CELEX: 31994D0605
Language: el
Date: 1994-02-08 00:00:00
Title: 94/605/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 154 της 8ης Φεβρουαρίου 1994 για τα υποδείγματα εντύπων που είναι απαραίτητα στην εφαρμογή των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου (Ε 301, Ε 302, Ε 303) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31994D0605

94/605/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 154 της 8ης Φεβρουαρίου 1994 για τα υποδείγματα εντύπων που είναι απαραίτητα στην εφαρμογή των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου (Ε 301, Ε 302, Ε 303) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 244 της 19/09/1994 σ. 0123 - 0151

ΑΠΟΦΑΣΗ  αριθ. 154 της 8ης Φεβρουαρίου 1994 για τα υποδείγματα εντύπων που είναι απαραίτητα στην εφαρμογή  των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου (Ε 301, Ε 302, Ε 303)  (Κείμενο πον παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (94/605/ΕΚ)Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ  ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΚΙΝΟΥΜΕΝΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ, Έχοντας υπόψη: το άρθρο 81 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 1971  σχετικά με την εφαρμογή συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης σε απασχολούμενα άτομα, αυτοαπασχολούμενα  άτομα και μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται μέσα στην Κοινότητα, σύμφωνα με το οποίο είναι  καθήκον της Επιτροπής να χειρίζεται όλα τα διοικητικά θέματα που προκύπτουν απ' τον κανονισμό (ΕΟΚ)  αριθ. 1408/71 και επόμενους κανονισμούς, το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου της 21ης Μαρτίου 1972,  σύμφωνα με το οποίο είναι καθήκον της διοικητικής επιτροπής να καταρτίζει υποδείγματα  πιστοποιητικών, επικυρωμένων δηλώσεων, βεβαιώσεων, αιτήσεων και άλλων εγγράφων απαραίτητων για την  εφαρμογή των κανονισμών, την απόφαση αριθ. 130 της 17ης Οκτωβρίου 1985 η οποία περιλαμβάνει, αναφέρει και εγκρίνει τα  απαραίτητα υποδείγματα εντύπων για την εφαρμογή των κανονισμών, Εκτιμώντας: ότι αυτά τα υποδείγματα εντύπων πρέπει να προσαρμοστούν για να λάβουν υπόψη τις βελτιώσεις οι  οποίες έχουν εισαχθεί στην εθνική νομοθεσία των κρατών μελών 7 ότι η συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο της 2ας Μαΐου 1992, όπως ρυθμίστηκε από το  πρωτόκολλο της 17ης Μαρτίου 1993, παράρτημα VI, εφαρμόζει τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και  (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου μέσα στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο 7 ότι, με την απόφαση της κοινής επιτροπής ΕΟΧ, τα απαραίτητα πρότυπα σχήματα εντύπων για την  εφαρμογή των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου θα προσαρμοστούν  και θα εφαρμοστούν μέσα στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο 7 ότι, για πρακτικούς λόγους, πρέπει να χρησιμοποιηθούν όμοια έντυπα μέσα στην Κοινότητα και μέσα  στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο 7 ότι, ενόψει της προβλεπόμενης συμμετοχής του Λιχτενστάιν στον ΕΟΧ σε μεταγενέστερο στάδιο, τα  έντυπα αυτά πρέπει επίσης να προσαρμοστούν όσον αφορά το Λιχτενστάιν 7 ότι η γλώσσα στην οποία πρέπει να συμπληρώνονται αυτά τα έντυπα αποφασίστηκε με τη σύσταση αριθ. 15  της διοικητικής επιτροπής, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: 1. Τα υποδείγματα των εντύπων Ε 301 - Ε 303 που εκτίθενται στην απόφαση αριθ.  130, πρέπει να αντικατασταθούν από τα υποδείγματα που επισυνάπτονται στο παράρτημα. 2. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οφείλουν να διαθέτουν στους ενδιαφερόμενους (δικαιούμενους  αιτούντες, οργανισμούς, εργοδότες κ.λπ.) τα έντυπα σύμφωνα με τα επισυναπτόμενα υποδείγματα. 3. Κάθε έντυπο πρέπει να διατίθεται στις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας και να είναι σχεδιασμένο  κατά τέτοιο τρόπο ώστε οι διάφορες γλωσσικές εκδόσεις να έχουν πλήρη αντιστοιχία εμφάνισης και  επομένως να καθίσταται δυνατόν για κάθε άτομο ή φορέα στον οποίο απευθύνεται ένα έντυπο  (δικαιούμενος αιτών, οργανισμός, εργοδότης κ.λπ.) να λαμβάνει το έντυπο στη δική του γλώσσα. 4. Αυτή η απόφαση ισχύει από την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της δημοσίευσής της στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο πρόεδρος της διοικητικής επιτροπής Γεώργιος ΒΑΚΑΛΟΠΟΥΛΟΣ Ε 301>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στη σελίδα 31ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΠΕΡΙΟΔΩΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΛΗΦΘΟΥΝ ΥΠΟΨΗ ΓΙΑ ΤΗ ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΠΑΡΟΧΩΝ  ΑΝΕΡΓΙΑΣ   Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 67 7 άρθρο 68 7 άρθρο 71.1.α.ii 7 άρθρο 71.1.β.ii Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 80 7 άρθρο 81 7 άρθρο 84.2  Εκδίδεται από το φορέα τον αρμόδιο για θέματα ανεργίας ή από το φορέα που έχει οριστεί από την  αρμόδια αρχή της χώρας, όπου ο άνεργος μισθωτός ήταν ασφαλισμένος προγενέστερα. Δίνεται στον  ενδιαφερόμενο ή στέλνεται στον αρμόδιο φορέα.  1Εργαζόμενος μισθωτός 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1β)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2β)ΥπηκοότηταDNI (13)  1.4Διεύθυνση όπου λαμβάνει την αλληλογραφία του ο εργαζόμενος στο κράτος μέλος στο οποίο  αποστέλλεται η βεβαίωση (4) (14)   1.5. Αριθμός ταυτότητας (4) (5)  1.6. Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6)  2Ο παραπάνω εργαζόμενος πραγματοποίησε κατά τη διάρκεια 2.1&square;του έτους (2)&square;των δύο ετών (2)&square;των τριών ετών (7) &square;πλέον των τριών ετών (2)&square;των τεσσάρων ετών (2) πριν από την τελευταία απασχόλησή του 3τις ακόλουθες ασφαλιστικές περιόδους απασχόλησης μισθωτού και τις με αυτές εξομοιούμενες περιόδους  (8) 3.1Περίοδοι ασφάλισηςαπόμέχρι 3.2Εξομοιούμενες περίοδοιαπόμέχριΑιτιολογία εξομοίωσης (9) 4τις ακόλουθες περιόδους απασχόλησης μισθωτού και τις με αυτές εξομοιούμενες περιόδους (8) (8α) 4.1Περίοδοι απασχόλησης (5α)απόμέχριΔραστηριότητα που ασκήθηκε (10) 4.2Εξομοιούμενες περίοδοιαπόμέχριΑιτιολογία εξομοίωσης (9) ! Ε 3015Στοιχεία σχετικά με την τελευταία απασχόληση (άρθρο 68 παράγραφος 1 δεύτερη πρόταση) Κλάδος δραστηριότηταςΔραστηριότητα που ασκήθηκε (11) (π.χ. «κτίστης», όχι «εργάτης οικοδομών»)Μέση αμοιβή ανά περίοδο αναφοράς κατά προσέγγιση5.1Αιτιολογία παύσεως (της εργασίας)&square;απόλυση&square;παραίτηση &square;λήξη της σύμβασης &square;&square;ακύρωση ύστερα &square;από κοινή συμφωνία &square;άλλοι λόγοι 6Ο ενδιαφερόμενος 6.1&square;έλαβε ή πρέπει να λάβει αμοιβή για την περίοδο που ακολουθεί την παύση της εργασίας του,  μέχρι 6.2&square;έλαβε ή πρέπει να λάβει, με την ευκαιρία που έπαψε να δουλεύει, κάποιο επίδομα ή άλλη  αντίστοιχη χρηματική παροχή, ύψους 6.3&square;έλαβε ή πρέπει να λάβει επίδομα προς αναπλήρωση της ετήσιας άδειας, &square;ποσούγιαημέρες (12) 6.4&square;αποποιήθηκε τα παρακάτω δικαιώματα που απέρρεαν από τη σύμβαση εργασίας (13) &square; &square;Αιτιολογία 6.5&square;λαμβάνει άλλες παροχές 7Από την αρχή της τελευταίας περιόδου απασχόλησης που αναφέρεται στο σημείο 5, ο ενδιαφερόμενος  έλαβε παροχές ανεργίας (14) απόμέχρι 8&square;Ο ενδιαφερόμενος δικαιούται παροχές σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  1408/71 &square;(Βεβαίωση Ε 303 για το χρονικό διάστημα απόμέχρι &square;με ημερομηνία έκδοσης) 9&square;Ο ενδιαφερόμενος δεν δικαιούται παροχές σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  1408/71 9.1&square;γιατί δεν θεμελιώνει δικαίωμα σύμφωνα με τη νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που εκδίδει  την παρούσα βεβαίωση 9.2&square;γιατί δεν παρέμεινε στη διάθεση των υπηρεσιών ευρέσεως εργασίας της αρμόδιας χώρας επί  τέσσερις τουλάχιστον &square;εβδομάδες αμέσως μετά την έναρξη της ανεργίας του, και γιατί δεν είχε  έγκριση να φύγει πριν από τη λήξη &square;αυτής της προθεσμίας 10&square;Ο ενδιαφερόμενος δεν δικαούται παροχές σύμφωνα με το άρθρο 71.1.