CELEX: 62002CC0189
Language: en
Date: 2004-07-08 00:00:00
Title: Opinion of Mr Advocate General Tizzano delivered on 8 July 2004. # Dansk Rørindustri A/S (C-189/02 P), Isoplus Fernwärmetechnik Vertriebsgesellschaft mbH and Others (C-202/02 P), KE KELIT Kunststoffwerk GmbH (C-205/02 P), LR af 1998 A/S (C-206/02 P), Brugg Rohrsysteme GmbH (C-207/02 P), LR af 1998 (Deutschland) GmbH (C-208/02 P) and ABB Asea Brown Boveri Ltd (C-213/02 P) v Commission of the European Communities. # Appeal - Competition - District heating pipes (pre-insulated pipes) - Article 85(1) of the EC Treaty (now Article 81(1) EC) - Cartel - Boycott - Fines - Guidelines on the method of setting fines - Non-retroactivity - Legitimate expectations - Lawfulness - Leniency notice - Obligation to state reasons. # Joined cases C-189/02 P, C-202/02 P, C-205/02 P to C-208/02 P and C-213/02 P.

OPINION OF ADVOCATE GENERALANTONIO TIZZANOdelivered on 8 July 2004(1)
         Case C-189/02 PDansk Rorindustri A/SvCommission of the European CommunitiesCase C-202/02 PIsoplus Fernwärmetechnick Vertriebsgesellschaft GmbH and OthersvCommission of the European CommunitiesCase C-205/02 PKE-KELIT Kunststoffwerk GmbHvCommission of the European CommunitiesCase C-206/02 PLR AF 1998 A/SvCommission of the European CommunitiesCase C-207/02 PBrugg Rohrsysteme GmbHvCommission of the European CommunitiesCase C-208/02 PLR AF 1998 (Deutschland) GmbHvCommission of the European CommunitiesCase C-213/02 PABB Asea Brown Boveri LtdvCommission of the European Communities
            (Competition  –  Prohibition of cartels  –  District heating pipes  –  Fines  –  Guidelines on the method of setting fines  –  Legality  –  Equal treatment  –  Proportionality  –  Non-retroactivity  –  Legitimate expectations)
            
      
         Table of contents
      
      
               I –  Legislative background
                  
            
         
               1. Article 81 EC and Regulation No 17/62
                  
            
         
               2. The Guidelines on the method of setting fines
                  
            
         
               3. The Commission Leniency Notice by undertakings
                  
            
         
               II –  Facts and procedure
                  
            
         
               1. The facts
                  
            
         
               2. The contested decision
                  
            
         
               3. The procedure before the Court of First Instance and the contested judgments
                  
            
         
               4. Proceedings before the Court of Justice
                  
            
         
               III –  Legal analysis
                  
            
         
               A – The pleas concerning the method of calculation and the level of the fines
                  
            
         
               1. The plea that the Guidelines are illegal
                  
            
         
               (a) The admissibility of the objection
                  
            
         
               (b) The merits of the objection
                  
            
         
               (c) Certain specific aspects of the objection
                  
            
         
               2. The pleas concerning breach of the principles of proportionality and equal treatment
                  
            
         
               3. The pleas concerning breach of the principles of the protection of legitimate expectations and non-retroactivity
                  
            
         
               (a) Breach of the principle of the protection of legitimate expectations
                  
            
         
               (b) Breach of the principle of non-retroactivity
                  
            
         
               4. The pleas concerning breach of the rights of the defence
                  
            
         
               5. The pleas concerning breach of the obligation to state reasons concerning determination of the amount of the fine
                  
            
         
               B – Pleas concerning the circumstances of the individual appellants
                  
            
         
               1. Pleas concerning misapplication of Article 81(1) EC regarding the participation of an undertaking in a cartel
                  
            
         
               2. The pleas concerning failure to take account of attenuating and aggravating circumstances
                  
            
         
               3.The pleas concerning the breach of procedural rules
                  
            
         
               IV –  Costs
                  
            
         
               V –  Conclusion
                  
            
           1.        The present cases are appeals brought by Dansk Rørindustri A/S, Isoplus Fernwärmetechnick Vertriebsgesellschaft mbH and Others
      (hereinafter ‘the Isoplus Group’), KE-KELIT Kunststoffwerk GmbH, LR AF 1998 A/S, Brugg Rohrsysteme GmbH, LR AF 1998 GmbH and
      ABB Asea Brown Boveri Ltd against the judgments of the Court of First Instance of 20 March 2002 in Cases T‑9/99 Isoplus  v Commission, T-15/99 BruggRohrsysteme  v Commission, T‑16/99 LögstörRör v Commission, T‑17/99 KE-KELIT  v Commission, T-21/99 DanskRørindustri  v Commission, T‑23/99 LRAF1998 v Commission and T‑31/99 ABB  v Commission (hereinafter ‘the contested judgments’), 
         			(2)
         		 which, in essence, confirmed Commission Decision 1999/60/EC of 21 October 1998 relating to a proceeding under Article 85
      of the EC Treaty (‘the contested decision’). 
         			(3)
         		
      
      I –  Legislative background 1. Article 81 EC and Regulation No 17/62
        2.        Article 81 EC prohibits ‘all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices
      which may affect trade between Member States and which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion
      of competition within the common market’.
      
      
        3.        The Commission may penalise such conduct by imposing fines on undertakings which have engaged in it. 
      
      
        4.        Article 15(2) of Council Regulation No 17/62 (‘Regulation No 17’) 
         			(4)
         		 provides:
      ‘The Commission may by decision impose on undertakings or associations of undertakings fines of from 1 000 to 1 000 000 units
      of account, or a sum in excess thereof but not exceeding 10% of the turnover in the preceding business year of each of the
      undertakings participating in the infringement where, either intentionally or negligently: 
      (a)     they infringe Article 85 (1) or Article 86 of the Treaty; or 
      (b)    ....
       In fixing the amount of the fine, regard shall be had both to the gravity and to the duration of the infringement.’
      
       2. The Guidelines on the method of setting fines
        5.        In order to ensure the transparency and objectivity of its decisions on such matters, in 1998 the Commission issued the Guidelines
      on the method of setting fines imposed pursuant to Article 15(2) of Regulation No 17 and Article 65(5) of the ECSC Treaty
      (hereinafter ‘the Guidelines’). 
         			(5)
         		
      
        6.        According to the procedures laid down in the Guidelines, the amount of the fine is in essence determined by a series of successive
      steps.
      
      
        7.        First, the Commission determines the basic amount of the fine ‘according to the gravity and duration of the infringement’
      (Point 1 of the Guidelines). As regards the first aspect, infringements are classified as ‘minor, serious and very serious’
      
         			(6)
         		 having regard to their nature, their actual impact on the market and the size of the relevant geographic market. As regards
      duration, the infringements are classified as being of short duration (less than one year), of medium duration (from one to
      five years) and of long duration (more than five years).
      
      
        8.        Once the basic amount of the fine has been determined, the Commission then considers whether it should be increased because
      of aggravating circumstances 
         			(7)
         		 or reduced because of attenuating circumstances. 
         			(8)
         		
      
        9.        Point 5(a) of the Guidelines provides:
      ‘It goes without saying that the final amount calculated according to this method (basic amount increased or reduced on a
      percentage basis) may not in any case exceed 10% of the worldwide turnover of the undertakings, as laid down by Article 15(2)
      of Regulation No 17’.
      
      
        10.      Subject to observance of the limit of 10%, the amount thus calculated may then be further adjusted, in accordance with Point
      5(b) of the Guidelines, on the basis of the Commission’s evaluation of ‘certain objective factors such as a specific economic
      context, any economic or financial benefit derived by the offenders … , the specific characteristics of the undertakings in
      question and their real ability to pay in a specific social context’.
      
       3. The Commission Leniency Notice by undertakings
        11.      In order to encourage undertakings to cooperate with it, the Commission then issued in 1996 the ‘Notice on the non-imposition
      or reduction of fines in cartel cases (hereinafter ‘the Leniency Notice’ or ‘the Notice’). 
         			(9)
         		
      
        12.      The purpose of the Notice is to set out ‘the conditions under which enterprises cooperating with the Commission during its
      investigation into a cartel may be exempted from a fine, or may be granted reductions in the fine which would otherwise have
      been imposed upon them’ (Point 3).
      
      
        13.      In the Notice, the Commission makes it clear that any undertaking wishing to receive the favourable treatment provided for
      must ‘contact the Commission’s Director-General for competition’ through a person empowered to represent the enterprise for
      that purpose.
      
      
        14.      The undertaking’s cooperation is then assessed by the Commission when it determines the fines to be imposed.
      
      
        15.      In practice, cooperation on the part of an undertaking may, depending on its timing and on its specific usefulness to Commission
      staff, give rise to (a) non-imposition or a very substantial reduction of the amount of the fine; 
         			(10)
         		 (b) a substantial reduction of that amount 
         			(11)
         		 or (c) a significant reduction of the amount of the fine. 
         			(12)
         		
      
        16.      The Commission makes it clear, however, that ‘cooperation by an enterprise is only one of several factors which the Commission
      takes into account when fixing the amount of a fine’ and that the application of the provisions of the Leniency Notice ‘does
      not prejudice the … right to reduce a fine for other reasons’.
      
      
      II –  Facts and procedure 1. The facts
        17.      In the contested judgments 
         			(13)
         		 the factual background to the dispute is described in the following terms:
      ‘1.    [The applicants are companies operating in the district heating sector].
       2.       In district heating systems, water heated in a central site is taken by underground pipes to the premises to be heated. Since
      the temperature of the water (or steam) carried in the pipes is very high, the pipes must be insulated in order to ensure
      an economic, risk-free distribution. The pipes used are pre-insulated and, for that purpose, generally consist of a steel
      tube surrounded by a plastic tube with a layer of insulating foam between them.
       3.       There is a substantial trade in district heating pipes between Member States. The largest national markets in the European
      Union are Germany, with 40% of Community consumption, and Denmark, with 20%. Denmark has 50% of the manufacturing capacity
      in the European Union and is the main production centre in the Union supplying all Member States in which district heating
      is used.
       4.       By a complaint dated 18 January 1995, the Swedish undertaking Powerpipe AB informed the Commission that the other manufacturers
      and suppliers of district heating pipes had shared the European market in a cartel and that they had adopted concerted measures
      to harm its activities or to confine those activities to the Swedish market, or simply to force it out of the sector.’
      
       2. The contested decision
        18.      Following Powerpipe AB’s complaint, the Commission initiated an administrative investigation to determine whether there had
      been any infringement of Article 85(1) of the EC Treaty (now Article 81(1) EC). On completion of its investigation, the Commission
      adopted the contested decision, whereby:
      
        
      –
         it found an infringement on the part of Dansk Rørindustri A/S, Henss/Isoplus Group, Pan-Isovit GmbH, KE-KELIT Kunststoffwerk
            GmbH, LR AF 1998 A/S, Brugg Rohrsysteme GmbH, LR AF 1998 GmbH, ABB Asea Brown Boveri Ltd, Sigma Tecnologie di Rivestimento
            Srl and Tarco Energi A/S of Article 85(1) of the Treaty, consisting in their participation ‘in a complex of agreements and
            concerted practices in the pre-insulated pipes sector which originated in about November/December 1990 among the four Danish
            producers [and were] subsequently extended to other national markets and brought in Pan-Isovit and Henss/Isoplus, and by late
            1994 consisted of a comprehensive cartel covering the whole of the common market’ (Article 1);
         
      
      
        
      –
         required the abovementioned undertakings to bring the infringements to an end and refrain ‘in relation to their activities
            in pre-insulated pipes from any agreement or concerted practice which may have the same or a similar object or effect as the
            infringement, including any exchange of commercial information by which they might be able to monitor adherence to or compliance
            with any tacit or express agreement regarding market-sharing, price fixing or bid-rigging in the Community’ (Article 2);
         
      
      
        
      –
         and imposed:
      
      
      (a)      on ABB Asea Brown Boveri Ltd a fine of	EUR	70 000 000;
      (b)     on Brugg Rohrsysteme GmbH a fine of	EUR	925 000;
      (c)     on Dansk Rørindustri A/S a fine of		EUR	1 475 000;
      (d)     on Henss/Isoplus Group a fine of EUR 4 950 000 for which the following companies are jointly and severally liable:
      
        
      –
         HFB Holding für Fernwärmetechnik Beteiligungsgesellschaft mbH & Co KG
      
      
        
      –
         HFB Holding für Fernwärmetechnik Beteiligungsgesellschaft mbH Verwaltungsgesellschaft;
      
      
        
      –
         Isoplus Fernwärmetechnik Vertriebsgesellschaft mbH;
      
      
        
      –
         Isoplus Fernwärmetechnik GmbH, Sondershausen;
      
      
        
      –
         Isoplus Fernwärmetechnik Gesellschaft mbH – Stille Gesellschaft;
      
      
        
      –
         Isoplus Fernwärmetechnik Ges mbH, Hohenberg;
      
      
      (e)     on KE-KELIT Kunststoffwerk Ges mbH, a fine of	EUR    360 000; 
      (f)     on Oy KWH Tech AB, a fine of				EUR    700 000; 
      (g)     on Løgstør Rør A/S, a fine of				EUR 8 900 000; 
      (h)     on Pan-Isovit GmbH, a fine of				EUR 1 500 000; 
      (i)     on Sigma Tecnologie Di Rivestimento S. r. l., a fine of	EUR    400 000; 
      (j)     on Tarco Energi A/S, a fine of				EUR 3 000 000.
      
