CELEX: 21977A0215(01)
Language: it
Date: 1977-06-03 00:00:00
Title: Accordo tra il governo degli Stati Uniti d' America e la Comunità economica europea relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Uniti

N. L 141 / 2                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       9 . 6 . 77
                                                             ACCORDO
                tra il governo degli Stati Uniti d'America e la Comunità economica europea
                                 relativo alla pesca al largo delle coste degli Stati Uniti
                IL GOVERNO DEGLI STATI UNITI D'AMERICA E LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                (qui di seguito denominata « Comunità »),
                CONSIDERANDO il loro comune interesse per la gestione razionale , la conservazione e
                l'utilizzazione ottimale delle riserve di pesca al largo delle coste degli Stati Uniti ;
                RICONOSCENDO l'autorità di gestione degli Stati Uniti in materia di risorse di pesca, quale è
                definito nella legge del 1976 sulla conservazione e sulla gestione delle risorse di pesca (« Fishery
                Conservation and Management Act ») ;
                VISTE le discussioni svoltesi nell' ambito della terza conferenza delle Nazioni Unite sul diritto del
                mare, in materia di risorse di pesca ; e
                DESIDEROSI di istituire ragionevoli norme e condizioni per quanto riguarda le risorse di pesca di
                comune interesse sulla quale gli Stati Uniti esercitano l'autorità di gestione,
                HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE :
                             Articolo I                                         e di gestione e che sono identificate in base a
                                                                                caratteristiche      geografiche,      scientifiche,
Il presente accordo mira a garantire un'efficace conser­                        tecniche , ricreative ed economiche ; e
vazione , un'utilizzazione ottimale ed una gestione
razionale delle risorse di pesca di comune interesse al                     b) la pesca di queste riserve ;
largo delle coste degli Stati Uniti , nonché definire il
comune riconoscimento dei principi e delle procedure
in conformità dei quali può essere esercitata da parte                  4. « zona di conservazione delle risorse di pesca » : una
dei cittadini e delle navi degli Stati membri della                         zona contigua al mare territoriale degli Stati Uniti,
Comunità la pesca delle risorse vive sulle quali gli                        il cui confine con il mare libero è costituito da una
Stati Uniti esercitano l'autorità di gestione a norma                       linea tracciata in modo che ciascun punto di essa
della loro legislazione .                                                   disti 200 miglia marine dalla linea base dalla quale
                                                                            viene misurata la larghezza del mare territoriale
                                                                            degli Stati Uniti ;
                            Articolo II
A norma del presente accordo i termini sotto indicati                   5 . « pesca » :
hanno il seguente significato :
                                                                            a) cattura, presa o raccolta di pesci ;
1 . « risorse vive di pesca sulle quali gli Stati Uniti eser­
    citano l'autorità di gestione » : tutti i pesci compresi                b) tentativo di cattura, di presa o di raccolta di
    nella zona di conservazione delle risorse di pesca                          pesci ;
    degli Stati Uniti , eccettuate le specie altamente
    migratorie definite nel paragrafo 7 del presente arti­                  c) qualsiasi altra attività che conduca prevedibil­
    colo, tutte le specie di pesci anadromi che si ripro­                       mente alla cattura, alla presa o alla raccolta di
    ducono in acqua dolce o negli estuari dei fiumi                             pesci ; oppure
    degli Stati Uniti e che migrano negli oceani ,
    nonché tutte le risorse vive della piattaforma conti­                   d) qualsiasi operazione effettuata in mare diretta­
    nentale degli Stati Uniti ;                                                 mente a supporto o in preparazione di una delle
                                                                                attività descritte nei precedenti paragrafi da a) a
2 . « pesci » : tutti i pesci , i molluschi , i crostacei e le                  c), purché questo termine non comprenda un'at­
                                                                                tività di ricerca scientifica condotta da una nave
