CELEX: 52012PC0381
Language: bg
Date: 2012-07-13
Title: Предложение за ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Директива 1999/37/EO на Съвета относно документите за регистрация на превозни средства

|
			
		
		
		52012PC0381
		
			Предложение за ДИРЕКТИВА НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Директива 1999/37/EO на Съвета относно документите за регистрация на превозни средства /* COM/2012/0381 final - 2012/0185 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
·                        
Основания
и цели на
предложението
Целта
на „Пакета за
техническа
изправност“ е
да укрепи и
наложи
проверката
на техническата
изправност
на моторните
превозни средства
и техните
ремаркета
предвид подобряването
на пътната
безопасност
и опазването
на околната
среда. 
Предложението
се стреми да
допринесе за
постигането
на целта за
намаляване
на жертвите
на
пътнотранспортни
произшествия
наполовина
до 2020 г., както е
предвидено в
насоките за
политиката в
областта на
пътната
безопасност
през периода
2011—2020 година[1]. То ще
допринесе и
за
намаляването
на емисиите в
пътния
транспорт,
свързани с
лошата поддръжка
на
превозните
средства.
В този
контекст
предложението
има за цел да
подобри
прилагането
на режима за проверки
на
техническата
изправност и
крайпътни
проверки,
особено в
случаите,
когато
техническото
състояние на
превозното средство
поражда
непосредствен
риск за пътната
безопасност,
като се
прилагат
мерки като
временно
прекратяване
(изтегляне от
употреба) или
окончателно
анулиране на
регистрацията
на
превозното
средство.
·                        
Общ
контекст
Преди
дадено
превозно
средство да
получи разрешение
за пускане на
пазара, то
трябва да
удовлетвори
всички
изисквания
за одобрение
на типа или
индивидуално
одобрение, които
гарантират
оптимално
ниво на
безопасност
и спазване на
екологичните
стандарти.
Всяка държава
членка е
задължена да
извърши първоначална
регистрация
на всяко
превозно средство,
което
притежава
европейско
одобрение на
типа на
базата на
сертификата
за съответствие,
издаден от
неговия
производител.
Тази регистрация
е
официалното
разрешение
за използването
на
превозното
средство по
обществени
пътища и
налага
различните
дати на
въвеждане на
изискванията
за различни превозни
средства. 
След
това
одобрение,
автомобилите
по пътищата
трябва
редовно да
бъдат подлагани
на
периодични
проверки на
техническата
им
изправност.
Целта на тези
проверки е да
гарантират,
че
автомобилите
по пътищата
са
технически
изправни,
безопасни и
не застрашават
водача или
други
участници в движението.
Следователно,
автомобилите
се проверяват
за
съответствие
с определени
изисквания,
като
например
тези за
безопасност
и опазване на
околната
среда, както
и изисквания
за
модернизиране.
Поради
тяхното редовно
и интензивно
използване,
главно за търговски
цели,
превозните
средства за
професионален
превоз на
стоки с
допустима
максимална маса
над 3,5 тона и за
професионален
превоз на
пътници с
повече от 8
места
допълнително
се подлагат
на крайпътни
технически
проверки ad hoc,
чрез които се
установява
тяхното
съответствие
с
екологичните
и техническите
изисквания
по всяко
време и
навсякъде в
ЕС.
Превозното
средство
може да бъде
подлагано на
пререгистрация
през целия си
жизнен цикъл,
било поради
промяна на
собствеността
или поради
прехвърляне
на
постоянното ползване
в друга
държава
членка.
Следва да се
въведат и
разпоредби
относно
процедурата
за
регистрация
на превозни
средства, за
да се
гарантира, че
превозните
средства,
които представляват
непосредствен
риск за пътната
безопасност,
не се
използват по
пътищата. 
Целта
на
регистрацията
на
превозните
средства е да
разреши
въвеждането
в експлоатация,
т.е.
използването
на дадено
превозно средство
в движението
по пътищата.
Това разрешение
получава
видимо
изражение
чрез прикрепянето
на табелката
с
регистрационния
номер към
превозното
средство и
издаването
на свидетелство
за
регистрация. 
·                        
Съществуващи
разпоредби в
областта на
предложението
Предложението
ще измени
съществуващите
изисквания,
залегнали в
актуалната
законодателна
рамка във
връзка с
документите
за
регистрация
на
превозните
средства[2].
