CELEX: 32022R0676
Language: lt
Date: 2021-12-03 00:00:00
Title: Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2022/676 2021 m. gruodžio 3 d. kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais nustatomos sąlygos, kuriomis to reglamento 18 straipsnio 3–6 ir 8 dalyse nurodytais atvejais turi būti vykdomas konsolidavimas (Tekstas svarbus EEE)

2022 4 26   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 123/1
               
            
         KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2022/676
         2021 m. gruodžio 3 d.
         kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais nustatomos sąlygos, kuriomis to reglamento 18 straipsnio 3–6 ir 8 dalyse nurodytais atvejais turi būti vykdomas konsolidavimas
         (Tekstas svarbus EEE)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jo 18 straipsnio 9 dalį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 3 dalyje nustatyti atvejai, kai vykdomas prudencinis įmonių, kurios yra susijusios, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/34/ES (2) 22 straipsnio 7 dalyje, grupių konsolidavimas nesant patronuojančios ir patronuojamosios įmonės santykių. Tokiais atvejais būtina nustatyti subjektą, kurio lygmeniu turi būti konsoliduotai taikomi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 reikalavimai. Be to, tais atvejais tinkamiausias prudencinio konsolidavimo metodas turėtų būti Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 8 ir 9 dalyse nustatytas metodas (toliau – sudėties metodas) pagal toje direktyvoje nustatytas taisykles;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     tais atvejais, kai valdant įstaigų arba finansų įstaigų kapitalą dalyvauja konsoliduojama įmonė kartu su viena ar daugiau įmonių, kurios nėra konsoliduojamos, kai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 4 dalį reikalaujama proporcingo konsolidavimo, sprendimams dėl įstaigos arba finansų įstaigos svarbios veiklos priimti turėtų būti reikalingas vieningas tų įmonių sutikimas, kad būtų galima taikyti toje nuostatoje nustatytą prudencinio konsolidavimo metodą, laikantis jungtinės veiklos apibrėžties, pateiktos tarptautiniuose apskaitos standartuose, taikomuose pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 (3);
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 6 dalies a ir b punktuose nurodyti prudencinio konsolidavimo priežiūros reikalavimai, taikomi tuo atveju, kai daromas reikšmingas poveikis vienai ar kelioms įstaigoms ar finansų įstaigoms, tačiau nedalyvaujama valdant jų kapitalą arba neturima kitų su kapitalu susijusių ryšių, ir tais atvejais, kai tos įstaigos arba finansų įstaigos priklauso vienai vadovavimo sistemai, tačiau ne tai, kuri nurodyta atitinkamai sutartyje, steigimo sutartyje arba įstatuose. Siekdamos nustatyti, ar esama reikšmingo poveikio, kompetentingos institucijos turėtų atsižvelgti į kelis reikšmingo poveikio rodiklius. Be to, priklausymas vienai vadovavimo sistemai turėtų būti nustatytas tik tuo atveju, kai kompetentinga institucija turi konkrečių įrodymų, kad tokių įstaigų arba finansų įstaigų finansų ir veiklos politika yra veiksmingai koordinuojama;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Bazelio bankų priežiūros komitetas (BBPK) paskelbė Nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizikos nustatymo ir valdymo gaires (4), kuriose nurodyti keli rodikliai, kuriuos įstaigos turėtų naudoti nustatydamos, kurie subjektai gali kelti nesutartinės finansinės pagalbos teikimo riziką (angl. step-in risk). Pagal BBPK gaires nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizika yra rizika, kad įstaiga nuspręs teikti finansinę paramą sunkumų patiriančiam nekonsoliduotam subjektui, kuris nėra visiškai arba proporcingai konsoliduotas subjektas, nors sutartinių įsipareigojimų teikti tokią paramą nėra arba ta numatyta parama juos viršys. Pagal BBPK gaires, kai įstaiga nustato, kad esama reikšmingos nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizikos, ji kiekvienu atveju turi nustatyti tinkamas priemones, atsižvelgdama į numatomos nesutartinės finansinės paramos pobūdį ir mastą. Tos priemonės, be kita ko, apima atitinkamų subjektų įtraukimą į reguliuojamąjį konsolidavimą. Laikantis BBPK gairių, įstaigos ir kompetentingos valdžios institucijos turėtų atsižvelgti į kelis rodiklius, kad galėtų nuspręsti, ar tam tikros įmonės turėtų būti visiškai arba proporcingai konsoliduojamos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 5 dalį, 6 dalies a punktą arba 8 dalį, atsižvelgiant į nesutartinės finansinės pagalbos teikimo riziką, galinčią kilti įstaigai dėl šių įmonių. Vis dėlto įstaigos taip pat turėtų apsvarstyti alternatyvias nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizikos mažinimo priemones pagal savo rizikos valdymo procedūras ir vidaus kapitalo pakankamumo vertinimo procesą (ICAAP). Be to, kompetentingos institucijos gali apsvarstyti kitas priemones, skirtas galimai tų įmonių, kurioms taikomi priežiūrinio tikrinimo ir vertinimo procesai (SREP), keliamai rizikai mažinti. Atsižvelgdama į didelių pozicijų sistemą, Europos bankininkystės institucija (EBI) taip pat paskelbė gaires dėl šešėlinės bankininkystės subjektų, kurie vykdo į reguliuojamą sistemą nepatenkančią į bankininkystę panašią veiklą, pozicijų ribų (5), kuriose nustatyta metodika, kurią įstaigos turėtų taikyti pagal savo vidaus tvarką nustatydamos ribas, taikomas turimoms individualioms ir bendroms šešėlinės bankininkystės subjektų pozicijoms;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     visų pirma, siekiant nustatyti, ar pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 8 dalį reikalingas visiškas ar proporcingas konsolidavimas patronuojamosioms įmonėms arba įmonėms, kurių kapitalo valdyme įstaiga dalyvauja, kai ta patronuojamoji įmonė ar įmonė nėra įstaiga, finansų įstaiga arba papildomas paslaugas teikianti įmonė ir kai yra didelė nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizika, ir jeigu įmonė nėra draudimo ar perdraudimo įmonė arba draudimo kontroliuojančioji įmonė, be kita ko, kompetentingos institucijos turėtų patikrinti bent tam tikrų kategorijų įmones, kaip antai specialios paskirties įmones, kurios negali būti laikomos specialios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektais, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/2402 (6) 2 straipsnio 2 punkte, kurioms taikytinos reikšmingo kredito rizikos perleidimo sąlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 244 straipsnyje, ir tas įmones, kurios užsiima kuria nors iš Reglamento (ES) Nr. 575/2013 89 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų rūšių veikla;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     siekiant užtikrinti nuoseklumą su nuosavų lėšų sistema pagal Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 ir išvengti nepagrįsto kapitalo prieaugio pripažinimo, tais atvejais, kai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 3–6 ir 8 dalis reikalaujama konsolidavimo, bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių ir papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonių, išleistų į prudencinį konsolidavimą įtrauktų įmonių, priklausančių kitiems asmenims nei tokios įmonės, sumų ir susijusių akcijų priedų įtraukimas į konsoliduojamas nuosavas lėšas taip pat turėtų būti grindžiamas to reglamento 81–88 straipsniais;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     šis reglamentas grindžiamas EBI Komisijai pateiktu techninių reguliavimo standartų projektu;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     EBI dėl šių techninių reguliavimo standartų projektų, kuriais pagrįstas šis reglamentas, surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą, taip pat paprašė Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 (7) 37 straipsnį, pateikti savo rekomendacijas,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
         