    altre forme di vita vegetale ed animale marina,
    esclusi i mammiferi marini , gli uccelli e le specie                        per la ricerca scientifica ;
    altamente migratorie ;
3 . « risorse di pesca » :                                              6 . « nave da pesca » : qualsiasi nave, battello, basti­
                                                                            mento o altra imbarcazione impiegato, o attrezzato,
    a) una o più riserve di pesci che possono essere                        o del tipo normalmente usato per le seguenti
        considerate un'unità per motivi di conservazione                    attività :
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 141 / 3
    a) pesca ; oppure                                              c) limitazioni del numero e dei tipi delle navi da
    b) aiuto o assistenza in mare ad una o più imbarca­                 pesca che possono svolgere attività di pesca, e/o del
         zioni nell'espletamento di qualsiasi attività rela­            numero di giorni in cui ciascuna nave o l'intera
         tiva alla pesca, compresi la preparazione, il rifor­           flottiglia può effettuare attività di pesca in un'area
         nimento, l'immagazzinamento, la refrigerazione,                designata all'interno della zona di conservazione o
         il trasporto o la trasformazione ;                             per una specifica risorsa di pesca ;
                                                                   d) prescrizione riguardo ai tipi di attrezzatura che
7. « specie altamente migratorie » : le specie di tonno                 possono essere o non possono essere utilizzati ; e
    che, nel corso del loro ciclo vitale, si riproducono e
    migrano su grandi distanze nelle acque dell'o­                 e) norme per facilitare l'applicazione di queste condi­
    ceano ; e
                                                                        zioni e restrizioni , compresa l'utilizzazione di un
                                                                        equipaggiamento adeguato di localizzazione e di
8 . « mammiferi marini » : qualsiasi mammifero morfo­                   individuazione .
    logicamente         adattato     all'ambiente    marino,
    comprese le lontre marine e taluni animali apparte­            4.      Il governo degli Stati Uniti notifica periodica­
    nenti agli ordini dei sirenidi , dei pinnipedi e dei           mente alla Comunità le misure di cui al presente arti­
                                                                   colo .
    cetacei,     o   animali    viventi   essenzialmente    in
    ambiente marino, quali gli orsi polari .
                                                                                            Articolo IV
                          Articolo III                             Nella determinazione della quota di eccedenza che
                                                                   può essere messa a disposizione delle navi degli Stati
1 . Il governo degli Stati Uniti è disposto a permet­
                                                                   membri della Comunità e di altri paesi, il governo
tere l'accesso alle navi da pesca degli Stati membri
                                                                   degli Stati Uniti persegue l'obiettivo della utilizzazione
della Comunità europea per raccogliere, in conformità              ottimale, tenendo conto tra l'altro delle eventuali
dei termini e delle condizioni che saranno definiti
nelle licenze rilasciate a norma dell'articolo VI, una             attività di pesca tradizionali , dei contributi alla ricerca
                                                                   sulle risorse di pesca ed all'identificazione delle
quota della porzione delle catture totali ammesse per
                                                                   riserve, della precedente cooperazione in materia di
determinate risorse di pesca che non venga raccolta
                                                                   esecuzione, della precedente cooperazione per la
dalle navi degli Stati Uniti .
                                                                   conservazione e la gestione delle risorse ittiche di
2. Fatti salvi gli eventuali adeguamenti resi neces­               comune interesse, e della necessità di minimizzare le
sari da circostanze imprevedibili che influiscano sulle            perturbazioni economiche che potrebbe derivare a
riserve, il governo degli Stati Uniti stabilisce ogni              coloro i quali hanno abitualmente pescato risorse
anno quanto segue :                                                ittiche sulle quali gli Stati Uniti esercitano ora
                                                                    l'autorità di gestione.
