CELEX: 32015D2417
Language: lt
Date: 1450310400000
Title: 2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2417, kuriuo dėl Xylella fastidiosa (Wells et al.) patekimo į Sąjungą ir išplitimo joje prevencijos priemonių iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789 (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 9191)

19.12.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 333/143
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/2417
   2015 m. gruodžio 17 d.
   kuriuo dėl Xylella fastidiosa (Wells et al.) patekimo į Sąjungą ir išplitimo joje prevencijos priemonių iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789
   
      
         (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 9191)
      
   
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 16 straipsnio 3 dalies ketvirtą sakinį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789 (2) taikomas nuo 2015 m. gegužės mėnesio. Atsižvelgiant į per tą laiką Prancūzijos valdžios institucijų pateiktus pranešimus apie naujus Xylella fastidiosa (Wells et al.) (toliau – nurodytasis organizmas) protrūkius atitinkamose šalies teritorijose, minėtame sprendime nustatytas priemones reikėtų pritaikyti prie esamų aplinkybių;
            
         
               (2)
            
            
               moksliniai tyrimai parodė, kad Sąjungos teritorijoje pasitaiko įvairių nurodytojo organizmo porūšių. Be to, nustatyta, kad kai kurie augalai šeimininkai yra imlūs tik vienam iš šių porūšių. Todėl, siekiant atsižvelgti į tokius pokyčius, reikėtų iš dalies pakeisti augalų šeimininkų apibrėžtį. Dėl tos pačios priežasties reikėtų pasiūlyti valstybėms narėms galimybę nustatyti demarkuotąsias teritorijas dėl tų porūšių;
            
         
               (3)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad augalų šeimininkų sąrašas, kuris šiuo metu pateiktas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/789 II priede, būtų atnaujinamas kuo anksčiau, reikėtų iš dalies pakeisti augalų šeimininkų apibrėžtį, II priedą išbraukti, o augalų šeimininkų sąrašą paskelbti Komisijos duomenų bazėje „Kenksmingajam organizmui Xylella fastidiosa imlūs augalai šeimininkai Sąjungos teritorijoje“;
            
         
               (4)
            
            
               atsižvelgiant į tai, kad augalų šeimininkų apibrėžtis iš dalies keičiama, reikėtų iš dalies pakeisti ir nurodytųjų augalų apibrėžtį, siekiant užtikrinti, kad ji būtų taikoma visiems augalams šeimininkams iš karto po jų įtraukimo į 3 konstatuojamojoje dalyje nurodytą duomenų bazę;
            
         
               (5)
            
            
               turint omenyje, kad nurodytasis organizmas gali išplisti bet kurioje Sąjungos teritorijos dalyje, ir tai, kaip svarbu anksti imtis priemonių, ypač svarbu parengti valstybių narių lygmens nenumatytų atvejų planus, siekiant užtikrinti geresnį pasirengimą galimiems protrūkiams;
            
         
               (6)
            
            
               siekiant palengvinti mokslinius tyrimus, kurių tikslas – nustatyti tikslų nurodytojo organizmo poveikį augalams šeimininkams, susijusiai valstybei narei reikėtų suteikti galimybę leisti moksliniais tikslais sodinti augalus šeimininkus vienoje ar keliose izoliuotų plotų dalyse, laikantis Komisijos direktyvoje 2008/61/EB (3) nustatytų sąlygų, taip pat turi būti užtikrinama, kad būtų apsaugota nurodytuoju organizmu dar neužkrėsta Sąjungos teritorija. Tačiau tokia galimybė neturėtų būti taikoma Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/789 7 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytai teritorijai, nes ji yra per arti likusios Sąjungos teritorijos;
            
         
               (7)
            
