CELEX: 22003A0920(02)
Language: hu
Date: 2003-09-04 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Unió és a Török Köztársaság között, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságban a Török Köztársaságnak az Európai Unió által vezetett erőkben (EUF) való részvételéről

18/2. kötet          HU                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                         173
22003A0920(02)
L 234/23                                           AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA                                                        2003.9.20.
                                                              MEGÁLLAPODÁS
            az Európai Unió és a Török Köztársaság között, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságban a Török
                          Köztársaságnak az Európai Unió által vezetett erőkben (EUF) való részvételéről
            Egyrészről
            AZ EURÓPAI UNIÓ,
            és másrészről
            A TÖRÖK KÖZTÁRSASÁG
            a továbbiakban: a Felek,
            mivel:
            – 2003 január 27-én az Unió Tanácsa elfogadta az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságban folytatott katonai
               műveletéről szóló 2003/92/KKBP együttes fellépést (1).
            – A Török Köztársaságot felhívták az Európai Unió által vezetett műveletben való részvételre.
            – A haderőgenerálás folyamata lezajlott és a műveleti parancsnok, valamint az Európai Unió Katona Bizottsága javasolta az
               Európai Unió által vezetett műveletben a Török Köztársaság részvételének megerősítését.
            – 2003 március 11-én a Politikai és Biztonsági Bizottság elhatározta, hogy elfogadja a Török Köztársaság hozzájárulását az
               Európai Unió által vezetett műveletben.
            – Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság kormánya és a főtitkár/főképviselő között levélváltás történt a művelet irányításáról.
            – 2003, március 21-én az Európai Unió és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között megállapodás jött létre az EUF és annak
               állománya jogállásáról,
            A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
                                1. cikk                                      e) „részt vevő államok”, az (1) bekezdésben meghatározott együt-
                                                                                 tes fellépést végrehajtó tagállamok és a Concordia-műveletben
               Keret és fogalommeghatározások                                    erők, állomány illetve felszerelések nyújtásával;
                                                                             f) „kártalanítási igények közös bizottsága” az Európai Unió és
(1) A Török Köztársaság aláírta a 2003/92/KKBP együttes fellé-                   Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött, Mace-
pés rendelkezéseit, a következő cikkek rendelkezéseinek megfele-                 dónia Volt Jugoszláv Köztársaságban az Európai Unió által
lően.                                                                            vezetett erők (EUF) jogállásáról szóló megállapodás 13. cikké-
                                                                                 ben meghatározottaknak megfelelően létrehozott kártalanítási
                                                                                 igények közös bizottsága.
(2) E megállapodás értelmében:
a) „Concordia-művelet”, a 2003/92/KKBP együttes fellépésben                                                   2. cikk
    meghatározott, az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv
    Köztársaságban folytatott katonai művelete;
                                                                                                   Részvétel a műveletben
b) „az Európai Unió által vezetett erők” (EUF) az Európai Unió
    katonai parancsnoksága és a Concordia-műveletet alkotó és                (1) A Török Köztársaság részt vesz a Concordia-műveletben, a
    abban részt vevő egységek/alakulatok, ezek forrásai és szállí-           haderőgenerálási konferencia alkalmával meghatározott kontin-
    tóeszközei;                                                              genssel. Szükség esetén biztosítani kell az állomány cserélődését.
c) „az EUE állománya” az EUE által foglalkoztatott polgári és
    katonai állomány                                                         (2) A Török Köztársaság gondoskodik arról, hogy a haderői és az
                                                                             állománya a 2003/92/KKBP együttes fellépés rendelkezéseinek, a
                                                                             műveleti tervnek és a végrehajtási intézkedéseknek megfelelően
d) „mechanizmus” az Európai Unió Macedónia Volt Jugoszláv                    hajtsa végre a feladatát.
    Köztársaságban végrehajtandó katonai művelet közös költsé-
    geinek finanszírozása céljából a 2003. január 27-i tanácsi
    határozattal létrehozott műveleti finanszírozási mechanizmus;            (3) A Török Köztársaság tájékoztatja az Európai Unió műveleti
                                                                             parancsnokát, az Európai Unió haderőinek parancsnokát és az
                                                                             Európai Unió Katonai Törzsét minden, a Concordia-műveletben
(1) HL L 34., 2003.2.11., 26. o.                                             való részvételében bekövetkező változásról.
 ---pagebreak--- 174                  HU                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            18/2. kötet
                               3. cikk                                határozat (1) rendelkezéseit, valamint a műveleti parancsnok
                                                                      esetleges utasításait.
                              Jogállás
                                                                                                      6. cikk
(1) A Concordia-műveletben részt vevő haderőre és állományra
az Európai Unió és Macedónia volt Jugoszláv Köztársaság között
létrejött, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságban az Európai                                Pénzügyi szempontok
Unió által vezetett erők (EUF) jogállásáról szóló megállapodás és
annak részletes alkalmazási szabályai vonatkoznak.
