CELEX: 52000SC0489
Language: fi
Date: 2000-04-04
Title: Luonnos: EY-Turkki-tulliyhteistyökomitean päätös tiettyjen yhteisön tai Turkin kanssa etuuskohtelusopimuksen allekirjoittaneiden maiden antamien yhteisön tai Turkin alkuperän osoittavien EUR.1-tavaratodistusten tai kauppalaskuilmoitusten hyväksymisestä

Avis juridique important

|

52000SC0489

Luonnos: EY-Turkki-tulliyhteistyökomitean päätös tiettyjen yhteisön tai Turkin kanssa etuuskohtelusopimuksen allekirjoittaneiden maiden antamien yhteisön tai Turkin alkuperän osoittavien EUR.1-tavaratodistusten tai kauppalaskuilmoitusten hyväksymisestä  /* SEK/2000/0489 lopull. */  

Luonnos: EY-TURKKI-TULLIYHTEISTYÖKOMITEAN PÄÄTÖS tiettyjen yhteisön tai Turkin kanssa etuuskohtelusopimuksen allekirjoittaneiden maiden antamien yhteisön tai Turkin alkuperän osoittavien EUR.1-tavaratodistusten tai kauppalaskuilmoitusten hyväksymisestä(komission esittämä)PERUSTELUT1. Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton soveltamisalaan kuuluvat kaikki teollisuus- tuotteet EHTY-tuotteita lukuun ottamatta. Tulliliitosta annetaan määräyksiä tulliliiton viimeisen vaiheen aloittamisesta tehdyssä EY-Turkki-assosiaationeuvoston päätöksessä N:o 1/95 sekä mainitun päätöksen N:o 1/95 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetussa EY-Turkki-tulliyhteistyökomitean päätöksessä N:o 1/96.2. Päätöksen N:o 1/96 mukaisesti todisteet siitä, että tuotteiden vapaata liikkuvuutta yhteisön ja Turkin välillä koskevien säännösten ja määräysten täytäntöönpanoon tarvittavat edellytykset on täytetty, annetaan Turkin tai yhteisön jäsenvaltion tulliviranomaisten antamalla A.TR.-todistuksella tavaroiden vapaasta liikkuvuudesta.3. Turkin liityttyä alkuperäsääntöjen paneurooppalaiseen kumulaatiojärjestelmään  1. tammikuuta 1999 kyseiseen järjestelmään kuuluvien maiden (Efta-maat, KIE-maat, ETA-maat ja Baltian maat) on annettava tuotteille yhteisön tai Turkin alkuperäaseman osoittava EUR.1-tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus vietäessä niistä uudelleen Turkkiin tai yhteisöön yhteisön tai Turkin alkuperätuotteita, joita ei ole valmistettu tai joille ei ole suoritettu riittäviä valmistus- tai käsittelytoimia näissä maissa.4. Koska kyseisestä alkuperätodistuksesta ei ole määräyksiä mainitussa  päätöksessä N:o 1/96, eivät yhteisö tai Turkki voi myöntää toisilleen tulliliitosta tehdyssä päätöksessä määrättyä tullietuuskohtelua.5. Koska Turkki otettiin mukaan alkuperäsääntöjen paneurooppalaiseen kumulaatiojärjestelmään, jotta diagonaalisen kumulaation soveltaminen yhteisön tai Turkin alkuperätuotteiden ja mainittujen Euroopan maiden välillä olisi mahdollista, on tämän ehdotuksen tarkoituksena tämän vuoksi oikeuttaa yhteisö ja Turkki hyväksymään alkuperäsääntöjen paneurooppalaiseen kumulaatiojärjestelmään kuuluvien maiden antamat EUR.1-tavaratodistukset tai kauppalaskuilmoitukset alkuperäselvityksinä päätöksessä 1/95 mainittujen tuotteiden osalta.Tämä on luonnoksen tavoite. Komissio pyytää neuvostoa esittämään tämän päätösluonnoksen EY-Turkki-tulliyhteistyökomitealle hyväksymistä varten.Luonnos: EY-TURKKI-TULLIYHTEISTYÖKOMITEAN PÄÄTÖS tiettyjen yhteisön tai Turkin kanssa etuuskohtelusopimuksen allekirjoittaneiden maiden antamien yhteisön tai Turkin alkuperän osoittavien EUR.1-tavaratodistusten tai kauppalaskuilmoitusten hyväksymisestäTULLIYHTEISTYÖKOMITEA, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisestä assosiaatiosta 12 päivänä syyskuuta 1963 tehdyn sopimuksen,ottaa huomioon tulliliiton viimeisen vaiheen aloittamisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 tehdyn EY-Turkki-assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/95 [1], ja erityisesti sen 16 ja  28 artiklan,[1]   EYVL L 35, 13.2.1996, s. 1.sekä katsoo seuraavaa:(1) Mainitun päätöksen N:o 1/95 soveltamissäännöistä 20 päivänä toukokuuta 1996 tehdyn EY-Turkki-tulliyhteistyökomitean päätöksessä N:o 1/96 [2] määrätään, että teollisuustuotteiden vapaata liikkuvuutta yhteisön ja Turkin välillä koskevien säännösten ja määräysten täytäntöönpanoon tarvittavien edellytysten täyttyminen on osoitettava A.TR.