CELEX: 31994D0953
Language: sk
Date: 1994-12-20 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 20. decembra 1994, ktorým sa tretíkrát mení a dopĺňa smernica Rady č. 91/68/EHS o zdravotných podmienkach zvierat upravujúca obchodovanie s ovcami a kozami v rámci spoločenstva

Dôležité právne oznámenie

|

31994D0953

Úradný vestník L 371 , 31/12/1994 S. 0014 - 0014 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 64 S. 0234  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 64 S. 0234 

		Rozhodnutie Komisiez 20. decembra 1994,ktorým sa tretíkrát mení a dopĺňa smernica Rady č. 91/68/EHS o zdravotných podmienkach zvierat upravujúca obchodovanie s ovcami a kozami v rámci spoločenstva(94/953/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/68/EHS o zdravotných podmienkach zvierat upravujúcu obchodovanie s ovcami a kozami v rámci spoločenstva [1], naposledy zmenenú a doplnenú Aktom týkajúcim sa podmienok pristúpenia Nórskeho kráľovstva, Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva a úpravami Zmlúv o založení Európskej únie, najmä na jej prílohu A, kapitolu I, oddiel II, ods. 2, písm. i),keďže príloha A, kapitola I, oddiel II, ods. 2, písm. i) smernice 91/68/EHS ustanovuje, že v chovoch v ktoromkoľvek členskom štáte alebo regióne uznanom za štát alebo región úradne bez výskytu brucelózy sa musia vykonávať náhodné kontroly, aby sa preukázalo, že daný členský štát alebo región je i naďalej štátom alebo regiónom bez výskytu brucelózy;keďže v dôsledku preskúmania tohto ustanovenia, ktoré sa muselo vykonať pred vstupom Zmluvy o pristúpení do platnosti, by mali byť ustanovené alternatívne náhodné kontroly, ktoré sa začnú vykonávať počnúc druhým rokom po uznaní daného členského štátu alebo regiónu za štát alebo región bez výskytu brucelózy;keďže opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIEČlánok 1Príloha A, kapitola I, oddiel II, ods. 2, písm. i) smernice 91/68/EHS sa týmto nahrádza takto:"i) - počas prvého roka po uznaní členského štátu alebo regiónu za štát alebo región bez výskytu brucelózy (Br. melitensis) náhodné kontroly vykonané, buď v chovoch, alebo bitúnkoch preukážu pri úrovni spoľahlivosti 99 %, že choroba sa vyskytuje v menej ako 0,2 % chovov, alebo ak bola v súlade s prílohou C vykonaná skúška s negatívnymi výsledkami u aspoň 10 % oviec a kôz starších ako 6 mesiacov;- každoročne, počnúc druhým rokom po uznaní členského štátu alebo regiónu za štát alebo región bez výskytu brucelózy (Br. melitensis), náhodné kontroly vykonané, buď v chovoch, alebo bitúnkoch preukážu pri úrovni spoľahlivosti 95 %, že choroba sa vyskytuje v menej ako 0,2 % chovov, alebo ak bola v súlade s prílohou C vykonaná skúška s negatívnymi výsledkami u aspoň 5 % oviec a kôz starších ako 6 mesiacov;- ustanovenia uvedené v predchádzajúcich dvoch zarážkach môžu byť zmenené a doplnené v súlade s postupom ustanoveným v článku 15."Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. januára 1995.Článok 3Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 20. decembra 1994Za KomisiuRené Steichenčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 46, 19.2.1991, s. 19.--------------------------------------------------