CELEX: 42006X1227(06)
Language: hu
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 83. számú előírása (UN/ECE) – Egységes rendelkezések járművek jóváhagyására vonatkozóan a kibocsátott szennyezőanyagok tekintetében a motor üzemanyagigénye szerint

2006.12.27.        HU                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                 L 375/239
                     Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 83. számú
                   előírása (UN/ECE) – Egységes rendelkezések járművek jóváhagyására
                     vonatkozóan a kibocsátott szennyezőanyagok tekintetében a motor
                                              üzemanyagigénye szerint
                                                       3. változat
   Tartalmazza az alábbi dokumentumok érvényes szövegezését:
   Magában foglalja az 5. módosításcsomagig érvénybe lépett dokumentumok szövegét – Hatálybalépés időpontja: 2001.
   március 29.
   05. módosításcsomag 1. kiegészítése – Hatálybalépés időpontja: 2001. szeptember 12.
   05. módosításcsomag 2. kiegészítése – Hatálybalépés időpontja: 2002. február 21.
   05. módosításcsomag 1. helyesbítése, amely a 2002. február 8-án kelt C.N.111.2002.TREATIES-1
    letéteményesi értesítés tárgya
   05. módosításcsomag 2. helyesbítése, amely a 2003. szeptember 2-án kelt C.N.883.2003.TREATIES-1
    letéteményesi értesítés tárgya
   05. módosításcsomag 3. kiegészítése – Hatálybalépés időpontja: 2004. február 27.
   05. módosításcsomag 4. kiegészítése – Hatálybalépés időpontja: 2004. augusztus 12.
   05. módosításcsomag 3. helyesbítése, amely a 2004. október 4-én kelt C.N.1038.2004.TREATIES-1
    letéteményesi értesítés tárgya
   05. módosításcsomag 5. kiegészítése – Hatálybalépés időpontja: 2005. április 4.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/240                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   2. oldal
   1.            HATÁLY
                                                               1
   1.1.          Ez az előírás a következőkre vonatkozik: /
   1.1.1.        Szikragyújtású (P.I.) motorral felszerelt és legalább négykerekű járművek normál és
                 alacsony környezeti hőmérsékleten mért kipufogási emissziója, párolgási emissziója,
                 kartergáz-kibocsátása, valamint szennyezéscsökkentő kipufogó berendezéseik
                 tartóssága és fedélzeti diagnosztikai rendszereik (OBD).
   1.1.2.        Kompressziós gyújtású (C. I.) motorral felszerelt M és N kategóriájú, legalább
                                                                         1     1
                 négykerekű és legfeljebb 3500 kg tömegű járművek kipufogási emissziója,
                 szennyezésgátló eszközeik tartóssága és fedélzeti diagnosztikai rendszereik (OBD).
   1.1.3.        Szikragyújtású (P.I.) motorral felszerelt és legalább négykerekű hibridhajtású
                 elektromos járművek (HEV) kipufogási emissziója normál és alacsony környezeti
                 hőmérsékleten, párolgási emissziója, kartergáz-kibocsátása, szennyezéscsökkentő
                 kipufogó berendezéseik tartóssága és fedélzeti diagnosztikai rendszereik (OBD).
   1.1.4.         Kompressziós gyújtású (C. I.) motorral felszerelt M és N kategóriájú, legalább
                                                                         1     1
                  négykerekű és legfeljebb 3500 kg tömegű hibridhajtású elektromos járművek (HEV)
                  kipufogási emissziója, szennyezésgátló eszközeik tartóssága és fedélzeti
                  diagnosztikai rendszereik (OBD).
   1.1.5.         Az előírás nem érvényes az alábbiakra:
                 -        olyan járművek, melyek legnagyobb tömege kisebb, mint 400 kg és
                          legnagyobb tervezett sebessége kisebb, mint 50 km/h,
                  -       olyan járművek, melyek saját tömege legfeljebb 400 kg, ha utasok
                          szállítására szolgálnak, illetve 550 kg, ha áruszállításra használandók, és
                          legnagyobb motorteljesítményük nem haladja meg a 15 kW-ot.
   1.1.6.        A gyártó kérésére az előírás értelmében megadott típusjóváhagyás kiterjeszthető
                 kompressziós gyújtású motorral felszerelt, már jóváhagyott típusú M és N     1       1
                 kategóriájú járművekről olyan M és N kategóriájú járművekre, amelyek
                                                          2          2
                 referenciatömege nem haladja meg a 2840 tonnát, és megfelelnek a 7. bekezdés
                 feltételeinek (jóváhagyás kiterjesztése).
   1.1.7.        Az előírás csak abban az esetben érvényes kompressziós gyújtású motorral felszerelt
                 N kategóriájú járművekre, vagy szikragyújtású motorral felszerelt, földgáz vagy
                    1
                 LPG üzemanyaggal működő járművekre, ha azok az utolsó módosításcsomaggal
                 módosított 49. előírás szerint kaptak típusjóváhagyást.
   1
    / Járműkategóriák A motoros járművekre vonatkozó egységesített állásfoglalás (R.E.3) 7.
   mellékletének meghatározása szerint (TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2 dokumentum).
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/241
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     3. oldal
   1.2.      Ez az előírás nem alkalmazható olyan szikragyújtású motorral felszerelt, földgáz
             vagy LPG üzemanyaggal működő járművekre, amelyek M M , M , N , N 1,   2    3   2     3
             kategóriájú, legfeljebb 3500 kg tömegű gépjárművek meghajtására szolgálnak, és
             amelyekre a 49. előírás vonatkozik.
   2.        FOGALMEGHATÁROZÁSOK
             Ezen előírás alkalmazásában:
   2.1.      A „járműtípus” az olyan motoros hajtású járművekre érvényes kategória, melyek az
             alábbi főbb vonatkozásaikban nem különböznek egymástól:
   2.1.1.     a referenciatömeghez viszonyítva meghatározott egyenértékű inercia, a 4. melléklet
              5.1. bekezdésében előírtak szerint, valamint
   2.1.2.    a motor és a jármű jellemzői az 1. mellékletben meghatározottak alapján,
   2.2.      A „referenciatömeg” a jármű saját tömege egységesen 100 kg-mal megnövelve a 4.
             és a 8. mellékletben leírt vizsgálathoz.
   2.2.1.    A „saját tömeg” a jármű tömege üzemkész állapotban, vezető, utasok, illetve teher
             nélkül, a befogadóképessége 90 százalékáig feltöltött üzemanyagtartállyal, valamint
             (adott esetben) a szokásos szerszámkészlettel és pótkerékkel együtt.
   2.3.      A „legnagyobb tömeg” a jármű gyártója által közölt, műszakilag megengedhető
             legnagyobb tömeg (ez a tömeg nagyobb is lehet, mint a nemzeti hatóság által
             engedélyezett legnagyobb tömeg).
   2.4.      A „gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok” a kibocsátott kipufogógázban található
             szénmonoxidot, nitrogénoxidokat (nitrogéndioxid (NO ) egyenértékben kifejezve),
                                                                        2
             illetve szénhidrogéneket jelenti, melyek feltételezett arányszáma:
             –C  1 H benzin,
                     1,85
             –C  1 H dízel-,
                     1,86
             –C  1 H 2,525 LPG és
             –C  1 H földgáz üzemanyag esetében.
                     4
   2.5.      A „légszennyező részecskék” a kipufogógáz olyan szilárd részeit jelentik, amelyeket
             a higított kipufogógázból 325 K (52 °C) maximális hőmérsékleten távolítanak el a 4.
             mellékletben leírt szűrők használatával.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/242                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   4. oldal
   2.6.          A „kipufogási emisszió” a következőket jelenti:
                 -     szikragyújtású (P.I.) motoroknál a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
                        kibocsátása,
                 -     kompressziós     gyújtású      (C.I.)      motoroknál a    gáz-halmazállapotú
                       szennyezőanyagok és légszennyező részecskék kibocsátása.
   2.7.          A „párolgási emisszió” a jármű üzemanyag-ellátó rendszeréből, nem pedig a
                 kipufogó rendszeréből, kiszabaduló szénhidrogéngőzöket jelenti.
   2.7.1.        Az „üzemanyagtartály-szellőzési veszteségek” olyan szénhidrogén-kibocsátást
                 jelentenek, amelyet az üzemanyagtartályban bekövetkező hőmérsékletváltozások
                 okoznak (C H arányt feltételezve).
                             1  2,33
   2.7.2.        A „melegen tartási veszteségek” bizonyos vezetési idő után az álló jármű
                 üzemanyag-ellátó rendszeréből származó szénhidrogén-kibocsátást jelentik (C H1  2,20
                 arányt feltételezve).
   2.8.          A „forgattyúház” a motor olyan belső vagy külső tereinek összessége, amelyeket
                 belső vagy külső vezetékek csatlakoztatnak az olajteknőhöz, melyeken keresztül a
                 gázok és gőzök megszökhetnek.
   2.9.          A „hidegindító berendezés” olyan berendezés, amely ideiglenesen dúsítja a motor
                 levegő-üzemanyag keverékét, ezzel segítve a motor indítását.
   2.10.         Az „indító segédberendezés” olyan berendezés, amely a motor levegő-üzemanyag
                 keverékének dúsítása nélkül segíti a motor indítását, például izzítógyertyák, a
                 befecskendezés vezérlésének módosítása stb. használatával.
   2.11.         A „motor térfogata” a következőket jelenti:
   2.11.1.       az alternáló mozgást végző dugattyús motornál a lökettérfogat,
   2.11.2.       a forgódugattyús (Wankel) motornál az egy dugattyúra jutó égéstér térfogatának
                 kétszerese.
   2.12.         A „szennyezéscsökkentő berendezések” a jármű azon alkatrészeit jelentik, amelyek
                 szabályozzák és/vagy korlátozzák a kipufogási és a párolgási emissziót.
   2.13.         Az „OBD” olyan, szennyezőanyag-kibocsátás ellenőrzésére szolgáló fedélzeti
                 diagnosztikai rendszert jelent, amely képes – a számítógép memóriájában tárolt
                 hibakódok alapján – a hibás működésű területek azonosítására.
   2.14.         Az „üzemelő jármű vizsgálata” az előírás 8.2.1. bekezdése szerint végrehajtott
                 megfelelőségi vizsgálatot és annak kiértékelését jelenti.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/243
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         5. oldal
   2.15.         A „megfelelő karbantartás és használat” a vizsgált jármű szempontjából azt jelenti,
                 hogy a jármű megfelel az előírás 3. függelékében szereplő 2. bekezdésben rögzített, a
                 kiválasztott jármű elfogadásához szükséges feltételeknek.
   2.16.         A „kiiktató eszköz” olyan szerkezeti elem, amely érzékeli a hőmérsékletet, a jármű
                 sebességét, a motor fordulatszámát, az átvitelfokozatot, a szívócső vákuumát, vagy
                 más paramétereket, és a kapott adatok alapján működésbe hozza, szabályozza,
                 késlelteti vagy kikapcsolja a kibocsátáscsökkentő rendszer bármely részét olyan
                 módon, amely csökkenti a rendszer hatékonyságát olyan feltételek között, melyek
                 bekövetkezése ésszerűen várható a jármű normál működése és használata során. Az
                 ilyen szerkezeti elem nem tekinthető kiiktató eszköznek, ha
   2.16.1.       azt a motor sérülések vagy baleset elleni védelme és a jármű biztonságos üzemelése
                 érdekében szerelik be, vagy
   2.16.2.       az csak a motorindításhoz szükséges feltételek között működik, vagy
   2.16.3.       a feltételeket lényegében tartalmazza az I. vagy a VI. típusú vizsgálati eljárás.
   2.17.         A „járműcsalád” olyan járműtípusok egy csoportját jelenti, amelyek az alapjármű
                 műszaki adatai alapján azonosíthatók a 12. melléklet értelmében.
   2.18.         A „motor üzemanyag-szükséglete” a motorban általában használt üzemanyagtípust
                 jelenti:
                 – benzin
                 – LPG (cseppfolyós szénhidrogéngáz)
                 – földgáz
                 – benzin vagy LPG
                 – benzin vagy földgáz
                 – dízel-üzemanyag
   2.19.         A „jármű jóváhagyása” a járműtípus jóváhagyása tekintettel az alábbi feltételek
                                 2
                 korlátozására: /
   2.19.1.       Ólommentes benzinnel, illetve ólommentes benzinnel, LPG üzemanyaggal vagy
                 földgáz üzemanyaggal működő járművek esetén a jármű által kibocsátott
                 kipufogógázokra, a párolgási emisszióra, a kartergáz-kibocsátásra, a
                 szennyezéscsökkentő       berendezések         tartósságára, a    hidegindítás    utáni
                 szennyezőanyag-kibocsátásra, valamint a fedélzeti diagnosztikai rendszerre
                 vonatkozó korlátozások („B” jóváhagyás).
   2
    / Az „A” jóváhagyást törölték. Az előírás 05. módosításcsomagja tiltja az ólmozott benzin
   használatát.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/244                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   6. oldal
   2.19.2.       Dízelüzemanyaggal       működő         járművek         esetén     a     gáz-halmazállapotú
                 szennyezőanyagok és légszennyező részecskék kibocsátására, a szennyezéscsökkentő
                 berendezések tartósságára és a fedélzeti diagnosztikai rendszerre vonatkozó
                 korlátozások („C” jóváhagyás).
   2.19.3.       LPG vagy földgáz üzemanyaggal működő járművek esetén a motor által kibocsátott
                 gáz-halmazállapotú       szennyezőanyagokra,            a      kartergáz-kibocsátásra,     a
                 szennyezéscsökkentő       berendezések         tartósságára,     a     hidegindítás    utáni
                 szennyezőanyag-kibocsátásra, valamint a fedélzeti diagnosztikai rendszerre
                 vonatkozó korlátozások („D” jóváhagyás).
   2.20.         A „periodikusan regeneráló rendszer” olyan szennyezésgátló eszközt jelent (pl.
                 katalizátor, részecskecsapda), amely szabályos időközönként regenerálást igényel,
                 mielőtt a jármű normál üzemben 4000 km utat tenne meg. Azokon a ciklusokon
                 belül, amikor regenerálás történik, a kibocsátási szabványértékek túlléphetők. Ha a
                 szennyezésgátló eszköz regenerálására legalább egyszer sor kerül az I. típusú
                 vizsgálat alatt, és a jármű előkészítési ciklusa alatt legalább egyszer már
                 regenerálták, akkor folyamatosan regeneráló rendszernek tekinthető, amely nem
                 igényel külön vizsgálatot. A 13. melléklet nem alkalmazandó folyamatosan
                 regeneráló rendszerekre.
                 A gyártó kérésére a periodikusan regeneráló rendszerre vonatkozó külön vizsgálatot
                 nem végzik el a regeneráló rendszeren, ha a gyártó, a műszaki szolgálat
                 beleegyezésével, a típusjóváhagyást megadó hatóság elé tárt adatokkal bizonyítja,
                 hogy a kibocsátási értékek a regenerálási ciklusok alatt az 5.3.1.4. bekezdésben az
                 adott járműkategóriára előírt értékek alatt maradnak.
   2.21.         Hibridhajtású járművek (HV)
   2.21.1.       A hibridhajtású járművek (HV) általános meghatározása:
                 A „hibridhajtású járművek (HV)” olyan járművet jelentenek, amely legalább két
                 különböző energia-átalakítóval és két energiatároló rendszerrel rendelkezik (a
                 járműben) annak hajtása céljára.
   2.21.2.       A hibridhajtású elektromos járművek (HEV) meghatározása:
                 A „hibridhajtású elektromos jármű (HEV)” olyan járművet jelent, amely a
                 mechanikus hajtás érdekében a járműben tárolt következő két energiaforrásból kap
                 energiát:
                 -   elhasználható üzemanyag
                 -   elektromos      energiatároló      eszköz        (pl.    akkumulátor,      kondenzátor,
                     lendkerék/generátor stb.)
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/245
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         7. oldal
   2.22.        A „tiszta gázüzemű jármű” olyan járművet jelent, amelyet elsősorban LPG vagy
                földgáz üzemanyag tartós használatára terveztek, de vészhelyzet esetére, csak az
                indításhoz, rendelkezik benzinüzemű rendszerrel is, amelyhez egy legfeljebb 15
                literes benzintartály tartozik.
   2.23.       A „kettős üzemű jármű” olyan jármű, amely részben benzinnel, részben pedig LPG
               vagy földgáz üzemanyaggal működtethető.
   3.          JÓVÁHAGYÁSI KÉRELEM
   3.1.        A járműtípus jóváhagyására vonatkozó kérelmet a kipufogási emisszió, a kartergáz-
               kibocsátás, a párolgási emisszió, a szennyezéscsökkentő berendezések tartóssága,
               valamint a fedélzeti diagnosztikai rendszer (OBD) tekintetében a jármű gyártójának
               vagy megfelelően felhatalmazott képviselőjének kell benyújtania.
   3.1.1.      Amennyiben a kérelem fedélzeti diagnosztikai rendszerre (OBD) vonatkozik, a
               kérelemhez csatolni kell az 1. melléklet 4.2.11.2.7. bekezdésében előírt kiegészítő
               adatokat, valamint az alábbiakat:
   3.1.1.1.    a gyártó nyilatkozatát arról, hogy
   3.1.1.1.1.  szikragyújtású motorral felszerelt járművek esetén a gyújtási esetek összes számából
               mekkora az olyan gyújtáskimaradások százalékos aránya, amelyek a 11. melléklet
               3.3.2. bekezdésében előírt határértékeket meghaladó emissziót eredményeznek, ha a
               gyújtáskimaradások a 4. melléklet 5.3.1. bekezdésében leírt I. típusú vizsgálat
               kezdetétől megjelennek,
   3.1.1.1.2.  szikragyújtású motorral felszerelt járművek esetén a gyújtási esetek összes számából
               mekkora az olyan gyújtáskimaradások százalékos aránya, amelyek a
               visszafordíthatatlan károsodás bekövetkezése előtt a kipufogó-katalizátor(ok)
               túlhevüléséhez vezethetnek,
   3.1.1.2.    részletes írásos tájékoztatás, amely leírja az OBD rendszer működési jellemzőit,
               beleértve a jármű kibocsátáscsökkentő rendszerének valamennyi lényeges
               alkatrészét, vagyis azokat az érzékelőket, működtetőket és részegységeket, amelyeket
               az OBD rendszer felügyel,
   3.1.1.3.    az OBD rendszer hibajelzőjének (MI = malfunction indicator) leírása, amely jelzi a
               járművezető számára az esetleges meghibásodásokat;
               egyéb típusjóváhagyások másolata, amelyek a jóváhagyás kiterjesztését lehetővé
               tevő adatokat tartalmaznak,
   3.1.1.4.    adott esetben a járműcsalád adatai a 11. melléklet 2. függelékének rendelkezései
               szerint.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/246                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   8. oldal
   3.1.2.        A 11. melléklet 3. bekezdésében leírt vizsgálatokhoz a típusjóváhagyási vizsgálatért
                 felelős műszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani egy olyan járművet, amely a
                 jóváhagyandó, OBD rendszerrel felszerelt járműtípust vagy járműcsaládot képviseli.
                 Ha a műszaki szolgálat úgy ítéli meg, hogy a benyújtott jármű nem képviseli
                 megfelelően a 11. melléklet 2. függelékében leírt járműtípust vagy járműcsaládot,
                 egy másik – vagy ha szükséges – egy további járművet is rendelkezésre kell
                 bocsátani a 11. melléklet 3. bekezdése szerinti vizsgálathoz.
   3.2.          A kipufogási emisszióra, a párolgási emisszióra, a tartósságra és a fedélzeti
                 diagnosztikai rendszerre (OBD) vonatkozó tájékoztató dokumentum mintája az 1.
                 mellékletben található. Az 1. melléklet 4.2.11.2.7.6. bekezdésében említett
                 tájékoztató anyagokat „AZ OBD RENDSZERREL KAPCSOLATOS ADATOK”
                 című 1. függelékben előírt adatokkal együtt mellékelni kell a 2. mellékletben leírt
                 típusjóváhagyási nyilatkozathoz.
   3.2.1.        Adott esetben olyan egyéb típusjóváhagyások másolatait is be kell nyújtani, amelyek
                 a jóváhagyások kiterjesztését, illetve a romlási tényezők megállapítását lehetővé tevő
                 adatokat tartalmaznak.
   3.3.          Az előírás 5. bekezdésében leírt vizsgálatok céljából a jóváhagyási vizsgálatok
                 végrehajtásáért felelős műszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani egy, a
                 jóváhagyandó járműtípus szempontjából reprezentatív járművet.
   4.            JÓVÁHAGYÁS
   4.1.          Amennyiben a jóváhagyásra benyújtott járműtípus a módosítást követően megfelel
                 az alábbi 5. bekezdés követelményeinek, a járműtípusra vonatkozó jóváhagyást meg
                 kell adni.
   4.2.          Mindegyik jóváhagyott típushoz jóváhagyási számot kell rendelni.
                 Ennek első két számjegye azt a módosításcsomagot jelzi, melynek alapján a
                 jóváhagyást megadták. A szerződő fél nem rendelheti ugyanazt a számot egy másik
                 járműtípushoz.
   4.3.          Az előírás értelmében a járműtípusra vonatkozó jóváhagyás megadásáról,
                 kiterjesztéséről vagy elutasításáról értesíteni kell az előírást alkalmazó
                 megállapodásban részt vevő feleket az előírás 2. mellékletében található mintának
                 megfelelő formanyomtatványon.
   4.3.1.        Az előírás szövegének módosítása esetén, ha például új határértékeket írnak elő, a
                 megállapodásban részt vevő szerződő feleket tájékoztatni kell arról, hogy a
                 jóváhagyott járműtípusok közül melyek felelnek meg az új rendelkezéseknek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/247
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          83. számú előírás
                                                          9. oldal
   4.4.           Az előírás értelmében jóváhagyott járműtípusnak megfelelő valamennyi járműre, a
                  jóváhagyási formanyomtatványban meghatározott szembetűnő és könnyen
                  hozzáférhető helyen, fel kell erősíteni a nemzetközi jóváhagyási jelet, amely a
                  következőket tartalmazza:
   4.4.1.         egy körben elhelyezett „E” betűt, mely után a jóváhagyást megadó ország
                  azonosítószáma áll, 3/
   4.4.2.         a 4.4.1 bekezdésben leírt kör jobb oldalán az előírás száma, utána pedig az „R” betű,
                  egy kötőjel és a jóváhagyás száma áll.
   4.4.3.         A jóváhagyási jelnek azonban az „R” betű után még egy karaktert kell tartalmaznia,
                  amely mutatja, hogy a jóváhagyást mely határértékekre vonatkozóan adták meg.
                  Amennyiben a jóváhagyást az előírás 5.3.1.4.1. bekezdésében szereplő táblázat „A”
                  sorában leírt I. típusú vizsgálat határértékei alapján adták meg, az „R” betű után az
                  „I” római szám áll. Ha a jóváhagyást az előírás 5.3.1.4.1. bekezdésében szereplő
                  táblázat „B” sorában leírt I. típusú vizsgálat határértékei alapján adták meg, akkor az
                  „R” betű után a „II” római szám áll.
   4.5.           Ha a jármű a megállapodáshoz mellékelt egy vagy több, az előírás értelmében
                  jóváhagyást megadó országban érvényes egyéb előírás szerint jóváhagyott
                  járműtípusnak felel meg, a 4.4.1 bekezdésben előírt jelet nem kell megismételni;
                  ilyen esetben az előírás és a jóváhagyás számát, valamint az előírás szerinti
                  jóváhagyást megadó országban érvényes előírásokban szereplő jeleket függőleges
                  oszlopokban kell feltüntetni a 4.4.1 bekezdésben előírt jel jobb oldalán.
   4.6.           A jóváhagyási jelnek jól olvashatónak és eltávolíthatatlannak kell lennie.
   4.7.           A jóváhagyási jelet a jármű adattábláján vagy annak közelében kell elhelyezni.
   3/ 1 - Németország, 2 - Franciaország, 3 - Olaszország, 4 - Hollandia, 5 - Svédország, 6 - Belgium,
   7 - Magyarország, 8 - Cseh Köztársaság, 9 - Spanyolország, 10 - Jugoszlávia, 11 - Egyesült
   Királyság, 12 - Ausztria, 13 - Luxemburg, 14 - Svájc, 15 (szabad), 16 – Norvégia, 17 – Finnország,
   18 – Dánia, 19 – Románia, 20 – Lengyelország, 21 – Portugália, 22 – Orosz Föderáció, 23 –
   Görögország, 24 – Írország, 25 – Horvátország, 26 – Szlovénia, 27 – Szlovákia, 28 – Belarusz, 29 –
   Észtország, 30 (szabad), 31 – Bosznia-Hercegovina, 32 – Lettország, 33 (szabad), 34 – Bulgária, 35
   (szabad), 36 – Litvánia, 37 – Törökország, 38 (szabad), 39 – Azerbajdzsán, 40 – Makedónia, volt
   jugoszláv köztársaság, 41 (szabad), 42 – Európai Közösség (a jóváhagyást a tagállamok adják meg
   a megfelelő ECE jelük használatával), 43 – Japán, 44 (szabad), 45 – Ausztrália, 46 – Ukrajna, 47 –
   Dél-Afrikai Köztársaság, 48 – Új-Zéland, 49 – Ciprus, 50 – Málta és 51 – Koreai Köztársaság. A
   többi számot a kerekes járművek, berendezések, és a kerekes járművekre szerelhető és/vagy azokon
   használható alkatrészek egységes műszaki előírásainak elfogadásáról, és az előírások alapján
   megadott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeiről szóló megállapodás ratifikálásának
   vagy a megállapodáshoz való csatlakozás időrendi sorrendjében kell hozzárendelni az országokhoz,
   és az így kiosztott számokról az Egyesült Nemzetek Főtitkára tájékoztatja a megállapodásban részt
   vevő szerződő feleket.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/248                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   10. oldal
   4.8.          Az előírás 3. melléklete a jóváhagyási jel elrendezésére vonatkozó példákat
                 tartalmaz.
   5.            ELŐÍRÁSOK ÉS VIZSGÁLATOK
                 Megjegyzés: A bekezdés követelményei úgy is teljesíthetők, hogy azok a
                 járműgyártók, amelyeknek évi termelése világviszonylatban nem éri el a 10000
                 egységet, A Kaliforniai Előírások Kódexének (California Code of Regulations,
                 kiadja a Barclays Publishing) 1996-os vagy későbbi évjáratú járművekre
                 alkalmazandó 13. címe, 1960.1 (f) (2) vagy (g) (1) és (g) (2), 1960.1 (p)
                 bekezdésében, illetve 1995-ös vagy későbbi évjáratú, kisteljesítményű járművekre
                 alkalmazandó 1968.1, 1976. és 1975. bekezdésében előírt megfelelő műszaki
                 követelmények alapján nyerhetnek jóváhagyást.
   5.1.          Általános követelmények
   5.1.1.        A szennyezőanyagok kibocsátását befolyásoló alkatrészeket úgy kell megtervezni,
                 legyártani és összeszerelni, hogy a rendeltetésszerű használat során, az üzem közbeni
                 rázkódások ellenére, a jármű megfeleljen az előírás rendelkezéseinek.
   5.1.2.        Az előírás rendelkezéseinek megfelelően a gyártó műszaki intézkedéseinek
                 biztosítania kell a kipufogógáz-kibocsátás és a párolgási emisszió hatékony
                 korlátozását a jármű szokásos élettartama alatt és normál üzemi feltételek között. Ez
                 magában foglalja a kibocsátáscsökkentő rendszerekben használt tömlők és
                 csatlakozók biztonságát is, amelyeket úgy kell kialakítani, hogy megfeleljenek az
                 eredetileg tervezett célnak. A kipufogási emisszió szempontjából ezeket a
                 rendelkezéseket teljesítettnek kell tekinteni, ha az 5.3.1.4. és a 8.2.3.1. bekezdés
                 előírásait betartják. A párolgási emisszió szempontjából ezek a rendelkezések akkor
                 teljesülnek, ha az 5.3.1.4. és a 8.2.3.1. bekezdés előírásait betartják.
   5.1.2.1.      Kiiktató eszköz használata tilos.
   5.1.3.        A benzintartályok betöltőnyílásai
   5.1.3.1.      Az 5.1.3.2. bekezdéstől függően a benzintartály betöltőnyílását úgy kell kialakítani,
                 hogy az megakadályozza a tartály feltöltését, ha a töltőpisztoly betöltőcsövének
                 külső átmérője 23,6 mm vagy annál nagyobb.
   5.1.3.2.      Az 5.1.3.1. bekezdés nem érvényes azokra a járművekre, amelyeknél mindkét alábbi
                 feltétel teljesül:
   5.1.3.2.1.    a járművet úgy tervezték és alakították ki, hogy a gáz-halmazállapotú
                 szennyezőanyagok kibocsátásának ellenőrzésére szolgáló berendezést nem
                 befolyásolja hátrányosan az ólmozott benzin, és
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/249
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       11. oldal
   5.1.3.2.2.  a járművet feltűnően, jól olvasható és letörölhetetlen módon megjelölték az
               ólmozatlan benzin ISO 2575:1982 szabványban előírt jelével olyan helyen, amely
               azonnal észrevehető a benzintartályt feltöltő személy számára. Kiegészítő jelölések
               használata megengedett.
   5.1.4.      Gondoskodni kell annak megakadályozásáról, hogy az üzemanyag-töltőnyílás
               sapkájának elvesztése esetén párolgási emisszió és üzemanyag-kiloccsanás
               következhessen be.
               Ezt a következők alkalmazásával lehet elérni:
   5.1.4.1.    automatikus nyitás és zárás, eltávolíthatatlan tanksapka,
   5.1.4.2.    olyan tervezési jellemzők, amelyekkel elkerülhető a túlzott párolgási emisszió az
               üzemanyag-töltőnyílás sapkájának elvesztése esetén,
   5.1.4.3.    minden más megoldás, amellyel ugyanez a hatás érhető el. Ilyen megoldások
               lehetnek például (a teljesség igénye nélkül) a rögzített vagy láncra fűzött tanksapka,
               vagy a tanksapkához ugyanannak a kulcsnak a használata, amely a jármű indítására
               is szolgál. Ebben az esetben a kulcsot csak akkor lehessen eltávolítani, ha a
               tanksapka zárt helyzetben van.
   5.1.5.      Az elektronikus rendszer biztonságára vonatkozó rendelkezések
   5.1.5.1.    A kibocsátás ellenőrzésére szolgáló számítógéppel felszerelt járműnek olyan
               funkciókkal kell rendelkeznie, amelyek meggátolják a módosítást, kivéve, ha azt a
               gyártó engedélyezi. A gyártónak engedélyeznie kell a módosításokat abban az
               esetben, ha azok a jármű diagnosztizálásához, szervizeléséhez, ellenőrzéséhez,
               utólagos felszereléséhez vagy javításához szükségesek. A programozható
               számítógépkódok vagy üzemi paraméterek védve legyenek illetéktelen beavatkozás
               ellen, és olyan védelmi szintet biztosítsanak, amely megfelel legalább az 1998.
               októberi ISO DIS 15031-7 szabvány előírásainak (SAE J2186, kelt: 1996. október),
               feltéve, hogy a biztonsági adatok cseréjét a II. melléklet 1 függeléke 6.5.
               bekezdésében előírt protokollok és diagnosztikai csatlakozó használatával végzik.
               Minden eltávolítható hitelesítési memóriachipnek zártnak kell lennie, plombált
               dobozban kell elhelyezni vagy elektronikus algoritmusokkal kell védeni, és csak
               kifejezetten erre a célra szolgáló szerszámokkal és eljárásokkal lehessen őket
               kicserélni.
   5.1.5.2.    A számítógép által kódolt motor üzemi paramétereit csak speciális eszközökkel és
               eljárásokkal lehessen megváltoztatni (pl. forrasztott vagy zárt számítógép-
               összetevőket, illetve plombált (vagy forrasztott) számítógépházat kell használni).
   5.1.5.3.    Mechanikus üzemanyag-befecskendező szivattyúval felszerelt kompressziós gyújtású
               motor esetén a gyártóknak megfelelő intézkedésekkel meg kell akadályozniuk, hogy
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/250                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   12. oldal
                 használat közben illetéktelenül meg lehessen változtatni a maximálisan betölthető
                 üzemanyag-mennyiség értékét.
   5.1.5.4.      A gyártók a jóváhagyó hatóságtól kérelmezhetik felmentésüket valamelyik
                 követelmény alól azokra a járművekre vonatkozóan, amelyek nem valószínű, hogy
                 védelmet igényelnek. A felmentés elbírálásakor a jóváhagyó hatóság által figyelembe
                 veendő kritériumok magukban foglalják, többek között, a kereskedelmi forgalomban
                 beszerezhető chipeket, a jármű nagyteljesítményű kapacitását, valamint a jármű
                 tervezett eladási mennyiségét.
   5.1.5.5.      Azoknak a gyártóknak, akik programozható számítógépes kódrendszereket
                 használnak (pl. EEPROM = elektromosan törölhető, programozható, csak olvasható
                 memória), meg kell akadályozniuk az illetéktelen átprogramozást. A gyártóknak
                 fejlett hamisítás elleni védelmi stratégiákat és olyan írásvédelmi funkciókat kell
                 használniuk, amelyhez a gyártó által kezelt külső számítógépen elektronikus
                 hozzáférési jogosultság szükséges. A hatóság más módszereket is jóváhagyhat, ha
                 azok megfelelő szintű védelmet biztosítanak.
   5.1.6.        Lehetővé kell tenni a jármű közlekedési alkalmassági vizsgán történő ellenőrzését,
                 hogy meg lehessen állapítani a teljesítményét az előírás 5.3.7. bekezdése szerint
                 összegyűjtött adatok viszonylatában. Ha ez a vizsgálat különleges eljárást igényel,
                 annak részleteit a szervizelési kézikönyvnek (vagy azzal egyenértékű
                 dokumentumnak) kell tartalmaznia. Ez a különleges eljárás csak olyan speciális
                 berendezést igényelhet, amellyel a jármű fel van szerelve.
   5.2.          Vizsgálati eljárás
                 Az 1. táblázat a jármű típusjóváhagyására vonatkozó különböző eljárásokat mutatja
                 be.
   5.2.1.        Szikragyújtású motorral meghajtott járműveken és szikragyújtású motorral felszerelt
                 hibridhajtású elektromos járműveken a következő vizsgálatokat kell elvégezni:
                         I. típus (az átlagos kipufogási emisszió ellenőrzése hidegindítás után),
                         II. típus (szénmonoxid-kibocsátás vizsgálata alapjárati fordulatszámon),
                         III. típus (kartergáz-kibocsátás),
                         IV. típus (párolgási emisszió),
                         V. típus (szennyezésgátló berendezések tartóssága),
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/251
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       13. oldal
                       VI. típus (az átlagos szénmonoxid- és szénhidrogén-kibocsátás vizsgálata
                       hidegindítás után, alacsony környezeti hőmérsékleten)
                       OBD vizsgálat
   5.2.2.   Szikragyújtású motorral meghajtott járműveken és szikragyújtású, LPG- vagy földgáz-
            üzemű motorral felszerelt (egy üzemanyaggal működő vagy kettős üzemű)
            hibridhajtású elektromos járműveken a következő vizsgálatokat kell elvégezni (az 1.
            táblázat szerint):
                  I. típus (az átlagos kipufogási emisszió ellenőrzése hidegindítás után),
                  II. típus (szénmonoxid-kibocsátás vizsgálata alapjárati fordulatszámon),
                  III. típus (kartergáz-kibocsátás),
                  IV. típus (párolgási emisszió), ha alkalmazandó,
                  V. típus (szennyezésgátló berendezések tartóssága),
                  VI. típus (az átlagos szénmonoxid- és szénhidrogén-kibocsátás vizsgálata
                  hidegindítás után, alacsony környezeti hőmérsékleten), ha alkalmazandó,
                  OBD vizsgálat, ha alkalmazandó.
   5.2.3.   Kompressziós gyújtású motorral meghajtott járműveken és kompressziós gyújtású
            motorral felszerelt hibridhajtású elektromos járműveken a következő vizsgálatokat kell
            elvégezni:
                  I. típus (az átlagos kipufogási emisszió ellenőrzése hidegindítás után),
                  V. típus (szennyezésgátló berendezések tartóssága),
                  és OBD vizsgálat, ha alkalmazandó.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/252                       Rev.1/Add.82/Rev.3
                                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   14. oldal
                                                          1. táblázat
                     A típusjóváhagyás és a jóváhagyás kiterjesztésének különböző eljárásai
                                                                                                   M1 és N1 kategóriájú
    Típusjóváhagyá          M és N kategóriájú szikragyújtású motorral felszerelt járművek         kompressziós gyújtású
      si vizsgálat                                                                                 motorral           felszerelt
                                                                                                   járművek
                     benzin üzemű jármű         kettős üzemű jármű        tiszta gázüzemű jármű
                              Igen                      Igen                        Igen                       Igen
         I. típus     (legnagyobb tömeg          (vizsgálat mindkét         (legnagyobb    tömeg       (legnagyobb tömeg
                                                üzemanyagtípussal)
                             ≤ 3,5 t)                                              ≤ 3,5 t)                   ≤ 3,5 t)
                                           (legnagyobb tömeg ≤ 3,5 t)
                                                        Igen
        II. típus             Igen               (vizsgálat mindkét                 Igen                         -
                                                üzemanyagtípussal)
       III. típus             Igen                      Igen                        Igen                         -
                                            (vizsgálat csak benzinnel)
                              Igen                      Igen
       IV. típus      (legnagyobb tömeg (vizsgálat csak benzinnel)                    -                          -
                             ≤ 3,5 t)      (legnagyobb tömeg ≤ 3,5 t)
                              Igen                      Igen                        Igen                       Igen
        V. típus      (legnagyobb tömeg (vizsgálat csak benzinnel)          (legnagyobb tömeg          (legnagyobb tömeg
                             ≤ 3,5 t)      (legnagyobb tömeg ≤ 3,5 t)              ≤ 3,5 t)                  ≤ 3,5 t)
                              Igen                      Igen
       VI. típus      (legnagyobb tömeg (legnagyobb tömeg ≤ 3,5 t)                    -                          -
                             ≤ 3,5 t)       (vizsgálat csak benzinnel)
                                                                                                       7. bekezdés szerint;
                                                                                                      M2 és N2 kategóriájú
      Kiterjesztés    7. bekezdés szerint       7. bekezdés szerint         7. bekezdés szerint             járművek
                                                                                                        referenciatömege
                                                                                                            ≤ 2840 kg
                       Igen, a 11.1.5.1.1.                                                          Igen, a 11.1.5.2.1. vagy a
       Fedélzeti        vagy a 11.1.5.3.     Igen, a 11.1.5.1.2. vagy a Igen,   a 11.1.5.1.2. vagy      11.1.5.2.2. vagy  a
     diagnosztika       bekezdés szerint    11.1.5.3. bekezdés szerint a 11.1.5.3.      bekezdés
                                                                                   szerint              11.1.5.2.3. vagy  a
                                                                                                   11.1.5.3. bekezdés szerint
   5.3.            A vizsgálatok leírása
   5.3.1.          I. típusú vizsgálat (az átlagos kipufogási emisszió szimulálása hidegindítás után)
   5.3.1.1.        Az 1. ábra az I. típusú vizsgálat végrehajtásának lehetőségeit mutatja be. Ezt a
                   vizsgálatot végre kell hajtani minden, az 1. bekezdésben hivatkozott járművön,
                   amelynek legnagyobb tömege nem haladja meg a 3,5 tonnát.
   5.3.1.2.        A járművet olyan görgős próbapadra kell helyezni,                               amely      terhelés-      és
                   inerciaszimulációt lehetővé tevő eszközökkel van felszerelve.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/253
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          83. számú előírás
                                                          15. oldal
   5.3.1.2.1.   A vizsgálatot, amely összesen 19 perc 40 másodpercig tart, és 1. és 2. részből áll,
                megszakítás nélkül kell végrehajtani. A gyártó beleegyezésével egy legfeljebb 20
                másodperces, mintavételi időn kívüli időszakot be lehet iktatni az 1. rész vége és a 2.
                rész kezdete közé a vizsgálóberendezés beállításának megkönnyítése érdekében.
   5.3.1.2.1.1. Az I. típusú vizsgálat során az LPG vagy földgáz üzemű járműveknél meg kell
                vizsgálni az LPG vagy földgáz üzemanyag összetételének változását a 12.
                mellékletben előírtak szerint. A benzinnel vagy LPG-vel, illetve földgázzal is
                üzemeltethető járműveket mindkét üzemanyag használatával meg kell vizsgálni, és az
                LPG vagy földgáz üzemanyag használatával végzett vizsgálatok során ellenőrizni kell
                azok összetételének változását a 12. melléklet előírásai szerint.
   5.3.1.2.1.2. Az 5.3.1.2.1.1. bekezdés követelményeitől eltérve, azok a járművek, amelyek
                benzinnel vagy gáz-halmazállapotú üzemanyaggal is üzemeltethetők, de csak
                vészhelyzet esetén vagy csak indításhoz használható benzinüzemű rendszerrel vannak
                felszerelve, amelyhez egy legfeljebb 15 literes benzintartály tartozik, az I. típusú
                vizsgálat szempontjából olyan járműveknek minősülnek, amelyek csak gáz-
                halmazállapotú üzemanyaggal működtethetők.
   5.3.1.2.2.   A vizsgálat 1. része négy alapvető városi ciklusból épül fel. Minden alapvető városi
                ciklus 15 szakaszból áll (alapjárat, gyorsítás, állandó sebesség, lassítás stb.).
   5.3.1.2.3.   A vizsgálat 2. része egy városon kívüli ciklust tartalmaz. A városon kívüli ciklus 13
                szakaszból áll (alapjárat, gyorsítás, állandó sebesség, lassítás stb.).
   5.3.1.2.4.   A vizsgálat közben a kipufogógázokat hígítják, és egy vagy több zsákba arányos
                mennyiségű mintát gyűjtenek. A vizsgált jármű kipufogógázait hígítják, mintát
                vesznek belőle, és az alábbiakban leírt eljárás szerint elemzik, majd megmérik a
                hígított kipufogógáz teljes térfogatát. A kompressziós gyújtású motorral felszerelt
                járműveknél nemcsak a szénmonoxid, a szénhidrogén és a nitrogénoxid, hanem a
                légszennyező részecskék emisszióját is feljegyzik.
   5.3.1.3.     A vizsgálatot a 4. mellékletben leírt eljárással hajtják végre. A gázok összegyűjtéséhez
                és elemzéséhez, valamint a részecskék eltávolításához és méréséhez alkalmazott
                módszereknek meg kell felelniük az előírásoknak.
   5.3.1.4.     Az 5.3.1.5. bekezdés követelményeitől függően a vizsgálatot háromszor kell
                megismételni. Az eredményeket megszorozzák az 5.3.6. bekezdésben előírt megfelelő
                romlási tényezőkkel, és a 2.20. bekezdésben meghatározott periodikusan regeneráló
                rendszer esetén a 13. mellékletben megadott K tényezőkkel is meg kell szorozni. A
                                                                      i
                gáz-halmazállapotú emisszió eredményül kapott tömege és kompressziós gyújtású
                motorral ellátott járművek esetén az egyes vizsgálatokon kiszámított részecsketömeg
                nem haladhatja meg az alábbi táblázatban megadott határértékeket
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/254                            Rev.1/Add.82/Rev.3
                                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                            2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   16. oldal
                                                               Határértékek
                                 Referenciatömeg                                                            Szénhidrogének és   Részecskék
                                      (RW)                CO         HC (szénhidrogén)    Nitrogénoxidok      nitrogénoxidok        (PM)
                                                   (szénmonoxid)          tömege           (NO ) tömege
                                                                                                x                (együttes            (1)
                                       (kg)            tömege                                                     tömege          tömege
                                                          L 1                L 2                  L3               L +L
                                                                                                                    2   3             L 4
                                                        (g/km)             (g/km)              (g/km)              (g/km)          (g/km)
       Kategória       Osztál                    Benzin        Dízel Benzin        Dízel Benzin       Dízel Benzin        Dízel     Dízel
                         y
    A(2000)     M (2)
                         -           Összes       2,3          0,64   0,20           -    0,15        0,50    -           0,56       0,05
                N  (3)
                         I.        RW # 1305
                                                  2,3          0,64   0,20           -    0,15        0,50    -           0,56       0,05
                 1
                        II.
                                1305 < RW # 1760  4,17         0,80   0,25           -    0,18        0,65    -           0,72       0,07
                        III.
                                   1760 < RW      5,22         0,95   0,29           -    0,21        0,78    -           0,86       0,10
    B(2005)     M (2)
                         -
                                     Összes       1,0          0,50   0,10           -    0,08        0,25    -           0,30      0,025
                         I.
                N1
                   (3)             RW # 1305      1,0          0,50   0,10           -    0,08        0,25    -           0,30      0,025
                        II.
                                1305 < RW # 1760  1,81         0,63   0,13           -    0,10        0,33    -           0,39       0,04
                        III.
                                   1760 < RW      2,27         0,74   0,16           -    0,11        0,39    -           0,46       0,06
         (1)               Kompressziós gyújtású motor esetén
         (2)               Kivéve a 2500 kg legnagyobb tömeget meghaladó járműveket
         (3)               Továbbá a (2) lábjegyzetben meghatározott M kategóriájú járművek
   5.3.1.4.1.              Az 5.3.1.4. bekezdés követelményei ellenére minden egyes szennyezőanyagnál vagy
                           szennyezőanyagok kombinációjánál a három mért tömeg közül az egyik legfeljebb
                           10 százalékkal meghaladhatja az előírt határértéket, feltéve, hogy a három mérési
                           eredmény számtani középértéke az előírt határérték alatt van. Ha egynél több
                           szennyezőanyag meghaladja az előírt határértékeket, lényegtelen, hogy ezt az értéket
                           ugyanabban vagy különböző vizsgálatokban mérték.
   5.3.1.4.2.              Ha a vizsgálatokat gáz-halmazállapotú üzemanyaggal végzik, a gáz-halmazállapotú
                           kibocsátások eredő tömege nem haladhatja meg a fenti táblázatban a benzinmotoros
                           járművekre előírt határértékeket.
   5.3.1.5.                Az 5.3.1.4. bekezdésben előírt vizsgálatok számát a következőkben meghatározott
                           feltételek között (ahol V az első és V a második vizsgálat eredménye) csökkenteni
                                                          1                2
                           kell minden egyes korlátozás alá eső szennyezőanyagra vagy két szennyezőanyag
                           együttes emissziójára vonatkozóan.
   5.3.1.5.1.              Csak egy vizsgálatot kell elvégezni, ha minden egyes korlátozás alá eső
                           szennyezőanyagra vagy két szennyezőanyag együttes emissziójára kapott eredmény
                           kisebb vagy egyenlő, mint 0,70 L (azaz V # 0,70 L).   1
   5.3.1.5.2.              Ha az 5.3.1.5.1. bekezdés követelményei nem teljesülnek, csak két vizsgálatot
                           végeznek, ha minden egyes korlátozás alá eső szennyezőanyagra vagy két
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/255
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         17. oldal
                szennyezőanyag együttes emissziójára vonatkozólag az alábbi követelmények
                teljesülnek:
                                        V # 0.85 L és V + V # 1.70 L és V # L
                                          1                1      2         2
   5.3.2.       II. típusú vizsgálat (szénmonoxid-kibocsátás vizsgálata alapjárati fordulatszámon)
   5.3.2.1.     Ezt a vizsgálatot minden olyan szikragyújtású motorral meghajtott járművön el kell
                végezni, amelynek legnagyobb tömege meghaladja a 3,5 tonnát.
   5.3.2.1.1.   Azokat a járműveket, amelyek benzinnel vagy LPG, illetve földgáz üzemanyaggal is
                működtethetők, a II. típusú vizsgálat során mindkét üzemanyaggal meg kell
                vizsgálni.
   5.3.2.1.2.   Az 5.3.2.1.1. bekezdés követelményeitől eltérve, azok a járművek, amelyek
                benzinnel vagy gáz-halmazállapotú üzemanyaggal is üzemeltethetők, de csak
                vészhelyzet esetén vagy csak indításhoz használható benzinüzemű rendszerrel
                vannak felszerelve, amelyhez egy legfeljebb 15 literes benzintartály tartozik, a II.
                típusú vizsgálat szempontjából olyan járműveknek minősülnek, amelyek csak gáz-
                halmazállapotú üzemanyaggal működtethetők.
   5.3.2.2.     Az 5. melléklet előírásai szerint végzett vizsgálat esetén az alapjárati fordulatszámon
                járó motor által kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid-tartalma nem haladhatja
                meg a gyártó által meghatározott beállításnál a 3,5 térfogatszázalékot, illetve nem
                haladhatja meg a 4,5 térfogatszázalékot a mellékletben előírt beállítási tartományon
                belül.
   5.3.3.       III. típusú vizsgálat (a kartergáz-kibocsátás vizsgálata)
   5.3.3.1.     Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben hivatkozott valamennyi járművön el kell
                végezni, kivéve a kompressziós gyújtású motorral felszerelt járműveket.
   5.3.3.1.1.   Azokat a járműveket, amelyek benzinnel vagy LPG, illetve földgáz üzemanyaggal is
                működtethetők, a III. típusú vizsgálat során csak benzinnel kell megvizsgálni.
   5.3.3.1.2.   Az 5.3.3.1.1. bekezdés követelményeitől eltérve azok a járművek, amelyek benzinnel
                vagy gáz-halmazállapotú üzemanyaggal is üzemeltethetők, de csak vészhelyzet
                esetén vagy csak indításhoz használható benzinüzemű rendszerrel vannak
                felszerelve, amelyhez egy legfeljebb 15 literes benzintartály tartozik, a III. típusú
                vizsgálat szempontjából olyan járműveknek minősülnek, amelyek csak gáz-
                halmazállapotú üzemanyaggal működtethetők.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/256                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   18. oldal
                                                    1. ábra
                             Az I. típusú jóváhagyásvizsgálat folyamatábrája
                                         (lásd az 5.3.1. bekezdést)
                    One test                            Egy vizsgálat
                    Granted                             Jóváhagyás megadva
                    Two tests                           Két vizsgálat
                    Three tests                         Három vizsgálat
                    Yes                                 Igen
                    No                                  Nem
                    Refused                             Jóváhagyás elutasítva
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/257
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        19. oldal
   5.3.3.2.     A 6. melléklet előírásai szerint végzett vizsgálat esetén a motor forgattyúházának
                szellőzőrendszere nem engedheti, hogy kartergáz jusson a légkörbe.
   5.3.4.       IV. típusú vizsgálat (a párolgási emisszió meghatározása)
   5.3.4.1.     Ezt a vizsgálatot a fenti 1. bekezdésben említett valamennyi járművön el kell
                végezni, kivéve a kompresszió gyújtású motorral felszerelt járműveket, az LPG vagy
                földgáz üzemanyaggal működő járműveket, illetve azokat, amelyek legnagyobb
                tömege meghaladja a 3500 kg-ot.
   5.3.4.1.1.   Azokat a járműveket, amelyek benzinnel vagy LPG, illetve földgáz üzemanyaggal is
                működtethetők, a IV. típusú vizsgálat során csak benzinnel kell megvizsgálni.
   5.3.4.2.     A 7. melléklet előírásai szerint végzett vizsgálat során a párolgási emisszió nem
                haladhatja meg a 2 g/vizsgálat értéket.
   5.3.5.       VI. típusú vizsgálat (az átlagos szénmonoxid- és szénhidrogén-kibocsátás vizsgálata
                hidegindítás után, alacsony környezeti hőmérsékleten)
   5.3.5.1.     A vizsgálatot minden M és 1. osztályba tartozó N kategóriás szikragyújtású
                                            1                             1
                motorral felszerelt járművön el kell végezni, kivéve azokat a járműveket, amelyeket
                több mint hat személy szállítására terveztek, illetve azokat, amelyek legnagyobb
                tömege meghaladja a 2500 kg-ot.
   5.3.5.1.1.   A járművet olyan görgős próbapadra kell helyezni, amely terhelés- és
                inerciaszimulációt lehetővé tevő eszközökkel van felszerelve.
   5.3.5.1.2.   A vizsgálat az I. típusú vizsgálat 1. részének négy alapvető városi menetciklusából
                áll. Az 1. részben szereplő vizsgálatot a 4. melléklet 1. függeléke írja le, és a
                függelékben található 1/1., 2/2. és 1/3. ábra mutatja be. Az összesen 780
                másodpercen keresztül tartó, átlagos alacsony környezeti hőmérsékleten folytatott
                vizsgálatot megszakítás nélkül és a motor indulásától kell elvégezni.
   5.3.5.1.3.   Az alacsony környezeti hőmérsékletű vizsgálatot 266 K (-7 °C) környezeti
                hőmérsékleten kell végrehajtani. A vizsgálat végrehajtása előtt a vizsgálandó
                járműveket egységes módon kondicionálni kell, hogy a vizsgálati eredmények
                megismételhetők legyenek. A kondicionálást és a többi vizsgálati eljárást a 8.
                mellékletben előírtak szerint kell elvégezni.
   5.3.5.1.4.   A vizsgálat alatt a kipufogógázokat hígítják, és arányos mennyiségű mintát
                gyűjtenek belőle. A vizsgált jármű kipufogógázait hígítják, mintát vesznek belőle, és
                a 8. mellékletben leírt eljárás szerint elemzik, majd megmérik a hígított kipufogógáz
                teljes térfogatát. Elemzik a hígított kipufogógázok szénmonoxid- és szénhidrogén-
                tartalmát.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/258                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   20. oldal
   5.3.5.2.       Az 5.3.5.2.2. és a 5.3.5.3. bekezdés követelményeitől függően a vizsgálatot
                  háromszor kell megismételni. A szénmonoxid- és a szénhidrogén-kibocsátás mért
                  tömege nem haladhatja meg az alábbi táblázatban szereplő határértékeket:
                          Vizsgálati             Szénmonoxid, L1            Szénhidrogének, L2
                        hőmérséklet                   (g/km)                      (g/km)
                       266 K (-7 °C)                    15                          1,8
   5.3.5.2.1.     Az 5.3.5.2. bekezdés követelményei ellenére minden egyes szennyezőanyagnál a
                  három mérési eredmény közül egy legfeljebb 10 százalékkal túllépheti az előírt
                  határértéket, feltéve, hogy a három mérési eredmény számtani középértéke az előírt
                  határérték alatt van. Ha egynél több szennyezőanyag meghaladja az előírt
                  határértékeket, lényegtelen, hogy ezt az értéket ugyanabban vagy különböző
                  vizsgálatokban mérték.
   5.3.5.2.2.     Az 5.3.5.2. bekezdésben előírt vizsgálatok száma – a gyártó kérésére – 10-re
                  növelhető, ha az első három eredmény számtani közepe kisebb, mint a határérték 110
                  százaléka. Ebben az esetben a vizsgálat után teljesítendő követelmény az, hogy mind
                  a 10 eredmény számtani átlagának a határértéknél kisebbnek kell lennie.
   5.3.5.3.       Az 5.3.5.2. bekezdésben leírt vizsgálatok számát az 5.3.5.3.1. és az 5.3.5.3.2.
                  bekezdés szerint csökkenteni lehet.
   5.3.5.3.1.     Csak egy vizsgálatot kell elvégezni, ha az első vizsgálatban az egyes
                  szennyezőanyagokra kapott eredmény kisebb vagy egyenlő, mint 0,70 L.
   5.3.5.3.2.     Amennyiben az 5.3.5.3.1. bekezdés követelményei nem teljesülnek, csak két
                  vizsgálatot kell elvégezni, ha az egyes szennyezőanyagokra vonatkozóan az első
                  vizsgálat eredmény legfeljebb 0,85 L, és az első két eredmény összege kisebb vagy
                  egyenlő, mint 1,70 L, a második vizsgálat eredménye pedig kisebb vagy egyenlő,
                  mint L.
                                 (V L 0,85 L és V + V L 1,70 L és V L L)
                                     1              1     2               2
   5.3.6.         V. típusú vizsgálat (szennyezésgátló berendezések tartóssága)
   5.3.6.1.       Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben említett valamennyi olyan járművön el kell
                  végezni, amelyekre az 5.3.1. bekezdésben meghatározott vizsgálat vonatkozik. Ez az
                  élettartam-vizsgálat 80 000 km próbapályán, közúton vagy görgős próbapadon
                  végzett futást foglal magában a 9. mellékletben leírt program szerint.
   5.3.6.1.1.     Azokat a járműveket, amelyek benzinnel vagy LPG, illetve földgáz üzemanyaggal is
                  működtethetők, az V. típusú vizsgálat során csak benzinnel kell megvizsgálni. Ebben
                  az esetben az ólommentes benzinre vonatkozó romlási tényezőt kell LPG- vagy
                  földgázüzemre is használni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/259
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      21. oldal
   5.3.6.2.   Az 5.3.6.1. bekezdés követelményei ellenére a gyártó a következő táblázatból is
              választhat romlási tényezőket az 5.3.6.1. bekezdésben leírt vizsgálat alternatív
              megoldásaként.
            Motorkategória                                    Romlási tényezők
            Szennyezőanyag           CO           HC            NO  x      HC + NO x
                                                                                    (1)
                                                                                        Részecskék
            Szikragyújtású
            motor                    1,2          1,2           1,2        -            -
            Kompressziós
            gyújtású motor           1,1          -             1          1            1,2
              (1)     Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek esetén
              A gyártó kérésére a műszaki szolgálat az V. típusú vizsgálat befejezése előtt
              elvégezheti az I. típusú vizsgálatot a fenti táblázatban szereplő romlási tényezők
              használatával. A V. típusú vizsgálat befejezése után a műszaki szolgálat
              módosíthatja a 2. mellékletben rögzített típusjóváhagyási eredményeket, azáltal,
              hogy a fenti táblázat romlási tényezőit felváltja az V. típusú vizsgálat során mért
              értékekkel.
   5.3.6.3.   A romlási tényezőket meghatározhatják az 5.3.6.1. bekezdésben leírt eljárással vagy
              az 5.3.6.2. bekezdésben szereplő táblázat értékeinek használatával. A tényezők az
              5.3.1.4., és a 8.2.3.1. bekezdés követelményeinek való megfelelés megállapítására
              szolgálnak.
   5.3.7.     A közlekedési alkalmassági vizsgálathoz szükséges kibocsátási adatok
   5.3.7.1.   Ez a követelmény alkalmazandó minden olyan szikragyújtású motorral felszerelt
              járműre, amelynek típusjóváhagyását e módosítás szerint kérik.
   5.3.7.2.   Az 5. melléklet előírásai szerint (II. típusú vizsgálat) normál alapjárati
              fordulatszámon végzett vizsgálat során fel kell jegyezni:
              (a)          a kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid-tartalmát,
              (b)          a motor fordulatszámát a vizsgálat alatt, a tűrésekkel együtt.
   5.3.7.3.   „Magas alapjárati” fordulatszámon (vagyis > 2,000 min.-1) végzett vizsgálat esetén
              fel kell jegyezni:
              (a)          a kibocsátott kipufogógázok szénmonoxid-tartalmát,
              (b)     a lambda értéket (*),
              (c)     a motor fordulatszámát a vizsgálat alatt, a tűrésekkel         együtt.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/260                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   22. oldal
                  (*)         A lambda értéket az egyszerűsített Brettschneider egyenlettel kell
                              kiszámítani a következők szerint:
                    ahol:
                     []=         koncentráció térfogatszázalékban
                     K1 =     átalakítási tényező NDIR mérésről FID mérésre (a mérőeszköz gyártója
                              határozza meg)
                     H =
                       cv     hidrogén-szén atomszámarány                 – benzin: 1,73
                                                                          – LPG: 2,53
                                                                          – földgáz:    4,0
                     O cv =   oxigén-szén atomszámarány                   – benzin: 0,02
                                                                          – LPG: 0,0
                                                                          – földgáz:    0,0
   5.3.7.4.      Meg kell mérni és fel kell jegyezni a motorolaj hőmérsékletét a vizsgálat
                 időpontjában.
   5.3.7.5.      Ki kell tölteni a 2. melléklet 17. pontjában szereplő táblázatot.
   5.3.7.6.      A gyártónak igazolnia kell a típusjóváhagyás időpontjában rögzített és az 5.3.7.3.
                 bekezdés szerint kiszámított lambda érték pontosságát, mivel ez általában jellemzi az
                 illetékes hatóság által megadott típusjóváhagyás időpontjától számított 24 hónapon
                 belül gyártott járműveket. Értékelést kell készíteni a gyártott járművekről készített
                 felmérésekről és tanulmányokról.
   5.3.8.        OBD vizsgálat
                 Ezt a vizsgálatot az 1. bekezdésben említett valamennyi járművön el kell végezni.
                 Ezt követően végre kell hajtani a 11. melléklet 3. bekezdésében leírt vizsgálati
                 eljárást.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/261
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        23. oldal
   6.        A JÁRMŰTÍPUS MÓDOSÍTÁSA
   6.1.      A járműtípus bármilyen módosításáról értesíteni kell a járműtípust jóváhagyó
             adminisztratív szervezeti egységet. A szervezeti egység a következőket teheti:
   6.1.1.    megállapíthatja, hogy a végrehajtott módosítások valószínűleg nem fejtenek ki
             jelentős mértékű káros hatást, és a jármű így is megfelel a követelményeknek, vagy
   6.1.2.    további vizsgálati jelentést kérhet a vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki
             szolgálattól.
   6.2.      A jóváhagyás megerősítéséről vagy elutasításáról, a módosítások részletes leírásával
             együtt, a fenti 4.3. bekezdésben rögzített eljárásnak megfelelően kell tájékoztatni az
             előírást alkalmazó megállapodásban részt vevő feleket.
   6.3.      A jóváhagyás kiterjesztését engedélyező illetékes hatóság sorszámot rendel a
             kiterjesztéshez, és erről tájékoztatja az előírást alkalmazó 1958. évi megállapodásban
             részt vevő többi felet az előírás 2. mellékletében szereplő minta szerinti közlemény-
             formanyomtatványon.
   7.        A JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
             Az előírás értelmében a típusjóváhagyás módosítása esetén a következő külön
             rendelkezéseket kell alkalmazni (adott esetben).
   7.1.      A kipufogási emisszióra vonatkozó kiterjesztések
             (I. típusú, II. típusú és VI. típusú vizsgálatok)
   7.1.1.    Különböző referenciatömegű járműtípusok
   7.1.1.1.  A járműtípusra megadott jóváhagyás csak olyan járműtípusokra terjeszthető ki,
             amelyek referenciatömegéhez a következő két nagyobb egyenértékű inerciakategória
             vagy bármely kisebb egyenértékű inerciakategória használata szükséges.
   7.1.1.2.  Az 5.3.1.4. bekezdés 2. lábjegyzetében hivatkozott N és M kategóriájú járművek
                                                                          1
             esetében, ha annak a járműtípusnak a referenciatömege, amelyre a jóváhagyás
             kiterjesztését kérik, kisebb egyenértékű inercia használatát igényli, mint amelyet a
             már jóváhagyott járműtípusnál használtak, a jóváhagyás kiterjesztését megadhatják,
             ha a már jóváhagyott járműtípus szennyezőanyagainak tömege azokon a
             határértékeken belül van, amelyeket arra a járműre írtak elő, amelyre a jóváhagyás
             kiterjesztését kérik.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/262                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   24. oldal
   7.1.2.        Különböző áttételi aránnyal rendelkező járműtípusok
                 A járműtípus jóváhagyását az alábbi feltételekkel kiterjeszthetik olyan
                 járműtípusokra, amelyek a jóváhagyott típustól csak az áttételi arányok tekintetében
                 térnek el:
   7.1.2.1.      Az I. típusú és a VI. típusú vizsgálatban használt minden egyes áttételi arányhoz meg
                 kell határozni a következő arányt:
                 ahol V a jóváhagyott járműtípus sebessége, V pedig a jóváhagyás kiterjesztésénél
                          1                                             2
                                                                  -1
                 figyelembe vett jármű sebessége 1000 min motorfordulatszám esetén.
   7.1.2.2.      Ha minden egyes áttételi arány esetében E ≤ 8 %, akkor a jóváhagyás kiterjesztését
                 az I. típusú és a VI. típusú vizsgálat megismétlése nélkül engedélyezhetik.
   7.1.2.3.      Ha legalább egy áttételi aránynál E > 8 %, és minden egyes arány esetében E ± 13 %,
                 akkor az I. típusú és a VI. típusú vizsgálatot meg kell ismételni, de ez, a műszaki
                 szolgálat jóváhagyásával, végrehajtható a gyártó által választott laboratóriumban is.
                 A vizsgálati jelentést meg kell küldeni a típusjóváhagyási vizsgálatokért felelős
                 műszaki szolgálatnak.
   7.1.3.        Különböző referenciatömegű és különböző áttételi aránnyal rendelkező járműtípusok
                 A járműtípus jóváhagyása kiterjeszthető olyan járműtípusokra, amelyek a
                 jóváhagyott típustól csak referenciatömegükben és áttételi arányukat tekintve
                 különböznek, feltéve, hogy a 7.1.1. és a 7.1.2. bekezdésben előírt feltételeket
                 teljesítik.
   7.1.4.        Megjegyzés: Amennyiben egy járműtípust a 7.1.1.–7.1.3. bekezdés értelmében
                 hagytak jóvá, ez a jóváhagyás nem terjeszthető ki más járműtípusokra.
   7.2.          Párolgási emisszió (IV. típusú vizsgálat)
   7.2.1.        A párolgási emissziót csökkentő rendszerrel felszerelt járműtípusra adott jóváhagyás
                 az alábbi feltételek mellett terjeszthető ki:
   7.2.1.1.      Az üzemanyag-levegő adagolás alapelvének (pl. egyedi befecskendezés, karburátor)
                 meg kell egyeznie.
   7.2.1.2.      Az üzemanyagtartály formája és anyaga, valamint a folyékony üzemanyagot szállító
                 tömlők azonosak legyenek. A tömlők keresztmetszete és megközelítő hosszúsága
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja     Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/263
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     25. oldal
             tekintetében a legkedvezőtlenebb típuscsaládot kell vizsgálni. A típusjóváhagyási
             vizsgálatokért felelős műszaki szolgálat dönti el, hogy a nem azonos gőz-folyadék
             leválasztók elfogadhatók-e. Az üzemanyagtartály térfogatának ∀ 10% tartományon
             belül kell maradnia. Az üzemanyagtartály biztonsági szelepe azonos beállítású
             legyen.
   7.2.1.3.  Az üzemanyaggőzök tárolásának módja azonos legyen, pl. a csapda alakja és
             térfogata, a tárolóközeg, a légszűrő (ha ilyet használnak a párolgási emisszió
             csökkentésére) stb. meg kell, hogy egyezzen.
   7.2.1.4.  A karburátor úszóházainak üzemanyag-térfogata ∀ 10 milliliter tartományon belül
             legyen.
   7.2.1.5.  A felhalmozott gőzök tisztításának módja azonos legyen (pl. légáram, indítópont
             vagy a menetciklus alatt a tisztítási térfogat).
   7.2.1.6.  Az üzemanyag-adagolási rendszer tömítési és szellőztetési módjának meg kell
             egyeznie.
   7.2.2.    További megjegyzések:
              (i)    eltérő motortérfogat megengedett;
             (ii)    eltérő motorteljesítmény megengedett;
             (iii)   automata és kézi sebességváltó, két- és négykerék-meghajtás megengedett;
             (iv)    különböző karosszériastílus megengedett;
             (v)     különböző méretű kerekek és abroncsok megengedettek;
   7.3.      A szennyezésgátló berendezések tartóssága (V. típusú vizsgálat)
   7.3.1.    A járműtípus jóváhagyása kiterjeszthető különböző járműtípusokra, ha a
             motor/szennyezéscsökkentő rendszer kombinációja megegyezik a már jóváhagyott
             járműével. Ebből a szempontból azokat a járműtípusokat, amelyeknek az
             alábbiakban felsorolt paraméterei azonosak vagy az előírt határértékeken belül
             maradnak, ugyanahhoz a motor/szennyezéscsökkentő berendezés kombinációhoz
             tartozónak kell tekinteni.
   7.3.1.1.  Motor:
                     hengerek száma,
                     motor térforgata (± 15 százalék),
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/264                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   26. oldal
                         hengertömb kialakítása,
                         szelepek száma,
                         üzemanyag-ellátó rendszer,
                         hűtőrendszer típusa,
                         égési folyamat,
                         hengerfuratok középvonalainak távolsága.
   7.3.1.2.      Szennyezéscsökkentő rendszer:
                         Katalizátor:
                         katalizátorok és elemek száma,
                         katalizátorok mérete és alakja (egy tömb térfogata ± 10 százalék),
                         katalizátor működési módja (utánégetés, háromutas stb.),
                         nemesfémtöltés (azonos vagy nagyobb),
                         nemesfémarány (± 15 százalék),
                         hordozó (szerkezeti kialakítás és anyag),
                         cellasűrűség,
                         katalizátorház típusa,
                         a    katalizátor     elhelyezkedése         (olyan     helyzet     és    méretek     a
                         kipufogórendszerben, amelyek nem okoznak 50 K-nál nagyobb
                         hőmérsékletváltozást a katalizátor bemeneténél).
                         Ezt a hőmérsékletváltozást állandósított körülmények között 120 km/h
                         sebességnél és az I. típusú vizsgálathoz beállított terhelésnél kell ellenőrizni.
                         Levegő-befecskendezés:                        van vagy nincs
                                                                       típus (pulzátor, légszivattyúk stb.).
                         Kipufogógáz-visszavezetés (EGR): van vagy nincs.
   7.3.1.3.      Inerciakategória: két inerciakategóriával közvetlenül felette és bármely kisebb inercia
                 kategória.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja            Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/265
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         27. oldal
   7.3.1.4.  A tartóssági vizsgálat lefolytatható olyan járművel, amelynek karosszériastílusa,
             sebességváltója (automata vagy kézi kapcsolású), valamint kerék- és
             gumiabroncsméretei mások, mint annak a járműtípusnak, amelyre a típusjóváhagyást
             kérik.
   7.4.      Fedélzeti diagnosztika
   7.4.1.    A járműtípus jóváhagyása OBD rendszere szempontjából kiterjeszthető olyan más
             járműtípusokra, amelyek ugyanahhoz a jármű-/OBD-családhoz tartoznak, a 11.
             melléklet 2. függelékében leírtak szerint. A motor kibocsátáscsökkentő rendszerének
             meg kell egyeznie a már jóváhagyott jármű rendszerével, és meg kell felelnie a 11.
             melléklet 2. függelékében megadott OBD-motorcsalád leírásának, tekintet nélkül a
             következő járműjellemzőkre:
                          motor szerelvényei,
                          gumiabroncsok,
                          egyenértékű inercia,
                          hűtőrendszer,
                          áttételi arány,
                          áttétel típusa,
                          karosszéria típusa.
   8.        A GYÁRTÁS MEGFELELŐSÉGE
   8.1.      Az előírás értelmében jóváhagyási jelet viselő minden járműnek a motor által
             kibocsátott gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok és légszennyező részecskék
             kibocsátását befolyásoló alkatrészek, a kartergáz-kibocsátás és a párolgási emisszió
             tekintetében meg kell felelnie a jóváhagyott járműtípusnak. A gyártási eljárásoknak
             meg kell felelniük az 1958. évi megállapodás 2. függelékében (E/EGB/324-
             E/EGB/TRANS/505/2. változat) előírt feltételeknek és az alábbi követelményeknek:
   8.2.      Általános szabályként a gyártás megfelelőségét tekintettel a jármű által kibocsátott
             szennyezőanyagok              mennyiségének             korlátozására      a     közlemény-
             formanyomtatványban szereplő leírás, illetve annak mellékletei alapján kell
             ellenőrizni (I., II., III. és IV. típusú vizsgálat).
             Üzemelő járművek megfelelősége
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/266                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   28. oldal
                 Tekintettel az emisszió szempontjából jóváhagyott típusokra, ezeknek az
                 intézkedéseknek alkalmasaknak kell lenniük a kibocsátáscsökkentő berendezések
                 működésének ellenőrzésére is a jármű hasznos élettartama alatt, normál üzemi
                 feltételek között (megfelelően karbantartott és üzemben tartott jármű megfelelősége).
                 Az előírás alkalmazásában ezeket az intézkedéseket a jármű ötéves koráig terjedő
                 időszakon belül vagy 80 000 km megtételéig (amelyik hamarabb következik be),
                 illetve 2005. január 1-től ötéves korig terjedő időszak alatt vagy 100 000 km-ig
                 (amelyik hamarabb következik be) ellenőrizni kell.
   8.2.1.        Az adminisztratív szervezeti egység az üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálatát
                 a gyártó rendelkezésére álló megfelelő adatok alapján végzi az 1958. évi
                 megállapodás 2. függelékében (E/EGB/324-E/EGB/TRANS/505/2. változat)
                 meghatározott eljárásokhoz hasonló módszerekkel.
                 A 4. függelék 4/1. és 4/2. ábrája az üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálatához
                 alkalmazott eljárást szemlélteti.
   8.2.1.1.      Az üzemben lévő járműcsaládot meghatározó paraméterek
                 Az üzemben lévő járműcsalád olyan alapvető tervezési paraméterek alapján
                 határozható meg, amelyeknek az adott járműcsaládon belül azonosaknak kell
                 lenniük. Ennek megfelelően azok a járműtípusok, amelyek általában, illetve a
                 megadott tűréshatárokon belül legalább az alábbiakban felsorolt paraméterekkel
                 rendelkeznek, ugyanahhoz az üzemben lévő járműcsaládhoz tartozónak tekinthetők:
                      −      égési folyamat (kétütemű, négyütemű, forgódugattyús);
                      −      hengerek száma;
                      −      a hengertömb kialakítása (soros, V vagy sugaras elrendezésű,
                             vízszintesen egymással szemben elhelyezett, egyéb).           a hengerek
                             dőlésszöge vagy tájolása nem feltétel;
                      −      üzemanyag-adagolás          módja       (pl. közvetett  vagy     közvetlen
                             befecskendezés);
                      −      hűtőrendszer típusa (levegő, víz, olaj);
                      −      elszívás módja (természetes elszívás, nyomás alatt történő elszívás);
                      −      üzemanyag, amelyre a motort tervezték (benzin, dízel, földgáz, LPG stb.)
                             a kettős üzemű járművek tiszta gázüzemű járművekkel csoportosíthatók,
                             feltéve, hogy az egyik üzemanyag közös;
                      −      katalizátor típusa (háromutas katalizátor vagy egyéb);
                      −      részecskecsapda típusa (van vagy nincs);
                      −      kipufogógáz-visszavezetés (EGR) (van vagy nincs);
                      −      a járműcsaládon belül a legnagyobb motor hengerűrtartalma mínusz 30
                             százalék.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/267
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          83. számú előírás
                                                          29. oldal
   8.2.1.2.      Az adminisztratív szervezeti egység az üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálatát
                 a gyártó által biztosított adatok alapján végzi el. Ezek az adatok, többek között, az
                 alábbiakat foglalják magukba:
   8.2.1.2.1.    A gyártó neve és címe
   8.2.1.2.2.    A gyártó meghatalmazott képviselőjének neve, címe, telefon- és faxszáma, valamint
                 e-mail címe a gyártó által biztosított adatokhoz tartozó területeken.
   8.2.1.2.3.    A gyártó által közölt adatokban szereplő járművek modelljének neve
   8.2.1.2.4.    Adott esetben a gyártó által közölt adatokban szereplő járműtípusok listája, vagyis az
                 üzemben lévő járműcsalád a 8.2.1.1. bekezdésnek megfelelően.
   8.2.1.2.5.    Az üzemben lévő járműcsaládhoz (VIN előtag) tartozó járműtípusokra érvényes
                 járműazonosító (VIN) kódok.
   8.2.1.2.6.    Az üzemben lévő járműcsaládhoz tartozó járműtípusokra vonatkozó
                 típusjóváhagyások száma, beleértve a kiterjesztéseket és a területi
                 javításokat/visszavonásokat (átdolgozásokat).
   8.2.1.2.7.    A gyártó által közölt adatokban szereplő járművek típusjóváhagyásaira vonatkozó
                 kiterjesztések és területi javítások/visszavonások részletei (ha az adminisztratív
                 szervezeti egység kéri).
