CELEX: 51997PC0062
Language: sv
Date: 1997-02-21
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning (EEG) nr 3433/91 vad gäller import med ursprung i Thailand och om införande av slutgiltiga antidumpningstullar på import av ej påfyllningsbara gasficktändare med tändsten med ursprung i Thailand, Filippinerna och Mexico

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                  Bryssel den 21.02.1997
                                                  KOM(97) 62 slutlig

                             Förslag till

                    RÅDETS FÖRORDNING (EG)

om ändring avförordning(EEG) nr 3433/91 vad gäller import med ursprung i
Thailand och om införande av slutgiltiga antidumpningstuUar på import av ej
   påfyllningsbara gasficktändare med tändsten med ursprung i Thailand,
                         Filippinerna och Mexico

                     (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       MOTIVERING

(1)   Genom      förordning        (EEG)   nr   3433/91 '   införde   rådet   en    slutgiltig
      antidumpningstull på import av ej påfyllningsbara gasficktändare med tändsten
      med ursprung bl.a. i Thailand.

(2)   Efter att ha mottagit en begäran om översyn, som innehöll tillräckliga bevis för att
      de gällande åtgärderna beträffande den nämnda thailändska importen inte längre
      var tillräckliga för att motverka den skadevållande dumpningen, inledde
      kommissionen i mars 1995 en översyn2 av rådets förordning (EEG) nr 3433/91.

(3)   Kommissionen inledde samtidigt, i mars 1995, ett antidumpningsförfarande3
      beträffande import av samma produkter med ursprung i Filippinerna och Mexico
      med anledning av ett klagomål som innehöll tillräckliga bevis för dumpning *och
      därav vållad väsentlig skada.

(4)   Eftersom det ansågs lämpligt att kumulera verkningarna av importen från de tre
      berörda länderna beslöt man anta slutgiltiga åtgärder direkt i stället för att först gå
      via preliminära åtgärder. Med tanke på detta försåg kommissionen innan den
      utarbetade sitt förslag beträffande dessa fall alla berörda parter med de uppgifter
      som använts i beräkningarna och gav dem tillräckligt med tid att yttra sig och
      rätta till väsentliga fel.

      EGTnrL 326, 28.11.1991, s. 1.
      EGTnrC67, 18.3.1995, s. 4.
      EGTnrC67, 18.3.1995, s. 3.
 ---pagebreak--- (5)   Översynen visade att den thailändska importens dumpningsmarginal hade ökat
      avsevärt. Uttryckt som del av importens cif-värde vid gemenskapens gräns
      befanns dumpningsmarginalen för den enda thailändska exportör som exporterat
      under undersökningsperioden vara 51,9%. För den filippinska importen
      fastställdes   dumpningsmarginaler     mellan    36,7 %   och    52,6 %,    medan
      dumpningsmarginalen för den enda mexikanska exportören befanns vara 27,1 %.

(6)   Undersökningen visade att den skada som vållats gemenskapsindustrin var
      väsentlig eftersom de berörda gemenskapstillverkarna förlorat marknadsandelar
      och fått sämre lönsamhet trots att marknaden växte.

      Analysen av orsakssambanden mellan denna skada och den dumpade importen
      från länderna i fråga (för vilka redogörs i punkt 60-71 i det bifogade förslaget)
      ledde till slutsatsen att även om andra faktorer kan ha haft en negativ inverkan på
      gemenskapsindustrin har dumpad import från Thailand, Filippinerna och Mexico
      i sig vållat gemenskapsindustrin väsentlig skada.

(7)   I punkt 75 - 78 i det bifogade förslaget förklaras varför det bör anses ligga i
      gemenskapens intresse att anta åtgärder på detta område. Eftersom en thailändsk
      tillverkare, den enda mexikanska tillverkaren och två filippinska tillverkare
      erbjöd åtaganden beträffande sin export av den berörda produkten till
      gemenskapen vilka befanns vara godtagbara, och eftersom tillverkarna i alla tre
      fallen samarbetat i sä hög grad, bör de slutgiltiga åtgärder som föreslås rådet
      fungera som ett "skyddsnät" som kompletterar de godtagna åtagandena.

                                           IL
 ---pagebreak--- (8)   De föreslagna åtgärderna bör därför få följande form:

      - För Thailands vidkommande bör de gällande åtgärderna upphävas, men den
      tullsats på 5,8 % som för närvarande gäller för import från företaget Politop bör
      kvarstå som enskild tullsats för det företaget framöver, som förklaras i punkt
      83 - 86 i det bifogade förslaget. En resttull bör införas på den nivå som fastställts
      för det samarbetande företaget med den högsta dumpningsmarginalen, nämligen
      51,9 % (vilket grundas på företagets dumpningsmarginal eftersom den var lägre
      än dess skademarginal).

