CELEX: 52000PC0077(05)
Language: el
Date: 2000-02-29
Title: Πρόταση της Επιτροπής σχετικά με τον καθορισμό των τιμών των γεωργικών προϊόντων - Τόμος ΙΙΙ - Νομοθετικές πράξεις - Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 845/72 περί ειδικών μέτρων για την προώθηση της σηροτροφίας

Avis juridique important

|

52000PC0077(05)

Πρόταση της Επιτροπής σχετικά με τον καθορισμό των τιμών των γεωργικών προϊόντων - Τόμος ΙΙΙ - Νομοθετικές πράξεις - Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 845/72 περί ειδικών μέτρων για την προώθηση της σηροτροφίας  /* COM/2000/0077 τελικό - CNS 2000/0048 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 086 E της 24/03/2000 σ. 0009 - 0010

ΠΡΟΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σχετικά με τον καθορισμό των τιμών των γεωργικών προϊόντων - ΤΟΜΟΣ III Νομοθετικές πράξεις - Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 845/72 περί ειδικών μέτρων για την προώθηση της σηροτροφίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1] ΕΕ C τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2] ΕΕ C τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3] ΕΕ C Εκτιμώντας τα εξής:(1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 845/72 του Συμβουλίου [4], όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2059/92 [5], προβλέπει τον ετήσιο καθορισμό του ποσού της κοινοτικής ενίσχυσης για τους μεταξοσκώληκες που εκτρέφονται στην Κοινότητα. Σύμφωνα με τη μέθοδο που ακολουθήθηκε κατά τη μεταρρύθμιση των κοινών οργανώσεων αγοράς στο πλαίσιο του Προγράμματος Δράσης 2000 και για να μπορέσουν οι επιχειρηματίες να καταστρώσουν πλέον μακροχρόνια προγράμματα παραγωγής, πρέπει να καθοριστεί η ενίσχυση χωρίς χρονικό περιορισμό, χωρίς αυτό εντούτοις να προδικάζει τις αναθεωρήσεις που θα πρέπει να γίνουν μελλοντικά.[4] ΕΕ L 100 της 27.4.1972, σ. 1.[5] ΕΕ L 215 της 30.7.1992, σ.19.(2) Πρέπει να καθοριστεί το ποσό της ενίσχυσης εις τρόπον ώστε να διασφαλιστεί δίκαιο επίπεδο ζωής στους σηροτρόφους.(3) Για να υπάρξει συμμόρφωση, με τις διατάξεις που θεσπίστηκαν από το Συμβούλιο όσον αφορά την επιτροπολογία, πρέπει να τροποποιηθούν οι αντίστοιχες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 845/72. Δεδομένου ότι τα αναγκαία μέτρα για τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού είναι μέτρα διαχείρισης κατά την έννοια του άρθρου 2 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [6], θα πρέπει τα μέτρα αυτά να θεσπίζονται με τη διαδικασία της επιτροπής διαχείρισης που προβλέπεται από το άρθρο 4 της εν λόγω απόφασης,[6] ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:’ρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 845/72 τροποποιείται ως εξής:1. Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το εξής:« ’ρθρο 11. Θεσπίζεται ενίσχυση για τους μεταξοσκώληκες που υπάγονται στη διάκριση 0106 00 90 της συνδυασμένης ονοματολογίας καθώς και για τους μεταξόσπορους που υπάγονται στη διάκριση 0511 99 80, που έχουν εκτραφεί στην Κοινότητα.2. Η ενίσχυση χορηγείται στο σηροτρόφο για τα κουτιά μεταξόσπορου που χρησιμοποίησε με την προϋπόθεση ότι αυτά περιέχουν ελάχιστη ποσότητα η οποία θα καθοριστεί, και ότι η εκτροφή ευοδώθηκε.3. Το ποσό της ενίσχυσης ανά κουτί μεταξόσπορου που έχει χρησιμοποιηθεί καθορίζεται σε 133,26 EUR.»2. Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το εξής:« ’ρθρο 2Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2.Οι λεπτομέρειες αυτές αφορούν, κυρίως, την ελάχιστη ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2, τις πληροφορίες που πρέπει να κοινοποιούν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή και οποιοδήποτε μέτρο ελέγχου προκειμένου να προστατευθούν τα οικονομικά συμφέροντα της Κοινότητας από τις νοθείες και άλλες παρατυπίες.»3. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το εξής:« ’ρθρο 41. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Διαχειρίσεως του Λίνου και της Κάνναβης που συστάθηκε βάσει του άρθρου άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1308/70 του Συμβουλίου περί κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα του λίνου και της κάνναβης.2. 1/4ταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται η διαδικασία της επιτροπής διαχείρισης που προβλέπεται στο άρθρο 4 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 7, παράγραφος 3 της εν λόγω απόφασης.3. Το χρονικό διάστημα που προβλέπεται στο άρθρο 4, παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ καθορίζεται σε ένα μήνα.»’ρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 2000.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος