CELEX: C2004/071/15
Language: fi
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Asia C-23/04: Dioikitiko protodikeio Athinas 30.9.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Sfakianakis A.E.B.E. vastaan Kreikan valtio

C 71/10               FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                          20.3.2004
Bundesgerichtshof 27.11.2003 tekemällään päätöksellä                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
esittämä ennakkoratkaisupyyntö maksukyvyttömyyttä
      koskevassa asiassa Susanne Staubitz-Schreiber
                                                                     Direktiivin täytäntöönpanemiselle varattu määräaika päättyi
                                                                     30.6.1996. Suomen tasavalta ei ole saattanut pakkauksista
                          (Asia C-1/04)                              ja pakkausjätteistä annetun neuvoston direktiivin 94/62/EY
                                                                     7 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa osaksi kansallista lainsää-
                                                                     däntöään oikeusvarmuuden ja selvyyden varmistavalla tavalla
                        (2004/C 71/13)
                                                                     eikä ole varmistanut, että edellä mainittua velvoitetta sovelle-
                                                                     taan käytännössä.
Bundesgerichthof, on pyytänyt 27.11.2003 tekemällään pää-            (1) annettu 20 päivänä joulukuuta 1994, pakkauksista ja pakkausjät-
töksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                    teistä EYVL, Erityispainos 1994, 15/nide 13, s. 266.
2.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
kaisua maksukyvyttömyyttä koskevassa asiassa Susanne Stau-
bitz-Schreiber, seuraavaan kysymykseen:
Onko jäsenvaltion tuomioistuin, jonne on jätetty hakemus
maksukyvyttömyysmenettelyn aloittamisesta, yhä toimivaltai-
nen tekemään ratkaisun maksukyvyttömyysmenettelyn aloitta-           Dioikitiko protodikeio Athinas 30.9.2003 tekemällään
misesta, jos velallinen on hakemuksen jättämisen jälkeen             päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Sfa-
mutta ennen menettelyn aloittamistasiirtänyt pääintressiensä                     kianakis A.E.B.E. vastaan Kreikan valtio
keskuksen toisen jäsenvaltion alueelle, vai tuleeko tuon toisen
jäsenvaltion tuomioistuimesta toimivaltainen?
                                                                                                (Asia C-23/04)
                                                                                                (2004/C 71/15)
                                                                     Dioikitiko protodikeio Athinas, on pyytänyt 30.9.2003 teke-
                                                                     mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
Euroopan yhteisöjen komission 16.1.2004 Suomen tasa-                 meen 26.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-
                valtaa vastaan nostama kanne                         nakkoratkaisua asiassa Sfakianakis A.E.B.E. vastaan Kreikan
                                                                     valtio, seuraaviin kysymyksiin:
                         (Asia C-13/04)
                                                                     1)    Onko tuontivaltion tulliviranomaisten otettava (yhdeltä
                                                                           puolen Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä
                        (2004/C 71/14)                                     toiselta puolen Unkarin tasavallan välisestä assosioinnista
                                                                           tehdyn Eurooppa-sopimuksen liitteenä olevan) pöytäkir-
                                                                           jan N:o 4 31 artiklan 2 kohdassa asetetun keskinäistä
                                                                           avunantoa koskevan velvollisuuden perusteella huo-
                                                                           mioon unkarilaisten tuomioistuinten tuomiot, jotka kos-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 16.1.2004 Euroo-
                                                                           kevat vientivaltion viranomaisten suorittamien sellaisten
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Suomen tasavaltaa
                                                                           tarkastusten pätevyyttä, jotka koskevat EUR.1-tavarato-
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat M. Konstantinidis ja
                                                                           distusten paikkansapitävyyttä, kun
P. Aalto, prosessiosoite Luxemburgissa.
                                                                           a)    unkarilaiset viranomaiset ovat asianmukaisesti il-
                                                                                 moittaneet tuontivaltioiden tulliviranomaisille sen
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                                                                                 tarkastuksen tuloksista, joka oli alun perin suoritettu
tuin
                                                                                 tiettyjen vientiasiakirjojen paikkansapitävyyden tut-
                                                                                 kimiseksi, korostaen kuitenkin sitä, että tarkastuksen
1)   toteaa, että Suomen tasavalta ei ole saattanut pakkauksista                 pätevyys oli [alkup. s. 11] unkarilaisessa tuomiois-
     ja pakkausjätteistä annetun neuvoston direktiivin 94/                       tuimessa vireillä olevan oikeusriidan kohteena ja
     62/EY (1) 7 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa osaksi
     kansallista lainsäädäntöään oikeusvarmuuden ja selvyy-                b)    unkarilaiset viranomaiset ovat virallisesti ilmoitta-
     den varmistavalla tavalla eikä ole varmistanut, että edellä                 neet tuontivaltioiden tulliviranomaisille näiden oi-
     mainitua velvoitetta sovelletaan käytännössä,                               keudenkäyntien tuloksista eli edellä mainittujen tuo-
                                                                                 mioistuinten tuomioista, joilla lopulta on todettu
2)   velvoittaa Suomen tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn-                       tietty määrä EUR.1-tavaratodistuksia paikkansapitä-
     tikulut.                                                                    viksi?
