CELEX: 22006A1020(02)
Language: mt
Date: 2007-05-03 00:00:00
Title: Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u l-Unjoni tal-Komoros

Avviż Legali Importanti

|

22006A1020(02)

Ftehim ta’ sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u l-Unjoni tal-Komoros  

Official Journal L 290 , 20/10/2006 P. 0007 - 0010 Official Journal L 200 , 01/08/2007 P. 0068 - 0071

		20061005Ftehim ta' Sħubijafis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u l-Unjoni tal-KomorosIL-KOMUNITÀ EWROPEA,minn hawn ‘il quddiem imsejħa "l-Komunità",uL-UNJONI TAL-KOMOROS,minn hawn ‘il quddiem imsejħa "l-Komoros",minn hawn ‘il quddiem imsejħin "il-Partijiet",FID-DAWL tar-relazzjonijiet ta' koperazzjoni mill-qrib bejn il-Komunità u l-Komoros, b'mod partikolari fil-qafas tal-Konvenzjoni ta' Cotonou, kif ukoll ix-xewqa reċiproka tagħhom li jsaħħu dawn ir-relazzjonijiet,FILWAQT LI JINNUTAW il–Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar,KONXJI mill-importanza tal-prinċipji stabbiliti mill-Kodiċi ta' kondotta għal sajd responsabbli adottat mill-Konferenza tal-FAO fl-1995,DETERMINATI li jikkoperaw, fl-interess reċiproku tagħhom, favur l-iżvilupp ta' sajd responsabbli sabiex jiżguraw il-konservazzjoni fit-tul u l-isfruttament sostenibbli tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar,KONVINTI li din il-koperazzjoni għandha tkun imsejsa fuq il-komplementarjetà ta' l-inizjattivi u l-azzjonijiet imwettqa kemm b'mod konġunt kif ukoll minn kull waħda mill-Partijiet sabiex jiżguraw il-koerenza tal-politika u s-sinerġija ta' l-isforzi.DEĊIŻI, għal dawn il-finijiet, li jagħtu bidu għal djalogu dwar id-definizzjoni ta' politika settorali għas-sajd fil-Komoros, l-identifikazzjoni tal-mezzi adatti li jiżguraw l-implimentazzjoni effikaċi ta' din il-politika kif ukoll l-involviment ta' l-operaturi ekonomiċi u s-soċjetà ċivili fil-proċess.ĦERQANA li jistabbilixxu l-metodi u l-kondizzjonijiet li jirregolaw l-attivitajiet ta' sajd tal-bastimenti tal-Komunità fl-ibħra tal-Komoros, u dawk li jirrigwardaw l-appoġġ mogħti mill-Komunità għall-iżvilupp ta' sajd responsabbli f'dawn l-istess ibħra,DEĊIŻI li jikkoperaw ekonomikament aktar mill-qrib fil-qasam ta' l-industrija tas-sajd u f'attivitajiet relatati, permezz tal-ħolqien u ta' l-iżvilupp ta' impriżi konġunti li jinvolvu impriżi miż-żewġ Partijiet.JIFTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1GħanDan il-Ftehim jistabbilixxi l-prinċipji, ir-regolamenti u l-proċeduri li jirregolaw:- il-koperazzjoni ekonomika, finanzjarja, teknika u xjentifika fil-qasam tas-sajd sabiex ikun hemm żvilupp ta' sajd responsabbli fl-ibħra tal-Komoros sabiex ikunu żgurati l-konservazzjoni u l-isfruttament sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd u l-iżvilupp tas-settur tas-sajd tal-Komoros.