CELEX: 22019D1807
Language: lv
Date: 2019-10-04 00:00:00
Title: ES un Moldovas Republikas Asociācijas komitejas sanāksmes īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai Lēmums Nr. 2/2019 (2019. gada 4. oktobris) attiecībā uz Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses, XXVIII-D pielikuma (Starptautisko jūras pārvadājumu jomā piemērojamie noteikumi) atjaunināšanu 2019/1807

29.10.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 276/56
               
            
         ES UN MOLDOVAS REPUBLIKAS ASOCIĀCIJAS KOMITEJAS SANĀKSMES ĪPAŠĀ SASTĀVĀ TIRDZNIECĪBAS JAUTĀJUMU RISINĀŠANAI LĒMUMS NR. 2/2019
         (2019. gada 4. oktobris)
         attiecībā uz Asociācijas nolīguma starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses, XXVIII-D pielikuma (Starptautisko jūras pārvadājumu jomā piemērojamie noteikumi) atjaunināšanu 2019/1807
         ASOCIĀCIJAS KOMITEJA,
         ņemot vērā 2014. gada 27. jūnijā Briselē parakstīto Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses, un jo īpaši tā 85., 253., 436., 438. un 449. pantu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Asociācijas nolīgums starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Moldovas Republiku, no otras puses (“nolīgums”), stājās spēkā 2016. gada 1. jūlijā.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nolīguma 85. un 253. pantā noteikts, ka Moldovas Republika savi tiesību akti ir jātuvina nolīguma XXVIII-D pielikumā (Starptautisko jūras pārvadājumu jomā piemērojamie noteikumi) (“XXVIII-D pielikums”) minētajiem ES tiesību aktiem un starptautiskajiem instrumentiem (“Savienības acquis”).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     XXVIII-D pielikumā minētajā Savienības acquis kopš nolīguma sarunu noslēguma 2013. gada jūnijā ir notikušas izmaiņas. Konkrētāk, Savienība pieņēma šādus tiesību aktus, ar ko īsteno, groza, papildina vai aizstāj XXVIII-D pielikumā minētos tiesību aktus:
                     
                                 i)
                              
                              
                                 Komisijas Īstenošanas direktīva 2014/111/ES (2014. gada 17. decembris), ar ko saistībā ar to, ka Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ir pieņēmusi dažus kodeksus un saistītus grozījumus dažās konvencijās un protokolos, groza Direktīvu 2009/15/EK (1);
                              
                           
                                 ii)
                              
                              
                                 Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1355/2014 (2014. gada 17. decembris), ar ko saistībā ar to, ka Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ir pieņēmusi dažus kodeksus un saistītus grozījumus dažās konvencijās un protokolos, groza Regulu (EK) Nr. 391/2009 (2);
                              
                           
                                 iii)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/90/ES (2014. gada 23. jūlijā) par kuģu aprīkojumu un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 96/98/EK (3);
                              
                           
                                 iv)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2015/757 (2015. gada 29. aprīlis) par jūras transporta oglekļa dioksīda emisiju monitoringu, ziņošanu un verifikāciju un ar ko groza Direktīvu 2009/16/EK (4);
                              
                           
                                 v)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva 2014/100/ES (2014. gada 28. oktobris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (5);
                              
                           
                                 vi)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva (ES) 2016/844 (2016. gada 27. maijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (6), un Labojums Komisijas Direktīvā (ES) 2016/844 (2016. gada 27. maijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (7);
                              
                           
                                 vii)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva (ES) 2015/2087 (2015. gada 18. novembris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2000/59/EK par ostas iekārtām, kas paredzētas kuģu atkritumu un kravu atlieku uzņemšanai, II pielikumu (8);
                              
                           
                                 viii)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/38/ES (2013. gada 12. augusts), ar ko groza Direktīvu 2009/16/EK par ostas valsts kontroli (9);
                              
                           
                                 ix)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1257/2013 (2013. gada 20. novembris) par kuģu pārstrādi un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1013/2006 un Direktīvu 2009/16/EK (10);
                              
                           
                                 x)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (ES) Nr. 428/2010 (2010. gada 20. maijs), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 14. pantu attiecībā uz kuģu paplašinātajām inspekcijām (11);
                              
                           
                                 xi)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (ES) Nr. 801/2010 (2010. gada 13. septembris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu attiecībā uz karoga valsts kritērijiem (12);
                              
                           
                                 xii)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (ES) Nr. 802/2010 (2010. gada 13. septembris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu un 27. pantu attiecībā uz sabiedrību darbības līmeni, kura grozīta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1205/2012 (13);
                              
                           
                                 xiii)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/17/EK (2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (14);
                              
