CELEX: 51979PC0617
Language: da
Date: 1979-11-08
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF)om ændring af forordning (EØF) nr. 950/68 om den fælles toldtarif (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 617
Vol. 1979/0209
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
            /                                                KOM(79 ) 617 endelig udg .
                                                              Bruxelles , den 8 . november 1979
                                    Fors lag til
                              RÅDETS FORORDNING ( EØF )                 >
                       ændring af forordning ( EØF ) nr . 950 / 68
                              om den fælles toldtarif
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                                          V- ,/\
                                                             'v'-'-A
                                                         -, \
                                                        - ""
                                           ■' •         ,: v         '7
                                       \        ■ *^                3
  K0M(79 ) 617 endelig udg
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
1 . Indledning                          , -
     1.1 . Ved forordning ( EØF ) nr . 950/ 68 af 28 . juni 1968, ^ vedtog Rådet
            i form af et bilag til forordningen den fælles toldtarif , således
            som den var gældende på dette tidspunkt , d.v.s . under hensyn til
            i kraftværende forordninger eller autonome afgørelser samt Fælles­
            skabets forpligtelser over for tredjelande .
  _ 1.2 . Hvert år siden den 1 . januar 1970 er forordning ( EØF ) nr . 950 / 68-
            blevet ændret af Rådet ved en ændringsforordning mecl et nyt ajour­
            ført bilag " Den fælles Toldtarif1 ' ..       ,
            Det samme skal ske den 1 . januar 1980 .
     1.3 . Med henblik på at stille en ajourført tekst på Fællesskabets officiel
          - le sprog til rådighed for alle medlemsstaterne og alle brugerne ,
            foreslås - det Rådet på grundlag af traktatens artikel 28 og 1,13 at
            vedtage den fælles toldtarif i form af en forordning om ændring af
            forordning ( EØF ) nr . 950 / 68 af 28 . juni 1968 .
            Af praktiske grunde indeholder bilaget kun-'de sider af den fælles
            toldtarif - d.v.s . i dennes nuværende udgave i EFT - som indeholder
         " ændringer .     I den udgave , der bliver offentliggjort i EFT, vil den
            fælles toldtarif dog blive gengivet i sin helhed .
2 . Ændringer i nærværende udkast til forordning i forhold til den pr . 1 .
     januar 1979 gældende tekst
     2.1 . Ændriin2er_som_f^l2e_af_internat ionaJ.e_forgJ.igteJ.ser •
            2.1.1 . De multilaterale handelsforhandlinger , der blev ført i Geneve
                     inden for GATT's rammer , er netop afsluttet .   Disse forhand­
                     linger er udmundet i en almindelig overenskomst , som omfatter
                     en liste over indrønmelser i landbrugs- og industrisektoren .
                     En anden overenskomst vedrørende handel med civile luftfar­
                     tøjer .
( 1 ) EFT nr . L 172 af 22.7.1968 , s . 1 .
                                                                        ■ • »/ • ■ •
 ---pagebreak---                                - 2 -
2.1.2 . I foreliggende udkast er der taget hensyn .til gennemførelses-
        bestemmelserne for disse indrømmelser , som omfatter årlige ,
         lige store nedsættelser ( første gang 1.1.1980 ), dog med visse
        undtagelser' .
