CELEX: 32017R1585
Language: sl
Date: 2017-09-19 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1585 z dne 19. septembra 2017 o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot Unije za sveže in zamrznjeno goveje in telečje ter prašičje meso s poreklom iz Kanade in o spremembi Uredbe (ES) št. 442/2009 ter izvedbenih uredb (EU) št. 481/2012 in (EU) št. 593/2013

20.9.2017   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 241/1
               
            IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1585
      z dne 19. septembra 2017
      o odprtju in upravljanju uvoznih tarifnih kvot Unije za sveže in zamrznjeno goveje in telečje ter prašičje meso s poreklom iz Kanade in o spremembi Uredbe (ES) št. 442/2009 ter izvedbenih uredb (EU) št. 481/2012 in (EU) št. 593/2013
      EVROPSKA KOMISIJA JE –
      ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
      ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti točk (a), (b), (c) in (d) člena 187 Uredbe,
      ob upoštevanju naslednjega:
      
                  (1)
               
               
                  V skladu s sklepom Sveta (EU) 2017/38 (2) se je Svet strinjal z začasno uporabo Celovitega gospodarskega in trgovinskega sporazuma med Kanado na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum). Člen 2.4 Sporazuma določa znižanje ali odpravo carin za blago s poreklom iz ene od pogodbenic v skladu s seznami za odpravo tarif iz Priloge 2-A k Sporazumu.
               
            
                  (2)
               
               
                  Priloga 2-A k Sporazumu za Unijo med drugim določa tarifne kvote za goveje in telečje ter prašičje meso. Priloga 2-B k Sporazumu določa posebne vidike glede upravljanja tarifnih kvot. Točka 6 Priloge 2-A določa prehodna pravila za prvo leto.
               
            
                  (3)
               
               
                  Sporazum se začasno uporablja od 21. septembra 2017. Zato je treba odpreti letna obdobja uvozne tarifne kvote za sveže in zamrznjeno goveje in telečje ter prašičje meso s poreklom iz Kanade od 21. septembra 2017 dalje. Da bi ustrezno upoštevali zahteve po preskrbi obstoječih in nastajajočih trgov proizvodnje, predelave in potrošnje v Uniji v sektorjih govejega in telečjega ter prašičjega mesa, kar zadeva konkurenčnost, zanesljivost in trajnost preskrbe ter potrebo po ohranjanju ravnovesja na teh trgih, je primerno, da te kvote upravlja Komisija v skladu s členom 184(2)(b) Uredbe (EU) št. 1308/2013.
               
            
                  (4)
               
               
                  Delegirana Uredba Komisije (EU) 2016/1237 (3) in Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1239 (4) določata podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj. Poleg tega Uredba Komisije (ES) št. 382/2008 (5) določa specifična podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj v sektorju govejega in telečjega mesa. Navedene uredbe bi se morale uporabljati za uvozna dovoljenja, izdana na podlagi te uredbe, razen kadar so primerna odstopanja.
               
            
                  (5)
               
               
                  Poleg tega bi se za uvozna dovoljenja, izdana na podlagi te uredbe, brez poseganja v dodatne pogoje, določene v tej uredbi, morale uporabljati določbe Uredbe Komisije (ES) št. 1301/2006 (6), ki se nanašajo na zahtevke za izdajo dovoljenj, status vlagateljev, izdajo uvoznih dovoljenj in varščino, ki se položi.
               
            
                  (6)
               
               
                  Priloga 2-B k Sporazumu določa tudi postopek v primeru vrnitve dovoljenja. Treba je predpisati določbe o vračanju neporabljenih dovoljenj.
               
            
                  (7)
               
               
                  Protokol o pravilih o poreklu in postopkih glede porekla, ki je priložen k Sporazumu, določa pravila, ki se uporabljajo za dokazilo o poreklu. Zato je primerno določiti pravila za predložitev dokazila o poreklu v skladu s Protokolom.
               
