CELEX: 22004A1106(02)
Language: it
Date: 2004-07-28 00:00:00
Title: Scambio di lettere facente parte di un accordo con la Nuova Zelanda relativo alle modifiche dell'allegato V dell'accordo fra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale

Avis juridique important

|

22004A1106(02)

Scambio di lettere facente parte di un accordo con la Nuova Zelanda relativo alle modifiche dell'allegato V dell'accordo fra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale  

Gazzetta ufficiale n. L 332 del 06/11/2004 pag. 0017 - 0058

Scambio di letterefacente parte di un accordo con la Nuova Zelanda relativo alle modifiche dell'allegato V dell'accordo fra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animaleA. Lettera della Comunità europeaBruxelles, il 28 luglio 2004Egregio signor ...,con riferimento all'articolo 16, paragrafo 2, dell'accordo fra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale, mi pregio di proporLe di modificare l'allegato V come segue:secondo quanto raccomandato dal comitato di gestione misto istituito ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, dell'accordo, si sostituisce il testo dell'allegato V con i rispettivi testi dell'allegato annesso alla presente.Le sarei grato se volesse confermare che la Nuova Zelanda accetta queste modifiche.Voglia gradire i sensi della mia più alta considerazione.Per la Comunità europeaRobert MadelinB. Lettera della Nuova ZelandaBruxelles, il 9 settembre 2004Egregio signor ...,mi pregio riferirmi alla Sua lettera contenente i dettagli delle modifiche proposte per l'allegato V dell'accordo tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale.In proposito mi pregio confermarLe che la Nuova Zelanda accetta le modifiche proposte, raccomandate dal comitato di gestione misto istituito ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1, dell'accordo, una copia delle quali è annessa alla presente.Voglia gradire i sensi della mia più alta considerazione.Per l'autorità competente della Nuova ZelandaWade Armstrong--------------------------------------------------