   8.2.1.2.8.    Az az időszak, amely alatt a gyártó összegyűjtötte az adatokat
   8.2.1.2.9.    A gyártó által közölt adatokban szereplő járműépítési időszak (pl. a 2001. naptári év
                 során gyártott járművek)
   8.2.1.2.10.   A gyártó által az üzemelő járművek megfelelőségének ellenőrzésére alkalmazott
                 eljárás, beleértve a következőket:
   8.2.1.2.10.1. A járművek keresésének módja;
   8.2.1.2.10.2. Járműkiválasztási és -elutasítási feltételek;
   8.2.1.2.10.3. A programhoz használt vizsgálattípusok és -eljárások;
   8.2.1.2.10.4. Az üzemben lévő járműcsoport gyártó általi elfogadásának/elutasításának feltételei;
   8.2.1.2.10.5. Földrajzi terület(ek), amelyben belül a gyártó az adatokat gyűjtötte.
   8.2.1.2.10.6. Alkalmazott mintaméret és mintavételi módszer.
   8.2.1.2.11.   A gyártó által az üzemelő járművek megfelelőségének ellenőrzésére alkalmazott
                 eljárás eredményei, beleértve a következőket:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/268                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   30. oldal
   8.2.1.2.11.1. A programban szereplő járművek azonosítása (vizsgált vagy nem vizsgált)
                 Az azonosítás a következőket foglalja magában: modell neve;
                    –      jármű azonosítószáma (VIN);
                    –      jármű regisztrációs száma;
                    –      gyártás dátuma;
                    –      használati terület (ha ismert);
                    –      felszerelt gumiabroncsok.
   8.2.1.2.11.2. A jármű mintavételből történő elutasításának oka(i)
   8.2.1.2.11.3. A mintában szereplő járművek szervizelési előzményei (beleértve az esetleges
                 átalakításokat)
   8.2.1.2.11.4. A mintában szereplő járművek javítási előzményei (ha ismertek).
   8.2.1.2.11.5. A következő vizsgálati adatok:
                   –       vizsgálat dátuma;
                   –       vizsgálat helye;
                   –       a jármű kilométerszámlálóján kijelzett távolság;
                   –       vizsgálati üzemanyag műszaki adatai (pl. vizsgálati referencia-üzemanyag
                           vagy kereskedelemben kapható üzemanyag);
                   –       vizsgálati feltételek (hőmérséklet, páratartalom, dinamométer inerciasúlya);
                   –       dinamométer beállításai (pl. teljesítményérték);
                   –       vizsgálati eredmények (családonként legalább három különböző jármű
                           alapján)
   8.2.1.2.12.   Az OBD rendszer jelzéseinek feljegyzése
   8.2.2.        A gyártó által összegyűjtött adatoknak elég átfogónak kell lenniük ahhoz, hogy fel
                 lehessen mérni az üzemelő járművek teljesítményét normál üzemi feltételek között a
                 8.2. bekezdésben meghatározottak szerint, és reprezentálják a gyártó piaci
                 terjeszkedését.
                 Az előírás alkalmazásában a gyártó nem köteles elvégezni a járműtípus üzem
                 közbeni megfelelőségi vizsgálatát, ha a típusjóváhagyást megadó hatóság számára
                 hitelt érdemlően igazolni tudja, hogy a járműtípus éves forgalma világviszonylatban
                 nem éri el a 10 000 darabot.
                 Az Európai Unió területén belül értékesített járművek esetében a gyártó nem köteles
                 elvégezni a járműtípus üzem közbeni megfelelőségi vizsgálatát, ha a
                 típusjóváhagyást megadó hatóság számára hitelt érdemlően igazolni tudja, hogy a
                 járműtípus éves forgalma az Európai Unió területén nem éri el az 5 000 darabot.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/269
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          83. számú előírás
                                                          31. oldal
   8.2.3.        Az I. típusú vizsgálat végrehajtása esetén, és ha a járműtípus jóváhagyásához egy
                 vagy több kiterjesztés tartozik, a vizsgálatokat vagy az eredeti tájékoztató csomagban
                 leírt járművön, vagy pedig a megfelelő kiterjesztéshez tartozó tájékoztató csomagban
                 leírt járművön kell elvégezni.
   8.2.3.1.      A jármű megfelelőségének ellenőrzése I. típusú vizsgálat esetén
                 A hatóság által végzett kiválasztás után a gyártó nem végezhet semmilyen módosítást
                 a kiválasztott járműveken.
                 Hibridhajtású elektromos járművek (HEV) esetén a vizsgálatokat a 14. mellékletben
                 meghatározott feltételek között kell végrehajtani:
                  -     OVC járműveknél a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az OVC
                        hibridhajtású járművekhez előírt I. típusú vizsgálat B. feltétele szerint
                        kondicionált járművön kell végrehajtani.
                  -     NOVC járművek esetén a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését
                        ugyanolyan feltételek között kell végrehajtani, mint amelyek a NOVC
                        járművekhez előírt I. típusú vizsgálathoz elő vannak írva.
   8.2.3.1.1.    Három járművet kell véletlenszerűen kiválasztani a sorozatból, és az 5.3.1.
                 bekezdésben leírtak szerint vizsgálni. A romlási tényezőket ugyanúgy kell
                 alkalmazni. A határértékeket az 5.3.1.4. bekezdés tartalmazza.
   8.2.3.1.1.1.  A 2.20. bekezdésben leírt periodikusan regeneráló rendszerek esetén az
                 eredményeket a 13. mellékletben előírt eljárással, a típusjóváhagyás megadásának
                 idején kiszámított K tényezőkkel is meg kell szorozni.
                                       i
                 A gyártó kérésére a vizsgálat közvetlenül a felújítás után is elvégezhető.
   8.2.3.1.2.    Amennyiben a hatóság elfogadja a gyártó által a 8.2.1. bekezdés szerint megadott
                 gyártási szórást, a vizsgálatok az 1. függelék szerint végezhetők el.
                 Amennyiben a hatóság nem fogadja el a gyártó által a 8.2.1. bekezdés szerint
                 megadott gyártási szórást, a vizsgálatokat a 2. függelék előírásai szerint kell
                 végrehajtani.
   8.2.3.1.3.    A sorozatgyártás megfelelőségét vagy nem megfelelőségét a járművek mintavétellel
                 történő vizsgálata során határozzák meg a vonatkozó függelékben alkalmazott
                 vizsgálati kritériumok alapján, attól függően, hogy az összes szennyezőanyag
                 tekintetében „megfelelő” minősítés, vagy egy szennyezőanyagra vonatkozóan „nem
                 megfelelő” minősítés született-e.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/270                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   32. oldal
                 Ha egy szennyezőanyag „megfelelő” minősítést kapott, ezt a döntést nem
                 változtathatja meg a többi szennyezőanyag vonatkozásában végzett további
                 vizsgálatok eredménye.
                 Ha nem született „megfelelő” minősítés valamennyi szennyezőanyag tekintetében és
                 egy szennyezőanyag sem kapott „nem megfelelő” minősítést, a vizsgálatot egy másik
                 járművön is el kell végezni (lásd az alábbi 2. ábrát).
   8.2.3.2.      A 4. melléklet 3.1.1. bekezdésének követelményei ellenére a vizsgálatokat
                 elvégezhetik olyan járműveken is, amelyek egyenesen a gyártószalagról jönnek.
   8.2.3.2.1.    A gyártó kérésére azonban a vizsgálatokat végrehajthatják olyan járművön is, amely
                  -    legfeljebb 3 000 km-t futott, és szikragyújtású motorral van felszerelve,
                  -    legfeljebb 15 000 km-t futott, és kompressziós gyújtású motorral van
                       felszerelve.
                  Mindkét esetben a bejáratási eljárást a gyártó hatja végre, de nem végezhet
                  semmilyen beállítást ezeken a járműveken.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                             E/EGB/324
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/271
                                                             E/EGB/TRANS/505
                                                             83. számú előírás
                                                             33. oldal
                                                       2. ábra
   Test of three vehicles                               Három jármű vizsgálata
   Computation of the test statistics                   Vizsgálati statisztika kiszámítása
   According to the appropriate Appendix does           A vonatkozó függelék szerint a vizsgálati
   the test statistics agree with the criteria for      statisztika legalább egy szennyezőanyag nem
   failing the series for at least one pollutant?       megfelelősége esetén a sorozatot „nem
                                                        megfelelőnek” minősíti?
   Series rejected                                      Sorozat elutasítva
   Yes                                                  Igen
   No                                                   Nem
   According to the appropriate Appendix does           A vonatkozó függelék szerint a vizsgálati
   the test statistics agree with the criteria for      statisztika legalább egy szennyezőanyag
   passing the series for at least one pollutant?       megfelelősége        esetén     a   sorozatot
                                                        „megfelelőnek” minősíti?
   A pass decision is reached for one or more           „Megfelelő” minősítés született egy vagy
   pollutants                                           több szennyezőanyag tekintetében
   A pass decision is reached for all the               „Megfelelő” minősítés született az összes
   pollutants?                                          szennyezőanyag tekintetében?
   Series accepted                                      Sorozat elfogadva
   Test of an additional vehicle                        További jármű vizsgálata
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/272                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   34. oldal
   8.2.3.2.2.     Ha a gyártó kívánja bejáratni a járműveket („x” km, ahol x # 3 000 km
                  szikragyújtású motorral felszerelt járműveknél és x # 15 000 km kompressziós
                  gyújtású járműveknél), az eljárás a következő:
                  (a)         a szennyezőanyag-kibocsátást (I. típus) meg kell mérni nulla és „x” km-
                              nél        az első vizsgálat járművön,
                  (b)         ki kell számítani az emisszió növekedési együtthatóját nulla és „x” km
                              között minden egyes szennyezőanyagra:
                  emisszió „x” km-nél / emisszió nulla km-nél
                  Ez kevesebb lehet, mint 1.
                  (c)         a többi járművet nem kell bejáratni, de a nulla km-nél mért emissziót
                              meg kell szorozni a növekedési együtthatóval.
                  Ebben az esetben a következő értékeket kell figyelembe venni:
                  (i)         az első jármű esetében az „x” km-nél mért értékek,
                  (ii)        a többi jármű esetében a nulla km-nél mért értékek szorozva a
                              növekedési együtthatóval.
   8.2.3.2.3.     Mindezeket a vizsgálatokat kereskedelmi forgalomban kapható üzemanyaggal kell
                  elvégezni. A gyártó kérésére azonban a 10. mellékletben leírt referencia-
                  üzemanyagot is használhatják.
                  (i)         A III. típusú vizsgálat végrehajtása után ezt a vizsgálatot el kell végezni
                              minden I. típusú, gyártásmegfelelőségi vizsgálatra kiválasztott járművön.
                              Az 5.3.3.2. bekezdésben rögzített feltételeket teljesíteni kell.
                              Hibridhajtású elektromos járművek (HEV) esetén a vizsgálatokat a 14.
                              melléklet 5. bekezdésében meghatározott feltételek között kell
                              végrehajtani.
                  (ii)        Ha a IV. típusú vizsgálat végrehajtására van szükség, azt a 7. melléklet 7.
                              bekezdése szerint kell elvégezni.
   8.2.4.         A 7. mellékletben előírt vizsgálat elvégzésekor az átlagos párolgási emissziónak
                  valamennyi jóváhagyott típusú jármű esetében kisebbnek kell lennie, mint az 5.3.4.2.
                  bekezdésben rögzített határérték.
   8.2.5.         A futószalag végén szokásos vizsgálatnál a jóváhagyás jogosultja mintavétellel
                  bizonyíthatja a gyártás megfelelőségét olyan járművek kiválasztásával, amelyek
                  megfelelnek a 7. melléklet 7. bekezdésének.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/273
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       35. oldal
   8.2.6.     Fedélzeti diagnosztika (OBD)
              Ha az OBD rendszer teljesítményének ellenőrzésére van szükség, azt a következők
              szerint kell elvégezni:
   8.2.6.1.   Ha a jóváhagyó hatóság úgy határoz, hogy a gyártás minősége nem kielégítő,
              véletlenszerűen kiválaszt egy járművet a sorozatból, és aláveti a 11. melléklet 1.
              függelékében leírt vizsgálatoknak.
              Hibridhajtású elektromos járművek (HEV) esetén a vizsgálatokat a 14. melléklet 9.
              bekezdésében meghatározott feltételek között kell végrehajtani.
   8.2.6.2.   A gyártás megfelelőnek tekinthető, ha a jármű megfelel a 11. melléklet 1.
              függelékében leírt vizsgálatok követelményeinek.
   8.2.6.3.   Ha a sorozatból kivett jármű nem felel meg a 8.2.6.1. bekezdés követelményeinek,
              véletlenszerűen ki kell választani a sorozatból négy további járművet, és alá kell
              vetni a 11. melléklet 1. függelékében leírt vizsgálatnak. A vizsgálatokat olyan
              járműveken is el lehet végezni, amelyek nem futottak 15 000 kilométernél többet.
   8.2.6.4.   A gyártás megfelelőnek tekinthető, ha legalább három jármű megfelel a 11.
              melléklet 1. függelékében leírt vizsgálatok követelményeinek.
   8.2.7.     A 8.2.1. bekezdésben hivatkozott ellenőrzés alapján az adminisztratív szervezeti
              egységnek a következő döntést kell meghoznia:
              -     úgy határoz, hogy a járműtípus vagy a járműcsalád üzem közbeni
                    megfelelősége kielégítő, és további intézkedéseket nem tesz;
              -     úgy határoz, hogy a gyártó által biztosított adatok nem elegendőek a döntés
                    meghozatalához, és további információkat vagy vizsgálati adatokat kér a
                    gyártótól, vagy
              -     úgy határoz, hogy a járműtípus vagy az üzemben lévő járműcsalád részét
                    képező járműtípus vagy járműtípusok üzem közbeni megfelelősége kielégítő,
                    és a 3. függelék értelmében folytatja ezen járműtípus(ok) vizsgálatát.
              Abban az esetben, ha a gyártó jogosult egy adott járműtípus vizsgálatának
              elvégzésére a 8.2.2. bekezdés szerint, az adminisztratív szervezeti egység folytathatja
              az ilyen járműtípusok vizsgálatát a 3. függelék előírásainak megfelelően.
   8.2.7.1    Ha annak ellenőrzéséhez, hogy a kibocsátáscsökkentő berendezések megfelelnek-e
              az üzem közbeni teljesítmény előírásainak, I. típusú vizsgálatokat írnak elő, ezeket a
              vizsgálatokat a 4. függelékben meghatározott statisztikai kritériumoknak megfelelő
              vizsgálati eljárás használatával kell elvégezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/274                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   36. oldal
   8.2.7.2.       A típusjóváhagyást kiadó hatóságnak, a gyártóval együttműködésben, olyan
                  mintajárműveket kell kiválasztania az elegendő távolságot megtett járművekből,
                  melyek használata normál üzemi feltételek között ésszerűen biztosítható. Ki kell
                  kérni a gyártó véleményét a mintajárművek kiválasztásával kapcsolatban, és lehetővé
                  kell tenni részvételét a járművek megerősítő ellenőrzésében.
   8.2.7.3.       A típusjóváhagyást kiadó hatóság felügyelete alatt a gyártó jogosult ellenőrzéseket
                  végezni, akár romboló módon is, azokon a járműveken, melyeknek kibocsátási
                  szintje meghaladja a határértékeket abból a szempontból, hogy mi okozhatja az olyan
                  meghibásodást, amely nem a gyártó hibájából következik be (pl. ólmozott benzin
                  használata a vizsgálat időpontja előtt). Ha az ellenőrzések eredményei megerősítik
                  ezeket az okokat, ezen vizsgálatok eredményeit ki kell zárni a megfelelőségi
                  ellenőrzésből.
   8.2.7.3.1.     A vizsgálati eredményeket szintén ki kell zárni azon mintajárművek megfelelőségi
                  vizsgálatából, amelyekre
                  (i)     jóváhagyási igazolást állítottak ki az A. kategóriájú kibocsátási
                          határértékeknek való megfelelőségről az előírás 05. módosításcsomagjában
                          szereplő 5.3.1.4. bekezdés értelmében, feltéve, hogy ezeket a járműveket
                          rendszeresen olyan üzemanyaggal működtették, amelynek kéntartalma
                          meghaladta a 150 mg/kg (benzin) vagy a 350 mg/kg (dízel) értéket, vagy
                  (ii)    jóváhagyási igazolást állítottak ki a B. kategóriájú kibocsátási
                          határértékeknek való megfelelőségről az előírás 05. módosításcsomagjában
                          szereplő 5.3.1.4. bekezdés értelmében, feltéve, hogy ezeket a járműveket
                          rendszeresen olyan benzin- vagy dízelüzemanyaggal működtették, amelynek
                          kéntartalma meghaladta az 50 mg/kg értéket.
   8.2.7.4.       Abban az esetben, ha a típusjóváhagyást kiadó hatóság nem elégedett a 4.
                  mellékletben meghatározott kritériumok szerint elvégzett vizsgálatok eredményeivel,
                  az 1958. évi megállapodás 2. függelékében (E/EGB/324-E/EGB/TRANS/505/2.
                  változat) meghatározott helyreállító intézkedéseket kiterjeszti az ugyanahhoz a
                  járműtípushoz tartozó üzemelő járművekre is, amelyeket valószínűleg a 3. függelék
                  6. bekezdésében leírt hibák érintenek.
                  A gyártó által bemutatott helyreállító intézkedések tervét a típusjóváhagyást kiadó
                  hatóságnak kell jóváhagynia. A helyreállítási terv jóváhagyás szerinti végrehajtásáért
                  a gyártó felelős.
                  A típusjóváhagyást kiadó hatóságnak 30 napon belül értesítenie kell döntéséről a
                  megállapodásban részt vevő feleket. A szerződő felek megkövetelhetik ugyanazon
                  helyreállítási terv intézkedéseinek az alkalmazását minden olyan járműtípushoz
                  tartozó járműre, amelyet a területükön vesznek nyilvántartásba.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/275
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      37. oldal
   8.2.7.5.   Ha egy szerződő fél megállapítja, hogy a járműtípus nem felel meg a 3. függelék
              követelményeinek, azonnal értesítenie kell a megállapodásban részt vevő azon felet,
              amely az eredeti típusjóváhagyást a megállapodás előírásai szerint kiadta.
              Ezután az eredeti típusjóváhagyást megadó szerződő fél illetékes hatóságának – a
              megállapodás rendelkezéseitől függően – tájékoztatnia kell a gyártót arról, hogy a
              járműtípus nem felel meg a rendelkezésekben előírt követelményeknek, és a
              gyártótól bizonyos intézkedések végrehajtását várják. A gyártónak, az értesítést
              követő két hónapon belül, be kell nyújtania a hatósághoz azt az intézkedési tervet,
              amely megszünteti a hibákat, és amely lényegét tekintve megfelel a 3. függelék 6.1.–
              6.8. bekezdésében rögzített követelményeknek. Az eredeti típusjóváhagyást kiadó
              illetékes hatóság két hónapon belül felveszi a kapcsolatot a gyártóval az intézkedési
              terv egyeztetésének és végrehajtásának biztosítása érdekében. Ha az eredeti
              típusjóváhagyást kiadó illetékes hatóság megállapítja, hogy nem született
              megállapodás, kezdeményezi a megállapodásban rögzített megfelelő eljárásokat.
   9.         SZANKCIÓK A GYÁRTÁS NEM MEGFELELŐSÉGE ESETÉN
   9.1.       A módosítás értelmében a járműtípusra megadott jóváhagyást visszavonhatják, ha
              nem teljesülnek a fenti 8.1. bekezdésben rögzített követelmények, vagy ha a
              kiválasztott mintajármű(vek) nem felel(nek) meg a 8.2. bekezdésben leírt
              vizsgálatokon.
   9.2.       Ha az előírást alkalmazó megállapodásban szereplő szerződő fél visszavonja a
              korábban megadott jóváhagyást, erről késedelem nélkül köteles értesíteni az előírást
              alkalmazó többi szerződő felet az előírás 2. mellékletében szereplő minta szerinti
              közlemény-formanyomtatványon.
   10.        VÉGLEGESEN MEGSZÜNTETETT GYÁRTÁS
              Amennyiben a jóváhagyás jogosultja véglegesen megszünteti az előírás értelmében
              jóváhagyott járműtípus gyártását, erről tájékoztatnia kell a jóváhagyást megadó
              hatóságot. Az erre vonatkozó közlemény kézhezvételét követően a hatóság
              tájékoztatja az előírást alkalmazó 1958. évi megállapodásban részt vevő többi felet
              az előírás 2. mellékletében szereplő minta szerinti közlemény-formanyomtatvány
              másolatain.
   11.        ÁTMENETI RENDELKEZÉSEK
   11.1.      Általános követelmények
   11.1.1.    A 05. módosításcsomag hatályba lépésének hivatalos napjától kezdődően az előírást
              alkalmazó egyik szerződő fél sem utasíthatja el a jóváhagyás megadását a 05.
              módosításcsomaggal módosított előírás értelmében.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/276                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   38. oldal
   11.1.2.        Új típusjóváhagyások
   11.1.2.1.      A 11.1.4., 11.1.5. és a 11.1.6. bekezdés rendelkezéseitől függően az előírást
                  alkalmazó szerződő felek csak akkor adhatják meg a jóváhagyást, ha a jóváhagyandó
                  járműtípus      megfelel     az     előírás      05.    módosításcsomaggal     módosított
                  követelményeinek.
                  Az M vagy az N kategóriájú járműveknél ezek a követelmények alkalmazandók a
                                     1
                  05. módosításcsomag hatályba lépésének napjától kezdődően.
                  A járműveknek meg kell felelniük az I. típusú vizsgálathoz előírt, és az előírás
                  5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázat „A” vagy „B” sorában részletezett
                  határértékeknek.
   11.1.2.2.      A 11.1.4., 11.1.5., 11.1.6. és 11.1.7. bekezdés rendelkezéseitől függően az előírást
                  alkalmazó szerződő felek csak akkor adhatják meg a jóváhagyást, ha a jóváhagyandó
                  járműtípus      megfelel     az     előírás      05.    módosításcsomaggal     módosított
                  követelményeinek.
                  Az M kategóriájú, legfeljebb 2500 kg legnagyobb tömegű vagy az N (I. osztály)1
                  kategóriájú járművek esetében ezek a követelmények 2005. január 1-től érvényesek.
                  Az M kategóriájú, 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb tömegű vagy az N (II. vagy   1
                  III. osztály) kategóriájú járművek esetében ezek a követelmények 2006. január 1-től
                  érvényesek.
                  A járműveknek meg kell felelniük az I. típusú vizsgálathoz előírt, és az előírás
                  5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázat „B” sorában részletezett határértékeknek.
   11.1.3.        A meglévő típusjóváhagyások érvényességének korlátozása
   11.1.3.1.      A 11.1.4., 11.1.5. és 11.1.6. bekezdés rendelkezéseitől függően, a 04.
                  módosításcsomaggal módosított előírás szerint kiadott jóváhagyások a 05.
                  módosításcsomag hatályba lépésének időpontjától érvényüket vesztik az M
                  kategóriájú, legfeljebb 2500 kg legnagyobb tömegű vagy az N (I. osztály)   1
                  kategóriájú járművekre, illetve 2002. január 1-től az M kategóriájú, 2500 kg-ot
                  meghaladó legnagyobb tömegű vagy az N kategóriájú (II. vagy III. osztály)
                                                                       1
                  járművekre vonatkozóan, kivéve, ha a jóváhagyást kiadó szerződő fél értesíti az
                  előírást alkalmazó többi szerződő felet, hogy a jóváhagyott járműtípus megfelel az
                  előírás 11.1.2.1. bekezdésben rögzített követelményeinek.
   11.1.3.2.      A 11.1.4., 11.1.5. és a 11.1.6. bekezdés rendelkezéseitől függően, a 05.
                  módosításcsomaggal módosított előírás szerint megadott jóváhagyások és az előírás
                  5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázat „A” sorában megadott határértékek 2006.
                  január 1-től hatályukat vesztik az M kategóriájú, legfeljebb 2500 kg legnagyobb
                  tömegű vagy az N (I. osztály) kategóriájú járművekre, illetve 2007. január 1-től az
                                       1
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/277
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         39. oldal
                 M kategóriájú, 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb tömegű vagy az N kategóriájú
                                                                                          1
                 (II. vagy III. osztály) járművekre vonatkozóan, kivéve, ha a jóváhagyást kiadó
                 szerződő fél értesíti az előírást alkalmazó többi szerződő felet arról, hogy a
                 jóváhagyott járműtípus megfelel az előírás 11.1.2.2. bekezdésben rögzített
                 követelményeinek.
   11.1.4.       Különös rendelkezések
   11.1.4.1.     2003. január 1-ig azok az M kategóriájú, kompressziós gyújtású motorral felszerelt
                                               1
                 és 2 000 kg-ot meghaladó legnagyobb tömegű járművek, amelyek
                 (i)         több mint hat személy (beleértve a vezetőt is) szállítására szolgálnak,
                             vagy
                 (ii)        A motoros járművekre vonatkozó egységesített állásfoglalás (R.E.3) 7.
                                                                        4
                             mellékletében meghatározott terepjárók, /
                 a 11.1.3.1. és a 11.1.3.2. bekezdés alkalmazásában N kategóriájú járműveknek
                                                                           1
                 minősülnek.
   11.1.4.2.     Közvetlen befecskendezésű kompressziós gyújtású motorral felszerelt és hatnál több
                 (beleértve a vezetőt is) utas szállítására alkalmas járművek esetében a 04.
                 módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4.1. bekezdésének rendelkezései
                 szerint kiadott jóváhagyások 2002. január 1-ig érvényben maradnak.
   11.1.4.3.     A 04. módosításcsomaggal módosított előírás szerinti típusjóváhagyás és a gyártás
                 megfelelőségének ellenőrzésére vonatkozó rendelkezések a 11.1.2.1. és a 11.1.3.1.
                 bekezdésben hivatkozott időpontig érvényben maradnak.
   11.1.4.4.     2002. január 1-től a 8. mellékletben meghatározott VI. típusú vizsgálat alkalmazandó
                 azokra az új, M kategóriájú és N kategóriájú (I. osztály) járműtípusokra, amelyeket
                                  1                  1
                 szikragyújtású motorral láttak el. Ez a követelmény nem érvényes azokra a
                 járművekre, amelyek hatnál több utas (beleértve a vezetőt is) szállítására szolgálnak,
                 illetve a 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb tömegű járművekre.
   11.1.5.       Fedélzeti diagnosztikai (OBD) rendszer
   11.1.5.1.     Szikragyújtású motorral felszerelt járművek
   11.1.5.1.1.   Az M és az N kategóriájú, benzin üzemű járműveket az előírás 11. mellékletének
                        1         1
                 3.1. bekezdésében meghatározott fedélzeti diagnosztikai rendszerrel kell felszerelni a
                 11.1.2. bekezdésben előírt időponttól kezdődően.
   4
    / TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2 dokumentum
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/278                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   40. oldal
   11.1.5.1.2.    Az olyan M kategóriájú, de legfeljebb 2500 kg legnagyobb tömegű, valamint N
                                1                                                                       1
                  kategóriájú (I. osztály) járműveket, amelyeket folyamatosan vagy részben LPG vagy
                  földgáz üzemanyaggal működtetnek, az új típusok esetében 2004. október 1-től, az
                  összes típus esetében pedig 2005. július 1-től fedélzeti diagnosztikai rendszerrel kell
                  ellátni.
                  Az olyan M kategóriájú és 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb tömegű, valamint N
                               1                                                                        1
                  kategóriájú (II. és III. osztály) járműveket, amelyeket folyamatosan vagy részben
                  LPG vagy földgáz üzemanyaggal működtetnek, az új típusok esetében 2006. január
                  1-től, az összes típus esetében pedig 2007. január 1-től fedélzeti diagnosztikai
                  rendszerrel kell ellátni.
   11.1.5.2.      Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek
   11.1.5.2.1.    Az M kategóriájú, de hatnál több utas (beleértve a vezetőt is) szállítására szolgáló
                         1
                  járműveket, illetve azokat a járműveket, amelyek legnagyobb tömege meghaladja a
                  2500 kg-ot, az új típusok esetében 2004. október 1-től, az összes típus esetében pedig
                  2005. július 1-től fedélzeti diagnosztikai rendszerrel kell ellátni.
   11.1.5.2.2.    A 11.1.5.2.1. bekezdésben nem említett M kategóriájú, de legfeljebb 2500 kg
                                                                      1
                  legnagyobb tömegű, illetve az N kategóriájú (I. osztály) járműveket az új típusok
                                                       1
                  esetében 2005. január 1-től, az összes típus esetében pedig 2006. január 1-től
                  fedélzeti diagnosztikai rendszerrel kell ellátni.
   11.1.5.2.3.    Az N kategóriájú (II. és III. osztály) és az M kategóriájú, de 2500 kg-ot meghaladó
                        1                                             1
                  legnagyobb tömegű járműveket az új típusok esetében 2006. január 1-től, az összes
                  jármű esetében pedig 2007. január 1-től fedélzeti diagnosztikai rendszerrel kell
                  ellátni.
   11.1.5.2.4.    Ha a kompressziós gyújtású motorral felszerelt és a fenti bekezdésekben megadott
                  időpont előtt üzembe helyezett járműveket fedélzeti diagnosztikai rendszerrel látják
                  el, a 11. melléklet, 1. függelékében található 6.5.3.–6.5.3.6. bekezdések
                  rendelkezései lépnek érvénybe.
   11.1.5.3.      Hibridhajtású elektromos járműveknél (HEV) a fedélzeti diagnosztikai rendszer
                  felszerelése az alábbiakban előírt időpontoktól kezdve válik kötelező érvényűvé:
   11.1.5.3.1.    A szikragyújtású motorral felszerelt hibridhajtású elektromos járműveknél (HEV), az
                  M kategóriájú, kompressziós gyújtású motorral felszerelt, illetve legfeljebb 2500 kg
                     1
                  legnagyobb tömegű hibridhajtású elektromos járműveknél (HEV), valamint az N           1
                  kategóriájú (I. osztály), kompressziós gyújtású motorral felszerelt hibridhajtású
                  elektromos járműveknél (HEV), új típusok esetében 2005. január 1-től, az összes
                  típus esetében pedig 2006. január 1-től.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/279
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        41. oldal
   11.1.5.3.2.   Az N (II. és III. osztály) kategóriájú, kompressziós gyújtású motorral felszerelt
                       1
                 hibridhajtású elektromos járműveknél (HEV), valamint az M kategóriájú, 1
                 kompressziós gyújtású motorral felszerelt, illetve a 2500 kg-ot meghaladó
                 legnagyobb tömegű hibridhajtású elektromos járműveknél (HEV), új típusok
                 esetében 2006. január 1-től, az összes típus esetében pedig 2007. január 1-től
   11.1.5.4.     A fenti rendelkezések hatálya alá nem eső egyéb kategóriákba, illetve M vagy N
                                                                                             1       1
                 kategóriába tartozó járművek felszerelhetők fedélzeti diagnosztikai rendszerrel.
                 Ebben az esetben meg kell felelniük a 11. melléklet 1. függelékében található 6.5.3.–
                 6.5.3.6. bekezdésekben rögzített OBD rendelkezéseknek.
   11.1.6.       A 04. módosításcsomaggal módosított előírás szerinti jóváhagyások
   11.1.6.1.     A 11.1.2. és a 11.1.3. bekezdés követelményeinek kivételével a szerződő felek
                 továbbra is kiadhatnak jóváhagyást azokra a járművekre, illetve elismerhetik az
                 olyan meglévő jóváhagyások érvényességét, amelyek megfelelnek az alábbi
                 előírásoknak:
                 (i)     a 04. módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4.1. bekezdésének
                         követelményei, feltéve, hogy a járműveket olyan országokba kívánják
                         exportálni, vagy olyan területeken helyezik először üzembe, ahol az
                         ólmozatlan benzin használata még nem általánosan elterjedt,
                 (ii)    a 04. módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4.2. bekezdésének
                         követelményei, feltéve, hogy a járműveket olyan országokba kívánják
                         exportálni, vagy olyan területeken helyezik először üzembe, ahol az
                         ólmozatlan benzin maximális kéntartalma 50 mg/kg, illetve az alacsonyabb
                         kéntartalmú ólmozatlan benzin használata még nem általánosan elterjedt,
                 (iii)   a 04. módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4.3. bekezdésének
                         követelményei, feltéve, hogy a járműveket olyan országokba kívánják
                         exportálni, vagy olyan területeken helyezik először üzembe, ahol a
                         dízelüzemanyag maximális kéntartalma 350 mg/kg, illetve az alacsonyabb
                         kéntartalmú dízelüzemanyag használata még nem általánosan elterjedt.
   11.1.6.2.     Az előírást alkalmazó szerződő felek kötelezettségeitől eltérve a 04.
                 módosításcsomaggal módosított előírás szerinti jóváhagyások érvényessége az
                 Európai Közösség területén belül megszűnik a következő időpontoktól kezdődően:
                 (i)     2001. január 1-től az M kategóriájú, legfeljebb 2500 kg legnagyobb tömegű,
                         illetve az N kategóriájú (I. osztály) járművek vonatkozásában, valamint
                                     1
                 (ii)    2002. január 1-től az M kategóriájú, 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb
                         tömegű, illetve az N kategóriájú (II. vagy III. osztály) járművek
                                                   1
                         vonatkozásában,
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/280                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   42. oldal
                  kivéve, ha a jóváhagyást kiadó szerződő fél értesíti az előírást alkalmazó többi
                  szerződő felet arról, hogy a jóváhagyott járműtípus megfelel az előírás 11.1.2.1.
                  bekezdésben rögzített követelményeinek.
   11.1.7.        A 05. módosításcsomaggal módosított előírás szerinti jóváhagyások
   11.1.7.1.      A 11.1.2.2. és a 11.1.3.2. bekezdésben rögzített követelmények kivételével a
                  szerződő felek továbbra is kiadhatnak jóváhagyást azokra a járművekre, illetve
                  elismerhetik az olyan járművekre kiadott jóváhagyások érvényességét, amelyek
                  megfelelnek a 05. módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4. bekezdésében
                  rögzített követelményeknek (az A. kategóriájú kibocsátási határértékekre
                  vonatkozóan), feltéve, hogy a járműveket olyan országokba kívánják exportálni,
                  vagy olyan területeken helyezik először üzembe, ahol az ólmozatlan benzin vagy
                  gázolaj maximális kéntartalma 50 mg/kg, illetve az alacsonyabb kéntartalmú
                  ólmozatlan benzin vagy gázolaj használata még nem általánosan elterjedt,
   11.1.7.2.      Az előírást alkalmazó szerződő felek kötelezettségeitől eltérve a 05.
                  módosításcsomaggal módosított előírás 5.3.1.4. bekezdésében rögzített A.
                  kategóriájú kibocsátási határértékek teljesítése alapján kiadott jóváhagyások
                  érvényessége az Európai Közösség területén belül megszűnik a következő
                  időpontoktól kezdődően:
                  (i)     2006. január 1-től az M kategóriájú, legfeljebb 2500 kg legnagyobb tömegű
                          vagy az N kategóriájú (I. osztály) járművek vonatkozásában, valamint
                                    1
                  (ii)    2007. január 1-től az M kategóriájú, 2500 kg-ot meghaladó legnagyobb
                          tömegű, illetve az N kategóriájú (II. vagy III. osztály) járművek
                                                   1
                          vonatkozásában,
                  kivéve, ha a jóváhagyást kiadó szerződő fél értesíti az előírást alkalmazó többi
                  szerződő felet arról, hogy a jóváhagyott járműtípus megfelel az előírás 11.1.2.2.
                  bekezdésben rögzített követelményeinek.
   12.            A JÓVÁHAGYÁSI VIZSGÁLATOK                          LEFOLYTATÁSÁÉRT FELELŐS
                  MŰSZAKI SZOLGÁLATOK ÉS AZ                          ADMINISZTRATÍV SZERVEZETI
                  EGYSÉGEK NEVE ÉS CÍME
                  Az előírást alkalmazó 1958. évi megállapodásban résztvevő szerződő feleknek el
                  kell küldeniük az Egyesült Nemzetek titkárságára a jóváhagyási vizsgálatok
                  elvégzéséért felelős műszaki szolgálatoknak, valamint azoknak az adminisztratív
                  szervezeti egységeknek a nevét és címét, amelyek megadják a jóváhagyást, és
                  amelyekhez be kell nyújtani a más országokban kibocsátott, a jóváhagyást vagy
                  kiterjesztést, illetve a jóváhagyás elutasítását vagy visszavonását igazoló
                  formanyomtatványokat.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.        HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/281
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 43
                                                           Appendix 1
                                                   1. függelék
      A GYÁRTÁS MEGFELELŐSÉGÉNEK VIZSGÁLATÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁS, HA A
                          GYÁRTÓ ÁLTAL MEGADOTT GYÁRTÁSI SZÓRÁS KIELÉGÍTŐ
   1.          Ez a függelék az I. típusú vizsgálatban a gyártás megfelelőségének vizsgálatára
               használandó eljárást írja le, ha a gyártó által megadott gyártási szórás megfelelő.
   2.          A legalább 3 mintadarabot tartalmazó mintavételi eljárást úgy kell meghatározni, hogy a
               40 %-ban gyári hibás tétel vizsgálatban való megfelelésének valószínűsége 0,95 (a
               gyártó kockázata = 5 %), míg a 65 %-ban gyári hibás tételnél a megfelelés valószínűsége
               0,1 (a fogyasztó kockázata = 10 %).
   3.          Az előírás 5.3.1.4. bekezdésében megadott szennyezőanyagok esetében az alábbi eljárást
               kell alkalmazni (lásd az előírás 2. ábráját).
               Legyen:
               L=      a szennyezőanyag határértékének természetes logaritmusa
               x=i     a mért érték természetes logaritmusa a minta i-edik járművére vonatkozóan
               s=      a gyártási szórás becslése (a mért értékek természetes logaritmusának figyelembe
                       vétele után)
               n=      a mintadarabok száma
   4.       Ki kell számítani a mintára vonatkozó vizsgálati statisztikát, a határérték alapján
               meghatározva a gyártási szórások összegét, és a következő képlettel kifejezve:
                                                  1    n
                                                    ∑ ( L −x )
                                                   s =1
                                                     i
                                                              i
   5.          Ezután:
   5.1.        Ha a vizsgálati statisztikai érték nagyobb, mint a „megfelelő” döntési küszöb az 1/1.
               táblázatban megadott mintaméretre vonatkozóan, a szennyezőanyag megfelel.
   5.2.        Ha a vizsgálati statisztikai érték kisebb, mint a „nem megfelelő” döntési küszöb az 1/1.
               táblázatban megadott mintaméretre vonatkozóan, akkor a szennyezőanyag nem felel
               meg. Egyéb esetben egy újabb járművet vonnak vizsgálat alá, és egy egységgel nagyobb
               mintamérettel újból elvégzik a számítást.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/282                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 44
   Appendix 1
                                                   1/1. táblázat
          A megvizsgált járművek
     összes száma (aktuális mintaméret)    „Megfelelő” döntési küszöb      „Nem megfelelő” döntési küszöb
                     3                                3,327                           -4,724
                     4                                3,261                            -4,79
                     5                                3,195                           -4,856
                     6                                3,129                           -4,922
                     7                                3,063                           -4,988
                     8                                2,997                           -5,054
                     9                                2,931                            -5,12
                    10                                2,865                           -5,185
                    11                                2,799                           -5,251
                    12                                2,733                           -5,317
                    13                                2,667                           -5,383
                    14                                2,601                           -5,449
                    15                                2,535                           -5,515
                    16                                2,469                           -5,581
                    17                                2,403                           -5,647
                    18                                2,337                           -5,713
                    19                                2,271                           -5,779
                    20                                2,205                           -5,845
                    21                                2,139                           -5,911
                    22                                2,073                           -5,977
                    23                                2,007                           -6,043
                    24                                1,941                           -6,109
                    25                                1,875                           -6,175
                    26                                1,809                           -6,241
                    27                                1,743                           -6,307
                    28                                1,677                           -6,373
                    29                                1,611                           -6,439
                    30                                1,545                           -6,505
                    31                                1,479                           -6,571
                    32                                -2,112                          -2,112
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/283
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        Regulation No. 83
                                                        page 45
                                                        Appendix 1
                                               2. függelék
   A GYÁRTÁS MEGFELELŐSÉGÉNEK VIZSGÁLATÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁS,
   HA A GYÁRTÓ ÁLTAL MEGADOTT GYÁRTÁSI SZÓRÁS NEM KIELÉGÍTŐ,
   VAGY NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE
   1.       Ez a függelék az I. típusú vizsgálatban a gyártás megfelelőségének vizsgálatára
            használandó eljárást írja le, ha a gyártó által a gyártási szórás igazolására benyújtott
            adatok nem megfelelőek, vagy nem állnak rendelkezésre.
   2.       A legalább 3 mintadarabot tartalmazó mintavételi eljárást úgy kell meghatározni, hogy a
            40 %-ban gyári hibás tétel vizsgálatban való megfelelésének valószínűsége 0,95 (a
            gyártó kockázata = 5 %), míg a 65 %-ban gyári hibás tételnél a megfelelés valószínűsége
            0,1 (a fogyasztó kockázata = 10 %).
   3.       Az előírás 5.3.1.4. bekezdésében megadott szennyezőanyagok mért értékeit lognormális
            eloszlásúnak tekintik, és először a mért értékeket természetes logaritmussá alakítják át.
            Az m és az m jelölje a minimális, illetve a maximális mintaértéket (m = 3 és m = 32),
                  0                                                                 0
            az n érték pedig jelölje a minták aktuális számát.
   4.       Ha a mért értékek természetes logaritmusa sorozatban x , x … x és L a szennyezőanyag
                                                                       1 2   i
            határértékének természetes logaritmusa, akkor
            d =x –L
             1     1
                   1   n
            d =n
                     ∑d
                   n =1
                     i
                           i
            és
                   1
                         (       )
                       n
                                  2
            V2 =
              n      ∑ d −d
                   n =1
                     i
                             i
                               n
   5.       Az 1/2. táblázat a „megfelelő” (An) és a „nem megfelelő” (Bn) döntési küszöböket
            mutatja be a mintadarabok száma szerint. A vizsgálati statisztikai érték a d n Vn arány,
            és ez alapján határozható meg, hogy a sorozat megfelelt-e a vizsgálatban, a következők
            szerint:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/284                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                   2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 46
   Appendix 1
          mo # n # m esetén
                                                         dn
          (i) A sorozat megfelelt, ha                        ≤ An
                                                         Vn
                                                         dn
          (ii) A sorozat nem felelt meg, ha                  ≥ Bn
                                                         Vn
          (iii) Újabb mérés szükséges, ha                An < Vdnn < Bn
   6.            Megjegyzések
                 A következő rekurzív képletek az egymást követő vizsgálati statisztikai értékek
                 kiszámításához használhatók:
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                   E/EGB/324
                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/285
                                                   E/EGB/TRANS/505
                                                   Regulation No. 83
                                                   page 47
                                                   Appendix 1
                                          1/2. táblázat
                                  Minimális mintaméret = 3
          Mintaméret „Megfelelő” döntési küszöb           „Nem megfelelő” döntési küszöb
             (n)                (A )
                                   n                                  (B )
                                                                        n
               3             -0,80381                              16,64743
               4             -0,76339                               7,68627
               5             -0,72982                               4,67136
               6             -0,69962                               3,25573
               7             -0,67129                               2,45431
               8             -0,64406                               1,94369
               9             -0,61750                               1,59105
              10             -0,59135                               1,33295
              11             -0,56542                               1,13566
              12             -0,53960                               0,97970
              13             -0,51379                               0,85307
              14             -0,48791                               0,74801
              15             -0,46191                               0,65928
              16             -0,43573                               0,58321
              17             -0,40933                               0,51718
              18             -0,38266                               0,45922
              19             -0,35570                               0,40788
              20             -0,32840                               0,36203
              21             -0,30072                               0,32078
              22             -0,27263                               0,28343
             23              -0,24410                               0,24943
             24              -0,21509                               0,21831
             25              -0,18557                               0,18970
             26              -0,15550                               0,16328
             27              -0,12483                               0,13880
             28              -0,09354                               0,11603
             29              -0,06159                               0,09480
             30              -0,02892                               0,07493
             31               0,00449                               0,05629
             32               0,03876                               0,03876
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/286                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 48
   Appendix 1
                                                3. függelék
                      ÜZEMELŐ JÁRMŰVEK MEGFELELŐSÉGI VIZSGÁLATA
   1.       BEVEZETÉS
            A függelék az előírás 8.2.7. bekezdésében hivatkozott feltételeket rögzíti a járművek
            vizsgálatra történő kiválasztása, valamint az üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálata
            tekintetében.
   2.       KIVÁLASZTÁSI FELTÉTELEK
            A kiválasztott jármű elfogadási feltételeit a függelék 2.1.–2.8. bekezdése határozza meg.
            Az adatok gyűjtése a jármű vizsgálata és a tulajdonos/vezető kikérdezése alapján történik.
   2.1.     A járműnek olyan járműtípushoz kell tartoznia, amelyet az előírás értelmében hagytak
            jóvá, és amely az 1958. évi megállapodás értelmében megfelelőségi igazolással
            rendelkezik, és a szerződő felek országában legyen nyilvántartásba véve és üzembe
            helyezve.
   2.2.     A kilométerszámláló legalább 15000 km-t mutasson, vagy a jármű legalább 6 hónapja
            legyen használatban (amelyik később következik be), de a kilométerszámláló ne mutasson
            80000 km-nél többet, illetve a jármű ne legyen 5 évnél idősebb (amelyik előbb következik
            be).
   2.3.     A járműnek rendelkeznie kell olyan karbantartási nyilvántartással, amely igazolja, hogy a
            járművet megfelelő módon karbantartották, például a gyártó ajánlásainak megfelelően.
   2.4.     A jármű nem mutathat visszaélésre utaló jeleket (pl. versenyzés, túlterhelés, nem
            megfelelő tüzelőanyag, vagy más helytelen használat), vagy más olyan tényezőkre (pl.
            illetéktelen beavatkozás) utaló jeleket, amelyek befolyásolhatják a kibocsátási
            teljesítményt. Fedélzeti diagnosztikai rendszerrel felszerelt járművek esetében a
            számítógépben tárolt hibakódot és a futásteljesítményre vonatkozó adatokat kell
            figyelembe venni. Ha a számítógépben tárolt információk azt mutatják, hogy a járművet a
            hibakód mentése után tovább üzemeltették, és viszonylag rövid időn belül nem végezték el
            a szükséges javításokat, akkor ez a jármű nem választható ki vizsgálatra.
   2.5.     Engedély nélkül nem végezhetnek nagyobb javítást a motoron vagy a járművön.
   2.6.     A tartályból vett üzemanyagminta ólom- és a kéntartalmának meg kell felelnie a
            vonatkozó szabványoknak, és nem mutatkozhatnak a tartályban nem megfelelő
            üzemanyag használatára utaló jelek. Ellenőrzéseket végezhetnek a kipufogórendszerben
            stb.
   2.7.     Nem mutatkozhatnak olyan problémákra utaló jelek, amelyek veszélyeztethetik a
            laboratóriumi személyzet biztonságát.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/287
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 49
                                                           Appendix 1
   2.8.     A járműben használt szennyezésgátló rendszer valamennyi alkatrészének meg kell felelnie
            az érvényes típusjóváhagyás előírásainak.
   3.       HIBAMEGÁLLAPÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
            A járművön a kipufogási emisszió mérése előtt minden szokásos hibamegállapítási és
            karbantartási műveletet el kell végezni a 3.1–3.7. bekezdésekben rögzített eljárás szerint.
   3.1.     A következő ellenőrzéseket kell elvégezni: a légszűrő, az ékszíjak, az összes
            folyadékszint, a hűtősapka, a szennyezésgátló rendszer összes vákuum- és elektromos
            vezetékének ellenőrzése sérülésmentesség szempontjából; a gyújtás, az üzemanyagmérő és
            a szennyezésgátló rendszer elemeinek vizsgálata hibás beállítás és/vagy helytelen
            használat szempontjából. Valamennyi eltérést fel kell jegyezni.
   3.2.     Ellenőrizni kell a fedélzeti diagnosztikai rendszer megfelelő működését. Az OBD
            memóriájában található hibaüzeneteket fel kell jegyezni, és az elengedhetetlenül szükséges
            javításokat el kell végezni. Ha az OBD rendszer hibajelzője az előkondicionálási ciklus
            alatt meghibásodást észlel, meg kell határozni a hibát, és ki kell javítani. A vizsgálatot újra
            lehet kezdeni, és a javított jármű eredményei felhasználhatók.
   3.3.     Ellenőrizni kell a gyújtási rendszert, és ki kell cserélni a hibás alkatrészeket, például
            gyújtógyertyákat, kábeleket stb.
   3.4.     Ellenőrizni kell a kompressziót. Ha az eredmény nem kielégítő, a járművet elutasítják.
   3.5.     A gyártó előírásai szerint ellenőrizni kell a motor paramétereit, és ha szükséges, be kell
            állítani.
   3.6.     Ha a jármű még nem tette meg a tervszerű karbantartáshoz szükséges 800 km utat, a
            szervizelést a gyártó utasításai szerint kell elvégezni. A kilométerszámláló által jelzett
            értéktől függetlenül, a gyártó kérésére, az olaj- és a légszűrő kicserélhető.
   3.7.     A jármű elfogadása után az üzemanyagot ki kell cserélni a megfelelő emissziós
            vizsgálathoz szükséges referencia-üzemanyagra, kivéve, ha a gyártó elfogadja a
            kereskedelemben kapható üzemanyagot.
   3.8.     A 2.20. bekezdésben meghatározott periodikusan regeneráló rendszerrel felszerelt jármű
            esetén meg kell állapítani, hogy a jármű nem áll-e közel a regenerálási időszakhoz. (A
            gyártónak lehetővé kell tennie ennek meghatározását.)
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/288                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 50
   Appendix 1
   3.8.1.   Amennyiben nem, a járművet a regenerálás végéig vezetni kell. Ha az emisszió mérése
            közben regenerálás történik, akkor egy újabb vizsgálattal meg kell győződni arról, hogy a
            regenerálás befejeződött. Ezt követően egy teljesen új vizsgálatot kell elvégezni, és az
            első, illetve a második vizsgálat eredményeit nem kell figyelembe venni.
   3.8.2.   A 3.8.1. bekezdés alternatívájaként – ha a járműnél regenerálás fog kezdődni – a gyártó
            kérheti, hogy meghatározott kondicionáló ciklust használjanak a regenerálás biztosítása
            érdekében (például nagy sebesség vagy nagy terhelés).
            A gyártó kérheti, hogy a vizsgálatot közvetlenül a regenerálás, vagy a gyártó által
            megadott kondicionáló ciklus és a szokásos vizsgálati előkondicionálás után végezzék el.
   4.       ÜZEMELŐ JÁRMŰVEK VIZSGÁLATA
   4.1.     Ha szükségesnek tartják a járművek ellenőrzését, az emissziós vizsgálatokat a függelék 2.
            és 3. bekezdésének követelményei szerint kiválasztott, előkondicionált járműveken kell
            elvégezni az előírás 4. melléklete szerint.
   4.2.     A fedélzeti diagnosztikai rendszerrel ellátott járműveken megvizsgálhatják a hibajelző
            üzem közbeni megfelelő működését, például a kibocsátási szintek szempontjából (pl. a
            hibajelző az előírás 11. mellékletében meghatározott határértékeire vonatkozóan) a
            típusjóváhagyás műszaki adatainak megfelelően.
   4.3.     A fedélzeti diagnosztikai rendszert vizsgálhatják például hibajelző nélkül az alkalmazható
            határértékek feletti kibocsátási szintek vagy a hibajelző szisztematikusan hibás működése
            alapján, illetve meghatározhatják az OBD rendszer hibás vagy sérült alkatrészeit.
   4.4.     Ha az alkatrész vagy rendszer nem a típusjóváhagyási igazolásban rögzített adatoknak
            és/vagy az adott járműtípusokra vonatkozó információs csomagnak megfelelően működik,
            és ilyen mértékű eltérést az 1958. évi megállapodás sem engedélyez, de az OBD rendszer
            nem jelez meghibásodást, az alkatrészt vagy a rendszert nem kell kicserélni az emissziós
            vizsgálat előtt, kivéve, ha megállapították, hogy az alkatrészt vagy rendszert
            meghamisították, illetve használatával visszaéltek oly módon, hogy az OBD ne észlelhesse
            a bekövetkező hibát.
   5.       AZ EREDMÉNYEK ÉRTÉKELÉSE
   5.1.     A vizsgálati eredményeket a 4. függelék szerint kell benyújtani értékelésre.
   5.2.     A vizsgálati eredményeket nem kell romlási tényezőkkel megszorozni.
   5.3.     A 2.20. bekezdésben leírt periodikusan regeneráló rendszerek esetén az eredményeket a
            típusjóváhagyás megadásának idején kiszámított Ki tényezőkkel kell megszorozni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/289
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 51
                                                          Appendix 1
   6.       A HELYREÁLLÍTÓ INTÉZKEDÉSEK TERVE
   6.1.     Ha egynél több olyan jármű bizonyul túlzott kibocsátási értékeket mutató járműnek, amely
            - megfelel a 4. függelék 3.2.3. bekezdésében rögzített feltételeknek, és az adminisztratív
               szervezeti egység a gyártóval közösen megállapította, hogy minden járműnél ugyanaz a
               túlzott kibocsátás oka, vagy
            - megfelel a 4. függelék 3.2.4. bekezdésében rögzített feltételeknek, és az adminisztratív
               szervezeti egység megállapította, hogy minden járműnél ugyanaz a túlzott kibocsátás
               oka,
            az adminisztratív szervezeti egységnek fel kell kérnie a gyártót a helyreállító intézkedések
            tervének benyújtására, a nem megfelelőség kijavítása érdekében.
   6.2.     A helyreállító intézkedések tervét a 6.1. bekezdésben említett értesítés napjától számított
            legfeljebb 60 munkanapon a típusjóváhagyást kiadó hatóságnak nyilvántartásba kell
            vennie. A típusjóváhagyást kiadó hatóság 30 munkanapon belül nyilatkozik a helyreállító
            intézkedések tervének jóváhagyásáról vagy elutasításáról. Ha azonban a gyártó – az
            illetékes típusjóváhagyást kiadó hatóság megelégedésére – bizonyítja, hogy a helyreállító
            intézkedések tervének beterjesztéséhez több időre van szüksége a nem megfelelőség
            kivizsgálása miatt, akkor a határidőt meg kell hosszabbítani.
   6.3.     A helyreállító intézkedéseket minden olyan járműre alkalmazni kell, amelyeket
            valószínűleg ugyanaz a hiba érint. A típusjóváhagyási dokumentumok módosításának
            szükségességét mérlegelni kell.
   6.4.     A gyártónak másolatot kell készítenie a helyreállító intézkedések tervére vonatkozó
            értesítésekről, nyilvántartást kell vezetnie a visszahívási eljárásról, és rendszeres
            helyzetjelentést kell küldenie a típusjóváhagyást kiadó hatóságnak.
   6.5.     A helyreállító intézkedések tervének tartalmaznia kell a 6.5.1.–6.5.11. bekezdésekben
            meghatározott követelményeket. A gyártónak egyedi azonosító nevet és nyilvántartási
            számot kell rendelnie a helyreállító intézkedések tervéhez.
   6.5.1.   A helyreállító intézkedések tervének tartalmaznia kell az egyes járműtípusok leírását.
   6.5.2.   A járművön a megfelelőség érdekében elvégzett módosítások, átalakítások, javítások,
            helyreállítások, beállítások vagy egyéb változtatások leírása, beleértve azoknak az
            adatoknak és műszaki tanulmányoknak a rövid összefoglalását, amelyek alapján a gyártó
            meghozta döntését azokról az intézkedésekről, amelyeket a megfelelőség érdekében meg
            kell tennie.
   6.5.3.   Annak az eljárásnak a leírása, amellyel a gyártó tájékoztatja a járműtulajdonosokat.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/290                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 52
   Appendix 1
   6.5.4.   A megfelelő karbantartás vagy használat leírása (ha van), amelyet a gyártó a helyreállító
            intézkedések terve szerinti javításra való alkalmasság feltételeként köt ki, valamint a
            gyártó indokainak magyarázata arra vonatkozóan, hogy miért állapított meg ilyen feltételt.
            Csak akkor lehet karbantartási vagy használati feltételeket kikötni, ha azok bizonyíthatóan
            kapcsolódnak a nem megfelelőséghez és a helyreállító intézkedésekhez.
   6.5.5.   Annak az eljárásnak a leírása, amelyet a jármű tulajdonosának követnie kell a nem
            megfelelőség kijavítása érdekében. Ennek magában kell foglalnia azt az időpontot, amely
            után a helyreállító intézkedéseket el lehet végezni, a műhely számára a javítási munkák
            elvégzéséhez szükséges becsült időt, valamint azt, hogy hol végezhetik el a javításokat. A
            javítást célszerű módon kell elvégezni a jármű leszállítása után, ésszerű időn belül.
   6.5.6.   A járműtulajdonosnak elküldött tájékoztatás másolata.
   6.5.7.   Annak az eljárásnak a rövid leírása, amellyel a gyártó biztosítja, hogy az alkatrészek vagy
            rendszerek megfelelő mennyiségben álljanak rendelkezésre a helyreállító intézkedés
            elvégzéséhez. Fel kell tüntetni azt az időpontot, amikor megfelelő mennyiségű alkatrész
            vagy rendszer áll rendelkezésre a kampány elkezdéséhez.
   6.5.8.   Az utasítások másolatát el kell küldeni azokhoz a személyekhez, akik elvégzik a javítást.
   6.5.9.   A javasolt helyreállító intézkedések hatásának leírása az egyes járműtípusok emissziójára,
            üzemanyag-fogyasztására, menettulajdonságára és biztonságára vonatkozóan, amelyek a
            helyreállító intézkedések tervében szerepelnek a következtetéseket alátámasztó adatokkal,
            műszaki tanulmányokkal stb. együtt.
   6.5.10. Minden egyéb információ, jelentés vagy adat, amelyet a típusjóváhagyást kiadó hatóság az
            ésszerűség határain belül szükségesnek ítél a helyreállító intézkedések tervének
            értékeléséhez.
   6.5.11.  Ha a helyreállító intézkedések terve visszahívást is tartalmaz, a javítás nyilvántartásának
            módszerét ismertető leírást is be kell terjeszteni a típusjóváhagyást kiadó hatóság részére.
            Címke használata esetén annak egy példányát is be kell nyújtani.
   6.6.     A gyártó kötelezhető arra, hogy megfelelően tervezett és szükséges vizsgálatokat végezzen
            a javasolt változtatás, javítás vagy módosítás által érintett alkatrészeken és járműveken a
            módosítás, javítás vagy változtatás hatékonyságának bizonyítása érdekében.
   6.7.     A gyártó felelős azért, hogy minden visszahívott és megjavított járműről, illetve a javítást
            végző műhelyről nyilvántartást vezessenek. A típusjóváhagyást kiadó hatóságnak, kérésre,
            hozzáférést kell biztosítani a nyilvántartáshoz a helyreállító intézkedések végrehajtásától
            számított öt éven keresztül.
   6.8.     A gyártónak igazolást kell adnia a járműtulajdonos részére a javításról és/vagy
            módosításról, illetve az új berendezés beszereléséről.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/291
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 53
                                                          Appendix 1
                                                 4. függelék
     STATISZTIKAI ELJÁRÁS ÜZEMELŐ JÁRMŰVEK MEGFELELŐSÉGI VIZSGÁLATÁHOZ
   1.         A függelék az I. típusú vizsgálat során az üzemelő járművek megfelelőségének
              vizsgálatára alkalmazott eljárást írja el.
   2.         Két különböző eljárás végezhető el:
              (i)     az egyik a mintában szereplő, emisszióval kapcsolatos hiba miatt túlzott
                      kibocsátási értékeket mutató járművek kezelésére vonatkozó eljárás (lásd az
                      alábbi 3. bekezdést),
              (ii)    a másik eljárás a teljes mintára alkalmazható (lásd az alábbi 4. bekezdést).
   3.         A MINTÁBAN SZEREPLŐ, TÚLZOTT KIBOCSÁTÁSI ÉRTÉKEKET MUTATÓ
              JÁRMŰVEK KEZELÉSE 1/
   3.1.       A legalább három járműből álló, és a 4. bekezdésben rögzített eljárással meghatározott
              maximális mintaméretből véletlenszerűen kiválasztanak egy járművet, és a szabályozott
              szennyezőanyagok kibocsátását megmérve megállapítják, hogy túlzott kibocsátási
              értékeket mutató járműről van-e szó.
   3.2.       A jármű akkor tekinthető túlzott kibocsátási értékeket mutató járműnek, ha a 3.2.1. vagy
              a 3.2.2. bekezdésben megadott feltételek teljesülnek.
   3.2.1.     Ha a jármű az 5.3.1.4. bekezdésben szereplő táblázat „A” sorában feltüntetett
              határértékek alapján kapta meg a típusjóváhagyást, akkor tekinthető túlzott kibocsátási
              értékeket mutató járműnek, ha a szabályozott szennyezőanyagra érvényes határértéket
              1,2-szeres szorzótényezővel túllépi.
   3.2.2.     Ha a jármű az 5.3.1.4. bekezdésben szereplő táblázat „B” sorában feltüntetett
              határértékek alapján kapta meg a típusjóváhagyást, akkor tekinthető túlzott kibocsátási
              értékeket mutató járműnek, ha a szabályozott szennyezőanyagra érvényes határértéket
              1,5-szeres szorzótényezővel túllépi.
   1
    /     A 2003. december 31-e előtt benyújtandó tényleges üzem közbeni adatok alapján a bekezdés
   követelményei felülvizsgálhatók, és megállapítható, hogy (a) a túlzott kibocsátási értékeket mutató
   jármű meghatározását meg kell-e változtatni azon járművekre vonatkozóan, amelyek
   típusjóváhagyását az 5.3.1.4. bekezdésben szereplő táblázat "B" sorában feltüntetett határértékek
   szerint adták meg, (b) módosítani kell-e a túlzott kibocsátási értékeket mutató jármű
   meghatározására vonatkozó eljárást, valamint (c) az üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálatát
   alkalmas időpontban fel kell-e váltani egy új statisztikai eljárással. Adott esetben a szükséges
   módosítások végrehajtására vonatkozóan javaslatokra fog sor kerülni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/292                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 54
   Appendix 1
   3.2.3.      Ha egy adott jármű valamely szabályozott szennyezőanyagának mért kibocsátása a
               „közbenső tartományba” esik 2/
   3.2.3.1.    Ha a jármű megfelel az ebben a bekezdésben rögzített feltételeknek, meg kell állapítani a
               túlzott kibocsátás okát, és véletlenszerűen ki kell választani egy másik járművet a
               mintából.
   3.2.3.2.    Ha egynél több jármű felel meg az ebben a bekezdésben rögzített feltételeknek, az
               adminisztratív szervezeti egységnek a gyártóval közösen meg kell határoznia, hogy a két
               járműnél mért túlzott kibocsátás ugyanazon okból következik-e be.
   3.2.3.2.1. Amennyiben az adminisztratív szervezeti egység a gyártóval közösen megállapítja, hogy
               a túlzott emissziót ugyanaz az ok váltja ki, a mintát sikertelennek kell tekinteni, és a 3.
               függelék 6. bekezdésében leírt helyreállító intézkedések tervét kell alkalmazni.
   3.2.3.2.2. Ha az adminisztratív szervezeti egység és a gyártó véleménye nem egyezik meg abban,
               hogy egyetlen jármű vagy egynél több jármű esetében a túlzott kibocsátást kiváltó ok
               megegyezik, egy újabb járművet választanak ki véletlenszerűen a mintából, kivéve, ha
               már elérték a maximális mintaméretet.
   3.2.3.3.    Ha csak egy jármű felel meg az ebben a bekezdésben rögzített feltételeknek, vagy ha
               több jármű is megfelel, és az adminisztratív szervezeti egység és a gyártó megállapodik
               abban, hogy a túlzott kibocsátást különböző okok váltják ki, véletlenszerűen
               kiválasztanak egy újabb járművet a mintából, kivéve, ha már elérték a maximális
               mintaméretet.
   3.2.3.4.    Ha elérték a maximális mintaméretet, és csak egy járműről bizonyosodott be, hogy
               megfelel az ebben a bekezdésben rögzített követelményeknek, és a túlzott kibocsátás oka
               ugyanaz, a mintát a jelen függelék 3. bekezdésében leírt követelmények tekintetében
               sikertelennek kell tekinteni.
   3.2.3.5.    Ha a kezdeti minta bármikor kimerül, egy további járművet vesznek fel a kezdeti
               mintába, és ezt a járművet választják ki vizsgálat céljából.
   3.2.3.6.    Ha egy másik járművet választanak ki a mintából, a függelék 4. bekezdésében rögzített
               statisztikai eljárást kell alkalmazni a megnövelt mintára.
   2
    /     Bármely jármű esetében a „közbenső tartomány” az alábbiak szerint határozható meg: A
   járműnek meg kell felelnie a 3.2.1. vagy a 3.2.1. bekezdésben rögzített feltételeknek, továbbá az
   ugyanarra a szabályozott szennyezőanyagra vonatkozóan mért értéknek nem szabad elérnie a
   szennyezőanyagra az 5.3.1.4. bekezdésben szereplő táblázat „A” sorában megadott határérték és a
   2,5-szeres szorzótényező szorzatából kiszámított érték alapján meghatározott szintet.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                             E/EGB/324
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/293
                                                             E/EGB/TRANS/505
                                                             Regulation No. 83
                                                             page 55
                                                             Appendix 1
   3.2.4.      Ha egy adott jármű valamely szabályozott szennyezőanyagának mért kibocsátása a
               „sikertelen tartományba” esik 3/
   3.2.4.1.    Ha a jármű megfelel az ebben a bekezdésben rögzített feltételeknek, az adminisztratív
               szervezeti egységnek meg kell állapítania a túlzott kibocsátás okát, és véletlenszerűen ki
               kell választani egy másik járművet a mintából.
   3.2.4.2.    Ha egynél több jármű felel meg az ebben a bekezdésben rögzített feltételeknek, és az
               adminisztratív szervezeti egység megállapítja, hogy a túlzott kibocsátást ugyanaz az ok
               váltja ki, a gyártót tájékoztatni kell arról, hogy a minta sikertelennek bizonyult, közölni
               kell vele a döntés okait, és a 3. függelék 6. bekezdésében leírt helyreállító intézkedések
               tervét kell alkalmazni.
   3.2.4.3.    Ha csak egy járműt találnak megfelelőnek az ebben a bekezdésben rögzített
               feltételeknek, vagy ha több jármű is megfelel, és az adminisztratív szervezeti egység
               megállapítja, hogy a túlzott kibocsátást különböző okok váltják ki, véletlenszerűen
               kiválasztanak egy újabb járművet a mintából, kivéve, ha már elérték a maximális
               mintaméretet.
   3.2.4.4.    Ha elérték a maximális mintaméretet, és csak egy járműről bizonyosodott be, hogy
               megfelel az ebben a bekezdésben rögzített követelményeknek, és a túlzott kibocsátás oka
               ugyanaz, a mintát a jelen függelék 3. bekezdésében leírt követelmények tekintetében
               sikertelennek kell tekinteni.
   3.2.4.5.    Ha a kezdeti minta bármikor kimerül, egy további járművet vesznek fel a kezdeti
               mintába, és ezt a járművet választják ki vizsgálat céljából.
   3.2.4.6.    Ha egy másik járművet választanak ki a mintából, a függelék 4. bekezdésében rögzített
               statisztikai eljárást kell alkalmazni a megnövelt mintára.
   3.2.5.      Ha egy adott járműről bebizonyosodik, hogy nem túlzott kibocsátási értékeket mutató
               jármű, véletlenszerűen kiválasztanak egy másik járművet a mintából.
   3
    /       Bármely jármű esetében a „sikertelen tartomány” az alábbiak szerint határozható meg: A
   szabályozott szennyezőanyag mért értéke meghaladja a szennyezőanyagra az 5.3.1.4. bekezdésben
   szereplő táblázat „A” sorában megadott határérték és a 2,5-szeres szorzótényező szorzatából
   kiszámított érték alapján meghatározott szintet. .
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/294                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 56
   Appendix 1
   4.        A MINTÁBAN SZEREPLŐ, TÚLZOTT KIBOCSÁTÁSI ÉRTÉKEKET MUTATÓ
             JÁRMŰVEK KEZELÉSE KÜLÖN ÉRTÉKELÉS NÉLKÜL
   4.1.      A legalább 3 mintadarabot tartalmazó mintavételi eljárást úgy kell meghatározni, hogy a
             40 %-ban gyári hibás tétel vizsgálatban való megfelelésének valószínűsége 0,95 (a
             gyártó kockázata = 5 %), míg a 75 %-ban gyári hibás tételnél a megfelelés valószínűsége
             0,15 (a fogyasztó kockázata = 15 %).
   4.2.      Az előírás 5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázatban megadott szennyezőanyagok
             esetében az alábbi eljárást kell alkalmazni (lásd az alábbi 4/2. ábrát).
             ahol:
             L=      a szennyezőanyagra vonatkozó határérték,
             xi =    a mért érték a minta i-edik járművére vonatkozóan,
             n=      a mintadarabok száma
   4.3.      Ki kell számítani a nem megfelelő járművek, vagyis xi > L, számát meghatározó
             vizsgálati statisztikai értéket a mintára.
   4.4.      Ezután:
             (i)     Ha a vizsgálati statisztikai érték nem haladja meg az alábbi táblázatban megadott
                     mintaméretre vonatkozó „megfelelő” döntési küszöböt, a szennyezőanyag
                     megfelelő minősítést kap.
             (ii)    Ha a vizsgálati statisztikai érték egyenlő vagy nagyobb, mint az alábbi
                     táblázatban megadott mintaméretre vonatkozó „nem megfelelő” döntési küszöb,
                     a szennyezőanyag nem megfelelő minősítést kap.
             (iii)   Egyéb esetben egy további járművet kell megvizsgálni, és az eljárást az egy
                     egységgel megnövelt mintára kell alkalmazni.
             Az alábbi táblázat a „megfelelő” és a „nem megfelelő” döntési küszöböknek az ISO
             8422:1991 nemzetközi szabvány szerint kiszámított értékét mutatja be.
             A minta a vizsgálatban megfeleltnek tekinthető, ha a függelék 3. és 4. bekezdésében
             rögzített követelményeket teljesíti.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                   E/EGB/324
                                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/295
                                                   E/EGB/TRANS/505
                                                   Regulation No. 83
                                                   page 57
                                                   Appendix 1
                                         4/1. táblázat
              AZ ELFOGADÁSI/ELUTASÍTÁSI MINTAVÉTELI TERV TÁBLÁZATA
                                 ATTRIBÚTUMONKÉNT
         Kumulált mintaméret (n) „Megfelelő” döntési küszöb       „Nem megfelelő” döntési
                                                                         küszöb
                    3                            0                          -
                    4                            1                          -
                    5                            1                          5
                    6                            2                          6
                    7                            2                          6
                    8                            3                          7
                    9                            4                          8
                   10                            4                          8
                   11                            5                          9
                   12                            5                          9
                   13                            6                         10
                   14                            6                         11
                   15                            7                         11
                   16                            8                         12
                   17                            8                         12
                   18                            9                         13
                   19                            9                         13
                   20                           11                         12
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/296                      Rev.1/Add.82/Rev.3     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 58
   Appendix 1
                                                                   4/1. ábra
                        Üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálata – ellenőrzési eljárás
                                      A jármű gyártója és az adminisztratív szervezeti egység végrehajtja az
              INDÍTÁS                          új járműtípusra vonatkozó jóváhagyási vizsgálatot.
                                             Az adminisztratív szervezeti egység (TAA) megadja a
                                                                típusjóváhagyást.
                                            A jóváhagyott járműtípus gyártása és értékesítése.
                                                          A jármű gyártója kialakítja az üzemelő járművekre
                                                           vonatkozó saját megfelelőségi vizsgálati eljárását.
                                                       A jármű gyártója végrehajtja az üzemelő járművekre vonatkozó
                                                      saját megfelelőségi vizsgálati eljárását (járműtípus vagy -család)
                   Gyáron belüli,
                   üzemben lévő
                    jóváhagyott                         Vehicle manufacturer compiles report of the in-house
                járműtípusra vagy -                  procedure (including all data required by paragraph 8.2.1.)
                családra vonatkozó
               megfelelőségi jelentés
                                                                                     A TAA 1/
                       A gyártó                      NEM                        ellenőrizni kívánja a
                    nyilvántartási                                           gyártó adott járműtípusra
                  jelentése későbbi                                          vagy –családra vonatkozó
                     felhasználás
                        céljából                                               megfelelőségi adatait?
                                                                                             IGEN
                     A TAA 1/ ellenőrzi a gyártó                                                             A gyártó megadja
                     által benyújtott üzemelő                   A gyártó elküldi az üzemelő
                     járművekre vonatkozó                       járművekre vonatkozó                         vagy megszerzi a
                     megfelelőségi jelentést                    megfelelőségi jelentést a TAA 1/                 kiegészítő
                                                                részére ellenőrzés céljából.                  információkat
                                                                                                              vagy vizsgálati
                                                                                                                  adatokat.
                                      A                                                                      A gyártó elkészíti
                      TAA 1/ jóváhagyja, hogy a                                 A TAA 1/                      az új, üzemelő
                      gyártó üzemelő járművekre                           megállapítja, hogy az                 járművekre
                        vonatkozó megfelelőségi            NEM                 adatok nem                        vonatkozó
                          jelentése megerősíti a                           elegendőek a döntés                megfelelőségi
                   járműcsaládon belüli járműtípus                                                               jelentést .
                                                                             meghozatalához?
                         elfogadhatóságát (8.2.1.                                                 IGEN
                                 bekezdés)?
                         IGEN                                            NEM
            Eljárás végrehajtva.                                  A4/2.
                                                                     TAAábra1/ megkezdi a hivatalos,             Tanulmá-
           További intézkedés nem                                  üzemelő járművekre vonatkozó                  nyozza a 4/2.
                                                                megfelelőségi ellenőrzési programot              ábrát.
                 szükséges.                                    a kétséges járműtípus tekintetében (a
                                                                    3. függelékben leírtak szerint)
             1/ Ebben az esetben a TAA a típusjóváhagyást megadó adminisztratív szervezeti egységet jelenti.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.        HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja              Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/297
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        Regulation No. 83
                                                        page 59
                                                        Appendix 1
              Üzemelő járművek megfelelőségi vizsgálata – járművek kiválasztása és ellenőrzése
                                                                       NO, or UNCERTAIN
   Test minimum 3 vehicles                            Vizsgálat legalább 3 járművel
   Increase sample by 1                               Minta növelése 1 mintadarabbal
   Outlying emitters                                  Túlzott kibocsátási értékeket mutató járművek
   One test                                           Egy teszt
   Two tests                                          Két teszt
   Apply test statistics                              Vizsgálati statisztikai értékek alkalmazása
   Fail?                                              Nem megfelelő?
   Sample failed                                      A minta nem megfelelő
   More than 1                                        1-nél több
   Same cause?                                        Ugyanaz az ok?
   NO or UNCERTAIN                                    NEM vagy BIZONYTALAN
   Pass?                                              Megfelelő?
   Sample passed                                      A minta megfelelő
   Max. sample size?                                  Maximális mintaméret?
   If it fulfils both tests                           Ha mindkét vizsgálaton megfelel
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/298                 Rev.1/Add.82/Rev.3 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 60
   Appendix 1
                                                        1. melléklet
                          A MOTOR ÉS A JÁRMŰ JELLEMZŐI, VALAMINT
                  A VIZSGÁLATOK ELVÉGZÉSÉVEL KAPCSOLATOS ADATOK
   Adott esetben az alábbi tájékoztató lapot három példányban kell benyújtani.
   Az esetleges rajzoknak megfelelő méretarányúaknak és kellő részletességűeknek kell lenniük; a
   rajzokat A4-es formátumban, vagy ilyen méretre összehajtva kell benyújtani. Mikroprocesszor által
   vezérelt funkciók esetén a megfelelő üzemeltetési adatokat is mellékelni kell.
   1.             ÁLTALÁNOS ADATOK
   1.1.           Gyártmány (a vállalkozó neve):...................................................................................
   1.2.           Típus és kereskedelmi leírás (az esetleges változatok feltüntetésével): ......................
   1.3.           Típus azonosítási módja, ha fel van tüntetve a járművön:...........................................
   1.3.1.         A jelölés helye: ............................................................................................................
   1.4.           A jármű kategóriája: ....................................................................................................
   1.5.           A gyártó neve és címe:.................................................................................................
