CELEX: 31984R1026
Language: el
Date: 1984-03-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1026/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1984 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75 περί των επιστροφών στην παραγωγή στον τομέα των σιτηρών και της ορύζης

Avis juridique important

|

31984R1026

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1026/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1984 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75 περί των επιστροφών στην παραγωγή στον τομέα των σιτηρών και της ορύζης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 107 της 19/04/1984 σ. 0014 - 0014 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 30 σ. 0129  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 30 σ. 0129 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1026/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 1984 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75 περί των επιστροφών στην παραγωγή στον τομέα των σιτηρών και της ορύζηςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1018/84 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 4,(1)ΕΕ αριθ. L 281 της 1.11.1975, σ. 1.(2)Βλέπε σ. 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1569/83 (4), καθόρισε το ποσό της πριμοδότησης που καταβάλλεται στους παραγωγούς αμύλου γεωμήλων για την περίοδο εμπορίας 1983/84· ότι στόχος της πριμοδότησης είναι να ληφθεί υπόψη η ειδική κατάσταση του τομέα παραγωγής αμύλου σε σχέση με τους άλλους τομείς της αμυλοποιίας· ότι, επειδή η κατάσταση αυτή δεν υπέστη σημαντικές tqopopoi^seir κατά τη διάρκεια της τελευταίας περιόδου εμπορίας, ενδείκνυται να διατηρηθεί κατά την περίοδο εμπορίας 1984/85 η ειδική πριμοδότηση για τη βιομηχανία παραγωγής αμύλου γεωμήλων στο σημερινό επίπεδό της·(3)ΕΕ αριθ. L 281 της 1.11.1975, σ. 57.(4)ΕΕ αριθ. L 163 της 22.6.1983, σ. 8.ότι, από την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85, η τιμή της αγοράς του αραβοσίτου θα μειωθεί περίπου 1%· ότι η βιομηχανία αμύλου αραβοσίτου θα αποκτήσει έτσι ένα ανταγωνιστικό πλεονέκτημα σε σχέση με τα άμυλα γεωμήλων·ότι ενδείκνυται να διατηρηθεί η ισορροπημένη σχέση μεταξύ των τιμών στην παραγωγή πρώτων υλών που χρησιμεύουν στην παρασκευή αμύλου αραβοσίτου και γεωμήλων· ότι πρέπει, επομένως, να μειωθεί κατά το ίδιο ποσοστό η ελάχιστη τιμή των γεωμήλων, που θα καταβάλει η βιομηχανία παραγωγής αμύλου στους παραγωγούς γεωμήλων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75, το ποσό «269,50 ECU» αντικαθίσταται από το ποσό «266,81 ECU».Άρθρο 2Στο άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/75, οι όροι «Για την περίοδο εμπορίας 1983/84 στον τομέα των σιτηρών» αντικαθίστανται από τους όρους «Για την περίοδο εμπορίας 1984/85 στον τομέα των σιτηρών».Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 στον τομέα των σιτηρών.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 1984.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςM. ROCARD