                           
                                 xiv)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/18/EK (2009. gada 23. aprīlis), ar ko nosaka pamatprincipus negadījumu izmeklēšanai jūras transporta nozarē un groza Padomes Direktīvu 1999/35/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK (15);
                              
                           
                                 xv)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva 2011/15/ES (2011. gada 23. februāris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (16);
                              
                           
                                 xvi)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (ES) Nr. 1286/2011 (2011. gada 9. decembris), ar ko pieņem jūras negadījumu un starpgadījumu izmeklēšanas kopējo metodoloģiju, kas izstrādāta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/18/EK 5. panta 4. punktu (17);
                              
                           
                                 xvii)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (EK) Nr. 540/2008 (2008. gada 16. jūnijs), ar ko attiecībā uz veidlapu paraugiem groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 336/2006 par Starptautiskā drošības vadības kodeksa īstenošanu Kopienā (18);
                              
                           
                                 xviii)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva 2010/36/ES (2010. gada 1. jūnijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (19);
                              
                           
                                 xix)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva 2005/12/EK (2005. gada 18. februāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/25/EK I un II pielikumu par īpašām stabilitātes prasībām ro-ro pasažieru kuģiem (20);
                              
                           
                                 xx)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 530/2012 (2012. gada 13. jūnijs), ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem (21);
                              
                           
                                 xxi)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/35/ES (2012. gada 21. novembris), ar ko groza Direktīvu 2008/106/EK par jūrnieku minimālo sagatavotības līmeni (22);
                              
                           
                                 xxii)
                              
                              
                                 Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/84/EK (2002. gada 5. novembris), ar ko groza direktīvas par kuģošanas drošību un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanu (23);
                              
                           
                                 xxiii)
                              
                              
                                 Komisijas Direktīva 2007/71/EK (2007. gada 13. decembris), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2000/59/EK par ostas iekārtām, kas paredzētas kuģu atkritumu un kravu atlieku uzņemšanai (24);
                              
                           
                                 xxiv)
                              
                              
                                 Komisijas Regula (EK) Nr. 536/2008 (2008. gada 13. jūnijs) par pasākumu pieņemšanu saskaņā ar 6. panta 3. punktu un 7. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 782/2003 par aizliegumu attiecībā uz alvorganiskajiem savienojumiem uz kuģiem un par minētās regulas grozīšanu (25);
                              
                           
                                 xxv)
                              
                              
                                 Padomes Direktīva 2009/13/EK (2009. gada 16. februāris), ar ko īsteno Eiropas Kopienas Kuģu īpašnieku asociāciju (EKKĪA) un Eiropas Transporta darbinieku federācijas (ETDF) Nolīgumu par 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā un groza Direktīvu 1999/63/EK (26).
                              
                           
               
                     (4)
                  
                  
                     Moldovas Republika turpina savu tiesību aktu tuvināšanas procesu Savienības acquis saskaņā ar termiņiem un prioritātēm, kas noteiktas XXVIII-D pielikumā. Lai nodrošinātu Moldovas Republikas tiesību aktu pienācīgu tuvināšanu Savienības acquis, XXVIII-D pielikumā iekļautajam sarakstam būtu jāpievieno 3. apsvērumā uzskaitītie tiesību akti un būtu jāgroza daži termiņi, lai ņemtu vērā progresu, ko Moldovas Republika līdz šim jau guvusi, tuvinot savus tiesību aktus Savienības acquis, saskaņā ar nolīguma 449. pantu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Nolīguma 436. panta 3. punktā ir paredzēts, ka ES un Moldovas Republikas Asociācijas padome (“Asociācijas padome”) ir pilnvarota atjaunināt vai grozīt nolīguma pielikumus.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ievērojot nolīguma 438. panta 2. punktu, Asociācijas padome var deleģēt Asociācijas komitejai jebkuru no savām pilnvarām, tostarp pilnvaras pieņemt saistošus lēmumus.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Asociācijas padome ar Lēmumu Nr. 3/2014 (27) Asociācijas komitejas sanāksmei īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai deleģēja pilnvaras atjaunināt vai grozīt nolīguma pielikumus, kuri inter alia attiecas uz nolīguma V sadaļas (Tirdzniecība un ar tirdzniecību saistīti jautājumi) 6. nodaļu (Uzņēmējdarbības veikšana, pakalpojumu tirdzniecība un elektroniskā komercija), ciktāl 6. nodaļā nav īpašu noteikumu attiecībā uz minēto pielikumu atjaunināšanu vai grozīšanu. 6. nodaļā nav īpašu noteikumu attiecībā uz pielikumu atjaunināšanu vai grozīšanu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Tādēļ būtu attiecīgi jāatjaunina XXVIII-D pielikums,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Nolīguma XXVIII-D pielikumu (Starptautisko jūras pārvadājumu jomā piemērojamie noteikumi) aizstāj ar šā lēmuma pielikumu.
         
