CELEX: 32001R1201
Language: lv
Date: 2001-06-18
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1201/2001 (2001. gada 18. jūnijs) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32001R1201

Oficiālais Vēstnesis L 163 , 20/06/2001 Lpp. 0008 - 0009

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1201/2001(2001. gada 18. jūnijs)par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrāEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulu (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2559/2000 [2], jo īpaši tās 9. pantu,tā kā:(1) Lai nodrošinātu minētās regulas pielikumā pievienotās kombinētās nomenklatūras vienotu piemērošanu, jāpieņem pasākumi attiecībā uz šās regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.(2) Regulā (EEK) Nr. 2658/87 izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi; minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji balstīta uz to vai pievieno tai papildu apakšnodaļas, un ir izveidota ar īpašiem Kopienas noteikumiem nolūkā piemērot tarifu vai citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību.(3) Tā kā šai regulai pievienotās tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem jāklasificē ar atbilstošajiem KN kodiem, kas norādīti 2. ailē, balstoties uz pamatojumu, kas dots 3. ailē.(4) Būtu lietderīgi, ja juridiski saistošu informāciju par tarifiem, ko attiecībā uz preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā snieguši dalībvalstu muitas dienesti, bet kas neatbilst šai regulai, tās turētājs varētu turpināt izmantot trīs mēnešus, ievērojot 12. panta 6. punktu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulā (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2700/2000 [4].(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi atbilst Muitas kodeksa komitejas atzinumam,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsPievienotās tabulas 1. ailē aprakstītās preces klasificējamas kombinētajā nomenklatūrā ar atbilstošajiem KN kodiem, kas norādīti minētās tabulas 2. ailē.2. pantsUz saistošu informāciju par tarifiem, ko izdevuši dalībvalstu muitas dienesti, bet kas neatbilst šajā regulā noteiktajām tiesībām, tās turētājs vēl trīs mēnešus var turpināt atsaukties, ievērojot Regulas (EEK) Nr. 2913/92 12. panta noteikumus.3. pantsŠī regula stājas spēkā 20. dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2001. gada 18. jūnijāKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFrederik Bolkestein[1] OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.[2] OV L 293, 22.11.2000., 1. lpp.[3] OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.[4] OV L 311, 12.12.2000., 17. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSPreču apraksts | KN kods | Pamatojums |(1) | (2) | (3) |— cinka piritionu: | 24-26 |— ūdeni: | 75-77 |— antimikrobiālu konservantu: | 0,5 |— virsmaktīvu vielu: | 0,1 |Preparāts nav fasēts, un to dažādos izstrādājumos dažādā koncentrācijā izmanto par aktīvo sastāvdaļu | | 38082080 | Klasifikāciju nosaka 1. un 6. vispārīgais kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikums, 29. nodaļas 1. piezīme un KN kodu 3808, 380820 un 38082080 apraksts. Sk. arī HS paskaidrojumus par pozīciju 38.08. Preparātu nevar klasificēt 29. nodaļā, jo to piegādā aktīvās vielas (cinka piritiona) suspensijas veidā. Tas iepakots nevis konkrētai, bet gan vispārīgai lietošanai, un tam piemīt fungicīda īpašības. Preparāts nav domāts ārstniecībai vai profilaksei 30. nodaļas nozīmē |Izstrādājums no neporainas plastmasas loksnēm. Tā izmēri ir garumā aptuveni 109 cm, platumā 45 cm un biezumā 15 cm. Izstrādājuma viena puse ir caurspīdīga, tam ir rāvējslēdzēja aizdare visā garumā un tas ir izlokāms lielas kastes veidā. Izstrādājumu izmanto, piemēram, drēbju vai mājturības veļas glabāšanai. | 39269091 | Klasifikāciju nosaka 1. un 6. vispārīgais kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikums un KN kodu 3926, 392690 un 39269091 apraksts. Šo elastīgo salokāmo izstrādājumu izmanto mantu glabāšanai, nevis pārvadāšanai vai saiņošanai |--------------------------------------------------