a) il totale delle catture ammesse per ciascuna risorsa
     di pesca, sulla base dei migliori dati scientifici a
                                                                                             Articolo V
    disposizione, tenendo conto dell' interdipendenza
    delle riserve, dei criteri internazionalmente accet­            La Comunità prende tutte le misure necessarie per
     tati e di tutti gli altri fattori pertinenti ;                assicurare che :
b) la capacità di raccolta delle navi da pesca degli Stati
                                                                    1 . i cittadini e le navi degli Stati membri della
     Uniti nei confronti di ciascuna risorsa di pesca ;
                                                                        Comunità si astengano dall'esercitare la pesca di
c) la quota del totale delle catture ammesse per una                    risorse ittiche sulle quali gli Stati Uniti esercitano
     specifica risorsa di pesca che, su base annuale, non               l'autorità di gestione, se non nei casi sono a ciò
    venga raccolta dalle navi da pesca degli Stati Uniti ;              autorizzati a norma del presente accordo ;
     e
                                                                    2. le navi autorizzate si conformino alle disposizioni
d) l'assegnazione di tale quota che può essere messa a                  delle licenze rilasciate a norma del presente
     disposizione delle navi da pesca abilitate degli Stati             accordo ed alla legislazione vigente negli Stati
     membri della Comunità .                                             Uniti ; e
3.      Nell'attuazione del paragrafo 2 d) del presente             3 . il totale delle assegnazioni di cui all'articolo III ,
articolo, gli Stati Uniti determinano ogni anno le                       paragrafo 2 d) del presente accordo, non venga
misure necessarie per evitare un eccesso di catture pur                 superato per alcuna risorsa di pesca .
ottenendo, su base continua, un rendimento ottimale
per ciascuna risorsa di pesca. Tali misure possono                                           Articolo VI
comprendere, tra l'altro, quanto segue :
                                                                    La Comunità può presentare al governo degli Stati
a) designazione di zone e di periodi nei quali la pesca             Uniti una domanda di licenza per ogni nave da pesca
     è permessa, limitata o effettuata soltanto da tipi             di uno Stato membro della Comunità che voglia eserci­
     determinati di navi da pesca o con tipi e quantità             tare la pesca nella zona di conservazione delle risorse
     determinate di attrezzature da pesca ;                         di pesca a norma del presente accordo. La suddetta
b) limitazione delle catture di pesci in funzione di                domanda        deve  essere   formulata   ed  elaborata  in
     zone, specie, pezzature, numero, peso, sesso, catture          conformità con l'allegato I, che costituisce parte inte­
     accidentali , biomassa totale o altri fattori ;                grante del presente accordo. Per siffatte licenze il
 ---pagebreak--- N. L 141 /4                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   9 . 6 . 77
governo degli Stati Uniti può esigere il pagamento di             della Comunità autorizzate ad esercitare la pesca a
tasse ragionevoli .                                               norma del presente accordo, nonché qualsiasi altra
                                                                  nave da pesca degli Stati membri della Comunità che
                         Articolo VII                             intraprenda la pesca delle risorse ittiche sulle quali gli
                                                                  Stati Uniti esercitano un diritto di gestione consenta e
La Comunità prende adeguate misure per assicurare                 faciliti la salita a bordo e l'ispezione di tali navi da
che i cittadini e le navi degli Stati membri della                parte di qualsiasi funzionario debitamente autorizzato
Comunità si astengano dal molestare, cacciare, cattu­             dagli Stati Uniti ; essa coopera nell'azione di esecu­
rare o uccidere, o dal tentare di molestare, cacciare,            zione che è intrapresa a norma della legislazione degli
                                                                  Stati Uniti .
catturare od uccidere, qualsivoglia mammifero marino
che si trovi nella zona di conservazione delle risorse
della pesca degli Stati Uniti , a meno che venga diversa­         2.      Nei casi di azioni di esecuzione intraprese dalle
mente disposto in un accordo internazionale che                   autorità del governo degli Stati Uniti , a norma del
riguardi i mammiferi marini del quale gli Stati Uniti             presente accordo, nei confronti di navi da pesca di
siano parte contraente, oppure in conformità con                  uno Stato membro della Comunità, il governo degli
un'autorizzazione specifica, e con i relativi controlli           Stati Uniti notifica immediatamente alla Comunità ed
inerenti alla cattura casuale di mammiferi marini ,
                                                                  allo Stato membro interessato, attraverso i canali diplo­
stabiliti dal governo degli Stati Uniti .                         matici , il fatto avvenuto e le misure prese .
