CELEX: 51993PC0447
Language: es
Date: 1993-10-01
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen medidas antidumping modificadas sobre las importaciones de ferrosilicio originario de Rusia, Kazajstán, Ucrania, Islandia, Noruega, Suecia, Venezuela y Brasil

(OMISIÓN DI, IAS COMUNIDADES IHROPEAS
                                                     COM(93) 447 final
                                                    Bruselas, 1 de octubre de 1993
                                           Propuesta de
                            REGLAMENTO (CEU) DEkÇON SE JO
por el que se establecen medidas antidumping modificadas sobre las importaciones de ferrosilicio
      originario de Rusia, Kazajstán, Ucrania, Islandia, Noruega, Suecia, Venezuela y Brasil
                                   (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                      Exposición de motivos
1. En un anuncio publicado en el Diario Oficial n°C 115 del 6 de mayo de 1992, la Comisión
   anunciaba una revisión, con arreglo a los artículos 14 y 15 del Reglamento (CEE) n° 2423/88 del
   Consejo, de las medidas antidumping impuestas a las importaciones de ferrosilicio en la
   Comunidad originarias de Noruega, Islandia, Suecia, Venezuela, Brasil, las Repúblicas de la
   antigua URSS y la antigua Yugoslavia.
2. La Comisión llevó a cabo su investigación en el periodo comprendido entre el I de enero de 1991
   y el 30 de abril de 1992
3. El valor normal para Noruega, Islandia y Venezuela ha sido calculado, dado que no existen unas
   ventas suficientemente representativas en sus respectivos mercados nacionales.
   En el caso de Brasil, debido a su inflacción endémica, el valor normal se determinó sobre una
   base mensual, bien tomando como referencia las ventas nacionales o, cuando fue necesario,
   tomando como referencia un valor calculado, cuando los precios nacionales no permitían la
   recuperación de todos los costes
   En el caso de Kazajstán, Ucrania y Rusia, que no se consideran países con una economía de
   mercado, se escogió a Noruega como país análogo. Los exportadores no pusieron ninguna
   objeción. El valor normal se calculó en base a los costes de producción de Noruega.
   Para las Repúblicas de la antigua Yugoslavia no se calculó ningún dumping, dado que la
   contribución al perjuicio era mínima
4  La comparación entre el valor normal y el precio de exportación a la Comunidad mostró unos
   márgenes de dumping para Brasil de entre un 9,2% y un 25%, Venezuela 20,4%, Noruega e
   Islandia 6,8%, Suecia 7,4%, Ucrania, Kazajstán y Rusia 74%.
5. Por lo que se refiere al perjuicio, las investigaciones trataron de determinar si había habido
   cambios en la situación del sector industrial comunitario como resultado de la actuación de los
   exportadores en el mercado comunitario desde la imposición de las medidas antidumping que se
   están revisando Asimismo, la Comisión estudió si la expiración de las actuales medidas
   antidumping podría provocar perjuicio
   La investigación mostró que la actual situación de la Comunidad, descenso de ventas, pérdida
   de cuota de mercado y pérdidas financieras, significaba que aún era necesario una protección
   contra las importaciones objeto de dumping originarias de los países anteriormente mencionados.
   Se encontró que las medidas revisadas no habían evitado la subcotización de precios de los
   fabricantes comunitarios por parte de las importaciones objeto de dumping. Ante estas
   circunstancias, no se justificaba el levantamiento de las medidas antidumping en vigor.
6. Por lo que respecta al interés comunitario, se designa la supresión de las ventajas desleales
   obtenidas mediante las prácticas de dumping para evitar que se siga deteriorando el sector
   industrial comunitario, ayudando de este modo a mantener la disponibilidad para el consumidor
   de la mayor cantidad posible de fabricantes.
 ---pagebreak---    También es evidente, dada la escasa importancia de la participación del ferrosilicio en la
   producción de acero, que los precios a los consumidores no se verán afectados de manera
   significativa por la continuación de las medidas.
7. De acuerdo con ello, las medidas antidumping deberán ser mantenidas y ajustadas a la luz de los
   resultados de la revisión
8. Dado que los límites del perjuicio eran superiores a los márgenes de dumping, los derechos
   deberán basarse en los márgenes de dumping encontrados, que son
       Noruega                                       6,8%
       Islandia                                      6,8%
       Suecia                                        7,4%
       Venezuela                                    20,4%
       Brasil                                        9,2% a 25,0%
       Rusia, Ucrania y Kazajstán                   74%
 ---pagebreak---                                               Propuesta de
                                REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
  por el que se establecen medidas antidumping modificadas sobre las importaciones de ferrosilicio
        originario de Rusia, Kazajstán, Ucrania, Islandia, Noruega, Suecia, Venezuela y Brasil
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
Visto el Reglamento (CEE) n° 2423/88 del Consejo, de 11 de julio de 1988, relativo a la defensa contra
las importaciones que sean objeto de dumping o de subvenciones por parte de países no miembros de
la Comunidad Económica Europea 0} y, en particular, sus artículos 14 y 15,
Vista la propuesta de la Comisión, presentada previas consultas en el seno del Comité consultivo
previsto en dicho Reglamento,
Considerando lo que sigue:
A.     PROCEDIMIENTO
(1)    Mediante el Reglamento (CEE) n° 2409/87(2), la Comisión estableció un derecho antidumping
       provisional sobre las importaciones de ferrosilicio originario de Brasil y aceptó los compromisos
       ofrecidos por una compañía brasileña y por Promsyrioimport de la URSS.
(2)    Mediante el Reglamento (CEE) n° 3650/87 í \ el Consejo estableció un derecho antidumping
       definitivo sobre las importaciones de ferrosilicio originario de Brasil
(3)    En febrero de 1990, el Consejo, mediante el Reglamento (CEE) n° 341 /90( l), aceptó compromisos
       y estableció un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de ferrosilicio originario
       de Islandia, Noruega, Suecia, Venezuela y Yugoslavia, excepto las importaciones en la
       Comunidad efectuadas por empresas cuyos compromisos habían sido aceptados.
