CELEX: 32006R1940
Language: nl
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1940/2006 van de Commissie van 21 december 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1556/2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad wat de invoerregeling voor varkensvlees betreft

30.12.2006        NL                Publicatieblad van de Europese Unie                            L 407/161
                      Verordening (EG) nr. 1940/2006 van de Commissie
                                        van 21 december 2006
            tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1556/2006 tot vaststelling van
       uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad wat de
                            invoerregeling voor varkensvlees betreft
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees1, en met name op
artikel 22,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 774/94 van de Raad van 29 maart 1994 houdende opening en
vaststelling van de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor
kwaliteitsrundvlees, varkensvlees, slachtpluimvee, tarwe en mengkoren, en zemelen, slijpsel
en andere resten 2, en met name op artikel 7,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)     Bij Verordening (EG) nr. 1556/2006 van de Commissie 3 zijn bepalingen vastgesteld
        voor de uitvoering, in de sector varkensvlees, van de invoerregeling waarin is voorzien
        bij Verordening (EG) nr. 774/94 houdende opening en vaststelling van de wijze van
        beheer van communautaire tariefcontingenten voor varkensvlees en bepaalde andere
        landbouwproducten.
(2)     Verordening (EG) nr. 1301/2006 van de Commissie van 31 augustus 2006 houdende
        gemeenschappelijke voorschriften voor het beheer van door middel van een stelsel van
        invoercertificaten beheerde invoertariefcontingenten voor landbouwproducten 4 is van
        toepassing op invoercertificaten voor de invoertariefcontingentsperiodes die op of na 1
        januari 2007 beginnen. Bij Verordening (EG) nr. 1301/2006 zijn met name de
        voorschriften inzake de invoercertificaataanvragen, de kwaliteit van de aanvrager en
1
        PB L 282 van 1.11.1975, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005
        (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).
2
        PB L 91 van 8.4.1994, blz. 1. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2198/95 van de
        Commissie (PB L 221 van 19.9.1995, blz. 3).
3
        PB L 288 van 19.10.2006, blz. 7. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1711/2006 (PB
        L 321 van 21.11.2006, blz. 5).
4
        PB L 238 van 1.9.2006, blz. 13.
 ---pagebreak--- L 407/162         NL                Publicatieblad van de Europese Unie            30.12.2006
        de afgifte van de certificaten vastgesteld. Bij die verordening is bepaald dat de
        certificaten uiterlijk tot de laatste dag van de tariefcontingentperiode gelden. De
        bepalingen van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moeten worden toegepast op
        overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1556/2006 afgegeven invoercertificaten, tenzij
        in laatstgenoemde verordening anders is bepaald. Het bepaalde in Verordening (EG)
        nr. 1556/2006 moet derhalve worden afgestemd op Verordening (EG) nr. 1301/2006,
        wanneer dat nodig blijkt.
(3)     Gelet op de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie op 1 januari
        2007 moeten de vermeldingen op de certificaataanvragen in het Bulgaars en het
        Roemeens worden toegevoegd.
(4)     Verordening (EG) nr. 1556/2006 moet derhalve dienovereenkomstig worden
        gewijzigd.
(5)     De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies
        van het Comité van beheer voor varkensvlees,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                 Artikel 1
Verordening (EG) nr. 1556/2006 wordt als volgt gewijzigd:
1) De artikelen 1, 2, 3, 4 en 5 worden vervangen door:
    "Artikel 1
    1. Bij de onderhavige verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld van het
    bij Verordening (EG) nr. 774/94 geopende invoertariefcontingent voor vers, gekoeld of
    diepgevroren varkensvlees van de GN-codes 0203 19 13 en 0203 2915.
    2. De bepalingen van Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie 5 en van
    Verordening (EG) nr. 1301/2006 zijn van toepassing, tenzij in de onderhavige verordening
    anders is bepaald.
    3. De hoeveelheid producten waarvoor de in lid 1 bedoelde regeling geldt, alsmede het
    douanerecht, worden vastgesteld in bijlage I.