                         Articolo Vili
La Comunità prende adeguate misure per assicurare                                           Articolo X
che nell'espletamento dell'attività della pesca a norma
del presente accordo :
                                                                  La Comunità si impegna a rafforzare l'attuale coopera­
 1 . la licenza accordata a ciascuna nave degli Stati             zione con il governo degli Stati Uniti nella condotta
     membri della Comunità venga esposta, in modo da              della ricerca scientifica necessaria per la gestione e per
     risultare ben visibile , nella cabina di comando della       la conservazione delle risorse ittiche sulle quali gli
     nave ;                                                       Stati Uniti esercitano l'autorità di gestione, compresa
                                                                  la compilazione delle migliori informazioni scienti­
2. su ciascuna di siffatte navi venga installato e mante­         fiche a disposizione necessarie per la gestione e la
     nuto in efficienza l'opportuno equipaggiamento di            conservazione     delle   riserve di comune    interesse .   I
     localizzazione e di identificazione previsto dal             competenti organismi delle due parti concludono gli
     governo degli Stati Uniti ;                                  accordi che possono essere necessari per facilitare la
                                                                  cooperazione, compreso lo scambio di informazioni e
3 . osservatori designati dagli Stati Uniti vengano               di scienziati , riunioni programmate secondo una
     ammessi , su richiesta , a bordo di ciascuna di siffatte
                                                                  cadenza regolare tra scienziati per la preparazione di
     navi e venga loro concesso il grado equivalente a            piani di ricerca e per l'esame della situazione, nonché
     quello di ufficiale di marina mentre si trova a              l'applicazione e la gestione di un sistema unificato per
     bordo di detta nave e che inoltre il governo degli           la raccolta e l' archiviazione dei relativi dati statistici e
     Stati Uniti venga rimborsato delle spese derivanti           biologici , in conformità con le procedure di cui all'alle­
     dall' impiego di detti osservatori ;                         gato II , che costituisce parte integrante del presente
                                                                  accordo .
4. vengano nominati e conservati in esercizio all' in­
      terno degli Stati Uniti dei funzionari autorizzati a
      ricevere e rispondere a qualsiasi atto procedurale
     emesso negli Stati Uniti contro il proprietario o
                                                                                            Articolo XI
      l'utilizzatore di una nave per ogni controversia che
      possa sorgere durante l'espletamento dell'attività di
      pesca a norma del presente accordo ;                         1.     Le parti convengono che qualsiasi accordo bilate­
 5. venga dato ai cittadini degli Stati Uniti un pronto            rale esistente in materia di pesca tra gli Stati Uniti e
     ed adeguato risarcimento per qualsiasi perdita o              qualsiasi Stato membro della Comunità rimane in
     danno alle loro navi da pesca, ai loro attrezzi da            vigore e non è pregiudicato dal presente accordo.
      pesca o alle loro catture causate da qualsiasi nave
      da pesca degli Stati membri della Comunità, in               2.     Al fine della conservazione delle specie
      conformità con la prassi vigente negli Stati Uniti .         anadrome di origine americana, la Comunità si
                                                                   consulterà con gli Stati Uniti , in conformità con l'arti­
                          Articolo IX                              colo XII del presente accordo, quanto alla gestione di
                                                                   siffatte specie all' interno delle zone di pesca dei suoi
  1.     La Comunità prende le misure necessarie per               Stati membri , a cui si applica la politica comune in
 assicurare che le navi da pesca degli Stati membri                materia di pesca della Comunità .
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 77                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 141 / 5
                        Articolo XII                              conformità con le disposizioni della propria politica
                                                                  comune in materia di pesca ed a condizioni non più
1 . Il governo degli Stati Uniti e la Comunità                    restrittive di quelle fissate in conformità del presente
avviano consultazioni bilaterali per l'attuazione del             accordo .
presente accordo e lo sviluppo di una ulteriore coope­
razione nel settore della pesca di comune interesse,                                     Articolo XV
compresa l'istituzione di idonee organizzazioni multila­
terali per la raccolta e l'analisi di dati scientifici riguar­    Nessun elemento contenuto nel presente accordo
danti le risorse di pesca .                                       deve influenzare o pregiudicare comunque le opinioni
                                                                  dell'una o dell'altra parte per quanto riguarda qualsiasi
2. In caso di controversia sull'interpretazione o                 problema relativo al diritto del mare, per finalità
sull'applicazione del presente accordo, detta contro­             diverse da quelle della conservazione e della gestione
versia sarà oggetto di consultazioni tra le parti .               delle risorse della pesca come disposto dal presente
                                                                  accordo .
