CELEX: 62006CJ0328
Language: lt
Date: 2007-11-22
Title: 2007 m. lapkričio 22 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas.#Alfredo Nieto Nuño prieš Leonci Monlleó Franquet.#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą: Juzgado de lo Mercantil 3 de Barcelona - Ispanija.#Prekių ženklai - Direktyva 89/104/EEB - 4 straipsnio 2 dalies d punktas - Valstybėje narėje "plačiai žinomi" prekių ženklai Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio prasme - Prekių ženklo žinomumas - Geografinis paplitimas.#Byla C-328/06.

Byla C‑328/06
      Alfredo Nieto Nuño
      prieš
      Leonci Monlleó Franquet
      (Juzgado de lo Mercantil 3 de Barcelona prašymas priimti prejudicinį sprendimą)
      
      „Prekių ženklai – Direktyva 89/104/EEB – 4 straipsnio 2 dalies d punktas – Valstybėje narėje „plačiai žinomi“ prekių ženklai Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio prasme – Prekių ženklo žinomumas – Geografinis paplitimas“
      Sprendimo santrauka
      Teisės aktų derinimas – Prekių ženklai – Direktyva 89/104 – Atsisakymas registruoti arba negaliojimas – Konfliktas su ankstesniu
            prekių ženklu, plačiai žinomu vienoje valstybėje narėje
      (Tarybos direktyvos 89/104 4 straipsnio 2 dalies d punktas)
      1988 m. gruodžio 21 d. Pirmosios direktyvos 89/104 4 straipsnio 2 dalies d punktą reikia aiškinti taip, kad ankstesnis prekių
         ženklas turi būti plačiai žinomas visoje valstybės narės, kurioje atliekama registracija, teritorijoje arba didelėje jos teritorijos
         dalyje.
      
      Kadangi nuostata šiuo klausimu nėra tiksli, tikrai negalima reikalauti, kad būtų žinoma visoje valstybės narės teritorijoje,
         ir pakanka, kad būtų žinoma didelėje jos dalyje. Tačiau bendrinė sąvokoje „valstybėje narėje“ vartojamų žodžių reikšmė prieštarauja
         tam, kad ji būtų taikoma žinomumui viename mieste ir jo apylinkėse, kurie kartu nesudaro didelės valstybės narės dalies.
      
      (žr. 17–18, 20 punktus ir rezoliucinę dalį)
TEISINGUMO TEISMO (antroji kolegija)
      SPRENDIMAS
      2007 m. lapkričio 22 d.(*)
      
      „Prekių ženklai – Direktyva 89/104/EEB – 4 straipsnio 2 dalies d punktas – Valstybėje narėje „plačiai žinomi“ prekių ženklai Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio prasme – Prekių ženklo žinomumas – Geografinis paplitimas“
      Byloje C‑328/06
      dėl Juzgado de lo Mercantil 3 de Barcelona (Ispanija) 2006 m. liepos 17 d. Sprendimu, kurį Teisingumo Teismas gavo 2006 m. liepos 27 d., pagal EB 234 straipsnį pateikto
         prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje
      
      Alfredo Nieto Nuño
      prieš
      Leonci Monlleó Franquet,
      TEISINGUMO TEISMAS (antroji kolegija),
      kurį sudaro kolegijos pirmininkas C. W. A. Timmermans, teisėjai L. Bay Larsen (pranešėjas), J. Makarczyk, P. Kūris ir J.‑C. Bonichot,
      generalinis advokatas P. Mengozzi,
      kancleris R. Grass,
      atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,
      išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:
      –        M. Monlleó Franquet, atstovaujamo prokuroro C. Arcas Hernández ir advokato C. Cardelús de Balle,
      –        Prancūzijos vyriausybės, atstovaujamos G. de Bergues ir J.‑C. Niollet,
      –        Italijos vyriausybės, atstovaujamos I. M. Braguglia, padedamo avvocato dello Stato P. Gentili,
      
      –        Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos R. Vidal Puig ir W. Wils,
      susipažinęs su 2007 m. rugsėjo 13 d. posėdyje pateikta generalinio advokato išvada,
      priima šį
      Sprendimą
      1        Prašymas priimti prejudicinį sprendimą susijęs su 1988 m. gruodžio 21 d. Pirmosios Tarybos direktyvos 89/104/EEB valstybių
         narių įstatymams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (OL L 40, p. 1, toliau – direktyva) išaiškinimu.
      
