CELEX: 51980PC0413
Language: it
Date: 1980-07-21
Title: Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio relativo all'applicazione nella Comunità della convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 413
Vol. 1980/0147
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM(80)413 def.
                                                 Bruxelles . 21 luglio 1980
                       Proposta di regolamento ( CEE ) del
             Consiglio relativo all' applicazione nella Comunità
               della convenzione sul commercio internazionale
                delle specie di flora e di fauna      selvatiche
                            minacciate di estinzione
                 ( Presentata dalla Commissione al    Consiglio )
                                                           /\,    x<
                                                /<»                    -A
                                               m                  ;      •;
C0M(80 ) 413 def
 ---pagebreak---                                      RELAZIONE
Oggetto : Proposta di regolamento ( CEE ) del Consigli ^ relativo all' applica­
           zione nella Comunità della convenzione sul commercio internaziona­
           le delle specie di flora e fauna selvatiche minacciate di estin-
           z i one
Nel mondo intero numerose specie selvatiche di animali e di piante sono
minacciate di estinzione . Altre specie, per ora non direttamente minacciate ,
rischiano di esserlo in futuro a causa dell' eccessivo sfruttamento, della
distruzione degli habitat e di altre alterazioni dell' ambiente .
Un importante strumento ai fini della protezione di alcune di queste specie
risiede nell' istituire rigorosi controlli e restrizioni sugli scambi inter­
nazionali di animali e piante appartenenti alle specie anzidette , come pure
sugli scambi dei prodotti derivati da queste ultime .
La convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fau­
na selvatiche minacciate di estinzione persegue questo obiettivo .
Essa risale a una raccomandazione ( 1 ) della conferenza di Stoccolma sul­
l' ambiente ( giugno 1972 ) che invitava i partecipanti a concludere appena
possibile una convenzione concernente l' esportazione , l' importazione ed i l
transito di alcune specie di flora e di fauna selvatiche . Elaborata a
Washington nel marzo 1973 è entrata in vigore il 1° luglio 1975 .
Finora 59 Stati hanno aderito alla Convenzione .
Essa è già stata firmata da tutti gli Stati membri della Comunità .           La Dani­
marca , la Repubblica federale di Germania , la Francia , l' Italia e il Regno
Unito      l' hanno anche ratificata e hanno adottato disposizioni nazionali
d' applicazione che in particolare prevedono delle formalità doganali .
A norma della convenzione , il commercio ( l' esportazione , la riesportazione ,
l' importazione e l' introduzione in provenienza dal mare ) di esemplari del­
le specie selvatiche di flora e di fauna minacciate di estinzione ed elen­
cate ni'lle appendici è subordinato al rilascio di licenze o di certificati
da parte delle competenti autorità designate dalle parti contraenti .
Le specie minacciate sono elencate , secondo il grado della minaccia , nelle
appendici        I , II e III della convenzione . Il commercio delle specie mi­
nacciate di estinzione elencate nell' appendice I è sottoposto ad una re­
golamentazione particolarmente severa .
                                                                    ■ ■ ■/m m m
( 1 ) Raccomandazione 99.3 della Conferenza di Stoccolma sull' ambiente .
 ---pagebreak--- Le disposizioni concernenti il commercio degli esemplari delle specie elenca­
te nelle appendici II e III consentono una ragionevole utilizzazione del­
le risorse naturali viventi . L' appendice II comprende tutte le specie che ,
pur non essendo necessariamente minacciate di estinzione al momento attua­
le , potrebbero esserlo in futuro, se i l commercio degli esemplari di tali
specie non venisse sottoposto ad una regolamentazione severa tendente ad
evitare uno sfruttamento incompatibile con La loro sopravvivenza . La stessa
appendice     comprende inoltre alcune specie che devono formare oggetto di
regolamentazione al fine di rendere efficace il controllo sul commercio .
L' appendice III comprende , in particolare , le specie che sono esposte allo
sfruttamento illegale all' interno della giurisdizione nazionale degli Sta­
ti contraenti ivi menzionati e che quindi postulano la cooperazione delle
altre parti contraenti- al fine di controllarne il commèrcio .
Per rendere possibile l' applicazione della convenzione negli Stati membri
della Comunità , l' articolo XIV , paragrafo 3 , della medesima stabilisce che
le disposizioni della convenzione non pregiudicano gli obblighi derivanti
da trattati conclusi tra Stati per la creazione di un' unione comportante
l' istituzione di comuni controlli doganali esterni e la soppressione di
controlli doganali interni , nella misura in cui riguardino il commercio
tra gli Stati membri di detta unione .                            /
D' altro canto , il 14 marzo 1977 il Consiglio ha adottato delle direttive sui ne
goziati da condurre ai fini dèi l 'adesione della Comunità alla Convenzione . In
seguito a questa iniziativa , la Commissione ha cercato di concordare con
il segretariato della convenzione le modalità più appropriate ai fini
dell' adesione della Comunità e presenterà a tempo debito una proposta al
Consiglio .
Si deve constatare infatti che la convenzione utilizza , ai fini della pro­
tezione delle specie , strumenti     di politica commerciale come divieti ,
restrizioni o controlli imposti all' importazione ed all' esportazione dei
prodotti in questione . A norma dell' articolo 113 del trattato CEE , l' at­
tuazione della convenzione rientra perciò in ampia misura nell' ambito del­
le competenze della Comunità . Ne consegue che gli Stati membri non possono
impegnarsi da soli per l' intera materia che è oggetto della convenzione e
che anche la Comunità deve divenire parte contraente della medesima e par­
tecipare alla gestione . Approvando i l programma d' azione delle Comunità
europee in materia ambientale per il quinquennio 1977-1981 , il Consiglio
ha del resto riconosciuto questa situazione .
Per i motivi suesposti , è necessario che la Comunità europea adotti mi­
sure appropriate per l' applicazione delle disposizioni della convenzione
nonché per vietare il commercio di esemplari in violazione di queste           ,
stesse disposizioni . E * perciò opportuno instaurare sia una procedura co­
mune ai fini dell' autorizzazione del commercio sia un controllo doganale
uniforme alle frontiere esterne della Comunità , onde evitare che venga per­
turbato il funzionamento del mercato comune . E * inoltre opportuno raffor­
zare i controlli doganali mediante una regolamentazione delle condizioni
di commercializzazione degli esemplari delle specie elencate nell' apperdi-
ce^i della convenzione .
 ---pagebreak---                                    - 3 -
D' altro canto , dato che vari Stati membri hanno l' intenzione di
vietare completamente l' importazione di alcuni prodotti ricavati
dai cetacei al fine di evitare uno sfruttamento incompatibile con
La sopravvivenza stessa dei cetacei , la Commissione ritiene oppor­
tuno che i principali prodotti derivati dai cetacei siano conside­
rati , all' atto dell' introduzione nella comunità , come esemplari
delle specie elencate nell' appendice I della convenzione . Ciò si­
gnifica , in particolare , che gli organi di gestione degli Stati
membri dovranno rilasciare le licenze di importazione o di introdu­
zione in provenienza dal mare solo dopo essersi assicurati che i
prodotti in questione non verranno utilizzati per fini commerciali .
Questa disposizione è in linea con quanto prevede la proposta di
regolamento del Consiglio che istituisce un regime comune appli­
cabile alle importazioni dei prodotti ricavati dai cetacei , pro­
posta che la Commissione ha trasmesso al Consiglio i l 29 aprile
1980 .
                                    o
                              0           0
La Commissione propone pertanto al Consiglio di adottare l' allegata
proposta di regolamento .
 ---pagebreak---                       Proposta di regolamento ( CEE ) del Consiglio
             relativo all' applicazione nella Comunità della convenzione
                       sul commercio internazionale delle specie
    '          di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione
                                                                                ,                 /
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in partico­
lare l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissionè ,-
visto il parere del Parlamentò europeo ,                                                ■
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che una convenzione sul commercio internazionale delle specie
di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione è stata aperta al-
                                                             I.                       • )
la firma il 3 marzo 1973 ; che l' obiettivo di questa convenzione è di proteggere-
alcune di dette specie minacciate di estinzione , regolamentando il commer­
cio internazionale degli animali e delle piante appartenenti a queste spe­
cie , nonché         delle    parti   o   dei prodotti !,     facilmente     identificabili ,
ottenuti a partire da detti animali o piante ;
considerando che detta convenzione è stata firmata da tutti gli Stati mem­
bri         ed  è entrata in vigore il 1° Igglio 1975 ; che cinque Stati membri
hanno già ratificato la convenzione , mentre negli altri Stati membri le                        ,
procedure di ratifica sono in corso ; die gli Stati membri che hanno rati­
ficato la convenzione hanno già adottato disposizioni di attuazione ;
considerando che il 14 marzo 1977 il Consiglio ha autorizzato la Commis­
sione ad avviare negoziati per l' adesione della Comunità alla convenzione
sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche
minacciate di estinzione ;                                                                  ,
      :                   . -           ^            ' k           '                          '
considerando che la risoluzione del Consiglio , del 17 maggio 1977 , concer­
nente il proseguimento e l' attuazione di una politica e di un programma
d' azione delle Comunità europee in materia ambientale ( 1 ) sottolinea che l' in­
tera Comunità è interessata alla protezione della flora e della fauna sei-
                                                                                          I
vatiche e che l' attuazione della convenzione sul commercio internazionale
delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione co­
stituisce un' importante misura ai fini della protezione di queste ultime ;
        1 '                         J                     ''             . s '■
                                                                                  • •■/• • •
( 1 ) GU n . C 139 del 13.6.1977 , pag . 1 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
considerando che , per conseguire gli obiettivi da essa previsti la con­
venzione si avvale principalmente di strumenti di politica commerciale
imponendo restrizioni e controlli rigorosi al commercio internazionale
di esemplari delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate ;
considerando che le misure in materia di applicazione della convenzione
agli scambi non devono pregiudicare        la libera circolazione dei prodotti
all' interno della Comunità e devono quindi applicarsi solo agli scambi
con i paesi terzi ;
considerando che l' esistenza      a livello degli Stati membri di disposizio­
ni d' applicazione non armonizzate rischierebbe di provocare            distor­
sioni nella concorrenza all' interno della Comunità; .
considerando che la convenzione riguarda animali e piante , vivi o morti , e lo­
ro parti o prodotti , faci Imente identif icabi li , ottenuti a parti re da detti animali
o piante ; che per rendere effettiva l' applicazione della convenzione è necessario
adottare un elenco comune dei principali prodotti e del le principali parti ,
nonché le condizioni alle quali altre merci potranno essere inserite
nel campo di applicazione del presente regolamento ;
considerando che le conoscenze in merito allo stato di conservazione
della maggior parte dei cetacei sono insufficienti e che quindi , ai
fini della protezione dei cetacei , è necessario prendere delle misure
più rigorose rispetto a quelle previste dalla Convenzione medesima ;
considerando che l' applicazione della convenzione postula che s' instauri una
procedura comunitaria ai fini del rilascio e della presentazione delle li­
cenze di esportazione, riesportazione , importazione e introduzione in
provenienza dal mare di esemplari delle specie elencate nelle appendici del­
 la convenzione ;
 considerando che per assicurare la piena efficacia del divieto di importa­
 zione è necessario prevedere una regolamentazione delle condizioni di com­
mercializzazione degli esemplari delle specie elencate nell'. appendice I
 della convenzione ;
                                                                          ■•■/•••
 ---pagebreak---   considerando che gli Stati membri devono designare organi di gestione e
                       /
  autorità scientifiche nonché, all' occorrenza , altre autorità competenti ,
  e definirne le funzioni e le competenze ; che il rilascio delle licenze
  deve essere subordinato all' osservanza di condizioni uniformi , che per­
  mettano di evitare i controlli intracomunitari ;
            - s
  considerando che , per semplificare le formalità amministrative , le licen-
' ze devono essere compilate secondo modelli uniformi e servire da base
  per il censimento statistico degli scambi come previsto dalla convenzio­
  ne ; che per rendere completo   detto censimento è indispensabile assicu­
  rare la cooperazione amministrativa tra gli Stati membri e la Commissio­
  ne e che nelle licenze comunitarie siano indicati i dati 'necessari;'
  considerando che per facilitare il rilascio delle licenze di esportazione
  e di riesportazione nonché i controlli è opportuno che le autorità compe­
  tenti degli Stati membri rilascino - dietro richiesta dell' interessato
  corredata delle necessarie pezze giustificative - certificati uniformi
  dai quali risulti che un dato esemplare è entrato nel territorio cui si
  applica il presente regolamento in conformità delle disposizioni della
  convenzione e prima che entrasse in vigore il regolamento stesso , ovve­
  ro che è stato acquistato prima che le disposizioni della convenzione
  divenissero ad esso applicabili o che proviene da un allevamento in cat­
  tività o da una coltura ;
  considerando che determinati esemplari importati e successivamente spe­
  diti in un altro Stato membro, devono pervenire ad una destinazione pre­
  scritta ;                  %
  considerando che in determinati casi è opportuno prevedere la possibilità
  di una deroga all' obbligo di presentare ai servizi doganali una licenza
  per il commercio ;
  considerando che per facilitare le procedure doganali è opportuno preve­
  dere la facoltà degli Stati membri di designare uno o più punti di en­
  trata o di uscita dove le merci dovranno essere presentate ;
  considerando che al fine di facilitare i controlli » i marchi , i sigilli
  e i contrassegni destinati all' identificazione delle merci devono ri­
  spondere a dei modelli uniformi ;
 ---pagebreak--- considerando che le relazioni previste dalla convenzione devono ri­
ferirsi all' intera Comunità e vanno quindi trasmesse al segretariato
della convenzione a cura della Commissione ;
considerando che la conservazione delle specie minacciate pone an­
cora dei problemi che   richiedono l' avvio di lavori scientifici
al fine di poter valutare / tra l' altro, l' efficacia delle misure
adottate ; che occorre inoltre predisporre dei metodi per la sor­
veglianza del commercio di talune parti o di taluni prodotti de­
rivati dalle specie in questione ;
                      «
considerando che occorre assicurare l' uniforme applicazione delle
disposizioni del presente regolamento e prevedere a tal fine una
procedura comunitaria che consenta di adottare le modalità di ap­
plicazione entro congrui termini ; che è necessario organizzare ,
nell' ambito di un comitato, una stretta ed efficace collaborazione
tra gli Stati membri e la Commissione ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ---pagebreak---                                     Articolo 1
Le disposizioni della convenzione sul commercio internazionale delle
specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione , quale
figura nell' allegato A e qui di seguito denominata " la convenzione ",
sono applicabili nella Comunità alle condizioni previste dalle disposi­
zioni dei seguenti articoli .
                                    Articolo 2
Gli esemplari ai quali si applica il presente regolamento sono i se­
guenti :
a ) animali e piante , vivi o morti , delle specie elencate nell' appendice I
    della convenzione , nonché qualsiasi parte o prodotto ricavato da ani­
    mali o piante di queste stesse specie ed elencate . nel l 'al legato B , come
    pure qualsiasi altra merce , sempre che da un documento giustificativo ,
    ovvero dall' imballaggio , dal marchio o dall' etichetta risulti trattarsi
    di parti o di prodotti di animali o di piante appartenenti a queste
    stesse specie .
b ) animali e piante , vivi o morti , delle specie elencate nell' appendice II
    della convenzione , nonché qualsiasi parte o prodotto ricavato da animali
    o piante di queste stesse specie ed elencate nell' allegato B , come pure
    qualsiasi altra merce , sempre che da un documento giustificativo , ovvere
    dall' imballaggio , dal marchio o dall' etichetta risulti trattarsi di par­
    ti o di prodotti di animali o di piante appartenenti a queste stesse
    specie .
c ) animali e piante , vivi o morti , delle specie elencate nell' appendice III
    delle convenzione , nonché qualsiasi parte o prodotto ricavato da animali
    o piante di queste stesse specie ed     elencate nell' allegato B.
                                    Articolo 3
                                          I
Ai fini dell' introduzione nella Comunità i prodotti ricavati dai cetacei
di cui all' allegato B , punto 7 , sono considerati come esemplari di specie
elencate nell' appendice I della convenzione .
                                    Articolo 4
1 . L' introduzione nella Comunità di esemplari di cui agli articoli 2 e 3 è
    subordinata alla presentazione , presso l' ufficio doganale in cui vengono as­
    solte le formalità doganali inerenti al regime cui detti esemplari sono sottopost
    della licenza prevista a tal fine dalle disposizioni del l 'acticolo 9 .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
2 . La spedizione fuori della Comunità di esemplari di cui all' articolo 2
    è subordinata alla presentazione , presso l' ufficio doganale in cui ven­
    gono assolte le relative formalità doganali , della licenza prevista
    a tal fine dalle disposizioni dell' articolo 9 .
3 . Gli uffici doganali presso i quali sono state presentate le licenze in
    conformità delle disposizioni dei paragrafi 1 e 2 , restituiscono le li­
    cenze    all' organo di gestione del paese dal quale dipendono .
4 . In deroga alle disposizioni dei paragrafi 1 e 2 , la presentazione , pres
    so i competenti servizi doganali , delle licenze di cui all' articolo 9
    non è richiesta per quanto riguarda gli esemplari introdotti nella
    Comunità e posti sotto il regime di transito doganale , di deposito
    in dogana o di zona franca , a condizione che agli stessi servizi do­
    ganali venga presentata una licenza di esportazione applicabile agli
    esemplari in questione e rilasciata dall' organo di gestione dello
    Stato esportatore .
                                   Articolo 5
    Salvo deroga accordata dalle autorità competenti di uno Stato membro ,
    è vietato esporre , vendere , detenere per la vendita , offrire in ven­
    dita o trasportare per la vendita esemplari di cui all' articolo 2 ,
    lettera a ) .
