CELEX: 31994R0555
Language: da
Date: 1994-03-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 555/94 af 14. marts 1994 om levering af korn som fødevarehjælp

15 . 3. 94                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 71 / 3
                                       KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 555/94
                                                          af 14. marts 1994
                                               om levering af korn som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
  FÆLLESSKABER HAR —                                                 samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 melsen af de heraf følgende omkostninger ;
  Europæiske Fællesskab,                                             det har vist sig, at der af forsyningsmæssige grunde ikke
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86           gives tilslag for visse aktioner efter den første og anden
  af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­            frist for indgivelse af bud ; for at undgå en ny offentliggø­
  varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret         relse af licitationsbekendtgørelsen bør der fastsættes en
  ved forordning (EØF) nr. 1930/90 (2), særlig artikel 6,            tredje frist for indgivelse af bud —
  stk. 1 , litra c), og
  ud fra følgende betragtninger :                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
  gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF)                                              Artikel 1
  nr. 3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp
  og forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over         Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
  de lande og organisationer, der kan modtage fødevare­              bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
  hjælp, og fastsætter de generelle kriterier for transport af       bringes korn efter bestemmelserne i forordning (EØF)
  fødevarehjælpen ud over fob-stadiet ;                              nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser. Tilde­
                                                                     ling af leveringerne sker ved licitation.
  som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
 varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                  Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
 61 512 tons korn ;                                                  generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
                                                                     dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de            hans bud anses for ikke at være skrevet.
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
 nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser                                       Artikel 2
 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4), ændret           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 ved forordning (EØF) nr. 790/91 (*) ; det er blandt andet           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                     stat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 14. marts 1994.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                  René STEICHEN
                                                                            Medlem af Kommissionen
O   EFT   nr.  L 370  af  30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT   nr.  L 174  af  7. 7. 1990, s. 6.
O   EFT   nr.  L 136  af  26. 5. 1987, s. 1 .
(4) EFT   nr.  L 204  af  25. 7. 1987, s. 1 .
(4 EFT nr. L 81 af 28. 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- Nr. L 71 /4                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      15. 3. 94
                                                                     BILAG
                                                                PARTI A og B
               1 . Aktion nr. ('): 1520/93 (parti A), 1521 /93 (parti B).
               2. Program : 1993 .
               3. Modtager (2) : Egypten.
               4. Modtagerens repræsentant : Ambassade de la république arabe d'Égypte, Section Commerciale,
                    avenue Louise 522, B-1050 Bruxelles (tlf. (02)647 32 27 ; telex 64809 COMRAU B ; telefax
                    (02) 646 45 09).
               5. Bestemmelsessted eller -land (5) : Egypten.
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : Blød hvede.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (') : EFT nr. C 1 14 af 29 . 4. 1991 , s. 1 (II A 1 a)).
               8. Samlet mængde : 60 000 tons netto.
              9. Antal partier : 2 (parti A : 30 000 tons, parti B : 30 000 tons).
             10. Emballering og mærkning : Som styrtgods.
             11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
             12. Leveringsstadium (6) : Frit afskibningshavn, fob-stuvet.
             13. Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : —
             15. Lossehavn : —
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed (fob-stuvet) i afskibningshavnen :
                    — parti A : 2. — 15. 5. 1994
                    — parti B : 30. 5. — 12. 6. 1994.
             18. Sidste frist for leveringen : —
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : Licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 29 . 3. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid).
             21 . A. I tilfælde af fornyet licitation :
                       a) sidste frist for indgivelse af bud : 1 2. 4. 1 994, kl. 1 2.00 (belgisk tid)
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed (fob-stuvet) i afskibningshavnen :
                          — parti A : 16. — 29. 5. 1994
                          — parti B : 13. — 26. 6. 1994
                       c) sidste frist for leveringen : —
                   B. I tilfælde af tredje licitation :
                       a) sidste frist for indgivelse af bud : 26. 4. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid)
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed (fob-stuvet) i afskibningshavnen :
                          — parti A : 30. 5 . — 12. 6. 1994
                          — parti B : 27. 6. — 10. 7. 1994
                       c) sidste frist for leveringen : —
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder (') : Bureau de l'aide alimentaire, à l'atten­
                   tion de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles
                  (telex 22037 AGREC B eller 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                  295 01 30 / 296 33 04).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4) : Restitutionen
                  anvendelig fra den 25. 3. 1994, fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 420/94 (EFT nr. L 55 af
                  26 . 2. 1994. s. 20Ì.