         
            2. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Kišiņevā, 2019. gada 4. oktobrī
            
               Asociācijas komitejas īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai vārdā –
            
            
               I. COSTACHI
               
                  priekšsēdētājs
               
            
            
               A. FERNÁNDEZ DÍEZ C.CEBAN
               
                  Sekretāri
               
            
         
         
            (1)  OV L 366, 20.12.2014., 83. lpp.
         
         
            (2)  OV L 365, 19.12.2014., 82. lpp.
         
         
            (3)  OV L 257, 28.8.2014., 146. lpp.
         
         
            (4)  OV L 123, 19.5.2015., 55. lpp.
         
         
            (5)  OV L 308, 29.10.2014., 82. lpp.
         
         
            (6)  OV L 141, 28.5.2016., 51. lpp.
         
         
            (7)  OV L 193, 19.7.2016., 117. lpp.
         
         
            (8)  OV L 302, 19.11.2015., 99. lpp.
         
         
            (9)  OV L 218, 14.8.2013., 1. lpp.
         
         
            (10)  OV L 330, 10.12.2013., 1. lpp.
         
         
            (11)  OV L 125, 21.5.2010., 2. lpp.
         
         
            (12)  OV L 241, 14.9.2010., 1. lpp.
         
         
            (13)  OV L 241, 14.9.2010., 4. lpp.
         
         
            (14)  OV L 131, 28.5.2009., 101. lpp.
         
         
            (15)  OV L 131, 28.5.2009., 114. lpp.
         
         
            (16)  OV L 49, 24.2.2011., 33. lpp.
         
         
            (17)  OV L 328, 10.12.2011., 36. lpp.
         
         
            (18)  OV L 157, 17.6.2008., 15. lpp.
         
         
            (19)  OV L 162, 29.6.2010., 1. lpp.
         
         
            (20)  OV L 48, 19.2.2005., 19. lpp.
         
         
            (21)  OV L 172, 30.6.2012., 3. lpp.
         
         
            (22)  OV L 343, 14.12.2012., 78. lpp.
         
         
            (23)  OV L 324, 29.11.2002., 53. lpp.
         
         
            (24)  OV L 329, 14.12.2007., 33. lpp.
         
         
            (25)  OV L 156, 14.6.2008., 10. lpp.
         
         
            (26)  OV L 124, 20.5.2009., 30. lpp.
         
         
            (27)  ES un Moldovas Republikas Asociācijas padomes Lēmums Nr. 3/2014 (2014. gada 16. decembris) par atsevišķu Asociācijas padomes pilnvaru deleģēšanu Asociācijas komitejai īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu risināšanai (OV L 110, 29.4.2015., 40. lpp.).
      
      
         
            PIELIKUMS
            
               
                  
                     “XXVIII-D PIELIKUMS
                     
                        STARPTAUTISKO JŪRAS PĀRVADĀJUMU JOMĀ PIEMĒROJAMIE NOTEIKUMI
                     
                     
                                 Moldovas Republika apņemas pakāpeniski tuvināt savus tiesību aktus šādiem ES tiesību aktiem un starptautiskajiem instrumentiem, ievērojot noteiktos termiņus.
                              
                           Kuģošanas drošība – Karoga valsts / klasifikācijas sabiedrības
                     Komisijas Īstenošanas direktīva 2014/111/ES (2014. gada 17. decembris), ar ko saistībā ar to, ka Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ir pieņēmusi dažus kodeksus un saistītus grozījumus dažās konvencijās un protokolos, groza Direktīvu 2009/15/EK
                     
                                 Termiņš: Īstenošanas direktīvas 2014/111/ES noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/15/EK (2009. gada 23. aprīlis) par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā, kura grozīta ar Komisijas Īstenošanas direktīvu 2014/111/ES
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/15/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1355/2014 (2014. gada 17. decembris), ar ko saistībā ar to, ka Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ir pieņēmusi dažus kodeksus un saistītus grozījumus dažās konvencijās un protokolos, groza Regulu (EK) Nr. 391/2009
                     
