CELEX: 52018PC0622
Language: lt
Date: 2018-09-07
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma pozicija dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2018 09 07
            COM(2018) 622 final
            2018/0324(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            kuriuo nustatoma pozicija dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete
            (Tekstas svarbus EEE)
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1. Pasiūlymo dalykas
            
            
               Šis pasiūlymas teikiamas dėl sprendimo, kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu Viešųjų pirkimų komitete dėl numatomo komiteto sprendimo dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų priėmimo.
            
            
               2. Pasiūlymo aplinkybės
            
            
               2.1Sutartis dėl viešųjų pirkimų
            
            
               Sutartis dėl viešųjų pirkimų (toliau – Sutartis) yra keliašalė PPO sutartis, kuria Šalys raginamos atverti vienos kitoms viešųjų pirkimų rinkas. 2014 m. balandžio 6 d. įsigaliojo patikslinta Sutarties redakcija.
            
            
               Europos Sąjunga yra Sutarties šalis.
            
            
               2015 m. birželio 2 d. Australija pateikė prašymą dėl prisijungimo prie Sutarties. 2016 m. rugsėjo 30 d. ir 2017 m. birželio 2 d. ji pateikė patikslintus pasiūlymus dėl taikymo srities.
            
            
               Komisija Sąjungos vardu vedė derybas dėl Australijos nurodytų rinkos atvėrimo įsipareigojimų tiek tarp abiejų šalių, tiek Viešųjų pirkimų komitete.
            
            
               Vėliau, 2018 m. kovo 7 d., Australija Viešųjų pirkimų komitetui pateikė galutinį pasiūlymą. Australijos galutinio pasiūlymo santrauka ir Komisijos atliktas šio pasiūlymo vertinimas pateikti toliau.
            
            
               Šiuo sprendimu Komisijai leidžiama Viešųjų pirkimų komitete pareikšti poziciją Europos Sąjungos vardu dėl Australijos prisijungimo. 
            
            
               2.2Viešųjų pirkimų komitetas
            
            
               Viešųjų pirkimų komitetas buvo įsteigtas tam, kad administruotų Sutarties dėl viešųjų pirkimų (SVP) įgyvendinimą. Jį sudaro visų Šalių atstovai, taip pat PPO narių ir tarpvyriausybinių organizacijų atstovai; pastarųjų statusas yra stebėtojo.
            
            
               Komitetas reguliariai rengia posėdžius, maždaug keturis kartus per metus, suteikdamas galimybę Šalims konsultuotis bet kokiais klausimais, susijusiais su Sutarties įgyvendinimu ir taikymu ar jos tikslų siekimu. Jis taip pat vykdo kitas užduotis, kurias jam gali paskirti Šalys.
            
            
               Komitetas kasmet informuoja PPO generalinę tarybą apie savo veiklą ir pokyčius, susijusius su Sutarties įgyvendinimu ir taikymu.
            
            
               Europos Sąjunga, kaip ir visos kitos Šalys, yra Komiteto narė ir jai atstovauja Komisija.
            
            
               2.3Numatomas Viešųjų pirkimų komiteto aktas
            
            
               2018 m. birželio 27 d. Viešųjų pirkimų komiteto neformaliame posėdyje Komisija pareiškė, kad Europos Sąjunga iš esmės pritaria Australijos prisijungimui prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, jei bus įvykdytos Europos Sąjungos nustatytos Australijos prisijungimo sąlygos.
            
            
               2018 m. spalio 17 d. formaliame posėdyje Viešųjų pirkimų komitetas turi priimti sprendimą dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų (toliau – numatomas aktas).
            
         
         
            
               Numatomo akto tikslas – pritarti Australijos prisijungimui prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų pagal Sutarties XXII straipsnio 2 dalį.
            