α.i ή το άρθρο 71.1.β.i  του κανονισμού (ΕΟΚ) &square;αριθ. 1408/71 από το φορέα που εκδίδει την παρούσα βεβαίωση 11Φορέας που εκδίδει τη βεβαίωση 11.1Επωνυμία 11.2Διεύθυνση (14)  11.3Σφραγίδα 11.4Ημερομηνία 11.5Υπογραφή  " Ε 301ΟΔΗΓΙΕΣ  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. Αποτελείται από τρεις  σελίδες 7 καμία απ` αυτές δεν πρέπει να αφαιρεθεί, ακόμη κι αν δεν περιέχει κάποια χρήσιμη  πληροφορία.  ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI, κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάϊν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβουλο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK =  Δανία 7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 I  = Ιταλία 7 L = Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο  Βασίλειο 7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάϊν 7 N = Νορβηγία 7 S =  Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυνα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Εφόσον είναι γνωστός. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας ή της Σουηδίας,  παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε γαλλικό  φορέα, παρακαλείσθε να δίνετε τον αριθμό κοινωνικής ασφάλισης (NIR). (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Ένα έτος, αν η βεβαίωση προορίζεται για φορέα του Λουξεμβούργου 7 δύο έτη, αν προορίζεται για φορέα της Πορτογαλίας, της Ιταλίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας, του  Λιχτενστάιν ή της Σουηδίας. Και η Ιταλία ενδέχεται να ζητήσει πληροφορίες για όλο την ασφαλιστική  σταδιοδρομία του ενδιαφερομένου στο εξωτερικό 7 τρίς έτη, αν προορίζεται για φορέα του Βελγίου, της Δανίας, της Γαλλίας, της Ελλάδας ή του Ηνωμένου  Βασιλείου Περισσότερα από τρία έτη αν η βεβαίωση προορίζεται για φορέα των Κάτω Χωρών (5 έτη) της Ισπανίας (6  έτη), της Γερμανίας (7 έτη) ή της Αυστρίας (10, 15 ή 25 έτη). Το τελευταίο πλήρες ημερολογιακό έτος ή τα τρία τελευταία πλήρη ημερολογιακά έτη, αν το έντυπο  προορίζεται για φορέα της Νορβηγία. (8) Αν ο διαχωρισμός μεταξύ των στοιχείων που ζητούνται στα σημεία 3.1 και 3.2, 4.1 και 4.2 δεν  είναι δυνατός, αναφέρατε το σύνολο στα σημεία 3.1 ή 4.1, κατά περίπτωση. Τα σημεία 3.1 και 4.1  πρέπει να συμπληρώνονται ακόμη και στην περίπτωση που οι περίοδοι αλληλοκαλύπτονται. (8α) Ως περίοδοι απασχόλησης θεωρούνται όλες οι περίοδοι απασχόλησης μόνον εφόσον δεν έδιναν  δικαίωμα σε ασφάλιση ανεργίας με βάση τη νομοθεσία του σχετικού κράτους. (9) Παράδειγμα: ασθένεια, μητρότητα, εργατικό ατύχημα, στρατιωτική θητεία, επαγγελματική  εκπαίδευση, διαπιστωμένη ανεργία, κ.λπ. (10) Σημειώστε και τον αριθμό των ωρών που εργαστήκατε κατά τις περιόδους αυτές. (11) Διευκρινίζεται αν πρόκειται για εποχιακή απασχόληση. (12) Συμπληρώνεται, όταν το έντυπο απευθύνεται σε φορέα του Βελγίου, γης Δανίας, της Γερμανίας, της  Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας, των Κάτω Χωρών, της Αυστρίας, του Λιχτενστάιν ή της Νορβηγίας. (13) Συμπληρώνεται, όταν το έντυπο απευθύνεται σε φορέα του Βελγίου, της Δανίας, της Ιταλίας, των  Κάτω Χωρών, της Πορτογαλίας του Λιχτενστάιν ή της Νορβηγίας. (14) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός, τομέας, πόλη, χώρα.    § >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 301 πρόσθετο >ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>ΠΛΑΙΣΙΟ 3  ΠΕΡΙΟΔΟΙ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΑΙ ΕΞΟΜΟΙΟΥΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΔΟΙ  ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΩΝ ΙΣΠΑΝΙΚΩΝ ΦΟΡΕΩΝ Να συμπληρωθεί όταν ο άνεργος είναι 52 ετών και άνω και κατοικεί στην Ισπανία.  Ο εργαζόμενος που αναφέρεται στο πλαίσιο 1 συμπλήρωσε κατά τη διάρκεια της ενεργούς ζωής του τις  κάτωθι περιόδους ασφάλισης και εξομοιούμενες περιόδους:  1. Περίοδοι ασφάλισης που αντιστοιχούν σε μισθωτή δραστηριότητα Καλυπτόμενες περίοδοι ασφάλισης και περίοδοι εξομοιούμενεςΠερίοδοι ασφάλισηςΕξομοιούμενες  περίοδοιΕπάγγελμαΈτοςαπόέωςΈτηΗμέρεςΈτηΗμέρες     2. Περίοδοι ασφάλισης που αντιστοιχούν σε μη μισθωτή δραστηριότητα απόέωςαπόέωςαπόέωςαπόέωςαπόέως      ! >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 302>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στην επόμενη σελίδα1ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΤΟΥ ΑΝΕΡΓΟΥ ΜΙΣΘΩΤΟΥ, ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ  ΝΑ ΛΗΦΘΟΥΝ ΥΠΟΨΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ ΥΨΟΥΣ ΤΩΝ ΠΑΡΟΧΩΝ  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 68.2 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 82  Εκδίδεται από το φορέα που έχει οριστεί στη χώρα κατοικίας των μελών οικογενείας. Δίνεται στον  άνεργο μισθωτό ή διαβιβάζεται στον αρμόδιο φορέα. 1Άνεργος μισθωτός 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1α)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2)ΥπηκοότηταDNI (3)  1.4Αριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Μέλη της οικογένειας Αύξο- ντας αριθ- μόςΕπώνυμο (1α)ΌνομαΗμερομηνία γεννήσεωςΣυγγενική σχέσηΤόπος κατοικίας1   2   3   4   5   6   7   8   3Πιθανό εισόδημα των μελών της οικογένειας (είδος και μηνιαίο ποσό, μαζί με τις κοινωνικές παροχές) Αύξοντας αριθμός (7)Μέλη της οικογένειαςΕίδος εισοδήματοςΠοσό   4Μέχρι την έναρξη της ανεργίας του, ο άνεργος μισθωτός συντηρούσε τα μέλη της οικογένειάς του που  αναγράφονται στους αύξοντες αριθμούς  4.1Το μέλος της οικογένειας που αναγράφεται στον αύξοντα αριθμό δεν είναι σε θέση, λόγω οργανικής ή διανοητικής ανεπάρκειας, να αυτοσυντηρηθεί από την εργασία του  (8). ! Ε 3024.2Τα συμπληρωματικά οικογενειακά επιδόματα για τα μέλη της οικογένειας που αναφέρονται στους  αύξοντες αριθμούς  χορηγήθηκαν σε άλλο πρόσωπο ταυτόχρονα με τις παροχές ανεργίας για το χρονικό διάστημα απόμέχρι 4.3Πληροφορία που ενδιαφέρει αποκλειστικά τους φορείς του Ηνωμένου Βασιλείου και της Φινλανδίας: Εκτός από την περίοδο απασχόλησής του στο Ηνωμένο Βασίλειο και τη Φινλανδία ο (η) άνεργος(η)  μισθωτός(ή) και η(ο) σύζυγος του (της) &square;συγκατοικούν&square;δεν συγκατοικούν 4.4Η παρούσα βεβαίωση ισχύει για διάστημα 12 μηνών από την ημερομηνία έκδοσής της 5Φορέας που εκδίδει τη βεβαίωση 5.1Επωνυμία 5.2Διεύθυνση (9)  5.3Σφραγίδα 5.4Ημερομηνία 5.5Υπογραφή  6Δήλωση του ανέργου μισθωτού (10) 6.1Ο άνεργος μισθωτός ο αναφερόμενος στο πλαίσιο 1, δηλώνω ότι τα μέλη της οικογένειάς μου, τα  οποία αναγράφονται στους αύξοντες αριθμούς του πλαισίου 2 &square;έχουν&square;δεν έχουν ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό του ύψους των παροχών ανεργίας που οφείλονται σε άλλο πρόσωπο κατά  τη νομοθεσία του Ηνωμένο Βασιλείου 6.2Ημερομηνία 6.3Υπογραφή του ανέργου μισθωτού   " Ε 302ΟΔΗΓΙΕΣ  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. Αποτελείται από τρεις  σελίδες 7 καμία απ` αυτές δεν πρέπει να αφαιρεθεί, ακόμη κι αν δεν περιέχει κάποια χρήσιμη  πληροφορία. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο παράρτημα VI κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβολο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK = Δανία  7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 I  = Ιταλία 7 L = Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο  Βασίλειο 7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S =  Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Εφόσον είναι γνωστός. