CELEX: 31994R2719
Language: el
Date: 1994-11-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2719/94 της Επιτροπής της 8ης Νοεμβρίου 1994 για αναστολή του προτιμησιακού δασμού και επαναφορά του δασμού του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μεγάλο άνθος καταγωγής Ισραήλ

Αριθ. L 288/20                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 9. 11 . 94
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2719/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 8ης Νοεμβρίου 1994
                   για αναστολή του προτιμησιακού δασμού και επαναφορά του δασμού του κοινού δασμολογίου
                              κατά την εισαγωγή τριαντάφυλλων με μεγάλο άνθος καταγωγής Ισραήλ
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   για τρεις ημέρες κατά τη διάρκεια της περιόδου αυτής, οι
                                                                          τιμές του εισαγόμενου προϊόντος ήταν κάτω από το εν
 Έχοντας υπόψη :                                                          λόγω επίπεδο·
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                 ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2578/94 της Επιτροπής (4)
                                                                      καθόρισε τις κοινοτικές τιμές παραγωγής για τα γαρίφαλα
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 του Συμβουλίου της                 και τα τριαντάφυλλα για την εφαρμογή του καθεστώτος ·
 21ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των όρων εφαρμο­              ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 700/88 της Επιτροπής (5),
 γής των προτιμησιακών δασμών κατά την εισαγωγή ορισμέ­               όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 νων προϊόντων ανθοκομίας καταγωγής Κύπρου, Ισραήλ,                   αριθ. 2917/93 (6), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής του
 Ιορδανίας και Μαρόκου 0), όπως τροποποιήθηκε τελευταία               εν λόγω καθεστώτος·
 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3551/88 0, και ιδίως το
 άρθρο 5 παράγραφος 2 στοιχείο β),                                    ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
                                                                      ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 Εκτιμώντας :                                                         του Συμβουλίου (7), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
                                                                      σμό (ΕΚ) αριθ. 3528/93 (8), χρησιμοποιούνται για να μετα­
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87 καθορίζει τους όρους            τραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
 εφαρμογής ενός προτιμησιακού δασμού για τα τριαντά­                  χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
 φυλλα με μεγάλο άνθος, τα τριαντάφυλλα με μικρό άνθος,               γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ■
 τα μονοανθή γαρίφαλα (Standard) και τα πολυανθή γαρί­                ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
 φαλα (Spray), εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώ­              τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
 σεων που ανοίγονται ετησίως για την εισαγωγή στην                    αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (9), όπως τροποποιήθηκε από
 Κοινότητα νωπών κομμένων ανθέων                                      τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 547/94 (ι0) ·
 ότι o κανονισμός του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 (3),             ότι, με βάση τις διαπιστώσεις που πραγματοποιήθηκαν
 καθόρισε το άνοιγμα και τον τρόπο διαχειρίσεως των                   σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ.
 κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για τα άνθη και                  4088/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 700/88, θα πρέπει να συμπερά­
 τα μπουμπούκια ανθέων, κομμένα, νωπά, που κατάγονται                νουμε ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο
 αντιστοίχως από την Κύπρο, την Ιορδανία, το Μαρόκο και               2 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 το Ισραήλ·                                                          4088/87 για αναστολή του προτιμησιακού δασμού για τα
                                                                     τριαντάφυλλα με μεγάλο άνθος που κατάγονται από το
                                                                      Ισραήλ · ότι θα πρέπει να επαναφερθεί o δασμός του κοινού
 ότι το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4088/87
                                                                     δασμολογίου,
θεσπίζει, αφενός μεν, ότι για ένα προϊόν και μια δοθείσα
 καταγωγή, o προτιμησιακός δασμός εφαρμόζεται εάν η τιμή
του εισαγόμενου προϊόντος είναι τουλάχιστον ίση με το
                                                                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 85 % της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή · ότι, αφετέρου, o
προτιμησιακός δασμός, εκτός από εξαιρετικές περιπτώσεις
αναστέλλεται και o δασμός του κοινού δασμολογίου επανα­                                             ΆρSρο 1
φέρεται για ένα προϊόν και για μια δεδομένη καταγωγή εάν :
                                                                     Για τις εισαγωγές τριαντάφυλλων με μεγάλο άνθος (κωδικοί
α) κατά τη διάρκεια δύο συνεχόμενων ημερών πώλησης, οι               ΣΟ ex 0603 10 11 και ΣΟ ex 0603 10 51 ) καταγωγής Ισραήλ, ô
     τιμές του εισαχθέντος προϊόντος, για το 30% τουλάχι­            προτιμησιακός δασμός που καθορίστηκε από τον κανονι­
     στον των ποσοτήτων για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμες           σμό (ΕΚ) αριθ. 1981 /94 αναστέλλεται και επαναφέρεται o
    τιμές στις αντιπροσωπευτικές αγορές εισαγωγής είναι              δασμός του κοινού δασμολογίου.
    χαμηλότερες του 85 % της κοινοτικής τιμής στην παρα­
    γωγή ·
                                                                                                    ΑρSρο 2
β) για μια περίοδο πέντε έως επτά συνεχόμενων ημερών
    πώλησης οι τιμές του εισαχθέντος προϊόντος, για το               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 10 Νοεμβρίου
    30% τουλάχιστον των ποσοτήτων για τις οποίες υπάρ­               1994.
    χουν διαθέσιμες τιμές στις αντιπροσωπευτικές αγορές
    εισαγωγής είναι, εναλλάξ, υψηλότερες και χαμηλότερες             (4) ΕΕ αριθ.  L 273 της 25. 10. 1994, α 4.
    του 85 % της κοινοτικής τιμής στην παραγωγή, και εάν             (5) ΕΕ αριθ.  L 72 της 18. 3. 1988, σ. 16.
                                                                     (6) ΕΕ αριθ.  L 264 της 23. 10. 1993, σ. 33.
                                                                     (7) ΕΕ αριθ.  L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
C) ΕΕ αριθ. L 382 της 31 . 12. 1987, σ. 22.                          (8) ΕΕ αριθ.  L 320 της 22. 12. 1993, σ. 32.
(2) ΕΕ αριθ. L 311 της 17. 11 . 1988, σ. 1 .                         (9) ΕΕ αριθ.  L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
C) ΕΕ αριθ. L 199 της 2. 8. 1994, σ. 1 .                             (10) ΕΕ αριθ. L 69 της 12. 3. 1994, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 9. 11 . 94                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 288/21
           O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
           κράτος μέλος.
           Βρυςέλλες, 8 Νοέμβριου 1994.
                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                    René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                 Μέλος της Επιτροπής