            
               Sprendimas bus priimtas Šalims užbaigus atitinkamas vidaus procedūras. Vadovaujantis Sutarties XXII straipsniu, „bet kuri PPO narė gali prisijungti prie šios Sutarties tokiomis sąlygomis, dėl kurių ji susitaria su Sutarties šalimis; šios sąlygos nustatomos Komiteto sprendimu“. Prisijungimas įvyksta, kai PPO generaliniam direktoriui deponuojamas prisijungimo dokumentas, kuriame nurodytos sutartos sąlygos. Ši Sutartis prie jos prisijungiančiai narei įsigalioja 30-ą dieną po tos dienos, kurią buvo deponuotas prisijungimo dokumentas.
            
            
               3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu
            
            
                Australijos galutinis pasiūlymas  
            
            
               Įsipareigojimai dėl patekimo į rinką (subjektai, prekės, paslaugos ir statybos paslaugos, kuriems taikomi įsipareigojimai)
            
            
               Ribos
            
            
               Australija 1 priede taiko ribas, kurias prekėms, paslaugoms ir statybos paslaugoms paprastai taiko Sutarties šalys. Tačiau 2 priede prekėms ir paslaugoms Australija numato aukštesnę ribą (355 000 SST), nei nustatyta ES (200 000 SST). 3 priede ribos prekėms ir paslaugoms atitinka ES ribas (400 000 SST), tačiau Australija į savo 3 priedą yra įtraukusi subjektus, kurie yra viešosios teisės reglamentuojami subjektai, o ES juos yra įtraukusi į 2 priedą ir nustačiusi žemesnę ribą. 
            
            
               Subjektai
            
            
               1 priede („Centrinės valdžios subjektai“) Australija pateikė išsamų sąrašą, kuriame nurodyti centrinės valdžios subjektai, kurių vykdomuose viešuosiuose pirkimuose gali dalyvauti Sutarties šalys. Taikymo sritis yra visa apimanti. 1 priede yra keturios pastabos. 1 pastaboje nurodyta, kad ši Sutartis taikoma tik šiame priede išvardytiems subjektams (įskaitant išvardytų subjektų biurus). 2 pastaboje nurodyta, kad ši Sutartis netaikoma šiame priede išvardytų subjektų vykdomiems autotransporto priemonių viešiesiems pirkimams. Tačiau ši pastaba turi būti palaipsniui panaikinta ir taikoma tik iki 2019 m. sausio 1 d. 3 pastaboje numatyta, kad ši Sutartis netaikoma Australijos Vyriausybės teisės konsultanto arba jo vardu vykdomiems viešiesiems pirkimams. 4 pastaba yra susijusi su Gynybos departamento vykdomais viešaisiais pirkimais. 
            
            
               2 priede („Centrinei valdžiai pavaldūs subjektai“) Australijos nustatyta taikymo sritis apima tik valstijų ir teritorijų valdžios subjektus. Žemesnio lygmens centrinei valdžiai pavaldūs subjektai, kaip antai miestai, į taikymo sritį neįtraukti. Už viešąsias paslaugas, geležinkelius ir kitas su transportu susijusias sritis (pavyzdžiui, kelių tiesybą ir uostus) yra atsakingos valstijos ir teritorijos. Tačiau 2 priede nurodyti tik keli subjektai (daugiausia transporto srities). Iš kai kurių Australijos atsakymų matyti, kad šie subjektai veikia komerciniu pagrindu arba jie yra privatizuoti. Prekėms ir paslaugoms taikomos ribos yra aukštesnės (355 000 SST), nei nustatyta ES (200 000 SST). 
            
            
               Išlyga dėl autotransporto priemonių pastaboje tebetaikoma Australijos sostinės teritorijai, Naujajam Pietų Velsui, Kvinslandui, Pietų Australijai ir Viktorijai. Likusios trys teritorijos šioje pastaboje neminimos. 2 priede taip pat yra keletas kitų pastabų, taikomų konkrečioms teritorijoms.
            
            
               3 priede („Kiti subjektai“) Australija nurodė 26 subjektus. Šis sąrašas yra standartinis sąrašas, kurį Australija yra pateikusi savo laisvosios prekybos susitarimuose (LPS). Ribos prekėms ir paslaugoms atitinka ES ribas (400 000 SST), tačiau Australija į savo 3 priedą yra įtraukusi subjektus, kurie yra viešosios teisės reglamentuojami subjektai, o ES juos yra įtraukusi į 2 priedą ir nustačiusi žemesnę ribą. 
            