                                   Articolo 6
    Gli Stati membri comunicano alla Commissione l' elenco e gli indirizzi
    degli organi di gestione e delle autorità scientifiche di cui al­
     l' articolo IX della convenzione , nonché , se del caso , delle altre au­
    torità competenti previste dal presente regolamento . La Commissione
    pubblica questi dati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
 ---pagebreak---                                   Articolo 7
Le autorità competenti degli Stati membri :
a ) rilasciano le licenze di cui all' articolo 9, osservando le condi­
    zioni uniformi che verranno stabilite secondo la procedura di cui
    al l 'arti colo 20 ;
b ) rilasciano i certificati di cui all' articolo 10 e l' etichetta prevista
    dall' articolo 11 ;
c ) rinviano agli organi di gestione che le hanno rilasciate le licen­
    ze loro trasmesse dagli uffici doganali in applicazione delle di­
    sposizioni dell' articolo 4 ;        -
d ) comunicano alla Commissione tutte le informazioni necessarie per
    predisporre i registri e le relazioni previsti dalla convenzione .
                                  Articolo 8          '
1 . Ogni Stato membro riconosce le decisioni delle autorità competen­
    ti degli altri Stati membri .
2 . Le licenze e i certificati contemplati dal presente regolamento
                                                        -
    e rilasciati    in uno Stato membro sono validi in tutta la Comunità .
                          *                       • '                     !
3 . Le richieste di licenze di importazione FF1 , di cui all' articolo 9,
    paragrafo 1 , devono essere trasmesse all' organo di gestione com­
    petente per il luogo di destinazione dell' esemplare .
4 . Le richieste di licenze di introduzione in provenienza dal mare FF4 ,
    di cui all' articolo 9, paragrafo 3 / devono essere trasmesse al­
    l' organo di gestione competente per il luogo di introduzione del­
    l' esemplare .                                              '   "   "
5 . Le richieste di licenze di esportazione FF3 e di riesportazione FF3
    di - esemplari vivi , di cui all' articolo 9, paragrafo 4 r devono es­
    sere trasmesse all' organo di gestione dello Stato membro sul cui
    territorio si trova l' esemplare .
 ---pagebreak---                                     Articolo 9
1.     L' introduzione nella Comunità di esemplari provenienti da paesi terzi
      e previsti dall' articolo 2 , lettera a ) e dall' articolo 3 , è subordinata v
                                         r
 '    alla presentazione di una licenza di importazione FF1 *
2 . L' introduzione nella Comunità di esemplari provenienti da paesi terzi e previ sti
      dall' articolo 2 , lettere b ) e c ) è subordinata alla presentazione di una
      una licenza di importazione FF2 .
3 . L' introduzione nella Comunità di esemplari in provenienza dal mare e
      previsti dagli articoli 2 e 3 è subordinata alla presentazione di una
      licenza di introduzione in provenienza dal mare FF4 .
 4 . La spedizione fuori della Comunità di 1 esemplari      previsti
           dall' articolo 2 è subordinata alla presentazione di una licen­
       za di esportazione FF3 o di una licenza di riesportazione FF3 a
       seconda dei casi .                                                       ,
                                    Articolo   10
 Le autorità competenti degli Stati membri ri lasciano - dietro domanda
 dell' interessato, corredata dei necessari documenti giustificativi -
  i seguenti certificati :
 a ) certificato FF5 , attestante che un dato esemplare è entrato nel
       territorio cui si applica il presente regolamento conformemente
       alle disposizioni della convenzione , ma prima che entrasse in
       vigore il regolamento stesso, ovvero che è stato acquistato prima
        che le disposizioni della convenzione divenissero ad esso appli-
        cabi li ;
   b ) certificato FF6, attestante che un esemplare di una specie anima­
        le è stato allevato in cattività o che un esemplare di una specie
        vegetale è stato riprodotto artificialmente o che si tratta di
         una parte di un animale o di una pianta ai questo genere, o di un
         prodotto da essi derivato .
 ---pagebreak---                                  - 5 -
                                               »         '       »
                   I           '
                          '   Articolo 11
In deroga alle disposizioni dell' articolo 4 , la presentazione ai
servizi doganali delle licenze di cui all' articolo 9 non è richiesta
per gli esemplari da erbario e da museo conservati , essiccati o in
inclusione , né per le piante vive recanti un' etichetta FF7, ovvero
un' etichetta analoga , che sia rilasciata o approvata da un organo
di gestione di un paese terzo , sempre che facciano- l 'oggetto di pre­
stiti , di donazioni o di scambi a fini non commerciali tra scienziati
ed istituti scientifici registrati presso un organo di gestione del .
rispettivo Stato .                   ,
                              Articolo 12
1 . Qualora esemplari di cui all' articolo 2 , lettera a ), che ai
     termini   della licenza di importazione devono essere conservati
     presso un determinato indirizzo , vengano spediti in un altro Sta­
     to membro dopo essere stati messi in libera pratica , deve essere
     fornita alle, autorità competenti dello Stato membro di spedizione
      la prova che le merci hanno ricevuto la destinazione prescritta .
2 . Qualora esemplari di cui al paragrafo 1 vengano sottoposti alla
                                                                       {
     procedura del transito comunitario interno , il principale obbli­
     gato appone una delle segi/enti diciture nella casella della di­
     chiarazione di transito comunitario che è riservata alla designa-
     ziohe delle merci :
             "            .                 '•   - . /
     SPECIE MINACCIATE DI ESTINZIONE
     UDRYDDELSESTRUEDE ARTER
   ' GEFÄHRDETE ARTEN
     ENDANGERED SPECIES                   .    .
     ESPECES MENACEES D' EXTINCTION
                                                                         2'
     BEDREIGDE SOORTEN .   '
                              Articolo 13
Le disposizioni degli articoli 4 e 9 non si applicano agli esemplari
che costituiscono oggetti personali o di uso domestico , a meno
che     non      siano stati acquistati all' esterno della Comunità da
una persona     domiciliata in quest' ultima e siano successivamente in­
trodotti nella Comunità , nè nel caso che si tratti :
                                                                   • m m/ a
 ---pagebreak---                                    - 6 -
* a ) eh esemplari di cui all' articolo 2, lettera a ), oppure
   b ) di esemplari previsti dall' articolo 2 , lettera b ), quando siano
       stati  acquistati in uno Stato nel cui ambiente selvatico è avve­
       nuta la cattura o la raccolta e per i quali questo Stato esiga il
       preventivo rilascio di una licenza di esportazione .
                                 Articolo 14               -  .
  I punti di entrata . e   quelli di uscita , even­
 tualmente fissati dagli Stati membri in conformità dell' articolo Vili ,
 paragrafo 3 , della convenzione , devono essere notificati alla Com­
 missione , che ne pubblica l' elenco nella Gazzetta ufficiale delle
 Comunità europee . ,
                                 Articolo 15
 I marchi , i piombi ed i contrassegni usati per identificare gli esem­
 plari e previsti dal paragrafo 7 dell' articolo VI della convenzione ,
 devono essere conformi ai modelli stabiliti secondo la procedura di
 cui all' articolo 20 del presente regolamento .
                                 Articolo 16
 Se necessario , gli Stati membri e la Commissione si scambiano i ri­
 sultati degli accertamenti , nonché tutte le informazioni di cui di­
 spongono in merito a licenze e certificati , documenti , relazioni ,
 verbali , irregolarità e infrazioni aventi attinenza con quanto di­
 sposto dal presente regolamento .
                                 Articolo 17
 Gli Stati membri incoraggiano programmi integrativi o congiunti per
 studi e ricerche sulla situazione delle specie minacciate di estin­
 zione e sui metodi di controllo del commercio di parti di animali o
 di piante o di prodotti derivati ,      e tra­
 smettono alla Commissione le informazioni raccolte .
 A tal fine , gli Stati membri prendono in considerazione i lavori svol­
 ti dalle organizzazioni internazionali che operano in questo settore .
 ---pagebreak---                                   Articolo 18
1 . E * istituito un comitato della convenzione, qui di seguito denominato "i l
       comitato", composto di rappresentanti degli Stati membri e presieduto
     da un rappresentante della Commissione .
2 . Il comitato stabilisce il proprio regolamento interno .
                                  Articolo 19
Il comitato può esaminare qualsiasi problema che riguardi l' applicazione
del presente regolamento e che ad esso sia sottoposto dal suo presidente ,
su iniziativa di quest' ultimo o dietro richiesta del rappresentante di
uno Stato membro .
                                  Articolo 20
1 . Le modalità di applicazione del presente regolamento sono adottate
   . secondo la procedura definita ai paragrafi 2 e 3 .        ,
         I
2 . Il rappresentante della Commissione presenta al comitato un progetto
■ delle disposizioni da adottare . Il comitato formula il suo parere in
     merito a tale progetto entro un termine che il presidente può sta­
     bilire tenendo conto dell' urgenza della questione di cui trattasi . Il comi
     tato si pronuncia a maggioranza di quarantun voti ; ai voti degli Sta­
     ti membri è attribuita la ponderazione di cui all' articolo 148, para­
     grafo 2 , del trattato CEE . Il presidente non partecipa alla votazione .
3é a ) La Commissione adotta le disposizioni previste quando esse sono
         conformi al parere del comitato .
     b ) Se le disposizioni previste non sono conformi al parere formulato
         dal comitato o in mancanza di parere, la Commissione sottopone im­
         mediatamente al Consiglio una        proposta sulle disposizioni
         da adottare . Il Consiglio delibera a maggioranza qualificata .
     c ) Sedilo scadere di un periodo di tre mesi a decorrere dal momento
          in cui la proposta è pervenuta al Consiglio, quest' ultimo non ha
         deliberato, le disposizioni in parola sono adottate dalla Commis­
          sione .
 ---pagebreak---                                   Articolo 21
 Ogni Stato membro comunica alla Commissione Le disposizioni che esso adot­
 ta ai fini dell' applicazione del presente regolamento .
 La Commissione comunica tali informazioni agli altri Stati membri .
                                  Articolo 22
Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1981 , ad eccezione de­
gli articoli da 1 a 5 e da 7 a 16 che sono applicabili a decorrere dal
1° gennaio 1982 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                       Fatto a Bruxelles
                                       Per il Consiglio
                                       i l Présidente
 ---pagebreak---                                        ALLEGATO A
         /                ^ *            •
                CONVENZIONE SUL COMMERCIO INTERNAZIONALE DELLE SPECIE DI
                  FLORA E DI FAUNA SELVATICHE MINACCIATE DI ESTINZIONE
Gli Stati contraenti
Riconoscendo che La flora e la fauna selvatiche costituiscono / per la loro bellezza
e varietà^ un elemento insostituibile dei sistemi* naturali / che deve essere protet­
to per le generazioni presenti e future ;
Coscienti del crescente valore della flora e della fauna selvatiche dal punto di
vista estetico / scientifico / culturale / ricreativo ed economico ;    ,
Riconoscendo che i popoli e gli Stati sono / e dovrebbero essere , i migliori protet­
tori della loro flora e fauna selvatiche;                                   '     v
Riconoscendo inoltre che la cooperazione internazionale è essenziale per la prote­
zione di alcune specie di flora e di fauna selvatiche contro uno sfruttamento ecces
sivo ad opera del commercio internazionale ;
Convinti dell' urgente necessità di adottare a tal fine idonei provvedimenti ;
Hanno convenuto quanto segue :
                                           Articolo I
                                        Definizioni     .
Ai fini della presente convenzione / e a meno che il contesto non imponga un signifi
cato diverso / le espressioni qui di seguito riportate vanno intese come segue :
a ) " specie ": qualsiasi specie / sottospecie o loro popolazione geograficamente
    isolata ;           ■
b ) " esemplare":                                                               N
      i ) qualsiasi animale o qualsiasi pianta , vivi o morti ;
    ii)nel caso di un animale : per le specie elencate nelle appendici I e II qualsia
           si parte dell' animale o qualsiasi prodotto derivato dall' animale /, faci Imente
           identificabili / e , per le specie elencate nellbppendice III / qualsiasi parte
 ---pagebreak---            dell' animale o qualsiasi prodotto derivato dall' animale , facilmente identi­
           ficabili , qualora siano menzionati in detta appendice ;
    iii ) nel caso di una pianta : per le specie elencate nell'appendice I , qualsiasi
           parte della pianta o qualsiasi prodotto derivato dalla pianta , facilmente
           identificabili , e , per le specie elencate nelle appendici II e III , qualsia­
           si parte della pianta o qualsiasi prodotto derivato dalla pianta , facilmen­
           te identificabili , qualora siano menzionati in detta appendice ;
c ) " commercio": l' esportazione , la riesportazione , l' importazione e l' introduzione
    in provenienza dal mare ;
d ) " riesportazione ": l' esportazione di qualsiasi esemplare precedentemente importato,
e ) " introduzione in provenienza dal mare ": il trasporto , in uno Stato , di esemplari
    di specie presi nell' ambiente marino non soggetto alla giurisdizione di uno
    Stato ;
f ) " autorità scientifica ": un' autorità scientifica nazionale designata conformemen­
    te all' articolo IX;
g ) "organo di gestione ": un' autorità amministrativa nazionale designata conformemen­
    te all' articolo IX ;
                                                     \
h ) "parti ": uno Stato nei cui confronti la presente convenzione sia entrata in vi­
    gore .
                                         Articolo II
                                    Principi fondamentali
1 . L' appendice I comprende tutte le specie minacciate di estinzione che sono o potreb
    bero essere danneggiate dal commercio . Il commercio degli esemplari di queste
    specie deve essere sottoposto a una regolamentazione particolarmente severa per
    evitare di mettere ulteriormente in pericolo la loro sopravvivenza , e può essere
    autorizzato soltanto in circostanze eccezionali .
2 . L' appendiceli comprende :
    a ) tutte le specie che , pur non essendo necessariamente minacciate di estinzione
         al momento attuale , potrebbero esserlo in futuro qualora il commercio degli
 ---pagebreak---                                               - 3 -
         esemplari di tali specie npn venisse sottoposto a una regolamentazione severa
         tendente ad evitare uno sfruttamento incompatibile con la loro sopravvivenza;
    b ) alcune specie che dovranno essere oggetto di una regolamentazione per rendere
         efficace il controllo del commercio degli esemplari delle specie elencate nel­
         l' appendice il ir> applicazione del capoverso a ).
3 . L' appendice III comprende tutte le specie che una parte abbia dichiarato , nei limi­
    ti della sua competenza , sottoposte a una regolamentazione tendente ad impedirne o
    limitarne lo sfruttamento e richiedente la cooperazione delle altre parti per il
    controllo del commercio .                                  v
4 . Le parti autorizzano il commercio degli esemplari delle specie elencate n ^l le ap­
    pendici i , ii e III solo in conformità delle disposizioni della presente conven­
    zione .
                                         Articolo   III
                         Regolamentazione del commercio di esemplari
                             delle specie elencate nell'appendice I
1 . Il commercio di esemplari di una specie iscritta nellfeppendice I deve essere con­
    forme alle disposizioni del presente articolo .           '              ,
2 . L' esportazione di un esemplare di una specie iscritta nellkppendice'I è subordina­
    ta al - rilascio e alla presentazione preventiva di una licenza di esportazione , che
    è concessa alle seguenti condizioni :
    a ) un' autorità scientifica dello Stato esportatore deve aver espresso il parere
          che l' esportazione non nuoce alla sopravvivenza della specie in quest'ione ;
    b ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che l' esem­
          plare non è stato ottenuto in contravvenzione alle leggi sulla preservazione
          della flora e della fauna vigenti in tale Stato;               . i   '
     c ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che ogni esem­
          plare vivente sarà approntato e trasportato in modo da evitare i rischi di fe­
          rite , di malattie o di trattamento rude^
     d ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che per
          l' esemplare in questione è stata concessa una licenza di importazione .
 ---pagebreak--- L' importazione di un esemplare di una specie iscritta nell' appendice I è subordi­
nata al rilascio e alla presentazione preventiva di una licenza di importazione ,
nonché di una licenza di esportazione o di un certificato di riesportazione . La
licenza di importazione è concessa alle seguenti condizioni :
a ) un' autorità scientifica dello Stato importatore deve aver espresso il parere
    che lo scopo dell' importazione non nuoce alla sopravvivenza della specie in
    questione ;
b ) un' autorità scientifica dello Stato importatore deve avere la prova , qualora
    si tratti di un esemplare vivente , che 11 destinatario dispone di installazio­
    ni adeguate per custodirlo e trattarlo con cura ;
c ) un organo di gestione dello Stato importatore deve avere la prova che l' esem­
    plare non verrà utilizzato a fini essenzialmente commerciali .
La riesportazione di un esemplare di una specie iscritta nell' appendicel è subor­
dinata al rilascio e alla presentazione preventiva di un certificato di riespor­
tazione , che è accordato alle seguenti condizioni :
a ) un organo di gestione dello Stato riesportatore deve avere la prova che l' esem­
    plare è stato importato in tale Stato in conformità delle disposizioni della
    presente convenzione ;
b ) un organo di gestione dello Stato riesportatore deve avere la prova che ogni
    esemplare vivente sarà approntato e trasportato in modo da evitare i rischi
    di ferite , di malattie o di trattamento rude ;
c ) un organo di gestione dello Stato riesportatore deve avere la prova che per
    ogni esemplare vivente è stata concessa una licenza di importazione .