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή της  Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Για κάθε μέλος της οικογένειας που αναγράφεται στην ένδειξη αυτή σημειώνεται ο αντίστοιχος  αύξοντας αριθμός του πλαι- σίου 2. (8) Συμπληρώνεται όταν ο έντυπο απευθύνεται σε φορέα του Βελγίου, της Ελλάδας, της Ισπανίας, της  Γαλλίας ή του Ηνωμένου Βασίλειου, της Γαλλίας, του Ηνωμένου Βασιλείου, της Αυστρίας, του  Λιχτενστάιν ή της Νορβηγίας. (9) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός, τομέας, πόλη, χώρα. (10) Συμπληρώνεται από τον άνεργο μισθωτό μόνο όταν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα του Ηνωμένου  Βασιλείου. § >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/0>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στην επόμενη σελίδα1ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 69 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2 7 άρθρο 83.1 έως 3 7 άρθρο 97 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1α) (1β)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2)ΥπηκοότηταDNI(3)  1.4Διεύθυνση του ανέργου στο κράτος μέλος όπου προορίζεται η βεβαίωση (4) (11)   1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Με τις προϋποθέσεις που ορίζει το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, ο ανωτέρω άνεργος  μισθωτός θεμελιώνει δικαίωμα για παροχές ανεργίας από τη στιγμή της εγγραφής του στην υπηρεσία  απασχολήσεως της χώρας στην οποία αναζητά εργασία 3Μπορεί, εντούτοις, να λάβει ήδη παροχές από, με την προϋποθεση ότι έχει εγγραφεί για αναζήτηση  εργασίας, το αργότερο μέχρι την, στις υπηρεσίες απασχολήσεως (7) της χώρας όπου αναζητά εργασία  (7α) 3.1Δεν μπορεί να λάβει παροχές ει μη μόνο από, επειδή μέχρι την εν λόγω ημερο- μηνία το δικαίωμα  του σε παροχές έχει ανασταλεί (7α) 4Ο άνεργος μισθωτός δικαιούται να λάβει παροχές, το ανώτατο γιαημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, χωρίς αυτές να μπορούν να υπερβούν τις 4.1Οι παροχές χορηγούνται για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, εκτός από &square;Δευτέρα&square;Τρίτη&square;Τετάρτη&square;Πέμπτη&square;Παρασκευή&square;Σάββατο&square;Κυριακή Οι παροχές χορηγούνται γιαημέρες κατά μήνα. 4.2Ημερήσιο ποσό των παροχών ανεργίας: καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπα καθαρά και από(ημερομηνία) καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά 4.3Εβδομαδιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά και απόκαθαρά 4.4Μηνιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά (7β) 5Η χορήγηση των παροχών πρέπει να διακοπεί στις ακόλουθες περιπτώσεις [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  574/72: άρθρο 83.1.ε και άρθρο 83.3]: 5.1-όταν ο άνεργος μισθωτός αποδέχθηκε διαρκή μισθωτή εργασία (8), ή ασκεί ανεξάρτητο επάγγελμα 5.2-όταν ο άνεργος μισθωτός κερδίζει κάποιο περιστασιακό ό εισόδημα (8α) από απασχόληση εκτός από  εκείνες που αναγράφονται στο παραπάνω σημείο 5.1 (σ' αυτή την περίπτωση, η χορήγηση των παροχών  πρέπει να διακοπεί για όσες ημέρες ο ενδιαφερόμενος κερδίζει το περιστασιακό αυτό εισόδημα) 5.3-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά απασχόλησης ή αρνείται να παρουσιαστεί σε  πρόσκληση των υπηρεσιών απασχολήσεως 5.4-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά για επαγγελματική αναπροσαρμογή ή παραλείπει  να συμμετάσχει σ' αυτή (9) 5.5-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν υπάγεται ή δεν υπάγεται πια σε μέτρα ελέγχου 5.6-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει διαρκή ανικανότητα για εργασία (10) 5.7-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει προσωρινή ανικανότητα για εργασία (σ' αυτή την περίπτωση, η  χορήγηση των παροχών διακόπτεται μέχρι νεώτερης εγγραφής) (10α) 5.8-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν βρίσκεται ή δεν βρίσκεται πια στη διάθεση των υπηρεσιών  απασχολήσεως 5.9-όταν ο αριθμός των μελών της οικογένειας, για τα οποία θεμελιώνεται δικαίωμα για προσαύξηση,  μειώνεται, ή όταν ένα από αυτά τα μέλη λαμβάνει τα εισοδήματα που αναγράφονται στο έντυπο Ε 302 (σ'  αυτή την περίπτωση, η παροχή μειώνεται κατά το ποσό της οικογενειακής προσαύξησης) ! 6Φορέας που συμπληρώνει το έντυπο 6.1Επωνυμία 6.2Διεύθυνση (11)  6.3Σφραγίδα 6.4Ημερομηνία 6.5Υπογραφή  ΟΔΗΓΙΕΣ  Ο αρμόδιος φορέας της χώρας της τελευταίας απασχόλησης συμπληρώνει τη σειρά των εντύπων Ε 303/0 έως  303/4 κατά το μέρος που τον αφορά 7 φυλάσσει το έντυπο Ε 303/0 και δίνει τα υπόλοιπα της σειράς  στον άνεργο μισθωτό μαζί με το Ε 303/5, ή τα στέλνει, ενδεχομένως, στο φορέα που είναι αρμόδιος για  θέματα ανεργίας στον τόπο όπου ο άνεργος μισθωτός ζητά απασχόληση.  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI, κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβολο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK = Δανία  7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 I  = Ιταλία 7 L = Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο  Βασίλειο 7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S =  Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Σημειώνεται, αν είναι γνωστή. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Στη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και στην Πορτογαλία, ο άνεργος μισθωτός οφείλει  παράλληλα να υποβάλει αίτηση για παροχές στον αρμόδιο φορέα για θέματα ασφαλίσεως ανεργίας, με τη  μεσολάβηση του γραφείου τοποθετήσεως. (7α) Διαγράψτε την περίπτωση που δεν ενδιαφέρει. (7β) Διαγράψτε την εν λόγω περίπτωση, όταν δεν προβλέπεται μηνιαίο ποσό παροχών ανεργίας από τη  νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που χορηγεί τις παροχές για λογαριασμό ενός άλλου. (8) Σύμφωνα με την ιταλική νομοθεσία, ως μόνιμη θεωρείται κάθε απασχόληση που διαρκεί περισσότερο  από πέντε ημέρες 7 σύμφωνα με τις νομοθεσίες του Βελγίου, της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών, κάθε  απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον μία ημέρα κανονικής εργασίας 7 σύμφωνα με την ελληνική  νομοθεσία, κάθε απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον τρεις εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα. Σύμφωνα με  τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου μόνιμη απασχόληση θεωρείται κάθε απασχόληση αμειβόμενη με ποσό  που φθάνει ή υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (8α) Σύμφωνα με τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου, «περιστασιακό εισόδημα» θεμρείται το εισόδημα  που δεν φθάνει ούτε υπερβαίνει το ελάχιστο όριο πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής. (9) Η περίπτωση αυτή δεν συνεπάγεται διακοπή των παροχών, εφόσον η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Δανίας. (10) Ή όταν στον άνεργο μισθωτό χορηγείται σύνταξη γήρατος αν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα της  Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου ή σύνταξη αναπηρίας, αν η βεβαίωση έχει  εκδοθεί από φορέα της Γαλλίας, της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου. (10α) Αυτή η περίπτωση δεν συνεπάγεται διακοπή της χορήγησης των παροχών, αν η βεβαίωση χορηγείται  από φορέα του Λουξεμβούργου ή της Πορτογαλίας. (11) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός τομέας, πόλη, χώρα. " >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/1>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στην επόμενη σελίδα1ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 69 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2 7 αρθρο 83.1 έως 3 7 άρθρο 97 Το παρόν αντίτυπο προορίζεται για το φορέα ασφάλισης ανεργίας του τόπου στον οποίο ο άνεργος  μισθωτός ζητά απασχόληση. Πρέπει να χρησιμεύει ως βάση για τη χορήγηση των παροχών ανεργίας  [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 83.1]. 