CELEX: 62008CA0147
Language: et
Date: 2011-05-10 00:00:00
Title: Kohtuasi C-147/08: Euroopa Kohtu (suurkoda) 10. mai 2011 . aasta otsus (Arbeitsgericht Hamburg'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Jürgen Römer versus Freie und Hansestadt Hamburg (Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel — Euroopa Liidu õiguse üldpõhimõtted — ELTL artikkel 157 — Direktiiv 2000/78/EÜ — Kohaldamisala — Mõiste „tasu” — Erandid — Kutsealane pensioniskeem, millest makstakse kohaliku omavalitsusüksuse endistele töötajatele ja nende üleelanud abikaasadele täiendavat vanaduspensioni — Selle pensioni arvutamise meetod, mis soodustab abielus pensionisaajaid võrreldes registreeritud kooselus elavate pensionisaajatega — Diskrimineerimine seksuaalse sättumuse alusel)

2.7.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 194/2
            
         Euroopa Kohtu (suurkoda) 10. mai 2011. aasta otsus (Arbeitsgericht Hamburg'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Jürgen Römer versus Freie und Hansestadt Hamburg
   (Kohtuasi C-147/08) (1)
   
   (Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel - Euroopa Liidu õiguse üldpõhimõtted - ELTL artikkel 157 - Direktiiv 2000/78/EÜ - Kohaldamisala - Mõiste „tasu” - Erandid - Kutsealane pensioniskeem, millest makstakse kohaliku omavalitsusüksuse endistele töötajatele ja nende üleelanud abikaasadele täiendavat vanaduspensioni - Selle pensioni arvutamise meetod, mis soodustab abielus pensionisaajaid võrreldes registreeritud kooselus elavate pensionisaajatega - Diskrimineerimine seksuaalse sättumuse alusel)
   2011/C 194/02
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Arbeitsgericht Hamburg
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Hageja: Jürgen Römer
   
      Kostja: Freie und Hansestadt Hamburg
   
      Ese
   
   Eelotsusetaotlus — Arbeitsgericht Hamburg (Saksamaa) — Võrdse kohtlemise põhimõtte, EÜ artikli 141, nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiivi 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel (EÜT L 303, lk 16; ELT eriväljaanne 05/04, lk 79) artiklite 1, 2 ja artikli 3 lõike 1 alapunkti c, artikli 3 lõike 3 ning põhjenduse 22 tõlgendamine — Direktiivi kohaldamisala — Riigiabi- või samalaadsetest kavadest, kaasa arvatud riigi sotsiaalkindlustus- või sotsiaalkaitsekavadest tehtavate maksete kohaldamisalast välja jätmine — Perekonnaseisu ning sellest sõltuvaid soodustusi käsitlevate siseriiklike õigusnormide kohaldamisalast välja jätmine — Kutsealane sotsiaalkindlustussüsteem, mis näeb ette täiendava vanaduspensioni kohaliku omavalitsusüksuse endistele teenistujatele ja töötajatele ning nende üleelanud abikaasadele — Pensioni arvutusmeetod, mis annab eelise abielus pensionisaajatele võrreldes registreeritud kooselus elavate pensionisaajatega
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiivi 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel, tuleb tõlgendada nii, et selle esemelisest kohaldamisalast ei jää direktiivi artikli 3 lõike 3 ega põhjenduse 22 alusel välja sellised täiendavad vanaduspensionid, nagu makstakse Hamburgi liidumaa seaduse Freie und Hansestadt Hamburgi töötajatele lisapensioniskeemist makstavate vanadus- ja toitjakaotuspensionide kohta (Erstes Ruhegeldgesetz der Freien und Hansestadt Hamburg) 30. mail 1995 kehtinud redaktsioonis alusel Freie und Hansestadt Hamburgi endistele töötajatele ja nende üleelanud abikaasadele ning mis kujutavad endast tasu ELTL artikli 157 tähenduses.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 2000/78 artikliga 1 koostoimes artikliga 2 ning artikli 3 lõike 1 punktiga c on vastuolus selline siseriiklik õigusnorm nagu kõnealuse Hamburgi liidumaa seaduse § 10 lõige 6, mille kohaselt registreeritud kooselus elav pensionisaaja saab täiendavat vanaduspensioni väiksemas summas kui see, mida makstakse abielus pensionisaajale, kes ei ela oma abikaasast alaliselt lahus, kui:
               
                           —
                        
                        
                           asjaomases liikmesriigis on ainult eri soost isikutel võimalik sõlmida abielu ning selle kõrvale on loodud samasoolistele isikutele mõeldud selline registreeritud kooselu institutsioon, nagu on ette nähtud 16. veebruari 2001. aasta registreeritud kooselu seaduses (Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft), ja
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tegemist on otsese diskrimineerimisega seksuaalse sättumuse alusel, sest siseriikliku õiguse kohaselt on kõnealune kooselupartner asjaomase pensioni osas õiguslikult ja faktiliselt samalaadses olukorras nagu abielu sõlminud isik. Olukordade samalaadsuse üle peab otsustama siseriiklik kohus ning seda tehes tuleb keskenduda abikaasade ja kooselupartnerite vastastikustele õigustele ja kohustustele, nagu need on ette nähtud vastavate institutsioonide raames ja mis omavad asjas tähtsust, arvestades kõne all oleva hüvitise eseme ja määramise tingimustega.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Juhul kui Hamburgi liidumaa seaduse Freie und Hansestadt Hamburgi töötajatele lisapensioniskeemist makstavate vanadus- ja toitjakaotuspensionide kohta 30. mail 1995 kehtinud redaktsioonis § 10 lõige 6 on direktiivi 2000/78 artikli 2 tähenduses diskrimineeriv, saab selline eraõiguslik isik nagu põhikohtuasja hageja tugineda õigusele võrdsele kohtlemisele kõige varem pärast kõnealuse direktiivi ülevõtmiseks ette nähtud tähtaja möödumist, st alates 3. detsembrist 2003, ja ta ei pea selleks ära ootama, et siseriiklik seadusandja oleks asjaomase õigusnormi liidu õigusega kooskõlla viinud.
            
         
      (1)  ELT C 171, 5.7.2008.