CELEX: 41992D0470
Language: da
Date: 1992-09-08 00:00:00
Title: 92/470/EKSF: Afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 8. september 1992 om visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af afgørelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og republikkerne Serbien og Montenegro

Avis juridique important

|

41992D0470

92/470/EKSF: Afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 8. september 1992 om visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af afgørelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og republikkerne Serbien og Montenegro  

EF-Tidende nr. L 266 af 12/09/1992 s. 0029 - 0030

AFGOERELSE TRUFFET AF REPRAESENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER, FORSAMLET I RAADET  den 8. september 1992  om visse tekniske retningslinjer i tilknytning til anvendelsen af afgoerelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem Det Europaeiske  Kul- og Staalfaellesskab og republikkerne Serbien og Montenegro  (92/470/EKSF)  REPRAESENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DET EUROPAEISKE KUL- OG STAALFAELLESSKABS MEDLEMSSTATER, FORSAMLET I RAADET, HAR -  ud fra foelgende betragtninger:  Den 1. juni 1992 traf repraesentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Raadet, afgoerelse 92/285/EKSF om forbud mod handel mellem Faellesskabet og republikkerne Serbien og Montenegro (1);  det er af allerstoerste vigtighed, at embargoen mod republikkerne Serbien og Montenegro gennemfoeres effektivt;  det er derfor noedvendigt at foere en tilstraekkelig effektiv kontrol med udfoerslen fra Faellesskabet;  en saadan kontrol boer omfatte foranstaltninger til at sikre, at ingen varer, der udfoeres fra Faellesskabet til visse af de to republikkers naborepublikker eller -omraader omdirigeres;  denne udfoersel boer derfor foregaa paa grundlag af en eksporttilladelse, som paa forhaand udstedes af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne i naert samarbejde med myndighederne i importrepublikken eller -omraadet;  samt i forstaaelse med Kommissionen -  TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:  Artikel 1  Eksport til Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien samt til den tidligere jugoslaviske republik Makedoniens omraade af alle varer og produkter omfattet af EKSF-Traktaten med oprindelse i eller afsendt fra Faellesskabet, er  betinget af, at der forelaegges en eksporttilladelse, der paa forhaand skal udstedes af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne.  Artikel 2  Eksporttilladelse udstedes paa betingelse af, at der foreligger en importlicens fra de kompetente myndigheder i Republikken Bosnien-Hercegovina, Republikken Kroatien eller i den tidligere jugoslaviske republik Makedoniens omraade, afhaengigt af,  hvortil udfoerslen finder sted.  Der skal gives sikkerhed for, at disse myndigheder bekraefter ankomsten af de varer, der er omfattet af eksporttilladelsen.  Artikel 3  Kommissionen vedtager de noedvendige foranstaltninger til gennemfoerelsen af artikel 2.  Kommissionen bistaas af et udvalg, der bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repraesentant som formand.  Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget de paagaeldende spoergsmaal  haster.  Det udtaler sig med det flertal, som er fastsat i EKSF-Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Under afstemninger i udvalget tillaegges de stemmer, der afgives af repraesentanterne  for medlemsstaterne, den vaegt, der er fastlagt i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.  Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Raadet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger. I saa fald udsaetter Kommissionen  gennemfoerelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgoerelse om, i et tidsrum af 15 dage.  Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe en anden afgoerelse inden for det tidsrum, der er naevnt i foregaaende stykke.  Artikel 4  Procedurerne i artikel 1 og 2 i denne afgoerelse finder ikke anvendelse paa udfoersel:  a) i forbindelse med kontrakter eller aendringer til kontrakter, der er indgaaet foer datoen for denne afgoerelses ikrafttraeden, saafremt gennemfoerelsen heraf er paabegyndt foer denne dato  b) der omfatter varer og produkter, der er bestemt til vaesentlige humanitaere behov eller aktiviteter i tilknytning til UNPROFOR, Konferencen om Jugoslavien eller Det Europaeiske Faellesskabs Overvaagningsmission  c) af en vaerdi paa under 1 000 ECU.  Den undtagelse, der er fastlagt i litra a), gaelder ikke fra den 1. november 1992.  Artikel 5  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den faar virkning paa syvendedagen efter offentliggoerelsen. Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. september 1992. N. LAMONT  Formand   (1) EFT nr. L 151 af 3. 6. 1992, s. 20.