CELEX: C1999/265/26
Language: el
Date: 1999-09-18 00:00:00
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 20ής Μαΐου 1999 στην υπόθεση Τ-140/96, Sociιtι des Caves et des Producteurs Rιunis de Roquefort κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Κατάργηση δίκης)

18.9.1999                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 265/13
το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο τα γραφει΄α της εταιρι΄ας                     Burel Louberry, Fabriciano Corchete Vicente, Saturnino Durán
Fiduciaire Myson SARL, 30, rue de Cessange, κατα΄ Επιτροπη΄ς                     Vidal, Alfredo Escribano Martı́nez, Pablo Fernández Ruiz, Elena
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: Christine Berardis-                   Frutos Zamarrón, Luis Guembe Casi, Ana Luisa Muller, Alfonso
Kayser και Florence Duvieusart-Clotuche), µε αντικει΄µενο αι΄τηση                Novoa Diz, Géraldine O’Shea, Antonio Oliva Español, Pablo
ακυρω΄σεως της αποφα΄σεως περι΄ µη προαγωγη΄ς του                                Pardo Ortiz, Manuel Parejo Pagador, Ernesto Pérez Carbonell,
προσφευ΄γοντος στον βαθµο΄ Β 3 κατα΄ τις ετη΄σιες προαγωγε΄ς του                 Dolores Rodrı́guez Pérez, Enrique Rojas De Montis, Alfonso
1997, το Πρωτοδικει΄ο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους                    Ruiz De Azúa Castaño και Joan Antoni Salmurri Trintxet, στο
J. D. Cooke, προ΄εδρο, και R. Garcı́a-Valdecasas και P. Lindh,                   µε΄τρο που µε τις αποφα΄σεις αυτε΄ς προβλη΄θηκε ΄αρνηση
δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: A. Mair, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε                παροχη΄ς οικονοµικη΄ς αρωγη΄ς για τα ΄εξοδα διορισµου΄ δικηγο΄-
στις 27 Απριλι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                     ρου που προκλη΄θηκαν στο πλαι΄σιο των κινηθεισω     ΄ ν ενω
                                                                                                                                           ΄ πιον
                                                                                 των ισπανικω   ΄ ν δικαστηρι΄ων διαδικασιω ΄ ν προκειµε΄νου να
1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                                    πετυ΄χουν οι προσφευ΄γοντες τη µεταφορα΄ των αποκτηθε΄ντων
                                                                                 στην Ισπανι΄α συνταξιοδοτικω    ΄ ν τους δικαιωµα΄των προς το
2) Η Επιτροπη΄ θα φε΄ρει τα ΄εξοδα΄ της, καθω       ΄ ς και τα ΄εξοδα            κοινοτικο΄ συ΄στηµα, ΄οσον αφορα΄ την προγενε΄στερη της ηµερο-
     στα οποι΄α υποβλη΄θηκε ο προσφευ΄γων µε΄χρι την ηµεροµηνι΄α                 µηνι΄ας αυτη΄ς περι΄οδο.
     κατα΄ την οποι΄α παρε΄λαβε την απο΄φαση περι΄ απορρι΄ψεως
     της ενστα΄σεω΄ ς του. Ο προσφευ΄γων θα φε΄ρει τα ΄εξοδα στα           2) Απορρι΄πτει, κατα΄ τα λοιπα΄, τις προσφυγε΄ς στις υποθε΄σεις
     οποι΄α υποβλη΄θηκε µετα΄ την ηµεροµηνι΄α παραλαβη΄ς της                     Τ-114/98 και Τ-115/98.
     αποφα΄σεως περι΄ απορρι΄ψεως της ενστα΄σεω     ΄ ς του.
                                                                           3) Καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στην καταβολη΄ των 2/3 των
                                                                                 δικαστικω ΄ ν εξο΄δων στα οποι΄α υποβλη΄θηκαν οι
(1) EE C 7 της 10.1.98.                                                          προσφευ΄γοντες στην υπο΄θεση Τ-114/98. Κατα΄ τα λοιπα΄,
                                                                                 κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
                                                                           (1) ΕΕ C 340 της 7.11.98.
