CELEX: 52011PC0062
Language: cs
Date: 2011-02-15
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/013 PL/Podkarpackie - strojírenství, Polsko)

|

52011PC0062

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/013 PL/Podkarpackie - strojírenství, Polsko)  /* KOM/2011/0062 konecném znení */  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 15.2.2011KOM(2011) 62 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADYo uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/013 PL/Podkarpackie - strojírenství, Polsko)DŮVODOVÁ ZPRÁVABod 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1] umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) prostřednictvím nástroje pružnosti v mezích ročního stropu 500 milionů EUR, a to nad rámec příslušných okruhů finančního rámce.Pravidla, která se na poskytování příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2].Dne 27. dubna 2010 Polsko předložilo žádost EGF/2010/013 PL/Podkarpackie o finanční příspěvek z EFG v návaznosti na propouštění ve třech podnicích, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 28 („Výroba strojů a zařízení“)[3] v regionu NUTS II Podkarpackie (PL32) v Polsku.Po důkladném posouzení této žádosti dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou splněny.SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZAZákladní údaje: |Referenční číslo EFG | EFG/2010/013 |Členský stát | Polsko |Článek 2 | b) |Počet dotčených podniků | 3 |Region NUTS II | Podkarpackie (PL32) |Oddíl NACE Revize 2 | 28 („Výroba strojů a zařízení“) |Referenční období | 1.6.2009 – 1.3.2010 |Počáteční datum pro individualizované služby | 1.8.2009 |Datum předložení žádosti | 27.4.2010 |Počet pracovníků propuštěných během referenčního období | 594 |Počet pracovníků, kterým má být poskytnuta podpora | 200 |Výdaje na individualizované služby (v EUR) | 684 800 |Výdaje na provádění EFG[4](v EUR) | 13 000 |Výdaje na provádění EFG (%) | 1,9 |Celkový rozpočet (v EUR) | 697 800 |Příspěvek z EFG v EUR (65 %) | 453 570 |1. Žádost byla předložena Komisi dne 27. dubna 2010 a byla doplňována o další informace až do 4. srpna 2010.2. Žádost splňuje podmínky pro pomoc z EFG stanovené v čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006 a byla předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5 uvedeného nařízení.Vztah mezi propouštěním a velkými změnami ve struktuře světového obchodu v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční a hospodářské krize3. Polsko odůvodňuje vztah mezi propouštěním a celosvětovou finanční a hospodářskou krizí tím, že strojírenské odvětví je obzvláště citlivé na změny ve světovém hospodářství kvůli vysokému podílu mezinárodního obchodu na celkové výrobě a je tudíž v rámci světového trhu vystaveno přímé konkurenci výrobců z jiných zemí. V roce 2008 činil podíl vývozu na celkové hodnotě prodané produkce polského odvětví výroby strojů 45,6 %.4. Pro polské odvětví výroby strojů bylo až do roku 2007 charakteristické rychlé zvyšování výroby, což bylo dáno rychlým rozvojem polského hospodářství a dobrými vývozními příležitostmi. V roce 2008 se rozvoj tohoto odvětví zpomalil v důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize. V roce 2009, poprvé po mnoha letech, odvětví vykázalo pokles výroby.5. Snížení poptávky v zemích EU-15 (kam v roce 2008 směřovalo 77,8 % polského vývozu) výrazně přispělo k poklesu hodnoty zboží prodávaného do zahraničí, neboť osm z deseti největších odběratelů polských strojů jsou členské státy EU. Hodnota vývozu strojů a zařízení z Polska do členských států EU se mezi roky 2008 a 2009 snížila o více než 10 %, přičemž celková strojírenská výroba poklesla zhruba o 8 %.6. Klíčovým obchodním partnerem pro Polsko je Německo – do této země směřuje 23 % strojů vyrobených v Polsku. Samotné Německo je rovněž silně závislé na vývozu. Následkem krize utrpělo v roce 2009 přinejmenším 20% pokles v počtu objednávek strojů a zařízení. To mělo nepříznivý dopad na polské dodavatele německých výrobců.7. Další významní dovozci polských strojů a zařízení, např. Ukrajina a Rusko, zaznamenali také pokles rozvoje stavebnictví. Toto odvětví bylo v těchto zemích do značné míry podporováno zahraničním kapitálem. V důsledku celosvětové krize se tyto zahraniční zdroje financování výrazně zmenšily, což vedlo k poklesu