            
                  (8)
               
               
                  Priloga 2-A k Sporazumu določa, da se morajo, z začetkom v letu 1, količine, določene za tarifno kvoto za prašičje meso, povečati za 4 624 metričnih ton teže proizvoda (5 549 metričnih ton ekvivalenta teže trupa) na podlagi obsega proizvodov iz prašičjega mesa s poreklom iz Kanade, ki je bil določen z Uredbo Komisije (ES) št. 442/2009 (7). Poleg tega se morajo, z začetkom v letu 1, količine, določene za tarifno kvoto za sveže ali ohlajeno goveje in telečje meso, povečati za 3 200 metričnih ton teže proizvoda (4 160 metričnih ton ekvivalenta teže trupa) zaradi uporabe Uredbe Sveta (ES) št. 617/2009 (8) in se upravljati v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 481/2012 (9). Uredbo (ES) št. 442/2009 in Izvedbeno uredbo (EU) št. 481/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti, da se odštejejo ustrezne količine.
               
            
                  (9)
               
               
                  Priloga 2-A k Sporazumu določa tudi, da mora biti blago s poreklom iz Kanade, uvoženo v Unijo ob upoštevanju obstoječe tarifne kvote za visokokakovostno sveže, hlajeno in zamrznjeno goveje meso, kakor je določena v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 593/2013 (10), na datum, ko začne Sporazum veljati, carine prosto. Izvedbeno uredbo (EU) št. 593/2013 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
               
            
                  (10)
               
               
                  Glede na to, da se bo začel Sporazum začasno uporabljati 21. septembra 2017, bi morale biti vse količine za kvotno obdobje za 2017 na voljo za zahtevke od oktobra 2017 za vse upravičene vlagatelje.
               
            
                  (11)
               
               
                  Glede na datum začasne uporabe Sporazuma bi morala ta uredba začeti veljati čim prej.
               
            
                  (12)
               
               
                  Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –
               
            SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
      Člen 1
      Odprtje in upravljanje tarifnih kvot
      1.   S to uredbo se odprejo in upravljajo letne uvozne tarifne kvote za proizvode iz Priloge I, in sicer za obdobje od 1. januarja do 31. decembra.
      2.   Količina proizvodov, za katero veljajo kvote iz odstavka 1, carinska stopnja, ki se uporablja, in ustrezne zaporedne številke so določene v Prilogi I.
      3.   Z odstopanjem od odstavka 1 je za leto 2017 kvotno obdobje odprto od datuma začetka uporabe te uredbe do 31. decembra 2017.
      4.   Uvozne tarifne kvote iz odstavka 1 se upravljajo v skladu z metodo iz člena 184(2)(b) Uredbe (EU) št. 1308/2013.
      5.   Uporabljajo se uredbi (ES) št. 1301/2006 in (ES) št. 382/2008, Delegirana uredba (EU) 2016/1237 in Izvedbena uredba (EU) 2016/1239, razen če ni v tej uredbi drugače določeno.
      Člen 2
      Podobdobja veljavnosti uvoznih tarifnih kvot
      Količine proizvodov, določene za letne uvozne tarifne kvote za zaporedne številke, določene v Prilogi I, se razdelijo na štiri podobdobja:
      
                  (a)
               
               
                  25 % od 1. januarja do 31. marca;
               
            
                  (b)
               
               
                  25 % od 1. aprila do 30. junija;
               
            
                  (c)
               
               
                  25 % od 1. julija do 30. septembra;
               
            
                  (d)
               
               
                  25 % od 1. oktobra do 31. decembra.
               
            Neporabljene količine, priglašene v skladu s členom 8(2)(a), se dodajo količinam, ki so na voljo za naslednje podobdobje. Nobena neporabljena količina ob koncu letnega kvotnega obdobja se ne prenese na naslednje letno obdobje veljavnosti kvote.
      Člen 3
      Konverzijski faktorji
      Konverzijski faktorji iz Priloge II se uporabljajo za pretvorbo teže proizvoda v ekvivalent teže trupa za proizvode z zaporednimi številkami iz Priloge I.
      Člen 4
      Zahtevki za izdajo uvoznih dovoljenj
      1.   Za sprostitev količin, dodeljenih v skladu z uvoznimi tarifnimi kvotami iz člena 1(1), v prosti promet se predloži uvozno dovoljenje.
      2.   Za namene člena 5 Uredbe (ES) št. 1301/2006 vlagatelji zahtevkov za izdajo uvoznih dovoljenj dokažejo, da so količino proizvodov sami uvozili ali je bila uvožena v njihovem imenu v skladu z zadevnimi carinskimi predpisi v dvanajstmesečnem obdobju tik pred predložitvijo zahtevkov za izdajo uvoznih dovoljenj. Uvožena količina se nanaša na naslednje proizvode:
      
