CELEX: 62011CA0216
Language: cs
Date: 2013-03-14 00:00:00
Title: Věc C-216/11: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 14. března 2013 — Evropská komise v. Francouzská republika ( „Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 92/12/EHS — Spotřební daně — Tabákové výrobky nabyté v jednom členském státě a přepravené do jiného členského státu — Výhradně množstevní kritéria posouzení — Článek 34 SFEU — Množstevní omezení dovozu“ )

18.5.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 141/4
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 14. března 2013 — Evropská komise v. Francouzská republika
   (Věc C-216/11) (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 92/12/EHS - Spotřební daně - Tabákové výrobky nabyté v jednom členském státě a přepravené do jiného členského státu - Výhradně množstevní kritéria posouzení - Článek 34 SFEU - Množstevní omezení dovozu)
   2013/C 141/05
   Jednací jazyk: francouzština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: W. Mölls a O. Beynet, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Francouzská republika (zástupci: G. de Bergues a N. Rouam, zmocněnci)
   
      Předmět věci
   
   Nesplnění povinnosti státem — Porušení článku 34 SFEU a směrnice Rady 92/12/EHS ze dne 25. února 1992 o obecné úpravě, držení, pohybu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani (Úř. věst. L 76, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 179), především článků 8 a 9 — Vnitrostátní právní úprava ukládající finanční sankce v případě držení tabákových výrobků získaných v jednom členském státě a přepravených do dalšího členského státu pro soukromé účely, překročí-li určité množství — Výhradně kvantitativní kritéria posouzení — Množstevní omezení dovozu
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Francouzská republika tím, že použila čistě množstevní kritérium pro posouzení, zda je tabák pocházející z jiného členského státu v držení fyzických osob pro obchodní účely, jakož i tím, že toto kritérium uplatnila na osobní automobil (nikoliv na osobu) a celkově na veškeré tabákové výrobky, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají ze směrnice Rady 92/12/EHS ze dne 25. února 1992 o obecné úpravě, držení, pohybu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani, a zejména z jejích článků 8 a 9.
            
         
               2)
            
            
               Ve zbývající části se žaloba zamítá.
            
         
               3)
            
            
               Evropská komise a Francouzská republika ponesou vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 226, 30.7.2011.