hodnoty stavebních a montážních prací (v Rusku se během prvních pěti měsíců roku 2009 jednalo o 20% pokles a na Ukrajině o více než 55% pokles). Společnost Huta Stalowa Wola S.A. vyváží 60 % své produkce stavebních strojů a zařízení do zemí východní Evropy.8. Tři podniky, jejichž pracovníkům je určena pomoc z EFG podle této žádosti, byly přímo dotčeny výše popsanými nepříznivými trendy.Podnik Huta Stalowa Wola S.A. , jeden z největších domácích výrobců stavebních strojů a zařízení, vykázal v roce 2009 54% propad vývozu, přičemž pouze 10 % jeho celkové produkce bylo určeno pro domácí trh.Podniku HSW – Zakład Zespołów Napędowych Sp. z o. o. , (HSW - ZZN Sp. z o. o.) , výrobci pohonných jednotek používaných ve stavebních strojích a zařízeních, se celkový objem prodeje propadl o 47 % a vývoz o 34 %.Podnik Zakłady Metalowe DEZAMET S.A. (ZM DEZAMET S.A.) , vyrábějící díly pro stroje používané při silničních stavbách, ve stavebnictví a v důlním průmyslu, zaznamenal mezi roky 2008 a 2009 58% pokles vývozu.Doložení počtu propuštěných pracovníků a splnění kritérií čl. 2 písm. b)9. Polsko tuto žádost předložilo podle kritérií pro pomoc stanovených v čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006, jež požadují propuštění během doby devíti měsíců nejméně 500 zaměstnanců podniků, které působí ve stejném oddílu NACE Revize 2 v jednom regionu nebo ve dvou sousedících regionech na úrovni NUTS II členského státu.10. V žádosti se uvádí 594 propuštěných ve třech podnicích zařazených do oddílu 28 („Výroba strojů a zařízení“) NACE Revize 2 v regionu NUTS II Podkarpackie (PL32) během devítiměsíčního referenčního období od 1. června 2009 do 1. března 2010. Počet propuštěných pracovníků byl vypočten podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce druhé odrážky nařízení (ES) č. 1927/2006.Vysvětlení nepředvídatelnosti uvedených případů propouštění11. Polské orgány tvrdí, že celosvětová hospodářská a finanční krize nemohla být předvídána a že měla těžké dopady na odvětví výroby strojů a zařízení, jak bylo popsáno výše v odstavcích 3 až 8.Identifikace podniků, které propouštějí, a pracovníků, jimž je určena pomoc12. V žádosti se uvádí celkem 594 propuštěných během referenčního období ve třech podnicích v oddílu 28 NACE Revize 2 v regionu Podkarpackie:Podniky | Propuštění zaměstnanci |Huta Stalowa Wola S.A. | 357 |Huta Stalowa Wola S.A. – Zakład Zespołów Napędowych Sp. z o.o. | 139 |Zakłady Metalowe DEZAMET S.A. | 98 |Celkem | 594 |Polsko odhaduje, že 200 z propuštěných pracovníků bude žádat o pomoc z EFG. Polské orgány uvádí, že ostatní pracovníci si pravděpodobně najdou zaměstnání sami, aniž by potřebovali pomoc od EFG, nebo opustí trh práce.13. Rozdělení pracovníků, jimž je určena pomoc:Kategorie | Počet | Procento |Muži | 154 | 77,0 |Ženy | 46 | 23,0 |Občané EU | 200 | 100,0 |Občané zemí, které nejsou členy EU | 0 | 0,0 |15 až 24 let | 21 | 10,5 |25 až 54 let | 121 | 60,5 |55 až 64 let | 40 | 20,0 |> 64 | 18 | 9,0 |14. Rozdělení podle profesních kategorií:Kategorie | Počet | Procento |Kovodělníci, strojírenští dělníci a pracovníci v příbuzných oborech | 108 | 54,0 |Pomocní pracovníci v oblasti těžby, stavebnictví, výroby a dopravy | 40 | 20,0 |Administrativní pracovníci | 17 | 8,5 |Obsluha stacionárních strojů a zařízení | 10 | 5,0 |Odborní pracovníci v oblasti fyziky a strojírenství | 10 | 5,0 |Ostatní odborníci | 7 | 3,5 |Ostatní odborní pracovníci | 5 | 2,5 |Ředitelé podniků | 1 | 0,5 |Odborní pracovníci v oblasti fyziky, matematiky a strojírenství | 1 | 0,5 |Řidiči a obsluha pojízdných zařízení | 1 | 0,5 |15. Polsko v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že je a nadále bude uplatňována politika rovnosti mezi ženami a muži, jakož i nediskriminace v průběhu jednotlivých etap provádění EFG, a zejména v přístupu k němu.Popis dotčeného území a jeho orgánů a dalších zúčastněných stran16. Dotčeným územím je vojvodství Podkarpackie (NUTS II – PL32 Podkarpackie), a zejména powiaty (okresy/okrsky) Stalowa Wola, Nisko a Tarnobrzeg (na úrovni NUTS III – PL 326 subregion Tarnobrzeg a PL 325 subregion Rzeszów).Podkarpatské vojvodství je páté co do rozlohy a osmé co do počtu obyvatel mezi 16 polskými vojvodstvími, s celkovou rozlohou 17 845 km2 a počtem obyvatel těsně nad dva miliony. Jeho hlavním městem je