CELEX: 31982S2872
Language: it
Date: 1982-10-28 00:00:00
Title: Decisione n. 2872/82/CECA della Commissione, del 28 ottobre 1982, relativa alle restrizioni all' esportazione di taluni prodotti siderurgici verso gli Stati Uniti d' America

Avis juridique important

|

31982S2872

Decisione n. 2872/82/CECA della Commissione, del 28 ottobre 1982, relativa alle restrizioni all' esportazione di taluni prodotti siderurgici verso gli Stati Uniti d' America  

Gazzetta ufficiale n. L 307 del 01/11/1982 pag. 0027 - 0035 edizione speciale spagnola: capitolo 11 tomo 16 pag. 0053  edizione speciale portoghese: capitolo 11 tomo 16 pag. 0053 

++++DECISIONE N . 2872/82/CECA DELLA COMMISSIONE  del 28 ottobre 1982  relativa alle restrizioni all ' esportazione di taluni prodotti siderurgici verso gli Stati Uniti d ' America  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell ' acciaio , in particolare l ' articolo 95 , primo e secondo comma ,  considerando che la Comunità ha concluso con gli Stati Uniti d ' America un accordo ( 1 ) ( detto qui di seguito « l ' accordo » ) a norma del quale viene posto fine a talune procedure antidumping , antisovvenzioni ed altre , e vengono limitate ad un certo livello , per un determinato periodo , le esportazioni di taluni prodotti siderurgici originari della Comunità verso gli Stati Uniti ; che in applicazione di detto accordo è inoltre necessario instaurare nella Comunità restrizioni allo smercio dei prodotti siderurgici in questione sul mercato degli Stati Uniti ;  considerando che la presente decisione non pregiudica la competenza degli Stati membri in materia di politica commerciale di cui all ' articolo 71 del trattato ;  considerando che , conformemente all ' accordo , le restrizioni all ' esportazione riguardano prodotti siderurgici originari della Comunità ; che l ' origine di questi prodotti è determinata conformemente alla legislazione comunitaria applicabile , vale a dire il regolamento ( CEE ) n . 802/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo alla definizione comune della nozione di origine delle merci ( 2 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1318/71 ( 3 ) ;  considerando che esigenze pratiche di gestione inducono a ripartire tra gli Stati membri i quantitativi ai quali la Comunità ha convenuto di limitare le esportazioni ; che a tal fine è necessario definire un criterio di ripartizione ; che spetta poi agli Stati membri ripartire fra le imprese i quantitativi loro assegnati applicando criteri obiettivi ;  considerando che un impiego delle limitazioni comunitarie basato su una ripartizione tra gli Stati membri eseguita con queste modalità pare tale da rispettare il carattere comunitario delle limitazioni stesse , tenuto conto anche delle costituzione di una riserva comunitaria ;  considerando che una riserva comunitaria consente di correggere taluni effetti dovuti alle modalità di ripartizione adottate e di garantire un ' utilizzazione ottimale delle possibilità di esportazione ;  considerando che le possibilità totali d ' esportazione offerte dall ' accordo devono essere ripartite tra gli Stati membri in base alle correnti commerciali tradizionali , tenendo conto delle eventuali ripercussioni delle misure americane sull ' importazione di prodotti siderurgici in provenienza dai vari Stati membri ;  considerando che , come previsto nell ' accordo , è opportuno prendere le misure per evitare concentrazioni anormali delle esportazioni nel tempo ;  considerando che la politica siderurgica perseguita dalla Comunità mira in particolare a consentire all ' industria comunitaria del settore di adeguarsi alle condizioni