CELEX: 51996PC0627
Language: es
Date: 1996-12-05
Title: PROPUESTA MODIFICADA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se establece un programa de acción comunitario en el ámbito del patrimonio cultural: programa RAFAEL

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               Bruselas, 05.12.1996
                                               COM(96) 627 final
                                               95/0078 (COD)
                      DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                sobre las enmiendas del Parlamento europeo
                  a la posición común del Consejo sobre la
                                 propuesta de
    DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
     por la que se establece un programa de acción comunitario
                    en el ámbito del patrimonio cultural:
                              programa RAFAEL
 POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
      con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.   INTRODUCCIÓN
1.1. El 6 de abril de 1995 la Comisión presentó al Parlamento Europeo y al Consejo
     una propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se
     establece un programa de acción comunitario en el ámbito del patrimonio cultural:
     programa RAFAEL (COM(95) 110 final).
1.2. El Consejo aprobó el 8 de julio de 1996 una posición común sobre la propuesta de
     la Comisión, con arreglo al párrafo segundo del apartado segundo del artículo 189B
     del Tratado CE (Posición común (CE) n° 51/96.
1.3. El Parlamento Europeo aprobó su dictamen sobre la posición común del Consejo el
     22 de octubre de 1996, con arreglo a la letra d) del apartado segundo del artículo
      189B del Tratado CE.
1.4. El presente texto expone el dictamen de la Comisión sobre las siete enmiendas
     aprobadas por el Parlamento Europeo, con arreglo a la letra d) del apartado
     segundo del artículo 189B del Tratado CE. Las razones que han motivado el
     presente dictamen se exponen más adelante en el apartado tercero. Además, en la
     columna de la izquierda del anejo 1 se hallará el texto de las partes de la posición
     común afectadas por las enmiendas aceptadas por la Comisión y, en la columna de
     la derecha, el texto de las partes mencionadas modificado conforme a las
     enmiendas aceptadas.
2.   OBJETIVO DE LA PROPUESTA
     La propuesta tiene por objeto su aprobación por el Parlamento Europeo y el
     Consejo, de acuerdo con el procedimiento de codecisión de un programa en favor
     del patrimonio cultural europeo mueble e inmueble.
     - El programa de acción se propone dar un nuevo impulso a las actividades
     comunitarias en este campo, que ha sido considerado uno de los ejes prioritarios de
     la acción cultural de la Comunidad.
     - El interés de este programa, que defiende una puesta en común de los
     conocimientos a partir de la condición de proyecto de dimensión europea, consiste
     en realizar una aportación importante a la creación de una "unión cada vez más
     estrecha entre los pueblos de Europa" y al "florecimiento de las culturas de los
     Estados miembros, dentro del respeto de su diversidad nacional y regional,
     poniendo de relieve al mismo tiempo el patrimonio cultural común" , así como a la
     afirmación de una ciudadanía europea.
     - El programa va dirigido a fomentar la cooperación entre Estados miembros y a
     sostener y completar la actuación de estos y de las regiones y distintos operadores
     culturales, públicos o privados.
       Artículo A del Tratado de la Unión Europea,
       ídem, apartado primero del artículo 128.
                                                ¿L
 ---pagebreak---       - Los objetivos específicos del programa se articulan en torno a cuatro acciones:
      Acción I       - Conservación, salvaguardia y valoración del patrimonio cultural
                     europeo a través de la cooperación europea.
      Acción II      - Cooperación para el intercambio de experiencias y el desarrollo de
                     técnicas aplicadas al patrimonio.
      Acción III     - Acceso, participación y sensibilización de los ciudadanos ante el
                     patrimonio cultural.
      Acción IV      - Cooperación con terceros países y organizaciones internacionales.
3.    POSTURA DE LA COMISIÓN CON RESPECTO A LAS ENMIENDAS PRESENTADAS EN
      SEGUNDA LECTURA POR EL PARLAMENTO EUROPEO
3.1   Enmiendas aceptadas
La Comisión acepta cinco de las siete enmiendas aprobadas por el Parlamento: se trata de
las enmiendas n° 1, 2, 6, 7 y 8.
      - I^as enmiendas 1 f 2 y 8 aportan precisiones, ya sea entre turismo y patrimonio, ya
      sea con respecto a la enumeración de los grupos "sensibles".
      - La enmienda 6 propone la supresión del artículo que prevé un nuevo estudio de la
      dotación presupuestaria, que está fijada en la posición común en 30 millones de
      ecus para cuatro años de programa. En la medida en que se mantenga la propuesta
      de la Comisión (67 millones de ecus para 5 años, es decir, 57 millones de ecus para
      cuatro años), no se debe prever un nuevo estudio de la dotación presupuestaria. Por
      tanto, la Comisión está de acuerdo en la supresión de este artículo.
      - La enmienda 7 dispone el incremento del límite máximo para los proyectos de la
      acción I. La Comisión considera que el nuevo límite (250000 ecus) es más realista,
      especialmente han final de un año de aplicación de las iniciativas previas a Rafael.
3.2   Enmiendas que no pueden aceptarse
      Son las enmiendas 4 y 5:
      - La enmienda 4 prevé la supresión del artículo 8, que contiene el procedimiento de
      comité consultivo (procedimiento 1 de la Decisión 87/373/CEE) del que es
      partidaria la Comisión, dado que hizo mención expresa de ello en su declaración
      con ocasión de la aprobación de la Posición Común y lo recordó en su
      Comunicación al Parlamento sobre la misma.
      Por otro lado, la Comisión se había reservado al mismo tiempo la posibilidad de
      volver sobre el conjunto de la redacción de los artículos 7 y 8. Se opone, por tanto,
      a la enmienda 4.
                                           i
 ---pagebreak---    - La enmienda 5 prevé una dotación presupuestaria de 86 millones de ecus por un
   plazo de cuatro años (1997-2000), en lugar de los 30 millones de ecus de la
   Posición Común para el mismo periodo. La Comisión mantiene su propuesta inicial
   de 67 millones de ecus para cinco años (1996-2000), es decir, 57 millones de ecus
   para 1997-2000.
4. CONCLUSIÓN
   La Comisión recomienda la aprobación por el Consejo de la propuesta modificada
   que figura en el anexo I.
                                     H
 ---pagebreak---                                               ANEXO I
             PROPUESTA MODIFICADA DE DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
                                           Y DEL CONSEJO
            por la que se establece un programa de acción comunitario
                           en el ámbito del patrimonio cultural:
                                        programa RAFAEL
         Posición Común del Consejo                                 Propuesta modificada
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL                              EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,                            CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la                     Visto el Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea, y, en particular, su                 Comunidad Europea, y, en particular, su
artículo 128,                                           artículo 128,
Vista la propuesta de la Comisión ,                     Vista la propuesta de la Comisión 1 ,
Visto el dictamen del Comité Económico                  Visto el dictamen del Comité Económico
y Social 2 ,                                            y Social 2 ,
Visto el dictamen del Comité de las                     Visto el dictamen del Comité de las
Regiones 3 ,                                            Regiones ,
De conformidad con el procedimiento                     De conformidad con el procedimiento
establecido en el artículo 189 B del                    establecido en el artículo 189 B del
Tratado 4 ,                                             Tratado \
1.     DO n°C 265 de 12.9.1996, p. 4.
2.     DO n°C 256 de 2.10.1995, p. 38.
3.     DO n°C 100 de 2.4.1996, p. 119.
4.     Dictamen del Parlamento Europeo de 22.10.1996 sobre la Posición Común del Consejo de 8.7.1996 (DO
       n°C264de 11.9.1996, p. 69).
                                                O
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                   Propuesta modificada
(1) Considerando que la realidad más        (1)  Considerando que la realidad más
    perceptible y más influyente de              perceptible y más influyente de
    Europa, considerada como una                 Europa, considerada como una
    entidad, no es solamente de orden            entidad, no es solamente de orden
    geográfico, político, económico y            geográfico, político, económico y
    social, sino también de orden                social, sino también de orden
    cultural;                                    cultural;
(2) Considerando que el Título IX del       (2)  Considerando que el Título IX del
    Tratado está consagrado                      Tratado está consagrado
    específicamente a la cultura y               específicamente a la cultura y
    establece que la Comunidad                   establece que la Comunidad
    contribuirá al florecimiento de las          contribuirá al florecimiento de las
    culturas de los Estados miembros,            culturas de los Estados miembros,
    dentro del respeto de su diversidad          dentro del respeto de su diversidad
    nacional y regional, poniendo de             nacional y regional, poniendo de
    relieve al mismo tiempo el                   relieve al mismo tiempo el
    patrimonio cultural común;                   patrimonio cultural común;
(3) Considerando que el artículo 128        (3)  Considerando que el artículo 128
    del Tratado define el patrimonio             del Tratado define el patrimonio
    cultural como un ámbito específico           cultural como un ámbito específico
    de acción y que el patrimonio                de acción y que el patrimonio
    cultural constituye la expresión de          cultural constituye la expresión de
    la identidad nacional y regional, así        la identidad nacional y regional, así
    como de los vínculos entre los               como de los vínculos entre los
    pueblos, y que es importante                 pueblos, y que es importante
    garantizar su conservación y                 garantizar su conservación y
    mejorar el acceso de los ciudadanos          mejorar el acceso de los ciudadanos
    al patrimonio (incluidos aquellos            al patrimonio (incluidos aquellos
    ciudadanos que tienen problemas              ciudadanos que tienen problemas
    especiales de acceso) para                   especiales de acceso) para
    contribuir a un mejor conocimiento           contribuir a un mejor conocimiento
    y respeto mutuos;                            y respeto mutuos;
(4) Considerando que una acción             (4)  Considerando que una acción
    comunitaria puede contribuir a la            comunitaria puede contribuir a la
    mejor conservación del patrimonio            mejor conservación del patrimonio
    en la medida en que estimula el              en la medida en que estimula el
    intercambio de experiencias y                intercambio de experiencias y
    conocimientos y fomenta el                   conocimientos y fomenta el
    desarrollo de actuaciones conjuntas          desarrollo de actuaciones conjuntas
    y la cooperación;                            y la cooperación;
(5) Considerando que la conservación         (5) Considerando que la conservación
    del patrimonio cultural se enmarca,          del patrimonio cultural se enmarca,
    por su dimensión socioeconómica,              por su dimensión socioeconómica,
    en un proyecto de sociedad y                 en un proyecto de sociedad y puede
    puede contribuir significativamente           contribuir significativamente a la
     a la creación de empleo, al                  creación de empleo, al fomento del
    desarrollo regional y a la mejora de         turismo, al desarrollo regional y a la
    la calidad de vida y del entorno              mejora de la calidad de vida y del
    cotidiano de los ciudadanos; que la           entorno cotidiano de los ciudadanos;
    creación contemporánea puede                  que la creación contemporánea
    desempeñar un papel importante en             puede desempeñar un papel
    ese ámbito;                                   importante en ese ámbito;
                                          6
 ---pagebreak---            Posición Común del Consejo                                      Propuesta modificada
(6) Considerando que el ámbito cultural                           (6) Considerando que el ámbito cultural
    constituye un importante campo de                                 constituye un importante campo de
    actuación desde el punto de vista                                 actuación desde el punto de vista
    de la sociedad de la información,                                 de la sociedad de la información,
    como se indica en la Comunicación                                 como se indica en la Comunicación
    de la Comisión "Europa en marcha                                  de la Comisión "Europa en marcha
    hacia la sociedad de la información.                              hacia la sociedad de la información.