   1.6.           A gyártó meghatalmazott képviselőjének (ha van)
                  neve és címe:................................................................................................................
   2.             A JÁRMŰ ÁLTALÁNOS FELÉPÍTÉSÉRE VONATKOZÓ JELLEMZŐK
   2.1.           A reprezentatív jármű fényképei és/vagy rajzai:..........................................................
   2.2.           Meghajtott tengelyek (számuk, helyzetük, összekapcsolásuk módja):........................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU                           Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/299
                                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                                    Regulation No. 83
                                                                    page 61
                                                                    Appendix 1
   3.           TÖMEGEK (kg-ban) (lásd a mellékelt rajzot, ha van)................................................
   3.1.         A jármű tömege a karosszériával együtt üzemkész állapotban, vagy a
                az alváz és a vezetőfülke tömege, ha a gyártó nem szerelte fel a karosszériát
                (beleértve a hűtőfolyadék, olajak, üzemanyag, szerszámok, pótkerék és a vezető
                tömegét):
   3.2.         A gyártó által megadott műszakilag megengedhető legnagyobb terhelt tömeg: .........
   4.           ENERGIAÁTALAKÍTÓK LEÍRÁSA
   4.1.         Motor gyártója: ............................................................................................................
   4.1.1.       Gyártó motorkódja (a motoron feltüntetett kódszám vagy egyéb
                azonosítási jel): ............................................................................................................
   4.2.         Belsőégésű motor ........................................................................................................
   4.2.1.       A motor adatai:.............................................................................................................
   4.2.1.1.     Működési elv: szikragyújtású/kompressziós gyújtású,
                 négyütemű/kétütemű 1/
   4.2.1.2.     Hengerszám, elrendezés és a hengerek gyújtási sorrendje: .........................................
   4.2.1.2.1.   Furat: 3/   mm
   4.2.1.2.2.   Löket: 3/    mm
   4.2.1.3.     Motortérfogat: 4/ ................................................................................................... cm3
   4.2.1.4.     Térfogati sűrítési viszony: 2/........................................................................................
   4.2.1.5.     Az égéstér és a dugattyúfej rajzai: ...............................................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/300                Rev.1/Add.82/Rev.3  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 62
   Appendix 1
   4.2.1.6.      Normál alapjárati fordulatszám: 2/ ..............................................................................
   4.2.1.7.      Magas alapjárati fordulatszám: 2/ ................................................................................
   4.2.1.8.      Szénmonoxid térfogattartalom a kipufogógázban
                 a motor alapjárati fordulatszámánál (a gyártó
                 műszaki adatai szerint) 2/ ........................................................................................ %
   4.2.1.9.      Legnagyobb nettó teljesítmény: 2/............. kW, ha ............................................min-1
   4.2.2.        Üzemanyag: dízel/benzin/LPG/NG 1/
   4.2.3.        Vizsgálati oktánszám (RON): ......................................................................................
   4.2.4.        Üzemanyag-adagolás
   4.2.4.1.      Karburátorral: igen/nem 1/
   4.2.4.1.1.    Gyártmány(ok):............................................................................................................
   4.2.4.1.2.    Típus(ok):
   4.2.4.1.3.    Darabszám:...................................................................................................................
   4.2.4.1.4.    Beállítások: 2/ ..............................................................................................................
   4.2.4.1.4.1.  Fúvókák:
   4.2.4.1.4.2.  Torkok (Venturi-csövek):
   4.2.4.1.4.3.  Úszóház szintje: ...........................................................................................................
   4.2.4.1.4.4.  Az úszó tömege:...........................................................................................................
   4.2.4.1.4.5.  Tűszelep:
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU                             Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/301
                                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                                         Regulation No. 83
                                                                         page 63
                                                                         Appendix 1
   4.2.4.1.5.      Hidegindító készülék: kézi/automata 1/
   4.2.4.1.5.1.    Üzemeltetési elv:..........................................................................................................
   4.2.4.1.5.2.    Üzemeltetési határértékek/beállítások: 1/ 2/ ................................................................
   4.2.4.2.        Üzemanyag-befecskendezés (csak kompressziós gyújtás): igen/nem 1/
   4.2.4.2.1.      Rendszer leírása: ..........................................................................................................
   4.2.4.2.2.      Működési elv: közvetlen befecskendezés/előkamrás /örvénykamrás 1/
   4.2.4.2.3.      Üzemanyag-befecskendező szivattyú
   4.2.4.2.3.1.    Gyártmány(ok):
   4.2.4.2.3.2.    Típus(ok):
   4.2.4.2.3.3.    Maximális üzemanyag-adagolás: 1/ 2/ ........... mm3/löket vagy ciklus ...........min-1
                   szivattyú-fordulatszám esetén 1/ 2/, vagy adagolási jelleggörbe:................................
   4.2.4.2.3.4.    Befecskendezés időzítése: 2/........................................................................................
   4.2.4.2.3.5.    Előbefecskendezési jelleggörbe: 2/..............................................................................
   4.2.4.2.3.6.    Hitelesítési eljárás: próbapadon/motoron 1/
   4.2.4.2.4.      Fordulatszám-szabályozó
   4.2.4.2.4.1.    Típus:       ...................................................................................................................
   4.2.4.2.4.2.    Leszabályozási fordulatszám: ......................................................................................
   4.2.4.2.4.2.1. Leszabályozási fordulatszám terhelés alatt:....................................................... min-1
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/302                 Rev.1/Add.82/Rev.3   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 64
   Appendix 1
   4.2.4.2.4.2.2. Leszabályozási fordulatszám terhelés nélkül:.................................................... min-1
   4.2.4.2.4.3.   Alapjárati fordulatszám:..................................................................................... min-1
   4.2.4.2.5.     Injektor(ok): .................................................................................................................
   4.2.4.2.5.1.   Gyártmány(ok):............................................................................................................
   4.2.4.2.5.2.   Típus(ok):
   4.2.4.2.5.3.   Nyitó nyomás: 2/ .....kPa vagy jelleggörbe: .................................................................
   4.2.4.2.6.     Hidegindító készülék
   4.2.4.2.6.1.   Gyártmány(ok):
   4.2.4.2.6.2.   Típus(ok):
   4.2.4.2.6.3.   Leírás:
   4.2.4.2.7.     Indító segédberendezés
   4.2.4.2.7.1.   Gyártmány(ok):
   4.2.4.2.7.2.   Típus(ok):
   4.2.4.2.7.3.   Leírás:
   4.2.4.3.       Üzemanyag-befecskendezés (csak szikragyújtás): igen/nem 1/
   4.2.4.3.1.     Rendszer leírása: ..........................................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU                               Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/303
                                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                                          Regulation No. 83
                                                                          page 65
                                                                          Appendix 1
   4.2.4.3.2.     Működési           elv:         szívócső             (egyetlen             vagy          több          ponton)/közvetlen
                  befecskendezés/egyéb (az utóbbit közölje)
                       Vezérlőegység – típusa (vagy száma):                              )
                       Üzemanyag-szabályozó – típus:                                     )
                       Levegőáramlás-érzékelő – típus:                                   )
                       Üzemanyag-elosztó – típus:                                        ) Ezeket az adatokat
                       Nyomásszabályozó – típus:                                         ) folytonos
                       Mikrokapcsoló – típus:                                            ) befecskendezés esetén kell megadni;
                       Alapjárat-beállító csavar – típusa:                               ) más rendszer esetén
                       Fojtószelepház – típusa:                                          ) ezekkel egyenértékű
                       Vízhőmérséklet érzékelő – típusa:                                 ) adatokat kell közölni.
                       Levegőhőmérséklet érzékelő – típusa:                              )
                       Levegőhőmérséklet kapcsoló – típusa:                              )
                       Elektromágneses zavarszűrés Leírás és/vagy rajzok: 1/ .....................................
                       .............................................................................................................................
                       .............................................................................................................................
   4.2.4.3.3.       Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.4.3.4.       Típus(ok):
   4.2.4.3.5.       Befecskendezők: Nyitó nyomás: 1/ 2/ ............................................................... kPa
                    vagy befecskendezési jelleggörbe:............................................................................
   4.2.4.3.6.       Befecskendezés időzítése:.........................................................................................
   4.2.4.3.7.       Hidegindító készülék: ...............................................................................................
   4.2.4.3.7.1.     Működési elv(ek): .....................................................................................................
   4.2.4.3.7.2.     Üzemeltetési határértékek/beállítások: 1/ 2/ .............................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/304                Rev.1/Add.82/Rev.3   Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 66
   Appendix 1
   4.2.4.4.        Tápszivattyú ..............................................................................................................
   4.2.4.4.1.      Nyomás: 1/ 2/ ....... kPa vagy jelleggörbe: ................................................................
   4.2.5.          Gyújtás ...................................................................................................................
   4.2.5.1.        Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.5.2.        Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.5.3.        Működési elv:............................................................................................................
   4.2.5.4.        Előgyújtási jelleggörbe: 2/ ........................................................................................
   4.2.5.5.        Statikus előgyújtási szög: 2/........ fok a felső holtpont (FHP) előtt .........................
   4.2.5.6.        Megszakító hézag: 2/ ................................................................................................
   4.2.5.7.        Zárási szög: 2/ ...........................................................................................................
   4.2.5.8.        Gyújtógyertyák..........................................................................................................
   4.2.5.8.1.      Gyártmány:................................................................................................................
   4.2.5.8.2.      Típus:    ...................................................................................................................
   4.2.5.8.3.      Szikraköz:............................................................................................................ mm
   4.2.5.9.        Gyújtótekercs ............................................................................................................
   4.2.5.9.1.      Gyártmány:................................................................................................................
   4.2.5.9.2.      Típus:    ...................................................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU                           Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/305
                                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                                      Regulation No. 83
                                                                      page 67
                                                                      Appendix 1
   4.2.5.10.       Gyújtási kondenzátor ................................................................................................
   4.2.5.10.1.     Gyártmány:................................................................................................................
   4.2.5.10.2.     Típus:    ...................................................................................................................
   4.2.6.          Hűtőrendszer: folyadék/levegő 1/ .............................................................................
   4.2.7.          Szívórendszer:...........................................................................................................
   4.2.7.1.        Turbófeltöltő: igen/nem 1/ ........................................................................................
   4.2.7.1.1.      Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.7.1.2.      Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.7.1.3.      A rendszer leírása (legnagyobb töltőnyomás:.................................................... kPa,
                   lefúvószelep) .............................................................................................................
   4.2.7.2.        Közbenső visszahűtő: igen/nem 1/............................................................................
   4.2.7.3.        A szívócsatornák és tartozékaik leírása és rajzai (csillapító kamra, előmelegítő
                   berendezés, kiegészítő levegőbeeresztő nyílások, stb.): ...........................................
   4.2.7.3.1.      Szívócső leírása (rajzok és/vagy fényképek): ...........................................................
   4.2.7.3.2.      Levegőszűrő, rajzok: ........................................................................................ vagy
   4.2.7.3.2.1.    Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.7.3.2.2.    Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.7.3.3.      Szívási hangfogó, rajzok: ................................................................................. vagy
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/306                 Rev.1/Add.82/Rev.3    Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 68
   Appendix 1
   4.2.7.3.3.1.    Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.7.3.3.2.    Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.8.          Kipufogórendszer......................................................................................................
   4.2.8.1.        A kipufogórendszer leírása és rajzai: ........................................................................
   4.2.9.          Szelepvezérlés vagy azzal egyenértékű adatok:........................................................
   4.2.9.1.        Legnagyobb szelepemelkedések, nyitási és zárási szögek vagy az alternatív elosztó
                   rendszerek vezérlési adatai a holtpontokhoz képest: ................................................
   4.2.9.2.        Referencia- és/vagy beállítási tartományok: 1/ 2/.....................................................
   4.2.10.         Alkalmazott kenőanyag: ...........................................................................................
   4.2.10.1.       Gyártmány:................................................................................................................
   4.2.10.2.       Típus:      ...................................................................................................................
   4.2.11.         Megtett intézkedések a levegőszennyezés ellen: ......................................................
   4.2.11.1.       Kartergázok visszavezetésére szolgáló berendezés (leírás és rajzok): .....................
   4.2.11.2.       További szennyezéscsökkentő berendezések (ha vannak, és ha nem tartoznak más
                   tétel alá):
   4.2.11.2.1.     Katalizátor: igen/nem 1/............................................................................................
   4.2.11.2.1.1.   Katalizátorok és alkatrészek száma: .........................................................................
   4.2.11.2.1.2.     A katalizátor méretei és alakja (térfogata stb.): .....................................................
   4.2.11.2.1.3.     A katalitikus művelet típusa:..................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU                              Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/307
                                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                                          Regulation No. 83
                                                                          page 69
                                                                          Appendix 1
   4.2.11.2.1.4.    Teljes nemesfémtöltés:...........................................................................................
   4.2.11.2.1.5.    Relatív koncentráció: .............................................................................................
   4.2.11.2.1.6.    Hordozó (szerkezeti kialakítás és anyag):..............................................................
   4.2.11.2.1.7.    Cellasűrűség:..........................................................................................................
   4.2.11.2.1.8.    Katalizátorház típusa:.............................................................................................
   4.2.11.2.1.9.    A katalizátor elhelyezkedése (hely és referenciatávolságok a kipufogó
                    rendszerben):..........................................................................................................
   4.2.11.2.1.10.   Regeneráló rendszerek/kipufogógáz-utókezelő rendszerek eljárása, leírás:..........
   4.2.11.2.1.10.1. Az I. típusú üzemi ciklusok vagy ezzel egyenértékű próbapadi ciklusok száma,
                    amelyek két, regeneráló fázist tartalmazó ciklus között játszódnak le az I. típusú
                    vizsgálatnak megfelelő feltételek esetén („D” távolság a 13. melléklet 1. ábráján:
                    ................................................................................................................................
                       ............................................................................................................................ .
   4.2.11.2.1.10.2. Két, regeneráló fázist tartalmazó ciklus közötti ciklusok számának
                    megállapítására szolgáló módszer
                    leírása:………………………………………………. .......................................... .
   4.2.11.2.1.10.3. Azok a paraméterek, amelyek meghatározzák a szükséges terhelés mértékét,
                    mielőtt a regenerálás megtörténne (vagyis hőmérséklet, nyomás stb.):
                    ................................................................................................................................
   4.2.11.2.1.10.4. A 13. melléklet 3.1. bekezdésében leírt vizsgálati eljárásban a rendszer
                    terhelésére alkalmazott módszer leírása: ...............................................................
   4.2.11.2.1.11.   Oxigénérzékelő típusa:...........................................................................................
   4.2.11.2.1.11.1. Oxigénérzékelő elhelyezkedése: ............................................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/308                    Rev.1/Add.82/Rev.3     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 70
   Appendix 1
   4.2.11.2.1.11.2. Oxigénérzékelő szabályozási tartománya: 2/.........................................................
   4.2.11.2.2.        Levegő-befecskendezés: igen/nem 1/ ....................................................................
   4.2.11.2.2.1.      Típus (levegőimpulzus, levegőszivattyú stb.):.......................................................
   4.2.11.2.3.     Kipufogógáz-visszavezetés (EGR): igen/nem 1/
   4.2.11.2.3.1.   Jellemzők (áramlás stb.):...........................................................................................
   4.2.11.2.4.     Párolgási emissziót csökkentő rendszer A berendezések és behangolási állapotuk
                   részletes leírása:
                   A párolgást csökkentő rendszer rajza: ......................................................................
                   Az aktív szén tartály rajza:........................................................................................
                   Az üzemanyagtartály rajza, az űrtartalom és a szerkezeti anyag feltüntetésével: ....
   4.2.11.2.5.     Részecskecsapda: igen/nem 1/
   4.2.11.2.5.1.   A részecskecsapda méretei és alakja (űrtartalma):
   4.2.11.2.5.2.   A részecskecsapda típusa és kialakítása: ..................................................................
   4.2.11.2.5.3.   A részecskecsapda elhelyezkedése
                   (referenciatávolságok a kipufogórendszerben): ........................................................
   4.2.11.2.5.4.   Regenerálási rendszer/módszer Leírás és rajz: .........................................................
   4.2.11.2.5.4.1. Az I. típusú üzemi ciklusok vagy ezzel egyenértékű próbapadi ciklusok száma,
                   amelyek két, regeneráló fázist tartalmazó ciklus között játszódnak le az I. típusú
                   vizsgálatnak megfelelő feltételek esetén („D” távolság a 13. melléklet 1.
                   ábráján):……………. ...............................................................................................
                   ...................................................................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                               E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos      Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/309
                                                               E/EGB/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 71
                                                               Appendix 1
   4.2.11.2.5.4.2.   Két, regeneráló fázist tartalmazó ciklus közötti ciklusok számának megállapítására
                     szolgáló módszer leírása: ............................................................ .............................
   4.2.11.2.5.4.3.   Azok a paraméterek, amelyek meghatározzák a szükséges terhelés mértékét,
                     mielőtt a regenerálás megtörténne (vagyis hőmérséklet, nyomás stb.): ...................
   4.2.11.2.5.4.4.   A 13 melléklet 3.1. bekezdésében leírt vizsgálati eljárásban a rendszer terhelésére
                     használt módszer leírása: ...........................................................
   4.2.11.2.6.       Egyéb rendszerek (leírás és működési elv):..............................................................
   4.2.11.2.7.       Fedélzeti diagnosztikai (OBD) rendszer
   4.2.11.2.7.1.     A hibajelző leírása és/vagy rajza:..............................................................................
   4.2.11.2.7.2.     Az OBD rendszerrel felügyelt berendezések felsorolása és rendeltetésük: ..............
   4.2.11.2.7.3.         A következők leírása (általános működési elvek):
   4.2.11.2.7.3.1.       Szikragyújtású motorok
   4.2.11.2.7.3.1.1.     Katalizátor megfigyelése: ...................................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.2.     Gyújtáshiba észlelése: .........................................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.3.     Oxigénérzékelő megfigyelése:............................................................................
   4.2.11.2.7.3.1.4.     Az OBD rendszer által felügyelt egyéb berendezések:.......................................
   4.2.11.2.7.3.2.       Kompresszió gyújtású motorok
   4.2.11.2.7.3.2.1.     Katalizátor megfigyelése: ...................................................................................
   4.2.11.2.7.3.2.2.     Részecskecsapda megfigyelése: .........................................................................
   4.2.11.2.7.3.2.3.     Elektronikus üzemanyag-ellátó rendszer megfigyelése:.....................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/310               Rev.1/Add.82/Rev.3  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 72
   Appendix 1
   4.2.11.2.7.3.2.4. Az OBD rendszer által felügyelt egyéb berendezések:.......................................
   4.2.11.2.7.4.     A hibajelző működésbe lépésének feltételei (a menetciklusok állandó száma
                     vagy statisztikai módszer): .................................................................................
   4.2.11.2.7.5.     A használt összes OBD kimeneti kód és formátum felsorolása (magyarázattal
                     együtt): ................................................................................................................
   4.2.11.2.7.6.     A következő kiegészítő adatokat a jármű gyártójának kell megadnia az OBD-
                     kompatibilis cserealkatrészek vagy javított alkatrészek, diagnosztikai eszközök
                     és vizsgálóberendezések gyártásának lehetővé tétele érdekében, kivéve, ha ezek
                     az adatok szerzői jogi védelem alatt állnak, vagy a gyártó, illetve az OEM
                     beszállító(k) saját know-how-ját képezik.
   4.2.11.2.7.6.1.   A jármű eredeti típusjóváhagyásakor alkalmazott előkondicionálási ciklusok
                     típusának leírása és száma.
   4.2.11.2.7.6.2.   A jármű eredeti típusjóváhagyásakor az OBD rendszer által felügyelt
                     berendezésre alkalmazott OBD szemléltető ciklus típusának leírása.
   4.2.11.2.7.6.3.   A hibakeresés és a hibajelző működtetése céljából érzékelt alkatrészek átfogó
                     leírása (a menetciklusok állandó száma vagy statisztikai módszer), beleértve az
                     OBD rendszer által felügyelt egyes alkatrészek másodlagosan érzékelt
                     paramétereinek listáját is. Az emisszióhoz kapcsolódó, illetve az emisszióhoz
                     nem kapcsolódó alkatrészekhez használt összes OBD kimeneti kód és
                     formátum felsorolása (magyarázattal együtt), amelyeknél az alkatrész
                     megfigyelése alapján történik a hibajelző bekapcsolása Átfogó magyarázatot
                     kell adni különösen az üzem közbeni $05 Test ID $21-től FF-ig terjedő
                     adatokról, illetve az üzem közbeni $06 adatokról. Az ISO 15765-4 szabvány
                     „Közúti járművek –Vezérlőterületi hálózat (CAN) diagnosztikája – 4. rész: Az
                     emisszióhoz kapcsolódó rendszerek követelményei című részének megfelelő
                     adatkapcsolatot használó járművek esetén meg kell adni az üzem közbeni $06
                     Test ID $00-tól FF-ig terjedő adatainak átfogó magyarázatát a támogatott OBD
                     felügyeleti azonosítóra vonatkozóan.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU                            Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/311
                                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                                       Regulation No. 83
                                                                       page 73
                                                                       Appendix 1
   4.2.11.2.7.6.4.      Az ebben a fejezetben igényelt adatokat például az alábbi, a melléklethez
                        csatolt táblázatba foglalva lehet közölni:
                           Megfigyelési                               Hibajelző
                                                Hibaészlelési bekapcsolási                Másodlagos            Előkondicio- Szemléltető
     Alkatrész  Hibakód      stratégia             feltételek                             paraméterek                nálás             vizsgálat
                                                                       feltételei
                                                                                             Motor-
                                                 Az 1. és a 2.                           fordulatszám,
    Katalizátor  P0420    Oxigénérzékelő, érzékelő jelei               3. ciklus         motorterhelés,         Két I. típusú           I. típus
                            1. és 2. jel            közötti                                 A/F mód,                 ciklus
                                                 különbségek                               katalizátor
                                                                                         hőmérséklete
   4.2.12.          LPG üzemanyag-ellátó rendszer: igen/nem 1/
   4.2.12.1.        Jóváhagyási szám:.....................................................................................................
   4.2.12.2.        Elektronikus motorvezérlő egység LPG üzemanyag-ellátás esetén
   4.2.12.2.1.      Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.12.2.2.      Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.12.2.3.      Emisszióval kapcsolatos beállítási lehetőségek: .......................................................
   4.2.12.3.        További dokumentáció:.............................................................................................
   4.2.12.3.1.      A katalizátor védelmének leírása benzinről LPG-re, vagy fordítva történő
                    átváltáskor: ................................................................................................................
   4.2.12.3.2.      Rendszer telepítési rajza (elektromos csatlakozások, vákuumcsatlakozások
                    kiegyenlítő tömlők stb.): ...........................................................................................
   4.2.12.3.3.      Szimbólum rajza: ......................................................................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/312                Rev.1/Add.82/Rev.3     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 74
   Appendix 1
   4.2.13.         földgáz üzemanyag-ellátó rendszer: igen/nem 1/
   4.2.13.1.       Jóváhagyási szám:.....................................................................................................
   4.2.13.2.       Elektronikus motorvezérlő egység földgáz üzemanyag-ellátás esetén
   4.2.13.2.1.     Gyártmány(ok):.........................................................................................................
   4.2.13.2.2.     Típus(ok):..................................................................................................................
   4.2.13.2.3.     Emisszióval kapcsolatos beállítási lehetőségek: .......................................................
   4.2.13.3.       További dokumentáció:.............................................................................................
   4.2.13.3.1.     A katalizátor védelmének leírása benzinről földgázra, vagy fordítva történő
                   átváltáskor: ................................................................................................................
   4.2.13.3.2.     Rendszer telepítési rajza (elektromos csatlakozások, vákuumcsatlakozások
                   kiegyenlítő tömlők stb.): ...........................................................................................
   4.2.13.3.3.     Szimbólum rajza: ......................................................................................................
   4.3.            Hibridhajtású elektromos jármű:                                  igen/nem 1/...........................................
   4.3.1.          Hibridhajtású elektromos
                   jármű kategóriája                                                Feltöltés a járművön kívülről/
                                                                                    Feltöltés nem a járművön kívülről .......
                   Jármű feltöltése 1/                                              ..............................................................
   4.3.2.          Üzemmód kapcsoló:                                                van/nincs 1/ ..........................................
   4.3.2.1.        Választható üzemmódok                                            ..............................................................
   4.3.2.1.1.      Tisztán elektromos:                                              igen/nem 1/...........................................
   4.3.2.1.2.      Tisztán üzemanyag-fogyasztás:                                    igen/nem 1/...........................................
   4.3.2.1.3.      Hibrid üzemmódok:                                                igen/nem 1/...........................................
                                                                                    (ha igen, rövid leírás) ..........................
   4.3.3.          Az energiatároló eszköz leírása: (akkumulátor, kondenzátor,
                   lendkerék/generátor stb.)...........................................................................................
   4.3.3.1.        Gyártmány: ...............................................................................................................
   4.3.3.2.        Típus: ...... .................................................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU                             Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/313
                                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                                      Regulation No. 83
                                                                      page 75
                                                                      Appendix 1
   4.3.3.3.      Azonosítási szám: ...... ..............................................................................................
   4.3.3.4.      Elektrokémiai csatoló fajtája: ...................................................................................
   4.3.3.5.      Energia: .......... (akkumulátornál: feszültség és kapacitás A/h 2 órán belül,
                 kondenzátornál: J stb.) ..............................................................................................
   4.3.3.6.      Töltő: fedélzeti/külső/nincs 1/
   4.3.4.        Elektromotorok (külön részletezze az egyes elektromotorok típusát)
   4.3.4.1.      Gyártmány: ...............................................................................................................
   4.3.4.2.      Típus: ....................................... ................................................................................
   4.3.4.3.      Elsődleges alkalmazás: meghajtómotor/generátor
   4.3.4.3.1.    Ha meghajtómotorként használják: monomotor/multimotorok (száma): .................
   4.3.4.4.      Legnagyobb teljesítmény: ........................ kW
   4.3.4.5.      Működési elv: ...........................................................................................................
   4.3.4.5.1.    egyenáram/váltóáram/fázisok száma: ......................................................................
   4.3.4.5.2.    külön gerjesztés/soros/egybeépített 1/ ......................................................................
   4.3.4.5.3.    szinkron/aszinkron 1/ ................................................................................................
   4.3.5.        Vezérlőegység...........................................................................................................
   4.3.5.1.      Gyártmány: ...............................................................................................................
   4.3.5.2.      Típus: ...... .................................................................................................................
   4.3.5.3.      Azonosítási szám: ...... ..............................................................................................
   4.3.6.        Áramszabályozó........................................................................................................
   4.3.6.1.      Gyártmány: ...............................................................................................................
   4.3.6.2.      Típus: ...... .................................................................................................................
   4.3.6.3.      Azonosítási szám: ...... ..............................................................................................
   4.3.7.        Jármű elektromos hatósugara ...... km (a 101. előírás 7. melléklete szerint): ..........
   4.3.8.        Gyártó javaslata az előkondicionálásra: ...................................................................
   5.            ERŐÁTVITEL
   5.1.          Tengelykapcsoló (típus):...........................................................................................
   5.1.1.        Legnagyobb átalakítási nyomaték:............................................................................
   5.2.          Sebességváltó:...........................................................................................................
   5.2.1.        Típus:      ...................................................................................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/314                       Rev.1/Add.82/Rev.3     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 76
   Appendix 1
    5.2.2.            Elhelyezkedése a motorhoz viszonyítva: ..................................................................
    5.2.3.            Vezérlés módja:.........................................................................................................
    5.3.              Áttételi arányok............................................................................................ ……….
                        Index                    Áttételi arányok          Vég-                             Teljes áttétel
                                                                           áttétel
             Maximum CVT (*)
             esetén
             1
             2
             3
             4, 5 stb.
             Minimum CVT (*)
             esetén
             Hátramenet
                                   (*) CVT – folyamatosan változtatható áttétel
   6.              FELFÜGGESZTÉS ..................................................................................................
   6.1.            Gumiabroncsok és kerekek .......................................................................................
                   ...................................................................................................................................
                   ...................................................................................................................................
                   ...................................................................................................................................
   6.1.1.          Gumiabroncs/kerék kombináció(k) (gumiabroncsoknál a méret, a minimális terhelési
                   kapacitás mutató, a legkisebb sebességkategória szimbólumának, kerekeknél pedig
                   az abroncs(ok) méretének és kiegyenlítésének megjelölése):...................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU                             Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/315
                                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                                          Regulation No. 83
                                                                          page 77
                                                                          Appendix 1
   6.1.1.1.         Tengelyek
   6.1.1.1.1.       1. tengely:..................................................................................................................
   6.1.1.1.2.       2. tengely:..................................................................................................................
   6.1.1.1.3.       3. tengely:..................................................................................................................
   6.1.1.1.4.       4. tengely:.............................................................................................................stb.
   6.1.2.           A gördülő kerület felső és alsó határa:......................................................................
   6.1.2.1.         Tengelyek
   6.1.2.1.1.       1. tengely:..................................................................................................................
   6.1.2.1.2.       2. tengely:..................................................................................................................
   6.1.2.1.3.       3. tengely:..................................................................................................................
   6.1.2.1.4.       4. tengely:.............................................................................................................stb.
   6.1.3.           A gyártó által javasolt gumiabroncsnyomás:
                    kPa
   7.               KAROSSZÉRIA
   7.1.             Ülések száma: ...........................................................................................................
   ____________
   1/       A nem kívánt törlendő.
   2/       Adja meg a tűrést.
   3/       Ezt az értéket tizedmilliméter pontossággal kell kerekíteni.
   4/       Ezt az értéket π = 3,1416 tényezővel kell kiszámítani, és cm3-re kell kerekíteni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/316                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 78
   Appendix 1
                                               2. melléklet
                                             KÖZLEMÉNY
                                (maximális formátum: A4 (210 x 297 mm))
                                                Kibocsátotta:             Adminisztratív szervezet neve:
                                                                          ....................... .................
                                                                          ....................... .................
                                                                           ........................................
   melynek tárgya járműtípusra vonatkozó 2/ JÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA
                      JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
                      JÓVÁHAGYÁS ELUTASÍTÁSA
                      JÓVÁHAGYÁS VISSZAVONÁSA
                      VÉGLEGESEN MEGSZÜNTETETT GYÁRTÁS
   a motor által kibocsátott gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok tekintetében, a 83. előírás szerint.
   Jóváhagyás sz.: …………………..                                                   Kiterjesztés sz.: ………………
   1.     Járműtípus kategóriája (M1, N1 stb.): ..................................................................................
   1.1.   Hibridhajtású elektromos jármű        : igen/nem 2/
   1.1.1. Hibridhajtású elektromos
          jármű kategóriája                     : Feltöltés a járművön kívülről/Feltöltés nem a
                                                 járművön kívülről 2/
   1.1.2. Üzemmód kapcsoló                      : van/nincs 2/
   2.     Motor üzemanyagigénye: benzin/gázolaj/LPG/CNG: 2/......................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                                         E/EGB/324
                                                 Az Európai Unió Hivatalos         Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/317
                                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                                         Regulation No. 83
                                                                         page 79
                                                                         Appendix 1
   3.       A jármű kereskedelmi neve vagy védjegye: .........................................................................
   4.           Jármű típusa: .................... Motortípus: ..........................................................................
   5.           Gyártó neve és címe:.......................................................................................................
   6.           A gyártó képviselőjének (ha van) neve és címe:
   7.           A jármű saját tömege: .....................................................................................................
   7.1.         A jármű referenciatömege:..............................................................................................
   8.           A jármű legnagyobb tömege:..........................................................................................
   9.           Ülések száma (a vezetőüléssel együtt):...........................................................................
   10.          Erőátvitel
   10.1.        Kézi vagy automata, vagy folyamatosan változtatható áttétel: 2/ 3/...............................
   10.2.        Áttételi arányok száma:...................................................................................................
   10.3.        Sebességváltó áttételi aránya: 2/
                    1. fokozat N/V: .........................................................................................................
                    2. fokozat N/V: .........................................................................................................
                    3. fokozat N/V: .........................................................................................................
                    4. fokozat N/V: .........................................................................................................
                    5. fokozat N/V: .........................................................................................................
                    Végáttétel:.................................................................................................................
                    Gumiabroncsok mérettartománya: ...........................................................................
                    Az I. típusú vizsgálathoz használt gumiabroncsok gördülési kerülete:....................
                    Meghajtott kerék: elöl, hátul, 4 x 4: 2/ .....................................................................
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/318                    Rev.1/Add.82/Rev.3  Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 80
   Appendix 1
   11.         A járművet jóváhagyásra benyújtották: ............................................................................
   12.         A jóváhagyási vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat: .................................
   13.         A szolgálat által kiadott jelentés dátuma: .........................................................................
   14.         A szolgálat által kiadott jelentés száma: ...........................................................................
   15.         A jóváhagyást megadták/elutasították/kiterjesztették/visszavonták: 2/............................
   16.         Vizsgálati eredmények:.....................................................................................................
   16.1.       I. típusú vizsgálat: ............................................................................................................
             Szennyező-     CO          HC                       NO  x
                                                                                         HC + NO (1) x
                                                                                                                      Részecskék (1)
             anyag          (g/km)      (g/km)                   (g/km)                  (g/km)                       (g/km)
             Mért
             Romlási
             tényezővel
             (DF)
             számított
                     (1)    Csak kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek esetén.
   16.1.1.           LPG vagy földgáz üzemanyaggal működtetett járművek esetén:
   16.1.1.1.          Töltsön ki hasonló táblázatot az LPG vagy földgáz üzemanyag minden egyes
                     referenciagázára vonatkozóan, és tüntesse fel, hogy az eredményeket mérés vagy
                     számítás alapján határozták-e meg. Benzinnel, LPG-vel vagy földgázzal egyaránt
                     üzemeltethető járművek esetén: Töltsön ki hasonló táblázatot a benzinre és az LPG
                     vagy földgáz üzemanyag valamennyi referenciagázára vonatkozóan.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.  HU
                                                               E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos       Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/319
                                                               E/EGB/TRANS/505
                                                               Regulation No. 83
                                                               page 81
                                                               Appendix 1
   16.1.1.2.   Az alapjármű jóváhagyási száma, ha a jármű egy járműcsalád tagja: .....................
   16.1.1.3.   A járműcsalád kibocsátási eredményeinek „r” tényezője gáz-halmazállapotú
               üzemanyagok esetén az egyes szennyezőanyagok vonatkozásában:
   16.1.2.    Kívülről feltölthető hibridhajtású elektromos járművek (OVC) esetében:
   16.1.2.1.  Töltsön ki hasonló táblázatot a 14. melléklet 3.1. és 3.2. bekezdésében rögzített
               vizsgálati feltételek alapján.
   16.1.2.2.  Töltsön ki hasonló táblázatot a 14. melléklet 3.1.4. és 3.2.4. bekezdése szerint
               meghatározott súlyozott értékek alapján. .................................................................
   16.2.      II. típusú vizsgálat: 2/
              CO: ............... % alapjárati fordulatszámnál: .................................................min. -1
               (a kipufogócsőnél mérve)
   16.3.       III. típusú vizsgálat: 2/..............................................................................................
   16.4.       IV. típusú vizsgálat: 2/............................................................................ g/vizsgálat
   16.5.       V.típusú vizsgálat: Tartósság ...................................................................................
   16.5.1.     Tartóssági vizsgálat típusa: 80000 km/nem alkalmazható: 2/..................................
   16.5.2.     Romlási tényezők (DF): számított/rögzített 2/
               Adja meg az értékeket: .............................................................................................
   16.6.       VI. típusú vizsgálat: 2/..............................................................................................
                                                    CO (g/km)                                           HC (g/km)
                   Mért érték
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/320                     Rev.1/Add.82/Rev.3     Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 82
   Appendix 1
   16.7.         OBD vizsgálat
   16.7.1.       A hibajelző leírása és/vagy rajza: .............................................................................
   16.7.2.       Az OBD rendszerrel felügyelt berendezések felsorolása és funkciójuk:
                  ..................................................................................................................................
   16.7.3.       A következők leírása (általános működési elvek):
   16.7.3.1.     Gyújtáshiba észlelése: ..............................................................................................
   16.7.3.2.     Katalizátor megfigyelése:.........................................................................................
   16.7.3.3.     Oxigénérzékelő megfigyelése: .................................................................................
   16.7.3.4.     Az OBD rendszer által felügyelt egyéb berendezések: ............................................
   16.7.3.5.     Részecskecsapda megfigyelése: ...............................................................................
   16.7.3.6.     Elektronikus üzemanyag-ellátó rendszer működtetőjének megfigyelése: ...............
   16.7.3.7.     Az OBD rendszer által felügyelt egyéb berendezések: ............................................
   16.7.4.       A hibajelző működésbe lépésének feltételei (a menetciklusok állandó száma vagy
                 statisztikai módszer):................................................................................................
   16.7.5.       A használt összes OBD kimeneti kód és formátum felsorolása (magyarázattal
                 együtt):......................................................................................................................
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU                                 Az Európai Unió HivatalosE/EGB/324 Lapja                      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/321
                                                                             E/EGB/TRANS/505
                                                                             Regulation No. 83
                                                                             page 83
                                                                             Appendix 1
   17.               A közlekedési alkalmassági vizsgálathoz szükséges kibocsátási adatok ................
             Vizsgálat típusa           CO érték                   Lambda (1)              Motorfordulatszám             Motorolaj
                                        (térfogat %)                                       (min. ) -1
                                                                                                                         hőmérséklete
                                                                                                                             (°C)
             Alacsony alapjáraton                                  Nem
             végzett vizsgálat                                     értelmezhető
             Magas alapjáraton
             végzett vizsgálat
                     (1) Lambda érték képlete: lásd az előírás 5.3.7.3. bekezdését
   18.               A jóváhagyási jel helye a járművön: ........................................................................
   19.               Hely: .........................................................................................................................
   20.               Dátum: ......................................................................................................................
   21.               Aláírás: .....................................................................................................................
   _____________________
   1/       A jóváhagyást megadó/kiterjesztő/elutasító/visszavonó ország azonosítószáma (lásd az
   előírásban rögzített jóváhagyási rendelkezéseket).
   2/       A nem kívánt törlendő.
   3/       Automata sebességváltóval felszerelt járművek esetén adja meg a vonatkozó műszaki
   adatokat.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/322                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 84
   Appendix 1
                                            2. melléklet – 1. függelék
                           AZ OBD RENDSZERREL KAPCSOLATOS ADATOK
   Az előírás 1. mellékletében szereplő adatközlő lap 4.2.11.2.7.6. tétele szerint az ebben a
   függelékben szereplő adatokat jármű gyártójának kell megadnia az OBD-kompatibilis
   cserealkatrészek vagy javított alkatrészek, diagnosztikai eszközök és vizsgálóberendezések
   gyártásának lehetővé tétele érdekében. A jármű gyártója nem köteles megadni ezeket az adatokat,
   ha azok szerzői jogi védelem alatt állnak, vagy ha a gyártó, illetve az OEM beszállító(k) saját know-
   how-ját képezik.
   Kérésre ez a függelék bármely érintett alkatrész, diagnosztikai eszköz vagy vizsgálóberendezés
   gyártója rendelkezésére bocsátható, megkülönböztetés nélkül.
   1.     A jármű eredeti típusjóváhagyásakor alkalmazott előkondicionálási ciklusok típusának leírása
          és száma.
   2.     A jármű eredeti típusjóváhagyásakor az OBD rendszer által felügyelt berendezésre
          alkalmazott OBD demonstrációs ciklus típusának leírása.
   3.     A hibakeresés és a hibajelző működtetése céljából érzékelt alkatrészek átfogó leírása (a
          menetciklusok állandó száma vagy statisztikai módszer), beleértve az OBD rendszer által
          felügyelt egyes alkatrészek másodlagosan érzékelt paramétereinek listáját is. Az emisszióhoz
          kapcsolódó, illetve az emisszióhoz nem kapcsolódó alkatrészekhez használt összes OBD
          kimeneti kód és formátum felsorolása (magyarázattal együtt), ahol az alkatrész megfigyelése
          alapján történik a hibajelző bekapcsolása. Átfogó magyarázatot kell adni különösen az üzem
          közbeni $05 Test ID $21-től az FF-ig terjedő adatokról, illetve az üzem közbeni $06
          adatokról. Az ISO 15765-4 szabvány „Közúti járművek –Vezérlőterületi hálózat (CAN)
          diagnosztikája című 4. részének megfelelő adatkapcsolatot használó járműtípusok esetén: Az
          emisszióhoz kapcsolódó rendszerek követelményei című részének megfelelő adatkapcsolatot
          használó járművek esetén meg kell adni az üzem közbeni adatainak átfogó magyarázatát a
          támogatott OBD felügyeleti azonosítóra vonatkozóan.
   Ezeket az adatokat táblázat formájában is fel lehet tüntetni az alábbiak szerint:
                                                    Hibajelző
      Alkatrész Hiba-
                  kód
                        Megfigyelési Hibaészlelési bekapcsolási
                          stratégia   feltételek
                                                                    Másodlagos
                                                                    paraméterek Előkondicionálás
                                                                                                 Szemléltető
                                                                                                  vizsgálat
                                                     feltételei
                                                                  Motorfordulat-
                                     Az 1. és a 2.
                        Oxigénérzék érzékelő                           szám,
     Katalizátor P0420 elő, 1. és 2.          jelei  3. ciklus     motorterhelés, Két I. típusú    I. típus
                             jel        közötti                      A/F mód,        ciklus
                                     különbségek                     katalizátor
                                                                   hőmérséklete
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/323
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 85
                                                           Annex 2 – Appendix 1
                                                  3. melléklet
                                 A JÓVÁHAGYÁSI JEL ELRENDEZÉSE
   B. jóváhagyás („A” sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében,
   a motor benzinnel (ólommentes), vagy
   ólommentes benzinnel, LPG-vel, illetve földgázzal egyaránt való üzemeltetése céljából
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „A” sorában (2000) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
   B. jóváhagyás, (B. sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében a motor benzinnel (ólommentes), vagy ólommentes benzinnel, LPG-
   vel, illetve földgázzal egyaránt való üzemeltetése céljából.
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/324                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 86
   Appendix 1
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „B” sorában (2005) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
   C. jóváhagyás („A” sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében a motor dízelüzemanyaggal való üzemeltetése céljából.
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „A” sorában (2000) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
   C. jóváhagyás („B” sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében a motor dízelüzemanyaggal való üzemeltetése céljából.
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „B” sorában (2005) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/325
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 87
                                                           Annex 2 – Appendix 1
   D. jóváhagyás („A” sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében a motor LPG-vel vagy földgázzal való üzemeltetése céljából.
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „A” sorában (2000) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
   D. jóváhagyás („B” sor) 1/ – Járművek jóváhagyása a gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok
   kibocsátási szintje tekintetében a motor LPG-vel vagy földgázzal való üzemeltetése céljából.
   Az előírás 4. bekezdésének megfelelő járművön feltüntetett fenti jóváhagyási jel mutatja, hogy a
   járműtípust az Egyesült Királyságban (E11) hagyták jóvá a 83. előírás szerint, 052439 jóváhagyási
   számon. A jóváhagyási szám első két számjegye jelzi, hogy a jóváhagyást a 05.
   módosításcsomaggal módosított 83. előírás szerint adták meg, és megfelel az előírás 5.3.1.4.
   bekezdésében szereplő táblázat „B” sorában (2005) feltüntetett, az I. típusú vizsgálatra vonatkozó
   határértékeknek.
   __________________
   1/ Lásd az előírás 2.19. és 5.3.1.4. bekezdését.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/326                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 88
   Appendix 1
                                                4. melléklet
                                        I. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                           (Kipufogási emisszió ellenőrzése hidegindítás után)
   1.          BEVEZETÉS
               A melléklet leírja az előírás 5.3.1. bekezdésében meghatározott I. típusú vizsgálatra
               vonatkozó eljárást. Ha LPG vagy földgáz referencia-üzemanyagot használnak, a 12.
               melléklet rendelkezéseit is alkalmazni kell. Ha járművet a 2.20. bekezdésben
               meghatározott periodikusan regeneráló rendszerrel látták el, a 13. melléklet
               rendelkezései is érvényesek.
   2.          MENETCIKLUS GÖRGŐS PRÓBAPADON
   2.1.        A ciklus leírása
               A görgős próbapadon lefolytatott menetciklusnak meg kell felelnie a melléklet 1.
               függelékében leírt követelményeknek.
   2.2.        A ciklus végrehajtásának általános feltételei
               Szükség esetén előzetes menetciklusokat kell lefolytatni annak meghatározására, hogy
               miként lehet legjobban működtetni a gáz- és fékpedált ahhoz, hogy a menteciklus az
               előírt határértékeken belül megközelítse az elméleti menetciklust.
   2.3.        A sebességváltó használata
   2.3.1.      Ha az első sebességfokozatban elérhető legnagyobb sebesség 15 km/h alatt van, akkor
               a városi ciklushoz a második, harmadik és negyedik sebességfokozatot kell használni
               (1. rész), a városon kívüli ciklushoz pedig (2. rész) a második, harmadik, negyedik és
               ötödik sebességfokozatot A második, harmadik és negyedik sebességfokozat
               használható a városi ciklushoz is (1. rész), a második, harmadik, negyedik és ötödik
               sebességfokozat pedig a városon kívüli ciklushoz (2. rész), ha a gyártó utasításai
               szerint vízszintes úton az indítást a második sebességfokozatban kell végrehajtani,
               vagy ha a gyártó az első sebességfokozatot terepáttételként, kúszó vagy vontató
               áttételként határozza meg.
               Azokat a járműveket, amelyek nem érik el a menetciklus folyamán a szükséges
               gyorsulási és legnagyobb sebességértékeket, a gázpedált teljesen benyomva addig kell
               működtetni, amíg újra el nem érik az előírt működési jelleggörbét. A menetciklustól
               való eltéréseket a vizsgálati jelentésben kell rögzíteni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.        HU
                                                                 E/EGB/324
                                                Az Európai Unió Hivatalos Lapja              Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/327
                                                                 E/EGB/TRANS/505
                                                                 Regulation No. 83
                                                                 page 89
                                                                 Annex 2 – Appendix 1
   2.3.2.          A félautomata sebességváltóval felszerelt járműveket úgy kell vizsgálni, hogy a
                   vezetésnél általában alkalmazott áttételeket kell használni, és a sebességváltó kart a
                   gyártó utasításainak megfelelően kell működtetni.
   2.3.3.          Az      automata        sebességváltóval        felszerelt      járműveket      a    legmagasabb
                   sebességfokozatban (drive) kell megvizsgálni. A gázpedált úgy kell működtetni, hogy
                   a gyorsulás a lehető legegyenletesebb legyen, és a sebességváltó normál sorrendben
                   kapcsolhassa a különböző fokozatokat. Továbbá a melléklet 1. függelékében
                   meghatározott kapcsolási pontokat nem kell alkalmazni; a gyorsításnak folyamatosnak
                   kell lennie az egyes alapjárati időszakok végét a következő állandó sebességű időszak
                   kezdetével összekapcsoló egyenes által jelölt időszakon keresztül. A 2.4. pontban
                   megadott tűréseket kell alkalmazni.
   2.3.4.          A vezető által működtetett gyorsmeneti fokozattal (overdrive) ellátott járműveket
                   városi ciklusban (1. rész) a gyorsmeneti fokozat működtetése nélkül, városon kívüli
                   ciklusban (2. rész) pedig a gyorsmeneti fokozat bekapcsolásával kell vizsgálni.
   2.3.5.          A gyártó kérésére azoknál a járműtípusoknál, amelyeknél a motor alapjárati
                   fordulatszáma magasabb, mint az alapvető városi ciklusban (1. rész) 5, 12 és 24 percig
                   történő üzemeltetés alatt elérhető motorfordulatszám, az előző műveletet kioldott
                   tengelykapcsolóval is el lehet végezni.
   2.4.            Tűrések
   2.4.1.          A kijelzett sebesség és a gyorsítás, az állandó sebesség és a lassítás elméleti sebességei
                   között, a jármű fékeinek használata mellett, ± 2 km/h tűrés megengedett. Amennyiben
                   a fékek használata nélküli lassulás nagyobb, kizárólag a 6.5.3. bekezdés rendelkezéseit
                   kell alkalmazni. A szakaszváltások alatt az előírtnál nagyobb sebességtűrések
                   elfogadhatók, feltéve, hogy ezeket a tűréseket egyetlen esetben sem lépik túl 0,5
                   másodpercnél tovább.
   2.4.2.          Az időtűrés értéke ± 1,0 mp legyen. A fenti tűrésértékek egyaránt alkalmazhatók az
                   alapvető városi ciklusban (1. rész) az egyes sebességváltási periódusok kezdetén és
                   végén 5/ , valamint a városon kívüli ciklus (2. rész) 3., 5. és 7. műveletében.
   2.4.3.          A sebesség- és időtűréseket a melléklet 1. függelékében megadott módon kell
                   összekapcsolni.
   5
     Meg kell jegyezni, hogy a rendelkezésre álló kétmásodperces időtartam magában foglalja a sebességváltásra szánt időt
   és, szükség esetén, bizonyos időtartalékot a ciklushoz meghatározott sebesség eléréséhez.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/328                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 90
   Appendix 1
   3.          A JÁRMŰ ÉS AZ ÜZEMANYAG
   3.1.        A vizsgálati jármű
   3.1.1.      A járművet jó műszaki állapotban kell bemutatni. A vizsgálat előtt a járművet be kell
               járatni, és legalább 3000 km-t futnia kell.
   3.1.2.      A kipufogórendszerben nem lehet szivárgás, amely csökkentheti az összegyűjtött
               gázok mennyiségét; ennek a mennyiségnek azonosnak kell lennie a motorból kilépő
               gáz mennyiségével.
   3.1.3.      Ellenőrizhető a légszívórendszer tömítettsége annak biztosítására, hogy a porlasztást
               egy nem kívánt levegőbeszívás ne változtathassa meg.
   3.1.4.      A motort és a jármű kezelőszerveit a gyártó előírásainak megfelelően kell beállítani.
               Ez a követelmény különösen vonatkozik az alapjárati beállításokra (fordulatszám és
               kipufogógázok szénmonoxid-tartalma), továbbá a hidegindító berendezésre és a
               kipufogógázokat tisztító rendszerre.
   3.1.5.      A vizsgálandó járművet, vagy egy azzal egyenértékű járművet, szükség esetén fel kell
               szerelni egy olyan készülékkel, amely lehetővé teszi a görgős próbapad beállításához
               szükséges jellemző paraméterek mérését, a melléklet 4.1.1. bekezdésének megfelelően.
   3.1.6.      A vizsgálatok elvégzéséért felelős műszaki szolgálat ellenőrizheti, hogy a jármű
               teljesítménye megfelel-e a gyártó által megadott értékeknek, használható-e normál
               üzemben, és mindenekelőtt, hogy hideg és meleg állapotban egyaránt elindítható-e.
   3.2.        Üzemanyag
               Ha a járművet az előírás 5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázat „A” sorában megadott
               kibocsátási határértékek teljesítésére vonatkozóan vizsgálják, a referencia-
               üzemanyagnak meg kell felelnie a 10. melléklet 1. bekezdésében rögzített
               előírásoknak, illetve gáz-halmazállapotú referencia-üzemanyagok használata esetén a
               10a. melléklet 1.1.1. vagy 1.2. bekezdése követelményeinek.
               Ha a járművet az előírás 5.3.1.4. bekezdésében szereplő táblázat „B” sorában megadott
               kibocsátási határértékek teljesítésére vonatkozóan vizsgálják, a referencia-
               üzemanyagnak meg kell felelnie a 10. melléklet 2. bekezdésében rögzített
               előírásoknak, illetve gáz-halmazállapotú referencia-üzemanyagok használata esetén a
               10a. melléklet 1.1.2. vagy 1.2. bekezdése követelményeinek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/329
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 91
                                                      Annex 2 – Appendix 1
   3.2.1.   A benzinnel, LPG vagy földgáz üzemanyaggal egyaránt üzemeltethető járműveket a
            12. melléklet előírásai szerint kell vizsgálni, és a 10a. mellékletben meghatározott
            referencia-üzemanyagokat kell használni.
   4.       VIZSGÁLÓBERENDEZÉS
   4.1.     Görgős próbapad
   4.1.1.   A görgős próbapadnak képesnek kell lennie a menetellenállás szimulálására az alábbi
            kategóriák valamelyikén belül:
            állandó terhelési görbével rendelkező görgős próbapad, vagyis olyan próbapad,
            amelynek fizikai jellemzői állandó terhelési görbét adnak,
            állítható terhelési görbével rendelkező görgős próbapad, vagyis olyan próbapad,
            amelynek legalább két menetellenállási paramétere megváltoztatható a terhelési görbe
            megrajzolása érdekében.
   4.1.2.   A görgős próbapad beállítása bármennyi idő elteltével sem módosulhat. A próbapad
            nem gerjeszthet a járműben olyan észrevehető rezgéseket, amelyek hátrányosan
            befolyásolhatják a normál működést.
   4.1.3.   Olyan eszközökkel kell felszerelni, amelyekkel szimulálható a tehetetlenség és a
            menetellenállás. Kétgörgős próbapad esetén ezek a szimulátorok az első görgőhöz
            legyenek kapcsolva.
   4.1.4.   Mérési pontosság
   4.1.4.1. A mért és kijelzett terhelés pontossága ± 5 % legyen.
   4.1.4.2. Állandó terhelési görbével rendelkező görgős próbapad esetén a terhelésbeállítás
            pontossága 80 km/h esetén ± 5% legyen. Az állítható terhelési görbével rendelkező
            görgős próbapad terhelésének pontossága a menetellenálláshoz viszonyítva ± 5%
            legyen 120, 100, 80, 60 és 40 km/h, illetve ± 10% 20 km/h esetén. Ennél kisebb
            sebességnél a próbapad energiafelvételi képességének pozitív értékűnek kell lennie.
   4.1.4.3. A forgó alkatrészek összes tehetetlenségének (beleértve az esetlegesen szimulált
            tehetetlenséget is) ismertnek kell lennie, és az adott vizsgálathoz előírt tehetetlenségi
            osztályhoz viszonyítva ± 20 kg értékhatáron belül kell maradnia.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/330                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 92
   Appendix 1
   4.1.4.4.    A jármű sebességét a görgő fordulatszáma alapján kell megmérni (kétgörgős próbapad
               esetén ez az első görgőre vonatkozik). A mérési pontosság 10 km/h sebesség felett
               ± 1 km/h legyen.
   4.1.4.5.    A jármű által ténylegesen megtett távolságot a görgő forgó mozgása alapján kell
               megmérni (kétgörgős próbapad esetén ez az első görgőre vonatkozik).
   4.1.5.      A terhelés és a tehetetlenség beállítása
   4.1.5.1.    Állandó terhelési görbével rendelkező próbapad: a terhelésszimulátort úgy kell
               beállítani, hogy 80 km/h állandó sebesség mellett elnyelje a meghajtó kerekekre
               kifejtett energiát, és az elnyelt energiát 50 km/h sebességnél fel kell jegyezni. A
               terhelés megállapítására és beállítására szolgáló eszközök leírása a jelen melléklet 3.
               függelékében olvasható.
   4.1.5.2.    Állítható terhelési görbével rendelkező próbapad: a terhelésszimulátort úgy kell
               beállítani, hogy 120, 100, 80, 60, 40 és 20 km/h állandó sebesség mellett elnyelje a
               meghajtó kerekekre kifejtett energiát. A terhelés megállapítására és beállítására
               szolgáló eszközök leírása a jelen melléklet 3. függelékében olvasható
   4.1.5.3.    Tehetetlenség
               Elektromos tehetetlenségszimulátorral felszerelt próbapadok esetén bizonyítani kell a
               mechanikus tehetetlenségszimuláló rendszerekkel való egyenértékűséget. Az
               egyenértékűség megállapítására szolgáló eszközök leírását a jelen melléklet 4.
               függeléke tartalmazza.
   4.2.        Kipufogógáz mintavevő rendszer
   4.2.1.      A kipufogógáz mintavevő rendszernek alkalmasnak kell lennie a megmérendő
               kipufogógázban található szennyezőanyagok tényleges mennyiségének mérésére.
               Ehhez az állandó térfogatú mintavevő rendszert (CVS) kell alkalmazni. Ez a rendszer
               megköveteli, hogy ellenőrzött feltételek között a kipufogógázt folyamatosan
               környezeti levegővel hígítsák. A kibocsátott gázok tömegének állandó térfogatú
               mintavételi elv szerinti mérésénél két feltételt kell teljesíteni: mérni kell a
               kipufogógázok és a hígító levegő keverékének összes térfogatát, és az elemzéshez
               folyamatosan gyűjteni kell az ezzel a térfogattal arányos mintát. A szennyezőanyagok
               mennyiségét a minták koncentrációiból határozzák meg, amelyeket a környezeti
               levegő szennyezőanyag-tartalma és a vizsgálat ideje alatt átáramoltatott összegzett
               gázmennyiség szerint korrigálnak.
               A légszennyező részecskék emissziós szintjének meghatározásához erre alkalmas
               szűrők segítségével összegyűjtik a részecskéket a vizsgálat teljes időtartama alatt
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/331
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 93
                                                      Annex 2 – Appendix 1
            átáramoltatott gáz arányos részéből, és azok mennyiségét súlyméréssel határozzák meg
            a 4.3.1.1. bekezdés szerint.
   4.2.2.   A mérőrendszerben az átáramlási mennyiségnek elegendőnek kell lennie a
            vízlecsapódás kiküszöbölésére, amely a melléklet 5. függelékében meghatározott
            vizsgálat feltételei között előfordulhat.
   4.2.3.   Az 5. függelék az állandó térfogatú mintavevő rendszer három olyan típusát mutatja
            be, amelyek kielégítik a melléklet követelményeit
   4.2.4.   A mintavevő szonda S2 pontjában a gáz-levegő keverék homogén legyen.
   4.2.5.   A szonda vegyen hiteles mintát a hígított kipufogógázokból.
   4.2.6.   A rendszer gázszivárgástól mentes legyen. Felépítése és anyaga olyan legyen, hogy a
            rendszer ne befolyásolja a hígított kipufogógáz szennyezőanyag-koncentrációját. Ha
            valamelyik szerkezeti elem (hőcserélő, befúvó stb.) bármelyik szennyezőanyag
            koncentrációját megváltoztatja a hígított kipufogógázban, és ha ez a probléma nem
            küszöbölhető ki, a szennyezőanyag mintavételét a szóban forgó szerkezeti elemé előtt
            kell elvégezni.
   4.2.7.   Ha a vizsgálandó jármű kipufogórendszere több csőből áll, a csatlakozó csöveket a
            járműhöz lehető legközelebb eső ponton kell egymással összekötni úgy, hogy az ne
            befolyásolja hátrányosan a jármű működését.
   4.2.8.   A statikus nyomásváltozások a jármű kipufogócsöve(i) végénél feleljenek meg ± 1,25
            kPa értékhatáron belül annak a statikus nyomásváltozásnak, amelyet a próbapadon
            végrehajtott menetciklus alatt a műszereknek a kipufogócsőhöz (vagy -csövekhez)
            való csatlakoztatása nélkül mértek. Ha a gyártótól a jóváhagyást megadó
            adminisztratív szervezethez érkező írásos kérelem indokolja a fentieknél szorosabb
            tűrés betartását, akkor olyan mintavevő rendszert kell alkalmazni, amely a statikus
            nyomást ± 0,25 kPa határértéken belül tartja. Az ellennyomást a kipufogócső végéhez
            lehető legközelebb, vagy annak ugyanolyan átmérőjű toldatában kell mérni.
   4.2.9.   A kipufogógázok irányítására szolgáló különböző szelepek gyorsan állíthatók és gyors
            működésűek legyenek.
   4.2.10.  A gázmintákat megfelelő térfogatú mintavevő zsákokba kell gyűjteni. Ezeknek a
            zsákoknak olyan anyagokból kell készülniük, hogy a szennyezőanyag 20 perces tárolás
            után se változzon ± 2 százaléknál nagyobb mértékben.
   4.3.     Gázelemző felszerelés
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/332                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 94
   Appendix 1
   4.3.1.      Rendelkezések
   4.3.1.1.    A szennyezőanyagokat a következő műszerekkel kell elemezni:
               Szénmonoxid (CO) és széndioxid (CO2) elemzés:
               A gázelemző készülékek nem diszperzív infravörösabszorpció elvén működő (NDIR)
               típusúak legyenek.
               Szénhidrogén (CH) elemzés – szikragyújtású motorok esetén:
               A gázelemző készülék lángionizációs (FID) típusú legyen, szénatom (C1)
               egyenértékben kifejezett propángázzal hitelesítve.
               Szénhidrogén (CH) elemzés – kompressziós gyújtású motorok esetén:
               A gázelemző készülék lángionizációs típusú legyen, detektorral, szelepekkel,
               csővezetékkel stb. felszerelve (HFID), és az egész berendezést 463 K (190 °C) ± 10 K
               hőmérsékletre kell felfűteni. Hitelesítése szénatom egyenértékben (C1) kifejezett
               propángázzal történjen.
               Nitrogénoxid (NOx) elemzés:
               A gázelemző készülék kémiai lumineszcencia elv (CLA) vagy nemdiszperzív
               ultraibolya-rezonanciaabszorpció (NDUVR) elv alapján működő típusú legyen, és
               mindkét típus esetén legyen felszerelve NOx-NO átalakítóval.
               Részecskék – A begyűjtött részecskék meghatározása fajsúlyméréssel:
               A részecskéket minden esetben a minta gázáramában sorba kapcsolt két szűrővel kell
               összegyűjteni. Az egyes szűrőpárokkal összegyűjtött részecskék mennyisége a
               következő legyen:
                 ahol:
                 Vep       :        átáramlás a szűrőkön keresztül;
                 Vmix      :        átáramlás a csatornán keresztül;
                 M         :        részecske tömege (g/km);
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/333
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 95
                                                       Annex 2 – Appendix 1
              Mlimit    :         részecskék tömegének határértéke
                                  (hatályos tömeghatárérték, g/km);
              m         :         a szűrők által összegyűjtött részecskék tömege (g);
              d         :         a menetciklus alatt megtett távolság     (km)
              A részecskeminta arányát (Vep/Vmix) úgy kell meghatározni, hogy M = Mlimit esetén
              1 ≤ m ≤ 5 mg legyen (47 mm átmérőjű szűrők használata esetén).
              A szűrő felülete olyan anyagból készüljön, amely víztaszító és semleges a
              kipufogógáz összetevőivel szemben (pl. fluorkarbon bevonatú üvegszálas vagy
              ezekkel egyenértékű szűrők).
   4.3.1.2.   Mérési pontosság
              A gázelemző készülék mérési tartománya feleljen meg a kipufogógáz-minta
              szennyezőanyagai koncentrációjához szükséges mérési pontosságnak.
              A mérési hiba ne haladja meg a ± 2 százalékot (a gázelemző készülék belső hibája),
              tekintet nélkül a hitelesítő gázok valódi értékére.
              A 100 ppm értéknél kisebb koncentrációk esetén a mérési hiba nem lehet ± 2 ppm
              értéknél nagyobb.
              A környezeti levegőmintát ugyanazzal a gázelemző készülékkel kell mérni a
              megfelelő tartományban.
              Az összes szűrő súlyának meghatározásához használt mikrogramm pontosságú
              mérleg pontossága 5 µg (szabványos eltérés), leolvashatósága pedig 1 µg pontosságú
              legyen.
   4.3.1.3.   Jégcsapda
              A gázelemző készülékek előtt semmilyen gázszárító készüléket nem szabad
              használni, kivéve, ha bebizonyítják, hogy ez semmiféle hatással nincs a gázáram
              szennyezőanyag-tartalmára.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/334                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 96
   Appendix 1
   4.3.2.        Kompressziós gyújtású motorra vonatkozó különleges követelmények
                 A folyamatos CH elemzéshez fűtött mintavevő vezetéket kell használni
                 lángionizációs detektorral (HFID), amely adatrögzítővel (R) van felszerelve. A
                 megmért szénhidrogének átlagos koncentrációját integrálással kell meghatározni. A
                 fűtött mintavevő vezeték hőmérsékletét a teljes vizsgálat alatt 463 K (190 °C) ± 10 K
                 értékre kell szabályozni. A fűtött mintavevő vezetéket fűtött, a ≥ 0,3 µm méretű
                 részecskék 99% hatásfokú kiszűrésére alkalmas szűrővel (FH) kell ellátni, amely el
                 tud távolítani minden szilárd részecskét az elemzésre kerülő folytonos gázáramból.
                 A mintavevő rendszer válaszideje (a mintavevő szondától a gázelemző készülék
                 bemeneti nyílásáig) ne legyen 4 másodpercnél hosszabb.
                 A HFID berendezést állandó gázáramú (hőcserélő) rendszerrel kell használni a
                 reprezentatív mintavétel biztosítása érdekében, kivéve, ha kiegyenlítik a változó
                 CFV vagy CFO áramlást.
                 A részecske mintavételi egység hígító csatornából, mintavevő szondából, szűrő
                 egységből, részáram szivattyúból, valamint áramlásimennyiség-szabályozókból és
                 mérőegységekből áll. A részecske-mintavevő áramát két, sorba kapcsolt szűrőn
                 vezetik át. A részecskék áramlásának vizsgálatához a mintavevő szondát úgy kell
                 elhelyezni a hígítási szakaszban, hogy a homogén levegő-kipufogógáz keverékből
                 reprezentatív gázárammintát lehessen venni, és a levegő-kipufogógáz keverékének
                 hőmérséklete ne haladja meg a 325 K (52 °C) értéket közvetlenül a részecskeszűrő
                 előtt. A gázáram hőmérsékletének ingadozása az áramlásmérőben ne legyen
                 nagyobb, mint ± 3 K, illetve az áramlási mennyiség tömegének ingadozása ne
                 haladja meg a ± 5 %-ot. Ha az áramlás térfogatváltozása a túlzott szűrőterhelés
                 következtében elfogadhatatlanná válik, akkor a vizsgálatot le kell állítani.
                 Megismétlés esetén csökkenteni kell az áramlás sebességét és/vagy nagyobb szűrőt
                 kell használni. A szűrőket legfeljebb egy órával a vizsgálat megkezdése előtt kell
                 kivenni a kamrából.
                 A vizsgálat előtt a használandó részecskeszűrőket porbehatolás ellen védett nyitott
                 edényben (hőmérséklet és páratartalom tekintetében) legalább 8 és legfeljebb 56 órán
                 keresztül légkondicionált kamrában kell előkezelni. Az előkezelés után a még nem
                 szennyezett szűrők súlyát meg kell mérni, és felhasználásukig megfelelő helyen kell
                 tárolni. Ha a szűrőket nem használják a súlymérő kamrából történt kivételtől
                 számított egy órán belül, súlyukat újból le kell mérni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/335
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 97
                                                      Annex 2 – Appendix 1
              Az egyórás határidő helyett a nyolcórás határidő alkalmazható, ha az alábbi
              feltételek közül az egyik vagy mindkettő teljesül:
              a stabilizált tömegű szűrőt mindkét végén bedugaszolt és megfelelően tömített
              szűrőtartóban tárolják, vagy
              a stabilizált tömegű szűrőt megfelelően tömített szűrőtartóba helyezik, amelyet
              haladéktalanul olyan mintavevő vezetékbe helyeznek, amiben nincs áramlás.
   4.3.3.     Hitelesítés
              Minden gázelemző készüléket a szükséges gyakorisággal kell hitelesíteni, de a
              hitelesítést mindenképpen el kell végezni a típusjóváhagyási vizsgálat előtti
              hónapban, illetve a gyártás megfelelőségének ellenőrzésekor legalább hathavonta
              egyszer.
              A 4.3.1. bekezdésben hivatkozott gázelemző készülékek hitelesítésére a melléklet 6.
              függelékében leírt módszert kell alkalmazni.
   4.4.       Térfogatmérés
   4.4.1.     Az állandó térfogatú mintavevő rendszerben a teljes hígítású kipufogógáz
              térfogatának mérésére alkalmas módszer mérési pontossága ± 2 százalék legyen.
   4.4.2.     Az állandó térfogatú mintavevő rendszer hitelesítése
              Az állandó térfogatú mintavevő rendszer térfogatmérő készülékét olyan eljárással
              kell hitelesíteni, amely biztosítja az előírt pontosságot, és olyan gyakorisággal, ami
              elég a kívánt pontosság betartásához.
              A szükséges pontosságot biztosító hitelesítési eljárást a melléklet 6. függeléke
              mutatja be. Az eljáráshoz olyan dinamikus áramlásmérő készüléket kell használni,
              amely alkalmas az állandó térfogatú mintavevő rendszerrel végzett vizsgálatban
              előforduló nagy áramlási sebesség mérésére. A készüléknek jóváhagyott nemzeti
              vagy nemzetközi szabványnak megfelelően hitelesített pontosságúnak kell lennie.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/336                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 98
   Appendix 1
   4.5.          Gázok
   4.5.1.        Tiszta gázok
                 A következő tiszta gázokat kell szükség esetén rendelkezésre bocsátani hitelesítéshez
                 és üzemi használathoz:
                 tisztított nitrogén:
                 (tisztaság: ∀ 1 ppm C, ± 1 ppm CO, ± 400 ppm CO2, ± 0,1 ppm NO);
                 tisztított szintetikus levegő:
                 (tisztaság:  1 ppm C, 1 ppm CO, 400 ppm CO2, 0,1 ppm NO); oxigéntartalom 18 és
                 21 térfogatszázalék között;
                 tisztított oxigén: (tisztaság > 99,5 térfogatszázalék O2);
                 tisztított hidrogén (héliumot tartalmazó keverék):
                 (tisztaság ± 1 ppm C, ± 400 ppm CO2);
                 szénmonoxid: (minimális tisztaság 99,5%);
                 propán: (minimális tisztaság 99,5%).
   4.5.2.        Hitelesítő gázok
                 Az alábbi vegyi összetételű gázkeverékek álljanak rendelkezésre:
                 C8 H8 és tisztított szintetikus levegő (lásd a melléklet 4.5.1. bekezdését);
                 CO és tisztított nitrogén;
                 CO2 és tisztított nitrogén;
                 NO és tisztított nitrogén. (Ebben a hitelesítő gázban az NO2 mennyisége nem
                 haladhatja meg az NO-tartalom 5%-át.)
                 A hitelesítő gáz valódi koncentrációja a közölt adat ± 2% értékhatárán belül legyen.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/337
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 99
                                                         Annex 2 – Appendix 1
              A melléklet 6. függelékében előírt koncentrációk elérhetők gázelosztó használatával
              is, tisztított N2 gázzal vagy tisztított szintetikus levegővel hígítva. A
              keverőkészüléknek olyan pontosságúnak kell lennie, hogy a hígított hitelesítő gázok
              koncentrációit ± 2% eltéréssel meg lehessen határozni.
   4.6.       Kiegészítő berendezések
   4.6.1.     Hőmérséklet
              A melléklet 8. függelékében előírt hőmérsékletértékeket ± 1,5 K pontossággal kell
              mérni.
   4.6.2.     Nyomás
              A légköri nyomást ± 0,1 kPa értékhatáron belüli pontossággal kell mérni.
   4.6.3.     Abszolút páratartalom
              Az abszolút páratartalmat (H) ± 5 % értékhatáron belüli pontossággal kell mérni.
              A kipufogógáz mintavevő rendszert a melléklet 7. függelékének 3. bekezdésében
              leírt eljárással kell ellenőrizni.
              A bevezetett gázmennyiség és a mért gázmennyiség közötti legnagyobb megengedett
              eltérés 5% lehet.
   5.         A VIZSGÁLAT ELŐKÉSZÍTÉSE
   5.1.       A tehetetlenségi nyomatékoknak a jármű össztehetetlenségi nyomatékaihoz történő
              igazítása
              Olyan tehetetlenségszimulátort kell használni, amely lehetővé teszi, hogy a forgó
              tömegek teljes tehetetlenségi nyomatéka arányos legyen a jármű referenciatömegével
              a következő határértéken belül:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/338                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 100
   Appendix 1
           A jármű referenciatömege, RW (kg)                    Egyenértékű tehetetlenség, I (kg)
                      RW ≤ 480                                                455
                    480 < RW ≤ 540                                            510
                    540 < RW ≤ 595                                            570
                    595 < RW ≤ 650                                            625
                    650 < RW ≤ 710                                            680
                    710 < RW ≤ 765                                            740
                    765 < RW ≤ 850                                            800
                    850 < RW ≤ 965                                            910
                   965 < RW ≤ 1080                                           1020
                   1080 < RW ≤ 1190                                          1130
                   1190 < RW ≤ 1305                                          1250
                   1305 < RW ≤ 1420                                          1360
                   1420 < RW ≤ 1530                                          1470
                   1530 < RW ≤ 1640                                          1590
                   1640 < RW ≤ 1760                                          1700
                   1760 < RW ≤ 1870                                          1810
                   1870 < RW ≤ 1980                                          1930
                   1980 < RW ≤ 2100                                          2040
                   2100 < RW ≤ 2210                                          2150
                   2210 < RW ≤ 2380                                          2270
                   2380 < RW ≤ 2610                                          2270
                       2610 < RW                                             2270
   Ha nem áll rendelkezésre a megfelelő egyenértékű tehetetlenség a próbapadon, a jármű
   referenciatömegéhez legközelebbi nagyobb értéket kell figyelembe venni.
   5.2.         A görgős próbapad beállítása
                A terhelést a fenti 4.1.5. bekezdésben előírt eljárás szerint kell beállítani.
                Az alkalmazott módszert és a kapott értékeket (az egyenértékű tehetetlenségre
                jellemző beállítási paramétereket) rögzíteni kell a vizsgálati jelentésben.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/339
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 101
                                                      Annex 2 – Appendix 1
   5.3.     A jármű előkezelése
   5.3.1.   Kompressziós gyújtású motorral üzemelő járművek esetén a részecskék mérése
            céljából legfeljebb 36 és legalább 6 órával a vizsgálat előtt el kell végezni a melléklet
            1. függelékében leírt 2. rész menetciklusát. Három egymást követő ciklust kell
            végrehajtani. A görgős próbapadot az 5.1. és az 5.2. bekezdésben leírt módon kell
            beállítani.
            A gyártó kérésére a szikragyújtású motorral felszerelt járműveket elő lehet kezelni a
            vizsgálat 1. része szerinti egy menetciklus és a 2. része szerinti két menetciklus
            végrehajtásával.
            A kompressziós gyújtású motorra vonatkozó előkezelés után és a vizsgálat előtt a
            kompressziós gyújtású és a szikragyújtású motorral szerelt járműveket olyan
            helyiségben kell tartani, amelynek 293 és 303 K (21–30 °C) között viszonylag állandó
            a hőmérséklete. Az előkezelést legalább 6 órán keresztül kell végezni mindaddig, amíg
            a motorolaj és a hűtőfolyadék hőmérséklete el nem éri a helyiség hőmérsékletét ± 2 K
            értékhatáron belül.
   5.3.1.1. A gyártó kérésére a vizsgálatot legkésőbb 30 órán belül el kell végezni, miután a jármű
            normál hőmérsékleten üzemelt.
   5.3.1.2. LPG vagy földgáz üzemanyaggal működő szikragyújtású motorral felszerelt, illetve a
            benzinnel és LPG vagy földgáz üzemanyaggal is üzemeltethető motorral felszerelt
            járművek esetén az első gáz-halmazállapotú referencia-üzemanyaggal és a második
            gáz-halmazállapotú referencia-üzemanyaggal végzett vizsgálatok között a járművet a
            második üzemanyaggal történő vizsgálat előtt elő kell kezelni. Ezt az előkezelést úgy
            kell végrehajtani a második referencia-üzemanyaggal, hogy az előkezelési ciklus a
            melléklet 1. függelékében leírt vizsgálati ciklus 1. részéből (városi vizsgálat) egy
            menetciklust, a 2. részéből (városon kívüli vizsgálat) pedig két menetciklust foglaljon
            magában. A gyártó kérésére és a műszaki szolgálat beleegyezésével az előkezelési
            ciklus meghosszabbítható. A görgős próbapadot a melléklet 5.1. és 5.2. bekezdésében
            leírt módon kell beállítani.