            1 straipsnis.
            Apibrėžtys
            Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
            
                        1)
                     
                     
                        svarbi veikla – svarbi veikla, apibrėžta Komisijos reglamento (ES) Nr. 1254/2012 (8) priedo A priede (10-ojam TFAS skirtas priedas);
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        rizikos mažinimo priemonės – taikomi įstatymai, kiti teisės aktai, taisyklės ar sutartimi įforminti susitarimai, kuriais ribojama įstaigos galimybė teikti finansinę paramą nepalankioje padėtyje atsidūrusiai įmonei;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        dalyvaujančios įmonės – įmonės, bendrai kontroliuojančios kurį nors iš šių subjektų:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    įstaigą arba finansų įstaigą, kaip nurodyta šio reglamento 3 straipsnio 1 dalyje, arba
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    įmonę, kuri nėra įstaiga, finansų įstaiga ar papildomas paslaugas teikianti įmonė, kaip nurodyta šio reglamento 7 straipsnio 3 dalies a punkte;
                                 
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        su kapitalu susiję ryšiai – tiesioginė arba netiesioginė įmonės kapitalo nuosavybė, įskaitant dalyvavimą valdant kapitalą, apibrėžtą Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 35 punkte;
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        reikšmingas poveikis – įgaliojimas dalyvauti priimant įmonės finansų ir veiklos politikos sprendimus, kai ta įmonė nelaikoma patronuojamąja įmone, kaip ji apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 16 punkte, ir nėra bendrai kontroliuojama, kaip nurodyta šio reglamento 3 straipsnio 1 dalyje arba 7 straipsnio 3 dalies a punkte.
                     
                  
         
            2 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai grupės įmonės yra susijusios, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje
            
               1.   Kai konsolidavimo reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 3 dalį, už Reglamento (ES) Nr. 575/2013 pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyriaus 1 skirsnyje nustatytų reikalavimų laikymosi užtikrinimą, remiantis konsoliduota visų grupės įmonių būkle, yra atsakingas šis subjektas:
               
                           a)
                        
                        
                           įstaiga, jei grupėje yra tik viena įstaiga;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kredito įstaiga, kurios bendras balansas yra didžiausias, jei grupėje yra kelios kredito įstaigos;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           investicinė įmonė, kuriai taikomas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 ir kurios bendras balansas yra didžiausias, jei į grupę neįeina jokia kredito įstaiga.
                        
                     
            
               2.   Taikant 1 dalį, bendra balanso suma apskaičiuojama remiantis naujausiomis audituotomis konsoliduotosiomis finansinėmis ataskaitomis arba, jei pagal taikomą apskaitos sistemą nereikalaujama rengti konsoliduotųjų finansinių ataskaitų, paskutine audituota atskira įstaigos finansine ataskaita.
            
            
               3.   Kai šio straipsnio 1 dalyje nurodytų kriterijų taikymas būtų netinkamas, kompetentingos institucijos, atsakingos už konsoliduotos priežiūros vykdymą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/36/ES (9) 111 straipsnio 4, 5 ir 6 dalis, gali tų kriterijų netaikyti ir paskirti kitą grupės subjektą, kuriam taikomas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013, atsakingu už to reglamento pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyriaus 1 skirsnyje nurodytų reikalavimų laikymosi užtikrinimą, remiantis konsoliduota visų grupės įmonių būkle.
               Vertindamos šio straipsnio 1 dalyje nurodytų kriterijų taikymo tinkamumą, tos kompetentingos institucijos atsižvelgia į visus sprendimus, priimtus pagal Direktyvos 2013/36/ES 111 straipsnio 6 dalį, arba, jei tokio sprendimo nėra, į atitinkamas įstaigas ir santykinę jų veiklos svarbą atitinkamose valstybėse narėse, arba į tai, ar jos turi rengti grupės konsoliduotąsias finansines ataskaitas Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje nurodytais atvejais. Tokiais atvejais, įstaiga, kurios bendras balansas yra didžiausias, turi teisę būti išklausyta prieš kompetentingoms institucijoms priimant sprendimą.
            
            
               4.   Šiame straipsnyje nurodytais atvejais kompetentingos institucijos, atsakingos už konsoliduotos priežiūros vykdymą pagal Direktyvos 2013/36/ES 111 straipsnio 4, 5 ir 6 dalis, leidžia arba reikalauja taikyti Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 8 ir 9 dalyse numatytą konsolidavimo metodą.
            
            
               5.   Įmonė, susijusi su viena ar daugiau įmonių, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje, neprivalo būti konsoliduojama pagal šį straipsnį tais pačiais atvejais ir laikantis tų pačių kriterijų, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 19 straipsnyje.
            
         
         
            3 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai įstaigos arba finansų įstaigos, kurias valdo konsoliduojama įmonė kartu su viena ar daugiau įmonių, kurios nėra konsoliduojamos
            
               1.   Tais atvejais, kai valdant įstaigų arba finansų įstaigų kapitalą dalyvauja konsoliduojama įmonė kartu su viena ar daugiau įmonių, kurios nėra konsoliduojamos, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 4 dalį konsoliduotos priežiūros institucija reikalauja proporcingo konsolidavimo, jeigu įvykdomos visos šios sąlygos:
               
                           a)
                        
                        
                           dalyvaujančios įmonės bendrai kontroliuoja atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos akcininkų ar narių balsavimo teisių daugumą arba gali bendrai vadovauti tos įstaigos arba finansų įstaigos svarbiai veiklai pagal teisiškai vykdytiną sutartimi įformintą jų tarpusavio susitarimą arba įstaigos ar finansų įstaigos steigimo sutarties ar įstatų nuostatas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sprendimams dėl įstaigos arba finansų įstaigos svarbios veiklos priimti būtinas vieningas visų dalyvaujančių įmonių sutikimas;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           a punkte nurodytame sutartimi įformintame susitarime arba įstaigos ar finansų įstaigos steigimo sutarties ar įstatų nuostatose nustatyta, kad dalyvaujančių įmonių atsakomybė yra apribota jų turima atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos kapitalo dalimi.
                        
                     
            
               2.   Šiame straipsnyje nurodytais atvejais proporcingas konsolidavimas vykdomas pagal turimą atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos kapitalo dalį, laikantis Direktyvos 2013/34/ES 26 straipsnio 2 dalies.
            
         
         
            4 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai įstaiga dalyvauja valdant įstaigų arba finansų įstaigų, nenurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 1 ir 4 dalyse, kapitalą arba turi su jų kapitalu susijusių ryšių
            
               1.   Kai kompetentingos institucijos nusprendžia, kad konsolidavimas turi būti vykdomas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 5 dalį, jos pagal tą straipsnį gali leisti arba reikalauti taikyti nuosavybės metodą, nebent nuspręstų, kad reikalingas proporcingas ar visiškas atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos konsolidavimas šio straipsnio 2–5 dalyse nustatytomis sąlygomis.
            
            
               2.   Kompetentinga institucija 1 dalyje nurodytą sprendimą priima remdamasi atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos keliamos rizikos įstaigai vertinimu, atsižvelgdama į rizikos mažinimo priemonių mastą bei veiksmingumą ir konsoliduotą poveikį įstaigos prudenciniams reikalavimams, kuris galėtų atsirasti dėl visiško arba proporcingo konsolidavimo.
            
            
               3.   2 dalyje nurodyto vertinimo tikslais įstaiga kompetentingos institucijos prašymu jai pateikia visą būtiną informaciją, visų pirma susijusią su šiais elementais:
               
                           a)
                        