 ---pagebreak--- 15 . 3. 94                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 71 /5
                                                                   PARTI C
              1 . Aktion nr.('): 1491 /93.
              2. Program : 1993.
              3. Modtager (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tlf. (31-70) 33 05 757 ; telefax
                   36 41 701 ; telex 30960 EURON NL).
              4. Modtagerens repræsentant (n) : Se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
              5. Bestemmelsessted eller -land : Uganda.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : Blød hvede.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (') Q : Se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                   (II A 1 a)).
              8 . Samlet mængde : 1 512 tons.
              9 . Antal partier : 1 .
            10. Emballering og mærkning (8) (9) (l0) : Se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (IIA2d) og II A 3).
                   Påskrifter på engelsk.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            1 2. Leveringsstadium : Frit afskibningshavn.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15 . Lossehavn : —
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 25. 4. — 15. 5. 1994.
            18 . Sidste frist for leveringen : —
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : Licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 29. 3. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid).
           21 . A. I tilfælde af fornyet licitation :
                       a) sidste frist for indgivelse af bud : 12. 4. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid)
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 9. — 29. 5. 1994
                       c) sidste frist for leveringen : —
                   B. I tilfælde af tredje licitation :
                       a) sidste frist for indgivelse af bud : 26. 4. 1994, kl. 12.00 (belgisk tid)
                       b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 23 . 5. — 12. 6. 1994
                       c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder (') : Bureau de l'aide alimentaire, å l'atten­
                  tion de Monsieur T. Vestergaard, Båtiment Loi 120, bureau 7/46, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles
                  (telex 22037 eller 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                  296 33 04).
           25. Restitution , der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4) : Restitutionen
                 anvendelig fra den 25. 3. 1994 fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr. 420/94, (EFT nr. L 55 af
                       1  1 QQ A «   -) A \
 ---pagebreak--- Nr. L 71 /6                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         15. 3 . 94
             Noter :
              (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
              (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke
                   forsendelsesdokumenter der er nødvendige.
              (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                   produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                   medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
                   cæsium 1 34 og 1 37 og af jod 131 . Strålingsattesterne skal udstedes af officielle myndigheder og være
                  gældende for følgende lande : Egypten.
              (4) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987, s. 56), senest ændret ved
                  forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen.
                   Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
                   Restitutionsbeløbet omregnes til national valuta ved hjælp af den landbrugsomregningskurs, der gælder
                   på datoen for toldbehandlingen ved udførslen. Artikel 13 til 17 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
                   1068/93 (EFT nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106) finder ikke anvendelse på dette beløb.
             (*) Kommissionens delegation, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : Se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 ,
                  s. 33 .
             (6) Uanset artikel 7, stk. 3, litra f), og artikel 13, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2200/87 skal budsummen
                  omfatte omkostningerne ved lastning, håndtering og stuvning, herunder omkostningerne vedrørende
                  lempning.
             0 Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder følgende doku­
                  menter :
                  — phytosanitært certifikat.
            (8) Uanset EFT nr. C 114, punkt IIA3c) affattes påskriften således : »Det Europæiske Fællesskab«.
             (') Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/FCL. Leverandøren bærer omkostningerne
                  for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i afskibningshavnen. Modtageren bærer alle
                  efterfølgende losseomkostninger, inklusive omkostningerne ved fjernelse af containerne fra containerter­
                  minalen. Artikel 13, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 2200/87 anvendes ikke.
                  Tilslagsmodtageren skal forelægge speditøren en fuldstændig pakningsliste over hver container med
                  oplysning om antallet af sække for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgørelsen.
                  Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling (locktainer), hvis nummer
                  skal meddeles speditøren.
            (10) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                  sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
            (") Leverandøren sender en kopi af fakturaen til : Willis Corroon Scheuer, PO Box 315, NL-1000 BH
                  Amsterdam .