      - För Filippinernas vidkommande bör en enskild tull införas på import från
      Swedish Match Philippines (som inte erbjudit något åtagande) på samma nivå
      som dess skademarginal, nämligen 17 %, eftersom denna befanns vara lägre än
      företagets dumpningsmarginal. En resttull bör införas på den nivå som fastställts
      för företaget med den högsta dumpningsmarginalen, nämligen 43,0 % (vilket
      grundas på företagets      skademarginal      eftersom   den var lägre än dess
      dumpningsmarginal).

      - För Mexicos vidkommande bör en resttull införas på den nivå som fastställts för
      det enda samarbetande företaget, vars åtagande godtagits, nämligen 27,1 % (vilket
      grundas på företagets dumpningsmarginal eftersom den var lägre än dess
      skademarginal).

                                             / ,c
 ---pagebreak---                                   Rådets förordning (EG) nr
                                             av den...
     om ändring av förordning (REG) nr 3433/91 vad gäller import med ursprung i
     Thailand och om införande av slutgiltiga antidumpningstuUar på import av ej
        påfyllningsbara gasficktändare med tändsten med ursprung i Thailand,
                                   Filippinerna och Mexico

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd
mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen1,
särskilt artiklarna 9, 11 och 23 i denna,

med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande
kommittén, och

med beaktande av följande:

                                       A. FÖRFARANDE
                                   1. Gällande bestämmelser

1.       Genom      förordning     (EEG)     nr    3433/912     införde    rådet    en    slutgiltig
         antidumpningstull på import av ej påfyllningsbara gasficktändare med tändsten
         (nedan kallade "tändare") med ursprung i bland annat Thailand. Den tullsats som
         skulle tillämpas på produkter med ursprung i detta land fastställdes till 14,1 %
         med undantag för företaget Politop Co., Ltd. ("Politop"), vars tullsats fastställdes
         till 5,8 % och företaget Thai Merry Co., Ltd. ("Thai Merry") som befriades från
         denna tull eftersom det erbjudit ett åtagande som godtogs genom kommissionens
         beslut 91/604/EEG3.

1
         EGT nr L 56, 6.3.1996, s. I. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 2331/96 (EGT nr L
         317,6.12.1996, s. 1).
2
         EGT nr L 326, 28.11.1991, s. 1.
3
         EGT nr L 326, 28.11.1991, s. 31.
 ---pagebreak---     Efter att Thai Merry återtagit sitt åtagande och en preliminär antidumpningstull
    därefter införts på företagets export till gemenskapen, ändrade rådet genom
    förordning (EG) nr 398/944 förordning (EEG) nr 3433/91 för att upphäva den
    befrielse från tull som ursprungligen beviljades detta företag. Thai Merrys export
    till gemenskapen har sedan dess varit belagd med en slutgiltig antidumpningstull
    på 14,1 %.

                               2. Begäran om översyn

    Den 18 mars 1995 meddelade kommissionen genom ett tillkännagivande i
    Europeiska gemenskapernas officiella tidning5 att en översyn av förordning
    (EEG) nr 3433/91 skulle inledas vad beträffar importen av tändare med ursprung i
    Thailand, och påbörjade en undersökning enligt artikel 11.3 i förordning (EG) nr
    3283/946, som medan undersökningen pågick ersattes av förordning (EG) nr
    384/96,    nedan    kallad      "grundförordningen   om   antidumping".      Denna
    interimsöversyn inleddes till följd av en begäran som ingavs i mars 1994 av
    European Federation of Lighter Manufacturers (EFLM) på dess medlemmars
    vägnar, vilka svarar för nästan hela gemenskapens produktion av den likadana
    produkten (nämligen BIC-gruppen med produktion i Frankrike, Grekland och
    Spanien, Swedish Match-gruppen med produktion i Frankrike och Nederländerna,
    Tokai Seiki GmbH med produktion i Tyskland och Flamagas med produktion i
    Spanien). Denna begäran, där det hävdades att den gällande åtgärden beträffande
    import från Thailand inte längre var tillräcklig för att motverka skadevållande
    dumpning, innehöll tillräckliga bevis för att motivera att en översyn inleddes.

