CELEX: 
Language: cs
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/616/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky na rozpočtový rok 2011#Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky na rozpočtový rok 2011

16.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 308/340
            
         ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   ze dne 17. dubna 2013
   o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky na rozpočtový rok 2011
   (2013/616/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na konečnou roční účetní závěrku společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2011,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku Clean Sky (4), a zejména na čl. 11 odst. 4 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na finanční předpisy společného podniku Clean Sky, přijatými dne 7. listopadu 2008 rozhodnutím správní rady,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na stanovisko Účetního dvora č. 2/2011 ze dne 8. února 2011 k finančním předpisům společného podniku Clean Sky,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0086/2013),
            
         
               1.
            
            
               uděluje výkonnému řediteli společného podniku Clean Sky absolutorium za plnění rozpočtu společného podniku na rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, výkonnému řediteli společného podniku Clean Sky, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 6, 10.1.2013, s. 9.
   
      (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1.
   
      (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      ze dne 17. dubna 2013
      obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného podniku Clean Sky na rozpočtový rok 2011
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na konečnou roční účetní závěrku společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2011,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Účetního dvora o roční účetní závěrce společného podniku Clean Sky za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na články 208 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku Clean Sky (4), a zejména na čl. 11 odst. 4 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na finanční předpisy společného podniku Clean Sky, které rozhodnutím ze dne 7. listopadu 2008 schválila jeho správní rada,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na stanovisko Účetního dvora č. 2/2011 ze dne 8. února 2011 k finančním předpisům společného podniku Clean Sky,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0086/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že společný podnik Clean Sky (dále jen „společný podnik“) byl vytvořen v prosinci 2007 na období deseti let s cílem urychlit vývoj, ověřování a demonstrace čistých technologií letecké dopravy v EU pro jejich co možná nejrychlejší zavedení do praxe;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že společný podnik začal samostatně fungovat v listopadu 2009;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Účetní dvůr uvedl, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka společného podniku za rozpočtový rok 2011 je spolehlivá;
               
            
                  D.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Účetní dvůr vydal své stanovisko s výhradou k legalitě a správnosti operací, na nichž se účetní závěrka společného podniku zakládá;
               
            
                  E.
               
               
                  vzhledem k tomu, že maximální příspěvek Unie společnému podniku na období 10 let představuje 800 000 000 EUR, které budou vyplaceny z rozpočtu sedmého rámcového programu pro výzkum;
               
            
         Rozpočtové a finanční řízení
      
      
                  1.
               
               
                  bere na vědomí, že konečný opravný rozpočet společného podniku na rozpočtový rok 2011 zahrnoval prostředky na závazky ve výši 175 000 000 EUR a prostředky na platby ve výši 159 800 000 EUR; bere rovněž na vědomí, že míra čerpání prostředků vyčleněných na závazky dosáhla výše 94 % a na platby výše 64 %; žádá, aby byla Evropskému parlamentu předložena podrobná zpráva o pokroku dosaženém v odstraňování uvedených nedostatků, která bude obsahovat i konkrétní návrhy na postupné zvyšování míry čerpání rozpočtových prostředků;
               
            
                  2.
               
               
                  vyjadřuje své znepokojení nad tím, že nízká míra plnění u prostředků na platby je důsledkem zpoždění v provádění činností společného podniku, i velkého časového rozmezí mezi vyhlášením výzev k podávání návrhů a podepsáním grantových dohod; naléhavě společný podnik vyzývá k tomu, aby proti těmto prodlevám učinil nutná opatření a průměrnou dobu mezi výzvou k podávání návrhů a podepsáním grantové dohody zkrátil – v případě první veřejné soutěže v roce 2011 to bylo 291 dní;
               
            
                  3.
               
               
                  vyzdvihuje skutečnost, že nízká míra plnění rozpočtu vede k nadměrnému hotovostnímu zůstatku, který na konci roku dosahoval výše 51 000 000 EUR, což představovalo 32 % dostupných prostředků vyčleněných na platby v roce 2011;
               
            
                  4.
               
               
                  lituje skutečnosti, že společný podnik přenesl do roku 2012 v rozporu se svými finančními předpisy 68 000 000 EUR z prostředků vymezených na platby, a to bez rozhodnutí správní rady;
               
            
                  5.
               
               
                  bere na vědomí výrazné zpoždění, které nastalo v roce 2011 v přijímání žádostí o proplacení nákladů v rámci grantových dohod s členy, a skutečnost, že ověření platnosti podstatného množství žádostí pro účely konečné účetní závěrky nemohlo být v důsledku toho dokončeno; konstatuje, že související věcné příspěvky ve výši 52 000 000 EUR nemohla správní rada v řádné lhůtě schválit, a proto nebyly zapsány jako čistá aktiva, ale byly zohledněny v rámci pasiv; bere na vědomí, že v důsledku této situace vykázal společný podnik zápornou bilanci čistých aktiv ve výši 18 500 000 EUR, jelikož konečná účetní závěrka odráží tuto přechodnou situaci, která ovšem neznamená, že společnému podniku hrozí insolvenční riziko;
               
            
                  6.
               