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                       της 1ης Ιουνι΄ου 1999                                                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-114/98 και Τ-115/98                                             της 20η΄ς Μαι΅ου 1999
καθω ΄ ς και Dolores Rodriguez Pérez κ.λπ. και José Maria
Olivares Ramos κ.λπ. κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω                ΄ν     στην υπο΄θεση Τ-140/96, Société des Caves et des
                            Κοινοτη΄των (1)                                Producteurs Réunis de Roquefort κ.λπ. κατα΄ Επιτροπη΄ς
                                                                                              των Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
(Υπα ΄ λληλος — Μεταφορα       ΄ συνταξιοδοτικω    ΄ ν δικαιωµα  ΄ των
  — Εθνικε΄ς διαδικασι΄ες — Αι΄τηµα οικονοµικη          ΄ς αρωγη  ΄ς)                                (Κατα΄ργηση δι΄κης)
                                                                                                       (1999/C 265/26)
                          (1999/C 265/25)
                                                                                              (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)
                                                                           Στην υπο΄θεση Τ-140/96, Société des Caves et des Producteurs
Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-114/98 και Τ-115/98,                   Réunis de Roquefort, µε ΄εδρα το Roquefort-sur-Soulzon (Γαλ-
Dolores Rodriguez Pérez και 23 α΄λλοι υπα΄λληλοι καθω΄ς και                λι΄α), Société Fromagère Corse, µε ΄εδρα τη Bastia (Γαλλι΄α),
José Maria Olivares Ramos και 55 α΄λλοι υπα΄λληλοι, εκπροσω-               Société pour la Valorisation du Lait de Brebis du Grand
που΄µενοι απο΄ τους Antonio Creus Carreras και Begoña Uriarte             Sud-Ouest (Valbreso), µε ΄εδρα τη La Canourgue (Γαλλι΄α),
Valiente, δικηγο΄ρους Βαρκελω΄νης και Μαδρι΄της, µε το΄πο επιδο΄-          Compagnie des Fromages, µε ΄εδρα τη Vire (Γαλλι΄α), Fromager
σεων στις Βρυξε΄λλες τη διευ΄θυνση 78, avenue d’Auderghem,                 du Causse, µε ΄εδρα το Roquefort (France), Alliance Agro
κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι:                Alimentaire, µε ΄εδρα την Τουλου΄ζη (Γαλλι΄α), και Confédération
Gianluigi Valsesia και Eric Gippini Fournier), µε αντικει΄µενο             Générale des Producteurs de Lait de Brebis et des Industriels de
αι΄τηµα ακυρω΄σεως των αποφα΄σεων µε τις οποι΄ες η Επιτροπη΄ ει΄τε         Roquefort, µε ΄εδρα το Millau (Γαλλι΄α), εκπροσωπου΄µενες απο΄ τον
αρνη΄θηκε στους προσφευ΄γοντες την οικονοµικη΄ της αρωγη΄ στο              F. Ancel, δικηγο΄ρο Παρισιου΄, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
πλαι΄σιο της µεταφορα΄ς των συνταξιοδοτικω΄ν δικαιωµα΄των που              τον δικηγο΄ρο P. Schiltz, 4 Rue Béatrix de Bourbon, κατα΄
ει΄χαν αυτοι΄αποκτη΄σει υπο΄ το ισπανικο΄ καθεστω΄ς προς το κοινοτικο΄     Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: J. L. Iglesias
συ΄στηµα συντα΄ξεων, ο΄πως προβλε΄πεται απο΄ το α΄ρθρο 11 του              Buhigues και G. Berscheid), υποστηριζο΄µενης απο΄ την
παραρτη΄µατος VII του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως                Κοινοπρακτικη΄ Τυροκοµικω΄ν Μονα΄δων Ιωαννι΄νων Πι΄νδος ΑΕΒΕ,
των υπαλλη΄λων των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, ει΄τε ΄εθεσε τε΄ρµα           που ει΄χε ως αντικει΄µενο την ακυ΄ρωση του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
σ' αυτη΄ν την οικονοµικη΄ αρωγη΄, το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα),         1107/96 της Επιτροπη΄ς, της 12ης Ιουνι΄ου 1996, σχετικα΄ µε την
συγκει΄µενο απο΄ τους M. Jaeger, Προ΄εδρο, K. Lenaerts και J. Azizi,       καταχω΄ρηση των γεωγραφικω΄ν ενδει΄ξεων και των ονοµασιω΄ν
δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: J. Palacio González, υπα΄λληλος διοι-             προε΄λευσης συ΄µφωνα µε τη διαδικασι΄α που προβλε΄πεται στο
κη΄σεως, εξε΄δωσε, την 1η Ιουνι΄ου 1999, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο          α΄ρθρο 17 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2081/92 του Συµβουλι΄ου