4
    EGT nr L 54, 25.2.1994, s. 1.
5
    EGT nr C 67, 18.3.1995, s. 4.
6
    EGTnrL 349, 31.12.1994, s. 1.
 ---pagebreak--- 4.   Eftersom det inte var troligt att interimsöversynen beträffande import med
     ursprung i Thailand skulle kunna avslutas före utgången av den femårsperiod
     under vilken åtgärderna tillämpades (dvs. den 30 november 1996), har
     interimsöversynen       i   enlighet   med   bestämmelserna   i   artikel   11.7
     grundförordningen om antidumpning också omfattat de förhållanden som anges
     artikel 11.2 i nämnda förordning (dvs. de förhållanden som skall undersökas
     samband med en översyn vid giltighetstidens utgång).

                                       3. Klagomål

5.   Den 18 mars 1995 meddelade kommissionen, genom ett tillkännagivande i
     Europeiska gemenskapernas officiella tidning7 att ett antidumpningsförfarande
     skulle inledas rörande import av tändare med ursprung i Filippinerna och Mexico,
     och påbörjade en undersökning i enlighet med artikel 5 i grundförordningen om
     antidumpning. Detta förfarande inleddes som till följd av två klagomål som
     ingavs i augusti 1994 rörande import av tändare med ursprung i Filippinerna och
     Mexico.

     Klagomålet rörande import med ursprung i Filippinerna ingavs av BIC-gruppen,
     Swedish Match-gruppen och Tokai Seiki GmbH, vilka svarar för mer än 90 % av
     gemenskapens totala produktion av den likadana produkten. Omedelbart innan
     förfarandet skulle inledas anslöt sig också den spanska tillverkaren Flamagas till
     klagomålet.

     Klagomålet rörande import med ursprung i Mexico ingavs endast av BIC-gruppen
     och Swedish Match-gruppen. Klagomålet kunde trots detta godtas eftersom de
     klagande tillverkarna svarade för en betydande andel av den totala tillverkningen
     av produkten inom gemenskapen. Omedelbart innan förfarandet skulle inledas
     anslöt sig också den spanska tillverkaren Flamagas till klagomålet.

     EGT nr C 67, 18.3.1995, s. 3.
 ---pagebreak---      Del ansågs all klagomålen innehöll tillräckliga bevis för dumpning av import frän
     Filippinerna och Mexico ägt rum och för därav vållad väsentlig skada för att
     motivera inledandet av antidumpningsförfaranden. Det ansågs emellertid lämpligt
     att undersökningarna utfördes inom ramen för ett enda förfarande, eftersom de
     båda klagomålen, vilka ingivits vid nästan samma tidpunkt, innehöll liknande
     anklagelser rörande importen av samma vara.

                          4. Inledande av undersökningar

6.   Kommissionen underrättade officiellt de exportörer och importörer som man
     visste var berörda av undersökningen, exportländernas företrädare och de
     klagande gemenskapstillverkarna om att en översyn och ett nytt förfarande skulle
     inledas. De berörda parterna gavs möjlighet att skriftligen lämna sina synpunkter
     och begära att bli hörda.

7.   Ett antal importörer och tillverkare i de berörda länderna lämnade sina synpunkter
     skriftligt. Alla parter som så begärde hördes också muntligen.

8.   Undersökningen av dumpning beträffande de tre exportländerna omfattade
     perioden från den 1 april 1994 till och med 31 december 1994 (nedan kallad
     "undersökningsperioden").    För    fastställande   av   dumpning,   skada    och
     gemenskapens intresse bestämdes att undersökningens geografiska omfång skulle
     utgöras av gemenskapen i dess sammansättning vid tiden för undersökningens
     början. Undersökningen kom därför att omfatta alla femton medlemsstaterna.
 ---pagebreak--- 9.    Kommissionen sände frågeformulär till alla parter som man visste var berörda av
      undersökningen.      Detaljerade   svar      erhölls   från    de     klagande
      gemenskapstillverkarna, två tillverkare i Thailand, en tillverkare i Mexico och
      dess närstående exportör i USA, ett annat närstående företag som sålde den
      likadana produkten på den mexikanska marknaden, tre tillverkare i Filippinerna
      och ett närstående företag i Japan, fyra importörer inom gemenskapen som var
      tillverkarna i de berörda exportländerna närstående samt en oberoende importör
      inom gemenskapen.