    Plan de actuación " ;                                             Plan de actuación " ;
(7) Considerando la necesidad de                                  (7) Considerando la necesidad de
    efectuar investigaciones a nivel                                  efectuar investigaciones a nivel
    comunitario sobre la conservación                                 comunitario sobre la conservación
    del patrimonio cultural; que las                                  del patrimonio cultural; que las
    acciones comunitarias de                                          acciones comunitarias de
    investigación, desarrollo                                         investigación, desarrollo
    tecnológico y demostración se                                     tecnológico y demostración se
    realizan según las disposiciones del                              realizan según las disposiciones del
    programa marco de IDT , del que                                   programa marco de IDT \ del que
    puede sacar provecho el presente                                  puede sacar provecho el presente
    programa;                                                         programa;
(8) Considerando la experiencia                                   (8) Considerando la experiencia
    adquirida por la Comisión en el                                   adquirida por la Comisión en el
    marco de las actividades llevadas                                 marco de las actividades llevadas
    cabo hasta la fecha en el ámbito                                  cabo hasta la fecha en el ámbito
    concreto del patrimonio                                           concreto del patrimonio
    arquitectónico, así como los                                      arquitectónico, así como los
    resultados de las consultas                                       resultados de las consultas
    organizadas por la Comisión con                                   organizadas por la Comisión con
    todas las partes afectadas;                                       todas las partes afectadas;
(9) Considerando la importancia que el                            (9) Considerando la importancia que el
    Parlamento Europeo atribuye a la                                  Parlamento Europeo atribuye a la
    acción comunitaria en favor del                                   acción comunitaria en favor del
    patrimonio, especialmente a la                                    patrimonio, especialmente a la
    formación, la investigación, la                                   formación, la investigación, la
    sensibilización de los jóvenes y                                  sensibilización de los jóvenes y
    adolescentes, la cooperación con                                  adolescentes, la cooperación con
    los terceros países y el Consejo de                               los terceros países y el Consejo de
    Europa y las relaciones con las                                   Europa y las relaciones con las
    demás políticas comunitarias, en                                  demás políticas comunitarias, en
    particular con la formación y el                                  particular con la formación y el
    desarrollo regional 2 ;                                           desarrollo regional 2 ;
    Decisión n° 1110/94/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de abril de 1 9 9 4 , relativa al cuarto
    programa marco de la Comunidad Europea para acciones comunitarias en materia de investigación y
    desarrollo tecnológico y demostración (1994-1998), DO n° L 126 de 1 8 . 0 5 . 1 9 9 4 , p. 1 .
    Resolución del Parlamento Europeo sobre la protección del patrimonio cultural europeo, DO n° C 62 de
    3 0 . 0 5 . 1 9 7 4 , p. 5.
    Resolución del Parlamento Europeo sobre la protección del patrimonio arquitectónico y arqueológico,
    DO n ° C 2 6 7 de 1 1 . 1 0 . 1 9 8 2 , p. 2 5 .
    Resolución del Parlamento Europeo sobre la conservación del patrimonio arquitectónico y arqueológico de
    la Comunidad, DO n° C 3 0 9 de 5 . 1 2 . 1 9 8 8 , p. 4 2 3 .
    Resolución del Parlamento Europeo sobre la conservación del patrimonio arquitectónico y la protección de
    los bienes culturales, DO n° C 72 de 1 5 . 3 . 1 9 9 3 , p. 160.
                                                          ¥
 ---pagebreak---             Posición Común del Consejo                                        Propuesta modificada
(10) Considerando las Resoluciones del                              [10) Considerando las Resoluciones del
     Parlamento Europeo relativas a la                                   Parlamento Europeo relativas a la
     contribución de la Comunidad a los                                  contribución de la Comunidad a los
     trabajos de restauración del                                        trabajos de restauración del
     patrimonio arquitectónico                                           patrimonio arquitectónico
     excepcional ;                                                       excepcional ;
(11) Considerando el interés que ha                                  11) Considerando el interés que ha
     manifestado el Consejo por una                                      manifestado el Consejo por una
     mayor cooperación en los ámbitos                                    mayor cooperación en los ámbitos
     del patrimonio arquitectónico,                                      del patrimonio arquitectónico,
     objetos y obras de arte y archivos,                                 objetos y obras de arte y archivos,
     especialmente sobre los                                             especialmente sobre los
     intercambios de conocimientos, la                                   intercambios de conocimientos, la
     documentación y formación, y visto                                  documentación y formación, y visto
     el importante papel que juegan las                                  el importante papel que juegan las
     redes de organizaciones culturales                                  redes de organizaciones culturales
     en la cooperación cultural en                                       en la cooperación cultural en
     Europa 2 ;                                                          Europa ;
      Resolución del Parlamento Europeo sobre una ayuda económica al Monte Athos (región monástica),
      D 0 n ° C 144 de 1 5 . 6 . 1 9 8 1 , p. 9 2 .
      Resolución del Parlamento Europeo sobre la contribución de los instrumentos financieros de la Comunidad
     a la restauración del centro histórico de la ciudad de Palermo, DO n° C 187 de 1 8 . 7 . 1 9 8 8 , p. 1 6 0 .
      Resolución del Parlamento Europeo sobre la ayuda a la reconstrucción de la zona del Chiado de Lisboa,
      DO n° C 2 6 2 de 1 0 . 1 0 . 1 9 8 8 , p. 110.
      Resolución del Parlamento Europeo sobre la conservación del patrimonio arquitectónico y arqueológico de
      la Comunidad, DO n° C 3 0 9 de 5 . 1 2 . 1 9 8 8 , p. 4 2 4 .
      Resolución del Parlamento Europeo sobre el incendio del Gran Teatro del Liceo de Barcelona, DO n° C 61
      de 2 8 . 2 . 1 9 9 4 , p. 184.
      Resolución de los Ministros responsables de asuntos culturales reunidos en el seno del Consejo, de 13 de
      noviembre de 1986, relativa a la conservación del patrimonio arquitectónico europeo, DO n° C 3 2 0 de
      1 3 . 1 2 . 1 9 8 6 , p. 1 .
      Resolución de los Ministros responsables de asuntos culturales reunidos en el seno del Consejo, de 13 de
      noviembre de 1986, relativa a la conservación de objetos y obras de arte, DO n° C 3 2 0 de 1 3 . 1 2 . 1 9 8 6 ,
      p. 3.
      Resolución del Consejo y de los Ministros de Cultura reunidos en el seno del Consejo, de 14 de
      noviembre de 1 9 9 1 , sobre disposiciones en materia de archivos, DO n° C 3 1 4 de 5 . 1 2 . 1 9 9 4 , p. 2.
      Conclusiones del Consejo, de 17 de junio de 1994, sobre una mayor cooperación en el ámbito de los
      archivos, DO n° C 235 de 2 3 . 8 . 1 9 9 4 , p. 3.
      Resolución del Consejo y de los Ministros de Cultura reunidos en el seno del Consejo, de 14 de
      noviembre de 1 9 9 1 , sobre las redes culturales europeas, DO n° C 3 1 4 de 5 . 1 2 . 1 9 9 1 , p. 1.