L' introduzione in provenienza dal mare di un esemplare di una specie iscritta nel­
l' appendicel è subordinata al preventivo rilascio di un certificato da parte del­
l' organo di gestione dello Stato in cui l' esemplare è introdotto, certificato che
è accordato alle seguenti condizioni :
a ) un' autorità scientifica dello Stato in cui l' esemplare è introdotto deve aver
    espresso il parere che l' introduzione non nuoce alla sopravvivenza della spe­
    cie in questione ;
 ---pagebreak---                                             - 5 -
    b ) un organo di gestione' dello Stato in cui l' esemplare è introdotto deve avere
         la prova , qualora si tratti di un esemplare vivente , che il destinatario dispo­
         ne di installazioni adeguate per custodirlo e , trattarlo con cura ;
    c ) un organo di gestione dello Stato in cui l' esemplare è introdotto deve avere
         la prova che l' esemplare non verrà utilizzato a fini essenzialmente commerciali .
                     !                  Articolo IV                               .
                  Regolamentazione del commercio di  esemplari delle specie
                                 elencate nell'appendice II
1 . Il commercio di esemplari di una specie iscritta ne II Appendi ce II deve essere con­
    forme alle disposizioni del presente articolo .
2 . L' esportazione di un esemplare di una specie iscritta nellfeppendice II è subordina­
    ta al rilascio e alla presentazione preventiva di una licenza di esportazione , che
    è concessa alle seguenti condizioni :
    a ) un' autorità scientifica dello Stato esportatore deve aver espresso il parere
         che l' esportazione non nuoce alla sopravvivenza della specie in questione ;
    b ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che l' esem­
         plare non è stato ottenuto in contravvenzione alle leggi sulla preservazione
         della flora e della fauna vigenti in tale Stato ;
    c ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che ogni
         esemplare vivente sarà approntato e trasportato in modo da evitare i rischi
       , di ferite , di malattie o di trattamento rude .
3 . Per ogni parte , un' autorità scientifica sorveglia 'continuamente le licenze di
    esportazione rilasciate dalla parte per gli esemplari delle specie elencate nel­
     l'appendice il , nonché le esportazioni di tali esemplari . Qualora un' autorità
    scientifica accerti che l' esportazione di esemplari di una di queste specie do­
    vrebbe essere limitata , per conservarla nell' intera sua area di diffusione , a un
     livello che oltre ad essere conforme alla funzione della specie negli ecosistemi
     in cui è presente sia anche nettamente superiore a quello che porterebbe ad in­
    cludere la specie nell'appendice I , informa l' organo di gestione competente delle
 ---pagebreak---                                           - 6 -
    misure che devono essere prese al fine di limitare il rilascio delle licenze di
    esportazione per il commercio degli esemplari della specie in questione .
4 . L' importazione di un esemplare di una specie iscritta nell' appendicell è subor­
    dinata alla presentazione preventiva di una licenza di esportazione o di un cer­
    tificato di riesportazione .
5 . La riesportazione di un esemplare di una specie iscritta nell' appendicell è su­
    bordinata al rilascio e alla presentazione preventiva di un certificato di rie­
    sportazione , che è accordato alle seguenti condizioni :
    a ) un organo di gestione dello Stato riesportatore deve avere la prova che
        l' esemplare è stato importato in tale Stato in conformità delle disposizioni
        della presente convenzione ;
 " b ) un organo di gestione dello Stato riesportatore deve avere la prova che ogni
        esemplare vivente sarà approntato e trasportato in modo da evitare i rischi
        di ferite , di malattie o di trattamento rude .
6 . L' introduzione in provenienza dal mare di un esemplare di una specie iscritta
    nell'appendicell è subordinata al preventivo rilascio di un certificato da parte
    dell' organo di gestione dello Stato in cui l' esemplare è introdotto , certifica­
    to che è accordato alle seguenti condizioni :.
    a ) un' autorità scientifica dello Stato in cui l' esemplare è introdotto deve aver
        espresso il parere che l' introduzione non nuoce alla sopravvivenza della spe­
        cie in questione ;
    b ) un organo di gestione dello Stato in cui l' esemplare è introdotto deve avere
        la prova che ogni esemplare vivente sarà trattato in modo da evitare i rischi
        di ferite , di malattie o di trattamento rude .
7 . ì certificati di cui al paragrafo 6 possono essere rilasciati , previo parere
    espresso dall' autorità scientifica , che consulta in proposito le altre autorità
    scientifiche nazionali ed eventualmente internazionali , per il numero complessivo
    di esemplari di cui è autorizzata l' introduzione per periodi non superiori ad un
    anno .
 ---pagebreak---                                             - 7 -
                                        Articolo V
                 Regolamentazione del commercio di esemplari delle specie
                                elencate nell 'appendicem
1 . Il commercio di esemplari di una specie iscritta nell'appendice IH deve essere
      conforme alle disposizioni del presente articolo .
2 . L' esportazione di un esemplare di una specie iscritta nel l'appendi ce III da par­
      te degli Stati che hanno incluso tale specie in dette appendici è subordinata al
      rilascio e alla presentazione preventiva di una licenza di esportazione che è
      concessa alle seguenti condizioni :
      a ) un. organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che l' esem-
    •     piare in questione non è stato ottenuto in contravvenzione alle leggi sulla
          preservazione della flora e della fauna vigenti in tale Stato ;
      b ) un organo di gestione dello Stato esportatore deve avere la prova che ogni
          esemplare vivente sarà approntato e; trasportato in modo da evitare i rischi
          di ferite , di malattie o di trattamento rude .
3 . Salvo nei casi in cui al paragrafo 4 del presente articolo, l' importazione di
      qualsiasi esemplare di una specie iscritta nell'appendice III è subordinata alla
      presentazione preventiva di un certificato d' origine e , qualora si tratti di im­
      portazione dà uno Stato che ha incluso la specie in questione nell^ppendice IH /
      di una licenza di esportazione .
4 . Per le riesportazioni , un certificato rilasciato dall' organo di gestione dello
      Stato riesportatore , attestante che l' esemplare è stato trasformato in detto
      Stato o che sarà riesportato senza trasformazióni , comproverà allo Stato impor­
      tatore l' osservanza delle disposizioni della presente convenzione per quanto ri­
      guarda gli esemplari in questione .
                                         Articolo VI
                                   Licenze e certificati
 1 . Le licenze e i certificati rilasciati ai sensi delle disposizioni degli artico-
       ligli !, IV e V devono essere conformi alle disposizioni del presente articolo .
                        \
                                                  /
 ---pagebreak--- Le licenze di esportazione devono contenere le precisazioni indicate nel modello
riprodotto nell'appendice IV ; esse sono valide per l' esportazione soltanto per un
periodo di sei mesi a decorrere dalla data del rilascio .
Le licenze o i certificati devono far riferimento al titolo della presente con­
venzione / nonché specificare il nome ed essere muniti del timbro dell' organo di
gestione che li ha rilasciati ; su di essi deve inoltre figurare il numero di
controllo attribuito dal medesimo organo di gestione .
Le copie di una licenza o di un certificato rilasciato da un organo di gestione
devono essere chiaramente identificate come tali e non possono essere utilizzate
in sostituzione dell' originale di una licenza o di un certificato / a meno che
sulla copia non sia disposto diversamente .
Per ogni spedizione di esemplari è richiesta una licenza o un certificato di­
stinto .
Se necessario / un organo di gestione dello Stato importatore di un esemplare con­
serva e annulla la licenza di esportazione o il certificato di riesportazione
e la corrispondente licenza di importazione presentata in occasione dell' importa­
zione di detto esemplare .
Quando è possibile / un organo di gestione può apporre sull' esemplare un marchio
che ne consenta l' identificazione . A tal fine / il termine "marchio " designa qual­
siasi impronta indelebile / piombo o altro mezzo appropriato/ che permetta di
identificare un esemplare e sia concepito in modo da renderne difficile la con­
traffazione .
                                  Articolo VII
                  Deroghe ed altre disposizioni particolari
                            concernenti il commercio
Le disposizioni degli articoli III / IV e V non si applicano al transito o al
trasbordo di esemplari nel territorio di una parte / quando tali esemplari riman­
gono sotto controllo doganale .
Qualora un organo di gestione dello Stato esportatore o riesportatore abbia la
prova che un esemplare è stato acquistato prima che ad esso si applicasse la
 ---pagebreak--- presente convenzione , le disposizioni degli articoli III , IV e V non sono ap­
plicabili a tale esemplare , a condizione che il citato organo di gestione rila­
sci un certificato a tale effetto .
Le disposizioni degli articoli III , IV e V non si applicano agli esemplari che
costituiscono oggetti personali o di uso domestico . Tali deroghe non sono tut­
tavia ammesse quando si tratti :
a ) di esemplari di una specie iscritta nell'appendice I acquistati dal loro pro^-
    prietario fuori dello Stato in cui risiede abitualmente e importati in tale
    Stato ;   ....
                   ' -
                       \          "                 t
b ) di esemplari di una specie iscritta nell'appendice II ,                   '
      i ) acquistati dal loro proprietario in occasione di un soggiorno in uno
          Stato - che non sia quello in cui risiede abitualmente - nel cui ambien-»
          te selvatico ha avuto luogo la cattura o la raccolta ;
     ii ) importati nello Stato in cui il proprietario risiede abitualmente ;
    iii ) e per i quali lo Stato in cui è avvenuta la cattura o la raccolta esiga
          il rilascio preventivo di una licenza di esportazione ; .
    a meno che un organo di gestione non abbia la prova che gli esemplari sono
    stati acquistati prima che ad essi si applicassero le disposizioni della pre*
    sente convenzione . -                             '
Gli esemplari di una specie animale iscritta nell'appendice I allevati in cattivi'
tà a fini commerciali o di una specie di pianta iscritta nellfeppendice I ripro­
dotta artificialmente a fini commerciali sono considerati come esemplari delle
specie iscritte nell'appendice II .                                   /,
Qualora un organo di gestione dello Stato esportatore abbia . la prova che un
esemplare di una specie, animale è stato allevato in cattività o che un esempla­
re di una specie di pianta è stato riprodotto artificialmente , oppure che si
tratta di una parte di un animale o di una pianta di questo genere o di un pro­
dotto da essi derivato , un certificato rilasciato a tale effetto dall' organo di'
 ---pagebreak---                                            - 10 -
    gestione è accettato in sostituzione delle licenze e dei certificati richiesti
    ai sensi delle disposizioni degli articoli III , IV o V.
6 . Le disposizioni degli articoli III , IV e V non si applicano ai prestiti , alle
    donazioni o agli scambi a fini non commerciali , fra scienziati ed enti scientifi­
    ci registrati da un organo di gestione dello Stato di appartenenza , di esemplari
    d' erbario e di altri esemplari da museo conservati , essiccati o in inclusione e
    di piante viventi che rechino un' etichetta rilasciata o approvata da un organo
    di gestione .
7 . Un organo di gestione di qualsiasi Stato può accordare deroghe agli obblighi di
    cui agli articoli III , IV e V e autorizzare , senza licenze o certificati , i mo­
    vimenti degli esemplari che fanno parte di uno zoo , di un circo, di un serra­
    glio , di un' esposizione itinerante di animali o di piante , a condizione che :
    a ) l' esportatore o l' importatore dichiari le caratteristiche complete degli
                   »
        esemplari in questione all' organo di gestione ;
    b ) gli esemplari rientrino in una delle categorie speci ficatenei paragrafi 2 e
        5 del presente articolo ;
    c ) l' organo di gestione abbia la prova che ogni esemplare vivente sarà tra­
        sportato e trattato in modo da evitare i rischi di ferite , di malattie o di
        trattamento rude .
                                        Articolo VIII
                                   £
                                  Provvedimenti delle parti
1 . Le parti adottano idonei provvedimenti per l' applicazione delle disposizioni del­
    la presente convenzione , nonché per vietare il commercio di esemplari in viola­
    zione di dette disposizioni . Tali provvedimenti comprendono :
    a ) sanzioni penali per colpire il commercio o la detenzione di tali esemplari ,
        ovvero entrambi ;
                                                                                ••/■•m
 ---pagebreak---                                           - 11 -
     b ) La confisca o il rinvio allo Stato esportatore degli esemplari .
2 . Oltre ai provvedimenti di cui al paragrafo 1 del presente articolo , una parte può ,
     qualora lo ritenga necessario , prevedere adeguate procedure di rimborso interno
     delle spese da essa sostenute per la confisca degli esemplari che sono stati og­
     getto di un commercio in violazione delle misure adottate in applicazione delle
     disposizioni della presente convenzione .
3 . Per quanto possibile le parti fanno in modo che le formalità richieste per il
     commercio degli esemplari vengano espletate con la massima sollecitudine . Per fa­
     cilitare tali formalità esse possono designare i porti di uscita e di entrata in
     cui gli esemplari dovranno essere presentati per lo sdoganamento . Inoltre , le
     parti provvedono affinché durante il , transito , la movimentazione o il trasporto
     gli esemplari viventi vengano trattati in modo da evitare i rischi di ferite , di
     malattie o di trattamento rude .
4 . Quando un esemplare vivente venga confiscato in virtù delle disposizioni del pa­
     ragrafo 1 del presente articolo , si applica la seguente procedura :
     a ) l' esemplare viene affidato ad un organo di gestione dello Stato che ha proce­
         duto alla confisca ;
     b ) l' organo di gestione , dopo aver consultato lo Stato esportatore , gli rispedi­
         sce a sue spese l' esemplare, oppure invia il medesimo a un centro di salva­
         guardia o in un altro luogo da tale organo giudicato idoneo e compatibile con
         gli obiettivi della presente convenzione ;
     c ) ogniqualvolta lo ritenga opportuno , l' organo di gestione può chiedere il pare­
         re di un' autorità scientifica o consultare il segretariato al fine di facili­
                             /                '
         tare la decisione di cui al precedente capoverso b ), anche per quanto riguar­
         da la scelta di un centro di salvaguardia . *
 5 . Per centro di salvaguardia ai sensi del paragrafo 4 del presente articolo si in­
      tende un' istituzione designata da un organo di gestione per occuparsi degli ' esem­
      plari viventi ed in particolare di quelli che sono stati confiscati .
                                                                                •■■/•■ •
 ---pagebreak---                                              - 12 -
                                    \
   »
6 . Ogni parte tiene un registro sul commercio degli esemplari delle specie elencate
     nelle appendici I , li e III , nel quale sono annotati :
     a ) il nome e l' indirizzo degli esportatori e degli importatori ;
     b ) il numerose la natura delle licenze e dei certificati rilasciati ; gli Stati
         con i quali ha avuto luogo il commercio ; il numero o le quantità e i tipi di
         esemplari , i nomi delle specie quali sono iscrittenelle appendici I , il e
         III e , eventualmente , le dimensioni ed i l sesso degli esemplari medesimi .
7 . Ogni parte redige rapporti periodici sull' applicazione , per quanto la riguarda ,
     della presente convenzione e trasmette al segretariato :
     a ) una relazione annuale contenente una sintesi delle informazioni menzionate al
         capoverso b ) del paragrafo 6 del presente articolo ;
     b ) una relazione biennale sui provvedimenti legislativi , regolamentari ed ammi­
         nistrativi adottati ai fini dell' applicazione della presente convenzione .
8 . Le informazioni di cui al paragrafo 7 del presente articolo sono tenute a di­
     sposizione del pubblico , sempreché ciò non sia incompatibile con le disposizioni
      legislative e regolamentari della parte interessata .
                                          Articolo  IX
                          Organi di gestione e autorità scientifiche
1 . Ai fini della presente convenzione , ogni parte designa :
     a ) uno o più organi di gestione competenti per il rilascio delle licenze e dei
         certificati in suo nome ;
     b ) una o più autorità scientifiche .
2 . Al momento del deposito degli strumenti di ratifica , di adesione , di approvazione
     o di • accettazione , ogni Stato comunica al governo depositario il nome e l' indi­
      rizzo dell' organo di gestione abilitato a comunicare con gli organi di gestione
      designati dalle altre parti , nonché con il segretariato .
                                                                                  /
                                                                                 ••a/aa ■
 ---pagebreak---                                                 - 13 -
, 3 . Qualsiasi modifica delle designazioni fatte in applicazione delle disposizioni
        del presente articolo deve essere notificata dalla parte interessata al segre­
        tariato per la comunicazione alle altre parti .
   4 . L' organo di gestione di cui al paragrafo 2 del presente articolo deve , a richie­
        sta del segretariato o dell' organo di gestione di una delle parti , comunicare
        loro l' impronta dei timbri e dei sigilli da esso usati per autenticare i certi­
        ficati   e le licenze .
                                             « Articolo X
 '                        Commercio con gli Stati che non sono parti della
                                        presente convenzione
   Nel caso di esportazione o riesportazione a destinazione di Stati che non sono parti
   della presente convenzione , o di importazioni da tali Stati , le parti possono , in
   sostituzione delle licenze e dei certificati richiesti dalla presente convenzione ,
   accettare documenti simili , rilasciati dalle autorità competenti di tali Stati ; que­
   sti documenti devono , nella loro essenza , soddisfare alle condizioni previste per
   il rilascio delle licenze e dei certificati precitati .
                                            Articolo     XI
                                       Conferenza delle parti
 1 . Il segretariato convoca una sessione della conferenza delle parti entro due anni
      dall' entrata in vigore della presente convenzione .
 2 . Successivamente , il segretariato convoca le sessioni ordinarie della conferenza
      almeno una volta ogni due anni , sempreché la conferenza non decida diversamente ,
      e le sessioni straordinarie quando ne è fatta richiesta scritta da almeno un
      terzo del le parti .
 3 . Nelle sessioni ordinarie o straordinarie della conferenza le parti procedono al­
       l' esame generale dell' applicazione della presente convenziohe e possono :
      a ) adottare le disposizioni necessarie per permettere al segretariato di adempie­
            re le sue funzioni e adottare disposizioni finanziarie ( 1 );
                                                       »  .                        I .