    Artikel 2
    De in bijlage I vastgestelde hoeveelheid wordt tijdens de periode van het
    invoertariefcontingent als volgt in deelperiodes verdeeld:
    –      25 % in de periode van 1 januari tot en met 31 maart,
5
        PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1
 ---pagebreak--- 30.12.2006       NL               Publicatieblad van de Europese Unie                L 407/163
    –      25 % in de periode van 1 april tot en met 30 juni,
    –      25 % in de periode van 1 juli tot en met 30 september,
    –      25 % in de periode van 1 oktober tot en met 31 december,
    Artikel 3
    1. Onverminderd artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 kunnen
    detailhandelszaken of restaurants die hun producten rechtstreeks aan de eindverbruiker
    verkopen, geen gebruik maken van de in artikel 1, lid 1, van de onderhavige verordening
    bedoelde tariefcontingent en op grond daarvan geen invoercertificaataanvraag indienen.
    2. Op de certificaataanvraag moet het volgnummer worden vermeld en de aanvraag kan
    betrekking hebben op producten van twee verschillende codes van de gecombineerde
    nomenclatuur (GN) die van oorsprong zijn uit één land; in dat geval worden alle GN-
    codes in vak 16 en de desbetreffende omschrijvingen in vak 15 opgegeven; de
    certificaataanvraag moet betrekking hebben op tenminste 20 ton en ten hoogste 20% van
    de gedurende de deelperiode van het invoertariefcontingent beschikbare hoeveelheid.
    3. Op de certificaataanvraag en op het certificaat wordt in vak 8 het land van oorsprong
    vermeld.
    4. Vak 20 van de certificaataanvraag en van het certificaat bevat één van de in bijlage II,
    deel A, opgenomen vermeldingen.
    5. Vak 24 van het certificaat bevat één van de in bijlage II, deel B, opgenomen
    vermeldingen.
    Artikel 4
    1. Certificaataanvragen worden ingediend gedurende de eerste zeven dagen van de
    maand voorafgaand aan elke in artikel 2 vermelde deelperiode.
    Voor de deelperiode van 1 januari tot en met 31 maart 2007 wordt de certificaataanvraag
    echter in de eerste veertien dagen van januari 2007 ingediend.
    2. In afwijking van artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1301/2006 mag elke
    aanvrager voor de in bijlage I opgenomen producten meerdere aanvragen voor
    invoercertificaten indienen indien deze producten van oorsprong zijn uit verschillende
    landen. De aanvragen, die telkens slechts op één land van oorsprong betrekking hebben,
    moeten gelijktijdig bij de bevoegde autoriteit van een lidstaat worden ingediend. Zij
    worden voor het in artikel 3, lid 2, bedoelde maximum als één enkele aanvraag
    beschouwd.
    3. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op de derde werkdag na het einde van de
    periode voor de indiening van de aanvragen de totale aangevraagde hoeveelheid mee,
    uitgedrukt in kilogram.
 ---pagebreak--- L 407/164         NL              Publicatieblad van de Europese Unie                   30.12.2006
    4. De certificaten worden na het besluit van de Commissie zo spoedig mogelijk
    afgegeven.
    5. De lidstaten delen de Commissie vóór het einde van de vierde maand na iedere
    jaarlijkse periode mee welke hoeveelheden in de loop van de betrokken periode
    daadwerkelijk op grond van deze verordening in het vrije verkeer zijn gebracht,
    uitgesplitst naar oorsprong en uitgedrukt in kilogram.
    Artikel 5
    1. De invoercertificaten zijn geldig gedurende 150 dagen vanaf de datum van feitelijke
    afgifte in de zin van artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1291/2000.
    2. Onverminderd artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 mogen de rechten
    die voortvloeien uit de certificaten alleen worden overgedragen aan cessionarissen die
    voldoen aan de in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 en artikel 3, lid 1, van de
    onderhavige verordening vastgestelde voorwaarden.".
2) Artikel 7 wordt geschrapt.
3) Bijlage II wordt vervangen door de in de bijlage bij de onderhavige verordening
    opgenomen bijlage II.
4) De bijlagen III, IV en V worden geschrapt.
                                               Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het
Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
lidstaat.
Gedaan te Brussel, 21 december 2006.