               
                  je znepokojen tím, že k roční účetní závěrce společného podniku vydal Účetní dvůr výrok s výhradou o legalitě a správnosti operací, na nichž se účetní závěrka zakládá, a to z toho důvodu, že míra chybovosti vyplývající z auditů ex post byla 6,16 %; bere na vědomí, že společný podnik dokončil audity ex post týkající se 44 300 000 EUR (18,8 % všech žádostí o proplacení nákladů, které společný podnik obdržel za tříleté období od roku 2008); vyjadřuje politování nad tím, že míra chybovosti vyplývající z auditů ex post dosáhla 6,16 % a 4,09 %, pokud se zohlední provedená opravná opatření, jako např. mechanismus pro získávání pohledávek; opakuje, že společný podnik by měl bezodkladně zvýšit kvalitu svých kontrol ex ante týkajících se řízení grantů; žádá, aby orgán příslušný k udělování absolutoria byl informován o výsledcích následných auditů ex post provedených společným podnikem a aby se vypracovala podrobná zpráva o pokroku, která bude obsahovat konkrétní návrhy na postupné snižování míry chybovosti;
               
            
         Systémy vnitřní kontroly
      
      
                  7.
               
               
                  od Účetního dvora se dozvídá, že společný podnik nezavedl během roku 2011 v plném rozsahu své vnitřní kontroly ani systémy finančních informací, včetně nového nástroje pro správu údajů týkajících se žádostí o proplacení nákladů předložených členy a příjemci, a že je třeba ještě zdokonalit postupy pro kontroly ex ante uplatňované při ověřování platnosti žádostí o proplacení nákladů; naléhavě vyzývá společný podnik, aby zavedl opatření nutná k dopracování interních kontrol, systémů finančních informací a dalších nezbytných nástrojů;
               
            
                  8.
               
               
                  vyjadřuje své politování nad tím, že u postupů pro kontroly ex ante uplatňovaných při ověřování platnosti žádostí o proplacení nákladů byly podle jeho informací zjištěny tyto nedostatky:
                  
                              —
                           
                           
                              seznamy používané při kontrolách ex ante pro posuzování žádostí o proplacení nákladů nejsou vždy úplné,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              v jednom případě obsahovalo osvědčení o auditu vydané k žádosti o proplacení nákladů přidruženého subjektu výjimky týkající se nákladů na zaměstnance a subdodavatelské služby, ovšem žádost o proplacení nákladů nebyla v souvislosti s těmito výjimkami nijak upravena,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              v rozporu s příručkou finančních postupů neexistují důkazy o tom, že příslušní úředníci ověřují i finanční aspekty provádění daných smluv, a
                           
                        
                              —
                           
                           
                              u nejméně tří operací zodpovídal za funkce finančního ověření a schvalující osoby vedoucí správního oddělení, což je v rozporu s ustanoveními příručky finančních postupů a zásadou oddělování povinností;
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  bere na vědomí, že v březnu 2012 dokončil účetní potvrzení platnosti základních podnikových procesů, jak to vyžadují finanční předpisy společného podniku; všímá si toho, že zpráva účetního o ověření platnosti obsahovala řadu doporučení, zejména pak uváděla, že je třeba zlepšit systém pro ověřování platnosti žádostí o proplacení nákladů a zavést nástroj, který zajistí, aby byly vedení podávány řádné zprávy o rozpočtových a účetních skutečnostech;
               
            
                  10.
               
               
                  bere na vědomí, že útvar interního auditu Komise provedl v roce 2011 posouzení rizik a že na základě jeho výsledků byl správní radě předložen k přijetí strategický plán auditu na období 2012–2014; připomíná, že společný podnik začal samostatně fungovat v listopadu 2009;
               
            
                  11.
               
               
                  konstatuje, že nebyl řádně uplatňován postup pro vydávání příkazů k získávání pohledávek, pokud jde o provozní náklady společného podniku, neboť k výzvě zaslané členům, aby zaplatili své příspěvky na rok 2011, nebyla přiložena předpověď peněžních toků, jak je požadováno v ustavující dohodě;
               
            
         Ostatní záležitosti týkající se řízení
      
      
                  12.
               
               
                  bere na vědomí zjištění Účetního dvora, že ke konci roku 2011 společný podnik ještě nedokončil vnitřní postupy pro dohled nad uplatňováním ustanovení, která upravují ochranu, užívání a šíření výsledků výzkumu;
               
            
                  13.
               
               
                  opětovně upozorňuje na skutečnost, že Účetní dvůr ve svém stanovisku k finančním předpisům společného podniku v roce 2011 uvedl, že v řadě oblastí je třeba provést změny a že tyto změny dosud nebyly dokončeny; vítá, že společný podnik provede změny svých finančních předpisů spolu s aktualizací rámcových finančních předpisů;
               
            
                  14.
               
               
                  bere na vědomí, že společný podnik v roce 2011 vypracoval plán kontinuity činnosti a pokročil ve formalizaci politik v oblasti zabezpečení informačních technologií a že byly definovány základní prvky strategie pro obnovení provozu po kolapsu, třebaže je před dokončením těchto opatření a jejich schválením nutné provést ještě další kroky;
               
            
                  15.
               
               
                  vítá skutečnost, že v únoru 2012 byla podepsána hostitelská dohoda uzavřená mezi společným podnikem a belgickými orgány o umístění kancelářských prostor, výsadách a imunitách a další podpoře;
               
            
         Další záležitosti
      
      
                  16.
               
               
                  opakuje svou žádost vůči Účetnímu dvoru, aby Parlamentu v přiměřené lhůtě poskytl zvláštní zprávu o záležitostech, které se obecně objevují v souvislosti s charakterem společných podniků a které by měly společné podniky řešit spolu se svými partnery, aby se zajistil jejich přínos a účinné uskutečňování programů Unie v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací; dále poznamenává, že tatáž zpráva by měla zahrnovat hodnocení účinnosti zakládání společných podniků a jejich struktury.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 6, 10.1.2013, s. 9.
      
         (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (3)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
      
         (4)  Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1.
      
         (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.