CELEX: 62011TN0135
Language: el
Date: 2011-03-04 00:00:00
Title: Υπόθεση T-135/11: Προσφυγή της 4ης Μαρτίου 2011 — Clorox κατά ΓΕΕΑ — Industrias Alen (CLORALEX)

21.5.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 152/23
            
         Προσφυγή της 4ης Μαρτίου 2011 — Clorox κατά ΓΕΕΑ — Industrias Alen (CLORALEX)
   (Υπόθεση T-135/11)
   2011/C 152/43
   Γλώσσα του δικογράφου της προσφυγής: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα: The Clorox Company (Oakland, ΗΠΑ) (εκπρόσωποι: S. Malynicz, barrister, και A. Chaudri, solicitor)
   
      Καθού: Γραφείο Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα)
   
      Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών: Industrias Alen SA de CV (Santa Catarina, Mexique)
   
      Αιτήματα της προσφεύγουσας
   
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση του τέταρτου τμήματος προσφυγών του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα), της 16ης Δεκεμβρίου 2010, στην υπόθεση R 521/2009-4·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το καθού και την αντίδικο ενώπιον του τμήματος προσφυγών στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   
      Αιτών την καταχώριση κοινοτικού σήματος: η αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών
   
      Σήμα προς καταχώριση: το λεκτικό σήμα «CLORALEX» για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5 — αίτηση καταχωρίσεως κοινοτικού σήματος αριθ. 4037371
   
      Δικαιούχος του κατά τη διαδικασία ανακοπής αντιταχθέντος σήματος ή σημείου: η προσφεύγουσα
   
      Αντιταχθέν σήμα ή σημείο: υπ’ αριθ. 147925 καταχωρισμένο στην Ελλάδα λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 340039 καταχωρισμένο στη Μπενελούξ λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 1, 3 και 5· υπ’ αριθ. 165741 καταχωρισμένο στην Τσεχία λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. VR 04153 1985 καταχωρισμένο στη Δανία λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 3· υπ’ αριθ. 1402988 καταχωρισμένο στη Γαλλία λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 1, 3, 5, 29, 30, 31 και 32· υπ’ αριθ. 8254, καταχωρισμένο στη Λιθουανία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 296498, καταχωρισμένο στην Πορτογαλία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 3· υπ’ αριθ. 193727, καταχωρισμένο στην Πορτογαλία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 5· υπ’ αριθ. 1047984, καταχωρισμένο στην Ισπανία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 3· υπ’ αριθ. 835878, καταχωρισμένο στην Ισπανία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 5· υπ’ αριθ. 52470, καταχωρισμένο στην Αυστρία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 1· υπ’ αριθ. 8348, καταχωρισμένο στην Εσθονία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 644398, καταχωρισμένο στη Γερμανία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 124182 καταχωρισμένο στην Ουγγαρία λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. M 10054, καταχωρισμένο στη Λετονία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 9181304, καταχωρισμένο στη Σλοβενία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. VR 01019 1978, καταχωρισμένο στη Δανία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα της κλάσεως 5· υπ’ αριθ. 93244, καταχωρισμένο στη Φινλανδία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5· υπ’ αριθ. 60273, καταχωρισμένο στην Πολωνία, λεκτικό σήμα «CLOROX», για προϊόντα των κλάσεων 3 και 5.
   
      Απόφαση του τμήματος ανακοπών: Δέχεται την ανακοπή
   
      Απόφαση του τμήματος προσφυγών: Ακυρώνει την απόφαση του τμήματος ανακοπών και απορρίπτει την ανακοπή στο σύνολό της
   
      Προβαλλόμενοι λόγοι: Παράβαση του άρθρου 8, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009 του Συμβουλίου, καθόσον το τμήμα προσφυγών προέβη σε εσφαλμένη ανάλυση του διακριτικού χαρακτήρα των σημάτων κατά την εξέταση σε οπτικό, φωνητικό και εννοιολογικό επίπεδο· παρέλειψε επίσης να λάβει υπόψη τις προφανείς ομοιότητες μεταξύ του αρχικού και του τελικού μέρους των σημάτων.