10.   Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter den ansåg nödvändiga
      för att fastställa dumpning och skada. Den utförde också undersökningar på
      platsen hos följande företag:

      a) Klagande gemenskapstillverkare:

      Tillverkningsföretag:
             - BIC S.A., Redon, Frankrike
             - Feudor S.A. (Swedish Match), Rillieux-la-Pape, Frankrike

      Tillverkningsföretag och försäljningskontor:
             - Flamagas S.A., Barcelona, Spanien
             - Laforest BIC S.A., Tarragona, Spanien
             - Violex BIC S.A., Athen, Grekland

      Försäljningsbolag:
             - BIC Deutschland GmbH, Ettlingen, Tyskland
             - BIC S.A., Clichy, Frankrike
             - Biro BIC Limited, London, Förenade kungariket
             - Cricket S.A. (Swedish Match), Rillieux-la-Pape, Frankrike
             - Ebas Nederland (Poppell B.V. - Swedish Match), Eindhoven,
             Nederländerna
 ---pagebreak--- (b) I illverkai c/exportörer:
Från Thailand:           - Politop Co., Ltd. Bangkok, Thailand
                         - Thai Merry Co., Ltd. Samutsakorn, Thailand

Från Filippinerna: - Iwax Philippine, Inc., Rosario, Cavité, Filippinerna
                         (undersökningen       har också omfattat   det närstående
                         företaget Iwahori Philippines, Inc., Mariveles, Bataan,
                         Filippinerna)

                         - Iwax Inc., Shizuoka, Japan (vad gäller exporten från dess
                         dotterbolag Iwax Philippine, Inc. och Iwahori Philippines,
                         Inc.)

                         - Swedish Match Philippines, Inc., Manila, Filippinerna

Från Mexico:             - JMP Mexico, S.A. de C.V., Tijuana, Mexico (vad gäller
                         dess produktion av tändare i Mexico)

                         - Tokai de Mexico, S.A. de C.V., Cuernavaca, Mexico
                         (vad gäller dess försäljning av tändare pä den mexikanska
                         hemmamarknaden)

                         - Scripto Tokai Corp., Fontana, USA (vad gäller dess
                         export till gemenskapen av tändare som tillverkats av JMP
                         i Mexico)

c) Tillverare eller exportörer närstående importörer
        - Iwax (U.K.) Ltd8, Ballymoney, Förenade kungariket
        - Poppell B.V. (Swedish Match), Eindhoven, Nederländerna
        - Tokai Seiki GmbH, Mönchengladbach, Tyskland
        - Tokai Seiki B. V., Hoofddorp, Nederländerna

Denna importör blev efter undersökningsperiodens slut oberoende.
                                          6
 ---pagebreak---       d) Oberoende importörer:

               - Pollyflame International B.V., Roelofarendsveen, Nederländerna

                              5. Kfterfoljande förfarande

11.   Det bör påpekas att ett antal överväganden (återgivna nedan i punkt 40 - 44) har
      fått kommissionen att dra slutsatsen att en kumulativ utvärdering av verkningarna
      av den dumpade importen både från det land som var föremål för översyn
      (Thailand) och de två länder som var föremål för ett nytt förfarande (Filippinerna
      och Mexico) var berättigad.

      Till följd av detta ansågs det, vad förfarandena beträffar, att eventuella slutgiltiga
      åtgärder skulle antas omedelbart för alla tre inblandade länder, utan att man
      dessförinnan tillgripit preliminära tullar (ett tillvägagångssätt som också innebar
      att de gällande bestämmelserna om import frän Thailand samtidigt måste
      upphävas).

12.   Kommissionen fortsatte därför att inhämta och kontrollera alla uppgifter den
      ansåg nödvändiga för sina slutgiltiga avgöranden.

13.   Parterna informerades om de viktigaste omständigheter och överväganden som
      låg till grund för avsikten att rekommendera införandet av slutgiltiga
      antidumpningstuUar. De beviljades också en frist inom vilken de kunde lämna
      synpunkter (eller erbjuda åtaganden) efter att utlämnandet av uppgifter ägt rum.

14.   Parterna avstod antingen helt från att lämna skriftliga synpunkter eller lämnade
      sådana synpunkter som inte motiverade någon ändring av de preliminära
      slutsatserna. Tre tillverkare/exportörer erbjöd åtaganden inom den givna
      tidsfristen.
 ---pagebreak--- 15.   Eftersom undersökningsresultaten i avsaknad av tillfälliga åtgärder i form av
      preliminära tullar kunde anses som slutgiltiga var det nödvändigt att preliminärt
      och slutligt lämna ut uppgifterna till alla inblandade parter och ge dem tillräckligt
      med tid för att komma med synpunkter. Detta, tillsammans med fastställandet av
      lämpliga åtaganden, visade sig ta mycket tid i anspråk, vilket ledde till att
      undersökningen överskred den normala tidsfrist som anges i artiklarna 6.9 och
      11.5 i grundförordningen om antidumpning.

