CELEX: 62015CA0176
Language: cs
Date: 2016-06-30 00:00:00
Title: Věc C-176/15: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal de première instance de Liège – Belgie) – Guy Riskin, Geneviève Timmermans v. Belgický stát „Řízení o předběžné otázce — Volný pohyb kapitálu — Články 63 a 65 SFEU — Článek 4 SEU — Přímé daně — Zdanění dividend — Bilaterální dohoda o zamezení dvojímu zdanění — Třetí stát — Rozsah působnosti“

12.9.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 335/16
            
         Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal de première instance de Liège – Belgie) – Guy Riskin, Geneviève Timmermans v. Belgický stát
   (Věc C-176/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Volný pohyb kapitálu - Články 63 a 65 SFEU - Článek 4 SEU - Přímé daně - Zdanění dividend - Bilaterální dohoda o zamezení dvojímu zdanění - Třetí stát - Rozsah působnosti“)
   (2016/C 335/21)
   Jednací jazyk: francouzština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunal de première instance de Liège
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Guy Riskin, Geneviève Timmermans
   
      Žalovaný: Belgický stát
   
      Výrok
   
   Články 63 a 65 SFEU ve spojení s článkem 4 SEU musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání tomu, aby členský stát v takové situaci, jako je ta, o kterou se jedná ve věci v původním řízení, neposkytl nárok na výhodné zacházení přiznaný akcionáři rezidentovi – který vyplývá z bilaterální daňové dohody o zamezení dvojímu zdanění uzavřené mezi tímto členským státem a třetím státem, podle níž se srážková daň vybraná třetím státem nepodmíněně započítá na daň dlužnou v uvedeném členském státě bydliště akcionáře – i akcionáři rezidentovi, který pobírá dividendy pocházející z členského státu, s nímž tento členský stát bydliště uzavřel bilaterální daňovou dohodu o zamezení dvojímu zdanění, která podmiňuje přiznání takovéhoto započtení splněním dodatečných podmínek stanovených vnitrostátním právem.
   
      (1)  Úř. věst. C 221, 6. 7. 2015.