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1α) (1β)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2)ΥπηκοότηταDNI (3)  1.4Διεύθυνση του ανέργου στο κράτος μέλος όπου προορίζεται η βεβαίωση (4) (11)   1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Με τις προϋποθέσεις που ορίζει το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, ο παραπάνω άνεργος  μισθωτός θεμελιώνει δικαίωμα για παροχές ανεργίας από τη στιγμή της εγγραφής του στην υπηρεσία  απασχολήσεως της χώρας στην οποία αναζητά εργασία 3Μπορεί, εντούτοις, να λάβει ήδη παροχές από, με την προϋπόθεση ότι έχει εγγραφεί για αναζήτηση εργασίας, το αργότερο μέχρι την, στις υπηρεσίες απασχολήσεως (7α) της χώρας όπου αναζητά εργασία (7α) 3.1Δεν μπορεί να λάβει παροχές ει μη μόνο από, επειδή μέχρι την εν λόγω ημερομηνία το δικαίωμά του σε παροχές έχει ανασταλεί (7β) 4Ο άνεργος μισθωτός δικαιούται να λάβει παροχές, το ανώτατο γιαημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, χωρίς αυτές να μπορούν να υπερβούν τις 4.1Οι παροχές χορηγούνται για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, εκτός από &square;Δευτέρα&square;Τρίτη&square;Τετάρτη&square;Πέμπτη&square;Παρασκευή&square;Σάββατο&square;Κυριακή Οι παροχές χορηγούνται γιαημέρες κατά μήνα 4.2Ημερήσιο ποσό των παροχών ανεργίας: καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά, και από(ημερομηνία) καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά 4.3Εβδομαδιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά και απόκαθαρά 4.4Μηνιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά (7β) 5Η χορήγηση των παροχών πρέπει να διακοπεί στις ακόλουθες περιπτώσεις [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  574/72: άρθρο 83.1.ε και άρθρο 83.3]: 5.1-όταν ο άνεργος μισθωτός αποδέχθηκε διαρκή μισθωτή εργασία (8), ή ασκεί ανεξάρτητο επάγγελμα 5.2-όταν ο άνεργος μισθωτός κερδίζει κάποιο περιστασιακό εισόδημα (8α από απασχόληση εκτός από  εκείνες που αναγράφονται στο παραπάνω σημείο 5.1 (σ' αυτή την περίπτωση, η χορήγηση των παροχών  πρέπει να διακοπεί για όσες ημέρες ο ενδιαφερόμενος κερδίζει το περιστασιακό αυτό εισόδημα) 5.3-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά απασχόλησης ή αρνείται να παρουσιαστεί σε  πρόσκληση των υπηρεσιών απασχολήσεως 5.4-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά για επαγγελματική αναπροσαρμογή ή παραλείπει  να συμμετάσχει σ' αυτή (9) 5.5-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν υπάγεται ή δεν υπάγεται πια σε μέτρα ελέγχου 5.6-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει διαρκή ανικανότητα για εργασία (10) 5.7-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει προσωρινή ανικανότητα για εργασία (σ' αυτή την περίπτωση, η  χορήγηση των παροχών διακόπτεται μέχρι νεώτερης εγγραφής) (10α) 5.8-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν βρίσκεται ή δεν βρίσκεται πια στη διάθεση των υπηρεσιών  απασχολήσεως 5.9-όταν ο αριθμός των μελών της οικογένειας, για τα οποία θεμελιώνεται δικαίωμα για προσαύξηση,  μειώνεται ή όταν ένα από αυτά τα μέλη λαμβάνει τα εισοδήματα που αναγράφονται στο έντυπο Ε 302 (σ'  αυτή την περίπτωση, η παροχή μειώνεται κατά το ποσό της οικογενειακής προσαύξησης) ! Ε 303/16Φορέας που συμπληρώνει το έντυπο 6.1Επωνυμία 6.2Διεύθυνση (11)  6.3Σφραγίδα 6.4Ημερομηνία 6.5Υπογραφή  ΟΔΗΓΙΕΣ  Ο αρμόδιος φορέας της χώρας της τελευταίας απασχόλησης συμπληρώνει τη σειρά των εντύπων Ε 303/0 έως  303/4 κατά το μέρος που τον αφορά 7 φυλάσσει το έντυπο Ε 303/0 και δίνει τα υπόλοιπα της σειράς  στον άνεργο μισθωτό μαζί με το Ε 303/5, ή τα στέλνει, ενδεχομένως, στο φορέα που είναι αρμόδιος για  θέματα ανεργίας στον τόπο όπου ο άνεργος μισθωτός ζητά απασχόληση.  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI, κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβουλο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK =  Δανία 7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 Ι  = Ιταλία 7 L Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο Βασίλειο  7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S = Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Σημειώνεται, αν είναι γνωστή. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Στη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία, ο άνεργος μισθωτός οφείλει παράλληλα  να υποβάλει αίτηση για παροχές στον αρμόδιο φορέα, για θέματα ασφαλίσεως ανεργίας, με τη μεσολάβηση  του γραφείου τοποθετήσεως. (7α) Διαγράψτε την περίπτωση που δεν ενδιαφέρει. (7β) Διαγράψτε την εν λόγω περίπτωση, όταν δεν προβλέπεται μηνιαίο ποσό παροχών ανεργίας από τη  νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που χορηγεί τις παροχές για λογαριασμό ενός άλλου. (8) Σύμφωνα με την ιταλική νομοθεσία, ως μόνιμη θεωρείται κάθε απασχόληση που διαρκεί περισσότερο  από πέντε ημέρες 7 σύμφωνα με τις νομοθεσίες του Βελγίου, της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών, κάθε  απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον μια ημέρα κανονικής εργασίας 7 σύμφωνα με την ελληνική  νομοθεσία, κάθε απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον τρεις εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα. Σύμφωνα με  τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου μόνιμη απασχόληση θεωρείται κάθε απασχόληση αμειβόμενη με ποσό  που φθάνει ή υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (8α) Σύμφωνα με τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου, «περιστασιακό εισόδημα» θεωρείται το εισόδημα  που δεν φθάνει ούτε υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (9) Η περίπτωση αυτή δεν συνεπάγεται διακοπή των παροχών, εφόσον η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Δανίας. (10) Ή όταν στον άνεργο μισθωτό χορηγείται σύνταξη γήρατος αν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα της  Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου, ή σύνταξη αναπηρίας, αν η βεβαίωση  έχει εκδοθεί από φορέα της Γαλλίας, της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου. (10α) Αυτή η περίπτωση δεν συνεπάγεται διακοπή της χορήγησης των παροχών, αν η βεβαίωση χορηγείται  από φορέα του Λουξεμβούργου ή της Πορτογαλίας. (11) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός τομέας, πόλη, χώρα. " >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/2>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στη σελίδα 31ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 69 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2 7 άρθρο 83.1 έως 3 7 άρθρο 97 Το παρόν αντίτυπο πρέπει να επιστραφεί στον αρμόδιο φορέα, για να του γνωστοποιηθεί η εγγραφή του  ανέργου και η έναρξη καταβολής παροχών [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 83.3]. 