CELEX: 32015D1837
Language: sk
Date: 2015-10-12 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1837 z 12. októbra 2015 o podpore Únie pre činnosti prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia

13.10.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 266/83
            
         ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2015/1837
   z 12. októbra 2015
   o podpore Únie pre činnosti prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 26 ods. 2 a článok 31 ods. 1,
   so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Európska rada 12. decembra 2003 prijala stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (ďalej len „stratégia“), ktorej kapitola III obsahuje zoznam opatrení, ktoré je potrebné prijať v rámci EÚ, ako aj v tretích krajinách, na boj proti takému šíreniu.
            
         
               (2)
            
            
               Únia túto stratégiu aktívne vykonáva a uvádza do účinnosti opatrenia uvedené v jej kapitole III, a to najmä uvoľňovaním finančných zdrojov na podporu konkrétnych projektov, ktoré realizujú multilaterálne inštitúcie, ako napr. dočasný technický sekretariát Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (ďalej len „CTBTO“).
            
         
               (3)
            
            
               Rada prijala 17. novembra 2003 spoločnú pozíciu 2003/805/SZBP (1) o všeobecnom uplatňovaní a posilňovaní multilaterálnych dohôd v oblasti nešírenia zbraní hromadného ničenia a nosičov zbraní. V tejto spoločnej pozícii sa vyzýva okrem iného na podporu podpisu a ratifikácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (ďalej len „CTBT“).
            
         
               (4)
            
            
               Signatárske štáty CTBT sa rozhodli zriadiť prípravnú komisiu s právnou subjektivitou a s postavením medzinárodnej organizácie, aby účinne vykonávala CTBT až do zriadenia CTBTO.
            
         
               (5)
            
            
               Skoré nadobudnutie platnosti CTBT, jej všeobecné uplatňovanie a posilnenie monitorovacieho a overovacieho systému prípravnej komisie CTBTO sú dôležitými cieľmi stratégie. V tomto kontexte sa vzhľadom na jadrové skúšky vykonané Kórejskou ľudovodemokratickou republikou v októbri 2006, máji 2009 a vo februári 2013 ešte viac zvýšila dôležitosť skorého nadobudnutia platnosti CTBT a potreba zrýchleného budovania a posilnenia monitorovacieho a overovacieho systému CTBT.
            
         
               (6)
            
            
               Prípravná komisia CTBTO sa zaoberá identifikáciou spôsobov, ako možno čo najviac posilniť overovací systém, a to aj prostredníctvom rozvoja spôsobilostí monitorovania vzácnych plynov a úsilia zameraného na plnú účasť signatárskych štátov CTBT na vykonávaní overovacieho režimu.
            
         
               (7)
            
            
               V rámci vykonávania stratégie Rada prijala tri jednotné akcie a dve rozhodnutia o podpore činností prípravnej komisie CTBTO, konkrétne jednotnú akciu 2006/243/SZBP (2) v oblasti odbornej prípravy a budovania overovacích kapacít, jednotnú akciu 2007/468/SZBP (3), jednotnú akciu 2008/588/SZBP (4), rozhodnutie 2010/461/SZBP (5) a rozhodnutie 2012/699/SZBP (6) s cieľom posilniť monitorovacie a overovacie kapacity prípravnej komisie CTBTO.
            
         
               (8)
            
            
               Uvedená podpora Únie by mala pokračovať.
            
         
               (9)
            
            
               Technickým vykonávaním tohto rozhodnutia by sa mala poveriť prípravná komisia CTBTO, ktorá je na základe svojich jedinečných odborných znalostí a spôsobilostí poskytovaných sieťou medzinárodného monitorovacieho systému zahŕňajúceho vyše 280 zariadení v približne 85 krajinách a Medzinárodným dátovým strediskom jedinou medzinárodnou organizáciou, ktorá je schopná a oprávnená vykonávať toto rozhodnutie. Projekty, ktorým Únia poskytuje podporu, je možné financovať len prostredníctvom mimorozpočtového príspevku vyčleneného pre prípravnú komisiu CTBTO,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Na účely zabezpečenia plynulého a praktického vykonávania určitých prvkov stratégie Únia podporuje činnosti prípravnej komisie CTBTO na účely dosiahnutia týchto cieľov:
   
               a)
            
            
               posilniť spôsobilosti monitorovacieho a overovacieho systému CTBT, a to aj v oblasti detekcie rádionuklidov;
            
         
               b)
            
            
               posilniť spôsobilosti signatárskych štátov CTBT, aby mohli plniť svoje povinnosti overovania vyplývajúce z CTBT, a umožniť im plne využívať výhody vyplývajúce z účasti na režime CTBT.
            
         2.   Projekty, ktoré má Únia podporovať, majú tieto konkrétne ciele:
   
               a)
            
            
               podporovať udržanie monitorovacieho systému s cieľom zlepšiť detekciu možných jadrových výbuchov, a to konkrétne podporou: vybraných pomocných seizmických staníc a charakterizácie globálneho pozadia rádioaktívneho xenónu a zmierňovania xenónu; vylepšovania správy virtuálneho strediska pre využívanie údajov (vDEC) a súvisiacich činností; realizácie druhej fázy programu Medzinárodného dátového strediska venovanému seizmickej, hydroakustickej a infrazvukovej rekonštrukcii; a zvyšovania rozsahu testov pre aplikácie Medzinárodného dátového strediska;
            
         
               b)
            
            
               posilňovať overovacie spôsobilosti prípravnej komisie CTBTO v oblastiach inšpekcií na mieste, predovšetkým podporou rozvoja operačných spôsobilostí inšpekcií na mieste (OSI) prostredníctvom rozšírenia a doplnenia technických spôsobilostí systému multispektrálnej a infračervenej (MSIR) technológie pre inšpekcie na mieste;
            
         
               c)
            
            
               podporovať presadzovanie všeobecného uplatňovania a nadobudnutia platnosti CTBT a dlhodobú udržateľnosť jej overovacieho režimu prostredníctvom osvety a budovania kapacít, a to aj poskytovaním podpory pre odbornú prípravu a pracovné semináre v juhovýchodnej Ázii, Tichomorí a na Ďalekom východe, ako aj na Blízkom východe a v južnej Ázii, s cieľom presadzovať skutočnú účasť na CTBT, podpory pre údržbu systému budovania kapacít, pre kontakty s vedeckými a politickými/diplomatickými komunitami na účely zvýšenia povedomia a znalostí o CTBT a poskytovaním podpory na konsolidáciu a posilnenie rozšírenej ponuky/balíka národného dátového strediska (NDC-in-a-Box).
            