2.1.3 . Det er bestemt , at mellemsatsen for hver nedsættelse skal
        afrundes til den nærmeste første decimal , idet den afrundede
        sats ikke må afvige mere end 0,05% fra den i kke-af rundede
        mellemsats .                                           '
2.1.4 . For visse landbrugsprodukter (" tropiske produkter ") og visse
        industrivarer er der fastsat nedsættelser , som allerede an­
        vendes fra 1.1.1980 .     Det drejer sig om følgende positioner :
        08.01        09.01        09.02      09.04        09.06        09.08
        09.09        09.10        Ή.04       12.07        13.02        18.01
        18.02     ,  28.23        28.47      28.56        29.14        29.26
        32.01        38.19        41.03      41.04        41.05        42.03
        44.02        44.24        44.27      46.02        46.03        65.04
        65.05        67.02        71.14      71.16        73.33.       90.07
        94.01        95.05        95.08
2.1.5 . Indrømmelserne for følgende landbrugsprodukter :
                                                       ( 02.01 ex A II b ))
                                                '
        - frosset oksekød
        - oksekød : kød     af                         ( 02.01 ex A II a ) og
           " høj kvalitet "                              ex A II b ))
        - bøffelkød                                    ( 02.01 ex A II b ) 4 bb )
        - slagteaffald                                 ( 02.01 Β II )
        -  ost                                         ( 04.04 ex Ε I b ) 1 og
                                                         ex E I b ) 5 ))
        - blommer ( svedsker )                       • ( 08.12 C )
        - ferskenkonserves                             ( ex 20.06 Β II b ) 7 aa )
                                                         bb ))
                4
        - frugtblandinger                              ( 20.06 Β II b ) 9 aa ))
        - tillægstold for sukker                       ( ex 20.06 )
        - råtobak                                      ( 24.01 )
        anvendes fuldt ud ( uden aftrapning ) pr . 1 . januar 1980 .
 ---pagebreak---                                  - 3 -
 2.1.6 . Ændringerne af den fælles toldtarifs nomenklatur som følge
           af disse indrømmelser ( for landbrugsprodukter ) vedrører
           i sær :    _
           Bestemmelserne ( almindelige bestemmelser - pkt . B. 9 )
           Position 02.01
             .   '      03.03
           Kapitel 4 , supplerende bestemmelse 4 . b )
           Position 04.04          08.04          08.08
                        08.10      16.04          20.01
                        20.06      21.04 -        24.01
2.1.7 . Det skal nævnes , at indrømmelserne for følgende varer :
          - citronsyre                                    ( 29.16 A IV a ))
          - tetraethy Ibly           •                    ( 29.34 B )
               og præparater til modvirkning af
               bankning , fremstillet på basis
               af bly                                     ( 38.14 A og 38.14 B II)
          - tekstilvarer                                  ( kapitel 51-62 ) '
          " keramiske produkter : nedsættelse til 0 af de specifikke
                                     minimumstoldsatser , der glider for
                            '        visse varer i kapitel 69 , og for ~
                                     pos . 85.25 A
          - stål                                        ' ( pos . 73.01-73.20 )
          - titan                                         ( 81.04 K I og K II )
 ,        anvendes på følgende måde :
          - første etape af nedsættelser pr . 1.1.1982 , 1983 , 1984 ;
          - anden etape af nedsættelser i en periode på 3 år , som ikke
               er nævnt i dette udkast .        -    '
2.1 . 8 . Det samme gælder for indrømmelser for kemikalier ( bortset
          fra undtagelser ), der henhører under kapitel 29 , 32 og 39 i
          FTT , og som anvendes på følgende måde :
          - den første nedsættelse ( på en ottendedel ) anvendes fra datoen
               for ikrafttrædelsen for De forenede Stater af overenskomsten
               om iværksættelse af artikel VII i Den almindelige Overenskomst
               om Told og Udenrigshandel ;
          - den anden nedsættelse finder sted seks måneder efter denne
               dato .                         '    -
          De efterfølgende nedsættelser sker i seks årlige etaper .
