CELEX: 22012D0313
Language: da
Date: 2011-06-21 00:00:00
Title: 2012/313/EU: Afgørelse nr. 1/2012 truffet af Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Montenegro den 21. juni 2011 om ændring af afgørelse nr. 1/2010 om vedtagelse af stabiliserings- og associeringsrådets forretningsorden med henblik på at nedsætte et fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro og et fælles rådgivende udvalg mellem Den Europæiske Unions Regionsudvalg og lokale og regionale myndigheder i Montenegro

19.6.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 158/21
            
         AFGØRELSE Nr. 1/2012 TRUFFET AF STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET EU-MONTENEGRO
   den 21. juni 2011
   om ændring af afgørelse nr. 1/2010 om vedtagelse af stabiliserings- og associeringsrådets forretningsorden med henblik på at nedsætte et fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro og et fælles rådgivende udvalg mellem Den Europæiske Unions Regionsudvalg og lokale og regionale myndigheder i Montenegro
   (2012/313/EU)
   STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET HAR —
   under henvisning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side (1), særlig artikel 124, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Dialogen og samarbejdet mellem arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet samt regionale og lokale myndigheder i Den Europæiske Union og i Montenegro kan i høj grad bidrage til udviklingen af deres forbindelser og de europæiske integrationsbestræbelser.
            
         
               (2)
            
            
               Det er hensigtsmæssigt at tilrettelægge et sådant samarbejde ved at nedsætte to fælles rådgivende udvalg, det ene udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg på den ene side og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro på den anden side og det andet udvalg mellem Den Europæiske Unions Regionsudvalg på den ene side og valgte repræsentanter for de lokale og regionale myndigheder i Montenegro på den anden side.
            
         
               (3)
            
            
               Det betyder, at stabiliserings- og associeringsrådets forretningsorden, der blev vedtaget ved afgørelse nr. 1/2010 (2), bør ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   I afgørelse nr. 1/2010 indsættes følgende artikler:
   
      »Artikel 14
      Fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro
      1.   Der nedsættes hermed et fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro, som får til opgave at bistå stabiliserings- og associeringsrådet med henblik på at fremme dialogen og samarbejdet mellem arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Den Europæiske Union og Montenegro. Dialogen og samarbejdet omfatter alle relevante aspekter af forbindelserne mellem Den Europæiske Union og Montenegro, som opstår under gennemførelsen af aftalen. Dialogen og samarbejdet tager især sigte på følgende:
      
                  a)
               
               
                  Forberedelse af arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro på at fungere inden for rammerne af et fremtidigt medlemskab af Den Europæiske Union.
               
            
                  b)
               
               
                  Forberedelse af arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro på deres deltagelse i arbejdet i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg efter Montenegros tiltrædelse.
               
            
                  c)
               
               
                  Udveksling af oplysninger om emner af gensidig interesse, især om den nuværende situation, hvad angår tiltrædelsesprocessen, samt forberedelse af arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro på denne proces.
               
            
                  d)
               
               
                  Fremme af udvekslingen af erfaringer og skabelse af en struktureret dialog mellem a) arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro og b) arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer og andre organisationer i civilsamfundet i medlemsstaterne, herunder etablering af netværk på særlige områder, hvor direkte kontakter og samarbejde kan vise sig at være den mest effektive måde at løse særlige problemer på.
               
            
                  e)
               
               
                  Drøftelse af alle andre relevante emner, der måtte blive foreslået af den ene eller anden part, efterhånden som de måtte opstå i forbindelse med gennemførelsen af aftalen og inden for rammerne af førtiltrædelsesstrategien.
               
            2.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro består af seks repræsentanter for Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og seks repræsentanter for arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro. Der kan indkaldes observatører til at deltage.
      3.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro udfører sine opgaver på grundlag af stabiliserings- og associeringsrådets høring eller, hvad angår fremme af dialogen mellem erhvervslivet og arbejdsmarkedets parter, på eget initiativ.
      4.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro kan fremsætte henstillinger til stabiliserings- og associeringsrådet.
      5.   Medlemmerne vælges således, at det sikres, at det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro i størst mulig grad afspejler de forskellige arbejdsmarkedsparter og andre organisationer i civilsamfundet i både Den Europæiske Union og Montenegro. Montenegros regering foretager den officielle udnævnelse af de montenegrinske medlemmer på grundlag af forslag fra arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet. Forslagene baseres på bredt tilrettelagte og gennemsigtige udvælgelsesprocedurer blandt arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet.
      6.   Formandskabet for det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro varetages i fællesskab af et medlem af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og en repræsentant for arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro.
      7.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro vedtager sin forretningsorden.
      8.   Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg på den ene side og Montenegros regering på den anden side afholder hver især de udgifter til personale, rejser og underhold, de har som følge af deres delegeredes deltagelse i møder i det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro og i dets arbejdsgrupper.
      9.   Nærmere ordninger vedrørende omkostninger til tolkning og oversættelse fastsættes i forretningsordenen for det fælles rådgivende udvalg mellem Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og arbejdsmarkedets parter og andre organisationer i civilsamfundet i Montenegro. Andre udgifter i forbindelse med den materielle tilrettelæggelse af møderne afholdes af den part, der er vært for møderne.
      Artikel 15
      Det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro
      1.   Der nedsættes hermed et fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro, som får til opgave at bistå stabiliserings- og associeringsrådet med henblik på at fremme dialogen og samarbejdet mellem lokale og regionale myndigheder i Den Europæiske Union og Montenegro. Dialogen og samarbejdet tager især sigte på følgende:
      
                  a)
               
               
                  Forberedelse af de lokale og regionale myndigheder i Montenegro på at fungere inden for rammerne af et fremtidigt medlemskab af Den Europæiske Union.
               
