CELEX: C2001/317/64
Language: el
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-205/01: Προσφυγή του Αndré Ronsse κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 6 Σεπτεμβρίου 2001

C 317/32                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      10.11.2001
Προς στη΄ριξη των ισχυρισµω΄ν της, η προσφευ΄γουσα διατει΄νεται:            βα΄ση της προσβαλλοµε΄νης πρα΄ξεως, συνιστου΄ν παραβι΄αση της
                                                                            αρχη΄ς της ΄σης
                                                                                          ι     µεταχειρι΄σεως και της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των
—      Αυθαιρεσι΄α και ΄ελλειψη αιτιολογι΄ας στο µε΄τρο που, αφενο΄ς, η     εργαζοµε΄νων. Η µετατροπη΄ των συνταξιοδοτικω΄ν δικαιωµα΄των που
       διοι΄κηση µετε΄βαλε γνω΄µη ως προς τη δυνατο΄τητα επιστροφη΄ς        η προσφευ΄γουσα ει΄χε αποκτη΄σει στην Αυστρι΄α πριν απο΄ την
       δαπανω΄ν για ορισµε΄να φα΄ρµακα και που, αφετε΄ρου, παραβια΄-        προ΄σληψη΄ της στο κοινοτικο΄ συνταξιοδοτικο΄ συ΄στηµα συνιστα΄,
       στηκε εν προκειµε΄νω η αρχη΄ της ελευ΄θερης επιλογη΄ς του            κατα΄ την α΄ποψη΄ της, δυσµενη΄ δια΄κριση λο΄γω βαθµου΄, φυ΄λου,
       φαρµα΄κου απο΄ τον θερα΄ποντα ιατρο΄·                                ηλικι΄ας και ιθαγε΄νειας.
—      Προσβολη΄ της δικαιολογηµε΄νης εµπιστοσυ΄νης και παρα΄βαση
       της υποχρεω΄σεως µε΄ριµνας.
                                                                            Προσφυγη΄ του Αndré Ronsse κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
                                                                            Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 6 Σεπτεµβρι΄ου
                                                                                                               2001
Προσφυγη΄ της Maria-Luise Lindorfer κατα΄ του Συµβουλι΄ου
 της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω   ΄ σεως, που ασκη΄θηκε στις 5 Σεπτεµβρι΄ου                                     (Υπο΄θεση Τ-205/01)
                                  2001
                                                                                                         (2001/C 317/64)
                         (Υπο΄θεση T-204/01)
                                                                                                   ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                                                                                                (Γλω
                           (2001/C 317/63)
                                                                            Ο André Ronsse, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τον
                                                                            δικηγο΄ρο Εric Boigelot, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο,
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                       α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,
                                                                            στις 6 Σεπτεµβρι΄ου 2001, προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
 Η Maria-Luise Lindorfer, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, εκπροσωπου΄µενη             Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
 απο΄ τον Georges Vandersanden, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµ-
 βου΄ργο, α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν               Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
 Κοινοτη΄των στις 5 Σεπτεµβρι΄ου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ του
 Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως.                                     —       να ακυρω΄σει την απο΄φαση της 9ης Νοεµβρι΄ου 2000 της
                                                                                    Αρµο΄διας για τους ∆ιορισµου΄ς Αρχη΄ς, απο΄φαση που ει΄χε ως