                        
                           atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos bendra nuosavybės struktūra, visų pirma atsižvelgiant į tai, ar akcijos arba lygiavertės nuosavybės teisės ir balsavimo teisės, įskaitant 5 straipsnio 5 dalyje nurodytas potencialias balsavimo teises, yra paskirstytos dideliam skaičiui akcininkų, savininkų ar narių, arba į tai, ar įstaiga yra pagrindinė įstaigos arba finansų įstaigos akcininkė, savininkė ar narė;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tuo, ar įstaiga veikia kaip rėmėja, valdanti arba konsultuojanti atitinkamą įstaigą arba finansų įstaigą, pateikianti įstaigos arba finansų įstaigos vertybinius popierius rinkai ar užtikrinanti likvidumą ir (arba) kredito vertės padidinimą įstaigai arba finansų įstaigai, arba tuo, ar įstaiga yra svarbi investuotoja į savo skolos arba nuosavybės priemones, arba yra kitas sutartinis ir nesutartinis ryšys, dėl kurio įstaiga patiria riziką arba gauna į nuosavą kapitalą panašią grąžą, susijusią su atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos turtu arba jos veiklos rezultatais;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           tuo, ar įstaiga veiksmingai dalyvauja atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos sprendimų priėmimo procese, kokiu mastu įstaiga daro jai įtaką, arba tuo, ar pagal taikomą apskaitos sistemą įstaiga arba finansų įstaiga laikoma tos įstaigos kontroliuojama;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           tuo, ar įstaiga iš atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos gauna ypatingos svarbos veiklos paslaugas, kurių negalima laiku pakeisti kitomis nepatiriant pernelyg didelių išlaidų;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           tuo, ar atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos kredito reitingas grindžiamas pačios įstaigos reitingu;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           tuo, ar yra specifinių ypatumų, susijusių su atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos investuotojų bazės sudėtimi, ypač atsižvelgiant į tai, ar kiti tos įstaigos arba finansų įstaigos investuotojai palaiko glaudžius komercinius ryšius su įstaiga, jų gebėjimą prisiimti nuostolius ar galimybę perleisti savo finansines priemones;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           tuo, ar atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga turi bendrą su įstaiga klientų bazę, ar dalyvauja viena kitos produktų komercinimo procese;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           tuo, ar įstaiga ir atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga turi tą patį prekės ženklą;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           tuo, ar įstaiga jau yra suteikusi finansinę paramą atitinkamai įstaigai arba finansų įstaigai iškilus finansiniams sunkumams.
                        
                     
            
               4.   Kompetentingos institucijos visų pirma gali reikalauti, kad atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga būtų proporcingai konsoliduojama pagal toje įmonėje turimą kapitalo dalį, kai įstaiga ir vienas ar daugiau atitinkamos įstaigos ar finansų įstaigos akcininkų, savininkų ar narių yra sudarę sutartimi įformintą susitarimą dėl bendros finansinės paramos teikimo įstaigai arba finansų įstaigai, arba yra svarių įrodymų, kad jos finansiškai paremtų įstaigą arba finansų įstaigą proporcingai joje turimo kapitalo daliai.
            
            
               5.   Kompetentingos institucijos visų pirma gali reikalauti, kad atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga būtų visiškai konsoliduojama, kai dėl įstaigos ir atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos organizacinių ir finansinių santykių įstaigai tenka didžioji dalis rizikos arba naudos, susijusios su tos įstaigos ar finansų įstaigos svarbia veikla.
            
         
         
            5 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai įstaiga daro reikšmingą poveikį vienai ar kelioms įstaigoms arba finansų įstaigoms, tačiau nedalyvauja valdant šių įstaigų kapitalą arba neturi kitų su jų kapitalu susijusių ryšių
            
               1.   Kai įstaiga daro reikšmingą poveikį vienai ar daugiau įstaigų arba finansų įstaigų, tačiau nedalyvauja valdant tų įstaigų kapitalą ar neturi kitų su jų kapitalu susijusių ryšių, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 6 dalies a punktą kompetentingos valdžios institucijos gali priimti sprendimą dėl visiško atitinkamų įstaigų arba finansų įstaigų konsolidavimo, remdamosi tų įstaigų arba finansų įstaigų keliamos rizikos įstaigai, darančiai reikšmingą poveikį, vertinimu, atsižvelgdamos į visų rizikos mažinimo priemonių mastą bei veiksmingumą ir konsoliduotą poveikį tos įstaigos prudenciniams reikalavimams, kuris galėtų atsirasti dėl visiško konsolidavimo.
            
            
               2.   1 dalyje nurodyto vertinimo tikslais įstaiga kompetentingos institucijos prašymu jai pateikia visą būtiną informaciją, visų pirma susijusią su 4 straipsnio 3 dalies a–i punktuose nurodytais elementais.
            
            
               3.   Kompetentingos institucijos visų pirma gali reikalauti, kad 1 dalyje nurodytos įstaigos arba finansų įstaigos būtų visiškai konsoliduojamos, kai dėl įstaigos, kuri daro reikšmingą poveikį, ir atitinkamų įstaigų arba finansų įstaigų organizacinių ir finansinių santykių įstaigai tenka didžioji dalis rizikos arba naudos, susijusios su tų įstaigų arba finansų įstaigų svarbia veikla.
            
