CELEX: 22004A1221(01)
Language: el
Date: 2004-11-30 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος Ι της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

22004A1221(01)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος Ι της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 373 της 21/12/2004 σ. 0045 - 0051

	Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολώνμεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Χιλής σχετικά με την τροποποίηση του προσαρτήματος Ι της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρουΕΠΙΣΤΟΛΗ αριθ. 1Επιστολή της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςΒρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2004Κύριε,Έχω την τιμή να αναφερθώ στις συσκέψεις με αντικείμενο τεχνικές προσαρμογές, που πραγματοποιήθηκαν βάσει του άρθρου 16 παράγραφος 2 της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, της 18ης Νοεμβρίου 2002, η οποία προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη δύνανται να τροποποιούν με κοινή συναίνεση τις διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας.Όπως γνωρίζετε, η Ευρωπαϊκή Ένωση διευρύνθηκε την 1η Μαΐου 2004. Είναι επομένως αναγκαίο, στις συνθήκες αυτές, να επέλθουν τεχνικές προσαρμογές στο προσάρτημα I τμήμα A (Κατάλογος προστατευόμενων ονομασιών οινοπνευματωδών ποτών καταγωγής Κοινότητας) της προαναφερόμενης συμφωνίας, για να συμπεριληφθούν η αναγνώριση και η προστασία των ονομασιών οινοπνευματωδών ποτών των νέων κρατών μελών, με ημερομηνία εφαρμογής από τα συμβαλλόμενα μέρη την 1η Μαΐου 2004.Κατόπιν αυτού, έχω την τιμή να σας προτείνω να αντικατασταθεί το προσάρτημα I τμήμα A της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, από το προσάρτημα που επισυνάπτεται στην παρούσα επιστολή, το οποίο θα ισχύσει από την 1η Μαΐου 2004, ημερομηνία έναρξης της ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςMariann Fischer BoelΕΠΙΣΤΟΛΗ αριθ. 2Επιστολή της ΧιλήςΒρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2004Κύριε,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας, η οποία έχει ως εξής:"Έχω την τιμή να αναφερθώ στις συσκέψεις με αντικείμενο τεχνικές προσαρμογές, που πραγματοποιήθηκαν βάσει του άρθρου 16 παράγραφος 2 της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, της 18ης Νοεμβρίου 2002, η οποία προβλέπει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη δύνανται να τροποποιούν με κοινή συναίνεση τις διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας.Όπως γνωρίζετε, η Ευρωπαϊκή Ένωση διευρύνθηκε την 1η Μαΐου 2004. Είναι επομένως αναγκαίο, στις συνθήκες αυτές, να επέλθουν τεχνικές προσαρμογές στο προσάρτημα I τμήμα A (Κατάλογος προστατευόμενων ονομασιών οινοπνευματωδών ποτών καταγωγής Κοινότητας) της προαναφερόμενης συμφωνίας, για να συμπεριληφθούν η αναγνώριση και η προστασία των ονομασιών οινοπνευματωδών ποτών των νέων κρατών μελών, με ημερομηνία εφαρμογής από τα συμβαλλόμενα μέρη την 1η Μαΐου 2004.Κατόπιν αυτού, έχω την τιμή να σας προτείνω να αντικατασταθεί το προσάρτημα I τμήμα A της συμφωνίας για το εμπόριο αποσταγμάτων και αρωματισμένων οινοπνευματωδών ποτών της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρου, από το προσάρτημα που επισυνάπτεται στην παρούσα επιστολή, το οποίο θα ισχύσει από την 1η Μαΐου 2004, ημερομηνία έναρξης της ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.".Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι η Δημοκρατία της Χιλής συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής αυτής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Εξ ονόματος της Δημοκρατίας της ΧιλήςAlberto van Klaveren--------------------------------------------------