CELEX: C2001/200/28
Language: it
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Prima Sezione) 10 maggio 2001 nella causa C-444/99: Commissione delle Comunità europee contro Repubblica italiana ("Inadempimento di uno Stato — Direttiva 92/106/CEE — Mancata trasposizione entro il termine prescritto")

C 200/16                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             14.7.2001
     —      risiedesse in tale Stato senza esercitarvi attività lavorativa                        SENTENZA DELLA CORTE
            e ivi percepisse una pensione erogata da un altro Stato
            membro come impiegato pubblico in quiescenza,
                                                                                                          (Prima Sezione)
     —      restando allo stesso tempo soggetta nel proprio Stato di
            residenza alle normative relative a settori della previdenza
            sociale cui il detto regolamento è applicabile.                                              10 maggio 2001
     Per contro, il regolamento (CEE) del Consiglio 15 ottobre
     1968, n. 1612, relativo alla libera circolazione dei lavoratori           nella causa C-444/99: Commissione delle Comunità euro-
     all’interno della Comunità (GU L 257, pag. 2), non si applica,                           pee contro Repubblica italiana (1)
     in linea di principio, ad una persona che abbia trasferito la
     residenza da uno Stato membro in cui abbia cessato di esercitare
     un’attività lavorativa in un altro Stato membro in cui non                («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 92/106/CEE —
     eserciti né ricerchi un’attività lavorativa.                                    Mancata trasposizione entro il termine prescritto»)
2)   La locuzione non è dovuta alcuna pensione o rendita, di cui
                                                                                                          (2001/C 200/28)
     all’art. 28 bis del regolamento n. 1408/71, deve essere
     interpretata nel senso che trova applicazione in una fattispecie
     in cui l’interessato non percepisca né una pensione fondata sulla
     residenza, come la pensione nazionale prevista dal diritto
     finlandese, né una pensione fondata sullo svolgimento di                                      (Lingua processuale: l’italiano)
     un’attività lavorativa retribuita e dovuta in virtù della normativa
     dello Stato membro nel cui territorio egli risieda, senza che sia
     necessario verificare se l’interessato potrebbe eventualmente             Nella causa C-444/99, Commissione delle Comunità europee
     averne diritto.                                                           (agenti: sig.re M. Wolfcarius e S. Dragone) contro Repubblica
                                                                               italiana (agente: sig. U. Leanza, assistito dal sig. O. Fiumara),
                                                                               avente ad oggetto la domanda diretta a far dichiarare che,
3)   Il principio generale che discende dal regolamento n. 1408/71
                                                                               mantenendo in vigore un regime di autorizzazione e di
     e di cui l’art. 33 dello stesso regolamento costituisce applicazione
                                                                               contingentamento dei trasporti combinati tra Stati membri,
     — in base al quale al titolare di una pensione o di una rendita
                                                                               nonostante avesse trasformato le autorizzazioni speciali in
     non possono essere imposti, per il fatto di risiedere nel territorio
                                                                               autorizzazioni generali, la Repubblica italiana è venuta meno
     di uno Stato membro, contributi assicurativi obbligatori ai fini
                                                                               agli obblighi che le incombono ai sensi della direttiva del
     della copertura di prestazioni a carico di un’istituzione di un
                                                                               Consiglio 7 dicembre 1992, 92/106/CEE, relativa alla fissazio-
     altro Stato membro — osta a che lo Stato membro nel cui
                                                                               ne di norme comuni per taluni trasporti combinati di merci
     territorio risieda il titolare di una pensione o di una rendita
                                                                               tra Stati membri (GU L 368, pag. 38), in particolare del suo
     esiga da quest’ultimo il versamento di contributi o di trattenute
                                                                               art. 2, la Corte (Prima Sezione), composta dai sigg. M. Wathelet,
     equivalenti previsti dalla propria legislazione ai rini della
                                                                               presidente di sezione, P. Jann (relatore) e L. Sevón, giudici,
     copertura di prestazioni di vecchiaia, d’inabilità lavorativa e di
                                                                               avvocato generale: L.A. Geelhoed, cancelliere: R. Grass, ha
     disoccupazione, quando l’interessato benefici di prestazioni
                                                                               pronunciato il 10 maggio 2001 una sentenza il cui dispositivo
     aventi scopo analogo a carico dell’istituzione dello Stato membro
                                                                               è del seguente tenore:
     competente in materia di pensioni.
4)   La circostanza che la Repubblica di Finlandia e il Regno di               1)    Mantenendo in vigore un regime di autorizzazione e di
     Svezia abbiano rinunciato reciprocamente, ai sensi dell’art. 36,                contingentamento dei trasporti combinati tra Stati membri,
     n. 3, del regolamento n. 1408/71 e dell’art. 23 della                           nonostante avesse trasformato le autorizzazioni speciali in
     convenzione sulla previdenza sociale dei paesi nordici 15 giugno                autorizzazioni generali, la Repubblica italiana è venuta meno
     1992 (n. 106/93), al rimborso delle spese relative alle                         agli obblighi che le incombono ai sensi dell’art. 2 della direttiva
     prestazioni in natura corrisposte da un’istituzione di uno dei                  del Consiglio 7 dicembre 1992, 92/106/CEE, relativa alla
     detti Stati membri per conto di un’istituzione dell’altro Stato                 fissazione di norme comuni per taluni trasporti combinati di
     membro non incide sull’interpretazione degli artt. 28 bis e 33,                 merci tra Stati membri.
     n. 2, del regolamento n. 1408/71.
                                                                               2)    La Repubblica italiana è condannata alle spese.
(1) GU C 6 del 8.1.2000.                                                       (1) GU C 34 del 5.2.2000.