CELEX: 32011R0988
Language: mt
Date: 2011-10-04 00:00:00
Title: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 988/2011 tal- 4 ta’ Ottubru 2011 li jistabbilixxi deroga mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 dwar id-distanza minima mill-kosta u l-fond minimu tal-baħar għas-sajd mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun għall-makku ( Aphia minuta ) f’ċerti ilmijiet territorjali tal-Italja

5.10.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 260/15
            
         REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 988/2011
   tal-4 ta’ Ottubru 2011
   li jistabbilixxi deroga mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 dwar id-distanza minima mill-kosta u l-fond minimu tal-baħar għas-sajd mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun għall-makku (Aphia minuta) f’ċerti ilmijiet territorjali tal-Italja
   Il-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 tal-21 ta’ Diċembru 2006 dwar miżuri ta’ ġestjoni għall-isfruttament sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd fil-Baħar Mediterran (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 13(5) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 jipprojbixxi l-użu ta’ rkaptu rmunkat fl-inħawi ta’ 3 mili nawtiċi tal-kosta jew fl-isobath ta’ 50 metru fejn jintlaħaq dak il-fond.
            
         
               (2)
            
            
               Fuq talba ta’ Stat Membru, il-Kummissjoni tista’ tippermetti deroga mill-projbizzjoni stabbilta fl-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006, sakemm jiġu ssodifati għadd ta’ kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 13(5) u (9).
            
         
               (3)
            
            
               Fis-16 ta’ Marzu 2010, l-Italja talbet għal deroga mill-Artikolu 13(1) ta’ dak ir-Regolament għall-użu tas-sajd mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun għall-makku (Aphia minuta) fl-ilmijiet territorjali tas-Subżona Ġeoġrafika 9 (GSA 9), kif definit skont il-Ftehim li jistabbilixxi l-Kummissjoni Ġenerali tas-Sajd għall-Mediterran (2).
            
         
               (4)
            
            
               It-talba tkopri l-bastimenti reġistrati fid-Direttorati Marittimi ta’ Ġenova u Livorno li għandhom esperjenza vasta fis-sajd ta’ aktar minn ħames snin u joperaw skont pjan ta’ ġestjoni li jirregola s-sajd mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun għall-makku (Aphia minuta) fiż-żona GSA 9.
            
         
               (5)
            
            
               Il-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF) ivvaluta t-talba għad-deroga mill-Italja u l-abbozz relatat għall-pjan ta’ ġestjoni fis-sessjoni plenarja li saret mit-8 sat-12 ta’ Novembru 2010.
            
         
               (6)
            
            
               L-Italja adottat il-pjan ta’ ġestjoni permezz ta’ Digriet (3) skont l-Artikolu 19 (2) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006.
            
         
               (7)
            
            
               Id-deroga mitluba mill-Italja hija konformi mal-Artikolu 13(5) u (9) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006.
            
         
               (8)
            
            
               B’mod partikolari, l-inħawi tas-sajd huma limitati minħabba d-daqs limitat tal-blata kontinentali u d-distribuzzjoni spazjali tal-ispeċi fil-mira, li hija limitata esklussivament għal ċerti żoni fiż-żoni kostali għal fond li jkun anqas minn 50 m,
            
         
               (9)
            
            
               Barra minn hekk, is-sajd ma jistax isir b’tagħmir ieħor, ma jkollu l-ebda impatt sinifikanti fuq ħabitats protetti u huwa ferm selettiv, minħabba li t-tartaruni jintrefgħu b’irkaptu fil-kolonni tal-ilma u ma jmissux ma qiegħ il-baħar minħabba li l-ġbir ta’ materjal minn qiegħ il-baħar jagħmel ħsara lill-ispeċi fil-mira u jagħmel l-għażla tal-ispeċi mistada prattikament impossibbli minħabba d-daqs ferm ċkejken tagħhom.
            
         
               (10)
            
            
               Id-deroga mitluba mill-Italja taffettwa għadd limitat ta’ bastimenti, jiġifieri 142 bastiment.
            
         
               (11)
            
            
               L-attivitajiet tas-sajd ikkonċernati jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 peress li l-pjan ta’ ġestjoni Taljan jipprojbixxi b’mod espliċitu li jsir sajd fuq ħabitats protetti.
            