(4)    Mediante el Reglamento (CEE) n° 1115/91 (S \ el Consejo estableció un derecho antidumping
       definitivo en el marco del procedimiento de reconsideración de las medidas antidumping
       aplicables a las importaciones de ferrosilicio originario de Brasil.
       DO   n° L 209,  2 8 1988, p I
       DO   n° L 219,  8 8.1987, p 24
       DO   n° L 343,  5 12 1987, p I
       DO   n° L  38,  190 2 1990, p I
       DO   n° L 111,  3.5 1991, p. 1
 ---pagebreak---          Mediante la Decisión 91 /240/CEE" 0 , la ('omisión aceptó los compromisos ofrecidos por algunos
         exportadores en relación con la reconsideración de las medidas antidumping aplicables a las
         importaciones de ferrosilicio originario de Brasil y dio por finalizada la investigación por lo que
         a estos exportadores se refiere.
(5)      En febrero de 1992, la Comisión publicó un anuncio' 7) sobre la expiración inminente del
         compromiso aceptado por la empresa de la URSS, Promsynoimport, con arreglo al artículo 15
         del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
(6)      En su solicitud, presentada en febrero de 1992, el Comité de enlace de la industria de
         ferroaleaciones de la Comunidad Europea (CLIFA), que actúa en nombre de los fabricantes
         comunitarios y, según se alega, representa al 98% de la producción comunitaria de ferrosilicio,
         pidió la reconsideración de todas las medidas anteriormente mencionadas (puntos 1 a 4).
(7)      Habiendo decidido, previas consultas, que existían pruebas suficientes para justificar una
         reconsideración, la Comisión decidió llevar a cabo una reconsideración de los Reglamentos y
          Decisiones mencionados en los puntos (1 a 4) con arreglo a los artículos 14 y 15 del
          Reglamento (CEE) n° 2423/88, e inició una investigación mediante anuncio publicado en el
          Diario Oficial de las Comunidades Europeas en mayo de 1992^
(8)       En agosto de 1992'"', con arreglo a lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 15 del
          Reglamento (CEE) n° 2423/88, la Comisión publicó un anuncio sobre la continuación, durante
          el procedimiento de reconsideración, de las medidas antidumping en vigor contra la antigua
          Unión Soviética.
 (9)      La Comisión notificó de manera oficial a los exportadores y a los fabricantes manifiestamente
          interesados la iniciación del procedimiento y les dio la oportunidad de dar a conocer sus puntos
          de vista por escrito y de solicitar ser oídos.
 ( 10) Asimismo, la Comisión, a petición de un importador y con arreglo a lo dispuesto en el apartado 6
          del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2423/88, ofreció a las partes directamente interesadas la
          oportunidad de reunirse
 ( I I ) La Comisión recabó y verificó toda la información que consideró necesaria para determinar el
          dumping y el perjuicio y llevó a cabo investigaciones en las instalaciones de las siguientes
          empresas:
          a)   Fabricantes comunitarios
               Sociedad Española de Carburos Metálicos, España
               Péchiney Electrométallurgie, Francia
               SKW Trostberg AG, Alemania
          DO   n° L  111, 3.5.1991, p 47
 (7)
          DO   n° C   37, 15.2.1992. p.22
 («)      DO   n°C   115, 6.5.1992, p.2
          DO   n° C  186, 23 7.1992, p.25
 ---pagebreak---      b) Fabricantes exportadores
         Fesil KS, Noruega
          Elkem A/S, Noruega
         Icelandic Alloys, Islandia
          Vargón Alloys, Suecia
         CVG Fesilven, Venezuela
         Companhia Brasileira Carbureto de Calcio (CBCC), Brasil
         Companhia de Ferroligas da Bahia Ferbasa, Brasil
          Italmagnésio SA, Brasil
         Companhia Paulista de Ferroligas, Brasil
         Tovarna Dusika Ruse, Eslovenia
     c)  Importadores no relacionados
         Considar, Bélgica
         S.A. des Minerais, Luxemburgo
     d) Importadores relacionados
         Elkem GmbH, Alemania
     -    Elkem Alloys Ltd, RU
     -    Fesil Alloys Ltd, RU
          Fesil GmbH, Alemania
(12) La Comisión solicitó y recibió observaciones de los denunciantes, de los exportadores
     mencionados y de algunos importadores relacionados y no relacionados y verificó la información
     recibida en la medida que consideró necesaria.
(13) Los exportadores, los importadores relacionados, un importador no relacionado y el sector
     industrial denunciante solicitaron y obtuvieron información sobre los hechos y consideraciones
     esenciales con arreglo a los cuales se preveía recomendar el establecimiento de derechos
     antidumping modificados. En las conclusiones de la Comisión se tuvieron en cuenta las
     peticiones de las partes interesadas.
(14) La investigación de las prácticas de dumping cubrió el periodo comprendido entre el I de enero
     de 1991 y el 30 de abril de 1992.
 ---pagebreak--- B.    PRODUCTO
(15) Descripción del producto
      El producto investigado es el ferrosilicio con un contenido de silicio comprendido entre el 20%
      y el 96% en peso y exportado por los países que son objeto del procedimiento de reconsideración,
      correspondiente a los códigos NC 7202 21 90, 7202 21 10 y ex 7202 29 00.
(16) Un exportador y un importador alegaron que las características físicas de las clases de ferrosilicio
      comercializadas con mayor frecuencia, es decir el ferrosilicio con un contenido de silicio de un
      45% y el ferrosilicio con un contenido de silicio del 75%, son muy diferentes en cuanto a
      composición química, densidad, peso, tamaño, color, dureza e índice de enfriado y que sus
      propiedades metal úrgicas no son las mismas. Afirmaron igualmente que el proceso de fabricación
      de los dos tipos de productos requiere diferentes medios de producción, lo cual implica una
      clasificación, manipulación, consumo, abastecimiento y precios diferentes.