                                                            K
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                                    Propuesta modificada
(12) Considerando que, en su                                [12) Considerando que, en su
     Comunicación sobre las "Nuevas                               Comunicación sobre las "Nuevas
     perspectivas de la actuación                                 perspectivas de la actuación
     comunitaria en el ámbito cultural",                          comunitaria en el ámbito cultural",
     la Comisión señala que conviene                              la Comisión señala que conviene
     ampliar la actuación comunitaria al                          ampliar la actuación comunitaria al
     patrimonio mobiliario e impulsar el                          patrimonio mobiliario e impulsar el
     diálogo y la cooperación entre los                           diálogo y la cooperación entre los
     agentes implicados, así como la                              agentes implicados, así como la
     difusión de las experiencias y de la                         difusión de las experiencias y de la
     información especializada; que el                            información especializada; que el
     Parlamento Europeo y el Consejo                              Parlamento Europeo y el Consejo
     han apoyado este enfoque ;                                   han apoyado este enfoque 1 ;
[13) Considerando que las Instituciones                     [13) Considerando que las Instituciones
     europeas han puesto de relieve la                            europeas han puesto de relieve la
     importancia de incluir los diferentes                        importancia de incluir los diferentes
     aspectos del patrimonio cultural en                          aspectos del patrimonio cultural en
     una acción comunitaria coherente                             una acción comunitaria coherente 2
     que tenga en cuenta la riqueza y                             que tenga en cuenta la riqueza y
     diversidad del patrimonio mobiliario                         diversidad del patrimonio mobiliario
     e inmobiliario y se apoye en los                             e inmobiliario y se apoye en los
     trabajos de los numerosos agentes                            trabajos de los numerosos agentes
     implicados;                                                  implicados;
[14) Considerando que sigue siendo                          [14) Considerando que sigue siendo
     importante que el valor de la                                importante que el valor de la
     protección del patrimonio cultural                           protección del patrimonio cultural
     se transmita a un público lo más                             se transmita a un público lo más
     amplio posible a través de una                               amplio posible a través de una
     información general;                                         información general;
     Resolución del Parlamento Europeo sobre la Comunicación de la Comisión sobre las nuevas perspectivas
     de la actuación comunitaria en el ámbito cultural, DO n° C 42 de 15.2.1993, p. 173.
      Resolución del Parlamento Europeo sobre la política comunitaria en el ámbito de la cultura, DO n° C 44
     de 14.2.1994, p. 184.
     Conclusiones del Consejo y de los Ministros responsables de asuntos culturales reunidos en el seno del
     Consejo, de 12 de noviembre de 1992, sobre las directrices para la actuación cultural comunitaria, DO n°
     C 336 de 19.12.1992, p. 1.
     Resolución del Parlamento Europeo sobre la conservación del patrimonio arquitectónico y la protección de
     los bienes culturales, DO n° C 72 de 15.3.1993, p. 160.
     Conclusiones del Consejo, de 17 de junio de 1994, relativas a un plan de acción comunitario en el
     ámbito del patrimonio cultural, DO n° C 235 de 23.8.1994, p. 1.
                                                        -5,
 ---pagebreak---           Posición Común del Consejo                   Propuesta modificada
[15) Considerando que la acción de la         ¡15) Considerando que la acción de la
      Comunidad debe tener en cuenta el            Comunidad debe tener en cuenta el
      carácter evolutivo de la definición          carácter evolutivo de la definición
      de patrimonio y tomar en                     de patrimonio y tomar en
      consideración todas las formas de            consideración todas las formas de
      patrimonio, favoreciendo enfoques            patrimonio, favoreciendo enfoques
      multidisciplinares;                          multidisciplinares;
[16) Considerando que la Comisión ha          [16) Considerando que la Comisión ha
      organizado consultas con todas las           organizado consultas con todas las
      partes interesadas, en particular            partes interesadas, en particular
      con las administraciones de los              con las administraciones de los
      Estados miembros, profesionales,             Estados miembros, profesionales,
      organizaciones no                            organizaciones no
      gubernamentales, fundaciones y               gubernamentales, fundaciones y
      asociaciones, con objeto de                  asociaciones, con objeto de
      preparar un programa de acción en            preparar un programa de acción en
      el ámbito del patrimonio cultural;           el ámbito del patrimonio cultural;
[17) Considerando que existen                 [17) Considerando que existen
      abundantes vínculos entre el                 abundantes vínculos entre el
      patrimonio cultural de la Comunidad          patrimonio cultural de la Comunidad
      y el de terceros países; que por             y el de terceros países; que por
      consiguiente, es éste un ámbito de           consiguiente, es éste un ámbito de
      excepcional importancia para el              excepcional importancia para el
      desarrollo de formas de                      desarrollo de formas de
      cooperación con los terceros                 cooperación con los terceros
      países, con el Consejo de Europa y           países, con el Consejo de Europa y
      otras organizaciones internacionales         otras organizaciones internacionales
      competentes en el ámbito del                 competentes en el ámbito del
      patrimonio cultural (como la                 patrimonio cultural (como la
      UNESCO), de conformidad con las              UNESCO), de conformidad con las
      estipulaciones del Tratado y con las         estipulaciones del Tratado y con las
      conclusiones y resoluciones                  conclusiones y resoluciones
      citadas;                                     citadas;
 [18) Considerando que las conclusiones       [18) Considerando que las conclusiones
      del Consejo Europeo de                       del Consejo Europeo de
      Copenhague de 21-23 de junio de              Copenhague de 21-23 de junio de
      1993, abogan por la apertura de los          1993, abogan por la apertura de los
      programas comunitarios a los                 programas comunitarios a los
      países de Europa central y oriental          países de Europa central y oriental
      que sean parte en los acuerdos de            que sean parte en los acuerdos de
      asociación; que la Comunidad ha              asociación; que la Comunidad ha
      firmado con determinados terceros            firmado con determinados terceros
      países acuerdos de cooperación               países acuerdos de cooperación
      que incluyen un capítulo cultural;           que incluyen un capítulo cultural;
                                           A£>
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                     Propuesta modificada
(19) Considerando que la presente             [19) Considerando que la presente
     Decisión establece para toda la               Decisión establece para toda la
     duración del programa una dotación            duración del programa una dotación
     financiera que constituye la                  financiera que constituye la
     referencia obligada, en el sentido            referencia obligada, en el sentido
     del apartado 1 de la Declaración del          del apartado 1 de la Declaración del
     Parlamento Europeo, del Consejo y             Parlamento Europeo, del Consejo y
     de la Comisión de 6 de marzo                  de la Comisión de 6 de marzo
     de 1995, para la Autoridad                    de 1995, para la Autoridad
     Presupuestaria en el marco del                Presupuestaria en el marco del
     procedimiento presupuestario                  procedimiento presupuestario
     anual;                                        anual;
(20) Considerando que las acciones de         (20) Considerando que las acciones de
     este programa tendrán asimismo en             este programa tendrán asimismo en
     cuenta el carácter complementario             cuenta el carácter complementario
     de las acciones que podrán iniciarse          de las acciones que podrán iniciarse
     a través de otras políticas                   a través de otras políticas
     comunitarias;                                 comunitarias;
(21) Considerando que la ejecución del        (21) Considerando que la ejecución del
     presente programa se basará en                presente programa se basará en
     una estrecha cooperación con las              una estrecha cooperación con las
     autoridades nacionales para                   autoridades nacionales para
     garantizar que la actuación                   garantizar que la actuación
     comunitaria apoye y complete las              comunitaria apoye y complete las
     actividades nacionales, siempre               actividades nacionales, siempre
     respetando el principio de                    respetando el principio de
     subsidiariedad, tal como se define            subsidiariedad, tal como se define
     en el artículo 3 B del Tratado;               en el artículo 3 B del Tratado;
(22) Considerando que, a la luz de la         (22) Considerando que, a la luz de la
     experiencia, podría resultar                  experiencia, podría resultar
     necesario proceder a la                       necesario proceder a la
     modificación de los límites fijados a         modificación de los límites fijados a
     la contribución financiera de la              la contribución financiera de la
     Comunidad para los distintos tipos            Comunidad para los distintos tipos
     de proyectos enumerados en el                 de proyectos enumerados en el
     Anexo (Acciones I, Il y III);                 Anexo (Acciones I, Il y III);
(23) Considerando que el                      (23) Considerando que el
     20 de diciembre de 1994 se                    20 de diciembre de 1994 se
     concluyó un acuerdo sobre un                  concluyó un acuerdo sobre un
     "modus vivendi" entre el                      "modus vivendi" entre el
     Parlamento Europeo, el Consejo y la           Parlamento Europeo, el Consejo y la
     Comisión relativo a las medidas de            Comisión relativo a las medidas de
     ejecución de los actos aprobados              ejecución de los actos aprobados
     según el procedimiento                        según el procedimiento
     contemplado en el artículo 189 B              contemplado en el artículo 189 B
     del Tratado CE \                              del Tratado CE \
       DOn°C 265 de 4.4.1996, p. 1.
                                           AA
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                     Propuesta modificada
DECIDEN:                                      DECIDEN:
                 Artículo 1                                    Artículo 1
Por la presente Decisión se crea el           Por la presente Decisión se crea el
programa de acción Rafael en el ámbito        programa de acción Rafael en el ámbito
del patrimonio cultural, en lo sucesivo       del patrimonio cultural, en lo sucesivo
denominado "el programa", por el              denominado "el programa", por el
período comprendido [entre el                 período comprendido [entre el
1 de enero de 1997 y el                       1 de enero de 1997 y el
31 de diciembre de 2 0 0 0 ] .                31 de diciembre de 2 0 0 0 ] .
El programa está destinado a apoyar y         El programa está destinado a apoyar y
completar, mediante la cooperación, la        completar, mediante la cooperación, la
acción de los Estados miembros en el          acción de los Estados miembros en el
ámbito del patrimonio cultural de             ámbito del patrimonio cultural de
importancia europea.                          importancia europea.