 ---pagebreak--- 20.3.2004               FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                          C 71/11
2)   Onko edellä mainitun pöytäkirjan N:o 4 32 artiklan                  Dioikitiko protodikeio Athinasin 30.9.2003 tekemällään
     katsottava merkitsevän sitä, että tuontivaltioiden tullivi-         päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Sfa-
     ranomaisten on otettava huomioon vientivaltioiden tuo-                         kianakis A.E.B.E. vastaan Kreikan valtio
     mioistuinten antamat tuomiot, joilla kumotaan unkari-
     laisten viranomaisten viennin jälkeen määräämien ja
     toteuttamien tarkastusten tulokset, kun                                                       (Asia C-24/04)
                                                                                                   (2004/C 71/16)
     a)    tuontivaltion viranomaisille on asianmukaisesti il-
           moitettu sekä siitä, että kyseiset asiat olivat tuomiois-
           tuimissa vireillä, että näiden oikeudenkäyntien tulok-
           sista ja                                                      Dioikitiko protodikeio Athinas on pyytänyt 30.9.2003 teke-
                                                                         mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
                                                                         meen 26.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-
     b)    ne eivät koskaan itse olleet pyytäneet, että tällaisia        nakkoratkaisua asiassa Sfakianakis A.E.B.E. vastaan Kreikan
           tarkastuksia suoritettaisiin?                                 valtio, seuraavaan kysymykseen:
3)   Jos yhteen edellä esitetyistä kysymyksistä vastataan myön-          Ennakkoratkaisukysymykset ovat tässä asiassa samat kuin
     tävästi, tarkoitetaanko edellä mainituilla yhteisön oikeus-         asiassa C-23/04.
     säännöillä sitä, että niiden mukaan tuontivaltion kansalli-
     set viranomaiset eivät voi tehdä hallinnollisia päätöksiä
     tullien tai verojen perimisestä tai sakkojen määräämisestä
     sen jälkeen, kun unkarilaiset viranomaiset ovat ilmoitta-
     neet niiden suorittaman tarkastuksen tuloksista mutta
     ennen kuin tuomioistuimen antaman tuomion, jolla
     nämä tarkastuksen lopputulokset on kumottu, sisältö
     on annettu tiedoksi, jotta varmistettaisiin ETY-Unkari-
     assosiaatiosopimuksessa asetetun tulleja koskevan kiellon           Euroopan yhteisöjen komission 27.1.2004 Espanjan ku-
     tehokas vaikutus, kun annetut EUR.1-tavaratodistukset                           ningaskuntaa vastaan nostama kanne
     todetaan lopulta paikkansapitäviksi?
                                                                                                   (Asia C-26/04)
4)   Vaikuttaako edellisiin kysymyksiin annettavaan vastauk-
     seen se, että niin Kreikan kuin Unkarin tulliviranomaiset-                                    (2004/C 71/17)
     kaan eivät ole pyytäneet edellä mainitun pöytäkirjan
     N:o 4 33 artiklassa tarkoitettua assosiaationeuvostoa
     kokoontumaan asian käsittelemistä varten, mikä osoittaa,
     ettei kumpikaan näistä viranomaisista katsonut, että                Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 27.1.2004 Euroo-
     unkarilaisten tuomioistuinten antamasta tuomiosta syn-              pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan kuningas-
     tyisi sellainen riitaisuus niiden välille, joka olisi saatettava    kuntaa vastaan. Kantajan asiamies on oikeudellisen yksikön
     tämän neuvoston ratkaistavaksi?                                     virkamies Gregorio Valero Jordana, prosessiosoite Luxembur-
                                                                         gissa.
5)   Tosisijaisesti, mikäli edellä oleviin kysymyksiin vastataan
     kieltävästi, jolloin kreikkalaiset viranomaiset eivät siis          Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     ole rikkoneet edellä mainittuja yhteisön oikeussääntöjä
     määrätessään lisätullit, arvonlisäveron ja sakot, voidaanko         –     toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut
     tällöin kirjata myöhemmin tileihin maahantuojan mak-                      uimaveden laadusta 8 päivänä joulukuuta 1975 annetun
     settavaksi tulleja yhteisön tullikoodeksin 220 artiklan                   direktiivin 76/160/ETY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska
     2 kohdan nojalla, kun on kyse joko tuontivaltion tai                      se ei ole virallisesti määritellyt uima-alueiksi Moañassa,
     vientivaltion tulliviranomaisten omasta erehdyksestä, eri-                Ría de Vigossa Galician itsehallintoalueella sijaitsevia A
     tyisesti jos otetaan huomioon se, että vientivaltion viran-               Videiran, Niño do Corvon ja Canabalin rantoja
     omaisilla oli tiedossa kaikki maastavietävien ajoneuvojen
     alkuperää koskevat tosiseikat, joiden perusteella niiden            –     toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut
     ei olisi pitänyt antaa EUR.1-tavaratodistuksia, jolloin                   simpukkavesiltä vaadittavasta laadusta 30 päivänä loka-
     tuontivaltion viranomaiset olisivat pystyneet alun perin                  kuuta 1979 annetun direktiivin 79/923/ETY (2) 5 artiklan
     kirjaamaan tileihin sääntöjenmukaisesti maksettavina ole-                 mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole saattanut voimaan
     vat tullit.                                                               Ría de Vigoa varten mitään ohjelmaa pilaantumisen
                                                                               vähentämiseksi
                                                                         –     velvoittaa Espanjan kuningaskunnan korvaamaan oikeu-
                                                                               denkäyntikulut.