            
               Valdžios sektoriaus verslo įmonės, atrodo, yra panašios į ES valstybines įmones, kurias ES yra nurodžiusi 3 priede, jei jos vykdo veiklą viešųjų paslaugų – vandens, elektros, uostų ir oro uostų, miestų transporto ir geležinkelių – sektoriuose (apibrėžties metodas). Viešųjų paslaugų sektoriaus valdžios sektoriaus verslo įmonės į taikymo sritį neįtrauktos. 
            
            
               Prekės 
            
            
               Australija pasiūlė neigiamą prekių sąrašą. Australija įsipareigoja į taikymo sritį įtraukti visas prekes, kurias per viešuosius pirkimus įsigyja į taikymo sritį patenkantys subjektai, išskyrus labai konkrečias išimtis (kraujo ir su krauju susijusių produktų, įskaitant iš plazmos pagamintus produktus, viešieji pirkimai). 
            
            
               Paslaugos
            
            
               Australija pasiūlė neigiamą paslaugų sąrašą. Australijos pasiūlymas taikomas labai plačiam paslaugų spektrui – jis apima visas paslaugas, kurias teikia subjektai, patenkantys į taikymo sritį, išskyrus labai konkrečias išimtis (plazmos frakcionavimo paslaugų, valdžios sektoriaus reklamos paslaugų, sveikatos ir socialinių paslaugų, mokslinių tyrimų ir plėtros paslaugų viešieji pirkimai). Pateikta pastaba dėl abipusiškumo, kurioje nurodyta, kad Sutarties šalims siūlomos tik tos paslaugos, kurias kitos Sutarties šalys yra įtraukusios į taikymo sritį. 
            
            
               Statybos paslaugos
            
            
               Australija pasiūlė neigiamą statybos paslaugų sąrašą. Australijos pasiūlymas taikomas visoms statybos paslaugoms, nurodytoms Svarbiausio produktų klasifikatoriaus (CPC Prov.) 51 skyriuje ir PPO klasifikavimo sistemoje MTN. GNS/W/120, kurių viešuosius pirkimus vykdo 1, 2 ir 3 prieduose išvardyti subjektai, kaip paprastai yra ir Sutarties šalių pasiūlymuose. 
            
            
               Bendrosios pastabos
            
         
         
            
               Į 7 priedą Australija įtraukė dvi bendrąsias pastabas. Pagal 1 pastabą Sutartis netaikoma bet kokio pobūdžio nuolaidoms, kurios gali būti naudingos mažosioms ir vidutinėms įmonėms; priemonėms, kuriomis saugomos meninės, istorinės ar archeologinės vertės turinčios nacionalinės vertybės; čiabuvių sveikatos ir gerovės priemonėms; priekių ir paslaugų viešiesiems pirkimams ne perkančiosios šalies teritorijoje siekiant jas vartoti / jomis naudotis ne perkančiosios šalies teritorijoje. 2 pastaboje patikslinama, kad: Sutartis netaikoma viešiesiems pirkimams, finansuojamiems dotacijomis ir rėmimo įmokomis, gautomis iš asmenų, neįtrauktų į 1, 2 ar 3 priedą; ji netaikoma viešiesiems pirkimams, jei perkantysis subjektas perka iš kito valdžios sektoriaus subjekto; nė viena Sutarties nuostata perkančiajai šaliai ar jos perkantiesiems subjektams netrukdoma parengti, priimti ar taikyti technines specifikacijas, kurių reikia siekiant apsaugoti neskelbtiną vyriausybės informaciją, įskaitant specifikacijas, kurios gali turėti poveikio tokios informacijos saugojimui, prieglobai ar apdorojimui arba riboti tokios informacijos saugojimą, prieglobą ar apdorojimą už perkančiosios šalies teritorijos ribų; o perkantysis subjektas savanoriškiems inovatyviems pasiūlymams gali taikyti riboto konkurso tvarką pagal XIII straipsnio 1 dalį. 
            