         Projekty sa tiež zameriavajú na zabezpečenie viditeľnosti Únie pri poskytovaní podpory na činnosti uvedené vyššie a na riadne riadenie programov pri vykonávaní tohto rozhodnutia.
   Uvedené projekty sa uskutočňujú v prospech všetkých signatárskych štátov CTBT.
   Podrobný opis projektov sa uvádza v prílohe.
   Článok 2
   1.   Za vykonávanie tohto rozhodnutia zodpovedá vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“).
   2.   Technické vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 zabezpečuje prípravná komisia CTBTO. Túto úlohu plní pod kontrolou vysokého predstaviteľa. Na tento účel vysoký predstaviteľ uzavrie potrebné dojednania s prípravnou komisiou CTBTO.
   Článok 3
   1.   Finančná referenčná suma na vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je 3 024 756 EUR.
   2.   Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa spravujú v súlade s postupmi a pravidlami, ktoré sa vzťahujú na rozpočet Únie.
   3.   Európska komisia dohliada na riadne spravovanie finančnej referenčnej sumy uvedenej v odseku 1. Na tento účel uzavrie s prípravnou komisiou CTBTO dohodu o financovaní. V dohode o financovaní sa stanoví, že prípravná komisia CTBTO má zabezpečovať viditeľnosť príspevku Únie zodpovedajúcu jeho výške.
   4.   Európska komisia sa usiluje uzavrieť dohodu o financovaní uvedenú v odseku 3 čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia. Informuje Radu o všetkých ťažkostiach, ktoré sa počas tohto procesu vyskytnú, ako aj o dátume uzavretia dohody o financovaní.
   Článok 4
   1.   Vysoký predstaviteľ podáva Rade správu o vykonávaní tohto rozhodnutia na základe pravidelných správ, ktoré vypracúva prípravná komisia CTBTO. Tieto správy tvoria základ pre hodnotenie, ktoré vykonáva Rada.
   2.   Európska komisia informuje o finančných aspektoch vykonávania projektov uvedených v článku 1 ods. 2
   Článok 5
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   Toto rozhodnutie stráca účinnosť 24 mesiacov po dátume uzavretia dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3 Účinnosť však stráca šesť mesiacov po nadobudnutí účinnosti v prípade, ak sa dovtedy neuzavrie dohoda o financovaní.
   
      V Luxemburgu 12. októbra 2015
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Spoločná pozícia Rady 2003/805/SZBP zo 17. novembra 2003 o všeobecnom uplatňovaní a posilňovaní multilaterálnych dohôd v oblasti nešírenia zbraní hromadného ničenia a nosičov zbraní (Ú. v. EÚ L 302, 20.11.2003, s. 34).
   
      (2)  Jednotná akcia Rady 2006/243/SZBP z 20. marca 2006 na podporu činností prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) v oblasti odbornej prípravy a budovania overovacích kapacít a v rámci vykonávania Stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 88, 25.3.2006, s. 68).
   
      (3)  Jednotná akcia Rady 2007/468/SZBP z 28. júna 2007 na podporu činností prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) s cieľom posilniť monitorovacie a overovacie kapacity v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 176, 6.7.2007, s. 31).
   
      (4)  Jednotná akcia Rady 2008/588/SZBP z 15. júla 2008 na podporu činností prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie kapacity v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 189, 17.7.2008, s. 28).
   
      (5)  Rozhodnutie Rady 2010/461/SZBP z 26. júla 2010 o podpore činností prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok (CTBTO) s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 219, 20.8.2010, s. 7).
   
      (6)  Rozhodnutie Rady 2012/699/SZBP z 13. novembra 2012 o podpore Únie pre činnosti prípravnej komisie Organizácie Zmluvy o všeobecnom zákaze jadrových skúšok s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia (Ú. v. EÚ L 314, 14.11.2012, s. 27).
   
      PRÍLOHA
      
         Podpora Únie pre činnosti prípravnej komisie CTBTO s cieľom posilniť jej monitorovacie a overovacie spôsobilosti, zlepšiť vyhliadky na skoré nadobudnutie platnosti a podporiť všeobecné uplatňovanie CTBT a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia
      
      I.   ÚVOD
      1.   Kľúčovým prvkom prípravy vykonávania CTBT po nadobudnutí jej platnosti je vytvorenie riadne fungujúceho monitorovacieho a overovacieho systému prípravnej komisie CTBTO (ďalej len „prípravná komisia“). Rozvoj spôsobilostí prípravnej komisie v oblasti monitorovania vzácnych plynov je dôležitým nástrojom na posúdenie toho, či je pozorovaný výbuch jadrovou skúškou. Navyše funkčnosť a výkonnosť monitorovacieho a overovacieho systému CTBT závisí od príspevku všetkých signatárskych štátov CTBT. Preto je dôležité, aby signatárske štáty CTBT mali možnosť v plnej miere sa zúčastňovať na monitorovacom a overovacom systéme CTBT a prispievať k nemu. Práca spojená s vykonávaním tohto rozhodnutia bude dôležitá aj pre zlepšenie vyhliadky na skoré nadobudnutie platnosti a všeobecné uplatňovanie CTBT.
      Projekty uvedené v tomto rozhodnutí značne prispejú k dosiahnutiu cieľov stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia.
      2.   Únia bude na tento účel podporovať týchto deväť projektov:
      
                  a)
               
               
                  udržiavanie pomocných seizmických staníc medzinárodného monitorovacieho systému umiestnených v krajinách, ktoré potrebujú pomoc;
               
            
                  b)
               
               
                  projekt charakterizácie globálneho pozadia rádioaktívneho xenónu;
               
            
                  c)
               
               
                  správa virtuálneho strediska pre využívanie údajov (vDEC) a súvisiace činnosti;
               
            
                  d)
               
               
                  podpora druhej fázy programu Medzinárodného dátového strediska venovaného seizmickej, hydroakustickej a infrazvukovej rekonštrukcii;
               
            
                  e)
               
               
                  zmierňovanie xenónu;
               
            
                  f)
               
               
                  zvýšenie rozsahu testov pre aplikácie Medzinárodného dátového strediska;
               
            
                  g)
               
               
                  zlepšenia hardvéru systému MSIR pre inšpekcie na mieste;
               
            
                  h)
               
               
                  odborná príprava a pracovné semináre v juhovýchodnej Ázii, Tichomorí a na Ďalekom východe a na Blízkom východe a v južnej Ázii, údržba systému budovania kapacít a kontakty s vedeckými a politickými/diplomatickými komunitami; a
               
            
                  i)
               
               
                  rozšírená ponuka NDC-in-a-Box.
               