 ---pagebreak---                                    4 -
2.1.9 .   Indrømmelsen for papir og kraftpap ( ex 48.01 C II ) vil få
         form af fire nedsættelser på hver 0,5 point pr , 1.1.1983 ,
          1.1.1984 , 1.1.1986 og 1.1.1987 .                    ;
2.1.10 . Ændringerne af den fælles toldtarifs nomenklatur for indu-
         strivarer som følge af disse indrømmelser ( undtagen for civile
          luftfartøjer ) vedrører følgende toldpositioner :
         29.01 D II                 29.01 D III                29.09 A
         29.09 B                    29.13 D I a ) og b )       39.01  C III
         41.02                      48.07 C                    84.15 C I
         84.19 A                    84.63                      85.06
         85.15 A III b )            85.18                      87.02
         87.04                      90.28 A II .               97.04
2.1.11 . I overenskomsten om handel med civile luftfartøjer fastsættes
         der toldfritagelse for civile luftfartøjer og dele dertil (i
         henhold til liste over bestemte varer ) samt stationært flyve-
         træningsudstyr .     Som følge af denne overenskomst ændres den
         fælles toldtarifs nomenklatur gennem tilføjelse a.f passende
         underpositioner til følgende positioner :
         39:07 , 40.09 , 40,11 , 40.16 , 62.05 , 68.13 , 68.14 , 70.08 , 73.25 ,
         73.38 , 83.02 , 83.07 , 83.08 , 84.06 , 84.07 , 84.08 , 84.10 , 84.11 ,
         84.12 , 84.15 , 84.18 , 84.21 , 84.22 , 84.53 , 84.59 , 84.63 , 85.01 ,
         85.08 , 85 .'12 , 85.14 , 85.15 , 85.17 , 85.20 , 85.22 , 85.23 , 88.01 ,
         80 . 02 , 88.03 , 88.05 , 90.14 , 90.18 , 90.23 , 90.24 , 90.27 , 90.28 ,
      '  90.29 , 91.03 , 91.08 , 94.01 , 94.03 .
2.1.12 . Endvidere indføjes der et nyt stk . B i afsnit II i Bestemmelserne .
         I dette stykke angives omfanget af toldfritagelsen for civile
         luftfartøjer og tilhørende materiale , samt en definition af
         " civile luftfartøjer " i overensstemmelse med den indgåede over­
         enskomst .
                                                                    /
 ---pagebreak---                                          - 5 -              /
       2.1.13 . i øvrigt indeholder udkastet ajourføring nr . 27 og 28 af Told
                 samarbejdsrådets nomenklatur , som omfatter redaktionelle
                 ændringer .
       2.1.14 . Efter anbefaling fra Den internationale organisation for
                 retslig Metrologi foreslås det at ændre angivelser af alkohol
                 indholdet i den fælles toldtarif .
       2.1.15 . Disse ændringer , som er i overensstemmelse med Rådets direkti
                 76 / 766 / EøF       vedrører :
                 - bestemmelse 2 til kapitel 22 ,
                 - teksten til pos . 22.08 og 22.09 ,
                    teksten til underpositioner under 22.08 og 22.09 .
2.2 . Ændrin2er_som_fglge_af_Jlandbrugsforordninger
       2.2.1 . Det drejer sig om tari f ændringer , som skyldes forordninger ,
                vedrørende de fælles markedsordninger , som er trådt eller -
                vil træde i kraft senest den 1 . januar 1980 .             '
       2.2.2 . Disse forordninger vedrører følgende kapitler :
                kapitel 4       - pos . 04.04 ( forordning nr .
                kapitel 10      - pos . 10.05 ( forordning nr . 684/ 79 - EFT nr .
                                                 L 86 af 6.4.1979 )
                                  supplerende bestemmelse til
                                  pos . 1,0.06 ( forordning nr .
               ■kapitel 16      - pos . 16.02 ( forordning nr . 882 / 79 - EFT nr .
                                                 L 111 af 4.5.1979 )
                                  supplerende bestemmelse til
                                  pos . 16.02 B I. a ) ( forordning nr .
                kapitel 19      - pos . 19.08 B II , III og IV- ( forordning nr .
                       og 21      pos . 21.07 A I ( fodnote )
                kapitel 20      - bestemmelse 3 ( forordning nr .
                kapitel 22      - bestemmelse 2 ( forordning nr . .
                                  pos . 22.05 (
( 1 ) EFT nr . L 262 af 27.7.1976, s . 149 .