            
               Australijos teisės aktai 
            
            
               Panašu, kad Australijos viešųjų pirkimų, kuriems taikoma Sutartis, srities teisės aktai yra nediskriminaciniai. Pagal Australijos Sandraugos viešųjų pirkimų taisykles jos viešųjų pirkimų sistema yra nediskriminacinė. Visiems potencialiems valdžios sektoriaus tiekėjams, laikantis Sandraugos viešųjų pirkimų taisyklių, turi būti taikomos vienodos sąlygos pagal jų komercines, teisines, technines ir finansines galimybes ir jie negali būti diskriminuojami dėl savo dydžio, tam tikrų priklausomybės ar nuosavybės santykių su užsienio asmeniu, jų vietos, ar jų prekių ir paslaugų kilmės. Taigi panašu, kad Australijos viešųjų pirkimų srities teisės aktai yra atviri, skaidrūs ir nediskriminaciniai ir atitinka Sutarties reikalavimus. Taigi Australijos galutiniame pasiūlyme pagal 7 priedą taikoma plataus masto išimtis dėl bet kokio pobūdžio nuolaidų, kurios gali būti naudingos mažosioms ir vidutinėms įmonėms; į tai turi būti atsižvelgta ES išlygose, taikomose Australijai, ir atspindėta I priedėlyje pateiktame ES plane. 
            
            
               Komisijos atliktas Australijos pasiūlymo vertinimas
            
            
               Australija plačiai atveria savo viešųjų pirkimų rinką visoms Sutarties šalims, kadangi jos pasiūlymas, kalbant apie subjektus, prekes, paslaugas ir statybos paslaugas, yra labai plačios apimties, o teisės aktai yra nediskriminaciniai. Be to, Australija nenustato jokių konkrečių apribojimų nė vienos Sutarties šalies atžvilgiu. Tačiau atsižvelgiant į tai, kad Australijos atveju taikymo sritis nėra visa apimanti, nors jos apimtis ir yra reikšminga, būtų tinkama nustatyti kai kuriuos konkrečius (Australijos) patekimo į Sąjungos viešųjų pirkimų rinką apribojimus arba išimtis, kaip ES yra anksčiau padariusi kai kurių Sutarties šalių, kurių siūloma taikymo sritis yra tik dalinė, atžvilgiu. 
            
            
               Konkretūs toliau nurodyti apribojimai, kurie taps Australijos prisijungimo prie Sutarties sąlygų dalimi ir kuriuos turi priimti Viešųjų pirkimų komitetas, atsispindės I priedėlyje pateiktame ES plane:
            
            
               ·1 priedo 2 skirsnio (ES valstybių narių centrinės valdžios perkančiosios organizacijos) 3 punktas:
            
            
               Australija bus įrašyta į Sutarties šalių, kurios, palyginti su kitomis Sutarties šalimis, gali dalyvauti ne visuose centrinės valdžios lygmens perkančiųjų organizacijų viešuosiuose pirkimuose, sąrašą.
            
            
               ·1 priedo 2 pastaba: 
            
            
               Atsižvelgiant į Australijos bendrąją pastabą, pagal kurią Sutartis netaikoma lengvatoms MVĮ, ES nustatys išlygą dėl šio aspekto. Australija bus nurodyta I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 1 priedo 2 pastaboje pateiktame sąraše kartu su Japonija, Pietų Korėja ir JAV. Todėl XVIII straipsnio nuostatos nebus taikomos Australijos prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams, kai rengiamas konkursas dėl sutarčių skyrimo kitos Šalies, kuri nėra Japonija, Pietų Korėja, JAV ir Australija, MVĮ tol, kol ES sutinka, kad Australija nebetaiko diskriminacinių priemonių kai kurių vietinių smulkių ir mažumos įmonių naudai. 
            