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1α) (1β)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (1β)ΥπηκοότηταDNI (3)  1.4Διεύθυνση του ανέργου στο κράτος μέλος όπου προορίζεται η βεβαίωση (4) (11)   1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Με τις προϋποθέσεις που ορίζει το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, ο ανωτέρω άνεργος  μισθωτός θεμελιώνει δικαίωμα για παροχές ανεργίας από τη στιγμή της εγγραφής του στην υπηρεσία  απασχολήσεως της χώρας στην οποία αναζητά εργασία 3Μπορεί, εντούτοις, να λάβει ήδη παροχές από, με την προϋποθεση ότι έχει εγγραφεί για αναζήτηση  εργασίας, το αργότερο μέχρι την, στις υπηρεσίες απασχολήσεως (7) της χώρας όπου αναζητά εργασία  (7α) 3.1Δεν μπορεί να λάβει παροχές ει μη μόνο από, επειδή μέχρι την εν λόγω ημερο- μηνία το δικαίωμα  του σε παροχές έχει ανασταλεί (7α) 4Ο άνεργος μισθωτός δικαιούται να λάβει παροχές, το ανώτατο για ημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, χωρίς αυτές να μπορούν να υπερβούν τις 4.1.Οι παροχές χορηγούνται για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, εκτός από &square;Δευτέρα&square;Τρίτη&square;Τετάρτη&square;Πέμπτη&square;Παρασκευή&square;Σάββατο&square;Κυριακή Οι παροχές χορηγούνται γιαημέρες κατά μήνα. 4.2Ημερήσιο ποσό των παροχών ανεργίας: καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπα καθαρά, και από(ημερομηνία) καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά 4.3Εβδομαδιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά, και απόκαθαρά 4.4Μηνιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά (7β) 5Η χορήγηση των παροχών πρέπει να διακοπεί στις ακόλουθες περιπτώσεις [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  574/72: άρθρο 83.1.ε και άρθρο 83.3]: 5.1-όταν ο άνεργος μισθωτός αποδέχθηκε διαρκή μισθωτή εργασία (8), ή ασκεί μη μισθωτή εργασία 5.2-όταν ο άνεργος μισθωτός κερδίζει κάποιο περιστασιακό εισόδημα (8α) από απασχόληση εκτός από  εκείνες που αναγράφονται στο παραπάνω σημείο 5.1 (σ' αυτή την περίπτωση, η χορήγηση των παροχών να  διακοπεί για όσες ημέρες ο ενδιαφερόμενος κερδίζει το περιστασιακό αυτό εισόδημα) 5.3-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά απασχόλησης ή αρνείται να παρουσιαστεί σε  πρόσκληση των υπηρεσιών απασχολήσεως 5.4-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά για επαγγελματική αναπροσαρμογή ή παραλείπει  να συμμετάσχει σ' αυτή (9) 5.5-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν υπάγεται ή δεν υπάγεται πια σε μέτρα ελέγχου 5.6-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει διαρκή ανικανότητα για εργασία (10) 5.7-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει προσωρινή ανικανότητα για εργασία (σ' αυτή την περίπτωση, η  χορήγηση των παροχών διακόπτεται μέχρι νεώτερης εγγραφής) (10α) 5.8-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν βρίσκεται ή δεν βρίσκεται πια στη διάθεση των υπηρεσιών  απασχολήσεως 5.9-όταν ο αριθμός των μελών της οικογένειας, για τα οποία θεμελιώνεται δικαίωμα για προσαύξηση,  μειώνεται, ή όταν ένα από αυτά τα μέλη λαμβάνει τα εισοδήματα που αναγράφονται στο έντυπο Ε 302 (σ'  αυτή την περίπτωση, η παροχή μειώνεται κατά το ποσό της οικογενειακής προσαύξησης) ! 6Φορέας που συμπληρώνει το έντυπο 6.1Επωνυμία 6.2Διεύθυνση (11)  Συμπληρώνεται από το φορέα της χώρας στην οποία ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 7Βεβαιώνουμε 7.1ότι ο παραπάνω άνεργος μισθωτός έχει εγγραφεί για ανεύρεση απασχόλησης την (ημερομηνία) 7.2και παίρνει παροχές ανεργίας από την (ημερομηνία) 8Φορέας της χώρας όπου ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 8.1Επωνυμία 8.2Διεύθυνση (11)  8.3Σφραγίδα 8.4Ημερομηνία 8.5Υπογραφή  " ΟΔΗΓΙΕΣ  Ο αρμόδιος φορέας της χώρας της τελευταίας απασχόλησης συμπληρώνει τη σειρά των εντύπων Ε 303/0 έως  303/4 κατά το μέρος που τον αφορά 7 φυλάσσει το έντυπο Ε 303/0 και δίνει τα υπόλοιπα της σειράς  στον άνεργο μισθωτό μαζί με το Ε 303/5, ή τα στέλνει, ενδεχομένως, στο φορέα που είναι αρμόδιος για  θέματα ανεργίας στον τόπο όπου ο άνεργος μισθωτός ζητά απασχόληση.  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. Αποτελείται από τρεις  σελίδες 7 καμία απ' αυτές δεν πρέπει να αφαιρεθεί, ακόμη κι αν δεν περιέχει κάποια χρήσιμη  πληροφορία. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβολο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK = Δανία  7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 I  = Ιταλία 7 L = Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο  Βασίλειο 7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S =  Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Σημειώνεται, αν είναι γνωστή. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Στη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία, ο άνεργος μισθωτός οφείλει παράλληλα  να υποβάλει αίτηση για παροχές στον αρμόδιο φορέα, για θέματα ασφαλίσεως ανεργίας, με τη μεσολάβηση  του γραφείου τοποθετήσεως. (7α) Διαγράψτε την περίπτωση που δεν ενδιαφέρει. (7β) Διαγράψτε την εν λόγω περίπτωση, όταν δεν προβλέπεται μηνιαίο ποσό παροχών ανεργίας από τη  νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που χορηγεί τις παροχές για λογαριασμό ενός άλλου. (8) Σύμφωνα με την ιταλική νομοθεσία, ως μόνιμη θεωρείται κάθε απασχόληση που διαρκεί περισσότερο  από πέντε ημέρες 7 σύμφωνα με τις νομοθεσίες του Βελγίου της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών, κάθε  απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον μία ημέρα κανονικής εργασίας 7 σύμφωνα με την ελληνική  νομοθεσία, κάθε απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον τρεις εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα. Σύμφωνα με  τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου μό νιμη απασχόληση θεωρείται κάθε απασχόληση αμειβόμενη με ποσό  που φθάνει ή υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (8α) Σύμφωνα με τη νομθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου, «περιστασιακό εισόδημα» θεωρείται το εισόδημα  που δεν φθάνει ούτε υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (9) Η περίπτωση αυτή δεν συνεπάγεται διακοπή των παροχών, εφόσον η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Δανίας. (10) Ή όταν στον άνεργο μισθωτό χορηγείται σύνταξη γήρατος, αν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου, ή σύνταξη αναπηρίας, αν η βεβαίωση  έχει εκδοθεί από φορέα της Γαλλίας, της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου. (10α) Αυτή η περίπτωση δεν συνεπάγεται διακοπή της χορήγησης των παροχών, αν η βεβαίωση χορηγείται  από φορέα του Λουξεμβούργου ή της Πορτογαλίας. (11) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός τομέας, πόλη, χώρα. § >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/3>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στη σελίδα 3Ε 303/31ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 69 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2 7 άρθρο 83.1 έως 3 7 άρθρο 97 Το παρόν αντίτυπο προορίζεται για το φορέα ασφάλισης ασθενείας του τόπου όπου ο άνεργος μισθωτός  αναζητά απασχόληση [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2]. 