CELEX: C2002/044/47
Language: es
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Asunto T-306/01: Recurso interpuesto el 10 de diciembre de 2001 contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas por Abdirisak Aden y otros

16.2.2002               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 44/27
El 1 de diciembre de 1999, el demandante puso estos hechos               Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
en conocimiento de la Comisión, solicitando que requiriera al           que:
Gobierno español para que dejara sin efecto la decisión relativa
al trazado «Solución Sur Alternativa B» y optara por la
«Alternativa Norte», y que le advirtiera que, de no cumplirse            —      Anule el Reglamento (CE) no 2199/2001 de la Comisión,
dicho requerimiento, las ayudas comunitarias percibidas debe-                   de 12 de noviembre de 2001 (1).
rı́an ser restituidas (expediente de queja no 1999/5330). Como
consecuencia de esta denuncia, la Comisión invitó al Gobierno
español a exponer su punto de vista y, tras examinar la                 —      Anule el Reglamento (CE) no 467/2001 del Consejo, de
respuesta —a la que el demandante no ha tenido acceso, pese                     6 de marzo de 2001 (2), o, con carácter alternativo,
a haberlo solicitado reiteradamente—, la Comisión decidió                     declare que dicho Reglamento no se debe aplicar.
archivar el expediente.
El demandante alega que, contrariamente a lo que indica la               —      Condene a la parte demandada a las costas del proceso,
Comisión, la actuación del Gobierno español ha supuesto la                   en la cuantı́a que se determine posteriormente.
vulneración de la normativa comunitaria, a saber:
—      de la Directiva 79/409/CEE del Consejo, de 2 de abril de
       1979, relativa a la conservación de las aves silvestres (2);
—      de la Directiva 92/43/CEE del Consejo, de 21 de mayo de
       1992, relativa a la conservación de los hábitats naturales      Motivos y principales alegaciones
       y de la fauna y flora silvestres (3); y
—      de la normativa sobre uso de fondos comunitarios,
       especialmente del Reglamento 1164/94 del Consejo, de
                                                                         Tres de los demandantes son nacionales suecos de origen
       16 de mayo de 1994, por el que se crea el Fondo de
                                                                         somalı́, y el cuarto es una asociación sin ánimo de lucro que,
       Cohesión (4).
                                                                         entre otras actividades, presta apoyo a refugiados y ayuda a
                                                                         realizar transacciones monetarias entre personas que residen
El demandante estima que ante una vulneración flagrante de la           en Suecia y personas que residen en Somalia.
normativa comunitaria por parte de las autoridades españolas
como la que se pone de relieve en su denuncia, la Comisión
hubiera debido actuar en defensa de la legalidad comunitaria y
que su decisión de archivar el expediente debe en consecuencia
ser anulada.                                                             El Consejo de Seguridad de la Organización de Naciones
                                                                         Unidas aprobó el 15 de octubre de 1999 la Resolución 1267
                                                                         (1999), en la que se establecen sanciones contra los talibanes,
(1) DO C 153 de 18.5.98, p. 172.                                         y cuya aplicación se amplió a Usama bin Laden y las personas
(2) DO L 103 de 25.4.1979, p. 1 (Edición especial Capı́tulo 15,         y entidades asociadas con él mediante la Resolución 1333
    tomo 2, p. 125).                                                     (2000). El 6 de marzo de 2001, el Consejo aprobó el
(3) DO L 206 de 22.7.1992, p. 7.                                         Reglamento no 467/2001. Con arreglo a su artı́culo 2, se
(4) DO L 130 de 25.5.1994, p. 1.
                                                                         congelan todos los fondos y demás recursos financieros
                                                                         pertenecientes a cualquier persona fı́sica o jurı́dica, entidad u
                                                                         organismo enumerados en el anexo I. Sobre la base del
                                                                         artı́culo 10 del Reglamento no 467/2001, la Comisión adoptó
                                                                         el Reglamento no 2199/2001. A raı́z de que el Comité de
                                                                         sanciones contra los talibanes del Consejo de Seguridad
Recurso interpuesto el 10 de diciembre de 2001 contra el                 modificara su lista, la Comisión decidió incluir nuevas personas
Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las                       y entidades en el anexo I del Reglamento no 467/2001, entre
    Comunidades Europeas por Abdirisak Aden y otros                      ellas, los demandantes.
                        (Asunto T-306/01)
                          (2002/C 44/47)
                                                                         Los demandantes alegan que con el Reglamento no 467/2001,
                                                                         que congela los fondos de los demandantes y prohı́be que se
                   (Lengua de procedimiento: sueco)                      pongan recursos financieros a su disposición, el Consejo se ha
                                                                         excedido en el ejercicio de las competencias que le confieren
                                                                         los artı́culos 60 CE y 301 CE y ha infringido el artı́culo 249
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   CE. El Consejo no está facultado para imponer sanciones
Europeas se ha presentado el 10 de diciembre de 2001 un                  contra organizaciones o individuos concretos y ha incurrido
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión            en desviación de poder. Además, en la práctica, el Consejo y la
de las Comunidades Europeas formulado por Abdirisak Aden                 Comisión han delegado en el Comité de sanciones contra los
y otros, representados por los Sres. Leif Silbersky y Thomas             talibanes la decisión de qué personas u organizaciones se han
Olsson, abogados.                                                        de incluir en el anexo I.