      Por otra parte, estas dos partes señalaron que el ferrosilicio con un contenido de silicio de un 45%
      no es intercambiable con el ferrosilicio con un contenido de silicio de un 75%. Por todo ello, el
      ferrosilicio con un contenido de silicio de un 45% deberá excluirse del procedimiento.
(17) A este respecto, la Comisión recuerda que en los casos en que el producto considerado se
      componga de varias clases o calidades la cuestión sobre si esos diferentes tipos del producto han
      de ser considerados como un solo producto debe resolverse basándose en las características
      físicas o químicas y los usos de esas clases y calidades.
( 18) La investigación ha demostrado que tanto el ferrosilicio con un contenido de silicio de un 45%
      como el que contiene un 75% poseen las mismas características físicas y químicas básicas.
      Además, son intercambiables en sus principales aplicaciones como desoxidador en la fabricación
      de acero y/o como componente de una aleación para las aleaciones de acero de elevada
      temperatura y las chapas metálicas y deben, por lo tanto, considerarse un solo producto a los
      efectos del presente procedimiento.
(19) Producto similar
      La Comisión concluyó que el ferrosilicio fabricado en la Comunidad y el ferrosilicio vendido o
      producido en Brasil, Venezuela, Islandia, Noruega, Suecia y las Repúblicas de la antigua
      Yugoslavia son productos similares en todos los aspectos al producto considerado exportado por
      los países a que se refiere el presente procedimiento
(20) El Consejo confirma estas conclusiones.
 ---pagebreak--- C    VALOR NORMAL Y PRECIO DE EXPORTACIÓN
1     Noruega
(a)  Valor normal
(21) Los fabricantes noruegos formaban parte de dos grupos empresariales diferentes y vendían a
     través de empresas de ventas relacionadas, que exportaban la mayor parte de su mercancía a
     importadores también relacionados en la Comunidad
(22) En ningún caso el volumen de ventas en el mercado interior noruego alcanzó el 5% del volumen
     de las exportaciones del producto a la Comunidad, lo cual ha sido considerado siempre por la
     Comunidad como un volumen representativo mínimo a efectos de comparación.
(23) Así pues, el valor normal para los fabricantes noruegos ha sido calculado con arreglo al inciso ii)
     de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88. Se ha calculado
     basándose en los costes fijos y variables de las materias primas y de fabricación para el producto
     exportado a la Comunidad, más un importe razonable por los gastos de venta, administrativos y
     otros gastos generales, así como un margen razonable de beneficios. En cuanto a los dos grupos
     noruegos, se calculó una media ponderada de los costes de fabricación de sus filiales productoras.
     Dado que en ninguno de los dos casos existían ventas en el mercado interior en cantidades
     representativas de ferrosilicio o de productos del mismo sector económico, los gastos de venta,
     administrativos y otros gastos generales, así como el margen de beneficios se calcularon
     basándose en los datos de que disponía la Comisión sobre este sector de la producción en
     Noruega. Se consideró que esta base era razonable y que cumplía por lo tanto lo dispuesto en el
     inciso ii de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
     Al coste total del producto se añadió un margen de beneficios de un 6%. Este beneficio
     correspondía a lo que se consideraba necesario para que el sector económico comunitario siguiera
     siendo viable.
(b)  Precio de exportación
(24) En los casos en que las ventas se efectuaban directamente a importadores independientes de la
     Comunidad, los precios de exportación se determinaron basándose en los precios realmente
     pagados o por pagar por el producto vendido para su exportación a la Comunidad.
(25) Cuando las exportaciones se efectuaban a importadores relacionados de la Comunidad, los
     precios de exportación se calcularon con arreglo a la letra b) del apartado 8 del artículo 2 del
     Reglamento (CEE) n° 2423/88 basándose en los precios de reventa al primer comprador
     independiente, ajustados para tener en cuenta todos los costes en los que se incurre entre la
     importación y la reventa, más un margen de beneficios del 3%, que es el considerado razonable
     a la vista de la información de la que dispone la Comisión sobre este sector de producción.
 ---pagebreak--- 2.   Islandia
(a)  Valor normal
(26) Al no haber ventas de ferrosilicio en el mercado interior islandés, el valor normal se calculó con
     arreglo al inciso ii) de la letra b) del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
     En cuanto a los gastos de venta, administrativos y otros gastos generales, así como el margen de
     beneficios, la situación era la misma que la de Noruega, por lo que la determinación se efectuó
     del mismo modo (véase el punto 23).
(b)  Precio de exportación
(27) El único fabricante islandés, Icelandic Alloys Ltd, canalizaba sus ventas a la Comunidad a través
     de un grupo noruego que posee un número significativo de acciones de este fabricante (véase el
     punto 21).
(28) Así pues, para poder establecer una comparación entre el valor normal y el precio de exportación,
     éste último hubo de calcularse basándose en el precio al que fue revendido el producto
     condiderado por la empresa noruega a clientes comunitarios independientes, como prevé la
     letra b) del apartado 8 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88. Con arreglo a esta
     disposición, se realizó un ajuste para tener en cuenta un margen estimado de beneficios de un 3%
     a partir de los beneficios realizados sobre las ventas en este sector.
3.   Suecia
(a)  Valor normal
(29) Las ventas en el mercado interior del fabricante sueco eran un 5% superiores a las exportaciones
     a la Comunidad, por lo que representaban un volumen suficiente para constituir un mercado
     representativo y una base adecuada para el cálculo del valor normal.
(30) Así pues, el valor normal ha sido calculado basándose en los precios interiores medios
     ponderados del ferrosilicio vendido en el mercado interioren el curso de operaciones comerciales
     normales, de conformidad con la letra a) del apartado 3 del artículo 2 del
     Reglamento (CEE) n° 2423/88
(31) Los precios eran netos de todos los descuentos y reducciones directamente vinculados con las
     ventas consideradas.
(b)  Precio deexportación
(32) Dado que todas las exportaciones se realizaron directamente a importadores independientes de
     la Comunidad, los precios de exportación se determinaron basándose en los precios realmente
     pagados o por pagar por el producto vendido para su exportación a la Comunidad.