della concorrenza internazionale ; che , tenuto conto della interdipendenza tra l ' impegno di ristrutturazione dell ' industria e le esigenze alle quali risponde l ' accordo nonchù della limitazione dell ' accordo ai prodotti di origine comunitaria , è necessario prevedere che le licenze di esportazione rilasciate alle imprese indicheranno l ' impresa produttrice d ' acciaio nella Comunità , stabilita nello Stato membro emittente cui è stata attribuita l ' assegnazione sulla quale la licenza è concessa ;  considerando che , per tener conto degli interessi delle imprese di distribuzione , deve essere possibile trasferire queste licenze non soltanto tra le imprese siderurgiche ma anche da imprese siderurgiche ad imprese di distribuzione , specie nel caso in cui le imprese siderurgiche decidano di vendere i loro prodotti a siffatte imprese di distribuzione ;  considerando che pare necessario ed attualmente sufficiente che gli Stati membri garantiscano il rispetto delle varie disposizioni del regime così stabilito con l ' applicazione delle diverse sanzioni fissate dalle loro legislazioni ;  considerando che , per facilitare l ' attuazione delle disposizioni previste , è necessario stabilire una procedura che istituisca una stretta cooperazione tra gli Stati membri e la Commissione nell ' ambito di un comitato ; che è opportuno istituire a tal fine un comitato dell ' accordo , previa consultazione del comitato consultivo e parere conforme del Consiglio che delibera all ' unanimità ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  1 . Sono imposte restrizioni comunitarie per il periodo dal 1° novembre 1982 al 31 dicembre 1983 ( detto qui di seguito « periodo iniziale » ) nonchù per gli anni 1984 e 1985 alle esportazioni dalla Comunità verso gli Stati Uniti d ' America ( detti qui di seguito « Stati Uniti » ) dei prodotti siderurgici originari della Comunità indicati e descritti nell ' allegato I , effettuate dopo il 1° novembre 1982 .  Per « Stati Uniti » s ' intende nel presente regolamento il territorio doganale degli Stati Uniti e le zone franche americane di cui all ' allegato II .  2 . L ' origine dei prodotti oggetto del presente regolamento è determinata conformemente alle norme in vigore nella Comunità .  Articolo 2  1 . La Commissione calcola i massimali comunitari di esportazione per categoria di prodotto per il periodo iniziale nonchù per gli anni 1984 e 1985 , applicando i seguenti coefficienti al consumo apparente degli Stati Uniti a norma dell ' articolo 5 dell ' accordo :  Categorie di prodotti * Coefficiente *  1 . Lamiere e nastri laminati a caldo * 6,81 % *  2 . Lamiere laminate a freddo * 5,11 % *  3 . Lamiere grosse * 5,36 % *  4 . Profilati * 9,91 % *  5 . Vergella * 4,29 % *  6 . Barre laminate a caldo * 2,38 % *  7 . Lamiere rivestite * 3,27 % *  8 . Bande stagnate * 2,20 % *  9 . Rotaie * 8,90 % *  10 . Palancole * 21,85 % *  2 . I massimali comunitari di esportazione calcolati al paragrafo 1 sono rettificati dalla Commissione in funzione delle variazioni del suddetto consumo apparente degli Stati Uniti .  3 . Questi massimali possono essere modificati dalla Commissione previa consultazione del comitato dell ' accordo ,  - al fine di utilizzazioni anticipate o di riporti di licenze ,  - per consentire trasferimenti tra categorie di prodotti ,  - per supplementi di quote in caso di penuria ,  - per tener conto di eventuali scarti nei mesi di agosto , di settembre e di ottobre 1982 rispetto alla struttura stagionale degli scambi ,  alle condizioni stabilite dall ' accordo .  