                Artículo 2                                    Artículo 2
Sin perjuicio de las competencias de los      Sin perjuicio de las competencias de los
Estados miembros en materia de                Estados miembros en materia de
definición del patrimonio cultural, a         definición del patrimonio cultural, a
efectos del ámbito de aplicación del          efectos del ámbito de aplicación del
programa se entenderá por:                    programa se entenderá por:
     "patrimonio cultural", el patrimonio          "patrimonio cultural", el patrimonio
     inmobiliario y mobiliario (los museos         inmobiliario y mobiliario (los museos
     y las colecciones, las bibliotecas,           y las colecciones, las bibliotecas,
     los archivos, incluidos los archivos          los archivos, incluidos los archivos
     fotográficos, cinematográficos y              fotográficos, cinematográficos y
     sonoros), el patrimonio                       sonoros), el patrimonio
     arqueológico y subacuático, el                arqueológico y subacuático, el
     patrimonio arquitectónico, los                patrimonio arquitectónico, los
     conjuntos, los lugares de interés y           conjuntos, los lugares de interés y
     los paisajes culturales (conjuntos de         los paisajes culturales (conjuntos de
     bienes culturales y naturales).               bienes culturales y naturales).
     "conservación", todas las                      "conservación", todas las
     actividades que contribuyan a                 actividades que contribuyan a
     conocer, gestionar, conservar,                conocer, gestionar, conservar,
     restaurar y valorar mejor el                  restaurar y valorar mejor el
     patrimonio cultural y mejorar el               patrimonio cultural y mejorar el
     acceso al mismo.                              acceso al mismo.
                                           Al
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
                 Artículo 3                                    Artículo 3
El programa fomentará la cooperación a       El programa fomentará la cooperación a
nivel europeo entre los Estados              nivel europeo entre los Estados
miembros en el ámbito del patrimonio         miembros en el ámbito del patrimonio
cultural. Apoyará y completará su            cultural. Apoyará y completará su
acción con arreglo al principio de           acción con arreglo al principio de
subsidiariedad y contribuirá al              subsidiariedad y contribuirá al
florecimiento de sus culturas respetando     florecimiento de sus culturas respetando
las diversidades nacionales y regionales,    las diversidades nacionales y regionales,
poniendo de relieve la herencia cultural     poniendo de relieve la herencia cultural
común.                                       común.
A tal fin y de conformidad con el            A tal fin y de conformidad con el
objetivo general mencionado en el            objetivo general mencionado en el
párrafo segundo del artículo 1, los          párrafo segundo del artículo 1, los
objetivos específicos del programa,          objetivos específicos del programa,
basados en el desarrollo de la               basados en el desarrollo de la
cooperación transnacional, serán los         cooperación transnacional, serán los
siguientes:                                  siguientes:
a)   fomentar la conservación y              a)   fomentar la conservación y
     restauración del patrimonio cultural         restauración del patrimonio cultural
     de importancia europea                       de importancia europea
     contribuyendo a la valoración y              contribuyendo a la valoración y
     proyección del mismo;                        proyección del mismo;
b)   fomentar el desarrollo de la            b)   fomentar el desarrollo de la
     cooperación transnacional entre las          cooperación transnacional entre las
     instituciones y operadores del               instituciones y operadores del
     patrimonio cultural, a fin de                patrimonio cultural, a fin de
     contribuir a la puesta en común de           contribuir a la puesta en común de
     los conocimientos y del desarrollo           los conocimientos y del desarrollo
     de las mejores prácticas en materia          de las mejores prácticas en materia
     de conservación del patrimonio               de conservación del patrimonio
     cultural;                                    cultural;
     mejorar el acceso al patrimonio              mejorar el acceso al patrimonio
     cultural en su dimensión europea y           cultural en su dimensión europea y
     fomentar la participación activa de          fomentar la participación activa del
     los ciudadanos, y en particular de           público en general, y en particular de
     los niños y jóvenes, en la                   los niños,, jóvenes, las personas
     conservación y valoración del                desfavorecidas y las que viven en
     patrimonio cultural europeo;                 regiones periféricas y rurales de la
                                                  Unión, en la conservación y
                                                  valorización del patrimonio cultural
                                                  europeo;
d)   fomentar la cooperación                 d)   fomentar la cooperación
     transnacional destinada a                    transnacional destinada a
     desarrollar nuevas técnicas                  desarrollar nuevas técnicas
     aplicadas a las diversas categorías          aplicadas a las diversas categorías
     y disciplinas del patrimonio y a             y disciplinas del patrimonio y a
     conservar los oficios y técnicas             conservar los oficios y técnicas
     tradicionales del patrimonio                 tradicionales del patrimonio
     cultural;                                    cultural;
                                          Ab
 ---pagebreak---           Posición Común del Consejo                      Propuesta modificada
e)   estimular que se tenga en cuenta la             estimular que se tenga en cuenta la
     dimensión patrimonial en los demás              dimensión patrimonial en los demás
     programas y políticas comunitarias;             programas y políticas comunitarias;
f)   favorecer la cooperación con los                favorecer la cooperación con los
     terceros países y las organizaciones            terceros países y las organizaciones
     internacionales competentes.                    internacionales competentes.
                  Artículo 4                                      Artículo 4
Para realizar los objetivos enunciados en       Para realizar los objetivos enunciados en
el segundo párrafo del artículo 3, los          el segundo párrafo del artículo 3, los
proyectos desarrollados en el marco del         proyectos desarrollados en el marco del
programa deberán tener dimensión                programa deberán tener dimensión
europea, aportar mejoras respecto a las         europea, aportar mejoras respecto a las
acciones realizadas en los Estados              acciones realizadas en los Estados
miembros y cumplir los siguientes               miembros y cumplir los siguientes
criterios:                                      criterios:
     contribuir a la proyección del                  contribuir a la proyección del
     patrimonio cultural, entre otros                patrimonio cultural, entre otros
     medios, por la difusión de la                   medios, por la difusión de la
     información sobre el mismo;                     información sobre el mismo;
     presentar un interés a nivel                    presentar un interés a nivel
      comunitario por su carácter                     comunitario por su carácter
      ejemplar, innovador o informativo;             ejemplar, innovador o informativo;
      referirse a problemas planteados                referirse a problemas planteados
      por la conservación del patrimonio              por la conservación del patrimonio
      cultural y contribuir al desarrollo de          cultural y contribuir al desarrollo de
      las mejores prácticas en materia de             las mejores prácticas en materia de
      conservación;                                   conservación;
      poder producir un efecto                        poder producir un efecto
      multiplicador en términos                       multiplicador en términos
      culturales, educativos o                        culturales, educativos o
      socioeconómicos.                                socioeconómicos.
                                             A^
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                     Propuesta modificada
                 Artículo 5                                   Artículo 5
Las acciones que se describen en el           Las acciones que se describen en el
Anexo se aplicarán con el fin de              Anexo se aplicarán con el fin de
alcanzar los objetivos enunciados en el       alcanzar los objetivos enunciados en el
párrafo segundo del artículo 3 y se           párrafo segundo del artículo 3 y se
realizarán según el procedimiento             realizarán según el procedimiento
establecido en el artículo 7.                 establecido en el artículo 7.
                 Artículo 6
1. El programa estará abierto a la            1. El programa estará abierto a la
participación de los países asociados de      participación de los países asociados de
Europa central y oriental, con arreglo a      Europa central y oriental, con arreglo a
las condiciones fijadas en los protocolos     las condiciones fijadas en los protocolos
adicionales de los acuerdos de                adicionales de los acuerdos de
asociación relativos a la participación en    asociación relativos a la participación en
programas comunitarios celebrados o           programas comunitarios celebrados o
por celebrar con estos países. Este           por celebrar con estos países. Este
programa estará abierto a la                  programa estará abierto a la
participación de Chipre y Malta, así          participación de Chipre y Malta, así
como a la cooperación con otros               como a la cooperación con otros
terceros países que hayan celebrado           terceros países que hayan celebrado
acuerdos de asociación o de                   acuerdos de asociación o de
cooperación que incluyan cláusulas            cooperación que incluyan cláusulas
culturales, con cargo a créditos              culturales, con cargo a créditos
suplementarios que se proporcionarán          suplementarios que se proporcionarán
con arreglo a procedimientos que              con arreglo a procedimientos que
deberán acordarse con dichos países.          deberán acordarse con dichos países.
2. La Comunidad y los Estados                 2. La Comunidad y los Estados
miembros favorecerán la cooperación           miembros favorecerán la cooperación
con el Consejo de Europa y con otras          con el Consejo de Europa y con otras
organizaciones internacionales                organizaciones internacionales
competentes en el ámbito del                  competentes en el ámbito del
patrimonio cultural (por ejemplo, la          patrimonio cultural (por ejemplo, la
UNESCO), cerciorándose del carácter           UNESCO), cerciorándose del carácter
complementario de los instrumentos que        complementario de los instrumentos que
se utilicen y de que se respetan la           se utilicen y de que se respetan la
identidad propia y la autonomía de            identidad propia y la autonomía de
acción de cada institución y                  acción de cada institución y
organización y se vela por el empleo          organización y se vela por el empleo
óptimo de los recursos.                       óptimo de los recursos.
                                           AS
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
                  Artículo 7                                    Artículo 7
1. La Comisión se encargará de la             1. La Comisión se encargará de la
ejecución del programa, de conformidad        ejecución del programa, de conformidad
con lo dispuesto en la presente               con lo dispuesto en la presente
Decisión.                                     Decisión.
2. En la realización de dicha tarea, la
Comisión estará asistida por un Comité
compuesto por dos representantes de
cada Estado miembro y presidido por el
Representante de la Comisión. Los
miembros del Comité podrán contar con
la asistencia de expertos o consejeros.