   5.3.2.   A gumiabroncsnyomásnak meg kell felelnie a gyártó által előírt, és a fékbeállításhoz
            elvégzett előzetes országúti vizsgálaton használt értéknek. Kétgörgős próbapad esetén
            a gyártó által ajánlott beállítási érték 50 százalékkal növelhető. Az alkalmazott
            tényleges nyomás értékét fel kell tüntetni a vizsgálati jelentésben.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/340                 Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 102
   Appendix 1
   6.          PRÓBAPADOS VIZSGÁLATI ELJÁRÁS
   6.1.        A menetciklus végrehajtásának különleges feltételei
   6.1.1.      A vizsgálat alatt a vizsgálati helyiség hőmérsékletét 293 és 303 K (20–30 °C) között
               kell tartani. A vizsgálati helyiség levegője, illetve a motor által beszívott levegő
               abszolút páratartalmának (H) teljesítenie kell az alábbi feltételt:
                             5,5 ≤ H ≤ 12,2    (g H20/kg száraz levegő)
   6.1.2.      A vizsgálat alatt a járműnek megközelítőleg vízszintesen kell állnia az üzemanyag
               rendellenes eloszlásának elkerülése érdekében.
   6.1.3.      A járművön változó sebességű légáramot kell átfújni. A befúvó sebességét úgy kell
               beállítani, hogy 10 km/h és legalább 50 km/h közötti üzemi tartományon belül a
               levegő lineáris sebessége a befúvó kimeneti nyílásánál a görgősebességhez képest ± 5
               km/h értékhatáron belül legyen. A befúvó végleges kiválasztásánál a következő
               jellemzőket kell figyelembe venni:
               Terület: legalább 0,2 m2
               Az alsó szél magassága a talaj felett: kb. 20 cm
               A jármű elejétől mért távolság: kb. 30 cm
               Alternatív megoldásként a befúvó sebességét legalább 6 m/sec (21,6 km/h)
               légsebességnél állandósítani lehet.
               Különleges járműveknél (pl. kisteherautók, terepjárók), a hűtőventilátor magasságát a
               gyártó kérésére módosítani lehet.
   6.1.4.      A vizsgálat alatt a sebességértékeket az idő függvényében kell rögzíteni, vagy
               adatgyűjtő rendszer használatával összegyűjteni a végrehajtott vizsgálati ciklusok
               megfelelőségének értékeléséhez.
   6.2.        A motor indítása
   6.2.1.      A motort az e célra szolgáló készülékek segítségével kell beindítani a gyártó utasításai
               és a sorozatgyártású járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben leírtak szerint.
   6.2.2.      Az első ciklus a motorindítási eljárás megkezdésekor indul.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/341
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 103
                                                       Annex 2 – Appendix 1
   6.2.3.   LPG és földgáz üzemanyag használata esetén megengedhető, hogy a motort
            benzinüzemben indítsák el, és egy előre meghatározott időtartam után, amelyet a
            vezető nem tud módosítani, kapcsoljanak át LPG vagy földgáz üzemanyagra.
   6.3.     Alapjárat
   6.3.1.   Kézi kapcsolású vagy félautomata sebességváltó, lásd a melléklet 1. függelékének 1.2.
            és. 1.3. táblázatát.
   6.3.2.   Automata sebességváltó
            Bekapcsolás után a sebességválasztót a vizsgálat teljes időtartama alatt egyszer sem
            szabad működtetni, kivéve a 6.4.3. bekezdésben leírt esetben, vagy ha a
            sebességválasztó működtetni tudja a gyorsmeneti fokozatot (overdrive).
   6.4.     Gyorsítások
   6.4.1.   A gyorsításokat úgy kell végrehajtani, hogy a gyorsulások mértéke, amennyire lehet,
            az egész művelet alatt állandó maradjon.
   6.4.2.   Ha a gyorsulás nem hajtható végre az előírt időn belül, a további szükséges időt
            lehetőleg a sebességváltásra szánt időből kell elvenni, vagy ha ez nem lehetséges, az
            ezt követő állandó sebességű időszakból.
   6.4.3.   Automata sebességváltók
            Ha a gyorsítás nem hajtható végre az előírt idő alatt, akkor a sebességválasztót a kézi
            kapcsolású sebességváltókra előírt követelmények szerint kell működtetni.
   6.5.     Lassítások
   6.5.1.   Az alapvető városi ciklusban (1. rész) elvégzendő lassításokat a gázpedál teljes
            felengedésével, bekapcsolt tengelykapcsoló mellett kell végrehajtani. A
            tengelykapcsolót a sebességváltókar használata nélkül ki kell kapcsolni, ha a jármű
            eléri a következő sebességértékek közül a magasabbik értéket: 10 km/h vagy a motor
            alapjárati fordulatszámának megfelelő sebesség.
            A városon kívüli ciklusban (2. rész) elvégzendő lassításokat a gázpedál teljes
            felengedésével, bekapcsolt tengelykapcsoló mellett kell végrehajtani. A
            tengelykapcsolót a sebességváltókar használata nélkül ki kell kapcsolni, ha a jármű az
            utolsó lassításkor eléri az 50 km/h sebességet.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/342                Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 104
   Appendix 1
   6.5.2.      Ha a lassítási szakasz hosszabb annál, mint ami a megfelelő szakaszra elő van írva, a
               ciklusidő betartása érdekében használni kell a jármű fékjeit.
   6.5.3.      Ha a lassítási szakasz rövidebb annál, mint ami a megfelelő szakaszra elő van írva, az
               elméleti ciklus összes idejét állandó sebességgel vagy az alapjárati időszaknak a
               következő üzemi szakaszba való beillesztésével kell helyreállítani.
   6.5.4.      Az alapvető városi ciklus (1. rész) lassítási szakasza végén (a jármű megállításakor a
               görgőkön) a sebességváltót üres állásba kell kapcsolni, bekapcsolt tengelykapcsoló
               mellett.
   6.6.        Állandó sebességek
   6.6.1.      A gyorsításról a következő állandó sebességű időszakra való áttéréskor kerülni kell a
               „pumpálást” vagy a fojtószelep lezárását.
   6.6.2.      Az állandó sebességű időszakokban a gázpedált egy meghatározott állásban kell
               tartani.
   7.          A MINTAVÉTELI ÉS ELEMZÉSI ELJÁRÁS
   7.1.        A mintavétel
               A mintavételnek (BS) a motor beindítása előtt vagy a beindítási folyamat
               megkezdésekor kell kezdődnie, és a városon kívüli ciklus (2. rész) utolsó alapjárati
               szakasza befejezésekor, a mintavétel végén (ES), vagy VI. típusú vizsgálat esetén az
               utolsó alapvető városi ciklus (1. rész) utolsó alapjárati szakasza befejeződésekor kell
               véget érnie.
   7.2.        Az elemzés
   7.2.1.      A zsákban lévő kipufogógázt a lehető legrövidebb időn belül, de legkésőbb a vizsgálati
               ciklus vége után húsz perccel elemezni kell. A felhasznált részecskeszűrőket legkésőbb
               a kipufogógázokon végzett vizsgálatot követő egy órán belül a kamrába kell helyezni,
               2–36 órán át elő kell kezelni, majd meg kell mérni a súlyukat.
   7.2.2.      Minden egyes minta elemzése előtt a gázelemző készüléket az egyes
               szennyezőanyagokhoz használandó mérési tartományban megfelelő nullázógázzal
               nullára kell állítani.
   7.2.3.      A gázelemző készülékeket a hitelesítési görbéknek megfelelően kell beállítani a mérési
               tartomány 70 és 100 %-a közötti névleges koncentrációjú hitelesítő gáz
               alkalmazásával.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/343
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 105
                                                      Annex 2 – Appendix 1
   7.2.4.   A gázelemző készülékek nullapontjait újból ellenőrizni kell. Ha a leolvasott értékek
            több mint 2%-kal eltérnek a 7.2.2. bekezdésben előírt értéktől, akkor a fenti eljárást
            meg kell ismételni.
   7.2.5.   Ezt követően a mintákat elemezni kell.
   7.2.6.   Az elemzés után újból ellenőrizni kell a nulla- és a hitelesítési pontokat ugyanazon
            gázok alkalmazásával. Ha az ismételt ellenőrzések eredményei a 7.2.3. bekezdésben
            előírt értéktartományba esnek ± 2% tűréssel, az elemzést elfogadhatónak kell tekinteni.
   7.2.7.   Az ebben a bekezdésben leírt műveletek során a különböző gázok áramlási
            mennyiségének és nyomásának azonosnak kell lennie a gázelemző készülékek
            hitelesítése során mért értékekkel.
   7.2.8.   Az egyes szennyezőanyagokban mért gáztartalom értékének a mérőkészülék
            stabilizálódása után leolvasható értéket kell tekinteni. Kompressziós gyújtású motor
            szénhidrogén-kibocsátásának tömegét a beépített HFID berendezésről leolvasott
            értékből kell kiszámítani, szükség esetén az áramlás változásával korrigálva a
            melléklet 5. függeléke szerint.
   8.       A KIBOCSÁTOTT GÁZ-HALMAZÁLLAPOTÚ SZENNYEZŐANYAGOK ÉS
            LÉGSZENNYEZŐ RÉSZECSKÉK MENNYISÉGÉNEK MEGHATÁROZÁSA
   8.1.     A figyelembe vett térfogat
            A számításba veendő térfogatot 101,33 kPa nyomásértéknek és 273,2 K
            hőmérsékletértéknek megfelelően kell korrigálni.
   8.2.     A kibocsátott gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok és légszennyező részecskék teljes
            tömege
            Vizsgálat alatt a jármű által kibocsátott egyes szennyezőanyagok M tömegét a gáz
            térfogati sűrűségének és térfogatának szorzatából kell kiszámítani, megfelelő módon
            tekintetbe véve a fent említett referenciakörülmények között mérhető alábbi
            sűrűségértékeket:
            Szénmonoxid esetében (CO):               d = 1,25 g/l
            Szénhidrogének esetében:
                           benzin (CH1,85)           d = 0,619 g/1
                           gázolaj (CHl,86)          d = 0,619 g/1
                           LPG (CH2,525)             d = 0,649 g/l
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/344               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 106
   Appendix 1
                            NG (CH4)                   d = 0,714 g/l
               Nitrogénoxidok esetében (NOx):          d = 2,05 g/1
               A vizsgálat alatt a jármű által kibocsátott m légszennyező részecskék tömegét a két
               szűrő (m1 az első szűrő, m2 a második szűrő) által kigyűjtött részecskék tömegének
               megmérésével kell meghatározni:
                            ha 0,95 (m1 + m2) < m1 m = m1
                            ha 0,95 (m1 + m2) > m1 m = m1 + m2
                            ha m2 > m1                 a vizsgálat érvénytelen
               A melléklet 8. függeléke példákon keresztül mutatja be, hogyan lehet kiszámítani a
               kibocsátott gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok és légszennyező részecskék
               tömegét.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                                   E/EGB/324
                                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/345
                                                                   E/EGB/TRANS/505
                                                                   Regulation No. 83
                                                                   page 107
                                                                   Annex 2 – Appendix 1
                                                  4. melléklet – 1. függelék
      AZ I. TÍPUSÚ VIZSGÁLATHOZ VÉGZETT MENETCIKLUS SZAKASZOKRA BONTÁSA
   1.               MENETCIKLUS
                    A menetciklust, amely 1. részből (városi ciklus) és 2. részből (városon kívüli ciklus)
                    áll, az 1/1. ábra szemlélteti.
   2.               ALAPVETŐ VÁROSI CIKLUS (1. rész)
                    (Lásd az 1/2. ábrát és az 1.2. táblázatot.)
   2.1.             Szakaszokra bontás üzemmódok szerint:
                                                           Idő (s)                 %
            Alapjárat                                      60                     30.8          35.4
            Alapjárat, a jármű mozog, a tengelykapcsoló 1. 9                      4.6
            helyzetben van
            Sebességváltás                                 8                      4.1
            Gyorsítások                                    36                     18.5
            Állandó sebességű időszakok                    57                     29.2
            Lassítások                                     25                     12.8
                                                           195                    100
   2.2.             Szakaszokra bontás sebességfokozatok szerint
                                                           Idő (s)                %
            Alapjárat                                      60                    30.8            35.4
            Alapjárat, a jármű mozog, a tengelykapcsoló 1. 9                     4.6
            állásban van
            Sebességváltás                                 8                     4.1
            Első sebességfokozat                           24                    12.3
            Második sebességfokozat                        53                    27.2
            Harmadik sebességfokozat                       41                    21
                                                           195                   100
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/346               Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 108
   Appendix 1
   2.3.          Általános adatok:
                 A vizsgálat alatti átlagsebesség:                       19 km/h
                 Tényleges menetidő:                                     195 mp
                 Egy menetciklus alatt megtett elméleti távolság:        1,013 km
                 Négy ciklus alatt megtett egyenértékű távolság:         4,052 km
 ---pagebreak--- 2006.12.27.               HU
                                                                               E/EGB/324
                                                           Az Európai Unió Hivatalos   Lapja                                                Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/347
                                                                               E/EGB/TRANS/505
                                                                               Regulation No. 83
                                                                               page 109
                                                                               Annex 2 – Appendix 1
                                                                      1/1. ábra
                                           Az I. típusú vizsgálat menetciklusa
                                                                                             ES
                                                                                                   )s
                                                                                                    (
                                                                                                    e
                                                                                                  m
                                                                                                  Ti
              o
              Tw
               tr                                                                                          0
                Pa                                                                                    40
                                                                                                           5
                                                                                                       19
                                                                                                             801
                                                                                                               1
                                                                                                                 gn
                                                                                                                  lip
                                                                                                                    m
                                                                                                        915         saf
                                                                                                                      o
                                                                                                                      dn
                                                                                                                       E:
                                                                                                                        SE
                 ne
                  tO                            el                                                                              rta
                   ra                            cy                                                                               st
                    P                             c                                                                                en
                                                  anb                                                                               gin
                                                    ru                                                                                e,
                                                     yr                                                  915                           gn
                                                      tan                                                                               lip
                                                        e
                                                        m
                                                        el                                                               asm
                                                         E                                                                fo
                                                                                                                           gn
                                                                                                                            in
                                                                                                                             ing
                                                                                                                               e
                                                                                                                               B
                                                                                                                               :S
                                                                                                                                B
                                                                                                           5
                                                                                                          19
         h)/
           m
           (k
      ede
        pS            201    101 001 09 08   07               06   05    04     03  02    01    0
                                                                                             S
                                                                                             B
   Time (s)                                                                 Idő (s)
   Elementary urban cycle                                                   Alapvető városi ciklus
   Part One                                                                 1. rész
   Part Two                                                                 2. rész
   Speed (km/h)                                                             Sebesség (km/h)
   ES: End of sampling                                                      ES: Mintavétel vége
   BS: Beginning of sampling, engine start                                  BS: Mintavétel kezdete, motorindítás
 ---pagebreak--- 2006.12.27.
                                             2               39            11               8           01-23        57.0-             8                 sátís saL         11
                                             2               58            42              42             23                           7       g éssebes ódn allÁ          01
                                             2              61                              5           15-32        0.94                            Gyorsítás              9
                                                            56                              2                                                  Sebességváltás               8
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
                                             1               45            21               5            51-0        38.0                  6          sál usroy G           7
                                            )*(
                                  1   K s 5 + MP s 61        94            12              12                                              5           tarájpalA            6
                                                                                                                                                óloscpak y l egnet
                                                                                                                                                        ttodloik
                                          )* ( 1 K           82                             3            0-01        29.0-                             ,sátís saL           5
                                             1               52            5                2           01-51        96.0-                 4             sátís saL          4
                                             1               32            8                9             51                               3   g éssebes ódn allÁ           3
                                             1               51            4                4            51-0        40.1                  2          sál usroy G           2
                                             )*(
                                   1   K s 5 + MP s 6        11            11              11                                              1           tarájpalA            1
                                         nétese              )s(       )s( zsakazS     )s( tel evűM
  HU                              ótláv gés sebes izék       ődi                                        )h /m k(          )2s/m(                                       a m ázs
                                   tazok ofg éssebeS     ttezg ezssÖ                       matratődI   g éssebeS     sál usroy G   zsakazS              tel evűM     tel evűM
                                                                                                   1.2. táblázat
L 375/348
                                                                           Alapvető városi menetciklus a görgős próbapadon (1. rész)
 ---pagebreak--- L 375/349
                                                                                                  (*) PM = sebességváltó üres helyzetben, tengelykapcsoló kioldva
                                                                                      2   1
                                  K , K = első vagy második sebességfokozat bekapcsolva,          tengelykapcsoló kioldva
                                                      )*( MP s 7               591            7           7                                      51           tarájpalA     52
                                                                                                                                                       óloscpak y l egnet
                                                                                                                                                               ttodloik
                                                              )* ( 2 K         881                        3          0-01           29.0-                     sátís saL     42
                                                      2                  581                        7          01-53        99.0-                               sátís saL   32
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
                                                                         871         21             2                                       41          s átlávg éssebeS    22
                                                      3                  671         31             31          53                          31        g éssebes ódn allÁ    12
                                                      3                  361         8              8          53-05        25.0-           21                  sátís saL   02
                                                      3                  551         21             21          05                          11        g éssebes ódn allÁ    91
                                                      3                  341                        8          05-53        25.0                              sátísroy G    81
                                                                         531                        2                                                   s átlávg éssebeS    71
                                                      2                  331                        9          53-51        26.0                              sátísroy G    61
                                                                         421                        2                                                   s átlávg éssebeS    51
                                                      1                  221         62             5                                       01                sátísroy G    41
                                                      )*(
  HU                                        1   K s 5 + MP s 61          711                        12          51-0        51-0            9                 tarájpalA     31
                                                                                                                                                       óloscpak y l egnet
                                                                                                                                                               ttodloik
2006.12.27.
                                                    )*( 2 K              69                         3           0-01        29.0-                             ,sátís saL    21
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/350                                                                                            Rev.1/Add.82/Rev.3                                                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                                                                                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 112
   Annex 4 – Appendix 1
                                                                                                                                                                                                   1/2. ábra
                                                                                                                                                        Az I. típusú vizsgálat alapvető városi ciklusa
                                                                                                                                                                                                                                                                     00
                                                                                                                                                                                                                                                                      2                                        rse                           se
                                                                                                                                                                                                                                                                            es                                   b
                                                                                                                                                                                                                                                              R                                                                     tim
                                                                                                                                                                                                                  END  O F C Y C L E : 1 95 se c o n d s
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 m
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 un
                                                                                                                                                                                                                                                                             im
                                                                                                                                                                                                                                                                              t 7            52                         7             es
                                                                                                                                                                            )s                                                                              PM                                                    ec                   ah
                                                                                                                                                                                                                                                                              cen
                                                                                                                                                                                                                                                      2
                                                                                                                                                                             (t                                                                       K                                                                                 pl
                          h
                           p
                            a                                                                                                                                                                                                                                                   eu 3          42                   enu                   iart
                             r
                               g
                                              el
                                                 c
                                                                                                                                                                                                                     2                                                           eqS                                 qe
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            Pa
                                l
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      S
                                                  y
                                                                                                                                                                                     5
                                  a
                                                                                                                                                                                                                                                                                               32
                                                                   c
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          12
                                            ci                                  f
                                               t
                                                 e
                                                  r
                                                                  o
                                                                                  o
                                                                                                                                                                                                                                                                                     7
                                                                                                                                                                                     4
                                                                               e
                                                                                 h
                                                                                                                                                                        s
                                                                                                                                                                        1+                                                                                                                      22
                                                                                              T
                                                                                                                                                                                            K                                                                                        2
                                           s h/ mk 2 +                                                                                                 h/ mk 2 -                     3
                                           1-                                                                                                                                        2          3
                      h)/                                                                                                                                                                                                                                       dsn                  13          21                     13
                        m                                                                                                                                                            1                                                                            coe
                     (k                                                                                                                                                                                                                                             S
                     V
                                                                                                                                                                                         3
                               5                                                 4                                                      3                     2            1                                                                                                          8           02                     8
                                                                                                                                                                                                                                                                      05
                                                                                                                te                                                                                                                                                     1
                                                                                                                 sn                                                   3                                                                                                               21           91                      21
                                                            se                                                    i
                                                             cn                                                   e
                                                              ar                   yll                        th
                                                               leo                   ac                        in
                                                                                      irt                       n
                                    nda                          t                                    ohw
                                      h)/
                                                   s)d                                  e                                                                                                                                                                                              8            18
                                                     no                                 om
                                                                                         eg
                                                                                                       ss                                                                              3
                                        km                                                              at
                                         2            ecs                                 edn            ino                                                                              K                                                                                            2             71
                                         ±(             .01                                 ib             p
                                          de                                                               hc                                                                                                                                                                                         61                 26
                                                          (±                                 om             ae                                                                                                                                                                         9
                                  pes                      e
                                                           m
                                                                                              c
                                                                                              e              ro                                                                                               2
                                    =                      ti                     ar                          f                                                                                                                                                                        2               51
                                                                                                                                                                                                                  K
                                                                                                                                                                                                                                                                                       5                41
                                                                                                                                                                                                                                                   1
                                                                                                                                                                                                                                                              K
                                                                                                                                                                                                                                                              1
                                                                                              gn                                                                                                                                                              R                        12                13                 12
                                                                                               ig
                                                                                                na                                                                                                                                                                     001
                                                                                                 chr
                                                                                                   ae                                                                                                                                                 2
                                                                                                                                                                                                                                                      K      PM
                                                                                                    g                                                                                                                                                                                   3                 21
                                                                                                    =
                                                                                                                                                                                                                     2
                                                                                                                                                                                                                                                                                        8                  11                11
                                                                                                                             edg
                                                                                                                               ag
                                                                                                                  enr
                                                                                                                                                                                                                                                                                        42                  10                42
                                                                                                                    eag                                                                           2
                                                                                                                      dn
                                                                   g,n                                                 oc                 are                       r
                                                                     ih                                                 es
                                                                      ct                                                 ro                 g
                                                                                                                                            dn           gn     ega
                                                                       ul                                                 ts                 oc                  rdi
                                                                        ce                                                 irf                es          lid
                                                                         d                                                                                  i      ht                                                                                                                                        9
                                                                         =2                                                                    =            =       =                                                                                                                    5
                                                                                                                                               2            R       3                                           2
                                                                         K1                                                                                                                                       K                                                                      2                   8                 21
                                                                         K                                                                                                                                                                                               05              5                   7
                                                                                                                                                                                                                                                    1
                                                                                                                                                                                                                                                              1
                                                                                                                                                                                                                                                              K
                                                                         ngi                                                     ra              la                                                                                                                                      12                                     12
                                                                           hc                                                                                                                                                                                 R                                              6
                                                                            tu                                                    eg              tru
                                                                             lc                                                    ts               en
                                                                              ed
                                                                               =                                                    fir              =                                                                                                        M
                                                                                                                                =                                                                                                                             P
                                                                               K                                                1               PM                                                                                                       K1
                                                                                                                                                                                                                                        1                                                 3                  5            51
                                                                                                                                                                                                                                                                                          2                  4
                                                                                                                                                                                                                               1                                                          8                  3            8
                                                                                                                                EY
                                                                                                                                K
                                                                                                                                                                                                                                                                                          4                  2                   4
                                                                                                                                                                                                                                                   1
                                                                                                                                                                                h/                  h/   h/                          h/        h/             K
                                                                                                                                                                                                                                                              1
                   /h                                                                                                                                                            km                  km   km                          m         m
                    m
                                                                                                                                                                                                                                      k         k
                                                                                                                                                                                                                                                01                                        11                 1                   11
                    k                                                                                                                          06
                                                                                                                                                                                  05
                                                                                                                                                                                              04
                                                                                                                                                                                                      53   23
                                                                                                                                                                                                                            02      15                        R
                    V                                                                                                                                                                                                                                                     0
 ---pagebreak--- 2006.12.27.          HU
                                                                       E/EGB/324
                                                    Az Európai Unió Hivatalos  Lapja               Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/351
                                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                                       Regulation No. 83
                                                                       page 113
                                                                       Annex 4 – Appendix 1
   Theoretical graph of cycle                                      A ciklus elméleti görbéje
   End of Cycle: 195 seconds                                       Ciklus vége: 195 mp
   Sequence times                                                  Fázisok részideje
   Sequence numbers                                                Fázisok sorszáma
   Partial phase times                                             Üzemmódok időtartama
   Seconds                                                         mp
   Speed (± 2 km/h) and time (± 1.0 seconds) tolerances are        Sebesség (± 2 km/h) és idő (± 0,1 mp) tűrés mértanilag
   combined geometrically for each point as shown in the inset     egyesítve mindegyik pontban a kinagyított részlet szerint
   Gear changing                                                   Sebességváltás
   K1, K2 = declutching first or second gear engaged               K1, K2 = tengelykapcsoló kioldva, az 1. vagy a 2.
                                                                   sebességfokozat bekapcsolva
   2 = second gear                                                 2 = 2. sebességfokozat
   R = idling                                                      R = alapjárat
   3 = third gear                                                  3 = 3. sebességfokozat
   K = declutching                                                 K = tengelykapcsoló kioldva
   I = first gear                                                  I = 1. sebességfokozat
   PM = neutral                                                    PM = üres helyzet
   KEY                                                             JELMAGYARÁZAT:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/352                      Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   Regulation No. 83
   page 114
   Annex 4 – Appendix 1
   3.                 VÁROSON KÍVÜLI CIKLUS (2. rész)
                      (Lásd az 1/3. ábrát és az 1.3. táblázatot.)
   3.1.              Szakaszokra bontás üzemmódok szerint:
                                                        Idő (s)               %
                   Alapjárat                              20                  5.0
          Alapjárat, a jármű mozog, a                     20                  5.0
        tengelykapcsoló 1. állásban van
                Sebességváltás                             6                  1.5
                 Gyorsítások                              103                25.8
         Állandó sebességű időszakok                      209                52.2
                  Lassítások                              42                 10.5
                                                          400                100
   3.2.               Szakaszokra bontás sebességfokozatok szerint:
                                                        Idő (s)               %
                   Alapjárat                              20                  5,0
          Alapjárat, a jármű mozog, a                     20                  5,0
        tengelykapcsoló 1. állásban van
                Sebességváltás                             6                  1,5
             Első sebességfokozat                          5                  1,3
           Második sebességfokozat                         9                  2,2
           Harmadik sebességfokozat                        8                   2
           Negyedik sebességfokozat                       99                 24,8
            Ötödik sebességfokozat                        233                58,2
                                                          400                100
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/353
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 115
                                                     Annex 4 – Appendix 1
   3.3.      Általános adatok
                    A vizsgálat alatti átlagsebesség:                    62,6 km/h
                    Tényleges menetidő:                                  400 mp
                    Egy menetciklus alatt megtett elméleti távolság:     6,955 km
                    Maximális sebesség:                                  120 km/h
                    Maximális gyorsítás:                                 0,833 m/s2
                    Maximális lassítás:                                  -1,389 m/s2
 ---pagebreak--- 2006.12.27.
                                       4             881         96                96           05                              5     géssebes ódnallÁ     11
                                  4.s 4 + 5.s 4      911         8                 8           05–07          96,0-             4         sátíssaL         01
                                       5             111         05                05           07                              3     géssebes ódnallÁ     9
                                       4             16                            31          07–05           34,0                      sátísroyG         8
                                        -            84                            2                                                   sátlávgéssebeS      7
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
                                       3             64                            8           03–53           25,0                      sátísroyG         6
                                        -            83                            2                                                   sátlávgéssebeS      5
                                       2             63                            9           53–51           26,0                      sátísroyG         4
                                        -            72                            2                                                   sátlávgéssebeS      3
                                       1             52          14                5             0             38,0             21       sátísroyG         2
                                     )1( 1K          02          02                02                                           1        tarájpalA         1
                                      nétese ót                   )s(
                                    lávgéssebes       )s(      zsakazS      )s( televűM
                                     izék tazok       ődi                                     )h/mk(          )2s/m(                                      amázs
                                    ofgéssebeS    ttezgezssÖ           matratődI             géssebeS       sátísroyG       zsakazS       televűM        televűM
  HU
                                                                      Az I. típusú vizsgálat városon kívüli ciklusa (2. rész)
L 375/354
                                                                                           1.3. táblázat
 ---pagebreak--- L 375/355
                                                 A gyártó ajánlása szerint más sebességfokozatot is lehet használni, ha a jármű ötnél több
                                                 sebességfokozattal rendelkezik.                                                                    (2)
                                                                                                                                       5   1
                                                      PM = sebességváltó üres helyzetben, tengelykapcsoló bekapcsolva
                                                      K , K = első vagy második sebességfokozat bekapcsolva, tengelykapcsoló kioldva                (1)
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
                                  )1( MP   004   02           02                                          31             tarájpalA             12
                                                                                                                      óloscpakylegnet
                                                                                                                           ttodloik
                                  )1( 5K   083                01            0–05           93,1                           ,sátíssaL            02
                                  )2( 5    073                 8            05-08          40.1-                        )2( sátíssaL           91
                                  )2( 5    263   43           61           08–021          96,0-          21            )2( sátíssaL           81
                                  )2( 5    643   02           01             021                          11        )2( géssebes ódnallÁ       71
                                  )2( 5    633   02           02          021–001          82,0           01           )2( sátísroyG           61
                                  )2( 5    613   03           03             001                           9        )2( géssebes ódnallÁ       51
                                    5      682   53           53           001–07          42,0            8             sátísroyG             41
  HU
                                    5      152   05           05             07                            7         géssebes ódnallÁ          31
                                    4      102   31           31           07–05           34,0            6             sátísroyG             21
2006.12.27.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/356                       Rev.1/Add.82/Rev.3        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                               2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   118. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                                    1/3. ábra
                                 Az I. típusú vizsgálat városon kívüli ciklusa (2. rész)
                                                                                                                     )s
                                                                                                                      (
                                                                                                                      e
                                                                                                                    im
                                                                                                                     T
                                                                                                         00
                                                                                                          4
                                                                                                    12
                                                                                     02
                                                       19
                              81
                                                                                                          05
                                                                                                           3
             17
                      16
                         51                                                                                00
                                                                                                            3
                                     41
                                                                                                            05
                                                                                                             2
                                                   31
                                                                                                             00
                                                                                                              2
                                                              12
                                              r                      11
                                         be                                                                   05
                                         m                                                                     1
                                         nu
                                          no
                                           it
                                            ar
                                             ep
                                              O                01
                                                                                                               001
                                                   9
                                                              8                                                  05
                                                                      7
                                                                           6
                                                                                5
                                                                                       4
                                                                                             3
                                                                                                  2
                                                                                                     1
          )h                                                                                                      0
           /
         km
          (   201 101     001     90            80   70          60    50    40   30      20   10      0
      ede
        pS
   Time (s)                                                               Idő (s)
   Speed (km/h)                                                           Sebesség (km/h)
   Operation number                                                       Művelet száma
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/357
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       119. oldal
                                                       4. melléklet – 2. függelék
                                       4. melléklet – 2. függelék
                                        GÖRGŐS PRÓBAPAD
   1.        AZ ÁLLANDÓ TERHELÉSI GÖRBÉVEL                                RENDELKEZŐ        GÖRGŐS
             PRÓBAPAD MEGHATÁROZÁSA
   1.1.      Bevezetés
             Ha a görgős próbapadon 10 és 120 km/h sebesség között nem reprodukálható a teljes
             országúti menetellenállás, akkor az alábbi jellemzőkkel rendelkező görgős próbapad
             alkalmazása ajánlott.
   1.2.      Fogalommeghatározás
   1.2.1.    A görgős próbapad egy vagy két görgővel lehet felszerelve.
             Az első görgőnek kell meghajtani, közvetlenül vagy közvetve, a tehetetlen tömegeket
             és az energiaelnyelő berendezést.
   1.2.2.    A fék által elnyelt terhelési energia és a görgős próbapad belső súrlódásainak hatása
             0 és 120 km/h sebesség között a következőképpen számítható ki:
             F = (a + b · V2) ± 0,1 · F80 (negatív érték nélkül)
             ahol:
             F =    a görgős próbapad által elnyelt összes terhelés (N)
             a =    a gördülési ellenállás egyenértéke (N)
             b =    a légellenállási együttható egyenértéke (N/(km/h)2)
             V =    sebesség (km/h)
             F80 =  terhelés 80 km/h sebességnél (N)
   2.        A GÖRGŐS PRÓBAPAD HITELESÍTÉSI MÓDJA
   2.1.      Bevezetés
             Ez a függelék leírja a görgős próbapadi fék által elnyelt terhelési energia
             meghatározásának módját. Az elnyelt terhelési energia magában foglalja a
             súrlódások hatására és az energiaelnyelő berendezés által elnyelt terhelést.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/358                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   120. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  A görgős próbapadot a legnagyobb vizsgálati sebességet meghaladó sebességgel kell
                  működésbe hozni. Ezt követően ki kell kapcsolni a próbapad beindítására szolgáló
                  berendezést, melynek hatására a meghajtott görgő fordulatszáma csökken.
                  A görgők kinetikus energiáját az energiaelnyelő berendezés és a súrlódások
                  használják fel. Ez a módszer nem veszi figyelembe a jármű által terhelt vagy
                  terheletlen görgők belső súrlódásának változását, továbbá a szabadon futó hátsó
                  görgő súrlódását sem.
   2.2.           A terhelésjelző hitelesítése 80 km/h-nál az elnyelt terhelési energia függvényében
                  A következő eljárást kell használni (lásd még a 2/1. ábrát):
   2.2.1.         Mérje meg a görgő forgási sebességét, ha ez eddig még nem történt meg. A művelet
                  elvégezhető ötödik kerék, fordulatszámmérő vagy valamilyen egyéb módszer
                  segítségével.
   2.2.2.         Állítsa a járművet görgős próbapadra, illetve a görgős próbapad egyéb módon is
                  beindítható.
   2.2.3.         Lendkerék vagy bármilyen más tehetetlenségszimuláló rendszer segítségével állítsa
                  be az alkalmazandó tehetetlenségi osztálynak megfelelő értéket.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja            Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/359
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           83. számú előírás
                                                           121. oldal
                                                           4. melléklet – 2. függelék
                                                    2/1. ábra
                         A görgős próbapad által elnyelt energiát szemléltető ábra
   LOAD (N)                                              Terhelés (N)
   SPEED (Km/h)                                          Sebesség (km/h)
     G = F = a + b · V2       M = (a + b · V2) – 0,1 · F80             ∈ = (a + b · V2) + 0,1 · F80
   2.2.4.         Gyorsítsa fel a görgős próbapadot 80 km/h sebességre.
   2.2.5.         Jegyezze fel az Fi kijelzett terhelést (N).
   2.2.6.         Gyorsítsa fel a görgős próbapadot 90 km/h sebességre.
   2.2.7.         Kapcsolja ki a próbapad beindítására szolgáló berendezést.
   2.2.8.         Jegyezze fel azt az időt, amely a próbapad 85 km/h-ról 75 km/h-ra történő
                  lelassulásához szükséges.
   2.2.9.         Állítsa be az energiaelnyelő berendezést egy másik szintre.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/360                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   122. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.2.10.        A 2.2.4.–2.2.9. bekezdésben előírt műveleteket a felhasznált terhelés teljes
                  tartományára vonatkozóan meg kell ismételni.
   2.2.11.        Számítsa ki az elnyelt terhelési energiát a következő képlet segítségével:
                  ahol:
                  F          =       az elnyelt terhelés (N)
                   Mi        =       egyenértékű tehetetlenség kg-ban (a szabadon futó hátsó görgő
                                     tehetetlenségének figyelmen kívül hagyásával)
                  ∆V         =       sebességváltozás m/s-ban (10 km/h = 2,775 m/s)
                  t          =       az az idő, ami ahhoz szükséges, hogy a görgő 85 km/h-ról 75 km/h-
                             ra lelassuljon
   2.2.12.1.       A 2/2. ábra a 80 km/h sebességnél kijelzett terhelést mutatja a 80 km/h sebességnél
                   elnyelt terhelési energia függvényében.
                                                    2/2. ábra
          A 80 km/h sebességnél kijelzett terhelés a 80 km/h sebességnél elnyelt terhelési energia
                                                 függvényében
   Load indicated (N)                                    Kijelzett terhelés (N)
   Load absorbed (N)                                     Elnyelt terhelés (N)
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/361
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      123. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
   2.2.13.   A 2.2.3.–2.2.12. bekezdésben előírt műveleteket meg kell ismételni valamennyi
             használni kívánt tehetetlenségi osztályra vonatkozóan.
   2.3.      A terheléskijelző hitelesítése más sebességeknél elnyelt terhelés függvényében A 2.2.
             bekezdésben leírt eljárásokat a kiválasztott sebességek számának megfelelően meg
             kell ismételni.
   2.4.      A görgős próbapad terheléselnyelési görbéjének hitelesítése a 80 km/h sebességnél
             meghatározott referenciaponthoz képest
   2.4.1.    Állítsa a járművet görgős próbapadra, illetve a görgős próbapad egyéb módon is
             beindítható.
   2.4.2.    Állítsa be a próbapadot a 80 km/h sebességnél elnyelt terhelés (F) értékére.
   2.4.3.    Jegyezze fel a 120, 100, 80, 60, 40 és 20 km/h sebességnél elnyelt terhelés értékét.
   2.4.4.    Rajzolja meg az F(V) görbét, és ellenőrizze, hogy az megfelel-e a függelék 1.2.2.
             bekezdésében előírt követelményeknek.
   2.4.5.    Ismételje meg a 2.4.1.–2.4.4. bekezdésben előírt eljárást 80 km/h sebességnél más F
             terhelésértékekre, illetve egyéb tehetetlenségértékekre is.
   2.5.      Ugyanezt az eljárást kell alkalmazni erő vagy nyomaték hitelesítésekor is.
   3.        A GÖRGŐS PRÓBAPAD BEÁLLÍTÁSA
   3.1.      Beállítási módszer
   3.1.1.    Bevezetés
             Ez az eljárás nem az elsődlegesen ajánlott módszer. Csak rögzített terhelési görbével
             rendelkező görgős próbapadoknál használható a 80 km/h sebességnél ható terhelés
             értékének meghatározásához, és nem alkalmazható kompressziós gyújtású motorral
             felszerelt járművek esetén.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/362                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   124. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.1.2.         Vizsgálati műszerek
                  ±0,25 kPa pontossággal meg kell mérni a jármű szívócsövében ható vákuumot (vagy
                  abszolút nyomást). A leolvasott értékeket folyamatosan, vagy 1 másodpercnél nem
                  nagyobb időközönként fel kell jegyezni. A sebességet ± 0,4 km/h pontossággal
                  folyamatosan rögzíteni kell.
   3.1.3.         Országúti vizsgálat
   3.1.3.1.       A melléklet 3. függelékének 4. bekezdésében rögzített követelményeket be kell
                  tartani.
   3.1.3.2.       Vezesse a járművet 80 km/h állandó sebességgel, és jegyezze fel a sebességet és a
                  vákuum (vagy az abszolút nyomás) értékét a 3.1.2. bekezdés követelményei szerint.
   3.1.3.3.       Ismételje meg a 3.1.3.2. bekezdésben előírt eljárást háromszor mindegyik irányban.
                  A hat menetet négy órán belül be kell fejezni.
   3.1.4.         Adatcsökkentési és elfogadási feltételek
   3.1.4.1.       Ellenőrizze a 3.1.3.2.–3.1.3.3. bekezdés előírásai szerint kapott eredményeket. (A
                  sebesség egy másodpercnél hosszabb ideig nem lehet 79,5 km/h-nál kisebb vagy 80,5
                  km/h-nál nagyobb.) Minden egyes menetnél olvassa le a vákuumszintet egy
                  másodperces időközökben, és számítsa ki a vákuum átlagos értékét és a standard
                  eltérést (s). Ennek a számításnak tartalmaznia kell a vákuum legalább 10 leolvasott
                  értékét.
   3.1.4.2.       Az egyes meneteknél mért standard eltérés nem haladhatja meg az átlagérték (v)
                  10%-át.
   3.1.4.3.       Számítsa ki a hat menetre (három menet mindegyik irányban) vonatkozó
                  átlagértéket.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/363
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     125. oldal
                                                     4. melléklet – 2. függelék
   3.1.5.    A görgős próbapad beállítása
   3.1.5.1.  Előkészítés
             Végezze el a melléklet 3. függelékének 5.1.2.2.1.–5.1.2.2.4. bekezdésében előírt
             műveleteket.
   3.1.5.2.  A terhelés beállítása
             Bemelegítés után vezesse 80 km/h állandó sebességgel a járművet, és állítsa be a
             görgős próbapad terhelését úgy, hogy elérje a 3.1.4.3. bekezdés szerinti
             vákuumértéket (v). A leolvasott értéktől való eltérés nem haladhatja meg a 0,25 kPa
             értéket. Ugyanazokat a műszereket kell alkalmazni ehhez az eljáráshoz, mint
             amelyeket az országúti vizsgálat során használtak.
   3.2.      Alternatív módszer
             A gyártó beleegyezésével az alábbi módszer is alkalmazható.
   3.2.1.    A féket úgy kell beállítani, hogy elnyelje a 80 km/h állandó sebességnél a meghajtott
             kerekekre ható terhelést az alábbi táblázatnak megfelelően:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/364                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   126. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   Reference mass of vehicle                           Jármű referenciatömege
   Equivalent inertia                                  Egyenértékű tehetetlenség
   Power and load absorbed by the dynamometer A görgős próbapad által elnyelt teljesítmény és
   at 80 km/h                                          terhelés 80 km/h sebességnél
   Coefficients                                        Együtthatók
   3.2.2.         Olyan nem személyszállító járművek esetében, amelyeknek referenciatömege
                  nagyobb 1700 kg-nál, illetve összkerékmeghajtású járművek esetén a 3.2.1. bekezdés
                  táblázatában feltüntetett teljesítményértékeket meg kell szorozni 1,3-es szorzóval.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/365
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         83. számú előírás
                                                         127. oldal
                                                         4. melléklet – 2. függelék
                                        4. melléklet – 3. függelék
            A JÁRMŰ MENETELLENÁLLÁSA – MÉRÉSI ELJÁRÁS ORSZÁGÚTON –
                              SZIMULÁCIÓ GÖRGŐS PRÓBAPADON
   1.           A MÓDSZER CÉLJA
                Az alábbiakban meghatározott módszerek célja a jármű menetellenállásának
                megmérése országúton állandó sebesség mellett, illetve az ellenállás szimulálása
                görgős próbapadon a melléklet 4.1.5. bekezdésében rögzített feltételeknek
                megfelelően.
   2.           AZ ORSZÁGÚT MEGHATÁROZÁSA
                Az országút felülete sima, vízszintes és elegendő hosszúságú legyen ahhoz, hogy
                lehetővé tegye az alábbiakban előírt mérések elvégzését. Az országút lejtése ± 0,1 %
                pontossággal állandó legyen, és ne haladja meg az 1,5%-ot.
   3.           LÉGKÖRI VISZONYOK
   3.1.         Szél
                A vizsgálatok alatt a szélsebesség átlagértéke 3 m/s-nál, csúcssebessége pedig 5 m/s-
                nál kisebb legyen. Továbbá a vizsgálati útszakaszra merőleges szélsebesség útirányú
                komponense kisebb legyen 2 m/s értéknél. A szélsebességet az út felszíne felett 0,7
                m magasságban kell mérni.
   3.2.         Páratartalom
                Az út felületének száraznak kell lennie.
   3.3.         Légnyomás és hőmérséklet
                A vizsgálatok idején a levegő sűrűsége nem térhet el ± 7,5%-nál nagyobb mértékben
                a referenciafeltételektől: P = 100 kPa és T = 293,2 K.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/366                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   128. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.             A JÁRMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE 1/
   4.1.           A vizsgálati jármű kiválasztása
                  Ha egy járműtípus nem minden változatát vizsgálják, az alábbi feltételek érvényesek
                  a vizsgálatra kerülő jármű kiválasztására.
   4.1.1.         Karosszéria
                   Ha a karosszériatípusok különböznek, a vizsgálatot a legkisebb légellenállású
                  karosszérián kell elvégezni. A gyártónak rendelkezésre kell bocsátania a
                  kiválasztáshoz szükséges adatokat.
   4.1.2.          Gumiabroncsok
                  A legszélesebb gumiabroncsot kell kiválasztani. Ha háromnál többféle méret van, a
                  legszélesebbnél eggyel kisebb méretet kell kiválasztani.
   4.1.3.         Vizsgálati tömeg
                  A vizsgálati tömeg a jármű               referenciatömege, amelyhez  a  legnagyobb
                  tehetetlenségtartomány tartozik.
   4.1.4.         Motor
                  A vizsgálati járműnek a legnagyobb hőcserélővel (hőcserélőkkel) kell rendelkeznie.
   4.1.5.          Erőátvitel
                  A vizsgálatot a következő átviteltípusok mindegyikével el kell végezni:
                           elsőkerék-meghajtás
                           hátsókerék-meghajtás
                           állandó összkerékmeghajtás
                           részleges összkerékmeghajtás
   1
    /       Hibridhajtású elektromos járművek esetén, illetve az egységes műszaki rendelkezések
   életbe léptetéséig, a gyártó a műszaki szolgálattal közösen határozza meg a függelékben előírt
   vizsgálathoz használt jármű állapotát.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/367
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       129. oldal
                                                       4. melléklet – 2. függelék
                       automata sebességváltó
                       kézi sebességváltó
   4.2.       Bejáratás
              A járműnek legalább 3000 km-es bejáratás után normál üzemkész állapotban és
              beállítási helyzetben kell lennie. A gumiabroncsokat a járművel egy időben kell
              bejáratni, vagy a futófelület-mintázatuk magassága az eredeti érték 90 és 50%-a
              között legyen.
   4.3.       Ellenőrzések
              A gyártó üzemeltetéshez szükséges műszaki adatainak megfelelően a következő
              ellenőrzéseket kell elvégezni:
              kerekek, dísztárcsák, gumiabroncsok (gyártmány, típus, nyomás),
              az első tengely geometriája,
              fékbeállítás (káros ellenállás megszüntetése), az első és a hátsó tengely kenése,
              a felfüggesztés és a járműszint beállítása stb.
   4.4.       A vizsgálat előkészítése
   4.4.1.     A járművet a referenciatömegéig meg kell terhelni. A jármű szintje akkor
              határozható meg, amikor a terhelés súlypontja az első külső ülések R-pontjait
              összekötő egyenes középpontjába esik.
   4.4.2.     Országúti vizsgálatok esetén a jármű ablakait zárva kell tartani. A légkondicionáló
              rendszer, a fényszórók stb. esetleges fedelei zárt helyzetben legyenek.
   4.4.3.     A járműnek tisztának kell lennie.
   4.4.4.     Közvetlenül a vizsgálat előtt a járművet megfelelő módon normál üzemi
              hőmérsékletre kell bemelegíteni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/368                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   130. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   5.              MÓDSZEREK
   5.1.            Energiaváltozás szabadfutás alatt
   5.1.1.          Országúton
   5.1.1.1.        Vizsgálati berendezés és mérési hibaszázalék
                   Az időt úgy kell mérni, hogy a mérési hiba ± 0,1 mp-nél kisebb legyen.
                   A sebességet úgy kell mérni, hogy a mérési hiba ± 2%-nál kisebb legyen.
   5.1.1.2.        Vizsgálati eljárás
   5.1.1.2.1.      A járművet olyan sebességre kell felgyorsítani, amely 10 km/h-val nagyobb, mint a
                   kiválasztott V vizsgálati sebesség.
   5.1.1.2.2.      A sebességváltót „üres” állásba kell helyezni.
   5.1.1.2.3.      Meg kell mérni az időt (t1), ami ahhoz szükséges, hogy a jármű
                       V2 = V + ∆V km/h sebességről V1 = V - ∆V km/h sebességre lelassuljon.
   5.1.1.2.4.      Ugyanezt a vizsgálatot az ellenkező irányban is el kell végezni a t2 érték
                   meghatározása érdekében.
   5.1.1.2.5.      Ki kell számítani a t1 és a t2 idő T átlagát.
   5.1.1.2.6.      Ezeket a vizsgálatokat többször meg kell ismételni, amíg az átlagérték statisztikai
                   pontossága (p)
                                           nem lesz        nagyobb, mint 2% (p ≤ 2%).
                   A statisztikai pontosság (p) a következő képlet alapján határozható meg:
                       ahol:
                       t = az alábbi táblázatban megadott együttható
                                                                             n
                                                                                (Ti − T )2
                                                                           ∑=
                                                                           i  1   n −1
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                             E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos    Lapja              Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/369
                                                             E/EGB/TRANS/505
                                                             83. számú előírás
                                                             131. oldal
                                                             4. melléklet – 2. függelék
                   n = a vizsgálatok száma
                   s = standard eltérés
         n
               4    5        6        7        8         9         10         11     12     13     14     15
         t    3,2  2,8      2,6      2,5      2,4       2,3        2,3        2,2    2,2    2,2    2,2    2,2
      t/ n    1,6 1,25     1,06     0,94     0,85      0,77       0,73       0,66   0,64   0,61   0,59   0,57
   5.1.1.2.7.      A teljesítmény kiszámítása az alábbi képlet alapján történik:
                   ahol:
                   P kW-ban van kifejezve
                   V = vizsgálati sebesség m/s-ban
                   ∆V = sebességváltozás a V sebességhez viszonyítva m/s-ban
                   M = referenciatömeg kg-ban
                   T = idő másodpercben (s)
   5.1.1.2.8.      A vizsgálati útpályán meghatározott teljesítményt (P) a referencia környezeti
                   viszonyok szerint kell korrigálni a következők szerint:
                       Pkorrigált = K · Pmért
                                         RR
                                  K=        [1 + K R (t − t 0 )] + R AERO    ⎛p ⎞
                                                                           .⎜⎜ 0 ⎟⎟
                                         RT                          RT      ⎝ p⎠
                   ahol:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/370                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   132. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                       RR          =    gördülési ellenállás V sebességnél
                       RAERO       =    légellenállás V sebességnél
                       RT          =    összes menetellenállás = RR + RAERO
                       KR          =    a gördülési ellenállás hőmérsékleti korrekciós tényezője,
                                        amelyet a következő módon számítanak ki:
                                        8.64 x 10-3/°C, vagy a gyártó által alkalmazott és a hatóság által
                                   jóváhagyott korrekciós tényező
                       t           =    az országúti vizsgálat környezeti hőmérséklete °C-ban
                       t0          =    referencia környezeti hőmérséklet = 20°C
                       ρ           =    a levegő sűrűsége vizsgálati körülmények között
                       ρ0          =    a levegő sűrűsége referenciakörülmények között
                                        (20°C, 100 kPa)
                       Az RR/RT és RAERO/RT hányadosokat a jármű gyártója határozza meg a
                       vállalatnál rendelkezésre álló adatok alapján.
                       Ha ezek az adatok nem állnak rendelkezésre, a gyártó és a műszaki szolgálat
                       megegyezése alapján az alábbi képlettel kiszámított gördülési/összes ellenállás
                       értékét lehet használni:
                      ahol:
                      M=      a jármű tömege kg-ban
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/371
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       133. oldal
                                                       4. melléklet – 2. függelék
                 A sebességekre vonatkozó a és b együtthatók pedig a következő táblázatban
                 szerepelnek:
                          V (km/h)                           a                       b
                              20                       7,24 x 10-5                 0,82
                              40                       1,59 x 10-4                 0,54
                              60                       1,96 x 10-4                 0,33
                              80                       1,85 x 10-4                 0,23
                             100                       1,63 x 10-4                 0,18
                             120                       1,57 x 10-4                 0,14
   5.1.2.         A görgős próbapadon
   5.1.2.1.       Mérőberendezés és a szükséges pontosság
                  A mérőberendezésnek meg kell egyeznie az országúti vizsgálathoz használt
                  mérőberendezéssel.
   5.1.2.2.       Vizsgálati eljárás
   5.1.2.2.1.     A járművet a görgős próbapadra kell állítani.
   5.1.2.2.2.     Be kell állítani a meghajtó kerekek abroncsnyomását (hidegen) a próbapadnak
                  megfelelően.
   5.1.2.2.3.     Be kell állítani a próbapad egyenértékű tehetetlenségét.
   5.1.2.2.4.     A járművet és a próbapadot megfelelő módon be kell melegíteni üzemi
                  hőmérsékletre.
   5.1.2.2.5.     El kell végezni a fenti 5.1.1.2 bekezdésben előírt műveleteket (az 5.1.1.2.4. és az
                  5.1.1.2.5. bekezdés kivételével), valamint az 5.1.1.2.7. bekezdésben szereplő
                  képletben ki kell cserélni az M tényezőt I tényezőre.
   5.1.2.2.6.     A féket úgy kell beállítani, hogy a jármű a korrigált teljesítményt érje el
                  (5.1.1.2.8. bekezdés), és figyelembe kell venni az útpályán mért járműtömeg (M)
                  és a vizsgálatban alkalmazott egyenértékű tehetetlenségi tömeg (I) közötti
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/372                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   134. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                       különbséget. Ez elvégezhető úgy, hogy kiszámítják a V2 sebességről V1
                       sebességre való lassuláshoz szükséges korrigált szabadfutási idő átlagát, és
                       előállítják ugyanezt az időt a próbapadon a következő képlet használatával:
                       K = az 5.1.1.2.8. bekezdésben megadott érték
   5.1.2.2.7.          A próbapad által elnyelt Pa teljesítményt azért kell meghatározni, hogy ugyanezt
                       a teljesítményt (5.1.1.2.8. bekezdés) más alkalommal is elő lehessen állítani
                       ugyanahhoz a járműhöz.
   5.2.                Nyomatékmérési módszer állandó sebességnél
   5.2.1.              Országúton
   5.2.1.1.            Mérőberendezés és mérési hibaszázalék
                       A nyomatékmérést olyan mérőberendezéssel kell végezni, amelynek pontossága
                       ± 2%-on belül van.
                       A sebességmérést szintén ± 2% pontossággal kell végrehajtani.
   5.2.1.2.            Vizsgálati eljárás
   5.2.1.2.1.          A járművet fel kell gyorsítani a kiválasztott V állandó sebességre.
   5.2.1.2.2.          Fel kell jegyezni a Ct nyomatékot és a sebességet legalább 20 mp időtartam alatt.
                       Az adatrögzítő rendszer pontossága a nyomatékra vonatkozóan legalább ± 1 Nm,
                       a sebességre vonatkozóan pedig ± 0,2 km/h legyen.
   5.2.1.2.3.          A Ct nyomaték és a sebesség az idő függvényében mért eltérései a mérés ideje
                       alatt egy másodpercig sem haladhatják meg az 5%-ot.
   5.2.1.2.4.          A Ct1 a következő képlet segítségével kiszámított átlagos nyomaték:
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/373
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        135. oldal
                                                        4. melléklet – 2. függelék
   5.2.1.2.5.    A vizsgálatot háromszor kell elvégezni mindegyik irányban. Ebből a hat
                 mérésből kell meghatározni a referenciasebességhez tartozó átlagos nyomatékot.
                 Ha az átlagos sebesség több mint 1 km/h-val eltér a referenciasebességtől, az
                 átlagos nyomaték kiszámításához lineáris regressziót kell alkalmazni.
   5.2.1.2.6.    Meg kell határozni a Ct1 és a Ct2 nyomaték átlagértékét, vagyis a Ct értéket.
   5.2.1.2.7.    Az útpályán meghatározott CT átlagos nyomatékot a referencia környezeti
                 viszonyokra szerint kell korrigálni a következők szerint:
                          CTkorrigált = K · CTmért
                 ahol K a függelék 5.1.1.2.8. bekezdésében meghatározott érték.
   5.2.2.        A görgős próbapadon
   5.2.2.1.      Mérőberendezés és mérési hibaszázalék
                 A mérőberendezésnek meg kell egyeznie az országúti vizsgálathoz használt
                 mérőberendezéssel.
   5.2.2.2.      Vizsgálati eljárás
   5.2.2.2.1.    Az 5.1.2.2.1.–5.1.2.2.4. bekezdésben előírt műveleteket kell végrehajtani.
   5.2.2.2.2.    Az 5.2.1.2.1.–5.2.1.2.4. bekezdésben előírt műveleteket kell végrehajtani.
   5.2.2.2.3.    Az energiaelnyelő berendezést úgy kell beállítani, hogy elő lehessen állítani a
                 teljes útpályára vonatkozó nyomaték korrigált értékét az 5.2.1.2.7. bekezdés
                 szerint.
   5.2.2.2.4.    Az 5.1.2.2.7. bekezdésben előírt műveleteket kell elvégezni ugyanabból a célból.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/374                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   136. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                           4. melléklet – 4. függelék
        A TEHETETLENSÉGET NEM MECHANIKUS MÓDON SZIMULÁLÓ RENDSZEREK
                                               ELLENŐRZÉSE
   1.             CÉL
                  A függelékben leírt módszer segítségével ellenőrizhető, hogy a görgős próbapad
                  teljes tehetetlenségének szimulálása megfelelően megy-e végbe a menetciklus
                  üzemeltetési szakaszában. A próbapad gyártójának meg kell adnia a 3. bekezdés
                  szerinti jellemzők ellenőrzéséhez alkalmazandó módszert.
   2.             ALAPELV
   2.1.           Munkaegyenletek felállítása
                  Mivel a próbapadon a görgő(k) fordulatszáma változik, a görgő(k) felületén mérhető
                  erő a következő egyenlettel fejezhető ki:
                  ahol:
                  F =        a görgő(k) felületén mérhető erő
                  I =        a próbapad teljes tehetetlensége (a jármű egyenértékű tehetetlensége: lásd
                             az 5.1. bekezdésben szereplő táblázatot)
                  IM =       a próbapad mechanikai tömegeinek tehetetlensége
                  γ =        tangenciális gyorsulás a görgő felületén
                  F1 =       tehetetlenségi erő
                  Megjegyzés: A függelék tartalmazza az alábbi képlet magyarázatát tekintettel a
                  tehetetlenséget mechanikus módon szimuláló próbapadokra.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/375
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      137. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
             Így a teljes tehetetlenség a következőképpen fejezhető ki:
                     I = Im+ F1 /γ
             ahol:
             Im hagyományos módszerekkel számítható ki vagy mérhető,
             F1 a próbapadon mérhető,
             γ a görgők kerületi sebességéből számítható ki.
             A teljes tehetetlenséget (I) gyorsítási vagy lassítási vizsgálatban kell meghatározni a
             menetciklus alatt nyert értékeknél nagyobb vagy egyenlő értékek alkalmazásával.
   2.2.      A teljes tehetetlenség kiszámítására vonatkozó előírás
             A vizsgálati és számítási módszerek tegyék lehetővé az I teljes tehetetlenség
             meghatározását ± 2%-nál kisebb relatív hibaszázalékkal (∆I/I).
   3.        ELŐÍRÁSOK
   3.1.      Az I szimulált teljes tehetetlenség tömege ugyanakkora legyen, mint az egyenértékű
             tehetetlenség elméleti értéke (lásd a 4. melléklet 5.1. bekezdését), a következő
             határértékeken belül:
   3.1.1.     a pillanatnyi értékekre vonatkozóan az elméleti érték ± 5%-a;
   3.1.2.     a vizsgálati ciklus minden egyes szakaszára kiszámított átlagértéknél az elméleti
             érték ± 2%-a.
   3.2.      A 3.1.1. bekezdésben megadott határértéket 1 mp időtartamra ± 50%-kal kell növelni
             indításkor, kézi sebességváltóval rendelkező járművek esetén pedig 2 mp időtartamra
             sebességváltáskor.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/376                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                    2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   138. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.             ELLENŐRZÉSI ELJÁRÁS
   4.1.           Ellenőrzést kell végezni a 4. melléklet 2.1. bekezdésében meghatározott ciklus
                  időtartama alatt végzett minden egyes vizsgálat folyamán.
   4.2.           Ha azonban a fenti 3. bekezdés követelményei teljesülnek, olyan pillanatnyi
                  gyorsulásoknál, amelyek legalább háromszor nagyobbak vagy kisebbek, mint az
                  elméleti ciklus szakaszaiban kapott értékek, akkor a fent leírt ellenőrzést nem
                  szükséges elvégezni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/377
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        139. oldal
                                                        4. melléklet – 2. függelék
                                        4. melléklet – 5. függelék
            A KIPUFOGÓGÁZ MINTAVEVŐ RENDSZEREK MEGHATÁROZÁSA
   1.         BEVEZETÉS
   1.1.       A 4. melléklet 4.2. bekezdésében rögzített követelményeknek különböző típusú
              mintavevő berendezések felelnek meg.
              A 3.1. és a 3.2. bekezdésben leírt berendezések akkor tekinthetők elfogadhatónak, ha
              megfelelnek a változó hígítás elvére vonatkozó fő kritériumoknak.
   1.2.       A vizsgálatokat végző laboratóriumnak jelentéseiben fel kell tüntetnie a vizsgálathoz
              használt mintavevő rendszer típusát.
   2.         A KIBOCSÁTOTT KIPUFOGÓGÁZ MÉRÉSÉRE SZOLGÁLÓ VÁLTOZÓ
              HÍGÍTÁSSAL DOLGOZÓ MINTAVEVŐ RENDSZER HASZNÁLATÁNAK
              FELTÉTELEI
   2.1.       Hatály
              Ez a fejezet a jármű által kibocsátott kipufogógázban található szennyezőanyagok
              valódi tömegének mérésére szolgáló kipufogógáz mintavevő rendszer üzemi
              jellemzőit ismerteti az előírás rendelkezései értelmében.
              A kibocsátott szennyezőanyagok tömegének mérésére szolgáló változó hígítású
              mintavétel elve három feltétel kielégítését követeli meg:
   2.1.1.     A jármű által kibocsátott kipufogógázt folyamatosan környezeti levegővel kell
              hígítani az előírt feltételek szerint;
   2.1.2.     Pontosan meg kell mérni a kipufogógázok és a hígító levegő keverékének összes
              térfogatát;
   2.1.3.     Folyamatosan gyűjteni kell a hígított kipufogógázok és a hígító levegő összes
              térfogatával arányos mintákat elemzés céljából.
              Meg kell határozni a kibocsátott gáz tömegét az arányos mintákban lévő
              koncentrációkból és a vizsgálat alatt mért összes térfogatból. A minták koncentrációit
              korrigálni kell a környezeti levegő szennyezőanyag-tartalmának figyelembevételével.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/378                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   140. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  Továbbá kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek esetén a kibocsátott
                  légszennyező részecskék tömegét is meg kell határozni.
   2.2.           Műszaki összefoglalás
                  Az 5/1. ábra a mintavevő rendszer sematikus rajzát mutatja be.
   2.2.1.1.       A jármű kipufogógázait elegendő mennyiségű környezeti levegővel kell hígítani a
                  mintavevő és mérőrendszerben a víz lecsapódásának megakadályozása érdekében.
   2.2.2.         A kipufogógáz mintavevő rendszert úgy kell megtervezni, hogy az lehetővé tegye a
                  CO2, CO, CH és NOx gázok átlagos térfogatkoncentrációjának mérését, továbbá
                  kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek esetén a jármű vizsgálati ciklusa
                  során kibocsátott kipufogógázok légszennyező részecske tartalmának mérését is.
   2.2.3.         A levegő és kipufogógáz keveréknek homogénnek kell lennie a mintavevő szonda
                  elhelyezési pontján (lásd a 2.3.1.2. bekezdést).
   2.2.4.         A szonda vegyen reprezentatív mintát a hígított gázokból.
   2.2.5.         A rendszernek lehetővé kell tennie a hígított kipufogógázok összes térfogatának
                  mérését.
   2.2.6.         A mintavevő rendszernek gázbiztosnak kell lennie. A változó hígítású mintavevő
                  rendszer szerkezeti felépítése és anyagai olyanok legyenek, hogy ne befolyásolják a
                  hígított kipufogógázokban található szennyezőanyagok koncentrációját. Ha a
                  rendszer valamelyik egysége (hőcserélő, ciklonszeparátor, befúvó stb.)
                  megváltoztatja a hígított kipufogógázokban található bármelyik szennyezőanyag
                  koncentrációját, és a hiba nem küszöbölhető ki, úgy az adott szennyezőanyag
                  mintavételét a szóban forgó egység előtt kell elvégezni.
   2.2.7.         Ha a vizsgálandó jármű többágú kipufogórendszerrel rendelkezik, akkor a csatlakozó
                  csöveket a járműhöz a lehető legközelebb felszerelt gyűjtőcsőbe kell bekötni.
   2.2.8.         A gázmintákat megfelelő térfogatú mintavevő zsákokba kell gyűjteni, hogy ne
                  akadályozzák a gázok szabad áramlását a mintavétel alatt. Ezek a zsákok olyan
                  anyagból készüljenek, amelyek nem változtatják meg a gáz-halmazállapotú
                  szennyezőanyagok koncentrációját (lásd a 2.3.4.4. bekezdést).
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU                                                                                              Az Európai Unió Hivatalos                      E/EGB/324
                                                                                                                                                                      Lapja                                                                   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/379
                                                                                                                                                               E/EGB/TRANS/505
                                                                                                                                                               83. számú előírás
                                                                                                                                                               141. oldal
                                                                                                                                                               4. melléklet – 2. függelék
   2.2.9.         A változó hígítású kipufogógáz mintavevő rendszert úgy kell kialakítani, hogy a
                  kipufogógázok mintavételekor ne változzon meg számottevően az ellennyomás a
                  kipufogócső kivezető nyílásánál (lásd a 2.3.1.1. bekezdést).
                                                                                                                                        5/1. ábra
    A kibocsátott kipufogógáz mérésére szolgáló változó hígítással dolgozó mintavevő rendszer ábrája
                                                                                                                       re                                                                                                             ree
                                                                                                                        te
                                                                                                                         m                                                                                                eh       phs
                                                                                                                         w
                                                                                                                         o                                                                                                 t         o
                                                                                                                      Fl                                                                                                   oT        m
                                                                                                                                                                                                                                     ta
                                                                                                   ne                                      p
                                                                                                                                           m
                                                                                                                                           uP
                                                                                       akt
                                                                                   se
                                                                                    sa   lep                                                                            /e
                                                                                                                                                                         ci                  ngri
                                                                                           am                                                                             ve                    u
                                                                            tsg-            s(                                                           vel               d              aes                 ec
                                                                             ua
                                                                                             agb                                            vla                            no              m                vei
                                                                              hx                                t)s                          otr                            tic            e
                                                                                                                                                                                           m                 d
                                                                               e               ngli               te                                                          uS           luo
                                                                               edt                p                gn                          no
                                                                                                                                                                                             V
                                                                                 uli              m                 riu                         c
                                                                                   D              as                  d                         w
                                                                                                                                                loF
                                                                                                                               re
                                                                                                                                til
                                                                                                                                  F
                             eh
                              tf
                                           dn   het
                               ot                 fo
                                ne          a                 reu
                                        usr
                                            e      reu
                           rue
                                 m                   ta         xti
                                         se           re          m
                            sa            rp           p
                             e                etm
                             M
                                                                                                                          re
                                                                                                                           te                                                    eh
                                                                                                                            m                                                     tf                           )y
                                                                                                                            w
                                                                                                                            ol                                                     o                            ra
                                                                                                                                                                                   gn           er               ss
                                                                                                                             F                                                      in           tux              ec
                                                                                                                                                  p                                                i               en
                                                                         ga                              )t                                       m
                                                                                                                                                  uP                                 ioti          m
                                                                                                          se                                                                                                        f(i
                                                                          b
                                                                          gn                               t
                                                                                                           gn                                                                  nod
                                                                           il                               ir                                                                  C
                                                                            p                                ud                                            ev
                                                                            m
                                                                            a                                                                               la                                                                                          gn
                                                                    ris                              kae
                                                                                                              n
                                                                                                                                                   lvo                                                                                                   it
                                                                     a-t                              t                                                                                                                                                   ae             esn
                                                                       ne                             el                                             trn
                                                                                                                                                                                                                                                   e-r
                                                                                                                                                                                                                                                           h orf     gni
                                                                        ib                             p                                               oc                                                                                                      no
                                                                                                       m                                                                                                                                             p          iit   el
                                                                         m
                                                                         A                             sa(                                              w
                                                                                                                                                        ol                                                                                           gn
                                                                                                                                                                                                                                                      il          so   es
                                                                                                                                                         F                                                                                             p           p    ei
                                                                                                                                                                                                                                                       m                 d
                                                                                                                                  re                                                                                                                   aS
                                                                                                                                   iltF
                                                                                                                                                                                                     re
                                   re
                                    til                l)a                                                                                                                                            b
                                                                                                                                                                                                      m
             ir                       fr                 no                                                                                                                                           ah
             A                         i                  it                                                                                                                                           c
                                       A                   po                                                                                                                                          ngi
                                                            (
                                                                                                                                                                                                         ix
                                                                                                                                                                                                          M
                                                                                                                                                                                                                      el      ts
                                                                                                                                                                                                                       ich     auh        se
                                                                                                                                                                                                                         e       xe        sa
                                                                                                                                                                                                                         V                  g
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/380                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   142. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   Flow meter                                       Áramlásmérő
   To the atmosphere                                Kivezetés a légkörbe
   Pump                                             Szivattyú
   Diluted exhaust-gases sampling bag (sample       Hígított kipufogógázok mintavevő zsákja
   taken during test)                               (mintavétel a vizsgálat alatt)
   Flow control valve                               Áramlásszabályozó szelep
   Suction device/Volume measuring device           Szívó és térfogatmérő berendezés
   Filter                                           Szűrő
   Measurement of the pressure and                  A keverék nyomásának és hőmérsékletének
   temperature of the mixture                       mérése
   Ambient-air sampling bag (sample taken           Környező levegő mintavevő zsákja
   during test)                                     (mintavétel a vizsgálat alatt)
   Conditioning of the mixture (if necessary)       A keverék előkezelése (ha szükséges)
   Sampling pre-heating position for diesel         A minta előmelegítési helye dízelmotorokhoz
   engines
   Air filter (optional)                            Légszűrő (választható)
   Mixing chamber                                   Keverőkamra
   Vehicle exhaust gases                            A jármű kipufogógázai
   Air                                              Levegő
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/381
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     143. oldal
                                                     4. melléklet – 2. függelék
   2.3.      Különleges követelmények
   2.3.1.    Kipufogógáz-gyűjtő és hígító berendezés
   2.3.1.1.  A jármű kipufogónyílásai és a keverőkamra közötti összekötőcsőnek a lehető
             legrövidebbnek kell lennie, továbbá:
             (i)       Nem idézhet elő olyan statikus nyomásértékeket a vizsgált jármű
                       kipufogónyílásainál, amelyek 50 km/h sebesség mellett ± 0,75 kPa értéknél
                       nagyobb mértékben eltérnek egymástól, vagy a vizsgálat teljes időtartama
                       alatt a műszerek kipufogónyílásokhoz való csatlakoztatása nélkül rögzített
                       statikus nyomásértékektől ± 1,25 kPa értékkel eltérnek. A nyomást a
                       kipufogónyílásnál, vagy egy ugyanolyan átmérőjű csőtoldatban kell mérni,
                       a lehető legközelebb a cső végéhez.
             (ii)      Nem változtathatja meg a kipufogógáz jellemzőit.
   2.3.1.2.  Olyan keverőkamrát kell rendelkezésre bocsátani, amely a jármű kipufogógázából és
             a levegőből homogén keveréket állít elő a keverőkamra kivezető nyílásánál.
             A keverék homogenitása a mintavevő szonda bármely keresztmetszetében nem térhet
             el 2%-nál nagyobb mértékben azoknak az értékeknek az átlagától, amelyeket a
             gázáram átmérőjén egymástól egyenlő távolságban fekvő, legalább öt pontban
             mértek. A kipufogónyílásnál uralkodó feltételeket befolyásoló hatások minimálisra
             csökkentése, és a hígító levegő előkezelését végző berendezésben (ha van) a
             nyomáscsökkenés korlátozása érdekében, a keverőkamra belső nyomása legfeljebb ±
             0,25 kPa értékkel térhet el a légköri nyomástól.
   2.3.2.    Szívó és térfogatmérő berendezés
             Ez a berendezés olyan állandó sebességtartománnyal rendelkezhet, amely biztosítja a
             víz lecsapódásának megakadályozásához szükséges áramlást. Ez az eredmény
             általában elérhető, ha a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CO2
             koncentrációja 3 térfogatszázaléknál kisebb.
   2.3.3.    Térfogatmérés
   2.3.3.1.  A térfogatmérő berendezésnek ± 2%-on belül meg kell tartania hitelesítési
             pontosságát bármilyen üzemi körülmények között. Ha a berendezés nem képes
             kiegyenlíteni     a    kipufogógázok        és      a  hígított  levegő    keverékének
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/382                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   144. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  hőmérsékletingadozásait a mérési pontban, akkor hőcserélőt kell alkalmazni a
                  hőmérsékletnek az előírt üzemi hőmérséklet ± 6 K értékhatáron belül tartása
                  érdekében.
                  Szükség esetén ciklonszeparátor használható a térfogatmérő berendezés védelmére.
   2.3.3.2.        Közvetlenül a térfogatmérő berendezés elé hőmérsékletérzékelőt kell beépíteni,
                   melynek pontossága ± 1 K, reakcióideje pedig 0,1 mp legyen az adott
                   hőmérsékletingadozás 62%-a esetén (az értéket szilikonolajban mérve).
   2.3.3.3.       A nyomásmérés pontossága a vizsgálat alatt ± 0,4 kPa legyen.
   2.3.3.4.       A belső és a légköri nyomás különbségét a térfogatmérő berendezésnél az áramlással
                  szemben, illetve, szükség esetén, az áramlás irányában kell mérni.
   2.3.4.         Gázmintavétel
   2.3.4.1.       Hígított kipufogógázok
   2.3.4.1.1.     A hígított kipufogógáz-mintát a szívóberendezésnél az áramlással szemben, az
                  előkezelő berendezéseknél (ha vannak) pedig az áramlás irányában kell venni.
   2.3.4.1.2.     Az áramlási mennyiség nem térhet el ± 2%-kal nagyobb mértékben az átlagértéktől.
   2.3.4.1.3.     A mintavételi mennyiség nem lehet kisebb, mint 5 liter/perc, és nem haladhatja meg
                  a hígított kipufogógázok áramlási mennyiségének 0,2%–át.
   2.3.4.2.       Hígító levegő
   2.3.4.2.1.     A hígító levegőből állandó áramlási mennyiség mellett kell mintát venni a környezeti
                  levegő bemeneti nyílásánál (a szűrő után, ha az be van építve).
   2.3.4.2.2.     A levegőt nem szabad szennyezni a keverési szakaszból származó kipufogógázokkal.
   2.3.4.2.3.     A hígító levegő mintavételi mennyiségének hasonlónak kell lennie a hígított
                  kipufogógázok esetében alkalmazott mennyiséghez.
   2.3.4.3.       Mintavételi műveletek
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/383
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      145. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
   2.3.4.3.1.  A mintavételi műveletekhez olyan anyagok használhatók, amelyek nem változtatják
               meg a szennyezőanyagok koncentrációját.
   2.3.4.3.2.  A mintából a szilárd részecskék eltávolítására szűrők használhatók.
   2.3.4.3.3.  A minta mintavevő zsákba (vagy zsákokba) való továbbításához szivattyúk
               használata szükséges.
   2.3.4.3.4.  Az áramlásszabályzó szelepek és áramlásmérők a mintavételhez szükséges áramlási
               mennyiség elérését biztosítják.
   2.3.4.3.5.  A háromutas szelepek és a mintavevő zsákok között gázbiztos gyorscsatlakozók
               használhatók, amelyeknek önműködően kell biztosítaniuk a szigetelést a zsák
               oldalán. A mintáknak az elemzőbe való továbbításához egyéb rendszerek is
               használhatók (például háromutas lezáró szelepek).
   2.3.4.3.6.  A mintavételi gázok irányítására szolgáló különböző szelepek gyorsan állíthatók és
               gyors működésűek legyenek.
   2.3.4.4.    A minta tárolása
               A gázmintákat olyan megfelelő térfogatú mintavevő zsákokba kell gyűjteni, amelyek
               nem akadályozzák a mintavételi mennyiség szabad áramlását. Ezeknek a zsákoknak
               olyan anyagokból kell készülniük, hogy a szintetikus gáz-halmazállapotú
               szennyezőanyagok koncentrációja 20 perces tárolás után se változzon 2 százaléknál
               nagyobb mértékben.
   2.4.        Kiegészítő mintavevő egység kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek
               vizsgálatához
   2.4.1.      A szikragyújtású motorral felszerelt járművek gázmintavételétől eltérően a
               szénhidrogének és részecskék mintavételi pontjai a hígítóalagútban vannak.
   2.4.2.      A kipufogógázok kipufogónyílás és a hígítóalagút bemeneti nyílása közötti
               hőveszteségének csökkentése érdekében, a cső hossza nem lehet 3,6 m-nél hosszabb,
               illetve hőszigetelt cső esetében 6,1 m-nél hosszabb, belső átmérője pedig nem
               haladhatja meg a 105 mm-t.