            
               2015 m. rugsėjo 2 d. Europos maisto saugos tarnyba (toliau – EFSA) paskelbė mokslinę nuomonę (4) dėl vegetacinėje ramybės būsenoje esančių vynmedžių sodinamosios medžiagos apdorojimo karštu vandeniu siekiant apsaugoti nuo nurodytojo organizmo. Toje nuomonėje nurodoma, kad sąlygos, nustatytos ir rekomenduojamos, kai norima išvalyti vynmedžių sodinamąją medžiagą nuo Grapevine flavescence dorée fitoplazmos, yra veiksmingos ir kovojant su nurodytuoju organizmu. Todėl tikslinga leisti tam tikromis sąlygomis vežti vegetacinėje ramybės būsenoje esančius Vitis veislės augalus demarkuotosiose teritorijose ir išvežti iš jų, jeigu tie augalai buvo apdoroti karštu vandeniu;
            
         
               (8)
            
            
               atsižvelgiant į tai, kad augalai šeimininkai yra imlūs nurodytiesiems organizmams, ir į tai, kad būtina didinti veiklos vykdytojų informuotumą bei gerinti atsekamumą, kai nustatomas užkratas, tikslinga nustatyti, kad ir tuos augalus šeimininkus, kurie nebuvo auginami demarkuotosiose teritorijose, galima vežti Sąjungos teritorijoje tik su augalo pasu. Tačiau siekiant išvengti neproporcingos administracinės naštos tų augalų pardavėjams, šio reikalavimo nereikėtų taikyti, kai tie augalai vežami asmenims, siekiantiems su prekyba, verslu ar profesija nesusijusių tikslų;
            
         
               (9)
            
            
               turint omenyje sunkius nurodytojo organizmo padarinius ir tai, kaip svarbu neleisti jam plisti arba kuo anksčiau imtis priemonių bet kokiam galimam protrūkiui Sąjungos teritorijoje kontroliuoti, visos valstybės narės turėtų visuomenei, keliautojams, profesionaliems ir tarptautiniams vežėjams skelbti informaciją apie nurodytojo organizmo grėsmę Sąjungos teritorijai;
            
         
               (10)
            
            
               2015 m. liepos 27 d. Prancūzijos valdžios institucijos pranešė Komisijai apie pirmą nurodytojo organizmo protrūkį Korsikoje. Nurodytasis organizmas Korsikoje aptiktas ant augalų rūšių, kurių dar nėra nurodytųjų augalų sąraše, todėl tikslinga atnaujinti nurodytųjų augalų sąrašą ir į jį įtraukti tas rūšis. Todėl Įgyvendinimo sprendimo 2015/789/ES I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (11)
            
            
               todėl Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (12)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/789 pakeitimai
   Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789 iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               1 straipsnio a, b ir c punktai pakeičiami taip:
               „a)   nurodytasis organizmas– visi Xylella fastidiosa (Wells et al.) porūšiai;
               b)   nurodytieji augalai– visi sodinti skirti augalai (išskyrus sėklas), priklausantys Komisijos duomenų bazėje „Kenksmingajam organizmui Xylella fastidiosa imlūs augalai šeimininkai Sąjungos teritorijoje“ išvardytoms gentims arba rūšims, kurios, kaip nustatyta, Sąjungos teritorijoje yra imlios nurodytajam organizmui arba, jeigu valstybė narė nustatė demarkuotąją teritoriją dėl vieno ar kelių nurodytojo organizmo porūšių pagal 4 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą, – yra imlios tam (tiems) porūšiui (-iams);
               c)   nurodytieji augalai– augalai šeimininkai ir visi sodinti skirti augalai (išskyrus sėklas), priklausantys I priede išvardytoms gentims arba rūšims;“;
            
         
               2)
            
            
               įterpiamas 3a straipsnis:
               „3a straipsnis
               Nenumatytų atvejų planai
               1.   Kiekviena valstybė narė iki 2016 m. gruodžio 31 d. parengia planą, kuriame būtų nustatyti veiksmai, kurių būtų imamasi pagal 4–6a ir 9–13a straipsnius, jos teritorijoje patvirtinus arba įtarus nurodytąjį organizmą (toliau – nenumatytų atvejų planas).
               2.   Nenumatytų atvejų plane taip pat nustatoma:
               
