CELEX: 32022D0901
Language: sk
Date: 2022-06-08 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2022/901 z 8. júna 2022, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2269, pokiaľ ide o centrálne protistrany, nad ktorými vykonáva dohľad Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby (Text s významom pre EHP)

9.6.2022   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 156/60
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2022/901
         z 8. júna 2022,
         ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2269, pokiaľ ide o centrálne protistrany, nad ktorými vykonáva dohľad Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (1), a najmä na jeho článok 25 ods. 6,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Vo vykonávacom rozhodnutí Komisie (EÚ) 2016/2269 (2) sa stanovuje, že právny rámec a rámec dohľadu Indie pre centrálne protistrany, nad ktorými vykonáva dohľad Rada pre cenné papiere a burzu Indie (Securities and Exchange Board of India), resp. Indická centrálna banka (Reserve Bank of India), sa majú považovať za rovnocenné s požiadavkami stanovenými v nariadení (EÚ) č. 648/2012.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby (International Financial Services Centres Authority) prevzal 1. októbra 2020 od Rady pre cenné papiere a burzu Indie dohľad nad centrálnymi protistranami usadenými v medzinárodných centrách pre finančné služby (International Financial Services Centres) v Indii. Okrem toho sa zákon a nariadenia uvedené v článku 1 ods. 1 vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/2269 čiastočne prestali uplatňovať v medzinárodných centrách pre finančné služby 16. apríla 2021. Od tohto dátumu sa na centrálne protistrany usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby vzťahujú nariadenia o inštitúciách trhovej infraštruktúry (Market Infrastructure Institutions Regulations) z roku 2021 (3), ktoré vydal Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby, pričom vychádzal zo zákona o Úrade pre medzinárodné finančné služby (International Financial Services Centres Authority Act) z roku 2019, t. j. zákona č. 50 z roku 2019 (4). Naďalej sa však uplatňoval zákon o regulácii zmlúv o cenných papieroch z roku 1956 [Securities Contracts (Regulation) Act], t. j. zákon č. 42 z roku 1956 (5).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Posúdenie, či právny rámec a rámec dohľadu Indie, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby, sú rovnocenné s právnym rámcom a rámcom dohľadu Únie, by sa nemalo zakladať len na porovnávacej analýze právne záväzných požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany, ktoré sú usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby, v abstraktnej rovine, ale aj na posúdení účinkov uvedených požiadaviek. V posúdení by sa mala skontrolovať primeranosť uvedených požiadaviek na zmiernenie rizík, ktorým môžu byť vystavení zúčtovací členovia a miesta obchodovania usadené v Únii, pričom sa zohľadní veľkosť finančných trhov, na ktorých centrálne protistrany, ktoré sú usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby, pôsobia. S cieľom zabezpečiť primerané zmierňovanie rizika sú v prípade centrálnych protistrán vykonávajúcich svoje činnosti na väčších finančných trhoch s vyššou úrovňou rizika potrebné prísnejšie požiadavky na zmierňovanie rizika než v prípade centrálnych protistrán, ktoré vykonávajú svoje činnosti na menších finančných trhoch s nižšou úrovňou rizika.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Podľa článku 25 ods. 6 písm. a), b) a c) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 musia byť na stanovenie toho, že právny rámec a rámec dohľadu tretej krajiny týkajúce sa centrálnych protistrán, ktorým bolo udelené povolenie v danej tretej krajine, sú rovnocenné s tými, ktoré sú stanovené v uvedenom nariadení, splnené tri podmienky.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Podľa článku 25 ods. 6 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 musia centrálne protistrany, ktorým bolo udelené povolenie v tretej krajine, dodržiavať právne záväzné požiadavky, ktoré sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v hlave IV uvedeného nariadenia.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Právne záväzné požiadavky, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany, ktorým bolo udelené povolenie v medzinárodných centrách pre finančné služby, sú stanovené v nariadeniach o inštitúciách trhovej infraštruktúry. Uvedenými nariadeniami sa v plnej miere vykonávajú medzinárodné normy stanovené podľa zásad pre infraštruktúry finančného trhu, ktoré v apríli 2012 vydal Výbor pre platobnú a trhovú infraštruktúru (Committee on Payments and Market Infrastructures) a Medzinárodná organizácia komisií pre cenné papiere (International Organization of Securities Commissions, IOSCO) (6).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Centrálne protistrany usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby musia získať povolenie od Úradu pre medzinárodné centrá pre finančné služby. Na získanie povolenia na poskytovanie zúčtovacích služieb musia centrálne protistrany spĺňať osobitné požiadavky, ktoré sú stanovené v nariadeniach o inštitúciách trhovej infraštruktúry, a mať zavedené predpisy a pravidlá, ktorými sa zabezpečí dodržiavanie všetkých príslušných noriem podľa zásad pre infraštruktúry finančného trhu. Centrálne protistrany musia predovšetkým spĺňať podmienky stanovené v nariadeniach 8(1) a 8(3) nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry, ktoré by týmto centrálnym protistranám mali umožniť bezpečnú a účinnú prevádzku a obozretné riadenie rizík spojených s ich obchodnou činnosťou a operáciami. Ako sa stanovuje v nariadeniach 14 až 39 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry, centrálne protistrany musia spĺňať požiadavky, pokiaľ ide okrem iného o čisté imanie, vlastníctvo podielov, riadenie, správu a vykonávanie, riadenie rizík vrátane zriadenia záručného fondu na vyrovnávanie, kontinuitu činností, prístup zúčtovacích členov a miest obchodovania k centrálnej protistrane, ako aj vedenie záznamov. Konkrétne sa v nariadení 24(1) nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry vyžaduje, aby centrálne protistrany prijali zásady riadenia stanovené v zásadách pre infraštruktúry finančného trhu. Na preukázanie súladu s nariadeniami o inštitúciách trhovej infraštruktúry sa v nariadeniach 6 a 40 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry vyžaduje, aby centrálne protistrany predložili Úradu pre medzinárodné centrá pre finančné služby svoje vnútorné pravidlá a postupy ešte pred ich zavedením.