В
сравнение
със
съществуващия
акт предложението
предвижда
по-точни
определения
за мястото на
регистрация
на
превозните
средства,
временното
прекратяване
или анулирането
на
регистрацията.
Предложението
също така
постановява
нови изисквания
за
електронните
регистри за
регистрация
на превозни
средства и
последващите
мерки при
известия във
връзка с
резултатите
от
проверката
на
техническата
изправност,
пререгистрацията
и
разкомплектоването
на превозни
средства. 
·                        
Съгласуваност
с другите политики
и цели на
Съюза
Предложението
е
съгласувано
с целта на ЕС за
подобряване
безопасността
на пътищата,
очертана в
Бялата книга
за
транспорта[3] и се
стреми към
прилагането
на
специфичната
стратегия,
свързана с
повишаване
на безопасността
на
превозните средства
в рамките на
насоките в
областта на
пътната
безопасност
през периода
2011—2020 година.
Накрая,
предложението
е в
съответствие
с препоръките,
свързани с
политиката
за рестартиране
на единния
пазар, както
е предвидено
в доклада
Монти от май
2010 г.[4]
в областта на
намаляването
на
административните
пречки за
трансграничното
движение на
автомобили
втора
употреба.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
·                        
Консултация
със
заинтересованите
страни
Методи
на консултация
При
подготовката
на
предложението
за пакет за
техническата
изправност
Комисията проведе
консултации
със
заинтересованите
страни по
редица
начини:
–                        
бе
проведено
общо
допитване по
интернет, обхващащо
всички
аспекти на
предложението
–                        
имаше
консултации
с експерти и
заинтересовани
страни в
рамките на
семинари
–                        
проведено
беше
проучване на
бъдещите възможности
за налагане
на
техническата
изправност в
Европейския
съюз, за да се
определят
възможни
мерки и да се
разработи
инструмент
за анализ на
разходите и
ползите,
свързан с
въздействието
от
проверките
на техническата
изправност
Обобщение
на
отговорите и
на начина, по
който са
взети
предвид
По
време на
допитването
по интернет
заинтересованите
страни
повдигнаха
редица въпроси.
В оценката на
въздействието,
която придружава
настоящото
предложение,
се прави пълен
преглед на
повдигнатите
въпроси по същество,
както и на
начина, по
който са
взети предвид.
Проведе
се открита
консултация
по интернет
между 29.7.2010 г. и
24.9.2010 г.
Комисията
получи 9 653
отговора от
граждани,
институции
на държавите
членки,
доставчици
на
оборудване,
центрове за
прегледи, асоциации
на
автосервизи
и
производители
на превозни
средства. 
Резултатите
са
представени
на http://ec.europa.eu/transport/road_safety/take-part/public-consultations/pti_en.htm.
·                        
Събиране
и използване
на експертни
становища
Засегнати
научни/експертни
области
Предложението
наложи
извършването
на оценка на
възможните
варианти на разглежданата
политика,
както и на
свързаните с
тях
икономически,
обществени и
екологични
последици.
Използвана
методология
Външен
консултант (Europe
Economics) проведе
проучване на
въздействието
на
различните
варианти на
политика,
използвайки
няколко научни
доклада и
доклади за
оценка,
главно като източници
на модели и
данни за
паричното изражение
на разходите
и ползите на
различните
варианти на
политика.
Повечето
широко
използвани
изследвания
включват
следното:
–                        
Доклада
от Комисията
до Съвета и
Европейския
парламент
относно
прилагането
от държавите
членки на
Директива
2000/30/ЕО на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
юни 2000 г. относно
крайпътните
технически
проверки на
движещите се
на
територията
на Общността
търговски
превозни
средства —
периоди на докладване
2005—2006 г. и 2007—2008 г. (COM(2010) 754
окончателен,
–                        
AUTOFORE (2007)
–                        
„MOT Scheme Evidence-base“ на
Министерство
на
транспорта
на Обединеното
кралство (2008 г.), 
–                        
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
за 2008 г. — стратегии
за
предотвратяване
на
произшествия
по пътищата
на Европа, 
–                        
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
на товарните
автомобили
от 2009 г., 
–                        
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
на мотоциклетите
от 2010 г., 
–                        
Доклади
на TÜV от 2009/2010 г.