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματαΗμερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2)ΥπηκοότηταΔΝΙ (3)  1.4Διεύθυνση του ανέργου στο κράτος μέλος όπου προορίζεται η βεβαίωση (4) (11)   1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Με τις προϋποθέσεις που ορίζει το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, ο ανωτέρω άνεργος  μισθωτός θεμελιώνει δικαίωμα για παροχές ανεργίας από τη στιγμή της εγγραφής του στην υπηρεσία  απασχολήσεως της χώρας στην οποία αναζητά εργασία 3Μπορεί, εντούτοις, να λάβει ήδη παροχές από, με την προϋποθεση ότι έχει εγγραφεί για αναζήτηση εργασίας, το αργότερο μέχρι , στις υπηρεσίες απασχολήσε- ως (7) της χώρας όπου αναζητά εργασία (7α) 3.1Δεν μπορεί να λάβει παροχές ει μη μόνο από, επειδή μέχρι την εν λόγω ημερομηνία το δικαίωμά του σε παροχές έχει ανασταλεί (7α) 4Ο άνεργος μισθωτός δικαιούται να λάβει παροχές, το ανώτατο γιαημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, χωρίς αυτές να μπορούν να υπερβούν τις 4.1Οι παροχές χορηγούνται για όλες τις ημέρες της εβδομάδας εκτός από &square;Δευτέρα&square;Τρίτη&square;Τετάρτη&square;Πέμπτη&square;Παρασκευή&square;Σάββατο&square;Κυριακή Οι παροχές χορηγούνται γιαημέρες κατά μήνα. 4.2Ημερήσιο ποσό των παροχών ανεργίας: καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπα καθαρά, και από(ημερομηνία) καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά 4.3Εβδομαδιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά, και απόκαθαρά 4.4Μηνιαίο ποσό των παροχών ανεργίας:καθαρά(7β) 5Η χορήγηση των παροχών πρέπει να διακοπεί στις ακόλουθες περιπτώσεις [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  574/72: άρθρο 83.1.ε και άρθρο 83.3]: 5.1-όταν ο άνεργος μισθωτός αποδέχθηκε διαρκή μισθωτή εργασία (8), ή ασκεί μισθωτή εργαοία 5.2-όταν ο άνεργος μισθωτός κερδίζει κάποιο περιστασιακό εισόδημα (8α) από απασχόληση εκτός από  εκείνες που αναγράφονται στο παραπάνω σημείο 5.1 (σ' αυτή την περίπτωση, η χορήγηση των παροχών να  διακοπεί για όσες ημέρες ο ενδιαφερόμενος κερδίζει το περιστασιακό αυτό εισόδημα) 5.3-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά απασχόλησης ή αρνείται να παρουσιαστεί σε  πρόσκληση των υπηρεσιών απασχολήσεως 5.4-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά για επαγγελματική αναπροσαρμογή ή παραλείπει  να συμμετάσχει σ' αυτή (9) 5.5-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν υπάγεται ή δεν υπάγεται πια σε μέτρα ελέγχου 5.6-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει διαρκή ανικανότητα για εργασία (10) 5.7-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει προσωρινή ανικανότητα για εργασία (σ' αυτή την περίπτωση, η  χορήγηση των παροχών διακόπτεται μέχρι νεώτερης εγγραφής) (10α) 5.8-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν βρίσκεται ή δεν βρίσκεται πια στη διάθεση των υπηρεσιών  απασχολήσεως 5.9-όταν ο αριθμός των μελών της οικογένειας, για τα οποία θεμελιώνεται δικαίωμα για προσαύξηση,  μειώνεται, ή όταν ένα από αυτά τα μέλη λαμβάνει τα εισοδήματα που αναγράφονται στο έντυπο Ε 302 (σ'  αυτή την περίπτωση, η παροχή μειώνεται κατά το ποσό της οικογενειακής προσαύξησης) ! Ε 303/36Φορέας που συμπληρώνει το έντυπο 6.1Επωνυμία 6.2Διεύθυνση (11)  Συμπληρώνεται από το φορέα της χώρας στην οποία ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση, και  επισυνάπτεται στο έντυπο Ε 119 7Βεβαιώνουμε 7.1ότι ο παραπάνω άνεργος μισθωτός έχει εγγραφεί για ανεύρεση απασχόλησης την (ημερομηνία) 7.2και παίρνει παροχές ανεργίας από την  8Φορέας της χώρας όπου ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 8.1Επωνυμία 8.2Διεύθυνση (11)  8.3Σφραγίδα 8.4Ημερομηνία 8.5Υπογραφή  " Ε 303/3ΟΔΗΓΙΕΣ  Ο αρμόδιος φορέας της χώρας της τελευταίας απασχόλησης συμπληρώνει τη σειρά των εντύπων Ε 303/0 έως  303/4 κατά το μέρος που τον αφορά 7 φυλάσσει το έντυπο Ε 303/0 και δίνει τα υπόλοιπα της σειράς  στον άνεργο μισθωτό μαζί με το Ε 303/5, ή τα στέλνει, ενδεχομένως, στο φορέα που είναι αρμόδιος για  θέματα ανεργίας στον τόπο όπου ο άνεργος μισθωτός ζητά απασχόληση.  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. Αποτελείται από τρεις  σελίδες 7 καμία απ' αυτές δεν πρέπει να αφαιρεθεί, ακόμη κι αν δεν περιέχει κάποια χρήσιμη  πληροφορία. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ-Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο παράρτημα VI κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβολο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK = Δανία  7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 Ι  = Ιταλία 7 L Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο Βασίλειο  7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S = Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες,  σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που αναγράφονται στην ταυτότητα ή  στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Σημειώνεται, αν είναι γνωστή. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Στη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία, ο άνεργος μισθωτός οφείλει παράλληλα  να υποβάλει αίτηση για παροχές στον αρμόδιο φορέα για θέματα ασφαλίσεως ανεργίας, με τη μεσολάβηση  του γραφείου τοποθετήσεως. (7α) Διαγράψτε την περίπτωση που δεν ενδιαφέρει. (7αβ) Διαγράψτε την εν λόγω περίπτωση, όταν δεν προβλέπεται μηνιαίο ποσό παροχών ανεργίας από τη  νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που χορηγεί τις παροχές για λογαριασμό ενός άλλου. (8) Σύμφωνα με την ιταλική νομοθεσία, ως μόνιμη θεωρείται κάθε απασχόληση που διαρκεί περισσότερο  από πέντε ημέρες 7 σύμφωνα με τις νομοθεσίες του Βελγίου, της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών, κάθε  απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον μια ημέρα κανονικής εργασίας 7 σύμφωνα με την ελληνική  νομοθεσία, κάθε απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον τρεις εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα. Σύμφωνα με  τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου μόνιμη απασχόληση θεωρείται κάθε απασχόληση αμειβόμενη με ποσό  που φθάνει ή υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (8α) Σύμφωνα με τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου, «περιστασιακό εισόδημα» θεωρείται το εισόδημα  που δεν φθάνει ούτε υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (9) Η περίπτωση αυτή δεν συνεπάγεται διακοπή των παροχών, εφόσον η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Δανίας. (10) Ή όταν στον άνεργο μισθωτό χορηγείται σύνταξη γήρατος, αν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου, ή σύνταξη αναπηρίας, αν η βεβαίωση  έχει εκδοθεί από φορέα της Γαλλίας, της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου. (10α) Αυτή η περίπτωση δεν συνεπάγεται διακοπή της χορήγησης των παροχών, αν η βεβαίωση χορηγείται  από φορέα του Λουξεμβούργου ή της Πορτογαλίας. (11) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός τομέας, πόλη, χώρα. § >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/4>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*στη σελίδα 31ΒΕΒΑΙΩΣΗ ΠΕΡΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΕΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71: άρθρο 69 Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 26.2 7 άρθρο 83.1 έως 3 7 άρθρο 97 Το παρόν αντίτυπο αποστέλλεται στο φορέα για ενημέρωση ή/και ως βάση για την απόδοση των παροχών  ανεργίας, που έχουν χορηγηθεί για λογαριασμό του [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 574/72: άρθρο 97]. 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (4) (5) 1.1Επώνυμο (1α)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1α) (1β)Ημερομηνία γεννήσεως  1.3Τόπος γεννήσεως (2)ΥπηκοότηταDNI (3)  1.4Διεύθυνση του ανέργου στο κράτος μέλος όπου προορίζεται η βεβαίωση (4) (11)   1.5Ταμείο συνδικάτου/ανεργίας (6) 2Με τις προϋποθέσεις που ορίζει το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, ο παραπάνω άνεργος  μισθωτός θεμελιώνει δικαίωμα για παροχές ανεργίας από τη στιγμή της εγγραφής του στην υπηρεσία  απασχολήσεως της χώρας στην οποία αναζητά εργασία 3Μπορεί, εντούτοις, να λάβει ήδη παροχές από, με την προϋπόθεση ότι έχει εγγραφεί για αναζήτηση εργασίας, το αργότερο μέχρι την, στις υπηρεσίες απασχολή- σεως (7) της χώρας όπου αναζητά εργασία (7α) 3.1Δεν μπορεί να λάβει παροχές ει μη μόνο απόεπειδή μέχρι την εν λόγω ημερομηνία το δικαίωμά του σε παροχές έχει ανασταλεί (7α) 4Ο άνεργος μισθωτός δικαιούται να λάβει παροχές, το ανώτατο γιαημέρες, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, χωρίς αυτές να μπορούν να υπερβούν τις 4.1.