CELEX: 62021CN0407
Language: sv
Date: 2021-07-02 00:00:00
Title: Mål C-407/21: Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Frankrike) den 2 juli 2021 – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV) mot Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance

6.9.2021   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 357/14
            
         
      Begäran om förhandsavgörande framställd av Conseil d'État (Frankrike) den 2 juli 2021 – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV) mot Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      (Mål C-407/21)
      (2021/C 357/18)
      Rättegångsspråk: franska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Conseil d'État
      
         Parter i det nationella målet
      
      
         Sökande: Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)
      
         Motpart: Premier ministre, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      
         Tolkningsfrågor
      
      
                  1)
               
               
                  Ska artikel 12 i Europaparlaments och rådets direktiv av den 25 november 2015 om paketresor och sammanlänkade researrangemang (1) tolkas på så sätt att det, i händelse av uppsägning av avtalet, ålägger arrangören av en paketresa att i pengar ersätta alla betalningar som gjorts avseende paketresan, eller som att det tillåter arrangören att göra en likvärdig återbetalning, till exempel i form av en värdecheck på ett belopp som överensstämmer med de betalningar som gjorts?
               
            
                  2)
               
               
                  För det fall återbetalningen ska förstås som en återbetalning i pengar, är då den hälsokris som är kopplad till covid-19-pandemin och dess konsekvenser för researrangörerna – som till följd av denna kris har sett sin omsättning sjunka mellan 50 och 80 % och representerar mer än 7 % av bruttonationalprodukten i Frankrike och när det gäller paketresearrangörer, sysselsätter 30 000 personer i Frankrike, med en omsättning på nära 11 milliarder euro – av sådan beskaffenhet att det är motiverat med ett tillfälligt undantag från arrangörens skyldighet att ersätta resenären för alla betalningar som gjorts för en paketresa senast fjorton dagar från det att avtalet sagts upp, enligt artikel 12.4 i Europaparlaments och rådets direktiv av den 25 november 2015 om paketresor och sammanlänkade researrangemang, och i så fall under vilka villkor och inom vilka gränser?
               
            
                  3)
               
               
                  För det fall föregående fråga ska besvaras nekande, är det möjligt, under de omständigheter det har erinrats om ovan, att anpassa rättsverkningarna över tid vid ett beslut om ogiltigförklaring av en nationell rättsakt som strider mot artikel 12.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv av den 25 november 2015 om paketresor och sammanlänkade researrangemang?
               
            
         (1)  Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) nr 2015/2302 av den 25 november 2015 om paketresor och sammanlänkade researrangemang, om ändring av förordning (EG) nr 2006/2004 och Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/83/EU samt om upphävande av rådets direktiv 90/314/EEG (EUT L 326,2015, p. 1).