            
                  b)
               
               
                  Forberedelse af de lokale og regionale myndigheder i Montenegro på deres deltagelse i Regionsudvalgets arbejde efter Montenegros tiltrædelse.
               
            
                  c)
               
               
                  Udveksling af oplysninger om aktuelle emner af gensidig interesse, især om den nuværende situation vedrørende europæisk regionalpolitik og tiltrædelsesprocessen samt forberedelse af de lokale og regionale myndigheder i Montenegro på disse politikker.
               
            
                  d)
               
               
                  Fremme af en multilateral struktureret dialog mellem a) lokale og regionale myndigheder i Montenegro og b) lokale og regionale myndigheder i medlemsstaterne, herunder etablering af netværk på særlige områder, hvor direkte kontakter og samarbejde mellem lokale og regionale myndigheder i Montenegro og lokale og regionale myndigheder i medlemsstaterne kan vise sig at være den mest effektive måde at løse særlige problemer af fælles interesse på.
               
            
                  e)
               
               
                  Regelmæssig udveksling af oplysninger om mellemregionalt samarbejde mellem lokale og regionale myndigheder i Montenegro og lokale og regionale myndigheder i medlemsstaterne.
               
            
                  f)
               
               
                  Fremme af udvekslingen af erfaringer og viden inden for regionalpolitik og strukturinterventioner mellem a) lokale og regionale myndigheder i Montenegro og b) lokale og regionale myndigheder i medlemsstaterne, især knowhow og metoder til udarbejdelse af lokale og regionale udviklingsplaner og -strategier og den bedst mulige anvendelse af førtilstrædelses- og strukturfondene.
               
            
                  g)
               
               
                  Bistand til de lokale myndigheder i Montenegro gennem udveksling af oplysninger, navnlig angående den praktiske gennemførelse af nærhedsprincippet i alle aspekter af samfundslivet på regionalt og lokalt plan.
               
            
                  h)
               
               
                  Drøftelse af alle andre relevante emner, der måtte blive foreslået af den ene eller anden part, efterhånden som de måtte opstå i forbindelse med gennemførelsen af aftalen og inden for rammerne af førtiltrædelsesstrategien.
               
            2.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro består af otte repræsentanter for Regionsudvalget på den ene side og otte valgte repræsentanter for lokale og regionale myndigheder i Montenegro på den anden side. Der udpeges samme antal suppleanter.
      3.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro udfører sit arbejde på grundlag af stabiliserings- og associeringsrådets høring eller, hvad angår fremme af dialogen mellem lokale og regionale myndigheder, på eget initiativ.
      4.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro kan fremsætte henstillinger til stabiliserings- og associeringsrådet.
      5.   Medlemmerne vælges således, at det sikres, at det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro i størst mulig grad afspejler de forskellige niveauer inden for lokale og regionale myndigheder i både Den Europæiske Union og Montenegro. Montenegros regering foretager den officielle udnævnelse af de montenegrinske medlemmer på grundlag af forslag fra organisationer, der repræsenterer lokale og regionale myndigheder i Montenegro. Forslagene baseres på bredt tilrettelagte og gennemsigtige udvælgelsesprocedurer blandt repræsentanter, der er valgt ved lokale eller regionale valg.
      6.   Det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro vedtager sin forretningsorden.
      7.   Formandskabet for det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro varetages i fællesskab af et medlem af Regionsudvalget og en repræsentant for de lokale og regionale myndigheder i Montenegro.
      8.   Regionsudvalget på den ene side og Montenegros regering på den anden side afholder hver især navnlig de udgifter til rejser og underhold, de har som følge af deres delegeredes og ledsagende personales deltagelse i møder i det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro.
      9.   Nærmere ordninger vedrørende omkostninger til tolkning og oversættelse fastsættes i forretningsordenen for det fælles rådgivende udvalg mellem Regionsudvalget og lokale og regionale myndigheder i Montenegro. Andre udgifter i forbindelse med den materielle tilrettelæggelse af møderne afholdes af den part, der er vært for møderne.«
   
   Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft den første dag i den anden måned efter dens vedtagelse.
   
      Udfærdiget i Luxembourg, den 21. juni 2011.
      
         
            På stabiliserings- og associeringsrådets vegne
         
         M. ROĆEN
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 108 af 29.4.2010, s. 3.
   
      (2)  EUT L 179 af 14.7.2010, s. 11.