            Vyhliadky na nadobudnutie platnosti CTBT sa zlepšili vďaka priaznivejšiemu politickému prostrediu, čo sa preukázalo aj nedávnymi novými podpísaniami a ratifikáciami CTBT vrátane Indonéziou, ktorá je jedným zo štátov uvedených v prílohe 2 k CTBT. V súvislosti s týmto pozitívnym vývojom je v nadchádzajúcich rokoch stále viac a naliehavo potrebné venovať sa dokončeniu budovania overovacieho režimu CTBT, ako aj zabezpečeniu jeho pripravenosti a operačnej spôsobilosti a pokračovať v práci v záujme nadobudnutia platnosti a všeobecného uplatňovania CTBT. Jadrové skúšky uskutočnené Kórejskou ľudovodemokratickou republikou v októbri 2006, máji 2009 a februári 2013 zdôraznili nielen dôležitosť všeobecného zákazu jadrových skúšok, ale aj potrebu účinnejšieho overovacieho režimu na monitorovanie dodržiavania tohto zákazu. Plne funkčný a hodnoverný overovací režim CTBT poskytne medzinárodnému spoločenstvu spoľahlivý a nezávislý prostriedok na zabezpečenie dodržiavania tohto zákazu. Údaje CTBTO okrem toho zohrali mimoriadne dôležitú úlohu aj pri včasných varovaniach v prípade cunami a pri posúdení rozptýlenia rádioaktívnych emisií po jadrovej havárii vo Fukušime v marci 2011.
      Podporou týchto projektov sa posilňujú ciele spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky. Vykonávanie týchto komplexných projektov významnou mierou prispeje k zvýšeniu účinnosti multilaterálnych reakcií na súčasné bezpečnostné výzvy. Týmito projektmi sa predovšetkým podporia ciele stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia vrátane ďalšieho presadzovania všeobecného uplatňovania a posilnenia noriem obsiahnutých v CTBT, ako aj jej overovacieho režimu. Prípravná komisia buduje medzinárodný monitorovací systém (IMS) s cieľom zabezpečiť detekciu všetkých jadrových výbuchov. Na základe svojej jedinečnej odbornosti založenej na celosvetovej sieti pomocných seizmických staníc medzinárodného monitorovacieho systému s vyše 280 zariadeniami v 85 krajinách a Medzinárodnom dátovom stredisku (IDC) je prípravná komisia jedinou organizáciou disponujúcou kapacitami na realizáciu týchto projektov, ktoré je možné financovať len z mimorozpočtového príspevku pre prípravnú komisiu.
      Únia jednotnou akciou 2006/243/SZBP, jednotnou akciou 2007/468/SZBP, jednotnou akciou 2008/588/SZBP, rozhodnutím 2010/461/SZBP a rozhodnutím 2012/699/SZBP podporila zriadenie programu odbornej prípravy prostredníctvom elektronického učenia sa, integrované cvičenie v teréne v roku 2008 týkajúce sa inšpekcií na mieste a integrované cvičenie v teréne v roku 2014 (IFE14), hodnotenie a meranie, ako aj charakterizáciu a zmierňovanie rádioaktívneho xenónu, technickú pomoc a budovanie kapacít, rozvoj kapacít pre budúce generácie expertov CTBT, rozvoj modelu atmosférického prenosu (ATM), pomocné seizmické stanice, posilnenie spolupráce s vedeckou obcou, posilnenie spôsobilostí inšpekcií na mieste (OSI) s vývojom systému detekcie vzácnych plynov a pilotný projekt na podporu účasti expertov z rozvojových krajín na technických zasadnutiach a zasadnutiach so zameraním na tvorbu politiky prípravnej komisie. Projekty podľa tohto rozhodnutia vychádzajú z projektov predchádzajúcich spoločných akcií a pokroku, ktorý sa dosiahol pri ich vykonávaní. Projekty podľa tohto rozhodnutia sú také, aby sa zabránilo akémukoľvek prípadnému prekrývaniu s rozhodnutím 2012/699/SZBP. Niektoré z projektov podľa tohto rozhodnutia obsahujú prvky, ktoré sú podobné činnostiam vykonávaným na základe predchádzajúcich jednotných akcií, avšak líšia sa svojou vecnou pôsobnosťou alebo sa zameriavajú na iné prijímajúce krajiny alebo regióny.
      Okrem ďalších dobrovoľných príspevkov a materiálnych príspevkov, ktoré CTBTO dostala na podporu svojich činností od darcov, ako napr. členských štátov EÚ a štátov, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ, inštitúcií a ďalších, bude deväť uvedených projektov na podporu činností prípravnej komisie vykonávať a riadiť jej dočasný technický sekretariát.
      II.   OPIS PROJEKTOV
      
         Okruh 1: Podpora monitorovacieho systému
      
      Tento okruh pozostáva z týchto šiestich zložiek:
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 1
               
               
                  :
               
               
                  udržiavanie pomocných seizmických staníc medzinárodného monitorovacieho systému umiestnených v krajinách, ktoré potrebujú pomoc
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 2
               
               
                  :
               
               
                  projekt charakterizácie globálneho pozadia rádioaktívneho xenónu
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 3
               
               
                  :
               
               
                  správa virtuálneho strediska pre využívanie údajov (vDEC) a súvisiace činnosti
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 4
               
               
                  :
               
               
                  podpora druhej fázy programu Medzinárodného dátového strediska venovanému seizmickej, hydroakustickej a infrazvukovej rekonštrukcii
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 5
               
               
                  :
               
               
                  zmierňovanie xenónu
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zložka 6
               
               
                  :
               
               
                  zvýšenie rozsahu testov pre aplikácie Medzinárodného dátového strediska
               
            
         Zložka 1: Podpora pomocných seizmických staníc medzinárodného monitorovacieho systému umiestnených v krajinách, ktoré potrebujú pomoc
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      V rámci tohto projektu sa bude naďalej poskytovať pomoc miestnym orgánom na zlepšenie fungovania a udržateľnosti siete certifikovaných pomocných seizmických staníc medzinárodného monitorovacieho systému, ktoré sú umiestnené v krajinách, ktoré potrebujú pomoc.
      2.   Rozsah projektu
      