 (*) Il testo sottolineato non è ancora entrato in vigore né è stato ratificato
          ,         V
        dagli Stati imembri .
 ---pagebreak---                                           - 14 -
    b ) esaminare emendamenti agli allegati I e II e adottarli in conformità del­
        l' articolo XV ;
    c ) esaminare i progressi compiuti nel ripristino e nella conservazione delle
        specie elencate nelle appendici I , II e III ; ,                          ^
    d ) ricevere ed esaminare le relazioni presentate dal segretariato o dalle parti ;
    e ) al l 'occorrenza , fare raccomandazioni per migliorare l' applicazione della
        presente convenzione .                                  ,
4 . In occasione di ogni sessione le parti possono fissare la data e il luogo della
    successiva sessione ordinaria , che dovrà tenersi in conformità delle disposizio­
    ni del paragrafo 2 del presente articolo .
5 . In ogni sessione le parti possono stabilire e adottare il regolamento interno
    della sessione .
6 . L' Organizzazione delle Nazioni Unite , le sue istituzioni specializzate ,
    l' Agenzia internazionale dell' energia atomica , nonché qualsiasi Stato non parte
    della presente convenzione possono essere rappresentati nelle sessioni della
    conferenza da osservatori , che partecipano a dettte sessioni senza diritto di
    voto .
7 . Qualsiasi organismo o ente tecnicamente qualificato nel campo della protezione ,
    della conservazione o della gestione della flora o della fauna selvatiche che
    abbia manifestato al segretariato il desiderio di farsi rappresentare da osser­
    vatori nelle sessioni della conferenza , vi è ammesso - salvo opposizione di
    almeno un terzo delle parti - a condizione che appartenga ad una delle seguenti
    categorie :
    a ) organismi o enti internazionali , governativi o non governativi , oppure orga­
        nismi o enti governativi nazionali ;
 ---pagebreak--- b ) organismi o enti nazionali non governativi che siano stati approvati a tale
     effetto dallo Stato in cui hanno la loro sede .
                                                     »
Gli osservatori ammessi alle sessioni vi partecipano senza diritto di voto .
                                  Articolo XII
                               Il  segretariato
Dall' entrata in vigore della presente convenzione il Direttore generale del
Programma delle Nazioni Unite per l' ambiente provvederà al segretariato . Qua­
lora lo ritenga opportuno, egli potrà avvalersi della collaborazione di idonei
organismi internazionali o nazionali , governativi e non governativi , competenti
in materia di protezione , conservazione e gestione della flora e della fauna
selvatiche .                 '
Le attribuzioni del segretariato saranno le seguenti :
a ) organizzare le conferenze delle parti e prestare i relativi servizi ;
b ) adempiere le funzioni assegnategli in virtù delle disposizioni degli artico­
     li XV e XVI della presente convenzione ;                     -   ' '
c ) intraprendere , in conformità dei programmi stabiliti dalla conferenza delle
     parti , gli studi scientifici e tecnici che contribuiranno all' applicazione
     della presente convenzione , compresi gli studi relativi alle norme da osser­
     vare per l' idonea preparazione e l' adeguato trasporto degli esemplari vi­
     venti nonché ai mezzi di identificazione di tali esemplari ;
d ) esaminare le relazioni delle parti e chiedere alle medesime qualsiasi in­
     formazione complementare che esso ritenga necessaria per l' applicazione    ,
     della presente convenzione ;
e ) richiamare l' attenzione delle .parti sulle questioni connesse con gli obiet­
     tivi della presente convenzione ;
f.) pubblicare periodicamente e comunicare alle parti elenchi aggiornati dellé
    appendici I * II e III e qualsiasi informazione idonea a facilitare l' identi­
     ficazione degli esemplari delle specie elencate in tali appendici ;
 ---pagebreak---                                       - 16 -
    g ) redigere relazioni annuali destinate alle parti sui propri lavori e
        sull' applicazione della presente convenzione, nonché ogni altra relazio­
        ne che le parti possano richiedere in occasione delle sessioni della
        conferenza ;
    h ) fare raccomandazioni per il perseguimento degli obiettivi e per l' appli­
        cazione delle disposizioni della presente convenzione , compresi gli scam­
        bi di informazioni di natura scientifica o tecnica;      (
    i ) adempiere qualsiasi altra funzione che possa essergli assegnata dalle
        parti .
                                   Articolo XIII
                             Misure internazionali
1 . Quando in base ad informazioni ottenute il segretariato ritenga che una spe­
    cie iscritta nel l1 appendi ce I o II sia minacciata dal commercio degli esem­
    plari di tale specie o che le disposizioni della presente convenzione non
    vengano effettivamente applicate , ne informa l' organo di gestione competen­
    te della parte o delle parti interessate .
2 . La parte che riceve comunicazione dei fatti indicati nel paragrafo 1 del
    presente articolo informa al più presto , e sempreché la sua legislazione lo
    permetta , il segretariato di ogni circostanza inerente a tali fatti e propó-
    ne eventualmente misure correttive . Quando la parte ritenga che sia il caso,
    di procedere ad un' ichiesta , questa può essere svolta da una o più persone
    espressamente autorizzate da detta parte .
3 . Le informazioni fornite dalla parte o risultanti dalle inchieste di cui al
    paragrafo 2 del presente articolo vengono esaminate in occasione della suc­
    cessiva sessione della conferenza delle parti , la quale può rivolgere alla
    parte interessata qualsiasi raccomandazione essa ritenga appropriata .
 ---pagebreak---                              \            - 17 -
                                       Articolo XIV
                Incidenze della convenzione sul le - legi stazioni interne
                            e sulle convenzioni internazionali      .
1 . Le disposizioni della presente convenzione non pregiudicano il diritto delle
    parti di adottare :
    a ) provvedimenti interni più severi per quanto riguarda le condizioni cui sono
        assoggettati il commercio , la cattura o la raccolta , la detenzione o il
        trasporto d'i esemplari delle specie elencatenel Le appendici I , II e III ,
        provvedimenti che possono arrivare sino alla loro completa interdizione ;
    b ) provvedimenti interni per limitare o vietare il commercio , la cattura o la
        raccolta , la detenzione o il trasporto di specie non iscritte nelle appen­
        dici I , II o III .                                 <
2 . Le disposizioni della presente convenzione non pregiudicano i provvedimenti in­
    terni o gli obblighi delle parti derivanti da trattati , convenzioni o accordi
    internazionali concernenti altri aspetti del commercio , della cattura o della
    raccolta , della detenzione o del trasporto di esemplari , che sono o potranno
    entràre in vigore nei confronti delle parti , ivi compresi in particolare i
    provvedimenti relativi alle dogane , all' igiene pubblica , alla scienza veteri­
    naria o alla quarantena delle piante .
3 . Le disposizioni della presente convenzione non pregiudicano le disposizioni o 1
    gli obblighi derivanti da trattati , convenzioni o accordi internazionali già
    conclusi o che potranno essere conclusi tra Stati per la creazione di un' unio­
    ne o di una zona commerciale regionale comportante l' istituzione o il manteni­
    mento di comuni controlli doganali esterni e la soppressione di controlli do-,
    ganali interni , nella misura in cui riguardino il commercio tra gli Stati
    membri di detta unione o zona .
A. Uno Stato parte della presente convenzione che sia parte anche di un altro
    trattato , di un' altra convenzione o di un altro accordo internazionale vigente
    al momento dell' entrata in vigore della presente convenzione , le cui disposi­
    zioni prevedano una protezione delle specie marine iscritte nell'appendice
                                                                              ••/a•
 ---pagebreak---                                             - 18 -
    è esentato dagli obblighi ad esso incombenti in virtù delle disposizioni della
    presente convenzione per quanto riguarda il commercio di esemplari delle specie
    elencate nell 'appendiceli presi da navi immatricolate in tale Stato , conforme­
    mente alle disposizioni di detto trattato , convenzione o accordo internazionale .
5 . Nonostante le disposizioni degli articoli III , IV e V della presente convenzione ,
    per l' esportazione di un esemplare preso come indicato nel paragrafo 4 del pre­
    sente articolo è sufficiente un certificato di un organo di gestione dello Stato
    in cui è stato introdotto , attestante che l' esemplare è stato preso conformemen­
    te alle disposizioni degli altri trattati / convenzioni o accordi internazionali
    in questione .                                       ■  .   '
6 . Le disposizioni della presente convenzione non pregiudicano né la codificazione
    ed elaborazione del diritto marittimo da parte della conferenza delle Nazioni
    Unite sul diritto marittimo , convocata in virtù della risoluzione n . 2750 C
    ( XXV ) dell' assemblea generale delle Nazioni Unite , né le rivendicazioni o posi - t
    zioni giuridiche , presenti o future , degli Stati in relazione al diritto marit­
    timo e alla natura ed estensione della loro giurisdizione costiera e della giu­
    risdizione che esercitano sulle navi battenti la loro bandiera .
                                        Articolo   XV 1
                              Emendamenti alle appendici I e II
1 . Per gli emendamenti apportati alle appendic.il e II nelle sessioni delle confe­
    renze delle parti valgono le seguenti disposizioni :
    a ) le parti possono proporre un emendamento al le appendici I o II da sottoporre
         all' esame della successiva sessione della conferenza . La proposta di emenda­
        mento. deve essere comunicata al segretariato almeno 150 giorni prima della
        cessione della conferenza . Il segretariato consulta in proposito le altre
         parti e gli organi interessati , conformemente alle disposizioni dei capover­
         si b ) e c ) del paragrafo 2 del presente articolo e comunica le risposte a
         tutte le parti almeno 30 giorni prima della sessione della conferenza ;
 ---pagebreak---                                          - 19 -
    b ) gli emendamenti sono adottati a maggioranza di due terzi delle parti pre­
        senti e votanti . Per " parti presenti e votanti " si intendono le parti pre­
        senti che si esprimono affermativamente o negativamente . Nel calcolo della
        maggioranza di due terzi richiesta per l' adozione dell' emendamento non si
        tiene conto delle astensioni ;                                           -
    c ) gli emendamenti adottati in una sessione della conferenza entrano in vigo­
        re 90 giorni dopo la sessione per tutte le parti , escluse quelle che 'abbia­
        no formulato una riserva conformemente alle disposizioni del paragrafo 3
        del presente articolo .       ,                                        ,
2 . Per gli emendamenti apportat i al le appendici I e II nell' intervallo delle sessio­
    ni delle conferenze delle parti valgono le seguenti disposizioni :
    a ) le parti possono proporre, un emendamento agli allegati I o II da esaminare
        nell' intervallo delle sessioni della conferenza delle parti secondo la pro­
        cedura della votazione per corrispondenza prevista nel presente paragrafo ;
    b ) per le specie marine il segretariato , non appena TI ceve il testo di una
        proposta di emendamento , lo comunica a tutte le parti . Esso consulta inoltre
        gli organismi intergovernativi competenti per ottenere in particolare i dati
        scientifici che tali organismi sono in grado di fornire e per assicurare il
        coordinamento delle misure di conservazione applicate dai medesimi . Il se­
        gretariato comunica alle parti entro il più breve termine i pareri espressi
        e i dati forniti dagli organismi , nonché le proprie conclusioni e raccoman­
        dazioni ;
    c ) per , le specie diverse da quelle marine , il segretariato , non appena riceve
        il testo di una proposta di emendamento , lo comunica alle parti . Successi­
        vamente , trasmette loro entr,o il più breve termine le proprie raccomanda­
        zioni .
    d ) nel termine . di 60 giorni dalla data in cui il segretariato ha trasmesso le
        sue raccomandazioni alle parti in applicazione dei precedenti capoversi b )
        o c ) le parti possono trasmettere al segretariato le loro eventuali
 ---pagebreak---                                       - 20 -
      osservazioni sulla proposta di emendamento , nonché i dati e le informazioni
      scientifiche necessarie ;
  e ) il segretariato comunica alle parti entro il più breve termine le risposte
      ricevute accompagnate dalle proprie raccomandazioni ;
  f ) se , nel termine di 30 giorni dalla data in cui ha trasmesso le risposte ri­
      cevute e le raccomandazioni in virtù delle disposizioni del capoverso e )
      del presente paragrafo , il segretariato non riceve alcuna obiezione alla
      proposta di emendamento , l' emendamento entra in vigore 90 giorni dopo per
      tutte le parti , escluse quelle che abbiano formulato una riserva conformemen­
      te alle disposizioni del paragrafo 3 del presente articolo ;
  g ) qualora il segretariato riceva un' obiezione di una parte , la proposta di
      emendamento deve essere sottoposta a votazione per corrispondenza conforme­
      mente alle disposizioni dei capoversi h ), i ) e j ) del presente paragrafo ;
  h ) il segretariato notifica alle parti la presentazione di una obiezione ;
. i ) se , nel termine di 60 giorni dalla data della notificazione conformemente
      al capoverso h ) del presente paragrafo , il segretariato non riceve i voti
      affermativi o negativi oppure le astensioni di almeno la metà delle parti ,
      la proposta di emendamento è rinviata per nuovo esame alla successiva ses­
      sione della conferenza delle parti ;                                    1
  j ) qualora il numero dei voti pervenuti provenga da almeno la metà delle parti ,
      la proposta di emendamento è adottata a maggioranza di due terzi delle parti
      che hanno espresso un voto affermativo o negativo ;
  k ) il segretariato notifica alle parti il risultato dello scrutinio;
  l ) qualora venga adottata la proposta di emendamento, entra in vigore 90 giorni
      dopo la data di notificazione da parte del segretariato della sua accetta­
      zione , per tutte le parti , escluse quelle che abbiano formulato una riserva
      conformemente alle disposizioni del paragrafo 3 del presente articolo .
 ---pagebreak--- Negl'intervallo di 90 giorni di cui al capoverso c ) del paragrafo 1 o al capo­
verso l ) del paragrafo 2 del presente articolo le parti possono , con notifica­
zione scritta al governo depositario , formulare una riserva sull' emendamento .
Fino a quando la riserva non viene tolta , la parte che l' ha formulata è consi­
derata come uno Stato non parte della presente convenzione per quanto riguarda
il commercio delle specie in questione .                      ,
                                  Articolo XVI
                Appendice , III e emendamenti a tale allegato
Le parti possono in qualsiasi momento sottoporre al segretariato un elenco delle
specie che , nei limiti della loro competenza , hanno sottoposto a una regolamen-
tazióne ai fini contemplati nel paragrafo 3 dell' articolo II . L' appendice III
specifica il nome della parte che ha fatto iscrivere le specie , i nomi scienti­
fici di tali specie , le parti degli animali o delle piante in questione e i
prodotti da essi derivati , che sono espressamente menzionati , conformemente al­
le disposizioni del capoverso b ) dell' articolo I.
Non appena riceve un elenco presentato in virtù delle disposizioni del paragra­
fo 1 del presente articolo , il segretariato lo comunica alle parti . L' elenco
entra in vigore , quale parte integrante dell'appendice III , 90 giorni dopo la
data di comunicazione . Dopo la comunicazione dell' elenco le parti possono , con
notificazione scritta al governo depositario , formulare una riserva concernente
qualsiasi specie e qualsiasi parte o prodotto derivato dagli animali o dalle
piante in questione . Fino a quando la riserva non viene tolta la parte che l' ha
formulata è considerata come uno Stato non parte della presente convenzione per
quanto riguarda il commercio della specie , della parte o del prodotto derivato
dagli animali o dalle piante in questione .
La parte che abbia iscritto una specie nell' appendicelll può procedere alla sua
cancellazione con notificazione scritta al segretariato , che ne informa tutte
 le parti . La cancellazione entra in vigore 30 giorni dopo la data di tale co­
municazione .
 ---pagebreak---                                       - 22 –
4 . La parte che sottoponga un elenco di specie in virtù delle disposizioni del
    paragrafo 1 del presente articolo/ trasmette al segretariato una copia delle
    leggi e dei regolamenti interni applicabili per la protezione di tali specie ,
    corredata dalle osservazioni da essa ritenute necessarie o richieste dal se­
    gretariato . Fintantoché le specie in questione restano iscritte nell'appendice IH
    la parte comunica ogni emendamento apportato a tali leggi e regolamenti e ogni
    nuova osservazione , immediatamente dopo l' adozione .
                                  Articolo  J<VII
                          Emendamenti alla convenzione
1 . Quando ne è fatta richiesta scritta da almeno un terzo delle parti , il segre­
    tariato convoca una sessione straordinaria della conferenza delle parti per
    esaminare e adottare gli emendamenti alla presente convenzione . Gli emenda­
    menti sono adottati a maggioranza di due terzi delle parti presenti e votanti .
    Per "parti presenti e votanti " si intendono le parti presenti che si esprimono
    affermativamente o negativamente . Nel calcolo della maggioranza di' due terzi
    richiesta per l' adozione dell' emendamento non si tiene conto delle astensioni .
2 . Il testo delle proposte di emendamento viene comunicato dal segretariato alle
    parti almeno 90 giorni prima della sessione della conferenza .
3 . Un emendamento entra in vigore per le parti che l' hanno approvato il sessante­
    simo giorno dopo che i due terzi delle parti hanno depositato lo strumento di
    approvazione dell' emendamento presso il governo depositario . Successivamente ,
    l' emendamento entra in vigore per ogni altra parte 60 giorni dopo il deposito
    del rispettivo strumento di approvazione dell' emendamento .
                                  Articolo^XVIII
                         Composizione delle controversie
1 . Le controversie che possono insorgere tra due o più parti della presente con­
    venzione relativamente all' interpretazione o all' applicazione delle disposi­
    zioni della convenzione stessa , sono oggetto di negoziazioni tra'le parti
    interessate .
