CELEX: C2006/281/36
Language: fi
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Asia C-357/06: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italia) on esittänyt 30.8.2006 — Frigerio Luigi & C. S.n.c v. Comune di Triuggio

18.11.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 281/22
            
         Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italia) on esittänyt 30.8.2006 — Frigerio Luigi & C. S.n.c v. Comune di Triuggio
   (Asia C-357/06)
   (2006/C 281/36)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Frigerio Luigi & C. S.n.c
   
      Vastaaja: Comune di Triuggio
   Ennakkoratkaisukysymykset
   
               1)
            
            
               Ilmaistaanko direktiivin 2004/18/EY 4 artiklan 1 kohdan säännöksellä (1), tai direktiivin 92/50/EY 26 artiklan 2 kohdan samansisältöisellä säännöksellä (2) (jos viimeksi mainittua pidettäisiin relevanttina säännöksenä), jonka mukaan ehdokkaita tai tarjoajia, jotka sen jäsenvaltion lain mukaan, johon ne ovat sijoittautuneet, saavat tarjota kyseistä palvelua, ei saa hylätä pelkästään sillä perusteella, että sen jäsenvaltion lain mukaan, jossa sopimus tehdään, niiden olisi oltava joko luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä, sellainen yhteisön oikeuden perusperiaate, joka sivuuttaa D.lgs:n 267/2000 113 §:n 5 momentissa ja 12.12.2003 annetun Lombardian alueellisen lain nro 26 2 §:n 6 momentissa ja 15 §:n 1 momentissa asetetut säädännäiset rajat, ja voiko sillä näin ollen olla sellainen mukauttava vaikutus, josta aiheutuu, että myös muiden oikeussubjektien kuin pääomayhtiöiden sallitaan osallistua tarjouskilpailuihin?
            
         
               2)
            
            
               Jos yhteisöjen tuomioistuin katsoo, ettei edellä mainituilla säännöksillä ilmaista yhteisön oikeuden yleistä periaatetta, onko direktiivin 2004/18/EY 4 artiklan 1 kohdan säännös, tai direktiivin 92/50/EY 26 artiklan 2 kohdan samanlainen säännös (jos viimeksi mainittua pidettäisiin relevanttina säännöksenä), pikemminkin kilpailuperiaatteen tai siitä ”johdetun periaatteen” implisiittinen seuraus, kun sitä tarkastellaan rinnakkain hallinnollisen läpinäkyvyyden periaatteen ja kansalaisuuteen perustuvan syrjinnän kieltoa koskevan periaatteen kanssa, ja onko se tällaisena periaatteena välittömästi velvoittava ja ensisijainen suhteessa kansallisiin, mahdollisesti vääristyneisiin säännöksiin, jotka jäsenvaltio on antanut säännelläkseen julkisista rakennusurakoista tehtäviä hankintasopimuksia, joihin ei voida suoraan soveltaa yhteisön oikeussääntöjä?
            
         
               3)
            
            
               Ovatko D.lgs:n 267/2000 113 §:n 5 momentin ja 12.12.2003 annetun Lombardian alueellisen lain 2 §:n 6 momentin ja 15 §:n 1 momentin säännökset Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen 39 artiklassa (työntekijöiden vapaata liikkuvuutta yhteisössä koskeva periaate), 43 artiklassa (sijoittautumisvapaus), 48 ja 81 artiklassa (kilpailua rajoittavat yhteenliittymät) määriteltyjen yhteisön periaatteiden mukaisia, ja jos näiden kansallisten säännösten todettaisiin olevan vääristyneitä, onko ne jätettävä soveltamatta siltä osin kuin ne ovat ristiriidassa välittömästi velvoittavien ja kansallisiin säännöksiin nähden ensisijaisten yhteisön säännösten kanssa?
            
         
               4)
            
            
               Ovatko D.lgs:n 267/2000 113 §:n 5 momentin ja 12.12.2003 annetun Lomabardian alueellisen lain 2 §:n 6 momentin ja 15 §:n 1 momentin säännökset direktiivin 75/442/ETY 9 artiklan 1 kohdan säännöksen tai 5.4.2006 annetun direktiivin 2006/12/ETY 7 artiklan 2 kohdan samanlaisen säännöksen (jos viimeksi mainittua pidettäisiin relevanttina säännöksenä), joissa säädetään, että ”— kaikkien laitosten tai yritysten, jotka suorittavat liitteessä II A tarkoitettuja toimia, [on] saatava siihen lupa 6 artiklassa tarkoitetulta toimivaltaiselta viranomaiselta” ja että ”edellä 1 kohdassa tarkoitetut (jätehuolto)suunnitelmat voivat koskea esimerkiksi: a) luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä, joilla on jätteenkäsittelyyn tarvittava pätevyys —”, mukaisia?
            
         
      (1)  EUVL L 134. s. 114.
   
      (2)  EYVL L 209, s. 1.