      Dosiahnutie vysokej úrovne kvality a dostupnosti údajov stanovenej pre pomocné seizmické stanice medzinárodného monitorovacieho systému predstavuje pre niektoré krajiny značné výzvy. Podrobným hodnotením konkrétnych miestnych podmienok, cielenými zlepšeniami infraštruktúry staníc (vzhľadom na predchádzajúce prevádzkové skúsenosti), riešením otázky hroziaceho zastarávania a poskytovaním pomoci pri vytváraní vhodných vnútorných úprav a dohôd na podporu prevádzky a údržby sa zlepší celková udržateľnosť stanice a prevádzkovateľovi miestnej stanice sa tým pomôže zabezpečiť jej požadovanú funkčnosť v budúcnosti.
      Práce v rámci tohto projektu by preto pozostávali okrem iného z ďalšieho zhromažďovania potrebných faktov a preskúmania podmienok udržateľnosti pre zariadenia siete pomocných seizmických staníc, na ktoré sa zameriava tento projekt, návštev staníc vrátane kalibrácie systému, drobných opráv a odbornej prípravy prevádzkovateľa, dodatočnej odbornej prípravy miestnych prevádzkovateľov staníc, modernizácie infraštruktúry a aktualizácie bezpečnostných opatrení, modernizácie záložných zdrojov energie a modernizácie alebo nahradenia zastaraných zariadení.
      Okrem toho sa v rámci tohto projektu budú aj naďalej uskutočňovať viaceré cielené návštevy miestnych orgánov hostiteľských krajín pomocných seizmických staníc s cieľom zvýšiť povedomie a uznanie ich zodpovedností v oblasti prevádzky a údržby zariadení medzinárodného monitorovacieho systému vyplývajúcich z CTBT, posúdiť súčasné postupy prevádzky a údržby staníc a podporiť podľa potreby vytvorenie alebo zlepšenie národných podporných štruktúr a zdrojov.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Zachovať a zlepšiť dostupnosť údajov pre pomocné seizmické stanice.
      
         Zložka 2: Projekt charakterizácie globálneho pozadia rádioaktívneho xenónu
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Prípravná komisia meria koncentrácie rádioaktívneho xenónu v prostredí pomocou veľmi citlivých systémov, čo predstavuje dôležitú súčasť overovacieho systému CTBT. S pomocou príspevku, ktorý Únia poskytla v rámci jednotnej akcie 2008/588/SZBP, CTBTO zakúpila dva prenosné systémy na meranie rádioaktívnych izotopov tohto vzácneho plynu 133Xe, 135Xe, 133mXe a 131mXe. Uvedené systémy sa využívajú na meranie pozadia rádioaktívneho xenónu v Indonézii, Japonsku a Kuvajte. Na tento účel sa uzavreli dohody o spolupráci s partnerským inštitútom.
      2.   Rozsah projektu
      
      Na pokračovanie v týchto meracích kampaniach budú potrebné finančné prostriedky na prepravu mobilných systémov pre vzácne plyny do nových lokalít a na prevádzku systémov v jednej lokalite počas obdobia aspoň 12 mesiacov, aby sa pokryli sezónne variácie.
      Umiestnenie v Kuvajte sa nachádza uprostred oblasti, v ktorej sa nenachádzajú žiadne systémy medzinárodného monitorovacieho systému na meranie vzácnych plynov. Prenosná stanica v Kuvajte má veľký význam z hľadiska pokrytia sieťou v oblasti Perzského zálivu. Keďže táto lokalita poskytuje značné informácie o charakterizácii globálneho pozadia rádioaktívneho xenónu, cieľom je v prvom rade predĺžiť meracie kampane v Kuvajte na celé obdobie vykonávania tohto projektu.
      Druhý systém začne vykonávať merania podľa rozhodnutie 2012/699/SZBP v Manade v Indonézii. Predĺženie meracej kampane by umožnilo charakterizáciu tejto lokality počas celého 12 mesačného cyklu zahŕňajúceho všetky sezónne podmienky. Po ukončení tejto kampane plánuje CTBTO vykonať dodatočné merania v oblastiach, ktorých globálne pozadie rádioaktívneho xenónu nie je v plnom rozsahu známe a pochopené. Uprednostňované lokality sú rovníkové oblasti v Latinskej Amerike, Ázii a Afrike.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Prínosmi sú lepšie pochopenie variácie globálneho pozadia vzácnych plynov a lepšie pokrytie siete monitorovania vzácnych plynov. Po ukončení týchto meracích kampaní budú systémy k dispozícii na použitie zo strany CTBTO na účely vykonania nadväzujúcich štúdií pozadia vzácnych plynov v rôznom zemepisnom rozsahu a ako záložné systémy a/alebo systémy odbornej prípravy.
      
         Zložka 3: Správa virtuálneho strediska pre využívanie údajov (vDEC) a súvisiace činnosti.
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Medzinárodné dátové stredisko udržiava vDEC, ktoré umožňuje externým výskumným pracovníkom, národným dátovým strediskám a dodávateľom dočasného technického sekretariátu prístup k údajom medzinárodného monitorovacieho systému a produktom a softvéru Medzinárodného dátového strediska. Stredisko vDEC bolo zriadené na základe rozhodnutia 2010/461/SZBP.
      2.   Rozsah projektu
      
      Cieľom je naďalej podporovať vDEC ako platformu pre výskum založený na spolupráci na základe využitia údajov medzinárodného monitorovacieho systému a produktov a softvéru Medzinárodného dátového strediska.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Stredisko vDEC podporuje výskum a vývoj moderných technológií na monitorovanie podľa CTBT. Pritom poskytuje príležitosti pre výskum mladým vedcom a inžinierom, ako aj výskumným pracovníkom v menej rozvinutých krajinách, kde je menej zdrojov.
      
