CELEX: 31984D0309
Language: sk
Date: 1984-05-08 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady z 8. mája 1984 vzťahujúce sa na bod 2 dohôd o dobrovoľnom obmedzení baranieho, jahňacieho a kozieho mäsa medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Rakúskom, Bulharskom, Československom, Maďarskom, Islandom, Poľskom, Uruguajom a Juhosláviou

Dôležité právne oznámenie

|

31984D0309

Úradný vestník L 154 , 09/06/1984 S. 0036 - 0036 Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 03 Zväzok 31 S. 0020  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 03 Zväzok 31 S. 0020 

		Rozhodnutie Radyz 8. mája 1984vzťahujúce sa na bod 2 dohôd o dobrovoľnom obmedzení baranieho, jahňacieho a kozieho mäsa medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Rakúskom, Bulharskom, Československom, Maďarskom, Islandom, Poľskom, Uruguajom a Juhosláviou(84/309/EHS)RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 113,so zreteľom na odporúčanie Komisie,keďže podľa dohôd o dobrovoľnom obmedzení baranieho, jahňacieho a kozieho mäsa alebo živých oviec a kôz uzavretých Európskym hospodárskym spoločenstvom sa príslušné nečlenské krajiny, vo forme výmenných listov, zaviazali obmedziť množstvo exportu na niektoré trhy spoločenstva, ktoré sa považujú za citlivé oblasti; keďže však tieto záväzky uplynú 31. marca 1984;keďže sa okolnosti, ktoré definovali príslušné oblasti ako citlivé, nezmenili; keďže by sa mali preto prijať opatrenia na predĺženie dojednaní, ktoré sa týkajú obmedzení exportu do týchto oblastí;keďže Komisia s týmto cieľom viedla rokovania s Rakúskom, Bulharskom, Československom, Maďarskom, Islandom, Poľskom, Uruguajom a Juhosláviou; keďže tieto rokovania viedli k parafovaniu dohody s každou z týchto krajín,ROZHODLA TAKTO:Článok 11. Výmenné listy, ktoré sa týkajú bodu 2 dohôd o dobrovoľnom obmedzení obchodu s baraním, jahňacím a kozím mäsom, sa týmto v mene Európskeho hospodárskeho spoločenstva schvaľujú s týmito krajinami:- Rakúskom,- Bulharskom,- Československom,- Maďarskom,- Islandom,- Poľskom,- Uruguajom,- Juhosláviou.2. Znenie výmenných listov je pripojené k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Predseda Rady sa týmto oprávňuje určiť osobu splnomocnenú na podpísanie výmenných listov uvedených v článku 1 tak, aby zaväzovali spoločenstvo.V Bruseli 8. mája 1984Za RadupredsedaM. Rocard--------------------------------------------------