            
               ·2 priedo 1 pastaba: 
            
            
               Atsižvelgiant į Australijos ribotą taikymo sritį pagal 2 priedą, ES sudarys galimybę Australijai dalyvauti vietos perkančiųjų organizacijų (administracinių vienetų, klasifikuojamų NUTS 1) vykdomuose viešuosiuose pirkimuose. Dėl administracinių vienetų, Reglamente 1059/2003 (su pakeitimais) klasifikuojamų NUTS 2 ir NUTS 3, kai prekės, paslaugos, prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos, Australijai nebus sudaryta galimybė dalyvauti administracinių vienetų, klasifikuojamų NUTS 2 ir 3, perkančiųjų organizacijų vykdomuose viešuosiuose pirkimuose. 
            
            
               ·2 priedo 1 pastaba: 
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kad Australijos ribos regioninių ir vietos subjektų, kuriems taikomas 2 priedas, prekėms ir paslaugoms (355 000 SST), ir atitinkamai viešosios teisės reglamentuojamų subjektų, kuriems taikomas 3 priedas, prekėms ir paslaugoms (400 000 STT) yra didesnės nei ES riba pagal SVP (200 000 STT), ES nustatys išlygą dėl regioninių perkančiųjų organizacijų vykdomų viešųjų pirkimų (nuo 200 000 iki 355 000 STT) ir viešosios teisės reglamentuojamų subjektų, kuriems taikomas I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 2 priedas, vykdomiems viešiesiems pirkimams (nuo 200 000 iki 400 000 STT), tiek, kiek jie yra susiję su prekėmis ir paslaugomis bei prekių tiekėjais ir paslaugų teikėjais iš Australijos. 
            
            
               ·2 priedo 1 pastaba: 
            
            
               Atsižvelgiant į pastaboje pateiktą išlygą dėl autotransporto priemonių, susijusią su Australijos sostinės teritorija, Naujuoju Pietų Velsu, Kvinslandu, Pietų Australija ir Viktorija, ES nustatys išlygą dėl perkančiųjų subjektų, kuriems taikomas 2 priedas, vykdomų autotransporto priemonių ir autotransporto priemonių komponentų viešųjų pirkimų, nurodydama konkrečius Kombinuotosios nomenklatūros (KN) skyrius (konkrečiai, autotransporto priemonėms: 8702, 8703, 8704, 8705, 8711, 8713; autotransporto priemonių komponentams: 870600, 8707, 8708, 8714, 8716). 
            
            
               ·2 priedo 2 pastaba: 
            
            
               Atsižvelgiant į Australijos bendrąją pastabą, pagal kurią Sutartis netaikoma lengvatoms MVĮ, ES nustatys išlygą dėl šio aspekto. Australija bus nurodyta I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 2 priedo 2 pastaboje pateiktame sąraše kartu su Japonija, Pietų Korėja ir JAV. Todėl XVIII straipsnio nuostatos nebus taikomos Australijos prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams, kai rengiamas konkursas dėl sutarčių skyrimo kitos Šalies, kuri nėra Japonija, Pietų Korėja, JAV ir Australija, MVĮ tol, kol ES sutinka, kad Australija nebetaiko diskriminacinių priemonių kai kurių vietinių smulkių ir mažumos įmonių naudai.
            
            
               ·3 priedo 6 pastaba: 
            
            
               Australijai bus nustatyta labiau apribota taikymo sritis vietinės ir regioninės valdžios subjektų atžvilgiu. ES nesudarys galimybės Australijai dalyvauti viešuosiuose pirkimuose, vykdomuose subjektų, kurie veikia šiuose sektoriuose: i) geriamojo vandens gavybos, perdavimo ar tiekimo, kuriems taikomas šis priedas; ii) elektros energijos gamybos, perdavimo ar tiekimo, kuriam taikomas šis priedas; iii) oro uosto įrenginių, kuriems taikomas šis priedas; iv) jūrų ar vidaus vandenų uostų arba kitų terminalų įrenginių, kuriems taikomas šis priedas; v) miesto geležinkelių, tramvajų, troleibusų ar autobusų paslaugų, kurioms taikomas šis priedas, ir vi) geležinkelių transporto, kuriam taikomas šis priedas, kai prekės, paslaugos, prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos. Žr. I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 3 priedo 6 pastabą.
            