 ---pagebreak--- 4.   Venezuela
(a)  Valor normal
(33) Las ventas en el mercado interior del fabricante venezolano eran un 5% superiores a las
     exportaciones a la Comunidad, por lo que representaban un volumen suficiente para constituir
     un mercado representativo y una base adecuada para el cálculo del valor normal.
(34) El 70% de las ventas en el mercado interior se realizaban a empresas relacionadas para la
     transformación y no podían considerarse fiables y efectuadas en el curso de operaciones
     comerciales normales. El resto de las ventas se efectuaba a precios que no permitían la
     recuperación en el curso de operaciones comerciales normales de todos los costes razonablemente
     asignados. Así pues, el valor normal se calculó con arreglo al inciso ii) de la letra b) del
     apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
     Dado el volumen de las ventas interiores, la Comisión pudo calcular el importe de los gastos de
     venta, administrativos y demás gastos generales con referencia a los gastos en los que incurría
     el fabricante en sus ventas en el mercado interior.
     Se consideró razonable un margen de beneficios del 6% sobre los costes totales de producción
     (véase el punto 23).
(b)  Precios de exportación
(35) Dado que las ventas se efectuaban directamente a importadores independientes de la Comunidad,
     los precios de exportación se determinaron basándose en los precios realmente pagados o por
     pagar por el producto vendido para su exportación a la Comunidad.
5    Brasil
(a)  Valor normal
(36) Las ventas en el mercado interior de todos los fabricantes brasileños eran un 5% superiores a las
     exportaciones a la Comunidad, por lo que representaban un volumen suficiente para constituir
     un mercado representativo y una base adecuada para el cálculo del valor normal.
(37) A la vista de las significativas variaciones de precios, como resultado de la elevada infiacción en
     Brasil, el valor normal se determinó sobre una base mensual, bien con referencia a las ventas
     interiores o, cuando era necesario, con referencia al valor calculado tal como se define a
     continuación.
(38) La Comisión estudió si las ventas interiores se habían realizado en el curso de operaciones
     comerciales normales, comparando cada transacción en el mercado interior con el coste de
     producción por tonelada de cada fabricante durante el mismo periodo mensual.
     Durante los meses en que las ventas eran consideradas lucrativas, los valores normales se
     determinaron, para cada mes, a partir de los precios interiores de conformidad con la letra a) del
     apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88
 ---pagebreak---       En todos los demás casos, el valor normal se calculó con arreglo al inciso i i de la letra b) del
      apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
      Dado el volumen de las ventas interiores, la Comisión pudo calcular el importe de los gastos de
      venta, administrativos y demás gastos generales con referencia a los gastos en los que incurría
      el fabricante en sus ventas en el mercado interior. Asimismo, se añadió un margen de beneficios
      del 6% (véase el punto 23).
(b)   Precio de exportación
(39) Dado que las ventas se efectuaban directamente a importadores independientes de la Comunidad,
      los precios de exportación se determinaron basándose en los precios realmente pagados o por
      pagar por el producto vendido para su exportación a la Comunidad.
6.    Kazajstán, .Ucrania, Rusia
(a)   Valor normal
(40) Basándose en la información de que dispone la Comisión, tan sólo existían instalaciones para la
      fabricación de ferrosilicio en Kazajstán, Ucrania y Rusia de los países de la antigua URSS. No
      obstante, no era posible distinguir a los productos por su origen dado que eran exportados a la
      Comunidad por un operador ruso que no hacía esta distinción.
      Dado que los tres países son países con comercio de Estado a que se refiere el apartado 5 del
      artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88, el valor normal se calculó a partir de la información
      obtenida de un país de economía de mercado que fabricaba el producto considerado.
      Para ello, la Comisión escogió a Noruega. Esta elección no fue cuestionada por los fabricantes
      de los tres países aludidos. La industria noruega del ferrosilicio se caracteriza por unos elevados
      volúmenes de producción y unos bajos costes de producción: en comparación con todos los
      demás países productores conocidos, el fabricante noruego es un fabricante eficaz debido a la
      facilidad de acceso a la energía hidroeléctrica, que es el insumo más costoso para la producción
      de ferrosilicio. Así pues, Noruega se consideró unaelección apropiaday razonable como mercado
      análogo.
(41 ) El valor normal para Noruega se calculó tal y como se explica en el punto 23.
(b)   Precios de exportación
(42) Los fabricantes de Ucrania y Rusia no cooperaron, mientras que el cuestionario completado por
      el fabricante de Kazajstán se encontró que era inexacto por lo que a los precios de exportación
      se refiere, no pudiendo utilizarse la información que contenía
 ---pagebreak---      La Comisión verificó más del 70% de todas las importaciones realizadas a través de la
     organización comercial, Promsyrioimport, que representabaacomerciantesde Kazajstán, Ucrania
     y Rusia. Esta cantidad se consideró representativa de todas las transacciones de los fabricantes
     de Kazajstán, Ucrania y Rusia durante este periodo.
     Por consiguiente, los precios de exportación se determinaron basándose en los precios al primer
     comprador independiente.
D.   COMPARACIÓN
(43) Para cada uno de los países interesados, para la comparación del valor normal con los precios de
     exportación, transacción por transacción, la Comisión, de conformidad con los apartados 9 y 10
     del artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 2423/88, tuvo en cuenta, cuando estaba justificado, las
     diferencias que afectaban directamente la comparabilidad de precios, tal como determinados
     gastos de venta, es decir, condiciones de crédito, transporte, seguros y manipulación, gastos de
     empaquetado y accesorios.
     Para Kazajstán, Ucrania y Rusia, se efectuaron ajustes para tener en cuenta las características
     físicas, en especial la selección, trituración y pesado. Se ajustó el valor normal para los tres
     países, dado que la alegación por diferencias resultó justificada, por un importe basado en una
     estimación razonable del valor.
