CELEX: 51980PC0721
Language: nl
Date: 1980-11-11
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD HOUDENDE VERHOGING VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT DAT GEOPEND IS VOOR HET JAAR 1980 BIJ VERORDENING (EEG) NR. 2898/79 VOOR BEPAALDE SOORTEN DUPLEX-, TRIPLEX- EN MULTIPLEXHOUT VAN POST EX 44.15 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 721
Vol. 1980/0227
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM ( 80 ) 721 def .
                                               Brussel , 11 november 1980
                VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
           HOUDENDE VERHOGING VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT
            DAT GEOPEND IS VOOR HET JAAR 1980 BIJ VERORDENING ( EEG )
    NR » 2898 / 79 VOOR BEPAALDE SOORTEN DUPLEX-, TRIPLEX- EN MULTIPLEXHOUT
            VAN POST EX 44.15 VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF
                    (door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                           /
                                           c-4   \ -
                                           \?\   ^>0*'u c - ■
                                           V'\ s         ^
 COM ( 80 ) 721 def .
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
                 , I                    · %      ·                     ·
Bij Verordening ( EEG ) Nr . ... 2898 / 79 van 18 december 1979 ( 1 ) heeft de 1
Raad voor het jaar 1980 voor bepaalde soorten duplex -, triplex - en multi­
plexhout van naaldbomen een communautair tariefcontingent geopend waar­
van de omvang , die op 700.000 m3 was gesteld , in de loop van het contin-
gentsjaar naargelang van de behoeften nog zou worden herzien .
Deze herziening heeft op 9 september 1980 op de vergadering van de werk­
groep " Tariefvraagstukken van economische aard " plaatsgevonden , waarbij
is gebleken dat :
a ) rekening houdende met het niet-benutte gedeelte van de communautaire
    reserve en de te verwachten terugstortingen , de door de lid-staten
    medegedeelde extrabehoeften aan invoer uit derde landen 200.000 m3
    zullen bedragen ;                 ,
b ) een verhoging van 200.000 m3 van het voor het lopende jaar geopende
    contingent de omvang van het contingent op 900.000 m3 zou brengen ,
    terwijl het effectief gebruik er van in de afgelopen jaren niet meer
    dan 579.000 m3 in 1977 , 696.000 >3 in 1978 en -768.000 m3 in 1979 is
    geweest , en zowel hét toegenomen verbruik als de huidige economische
    situatie in de bouwsector een dergelijke verhoging niet kunnen recht­
    vaardigen ;
c ) volgens de verklaring Van de producerende lid-staat , aan de voorwaarden
    die in protocol Nr.11 van de Akte van toetreding is gesteld aan de
    opening van autonome tariefcontingenten ( uitputting van de bevoorra-
    dingsmogelijkheden op de interne markt van de Gemeenschap in.de contin-
    gentsperiode ) momenteel niet zal worden voldaan ;
d ) in de lid-staten    een andere intepretatie zal worden gegeven voor wat
    betreft de toelating tot de tot nu toe geopende contingenten van
    soorten duplex -, triplex - en multiplexhout van naaldbomen die alvorens
    te worden ingevoerd zijn geploegschaafd , ten einde de platen bij het
    aanbrengen in elkaar te laten passen . Het gaat hier om de invoer van
    aanzienlijke hoeveelheden duplex -, triplex - en multiplexhout , waarvan
    men de totale "omvang tot nu toe niet heeft kunnen vaststellen .
    P . B.nr L 326 van 22.12.1979,blz 3 .
 ---pagebreak---   In het algemeen is de Commissie van mening dat men in dit geval ,
  rekening houdend met de onzekerheid ten aanzien van het verbruikspei l
. en met de noodzaak er voor te zorgen dat de produktie in de Gemeenschap
  en de bevoorrading van de . verbruikende industrieën zich onder gunstige
  omstandigheden op evenwichtige wijze ontwikkelen , voorzichtigheid moet
  betonen bij het vaststellen van de omvang van de gevraagde verhoging ,
  ten einde het marktevenwi cht ni et in gevaar te brengen .
  Rekening hoüdend met * de diverse hierboven genoemde elementen , stelt de
  Commissie voor het voor 1980 geopende contingent te verhogen , ten einde
  het op het te verwachten benuttingsniveau te brengen en in 1981 het aan­
  vankelijk contingent te beperken tot de in het GATT geconsolideerde hoe­
  veelheid , nl . 600.000 m3 .
