CELEX: 31983R2740
Language: it
Date: 1983-10-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2740/83 della Commissione, del 30 settembre 1983, che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi

1 . 10 . 83                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 269 /37
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2740/83 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 30 settembre 1983
                        che fissa l'importo dell'integrazione nel settore dei semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            28 giugno 1967, relativo alle modalità di determina­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            zione del prezzo del mercato mondiale per i semi
europea,
                                                                  oleosi 0, modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
                                                                  n. 2040/83 (8), devono essere esclusi le offerte ed i corsi
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del             che non si riferiscono a un carico che può essere effet­
22 settembre 1 966, relativo all'attuazione di un'orga­           tuato nei 30 giorni successivi alla data di determina­
nizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ('),         zione del prezzo del mercato mondiale ; che devono
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                     essere altresì esclusi le offerte ed i corsi che in base
1413/82 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 4,           all'andamento dei prezzi in generale e alle informa­
                                                                  zioni disponibili permettano alla Commissione di rite­
visto il parere del comitato monetario,                           nere che non siano rappresentativi della reale tendenza
considerando che, a norma dell'articolo 27 del regola­            del mercato ; che sono infine da escludere le offerte ed
mento n. 136/66/CEE, un'integrazione dev'essere                   i corsi corrispondenti a una possibilità di acquisto
concessa ai semi oleosi raccolti e trasformati nella              inferiore a 500 tonnellate, nonché le offerte ed i corsi
Comunità quando il prezzo indicativo valido per una               relativi a semi di una qualità che non è comunemente
specie di seme è superiore al prezzo del mercato                  commercializzata sul mercato mondiale ;
mondiale ; che tali disposizioni sono attualmente
applicabili soltanto ai semi di colza, di ravizzone e di          considerando che, conformemente all'articolo 3 del
girasole ;                                                        regolamento n. 225/67/CEE, fra le offerte ed i corsi
considerando che l'integrazione per i semi oleosi deve            presi in considerazione, quelli riferentisi ai prodotti
                                                                  « c » e « f » devono essere aumentati dello 0,2 % ; che
essere, in linea di massima, uguale alla differenza tra
                                                                  le offerte ed i corsi espressi « fas » e « fob » o diversa­
questi due prezzi ;                                               mente, devono essere aumentati, secondo il caso, delle
considerando che il prezzo indicativo e le maggiora­              spese di carico, di trasporto e di assicurazione dal
zioni mensili del prezzo indicativo dei semi oleosi per           luogo d'imbarco o di carico fino al luogo di transito di
la campagna di commercializzazione 1983/ 1984 sono                frontiera ; che le offerte ed i corsi, espressi « cif » per
stati fissati dai regolamenti (CEE) n. 1 591 /83 (3) e            un luogo di transito di frontiera diverso da Rotterdam,
(CEE) n. 1 592/83 (4) ; che, a norma dell'articolo 29 del         devono essere modificati tenendo conto della diffe­
regolamento n. 136/66/CEE, il prezzo del mercato                  renza delle spese di trasporto e di assicurazione
mondiale, calcolato per un luogo di transito di fron­             rispetto a un prodotto « cif » Rotterdam ; che la
