CELEX: 31986R4118
Language: nl
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4118/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië (1987)

31 . 12 . 86                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr . L 380 / 27
                                             VERORDENING (EEG) Nr. 4118 / 86 VAN DE RAAD
                                                               van 22 december 1986
                     betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                     tariefcontingent voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het
                                     gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië ( 1987 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                    stemming schijnt te zijn met het communautaire karakter
                                                                             van het genoemde contingent in het licht van de hierboven
                                                                             uiteengezette beginselen ; dat deze verdeling , om zo goed
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                         mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
 Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,                     betrokken produkten weer te geven , toegepast moet wor­
                                                                             den naar verhouding van de behoeften der Lid-Staten ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,                                      berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens
                                                                             betreffende de invoer van de genoemde produkten uit
 Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst tussen                         Tunesië over een representatieve referentieperiode en
 de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek                         anderzijds op grond van de economische vooruitzichten
 Tunesië ( x ), aangevuld bij Verordening ( EEG ) nr . 1080 / 83             voor de betrokken contingentsperiode ;
 van de Raad van 18 april 1983 tot vaststelling van de
 regeling van toepassing op het handelsverkeer van Grieken­
 land met Tunesië ( 2 ), bepaalt dat de bereidingen en conser­               Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de
 ven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappe­                    betrokken produkten uit Tunesië gedurende de laatste drie
 lijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië , vrij van                     jaren waarover statistieken beschikbaar zijn , de afzonder­
 douanerechten in de Gemeenschap kunnen worden inge­                         lijke Lid-Staten de hierna genoemde percentages voor hun
 voerd ; dat de nadere bepalingen van deze regelingen moe­                   rekening namen :
 ten worden vastgesteld via een briefwisseling tussen de
 Gemeenschap en Tunesië ; dat , aangezien deze briefwisse­                                 Lid-Staten          1983     1984         1985
 ling nog niet heeft plaatsgevonden , de communautaire
 regeling die in 1986 van toepassing was , tot en met                        Benelux                            _        _            _
 31 december 1987 dient te worden verlengd ; dat het                         Denemarken                         —        —            —
 derhalve dienstig is een communautair tariefcontingent te                   Duitsland                          —        —            —
                                                                             Griekenland
 openen van 100 ton met vrijstelling van invoerrechten ; dat                                                    —        —            —
 dit tariefcontingent geldt vanaf 1 januari 1987 tot op het                  Frankrijk                          —        —
                                                                                                                                     100
 tijdstip waarop hetzij de briefwisseling als bedoeld in                                                              \ ( = 6 t)
                                                                             Ierland                            —        —            —
 artikel 18 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de                       Italië                             —        —            —
 Europese Economische Gemeenschap en de Republiek                            Verenigd Koninkrijk                —        —            —
 Tunesië wordt gesloten , hetzij een communautaire invoer­
 regeling voor de betrokken produkten van toepassing
 wordt , doch uiterlijk tot en met 31 december 1987 ;
                                                                             Overwegende dat deze gegevens niet als voldoende repre­
                                                                             sentatief kunnen worden beschouwd om als uitgangspunt
 Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol als                       te dienen voor een verdeling van het contingent over de
 bedoeld in de artikelen 179 en 366 van de Akte van
                                                                             Lid-Staten ; dat de raming van de invoer van de Lid-Staten
 Toetreding van Spanje en Portugal de Gemeenschap de in                      voor 1987 moeilijk blijkt vanwege de toestand in de
 de artikelen 180 en 367 van die Akte bedoelde maatregelen                   voorafgaande jaren ; dat met het oog op een billijke verde­
moet treffen ; dat de desbetreffende tariefmaatregel derhalve                ling van het contingent de percentages voor de eerste
van toepassing zal zijn voor de Gemeenschap van de                           verdeling ervan bij benadering als volgt kunnen worden
Tien ;
                                                                             vastgesteld :
Overwegende dat met name gewaarborgd moet worden dat                                 Benelux                                     8,
alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in                              Denemarken                                  4,
gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contin­                                Duitsland                                  16 ,
gent en voorts dat in de Lid-Staten de op het genoemde                               Griekenland                                 2,
contingent toe te passen rechten ononderbroken worden                                Frankrijk                                  50 ,
toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot                              Ierland                                     2,
het moment dat het contingent is uitgeput; dat een systeem                           Italië                                      2,
voor de benutting van het communautaire tariefcontingent ,                           Verenigd Koninkrijk                        16 ;
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeen­
                                                                             Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
                                                                             ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in
                                                                             de verschillende Lid-Staten , het contingent in twee gedeel­
( J ) PB nr . L 265 van 27 . 9 . 1978 , blz . 1 .                            ten moet worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte
( 2 ) PB nr . L 120 van 6 . 5 . 1983 , blz . 1 .                             wordt verdeeld over de Lid-Staten en het tweede gedeelte
 ---pagebreak--- Nr . L 380 / 28                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     31 . 12 . 86
een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften               Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er
van de Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben                   gebruik van zouden kunnen maken ;
opgebruikt ; dat , ten einde de importeurs van elke Lid-Staat
een zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van het              Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het
communautaire tariefcontingent op een niveau moet wor­                  Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
den vastgesteld dat in het onderhavige geval 50 % van het               Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
contingent zou kunnen bedragen ;                                        door de Benelux Economische Unie , elke handeling met
                                                                        betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten                mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten             één van haar leden ,
einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te
vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
aanvankelijke quotum nagenoeg geheel heeft benut , een
extra quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming
door iedere Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als