(44) Todas las comparaciones se efectuaron al mismo nivel de comercialización.
E.   MÁRGENES DE DUMPING
(45) Los márgenes de dumping eran iguales al importe en que el valor normal calculado superaba el
     precio de exportación a la Comunidad
 I    Noruega
(46) El margen medio ponderado de dumping para las empresas Elkem y Fesil, expresado como
     porcentaje de los precios CI F en la frontera de la Comunidad, sin despachar de aduana,
     era del 6,8%
(47) Como se comprobó que estas dos empresas eran responsables de todas las exportaciones de
     ferrosilicio de origen noruego a la Comunidad, se consideró apropiado aplicar este margen a toda
     Noruega.
2.   Islandia
(48) El margen medio ponderado de dumping para la empresa afectada, expresado como porcentaje
     de los precios CIF en la frontera de la Comunidad, sin despachar de aduana, era del 6,8%.
(49) Como se comprobó que dicha empresa era responsable de todas las exportaciones de ferrosilicio
     de origen islandés a la Comunidad, se consideró apropiado aplicar este margen a toda Islandia.
                                                   12
 ---pagebreak--- 3.   Suecia
(50) El margen medio ponderado de dumping para la empresa afectada, expresado como porcentaje
     de los precios CIF en la frontera comunitaria, sin despachar de aduana, era del 7,4%.
(49) Como se comprobó que dicha empresa era responsable de todas las exportaciones de ferrosilicio
     de origen sueco a la Comunidad, se consideró apropiado aplicar este margen a toda Suecia.
4.   Venezuela
(52) El margen medio ponderado de dumping para la empresa CVG Fesilven, expresado como
     porcentaje de los precios CIF en la frontera comunitaria, sin despachar de aduana, era del 20,4%.
(53) En el caso de las empresas que no cooperaron en la investigación o que no respondieron
     satisfactoriamente al cuestionario de la Comisión, ésta consideró que el dumping debía
     determinarse basándose en los datos disponibles de conformidad con la letra b) del apartado 7
     del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2423/88 Se consideró que el margen establecido para la
     empresa Fesilven sería el más apropiado
5.   Brasil
(54) Los márgenes medios ponderados de dumping para las empresas afectadas, expresados como
     porcentaje de los precios CIF en la frontera de la Comunidad, sin despachar de aduana, eran los
     siguientes:
     Companhia Brasileira Carbureto de Calcio           9,2%
     Ferbasa                                           22,8%
     Italmagnésio                                      25,0%
(55) En el caso de las empresas brasileñas que cooperaron en la investigación y que se averiguó que
     no habían exportado durante el periodo de investigación (Rima Electrometalurgia S.A.,
     Companhia Paulista de Ferroligas, Companhia Ferroligas Minas Gérais Minasligas), la Comisión
     considera que la mejor prueba disponible es el margen medio ponderado de dumping establecido
     para las empresas que exportaron, que era del 20,53%.
(56) En el caso de las empresas que no cooperaron en la investigación o que no respondieron
     satisfactoriamente al cuestionario de la Comisión, ésta consideró que el dumping debería
     determinarse basándose en los datos disponibles de conformidad con la letra b) del apartado 7
     del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2423/88. A este respecto, la Comisión consideró que los
     datos más razonables eran los establecidos en la investigación y con el fin de evitar que se
     eludiera el pago de derechos y para no primar la falta de cooperación, consideró que el margen
     más elevado establecido para la Brasil sería el más apropiado.
                                                   13
 ---pagebreak--- 6.   Kazajstán, Ucrania y Rusia
(57) Los márgenes medios ponderados de dumping para los países afectados, expresados como
     porcentaje de los precios CIF en la frontera de la Comunidad, sin despachar de aduana, eran los
     siguientes:
     Kazajstán   74,0%
     Ucrania      74,0%
     Rusia        74,0%
7    Las restantes Repúblicas de la anticua URSS
(58) Dado que, durante el periodo de investigación, no se importó en la Comunidad ningún producto
     de los considerados, originario de las restantes Repúblicas de la antigua URSS, resultaba
     inapropiada cualquier reconsideración de medidas por lo que a estas Repúblicas se refiere. Por
     consiguiente, no deben mantenerse las medidas antidumping con respecto a estos países.
8.   Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia-Herzegovina y Eslovenia
(59) Para los fabricantes establecidos en estos países dado que su contribución al perjuicio fue
     mínima, no se calculó ningún margen de dumping (véase el punto 62).
9.   Conclusión
(60) El Consejo confirma las anteriores conclusiones
F.   PERJUICIO
1.   Acumulación
(61) Los efectos de las importaciones procedentes de los países objeto del procedimiento de
     reconsideración, deben analizarse, en general, de forma acumulativa, dado que las exportaciones
     originarias de cada uno de esos países comprendían cantidades importantes del producto
     considerado, competían con la producción comunitaria y entre sí y el comportamiento de los
     exportadores en el mercado era similar.
(62) No obstante, las importaciones de Bosnia-Herzegovina y Eslovenia y de la antigua República
     Yugoslava de Macedonia eran mínimas. Si bien el mero hecho de que las importaciones
     procedentes de esos países, tras la imposición de derechos, fuera de escasa importancia, no es una
     circunstancia que justifique, ipso facto, en un proceso de reconsideración, la supresión de los
     derechos contra esos países o la no acumulación con otros importes, se concluyó que la fábrica
     situada en Bosnia-Herzegovina ha sido seriamente dañada y no funcionará durante mucho
     tiempo.
