CELEX: 52014JC0003
Language: mt
Date: 2014-01-24
Title: Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja

|
			
		
		
		52014JC0003
		
			Proposta Konġunta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja /* JOIN/2014/03 final - 2014/0022 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
(1)                   
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 36/2012
tat-18 ta’ Jannar 2012 dwar miżuri restrittivi fid-dawl
tas-sitwazzjoni fis-Sirja daħħal fis-seħħ
id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/782/PESK[1]. Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2012/739/PESK[2]ħassret
u ħadet post id-Deċiżjoni 2011/782/PESK.
Fl-1 ta' Ġunju 2013 id-Deċiżjoni 2012/739/PESK
skadiet. Ħaditilha postha d-Deċiżjoni 2013/255/PESK li
tapplika sal-1 ta' Ġunju 2014. 
(2)                   
Huwa meħtieġ li tiġi introdotta
eżenzjoni taħt l-iffriżar tal-assi biex tippermetti r-rilaxx
tal-fondi jew tar-riżorsi ekonomiċi tal-entitajiet proprjetà
tal-Istat Sirjan jew tal-Bank Ċentrali tas-Sirja biex jagħmlu
ħlasijiet f'isem ir-Repubblika Għarbija Sirjana
għall-Organizzazzjoni għall-Projbizzjoni ta' Armi Kimiċi (OPCW)
għall-attivitajiet relatati mal-missjoni ta' verifika tal-OPCW u l-qerda
tal-armi kimiċi Sirjani, inkluż għall-Fond Fiduċjarju
speċjali tal-OPCW għar-riżorsi finanzjarji meħtieġa
għall-attivitajiet relatati mal-qerda tal-armi kimiċi Sirjani barra
t-territorju tar-Repubblika Għarbija Sirjana. 
(3)                   
Teħtieġ aktar azzjoni mill-Unjoni sabiex
jiġu implimentati dawn il-miżuri. Ir-Rappreżentanta Għolja
tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà u
l-Kummissjoni Ewropea jipproponu li jemendaw ir-Regolament (UE)
Nru 36/2012 skont dan.
2014/0022 (NLE)
Proposta Konġunta għal
REGOLAMENT TAL-KUNSILL
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar
miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 215 tiegħu, 
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2013/255/PESK tal-31 ta' Mejju 2013 dwar
miżuri restrittivi kontra s-Sirja[3],

Wara li kkunsidra l-proposta konġunta
mir-Rappreżentanta Għolja tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u
l-Politika ta' Sigurtà u l-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1)       Ir-Regolament tal-Kunsill
(UE) Nru 36/2012[4]
jagħti effett lil bosta mill-miżuri previsti
fid-Deċiżjoni 2013/255/PESK.
(2)       Fil-… ta' Jannar 2014,
il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2014/.../PESK li temenda
d-Deċiżjoni 2013/255/PESK.
(3)       Għandha tingħata
deroga oħra mill-iffriżar tal-assi u mill-projbizzjoni biex il-fondi
jew ir-riżorsi ekonomiċi jkunu disponibbli  biex ikun ikun jista'
jsir ir-rilaxx tal-fondi jew tar-riżorsi ekonomiċi tal-entitajiet
proprjetà tal-Istat Sirjan jew tal-Bank Ċentrali tas-Sirja biex
jagħmlu ħlasijiet f'isem ir-Repubblika Għarbija Sirjana
għall-Organizzazzjoni għall-Projbizzjoni ta' Armi Kimiċi (OPCW)
għall-attivitajiet relatati mal-missjoni ta' verifika tal-OPCW u l-qerda
tal-armi kimiċi Sirjani.
(4)       Din il-miżura taqa'
fil-kamp ta' applikazzjoni tat-Trattat u, għalhekk, b'mod partikolari
bil-ħsieb li tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tagħha
mill-operaturi ekonomiċi fl-Istati Membri kollha, hemm bżonn ta'
azzjoni fil-livell tal-Unjoni sabiex tiġi implimentata. 
(5)       Ir-Regolament (UE) Nru
36/2012 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 36/2012 huwa emendat
kif ġej:
 (1)       Fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 16,
jiżdied il-punt li ġej:
(i) intenzjonata b'mod esklussiv
għall-ħlasijiet tal-entitajiet proprjetà tal-Istat Sirjan jew
tal-Bank Ċentrali tas-Sirja kif elenkat fl-Anness II u IIa f'isem
ir-Repubblika Għarbija Sirjana għall-OPCW għall-attivitajiet relatati
mal-missjoni ta' verifika tal-OPCW u l-qerda tal-armi kimiċi Sirjani
inkluż b'mod partikolari l-Fond Fiduċjarju speċjali tal-OPCW
għall-attivitajiet relatati mal-qerda totali tal-armi kimiċi Sirjani
barra t-territorju tar-Repubblika Għarbija Sirjana. 
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika b'mod dirett fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]           Id-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2011/782/PESK tal-1 ta' Diċembru 2011 dwar
miżuri restrittivi kontra s-Sirja li tħassar
id-Deċiżjoni 2011/273/PESK (ĠU L 319, 2.12.2011,
p. 56).
[2]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/739/PESK
tal-29 ta' Novembru 2012 dwar miżuri restrittivi kontra
s-Sirja li tħassar id-Deċiżjoni 2011/782/PESK (ĠU
L 330, 30.11.2012, p. 21).
[3]               ĠU L 147, 1.6.2013, p. 14.
[4]               Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 36/2012
tat-18 ta’ Jannar 2012 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni
fis-Sirja u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 442/2011
(ĠU L 16, 19.1.2012, p. 1)