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Finančný trh medzinárodných centier pre finančné služby je výrazne menší ako trhy, na ktorých pôsobia centrálne protistrany usadené v Únii. Od roku 2020 na ňom boli deriváty obchodované alebo zúčtovávané len minimálne. Účasťou v centrálnych protistranách usadených v medzinárodných centrách pre finančné služby sú tak zúčtovací členovia a miesta obchodovania usadené v Únii vystavení podstatne nižším rizikám než pri ich účasti v centrálnych protistranách, ktorým bolo udelené povolenie v Únii. Nariadenia o inštitúciách trhovej infraštruktúry, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany, ktorým bolo udelené povolenie Úradom pre medzinárodné centrá pre finančné služby, a doplnené predpismi a pravidlami uvedených centrálnych protistrán, ktoré si vyžadujú dodržiavanie zásad pre infraštruktúry finančného trhu, primerane zmierňujú nižšiu úroveň rizika, ktorej môžu byť vystavení zúčtovací členovia usadení v Únii a miesta obchodovania usadené v Únii, a preto ich možno vnímať tak, že dosahujú výsledky v oblasti zmierňovania rizika, ktoré sú rovnocenné s takýmito výsledkami sledovanými nariadením (EÚ) č. 648/2012.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Komisia dospela k záveru, že právny rámec a rámec dohľadu Indie zabezpečujú, že centrálne protistrany, ktorým bolo udelené povolenie Úradom pre medzinárodné centrá pre finančné služby, spĺňajú právne záväzné požiadavky, ktoré sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v hlave IV nariadenia (EÚ) č. 648/2012.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Podľa článku 25 ods. 6 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa takisto vyžaduje, aby právny rámec a rámec dohľadu týkajúce sa centrálnych protistrán, ktorým bolo udelené povolenie v tretej krajine, zabezpečovali, aby centrálne protistrany priebežne podliehali účinnému dohľadu a presadzovaniu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby uznáva centrálne protistrany v medzinárodných centrách pre finančné služby a monitoruje uvedené centrálne protistrany s cieľom priebežne zabezpečovať dodržiavanie nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry, ako aj vnútorných pravidiel a postupov daných centrálnych protistrán. Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby vykonáva pravidelný každodenný dohľad v súlade s oddielmi 12, 13 a 28 zákona o Úrade pre medzinárodné centrá pre finančné služby a nariadeniami 65 až 70 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry. Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby má právomoc požadovať informácie, vykonávať inšpekcie, vydávať pokyny, usmernenia a obežníky, ako aj ukladať pokuty a sankcie. Podľa nariadenia 8(3) písm. k) nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry má Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby takisto právomoc stanovovať dodatočné podmienky na uznávanie centrálnych protistrán. Podľa oddielu 12 zákona o Úrade pre medzinárodné centrá pre finančné služby má Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby právomoc ukladať centrálnym protistranám pokuty a sankcie. Napokon podľa nariadenia 13 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry má Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby právomoc zrušiť uznanie centrálnej protistrany.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Komisia dospela k záveru, že právny rámec a rámec dohľadu vo vzťahu k centrálnym protistranám, ktorým bolo udelené povolenie Úradom pre medzinárodné centrá pre finančné služby, priebežne zabezpečujú účinný dohľad a presadzovanie práva.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     V súlade s článkom 25 ods. 6 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 648/2012 musí právny rámec tretej krajiny zabezpečovať účinný rovnocenný systém na uznávanie centrálnych protistrán, ktorým bolo udelené povolenie na základe právnej úpravy tretích krajín (ďalej len „centrálne protistrany z tretích krajín“).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Centrálne protistrany, ktoré sa nachádzajú mimo medzinárodného centra pre finančné služby a ktoré chcú zúčtovávať finančné nástroje v medzinárodnom centre pre finančné služby, môžu požiadať Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby o uznanie. V nariadeniach 8(1) a 8(3) nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry sa stanovujú kritériá uznávania. Nariadenie 71 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry umožňuje Úradu pre medzinárodné centrá pre finančné služby zmierniť požiadavku uznania v záujme rozvoja a regulácie finančných služieb v medzinárodných centrách pre finančné služby vzhľadom na štandard dohľadu, ktorý vyžaduje domáca jurisdikcia. To isté ustanovenie umožňuje Úradu pre medzinárodné centrá pre finančné služby uznať centrálne protistrany, ktoré nie sú usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Komisia dospela k záveru, že právny rámec medzinárodných centier pre finančné služby zabezpečuje účinný rovnocenný systém na uznávanie centrálnych protistrán z tretích krajín.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Komisia sa preto domnieva, že právny rámec a rámec dohľadu Indie, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany, spĺňajú podmienky stanovené v článku 25 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 648/2012. Uvedený právny rámec a rámec dohľadu by sa preto mali považovať za rovnocenné s požiadavkami stanovenými v nariadení (EÚ) č. 648/2012.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Toto rozhodnutie vychádza z právne záväzných požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany v medzinárodných centrách pre finančné služby v čase prijatia tohto rozhodnutia. Komisia by v spolupráci s Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy mala naďalej pravidelne monitorovať vývoj právneho rámca a rámca dohľadu, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany v medzinárodných centrách pre finančné služby, a plnenie podmienok, na základe ktorých sa prijalo toto rozhodnutie, vrátane toho, či Úrad pre medzinárodné centrá pre finančné služby využíva svoju právomoc podľa nariadenia 71 nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry na zmiernenie akýchkoľvek požiadaviek stanovených v týchto nariadeniach.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Právny rámec a rámec dohľadu, ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany, ktorým bolo udelené povolenie v medzinárodných centrách pre finančné služby, vrátane možného zmierňovania akýchkoľvek požiadaviek stanovených v nariadeniach o inštitúciách trhovej infraštruktúry zo strany Úradu pre medzinárodné centrá pre finančné služby, by sa mali pravidelne preskúmavať. Pravidelným preskúmaním by nemala byť dotknutá právomoc Komisie vykonať osobitné preskúmanie kedykoľvek, keď bude vzhľadom na príslušný vývoj nevyhnutné, aby Komisia opätovne preskúmala rovnocennosť priznanú týmto rozhodnutím. Na základe zistení vyplývajúcich z pravidelného alebo osobitného preskúmania môže Komisia kedykoľvek rozhodnúť o zmene alebo zrušení tohto rozhodnutia, najmä ak vývoj ovplyvní podmienky, na základe ktorých je toto rozhodnutie prijaté.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2269 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     S cieľom zabezpečiť, aby Európsky orgán pre cenné papiere a trhy bezodkladne vykonával rozdelenie do stupňov a uznávanie centrálnych protistrán usadených v medzinárodných centrách pre finančné služby, by toto rozhodnutie malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Európskeho výboru pre cenné papiere,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            V článku 1 vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2016/2269 sa dopĺňa tento odsek:
            