   2.4.3.      Főleg turbulens áramlási feltételek (Reynolds-szám ≥ 4000) uralkodjanak a
               hígítóalagútban, amely elektromosan vezető anyagból készült olyan egyenes cső
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/384                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   146. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  legyen, amely biztosítja, hogy a hígított kipufogógáz homogén legyen a mintavételi
                  pontokban, és a minták reprezentatív gázokból és légszennyező részecskékből
                  álljanak. A hígítóalagút átmérője legalább 200 mm, a rendszer pedig földelt legyen.
   2.4.4.         A légszennyező mintavevő rendszer tartalmazzon egy mintavevő szondát a
                  hígítóalagútban és két sorba kapcsolt szűrőt. A két szűrő előtt és után gyorsműködésű
                  szelepeket kell beszerelni az áramlás irányában.
                  A mintavevő szonda konfigurációját az 5/2. ábra szemlélteti.
   2.4.5.         A légszennyező részecske mintavevő szondának meg kell felelnie a következő
                  feltételeknek:
                  A szondát a csatorna középvonalának közelében kell beszerelni, körülbelül tíz
                  csatorna átmérőjének megfelelő távolságra a gáz bemeneti nyílásától az áramlás
                  irányában, és belső átmérője legalább 12 mm legyen.
                  A mintavevő csúcs és a szűrőfoglalat közötti távolság legalább öt szondaátmérőnyi
                  legyen, de ne haladja meg az 1020 mm-t.
   2.4.6.         A gázáramminta mérőberendezés             szivattyúkból, gázáram-szabályozókból     és
                  áramlásmérő egységekből álljon.
   2.4.7.         A szénhidrogén mintavevő rendszer fűtött mintavevő szondát, vezetéket, szűrőt és
                  szivattyút tartalmazzon. A mintavevő szondát ugyanolyan távolságra kell beszerelni
                  a kipufogógáz bemeneti nyílásától, mint a légszennyező részecske mintavevő
                  szondát, oly módon, hogy egyik se zavarja a másikat mintavétel közben. Belső
                  átmérője legalább 4 mm legyen.
   2.4.8.         A fűtőrendszernek minden fűtött alkatrészt 463 K (190 °C) ± 10 K hőmérsékleten
                  kell tartania.
   2.4.9.         Ha nem lehet kiegyenlíteni az áramlási mennyiség változásait, akkor hőcserélőt és
                  hőmérsékletszabályozó készüléket kell beszerelni a 2.3.3.1. bekezdés rendelkezése
                  szerint, a rendszerben az állandó áramlási mennyiség és a megfelelően arányos
                  mintavételi mennyiség biztosítása érdekében.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/385
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      147. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
                                               5/2. ábra
                      A légszennyező részecske mintavevő szonda konfigurációja
   Flow                                             Áramlás
   Cross-section                                    Keresztmetszet
   minimum internal diameter                        minimális belső átmérő
   Wall thickness: ∼ 1 mm – Material: stainless Falvastagság: ∼ 1 mm – Anyag: rozsdamentes
   steel                                            acél
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/386                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   148. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.              A BERENDEZÉSEK LEÍRÁSA
   3.1.           Változó hígítással dolgozó rendszer térfogat-kiszorításos szivattyúval
                  (PDP-CVS) (5/3. ábra)
   3.1.1.         A térfogat-kiszorításos szivattyúval felszerelt állandó térfogatú mintavevő rendszer
                  (PDP-CVS) méri a szivattyún keresztüláramló állandó hőmérsékletű és nyomású gáz
                  mennyiségét, és ezáltal megfelel a melléklet követelményeinek. Az összes térfogatot
                  úgy méri, hogy megszámolja a térfogatkiszorítás elvén működő hitelesített szivattyú
                  fordulatszámát. Az arányos mintavétel úgy történik, hogy az állandó áramlási
                  mennyiségből a szivattyú, az áramlásmérő és az áramlásszabályozó szelep
                  segítségével mintát vesznek.
   3.1.2.         Az 5/3. ábra egy ilyen mintavevő rendszer sematikus rajzát mutatja be. Mivel
                  különböző összeállítású készülékek is adhatnak pontos eredményeket, a rajzzal való
                  egyezés nem lényeges. További adatok felvételéhez és a részegységek működésének
                  összehangolásához kiegészítő elemek is használhatók, például műszerek, szelepek,
                  mágnestekercsek és kapcsolók.
   3.1.3.         A mintavevő berendezés a következő alkotórészekből áll:
   3.1.3.1.       Szűrő (D) a hígító levegő szűrésére, amely szükség esetén előmelegíthető. A szűrő
                  két papírréteg közé fogott aktív szénrétegből áll, és a hígító levegőben lévő
                  környezeti     kibocsátásokból      származó         szénhidrogének koncentrációjának
                  csökkentésére és stabilizálására szolgál;
   3.1.3.2.       Keverőkamra (M), amelyben kipufogógázból és levegőből homogén keverék jön
                  létre;
   3.1.3.3.       Megfelelő teljesítményű hőcserélő (H) annak érdekében, hogy a teljes vizsgálat
                  folyamán a levegő-kipufogógáz keverék hőmérséklete a tervezett üzemi
                  hőmérséklethez képest ± 6 K határértéken belül maradjon, közvetlenül a térfogat-
                  kiszorításos szivattyú előtti pontban mérve. A berendezés nem befolyásolhatja az
                  elemzés céljából kivett hígított gázok szennyezőanyag-koncentrációját.
   3.1.3.4.       Hőmérsékletszabályzó rendszer (TC), amely a vizsgálat előtt a hőcserélő előfűtésére,
                  a vizsgálat alatt pedig a hőmérséklet szabályozására szolgál, hogy a tervezett üzemi
                  hőmérséklettől való eltérés ± 6 K határértéken belül maradjon;
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/387
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       149. oldal
                                                       4. melléklet – 2. függelék
   3.1.3.5.    Térfogat-kiszorításos szivattyú (PDP), amely az állandó térfogatú levegő-
               kipufogógáz keverék szállítására szolgál. A szivattyú szállítási teljesítménye elég
               nagy legyen ahhoz, hogy a vizsgálat alatt előforduló bármilyen üzemi feltételek
               között megakadályozza a kondenzvíz képződését a rendszerben. Ez általában
               elérhető az alábbi szállítási teljesítményű térfogat-kiszorításos szivattyú
               használatával:
   3.1.3.5.1.  a szállítási mennyiség kétszer akkora legyen, mint a menetciklus gyorsulási szakaszai
               alatt termelt legnagyobb kipufogógáz-áram, vagy
   3.1.3.5.2.  elegendő legyen ahhoz, hogy a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CO2
               koncentrációja 3 térfogatszázaléknál kisebb legyen benzin és gázolaj esetében, 2,2
               térfogatszázaléknál kisebb LPG, illetve 1,5 térfogatszázaléknál kisebb földgáz
               üzemanyag esetében.
   3.1.3.6.    Hőmérsékletérzékelő (T1) (± 0,4 kPa pontosságú), amelyet közvetlenül a
               térfogatmérő áramlással szembeni oldalára szerelnek fel. Feladata a gázkeverék és a
               környezeti levegő közötti nyomáskülönbség regisztrálása;
   3.1.3.7.    Nyomásmérő (G1) (± 0,4 kPa pontosságú), amelyet közvetlenül a térfogat-
               kiszorításos szivattyú szívóoldali belépési pontjában szerelnek fel. Feladata a
               gázkeverék és a környezeti levegő közötti nyomásgradiens regisztrálása;
   3.1.3.8.    Egy másik nyomásmérő (G2) (± 0,4 kPa pontosságú), amelyet úgy szerelnek fel,
               hogy regisztrálni tudja a szivattyú bemeneti és kimeneti nyílása közötti
               nyomáskülönbséget;
   3.1.3.9.    Két mintavevő szonda (S1 és S2) a hígító levegőből, valamint a hígított kipufogógáz-
               levegő keverékből való folyamatos mintavételhez;
   3.1.3.10.   Szűrő (F), amely a szilárd részecskék eltávolítására szolgál az elemzés céljára
               összegyűjtött gázáramból;
   3.1.3.11.   Szivattyúk (P), amelyek a hígító levegőből, valamint a hígított kipufogógáz-levegő
               keverékből a vizsgálat ideje alatt állandó mennyiséget gyűjtenek össze;
   3.1.3.12.   Áramlásszabályozók (N), amelyek a vizsgálat alatt biztosítják az S1 és S2 mintavevő
               szondából vett gázminták állandó, egyenletes áramlását. A gázminták áramlását úgy
               kell szabályozni, hogy a vizsgálatok végén a minták mennyisége elegendő legyen
               elemzés céljára (kb. 10 liter/perc);
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/388                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   150. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.1.3.13.      Áramlásmérők (FL), amelyek a vizsgálat alatt a gázminták állandó áramlási
                  mennyiségének szabályozására és ellenőrzésére szolgálnak;
   3.1.3.14.      Gyorsműködésű szelepek (V) az állandó áramlási mennyiségű gázminták mintavevő
                  zsákokba vagy külső szellőzőnyíláshoz való tereléséhez;
   3.1.3.15.      Gázbiztos gyorscsatlakozók (Q) a gyorsműködésű szelepek és a mintavevő zsákok
                  között. A csatlakozóknak önműködően kell záródniuk a mintavevő zsák oldalán. A
                  mintákat más megoldásokkal (pl. háromutas elzárócsapok használatával) is el lehet
                  juttatni az elemzőbe;
   3.1.3.16.      Zsákok (B), amelyek a vizsgálat alatt a hígított kipufogógázokból vagy a hígító
                  levegőből vett minták begyűjtésére szolgálnak. Megfelelő térfogatúak legyenek,
                  hogy ne akadályozzák a minta áramlását. A zsákok olyan anyagból készüljenek,
                  amelyek nem befolyásolják a méréseket és a gázminták vegyi összetételét (például
                  laminált polietilén-/poliamidfólia vagy fluorizált poliszénhidrogén fólia);
   3.1.3.17.      Digitális számláló (C) a térfogat-kiszorításos szivattyú fordulatszámának rögzítésére
                  a vizsgálat alatt.
   3.1.4.         Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek vizsgálatához szükséges
                  kiegészítő berendezések
                  A 4. melléklet 4.3.1.1. és 4.3.2. bekezdésében leírt követelmények teljesítése
                  érdekében a kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek vizsgálatához az 5/3
                  ábrán szaggatott vonallal jelölt kiegészítő részegységeket kell használni, melyek a
                  következők:
                  Fh                 fűtött szűrő,
                  S3                 szénhidrogén mintavevő pont,
                  Vh                 fűtött többutas szelep,
                  Q                  gyorscsatlakozó, amely lehetővé teszi a BA környezeti levegő minta
                                     elemzését a HFID berendezésen,
                  HFID               fűtött lángionizációs gázelemző készülék,
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/389
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      151. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
             R és I            a pillanatnyi szénhidrogén-koncentrációt integráló és regisztráló
                               készülék,
             Lh                fűtött mintavevő vezeték.
             A fűtött részegységeket 463 K (190 °C) ± 10 K hőmérsékleten kell tartani.
             Légszennyező részecske mintavevő rendszer:
             S4        mintavevő szonda a hígítóalagútban,
             Fp        szűrőegység, amely két, sorba kapcsolt szűrőből áll; csatlakoztatási
                       lehetőség további párhuzamosan szerelt szűrőpár részére,
             mintavevő vezeték,
             szivattyúk, áramlásszabályozók, áramlásmérő egységek.
   3.2.      Kritikus áramlású Venturi-csöves hígító rendszer (CFV-CVS) (5/4. ábra)
   3.2.1.    A kritikus áramlású Venturi-cső használata a CVS mintavételi eljárásban a kritikus
             áramlás áramlásmechanikai elvén alapszik. A hígító levegő és a kipufogógáz változó
             arányú keverékeinek áramlási sebességét hangsebességen kell tartani, ami a
             gázhőmérséklet négyzetgyökével egyenes arányos. Az áramlást a vizsgálat ideje alatt
             folyamatosan kell ellenőrizni, mérni és integrálni.
             Egy további kritikus áramlású Venturi-cső használatával biztosítható a gázminták
             arányossága. Mivel a nyomás és a hőmérséklet egyenlő a két Venturi-cső bemeneti
             nyílásánál, a mintavételhez elterelt gázáram térfogata arányos a létrehozott hígított
             kipufogógáz-keverék összes térfogatával, ezáltal teljesülnek a melléklet
             követelményei.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/390                               Rev.1/Add.82/Rev.3      Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                    2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   152. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                                              5/3. ábra
                              E
                              B
                                                               C
                                Q                                87
                                                                  65
                                        LF
                            V                                            tn
                                                                          ve
                                           N               1
                                                           G            To
               tn                                                                          tn
                ev                                                    2
                                                                      G                     ev
                                                        T1                                oT
                 oT                      P
                            A
                            B
                                    F
                                             S2
                    Q                                        P
                                                             D
                                                             P
                                 LF
                    V
                                                                                                                sa
                                        N                    C                                                   g
                                                    H        T                      G                            na
                                                                                                                  ps
           tn                                                                                                      -
            ev                                                                                                  C
                                                                                  T                             H
          To
                                    P                                                   P
                                                                           pF                                 N         N
                                                S4                                                 ri
                                                                                                    a
                                                                                                    roe
                                                                                                      Z    Vh        BA
                                                     S3
                                                                                                              Q                      lyn
                                                                                      hF                                               o
                                                                                                                                       g
                                                                                                                          itn
                                                                                                                           se
                                                                                                                            tl
                                                                                               I                             es
                                                                                                                              ei
                                                                                                         D                     dr
                         ri
                          a                                                                             FI                      of
                                                                                                        H
                      nte            I1            M                                             R                               de
                        bi           S                                                                                            iru
                         m        B                                                                                                 qe
                         A                                                                                                           R
       Térfogat-kiszorításos szivattyúval felszerelt állandó térfogatú mintavevő rendszer (PDP-CVS)
   To vent                                                                         Szellőzőnyíláshoz
   Zero air                                                                        Nulla levegő
   HC – span gas                                                                   HC hitelesítő gáz
   Ambient air                                                                     Környezeti levegő
   Required for diesel testing only                                                Csak          a       dízelüzemanyag                  vizsgálatához
                                                                                   szükséges
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                                                E/EGB/324
                                                           Az Európai Unió Hivatalos   Lapja                         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/391
                                                                                E/EGB/TRANS/505
                                                                                83. számú előírás
                                                                                153. oldal
                                                                                4. melléklet – 2. függelék
                                                                         5/4. ábra
        Kritikus áramlású Venturi-csővel felszerelt állandó térfogatú mintavevő rendszer (CFS-CVS
                                                                         rendszer)
                                          E
                                          B
                                             Q
                                                     LF
                                        V                                             L
                                                                                      B
                                                         SP
                         tn
                          ev                          P                                        tn
                           oT                                        G    V                     ev
                                                                          M
                                                                                                 oT
                                                  F
                                                        V
                                                        S
                                       A
                                      B                     S2
                                                                          T
                                                                 S
                              Q                                  C
                                            LF
                              V
                                                                                                                       sa
                                                    N                  C                                                g
                                                                 H     T                 G                              na
                                                                                                                         sp-
                      nt
                     ve                                                                T                                   C
                                                                                                                           H
                     oT
                                               P                                             P
                                                                                  pF                                 N          N
                                                             S4                                          ira
                                                                                                           roe
                                                                                                             Z    Vh         BA
                                                                  S3
                                                                                                                     Q                         yl
                                                                                           hF                                     on
                                                                                                                                   gn
                                                                                                                                    tis
                                                                                                                                      et
                                                                                                                                       le
                                                                                                    I                                   se
                                                                                                                                         id
                                ira                                                                            ID
                                                                                                                F                         ro
                                                                                                                H                          f
                                  nte           I1              H                                      R                                   de
                                    ib          S                                                                                           ri
                                     m       B                                                                                               que
                                     A                                                                                            R
   To vent                                                                    Szellőzőnyíláshoz
   Zero air                                                                   Nulla levegő
   HC – span gas                                                              HC hitelesítő gáz
   Ambient air                                                                Környezeti levegő
   Required for diesel testing only                                           Csak     a            dízelüzemanyag                vizsgálatához
                                                                              szükséges
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/392                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   154. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.2.2.         Az 5/4. ábra egy ilyen mintavevő rendszer sematikus rajzát mutatja be. Mivel
                  különböző összeállítású készülékek is adhatnak pontos eredményeket, a rajzzal való
                  egyezés nem lényeges. További adatok felvételéhez és a részegységek működésének
                  összehangolásához kiegészítő elemek is használhatók, például műszerek, szelepek,
                  mágnestekercsek és kapcsolók.
   3.2.3.         A gázgyűjtő berendezés a következő alkotórészekből áll:
   3.2.3.1.       Szűrő (D) a hígító levegő szűrésére, amely szükség esetén előmelegíthető. A szűrő
                  két papírréteg közé fogott aktív szénrétegből áll, és a hígító levegőben lévő
                  szénhidrogén-háttérkibocsátás csökkentésére és stabilizálására szolgál;
   3.2.3.2.       Keverőkamra (M), amelyben kipufogógázból és levegőből homogén keverék jön
                  létre;
   3.2.3.3.       Ciklonszeparátor (CS) a légszennyező részecskék eltávolítására;
   3.2.3.4.       Két mintavevő szonda (S1 és S2) a hígító levegőből, valamint a hígított
                  kipufogógázból való mintavételhez;
   3.2.3.5.       Kritikus áramlású mintavevő Venturi-cső (SV), amely az S2 mintavevő szondánál a
                  hígított kipufogógázból arányos mintákat vesz;
   3.2.3.6.       Szűrő (F), amely eltávolítja a szilárd részecskéket az elemzés céljából elterelt
                  gázáramból;
   3.2.3.7.       Szivattyúk (P), amelyek a vizsgálat alatt a levegő és a hígított kipufogógáz áramlási
                  mennyisége egy részének zsákokba való gyűjtésére szolgálnak;
   3.2.3.8.       Áramlásszabályozó (N), amely a vizsgálat alatt biztosítja az S1 mintavevő szondából
                  vett gázminták állandó áramlását. A gázminták áramlását úgy kell szabályozni, hogy
                  a vizsgálatok végén a minták mennyisége elegendő legyen elemzés céljára (kb. 10
                  liter/perc);
   3.2.3.9.       Zárószelep (PS) a mintavevő vezetékben;
   3.2.3.10.      Áramlásmérők (FL), amelyek a vizsgálatok alatt a gázminták áramlásának
                  szabályozására és ellenőrzésére szolgálnak;
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/393
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        155. oldal
                                                        4. melléklet – 2. függelék
   3.2.3.11.    Gyorsműködésű szolenoid szelepek (V) az állandó áramlási mennyiségű gázminták
                mintavevő zsákokba vagy szellőzőnyíláshoz való tereléséhez;
   3.2.3.12.    Gázbiztos gyorscsatlakozók (Q) a gyorsműködésű szelepek és a mintavevő zsákok
                között. A csatlakozóknak önműködően kell záródniuk a mintavevő zsák oldalán. A
                mintákat más megoldásokkal (pl. háromutas elzárócsapok használatával) is el lehet
                juttatni az elemzőbe.
   3.2.3.13.    Zsákok (B), amelyek a vizsgálat alatt a hígított kipufogógázokból vagy a hígító
                levegőből vett minták begyűjtésére szolgálnak. Megfelelő térfogatúak legyenek,
                hogy ne akadályozzák a minta áramlását. A zsákok olyan anyagból készüljenek,
                amelyek nem befolyásolják a méréseket és a gázminták vegyi összetételét (például
                laminált polietilén-/poliamidfólia vagy fluorizált poliszénhidrogén fólia);
   3.2.3.14.    Nyomásmérő (G), amelynek ± 0,4 kPa pontosságúnak kell lennie;
   3.2.3.15.    Hőmérsékletérzékelő (T), amelynek ± 1 K értékhatáron belüli pontosságúnak kell
                lennie, és 62 %-os hőmérsékletváltozásnál 0,1 mp reakcióidővel kell rendelkeznie
                (szilikonolajban mérve);
   3.2.3.16.    Kritikus áramlású Venturi-cső (MV) a hígított kipufogógáz áramlási térfogatának
                mérésére;
   3.2.3.17.    Megfelelő teljesítményű befúvó (BL) a hígított kipufogógáz összes térfogatának
                kezelésére;
   3.2.3.18.    A CFV-CVS mintavevő rendszer kapacitásának megfelelő nagyságúnak kell lennie
                ahhoz, hogy a vizsgálat alatt előforduló bármilyen üzemi feltételek között
                megakadályozza a víz lecsapódását. Ez általában az alábbi szállítási teljesítményű
                befúvóval biztosítható:
   3.2.3.18.1.  a szállítási teljesítmény kétszer akkora legyen, mint a menetciklus gyorsulási
                szakaszai alatt termelt legnagyobb kipufogógáz-áram, vagy
   3.2.3.18.2.  elegendő legyen ahhoz, hogy a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CO2
                koncentrációja 3 térfogatszázaléknál kisebb legyen.
   3.2.4.       Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek vizsgálatához szükséges
                kiegészítő berendezések
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/394                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   156. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  A 4. melléklet 4.3.1.1. és 4.3.2. bekezdésében leírt követelmények teljesítése
                  érdekében a kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek vizsgálatához az
                  5/4. ábrán szaggatott vonallal jelölt kiegészítő részegységeket kell használni, melyek
                  a következők:
                  Fh                fűtött szűrő,
                  S3                szénhidrogén mintavevő pont,
                  Vh                fűtött többutas szelep,
                  Q                 gyorscsatlakozó, amely lehetővé teszi a BA környezeti levegő minta
                                    elemzését a HFID berendezésen,
                  HFID              fűtött lángionizációs gázelemző készülék,
                  R és I            a pillanatnyi szénhidrogén-koncentrációt integráló és regisztráló
                                    készülék,
                  Lh                fűtött mintavevő vezeték.
                  A fűtött részegységeket 463 K (190 °C) ± 10 K hőmérsékleten kell tartani.
                  Ha az áramlás változásai nem kiegyenlíthetők, a függelék 3.1.3. bekezdésében leírt
                  hőcserélőt (H) és hőmérsékletszabályozó rendszert (TC) kell alkalmazni annak
                  érdekében, hogy biztosítsák az állandó áramlást a Venturi-csövön (MV) keresztül, és
                  ez által az arányos áramlást az S3 légszennyező részecske mintavevő rendszeren
                  keresztül is.
                  S4        mintavevő szonda a hígítóalagútban,
                  Fp        szűrőegység, amely két, sorba kapcsolt szűrőből áll; csatlakoztatási
                            lehetőség további párhuzamosan szerelt szűrőpár részére,
                  mintavevő vezeték,
                  szivattyúk, áramlásszabályozók, áramlásmérő egységek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/395
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       157. oldal
                                                       4. melléklet – 2. függelék
                                      4. melléklet – 6. függelék
                     A VIZSGÁLÓBERENDEZÉS HITELESÍTÉSI MÓDJA
   1.        A HITELESÍTÉSI GÖRBE LÉTREHOZÁSA
   1.1.      Az általában használt valamennyi üzemi tartományt hitelesíteni kell a 4. melléklet
             4.3.3. bekezdésének követelményei szerint az alábbi eljárás alkalmazásával:
   1.2.      Az elemző hitelesítési görbéjét legalább öt, egymástól lehetőleg egyenlő távolságban
             fekvő pontból kell megszerkeszteni. A legnagyobb koncentrációjú hitelesítő gáz
             névleges koncentrációja a teljes skálaérték legalább 80 %-a legyen.
   1.3.      A hitelesítési görbét a legkisebb négyzetek módszerével kell kiszámítani.
             Amennyiben az eredményül kapott polinom háromnál magasabb rendű, akkor a
             hitelesítési pontok számának egyenlőnek kell lennie legalább a polinom fokozatának
             száma plusz kettővel.
   1.4.      A hitelesítési görbe nem térhet el ± 2 %-nál nagyobb mértékben a hitelesítő gáz
             névleges értékétől.
   1.5.      A hitelesítési görbe alakja
             A hitelesítési görbe alakja és a hitelesítési pontok alapján ellenőrizhető, hogy a
             hitelesítés megfelelően megy-e végbe. Fel kell tüntetni az elemző különböző
             jellemző paramétereit, melyek a következők:
                       skála,
                       érzékenység,
                       nulla pont és
                       a hitelesítés időpontja.
   1.6.      Ha a műszaki szolgálat számára hitelt érdemlően igazolható, hogy valamely
             alternatív módszer (pl. számítógépes, elektronikusan vezérelt tartománykapcsoló
             stb.) használatával egyenértékű pontosságú hitelesítés hajtható végre, akkor ezek az
             alternatív módszerek is alkalmazhatók.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/396                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   158. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   1.7.           A hitelesítés ellenőrzése
   1.7.1.         Az általában használt üzemi tartományt minden egyes elemzés előtt ellenőrizni kell
                  az alábbiak szerint:
   1.7.2.         A hitelesítést olyan nullázó- és hitelesítő gáz alkalmazásával kell ellenőrizni,
                  amelynek névleges értéke az elemzésre kerülő feltételezett érték 80–95 %-án belülre
                  esik.
   1.7.3.         Ha a két figyelembe vett pontra kapott érték legfeljebb a teljes skála ± 5%-val tér el
                  az elméleti értéktől, akkor a beállítási paraméterek módosíthatók. Ellenkező esetben
                  új hitelesítési görbét kell szerkeszteni a függelék 1. bekezdésével összhangban.
   1.7.4.         A vizsgálat után a nullázógázt és ugyanazt a hitelesítő gázt kell használni az újabb
                  ellenőrzéshez. Az elemzés akkor tekinthető elfogadhatónak, ha a két mérési
                  eredmény közötti eltérés kisebb, mint 2%.
   2.             A FID (lángionizációs detektor) SZÉNHIDROGÉN-ELEMZŐ VÁLASZJELÉNEK
                  ELLENŐRZÉSE
   2.1.           A detektor válaszjelének optimalizálása
                  A FID érzékelőt a műszer gyártójának előírásai szerint kell beállítani. A
                  legáltalánosabb üzemi tartományban levegő és propángáz keverékét kell használni a
                  válaszjel optimalizálására.
   2.2.           A szénhidrogén elemző hitelesítése
                  Az elemző hitelesítéséhez levegő és propángáz keverékét, valamint tisztított
                  szintetikus levegőt kell használni. Lásd a 4. melléklet 4.5.2. bekezdését (hitelesítő
                  gázok).
                  A függelék 1.1.–1.5. bekezdésében leírtak szerint hitelesítési görbét kell szerkeszteni.
   2.3.           A különböző szénhidrogének érzékenységi tényezői és az ajánlott határértékek
                  Valamely szénhidrogénfajta érzékenységi tényezője (Rf) a FID által kijelzett C1
                  értéknek a gázpalack koncentrációjához viszonyított aránya; a C1 érték ppm-ben van
                  kifejezve.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/397
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      159. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
             A vizsgálati gáz koncentrációját olyan szinten kell meghatározni, hogy a teljes
             kitérés kb. 80 %-ánál küldjön válaszjelet az üzemi tartományban. A koncentrációt ±
             2% pontossággal kell meghatározni a térfogatban kifejezett fajsúlymérési etalonhoz
             viszonyítva. Továbbá a hitelesítés előtt a gázpalackot 293 és 303 K (20 °C–30 °C)
             közötti hőmérsékleten 24 órán keresztül elő kell kezelni.
             Az érzékenységi tényezőket az elemző első üzembehelyezésekor, ezt követően pedig
             a nagyobb karbantartási időszakok alkalmával meg kell határozni. A használható
             vizsgálati gázok és az ajánlott érzékenységi tényezők a következők:
                       Metán és tisztított levegő:                1,00 < Rf < 1,15
                       vagy 1,00 < Rf < 1,05                      földgáz üzemanyagú járművek esetén
                       Propilén és tisztított levegő:             0,90 < Rf < 1,00
                       Toluol és tisztított levegő:               0,90 < Rf < 1,00
             A Rf = 1,00 érzékenységi tényezőjű propángáz és tisztított levegő értékéhez
             viszonyítva.
   2.4.      Az oxigén zavaró hatásának ellenőrzése és az ajánlott határértékek
             Az érzékenységi tényezőt a fenti 2.3. bekezdésben leírtak szerint kell meghatározni.
             A használható vizsgálati gáz és az ajánlott érzékenységi tényező tartomány a
             következő:
                       Propán és nitrogén:                        0,95 < Rf < 1,05
   3.        AZ NOx ÁTALAKÍTÓ HATÉKONYSÁGVIZSGÁLATA
             Az NO2 gáz NO gázzá való átalakítására használt átalakító hatékonyságát a
             következőképpen kell megvizsgálni:
             A 6/1. ábrán bemutatott vizsgálóberendezés és az alábbiakban leírt eljárás
             segítségével az átalakító hatékonysága ozonizátor használatával vizsgálható:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/398                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   160. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.1.           Az elemzőt a legáltalánosabban használt üzemi tartományban, a gyártó utasításai
                  szerint, nullázógázzal és hitelesítő gázzal kell hitelesíteni (a hitelesítő gáz NO
                  tartalma az üzemi tartomány kb. 80 %-ának feleljen meg, és a gázkeverék NO2
                  koncentrációja kisebb legyen, mint az NO koncentráció 5 %-a). Az NOx elemzőt NO
                  üzemmódba kell állítani úgy, hogy a hitelesítő gáz ne haladjon át az átalakítón. A
                  koncentráció kijelzett értékét fel kell jegyezni.
   3.2.           T-csőidomon keresztül folyamatosan oxigént vagy szintetikus levegőt kell bevezetni
                  a hitelesítő gáz áramába mindaddig, amíg a koncentráció kb. 10 %-kal kisebb nem
                  lesz, mint a kijelzett hitelesítési koncentráció értéke a függelék 3.1. bekezdésében
                  leírtak szerint. A koncentráció kijelzett értékét (C) fel kell jegyezni. Az ozonizátor a
                  teljes folyamat alatt legyen kikapcsolva.
   3.3.           Ezt követően be kell kapcsolni az ozonizátort, és annyi ózont kell előállítani, hogy az
                  NO koncentráció a 3.1. bekezdésben megadott hitelesítési koncentráció 20%-ára (de
                  legalább a 10%-ára) csökkenjen. A koncentráció kijelzett értékét (d) fel kell jegyezni.
   3.4.           Ezután az NOx elemzőt át kell kapcsolni NOx üzemmódra, ami azt jelenti, hogy az
                  NO, NO2, O2 és N2 összetételű gázkeverék most már keresztülhalad az átalakítón. A
                  koncentráció kijelzett értékét (a) fel kell jegyezni.
   3.5.           Ki kell kapcsolni az ozonizátort. A 3.2. bekezdésben leírt gázkeverék az átalakítón
                  keresztül a detektorba jut. A koncentráció kijelzett értékét (b) fel kell jegyezni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.         HU
                                                               E/EGB/324
                                              Az Európai Unió Hivatalos Lapja                   Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/399
                                                               E/EGB/TRANS/505
                                                               83. számú előírás
                                                               161. oldal
                                                               4. melléklet – 2. függelék
                                                        6/1. ábra
                              Az NOx átalakító hatékonyságát vizsgáló berendezés ábrája
             Flow-control valvu
            Flowmeter
                                              VARIAC
                                                                                          Ozonator
                                                                         Analyser inlet connector
     NO/NO2 supply
   Flow control solenoid valve                               Áramlásszabályozó szolenoid szelep
   O2 or Air supply                                          Oxigén- vagy levegőellátás
   Flow-control valve                                        Áramlásszabályozó szelep
   Flowmeter                                                 Áramlásmérő
   Ozonator                                                  Ozonizátor
   Analyser inlet connector                                  Az elemző csatlakozója
   NO/NO2 supply                                             NO/NO2 betáplálás
   3.6.               Az ozonizátort ki kell kapcsolni, és az oxigén, illetve a szintetikus levegő áramlását
                      is le kell zárni. Az elemzőn kijelzett NO2 érték legfeljebb 5%-kal haladhatja meg a
                      3.1. bekezdésben megadott számértéket.
   3.7.               Az NOx átalakító hatékonysága a következőképpen számítható ki:
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/400                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   162. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   Efficiency (per cent)                                Hatékonyság (%)
   3.8.           Az átalakító hatékonysága legalább 95% legyen.
   3.9.           Az átalakító hatékonyságát legalább hetente egyszer meg kell vizsgálni.
   4.             A CVS RENDSZER HITELESÍTÉSE
   4.1.           A CVS rendszert pontos áramlásmérő és fojtószelep használatával kell hitelesíteni. A
                  rendszeren keresztüli áramlást különböző nyomásértékeken kell megmérni, továbbá
                  meg kell mérni a rendszer szabályozási paramétereit az áramlási mennyiségekhez
                  viszonyítva.
   4.1.1.         Különböző típusú áramlásmérők használhatók, például hitelesített Venturi-cső,
                  lamináris áramlásmérő, hitelesített turbinás mérőműszer, feltéve, hogy ezek
                  dinamikus mérőrendszerek, és megfelelnek a 4. melléklet 4.4.1. és 4.4.2.
                  bekezdésének.
   4.1.2.         Az alábbi bekezdések részletesen ismertetik a PDP és CFV berendezések hitelesítési
                  eljárását lamináris áramlásmérő alkalmazásával, amely biztosítja a szükséges
                  pontosságot, és lehetővé teszi a hitelesítés érvényességének statisztikai ellenőrzését.
   4.2.           A térfogat-kiszorításos szivattyú (PDP) hitelesítése
   4.2.1.         Az alábbi hitelesítési eljárás ismerteti a berendezést, a vizsgálati elrendezést, és
                  azokat a különböző paramétereket, amelyeket meg kell mérni a CVS szivattyú által
                  szállított áramlási mennyiség megállapításához. A szivattyúra vonatkozó
                  paramétereket a szivattyúval sorba kötött áramlásmérő paramétereivel együtt kell
                  mérni. Ezt követően a számított áramlási mennyiség (m3/perc-ben megadva, a
                  szivattyú bemeneti nyílásánál abszolút nyomáson és hőmérsékleten mérve)
                  korrelációs függvényben ábrázolható, amely a szivattyúparaméterek jellemző
                  kombinációjának megfelelő értéket adja meg. Így határozható meg a szivattyú
                  áramlási mennyiségére és a korrelációs függvényre vonatkozó lineáris egyenlet. Ha a
                  CVS rendszer többsebességű meghajtással rendelkezik, a hitelesítést minden használt
                  tartományban el kell végezni.
   4.2.2.         Ez a hitelesítési eljárás a szivattyú és áramlásmérők által az egyes pontokban mért
                  áramlási mennyiség abszolút értékein alapszik. Három feltételt kell betartani a
                  hitelesítési görbe pontosságának és egységességének biztosításához:
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/401
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      163. oldal
                                                      4. melléklet – 2. függelék
   4.2.2.1.  A szivattyú nyomását a szivattyún lévő megcsapolásoknál kell mérni, nem pedig a
             szivattyú bemeneti és kimeneti nyílásaihoz csatlakozó külső csővezetékeknél. A
             szivattyúmeghajtás homloklemezének felső és alsó középpontjára szerelt
             nyomásmérő csapok ki vannak téve a szivattyúházban uralkodó tényleges kavitációs
             nyomásnak, ezért az abszolút nyomáskülönbségeket tükrözik;
   4.2.2.2.  A hitelesítés alatt a hőmérséklet állandó legyen. A lamináris áramlásmérő érzékeny a
             bemeneti hőmérséklet ingadozásaira, amelyek a mérési pontok szórását okozzák. A ±
             1 K nagyságú hőmérsékletváltozások elfogadhatók, ha csak néhány percig tartanak;
   4.2.2.3.  Az áramlásmérő és a CVS szivattyú közötti csatlakozások szivárgásmentesek
             legyenek.
   4.2.3.    A kipufogási emisszió vizsgálata alatt a szivattyúparaméterek mérése alapján a
             felhasználó kiszámíthatja az áramlási mennyiséget a hitelesítési egyenletből.
   4.2.3.1.  A függelék 6/2. ábrája egy lehetséges vizsgálati elrendezést mutat be. Az ettől való
             eltérés megengedhető olyan összehasonlítható pontosságú rendszer használata esetén,
             amelyet a jóváhagyást kiadó hatóság elfogad. Az 5. függelék 5/3. ábráján bemutatott
             elrendezés alkalmazása esetén az alábbi adatok a megadott pontossági határértékeken
             belül legyenek:
              légköri nyomás (korrigált) (Pb)                                      ± 0,03 kPa
              környezeti hőmérséklet (T)                                           ± 0,2 K
              LFE belépő levegő hőmérséklete (ETI)                                 ± 0,15 K
              nyomáscsökkenés a szívóágban az LFE előtt (EPI)                      ± 0,01 kPa
              nyomásesés az LFE mátrixon keresztül (EDP)                           ∀ 0,0015 kPa
              levegő hőmérséklete a CVS szivattyú bemeneti nyílásánál (PTI)        ∀ 0,2 K
              levegő hőmérséklete a CVS szivattyú kimeneti nyílásánál (PTO) ∀ 0,2 K
              nyomáscsökkenés a CVS szivattyú bemeneti nyílásánál (PPI)            ∀ 0,22 kPa
              nyomáscsúcs a CVS szivattyú kimeneti nyílásánál (PPO)                ∀ 0,22 kPa
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/402                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   164. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                   szivattyú fordulatszáma a vizsgálat ideje alatt (n)                 ∀ 1 1/perc
                   egy vizsgálati időszak időtartama (legalább 250 mp) (t)             ∀ 0,1 mp
   4.2.3.2.       A rendszernek a függelék 6/2. ábrája szerinti összeállítása után a változtatható
                  áramlású fojtószelepet teljesen nyitott helyzetbe kell állítani, a CVS szivattyút pedig
                  a hitelesítés megkezdése előtt 20 percig működtetni kell.
   4.2.3.3.1.     A fojtószelepet szűkebbre állítva növelni kell a szivattyú bemeneti nyílásánál
                   létrejövő nyomásesést (kb. 1 kPa nyomásértékenként), amely legkevesebb hat
                   adatpont felvételére nyújt lehetőséget a teljes hitelesítéshez. A rendszert három
                   percig hagyni kell stabilizálódni, majd meg kell ismételni az adatgyűjtést.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.     HU                      Az Európai Unió Hivatalos  E/EGB/324
                                                                          Lapja                 Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/403
                                                                   E/EGB/TRANS/505
                                                                   83. számú előírás
                                                                   165. oldal
                                                                   4. melléklet – 2. függelék
                                                        6/2. ábra
                            A PDP-CVS rendszer hitelesítésének konfigurációja
                                          6
                        EPI          EDP 54
                                          3
                                          2
                                          1
                                     1
                                     2 0
                                     3 1
                                     4 2
                                     5 3
                                     6 4              Variable-flow
                 Filter                   5           restrictor
               ETI               LFE                                              Surge control
                                                                                  valve (snubber)
                                                PTI                         PTI
                                        Temperature
                                        indicator
                                                PTO                          PPO
                                                   Revolutions          n
                                                                        t             Manometer
                                                   elapsed time
   Variable-flow restrictor                                      Változtatható áramlású fojtószelep
   Filter                                                        Szűrő
   Surge control valve (snubber)                                 Lökéshullám-szabályozó szelep (zárószelep)
   Temperature indicator                                         Hőmérő
   Revolutions elapsed time                                      Fordulatok száma
                                                                 Vizsgálati idő
   Manometer                                                     Nyomásmérő
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/404                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   166. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.2.4.          Az adatok elemzése
   4.2.4.1.       A légáramlás mennyiségét (Qs) minden vizsgálati ponton ki kell számítani az
                  áramlásmérő adatai alapján szabványos m3/perc mértékegységben kifejezve, a gyártó
                  által előírt eljárást alkalmazva.
   4.2.4.2.       Majd a légáramlás mennyiségéből ki kell számítani a szivattyú V0 szállítási
                  mennyiségét (m3/fordulatszám mértékegységben kifejezve) a szivattyú abszolút
                  bemeneti hőmérsékletén és nyomásán.
                  ahol:
                  V0 = a szivattyú szállítási mennyisége Tp és Pp esetén, m3/fordulatszám
                  Qs = a légáramlás mennyisége 101,33 kPa és 273,2 K érték esetén, m3/perc
                  Tp = a szivattyú bemeneti hőmérséklete (K)
                  Pp = a szivattyú abszolút bemeneti nyomása (kPa)
                  n = a szivattyú fordulatszáma, min-1
                  A szivattyúban a szivattyú fordulatszámával összefüggő nyomásváltozásokat és a
                   szivattyú csúszási arányát befolyásoló hatások kiegyenlítésére ki kell számítani az x0
                   korrelációs függvényt a szivattyú fordulatszáma (n), a szivattyú szívó- és
                   nyomóoldali nyomáskülönbsége és a szivattyú abszolút kimeneti nyomása között, az
                   alábbiak szerint:
                  ahol:
                  x0 = korrelációs függvény
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                    E/EGB/324
                                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/405
                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                    83. számú előírás
                                                    167. oldal
                                                    4. melléklet – 2. függelék
             ∆Pp = a szívó- és nyomóoldali nyomáskülönbség (kPa)
             Pe = abszolút kimeneti nyomás (PPO + Pb) (kPa)
             A legkisebb négyzetek módszerével létrehozott lineáris hitelesítési egyenletek
             képlete a következő:
             V0 = D0 - M (x0)
             n = A - B (∆Pp)
             ahol D0, M, A és B a görbét leíró érintők állandói.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/406                  Rev.1/Add.82/Rev.3    Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   168. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                            6/3. ábra
                             A CFV-CVS rendszer hitelesítésének konfigurációja
                                                              6
                                                        EDP   5
                                        EPI                   4
                                                              3
                                                              2
                                                              1
                                                         1
                                                         2    0
                                                         3    1
                                                         4    2
                                                         5    3
                                                         6    4     Variable-flow
                              Filter                          5     restrictor
                                                                                          Surge control
                                                                                          valve
                          ETI                       LFE
                                                                                            Manometer
                                     Thermometer
                                                                              Vacuum
                                                                              gauge
   Variable-flow restrictor                                      Változtatható áramlású fojtószelep
   Surge control valve                                           Lökéshullám-szabályozó szelep
   Filter                                                        Szűrő
   Manometer                                                     Nyomásmérő
   Thermometer                                                   Hőmérő
   Vacuum gauge                                                  Vákuummérő
   4.2.4.3.       A több sebességgel rendelkező CVS rendszert minden használt sebességre
                  hitelesíteni kell. A sebességtartományok hitelesítési görbéi megközelítőleg
                  párhuzamosak legyenek, és a D0 értékek úgy növekedjenek, ahogy a szivattyú
                  szállítási tartománya csökken.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/407
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     169. oldal
                                                     4. melléklet – 2. függelék
             Ha a hitelesítést kellő gondossággal végezték, az egyenletből kiszámított értékek a
             mért V0 érték ± 0,5%-os értékhatárán belül lesznek. Az M értékek szivattyúnként
             változnak. A hitelesítést a szivattyú üzembehelyezésekor és a nagyobb
             karbantartások után kell elvégezni.
   4.3.      A kritikus áramlású Venturi-cső (CFV) hitelesítése
   4.3.1.    A CFV hitelesítése a kritikus áramlású Venturi-cső áramlási egyenletén alapul:
             ahol:
             Qs = áramlási mennyiség
             Kv = hitelesítési együttható
             P = abszolút nyomás (kPa)
             T = abszolút hőmérséklet (K)
             A gázáramlás mennyisége a bemeneti nyomás és hőmérséklet függvénye.
             Az alábbiakban leírt hitelesítési eljárással megállapítható a mért nyomás-,
             hőmérséklet- és légáramlási értékekre vonatkozó hitelesítési együttható értéke.
   4.3.2.    A CFV elektronikus részeinek hitelesítésére a gyártó által ajánlott eljárást kell
             alkalmazni.
   4.3.3.    A kritikus áramlású Venturi-cső áramláshitelesítéséhez méréseket kell végezni, és az
             alábbi adatoknak a megadott pontossági határértékeken belül kell lenniük:
             légköri nyomás (korrigált) (Pb)                                       ∀ 0,03 kPa
             LFE levegő hőmérséklete, áramlásmérő (ETI)                            ∀ 0,15 K
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/408                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   170. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  nyomáscsökkenés a szívóágban az LFE előtt (EPI)                        ∀ 0,01 kPa
                  nyomásesés az LFE mátrixon keresztül (EDP)                             ∀ 0,0015 kPa
                  légáramlási mennyiség (Qs)                                             ∀ 0,5%
                  CFV bemeneti nyomásesés (PPI)                                          ∀0,02 kPa
                  hőmérséklet a Venturi-cső bemeneti nyílásánál (Tv)                     ∀ 0,2 K
   4.3.4.         A berendezést a függelék 3. ábráján bemutatott módon kell összeállítani, és szivárgás
                  szempontjából ellenőrizni kell. Az áramlásmérő készülék és a kritikus áramlású
                  Venturi-cső közötti bármilyen szivárgás jelentősen befolyásolja a hitelesítés
                  pontosságát.
   4.3.5.         A változtatható áramlású fojtószelepet nyitott helyzetbe kell állítani, a befúvót be kell
                  indítani, és meg kell várni, amíg a rendszer állapota stabilizálódik. Valamennyi
                  műszer adatait fel kell jegyezni.
   4.3.6.         A fojtószelep helyzetét változtatva legalább nyolc mérést kell végezni a Venturi-cső
                  kritikus áramlási tartományában.
   4.3.7.         A hitelesítés során regisztrált adatokat fel kell használni a következő számításoknál.
                  A légáramlás mennyiségét (Qs) minden vizsgálati ponton ki kell számítani az
                  áramlásmérő adatai alapján a gyártó által előírt eljárást alkalmazva.
                  Minden egyes vizsgálati pontra vonatkozóan ki kell számítani a hitelesítési
                  együttható értékét:
                  ahol:
                  Qs = áramlási mennyiség m3/perc-ben kifejezve 273,2 K és 101.33 kPa esetén
                  Tv = hőmérséklet a Venturi-cső bemeneti nyílásánál (K)
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/409
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     171. oldal
                                                     4. melléklet – 2. függelék
             Pv = abszolút nyomás a Venturi-cső bemeneti nyílásánál (kPa)
             Ábrázolni kell a Kv értéket a Venturi-cső bemeneti nyomásának függvényében.
             Hangsebességű áramlásnál a Kv értéke viszonylag állandó. A nyomás csökkenésével
             (vagyis a vákuum növekedésével) csökken a Venturi-cső fojtóhatása, és a Kv értéke
             is. Az eredményül kapott Kv értékek nem módosíthatók.
             A kritikus tartományban legalább nyolc mérési pontban ki kell számítani az átlagos
             Kv értéket és a standard eltérést.
             Ha a standard eltérés meghaladja az átlagos Kv érték 0,3 százalékát, akkor korrekciós
             intézkedést kell végrehajtani.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/410                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   172. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                          4. melléklet – 7. függelék
                                 A TELJES RENDSZER ELLENŐRZÉSE
   1.             A 4. melléklet 4.7. bekezdésében foglalt követelmények kielégítése céljából meg kell
                  határozni a CVS mintavevő rendszer és az elemző rendszer teljes pontosságát úgy,
                  hogy ismert tömegű gáz-halmazállapotú szennyezőanyagot vezetnek be a rendszerbe,
                  miközben a rendszert úgy működtetik, mint egy normál vizsgálat alatt; majd elemzik
                  és kiszámítják a gáz-halmazállapotú szennyezőanyag tömegét a 4. melléklet 8.
                  függelékében megadott képletek szerint azzal a kivétellel, hogy a propángáz
                  sűrűségét normál feltételek között 1,967 gramm/liter értéknek veszik. Az alábbi két
                  eljárás megfelelő pontosságot biztosít.
   2.             Tiszta gáz (CO vagy C3H8) állandó áramlási mennyiségének mérése
                  kritikus áramlású mérőperemes készülék használatával
   2.1.           Ismert mennyiségű tiszta gázt (CO vagy C3H8) kell bevezetni a CVS rendszerbe
                  hitelesített kritikus áramlású mérőperemes készüléken keresztül. Ha a bemeneti
                  nyomás elég nagy, az áramlási mennyiség (q), amely a kritikus áramlású
                  mérőperemes készülékkel szabályozható, független a készülék kimeneti nyomásától
                  (kritikus áramlásától). 5 %-ot meghaladó eltérések esetén meg kell állapítani a hiba
                  okát, és meg kell szüntetni. A CVS rendszert 5–10 percig úgy kell üzemeltetni, mint
                  a kipufogási emisszió vizsgálatánál. A mintavevő zsákba gyűjtött gázt a szokásos
                  berendezés segítségével elemezni kell, és a kapott eredményt össze kell hasonlítani a
                  korábban mért gázminták koncentrációjával.
   3.             Adott mennyiségű tiszta gáz (CO vagy C3H8) mérése
                  fajsúlymérésen alapuló eljárással
   3.1.           A CVS rendszer ellenőrzéséhez a következő fajsúlymérésen alapuló eljárás
                  alkalmazható.
                  Meg kell határozni egy szénmonoxiddal vagy propángázzal feltöltött kis kanna
                  tömegét ± 0,01 gramm pontossággal. A CVS rendszert 5–10 percig úgy kell
                  üzemeltetni, mint a normál kipufogási emisszió vizsgálata során, miközben
                  szénmonoxidot vagy propángázt fecskendeznek be a rendszerbe. A rendszerbe
                  bevezetett tiszta gáz mennyiségét a súly változásának megmérésével határozzák meg.
                  Ezután a mintavevő zsákba gyűjtött gázt a kipufogógáz-elemzéshez általában
                  használt berendezéssel kell elemezni. Az eredményeket össze kell vetni az előzőleg
                  kiszámított koncentrációértékekkel.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.    HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/411
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        173. oldal
                                                        4. melléklet – 7. függelék
                                       4. melléklet – 8. függelék
            A KIBOCSÁTOTT SZENNYEZŐANYAGOK TÖMEGÉNEK KISZÁMÍTÁSA
   1.           ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                A kibocsátott gáz-halmazállapotú szennyezőanyagok tömegét a következő egyenlet
                segítségével kell kiszámítani:
                                                                            (1)
                ahol:
                Mi    =      az i kibocsátott szennyezőanyag tömege, g/km-ben kifejezve,
                Vmix =       a hígított kipufogógáz térfogata, liter/vizsgálat mértékegységben
                             kifejezve, és a normál feltételekre (273,2 K és 101,33 kPa) korrigálva,
                Qi    =      az i szennyezőanyag sűrűsége, g/l-ben kifejezve, normál hőmérsékleten
                             és nyomáson (273,2 K és 101,33 kPa),
                kh     =     páratartalomra vonatkozó korrekciós tényező a kibocsátott
                             nitrogénoxidok tömegének kiszámításához; a CH és a CO gázhoz nem
                             tartozik páratartalomra vonatkozó korrekciós tényező,
                Ci     =     i szennyezőanyag koncentrációja a hígított kipufogógázban, ppm-ben
                             kifejezve, és a hígító levegőben lévő i szennyezőanyag mennyiségével
                             korrigálva,
                d        =   a menetciklus alatt megtett távolság km-ben.
   1.2.         A TÉRFOGAT MEGHATÁROZÁSA
   1.2.1.       A térfogat kiszámítása abban az esetben, ha változó hígítással dolgozó rendszert
                alkalmaznak, amelyben az állandó áramlást mérőperemes készülék vagy Venturi-cső
                szabályozza
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/412                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   174. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  Folyamatosan rögzíteni kell az áramlási mennyiség térfogatát jelző paramétereket, és
                  ki kell számítani a vizsgálat időtartamára vonatkozó teljes térfogatot.
   1.2.2.         A térfogat kiszámítása térfogat-kiszorításos szivattyú használata esetén
                  Térfogat-kiszorításos szivattyút tartalmazó rendszerekben a hígított kipufogógáz
                  térfogatát a következő képlet segítségével kell kiszámítani:
                                                   V = Vo · N
                  ahol:
                  V =       a hígított kipufogógáz térfogata liter/vizsgálat mértékegységben kifejezve
                            (korrigálás előtt)
                  Vo =      a térfogat-kiszorításos szivattyú által a vizsgálati feltételek között szállított
                            gáz térfogata, liter/fordulatszám-ban kifejezve
                  N =       a szivattyú által megtett fordulatok száma vizsgálatonként
   1.2.3.         A hígított kipufogógáz térfogatának korrigálása a normál feltételekre
                  A hígított kipufogógáz térfogatát a következő képlet segítségével kell korrigálni:
                                                                                       (2)
                  ahol:
                                                                                       (3)
                  ahol:
                  PB =      légköri nyomás a vizsgálati helyiségben, kPa-ban kifejezve
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/413
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      175. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
             P1 =      vákuum a térfogat-kiszorításos szivattyú bemeneti nyílásánál, kPa-ban
                       kifejezve, a környezeti légköri nyomáshoz viszonyítva
             Tp =      a térfogat-kiszorításos szivattyúba bevezetett hígított kipufogógáz átlagos
                       hőmérséklete a vizsgálat alatt (K)
   1.3.      A MINTAVEVŐ ZSÁKBA GYŰJTÖTT SZENNYEZŐANYAGOK KORRIGÁLT
             KONCENTRÁCIÓJÁNAK KISZÁMÍTÁSA
                                                                                       (4)
             ahol:
             Ci =      az i szennyezőanyag koncentrációja a hígított kipufogógázban, ppm-ben
                       kifejezve, és a hígító levegőben lévő i szennyezőanyag mennyiségével
                       korrigálva,
             Ce =      a hígított kipufogógázban lévő i szennyezőanyag mért koncentrációja, ppm-
                       ben kifejezve,
             Cd =      a hígító levegőben lévő i szennyezőanyag koncentrációja, ppm-ben
                       kifejezve,
             DF =      hígítási tényező.
             A hígítási tényezőt a következőképpen kell kiszámítani:
             Benzin és dízel esetén
             DF =                                                 benzin és dízel esetén (5a)
             DF =                                                 LPG üzemanyag esetén        (5b)
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/414                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   176. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  DF =
                                                                       földgáz üzemanyag esetén      (5c)
                  Ezekben az egyenletekben:
                   CCO2          =              a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CO2
                                                koncentrációja, térfogatszázalékban kifejezve
                   CHC           =              a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CH
                                                koncentrációja, szénegyenértékű ppm-ben kifejezve
                   CCO           =              a mintavevő zsákban lévő hígított kipufogógáz CO
                                                koncentrációja, ppm-ben kifejezve
   1.4.           A     PÁRATARTALOMRA                 VONATKOZÓ             KORREKCIÓS         TÉNYEZŐ
                  MEGHATÁROZÁSA NO ESETÉN
                  A páratartalomnak a nitrogénoxid-tartalom mérési eredményeire gyakorolt hatásának
                  korrigálására a következő számításokat kell elvégezni:
                                                                                         (6)
                  ahol:
                  ahol:
                  H =       abszolút páratartalom gramm víz/kg száraz levegő mértékegységben
                            kifejezve
                  Ra =      a környezeti levegő relatív páratartalma, százalékban kifejezve
                  Pd =      telített gőznyomás környezeti hőmérsékleten, kPa-ban kifejezve
                  PB =      légköri nyomás a vizsgálati helyiségben, kPa-ban kifejezve
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/415
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      177. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
   1.5.      PÉLDA
   1.5.1.    Vizsgálati adatok
   1.5.1.1.  Környezeti feltételek:
             környezeti hőmérséklet: 23 °C = 297,2 K
             légköri nyomás: PB = 101,33 kPa
             relatív páratartalom: Ra = 60%
             telített gőznyomás: Pd = 2,81 kPa H2O 23 °C-on
   1.5.1.2.  A mért és a normál feltételekre csökkentett térfogat (bekezdés)
             V = 51,961 m3
   1.5.1.3.  Az elemzőn leolvasott értékek:
                                 Hígított kipufogógáz minta          Hígító levegő minta
               HC (1)            92 ppm                              3,0 ppm
               CO                470 ppm                             0 ppm
               NOx               70 ppm                              0 ppm
               CO2               1,6 térfogatszázalék                0,03 térfogatszázalék
             (1) szénegyenértékű ppm-ben kifejezve
   1.5.2.    Számítások
   1.5.2.1.  Páratartalomra vonatkozó korrekciós tényező (kH) (lásd a 6. képletet):
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/416                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   178. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                   H =10,5092
   1.5.2.2.       Hígítási tényező (DF) (lásd az (5) képletet)
   1.5.2.3.       A mintavevő       zsákban     lévő    szennyezőanyagok  korrigált koncentrációjának
                  kiszámítása:
                  A kibocsátott CH tömege (lásd a (4) és az (1) képletet)
                  Ci        = Ce - Cd
                  Ci        = 92 - 3 (1-)
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                    E/EGB/324
                                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/417
                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                    83. számú előírás
                                                    179. oldal
                                                    4. melléklet – 7. függelék
             Ci       = 89,371
             MHC      = CHC · Vmix · QHC ·
             QHC = 0,619      benzin vagy dízel esetén
             QHC = 0,649      LPG üzemanyag esetén
             QHC = 0,714      földgáz üzemanyag esetén
             MHC = 89,371 · 51,961 · 0,619 · 10-6 ·
                    2,88
             MHC =            g/km
                     d
             A kibocsátott CO tömege (lásd az (1) képletet)
                                           1
             MCO = CCO · Vmix · QCO ·
                                           d
             QCO = 1,25
                                                 1
             MCO = 470 · 51,961 · 1,25 · 10-6 ·
                                                 d
                    30,5
             MCO =            g/km
                     d
             A kibocsátott NOx tömege (lásd az (1) képletet)
                                               1
             MNOx = CNOx · Vmix · QNOx · kH ·
                                               d
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/418                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                             2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   180. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  QNOx      = 2,05
                                                                  1
                  MNOx = 70 · 51,961 · 2,05 · 0,9934 · 10-6 ·
                                                                  d
                            7,14
                  MNOx =           g/km
                             d
   2.             KÜLÖNLEGES RENDELKEZÉSEK KOMPRESSZIÓS GYÚJTÁSÚ MOTORRAL
                  FELSZERELT JÁRMŰVEKRE VONATKOZÓAN
   2.1.           A kibocsátott CH tömegének meghatározása kompressziós gyújtású motorok esetén
                  A kompressziós gyújtású motorok által kibocsátott CH tömegének megállapításához
                  az alábbiak szerint ki kell számítani az átlagos CH koncentráció értékét:
                                                                             (7)
                  ahol:
                                              =      a fűtött FID által a (t2 - t1) vizsgálat alatt rögzített
                                                     egész szám
                  Ce                          =      a    Ci      hígított kipufogógázban       mért     CH
                                                     koncentrációja; valamennyi vonatkozó egyenletben a
                                                     CCH értéket Ci értékkel helyettesítik
   2.2.           A légszennyező részecskék tömegének meghatározása
                  A kibocsátott légszennyező részecskék Mp tömegét (g/km) a következő képlet
                  segítségével lehet kiszámítani:
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/419
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     83. számú előírás
                                                     181. oldal
                                                     4. melléklet – 7. függelék
             ha a kipufogógázokat a mérőalagúton kívülre vezetik
             ha a kipufogógázokat visszavezetik a mérőalagútba
             ahol:
             Vmix =   a hígított kipufogógázok térfogata (lásd az 1.1. bekezdést) normál feltételek
                      között
             Vep =    a részecskeszűrőn átáramló kipufogógáz térfogata normál feltételek között
             Pe =     a szűrők által összegyűjtött légszennyező részecskék tömege
             d =      a menetciklus alatt megtett távolság km-ben
             Mp =     a kibocsátott légszennyező részecskék tömege g/km-ben
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/420                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   182. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 5. melléklet
                                         II. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                       (Szénmonoxid-kibocsátás vizsgálata alapjárati fordulatszámon)
   1.             BEVEZETÉS
                  A melléklet leírja az előírás 5.3.2. bekezdésében meghatározott II. típusú vizsgálatra
                  vonatkozó eljárást.
   2.             MÉRÉSI FELTÉTELEK
   2.1.           Azt a referencia-üzemanyagot kell használni, amelynek a műszaki jellemzőit az
                  előírás 10. és 10a. melléklete tartalmazza.
   2.2.           A vizsgálat alatt a környezeti hőmérséklet 293 és 303 K (20 és 30 °C) között legyen.
                  A motort be kell melegíteni, hogy a hűtőfolyadék és a kenőanyag hőmérséklete,
                  valamint a kenőanyag nyomása egyensúlyba kerüljön.
   2.2.1.         Azokat a járműveket, amelyek benzinnel vagy LPG, illetve földgáz üzemanyaggal is
                  működtethetők, az I típusú vizsgálathoz használt referencia-üzemanyaggal (vagy -
                  üzemanyagokkal) kell megvizsgálni.
   2.3.           Kézi sebességváltóval vagy félautomata sebességváltóval felszerelt járművek
                  esetében a vizsgálatot „üres” helyzetben lévő sebességváltó karral és bekapcsolt
                  tengelykapcsolóval kell elvégezni.
   2.4.           Automata sebességváltóval felszerelt járművek esetében a               vizsgálatot   a
                  sebességválasztó „üres” vagy „parkoló” helyzetében kell elvégezni.
   2.5.           Az alapjárati fordulatszám beállítására szolgáló elemek
   2.5.1.         Fogalommeghatározás
                  Az előírás alkalmazásában az „alapjárati fordulatszám beállítására szolgáló elemek”
                  a motor alapjárati feltételeinek megváltoztatására szolgáló olyan vezérlőelemeket
                  jelentik, amelyek egy szerelő által könnyen működtethetők kizárólag a 2.5.1.1.
                  bekezdésben leírt szerszámok használatával. Különösen nem tekintendők beállításra
                  szolgáló elemeknek azok az üzemanyag és a légáramlás hitelesítésére használható
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/421
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        183. oldal
                                                        4. melléklet – 7. függelék
               berendezések, amelyek beállításához el kell távolítani a rögzítőket, vagyis olyan
               műveletet igényelnek, amelyet normál körülmények között csak szerelő végezhet el.
   2.5.1.1.    Az alapjárati fordulatszám beállítására szolgáló elemekhez használható szerszámok:
               (normál vagy keresztfejű) csavarhúzók, (villás, csillag- vagy állítható)
               szerelőkulcsok, fogók, hatlapfejű pipakulcsok.
   2.5.2.      A mérési pontok meghatározása
   2.5.2.1.    Először a gyártó által meghatározott beállításokkal kell elvégezni a mérést.
   2.5.2.2.    Valamennyi folyamatosan változtatható beállítóelemnél elegendő számú jellemző
               helyzetet kell meghatározni.
   2.5.2.3.    A kipufogógázok szénmonoxid-tartalmának mérését a beállítóelemek összes
               lehetséges helyzetében végre kell hajtani, a folyamatosan változtatható elemeknél
               azonban csak a 2.5.2.2. bekezdésben meghatározott helyzetekben kell mérést
               végezni.
   2.5.2.4.    A II. típusú vizsgálat kielégítőnek tekintendő, ha a következő feltételek egyike vagy
               mindkettő teljesül:
   2.5.2.4.1.  a 2.5.2.3. bekezdés előírásai szerint végrehajtott mérések során kapott értékek egyike
               sem lépi túl a határértékeket;
   2.5.2.4.2.  az egyik beállítóelem folyamatos változtatása és a többi elem állandó helyzetben
               tartása mellett az eredményül kapott legnagyobb tartalom nem haladja meg a
               határértéket; ez a feltétel teljesül a folyamatosan változtatott elemtől eltérő
               beállítóelemek különféle kombinációjára is.
   2.5.2.5.    A beállítóelemek lehetséges helyzeteit korlátozni kell:
   2.5.2.5.1.  egyrészt a következő két érték közül a nagyobbra: a motor által elérhető
               legalacsonyabb alapjárati fordulatszám; a gyártó által ajánlott alapjárati
               fordulatszám, amelyből levonják a 100 fordulat/perc értéket;
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/422                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   184. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.5.2.5.2.     másrészt a következő három érték közül a legkisebbre:
                  az alapjárati sebesség beállítására szolgáló elemek működtetésével elérhető
                  legmagasabb fordulatszám;
                  a gyártó által ajánlott alapjárati fordulatszám, amelyhez hozzáadják a 250
                  fordulat/perc értéket;
                  az automata tengelykapcsoló bekapcsolási fordulatszáma.
   2.5.2.6.       Továbbá a motor szabályos működésével össze nem egyeztethető beállítások nem
                  fogadhatók el mérési beállításként. Ha a motor több karburátorral van felszerelve, az
                  összes karburátornak azonos beállításúnak kell lennie.
   3.             GÁZOK MINTAVÉTELE
   3.1.           A mintavevő szondát be kell helyezni legalább 300 mm hosszúságban a
                  kipufogócsövet a mintavevő zsákkal összekötő csőbe, mégpedig a kipufogáshoz a
                  lehető legközelebb.
   3.2.           A CO (CCO) és a CO2 (CCO2) koncentrációját a mérőműszer által kijelzett vagy
                  rögzített értékekből kell meghatározni a megfelelő hitelesítési görbék használatával.
   3.3.           A szénmonoxid korrigált koncentrációja négyütemű motornál a következő:
                                                                          (térfogatszázalék)
   3.4.           A 3.3. bekezdés képlete szerint mért CCO koncentrációt (lásd a 3.2. bekezdést) nem
                  kell korrigálni, ha a mért koncentrációk összege (CCO + CCO2) négyütemű motornál
                  megfelel legalább az alábbi értékeknek:
                       -     benzin esetén:      15%
                       -     LPG üzemanyag esetén: 13,5%
                       -     földgáz üzemanyag esetén: 11,5%
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/423
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      185. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
                                             6. melléklet
                                    III. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                               (A kartergáz-kibocsátás vizsgálata)
   1.        BEVEZETÉS
             A melléklet leírja az előírás 5.3.3. bekezdésében meghatározott III. típusú vizsgálatra
             vonatkozó eljárást.
   2.        ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
   2.1.      A III. típusú vizsgálatot olyan szikragyújtású motorral felszerelt járműveken kell
             elvégezni, amelyeken már végrehajtották az I. és a II. típusú vizsgálatot.
   2.2.      A vizsgálatot minden motoron, beleértve a szivárgásmentes motorokat is, el kell
             végezni, kivéve az olyan tervezésűeket, amelyeknél még egy enyhe szivárgás is
             elfogadhatatlan működési hibákat okozhat (pl. a bokszermotorok).
   3.        VIZSGÁLATI FELTÉTELEK
   3.1.      Az alapjáratot a gyártó ajánlásainak megfelelően kell beállítani.
   3.2.      A mérést a motor működésére vonatkozó alábbi három feltételnek megfelelően kell
             elvégezni:
               Üzemállapot száma         Jármű sebessége (km/h)
               1                         Alapjárat
               2                         50 ± 2 (a 3. vagy a „drive” sebességfokozatban)
               3                         50 ± 2 (a 3. vagy a „drive” sebességfokozatban)
               Üzemállapot száma         A fék által elnyelt teljesítmény
               1                         Semmi
               2                         Megfelel az I. típusú vizsgálat beállításának
                                         50 km/h sebességnél
               3                         Megfelel az 1,7-es szorzóval megszorzott
                                         2. számú üzemállapotnak
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/424                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   186. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.             VIZSGÁLATI MÓDSZER
   4.1.           A 3.2. bekezdésben felsorolt üzemállapotokban ellenőrizni kell a forgattyúház
                  szellőzőrendszerének megbízható működését.
   5.             A      FORGATTYÚHÁZ               SZELLŐZŐRENDSZERÉNEK               ELLENŐRZÉSI
                  MÓDSZERE
   5.1.           A motor nyílásait olyan állapotban kell hagyni, amilyenben azokat találták.
   5.2.           A forgattyúházban erre alkalmas helyen meg kell mérni a nyomást. A mérést az
                  olajszintmérő pálca nyílásán keresztül ferdecsövű nyomásmérővel kell elvégezni.
   5.3.           A jármű megfelelőnek tekinthető, ha – a 3.2. bekezdésében meghatározott összes
                  mérési feltétel között – a forgattyúházban mért nyomás nem haladja meg a mérés
                  időpontjában uralkodó légköri nyomást.
   5.4.           A fent leírt eljárással végzett vizsgálat során a szívócsőben a nyomást ± 1 kPa
                  pontossággal kell megmérni.
   5.5.           A jármű sebességét a görgős próbapadon ± 2 km/h pontossággal kell megmérni.
   5.6.           A forgattyúházban a nyomást ± 0,01 kPa pontossággal kell megmérni.
   5.7.           Ha a 3.2. bekezdésben meghatározott mérési feltételek egyikénél a forgattyúházban
                  mért nyomás túllépi a légköri nyomást, a gyártó kérésére el kell végezni a 6.
                  bekezdésben meghatározott kiegészítő vizsgálatot.
   6.             KIEGÉSZÍTŐ VIZSGÁLATI MÓDSZER
   6.1.           A motor nyílásait olyan állapotban kell hagyni, amilyenben azokat találták.
   6.2.           Körülbelül öt liter befogadóképességű, rugalmas és a kartergázok által
                  áthatolhatatlan anyagból készült zsákot kell csatlakoztatni az olajszintmérő pálca
                  nyílásához. Ezt a zsákot minden mérésnél ki kell üríteni.
   6.3.           A zsákot a mérések előtt le kell zárni. A 3.2. bekezdésben előírt mérési feltételek
                  bekövetkezésekor a zsákot 5 perces időtartamra ki kell nyitni a forgattyúház felé.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/425
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      187. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
   6.4.      A jármű megfelelőnek tekinthető, ha a 3.2. bekezdésben meghatározott mérési
             feltételek esetén a zsák szemmel láthatóan nem fújódik fel.
   6.5.      Megjegyzés
   6.5.1.    Ha a motor kialakítása olyan, hogy a vizsgálatot nem lehet végrehajtani a 6.1–6.4.
             bekezdésben előírt módszerekkel, akkor a mérést az alábbiak szerint módosított
             eljárással kell elvégezni:
   6.5.2.    A vizsgálat előtt minden olyan nyílást le kell zárni, amely nem a gáz visszavezetésére
             szolgál.
   6.5.3.    A zsákot a berendezés            visszavezető körébe kell helyezni egy          további
             nyomásveszteséget        nem       okozó       leágazásban,    közvetlenül   a    motor
             csatlakozónyílásánál.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/426                               Rev.1/Add.82/Rev.3    Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   188. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                             III. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                                                                                                                                      See detail (i)
             See detail (i)
                                                                     Take-off
               (a) Direct recycling at slight vacuum                                     Crankcase          (b) Indirect recycling at slight vacuum
                                                                           Bag
                                                                                                                                        Vent
                                                              (i) Connection of take-off bag
      Control valve
                                                                                      Control valve
              See detail (i)
                         (c) Double-circuit direct recycling                                   (d) Venting of crankcase with control
                                                                                                    valve (the bag must be connected to the vent)
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/427
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          83. számú előírás
                                                          189. oldal
                                                          4. melléklet – 7. függelék
   See detail (i)                                    Lásd az (i) részletet
   Take-off                                          Leágazás
   (a) Direct recycling at slight vacuum             (a) Közvetlen visszavezetés alacsony
                                                     vákuum esetén
   Crankcase                                         Forgattyúház
   (b) Indirect recycling at slight vacuum           (b) Közvetett visszavezetés alacsony vákuum
                                                     esetén
   Bag                                               Zsák
   (i) Connection of take-off bag                    (i) A zsák csatlakoztatása a leágazáshoz
   Control valve                                     Szabályozó szelep
   Vent                                              Szellőzőnyílás
   (c) Double-circuit direct recycling               (c) Kettős kör a közvetlen visszavezetéshez
   (d) Venting of crankcase with control valve       (d) A forgattyúház szellőztetése szabályozó
   (the bag must be connected to the vent)           szeleppel (a zsákot a szellőzőnyíláshoz kell
                                                     csatlakoztatni)
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/428                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   190. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 7. melléklet
                                         IV. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                               (Szikragyújtású motorral felszerelt járművek
                                  párolgási emissziójának meghatározása)
   1.             BEVEZETÉS
                  A melléklet leírja az előírás 5.3.4. bekezdésében meghatározott IV. típusú vizsgálatra
                  vonatkozó eljárást.
                  Ez az eljárás leírja a szikragyújtású motorral felszerelt járművek üzemanyag-ellátó
                  rendszeréből párolgással távozó szénhidrogénveszteségek meghatározásának módját.
   2.             A VIZSGÁLAT LEÍRÁSA
                  A párolgási emisszió vizsgálatának (7/1. ábra) célja, hogy meghatározza azokat a
                  szénhidrogén-párolgási emissziókat, amelyek a napi hőmérsékletváltozás, parkolás
                  közben a jármű átmelegedése, illetve a városi közlekedés következményeiként
                  lépnek fel. A vizsgálat a következő szakaszokból áll:
   2.1.           A vizsgálat előkészítése, beleértve a városi (1. rész) és a városon kívüli (2. rész)
                  menetciklust,
   2.2.           A melegen tartási veszteség meghatározása,
   2.3.           A napi veszteség meghatározása.
                  A melegen tartási veszteség és a napi veszteség szakaszában kibocsátott
                  szénhidrogének tömegét össze kell adni annak érdekében, hogy a vizsgálat átfogó
                  eredményt nyújtson.
   3.             A JÁRMŰ ÉS AZ ÜZEMANYAG
   3.1.           Jármű
   3.1.1.         A járművet kifogástalan műszaki állapotban kell vizsgálatra átadni, a vizsgálat előtt
                  be kell járatni, és legalább 3000 km-t futnia kell. A párolgási emissziót csökkentő
                  rendszert megfelelő módon kell csatlakoztatni, és kifogástalanul kell működnie egész
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/429
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      191. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
             idő alatt. A széntartály(oka)t a szokásos módon kell használni, és nem szabad
             alávetni a normálistól eltérő tisztítási műveletnek vagy túlterhelésnek.
   3.2.      Üzemanyag
   3.2.1.    Az előírás 10. mellékletében meghatározott referencia-üzemanyagot kell használni.
   4.        VIZSGÁLÓBERENDEZÉS PÁROLGÁSI VIZSGÁLATHOZ
   4.1.      Görgős próbapad
             A görgős próbapadnak meg kell felelnie a 4. melléklet követelményeinek.
   4.2.      A párolgási emisszió mérésére szolgáló kamra
             A párolgási emisszió mérésére szolgáló kamra olyan gáztömör, négyszögletes
             mérőhely legyen, amelyben elfér a vizsgálandó jármű. A járműnek minden oldalról
             megközelíthetőnek kell lennie, és a lezárt kamra a gázbiztos legyen a melléklet 1.
             függeléke szerint. A szénhidrogének ne tudjanak áthatolni a kamra belső felületén, és
             azokkal ne lépjen reakcióba. A hőmérsékletszabályozó rendszernek képesnek kell
             lennie úgy szabályozni a kamra belső levegőjének hőmérsékletét a vizsgálat teljes
             időtartama alatt, hogy az megfeleljen az előírt hőmérséklet-idő görbének 1 K átlagos
             tűréssel.
             A szabályozórendszert úgy kell beállítani, hogy hosszú távon egyenletes környezeti
             hőmérsékleti jelleggörbét biztosítson minimális túlszabályozással, ingadozással és
             instabilitással- A belső felület hőmérséklete nem lehet kisebb, mint 278 K (5 °C)
             vagy nagyobb, mint 328 K (55 °C) a napi emissziós vizsgálat bármely időpontjában.
             A falak kialakítása segítse elő a megfelelő hőelvezetést. A belső felület hőmérséklete
             nem lehet kisebb, mint 293 K (20 °C) vagy nagyobb, mint 325 K (52 °C) a meleg
             levegővel való átitatási vizsgálat ideje alatt.
             A kamra hőmérsékletváltozása miatt bekövetkező térfogatváltozásokhoz való
             alkalmazkodás érdekében változtatható térfogatú vagy állandó térfogatú kamra
             egyaránt használható.
   4.2.1.    Változtatható térfogatú kamra
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/430                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   192. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  A kamrában lévő levegő tömegében bekövetkező hőmérsékletváltozás hatására a
                  változtatható térfogatú kamra kiterjed és összehúzódik. A belső térfogatváltozáshoz
                  való alkalmazkodás két lehetséges eszköze a mozgatható oldallapok vagy a
                  harmonikaszerű kivitel, amikor is a kamrában az át nem eresztő zsák vagy zsákok
                  kitágulnak és összehúzódnak a kamrán kívüli levegő bevezetése miatt fellépő belső
                  nyomásváltozás hatására. A térfogatváltozáshoz való alkalmazkodást biztosító
                  bármelyik megoldásnál meg kell tartani a kamrának a melléklet 1. függelékében
                  meghatározott egységét az előírt hőmérséklettartományban.