                                                                    .../
 ---pagebreak---                                             - 6 -
 2.3 . Ændrin2er^_der_skaJ._sikre_en_korrekt_02^ensartet_anyendelse_af_af-
        t a_Ler_om_ s amhande^_med_ te kstjJL vare r
       2.3.1 . Med henblik på at sikre en mere effektiv forvaltning af tekstil-
                  aftalerne med hensyn til yisse beklædningsgenstande ( skisæt be­
                  stående af to eller tre dele ) foreslås det at indføre yderligere
                  underopdelinger i pos . 60.05 , 61.01 og 61.02 ( x ).
2.4 . Ændrin2er^_der_er_foresJlået_af_NomenkJ.aturudyaJ.get_for_FTT
       2.4.1 . Der er kun få af disse autonome ændringer , og de har især til
               •• formål at tydeliggøre teksterne og at sikre en bedre konkordans
                  mellem de forskellige udgaver af den fælles toldtarif .        Disse
                  ændringer , som kan være forskellig fra sprog til' sprog , vedrører
                  i sær :                             *
                  Bestemmelserne , den almindelige bestemmelse C. 3 .
                  kapitel 2 , supplerende bestemmelse • 1 c )
                  kapitel 9 , bestemmelse 1a )
                  21.07 B ( dansk udgave )       k
                  kapitel 28 ( modernisering af kemiske betegnelser )
                  kapitel 29 ( dansk og tysk udgave - corrigenda i EFT nr . L 110
                                                         af 3.5.1979 )
                  29.35 P ( engelsk udgave )
                  71.05 0          )
                  71.07 D          )   (f ransky italiensk og tysk udgave )
                  71.09 A II b)3 )
                  84.34 A ( dansk og engelsk udgave )                                  . .
                  kapitel 91 ; bestemmelse 3 ( tysk , italiensk og nederlandsk udgave )
                  Endvidere er der foretaget visse mindre redaktionelle ændringer
                  af visse tekster især i den danske udgave .
( x ) Jf . dog pkt . 3 ( konklusion ).
                                                                    ■ • •/ ■ • ■
 ---pagebreak---                                              - 7 -
     2.5 . ff nd r i nge r_ som_ fg Lg e_ af _ an vende l sen _ af _ E C U
            I overensstemmelse med forordning nr .                            og         ,
            som indeholder ændringer af pos . 04.04 ( ost ) og 22.05 C ( vin )
            anvendes ECU i stedet for RE , som der for tiden henvises til i
           visse specifikke toldsatser og eller som kriterier for son­
           dring mellem visse positioner og underpositioner .
3.   Konklusion
                                                                           \
     Af ovenstående fremgår , at udkastet til den fælles toldtarif , der
     skal gælde fra 1.1.1980 , indeholder en lang række ændringer , som
     især skyldes resultatet af de multilaterale forhandlinger under
     GATT , hvoraf nogle er blevet afsluttet meget sent .                  Alle disse
     ændringer er også blevet gennemgået grundigt af Den blandede Gruppe
     vedrørende den fælles Toldtarif , som har godkendt dem ( a ).                 Udar­
     bejdelsen af udkastet har derfor krævet længere tid .                   For at medlems­
     staternes administrationer og erhvervslivet kan råde over dette
     dokument så hurtigt som muligt , anmoder Kommissionen om , at Rådet
     træffer afgørelse om dette forslag til forordning på et af de kom­
     mende møder .
( a ) Det skal dog nævnes , at teksten til pos . 60.05 A I b ) 4 kkX^
       61.01 B V f ) og 61.02 B II e ) 8 ikke blev godkendt af den tyske
       og nederlandske delegation .
 ---pagebreak---                        RaDETS FORORDNING ( EØF )                                  ■, |
      om ændring af forordning ( EOF ) nr . 950/ 68 om den fælles toldtarif ^
                      •                                                               i
R8DET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 28 og 113 ,                                      -
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger:'
 I henhold til den aftale , der blev undertegnet med tredjelande og særlig
                                        /                                       .