Articolo 3  1 . La Commissione ripartisce conformemente all ' allegato III i massimali quantitativi di esportazione della Comunità fissati e calcolati secondo il metodo definito all ' articolo 2 per il periodo iniziale e per gli anni 1984 e 1985 .  2 . La Commissione consulta periodicamente il comitato dell ' accordo sulla situazione relativa alla concessione delle licenze e sulle misure da prendere per garantire l ' utilizzazione ottimale del massimale complessivo .  Articolo 4  Gli Stati membri trasferiscono ad una riserva comunitaria , entro l ' ottavo giorno del terzo mese di ogni trimestre , la frazione della loro assegnazione per la quale non sono state rilasciate licenze . Questa riserva comunitaria è assegnata dalla Commissione , previa consultazione del comitato dell ' accordo , ad uno o più Stati membri qualora l ' utilizzazione ottimale dei massimali quantitativi di esportazione od eventuali problemi di gestione del sistema richiedessero un adeguamento della ripartizione .  La Commissione può stabilire le condizioni tecniche alle quali è subordinato il rilascio delle licenze da parte degli Stati membri a titolo di una siffatta assegnazione supplementare .  Articolo 5  1 . Nel periodo dal 1° novembre 1982 al 31 dicembre 1985 , le esportazioni comunitarie di cui all ' articolo 1 sono subordinate alla presentazione , all ' ufficio doganale competente nella Comunità , di una licenza di esportazione che sarà rilasciaa dalle autorità competenti di ciascuno Stato membro nei limiti dell ' assegnazione concessagli conformemente alle disposizioni dell ' articolo 3 e , se del caso , dell ' articolo 4 , nonchù di un certificato di esportazione .  Gli Stati membri fissano per ciascun trimestre i tonnellaggi per i quali essi prevedono di rilasciare licenze per ciascuna categoria di prodotti ; essi ne informano la Commissione entro i primi quindici giorni del trimestre in questione . In questo contesto essi vigilano affinchù il rilascio delle licenze di esportazioni per ciascun trimestre garantisca un sufficiente scaglionamento delle esportazioni sull ' intero anno , tenuto conto delle variazioni stagionali proprie del commercio di ciascuna categoria di prodotto . Salvo nel caso di autorizzazione della Commissione , gli Stati membri si astengono dal rilasciare per due trimestri consecutivi licenze per quantitativi superiori al 55 % delle assegnazioni loro concesse per il periodo iniziale ed al 65 % delle loro assegnazioni per il 1984 e per il 1985 .  Fatto salvo il secondo comma , gli Stati membri possono rilasciare nuove licenze rispettivamente nel corso del periodo iniziale , del 1984 e del 1985 a titolo dell ' aliquota non utilizzata delle licenze rilasciate e restituite alle loro autorità competenti nel corso del periodo iniziale nel 1984 o nel 1985 .  2 . Le licenze sono rilasciate secondo i criteri seguenti :  - il rispetto delle prescrizioni della presente decisione , in particolare di quelle relative al contingente assegnato dalla Commissione in applicazione dell ' articolo 3 ;  - il rispetto delle correnti tradizionali d ' esportazine delle imprese durante il periodo 1977 - 1981 , tenendo conto dei criteri di riduzione fissati dalla presente decisione ;  - il rispetto delle correnti d ' esportazione verso gli Stati Uniti nel loro scaglionamento tradizionale sull ' anno ,  - l ' utilizzazione e la gestione ottimali delle possibilità d ' esportazione offerte dalla presente decisione ;  - il rispetto delle possibilità offerte dall ' articolo 4 della presente decisione ;  - l ' utilizzazione ottimale delle eventuali nuove possibilità che possono essere offerte dalla presente decisione .  