CELEX: 32005R0172
Language: hu
Date: 2005-01-18 00:00:00
Title: A Tanács 172/2005/EK rendelete (2005. január 18.) az Európai Gazdasági Közösség és a Comore-i Iszlám Szövetségi Köztársaság között létrejött, a Comore-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvnek a 2004. február 28-ától 2004. december 31-ig terjedő időtartamra történő meghosszabbításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről

2.2.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 29/1
            
         
      A TANÁCS 172/2005/EK RENDELETE
   
   (2005. január 18.)
   az Európai Gazdasági Közösség és a Comore-i Iszlám Szövetségi Köztársaság között létrejött, a Comore-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvnek a 2004. február 28-ától 2004. december 31-ig terjedő időtartamra történő meghosszabbításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére a 300. cikk (2) bekezdésével és a 300. cikk (3) bekezdésének első albekezdésével összefüggésben,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az Európai Gazdasági Közösség és a Comore-i Iszlám Szövetségi Köztársaság között a Comore-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodás (2) értelmében a megállapodáshoz fűzött jegyzőkönyv időbeli hatályának lejártát megelőzően a Szerződő Felek tárgyalásokat folytatnak a következő időszakra szóló jegyzőkönyv tartalmáról és a melléklet esetleges módosításáról vagy kiegészítéséről való megegyezés kialakítása érdekében.
            
         
               (2)
            
            
               Amíg Tanács az 1439/2001/EK rendelettel (3) jóváhagyott, jelenlegi jegyzőkönyv módosításairól szóló tárgyalásokra sor kerül, a két Szerződő Fél úgy döntött, hogy levélváltás formájában létrejött megállapodás útján 2004. február 28-ától 2004. december 31-ig terjedő időtartamra meghosszabbítja e jegyzőkönyv időbeli hatályát.
            
         
               (3)
            
            
               A Közösség érdekében áll e meghosszabbítás jóváhagyása.
            
         
               (4)
            
            
               A meghosszabbított jegyzőkönyvben megállapított halászati lehetőségek tagállamok közötti felosztását meg kell erősíteni,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   Az Európai Gazdasági Közösség és a Comore-i Iszlám Szövetségi Köztársaság között létrejött, a Comore-szigetek partjainál folytatott halászatról szóló megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvnek a 2004. február 28-ától 2004. december 31-ig terjedő időtartamra történő meghosszabbításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötését a Tanács az Európai Közösség nevében jóváhagyja.
   A levélváltás formájában létrejött megállapodás szövegét csatolták e rendelethez (4).
   2. cikk
   A jegyzőkönyvben megállapított halászati lehetőségek tagállamok közötti felosztása a következő:
   
               a)
            
            
               kerítőhálós tonhalhalászó hajók:
               
                           Spanyolország
                        
                        
                           :
                        
                        
                           18 hajó
                        
                     
                           Franciaország
                        
                        
                           :
                        
                        
                           21 hajó
                        
                     
                           Olaszország
                        
                        
                           :
                        
                        
                           1 hajó;
                        
                     
         
               b)
            
            
               felszíni hosszú horogsoros hajók:
               
                           Spanyolország
                        
                        
                           :
                        
                        
                           20 hajó
                        
                     
                           Portugália
                        
                        
                           :
                        
                        
                           5 hajó.
                        
                     
         Amennyiben az e tagállamokból származó engedélykérelmek nem merítik ki teljesen a jegyzőkönyvben megállapított halászati lehetőségeket, a Bizottság figyelembe vehet más tagállamokból származó engedélykérelmeket is.
   3. cikk
   Azon tagállamok, amelyek hajói e jegyzőkönyv alapján halásznak, a közösségi halászhajók harmadik országok vizein és a nyílt tengereken való fogásainak megfigyelése tekintetében a 2847/93/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2001. március 14-i 500/2001/EK bizottsági rendeletben (5) meghatározott módon értesítik a Bizottságot az egyes állományokból a Comore-szigetek halászati övezetében kifogott mennyiségekről.
   4. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2005. január 18-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         J.-C. JUNCKER
         
      
   
   
      (1)  2004. december 16-án kiadott vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
   
      (2)  HL L 137., 1988.6.2., 19. o.
   
      (3)  HL L 193., 2001.7.17., 1. o.
   
      (4)  Lásd e Hivatalos Lap 22 oldalát.
   
      (5)  HL L 73., 2001.3.15., 8. o.