CELEX: 32021D1029(01)
Language: ro
Date: 2021-08-11 00:00:00
Title: Decizia Colegiului Parchetului European din 11 August 2021 de modificare și completare a regulamentului intern de procedură al EPPO și a deciziei privind camerele permanente 2021/C 439/05

29.10.2021   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  C 439/5
               
            
         DECIZIA COLEGIULUI PARCHETULUI EUROPEAN
         din 11 August 2021
         de modificare și completare a regulamentului intern de procedură al EPPO și a deciziei privind camerele permanente
         (2021/C 439/05)
         Colegiul Parchetului European (EPPO),
         având în vedere Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (denumit în continuare „Regulamentul EPPO”), în special articolul 21,
         luând în considerare propunerea elaborată de procurorul-șef european,
         întrucât:
         
                     1.
                  
                  
                     La reuniunea sa extraordinară din 9 iunie 2021, colegiul a considerat necesar să stabilească norme specifice pentru cazurile excepționale prevăzute la articolul 28 alineatul (4) din regulament.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     La solicitarea procurorului-șef european, un grup de lucru al colegiului a elaborat noi norme de punere în aplicare a articolului 28 alineatul (4) din regulament și le-a transmis procurorului-șef european în vederea elaborării unei propuneri de decizie a colegiului de modificare și completare a regulamentului intern de procedură.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Modificările aduse regulamentului intern de procedură implică modificări minore ale Deciziei 015/2020 a Colegiului EPPO din 25 noiembrie 2020 privind camerele permanente.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     În conformitate cu articolul 70 din regulamentul intern de procedură, la 12 iulie 2021, procurorul-șef european a transmis colegiului o propunere motivată de modificare.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Colegiul a examinat propunerea elaborată de procurorul-șef european, cu ocazia reuniunii sale din 11 august 2021.
                  
               Adoptă următoarea decizie:
         
            Articolul 1
            Modificarea și completarea regulamentului intern de procedură
            Decizia 003/2020 a Colegiului EPPO din 12 octombrie 2020 privind regulamentul intern de procedură al Parchetului European se modifică și se completează după cum urmează:
            
                        I.
                     
                     
                        La articolul 19, alineatul (1) se modifică și se completează după cum urmează:
                        
                           „(1)   Cazurile sunt repartizate camerelor permanente printr-un sistem stabilit prin decizia privind camerele permanente. Sistemul are la bază repartizarea aleatorie, automată și alternativă a cazurilor către camerele permanente, printre membrii cărora nu se află procurorul european însărcinat cu supravegherea, respectând ordinea de înregistrare a cazurilor noi și asigurând distribuirea echilibrată a volumului de activitate între camerele permanente. Imediat după înregistrarea lui, cazul se repartizează în mod aleatoriu unei camere permanente, dintre membrii căreia nu face parte și procurorul european însărcinat cu supravegherea. În scopul evocării, cazul se repartizează în mod aleatoriu unei camere permanente care are o reuniune programată în perioada cuprinsă între a treia și a cincea zi de la data înregistrării cazului.”
                        
                     
                  
                        II.
                     
                     
                        La articolul 39, alineatele (1) și (2) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(1)   Toate informațiile înregistrate conform articolului 38 alineatul (1) din prezentul regulament sunt verificate de către un procuror european delegat sau de către procurorul european vizat, pentru a se stabili dacă există motive pentru exercitarea competenței EPPO.
                        
                        
                           (2)   Ulterior notificării primite de la sistemul de gestionare a cazurilor, conform articolului 38 alineatul (5), procurorul european atribuie verificarea unui procuror european delegat. Procurorul european poate efectua personal verificarea în situațiile menționate la articolul 28 alineatul (4) din regulament. Procesul de atribuire a verificării se stabilește de către procurorul european și poate include o repartizare pe baza regulilor, inclusiv în cazurile în care informațiile au fost obținute ex officio de un procuror european delegat.”
                        
                     
                  
                        III.
                     
                     
                        La articolul 40, alineatele (3)-(7) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(3)   Verificarea se realizează folosind toate sursele de informații la dispoziția EPPO, precum și orice surse la dispoziția procurorului european sau a procurorului european delegat vizat, în conformitate cu legislația națională aplicabilă, inclusiv cele pe care acesta le-ar avea la dispoziție dacă ar acționa în calitate de procuror național. Pentru verificare, procurorul european sau, respectiv, procurorul european delegat poate folosi personalul EPPO. După caz, EPPO se poate consulta și poate face schimb de informații cu instituțiile, organismele, oficiile sau agențiile Uniunii Europene, precum și cu autoritățile naționale, cu condiția protejării integrității unor eventuale investigări penale viitoare.
                        
