CELEX: 32019D1733
Language: lv
Date: 2019-10-15 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1733 (2019. gada 15. oktobris) par novērtējumu, kas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 veikts attiecībā uz Apvienotās Karalistes piešķirto pagaidu atbrīvojumu no dažiem Komisijas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 noteikumiem (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 7401) (Autentisks ir tikai teksts angļu valodā) (Dokuments attiecas uz EEZ)

17.10.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 264/39
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/1733
         (2019. gada 15. oktobris)
         par novērtējumu, kas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 veikts attiecībā uz Apvienotās Karalistes piešķirto pagaidu atbrīvojumu no dažiem Komisijas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 noteikumiem
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 7401)
         (Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
         (Dokuments attiecas uz EEZ)
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 4. jūlija Regulu (ES) 2018/1139 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (1), un jo īpaši tās 71. panta 2. punktu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Apvienotā Karaliste 2018. gada 19. oktobrī paziņoja Komisijai, Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūrai (“Aģentūra”) un pārējām dalībvalstīm, ka tā visiem pilota apliecības pretendentiem ir piešķīrusi atbrīvojumu no Komisijas Regulas (ES) Nr. 1178/2011 (2) IV pielikuma (Part-MED) MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunkta.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Apvienotās Karalistes piešķirtais atbrīvojums paplašina Regulas (ES) Nr. 1178/2011 MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunkta piemērošanu, attiecinot to uz visiem pretendentiem, kuri vēlas pirmo reizi saņemt komercpilota apliecību (CPL), daudzpilotu apkalpes pilota apliecību (MPL) vai aviokompāniju transporta pilota apliecību (ATPL).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Saskaņā ar MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunktu tikai CPL, MPL un ATPL turētājiem, kuri pilnībā neatbilst 1. klases veselības apliecības prasībām, var piešķirt operatīvu daudzpilotu ierobežojumu (OML) “derīgs tikai kā kvalificēts otrais pilots vai ar kvalificētu otro pilotu”.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Apvienotā Karaliste paskaidro, ka atbrīvojums bija nepieciešams trīs iemeslu dēļ. Pirmkārt, Apvienotā Karaliste pauž viedokli, ka pašreizējais Regulas (ES) Nr. 1178/2011 MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunkta formulējums ir pretrunā ar Apvienotās Karalistes 2010. gada Līdztiesības aktu (Equality Act), kas uzliek par pienākumu veikt pamatotus pielāgojumus, lai novērstu to, ka personas ar invaliditāti ir nelabvēlīgākā situācijā nekā to līdzpilsoņi, kuri nav personas ar invaliditāti. Otrkārt, Apvienotā Karaliste atsaucas uz steidzamām darbības vajadzībām, kas radušās tāpēc, ka Apvienotajā Karalistē trūkst kvalificētu lidojuma apkalpes locekļu, un paskaidro, ka atbrīvojums palīdzētu Apvienotajai Karalistei risināt šo sistēmisko problēmu. Treškārt, Apvienotā Karaliste uzskata, ka starp Regulas (ES) Nr. 1178/2011 MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunktu un MED.A.030. punktu pastāv nepamatota nekonsekvence, jo MED.A.030. punktā minēti gan komercpilota apliecības pretendenti, gan tās turētāji. Visbeidzot, Apvienotā Karaliste iesniedza aprakstu par dažādiem mazināšanas pasākumiem, kas papildina minēto atbrīvojumu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Pēc novērtējuma veikšanas Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra 2019. gada 15. jūlijā sniedza negatīvu ieteikumu par atbrīvojumu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komisija piekrīt Aģentūras ieteikumam.