                  (a)
               
               
                  tarifne kvote za goveje in telečje meso: proizvode, ki se uvrščajo pod oznake KN 0201, 0202, 0206 10 95 ali 0206 29 91;
               
            
                  (b)
               
               
                  tarifne kvote za prašičje meso: proizvode, ki se uvrščajo pod oznake KN 0201, 0202, 0206 10 95 ali 0206 29 91, ali proizvode iz sektorja prašičjega mesa v smislu člena 1(2)(q) Uredbe (EU) št. 1308/2013.
               
            3.   Zahtevki za izdajo uvoznih dovoljenj se vložijo v prvih sedmih dneh drugega meseca pred posameznim podobdobjem iz člena 2.
      4.   Če količina za podobdobje ni izčrpana po prvem obdobju za predložitev zahtevkov iz odstavka 3, lahko upravičeni vlagatelji v prvih sedmih dneh naslednjih dveh mesecev vložijo nove zahtevke za izdajo uvoznih dovoljenj. V teh primerih upravičeni vlagatelji vključujejo tudi nosilce živilske dejavnosti z obrati, odobrenimi v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta (11). V decembru pa se obdobje za predložitev zahtevkov ne odpre.
      5.   Kadar je količina, ki je na voljo v določenem podobdobju, ob koncu enega obdobja za predložitev zahtevkov izčrpana, Komisija za navedeno podobdobje začasno prekine nadaljnje vloge zahtevkov.
      6.   Zahtevki za izdajo uvoznih dovoljenj lahko vključujejo samo eno zaporedno številko. Lahko se nanašajo na več proizvodov z različnimi oznakami KN. V takem primeru se vse oznake KN in njihova poimenovanja navedejo v razdelku 16 oziroma 15 zahtevka za izdajo dovoljenja in samega dovoljenja. Skupna količina se pretvori v ekvivalent teže trupa.
      7.   Zahtevki za uvozna dovoljenja in uvozna dovoljenja vsebujejo naslednje podatke:
      
                  (a)
               
               
                  v razdelku 8 ime „Kanada“ kot država porekla, navedba „da“ pa je označena s križcem;
               
            
                  (b)
               
               
                  v razdelku 20 eno od navedb iz Priloge III;
               