         Zložka 4: Podpora druhej fázy programu Medzinárodného dátového strediska venovaného seizmickej, hydroakustickej a infrazvukovej rekonštrukcii
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Na základe začiatočnej fázy rekonštrukcie vybraných častí seizmického, hydroakustického a infrazvukového systému a pri využití značných materiálnych príspevkov z USA začal dočasný technický sekretariát tzv. druhú fázu programu Medzinárodného dátového strediska venovaného seizmickej, hydroakustickej a infrazvukovej rekonštrukcii. Cieľom tohto programu je vypracovať komplexnú softvérovú architektúru na usmerňovanie projektov pre nový rozvoj a aktualizácie existujúceho softvéru počas nasledujúcich 5 až 7 rokov. Fáza 2 programu rekonštrukcie je tiež rozdelená na niekoľko kratších fáz podľa racionálneho zjednoteného procesu na vývoj softvéru. Ukončenie východiskovej fázy racionálneho zjednoteného procesu, známej ako počiatočná fáza, bolo naplánované na rok 2014 dokončením požiadaviek na systém a dokumentov systémovej špecifikácie. Nasledujúca fáza racionálneho zjednoteného procesu, tzv. vypracovanie, bude prebiehať v roku 2016 až do roku 2017 a zahŕňať vývoj softvérovej architektúry a návrhu a vývoj dostatočného prototypu s cieľom zmierniť najväčšie riziká identifikované v návrhu. Kľúčovým cieľom stanovenia zastrešujúcej softvérovej architektúry je umožniť dočasnému technickému sekretariátu stanoviť priority v rámci činností udržateľnosti. Hoci materiálne príspevky z USA sú významnou súčasťou tohto projektu, je nevyhnutné, aby boli do tohto procesu zapojené všetky členské štáty CTBTO. Dosiahne sa to prostredníctvom pravidelných brífingov pracovných skupín a prostredníctvom technických stretnutí.
      2.   Rozsah projektu
      
      Cieľom je: 1. podpora dvoch technických zasadnutí o softvérovom inžinierstva a 2. zabezpečovanie zmluvných služieb/krátkodobých vymenovaní zamestnancov na účely vývoja prototypov.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Hlavným cieľom tohto projektu je zabezpečiť modernejší a prispôsobivejší rámec pre vývoj a údržbu softvéru na obdobie nasledujúcich 20 rokov. Výsledkom by mal byť systém a podporná organizácia, ktoré sú odolnejšie voči zmene a menej nákladovo náročné, pokiaľ ide o prevádzku a údržbu.
      
         Zložka 5: Zmierňovanie xenónu
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Prípravná komisia meria koncentrácie rádioaktívneho xenónu v prostredí pomocou veľmi citlivých systémov pre vzácne plyny, čo predstavuje dôležitú súčasť overovacieho systému CTBT. Súčasné emisie rádioaktívneho xenónu zo zariadení na rádiofarmaceutickú výrobu významne ovplyvňujú úrovne pozadia staníc vzácnych plynov staníc medzinárodného monitorovacieho systému CTBTO.
      S pomocou príspevku, ktorý Únia poskytla v rámci rozhodnutia 2012/699/SZBP, CTBTO zadala vypracovanie štúdie týkajúcej sa vypracovania technického riešenia, ktoré sa môže použiť na zníženie emisií rádioaktívneho xenónu zo zariadení na rádiofarmaceutickú výrobu. Štúdia, ktorú vypracovalo stredisko SCKߦCEN v Belgicku, umožnila rozvoj prototypu zachytávacieho systému založeného na materiáli zeolitu strieborného, ktorý preukazuje sľubné výsledky.
      2.   Rozsah projektu
      
      S cieľom podporovať prebiehajúce úsilie zamerané na zmierňovanie xenónu a v nadväznosti na výsledky práce vykonanej podľa rozhodnutia 2012/699/SZBP, sú potrebné finančné prostriedky na ďalší rozvoj systému zachytávania xenónu s týmito kľúčovými cieľmi:
      
                  a)
               
               
                  realizácia rozsiahlejšej štúdie prototypu zachytávacieho systému založeného na materiáli zeolitu strieborného vyvinutého strediskom SCKߦCEN v Belgicku podľa rozhodnutia 2012/699/SZBP s širším rozsahom prevádzkových podmienok s cieľom ďalej posúdiť výkon systému;
               
            
                  b)
               
               
                  rozšírenie testovania na ďalšie zariadenia na rádiofarmaceutickú výrobu prostredníctvom osobitných projektových štúdií a demonštračných činností v rôznych operačných prostrediach. Novovznikajúce zariadenie na rádiofarmaceutickú výrobu inštitútu KAERI v Pusane v Kórei je vhodným kandidátom na uskutočnenie takýchto štúdií v spolupráci so strediskom SCKߦCEN v Belgicku;
               
            
                  c)
               
               
                  posudzovanie dlhodobého správania vybraných materiálov z hľadiska odolnosti voči vysokej úrovni ožiarenia v reálnom prevádzkovom prostredí. Toto sa vykoná ako súčasť testovania v prevádzkových podmienkach;
               
            
                  d)
               
               
                  integrácia vysokovýkonných systémov na monitorovanie komínov v zariadeniach na rádiofarmaceutickú výrobu umožní zhromažďovanie vysoko kvalitných údajov o úniku z komínov a ich výmena s CTBTO a so signatárskymi štátmi CTBT. Detekčné systémy sa budú zakladať na vysokovýkonných detektoroch z germánia vysokej čistoty na účely analýz rádioaktívneho xenónu na rôznych úrovniach činností;
               
            
                  e)
               
               
                  rozvoj lepších nástrojov na modelovanie atmosferického prenosu na účely spoľahlivého posúdenia emisií rádioaktívneho xenónu zo zariadení na rádiofarmaceutickú výrobu v staniciach medzinárodného monitorovacieho systému. Tieto nástroje bude využívať CTBTO a budú sprístupnené signatárskym štátom CTBT s cieľom umožniť nezávislé posúdenie založené na údajoch monitorovania komínov. Tieto nástroje budú takisto podporovať konfigurovateľnú konfiguráciu siete medzinárodného monitorovacieho systému pre vzácne plyny.
               
            3.   Prínos a výsledok
      
      Testovaním systému zníženia emisií xenónu vykonávaným v plnom rozsahu v rôznych prevádzkových podmienkach sa umožní definitívne navrhnutie konkrétneho technického riešenia na zmiernenie emisií xenónu zo zariadení na rádiofarmaceutickú výrobu. Zlepšením výkonnosti siete medzinárodného monitorovacieho systému pre vzácne plyny sa signatárskym štátom CTBT poskytnú monitorovacie údaje vyššej kvality, pokiaľ ide o overovacie hodnoty CTBT.
      
