CELEX: 52010PC0394
Language: lv
Date: 2010-07-26
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par apspriežu procedūras pabeigšanu ar Nigēras Republiku saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantu

|

52010PC0394

Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par apspriežu procedūras pabeigšanu ar Nigēras Republiku saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantu  /* COM/2010/0394 galīgā redakcija - NLE 2010/0211 */  

	[pic] | EIROPAS KOMISIJA |Briselē, 26.7.2010COM(2010)394 galīgā redakcija2010/0211 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS([…]. gada […]),par apspriežu procedūras pabeigšanu ar Nigēras Republiku saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantuPASKAIDROJUMA RAKSTSPēc tam, kad prezidents Tandja pieņēma lēmumu palikt amatā pēc 22. decembra, Eiropas Savienība 2009. gada 3. novembrī nosūtīja vēstuli Nigēras Republikas iestādēm, tās aicinot uzsākt apspriežu procedūru (apspriešanos) saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu. Šādas apspriedes notika Briselē 2009. gada 8. decembrī. Šīs tikšanās secinājumos ir minēts, ka apspriežu process paliek atvērts un ir iespējama vēl cita tikšanās.2010. gada 18. februārī militārā valsts apvērsuma rezultātā pie varas Nigērā nāca Demokrātijas atjaunošanas augstākā padome ( CSRD ) ar eskadrona komandieri Djibo Salou tās vadībā. Eiropas Savienība 19. februārī nosodīja šo valsts apvērsumu un tādējādi pārtrauca saskaņā ar 96. pantu uzsākto apspriežu procedūru. Apstākļu noskaidrošanas misija Nigērā notika 18. un 19. aprīlī, un tajā tika konstatēts, ka pārejas process saskaņā ar izdarītajiem paziņojumiem notika visaptverošā un ļoti strukturētā veidā. Šā pārejas posma galvenie elementi bija šādi.-  Valsts konsultatīvās padomes ( CCN ) izveide un atklāšana 7. aprīlī; tās sastāvā ir 131 loceklis, no kuriem 20 locekļi ir no abiem politiskajiem grupējumiem.-  Komitejas, kura ir atbildīga par pamatdokumentiem, izveide (tās atklāšana notika 22. aprīlī), šai komitejai 45 dienu laikā būs jāizstrādā provizoriskie projekti šādiem dokumentiem: konstitūcija, vēlēšanu kodekss, politisko partiju harta, opozīcijas harta, harta par piekļuvi publiskai informācijai.-  Pārejas posma Konstitucionālās padomes izveide (tā savu darbību sāka 21. aprīlī).-  Rīkojuma pieņemšana par Komunikācijas valsts uzraudzības centra izveidi, kas būs atbildīgs par informācijas brīvības nodrošināšanu un jo īpaši par taisnīgu piekļuvi informācijai visiem vēlēšanu kampaņas laikā.Pēc šīs apstākļu noskaidrošanas misijas Nigēras jaunās iestādes ar 2010. gada 5. maija verbālnotu tika aicinātas ierasties Briselē 2010. gada 26. maijā uz otro apspriežu kārtu.Apspriežu procedūras atklāšanas sanāksme notika Briselē 2010. gada 26. maijā. Sanāksmē Eiropas Savienību pārstāvēja Padomes prezidentvalsts un Komisija, Nigēru pārstāvēja premjerministrs Mahamadou Danda , valdības locekļi un CSRD locekļi, un tajā piedalījās arī ĀKK grupa, tostarp Nigērai draudzīgas valstis. Sanāksmē novērotāju statusā piedalījās arī Rietumāfrikas valstu ekonomikas kopiena ( ECOWAS ) un Āfrikas Savienība (ĀS).Iepriekš minētās sanāksmes laikā tās dalībnieki iepazinās ar Nigēras izteiktajiem priekšlikumiem pārejas posmam, lai atjaunotu konstitucionālo kārtību un lai brīvu un pārredzamu parlamenta un prezidenta vēlēšanu rezultātā tiktu izveidota