CELEX: C1998/340/10
Language: it
Date: 1998-11-07 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE 29 settembre 1998 nella causa C-39/97 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Bundesgerichtshof): Canon Kabushiki Kaisha contro Metro-Goldwyn-Mayer Inc., già Pathe Communications Corporation (Diritto di marchio - Rischio di confusione - Somiglianza tra prodotti o servizi)

C 340/6                 IT                    Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                     7.11.98
1998 una sentenza il cui dispositivo eÁ del seguente tenore:           let e R. Schintgen, presidenti di sezione, P.J.G. Kapteyn,
                                                                       J.L. Murray, D.A.O. Edward, G. Hirsch, P. Jann e L.
                                                                       Sevón, giudici, avvocato generale: F.G. Jacobs, cancelliere:
1) Le eccezioni di irricevibilitaÁ sono respinte.                      H. von Holstein, cancelliere aggiunto, ha pronunciato il
                                                                       29 settembre 1998 una sentenza il cui dispositivo eÁ del
                                                                       seguente tenore:
2) La Repubblica federale di Germania, non avendo pre-
     visto sanzioni adeguate per le societaÁ di capitali che           L'art. 4, n. 1, lett. b), della prima direttiva del Consiglio
     non rispettano l'obbligo di dare la prescritta pubblicitaÁ        21 dicembre 1988, 89/104/CEE, sul ravvicinamento delle
     ai loro conti annuali, come stabilito, in particolare,            legislazioni degli Stati membri in materia di marchi
     dagli artt. 2, n. 1, lett. f), 3 e 6 della prima direttiva        d'impresa, dev'essere interpretato nel senso che il carattere
     del Consiglio 9 marzo 1968, 68/151/CEE, intesa a                  distintivo del marchio anteriore, in particolare la sua noto-
     coordinare, per renderle equivalenti, le garanzie che             rietaÁ, va preso in considerazione per valutare se la somi-
     sono richieste, negli Stati membri, a mente dell'art. 58,         glianza tra i prodotti o i servizi contraddistinti dai due
     secondo comma, del Trattato, per proteggere gli inte-             marchi sia sufficiente per provocare un rischio di confu-
     ressi dei soci e dei terzi, in combinato disposto con             sione.
     l'art. 47, n. 1, della quarta direttiva del Consiglio
     25 luglio 1978, 78/660/CEE, basata sull'art. 54, n. 3,            Può sussistere un rischio di confusione ai sensi dell'art. 4,
     lett. g), del Trattato e relativa ai conti annuali di taluni      n. 1, lett. b), della direttiva 89/104/CEE anche qualora,
     tipi di societaÁ, eÁ venuta meno agli obblighi che le             per il publico, i prodotti e servizi di cui trattasi abbiano
     incombono ai sensi del Trattato CE e di dette diret-              luoghi di produzione diversi. Per contro, l'esistenza di un
     tive.                                                             tale rischio eÁ esclusa se non risulta che il pubblico possa
                                                                       credere che i prodotti o servizi provengano dalla stessa
                                                                       impresa o, eventualmente, da imprese economicamente
3) La Repubblica federale di Germania eÁ condannata alle
                                                                       legate tra loro.
     spese.
                                                                       (1) GU C 94 del 22.3.1997.
(1) GU C 208 del 12.8.1995.
                                                                                        SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                               (Prima Sezione)
                  SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                             29 settembre 1998
                        29 settembre 1998
                                                                       nel procedimento C-263/97 (domanda di pronuncia pre-
nella causa C-39/97 (domanda di pronuncia pregiudiziale                giudiziale proposta dalla High Court of Justice, Queen's
del Bundesgerichtshof): Canon Kabushiki Kaisha contro                  Bench Division): The Queen contro Intervention Board
Metro-Goldwyn-Mayer Inc., giaÁ Pathe Communications                    for Agricultural Produce, ex parte: First City Trading Ltd
                          Corporation (1)                                                          e altri (1)
(Diritto di marchio Ð Rischio di confusione Ð Somi-                    (Agricoltura Ð Organizzazione comune dei mercati Ð
                  glianza tra prodotti o servizi)                      Carne bovina Ð Restituzione all'esportazione Ð Carne
                                                                       bovina di origine britannica rispedita nel Regno Unito a
                          (98/C 340/10)
                                                                       motivo degli annunci e delle decisioni relativi alla malattia
                                                                                detta della mucca pazza Ð Forza maggiore)
                 (Lingua processuale: il tedesco)                                               (98/C 340/11)
                                                                                        (Lingua processuale: l'inglese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)             (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
                                                                         blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nel procedimento C-39/97, avente ad oggetto la domanda                 Nel procedimento C-263/97, avente ad oggetto la
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                domanda di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte,
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Bundesgerichtshof (Ger-             ai sensi dell'art. 177 del Trattato CE, dalla High Court of
mania), nella causa dinanzi ad esso pendente tra Canon                 Justice, Queen's Bench Division (Regno Unito), nella causa
Kabushiki Kaisha e Metro-Goldwyn-Mayer Inc., giaÁ Pathe                dinanzi ad essa pendente tra The Queen e Intervention
Communications Corporation, domanda vertente sull'in-                  Board for Agricultural Produce, ex parte: First City Tra-
terpretazione dell'art. 4, n. 1, lett. b), della prima direttiva       ding Ltd e a., domanda vertente sull'interpretazione degli
del Consiglio 21 dicembre 1988, 89/104/CEE, sul ravvici-               artt. 23 e 33 del regolamento (CEE) della Commissione
namento delle legislazioni degli Stati membri in materia di            27 novembre 1987, n. 3665, recante modalitaÁ comuni di
marchi d'impresa (GU L 40 dell'11.2.1989, pag. 1), la                  applicazione del regime delle restituzioni all'esportazione
Corte, composta dai signori G.C. Rodríguez Iglesias, presi-            per i prodotti agricoli (GU L 351 del 14.12.1987, pag. 1),
dente, C. Gulmann (relatore), H. Ragnemalm, M. Wathe-                  noncheÂ sulla validitaÁ, da un lato, della decisione della