CELEX: 52005PC0417
Language: et
Date: 2005-09-12
Title: Ettepanek Nõukogu määrus millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2007/2000, millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud riikide ja territooriumide suhtes

Tähtis õiguslik teade

|

52005PC0417

Ettepanek Nõukogu määrus millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2007/2000, millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud riikide ja territooriumide suhtes  /* KOM/2005/0417 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 12.9.2005KOM(2005) 417 lõplikEttepanekNÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse määrust (EÜ) nr 2007/2000, millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud riikide ja territooriumide suhtes(komisjoni esitatud)SELETUSKIRII. Kontekst1. Komisjoni määrusega (EÜ) nr 2007/2000[1] on Euroopa ühendused lubanud erandliku piiramatu tollivaba sissepääsu ELi turule peaaegu kõigile stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate maade ning territooriumide päritoluga kaupadele.2. Kõnealuste meetmete põhieesmärk on Lääne-Balkani maade majanduse elavdamine soodustuste tegemisega ELi turule pääsemisel. Majanduse areng peaks omakorda toetama kogu piirkonna poliitilist stabiilsust.3. ELi stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessi kohaselt on asjaomaste erandlike kaubandussoodustuste võimaldamiseks vajalikud teatud tingimused, näiteks peavad soodustusi saavad maad ja territooriumid järgima demokraatia ja inimõiguste põhimõtteid, asjaomased maad peavad olema valmis arendama omavahelisi majandussuhteid, viima läbi majandusreforme ja suurendama piirkondlikku lõimumist kaubanduse kaudu. Peale selle on erandlike kaubandussoodustuste saamise eelduseks soodustuse saajate osalemine tõhusas halduskoostöös ühendusega, et vältida mis tahes pettuseohtu. Lisaks kehtivad sellised erandlikud kaubandusmeetmed vaid juhul, kui soodustuste saajad peatavad tollimaksud ja rakendavad samaväärseid meetmeid ELi päritoluga importkaupade suhtes.4. Kõnealused kaubandussoodustused on antud ajavahemikuni 31. detsember 2005, et seejärel saaks määratud tingimused ja kõnealuse soodustuskorra rakendamisest saadud kogemused uuesti läbi vaadata.II. Ettepaneku põhjendused5. Käesoleva ettepaneku eesmärgiks on jätkata kaubandussoodustuste praeguse süsteemiga täiendavalt 5 aasta jooksul, st kuni 31. detsembrini 2010. Ettepaneku peamine põhjus on järgmine.6. Kõnealused kaubandussoodustused on aidanud suurendada eksporti Lääne-Balkani maadest ELi, täites seega oma senise eesmärgi. Ajavahemikus 2000 — 2004 suurenes import kõnealustest maadest ELi ligikaudu 8% aastas.7. Euroopa Ülemkogu otsustas 23. ja 24. märtsi 2000. aasta istungil Lissabonis, et Lääne-Balkani riikidega sõlmitavatele stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingutele peaks eelnema ühepoolne kaubanduse liberaliseerimine. Pärast seda on sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingud endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigi ja Horvaatiaga, kuid neid ei ole sõlmitud teiste Lääne-Balkani maadega. Seega kutsuvad Euroopa Ülemkogu eespool nimetatud otsused jätkama praeguse ühepoolsete kaubandussoodustuste süsteemiga.8. Hoolimata mõningaist ilmsetest edusammudest, on Lääne-Balkani maade majandusliku ülemineku- ja reformiprotsess kokkuvõttes kaugel lõplikust eesmärgist. Praeguste kaubandusoodustuste peatamisel kaotaksid soodustuse saajad objektiivse majandusliku eelisolukorra Balkanimaade ja ELi vahelises kaubanduses. Arvestades ELi tähtsust Lääne-Balkani maade ekpordi peamise sihtkohana võivad kaubandussodustuste peatamisega kaasneda negatiivsed tagajärjed kõnealuste maade kogu majandustegevusele, see omakorda mõjutaks negatiivselt kõnealuste maade sisereforme ja üleminekuprotsesse.9. Kõnealuste kaubandussoodustuste jätkamine ei avaldaks ELi siseturule märkimisväärset kahjulikku mõju. Import Lääne-Balkanist tervikuna moodustab jätkuvalt vaid väga väikese osa (0,7%) ELi kogu importkaubandusest.III. Käesoleva ettepaneku sätete selgitused10. Käesolev ettepaenk pikendab praeguste