         Zložka 6: Zvýšenie rozsahu testov pre aplikácie Medzinárodného dátového strediska
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Jednotkové, integračné a regresné testovanie v Medzinárodnom dátovom stredisku je opakujúcou sa, vysoko špecializovanou a časovo náročnou úlohou v rámci údržby vlnových a rádionuklidových aplikácií. Rozsiahle testovanie je potrebné ako súčasť zavedenia novej verzie operačného systému, vydania novej verzie aplikácie alebo zmeny konfigurácie existujúceho softvéru.
      Keďže tento softvér je pomerne zložitý, môže sa prevádzkovať v tisíckach rôznych konfigurácií a jeho fungovanie často závidí od prístupu k disku a k databáze, pričom vývoj testov je tiež zložitý. Väčšina testovaní sa doteraz vykonala prostredníctvom experta domény, ktorý prevádzkoval softvér v bežných konfiguráciách, preskúmal výsledky a porovnal ich s predchádzajúcimi a očakávanými výsledkami. Tento manuálny proces je zriedka možné zopakovať a vo veľkej miere závisí od dostupnosti ľudských zdrojov, ako aj odborných znalostí o doméne.
      Na riešenie týchto problémov začala prípravná komisia v novembri 2013 projekt na identifikáciu a vykonávanie testovacieho rámca s otvorenými zdrojmi, ktorý by umožnil uskutočňovať testy v priebežnom automatickom režime. Ide o trojročnú zmluvu, ktorá bola parafovaná v novembri 2013 a má sa skončiť v novembri 2016. Prípravná komisia má už zmluvne zabezpečené služby na vývoj softvéru pre túto prácu. Finančné prostriedky Únie sa majú použiť na pokrytie posledného voliteľného rozšírenia tejto existujúcej zmluvy, ktoré bude prebiehať od januára do novembra 2016. Rámcom automatického nepretržitého testovania sa má tiež uľahčiť vytváranie a udržiavanie súboru testov a vypracovať počiatočný súbor integračných testov pre komponenty automatického vlnového spracovania.
      Projekt v súčasnosti napreduje podľa plánu. Dokončil sa dokument požiadaviek na systém a určili sa dva balíky slobodného softvéru (Jenkins a FitNesse), ktoré spoločne spĺňajú požiadavky prípravnej komisie.
      2.   Rozsah projektu
      
      Cieľom tohto projektu je nadviazať na vykonávanie rámca automatického nepretržitého testovania zvýšením pokrytia kódu prostredníctvom rozvoja jednotkových testov regresie a integrácie najmä v oblastiach vlnového sieťového spracúvania, softvéru pre rádionuklidy a šírenia produktov a údajov.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Táto činnosť pomôže zaviesť opakovateľné postupy kontroly kvality a zvýši účinnosť operácií zavádzania softvéru Medzinárodného dátového strediska. Výsledkom bude vyššia kvalita automatického vlnového a rádionuklidového softvéru a v konečnom dôsledku lepšie služby pre členské štáty CTBTO, najmä pokiaľ ide o šírenie údajov, produktov a softvéru.
      
         Okruh 2: Zlepšenia hardvéru a softvéru systému multispektrálneho zobrazovania vrátane infračervených meraní (MSIR) pre inšpekcie na mieste
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Systém MSIR, ktorý vyvinul dočasný technický sekretariát prostredníctvom financovania podľa rozhodnutia 2012/699/SZBP doplneného materiálnym príspevkom pre cvičenie IFE14, má možnosť získavať informácie o spektre z leteckej platformy v rozsahu od viditeľného až po tepelné infračervené žiarenie. Systém je súborom snímačov na stabilizovanej základni, podporných nástrojov, ako aj nástrojov na spracovanie s cieľom získať informácie relevantné pre inšpekcie na mieste.
      Okrem toho prvky systému vrátane softvéru pre plánovanie misií, inerciálnej meracej jednotky, kontroly systému, pomocného pilotného systému a navigačného systému prevádzkovateľa, ako aj videokamery sa integrovali a testovali v rámci systému leteckého gama spektrometra dočasného technického sekretariátu, ktorý umožňuje získavanie údajov na vopred určených letových trasách. Tieto prvky sú k dispozícii aj pre ďalšie letecké operácie inšpekcií na mieste vrátane počiatočných preletov a leteckého magnetického prieskumu.
      2.   Rozsah projektu
      
      Cieľom je rozšíriť možnosti systému MSIR a na tento účel posilniť schopnosti inšpekčného tímu na detekciu vlastností relevantných pre inšpekcie na mieste. Systém MSIR bol navrhnutý tak, aby sa dal modulovať, a dodatočné zložky možno pridať, ak a keď to bude finančne možné. Testovaním zo strany dočasného technického sekretariátu sa preukázal význam ďalších snímačov MSIR, ktoré by dopĺňali existujúci systém skupiny snímačov. Tento návrh sa usiluje o doplnenie systému prostredníctvom pridania špecializovaných snímačov:
      a)   Prístroj multispektrálneho snímača
      Testovaním zo strany dočasného technického sekretariátu pri použití systému materiálnych príspevkov sa preukázal význam získania údajov v diskrétnych spektrálnych pásmach v rámci blízkeho, ako aj krátkovlnového infračerveného žiarenia. Okrem toho účastníci na dvoch zasadnutiach expertov na inšpekcie na mieste v rokoch 2011 a 2012 zdôraznili schopnosť detekcie v tejto časti spektra ako kľúčovú požiadavku leteckého systému MSIR. Tento prvok ako taký je kľúčovým prvkom návrhu.
      Hardvér poskytnutý ako materiálny príspevok, ktorý bol použitý počas cvičenia IFE14, nie je pre dočasný technický sekretariát dostupný ako dlhodobá pôžička a vzhľadom na používanie týchto zariadení počas takmer celého roka je malá pravdepodobnosť získania podobného zariadenia prostredníctvom zmluvy o pôžičke zo signatárskych štátov CTBT. Preto sa návrh usiluje zaobstarať hotový multispektrálny nástroj plne integrovaný s existujúcimi zložkami, ktorý je schopný rozpoznať vlastnosti relevantné pre inšpekcie na mieste v rámci blízkeho, ako aj krátkovlnového infračerveného žiarenia.
      b)   Prístroj na meranie vzdialenosti
      Ako sa preukázalo počas rôznych skúšok v teréne, prístroj na meranie vzdialenosti laserom so skenovacou funkciou inštalovaný na leteckej platforme ponúka pre inšpekčný tím značné výhody. Systém MSIR v súčasnosti nie je schopný získavať údaje o teréne, ale je spôsobilý poskytovať takéto údaje prostredníctvom pridania skenovacieho prístroja na meranie vzdialenosti laserom. Takýmto prístrojom by sa:
      
                  —
               
               
                  umožnilo rýchle získavanie údajov o povrchu a výške terénu, ktoré môžu určiť vlastnosti relevantné pre inšpekcie na mieste prekryté vegetáciou,
               
            
                  —
               
               
                  uľahčila korekcia ďalších údajov MSIR a uľahčilo vytváranie produktov ortorektifikačných snímok,
               
            
                  —
               
               
                  umožnilo vytváranie 3D modelov, ktorými by sa ďalej uľahčil rozhodovací proces v rámci tímu pre inšpekcie na mieste a podporilo plánovanie misií.
               