 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                       αντικει΄µενο την επιστροφη΄ του επιδο΄µατος στε΄γης που, α΄νευ
                                                                                    νοµι΄µου αιτι΄ας κατα΄ την Α∆Α, ο προσφευ΄γων εισε΄πραττε
 —     να ακυρω΄σει την απο΄φαση του καθου΄, της 3ης Νοεµβρι΄ου                     µετα΄ την 1.1.1994·
       2000, να ορι΄σει σε 5 ΄ετη, 5 µη΄νες και 8 ηµε΄ρες τα συντα΄ξιµα
       χρο΄νια που ΄επρεπε να ληφθου΄ν υπο΄ψη για την κοινοτικη΄            —       να ακυρω΄σει την απο΄φαση της 23ης Νοεµβρι΄ου της Α∆Α,
       συ΄νταξη΄ της κατο΄πιν της µεταφορα΄ς των συνταξιοδοτικω΄ν                   σχετικα΄ µε την ανα΄κτηση του επιδο΄µατος στε΄γης που α΄νευ
       δικαιωµα΄των που ει΄χε αποκτη΄σει στην Αυστρι΄α πριν απο΄ την                νοµι΄µου αιτι΄ας καταβαλλο΄ταν απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1994
       προ΄σληψη΄ της στις Ευρωπαϊκε΄ς Κοινο΄τητες και, εφο΄σον                    (22 433,07 ευρω΄) επι΄ της µηνιαι΄ας συντα΄ξεως, µε ρυθµο΄
       χρεια΄ζεται, να ακυρω΄σει την απο΄φαση του Συµβουλι΄ου, της                  30 µηνιαι΄ων καταβολω΄ν 770 ευρω΄ απο΄ τον ∆εκε΄µβριο 2000
       31ης Μαι΅ου 2001, να απορρι΄ψει την ΄ενσταση που η                           µε΄χρι τον Μα΄ιο 2003 συµπεριλαµβανοµε΄νου, καθω΄ς και µια
       προσφευ΄γουσα κατε΄θεσε στις 2 Φεβρουαρι΄ου 2001,                            µηνιαι΄α καταβολη΄ 15,89 ευρω΄ τον Ιου΄νιο 2003·
                                                                             —      εν πα΄ση περιπτω΄σει, ανεξαρτη΄τως της αποφα΄σεως που θα
 —     να υποχρεω΄σει το καθου΄ να προβει΄, στηριζο΄µενο σε διορθω-
                                                                                    ληφθει΄ επι΄ της αποφα΄σεως που θα ληφθει΄ επι΄ της ουσι΄ας της
       µε΄νη νοµικη΄ βα΄ση, σε νε΄ο και νο΄µιµο πλε΄ον καθορισµο΄ των
                                                                                    διαφορα΄ς, να του παρασχεθει΄ η δυνατο΄τητα µιας πλε΄ον
       συντα΄ξιµων χρο΄νων που πρε΄πει να ληφθου΄ν υπο΄ψη για
                                                                                    επιεικου΄ς διαδικασι΄ας επιστροφη΄ς απο΄ αυτη΄ν που του ΄εχει
       την κοινοτικη΄ συ΄νταξη΄ της κατο΄πιν της µεταφορα΄ς των
                                                                                    τω΄ρα επιβληθει΄ δηλαδη΄ µε΄σω µηνιαι΄ων καταβολω΄ν υ΄ψους
       συνταξιοδοτικω΄ν δικαιωµα΄των που ει΄χε αποκτη΄σει στην
                                                                                    κατ' ανω΄τατο ο΄ριο 385 ευρω΄·
       Αυστρι΄α,
                                                                             —      να καταδικα΄σει, εν πα΄ση περιπτω΄σει, την καθη΄ς στα δικαστικα΄
 —     να καταδικα΄σει το καθου΄ στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν εξο΄δων.              ΄εξοδα.
 Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                               Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς της η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει                 Ο προσφευ΄γων στη υπο΄ κρι΄ση υπο΄θεση, συνταξιου΄χος µο΄νιµος
΄ενσταση ελλει΄ψεως νοµιµο΄τητας του α΄ρθρου 11, παρα΄γραφος 2,              υπα΄λληλος, εκθε΄τει ο΄τι, συ΄µφωνα µε την Α∆Α, ελα΄µβανε, απο΄ την
 του παραρτη΄µατος VIII, του ΚΥΚ και των α΄ρθρων 10.3 και 10.4               1η Ιανουαρι΄ου 1994 ΄εως τις 31 Οκτωβρι΄ου 2000, επι΄δοµα
 της αποφα΄σεως του Συµβουλι΄ου για τη θε΄σπιση γενικω΄ν διατα΄ξεων          στε΄γης α΄νευ νοµι΄µου αιτι΄ας και ο΄τι, βα΄σει του α΄ρθρου 85 του
 εφαρµογη΄ς του προαναφερθε΄ντος α΄ρθρου. Συ΄µφωνα µε την                    ΚΥΚ, το εν λο΄γω κοινοτικο΄ ο΄ργανο ζητει΄ την επιστροφη΄ του
 προσφευ΄γουσα, τα εν λο΄γω α΄ρθρα, τα οποι΄α αποτελου΄ν τη νοµικη΄          επιπλε΄ον καταβληθε΄ντος ποσου΄.
