CELEX: C1995/286/04
Language: fi
Date: 1995-10-28 00:00:00
Title: Belgian kuningaskunnan 10.8.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia C-271/95)

N:o C 286/2          rn                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        28.10.95
     taan vastaavana maksuna, vaikka se kohdistuu myös               tukiosastosta varainhoitovuotta 1990 varten rahoitettuja
    sellaisiin tavaroihin, jotka tuodaan tälle alueelle saman        menoja koskevien jäsenvaltioiden tilien tarkastamisesta ja
     valtion toisesta osasta ja vaikka tältä alueelta vietyjä        hyväksymisestä 25 päivänä marraskuuta 1993 tehdyn
     tavaroita koskee myös arvon perusteella määräytyvä              komission päätöksen 93/659/EY ( EYVL N:o L 301 , s . 13 )
     vero .                                                          osittaista kumoamista , yhteisöjen tuomioistuin ( viides
                                                                     jaosto ), toimien kokoonpanossa : Jaoston puheenjohtaja
2 ) Arvon perusteella määräytyvää veroa, jota jäsenvaltio            C. Gulmann, tuomarit P. Jann, J. C. Moitinho de Almeida ,
    peni toiseen jäsenvaltioon vietävistä tavaroista sillä           D. A. O. Edward ja L. Sevon ( esittelevä tuomari ), julkis­
    perusteella , että ne viedään ensimmäisen jäsenvaltion           asiamies : D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja : apulaiskirjaaja
                                                                     H. von Holstein , on 14.9.1995 antanut tuomion , jonka
     tietyltä alueelta, on pidettävä vaikutukseltaan vientitul­      tuomiolauselma on seuraava :
     leja vastaavana maksuna, vaikka se kohdistuu myös
     sellaisiin tavaroihin , jotka viedään tältä alueelta saman
     valtion toiseen osaan .                                         1 ) Kanne hylätään .
3 ) Kansallinen säännös, jonka perusteella tulleja vaikutuk­         2 ) Irlanti velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
    seltaan vastaavaa maksua peritään, ei ole sopusoinnussa
     ETY:n perustamissopimuksen 9 artiklan ja sitä seuraa­
                                                                     (>) EYVL N:o C 90 , 26.3.1994
     vien artiklojen kanssa.
4 ) Tuonti- ja vientitulleja vaikutuksiltaan vastaavina mak­
    suina on pidettävä arvon perusteella määräytyviä vero­
    ja, joita jäsenvaltio perii tavaroista, jotka on tuotu sen
     tietylle alueelle ainoastaan saman valtion toisilta alu­
     eilta, sekä tavaroista, jotka on toimitettu tietyltä alu­       Belgian kuningaskunnan 10.8.1995 Euroopan yhteisöjen
     eelta ainoastaan saman jäsenvaltion toisille alueille.                        komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                             ( Asia C-271 /95 )
5 ) ETY:n perustamissopimuksen määräyksiin, jotka kos­                                         ( 95/C 286/04 )
     kevat tulleja vaikutukseltaan vastaavia maksuja, ei
     voida vedota sellaisten vaatimusten tueksi, joissa vaadi­
     taan riidan kohteena olevan veron nojalla ennen                                  (Oikeudenkäyntikieli : hollanti)
     16.7.1992 perittyjen rahamäärien palauttamista; tämä
     ei kuitenkaan koske sellaisia vaatimusten esittäjiä, jotka      Belgian kuningaskunta on nostanut Euroopan yhteisöjen
     ovat nostaneet kanteen tai tehneet vastaavanlaisen
                                                                     tuomioistuimessa 10.8.1995 kanteen Euroopan yhteisöjen
     valituksen ennen kyseistä päivää.                               komissiota vastaan . Kantajan asiamiehenä on ulkoasiain ,
                                                                     ulkomaankaupan ja kehitysyhteistyöasioiden ministeriön
(') EYVI . N:o C 76 , 12.3.1994                                      hallintojohtaja J. Devadder, prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                     Belgian suurlähetystö , 4 rue des Girondins .