      2        Šis prašymas buvo pateiktas byloje tarp įregistruoto prekių ženklo FINCAS TARRAGONA, žyminčio įvairias nekilnojamojo turto
         operacijas, savininko A. Nieto Nuño ir Taragonos (Ispanija) nekilnojamojo turto agento L. Monlleó Franquet dėl ankstesnio
         neregistruoto prekių ženklo FINCAS TARRAGONA (ispanų kalba) arba FINQUES TARRAGONA (katalonų kalba) naudojimo pastarojo profesinei
         veiklai.
      
       Teisinis pagrindas
       Bendrijos teisės aktai
      3        Direktyvos 4 straipsnyje „Kiti atsisakymo registruoti ar negaliojimo pagrindai, susiję su prieštaravimu ankstesnėms teisėms“
         nurodyta:
      
      „1. Prekių ženklas nebus registruojamas arba, jeigu įregistruotas, registracija bus paskelbiama negaliojančia:
      a)      jeigu jis yra tapatus ankstesniam prekių ženklui, o prekės ir paslaugos, kurioms jis taikomas arba registruojamas, yra tapačios
         prekėms arba paslaugoms, kurias apsaugo ankstesnis prekių ženklas;
      
      b)      jeigu dėl savo tapatumo ar panašumo į ankstesnį prekių ženklą arba dėl prekių ar paslaugų, kurioms prekių ženklai yra skirti,
         tapatumo ar panašumo yra galimybė suklaidinti dalį visuomenės, arba gali būti klaidingai susiejamas su ankstesniu prekių ženklu;
      
      2.      1 dalyje „ankstesnis ženklas“ reiškia:
      <...>
      d)      prekių ženklus, kurie paraiškos registruoti prekių ženklą padavimo metu arba prašymo suteikti prioritetą registruotam prekių
         ženklui metu yra plačiai žinomi valstybėje narėje, kai sąvoka „plačiai žinomi“ vartojama Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio
         prasme.
      
      <...>
      4.      Be to, bet kuri valstybė narė gali numatyti, kad prekių ženklas nebus registruojamas arba jo registracija bus pripažįstama
         negaliojančia, jeigu:
      
      <...>
      b)      teisės į prekyboje naudojamą neregistruotą prekių ženklą arba į kitą žymenį buvo įgytos iki paraiškos registruoti vėlesnį
         prekių ženklą padavimo datos arba iki datos, kai buvo kreiptasi dėl prioriteto suteikimo vėlesniam prekių ženklui ir jeigu
         neįregistruotas prekių ženklas ar kitoks žymuo suteikia jo savininkui teisę uždrausti naudoti vėlesnį prekių ženklą;
      
      <...>“
      4        Direktyvos 6 straipsnio „Prekių ženklo suteikiamų teisių apribojimas“ 2 dalyje nurodoma:
      
      „Prekių ženklas nesuteikia jo savininkui teisės uždrausti trečiajai šaliai prekybos veikloje naudotis ankstesnėmis tiktai
         tam tikroje vietovėje taikomomis teisėmis, jeigu tokią teisę pripažįsta tos valstybės įstatymai ir jei ji taikoma tik toje
         teritorijoje, kurioje yra pripažįstama.“
      
       Paryžiaus konvencija
      5        1883 m. kovo 20 d. Paryžiaus konvencijos dėl pramoninės nuosavybės saugojimo, paskutinį kartą peržiūrėtos 1967 m. liepos 14 d.
         Stokholme ir pakeistos 1979 m. rugsėjo 28 d. (Jungtinių Tautų sutarčių rinkinys, 828 tomas, Nr. 11847, p. 305, toliau – Paryžiaus
         konvencija), kuri privaloma visoms Europos Bendrijos valstybėms narėms, 6a straipsnyje nurodoma:
      
      „Plačiai žinomi prekių ženklai
      1.      Sąjungos šalys įsipareigoja arba administracijos iniciatyva, jeigu tai leidžia tos šalies įstatymai, arba suinteresuotojo
         asmens prašymu atmesti arba pripažinti registraciją negaliojančia ir uždrausti naudoti prekės ženklą, jeigu ženklas pakartoja,
         imituoja kitą ženklą arba yra kito ženklo vertimas ir gali būti supainiotas su juo, nes registravimo arba panaudojimo šalies
         kompetentingas organas pripažįsta, kad tas ženklas toje šalyje yra jau plačiai žinomas kaip ženklas asmens, kuris naudojasi
         šios Konvencijos privilegijomis ir panaudoja jį tokiems patiems arba panašiems gaminiams. Ši nuostata taikoma ir tais atvejais,
         kada esminė ženklo dalis yra žinomo ženklo pakartojimas arba imitavimas, dėl kurio jis gali būti supainiotas su kitu ženklu.
      