      
        19.      In the grounds of the decision, the Commission established the existence, as from the end of 1990, of a series of agreements
      and concerted practices contrary to Article 81 EC, engaged in by the appellants, and initially limited to the Danish market
      (hereinafter ‘the Danish cartel’); they were then extended to the entire European market (‘the European cartel’) in district
      heating pipes and were intended, essentially, (a) to divide the European market among the various producers by means of a
      system of quotas, (b) to eliminate the only direct competitor (Powerpipe AB) not involved in the cartel, (c) to fix product
      prices, (d) to allocate projects to producers designated in advance, and (e) to manipulate bidding procedures (recitals 28
      to 127 to the decision).
      
      
        20.      The Commission also emphasised that the Danish and European cartels constituted the manifestation of a single cartel which,
      although having originated in Denmark, had from the outset pursued the longer-term objective of extending the participants’
      control to the entire European market. Such anti-competitive conduct had considerably undermined trade between the Member
      States.
      
      
        21.      As regards the aspect which is of greatest importance in the present cases, namely the calculation of the fines imposed on
      the companies, the Commission took the view that the conduct of the abovementioned companies in the European district heating
      pipes market fulfilled the conditions for it to be classified as a very serious infringement of Article 81(1) EC and justified
      the imposition of a fine of a basic amount of EUR 20 million (recital 165 to the contested decision) for each undertaking.
      
      
        22.      Having determined the basic amount of the fine by reference only to the gravity of the infringement, the Commission then assessed
      the specific weight and therefore the real impact on competition of the offending conduct of each undertaking, so as to (a)
      adjust the amount of the fine to the actual capability of those participating in the infringement to undermine competition
      and (b) to ensure that the penalty had a sufficiently deterrent effect.
      
      
        23.      Thus, the Commission divided the undertakings into four categories by reference to their respective dimensions in the relevant
      Community market. To each category the Commission attributed different basic amounts as follows: to the first group, comprising
      ABB, was attributed a basic lump sum of EUR 20 000 000; for the second group, comprising Lögstör, the amount was EUR 10 000 000;
      for the third group, comprising Tarco, Starpipe, Henss/Isoplus and Pan-Isovit, the amount was EUR 5 000 000; and for the fourth
      group, comprising Brugg, KWH, KE-KELIT and Sigma, the amount was ECU 1 000 000.
      
      
        24.      Thereafter, for each of the undertakings concerned, the Commission fixed the amount of the fine, taking into account (a) the
      duration of their participation in the cartels, and (b) any attenuating or aggravating circumstances. Where the amount of
      the fine thus calculated was found to exceed 10% of the worldwide turnover of the undertaking in question, the Commission
      reduced the amount of the fine so as not to exceed that threshold (recital 167 to the contested decision).
      
      
        25.      Finally, where appropriate, the Commission applied reductions of the kind provided for in the Leniency Notice (recital 166
      to the contested decision).
      
       3. The procedure before the Court of First Instance and the contested judgments
        26.      By applications lodged at the Registry of the Court of First Instance between 18 and 25 January 1999, the companies Brugg
      Rohrsysteme, Lögstör Rör, KE-KELIT Kunstoffwerk, Dansk Rørindustri, LR AF 1998, Sigma Tecnologie di Rivestimento, ABB Asea
      Brown Boveri, HFB Holding KG, HFB Holding GmbH, Isoplus Rosenheim, Isoplus Hohenberg and Isoplus GmbH sought the annulment
      of the contested decision or, in the alternative, reduction of the amount of the fines imposed by the Commission. 
      
      
        27.      Each of the applicants raised objections relating to its own specific situation. However, all of them, as preliminary points,
      criticised the procedure for determining the fines, on the following points: (a) illegality of the Guidelines; (b) breach
      of the principles of proportionality and equal treatment; (c) breach of the principles of non-retroactivity and the protection
      of legitimate expectations; (d) breach of the applicants’ rights of defence, and (e) the statement of the reasons on which
      the contested decision was based.
      
      
        28.      Here, however, I shall summarise the Court of First Instance’s response to those criticisms, but not without first stating
      that, according to the Court of First Instance, it is clear in this case that the Commission had set the fine imposed on the
      undertakings in conformity with the general method for calculating the amount of fines laid down in the Guidelines.
      
      
        29.     (a) The Court of First Instance first of all examined the objection that the Guidelines are illegal, submitted, under Article
      241 EC, by a number of the applicants.
      
      
        30.      In their opinion, in those Guidelines the Commission set basic amounts for calculation of the fines which were so high as
      to deprive itself of the discretion conferred on it by Article 15 of Regulation No 17 whereby it may adjust the fines having
      regard to all the relevant factors, including, where appropriate, attenuating circumstances.
      
      
        31.      In that connection, although recognising that the Commission had adopted a method of calculating the fines which was not entirely
      based on the turnover of the undertakings concerned, the Court of First Instance nevertheless held that it had not departed
      from the proper interpretation of Article 15. That is because, in its opinion, ‘the Commission is not required, when assessing
      fines in accordance with the gravity and duration of the infringement in question, to calculate the fines on the basis of
      the turnover of the undertakings concerned, or to ensure, where fines are imposed on a number of undertakings involved in
      the same infringement, that the final amounts of the fines resulting from its calculations for the undertakings concerned
      reflect any distinction between them in terms of their overall turnover or their turnover in the relevant product market.
      … In that regard, it is settled case-law that the gravity of the infringements must be established in accordance with numerous
      factors, such as, inter alia, the particular circumstances of the case, its context and the deterrent nature of the fines,
      although no binding or exhaustive list of criteria which must necessarily be taken into account has been drawn up … It follows
      from the case-law that the Commission is entitled to calculate a fine according to the gravity of the infringement and without
      taking account of the various turnover figures of the undertakings concerned.’ 
         			(14)
         		
      
        32.      Second, the Court of First Instance stated that: ‘contrary to what the applicant[s] claim …, the Guidelines do not go beyond
      what is provided for in Regulation No 17 … . In that regard, it should be observed that Article 15(2) of Regulation No 17,
      in providing that the Commission may impose fines of up to 10% of turnover during the preceding business year for each undertaking
      which participated in the infringement, requires that the fine eventually imposed on an undertaking be reduced if it should
      exceed 10% of its turnover, independently of the intermediate stages in the calculation intended to take the gravity and duration
      of the infringement into account. Consequently, Article 15(2) of Regulation No 17 does not prohibit the Commission from referring,
      during its calculation, to an intermediate amount exceeding 10% of the turnover of the undertaking concerned, provided that
      the amount of the fine eventually imposed on the undertaking does not exceed that maximum limit. The Guidelines make similar
      provision, moreover, where they state that “the final amount calculated according to this method (basic amount increased or
      reduced on a percentage basis) may not in any case exceed 10% of the worldwide turnover of the undertakings, as laid down
      by Article 15(2) of Regulation No 17”. In a case where the Commission refers in the course of its calculation to an intermediate
      amount in excess of 10% of the turnover of the undertakings concerned, it cannot be criticised because certain factors taken
      into consideration in its calculation do not affect the final amount of the fine, since that is the consequence of the prohibition
      laid down in Article 15(2) of Regulation No 17 on exceeding 10% of the turnover of the undertaking concerned.’ 
         			(15)
         		
      
        33.     (b) The Court of First Instance also held that, in setting the fines, the Commission had not infringed the principles of proportionality
      and equal treatment.
      
      
        34.      In that connection, it observes that ‘[a]s regards the determination of the starting points for each category, the Commission
      stated, following a question put by the Court, that these amounts reflect the importance of each undertaking in the pre-insulated
      pipe sector, having regard to its size and weight compared with ABB and in the context of the cartel. For that purpose, the
      Commission took into account not only their turnover on the relevant market but also the relative importance which the members
      of the cartel ascribed to each of them … In that context, it must be held, having regard to all the relevant factors taken
      into consideration in fixing the specific starting points, that the difference between the starting point chosen for the applicant[s]
      and that chosen for ABB is objectively justified. Since the Commission is not required to ensure that the final amounts of
      the fines for the undertakings concerned to which its calculations lead reflect every difference between them in terms of
      turnover, the applicant[s] cannot criticise the Commission because the starting point taken for [them] resulted in a fine
      higher, in percentage of total turnover, than the fine imposed on ABB.’ 
         			(16)
         		
      
        35.     (c) The Court of First Instance then also rejected the criticism concerning breach of the principle of non-retroactivity raised
      by the parties in relation to the fact that the Guidelines were applied to conduct engaged in by the undertakings before the
      entry into force of the Guidelines.
      
      
        36.      The Court recognised that that principle, first, forms an integral part of the general principles of which the Community Courts
      must guarantee observance and, second, requires that ‘the fines imposed on an undertaking for infringing the competition rules
      correspond with those laid down at the time when the infringement was committed’. 
         			(17)
         		
      
        37.      The Court of First Instance took the view, however, that the application of the Guidelines did not involve any breach of the
      principle of non-retroactivity since they do not go beyond the legal context of penalties as defined by Article 15 of Regulation
      No 17.
      
      
        38.      According to that article, in fixing the amount of the fine for an infringement of the competition rules, the Commission must
      have regard to the gravity and to the duration of the infringement. The amount thus arrived at may not in any circumstances
      exceed 10% of the turnover achieved in the preceding business year of each of the undertakings participating in the infringement.
      
      
        39.      The Guidelines too require the Commission to fix the basic amount of the penalty according to the gravity and duration of
      the infringement. Furthermore, they prescribe that the amount thus calculated must not in any case exceed 10% of the worldwide
      turnover of the undertakings. It follows, in the opinion of the Court of First Instance, that ‘under the method laid down
      in the Guidelines, the fines continue to be calculated according to the two criteria referred to in Article 15(2) of Regulation
      No 17, namely the gravity of the infringement and its duration, and the maximum percentage of turnover of each undertaking
      as laid down in that provision is observed.’ 
         			(18)
         		
      
        40.      As regards, next, the alleged breach of the principle of the protection of legitimate expectations, the Court of First Instance
      observed that ‘[a]s regards the setting of fines for infringements of the competition rules, the Commission exercises its
      powers within the limits of the discretion conferred on it by Regulation No 17. It is settled case-law that traders cannot
      have a legitimate expectation that an existing situation which is capable of being altered by the Community institutions in
      the exercise of their discretion will be maintained. … On the contrary, the Commission is entitled to raise the general level
      of fines, within the limits laid down in Regulation No 17, if that is necessary to ensure the implementation of the Community
      competition policy. It follows that undertakings involved in an administrative procedure which may lead to a fine cannot acquire
      a legitimate expectation that the Commission will not exceed the level of fines previously applied.’ 
         			(19)
         		
      
        41.     (d) As regards the alleged breach of the applicants’ rights of defence, the Court of First Instance observed that ‘[in] the
      statement of objections, the Commission set out its reasons for considering that the present infringement was a very serious
      infringement and also the factors constituting aggravating circumstances, namely the manipulation of the procedures for submitting
      tenders; the aggressive implementation of the cartel in order to ensure the compliance of all the participants in the agreements
      and to exclude the only competitor of any importance which did not participate in the agreements; and the fact that the infringement
      continued after the investigations had been carried out. At the same place, the Commission stated that, in assessing the fine
      to be imposed on each individual undertaking, it would take into account, inter alia, the role played by each of them in the
      anti-competitive practices, all the substantial differences as regards the duration of their participation, their importance
      in the district heating sector, their turnover in the district heating sector, their total turnover, if appropriate, in order
      to take account of the level and economic power of the undertaking in question and to ensure a sufficiently deterrent effect
      and, last, all the mitigating circumstances. … In doing so, the Commission set out … the elements of fact and of law on which
      it would base the calculation of the fine to be imposed on the applicant[s], so that, in that regard, the applicant[s’] right
      to be heard was duly observed. Since it had indicated the elements of fact and of law on which it was to base its calculation
      of the fines, the Commission was under no obligation to explain the way in which it would use each of those elements in determining
      the level of the fine. To give indications as regards the level of the fines envisaged, before the undertaking has been invited
      to submit its observations on the allegations against it, would be to anticipate the Commission’s decision and would thus
      be inappropriate … Nor, consequently, was the Commission bound to inform the undertakings concerned, during the administrative
      procedure, that it intended to use a new method to calculate the amount of the fines.’ 
         			(20)
         		
      
        42.     (e) Finally, the Court of First Instance rejected the criticism made by some of the applicants that the Commission did not
      include in the contested decision an adequate explanation of the methodology used in setting the amount of the fines.
      