Rzeszów. Všechny tři postižené oblasti se nacházejí v severní části vojvodství.V okrese Stalowa Wola o rozloze 832 km² žije 109 410 obyvatel (údaj z roku 2006); V okrese Nisko o rozloze 786 km² žije 67 065 obyvatel (údaj z roku 2006);V okrese Tarnobrzeg o rozloze 607 km² žije 103 338 obyvatel (údaj z roku 2006).17. Hlavními zúčastněnými stranami jsou regionální a místní správní orgány, které se účastní pomoci propuštěným pracovníkům prostřednictvím regionálního úřadu práce v Rzeszówě a úřadů práce v okresech, ve kterých se podniky nacházejí. Pomoci propuštěným pracovníkům se účastní rovněž finanční úřad, Správa sociálního zabezpečení (ZUS), Státní inspektorát práce (PIP), a Střediska pro informace a plánování profesní dráhy v Tarnobrzegu a Stalowe Woli, jakož i Rada vojvodství pro zaměstnanost se sídlem v Rzeszówě, Krajská obchodní komora ve Stalowe Woli, Profesní sdružení řemeslníků a ostatních podnikatelů ve Stalowe Woli, Agentura pro regionální rozvoj v Tarnobrzegu, Obchodní a průmyslová komora v Tarnobrzegu, Agentura pro průmyslový rozvoj – pobočka Tarnobrzeg.18. Sociálními partnery zapojenými do provádění EFG jsou podniková organizace odborů Solidarita, stejně jako Rada vojvodství pro zaměstnanost se sídlem v Rzeszówě, Krajská obchodní komora ve Stalowe Woli, Profesní sdružení řemeslníků a ostatních podnikatelů ve Stalowe Woli, Agentura pro regionální rozvoj v Tarnobrzegu, Obchodní a průmyslová komora v Tarnobrzegu, Agentura pro průmyslový rozvoj – pobočka Tarnobrzeg.Očekávaný dopad propouštění na místní, regionální a celostátní zaměstnanost19. Polsko očekává, že dopady propouštění budou citelné na místní úrovni. Propouštění přispěla ke zvýšení nezaměstnanosti v dotčených okresech. Pracovníci propuštění ze tří podniků, které jsou uvedeny v žádosti, tvořili ke konci února 2010 3,4 % z celkového počtu nezaměstnaných v okrese Stalowa Wola, 2,9 % v okrese Nisko a 2,3 % v okrese Tarnobrzeg.Ke konci února 2010 propuštění pracovníci představovali 0,8 % z celkového počtu zaměstnanců v okrese Stalowa Wola, 1 % v okrese Nisko a 0,5 % v okrese Tarnobrzeg.V postižených okresech regionu došlo ke značnému zvýšení počtu nezaměstnaných (veškeré údaje se týkají období červen 2009–únor 2010): o 20 % v okrese Nisko, o 19 % v okrese Tarnobrzeg a o 24 % v okrese Stalowa Wola. Míra nezaměstnanosti ve třech uvedených okresech byla vyšší než polský celorepublikový průměr (24 %, 17 % a 15 % oproti 13 % pro Polsko v únoru 2010).Koordinovaný balík individualizovaných služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů20. Polsko navrhuje balík pěti samostatných, avšak koordinovaných opatření na podporu propuštěných pracovníků. Cílem těchto opatření je zvýšit aktivitu a mobilitu propuštěných pracovníků na trhu práce, podpořit jejich podnikavost a zlepšit jejich šance na nalezení práce, mimo jiné přizpůsobením jejich kvalifikace potřebám trhu práce. Podrobnější popis těchto opatření je uveden níže.21. Odborné vzdělávání a rekvalifikace – opatření pokryje náklady na vzdělávání (včetně postgraduálního studia), cestovní výdaje nebo výdaje na ubytování a stravování poskytované během školení, výdaje na lékařská vyšetření nebo psychologické testy, které uchazečům umožní získat osvědčení, diplomy, profesní kvalifikace nebo tituly, a náklady na získání osvědčení nezbytných k výkonu povolání. Odhaduje se, že tohoto opatření využije sto pracovníků a náklady budou činit v průměru 2 308 EUR na jednoho pracovníka.22. Příspěvky na zácvik na pracovišti – nezaměstnaným pracovníkům mladším 25 let s malými profesními zkušenostmi, kterým bude tato profesní příprava zprostředkována úřadem práce, bude během zácviku na pracovišti přiznán příspěvek ve výši 120 % částky podpory v nezaměstnanosti po dobu maximálně 12 měsíců jakožto podpora při odborné přípravě, což bude uvedeno ve smlouvě se zaměstnavatelem. Plánuje se, že tohoto opatření využije 10 pracovníků a náklady budou činit odhadem 3 000 EUR na jednoho pracovníka.23. Granty na podporu samostatné výdělečné činnosti a související poradenství – jedná se o granty pro zahájení podnikání, včetně nákladů na právní pomoc, konzultace a poradenství při vstupu do podnikání. Částka vyčleněná na podporu je omezena horní hranicí šestinásobku průměrného měsíčního platu a pokud bude činnost prováděna v rámci sociálních