                           a)
                        
                        
                           su šiais veiksmais susijusių įstaigų ir atsakingos institucijos vaidmuo ir pareigos;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           viena arba kelios laboratorijos, specialiai patvirtintos nurodytojo organizmo tyrimams atlikti;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           taisyklės, pagal kurias apie šiuos veiksmus pranešama susijusioms įstaigoms, atsakingai institucijai, susijusiems profesionaliems veiklos vykdytojams ir visuomenei;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           apžiūros, mėginių ėmimo ir jų ištyrimo laboratorijoje metodų protokolai;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           su šiais veiksmais susijusių įstaigų personalo mokymo taisyklės;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           būtinieji ištekliai, kurie turi būti skirti, ir papildomų išteklių skyrimo procedūros, patvirtinus arba įtarus, kad aptiktas nurodytasis organizmas.
                        
                     3.   Valstybės narės, jei būtina, vertina ir peržiūri savo nenumatytų atvejų planus.
               4.   Komisijai pageidaujant, valstybės narės pateikia jai savo nenumatytų atvejų planus.“;
            
         
               3)
            
            
               4 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
               „1.   Jei nurodytojo organizmo buvimas patvirtinamas, susijusi valstybė narė nedelsdama nustato demarkuotąją teritoriją pagal šio straipsnio 2 dalį (toliau – demarkuotoji teritorija).
               Patvirtinus, kad aptiktas vienas arba keli tam tikri nurodytojo organizmo porūšiai, nukrypdama nuo pirmos pastraipos nuostatų, susijusi valstybė narė gali nustatyti demarkuotąją teritoriją tik dėl šio (šių) porūšio (-ių).“;
            
         
               4)
            
            
               5 straipsnis pakeičiamas taip:
               „5 straipsnis
               Draudimas sodinti augalus šeimininkus užkrėstose zonose
               1.   Draudžiama sodinti augalus šeimininkus užkrėstose zonose, išskyrus tuos plotus, kurie yra fiziškai apsaugoti nuo nurodytojo organizmo patekimo per jo pernešėjus.
               2.   Nukrypdama nuo 1 dalies nuostatų, susijusi valstybė narė gali leisti Komisijos direktyvoje 2008/61/EB (5) nustatytomis sąlygomis moksliniais tikslais sodinti augalus šeimininkus izoliuotame plote, nurodytame 7 straipsnyje, esančiame už 7 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytos teritorijos ribų.
               
                  (5)  2008 m. birželio 17 d. Komisijos direktyva 2008/61/EB, nustatanti sąlygas, kuriomis tam tikri kenksmingi organizmai, augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, išvardyti Tarybos direktyvos 2000/29/EB I–V prieduose, gali būti įvežti į Bendriją arba tam tikras jos saugomas zonas ir judėti joje arba jose bandymų ar moksliniais ir veislių selekcijos tikslais (OL L 158, 2008 6 18, p. 41).“;"
						
            
         
               5)
            
            
               9 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
               
                           a)
                        
                        
                           įterpiama 4a dalis:
                           „4a.   Nukrypstant nuo 1 ir 4 dalių nuostatų, sodinti skirtus vegetacinėje ramybės būsenoje esančius Vitis veislės augalus (išskyrus sėklas) leidžiama vežti Sąjungoje, demarkuotosiose teritorijose arba išvežti iš jų, jeigu laikomasi abiejų šių sąlygų:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       augalai buvo auginami plote, kuris užregistruotas pagal Direktyvą 92/90/EEB;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       augalai kuo greičiau (kiek tai praktiškai įmanoma) iki vežimo buvo apdoroti termiškai apdorojimo įmonėje, kuriai tuo tikslu leidimą suteikė ir kurią prižiūri atsakinga valstybės įstaiga, t. y. vegetacinėje ramybės būsenoje esantys augalai 45 minutėms buvo panardinti į iki 50 °C įkaitintą vandenį, kaip nurodyta susijusiame EPPO standarte (6).
                                    