      
        43.      According to many of the applicants, the Commission did not account for the fact that the fines had been fixed on the basis
      of basic amounts, expressed in absolute amounts, regardless of the undertakings’ turnover and in excess of the maximum level
      allowed by law.
      
      
        44.      Rejecting that objection, the Court of First Instance observed that the contested decision contained ‘a relevant and sufficient
      statement of the criteria taken into account in order to determine the gravity and duration of the infringement committed
      by the applicant[s]’ 
         			(21)
         		 and that therefore ‘the Commission [could not] be criticised for not having given more precise reasons for the levels of
      the basic amount and the final amount of the fine imposed on the applicant[s]’. 
         			(22)
         		
      
        45.      Concluding its analysis, and after examining the specific situation of the individual applicants, in the judgments now under
      appeal the Court of First Instance (a) substantially confirmed the evaluation of the infringement made in the contested decision
      by the Commission; (b) annulled the part of the decision relating to HFB Holding KG and HFB Holding GmbH; 
         			(23)
         		 (c) reduced the amount of the fine imposed on Sigma Tecnologie di rivestimento 
         			(24)
         		 and on ABB Asea Brown Boveri, 
         			(25)
         		 and (d) for the rest, confirmed the contested decision.
      
       4. Proceedings before the Court of Justice
        46.      By applications lodged on 21 May and 7 June 2002, the companies Dansk Rørindustri A/S, Isoplus Fernwärmetechnick Vertriebsgesellschaft
      mbH, KE KELIT Kunstoffwerk GmbH, LR AF 1998 A/S, Brugg Rohrsysteme GmbH, LR AF 1998 GmbH and ABB Asea Brown Boveri Ltd (hereinafter
      jointly referred to as ‘the appellants’) claimed, in essence, that the Court of Justice should annul the judgments of the
      Court of First Instance and close the proceedings, or, in the alternative, annul the judgments and refer the cases back to
      the Court of First Instance or, in the further alternative, reduce the fines imposed on them; and that the Commission should
      be ordered to pay the costs incurred before the Court of First Instance and the Court of Justice.
      
      
        47.      The Commission contends that the Court should dismiss the appeals and order the appellants to pay the costs.
      
      
      III –  Legal analysis
        48.      I shall begin my analysis of the appeals by looking at the pleas in law of a general nature, put forward by all or some of
      the appellants, relating to the method of calculating the fines adopted by the Commission (A) and shall then look at the specific
      pleas concerning the specific situations of individual appellants (B).
      
       A – The pleas concerning the method of calculation and the level of the fines
        49.      I shall examine these pleas in the order followed earlier.
      
       1. The plea that the Guidelines are illegal
      
        50.      All the appellants have put forward, under various headings, pleas criticising the Court of First Instance’s conclusions that
      the Commission’s method of calculating the fines did not infringe the principles of proportionality and/or equal treatment
      or Article 15(2) of Regulation No 17.
      
      
        51.      In particular, according to some of them, the Court of First Instance erred in considering that the Commission, by adopting
      the Guidelines, did not overstep the legal framework defined by Article 15 of Regulation No 17, as interpreted by settled
      case-law of the Court of Justice, and that, accordingly, it did not exceed the limits of its discretion.
      
      
        52.      In their opinion, however, the Guidelines substantially amended the law in force without the Commission having been empowered
      by the Council to adopt new rules.
      
      
        53.      It follows that the Court of First Instance erred in law by rejecting the objection that the Guidelines – the measure on which
      the calculation of the fines in the present cases was based – were illegal.
      
       (a) The admissibility of the objection
      
        54.      Before considering the merits of those criticisms, the question must be asked whether a measure formally devoid of binding
      force, as is the case of the Guidelines, may be the subject of an objection of illegality under Article 241 EC.
      
      
        55.      Under that provision, it is only possible to plead, indirectly, that a measure is inapplicable ‘in proceedings in which a
      regulation adopted jointly by the European Parliament and the Council, or a regulation of the Council, of the Commission, or of the
      ECB is at issue’.
      
      
        56.      However, since the time of the Simmenthal  judgment, 
         			(26)
         		 the Court has extended the scope of objections of illegality to all ‘acts of the institutions which, although they are not
      in the form of a regulation, nevertheless produce similar effects’, that is to say measures of a general nature, which, precisely
      for that reason, cannot be directly challenged by individuals under Article 230 EC.
      
      
        57.      The Court made it clear, however, that there must be a close link between the contested measure and the one which, by way
      of preliminary, it is sought to have declared unlawful. The latter must ‘be applicable, directly or indirectly, to the issue
      with which the application is concerned’ 
         			(27)
         		 and there must be ‘a direct legal connection’ between the contested individual measure and the general measure. 
         			(28)
         		
      
        58.      In my view, the Guidelines satisfy those requirements.
      
      
        59.      It is undeniable that the Guidelines are of general scope, since they apply to situations determined objectively and have
      legal effects with regard to categories of persons referred to in a general and abstract manner. 
         			(29)
         		 Also, although formally without binding force, they lay down principles and rules which the Commission has undertaken to
      apply in calculating fines for the purposes of Article 15(2) of Regulation No 17. The case-law of the Court of Justice has
      made it clear that in such cases the Commission cannot depart at will from the rules which it has imposed on itself. 
         			(30)
         		 Rules of that kind, which are intended to specify the criteria which an institution intends applying in the exercise of its
      discretionary powers, may therefore produce legal effects.
      
      
        60.      Nor could it be argued that the Guidelines are purely internal and are not therefore capable of having external legal effects.
      
      
        61.      It is in fact clear from the Guidelines themselves that the Commission is under an obligation to follow certain steps in the
      procedure for calculating fines and, in particular, to take into account certain attenuating and aggravating circumstances
      relating to undertakings; that obligation must necessarily be reflected by the right of the undertakings concerned to expect
      that the Commission will actually conduct itself specifically in conformity with the Guidelines.
      
      
        62.      That conclusion is fully in line with the Community case-law, which has recognised that only measures which merely rank as
      internal to an institution are incapable of producing external legal effects. That does not, however, apply to Commission
      measures, such as ‘codes of conduct’ 
         			(31)
         		 or ‘internal instructions’ 
         			(32)
         		 in which the obligations of Commission departments and employees are precisely mirrored by the rights of the Member States
      or of economic operators.
      
      
        63.      That said, it should also be noted that it is common ground, as correctly pointed out by the Court of First Instance, that
      the Commission fixed the amount of the fines by faithfully following the calculation method laid down in the Guidelines. It
      follows that, although they do not formally constitute the legal basis of the contested decisions (that basis being Articles
      3 and 15 of Regulation No 17), there is a direct connection between the latter and the general measure which is challenged
      by way of preliminary objection.
      
      
        64.      I consider therefore that the objection of illegality is admissible.
      
       (b) The merits of the objection
      
        65.      Turning to the merits of the objection, I should point out once more that, according to certain appellants, the new method
      of calculation established by the Guidelines, in so far as it is based on specified lump sums without taking account of the
      turnover of the undertakings concerned and also enables the Commission to exceed the limit of 10% during the process of calculating
      the fine, does not allow appropriate ‘personalisation’ of the penalty on the basis of all the relevant factors and circumstances.
      In particular, it is said, it no longer allows the Commission properly to take account of the size of the undertakings and
      of the role played by each in the cartel.
      
      
        66.      I must first observe that neither Article 15 of Regulation No 17 nor the case-law of the Court requires the Commission to
      apply a specific calculation method for the purpose of fixing the amount of fines. As I made clear earlier, Article 15 of
      Regulation No 17 merely provides an upper limit for the amount of the fine, together with certain criteria for evaluating
      the infringement.
      
      
        67.      It is therefore necessary to establish whether the Guidelines, which purport to delimit the wide-ranging penalising power
      available to the Commission in this area, remain within those boundaries.
      
      
        68.      I agree with the Court of First Instance that, even after the adoption of the Guidelines, the calculation of fines continues
      to be carried out on the basis only of the two criteria laid down in Article 15 of Regulation No 17, namely the gravity and
      the duration of the infringement, and continues to be subject, as regards the final amount, to the maximum limit of 10% of
      the total turnover referred to by that provision (Point 5(a)).
      
      
        69.      As regards the first aspect, I agree again with the Court of First Instance that, according to settled case-law, the Commission
      enjoys a particularly broad discretion regarding the choice of the factors to be taken into consideration for the purpose
      of applying those criteria. As the Court itself has observed, ‘[t]he gravity of infringements has to be determined by reference
      to numerous factors, such as the particular circumstances of the case, its context and the dissuasive effect of fines; moreover, no binding or exhaustive list of the criteria which must be applied has been drawn up’. 
         			(33)
         		 Among those numerous factors for appraisal of the infringement may be included the volume and the value of the products involved
      in the infringement, the size and economic strength of the undertakings which committed the infringement and the influence
      they are able to exercise on the market, the conduct of each undertaking, the role played by each in committing the infringement,
      the benefit which they have obtained from such anti-competitive practices, and the economic context of the infringement, and
      so forth. 
         			(34)
         		
      
        70.      In particular, as far as the taking into account of the undertaking’s turnover is concerned, the Court of Justice, in its
      important judgment in Musique Diffusion française, which has been extensively cited both by the appellants and by the Commission, made it clear that ‘[i]t is permissible,
      for the purpose of fixing the fine, to have regard both to the total turnover of the undertaking ... and to the proportion
      of that turnover accounted for by the goods in respect of which the infringement was committed’ without its being necessary
      ‘to confer on one or the other of those figures an importance disproportionate in relation to the other factors’. 
         			(35)
         		
      
        71.      The turnover, although representing a useful and important indication of the economic strength of an undertaking (total turnover)
      and of the impact on competition of its conduct (turnover in the relevant market), therefore represents only one of the many
      criteria of appraisal available to the Commission.
      
      
        72.      In any event, as correctly pointed out by the Court of First Instance and the Commission, the Guidelines did not prevent account
      being taken, at various points in the procedure for calculating the fine, also of the total turnover, or the turnover achieved
      in the relevant market, or both. In particular, the Guidelines provide that, in the case of infringements involving more than
      one undertaking, ‘it might be necessary in some cases to apply weightings to the amounts determined within each of the three
      categories in order to take account of the specific weight and, therefore, the real impact of the offending conduct of each
      undertaking on competition, particularly where there is considerable disparity between the sizes of the undertakings committing
      infringements of the same type’ (sixth paragraph of Point 1A).
      
      
        73.      In other words, although the Guidelines do not provide for the turnover of the undertakings concerned to be systematically
      factored into the calculation of the basic amount or at a later stage in the process of quantifying the fine, 
         			(36)
         		 that element is not in fact excluded, a priori, from the calculation. That, moreover, is actually demonstrated by the Commission
      decision in the cases covered by the present appeal, which divided the applicants into four groups according to their size
      and, consequently, adopted basic amounts which differed considerably.
      
      
        74.      It cannot be said therefore, as contended by the appellants, that calculation of the fines according to the method laid down
      in the Guidelines is reduced to a mere pre-determined arithmetical operation. In addition to what I have just said regarding
      turnover and, in particular, the possibility of adjusting the fine according to the size of the undertakings concerned, it
      should be noted that the Guidelines, in contemplating a number of aggravating and attenuating circumstances, and the possibility
      of taking account of ‘certain objective factors such as a specific economic context, any economic or financial benefit derived
      by the offenders … the specific characteristics of the undertakings in question …’ (Point 5B), expressly provide that the
      amount of the fine is to be determined, as required by settled case-law, having regard both to the specific circumstances
      of the case and to the context of the infringement. 
         			(37)
         		
      
        75.      The Guidelines therefore display flexibility in a number of ways, enabling the Commission to exercise its discretion in accordance
      with Article 15 of Regulation No 17, as interpreted by the case-law.
      
      
        76.      As regards, next, the exceeding of the 10% limit during the intermediate calculation operations and the allegedly illegal
      consequences thereof, it does not seem to me that any such possibility derives expressly or implicitly from the text of the
      Guidelines. They merely refer to the maximum limit set by Regulation No 17, making it clear, in Point 5(a), that ‘it goes without saying that the final amount calculated according to this method (basic amount increased or reduced on a percentage basis) may not
      in any case exceed 10% of the worldwide turnover of the undertakings’. 
         			(38)
         		 In other words, with regard to the question of exceeding that maximum amount, the Guidelines neither add to nor subtract
      from what was already provided for by Regulation No 17.
      
      
        77.      From that point of view, therefore, I see no reason to dissociate myself from the Court of First Instance’s assessments regarding
      the legality of the Guidelines, even though the discussion cannot yet be regarded as closed, as we shall see shortly when
      examining the criticisms concerning breach of the principles of proportionality and equal treatment.
      
       (c) Certain specific aspects of the objection
      
        78.      First, however, reference must be made to two further criticisms concerning specific provisions of the Guidelines, raised
      by the Isoplus Group.
      
