CELEX: 62015CN0423
Language: it
Date: 2015-07-31 00:00:00
Title: Causa C-423/15: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesarbeitsgericht (Germania) il 31 luglio 2015 — Nils-Johannes Kratzer/R+V Allgemeine Versicherung AG

28.9.2015   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 320/21
            
         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesarbeitsgericht (Germania) il 31 luglio 2015 — Nils-Johannes Kratzer/R+V Allgemeine Versicherung AG
   (Causa C-423/15)
   (2015/C 320/29)
   Lingua processuale: il tedesco
   
      Giudice del rinvio
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Parti
   
   
      Ricorrente: Nils-Johannes Kratzer
   
      Resistente: R+V Allgemeine Versicherung AG
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
               1)
            
            
               Se l’articolo 3, paragrafo 1, lettera a), della direttiva 2000/78/CE del Consiglio, del 27 novembre 2000, che stabilisce un quadro generale per la parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro (1) e l’articolo 14, paragrafo 1, lettera a), della direttiva 2006/54/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, riguardante l’attuazione del principio delle pari opportunità e della parità di trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego (rifusione) (2) debbano essere interpretati nel senso che cerca un «accesso all’occupazione o al lavoro dipendente» anche la persona dalla cui candidatura risulta che essa non persegue un’assunzione o un’occupazione ma mira soltanto ad acquisire lo status di candidato al fine di poter azionare diritti al risarcimento del danno.
            
         
               2)
            
            
               In caso di risposta affermativa alla prima questione:
            
         Se l’acquisizione dello status di candidato, non nella prospettiva di un’assunzione o di un’occupazione, ma soltanto al fine di azionare diritti al risarcimento del danno, possa essere valutato, in base al diritto dell’Unione, come abuso del diritto.
   
      (1)  GU L 303, pag. 16.
   
      (2)  GU L 204, pag. 23.