Използвани
средства за
запознаване
на обществеността
с
експертните
становища
Всички
попълнени и
одобрени
доклади от изследвания
са или ще
бъдат
достъпни на
уебсайта на
генерална
дирекция
„Мобилност и
транспорт“.
·                        
Оценка
на
въздействието
За
основните
аспекти на
предложението
бяха
разгледани
следните
варианти:
а)           Вариантът
„без промяна
в политиката“
предоставя
референтна
база, с която
се сравняват
въздействията
на другите
варианти на
политика. В
рамките на
този вариант
настоящата
правна рамка
на ЕС се
запазва.
Освен това,
няма да има
краткосрочно
адаптиране
на
техническото
приложение
към Директива
2009/40/ЕО, тъй като
то беше
изменено неотдавна
по
процедурата
на комитета
(с Директива
2010/48/ЕС).
Обхватът и
честотата на
проверките
на
техническата
изправност
следователно
няма да се
променят и
няма да се
приемат
по-нататъшни
мерки във
връзка с обмена
на
информация.
Липсата на
рамка за обмен
на данни ще
остане.
б)           Вариантът
„актове с
незадължителен
характер“ се
състои в
по-добро
прилагане и
мониторинг
на
прилагането
на
съществуващото
законодателство.
Този вариант
не въвежда
ново
законодателство,
но предвижда
нови и
по-енергични
усилия от страна
на Комисията
да подобри
стандартите
на проверка и
прилагане,
както и
действия за
стимулиране
на обмена на
данни.
в)           „Законодателният
подход“ се
базира на два
компонента.
–              
За да се
постигне
специфичната
цел за подобряване
на
безопасността
на
превозните средства
по пътищата,
първият
компонент е повишаването
на
минималните
стандарти на ЕС
за
периодичните
проверки на
техническата
изправност
(ППТИ) и
внезапните
крайпътни технически
проверки
(КТП) и
определянето
на задължителни
стандарти.
Това е от
огромно значение,
за да се
предотврати
влошаването
на
ефективността
на
принудителното
налагане на
техническа
изправност
поради пролуки
в системата. 
–              
За да се
постигне
специфичната
цел за
предоставяне
на нужните
данни за и от
проверките
на
техническата
изправност, вторият
компонент от
цялостния
режим включва
на втори етап
възможното
изграждане на
хармонизирана
система за
обмен на данни
в ЕС, която
свързва
съществуващите
бази данни с
оглед
подобряването
на
ефективното
прилагане на
пакета на ЕС
за
техническа
изправност.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
·                        
Обобщение
на
предлаганите
мерки
Предложението
определя
временното
прекратяване
и
анулирането
на
регистрации. 
Тази
мярка
гарантира, че
превозните
средства,
които
представляват
непосредствен
риск за
пътната
безопасност
поради
опасни
неизправности,
не се допускат
на пътя, като
регистрацията
им временно
се
прекратява
до успешното
преминаване
на следваща
проверка на
техническата
изправност.
За да се
намали
административната
тежест, не е
необходимо
отново да се
преминава
през
процедурата
за
регистрация
когато временното
прекратяване
бъде
отменено. 
Освен
това,
предложението
въвежда
известен
автоматизъм,
при който
първоначалната
регистрация
на превозни
средства,
които се
пререгистрират
в друга
държава
членка,
автоматично
се анулира.
Това избягва
съществуването
на паралелни
регистрации
на едно и
също превозно
средство в
различни
държави
членки. Задължението
за
провеждане
на
периодични проверки
на
техническата
изправност е
свързано с държавата
членка на
регистрация.
Следователно
съществуването
на паралелни
регистрации
на едно и
също
превозно
средство в различни
държави
членки ще
доведе до
задължение
за
преминаване
на проверка
на техническата
изправност
във всяка от
тези държави
членки. 
Регистрацията
на превозни
средства,
които в
резултат на
периодична
проверка на
техническата
изправност
подлежат на
разкомплектоване,
както и на
тези,
определени
като „излязло
от употреба
превозно
средство“ се
анулират
след
обявяването.
Предложението
въвежда и
установяването
на
електронни
регистри,
които
съдържат цялата
информация,
свързана с
регистрацията
на
превозните
средства.
