CELEX: 62018CA0524
Language: sl
Date: 2020-01-30 00:00:00
Title: Zadeva C-524/18: Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 30. januarja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG/Queisser Pharma GmbH & Co. KG (Predhodno odločanje – Javno zdravje – Obveščanje in varstvo potrošnikov – Uredba (ES) št. 1924/2006 – Izvedbeni sklep 2013/63/EU – Prehranske in zdravstvene trditve na živilih – Člen 10(3) – Sklicevanje na splošne, ne posebej opredeljene prednosti – Pojem „dodanosti“ posebne zdravstvene trditve – Obveznost predložitve znanstvenih dokazov – Obseg)

27.4.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 137/15
            
         
      Sodba Sodišča (drugi senat) z dne 30. januarja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG/Queisser Pharma GmbH & Co. KG
      (Zadeva C-524/18) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Javno zdravje - Obveščanje in varstvo potrošnikov - Uredba (ES) št. 1924/2006 - Izvedbeni sklep 2013/63/EU - Prehranske in zdravstvene trditve na živilih - Člen 10(3) - Sklicevanje na splošne, ne posebej opredeljene prednosti - Pojem „dodanosti“ posebne zdravstvene trditve - Obveznost predložitve znanstvenih dokazov - Obseg)
      (2020/C 137/19)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Bundesgerichtshof
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG
      
         Tožena stranka: Queisser Pharma GmbH & Co. KG
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Člen 10(3) Uredbe (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o prehranskih in zdravstvenih trditvah na živilih, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 107/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. januarja 2008, je treba razlagati tako, da zahteva, ki je določena v tem členu, da mora biti vsakemu sklicevanju na splošne, ne posebej opredeljene prednosti, ki jih ima hranilo ali živilo, dodana posebna zdravstvena trditev s seznama iz člena 13 ali 14 te uredbe, ni izpolnjena, če je na sprednji strani embalaže prehranskega dopolnila navedeno sklicevanje na splošne, ne posebej opredeljene prednosti, ki jih ima hranilo ali živilo za zdravje, medtem ko je posebna zdravstvena trditev, ki naj bi bila dodana temu sklicevanju, navedena le na hrbtni strani te embalaže, med obema pa ni nobene posebne napotitve, kakršna je zvezdica.
               
            
                  2.
               
               
                  Člen 10(3) Uredbe št. 1924/2006, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 107/2008, je treba razlagati tako, da morajo biti sklicevanja na splošne, ne posebej opredeljene prednosti, ki jih ima hranilo ali živilo za splošno dobro zdravje ali z zdravjem povezano dobro počutje, utemeljena z znanstvenimi dokazi v smislu člena 5(1)(a) in člena 6(1) te uredbe. V ta namen zadostuje, da so tem sklicevanjem dodane posebne zdravstvene trditve s seznama iz člena 13 ali člena 14 navedene uredbe.
               
            
         (1)  UL C 392, 29.10.2018.