 ---pagebreak--- 10.11.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            C 317/33
∆εδοµε΄νου ο΄τι η διοικητικη΄ του ΄ενσταση απορρι΄φθηκε, ο                   3)      να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
προσφευ΄γων α΄σκησε την υπο΄ κρι΄ση προσφυγη΄, στο πλαι΄σιο της
οποι΄ας προβα΄λλει:
—     Παρα΄βαση του ΚΥΚ, και ιδι΄ως των α΄ρθρων του 25, δευ΄τερο             Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
      εδα΄φιο, 62, τρι΄το εδα΄φιο, και 85, του α΄ρθρου 1, παρα΄γρα-
      φος 3, του παραρτη΄µατο΄ς του VII, καθω΄ς και του α΄ρθρου 46
      του παραρτη΄µατο΄ς του VIII·                                           Η προσφευ΄γουσα παρα΄γει στην Αruba ζα΄χαρη και µει΄γµατα
                                                                             ζα΄χαρης/κακα΄ο. Η Αruba ανη΄κει στις υπερπο΄ντιες χω΄ρες και εδα΄φη
—     Παραβι΄αση των γενικω΄ν αρχω΄ν δικαι΄ου, ο΄πως αυτω΄ν της              (ΥΧΕ). Η ζα΄χαρη και τα µει΄γµατα ζα΄χαρης/κακα΄ο που παρα΄γονται
      χρηστη΄ς διοικη΄σεως, της προστασι΄ας της δικαιολογηµε΄νης             απο΄ την προσφευ΄γουσα λαµβα΄νουν, συνεπει΄α της σωρευ΄σεως
      εµπιστοσυ΄νης, της ασφα΄λειας δικαι΄ου, καθω΄ς και των αρχω΄ν           καταγωγω΄ν ΕΚ/ΥΧΕ και ΑΚΕ/ΥΧΕ, καταγωγη΄ ΥΧΕ και µπορου΄ν να
      που επιβα΄λλουν στην Α∆Α να εκδι΄δει αποφα΄σεις µο΄νο βα΄σει            εισαχθου΄ν στην ΕΚ χωρι΄ς δασµου΄ς.
      της κατα΄λληλης αιτιολογι΄ας και να µην πα΄σχουν αυτε΄ς απο΄
      πραγµατικη΄ η΄ νοµικη΄ πλα΄νη.
                                                                              'Οµως, µε τον κανονισµο΄ 1325/2001 (1), ο οποι΄ος τροποποιη΄θηκε
                                                                             απο΄ τον κανονισµο΄ 1476/2001 (2), καθιερω΄θηκε ποσο΄στωση
                                                                             4 848 το΄νων ζα΄χαρης για την περι΄οδο απο΄ την 1η Ιουλι΄ου ΄εως
                                                                             την 1η ∆εκεµβρι΄ου 2001.
                                                                             Η προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς-
Προσφυγη΄-αγωγη΄ της Rica Foods (Free Zone) N.V. κατα΄                       αγωγη΄ς της ο΄τι ο προσβαλλο΄µενος κανονισµο΄ς παραβαι΄νει το
της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε           α΄ρθρο 109 της αποφα΄σεως ΥΧΕ. Κατα΄ την προσφευ΄γουσα, η
                     στις 17 Σεπτεµβρι΄ου 2001                               Επιτροπη΄, για να θεσπι΄σει το σχετικο΄ µε΄τρο διασφαλι΄σεως, στηρι΄χ-
                                                                             θηκε σε ανακριβη΄ πραγµατικα΄ περιστατικα΄. 'Ετσι, οι δυσκολι΄ες που
                                                                             επικαλει΄ται η Επιτροπη΄ δεν ει΄ναι δυσκολι΄ες υπο΄ την ΄εννοια του
                         (Υπο΄θεση Τ-211/01)                                 α΄ρθρου 109 της αποφα΄σεως ΥΧΕ. Επιπλε΄ον, η Επιτροπη΄ παρε΄λειψε
                                                                             να αποδει΄ξει την υ΄παρξη αιτιω΄δους συνδε΄σµου µεταξυ΄ των
                                                                             δυσκολιω΄ν και της επιδεινω     ΄ σεως της καταστα΄σεως ενο΄ς οικονοµι-
                           (2001/C 317/65)
                                                                             κου΄ τοµε΄α στην Κοινο΄τητα. Η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει περαιτε΄ρω
                                                                             ο΄τι η εισαγωγη΄ ζα΄χαρης και µειγµα΄των ζα΄χαρης/κακα΄ο απο΄ τις
                (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)                       ΥΧΕ δεν ΄εχει επι΄πτωση στις δυσκολι΄ες αυτε΄ς.
Η Rica Foods (Free Zone) N.V., µε ΄εδρα το Oranjestad (Aruba),               Στη συνε΄χεια, η προσφευ΄γουσα ισχυρι΄ζεται ο΄τι παραβια΄στηκε η
εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Gerard van der Wal, δικηγο΄ρο Χα΄γης                αρχη΄ της αναλογικο΄τητας και ο΄τι δεν τηρη΄θηκαν τα α΄ρθρα 3 ΕΚ
(Κα΄τω Χω΄ρες), α΄σκησε στις 17 Σεπτεµβρι΄ου 2001 ενω΄πιον του                και 182 ΕΚ ΄εως 184 ΕΚ. Συγκεκριµε΄να, ο προσβαλλο΄µενος
Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄-αγωγη΄ κατα΄             κανονισµο΄ς δεν λαµβα΄νει υπο΄ψη την προνοµιακη΄ θε΄ση που τα
της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                                  α΄ρθρα αυτα΄ χορηγου΄ν στις ΥΧΕ.