družstev, nesmí částka přidělená nezaměstnanému překročit čtyřnásobek průměrného platu pro zakládajícího člena družstva a trojnásobek průměrného platu pro člena, který do družstva přistoupil po jeho založení. Odhaduje se, že tohoto opatření využije dvacet pracovníků a náklady budou činit 5 200 EUR na jednoho pracovníka.24. Vybavení a úprava pracoviště – zaměstnavatelům, kteří zaměstnají propuštěného pracovníka doporučeného příslušným úřadem práce, budou uhrazeny náklady na vybavení a úpravu pracoviště pro tohoto pracovníka. Částka musí být uvedena ve smlouvě mezi zaměstnavatelem a příslušným úřadem práce, nesmí však přesáhnout šestinásobek průměrného měsíčního platu. Odhaduje se, že tohoto opatření využije 50 pracovníků a náklady budou činit 5 200 EUR na jednoho pracovníka.25. Příspěvky na odbornou přípravu – praktická odborná příprava pro propuštěné pracovníky trvající tři až osmnáct měsíců. Zaškolovaný pracovník má nárok na příspěvek ve výši maximálně 120 % částky podpory v nezaměstnanosti. Odhaduje se, že tohoto opatření využije 20 pracovníků a náklady budou činit 3 000 EUR na jednoho pracovníka.26. Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 1927/2006 pokrývají přípravné, řídící a kontrolní činnosti a rovněž informace a propagaci.27. Individualizované služby popsané polskými orgány jsou aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí uvedených v článku 3 nařízení (ES) č. 1927/2006. Polské orgány odhadují celkové náklady na tyto služby na 684 800 EUR a výdaje na provádění EFG na 13 000 EUR (tj. 1,9 % celkové částky). Celkový požadovaný příspěvek z EFG činí 453 570 EUR (65 % celkových nákladů).Opatření | Odhadovaný počet dotčených pracovníků | Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) | Celkové náklady (EFG a spolufinancování daným státem) (v EUR) |Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) |Odborné vzdělávání a rekvalifikace | 100 | 2 308 | 230 800 |Příspěvky na zácvik na pracovišti | 10 | 3 000 | 30 000 |Granty na podporu samostatné výdělečné činnosti a související poradenství | 20 | 5 200 | 104 000 |Vybavení a úprava pracoviště | 50 | 5 200 | 260 000 |Příspěvky na odbornou přípravu | 20 | 3 000 | 60 000 |Mezisoučet za individualizované služby | 684 800 |Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) |Přípravné činnosti | 2 000 |Řídící činnosti | 3 000 |Informační a propagační činnosti | 6 000 |Kontrolní činnosti | 2 000 |Mezisoučet výdajů na provádění EFG | 13 000 |Celkové odhadované náklady | 697 800 |Příspěvek z EFG (65 % celkových nákladů) | 453 570 |28. Polsko potvrzuje, že výše popsaná opatření se doplňují s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů. Polsko zavedlo potřebné mechanismy k zajištění finančního oddělení činností prováděných v rámci EFG a činností prováděných v rámci strukturálních fondů a rovněž postupy k zamezení rizikům dvojího financování.Den/dny, kdy bylo započato poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo na který/které je započetí těchto služeb plánováno29. Polsko začalo poskytovat individualizované služby dotčeným pracovníkům, na které se vztahuje koordinovaný balík navržený pro spolufinancování z EFG, dne 1. srpna 2009. Toto datum tudíž představuje počátek období způsobilosti pro veškerou pomoc, která by mohla být poskytnuta z EFG.Postupy pro konzultaci se sociálními partnery30. Možnost podpory z EFG pro pracovníky propuštěné třemi uvedenými podniky ve třech postižených okresech byla diskutována na jednání oblastní Komise pro sociální dialog dne 16. února 2009 v Rzeszówě.Na schůzi regionální Rady pro zaměstnanost dne 3. prosince 2009 se jednalo o zásadách EFG, jakož i o možnosti požádat o podporu z tohoto fondu pro region Podkarpackie a o možných formách takové podpory.Informace o činnostech, které jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné31. Co se týče kritérií stanovených v článku 6 nařízení (ES) č. 1927/2006, polské orgány ve své žádosti:-  potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv,-  prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků nebo odvětví,-  potvrdily, že výše uvedené způsobilé akce nepřijímají podporu z jiných finančních nástrojů EU.32. Polské orgány rovněž potvrdily, že bylo postupováno v souladu jak s právními předpisy EU, tak s vnitrostátními právními předpisy upravujícími státní podporu, zejména pokud jde o opatření uvedená v bodě 23.