                       Articolo XIII
                                                                                        Articolo XVI
Il governo degli Stati Uniti si impegna a consentire
alle navi da pesca degli Stati membri della Comunità,             1.     Ciascuna parte notifica all'altra l'espletamento
autorizzate a pescare a norma del presente accordo, di            delle procedure richieste dalla propria legislazione
entrare nei suoi porti , in conformità con le leggi degli         interna per l'entrata in vigore del presente accordo.
Stati Uniti , per acquistarvi esche, effettuare approvvi­         L'accordo entra in vigore alla data dell'ultima delle
gionamenti, equipaggiamenti o riparazioni, cambiare               suddette notifiche e resta in vigore fino al 1° luglio
l'equipaggio o per tutti gli altri scopi che possono              1984, a meno che non venga prorogato mediante uno
essere autorizzati .
                                                                  scambio di note tra le parti. Salvo restando quanto
                                                                  sopra, ciascuna delle due parti può porre termine al
                       Articolo XIV                               presente accordo in qualsiasi momento dopo averne
                                                                  data la notifica con un anno di anticipo.
Qualora il governo degli Stati Uniti informasse la
Comunità che i suoi cittadini e le sue navi da pesca              2. Il presente accordo è sottoposto a revisione delle
intendono esercitare la pesca nella zona di pesca di              due parti due anni dopo la sua entrata in vigore o a
uno Stato membro della Comunità alla quale si                     seguito della conclusione di un trattato multilaterale
applica la politica comune in materia di pesca, la                risultante dalla terza conferenza delle Nazioni Unite
Comunità è intenzionata a consentire l'accesso, in                sul diritto del mare .
               In fede di che, i sottoscritti , debitamente autorizzati a tal fine, hanno firmato il presente
               accordo .
               Fatto a Washington il quindici febbraio millenovecentosettantasette, in duplice copia, in
               lingua danese, francese, inglese, italiana, olandese e tedesca, ciascuno di questi testi
               facente ugualmente fede.
 ---pagebreak--- N. L 141 / 6                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee 9 . 6 . 77
             For Radet for De europæiske Fællesskaber
             Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
             For the Council of the European Communities
             Pour le Conseil des Communautés européennes
             Per il Consiglio delle Comunità europee
             Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
             For regeringen for Amerikas Forenede Stater
             Für die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika
             For the Government of the United States of America
             Pour le gouvernement des États-Unis d'Amérique
             Per il governo degli Stati Uniti d America
             Voor de Regering van de Verenigde Staten van Amerika
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 77                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 141 / 7
                                                           ALLEGATO I
              PROCEDURE RELATIVE ALLA DOMANDA ED AL RILASCIO DELLE LICENZE
           Le seguenti procedure si applicano alla domanda ed al rilascio di licenze annuali autorizzanti le navi
           degli Stati membri della Comunità ad esercitare la pesca delle risorse ittiche sulle quali gli Stati Uniti
           esercitano l'autorità di gestione.
           1 . La Comunità può presentare al governo degli Stati Uniti una domanda per ogni nave da pesca di
               uno Stato membro della Comunità che desideri esercitare la pesca in conformità del presente
               accordo. La domanda è presentata su appositi moduli forniti a tal fine dal governo degli Stati
               Uniti .