 ---pagebreak---                                            - 23 -                                       !
2 . Qualora non sia possibile risolvere la controversia come indicato nel prece­
     dente paragrafo 1 , le parti possono , di comune accordo, sottoporre la contro­
     versia ad arbitrato , in particolare a quello della Corte permanente d' arbitra­
     to dell' Aia . In tal caso le parti sono vincolate dalla sentenza arbitrale .
                                       Articolo XIX
                                            Firma
              , ,            .       s            i
La presente convenzione sarà aperta alla firma a Washington fino al 30 aprile 1973
e , in seguito , a Berna fino al 31 dicembre 1974 .
                                        Articolo     XX
                          Ratifica , accettazione , approvazione
La presente convenzione sarà sottoposta a ratifica , accettazione o approvazione .
Gli strumenti di ratifica , di accettazione o di approvazione saranno depositati
presso il governo della Confederazione Elvetica , che è il governo depositario .
                                        Articolo XXI
                                          Adesione
La presente convenzione sarà aperta indef initivamente all' adesione . Gli strumenti
di adesione saranno depositati presso il governo depositario .
                                       Articolo     XXII
         '                          Entrata in vigore          >   i
 1 . La presente convenzione entrerà in vigore 90 giorni dopo il deposito del decimo
      strumento di ratifica , di accettazione , di approvazione o di adesione presso
      il governo depositario .                             '     ■   ,
                                                             \
 2 . Per gli Stati che ratificheranno , accetteranno o approveranno la presente con­
      venzione o che vi aderiranno dopo il deposito del decimo strumento di ratifica ,
      di accettazione , di approvazione o di adesione, la presente convenzione entrerà
                                                                                •••/•■•
                                                                                          \
 ---pagebreak---                                         - 24 -
    in vigore 90 giorni dopo il deposito da parte dei medesimi dei rispettivi
    strumenti di ratifica , di accettazione, di approvazione o di adesione .
                                   Articolo XXIII
                                       Riserve
                                                                   *
1 . Sulla presente convenzione non possono essere formulate riserve generali . Sono
    ammesse soltanto riserve speciali , formulate conformemente alle disposizioni
    del presente articolo e a quelle degli articoli XV e XVI .
2 . Qualsiasi Stato può, all' atto del deposito dello strumento di ratifica , di
    accettazione , di approvazione o di adesione , formulare una riserva speciale
    concernente : ^
    a ) qualunque specie iscritta nelle appendici I , II o III ; o                  '
    b ) qualunque parte o prodotto derivato da un animale o da una pianta di una
        specie iscritta nell'appendice III .
3 . Fino a quando lo Stato parte della presente convenzione non toglie la riserva
    formulata in virtù delle disposizioni del presente articolo, esso è considerato
    come uno Stato non parte della presente convenzione per quanto riguarda il
    commercio delle specie , parti o prodotti derivati da un animale o da una pianta
    specificati nella riserva .
                                    Articolo   XXIV
                              Denuncia della convenzione
Le parti possono denunciare la presente convenzione mediante notificazione scritta
al governo depositario . La denuncia produce i suoi effetti dodici mesi dopo la da­
ta in cui la notificazione è pervenuta al governo depositario .
                                     Articolo XXV
                                      Depositario
1 . L' originale della presente convenzione, di cui i testi inglese , cinese, spagnolo,
    francese e russo fanno ugualmente fede , sarà depositato presso il governo
 ---pagebreak---                                       - 25 -
    depositario . Copie debitamente autenticate saranno trasmesse da detto governo,
    agli Stati che l' avranno firmata o che avranno depositato gli strumenti di '
    adesione alla convenzione .
                                    \
2 . Il governo depositario informa gli Stati firmatari e gli Stati aderenti alla
    presente convenzione, nonché il segretariato, delle firme, del deposito degli
    strumenti di ratifica , di accettazione, di approvazione o di adesione , della
    formulazione o del ritiro delle riserve , dell' entrata in vigore della presen­
    te convenzione, dei suoi emendamenti e delle notificazioni di denuncia .
3 . Al momento dell' entrata in vigore della presente convenzione una copia debita­
    mente autenticata della medesima sarà trasmessa dal governo depositario al
    segretariato delle Nazioni Unite per la registrazione e la pubblicazione in
    conformità dell' articolo 102 dello statuto delle Nazioni Unite . In fede di che
    i plenipotenziari sottoscritti , debitamente autorizzati , hanno firmato la
    presente convenzione .
             \                   -
Fatto a Washington, il tre marzo mille novecento settanta tre .
 ---pagebreak---                                                                ALLEGATO A
                            APPENDICI I e II
                    Valide a decorrere dal 28 giugno 1979
INTERPRETAZIONE
1 . Le specie elencate nelle presenti appendici sono indicate :
     a ) con il nome della specie ; o
   . b ) con l' insieme delle specie appartenenti ad una categoria superiore
         o parte designata di tale categoria
2 . L' abbreviazione " spp " serve ad indicare tutte le specie di una categoria
     superiore .
3 . Gli altri riferimenti a categorie superiori alle specie sono fornite
     unicamente a titolo informativo o ai fini della classificazione .
4 .* L' abbreviazione " p.e ." serve a designare specie probabl Inerite estinte .
5 . Un asterisco (*) posto davanti al nome di una specie o di una categoria
     superiore indica che una o più popolazioni geograficamente isolate ,
     sottospecie o specie di tale specie o categoria figurano nell' appendice
     I , e che queste popolazioni , sottospecie o specie sono escluse dal­
     l' appendice II .
6 . Due asterischi (**) posti davanti al nome di una specie o di una cate­
     goria superiore indicano che una o più popolazioni geograficamente
     isolate , sottospecie o specie di tale specie o categoria figurano
     nell' appendice II , e che tali popolazioni , sottospecie o specie sono
     escluse dall' appendice I ;
7. Il simbolo <+) seguito da una numero posto davanti al nome di una specie
     o di una categoria superiore indica che solo popolazioni geograficamente
     isolate e designate , nonché sottospecie o specie di tald specie o cate­
     goria figurano         nella appendice in questione come segue :
     + 201 Popolazione dell' America del Sud
     + 202 ( A ) ceppo del Pacifico del nord
            ( B ) ceppo dell' area da 0° di longitudine a 70° di longitudine
                  est , dall' Equatore al continente antartico           .
     + 203 Popolazione del Bhutan dell India , del Nepal e del Pakistan
     + 204 Popolazione italiana
     + 205 Tutte le sottospecie dell' America del nord
     + 206 Popolazione asiatica
     + 207 Popolazioneindiana
     + 208 Popolazione australiana
     + 209 Popolazione del l 'frtissiala
     +  210 Popolazione degli Stati Uniti d' America
     +  211 Tutte le specie della Nuova Zelanda
     +  212 Popolazione del Cile
     +  213 Tutte le specie della famiglia nelle Americhe
     + 214 Popolazione australiana
 ---pagebreak---                                           - 2 -
 8 . Il simbolo (-) seguito da un numero posto davanti al nome di una
      specie o di una categoria superiore indica che le popolazioni geogra­
      ficamente isolate e designate nonché sottospecie , specie , gruppi di
      specie o famiglie di tale specie o categoria sono escluse dall' appendice
      in questione come segue :
                            .                                                  • /
      - 101 ( A ) Ceppo dell' Atlantico del nord al largo dell' Islanda
                ( B ) Ceppo dell' Atlantico del nord al largo dell' isola di Terranova
                ( C ) Ceppo nell' area da 40° di latitudine sud al continente Antar­
                      tico , da 120° di . longitudine ovest à 60° di longitudine Ovest
      - 102     Popolazione del Bhutan , dell' India , del Nepal e del Pakistan
      - 103    panthera tigris altaica ( amurensis )                        ;
      - 104    popolazione australiana
      - 105     Cathartidae
      - 106     Popolazione degli Stati Uniti d' America
      - 107    Popolazione australiana
      - 108     Popolazione della Papuasia Nuova-Guinea                      '
      - 109     Popolazione del Cile
      - 110    Tutte Le specie non succulente .
             .  /             ,
     <*)
9 . Agli effetti della convenzione il simbolo (>) seguito da un
     numero posto dopo il nome di una specie o d,i una categoria supe­
     riore serve ad iridi care parti o prodotti specificati come segue :
      > 1      serve ad indicare le radici
      > 2      serve ad indicare il legname                                 v
      > 3      serve ad indicare i tronchi .
(*) Testo valido a decorrere dal 4 febbraio 1977 . Nella seconda ses­
       sione della Conferenza delle Parti contraenti è stata adottata
       la raccomandazione " Conf . 2 . 18" concernente le parti ed i prodotti
       delle specie animali elencate nell' appendice III , nonché le parti
       ed i prodotti delle specie vegetali elencate nelle appendici II e
       III . Tale raccomandazione prevede tra l' altro " che (...) nel­
       l' appendice III , per quanto riguarda gli animali , e nelle appendici
       II e III , per quanto riguarda le piante , venga aggiunta yna " nota "
  ' per indicare che tutte le parti é tutti i prodotti facilmente
       identificabili , delle categorie indicate sono soggetti a regola­
       mentazione , ad eccezione delle parti e dei prodotti che beneficiano
       di una deroga ". La Commissione è del parere che il contenuto dì tale
       nota costituisca in realtà un emendamento che per quanto si rife-
    , risce all' appendice II dovrebbe essere adottato solo attraverso la
       procedura prevista dall' articolo XV della convenzione . Merita sotto­
       lineare al riguardo che già al momento in cui tale raccomandazione
       è stata adottata numerose delegazioni hanno evidenziato 1 problemi
       di ordine giuridico che la sua applicazione avrebbe sollevato ( vedasi
       pag . 128 del verbale della seconda sessione della conferenza delle
       parti ).
 ---pagebreak---                                            ALLEGATO A
 APPENDICE I                  APPENDICE II
           F A U N A
             F A U N A
            MAMMALIA
            Mammiferi
                              Zaqlossus spp .
                              Zaglossi
Bettongia spp .
Bettongia
Calopryrnnus canpestris p.e .
Ratto canguro campestre
                              Dendrolagus benr.ettianus
                              Dendrolagus lurrholtzi
                              Denarolacrus mus tus
                              Dendrolaqus ursir.us
                              Canguro arboricolo ursino
Laqorchestes hirsutus
Canguro Lepre occidentale
Lagostrophus fasciatus
Canguro striato
Crvychoqalea frenata
Uallabia dalle briglie
Cnychogalea lunata
Uallabia dall' unghia lunata
 ---pagebreak---                                                                     2 .-
                                                     II
                                              Phalanger maculatus
Phalanger idae
Falangeridi .
                                              Phalanqer oriental is
                                              Burraxnys parvus
Burramyidae
Vombatidae     Lasiorhinus krefftii
Voœbatidi
               Lasiorino di Gi l lespi e
Peramelidae    Chaeropus ecaudatus p.e .
 Peramelidi    Bandi coot dai piedi di porco
               Macrotis laqotis
               Perameli coniglio
               Macrotis leucura
               Perameles bougainville
 Dasyuridae    Sminthopsis lonqicaudata
 Dasiuridi      Topo marsupiale dai piedi
                stretti
                Sminthopsis psammochila
 Thylacinidae   Thylacinus cvnocephalus p.e .
  Ti lacinidi   Ti lacino
 INSECTIVORA
  INSETTIVORI
                                               Erinaceus frontalis
 Erinaceidae
   Erinaceidi                                  Riccio (?)
                                               PRIMATES spp .
  PRIMATES                                     Primati
   PRIMATI
  Lenuridae     Allocebus spp .
   Lemuridi
                 Cheiroqaleus spp .
                 Chei rogalei
                 Hapalemur spp .
                 Apalemuri
                 Lemur spp .
                  Lemuri
                 Lepilenur spp .
                  Lepi lemuri
                  o Lemuri Donnola
 ---pagebreak--- Microcébus spp .
 Mi erocebi    o Lemuri
 nani
Phaner spp .
 Valuvi
Avâhj spp .
Avahi
 Indri spp .
Indri
Propithecus spp .
Sifaka
Daubervtonia madaqascariensis
Ayé-Ayé
                   A
Callimico qoeldii
CaLLimico di Goeldi o
Tamarino di Goeldi
Callithrix aurita
Uistiti a orecchie bianche
Callithrix flaviceps
Uistiti a testa gialla
Leontopithecus (Leontideus ) spp
Leontocebi      o Scimmie leonine
Saquinus bicolor
Uistiti calvi ( Marikina )
Saquinus leucopus
Saguinus oedipus
AlQuatta palliata (villosa )
Aluatta col mantello
Ateles qeoffroyi frontatus
Ateles qeoffroyi panamensis
Atele di Panamà
Brachyteles arachnoïdes
Murichi
Caca jao spp .
Cacayao
 ---pagebreak---                                     I                              II
                        Chiropotes albinasus
                        Saki a naso bianco
                        Saimiri oerstedii
                        Saimi ri , o scimmiette scoiattolo
                        o testine di morto
Cercopithecidae         Cercocebus qaleritus qaleritus
Cercopitecidi
                        Colobus badius kirkii
                         Colobo di Zanzibar
                         Colobus badins rufomitratus
                         Macaca silenus
                         Uanderù
                         Nasalis larvatus
                         Nasi ca
                         Presbytis entellus
                          Entello
                         Presbytis aeei
                          Presbytis pileatus
                          Presbite dal ciuffo
                          Presbytis potenziarli
                           Presbite di Mentawai
                          Pyqathrix neamaeus
                           Langur duca
                           Simias concolor
                           Rinopiteco di Pagai
 Hylobatidae              Hylcfoates spp .
 Ilobatidi                 Gibboni
                           Svrnçhalanqus syndactylus
                            Sciamango
  Pongidae                 Pongidae spp
 Pongidi o Artropoidn       Pongidi
 o Scimmie Antropomorfe
  EDENTATA
  SDENTATI
                                                           Mvrmecophaga tridacty+a
  Myrmecophagidae                                           Formichiere gigante
  Mi rmecofagidi
 ---pagebreak---                                                                             D.-
                                                            II
( Myrmecophagidae )                                  Tamanaua tetradactyla
 ( Mi rmecofagidi )                                     chapademsis
Bradypodidae                                         Bradypus boliviensis
Bradi podi di                                         Bradipo boliviano
Dasypodidae         Priodontes giganteus (=maximus )
Dasipodidi          Armadi l Lo gigante
PHQLIDOTA
 F0LID0TI
Manidae                                              Manis crassicaudata
Manidi                                                Pangolino indiano
                                                     Manis javanica
                                                      Pangolino di Giava
                                                     Manxs pentadactyJ
                                                      Pangolino cinese
                    Manis tentmincki
                    Pangolino di Temminck
LAGOMORPHA
LAGOMORFI
Leporidae           Caprol agus hispidus
Leporidi            Caprolago ispido
                                                     Nesolagus netscheri
                    Rcxnerolagxis diazi
RODENTIA
 RODITORI
Sciuridae           Cynomys mexicanus
 Sciuridi           Cane di prateria del
                    Messico
                                                     Lariscus hoseï
                                                     Ratufa spp .
                                                      Scoiattoli gigante
                                                     Dipodomys rhillipsii chillips:
 Heteroryidae
 Eteromidi
 ---pagebreak---                         I                               II
Muridae        Leporillus condìtor
Muridi         LeporiLLo costruttore
                                                 Notanys spp .
               Pseudomys furneus
               Pseudomys praeconis
                                                 Pseudomys shortridoei
               Xeromys myoides
               Zvzomys pedunculatus
Chinchill idae Chinchilla SPP . + 201
Cinci L lidi   Cincilla '
CETACEA                                          CETACEA spp .
CETACEI                                           Cetacei sp .
Platanistidae  Lipotes vexillifer
PLatanistidi
               Platanista qanqetica
               PLatanista del Gange
               Platanista minor
Delphinidae    Sotalia spp .
               Sous a spp .
Phocaenidae    Neophocaena phocaenoides
               Phocœna sinus
Eschrichtidae  Eschrichtius robustus ( glaucus )
 Escrictidi
 ---pagebreak---                            I                          II
Balaenopteridae Balaenoptera borealis ** +202
Balenotteridi   Balenottera boreale
                Balaenoptera musculus
                Balenottera azzurra
                Balaenoptera chvsalus ** -101
                Balenottera comune
              i Megaptera novaeangliae
                Megattera
Balaenidae       Balaena mysticetnas
 Balenidi        Balena boreale
                 Eubalaena spp .