Η προσφευ΄γουσα-ενα΄γουσα (στο εξη΄ς: προσφευ΄γουσα) ζητει΄ απο΄              Η προσφευ΄γουσα προβα΄λλει επι΄σης ΄ενσταση ελλει΄ψεως νοµιµο΄-
το Πρωτοδικει΄ο:                                                              τητας του κανονισµου΄ 2553/97, στον οποι΄ο παραπε΄µπει η
                                                                              προσβαλλο΄µενη απο΄φαση. Τε΄λος, η προσφευ΄γουσα διατει΄νεται
1)    να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ 1325/2001·                                  ο΄τι η Επιτροπη΄ ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας και ο΄τι ο
                                                                              προσβαλλο΄µενος κανονισµο΄ς στερει΄ται αιτιολογι΄ας.
2)    να ορι΄σει ο΄τι η Κοινο΄τητα ει΄ναι υπευ΄θυνη για τη ζηµι΄α που η
      προσφευ΄γουσα υπε΄στη απο΄ το γεγονο΄ς ο΄τι απο΄ την
      1η Ιουλι΄ου 2001 η εισαγωγη΄ των προϊο΄ντων που αφορα΄ ο              (1) Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1325/2001 της Επιτροπη΄ς, της 29ης Ιουνι΄ου 2001,
      κανονισµο΄ς 1325/2001 εµποδι΄ζεται η΄ περιορι΄ζεται συνεπει΄α               για τη συνε΄χιση της εφαρµογη΄ς των µε΄τρων διασφαλι΄σεως ο΄σον αφορα΄
      του κανονισµου΄ αυτου΄, καθω΄ς και να ορι΄σει ο΄τι οι δια΄δικοι             τις εισαγωγε΄ς, απο΄ τις υπερπο΄ντιες χω΄ρες και εδα΄φη, προϊο΄ντων του
      θα πρε΄πει να συµφωνη΄σουν για την ΄εκταση της ζηµι΄ας της                  τοµε΄α της ζα΄χαρης µε σω΄ρευση καταγωγω΄ν ΕΚ/ΥΧΕ για την περι΄οδο
      προσφευ΄γουσας και ο΄τι, αν δεν συµφωνη΄σουν επι΄ του                       απο΄ την 1η Ιουλι΄ου ΄εως την 1η ∆εκεµβρι΄ου 2001 (ΕΕ L 177 της
                                                                                  30.6.2001, σ. 57).
      ζητη΄µατος αυτου΄, η δι΄κη θα συνεχιστει΄ εντο΄ς της προθεσµι΄ας
      που θα τα΄ξει το Πρωτοδικει΄ο για να καθοριστει΄ η ΄εκταση της         (2) Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 1476/2001 της Επιτροπη΄ς, της 18ης Ιουλι΄ου 2001,
                                                                                  για την τροποποι΄ηση του κανονισµου΄ 1325/2001 σχετικα΄ µε τα
      ζηµι΄ας, η΄ τουλα΄χιστον να υποχρεω΄σει την Κοινο΄τητα να                   µε΄τρα διασφαλι΄σεως ο΄σον αφορα΄ τις εισαγωγε΄ς απο΄ τις υπερπο΄ντιες
      καταβα΄λει µια προσωρινω΄ς υπολογισµε΄νη αποζηµι΄ωση που                    χω΄ρες και εδα΄φη µειγµα΄των ζα΄χαρης και κακα΄ο µε σω
                                                                                                                                       ΄ ρευση καταγωγω΄ν
      θα προσδιοριστει΄αργο΄τερα, η΄ επικουρικο΄τερα, να υποχρεω΄σει              ΑΚΕ/ΥΧΕ για την περι΄οδο απο΄ την 1η Ιουλι΄ου 2001 ΄εως την
      την Κοινο΄τητα να καταβα΄λει την αποζηµι΄ωση που το Πρωτο-                  1η ∆εκεµβρι΄ου 2001 (ΕΕ L 195 της 19.7.2001, σ. 29).
      δικει΄ο θα καθορι΄σει κατα΄ δι΄καιη κρι΄ση, πλε΄ον το΄κων προς
      8 % ετησι΄ως απο΄ την ηµεροµηνι΄α ασκη΄σεως της προσφυγη΄ς-
      αγωγη΄ς µε΄χρι την ολοσχερη΄ εξο΄φληση·