CELEX: 62014TN0686
Language: bg
Date: 2014-09-22 00:00:00
Title: Дело T-686/14: Жалба, подадена на 22 септември 2014 г. — Италия/Комисия

10.11.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 395/60
            
         
      Жалба, подадена на 22 септември 2014 г. — Италия/Комисия
      (Дело T-686/14)
      (2014/C 395/73)
      Език на производството: италиански
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: Италианска република (представители: G. Galluzzo, avvocato dello Stato, и G. Palmieri)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания на жалбоподателя
      
      Жалбоподателят иска от Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени — в частта, до която се отнася настоящата жалба — Решение за изпълнение C (2014) 4479 на Европейската комисия от 9 юли 2014 година, съобщено на 10 юли 2014 г., с което се изключват от финансиране от Европейския съюз разходите, направени от държавите членки в рамките на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ФЕОГА), секция „Гарантиране“, на Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ) и на Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР), в частта му относно Италия,
               
            
                  —
               
               
                  да отмени фиксираната финансова корекция във връзка с помощите за преработване на домати за финансовата 2009 г. в общ размер от 1 399 293,78 EUR,
               
            
                  —
               
               
                  да отмени еднократната финансова корекция за нередност, представляваща „липса на информация относно предприетите действия за възстановяване“, в общ размер от 2 362 005,73 EUR,
               
            
                  —
               
               
                  да отмени еднократната финансова корекция за нередност, представляваща „липса на посочване в приложение III“, в общ размер от 1 460 976,88 EUR.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага четири основания.
      
                  1.
               
               
                  Първото основание е нарушение на съществените процесуални правила (член 253 ЕО), поради липса на мотиви и нарушение на принципа на пропорционалност.
                  
                              —
                           
                           
                              По отношение на фиксираната финансова корекция във връзка с помощите за преработване на домати за финансовата 2008 г. Италианската република твърди, че е налице нарушение на член 31 от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 година относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 209, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 14, том 1, стр. 193) и на членове 28 и 31 от Регламент (ЕО) № 1535/2003 на Комисията от 29 август 2003 година за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2201/96 на Съвета по отношение режима на помощи за продукти от преработени от плодове и зеленчуци (ОВ L 218, стр. 14; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 49, стр. 7). В рамките на това основание Италианската република оспорва прилагането на предвидените в обжалваното решение финансови корекции, възлизащи на 5 % от направените разходи, като твърди, че посочените корекции са направени въпреки установената липса на оценими финансови вреди.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Италианската република освен това оспорва размера на посочената финансова корекция, доколкото е определен непропорционално и явно нелогично, тъй като съществено надвишава евентуалните вреди, които биха могли да последват от действията, вменени на италианските власти.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Второто основание е изопачаване на фактите и нарушение на съществените процесуални правила (член 253 ЕО) поради липса на мотиви.
                  
                              —
                           
                           
                              Настоящото основание се отнася до финансовата корекция, наложена поради пропуск на италианската държава да посочи предполагаема нередност в таблицата, предвидена в приложение III към Регламент (ЕО) № 885/2006 на Комисията от 21 юни 2006 година относно реда и начина на прилагане на Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета по отношение на акредитирането на агенциите платци и други стопански субекти, както и по отношение на клиринга на счетоводните сметки на ЕФГЗ и ЕЗФРСР, в размер от 1 460 976,88 EUR. Италианското правителство твърди в това отношение, че липсата на нередност във връзка с предоставената помощ е установена с документи и следователно не се е налагало каквото и да било отбелязване в таблицата, предвидена в приложение III.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Третото основание е нарушение на принципа на пропорционалност.
                  
                              —
                           
                           
                              В това отношение Италианската република твърди, че финансовата корекция за нередност, представляваща „липса на посочване в приложение III“ във връзка с цялата помощ, наложена поради неизпращане на документи, съществено надвишава евентуалните вреди, които биха могли да последват от действията, вменени на италианските власти.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Четвъртото основание е нарушение на член 6, параграф 3 ДЕС, на принципа на пресъдено нещо, на член 32, параграф 8, буква б) от Регламент (ЕО) № 1290/2005 и на принципа на пропорционалност.
                  
                              —
                           
                           
                              Това основание е свързано с финансовата корекция, наложена поради непредставяне от страна на италианската държава на информация за предприетите действия за възстановяване, в размер на 2 362 005,73 EUR. Италианската република твърди в това отношение, че Комисията неоснователно е решила, че може да пренебрегне съдебно решение, с което е потвърдена законосъобразността на получената помощ. Освен това италианско правителство било установило с документи, че е изпратило оправдателната присъда на наказателен съд по отношение на получателя на помощта. Тези обстоятелства показвали, че липсва основание за възстановяване и че с оглед на това е била предоставена цялата информация. Освен това тази финансова корекция по отношение на цялата помощ съществено надвишава евентуалните вреди, които биха могли да последват от действията, вменени на италианските власти.