CELEX: 31984R1936
Language: sl
Date: 1984-07-04 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 1936/84 z dne 4. julija 1984 o uvrstitvi blaga v tarifno podštevilko 85.21 D II skupne carinske tarife

Pomembno pravno obvestilo

|

31984R1936

Uradni list L 180 , 07/07/1984 str. 0012 - 0013 finska posebna izdaja: poglavje 2 zvezek 4 str. 0041  španska posebna izdaja: poglavje 02 zvezek 11 str. 0041  švedska posebna izdaja: poglavje 2 zvezek 4 str. 0041  portugalska posebna izdaja poglavje 02 zvezek 11 str. 0041 

		Uredba Komisije (EGS) št. 1936/84z dne 4. julija 1984o uvrstitvi blaga v tarifno podštevilko 85.21 D II skupne carinske tarifeKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 97/69 z dne 16. januarja 1969 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti za enotno uporabo nomenklature skupne carinske tarife [1], nazadnje spremenjene z Aktom o pristopu Grčije, in zlasti člena 3 Uredbe,ker je za zagotovitev enotne uporabe nomenklature skupne carinske tarife treba predvideti uvrstitev mikroračunalnika z dimenzijami 15 × 51 × 2 mm, s 40 priključnimi nožicami, ki ima, med drugim:- 1 K × 8 bitni programski spomin, ki ga lahko programira uporabnik in je izbrisljiv z ultravijolično svetlobo (EPROM),- 64 × 8 bitni podatkovni pomnilnik za branje/pisanje (RAM),- 27 vhodnih/izhodnih linij,- 8 bitni časomer/števec, in- nihajni in urni krog na plošči;ker se skupna carinska tarifa, priložena k Uredbi Sveta (EGS) št. 950/68 [2], nazadnje spremenjeni z Uredbo (EGS) št. 1018/84 [3], nanaša v tarifni številki 84.53 na avtomatske stroje za obdelavo podatkov in njihove enote in v tarifni številki 85.21 na elektronska mikrovezja;ker se za uvrstitev zadevnega izdelka lahko upoštevata zgoraj omenjeni tarifni številki;ker je zaradi svoje izdelave in oblike ta izdelek, ki temelji na enem samem silikonskem čipu, sestavljeno monolitsko integrirano vezje, izdelano s tehnologijo N-MOS;ker je ta izdelek zlasti v skladu z opredelitvijo elektronskih mikrovezij iz zakonske opombe 5 (B) k Poglavju 85, delu (b);ker nadalje ta opomba določa (na koncu), da ima 85.21 prednost pred drugimi tarifnimi številkami v tarifi, in se tako zadevni izdelek uvrsti v tarifno številko 85.21; in zlasti v podštevilko 85.21 D II;ker so ukrepi, določeni v tej uredbi, skladni z mnenjem Odbora za nomenklaturo skupne carinske tarife,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Mikroračunalnik z dimenzijami 15 × 51 × 2 mm, s 40 priključnimi nožicami, ki ima, med drugim:- 1 K × 8 bitni programski spomin, ki ga lahko programira uporabnik in je izbrisljiv z ultravijolično svetlobo (EPROM),- 64 × 8 bitni podatkovni pomnilnik za branje/pisanje (RAM),- 27 vhodnih/izhodnih linij,- 8 bitni časomer/števec, in- nihajni in urni krog na plošči,se uvrsti v skupno carinsko tarifo v podštevilko:85.21 Žarilnokatodne, hladnokatodne in fotokatodne elektronske in cevi (vključno z elektronskami in cevmi, napolnjenimi s paro in plinom, Braunove elektronske – katodne cevi, slikovne cevi za televizijske kamere in živosrebrne usmerjevalke); fotocelice; montirani piezoelektrični kristali; diode, tranzistorji in podobni polprevodniški elementi; diode za sevanje svetlobe; elektronska mikrovezja:D. Diode, tranzistorji in podobni polprevodniški elementi; diode za sevanje svetlobe; elektronska mikrovezja:II. Drugo.Člen 2Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 4. julija 1984Za KomisijoKarl-Heinz NarjesČlan Komisije[1] UL L 14, 21.1.1969, str. 1.[2] UL L 172, 22.7.1968, str. 1.[3] UL L 107, 19.4.1984, str. 1.--------------------------------------------------