                 Balena
 CARNIVDRA
 CARNIV0RI
 Canidae         Canis lupus ** + 203           Canis lupus * - 102
                                               Lupo comune
  Canidi          LuP° comune
                                                              ι
                                                Chrysocyon brachyurus
                                                 Crisocione
                                              »
                                                Cuon alpinus
                                                 Cuon alpino
                                                Dusicyon culpaeus
                                                 Duslcyon fulvipes
                                                 Dusicyon griseus
                   Speothos venaticus
                   Speoto
                                                 Wipes cana
                                                  Volpe di Blanford
                   Vulpes velox hébes
                                                                ¥
   Ursidae         Helarctos malayanus
   Ursidi          Orso malese
                   Selenarctos thifcetanus
 ---pagebreak---                I                          II
Tremarctos ornatus
Orso dagli occhiali
Ursus arctos ** +204            Ursus arctos * +205
Orso bruno                      Orso bruno
Ureus arctos isabellinus
Ursus arctos nel soni
Orso bruno di Nelson
Ursus arctos pruinosus
Orso bruno del Tibet
                                tosyg. ( Thalarctos ) maritinus
                                Orso bianco
                                Ailurus fulqens
                                Panda minore
Aoryjc microdon
( Lontra ) ? Aonice
                                Conepatus humboldti
Enhydra lutris nereis
Lutra felina
Lutra longicaudis ( platensi ?/
   annectens )
Lutra lutra
Lontra comune
Lutra provocax
                                Lutrinae spp . *
                                Lutrini   ;
Mustela nigripes
Furetto dai piedi neri
Pteronura brasiliensis
Lontra gigante del Brasi le
                                Cryptoprocta ferox
                                Fossa
                                Cynoqale bennetti
                                Civetta lontra
 ---pagebreak---                                                     II
 ( Viverridae )                               Eupleres goudotii
 CVi verridi )                                 Eupleride di Goudot
                                              Eupleres major
                                               Eupleride maggiore
                                              Fossa fossa
                                               Fanaloka
                                              Hemigalus derbyanus
                                               Civetta delle palme
                                               fasciata
                                              Prionodon linsang
                                               Linsango fasciato
                Prionodon pardicolor
                Linsango macchiato
Hyaenidae       Hyaena brunnea
Ienidi          Iena bruna
Felidae                                       Felidae spp . *
Fa l i di                                      Felidi
                Asinonyx jubatus
                Ghepardo
                Felis bengalensis bengalensis
                Gatto del bangala
                Felis caracal ** +206
                Felis ooncolor coryi
                Felis concolor costaricensis
                Felis concolor cougar
                Felis laoobita
                Felis marmorata
                Gatto marmorato
                Felis nigripes
                Gatto dai piedi neri
                Felis pardalis mearnsi
                Felis pardalis mitis
 ---pagebreak---  Felis planiceps
 Felis rubiqinosa ** +207
 Felis ( Lynx ) rufa escuiriapae
 Felis temmincki
 Gatto dorato asiatico
 Felis tiqrina oncilla
 Gatto tigre
 Felis wiedii nicaraquae     '
 Felis wiedii salvinia
 Felis yaqouaroundi cacomitli
 Felis yaaouaroundi fossata
 Felis yagouaroundi pananensis
 Felis yxrouarourdi tolteca
 Neofelis nebulosa
'Leopardo nebuloso
 Panthera leo persica
 Leone persiano
 Panthera onca
 Giaguaro
 Panthera pardus
 Leopardo
 Panthera tiqris ** -103
 Tigre
 Panthera uncia
 Irbi s
 ---pagebreak---                                                                         11 .-
                                                        ii
PINNIPEDIA
PINNIPEDI
Otariidae                                       Arctocephalus spp . *
Otaridi                                         Artocefalo
                        Arctocephalus townsendi
                                                Mirounqa anejustirostris
Phocidae
 Focidi                                         Elefante marino del nord
                                                Mirounga leonina
                                                 Elefante marino del sud
                        Monachus spp .
                         Foche monache
 TUBULIDENTATA
  TUBULIDENTATI
                                                 QrvcteroFus afer
 Qrycteropodidae                                  Oritteropo
  Oritteropodidi
 PROBOSCIDEA
  PROBOSCIDATI
 Elephantidae            Elephas maxutus
  Elefantidi            Elefante indiano
                                                 Loxodonta africana
                                                   Elefante africano
  SIRENIA
   SIRENIDI
                         Dugong duqon ** -104     Dugong dugon * +208
  Dugongidae                                       Dugongo
   Dugongidi             Dugongo
  Trichechidae           Trichechus inunguis
   Trichechidi o Manati  Planato senza unghie
   o Lamantini            Trichechus manatus
                          Manarto comune
                                                   Trichechus seneqalensis
                                                   Manato africano
 ---pagebreak---                                                                         12-
PERISSODACTYLA
Perissodatti li
Equidae             Equus qrevyi
Equidi
                                              Equus hemionus *
                                              Asino selvatico asiatico
                    Equus hemionus hemionus
                    Emione
                    Equus hemionus khur
                    Khur
                    Equus przewalskn
                     Cavallo selvatico
                                              Ecruus zebra hartir.annae
                     Equus zebra zebra
                     Zebra di montagna
 Tapiridae           Tapirus bairdii
  Tapi ridi          Tapiro di Baird
                     Tapirus indicus
                      Tapiro della gualdrappa
                     Tapirus pinchaque
                      Tapiro dei monti
                                               Tapirus terrestris
                                               Tapiro sudamericano
 Rhinocerotidae       rhinocerotidae spp .
 Rinocerontidi         Rinocerontidi
  ARTiœACTYLA
  ARTIOOATTILI
  Suidae              Babvrousa babyrussa
  Suidi del Vecchio  Babi russa
  Mondo
                       Sus salvanius
                        Cinghiale nano
                                                Choeropsis liberiensis
  Hippopotamidae-
   Ippopotami di
                                                Lama auanicoe
  Camelidae
                       Vicuqna vicuqna
                       Vigogna
 ---pagebreak---                                                            II
Cervidae           Axis ( Hyelaphus ) calamianensis
Cervidi            Cervo macchiato delle Calamian
                   Axis ( Hvelaphus ) kuhli
                   Axis ( Hvelaphus ) porcinus
                      annandticus
                   Cervo porcino dell' Indocina
                   RI ag-tocerus dichotcrtus
                   Cervo delle paludi
                   Cervus duvauceli
                   Barasinga di Duvaucel     '
                                                    Cervus el agchas bactrianus
                                                     Cervo di Bukara
                    Cervus elaphus hanqlu
                    Cervus eldi
                    Tameng
                    Dama mesopotamica
                    Daino della Mesopotamia
                    Hispocamelus antisensis
                    HueMul del Nord
                    Hippocamelus bisulcus
                    Huemul del Sud
                                                     Moschus spp . *
                     Moschus moschiferus ** +209
                     Czotoceros bezoarticus
                     Cervo della pampas
                                                     Pu3u mechistophilss
                                                     Pudu del nord
                     Pudu pudu
                     Pudu comune
                                                      Antilocapra americana
  Antalocapïidae                                             mexicana
  Anti locapridi .
                      Antilocapra americana
                          peninsularis
 ---pagebreak---                                                                 14 .-
                                                   II
        Antilocapra americana sonoriensis
Bovidae                                   Addax nasomaculatus
Bovidi                                    Antilope Addax
        Blson bison athabascae
        Bisonte dei boschi
        Bos qaurus
        Gaur
        Bos (qrunniens ) iraitus
        Yack
        Bubalus (Anoa ) depressicornis
        Anoa                                               '
        Bubalus ( Anoa ) mindorensis
        Tamarù
        Bubalus ( Anoa ) quarlesi
                                          Capra falconeri *
                                           Markor
        Capra falconeri chiltanensis
        Capra falconeri jerdoni
        Capra falconeri iregaceros
        Capricórnia sumatraensis
         Capri corno di Sumatra
                                          Cephalophus monticola
                                          Cefaloro azzurro
        Damaliscus dorcas dorcas
         Bontebock propriamente detto
        Hippotraqus niqer variani
         Antilope gigante
                                          Kabus leche
                                          Cobo (?)
        Neroorhaedus qoral
         Goral
 ---pagebreak---                                                   15 .-
                  I                    II
Novibos ( Bos ) sauveli
                           Qryx ( tao ) dajnrr.ah
                           Orice dalle corna a sciabola
Qryx leucoryx
Orice Béatrice
                           Ovis amnon *
                           Argali
Ovis anmon hodqsoni
                           Ovis canadensis
                           Bignorn
Ovis orientalis ophion
Ovis vignei
UriaL del BeLucistan
Pantholops hodqsoni
Chiru
Rupicapra rupicapra ornata
Camoscio (?)
        AVE S
       UCCELLI
Pterocnenua pennata
                           Rhea americana albescens
                           Nandu (?)
                           Rhynchotus rufescens
                              maculicollis
                           Rhynchotus rufescens
                              pallescens
                           Rhynchotus rufescens rufescens
 ---pagebreak---                                                                               16 .-
                                                               II
( Tinamidae)                 Tinamus solitarius
{ Tinamidi )
SPHENISCIFORMES
  S FENISCI FORMI 0 PINGUINI
Spheniscidae                                           Spheniscus danersus
 Sfeniscidi                                            Sfenisco demerso
PODICIPEDXFCRMES
 PODICIPEDIFORMI
Podicipedidae                Podilyireus gigas ,
  Podicipedidi               Podi limbo gigante
 PROCELLARI IFQRMES
  PROCELLARI FORMI
 Diomedeidae                 Diomedea albatrus
  Diomedeidi                  Albatro comune
 PELECANIFORMES
  PELECANIFORMI
 Palecanidae                                            Pelecanus crispus
  Pelecanidi                                           Pellicano crespo
 Sulidae                      Sula abbotti
  Sulidi                      Sula dai piedi grigi
 Fregatidae                   Freqata andrewsi
   Fregatidi                  Fregada-di Andrews
  CICONIIFORMES
   CIC0NIIF0RMI
  Cicomidae                   Ciconia ciconia bovciana
   Ci coni idi                 Cicogna dal becco nero
                                                        Ciconia niqra
                                                         Cicogna nera
  Threskiornithidae                                     Geronticus calvus
   Treshiornitidi                                       Ibis calvo
                               Geronticus eremita
                               Nipponia mppon
                               Ibis del Giappone
                                                         Platealea leuoaroaia
                                                        Spatola
 ---pagebreak---                                                         17 .-
         I                                     II
                               Phoenicoparrus andinus
                               Fenicottero delle Ande
                               Phoenicoparrus janesi
                               Fenicottero di James
                                Phoenicopterus ruber
                                    chilensis
                               Fenicottero          del Cile
                                Phoenicopterus ruber ruber
                                 Anas aucklandica aucklandica
                                 Anas aucklandica chlorotis
Anas aucklandica nesiotis
                                  »nas bernieri
                                  Anatra di Bernier
Anas lavsanensis
Anas oustaleti
                                   Anser aTh-i frons gambelli
                                  Oca lombardella di TuLe
 Branta canadensis leucopareia
 Oca delle Aleutine
                                   Branta ruficollis
                                   Oca dal collo    rosso
 Branta sandvicensis
 Oca de lie Hawaii
  Oirina scutulata
  Anatra delta "Malesia
                                    Ooscoroba coscoroba
                                    Cigno Coscoroba
                                    Cyqnus bewickii ~] ankowskii
 ---pagebreak---                                                                                   1S
                                                                II
 ( Anatidae )                                            Cyqnus mei ancoryphus
( Anatidi )                                              Cigno dal collo nero
                                                                              \
                                                         Dendrocyqna arborea
                                                         Dendrocina   di Cuba
                      Rhodonessa caryophyll acea
                       Anatra dalla testa rosa
                                                         Sarkidiornis melanotos
                                                         Sarcidiorne dalla cresta
FALCONIFQRMES                                            FALCONIFORMES spp . * -105
FALCONIFORMI 0 RAPACI                                    Falconiformi
Cathartidae           Gymnoqyps californianus
Catartidi              Condor della California
                      Vultur gryphus
                       Condor del le Ande
Accipitridae          flquila heliaca
Accipitridi            Aqui la imperiale
                      Oiondrohierax wilsonii
                       Nibbio di Wi Ison
                      Haliaeetus albicilla
                       Aqui la di mare
                      Haliaeetus leucocephalus         '
                       Aquila di mare dalla testa bianca
                      Harpia harpy^a
                       Arpia
                      Pithecophaq?. jefferyi
                       Aqui La delle scimmie
Falconidae            Fcilco araea
Falconidi              Gheppio delle Seychelles
                      Falco newtoni aldabranus
                      Falco pereqrinus
                       ( peligrinoides/babylonicus )
                      Falco punctatus
                       Gheppio delle Mauritius
                      Falco irusticolus
 ---pagebreak---                                       II
 Macrocephalon maleo
 Ma Léo deLLe Celebes
                                Megapodiuy freycinet atbotti
                                Meqapodius freycinct
                                         nicobarianais
 Crax blumeribachii
■ " 1 1 1                 /
Crace (?)      ~
 Mitu mitu mitu
 Mitu (?)
 Qreophasis darbianus
Oreofaside derbiano
 Pipile jacutinga
 Sciacuntiga
Pipile pipile pipile
                                Lyrurus mlcJcosiewiczi
                                 Fagiano di monte del Caucaso
Tynpanuchus cupido attwateri
Tetraone 'di prateria (?)
                             , ftrgusianus argus
                               Argo
Catraeus wallichii
Fagiano di Wallich
                                  /
Colinus virginianus ridgwayi
Crossoptilon crossoptilon
Fagiano orecchiuto bianco
Crossoptilon mantchuricum
Fagiano orecchiuto bruno
                               Cyrtonyx montezunae
                                           mearnsi -106
                               Cyrtonyx montezunae narvtezumae
 ---pagebreak---                                                II
                                       Francolinus ochropectus
( Phasianidae )                                             *
( Fasianidi )
                                       Francolinus swierstrai
                                       Gallus sonneratn
                                       Gallo di Sonnerat
                                       Ithaqinis cruentus
                                       Fagiano insanguinato
                Lophophorus jjnpejanus
                Lofoforo splendente
                Lophophorus lhuysii
                Lofoforo cinese
                Lochophorus sclateri
                 Lofoforo di Sclater
                Lophura edwardsi
                Lophura imperialis
                 Lophura swinhoii
                                        Pavo muticus
                                         Pavone mutico
                                        Polyplectron bicalcaratura
                                         Speroniere chinquis
                 Polyplectron gnphanum
                  Speroniere napoleone
                                         Polyplectron aermami
                                         Speroniere di Germain
                                         Polyplectron malacense
                                          Speroniere di Hardwicke
                  Fagiano di Elliot
                  Syrmaticus humiae
                  Fagiano di Hume
                  Syrmaticus mikado
 ---pagebreak---                                                                   21 .-
                             I
( Phasianidae )   Tetraogallus caspius
 ( Fasianidi )    TetraogaLlo del Caspio
                  Tetraoqallus tibetanus
                  Tetraogallo del Tibet
                  Tragopan blythii
                  Tragopano di Blyth
                  Tragopan caboti
                  Tragopano di Cabot
                  Traqopan melanocephalus
                  T ragopano di Hastlng
                                         f
GRUIFORMES
GRUIFORMI
Turnicidae                                 Turnix melanoqaster
Pedionomidae                               Pedionoinus torquatxis
Gruidae                                    Balearica requlorum
Gruidi
                  Grus americana
                  Gru americana
                  Grus canadensis nesiotes
                  Gru canadese (?)
                                           Grus canadensis pratensis
                ~ Grus canadensis pulla
                  Gru canadese (?)
                  Grus japonensis
                  Gru della Manciuria
                  Grus leucoqeranus
                  Gru bianca asiatica
                  Grus monacha
                  Gru monaca
                  Grus nigrlcollis
                  Gru dal col lo nero
                  Grus vipio
                  Gru dal collo bianco
 ---pagebreak---                I                           II
                                   Gallirallus australis hectori
Tricholimnas sylvestris
Ratio di Lord Howe
 t
Rhynochetos jubatus '
Kagu
Çhlamydotis undulata           ( 1
Ubara africana
 Choriotis niqriceps
 Éupodotis benqalensis
Otarda (?)
                                    Otis tarda
                                   Otarda comune
  Nunenlus borealis
   Chiurlo boreale
                                    Numenius minutus
                                    Numenius tenui-L le» lr is
                                    Chiurlottello
   Tringa quttifer
                                     Larus brunnicepfaalus
                                    Gabbiano testabruna
                                      /                   '
   Larus relictus
    Caloenas nicdbarica
    Colomba delle Nicobare (?)
    Ducula mindorensis
    Colombo imperiale di Mindoro
           I
                                        lallicolurrba luzanlca
                                        Colomba pugnalata
 ---pagebreak---                              I                   II
 ( Columbidae )                           Goura cristata
( Columbidi )                             Gura coronata
                                          Goura scheeptnakeri
                                          Gura di Scheepmaker
                                          Goura Victoria
                                          Gura vittoria
PSITTACTFORMES
PSITTACIFORMI
Psittacidae     Amazona guildingii
Psittacidi      Amazzonia di Guilding
                Amazona urtperialis
                Amazonia imperiale
                Amazona leucocechala
                                    ι
                Amazona pretrei pretrei
                Amazona rhodocorytha
                Amazona versicolor
                Amazonia variopinta
                Amazona vinacea
                Amazona vittata
                Pappagallo di Puerto Rico
                Anodorhynchus glaucus
                Anodorhynchus leari
                Aratinga quaruba
                Guaruba
                                          Cacatua ( Kakatoe ) tenuirostris
                                           Carella
                                          Calyptorhynchus lathami
                                          Coracopsis nigra barklyi
                                                                /
                                          Cyanoliseus patagonus byroni
 ---pagebreak---                                                                           24 .-
                                                        II
( Psittacidae ) Cyanopsitta spixii
 ( Psittacidi )
                CVanorarphus auriceps forbesi
                                                 Cyanoramphus malherbi
                                                 Parrocchetto dalla fronte
                                                 arancio
                Cyanorarnphus novaezel andiae
                                                 Cyanoramphus unicolor
                                                 Eunynphicus cornutus
                                                 Pappagallo cornuto
                Geopsittacus occidental is p.e .
                Parrocchetto notturno
                Neophema chrysogaster
                                                 Neophema splendida
                                                 Parrocchetto splendido
                                                 Opopsitta diophthalma coxeni
                Pezoporus wallicus
                Parrocchetto terragnolo               i
                Pionopsitta pileata
                                                         /
                                                 Poicephalus robustus
                                                 Pappagallo del Capo
                                                 Polytelis alexandrae
                                                 Parrocchetto della regina
                                                 Alessandra
                                                 Probosciqer aterrimus
                                                 Cacatua dalla proboscide
                                                 Proscpeia personata
                Psephotus chrysopteryqius
                Parrocchetto dalle ali dorate
                                                 Psephotus ( Northiella )
                                                 haematogaster narethae
 ---pagebreak---                                                       II
 ( Psittacidae )  Psephotus pulcherrimus p.e .
