CELEX: 52021PC0076
Language: bg
Date: 2021-02-22 00:00:00
Title: Препоръка за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за разрешаване на започването на преговори за споразумение между Европейския съюз и Панама по член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (1994) във връзка с оттеглянето от страна на Панама на тарифните квоти в рамките на СТО за течно мляко и кондензирано мляко

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 22.2.2021
            COM(2021) 76 final
            Препоръка за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА 
            за разрешаване на започването на преговори за споразумение между Европейския съюз и Панама по член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (1994) във връзка с оттеглянето от страна на Панама на тарифните квоти в рамките на СТО за течно мляко и кондензирано мляко
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
            
            
               •Основания и цели на предложението
            
            
               Посредством съобщение G/SECRET/45 от 12 август 2020 г. Панама уведоми членовете на Световната търговска организация (СТО) за намерението си да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко по тарифни линии 0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90, 0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99 от своя списък на отстъпките CXLI по процедурата по член XXVIII, параграф 1 от Общото споразумение за митата и търговията (1994) (ГАТТ (1994). Същевременно Панама посочи, че е готова да преговаря и да се консултира със засегнатите членове (а именно основните доставчици и притежателите на правото на първоначални преговори за съответните тарифни линии) съгласно член XXVIII от ГАТТ (1994). За тази цел Панама представи статистически данни за вноса по държави на произход за последните три години, за които има такива данни.
            
            
               
                  Съгласно член XXVIII от ГАТТ (1994), тъй като ЕС е членът на СТО, който притежава правото на първоначални преговори за тарифните линии за кондензираното мляко (0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99), и тъй като е основният доставчик за тарифните линии за течното мляко (0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90), ЕС има правото да преговаря с Панама за подходяща компенсация, за да запази общо равнище на отстъпките, което не е по-малко благоприятно за търговията в сравнение с положението отпреди промяната, предвидена от Панама. 
               
            
            
               В съответствие с Процедурите за преговори по член XXVIII, приети от Съвета на ГАТТ на 10 ноември 1980 г.
                  1
               , на 26 октомври 2020 г. ЕС заяви интереса си като член, притежаващ правото на първоначални преговори за стоките, обхванати от код по ХС 0402, и като член, който е основен доставчик на стоките, обхванати от кодове по ХС 0401 10 и 0401 20.
            
            
               Целта на настоящото предложение е Комисията да получи от Съвета разрешение да започне преговорите с Панама по член XXVIII от ГАТТ (1994), за да договори подходяща компенсация за ЕС вследствие на решението на Панама да оттегли някои тарифни отстъпки за течното мляко и кондензираното мляко от списъка на отстъпките CXLI.
            
            
               Настоящото предложение не засяга Препоръката на Комисията от 29 юли 2015 г. (COM(2015) 369 final) за разрешаване на започването на преговори съгласно член XXIV, параграф 6 и/или член XXVIII от ГАТТ (1994) с членовете на СТО, които изменят своите тарифни отстъпки.
            
            
               •Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
            
            
               
                  Предложението е съгласувано с търговската политика на ЕС и с правилата на СТО.
               
            
            
               •Съгласуваност с други политики на Съюза
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
            
            
               •Правно основание
            
            
               
                  Комисията не посочва материалноправно основание, когато отправя препоръка до Съвета да приеме решение за разрешаване на преговорите по международно споразумение. Затова като правно основание на настоящото предложение следва да се посочи член 218, параграфи 3 и 4. 
               
            
            
               •Субсидиарност (при неизключителна компетентност) 
            
            
               
                  Съгласно член 5, параграф 3 от Договора за Европейския съюз (ДЕС) принципът на субсидиарността не се прилага в областите, които са от изключителната компетентност на ЕС. В член 3 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) общата търговска политика е посочена сред областите, които са от изключителната компетентност на Съюза. Преговорите по член XXVIII от ГАТТ се отнасят до въпроси от обхвата на търговската политика.
               
            
            
               •Пропорционалност
            
            
               С настоящата препоръка на Съвета се предлага да разреши на Комисията да започне от името на ЕС преговори с Панама по член XXVIII от ГАТТ (1994). Панама уведоми членовете на СТО за намерението си да проведе преговори по член XXVIII от ГАТТ (1994), за да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко по тарифни линии 0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90, 0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99 от своя списък на отстъпките CXLI. Съгласно правилата на СТО, тъй като ЕС е членът на СТО, който притежава правото на първоначални преговори за тарифните линии за кондензираното мляко (0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99) и който е основният доставчик за тарифните линии за течното мляко (0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90), ЕС има правото да преговаря с Панама за подходяща компенсация. Предложената препоръка на Комисията е съобразена с принципа на пропорционалността и е необходима за постигането на горепосочените цели.
            