                                                                      Voor de Commissie
                                                                  Mariann FISCHER BOEL
                                                                   Lid van de Commissie
                                                 _____
 ---pagebreak--- 30.12.2006     NL             Publicatieblad van de Europese Unie L 407/165
                                           BIJLAGE
                                         "BIJLAGE II
DEEL A
Vermeldingen zoals bedoeld in artikel 3, lid 4:
— in het Bulgaars     :   Регламент (ЕО) № 1556/2006
— in het Spaans       :   Reglamento (CE) no 1556/2006
— in het Tsjechisch   :   Nařízení (ES) č. 1556/2006
— in het Deens        :   Forordning (EF) nr. 1556/2006
— in het Duits        :   Verordnung (EG) Nr. 1556/2006
— in het Ests         :   Määrus (EÜ) nr 1556/2006
— in het Grieks       :   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1556/2006
— in het Engels       :   Regulation (EC) No 1556/2006
— in het Frans        :   règlement (CE) no 1556/2006
— in het Italiaans    :   Regolamento (CE) n. 1556/2006
— in het Lets         :   Regula (EK) Nr. 1556/2006
— in het Litouws      :   Reglamentas (EB) Nr. 1556/2006
— in het Hongaars     :   1556/2006/EK rendelet
— in het Maltees      :   Ir-Regolament (KE) Nru 1556/2006
— in het Nederlands :     Verordening (EG) nr. 1556/2006
— in het Pools        :   Rozporządzenie (WE) nr 1556/2006
— in het Portugees    :   Regulamento (CE) n.o 1556/2006
— in het Roemeens     :   Regulamentul (CE) nr 1556/2006
— in het Slowaaks     :   Nariadenie (ES) č. 1556/2006
— in het Sloveens     :   Uredba (ES) št. 1556/2006
— in het Fins         :   Asetus (EY) N:o 1556/2006
— in het Zweeds       :   Förordning (EG) nr 1556/2006
 ---pagebreak--- L 407/166       NL            Publicatieblad van de Europese Unie                   30.12.2006
DEEL B
Vermeldingen zoals bedoeld in artikel 3, lid 5:
— in het Bulgaars    : Мито, определено на 0%, съгласно Регламент (ЕО) №
                        1556/2006
— in het Spaans      : Derecho de aduana del 0 % en aplicación del Reglamento (CE)
                        no 1556/2006
— in het             : Clo stanoveno na 0 % podle nařízení (ES) č. 1556/2006
     Tsjechisch
— in het Deens       : Told fastsat til 0 % i henhold til forordning (EF) nr. 1556/2006
— in het Duits       : Auf 0 v. H. festgesetzter Zoll gemäß der Verordnung (EG)
                        Nr. 1556/2006
— in het Ests        : Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1556/2006 on kinnitatud 0 % tollimaks
— in het Grieks      : Δασμός καθοριζόμενος σε 0 % κατ’ εφαρμογή του κανονισμού
                        (ΕΚ) αριθ. 1556/2006
— in het Engels      : Customs duty fixed at 0 % pursuant to Regulation (EC) No
                        1556/2006
— in het Frans       : droit de douane fixé à 0 % en application du règlement (CE) no
                        1556/2006
— in het Italiaans   : Dazio doganale fissato allo 0 % in applicazione del regolamento
                        (CE) n. 1556/2006
— in het Lets        : Noteikts 0 % muitas nodoklis, ievērojot Regulu (EK) Nr.
                        1556/2006
— in het Litouws     : 0 % muitas, nustatytas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1556/2006
— in het Hongaars    : 0 %-os vámtétel a(z) 1556/2006/EK rendelet alapján
— in het Maltees     : Rata ta’ dazju doganali ffissat għal 0 % skond ir-Regolament (KE)
                        Nru 1556/2006
— in het             : Douanerecht 0 % op grond van Verordening (EG) nr. 1556/2006
     Nederlands
— in het Pools       : Cło ustalone na poziomie 0 % na podstawie Rozporządzenia (WE)
                        nr 1556/2006
 ---pagebreak--- 30.12.2006    NL           Publicatieblad van de Europese Unie                    L 407/167
— in het Portugees : Direito aduaneiro fixado em 0 %, nos termos do Regulamento (CE)
                     n.o 1556/2006
— in het           : Taxe vamale fixate la 0% in conformitate cu Regulamentul (CE) nr.
     Roemeens        1556/2006
— in het Slowaaks  : Clo stanovené na úrovni 0 % podľa nariadenia (ES) č. 1556/2006
— in het Sloveens  : 0 % dajatev v skladu z Uredbo (ES) št. 1556/2006
— in het Fins      : Tulliksi vahvistettu 0 % asetuksen (EY) N:o 1556/2006 mukaisesti
— in het Zweeds    : Tullsats fastställd till 0 % i enlighet med Förordning (EG) nr
                     1556/2006"
                                    _____________