                        
                           (4)   Procurorul european delegat sau, după caz, procurorul european finalizează verificarea legată de evocarea unei investigații cu cel puțin două zile înainte de expirarea termenului prevăzut la articolul 27 alineatul (1) din regulament. Verificarea legată de inițierea unei investigații se finalizează în termen de cel mult 20 de zile de la data atribuirii.
                        
                        
                           (5)   În cazurile în care sarcina de verificare este atribuită unui procuror european delegat, dacă procurorul european delegat nu finalizează în termenul prevăzut verificarea pentru a stabili dacă trebuie inițiată o investigație sau dacă aduce la cunoștință imposibilitatea de a face acest lucru în termenul prevăzut, trebuie informat procurorul european și, acolo unde se consideră necesar, se prelungește timpul disponibil sau se emite o instrucțiune corespunzătoare procurorului european delegat.
                        
                        
                           (6)   În cazul unei decizii de evocare, procurorul european delegat sau, după caz, procurorul european poate cere procurorului-șef european să prelungească cu până la 5 zile termenul necesar pentru adoptarea unei decizii privind evocarea.
                        
                        
                           (7)   În situația în care procurorul european sau procurorul european delegat vizat nu emite decizia în termenul prevăzut, acest lucru este considerat ca fiind o decizie de a nu evoca un caz, în consecință aplicându-se articolul 42.”
                        
                     
                  
                        IV.
                     
                     
                        La articolul 40, după alineatul (7) se introduce un nou alineat, (7a), cu următoarea formulare:
                        
                           „(7a)   În cazul în care verificarea este efectuată de un procuror european, în urma unei evaluări preliminare a informațiilor în sensul articolelor 26, 27 și 28 alineatul (4) din regulament, procurorul european atribuie cazul, în general, în termen de 24 de ore, unui procuror european delegat, pentru a acționa în conformitate cu articolul 41 sau 42 din prezentul regulament.
                           În situațiile în care consideră că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 28 alineatul (4) din regulament, procurorul european procedează fără întârzieri nejustificate în conformitate cu articolul 52 alineatele (1) și (2) din prezentul regulament. În astfel de situații, dacă a obținut aprobarea camerei permanente competente să desfășoare investigația, procurorul european ia o decizie motivată de a iniția investigația sau de a evoca cazul personal și se deschide un dosar de caz în temeiul articolului 41 alineatul (1) din prezentul regulament. Dacă nu se acordă aprobarea, procurorul european însărcinat cu supravegherea atribuie cazul, fără întârzieri nejustificate, unui procuror european delegat.”
                        
                     
                  
                        V.
                     
                     
                        La articolul 41, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(1)   Atunci când, în urma verificării, EPPO hotărăște să își exercite competența prin inițierea investigației sau evocarea unui caz, se deschide un dosar de caz căruia i se atribuie un număr de identificare în indexul dosarelor («indexul»). Sistemul de gestionare a cazurilor creează în mod automat o legătură permanentă cu înregistrarea în temeiul articolului 38 alineatul (1).”
                        
                     
                  
                        VI.
                     
                     
                        La articolul 41 alineatul (2), ultimul paragraf se modifică după cum urmează:
                        „Categoriile de date cu caracter personal menționate la litera (a) punctele (x)-(xv) de mai sus se introduc în index doar în măsura în care acest lucru este posibil, ținând cont de interesul operațional și resursele disponibile. Referința din index se actualizează pe măsură ce înaintează investigațiile din dosarul de caz. Sistemul de gestionare a cazurilor trimite notificări periodice procurorului european și procurorului european delegat vizat dacă anumite categorii de informații nu sunt introduse în index.”
                     
                  
                        VII.
                     
                     
                        La articolul 41, alineatul (3) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(3)   Sistemul de gestionare a cazurilor trimite o notificare procurorului european însărcinat cu supravegherea, camerei permanente și procurorului-șef european”.
                        
                     
                  
                        VIII.
                     
                     
                        La articolul 41, alineatul (4) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(4)   În cazul în care consideră că, pentru a proteja integritatea investigației, este necesară amânarea temporară a obligației de a informa autoritățile, prevăzută la articolul 25 alineatul (5), articolul 26 alineatul (2) și articolul 26 alineatul (7) din regulament, procurorul european delegat care instrumentează cazul sau procurorul european care desfășoară investigația în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) din regulament informează fără întârziere camera permanentă însărcinată cu monitorizarea. Aceasta poate să obiecteze cu privire la decizie și să dea instrucțiuni procurorului european delegat sau, după caz, procurorului european care acționează în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) din regulament să trimită imediat notificarea relevantă.”
                        