 ---pagebreak--- C 44/28                  ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        16.2.2002
Los demandantes sostienen asimismo que el Consejo y la                      —     Anule el acto lesivo de 22 de mayo de 2001 y la decisión
Comisión no han verificado los motivos por los que el Comité                     denegatoria presunta de la reclamación del demandante.
de sanciones contra los talibanes incluyeron a los demandantes
en su lista. Tampoco se ha dado a los demandantes la                        —     Condene a la parte demandada a pagar al demandante el
oportunidad de conocer los informes que han servido de base                       85 % del coste de su operación quirúrgica que se eleva a
para su inclusión en el anexo I ni de presentar observaciones                    200 234 BEF.
sobre ellos. Ası́ pues, se han impuesto a los demandantes
graves sanciones sin darles la posibilidad de defenderse. De este           —     Condene en costas a la Comisión.
modo se han violado los principios jurı́dicos fundamentales en
materia de garantı́as procesales.
                                                                            Motivos y principales alegaciones
Los demandantes añaden que el Reglamento (CE)
no 2199/2001 adolece de vicios sustanciales en relación                    1)    Impugnación de la decisión denegatoria presunta de
con la necesidad de que cada caso haya sido objeto de                             22 de mayo de 2001 del despacho liquidador de la
comprobación. También existen razones de peso para dudar                         Oficina Central del Régimen General de Seguro de
que sea adecuado imponer sanciones a los demandantes.                             Enfermedad por la que se deniega el reembolso de los
                                                                                  gastos en que incurrió el demandante con ocasión de su
                                                                                  operación.
(1) Reglamento (CE) no 2199/2001 de la Comisión, de 12 de
    noviembre de 2001, que modifica por cuarta vez el Reglamento            2.    a)   Infracción de los artı́culos 24 y 72 del Estatuto de
    (CE) no 467/2001 del Consejo por el que se prohı́be la exportación                los funcionarios de las Comunidades Europeas y de
    de determinadas mercancı́as y servicios a Afganistán, se refuerza                 la Reglamentación relativa a la cobertura de los
    la prohibición de vuelos y se amplı́a la congelación de capitales y
    otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán y por el                riesgos de accidente y enfermedad profesional de
    que se deroga el Reglamento (CE) no 337/2000 (DO L 295, p. 16).                    los funcionarios de las Comunidades Europeas (en
( ) Reglamento (CE) no 467/2001 del Consejo, de 6 de marzo de
 2                                                                                     particular, su artı́culo 1 y los anexos I y II).
    2001, por el que se prohı́be la exportación de determinadas
    mercancı́as y servicios a Afganistán, se refuerza la prohibición de         b)   Violación de los principios de buena administración
    vuelos y se amplı́a la congelación de capitales y otros recursos                  y de transparencia.
    financieros de los talibanes de Afganistán, y se deroga el Regla-
    mento (CE) no 337/2000 del Consejo (DO L 67, p. 1).                           c)   Error manifiesto sobre la determinación de los
                                                                                       hechos y su apreciación.
                                                                                  d)   Motivación insuficiente.
Recurso interpuesto el 17 de diciembre de 2001 contra la
      Comisión de las Comunidades Europeas por «R»                         Recurso interpuesto el 27 de diciembre de 2001 por José
                                                                            Marı́a Pujals Gomis contra la Comisión de las Comunida-
                                                                                                       des Europeas
                         (Asunto T-313/01)
                                                                                                   (Asunto T-332/01)
                           (2002/C 44/48)
                                                                                                      (2002/C 44/49)
                   (Lengua de procedimiento: griego)
                                                                                            (Lengua de procedimiento: español)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                      En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 17 de diciembre de 2001 un                     europeas se ha presentado el 27 de diciembre de 2001 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                     recurso contra la Comisión de las Comunidades europeas
formulado por «R», representado por el Sr. X. Tagaras, abogado,             formulado por Jose Marı́a Pujals Gomis, con domicilio en
que designa domicilio en Atenas.                                            Cerdanyola del Vallés (España), representado por el letrado en
                                                                            ejercicio D. Javier Pujals Gomis.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia               La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                        que:
—      Estime el recurso en su totalidad, ası́ como sus preten-             —     Anule la decisión del Tribunal de la Oposición
       siones.                                                                    COM/B/1/0, de 28 de septiembre de 2001;