tiera della Comunità è determinato sulla base delle               Commissione deve considerare soltanto le spese di
possibilità di acquisto più favorevoli e che i corsi              carico, di trasporto e di assicurazione che, per quanto
devono essere eventualmente adattati per tener conto              le risulta, sono le meno elevate ; che, infine, le offerte
di quelli dei prodotti concorrenti ;                              ed i corsi espressi « cif » Rotterdam, devono essere
                                                                  aumentati di 0,242 ECU ;
considerando che, a norma dell'articolo 4 del regola­
mento n. 115/67/CEE del Consiglio, del 6 giugno
1967, che fissa i criteri per la determinazione del               considerando che, a norma dell'articolo 5 del regola­
prezzo del mercato mondiale dei semi oleosi, nonché               mento n. 115/67/CEE, il prezzo del mercato mondiale
il luogo di transito di frontiera (*), modificato da ultimo       dev'essere determinato per i semi alla rinfusa, della
dal regolamento (CEE) n. 1 983/82 (6), tale luogo è stato         qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo indica­
fissato a Rotterdam ; che, conformemente all'articolo 1           tivo ;
dello stesso regolamento, il prezzo del mercato
mondiale deve essere determinato tenendo conto di                 considerando che, conformemente all'articolo 3 del
tutte le offerte fatte sul mercato mondiale di cui la             regolamento n . 225/67/CEE, le offerte e i corsi presi in
Commissione ha conoscenza nonché di tutti i corsi                 considerazione per una presentazione diversa da quella
quotati nelle borse più importanti per il commercio               alla rinfusa devono essere diminuiti del plusvalore
internazionale ; che, conformemente all'articolo 2 del            risultante dalla presentazione ; che le offerte ed i corsi
regolamento n. 225/67/CEE della Commissione, del                  presi in considerazione per una qualità diversa dalla
                                                                  qualità tipo per la quale è stato fissato il prezzo indica­
                                                                  tivo devono essere adattati in conformità dei coeffi­
O   GU   n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.
(2) GU   n. L 162 del 12.  6. 1982, pag. 6.                       cienti di equivalenza figuranti nell'allegato allo stesso
(3) GU   n. L 163 del 22.  6. 1983, pag. 40.
(4) GU   n. L 163 del 22.  6. 1983, pag. 42.
Ó GU n. Ili del 10. 6. 1967, pag. 2196/67.                        0 GU n. 136 del 30. 6. 1967, pag. 2919/67.
(6) GU n. L 215 del 23. 7. 1982, pag. 6.                           8 GU n. L 200 del 23. 7. 1983, pag. 23.
 ---pagebreak--- N. L 269/38                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   1 . 10 . 83
regolamento ; che, a norma dell articolo 4 del regola­           — la differenza fra il prezzo di 100 kg di una o più
mento n . 225/67/CEE, nel caso di offerta sul mercato                 altre specie di semi, aumentato dei costi di trasfor­
mondiale di qualità di semi di colza e di ravizzone,                  mazione, e la somma dei prezzi delle quantità di
diverse da quelle indicate nell'allegato, possono essere              olio e panelli ottenuti dalla loro trasformazione ;
applicati coefficienti d'equivalenza derivati da quelli
figuranti nell'allegato ; che tale derivazione deve essere       considerando che gli elementi da prendere in conside­
                                                                 razione per la determinazione del divario sono definiti
effettuata tenendo conto dei divari di prezzo tra la
qualità di semi in questione e le qualità figuranti in           nell'articolo 8 del regolamento n. 225/67/CEE ; che
tale allegato, nonché delle caratteristiche di questi            l'adattamento di prezzo non deve essere effettuato se il
diversi semi ;                                                   divario constatato è inferiore a 0,604 ECU ; che, a
                                                                 norma dell'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento n.
