CELEX: 31992R1700
Language: it
Date: 1992-07-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1700/92 della Commissione, del 30 giugno 1992, che fissa il prelievo all'importazione per il melasso

1 . 7. 92                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 179 / 17
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1700/92 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 30 giugno 1992
                                   che fissa il prelievo all'importazione per il melasso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              considerando che il prezzo cif del melasso viene calcolato
europea,                                                            dalla Commissione per un luogo di transito di frontiera
                                                                    della Comunità che è Rotterdam secondo il regolamento
visto il regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del            (CEE) n. 431 /68 del Consiglio, del 9 aprile 1968, che
30 giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei             determina la qualità tipo per lo zucchero greggio e il
mercati nel settore dello zucchero ('), modificato da               luogo di transito di frontiera della Comunità, per il
ultimo dal regolamento (CEE) n. 61 /92 (2), in particolare          calcolo dei prezzi cif nel settore dello zucchero (6) ;
l'articolo 16, paragrafo 8,
                                                                    considerando che tale prezzo deve essere calcolato sulla
considerando che, ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1 del        base delle possibilità d'acquisto più favorevoli sul mercato
regolamento (CEE) n. 1785/81 , un prelievo viene riscosso           mondiale, stabilite in funzione dei corsi o dei prezzi di
                                                                    tale mercato adattati tenendo conto delle eventuali diffe­
all'importazione dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo
 1 , lettera c) dello stesso regolamento ;                          renze di qualità rispetto alla qualità tipo per la quale è
                                                                    fissato il prezzo d'entrata ; che la qualità tipo del melasso
                                                                    è stata definita dal regolamento (CEE) n. 785/68 della
considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1           Commissione, del 26 giugno 1968, che stabilisce la
della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio            qualità tipo e le modalità di calcolo del prezzo cif del
 1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­    melasso Q ;
mare alla Comunità economica europea (3) alle importa­
zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano
                                                                    considerando che, per la rilevazione delle possibilità
dazi doganali ; che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 4        d'acquisto più favorevoli sul mercato mondiale, la
della citata decisione, alle importazioni di taluni prodotti        Commissione deve tener conto di tutte le informazioni
originari dei paesi e territori d'oltremare si applica un           riguardanti le offerte fatte sul mercato mondiale, i prezzi
dazio speciale per evitare che i prodotti originari di detti
                                                                    constatati su importanti mercati dei paesi terzi e le opera­
paesi beneficino di un trattamento più favorevole di                zioni di vendita concluse negli scambi internazionali di
quello riservato agli stessi prodotti importati dalla Spagna
e dal Portogallo nella Comunità nella sua composizione al
                                                                    cui essa abbia avuto conoscenza direttamente o per il
31 dicembre 1985 ;
                                                                    tramite degli Stati membri ; che, all'atto di tale rileva­
                                                                    zione, la Commissione può, ai sensi dell'articolo 7 del
                                                                    regolamento (CEE) n. 785/68, basarsi su una media di più
considerando che il prelievo all'importazione applicabile           prezzi, purché tale media possa essere considerata rappre­
per il melasso deve essere uguale al prezzo d'entrata dimi­         sentativa della tendenza effettiva del mercato ;
nuito del prezzo cif ; che il prezzo d'entrata del melasso è
stato fissato dal regolamento (CEE) n. 1718/91 del Consi­           considerando che la Commissione non deve tener conto
glio, del 13 giugno 1991 , che fissa, per la campagna di            delle informazioni quando non riguardano merce sana,
commercializzazione 1991 / 1992, i prezzi d'intervento              leale e mercantile o quando il prezzo indicato nell'offerta
derivati dello zucchero bianco, il prezzo d'intervento dello        riguarda soltanto una quantità limitata non rappresenta­
zucchero greggio, i prezzi minimi della barbabietola A e            tiva del mercato ; che devono inoltre essere esclusi i prezzi
della barbabietola B, i prezzi d'entrata, l'importo del             d'offerta che possono essere considerati come non rappre­
rimborso per la compensazione delle spese di magazzi­               sentativi della tendenza effettiva del mercato ;
naggio, nonché i prezzi applicabili in Spagna e in Porto­
gallo (4) ;
                                                                    considerando che, tra i prezzi di cui è stato tenuto conto,
                                                                    quelli non intesi per merce cif Rotterdam devono essere
considerando che, in attesa della fissazione dei prezzi             adeguati in funzione, in particolare, delle differenze del
applicabili nel corso della campagna di commercializza­             costo di trasporto dal porto d'imbarco fino al porto di
zione 1992/ 1993, ai fini della determinazione dei prelievi         destinazione, da un lato, e dal porto d'imbarco fino a
all'importazione è opportuno, a norma del regolamento               Rotterdam, dall'altro ;
(CEE) n. 1599/92 della Commissione, del 24 giugno 1992,
recante misure conservative e sospensione delle prefissa­           considerando che, per ottenere dati comparabili relativi al
zioni in alcuni settori agricoli (*), basarsi sui prezzi di         melasso della qualità tipo, è necessario, secondo la qualità
entrata in vigore il 30 giugno 1992 ;                               di melasso offerta, aumentare ovvero diminuire i prezzi in
                                                                    funzione dei risultati ottenuti dall'applicazione dell'arti­
(>) GU n. L 177 dell'I . 7. 1981 , pag. 4.                          colo 6 del regolamento (CEE) n . 785/68 ;
O GU n. L 6 dell'I 1 . 1 . 1992, pag. 19.