               
                  „3.   Na účely článku 25 ods. 6 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 sa právny rámec a rámec dohľadu Indie, ktoré pozostávajú zo zákona o regulácii zmlúv o cenných papieroch [Securities Contracts (Regulation) Act] z roku 1956, zákona o Úrade pre medzinárodné centrá pre finančné služby (International Financial Services Centres Authority Act) z roku 2019 a nariadení o inštitúciách trhovej infraštruktúry (Market Infrastructure Institutions Regulations) z roku 2021 a ktoré sa vzťahujú na centrálne protistrany usadené v medzinárodných centrách pre finančné služby, považujú za rovnocenné s požiadavkami stanovenými v nariadení (EÚ) č. 648/2012.“
               
            
         
         
            Článok 2
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            V Bruseli 8. júna 2022
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.
         
            (2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2269 z 15. decembra 2016 o rovnocennosti regulačného rámca pre centrálne protistrany v Indii v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 342, 16.12.2016, s. 38).
         
            (3)  Úradný vestník Indie č. 179, 16.4.2021, s. 1, 2310 GI/2021.
         
            (4)  Úradný vestník Indie č. 74, 20.12.2019, s. 1.
         
            (5)  Úradný vestník Indie, mimoriadna časť, 1957, časť II, oddiel 3, s. 549.
         
            (6)  Committee on Payment and Settlement Systems/Technical Committee of the International Organization of Securities Commissions (Výbor pre platobné a zúčtovacie systémy/Technický výbor Medzinárodnej organizácie komisií pre cenné papiere), Principles for Financial Market Infrastructures (bis.org) (Zásady pre infraštruktúry finančného trhu), apríl 2012, CPMI Papers No. 101.