CELEX: 31981R3391
Language: nl
Date: 1981-11-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3391/81 van de Commissie van 27 november 1981 houdende vijfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2547/79 houdende vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnsector

Avis juridique important

|

31981R3391

Verordening (EEG) nr. 3391/81 van de Commissie van 27 november 1981 houdende vijfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2547/79 houdende vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnsector  

Publicatieblad Nr. L 341 van 28/11/1981 blz. 0028 - 0029

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3391/81 VAN DE COMMISSIE  van 27 november 1981  houdende vijfde wijziging van Verordening (EEG) nr. 2547/79 houdende vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnsector  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3456/80 (2),  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 345/79 van de Raad van 5 februari 1979 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de toekenning van de restituties bij de uitvoer en de criteria voor de vaststelling van het bedrag van de restitutie in de wijnsector (3) bij Verordening (EEG) nr. 2009/81 (4) is gewijzigd ten einde de mogelijkheid om uitvoerrestituties vast te stellen uit te breiden tot, met name, geconcentreerde druivemost; dat van deze produkten momenteel economisch belangrijke hoeveelheden kunnen worden uitgevoerd;  Overwegende dat de toepassing van de bij de artikelen 2 en 3 van Verordening (EEG) nr. 345/79 vastgestelde voorschriften inzake de vaststelling van de restituties, in de huidige marktsituatie voor geconcentreerde most in de Gemeenschap en in de internationale handel, voor deze produkten leidt tot vaststelling van restituties per % vol potentieel alcoholgehalte en per hectoliter op een bedrag dat gelijk is aan dat van de restituties die bij Verordening (EEG) nr. 2547/79 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3096/81 (6), zijn vastgesteld voor tafelwijn van de soorten A I, R I en R II;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  De bijlage van Verordening (EEG) nr. 2547/79 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 27 november 1981.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 360 van 31. 12. 1980, blz. 18.  (3) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 69.  (4) PB nr. L 195 van 18. 7. 1981, blz. 6.  (5) PB nr. L 290 van 17. 11. 1979, blz. 48.  (6) PB nr. L 310 van 30. 10. 1981, blz. 21.  BIJLAGE  1.2.3 //   //   //   // Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief  // Omschrijving  // Restitutiebedrag Ecu per % vol/hl  //   //   //   // ex 20.07 A I B I a) 1 B I b) 1  // Geconcentreerde druivemost die voldoet aan de definitie in punt 5 van bijlage II van Verordening (EEG) nr. 337/79:  //  //   // - voor uitvoer naar alle bestemmingen, met uitzondering van de derde landen gelegen op het Amerikaanse continent, daarbij inbegrepen de eilanden die er politiek mee zijn verbonden, evenals de derde landen genoemd in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2223/70 behalve Roemenië en Bulgarije  // 1,05  //   //   //   // ex 22.05 C I C II  // Witte tafelwijn, andere dan de witte tafelwijn van de soorten A II en A III, met een effectief alcoholgehalte van 9,5 % vol of meer, doch niet meer dan 14 % vol:  //   //   // - voor uitvoer naar alle bestemmingen, met uitzondering van de derde landen gelegen op het Amerikaanse continent, daarbij inbegrepen de eilanden die er politiek mee zijn verbonden, evenals de derde landen genoemd in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2223/70 behalve Roemenië en Bulgarije  // 1,05  //   //   //   // ex 22.05 C I C II  // Rode of rosé tafelwijn, andere dan tafelwijn van de soort R III en rosé tafelwijn afkomstig van de wijnstok van de »Portugieser" soort, met een effectief alcoholgehalte van 9,5 % vol of meer, doch niet meer dan 14 % vol:  //   //   // - voor uitvoer naar alle bestemmingen, met uitzondering van de derde landen gelegen op het Amerikaanse continent, daarbij inbegrepen de eilanden die er politiek mee zijn verbonden, evenals de derde landen genoemd in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2223/70 behalve Roemenië en Bulgarije  // 1,05  //   //   //  //   //   // Restitutie- bedrag Ecu/hl  // ex 22.05 C I C II  // Witte tafelwijn van de soorten A II en A III (witte tafelwijn uitsluitend verkregen uit wijnstokrassen van de soort »Sylvaner", van de soort »Mueller-Thurgau" of van de soort »Riesling"):  //   //   // - voor uitvoer naar alle bestemmingen, met uitzondering van de derde landen gelegen op het Amerikaanse continent, daarbij inbegrepen de eilanden die er politiek mee zijn verbonden, evenals de derde landen genoemd in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2223/70 behalve Roemenië en Bulgarije  // 5,50  //   //   //