Řídící a kontrolní systémy33. Polsko oznámilo Komisi, že finanční příspěvek bude řízen a kontrolován stejnými orgány, které v Polsku řídí a kontrolují financování z Evropského sociálního fondu (ESF).Financování34. Na základě žádosti Polska činí navrhovaný příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných služeb 453 570 EUR, což představuje 65 % celkových nákladů. Příspěvek z fondu navrhovaný Komisí vychází z údajů předložených Polskem.35. Po zvážení nejvyššího možného finančního příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení prostředků, navrhuje Komise uvolnit z EFG celkovou částku, jež je uvedena výše a jež bude přidělena v rámci okruhu 1a finančního rámce.36. Při této navrhované výši finančního příspěvku zůstane více než 25 % nejvyšší roční částky vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje čl. 12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006.37. Předložením tohoto návrhu na uvolnění prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 s cílem zajistit souhlas obou složek rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků z EFG a s požadovanou částkou. Komise vyzývá tu z obou složek rozpočtového orgánu, která na příslušné politické úrovni dosáhne jako první dohody o předloze návrhu na uvolnění prostředků, aby své záměry sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze složek rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální třístranné rozhovory.38. Komise předkládá odděleně žádost o převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2011 v souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 zapsány konkrétní prostředky na závazky.Zdroj prostředků na platby39. Vzhledem k tomu, že rozpočet na rok 2011 vykazuje prostředky na platby ve výši 47 608 950 EUR v rámci rozpočtové linie 04.0501 „Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF)“, bude z této rozpočtové linie uvolněna částka 453 570 EUR potřebná k financování této žádosti.NávrhROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADYo uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/013 PL/Podkarpackie - strojírenství, Polsko)EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[5], a zejména na bod 28 uvedené dohody,s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[6], a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise[7],vzhledem k těmto důvodům:(1) Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na trh práce.(2) Působnost EFG byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby zahrnovala podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímém důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize.(3) Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění prostředků z EFG v mezích ročního stropu 500 milionů EUR.(4) Dne 27. dubna 2010 předložilo Polsko žádost o uvolnění prostředků z EFG v souvislosti s propouštěním ve třech podnicích, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 28 („Výroba strojů a zařízení“), v regionu NUTS II Podkarpackie (PL32) a až do 4. srpna 2010 žádost doplňovalo o další informace. Tato žádost splňuje požadavky na stanovení výše finančních příspěvků podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit částku 453 570 EUR.(5) V souvislosti s uvedenou žádostí Polska by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na finanční příspěvek,PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolňuje částka ve výši 453 570 EUR na prostředky na závazky a na platby.Článek 2Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie .V Bruselu/Štrasburku dne […].Za Evropský parlament Za Radupředseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.[2] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.[3] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se zavádí statistická klasifikace ekonomických činností NACE Revize 2 a kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 a některá nařízení ES o specifických statistických oblastech (Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1).[4] V souladu s čl. 3 třetím pododstavcem nařízení (ES) č. 1927/2006.[5] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.[6] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.[7] Úř. věst. C […], […], s. […].