demokrātiska valdība. Uzņemtās saistības attiecās uz šādiem elementiem (to sīks izklāstījums pieejams šim lēmumam pievienotajā vēstulē):-  pamatdokumentu pieņemšana CSRD ;-  pamatojoties uz šiem dokumentiem, konstitucionāla referenduma rīkošana;-  pašvaldību, parlamenta un prezidenta vēlēšanu rīkošana līdz 2011. gada martam;-  kriminālsoda piemērošanas atcelšana par preses nodarījumiem un regulatīvo iestāžu neatkarības nodrošināšana, kā arī piekļuves informācijai nodrošināšana;-  apņemšanās veikt pareizu ekonomikas un finanšu pārvaldību pārejas laikposmā.Lai atbalstītu pārejas posmu, lai tiktu atjaunota konstitucionālā kārtība un lai brīvu un pārredzamu parlamenta un prezidenta vēlēšanu rezultātā tiktu izveidota demokrātiska valdība, Eiropas Savienība, lai atbalstītu šo pārejas posmu, saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu pieņēma lēmumu veikt atbilstošus pasākumus pakāpeniskai sadarbības atsākšanai, ņemot vērā pārejas procesā konstatēto progresu (sīks izklāsts pievienotajā vēstulē).Ņemot vērā iepriekš minēto, un saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 9. un 96. pantu, Komisija aicina Padomi pabeigt apspriežu procedūru, kas uzsākta ar Nigēras Republiku, un pieņemt pievienoto lēmumu.2010/0211 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS([…]. gada […]),par apspriežu procedūras pabeigšanu ar Nigēras Republiku saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,ņemot vērā Kotonū 2000. gada 23. jūnijā[1] parakstīto un Briselē 2005. gada 25. jūnijā[2] pārskatīto Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu un Eiropas Kopienas partnerattiecību nolīgumu un jo īpaši tā 96. pantu,ņemot vērā Iekšējo nolīgumu par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, īstenojot ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu[3], un jo īpaši tā 3. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā:(1) Tika pārkāpti svarīgākie elementi, kas noteikti Kotonū nolīguma 9. pantā.(2) Saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu 2009. gada 8. decembrī un 2010. gada 26. maijā tika sāktas apspriedes ar ĀKK valstīm un Nigēras Republiku. Šajā pēdējā apspriežu sanāksmē pārejas posma valdības pārstāvji iesniedza apmierinošus priekšlikumus un saistības,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsAr šo tiek izbeigtas apspriedes, kas saskaņā ar Kotonū Nolīguma 96. pantu tika sāktas ar Nigēras Republiku.2. pantsPasākumi, kas precizēti pievienotajā vēstulē, ir pieņemti kā atbilstoši pasākumi saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā. To publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Tas būs spēkā 12 mēnešus. Tas tiks regulāri vismaz reizi sešos mēnešos pārskatīts, pamatojoties uz Eiropas Savienības īstenoto novērošanas misiju.Briselē, […]Padomes vārdā —priekšsēdētājsPIELIKUMS Vēstules projektsGodātais Demokrātijas atjaunošanas augstākās padomes prezidenta kungs!Godātais premjerministra kungs!Eiropas Savienība uzskata, ka politiskā krīze, kas notika jūsu valstī 2009. gadā, kā arī valsts apvērsums 2010. gada 18. februārī, ir Kotonū nolīguma 9. pantā minēto svarīgāko elementu nopietns pārkāpums. Tādējādi Eiropas Savienība [datums] prezidentvalsts deklarācijā nepārprotami nosodīja šo valsts apvērsumu, jo tas ir pretrunā pašiem demokrātijas principiem. Eiropas Savienība aicināja Nigēras iestādes piedalīties apspriežu