                                                  14
 ---pagebreak---      La actual capacidad de la antigua República Yugoslava de Macedonia y de Eslovenia es tal que
     es improbable que sus exportaciones a la Comunidad alcancen un volumen nada insignificante
     en un futuro próximo Por ello, cabe esperar que las cantidades importadas procedentes de estos
     países, tras la supresión de las medidas, sigan siendo mínimas. Así, pues, no puede atribuirse a
     esas importaciones una contribución a un nuevo perjuicio o a una amenaza de perjuicio
(63) El Consejo confirma estas conclusiones
2.   Volumen, cuota de mercado y precios de las importaciones objeto de dumping
     Volumen de las importaciones
(64) El volumen de ferrosilicio importado procedente de los países objeto del procedimiento de
     reconsideración, expresado como porcentaje del consumo, aumentó del 56% en 1988 al 60% en
     1991 y al 69% a principios de 1992:
         las importaciones originarias de Kazajstán, Rusia y Ucrania aumentaron considerablemente
         de 30.000 toneladas en 1988 (6% de cuota de mercado), 72.000 toneladas en 1991 (14% de
         cuota de mercado) a 90.000 en 1992 (16% de cuota de mercado);
         el volumen de las importaciones originarias de Noruega (aproximadamente 200.000
         toneladas anuales), de Islandia (aproximadamente 20.000 toneladas anuales), de Suecia
          (aproximadamente 12.000 toneladas anuales) permaneció relativamente estable entre 1988
         y 1992, con cuotas de mercado de alrededor del 40% para Noruega, 4% para Islandia y más
          del 2% para Suecia en 1992;
          las importaciones originarias de Brasil aumentaron de 9.000 toneladas en 1988 (casi el 2%
          de la cuota de mercado), 16.600 toneladas en 1991 (3,2% de la cuota de mercado) a
          aproximadamente 28.000 toneladas en 1992 (5,5% de la cuota de mercado calculada sobre
          una base anual); durante el mismo periodo, las importaciones procedentes de Venezuela
          aumentaron de 1.000 toneladas en 1988, 8.600 toneladas en 1991 a aproximadamente 9.000
          toneladas (casi el 2% de la cuota de mercado);
          las importaciones originarias de Bosnia-Herzegovina y de Eslovenia y de la antigua
          República Yugoslava de Macedonia, únicos países de la antigua Yugoslavia que producen
          ferrosilicio, disminuyeron radicalmente de 18.000 toneladas en 1988 (casi un 4% de la cuota
          de mercado) a 3.000 toneladas para Eslovenia, 2.000 toneladas para la antigua República
          Yugoslava de Macedonia y menos de 1.000 toneladas para Bosnia-Herzegovina en 1992
          (menos de 1,2% de la cuota de mercado para los tres países juntos).
     Precio de las importaciones objeto de dumping
(65) Los precios CÍE en la frontera de la Comunidad, después del despacho de aduana, al primer
     comprador independiente en la Comunidad para el producto importado procedente de los países
     objeto del procedimiento de reconsideración, eran inferiores a los precios medios en fábrica de
     los fabricantes comunitarios, que ya eran precios excesivamente bajos.
                                                   15
 ---pagebreak---      I -a comparación, efectuada al mismo nivel de comercialización, indicaba los siguientes márgenes
     medios de subcotización de precios:
           9,9% para Noruega,
           9,9% para Islandia,
           7,8% para Suecia,
     -     20,1% para Brasil,
           20% para Venezuela,
           58,2% para Ucrania, Rusia y Kazajstán.
(66) El Consejo confirma estas conclusiones.
3    Situación del sector económico comunitario
     Producción, capacidad y tasa de utilización
(67) La producción comunitaria de ferrosilicio descendió de casi 190.000 toneladas en 1989 a 132.000
     toneladas en 1991 y a 102.000 toneladas en 1992. Aunque la capacidad de producción descendió
     de casi 255.000 toneladas en 1989 a aproximadamente 200 000 toneladas en 1992, la tasa de
     utilización descendió, no obstante, del 75% en 1989 al 48% en 1992.
     Volumen de ventas y cuota de mercado
(68) La cantidad de ferrosilicio vendido en la Comunidad por los fabricantes comunitarios descendió
     de 163.000 toneladas en 1989 a 135.000 toneladas en 1990, a 122.000 toneladas en 1991 y a
     aproximadamente 100 000 toneladas en 1992.
     Entre 1989 y 1992, la cuota de mercado del sector económico comunitario disminuyó del
     siguiente modo: 30% en 1989, 25% en 1990, 23% en 1991 y 13% en 1992 (4 meses), mientras
     que el consumo anual en la Comunidad aumentó entre 1988 y 1989 de 490.000 toneladas a
     535.000 toneladas, habiendo permanecido a ese nivel desde entonces.
     Evolución de los precios
(69) Debido al bajo nivel de los precios de importación durante el periodo de investigación, los
      fabricantes comunitarios tuvieron que vender el producto en la Comunidad a precios que, en la
     mayor parte de los casos, no cubrían sus costes de producción El bajo nivel de precios no sólo
     impidió que los fabricantes comunitarios aumentaran sus precios para reflejar el aumento de los
     costes de producción, sino que además les obligó a rebajarlos, a pesar de lo cual siguieron
     perdiendo cuotas de mercado.
 ---pagebreak---      Beneficios
(70) Debido a la disminución de los precios y al descenso de la utilización de las capacidades, lo que
     tuvo efectos negativos sobre la cobertura de los costes fijos de este sector económico que requiere
     grandes cantidades de capital, el sector económico comunitario en su conjunto registro unos
     pobres resultados financieros desde 1987 (con excepción de 1989, año en que se consiguió un
     pequeño beneficio) Desde 1990, la situación ha seguido deteriorándose y, en particular, durante
     el periodo de investigación, registrando los fabricantes comunitarios importantes pérdidas. Una
     media ponderada de los resultados del sector económico comunitario muestra una pérdida de
     alrededor del 34% de volumen de negocios durante este periodo.
     Empleo e inversión
(71) Hay que señalar que el sector industrial del ferrosilicio no emplea mucha mano de obra. No
     obstante, el nivel de empleo ha estado experimentando una pequeña pero constante reducción.
     Han disminuido las inversiones y, en Italia, tres empresas dejaron de fabricar ferrosilicio
     Conclusión
(72) Dadas las pérdidas financieras y la reducción de sus cuotas de mercado, la posición del sector
     económico comunitario se ha debilitado de forma considerable. La Comisión concluye, pues, que
     el sector industrial ha sufrido un perjuicio importante en el sentido del apartado 1 del artículo 4
     del Reglamento (CEE) n° 2423/88.
