CELEX: 32017R1352
Language: hr
Date: 2017-04-18 00:00:00
Title: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1352 оd 18. travnja 2017. o izmjeni Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/98 o provedbi međunarodnih obveza Unije iz članka 15. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća, na temelju Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna i Konvencije o budućoj višestranoj suradnji u području ribarstva sjeverozapadnog Atlantika

21.7.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 190/1
            
         DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1352
   оd 18. travnja 2017.
   o izmjeni Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/98 o provedbi međunarodnih obveza Unije iz članka 15. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća, na temelju Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna i Konvencije o budućoj višestranoj suradnji u području ribarstva sjeverozapadnog Atlantika
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (1), a posebno njezin članak 15. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredbom (EU) br. 1380/2013 propisuje se obveza iskrcavanja svih ulova vrsta koje podliježu ograničenjima ulova te, u Sredozemnome moru, i ulova određenih vrsta koje podliježu minimalnim veličinama („obveza iskrcavanja”). Članak 15. stavak 1. te uredbe obuhvaća ribolovne aktivnosti u vodama Unije ili ribolovne aktivnosti ribarskih plovila Unije izvan voda Unije u vodama koje nisu pod suverenitetom ili jurisdikcijom trećih zemalja.
            
         
               (2)
            
            
               Uredbom Vijeća (EZ) br. 1386/2007 (2) utvrđuju se mjere očuvanja i provedbe koje se primjenjuju u području koje regulira Organizacija za ribarstvo na sjeverozapadnom Atlantiku (NAFO) (3), kojoj je Unija pristupila 1978. Nekim NAFO-ovim mjerama očuvanja i provedbe utvrđuje se obveza odbacivanja za ulov i usputni ulov određenih vrsta na koje bi se trebala primjenjivati obveza iskrcavanja.
            
         
               (3)
            
            
               Na temelju članka 15. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u svrhu uvođenja međunarodnih obveza u pravo Unije, uključujući posebno odstupanja od obveze iskrcavanja.
            
         
               (4)
            
            
               Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2015/98 (4) predviđaju se odstupanja od obveze iskrcavanja primjenjive od 1. siječnja 2015. u pogledu ulova i usputnih ulova kapelana koje prema NAFO-ovim mjerama očuvanja i provedbe treba odbaciti.
            
         
               (5)
            
            
               Najkasnije od 1. siječnja 2017. obveza iskrcavanja primjenjivat će se na dodatne vrste koje definiraju ribarstvo, uključujući vrste koje se ulove na području koje regulira NAFO.
            
         
               (6)
            
            
               U skladu s člankom 5. NAFO-ovih mjera očuvanja i provedbe neki stokovi ulovljeni u području koje regulira NAFO podliježu ograničenjima ulova, uz iznimku stoka sjeverne kozice u zoni NAFO-a 3M, u kojoj se upravljanje provodi na temelju raspodjele ribolovnog napora.
            
         
               (7)
            
            
               Člankom 6. NAFO-ovih mjera očuvanja i provedbe utvrđuju se ograničenja zadržavanja usputnog ulova na plovilu za stokove koji podliježu ograničenjima ulova ili napora kad su ti stokovi ulovljeni kao usputni ulov u drugim vrstama ribolova. U članku 6. stavku 3. točki (d) NAFO-ovih mjera očuvanja i provedbe, kako je proveden člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, navodi se da u slučajevima kad je na snazi zabrana ribolova zadržavanje na plovilu vrsta klasificiranih kao usputan ulov ne smije premašivati 1 250 kg ili 5 %, ovisno o tome što je veće.
            
         
               (8)
            
            
               Nadalje, člankom 14. NAFO-ovih mjera očuvanja i provedbe, kako je proveden člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, utvrđuje se da se riba manja od primjenjive najmanje dopuštene lovne veličine ne zadržava na plovilu te da se takva riba odmah vraća u more.
            
         
               (9)
            
            
               Prilog I.A NAFO-ovim mjerama očuvanja i provedbe sadržava tablicu s godišnjim kvotama za sve stokove NAFO-a koji podliježu ograničenjima ulova.
            
         
               (10)
            
            
               Kombinacijom članaka 5., 6. i 14. NAFO-ovih mjera očuvanja i provedbe utvrđuje se obveza odbacivanja ulovâ koji premašuju utvrđena ograničenja ulova ili usputnog ulova. Kad je riječ o plovilima Unije koja obavljaju ribolov u području koje regulira NAFO, relevantan je sljedeći ribolov u području nadležnosti NAFO-a: bakalar (u zonama 2J3KL, 3M, 3NO), pašara (u zonama 3L i 3NO), američki iverak (u zonama 3M i 3LNO), lignjun (u potpodručjima 3 i 4), žutorepi list (u zonama 3LNO), grenlandska ploča (u zonama 3LMNO), voline (u zonama 3LNO), škarpina (u zonama 3LN, 3M, 3O i potpodručju 2, zonama 1F and 3K), bijela repata tabinja (u zonama 3NO) i sjeverna kozica (u zonama 3LNO). Stoga je, kako bi se osigurala usklađenost Unije s njezinim međunarodnim obvezama i stvorila pravna sigurnost za ribare, potrebno pojasniti okolnosti u kojima se obveza iskrcavanja ne bi trebala primjenjivati.
            
         
               (11)
            
            
               Primjereno je naziv za područje NAFO-a na koje bi se trebale primjenjivati mjere predviđene Delegiranom uredbom (EU) 2015/98 ispraviti tako da se u navedenoj uredbi izraz „područje primjene Konvencije NAFO-a” zamijeni izrazom „područje koje regulira NAFO”.
            