Ogni licenza indica l ' impresa che produce acciaio nella Comunità , stabilita sul territorio dello Stato membro emittente cui è stata attribuita l ' assegnazione sulla quale la licenza è concessa .  3 . I trasferimenti di licenze di esportazione tra imprese siderurgiche o da imprese siderurgiche ad imprese di distribuzione sono autorizzate purchù si riferiscano alla stessa categoria di prodotti e siano state notificate preventivamente alle autorità dello Stato membro nel quale è stabilita l ' impresa che trasferisce la licenza .  Siffatti trasferimenti possono essere eseguiti tra imprese stabilite in Stati membri differenti .  4 . Le licenze rilasciate in uno Stato membro della Comunità sono valide nell ' intera Comunità .  5 . Gli Stati membri vigilano affinchù qualsiasi esportazione senza presentazione della licenza di cui al presente articolo e qualsiasi infrazione alle altre disposizioni relative diano adito a sanzioni adeguate . Gli Stati membri informano regolarmente la Commissione , alle date che quest ' ultima fisserà su tutte le infrazioni alle norme suddette e su tutte le sanzioni applicate in conseguenza .  6 . La Commissione può fissare le modalità di applicazione dei paragrafi da 1 a 4 nonchù i dati che devono esserle forniti sulle licenze e sulle esportazioni in questione .  Articolo 6  1 . Gli Stati membri imputano i quantitativi indicati sulle licenze che essi rilasciano alle loro assegnazioni a norma dell ' articolo 3 e , se del caso , dell ' articolo 4 , anche nel caso di un successivo trasferimento di una licenza ad un ' impresa di un altro Stato membro .  2 . Gli Stati membri registrano le esportazioni dei prodotti di cui alla presente decisione . I prodotti in questione sono ritenuti esportati alla data in cui l ' ufficio doganale dello Stato membro di esportazione accoglie la dichiarazione di esportazione od il documento di cui all ' articolo 18 della direttiva 81/177/CEE del Consiglio , del 24 febbraio 1981 , per l ' armonizzazione delle procedure di esportazione delle merci comunitarie ( 4 ) .  3 . Il grado di utilizzazione dell ' assegnazione di ciascuno Stato membro è calcolato sulla base delle licenze rilasciate conformemente all ' articolo 5 .  Articolo 7  1 . Le esportazioni negli Stati Uniti dei prodotti destinati ad essere riesportati da questo paese senza subire trasformazioni , per lo meno sostanziali , sono imputate all ' assegnazione dello Stato membro in cui è stata rilasciata la licenza . Su presentazione , alle autorità di detto Stato membro , della prova di queste riesportazioni dagli Stati Uniti , l ' assegnazione dello stesso Stato membro sarà aumentata di un volume corrispondente per il periodo in cui la prova è stata presentata .  2 . La Commissione può fissare le modalità di applicazione del presente articolo .  Articolo 8  La presente decisione entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Essa è applicabile con decorrenza dal 1° novembre 1982 .  La presente decisione è obbligatoria in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 28 ottobre 1982 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) Vedi pagina 13 della presente Gazzetta ufficiale .  ( 2 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 139 del 25 . 6 . 1971 , pag . 6 .  ( 4 ) GU n . L 83 del 30 . 3 . 1981 , pag . 40 .  