ühepoolsete kaubandussoodustuste kehtivust 31. detsembrini 2010. Käesoleva ettepanekuga muudetakse ka nõukogu määruse (EÜ) nr 2007/2000 teksti, et ajakohastada seda vastavalt uuele olukorrale Montenegro ja Kosovo[2] päritoluga tekstiiltoodete impordi tingimustes pärast kahepoolse tekstiilidealase kaubanduskokkuleppe allkirjastamist EÜ ja Serbia Vabariigi vahel 31. märtsil 2005. Lõpetuseks arvestab ettepanek seda, et Jugoslaavia Liitvabariigi nimi on muutunud Serbiaks ja Montenegroks ning seda, et Montenegro Vabariigil, Serbia Vabariigil ja Kosovol on kõigil eraldi tolliterritooriumid.IV. Mõju eelarvele11. Käesolev määrus ei põhjusta EÜ eelarvele kulusid. Selle kohaldamine ei tooks kaasa tollitulude vähenemist võrreldes praeguse olukorraga. Käesoleva määruse kohaldamine tooks siiski kaasa tollitulude vähenemise võrreldes sellega, kui ei rakendataks sooduskohtlemist nende maade ja territooriumide suhtes, kelle kohta stabiliseerimis- ja assotsieerimiskokkulepe ei kehti. Kõnealune tollitulude kahju ulatuks aastas umbes 105 miljoni euroni.EttepanekNÕUKOG U MÄÄRUSmillega muudetakse määrust (EÜ) nr 2007/2000, millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud riikide ja territooriumide suhtesEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[3]ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu määrus (EÜ) nr 2007/2000, millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud maade ja territooriumide suhtes,[4] kaotab kehtivuse 31. detsembril 2005.(2) Kuni ei ole sõlmitud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguid kõigi Lääne-Balkani maadega, on asjakohane pikendada nõukogu määruse (EÜ) nr 2007/2000 kehtivusaega.(3) Loodetakse, et turgude jätkuv avanemine aitab kaasa selle piirkonna poliitilisele ja majanduslikule stabiliseerumisele, avaldamata kahjulikku mõju ühendusele. Seoses sellega tuleks kõnealuseid soodustusi rakendada eesseisval ajavahemikul alates 1. jaanuarist 2006 kuni 31. detsembrini 2010.(4) Jugoslaavia Liitvabariigis võeti 4. veebruaril 2003 vastu põhiseadusega kooskõlas olev harta, millega anti riigile uus nimi Serbia ja Montenegro.(5) Nõukogu määruses (EÜ) nr 2007/2000 sätestatud kaubandusmeetmed peavad arvesse võtma ka asjaolu, et Montenegro Vabariigil, Serbia Vabariigil ja Kosovol, sellisena nagu nad on määratletud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1244 (1999),5 on igaühel oma eraldi tolliterritoorium.(6) Ühendus on võtnud vastu tekstiilitoodete alase kaubanduskokkuleppe Serbia Vabariigiga,6ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EÜ) nr 2007/2000 muudetakse järgmiselt:1) Artikli 1 lõigetes 1 ja 3 asendatakse sõnad „ ja Serbiast ja Montenegrost, sealhulgas Kosovost” sõnadega „ ja Montenegro, Serbia või Kosovo tolliterritooriumidelt”.2) Artikli 3 Lõigetes 1 ja 2 asendatakse sõnad „Jugoslaavia Liitvabariigist” sõnadega „Montenegro või Kosovo tolliterritooriumidelt”.3) Artiklit 4 muudetakse järgmiselt:a) Lõike 2 punktis d asendatakse sõnad „Jugoslaavia Liitvabariigist, sealhulgas Kosovost” sõnadega „Montenegro, Serbia või Kosovo tolliterritooriumidelt”.b) Lõike 4 sissejuhatavas lauses ja punktis c asendatakse sõnad „ ja Serbiast ja Montenegrost, sealhulgas Kosovost” sõnadega „ja Montenegro, Serbia või Kosovo tolliterritooriumidelt”.4) Artiklis 17 asendatakse kuupäev „31. detsember 2005” kuupäevaga „31. detsember 2010”.5) I lisa veerus „Soodustuse saajad” asendatakse kõikjal tekst „Jugoslaavia Liitvabariik, sh Kosovo“ tekstiga „Montenegro, Serbia või Kosovo tolliterritooriumid”.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub esimesel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] EÜT L 240, 23.9.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 374/2005(ELT L 59, 5.3.2005, lk 1).[2] Vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1244 (1999) määratlusele.[3] EÜT C , , lk .[4] EÜT L 240, 23.9.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud nõukogu 28. veebruari 2005. aasta määrusega (EÜ) nr 374/2005 (ELT L 59, 5. 3.2005, lk 1).5 http://www.un.org/D0cs/scres/1999/sc99.htm6 ELT L 90, 8.4.2005, lk 36.