CELEX: 62011TN0458
Language: ro
Date: 2011-08-18 00:00:00
Title: Cauza T-458/11: Acțiune introdusă la 18 august 2011 — Riche/Consiliul și Comisia

8.10.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 298/28
            
         Acțiune introdusă la 18 august 2011 — Riche/Consiliul și Comisia
   (Cauza T-458/11)
   2011/C 298/52
   Limba de procedură: franceza
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: Philippe Riche (Meursac, Franța) (reprezentant: C.-E. Gudin, avocat)
   
      Pârâți: Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantul solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               repararea integrală a prejudiciului astfel suferit cu titlu de condamnări pecuniare, și anume suma de 136 600 de euro;
            
         
               —
            
            
               obligarea Consiliului și a Comisiei la plata tuturor cheltuielilor de judecată și a altor cheltuieli:
               
                           —
                        
                        
                           în ceea ce privește procedura în curs la Tribunalul Uniunii Europene;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           de asemenea, în ceea ce privește toate procedurile inițiate la toate instanțele interne.
                        
                     
         
               —
            
            
               stabilirea forfetară a cuantumului prejudiciului moral la suma de 100 000 de euro.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamantul invocă unsprezece motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv întemeiat pe încălcarea vădită și gravă a limitelor care se impuneau puterii de apreciere a Consiliului și a Comisiei.
            
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea de către Consiliu și/sau de către Comisie a deciziei statelor membre de a exclude din lista produselor agricole rachiurile de vin precum cele produse de reclamant.
            
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea interdicției de discriminare stabilite de articolul 40 TFUE în privința producătorilor de vinuri respectivi care dispun de instalații de distilare care permit transformarea în alcool a cantităților care depășesc cantitățile normal vinificate.
            
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv întemeiat pe încălcarea principiului securității juridice, care constă, pe de o parte, în încălcarea drepturilor dobândite de producătorii respectivi și, pe de altă parte, în încălcarea încrederii legitime în faptul că producătorii pot transforma ei înșiși în rachiu de vin cantitățile care depășesc cantitățile normal vinificate.
            
         
               5.
            
            
               Al cincilea motiv întemeiat pe încălcarea principiului proporționalității.
            
         
               6.
            
            
               Al șaselea motiv întemeiat pe încălcarea principiului estoppel care privește interdicția pentru o autoritate publică de a se contrazice în detrimentul terților.
            
         
               7.
            
            
               Al șaptelea motiv întemeiat pe atingerea abuzivă adusă libertății de producție și de comercializare a unui produs industrial.
            
         
               8.
            
            
               Al optulea motiv întemeiat pe extinderea abuzivă a aplicării regulamentului atacat la cazuri în care nu există o cerere de finanțare.
            
         
               9.
            
            
               Al nouălea motiv întemeiat pe încălcarea dreptului la prezumția de inocență.
            
         
               10.
            
            
               Al zecelea motiv întemeiat pe încălcarea principiului bunei administrări și al solicitudinii.
            
         
               11.
            
            
               Al unsprezecelea motiv întemeiat pe încălcarea dreptului de proprietate.