CELEX: 62010CN0483
Language: bg
Date: 2010-10-06 00:00:00
Title: Дело C-483/10: Иск, предявен на 6 октомври 2010 г. — Европейска комисия/Кралство Испания

4.12.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 328/25
            
         Иск, предявен на 6 октомври 2010 г. — Европейска комисия/Кралство Испания
   (Дело C-483/10)
   ()
   2010/C 328/43
   Език на производството: испански
   
      Страни
   
   
      Ищец: Европейска комисия (представители: H. Støvlbæk и R. Vidal Puig)
   
      Ответник: Кралство Испания
   
      Искания на ищеца
   
   
               —
            
            
               да се установи, че Кралство Испания е нарушило задълженията си по член 4, параграф 1, член 11, параграф 2, член 14, параграф 1 и член 30, параграф 1 от Директива 2001/14/ЕО (1) на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2001 година за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура, както и на член 10, параграф 7 от Директива 91/440/ЕИО (2) на Съвета от 29 юли 1991 година относно развитието на железниците в Общността,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Кралство Испания да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Комисията смята, че Кралство Испания е нарушило следните разпоредби от посочените по-горе директиви:
   
               1.
            
            
               член 4, параграф 1 от Директива 2001/14/ЕО, доколкото определянето на таксата за използване на инфраструктурата се „извършва“ изключително от държавните органи, а функцията на „управител на инфраструктурата“ (ADIF) е сведена само до събирането на тази такса,
            
         
               2.
            
            
               член 11 от Директива 2001/14/ЕО, доколкото установената от испанските власти система за таксуване не предвижда никакви схеми, отчитащи функционирането, които да отговарят на критериите, посочени в този член,
            
         
               3.
            
            
               член 30, параграф 1 от Директива 2001/14/ЕО, доколкото испанската правна уредба не осигурява в значителна степен независимостта на контролния орган (Comité de Regulación Ferroviaria) спрямо ADIF (управител на железопътната инфраструктура) и на RENFE Operadora (железопътно предприятие на министерството на транспорта),
            
         
               4.
            
            
               член 10, параграф 7 от Директива 91/440/ЕИО, доколкото контролният орган (Comité de Regulación Ferroviaria) не разполага с необходимите средства, за да упражнява контрол върху конкурентноспособността на железопътните пазари, предоставен му с този член и
            
         
               5.
            
            
               член 13, параграф 2 и член 14, параграф 1 от Директива 2001/14/ЕО доколкото испанската правна уредба предвижда дискриминационни критерии за разпределянето на капацитета на железопътната инфраструктура; тези критерии могат да доведат до това влаковите маршрути да се определят за период, който е по-голям от валидния период от време за услуга, а от друга страна, до липса на спецификация.
            
         
      (1)  ОВ L 75, стр. 29; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 8, стр. 66.
   
      (2)  ОВ L 237, стр. 25; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 2, стр. 86.