         
               (12)
            
            
               Ir-rekwiżiti tal-Artikolu 8(1)(h) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 mhumiex applikabbli minħabba li dawn huma relatati ma’ bastimenti tat-tkarkir.
            
         
               (13)
            
            
               Peress li l-attivitajiet tas-sajd ikkonċernati huma ferm selettivi, għandhom effett negliġibbli fuq l-ambjent u mhumiex isiru fuq ħabitats protetti, dawn huma eleġibbli għad-deroga għad-daqs minimu tal-malja tax-xibka msemmi fl-Artikolu 9(7) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006. Għaldaqstant, ma japplikawx ir-regoli dwar id-daqs minimu tal-malji tax-xibka stipulati fl-Artikolu 9 (3)(2).
            
         
               (14)
            
            
               Il-pjan ta’ ġestjoni Taljan jinkludi miżuri għall-monitoraġġ tal-attivitajiet tas-sajd, li b’hekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 23 u fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 13(9) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006.
            
         
               (15)
            
            
               L-attivitajiet tas-sajd ikkonċernati jitwettqu f’distanza qasira ħafna mill-kosta u għaldaqstant ma jostakolawx l-attivitajiet ta’ bastimenti oħra.
            
         
               (16)
            
            
               Il-pjan ta’ ġestjoni Taljan jiżgura li l-qbid tal-ispeċi msemmija fl-Anness III huwa minimu u li l-attivitajiet tas-sajd ma għandhomx fil-mira ċ-ċefalopodi.
            
         
               (17)
            
            
               L-Italja kkomunikat il-lista ta’ bastimenti tas-sajd awtorizzati u l-karatteristiċi tagħhom lill-Kummissjoni, kif ukoll il-paragun mal-karatteristiċi ta’ dik il-flotta fl-1 ta’ Jannar 2000.
            
         
               (18)
            
            
               B’hekk, fi żmien xieraq għandha tingħata d-deroga mitluba.
            
         
               (19)
            
            
               L-Italja għandha tirrapporta lill-Kummissjoni fi żmien xieraq u skont il-pjan ta’ monitoraġġ stipulat fil-pjan ta’ ġestjoni Taljan.
            
         
               (20)
            
            
               F’konformità mat-talba tal-Italja, limitazzjoni fit-tul ta’ żmien tad-deroga ser tippermetti li jittieħdu miżuri ta’ ġestjoni korrettivi fil-pront f’każ li r-rapport lill-Kummissjoni juri stat ħażin ta’ konservazzjoni tal-istokk sfruttat filwaqt li tipprovdi ambitu biex tittejjeb il-bażi xjentifika għal pjan ta’ ġestjoni mtejjeb.
            
         
               (21)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Deroga
   L-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 ma għandux japplika fl-ilmijiet territorjali tal-Italja biswit il-kosta tal-Ligurja u t-Toskana, għas-sajd għall-makku (Aphia minuta) mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun li qed jintużaw minn bastimenti:
   
               (a)
            
            
               reġistrati fid-Direttorati Marittimi (Direzioni Marittime) ta’ Ġenova u Livorno rispettivament;
            
         
               (b)
            
            
               li għandhom esperjenza vasta fis-sajd għal aktar minn ħames snin; kif ukoll
            
         
               (c)
            
            
               li jkollhom awtorizzazzjoni għas-sajd u li joperaw skont pjan ta’ ġestjoni adottat fl-Italja skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 1967/2006 (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-pjan ta’ ġestjoni”) (4).
            
         Din id-deroga għandha tapplika sal-31 ta’ Marzu 2014.
   Artikolu 2
   Pjan u rapport ta’ monitoraġġ
   Sal-1 ta’ Mejju 2014, l-Italja għandha tikkomunika lill-Kummissjoni, rapport imfassal skont il-pjan ta’ monitoraġġ stabbilit fil-pjan ta’ ġestjoni.
   Artikolu 3
   Dħul fis-seħħ
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ Ottubru 2011.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ĠU L 36, 8.2.2007, p. 6.
   
      (2)  ĠU L 190, 4.7.1998, p. 34.
   
      (3)  Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana 192, 19.8.2011, supplemento ordinario n. 192.
   
      (4)  Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana 192, 19.8.2011, supplemento ordinario n. 192.