(73) El Consejo confirma estas conclusiones.
4.    Relación de causalidad entre las importaciones objeto de dumping y el perjuicio
(74) La Comisión estudió si el perjuicio importante sufrido por el sector económico comunitario era
     debido a los efectos del dumping y concluyó que el aumento de las importaciones de los países
     objeto delprocedimiento de reconsideración coincidía con una pérdida significativa de cuota de
      mercado y una reducción de la rentabilidad por parte del sector económico comunitario El
      mercado comunitario del ferrosilicio es transparente y sensible a los precios; la subcotización de
     precios practicada en él por los fabricantes de los países que fueron objeto de reconsideración
     tuvo un efecto depresivo inmediato en los precios de dicho sector económico comunitario Los
     fabricantes comunitarios tuvieron que ajustar sus precios para adaptarse a la tendencia a la baja
     de los mismos.
(75) El Consejo confirma estas conclusiones.
5    Otros factores
(76) La Comisión consideró igualmente si otros factores a parte de las importaciones de ferrosilicio
     objeto de dumping podían haber causado perjuicio al sector económico comunitario.
                                                   17
 ---pagebreak--- (77) Ya se ha comprobado que muchas de las dificultades con las que tropieza el sector económico
     comunitario del ferrosilicio han sido causadas por las importaciones en dumping procedentes de
     otros terceros países (como Suráfrica y China). Sin embargo, esto no resta importancia a la
     conclusión según la cual las considerables cantidades y los bajos precios de las importaciones en
     dumping procedentes de los países que fueron objeto de reconsideración influyeron también
     considerablemente en el perjuicio causado al sector económico comunitario.
(78) La Comisión no encontró otros factores que pudieran explicar la precaria situación económica
     del sector económico comunitario Por supuesto, no existían ni importaciones importantes, aparte
     de las mencionadas, ni se registró ninguna contracción de la demanda entre 1990 y 1992
6.   Conclusión
(79) En esas circunstancias, y aún teniendo en cuenta que las importaciones procedentes de Suráfrica,
     China, Polonia y Egipto también han contribuido a la mala situación del sector económico
     comunitario, la Comisión ha llegado a la conclusión de que los efectos de las importaciones de
     ferrosilicio objeto de dumping originarias de Brasil, Venezuela, Noruega, Islandia, Suecia,
      Ucrania, Kazajstán y Rusia, tomadas aisladamente, han de considerarse causantes de un perjuicio
     importante al sector económico comunitario. Por ello, la supresión de las medidas contra esos
     fabricantes aumentaría el actual perjuicio. En estas condiciones, las actuales circunstancias no
     justifican la derogación de las medidas Por el contrario, la situación requiere la adaptación de
      las actuales medidas a la nueva situación
      En efecto, si las medidas en vigor permanecieran en su estado actual, caducaran o fueran
     derogadas, se produciría con toda certeza un mayor descenso de los precios de las importaciones,
     un mayor descenso de los precios en todo el mercado comunitario y una mayor pérdida de cuotas
     de mercado y rentabilidad para el sector económico comunitario
(80) El Consejo confirma estas conclusiones.
G.    INTERÉS COMUNITARIO
(81) Al valorar el interés comunitario, la Comisión tuvo en cuenta algunos elementos básicos. Impedir
     el falseamiento de la competencia resultante de prácticas comerciales desleales y restablecer una
     competencia abierta y leal en el mercado comunitario, verdadera finalidad de las medidas
     antidumping, son esencialmente conformes al interés general de la Comunidad. Además, si no
     se pudieran mantener las medidas en vigor, se agravaría la ya precaria situación del sector
     económico comunitario, especialmente obvia por su falta de rentabilidad y la reducción de sus
     cuotas de mercado, lo que comprometería su viabilidad Si este sector industrial se viera obligado
     a dejar de producir, la Comunidad dependería completamente de terceros países par su
     abastecimiento
     Sin medidas antidumping, es muy probable que desaparecieran algunos fabricantes comunitarios
     en un futuro próximo, dado el nivel de las pérdidas sufridas por algunos de ellos durante un largo
     periodo. A este respecto, debe observarse que algunos fabricantes italianos cesaron en sus
     actividades a principios de 1991. Un mayor deterioro pondría en peligro los puestos de trabajo
     y la inversión en este sector.
                                                  18
 ---pagebreak--- (82) La Comisión reconoce que el establecimiento de derechos antidumping podría afectar a los
     niveles de precios de los exportadores interesados en la Comunidad, lo que podría influir en la
     competitividad relativa de sus productos Sin embargo, la ventaja competitiva así perdida
     proviene de prácticas comerciales desleales, que deben suprimirse con las medidas antidumping
(83) También se ha argumentado que las medidas antidumping reducirían el número de competidores
     en el mercado Sin embargo, la Comisión considera que el número de competidores en el
     mercado comunitario no se vería reducido con la adopción de medidas antidumping. Por el
     contrario, la supresión de las ventajas desleales obtenidas mediante las prácticas de dumping tiene
     por objeto detener el descenso del sector económico comunitario, contribuyendo de este modo
     a mantener una amplia gama de fabricantes de ferrosilicio.
(84) En cuanto al interés del sector de transformación, es decir los fabricantes de aceros especiales,
     que son usuarios finales del producto en la Comunidad, sus ventajas a corto plazo en materia de
     precios deben compararse con el efecto a largo plazo de la falta de mantenimiento de una
     competencia leal En efecto, el no mantenimiento de las medidas en vigor pondría en serio
     peligro la viabilidad del sector económico comunitario cuya desaparición, de hecho, reduciría la
     oferta y la competencia en detrimento de los consumidores. Además, hay que tener en cuenta que
     el precio del ferrosilicio representa, como media, sólo el 0,2% del coste de una tonelada de acero.