ALLEGATO I  Elenco dei prodotti  Designazione delle merci * Codice Nimexe * Codice della tariffa USA *  Lamiere e nastri laminati a caldo in acciaio al carbonio * 73.08-03 * 607.66-10 *   * 73.08-05 * 607.67-00 *   * 73.08-07 * 607.83-42 *   * 73.08-21 * 608.19-20 *   * 73.08-25 * 608.21-30 *   * 73.08-29 * 608.23-20 *   * 73.08-41 * *   * 73.08-45 * *   * 73.08-49 * *   * 73.12-19 * *   * 73.13-21 * *   * 73.13-23 * *   * 73.13-26 * *   * 73.13-32 * *   * 73.13-34 * *   * 73.13-36 * *   * 73.62-10 * *   * 73.64-20 * *   * 73.65-23 * *   * 73.65-25 * *  Lamiere e nastri laminati a caldo in acciaio legato * 73.72-19 * 607.81-00 *   * 73.74-29 * 608.38-20 ( 1 ) *   * 73.75-34 * 608.55-20 ( 1 ) *   * 73.75-39 * 608.67-20 ( 1 ) *   * 73.75-44 * *   * 73.75-49 * *  Lamiere laminate a freddo in acciaio al carbonio * 73.13-43 * 607.83-20 *   * 73.13-45 * 607.83-44 *   * 73.13-47 * *   * 73.13-49 * *   * 73.13-50 * *   * 73.65-55 * *  Lamiere laminate a freddo in acciaio legato * 73.75-64 * 607.93-20 *   * 73.75-69 * *  Lamiere in acciaio al carbonio * 73.09-00 * 607.66-15 ( 2 ) *   * 73.13-17 * 607.94-00 *   * 73.13-19 * 608.07-10 *   * 73.13-78 * 608.11-00 *   * 73.13-79 * *   * 73.62-30 * *   * 73.64-72 * *   * 73.65-21 * *  Lamiere in acciaio legato * 73.72-39 * 607.78-00 ( 2 ) *   * 73.75-24 * 607.91-00 *   * 73.75-29 * 608.14-20 *  Lamiere rivestite ( zincate e altri ) in acciaio al carbonio * 73.12-71 ( 3 ) * 608.07-30 *   * 73.13-67 * 608.13-00 *   * 73.13-68 * *   * 73.13-72 * *   * 73.13-88 * *   * 73.65-70 * *  Lamiere rivestite in acciaio legato e lamiere piombate * 73.13-74 * 608.01-00 *   * 73.74-72 ( 3 ) * 608.14-40 *   * 73.75-79 * *  Latta ( ad esclusione della banda nera ) * 73.12-51 ( 3 ) * 607.96-00 *   * 73.13-64 * 607.97-00 *   * 73.13-65 * 607.99-00 *  Profilati e putrelle in acciaio al carbonio * 73.11-12 * 609.80-05 *   * 73.11-14 * 609.80-15 *   * 73.11-16 * 609.80-35 *   * 73.11-19 * 609.80-41 *   * 73.63-29 ( 4 ) * 609.80-45 *  Profilati e putrelle in acciaio legato * 73.73-34 ( 4 ) * 609.82-00 *   * 73.73-35 ( 4 ) * *   * 73.73-36 ( 4 ) * *   * 73.73-39 ( 4 ) * *  Vergella * 73.10-11 * 607.14-00 *   * 73.10-16 ( 5 ) * 607.17-00 *   * 73.63-21 * 607.22-00 *   * 73.63-29 ( 5 ) * 607.23-00 *   * 73.73-25 ( 6 ) * *   * 73.73-35 ( 5 ) ( 6 ) * *  Barre laminate a caldo in acciaio al carbonio * 73.10-16 ( 7 ) * 606.83-10 *   * 73.10-42 ( 8 ) * 606.83-30 *   * 73.63-29 ( 9 ) * 606.83-50 *   * 73.63-72 ( 8 ) * *   * 73.73-35 ( 6 ) ( 7 ) * *  Barre laminate a caldo in acciaio legato * 73.73-34 ( 10 ) * 606.97-00 *   * 73.73-35 ( 11 ) * *   * 73.73-36 ( 10 ) * *   * 73.73-39 ( 10 ) * *   * 73.73-72 ( 8 ) * *  Rotaie in acciaio al carbonio e in acciaio legato * 73.16-14 * 610.20-10 *   * 73.16-16 * 610.20-20 *   * 73.16-17 * 610.21-00 *   * 73.16-20 * *  Palancole in acciaio al carbonio e in acciaio legato * 73.11-50 * 609.96-00 *   * * 609.98-00 *  ( 1 ) Comprese se laminate a caldo ( « hot rolled » )  ( 2 ) Ad esclusione dei prodotti semilavorati di spessore superiore a 6'' ottenuti per laminazione in un laminatoio per bramme ( slabbing )  ( 3 ) Comprese se di larghezza superiore à 12'' .  ( 4 ) Compresi se « structural shapes » .  ( 5 ) Comprese soltanto se « coiled bar » di diametro compreso tra 13 e 18,8 mm .  ( 6 ) Comprese soltanto se il tenore di piombo o zolfo è pari o inferiore a 0,35 % .  ( 7 ) Escluse le « coiled bar » di diametro compreso tra 13 e 18,8 mm .  ( 8 ) Escluse se rivestite ( coated , plated or clad ) .  ( 9 ) Comprese se laminate a caldo ad esclusione delle « coiled bar » di diametro compreso tra 13 e 18,8 mm .  ( 10 ) Comprese se laminate a caldo ( hot rolled bar ) .  ( 11 ) Comprese se laminate a caldo ( hot rolled bar ) e con un tenore di piombo o zolfo pari o superiore a 0,35 % .  ALLEGATO II  Territorio doganale degli Stati Uniti e zone di commercio estero degli Stati Uniti  Il territorio doganale degli Stati Uniti d ' America comprende gli Stati , il distretto di Columbia e Porto Rico .  