         
         
            
               Tuo atveju, jei bet kuri kita Sutarties šalis į savo įsipareigojimų sąrašą Australijos atžvilgiu įtrauktų konkrečių išimčių, į tai taip pat atsižvelgtų Viešųjų pirkimų komitetas savo sprendime dėl Australijos prisijungimo sąlygų. Tačiau reikėtų atkreipti dėmesį, kad bet kokiais šiais Sutarties šalies taikomais apribojimais arba išimtimis, skirtais konkrečiai Australijai, nebūtų daroma poveikio pirmiau išdėstytam Australijos galutiniam pasiūlymui, siūlomoms konkrečioms ES išlygoms ar taikymo sričiai, dėl kurios tarpusavyje susitarė dabartinės Sutarties šalys. 
            
            
               Rekomendacija
            
            
               Tikimasi, kad Australijos prisijungimas prie Sutarties turės didelio teigiamo poveikio – padaugėjus Sutarties šalių viešųjų pirkimų rinka taps dar atviresnė tarptautiniu mastu ir taip kitos Šalys bus skatinamos prisijungti prie Sutarties. Komisija rekomenduoja Australijos pasiūlymą priimti su pirmiau nurodytais Sąjungos nustatytais taikymo srities apribojimais Australijos atžvilgiu.
            
            
               Todėl siūloma įgalioti Komisiją Viešųjų pirkimų komitete pareikšti Sąjungos poziciją, kuria pritariama Australijos prisijungimui su pirmiau nurodytais apribojimais ir kuri atsispindės Viešųjų pirkimų komiteto sprendime dėl Australijos prisijungimo prie SVP sąlygų.
            
            
               4.Teisinis pagrindas
            
            
               4.1Procedūrinis teisinis pagrindas
            
            
               4.1.1. Principai
            
            
               Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.
            
            
               Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal aptariamą organą reglamentuojančias tarptautinės teisės normas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį“
                  1
               .
            
            
               4.1.2. Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Viešųjų pirkimų komitetas – sutartimi, būtent Sutartimi dėl viešųjų pirkimų, įsteigtas organas.
            
            
               Aktas, kurį Viešųjų pirkimų komiteto prašoma priimti, yra teisinę galią turintis aktas. 
            
            
               Numatomu aktu Sutarties institucinė struktūra nepapildoma ir nekeičiama.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.
            
            
               4.2. Materialinis teisinis pagrindas
            
            
               4.2.1. Principai
            
            
               Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio Sąjungos vardu nustatoma pozicija, tikslo ir turinio. Jeigu numatomu aktu siekiama kelių tikslų arba jį sudaro kelios dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kitos dalys ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.
            
            
               4.2.2. Taikymas aptariamuoju atveju
            
            
               Pagrindinis numatomo akto tikslas ir turinys yra susiję su bendra prekybos politika.
            
            
               Todėl siūlomo sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 207 straipsnis.
            
         
         
            
               4.3. Išvada
            
            
               Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 207 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
            
            
               5. 
                     Siūlomo akto skelbimas
            
            
               Viešųjų pirkimų komiteto aktu bus iš dalies pakeista Sutartis dėl viešųjų pirkimų, todėl tikslinga priimtą aktą paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               2018/0324 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               kuriuo nustatoma pozicija dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete
            
            
               (Tekstas svarbus EEE)
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2015 m. birželio 2 d. Australija pateikė prašymą dėl prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų (toliau – SVP);
            
            
               (2)Australijos įsipareigojimai dėl taikymo srities išdėstyti jos galutiniame pasiūlyme, kuris 2018 m. kovo 7 d. buvo pateiktas SVP šalims (toliau – Šalys); 
            