de reserve dat toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra
quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de contin­                                         Artikel 1
gentsperiode , dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die              Vanaf 1 januari 1987 tot op het tijdstip waarop hetzij de
met name op de hoogte moet worden gehouden van de                       briefwisseling als bedoeld in artikel 18 van de Samen­
uitputtingsgraad van het contingent en de Lid-Staten hier­              werkingsovereenkomst tussen de Europese Economische
over moet kunnen inlichten ;                                            Gemeenschap en de Republiek Tunesië wordt gesloten ,
                                                                        hetzij een communautaire invoerregeling van toepassing
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , die             wordt , doch uiterlijk tot en met 31 december 1987 , wordt
op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode een                   het bij de invoer in de Gemeenschap van de Tien geldende
belangrijk overschot heeft , daarvan een aanmerkelijk per­              douanerecht voor de volgende produkten geschorst tot het
centage in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen dat           niveau en binnen de grenzen van een communautair tarief­
een gedeelte van het communautaire contingent in een                    contingent aangegeven bij de produkten :
                Nr. van het
                                                                                                Omvang van het
                  gemeen­                                                                                           Contingentrecht
   Volgnummer                                           Omschrijving                               contingent
                 schappelijk                                                                                            ( in % )
                                                                                                    ( in ton )
                douanetarief
    09.1201       16.04 D       Bereidingen of conserven van sardinen , van oorsprong uit
                                Tunesië                                                                100                 vrij
                             Artikel 2                                                             Artikel 3
1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in                 1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat ,
twee gedeelten gesplitst .                                              zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat zelfde
                                                                        quotum , verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in
2 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire tarief­                 de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is
contingent wordt een eerste gedeelte van 50 ton over de                 benut , gaat deze Lid-Staat door middel van een kennisge­
Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde             ving aan de Commissie onverwijld over tot opneming , voor
in artikel 5 , gelden tot aan het einde van de in artikel 1             zover de reserve zulks toelaat , van een tweede quotum ,
bedoelde periode , bedragen de volgende hoeveelheden :                  gelijk aan 15 % van zijn eerste quotum , eventueel op de
                                                                        volgende eenheid naar boven afgerond .
                                                     (in ton)
        Benelux                                         4,              2 . Indien , na uitputting van zijn eerste quotum , ook het
        Denemarken                                      2,              tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 %
        Duitsland                                       8,              of meer is benut , gaat deze Lid-Staat op de in lid 1
        Griekenland                                     1,              omschreven wijze over tot opneming van een derde quo­
        Frankrijk                                      25 ,             tum , gelijk aan 7,5 % van zijn eerste quotum .
        Ierland                                         1,
        Italië                                          1,              3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het
        Verenigd Koninkrijk                             8.
                                                                        derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of
                                                                        meer is benut , gaat deze Lid-Staat op dezelfde wijze over
3 . Het tweede gedeelte , ter grootte van 50 ton , vormt de             tot opneming van een vierde quotum dat gelijk is aan het
reserve .                                                               derde .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr . L 380 / 29
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitge­         Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
put .                                                              wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt
                                                                   blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste
4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen de             opneming verricht mede , hoeveel dit saldo bedraagt .
Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere hoeveel­
heden dan de in die leden vastgestelde quota , indien er
aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht niet geheel
zullen worden benut . De betrokken Lid-Staten delen de                                       Artikel 7
Commissie de redenen mede die tot de toepassing van het
onderhavige lid hebben geleid .                                    1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
                                                                   bij opneming van de met toepassing van artikel 3 door hen
                                                                   opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
                           Artikel 4
                                                                   heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
                                                                   hun gecumuleerde aandelen in het communautaire contin­
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden           gent .
tot aan het einde van de in artikel 1 bedoelde periode .
                                                                   2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
                           Artikel 5
                                                                   betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
                                                                   quota .
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1987 van het          3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
niet benutte gedeelte, van hun aanvankelijke quotum in de          wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken
reserve terug, het deel dat op 15 september 1987 20 % van
                                                                   produkten van oorsprong uit Tunesië , die bij de douane ten
het aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een
                                                                   invoer in het vrije verkeer worden aangegeven .
grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is
om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober                                      Artikel 8
1987 kennis van de totale invoer van de betrokken produk­
ten die tot en met 15 september 1987 heeft plaatsgevonden          Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
en op het communautaire contingent is afgeboekt, alsmede           Commissie op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk
eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijke quotum            op hun quota is afgeboekt .
dat zij in de reserve terugstorten .
                           Artikel 6
                                                                                             Artikel 9
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de
door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3              De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
geopende quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven         bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
haar bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1987 in kennis                               Artikel 10
van de omvang der reserve na de met toepassing van
artikel 5 verrichte terugstortingen .                              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1987 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 22 december 1986 .
                                                                                          Voor de Raad
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                            G. SHAW