CELEX: 41998D0002
Language: bg
Date: 1998-04-21 00:00:00
Title: Решение на Изпълнителния комитет от 21 април 1998 година за дейностите на оперативната група (SCH/Com-ex (98)1 rev.2)

Важна правна забележка

|

41998D0002

Официален вестник n° L 239 , 22/09/2000 стр. 0191 - 0192 специално чешко издание глава 19 том 02 стр. 161  - 162 специално испанско издание глава 19 том 02 стр. 161  - 162 специално унгарско издание глава 19 том 02 стр. 161  - 162 специално литвийско издание глава 19 том 02 стр. 161  - 162 LV.ES глава 19 том 02 стр. 161  - 162 MT.ES глава 19 том 02 стр. 161  - 162 PL.ES глава 19 том 02 стр. 161  - 162 SK.ES глава 19 том 02 стр. 161  - 162 специално словенско издание глава 19 том 02 стр. 161  - 162

		19980421Решение на Изпълнителния комитетот 21 април 1998 годиназа дейностите на оперативната група(SCH/Com-ex (98)1 rev.2)ИЗПЪЛНИТЕЛНИЯТ КОМИТЕТ,като взе предвид член 132 от Конвенцията за прилагане на Споразумението от Шенген,като взе предвид член 6 от споменатата по-горе конвенция,РЕШИ:С оглед нарастването на броя чужденци, които имигрират в шенгенските държави, по-специално граждани на Ирак и други държави, в контекста на препоръките, които вече са направени и онези, които все още се обсъждат, в Европейския съюз е нужно да се засили контролът по външните граници и да се предприемат практически стъпки за засилване ефективността на този контрол съгласно съвместен план.В съответствие с пълномощията на определени органи и в рамките на шенгенските правомощия е възможно да се обърне специално внимание на движещите фактори, които стоят в основата на този незаконен имиграционен поток, без да се забравя фактът, че с причините за това явление в регионите на произход и на транзитно преминаване на имигранти следва да се занимават други органи.Изпълнителният комитет предлага шенгенските държави да започнат незабавно да прилагат следните мерки за контрол по външните граници, като същевременно взимат предвид препоръките, които се обсъждат в рамките на Европейския съюз в други области и като наблягат на необходимостта от подходящи мерки, които следва също да се предприемат при прилагането на Дъблинската конвенция:- засилване на контрола при влизане по външните граници чрез ангажиране на допълнителен персонал и използване на съвременни технологии,- обезопасяване на недостъпните за външни лица зони в аерогарите по отношение на полетите, които пристигат от държави извън шенгенската територия, както и по отношение на пътниците, които се прекачват от един полет на друг; аналогични мерки по пристанищата, които обслужват международен трафик,- предоставяне на взаимна помощ при първоначалното и по-нататъшното обучение както на служителите, които отговарят за провеждането на контрола по аерогарите и пристанищата, така и на персонала на авиокомпаниите, например чрез двустранни програми за обучение на разменни начала; по-широко използване и реципрочно осигуряване на съвременни технологии и увеличаване броя на назначените служители,- инспектирането на фериботите както по време на товарене, така и при отплаване,- прилагане и насърчаване на съгласуването на санкции и мерки спрямо превозвачи, които превозват нелегални имигранти в шенгенска територия,- извършването на предварителни проверки преди качването на пътниците в транспортното средство във високорискови изходни точки, които тепърва следва да се уточняват,- обменът на информация относно маршрутите и начините на действие, използвани при прекарването през граница на нелегални имигранти, като се засили практическото сътрудничество между полицейските органи и органите за защита на границите, като се засили сътрудничеството между тези органи и служителите за връзка от шенгенските държави, които работят в трети страни; обменът на служители от договарящите страни посредством съвместно споразумение с цел наблюдение на ефективността на мерките за предотвратяване на нелегалната имиграция,- снемането на пръстови отпечатъци съгласно съответното национално законодателство от всеки чужденец, който влиза незаконно на шенгенска територия и чиято самоличност не може да бъде установена със сигурност на основата на валидни документи; запазване на пръстовите отпечатъци с цел да бъдат уведомени органите на други шенгенски държави; следва да се спазват принципите на законодателството за защита на личните данни, които се прилагат в Европейския съюз,- съгласно съответното национално законодателство да се попречи на чужденци, които са влезли незаконно на шенгенска територия и чиято самоличност не може да бъде установена със сигурност, да се укрият или през времето преди категоричното установяване на самоличността им, или до разпореждането и прилагането на необходимите мерки от страна на имиграционната полиция,- незабавното експулсиране на чужденци, които са влезли незаконно на територията на договарящите страни, доколкото те нямат право да останат там,- поддържане на преговорите относно сключване на споразумение за реадмисия между шенгенските държави, от една страна, и Турция, Чешката република, Словашката република, Унгария и Словения, от друга,- подобряване на практическото сътрудничество между шенгенските държави при прилагането на Дъблинската конвенция.Настоящите мерки следва да се прилагат:- като се зачита националният суверенитет на всяка от държавите,- в съответствие със законите на договарящите страни, с други думи, ако националното право позволява прилагането им,- без да се накърняват разпоредбите на съществуващите двустранни споразумения,- в съответствие с Конвенцията за прилагане на Шенгенското споразумение, и по-специално членове 134 и 142 от нея, в частност по отношение на Дъблинската конвенция.С оглед необходимостта прилагането на настоящите мерки да бъде насочвано и да може да се разчита на тях към председателството се отправя искане да учреди оперативна група, която да е съставена от представители поне на шестте най-засегнати държави. Тази оперативна група следва да заседава през кратки интервали от време и да докладва на следващия изпълнителен комитет.Настоящото решение следва да се прилага в качеството му на допълнение към плана за действие на ЕС. Необходимата координация следва да се осъществява на равнището на комитет К4 и централната група.Съставено в Брюксел на 21 април 1998 година.ПредседателJ. Vande Lanotte--------------------------------------------------