            
               (3)nors Australijos pasiūlymas yra plačios apimties, jame numatyta taikymo sritis nėra visa apimanti. Todėl tikslinga nustatyti tam tikras konkrečiai Australijai taikytinas išimtis dėl Sąjungos nustatytos taikymo srities. Šio sprendimo priede nurodytos konkrečios išimtys taps Australijos prisijungimo prie SVP sąlygų dalimi ir atsispindės Viešųjų pirkimų komiteto (toliau – SVP komitetas) priimtame sprendime dėl Australijos prisijungimo; 
            
            
               (4)tikimasi, kad Australijos prisijungimas prie SVP turės didelio teigiamo poveikio ir viešųjų pirkimų rinkos taps dar atviresnės tarptautiniu mastu;
            
            
               (5)SVP XXII straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad bet kuri PPO narė gali prisijungti prie Sutarties tokiomis sąlygomis, dėl kurių ji susitaria su Šalimis; šios sąlygos nustatomos SVP komiteto sprendimu;
            
            
               (6)todėl būtina nustatyti poziciją dėl Australijos prisijungimo, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi SVP komitete,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
         
         
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete, yra pritarti Australijos prisijungimui prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų šio sprendimo priede išdėstytomis konkrečiomis prisijungimo sąlygomis.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2014 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimas Vokietija prieš Tarybą, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 punktai.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2018 09 07
            COM(2018) 622 final
            PRIEDAS
            prie
            pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo
            kuriuo nustatoma pozicija dėl Australijos prisijungimo prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               ES SĄLYGOS DĖL AUSTRALIJOS PRISIJUNGIMO PRIE SVP
            
            
               Australijai prisijungus prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų:
            
            
               - I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 1 priedo 2 skirsnio („ES valstybių narių centrinės valdžios perkančiosios organizacijos“) 3 punktas išdėstomas taip: 
            
            
               „3.
                     Jungtinių Valstijų, Kanados, Japonijos, Honkongo (Kinija), Singapūro, Korėjos, Armėnijos, taip pat Taivano, Penghu, Kinmeno ir Macu atskirosios muitų teritorijos ir Naujosios Zelandijos bei Australijos prekėms, paslaugoms, prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams yra atviri toliau išvardytų centrinės valdžios perkančiųjų organizacijų, kurios nėra pažymėtos žvaigždute, viešieji pirkimai.“
            
            
               - I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 1 priedo 2 pastaba iš dalies keičiama taip:
            
            
               „2.
                     XVIII straipsnio nuostatos nebus taikomos Japonijos, Pietų Korėjos, JAV ir Australijos prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams, kai rengiamas konkursas dėl sutarčių skyrimo kitos Šalies negu išvardyta prekių tiekėjams ar paslaugų teikėjams, kurie yra mažosios arba vidutinės įmonės pagal atitinkamas ES teisės nuostatas, tol, kol ES sutinka, kad jos nebetaiko diskriminacinių priemonių kai kurių vietinių smulkių ir mažumos įmonių naudai.“
            
            
               Australijai prisijungus prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų: 
            
            
               - I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 2 priedo 1 pastaboje po g punkto įterpiami šie punktai: 
            
            
               „h)
                     regioninės ir vietinės valdžios perkančiųjų organizacijų (administracinių vienetų, klasifikuojamų NUTS 2 ir 3, ir mažesnių administracinių vienetų, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 1059/2003 su pakeitimais) vykdomiems viešiesiems pirkimams, kai prekės, paslaugos, prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos;
            
            
               i)
                     regioninių perkančiųjų organizacijų vykdomi viešieji pirkimai nuo 200 000 iki 355 000 SST ir viešosios teisės reglamentuojamų organų vykdomi viešieji pirkimai nuo 200 000 iki 400 000 SST, kuriems taikomas šis priedas, kai prekės ir paslaugos, prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos;
            
            
               j) 
                     perkančiųjų subjektų, kuriems taikomas šis priedas, vykdomi viešieji pirkimai, kurių metu perkama:
            