-todistuksella tavaroiden vapaasta liikkuvuudesta.[2]   EYVL L 200, 9.8.1996, s. 14.(2) Yhteisö ja Turkki ovat allekirjoittaneet etuuskohtelusopimukset seuraavien Euroopan maiden kanssa: Bulgaria, Islanti, Latvia, Liettua, Norja, Puola, Romania, Slovakia, Slovenia, Sveitsi, Tsekki, Unkari ja Puola.(3) Etuuskohtelualkuperä osoitetaan mainittujen sopimusten mukaisesti  EUR.1-tavaratodistuksella tai kauppalaskuilmoituksella.(4) Kun johonkin edellä mainituista maista viedään yhteisöstä tai Turkista edellä mainituissa sopimuksissa tarkoitettuja yhteisön tai Turkin alkuperätuotteita, joita ei valmisteta tai joille ei suoriteta riittäviä valmistus- tai käsittelytoimia näissä maissa, ja tavarat viedään tämän jälkeen uudelleen Turkkiin tai yhteisöön, maiden on annettava tuotteille yhteisön tai Turkin alkuperäaseman osoittava EUR.1-tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus.(5) Yhteisö tai Turkki eivät tällöin voi myöntää toisilleen mainitussa sopimuksessa 1/95 määrättyä tullietuuskohtelua,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Tuotteisiin, jotka kuuluvat EY-Turkki-assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/95 soveltamisalaan ja jotka ovat yhteisön ja Bulgarian, Islannin, Latvian, Liettuan, Norjan, Puolan, Romanian, Slovakian, Slovenian, Sveitsin, Tsekin, Unkarin ja Puolan kanssa allekirjoitetuissa sopimuksissa tarkoitettuja yhteisön alkuperätuotteita, sovelletaan Turkissa edellä mainitussa päätöksessä määrättyä tullietuuskohtelua, mikäli niistä esitetään jossakin edellä mainitussa maassa annettu yhteisön alkuperän osoittava EUR.1- tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus.2. Tuotteisiin jotka kuuluvat EY-Turkki -assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/95 soveltamisalaan ja jotka ovat yhteisön ja Bulgarian, Islannin, Latvian, Liettuan, Norjan, Puolan, Romanian, Slovakian, Slovenian, Sveitsin, Tsekin, Unkarin ja Puolan kanssa tehtyjen sopimusten mukaisia Turkin alkuperätuotteita, sovelletaan yhteisössä edellä mainitussa päätöksessä määrättyä tullietuuskohtelua, mikäli niistä esitetään jossakin edellä mainitussa maassa annettu Turkin alkuperän osoittava EUR.1- tavaratodistus tai kauppalaskuilmoitus.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.Tehty Brysselissä Tulliyhteistyökomitean puolesta Puheenjohtaja  RAHOITUSSELVITYS1. TOIMENPITEEN NIMILuonnos EY-Turkki-tulliyhteistyökomitean päätökseksi tiettyjen yhteisön tai Turkin kanssa etuuskohtelusopimuksen allekirjoittaneiden maiden antamien yhteisön tai Turkin alkuperän osoittavien EUR.1-tavaratodistusten tai kauppalaskuilmoitusten hyväksymisestä.2. BUDJETTIKOHTAEi ole.3. OIKEUSPERUSTAPerustamissopimuksen 133 artikla - Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisestä assosiaatiosta 21 päivänä syyskuuta 1963 tehty sopimus.4. TOIMENPITEEN KUVAUSAlkuperäsääntöjen paneurooppalaisen kumulaatiojärjestelmän soveltaminen Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton soveltamisalaan kuuluviin yhteisötuotteisiin ja turkkilaisiin tuotteisiin.5. RAHOITUSVAIKUTUKSETEi ole.