διατακτικο΄:                                                               ( (2)), ο΄σον αφορα΄ την καταχω΄ρηση της ονοµασι΄ας «Φε΄τα» ως
                                                                           προστατευοµε΄νης ονοµασι΄ας προελευ΄σεως, το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το
1) Ακυρω   ΄ νει τις αποφα΄σεις της 10ης Νοεµβρι΄ου 1997 µε                τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους M. Jaeger, Προ΄εδρο, K. Lenaerts και
     αποδε΄κτες τους Rafael Aguirre Unceta, Miguel Alay Marcos,            J. Azizi, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε, στις 20 Μαι΅ου
     Francisco Andrada Sanz, Soledad Blanco Mangudo, Federica              1999, δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 ---pagebreak--- C 265/14                 EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        18.9.1999
1) Καταργει΄ται η δι΄κη ΄οσον αφορα΄ την υπο΄ κρι΄ση προσφυγη΄.                               ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
2) Οι προσφευ΄γουσες και η Επιτροπη΄ φε΄ρουν τα δικαστικα΄                                        της 30η΄ς Απριλι΄ου 1999
     τους ΄εξοδα.
3) Οι παρεµβαι΄νουσες φε΄ρουν τα δικαστικα΄ τους ΄εξοδα.                    στην υπο΄θεση Τ-311/97, Pescados Congelados Jogamar, SL
                                                                                    κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
(1) EE C 318 της 26.10.96.                                                        (Προσφυγη     ΄ κατα ΄ παραλει΄ψεως — Απαρα        ΄ δεκτο)
(2) EE L 148, σ. 1.
                                                                                                       (1999/C 265/28)
                                                                                              (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)
                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                    Στην υπο΄θεση Τ-311/97, Pescados Congelados Jogamar, SL, µε
                                                                           ΄εδρα την Las Palmas (Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Manuel
                                                                            de Cristóbal López, δικηγο΄ρο Μαδρι΄της, µε το΄πο επιδο΄σεων στο
                       της 4ης Ιουνι΄ου 1999                                Λουξεµβου΄ργο τα γραφει΄α της fiduciaire Beaumanoir, 48,
                                                                            rue de Bragance, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
στην υπο΄θεση Τ-141/96, Bergpracht Milchwerk GmbH                           (εκπρο΄σωποι: Thomas Van Rijn και Juan Guerra Fernández) µε
& Co. KG και λοιποι΄ κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω              ΄ν        αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Επιτροπη΄ παρανο΄µως παρε΄λειψε
                            Κοινοτη΄των (1)                                 να παρε΄µβει, βα΄σει των αρµοδιοτη΄των που διαθε΄τει σε θε΄µατα
                                                                            αλιει΄ας και, ιδι΄ως, αυτω΄ν που διαθε΄τει στο πλαι΄σιο της Συµφωνι΄ας
                        (Κατα΄ργηση δι΄κης)                                 Συνεργασι΄ας που ΄εχει συναφθει΄ µεταξυ΄ της Ευρωπαϊκη΄ς Κοινο΄-
                                                                            τητας και του Βασιλει΄ου του Μαρο΄κου στον τοµε΄α αυτο΄ν, κατα΄
                                                                            τον ΄ελεγχο απο΄ τις µαροκινε΄ς αρχε΄ς του σκα΄φους Albor Uno, το
                          (1999/C 265/27)                                   Πρωτοδικει΄ο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους J. Cooke,
                                                                            Προ΄εδρο, R. Garcı́a-Valdecasas και την P. Lindh, δικαστε΄ς, γραµ-
                                                                            µατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε, στις 30 Απριλι΄ου 1999, δια΄ταξη µε το
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                            ακο΄λουθο διατακτικο΄:
Στην υπο΄θεση Τ-141/96, Bergpracht Milchwerk GmbH & Co.                     1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ ως απαρα΄δεκτη.