Тази
информация ще
бъде
достъпна за
целите на
проверките на
техническата
изправност,
тъй като само
част от нея
се отпечатва
в свидетелствата
за
регистрация.
Регистърът
предвижда и
последващи
мерки след
обявяването
на
резултатите
от
проверката
на техническата
изправност,
пререгистрирането
или разкомплектоването
на
превозното
средство.
Комисията
следва да
бъде
оправомощена
да актуализира
приложенията
чрез
делегирани
актове,
вземайки
предвид
развитието
на законодателството
на ЕС за
одобрение на
типа във
връзка със
съдържанието
на сертификатите
за
съответствие,
както и
техническия
прогрес.
·                        
Правно
основание
Правното
основание на
предложението
е член 91 от
Договора за
функционирането
на Европейския
съюз.
·                        
Принцип
на
субсидиарност
Принципът
на
субсидиарност
се прилага,
доколкото
предложението
не е от
изключителната
компетентност
на Съюза.
Целите
на
предложението
не могат да
бъдат достатъчно
добре
постигнати
от държавите
членки
поради
следната
причина:
съществуващите
изисквания
се прилагат
по различен
начин от
държавите
членки с
висока
степен на разминаване
в
прилагането
на режима на
периодични технически
проверки и
крайпътни
проверки, което
има
отрицателни
последици
както за пътната
безопасност,
така и за
вътрешния пазар.
Бъдещият
безпрепятствен
поток на информация
между
държавите
членки
относно регистрацията
на
превозните
средства изисква
съществуването
на
електронни
регистри с
хармонизирано
съдържание
във всички
държави членки.
С оглед
на
гореизложеното
предложението
е в
съответствие
с принципа на
субсидиарност.
·                        
Принцип
на
пропорционалност
Настоящото
предложение
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност
поради
следните
причини.
Както
показва
оценката на
въздействието,
предложението
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност,
защото не
надхвърля
необходимото
за постигане
на целите,
свързани с
повишаване
на пътната
безопасност
и опазване на
околната
среда чрез
налагането
на режим за
техническа
изправност и
изграждането
на
подходящата
рамка за
безпрепятствен
поток на
информацията.

·                        
Избор на
инструмент
Предлагани
инструменти:
изменение на
съществуващата
директива.
Използването
на изменение на
съществуващата
директива се
счита за подходящо.
4.           ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА 
Предложението
няма
отражение
върху бюджета
на Съюза.
2012/0185 (COD)
Предложение
за
ДИРЕКТИВА
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
ПАРЛАМЕНТ И
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Директива 1999/37/EO
на Съвета
относно
документите
за
регистрация
на превозни
средства 
ЕВРОПЕЙСКИЯТ
ПАРЛАМЕНТ И
СЪВЕТЪТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взеха
предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално член 91
от него,
като
взеха
предвид
предложението
на Европейската
комисия,
след
предаване на
проекта на
законодателния
акт на
националните
парламенти,
като
взеха
предвид
становището
на Европейския
икономически
и социален
комитет[5], 
като
взеха
предвид
становището
на Комитета
на регионите[6], 
в
съответствие
с обикновената
законодателна
процедура,
като
имат предвид,
че:
(1)       Проверките
на
техническата
изправност са
част от
по-широк
режим,
гарантиращ,
че превозните
средства се
поддържат в
безопасно и
приемливо
спрямо
околната
среда състояние
по време на
използването
им. Този
режим следва
да обхваща
периодични
проверки на
техническата
изправност
за всички
превозни
средства и
крайпътни
технически
проверки за
превозни
средства,
използвани
за търговска
транспортна
дейност, както
и разпоредби
относно
процедурата
за регистрация
на
превозните
средства, за
да се
гарантира, че
превозни
средства,
представляващи
непосредствен
риск за
пътната
безопасност,
няма да се
използват по
пътищата.
(2)       Регистрацията
на
превозното
средство позволява
използването
му по
обществени
пътища.
Директива
1999/37/ЕО от 29 април
1999 г. относно
документите
за регистрация
на превозни
средства[7] се
прилага само
към
предоставянето
на регистрация
на
превозните
средства.
Въпреки това,
особено в
случаи,
когато
използването
на дадено
превозно
средство по
обществени
пътища би
породило
риск поради
техническото
му състояние,
следва да
бъде
възможно регистрацията
да му бъде
прекратена
за определен
период от
време. За да
се намали
административната
тежест в
резултат от
временното
прекратяване
на
регистрацията,
не следва да
е необходимо
отново да се
преминава
през
процедурата
за
регистрация
когато временното
прекратяване
бъде
отменено.