            8.   Države članice Komisijo do 14. dne v mesecu, v katerem se vložijo zahtevki, kot je določeno v odstavkih 3 in 4, obvestijo o celotnih količinah proizvodov iz vseh zahtevkov, vključno z obvestili o ničnih zahtevkih, izraženih v kilogramih ekvivalenta teže trupa in razvrščenih po zaporednih številkah.
      9.   Z odstopanjem od odstavkov 3 in 4, kar se tiče kvotnega obdobja 2017, vsi upravičeni vlagatelji v smislu odstavka 4 vložijo zahtevke za izdajo uvoznih dovoljenj v prvih sedmih dneh meseca oktobra 2017.
      Člen 5
      Izdaja uvoznih dovoljenj
      1.   Uvozna dovoljenja se izdajo od 23. dne do zadnjega dne v mesecu, v katerem se vložijo zahtevki, kot je določeno v členu 4(3) in (4).
      2.   Uvozna dovoljenja so veljavna pet mesecev od dneva njihove izdaje v smislu člena 7 Izvedbene uredbe (EU) 2016/1239 ali od datuma začetka podobdobja, za katero je izdano uvozno dovoljenje, kar koli nastopi pozneje. Veljavnost uvoznega dovoljenja pa se izteče najpozneje 31. decembra posameznega obdobja uvozne tarifne kvote.
      3.   Uvozna dovoljenja niso prenosljiva.
      Člen 6
      Vračilo dovoljenj
      Imetniki dovoljenj lahko vrnejo neporabljene količine iz dovoljenj pred potekom veljavnosti dovoljenj in do štiri mesece pred koncem obdobja tarifne kvote. Vsak imetnik dovoljenja lahko vrne do 30 odstotkov svoje količine iz posameznega dovoljenja.
      Člen 7
      Varščine
      1.   Ob vložitvi zahtevka za izdajo uvoznega dovoljenja se položi varščina v višini 9,5 EUR za goveje in telečje meso ter 6,5 EUR za prašičje meso na 100 kilogramov ekvivalenta teže trupa.
      2.   Kadar je zaradi uporabe koeficienta dodelitve iz člena 7(2) Uredbe (ES) št. 1301/2006 količina, ki se dodeli, manjša od količine, za katero je bil vložen zahtevek, se položena varščina v skladu s členom 6(2) navedene uredbe takoj sorazmerno sprosti.
      3.   Kadar je v skladu s členom 6 vrnjen del količine iz dovoljenja, se sprosti 60 % ustrezne varščine.
      4.   Potem ko je dejansko uvoženih 95 % količine iz posameznega dovoljenja, se sprosti celotna varščina.
      Člen 8
      Uradna obvestila
      1.   Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 11(1) Uredbe (ES) št. 1301/2006 države članice Komisijo najpozneje deseti dan v mesecu, ki sledi vsakemu mesecu, v katerem so vloženi zahtevki, uradno obvestijo o količinah, vključno z obvestili o ničnih zahtevkih, ki so zajete v dovoljenjih, ki so jih izdale v predhodnem mesecu.
      2.   Z odstopanjem od drugega pododstavka člena 11(1) Uredbe (ES) št. 1301/2006 države članice Komisijo uradno obvestijo o količinah, vključno z obvestili o ničnih zahtevkih, ki so zajete v vrnjenih količinah iz dovoljenja iz člena 6 in neporabljenih ali delno porabljenih uvoznih dovoljenjih ter ustrezajo razliki med količinami, navedenimi na hrbtni strani uvoznih dovoljenj, in količinami, za katere so bila dovoljenja izdana:
      
                  (a)
               
               
                  najpozneje deseti dan vsakega meseca letnega kvotnega obdobja.
               
            
                  (b)
               
               
                  za količine, ki še niso bile sporočene v času uradnega obvestila iz točke (a): najpozneje do 30. aprila po koncu vsakega obdobja uvozne tarifne kvote.
               
            3.   V primeru obveščanja iz odstavkov 1 in 2 so količine izražene v kilogramih ekvivalenta teže trupa in razvrščene po zaporednih številkah.
      Člen 9
      Dokazilo o poreklu
      Sprostitev svežega in zamrznjenega govejega in telečjega ter prašičjega mesa s poreklom iz Kanade v prosti promet v Uniji je pogojeno s predložitvijo izjave o poreklu. Izjava o poreklu se zagotovi na računu ali katerem koli drugem trgovinskem dokumentu, ki proizvod s poreklom opisuje dovolj natančno, da omogoča njegovo identifikacijo. Besedilo izjave o poreklu je v skladu s Prilogo 2 k Protokolu o pravilih o poreklu in postopkih glede porekla k Celovitemu gospodarskemu in trgovinskemu sporazumu med Kanado na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani (12).
      Člen 10
      Sprememba Uredbe (ES) št. 442/2009 ter izvedbenih uredb (EU) št. 481/2012 in (EU) št. 593/2013
      1.   Uredba (ES) št. 442/2009 se spremeni:
      
                  (a)
               
               
                  v členu 3 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:
                  „2.   Za namene te uredbe so med proizvode pod oznakama KN ex 0203 19 55 in ex 0203 29 55 kvot z zaporednima številkama 09.4038 in 09.0123 vključeni šunka in kosi šunke.“;
               
            
                  (b)
               
               
                  člen 6 se spremeni:
                  
                              (i)
                           
                           
                              v odstavku 3 se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim: „Za kvoto št. 09.4170 je navedba „da“ v razdelku 8 označena s križcem.“;
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              odstavek 5 se nadomesti z naslednjim:
                              „5.   Za dovoljenja je za kvoto št. 09.4170 potreben uvoz iz Združenih držav Amerike.“;
                           
                        
            
                  (c)
               
               
                  člen 10(3) se črta;
               
            
                  (d)
               
               
                  del B Priloge I se nadomesti z besedilom iz Priloge IV k tej uredbi.
               