      2.      Reikalavimui dėl tokio ženklo anuliavimo paduoti suteikiamas ne trumpesnis kaip penkerių metų terminas, skaičiuojamas nuo
         ženklo registravimo datos. Sąjungos šalys turi teisę numatyti terminą, per kurį gali būti reikalaujama uždrausti naudoti ženklą.
      
      3.      Terminas nenustatomas reikalavimui dėl anuliavimo arba naudojimo uždraudimo ženklų, užregistruotų arba naudojamų nesąžiningu
         būdu.“
      
       Nacionalinės teisės aktai
      6        2001 m. gruodžio 7 d. Ispanijos prekių ženklų įstatymo Nr. 17/2001 (Ley de Marcas Española 17/2001) 6 straipsnyje nurodyta:
      
      „1.      Kaip prekių ženklai negali būti registruojami žymenys:
      a)      jeigu jie yra tapatūs ankstesniam prekių ženklui, žyminčiam tapačias prekes ar paslaugas;
      b)      jeigu dėl savo tapatumo ar panašumo ankstesniam prekių ženklui arba dėl prekių ar paslaugų, kurias jie žymi, tapatumo ar panašumo
         yra galimybė suklaidinti visuomenę; suklaidinimo galimybė apima galimybę susieti su ankstesniu prekių ženklu.
      
      2.      1 dalyje „ankstesnis ženklas“ reiškia:
      <...>
      d)      neįregistruotus prekių ženklus, kurie nagrinėjamo prekių ženklo paraiškos padavimo dieną arba prekių ženklo paraiškos prioriteto
         datą yra Ispanijoje „plačiai žinomi“ Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio prasme.“
      
       Pagrindinė byla ir prejudicinis klausimas
      7        A. Nieto Nuño priklauso prekių ženklas FINCAS TARRAGONA, Ispanijoje įregistruotas 36 klasės (apibrėžtos peržiūrėtoje ir pataisytoje
         1957 m. birželio 15 d. Nicos sutartyje dėl tarptautinės prekių ir paslaugų klasifikacijos ženklams registruoti) paslaugoms,
         t. y. nuosavybės ir bendros nuosavybės valdymas, nekilnojamojo turto nuoma, pardavimas, teisinė pagalba ir nekilnojamojo turto
         plėtra.
      
      8        Taragonos nekilnojamojo turto agentas L. Monlleó Franquet savo profesinei veiklai identifikuoti viešai ir nepertraukiamai
         naudoja pavadinimą FINCAS TARRAGONA (ispanų kalba) arba FINQUES TARRAGONA (katalonų kalba).
      
      9        Remdamasis Ispanijos teisės aktais dėl prekių ženklų A. Nieto Nuño Juzgado de lo Mercantil 3 de Barcelona pareiškė ieškinį L. Monlleó Franquet, kad būtų pripažinta, jog atsakovas pagrindinėje byloje pažeidė įregistruotą prekių
         ženklą FINCAS TARRAGONA.
      
      10      Gindamasis L. Monlleó Franquet teigė, kad pavadinimas, kurį jis naudoja vykdydamas savo veiklą, yra neregistruotas žinomas
         ankstesnis prekių ženklas, kurį jis naudoja bent nuo 1978 metų. Jis pareiškė priešpriešinį ieškinį, prašydamas panaikinti
         ieškovo pagrindinėje byloje prekių ženklo registraciją.
      
      11      Prašymą dėl prejudicinio sprendimo pateikęs teismas pažymi, kad atsakovas pagrindinėje byloje savo neregistruotą prekių ženklą
         naudoja tik Taragonos mieste ir jos apylinkėse, taigi suinteresuotasis visuomenės, klientų, vartotojų ir konkurentų sektorius
         neapima nei visos Ispanijos, nei žymios jos dalies.
      
      12      Šiomis aplinkybėmis Juzgado de lo Mercantil 3 de Barcelona nusprendė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui tokį prejudicinį klausimą:
      
      „Ar (direktyvos) 4 straipsnyje pateikta valstybėje narėje „plačiai žinomo“ ženklo sąvoka išimtinai susijusi vien su žinomumo
         ir nusistovėjimo Europos Sąjungos valstybėje narėje arba didelėje jos teritorijos dalyje lygiu, ar ženklo žinomumas gali būti
         susijęs su teritorija, kuri sutampa ne su valstybės teritorija, bet autonomija, regionu, provincija arba miestu, atsižvelgiant
         į ženklu pažymėtas prekes ir paslaugas bei realius vartotojus, galiausiai į rinką, kurioje ženklas naudojamas?“
      
       Dėl prejudicinio klausimo
      13      Pateiktas klausimas susijęs su ankstesnio prekių ženklo žinomumo geografiniu paplitimu, o ne su paties žinomumo, kurį apibūdina
         tai, kiek prekių ženklas yra žinomas visuomenei, vertinimo kriterijais.
      