                                                                 115/67/CEE, all'atto della determinazione dell'importo
considerando che, a norma dell'articolo 2 del regola­            dell'adattamento di prezzo, si deve tener conto dell'in­
mento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della determina­           cidenza del divario in questione sulle attività commer­
zione del prezzo del mercato mondiale, non si                    ciali degli operatori della Comunità e sullo smercio
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, tale prezzo       delle varie specie di semi sul mercato mondiale ;
deve essere fissato in base al valore delle quantità
medie di olio e panelli ottenuti dalla trasformazione            considerando che il regolamento (CEE) n. 1594/83 del
nella Comunità di 100 kg di semi, diminuendo detto               Consiglio, del 14 giugno 1983, relativo all'integrazione
valore di un importo corrispondente ai costi di trasfor­         per i semi oleosi ('), ha stabilito le norme di conces­
mazione di tali semi in olio e panelli ; che le quantità         sione dell'integrazione per i semi oleosi ; che a norma
e i costi da prendere in considerazione per tale calcolo         di tale regolamento l'integrazione da concedere in caso
sono fissati nell'articolo 5 del regolamento n . 225/67/         di fissazione anticipata deve essere pari all'importo
CEE ; che il valore di tali quantitativi deve essere             applicabile nel giorno di presentazione della domanda
determinato conformemente alle disposizioni dell'arti­           di fissazione anticipata, modificato in funzione della
colo 6 di tale regolamento ;                                     differenza fra il prezzo indicativo valido nel giorno di
                                                                 cui sopra e quello valido nel giorno in cui i semi
                                                                 vengono posti sotto controllo nell'oleificio, nonché in
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­            funzione, all'occorrenza, di un importo correttivo ; che
mento n. 115/67/CEE, qualora, ai fini della determina­           ai sensi dell'articolo 35 del regolamento (CEE) n.
zione del prezzo del mercato mondiale, non si                    2681 /83 della Commissione, del 21 settembre 1983,
disponga di offerte o di corsi su cui basarsi, e sia             che stabilisce le modalità di applicazione del regime
inoltre impossibile accertare il valore dell'olio o dei          d'integrazione per i semi oleosi l'adattamento di cui
panelli che si sono ricavati, il prezzo del mercato              sopra si effettua aggiungendo o detraendo dall'importo
mondiale deve essere determinato in base agli ultimi             dell'integrazione applicabile nel giorno della presenta­
valori noti dell'olio o dei panelli, adattati per tener          zione della domanda l'importo correttivo e la diffe­
conto dell'evoluzione dei prezzi mondiali dei prodotti           renza fra i prezzi indicativi di cui all'articolo 35 del
concorrenti, applicando a detti valori le disposizioni           regolamento (CEE) n. 2681 /83 ;
dell'articolo 2 del regolamento n . 115/67/CEE ; che a
norma dell'articolo 7 del regolamento n. 225/67/CEE,             considerando che il regolamento (CEE) n. 1594/83 ha
devono essere considerati come prodotti concorrenti,             esteso il regime d'integrazione per i semi oleosi di cui
secondo il caso, gli oli ed i panelli che, nel periodo           all'articolo 25 del regolamento n. 136/66/CEE ai semi
preso in considerazione, appaiono essere stati offerti in        di colza e di ravizzone incorporati negli alimenti per
maggior quantità sul mercato mondiale ;                          gli animali ;
                                                                 considerando che le condizioni di smercio dei semi
considerando che, a norma dell'articolo 5 bis del rego­          comunitari e la situazione delle offerte e dei corsi a
lamento n. 115/67/CEE, all'atto della determinazione             termine sul mercato mondiale rendono necessaria
del prezzo del mercato mondiale dei semi di colza e di           l'estensione del periodo di validità della parte AP del
ravizzone, il prezzo adottato viene modificato di un             certificato sino alla fine del sesto mese successivo a
importo pari al massimo alla differenza tra il prezzo di         quello durante il quale è stata presentata la domanda ;
100 kg di semi di colza e di ravizzone, maggiorato dei           considerando che a norma dell'articolo 37 del regola­
costi di trasformazione, e la somma dei prezzi dei
quantitativi di olio e panelli ottenuti dalla loro trasfor­      mento (CEE) n. 2681 /83 l'importo correttivo deve
mazione ; che, ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1 , del       essere uguale al divario fra il prezzo dei semi di colza,
succitato regolamento anche il prezzo adottato per i             ravizzone e girasole nel mercato mondiale ed il prezzo
semi di colza, ravizzone e girasole deve essere modifi­           a termine degli stessi semi valido per un carico da
                                                                  realizzarsi durante il mese in cui i semi sono identifi­
cato di un importo pari al massimo al divario tra :
                                                                  cati nell'oleificio ; che i prezzi di cui sopra sono deter­
— la differenza fra il prezzo di 100 kg di semi di                minati in conformità degli articoli 1 , 4 e 5 del regola­
     colza, ravizzone o girasole, aumentato dei costi di          mento n. 115/67/CEE ; che, tuttavia, per quanto
     trasformazione, e la somma dei prezzi delle quan­            concerne i semi di colza e di ravizzone, il prezzo
     tità di olio o panelli ottenuti dalla trasformazione
     della specie di seme considerata e                           (') GU n . L 163 del 22. 6. 1983, pag. 44.