         
               (12)
            
            
               Delegiranu uredbu (EU) 2015/98 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (13)
            
            
               S obzirom na rok utvrđen u članku 15. stavku 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013, ova Uredba trebala bi stupiti na snagu odmah nakon objave,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Delegirana uredba (EU) 2015/98 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 2. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           točka 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           
                                       „1.
                                    
                                    
                                       ‚područje koje regulira NAFO’ znači područje definirano u članku I. stavku 2. Konvencije o budućoj višestranoj suradnji u području ribarstva sjeverozapadnog Atlantika (Konvencija NAFO-a).”;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           točka 2. se briše.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Poglavlje III. Delegirane uredbe (EU) 2015/98 zamjenjuje se sljedećim:
               „POGLAVLJE III.
               
                  PODRUČJE KOJE REGULIRA NAFO
               
               Članak 6.
               Izračun ograničenja usputnog ulova
               1.   Ograničenja usputnog ulova iz ove Uredbe primjenjuju se na stokove (kombinacija vrste i zone) navedene u Prilogu I.A NAFO-ovim mjerama očuvanja i provedbe.
               2.   Za svaki stok izračun postotka usputnog ulova iz ove Uredbe temelji se na omjeru između ulova tog stoka zadržanog na plovilu i ukupnog ulova svih stokova zadržanog na plovilu.
               3.   Ograničenja i postotci iz ove Uredbe odnose se na masu ulova zadržanu na plovilu u trenutku inspekcije i izračunavaju po zoni na temelju brojki iz očevidnika o ribolovu. Odstupajući od toga, pri izračunu razina usputnog ulova pridnene ribe ulov sjeverne kozice ne uvrštava se u ukupni ulov na plovilu.
               Članak 6.a
               Opća odstupanja za područje koje regulira NAFO
               1.   Odstupajući od članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013, ne zadržava se na plovilu riba ulovljena u području koje regulira NAFO iznad utvrđenih ograničenja ulova dodijeljenih pravno obvezujućim aktom Unije.
               2.   Članak 4. stavak 2. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, kojim se zabranjuje zadržavanje na plovilu usputnog ulova koji premašuje 1 250 kg ili 5 %, ovisno o tome što je veće, za vrste za koje je ograničenje ulova pravno obvezujućim aktom Unije utvrđeno na nulu, primjenjuje se odstupajući od članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
               3.   Članak 10. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, kojim je propisano da se sva riba ispod najmanjih dopuštenih lovnih veličina utvrđenih u Prilogu III. toj uredbi odmah vraća u more, primjenjuje se odstupajući od članka 15. stavka 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
               Članak 6.b
               Bakalar u zonama NAFO-a 3NO
               Odstupajući od članka 4. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, sve dok je ograničenje ulova pravno obvezujućim aktom Unije utvrđeno na nulu, bakalar ulovljen kao usputni ulov u zonama NAFO-a 3NO u količini iznad 1 000 kg ili 4 %, ovisno o tome što je veće, ne zadržava se na plovilu.
               Članak 6.c
               Američki iverak u zonama NAFO-a 3LNO
               Odstupajući od članka 4. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, sve dok je ograničenje ulova pravno obvezujućim aktom Unije utvrđeno na nulu, američki iverak ulovljen kao usputni ulov u zonama NAFO-a 3LNO u okviru ciljanog ribolova žutorepog lista u količini iznad 15 % ne zadržava se na plovilu.
               Članak 6.d
               Žutorepi list u zonama NAFO-a 3LNO
               1.   Odstupajući od članka 4. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1386/2007, sve dok je ograničenje ulova pravno obvezujućim aktom Unije utvrđeno na nulu, žutorepi list ulovljen kao usputni ulov u zonama NAFO-a 3LNO u količini iznad 2 500 kg ili 10 %, ovisno o tome što je veće, ne zadržava se na plovilu.
               2.   Kad se iscrpi ograničenje ulova za žutorepi list koji je NAFO dodijelio ugovornim stranama bez posebnog udjela u stoku, žutorepi list ulovljen kao usputni ulov u količini iznad 1 250 kg ili 5 %, ovisno o tome što je veće, ne zadržava se na plovilu.
               Članak 6.e
               Škarpina u zoni NAFO-a 3M
               Dok traje privremena zabrana ciljanog ribolova škarpine u zoni NAFO-a 3M zbog toga što je dosegnuto 50 % godišnjeg ograničenja ulova, škarpina ulovljena kao usputni ulov u zoni NAFO-a 3M u količini iznad 1 250 kg ili 5 %, ovisno o tome što je veće, ne zadržava se na brodu.”
            
         Članak 2.
   Stupanje na snagu
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 18. travnja 2017.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  SL L 354, 28.12.2013, str. 22.
   
   
      (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1386/2007 od 22. listopada 2007. o mjerama očuvanja i provedbe koje se primjenjuju na području koje regulira Organizacija za ribarstvo na sjeverozapadnom Atlantiku (SL L 318, 5.12.2007., str. 1.).
   
      (3)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 3179/78 od 28. prosinca 1978. o zaključivanju Konvencije Europske ekonomske zajednice o budućoj višestranoj suradnji u području ribarstva sjeverozapadnog Atlantika (SL L 378, 30.12.1978., str. 1.).
   
      (4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/98 оd 18. studenoga 2014. o provedbi međunarodnih obveza Unije iz članka 15. stavka 2. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća, na temelju Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna i Konvencije o budućoj višestranoj suradnji u području ribarstva sjeverozapadnog Atlantika (SL L 16, 23.1.2015., str. 23.).