CELEX: 52005SC0898
Language: lt
Date: 2005-07-04
Title: Projektas EEE jungtinio komiteto sprendimas iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo tam tikrose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis - Bendrijos bendrosios pozicijos projektas -

Svarbus teisinis pranešimas

|

52005SC0898

Projektas EEE jungtinio komiteto sprendimas iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo tam tikrose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis - Bendrijos bendrosios pozicijos projektas -  /* SEK/2005/0898 galutinis */  

	Briuselis, 4.7.2005SEK(2005) 898 galutinisProjektasEEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMASiš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo tam tikrose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis- Bendrijos bendrosios pozicijos projektas -(pateiktas Komisijos)  AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. EEE susitarimo 31 protokole pateikiamos specialiosios Bendrijos ir EEE ELPA valstybių bendradarbiavimo, nesusijusio su keturiomis laisvėmis, nuostatos.2. Pridedamu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu siekiama iš dalies pakeisti 31 protokolą, išplečiant bendradarbiavimą informacinės visuomenės srityje. Jame nustatomi bendradarbiavimo pagrindai, kuriais vadovaujamasi nuo 2005 m. sausio 1 d., ir išdėstomos EEE ELPA valstybių visapusiško dalyvavimo šios srities Bendrijos programose ir veikloje sąlygos:- 32005 D 0456: 2005 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 456/2005/EB, nustatantis daugiametę Bendrijos programą dėl labiau prieinamo, patogesnio bei tinkamesnio naudoti skaitmeninio turinio Europoje (eContentplus).3. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94, nustatančio EEE susitarimo taikymo tvarką, 1 straipsnio 3 dalies a punkte numatoma, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, apibrėžia Bendrijos poziciją dėl tokių sprendimų.4. EEE jungtinio komiteto sprendimo projektas pateikiamas tvirtinti Tarybai. Po to Komisija Bendrijos poziciją kaip galima anksčiau pateikia EEE jungtiniam komitetui.EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMASiš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo tam tikrose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmisEEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,kadangi:1.  Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas [...] EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. .../.... [1]2.  Tikslinga išplėsti susitariančių šalių bendradarbiavimą, įtraukiant į Susitarimą 2005 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 456/2005/EB, nustatantį daugiametę Bendrijos programą dėl labiau prieinamo, patogesnio bei tinkamesnio naudoti skaitmeninio turinio Europoje (eContentplus) [2].3.  Siekiant šio tikslo, Susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas taip, kad būtų sudarytos sąlygos glaudžiau bendradarbiauti nuo 2005 m. sausio 1 d.,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo 31 protokolo 2 straipsnio 5 dalis papildoma šia įtrauka:„- 32005 D 0456: 2005 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 456/2005/EB, nustatantis daugiametę Bendrijos programą dėl labiau prieinamo, patogesnio bei tinkamesnio naudoti skaitmeninio turinio Europoje (eContentplus) (OL L 79, 2005 3 24, p. 1).“2 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja kitą dieną po to, kai EEE jungtinis komitetas gauna paskutinį pranešimą, numatytą Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje*.Jis taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d.3 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, [...].EEE jungtinio komiteto varduPirmininkas EEE jungtinio komiteto sekretoriai [1] OL L ...[2] OL L 79, 2005 3 24, p. 1.* [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]