            2.   Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) št. 481/2012 se nadomesti z besedilom iz Priloge V k tej uredbi.
      3.   V členu 1 Izvedbene uredbe (EU) št. 593/2013 se odstavek 3 nadomesti z naslednjim:
      
         „3.   Carina ad valorem za kvote iz odstavka 1 znaša 20 %. Carina za proizvode s poreklom iz Kanade pa znaša 0.“
      
      Člen 11
      Začetek veljavnosti in uporaba
      Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
      Uporablja se od 21. septembra 2017.
      
         Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
         V Bruslju, 19. septembra 2017
         
            
               Za Komisijo
            
            
               Predsednik
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
      
         (2)  Sklep Sveta (EU) 2017/38 z dne 28. oktobra 2016 o začasni uporabi Celovitega gospodarskega in trgovinskega sporazuma (CETA) med Kanado na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani (UL L 11, 14.1.2017, str. 1080).
      
         (3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/1237 z dne 18. maja 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj, dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil o sprostitvi in zasegu varščin, položenih za takšna dovoljenja, spremembi uredb Komisije (ES) št. 2535/2001, (ES) št. 1342/2003, (ES) št. 2336/2003, (ES) št. 951/2006, (ES) št. 341/2007 in (ES) št. 382/2008 ter razveljavitvi uredb Komisije (ES) št. 2390/98, (ES) št. 1345/2005, (ES) št. 376/2008 in (ES) št. 507/2008 (UL L 206, 30.7.2016, str. 1).
      
         (4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1239 z dne 18. maja 2016 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj (UL L 206, 30.7.2016, str. 44).
      
         (5)  Uredba Komisije (ES) št. 382/2008 z dne 21. aprila 2008 o pravilih za uporabo uvoznih in izvoznih dovoljenj za goveje in telečje meso (UL L 115, 29.4.2008, str. 10).
      
         (6)  Uredba Komisije (ES) št. 1301/2006 z dne 31. avgusta 2006 o določitvi skupnih pravil za upravljanje uvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode, ki se upravljajo s sistemom uvoznih dovoljenj (UL L 238, 1.9.2006, str. 13).
      
         (7)  Uredba Komisije (ES) št. 442/2009 z dne 27. maja 2009 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot Skupnosti v sektorju prašičjega mesa (UL L 129, 28.5.2009, str. 13).
      
         (8)  Uredba Sveta (ES) št. 617/2009 z dne 13. julija 2009 o odprtju avtonomne tarifne kvote za uvoz visokokakovostnega govejega mesa (UL L 182, 15.7.2009, str. 1).
      
         (9)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 481/2012 z dne 7. junija 2012 o določitvi pravil za upravljanje tarifne kvote za visokokakovostno goveje meso (UL L 148, 8.6.2012, str. 9).
      
         (10)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 593/2013 z dne 21. junija 2013 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot za visokokakovostno sveže, hlajeno in zamrznjeno goveje meso in za zamrznjeno bizonje meso (UL L 170, 22.6.2013, str. 32).
      
         (11)  Uredba (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (UL L 139, 30.4.2004, str. 55).
      
         (12)  Celoviti gospodarski in trgovinski sporazum (CETA) med Kanado na eni strani ter Evropsko unijo in njenimi državami članicami na drugi strani (UL L 11, 14.1.2017, str. 23).
      
         PRILOGA I
         Ne glede na pravila za razlago kombinirane nomenklature se besedilo poimenovanja proizvodov šteje za okvirno, saj je uporaba preferencialnega režima v tej prilogi določena z oznakami KN. Če je pred oznako KN naveden „ex“, je uporaba preferencialnih režimov določena na podlagi oznake KN in ustreznega poimenovanja skupaj.
         
