CELEX: 31990S1796
Language: da
Date: 1990-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 1796/90/EKSF af 29. juni 1990 om suspension af told og kvantitative restriktioner for varer henhørende under EKSF-Traktaten og med oprindelse i Den Tyske Demokratiske Republik

Avis juridique important

|

31990S1796

Kommissionens beslutning nr. 1796/90/EKSF af 29. juni 1990 om suspension af told og kvantitative restriktioner for varer henhørende under EKSF-Traktaten og med oprindelse i Den Tyske Demokratiske Republik  

EF-Tidende nr. L 166 af 29/06/1990 s. 0005 - 0006

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING Nr. 1796/90/EKSF  af 29. juni 1990  om suspension af told og kvantitative restriktioner for varer henhoerende under EKSF-Traktaten og med oprindelse i Den Tyske Demokratiske Republik  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab, saerlig artikel 95, stk. 1,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik har indgaaet en traktat (Staatsvertrag) om omgaaende indfoerelse af en monetaer union og gradvis integration af Den Tyske Demokratiske Republik i Forbundsrepublikken Tysklands oekonomiske og sociale system og i Faellesskabets retsorden forud for den formelle forening af de to Tysklande;  i henhold til naevnte traktat skal Den Tyske Demokratiske Republik rette sin politik ind efter De Europaeiske Faellesskabers retsorden og maalsaetninger;  i tiden forud for de to landes forening boer retsforskrifterne vedroerende samhandelen mellem Den Tyske Demokratiske Republik paa den ene side og Forbundsrepublikken Tyskland og Faellesskabets oevrige medlemsstater paa den anden side orienteres i retning af fri adgang for faellesskabsvarer til Den Tyske Demokratiske Republik og en tilsvarende adgang for dette lands varer til Faellesskabet; en saadan fri adgang for varer fra Den Tyske Demokratiske Republik kan kun indroemmes paa betingelse af, at dette land sikrer en passende beskyttelse ved sine graenser til tredjelande;  under hensyn til maalsaetningerne i Traktatens artikel 2 og 3 forekommer det noedvendigt, at der i Faellesskabet ud fra et gensidighedsprincip foretages en ensartet behandling af varer fra Den Tyske Demokratiske Republik, baade dem der henhoerer under Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab, og dem der henhoerer under Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab; Kommissionen boer samtidig og for alle de naevnte varer kunne traeffe de noedvendige beslutninger, der gaelder umiddelbart i alle medlemsstaterne;  denne beslutning griber ioevrigt ikke ind i medlemsstaternes kompetence paa det handelspolitiske omraade, jf. Traktatens artikel 71;  hvad angaar samhandelen mellem Den Tyske Demokratiske Republik paa den ene side og Spanien og Portugal paa den anden side, finder denne beslutning anvendelse under hensyntagen til de relevante bestemmelser i tiltraedelsesakten;  Det Raadgivende Udvalg er blevet hoert, og Raadet har afgivet samstemmende udtalelse med enstemmighed -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Det kan efter fremgangsmaaden i artikel 4 besluttes i Faellesskabets samhandel med Den Tyske Demokratiske Republik at suspendere anvendelsen af told og afgifter med tilsvarende virkning samt kvantitative restriktioner og andre restriktive foranstaltninger, der foelger af anvendelsen af den faelles handelspolitik, i det omfang Kommissionen konstaterer, at betingelserne i artikel 2 er opfyldt, og under hensyn til de relevante bestemmelser i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.  Artikel 2  1. Kommissionen traeffer efter fremgangsmaaden i artikel 4 de fornoedne foranstaltninger til gennemfoerelse af artikel 1, hvis  a) Den Tyske Demokratiske Republik i sin samhandel med tredjelande indfoerer den i Forbundsrepublikken Tyskland gaeldende EKSF-tarif, Faellesskabets toldlovgivning og de oevrige handelspolitiske foranstaltninger, der gaelder i Forbundsrepublikken Tyskland, eller - bl.a. i de i stk. 2 naevnte tilfaelde - foranstaltninger, der sikrer, at de bestemmelser, der gaelder i Forbundsrepublikken Tyskland eller i de oevrige medlemsstater over for tredjelande ikke omgaas, og  b) Den Tyske Demokratiske Republik traeffer eller har i sinde at traeffe foranstaltninger, der sikrer fri adgang for faellesskabssvarer.  2. Den i stk. 1, litra a), naevnte betingelse beroerer ikke saadanne forpligtelser for Den Tyske Demokratiske Republik, som foelger af aftaler indgaaet med tredjelande.  Artikel 3  1. Kommissionen kan i givet fald paa anmodning fra den medlemsstat og uden hensyn til den i artikel 4 naevnte fremgangsmaade genindfoere de foranstaltninger, der suspenderes i henhold til artikel 1, naar anvendelsen af artikel 1 skaber alvorlige oekonomiske vanskeligheder for en erhvervsgren i en eller flere medlemsstater. 2. Hvis Den Tyske Demokratiske Republik foranlediges til at traeffe beskyttelsesforanstaltninger for at hindre, at den frie adgang for faellesskabsvarer skaber alvorlige oekonomiske vanskeligheder for en erhvervsgren i dette land, er dette ikke til hinder for anvendelsen af artikel 1, naar disse foranstaltninger anvendes ensartet paa en eller flere kategorier af faellesskabsvarer.  Artikel 4  De i denne beslutning omhandlede foranstaltninger samt alle noedvendige gennemfoerelsesbestemmelser vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 4 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1795/90 (1).  Artikel 5  Denne beslutning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  De i medfoer af artikel 1 trufne suspensionsforanstaltninger kan anvendes med virkning fra den 1. juli 1990.  Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 29. juni 1990.  Paa Kommissionens vegne  Christiane SCRIVENER  Medlem af Kommissionen  (1) Se side 3 i denne Tidende.