CELEX: 
Language: it
Date: 1978-03-16 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 27 febbraio 1978, che fissa i prezzi minimi di vendita di quarti posteriori di bovini oggetto di vendita mediante gara ai sensi del regolamento (CEE) n. 226/78

16 . 3 . 78                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 74/ 35
                                                DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 27 febbraio 1978
                 che fissa i prezzi minimi di vendita di quarti posteriori di bovini oggetto di
                           vendita mediante gara ai sensi del regolamento ( CEE) n . 226/ 78
                                                                (78 /291 /CEE) .
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                                                   Articolo 1
 europea ,
 visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                      1.     I prezzi minimi di vendita da applicare, per
 del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione                          quarti posteriori di bovini detenuti dall'organismo
 comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),                    d' intervento tedesco, ai fini della gara di cui al regola­
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 425/                       mento (CEE) n . 226/78 , per i quali il termine di
 77 (2), in particolare l' articolo 7, paragrafo 3,                        presentazione delle offerte è scaduto il 16 febbraio
                                                                           1978 , sono fissati nell'allegato della presente deci­
 considerando che, a norma dell' articolo 1 1 del regola­                  sione .
 mento (CEE) n . 216/69 della Commissione, del 4
 febbraio 1969 , relativo alle modalità di applicazione                    2. Non è dato seguito alle offerte presentate nell'am­
 per lo smaltimento delle carni bovine congelate acqui­                    bito della gara di cui al paragrafo 1 per i prodotti non
 state dagli organismi d' intervento (3 ), i prezzi minimi                 indicati nell'allegato.
 di vendita per i prodotti oggetto di gara devono essere
 fissati tenuto conto delle offerte pervenute ;                                                    Articolo 2
 considerando che, in conformità dell'articolo 1 del
 regolamento (CEE) n . 226/78 del 2 febbraio 1978 , rela­                  Gli Stati membri sono destinatari della presente deci­
                                                                           sione .
 tivo alla vendita mediante gara di quarti posteriori di
 bovini detenuti dall'organismo d'intervento tedesco, in
 vista della loro trasformazione nella Comunità (4),
 alcuni quarti posteriori di bovini sono stati messi in                    Fatto a Bruxelles , il 27 febbraio 1978 .
 vendita mediante gara ; che in conseguenza occorre
 fissare i prezzi minimi di vendita ;                                                                  Per la Commissione
 considerando che le misure previste dalla presente                                                      Il Vicepresidente
 decisione sono conformi al parere del comitato di
gestione per le carni bovine,                                                                          Finn GUNDELACH
C)   GU   n. L 148 del 28 .   6 . 1968 , pag. 24 .
(2)  GU   n. L 61 del 5 . 3 .  1977, pag. 1 .
(3 ) GU   n. L 28 del 5 . 2 .  1969 , pag. 10 .
(«)  GU   n. L 32 del 3 . 2.   1978 , pag . 12.
 ---pagebreak--- N. L 74/ 36                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          16 . 3 . 78
                        ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BIIAG
                                                    BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND (')
                              Lieu de stockage                                  Produits            Prix de vente minimaux
                                   Lagerort                                   Erzeugnisse             Mindestverkaufspreise
                           Indirizzo del deposito                               Prodotti            Prezzi minimi di vendita
                             Plaats van opslag                                Produkten             Minimumverkoopprijzen
                              Place of storage                                 Products              Minimum selling prices
                          Oplagringsstedets navn                               Produkter                Mindstesalgspriser
                                                                                          UC / tonne — R E / t — UC / t — RE / ton —
                                                                                                      u.a. / tonne — RE / ton
                                                                                                   A                           B
            Bundesrepublik Deutschland                              Bullen A                     1 .509                     1 .597
            Denmark                                                Ochsen A                        —
                                                                                                                            1 509
            Nederland                                              Ochsen A                        —
                                                                                                                            1 468
                                                                    Bullen A                       —
                                                                                                                            1 643
            (') Avis d'adjudication , JO n » C 31 du 7. 2 . 1978 , p. 11 .
            (') Ausschreibung, ABI . Nr. C il vom 7 . 2 . 1978 , S. 11 .
            (') Bando di gara , GU n. C 31 del 7 . 2 . 1978 , pag . 11 .
            (') Bericht van inschrijving, PB nr. C 31 van 7 . 2 . 1978 , blz. 11 .
            (') Notice of invitation to tender, OJ No C 31 , 7 . 2 . 1978 , p. 11 .
            (!) Licitationsbekendtgørelse , EFT nr. C 31 af 7 . 2 . 1978 , s. 11 .
            A. Applicable seulement aux offres pour la viande congelée destinée à la transformation définie à
                 l'article l tr paragraphe 1 sous a) du règlement (CEE) n» 2182/77.
            A. Anwendbar nur für die Angebote betreffend das zur Verarbeitung bestimmte Gefrierfleisch gemäß
                 der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung ( EWG ) Nr. 2182/ 77 .
            A. Applicabile esclusivamente alle offerte per le carni congelate destinate alla trasformazione descrit­
                 ta all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a), del regolamento (CHE) n . 2182/77.
            A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen voor verwerking bestemd bevroren vlees zoals in artikel 1 ,
                 lid 1 , sub a), van Verordening ( EEG ) nr. 2182/ 77 omschreven .
            A. Applicable only to tenders for frozen meat intended for processing as defined in Article 1 ( 1 ) (a)
                 of Regulation ( EEC) No 2182/ 77 .
            A. Finder kun anvendelse pa bud vedrørende frosset kød bestemt til forarbejdning som defineret i
                 artikel 1 , stk. 1 litra a) i forordning (EØF) nr. 2182/77.
            B. Applicable seulement aux offres pour la viande congelée destinée à la transformation définie à
                 l'article 1 er paragraphe 1 sous b) du règlement (CEE) n° 2182/77 .
            B. Anwendbar nur für die Angebote betreffend das zur Verarbeitung bestimmte Gefrierfleisch gemäß
                 der Begriffsbestimmung in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung ( EWG ) Nr. 2182/77 .
            B. Applicabile esclusivamente alle offerte per le carni congelate destinate alla trasformazione descrit­
                 ta all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera b), del regolamento (CEE) n . 2182/77 .
            B. Slechts toe te passen voor aanbiedingen voor verwerking bestemd bevroren vlees zoals in artikel 1 ,
                 lid 1 , sub b), van Verordening ( EEG ) nr. 2182/77 omschreven .
            B. Applicable only to tenders for frozen meat intended for processing as defined in Article 1 ( 1 ) (b)
                 of Regulation ( EEC) No 2182/ 77 .
            B. Finder kun anvendelse på bud vedrørende frosset kød bestemt til forarbejdning som defineret i ar­
                 tikel 1 , stk . 1 litra b) i forordning ( EØF) nr. 2182/ 77 .