CELEX: 32017R0087
Language: sk
Date: 2016-10-20 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/87 z 20. októbra 2016, ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov kalkana veľkého v Čiernom mori

18.1.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 14/9
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/87
   z 20. októbra 2016,
   ktorým sa stanovuje plán pre odhadzovanie úlovkov kalkana veľkého v Čiernom mori
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Cieľom nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je postupne odstrániť odhadzovanie úlovkov vo všetkých druhoch rybolovu EÚ zavedením povinnosti vylodiť úlovky.
            
         
               (2)
            
            
               Článkom 15 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa Komisia splnomocňuje prijímať prostredníctvom delegovaných aktov plány pre odhadzovanie úlovkov na obdobie najviac troch rokov, a to na základe spoločných odporúčaní vypracovaných členskými štátmi v rámci konzultácií s relevantnými poradnými radami.
            
         
               (3)
            
            
               Bulharsko a Rumunsko majú priamy záujem na riadení rybolovu kalkana veľkého v Čiernom mori. Tieto členské štáty 30. júna 2016 predložili Komisii spoločné odporúčanie týkajúce sa plánu pre odhadzovanie úlovkov pri rybolove kalkana veľkého v Čiernom mori so zohľadnením stanoviska odvetvia. Na práci sa odborne podieľali aj relevantné vedecké subjekty. Podľa článku 18 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by do tohto nariadenia mali byť zahrnuté iba tie opatrenia navrhované v spoločných odporúčaniach, ktoré sú v súlade s článkom 15 ods. 6 uvedeného nariadenia.
            
         
               (4)
            
            
               Pokiaľ ide o Čierne more, v článku 15 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa stanovuje povinnosť vylodiť všetky úlovky druhov, na ktoré sa vzťahujú obmedzenia výlovu. Podľa článku 15 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa povinnosť vylodiť úlovky uplatňuje na druhy charakterizujúce daný rybolov najneskôr od 1. januára 2017. Kalkan veľký patrí medzi tieto druhy.
            
         
               (5)
            
            
               V spoločnom odporúčaní bolo navrhnuté, aby sa na kalkana veľkého v Čiernom mori uplatňovala výnimka z povinnosti vylodiť úlovky, pretože z vedeckých dôkazov vyplývajú vysoké miery prežitia. Na základe vedeckých dôkazov poskytnutých v spoločnom odporúčaní, ktoré preskúmal Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybné hospodárstvo (STECF) (2), výnimka na základe vysokej miery prežitia udelená podľa článku 15 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by mala byť zahrnutá do tohto nariadenia na obdobie jedného roka. Dotknuté členské štáty by mali predložiť Komisii príslušné údaje, na základe ktorých STECF bude môcť v plnej miere posúdiť príslušné opodstatnenia výnimky pre kalkana veľkého uloveného nastavovacími žiabrovkami a Komisia bude môcť preskúmať túto výnimku.
            
         
               (6)
            
            
               Aby sa zabezpečila primeraná kontrola, mali by sa stanoviť osobitné požiadavky na členské štáty s cieľom vypracovať zoznam plavidiel, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie.
            
         
               (7)
            
            
               Keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení majú priamy vplyv na ekonomické činnosti v súvislosti s plánovaním rybárskej sezóny plavidiel Únie, toto nariadenie by malo nadobudnúť účinnosť ihneď po jeho uverejnení. V súlade so spoločným odporúčaním a s cieľom dodržať harmonogram stanovený v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 by sa toto nariadenie malo uplatňovať od 1. januára 2017,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Vykonávanie povinnosti vylodiť úlovky
   Povinnosť vylodiť úlovky stanovená v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa uplatňuje v Čiernom mori na rybolov kalkana veľkého (Psetta maxima) uloveného nastavovacími žiabrovkami (kód výstroja (3) GNS).
   Článok 2
   Vymedzenie pojmov
   Na účely tohto nariadenia „Čierne more“ sú morské vody v geografickej podoblasti 29 Všeobecnej rybárskej komisie pre Stredozemné more (GFCM), ktorá je vymedzená v prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1343/2011 (4).
   Článok 3
   Výnimka na základe vysokej miery prežitia
   1.   Výnimka z povinnosti vylodiť úlovky podľa článku 15 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 pri druhoch, pri ktorých z vedeckých dôkazov vyplýva vysoká miera prežitia, sa v roku 2017 vzťahuje na kalkana veľkého (Psetta maxima) uloveného nastavovacími žiabrovkami v Čiernom mori.
   2.   Jedince kalkana veľkého (Psetta maxima) ulovené za okolností uvedených v odseku 1 sa okamžite vypustia v oblasti, v ktorej boli ulovené.
   3.   Členské štáty, ktoré majú priamy záujem na riadení rybolovu kalkana veľkého v Čiernom mori, do 1. mája 2017 predložia Komisii doplňujúce údaje o odhadzovaní úlovkov k údajom poskytnutým v spoločnom odporúčaní zo 4. júla 2016 a akékoľvek iné relevantné vedecké informácie na podporu výnimky stanovenej v odseku 1. Vedecký, technický a hospodársky výbor pre rybárstvo (STECF) posúdi údaje uvedené v odseku 3 najneskôr do júla 2017.
   Článok 4
   Zoznam plavidiel
   1.   Dotknuté členské štáty určia plavidlá, na ktoré sa vzťahuje povinnosť vylodiť úlovky pri rybolove kalkana veľkého (Psetta maxima) uloveného nastavovacími žiabrovkami.
   2.   Dotknuté členské štáty do 31. decembra 2016 poskytnú Komisii a ostatným členským štátom pomocou zabezpečeného kontrolného webového sídla Únie zoznam všetkých plavidiel loviacich kalkana veľkého. Tento zoznam pravidelne aktualizujú.
   Článok 5
   Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.
   Uplatňuje sa od 1. januára 2017 do 31. decembra 2019.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 20. októbra 2016
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
   
      (2)  Správy Vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybárstvo (STECF) – Hodnotenie spoločných odporúčaní týkajúcich sa povinnosti vylodiť úlovky (STECF-16 – 10). 2016. Úrad pre vydávanie publikácií Európskej únie, Luxembursko, EUR 27758 EN, JRC Scientific and Policy Report, 104 s. K dispozícii na https://bookshop.europa.eu/en/reports-of-the-scientific-technical-and-economic-committee-for-fisheries-stecf--pbLBAX16010/?CatalogCategoryID=0A4KABsty0gAAAEjqJEY4e5L.
   
      (3)  Kódy výstroja použité v tomto nariadení zodpovedajú kódom uvedeným v prílohe XI k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 404/2011 z 8. apríla 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva (Ú. v. EÚ L 112, 30.4.2011, s. 1). V prípade plavidiel s celkovou dĺžkou menej ako 10 metrov kódy výstroja použité v tomto nariadení zodpovedajú kódom klasifikácie rybárskeho výstroja FAO.
   
      (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1343/2011 z 13. decembra 2011 o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa rybolovu v oblasti dohody o GFCM (Všeobecná rybárska komisia pre Stredozemné more) a o zmene a doplnení nariadenia Rady (ES) č. 1967/2006 o riadiacich opatreniach pre trvalo udržateľné využívanie zdrojov rybného hospodárstva v Stredozemnom mori (Ú. v. EÚ L 347, 30.12.2011, s. 44).