CELEX: 62014CN0600
Language: pl
Date: 2014-12-22 00:00:00
Title: Sprawa C-600/14: Skarga wniesiona w dniu 22 grudnia 2014 r. – Bundesrepublik Deutschland/Rada Unii Europejskiej

2.3.2015   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 73/17
            
         
      Skarga wniesiona w dniu 22 grudnia 2014 r. – Bundesrepublik Deutschland/Rada Unii Europejskiej
      (Sprawa C-600/14)
      (2015/C 073/24)
      Język postępowania: niemiecki
      
         Strony
      
      
         Strona skarżąca: Bundesrepublik Deutschland (przedstawiciele: T. Henze i J. Möller, pełnomocnicy)
      
         Strona pozwana: Rada Unii Europejskiej
      
         Żądania strony skarżącej
      
      
                  —
               
               
                  Stwierdzenie nieważności decyzji Rady 2014/699/UE z dnia 24 czerwca 2014 r. w zakresie, w jakim odnosi się ona do zmiany art. 12 Konwencji o międzynarodowym przewozie kolejami (COTIF-Podstawowa konwencja) oraz niektórych załączników do niej, a mianowicie załącznika B (Przepisy ujednolicone o umowie międzynarodowego przewozu towarów kolejami – CIM), D (Przepisy ujednolicone o umowach użytkowania pojazdów w międzynarodowej komunikacji kolejowej – CUV) i E (Przepisy ujednolicone o umowie użytkowania infrastruktury w międzynarodowej komunikacji kolejowej – CUI) (art. 1 decyzji w związku z nr 3, pkt 4 [w zakresie dotyczącym art. 12 COTIF-Podstawowa konwencja], 5, 7 i 12 załącznika) oraz
               
            
                  —
               
               
                  obciążenie Rada Unii Europejskiej kosztami postępowania.
               
            
         Zarzuty i główne argumenty
      
      
                  1.
               
               
                  Zgodnie ze stanowiskiem rządu federalnego, art. 91 i art. 218 ust. 9 TFUE nie przyznają Unii kompetencji w zakresie określenia wspólnego stanowiska odnośnie do wszystkich regulacji, które były przedmiotem obrad i przyjmowania decyzji w ramach 25 posiedzenia obrad Komisji Rewizyjnej Międzyrządowej Organizacji Międzynarodowych Przewozów Kolejami (OTIF). Poprzez przyjęcie decyzji Rada naruszyła zatem zasadę ograniczonych kompetencji zgodnie z art. 5 ust. 2 zd. 1 TUE.
               
            
                  2.
               
               
                  Ponadto zaskarżona decyzja obarczona jest błędnym uzasadnieniem, ponieważ nie wynika z niej w sposób dostatecznie jasny, dlaczego Unia posiada kompetencje w zakresie określania wspólnego stanowiska odnośnie do wszystkich regulacji, które stanowiły przedmiot obrad i przyjmowania decyzji w ramach 25 posiedzenia obrad Komisji Rewizyjnej OTIF.
               
            
                  3.
               
               
                  Rada poza tym naruszyła zasadę lojalnej współpracy w związku z zasadą skutecznej ochrony prawnej poprzez uchwalenie zaskarżonego aktu dopiero na dzień przed rozpoczęciem 25 posiedzenia Komisji Rewizyjnej OTIF. W ten sposób pozbawiono Bundesrepublik Deutschland jakiejkolwiek możliwości wystąpienia do Trybunału Sprawiedliwości w celu udzielenia (tymczasowej) ochrony prawnej względem zaskarżonej decyzji.