CELEX: 62018CA0804
Language: bg
Date: 2021-07-15 00:00:00
Title: Съединени дела C-804/18 и C-341/19: Решение на Съда (голям състав) от 15 юли 2021 г. (преюдициални запитвания от Arbeitsgericht Hamburg, Bundesarbeitsgericht — Германия) — IX/WABE eV (C-804/18) и MH Müller Handels GmbH/MJ (C-341/19) (Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2000/78/ЕО — Равно третиране в областта на заетостта и професиите — Забрана на дискриминация, основана на религия или убеждения — Вътрешно правило на частно предприятие, което забранява на работното място видимото носене на какъвто и да било политически, философски или религиозен символ или носенето на очевидни и големи по размер политически, философски или религиозни символи — Пряка или непряка дискриминация — Пропорционалност — Претегляне на свободата на религия и на други основни свободи — Законност на възприетата от работодателя политика на неутралитет — Необходимост да се докаже наличието на неблагоприятни икономически последици за работодателя)

30.8.2021   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 349/2
            
         
      Решение на Съда (голям състав) от 15 юли 2021 г. (преюдициални запитвания от Arbeitsgericht Hamburg, Bundesarbeitsgericht — Германия) — IX/WABE eV (C-804/18) и MH Müller Handels GmbH/MJ (C-341/19)
      (Съединени дела C-804/18 и C-341/19) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Социална политика - Директива 2000/78/ЕО - Равно третиране в областта на заетостта и професиите - Забрана на дискриминация, основана на религия или убеждения - Вътрешно правило на частно предприятие, което забранява на работното място видимото носене на какъвто и да било политически, философски или религиозен символ или носенето на очевидни и големи по размер политически, философски или религиозни символи - Пряка или непряка дискриминация - Пропорционалност - Претегляне на свободата на религия и на други основни свободи - Законност на възприетата от работодателя политика на неутралитет - Необходимост да се докаже наличието на неблагоприятни икономически последици за работодателя)
      (2021/C 349/02)
      Език на производството: немски
      
         Запитващи юрисдикции
      
      Arbeitsgericht Hamburg, Bundesarbeitsgericht
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподатели: IX (C-804/18), MH Müller Handels GmbH (C-341/19)
      
         Ответници: WABE eV (C-804/18), MJ (C-341/19)
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 1 и член 2, параграф 2, буква а) от Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите трябва да се тълкуват в смисъл, че вътрешно правило на предприятие, което забранява на работниците носенето на какъвто и да било видим символ на политически, философски или религиозни убеждения на работното място, не представлява по отношение на работниците, които в изпълнение на религиозни предписания спазват определени правила за обличане, пряка дискриминация, основана на религия или убеждения по смисъла на тази директива, при положение че това правило се прилага общо и без разграничение.
               
            
                  2)
               
               
                  Член 2, параграф 2, буква б) от Директива 2000/78 трябва да се тълкува в смисъл, че разлика в третирането, непряко основана на религия или убеждения и произтичаща от вътрешно правило на предприятие, което забранява на работниците да носят какъвто и да било видим символ на политически, философски или религиозни убеждения на работното място, може да бъде обоснована с волята на работодателя да провежда политика на политически, философски и религиозен неутралитет спрямо своите клиенти или ползватели, при положение, на първо място, че тази политика отговаря на действителна нужда на този работодател, която той следва да докаже, като вземе предвид по-специално оправданите очаквания на посочените клиенти или ползватели, както и неблагоприятните последици, които този работодател би понесъл при липсата на такава политика, с оглед на естеството на дейността му или на контекста, в който тя се вписва, на второ място, че тази разлика в третирането може да осигури правилното прилагане на тази политика на неутралитет, което предполага тази политика да бъде провеждана последователно и системно, и на трето място, че тази забрана е ограничена до строго необходимото по отношение на обхвата и тежестта на неблагоприятните последици, които работодателят се стреми да избегне с такава забрана.
               
            
                  3)
               
               
                  Член 2, параграф 2, буква б), подточка i) от Директива 2000/78 трябва да се тълкува в смисъл, че непряка дискриминация, основана на религия или убеждения, произтичаща от вътрешно правило на предприятие, което забранява носенето на работното място на видими символи на политически, философски или религиозни убеждения с цел да се осигури политика на неутралитет в рамките на това предприятие, може да бъде обоснована само ако тази забрана обхваща всяка форма на видимо изразяване на политически, философски или религиозни убеждения. Забрана, която се свежда до носенето на очевидни и големи по размер символи на политически, философски или религиозни убеждения, може да представлява пряка дискриминация, основана на религия или убеждения, която при всички положения не може да бъде обоснована на базата на същата разпоредба.
               
            
                  4)
               
               
                  Член 2, параграф 2, буква б) от Директива 2000/78 трябва да се тълкува в смисъл, че националните разпоредби, които защитават свободата на религията, могат да се вземат предвид като по-благоприятни разпоредби по смисъла на член 8, параграф 1 от тази директива при разглеждането на подходящия характер на разлика в третирането, непряко основана на религия или убеждения.
               
            
         (1)  ОВ C 182, 27.5.2019 г.
      
      
         ОВ C 255, 29.7.2019 г.