                  A térfogatváltozáshoz való alkalmazkodás bármelyik módszerének használata esetén
                  a kamra belső nyomása és a légköri nyomás közötti különbséget ± 5 KPa maximális
                  értékre kell korlátozni.
                  A kamrát állandó térfogatra is be lehessen állítani. A változtatható térfogatú kamra
                  névleges térfogatához viszonyítva + 7% igazodásra legyen képes (lásd a melléklet 1.
                  függelékének 2.1.1. bekezdését), figyelembe véve a hőmérséklet és a légköri nyomás
                  változását a vizsgálat alatt.
   4.2.2.         Állandó térfogatú kamra
                  Az állandó térfogatú kamrát olyan merev oldallapokkal kell kialakítani, amelyek
                  állandó kamratérfogatot biztosítanak, és megfelelnek az alábbi követelményeknek.
   4.2.2.1.       A kamrát el kell látni állandó kifolyású nyílással, amelyen át a vizsgálat ideje alatt
                  állandó, kis sebességgel ki tudják szívni a levegőt a kamrából. A bemeneti levegő
                  biztosíthatja a kimeneti levegő pótlását környezeti levegővel. A bemeneti levegőt
                  aktív szénnel kell szűrni, amely viszonylag állandó szénhidrogénszintet tesz
                  lehetővé. A térfogatváltozáshoz való alkalmazkodás bármelyik módszere esetén a
                  kamra belső nyomása és a légköri nyomás közötti különbséget 0 és -5 kPa érték
                  között kell tartani.
   4.2.2.2.       A berendezésnek képesnek kell lennie a bemeneti és a kimeneti levegő
                  szénhidrogéntömegét 0,01 gramm felbontással mérni. Zsákos mintavevő rendszer
                  használható a kamrából kiszívott és a kamrába bevezetett levegő arányos
                  mintavételéhez. Alternatív megoldásként a bemeneti és a kimeneti levegő
                  folyamatosan elemezhető a rendszerhez csatlakoztatott FID elemző használatával, és
                  áramlásmérők        beszerelésével      folyamatosan    rögzíthető  az    eltávolított
                  szénhidrogéntömeg értéke.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.          HU
                                                                      E/EGB/324
                                                   Az Európai Unió Hivatalos    Lapja               Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/431
                                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                                      83. számú előírás
                                                                      193. oldal
                                                                      4. melléklet – 7. függelék
                                                              7/1. ábra
                                           A PÁROLGÁSI EMISSZIÓ MEGHATÁROZÁSA
                                  3000 km-es bejáratási időszak (túlzott tisztítás vagy terhelés nélkül)
                                                A kannák elöregedésének ellenőrzése
                                                                                         A jármű gőztisztítása (ha szükséges)
            Repeated diurnal heat
            builds to 2-gram          Max
            breakthrough Tstart       1h
            =293K (20°C)
            ∆T = 15K
                                    12 to
                                    36h
                                    Max
                                    2 min
                     Max
                     7min
                                      6 to
                                      36h
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/432                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                               Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                             2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   194. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                                                Üzemanyag-hőmérséklet: 283–287 K (10–14 °C)
                                                                                A névleges tartálykapacitás 40 ± 2%-a
                                                                                Környezeti hőmérséklet: 293–303 K (20–30 °C)
                                                                                Bután/nitrogén töltése 2 gramm telítődésig
                                                                                Üzemanyag-hőmérséklet 291 K ± 8 K (18 K ± 8
                                                                                °C)
                                                                                A névleges tartálykapacitás 40 ± 2%-a
                                                                                Környezeti hőmérséklet: 293–303 K (20–30 °C)
                                                                                1. típus: 1 db 1. rész + 2 db 2. rész
                                                                                Tstart = 293–303 K (20–30 °C)
                                                                                Környezeti hőmérséklet: 293–303 K (20–30 °C)
                                                                                1. típus: 1 db 1. rész + 1 db 2. rész
                                                                                Tstart = 293–303 K (20–30 °C)
                                                                                1. típus: 1 db 1. rész
                                                                                Tmin = 296 K (23 °C)
                                                                                Tmax = 304 K (31 °C)
                                                                                60 ± 0,5 perc
                                                                                T = 293 ± 2 K(20 ± 2 °C) 6 órán át
                                                                                Tstart = 203 K (20 °C)
                                                                                Tmin = 308 K; ∆T = 15 K
                                                                                24 óra, napok száma: 1
   Fuel drain and refill                                   Üzemanyag leeresztése és feltöltése
   max 1 h                                                 Max. 1 óra
   Canister load to breakthrough (petrol)                  Kanna feltöltése telítődésig (benzin)
   Canister load to breakthrough (butane)                  Kanna feltöltése telítődésig (bután)
   Repeated diurnal heat builds to 2-gram breakthrough     Ismételt napi hőképzés 2 gramm telítődésig
   Fuel drain and refill                                   Üzemanyag leeresztése és feltöltése
   Preconditioning drive                                   Előkezelési menet
   max 5 min                                               Max. 5 perc
   Soak                                                    Átitatás
 ---pagebreak--- 2006.12.27.        HU
                                                                    E/EGB/324
                                                 Az Európai Unió Hivatalos Lapja               Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/433
                                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                                    83. számú előírás
                                                                    195. oldal
                                                                    4. melléklet – 7. függelék
   17 to 36 h                                                17–36 óra
   Type I test drive                                         I. típusú vizsgálati menetciklus
   max 2 min                                                 Max. 2 perc
   evaporative system                                        Párolgási rendszer
   conditioning-driving                                      előkezelési menet
   max 7 min                                                 Max. 7 perc
   and max 2 min from engine shut-off                        és max. 2 perc a motor leállításától
   Hoat soak test                                            Meleg levegővel való átitatási vizsgálat
   6 to 36 h                                                 6–36 óra
   Soak                                                      Átitatás
   Diurnal test                                              Napi vizsgálat
   End                                                       Vége
   Megjegyzések:
   1.        A párolgási emissziót csökkentő rendszerek típusát és adatait tisztázni kell.
   2.        A kipufogási emisszió megmérhető az I. típusú vizsgálat menetciklusa alatt, de jogszabályi rendelkezések ezt
             nem írják elő. A jogszabály által a kipufogási emisszióra előírt vizsgálat külön kezelendő.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/434                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   196. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.3.              Elemző rendszerek
   4.3.1.           Szénhidrogén-elemző készülék
   4.3.1.1.         A kamrán belüli levegőt lángionizációs típusú (FID) szénhidrogén-detektorral kell
                    ellenőrizni. A gázmintát az egyik oldalfal középső pontjából vagy a kamra tetejéről
                    kell venni, és minden mellékáramot vissza kell vezetni a kamrába, lehetőleg
                    közvetlenül a keverő ventilátor mellett az áramlás irányába eső pontban.
   4.3.1.2.         A szénhidrogén-elemző válaszideje kijelzett végleges érték 90 %-áig 1,5
                    másodpercnél rövidebb legyen. Stabilitása nagyobb legyen, mint a teljes skála 2 %-
                    a nullánál, és a teljes skálaérték 80 ± 20 százaléka 15 perc időszak alatt az összes
                    üzemi tartományra vonatkozóan.
   4.3.1.3.         Az elemző egy standard eltérésben kifejezett ismételhetősége nagyobb legyen, mint
                    a teljes skálakitérés ±1 %-a nullánál, és a teljes skála 80 ± 20 százaléka az összes
                    használt üzemi tartományra vonatkozóan.
   4.3.1.4.         Az elemző üzemi tartományait úgy kell kiválasztani, hogy a legjobb eredményt adja
                    a mérésben, a hitelesítésben és a szivárgás-ellenőrzési eljárásokban
   4.3.2.           A szénhidrogén-elemző adatrögzítő rendszere
   4.3.2.1.         A szénhidrogén-elemzőt olyan elektromos jelrögzítő készülékkel kell ellátni, amely
                    a kimenő jeleket szalagos önkiíró szerkezettel vagy más adatfeldolgozó rendszer
                    használatával legalább percenként egyszer képes rögzíteni. Az adatrögzítő rendszer
                    működési jellemzőinek legalább meg kell felelniük a rögzítésre kerülő jelnek, és
                    biztosítaniuk kell a mért adatok folyamatos rögzítését Az adatrögzítés során
                    egyértelműen fel kell tüntetni a meleg levegővel való átitatási és a napi emissziós
                    vizsgálat kezdetét és végét (beleértve a mintavételi időszak kezdetét és végét az
                    egyes vizsgálatok kezdete és befejezése között eltelt idővel együtt).
   4.4.             Az üzemanyagtartály fűtése (csak benzinkannás feltöltés esetén alkalmazandó)
   4.4.1.           A jármű üzemanyagtartályában (vagy -tartályaiban) lévő üzemanyagot
                    szabályozható hőforrással, pl. 2000 W teljesítményű fűtőpárnával, fel kell
                    melegíteni. A fűtőrendszer egyenletesen sugározza a hőt az üzemanyagtartály
                    falaira az üzemanyagszint alatt úgy, hogy ne idézze elő az üzemanyag helyi
                    túlmelegedését. Az üzemanyagtartályban az üzemanyagszint feletti gőzöket nem
                    szabad hőhatásnak kitenni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/435
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       197. oldal
                                                       4. melléklet – 7. függelék
   4.4.2.      Az üzemanyagtartályt fűtő készüléknek lehetővé kell tennie a tartályban lévő
               üzemanyag egyenletes melegítését 14 K hőmérsékleten 289 K (16 °C) értékről 60
               percen belül úgy, hogy a hőmérsékletérzékelő az 5.1.1. bekezdésben előírt
               helyzetben legyen. A fűtőrendszernek a tartály felfűtési folyamata alatt a szükséges
               hőmérséklet ± 1,5 K értékhatárán belül kell szabályoznia az üzemanyag
               hőmérsékletét.
   4.5.        A hőmérsékleti értékek rögzítése
   4.5.1.      A mérőkamra belső hőmérsékletét két pontban kell mérni olyan
               hőmérsékletérzékelők segítségével, amelyek úgy vannak csatlakoztatva, hogy a
               középértéket mutatják. A mérési pontok a kamrában az oldalfalak függőleges
               középvonalától kb. 0,1 m távolságra 0,9 ± 0,2 m magasságban legyenek.
   4.5.2.      Az üzemanyagtartályban lévő üzemanyag hőmérsékletét az 5.1.1. bekezdés szerint a
               tartályban elhelyezett hőmérsékletérzékelővel kell rögzíteni benzinkannás feltöltés
               választása esetén (lásd az 5.1.5. bekezdést).
   4.5.3.      A hőmérsékleti értékeket a párolgási emisszió mérésének teljes ideje alatt legalább
               percenként egyszer fel kell jegyezni, vagy be kell írni az adatfeldolgozó rendszerbe.
   4.5.4.      A hőmérsékleti értékeket rögzítő rendszer pontossága ± 1,0 K értékhatáron belül
               legyen, és az értékeket ± 0,4 K pontossággal legyen képes felbontani.
   4.5.5.      A rögzítő vagy adatfeldolgozó rendszer felbontási ideje ± 15 másodperc legyen.
   4.6.        A nyomásértékek rögzítése
   4.6.1.      A párolgási emisszió mérése alatt a vizsgálati terület légköri nyomása és a kamra
               belső nyomása közötti ∆p különbséget legalább percenként fel kell jegyezni, vagy
               be kell írni az adatfeldolgozó rendszerbe.
   4.6.2.      A nyomásértékeket rögzítő rendszer pontossága ± 2 kPa értékhatáron belül legyen,
               és az értékeket ± 0,2 K pontossággal legyen képes felbontani.
   4.6.3.      A rögzítő vagy adatfeldolgozó rendszer felbontási ideje ± 15 másodperc legyen.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/436                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   198. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.7.             Ventilátorok
   4.7.1.           Egy vagy több ventilátor vagy befúvó használatával, a helyiség ajtajainak kinyitása
                    mellett, a kamrában a szénhidrogén-koncentráció mértékét a környezeti
                    szénhidrogénszintre kell tudni csökkenteni.
   4.7.2.           A kamrában lehetőleg 0,1–0,5 m3/mp teljesítményű egy vagy több ventilátort vagy
                    befúvót kell használni, amelyekkel a kamra levegője alaposan átkeverhető. A
                    kamrában a mérések alatt egyenletes hőmérsékletet és szénhidrogén-koncentrációt
                    kell biztosítani. A kamrába helyezett járművet nem szabad kitenni a ventilátorok
                    vagy befúvók közvetlen légáramának.
   4.8.             Gázok
   4.8.1.           A következő tiszta gázokat kell szükség esetén rendelkezésre bocsátani
                    hitelesítéshez és üzemeltetéshez:
                    tisztított szintetikus levegő: (tisztaság: < 1 ppm C1 egyenérték,
                    ≤1 ppm CO, ≤ 400 ppm CO2, ≤ 0,1 ppm NO);
                    oxigéntartalom 18 és 21 térfogatszázalék között
                    szénhidrogén-elemző üzemanyaggáz: (40 ±2% hidrogén és kiegyenlítő hélium,
                    kevesebb, mint 1 ppm C1 egyenértékű szénhidrogénnel, kevesebb, mint 400 ppm
                    CO2)
                    propángáz (C3H8):             legalább 99,5% tisztaságú
                    butángáz (C4H10):             legalább 98% tisztaságú
                    nitrogén (N2):                legalább 98% tisztaságú
   4.8.2.           Propán (C3H8) és tisztított szintetikus levegő keverékét tartalmazó hitelesítő gázokat
                    kell rendelkezésre bocsátani. A hitelesítő gáz valódi koncentrációja a közölt adat
                    2%-os értékhatárán belül legyen. A gázelosztóval előállított hígított gázok
                    pontossága a valóságos érték ± 2 %-os tartományán belül legyen. Az 1. függelékben
                    előírt koncentrációk előállíthatók szintetikus levegőt hígító gázként használó
                    gázelosztó alkalmazásával is.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/437
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       199. oldal
                                                       4. melléklet – 7. függelék
   4.9.        Kiegészítő berendezések
   4.9.1.      A vizsgálati területen az abszolút páratartalmat ± 5 % értékhatáron belüli
               pontossággal kell mérni.
   5.          VIZSGÁLATI ELJÁRÁS
   5.1.        Vizsgálat előkészítése
   5.1.1.      A járművet a vizsgálat előtt műszaki szempontból a következőképpen kell
               előkészíteni:
               (a)      a jármű kipufogórendszerében semmilyen szivárgás ne legyen,
               (b)      a járművet vizsgálat előtt gőzzel letisztíthatják,
               (c)      benzinkannás feltöltés esetén (lásd az 5.1.5. bekezdést) a jármű
                        üzemanyagtartályát olyan hőmérsékletérzékelővel kell felszerelni, amely
                        lehetővé teszi a hőmérséklet mérését a tartályban lévő üzemanyag
                        középpontjában, a tartály 40%-os feltöltöttsége mellett,
               (d)      olyan kiegészítő csatlakozók és illesztők szerelhetők fel az üzemanyag-
                        ellátó rendszerben, amelyek lehetővé teszik az üzemanyagtartály teljes
                        kiürítését; e célból nem szükséges módosítani a tartály burkolatát,
               (e)      a gyártó javasolhat olyan vizsgálati módszert, amely lehetővé teszi csak a
                        jármű üzemanyag-ellátó rendszeréből párolgás útján kibocsátott
                        szénhidrogén-veszteség mérését.
   5.1.2.      A járművet olyan vizsgálati területre kell vinni, ahol a környezeti hőmérséklet 293
               és 303 K (20–30 °C) között van.
   5.1.3.      Ellenőrizni kell a kanna (kannák) elöregedését. Ez a feltétel teljesíthető, ha
               igazolják, hogy a kannát legalább 3000 km távolságnak megfelelő üzemanyaggal
               töltötték fel. Az igazolás hiányában a következő eljárást kell alkalmazni. Több
               kannából álló rendszer esetén a kannákat külön-külön kell alávetni az eljárásnak.
   5.1.3.1.    A kannát el kell távolítani a járműről. A művelet során különösen ügyelni kell arra,
               hogy ne sérüljenek meg az üzemanyag-ellátó rendszer alkatrészei és a rendszer
               egysége.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/438                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   200. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   5.1.3.2.         Ellenőrizni kell a kanna súlyát.
   5.1.3.3.         A kannát, lehetőleg kívülről, csatlakoztatni kell az üzemanyagtartályhoz, és
                    legalább a tartály 40%-áig fel kell tölteni referencia-üzemanyaggal.
   5.1.3.4.         Az üzemanyag hőmérséklete a tartályban 183 és 287 K (10–14 °C) között legyen.
   5.1.3.5.         A (külső) üzemanyagtartályt 288 K-ról 318 K-ra (15 °C-ról 45 °C-ra) melegítik,
                    minden 9. percben 1 °C hőfoknövekedéssel.
   5.1.3.6.         Ha a kanna telítődik, mielőtt a hőmérséklet eléri a 318 K (45 °C) értéket, a hőforrást
                    ki kell kapcsolni. Ekkor meg kell mérni a kannát. Ha a kanna nem éri el a telítődési
                    határt a 318 K (45 °C) értékre való felmelegítés alatt, az 5.1.3.3. bekezdéstől
                    kezdődően leírt eljárást kell megismételni a kanna telítődéséig.
   5.1.3.7.         A telítődés a melléklet 5.1.5.–5.1.6. bekezdésében leírtak szerint ellenőrizhető,
                    illetve más mintavevő és elemző berendezés használható, amely érzékeli a
                    szénhidrogének emisszióját a kanna telítődése esetén.
   5.1.3.8.         A kannát percenként 25 ± 5 liter laboratóriumi levegővel át kell fújni, amíg 300-
                    szoros térfogatcserét nem érnek el.
   5.1.3.9.         Ellenőrizni kell a kanna súlyát.
   5.1.3.10.        Kilencszer meg kell ismételni az 5.1.3.4.–5.1.3.9. bekezdésben leírt eljárás lépéseit.
                    A vizsgálatot, legalább három elöregítési ciklus végrehajtása után, előbb is be lehet
                    fejezni, ha a kanna súlya az utolsó ciklus után állandósult.
   5.1.3.11.        A párolgási emisszió mérésére szolgáló kannát újból csatlakoztatni kell, és a
                    járművet vissza kell állítani a normál üzemi állapotába.
   5.1.4.           Az 5.1.5. és az 5.1.6. bekezdésben meghatározott módszerek egyikének
                    használatával elő kell kezelni a párolgási emisszió mérésére használt kannát. Több
                    kannával rendelkező járművek esetén a kannákat külön kell előkezelni.
   5.1.4.1.         A kannában összegyűjtött gázokat meg kell mérni a telítődés meghatározásához.
                    A telítődés itt azt a pontot jelenti, amikor a kibocsátott szénhidrogének összegzett
                    mennyisége 2 gramm.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/439
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      201. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
   5.1.4.2.    A telítődés az 5.1.5. és az 5.1.6. bekezdésben leírt párolgási emisszió mérésére
               szolgáló kamra használatával is ellenőrizhető. A másik megoldás, hogy a telítődést
               az áramlás irányában a jármű kannája elé csatlakoztatott kiegészítő párolgási kanna
               használatával határozzák meg. A kiegészítő kannát a feltöltés előtt száraz levegővel
               alaposan át kell fújni.
   5.1.4.3.    A mérőkamrát közvetlenül a vizsgálat előtt több percen keresztül át kell fújni az
               állandó háttér eléréséig. Ekkor be kell kapcsolni a kamra levegőjének keverésére
               szolgáló ventilátort (ventilátorokat).
               A szénhidrogén-elemzőt közvetlenül a vizsgálat előtt nulla helyzetbe és végkitérésre
               kell beállítani.
   5.1.5.      A kanna feltöltése ismételt melegítéssel telítődésig
   5.1.5.1.    A jármű üzemanyagtartályát a tartály leeresztő nyílását (vagy nyílásait) használva ki
               kell üríteni. A művelet elvégzése során nem szabad a normálistól eltérő módon
               átöblíteni vagy terhelni a járműre szerelt párolgást csökkentő berendezéseket. A
               tanksapka eltávolítása általában elegendő az előírás teljesítéséhez.
   5.1.5.2.    Az üzemanyagtartályt (vagy -tartályokat) fel kell tölteni vizsgálati üzemanyaggal
               283–287 K (10– 14 °C) hőmérsékleten a tartály normál térfogatának 40 ± 2%-ig.
               Ekkor a betöltőnyílást le kell zárni a tanksapka segítségével.
   5.1.5.3.    A tartály feltöltését követő egy órán belül a járművet leállított motorral el kell
               helyezni a párolgási emissziót vizsgáló kamrába. Az üzemanyagtartály
               hőmérsékletérzékelőjét csatlakoztatni kell a hőmérsékletrögzítő rendszerhez. A
               hőforrást megfelelő módon el kell helyezni az üzemanyagtartály (vagy –tartályok)
               viszonylatában, és csatlakoztatni kell a hőmérsékletszabályozóhoz. A 4.4.
               bekezdésben előírt hőforrást kell használni. A több üzemanyagtartállyal rendelkező
               járművek esetén az összes tartályt az alábbiakban leírt módon kell felfűteni. A
               tartályok hőmérséklete ± 1,5 K tűréssel legyen azonos.
   5.1.5.4.    Az üzemanyagot mesterségesen fel lehet fűteni 293 K (20 °C) ± 1 K napi
               kezdőhőmérsékletre.
   5.1.5.5.    Amikor az üzemanyag hőmérséklete eléri legalább a 292 K (19 °C), azonnal el kell
               végezni a következő lépéseket: a tisztító befúvót ki kell kapcsolni, a kamra ajtajait
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/440                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   202. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                    be kell zárni és le kell szigetelni, és meg kell kezdeni a szénhidrogénszint mérését a
                    kamrában.
   5.1.5.6.         Amikor az üzemanyagtartályban lévő üzemanyag hőmérséklete eléri a 293 K (20
                    °C) értéket, 15 K (15 °C) értékkel lineárisan növelni kell a hőmérsékletet. Az
                    üzemanyagot úgy kell felmelegíteni, hogy a hőmérséklete a melegítés alatt
                    megfeleljen az alábbi függvénynek ± 1,5 K tűréssel. A hőképzés és a
                    hőmérsékletemelkedés idejét rögzíteni kell.
                    Tr = To + 0,2333 · t
                    ahol:
                    Tr = a szükséges hőmérséklet (K)
                    To = a kezdeti hőmérséklet (K)
                    t = a tartály felmelegedésének kezdetétől eltelt idő percben
   5.1.5.7.         Amint a telítődés megtörténik, vagy az üzemanyag hőmérséklete eléri a 308 K (35
                    °C) értéket (amelyik előbb következik be), a hőforrást ki kell kapcsolni, a kamra
                    ajtóit a tömítés eltávolítása után ki kell nyitni, és a jármű tanksapkáját (vagy
                    tanksapkáit) el kell távolítani. Ha a telítődés nem következik be, amíg az
                    üzemanyag hőmérséklete 308 K (35 °C) értékre emelkedik, a hőforrást el kell
                    távolítani a járműtől, a járművet ki kell vinni a párolgási emissziót mérő kamrából,
                    és az 5.1.7. bekezdésben leírt teljes eljárást meg kell ismételni mindaddig, amíg a
                    telítődés be nem következik.
   5.1.6.           Butángázzal való feltöltés telítődésig
   5.1.6.1.         Ha a kamrát telítődés meghatározására használják (lásd az 5.1.4.2. bekezdést), a
                    járművet kikapcsolt motorral a párolgási emisszió mérésére szolgáló kamrába kell
                    helyezni.
   5.1.6.2.         A párolgási emisszió mérésére szolgáló kannát elő kell készíteni a feltöltési
                    művelethez. A kannát csak akkor kell eltávolítani a járműről, ha a szokásos
                    helyzetében nehezen lehet hozzáférni, és a feltöltést ésszerű módon csak a kanna
                    eltávolításával lehet elvégezni. A művelet során különösen ügyelni kell arra, hogy
                    ne sérüljenek meg az üzemanyag-ellátó rendszer alkatrészei és a rendszer egysége.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/441
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       83. számú előírás
                                                       203. oldal
                                                       4. melléklet – 7. függelék
   5.1.6.3.    A kannát 50 térfogatszázalék butánt és 50 térfogatszázalék nitrogént tartalmazó
               keverékkel kell feltölteni 40 gramm bután/óra sebességgel
   5.1.6.4.    Amint a kanna eléri a telítődési szintet, a gőzforrást ki kell kapcsolni.
   5.1.6.5.    A párolgási emisszió mérésére szolgáló kannát újból csatlakoztatni kell, és a
               járművet vissza kell állítani a normál üzemi állapotába.
   5.1.7.      Az üzemanyag leeresztése és feltöltése
   5.1.7.1.    A jármű üzemanyagtartályát a tartály leeresztő nyílását (vagy nyílásait) használva ki
               kell üríteni. A művelet elvégzése során nem szabad a normálistól eltérő módon
               átöblíteni vagy terhelni a járműre szerelt párolgást csökkentő berendezéseket. A
               tanksapka eltávolítása általában elegendő az előírás teljesítéséhez.
   5.1.7.2.    Az üzemanyagtartályt (vagy -tartályokat) fel kell tölteni vizsgálati üzemanyaggal
               291 ± 8 K (18 ± 8 °C) hőmérsékleten a tartály normál térfogatának 40 + 2%-ig.
               Ekkor a betöltőnyílást le kell zárni a tanksapka segítségével.
   5.2.        Előkezelési menetciklus
   5.2.1.      A kanna 5.1.5. és 5.1.6. bekezdés szerinti feltöltését követő egy órán belül a
               járművet a görgős próbapadra kell állítani, és el kell végezni a 4. mellékletben előírt
               I. típusú vizsgálat 1. részét egy menetcikluson, a 2. részét pedig két menetcikluson
               keresztül. A művelet során nem kell mintát venni a kipufogási emisszióból.
   5.3.        Átitatás
   5.3.1.      Az 5.2.1. bekezdésben meghatározott előkezelési művelet befejezését követő öt
               percen belül teljesen le kell zárni a motorháztetőt, a járművet le kell vezetni a
               próbapadról, és az átitatásra szolgáló területen le kell állítani. A járműnek legalább
               12 órán és legfeljebb 36 órán keresztül ebben a helyzetben kell maradnia. A
               motorolaj és hűtőfolyadék hőmérséklete a vizsgálati időszak végén el kell, hogy érje
               a terület hőmérsékletét ± 3 K tűréssel.
   5.4.        Vizsgálat görgős próbapadon
   5.4.1.      Az átitatási időszak befejezése után a járművön el kell végezni a teljes I. típusú
               vizsgálatot, a 4. melléklet előírásai szerint (hidegindítás, városi és városon kívüli
               menetciklus). Ezt követően a motort le kell állítani. A művelet során mintát
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/442                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   204. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                    vehetnek a kipufogási emisszióból, de ezek az eredmények nem használhatók fel a
                    kipufogási emisszió tekintetében történő típusjóváhagyási vizsgálat céljára.
   5.4.2.           Az 5.4.1. bekezdésben meghatározott I. típusú vizsgálat menetciklusának
                    befejezését követő két percen belül a járművön további előkezelési menetciklust
                    kell elvégezni, amely az I. típusú vizsgálat egy városi ciklusából (hidegindítás) áll.
                    Ezt követően a motort ismét le kell állítani. A művelet során nem szükséges mintát
                    venni a kipufogási emisszióból.
   5.5.             Meleg levegővel való átitatás utáni párolgási emissziós vizsgálat
   5.5.1.           A vizsgálati menetciklus befejezése előtt a mérőkamrát néhány percent keresztül át
                    kell fújni állandó szénhidrogén-háttér elérése érdekében. Erre az időre a kamra
                    levegőjének átkeverésére használt ventilátort (ventilátorokat) is be kell kapcsolni.
   5.5.2.           A szénhidrogén-elemzőt a vizsgálat előtt nulla helyzetbe és végkitérésre kell
                    beállítani.
   5.5.3.           A menetciklus végén a motorháztetőt teljesen le kell zárni, és a jármű és a vizsgálati
                    hely között minden összeköttetést meg kell szüntetni. A járművet a gázpedál
                    minimális használatával a mérőkamrába kell vezetni. A motort le kell állítani,
                    mielőtt a jármű bármelyik része belép a mérőkamrába. A motor leállításának
                    időpontját fel kell jegyezni a párolgási emisszió mérési adatait rögzítő rendszerben,
                    és meg kell kezdeni a hőmérsékleti értékek feljegyzését. Ebben a vizsgálati
                    szakaszban ki kell nyitni a jármű ablakait és csomagtereit (ha ez még nem történt
                    meg).
   5.5.4.           A járművet be kell tolni, vagy más módszerrel be kell állítani a mérőkamrába,
                    leállított motorral.
   5.5.5.           A motor leállításától számított két percen belül és az előkezelési menetciklus
                    végétől számított hét percen belül a kamra ajtajait be kell zárni, és gázbiztos
                    tömítéssel kell ellátni.
   5.5.6.           A 60 ± 0,5 perces meleg levegővel való átitatási időszak a kamra szigetelése után
                    kezdődik. A meleg levegővel való átitatási vizsgálathoz szükséges kezdeti CHCi, Pi
                    és Ti értékek meghatározásához meg kell mérni a szénhidrogén koncentrációját, a
                    hőmérsékletet és a légköri nyomást. Ezeket a számokat használják fel a párolgási
                    emisszió kiszámításához (lásd a 6. bekezdést). A kamra T környezeti hőmérséklete
                    a 60 perces meleg levegővel való átitatási időszak alatt ne legyen kisebb, mint 296
                    K (23 °C), illetve nagyobb, mint 304 K (31 °C).
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/443
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        205. oldal
                                                        4. melléklet – 7. függelék
   5.5.7.      Közvetlenül a 60 ± 0,5 perces vizsgálati időszak vége előtt a szénhidrogén-elemzőt
               nulla helyzetbe és végkitérésre kell állítani.
   5.5.8.      A 60 ± 0,5 perces vizsgálati időszak végén meg kell mérni a szénhidrogén-
               koncentrációt a mérőkamrában. A hőmérsékletet és a légköri nyomást szintén meg
               kell mérni. Ezek a meleg levegővel való átitatási vizsgálatban használt számításhoz
               (lásd a 6. bekezdést) szükséges végleges CHCf, Pf és Tf értékek.
   5.6.        Átitatás
   5.6.1.      A vizsgálati járművet be kell tolni, vagy más módon be kell állítani az átitatásra
               szolgáló területre, leállított motorral, és a meleg levegővel való átitatási vizsgálat
               vége és a napi emissziós vizsgálat kezdete között legalább 6, illetve legfeljebb 36
               órán keresztül hagyni kell átmelegedni. Ebből az időtartamból legalább 6 órán
               keresztül 293 ± 2 K (20 ± 2 °C) hőmérsékletnek kell kitenni a járművet.
   5.7.        Napi vizsgálat
   5.7.1.      A vizsgálati járművet egy cikluson keresztül ki kell tenni a melléklet 2.
               függelékében előírt környezeti hőmérsékleti görbének megfelelő hőmérsékletnek,
               melynek maximális eltérése bármely időpontban ± 2 K lehet. Az átlagos
               hőmérséklet legfeljebb ± 1 K értékkel térhet el a hőmérsékleti görbétől, amelyet a
               mért eltérések abszolút értéke alapján számítanak ki. A környezeti hőmérsékletet
               legalább percenként meg kell mérni. A hőmérsékleti ciklus akkor kezdődik, amikor
               Tstart = 0, az 5.7.6. bekezdés előírásai szerint.
   5.7.2.      A mérőkamrát közvetlenül a vizsgálat előtt több percen keresztül át kell fújni az
               állandó háttér eléréséig. Ekkor be kell kapcsolni a kamra levegőjének keverésére
               szolgáló ventilátort (ventilátorokat).
   5.7.3.      A vizsgálati járművet leállított motorral, nyitott ablakokkal és csomagtérfedéllel
               kell bevinni a mérőkamrába. A ventilátort (ventilátorokat) úgy kell beállítani, hogy
               a minimális levegőáramlási sebesség 8 km/h legyen a vizsgált jármű
               üzemanyagtartálya alatt.
   5.7.4.      A szénhidrogén-elemzőt közvetlenül a vizsgálat előtt nulla helyzetbe és végkitérésre
               kell állítani.
   5.7.5.      A kamra ajtóit be kell zárni, és gázbiztos tömítéssel kell ellátni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/444                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   206. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   5.7.6.           Az ajtók bezárása és szigetelése utáni 10 percen belül meg kell mérni a
                    szénhidrogén koncentrációját, a hőmérsékletet és a légköri nyomást a napi
                    vizsgálathoz szükséges kezdeti CHCi, Pi és Ti értékek meghatározásához. Ez az a
                    pont, ahol az idő értéke: Tstart = 0.
   5.7.7.           A szénhidrogén-elemzőt közvetlenül a vizsgálat befejezése előtt nulla helyzetbe és
                    végkitérésre kell állítani.
   5.7.8.           Az emissziós mintavételi időszak 24 óra ± 6 perccel az 5.7.6. bekezdésben
                    meghatározott kezdeti mintavétel megkezdése után ér véget. Az eltelt időt fel kell
                    jegyezni. A napi vizsgálatban használt számításhoz (lásd a 6. bekezdést) szükséges
                    végleges CHCf, Pf és Tf értékek meghatározásához meg kell mérni a szénhidrogén-
                    koncentrációt, a hőmérsékletet és a légköri nyomást. Ezzel fejeződik be a párolgási
                    emisszió mérésére szolgáló vizsgálati eljárás.
   6.               SZÁMÍTÁSOK
   6.1.             Az 5. fejezetben leírt párolgási emissziós vizsgálatok lehetővé teszik a
                    szénhidrogén-kibocsátások kiszámítását a napi és a meleg levegővel való átitatási
                    vizsgálat szakaszainak eredményeiből. A párolgási veszteségeket a fenti vizsgálati
                    szakaszokból kell kiszámítani, felhasználva a kezdeti és a végső szénhidrogén-
                    koncentráció, a hőmérséklet, a kamrában mért nyomás, valamint a kamra nettó
                    térfogatának értékeit. A számításokhoz az alábbi képletet kell alkalmazni:
                    ahol:
                    MHC        =         szénhidrogén tömege grammban
                    MHC,out    =         a kamrából kilépő szénhidrogén tömege,       állandó térfogatú
                                         kamra esetén a napi emisszió vizsgálatához (gramm)
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/445
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      207. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
               MHC,i     =         a kamrába belépő szénhidrogén tömege,           állandó térfogatú
                                   kamra esetén a napi emisszió vizsgálatához (gramm)
               CHC       =         a kamrában mért szénhidrogén-koncentráció (ppm térfogat C1
                                   egyenértékben)
               V         =         a kamra nettó térfogata (m3), korrigálva        a           jármű
                                   térfogatával, nyitott ablakok és csomagtér mellett.       Ha      a
                                   jármű térfogata nincs meghatározva, akkor            1,42       m3
                                   térfogatértéket kell levonni.
               T         =         a kamra környezeti hőmérséklete, K
               P         =         légköri nyomás, kPa
               H/C       =         hidrogén-szén arány
               k         =         1,2 x (12 + H/C)
               ahol:
               i         =         a kezdeti leolvasott érték indexe
               f         =         a végső leolvasott érték indexe
               H/C       =         2,33 a napi vizsgálat során mért veszteségek esetén
               H/C       =         2,20 melegen tartási veszteségek esetén
   6.2.        A vizsgálat összesített eredményei
               A vizsgált jármű teljes szénhidrogén-kibocsátásának tömege a következőképpen
               számítható ki:
                               Mtotal = MDI + MHS
               ahol:
               Mtotal =    a jármű által kibocsátott szennyezőanyagok összes tömege (gramm)
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/446                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   208. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                    MDI    =     a napi vizsgálat során kibocsátott szénhidrogén tömege (gramm)
                    MHS =        a meleg levegővel való átitatás során kibocsátott szénhidrogén tömege
                           (gramm)
   7.               GYÁRTÁSI MEGFELELŐSÉG
   7.1.             A futószalag végén szokásos vizsgálatnál a jóváhagyás jogosultja mintavétellel
                    bizonyíthatja a gyártás megfelelőségét olyan járművek kiválasztásával, amelyek
                    megfelelnek az alábbi követelményeknek.
   7.2.             Szivárgásvizsgálat
   7.2.1.           A kibocsátáscsökkentő rendszerből a légkörbe vezető szellőzőnyílásokat le kell
                    zárni.
   7.2.2.           Az üzemanyag-ellátó rendszerre 370 ± 10 vízoszlop-milliméter nyomást kell
                    kifejteni.
   7.2.3.           A nyomást hagyni kell stabilizálódni, mielőtt elkülönítik a nyomást előállító forrást
                    az üzemanyag-ellátó rendszertől.
   7.2.4.           Az üzemanyag-ellátó rendszer leválasztását követően a nyomásnak öt perc alatt
                    nem szabad 50 vízoszlop-milliméternél nagyobb mértékben lecsökkennie.
   7.3.             Szellőzés vizsgálata
   7.3.1.           A kibocsátáscsökkentő rendszerből a légkörbe vezető szellőzőnyílásokat le kell
                    zárni.
   7.3.2.           Az üzemanyag-ellátó rendszerre 370 ± 10 vízoszlop-milliméter nyomást kell
                    kifejteni.
   7.3.3.           A nyomást hagyni kell stabilizálódni, mielőtt elkülönítik a nyomást előállító forrást
                    az üzemanyag-ellátó rendszertől.
   7.3.4.           A kibocsátáscsökkentő rendszerből a légkörbe vezető szellőzőnyílásokat a gyári
                    állapotnak megfelelően kell visszaállítani.
   7.3.5.           Az üzemanyag-ellátó rendszerben a nyomás legalább 30 másodperc, de legfeljebb 2
                    perc alatt csökkenhet 100 vízoszlop-milliméter alá.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/447
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      209. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
   7.3.6.      A gyártó kérésére a szellőzés megfelelő működését más egyenértékű eljárással is
               lehet igazolni. A gyártónak be kell mutatnia ezt az eljárást a műszaki szolgálatnak a
               típusjóváhagyási vizsgálat alatt.
   7.4.        Tisztítási vizsgálat
   7.4.1.      1,0 liter/perc légáramlást érzékelő berendezést kell csatlakoztatni a
               tisztítónyíláshoz, és a tisztítórendszert elhanyagolható mértékben befolyásoló
               megfelelő méretű nyomóedényt kell az átkapcsolószelepen keresztül a
               tisztítónyíláshoz kötni.
   7.4.2.      A gyártó alkalmazhatja az általa kiválasztott áramlásmérőt is, ha azt az illetékes
               hatóság elfogadja.
   7.4.3.      A járművet úgy kell üzemeltetni, hogy ki lehessen mutatni a tisztítórendszer
               bármilyen olyan konstrukciós tulajdonságát, amely a tisztítási műveletet korlátozza,
               és a körülményeket fel lehessen jegyezni.
   7.4.4.      A motornak a 7.4.3. bekezdésben rögzített határértékeken belüli üzemeltetése
               közben meg kell határozni a légáramlás mértékét az alábbi eljárások egyikével:
   7.4.4.1.    a 7.4.1. bekezdésben leírt berendezés bekapcsolása esetén: a légköri nyomásnak egy
               percen belül olyan szintre kell esnie, amely mutatja, hogy 1,0 liter levegőtérfogat
               áramlott be a párolgási emissziót csökkentő rendszerbe; vagy
   7.4.4.2.    alternatív áramlásmérő készülék használata esetén legalább 1,0 liter/perc értéket
               kell mérni.
   7.4.4.3.    A gyártó kérésére alternatív tisztítási eljárást használhatnak, ha az eljárást a
               típusjóváhagyási vizsgálat során bemutatták a műszaki szolgálatnak, és az el is
               fogadta azt.
   7.5.        A típusjóváhagyást megadó hatóság bármikor ellenőrizheti a termelési egységben
               alkalmazott megfelelőség-ellenőrzési módszereket.
   7.5.1.      Az ellenőrnek elegendő mennyiségű mintát kell vennie a gyártási sorozatból.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/448                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   210. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   7.5.2.           Az ellenőr az előírás 8.2.5. bekezdése szerint megvizsgálhatja ezeket a járműveket.
   7.6.             Ha a fenti 7.5. bekezdés követelményei nem teljesülnek, akkor az illetékes
                    hatóságnak gondoskodnia kell arról, hogy a lehető legrövidebb időn belül minden
                    szükséges intézkedést megtegyenek a gyártás megfelelősége helyreállítására.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.  HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/449
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        211. oldal
                                                        4. melléklet – 7. függelék
                                       7. melléklet – 1. függelék
            A PÁROLGÁSI EMISSZIÓT VIZSGÁLÓ BERENDEZÉS HITELESÍTÉSE
   1.           A HITELESÍTÉS GYAKORISÁGA ÉS MÓDSZEREI
   1.1.         Minden berendezést hitelesíteni kell az első használatbavétel előtt, azt követően
                pedig szükség szerinti gyakorisággal, de a hitelesítést mindenképpen el kell végezni
                a típusjóváhagyási vizsgálat előtti hónapban. Az alkalmazandó hitelesítési
                módszereket a jelen függelék írja le.
   1.2.         Általában az elsőként megadott hőmérsékletértékeket kell használni. A szögletes
                zárójelben szereplő értékek alternatív megoldásként alkalmazhatók.
   2.           A KAMRA HITELESÍTÉSE
   2.1.         A kamra belső térfogatának kezdeti meghatározása
   2.1.1.       Első használatbavétel előtt meg kell határozni a kamra belső térfogatát az alábbiak
                szerint:
                Gondosan meg kell mérni a kamra belső méreteit, figyelembe véve az esetleges
                rendellenességeket (például gyámfák). A kamra belső térfogatát ezekből a
                mérésekből kell meghatározni.
                Változtatható térfogatú kamránál a kamrát egy állandó térfogatra kell rögzíteni,
                amikor a kamra környezeti hőmérséklete 303 K (30 °C) [(302 K (29 °C)]. Ennek a
                névleges értéknek a bejelentett érték ± 0,5%–os tartományán belül
                megismételhetőnek kell lennie.
   2.1.2.       A nettó belső térfogatot úgy kell megállapítani, hogy 1,42 m3 értéket ki kell vonni a
                kamra belső térfogatából. Az 1,42 m3 érték helyett alkalmazható a vizsgálati jármű
                térfogata is nyitott csomagtérrel és ablakokkal.
   2.1.3.       A kamrát a 2.3. bekezdésben leírtak szerint kell ellenőrizni. Amennyiben a
                propángáz tömege ± 2% eltéréssel nem egyezik meg a befecskendezett tömeggel,
                akkor korrigáló intézkedésre van szükség.
   2.2.         A kamra háttérkibocsátásainak meghatározása
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/450                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   212. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                    Ezzel a művelettel megállapítható, hogy a kamrában vannak-e olyan anyagok,
                    amelyek jelentős mennyiségű szénhidrogént bocsátanak ki. Az ellenőrzést a kamra
                    üzembe helyezésekor kell elvégezni, ezt követően pedig a kamrában végzett minden
                    olyan művelet után, amely befolyásolhatja a háttérkibocsátást, de legalább évente
                    egy alkalommal.
   2.2.1.           A változtatható térfogatú kamrákat rögzített vagy nem rögzített térfogattal lehet
                    üzemeltetni a 2.1.1. bekezdésben leírtak szerint, 308 K ± 2 K (35 ± 2 °C [309 K ± 2
                    K (35 ± 2 °C)] környezeti hőmérséklet fenntartásával az alábbiakban leírt 4 órás
                    periódus alatt.
   2.2.2.           Az állandó térfogatú kamrákat zárt bemeneti és kimeneti nyílással kell üzemeltetni.
                    A környezeti hőmérsékletet 308 K ± 2 K (35 ± 2 °C [309 K ± 2 K (35 ± 2 °C)]
                    hőmérsékleten kell tartani az alábbiakban leírt 4 órás periódus alatt.
   2.2.3.           A kamrát tömítéssel lehet ellátni, és a 4 órás háttér-mintavétel megkezdése előtt
                    legfeljebb 12 órán keresztül keverő ventilátor üzemeltethető.
   2.2.4.           Az elemzőt (szükség esetén) hitelesíteni kell, majd nulla helyzetbe és végkitérésre
                    kell állítani.
   2.2.5.           A kamra levegőjét meg kell tisztítani, hogy állandó szénhidrogénértéket lehessen
                    leolvasni, majd be kell kapcsolni a keverő ventilátort (ha ez még nem történt meg).
   2.2.6.           A kamrát le kell zárni, és le kell szigetelni, és meg kell mérni a háttérszénhidrogén
                    koncentrációját, a hőmérsékletet és a légköri nyomást. Ezek a mérések adják a CHCi,
                    Pi és Ti kezdeti értékeit, amelyek a kamra háttérkibocsátásának kiszámításához
                    szükségesek.
   2.2.7.           A kamrát négy órán keresztül változatlan állapotban kell hagyni, bekapcsolt keverő
                    ventilátorral.
   2.2.8.           A négy órás időszak elteltével ugyanannak az elemzőnek a használatával meg kell
                    mérni a kamra szénhidrogén-koncentrációját. A hőmérsékletet és a légköri nyomást
                    szintén meg kell mérni. Ezek a végső CHCf, Pf és Tf értékek.
   2.2.9.           A 2.4. bekezdésnek megfelelően ki kell számítani a szénhidrogének tömegének a
                    vizsgálat ideje alatt bekövetkező változását a kamrában, amely nem haladhatja meg
                    a 0,05 gramm értéket.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/451
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        83. számú előírás
                                                        213. oldal
                                                        4. melléklet – 7. függelék
   2.3.        A kamra hitelesítése és a visszamaradt szénhidrogén vizsgálata
               A kamra hitelesítése és a visszamaradt szénhidrogén vizsgálata lehetőséget ad a
               kamra 2.1. bekezdésben számított térfogatának ellenőrzésére, és a szivárgási
               sebesség mérésére is. A kamra szivárgási sebességét meg kell határozni a kamra
               üzembe helyezésekor, majd minden olyan, a kamrában végzett művelet után, amely
               befolyásolhatja a kamra épségét, és ettől kezdve pedig legalább havonta. Ha hat
               egymást követő havi visszamaradás-ellenőrzést sikeresen elvégeztek javítás nélkül,
               ezt követően a kamra szivárgási sebességét negyedévenként határozhatják meg
               mindaddig, amíg javításra nem lesz szükség.
   2.3.1.      A kamra levegőjét meg kell tisztítani úgy, hogy állandó szénhidrogén-koncentráció
               értéket lehessen mérni. Be kell kapcsolni a keverő ventilátort (ha ez még nem
               történt meg). A szénhidrogén-elemzőt nulla helyzetbe kell állítani, ha szükséges,
               hitelesíteni kell, és végkitérésre kell állítani.
   2.3.2.      Változtatható térfogatú kamra esetén a kamrát a névleges térfogatnak megfelelő
               helyzetben kell rögzíteni. Az állandó térfogatú kamrák bemeneti és kimeneti
               nyílását le kell zárni.
   2.3.3.      A környezeti hőmérsékletet ellenőrző rendszert be kell kapcsolni (ha még nem
               kapcsolták be), és 308 K (35 °C) [309 K (36 °C)] kezdeti hőmérsékletre kell állítani.
   2.3.4.      Amikor a kamra hőmérséklete 308 K ± 2 K (35 ± 2 °C) [309 K ± 2 K (36 ± 2 °C)]
               értéken állandósul, a kamrát le kell szigetelni, és meg kell mérni a háttér-
               koncentrációt, a hőmérsékletet és a légköri nyomást. Ezek a mérések adják a CHCi,
               Pi és Ti kezdeti értékeit, amelyek a kamra hitelesítéséhez szükségesek.
   2.3.5.      Körülbelül 4 gramm propángázt be kell fecskendezni a kamrába. A propángáz
               tömegét a mért értékhez képest ± 2% pontossággal kell megmérni.
   2.3.6.      Legalább 5 percig hagyni kell, hogy a kamra tartalma összekeveredjen, majd ezután
               meg kell mérni a szénhidrogén-koncentrációt, a hőmérsékletet és a légköri nyomást.
               Ezek a mérések adják a kamra hitelesítéséhez szükséges CHCf, Pf és Tf értékeket,
               valamint a visszamaradt szénhidrogén vizsgálatához alkalmazandó CHCi, Pi és Ti
               kezdeti értékeket.
   2.3.7.      A 2.3.4. és a 2.3.6. bekezdés szerint leolvasott értékek, valamint a 2.4. bekezdésben
               szereplő képlet segítségével ki kell számítani a kamrában lévő propán tömegét. Ez
               legfeljebb ± 2%–kal térhet el a 2.3.5. bekezdésben mért propángáz tömegétől.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/452                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   214. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.3.8.           Változtatható térfogatú kamra esetén fel kell oldani a kamra névleges térfogatnak
                    megfelelő helyzetben való rögzítését. Az állandó térfogatú kamrák bemeneti és
                    kimeneti nyílását ki kell nyitni.
   2.3.9.           Ekkor megkezdődik az eljárás a környezeti hőmérséklet 308 K (35 °C) értékről 293
                    K (20 °C) értékre, majd vissza 308 K (35 °C) [308,6 K (35,6 °C)] értékre, 295,2 K
                    (22,2 °C) értékre és 308,6 K (35,6 °C) értékre való ciklikus változtatásával, 24 órás
                    időszak alatt a melléklet 2. függelékében leírt hőmérsékleti görbe [alternatív görbe]
                    szerint, a kamra szigetelését követő 15 percen belül. (A tűréshatárokat a 7. melléklet
                    5.7.1. bekezdése határozza meg.)
   2.3.10.          A 24 órás ciklikus periódus befejezésével meg kell mérni és fel kell jegyezni a
                    végső szénhidrogén-koncentrációt, a hőmérsékletet és a légköri nyomást. Ezek a
                    visszamaradt szénhidrogén vizsgálatához szükséges végső CHCf, Pf és Tf értékek.
   2.3.11.          A 2.4. bekezdés képletének segítségével ki kell számítani a szénhidrogén tömegét a
                    2.3.10. és a 2.3.6. bekezdések szerint mért értékekből. A tömeg értéke nem térhet el
                    3%-nál nagyobb mértékben a 2.3.7. bekezdésben megadott szénhidrogéntömegtől.
   2.4.             Számítások
                    A kamrán belüli nettó szénhidrogéntömeg változásának kiszámításával határozható
                    meg a szénhidrogénháttér és a szivárgási sebesség értéke. A szénhidrogén-
                    koncentráció, a hőmérséklet és a légköri nyomás kezdeti és végső mért értékeit kell
                    felhasználni a következő képletben a szénhidrogéntömeg változásának
                    kiszámításához.
                    ahol:
                    MHC        =         szénhidrogén tömege grammban
                    MHC,out    =         a kamrából kilépő szénhidrogén tömege, ha állandó térfogatú
                                         kamrát használnak a napi emissziós vizsgálathoz (gramm)
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/453
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      215. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
               MHC,i      =        a kamrába belépő szénhidrogén tömege, ha állandó térfogatú
                                   kamrát használnak a napi emissziós vizsgálathoz (gramm)
               CHC        =        szénhidrogén-koncentráció a kamrában (ppm szén)
                                   (Megjegyzés: ppm szén = ppm propán x 3)
               V          =        a kamra térfogata (m3)
               T          =        a kamrában mért környezeti hőmérséklet (K)
               P          =        légköri nyomás (kPa)
               K          =        17,6;
               ahol:
                        i    a kezdeti leolvasott érték indexe
                        f    a végső leolvasott érték indexe
   3.          A FID (lángionizációs detektor) SZÉNHIDROGÉN-ELEMZŐ ELLENŐRZÉSE
   3.1.        A detektor válaszjelének optimalizálása
               A FID érzékelőt a műszer gyártójának előírásai szerint kell beállítani. A
               legáltalánosabb üzemi tartományban levegő és propángáz keverékét kell használni a
               válaszjel optimalizálására.
   3.2.        A szénhidrogén elemző hitelesítése
               Az elemző hitelesítéséhez levegő és propángáz keverékét, valamint tisztított
               szintetikus levegőt kell használni. Lásd a 4. melléklet 4.5.2. bekezdését (hitelesítő
               gázok).
               A függelék 4.1.–4.5. bekezdésében leírtak szerint hitelesítési görbét kell
               szerkeszteni.
   3.3.        Az oxigén zavaró hatásának ellenőrzése és az ajánlott határértékek
               Valamely szénhidrogénfajta érzékenységi tényezője (Rf) a FID által kijelzett C1
               értéknek a gázpalack koncentrációjához viszonyított aránya; a C1 érték ppm-ben van
               kifejezve. A vizsgálati gáz koncentrációját olyan szinten kell meghatározni, hogy a
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/454                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   216. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                    teljes kitérés kb. 80 %-ánál küldjön válaszjelet az üzemi tartományban. A
                    koncentrációt ± 2% pontossággal kell meghatározni a térfogatban kifejezett
                    fajsúlymérési etalonhoz viszonyítva. Továbbá a gázpalackot 293 és 303 K (20–30
                    °C) közötti hőmérsékleten 24 órán keresztül elő kell kezelni.
                    Az érzékenységi tényezőket az elemző első üzembe helyezésekor, ezt követően
                    pedig a nagyobb karbantartási időszakok alkalmával meg kell határozni.
                    Referenciagázként propánt kell alkalmazni kiegyenlítő tisztított levegővel hígítva
                    úgy, hogy az érzékenységi tényező 1,00 legyen.
                    Az oxigén zavaró hatásának ellenőrzéséhez használt vizsgálati gáznak és az ajánlott
                    érzékenységi tényezőnek az alábbi tartományon belül kell lennie:
                    Propán és nitrogén:      0,95 ≤ Rf ≤ 1,05
   4.               A SZÉNHIDROGÉN-ELEMZŐ HITELESÍTÉSE
                    Az általában használt üzemi tartományok mindegyikét hitelesíteni kell a következő
                    eljárás szerint:
   4.1.             Meg kell szerkeszteni a hitelesítési görbét legalább öt, az üzemi tartományban a
                    lehető legegyenletesebben elosztott hitelesítési pontból. A legnagyobb
                    koncentrációjú hitelesítő gáz névleges koncentrációja a teljes skálaérték legalább 80
                    %-a legyen.
   4.2.             Ki kell számítani a hitelesítési görbét a legkisebb négyzetek módszerével.
                    Amennyiben az eredményül kapott polinom háromnál magasabb rendű, akkor a
                    hitelesítési pontok számának egyenlőnek kell lennie legalább a polinom
                    fokozatának száma plusz kettővel.
   4.3.             A hitelesítési görbe nem térhet el 2 %-nál nagyobb mértékben a hitelesítő gáz
                    névleges értékétől.
   4.4.             A 3.2. bekezdésből származtatott polinom együtthatóit használva olyan táblázatot
                    kell készíteni, amelyben a kijelzett értékeket a koncentráció függvényében
                    ábrázolják a teljes skála 1 %-ánál nem nagyobb lépésekben. Ezt valamennyi
                    hitelesített elemzési tartományra el kell végezni. A táblázatnak egyéb vonatkozó
                    adatokat is kell tartalmaznia, mint például:
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/455
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      83. számú előírás
                                                      217. oldal
                                                      4. melléklet – 7. függelék
               (a)      a hitelesítés dátuma, a potenciométer hitelesítési és nulla értéke (ha
                        alkalmazható)
               (b)      névleges skála
               (c)      az alkalmazott hitelesítő gázok referenciaadatai
               (d)      a hitelesítő gázok tényleges és kijelzett értékei a százalékos eltérésekkel
                        együtt
               (e)      a FID érzékelő üzemanyaga és típusa
               (f)      a FID érzékelő légnyomása
   4.5.        Ha a műszaki szolgálat számára hitelt érdemlően igazolható, hogy valamely
               alternatív módszer (pl. számítógépes, elektronikusan vezérelt tartománykapcsoló)
               használatával egyenértékű pontosságú hitelesítés hajtható végre, akkor ezek az
               alternatív módszerek is alkalmazhatók.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/456                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                             Az Európai Unió Hivatalos Lapja                                2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   218. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                              7. melléklet – 2. függelék
              Napi környezeti hőmérséklet alakulása                          Alternatív napi környezeti
                       a kamra hitelesítéséhez                                  hőmérséklet alakulása
                  és a napi emissziós vizsgálathoz                              a kamra hitelesítéséhez
                                                                             a 7. melléklet 1. függeléke
                                                                               1.2. és 2.3.9. bekezdése
                                                                                        szerint
                 Idő (órák)                    Hőmérséklet                Idő (órák)             Hőmérséklet
       Hitelesítés          Vizsgálat              (°Ci)                                             (°Ci)
           13                 0/24                  20,0                       0                     35,6
           14                   1                   20,2                       1                     35,3
           15                   2                   20,5                       2                     34,5
           16                   3                   21,2                       3                     33.2
           17                   4                   23,1                       4                     31,4
           18                   5                   25,1                       5                     29,7
           19                   6                   27,2                       6                     28,2
           20                   7                   29,8                       7                     27,2
           21                   8                   31,8                       8                     26,1
           22                   9                   33,3                       9                     25,1
           23                  10                   34,4                      10                     24,3
          24/0                 11                   35,0                      11                     23,7
            1                  12                   34,7                      12                     23,3
            2                  13                   33,8                      13                     22,9
            3                  14                   32,0                      14                     22,6
            4                  15                   30,0                      15                     22,2
            5                  16                   28,4                      16                     22,5
            6                  17                   26,9                      17                     24,2
            7                  18                   25,2                      18                     26,8
            8                  19                   24,0                      19                     29,6
            9                  20                   23,0                      20                     31,9
           10                  21                   22,0                      21                     33,9
           11                  22                   20,8                      22                     35,1
           12                  23                   20,2                      23                     35,4
                                                                              24                     35,6
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/457
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 219
                                                       Annex 7 – Appendix 2
                                              8. melléklet
                                      VI. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                  (Az átlagos szénmonoxid- és szénhidrogén-kibocsátás vizsgálata
                       hidegindítás után, alacsony környezeti hőmérsékleten)
   1.       BEVEZETÉS
            Ez a melléklet csak szikragyújtású motorokra érvényes. Leírja az előírás 5.3.5.
            bekezdésében meghatározott VI. típusú vizsgálathoz szükséges berendezést és eljárást
            annak érdekében, hogy ellenőrizhessék a szénmonoxid és szénhidrogén emisszióját
            alacsony környezeti hőmérsékleten. Az előírásban érintett témakörök:
            a berendezésre vonatkozó követelmények,
            (ii)    vizsgálati feltételek,
            (iii)   vizsgálati eljárások és adatokra vonatkozó követelmények
   2.       VIZSGÁLÓBERENDEZÉS
   2.1.     Összefoglalás
   2.1.1.   Ez a fejezet a szikragyújtású motorral felszerelt járművek alacsony környezeti
            hőmérsékleten észlelt kipufogási emissziójának vizsgálatához szükséges berendezés
            leírását tartalmazza. Az eljáráshoz használt berendezés és annak műszaki adatai
            megfelelnek a 4. mellékletben és függelékeiben előírt I. típusú vizsgálat
            követelményeinek, amennyiben a VI. típusú vizsgálathoz nem határoznak meg külön
            követelményeket. A 2.2.–2.6. bekezdések a VI. típusú alacsony hőmérsékletű
            vizsgálatnál alkalmazható eltéréseket írják le.
   2.2.     Görgős próbapad
   2.2.1.   A próbapadra a 4.1. bekezdésben leírt követelmények érvényesek. A görgős
            próbapadot úgy kell beállítani, hogy szimulálja a jármű közúton való üzemeltetését
            266 K (-7 °C) hőmérsékleten. Ez a beállítás a 266 K (-7 °C) hőmérsékleten
            meghatározott közúti menet-ellenállási görbe alapján végezhető el. Alternatív
            megoldásként a 4. melléklet 3. függelékében meghatározott menetellenállást
            beállíthatják a szabadfutási idő 10 százalékos csökkenésének megfelelően. A műszaki
            szolgálat a menetellenállás meghatározására más módszereket is jóváhagyhat.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/458                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   220. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.2.2.       A görgős próbapad hitelesítésére a 4. melléklet 2. függelékében rögzített rendelkezések
                érvényesek.
   2.3.         Mintavevő rendszer
   2.3.1.       A 4. melléklet 4.2. bekezdésében, illetve a 4. melléklet 5. függelékében rögzített
                rendelkezések alkalmazandók. Az 5. függelék 2.3.2. bekezdésében leírtak az alábbiak
                szerint módosulnak:
                „A vezetékek elrendezését, a CVS szállítási teljesítményét, a hígító levegő
                hőmérsékletét és fajlagos páratartalmát (amely eltérhet a jármű égésterébe jutó
                levegőtől) úgy kell szabályozni, hogy gyakorlatilag megszüntesse a víz kicsapódását a
                rendszerben (0,142–0,165 m3/s áramlási mennyiség a legtöbb járműnél elegendő).”
   2.4.         Gázelemzési felszerelés
   2.4.1.       A 4. melléklet 4.3. bekezdésének rendelkezései érvényesek, de csak a szénmonoxid, a
                széndioxid és a szénhidrogén vizsgálatára.
   2.4.2.       A gázelemzési felszerelés hitelesítésére a 4. melléklet 6. függelékében rögzített
                rendelkezések érvényesek.
   2.5.         Gázok
   2.5.1.       A 4. melléklet 4.5. bekezdésében rögzített rendelkezések alkalmazandók, ahol
                értelmezhetők.
   2.6.         Kiegészítő berendezések
   2.6.1.       A térfogat, a hőmérséklet, a nyomás és a páratartalom méréséhez használandó
                berendezésre a 4. melléklet 4.4. és 4.6. bekezdésének rendelkezései alkalmazandók.
   3.           A VIZSGÁLAT LEFOLYTATÁSA ÉS AZ ÜZEMANYAG
   3.1.         Általános követelmények
   3.1.1.       A 8/1. ábra mutatja, hogy a jármű a VI. típusú vizsgálat keretében végrehajtott
                eljárások során milyen lépéseken halad keresztül. A vizsgálati járművet körülvevő
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/459
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        Regulation No. 83
                                                        page 221
                                                        Annex 7 – Appendix 2
            környezeti levegő átlagos hőmérsékleti szintje 266 K (-7 °C) ± 3 K legyen, de
            mindenképpen a 260 K (-13 °C) és a 272 K (-1 °C) közötti tartományba essen.
            A hőmérséklet három egymást követő percben nem lehet kisebb, mint 263 K (-10 °C)
            vagy nagyobb, mint 269 K (-4 °C).
   3.1.2.   A vizsgálati helyiség hőmérsékletét a vizsgálat alatt a hűtőventilátor kimeneténél kell
            mérni (a melléklet 5.2.1. bekezdése szerint). A vizsgálati jelentésben közölt környezeti
            hőmérsékleti értéket a vizsgálati helyiségben legfeljebb 1 perces állandó időközönként
            mért hőmérsékleti értékek számtani átlagaként kell kiszámítani.
   3.2.     Vizsgálati eljárás
            A vizsgálat 1. részének városi menetciklusa, amelyet a 4. melléklet 1. függelékében
            szereplő 1/1. ábra szemléltet, négy alapvető városi ciklusból áll, amelyek együttesen az
            1. rész teljes ciklusát alkotják.
   3.2.1.   A motor indítását, a mintavétel megkezdését és az első ciklust a 4. melléklet 1.2.
            táblázatában és 1/1. ábráján leírtak szerint kell elvégezni.
   3.3.     A vizsgálat előkészítése
   3.3.1.   A vizsgálati járműre a 4. melléklet 3.1. bekezdésének rendelkezései érvényesek. A
            görgős próbapadon az egyenértékű tehetetlenségi tömeg beállítását a 4. melléklet 5.1.
            bekezdésének rendelkezései szerint kell elvégezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/460                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   222. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 8/1. ábra
                     Az alacsony környezeti hőmérsékletű vizsgálatra vonatkozó eljárás
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/461
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        Regulation No. 83
                                                        page 223
                                                        Annex 7 – Appendix 2
   If necessary: fuel drain and refill             ha szükséges, üzemanyag leeresztése és
                                                   feltöltése
   preconditioning section 4                       előkezelés 4. szakasz
   two options                                     két választási lehetőség
   Forced cool down 4.3.3.                         erőltetett hűtés, 4.3.3. bekezdés
   Ambient cold soak 4.3.2.                        hideg környezeti levegővel való átitatás,
                                                   4.3.2. bekezdés
   Cold soak min 1 h                               hideg levegővel való átitatás, min. 1 óra
   12-36 h                                         12–36 óra
   Low temperature exhaust emission test 266       kipufogási emisszió vizsgálata alacsony
   K ± 3 K Section 5.3                             hőmérsékleten (266 K ± 3 K), 5.3. bekezdés
   END                                             BEFEJEZÉS
   START                                           ELINDÍTÁS
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/462                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   224. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.4.         Vizsgálati üzemanyag
   3.4.1.       A vizsgálati üzemanyagnak meg kell felelnie a 10. melléklet 3. bekezdésében előírt
                műszaki adatoknak.
   4.           A JÁRMŰ ELŐKEZELÉSE
   4.1.         Összefoglalás
   4.1.1.       Az emissziós vizsgálatok megismételhetősége érdekében a vizsgálati járműveket
                egységes módon kell előkezelni. Az előkezelés a görgős próbapadon végzett előkészítő
                menetciklusból áll, amelyet átmelegítési időszak követ a 4.3. bekezdésben leírt
                emissziós vizsgálat előtt.
   4.2.         Előkezelés
   4.2.1.       Az üzemanyagtartályt fel kell tölteni az előírt vizsgálati üzemanyaggal. Amennyiben
                az üzemanyagtartályban levő üzemanyag nem felel meg a 3.4.1. bekezdés
                követelményeinek, a feltöltés előtt az üzemanyagot le kell ereszteni. A vizsgálati
                üzemanyag hőmérséklete legfeljebb 289 K (+16 °C) legyen. A fenti műveletek során a
                párolgási emissziót csökkentő rendszert nem szabad rendellenes módon megtisztítani
                vagy megterhelni.
   4.2.2.       A járművet a vizsgálati helyiségben lévő görgős próbapadra kell helyezni.
   4.2.3.       Az előkezelés a 4. melléklet 1. függeléke 1/1. ábráján bemutatott 1. és 2. rész szerinti
                menetciklusból áll. A gyártó kérésére a szikragyújtású motorral felszerelt járműveket is
                elő lehet kezelni a vizsgálat 1. része szerinti egy menetciklus és a 2. része szerinti két
                menetciklus végrehajtásával.
   4.2.4.       Az előkezelés során a vizsgálati helyiség hőmérsékletének viszonylag állandónak kell
                maradnia, és nem haladhatja meg a 303 K (30 °C) értéket.
   4.2.5.       A meghajtott kerekek gumiabroncsainak nyomását a 4. melléklet 5.3.2. bekezdésének
                rendelkezései szerint kell beállítani.
   4.2.6.       Az előkezelés befejezését követő tíz percen belül a motort le kell állítani.
   4.2.7.       A gyártó kérésére és a műszaki szolgálat jóváhagyásával – kivételes esetekben –
                kiegészítő előkezelés is végrehajtható. A műszaki szolgálat is elhatározhatja kiegészítő
                előkezelés végrehajtását. A kiegészítő előkezelés a 4. melléklet 1. függelékében leírt 1.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/463
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 225
                                                       Annex 7 – Appendix 2
            rész ciklusának egy vagy több vezetési fázisából áll. A kiegészítő előkezelés adatait
            rögzíteni kell a vizsgálati jelentésben.
   4.3.     Átitatási módszerek
   4.3.1.   A jármű emissziós vizsgálat előtti stabilizálására az alábbi két módszer egyikét kell
            alkalmazni, a gyártó választása szerint.
   4.3.2.   Általános módszer
            Az alacsony hőmérsékletű kipufogási emisszió vizsgálata előtt a járművet legalább 12
            órán és legfeljebb 36 órán keresztül tárolni kell. Ez alatt az időszak alatt a környezeti
            hőmérsékletet (száraz hőmérő) a következő átlagos értéken kell tartani:
            266 K (-7 °C) ± 3 K az időszak minden órájában, és az értéknek mindenképpen 260 K
            (-13 °C) és 272 K (-1 °C) közötti tartományba kell esnie. Továbbá a hőmérséklet
            három egymást követő percben nem lehet kisebb, mint 263 K (-10 °C) vagy nagyobb,
            mint 269 K (-4 °C).
   4.3.3.   Erőltetett módszer
            Az alacsony hőmérsékletű kipufogási emisszió vizsgálata előtt a járművet legfeljebb
            36 órán keresztül kell tárolni.
   4.3.3.1. Ez alatt az időszak alatt a jármű tárolási helyén a környezeti hőmérséklet nem
            haladhatja meg a 303 K (30 °C) értéket.
   4.3.3.2. A jármű vizsgálati hőmérsékletre való lehűtését erőltetett hűtéssel lehet elvégezni. Ha
            a hűtési hőmérsékletet ventilátorral növelik, a ventilátort függőleges helyzetben kell
            elhelyezni úgy, hogy a hajtómű és a motor kapja a legnagyobb hűtést, ne az olajteknő.
            A ventilátorok nem helyezhetők a jármű alá.
   4.3.3.3. A környezeti hőmérsékletet csak azután kell szigorúan ellenőrizni, ha a jármű lehűlt a
            reprezentatív olajtöltet hőmérsékleteként meghatározott 266 K (-7 °C) ± 2 K értékre.
            A reprezentatív olajtöltet-hőmérséklet az olajnak az olajteknő közepénél (de nem az
            olajteknő felületén vagy alján) mért hőmérséklete. Ha két vagy több különböző helyen
            mérik az olaj hőmérsékletét, valamennyi mért értéknek meg kell felelnie a
            hőmérsékletre vonatkozó követelményeknek.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/464                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   226. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   4.3.3.4.     Az alacsony hőmérsékletű kipufogási emisszió vizsgálatát megelőzően a járművet a
                266 K (-7 °C) ± 3 K értékre való lehűtést követően legalább egy órán keresztül kell
                tárolni. A környezeti hőmérséklet értéke (száraz hőmérő) ezen időtartam alatt
                átlagosan 266 K (-7 °C) ± 3 K legyen, de mindenképpen a 260 K (-7 °C) és 272 K (-1
                °C) tartományba essen.
                Továbbá a hőmérséklet három egymást követő percben nem lehet kisebb, mint 263 K
                (-10 °C)
                vagy nagyobb, mint 269 K (-4 °C).
   4.3.4.       Ha a járművet egy elkülönített területen 266 K (-7 °C) hőmérsékleten stabilizálták, és
                meleg területen vitték át a vizsgálati helyiségbe, a járművet destabilizálni kell a
                vizsgálati helyiségben legalább hatszor annyi ideig, mint ameddig melegebb
                hőmérsékletnek volt kitéve. A környezeti hőmérséklet értéke (száraz hőmérő) ezen
                időtartam alatt átlagosan 266 K (-7 °C) ± 3 K legyen, de mindenképpen a 260 K (-7
                °C) és 272 K (-1 °C) tartományba essen.
                Továbbá a hőmérséklet három egymást követő percben nem lehet kisebb, mint 263 K
                (-10 °C) vagy nagyobb, mint 269 K (-4 °C).
   5.           A GÖRGŐS PRÓBAPADON VÉGZETT ELJÁRÁS
   5.1.         Összefoglalás
   5.1.1.       Az emisszió mintavételét az 1. rész ciklusából (4. melléklet, 1. függelék 1/1. ábra) álló
                vizsgálati eljárás során kell végrehajtani. A motor elindítása, az azonnali mintavétel, az
                1. rész ciklusa szerinti üzemeltetés és a motor leállítása együttesen alkotja a teljes
                alacsony hőmérsékletű kipufogási emisszió vizsgálatát, összesen 780 mp vizsgálati idő
                alatt. A kipufogási emissziót a környezeti levegővel kell hígítani, és folyamatosan
                arányos mintát kell gyűjteni az elemzéshez. Elemezni kell a zsákban összegyűjtött
                kipufogógázok szénhidrogén-, szénmonoxid- és széndioxid-tartalmát. A hígító levegő
                ezzel egyidőben vett mintáján hasonló elemzést kell végrehajtani szénmonoxidra,
                szénhidrogénre és széndioxidra vonatkozóan.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/465
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 227
                                                       Annex 7 – Appendix 2
   5.2.     A görgős próbapad működése
   5.2.1.   Hűtőventilátor
   5.2.1.1. A hűtőventilátort úgy kell elhelyezni, hogy a hűtőlevegő közvetlenül a hűtőre
            (vízhűtés) vagy a levegőszívóra (léghűtés) és a járműre irányuljon.
   5.2.1.2. Orrmotoros járművek esetén a ventilátort a jármű elé, attól legfeljebb 300 mm
            távolságban kell elhelyezni. Farmotoros járművek esetén, vagy ha a fenti elrendezés
            nem valósítható meg, a hűtőventilátort úgy kell elhelyezni, hogy elegendő levegőt
            szállítson a jármű hűtéséhez.
   5.2.1.3. A ventilátor sebességét úgy kell beállítani, hogy 10 km/h és legalább 50 km/h közötti
            üzemi tartományon belül a levegő lineáris sebessége a befúvó kimeneti nyílásánál a
            görgősebességhez képest ± 5 km/h értékhatáron belül legyen. A befúvó végleges
            kiválasztásánál a következő jellemzőket kell figyelembe venni:
            (i)      terület: legalább 0,2 m2
            (ii)     az alsó szél magassága a talaj felett: kb. 20 cm
            Alternatív megoldásként a befúvó levegőjének lineáris sebessége legalább 6 m/s (21,6
            km/h) legyen. A gyártó kérésére különleges járművek esetén (pl. kisteherautók,
            terepjárók) a hűtőventilátor magassága módosítható.
   5.2.1.4. A jármű sebességét a próbapad görgőin mért fordulatszám alapján kell meghatározni
            (lásd 4. melléklet 4.1.4.4. bekezdés).
   5.2.3.   Szükség esetén előzetes vizsgálati ciklusokat kell lefolytatni annak meghatározására,
            hogy miként lehet legjobban működtetni a gáz- és fékpedált ahhoz, hogy a menetciklus
            az előírt határértékeken belül megközelítse az elméleti menetciklust, illetve be lehessen
            állítani a mintavevő rendszert. Ezeket a menetciklusokat a 8/1. ábrán szemléltetett
            „ELINDÍTÁS” lépés előtt kell végrehajtani.
   5.2.4.   A levegő páratartalmát elég alacsonyan kell tartani ahhoz, hogy megakadályozza a víz
            lecsapódását a próbapad görgőin.
   5.2.5.   A görgős próbapadot alaposan át kell melegíteni gyártójának ajánlása szerint, és
            azoknak az eljárásoknak vagy szabályozási módszereknek a használatával, amelyek
            biztosítják a maradék súrlódási teljesítmény állandóságát.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/466                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   228. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   5.2.6.       A próbapad bemelegítése és az emissziós vizsgálat megkezdése között eltelt idő nem
                lehet hosszabb, mint 10 perc, ha a próbapad csapágyait nem függetlenül fűtik. Ha a
                próbapad csapágyait önállóan fűtik, az emissziós vizsgálatot a próbapad bemelegítése
                után legfeljebb 20 perccel meg kell kezdeni.
   5.2.7.       Ha a próbapad teljesítményét kézzel állítják be, ezt legfeljebb egy órával a kipufogási
                emisszió vizsgálatának megkezdése előtt el kell végezni. Ne a vizsgálati járművet
                használják a beállításhoz. Ha a görgős próbapad előválasztható teljesítményértékek
                beállítására szolgáló automatikus vezérlőegységgel van felszerelve, ezek a beállítások
                az emissziós vizsgálat megkezdése előtt bármikor elvégezhetők.
   5.2.8.       Az emissziós vizsgálat menetciklusának megkezdése előtt a vizsgálati helyiség
                hőmérséklete 266 K (-7 °C) ± 2 K legyen, amelyet a hűtőventilátor légáramában kell
                mérni a járműtől legfeljebb 1,5 m távolságban.
   5.2.9.       A jármű üzemeltetése közben a fűtő és a páramentesítő készülékeket ki kell kapcsolni.
   5.2.10.      A menetciklus alatt futott teljes távolságot, illetve a görgő mért fordulatszámát fel kell
                jegyezni.