(3)       Следва
да се въведе
възможността
за анулиране
на
регистрацията
на превозно
средство в
случаите,
когато между
другото
превозното
средство е
било
пререгистрирано
в друга
държава членка
или
разглобено и
разкомплектовано.
(4)       За да
се намали
административната
тежест и
улесни
обменът на
информация
между държавите
членки,
информацията,
свързана с
превозните
средства,
следва да се
съхранява в национални
регистри.
(5)       В
случаите,
когато при
проверка на
техническата
изправност
се установят
опасни неизправности,
компетентните
органи
следва временно
да прекратят
регистрацията,
докато
превозното
средство не
премине
успешно нова
проверка на
техническата
изправност.
(6)       За да
се допълни
настоящата
директива с
още
технически
подробности,
на Комисията
следва да се
делегира
правомощието
да приема
актове в
съответствие
с член 290 от
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз с оглед
отчитането
на промените
в
законодателството
на ЕС за
одобрение на
типа във
връзка със
съдържанието
на сертификатите
за
съответствие,
както и на техническия
прогрес. От
особена
важност е по време
на
подготвителната
си работа
Комисията да
проведе
подходящи
консултации,
включително
и на
експертно
равнище. При
подготовката
и
изготвянето
на
делегираните
актове Комисията
следва да
осигури
едновременното
и
своевременно
предаване на
съответните
документи по
подходящ
начин на
Европейския
парламент и
Съвета.
(7)       Съгласно
съвместната
политическа
декларация
на държавите
членки и
Комисията
относно
обяснителните
документи от
28 септември
2011 г.,
държавите
членки се ангажират
при наличие
на
основателни
причини да
добавят към
нотификацията
на своите
мерки за
транспониране
един или
повече документа,
които
обясняват
връзката
между компонентите
на дадена
директива и съответстващите
ѝ части от
националните
инструменти
за транспониране.
По отношение
на
настоящата директива
законодателят
смята
предаването
на такива
документи за
обосновано.
ПРИЕХА
НАСТОЯЩАТА
ДИРЕКТИВА:
Член 1

Директива
1999/37/ЕО се
изменя както
следва:
1.
Разпоредбите
на член 1,
параграф 1 се
заменят със
следното:
„Настоящата
директива се
прилага за
документите
за
регистрация
на превозни
средства,
използвани
от държавите
членки.“
2. Към
член 2 се
добавят
следните
букви:
„д)
„временно
прекратяване
на
регистрация
(изтегляне от
употреба)“:
означава
ограничен период
от време,
през който не
е разрешено превозното
средство да
се използва в
пътното
движение,
което не
включва нова
процедура по
регистрация;
е)      „анулиране
на
регистрация“:
означава
постоянна
отмяна на
разрешението
превозното средство
да се
използва в
пътното
движение, което
включва нова
процедура по
регистрация.“
3.         Към
член 3 се
добавя
следният
параграф:
„4.     Държавите
членки съхраняват
данните за
всички
превозни
средства,
регистрирани
на тяхна
територия, в
електронен
регистър.
Данните в
този регистър
съдържат
всички
елементи
съгласно
приложение І,
както и
резултатите
от задължителните
проверки на
техническата
изправност в
съответствие
с Регламент
XX/XX/XX [относно
периодичните
проверки на
техническата
изправност].
Те предоставят
техническите
данни за
превозните
средства на
компетентните
органи или
центровете
за прегледи,
ангажирани с
проверката
на
техническата
изправност.“
3.           Вмъква
се следният
член:
„Член 3а
1.      В
случай, че
органът по
регистрация
на държавата
членка
получи
известие за
проверка на
техническата
изправност,
показващо, че
при
превозното
средство са
установени
опасни
неизправности
в
съответствие
с член 7 от
Регламент XX/XX/XX
[относно
периодичните
проверки на
техническата
изправност],
регистрацията
временно се
прекратява
(изтегля от
употреба) и
се провежда
допълнителна
проверка на
техническата
изправност. 
Временното
прекратяване
(изтегляне от
употреба)
остава в
сила, докато
превозното
средство не
премине успешно
нова
проверка на
техническата
изправност.