           2. Le domande devono precisare :
               a) il nome ed il numero di immatricolazione o altro mezzo di identificazione di ogni nave da
                   pesca per la quale si richiede una licenza, unitamente al nome ed indirizzo del proprietario o
                   dell'utilizzatore ;
               b) il tonnellaggio, la capienza, la velocità, le attrezzature di lavorazione , il tipo e la quantità dei
                   dispositivi da pesca, ed ogni altra informazione che possa essere richiesta relativamente alle
                   caratteristiche della nave ;
               c) l'indicazione di ogni fondale di pesca nel quale le singole navi desiderano pescare ;
               d) il quantitativo di pesce o il tonnellaggio di cattura per specie, previsto per ogni nave per il
                   periodo di validità della licenza ;
               e) la zona dell'oceano e la stagione o il periodo dell'anno nel corso del quale si eserciterebbe la
                   pesca ;
                f) ogni altra informazione che possa essere richiesta al riguardo.
           3 . Il governo degli Stati Uniti esamina ogni domanda, stabilisce le eventuali condizioni e restrizioni
               connesse alla gestione ed alla conservazione delle risorse di pesca e la tassa da richiedere . Il
               governo degli Stati Uniti comunica tali decisioni alla Comunità .
           4. La Comunità notifica quindi al governo degli Stati Uniti la propria accettazione o il rifiuto di tali
               condizioni e restrizioni e, nel caso di un rifiuto, lje proprie obiezioni .
           5 . Dopo accettazione da parte della Comunità delle condizioni e delle restrizioni e dopo il
               pagamento delle eventuali tasse, il governo degli Stati Uniti significa l'accoglimento della
               domanda e rilascia la licenza per ogni nave di uno Stato membro della Comunità, la quale sarà
               quindi autorizzata a pescare in conformità di questo accordo e dei termini e delle condizioni
               stabilite nella licenza . Tali licenze sono rilasciate per una nave determinata e non sono trasferibili .
           6. Qualora la Comunità notifichi agli Stati Uniti le proprie obiezioni a condizioni e restrizioni
               specifiche, le due parti possono consultarsi in merito e la Comunità può quindi presentare una
               domanda riveduta .
           7 . Le procedure descritte nel presente allegato possono essere modificate di comune accordo
               mediante scambio di note tra le due parti .
 ---pagebreak--- N. L 141 / 8                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         9. 6 . 77
                                                                ALLEGATO II
             NORME PER LA RACCOLTA E LA COMUNICAZIONE DEI DATI RELATIVI ALLE
                                         NAVI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITÀ
             La procedura di comunicazione descritta qui di seguito risponde alla costante necessità di
             determinare lo stato delle risorse. Tuttavia, possono di tanto in tanto emergere necessità specifiche
             che richiedono un mutamento nelle procedure tipo ovvero la fornitura di ulteriori dati per studi
             particolari . Anche la configurazione delle risorse di pesca può subire mutamenti . Tali aspetti
             presuppongono che le procedure di comunicazione siano sufficientemente flessibili per consentire i
             mutamenti necessari . Ciò implica inoltre che venga sviluppata qualche forma di archiviazione dei
             dati fondamentali in modo tale da rendere possibile un reperimento di questi ultimi in un secondo
             tempo anche in un formato diverso da quello specificato più avanti .
             Tutti i dati esposti di seguito relativi all'area atlantica sono comunicati al « Director, Northeast
             Fisheries Center, National Marine Fisheries Service , Woods Hole , Massachusetts ».
             1 . Dati statistici richiesti per la pesca nell'Atlantico
                 Catture e sforzo di pesca : tre mesi dopo la chiusura di ciascun trimestre ogni nave trasmetterà le
                 statistiche delle catture e dello sforzo di pesca relative al trimestre precedente, per periodi
                 bisettimanali e per zone quadrate di 30 minuti . A tal fine si ricorrerà ai formulari Statlant 21 B
                 bisettimanali per zone quadrate di 30 minuti ovvero a nastri magnetici oppure a schede o
                 prospetti elaborati elettronicamente per tutte le specie e dispositivi da pesca .
                 I dati del giornale di bordo del natante devono essere disponibili per studi selezionati e specifici
                 di valutazione comune . Anche la raccolta dei campioni specificati nel seguente punto 2 dovrebbe
                 essere registrata nel giornale di bordo .
