CELEX: 32008H0078
Language: ro
Date: 2008-01-10 00:00:00
Title: Recomandarea Comisiei din 10 ianuarie 2008 privind măsurile de facilitare a viitoarelor treceri la moneda euro [notificată cu numărul C(2007) 6912]

26.1.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 23/30
            
         
      RECOMANDAREA COMISIEI
   
   din 10 ianuarie 2008
   privind măsurile de facilitare a viitoarelor treceri la moneda euro
   [notificată cu numărul C(2007) 6912]
   (2008/78/CE)
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 211,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În timp ce primul grup de participanți a cunoscut o lungă etapă de tranziție, perioadă în care euro era utilizat, dar moneda euro fiduciară nu era încă introdusă, majoritatea planurilor naționale privind viitoarele treceri la moneda euro prevăd introducerea monedelor metalice și a bancnotelor euro în ziua adoptării monedei euro. Având în vedere această diferență, precum și larga disponibilitate a monedei euro fiduciare, se impune necesitatea ca statele membre care se pregătesc pentru adoptarea monedei euro să pună în aplicare o strategie diferită de cea urmată în perioada 1999-2002.
            
         
               (2)
            
            
               Având în vedere aceste circumstanțe diferite, dispozițiile Recomandării Comisiei din 11 octombrie 2000 privind măsurile de facilitare a pregătirii agenților economici în vederea trecerii la moneda euro (1) nu răspund în mod adecvat la întrebările apărute odată cu schimbarea contextului. În consecință, în vederea luării în calcul a acestui nou context și pentru a profita de experiența acumulată în decursul perioadei de introducere a monedei euro fiduciare în 2002, 2007 și 2008, ar trebui adoptată o nouă recomandare,
            