sanāksmē Briselē saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantu, un tā iesaistījās politiskā dialogā ar pašreizējo varu, lai izpētītu situāciju un izskatītu iespējamos risinājumus. Apspriedes tika uzsāktas 2009. gada 8. decembrī, un otrā kārta notika 2010. gada 26. maijā. Pēc šis pēdējās sanāksmes ES pārstāvji izteica savu vēlmi ierosināt ES Padomes struktūrām atbilstošus pasākumus, lai atbalstītu pašreiz notiekošo pārejas posmu Nigērā, lai atjaunotu konstitucionālo kārtību, kā to paziņojušas Nigēras iestādes.2010. gada 26. maija sanāksmē puses diskutēja par pārejas rīkošanu, lai atjaunotu konstitucionālo kārtību un brīvu un pārredzamu vēlēšanu rezultātā izveidotu demokrātisku režīmu. Nigēras puse iesniedza arī memorandu, kurā izklāstīti pārejas posmi un problēmjautājumi. Tādējādi ES ņēma vērā, ka tika paziņots par-  plurālistisku iestāžu, kas pārstāv visus Nigēras politiskos elementus, izveidi pārejas posmam;-  vēlēšanu kodeksa, par kuru panākta vienošanās, pieņemšanu;-  valsts neatkarīgas vēlēšanu komisijas ( CENI ) izveidi.ES pauda arī gandarījumu par ceļveža pieņemšanu, kurš, īstenojot noteiktu skaitu vēlēšanu posmu, iezīmē jauna konstitucionālā satvara un jaunu demokrātiski ievēlētu iestāžu izveidi. Visbeidzot, ES ņem vērā Demokrātijas atjaunošanas augstākās padomes (CSRD) locekļu un pilsoniskās valdības, kas izveidota 2010. gada februārī, lai pārvaldītu pārejas posmu, locekļu apņemšanos nepieteikt savu kandidatūru vēlēšanās un nodot varu civilpersonām, kas tiks ievēlētas pārejas posma beigās, kas paredzētas 2011. gada martā.Eiropas Savienība iepazinās ar priekšlikumiem, ko apspriešanās laikā izteica Nigēras puse, un uzskata, ka īpaši svarīgas ir šādas Nigēras saistības.1. Pieņemt pamatdokumentus CSRD.2 Sarīkot konstitucionālu referendumu, pamatojoties uz šiem dokumentiem.3 Sarīkot pašvaldību, parlamenta un prezidenta vēlēšanas līdz 2011. gada martam.4 Ievērot pamattiesības un pilsoniskās brīvības, tostarp politisko partiju rīcības brīvību.5 Atcelt kriminālsoda piemērošanu par preses nodarījumiem un nodrošināt regulēšanas iestāžu neatkarību, kā arī piekļuvi informācijai.6. Apņemšanās veikt pareizu ekonomikas un finansu pārvaldību pārejas laikposmā.Eiropas Savienība vispārējā ziņā uzskatīja, ka saistības, ko ir uzņēmusies Nigēra, ir rosina cerības. Tāpēc tika nolemts pieņemt pievienotajā saistību tabulā uzskaitītos atbilstošos pasākumus saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. panta 2. punkta c) apakšpunktu attiecībā uz sadarbības pakāpenisku atsākšanu, lai atbalstītu pārejas posmu.Jo īpaši Eiropas Savienība turpinās finansēt darbības, kas saistītas ar humāno palīdzību, steidzamus pasākumus, tieša atbalsta pasākumus iedzīvotājiem, pasākumus, lai atbalstītu politisko pārejas posmu un lai ļautu izkļūt no krīzes. Šajā kontekstā ir jānorāda, ka varētu tikt sniegts jauns atbalsts parlamenta un prezidenta vēlēšanu sagatavošanai.Tomēr, vajadzības gadījumā, Eiropas Komisija patur tiesības pati pārņemt Eiropas Attīstības fonda (EAF) valsts kredītrīkotāja funkcijas.Saskaņā ar Kotonū nolīguma 96. pantā paredzēto procedūru, Eiropas Savienība 12 mēnešus turpinās rūpīgi uzraudzīt situāciju Nigērā. Šajā laikposmā saskaņā ar Kotonū nolīguma 8. pantu tiks saglabāts pastiprināts dialogs ar Nigēras valdību, lai atbalstītu pārejas procesu, un Eiropas Savienība regulāri