                                                                     Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                     — kumoaa komission asetuksen ( EY ) N:o 1 2 1 9/9 5 ( 1 ) ;
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                          ( viides jaosto ),                         — velvoittaa komission vastaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                         luista .
                  14 päivänä syyskuuta 1995 ,
asiassa C-49/94 , Irlanti vastaan Euroopan yhteisöjen
                             komissio (')                            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
(EMOTR:n tilien tarkastaminen ja hyväksyminen —
                     Varainhoitovuosi 1990)                          — Oikeudellista perustaa , johon on vedottu , ei voida
                                                                         soveltaa : vuoden 1994 liittymisasiakirjan 149 artiklassa
                           ( 95/C 286/03 )                               säädetään täydentävistä toimenpiteistä vain silloin , kun
                                                                         yhteistä markkinajärjestelyä sovelletaan liittymisasia­
                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                         kirjan perusteella . Tämä tarkoittaa erityisesti sitä , että
                                                                          149 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehdyt toimenpiteet
                                                                         eivät saa millään tavoin loukata liittymisasiakirjan
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                     137 artiklan 2 kohdasta aiheutuvia vaikutuksia ; tämän
   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    artiklan otsikkona on maatalous . Erityisesti on huomat­
                                                                         tava , että riidanalaiseen asetukseen ei sisälly siirtymätoi­
Asiassa C-49/94 , Irlanti ( asiamies : Michael A. Buckley )              menpiteitä vaan poikkeuksia , jotka sallivat uusien jäsen­
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamies : Xavier                 valtioiden olla soveltamatta yhteistä markkinajärjeste­
Lewis avustajanaan solicitor John Handoll ), jossa vaaditaan             lyä päinvastoin kuin liittymisasiakirjan 137 artiklan
Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston ( EMOTR )                   2 kohdassa .
 ---pagebreak--- 28.10.95                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 286/3
— Syrjintä , puutteelliset perustelut ( katso asiat C-71 /95(~ )       tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus­
      ja C-155/95 ( 3 )).                                              asteen tuomioistuimen laajennetun toisen jaoston 8.6.1995
                                                                       antamasta tuomiosta asiassa T-7/93 ( 1 ), Lagnese-Iglo GmbH
(') Tariffikiintiöjärjestelmän soveltamiseksi banaanien tuontiin       vastaan Euroopan yhteisöjen komissio , väliintulijana Mars
      vuoden 1995 kolmannella vuosineljänneksellä Itävallan , Suo­     GmbH . Valittajan edustajana toimivat asianajajat Martin
      men ja Ruotsin liittymisen vuoksi toteutettavista siirtymätoi­   Heidenhain, Bernhard M. Maassen ja Horst Satzky, Frank­
      menpiteistä 30 päivänä toukokuuta annettu 1995 komission         furt am Main , prosessiosoitteenaan asianajotoimisto Jean
      asetus ( EY ) ( EYVL Nro L 120 , s . 20 ).                       Hoss, 15 , Cöte d'Eich , L-1450 Luxemburg .
