CELEX: 32014R0607
Language: hr
Date: 2014-05-19
Title: Uredba Vijeća (EU) br. 607/2014 od 19. svibnja 2014. o raspodjeli ribolovnih mogućnosti na temelju Protokola o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea

7.6.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 168/27
            
         UREDBA VIJEĆA (EU) br. 607/2014
   od 19. svibnja 2014.
   o raspodjeli ribolovnih mogućnosti na temelju Protokola o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Vijeće je 23. srpnja 2007. odobrilo Sporazum o partnerstvu u ribarstvu između Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea i Europske zajednice (dalje u tekstu „Sporazum o partnerstvu”) donošenjem Uredbe (EZ) br. 894/2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Unija i Demokratska Republika Sveti Toma i Prinsipe ispregovarale su i parafirale 19. prosinca 2013. novi Protokol uz Sporazum o partnerstvu kojim se plovilima Unije odobravaju ribolovne mogućnosti u vodama koje su u području ribarstva pod suverenitetom ili jurisdikcijom Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea.
            
         
               (3)
            
            
               Vijeće je 19. svibnja 2014. donijelo Odluku 2014/334/EU (2) o potpisivanju i privremenoj primjeni novog Protokola.
            
         
               (4)
            
            
               Trebalo bi utvrditi način raspodjele ribolovnih mogućnosti među državama članicama za razdoblje primjene Protokola.
            
         
               (5)
            
            
               Ako se pokaže da odobrenja za ribolov ili ribolovne mogućnosti dodijeljena Uniji temeljem novog Protokola nisu u potpunosti iskorištena, Komisija o tom obavješćuje države članice u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) br. 1006/2008 (3). Ako odgovor ne stigne u roku koji utvrđuje Vijeće, to će se smatrati potvrdom da plovila dotične države članice ne iskorištavaju u potpunosti svoje ribolovne mogućnosti tijekom dotičnog razdoblja. Trebalo bi odrediti taj rok.
            
         
               (6)
            
            
               Kako bi se osigurala kontinuiranost ribolovnih aktivnosti plovila EU-a, novi Protokol utvrđuje se da ga ugovorne strane privremeno primjenjuju od datuma njegova potpisivanja. Stoga bi se ova Uredba trebala primjenjivati od datuma potpisivanja novog Protokola,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   1.   Ribolovne mogućnosti utvrđene Protokolom o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea (dalje u tekstu „Protokol”) raspodjeljuju se među državama članicama kako slijedi:
   
               (a)
            
            
               tunolovci plivaričari:
               
                           Španjolska
                        
                        
                           16 plovila
                        
                     
                           Francuska
                        
                        
                           12 plovila
                        
                     
         
               (b)
            
            
               plovila s površinskim parangalima:
               
                           —
                        
                        
                           za prve dvije godine važenja protokola:
                           
                                       Španjolska
                                    
                                    
                                       4 plovila
                                    
                                 
                                       Portugal
                                    
                                    
                                       2 plovila
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           za posljednje dvije godine važenja protokola:
                           
                                       Španjolska
                                    
                                    
                                       5 plovila
                                    
                                 
                                       Portugal
                                    
                                    
                                       1 plovilo
                                    
                                 
                     
         2.   Uredba Vijeća (EZ) br. 1006/2008 primjenjuje se bez utjecaja na Sporazum o partnerstvu.
   3.   Ako zahtjevima za izdavanje odobrenja za ribolov država članica iz stavka 1. nisu obuhvaćene sve ribolovne mogućnosti utvrđene Protokolom, Komisija uzima u obzir zahtjeve za izdavanje odobrenja za ribolov bilo koje druge države članice u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1006/2008.
   4.   Države članice moraju potvrditi da ne iskorištavaju u cijelosti sve ribolovne mogućnosti koje su im dodijeljene, kako je predviđeno člankom 10. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1006/2008, u roku od deset radnih dana od dana kada ih Komisija izvijesti da ribolovne mogućnosti nisu u potpunosti iskorištene.
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   Primjenjuje se od datuma potpisivanja Protokola.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 19. svibnja 2014.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         A. TSAFTARIS
      
   
   
      (1)  Uredba Vijeća (EZ) br. 894/2007 od 23. srpnja 2007. o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea i Europske zajednice (SL L 205, 7.8.2007., str. 35.).
   
      (2)  Odluka Vijeća 2014/334/EU od 19. svibnja 2014. o potpisivanju, u ime Europske unije, i o privremenoj primjeni Protokola o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih Sporazumom o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Demokratske Republike Svetog Tome i Prinsipea (vidjeti stranicu 1 ovog Službenog lista).
   
      (3)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1006/2008 od 29. rujna 2008.o odobravanju ribolovnih aktivnosti koje ribarska plovila Zajednice obavljaju izvan voda Zajednice, te o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2874/93 i (EZ) br. 1627/94 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 3317/94 (SL L 286, 29.10.2008., str. 33.).