veiks situācijas pārskatīšanu.. Pirmā uzraudzības misija notiks laikposmā, kas nepārsniegs sešus mēnešus.Eiropas Savienība patur tiesības grozīt "atbilstošos pasākumus" atkarībā no tā, kā notiek saistību īstenošana.Eiropas Savienība arī vēlēsies saskaņā ar Kotonū nolīguma 8. pantu turpināt regulāru politisku dialogu ar jauno vēlēšanu rezultātā ievēlēto valdību, jo īpaši par reformām politiskas, tiesu un ekonomiskas pārvaldības jomā, kā arī par reformām drošības jomā.Ar cieņuPadomes vārdā — Komisijas vārdā —Pielikums. Saistību kopums Partneru saistības: |Nigēra | ES |Pašreizējā situācija | Eiropas Savienība turpinās finansēt darbības, kas saistītas ar humāno palīdzību, steidzamus pasākumus, tieša atbalsta pasākumus iedzīvotājiem un, visbeidzot, pasākumus, lai atbalstītu politisko pārejas posmu un lai ļautu izkļūt no krīzes. |Vēlēšanu kodeksa, par kuru panākta vienošanās, pieņemšana (ar Valsts konsultatīvās padomes labvēlīgu atzinumu) Valsts neatkarīgas vēlēšanu komisijas izveide (ar Valsts konsultatīvās padomes labvēlīgu atzinumu). | Atsākt projektu "Demokrātijas nostiprināšana", jo īpaši tā daļas "Vēlēšanu atbalsts" turpināšana līdz nākamajām vēlēšanām. Spēkā ir finansēšanas līgums. Apstrādāt iestāžu pieprasījumu palielināt finansēšanas līguma "Vēlēšanu atbalsts" līdzekļus. Atjaunot institucionālo atbalstu attiecībā uz reformām valsts finanšu pārvaldības jomā, tostarp atbalstu Revīzijas palātai, lai saglabātu tiesības saņemt budžeta atbalstu. Atjaunot tiesiskuma atbalsta programmu. |Ierosināto pamatdokumentu pieņemšana Demokrātijas atjaunošanas augstākajā padomē (ar Valsts konsultatīvās padomes labvēlīgu atzinumu) Vēlēšanu sarakstu publiskošana (lai atjauninātu vēlēšanu reģistru) Kriminālsoda piemērošanas atcelšana par "preses nodarījumiem" | Atkārtoti iesniegt apstiprināšanai projektus tirdzniecības atbalstam un valsts statistikas sistēmas atbalstam. Atsākt izvērtēšanas procesu programmām, kas ietvertas 10. EAF valsts indikatīvajā programmā (tieslietas, decentralizācija, lauku attīstība u.c.), un uzsākt nepieciešamo izpēti. Saglabāt 9. EAF budžeta atbalsta finansēšanas līguma atlikušās summas. Uzsākt pētījumu, lai noteiktu atbalsta pasākumus situācijas stabilizēšanai Ziemeļos. Uzsākt atbalstu lauku attīstības stratēģijai (10. EAF). Atjaunot "Atbalsta programmu ieguves rūpniecības attīstībai". |Konstitucionāla referenduma rīkošana apstākļos, kuri tiek uzskatīti par apmierinošiem | Pakāpeniska budžeta atbalsta izmaksa (9. un 10. EAF). Atjaunot konkursa procedūru par 10. EAF finansētu ceļu uzturēšanu. Atjaunot konkursa procedūru par Arlit slimnīcas paplašināšanu (programma ieguves nozarē). |Parlamenta vēlēšanu un prezidenta vēlēšanu 1. kārtas rīkošana apstākļos, kuri tiek uzskatīti par apmierinošiem Prezidenta vēlēšanu 2. kārtas (ja nepieciešams) rīkošana apstākļos, kuri tiek uzskatīti par apmierinošiem Jaunās Nacionālās asamblejas atklāšana Republikas prezidenta stāšanās amatā | Turpināt jau uzsākto budžeta atbalsta izmaksu. Parakstīt finansēšanas līgumus attiecībā uz projektiem tirdzniecības atbalstam un valsts statistikas sistēmas atbalstam. Atsākt visus sadarbības pasākumus. |-  [1] OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.[2] OV L 287, 28.10.2005., 4. lpp.[3] OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp., grozījumi izdarīti ar OV L 247, 9.9.2006., 48. lpp.