CELEX: C1997/252/34
Language: fi
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 24.6.1997 Portugalin tasavaltaa vastaan nostama kanne (Asia C-229/97)

16.8.97              LH                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 252/ 17
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
— Direktiivin 1 artiklan 2 kohdan, 2 artiklan 1 kohdan c           Valittaja vetoaa yhteisön oikeuden rikkomiseen ja erityi­
     alakohdan ja 5 kohdan mukaisten velvoitteiden nou­            sesti siihen, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­
     dattamatta jättäminen : lailla nro 93/1416 ei varmisteta      mioistuin ei ole ymmärtänyt oikein sille asian ratkaisijana
     uhkasakon varoitusvaikutusta . Laissa otetaan käyttöön        kuuluvan        oikeuden    kehittämisvelvollisuuden   asettamia
     erityinen poikkeuksellinen väliaikaismenettely, joka on       vaatimuksia .
     vähemmän pakottava kuin kansallisessa siviililainsää­
     dännössä .                                                    H EYVL C 137, 3.6.1995 , s. 26 .
                                                                   ( 2 ) EYVL C 181 , 4.6.1997, s . 13 .
— Direktiivin 2 luvun mukaisten velvoitteiden laimin­
     lyönti : vaikka todistusmenettelyn käyttäminen on
     vapaaehtoista hankintayksiköiden osalta, tämä ei kui­
     tenkaan tarkoita sitä, että todistusmenettely on va­
     paaehtoista sellaisten jäsenvaltioiden osalta, joiden on
     luotava direktiivin 2 luvun mukainen järjestelmä .                  Euroopan yhteisöjen komission 24.6.1997 Portugalin
                                                                                    tasavaltaa vastaan nostama kanne
— Direktiivin 4 luvun mukaisten velvoitteiden laimin­                                        (Asia C-229/97)
     lyönti : Ranska ei ole määritellyt niitä toimenpiteitä,                                  ( 97/C 252/34 )
     joita kansallisten viranomaisten, joita on pyydetty toi­
     mittamaan sovittelumenettelyn soveltamista koskevat
     pyynnöt komissiolle, on noudatettava ( direktiivin 9          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.6.1997
     artiklan 2 kohta ). Koko direktiivin 4 luku olisi pitänyt     Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Portugalin
     saattaa osaksi kansallista oikeusjärjestystä myös sen         tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellisen
     vuoksi, että 9 artiklan 1 kohdassa määritellyille henki­      yksikön virkamies Francisco de Sousa Fialho, ja prosessi­
     löille, joiden etua sopimus koskee, annetaan tieto mah­       osoite Luxemburgissa c/o Carlos Gomez de la Cruz,
     dollisuudesta käyttää sovittelumenettelyä .                   Centre Wagner, Kirchberg.
(') EYVL L 76 , 23.3.1992, s . 14 .
                                                                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                   — toteaa, että Portugalin tasavalta ei ole noudattanut
                                                                          EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen
                                                                          kohdan ja jäsenvaltioissa sovellettavista juomaveden
                                                                          valmistamiseen tarkoitetun pintaveden määritysmene­
Hedwig Kuchlenz-Winterin 20.6.1997 tekemä valitus                         telmistä sekä näytteenotto- ja analysointitiheydestä 9
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                    päivänä lokakuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin
tuimen ensimmäisen jaoston 16.4.1997 antamasta tuo­                       79/869/ETY (') 13 artiklan, yhdessä liittymisasiakir­
miosta asiassa T-66/95 , Hedvvig Kuchlenz-Winter vastaan                  jan (2 ) 395 artiklan ja sen liitteen XXXVI kanssa,
                  Euroopan yhteisöjen komissio                            mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut sääde­
                        ( Asia C-228/97 P)                                tyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen
                           ( 97/C 252/33 )
                                                                          edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää­
                                                                          räyksiä,
Hedwig Kuchlenz-Winter on valittanut 20.6.1997 Euroo­              — toissijaisesti toteaa, että Portugalin tasavalta ei ole
pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen                        noudattanut näiden samojen säännösten mukaisia vel­
ensimmäisen       oikeusasteen tuomioistuimen    ensimmäisen              voitteitaan, koska se ei ole ilmoittanut näistä toimenpi­
jaoston 16.4.1997 antamasta tuomiosta asiassa T-66/95,                    teistä viipymättä komissiolle, ja
Hedvvig Kuchlenz-Winter v. Euroopan yhteisöjen komissio.