       B. PRODUKT SOM OMFATTAS AV UNDERSÖKNINGEN OCH
                               LIKADAN PRODUKT

                    1. Produkt som omfattas av undersökningen

16.   Den produkt som är föremål för den slutgiltiga antidumpningstull som omtalas i
      stycke 1 liksom den produkt som är föremål för det förfarande som inletts rörande
      import med ursprung i Filippinerna och Mexico utgörs av ej påfyllningsbara
      gasficktändare med tändsten. Denna produkt omfattas av KN-nummer ex
      9613 10 00.

      I detta sammanhang bör nämnas att det finns andra tändare på marknaden
      (piezotändare) vars tekniska egenskaper tydligt avviker från ovan nämnda
      produkts. De ansågs därför inte vara identiska med den produkt som berördes av
      den ursprungliga undersökningen beträffande Thailand och omfattades inte av den
      undersökningen eller av några åtgärder. Under loppet av den nuvarande översynen
      och det nya förfarandet har inte framkommit något som skulle kunna motivera att
      man avvek från detta tillvägagångssätt. Piezotändare omfattas därför inte av de
      nuvarande undersökningarna.
 ---pagebreak--- I de framställningar som de thailändska myndigheterna lämnat med anledning av
det slutgiltiga utlämnandet av uppgifter hävdar de att det finns två olika segment
på   gemenskapens       marknad   för     tändare,       nämligen    ett    segment     för
kvaliletsproduklei   som    omfattar     tändare    av    hög    kvnlitet   tillverkade i
gemenskapen och ett segment för produkter av lägre kvalitet som omfattar
importvaror, inbegripet import från Thailand. Denna synpunkt, som framförts
redan i tidigare fall rörande engångständare, kan inte godtas av redan tidigare
angivna orsaker vilka kan sammanfattas som följer:

För att marknaden för en produkt skall kunna delas upp i segment krävs det att det
finns skillnader i de fysiska egenskaperna som både går att uppfatta och som
verkligen   uppfattas   av konsumenterna           samt att det finns         klart   olika
distributionskanaler. Dessa villkor är inte uppfyllda vad gäller engångständare
eftersom alla sådana produkter, vilka allmänt uppfattas som "ej påfyllningsbara
och ej piezotändare" säljs utan åtskillnad i samma slags affärer till kunder med
samma förväntningar (nämligen att köpa en engångsprodukt som tillhör en enda
konsumtionsvarukategori).

Man bör slutligen hålla i minnet att trots att den produkt som omfattas av
undersökningen tillverkas i olika storlekar och modeller, har alla dessa tändare
samma       grundläggande     tekniska      egenskaper,         samma       grundläggande
användningssätt och fyller samma funktion. Det ansågs därför, liksom i tidigare
undersökningar, att alla dessa tändarmodeller utgjorde en enda produktkategori.
 ---pagebreak---                                 2. Likadan produkt

17.   Vad gäller de tändare som tillverkas och säljs på hemmamarknaden i de tre länder
      där sådan försäljning ägt rum och där information om dessa produkter gjorts
      tillgänglig, visade undersökningen att sådana produkter antingen i alla avseenden
      var likadana som de produkter som exporterades till gemenskapen från länderna i
      fråga eller nära påminde om dessa.

18.   I undersökningen     fastslogs   också att de tändare       som tillverkas av
      gemenskapsindustrin och säljs på marknaden inom gemenskapen och de som
      importeras från de tre länderna i fråga uppvisar liknande grundläggande yttre och
      tekniska egenskaper och är avsedda för samma användning. Trots att det kan
      finnas mindre skillnader mellan de produkter som importeras från de berörda
      länderna och de som tillverkas inom gemenskapen påverkar inte dessa skillnader
      (t.ex. beträffande utformning eller hopsättningsteknik) produktens grundläggande
      kännetecken eller egenskaper. De tändare som tillverkas och säljs av
      gemenskapsindustrin och de som importeras från de tre berörda länderna bör
      därför betraktas som likadana produkter.

19.   Slutsatsen blir därför att de tändare som tillverkas och säljs inom gemenskapen,
      liksom de som tillverkas och säljs i Thailand, Filippinerna och Mexico och de
      som exporteras till gemenskapen frän dessa tre länder bör betraktas som "likadana
      produkter" i enlighet med artikel 1.4 i grundförordningen om antidumpning.