( 2 ) EYVL N:o C 159 , 24.6.1995 , s . 13
( ! ) EYVL N:o C 208 , 12.8.1995 , s . 3
                                                                       Valittaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                       1 . kumoaa Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusas­
                                                                             teen tuomioistuimen 8.6.1995 antaman tuomion asi­
                                                                             assa T-7/93 , Lagnese-Iglo GmbH vastaan Euroopan
                                                                             yhteisöjen komissio , niiltä osin , kuin tuomiossa on
                                                                             hylätty Lagnese-Iglo GmbH:n nostama kanne , jossa se
Pretura Circondariale di Verona — Sezione distaccata di                      vaati ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan sovelta­
Isola della Scalan 27.7.1995 tekemällään ja 4.9.1995                         misesta 23 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn komission
täydentämällään päätöksellä esittämä ennakkoratkai­                          päätöksen 93/406/ETY ( IV/34 . 072 ) kumoamista ;
supyyntö asiassa Impresa Agricola Buratti Leonardo , Pier­
luigi e Livio vastaan T.A.V. Tabacchicoltori Associati                 2 . kumoaa ETY:n perustamissopimuksen 85 artiklan
                        Veneti soc.coop. a r.l .                             soveltamisesta 23 päivänä joulukuuta 1992 tehdyn
                            ( Asia C-273 /95 )                               komission päätöksen 93/406/ETY ( IV/34 . 072 ) 1 , 2 ja
                              ( 95/C 286/05 )
                                                                             3 artiklan ;
                                                                       3 . velvoittaa komission korvaamaan asian käsittelystä
Pretura Circondariale di Verona — Sezione distaccata di                      yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
Isola della Scala on esittänyt Euroopan yhteisöjen tuomio­                   ja muutoksenhakutuomioistuimessa aiheutuneet oikeu­
istuimelle ennakkoratkaisupyynnön 27.7.1 995 tekemällään                     denkäyntikulut
ja 4.9.1995 täydentämällään päätöksellä , jotka ovat saapu­
neet Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon                     tai , toissijaisesti ,
11.8.1995 ja 12.9.1995 , saadakseen asiassa Impresa Agri­
cola Buratti Leonardo, Pierluigi e Livio vastaan T.A.V.                palauttaa asian yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
Tabacchicoltori Associati Veneti soc.coop . a r.l . ennakko­           tuomioistuimen käsiteltäväksi .
ratkaisun seuraavaan kysymykseen :
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Onko asetusta ( ETY ) N:o 3478/92 ( 1 ) ja erityisesti sen 10 ja
1 1 artiklaa tulkittava siten, että päivämäärä , joka on               Yhteisön oikeuden vastainen kanneperusteiden arviointi : a )
otettava huomioon maatalouden muuntokurssin soveltami­
                                                                       luottomuksensuojan periaatteen loukkaaminen , b ) perusta­
seksi palkkion määrään, on se , jolloin tuottajaryhmittymä             missopimuksen 85 artiklan 1 kohdan rikkominen ( yksin­
toimittaa tupakan jalostusyritykseen, vai se päivämäärä ,              ostosopimusten vaikutus kilpailuun ) ja c ) suhteellisuusperi­
jolloin yksittäinen tuottaja luovuttaa tuotteen tuottajaryh­           aatteen ja yhdenvertaisuusperiaatteen loukkaaminen .
mittymälle , ja mitä kyseisissä säännöksissä mainittu käsite
" sopimuksen mukainen toimitus " tarkoittaa ?
                                                                       (') EYVL N:o C 208 , 12.8.1995 , s . 18
(') EYVI , N:o L 351 , 2.12.1992 , s . 17
                                                                       Euroopan yhteisöjen komission 30.8.1995 tekemä valitus
                                                                       Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                       istuimen laajennetun ensimmäisen jaoston 29.6.1995
Lagnese-Iglo GmbH:n 18.8.1995 tekemä valitus Euroopan                  antamasta tuomiosta asiassa T-31 /91 Solvay SA vastaan
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laa­                                   Euroopan yhteisöjen komissio
jennetun toisen jaoston 8.6.1995 antamasta tuomiosta                                           ( Asia C-287/95 P )
asiassa T-7/93 , Lagnese-Iglo GmbH vastaan Euroopan
        yhteisöjen komissio, väliintulijana Mars GmbH                                             ( 95/C 286/07 )
                          ( Asia C-279/95 P )
                              ( 95 /C 286/06 )                         Euroopan yhteisöjen komissio , asiamiehinään oikeudellisen
                                                                       osaston virkamiehet J. Curral ja B. J. Drijber, prosessiosoite
                                                                       Luxemburgissa c/o C. Gomez de la Cruz, on valittanut
Lagnese-Iglo GmbH, kotipaikka Hampuri ( Saksan liittota­               30.8.1995 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan
savalta ), on valittanut 18.8.1995 Euroopan yhteisöjen                 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laa