      
        79.     (i) First, the appellants claim that the Guidelines, which provide that it is possible ‘to increase the penalty in order to
      exceed the amount of gains improperly made as a result of the infringement’ (Point 2, fifth indent), introduce new aggravating
      circumstances in breach of Article 15 of Regulation No 17. At the same time, that provision is liable, in the appellants’
      view, to cause the same circumstance to be taken into account twice because, under the scheme provided for in the Guidelines,
      profits obtained from the infringement of competition law will already have been taken into consideration when the gravity
      of the infringement is determined.
      
      
        80.      It seems to me, however, that the analysis of that point made by the Court of First Instance is entirely acceptable. 
         			(39)
         		 As is apparent from the case-law cited by that Court, the advantages which the undertakings derive from infringements of
      competition law form part of the factors which the Commission may take into account not only in assessing the gravity of the
      infringement but also in making certain that the penalty represents a sufficient deterrent, particularly in relation, as in
      this case, to conduct which is particularly detrimental to the functioning of the single market. Preventing offenders from
      deriving an advantage from their infringement seems to me, moreover, to be one of the principal objectives of any system of
      penalties.
      
      
        81.      It seems to me, therefore, that neither the text of Regulation No 17 nor the Community case-law prevents the Commission, in
      the exercise of the wide discretion which the Court of Justice has recognised, from taking the view that it is appropriate
      to increase the basic amount in order better to take account of the benefit derived from anti-competitive practices (and therefore
      in cases where the basic amount of the calculation does not sufficiently reflect that profit) provided that, as correctly
      stated in the Guidelines, ‘it is objectively possible to estimate that amount’. 
         			(40)
         		
      
        82.     (ii) Second, the same appellants claim that the Guidelines are illegal because the second indent of Point 2 requires an undertaking,
      against its will, to collaborate with the Commission, even to the point of self-incrimination, on penalty of the fine being
      increased.
      
      
        83.      That, in their opinion, constitutes a breach of the rights of the defence and, in particular, the right not to testify against
      oneself, upheld in competition matters by the Court of Justice in the well-known Orkem judgment. 
         			(41)
         		
      
        84.      In that connection, however, I must first of all observe that Point 2 of the Guidelines itself provides that the Commission
      can increase the basic amount of the fine in view of aggravating circumstances such as ‘refusal to cooperate with or attempts
      to obstruct the Commission in carrying out its investigations’.
      
      
        85.      Furthermore, Regulation No 17 grants the Commission wide powers of investigation in proceedings intended to establish infringements
      of the competition provisions of the Treaty. Article 11 thereof authorises the Commission to require an undertaking to provide
      it with all the requisite information regarding the facts of which it is aware and, if appropriate, to disclose documents
      in its possession, where they are conducive to establishing that the undertaking itself or another undertaking has behaved
      in an anti-competitive manner.
      
      
        86.      It is true that in the Orkem judgment the Court of Justice held that those powers of enquiry and investigation cannot be interpreted so as to breach the
      rights of defence of the undertaking. In particular, ‘the Commission may not compel an undertaking to provide it with answers
      which might involve an admission on its part of the existence of an infringement which it is incumbent upon the Commission
      to prove’. 
         			(42)
         		
      
        87.      But that does not, in my opinion, apply to Point 2 of the Guidelines. On the contrary, it seems to me that its literal meaning
      is perfectly compatible both with the provisions of Regulation No 17 and with the meaning and scope of the Orkem judgment.
      
      
        88.      The Guidelines do not in fact impose any obligation on an undertaking to incriminate itself or to provide proof of its own
      guilt; they merely make it clear that the fine will be increased where the undertaking refuses to cooperate in any way with
      Commission staff or reacts obstructively.
      
      
        89.      Furthermore, that was also the situation dealt with by the Court of Justice in the Metsä-Serla Sales Oy case, 
         			(43)
         		 to which the Court of First Instance properly refers, in which it stated that ‘[a]n undertaking which, when challenging the
      Commission’s stance, limits its cooperation to that which it is required to provide under Regulation No 17 will not, on that
      ground, have an increased fine imposed on it’. 
         			(44)
         		
      
        90.      I therefore consider that those criticisms must also be rejected.
      
       2. The pleas concerning breach of the principles of proportionality and equal treatment
      
        91.      Most of the appellants criticise the judgment of the Court of First Instance also for failing to hold that there had been
      a breach of the principles of proportionality and of equal treatment.
      
      
        92.      In that respect, they object to the automatism of the calculation method used in this case by the Commission, as a result
      of which it was not possible properly to take account of the facts and particular features of the situation of each of the
      undertakings in relation to the cartel.
      
      
        93.      In particular, by using lump sums, that method, it is alleged, made it impossible properly to take account of the undertakings’
      turnover, and in particular the turnover in the relevant market, even though the evaluation thereof has always been a matter
      of particular importance in the case-law of the Court of Justice, and in the Commission’s decision-making practice, in order
      to ensure observance of the principle of proportionality.
      
      
        94.      It follows from that case-law, say the appellants, that the basic amount of the fine must be calculated by reference to the
      turnover of each individual undertaking in order to reflect its size and economic strength and, consequently, the influence
      which it may have been able to exercise on the market. It is therefore a calculation designed to ‘personalise’ the fine in
      relation to individual undertakings and to ‘proportion it’ in relation to the other undertakings involved.
      
      
        95.      In contrast, according to the appellants, the method followed by the Commission did not make it possible correctly to ‘personalise’
      the penalty. In particular, whenever the Commission calculation procedure reached or exceeded the maximum limit of 10% of
      turnover, any adjustment of the calculation (by reference to the duration of the infringement, attenuating circumstances,
      and so on) carried out above that threshold was no more than an entirely theoretical operation: it had no impact on the amount
      of the fine, since ultimately that fine would have to be brought back below that threshold. And that is entirely contrary
      to the case-law of the Court of Justice (in particular, the judgment in Musique Diffusion française) 
         			(45)
         		 according to which the amount of the fine is to be determined having regard to all the relevant factors.
      
      
        96.      Finally, some of the appellants in question contend that, by taking as the basic amount a lump sum determined without reference
      to the turnover of the undertakings involved and in some cases determined from the outset of the calculation at a level exceeding
      10% of turnover, the Commission was guilty of discrimination against the small and medium-sized undertakings, by imposing
      on them fines which were excessively high compared with their economic weight. And, they complain, their fines are, in relative
      terms, more severe than that imposed on ABB, the largest undertaking and also the leader of the cartel, and as a result there
      has been unjustified discriminatory treatment.
      
      
        97.      On this point, I must immediately make the preliminary point that appraisal of the adequacy of a fine in relation to the gravity
      and duration of the infringement falls within the scope of the unlimited jurisdiction entrusted to the Court of First Instance
      by Article 17 of Regulation No 17. Only the Court of First Instance, therefore, has jurisdiction to examine the manner in
      which the Commission evaluated in each case the gravity and duration of the illegal conduct. 
         			(46)
         		
      
        98.      In an appeal, the review by the Court of Justice can only be directed towards verifying whether the Court of First Instance
      took account in a legally correct manner of all the factors essential for evaluation of the infringement and whether it erred
      in law in examining matters raised by the applicants. 
         			(47)
         		
      
        99.      In particular, with regard to the allegedly disproportionate and discriminatory character of the fines, it must be observed
      that it is not for the Court of Justice to substitute, on grounds of fairness, its own assessment for that which the Court
      of First Instance carried out, in the exercise of its unlimited jurisdiction, to rule on the amount of fines imposed on undertakings
      for infringements of Community law. 
         			(48)
         		
      
        100.    In this case, therefore, the analysis by the Court of Justice must be limited to verifying whether, by confirming the criteria
      employed by the Commission to fix the fines and in checking or even correcting the way in which they were applied, the Court
      of First Instance committed a manifest error and whether it respected the principles of proportionality and equal treatment
      which govern the imposition of fines. 
         			(49)
         		
      
        101.    Bearing in mind those limits on the judicial review which the Court of Justice can carry out, I shall now examine the criticisms
      in question.
      
      
        102.    First, it is undeniable that the Commission, in determining the amount of the fines it decides to impose for infringements
      of competition law, must observe the principle of proportionality.
      
      
        103.    In the area under review here, that principle operates first of all in an ‘absolute’ sense, so to speak, and is reflected
      by observance of the limit of 10% of the total turnover referred to in Article 15(2) of Regulation No 17. The purpose of that
      ceiling is specifically to ensure that the fines are not out of proportion to the size of the undertaking on which they are
      imposed. 
         			(50)
         		
      
        104.    If that is borne in mind, there seems to me to be no basis for the objection raised by certain appellants concerning the Commission’s
      failure to take account of their turnover in the relevant market when applying the 10% limit. I agree with the Court of First
      Instance’s analysis that it is settled case-law that such a limit must be understood to apply to the overall turnover of the undertaking in question – the only figure which can give an approximate indication of the size and influence of the
      undertakings concerned – and that, therefore, in observing the abovementioned ceiling, the Commission enjoys a wide discretion
      in deciding to what extent it will take account of the overall turnover or of the turnover in the relevant market, or of both.
      
      
        105.    In other words, if the amount of the final fine does not exceed 10% of the appellants’ total turnover during the last year
      of the infringement, the fine cannot be regarded as disproportionate merely because it exceeds the turnover achieved in the
      relevant market.
      
      
        106.    Nor can it be objected, as contended by a number of appellants, that the fines are discriminatory merely because, whilst for
      some of the undertakings involved it was necessary to reduce the fine to remain within the maximum limit of 10%, the same
      course was not followed for those undertakings in whose cases that ceiling was never exceeded when their fines were being
      calculated. As has been observed by the Court of First Instance, 
         			(51)
         		 that reduction is a direct and inevitable consequence of the definitive limit laid down by Regulation No 17. In those circumstances,
      failure to reduce the fine, for that reason alone, does not seem to me to be capable of rendering discriminatory the amount
      of a fine that was determined lawfully. 
         			(52)
         		
      
        107.    That does not mean, however, that such automatism cannot also have an effect on the principle of proportionality, where that
      principle is looked at not in absolute terms but rather in ‘relative’ terms, that is to say as being designed to ensure that
      the penalty is ‘personalised’ and therefore proportionate to the gravity of the infringement and to the other circumstances,
      both subjective and objective, of each case. From that standpoint, the proportional and non-discriminatory character of the
      fine does not derive from a simple correlation with the overall turnover for the previous business year but rather from the
      set of factors to which I referred earlier (see paragraph 69 above).
      
      
        108.    That ‘relative’ aspect of the test of proportionality is of particular importance in the case of collective infringements
      because, where an infringement has been committed by a number of undertakings, the requirement of proportionality means that,
      when the fine is fixed, it is necessary to examine ‘the relative gravity of the participation of each undertaking’. 
         			(53)
         		
      
        109.    That same requirement is imposed by the principle of equal treatment, which, according to settled case-law, is infringed when
      similar situations are treated differently or different situations are treated in the same way, unless such treatment is objectively
      justified. 
         			(54)
         		 It follows, for the present purposes, that the fine must be equal for all undertakings which are in the same situation and
      that different conduct cannot be punished by the same penalty.
      
      
        110.    That said, we shall look at the Court of First Instance’s analysis of the present cases.
      
      
        111.    The contested judgments recognised that the criteria used by the Commission to determine the amount of the fine were the result
      of a careful and detailed analysis of the particular gravity of the infringement and of its duration, 
         			(55)
         		 and of the situation, role and conduct of the penalised undertakings; that, to determine the basic amount of the fines, the
      Commission correctly took into account the differing economic strengths of the participants in the cartel, dividing the undertakings
      into four categories ‘according to their relative importance in the relevant market in the Community’ (recital 166 to the
      decision) and imposing different basic amounts for each category; that, in determining those categories, ‘the Commission took
      into account not only their turnover on the relevant market but also the relative importance which the members of the cartel
      ascribed to each of them, as evidenced by the quotas allocated within the cartel … and by the results obtained and forecast
      in 1995 …’, 
         			(56)
         		 with the result that the division of the undertakings into four categories and the determination of the respective basic
      amounts were objectively justified and arrived at in a consistent manner. 
         			(57)
         		
      
        112.    Thus, the Court observed, the Commission correctly applied those parts of the Guidelines which provide that, in cases of infringements
      involving several undertakings which differ considerably in size, the basic amounts may have weightings applied to them ‘in
      order to take account of the specific weight and, therefore, the real impact of the offending conduct of each undertaking’
      (see Point 1A, sixth and seventh paragraphs).
      
      
        113.    The fines imposed by the Commission, and confirmed by the Court of First Instance, resulted, in short, from a careful and
      detailed analysis of the particular gravity of the infringement, its duration and also the situation, role and conduct of
      each of the undertakings penalised.
      
      
        114.    That said, I must nevertheless observe that whilst the criteria governing the imposition of fines were observed, that does
      not mean that it can be said that all the issues linked with observance of the principles of proportionality and non-discrimination
      can be regarded as disposed of.
      
      
        115.    In the contested decision, as the Commission itself has recognised, many of the calculation operations were carried out above
      the maximum limit of 10% set by Article 15(2) of Regulation No 17. The Commission exceeded that limit in the procedure for
      calculating the fines imposed on each of the appellants, with the exception of KE KELIT Kunststoffwek, Brugg Rohrsysteme and
      ABB Asea Brown Boveri. In three cases (Isoplus Group, LR AF 1998 (Deutschland) and Dansk Rørindustri), the Commission even
      calculated the fines from the starting point of a basic amount which was already in excess of the maximum limit of 10% and
      it was only on completion of the calculation, before going on to apply the Leniency Notice, that it proceeded to reduce the
      intermediate amount thus arrived at in order to comply with the ceiling of 10% of total turnover.
      
      
        116.    In other words, the 10% ceiling laid down in Article 15 did not operate as a limit which cannot be exceeded once the calculation
      operations have commenced but only as a final limit for the purpose of ‘abating’ the fine as regards the amount by which it
      exceeded that threshold.
      
      
        117.    According to certain appellants, that calculation method is contrary to Article 15(2) of Regulation No 17 and, in the present
      cases, gave rise to breaches of the principles of proportionality and of equal treatment, in that the amounts of the fines
      only partially and imperfectly observed the specific features of each case and the relative positions of the individual undertakings
      in the context of the cartel.
      
      
        118.    Whenever the Commission exceeded the 10% limit during the calculation procedure, it was not possible for any adjustment of
      the calculation (by reference to the duration of the infringement, mitigating circumstances, and so forth) made above that
      threshold to have any specific repercussions on the final amount of the fines, as is shown inter alia by the table summarising
      the figures used in arriving at that amount produced by the appellants.
      
      
        119.    Although not without foundation, those remarks do not however seem to me to be sufficient to justify upholding the application,
      for the reasons set out below.
      
      
        120.    Neither the letter nor the spirit of Article 15(2) of Regulation No 17 is inimical to the calculation method followed by the
      Commission. In particular, as the Court of First Instance pointed out, that provision does not prohibit the Commission from
      referring, during its calculation, to an amount exceeding 10% of the turnover of the undertaking concerned, provided that
      the amount of the fine eventually imposed does not exceed the maximum limit. 
         			(58)
         		
      
        121.    In that connection, I think it is important to point out that Article 15(2) defines the amount of the fines in two successive
      and distinct passages:
      
        
      –
         first, it provides that the Commission may impose fines ‘from 1 000 to 1 000 000 units of account’, thus setting a minimum
            penalty and a maximum penalty;
         
      
      
        
      –
         second, it allows the Commission to exceed that ‘maximum penalty’ provided that the final amount of the fine does not exceed
            ‘10% of the turnover of the preceding business year of each of the undertakings participating in the infringement’.
         
      
      
      
      
        122.    Two important inferences can, in my opinion, be drawn.
      
      
        123.    In the first place, as can be seen from the first indent of the provision, a system of adjusting fines by reference to a lump
      sum does not appear to be entirely alien to the logic of Regulation No 17.
      
      
        124.    Moreover, in those cases in which the Commission considers it appropriate to go outside the range of penalties provided for
      in the first indent, the second indent confines itself to fixing a ‘ceiling’, leaving the Commission free regarding all other
      aspects of the calculation.
      
      
        125.    Such a system inevitably involves adjustment or levelling operations of the kind complained of by the appellants because,
      by definition, a ceiling represents an absolute limit which applies automatically in the event of a specified threshold being
      reached, regardless of any other criterion. And as the Commission has observed, the appellants to which that limit was applied
      have had imposed on them a fine which is less than that which, in the absence of the ceiling, would have been imposed on them
      on the basis of all the circumstances of the infringement, in particular its gravity and duration.
      
      
        126.    But, I repeat, that approach falls entirely within the scheme established by Regulation No 17. What the appellants are describing
      as disproportionate or discriminatory results of the calculation procedure adopted by the Commission are in reality nothing
      more than an inevitable consequence of applying the limit of 10%.
      
      
        127.    From that standpoint, therefore, the Commission is not open to criticism once it has been ascertained that, in situations
      like those under review, it (i) correctly appraised the gravity, duration and other circumstances of the infringement, and
      (ii) kept the final amount of the fines within the ceiling of 10% of the total turnover of the individual undertakings.
      
      
        128.    Accordingly, I must conclude that the present pleas in law are not supported by the legal framework as now in force.
      
      
        129.    Having said that, I must nevertheless point out that the examination so far carried out shows that the calculation method
      used by the Commission is not without risk as far as the fairness of the system is concerned.
      
      
        130.    It does not seem to me to be fully consistent with the requirements of individualisation and progressiveness of the ‘penalty’
      – two principles of cardinal importance in any punitive system, both in the criminal and the administrative spheres – that,
      as in the present cases, some of the calculation operations are essentially formal and abstract in character and therefore
      do not have concrete repercussions on the final amount of the fine. Nor can the fact be ignored that, for the same reasons,
      the objective of greater transparency pursued by the Guidelines is liable to be less than fully attained.
      
      
        131.    I would add that those situations are not in fact exceptional and indeed run the risk of becoming ever more frequent. When
      the Guidelines were adopted in 1998, the Commission’s policy on fines for infringements of competition law entered a new phase
      which, for reasons which it is not for me to judge, is certainly more rigorous and has led to an increase in the level of
      fines, particularly for more serious infringements. In addition, that intensification, deriving as it does from a calculation
      method based on flat-rate amounts, is liable for the most part to hit small and medium-sized undertakings. 
         			(59)
         		
      
        132.    In short, a new situation is emerging, which is more problematical than was the case when the method followed by the Commission
      did not, in principle, lead to the limit of 10% of total turnover being exceeded in the calculation process, so that the amount
      of the fine could be made to reflect all the circumstances of the case more easily and immediately.
      
      
        133.    The question must then be asked whether the abovementioned consequences of the new trend in the fines policy might not make
      it appropriate to steer a slightly different course so as to make certain that it is possible in every case to guarantee results
      that are in conformity with the general requirements of reasonableness and fairness. 
      
       3. The pleas concerning breach of the principles of the protection of legitimate expectations and non-retroactivity
       (a) Breach of the principle of the protection of legitimate expectations
      
        134.    Most of the appellants complain that the contested decision applied the Guidelines to them even though the infringement commenced
      long before those Guidelines were drawn up. That, they claim, infringed the appellants’ legitimate expectations regarding
      the earlier practice of calculating fines by reference to the undertaking’s turnover in the relevant market.
      
      
        135.    According to the appellants, if it were conceded – which it is not – that the Commission was entitled to depart from that
      practice, it should nevertheless have informed the undertakings of its intentions and provided an adequate statement of its
      reasons for making such a change.
      
      
        136.    Furthermore, in the present case, the breach of the principle of protection of legitimate expectations is even more serious
      in that the appellants had decided to cooperate with the Commission and its decision to do so had been influenced precisely
      by the benefits which they expected to obtain from application of the Leniency Notice and the previous practice for the calculation
      of fines.
      
      
        137.    Let me say straight away that I have serious doubts concerning the link which the appellants purport to establish between
      the Leniency Notice and the level of the fines imposed by the Commission in this case.
      
      
        138.    It is true that, in point E(3) of the Notice, the Commission states that it is ‘aware that this notice will create legitimate
      expectations on which enterprises may rely when disclosing the existence of a cartel to the Commission’. However, it seems
      clear to me that any legitimate expectations which the appellants might have by virtue of the notice can relate only to the
      modalities  for the reduction to be made in respect of their cooperation and not the amount of the fine ‘which would otherwise have been imposed on them’ 
         			(60)
         		 or the method of calculation adopted in setting it.
      
      
        139.    As correctly pointed out by the Commission, inter alia at the hearing, the Leniency Notice contains no reference to the level
      of fines which would be imposed in the absence of cooperation. Nor does the Notice contain any reference to the procedures
      which the Commission should follow in setting the fines imposed on undertakings which have infringed Article 81 EC.
      
      
        140.    More specifically, point A(5) of the Notice makes it clear that the cooperation afforded by an undertaking to Commission staff
      is only one of several factors which the Commission may take into account when fixing the amount of the fine.
      
      
        141.    Of decisive importance in support of my reasoning here is, in my view, the remainder of point A(3) of the Notice, which states
      that its purpose is to set out ‘the conditions under which enterprises cooperating with the Commission during the investigation
      into a cartel may be exempted from fines, or may be granted reductions in the fine which would otherwise have been imposed
      on them’.
      
      
        142.    That said, it is appropriate to consider here whether, in applying the new method of calculating the fines set out in the
      Guidelines, the Commission frustrated the legitimate expectations of the appellants.
      
      
        143.    The appellants correctly draw attention to the fact that, in principle, a Community institution’s adherence over time to a
      given practice may give rise to well-founded and legitimate expectations which Community law must protect.
      
      
        144.    In that connection they refer to the Ferriere San Carlo case of 1987, 
         			(61)
         		 in which, giving judgment on the legitimacy of a decision by which the Commission criticised the Ferriere San Carlo company
      for exceeding its share of the quota of concrete-reinforcing bars which could be supplied to the Community market under an
      earlier Commission decision, the Court upheld the application, observing that the Commission’s conduct was contrary to the
      practice followed by that institution in the previous two years which had led to toleration of supplies of reinforcing bars
      in quantities exceeding those laid down by the Community.
      
      
        145.    On the basis of that precedent, the appellants maintain therefore that in this case too their legitimate expectation that
      the Commission would maintain its practice regarding the calculation of fines should also be protected. In the present case,
      the Commission, they say, never informed the undertakings of its intention to apply the new method of calculating fines contained
      in the Guidelines and therefore not to follow the practice followed in the past.
      
      
        146.    I must, however, demur: the appellants are forgetting that the Court has also made it clear that the principle of the protection
      of legitimate expectations can be relied upon only where the change in the administration’s practice cannot be foreseen by
      a ‘prudent and discriminating trader’. 
         			(62)
         		
      
        147.    It is therefore necessary to establish whether a change in the method of calculating fines, as implemented by the Commission
      in the Guidelines, was foreseeable by ‘prudent and discriminating’ traders.
      
      
        148.    In my opinion, the answer to that question is linked with what I said earlier concerning the legality of the Guidelines.
      
      
        149.    It seems to me, in other words, that the Commission cannot be criticised for frustrating the legitimate expectations of the
      appellants merely because it chose a more severe approach to the setting of fines or for adopting a new method for calculating
      them, whilst at the same time remaining within the rules laid down in Regulation No 17.
      
      
        150.    I consider that a prudent and discriminating trader could have reasonably foreseen either that the general level of fines
      might be increased or, in the alternative, that the Commission might, within the scope of the discretion conferred on it by
      Article 15 of Regulation No 17, adopt a model for the calculation of fines conforming with the provisions of secondary Community
      law.
      
      
        151.    It is settled case-law of the Court of Justice that ‘… whilst the protection of legitimate expectations is one of the fundamental
      principles of the Community, traders cannot have a legitimate expectation that an existing situation which is capable of being
      altered by the Community institutions in the exercise of their discretionary power will be maintained’. 
         			(63)
         		
      
        152.    In the specific area of concern here, the Court has recognised that the Commission is entitled at its discretion to increase
      the general level of fines imposed for an infringement of Community competition law, stating that ‘the fact that the Commission,
      in the past, imposed fines of a certain level for certain types of infringement does not mean that it is estopped from raising
      that level within the limits indicated in Regulation No 17 if that is necessary to ensure the implementation of Community
      competition policy. On the contrary, the proper application of the Community competition rules requires that the Commission
      may at any time adjust the level of fines to the needs of that policy’. 
         			(64)
         		
      
        153.    In the same judgment, the Court also held that the Commission was not obliged to indicate, in the statement of objections,
      its intention to change its policy concerning the general amount of fines, since ‘such a choice depends on general considerations
      of competition policy having no direct relationship with the particular circumstances of these cases’. 
         			(65)
         		
      
        154.    Nevertheless, I must add, the Commission did not fail to draw the attention of economic operators to a possible increase in
      the level of fines and of the deterrent effect of penalties. 
         			(66)
         		 It follows that those economic operators had thus been made aware of the Commission’s intentions in that regard.
      
      
        155.    I therefore conclude that there was no violation in this case of the appellants’ legitimate expectations.
      
       (b) Breach of the principle of non-retroactivity
      
        156.    As I mentioned, the appellants also allege breach of the principle of non-retroactivity of penalties.
      
      
        157.    In that connection, the appellants agree with what the Court of First Instance stated in the contested judgments, namely that
      the penalties imposed on an undertaking for infringement of the competition rules must correspond to those which were applicable
      when the infringement was committed.
      
      
        158.    In their opinion, however, the Commission infringed that principle by not observing the practice previously followed for calculation
      of fines, with the result that the final amount of the fines proved to be much higher.
      
      
        159.    For my part, I should point out that the system of penalties in force when the infringements at issue were committed did not,
      as the appellants contend, consist of the Commission’s decision-making practice, but rather was laid down in Article 15(2)
      of Regulation No 17. It is solely that provision which indicates the criteria and parameters which the Commission must take
      into account for the purpose of calculating fines.
      
      
        160.    I therefore think it is clear that a breach of the principle of non-retroactivity could be alleged only to the extent to which
      the penalties imposed on the appellants go beyond the limits of, and are not in conformity with, the system defined by Article
      15.
      
      
        161.    However, that is not the case here.
      
      
        162.    As I stated earlier, the Commission Guidelines observe the system crystallised in that provision and continue to be in conformity
      with it.
      
      
        163.    Even if the method indicated in the Guidelines is followed, the calculation of the fines continues to be based on the two
      criteria mentioned in Article 15(2), namely the gravity of the infringement and its duration, subject to observance of the
      maximum limit of 10% of the turnover of each undertaking involved.
      
      
        164.    Nor can any breach of the principle of non-retroactivity be inferred from a simple increase in the level of fines. In that
      regard, the considerations expressed earlier apply, namely that the Commission enjoys a discretion in that regard so that,
      for reasons of competition policy, it may raise and increase the severity of fines provided that it remains within the general
      legal framework in force when the infringements penalised were committed.
      
      
        165.    In this case, therefore, the Commission cannot be accused of breaching the principle of non-retroactivity because, although
      applying the calculation method contained in the Guidelines, it nevertheless remained within the limits laid down by Article
      15 of Regulation No 17.
      
       4. The pleas concerning breach of the rights of the defence
        166.    All the appellants, except ABB, contend that the Court of First Instance erred in stating that their right to be heard did
      not require the Commission to disclose to them, in the administrative procedure, its intention to apply the new Guidelines
      for calculating fines. That omission is all the more serious, in their view, since the Guidelines substantially changed the
      law as previously in force and involved a significant increase in the amount of fines. However, the Commission did not, in
      the statement of objections, give any indication such as to make the introduction of a new policy for the calculation of fines
      foreseeable. During the administrative procedure, the appellants were not therefore able to submit any observations on the
      application of the new Guidelines.
      
      
        167.    In response to those objections, the Commission states in essence that it is under no obligation to give precise information
      to undertakings which are subject to investigations for infringement of competition rules concerning the method it intends
      applying to calculate the fines, or to give any indication as to the possible level of fines. 
      
      
        168.    It seems to me also that the Commission did not breach the appellants’ rights of defence, and in particular their right to
      be heard as regards the determination of the fines.
      
      
        169.    Reference need merely be made to the case-law of the Court of Justice, correctly cited by the Court of First Instance, to
      the effect that the obligation to hear undertakings is fulfilled where the Commission expressly declares in the statement
      of objections that it will consider whether it is appropriate to impose fines on the undertakings and it indicates the main
      factual and legal considerations which may give rise to a fine, such as the gravity and duration of the alleged infringement,
      and whether or not the infringement was committed intentionally or negligently. 
         			(67)
         		
      
        170.    As the Court of First Instance indicated in the contested judgments, 
         			(68)
         		 the Commission specified in the statement of objections the matters of fact and of law on which it relied in setting the
      amount of the fine: the fact that the infringement constituted a very serious infringement, the duration of the infringement
      that it intended to attribute to each undertaking, the circumstances considered to be aggravating circumstances, and the other
      factors it took into account in setting the fines, such as the role played by each undertaking in the cartel, its economic
      weight in the relevant market, and so on.
      
      
        171.    In that way, the Commission duly observed the undertakings’ right to be heard concerning the imposition of fines and concerning
      each of the factors which it intended taking into account in setting their amount. According to the case-law, the observance
      of that right places no other obligation on the Commission and, in any event, certainly not the obligation to specify the
      way in which it envisages relying on each factor to calculate the level of the fines or any obligation to give indications
      as to the level of the fines. 
         			(69)
         		
      
        172.    I should also point out that, according to the Court of Justice, the Commission is not bound to mention in the statement of
      objections its intention to change its policy regarding the general level of fines. 
         			(70)
         		
      
        173.    In the light of the foregoing considerations, I therefore propose that the Court reject the present plea.
      
       5. The pleas concerning breach of the obligation to state reasons concerning determination of the amount of the fine
      
        174.    Certain appellants (and in particular KE KELIT, LR AF 1998, and LR AF GmbH) claim that the Court of First Instance erred in
      law in concluding that the Commission decision contained an adequate statement of reasons concerning calculation of the fines
      and that, therefore, the Commission had not infringed Article 253 EC. In their view, on the contrary, the Commission should
      have justified its decision for departing from its earlier practice – consisting in determining the fines according to turnover
      in the relevant market – and also the allegedly retroactive application of the Guidelines.
      
      
        175.    Let me say straight away that, even if we disregard the conclusions which I reached earlier concerning the criticisms regarding
      legitimate expectations and non-retroactivity, I consider this plea to be unfounded.
      
      
        176.    It need merely be pointed out that, according to established case-law, the obligation to give reasons for the method of calculating
      fines is satisfied where the Commission indicates the factors which enabled it to determine the gravity of the infringement
      and its duration, 
         			(71)
         		 thereby complying with the second subparagraph of Article 15(2) of Regulation No 17, according to which ‘regard shall be
      had both to the gravity and to the duration of the infringement’. Thus, only if those elements are missing will the decision
      be vitiated by an inadequate statement of reasons.
      
      
        177.    As regards, next, the decisions imposing fines on various undertakings, in the contested judgments 
         			(72)
         		 the Court of First Instance properly pointed out that in such circumstances the scope of the obligation to state reasons
      must, in particular, be ascertained in the light of the fact that the gravity of infringements must be determined by reference
      to numerous factors, such as – but not solely – the particular circumstances of the case, its context and the dissuasive effect
      of fines. 
         			(73)
         		
      
        178.    In my opinion, the Court of First Instance correctly held that the Commission had fulfilled those requirements. In particular,
      it found, as regards each of the appellants, that the Commission decision contained a relevant and sufficient statement of
      the criteria taken into account in order to determine the gravity and duration of the infringement. 
         			(74)
         		
      
        179.    As the Court of First Instance correctly pointed out, ‘[e]ven supposing that, as regards the level of the fine, the decision
      constitutes a significant increase compared with previous decisions, the Commission quite explicitly stated its reasons for fixing the amount of the appellant’s fine at such a level’, 
         			(75)
         		 referring to the particular gravity of the infringement, and its duration, the presence of aggravating and/or attenuating
      circumstances, the size of the undertakings, the role played by each undertaking in the cartel and the application of the
      Leniency Notice.
      
      
        180.    In other words, the Commission decision contains all the criteria which it used in setting the amount of the fines.
      
      
        181.    The plea alleging that the reasons on which the Commission decision was based were inadequately stated must therefore be rejected.
      
       B – Pleas concerning the circumstances of the individual appellants
        182.    The appellants then make numerous criticisms concerning their own specific situations. In the pages which follow, I shall
      analyse those criticisms, but shall not dwell upon those which seem to me to be of only marginal interest and regarding which
      in any event the Court of First Instance’s judgment seems to me to be absolutely incontrovertible.
      
       1. Pleas concerning misapplication of Article 81(1) EC regarding the participation of an undertaking in a cartel
      
        183.   (i) The Isoplus Group contends that the Court of First Instance misapplied the case-law according to which, even if it did
      not give practical effect to the results of meetings having an anti-competitive object, an undertaking may still be held responsible
      for an infringement where it has not publicly distanced itself from what was discussed at those meetings.
      
      
        184.    In particular, the appellants take exception to the Court of First Instance’s statement that, to establish an infringement
      of Article 81 EC, ‘it is irrelevant ... whether the undertaking in question attends meetings with undertakings having a dominant
      position or, at least, an economically superior position on the market’ (paragraph 224 of the relevant judgment). It is precisely
      in such circumstances, according to the appellants, that account should be taken of the lesser economic weight of certain
      participants, because it is difficult for them publicly to distance themselves from the decisions of meetings also attended
      by undertakings with greater economic weight which are able to bring great pressure to bear on their competitors. In such
      situations, economically ‘weaker’ undertakings should not be held responsible for infringements of Article 81 EC where, although
      not publicly denouncing them, they have failed to act in conformity with decisions adopted at a meeting having an anti-competitive
      object.
      
      
        185.    Let me say straight away that I share the view put forward by the Court of First Instance and that, contrary to the appellants’
      contentions, its analysis fully meets the objections made by them in the proceedings at first instance.
      
      
        186.    I would add that, if the interpretation advocated by the appellants were to be upheld, the result would be that the application
      of Article 81 EC would differ according to the size and/or economic position of undertakings. However, such a ‘variable geometry’
      approach would conflict with the principles of Community competition law, as interpreted by settled case-law of the Court
      of Justice, to the effect that, for the purposes of applying Article 81, it is irrelevant whether the parties to the agreement
      ‘are or are not on a footing of equality as regards their position and function in the economy’ 
         			(76)
         		 or whether an undertaking ‘played only a minor role in the aspects [of the agreement] in which it did participate’. 
         			(77)
         		
      
        187.    That obviously does not mean that the Commission is not required to take account of differences between participants in a
      cartel in terms of economic weight, or that no inferences should be drawn from such disparities. It means only that those
      factors are not of importance at the early stage of establishing the individual responsibility of the participants in the
      cartel but are relevant for the purposes of assessing the gravity of the infringement and, therefore, at the time when the
      fine is determined. 
         			(78)
         		
      
        188.    Moreover, as correctly observed by the Commission, those factors may play a role regarding appraisal by the national court
      of the scope of the responsibility of individual undertakings regarding the consequences in civil law of the infringement.
      
         			(79)
         		
      
        189.   (ii) Brugg Rohrsysteme GmbH (hereinafter ‘Brugg’), for its part, contends that the Court of First Instance incorrectly took
      as proof of its active participation in the boycott of Powerpipe its presence at the meeting of 24 March 1995, at which that
      boycott was decided upon.
      
      
        190.    In support, it refers to the fact that its only activity is that of reselling pre-insulated pipes. For that reason, it could
      not in any way have implemented a boycott of Powerpipe; on the contrary, only the undertakings producing pre-insulated pipes
      who competed directly with Powerpipe could have given effect to the boycott.
      
      
        191.    Therefore, the appellant continues, the Commission was mistaken to conclude that the appellant’s participation in that meeting
      could have constituted an aggravating circumstance, such as to give rise, in itself, to a 20% increase in the fine.
      
      
        192.    However, I think that that view goes too far.
      
      
        193.    If it were to be taken to the limit, it would have to be concluded that no responsibility for an infringement of Article 81
      EC should attach to undertakings which, although having expressed their agreement with a measure involving anti-competitive
      conduct, did not then succeed in putting it into practice.
      
      
        194.    The responsibility of an undertaking, therefore, would be linked not with its manifest wish to infringe the competition rules
      but rather with its material ability to do so.
      
      
        195.    However, there is no support for such a view in the case-law.
      
      
        196.    I shall merely point out that, in Anic Partecipazioni, the Court stated that an undertaking infringes Article 81 EC not only when it ‘intended to contribute by its own conduct
      to the common objectives’ but also when ‘it was aware of the actual conduct planned or put into effect by the other undertakings
      in pursuit of the same objectives or … it could reasonably have foreseen it and … it was prepared to take the risk’. 
         			(80)
         		
      
        197.    That case-law was recently and more specifically confirmed by the judgment in Aalborg Portland, in which the Court made it clear inter alia that ‘it is sufficient for the Commission to show that the undertaking concerned
      participated in meetings at which anti-competitive agreements were concluded, without manifestly opposing them, to prove to
      the requisite standard that the undertaking participated in the cartel. ... [A] party which tacitly approves of an unlawful
      initiative, without publicly distancing itself from its content or reporting it to the administrative authorities, effectively
      encourages the continuation of the infringement and compromises its discovery. That complicity constitutes a passive mode
      of participation in the infringement which is therefore capable of rendering the undertaking liable in the context of a single
      agreement’. 
         			(81)
         		
      
        198.    As correctly pointed out by the Court of First Instance, Brugg should therefore have openly stated that it did not approve
      of the anti-competitive conduct decided on at the meeting of 24 March 1995 so as to apprise the other participants of the
      fact that it did not approve of their conduct, that it dissociated itself from it and that it was certainly not ready to accept
      the risks attaching to it.
      
      
        199.    As we have seen, that did not occur.
      
      
        200.    In conclusion, I consider that the pleas put forward by the Isoplus Group and Brugg concerning misapplication of Article 81(1)
      EC must be rejected.
      
       2. The pleas concerning failure to take account of attenuating and aggravating circumstances
      
        201.   (i) The undertakings in the Isoplus Group then object that the Court of First Instance improperly denied them the right to
      a reduction of the fine on the basis of point D of the Leniency Notice.
      
      
        202.    They state that, by virtue of that provision, the Commission should always grant a reduction of the fine in the event of cooperation,
      even if it is partial and limited as in this case, where the cooperation contributed to confirming the existence of the infringement.
      Moreover, the appellants complain that the Commission, in making its calculation, took into account twice the attempts to
      obstruct the investigation: first, as an aggravating circumstance which led to an increase of the fine and, second, as a reason
      for not granting a reduction of the fine under the Leniency Notice. By taking that approach, the Commission in their view
      infringed in particular the appellants’ rights of defence and their right to a ‘fair trial’. 
      
      
        203.    On this point too, however, I consider the Court of First Instance’s analysis to be more convincing. I shall only add a few
      comments concerning the alleged ‘double counting’ regarding the obstructive conduct of the appellants.
      
      
        204.    First, in my opinion, the Commission would have infringed upon the appellants’ fundamental rights only if it had imputed one
      and the same aggravating circumstance to the appellants twice.
      
      
        205.    However, the position is totally different where, as in this case, the existence of an aggravating circumstance is irreconcilable
      with the preconditions for an attenuating circumstance to be taken into account. In such a case, the cooperative or uncooperative
      conduct of an undertaking must be appraised as a whole. 
      
      
        206.    The Commission decision shows that the appellants made a rather partial and limited, and indeed rather disputed, contribution.
      Whilst it is true that, to some extent, they cooperated with the Commission by providing some evidence additional to that
      already in its possession and admitting in part their participation in the cartel, it is also true that at the same time they
      deliberately obstructed inquiries by providing incomplete and partially inaccurate information, thus making the Commission’s
      investigation more difficult. That fact, as can be seen not only from the spirit of the Leniency Notice but also from the
      settled case-law cited by the Court of First Instance, can hardly, in my view, be reconciled with the requirement of ‘cooperative
      conduct’ such as to justify a reduction of the fine.
      
      
        207.   (ii) For its part, LR AF 1998 complains that the Commission unjustly ruled out the existence of attenuating circumstances
      in its case and that the Court of First Instance was wrong to agree with that decision.
      
      
        208.    In particular, the appellant claims that it is entitled to a reduction of the fine imposed on it because of the following
      circumstances: (a) it was in a ‘subordinate’ relationship with ABB, the main operator and the only multi-national group in
      the district heating sector and the undertaking leading the cartel; (b) it was the victim of economic pressure brought to
      bear by ABB in order to compel it to participate in the cartel and implement the measures decided upon jointly by the undertakings;
      (c) the infringements of competition law imputed to ABB were much more serious than those imputed to the appellant.
      
      
        209.    Secondly, LR AF 1998 criticises the Commission for ignoring the pressure brought to bear by ABB on other undertakings and
      criticises the Court of First Instance for supporting the Commission by saying that ‘when it assessed the fine to be imposed
      on ABB, the pressure which ABB had brought to bear on the other undertakings in order to persuade them to enter the cartel
      was regarded as a factor leading to an increase in its fines’. 
         			(82)
         		
      
        210.    According to the appellant, the obligation to determine the amount of a fine on the basis of the relevant factors could not
      be complied with by means of an operation whereby the fine imposed on another undertaking was adjusted.
      
      
        211.    The appellant objects, finally, that the Court of First Instance erred in holding that the fact that it introduced a policy
      of compliance with Community law did not constitute an attenuating circumstance such as to justify a reduction of the fine
      imposed on it.
      
      
        212.    For my part, I consider that the Court of First Instance was correct to hold that LR AF 1998 was not entitled to expect the
      Commission to decide that attenuating circumstances existed in its case.
      
      
        213.    No such attenuating circumstances can, in my opinion, be inferred from the economic pressure which, according to the appellant,
      ABB brought to bear upon it.
      
      
        214.    In the first place, the Guidelines do not expressly include such a case among the attenuating circumstances included in point
      3 thereof. 
         			(83)
         		
      
        215.    Moreover, the Commission, in my view correctly, has to date adopted a restrictive interpretation of the attenuating circumstance
      in question, to the effect that it is applicable only in cases where an undertaking’s participation in a cartel is minimal:
      for example where the undertaking has never taken part in any cartel meeting. 
         			(84)
         		 Otherwise, such an attenuating circumstance would have to be recognised in the case of all undertakings which had not instigated
      and initiated the cartel, expanding its scope inordinately.
      
      
        216.    In the present case, the Court of First Instance was able to ascertain, beyond any shadow of doubt, not only the presence,
      but also the active participation, of the appellant in numerous meetings of the European cartel. The fact that it might have
      been constrained to do so by ABB is irrelevant, because there was nothing to prevent it from reporting such pressure to the
      national competition authorities or to the Commission itself, under Article 3 of Regulation No 17.
      
      
        217.    Less convincing, however, appears to be the reason followed by the Court of First Instance when it observed that, in any event,
      ‘the Commission cannot be criticised for having disregarded such pressure, because, when it assessed the fine to be imposed
      on ABB, the pressure which ABB had brought to bear on the other undertakings in order to persuade them to enter the cartel
      was regarded as a factor leading to an increase in its fine’.
      
      
        218.    It seems to me that, in view of the purely individual nature of the fine, it is not possible to justify failure to reduce
      the amount thereof to the detriment of an economic operator by reference to a corresponding increase in the fine imposed on
      another operator.
      
      
        219.    That said, I consider however that the Court of First Instance’s error of appraisal is not such as to undermine the conclusion
      reached in the contested decision to the effect that LR AF 1998 A/S was not entitled to any reduction of the fine. Indeed,
      I consider that the Commission correctly concluded that, in order to safeguard its position, the appellant had available to
      it legal means which were more effective than participation in the anti-competitive agreement.
      
      
        220.    Finally, no importance can be attached to the fact that the appellant introduced an internal Community law compliance programme.
      In that respect, I fully agree with what the Court of First Instance stated in paragraph 345 of the contested judgment and,
      therefore, I consider it superfluous to dwell further on that point.
      
      
        221.    I therefore propose that the pleas just examined should also be rejected.
      
       3.The pleas concerning the breach of procedural rules
      
        222.    By its first plea, ABB Asea Brown Boveri Ltd (‘ABB’) complains that the Court of First Instance was wrong to hold that the
      opinion of Professor J. Schwarze annexed to the appellant’s reply could not be taken into consideration since, contrary to
      Article 48(2) of the Rules of Procedure of the Court of First Instance, it introduced new pleas which were not raised in the
      application.
      
      
        223.    In that connection, I would point out that according to that provision ‘no new plea in law may be introduced in the course of proceedings unless it is based on matters of law or of fact which come to light in the course of the procedure’.
      
      
        224.    According to settled case-law of the Court of Justice, 
         			(85)
         		 ‘new pleas’ are arguments introduced in the course of the proceedings which are found not to be in any way connected with
      the legal arguments already developed.
      
      
        225.    It follows that, in contrast, those arguments are admissible which, although raised in the course of the proceedings, can
      be linked with pleas already put forward, in so far as they develop them directly or by implication.
      
      
        226.    That being so, it is now necessary to establish whether the arguments put forward in Professor Schwarze’s opinion are a natural
      development of the pleas put forward by ABB in its application to the Court of First Instance.
      
      
        227.    In large measure, Professor Schwarze’s opinion analyses whether the contested decision is in conformity with certain general
      principles of law, such as, in particular, the principles of the protection of legitimate expectations, the ‘self-binding’
      of public administrations, estoppel, sound administration and rights of the defence.
      
      
        228.    In its application, ABB dealt with only some of those principles. In particular, in paragraph 44 et seq. of its application,
      ABB criticised the Commission on the ground that, by applying the Guidelines retroactively, it had frustrated its legitimate
      expectation that a particular practice regarding the calculation of fines would continue to be followed, and for failing to
      observe certain procedural safeguards to which the appellant was entitled.
      
      
        229.    In the first part of its application, however, it complained that, in the course of the procedure giving rise to the contested
      decision, the Commission had infringed its rights of defence and its right to be heard.
      
      
        230.    On the other hand, the appellant did not at any stage complain of breach of the other principles with which Professor Schwarze’s
      opinion is concerned, in particular the principles of the self-binding of public administrations, estoppel and sound administration.
      
      
        231.    In those circumstances, many of the arguments developed in the opinion cannot be regarded as ‘new’.
      
      
        232.    Also, Professor Schwarze’s arguments cannot be considered inadmissible on the ground that they are set out in a legal opinion
      annexed to the reply. I consider that Article 48 does not prevent a party who intends making new legal submissions or developing
      the pleas already put forward (where that is allowed) from relying on an opinion drawn up by a lawyer not forming part of
      the defence team.
      
      
        233.    It seems to me therefore that, contrary to the Court of First Instance’s conclusion, Professor Schwarze’s opinion should be
      regarded as admissible to the extent to which it analyses the alleged breach of the principle of the protection of legitimate
      expectations and of the rights of defence of the appellant.
      
      
        234.    I would point out however that, even if those parts of the opinion had been admitted by the Court of First Instance, the arguments
      set out therein would not have undermined the conclusions reached by the Court of First Instance regarding those principles.
      The views put forward by Professor Schwarze do not in essence change the arguments on the basis of which both ABB and the
      other appellants alleged, in the proceedings at first instance as well, breach of those principles.
      
      
        235.    Since, as I endeavoured to show earlier, the Court of First Instance did not err in law in rejecting the pleas alleging breach
      of those principles, it follows that the criticism in question cannot be upheld.
      
      
        236.    In conclusion, I take the view that none of the criticisms made by the appellants has so far proved to be well founded, with
      the result that their applications cannot be upheld.
      
      
      IV –  Costs
        237.    Under Article 69(2) of the Rules of Procedure, and having regard to the conclusions I have reached regarding dismissal of
      the applications, I consider that the appellants should be ordered to pay the costs.
      
       
      V –  Conclusion
        238.    In the light of the foregoing considerations, I propose that the Court:
      
        
      –
         dismiss the applications;
      
      
        
      –
         order the appellants to pay the costs. 
      
      
      
      
       1 –
         
         Original language: Italian.
      
      2 –
         
         Respectively [2002] II-1487, II-1613, II-1633, II-1647, II-1681, II-1705 and II-1881.
            
         
      
      3 –
         
         OJ 1999 L 24, p. 1.
            
         
      
      4 –
         
         OJ, English Special Edition 1959-1962, p. 87.
            
         
      
      5 –
         
         OJ 1998 C 9, p. 3.
            
         
      
      6 –
         
         Depending on the gravity of the infringement, the Guidelines set lump sums which will, after evaluation of the duration of
            the infringement, go towards the basic amount of the fine. In the case of ‘minor’ infringements the applicable fine is from
            EUR 1 000 to EUR 1 000 000; for ‘serious’ infringements, from EUR 1 000 000 to EUR 20 000 000, and for ‘very serious’ infringements,
            above EUR 20 000 000 (Point 1A of the Guidelines).
            
         
      
      7 –
         
         Point 2 of the Guidelines provides that the basic amount ‘will be increased where there are aggravating circumstances such
            as: (a) repeated infringement of the same type by the same undertaking(s); (b) refusal to cooperate with or attempts to obstruct
            the Commission in carrying out its investigations; (c) role of leader in, or instigator of, the infringement; (d) retaliatory
            measures against other undertakings with a view to enforcing practices which constitute an infringement; (e) need to increase
            the penalty in order to exceed the amount of gains improperly made as a result of the infringement when it is objectively
            possible to estimate that amount; (f) other’.
            
         
      
      8 –
         
         In that regard, Point 3 of the Guidelines states that ‘the basic amount will be reduced where there are attenuating circumstances
            such as: (a) an exclusively passive or “follow-my-leader” role in the infringement; (b) non-implementation in practice of
            the offending agreements or practices; (c) termination of the infringement as soon as the Commission intervenes (in particular
            when it carries out checks); (d) existence of reasonable doubt on the part of the undertaking as to whether the restrictive
            conduct does indeed constitute an infringement; (e) infringements committed as a result of negligence or unintentionally;
            (f) effective cooperation by the undertaking in the proceedings, outside the scope of the Notice of 18 July 1996 on the non-imposition
            or reduction of fines in cartel cases; (g) other’.
            
         
      
      9 –
         
         OJ 1996 C 207, p. 4.
            
         
      
      10 –
         
         Section B of the Notice on Cooperation states that: ‘An enterprise which: (a) informs the Commission about a secret cartel
            before the Commission has undertaken an investigation, ordered by decision, of the enterprises involved, provided that it
            does not already have sufficient information to establish the existence of the alleged cartel; (b) is the first to adduce
            decisive evidence of the cartel’s existence; (c) puts an end to its involvement in the illegal activity no later than the
            time at which it discloses the cartel; (d) provides the Commission with all the relevant information and all the documents
            and evidence available to it regarding the cartel and maintains continuous and complete cooperation throughout the investigation;
            (e) has not compelled another enterprise to take part in the cartel and has not acted as an instigator or played a determining
            role in the illegal activity, will benefit from a reduction of at least 75% of the fine or even from total exemption from
            the fine that would have been imposed if they had not cooperated.’
            
         
      
      11 –
         
         Section C of the Notice on Cooperation states that: ‘Enterprises which both satisfy the conditions set out in Section B, points
            (b) to (e) and disclose the secret cartel after the Commission has undertaken an investigation ordered by decision on the
            premises of the parties to the cartel which has failed to provide sufficient grounds for initiating the procedure leading
            to a decision, will benefit from a reduction of 50% to 75% of the fine.’
            