                                 Termiņš: Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1355/2014 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 391/2009 (2009. gada 23. aprīlis) par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu inspekcijas un apskates, kura grozīta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1355/2014
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 391/2009 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Karoga valsts
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/21/EK (2009. gada 23. aprīlis) par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/21/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Ostas valsts kontrole
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/38/ES (2013. gada 12. augusts), ar ko groza Direktīvu 2009/16/EK par ostas valsts kontroli
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2013/38/ES noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2015/757 (2015. gada 29. aprīlis) par jūras transporta oglekļa dioksīda emisiju monitoringu, ziņošanu un verifikāciju un ar ko groza Direktīvu 2009/16/EK
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) 2015/757 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1257/2013 (2013. gada 20. novembris) par kuģu pārstrādi un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1013/2006 un Direktīvu 2009/16/EK
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 1257/2013 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (ES) Nr. 428/2010 (2010. gada 20. maijs), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 14. pantu attiecībā uz kuģu paplašinātajām inspekcijām
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 428/2010 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (ES) Nr. 801/2010 (2010. gada 13. septembris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu attiecībā uz karoga valsts kritērijiem
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 801/2010 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (ES) Nr. 802/2010 (2010. gada 13. septembris), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/16/EK 10. panta 3. punktu un 27. pantu attiecībā uz sabiedrību darbības līmeni, kura grozīta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1205/2012
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 802/2010 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/16/EK (2009. gada 23. aprīlis) par ostas valsts kontroli, kura grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2013/38/ES, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/757, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1257/2013 un kura īstenota ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 428/2010, Komisijas Regulu (ES) Nr. 801/2010 un Komisijas Regulu (ES) Nr. 802/2010
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/16/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Kuģu satiksmes uzraudzība
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/17/EK (2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/17/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Direktīva 2011/15/ES (2011. gada 23. februāris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2011/15/ES noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Direktīva 2014/100/ES (2014. gada 28. oktobris), ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2014/100/ES noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK, kura grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/17/EK, Komisijas Direktīvu 2011/15/ES un Komisijas Direktīvu 2014/100/ES
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2002/59/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Negadījumu izmeklēšana
                     Padomes Direktīva 1999/35/EK (1999. gada 29. aprīlis) par obligāto apsekojumu sistēmu ro-ro prāmju un ātrgaitas pasažieru kuģu regulārās satiksmes drošībai, kura grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/18/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 1999/35/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (ES) Nr. 1286/2011 (2011. gada 9. decembris), ar ko pieņem jūras negadījumu un starpgadījumu izmeklēšanas kopējo metodoloģiju, kas izstrādāta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/18/EK 5. panta 4. punktu
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 1286/2011 noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/18/EK (2009. gada 23. aprīlis), ar ko nosaka pamatprincipus negadījumu izmeklēšanai jūras transporta nozarē un groza Padomes Direktīvu 1999/35/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/18/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Pasažieru pārvadātāju atbildība
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 392/2009 (2009. gada 23. aprīlis) par pasažieru pārvadātāju atbildību nelaimes gadījumos uz jūras
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 392/2009 noteikumus īsteno trīs gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (EK) Nr. 540/2008 (2008. gada 16. jūnijs), ar ko attiecībā uz veidlapu paraugiem groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 336/2006 par Starptautiskā drošības vadības kodeksa īstenošanu Kopienā
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 540/2008 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 336/2006 (2006. gada 15. februāris) par Starptautiskā drošības vadības kodeksa īstenošanu Kopienā un Padomes Regulas (EK) Nr. 3051/95 atcelšanu, kura grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 540/2008
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 336/2006 noteikumus īsteno divu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Tehniski un darbības noteikumi
                     Kuģu aprīkojums
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/90/ES (2014. gada 23. jūlijā) par kuģu aprīkojumu un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 96/98/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2014/90/ES noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Pasažieru kuģi
                     Komisijas Direktīva 2010/36/ES (2010. gada 1. jūnijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2010/36/ES noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/45/EK (2009. gada 6. maijs) par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem, kura grozīta ar Komisijas Direktīvu 2010/36/ES un Komisijas Direktīvu (ES) 2016/844
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/45/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Direktīva (ES) 2016/844 (2016. gada 27. maijs), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/45/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem
                     
                                 Termiņš: Direktīvas (ES) 2016/844 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Padomes Direktīva 1999/35/EK (1999. gada 29. aprīlis) par obligāto apsekojumu sistēmu ro-ro prāmju un ātrgaitas pasažieru kuģu regulārās satiksmes drošībai
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 1999/35/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Direktīva 2005/12/EK (2005. gada 18. februāris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/25/EK I un II pielikumu par īpašām stabilitātes prasībām ro-ro pasažieru kuģiem
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2005/12/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2003/25/EK (2003. gada 14. aprīlis) par īpašām stabilitātes prasībām ro–ro pasažieru kuģiem, kura grozīta ar Komisijas Direktīvu 2005/12/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2003/25/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Naftas tankkuģi
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 530/2012 (2012. gada 13. jūnijs), ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem
                     