                     Zaporedna številka
                  
                  
                     Oznake KN
                  
                  
                     Opis
                  
                  
                     Uvozno obdobje
                  
                  
                     Količina v tonah (ekvivalent teže trupa)
                  
                  
                     Veljavna carina
                     (EUR/t)
                  
               
                     09.4280
                  
                  
                     ex 0201 10 00 
                     ex 0201 20 20 
                     ex 0201 20 30 
                     ex 0201 20 50 
                     ex 0201 20 90 
                     ex 0201 30 00 
                     ex 0206 10 95 
                  
                  
                     Goveje meso, razen bizonovega, sveže ali ohlajeno
                  
                  
                     leto 2017
                     leto 2018
                     leto 2019
                     leto 2020
                     leto 2021
                     od leta 2022
                  
                  
                     2 584 
                     14 440 
                     19 580 
                     24 720 
                     29 860 
                     35 000 
                  
                  
                     0
                  
               
                     09.4281
                  
                  
                     ex 0202 10 00 
                     ex 0202 20 10 
                     ex 0202 20 30 
                     ex 0202 20 50 
                     ex 0202 20 90 
                     ex 0202 30 10 
                     ex 0202 30 50 
                     ex 0202 30 90 
                     ex 0206 29 91 
                     ex 0210 20 10 
                     ex 0210 20 90 
                     ex 0210 99 51 
                     ex 0210 99 59 
                  
                  
                     Goveje meso, razen bizonovega, zamrznjeno ali drugo
                  
                  
                     leto 2017
                     leto 2018
                     leto 2019
                     leto 2020
                     leto 2021
                     od leta 2022
                  
                  
                     695
                     5 000 
                     7 500 
                     10 000 
                     12 500 
                     15 000 
                  
                  
                     0
                  
               
                     09.4282
                  
                  
                     0203 12 11 
                     0203 12 19 
                     0203 19 11 
                     0203 19 13 
                     0203 19 15 
                     0203 19 55 
                     0203 19 59 
                     0203 22 11 
                     0203 22 19 
                     0203 29 11 
                     0203 29 13 
                     0203 29 15 
                     0203 29 55 
                     0203 29 59 
                     0210 11 11 
                     0210 11 19 
                     0210 11 31 
                     0210 11 39 
                  
                  
                     Meso, prašičje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno, šunke, plečeta in kosi
                  
                  
                     leto 2017
                     leto 2018
                     leto 2019
                     leto 2020
                     leto 2021
                     od leta 2022
                  
                  
                     5 014 
                     30 549 
                     43 049 
                     55 549 
                     68 049 
                     80 549 
                  
                  
                     0
                  
               
      
         PRILOGA II
         
            Konverzijski faktorji iz člena 3
         
         
                     Oznake KN
                  
                  
                     Konverzijski faktor
                  
               
                     0201 10 00 
                     0201 20 20 
                     0201 20 30 
                     0201 20 50 
                     0201 20 90 
                     0201 30 00 
                     0206 10 95 
                     0202 10 00 
                     0202 20 10 
                     0202 20 30 
                     0202 20 50 
                     0202 20 90 
                     0202 30 10 
                     0202 30 50 
                     0202 30 90 
                     0206 29 91 
                     0210 20 10 
                     0210 20 90 
                     0210 99 51 
                     0210 99 59 
                     0203 12 11 
                     0203 12 19 
                     0203 19 11 
                     0203 19 13 
                     0203 19 15 
                     0203 19 55 
                     0203 19 59 
                     0203 22 11 
                     0203 22 19 
                     0203 29 11 
                     0203 29 13 
                     0203 29 15 
                     0203 29 55 
                     0203 29 59 
                     0210 11 11 
                     0210 11 19 
                     0210 11 31 
                     0210 11 39 
                  
                  
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     130 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     130 %
                     130 %
                     130 %
                     100 %
                     100 %
                     135 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     120 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     120 %
                     100 %
                     100 %
                     100 %
                     120 %
                     120 %
                  
               
      
         PRILOGA III
         
            Navedbe iz člena 4(7)(b)
         
         
                     —
                  
                  
                     v bolgarščini: Говеждо/телешко месо с високо качество (Регламент за изпълнение (ЕC) …/…)
                  