            
               iautotransporto priemonės, kaip aprašyta toliau nurodytuose Kombinuotosios nomenklatūros (KN) skyriuose:
            
            
               8702
                     Autotransporto priemonės, skirtos ne mažiau kaip dešimčiai žmonių, įskaitant vairuotoją, vežti
            
            
               8703
                     Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirtos žmonėms vežti (išskyrus priskiriamas 8702 pozicijai), įskaitant lengvuosius keleivinius-krovininius automobilius (universalus) ir lenktyninius automobilius
            
            
               8704
                     Autotransporto priemonės, skirtos kroviniams vežti 
            
            
               8705
                     Specialios autotransporto priemonės, išskyrus daugiausia skirtas žmonėms arba kroviniams vežti (techninės pagalbos automobiliai, automobiliniai kranai, priešgaisriniai automobiliai, automobilinės betonmaišės, automobiliniai laistytuvai-valytuvai, automobilinės dirbtuvės, mobilios radiologijos stotys) 
            
            
               8711
                     Motociklai (įskaitant mopedus) ir dviračiai su pagalbiniais varikliais, su priekabomis arba be jų; priekabos 
            
            
               8713
                     Vežimėliai neįgaliesiems su varikliais arba be jų, su kitomis mechaninėmis pavaromis arba be jų 
            
         
         
            
               iiautotransporto priemonių komponentai, kaip aprašyta toliau nurodytuose Kombinuotosios nomenklatūros (KN) skyriuose:
            
            
               8706 00
                     Autotransporto priemonių, priskiriamų 8701–8705 pozicijoms, važiuoklės su pritvirtintais varikliais
            
            
               8707
                     Autotransporto priemonių, priskiriamų 8701–8705 pozicijoms, kėbulai (įskaitant kabinas)
            
            
               8708
                     Autotransporto priemonių, priskiriamų 8701–8705 pozicijoms, dalys ir reikmenys 
            
            
               8714
                     Transporto priemonių, priskiriamų 8711–8713 pozicijoms, dalys ir reikmenys
            
            
               8716
                     Priekabos ir puspriekabės; kitos nesavaeigės transporto priemonės; jų dalys
            
            
                kai prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos.“ 
            
            
               - I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 2 priedo 2 pastaba iš dalies keičiama taip: 
            
            
               „(2)
                     XVIII straipsnio nuostatos nebus taikomos Japonijos, Pietų Korėjos, JAV ir Australijos prekių tiekėjams ir paslaugų teikėjams, kai rengiamas konkursas dėl sutarčių skyrimo kitos Šalies negu išvardyta prekių tiekėjams ar paslaugų teikėjams, kurie yra mažosios arba vidutinės įmonės pagal atitinkamas ES teisės nuostatas, tol, kol ES sutinka, kad jos nebetaiko diskriminacinių priemonių kai kurių vietinių smulkių ir mažumos įmonių naudai.“
            
            
               Australijai prisijungus prie Sutarties dėl viešųjų pirkimų, I priedėlio (Europos Sąjungos įsipareigojimai) 3 priedo 6 pastaboje po r punkto įterpiami šie punktai: 
            
            
               „s)
                     viešieji pirkimai, kuriuos vykdo perkantieji subjektai, vykdantys veiklą šiose srityse:
            
            
               igeriamojo vandens gavybos, perdavimo ar tiekimo, kuriems taikomas šis priedas;
            
            
               iielektros energijos gamybos, perdavimo ar tiekimo, kuriam taikomas šis priedas;
            
            
               iiioro uosto įrenginių, kuriems taikomas šis priedas;
            
            
               ivjūrų ar vidaus vandenų uostų arba kitų terminalų įrenginių, kuriems taikomas šis priedas; 
            
            
               vmiesto geležinkelių, tramvajų, troleibusų ar autobusų paslaugų, kurioms taikomas šis priedas, ir 
            
            
               vigeležinkelių transporto, kuriam taikomas šis priedas, 
            
            
               kai prekės, paslaugos, prekių tiekėjai ir paslaugų teikėjai yra iš Australijos.“