         
         
            
               •Избор на инструмент
            
            
               
                  Единственият възможен инструмент за постигане на целта е международно споразумение. Затова е необходимо разрешение за започване на преговори за сключване на международно споразумение.
               
            
            
               3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
            
            
               •Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               •Консултации със заинтересованите страни
            
            
               
                  Не се прилага. Съгласно правилата на СТО преговорите по член XXVIII от ГАТТ (1994) следва да се провеждат при най-високата възможна поверителност.
               
            
            
               •Събиране и използване на експертни становища
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               •Оценка на въздействието
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               •Пригодност и опростяване на законодателството
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               •Основни права
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
            
            
               •Планове за изпълнение и механизъм за наблюдение, оценка и докладване
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
         
         
            
               •Разяснителни документи (за директиви)
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               •Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението
            
            
               
                  Не се прилага.
               
            
            
               Препоръка за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               за разрешаване на започването на преговори за споразумение между Европейския съюз и Панама по член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (1994) във връзка с оттеглянето от страна на Панама на тарифните квоти в рамките на СТО за течно мляко и кондензирано мляко
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               
                  като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 218, параграфи 3 и 4 от него, 
               
               
                  като взе предвид препоръката на Европейската комисия, 
               
               
                  като има предвид, че:
               
            
            
               (1)На 12 август 2020 г. Панама уведоми членовете на Световната търговска организация (СТО) за намерението си да започне преговори по член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (1994) (ГАТТ (1994), за да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко по тарифни линии 0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90, 0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99 от своя списък на отстъпките CXLI по процедурата по член XXVIII, параграф 1 от ГАТТ (1994).
            
            
               (2)На 26 октомври 2020 г. Съюзът заяви интереса си пред Панама като член на СТО, който притежава право на първоначални преговори за тарифните линии за кондензираното мляко и който е основен доставчик за тарифните линии за течното мляко, по отношение на отстъпките, които подлежат на преговори и консултации по член XXVIII от ГАТТ (1994).
            
            
               (3)Затова Комисията следва да получи разрешение да започне преговорите с Панама по член XXVIII от ГАТТ (1994), за да договори подходяща компенсация за Съюза вследствие на решението на Панама да оттегли някои тарифни отстъпки за течното мляко и кондензираното мляко от списъка на отстъпките CXLI,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ: 
            
            
               Член 1
            
            
               На Комисията се разрешава да преговаря от името на Съюза за споразумение с Панама по член XXVIII от ГАТТ (1994) за подходяща компенсация вследствие на решението на Панама да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко по тарифни линии 0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90, 0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99 от своя списък на отстъпките CXLI.
            
            
               Член 2
            
            
               Указанията за водене на преговорите са установени в приложението.
            
            
               Член 3
            
         
         
            
               
                  При воденето на преговорите се провеждат консултации с комитета „Търговска политика“.
               
            
            
               Член 4 
            
            
               
                  Адресат на настоящото решение е Комисията.
               
            
            
               Съставено в Брюксел на  година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Насоки, приети на 10 ноември 1980 г., документи на ГАТТ C/113 и C/113/Corr.1, GATT BISD 27S/26-28.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 22.2.2021
            COM(2021) 76 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ 
            към
            Препоръката заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            за разрешаване на започването на преговори за споразумение между Европейския съюз и Панама по член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (1994) във връзка с оттеглянето от страна на Панама на тарифните квоти в рамките на СТО за течно мляко и кондензирано мляко
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ 
            
            
               ·Комисията преговаря по споразумение с Панама в съответствие с член XXVIII от ГАТТ (1994)
                  1
                вследствие на решението на Панама да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко по тарифни линии 0401.10.00, 0401.20.10, 0401.20.90, 0402.91.91, 0402.91.92, 0402.91.99, 0402.99.91, 0402.99.92 и 0402.99.99 от своя списък на отстъпките CXLI.
            
            
               ·Комисията провежда преговорите с цел да договори с Панама подходяща компенсация вследствие на решението на тази държава да оттегли тарифните си квоти за течно мляко и кондензирано мляко от своя списък на отстъпките CXLI. 
            
            
               ·Комисията следва относимите разпоредби на Световната търговска организация (СТО), по-точно член XXVIII от ГАТТ (1994) и Договореността относно тълкуването на член XXVIII от ГАТТ (1994)
                  2
               .
            
            
               ·Комисията докладва на Съвета за резултата от преговорите, а когато е целесъобразно – и за всеки евентуално възникнал в хода на преговорите проблем.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/gatt47_01_e.htm.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/12-28_e.htm.