               
                     —
                  
                  
                     v španščini: Reglamento de Ejecución (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v češčini: Prováděcí nařízení (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v danščini: Gennemførelsesforordning (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v nemščini: Durchführungsverordnung (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v estonščini: Rakendusmäärus (EL) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v grščini: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v angleščini: Implementing Regulation (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v francoščini: Règlement d'exécution (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v hrvaščini: Provedbena uredba (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v italijanščini: Regolamento di esecuzione (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v latvijščini: Īstenošanas regula (ES) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v litovščini: Įgyvendinimo reglamentas (ES) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v madžarščini: (EU) …/… végrehajtási rendelet
                  
               
                     —
                  
                  
                     v malteščini: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v nizozemščini: Uitvoeringsverordening (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v poljščini: Rozporządzenie wykonawcze (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v portugalščini: Regulamento de Execução (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v romunščini: Regulamentul de punere în aplicare (UE) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v slovaščini: Vykonávacie nariadenie (EÚ) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v slovenščini: Izvedbena uredba (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v finščini: Täytäntöönpanoasetus (EU) …/…
                  
               
                     —
                  
                  
                     v švedščini: Genomförandeförordning (EU) …/…
                  
               
      
         PRILOGA IV
         
            „DEL B
            
               Kvote, ki se upravljajo v skladu z metodo hkratnega preverjanja
            
            
                        Zaporedna številka
                     
                     
                        Oznake KN
                     
                     
                        Poimenovanje blaga
                     
                     
                        Količina v tonah (neto teža)
                     
                     
                        Veljavna carina
                        (EUR/t)
                     
                  
                        09.4038
                     
                     
                        ex 0203 19 55 
                        ex 0203 29 55 
                     
                     
                        Ledja in šunke brez kosti, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni
                     
                     
                        35 265 
                     
                     
                        250
                     
                  
                        09.4170
                     
                     
                        ex 0203 19 55 
                        ex 0203 29 55 
                     
                     
                        Ledja in šunke brez kosti, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni, s poreklom iz Združenih držav Amerike
                     
                     
                        4 922 
                     
                     
                        250“
                     
                  
      
      
         PRILOGA V
         „
               PRILOGA I
               
                  Tarifna kvota za visokokakovostno sveže, ohlajeno ali zamrznjeno goveje meso
               
               
                           Zaporedna št.
                        
                        
                           Oznake KN
                        
                        
                           Poimenovanje blaga
                        
                        
                           Obdobje tarifne kvote
                        
                        
                           Obseg tarifne kvote (v tonah neto teže)
                        
                        
                           Dajatev v okviru tarifne kvote
                        
                     
                           Obdobje od 1. julija 2017 do 30. junija 2018
                        
                     
                           09.2201 (1)
                           
                        
                        
                           ex 0201 
                           ex 0202 
                           ex 0206 10 95 
                           ex 0206 29 91 
                        
                        
                           Meso, goveje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge II
                        
                        
                           od 1. julija do 30. junija
                        
                        
                           45 711 
                        
                        
                           nič
                        
                     
                           od tega:
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. julija do 30. septembra
                        
                        
                           12 050 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. oktobra do 31. decembra
                        
                        
                           11 161 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. januarja do 31. marca
                        
                        
                           11 250 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. aprila do 30. junija
                        
                        
                           11 250 
                        
                     
                           Obdobja od 1. julija 2018
                        
                     
                           09.2201 (1)
                           
                        
                        
                           ex 0201 
                           ex 0202 
                           ex 0206 10 95 
                           ex 0206 29 91 
                        
                        
                           Meso, goveje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge II
                        
                        
                           od 1. julija do 30. junija
                        
                        
                           45 000 
                        
                        
                           nič
                        
                     
                           od tega:
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. julija do 30. septembra
                        
                        
                           11 250 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. oktobra do 31. decembra
                        
                        
                           11 250 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. januarja do 31. marca
                        
                        
                           11 250 
                        
                     
                           09.2202
                        
                        
                           od 1. aprila do 30. junija
                        
                        
                           11 250 
                        
                     “
         
            (1)  V skladu s členom 2(2) se ugodnost tarifne kvote lahko odobri samo, če je bil predložen zahtevek za zaporedno številko 09.2202, ki se nanaša na tarifne podkvote.