Le zone di commercio estero degli Stati Uniti sono così definite :  Si tratta di una zona isolata , recintata e vigilata , gestita come servizio pubblico , in un porto d ' entrata o nelle vicinanze di un tale porto , fornita delle attrezzature per il carico , lo scarico , il maneggiamento , il magazzinaggio , la manipolazione , la lavorazione e l ' esposizione di beni e per la rispedizione dei beni per via terrestre , d ' acqua o aerea . Qualsiasi merce straniera e nazionale , fatta eccezione per quelle legalmente vietate e di quelle per le quali il Board può ordinare l ' esclusione in quanto dannose per l ' interesse , la sanità o la sicurezza pubblici , è ammessa in una tale zona senza essere soggetta alle norme doganali degli Stati Uniti che disciplinano l ' importazione di beni e il pagamento di dazi doganali su questa . Le merci ammesse in una zona possono essere immagazzinate , esposte , lavorate , miscelate o manipolate in qualsiasi maniera , salve le eccezioni previste nell ' atto ed in altre leggi o altri regolamenti applicabili . Le merci possono essere esportate , distrutte o spedite dalla zona nel territorio doganale nell ' imballaggio originale o in altro modo . Esse sono soggette ai dazi doganali se sono spedite nel territorio doganale , ma non se sono rispedite verso l ' esterno .  ALLEGATO III  Ripartizione tra gli Stati membri  Designazione delle merci * Stati membri * Percentuale *  Lamiere e nastri laminati a caldo * Germania * 33,06 *   * Francia * 32,98 *   * Italia * 8,81 *   * Paesi Bassi * 19,96 *   * Belgio * 3,75 *   * Lussemburgo * 0,56 *   * Regno Unito * 0,88 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Lamiere laminate a freddo * Germania * 43,29 *   * Francia * 15,98 *   * Italia * 9,60 *   * Paesi Bassi * 16,21 *   * Belgio * 8,99 *   * Lussemburgo * 0,27 *   * Regno Unito * 2,37 *   * Grecia * 3,29 *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Lamiere grosse * Germania * 22,45 *   * Francia * 3,68 *   * Italia * 10,39 *   * Paesi Bassi * 0,92 *   * Belgio * 46,87 *   * Lussemburgo * - *   * Regno Unito * 13,93 *   * Grecia * - *   * Danimarca * 1,77 *   * Irlanda * - *  Profilati e putrelle * Germania * 22,19 *   * Francia * 11,09 *   * Italia * 0,64 *   * Paesi Bassi * - *   * Belgio * 24,78 *   * Lussemburgo * 17,79 *   * Regno Unito * 23,51 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Vergella * Germania * 15,63 *   * Francia * 47,85 *   * Italia * 0,01 *   * Paesi Bassi * 1,29 *   * Belgio * 8,44 *   * Lussemburgo * 0,03 *   * Regno Unito * 26,75 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Barre laminate a caldo * Germania * 8,65 *   * Francia * 13,88 *   * Italia * 3,43 *   * Paesi Bassi * 0,30 *   * Belgio * 24,91 *   * Lussemburgo * 24,91 *   * Regno Unito * 48,83  * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Lamiere rivestite * Germania * 56,89 *   * Francia * 23,38 *   * Italia * 8,71 *   * Paesi Bassi * 4,16 *   * Belgio * 3,89 *   * Lussemburgo * 0,43 *   * Regno Unito * 2,54 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Latta * Germania * 54,28 *   * Francia * 27,91 *   * Italia * - *   * Paesi Bassi * 12,94 *   * Belgio * 4,03 *   * Lussemburgo * - *   * Regno Unito * 0,84 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Rotaie * Germania * 58,54 *   * Francia * 14,36 *   * Italia * - *   * Paesi Bassi * - *   * Belgio * - *   * Lussemburgo * 20,77 *   * Regno Unito * 6,33 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * - *  Palancole * Germania * 27,6 *   * Francia * 25,1 *   * Italia * - *   * Paesi Bassi * - *   * Belgio * - *   * Lussemburgo * 30,7 *   * Regno Unito * 16,6 *   * Grecia * - *   * Danimarca * - *   * Irlanda * -