                                           10
 ---pagebreak---                                    C. DUMPNING

                                   1. Normalvärde

                                       a) Thailand

20.   En samarbetande thailändsk exportör, vars export utgjorde nästan 100 % av
      gemenskapens totala import från Thailand under undersökningsperioden, hade
      sålt tändare på sin hemmamarknad. För två modeller grundade sig normalvärdet
      på försäljningspriset på hemmamarknaden, eftersom den återstående lönsamma
      försäljningen   av jämförbara modeller, efter det att den icke-lönsamma
      försäljningen uteslutits i enlighet med artikel 2.4 i grundförordningen om
      antidumpning, befanns motsvara minst 5 % av försäljningsvolymen av de berörda
      modellerna till gemenskapen. För en tredje modell konstruerades normalvärdet på
      grundval av företagets kostnader för tillverkning, försäljning och administration
      och andra allmänna kostnader samt vinst. Detta skedde eftersom den lönsamma
      försäljningen av jämförbara modeller inte var tillräckligt stor. Försäljnings- och
      administrationskostnaderna   och andra allmänna kostnader samt vinsten
      fastställdes med den ovan nämnda lönsamma försäljningen som underlag.

21.   Vad beträffar den andra thailändska exportören kunde ingen beräkning av
      dumpningens omfattning göras eftersom företaget hade upphört med sin export
      1992.

                                       b) Mexico
22.   Den ende samarbetande mexikanska exportören, vars export utgjorde nästan
      100 % av gemenskapens totala import från Mexico under undersökningsperioden,
      var helt och hållet inriktad på export, men kunde trots detta bistå med uppgifter
      om försäljning av den likadana produkten på sin hemmamarknad, eftersom ett
      annat företag inom samma grupp tillverkade och sålde tändare på den mexikanska
      marknaden. Försäljningen i fråga, vilken var den enda inhemska försäljningen av
      den likadana produkten i Mexico, visade sig dock delvis gå med förlust, och den
      återstående lönsamma försäljningen utgjorde mindre än 5 % av den kvantitet som
      exporterades till gemenskapen.

                                           11
 ---pagebreak--- 23.   Kommissionen konstruerade därför ett normal värde för denne exportör genom att
      lägga ihop tillverkningskostnaden för varje modell som såldes på export med de
      inhemska försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna
      kostnader som fanns att tillgå för Mexico, dvs. kostnaderna för det närstående
      företag som sålde tändare i Mexico. Vad beträffar vinsten var man tvungen att
      finna en lämplig alternativ lösning, eftersom det varken existerade någon
      representativ lönsam försäljning av tändare i Mexico eller några tillförlitliga
      uppgifter om försäljning inom denna generella produktkategori i landet.

24.   I detta syfte undersöktes om Thailand, ett land för vilket representativa och
      tillförlitliga uppgifter fanns tillgängliga, kunde anses utgöra en marknad
      jämförbar med Mexico inom den berörda sektorn och därför kunde tjäna som ett
      lämpligt jämförelseland för fastställande av vinsten. Denna undersökning ledde
      fram till slutsatsen alt de villkor som rådde på de båda marknaderna var likartade.
      Exportören i fråga bekräftade också att vinstmarginalen i Thailand inte översteg
      den som normalt uppnåddes på den mexikanska marknaden inom samma sektor.
      För att konstruera ett normalvärde för varje modell som exporterades av den
      samarbetande mexikanska exportören adderades därför, i enlighet med
      bestämmelserna i artikel 2.6 c i grundförordningen om antidumpning, den
      vinstmarginal som fastställts för Thailand till de ovan nämnda mexikanska
      kostnaderna     för        tillverkning        samt   inhemska       försäljnings-   och
      administrationskostnader och andra allmänna kostnader.

                                          c) Filippinerna

25.   Jämförelsen av importstatistik - efter det att vissa tändare uteslutits på grundval
      av tillgängliga uppgifter eftersom de inte omfattades av undersökningen (se punkt
      16 beträffande överväganden om piezotändare) - med de kvantiteter som
      rapporterats   av     de      tre     samarbetande     filippinska    exportörerna   för
      undersökningsperioden visade på en samarbetsnivå på nära 100 %.

                                                12
 ---pagebreak--- 26.   I Filippinerna var två av de samarbetande exportörerna (tillhörande samma grupp)
      helt och hållet exportinriktade. Den tredje samarbetande exportören bedrev under
      undersökningsperioden försäljning på sin hemmamarknad genom ett närstående
      försäljningsbolag, men det senare företaget, vilket nyligen blivit oberoende,
      vägrade samarbeta. Av denna anledning kunde inga uppgifter om försäljningen av
      den likadana produkten (eller av samma generella produktkategori) på den
      filippinska marknaden inhämtas. Normalvärdet måste därför konstrueras på
      grundval av de tillgängliga uppgifterna.

