CELEX: C2005/217/20
Language: sk
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) zo 7. júla 2005 vo veci C-383/03 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Verwaltungsgerichtshof): Ergül Dogan proti Sicherheitsdirektion für das Bundesland Vorarlberg (Asociačná dohoda EHS-Turecko — Voľný pohyb pracovníkov — Rozhodnutie č. 1/80 asociačnej rady — Článok 6 ods. 1 tretia zarážka a ods. 2 — Príslušnosť k legálnemu trhu práce v členskom štáte — Odsúdenie v trestnom konaní — Trest odňatia slobody — Dosah na právo na pobyt)

3.9.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 217/11
            
         
      ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA
   
   (piata komora)
   zo 7. júla 2005
   vo veci C-383/03 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Verwaltungsgerichtshof): Ergül Dogan proti Sicherheitsdirektion für das Bundesland Vorarlberg (1)
   
   (Asociačná dohoda EHS-Turecko - Voľný pohyb pracovníkov - Rozhodnutie č. 1/80 asociačnej rady - Článok 6 ods. 1 tretia zarážka a ods. 2 - Príslušnosť k legálnemu trhu práce v členskom štáte - Odsúdenie v trestnom konaní - Trest odňatia slobody - Dosah na právo na pobyt)
   (2005/C 217/20)
   Jazyk konania: nemčina
   Vo veci C-383/03, ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 234 ES, podaný rozhodnutím Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) zo 4. septembra 2003 a doručený Súdnemu dvoru 12. septembra 2003, ktorý súvisí s konaním: Ergül Dogan proti Sicherheitsdirektion für das Bundesland Vorarlberg, Súdny dvor (piata komora), v zložení: predsedníčka piatej komory R. Silva de Lapuerta, sudcovia R. Schintgen (spravodajca) a P. Kūris, generálny advokát: D. Ruiz-Jarabo Colomer, tajomník: R. Grass, vyhlásil 7. júla 2005 rozsudok, ktorého výrok znie:
   Turecký štátny príslušník, ktorý požíva právo slobodného prístupu ku každej pracovnej činnosti podľa svojho výberu podľa článku 6 ods. 1 tretej zarážky rozhodnutia č. 1/80 z 19. septembra 1980 o rozvoji asociácie, prijatého asociačnou radou, ktorá bola zriadená dohodou o asociácii medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Tureckom, nestráca toto právo z dôvodu neexistencie výkonu zamestnania počas uväznenia, dokonca aj niekoľkoročnej, pretože jeho neprítomnosť na legálnom trhu práce je len dočasná.
   Práva, ktoré toto ustanovenie priznáva oprávnenej osobe vzhľadom na zamestnanie a súvzťažne pobyt, môžu byť obmedzené iba z dôvodov verejného poriadku, bezpečnosti a verejného zdravia, pri uplatňovaní článku 14 ods. 1 toho istého rozhodnutia, alebo z dôvodu, že dotknutý turecký štátny príslušník prekročil primeranú lehotu na nájdenie si novej pracovnej činnosti za mzdu po svojom prepustení.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 35, 7.2.2004