( Psittacidi )    Parrocchetto del Paradiso
                  Psittacula krameri echo
                 Psittacus erithacus princeps
                 Pappagallo cinerino (?)
                 Pyrrhura cruentata
                 Rhynchopsitta pachyrhyncha
                  Striqops habroptilus
                 Strigope
                                               Tanyqnathus lucionsisis
CUCULIFORMES
CUCULIFORMI
Musophagidae                                   Gallirex porphyreolochus
Musofagidi
                                               Tauraco corythaix
STRIGIFORMES                                   STRIGIFORMES spp. *
STRIGIFORMI                                    Strigiformi
Tytonidae        Tyto soumaqnei
Titonidi         Barbagianni del Madagascar
Strigidae        Athene blewitti
Strigidi
                 Ninox novaeseelandiae royana
                 Ninox squamipila natalis
                 Otus qurneyi
                 Assiolo gigante
APODIFORMES
APODIFORMI
Trochilidae      Ramphodon dohrnii
Trochi lidi
 ---pagebreak---                                                                            26 .-
TRCX30NIFORMES
TROGONI FORMI
Trogonidae •         Pharomachrus mocinno
Trogonidi                costaricensis
               \     Quetzal (?)
                     Pharomachrus mocinno mocinno
CORACIIFORMES
CORACIIFORMI
Bucerotidae                                       Aceros narcondami
Bucerotidi
                                                  Buceros bicornis *
                                                  Bucero bicorne
                     Buceros bicomis honrai
                 •                        I
                                                  Buceros hydrocorax hydrocorax
                                                  Buceros rhinoceros rhinoceros
                     Rhinoplax vigil
PIC3FQRMES                                                  ,
PICIFORMI
Picidae            , Campephllus imperialis
Pi c i di            Picchio imperiale
                     Dryocopus javensis richardsi
                                                  Picus squamatus
«                                                     flavirostris
PASSERIFORMES
PASSERIFORMI
Pittidae                                          Pitta brachyura nyrnpha
Pittidi              pitta kochi
Cotingidae           Cotinqa maculata
Cotingidt            M m                          Rupicola peruviana
                                                  Galletto di roccia peruviano
                                                  Rupicola rupicola
                                                  Rupicola
                     Xipholena atropurpurea
 ---pagebreak---                                                         27 .-
                                         II
Atrichornis clamosa
Uccello dei cespugli rumoroso
                                Psetxlochelidon sirintarae
Dasyornis hrachypterus
      lonairostris
 Dasyomls broadbentl littoralis
                          p.e .
                                Muscicapa ruecki
 Picathartes qymnocephalus
 Picatarte dalla testa nuda
 Picathartes oreas
 Picatarte del Camerum
                                 Psochodes niarogularis
  Zosterops alboqularis
  Melichaga cassidix
  Spinus cucullatus
                                  Spinus varrellii
                                  Bnblema oculata
   Leucopsar rothschildi
   Storno di Rothschi Id
                                  Paradisaeidae spp .
                                  Paradiseidi
         REPTILIA
          RETTILI
    Batagur baska
                                   Clemmys muhleriberqi
                                   Clemmide di Mühlenberg
 ---pagebreak---                                               I                             II
( Qrvydidae )                    Geoclemys (=Damonia ) hamiltonii
( Emi di di ) ,
                                 Geomyda (=Nicoria ) tricarinata
                                  »
                )     - i        Kachuqa tecta tecta
                                 Morenia ocellata
                                 Terrapene coahuila
Testudinidae                                                          Testudxrudae spp.
Testudinidi                                                           Testudinidi
                                 Geochelone(=Testudo ) elephantopus
                                 Tartaruga delle Galápagos
                                 Geochelone (=Testudo ) radiata
                                 Geochelone(==7estudo ) yniphora
                                                                                    I
                                 Geopherus f1avomarginatus
                                                                                      ι
                                 Psammobates geometrica
                  • ■     ''             .                          '             1
Cheloniidae                                                           Cheloniidae spp.
Chelonidi                                                              Chelonidi
                                 Caretta caretta
                                 Tartaruga caretta
                                 Chelcnia mydas ** -107
                             • -
                                 Testuggine franca                     /
                                 Eretmochelys imhricata
                                 Tartaruga embricata
                                 Lepidochelys kempii
                                 Caretta di Kemp
                                 Lepidochelys olivacea
Dermochelyidae                   Dermochelys coriácea
Dermochelidi                     Dermochelide coriácea
 ---pagebreak---                                                        22 .
Lissetnys punctata punctata
■Trionyx ater
 Trionice nera
 Trionyx cangeticus
 Trionice del Gange
 Trionyx hurum
 Trionyx nigricans
                                 Podocnenas spp .
                                 Tartarughe americane .
 Pseudemydura umhrina
                                 Alligatoridae spp. *
                                 ALLigatoridi
  Alligator sinensis
  Alligatore della Cina'
  raiman crocodilus apaporiensis
  Caimano dagli occhiali (?)
  Caiman latirostris
  Jacar6-
                                       \
  Melanosuchus niqer
  Melanosuco nero
                                  Crocodylidae spp . *
                                  Çoccodri llidi
  Crocodylus acutus ** +210
   Crocodylus catadiractus
   Coccodrilli) catafratto
   Crocodylus intermedius
   Coccodrillo intermedio
   Crocodylus moreletii
   Coccodrillo di Morelet
   Crocodylus niloticus
    Coccodrillo del Nilo
 ---pagebreak---                                                                    30 .-
                                                     II
 ( Crocodylidae )   Crocodylus novaecruineae
                         rnindorensis
( Coccodri llidi )
                    Crocodylus palustris
                    Coccodrillo palustre
                    Crocodylus porosus ** -108
                     Qrocodylus rhombifer
                     Coccodrillo rombi fero
                     Crocodylus siamensis
                     Coccodrillo siamese
                     Osteolaenrus tetraspis
                     Osteolemo
                     Tomistoma schleqelii
                     Tomi stoma
   Gavialidae         Gavialis cancreticus
   Gavialidi          Gaviale del Gange
   rhynchoœphalia
    RINCOCEFALIDI
    Sphenodontidae    Schenodon cunctatus
    Sfenodontidi      Tuatara
    SAURIA
    SAURI
                                               Cvrtodactylus serpensinsula
    Gekkonidae
    Geconidi
                                               Phelsuma spp .
                                               Paradelna orientalis .
     Pygopodidae
     Pi gopodidi
                                               Urocnastyx spp .
     Agamidae
     Agamidi
                                                Chamaeleo spp .
     Chamaeleonidae                             Camaleonti -
     Camaleonidi
                                                Anblyrhynchvis cristatus
      Iguanidae                                 Iguana marina
      Iguanidi
                                                Conolophus spp .
                                                 Cyclura spp .
 ---pagebreak---                                                           31 .-
                                                 II
                                      Iguana spp .
( Iguanidae )                         Iguana .
llguanidi
                                      Phrynosoma coronatuin
                                                Blainvillei
                                      Qiemidophorus hyperythrus
Teiidae
Tei idi
                                      Croccxiilurus lacertinus
                                       Dracaena quianensis
                                        Dracena del la Guayana
                                       Tupinaitibis spp .
                                       Heloderma spp .
 Helodermatidae                         E Iode r ma
 Elordermatidi
                                       Varanus spp . *
 Varanidae                              Varano
 Varanidi
                Vararms benaalensis
                Varano del Bengaia
                Varanus flavescens
                Varano giallo
                Varanus qriseus
                Varano del deserto
                Varanus komodoensis
                 Drago di Komodo
   SERPENTES
   SERPENTI
                                         Boidae spp . *
   Boidae                                Boidi
   Boidi
                  ftrrantophlS Spp .
                  Bolweria spp .
                  Casarea spp .
                  Eoicrates inornatus
 ---pagebreak---                                                                                   32 .-
                                                               II
( Boidae )             Epicrates subflavus
( Boi di )
                       Python molurus molurus
                       Sánzinia madaqascariensis
                       Boa del Madagascar
                                                         Cvclagras qiqas
 Colubridae
 CoLubridi
                                                         Elachistodon westermannl
                                                         Mangiatore di uova indiano
                                                         Pseudoboa cloelia
                                                         Ihanrtophis elegans
                                                                 hamrondi
                                AMPHIBIA
                                   ANFIBI
   URODELA
    Urodeli
                   \
   Cryptobranchidae     Andr ia s (^Mecal obatrachus )
    Criptobranchidi ,              davidianus
                         Salamandra di padre David
                         Andrias (cMeqalobatradius )
                                   iaoonicus
                         Salamandra gigante del Giappone
                                                           ftmbvstoma dumerilii
    Arobystomidae
    Afflbi stomidi
                                                           Ambystcrna lermaens is
                                                           Ambystoma mexicarrum
                                                            Salamandra tigre
     SALIENTIA
      Salienti o Ahuri
     Bufonidae            Bufo periglenes
      Bufonidi            Rospo rosso
                                                            Bufo retiformxs
                                                             Rospo verde
 ---pagebreak---                                    I                II
 ( Bufonidae )     Bufo superciliaris
  ( Bufonidi )
                   Nectophrynoides spp .
                    Nettof rinoide
Atelopodidae       Atelopus varius zeteki
 Ate Lopodidi
                            PISCES
                             PESCI
ACIPENSERIFCRMES
ACIPENSERIFORMI
Acipenseridae      Acipenser brevirostrum
Acipenseridi       Storione dal rostro breve
                                             Acipenser fulvescens
                                             Storione rosso
                                             Acipenser oxyrhynctas
                                             Acipenser sturio
                                             Storione comune
OSTEOGLOSSIFCRMES
OSTEOGLOSSIFORMI
Osteoglossidae                               Arapaima gigas
OsteogLossidi                                Arapaima
                  Scleropaqes formosus
SALMDNIFORMES
SALMONI FORMI
Salmonidae        Ooreqonus alpenae
SaLmonidi                                    Salmo chrysogaster
                                             Stenpdus leucichthys
                                                   Xeucichthys
                                             Salmone bianco
CYPRINIFORMES
CIPRINIFORMI
Catostcnùdae      Chasmistes eu jus
Catostomidi
 ---pagebreak---                                                                                   34 .-
                                                               II
                                                       Plaoopterus arqenitssmus
Cyprinidae
 Ciprinidi
                       Probarbus jullieni
                                                       Ptvchochejlus lucius
 SILURIFORMES
  SILURIFORMI
 Schilbeidae
  Schi Lbeidi
  ATHERINIFC®MES
  ATERINIFORMI '
                                                        Cynolebias constanciae
  Cyprinodontidae
   Ciprionodontidi
                                                         Cynolebias marmoratus
                                                         Cyrolebias minimus
                                                         Cvnolebias opalescens
                                                          Cynolebias splendens
                                                          Xirfiophorus couchianus
    Poeciliidae
    Peci Lidi
    PERCIFORMES
    percidae
                          Stizostedion vitreum qlaucum
     Percidi
     Sciaenidae           Cynoscion macdonaldi
     Scienidi
     COELACANTHIFORMES
     CELACANTIFORMI
                                                           T-atimeria chalurcnae
     Coel acanthidae                                       Latimeria
      Celacantidi
      CERATODIFORMES
       CERATODIFORMI
                                                            Neoceratodus forsteri
      Ceratodidae                                           Noceratodo di Forster
       Ceratodidi
 ---pagebreak---                                                                35 .
                                                II
                      MOLLUSCA
                      MOLLUSCHI
ANISOMYARIA
                                          Mytilus chorus
Mytilidae
NAIADOIDA
Unionidae   Conradilla caelata
 Unionidi                                  Cyprogenia aberti
            Dromus dromas
             Epioblasma C=Dvsnomia )
                   Flòrentina cùrtisi
             Eoioblasma (=Dysnomia )
                   florentina florentina
             Epidblasma (cDygnomia )
                   sampsoni
             Epidblasma (==Dysnomla)
                    sulcata perobliqua
              Epioblasma («Dysnomia )
                    torulosa qubernaculum
                                            Epioblasma (cDysnomia)
                                              tomlosa ranqiana
              Epidblasma (=Dysnomia)
                     torulosa torulosa
               Epidblasma (=Dvsnonaa )
                     turaidula
               Epioblasma
                     walkeri
                            (=Dvsnomia )
 ---pagebreak---                            I                              II
( Unionidae )  Fusconaia cuneolus
;( Unionitfi )
               Fusconaia edqarlana
                                                   Fusconaia subrotr-nfa
                                                 . Lanpsilis brevxcuLâ
               Lanpsilis hlqqinsi
               Lanpsilis orbiculata orbiculata
                M –
               Xanpsilis satura
               Lanpsilis virescens
                                                   Lexingtonla dol^^* 'oides
                                                   Pleorobema clava
               Plethobasis cicatxicosus
               Plethdbasis cooperianus
               Pleuroberoa plenum
               Potamilus (sProptera ) capax
               Quadrula intermedia
               Quadrula sparsa
                                               /
               Toxolasma ( «Carunculina ) s
                     cylindrella
               ~                                               %
               Lhio ( Meqalonaias/î/ )
                     nickliniana
 ---pagebreak---                                                                       37 .-
                                                         II
 ( Unionidae )  Union (Lampsilis/?/)
( Unionidi )         tanpicoensis teccmatensis
                Villosa ( =Micromya ) trabalis
STYLOMMATOPHORA
STILOMMATOFORI
Camaenidae                                     Pupustyla (=Papuina )
Camenidi                                             pulcherrima
Paraphantidae                                  Paraphanta spp . +211
PROSOBRANCHIA
PROSOBRANCHI
Hydrobiidae                                    Coahuilix hubhsi
Idrobidi
                                               Cbchliopina milleri
                                               Duranqonella coahuilae
                                               Mexipyrnus carranzae
                                               Mexipyrqus churinceanus
                                               Mexipyrnus escobedae
                                               Mexipyrqus luqoi
                                               Mexipyrcrus moyarralis
                                               Mexlthauma multilineatus
                                               Mexipyrqus auadripaludiun
                                               Nynchonhilus mincklevi
                                               Paludiscala cararba
 ---pagebreak---                                                                        36 .-
                                                       II
                          INSECTA
                           INSETTI
LEPIDOPTERA
LEPIDOTTERI
                                              Camithopt^ra spp . ( sensu
Papilionidae                                                      D ' Ahrera )
papi lionidi
                                              Parnassius apollo
                                              Trogcncptera spp . ( sensu
                                                                   D' Abrera )
                                              Troides spp . ( sensu D 'Abrera )
                            FLORA
                            FLORA
                                               Pachypodium spp .
 APOCYNACEAE                                   Palma del Madagascar
 ARAŒAE          Alocasia sanderana
                 Alocasia
                 Alocasia zebrina
                 Alocasia
                                                Panax cruinauefolius >1
  ARALIAŒAE                                     Ginseng
                  Ara'ocaria araucana ** +212   Araucaria araucana * -109 >2
  £RÂL)CARIACEAE
                                                 Rompi capo-scimmia
                                                Ceropeqia spp .
  ASCLEPIADAŒAE
                                                Frerea indica
                                                 Byblis spp .
   BYELEDACEAE
                                                 CACTACEAE spp . +213
   CACTACEAE                                      Cactus
                                                 Rhipsalis spp .
 ---pagebreak---                             I                  II
CARYOCARAŒAE   Caryocar costaricense
               Caryocar
CARYOPHYLLAŒAE Gynnocarpos przewalskii
               _J  .
               Melandrium mongolicus
               Silene mongolica
               Stellaria pulvinata
               Stellaria
ŒPHALOTAŒAE                            Cemalotus follicularis
CHLQANTHAŒAE                           CHLQftNTHAŒAE spp. + 214
COMPOSITAE                             Saussurea lappa > 2
                                       Bardana
CUPRESSACEAE   Fitzroya cupressoides
               Pilqerodendron uviférus
CYATHEACEAE                            CYAÏHEAŒAE spp. > 4
                                       Fèlci
CYCADAŒAE                              CYCADAŒAE spp . *
                                       Cicas
               Microcycas cslocoma
               Cicas nana
DICKSONIAŒAE                           DICKSONIAŒAE spp. > 3
                                       Felce
DIDIEREACEAE                           DIDIEREACEAE spp .
DIOSOOREACEAE                          Dloscorea deltoïde a >1
                                       Yam
EUPHORBIAŒAE                           Euphorbia spp. -110
                                       Latte di lupo •
 ---pagebreak---                                                                        4C
                                                      II
                                               Quercos copeyensis >2
FAGACEAE
                                                Quercia ( copayensis )
GENTIANAŒAE       Prepusa hookeriana
                                               Aniqozanthos spp .
HAEMODORACEAE
                                               Macropidia fuliginosa
 humiriaœae       Vantanea harbour11
 juglandaceae      Enaelhardtia pterocarpa
 LBGUMINOSAE       Amroopiptanthus irongolicum
                   Cvnometra hettdtomophylla
                   Platyrniscium pleiostachyum
                   Tachiaalia versicolor
                                                 Thermopsis roonqolica
                                                 Aloe spp . *
  LILIAŒAE
                    Aloe albida
                    Aloe pillansu
                    Aloe polyphyli^
                    Aloe thomcropftn
                     Aloe vossii
   MELASTOMATAŒAE    Lavoisiera itambana
 ---pagebreak---                                                               41 .-
                                                II
MELIACEAE  Guarea longipetiola
                                          Swietenia humilis > 2
                                          Mogano
MORAŒAE    Batocarpus costaricensis
MYRTACEAE                                 Verticordia spp .