3. El Representante de la Comisión            2. Se aprobarán, conforme al
presentará al Comité un proyecto de las       procedimiento definido en el apartado
medidas que deban tomarse con                 segundo del artículo 8 las medidas
respecto a:                                   siguientes:
     el plan de trabajo anual;                     el plan de trabajo anual;
     el equilibrio general entre todas las         el equilibrio general entre todas las
     acciones;                                     acciones;
     las modalidades y los criterios de            las modalidades y los criterios de
     selección para los distintos tipos de         selección para los distintos tipos de
     proyectos descritos en todas las              proyectos descritos en todas las
     acciones contempladas en el                   acciones contempladas en el
     Anexo;                                        Anexo;
     los proyectos en los que la
     contribución comunitaria solicitada
     supere los 30.000 ecus. El Comité
     podrá modificar este límite de
     acuerdo con la experiencia
     adquirida;
     la modificación de los límites de la          la modificación de los límites de la
     contribución financiera de la                 contribución financiera de la
     Comunidad para los distintos tipos            Comunidad para los distintos tipos
     de proyectos enumerados en el                 de proyectos enumerados en el
     Anexo (Acciones I, Il y III);                 Anexo (Acciones I, Il y III);
                                           AÍ-.
 ---pagebreak---           Posición Común del Consejo                Propuesta modificada
      las modalidades de control y de           las modalidades de contre* y         de
      evaluación del programa, así como         evaluación del programa.
      las conclusiones de los informes de
      evaluación previstos en el
      artículo 11 y toda medida de
      reajuste del programa que se derive
      de éstos.
                                           3. Se aprobarán, conforme al
                                           procedimiento definido en el apartado
                                           tercero del artículo 8 las decisiones por
                                           las que se conceda una ayuda financiera
                                           comunitaria a aquellos proyectos para los
                                           cuales dicha ayuda sobrepase los 30.000
                                           ecus.
4. El Comité emitirá su dictamen sobre
el proyecto de medidas mencionado en
el apartado 3 en un plazo que el
presidente podrá determinar en función
de la urgencia de la cuestión de que se
trate. El dictamen se emitirá según la
 mayoría prevista en el apartado 2 del
 artículo 148 del Tratado para adoptar
aquellas decisiones que el Consejo deba
tomar a propuesta de la Comisión. Con
motivo de la votación en el Comité, los
votos de los representantes de los
 Estados miembros se ponderarán de la
manera definida en el artículo
anteriormente citado. El presidente no
tomará parte en la votación.
La Comisión adoptará medidas que
serán inmediatamente aplicables.
No obstante, cuando no sean conformes
al dictamen emitido por el Comité, la
Comisión comunicará inmediatamente
dichas medidas al Consejo. En este
caso, la Comisión podrá aplazar la
aplicación de las medidas que haya
decidido durante un período de dos
meses a partir de la fecha de dicha
comunicación.
El Consejo, por mayoría cualificada,
podrá tomar una decisión diferente
dentro del plazo previsto en el párrafo
precedente.
5. Los miembros de los jurados
encargados de seleccionar los proyectos
se designarán a propuesta de los
Estados miembros. Los trabajos de los
jurados, cuya composición sólo podrá
hacerse pública al término de su
cometido, deberán conservar un
carácter confidencial y las decisiones
deberán tomarse de manera colegiada.
                                          Aï
 ---pagebreak---            Posición C o m ú n del Consejo                 Propuesta m o d i f i c a d a
                   Artículo 8                                    Artículo 8
1.    La Comisión podrá consultar al Comité   1. La Comisión será asesorada por un Comité
sobre cualquier otra cuestión relacionada con compuesto de dos representantes por cada
la ejecución del programa y sobre las         Estado      miembro     y   presidido     por  el
medidas contempladas en el apartado 3 del     representante de la Comisión.
artículo 7.
2.    El Representante de la Comisión         2. El representante de la Comisión someterá al
presentará al Comité un proyecto de las       Comité un proyecto de las medidas que deban
medidas que deban tomarse. El Comité          tomarse. El Comité emitirá su dictamen sobre
emitirá su dictamen sobre dicho proyecto, en  dicho proyecto, en un plazo que el presidente
un plazo que el presidente podrá determinar   podrá determinar en función de la urgencia de
en función de la urgencia de la cuestión de   la cuestión de que se trate. El dictamen se
que se trate, por votación cuando sea         emitirá por la mayoría prevista en el apartado
necesario.                                    segundo del artículo 148 del Tratado para la
                                              aprobación de las decisiones que el Consejo
El dictamen se incluirá en el acta; además,   es llamado a tomar a propuesta de la
cada Estado miembro tendrá derecho a          Comisión. Con ocasión de las votaciones en el
solicitar que su posición conste en la misma. comité, los votos de los representantes de los
                                              Estados miembros en el Comité serán
La Comisión tendrá lo más en cuenta posible   asignados a la ponderación fijada en el artículo
el dictamen emitido por el Comité e           citado. El presidente no tomará parte en la
informará al Comité de la forma en que ha     votación.
tenido en cuenta dicho dictamen.
                                              La Comisión aprobará las medidas que sean
                                              de aplicación inmediata. No obstante, si estas
                                              no se conforman al dictamen del comité,
                                              serán comunicadas por la Comisión al
                                              Consejo.
                                              En tal caso:
                                              La Comisión podrá diferir por un término
                                              máximo de un mes a partir de la fecha de la
                                              comunicación la aplicación de las medidas
                                              aprobadas.
                                              El Consejo, por mayoría cualificada, podrá
                                              tomar una decisión distinta en el plazo
                                              previsto en el apartado anterior.
 3.    El Representante de la Comisión         3. El Representante de la Comisión presentará
 informará al Comité a su debido tiempo y de  al Comité un proyecto de las medidas que
 forma periódica sobre las contribuciones     deban tomarse. El Comité emitirá su dictamen
 financieras concedidas en el marco del        sobre dicho proyecto, en un plazo que el
 programa (importe, duración, desglose,       presidente podrá determinar en función de la
 beneficiarios).                               urgencia de la cuestión de que se trate, por
                                               votación cuando sea necesario.
                                               El dictamen se incluirá en el acta; además,
                                               cada Estado miembro tendrá derecho a
                                               solicitar que su posición conste en la misma.
                                               La Comisión tendrá lo más en cuenta posible
                                               el dictamen emitido por el Comité e informará
                                               al Comité de la forma en que ha tenido en
                                               cuenta dicho dictamen.
                                               4. A petición de la Comisión el comité podrá
                                               examinar cualquier asunto relacionado con la
                                               aplicación de la presente decisión.
                                            M
 ---pagebreak---            Posición C o m ú n del Consejo                     Propuesta m o d i f i c a d a
                   Artículo 9                                         Artículo 9
1.     La dotación financiera para la ejecución    1.     La dotación financiera para la ejecución
del programa para el período indicado en el        del programa para el período indicado en el
artículo 1 se fija en 3 0 millones de ecus.        artículo 1 se fija en 57 millones de ecus.
2.     La Autoridad Presupuestaria autorizará      2.     La Autoridad Presupuestaria autorizará
los créditos anuales dentro de los límites de      los créditos anuales dentro de los límites de
las perspectivas financieras.                      las perspectivas financieras.
3.     La dotación financiera mencionada en el     Suprimido
apartado 1 será objeto de un reexamen antes
de que finalice el segundo año, a propuesta
de la Comisión, teniendo presentes la
situación presupuestaria y los resultados
obtenidos durante la primera fase del
programa.
                   Artículo 1Q                                        Artículo 1Q
La Comisión, en colaboración, en su caso,          La Comisión, en colaboración, en su caso,
con los Estados miembros, se esforzará por         con los Estados miembros, se esforzará por
establecer la coherencia y la                      establecer la coherencia y la
complementariedad entre las acciones               complementariedad entre las acciones
previstas en el programa y los demás               previstas en el programa y los demás
programas culturales, así como en los              programas culturales, así como en los
programas creados en virtud de otras               programas creados en virtud de otras
disposiciones del Tratado que aborden              disposiciones del Tratado que aborden
aspectos relacionados con el patrimonio            aspectos relacionados con el patrimonio
cultural. Asimismo, la Comisión evaluará la        cultural. Asimismo, la Comisión evaluará la
repercusión general de éstos en el                 repercusión general de éstos en el
patrimonio.                                        patrimonio.
                   Artículo 11                                        Artículo 11
 1.    Transcurridos [dos años y seis meses]        1.    Transcurridos [dos años y seis meses]
de aplicación del programa y dentro de los          de aplicación del programa y dentro de los
seis meses siguientes a dicho período, la          seis meses siguientes a dicho período, la
 Comisión presentará al Parlamento Europeo y        Comisión presentará al Parlamento Europeo y
 al Consejo, previa consulta al Comité, un          al Consejo, previa consulta al Comité, un
 informe de evaluación pormenorizado sobre          informe de evaluación pormenorizado sobre
 los resultados obtenidos, acompañado, en su        los resultados obtenidos, acompañado, en su
 caso, de las medidas de ajuste del programa.       caso, de las medidas de ajuste del programa.
 Dicho informe está destinado a evaluar en          Dicho informe está destinado a evaluar en
 términos cualitativos y cuantitativos en qué       términos cualitativos y cuantitativos en qué
 medida ha permitido el programa la                 medida ha permitido el programa la
 realización de los objetivos enunciados en el      realización de los objetivos enunciados en el
 artículo 3.                                        artículo 3.