- il-kundizzjonijiet ta' l-aċċess tal-bastimenti tas-sajd tal-Komunità għall-ibħra tal-Komoros;- il-metodi ta' kontroll tas-sajd fl-ibħra tal-Komoros sabiex ikunu żgurati l-osservanza tal-kondizzjonijiet imsemmija hawn fuq, l-effikaċja tal-miżuri ta' konservazzjoni u l-ġestjoni tar-riżorsi tas-sajd u l-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux dikjarat u mhux regolat;- l-arranġamenti ta' sħubija bejn impriżi li jfittxu li jiżviluppaw, fl-interess komuni, attivitajiet ekonomiċi fil-qasam tas-sajd u l-attivitajiet relatati.Artikolu 2DefinizzjonijietGħall-finijiet ta' dan il-Ftehim:a) "awtoritajiet tal-Komoros" tfisser il-Ministru nkarigat mis-sajd fil-Komoros;b) "awtoritajiet tal-Komunità" tfisser il-Kummissjoni Ewropea;ċ) "bastiment tal-Komunità" tfisser bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta' Stat Membru tal-Komunità u rreġistrat fil-Komunità;d) "impriża konġunta" tfisser kumpannija kummerċjali kostitwita fil-Komoros minn sidien jew impriżi nazzjonali tal-Partijiet sabiex jeżerċitaw attivitajiet ta' sajd jew attivitajiet relatati;e) "Kumitat Konġunt" tfisser kumitat magħmul minn rappreżentanti tal-Komunità u tal-Komoros li l-funzjonijiet tiegħu huma deskritti fl-Artikolu 9 ta' dan il-Ftehim.Artikolu 3Il-prinċipji u l-għanijiet li jispiraw l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim1. Il-Partijiet jintrabtu li jippromwovu s-sajd responsabbli fl-ibħra tal-Komoros fuq il-bażi li ma jkun hemm l-ebda diskriminazzjoni bejn il-flotot preżenti f'dawn l-ibħra, mingħajr preġudizzju għal xi ftehim milħuq bejn pajjiżi li qegħdin jiżviluppaw fl-istess reġjun ġeografiku, inkluż xi ftehim ta' reċiproċità fi kwistjoni relatata mas-sajd.2. Mingħajr preġudizzju għas-sovranità tal-Komoros, il-Partijiet għandhom jikkoperaw fid-definizzjoni u l-implimentazzjoni ta' politika settorali dwar is-sajd fl-ibħra tal-Komoros u, għal dan il-għan, jagħtu bidu għal djalogu politiku dwar ir-riformi meħtieġa. Huma jintrabtu li ma jeħdux miżuri f'dan il-qasam mingħajr ma jikkonsultaw lil xulxin minn qabel.3. Il-Partijiet għandhom jikkoperaw ukoll fit-twettiq ta' valutazzjonijiet qabel, waqt u wara, kemm b'mod konġunt kif ukoll fuq inizjattiva unilaterali, tal-miżuri, programmi u azzjonijiet li jittieħdu skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim.4. Il-Partijiet jintrabtu li jiżguraw it-twettiq ta' dan il-Ftehim skond l-prinċipji ta' tmexxija ekonomika u soċjali tajba.5. B'mod partikolari, l-impjieg tal-baħrin lokali fuq il-bastimenti tal-Komunità huwa regolat mid-Dikjarazzjoni ta' l-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol (ILO) dwar il-prinċipji u d-drittijiet fundamentali tax-xogħol li japplikaw ipso jure fil-qafas tal-kuntratti kkonċernati u l-kundizzjonijiet ġenerali tax-xogħol. Dan jirrigwarda, b'mod partikolari, il-libertà ta' l-assoċjazzjoni u r-rikonoxximent effettiv tad-dritt tal-ħaddiema għan-negozjar kollettiv u l-eliminazzjoni tad-diskriminazzjoni fi kwistjonijiet ta' xogħol u professjoni.Artikolu 4Koperazzjoni fil-qasam xjentifiku1. Kemm idum fis-seħħ dan il-Ftehim, il-Partijiet għandhom jagħmlu ħilithom sabiex isegwu l-evoluzzjoni ta' l-istat tar-riżorsi fl-ibħra tal-Komoros.2. Il-Partijiet, skond ir-rakkomandazzjonijiet tar-riżoluzzjonijiet adottati fi ħdan il-Kummissjoni