Οι παροχές χορηγούνται για όλες τις ημέρες της εβδομάδας, εκτός από &square;Δευτέρα&square;Τρίτη&square;Τετάρτη&square;Πέμπτη&square;παρασκευή&square;Σαββατο&square;Κυριακή Οι παροχές χορηγούνται γιαημέρες κατά μήνα 4.2Ημερήσιο ποσό των παροχών ανεργίας καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπα καθαρά, και από(ημερομηνία) καθαρά, από το οποίο προσαύξηση για συντηρούμενα πρόσωπακαθαρά 4.3Εβδομαδιαίο ποσό των παροχών ανεργίαςκαθαρά, και απόκαθαρά 4.4Μηνιαίο ποσό των παροχών ανεργίαςκαθαρά (7β) 5Η χορήγηση των παροχών πρέπει να διακοπεί στις ακόλουθες περιπτώσεις [κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.  574/72: άρθρο 83.1.ε και άρθρο 83.3] 5.1-όταν ο άνεργος μισθωτός αποδεχτεί διαρκή μισθωτή εργασία (8), ή ασκεί μισθωτή εργασία 5.2-όταν ο άνεργος μισθωτός κερδίζει κάποιο περιστασιακό εισόδημα (8α) από απασχόληση εκτός από  εκείνες που αναγράφονται στο παραπάνω σημείο 5.1 (σ' αυτή την περίπτωση, η χορήγηση των παροχών  πρέπει να διακοπεί για όσες ημέρες ο ενδιαφερόμενος κερδίζει το περιστασιακό αυτό εισόδημα) 5.3-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά απασχόλησης ή αρνείται να παρουσιαστεί σε  πρόσκληση των υπηρεσιών απασχολήσεως 5.4-όταν ο άνεργος μισθωτός αρνείται κάποια προσφορά για επαγγελματική αναπροσαρμογή ή παραλείπει  να συμμετάσχει σ' αυτή (9) 5.5-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν υπάγεται ή δεν υπάγεται πια σε μέτρα ελέγχου 5.6-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει διαρκή ανικανότητα για εργασία (10) 5.7-όταν ο άνεργος μισθωτός έχει προσωρινή ανικανότητα για εργασία (σ' αυτή την περίπτωση, η  χορήγηση των παροχών διακόπτεται μέχρι νεώτερης εγγραφής) (10α) 5.8-όταν ο άνεργος μισθωτός δεν βρίσκεται ή δεν βρίσκεται πια στη διάθεση των υπηρεσιών  απασχολήσεως 5.9-όταν ο αριθμός των μελών της οικογένειας, για τα οποία θεμελιώνεται δικαίωμα για προσαύξηση,  μειώνεται, ή όταν ένα από αυτά τα μέλη λαμβάνει τα εισοδήματα που αναγράφονται στο έντυπο Ε 302 (σ'  αυτή την περίπτωση, η παροχή μειώνεται κατά το ποσό της οικογενειακής προσαύξησης) ! Ε 303/46Φορέας που συμπληρώνει το έντυπο 6.1Επωνυμία 6.2Διεύθυνση (11)  Συμπληρώνεται από το φορέα της χώρας όπου ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 7Τα παρακάτω ποσά έχουν καταβληθεί στον άνεργο μισθωτό με την προσκόμιση της αμέσως προηγούμενης  βεβαίωσης Περίοδοι στις οποίες αναφέρονται οι πληρωμέςαπόέωςΑριθμός ημερών του έχουν επιδοτηθείΗμερομηνίες πραγματο- ποιήσεως πληρωμώνΙσοτιμίες που έχουν χρησιμο- ποιηθείΗμερήσια ποσά σε   (12)Ημερήσια ποσά σε   (13)Συνολικά ποσά που καταβλήθηκαν σε   (13)12345678Σύνολο Αιτιολογία αναστολής ή διακοπής των πληρωμών   8Φορέας της χώρας στην οποία ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 8.1Επωνυμία 8.2Διεύθυνση (11)  8.3Σφραγίδα 8.4Ημερομηνία 8.5Υπογραφή  " Ε 303/4ΟΔΗΓΙΕΣ  Ο αρμόδιος φορέας της χώρας της τελευταίας απασχόλησης συμπληρώνει τη σειρά των εντύπων Ε 303/0 έως  303/4 κατά το μέρος που τον αφορά 7 φυλάσσει το έντυπο Ε 303/0 και δίνει τα υπόλοιπα της σειράς  στον άνεργο μισθωτό μαζί με το Ε 303/5, ή τα στέλνει, ενδεχομένως, στο φορέα που είναι αρμόδιος για  θέματα ανεργίας στον τόπο όπου ο άνεργος μισθωτος αναζητά απασχόληση.  Το έντυπο συμπληρώνεται με γραφομηχανή και μόνο στις διάστικτες γραμμές. Αποτελείται από τρεις  σελίδες 7 καμία απ' αυτές δεν πρέπει να αφαιρεθεί, ακόμη κι αν δεν περιέχει κάποια χρήσιμη  πληροφορία. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1) Σύμβολο της χώρας στην οποία ανήκει ο φορέας που συμπληρώνει το έντυπο: B = Βέλγιο 7 DK = Δανία  7 D = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας 7 GR = Ελλάδα 7 E = Ισπανία 7 F = Γαλλία 7 IRL =  Ιρλανδία 7 I  = Ιταλία 7 L Λουξεμβούργο 7 NL = Κάτω Χώρες 7 P = Πορτογαλία 7 GB = Ηνωμένο Βασίλειο  7 A = Αυστρία 7 FIN = Φινλανδία 7 IS = Ισλανδία 7 FL = Λιχτενστάιν 7 N = Νορβηγία 7 S = Σουηδία. (1α) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε και τα δύο επώνυμα. Για τους πορτογάλους πολίτες, σημειώστε όλα τα ονόματα (ονόματα, επώνυμο, γένος) κατά τη σειρά που  αναγράφονται στην ταυτότητα ή στο διαβατήριο. (1β) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (2) Για κάθε τόπο στην Πορτογαλία, σημειώστε επίσης την ενορία και την κοινότητα. (3) Για τους ισπανούς πολίτες, σημειώστε τον αριθμό που αναγράφεται στην πολιτική τους ταυτότητα  (DNI), εάν υπάρχει, ακόμη και αν η ισχύς της ταυτότητας έχει λήξει. Αλλιώς, σημειώστε «Ουδέν». (4) Σημειώνεται, αν είναι γνωστή. (5) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. (6) Συμπληρώνεται, εφόσον είναι δυνατόν, μόνον όταν ο εργαζόμενος ζητάει τη βεβαίωση πριν  αναχωρήσει για τη Δανία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία ή τη Σουηδία και στην περίπτωση που ο  εργαζόμενος είναι προηγουμένως ασφαλισμένος σε μία από τις εν λόγω χώρες. (7) Στη Γαλλία, την Ιταλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία, ο άνεργος μισθωτός οφείλει παράλληλα  να υποβάλει αίτηση για παροχές στον αρμόδιο φορέα, για θέματα ασφαλίσεως ανεργίας, με τη μεσολάβηση  του γραφείου τοποθετήσεως. (7α) Διαγράψτε την περίπτωση που δεν ενδιαφέρει. (7β) Διαγράψτε την εν λόγω περίπτωση, όταν δεν προβλέπεται μηνιαίο ποσό παροχών ανεργίας από τη  νομοθεσία που εφαρμόζει ο φορέας που χορηγεί τις παροχές για λογαριασμό ενός άλλου. (8) Σύμφωνα με την ιταλική νομοθεσία, ως μόνιμη θεωρείται κάθε απασχόληση που διαρκεί περισσότερο  από πέντε ημέρες 7 σύμφωνα με τις νομοθεσίες του Βελγίου, της Ισπανίας και των Κάτω Χωρών, κάθε  απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον μία ημέρα κανονικής εργασίας 7 σύμφωνα με την ελληνική  νομοθεσία, κάθε απασχόληση που διαρκεί τουλάχιστον τρεις εργάσιμες ημέρες την εβδομάδα. Σύμφωνα με  τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου μόνιμη απασχόληση θεωρείται κάθε απασχόληση αμειβόμενη με ποσό  που φθάνει ή υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (8α) Σύμφωνα με τη νομοθεσία του Ηνωμένου Βασιλείου, «περιστασιακό εισόδημα» θεωρείται το εισόδημα  που δεν φθάνει ούτε υπερβαίνει το ελάχιστο όριο, πάνω από το οποίο επιβάλλεται η καταβολή εισφορών  κοινωνικής ασφάλισης. (9) Η περίπτωση αυτή δεν συνεπάγεται διακοπή των παροχών, εφόσον η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα  της Δανίας. (10) Το ίδιο ισχύει και στην περίπτωση που στον άνεργο μισθωτό χορηγείται σύνταξη γήρατος αν η  βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ή του Λουξεμβούργου ή  σύνταξη αναπηρίας, αν η βεβαίωση έχει εκδοθεί από φορέα της Γαλλίας, της Γερμανίας ή του  Λουξεμβούργου. (10α) Αυτή η περίπτωση δεν συνεπάγεται διακοπή της χορήγησης των παροχών, αν η βεβαίωση χορηγείται  από φορέα του Λουξεμβούργου ή της Πορτογαλίας. (11) Οδός, αριθμός, ταχυδρομικός τομέας, πόλη, χώρα. (12) Νόμισμα του κράτους που εκδίδει έντυπο Ε 303. (13) Νόμισμα του κράτους στο οποίο ο άνεργος ζητά απασχόληση. § >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Ε 303/5>ΑΡΧΗ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>Κανονισμοί κοινωνικής ασφάλισης ΕΟΧ*Πληροφορίες για τον άνεργο μισθωτό που έχει σκοπό να μεταβεί σε άλλο κράτος μέλος για να αναζητήσει απασχόληση  Πριν από την αναχώρηση, πρέπει να προετοιμαστείτε έτσι που να είστε σίγουρος πως σε περίπτωση ανάγκης θα έχετε παροχές της  ασφάλισης ασθένειας και μητρότητας, σεις προσωπικά και τα μέλη της οικογένειάς σας, ακόμη και στο  διάστημα κατά το οποίο αναζητάτε απαχόληση. Για το σκοπό αυτό, παρουσιασθείτε στο ταμείο ασθένειας στο οποίο ασφαλίζεστε ή είχατε ασφαλιστεί  τελευταία. Με την επίδειξη του εντύπου Ε 303, το οποίο σας έχει δώσει ο φορέας ασφάλισης ανεργίας,  το ταμείο ασθένειας θα εκδώσει για σας βεβαίωση με τίτλο «Ε 119». Σε περίπτωση ασθένειας ή  μητρότητας, θα προσκομίσετε την παραπάνω βεβαίωση στο ταμείο ασθένειας της χώρας όπου αναζητάτε  απασχόληση.  