         RECOMANDĂ:
   Articolul 1
   Dirijarea organizării procesului de trecere la moneda euro
   (1)   Statele membre trebuie să înființeze structuri adecvate și specifice în vederea planificării, a coordonării și a facilitării tuturor pregătirilor necesare pentru introducerea monedei euro.
   (2)   Este necesar să se pregătească un plan național de conversie care să vizeze toate aspectele organizaționale ale trecerii la moneda euro, în urma unor consultări cu reprezentanții principalilor agenți economici (instituții de credit, sectorul comerțului cu amănuntul, întreprinderile TIC, sectorul de distribuție automată, asociațiile de consumatori, camerele de comerț etc.), și care să fie actualizat cu regularitate.
   Articolul 2
   Facilitarea pregătirii cetățenilor pentru adoptarea monedei euro
   (1)   Legislația națională trebuie să impună dubla afișare a prețurilor, precum și a altor sume care trebuie plătite, creditate sau debitate. Dubla afișare obligatorie trebuie să înceapă cât de curând posibil după adoptarea oficială a cursului de schimb, fixat în mod irevocabil de către Consiliu, dintre moneda națională și moneda euro. Statele membre trebuie să descurajeze comercianții cu amănuntul pentru ca aceștia să nu mai utilizeze dubla afișare înainte de adoptarea oficială a cursului de schimb. De asemenea, statele membre trebuie să solicite o afișare separată a tuturor tipurilor de comisioane impuse de către întreprinderi, în schimbul acceptării de către acestea a plăților în euro în perioada dintre fixarea cursului de schimb și introducerea monedei euro. Utilizarea unui curs de schimb diferit de cursul de schimb adoptat de către Consiliu trebuie interzisă. Dubla afișare trebuie să rămână obligatorie pentru o perioadă de minimum șase luni și de maximum un an de la introducerea monedei euro. Această obligativitate trebuie să înceteze ulterior, pentru a le permite cetățenilor să se familiarizeze complet cu noua monedă.
   (2)   Statele membre trebuie să se asigure că cetățenii sunt bine informați cu privire la măsurile de trecere la moneda euro, la dispozițiile de protejare a bancnotelor și a monedelor metalice euro și cu privire la elementele de securitate ale monedei euro fiduciare și trebuie să îi ajute pe cetățeni să se familiarizeze cu noua scară de valori. Această campanie de informare trebuie să continue un timp după introducerea monedei euro. În special, trebuie organizate campanii speciale de informare destinate persoanelor vulnerabile (cum ar fi persoanele în vârstă, persoanele cu handicap fizic, senzorial sau mental etc.), precum și persoanelor pentru care accesul la informație este dificil (cum ar fi migranții și persoanele fără adăpost, persoanele analfabete etc.).
   (3)   Statele membre, instituțiile de credit și întreprinderile trebuie să organizeze sesiuni de instruire în vederea familiarizării cu moneda euro a personalului care lucrează în mod regulat cu lichidități, pentru a asigura astfel o mai bună recunoaștere și o identificare corectă a elementelor de securitate, precum și o manipulare mai rapidă a monedelor metalice și a bancnotelor euro. Mai mult, trebuie organizate sesiuni recurente de instruire practică destinate persoanelor cu deficiențe de vedere, pentru a le ajuta să își dezvolte o memorie senzorială pentru noua monedă.
   (4)   Administrațiile publice trebuie să pună la dispoziția întreprinderilor, în special a IMM-urilor, informații precise cu privire la calendarul conversiei și la normele legislative, fiscale și contabile aferente. Asociațiile comerciale, centrele de informare euro, camerele de comerț și industrie, contabilii și consultanții de afaceri trebuie să se asigure că întreprinderile cu care intră în contact fac pregătirile necesare și că acestea sunt capabile să efectueze toate tranzacțiile în euro începând cu data introducerii acestei monede.
   (5)   Instituțiile de credit trebuie să își informeze clienții cu privire la consecințele practice ale trecerii la moneda euro. În special, instituțiile de credit trebuie să atragă atenția cetățenilor asupra faptului că, odată cu introducerea monedei euro, aceștia nu vor mai putea să efectueze plăți scripturale sau să dețină conturi în niciuna din vechile unități monetare.
   (6)   Întreprinderile trebuie să organizeze acțiuni de conștientizare a angajaților și să organizeze activități de instruire ad-hoc pentru membrii personalului care intră în contact cu publicul.
   (7)   Statele membre trebuie să monitorizeze pregătirea agenților economici pentru trecerea la moneda euro, în special prin intermediul unor sondaje regulate.
   Articolul 3
   Garantarea unei introduceri rapide a monedei euro fiduciare
   (1)   În vederea reducerii sumelor de bani care trebuie convertite fizic, consumatorii trebuie încurajați să își depoziteze surplusul de numerar în săptămânile care preced conversia. Este de preferat ca acele contracte care implică de obicei utilizarea monedei naționale și care sunt încheiate ulterior deciziei Consiliului de fixare în mod irevocabil a cursului de schimb să facă referire la euro, în măsura în care valabilitatea lor se extinde după data de introducere a monedei euro.