27.   I detta syfte undersöktes om Thailand, ett land för vilket representativa och
      tillförlitliga uppgifter fanns tillgängliga, kunde anses utgöra en marknad
      jämförbar med Filippinerna inom den berörda sektorn och därför kunde tjäna som
      ett   lämpligt   jämförelseland    vid      fastställandet   av   försäljnings-   och
      administrationskostnaderna och andra allmänna kostnader samt vinsten. Denna
      undersökning visade att villkoren som rådde på de båda marknaderna var
      likartade. De berörda exportörerna medgav dessutom att varken deras
      försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader eller
      vinstmarginalen i Thailand översteg de nivåer man normalt fann inom samma
      sektor på den filippinska marknaden. För att konstruera ett normalvärde för de tre
      samarbetande filippinska exportörerna lade kommissionen därför samman
      respektive företags tillverkningskostnader för varje modell som exporterades med
      en summa motsvarande vinsten samt försäljnings- och administrationskostnader
      och andra allmänna kostnader, på grundval av de respektive belopp som fastställts
      för Thailand. Detta skedde i enlighet med bestämmelserna i artikel 2.6 c i
      grundförordningen om antidumpning.

                                    2. Exportpris

28.   Praktiskt taget alla exporttransaktioner som de berörda exportörerna genomförde
      under undersökningsperioden beaktades (bara ett litet antal modeller som såldes i
      mycket små kvantiteter togs inte med, enligt en överenskommelse med
      representanter för de berörda företagen).

                                           13
 ---pagebreak--- 29.   I de fall då exportvarorna såldes direkt til! icke-närstående importörer fastställdes
      exportpriserna på grundval av det pris som faktiskt betalades eller skulle betalas
      för den produkt som såldes på export till gemenskapen.

30.   I de fall då exporten skedde till närstående företag, som importerade den berörda
      produkten till gemenskapen, konstruerades exportpriset på grundval av det
      återförsäljningspris den förste oberoende köparen fick betala, justerat med hänsyn
      till alla omkostnader som tillkommit mellan import och återförsäljning, t.ex.
      tullavgifter, och en skälig vinstmarginal (5 %). Den senare fastställdes på
      grundval av de vinstmarginaler som ansågs skäliga inom denna sektor för icke-
      närstående importörer.

      I de fall då man var tvungen att göra en fördelning av importörernas försäljnings-
      och administrationskostnader och andra allmänna kostnader då exportpriserna
      skulle konstrueras gjordes detta i allmänhet på grundval av omsättningen, med
      undantag för de fall dä importörerna framlagt tillräckliga bevis för att motivera att
      en annan fördelningsmetod användes. Dessa kostnadsfördelningar omfattade alla
      de försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader som
      hade samband med försäljningar som omfattades av undersökningen, vare sig de
      finansierades   av exportören eller av den närstående importören. Vid
      konstruktionen av exportpriserna tog man hänsyn till de avdrag och rabatter som
      den närstående importören beviljat oberoende köpare i samband med försäljning.

                                     3. Jämförelse
31.   Det vägda genomsnittliga normalvärdet för varje modell, såsom fastställts ovan,
      jämfördes fritt fabrik med exportpriset. I fallet Thailand skedde detta på grundval
      av det vägda genomsnittet, i fallet Filippinerna och Mexico på grundval av varje
      enskild transaktion. I det senare fallet måste exportpriset i själva verket
      konstrueras på grundval av det återförsäljningspris som den första oberoende
      köparen fick betala. Det mönster som dessa återförsäljningspriser                och
      motsvarande konstruerade exportpriser bildade skiljde sig väsentligen mellan
      olika inköpare, regioner och tider, vilket skulle ha medfört att den dumpning som
      förekommer inte till fullo skulle ha avspeglats om man använt sig av en metod
      med vägda genomsnittliga exportpriser.

                                           14
 ---pagebreak--- 32.   Vad beträffar skillnader som påverkar prisernas jämförbarhet gjordes justeringar i
      enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen om antidumpning i de fall
      tillfredsställande bevis för sädana skillnader lämnades. Sådana justeringar rörde
      kostnadsskillnader loi olika handelsled (framräknadc pä grundval av kostnaderna
      för reklam, vilka drabbade varor på den inhemska marknaden men inte
      exportvaror), transport, försäkring, hantering, förpackning och krediter.

                              4. Dumpningsmarginaler

33.   Undersökningen av uppgifterna visade på förekomst av dumpning hos alla de
      samarbetande     exportörer    för   vilka   beräkningar   kunde    göras,    varvid
      dumpningmarginalerna motsvarade skillnaden mellan normalvärdet och det
      vederbörligen justerade exportpriset.