                                                                      (1) A 7. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül a Török Köztársa-
                                                                      ság biztosít minden, a Concordia-műveletben való részvételével
(2) A főparancsnoksághoz kiküldött állomány vagy Macedónia            kapcsolatos költséget, amennyiben azok nem képezik közös
Volt Jugoszláv Köztársaság területén kívül elhelyezett vezetési       finanszírozás tárgyát, amelyek a műveleti költségvetésbe tartoz-
pontok jogállását a főparancsnokság, az érintett vezetési pontok      nak.
és a Török Köztársaság közötti megállapodások határozzák meg.
                                                                      (2) Amennyiben a kártalanítási igények közös bizottsága kárala-
                                                                      nítást ítél meg Macedónia volt jugoszláv köztársaságbeli termé-
                               4. cikk                                szetes vagy jogi személynek, a Török Köztársaság viseli a kárt, ha
                                                                      a halált, a sérülést, a kárt vagy a veszteséget az ő állománya vagy
                           Szolgálati út                              az ő javainak használata okozta, kivéve, ha a mechanizmus – az e
                                                                      mechanizmust létrehozó 2003. január 27-i tanácsi határozat
                                                                      9. cikke (3) bekezdésének megfelelően – magára vállalja a károk
(1) A Török Köztársaság Concordia-műveletben való részvétele          megtérítését.
nem érinti az Európai Unió döntéshozatali autonómiáját.
                                                                                                      7. cikk
(2) A haderő és az állomány egésze a saját nemzeti hatósága
parancsnoksága alatt marad.
                                                                                A közös költségekhez történő hozzájárulás
(3) A nemzeti hatóságok átadják a műveleti ellenőrzést (OPCON)
az Európai Unió műveleti parancsnokának. A műveleti parancs-          (1) A Török Köztársaság félévenként 19 220 euróval járul hozzá
nok e hatáskörét átruházhatja.                                        a művelethez.
(4) A Török Köztársaság ugyanazon jogokkal és kötelezettségek-        (2) Megállapodás jött létre egyrészről a 2003. január 27-i tanácsi
kel rendelkezik a Concordia-művelet napi irányítása területén,        határozatban a művelet közös költségeinek finanszírozása céljá-
mint a részt vevő tagállamok, a 2003/92/KKBP együttes fellépés        ból létrehozott mechanizmus vezetője, és másrészről a Török
8. cikke (4) bekezdésének és a résztvevők bizottságának létreho-      Köztársaság illetékes közigazgatási hatóságai között. E megálla-
zásáról szóló FYROM/1/2003 politikai és biztonsági bizottsági         podás rendelkezéseket tartalmaz:
határozatnak megfelelően.
                                                                      a) a pénzügyi hozzájárulás fizetési és igazgatási szabályaira;
(5) A Török Köztársaság állománya ezen ország joghatósága alá         b) a pénzügyi hozzájárulás ellenőrzésére és igazolására vonat-
tartozik. A műveleti parancsnok és a haderőparancsnok bármi-              kozó szabályaira.
kor kérheti a Török Köztársaság állományának visszavonását.
                                                                      (3) A Török Köztársaság a Concordia-művelethez való hozzájá-
(6) A Török Köztársaság katonai főképviselőt (SMR) nevez ki a         rulását a mechanizmus vezetője által megjelölt bankszámlán
nemzeti kontingens EUE-n belüli képviseletére. Az SMR megbe-          helyezi el.
széléseket folytat az Európai Unió haderőparancsnokával minden,
a Concordia-művelettel kapcsolatos kérdésben és felel a napi
fegyelem fenntartásáért a kontingensen belül.
                                                                                                      8. cikk
                               5. cikk                                                A kötelezettségek nem teljesítése
                      Minősített információ                           Amennyiben az egyik Fél nem tartja be a fenti cikkek
                                                                      rendelkezéseiben foglalt kötelezettségeit, a másik Fél egy hónapos
                                                                      felmondási idő megtartásával felmondhatja e megállapodást.
A Török Köztársaság meghoz minden intézkedést, amely
szükséges ahhoz, hogy amennyiben állományának tagjai
minősített információt kezelnek, betartsák az Európai Unió
biztonsági szabályzatát tartalmazó 2001/641/EK tanácsi                (1) HL L 101., 2001.4.11., 1. o.
 ---pagebreak--- 18/2. kötet        HU                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            175
                                                                 9. cikk
                                                             Hatálybalépés
            Ez a megállapodás az aláírásának napján lép hatályba.
            Ez a megállapodás addig marad hatályban, amíg a Török Köztársaság részvétele tart.
            Kelt Brüsszelben, 2003. szeptember 9-én, angol nyelven négy példányban.
                            az Európai Unió részéről                               a Török Köztársaság részéről