(3) GU n. L 263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .
0 GU n. L 162 del 26. 6. 1991 , pag. 23.                            (6) GU n. L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3.
ti GU n. L 169 del 24. 6. 1992, pag. 12.                            O GU n . L 145 del 27. 6. 1968, pag. 12.
 ---pagebreak--- N. L 179 / 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      1 . 7. 92
considerando che un prezzo cif può, a titolo eccezionale,                tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
essere mantenuto ad un livello invariato per un periodo                  si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
limitato quando il prezzo d'offerta, che ha servito di base              3, paragrafo 1 , ultimo comma del regolamento (CEE)
per stabilire il precedente prezzo cif, non è pervenuto a                n. 1676/85 del Consiglio (3), modificato da ultimo dal
conoscenza della Commissione e quando i prezzi d'offerta                 regolamento (CEE) n. 2205/90 (4),
disponibili, ritenuti non sufficientemente rappresentativi           — per le altre monete, un tasso di conversione basato
della tendenza effettiva del mercato, determinerebbero
                                                                         sulla media dei tassi dell'ecu pubblicati durante un
 modifiche brusche e rilevanti del prezzo cif ;                          determinato periodo nella Gazzetta ufficiale delle
considerando che il prezzo cif deve essere stabilito ogni                Comunità europee, serie C, e moltiplicato per il coeffi­
settimana ; che, ai sensi dell'articolo 5 del regolamento                ciente di cui al trattino precedente ;
(CEE) n. 837/68 della Commissione, del 2 giugno 1968,                che tali corsi di cambio sono quelli constatati il 29 giugno
 relativo alle modalità di applicazione dei prelievi nel             1992,
settore dello zucchero ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1428/78 (2), il prelievo viene modificato
 soltanto quando la variazione degli elementi di calcolo             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 comporta, rispetto al prelievo fissato precedentemente,
 una maggiorazione o una riduzione uguale o superiore a                                        Articolo 1
 0,06 ECU/ 100 kg ;
                                                                     1 . Il prelievo all'importazione di cui all'articolo 16,
 considerando che, secondo l'articolo 21 , paragrafo 1 del           paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 1785/81 è fissato
 regolamento (CEE) n. 1785/81 la nomenclatura prevista               per il melasso anche decolorato (codici NC 1703 10 00 e
dal presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale            1703 90 00) a 1,09 ECU/ 100 kg.
 comune ;
                                                                     2. Tuttavia, i prodotti originari del PTOM sono esenti
 considerando che, al fine di permettere il normale funzio­          da dazi doganali all'importazione in virtù dell'articolo 101 ,
 namento del regime dei prelievi, occorre applicare per il           paragrafo 1 della decisione 91 /482/CEE del Consiglio.
calcolo di questi ultimi :
                                                                                               Articolo 2
— per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
     scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % un              Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1992.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 30 giugno 1992.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                          Membro della Commissione
(') GU n. L 151 del 30. 6. 1968, pag. 42.                           (J) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
(2) GU n. L 171 del 28 . 6. 1978, pag. 34.                          (4) GU n. L 201 del 31 . 7. 1990, pag. 9.