             2 . Procedure per prelievo scientifico di campioni della risorsa di pesca dell'Atlantico :
                 a) Campioni lunghezza-età
                     1 ) Verranno prelevati separatamente campioni per ogni tipo di attrezzatura da pesca (ad
                         esempio rete strascico, bentonica , pelagica , con la senna) in combinazione con il livello
                         d'acqua (ad esempio sul fondo, a mezz'acqua) per ogni mese in cui si effettua la pesca
                         ripartendo in zone quadrate di 30 minuti tutta la regione interessata dall'accordo. Verrà
                         prelevato un campione per ogni 1 000 t o frazioni di essa nell'ambito delle categorie che
                         precedono .
                    2) Dati da registrare per ciascun campione :
                         classificazione della nave ;
                         metodo di pesca : ad esempio pelagica ;
                         tipo specifico di rete , compresi dati riferentisi alla sua costruzione o disegno su scala
                         effettiva ;
                         dimensioni delle maglie ;
                         tonnellaggio delle specie prelevate dal pescato ;
                         peso totale del pesce soggetto a campionamento ;
                         ora e giorno della cattura ;
                         data ;
                         latitudine e longitudine del luogo di cattura .
                    3) Procedure di campionamento
                         a ) Specie la cui cattura è selezionata
                             i ) da ogni retata prendere a caso quattro campioni di circa 50 pesci ciascuna . ( Per specie
                                   che comportano meno di 200 pesci in ogni signola retata accumulare campioni fino
                                   a raggiungere la quota di 200 pesci circa) ;
                             ii ) misurare ogni pesce partendo dalla parte anteriore della testa fino alla forcella della
                                   pinna cantale con approssimazione al centimetro più vicino, salvo per le aringhe per
                                   le quali verrà misurata la lunghezza totale con approssimazione al centimetro
                                   inferiore . Quando si ricorra ad altri sistemi di misura, si deve fornire un'adeguata
                                   informazione sul metodo di conversione ;
                             iii ) prendere un sottocampione di un pesce per ciascuna categoria centimetrica ed
                                   eliminare , ove necessario, squame e statoliti . Registrare il sesso degli individui adulti .
 ---pagebreak--- 9. 6. 77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 141 /9
                    b) Specie la cui cattura non e selezionata
                       i) da ogni retata prendere a caso due campioni di circa 30 kg ciascuna ;
                       ii) smistare le singole specie (per l'aringa di fiume ciò comporta la distinzione tra
                             avannotti di Alosa pseudoharengus e blueback A. aestivalis) ;
                       iii ) misurare ogni pesce partendo dalla parte anteriore della testa fino alla forcella della
                             pinna cantale con approssimazione al centimetro inferiore, salvo per le aringhe per le
                             quali verrà misurata la lunghezza totale con approssimazione al centimetro inferiore .
                             Quando si ricorra ad altri sistemi di misure si deve fornire una adeguata informazione
                             sul metodo di conversione ;
                       iv) prendere un sottocampione di un pesce per ciascuna categoria centimetrica ed
                             eliminare, ove necessario, squame e statoliti . Registrare il sesso degli individui adulti .
             b) Campioni lunghezza-peso
                Individui di un campione per ciascuna specie principale di pesci (per esempio cattura annuale
                prevista nella zona concordata di 500 o più t), per divisione ICNAF ( International Commission
                of the Northwest Atlantic Fisheries), una volta al mese saranno misurati in millimetri e pesati
                in grammi . Ogni campione conterrà 10 pesci per categoria centimetrica per ordine di
                lunghezza dei pesci e può essere completato se necessario dal risultato di un cumulo di piccoli
                campioni effettuati durante varie catture in giorni diversi . Per i pesci piccoli quando la pesatura
                in mare non è precisa, si dovrà pesare complessivamente un adeguato numero di pesci della
                stessa categoria di lunghezza . Il sesso degli individui adulti deve essere registrato .
         3 . Gli Stati Uniti forniranno, ove necessario, le norme da applicarsi per quanto concerne la raccolta e
             la comunicazione di dati in merito ad aree diverse da quella atlantica .
         4. Le procedure descritte nel presente allegato possono essere modificate mediante un accordo
             raggiunto attraverso uno scambio di note tra le due parti .