CELEX: C2004/059/29
Language: es
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asunto C-11/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Consiglio di Stato, en su calidad de órgano jurisdiccional (Sala Sexta), de fecha 11 de noviembre de 2003, en el asunto entre Spa Fratelli Martini & C., Cargill srl y Ministero per le Politiche agricole e forestali, della Salute e delle Attività Produttive (Ministerios de Políticas Agrícolas y Forestales, de Sanidad y de Actividades Productivas)

C 59/18                 ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                              6.3.2004
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-                 Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
lución del Consiglio di Stato, en su calidad de órgano                    lución del Consiglio di Stato, en su calidad de órgano
jurisdiccional (Sala Sexta), de fecha 11 de noviembre de                  jurisdiccional (Sala Sexta), de fecha 11 de noviembre de
2003, en el asunto entre Spa Fratelli Martini & C., Cargill               2003, en el asunto entre Ferrari Mangimi srl y Associa-
srl y Ministero per le Politiche agricole e forestali, della              zione nazionale produttori alimenti zootecnici (ASSAL-
Salute e delle Attività Produttive (Ministerios de Políticas              ZOO) y Ministero per le Politiche Agricole e Forestali,
Agrícolas y Forestales, de Sanidad y de Actividades                       Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive
                           Productivas)                                                  e Associazione Italiana Allevatori
                         (Asunto C-11/04)
                          (2004/C 59/29)                                                           (Asunto C-12/04)
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                                           (2004/C 59/30)
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Consiglio di Stato, en su calidad de órgano
jurisdiccional (Sala Sexta), dictada el 11 de noviembre de 2003,
en el asunto entre Spa Fratelli Martini & C., Cargill srl y
Ministero per le Politiche agricole e forestali, della Salute e
delle Attività Produttive (Ministerios de Políticas Agrícolas y           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
Forestales, de Sanidad y de Actividades Productivas), y recibida          sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 15 de enero de 2004.         resolución del Consiglio di Stato, en su calidad de órgano
El Consiglio di Stato, en su calidad de órgano jurisdiccional             jurisdiccional (Sala Sexta), dictada el 11 de noviembre de 2002,
(Sala Sexta) solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie            en el asunto entre Ferrari Mangimi srl y Associazione nazionale
sobre las siguientes cuestiones:                                          produttori alimenti zootecnici (ASSALZOO) y Ministero per le
1)    El artículo 152 CE, apartado 4, letra b), ¿debe interpretarse       Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero
      en el sentido de que puede constituir el fundamento                 delle Attività Produttive e Associazione Italiana Allevatori, y
      jurídico correcto para la adopción de disposiciones en              recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 15 de enero
      materia de etiquetado como las contenidas en la Directiva           de 2004. El Consiglio di Stato, en su calidad de órgano
      2002/2/CE (1), en la medida en que se refiere al etiquetado         jurisdiccional (Sala Sexta) solicita al Tribunal de Justicia que se
      de piensos vegetales?                                               pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
2)    La Directiva 2002/2/CE, en la medida en que impone la
      obligación de indicar exactamente las materias primas               1)    El artículo 152 CE, apartado 4, letra b), ¿debe interpretarse
      contenidas en los piensos compuestos, que se considera                    en el sentido de que puede constituir el fundamento
      aplicable asimismo a los piensos vegetales, ¿está justifi-                jurídico correcto para la adopción de disposiciones en
      cada por el principio de cautela, a falta de un análisis de               materia de etiquetado como las contenidas en la Directiva
      los riesgos basado en estudios científicos que imponga                    2002/2/CE (1), en la medida en que se refiere al etiquetado
      dicha medida preventiva en función de la existencia de                    de piensos vegetales?
      una posible correlación entre la cantidad de las materias
      primas utilizadas y el riesgo de que se produzcan las
      patologías que se pretende prevenir, y está en todo caso            2)    La Directiva 2002/2/CE, en la medida en que impone la
      justificada a la luz del principio de proporcionalidad, en                obligación de indicar exactamente las materias primas
      la medida en que para perseguir los objetivos de salud                    contenidas en los piensos compuestos, que se considera
      pública que constituyen la finalidad de la Directiva no                   aplicable asimismo a los piensos vegetales, ¿está justifi-
      considera suficientes las obligaciones de información                     cada por el principio de cautela, a falta de un análisis de
      impuestas a la industria de los piensos frente a las                      los riesgos basado en estudios científicos que imponga
      autoridades públicas, obligadas a mantener la confidenci-                 dicha medida preventiva en función de la existencia de
      alidad y competentes para realizar los controles de                       una posible correlación entre la cantidad de las materias
      protección de la salud, e impone, en cambio, una                          primas utilizadas y el riesgo de que se produzcan las
      normativa general por la que se establece la obligación de                patologías que se pretende prevenir, y está en todo caso
      indicar, en las etiquetas de los piensos vegetales, los                   justificada a la luz del principio de proporcionalidad, en
      porcentajes cuantitativos de las materias primas utili-                   la medida en que para perseguir los objetivos de salud
      zadas?                                                                    pública que constituyen la finalidad de la Directiva no
                                                                                considera suficientes las obligaciones de información
3)    La Directiva 2002/2/CE, en la medida en que no se atiene                  impuestas a la industria de los piensos frente a las
      al principio de proporcionalidad, ¿es contraria al derecho                autoridades públicas, obligadas a mantener la confidenci-
      fundamental a la propiedad reconocido a los ciudadanos                    alidad y competentes para realizar los controles de
      de los Estados miembros?                                                  protección de la salud, e impone, en cambio, una
                                                                                normativa general por la que se establece la obligación de
(1) DO L 63 de 6.3.2002, p. 23.                                                 indicar, en las etiquetas de los piensos vegetales, los
                                                                                porcentajes cuantitativos de las materias primas utili-
                                                                                zadas?