 Geneve-protokollen ( 1979 ) og tillægsprotokollen til denne ,
 der er vedlagt som bilag til Den almindelige overenskomst om Told og
 Udenrigshandel , samt i henhold til Overenskomsten om handel
 ned civile Luf tf artøj er , underskrevet under konferencen om multilaterale
 handelsforhandlinaer ( 1973-1979 ) , har Det europæiske økonomiske Fællesskab
 forpligtet sig til at foretage /ledsætteUer af tolden , hvoraf visse sker
 helt eller delvist pr . 1 . januar 1980 ; for at sikre ,      at den fælles told­
 tarif anvendes ensartet , bør det i Rådets forordning ( EØF ) nr . 950 / 68 af
 28 . juni 1968 om den fælles toldtarif            senest ændret ved forordning
 ( EØF ) nr .           , derfor præciseres , hvilken bundet toldsats der skal
 anvendes pr . 1 . januar 1980 ;
 der bør i den fælles toldtarif tages hensyn til Rådets forordning ( EØF ) n
                           , om anvendelsen af ECU , der vedrører position 04.04
 og underposition 22.05 C ;                ■ ^
                                                 I
 for at sikre en ensartet anvendelse af den fælles toldtarif bør der fore­
 tages ændringer af vi sse" positioner eller kapitelbestemmelser ; desuden
 kræver forbedringen af den fælles toldtarif visse' redaktionelle ændringer
                                                                                   I
                                                                      ■ • •/ •• •
 ( 1 ) EFT nr . L 172 af 22.7.1968 , s . 1 .
 ---pagebreak---    forordningerne om de fælles markedsordninger , for landbrugsvarer bestemmer ,
   at den toldnomenklatur , der følger deres anvendelse , skal optages i den
  falles toldtarif , og / qller disse forordninger foreskriver ændpingep af
  toldsatsen ; følgelig b j}r alle de ændringer , der følger af forordninger ,
, som er udstedt inden for rammerne af den fælles landbrugspolitik , optages
                                                                        i
  i nærværende forordning ;                            ,                H
  under hensyntagen ti l retningslinjerne i Rådets direktiv 76 / 766 / EØF af
                             •                 .  4  I   . if I •         -1 -t -
  27 . juli 1976       , og i overensstemmelse med anbefaling nr . 22 fra Den
   internationale organisation for retslig Metrologi , er det nødvendigt at ændre
  visse tekster i kapitel 22 i forhold til „ angivelserne af alkoholindholdet . ^ .
  for klarhedens skyld bør den fælles toldtarif ajourføres i sin helhed ; med
  henblik herpå bør ikke blot de dele , som ændres med virkning fra den 1 .
  januar 1980 , men også de dele , som allerede er ændret , og de dele , som
  forbliver uændrede , sanles i en enkelt tekst ;
  selv om de midlertidige toldændringer og præferenceordninger , som følger         '
  af forskellige fællesskabsretsakter , udgør en integrerende del af den fælles
  toldtarif , forekommer det hensigtsmæssigt ikke at medtage dissé i denne for­
  ordning ;
  denne forordning finder ikke anvendelse for varer som falder ind under trak­
  taten om oprettelse af Det europæiske Kul - og Stålfællesskab , selv om nomen­
  klaturen og de bundne satser til orientering er medtaget i skemaet over told­
  satser for at lette forståelsen af dette skema -
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                        Artikel 1
  Bilaget " den fælles toldtarif " til forordning ( EØF ) nr . 950 / 68 erstattes
  af bilaget til nærværende forordning .
                                        Artikel 2
  Denne forordning træder i kraft den 1 ; januar 19S0 .
  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
  hver medlemsstat .
  Udfærdiget i Bruxelles , den                                    På Rådets veyne
                                                                     Formand
       ' i!
  ( 1 ) ;EFT nr . 262 af 27.7.1976 , s . 149 .