            
               4.   Šiame straipsnyje elementai, pagal kuriuos turi būti nustatomas reikšmingas poveikis, yra:
               
                           a)
                        
                        
                           įstaiga paskyrė arba turi teisę skirti atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos administracinio, valdymo ar priežiūros organo narį;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           įstaiga veiksmingai dalyvauja atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos sprendimų, įskaitant sprendimus dėl dividendų ir kitų išmokų, priėmimo procese;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vykdomi reikšmingi sandoriai su atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           įstaiga pasikeitė vadovaujančiais darbuotojais su atitinkama įstaiga arba finansų įstaiga;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           įstaiga teikia esminę techninę informaciją arba ypatingos svarbos paslaugas atitinkamai įstaigai arba finansų įstaigai;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           pagal sutartį arba steigimo sutarties ar įstatų nuostatas įstaiga turi papildomų teisių atitinkamoje įstaigoje arba finansų įstaigoje, galinčių turėti įtakos tos įstaigos arba finansų įstaigos valdymo ar sprendimų priėmimo procesui.
                        
                     
            
               5.   Vertinant reikšmingą poveikį taip pat atsižvelgiama į tai, ar yra akcijų varantų, pasirinkimo pirkti akcijas sandorių, skolos priemonių, konvertuojamų į paprastąsias akcijas, ar kitų panašių šiuo metu panaudojamų arba konvertuojamų priemonių, kurias panaudojus ar konvertavus įstaiga gali įgyti balsavimo teisių arba gali būti sumažintos kitos šalies teisės balsuojant dėl atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos finansų ir veiklos politikos.
            
         
         
            6 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai dvi ar daugiau įstaigų arba finansų įstaigų priklauso vienai vadovavimo sistemai, tačiau ne tai, kuri nurodyta sutartyje, steigimo sutarties arba įstatų nuostatose
            
               1.   Kompetentinga institucija reikalauja dviejų ar daugiau įstaigų arba finansų įstaigų, kurios priklauso vienai vadovavimo sistemai, tačiau ne tai, kuri nurodyta sutartyje, jų steigimo sutarties ar įstatų nuostatose, konsolidavimo Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 6 dalies b punkto tikslais, kai tenkinamos šios sąlygos:
               
                           a)
                        
                        
                           kompetentinga institucija atliko vertinimą, kurio tikslas – patikrinti, ar įstaigų arba finansų įstaigų finansų ir veiklos politika yra veiksmingai koordinuojama, ir
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           atitinkamos įstaigos arba finansų įstaigos nėra susijusios, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 1–2 dalyse ir 7 dalies b punkte.
                        
                     
            
               2.   1 dalies a punkto tikslais kompetentingos institucijos gali visų pirma atsižvelgti į šiuos elementus, spręsdama, ar susidarė tame punkte nurodyta padėtis:
               
                           a)
                        
                        
                           atitinkamas įstaigas arba finansų įstaigas tiesiogiai arba netiesiogiai kontroliuoja tas pats fizinis asmuo ar asmenys arba tas pats subjektas ar subjektai;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           daugumą įstaigų arba finansų įstaigų administracinio, valdymo ar priežiūros organo narių sudaro asmenys, paskirti to paties fizinio asmens ar asmenų arba to paties subjekto ar subjektų, net jei tie nariai nėra tie patys asmenys.
                        
                     
            
               3.   Šiame straipsnyje nurodytais atvejais kompetentingos institucijos visų pirma leidžia arba reikalauja taikyti Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 8 ir 9 dalyse numatytą konsolidavimo metodą.
            
            
               4.   Šio reglamento 2 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys taikomos siekiant nustatyti subjektą, atsakingą už Reglamento (ES) Nr. 575/2013 pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyriaus 1 skirsnyje nurodytų reikalavimų laikymosi užtikrinimą, remiantis konsoliduota visų šio straipsnio 1 dalyje nurodytų įstaigų ir finansų įstaigų būkle.
            