   5.2.11.      A négykerék-meghajtású járműveket kétkerék-meghajtású üzemmódban kell vizsgálni.
                A próbapad beállításához a teljes menetellenállást a jármű elsődleges tervezett vezetési
                üzemmódjában kell meghatározni.
   5.3.         A vizsgálat végrehajtása
   5.3.1.       A 4. melléklet 6.2–6.6. bekezdéseinek rendelkezései (a 6.2.2. rendelkezés kivételével)
                vonatkoznak a motor elindítására, a vizsgálat végrehajtására és az emisszió
                mintavételére. A mintavétel a motor beindítási eljárása előtt vagy annak időpontjában
                kezdődik, és az 1. rész (városi menetciklus) utolsó elemi ciklusa végső alapjárati
                időszakának befejezése után 780 másodperccel fejeződik be.
                Az első menetciklus a motor beindulása után 11 másodpercig tartó alapjárattal
                kezdődik.
   5.3.2.       Az emissziós minták elemzésére a 4. melléklet 7.2. bekezdésének rendelkezései
                érvényesek. A kipufogógáz minta elemzésekor a műszaki szolgálatnak ügyelnie kell
                arra, hogy ne csapódjon le vízgőz a kipufogógáz mintavevő zsákokban.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                    E/EGB/324
                                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/467
                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                    Regulation No. 83
                                                    page 229
                                                    Annex 7 – Appendix 2
   5.3.3.   A kibocsátott szennyezőanyagok tömegének kiszámítására a 4. melléklet 8.
            bekezdésének rendelkezései érvényesek.
   6.       EGYÉB KÖVETELMÉNYEK
   6.1.     Ésszerűtlen kibocsátáscsökkentési stratégia
   6.1.1.   Bármilyen ésszerűtlen kibocsátáscsökkentési stratégiát, amely a jármű alacsony
            hőmérsékleten való vezetése közben, normál üzemi körülmények között korlátozza a
            kibocsátáscsökkentő rendszer hatékonyságát, amennyiben az nem szerepel a
            szabványos emissziós vizsgálatokban, kiiktató eszköznek kell tekinteni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/468                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   230. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 9. melléklet
                                          V. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
                     (A szennyezéscsökkentő berendezések tartósságának ellenőrzésére
                                          szolgáló vizsgálat leírása)
   1.           BEVEZETÉS
                A melléklet azt a vizsgálatot írja le, amely a szikragyújtású vagy kompressziós
                gyújtású motorral felszerelt járművek szennyezésgátló berendezései tartósságának
                ellenőrzésére szolgál 80 000 km-es élettartam-vizsgálat alatt.
   2.           VIZSGÁLATI JÁRMŰ
   2.1.         A jármű jó műszaki állapotban legyen, a motor és a szennyezésgátló berendezések
                pedig újak legyenek. A jármű megegyezhet az I. típusú vizsgálatra bemutatott
                járművel. Az I. típusú vizsgálatot akkor kell elvégezni, ha a jármű az 5.1. bekezdés
                élettartamciklusából legalább 3000 km-t már megtett.
   3.           ÜZEMANYAG
                A tartóssági vizsgálatot kereskedelemben kapható, megfelelő üzemanyaggal kell
                végrehajtani.
   4.           A JÁRMŰ KARBANTARTÁSA ÉS BEÁLLÍTÁSA
                A vizsgálati jármű kezelőszerveit a gyártó ajánlásainak megfelelően kell karbantartani,
                beállítani és használni.
   5.           A JÁRMŰ ÜZEMELTETÉSE PRÓBAPÁLYÁN, KÖZÚTON VAGY GÖRGŐS
                PRÓBAPADON
   5.1.         Menetciklus
                A próbapályán, közúton vagy görgős próbapadon történő üzemeltetés során az
                alábbiakban leírt vezetési ütemtervben (9/1. ábra) szereplő távolságot kell megtenni:
   5.1.1.       a tartóssági vizsgálat ütemterve 11, egyenként 6 km hosszú ciklusból áll,
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja          Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/469
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 231
                                                       Annex 7 – Appendix 2
   5.1.2.   az első kilenc ciklus alatt a járművet a ciklus közepén négyszer kell megállítani, a
            motort minden alkalommal 15 másodpercig alapjáratban üzemeltetve,
   5.1.3.   normál gyorsítás és lassítás,
   5.1.4.   öt lassítás mindegyik ciklus közepén, a sebességet a ciklus sebességéről 32 km/h
            sebességre csökkentve, és a járművet fokozatosan újból felgyorsítva a ciklus
            sebességére,
   5.1.5.   a tizedik ciklust 89 km/h állandó sebességgel kell végrehajtani,
   5.1.6.   a tizenegyedik ciklus álló helyzetből a legnagyobb gyorsítással kezdődik, és a 113
            km/h sebesség eléréséig tart. Félúton a szokásos módon fékezni kell a jármű teljes
            megállásáig. Ezt 15 másodperc alapjárati és egy második legnagyobb gyorsítási
            szakasz követi.
            Ezt követően újból elölről kell kezdeni az ütemtervet.
            A következő táblázat tartalmazza az egyes ciklusok legnagyobb sebességét.
                                              9.1. táblázat
                              Az egyes ciklusok legnagyobb sebessége
                               Ciklus                           Ciklussebesség
                                                                    (km/h)
                                 1                                    64
                                 2                                    48
                                 3                                    64
                                 4                                    64
                                 5                                    56
                                 6                                    48
                                 7                                    56
                                 8                                    72
                                 9                                    56
                                 10                                   89
                                 11                                   113
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/470                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   232. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 9/1. ábra
                                            Vezetési ütemterv
   Stop then accelerate to lap speed                Megállás, majd gyorsítás a körhöz előírt
                                                    sebességre
   Deccelerate to 32 km/h then accelerate to lap    Lassítás 32 km/h sebességre, majd gyorsítás
   speed                                            a körhöz előírt sebességre
   0 and 6 kilometers                               0 és 6 km
   Start – Finish                                   Start – Cél
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/471
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 233
                                                      Annex 7 – Appendix 2
   5.2.     A gyártó kérésére alternatív közúti vizsgálati ütemterv is használható. Az alternatív
            vizsgálati ütemterveket a vizsgálat megkezdése előtt a műszaki szolgálatnak jóvá kell
            hagynia, és az átlagsebességnek, a sebességek megoszlásának, a megállások számának
            kilométerenként és a gyorsítások számának kilométerenként lényegében meg kell
            egyeznie a próbapályán vagy a görgős próbapadon használt vezetési ütemtervben
            szereplő értékekkel (lásd az 5.1. bekezdést és a 9/1. ábrát).
   5.3.     A tartóssági vizsgálatot, vagy a gyártó választása szerint a módosított tartóssági
            vizsgálatot addig kell folytatni, amíg a jármű nem futott legalább 80 000 km-t.
   5.4.     Vizsgálati berendezés
   5.4.1.   Görgős próbapad
   5.4.1.1. Amennyiben a tartóssági vizsgálatot görgős próbapadon végzik, a próbapadnak
            alkalmasnak kell lennie az 5.1. bekezdésben leírt ciklus végrehajtására. Különösen
            fontos, hogy a próbapad fel legyen szerelve tehetetlenséget és menetellenállást
            szimuláló rendszerekkel.
   5.4.1.2. A féket úgy kell beállítani, hogy elnyelje a meghajtó kerekekre kifejtett teljesítményt
            80 km/h állandó sebesség mellett. A teljesítmény a meghatározására és a fék
            beállítására ugyanazokat a módszereket kell alkalmazni, amelyek a 4. melléklet 3.
            függelékében le vannak írva.
   5.4.1.3. A jármű hűtőrendszerének lehető kell tennie a járműnek a közúti körülményekhez
            hasonló hőmérsékleten való üzemeltetését (az olaj, a víz, a kipufogórendszer stb.
            hőmérséklete tekintetében).
   5.4.1.4. A próbapad egyéb beállításait és jellemzőit, ha szükséges, azonosnak kell tekinteni az
            előírás 4. mellékletében leírtakkal (pl. tehetetlenség, amely lehet mechanikai vagy
            elektromos).
   5.4.1.5. A járművet, szükség esetén, át lehet helyezni egy másik próbapadra az emissziós
            mérésvizsgálatok végrehajtása céljából.
   5.4.2.   Üzemeltetés próbapályán vagy közúton
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/472                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   234. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                Ha a tartóssági vizsgálatot próbapályán vagy közúton végzik, a jármű
                referenciatömegének legalább egyenlőnek kell lennie azzal az értékkel, amelyet a
                görgős próbapadi vizsgálatok során alkalmaztak.
   6.           SZENNYEZŐANYAGOK KIBOCSÁTÁSÁNAK MÉRÉSE
                A vizsgálat kezdetén (0 km) és minden 10 000 km (± 400 km) megtétele után, vagy
                még gyakrabban, szabályos időközönként mérni kell a kipufogási emissziót az előírás
                5.3.1. bekezdésében meghatározott I. típusú vizsgálat szerint, 80000 km megtételéig.
                Az előírás 5.3.1.4. bekezdésében rögzített határértékeket kell teljesíteni.
                 Az előírás 2.20. bekezdésben meghatározott periodikusan regeneráló rendszerrel
                 felszerelt járművek esetén meg kell állapítani, hogy a jármű nem áll-e közel a
                 regenerálási időszakhoz. Amennyiben nem, a járművet a regenerálás végéig vezetni
                 kell. Ha regenerálás fordul elő az emisszió mérése alatt, új vizsgálatot (beleértve az
                 előkezelést is) kell elvégezni, és az első mérés eredményét nem kell figyelembe venni.
                A kipufogási emisszió összes mérési eredményét a futási távolság függvényében
                grafikonon kell ábrázolni, a legközelebbi kilométerértékre kerekítve, és ezeken a
                mérési pontokon keresztül meg kell húzni a legkisebb négyzetek módszerével
                szerkesztett legjobban illeszkedő egyenest. A számítás során nem kell figyelembe
                venni a 0. kilométernél mért vizsgálati eredményeket.
                Ezek az adatok csupán akkor elfogadhatók a romlási tényező számításához, ha a 6400
                km és 80 000 km között interpolált pontok ezen az egyenesen a fent említett
                határértékek közé esnek.
                Az adatok még elfogadhatók, ha a legjobban illeszkedő egyenes az alkalmazható
                határértéket negatív iránytangenssel metszi (a 6400 km interpolált pontja magasabban
                van, mint a 80000 km interpolált pontja), de a tényleges adatpont 80 000 km-nél a
                határérték alá esik.
                Ki kell számítani a kipufogási emissziót szorzó romlási tényezőt minden egyes
                szennyezőanyagra a következők szerint:
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/473
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 235
                                                     Annex 7 – Appendix 2
            ahol:
            Mi1 =      i kibocsátott szennyezőanyag tömege , g/km-ben kifejezve, 6400 km-re
                       interpolálva
            Mi2 =      i kibocsátott szennyezőanyag tömege , g/km-ben kifejezve, 80 000 km-re
                       interpolálva
            Ezek az interpolált számértékek minimum négy helyet foglaljanak el a tizedesponttól
            jobbra, mielőtt az egyik értéket elosztják a másikkal a romlási tényező
            meghatározásához. A kapott eredményt három számjegyre kell kerekíteni a
            tizedesponttól jobbra.
            Ha a romlási tényező kisebb, mint egy, azt akkor is egynek kell tekinteni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/474                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   236. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                 10. melléklet
                           REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
   1.     JÁRMŰVEKNEK AZ 5.3.1.4. BEKEZDÉSBEN SZEREPLŐ TÁBLÁZAT „A” SORÁBAN
          MEGADOTT KIBOCSÁTÁSI HATÁRÉRTÉKEK TELJESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ
          VIZSGÁLATÁHOZ HASZNÁLT REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
          – I. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
   1.1. SZIKRAGYÚJTÁSÚ MOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰ                                      VIZSGÁLATÁHOZ
          HASZNÁLT REFERENCIA-ÜZEMANYAG MŰSZAKI ADATAI
   Típus: ólommentes benzin
                    Paraméter                 Egység              Határértékek 1/     Vizsgálati módszer
                                                            minimum maximum
        Vizsgálati oktánszám (RON)                          95,0           -         EN 25164
        Motor oktánszám (MON)                               85,0           -         EN 25163
        Sűrűség 15 °C-on                  kg/m3             748            762       ISO 3675
        Gőznyomás Reid szerint            kPa               56,0           60,0      EN 12
        Lepárlás:
        – kezdeti forráspont              °C                24             40        EN-ISO 3405
        – párologtatás 100 °C-on          % v/v             49,0           57,0      EN-ISO 3405
        – párologtatás 150 °C-on          % v/v             81,0           87,0      EN-ISO 3405
        – végső forráspont                °C                190            215       EN-ISO 3405
        Lepárlási maradék                 % v/v             -              2         EN-ISO 3405
        Szénhidrogén elemzés:
        – olefinek                        % v/v             -              10        ASTM D 1319
        – aromások                        % v/v             28,0           40,0      ASTM D 1319
        – benzol                          % v/v             -              1,0       pr. EN 12177
        – telített                        % v/v             -              egyensúly ASTM D 1319
        Szén-hidrogén arány                                 jelentés       jelentés
        Indukciós periódus 2/             perc              480            -         EN-ISO 7536
        Oxigéntartalom                    % m/m             -              2,3       EN 1601
        Aktuális gyantatartalom           mg/ml             -              0,04      EN-ISO 6246
        Kéntartalom 3/                    mg/kg             -              100       pr. EN ISO/DIS
                                                                                     14596
        I. osztályba sorolt rézkorrózió                     -              1         EN-ISO 2160
        Ólomtartalom                      mg/l              -              5         EN 237
        Foszfortartalom                   mg/l              -              1,3       ASTM D 3231
   ___________________
 ---pagebreak--- 2006.12.27.        HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/475
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 237
                                                         Annex 7 – Appendix 2
   1/ A műszaki jellemzőkben feltüntetett értékek „valós értékek”. A határértékek megállapításánál az
       „Olajtermékek – Pontossági adatok meghatározása és alkalmazása a vizsgálati módszerek
       viszonylatában” című ISO 4259 szabvány feltételeit alkalmazzák, és a minimális érték
       meghatározásához a nulla érték feletti 2R legkisebb különbséget, a legnagyobb és a legkisebb
       érték meghatározásához pedig a 4R (R = megismételhetőség) legkisebb különbséget veszik
       figyelembe.
       A műszaki okokból szükséges mérés ellenére az üzemanyagok gyártójának a nulla értékre kell
       törekednie, ha az előírt legnagyobb érték 2R, illetve a legnagyobb és a legkisebb határértékre
       való hivatkozás esetén a középértéket kell elérnie. Amennyiben szükséges annak tisztázása,
       hogy az üzemanyag megfelel-e a műszaki előírás követelményeinek, az ISO 4259 szabvány
       feltételeit kell alkalmazni.
   2/ Az üzemanyag tartalmazhat oxidációgátlókat és – a finomítóban általában a benzináramlás
       stabilizálására használt – fémdezaktivátorokat, de detergens/diszperzív adalékokatt vagy oldó
       hatású olajokat nem adhatnak hozzá.
   3/ Az I. típusú vizsgálathoz használt üzemanyag valódi kéntartalmát jelenteni kell.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/476                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   238. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   1.2. DÍZELMOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰVEK                                 VIZSGÁLATÁHOZ     HASZNÁLT
          REFERENCIA-ÜZEMANYAG MŰSZAKI ADATAI
   Típus: Dízel-üzemanyag
                Paraméter                  Egység               Határértékek 1/      Vizsgálati módszer
                                                          minimum          maximum
   Cetánszám 2/                                           52,0             54,0    EN-ISO 5165
   Sűrűség 15 °C-on                     kg/m3             833              837     EN-ISO 3675
   Lepárlás:
   50 százalékpont                      °C                245              -       EN-ISO 3405
   95 százalékpont                      °C                345              350     EN-ISO 3405
   – végső forráspont                   °C                -                370     EN-ISO 3405
   Lobbanáspont                         °C                55               -       EN 22719
   Szűrőeltömődési hidegpont (CFFP)     °C                -                -5      EN 116
   Viszkozitás 40 °C-on                 mm2/s             2,5              3,5     EN-ISO 3104
   Policiklikus aromás                  % m/m             3                6.0     IP 391
   szénhidrogének
   Kéntartalom 3/                       mg/kg             -                300     Pr. EN-ISO/DIS 14596
   Rézkorrózió                                            -                1       EN-ISO 2160
   Visszamaradó Conradson szén          % m/m             -                0,2     EN-ISO 10370
   (10% DR)
   Hamutartalom                         % m/m             -                0,01    EN-ISO 6245
   Víztartalom                          % m/m             -                0,02    EN-ISO 12937
   Közömbösítési szám (erős sav)        mg KOH/g          -                0,02    ASTM D 974-95
   Oxidációs stabilitás 4/              mg/ml             -                0,025   EN-ISO 12205
   Új és jobb módszer a kialakulóban
   lévő policiklikus aromás             % m/m             -                -       EN 12916
   szénhidrogének meghatározásához
   __________________
   1/     A műszaki jellemzőkben feltüntetett értékek „valós értékek”. A határértékek megállapításánál
          az „Olajtermékek – Pontossági adatok meghatározása és alkalmazása a vizsgálati módszerek
          viszonylatában” című ISO 4259 szabvány feltételeit alkalmazzák, és a minimális érték
          meghatározásához a nulla érték feletti 2R legkisebb különbséget, a legnagyobb és a legkisebb
          érték meghatározásához pedig a 4R (R = megismételhetőség) legkisebb különbséget veszik
          figyelembe.
          A műszaki okokból szükséges mérés ellenére az üzemanyagok gyártójának a nulla értékre kell
          törekednie, ha az előírt legnagyobb érték 2R, illetve a legnagyobb és a legkisebb határértékre
          való hivatkozás esetén a középértéket kell elérnie. Amennyiben szükséges annak tisztázása,
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/477
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 239
                                                          Annex 7 – Appendix 2
          hogy az üzemanyag megfelel-e a műszaki előírás követelményeinek, az ISO 4259 szabvány
          feltételeit kell alkalmazni.
   2/     A cetánszámnál a tartomány nem felel meg a minimális 4R tartományra vonatkozó
          követelményeknek. Az üzemanyag szállítója és felhasználója közötti nézeteltérések
          rendezéséhez az ISO 4259 szabvány előírásai alkalmazhatók, feltéve, hogy a szükséges
          pontosság eléréséhez a megfelelő számú, ismételt mérést részesítik előnyben.
   3/     Az I. típusú vizsgálathoz használt üzemanyag valódi kéntartalmát jelenteni kell.
   4/     Jóllehet az oxidációs stabilitás ellenőrzött, mégis valószínű, hogy a tárolási élettartam
          korlátozott lesz. A szállítótól utasításokat kell kérni a tárolási feltételekre és élettartamra
          vonatkozóan.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/478                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   240. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.        JÁRMŰVEKNEK AZ 5.3.1.4. BEKEZDÉSBEN SZEREPLŐ TÁBLÁZAT „B”
             SORÁBAN MEGADOTT KIBOCSÁTÁSI HATÁRÉRTÉKEK TELJESÍTÉSÉRE
             VONATKOZÓ VIZSGÁLATÁHOZ HASZNÁLT REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK
             MŰSZAKI ADATAI – I. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
   2.1.      SZIKRAGYÚJTÁSÚ MOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰVEK VIZSGÁLATÁHOZ
             HASZNÁLT REFERENCIA-ÜZEMANYAG MŰSZAKI ADATAI
   Típus: ólommentes benzin
                Paraméter                Egység             Határértékek 1/         Vizsgálati módszer
                                                      minimum          maximum
   Vizsgálati oktánszám (RON)                         95,0             -          EN 25164
   Motor oktánszám (MON)                              85,0             -          EN 25163
   Sűrűség 15 °C-on                  kg/m3            740              754        ISO 3675
   Gőznyomás Reid szerint            kPa              56,0             60,0       PrEN ISO 13016-1
                                                                                  (DVPE)
   Lepárlás:
   – párologtatás 70 °C-on           % v/v            24,0             40,0       EN-ISO 3405
   – párologtatás 100 °C-on          % v/v            50,0             58,0       EN-ISO 3405
   – párologtatás 150 °C-on          % v/v            83,0             89,0       EN-ISO 3405
   – végső forráspont                °C               190              210        EN-ISO 3405
   Lepárlási maradék                 % v/v            -                2,0        EN-ISO 3405
   Szénhidrogén elemzés:
   olefinek                          % v/v            -                10,0       ASTM D 1319
   aromások                          % v/v            29,0             35,0       ASTM D 1319
   telített                          % v/v            jelentés                    ASTM D 1319
   benzol                            % v/v            -                1,0        pr. EN 12177
   Szén-hidrogén arány                                jelentés
   Indukciós periódus 2/             perc             480              -          EN-ISO 7536
   Oxigéntartalom                    % m/m            -                1,0        EN 1601
   Aktuális gyantatartalom           mg/ml            -                0,04       EN-ISO 6246
   Kéntartalom 3/                    mg/kg            -                10         ASTM D 5453
   Rézkorrózió                                        -                1. osztály EN-ISO 2160
   Ólomtartalom                      mg/l             -                5          EN 237
   Foszfortartalom                   mg/l             -                1,3        ASTM D 3231
   ____________
   1/       A műszaki jellemzőkben feltüntetett értékek „valós értékek”. A határértékek megállapításánál
            az „Olajtermékek – Pontossági adatok meghatározása és alkalmazása a vizsgálati módszerek
            viszonylatában” című ISO 4259 szabvány feltételeit alkalmazzák, és a minimális érték
            meghatározásához a nulla érték feletti 2R legkisebb különbséget, a legnagyobb és a legkisebb
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/479
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 241
                                                          Annex 7 – Appendix 2
          érték meghatározásához pedig a 4R (R = megismételhetőség) legkisebb különbséget veszik
          figyelembe.
          A műszaki okokból szükséges mérés ellenére az üzemanyagok gyártójának a nulla értékre kell
          törekednie, ha az előírt legnagyobb érték 2R, illetve a legnagyobb és a legkisebb határértékre
          való hivatkozás esetén a középértéket kell elérnie. Amennyiben szükséges annak tisztázása,
          hogy az üzemanyag megfelel-e a műszaki előírás követelményeinek, az ISO 4259 szabvány
          feltételeit kell alkalmazni.
   2/     Az üzemanyag tartalmazhat oxidációgátlókat és – a finomítóban általában a benzináramlás
          stabilizálására használt – fémdezaktivátorokat, de detergens/diszperzív adalékokatt vagy oldó
          hatású olajokat nem adhatnak hozzá.
   3/     Az I. típusú vizsgálathoz használt üzemanyag valódi kéntartalmát jelenteni kell.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/480                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   242. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.2. DÍZELMOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰVEK                                VIZSGÁLATÁHOZ         HASZNÁLT
          REFERENCIA-ÜZEMANYAG MŰSZAKI ADATAI
   Típus: Dízel-üzemanyag
                Paraméter                 Egység              Határértékek 1/       Vizsgálati módszer
                                                        minimum maximum
   Cetánszám 2/                                          52,0           54,0       EN-ISO 5165
   Sűrűség 15°C-on                    kg/m3              833            837        EN-ISO 3675
   Lepárlás:
   50 százalékpont                    °C                 245            -          EN-ISO 3405
   95 százalékpont                    °C                 345            350        EN-ISO 3405
   – Végső forráspont                 °C                 -              370        EN-ISO 3405
   Lobbanáspont                       °C                 55             -          EN 22719
   Szűrőeltömődési hidegpont (CFFP)   °C                 -              -5         EN 116
   Viszkozitás 40 °C-on               mm2/s              2,3            3,3        EN-ISO 3104
   Policiklikus aromás                % m/m              3,0            6,0        IP 391
   szénhidrogének
   Kéntartalom 3/                     mg/kg              -              10         ASTM D 5453
   Rézkorrózió                                           -              1. osztály EN-ISO 2160
   Visszamaradó Conradson szén        % m/m              -              0,2        EN-ISO 10370
   (10% DR)
   Hamutartalom                       % m/m              -              0,01       EN-ISO 6245
   Víztartalom                        % m/m              -              0,02       EN-ISO 12937
   Közömbösítési szám (erős sav)      mg KOH/g           -              0,02       ASTM D 974
   Oxidációs stabilitás 4/            mg/ml              -              0,025      EN-ISO 12205
   Lubricitás (HFRR                   µm                 -              400        CEC F-06-A-96
   kopásletapogatási átmérő 60 °C-
   on)
   FAME                               tilos
   _____________
   1/     A műszaki jellemzőkben feltüntetett értékek „valós értékek”. A határértékek megállapításánál
          az „Olajtermékek – Pontossági adatok meghatározása és alkalmazása a vizsgálati módszerek
          viszonylatában” című ISO 4259 szabvány feltételeit alkalmazzák, és a minimális érték
          meghatározásához a nulla érték feletti 2R legkisebb különbséget, a legnagyobb és a legkisebb
          érték meghatározásához pedig a 4R (R = megismételhetőség) legkisebb különbséget veszik
          figyelembe.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/481
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 243
                                                          Annex 7 – Appendix 2
          A műszaki okokból szükséges mérés ellenére az üzemanyagok gyártójának a nulla értékre kell
          törekednie, ha az előírt legnagyobb érték 2R, illetve a legnagyobb és a legkisebb határértékre
          való hivatkozás esetén a középértéket kell elérnie. Amennyiben szükséges annak tisztázása,
          hogy az üzemanyag megfelel-e a műszaki előírás követelményeinek, az ISO 4259 szabvány
          feltételeit kell alkalmazni.
   2/     A cetánszámnál a tartomány nem felel meg a minimális 4R tartományra vonatkozó
          követelményeknek. Az üzemanyag szállítója és felhasználója közötti nézeteltérések
          rendezéséhez az ISO 4259 szabvány előírásai alkalmazhatók, feltéve, hogy a szükséges
          pontosság eléréséhez a megfelelő számú, ismételt mérést részesítik előnyben.
   3/    Az I. típusú vizsgálathoz használt üzemanyag valódi kéntartalmát jelenteni kell.
   4/     Jóllehet az oxidációs stabilitás ellenőrzött, mégis valószínű, hogy a tárolási élettartam
          korlátozott lesz. A szállítótól utasításokat kell kérni a tárolási feltételekre és élettartamra
          vonatkozóan.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/482                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                            2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   244. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.      SZIKRAGYÚJTÁSÚ MOTORRAL FELSZERELT JÁRMŰVEK ALACSONY
           KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETEN VALÓ VIZSGÁLATÁHOZ HASZNÁLT
           REFERENCIA-ÜZEMANYAG MŰSZAKI ADATAI
   Típus: ólommentes benzin
                Paraméter               Egység              Határértékek 1/          Vizsgálati módszer
                                                      minimum          maximum
   Vizsgálati oktánszám (RON)                         95,0             -          EN 25164
   Motor oktánszám (MON)                              85,0             -          EN 25163
   Sűrűség 15 °C-on                  kg/m3            740              754        ISO 3675
   Gőznyomás Reid szerint            kPa              56,0             95,0       prEN ISO 13016-1
                                                                                  (DVPE)
   Lepárlás:
   – párologtatás 70 °C-on           % v/v            24,0             40,0       EN-ISO 3405
   – párologtatás 100 °C-on          % v/v            50,0             58,0       EN-ISO 3405
   – párologtatás 150 °C-on          % v/v            83,0             89,0       EN-ISO 3405
   – végső forráspont                °C               190              210        EN-ISO 3405
   Lepárlási maradék                 % v/v            -                2,0        EN-ISO 3405
   Szénhidrogén elemzés:
   olefinek                          % v/v            -                10,0       ASTM D 1319
   aromások                          % v/v            29,0             35,0       ASTM D 1319
   telített                          % v/v            jelentés                    ASTM D 1319
   benzol                            % v/v            -                1,0        pr. EN 12177
   Szén-hidrogén arány                                jelentés
   Indukciós periódus 2/             perc             480              -          EN-ISO 7536
   Oxigéntartalom                    % m/m            -                1,0        EN 1601
   Aktuális gyantatartalom           mg/ml            -                0,04       EN-ISO 6246
   Kéntartalom 3/                    mg/kg            -                10         ASTM D 5453
   Rézkorrózió                                        -                1. osztály EN-ISO 2160
   Ólomtartalom                      mg/l             -                5          EN 237
   Foszfortartalom                   mg/l             -                1,3        ASTM D 3231
    _____________
   1/       A műszaki jellemzőkben feltüntetett értékek „valós értékek”. A határértékek megállapításánál
            az „Olajtermékek – Pontossági adatok meghatározása és alkalmazása a vizsgálati módszerek
            viszonylatában” című ISO 4259 szabvány feltételeit alkalmazzák, és a minimális érték
            meghatározásához a nulla érték feletti 2R legkisebb különbséget, a legnagyobb és a legkisebb
            érték meghatározásához pedig a 4R (R = megismételhetőség) legkisebb különbséget veszik
            figyelembe.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/483
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 245
                                                          Annex 7 – Appendix 2
          A műszaki okokból szükséges mérés ellenére az üzemanyagok gyártójának a nulla értékre kell
          törekednie, ha az előírt legnagyobb érték 2R, illetve a legnagyobb és a legkisebb határértékre
          való hivatkozás esetén a középértéket kell elérnie. Amennyiben szükséges annak tisztázása,
          hogy az üzemanyag megfelel-e a műszaki előírás követelményeinek, az ISO 4259 szabvány
          feltételeit kell alkalmazni.
   2/     Az üzemanyag tartalmazhat oxidációgátlókat és – a finomítóban általában a benzináramlás
          stabilizálására használt – fémdezaktivátorokat, de detergens/diszperzív adalékokat vagy oldó
          hatású olajokat nem adhatnak hozzá.
   3/    A VI. típusú vizsgálathoz használt üzemanyag valódi kéntartalmát jelenteni kell.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/484                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   246. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                               10a. melléklet:
   1.        GÁZ-HALMAZÁLLAPOTÚ REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
   1.1.      AZ LPG REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
   1.1.1.    JÁRMŰVEKNEK AZ 5.3.1.4. BEKEZDÉSBEN SZEREPLŐ TÁBLÁZAT „A”
             SORÁBAN MEGADOTT KIBOCSÁTÁSI HATÁRÉRTÉKEK TELJESÍTÉSÉRE
             VONATKOZÓ           VIZSGÁLATÁHOZ                HASZNÁLT          LPG      REFERENCIA-
             ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI – I. TÍPUSÚ VIZSGÁLAT
        Paraméter                 Egység        A.                  B. üzemanyag Vizsgálati módszer
                                                üzemanyag
        Összetétel:                                                              ISO 7941
        C3-tartalom               térfogat %    30 ± 2              85 ± 2
        C4-tartalom               térfogat %    egyensúly           egyensúly
        < C3 , > C4               térfogat %    max. 2              max. 2
        Olefinek                  térfogat %    max. 12             max. 15
        Lepárlási maradék         mg/kg         max. 50             max. 50      ISO 13757
        Víztartalom 0°C-on                      nincs               nincs        szemrevételezés
        Teljes kéntartalom        mg/kg         max. 50             max. 50      EN 24260
        Kénhidrogén                             nincs               nincs        ISO 8819
        Rézszalag-korrózió        kiszámítás    1. osztály          1. osztály   ISO 6251 1/
        Szag                                    jellemző            jellemző
        Motor oktánszám                         min. 89             min. 89      EN 589 B. melléklet
   __________
   1/     Előfordulhat, hogy ez a módszer nem határozza meg pontosan a korrodáló anyagok jelenlétét,
          ha a minta korróziós inhibitorokat vagy más olyan vegyületeket tartalmaz, amelyek
          csökkentik a minta korrodálását a rézszalagon. Ezért ilyen vegyületek hozzáadása – csupán a
          vizsgálati módszer befolyásolása érdekében – tilos.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja           Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/485
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 247
                                                          Annex 7 – Appendix 2
   1.1.2.     JÁRMŰVEKNEK AZ 5.3.1.4. BEKEZDÉSBEN SZEREPLŐ TÁBLÁZAT „B”
              SORÁBAN MEGADOTT KIBOCSÁTÁSI HATÁRÉRTÉKEK TELJESÍTÉSÉRE
              VONATKOZÓ           VIZSGÁLATÁHOZ                HASZNÁLT           LPG     REFERENCIA-
              ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
                 Paraméter             Egység        A. üzemanyag B. üzemanyag Vizsgálati módszer
       Összetétel:                                                                  ISO 7941
       C3-tartalom                 térfogat %       30 ± 2             85 ± 2
       C4-tartalom                 térfogat %       egyensúly          egyensúly
       < C3, > C4                  térfogat %       max. 2             max. 2
       Olefinek                    térfogat %       max. 12            max. 15
       Lepárlási maradék           mg/kg            max. 50            max. 50      ISO 13757
       Víztartalom 0°C-on                           nincs              nincs        Szemrevételezés
       Teljes kéntartalom          mg/kg            max. 10            max. 10      EN 24260
       Kénhidrogén                                  nincs              nincs        ISO 8819
       Rézszalag-korrózió          kiszámítás       1. osztály         1. osztály   ISO 6251 1/
       Szag                                         jellemző           jellemző
       Motor oktánszám                              min. 89            min. 89      EN 589 B. melléklet
   ___________
   1/     Előfordulhat, hogy ez a módszer nem határozza meg pontosan a korrodáló anyagok jelenlétét,
          ha a minta korróziós inhibitorokat vagy más olyan vegyületeket tartalmaz, amelyek
          csökkentik a minta korrodálását a rézszalagon. Ezért ilyen vegyületek hozzáadása – csupán a
          vizsgálati módszer befolyásolása érdekében – tilos.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/486                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   248. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
  1.2.     AZ NG REFERENCIA-ÜZEMANYAGOK MŰSZAKI ADATAI
                                             Alap-         Határértékek
          Jellemzők            Egység                                        Vizsgálati módszer
                                             érték       min.          max.
   G20 referencia-üzemanyag
   Összetétel:
   Metán                    mól %           100        99            100    ISO 6974
   Egyensúly 1/             mól %           -          -             1      ISO 6974
   N2                       mól %                                           ISO 6974
   Kéntartalom              mg/m3 2/        -          -             10     ISO 6326-5
   Wobbe-szám (nettó)       MJ/m3 3/        48,2       47,2          49,2
   G25 referencia-üzemanyag
   Összetétel:
   Metán                    mól %           86         84            88     ISO 6974
   Egyensúly 1/             mól %           -          -             1      ISO 6974
   N2                       mól %           14         12            16     ISO 6974
   Kéntartalom              mg/m3 2/        -          -             10     ISO 6326-5
   Wobbe-index (nettó)      MJ/m3 3/        39.4       38.2          40.6
   ____________
   1/      Semleges (N2-től eltérő) + C2 + C2 +
   2/      Az értéket 293,2 K (20 °C) és 101,3 kPa esetén kell meghatározni.
   3/      Az értéket 273,2 K (0 °C) és 101,3 kPa esetén kell meghatározni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja         Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/487
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 249
                                                       Annex 7 – Appendix 2
                                             11. melléklet
                  FEDÉLZETI DIAGNOSZTIKA (OBD) GÉPJÁRMŰVEKHEZ
   1.       BEVEZETÉS
            A melléklet a járművek szennyezőanyag-kibocsátásának ellenőrzésére szolgáló
            fedélzeti diagnosztikai rendszer (OBD) működését írja le.
   2.       FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
            Ezen melléklet alkalmazásában:
   2.1.     Az „OBD” olyan, a járművek szennyezőanyag-kibocsátásának ellenőrzésére szolgáló
            fedélzeti diagnosztikai rendszert jelent, amelynek képesnek kell lennie – a számítógép
            memóriájában tárolt hibakódok alapján – a hibás működésű területek azonosítására.
   2.2.     A „járműtípus” az olyan motoros hajtású járművekre érvényes kategória, amelyek a
            motor és az OBD rendszer főbb jellemzői tekintetében nem különböznek egymástól.
   2.3.     A „járműcsalád” a gyártó által csoportosított járműveket jelent, amelyektől –
            kivitelezésük alapján – elvárható, hogy a kipufogási emisszió és az OBD rendszer
            jellemzői tekintetében hasonlóak. A családhoz tartozó minden egyes járműnek
            teljesítenie kell az előírásnak a melléklet 2. függelékében meghatározott
            követelményeit.
   2.4.     A „kibocsátáscsökkentő rendszer” az elektronikus motorvezérlő egységet és a
            kipufogó vagy párologtató rendszerben található, emisszióval kapcsolatos
            alkatrészeket jelenti, amelyek adatokat küldenek a motorvezérlő egységhez, illetve
            adatokat fogadnak tőle.
   2.5.     A „hibajelző” olyan látható vagy hallható jelzőeszközt jelent, amely egyértelműen
            tájékoztatja a vezetőt bármely, az OBD rendszerhez csatlakoztatott, emisszióval
            kapcsolatos alkatrész, illetve az OBD rendszer hibás működéséről.
   2.6.     A „hibás működés” az emisszióval kapcsolatos alkatrész vagy rendszer
            meghibásodását jelenti, amelynek hatására a szennyezőanyag-kibocsátás
            meghaladhatja a 3.3.2. bekezdésben előírt határértékeket, vagy az OBD rendszer nem
            tudja teljesíteni a mellékletben leírt alapvető ellenőrzési feladatokat.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/488                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   250. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.7.          A „másodlagos levegő” a kipufogó rendszerbe szivattyú, szívószelep vagy egyéb
                 eszköz segítségével bevezetett levegő azzal a céllal, hogy segítse a CH és a CO
                 oxidációját a kipufogógáz-áramban.
   2.8.          A „gyújtáskihagyás” az égés hiányát jelenti a szikragyújtású motor hengerében a
                 szikra elmaradása, gyenge üzemanyag-adagolás, alacsony kompresszió vagy egyéb ok
                 miatt. Az OBD általi ellenőrzés szempontjából a gyújtási esetek összes számából (a
                 gyártó nyilatkozata szerint) a gyújtáskimaradások azon százalékos arányát jelzi, amely
                 a 3.3.2. bekezdésben megadott kibocsátási határértékek túllépéséhez, vagy a kipufogó-
                 katalizátor vagy katalizátorok túlhevülése miatt visszafordíthatatlan károsodáshoz
                 vezethet.
   2.9.          Az „I. típusú vizsgálat” azt a menetciklust (1. és 2. rész) jelenti, amelyet a 4. melléklet
                 1. függelékében részletezett kibocsátási jóváhagyásokhoz alkalmaznak.
   2.10.          A „menetciklus” magában foglalja a motor beindítását, azt a vezetési módot,
                 amelyben a hibás működés (ha van) észlelhető, valamint a motor leállítását.
   2.11.         A „bemelegítési ciklus” a jármű megfelelő üzemeltetését jelenti ahhoz, hogy a
                 hűtőfolyadék hőmérséklete a motor beindítása után legalább 22 K fokkal emelkedjen,
                 és legalább 343 K (70 °C) értéket érjen el.
   2.12.         Az „üzemanyag-behangolás” az alapvető üzemanyagprogramnak megfelelő utólagos
                 beállításokat jelenti. A rövid távú üzemanyag-behangolás a dinamikus vagy pillanatnyi
                 beállításokra utal. A hosszú távú üzemanyag-behangolás a rövid távú behangolásnál
                 sokkal fokozatosabb beállításokra vonatkozik az üzemanyag-hitelesítési programnak
                 megfelelően. Ezek a hosszú távú beállítások kiegyenlítik a járműnél az idő során
                 kialakuló különbségeket és fokozatos változásokat.
   2.13.         A „számított terhelési érték” az aktuális légáram és a csúcslégáram hányadosa, ahol a
                 csúcslégáram értékét adott esetben a magasság szerint kell korrigálni. Ez a
                 meghatározás egy dimenzió nélküli számot eredményez, amely nem motorspecifikus,
                 és a szerelő számára a motortérfogat kihasználási arányát jelzi (teljesen nyitott
                 fojtószelep esetén ez 100%);
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/489
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 251
                                                     Annex 7 – Appendix 2
   2.14.      A „tartós emissziós hiba üzemmód” arra az esetre vonatkozik, amikor a
              motorvezérlő egység tartósan olyan helyzetbe kapcsol, amely nem igényel adatot a
              hibás alkatrésztől vagy rendszertől, ha a hibás alkatrész vagy rendszer a jármű általi
              szennyezőanyag-kibocsátást a 3.3.2. bekezdésben megadott határértékek feletti
              szintre növelné.
   2.15.      A „teljesítményt leadó egység” motorral hajtott kimeneti berendezést jelent a
              járműre szerelt kiegészítő berendezések táplálásához.
   2.16.      A „hozzáférés” az emisszióval kapcsolatos OBD adatok, beleértve a jármű
              emisszióval kapcsolatos alkatrészeinek ellenőrzéséhez, diagnosztizálásához,
              szervizeléséhez vagy javításához szükséges hibakódokat, elérhetőségét jelenti a
              szabványos diagnosztikai kapcsolat soros interfészén keresztül (a melléklet 1.
              függelékének 6.5.3.5. bekezdése szerint).
   2.17.      A „nem korlátozott” kifejezés a következőket jelenti:
   2.17.1.    a hozzáférés nem függ olyan hozzáférési kódtól, vagy hasonló eszköztől, amelyhez
              csak a gyártó juthat hozzá, vagy
   2.17.2.    a létrehozott adatok értékeléséhez szükséges hozzáférés egyedi dekódolási adatok
              megadása nélkül lehetséges, kivéve, ha ezeket az adatokat szabványosították.
   2.18.      A „szabványosítás” azt jelenti, hogy az adatfolyam-információkat – beleértve az
              alkalmazott hibakódokat – olyan ipari szabványok szerint kell létrehozni, amelyek,
              annak a ténynek köszönhetően, hogy formátumukat és megengedett beállításaikat
              egyértelműen meghatározzák, a legmagasabb szintű harmonizációt biztosítják a
              gépjárműiparban, és amelyek használata kifejezetten megengedett ebben az
              előírásban.
   2.19.      A „javítási adatok” a jármű diagnosztizálásához, szervizeléséhez, ellenőrzéséhez,
              időszakos ellenőrzéséhez vagy javításához szükséges információkat jelentik, és
              ezeket az adatokat a gyártó bocsátja a meghatalmazott viszonteladók/javítóműhelyek
              rendelkezésére. Ha szükséges, ezek az adatok magukban foglalhatják a
              következőket: szervizelési kézikönyvek, műszaki kézikönyvek, diagnosztikai adatok
              (pl. a legkisebb és a legnagyobb elméleti érték megadása a mérésekhez),
              vezetékezési rajzok, a járműtípushoz alkalmazható szoftver hitelesítési
              azonosítószáma, egyedi és speciális esetekre vonatkozó utasítások, szerszámokra és
              berendezésekre vonatkozó adatok, adatrögzítési információk, illetve kétirányú
              ellenőrzési és vizsgálati adatok. A gyártó nem kötelezhető olyan adatok
              rendelkezésre bocsátására, amelyek szerzői jogvédelem alatt állnak, vagy a gyártó
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/490                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   252. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                   és/vagy az OEM beszállítók saját know-how-ját képezik; ilyen esetben a szükséges
                   műszaki adatok jogtalanul nem tarthatók vissza.
   2.20.           A „hiányosság” a jármű OBD rendszere tekintetében azt jelenti, hogy legfeljebb két
                   külön, ellenőrzött alkatrész vagy rendszer olyan ideiglenes vagy tartós üzemi
                   jellemzőkkel rendelkezik, amelyek hátrányosan befolyásolják ezeknek az
                   alkatrészeknek vagy rendszereknek az egyébként hatékony OBD-ellenőrzését, vagy
                   nem felelnek meg az OBD rendszerhez előírt egyéb követelményeknek. Az ilyen
                   hiányosságokkal rendelkező járművek típusjóváhagyást kaphatnak, regisztrálhatók
                   és értékesíthetők a melléklet 4. bekezdésében leírt követelmények teljesítése esetén.
   3.              KÖVETELMÉNYEK ÉS VIZSGÁLATOK
   3.1.            Minden járművet el kell látni olyan OBD rendszerrel, amelyet úgy terveztek,
                   szerkesztettek és szereltek fel a járműre, hogy a jármű teljes élettartama alatt képes
                   legyen azonosítani a kopás vagy hibás működés típusát. A cél elérése érdekében a
                   jóváhagyó hatóságnak tudomásul kell vennie, hogy az V. típusú tartóssági
                   vizsgálathoz előírt értéket (lásd a 3.3.1. bekezdést) meghaladó távolságot megtett
                   járművek OBD rendszerének teljesítményében némi romlás mutatkozhat oly módon,
                   hogy a járművek túlléphetik a 3.3.2. bekezdésben megadott kibocsátási
                   határértékeket, mielőtt az OBD rendszer a hibát jelezné a jármű vezetőjének.
   3.1.1.          Az OBD rendszerhez való hozzáférésnek, amely a jármű ellenőrzéséhez,
                   diagnosztizálásához, szervizeléséhez vagy javításához szükséges, nem
                   korlátozottnak és szabványosítottnak kell lennie. Az emisszióval kapcsolatos
                   hibakódoknak meg kell felelniük a melléklet 1. függelékének 6.5.3.4. bekezdésében
                   szereplő előírásoknak.
   3.1.2.          Legfeljebb három hónappal az után, hogy a meghatalmazott viszonteladó vagy
                   javítóműhely rendelkezésére bocsátotta a javítási adatokat, a gyártónak
                   hozzáférhetővé kell tennie ezeket az adatokat (beleértve a későbbi módosításokat és
                   kiegészítéseket) észszerű és nem diszkriminatív ár ellenében, és értesítenie kell erről
                   a jóváhagyó hatóságot is.
                   Ha a gyártó nem teljesíti ezeket a rendelkezéseket, a jóváhagyó hatóságnak kell
                   intézkednie a javítási adatok rendelkezésre bocsátásáról a típusjóváhagyáshoz és az
                   üzemelő járművek ellenőrzéséhez megállapított eljárások szerint.
   3.2.            Az OBD rendszert úgy kell megtervezni, megszerkeszteni és felszerelni a járműre,
                   hogy az normál használati feltételek között megfeleljen a melléklet
                   követelményeinek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/491
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 253
                                                       Annex 7 – Appendix 2
   3.2.1.     Az OBD rendszer ideiglenes letiltása
   3.2.1.1.   A gyártó letilthatja az OBD rendszert, ha annak ellenőrzési funkcióját befolyásolja
              az alacsony üzemanyagszint. A letiltás nem történhet akkor, ha az üzemanyagszint
              az üzemanyagtartály névleges űrtartalmának 20%-a felett van.
   3.2.1.2.   A gyártó letilthatja az OBD rendszert, ha a motor indításakor a környezeti
              hőmérséklet 266 K (–7 °C) alatt van, vagy a jármű több, mint 2500 méterrel a
              tengerszint felett tartózkodik, feltéve, hogy a gyártó olyan adatokat és/vagy műszaki
              értékelést szolgáltat, amely megfelelően bizonyítja, hogy az ellenőrzés ilyen
              feltételek között megbízhatatlan lenne. A gyártó kérheti az OBD rendszer letiltását a
              motor indításánál mért más környezeti hőmérséklet esetén is, ha adatokkal és/vagy
              műszaki értékeléssel bizonyítja a hatóság számára, hogy helytelen diagnózis
              fordulhat elő ilyen körülmények között. Regenerálás közben nem szükséges, hogy a
              hibajelző kigyulladjon az OBD rendszer küszöbértékeinek túllépése esetén, ha nincs
              meghibásodás.
   3.2.1.3.   Olyan járműveknél, amelyeket úgy terveztek, hogy teljesítményt leadó egységet
              felszerelésére alkalmasak, az érintett ellenőrzőrendszer letiltása csak akkor
              megengedhető, ha a teljesítményt leadó egység működik.
   3.2.2.     Gyújtáskihagyás szikragyújtású motorral felszerelt járműveknél
   3.2.2.1.   A gyártó elfogadhat a hatóságnak bejelentett értéknél nagyobb gyújtáskihagyási
              százalékot hibás működési feltételként olyan motorfordulatszám és terhelési
              feltételek esetén, ahol bizonyítani tudja a hatóság számára, hogy a kisebb
              gyújtáskihagyási százalék észlelése megbízhatatlan lenne.
   3.2.2.2.   Ha a gyártó bizonyítani tudja a hatóság számára, hogy a magasabb szintű
              gyújtáskihagyási százalék észlelése még mindig nem valósítható meg, vagy a
              gyújtáskihagyás nem különböztethető meg más hatásoktól (pl. durva útfelület,
              sebességváltás, a motor indítása utáni körülmények stb.), ilyen feltételek esetén
              letilthatja a gyújtáskihagyás ellenőrzésére szolgáló rendszert.
   3.3.       A vizsgálatok leírása
   3.3.1.     A vizsgálatot a melléklet 1. függelékében leírt vizsgálati eljárás alkalmazásával azon
              a járművön kell elvégezni, amelyet a 9. mellékletben meghatározott V. típusú
              tartóssági vizsgálatban használtak. A vizsgálatokat az V. típusú tartóssági vizsgálat
              végeredménye alapján kell elvégezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/492                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                              2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   254. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                   Ha nem végeznek V. típusú tartóssági vizsgálatot, illetve a gyártó kérésére egy
                   megfelelően öregített és reprezentatív járművet kell használni az OBD rendszer
                   működését szemléltető vizsgálatokhoz.
   3.3.2.          Az OBD rendszernek jeleznie kell az emisszióval kapcsolatos alkatrész vagy
                   rendszer hibáját, ha a hiba az alábbiakban megadott küszöbértékeket meghaladó
                   kibocsátási értékeket eredményez:
                          Referencia-    Szénmonoxid            Teljes      Nitrogénoxidok    Légszennyező
                            tömeg           tömege         szénhidrogén-        tömege         részecskék
                             (RT)            (CO)               tömeg            (NOx)         tömege (1)
                             (kg)             L1               (TCH)               L3             (RT)
                                            (g/km)                L2             (g/km)            L4
                                                               (g/km)                            (g/km)
     Kategória  Osztály                Benzin    Dízel    Benzin Dízel      Benzin    Dízel       Dízel
       M(2)        -        összes      3.20      3.20     0.40       0.40   0.60     1.20        0.18
                   I.     RT < 1305     3.20      3.20     0.40       0.40   0.60     1.20        0.18
       N1(3)      II.    1305 < RT < 5.80         4.00     0.50       0.50   0.70     1.60        0.23
                             1760
                  III.    1760 < RT     7.30      4.80     0.60       0.60   0.80     1.90        0.28
           (1) Kompressziós gyújtású motor esetén
           (2) Kivéve a 2500 kg legnagyobb tömeget meghaladó járműveket
           (3) Továbbá a (2) lábjegyzetben meghatározott M kategóriájú járművek
   3.3.3.         Szikragyújtású motorral felszerelt járművekre vonatkozó ellenőrzési követelmények
                  A 3.3.2. bekezdésben leírt követelményeknek megfelelően az OBD rendszernek
                  ellenőriznie kell legalább az alábbiakat:
   3.3.3.1.       a katalizátor hatékonyságának csökkenése csak a CH kibocsátást figyelembe véve. A
                  gyártó ellenőrizheti az első katalizátort önállóan vagy a következő katalizátorral
                  (katalizátorokkal) együtt, az áramlás irányában. Az ellenőrzött katalizátor vagy
                  katalizátorcsoport akkor tekintendő hibás működésűnek, ha a kibocsátás meghaladja
                  a 3.3.2. bekezdésben megadott CH küszöbértéket.
   3.3.3.2.       gyújtáskihagyás     a    motornak      az    alábbiak    szerint    meghatározott     üzemi
                  tartományaiban:
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/493
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 255
                                                      Annex 7 – Appendix 2
             (a)   4500 min-1 legnagyobb fordulatszám vagy az I. típusú vizsgálati ciklus alatt
                   előforduló legnagyobb fordulatszámnál 1000 min-1 fordulattal nagyobb
                   fordulatszám (amelyik kisebb)
             (b)   a pozitív nyomatékvonal (azaz a motor terhelése a sebességváltó üres
                   helyzetében)
             (c)   az a vonal, amely összeköti a motor alábbi üzemi pontjait: a pozitív
                   nyomatékvonal 3000 min-1 fordulatszámnál és az (a) szakaszban meghatározott
                   legnagyobb fordulatszámvonalon található pont, ahol a motor szívócsövében
                   levő 13,33 kPa vákuumértéknél ez alacsonyabb, mint a pozitív
                   nyomatékvonalon.
   3.3.3.3.  oxigénérzékelő meghibásodása
   3.3.3.4.  ha a kiválasztott üzemanyaghoz engedélyezve van, más kibocsátáscsökkentő
             rendszer alkatrészeit vagy egyéb rendszereket, illetve az emisszióval kapcsolatos
             elektromos meghajtású alkatrészeket vagy rendszereket, amelyek számítógéphez
             vannak csatlakoztatva, és amelyek meghibásodása következtében a kipufogási
             emisszió túllépheti a 3.3.2. bekezdésben megállapított határértékeket;
   3.3.3.5.  egyéb ellenőrzőrendszer hiányában, más, emisszióval kapcsolatos és számítógéphez
             csatlakoztatott elektromos meghajtású alkatrész, beleértve a végrehajtandó
             ellenőrzési funkciókat lehetővé tévő érzékelőket, ellenőrzését is el kell látnia az
             áramkör folytonossága szempontjából;
   3.3.3.6.  ellenőriznie kell a párolgási emisszió tisztítását vezérlő elektronikus egységet
             legalább az áramkör folytonossága szempontjából.
   3.3.4.    Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművekre vonatkozó ellenőrzési
             követelmények
             A 3.3.2. bekezdésben leírt követelményeknek megfelelően az OBD rendszernek
             ellenőriznie kell legalább az alábbiakat:
   3.3.4.1.  A katalizátor (ha fel van szerelve) hatékonyságának csökkenése;
   3.3.4.2.  A részecskecsapda (ha van) működése és sértetlensége;
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/494                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   256. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.3.4.3.       Az üzemanyag-befecskendező rendszerben az üzemanyag mennyiségét és a
                  befecskendezési idő beállítását működtető elektronikus szerkezetek az áramkör
                  folytonossága és az összes működési hiba szempontjából;
   3.3.4.4.       Más kibocsátáscsökkentő rendszer alkatrészei vagy egyéb kibocsátáscsökkentő
                  rendszerek, illetve emisszióval kapcsolatos elektromos meghajtású alkatrészek vagy
                  rendszerek, amelyek számítógéphez vannak csatlakoztatva, és amelyek
                  meghibásodása következtében a kipufogási emisszió túllépheti a 3.3.2. bekezdésben
                  megállapított határértékeket. Ilyen rendszerek vagy alkatrészek például a levegő
                  tömegáramát, a levegő térfogatáramát (és hőmérsékletet), a turbónyomást és a
                  szívócsőnyomást megfigyelő és ellenőrző berendezések (valamint a funkciók
                  végrehajtását lehetővé tévő érzékelők).
   3.3.4.5.       Egyéb ellenőrzőrendszer hiányában bármely más, emisszióval kapcsolatos és
                  számítógéphez csatlakoztatott elektromos meghajtású alkatrészt is ellenőriznie kell
                  az áramkör folytonossága szempontjából.
   3.3.5.         A gyártó bizonyíthatja a jóváhagyó hatóság számára, hogy bizonyos alkatrészeket
                  vagy rendszereket nem szükséges ellenőrizni, ha teljes meghibásodásuk vagy
                  eltávolításuk esetén a szennyezőanyag-kibocsátás nem lépi túl a 3.3.2. bekezdésben
                  megállapított kibocsátási határértékeket.
   3.4.           Minden motorindításnál el kell indítani a diagnosztikai ellenőrzések sorozatát, és
                  legalább egy teljes sorozatot el kell végezni, feltéve, hogy teljesülnek a vizsgálati
                  feltételek. A vizsgálati feltételeket úgy kell kiválasztani, hogy normál vezetés közben
                  megvalósuljanak az I. típusú vizsgálathoz előírt feltételek.
   3.5.           A hibajelző bekapcsolása
   3.5.1.         Az OBD rendszernek tartalmaznia kell egy olyan hibajelzőt, amely egyértelmű
                  jelzést ad a jármű vezetője számára. A hibajelző nem szolgálhat más célra, kivéve a
                  vészindítás vagy a jármű kényszerű hazatérésének jelzését a vezető számára. A
                  hibajelzőnek minden ésszerűen előforduló fényviszony mellett láthatónak kell lennie.
                  Bekapcsolása után az ISO 25756/ zabványnak megfelelő szimbólumot jelenítsen
                  meg. A járművet csak egy általános célú, emisszióval kapcsolatos feladatokat végző
                  hibajelzővel szabad felszerelni. Külön, meghatározott célra szolgáló visszajelzők (pl.
   6
     ISO 2575-1982 (E) nemzetközi szabvány, címe: „Közúti járművek: irányjelzőkre és
   visszajelzőkre vonatkozó szimbólumok”, 4.36. szimbólumszám
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                           E/EGB/324
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/495
                                                           E/EGB/TRANS/505
                                                           Regulation No. 83
                                                           page 257
                                                           Annex 7 – Appendix 2
                   fékrendszer, biztonsági öv bekapcsolása, olajnyomás stb.) használata megengedett. A
                   hibajelzőnél a piros szín használata tilos.
   3.5.2.          A hibajelző bekapcsolásához több mint két előkezelési ciklust igénylő stratégiáknál a
                   gyártónak adatokkal és/vagy műszaki értékeléssel megfelelően bizonyítania kell,
                   hogy az ellenőrzőrendszer ugyanolyan hatékony, és megfelelő időben érzékeli az
                   alkatrész meghibásodását. A hibajelző bekapcsolásához általában tíznél több
                   menetciklust igénylő stratégiák nem fogadhatók el. A hibajelzőnek akkor kell
                   bekapcsolnia, ha a motor vezérlése tartós emissziós hiba üzemmódba lép, amikor a
                   szennyezőanyag-kibocsátás túllépi a 3.3.2. bekezdésben megállapított kibocsátási
                   határértékeket, vagy az OBD rendszer nem tudja teljesíteni a melléklet 3.3.3.–3.3.4.
                   bekezdésében előírt alapvető ellenőrzési követelményeket. A hibajelzőnek
                   megkülönböztető figyelmeztető üzemmódban – pl. villogó fény – kell működnie,
                   amikor olyan szintű gyújtáskihagyás fordul elő, amely a gyártó előírásai szerint
                   valószínűleg a katalizátor károsodását okozza. A hibajelzőnek akkor is be kell
                   kapcsolnia, ha a jármű gyújtása bekapcsolt helyzetben van a motor indítása vagy
                   forgatása előtt, és ki kell kapcsolnia a motor indítása után, ha hibás működést
                   előzőleg nem észlelt.
   3.6.            Az OBD rendszernek rögzítenie kell azt a hibakódot (vagy azokat a hibakódokat),
                   amelyek a kibocsátáscsökkentő rendszer állapotát jelzik. Külön állapotkódokat kell
                   használni a kibocsátáscsökkentő rendszer helyes működésének azonosítására, illetve
                   azokhoz a kibocsátáscsökkentő rendszerekhez, amelyeknél a teljes értékeléshez a
                   jármű további üzemeltetésére van szükség. Ha a hibajelző meghibásodás, hibás
                   működés vagy tartós emissziós hiba üzemmód miatt bekapcsol, tárolni kell azt a
                   hibakódot, amely alapján azonosítható a hibás működés típusa. A hibakódot a
                   melléklet 3.3.3.5.–3.3.4.5. bekezdésében hivatkozott esetekben is tárolni kell.
   3.6.1.          A hibajelző működése alatt a jármű által megtett távolságra vonatkozó adatnak
                   bármely pillanatban hozzáférhetőnek kell lennie a szabványos adatkapcsolat
                   csatlakozójának soros portján keresztül. 2/
   3.6.2.          Szikragyújtású motorral felszerelt járművek esetén a gyújtáskihagyás által érintett
                   hengereket nem szükséges egyenként azonosítani, amennyiben a rendszer külön
                   tárolja az egyetlen vagy a több hengerre vonatkozó gyújtáskimaradás hibakódot.
   3.7.            A hibajelző kikapcsolása
   2/       Ez a követelmény csak 2003. január 1-től érvényes azokra az új típusú járművekre, amelyek
   motorvezérlésébe elektronikus sebességadatok érkeznek. Minden, 2005. január 1-től forgalomba
   helyezett járműre érvényes.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/496                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   258. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.7.1.         Ha nincs olyan szintű gyújtáskihagyás, amely valószínűleg a katalizátor károsodását
                  okozza (a gyártó előírásai szerint), vagy ha a motor – a sebesség- és a terhelési
                  feltételek megváltozása után – úgy működik, hogy a gyújtáskimaradás szintje nem
                  károsítja a katalizátort, a hibajelző visszakapcsolhat az első menetciklus alatti
                  üzemmódba, amelyben a gyújtáskimaradást észlelte, és a következő menetciklusok
                  alatt visszakapcsolhat normál üzemmódba. Ha a hibajelző visszakapcsol az előző
                  üzemmódba, akkor a megfelelő hibakódok és a tárolt állóképek törölhetők.
   3.7.2.         Minden más hibás működés esetén a hibajelző kikapcsolhat három egymást követő
                  menetciklus után, amely alatt a hibajelző bekapcsolásáért felelős ellenőrzőrendszer
                  megszünteti a hibás működés észlelését, és ha előzőleg nem azonosított egyéb olyan
                  hibás működést, amely önállóan bekapcsolhatná a hibajelzőt.
   3.8.            A hibakód törlése
   3.8.1.         Az OBD rendszer törölheti a hibakódot, a megtett távolságot és az állóképadatokat,
                  ha ugyanazt a hibát legalább 40 motorbemelegítési cikluson keresztül nem észleli
                  újból.
   3.9.           Kettős üzemű gázüzemű járművek
   3.9.1.         Kettős üzemű gázüzemű járművek esetén az eljárás a következő:
                  –   hibajelző bekapcsolása (lásd a melléklet 3.5. bekezdését);
                  –   hibakód tárolása (lásd a melléklet 3.6. bekezdését);
                  –   hibajelző kikapcsolása (lásd a melléklet 3.7. bekezdését);
                  –   hibakód törlése (lásd a melléklet 3.8. bekezdését).
                  Ezek a műveletek egymástól függetlenül is elvégezhetők, ha a járművet
                  benzinnel vagy gázzal működtetik. Ha a járművet benzinnel üzemeltetik, a fenti
                  műveletek egyikének eredményét sem befolyásolhatja, ha a járművet átállítják
                  gázüzemre. Ha a járművet gázzal üzemeltetik, a fenti műveletek egyikének
                  eredményét sem befolyásolhatja, ha a járművet átállítják benzinüzemre.
   4.             A FEDÉLZETI DIAGNOSZTIKAI RENDSZER TÍPUSJÓVÁHAGYÁSÁRA
                  VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/497
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 259
                                                      Annex 7 – Appendix 2
   4.1.      A gyártó kérheti a hatóság típusjóváhagyását olyan OBD rendszerre is, amely egy
             vagy több olyan hiányossággal rendelkezik, amely miatt nem képes megfelelni a
             melléklet követelményeinek.
   4.2.      A hatóságnak, a kérelmet elbírálva, meg kell állapítania, hogy a melléklet
             követelményeinek való megfelelés megvalósíthatatlan vagy ésszerűtlen-e.
             A hatóságnak figyelembe kell vennie többek között a gyártó olyan tényezőkre
             vonatkozó adatait, mint például a műszaki megvalósíthatóság, az átfutási idő, a
             gyártási ciklusok, beleértve a motorok és járművek tervezésének és a számítógépek
             programozott frissítéseinek megkezdését és befejezését, olyan szempontból, hogy az
             ezek eredményeként létrejövő OBD rendszer képes lesz-e kielégíteni az előírás
             követelményeit, és a gyártó megfelelő szintű intézkedéseket tesze-e az előírás
             követelményeinek teljesítése érdekében.
   4.2.1.    A hatóság nem fogad el olyan hiányossági kérelmet, amely a szükséges diagnosztikai
             ellenőrzést teljesen nélkülözi.
   4.2.2.    A hatóság nem fogad el olyan hiányossági kérelmet, amely a 3.3.2. bekezdésben leírt
             OBD küszöbértékeket nem veszi figyelembe.
   4.3.      A megadott hiányosságok nagyságrendjének meghatározásánál a hatóságnak
             szikragyújtású motorok esetén a melléklet 3.3.3.1., 3.3.3.2. és 3.3.3.3. bekezdésében
             leírt, kompressziós gyújtású motorok esetén pedig a melléklet 3.3.4.1., 3.3.4.2. és
             3.3.4.3. bekezdésében leírt hiányosságokat kell először megállapítania.
   4.4.      A típusjóváhagyás előtt, vagy annak időpontjában, semmilyen, a 6.5. bekezdés
             követelményeit érintő hiányosság nem fogadható el, kivéve a melléklet 1.
             függelékének 6.5.3.4. bekezdésében foglaltakat. Ez a bekezdés nem vonatkozik a
             kettős üzemű gázüzemű járművekre.
   4.5.      Kettős üzemű gázüzemű járművek
   4.5.1.    A 3.9.1. bekezdésben leírt követelmények ellenére, és a gyártó kérésére, az
             adminisztratív szervezeti egységnek el kell fogadnia a következő hiányosságokat a
             mellékletben leírt, és a kettős üzemű gázüzemű járművek típusjóváhagyására
             vonatkozó követelmények teljesítése szempontjából:
              -     hibakódok, megtett távolság és állóképadatok törlése 40 motorbemelegítési
                    ciklus után, az aktuálisan használt üzemanyagtól függetlenül;
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/498                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   260. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                   -    a hibajelző bekapcsolása mindkét üzemanyagtípus (benzin és gáz) használata
                        esetén, ha bármelyik üzemanyagtípusnál hibás működést észlel;
                   -    a hibajelző kikapcsolása három egymást követő menetciklus után, amely alatt
                        nem észlelhető hibás működés, az aktuálisan használt üzemanyagtól
                        függetlenül;
                   -    két állapotkód használata, amelyek az egyes üzemanyagtípusokat azonosítják.
                  A gyártó további beállítások jóváhagyását is kérheti, amelyet az adminisztratív
                  szervezeti egység saját döntése szerint megadhat.
   4.5.2.         A melléklet 1. függelékének 6.6. bekezdésében leírt követelmények ellenére, és ha a
                  gyártó kéri, a típusjóváhagyást megadó hatóság elfogadhatja a következő
                  hiányosságokat a mellékletben leírt, a diagnosztikai jelek értékelésére és átvitelére
                  vonatkozó követelmények teljesítése szempontjából:
                   –    a diagnosztikai jelek átvitele az aktuálisan használt üzemanyagra, egy önálló
                        forráscímre;
                   –    egy diagnosztikaijel-csoport értékelése mindkét üzemanyagtípusra az tiszta
                        gázüzemű járművek értékelésének megfelelően, függetlenül az aktuálisan
                        használt üzemanyagtól;
                   –    egy diagnosztikaijel-csoport kiválasztása (amely a két üzemanyagtípus
                        egyikéhez        kapcsolódik)         az        üzemanyagkapcsoló  helyzetének
                        megváltoztatásával;
                   –    egy diagnosztikaijel-csoport értékelése és átvitele mindkét üzemanyag esetében
                        a benzinellenőrző számítógépben, a használt üzemanyagtól függetlenül. Az
                        üzemanyag-ellátó rendszer számítógépe értékeli és átadja a gázüzemanyag-
                        ellátó rendszerrel kapcsolatos diagnosztikai jeleket, és tárolja az
                        állapotelőzményeket.
                  A gyártó további beállítások jóváhagyását is kérheti, amelyet a típusjóváhagyást
                  elbíráló hatóság saját döntése szerint megadhat.
   4.6.           A hiányosság elfogadható időtartama
   4.6.1.         A hiányosság a járműtípus jóváhagyása után két évig fenntartható, kivéve, ha
                  megfelelően bizonyítható, hogy lényeges módosításokat kell végrehajtani a jármű
                  hardverén, és két évet meghaladó átfutási idő szükséges a hiányosság kijavításához.
                  Ebben az esetben a hiányosság legfeljebb három évig tartható fenn.
   4.6.1.1.       Kettős üzemű gázüzemű jármű esetén a 4.5. bekezdés értelmében engedélyezett
                  hiányosság a járműtípus jóváhagyása után három évig fenntartható, kivéve, ha
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/499
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 261
                                                     Annex 7 – Appendix 2
             megfelelően bizonyítható, hogy lényeges módosításokat kell végrehajtani a jármű
             hardverén, és három évet meghaladó átfutási idő szükséges a hiányosság
             kijavításához. Ebben az esetben a hiányosság legfeljebb négy évig tartható fenn.
   4.6.2.    A gyártó kérheti, hogy az adminisztratív szervezeti egység visszamenőleg
             engedélyezzen valamely hiányosságot, ha ezt a hiányosságot az eredeti
             típusjóváhagyás megadása után fedezték fel. Ilyen esetben a hiányosság az
             adminisztratív szervezeti egység értesítését követő két évig fenntartható, kivéve, ha
             megfelelően bizonyítható, hogy lényeges módosításokat kell végrehajtani a jármű
             hardverén, és két évet meghaladó átfutási idő szükséges a hiányosság kijavításához.
             Ebben az esetben a hiányosság legfeljebb három évig tartható fenn.
   4.7.      A hatóságnak értesítenie kell a hiányossági kérelmet elfogadó döntéséről az előírást
             alkalmazó 1958. évi megállapodásban részt vevő feleket.
   5.        A FEDÉLZETI DIAGNOSZTIKAI RENDSZER ADATAINAK ELÉRÉSE
   5.1.      A típusjóváhagyásra, illetve a típusjóváhagyás módosítására vonatkozó kérelmekhez
             csatolni kell a jármű OBD rendszerére vonatkozó adatokat. Ezek az adatok lehetővé
             teszik a cserealkatrészek vagy utólag beszerelhető alkatrészek gyártói számára, hogy
             a jármű OBD rendszerével kompatibilis alkatrészeket tudjanak gyártani, amelyek
             hibamentes üzemelést biztosítanak, és megbízhatóan tájékoztatják a jármű
             használóját a hibás működésekről. Ugyanígy ezek az adatok lehetővé teszik a
             diagnosztikai eszközök és vizsgálóberendezések gyártói számára, hogy olyan
             eszközöket és berendezéseket gyártsanak, amelyek biztosítják a jármű
             kibocsátáscsökkentő rendszereinek hatékony és pontos diagnosztizálását.
   5.2.      Kérésre az adminisztratív szervezeti egységnek nem diszkriminatív alapon elérhetővé
             kell    tennie     bármely     érdekelt       alkatrész-, diagnosztikaieszköz-   vagy
             vizsgálóberendezés-gyártó számára a 2. melléklet 1. függelékét, amely az OBD
             rendszerre vonatkozó adatokat tartalmazza.
   5.2.1.    Amennyiben az adminisztratív szervezeti egység bármely érdekelt alkatrész-,
             diagnosztikaieszköz- vagy vizsgálóberendezés-gyártótól egy olyan jármű OBD
             rendszerének adataira vonatkozó tájékoztatási kérelmet kap, amelyre az előírás egy
             korábbi verziója értelmében adták meg a típusjóváhagyást,
             – 30 napon belül kérheti az adott jármű gyártójától, hogy bocsássa rendelkezésre az
                1. melléklet 4.2.11.2.7.6. bekezdésében előírt adatokat. A 4.2.11.2.7.6. bekezdés
                második részében szereplő követelmények ebben az esetben nem alkalmazandók;
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/500                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   262. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  – a gyártó a kérelemtől számított két hónapon belül az adminisztratív szervezeti
                      egység rendelkezésére bocsáthatja az adatokat;
                  – az adminisztratív szervezeti egységnek továbbítania kell az adatokat a szerződő
                      felek adminisztratív szervezeti egységeihez, és az eredeti típusjóváhagyást
                      megadó szervezeti egységnek csatolnia kell ezeket az adatokat a jármű
                      típusjóváhagyási dokumentációjának 1. mellékletéhez.
                  Ez a követelmény nem érvényteleníti a 83. előírás szerint korábban megadott
                  jóváhagyásokat, illetve nem akadályozza ezeknek a jóváhagyásoknak a kiterjesztését
                  annak az előírásnak a feltételei szerint, amelynek értelmében azokat eredetileg
                  megadták.
   5.2.2.         Csak az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottsága által elfogadott
                  típusjóváhagyás hatálya alá tartozó csere- vagy javított alkatrészekre kérhető
                  tájékoztatás, illetve olyan alkatrészekre, amelyek az Egyesült Nemzetek Európai
                  Gazdasági Bizottsága által elfogadott típusjóváhagyás hatálya alá tartozó rendszer
                  részét képezik.
   5.2.3.         A tájékoztatási kérelemnek tartalmaznia kell a kérdéses járműtípus pontos
                  meghatározását. Fel kell tüntetni, hogy az adatok csere- vagy utólag beépíthető
                  alkatrészek, illetve részegységek, diagnosztikai eszközök vagy vizsgálóberendezések
                  fejlesztéséhez szükségesek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/501
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 263
                                                     Annex 7 – Appendix 2
                                    11. melléklet – 1. függelék
             A FEDÉLZETI DIAGNOSZTIKAI RENDSZER (OBD) MŰKÖDÉSE
   1.         BEVEZETÉS
             A függelék a 11. melléklet 3. bekezdése szerint végrehajtott vizsgálati eljárást
             tartalmazza. Az eljárás a járművön elhelyezett fedélzeti diagnosztikai rendszer
             (OBD) működésének ellenőrzésére szolgáló módszert írja le a motor vezérlésében
             vagy a kibocsátáscsökkentő rendszerben található megfelelő berendezések
             hibaszimulációjával. Előírja az OBD rendszer tartósságának megállapítására
             vonatkozó eljárást is.
             A gyártónak elérhetővé kell tennie azokat a hibás alkatrészeket és/vagy elektromos
             berendezéseket, amelyek a hibák szimulálásához felhasználhatók. Az I. típusú
             vizsgálati ciklusban végrehajtott mérés során a hibás alkatrészek vagy berendezések
             a 3.3.2. bekezdésben előírt határértékeket legfeljebb 20 százalékkal meghaladó
             mértékben növelhetik a jármű szennyezőanyag-kibocsátását.
             Hibás alkatrésszel vagy berendezéssel felszerelt jármű vizsgálatakor az OBD
             rendszer csak akkor hagyható jóvá, ha a hibajelző működésbe lép. Az OBD rendszer
             akkor is jóváhagyható, ha a hibajelző az OBD küszöbértékek alatti érték esetén
             bekapcsol.
   2.         A VIZSGÁLAT LEÍRÁSA
   2.1.      Az OBD rendszer vizsgálata a következő szakaszokból áll:
   2.1.1.    a motorvezérlésben vagy a kibocsátáscsökkentő rendszerben található alkatrész hibás
             működésének szimulálása,
   2.1.2.    a jármű előkezelése szimulált hibás működéssel a 6.2.1. vagy a 6.2.2. bekezdésben
             meghatározott előkezelési ciklus alatt,
   2.1.3.    a jármű vezetése szimulált hibás működéssel az I. típusú vizsgálati ciklusban, és a
             jármű emissziójának mérése,
   2.1.4.    annak megállapítása, hogy az OBD rendszer reagál-e a szimulált hibás működésre, és
             megfelelő módon jelzi-e a hibás működést a jármű vezetőjének.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/502                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   264. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.2.           Alternatív megoldásként, a gyártó kérésére, egy vagy több alkatrész hibás működését
                  elektronikusan is szimulálhatják a 6. bekezdés követelményeinek megfelelően.
   2.3.           A gyártó kérheti, hogy az ellenőrzés az I. típusú vizsgálati cikluson kívül történjen,
                  ha bizonyítani tudja a hatóság számára, hogy az I. típusú vizsgálati ciklus alatti
                  körülmények korlátozott feltételeket biztosítanának az üzemben lévő jármű
                  ellenőrzéséhez.
   3.              A VIZSGÁLATI JÁRMŰ ÉS AZ ÜZEMANYAG
   3.1.           Jármű
                  A vizsgálati járműnek meg kell felelnie a 4. melléklet 3.1. bekezdésében rögzített
                  követelményeknek.