dwar it-Tonn fl-Oċean Indjan (IOTC) u fid-dawl ta' l-aħjar parir xjentifiku disponibbli, il-Partijiet għandhom jikkonsultaw ma' xulxin fil-Kumitat Konġunt imsemmi fl-Artikolu 9 u, fejn hemm ikun meħtieġ u permezz ta' ftehim komuni, jieħdu miżuri sabiex jiżguraw l-immaniġġar sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd.3. Il-Partijiet jintrabtu li jikkonsultaw lil xulxin, kemm direttament u kemm fi ħdan l-IOTC, sabiex jiżguraw il-ġestjoni u l-konservazzjoni tar-riżorsi bijoloġiċi fl-Oċean Indjan u jikkoperaw fil-qafas ta' l-attivitajiet relatati ta' riċerka xjentifika.Artikolu 5L-aċċess tal-bastimenti tal-Komunità għaż-żoni tas-sajd fl-ibħra tal-Komoros1. Il-Komoros jintrabtu li jawtorizzaw lill-bastimenti tal-Komunità li jeżerċitaw l-attivitajiet ta' sajd fiż-żona ta' sajd tagħhom skond dan il-Ftehim inklużi l-Protokoll u l-Anness.2. L-attivitajiet ta' sajd imsemmija f'dan il-Ftehim huma suġġetti għal-leġiżlazzjoni fis-seħħ fil-Komoros. L-awtoritajiet tal-Komoros għandhom jinfurmaw lill-Komunità dwar kull tibdil li jsir fil-leġiżlazzjoni msemmija.3. Il-Partijiet jassumu r-responsabbiltà fejn tidhol l-applikazzjoni effettiva tad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw il-kontroll tas-sajd ipprovduti fil-Protokoll. Il-bastimenti tal-Komunità għandhom jikkoperaw ma' l-awtoritajiet tal-Komoros għat-twettiq ta' dawn il-kontrolli.4. Il-Komunità tintrabat li twettaq id-dispożizzjonijiet kollha adegwati sabiex tiżgura l-osservanza, mill-bastimenti tagħha, tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim kif ukoll tal-leġislazzjoni li tirregola s-sajd fl-ibħra rilevanti taħt il-ġuriżdizzjoni tal-Komoros.Artikolu 6Liċenzji1. Il-bastimenti tal-Komunità ma' jistgħux jeżerċitaw l-attivitajiet ta' sajd fiż-żona tas-sajd tal-Komoros sakemm ma jkollhomx liċenzja għas-sajd maħruġa fil-qafas ta' dan il-Ftehim.2. Il-proċedura għall-ħruġ ta' liċenzja tas-sajd għall-bastiment, it-taxxi applikabbli u l-metodu ta' ħlas mis-sid huma stabbiliti fl-Anness tal-Protokoll.Artikolu 7Kumpens finanzjarjuIl-Komunità għandha tagħti lill-Komoros kumpens finanzjarju skond it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati fil-Protokoll u l-Anness. Dan il-kumpens uniku huwa ffurmat minn żewġ komponenti relattivi, rispettivament,a) għall-aċċess tal-bastimenti tal-Komunità għaż-żoni tas-sajd fl-ibħra tal-Komoros, ub) bħala appoġġ finanzjarju mill-Komunità għall-iżvilupp ta' sajd responsabbli u l-isfruttament sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd fl-ibħra tal-Komoros.ċ) Il-komponent tal-kumpens finanzjarju msemmi fil-punt a) tal-paragrafu 1hawn fuq għandu jkun determinat u amministrat fid-dawl ta' l-għanijiet identifikati permezz ta' qbil komuni bejn il-Partijiet skond il-Protokoll, li jrid jintlaħaq fil-kuntest tal-politika settorali tas-sajd fil-Komoros u ta' programmazzjoni annwali u pluriennali sabiex jiġi implimentat.Artikolu 8Il-promozzjoni tal-koperazzjoni bejn l-operturi ekonomiċi u fis-soċjetà ċivili1. Il-Partijiet għandhom jinkoraġġixxu l-koperazzjoni