                     
                  
                        IX.
                     
                     
                        La articolul 42, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(1)   În cazul în care, în urma verificării, procurorul european delegat decide să nu inițieze o investigație sau să nu evoce un caz, acesta trebuie să expună, în registru, motivele care stau la baza acestei decizii. Decizia se notifică procurorului european care atribuie cazul, iar sarcina examinării deciziei îi este atribuită camerei permanente competente.”
                        
                     
                  
                        X.
                     
                     
                        La articolul 43, alineatele (1) și (2) se modifică după cum urmează:
                        
                           „(1)   Fără a aduce atingere posibilității de realocare în conformitate cu articolul 49 și sub rezerva articolului 28 alineatul (4), procurorul european delegat care decide să inițieze sau să evoce o investigație trebuie, de asemenea, să instrumenteze investigația respectivă.
                        
                        
                           (2)   În cazurile în care legislația națională permite acest lucru, procurorul european poate să numească unul sau mai mulți procurori europeni delegați din același stat membru pentru a desfășura investigația, împreună cu procurorul european delegat care o instrumentează. Procurorul european vizat poate desfășura personal investigația cu condiția să fie îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 28 alineatul (4) din regulament.”
                        
                     
                  
                        XI.
                     
                     
                        Articolul 52 se modifică și se completează după cum urmează:
                        
                           „Articolul 52
                           Investigații desfășurate de un procuror european
                           
                              (1)   În cazul în care, după ce EPPO a înregistrat o informație în conformitate cu articolul 24 din regulament, procurorul european vizat consideră că ar trebui să desfășoare personal investigația, solicită aprobarea camerei permanente prin intermediul sistemului de gestionare a cazurilor înainte de a lua o decizie motivată în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) primul paragraf litera (a), (b) sau (c) din regulament.
                           
                           
                              (2)   Solicitarea menționată la alineatul (1) trebuie să includă motivele pentru care investigația ar trebui desfășurată de procurorul european însărcinat cu supravegherea, permițând camerei permanente să evalueze dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 28 alineatul (4) din regulament.
                           
                           
                              (3)   Camera permanentă poate cere clarificări din partea procurorului european vizat și, dacă s-a atribuit cazul unui procuror european delegat, din partea procurorului european delegat vizat care instrumentează cazul.
                           
                           
                              (4)   Dacă solicitarea este aprobată de camera permanentă, procurorul european însărcinat cu supravegherea înregistrează decizia în sistemul de gestionare a cazurilor, care trimite o notificare procurorului sau procurorilor europeni delegați vizați, dacă li s-a atribuit anterior cazul. De asemenea, decizia se comunică autorităților naționale.
                           
                           
                              (5)   În cazul în care un procuror european a luat o decizie în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) litera (a) sau (b) din regulament înainte de atribuirea cazului unui procuror european delegat, acesta va îndeplini toate atribuțiile procurorului european delegat.
                           
                           
                              (6)   În cazul în care un procuror european desfășoară o investigație personal, se aplică, prin analogie, articolul 44.”
                           
                        
                     
                  
         
            Articolul 2
            Modificarea Deciziei 015/2020 a Colegiului EPPO privind camerele permanente
            La articolul 4, litera (a) se modifică după cum urmează:
            
                        „(a)
                     
                     
                        Atunci când se înregistrează un caz, sistemul de gestionare a cazurilor al EPPO alocă în mod aleatoriu cazul respectiv unei camere permanente, printre membrii permanenți ai căreia nu se regăsește procurorul european însărcinat cu supravegherea. În scopul evocării, cazul se atribuit imediat unei camere permanente care are o reuniune programată în perioada cuprinsă între a treia și a cincea zi de la data înregistrării cazului și printre membrii permanenți ai căreia nu se regăsește procurorul european însărcinat cu supravegherea.”
                     
                  
         
            Articolul 3
            Intrarea în vigoare și normele tranzitorii
            
               (1)   Prezenta decizie intră în vigoare în a treizecea zi de la adoptarea sa de către Colegiul Parchetului European (EPPO).
            
            
               (2)   Până la data la care modificările introduse prin prezenta decizie vor fi complet integrate în caracteristicile tehnice ale sistemului de gestionare a cazurilor, dar nu mai târziu de trei luni de la data intrării în vigoare a prezentei decizii, atribuirea aleatorie a cazurilor către camerele permanente se poate efectua manual, prin tragere la sorți.
            
         
         
            Adoptată la Luxemburg, 11 august 2021.
            
               
                  Pentru colegiu
               
               Danilo CECCARELLI
               
                  Procuror-șef european adjunct