   3.2.           Az üzemanyag
                  Benzin- és dízelüzemanyag esetén a 10. mellékletben leírt referencia-üzemanyagot,
                  LPG és NG üzemanyag esetén pedig a 10a. mellékletben leírt referencia-
                  üzemanyagot kell használni a vizsgálathoz. A vizsgálandó hibaállapotokhoz (lásd a
                  függelék 6.3. bekezdésében) használt üzemanyagtípust az adminisztratív szervezeti
                  egység választhatja ki tiszta gázüzemű jármű vizsgálata esetén a 10a. mellékletben
                  leírt referencia-üzemanyagok közül, kettős üzemű gázüzemű jármű esetén pedig a
                  10. vagy a 10a. mellékletben leírt referencia-üzemanyagok közül. A kiválasztott
                  üzemanyagtípus nem változtatható meg a vizsgálati szakaszok alatt (lásd a függelék
                  2.1.–2.3. bekezdését). LPG és NG üzemanyag használata esetén megengedhető, hogy
                  a motort benzinüzemben indítsák el, és egy előre meghatározott, automatikusan
                  vezérelt időtartam után, amelyet a vezető nem tud módosítani, kapcsoljanak át LPG
                  vagy NG üzemanyagra.
   4.              VIZSGÁLATI HŐMÉRSÉKLET ÉS NYOMÁS
   4.1.           A vizsgálati hőmérsékletnek és nyomásnak meg kell felelnie a 4. mellékletben leírt I.
                  típusú vizsgálat követelményeinek.
   5.              VIZSGÁLÓBERENDEZÉS
   5.1.           Görgős próbapad
                  A görgős próbapadnak meg kell felelnie a 4. melléklet követelményeinek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/503
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 265
                                                     Annex 7 – Appendix 2
   6.         AZ OBD RENDSZERRE VONATKOZÓ VIZSGÁLATI ELJÁRÁS
   6.1.      A görgős próbapadon végrehajtott üzemi ciklusnak meg kell felelnie a 4. melléklet
             követelményeinek.
   6.2.      A jármű előkezelése
   6.2.1.    A motor típusától függően, és a 6.3. bekezdésben leírt egyik hibaállapot előidézése
             után a járművet legalább két, egymást követő I. típusú vizsgálati ciklus (1. rész és 2.
             rész) végrehajtásával elő kell kezelni. A kompressziós gyújtású motorral felszerelt
             járművek előkezeléséhez további két, 2. rész szerinti ciklus végrehajtása
             megengedhető.
   6.2.2.    A gyártó kérésére alternatív előkezelési módszerek is alkalmazhatók.
   6.3.      Vizsgálandó hibaállapotok
   6.3.1.    Szikragyújtású motorral felszerelt járművek:
   6.3.1.1.  A katalizátor cseréje sérült vagy hibás katalizátorra, vagy ilyen hiba elektronikus
             szimulálása.
   6.3.1.2.  A motor gyújtáskihagyásának előidézése a 11. melléklet 3.3.3.2. bekezdésében
             szereplő, a gyújtáskihagyás ellenőrzésére vonatkozó feltételek szerint.
   6.3.1.3.  Az oxigénérzékelő cseréje sérült vagy hibás oxigénérzékelőre, vagy ilyen hiba
             elektronikus szimulálása.
   6.3.1.4.  Az elektromos meghajtást irányító számítógéphez (ha a kiválasztott
             üzemanyagtípushoz engedélyezve van) csatlakoztatott bármely más, emisszióval
             kapcsolatos alkatrész kikapcsolása.
   6.3.1.5.  A párolgási emisszió tisztítást vezérlő elektronikus egység kikapcsolása (ha fel van
             szerelve, és ha engedélyezve van a kiválasztott üzemanyagtípushoz). Ehhez a
             hibaállapothoz nem kell elvégezni az I. típusú vizsgálatot.
   6.3.2.    Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek:
   6.3.2.1.  A katalizátor (ha van) cseréje sérült vagy hibás katalizátorra, vagy ilyen hiba
             elektronikus szimulálása.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/504                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   266. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   6.3.2.2.       A részecskecsapda (ha van) teljes eltávolítása, vagy ha az érzékelők a csapda szerves
                  részét képezik, hibás csapdaszerelvény felszerelése.
   6.3.2.3.       Az üzemanyag-ellátó rendszerben az üzemanyag mennyiségét és a befecskendezési
                  idő beállítását működtető elektronikus szerkezet kikapcsolása.
   6.3.2.4.       Az elektromos meghajtást irányító számítógéphez csatlakoztatott bármely más,
                  emisszióval kapcsolatos alkatrész kikapcsolása.
   6.3.2.5.       A 6.3.2.3. és a 6.3.2.4. bekezdés követelményeinek megfelelően, és a jóváhagyó
                  hatóság beleegyezésével a gyártónak meg kell tennie a megfelelő intézkedéseket
                  annak bizonyítására, hogy az OBD rendszer kikapcsolás esetén jelezni fogja a hibát.
   6.4.           Az OBD rendszer vizsgálata
   6.4.1.         Szikragyújtású motorral felszerelt járművek:
   6.4.1.1.       A jármű 6.2. bekezdés szerinti előkezelése után a vizsgálati járművel el kell végezni
                  az I. típusú vizsgálati menetciklust (1. rész és 2. rész).
                  A hibajelzőnek a vizsgálat vége előtt be kell kapcsolnia, ha a 6.4.1.2.–6.4.1.5.
                  bekezdésben leírt feltételek bármelyike előfordul. A műszaki szolgálat más
                  feltételekkel helyettesítheti ezeket a feltételeket a 6.4.1.6. bekezdés értelmében. A
                  típusjóváhagyási vizsgálat céljából szimulált hibaállapotok teljes száma azonban nem
                  haladhatja meg a négyet (4).
   6.4.1.2.       Katalizátor cseréje sérült vagy hibás katalizátorral, vagy a sérült, illetve hibás
                  katalizátor elektronikus szimulálása, amely a 11. melléklet 3.3.2. bekezdésében
                  megadott CH határértéket túllépő szennyezőanyag-kibocsátást eredményez.
   6.4.1.3.       Gyújtáskihagyási állapot előidézése a 11. melléklet 3.3.3.2. bekezdésében megadott,
                  a gyújtáskihagyás ellenőrzésére vonatkozó feltételek szerint, amely a 11. melléklet
                  3.3.2. bekezdésében megadott határértékek bármelyikét túllépő szennyezőanyag-
                  kibocsátást eredményez.
   6.4.1.4.       Oxigénérzékelő cseréje sérült vagy hibás oxigénérzékelővel, vagy a sérült, illetve
                  hibás oxigénérzékelő elektronikus szimulálása, amely a 11. melléklet 3.3.2.
                  bekezdésében megadott határértékek bármelyikét túllépő szennyezőanyag-
                  kibocsátást eredményez.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/505
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 267
                                                      Annex 7 – Appendix 2
   6.4.1.5.  A párolgási emisszió tisztítást vezérlő elektronikus egység kikapcsolása (ha fel van
             szerelve, és ha engedélyezve van a kiválasztott üzemanyagtípushoz).
   6.4.1.6.  Bármely más, emisszióval kapcsolatos és számítógéphez csatlakoztatott elektromos
             meghajtású alkatrész kikapcsolása, amely a melléklet 3.3.2. bekezdésében megadott
             határértékek bármelyikének túllépését eredményező szennyezőanyag-kibocsátást
             eredményez (ha engedélyezve van a kiválasztott üzemanyagtípushoz).
   6.4.2.    Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járművek:
   6.4.2.1.  A jármű 6.2. bekezdés szerinti előkezelése után a vizsgálati járművel el kell végezni
             az I. típusú vizsgálati menetciklust (1. rész és 2. rész).
             A hibajelzőnek a vizsgálat vége előtt be kell kapcsolnia, ha a 6.4.2.2.–6.4.2.5.
             bekezdésben leírt feltételek bármelyike előfordul. A műszaki szolgálat más
             feltételekkel helyettesítheti ezeket a feltételeket a 6.4.2.5. bekezdés értelmében. A
             típusjóváhagyási vizsgálat céljából szimulált hibaállapotok teljes száma azonban nem
             haladhatja meg a négyet (4).
   6.4.2.2.  Katalizátor (ha van) cseréje sérült vagy hibás katalizátorral, vagy a sérült, illetve
             hibás katalizátor elektronikus szimulálása, amely a 11. melléklet 3.3.2. bekezdésében
             megadott határértékeket túllépő szennyezőanyag-kibocsátást eredményez.
   6.4.2.3.  A részecskecsapda (ha van) teljes eltávolítása, vagy a részecskecsapda cseréje hibás
             részecskecsapdával a 6.3.2.2. bekezdésben előírt feltételeknek megfelelően, amely a
             11. melléklet 3.3.2. bekezdésében megadott határértékeket túllépő szennyezőanyag-
             kibocsátást eredményez.
   6.4.2.4.  Hivatkozással a 6.3.2.5. bekezdésre, az üzemanyag-ellátó rendszerben az üzemanyag
             mennyiségét és a befecskendezési idő beállítását működtető elektronikus szerkezet
             kikapcsolása, amely a 11. melléklet 3.3.2. bekezdésében megadott határértékeket
             túllépő szennyezőanyag-kibocsátást eredményez.
   6.4.2.5.  Hivatkozással a 6.3.2.5. bekezdésre, bármely más, emisszióval kapcsolatos és
             számítógéphez csatlakoztatott elektromos meghajtású alkatrész kikapcsolása, amely a
             11. melléklet 3.3.2. bekezdésében megadott határértékeket túllépő szennyezőanyag-
             kibocsátást eredményez.
   6.5.      Diagnosztikai jelek
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/506                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   268. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   6.5.1.1.       Bármely alkatrész vagy rendszer első hibás működésének megállapítását követően az
                  ebben az időpontban rendelkezésre álló, motorállapotot jelző állóképet tárolni kell a
                  számítógép memóriájában. Ha újabb hibás működés fordulna elő az üzemanyag-
                  ellátó rendszerben, vagy gyújtáskihagyási hiba történne, minden előzőleg tárolt
                  állóképet ki kell cserélni az üzemanyag-ellátó rendszer vagy a gyújtáskihagyás
                  állapotával (amelyik először fordul elő). A tárolt motorállapotok tartalmazzák, a
                  számított terhelési értéken kívül, a motor fordulatszámát, az üzemanyag-behangolási
                  értéket (ha van), az üzemanyagnyomást (ha van), a jármű sebességét (ha van), a
                  hűtőfolyadék hőmérsékletét, a szívócső nyomását (ha van), a zárt vagy nyitott hurkú
                  műveletet (ha van), valamint azt a hibakódot, amely az adat tárolását előidézte. A
                  gyártó kiválaszthatja a legmegfelelőbb állapotkészletet, amely megkönnyíti az
                  állóképtárolóban végzendő javítást. Csak egy adatkeret szükséges. A gyártó további
                  adatkeretek tárolását is megadhatja, feltéve, hogy legalább a szükséges adatkeret
                  beolvasható a 6.5.3.2. és a 6.5.3.3. bekezdés előírásainak megfelelő általános
                  letapogatóeszközzel. Ha a tárolandó állapotokat előidéző hibakódot törlik a 11.
                  melléklet 3.7. bekezdésnek megfelelően, a tárolt motorállapotok szintén törölhetők.
   6.5.1.2.       A szükséges állóképadatokon kívül a következő jeleket (ha vannak) kell kérésre
                  hozzáférhetővé tenni a szabványos adatkapcsolat csatlakozójának soros portján
                  keresztül, amennyiben az adatok rendelkezésre állnak a fedélzeti számítógépen, vagy
                  meghatározhatók a fedélzeti számítógépen rendelkezésre álló adatok segítségével:
                  diagnosztikai hibakódok, a motor-hűtőfolyadék hőmérséklete, az üzemanyag-
                  ellenőrző rendszer állapota (zárt hurok, nyitott hurok, egyéb), üzemanyag-
                  behangolás, előgyújtás, szívólevegő hőmérséklete, a szívócső légnyomása, a légáram
                  sebessége, a motor fordulatszáma, a fojtószelep helyzetét érzékelő kimenet értéke,
                  másodlagos levegő állapota (áramlási irányban, áramlási iránnyal szemben vagy a
                  légkörbe kivezetve), számított terhelési érték, a jármű sebessége és az üzemanyag
                  nyomása.
                  A jeleket a 6.5.3. bekezdés előírásai alapján szabványos mértékegységekben kell
                  biztosítani. A tényleges jeleket egyértelműen meg lehessen különböztetni a
                  hibaértéktől vagy a kényszerű hazatérés jelzéseitől.
   6.5.1.3.       Minden olyan kibocsátáscsökkentő rendszer esetében, amelyeknél külön fedélzeti
                  értékelő vizsgálatokat végeznek (katalizátor, oxigénérzékelő stb.), a gyújtáskihagyás
                  észlelését, az üzemanyag-ellátó rendszer ellenőrzését és az alkatrészek átfogó
                  ellenőrzését kivéve, a járművel elvégzett legújabb vizsgálatok eredményeit és a
                  határértékeket, amelyhez a rendszert hasonlítják, hozzáférhetővé kell tenni a
                  szabványos adatcsatlakozó soros portján keresztül, a 6.5.3. bekezdésben szereplő
                  előírások szerint. A fentiekben kivételként említett ellenőrzött alkatrészeknél és
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/507
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 269
                                                      Annex 7 – Appendix 2
             rendszereknél a legújabb vizsgálatok eredményeire vonatkozó megfelelt/nem felelt
             meg jelzést hozzáférhető kell tenni az adatcsatlakozón keresztül.
   6.5.1.4.  Az OBD rendszerre vonatkozó követelmények, amelyek szerint a járművet
             hitelesítették (vagyis a 11. melléklet előírásait, illetve az 5. bekezdésben előírt
             alternatív követelményeket), valamint a 6.5.3.3. bekezdésnek megfelelően az OBD
             rendszer által ellenőrzött főbb kibocsátáscsökkentő rendszerek adatait elérhetővé kell
             tenni a szabványos adatkapcsolat csatlakozójának soros portján keresztül a függelék
             6.5.3. bekezdésben szereplő előírások szerint.
   6.5.1.5.  Új típusok esetén 2003. január 1-től, és minden, 2005. január 1-től forgalomba
             helyezett járműtípus esetén a szoftver hitelesítési azonosítószámát elérhetővé kell
             tenni a szabványos adatcsatlakozó soros portján keresztül. A szoftver hitelesítési
             azonosítószámát szabványos formátumban kell biztosítani.
   6.5.2.    Nem kötelező, hogy a szennyezőanyag-kibocsátás ellenőrzésére szolgáló
             diagnosztikai rendszer értékelje az alkatrészeket hibás működés közben, ha az
             értékelés veszélyt jelent a biztonságra, vagy az alkatrész meghibásodását
             eredményezheti.
   6.5.3.    A szennyezőanyag-kibocsátás ellenőrzésére szolgáló diagnosztikai rendszernek
             lehetővé kell tennie az adatokhoz való szabványos és korlátlan hozzáférést, és meg
             kell felelnie az alábbi ISO szabványoknak és/vagy SAE előírásoknak.
   6.5.3.1.  Az alábbi szabványok közül a korlátozásokat tartalmazó szabvány a fedélzeti és a
             nem fedélzeti rendszer közötti kommunikációs kapcsolatra alkalmazandó:
             ISO 9141 - 2: 1994 (módosítva 1996-ban) „Közúti járművek – Diagnosztikai
             rendszerek – 2. rész: Digitális adatok cseréjére vonatkozó CARB követelmények”;
             SAE J1850: 1998. március, B. osztály, Adatkommunikációs hálózati interfész”. Az
             emisszióval kapcsolatos üzenetekhez ezt a ciklikusan redundáns ellenőrzést és a
             hárombájtos fejlécet kell használni, nem pedig a bájtok szétválasztását vagy az
             ellenőrző összeget.
             ISO 14230 – Part 4: „ Közúti járművek – Kulcsszó-protokoll diagnosztikai
             rendszerekhez, 2000 – 4. rész: Emisszióval kapcsolatos rendszerekre vonatkozó
             követelmények”;
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/508                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   270. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  ISO DIS 15765-4: „Közúti járművek – Vezérlőterületi hálózat (CAN) diagnosztikája
                  – 4. rész: Emisszióval kapcsolatos rendszerekre vonatkozó követelmények”, kelt:
                  2001. november 1-én.
   6.5.3.2.       Az OBD rendszerrel való kommunikációhoz szükséges vizsgálóberendezéseknek és
                  diagnosztikai eszközöknek meg kell felelniük, vagy túl is léphetik az
                  ISO DIS 15031-4: „Közúti járművek – Kommunikáció a jármű és a külső
                  vizsgálóberendezés között emisszióval kapcsolatos diagnosztika céljából – 4. rész:
                  Külső vizsgálóberendezés” szabványban (kelt: 2001. november 1-én) előírt
                  funkcionális műszaki adatoknak.
   6.5.3.3.       Az alapvető diagnosztikai adatokat (a 6.5.1. bekezdés meghatározása szerint) és a
                  kétirányú ellenőrzési adatokat az ISO DIS 15031-5: „Közúti járművek –
                  Kommunikáció a jármű és a külső vizsgálóberendezés között emisszióval
                  kapcsolatos diagnosztika céljából – 5. rész: Emisszióval kapcsolatos diagnosztikai
                  szolgáltatások” (kelt: 2001. november 1-én) szabványban leírt formátumban és
                  mértékegységben kell biztosítani, és az ISO DIS 15031-4 szabvány
                  követelményeinek megfelelő diagnosztikai eszköz használatával hozzáférhetővé kell
                  tenni.
                  A jármű gyártójának a nemzeti szabványügyi hivatal rendelkezésére kell bocsátania
                  azokat az emisszióval kapcsolatos diagnosztikai adatokat (pl. személyi azonosító
                  eszközök, OBD ellenőrzési azonosítók, vizsgálatazonosítók), amelyek nem
                  szerepelnek az ISO DIS 15031-5 szabványban, de az előíráshoz kapcsolódnak.
   6.5.3.4.       Hiba észlelésekor a gyártónak az ISO DIS 15031-6 6.3. részében („Közúti járművek
                  – Kommunikáció a jármű és a külső vizsgálóberendezés között emisszióval
                  kapcsolatos diagnosztika céljából – 6. rész: Diagnosztikai hibakódok
                  meghatározása”) előírtaknak megfelelő hibakód használatával kell megállapítania a
                  hibát. Ha a hiba megállapítása nem lehetséges, a gyártó az ISO DIS 15031-6
                  szabvány 5.3. és 5.6. részében előírt diagnosztikai hibakódokat használhatja. A
                  hibakódokat a melléklet 6.5.3.2. bekezdésében rögzített rendelkezéseknek megfelelő
                  szabványos diagnosztikai berendezés használatával teljes mértékben hozzáférhetővé
                  kell tenni.
                  A jármű gyártójának a nemzeti szabványügyi hivatal rendelkezésére kell bocsátania
                  azokat az emisszióval kapcsolatos diagnosztikai adatokat (pl. személyi azonosító
                  eszközök, OBD ellenőrzési azonosítók, vizsgálatazonosítók), amelyek nem
                  szerepelnek az ISO DIS 15031-5 szabványban, de az előíráshoz kapcsolódnak.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                     E/EGB/324
                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/509
                                                     E/EGB/TRANS/505
                                                     Regulation No. 83
                                                     page 271
                                                     Annex 7 – Appendix 2
   6.5.3.5.  A jármű és a diagnosztikai vizsgálóműszer közötti összekötő interfésznek
             szabványosnak kell lennie, és meg kell felelnie az ISO DIS 15031-3: „Közúti
             járművek – Kommunikáció a jármű és a külső vizsgálóberendezés között emisszióval
             kapcsolatos diagnosztika céljából – 3. rész: Diagnosztikai csatlakozó és a
             hozzákapcsolódó elektromos áramkörök műszaki adatai és használata” (kelt: 2001.
             november 1-én) szabvány követelményeinek. A beszerelési helyzetnek, az
             adminisztratív szervezeti egységgel kötött megállapodástól függően, olyannak kell
             lennie, hogy a szerelők könnyen hozzáférjenek, de védve legyen a jogosulatlan
             személyek általi hamisítással szemben.
   6.6.      Kettős üzemű gázüzemű járművek diagnosztikai jeleinek átvitelére vonatkozó
             specifikus követelmények
   6.6.1.    Kettős üzemű gázüzemű járművek esetén, amennyiben a másik üzemanyag-
             ellátó rendszer diagnosztikai jeleit ugyanazon a számítógépen tárolják,
             egymástól függetlenül kell értékelni a benzinnel való üzemeltetés és a gázzal
             való üzemeltetés diagnosztikai jeleit, és az adatokat külön kell átvinni.
   6.6.2.    Kettős üzemű gázüzemű járművek esetén, amennyiben a másik üzemanyag-
             ellátó rendszer diagnosztikai jeleit egy másik számítógépen tárolják, a
             benzinnel való üzemeltetés és a gázzal való üzemeltetés diagnosztikai jeleit az
             adott üzemanyaghoz tartozó számítógépen kell értékelni, és innen kell
             továbbítani az adatokat.
   6.6.3.    A diagnosztikai eszköz által küldött kérelem esetén a benzinnel üzemeltetett
             jármű diagnosztikai jeleit az egyik forráscímre, a gázzal üzemeltetett jármű
             diagnosztikai jeleit pedig a másik forráscímre kell továbbítani. A forráscímek
             használatát az ISO DIS 15031-5: „Közúti járművek – Kommunikáció a jármű
             és a külső vizsgálóberendezés között emisszióval kapcsolatos diagnosztika
             céljából – 5. rész: Emisszióval kapcsolatos diagnosztikai szolgáltatások”
             szabvány (kelt: 2001. november 1-én) írja le.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/510                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                          Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   272. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                         11. melléklet – 2. függelék
                              A JÁRMŰCSALÁD LÉNYEGES JELLEMZŐI
   1.             AZ OBD RENDSZERCSALÁDOT MEGHATÁROZÓ PARAMÉTEREK
                  Az OBD rendszercsalád olyan alapvető tervezési paraméterek alapján határozható
                  meg, amelyeknek a családhoz tartozó járműveknél azonosaknak kell lenniük.
                  Bizonyos esetekben kölcsönhatás jöhet létre a paraméterek között. Ezeket a hatásokat
                  is figyelembe kell venni ahhoz, hogy csak azonos kipufogási emissziós jellemzőkkel
                  rendelkező járműveket vegyenek fel az OBD rendszercsaládba.
   2.             E célból azok a járműtípusok, amelyek alábbi paraméterei azonosak, ugyanahhoz a
                  motor/kibocsátáscsökkentő rendszer/OBD rendszer kombinációhoz tartozónak
                  tekintendők.
                  Motor:
                  (a)   égési folyamat (szikragyújtású, kompressziós gyújtású, kétütemű, négyütemű),
                  (b)   üzemanyag-adagolás módja (karburátor vagy üzemanyag-befecskendezés).
                  Kibocsátáscsökkentő rendszer:
                  (a)   katalizátor típusa (oxidáció, háromutas, fűtött katalizátor, egyéb),
                  (b)   részecskecsapda típusa,
                  (c)   másodlagos levegő befecskendezése (levegővel vagy levegő nélkül),
                  (d)   kipufogógáz-visszavezetés (van vagy nincs),
                  OBD alkatrészek és működésük
                        az OBD rendszer működésellenőrzési módszerei, hibás működés észlelése és a
                        hibás működés jelzése a jármű vezetőjének.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                    E/EGB/324
                                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/511
                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                    Regulation No. 83
                                                    page 273
                                                    Annex 11 – Appendix 2
                                          12. melléklet
            ECE TÍPUSJÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA LPG VAGY FÖLDGÁZ (NG)
                       ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ JÁRMŰVEKRE
   1.        BEVEZETÉS
             A melléklet azokat a különleges követelményeket írja le, amelyek az LPG
             üzemanyaggal vagy a földgázzal (NG) működtetett jármű jóváhagyása esetén
             alkalmazandók, vagy ha a jármű ólommentes benzinnel, LPG üzemanyaggal vagy
             földgázzal is működtethető, az LPG vagy a földgáz vizsgálatának tekintetében.
             Az LPG üzemanyag és a földgáz esetében különböző összetételű üzemanyagok
             kaphatók a kereskedelemben, ezért az üzemanyag-ellátó rendszernek képesnek kell
             lennie az üzemanyagértékeket az üzemanyagfajtákhoz igazítani. Ennek a funkciónak
             az igazolására a járművet meg kell vizsgálni az I. típusú vizsgálatban két szélsőséges
             referencia-üzemanyaggal, és igazolni kell az üzemanyag-ellátó rendszer önbeállítási
             képességét. Amennyiben bizonyítják az üzemanyag-ellátó rendszer önbeállítási
             képességét egy járművön, ezt a járművet a család alaptípusának lehet minősíteni.
             Azokat a járműveket, amelyek megfelelnek a család tagjaira vonatkozó
             követelményeknek, és ugyanolyan üzemanyag-ellátó rendszerrel vannak felszerelve,
             csak egy üzemanyagfajtával kell megvizsgálni.
   2.        FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
             Ezen melléklet alkalmazásában:
   2.1.      Az „alapjármű” azt a járművet jelenti, amelyet azért választottak ki, hogy bizonyítsák
             az üzemanyag-ellátó rendszer önbeállítási képességét, és amelyhez a család tagjait
             viszonyítják. Egy családban több alapjármű is lehet.
   2.2.      A család tagja
   2.2.1.    A „család tagja” az a jármű, amely ugyanolyan lényeges jellemzőkkel rendelkezik,
             mint az alapjármű(vek):
             (a)   A jármű gyártója ugyanaz.
             (b)   Ugyanolyanok a kibocsátási határértékei.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/512                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   274. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  (c)    Ha a gázellátó rendszernek központi mérője van a teljes motorhoz:
                         az igazolt teljesítmény leadása az alapjárműnél mért érték 0,7- és 1,15-szöröse
                         között legyen.
                         Ha a gázellátó rendszernek hengerenként egyedi mérője van:
                         az igazolt teljesítmény leadása hengerenként az alapjárműnél mért érték 0,7- és
                         1,15-szöröse között legyen.
                   (d)   Ha katalizátorral szerelték fel, a katalizátor típusa ugyanaz, azaz háromutas,
                         oxidációs, NOx mentesítős.
                   (e)   A gázellátó rendszer (beleértve a nyomásszabályozót) ugyanattól a
                         rendszergyártótól származzon, és ugyanolyan típusú legyen: bevezetés,
                         befecskendezés gőzállapotban (egy pont, több pont), folyadékbefecskendezés
                         (egyetlen pont, több pont).
                   (f)   A gázellátó rendszer ugyanolyan típusú és műszaki adatokkal rendelkező
                         elektronikus vezérlőegység (ECU) vezérelje, amely ugyanazokat a
                         szoftveralapelveket és ellenőrzési stratégiát használja.
   2.2.2.         Tekintettel a (c) követelményre: olyan esetben, ahol bebizonyosodik, hogy két,
                  gázzal táplált jármű ugyanannak a családnak lehet a tagja, kivéve igazolt
                  teljesítmény-leadásukat, nevezetesen P1 és P2 (P1 < P2), és mindkettőt úgy
                  vizsgálják, mintha alapjárművek lennének, a családkapcsolatot érvényesnek tekintik
                  minden olyan járműre, amelynek igazolt teljesítmény-leadása 0,7 x P1 és 1,15 x P2
                  között van.
   3.             A TÍPUSJÓVÁHAGYÁS MEGADÁSA
                  A típusjóváhagyás az alábbi követelmények teljesítése esetében adható meg:
   3.1.           Kipufogási emisszió jóváhagyása alapjármű esetében
                  Az alapjárműnél igazolni kell azt a képességet, hogy bármelyik, a kereskedelemben
                  kapható üzemanyag-összetételhez igazodni tud. LPG üzemanyag esetén ilyenek a
                  C3/C4 összetételű változatok. Földgáz esetében általában két üzemanyagtípus
                  szerezhető be: nagy kalóriatartalmú üzemanyag (H gáz) és kis kalóriatartalmú
 ---pagebreak--- 2006.12.27.      HU
                                                            E/EGB/324
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/513
                                                            E/EGB/TRANS/505
                                                            Regulation No. 83
                                                            page 275
                                                            Annex 11 – Appendix 2
                  üzemanyag (L gáz), azonban jelentős szórással mindkét tartományban; ezek Wobbe-
                  indexe jelentősen különbözik. A referencia-üzemanyagoknak reprezentálniuk kell
                  ezeket a változatokat.
   3.1.1.         Az alapjárművet (vagy alapjárműveket) az I. típusú vizsgálatban kell megvizsgálni a
                  10a. mellékletben előírt két szélsőséges referencia-üzemanyaggal.
   3.1.1.1.       Ha az átváltás egyik üzemanyagról a másikra a gyakorlatban kapcsoló használatával
                  történik, ezt a kapcsolót nem szabad használni a típusjóváhagyási vizsgálat alatt.
                  Ilyen esetben a gyártó kérésére és a műszaki szolgálat egyetértésével a 4. melléklet
                  5.3.1. bekezdésében leírt előkezelési ciklus kiterjeszthető.
   3.1.2.         A járművet (vagy járműveket) megfelelőnek kell tekinteni, ha mindkét referencia-
                  üzemanyaggal teljesítik a kibocsátási határértékeket.
   3.1.3.         A kibocsátási eredmények „r” arányát minden egyes szennyezőanyag esetében meg
                  kell határozni az alábbiak szerint:
          Üzemanyag(ok) típusa              Referencia-üzemanyagok            „r” érték kiszámítása
             LPG és benzin                       A. üzemanyag
            (B. jóváhagyás)
             vagy csak LPG                       B. üzemanyag
            (D. jóváhagyás)
              NG és benzin                      G20 üzemanyag
            (B. jóváhagyás)
             vagy csak NG                       G25 üzemanyag
            (D. jóváhagyás)
   3.2.           A család egyik tagjának jóváhagyása kipufogási emisszió szempontjából:
                  A család egyik tagjánál el kell végezni az I. típusú vizsgálatot valamelyik referencia-
                  üzemanyaggal. Ez bármelyik referencia-üzemanyag lehet. A jármű megfelelőnek
                  tekinthető, ha teljesíti az alábbi követelményeket:
   3.2.1.         A jármű megfelel a „család tagja” meghatározásnak a 2.2. bekezdés szerint.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/514                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                         2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   276. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.2.2.         Ha a vizsgálati üzemanyag az A. referencia-üzemanyag LPG vagy G20 NG
                  használata esetén, az emisszió eredményét meg kell szorozni a megfelelő „r”
                  tényezővel, ha r > 1; ha r < 1, akkor korrigálás nem szükséges.
                  Ha a vizsgálati üzemanyag a B. referencia-üzemanyag LPG vagy G25 NG használata
                  esetén, az emisszió eredményét el kell osztani a megfelelő „r” tényezővel, ha r < 1;
                  ha r > 1, akkor korrigálás nem szükséges.
   3.2.3.         A járműnek meg kell felelnie az adott kategóriára érvényes kibocsátási
                  határértékeknek, a mért és a számított kibocsátási értékek vonatkozásában is.
   3.2.4.         Ha ismételt vizsgálatokat végeznek ugyanazon a motoron, a G20 vagy az A.
                  referencia- üzemanyag, illetve a G25 vagy a B. referencia-üzemanyag használatával
                  kapott eredményeket először átlagolni kell; az „r” tényezőt ezután kell kiszámítani az
                  átlagolt értékekből.
   4.             ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK
   4.1.           A gyártás megfelelőségére vonatkozó vizsgálatokat el lehet végezni
                  kereskedelemben kapható üzemanyaggal, amelynek C3/C4 aránya a referencia-
                  üzemanyagok aránya közé esik LPG esetében, vagy amelynek Wobbe-indexe a két
                  szélsőséges üzemanyag Wobbe-indexe között van NG esetében. Ilyenkor nincs
                  szükség az üzemanyag elemzésére.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                        E/EGB/324
                                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/515
                                                        E/EGB/TRANS/505
                                                        Regulation No. 83
                                                        page 277
                                                        Annex 11 – Appendix 2
                                              13. melléklet
             EMISSZIÓS VIZSGÁLATI ELJÁRÁS PERIODIKUSAN REGENERÁLÓ
                           RENDSZERREL ELLÁTOTT JÁRMŰVEKHEZ
   1.       BEVEZETÉS
            A melléklet meghatározza az előírás 2.20. bekezdésében leírt periodikusan regeneráló
            rendszerrel ellátott jármű típusjóváhagyására vonatkozó rendelkezéseket.
   2.       A TÍPUSJÓVÁHAGYÁS HATÁLYA ÉS KITERJESZTÉSE
   2.1.     Periodikusan regeneráló rendszerrel ellátott járműcsalád-csoportok
            Az eljárás az előírás 2.20. bekezdésében meghatározott periodikusan regeneráló
            rendszerrel ellátott járművekre érvényes. A melléklet alkalmazásának érdekében
            járműcsalád-csoportok alakíthatók ki. Ennek megfelelően azok a regeneráló rendszerrel
            felszerelt járműtípusok, amelyek alábbiakban leírt paraméterei azonosak, vagy a
            megadott tűréshatáron belül vannak, ugyanahhoz a családhoz tartozónak tekinthetők a
            meghatározott periodikusan regeneráló rendszerekre vonatkozó mérések szempontjából.
   2.1.1.   Azonos paraméterek a következők:
            Motor:
            (a)       Égési folyamat
                      Periodikusan regeneráló rendszer (katalizátor, részecskecsapda):
            (a)       szerkezeti kialakítás (a védőburkolat típusa, a nemesfém típusa, a hordozó
                      típusa, cellasűrűség),
            (b)       típus és működési elv,
            (c)       adagolás és adalékrendszer,
            (d)       térfogat ± 10%,
            (e)       Elhelyezkedés (120 km/h sebességnél ± 50 °C hőmérséklet vagy 5% eltérés a
                      legnagyobb hőmérséklet/nyomás aránytól).
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/516                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   278. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   2.2.       Különböző referenciatömegű járműtípusok
              Az előírás 2.20. bekezdésében meghatározott periodikusan regeneráló rendszerrel
              ellátott járműtípus jóváhagyásához a mellékletben leírt eljárások segítségével
              meghatározott Ki tényezők a járműcsalád-csoport más olyan járműveire is
              kiterjeszthetők, amelyek referenciatömege beleesik a következő két magasabb
              egyenértékű tehetetlenségi osztályba, vagy bármely lejjebb levő egyenértékű
              tehetetlenségi osztályba.
   3.         VIZSGÁLATI ELJÁRÁS
              A jármű felszerelhető a regeneráló folyamatot akadályozó vagy engedélyező
              kapcsolóval, feltéve, hogy ez a művelet nincs hatással a motor eredeti beállítására. Ezt a
              kapcsolót csak a regenerálás megakadályozására lehet használni a regeneráló rendszer
              feltöltése és az előkezelési ciklusok alatt. Nem szabad azonban használni az emisszió
              mérése közben a regenerálási fázis alatt; az emissziós vizsgálatot ehelyett az eredeti
              gyártó változatlan állapotban levő vezérlőegységével kell elvégezni.
   3.1.       A kipufogási emisszió mérése két, regenerálási fázist tartalmazó ciklus között
              A regenerálási fázisok közötti és a regeneráló rendszer feltöltése alatti átlagos emisszió
              értékét több megközelítőleg egyforma I. típusú üzemi ciklus (ha több, mint 2) vagy azzal
              egyenértékű motorpróbapadi ciklus során mért értékek számtani középértékeként kell
              meghatározni. A másik lehetőség, hogy a gyártó adatokkal bizonyítja, hogy az emisszió
              állandó marad (± 15%) a regenerálási fázisok között. Ebben az esetben a szabályos I.
              típusú vizsgálat közben mért kibocsátási érték használható. Minden más esetben az
              emisszió méréséhez legalább két I. típusú üzemi ciklust vagy azzal egyenértékű
              motorpróbapadi ciklust kell elvégezni: az egyiket közvetlenül a regenerálás után (az
              újabb feltöltés előtt), a másikat pedig a regenerálási fázis előtt a lehető legközelebbi
              időpontban. Az emisszió mérését és számítását a 4. melléklet 5., 6., 7. és 8. bekezdése
              szerint kell végrehajtani.
   3.1.2.     A feltöltési folyamatot és a Ki meghatározását az I. típusú üzemi ciklus alatt, a görgős
              próbapadon vagy motorpróbapadon kell elvégezni, egyenértékű vizsgálati ciklusok
              használatával. Ezeket a ciklusokat folyamatosan kell végrehajtani (tehát anélkül, hogy a
              motort leállítanák a ciklusok között). Néhány befejezett ciklus után a járművet levehetik
              a görgős próbapadról, és a vizsgálatot később folytathatják.
   3.1.3.     Két ciklus között a regenerálási fázist tartalmazó ciklusok számát (D), azon ciklusok
              számát (n), amelyek során az emissziót mérik, és minden egyes emissziómérés értékét
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/517
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 279
                                                          Annex 11 – Appendix 2
            (M'sij) fel kell jegyezni az 1. melléklet 4.2.11.2.1.10.1–4.2.11.2.1.10.4. vagy a
            4.2.11.2.5.4.1–4.2.11.2.5.4.4. számú soraiba.
   3.2.     Emisszió mérése regenerálás közben
   3.2.1.   A jármű előkészítése (ha szükséges) a regenerálási fázis alatt végzendő emissziós
            vizsgálathoz a 4. melléklet 5.3. bekezdésében leírt előkészítési ciklusok vagy azzal
            egyenértékű motorpróbapadi ciklusok használatával történhet, a 3.1.2. bekezdés szerint
            kiválasztott feltöltési eljárástól függően.
   3.2.2.   Az első érvényes emissziómérés elvégzése előtt a 4. mellékletben az I. típusú
            vizsgálathoz leírt vizsgálati feltételek és járműállapot lép érvénybe.
   3.2.3.   A jármű előkészítése közben nem történhet regenerálás. Ez a következő módszerek
            egyikével biztosítható:
   3.2.3.1. Az előkezelési ciklusokban ál-regenerálórendszert vagy részleges rendszert szerelhetnek
            fel.
   3.2.3.2. Bármely más módszer, amelyben a gyártó és a típusjóváhagyást megadó hatóság
            megegyezik.
   3.2.4.   Hidegindítással el kell végezni a kipufogási emisszió vizsgálatát, amely regenerálási
            folyamatot is tartalmaz, az I. típusú vizsgálat üzemi ciklusának vagy az azzal
            egyenértékű motorpróbapadi ciklusnak megfelelően. Ha a két, regenerálási fázist
            tartalmazó ciklus közötti emissziós vizsgálatokat motorpróbapadon hajtják végre, a
            regenerálási fázist tartalmazó emissziós vizsgálatot szintén motorpróbapadon kell
            elvégezni.
   3.2.5.   Ha a regenerálási folyamat egynél több üzemi ciklust igényel, az ezt következő
            vizsgálati ciklust (vagy ciklusokat) azonnal, a motor leállítása nélkül el kell végezni a
            teljes regenerálás eléréséig (minden ciklust be kell fejezni). Az új vizsgálat
            előkészítéséhez (pl. részecskeszűrő-csere) szükséges idő a lehető legrövidebb legyen.
            Erre az időre a motort le kell állítani.
   3.2.6.   A regenerálás közbeni emissziós értékeket (Mri) a 4. melléklet 8. bekezdése szerint kell
            kiszámítani. A teljes regeneráláshoz szükséges üzemi ciklusok számát (d) fel kell
            jegyezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/518                          Rev.1/Add.82/Rev.3
                                                    Az Európai Unió Hivatalos Lapja                      2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   280. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.3.       Az egyesített kipufogási emisszió kiszámítása
                           n                                                  d
                        ∑= M         '
                                     sij                                    ∑= M
                                                                             j
                                                                                    '
                                                                                    rij
               M =                              n ≥ 2;              M ri =
                         j   1                                                  1
                                n
                  si
                                                                                  d
                        ⎧M * D + M *d ⎫
               M       =⎨         si         ri
                                                    ⎬
                                         D+d
                   pi
                        ⎩                           ⎭
              ahol a vizsgálandó szennyezőanyagokra (i) vonatkozóan:
              M’ = sij         az i kibocsátott szennyezőanyag tömege g/km-ben egy I. típusú üzemi ciklus
              (vagy            azzal egyenértékű motorpróbapadi ciklus) alatt, regenerálás nélkül
              M’ = rij         az i kibocsátott szennyezőanyag tömege g/km-ben egy I. típusú üzemi ciklus
                               (vagy azzal egyenértékű motorpróbapadi ciklus) alatt, regenerálás közben (ha n
                               > 1, akkor az első I. típusú vizsgálat hidegindítással kezdődik, a következő
                               ciklusok pedig melegindítással)
              M =si            az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben, regenerálás nélkül
              M =ri            az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben, regenerálás közben
              M =pi            az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben
              n=               a vizsgálati pontok száma, ahol emissziómérés történt (I. típusú üzemi ciklus
                               vagy azzal egyenértékű motorpróbapadi ciklus) két, regenerálási fázist
                               tartalmazó ciklus között, ≥ 2
              d =              a regeneráláshoz szükséges üzemi ciklusok száma
              D=               az üzemi ciklusok száma két, regenerálási fázist tartalmazó ciklus között
 ---pagebreak--- 2006.12.27.       HU
                                                                    E/EGB/324
                                                   Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/519
                                                                    E/EGB/TRANS/505
                                                                    Regulation No. 83
                                                                    page 281
                                                                    Annex 11 – Appendix 2
   A mérési paramétereket a 8/1. ábra szemlélteti.
      Emission [g/km]
     M =
            [(Msi
                  ⋅ D)+ (M ⋅ d)]
                            ri
                                                                    K =
                                                                           M  pi
        pi
                    (D + d)                                           i
                                                                           M  si
                                               M ri
                                                                                            M   pi
     M   si
                                      ,
                                                                 D                   d
                                 M      sij
                                                                                   Number of cycles
   Emission g/km                                                  Emisszió, g/km
   Number of cycles                                               Ciklusok száma
   8/1. ábra:          Az emisszió vizsgálata során mért paraméterek olyan ciklusok alatt és között, ahol
                       regenerálás történik (sematikus példa, az emisszió D ciklusszám alatt növekedhet
                       vagy csökkenhet)
   3.4.                A K regenerálási tényező kiszámítása a vizsgálandó szennyezőanyagokra (i)
                       K =M /M
                         i         pi       si
                       Az M az M , és a K eredményeket fel kell jegyezni a műszaki szolgálat által
                               si
                                 ,          pi      i
                       készítendő vizsgálati jelentésben.
                       A K érték egyetlen sorozat végrehajtásával meghatározható.
                           i
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/520                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   282. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                                    14. melléklet
      EMISSZIÓS VIZSGÁLATI ELJÁRÁS HIBRIDHAJTÁSÚ ELEKTROMOS JÁRMŰVEKHEZ
                                                       (HEV)
   1.             BEVEZETÉS
   1.1.           A melléklet meghatározza az előírás 2.21.2. bekezdésében leírt hibridhajtású
                  elektromos jármű típusjóváhagyására vonatkozó rendelkezéseket.
   1.2.           Általános elvként az I., a II., a III., a IV., az V., a VI. típusú és az OBD rendszerre
                  vonatkozó vizsgálatok alatt a hibridhajtású elektromos járműveket a 4., az 5., a 6., a
                  7., a 8., a 9., illetve a 11. melléklet szerint kell vizsgálni, ha a jelen melléklet nem
                  rendelkezik másként.
   1.3.           Csak az I. típusú vizsgálat esetében a kívülről feltölthető hibridhajtású elektromos
                  járműveket (OVC) (a 2. bekezdésben meghatározott kategóriák szerint) az A. és a B.
                  feltételnek megfelelően kell megvizsgálni. Az A. és a B. feltételek szerint mért
                  vizsgálati eredményeket és a súlyozott értékeket fel kell tüntetni a közlemény-
                  formanyomtatványon.
   1.4.           Az emissziós vizsgálat eredményeinek meg kell felelnie az előírásban meghatározott
                  vizsgálati feltételekhez előírt határértékeknek.
   2.             A HIBRIDHAJTÁSÚ ELEKTROMOS JÁRMŰVEK KATEGÓRIÁI
                        A jármű       Feltöltés a járművön kívülről (1)     Feltöltés nem a járművön
                       feltöltése                   (OVC)                          kívülről (2)
                                                                                     (NOVC)
                      Üzemmód                nincs               van             nincs           van
                       kapcsoló
                  (1) kívülről feltölthetőnek is nevezik
                  (2) kívülről nem feltölthetőnek is nevezik
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                         E/EGB/324
                                        Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/521
                                                         E/EGB/TRANS/505
                                                         Regulation No. 83
                                                         page 283
                                                         Annex 11 – Appendix 2
   3.          I. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   3.1.        KÍVÜLRŐL FELTÖLTHETŐ HIBRIDHAJTÁSÚ JÁRMŰVEK (OVC HEV)
               ÜZEMMÓD KAPCSOLÓ NÉLKÜL
   3.1.1.      Két vizsgálatot kell elvégezni az alábbi feltételek mellett:
               A. feltétel:      a vizsgálatot teljesen feltöltött elektromos energiatároló eszközzel
                                 kell elvégezni.
               B. feltétel:      a vizsgálatot minimális töltöttségi szinten lévő elektromos
                                 energiatároló eszközzel kell elvégezni (maximális lemerítés).
               Az elektromos energiatároló eszköz töltöttségi szintjének profilját az I. típusú
               vizsgálat különböző szakaszai alatt az 1. függelék határozza meg.
   3.1.2.      A. feltétel:
   3.1.2.1.    Az eljárásnak az elektromos energiatároló eszköz lemerítésével kell kezdődnie a
               jármű haladása közben (próbapályán, görgős próbapadon stb.).
               -        50 km/h állandó sebességnél, amíg a HEV üzemanyag-fogyasztó motorja be
                        nem indul, vagy
               -        ha a jármű nem tudja elérni az 50 km/h állandó sebességet az üzemanyag-
                        fogyasztó motor beindulása nélkül, a sebességet csökkenteni kell, hogy a
                        jármű olyan kisebb állandó sebességgel fusson, amelynél az üzemanyag-
                        fogyasztó motor nem indul be egy meghatározott idő/távolság alatt (ezt a
                        műszaki szolgálat és a gyártó közösen határozza meg), vagy
               -        a gyártó ajánlása szerint.
               Az üzemanyag-fogyasztó motort automatikus beindulása után 10 másodpercen belül
               le kell állítani.
   3.1.2.2.    A jármű előkezelése
   3.1.2.2.1.  Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járműveknél a 4. melléklet 1.
               függelékében leírt 2. rész ciklusát kell alkalmazni. Három egymást követő ciklust
               kell elvégezni a 3.1.2.5.3. bekezdés szerint.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/522                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   284. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.1.2.2.2.     A szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek
                  megfelelő menetciklus alatt kell előkezelni a 3.1.2.5.3. bekezdés szerint.
   3.1.2.3.       Az előkezelés után és a vizsgálat előtt a járművet olyan helyiségben kell tartani,
                  amelyben a hőmérséklet 293 és 303 K (20 és 30 °C) között viszonylag állandó
                  marad. Az előkezelést legalább hat órán keresztül kell folytatni addig, amíg a
                  motorolaj és a hűtőfolyadék (ha van) hőmérséklete el nem éri a helyiség
                  hőmérsékletét ± 2 K határértéken belül, és az elektromos energiatároló eszköz
                  teljesen feltöltődik a 3.1.2.4. bekezdésben előírt feltöltés eredményeként.
   3.1.2.4.       Átitatás közben az elektromos áramtároló eszközt fel kell tölteni:
                  (a)    a fedélzeti feltöltővel, ha van, vagy
                  (b)    a gyártó által javasolt külső töltővel, normál éjszakai töltést alkalmazva.
                  Ez az eljárás kizár minden olyan különleges töltéstípust, amely automatikusan vagy
                  kézzel indítható, mint például a kiegyenlítő töltés vagy a gyorstöltés.
                  A gyártónak nyilatkoznia kell arról, hogy a vizsgálat alatt nem alkalmaztak
                  különleges töltési eljárást.
   3.1.2.5.       Vizsgálati eljárás
   3.1.2.5.1.     A járművet normál használat esetén a vezető számára biztosított eszközökkel kell
                  beindítani. Az első ciklus a jármű beindításakor kezdődik.
   3.1.2.5.2.     A mintavétel a jármű beindítása előtt vagy annak időpontjában kezdődjön (BS), és a
                  végső alapjárati időszaknak a városon kívüli ciklusban (2. rész, mintavétel vége
                  (ES)) történő befejezésekor érjen véget.
   3.1.2.5.3.     A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
                  stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
                  járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
                  tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
                  melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
                  működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
   3.1.2.5.4.     A kipufogógázokat a 4. melléklet szerint kell elemezni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/523
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 285
                                                       Annex 11 – Appendix 2
   3.1.2.6.    A vizsgálati eredményeket össze kell hasonlítani az előírás 5.3.1.4. bekezdésében
               előírt határértékekkel, és az A. feltétel alkalmazásával minden szennyezőanyag
               átlagos emisszióját ki kell számítani (M1 ). i
   3.1.3.      B. feltétel
   3.1.3.1.    A jármű előkezelése
   3.1.3.1.1.  Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járműveknél a 4. melléklet 1.
               függelékében leírt 2. rész ciklusát kell alkalmazni. Három egymást követő ciklust
               kell elvégezni a 3.1.3.4.3. bekezdés szerint.
   3.1.3.1.2.  A szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek
               megfelelő menetciklus alatt kell előkezelni a 3.1.3.4.3. bekezdés szerint.
   3.1.3.2.    Az elektromos energiatároló eszközt a jármű haladása közben (próbapályán, görgős
               próbapadon stb.) le kell meríteni:
               -   50 km/h állandó sebességnél, amíg a HEV üzemanyag-fogyasztó motorja be nem
                   indul, vagy
               -   ha a jármű nem tudja elérni az 50 km/h állandó sebességet az üzemanyag-
                   fogyasztó motor beindulása nélkül, a sebességet csökkenteni kell, hogy a jármű
                   olyan kisebb állandó sebességgel fusson, amelynél az üzemanyag-fogyasztó
                   motor nem indul be egy meghatározott idő/távolság alatt (ezt a műszaki szolgálat
                   és a gyártó közösen határozza meg), vagy
               -   a gyártó ajánlása szerint.
               Az üzemanyag-fogyasztó motort automatikus beindulása után 10 másodpercen belül
               le kell állítani.
   3.1.3.3.    Az előkezelés után és a vizsgálat előtt a járművet olyan helyiségben kell tartani,
               amelyben a hőmérséklet 293 és 303 K (20 és 30 °C) között viszonylag állandó
               marad. Az előkezelést legalább 6 órán keresztül kell folytatni mindaddig, amíg a
               motorolaj és a a hűtőfolyadék (ha van) hőmérséklete el nem éri a helyiség
               hőmérsékletét ± 2 K értékhatáron belül.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/524                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                        2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   286. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.1.3.4.       Vizsgálati eljárás
   3.1.3.4.1.     A járművet normál használat esetén a vezető számára biztosított eszközökkel kell
                  beindítani. Az első ciklus a jármű beindításakor kezdődik.
   3.1.3.4.2.     A mintavétel a jármű beindítása előtt vagy annak időpontjában kezdődjön (BS), és a
                  végső alapjárati időszaknak a városon kívüli ciklusban (2. rész, mintavétel vége
                  (ES)) történő befejezésekor érjen véget.
   3.1.3.4.3.     A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
                  stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
                  járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
                  tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
                  melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
                  működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
   3.1.3.4.4.     A kipufogógázokat a 4. melléklet szerint kell elemezni.
   3.1.3.5.       A vizsgálati eredményeket össze kell hasonlítani az előírás 5.3.1.4. bekezdésében
                  előírt határértékekkel, és a B. feltétel alkalmazásával minden szennyezőanyag átlagos
                  emisszióját ki kell számítani (M2 ). i
   3.1.4.         Vizsgálati eredmények
   3.1.4.1.       A közlemény-formanyomtatványon feltüntetendő súlyozott értékek kiszámítását az
                  alábbiak szerint kell elvégezni:
                  M = ( De Α M1 + Dav Α M2 ) / ( De + Dav )
                     i              i              i
                  Ahol:
                  M  i      =     az i kibocsátott szennyezőanyag tömege g/km-ben
                  M1   i    =     az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben teljesen
                                  feltöltött elektromos energiatároló eszközzel, a 3.1.2.6. bekezdésben
                                  leírtak szerint kiszámítva
                  M2   i    =     az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben minimális
                                  töltöttségi szinten lévő elektromos energiatároló eszközzel (maximális
                                  lemerítés), a 3.1.3.5. bekezdésben leírtak szerint kiszámítva
                  De        =     a jármű elektromos hatósugara a 101. előírás 7. mellékletében leírt
                                  eljárás szerint, amelynél a gyártónak kell biztosítania a tisztán
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/525
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 287
                                                      Annex 11 – Appendix 2
                            elektromos üzemmódban vezetett járművel elvégzendő méréshez
                            szükséges eszközt
             Dav       =    25 km (átlagos távolság két akkumulátorfeltöltés között)
   3.2.      KÍVÜLRŐL FELTÖLTHETŐ HIBRIDHAJTÁSÚ JÁRMŰVEK (OVC HEV)
             ÜZEMMÓD KAPCSOLÓVAL
   3.2.1.    Két vizsgálatot kell elvégezni az alábbi feltételek mellett:
   3.2.1.1.  A. feltétel:     a vizsgálatot teljesen feltöltött elektromos energiatároló eszközzel
                              kell elvégezni.
   3.2.1.2.  B. feltétel:     a vizsgálatot minimális töltöttségi szinten lévő elektromos
                              energiatároló eszközzel kell elvégezni (maximális lemerítés).
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/526                     Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   288. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.2.1.3.         Az üzemmód kapcsolót a táblázatban feltüntetett helyzetbe kell állítani:
                       Hibrid – tisztán        - tisztán              – tisztán      – „n” hibrid
                üzemmódok elektromos           üzemanyag-             elektromos     üzemmód (1)
                                                fogyasztó             - tisztán      ......
                               – hibrid        – hibrid               üzemanyag-     – „m” hibrid
          Akkumulátor                                                  fogyasztó     üzemmód (1)
          töltöttségi          kapcsoló                               – hibrid
          szintje              helyzete        kapcsoló helyzete kapcsoló helyzete   kapcsoló helyzete
          A. feltétel          hibrid          hibrid                 hibrid         többnyire
          Teljesen feltöltött                                                        elektromos hibrid
                                                                                     üzemmód (2)
          B. feltétel          hibrid          üzemanyag-             üzemanyag-     többnyire
          Minimális                            fogyasztó              fogyasztó      üzemanyag-
          töltöttségi szint                                                          fogyasztó üzemmód
                                                                                     (3)
   (1)              Például: sportos, gazdaságos, városi, városon kívüli helyzet…
   (2)              Többnyire elektromos hibrid üzemmód:
                    Az a hibrid üzemmód, amely a választható hibrid üzemmódok közül a legnagyobb
                    elektromos fogyasztásúnak bizonyulhat a 101. előírás 10. mellékletének 4.
                    bekezdésében leírt A. feltétel szerinti vizsgálat során, és a gyártó által biztosított
                    adatok és a műszaki szolgálattal való megállapodás alapján alakítható ki.
   (3)              Többnyire üzemanyag-fogyasztó üzemmód:
                    Az a hibrid üzemmód, amely a választható hibrid üzemmódok közül a legnagyobb
                    üzemanyag-fogyasztásúnak bizonyulhat a 101. előírás 10. mellékletének 4.
                    bekezdésében leírt B. feltétel szerinti vizsgálat során, és a gyártó által biztosított
                    adatok és a műszaki szolgálattal való megállapodás alapján alakítható ki.
   3.2.2.           A. feltétel
   3.2.2.1.         Ha a jármű tisztán elektromos hatósugara nagyobb, mint egy teljes ciklus, a gyártó
                    kérésére I. típusú vizsgálat végezhető el tisztán elektromos üzemmódban. Ebben az
                    esetben a motor 3.2.2.3.1. vagy 3.2.2.3.2. bekezdésben előírt előkezelése elhagyható.
   3.2.2.2.         Az eljárást az elektromos energiatároló eszköz lemerítésével kell kezdeni, miközben
                    a járművet tisztán elektromos helyzetben levő kapcsolóval kell vezetni (próbapályán,
                    görgős próbapadon stb.) a jármű 30 perc alatt mért maximális sebessége 70 ± 5%-
                    ának megfelelő állandó sebességgel (a 101. előírás szerint meghatározva).
                    A lemerítés akkor állítható meg:
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                          E/EGB/324
                                         Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/527
                                                          E/EGB/TRANS/505
                                                          Regulation No. 83
                                                          page 289
                                                          Annex 11 – Appendix 2
                  -        ha a jármű nem képes a 30 perc alatt mért maximális sebesség 65
                           százalékának megfelelő sebességgel futni, vagy
                  -        ha a vezető a szabványos fedélzeti műszerektől jelzést kap a jármű
                           megállítására, vagy
                  -        100 km távolság megtétele után.
                 Ha a jármű nem rendelkezik tisztán elektromos üzemmóddal, az elektromos
                 energiatároló eszköz lemerítését a jármű vezetésével kell elérni (próbapályán,
                 görgős próbapadon stb.):
                 -         50 km/h állandó sebességnél, amíg a HEV üzemanyag-fogyasztó motorja
                           be nem indul, vagy
                 -         ha a jármű nem tudja elérni az 50 km/h állandó sebességet az üzemanyag-
                           fogyasztó motor beindulása nélkül, a sebességet csökkenteni kell, hogy a
                           jármű olyan kisebb állandó sebességgel fusson, amelynél az üzemanyag-
                           fogyasztó motor nem indul be egy meghatározott idő/távolság alatt (ezt a
                           műszaki szolgálat és a gyártó közösen határozza meg), vagy
                 -         a gyártó ajánlása szerint.
                 Az üzemanyag-fogyasztó motort automatikus beindulása után 10 másodpercen
                 belül le kell állítani.
   3.2.2.3.    A jármű előkezelése
   3.2.2.3.1.  Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járműveknél a 4. melléklet 1.
               függelékében leírt 2. rész ciklusát kell alkalmazni. Három egymást követő ciklust
               kell elvégezni a 3.2.2.6.3. bekezdés szerint.
   3.2.2.3.2.  A szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek
               megfelelő menetciklus alatt kell előkezelni a 3.2.2.6.3. bekezdés szerint.
   3.2.2.4.    Az előkezelés után és a vizsgálat előtt a járművet olyan helyiségben kell tartani,
               amelyben a hőmérséklet 293 és 303 K (20 és 30 °C) között viszonylag állandó
               marad. Az előkezelést legalább hat órán keresztül kell folytatni addig, amíg a
               motorolaj és a hűtőfolyadék (ha van) hőmérséklete el nem éri a helyiség
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/528                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                            Az Európai Unió Hivatalos Lapja                          2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   290. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                  hőmérsékletét ± 2 K határértéken belül, és az elektromos energiatároló eszköz
                  teljesen feltöltődik a 3.2.2.5. bekezdésben előírt feltöltés eredményeként.
   3.2.2.5.       Átitatás közben az elektromos áramtároló eszközt fel kell tölteni:
                  (a)    a fedélzeti feltöltővel, ha van, vagy
                  (b)      a gyártó által javasolt külső töltővel, normál éjszakai töltést alkalmazva.
                  Ez az eljárás kizár minden olyan különleges töltéstípust, amely automatikusan vagy
                  kézzel indítható, mint például a kiegyenlítő töltés vagy a gyorstöltés.
                  A gyártónak nyilatkoznia kell arról, hogy a vizsgálat alatt nem alkalmaztak
                  különleges töltési eljárást.
   3.2.2.6.       Vizsgálati eljárás
   3.2.2.6.1.     A járművet normál használat esetén a vezető számára biztosított eszközökkel kell
                  beindítani. Az első ciklus a jármű beindításakor kezdődik.
   3.2.2.6.2.     A mintavétel a jármű beindítása előtt vagy annak időpontjában kezdődjön (BS), és a
                  végső alapjárati időszaknak a városon kívüli ciklusban (2. rész, mintavétel vége
                  (ES)) történő befejezésekor érjen véget.
   3.2.2.6.3.     A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
                  stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
                  járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
                  tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
                  melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
                  működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
   3.2.2.6.4.     A kipufogógázokat a 4. melléklet szerint kell elemezni.
   3.2.2.7.       A vizsgálati eredményeket össze kell hasonlítani az előírás 5.3.1.4. bekezdésében
                  előírt határértékekkel, és az A. feltétel alkalmazásával minden szennyezőanyag
                  átlagos emisszióját ki kell számítani (M1 ).   i
 ---pagebreak--- 2006.12.27.   HU
                                                       E/EGB/324
                                      Az Európai Unió Hivatalos Lapja        Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/529
                                                       E/EGB/TRANS/505
                                                       Regulation No. 83
                                                       page 291
                                                       Annex 11 – Appendix 2
   3.2.3.      B. feltétel
   3.2.3.1.    A jármű előkezelése
   3.2.3.1.1.  Kompressziós gyújtású motorral felszerelt járműveknél a 4. melléklet 1.
               függelékében leírt 2. rész ciklusát kell alkalmazni. Három egymást követő ciklust
               kell elvégezni a 3.2.3.4.3. bekezdés szerint.
   3.2.3.1.2.  A szikragyújtású motorral felszerelt járműveket egy 1. résznek és két 2. résznek
               megfelelő menetciklus alatt kell előkezelni a 3.2.3.4.3. bekezdés szerint.
   3.2.3.2.    A jármű elektromos energiatároló eszközét a 3.2.2.2. bekezdés szerint kell
               lemeríteni.
   3.2.3.3.    Az előkezelés után és a vizsgálat előtt a járművet olyan helyiségben kell tartani,
               amelyben a hőmérséklet 293 és 303 K (20 és 30 °C) között viszonylag állandó
               marad. Az előkezelést legalább 6 órán keresztül kell folytatni mindaddig, amíg a
               motorolaj és a a hűtőfolyadék (ha van) hőmérséklete el nem éri a helyiség
               hőmérsékletét ± 2 K értékhatáron belül.
   3.2.3.4.    Vizsgálati eljárás
   3.2.3.4.1.  A járművet normál használat esetén a vezető számára biztosított eszközökkel kell
               beindítani. Az első ciklus a jármű beindításakor kezdődik.
   3.2.3.4.2.  A mintavételnek a jármű beindítása előtt vagy annak időpontjában kezdődjön (BS),
               és a végső alapjárati időszaknak a városon kívüli ciklusban (2. rész, mintavétel vége
               (ES)) történő befejezésekor érjen véget.
   3.2.3.4.3.  A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
               stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
               járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
               tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
               melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
               működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
   3.2.3.4.4.  A kipufogógázokat a 4. melléklet szerint kell elemezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/530                   Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                       2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   292. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   3.2.3.5.       A vizsgálati eredményeket össze kell hasonlítani az előírás 5.3.1.4. bekezdésében
                  előírt határértékekkel, és a B. feltétel alkalmazásával minden szennyezőanyag átlagos
                  emisszióját ki kell számítani (M2 ).  i
   3.2.4.         Vizsgálati eredmények
   3.2.4.1.       A közlemény-formanyomtatványon feltüntetendő súlyozott értékek kiszámítását az
                  alábbiak szerint kell elvégezni:
                  M  i   = ( De Α M1 + Dav Α M2 ) / ( De + Dav )
                                      i               i
                  Ahol:
                  M =i         az i kibocsátott szennyezőanyag tömege g/km-ben
                  M1 = i       az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben teljesen
                               feltöltött elektromos energiatároló eszközzel, a 3.2.2.7. bekezdésben
                               leírtak szerint kiszámítva
                  M2 = i       az i kibocsátott szennyezőanyag átlagos tömege g/km-ben minimális
                               töltöttségi szinten lévő elektromos energiatároló eszközzel (maximális
                               lemerítés), a 3.2.3.5. bekezdésben leírtak szerint kiszámítva
                  De     =     a jármű elektromos hatósugara tisztán elektromos helyzetben lévő
                               kapcsolóval a 101. előírás 7. mellékletében leírt eljárás szerint. Ha a
                               kapcsoló nem rendelkezik tisztán elektromos helyzettel, a gyártónak kell
                               biztosítania a tisztán elektromos üzemmódban vezetett járművel
                               elvégzendő méréshez szükséges eszközt.
                  Dav =        25 km (átlagos távolság két akkumulátorfeltöltés között)
   3.3.           KÍVÜLRŐL NEM FELTÖLTHETŐ HIBRIDHAJTÁSÚ JÁRMŰVEK (NOTOVC
                  HEV) ÜZEMMÓD KAPCSOLÓ NÉLKÜL
   3.3.1.         Ezeket a járműveket a 4. melléklet szerint kell vizsgálni.
   3.3.2.         Előkezeléshez legalább két egymást követő teljes menetciklust (egy 1. rész és egy 2.
                  rész) kell elvégezni átitatás nélkül.
   3.3.3.         A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
                  stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
                  járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
                  tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
                  melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
                  működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/531
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 293
                                                      Annex 11 – Appendix 2
   3.4.      KÍVÜLRŐL NEM FELTÖLTHETŐ HIBRIDHAJTÁSÚ JÁRMŰVEK (NOTOVC
             HEV) ÜZEMMÓD KAPCSOLÓVAL
   3.4.1.    Ezeket a járműveket hibrid üzemmódban kell előkezelni és vizsgálni a 4. melléklet
             szerint. Ha több hibrid üzemmód van, a vizsgálatot abban az üzemmódban kell
             elvégezni, amely a gyújtáskulcs elfordítása után (normál üzemmód) automatikusan
             beáll. A gyártótól kapott tájékoztatás alapján a műszaki szolgálatnak meg kell
             bizonyosodnia arról, hogy a határértékek valamennyi hibrid üzemmódban
             teljesülnek.
   3.4.2.    Előkezeléshez legalább két egymást követő teljes menetciklust (egy 1. rész és egy 2.
             rész) kell elvégezni átitatás nélkül.
   3.4.3.    A járművet a 4. mellékletben leírtak szerint, vagy különleges sebességváltási
             stratégia esetén a gyártó utasításai szerint kell vezetni úgy, ahogy a sorozatgyártású
             járművekhez biztosított vezetői kézikönyvben le van írva, és ahogy a vezető
             tájékoztatására szolgáló sebességváltó műszer jelzi. Ezeknél a járműveknél a 4.
             melléklet 1. függelékében előírt sebességváltási pontokat nem kell alkalmazni. A
             működési jelleggörbére a 4. melléklet 2.3.3. bekezdésében leírtak érvényesek.
   4.        II. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   4.1.      A járműveket az 5. melléklet szerint kell vizsgálni az üzemanyag-fogyasztó motor
             működtetésével. A gyártónak olyan vizsgálati üzemmódot kell biztosítania, amely
             lehetővé teszi a vizsgálat végrehajtását.
             Ha szükséges, az előírás 5.1.6. bekezdésében biztosított eljárást kell használni.
   5.        III. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   5.1.      A járműveket a 6. melléklet szerint kell vizsgálni az üzemanyag-fogyasztó motor
             működtetésével. A gyártónak olyan vizsgálati üzemmódot kell biztosítania, amely
             lehetővé teszi a vizsgálat végrehajtását.
   5.2.      A vizsgálatokat kizárólag a 6. melléklet 3.2. bekezdésének 1. és 2. feltétele szerint
             kell elvégezni. Ha bármilyen ok miatt nem lehetséges a 2. feltétel szerinti vizsgálat,
             alternatív megoldásként egy másik állandó sebességállapot (üzemanyag-fogyasztó
             motorral való üzemeltetés terhelés alatt) alkalmazható.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/532                    Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                     2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   294. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   6.             IV. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   6.1.           Ezeket a járműveket a 7. melléklet szerint kell vizsgálni.
   6.2.           A vizsgálati eljárás megkezdése előtt (7. melléklet 5.1. bekezdése) a járműveket a
                  következők szerint kell előkezelni:
   6.2.1.         OVC járművek esetén:
   6.2.1.1.       OVC járművek üzemmód kapcsoló nélkül: Az eljárásnak az elektromos energiatároló
                  eszköz lemerítésével kell kezdődnie a jármű haladása közben (próbapályán, görgős
                  próbapadon stb.):
                  -         50 km/h állandó sebességnél, amíg a HEV üzemanyag-fogyasztó motorja be
                            nem indul, vagy
                  -         ha a jármű nem tudja elérni az 50 km/h állandó sebességet az üzemanyag-
                            fogyasztó motor beindulása nélkül, a sebességet csökkenteni kell, hogy a
                            jármű olyan kisebb állandó sebességgel fusson, amelynél az üzemanyag-
                            fogyasztó motor nem indul be egy meghatározott idő/távolság alatt (ezt a
                            műszaki szolgálat és a gyártó közösen határozza meg), vagy
                  -         a gyártó ajánlása szerint.
                   Az üzemanyag-fogyasztó motort automatikus beindulása után 10 másodpercen belül
                   le kell állítani.
   6.2.1.2.        OVC járművek üzemmód kapcsolóval: Az eljárást az elektromos energiatároló
                   eszköz lemerítésével kell kezdeni, miközben a járművet tisztán elektromos
                   helyzetben levő kapcsolóval kell vezetni (próbapályán, görgős próbapadon stb.) a
                   jármű 30 perc alatt mért maximális sebessége 70 ± 5%-ának megfelelő állandó
                   sebességgel.
                   A lemerítés akkor állítható meg:
                  -         ha a jármű nem képes a 30 perc alatt mért maximális sebesség 65
                            százalékának megfelelő sebességgel futni, vagy
                  -         ha a vezető a szabványos fedélzeti műszerektől jelzést kap a jármű
                            megállítására, vagy
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja       Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/533
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 295
                                                      Annex 11 – Appendix 2
             -        100 km távolság megtétele után.
              Ha a jármű nem rendelkezik tisztán elektromos üzemmóddal, az elektromos
              energiatároló eszköz lemerítését a jármű vezetésével kell elérni (próbapályán, görgős
              próbapadon stb.):
             -        50 km/h állandó sebességnél, amíg a HEV üzemanyag-fogyasztó motorja be
                      nem indul, vagy
              -       ha a jármű nem tudja elérni az 50 km/h állandó sebességet az üzemanyag-
                      fogyasztó motor beindulása nélkül, a sebességet csökkenteni kell, hogy a
                      jármű olyan kisebb állandó sebességgel fusson, amelynél az üzemanyag-
                      fogyasztó motor nem indul be egy meghatározott idő/távolság alatt (ezt a
                      műszaki szolgálat és a gyártó közösen határozza meg), vagy
             -        a gyártó ajánlása szerint.
             A motort automatikus beindulása után 10 másodpercen belül le kell állítani.
   6.2.2.    NOVC járművek esetén:
   6.2.2.1.  NOVC járművek üzemmód kapcsoló nélkül: az eljárást legalább két, egymást követő
             teljes menetcikluson keresztüli előkezeléssel kell kezdeni (egy 1. rész és egy 2. rész)
             átitatás nélkül.
   6.2.2.2.  NOVC járművek üzemmód kapcsolóval: az eljárást legalább két, egymást követő
             teljes menetcikluson keresztüli előkezeléssel kell kezdeni (egy 1. rész és egy 2. rész)
             átitatás nélkül, a járművet hibrid üzemmódban vezetve. Ha több hibrid üzemmód
             van, a vizsgálatot abban az üzemmódban kell elvégezni, amely a gyújtáskulcs
             elfordítása után (normál üzemmód) automatikusan beáll.
   6.3.      Az előkezelési menetciklust és a görgős próbapadi vizsgálatot a 7. melléklet 5.2. és
             5.4. bekezdése szerint kell végrehajtani:
   6.3.1.    OVC járművek esetén: az I. típusú vizsgálat B. feltételéhez előírt feltételek között
             (3.1.3. és 3.2.3. bekezdés).
   6.3.2.    NOVC járművek esetén: az I. típusú vizsgálathoz előírt feltételek között.
 ---pagebreak---    E/EGB/324 HU
L 375/534                  Rev.1/Add.82/Rev.3
                                           Az Európai Unió Hivatalos Lapja                    2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   296. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
   7.             V. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   7.1.           Ezeket a járműveket a 9. melléklet szerint kell vizsgálni.
   7.2.           OVC járművek esetén:
                  Megengedett az elektromos energiatároló eszköz feltöltése naponta kétszer
                  futáshalmozás közben.
                  Üzemmód kapcsolóval rendelkező OVC járműveknél a futáshalmozást olyan
                  üzemmódban kell elvégezni, amely a gyújtáskulcs elfordítása után (normál
                  üzemmód) automatikusan beáll.
                  Futáshalmozás közben át lehet kapcsolni másik hibrid üzemmódra, ha ez a
                  futáshalmozás folytatásához szükséges, a műszaki szolgálattal történt megállapodás
                  szerint.
                  A szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú vizsgálat B. feltételéhez
                  előírt feltételek között (3.1.3. és 3.2.3. bekezdés) kell végrehajtani.
   7.3.           NOVC járművek esetén:
                  Üzemmód kapcsolóval rendelkező NOVC járműveknél a futáshalmozást olyan
                  üzemmódban kell elvégezni, amely a gyújtáskulcs elfordítása után (normál
                  üzemmód) automatikusan beáll.
                  A szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú vizsgálathoz előírt
                  feltételek között kell végrehajtani.
   8.             VI. TÍPUSÚ VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   8.1.           Ezeket a járműveket a 8. melléklet szerint kell vizsgálni.
   8.2.           OVC járművek esetén a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú
                  vizsgálat B. feltételéhez előírt feltételek között (3.1.3. és 3.2.3. bekezdés) kell
                  végrehajtani.
   8.3.           NOVC járművek esetén a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú
                  vizsgálathoz előírt feltételek között kell elvégezni.
 ---pagebreak--- 2006.12.27. HU
                                                      E/EGB/324
                                     Az Európai Unió Hivatalos Lapja      Rev.1/Add.82/Rev.3L 375/535
                                                      E/EGB/TRANS/505
                                                      Regulation No. 83
                                                      page 297
                                                      Annex 11 – Appendix 2
   9.        FEDÉLZETI DIAGNOSZTIKAI                     RENDSZERRE      (OBD)    VONATKOZÓ
             VIZSGÁLATI MÓDSZEREK
   9.1.      Ezeket a járműveket a 11. melléklet szerint kell vizsgálni.
   9.2.      OVC járművek esetén a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú
             vizsgálat B. feltételéhez előírt feltételek között (3.1.3. és 3.2.3. bekezdés) kell
             végrehajtani.
   9.3.      NOVC járművek esetén a szennyezőanyagok kibocsátásának mérését az I. típusú
             vizsgálathoz előírt feltételek között kell elvégezni.
 ---pagebreak---    E/EGB/324                 Rev.1/Add.82/Rev.3
L 375/536         HU                       Az Európai Unió Hivatalos Lapja                           2006.12.27.
   E/EGB/TRANS/505
   83. számú előírás
   298. oldal
   4. melléklet – 1. függelék
                                           14. melléklet – 1. függelék
   Elektromos energiatároló eszköz töltöttségi szintjének görbéje a kívülről feltölthető hibridhajtású
   járművek I. típusú vizsgálatához
   Az I. típusú vizsgálat A. feltétele
         100 %
        C
        O
        S
      minimum
                  (1)       (2)     (3)          (4)           (5)
   SOC                                                   töltöttségi szint
   minimum                                               minimális érték
   A. feltétel:
   (1)     elektromos energiatároló készülék kezdeti töltöttségi szintje
   (2)     lemerítés a 3.1.2.1. vagy a 3.2.2.1. bekezdés szerint
   (3)     a jármű előkezelése a 3.1.2.2. vagy a 3.2.2.2 bekezdés szerint
   (4)     feltöltés átitatás közben a 3.1.2.3. és a 3.1.2.4. bekezdés szerint, vagy a 3.2.2.3. és a 3.2.24.
           bekezdés szerint
   (5)     vizsgálat a 3.1.2.5. vagy a 3.2.2.5. bekezdés szerint
   Az I. típusú vizsgálat B. feltétele
         100 %
        C
        O
        S
      minimum
                  (1)       (2)     (3)          (4)           (5)
   B. feltétel:
   (1)     kezdeti töltöttségi szint
   (2)     a jármű előkezelése a 3.1.3.1. vagy a 3.2.3.1. bekezdés szerint
   (3)     lemerítés a 3.1.3.2. vagy a 3.2.3.2. bekezdés szerint
   (4)     átitatás a 3.1.3.3. vagy a 3.2.3.3. bekezdés szerint
   (5)     vizsgálat a 3.1.3.4. vagy a 3.2.3.4. bekezdés szerint
                                                      _____