CELEX: 62012CA0328
Language: bg
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: Дело C-328/12: Решение на Съда (първи състав) от 16 януари 2014 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Ralph Schmid (синдик в производството по несъстоятелност срещу Aletta Zimmermman)/Lilly Hertel (Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по граждански дела — Регламент (ЕО) № 1346/2000 — Производство по несъстоятелност — Отменителен иск, предявен при производство по несъстоятелност — Местоживеене на ответника в трета страна — Компетентност на съда на държавата членка, в която се намира центърът на основните интереси на длъжника)

22.3.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 85/5
            
         Решение на Съда (първи състав) от 16 януари 2014 г. (преюдициално запитване от Bundesgerichtshof — Германия) — Ralph Schmid (синдик в производството по несъстоятелност срещу Aletta Zimmermman)/Lilly Hertel
   (Дело C-328/12) (1)
   
   (Преюдициално запитване - Съдебно сътрудничество по граждански дела - Регламент (ЕО) № 1346/2000 - Производство по несъстоятелност - Отменителен иск, предявен при производство по несъстоятелност - Местоживеене на ответника в трета страна - Компетентност на съда на държавата членка, в която се намира центърът на основните интереси на длъжника)
   2014/C 85/08
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Bundesgerichtshof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Ralph Schmid (синдик в производството по несъстоятелност срещу Aletta Zimmermman)
   
      Ответник: Lilly Hertel
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Bundesgerichtshof — Тълкуване на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1346/2000 на Съвета от 29 май 2000 година относно производството по несъстоятелност (ОВ L 160, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 1, стр. 143) — Компетентност на съдилищата на държавата членка, в която се намира центърът на основните интереси на длъжника, да се произнесат по дела, произтичащи пряко от производството по несъстоятелност — Отменителен иск, предявен във връзка с производство по несъстоятелност (Insolvenzanfechtungsklage) и насочен срещу ответник с местоживеене в трета страна
   
      Диспозитив
   
   Член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1346/2000 на Съвета от 29 май 2000 година относно производството по несъстоятелност трябва да се тълкува в смисъл, че съдилищата на държавата членка, на чиято територия е образувано производството по несъстоятелност, са компетентни да разгледат предявен във връзка с това производство отменителен иск срещу ответник, чието местоживеене не е на територията на държава членка.
   
      (1)  ОВ C 303, 6.10.2012 г.