CELEX: 62007CA0304
Language: es
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Asunto C-304/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 9 de octubre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof, Alemania) — Directmedia Publishing GmbH/Albert-Ludwigs-Universität Freiburg (Directiva 96/9/CE — Protección jurídica de las bases de datos — Derecho sui generis — Concepto de extracción del contenido de una base de datos)

22.11.2008   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 301/9
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 9 de octubre de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof, Alemania) — Directmedia Publishing GmbH/Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
   (Asunto C-304/07) (1)
   
   (Directiva 96/9/CE - Protección jurídica de las bases de datos - Derecho sui generis - Concepto de «extracción» del contenido de una base de datos)
   (2008/C 301/17)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Órgano jurisdiccional remitente
   Bundesgerichtshof
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Directmedia Publishing GmbH
   
      Demandada: Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Bundesgerichtshof — Interpretación del artículo 7, apartado 2, letra a), de la Directiva 96/9/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 1996, sobre la protección jurídica de las bases de datos (DO L 77, p. 20) — Incorporación de datos de una base de datos protegida a otra base de datos, efectuada dato por dato, tras un examen detallado, sin operación de copia — Calificación de dicha operación de incorporación de datos como «extracción» en el sentido de la Directiva 96/9/CE
   Fallo
   La incorporación de elementos de una base de datos protegida a otra base de datos a resultas de una consulta de la primera base en pantalla y de una apreciación individual de los elementos contenidos en ésta puede constituir una «extracción», en el sentido del artículo 7 de la Directiva 96/9/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 1996, sobre la protección jurídica de las bases de datos, en la medida en que —lo que corresponde verificar al órgano jurisdiccional remitente— esa operación equivalga a la transferencia de una parte sustancial, evaluada de manera cualitativa o cuantitativa, del contenido de la base de datos protegida, o a transferencias de partes no sustanciales que, por su carácter repetido y sistemático, tengan como resultado reconstituir una parte sustancial de dicho contenido.
   
      (1)  DO C 211 de 8.9.2007.