ekonomika, xjentifika u teknika fis-settur tas-sajd u s-setturi konnessi miegħu. Għandhom jikkonsultaw lil xulxin sabiex jikkoordinaw id-diversi azzjonijiet li huma prevedibbli f'dan ir-rigward.2. Il-Partijiet għandhom jinkoraġġixxu l-iskambju tat-tagħrif dwar it-teknika u l-apparat tas-sajd, il-metodi ta' konservazzjoni u l-proċeduri industrijali għall-ipproċessar tal-prodotti tas-sajd.3. Il-Partijiet għandhom jagħmlu ħilithom sabiex joħolqu l-kundizzjoinijiet adatti għall-promozzjoni tar-relazzjonijiet bejn l-impriżi tagħhom, fil-materji tekniċi, ekonomiċi u kummerċjali, billi jinkoraġġixxu l-ħolqien ta' ambjent favorevoli għall-iżvilupp tan-negozju u l-investiment.4. Il-Partijiet għandhom jinkoraġġixxu, b'mod partikolari, it-twaqqif ta' impriżi konġunti li jkollhom interess komuni. It-trasferiment ta' bastimenti tal-Komunità lejn impriżi konġunti u l-ħolqien ta' impriżi konġunti fil-Komoros għandhom jikkonformaw b'mod sistematiku mal-liġijiet fis-seħħ fil-Komoros u fil-Komunità.Artikolu 9Kumitat Konġunt1. Huwa b'dan stabbilit Kumitat Konġunt inkarigat mill-kontroll ta' l-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim. Il-Kumitat Konġunt għandu jeżerċita l-funzjonijiet li ġejjin:a) jikkontrolla l-eżekuzzjoni, l-interpretazzjoni, u l-implimentazzjoni tal-Ftehim, b'mod partikolari d-definizzjoni u l-valutazzjoni ta' l-implimentazzjoni tal-programmazzjoni annwali u pluriennali prevista fl-Artikolu 7(b);b) jiżgura l-kuntatti meħtieġa dwar kwistjonijiet ta' interess komuni fil-qasam tas-sajd;ċ) iservi ta' forum għar-riżoluzzjoni bonarja tal-vertenzi li jistgħu jinqalgħu mill-interpretazzjoni jew applikazzjoni ta' dan il-Ftehim;d) jivvaluta mill-ġdid, jekk ikun hemm il-ħtieġa, il-livell ta' sajd possibbli u, konsegwentement, tal-kumpens finanzjarju;e) kwalunkwe funzjoni oħra li l-Partijiet jiftiehmu li jagħtuh.2. Il-Kumitat Konġunt għandu jiltaqa' mill-anqas darba fis-sena, darba fil-Komoros u darba fil-Komunità, u jkun presedut mill-Parti fejn issir il-laqgħa. Għandha ssir laqgħa straordinarja fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet.B'mod partikolari, għandha tiltaqa' mhux aktar tard minn 3 xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' kull protokoll sabiex tiddefinixxi l-metodi għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim. Għal dan il-għan għandha tħejji pjan ta' azzjoni li jiddefinixxi preċiżament l-attivitajiet li għandhom jiġu żviluppati u wara dan kalendarju preċiż ta' skadenzi li jkopri l-perjodu ta' kull protokoll.Artikolu 10Iż-żona ġeografika ta' applikazzjoniDan il-Ftehim għandu japplika, minn naħa waħda, fit-territorji fejn japplika t-Trattat li jistabbilixxi l-Unjoni Ewropea, taħt il-kundizzjonijiet previsti mill-imsemmi Trattat, u, min-naħa l-oħra, fit-territorju ta' l-Unjoni tal-Komoros.Artikolu 11TulDan il-Ftehim għandu japplika għal perjodu ta' seba' (7) snin minn meta jidħol fis-seħħ u jista' jiġġedded għal perjodu supplimentari ta' seba' (7) snin sakemm ma jiġix denunzjat skond l-Artikolu 12.Artikolu 12Denunzja1. Dan