При успешно
преминаване
на проверката
органът по
регистрацията
незабавно разрешава
пускането в
движение на
превозното
средство. 
2.      В
случай, че
органът по
регистрация на
държава
членка
получи
известие, че
превозно
средство е
определено
като излязло
от употреба
съгласно
Директива
2000/53/ЕО[8],
регистрацията
се анулира и
тази
информация
се добавя в
електронния
регистър.“
4.           Към
член 5 се
добавя
следният
параграф:
„3.     В случай,
че държава
членка
получи
известие, че
превозно
средство е
било
пререгистрирано
в друга
държава
членка, тя
анулира
регистрацията
на това
превозно
средство на
своята
територия.“
5.           Членове 6
и 7 се заменят
със следното:
„Член 6
Делегирани
актове
На Комисията
се
предоставя
правомощието
да приема
делегирани
актове в
съответствие
с член 7, за да
адаптира
приложенията
с оглед техническия
прогрес.
Член 7
Упражняване
на
делегирането
1.           Правомощието
да приема
делегирани
актове се
предоставя
на Комисията
при спазване
на
предвидените
в настоящия
член условия.
2.           Правомощието
да приема
делегирани
актове,
посочено в
член 6, се
предоставя
за неопределен
период от
време,
считано от
датата на влизане
в сила на
настоящата
директива.
3.           Делегирането
на
правомощия,
посочено в
член 6, може
да бъде
оттеглено по
всяко време
от
Европейския
парламент
или от Съвета.
С решението
за оттегляне
се прекратява
посоченото в
него
делегиране
на правомощия.
То поражда
действие в
деня след
публикуването
на решението
в Официален
вестник на Европейския
съюз или на
по-късна,
посочена в
решението
дата. То не
засяга
действителността
на делегираните
актове, които
вече са в
сила.
4.           Веднага
след като
приеме
делегиран
акт, Комисията
нотифицира
акта
едновременно
Европейския
парламент и
Съвета.
5.           Делегиран
акт, приет
съгласно
член 6, влиза
в сила
единствено
ако нито
Европейският
парламент,
нито Съветът
не са
представили
възражение в
срок от
2 месеца, след
нотифицирането
на акта на
Европейския
парламент и
Съвета или
ако преди
изтичането
на този срок Европейският
парламент и
Съветът са
уведомили
Комисията, че
няма да
представят
възражения.
Този срок се
удължава с
два месеца по
инициатива
на
Европейския
парламент или
на Съвета.“
Член 2
Транспониране
1.           Държавите
членки
приемат и
публикуват
законовите,
подзаконовите
и
административните
разпоредби,
необходими
за да се
съобразят с
настоящата
директива,
най-късно до
[XXXX]. Те незабавно
съобщават на
Комисията
текста на
тези разпоредби.
Те
прилагат
тези
разпоредби [36
месеца след влизането
в сила на
настоящата
директива].
Когато
държавите
членки
приемат тези
разпоредби, в
тях се
съдържа
позоваване
на настоящата
директива
или то се
извършва при
официалното
им
публикуване.
Условията и
редът на
позоваване
се определят
от държавите
членки.
2.           Държавите
членки съобщават
на Комисията
текстовете
на основните
разпоредби
от
националното
законодателство,
които те
приемат в
областта,
уредена с
настоящата
директива.
Член 3
Влизане
в сила
Настоящата
директива
влиза в сила
на двадесетия
ден след
публикуването
ѝ в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Член 4
Адресати
Адресати
на
настоящата
директива са
държавите
членки.
Съставено
в Брюксел на
година.
За
Европейския
парламент                         За
Съвета
Председател                                                Председател
[1]               COM (2010) 389
окончателен.
[2]               Директива
1999/37/EO на Съвета
от 29 април 1999
година
относно
документите
за регистрация
на превозни
средства и
измененията
към нея.
[3]               COM (2011) 144
окончателен.
[4]               http://ec.europa.eu/internal_market/strategy/docs/monti_report_final_10_05_2010_bg.pdf.
[5]               OВ C, , стр.
[6]               OВ C, , стр.
[7]               ОВ L 138, 1.6.1999 г.,
стр. 57.
[8]               ОВ L 269, 21.10.2000 г.,
стр. 34.