnymi produktmi schválenou rozhodnutím Rady 1999/201/ES.
      
         (2)  Osvedčenia, ktoré sa majú použiť na dovoz zo Švajčiarska, sú stanovené v prílohe D k smernici 88/407/EHS s úpravami stanovenými v bode 4 kapitoly VII(B) dodatku 2 k prílohe 11 k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, schválenej rozhodnutím Rady a Komisie 2002/309/ES, Euratom, pokiaľ ide o Dohodu o vedeckej a technickej spolupráci zo 4. apríla 2002 o uzavretí siedmich dohôd so Švajčiarskou konfederáciou.“