 2.    Al término de la ejecución del               2.    Al término de la ejecución del
 programa, la Comisión presentará al                programa, la Comisión presentará al
 Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité         Parlamento Europeo, al Consejo y al Comité
 de las Regiones un informe cualitativo y           de las Regiones un informe cualitativo y
 cuantitativo sobre la aplicación y los             cuantitativo sobre la aplicación y los
 resultados del programa respecto a los             resultados del programa respecto a los
 objetivos referidos en el apartado 1.              objetivos referidos en el apartado 1.
                                                A9
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                   Propuesta modificada
                Artículo 12                                 Artículo 12
El programa, acompañado de las              El programa, acompañado de las
indicaciones prácticas para cada una de     indicaciones prácticas para cada una de
las acciones o medidas sobre el             las acciones o medidas sobre el
procedimiento, los plazos de                procedimiento, los plazos de
presentación de solicitudes y la            presentación de solicitudes y la
documentación que deberá adjuntarse a       documentación que deberá adjuntarse a
éstas se publicará todos los años en la     éstas se publicará todos los años en la
serie C del Diario Oficial de las           serie C del Diario Oficial de las
Comunidades Europeas.                       Comunidades Europeas.
La Comisión deberá conceder prioridad a     La Comisión deberá conceder prioridad a
la publicidad y a la difusión de la         la publicidad y a la difusión de la
información relativa al presente            información relativa al presente
programa para que se informe y              programa para que se informe y
sensibilice al conjunto de operadores y     sensibilice al conjunto de operadores y
redes culturales sobre las acciones que     redes culturales sobre las acciones que
les afecten.                                les afecten.
En todo proyecto que reciba ayuda           En todo proyecto que reciba ayuda
financiera en virtud del programa           financiera en virtud del programa
aparecerá la bandera de la Unión            aparecerá la bandera de la Unión
Europea y constará su contribución          Europea y constará su contribución
financiera.                                 financiera.
Hecho en Bruselas, el                       Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento      Por el Consejo       Por el Parlamento       Por el Consejo
Europeo                 El Presidente       Europeo                 El Presidente
El Presidente                               El Presidente
                                        £¡D
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
                  ANEXO                                        ANEXO
     Programa de acción comunitario               Programa de acción comunitario
   en el ámbito del patrimonio cultural         en el ámbito del patrimonio cultural
              Programa Rafael                              Programa Rafael
Dentro del respeto al principio de           Dentro del respeto al principio de
subsidiariedad, la finalidad del programa    subsidiariedad, la finalidad del programa
Rafael es apoyar acciones de un nivel        Rafael es apoyar acciones de un nivel
europeo en todas las categorías del          europeo en todas las categorías del
patrimonio cultural, mobiliario o            patrimonio cultural, mobiliario o
inmobiliario.                                inmobiliario.
Acción I - Conservación, salvaguardia y      Acción I - Conservación, salvaguardia y
            valoración del patrimonio                    valoración del patrimonio
            cultural europeo a través de                 cultural europeo a través de
            la cooperación europea                       la cooperación europea
     El objetivo de esta acción es                El objetivo de esta acción es
     contribuir a la conservación, la             contribuir a la conservación, la
     salvaguardia y la valoración del             salvaguardia y la valoración del
     patrimonio cultural europeo,                 patrimonio cultural europeo,
     especialmente del patrimonio en              especialmente del patrimonio en
     peligro, fomentando el desarrollo y          peligro, fomentando el desarrollo y
     la puesta en común de las mejores            la puesta en común de las mejores
     prácticas con objeto de crear un             prácticas con objeto de crear un
     entorno propicio para la                     entorno propicio para la
     conservación y la restauración del           conservación y la restauración del
     patrimonio cultural.                         patrimonio cultural.
     Esta acción se llevará a cabo                 Esta acción se llevará a cabo
     mediante las siguientes medidas:             mediante las siguientes medidas:
1.   Apoyo a proyectos de conservación       1.   Apoyo a proyectos de conservación
     y salvaguardia del patrimonio                y salvaguardia del patrimonio
     cultural que puedan ser                      cultural que puedan ser
     considerados "laboratorios                   considerados "laboratorios
     europeos del patrimonio", debido al          europeos del patrimonio", debido al
     interés y al carácter ejemplar de los        interés y al carácter ejemplar de los
     trabajos previstos. Los proyectos            trabajos previstos. Los proyectos
     serán presentados por las                    serán presentados por las
     autoridades competentes de los               autoridades competentes de los
     Estados miembros y deberán                    Estados miembros y deberán
     referirse a obras, monumentos o              referirse a obras, monumentos o
     lugares de notable valor histórico,          lugares de notable valor histórico,
     arquitectónico o artístico, y en             arquitectónico o artístico, y en
     particular a aquéllos cuyas                  particular a aquéllos cuyas
     condiciones de conservación                  condiciones de conservación
     requieren intervenciones                     requieren intervenciones
     particularmente complejas desde el           particularmente complejas desde el
     punto de vista científico o técnico.         punto de vista científico o técnico.
ANEXO
                                          &A
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                      Propuesta modificada
     La finalidad de los "laboratorios", a          La finalidad de los "laboratorios", a
     los que se podrá conceder el apoyo             los que se podrá conceder el apoyo
     comunitario durante cuatro años en             comunitario durante cuatro años en
     el marco del programa, será reunir             el marco del programa, será reunir
     las mejores capacidades, en                    las mejores capacidades, en
     particular asociando a los trabajos a          particular asociando a los trabajos a
     un equipo europeo y multidisciplinar           un equipo europeo y multidisciplinar
     que estudie los problemas de                   que estudie los problemas de
     conservación de especial dificultad,           conservación de especial dificultad,
     y elabore los enfoques, métodos o              y elabore los enfoques, métodos o
     técnicas adecuados, garantizando               técnicas adecuados, garantizando
     así la aportación de mejoras a cada            así la aportación de mejoras a cada
     proyecto. Los responsables de los              proyecto. Los responsables de los
     proyectos tendrán la obligación de             proyectos tendrán la obligación de
     difundir de manera adecuada la                 difundir de manera adecuada la
     experiencia que se adquiera con                experiencia que se adquiera con
     dichos trabajos.                               dichos trabajos.
2.   Apoyo a proyectos de conservación              Apoyo a proyectos de conservación
     y salvaguardia del patrimonio                  y salvaguardia del patrimonio
     cultural europeo en torno a temas              cultural europeo en torno a temas
     comunes que establecerá la                     comunes que establecerá la
     Comisión tras su presentación al               Comisión tras su presentación al
     Comité a que se refiere el artículo 7          Comité a que se refiere el artículo 7
     de la presente Decisión, en función            de la presente Decisión, en función
     de la problemática de las distintas            de la problemática de las distintas
     categorías de patrimonio. Estos                categorías de patrimonio. Estos
     proyectos, que presentarán los                 proyectos, que presentarán los
     responsables del bien de que se                responsables del bien de que se
     trate, podrán desarrollarse durante            trate, podrán desarrollarse durante
     tres años como máximo. Se                      tres años como máximo. Se
     concederá prioridad a los proyectos            concederá prioridad a los proyectos
     de carácter ejemplar y efecto                  de carácter ejemplar y efecto
     multiplicador en términos                      multiplicador en términos
     culturales, técnicos,                          culturales, técnicos,
     socioeconómicos o de acceso al                 socioeconómicos o de acceso al
     patrimonio. Los responsables de los            patrimonio. Los responsables de los
     proyectos tendrán la obligación de             proyectos tendrán la obligación de
     difundir adecuadamente entre los               difundir adecuadamente entre los
     profesionales la experiencia                   profesionales la experiencia
     adquirida sobre el problema de                 adquirida sobre el problema de
     gestión o conservación abordado.               gestión o conservación abordado.
El apoyo comunitario tiene la finalidad        El apoyo comunitario tiene la finalidad
de contribuir a la mejora que aporta la        de contribuir a la mejora que aporta la
dimensión europea de los proyectos             dimensión europea de los proyectos
desarrollados en el marco de esta              desarrollados en el marco de esta
acción y a la creación de condiciones          acción y 6 is creación de condiciones
para el desarrollo de conocimientos            para el desarrollo de conocimientos
específicos europeos.                          específicos europeos.
ANEXO
                                           £51
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                   Propuesta modificada
Los proyectos deberán presentar un          Los proyectos deberán presentar un
plan de financiación equilibrado que        plan de financiación equilibrado que
indique los medios financieros              indique los medios financieros
necesarios para su realización y en el      necesarios para su realización y en el
cual los gastos administrativos no          cual los gastos administrativos no
deberán superar el 1 2 % de la              deberán superar el 1 2 % de la
financiación comunitaria del proyecto.      financiación comunitaria del proyecto.
La contribución financiera comunitaria a    La contribución financiera comunitaria a
un proyecto dentro de esta acción no        un proyecto dentro de esta acción no
podrá superar el 5 0 % de los gastos        podrá superar el 5 0 % de los gastos
totales del mismo y, para los proyectos     totales del mismo y, para los proyectos
correspondientes al punto 2, no             correspondientes al punto 2, no
excederá de 150.000 ecus.                   excederá de 250.000 ecus.
Por cada proyecto se cursará a la           Por cada proyecto se cursará a la
Comunidad Europea una solicitud a la        Comunidad Europea una solicitud a la
que acompañarán:                            que acompañarán:
     una descripción detallada de las            una descripción detallada de las
     acciones que se vayan a realizar.           acciones que se vayan a realizar.
