CELEX: C2003/007/01
Language: fi
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 19 päivänä marraskuuta 2002 asiassa C-188/00 (Verwaltungsgericht Karlsruhen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Bülent Kurz, synt. Yüce, vastaan Land Baden-Württemberg (ETY:n ja Turkin välinen assosiaatiosopimus – Työntekĳöiden vapaa liikkuvuus – Assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/80 6 artiklan 1 kohta – Soveltamisala – Kuuluminen jäsenvaltion laillisille työmarkkinoille – Turkin kansalainen, joka on tehnyt palkattua työtä ammatillisen koulutuksen yhteydessä – Maastakarkottamisen oikeusvaikutukset)

11.1.2003              FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                     C 7/1
                                                                       I
                                                                (Tiedonantoja)
                                                        TUOMIOISTUIN
                                                              TUOMIOISTUIN
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                  1)     Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisellä assosiaatiosopi-
                                                                                 muksella perustetun assosiaationeuvoston assosiaation kehittä-
                         (kuudes jaosto)                                         misestä 19 päivänä syyskuuta 1980 tekemän päätöksen N:o 1/
                                                                                 80 6 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että Turkin
                                                                                 kansalainen,
                19 päivänä marraskuuta 2002
                                                                                 –     joka on ”voimassa vain opiskelua varten” -merkinnällä
asiassa C-188/00 (Verwaltungsgericht Karlsruhen esittämä                               varustetun viisumin perusteella saanut luvan tulla
ennakkoratkaisupyyntö), Bülent Kurz, synt. Yüce, vastaan
                                                                                       maahan,
                 Land Baden-Württemberg (1)
                                                                                 –     jolle on sen jälkeen myönnetty pelkästään ammatilliseen
(ETY:n ja Turkin välinen assosiaatiosopimus – Työntekijöi-
                                                                                       koulutukseen liittyvään työntekoon tietyn työnantajan
den vapaa liikkuvuus – Assosiaationeuvoston päätöksen
                                                                                       palveluksessa oikeuttava rajoitettu oleskelulupa,
N:o 1/80 6 artiklan 1 kohta – Soveltamisala – Kuuluminen
jäsenvaltion laillisille työmarkkinoille – Turkin kansalainen,
joka on tehnyt palkattua työtä ammatillisen koulutuksen                          –     joka on tässä yhteydessä laillisesti harjoittanut tosiasiallis-
   yhteydessä – Maastakarkottamisen oikeusvaikutukset)                                 ta ja todellista taloudellista toimintaa tämän työnantajan
                                                                                       palveluksessa ja on saanut tehdyn työn perusteella
                                                                                       palkkaa,
                          (2003/C 7/01)
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                                 on työntekijä, joka kuuluu kyseisen jäsenvaltion laillisille
                                                                                 työmarkkinoille ja jolla on kyseisessä määräyksessä tarkoitettu
                                                                                 säännönmukainen työsuhde.
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                             Kun tällainen Turkin kansalainen on työskennellyt kyseisen
                                                                                 työnantajan palveluksessa keskeytyksettä vähintään neljän vuo-
                                                                                 den ajan, hänellä on vastaanottavassa jäsenvaltiossa kyseisen
Asiassa C-188/00, jonka Verwaltungsgericht Karlsruhe (Saksa)                     päätöksen 6 artiklan 1 kohdan kolmannen luetelmakohdan
on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui-                     nojalla oikeus etsiä ja tehdä minkälaista tahansa vapaasti
men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistui-                   valitsemaansa palkattua työtä, sekä vastaava oleskeluoikeus.
messa vireillä olevassa asiassa Bülent Kurz, synt. Yüce, ja Land
Baden-Württemberg, ennakkoratkaisun Euroopan talousyhtei-                 2)     Kun Turkin kansalainen, joka täyttää päätöksen N:o 1/
sön ja Turkin välisellä assosiaatiosopimuksella perustetun                       80 määräyksessä asetetut edellytykset ja jolle kuuluu siinä
assosiaationeuvoston assosiaation kehittämisestä 19 päivänä                      myönnettyjä oikeuksia, on karkotettu maasta, yhteisön oikeuden
syyskuuta 1980 tekemän päätöksen N:o 1/80 6 artiklan                             vastaista on soveltaa sellaista kansallista lainsäädäntöä, jonka
1 kohdan ja 14 artiklan 1 kohdan tulkinnasta, yhteisöjen                         mukaan oleskelulupa on evättävä, kunnes karkottamisen voi-
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen                      massaololle on hakemuksesta vahvistettu määräaika.
jaoston puheenjohtaja R. Schintgen (esittelevä tuomari), joka
hoitaa kuudennen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuo-
marit C. Gulmann, V. Skouris, F. Macken ja N. Colneric,                   (1 ) EYVL C 247, 26.8.2000.
julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein,
on antanut 19.11.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on
seuraava: