CELEX: C1999/314/23
Language: fi
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presidentin määräys 10 päivänä syyskuuta 1999 asiassa T-173/99 R, Gilbert Elkaïm ja Philippe Mazuel vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Välitoimimenettely - Henkilöstö - Kiireellisyys - Puuttuminen)

C 314/10                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        30.10.1999
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                             2. velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
        MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS
                  10 päivänä syyskuuta 1999
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
asiassa T-173/99 R, Gilbert Elkaïm ja Philippe Mazuel
          vastaan Euroopan yhteisöjen komissio                         Kantaja eristää perunasta ja maissista tärkkelystä. Se markkinoi
                                                                       tuotteitaan kotimaassa ja ulkomailla muilla kuin elintarvike-
(Välitoimimenettely – Henkilöstö – Kiireellisyys – Puuttumi-           teollisuuden aloilla (mm. paperi-, kemian- ja tekstiiliteollisuu-
                               nen)                                    den alalla) sekä ”bio-tuotteiden” alalla.
                         (1999/C 314/23)                               Kanteen kohteena olevassa päätöksessä todetaan yhteismarkki-
                                                                       noille soveltumattomaksi ja kielletään tukihanke, jonka perus-
                                                                       teella kantajalle olisi myönnetty Aschachin tehtaassa toteutet-
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      tuihin investointeihin tukea 20 prosenttia investointikustan-
                                                                       nuksista. Tehtaalla oli investoitu maissitärkkelyksen liottami-
Asiassa T-173/99 R, Gilbert Elkaïm, kotipaikka Pariisi, ja             seen käytettävän suurpainelaitteen muuttamiseen vastaamaan
Philippe Mazuel, kotipaikka Bryssel, edustajanaan asianajaja           tekniikan nykystandardeja nostamalla maissinkäsittelykapasi-
Nicolas Ravailhe, Bryssel, vastaan Euroopan yhteisöjen komis-          teettia sekä maissitärkkelystä raaka-aineena käyttävään tärkke-
sio (asiamiehinään Gianluigi Valsesia ja Florence Clotuche-            lyksensokerointilaitteeseen.
Duvieusart), jossa kantaja vaatii avoimessa kilpailussa
KOM/A/15/98 soveltuviksi hakijoiksi todettujen henkilöiden
palvelukseenottomenettelyn keskeyttämistä, yhteisöjen ensim-           Kantaja esittää seuraavat kanneperusteet:
mäisen oikeusasteen tuomioistuimen presidentti on 10.9.1999
antanut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:                      — Aschachin tehtaalle myönnettyä tukea koskevien tutkimus-
                                                                            ten aloitushetkellä kahden kuukauden määräaika (”Lo-
1. Välitoimihakemus hylätään.                                               renzfrist”) oli juuri päättynyt. Itävallan tasavallalla oli siten
                                                                            oikeus jatkaa tukitoimenpidettään. Komission päätöksen
2. Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                              mukaan tukihanketta ei kuitenkaan olisi saanut jatkaa.
                                                                            Päätös oli siten lainvastainen.
                                                                       — Itävallan liittymisasiakirjan 151 artiklan 1 kohdan sekä
                                                                            päätösasiakirjassa esitetyn julistuksen N:o 31 mukaan
                                                                            osapuolet olivat sopineet siirtymäsäännösten yhteydessä
                                                                            joustavasta suhtautumisesta sellaisiin kansallisiin tukiin,
                                                                            joiden avulla Itävallan jalostusteollisuutta pyritään
Agrana Zucker-GesmbH:n 20.8.1999 Euroopan yhteisö-                          järjestämään uudelleen sisämarkkinoihin sopeutumista
          jen komissiota vastaan nostama kanne                              varten. Toisin kuin muissa tilanteissa, komissiolla oli siten
                                                                            tämänkaltaisten tukihankkeiden yhteydessä velvollisuus
                         (Asia T-187/99)                                    olla soveltamatta suppeasti EY:n perustamissopimuksen
                                                                            87 artiklan 3 kohdan c alakohtaa ja pitäytyä laajassa
                                                                            tulkinnassa. Sen olisi myös pitänyt ottaa huomioon erityi-
                         (1999/C 314/24)                                    nen ”liittymisskenaario” (joka Itävallan osalta liittyi jalos-
                                                                            tusteollisuuden erityisolosuhteisiin siinä tapauksessa, että
                                                                            liittyminen tapahtuisi ilman siirtymäkautta). Tätä komissio
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                           ei kuitenkaan ole kanteen kohteena olevassa päätöksessään
                                                                            tehnyt, mistä syystä se on kantajan mukaan rikkonut
Agrana Zucker-GesmbH, kotipaikka Wien, on nostanut                          liittymisasiakirjasta johtuvia primäärioikeudellisia velvolli-
20.8.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                      suuksiaan.
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
vastaan. Kantajan asiamiehenä on professori Walter Barfuß              — Komissio ei ole käsitellyt lainkaan tai on käsitellyt vain
ja Hanno Wollmann asianajotoimistosta Schönherr Barfuß                      pinnallisesti Itävallan tasavallan tukihanketta koskevan
Torggler & Partner, Wien, prosessiosoite Luxemburgissa asian-               menettelyn aikana esittämää ja olennaisimpana pitämää
ajotoimisto Arendt & Medernach, 8-10 rue Mathias Hardt.                     seikkaa eli päätösasiakirjassa esitettyä julistusta N:o 31
                                                                            ja sitä, että Itävallan jalostusteollisuuden (ja erityisesti
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                tärkkelysteollisuuden) kannalta rakennemuutosten mah-
                                                                            dollistaminen on välttämätöntä. Kanteen kohteena olevan
1. kumoaa Itävallan Agrana Stärke-GmbH:n hyväksi tärkke-                    päätöksen perustelut ovat siten EY:n perustamissopimuk-
    lyksen tuotantolaitosten rakentamiseen ja muuntamiseen                  sen 253 artiklan nojalla puutteelliset.
    suunnittelemasta tuesta 30 päivänä syyskuuta 1998 tehdyn
    komission päätöksen (tiedoksiannettu numerolla K (1998)
    2023 lopull.; EYVL 1999 N:o L 131/61; oikaistu virallisen
    lehden numerossa EYVL 1999 N:o L 145/40),