CELEX: C2008/064/01
Language: es
Date: 2008-03-08 00:00:00
Title: Nota informativa sobre el planteamiento de cuestiones prejudiciales por los órganos jurisdiccionales nacionales — Complemento tras la entrada en vigor del procedimiento prejudicial de urgencia aplicable a las remisiones relativas al espacio de libertad, seguridad y justicia

8.3.2008   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 64/1
            
         
      NOTA INFORMATIVA
   
   sobre el planteamiento de cuestiones prejudiciales por los órganos jurisdiccionales nacionales
   
      COMPLEMENTO
   
   tras la entrada en vigor del procedimiento prejudicial de urgencia aplicable a las remisiones relativas al espacio de libertad, seguridad y justicia
   (2008/C 64/01)
   
               1.
            
            
               Esta nota completa la nota informativa existente sobre el planteamiento de cuestiones prejudiciales por los órganos jurisdiccionales nacionales (1), aportando indicaciones prácticas respecto al nuevo procedimiento prejudicial de urgencia aplicable a las remisiones relativas al espacio de libertad, seguridad y justicia. Este procedimiento se rige por los artículos 23 bis del Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia y 104 ter de su Reglamento de Procedimiento (2).
            
         
               2.
            
            
               Estas indicaciones están destinadas a asistir a los órganos jurisdiccionales cuando se planteen solicitar la aplicación del procedimiento prejudicial de urgencia, así como a facilitar la tramitación de éste por el Tribunal de Justicia. Al igual que las indicaciones de la nota informativa existente, éstas carecen de todo valor vinculante.
            
         Sobre los requisitos para la aplicación del procedimiento prejudicial de urgencia
   
               3.
            
            
               El procedimiento prejudicial de urgencia sólo puede aplicarse en los ámbitos a que se refiere el título VI (artículos 29 a 42) del Tratado de la Unión Europea, relativo a la cooperación policial y judicial en materia penal, y el título IV (artículos 61 a 69) de la tercera parte del Tratado CE, relativo a visados, asilo, inmigración y otras políticas relacionadas con la libre circulación de personas, incluida la cooperación judicial en materia civil.
            
         
               4.
            
            
               Si bien el planteamiento de una petición de decisión prejudicial lleva consigo, en principio, la suspensión del procedimiento nacional hasta que el Tribunal de Justicia se pronuncie, el órgano jurisdiccional remitente sigue siendo competente para adoptar las medidas cautelares con objeto de proteger los intereses de las partes, a la espera de la sentencia del Tribunal de Justicia, especialmente respecto a un acto administrativo nacional basado en un acto comunitario que es objeto de una cuestión prejudicial de validez.
            
         
               5.
            
            
               La decisión de aplicar el procedimiento de urgencia corresponde al Tribunal de Justicia. En principio, tal decisión se adopta únicamente sobre la base de una petición motivada del órgano jurisdiccional remitente. Con carácter excepcional, el Tribunal de Justicia puede decidir de oficio tramitar una petición de decisión prejudicial mediante el procedimiento de urgencia, cuando éste parezca necesario.
            
         
               6.
            
            
               El procedimiento de urgencia simplifica las diferentes fases del procedimiento ante el Tribunal de Justicia, pero su aplicación supone restricciones importantes para el Tribunal de Justicia y para las partes y demás interesados que participan en el procedimiento, en particular para los Estados miembros.
            
         
               7.
            
            
               Por consiguiente, sólo debe solicitarse en circunstancias en las que sea absolutamente necesario que el Tribunal de Justicia se pronuncie sobre la remisión prejudicial en el menor plazo posible. Sin que puedan enumerarse aquí tales situaciones de manera exhaustiva, debido en particular al carácter variado y evolutivo de las normas comunitarias que regulan el espacio de libertad, seguridad y justicia, un órgano jurisdiccional nacional podría plantearse formular una petición de procedimiento de urgencia, por ejemplo, en las siguientes situaciones: en el caso de una persona detenida o privada de libertad, cuando la respuesta a la cuestión planteada sea determinante para la apreciación de la situación jurídica de esta persona o, en un litigo relativo a la patria potestad o a la custodia de los hijos, cuando la competencia del juez que deba conocer del asunto en virtud del Derecho comunitario dependa de la respuesta a la cuestión prejudicial.
            
         Sobre la petición de aplicación del procedimiento prejudicial de urgencia
   
               8.
            
            
               Para permitir al Tribunal de Justicia decidir rápidamente si es preciso aplicar el procedimiento prejudicial de urgencia, la petición debe exponer las circunstancias de Derecho que acrediten la urgencia y, en particular, los riesgos en que se incurre si la remisión sigue el procedimiento prejudicial ordinario.
            
         
               9.
            
            
               En la medida de lo posible, el órgano jurisdiccional remitente indicará, de manera sucinta, su punto de vista sobre la respuesta que haya de darse a la cuestión o cuestiones planteadas. Tal indicación facilita la toma de postura de las partes y demás interesados que participan en el procedimiento, así como la decisión del Tribunal de Justicia, y de este modo contribuye a la celeridad del procedimiento.
            
         
               10.
            
            
               La petición de procedimiento prejudicial de urgencia debe presentarse de tal forma que la Secretaría del Tribunal de Justicia pueda apreciar de inmediato que el expediente debe recibir una tramitación específica. Para ello, resulta conveniente que la petición se presente en un documento distinto de la propia resolución de remisión, o bien en un escrito de acompañamiento que ponga expresamente de manifiesto dicha petición.
            
         
               11.
            
            
               En lo que atañe a la propia resolución de remisión, cabe recordar que, en los puntos 20 a 24 de la nota informativa sobre el planteamiento de cuestiones prejudiciales por los órganos jurisdiccionales nacionales, ya figuran indicaciones apropiadas. El carácter sucinto de la resolución de remisión es tanto más importante en una situación de urgencia cuanto que contribuye a la celeridad del procedimiento.
            
         Sobre la correspondencia entre el Tribunal de Justicia, el órgano jurisdiccional nacional y las partes
   
               12.
            
            
               Para las comunicaciones con el órgano jurisdiccional nacional y las partes que intervienen ante él, se insta a los órganos jurisdiccionales nacionales que presenten una petición de procedimiento prejudicial de urgencia a que indiquen la dirección electrónica, en su caso el número de fax, que el Tribunal de Justicia podrá emplear, así como las direcciones electrónicas, en su caso los números de fax, de los representantes de las partes del litigio.
            
         
               13.
            
            
               Puede transmitirse al Tribunal de Justicia una copia de la resolución de remisión firmada, junto con una petición de procedimiento prejudicial de urgencia, mediante correo electrónico (ECJ-Registry@curia.europa.eu) o fax (+352 43 37 66). La tramitación de la remisión y de la petición podrá comenzar desde la recepción de tal copia. No obstante, los originales de estos documentos deberán transmitirse a la Secretaría del Tribunal de Justicia a la mayor brevedad.
            
         
      (1)  Véase el DO C 143 de 11 de junio de 2005, pp. 1-4.
   
      (2)  Véase el DO L 24 de 29 de enero de 2008, pp. 39-43.