     Las autoridades competentes de los          Las autoridades competentes de los
     Estados miembros deberán elaborar           Estados miembros deberán elaborar
     un dictamen sobre la conformidad            un dictamen sobre la conformidad
     técnica, que enviarán a la Comisión         técnica, que enviarán a la Comisión
     en los plazos fijados para la               en los plazos fijados para la
     presentación de los proyectos. Si           presentación de los proyectos. Si
     no se presenta al dictamen en el            no se presenta al dictamen en el
     plazo que se determine, continuará          plazo que se determine, continuará
     el procedimiento de selección de            el procedimiento de selección de
     proyectos;                                  proyectos;
     una previsión presupuestaria                una previsión presupuestaria
     detallada de las acciones que se            detallada de las acciones que se
     vayan a realizar.                           vayan a realizar.
Los recursos que deberán                    Los recursos que deberán
comprometerse en el marco de esta           comprometerse en el marco de esta
acción constituirán aproximadamente el      acción constituirán aproximadamente el
5 0 % de la dotación total asignada al      5 0 % de la dotación total asignada al
programa.                                   programa.
ANEXO
                                         ai
 ---pagebreak---          Posición C o m ú n del Consejo                       Propuesta m o d i f i c a d a
Acción II -     Cooperación para el                 Acción II -     Cooperación para el
                intercambio de experiencias y                       intercambio de experiencias y
                el desarrollo de técnicas                           el desarrollo de técnicas
                aplicadas al patrimonio                             aplicadas al patrimonio
     El objetivo de esta acción es fomentar              El objetivo de esta acción es fomentar
     la mejora de la cooperación                         la mejora de la cooperación
     transnacional para la puesta en común               transnacional para la puesta en común
     de los conocimientos y el desarrollo de             de los conocimientos y el desarrollo de
     las mejores prácticas mediante redes y              las mejores prácticas mediante redes y
     colaboraciones y mediante la movilidad              colaboraciones y mediante la movilidad
     de los profesionales entre las                      de los profesionales entre las
     instituciones y los operadores del sector           instituciones y los operadores del sector
     del patrimonio. Se prestará particular              del patrimonio. Se prestará particular
     atención al desarrollo de las nuevas                atención al desarrollo de las nuevas
     tecnologías aplicadas a las distintas               tecnologías aplicadas a las distintas
     disciplinas del patrimonio cultural y a la          disciplinas del patrimonio cultural y a la
     conservación de los oficios y técnicas              conservación de los oficios y técnicas
     tradicionales del patrimonio.                       tradicionales del patrimonio.
     Las redes podrán asociar, según el tema             Las redes podrán asociar, según el tema
     tratado, instituciones u operadores                 tratado, instituciones u operadores
     públicos o privados del sector del                  públicos o privados del sector del
     patrimonio cultural y, si fuere necesario,          patrimonio cultural y, si fuere necesario,
     otras instituciones públicas o privadas,            otras instituciones públicas o privadas,
     empresas y centros de investigación                 empresas y centros de investigación
     especialmente interesados.                          especialmente interesados.
                                                         Se prestará especial atención a las redes
                                                         que fomenten el acceso al patrimonio
                                                         cultural por parte de los sectores menos
                                                         favorecidos de la población.
     Esta acción se llevará a cabo mediante              Esta acción se llevará a cabo mediante
     las siguientes medidas:                             las siguientes medidas:
1.   Innovación y nuevas tecnologías                1.    Innovación y nuevas tecnologías
      1.1 Apoyo a proyectos cuya finalidad                1.1 Apoyo a proyectos cuya finalidad
            sea determinar las necesidades de                   sea determinar las necesidades de
            la investigación -que habrá que                     la investigación -que habrá que
            desarrollar a nivel comunitario- en                 desarrollar a nivel comunitario- en
            el ámbito del patrimonio, difundir                  el ámbito del patrimonio, difundir
            los trabajos de investigación entre                 los trabajos de investigación entre
            los profesionales del patrimonio y                  los profesionales del patrimonio y
            desarrollar aplicaciones concretas                  desarrollar aplicaciones concretas
            destinadas a los profesionales que                  destinadas a los profesionales que
            realizan trabajo de campo. Estas                    realizan trabajo de campo. Estas
            medidas se desarrollarán en la                      medidas se desarrollarán en la
            medida de lo posible                                medida de lo posible
            complementándose con el                             complementándose con el
            programa marco de investigación.                    programa marco de investigación.
            Cualquier investigación que se                      Cualquier investigación que se
            lleve a cabo posteriormente se                      lleve a cabo posteriormente se
            hará dentro del programa marco de                   hará dentro del programa marco de
            IDT, con arreglo a las                              IDT, con arreglo a las
            disposiciones del mismo.                            disposiciones del mismo.
ANEXO
                                                SH¡
 ---pagebreak---        Posición C o m ú n del Consejo                Propuesta m o d i f i c a d a
   1.2 Apoyo a los proyectos cuya               1.2 Apoyo a los proyectos cuya
         finalidad sea la aplicación de               finalidad sea la aplicación de
         nuevas tecnologías y servicios               nuevas tecnologías y servicios
         (técnicas de restauración y                  (técnicds de restauración y
         conservación; productos                      conservación; productos
         audiovisuales y multimedios,                 audiovisuales y multimedios,
         servicios avanzados de                       servicios avanzados de
         información y comunicación, etc.)            información y comunicación, etc.)
         a las distintas disciplinas                  a las distintas disciplinas
         relacionadas con el patrimonio.              relacionadas con el patrimonio.
2. Movilidad y perfeccionamiento de los         Movilidad y perfeccionamiento de los
   profesionales                                profesionales
   2.1  Apoyo a proyectos de                    2.1  Apoyo a proyectos de
         intercambios de profesionales en            intercambios de profesionales en
        las distintas categorías y                   las distintas categorías y
        disciplinas del patrimonio que les           disciplinas del patrimonio que les
         permitan trabajar durante un                 permitan trabajar durante un
         período máximo de 12 meses en               período máximo de 12 meses en
        un entorno profesional equivalente           un entorno profesional equivalente
        en otro Estado miembro.                      en otro Estado miembro.
         El apoyo comunitario se destinará            El apoyo comunitario se destinará
         a la organización de los                    a la organización de los
         intercambios y a contribuir a la             intercambios y a contribuir a la
         cobertura de gastos adicionales             cobertura de gastos adicionales
         como los viajes y el alojamiento.            como los viajes y el alojamiento.
   2.2   Apoyo a proyectos transnacionales      2.2  Apoyo a proyectos transnacionales
         destinados a fomentar el                    destinados a fomentar el
         perfeccionamiento de los                     perfeccionamiento de los
         profesionales del sector del                 profesionales del sector del
         patrimonio en las nuevas                     patrimonio en las nuevas
         tecnologías y los servicios                 tecnologías y los servicios
         avanzados de información y                   avanzados de información y
         comunicación aplicados al sector             comunicación aplicados al sector
         del patrimonio cultural y los               del patrimonio cultural y los
         destinados a desarrollar y                   destinados a desarrollar y
         conservar las técnicas de los                conservar las técnicas de los
         oficios tradicionales del                    oficios tradicionales del
         patrimonio.                                  patrimonio.
   Intercambio de experiencias y de             Intercambio de experiencias y de
   información                                  información
   3.1   Apoyo a los intercambios de            3.1  Apoyo a los intercambios de
        experiencias mediante la                     experiencias mediante la
         realización de estudios, encuestas,          realización de estudios, encuestas,
        reuniones de trabajo y                       reuniones de trabajo y
        organización de seminarios, en               organización de seminarios, en
        particular sobre los siguientes              particular sobre los siguientes
        temas:                                       temas:
        elaboración de recomendaciones               elaboración de recomendaciones
        técnicas (normas) que permitan               técnicas (normas) que permitan
        mejorar las buenas prácticas en              mejorar las buenas prácticas en
        materia de gestión y conservación             materia de gestión y conservación
        del patrimonio cultural;                     del patrimonio cultural;
ANEXO
                                             Z^
 ---pagebreak---       Posición Común del Consejo               Propuesta modificada
       definición de los factores de           definición de los factores de
       riesgo de los bienes culturales         riesgo de los bienes culturales
       y de los sistemas de control            y de los sistemas de control
       periódico de su estado de               periódico de su estado de
       conservación;                           conservación;
       protección de los bienes                 protección de los bienes
       culturales, obras y                      culturales, obras y
       monumentos contra los                   monumentos contra los
       siniestros y condiciones para           siniestros y condiciones para
       su conservación;                        su conservación;
       cualificaciones de los                  cualificaciones de los
       profesionales en las                     profesionales en las
       profesiones relacionadas con la          profesiones relacionadas con la
       conservación del patrimonio;             conservación del patrimonio;
       documentación de bienes                 documentación de bienes
       culturales;                              culturales;
       condiciones de préstamo de               condiciones de préstamo de
       obras para exposiciones                  obras para exposiciones
       temporales;                             temporales;
       repercusiones de las restantes           repercusiones de las restantes
       políticas comunitarias en el             políticas comunitarias en el
       patrimonio cultural.                     patrimonio cultural.