                                                            *
ORCHIDAŒAE                                ORCHIDAŒAE spp .
           Cattleya skinneri
           Fiore di S. Sebastiano
           Cattleya trianae
            II
           Didiciea cunninghaitài
           T-a^l i a jonqheana
           Laelia lobata
            Lycaste virqinalis var . alba
              Fiore dello Spirito Santo
             Peristeria elata
             Renanthera imschootiana
             Vanda coerulea
                                           Areca ipot
 PALMAE
                                           Betelmut
                                           Chrvsalidocarpas decipiens
                                            Chrysalidocarpas lutescens
                                            Neodypsis decaryi
                                            Phoenix hanceana var .
                                                 philippinensis
                                            Zalacca clemensiana
 ---pagebreak---                                                   II
                            I
PINAŒAE       Abies guatemalensls
–-            Abete del Guatemala
              flbies nefarodensis
              Abete dello Isole Nebrodi
PGDDCARPACEAE Podocarpua costalis
              Pcdocarpus parlatorei
                                         Anacampseros spp .
PÛRTULACACEAE
                                         Love plant
                                         Cyclamen spp .
 PPIMULiACEAE
                                         Ciclamino
                                         Banksia spp .
 PROTEACEAE
                                          Ccnospermum spp .
                                          Dryandra forroosa
                                                         I
                                          EaryaEidra polyce£haIa
                Qrothaimus zeyheri                        i
                Mimetes
                Protea odorata
                Piana a fiore, del miele
                                           Xvloanelum spp .
                                               /
                                              /
                                            /
  RUEIACEAE     Balitea stormae
                                           Baronia spp .
  RUTACEAE
                                           Crowea spp .
                                           Geleznowia verrueasa.
 ---pagebreak---                                                                     .  43
                                      I               II
SAXIFRA3ACEAE
  ( ®OSSULflRIACEAE ) Ribes sardoum
                      Bacca delle oche
SQLANACEAE                                     Solanum sylvestre
NIGHT SHADE
STANGERIACEAE                                  STANGERIACEAE sep. *
                      Stangeria eriocus
STERCULIAŒAE                                   Basiloxylon excelsum >■ 2
THYMELAEAŒAE                                   Piraelea chysodes
ULMACEAE              Celtis aetnensis
                      Celtis del l' Etna
VERBENACEAE                                    Caryopteris manqolica
                                               Nut Wing
WELWTTSCHIAŒAE                                 KELWITSCHIACEAE spp . *
                                               •Mas
                      Welwitschia bainesii
 ZAMIACEAE                                      ZAHUCEAE spp . *
       /
                       Encephalartos spp .
 ZINGIBERAŒAE          Hedvchium chilicoinense
                       Giglio delle farfalle
                                                Guaiacum sanctum >2
 ZYGCPHYLLACEAE
                                                 Legno santo
 ---pagebreak---                                                                           ALLEGATO A
                                    APPESTOICE III
Int erprets/.;! sne
1 * Le speoìe elencate nella presenta appenAtoe «oriO indicate:
    a) oon il nome délia speoie . o
    b) con l' inai oso delle Bpeoi * appartenenti ad una c»;t aporia superi oro
        o parte designata di tale categoria»
2* L' abbreviazione MEspp " serve a indicare tutte le specie di usa oat'sguria
    superiore*
3. Gli altri riferimenti a categorie era.p«riQ£i alle apaoie sono fomiti uk.vj&~
    m eante a titolo i .riformativo e ai fini della olaasìfiaesÈion© »
4* Uh asterisco ( g) po®to davanti al nome di ima specie o di una. categoria
    superiore inuica ohe >.;;»& o più popolazioni geografi osaiwrrt e isolate , sotto­
    specie o specie di talo specie o categoria sono incluse noll'appeaodioe I
    e ohe tali popolazioni , sottospecie o speeie sono escluse dal i 1 apparati u <a HI«
5» Due asterischi (me) posti         vanti al ncxae di ub& specie o di una oat r&gj –:, jì
  " Superiore indica»» ohe «sa e più popolazioni geograficamente isolasse , e - o~
    spesi e o speoie di tale sp«edffi e o&t&goxia sono iocluae a«ll ' appesola»
    • «hi teli fifal –iwnl > M%fe»3^8o£«' •            tmmm «sc&wm ésdLl'ajjpw»^-^:» ZÌI »
                             \
m I nomi di itati posti davanti ai na&e di specie o di «altre categorie
    quelli delle parti oontrasati ohe richiedono ohe tali specie o outs^r?..*
    vengano incluse nella presente app stùdio e*
7, Le disposizioni della oonvensione si applicano a qualsiasi aoinusì ^ o ixr.axti
    sia vivo che morto , di una specie o altra categoria «laccati nella                    a
    appendice, nonché a qualsiasi parte o suo derivato faci laistrrée iMivie«;i-.-£.i©»
 ---pagebreak---                                                  AtLEGATO A
                         APPENDICE III
                          FAUNA
                          P~KM ff-A
                          MAMMALIA
CHIROPTERA
CHIROTTERI
Phyllostomatidae Vampyrops lineatus            Uruguay
Fi LLostomatidi  Vampiro dalle strisce bianche
EDENTATA
Sdentati
                 Bradypus qriseus              Costa Rica
Bradypodidae
Bradipodidi      Bradipo grigio
                 Choloepus hoffmanni           Costa Rica
                 Colepo di Hoffmann
                 Cabg.«tftous centralis        Costa Rica
Dasypodidae
Dasipodidi
                 Cabassous qynnurus ( tatouay) Uruguay
PHQLIDOTA
 FOLIDOTI                                         t
Manidae           Mania qiqantea                Ghana
Manidi            Pangolino gigante
                  Manis lonqicaudata            Ghana
                  Manis tricuspis               Siana
                  Pangolino tricuspide
 RODENTIA
 RODITORI
                  Epixerus ebii                 Ghana
 Sciuridae
 Sciuridi
                   Sciurus deppei               Costa Rica
 ---pagebreak---                                             III
                                  Ικ. ' Τ '
                   Anomalurus spp .               Ghana
Anomaiviridae
Anomaluridi        Anomaluro ,
                   Idiurus spp .                   Cîiana
                   Idiuro '
                   Hv'strix spp .                   Ghana
Hystricidae                                       ■  \
Istricidi          Istr.ice '■
                   Coendou spinosus                 Uruguay
Erethizontidae
 Eretizontldi      Coendou
 CflRNIVORA
 CARNIVORI
                    Fennecus zerda                  Tunisia
 Canidae
 Canidi             Fennec
                    Bassaricylon qafcbii             Costa Rica
 Procyonidae
 Procionidi                    tt
                    pa.Qsariscus sumichrasti         Costa Rica
                    Bassarisco del Centro America
                    Nasua nasua solitaria             Uruguay
                    Galictis allamandi                 Costa Rica
  Mustelidae
  Mustelidi         Grigioni
                     Mellivora capensis                Ghana , Botswana
                     Tasso del miele
                                                       Botswana
  Viverridae         Viverra civetta »
  Vi verridi         Civetta zibetto
                                                       Botswana
  Hyaenidae          Proteles cristatus
   Ienidi            Protele crestato
   PINNIPEDIA
   PINNIPEDI
                                                        Canada
   Odcbenidae         Odobenus rosmarus
   Odobenidi          Tricheco
   ARTICOACTYLA
   ARTIODATTILI
              )
                                                        Ghana
    Hippopotamidae    Hlppopotamus anchibius
    Ippopotamidi      Ippopotamo anfibio
 ---pagebreak---                                    III
                Hverooschus aguaticus               Ghana
Tragulidae
Tragulidi       Iemosco acquatico
                Cervus elaphus barbarus             Tunisia
Cervidae
Cervidi         Cervo dell' Atlante
                Amrnotraqus lervia                  Tunisia
Bovidae .
Bovidi          Ammotrago
                Antilope cervicapra                 Nepal
                 Antilope cervicapra
                 Boocercus (Taurotraqus ) euryceros  diana
                 Bongo
                 Bubalus bubalis                     Nepal
                 Bufalo indiano
                 Damaliscus lunatus                   Ghana
                  Dama li sco
                 Gazella dorcas                       Tunisia
                  Gazella Dorcade
                  Gazella gazella cuvieri             Tunisia
                  Gazella leotoceros                   Tunisia
                  Gazella bianca
                  Hippotraqus ecruinus                 Ghana
                   Anti Lope equina "
                  Tetraceros guadrlcornis              Nepal
                   Antilope quadricorne
                   TraaelaEhus spekei                i Ghana
                   Sitatunga
                            A V E S
                            UCCELLI
  RHEIFCRMES
  REIF0RMI
                    Rhea americana **                   Uruguay
  Rheidae
   Reidi            Nandu
  CIOONIIFORMES
   CICONIFORMI
                                                        Chana
  Ardeidae          Ardea aoliath
   Ardeidi           Ai roñe gigante
 ---pagebreak---                                           III
( Ardeidae )           Bubulcus ibis                  Ghana
( Ardeidi )
                       Casmerodius albus              Ghana
                       Airone bianco
                       Bqretta garaetta               siana
                       Garzetta
rironiidae          >  Ethippìorhynchus Senegal ensis Qiana
 Ciconidii             Mitteria del Sénégal
                       Leptoptilos crumemferus        Ghana
                       Marabu d'Africa
Threskiornithidae      Hagedashia haqedash            Ghana
  Treschiornitidi       Hagedash
                       Lampribis rara                  Ghana
                        Ihreskiornis aethiopica        Ghana
                        Ibis sacro
 ANSERIFORMES
 ANSERIFORMI
                                            i/
 Anatidae               Anatidae spp . * **            Ghana
 Anatidi              v Anatidi
 GALLIFCRMES
 GALLIFORMI
 Cracidae               Crax rubra                     Costa Rica
  Gracidi                Hocco messicano
  Phasianidae           ftrelastes roeleaqrides         Ghana
  Fasianidi              Agelaste
                         Tragopan satyra                Nepal
                         Tragopano saturo
  OXUMBIFCRMES
  COLUMBI FORMI
  Columbidae             Columbidae spp . * **          Ghana
   Columbidi              Columbidi
                  «
                         Nesoenas mayeri                Mauritius
                          Colombo di Mayer
 ---pagebreak---                                     III
PSITTACIFCFMES
PSITTACIFORMI   *
Psittacidae       Psittacidae spp. * **   Giana
Psittacidi        Psittacidi
                  Ara anbiaua             Costa Rica
                  Ara macao               Costa Rica
                  Ara macao
 CUCULIFORMES
 CUCULIFORMI
 Musophagidae     Musophagidae spp. **    Ghana
 Musofagidi       Musofagidi
 PASSERIFORMES
 PASSERIFORMI
 Muscicapidae      Bebrornis rodericanus  Mauritius
 Muscicapidi
                   Tchitrea (Terpsiphone)
                         hourbonnensis    Mauritius
                                                    I
 Eniberizidae      Gubematrix cristata     Uruguay
  Emberizidi       Cardinale verde
 Icteridae         Xanthopsar flavus       Uruguay  ,
  Itteridi
                   Fringillidae spp. *     Ghana
 Fringillidae
  Fringuellidi     Fringuellidi
                   Ploceidae spp.          Ghana
 Ploceidae
  PLoceidi         Ploceidi •
                         REPTILIA
                           RETTILI
  TESTUDINATA
   TESTUDINATI
                   Trionyx triunguis       Ghana
  Trionichidae
   Trionichini      Trionice africana
                   Pelomedusa subrufa      Ghana
  Pelomedusidae
   Pelomedusini     Pelomedusa
                    Pelusios spp *         Ghana
 ---pagebreak---                                       III
                               FLORA
                                FLORA
GNETACEAE       Gnetum montanum
                Grreto
MAGNICLIACEAE   Talauma hodqsonii
PAPAVERAŒAE     Meconopsis reqia
                Poppy like
PCDOCARPACEAE   Podocarpus nerifolius
                Podocarpo
TETRACEmRflCEAE Tqtracer, tron spp.
 ---pagebreak---                                             i.       .v **> ror-<*w - «*«*'               t Hff. – *
                                                                                                      »n . •• ' •
                                                                                                      »"*'
                                                  T. > 1 ""VF               P.
                                               ALLEGATO 6
                  Numero della                                                                   /
     Numero
                tariffar doganale                                      r Designazione delTe mertì
  ■ d' ordine
                        comune
                                           Pellicce e pelli ( intere o ventre e fianchi )
                                                 W                                                             ■    - .   i.
                    ex 41.01
                                           deXle specie di lupi# di ursidi# di lontre#
                                                 f'
                    ex   41.02 C           di'Viverridi# di fetidi# di otarie# di elefan-
                    ex   41.05 B                 1 <*5
                    ex   43.01
                                           ti#-<ii zebre e di camelidi elencate in» llVap-
                    ex   43.02            ^endHcil# II e III della convenzione# nonché
                                           di^$olobus angolensis# Colobus guereza e
                                           Cò?9bus polykomos .
                                                 Co
I
      l.b .         ex 43.03 B             Oggetti di confezione# coperte# tappeti e ta-
                                          peaterie fabbricate con le pellicce e le pelli
                                           direui al punto 1 a .
                                        j
                                                                                                                  .           I
      2.            ex 05.09               Crani # .' parti di crani con cornà# trofei o                                     j
                    ex 05.15 B
              *                            parti di trofei delle specie di elefanti# di
                    ex 99.05
                                           rinoceronti# di suidi# di cervidi# di bovidi
                                           e Ai ippopotami elencate nelle appendici 1 / II
                                           e jidl della convenzione ,
                                                  i:
      3.a.          ex 05.09'              Zanne di elefante# di narvalo e di tricheco
                                                '' A
                    ex 95.05 B             e parti sostanziali di zanne .
                  _ ex 99.05
      3.b .          ex rieap+toll          Oggettf ricavati / in tutto o in parte# - dal -*
                   - 66, 173 , < 92,      [U'Juor librài'" cui al plinto 3.a»y.                                   •['
                                             '      «->•.               •      . • . ..
                                                  i    •                         ■      "
                                                                          I
                    - '     ! " :^v
                  . '        ;    fié •
       4.            ex 05 . C9 '           Co$na# anche lavorate# di rinoceronte .
                     ex 95.05 B
                     ex 99.05
       5.            o: 05.14               Muschio di mosco portamuschio .
                                                                                                                        i
                                                                                                     » 9m/• m m
 ---pagebreak---                                   - 2 -                     Allegato B
  Numéro    Numero del la
d' ordine tariffa doganale             Designazione delle merci
                 comune
            ex 53.02 B       Lana di Vicugna vicugna e Lama guanicoe
            ex 53.05
            ex 02.04 C       Carni e frattaglie / farine/ estratti
            ex 02.06 C II    e sughi di carne di cetacei .
            ex 05.15 B
            ex 16.03
            ex 05.09         Fanoni di balena / greggi o semplicemente pre­
                             parati / ma non tagliati in una forma determi­
                             nata
            ex . 15.04       Grassi ed olì di cetacei
            ex , 15.08   .
            ex 15.12
                 15.15 A     Bianco di balena e di altri cetacei ( sperma- »
                             ceti ) •
            ex capitolo 41   Cuoi e pelli trattati con olio di balena o di
                             altri cetacei, anche modificato .
    8.      ex 05.07 B       Pelli di uccelli / parti di pelli di uccelli e
            ex 67.01
            ex 99.05 .
                             piume di uccelli delle specie elencate nelle
                             appendici 1 , II e III della convenzione ed
                             oggetti fabbricati con le medesime .
   9.        ex 04.05 A II Uova^ # UttSei di uova <0 . ueccL'H delle specie
              ex 99.05
                           elencate nelle appendici I , Il e III della
                           contenzione .
 10 .        ex 05.09      Elmt di Rhinoplax vigil e prodotti scolpiti
             ex 95.05 3
                           netta loro materia .
             ex 99.05
 11 . a .    ex 41.01      PePfci intere e parti sostanziali di pelli di
             ex 41.05
             ex 99.05      restili delle specie elencate mi le appendici
                           I / AII e III della convenzione .
                               J
 11 . b .    ex 42.02 B    éggfcttf \& MXÌQ9W, be>ie" «fa Wowft. e contth1to4
             ex 42.03
                           hi-slnid l^V;àa^^_i'.df. ■vept{#to" f. l«iH»^.*cce*
                           torji        è                        " cufc.*ir^jnto
                           ■intav
 ---pagebreak---                                           - 3 -                     Allegato B
I Numero I        Numero della f
j d'ordine j   tariffa doganale I
                     comune      I                Designazione delle merci          I
                                                                             _
                                1 • r/      ■ -
   12 .         ex 05.09         I f ir»ffct Hi tartarughe terrestri o marine,       1
                ex 05.15 B
                ex 95.05 B
                                   greggi o semplicemente preparati e scagliati . I
                ex 99.05
   13 .         ex 02.04 C II       Caletti di tartaruga e zuppe di tartaruga .
                ex 02.06 C II
                ex 21.05 A
   14 .         ex 05.15 B          Allùdi farfalle delle specie elencate nelle I
                «X 99.05
                                   appendici     le     II della convenzione e
                                    menti fabbricate con queste ali .
   15 .         ex 99.05            fnirtali o . parti di animali preparati oHmbal-
                                    fcaaati -delle specie elencate nelle appendici
                                    I.e IIv<Jella convenzione .
   16 .      I   ex 06.02           Trónchi di cyatheaceae e di dycksoniaceae,
                ex 06.04
                                    nonché il legname e le radici indicate nel­
                ex 44. 63 B
                                    l' appendice II della Convenzione .