            Takýto prístroj by sa okrem toho, že by slúžil systému MSIR, mohol použiť aj ako pomocná zložka systému merania aktivity rádionuklidov na účely poskytovania presných údajov prieskumu povrchu s cieľom korigovať gama údaje získané počas preletov. Takýto prístroj by bol obzvlášť užitočný v oblasti vysokého reliéfu terénu (ako tomu bolo počas cvičenia IFE14).
      3.   Prínos a výsledok
      
      Účinnejším a efektívnejším systémom MSIR sa posilní práca inšpektorov počas inšpekcií na mieste. Preto sa ním podporuje politika Únie a jej odhodlanie zabezpečiť nadobudnutie platnosti CTBT. Okrem toho je projekt schopný dopĺňať a posilňovať priemysel leteckých senzorov v Európe. V Únii existuje niekoľko spoločností, ktoré poskytujú produkty v tejto oblasti.
      
         Okruh 3: Osvetová činnosť a budovanie kapacít na úrovni jednotlivých krajín
      
      Tento okruh pozostáva z týchto dvoch zložiek:
      
                  Zložka 1
               
               
                  :
               
               
                  Odborná príprava a pracovné semináre v juhovýchodnej Ázii, Tichomorí a na Ďalekom východe, ako aj na Blízkom východe a v južnej Ázii, údržba systému budovania kapacít a kontakty s vedeckými a politickými/diplomatickými komunitami
               
            
                  Zložka 2
               
               
                  :
               
               
                  Rozšírená ponuka NDC-in-a-Box
               
            
         Zložka 1: Odborná príprava a pracovné semináre v juhovýchodnej Ázii, Tichomorí a na Ďalekom východe, ako aj na Blízkom východe a v južnej Ázii, údržba systému budovania kapacít a kontakty s vedeckými a politickými/diplomatickými komunitami
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      Dočasný technický sekretariát úspešne pracoval na budovaní kapacít na systematickú podporu národných dátových stredísk (NDC) a oprávnených používateľov v regiónoch Afriky, Latinskej Ameriky a Karibskej oblasti, východnej Európy a v častiach juhovýchodnej Ázie, Tichomoria a Ďalekého východu. Dosiahnuté pozitívne výsledky sa výrazne posilnili prostredníctvom podpory Únie. Logicky by malo nasledovať rozšírenie takéhoto budovania kapacít na úrovni jednotlivých krajín aj na ďalšie krajiny juhovýchodnej Ázie, Tichomoria a Ďalekého východu a na regióny Blízkeho východu a južnej Ázie. Okrem toho systémy budovania kapacít zavedené vo viacerých krajinách (40 systémov, pričom 20 sa pripravuje) sú nevyhnutné na udržanie kapacít, ale mnohokrát trpia technickými ťažkosťami, často v dôsledku ťažkých miestnych klimatických alebo infraštrukturálnych podmienok. Na dosiahnutie plného využitia prínosov budovania kapacít na úrovni jednotlivých krajín je potrebná určitá miera údržby týchto systémov. Interakcia na úrovni expertov s prípravnou komisiou je kľúčovým prostriedkom na zachovanie politickej podpory a technickej odbornosti vo všetkých aspektoch CTBT. Séria pravidelných konferencií a akademických, diplomatických a vedeckých osvetových podujatí (ako napríklad bienálna konferencia o vede a technike CTBT, regionálne semináre a konferencie CTBT, kurzy verejnej politiky CTBT a vedecké semináre) slúžili na vybudovanie a udržanie dôveryhodnosti overovacieho režimu a na zdôraznenie významu CTBT ako základného kameňa globálneho režimu nešírenia a odzbrojenia. Tieto činnosti sú tiež užitočným prostriedkom na angažovanie štátov uvedených v prílohe 2 k CTBT, ktoré ale CTBT neratifikovali, s cieľom presadzovať nadobudnutie platnosti CTBT.
      2.   Rozsah projektu
      
      Tento podprojekt posilňuje predošlé úsilie o budovanie technických kapacít na úrovni jednotlivých krajín prostredníctvom podpory odbornej prípravy a seminárov v regiónoch juhovýchodnej Ázie, Tichomoria a Ďalekého východu, ako aj Blízkeho východu a južnej Ázie v záujme presadzovania účinnej účasti na CTBT zo strany krajín v týchto regiónoch. Osobitný dôraz sa kladie na odbornú prípravu analytikov rádionuklidov na základe softvéru, ktorý sa pridal do ponuky NDC-in-a-Box v roku 2013. Týmto dvom regiónom sa bude venovať primeraná pozornosť pri výbere príjemcov podľa činností zahrnutých do deviateho projektu, ktorý je venovaný rozšírenej ponuke softvéru NDC-in-a-box a jej kľúčovému prvku SeisComp3. Jedným z hlavných cieľov tohto úsilia je podporovať signatárske štáty CTBT pri integrácii spracovania medzinárodného monitorovacieho systému (IMS) s vnútroštátnymi a regionálnymi seizmickými sieťami a pri zlučovaní bežných rutinných činností, ako je monitorovanie miestneho a regionálneho seizmického nebezpečenstva, s monitorovaním jadrových výbuchov zo strany zariadení, v ktorých pôsobia NDC. Budú sa hľadať prepojenia s ďalšími dvoma podprojektami v rámci tohto návrhu, napríklad prostredníctvom využitia vhodných spoločných materiálov pri odbornej príprave a seminároch a pri zhromažďovaní poznatkov získaných na úrovni jednotlivých krajín.
      Bude sa poskytovať nápravná technická podpora pre systémy budovania kapacít, ktoré sa skutočne využívajú na úrovni krajín, no ktoré v dôsledku menších technických prekážok, ako je napríklad zabezpečenie primeranej dostupnosti internetu, nefungujú správne.
      Tento podprojekt tiež zvýši informovanosť a chápanie CTBT v akademickej obci a v radoch politických pracovníkov a osôb, ktoré prijímajú rozhodnutia, najmä v štátoch uvedených v prílohe 2 k CTBT, ktoré ale CTBT neratifikovali, ponúkaním školení a programov odbornej prípravy o otázkach CTBT, predovšetkým o vedeckých a technických aspektoch CTBT. Osobitná pozornosť sa zameria na rozvojové krajiny a štáty uvedené v prílohe 2 k CTBT, ktoré ale CTBT neratifikovali, v súlade so stratégiami dočasného technického sekretariátu týkajúcimi sa nadobudnutia platnosti CTBT a jej všeobecného uplatňovania.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Činnosti sú v súlade s cieľmi Únie, keďže podporujú posilnenú globálnu bezpečnosť zvyšovaním povedomia a chápania v súvislosti s CTBT a podporovaním spoločnej pozície 2003/805/SZBP, ako aj zintenzívňovaním kontaktov so štátmi uvedenými v prílohe 2 k CTBT, budovaním kapacít na úrovni jednotlivých krajín, čo zahŕňa aj osvetu v regiónoch juhovýchodnej Ázie, Tichomoria a Ďalekého východu, ako aj regiónoch Blízkeho východu a južnej Ázie.
      