Valittajan edustajana on asianajaja, Dr. jur. Dieter Rogalla,
ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Decker,           — velvoittaa Portugalin tasavallan korvaamaan oikeuden­
Braun & Wagner, 15 Avenue Marie-Thérèse .                                 käyntikulut.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                   Perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen kohdan
— hyväksyy kaikki valittajan neljä kanneperustetta (') ja          mukaan direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulokseen näh­
     kumoaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo­
                                                                   den jäsenvaltiota, jolle se on osoitettu. Nyt käsiteltävänä
     mioistuimen päätöksen (2 ), sekä                              olevassa       asiassa  direktiivin   79/869/ETY    13   artiklan
                                                                   mukaan jäsenvaltioiden on saatettava direktiivin noudatta­
— velvoittaa komission korvaamaan valittajan oikeuden­             misen edellyttämät säännökset ja määräykset voimaan
     käyntikulut koko asian ja siten myös yhteisöjen ensim­        kahden vuoden kuluessa sen tiedoksi antamisesta . Tämä
     mäisen oikeusasteen tuomioistuimen osalta .                   kahden vuoden määräaika päättyi 1.1.1989 ilman, että
 ---pagebreak--- N:o C 252/18          FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           16.8.97
Portugali olisi antanut 1 ) direktiivin 3 artiklan 3 kohdan                 tus siten, että niiden vastaisena on pidettävä sitä, että
ja liitteessä I olevan C, D ja E sarakkeen sekä 2 ) direktii­               jos sellainen henkilö, joka ei ole Euroopan unionin
vin 4 artiklan 2 kohdan, 5 artiklan ja liitteessä I olevan                  kansalainen mutta joka on jäsenvaltion myöntämän
alaviitteen 10 noudattamisen edellyttämät säännökset ja                     kansallisen tai yhteisön mallin mukaisen ajokortin hal­
määräykset.                                                                 tija ja joka olisi voinut vaihtaa tämän ajokorttinsa vas­
                                                                            taanottavan valtion ajokorttiin mutta joka ei ole
                                                                            27.7.1993 tätä tehnyt säädetyssä määräajassa, ajaa
O EYVL L 271 , 29.10.1979, s . 44 .
( 2 ) EYVL L 302, 15.11.1985 .
                                                                            moottoriajoneuvoa, tämä rinnastetaan ajokortitta aja­
                                                                            miseen, jonka vuoksi kyseiselle henkilölle määrättäisiin
                                                                            rangaistukseksi vankeutta tai sakko ?
                                                                     (>) EYVL L 375 , 31.12.1980, s . 1 .
                                                                     ( 2 ) EYVL L 237, 24.8.1991 , s . 1 .
Hof van cassatie van Belgien 17.6.1997 tekemällään pää­
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Awoyemi
               Ibiyinka vastaan Openbaar Ministerie
                          ( Asia C-230/97 )
                                                                     Nederlandse Raad van Staten 17.6.1997 tekemällään
                            ( 97/C 252/35 )
                                                                     päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ing.