         
         
            7 straipsnis
            Sąlygos, kuriomis vykdomas konsolidavimas, kai patronuojamoji įmonė arba įmonė, kurios kapitalo valdyme dalyvauja įstaiga, nėra įstaiga, finansų įstaiga ar papildomas paslaugas teikianti įmonė
            
               1.   Pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 8 dalį kompetentinga institucija gali reikalauti visiško arba proporcingo patronuojamosios įmonės arba įmonės, kurios kapitalo valdyme įstaiga dalyvauja, kai ta patronuojamoji įmonė arba įmonė nėra įstaiga, finansų įstaiga arba papildomas paslaugas teikianti įmonė, konsolidavimo, jeigu ji atlieka vertinimą, kuriuo patvirtinama, kad Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 8 dalies b punkte nustatyta sąlyga yra tenkinama. Tuo tikslu taikomos šio reglamento 4 straipsnio 2 ir 3 dalys.
            
            
               2.   Kompetentingos institucijos visų pirma gali reikalauti, kad 1 dalyje nurodyta patronuojamoji įmonė arba įmonė būtų visiškai konsoliduojama, kai dėl įstaigos ir atitinkamos patronuojamosios įmonės arba įmonės organizacinių ir finansinių santykių įstaigai tenka didžioji dalis rizikos arba naudos, susijusios su tos patronuojamosios įmonės arba įmonės svarbia veikla.
            
            
               3.   Kompetentingos institucijos visų pirma gali reikalauti, kad 1 dalyje nurodyta įmonė būtų proporcingai konsoliduojama pagal toje įmonėje turimą kapitalo dalį, jeigu tenkinama kuri nors iš šių sąlygų:
               
                           a)
                        
                        
                           įmonę bendrai kontroliuoja įstaiga kartu su viena ar daugiau įmonių, kurios nėra konsoliduojamos, pagal teisiškai privalomą sutartimi įformintą tarpusavio susitarimą arba pagal įmonės steigimo sutarties ar įstatų nuostatas, o sprendimams dėl įmonės svarbios veiklos priimti būtinas vieningas visų dalyvaujančių įmonių sutikimas;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           įstaiga ir vienas ar daugiau įmonės akcininkų, savininkų ar narių yra sudarę sutartimi įformintą susitarimą dėl bendros finansinės paramos teikimo tai įmonei arba yra svarių įrodymų, kad jie finansiškai paremtų įmonę pagal joje turimą kapitalo dalį.
                        
                     
         
         
            8 straipsnis
            Asmenų, kurie nėra į prudencinį konsolidavimą įtrauktos įmonės, turimų priemonių įtraukimo į konsoliduotą bendrą 1 lygio nuosavą kapitalą, papildomą 1 lygio kapitalą ir 2 lygio kapitalą sąlygos
            
               1.   Tais atvejais, kai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 3 dalį arba 6 dalies b punktą taikomas Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 8 ir 9 dalyse numatytas konsolidavimo metodas, įstaiga gali įtraukti į prudencinį konsolidavimą įtrauktų įmonių bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnius, papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemones ir susijusius akcijų priedus, priklausančius kitiems asmenims nei tos įmonės, į konsoliduotą bendrą 1 lygio nuosavą kapitalą, papildomą 1 lygio kapitalą ir 2 lygio kapitalą, jeigu tuos kapitalo straipsnius galima panaudoti visų konsoliduojamų įmonių nuostoliams padengti.
               Kai pirmoje pastraipoje nurodytų bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių, papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonių bei susijusių akcijų priedų negalima panaudoti visų į prudencinį konsolidavimą įtrauktų įmonių nuostoliams padengti, įstaiga nustato bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių ir papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonių bei susijusių akcijų priedų sumą, kuri turi būti įtraukta į konsoliduotą bendrą 1 lygio kapitalą, papildomo 1 lygio kapitalą ir 2 lygio kapitalą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 81–88 straipsnius.
            
            
               2.   1 dalies tikslais laikoma, kad 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodyti bendro 1 nuosavo kapitalo lygio straipsniai, papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonės ir susiję akcijų priedai, priklausantys asmeniui ar asmenims arba subjektui ar subjektams, bendru pagrindu valdantiems įmones pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 3 dalį arba valdo įmones pagal vieną vadovavimo sistemą pagal to reglamento 18 straipsnio 6 dalies b punktą, gali būti panaudoti visų į prudencinį konsolidavimą įtrauktų įmonių nuostoliams padengti.
            
