CELEX: 52007PC0567
Language: ro
Date: 2007-10-04
Title: Propunere de regulament al Consiliului de deschidere a unor contingente tarifare comunitare autonome şi tranzitorii pentru importul de cârnaţi şi anumite produse din carne originare din Elveţia

Anunţ juridic important

|

52007PC0567

Propunere de regulament al Consiliului de deschidere a unor contingente tarifare comunitare autonome şi tranzitorii pentru importul de cârnaţi şi anumite produse din carne originare din Elveţia  /* COM/2007/0567 final - ACC 2007/0204 */  

	[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |Bruxelles, 4.10.2007COM(2007) 567 final2007/0204 (ACC)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde deschidere a unor contingente tarifare comunitare autonome şi tranzitorii pentru importul de cârnaţi şi anumite produse din carne originare din Elveţia(prezentată de Comisie)EXPUNERE DE MOTIVEProcesul verbal convenit la 2 mai 2007 între serviciile Comisiei şi Administraţia federală elveţiană prevede consolidarea comerţului preferenţial bilateral cu cârnaţi şi anumite produse din carne în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană şi Confederaţia Elveţiană privind comerţul cu produse agricole[1]. Această consolidare va înlocui concesiunile acordate de către Elveţia numai anumitor state membre, în temeiul unor acorduri mai vechi. În acelaşi timp, se prevăd cantităţi suplimentare pentru ambele părţi, cu scopul de a se ţine cont de creşterea intereselor comerciale bilaterale pentru aceste produse, dar pe o bază asimetrică, având în vedere valorile concesionale şi comerciale mai ridicate ale contingentelor de import înspre Elveţia.Prin urmare, concesiunile comerciale bilaterale prevăzute în anexele 1 şi 2 la acordul respectiv ar trebui adaptate. Cu toate acestea, în aşteptarea finalizării procedurilor bilaterale de modificare a acordului, pentru a asigura disponibilitatea în ceea ce priveşte beneficierea de contingente începând cu 1 ianuarie 2008, sunt necesare măsuri autonome şi tranzitorii.Prin urmare, se propune adoptarea fără întârziere de către Consiliu a măsurilor autonome şi tranzitorii anexate, de deschidere a unor noi contingente tarifare comunitare pentru importul de cârnaţi şi anumite produse din carne originare din Elveţia.Implicaţii bugetare: deoarece importul se va efectua cu taxă vamală zero, se estimează că nu vor exista implicaţii asupra veniturilor.2007/0204 (ACC)Propunere deREGULAMENT AL CONSILIULUIde deschidere a unor contingente tarifare comunitare autonome şi tranzitorii pentru importul de cârnaţi şi anumite produse din carne originare din ElveţiaCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 133,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Comunitatea şi Elveţia convin că acele concesiuni comerciale acordate anterior de Elveţia pentru cârnaţi şi anumite produse din carne numai anumitor state membre, în temeiul unor acorduri bilaterale mai vechi încheiate între acele state membre şi Elveţia, ar trebui consolidate în cadrul Acordului dintre Comunitatea Europeană şi Confederaţia Elveţiană privind comerţul cu produse agricole[2] (denumit în continuare „acordul”), aprobat prin Decizia 2002/309/CE, Euratom a Consiliului şi a Comisiei[3], intrată în vigoare la 1 iunie 2002. Consolidarea acestor concesiuni va fi însoţită de o creştere a preferinţelor pentru cârnaţi şi anumite produse din carne. Aceasta include deschiderea de noi contingente tarifare comunitare pentru importul diverselor produse de la codurile NC ex 0210 1950, ex 0210 1981, ex 1601 00 şi ex 1602 4919, originare din Elveţia.(2) Procedurile bilaterale pentru adaptarea concesiunilor din anexele 1 şi 2 la acord vor necesita timp. Pentru a asigura disponibilitatea în ceea ce priveşte beneficierea de contingente până la intrarea în vigoare a adaptării respective, este necesară deschiderea acestor contingente tarifare cu titlu autonom şi tranzitoriu, de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2009. Astfel, părţile vor avea suficient timp pentru a finaliza atât procedurile bilaterale, cât şi măsurile de punere în aplicare.(3) Ar trebui adoptate normele de aplicare a prezentului regulament şi, în special, dispoziţiile necesare pentru gestionarea contingentului, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a pieţelor în sectorul cărnii de porc[4].(4) Pentru a beneficia de aceste contingente tarifare, produsele trebuie să fie originare din Elveţia, în conformitate cu normele prevăzute la articolul 4 din acord.ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 11. Pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie şi 31 decembrie se deschide anual, cu titlu autonom şi tranzitoriu, un contingent tarifar comunitar scutit de taxe vamale cu numărul de ordine 09.4180, pentru produsele şi cantităţile menţionate în anexă originare din Elveţia. Acesta se deschide de la 1 ianuarie 2008 şi expiră la 31 decembrie 2009.2. Regulile de origine aplicabile produselor menţionate la alineatul (1) sunt cele menţionate la articolul 4 din acord.Articolul 2Normele de aplicare a prezentului regulament se adoptă în conformitate cu procedura menţionată la articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75.Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene .Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles,Pentru Consiliu,PreşedinteleANEXĂCod NC | Descrierea mărfurilor | Taxa aplicabilă | Cantitate în tone (greutatea netă a produsului) |ex 0210 19 50 | Jambon, în saramură, fără os, îmbrăcat într-o vezică sau într-un maţ artificial | 0 | 1 900 |ex 0210 19 81 | Bucată de cotlet fără os, în saramură şi afumată |ex 1601 00 | Cârnaţi şi produse similare din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse: din animalele de la poziţiile 0101-0104, altele decât porcii mistreţi |ex 0210 19 81 ex 1602 49 19 | Gât de porc, în saramură şi uscat la aer, întreg, bucăţi sau tăiat în felii subţiri |[1] JO L 114, 30.4.2002, p. 132.[2] JO L 114, 30.4.2002, p. 132. Acord, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Decizia nr. 1/2005 a Comitetului mixt pentru agricultură (JO L 173, 3.7.2007, p. 31).[3] JO L 114, 30.4.2002, p. 1.[4] JO L 282, 1.11.1975, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).