CELEX: C1995/299/19
Language: it
Date: 1995-11-11 00:00:00
Title: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro la Repubblica ellenica, presentato il 25 settembre 1995 (Causa C-304/95)

N. C 299/ 12                IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      11 . 11 . 95
     — non ha prescritto che tutti i progetti enumerati                       Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro
           nell'allegato II della direttiva devono essere sottopo­              la Repubblica ellenica, presentato il 25 settembre 1995
           sti alla valutazione se sia da prevedere un' incidenza                                     ( Causa C-304/95 )
           rilevante sull'ambiente;
                                                                                                          ( 95/C 299/ 19 )
     — non ha adottato tutti i provvedimenti richiesti per
          conformarsi all'art . 5 , n . 2 , della direttiva ;
                                                                             11 25 settembre       1995 la Commissione delle Comunità
     — ha autorizzato la costruzione di un deposito per                      europee, rappresentata dalla signora Maria Condou
          rifiuti speciali a Mainhausen e la costruzione di                  Durande , membro del suo servizio giuridico , con domicilio
          un' autostrada presso Luneburg senza rispettare il                 eletto in Lussemburgo presso il signor Carlos Gómez de la
          procedimento prescritto dalla direttiva .                          Cruz, Centro Wagner, Kirchberg, ha presentato dinanzi alla
                                                                             Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro
2 ) La Repubblica federale di Germania è condannata alle                     la Repubblica ellenica .
     spese di causa .
                                                                             La ricorrente chiede alla Corte di :
Motivi e principali argomenti
— Benché il termine per la trasposizione della direttiva sia                  I ) Dichiarare che la Repubblica ellenica , non avendo
    scaduto il 3 luglio 1988 , la convenuta ha adottato                            adottato o comunque non avendo comunicato alla
    provvedimenti per la prima volta con la legge 1 2 gennaio                      Commissione entro i termini prescritti le necessarie
     1990 ( UVP-Gesetz ), in vigore dal 1 " agosto 1990 .                          misure legislative , regolamentari e amministrative per
                                                                                   conformarsi alla direttiva del Consiglio, 10 febbraio
— L' obbligo di informazione alla Commissione , formulato                          1992 , che modifica ed aggiorna la direttiva 77/99/CEE,
    nell' art . 12 , n . 2 , della direttiva , riguarda anche le leggi             relativa a problemi sanitari in materia di scambi
    dei Lànder e quelle in vigore prima dell'emanazione della                      intracomunitari di prodotti a base di carne e che
    direttiva ; l'esistenza del paragrafo 4 della UVP-Gesetz                       modifica la direttiva 64/433/CEE ( 1 ), è venuta meno agli
    dimostra che la convenuta parte dalla premessa che la                          obblighi che le incombono in virtù del Trattato e della
    legislazione dei Lànder si applica alla materia che ricade                     direttiva 92/5 /CEE .
    sotto la direttiva .
                                                                             2 ) Condannare alle spese la Repubblica ellenica .
— Il paragrafo 22 della UVP-Gesetz prevede che i proce­
    dimenti già iniziati siano condotti a termine secondo le
    disposizioni di questa legge solo qualora non fossero                    Motivi e principali argomenti
    ancora stati formalmente notificati all'entrata in vigore
    della legge .
                                                                             II carattere vincolante delle disposizioni dell' art. 189 del
— A parere della Commissione , tutti i progetti enumerati                    Trattato impone agli Stati membri di adottare le misure
    nell' allegato II sotto le varie lettere dei numeri da 1 a 1 1           necessarie per la trasposizione delle direttive , delle quali
    devono essere considerati come                 « classi » ai sensi       sono destinatari , nell'ordinamento giuridico nazionale
    dell' art. 4 della direttiva . Il paragrafo 3 della UVP-Gesetz           entro la scadenza del termine loro prescritto ad hoc e di
                                                                             comunicarle immediatamente alla Commissione . Detto
    stabilisce valori di soglia o , rispettivamente , criteri per
    talune e non già per tutte le classi così intese; per le classi          termine è scaduto il 1 " gennaio 1 993 e la Repubblica ellenica
    che esso non prende in considerazione , manca nella legge                a quella data non aveva adottato le necessarie misure , né
                                                                             aveva comunicato alla Commissione alcunché sulla loro
    una disposizione che preveda l' esame di un progetto in
                                                                             adozione .
    un singolo caso .
— La convenuta ha certo stabilito , conformemente alla                       (M GU n . L 57, pag . 1 .
    direttiva quali documenti il committente deve presen­
    tare ; però queste disposizioni sono applicabili solo « ove i
    (...) suddetti documenti non siano specificamente
    indicati da norme di legge ». La Commissione non è
    d' accordo con la convenuta quando questa sostiene che ,
    se si interpreta correttamente l' UVP-Gesetz, le norma­
    tive risultanti dalle singole prescrizioni di leggi speciali si
    applicano solo qualora ciò che prescrivono corrisponda                   Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour
    come minimo alle prescrizioni dell'UVP-Gesetz .                          du travail di Mons con sentenza 21 settembre 1995 , nella
                                                                             causa Université catholique di Lovanio contro Francine
— Dai documenti presentati dalla convenuta da ultimo non                                        Plapied e Danielle Gallez
    si desume che nei progetti di Mainhausen e Luneburg
    siano stati osservati gli obblighi posti dagli artt . 2 , 3 , 5 ,                                ( Causa C-305/95 )
    n . 2 , 6 , n . 2 , 8 e 9 della direttiva .                                                          ( 95 /C 299/20 )
(') GU n . L 175 del 5 . 7 . 1985 , pag . 40 .
                                                                             Con sentenza 21 settembre 1995 , pervenuta nella cancelle­
                                                                             ria della Corte il 26 settembre 1995 , nella causa Université