KG, µε ΄εδρα το Tettnang (Γερµανι΄α), Hochland Reich, Summer
& Co. KG, µε ΄εδρα το Heimenkirch (Γερµανι΄α), Milchwerk                    2) Καταδικα΄ζει την προσφευ΄γουσα στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Crailsheim eG, µε ΄εδρα το Crailsheim (Γερµανι΄α), Milchwerk
Geislingen eG, µε ΄εδρα το Geislingen/Steige (Γερµανι΄α),
Wendelstein Käsewerk Molkerei Ziegenhain GmbH & Co. KG,                     (1) EE C 94 της 28.3.98.
µε ΄εδρα το Bad Aibling (Γερµανι΄α), και Zentral-Molkerei Aurich
GmbH, µε ΄εδρα το Aurich (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενες απο΄
τους J. Salzwedel και M. Loschelder, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-
βου΄ργο τον δικηγο΄ρο M. Loesch, 11, Rue Goethe, κατα΄ Επιτροπη΄ς
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: J. L. Iglesias Buhigues
και U. Wölker), υποστηριζο΄µενης απο΄ την Ελληνικη΄ ∆ηµοκρατι΄α
και απο΄ την Κοινοπρακτικη΄ Τυροκοµικω΄ν Μονα΄δων Ιωαννι΄νων
Πι΄νδος ΑΕΒΕ, που ει΄χε ως αντικει΄µενο την ακυ΄ρωση του κανο-                                ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
νισµου΄ (ΕΟΚ) 1107/96 της Επιτροπη΄ς, της 12ης Ιουνι΄ου 1996,
σχετικα΄ µε την καταχω΄ρηση των γεωγραφικω΄ν ενδει΄ξεων και                                       της 29ης Απριλι΄ου 1999
των ονοµασιω΄ν προε΄λευσης συ΄µφωνα µε τη διαδικασι΄α που
προβλε΄πεται στο α΄ρθρο 17 του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2081/92 του                στην υπο΄θεση Τ-120/98, Alce Srl κατα΄ Επιτροπη΄ς των
Συµβουλι΄ου (ΕΕ L 148, σ. 1), καθο΄σον αφορα΄ την καταχω΄ρηση                                    Ευρωπαϊκω ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
της ονοµασι΄ας «Φε΄τα» ως προστατευοµε΄νη ονοµασι΄α προελευ΄σεως,
το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους M. Jaeger,
Προ΄εδρο, K. Lenaerts και J. Azizi, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung,                                    (Απαρα  ΄ δεκτο)
εξε΄δωσε, στις 4 Ιουνι΄ου 1999, δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                                                       (1999/C 265/29)
1) Καταργει΄ται η δι΄κη ΄οσον αφορα΄ την υπο΄ κρι΄ση προσφυγη΄.
2) Οι προσφευ΄γουσες και η Επιτροπη΄ φε΄ρουν τα δικαστικα΄                                     (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
     τους ΄εξοδα.
                                                                            Στην υπο΄θεση Τ-120/98, Alce Srl, µε ΄εδρα τη Novara (Ιταλι΄α),
3) Οι παρεµβαι΄νουσες φε΄ρουν τα δικαστικα΄ τους ΄εξοδα.                    εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Celestino Corica, δικηγο΄ρο Novara, µε
                                                                            αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Franco Colussi, 36,
(1) ΕΕ C 336 της 9.11.96.                                                   rue de Wiltz κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                            (εκπρο΄σωπος: Paolo Stancanelli), µε αντικει΄µενο αι΄τηµα ακυρω΄-
                                                                            σεως του κανονισµου΄ (ΕΚ) 1160/98 της Επιτροπη΄ς, της 2ας
                                                                            Ιουνι΄ου 1998, για κατα΄ταξη εµπορευµα΄των στην Συνδυασµε΄νη