il-Ftehim jista' jiġi denunzjat minn xi waħda mill-Partijiet f'każ ta' ċirkostanzi gravi relatati ma', fost oħrajn, id-degradazzjoni ta' l-istokkijiet konċernati, id-determinazzjoni ta' tnaqqis fil-livell ta' l-użu ta' l-opportunitajiet tas-sajd mogħtija lill-bastimenti tal-Komunità, jew in-nuqqas ta' konformità ma' l-impenji assunti mill-Partijiet fir-rigward tal-ġlieda kontra s-sajd illegali, mhux dikjarat u mhux regolat.2. Il-Parti konċernata għandha tgħarraf bil-miktub lill-Parti l-oħra bl-intenzjoni tagħha li tiddenunzja l-Ftehim ta' l-inqas sitt xhur qabel ma jiskadi l-perjodu inizjali jew kull perjodu supplimentari.3. Kif tintbagħat in-notifika msemmija fil-paragrafu ta' qabel għandhom jibdew konsultazzjonijiet mill-Partijiet.4. Il-ħlas tal-kumpens finanzjarju msemmi fl-Artikolu 7 għas-sena li fiha ssir effettiva d-denunzja għandu jitnaqqas proporzjonalment u pro rata temporis.Artikolu 13Sospensjoni1. L-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim tista' tiġi sospiża fuq inizjattiva ta' xi waħda mill-Partijiet f'każ ta' nuqqas ta' ftehim serju fir-rigward ta' l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tiegħu. Din is-sospensjoni hija suġġetta għal avviż mill-parti kkonċernata, bil-miktub, mhux anqas minn tliet xhur qabel id-data meta din is-sospensjoni tkun sejra tidħol fis-seħħ. Mill-ħruġ ta' dan l-avviż, il-Partijiet għandhom jikkonsultaw bil-għan li jirranġaw bonarjament in-nuqqas ta' ftehim.2. Il-ħlas tal-kumpens finanzjarju stipulat fl-Artikolu 7 għandu jitnaqqas b'mod proporzjonali u pro rata temporis skond it-tul tas-sospensjoni.Artikolu 14Il-Protokoll u l-Anness jiffurmaw partijiet integranti minn dan il-Ftehim.Artikolu 15Tħassir u dispożizzjonijiet tranżitorjiMad-dħul fis-seħħ tiegħu, dan il-Ftehim iħassar u jieħu post il-Ftehim dwar is-sajd bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali Iżlamika tal-Komoros dwar is-sajd lil hinn mix-xtut tal-Komoros, li daħal fis-seħħ fl- 20 ta' Lulju 1988.Madankollu, il-Protokoll li jistabbilixxi, għall-perjodu mill- 1 ta' Jannar 2005 sal- 31 ta' Diċembru 2010, l-opportunitajiet ta' sajd u l-kumpens finanzjarju kif ipprovdut fil-Ftehim dwar is-sajd bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika Federali Iżlamika tal-Komoros dwar is-sajd lil hinn mix-xtut tal-Komoros jibqa' fis-seħħ għall-perjodu stipulat fl-ewwel paragrafu ta' l-Artikolu 1 tiegħu u jsir parti integranti minn dan il-Ftehim.Artikolu 16Il-lingwi tal-Ftehim u d-dħul fis-seħħDan il-Ftehim, imfassal duplikatament biċ-Ċek, bid-Daniż, bl-Eston, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ingliż, bl-Ispanjol, bl-Iżvediż, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti, bl-Olandiż, bil-Pollakk, bil-Portuġiż, bis-Slovakk, bis-Sloven, bit-Taljan, bl-Ungeriż u bl-Għarbi, b'kull wieħed minn dawn it-testi ugwalment awtentiku, għandu jidħol fis-seħħ fid-data meta l-Partijiet jinnotifikaw lil xulxin it-tlestija tal-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan.--------------------------------------------------