                                                                     A. M. L. van Rooij vastaan Dagelijks bestuur van het
                                                                                            waterschap de Dommel
Hof van cassatie van Belgie on pyytänyt 17.6.1997 teke­                                         (Asia C-231/97)
mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo­
mioistuimen kirjaamoon 24.6.1997, yhteisöjen tuomiois­                                           ( 97/C 252/36 )
tuimelta asiassa Awoyemi Ibiyinka vastaan Openbaar
Ministerie ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
                                                                     Nederlandse Raad van State on pyytänyt 17.6.1997 teke­
                                                                     mällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisö­
 1 . Onko yhteisön ajokortin käyttöönotosta 4 päivänä                jen tuomioistuimen kirjaamoon 25.6.1997, Euroopan
       joulukuuta 1980 annetun ensimmäisen neuvoston                 yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Ing. A. M. L. van
       direktiivin 80/1263/ETY (') ja erityisesti sen 8 artiklan     Rooij vastaan Dagelijks bestuur van het waterschap de
       vastaisena pidettävä sitä, että jos sellainen henkilö,        Dommel, ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
       joka ei ole Euroopan unionin kansalainen mutta joka
       on jäsenvaltion myöntämän kansallisen tai yhteisön
       mallin mukaisen ajokortin haltija ja joka olisi voinut         1 . Onko tiettyjen yhteisön vesiympäristöön päästettyjen
       vaihtaa tämän ajokorttinsa vastaanottavan valtion ajo­                vaarallisten aineiden aiheuttamasta pilaantumisesta 4
       korttiin mutta joka ei ole tätä tehnyt säädetyssä mää­                päivänä toukokuuta 1976 annetun neuvoston direktii­
       räajassa, ajaa moottoriajoneuvoa, tämä rinnastetaan                   vin 76/464/ETY ( EYVL L 129, 18.5.1976 , s. 23 ) 1
       ajokortitta ajamiseen, jonka vuoksi kyseiselle henki­                 artiklan 2 kohdan d alakohdassa olevaa käsitettä
       lölle määrättäisiin rangaistukseksi vankeutta tai                     " päästäminen " tulkittava siten, että siihen sisältyy epä­
       sakko ?
                                                                             puhtaan höyryn tiivistyminen vetenä pintaveteen ?
                                                                             Onko se, miltä etäisyydeltä kysymyksessä oleva höyry
                                                                             tiivistyy vetenä pintaveteen, merkittävä tämän osalta ?
 2 . Seuraako yhteisön ajokortista 29 päivänä heinäkuuta
       1991 annetun neuvoston direktiivin 91/439/ETY ( 2 ) 1
       artiklan 2 kohdasta, jonka mukaan jäsenvaltioiden              2 . Sisältyykö käsitteeseen "päästäminen " höyry, joka tii­
       myöntämät ajokortit on tunnustettava vastavuoroi­                     vistyy ensiksi vetenä maahan ja katoille ja päätyy sit­
       sesti, ja tämän direktiivin 8 artiklan 1 kohdassa sääde­              ten joko kyseisen laitoksen tai asuintalojen tai muiden
       tystä vaihtamisoikeudesta se, että henkilö, joka ei ole               rakennusten sadevesiviemäreitä pitkin pintaveteen ?
       Euroopan unionin kansalainen mutta joka on jäsenval­                  Onko tähän kysymykseen annettavan vastauksen kan­
       tion myöntämän kansallisen tai yhteisön mallin mukai­                 nalta sillä merkitystä, päätyykö epäpuhdas höyry pin­
       sen ajokortin haltija ja jonka vakituinen asuinpaikka                 taveteen kyseisen laitoksen sadevesiviemäreitä vai kol­
       on jossakin toisessa jäsenvaltiossa, voi vedota                       mansille kuuluvien rakennusten viemäreitä pitkin ?
        1.7.1996 lähtien tuomioistuimissa näihin säännöksiin,
       vaikka tätä koskevia kansallisia säännöksiä ei olisi
       annettu ;                                                      3 . Jos ensimmäiseen ja/tai toiseen kysymykseen annetaan
                                                                             myöntävä vastaus, onko sallittua, että käsitteelle
                                                                             " päästäminen " annetaan kansallisessa lainsäädännössä
  3 . Jos vastaus toiseen kysymykseen on myöntävä, onko                      toinen, direktiiviin sisältyvää käsitettä laajempi sisältö ?
       yhteisön ajokortista 29 päivänä heinäkuuta 1991
        annetun neuvoston direktiivin 91 /439/ETY 1 artiklan
        2 kohdalla ja 8 artiklan 1 kohdalla taannehtiva vaiku