Μόλις φθάσετε στο μέρος όπου πηγαίνετε για αναζήτηση απασχόλησης, παρουσιασθείτε στην υπηρεσία τοποθετήσεως 7  στις Κάτω Χώρες και το Λιχτενστάϊν θα παρουσιασθείτε στο γραφείο ασφάλισης ανεργίας, στη Φινλανδία  θα παρουσιασθείτε επίσης στο τοπικό γραφείο του φορέα κοινωνικής ασφάλισης. Τα γραφεία αυτά είναι ακόλουθα: στο Βέλγιο: τα τοπικά γραφεία της «Office national de l'emploi, Rijksdienst voor  arbeidsvoorziening» (Εθνική υπηρεσία απασχολήσεως) 7 στη Δανία: το «Arbejdsformidlingskontor») (Τοπικό γραφείο απασχολήσεως) 7 στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας: στο «Arbeitsamt» (Γραφείο εργασίας) 7 στην Ελλάδα: η κατά τόπο αρμόδια υπηρεσία του «Οργανισμού Απασχολήσεως Εργατικού Δυναμικού» (ΟΑΕΔ)  7 όπου δεν υπάρχει τέτοια, το τοπικό υποκατάστημα του «Ιδρύματος Κοινωνικών Ασφαλίσεων» (ΙΚΑ) 7 στην Ισπανία, η «Direcciσn Provincial del Instituto Nacional de Empleo» (INEM) (Περιφερειακή  διεύθυνση απασχόλησης του εθνικού ιδρύματος απασχόλησης) 7 στη Γαλλία: η «Agence locale pour l'emploi» (ANPE) (Τοπική υπηρεσία απασχολήσεως) 7 στην Ιρλανδία: το πλησιέστερο «Local Office of the Department of Social Welfare» (Τοπικό γραφείο  του Υπουργείου κοινωνικής προνοίας) 7 στην Ιταλία: το «Sezione circoscrizionale per l'impiego» (Κοινοτικό γραφείο ευρέσεως εργασίας),  όπου θα υποβάλλετε επίσης την αίτησή σας για χορήγηση επιδόματος ανεργίας 7 στο Λουξεμβούργο: η «Administration de l'emploi» (Υπηρεσία απασχολήσεως) 7 στις Κάτω Χώρες: το «Gewestelijk Arbeidsbureau» (Περιφερειακό γραφείο εργασίας) και το τοπικό  γραφείο της «Gememeenschappelijk Administratiekantoor» (Κοινή διοικητική υπηρεσία) 7 στην Πορτογαλία, για το ηπειρωτικό τμήμα, το «Centro de Emprego» (Κέντρο απασχόλησης) του τόπου  διαμονής 7 για τη Μαδέρα η «Direcηγo Regional de Emprego» (Περιφερειακή διεύθυνση απασχόλησης) στο  Funchal 7 για τις Αζόρες, το «Centro do Emprego» (Κέντρο απασχόλησης) του τόπου διαμονής 7 στο Ηνωμένο Βασίλειο: ανάλογα με την περίπτωση, το τοπικό «Unemployment Benefit Office» (Ζραφείο  παροχών ανεργίας) της «Employment Service Agency» (υπηρεσία απασχόλησης) ή το τοπικό «Social  Security Office» (Grafeνo koinvnik´hw asfαlishw) thw «Northern Ireland Social Security Agency»  (Υπηρεσία κοινωνικής ασφάλισης της Βόρειας Ιρλανδίας) 7 στην Αυστρία: το «Arbeitsamt» (Τοπική υπηρεσία απασχόλησης) 7 στη Φινλανδία: το «Tyφvoimatomoimisto» (Γραφείο απασχόλησης) και το τοπικό γραφείο του φορέα  κοινωνικής ασφάλισης 7 στην Ισλανδία: το «Atvinruleysistryggingasjodur» (Ταμείο ασφάλισης ανεργίας) στο Ρέικιαβικ 7 στο Λιχτενστάϊν: η Υπηρεσία εθνικής οικονομίας, στο Vaduz 7 στη Νορβηγία: το «Arbeidsformidlingen» ή το «Arbeidskontoret» (η Τοπική υπηρεσία απασχόλησης) 7 στη Σουηδία: το «Arbetsfφrmidlingen» (Τοπική υπηρεσία απασχόλησης). Σ' αυτά τα γραφεία θα υποβάλλετε όλα τα αντίτυπα του εντύπου Ε 303 που έχετε, εκτός από το Ε 303/5,  που θα κρατήσετε. Στην Δανία, ο αρμόδιος φορέας αναλαμβάνει πάντα την απευθείας αποστολή των εντύπων στον φορέα του  κράτους όπου ο ενδιαφερόμενος αναζητά εργασία. Ο ζητών εργασία παίρνει μόνο ένα αντίτυπο. Θα βρήτε στο παρόν έντυπο Ε 303 την ημερομηνία λήξεως της προσθεσμίας, μέσα στην οποία οφείλετε να  παρουσιασθείτε αν θέλετε να διατηρήσετε ακόμη το δικαίωμα για παροχές ανεργίας, από τη στιγμή που  πάψατε να είστε γραμμένος ως αιτών εργασία στην χώρα από την οποία αναχωρήσατε.  Κατά το διάστημα που αναζητάτε απασχόληση, υπάγεστε στον έλεγχο των υπηρεσιών απασχόλησης και ασφάλισης ανεργίας, όπως και οι άλλοι άνεργοι  της περιοχής. Οφείλετε να δηλώσετε, στο φορέα στον οποίο έχετε προσκομίσει το έντυπο Ε 303, κάθε  μεταβολή της κατάστασης που θα μπορούσε να επηρεάσει το δικαίωμά σας για παροχές ανεργίας 7 το ίδιο  ισχύει και σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία.Αν αυτή η μεταβολή της κατάστασης (π.χ. σε περίπτωση γάμου ή σε περίπτωση αποκτήσεως τέκνου)  συνεπάγεται για σας αυξημένα δικαιώματα για παροχές, μπορείτε επίσης να στείλετε τη δήλωσή σας,  επισυνάπτοντας τα απαραίτητα δικαιολογητικά, απευθείας στο φορέα που εξέδωσε για σας το έντυπο Ε  303. Αν επιστρέψετε στην τελευταία χώρα απασχόλησής σας πριν λήξει η χρονική περίοδος που αναγράφεται  στο σημείο 4 του εντύπου Ε 303 που έχει εκδοθεί για σας, μπορείτε να συνεχίσετε να έχετε το  δικαίωμα για παροχές ανεργίας, σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ισχύουν σ' εκείνη τη χώρα.  Εντούτοις, οι υπηρεσίες απασχόλησης και ασφάλισης ανεργίας της τελευταίας χώρας απασχόλησής σας,  πρέπει να ενημερωθούν για τις περιόδους κατά τις οποίες σας έχουν καταβληθεί παροχές ανεργίας στη  χώρα όπου είχατε μεταβεί για αναζήτηση απασχόλησης. Οφείλετε, λοιπόν, πριν επιστρέψετε στην  τελευταία χώρα απασχόλησής σας, να ζητήσετε από το γραφείο απασχόλησης να σας εφοδιάσει με τη  βεβαίωση που υπάρχει στην τελευταία σελίδα του παρόντος εντύπου και στην οποία θα αναγραφούν οι  περίοδοι για τις οποίες σας χορηγήθηκαν παροχές στη χώρα όπου είχατε μεταβεί για αναζήτηση  απασχόλησης. Σε περίπτωση που δεν λάβατε καθόλου παροχές ή σας χορηγήθηκε ένα μόνο μέρος απ' αυτές,  μπορείτε να εξουσιοδοτήσετε ένα έμπιστο άτομο να λάβει τα ποσά που σας οφείλονται. Αν επιστρέψετε στην τελευταία χώρα απασχόλησής σας μετά τη λήξη της χρονικής περιόδου που  αναγράφεται στο σημείο 4 του έντυπου Ε 303 που έχει εκδοθεί για σας, χάνετε κάθε δικαίωμα παροχών  σ' αυτή τη χώρα. Εντούτοις, αν η καθυστέρηση της επιστροφής σας οφείλεται σε έκτακτες περιστάσεις,  το γραφείο που έχει εκδώσει για σας το έντυπο Ε 303 μπορεί να αποφασίσει τη διατήρηση των  δικαιωμάτων σας για παροχές και μετά την επιστροφή σας. ! Ε 303/5Συμπληρώνεται από το φορέα της χώρας όπου ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 1Άνεργος μισθωτόςΑριθμός ταυτότητας (1β) (1γ) 1.1Επώνυμο (1)  1.2ΟνόματαΠροηγούμενα ονόματα (1) (1α)Ημερομηνία γεννήσεως  2Ε 303 της (ημερομηνία) που έχει εκδοθεί από το φορέα 2.1(επωνυμία) 2.2(διεύθυνση)  3Με βάση το ανωτέρω Ε 303 3.1οι παροχές ανεργίας έχουν καταβληθεί για τις περιόδους απόμέχριαριθμός ημερών   3.2οι παροχές ανεργίας δεν έχουν καταβληθεί για τις περιόδους απόμέχριαριθμός ημερών   για τους παρακάτω λόγους (παράδειγμα: λήξη χρονικής περιόδου, νέα απασχόληση, ασθένεια, επιστροφή, κ.λπ.)   4Φορέας της χώρας όπου ο άνεργος μισθωτός αναζητά απασχόληση 4.1Επωνυμία 4.2Διεύθυνση  4.3Σφραγίδα 4.4Ημερομηνία 4.5Υπογραφή  ΣΗΜΕΙΩΣΗ  * ΕΟΧ - Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, παράρτημα VI κοινωνική ασφάλιση. Δυνάμει της  συμφωνίας αυτής, το παρόν έντυπο ισχύει επίσης στην Αυστρία, τη Φινλανδία, την Ισλανδία, το  Λιχτενστάιν, τη Νορβηγία και τη Σουηδία. (1α) Στα προηγούμενα επώνυμα περιλαμβάνεται και το γένος. (1β) Εφόσον είναι γνωστός. (1γ) Όταν το έντυπο αποστέλλεται σε φορέα της Δανίας, της Αυστρίας, της Φινλανδίας, της Ισλανδίας ή  της Σουηδίας, παρακαλείσθε να δίνετε τον προσωπικό αριθμό ταυτότητας. " >ΤΕΛΟΣ ΓΡΑΦΗΚΟΥ>