     Así pues, cualquier incremento en el coste del ferrosilicio causado por las medidas antidumping
     tendría unas repercusiones insignificantes en los consumidores finales
(85) Por ello, la Comisión considera que, en interés de la Comunidad, deben mantenerse en vigor las
     medidas antidumping con el fin de evitar que las importaciones en dumping sigan causando un
     nuevo perjuicio.
(86) El Consejo confirma estas conclusiones.
H.   COMPROMISOS
(87) Dos empresas propusieron una revisión de sus compromisos en materia de precios.
(88) Todos los precios indicados en los compromisos anteriores fueron sistemáticamente rebajados
     y la Comisión considera que los compromisos no pueden seguir considerándose una medida
     apropiada.
(89) El Consejo confirma este enfoque.
'•   IMPORTE DEL DERECHO
(90) Con el fin de adaptar las medidas a los cambios en las circunstancias y evitar un ulterior
     perjuicio, se considera que deben establecerse unas medidas antidumping que permitan al sector
     económico comunitario realizar un beneficio razonable en el futuro y contener la caída de sus
     ventas
 ---pagebreak--- (91) A este respecto, la Comisión ha calculado el coste medio ponderado de producción de los
     fabricantes de la Comunidad, incluyendo un margen de beneficios del 6%, basado en los
     resultados conseguidos en el pasado y considerado razonable para garantizar que las inversiones
     de este sector industrial sean productivas a largo plazo. Dado que la diferencia entre estos costes
     y los precios medios de importación CIF en la frontera de la Comunidad, sin despachar de
     aduana, es mayor que los márgenes de dumping para todas las empresas o países involucrados,
     los derechos deben calcularse basándose en los márgenes de dumping establecidos.
(92) Así, pues, deben imponerse los siguientes derechos antidumping:
          Noruega:                                                   6,8%
          Islandia:                                                  6,8%
          Suecia:                                                    7,4%
          Venezuela:                                                20,4%
          Brasil:                                                   25%
              Companhia Brasileira
               Carbureto di Calcio                                  9,2%
               Ferbasa                                              22,8%
               Rima Electrometalurgia                               20,5%
               Companhia Paulista de Ferroligas                     20,5%
               Companhia Ferroligas Minas Gérais
               Minasligas                                           20,5%
          Rusia:                                                    74,0%
          Ucrania:                                                  74,0%
          Kazajstán:                                                74,0%
(93) En el caso de empresas que no cooperaron en la investigación, la Comisión consideró que los
     derechos debían calcularse basándose en los datos disponibles de conformidad con la letra b) del
     apartado 7 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2423/88. Para no beneficiar a las empresas que
     no cooperaron, se consideró que los datos más razonables eran los establecidos durante la
     investigación y que no había razón para pensar que unos derechos inferiores a los derechos más
     altos considerados necesarios serían suficientes para eliminar el perjuicio causado por estas
     importaciones. Así, pues, se considera apropiado el establecimiento de los derechos más elevados
     calculados para el ferrosilicio originario de cada uno de los países investigados.
(94) La Comisión, como siempre, está dispuesta a efectuar una reconsideración en el caso de la
     llegada de nuevas empresas que no hayan exportado durante el periodo de investigación y que
     no estén relacionadas con empresas que exportaron durante ese periodo, que tengan la intención
     de comenzar sus exportaciones a la Comunidad.
(95) El Consejo confirma lo anterior.
                                                   20
 ---pagebreak--- A    DEROGACIÓN DE RECLAMEN IOS Y DECISIONES
(96) Conviene derogar, por consiguiente, los Reglamentos (CEE) n°s 2409/87, 341 /90, 1115/91 y la
     Decisión 91/240/CEE
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                               Artículo 1
1.   Se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de ferrosilicio con un
     contenido de silicio comprendido entre el 20% y el 96% en peso correspondiente a los códigos
     NC 7202 2 1 1 0 , 7202 21 90 y ex 7202 29 00 (código Taric 7202 29 00 11), originario de
     Noruega, Suecia, Islandia, Brasil, Venezuela, Kazajstán, Rusia y Ucrania.
2.   El tipo del derecho, calculado basándose en el precio del producto franco frontera comunitaria,
     no despachado de aduana, será:
      6,8%    para el ferrosilicio originario de Noruega
      6,8%    para el ferrosilicio originario de Islandia
      7,4%    para el ferrosilicio originario de Suecia
     20,4% para el ferrosilicio originario de Venezuela
     25,0% para el ferrosilicio originario de Brasil (código Taric adicional 8731 )
              con excepción del fabricado por las siguientes empresas, a las que se aplicarán los
              siguientes tipos:
               9,2%          Cía Brasileira Carbúrelo de Calcio, Río de Janeiro (código Taric
                             adicional 8729)
              22,8%          Cia de Ferro Ligas de Bahia (Ferbasa), Pojuca, Bahía (código Taric
                             adicional 8730)
              20,5%          Cia Rima Electrometalurgia S A , Belo Horizonte (código Taric
                             adicional 8734)
              20,5%          Cia Paulista de Ferroligas, Sao Paulo (código Taric adicional 8734)
              20,5%          Cía Ferroligas Minas Gérais, Minasligas, Contagem, MG (código Taric
                             adicional 8734)
     74,0% para el ferrosilicio originario de Rusia, Kazajstán y Ucrania.
3.   Se aplicarán las disposiciones vigentes en materia de derechos de aduana.
4.   Quedan derogados los Reglamentos (CEE) n° 2409/87, (CEE) n° 341/90 y (CEE) n° 1115/91 y
     la Decisión 91 /240/CEE
                                                   21
 ---pagebreak---                                               Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las
Comunidades Europeas
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
Estado miembro.
Flecho en Bruselas,
                                                                     Por el Consejo
                                                                     El Presidente
                                                  22
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(93) 447 final
ES                                                                              08
                                      N° de catálogo : CB-CO-93-490-ES-C
                                                             ISBN 92-77-59450-0
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
1^2985 Luxemburgo                                     j
                                             - 23 -