   3.2 Apoyo a proyectos entre             3.2 Apoyo a proyectos entre
       instituciones del patrimonio             instituciones del patrimonio
       cultural, que apliquen técnicas          cultural, que apliquen técnicas
       de comunicación telemática               de comunicación telemática
       (on-line, CD-ROM, CD-I, etc.)            (on-line, CD-ROM, CD-I, etc.)
       para la recopilación,                    para la recopilación,
       intercambio y difusión de                intercambio y difusión de
       información especializada, en            información especializada, en
       particular sobre los siguientes          particular sobre los siguientes
       temas:                                   temas:
       legislación de los Estados               legislación de los Estados
       miembros sobre patrimonio                miembros sobre patrimonio
       cultural;                                cultural;
       listas e inventarios del                 listas e inventarios del
       patrimonio cultural;                     patrimonio cultural;
       inventario, por disciplina, de           inventario, por disciplina, de
       los cursos de                            los cursos de
       perfeccionamiento;                       perfeccionamiento;
ANEXO
                                       SCb
 ---pagebreak---             Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
             bases de datos integradas para                bases de datos integradas para
             la catalogación y descripción                 la catalogación y descripción
             de bienes culturales;                         de bienes culturales;
             estadísticas e indicadores                    estadísticas e indicadores
             sobre el patrimonio cultural;                 sobre el patrimonio cultural;
             repertorios y recopilaciones de               repertorios y recopilaciones de
             proyectos de carácter                         proyectos de carácter
             innovador sobre el patrimonio                 innovador sobre el patrimonio
             cultural;                                     cultural;
             prácticas y sistemas de                       prácticas y sistemas de
             conservación, restauración,                   conservación, restauración,
             gestión y difusión del                        gestión y difusión del
             patrimonio cultural en los                    patrimonio cultural en los
             Estados miembros;                             Estados miembros;
             guías prácticas, manuales y                   guías prácticas, manuales y
             boletines informativos sobre el               boletines informativos sobre el
             patrimonio cultural.                          patrimonio cultural.
Las solicitudes deberán ser presentadas          Las solicitudes deberán ser presentadas
por las instituciones o los operadores           por las instituciones o los operadores
interesados y ofrecer las garantías              interesados y ofrecer las garantías
financieras necesarias para su                   financieras necesarias para su
realización. En esta acción, la                  realización. En esta acción, la
contribución comunitaria nunca podrá             contribución comunitaria nunca podrá
ser superior al 5 0 % de los gastos              ser superior al 5 0 % de los gastos
totales del proyecto ni exceder de               totales del proyecto ni exceder de
5 0 . 0 0 0 ecus, salvo en los proyectos         50.000 ecus, salvo en los proyectos
realizados en virtud de los apartados 1.2        realizados en virtud de los apartados 1.2
y 2.2, en los cuales la contribución             y 2.2, en los cuales la contribución
comunitaria podrá ascender a                     comunitaria podrá ascender a
150.000 ecus, y de los apartados 2.1 y           150.000 ecus, y de los apartados 2.1 y
3.1 (cuarto guión), para los que la              3.1 (cuarto guión), para los que la
contribución comunitaria podrá ascender          contribución comunitaria podrá ascender
a 100.000 ecus.                                  a 100.000 ecus.
ANEXO
                                             jtf
 ---pagebreak---         Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
Acción III - Acceso, participación y         Acción III - Acceso, participación y
              sensibilización de los                      sensibilización de los
              ciudadanos ante el                          ciudadanos ante el
              patrimonio cultural                          patrimonio cultural
    El objetivo de esta acción es                El objetivo de esta acción es
    mejorar el acceso de los ciudadanos          mejorar el acceso de los ciudadanos
    al patrimonio cultural, mediante el          al patrimonio cultural, mediante el
    fomento de proyectos de                      fomento de proyectos de
    sensibilización dotados de una               sensibilización dotados de una
    dimensión europea y el impulso de            dimensión europea y el impulso de
    la utilización de tecnologías y              la utilización de tecnologías y
    servicios avanzados de información           servicios avanzados de información
    y comunicación.                              y comunicación.
    Esta acción se llevará a cabo                Esta acción se llevará a cabo
    mediante las siguientes medidas:             mediante las siguientes medidas:
     1.   Apoyo a proyectos de                    1.   Apoyo a proyectos de
          cooperación transnacional                    cooperación transnacional
          entre instituciones u                        entre instituciones u
          operadores del patrimonio                    operadores del patrimonio
          cultural que utilicen los                    cultural que utilicen los
          sistemas y productos                         sistemas y productos
          multimedios u otras formas de                multimedios u otras formas de
          comunicación, con objeto de                  comunicación, con objeto de
          presentar el patrimonio en su                presentar el patrimonio en su
          dimensión europea y, en                      dimensión europea y, en
          particular, ofrecer al público el            particular, ofrecer al público el
          acceso al conjunto de obras de               acceso al conjunto de obras de
          arte de estilos semejantes o                 arte de estilos semejantes o
          complementarios conservados                  complementarios conservados
          en otras entidades culturales                en otras entidades culturales
          europeas.                                    europeas.
     2.   Apoyo a actividades de                  2.   Apoyo a actividades de
          sensibilización ante el                      sensibilización ante el
          patrimonio cultural realizadas a             patrimonio cultural realizadas a
          nivel europeo.                               nivel europeo.
     3.   Apoyo a la realización de               3.   Apoyo a la realización de
          presentaciones multilingues del              presentaciones multilingues del
          patrimonio en museos,                        patrimonio en museos,
          monumentos, lugares de                       monumentos, lugares de
          interés, bibliotecas, archivos,              interés, bibliotecas, archivos,
          etc., dirigidas a todos los                  etc., dirigidas a todos los
          ciudadanos de la Unión                       ciudadanos de la Unión
          Europea. Los proyectos podrán                Europea. Los proyectos podrán
          consistir en textos de                       consistir en textos de
          presentación, folletos, paneles,             presentación, folletos, paneles,
          sistemas de guía electrónica,                sistemas de guía electrónica,
          productos audiovisuales o                    productos audiovisuales o
          multimedios, etc.                            multimedios, etc.
ANEXO
                                            âS
 ---pagebreak---          Posición Común del Consejo                    Propuesta modificada
          Apoyo a proyectos de                      4.  Apoyo a proyectos de
          cooperación transnacional en                  cooperación transnacional en
          los que participen instituciones              los que participen instituciones
          u operadores de al menos tres                 u operadores de al menos tres
          Estados miembros de la                        Estados miembros de la
          Comunidad y cuya finalidad                    Comunidad y cuya finalidad
          sea mejorar la sensibilización                sea mejorar la sensibilización
          del público ante el patrimonio                del público ante el patrimonio
          cultural, como exposiciones,                  cultural, como exposiciones,
          programas pedagógicos,                        programas pedagógicos,
          itinerarios culturales                        itinerarios culturales
          transnacionales, etc.                         transnacionales, etc.
Las solicitudes deberán ser presentadas       Las solicitudes deberán ser presentadas
por las instituciones o los operadores        por las instituciones o los operadores
interesados y ofrecer las garantías           interesados y ofrecer las garantías
financieras necesarias para su                financieras necesarias para su
realización. En esta acción, la               realización. En esta acción, la
contribución comunitaria nunca podrá          contribución comunitaria nunca podrá
ser superior al 5 0 % de los gastos           ser superior al 5 0 % de los gastos
totales del proyecto ni exceder de            totales del proyecto ni exceder de
50.000 ecus, salvo en los proyectos           50.000 ecus, salvo en los proyectos
realizados en virtud de los apartados 1 y     realizados en virtud de los apartados 1 y
3, para los que la contribución               3, para los que la contribución
comunitaria podrá ascender a                  comunitaria podrá ascender a
150.000 ecus.                                 150.000 ecus.
ANEXO
                                           ¿5
 ---pagebreak---         Posición Común del Consejo                 Propuesta modificada
Acción IV - Cooperación con terceros       Acción IV - Cooperación con terceros
             países y organizaciones                    países y organizaciones
             internacionales                            internacionales
    El objetivo de esta acción es              El objetivo de esta acción es
    desarrollar proyectos con terceros         desarrollar proyectos con terceros
    países y complementarse con las            países y complementarse con las
    actividades realizadas por otras           actividades realizadas por otras
    organizaciones internacionales y, en       organizaciones internacionales y, en
    particular, con el Consejo de Europa       particular, con el Consejo de Europa
    y la UNESCO.                               y la UNESCO.
    Esta acción se llevará a cabo              Esta acción se llevará a cabo
    mediante las siguientes medidas:           mediante las siguientes medidas:
    1.   Apoyo a la cooperación con             1.  Apoyo a la cooperación con
         terceros países en los ámbitos             terceros países en los ámbitos
         cubiertos por las Acciones I, II           cubiertos por las Acciones I, II
         y III.                                     y III.
         En el artículo 6 se describen              En el artículo 6 se describen
         las modalidades de                         las modalidades de
         participación de los terceros              participación de los terceros
         países.                                    países.
    2.   Apoyo a proyectos realizados          2.   Apoyo a proyectos realizados
         conjuntamente con las                      conjuntamente con las
         organizaciones internacionales             organizaciones internacionales
         competentes en el ámbito del               competentes en el ámbito del
         patrimonio cultural, y, en                 patrimonio cultural, y, en
         particular, con el Consejo de              particular, con el Consejo de
         Europa y la UNESCO. La                     Europa y la UNESCO. La
         Comunidad y la organización                Comunidad y la organización
         internacional de que se trate              internacional de que se trate
         decidirán en cada caso las                 decidirán en cada caso las
         modalidades de estas                       modalidades de estas
         realizaciones conjuntas con                realizaciones conjuntas con
         arreglo a lo dispuesto en el               arreglo a lo dispuesto en el
         apartado 3 del artículo 7.                 apartado 3 del artículo 7.
ANEXO
                                          3O
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 627 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                              16
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-623-ES-C
                                                               ISBN 92-78-12532-6
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                              $A