 ---pagebreak--- 1 . 10 . 83                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 269/39
fissato in applicazione del disposto dell articolo 37,              contanti di ciascuna di tali monete, constatato
paragrafo 2, lettera a), è adeguato in conformità dell'ar­          durante un periodo determinato, in rapporto alle
ticolo 5 bis del regolamento n. 115/67/CEE ; che, nel               monete della Comunità di cui al trattino prece­
caso in cui non è possibile prendere in considerazione              dente ;
alcuna offerta o alcun corso, devono applicarsi i
metodi di calcolo previsti dall'articolo 37 del regola­         considerando che all'applicazione di tutte queste
mento (CEE) n. 2681 /83 ; che il divario suddetto può           disposizioni alle offerte ed ai corsi, di cui la Commis­
essere ritoccato in conformità dell'articolo 38 del rego­       sione ha conoscenza, risulta che l'integrazione ai semi
lamento (CEE) n. 2681 /83 tenendo conto dei prezzi              di colza, di ravizzone e girasole deve essere fissata
dei principali semi concorrenti ;                               conformemente all'allegato al presente regolamento,
considerando che l'integrazione deve essere fissata con
la frequenza resa necessaria dalla situazione di mercato
ed in modo da assicurare l'applicazione almeno una              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
volta alla settimana ; che, tuttavia, l'integrazione può
essere modificata quando sia necessario ;
                                                                                        Articolo 1
considerando che, al fine di permettere il normale
funzionamento del regime dell'integrazione, occorre
applicare per il calcolo di quest'ultima :                      L'importo dell'integrazione prevista dall'articolo 27 del
— per le monete che restano tra di esse all'interno di          regolamento n. 136/66/CEE è fissato in allegato.
    uno scarto istantaneo massimo in contanti di
    2,25 % , un tasso di conversione basato sul loro                                    Articolo 2
    tasso centrale,
— per le altre monete, un tasso di conversione basato           Il presente regolamento entra in vigore il 1° ottobre
     sulla media aritmetica dei tassi di cambio in              1983 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 30 settembre 1983.
                                                                         Per la Commissione
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                     Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 269/40                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            1 . 10 . 83
                                                              ALLEGATO
                al regolamento della Commissione, del 30 settembre 1983, che fissa l'importo dell'integra­
                                                zione nel settore dei semi oleosi
                                                                                                                            (ECU/ 100 kg)
   Numero
  della tariffa
   doganale                          Designazione delle merci                                     Importo dell'integrazione
    comune
ex 12.01            Semi di colza e di ravizzone                                                            6,804
ex 12.01            Semi di girasole                                                                       13,139
                                                                                                                            (ECU/ 100 kg)
    Numero                                                               Importo dell'integrazione in caso di fissazione anticipata
  della tariffa                                                                                per il mese di
   doganale                  Designazione delle merci
                                                                    ottobre   novembre     dicembre     gennaio      febbraio      marzo
    comune
                                                                     1983       1983          1983        1984         1984        1984
ex 12.01            Semi di colza e di ravizzone                     6,804      7,242         7,542       7,437        6,556       6,838
ex 12.01            Semi di girasole                                13,139     14,071        14,377      13,984       14,153        —