      14      Dėl geografinio žinomumo paplitimo reikia pažymėti, kad pagal direktyvos 4 straipsnio 2 dalies d punktą „plačiai žinomų prekių
         ženklų“ Paryžiaus konvencijos 6a straipsnio prasme egzistavimas turi būti vertinamas „valstybėje narėje“.
      
      15      Prašymą dėl prejudicinio sprendimo pateikęs teismas savo klausimu siekia patikslinti sąvokos „valstybėje narėje“ reikšmę.
      
      16      Atsižvelgdamas į pagrindinės bylos aplinkybes, jis iš esmės klausia, ar direktyvos 4 straipsnio 2 dalies d punktas turi būti
         aiškinamas taip, kad ankstesnis prekių ženklas turi būti plačiai žinomas visoje valstybės narės, kurioje atliekama registracija,
         teritorijoje arba didelėje jos dalyje, ar šia nuostata suteikiama apsauga taip pat apima situaciją, kai ankstesnis ženklas
         yra žinomas tik viename mieste ir jo apylinkėse.
      
      17      Kadangi aiškinama Bendrijos nuostata šiuo klausimu nėra tiksli, tikrai negalima reikalauti, kad būtų žinoma „visoje“ valstybės
         narės teritorijoje ir pakanka, kad būtų žinoma didelėje jos dalyje (pagal analogiją dėl panašios prekių ženklo „gero vardo“
         sąvokos, dėl kurios direktyvos 5 straipsnio 2 dalis taip pat nukreipia į vertinimą „valstybėje narėje“, žr. 1999 m. rugsėjo
         14 d. Sprendimo General Motors, C‑375/97, Rink. p. I‑5421, 28 punktą).
      
      18      Tačiau bendrinė sąvokoje „valstybėje narėje“ vartojamų žodžių reikšmė prieštarauja tam, kad ši sąvoka būtų taikoma žinomumui
         viename mieste ir jo apylinkėse, kurie kartu nesudaro didelės valstybės narės dalies.
      
      19      Bet kuriuo atveju reikia pastebėti, kad ankstesniam neregistruotam prekių ženklui tam tikrais atvejais gali būti taikomas:
      
      –        direktyvos 4 straipsnio 4 dalies b punktas, kuris valstybei narei leidžia numatyti, kad prekių ženklas nebus registruojamas
         arba, jį įregistravus, jo registracija bus pripažįstama negaliojančia, jeigu teisės į neregistruotą prekių ženklą buvo įgytos
         anksčiau ir jeigu neįregistruotas prekių ženklas suteikia jo savininkui teisę uždrausti naudoti vėlesnį prekių ženklą,
      
      –        direktyvos 6 straipsnio 2 dalis, kuri valstybei narei pripažįsta teisę leisti naudotis ankstesne tiktai tam tikroje vietovėje
         taikoma teise, jeigu ji taikoma tik toje teritorijoje, kurioje yra pripažįstama.
      
      20      Taigi, nepažeidžiant šių dviejų nuostatų taikymo sričių, į pateiktą klausimą reikia atsakyti, kad direktyvos 4 straipsnio
         2 dalies d punktą reikia aiškinti taip, jog ankstesnis prekių ženklas turi būti plačiai žinomas visoje valstybės narės, kurioje
         atliekama registracija, teritorijoje arba didelėje jos teritorijos dalyje.
      
       Dėl bylinėjimosi išlaidų
      21      Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą dėl prejudicinio sprendimo pateikusio teismo nagrinėjamoje
         byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui,
         išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.
      
      Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (antroji kolegija) nusprendžia:
      1988 m. gruodžio 21 d. Pirmosios Tarybos direktyvos 89/104/EEB valstybių narių įstatymams, susijusiems su prekių ženklais,
            suderinti 4 straipsnio 2 dalies d punktą reikia aiškinti taip, kad ankstesnis prekių ženklas turi būti plačiai žinomas visoje
            valstybės narės, kurioje atliekama registracija, teritorijoje arba didelėje jos teritorijos dalyje.
      Parašai.
      * Proceso kalba: ispanų.