  De werkelijk hoogste benutting van het contingent was in 1979 768.000 m3,'
  hetwelk doet veronderstellen , rekening houdend met de huidige economische
  toestand in de bouwsector , dat deze benutting in 1980 de 800.000 m3 niet
  zal overschrijden , wat overeenkomt met een verhoging van 100.000 m3 .
  Dat vormt het onderwerp van het voorstel van de Commissie .
  Zoals in dergelijke gevallen gebruikelijk is , is de voorgestelde verhoging
  in twee delen gesplitst ; het eerste gedeelte , ongeveer 80% , wordt tussen
  de lid-staten verdeeld naar rato van de uit derde landen te verwachten
  invoer in hun land , terwijl het tweede , resterende gedeelte van genoemd
  contingent een gemeenschappelijke reserve vormt . De instelling van een
  dergelijke verhoging is des te meer gerechtvaardigd in het huidige geval ,
  aangezien bepaalde lid-staten geen extra behoeften hebben geraamd en dus
  in geval van nood uit de reserve moeten putten , en omdat de aanvankelijke ,
  aan de overige lid-staten toegekende quota , niet zo nauwkeurig kunnen
  worden bepaald als wenselijk is .
 ---pagebreak---                                   Voorstel   voor
                           Verordening ( EEG )        van de Raad
       houdende verhoging van het communautaire tariefcontingent dat geopend is
       voor het jaar 1980 bij Verordening ( EEG ) Nr . 2898 / 79 voor bepaalde soor­
       ten duplex -, triplex - en multiplexhout var> post ex 44.15 van het gemeen­
       schappelijk douanetarief .
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                       \
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op de artikelen 28 en 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
 Overwegende dat de Raad bij Verordening ( EEG ) Nr . 2898 / 79 ( 1 ) een communau­
 tair tariefcontingent van 700.000 m3 , vrij van rechten , heeft geopend en over
 de lid-staten verdeeld , voor bepaalde soorten duplex -, triplex - en multiplex­
 hout van naaldbomen , van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief ;
Overwegende dat de extra behoeften van de Gemeenschap aan invoer uit derde
                                                                      f
 landen aan de hand van de meest recente gegevens betreffende dit produkt , voor
 1980 op 100.000 m3 moeten worden geraamd ; dat het contingent met 100.000 m3
moet worden verhoogd om rekening te houden met de geconstateerde onmiddellijke
 behoeften ;
 Overwegende dat , waar het gaat om de verdeling van het aanvullend contingent
over de lid-staten , een gedeelte van het aanvullend contingent moet word,en
toegevoegd aan de communautaire reserve , terwijl het resterende gedeelte
                   moet worden verdeeld over de lid-staten naar rato van hun te
verwachten behoeften aan invoer uit derde landen ,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :            -
                                  Artikel 1
 Het communautaire tariefcontingent , dat geopend is bij Verordening ( EEG )
 Nr . 2898 / 79 voor bepaalde soorten duplex -, triplex - en multiplexhout van
 naaldbomen , van post ex 44.15 van het gemeenschappelijk douanetarief , wordt'
 van 700.000 op 800.000 m3 gebracht .                     '
P.B. nr L 326 van 22.12.1979 , blz 3 .
                                                                         /
 ---pagebreak---                                          - 2
                                    Artikel 2
                                                                    / ·
  1 . Het eerste gedeelte van het in artikel 1 . bedoeld aanvullend contingent ,
      nl . 80.000 m3 , wordt als volgt over de lid-staten verdeeld :
                                         in m3
               Bénélux              38.648
               Duitsland            21 . 256
               Italie                4.640
               Verenigd
                  Koninkrijk        15.456
2 . Het tweede gedeelte , een hoeveelheid van 20.000 m3 vormt de reserve .
     De in lid 2 van artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 2898 / 79 vastgestelde
     reserve wordt aldus verhoogd van 30.000 tot 50.000 m3
                                   Artikel 3
     Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar
     bekendmaking in het publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
     toepasselijk in elke lid-staat .
     Gedaan te Brussel-                                    Voor de Raad ,
                                                           de Voorzitter