                                 
                              (6)  EPPO (Europos ir Viduržemio jūros regiono augalų apsaugos organizacija), 2012 m. Vynmedžių apdorojimas karštu vandeniu siekiant kontroliuoti Grapevine flavescence dorée fitoplazmą. Bulletin OEPP/EPPO Bulletin, 42(3), 490–492.“;"
						
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           straipsnis papildomas 8 dalimi:
                           „8.   Augalai šeimininkai, kurie nebuvo auginami demarkuotosiose teritorijose, vežami Sąjungos teritorijoje tik su augalo pasu, parengtu ir išduotu pagal Direktyvą 92/105/EEB.
                           Nepažeidžiant Direktyvos 2000/29/EB V priedo A dalies nuostatų, augalų paso nereikalaujama, kai augalai šeimininkai vežami asmenims, siekiantiems su prekyba, verslu ar profesija nesusijusių tikslų, ir kurie šių augalų įsigyja savo reikmėms.“;
                        
                     
         
               6)
            
            
               įterpiamas 13a straipsnis:
               „13a straipsnis
               Informuotumo didinimo kampanijos
               Valstybės narės visuomenei, keliautojams, profesionaliems ir tarptautiniams vežėjams skelbia informaciją apie nurodytojo organizmo grėsmę Sąjungos teritorijai. Šią informaciją jos viešai skelbia rengdamos tikslines informuotumo kampanijas atitinkamose atsakingų valstybės įstaigų svetainėse arba kitose tų įstaigų paskirtose svetainėse.“;
            
         
               7)
            
            
               priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo priedus.
            
         2 straipsnis
   Adresatai
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2015 m. gruodžio 17 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 169, 2000 7 10, p. 1.
   
      (2)  2015 m. gegužės 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/789 dėl Xylella fastidiosa (Wells et al.) patekimo į Sąjungą ir išplitimo joje prevencijos priemonių (OL L 125, 2015 5 21, p. 36).
   
      (3)  2008 m. birželio 17 d. Komisijos direktyva 2008/61/EB, nustatanti sąlygas, kuriomis tam tikri kenksmingi organizmai, augalai, augaliniai produktai ir kiti objektai, išvardyti Tarybos direktyvos 2000/29/EB I–V prieduose, gali būti įvežti į Bendriją arba tam tikras jos saugomas zonas ir judėti joje arba jose bandymų ar moksliniais ir veislių selekcijos tikslais (OL L 158, 2008 6 18, p. 41).
   
      (4)  EFSA PLH Panel (EFSA augalų sveikatos mokslinė grupė), 2015 m. Mokslinė nuomonė dėl Vitis sp. augalų apdorojimo karštu vandeniu siekiant apsaugoti juos nuo Xylella fastidiosa. EFSA Journal 2015;13(9):4225, 10 p. doi:10.2903/j.efsa.2015.4225.
   
      PRIEDAS
      Priedai iš dalies keičiami taip:
      
                  1)
               
               
                  I priede abėcėlės tvarka įterpiami šie augalai:
                  
                               
                           
                           
                              
                                 Asparagus acutifolius L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Cistus creticus L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Cistus monspeliensis L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Cistus salviifolius L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Cytisus racemosus Broom
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Dodonaea viscosa Jacq.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Euphorbia terracina L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Genista ephedroides DC.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Grevillea juniperina L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Hebe
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Laurus nobilis L.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Lavandula angustifolia Mill.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Myoporum insulare R. Br.
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Pelargonium graveolens L'Hér
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Westringia glabra L.
                              
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  II priedas išbraukiamas.