         
      
      12 –
         
         Section D of the Notice on Cooperation states that: ‘1. Where an enterprise cooperates without having met all the conditions
            set out in Sections B or C, it will benefit from a reduction of 10% to 50% of the fine that would have been imposed if it
            had not cooperated. 2. Such cases may include the following: 
            	–	before a statement of objections is sent, an enterprise provides the Commission with information, documents or other evidence
            which materially contribute to establishing the existence of the infringement; 
            	–	after receiving a statement of objections, an enterprise informs the Commission that it does not substantially contest
            the facts on which the Commission bases its allegations.’
            
         
      
      13 –
         
         For the description of the factual background and citations from the contested judgments, I shall, because of the substantially
            identical wording of the grounds of the contested judgments, refer only to one of them, namely the judgment in Case T-23/99
            LR AF 1998 v Commission.
            
         
      
      14 –
         
         Paragraphs 278 to 281 of the contested judgment.
            
         
      
      15 –
         
         Paragraphs 286 to 290 of the contested judgment.
            
         
      
      16 –
         
         Paragraphs 295 to 298 of the contested judgment.
            
         
      
      17 –
         
         Paragraph 221 of the contested judgment.
            
         
      
      18 –
         
         Paragraph 231 of the contested judgment.
            
         
      
      19 –
         
         Paragraphs 241 to 243 of the contested judgment.
            
         
      
      20 –
         
         Paragraphs 202 to 207 of the contested judgment.
            
         
      
      21 –
         
         Paragraph 383 of the contested judgment.
            
         
      
      22 –
         
         Paragraph 384 of the contested judgment.
            
         
      
      23 –
         
         The Court found that HFB Holding für Fernwärmtechnik Beteilingungsgesellschaft mbH & CO. KG and HFB Holding für Fernwärmtechnik
            Beteilingungsgesellschaft mbH Verwaltungsgesellschaft did not yet exist when the infringement was committted.
            
         
      
      24 –
         
         The Court reduced the amount of the fine imposed on Sigma to EUR 300 000 in view of the fact that Sigma operated only in the
            Italian market and not the whole common market.
            
         
      
      25 –
         
         The Court reduced the amount of the fine imposed on ABB Asea Brown Boveri to EUR 65 000 000 because ABB no longer denied its
            participation in the agreement and cooperated with the Commission, providing it with evidence of the cartel after receiving
            the statement of objections.
            
         
      
      26 –
         
         Case 92/78 Simmenthal v Commission [1979] ECR 777, paragraph 40.
            
         
      
      27 –
         
         Case 32/65 Italy v CouncilandCommission [1966] ECR 389, in particular at page 409.
            
         
      
      28 –
         
         Case 21/64 MacchiorlatiDalmase Figli v HighAuthority [1965] ECR 175, in particular at p. 187, and Joined Cases 81/85 and 119/85 Usinor v Commission [1986] ECR 1777, paragraph 13.
            
         
      
      29 –
         
         Joined Cases 44/74, 46/74 and 49/74 Acton and Others v Commission [1975] ECR 383, paragraph 7, and Case 206/87 LefebvreFrèreetSoeur v Commission [1989] ECR 275, paragraph 13.
            
         
      
      30 –
         
         Case 148/73 Louwage v Commission [1974] ECR 81, paragraph 12.
            
         
      
      31 –
         
         Case C-303/90 France v Commission [1991] ECR I-5315.
            
         
      
      32 –
         
         Case 366/88 France v Commission [1990] ECR I-3571.
            
         
      
      33 –
         
         Case C-219/95 P FerriereNord v Commission [1997] ECR I-4411, paragraph 33. Emphasis added.
            
         
      
      34 –
         
         See in particular the judgment in Joined Cases 100/80 to 103/80 MusiqueDiffusionfrançaise [1983] ECR 1825, and Case 322/81 Michelin v Commission [1983] ECR 3461.
            
         
      
      35 –
         
         .MusiqueDiffusionfrançaise, cited above, paragraph 121.
            
         
      
      36 –
         
         For example, when account is taken of the fact that ‘large undertakings usually have legal and economic knowledge and infrastructures
            which enable them more easily to recognise that their conduct constitutes an infringement and be aware of the consequences
            stemming from it under competition law’ (fifth paragraph of Point 1(A), or possibly when account is taken of ‘any economic
            or financial benefit derived by the offenders’ and of ‘the specific characteristics of the undertakings in question (paragraph
            5(b))’.
            
         
      
      37 –
         
         See, for example, Musique Diffusion française, cited above, paragraph 106.
            
         
      
      38 –
         
         Emphasis added.
            
         
      
      39 –
         
         See paragraphs 454 to 458 of the contested judgment.
            
         
      
      40 –
         
         Point 2, fifth indent, of the Guidelines.
            
         
      
      41 –
         
         Case 374/87 Orkem v Commission  [1989] ECR 3283.
            
         
      
      42 –
         
         .Orkem, cited above, paragraph 35.
            
         
      
      43 –
         
         Case C-298/98 P Finnboard v Commission [2000] ECR I-10157.
            
         
      
      44 –
         
         .Metsä-SerlaSalesOy, paragraph 58.
            
         
      
      45 –
         
         Cited above.
            
         
      
      46 –
         
         Case C-185/95 P Baustahlgewebe v Commission [1998] ECR I-8417, paragraph 128, and Case C‑359/01 P BritishSugar v Commission [2004] ECR I-0000, paragraph 47.
            
         
      
      47 –
         
         .FerriereNord,  paragraph 31, and Baustahlgewebe,  paragraph 128.
            
         
      
      48 –
         
         .Baustahlgewebe, and BritishSugar, paragraph 48.
            
         
      
      49 –
         
         Joined Cases C-204/00 P, C-205/00 P, C-211/00 P, C-213/00 P, C-217/00 P and C‑219/00 P AalborgPortland and Others v Commission [2004] ECR I-0000, paragraph 365.
            
         
      
      50 –
         
         See, for example, MusiqueDiffusionfrançaise, paragraph 119.
            
         
      
      51 –
         
         .Brugg Rohrsysteme, cited above, paragraph 155.
            
         
      
      52 –
         
         Another issue, which I propose to consider below (see paragraph 113 et seq.), concerns the possible repercussions of exceeding
            the maximum limit of 10% on the legality of the fines in respect of which the Commission had to apply a reduction in order
            to remain within that limit.
            
         
      
      53 –
         
         Case C-51/92 P Hercules Chemicals v Commission [1999] ECR I-4235, paragraph 110. See also Joined Cases 40/73 to 48/73, 50/73, 54/73 to 56/73, 111/73, 113/73 and 114/73
            Suiker Unie and Others v Commission [1975] ECR 623, and Aalborg Portland, paragraph 92.
            
         
      
      54 –
         
         Case 106/83 Sermide [1984] ECR 4209, paragraph 28, and Case C-174/89 Hoche [1990] ECR I‑2681, paragraph 25.
            
         
      
      55 –
         
         Except that, in the case of DanskRørindustri, the Court of First Instance decided that the Commission had made an error of assessment in attributing to the applicant
            participation in the cartel over the period from April to August 1994. Nevertheless, the Court confirmed the amount of the
            fine imposed by the Commission.
            
         
      
      56 –
         
         .LR AF 1998  v Commission, paragraph 296.
            
         
      
      57 –
         
         See, for example, LR AF 1998 v Commission, paragraph 304, in which the Court of First Instance states that, as regards setting of the basic amount for the undertakings
            belonging to the ‘second category’, ‘in the light of the criteria … used in assessing the importance of each of the undertakings
            on the relevant market … the Commission was justified in imposing … at least a starting point twice as high as that imposed
            on undertakings in the third category’.
            
         
      
      58 –
         
         See LR AF 1998, paragraph 288.
            
         
      
      59 –
         
         It should be noted in this connection that, precisely for those reasons, the Guidelines for the determination of fines adopted
            by the Nederlandse Mededingingsautoriteit (the Netherlands competition authority) expressly departed from the line followed
            by the Commission:
            	‘With regard to fines for infringements of the Competition Act, the Director-General of NMa is of the opinion that the Guidelines
            drawn up by the European Commission cannot be taken as the point of departure without adaptation. The European Commission
            uses categories of infringements, in accordance with the aforementioned Guidelines, to which fixed fines apply. A disadvantage
            of a system of fixed fines is that small undertakings are affected relatively more harshly than larger undertakings (which
            often operate internationally). The policy of the Director-General of NMa with regard to fines must be applicable both to
            (very) large undertakings and to small and medium-sized undertakings, without losing the intended preventive effect, on the
            one hand, and generating disproportionate results, on the other.’ (Richtsnoeren boetetoemeting – met betrekking tot het opleggen
            van boetes ingevolge artikel 57 van de Mededingingswet, 19 December 2001, point 5).
            
         
      
      60 –
         
         Leniency Notice, point A (1) to (3).
            
         
      
      61 –
         
         Case 344/85 FerriereSanCarlo v Commission [1987] ECR 4435.
            
         
      
      62 –
         
         Case C-22/94 Irish Farmers Association and Others [1997] ECR I-1809, paragraph 25; see also Case 265/85 Van den Bergh en Jurgens v Commission [1987] ECR 1155, paragraph 44.
            
         
      
      63 –
         
         Case C-350/88 Delacre [1990] ECR I-395, paragraph 33.
            
         
      
      64 –
         
         .Musique Diffusion française, paragraph 109.
            
         
      
      65 –
         
         .Musique Diffusion française, paragraph 22.
            
         
      
      66 –
         
         See the XXIst Report on Competition Policy, p. 120. 
            
         
      
      67 –
         
         .Musique Diffusion française, paragraph 21. See also Michelin v Commission, cited above, paragraphs 19 and 20.
            
         
      
      68 –
         
         See for example LR AF 1998, paragraphs 201 to 203.
            
         
      
      69 –
         
         .MusiqueDiffusion française, paragraph 21, and Michelin, paragraph 19.
            
         
      
      70 –
         
         .MusiqueDiffusionfrançaise, paragraph 22.
            
         
      
      71 –
         
         Case C-291/98 P Sarrió v Commission [2000] ECR I-9991, paragraph 73; Case C-279/98 P Cascades v Commission [2000] ECR I-9693, paragraph 43, and Joined Cases C-238/99 P, C‑244/99 P, C-245/99 P, C-247/99 P, C-250/99 P to C-252/99
            P and C-254/99 P LimburgseVinylMaatschappijNV(LVM) and Others v Commission [2002] ECR I-375, paragraph 463.
            
         
      
      72 –
         
         See, for example, LR AF 1998, paragraph 378.
            
         
      
      73 –
         
         Order of the Court of Justice of 25 March 1996 in Case C-137/95 P SPO and Others v Commission [1996] ECR I-1611, paragraph 54.
            
         
      
      74 –
         
         See Lögstor Rör, cited above, paragraph 372; KE KELIT, paragraph 203, and LR AF 1998, paragraph 383.
            
         
      
      75 –
         
         .LR AF 1998, paragraph 385. Emphasis added.
            
         
      
      76 –
         
         Joined Cases 56/64 and 58/64 Consten and Grundig v Commission [1966] ECR 299, in particular at page 339.
            
         
      
      77 –
         
         Case C-49/92 P Commission v Anic Partecipazioni [1999] ECR I-4125, paragraph 90, and Aalborg Portland and Others, paragraph 86.
            
         
      
      78 –
         
         See, for example, Anic Partecipazioni, paragraph 90.
            
         
      
      79 –
         
         Case C-453/99 Courage [2001] ECR I-6297, paragraph 35.
            
         
      
      80 –
         
         .Anic Partecipazioni, paragraph 87.
            
         
      
      81 –
         
         .Aalborg Portland and Others, paragraph 81 et seq.
            
         
      
      82 –
         
         .LR AF 1998, paragraph 339.
            
         
      
      83 –
         
         Point 3 of the Guidelines states that the following are attenuating circumstances such as to justify a reduction of the fine:
            ‘an exclusively passive or “follow my leader” role in the infringement; non-implementation in practice of the offending agreements
            or practices; termination of the infringement as soon as the Commission intervenes (in particular when it carries out checks);
            existence of reasonable doubt on the part of the undertaking as to whether the restrictive conduct does indeed constitute
            an infringement; infringements committed as a result of negligence or unintentionally; effective cooperation by the undertaking
            in the proceedings, outside the scope of the Notice of 18 July 1996 on the non-imposition or reduction of fines in cartel
            cases; other’.
            
         
      
      84 –
         
         See the Commission Decisions of 7 June 2000, Amino acid (OJ 2000 L 152, p. 24) and of 21 November 2001, Vitamins (OJ 2001
            L 6, p. 1).
            
         
      
      85 –
         
         Case 2/54 Italy v HighAuthority [1954] ECR 73, paragraph 6; Case 108/81 Amylum v Council [1982] ECR 3107, paragraph 25; Joined Cases C-71/95, C-155/95 and C-271/95 Belgium v Commission [1997] ECR I-687.