         Zložka 2: Rozšírená ponuka NDC-in-a-Box
      
      1.   Všeobecný kontext
      
      V roku 2013 sa prípravná komisia usilovala o rozšírenie súčasnej ponuky NDC-in-a-Box dodatočným softvérom, ktorý by používateľom umožnil ľahšie skombinovať údaje zo siete IMS s údajmi z miestnych a vnútroštátnych staníc, ako aj o výrazné zlepšenie spracovateľskej kapacity národných dátových stredísk (NDC). V rámci tohto úsilia sa v decembri 2013 podpísala licenčná zmluva s nemeckým výskumným strediskom pre geologické vedy v Postupime (Helmholtz-Centre Potsdam GFZ), čo prípravnej komisii umožňuje distribuovať softvér SeisComp3 ako súčasť ponuky NDC-in-a-Box svojim autorizovaným používateľom na účely spracovania a analýzy údajov medzinárodného monitorovacieho systému. V súčasnosti sa dokončil vývoj softvéru zameraný na poskytnutie prvej verzie rozšírenej ponuky NDC-in-a-Box na alfa testovanie a prebieha testovanie zo strany národných dátových stredísk. Diskutovalo sa o rámci pre rozšírenú ponuku NDC-in-a-Box a spresnili sa požiadavky, ktoré zástupcovia národných dátových stredísk (NDC) počas zasadnutí DPSS v rámci seminára NDC 2014, ktorý sa uskutočnil vo Viedni (12. až 16. mája), označili za prijateľné. Na konci projektu budú mať tí istí zástupcovia NDC, ktorí uskutočňujú alfa testovanie, príležitosť otestovať distribúciu nového softvéru na svojich lokalitách. Záujem členských štátov CTBTO o vymedzovanie požiadaviek a testovanie bol napriek časovým a materiálnym obmedzeniam, ktoré sa kládli na zástupcov NDC zúčastnených na projekte, obrovský.
      2.   Rozsah projektu
      
      V rámci tohto podprojektu sa bude tiež konsolidovať nová rozšírená ponuka balíka NDC-in-a-Box, aby sa uľahčilo jej prijímanie zo strany národných dátových stredísk (NDC), pričom sa zabezpečí súlad s prepracovaním softvéru IDC. Patria sem tieto zložky: a) zohľadňovanie spätnej väzby získanej počas alfa testovania riešením zistených problémov a drobným vylepšovaním softvéru na základe požiadaviek účastníkov alfa testovania. Výsledkom tejto práce by malo byť vydanie prvej oficiálnej verzie rozšírenej ponuky NDC-in-a-Box; b) zohľadňovanie potrieb odbornej prípravy v radoch národných dátových stredísk (NDC), predovšetkým v súvislosti s novovyvinutými nástrojmi, ktoré sa majú zahrnúť do rozšírenej ponuky NDC-in-a-Box a s balíkom SeisComp3. To sa dosiahne prostredníctvom dvoch kurzov odbornej prípravy analytikov NDC pre vlnové údaje a dvoch kurzov odbornej prípravy venovaných balíku SeisComp3, ako aj prostredníctvom terénnych misií expertov v NDC, ktoré potrebujú podporu na mieste.
      3.   Prínos a výsledok
      
      Činnosti sú v súlade s cieľmi Únie, keďže podporujú posilnenú globálnu bezpečnosť zvyšovaním povedomia a chápania v súvislosti s CTBT a podporovaním spoločnej pozície 2003/805/SZBP, ako aj zintenzívňovaním kontaktov so štátmi uvedenými v prílohe 2 k CTBT, budovaním kapacít na úrovni jednotlivých krajín, čo zahŕňa aj údržbu systémov budovania kapacít, ako aj rozsiahlejšie prijímanie softvéru NDC-in-a-Box.
      III.   TRVANIE
      Celková odhadovaná dĺžka realizácie projektov je 24 mesiacov.
      IV.   PRÍJEMCOVIA
      Príjemcami projektov, ktoré sa budú podporovať v rámci tohto rozhodnutia, sú všetky signatárske štáty CTBT, ako aj prípravná komisia.
      V.   VYKONÁVACÍ SUBJEKT
      Technickým vykonávaním projektov bude poverená prípravná komisia. Projekty budú priamo realizovať pracovníci prípravnej komisie, experti zo signatárskych štátov CTBT a zmluvní dodávatelia. Plánuje sa využitie finančných prostriedkov na najatie konzultanta pre riadenie projektu, ktorý bude zodpovedať za: poskytovanie pomoci prípravnej komisii pri vykonávaní tohto rozhodnutia; povinnosti podávať správy počas celého vykonávacieho obdobia vrátane záverečnej podrobnej správy a záverečnej finančnej správy; spravovanie archívu všetkých dokumentov súvisiacich s týmto rozhodnutím, predovšetkým na účely možných kontrolných misií; zabezpečenie viditeľnosti Únie vo všetkých aspektoch; zabezpečenie toho, aby všetky činnosti zahŕňajúce finančné prostriedky, právne aspekty a verejné obstarávanie boli v súlade s dohodou o financovaní uvedenou v článku 3 ods. 3 tohto rozhodnutia; a zabezpečenie toho, aby všetky informácie vrátane informácií týkajúcich sa rozpočtu boli úplné, presné a včas poskytované.
      Vykonávanie projektov bude prebiehať v súlade s finančnou a administratívnou rámcovou dohodou a s dohodou o financovaní uvedenou v článku 3 ods. 3 tohto rozhodnutia, ktorú uzavrú Európska komisia a prípravná komisia.
      VI.   ÚČASTNÍCI Z TRETÍCH STRÁN
      Expertov z prípravnej komisie a zo signatárskych štátov CTBT možno považovať za účastníkov z tretích strán. Budú pracovať podľa štandardného pracovného postupu pre expertov prípravnej komisie.