   (2)   Instituțiile de credit și punctele de vânzare trebuie să utilizeze metoda alimentării anticipate și a alimentării anticipate secundare cu monede metalice și bancnote euro în lunile care preced conversia, conform celor stabilite de Banca Centrală Europeană (2). Punctele de vânzare trebuie să beneficeze de alimentare anticipată secundară cu bancnote și monede metalice în ultimele săptămâni care preced conversia. Trebuie prevăzute măsuri speciale pentru punctele mici de vânzare cu amănuntul, inclusiv kituri pentru monedele metalice euro destinate comercianților cu amănuntul. În vederea încurajării punctelor de vânzare să participe la alimentarea anticipată secundară, trebuie să li se ofere acestora condiții financiare atractive în ceea ce privește plata amânată. Cetățenii trebuie să își poată procura kituri pentru monedele metalice euro în decursul celor trei săptămâni care preced conversia, pentru a se garanta că fiecare familie dispune de cel puțin un kit.
   (3)   Distribuitoarele de numerar trebuie adaptate pentru a putea distribui bancnote euro odată cu introducerea monedei euro. Distribuitoarele de numerar care, din motive tehnice, nu pot fi adaptate la timp, trebuie scoase din funcțiune. Cu două săptămâni înainte și după conversie, retragerile de numerar și schimburile de lichidități din cadrul instituțiilor de credit trebuie să se efectueze în special cu bancnote cu valoare nominală mică.
   (4)   Punctele de vânzare trebuie obligate să dea rest exclusiv în euro odată cu introducerea acestei monede, cu excepția cazurilor în care, din motive practice, nu pot face acest lucru. Trebuie luate măsuri ad-hoc în vederea facilitării alimentării anticipate secundare a acestora cu lichidități și a reducerii dificultăților legate de creșterea volumului de lichidități la punctele de vânzare.
   (5)   Toate terminalele electronice ale punctelor de vânzare trebuie să treacă la moneda euro în ziua introducerii acesteia. Consumatorii trebuie încurajați să efectueze plăți electronice mai des în cursul primelor zile după introducerea monedei euro.
   (6)   Principalele sedii ale instituțiilor de credit trebuie să fie deschise în cursul primelor zile ale perioadei de dublă circulație, în vederea facilitării substituirii monedei naționale cu moneda euro. Mai mult, orarele de funcționare ale băncilor trebuie prelungite în timpul perioadei de conversie. Comercianții cu amănuntul trebuie să beneficieze de condiții speciale care să permită o alimentare mai rapidă cu lichidități în vederea evitării formării de cozi.
   Articolul 4
   Prevenirea practicilor abuzive și a percepției greșite a cetățenilor asupra evoluției prețurilor
   (1)   Trebuie negociate acorduri cu sectoarele de servicii și de comerț cu amănuntul, în vederea garantării unui impact neutru al introducerii monedei euro asupra prețurilor. În special, comercianții cu amănuntul nu trebuie să crească prețurile din cauza conversiei și trebuie să încerce să reducă la minimum fluctuațiile de preț în momentul stabilirii prețurilor în euro. Aceste măsuri trebuie să se materializeze prin afișarea unei sigle vizibile și ușor de recunoscut de către consumatori. Sigla trebuie făcută publică prin intermediul mijloacelor de comunicare și a campaniilor de informare. Trebuie pusă în practică, în colaborare cu asociațiile de consumatori, o monitorizare atentă a respectării de către comercianții cu amănuntul a angajamentelor luate în temeiul acordurilor. Trebuie prevăzute măsuri disuasive în cazuri de nerespectare a acestor angajamente, mergând de la dezvăluirea denumirii întreprinderii până la posibilitatea unor amenzi în cazuri mai grave.
   (2)   Statele membre trebuie să pună în aplicare o monitorizare atentă și constantă a prețurilor în săptămânile ulterioare adoptării cursului de schimb și până la sfârșitul perioadei de dublă afișare a prețurilor. Cetățenii trebuie să beneficieze, în special, de informații săptămânale cu privire la evoluția prețurilor, în săptămânile anterioare și ulterioare conversiei, în vederea prevenirii posibilelor percepții eronate.
   (3)   După conversie, comisioanele bancare aplicabile plăților în euro trebuie să fie identice cu cele aplicabile în cazul plăților în moneda națională.
   Articolul 5
   Dispoziție finală
   Statele membre sunt invitate să sprijine punerea în aplicare a prezentei recomandări.
   Articolul 6
   Destinatari
   Prezenta recomandare se adresează statelor membre care beneficiază de derogare în conformitate cu articolul 122 din tratat, precum și instituțiilor de credit, întreprinderilor, asociațiilor comerciale și organizațiilor de consumatori din aceste state membre.
   
      Adoptat la Bruxelles, 10 ianuarie 2008.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Joaquín ALMUNIA
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  Recomandarea 2000/C 303/05 (JO C 303, 24.10.2000, p. 6).
   
      (2)  A se vedea Orientarea Băncii Centrale Europene din 14 iulie 2006 privind anumite pregătiri în vederea substituirii monedei fiduciare cu moneda euro privind alimentarea anticipată și alimentarea anticipată secundară cu bancnote și monede metalice euro în afara zonei euro (BCE/2006/9, JO L 207, 28.7.2006, p. 39).