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 71. panta 1. punktu dalībvalsts var piešķirt atbrīvojumu tikai tad, ja tas tiek piešķirts jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, uz kuru attiecas minētā regula, “kad tas steidzami vajadzīgs neparedzamos apstākļos, kas ietekmē minētās personas, vai minēto personu steidzamām darbības vajadzībām”, un ja ir izpildīti visi minētā panta a) līdz d) apakšpunktā paredzētie nosacījumi.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Komisija uzskata, ka atbrīvojums nav steidzami vajadzīgs neparedzamos apstākļos, kas ietekmē CPL, MPL vai ATPL apliecības pretendentus, un tas nerisina minēto personu steidzamas darbības vajadzības.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Attiecībā uz formulējumu “steidzami vajadzīgs neparedzamos apstākļos” vai “steidzamām darbības vajadzībām” Komisija norāda, ka CPL, MPL vai ATPL apliecības pretendents ar konkrētu medicīnisko stāvokli nebūt neveic lidojumus ar gaisa kuģi uz CPL, MPL vai ATPL apliecības pamata. Patiesībā šāds pretendents tikai vēlas sākt strādāt aviācijas profesijā, un tāpēc nav iespējams pierādīt, ka “tas steidzami vajadzīgs neparedzamos apstākļos, kas ietekmē minētās personas vai minēto personu steidzamām darbības vajadzībām”. Pamatojums, kas attiecas uz pretendentu iespējamo nevienlīdzību, nemaina šo secinājumu, jo šo personu medicīniskajā stāvoklī nav nekā “steidzama” un “neparedzama”.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Turklāt Komisija norāda, ka piešķirtais atbrīvojums ir vispārējs un attiecas uz “jebkuru pretendentu, kas vēlas pirmo reizi saņemt 1. klases veselības apliecību, kam vajadzīgs OML”. Tādējādi atbrīvojuma mērķis ir vispārīgā veidā mainīt Savienības tiesību aktus un pavērt iespēju jaunai pretendentu kategorijai pieteikties uz OML, tomēr nepievēršoties šo personu konkrētām darbības vajadzībām. Atbrīvojums patiesībā risina nākotnes ekonomisko problēmu, kas saistīta ar pilotu iespējamo trūkumu aviokompānijās, bet nerisina minēto personu steidzamās darbības vajadzības.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Lai gan Komisija atzīst, ka pilotu trūkuma problēma dažās dalībvalstīs var būt sistēmiska, šāds pamatojums neietilpst Regulas (ES) 2018/1139 71. panta 1. punktā atļauto pamatojumu tvērumā.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Turklāt Komisija uzskata, ka atbrīvojums neatbilst Regulas (ES) 2018/1139 71. panta 1. punkta b) apakšpunktā paredzētajam nosacījumam, jo tas neatbilst drošības prasībām un piemērojamajām Regulas (ES) 2018/1139 un attiecīgā īstenošanas akta, proti, Regulas (ES) Nr. 1178/2011, pamatprasībām.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Regulas (ES) Nr. 1178/2011 MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1) punkta i) apakšpunkts ir balstīts uz apsvērumu, ka tikai pieredzējuši piloti (t. i., CPL, MPL un ATPL turētāji) būtu jāatbrīvo no konkrētām medicīniskām prasībām, jo pilota pieredze palīdz pilotam labāk reaģēt uz stresa faktoriem, ko izraisījis viņa medicīniskais stāvoklis. Šādiem pieredzējušiem pilotiem ir arī labas zināšanas par lidojuma plānošanu, tāpēc viņi spēj veikt atbilstošus drošības pasākumus, tiklīdz tiek konstatēti pirmie medicīniskā stāvokļa simptomi. Šādiem pieredzējušiem pilotiem ir atļauts lidot tikai kā kvalificētiem otrajiem pilotiem vai ar kvalificētu otro pilotu.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Pamatojoties uz pašreizējo medicīnas zināšanu līmeni, nav iespējams garantēt pietiekamu drošību gadījumā, kad nepieredzējuša pilota medicīniskais stāvoklis saasinās vienlaikus ar stresu radošu vai negaidītu problēmu lidojuma laikā. Lai gan panākumi medicīnas zināšanu jomā var dot iespēju atcelt ierobežojumus dažiem no šiem medicīniskajiem stāvokļiem, šādi lēmumi būtu jāpieņem, tikai pienācīgi ņemot vērā katras medicīniskā stāvokļa kategorijas drošības aspektus un apspriežoties ar medicīnas profesionāļiem, nevis pamatojoties uz vienu vispārēju atbrīvojumu, kas šādā aspektā nav pienācīgi apsvērts. Apvienotās Karalistes ierosinātie mazināšanas pasākumi nemaina šo secinājumu. Apvienotā Karaliste attiecībā uz atbrīvojumu neierosināja nekādus ar drošību saistītus mazināšanas pasākumus papildus regulārajam riska novērtējumam, ko veic visu aviācijas medicīnisko pārbaužu laikā.