                                 Termiņš: Regulas (ES) Nr. 530/2012 noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Beramkravu kuģi
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/96/EK (2001. gada 4. decembris), ar ko nosaka saskaņotas prasības un procedūras beramkravu kuģu drošai iekraušanai un izkraušanai
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2001/96/EK noteikumus īsteno trīs gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Apkalpe
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2012/35/ES (2012. gada 21. novembris), ar ko groza Direktīvu 2008/106/EK par jūrnieku minimālo sagatavotības līmeni
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2012/35/ES noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/106/EK (2008. gada 19. novembris) par jūrnieku minimālo sagatavotības līmeni, kura grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/35/ES
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2008/106/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Vide
                     Komisijas Direktīva 2007/71/EK (2007. gada 13. decembris), ar ko groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2000/59/EK par ostas iekārtām, kas paredzētas kuģu atkritumu un kravu atlieku uzņemšanai
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2007/71/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Direktīva (ES) 2015/2087 (2015. gada 18. novembris), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2000/59/EK par ostas iekārtām, kas paredzētas kuģu atkritumu un kravu atlieku uzņemšanai, II pielikumu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas (ES) 2015/2087 noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/59/EK (2000. gada 27. novembris) par ostas iekārtām, kas paredzētas kuģu atkritumu un kravu atlieku uzņemšanai, kura grozīta ar Komisijas Direktīvu 2007/71/EK un Komisijas Direktīvu (ES) 2015/2087
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2000/59/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/84/EK (2002. gada 5. novembris), ar ko groza direktīvas par kuģošanas drošību un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2002/84/EK noteikumus īsteno piecu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Komisijas Regula (EK) Nr. 536/2008 (2008. gada 13. jūnijs) par pasākumu pieņemšanu saskaņā ar 6. panta 3. punktu un 7. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 782/2003 par aizliegumu attiecībā uz alvorganiskajiem savienojumiem uz kuģiem un par minētās regulas grozīšanu
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 536/2008 noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 782/2003 (2003. gada 14. aprīlis) par aizliegumu attiecībā uz alvorganiskajiem savienojumiem uz kuģiem, kura grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 536/2008
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 782/2003 noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Tehniskie nosacījumi
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2010/65/ES (2010. gada 20. oktobris) par ziņošanas formalitātēm kuģiem, kuri ienāk dalībvalstu ostās un/vai iziet no tām, un ar ko atceļ Direktīvu 2002/6/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2010/65/ES noteikumus īsteno trīs gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Sociālie nosacījumi
                     Padomes Direktīva 92/29/EEK (1992. gada 31. marts) par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 92/29/EEK noteikumus īsteno trīs gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Padomes Direktīva 1999/63/EK (1999. gada 21. jūnijs) attiecībā uz Nolīgumu par jūrnieku darba laika organizēšanu, ko noslēgusi Eiropas Kopienas Kuģu īpašnieku asociācija (EKKĪA) un Eiropas Savienības Transporta darbinieku arodbiedrību federācija (ESTDAF) – pielikums: Eiropas Nolīgums par jūrnieku darba laika organizēšanu, kura grozīta ar Padomes Direktīvu 2009/13/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 1999/63/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Padomes Direktīva 2009/13/EK (2009. gada 16. februāris), ar ko īsteno Eiropas Kopienas Kuģu īpašnieku asociāciju (EKKĪA) un Eiropas Transporta darbinieku federācijas (ETDF) Nolīgumu par 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā un groza Direktīvu 1999/63/EK
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2009/13/EK noteikumus īsteno četru gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 1999/95/EK (1999. gada 13. decembris) par noteikumu ieviešanu attiecībā uz to jūrnieku darba stundām, kas strādā uz kuģiem, kuri ierodas Kopienas ostās
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 1999/95/EK noteikumus īsteno trīs gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Jūras drošība
                     Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2005/65/EK (2005. gada 26. oktobris) par ostu aizsardzības pastiprināšanu
                     
                                 Termiņš: Direktīvas 2005/65/EK noteikumus, izņemot noteikumus, kas attiecas uz Komisijas inspekcijām, īsteno divu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 725/2004 (2004. gada 31. marts) par kuģu un ostas iekārtu drošības pastiprināšanu
                     
                                 Termiņš: Regulas (EK) Nr. 725/2004 noteikumus, izņemot noteikumus, kas attiecas uz Komisijas inspekcijām, īsteno divu gadu laikā pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.
                              
                           
               ”