            
               3.   Tais atvejais, kai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 5 dalį, 18 straipsnio 6 dalies a punktą arba 18 straipsnio 8 dalį reikalaujama visiško konsolidavimo, įstaiga nustato į prudencinį konsolidavimą įtrauktų įmonių bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių, papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonių bei susijusių akcijų priedų, priklausančių kitiems asmenims nei tos įmonės, sumą, kuri turi būti įtraukta į konsoliduotą bendrą 1 lygio nuosavą kapitalą, papildomo 1 lygio kapitalą ir 2 lygio kapitalą pagal Reglamento (ES) Nr. 81–88 straipsnius. Tuo tikslu įmonės, kurias reikalaujama visiškai konsoliduoti, laikomos patronuojamosiomis įmonėmis.
            
            
               4.   Tais atvejais, kai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 4, 5 arba 8 dalį reikalaujama proporcingo konsolidavimo, įstaigos nustato į prudencinį konsolidavimą proporcingai įtrauktų įmonių išleistų papildomo 1 lygio kapitalo ir 2 lygio kapitalo priemonių, priklausančių kitiems asmenims nei tos įmonės, ir susijusių akcijų priedų sumą, kuri turi būti įtraukta į konsoliduotą papildomo 1 lygio kapitalą ir 2 lygio kapitalą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 82, 83 ir 85–88 straipsnius.
            
            
               5.   4 dalies tikslais taikomos šios nuostatos:
               
                           a)
                        
                        
                           įmonės, kurias reikalaujama proporcingai konsoliduoti, laikomos patronuojamosiomis įmonėmis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nuorodos į visišką konsolidavimą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyrių laikomos nuorodomis į proporcingą konsolidavimą pagal to reglamento 18 straipsnio 4, 5 arba 8 dalį ir
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Reglamento (ES) Nr. 575/2013 82, 83 ir 85–88 straipsniuose nurodytos sumos nustatomos atsižvelgiant į tose įmonėse įstaigos turimą kapitalo dalį.
                        
                     
         
         
            9 straipsnis
            Įsigaliojimas
            Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
         
         
            Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            Priimta Briuselyje 2021 m. gruodžio 3 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               
                  Pirmininkė
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  OL L 176, 2013 6 27, p. 1.
         
            (2)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).
         
            (3)  2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (OL L 243, 2002 9 11, p. 1).
         
            (4)  Bazelio bankų priežiūros komiteto Nesutartinės finansinės pagalbos teikimo rizikos nustatymo ir valdymo gairės, Bazelis, 2017 m. spalio mėn.
         
            (5)  EBI gairės „Dėl šešėlinės bankininkystės subjektų, kurie vykdo į reguliuojamą sistemą nepatenkančią bankininkystės veiklą, pozicijų ribų, vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 395 straipsnio 2 dalimi“, 2016 m. birželio 3 d., EBA/GL/2015/20.
         
            (6)  2017 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/2402, kuriuo nustatoma bendroji pakeitimo vertybiniais popieriais sistema ir sukuriama specialioji paprasto, skaidraus ir standartizuoto pakeitimo vertybiniais popieriais sistema, ir iš dalies keičiamos direktyvos 2009/65/EB, 2009/138/EB ir 2011/61/ES bei reglamentai (EB) Nr. 1060/2009 ir (ES) Nr. 648/2012 (OL L 347, 2017 12 28, p. 35).
         
            (7)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).
         
            (8)  2012 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1254/2012, kuriuo dėl 10-ojo tarptautinio finansinės atskaitomybės standarto, 11-ojo tarptautinio finansinės atskaitomybės standarto, 12-ojo tarptautinio finansinės atskaitomybės standarto, 27-ojo tarptautinio apskaitos standarto (2011) ir 28-ojo tarptautinio apskaitos standarto (2011) iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1126/2008, priimantis tam tikrus tarptautinius apskaitos standartus pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 (OL L 360, 2012 12 29, p. 1).
         
            (9)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).