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Tāpēc atbrīvojuma īstenošana negatīvi ietekmētu drošības līmeni un atbrīvojums neatbilst Regulas (ES) 2018/1139 vispārējiem drošības mērķiem.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     2017. gada 29. martā Apvienotā Karaliste uz Līguma par Eiropas Savienību (LES) 50. panta pamata iesniedza paziņojumu par nodomu no Savienības izstāties. Saskaņā ar LES 50. panta 3. punktu Līgumi valstij, kura izstājas, vairs nav saistoši no dienas, kad stājas spēkā izstāšanās līgums, vai, ja tāds nav noslēgts, divus gadus pēc paziņojuma, ja vien Eiropadome, vienojoties ar attiecīgo dalībvalsti, vienprātīgi nenolemj šo laikposmu pagarināt. Šis laikposms ir ticis pagarināts divas reizes, pēdējo reizi ar Eiropadomes Lēmumu (ES) 2019/584 (3), ar kuru to pagarināja līdz 2019. gada 31. oktobrim.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Padome 2019. gada 11. janvārī ar Lēmumu (ES) 2019/274 (4) pilnvaroja parakstīt izstāšanās līgumu, par kuru 2018. gada 14. novembrī tika panākta vienošanās sarunu vedēju līmenī. Savienība apstiprināja, ka tā ir gatava to ātri parakstīt un noslēgt, ja Apvienotās Karalistes Parlaments apstiprinātu minēto izstāšanās līgumu. Izstāšanās līguma (5) ceturtajā daļā ir paredzēts pārejas periods, kas sākas līguma spēkā stāšanās dienā; tā laikā Savienības tiesību akti tiks piemēroti Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā, kā noteikts minētajā līgumā.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Jebkurā gadījumā šo lēmumu piemēro tikai tik ilgi, kamēr Savienības tiesību akti tiek piemēroti Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Atbrīvojums no Regulas (ES) Nr. 1178/2011 IV pielikuma (Part-MED) MED.B.001. punkta d) apakšpunkta 1. punkta i) apakšpunktā noteiktajām prasībām, kuru piešķīrusi Apvienotā Karaliste un 2018. gada 19. oktobrī par to paziņojusi Komisijai, Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūrai un pārējām dalībvalstīm un kurš ļauj atbrīvot jaunus pilotus no konkrētām aviācijas medicīniskajām prasībām, neatbilst Regulas (ES) 2018/1139 71. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem.
         
         
            2. pants
            Šis lēmums ir adresēts Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei.
         
         
            Briselē, 2019. gada 15. oktobrī
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               Violeta BULC
               
                  Komisijas locekle
               
            
         
         
            (1)  OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp.
         
         
            (2)  Komisijas 2011. gada 3. novembra Regula (ES) Nr. 1178/2011, ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras attiecībā uz civilās aviācijas gaisa kuģa apkalpi atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 311, 25.11.2011., 1. lpp.).
         
            (3)  Eiropadomes 2019. gada 11. aprīļa Lēmums (ES) 2019/584, kas pieņemts, vienojoties ar Apvienoto Karalisti, ar ko pagarina laikposmu saskaņā ar LES 50. panta 3. punktu (OV L 101, 11.4.2019., 1. lpp.).
         
            (4)  Padomes 2019. gada 11. janvāra Lēmums (ES) 2019/274 par to, lai Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā parakstītu Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (OV L 47 I, 19.2.2019., 1. lpp.).
         
            (5)  Līgums par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (OV C 144 I, 25.4.2019., 1. lpp.).