34.   De vägda genomsnittliga dumpningsmarginalerna, uttryckta i procent av priset
      fritt gemenskapens gräns, anges nedan:

      Thailand:        Thai Merry:                                         51,9%

      Mexico:          Produktion vid JMP Mexico och export
                               från Scripto Tokai Corp. USA:               27,1 %

      Filippinerna: - Produktion vid Iwax Philippine Inc., och Iwahori
                       Philippines Inc. och export från Iwax Inc. Japan
                       (en enda dumpningsmarginal)                         52,6 %

                     - Swedish Match Philippines, Inc.                     36,7 %

                                            15
 ---pagebreak---                             D. GEMENSKAPSINDUSTRIN

35.   Genom undersökningen bekräftades att de klagande gemenskapstillverkarna,
      vilka antingen representerades av EFLM (pä vars vägnar begäran om
      interimsöversyn av import från Thailand lämnats in) eller agerade separat i två
      olika grupper (varav en ingivit klagomålet rörande import med ursprung i
      Filippinerna och den andra klagomålet rörande import med ursprung i Mexico), i
      samtliga fall svarade för en betydande del av gemenskapens totala produktion av
      den likadana produkten.

36.   Under det att undersökningen rörande ovan nämnda företag pågick blev det
      uppenbart att två tillverkare eller grupper av tillverkare, nämligen Tokai Seiki
      GmbH, tillsammans med ett av dess försäljningsdotterbolag inom gemenskapen,
      och företagen inom Swedish Match-gruppen var den ende mexikanska exportören
      respektive en filippinsk exportör närstående och att de också importerade den
      dumpade produkten från de berörda länderna.

      Under dessa omständigheter undersökte kommissionen om dessa företag mot
      bakgrund av bestämmelserna i artikel 4.1 a i grundförordningen om antidumpning
      skulle anses falla utanför begreppet "gemenskapsindustrin". Man bör i detta
      sammanhang komma ihåg att det av artikel 4.1 a inte automatiskt följer att de
      tillverkare skall uteslutas som är närstående till exportörer som importerar
      dumpade produkter eller som själva importerar dumpade produkter. Denna artikel
      förpliktar snarare kommissionen att undersöka från fall till fall om det i denna
      situation är berättigat att utesluta en tillverkare.

                                              16
 ---pagebreak--- 37.   Vad beträffar Tokai Seiki Gmbll skall det för det första framhållas, att företaget
      klargjort att det bara stödde åtgärderna mot Filippinerna och Thailand och att dess
      samarbete    som    potentiell   gemenskapstillverkare     begränsade     sig   till
      undersökningarna beträffande      dessa två länder. För det andra visade
      undersökningen att denna tillverkare inte bara var den enda mexikanska
      tillverkaren närstående utan också svarade för en mycket stor del av den totala
      importen till gemenskapen av tändare med Mexico som uppgivet ursprungsland.

      I detta sammanhang är det värt att notera att undersökningarna rörande import
      från Mexico och Filippinerna utfördes inom ramen för ett enda förfarande (se
      punkt 5 ovan), och att man fann att en kumulativ utvärdering av den dumpade
      thailändska, filippinska och mexikanska importens verkningar var berättigad (se
      punkt 40 - 44). I delta sammanhang ansågs det inte lämpligt att ta hänsyn till
      situationen för Tokai Seiki GmbH i den samlade skadebedömningen eftersom
      detta, med tanke på betydelsen av den mexikanska importen, skulle gett upphov
      till otillförlitliga resultat. Det ansågs därför lämpligt att utesluta Tokai Seiki
      GmbH från "gemenskapsindustrin".

38.   Vad gäller företagen inom Swedish Match-gruppen, vilka är den filippinska
      exportören Swedish Match Philippines, Inc. närstående, verkade det lämpligt att
      avgöra om dessa företag (som var klagande i alla tre fallen och samarbetade fullt
      ut i alla tre undersökningarna) huvudsakligen var att betrakta som tillverkare och
      att den importverksamhet de därutöver bedrev endast var ett komplement till
      deras produktion inom gemenskapen, eller om de skulle betraktas som importörer
      som därutöver hade en relativt begränsad produktion inom gemenskapen.

                                          17
 ---pagebreak---        Undersökningen gav vid handen att importverksamheten i de företag som hörde
       till Swedish Match-gruppen vad gäller den berörda produkten med ursprung i
       Filippinerna var synnerligen begränsad. Detta visar tydligt att kärnan i deras
       verksamhet vad gäller den berörda produkten helt klart befann sig inom
       gemenskapen. Man fann det därför lämpligt att behålla dessa företag inom
       kategorin "gemenskapsindustrin".

39.    Avgörandena om skador nedan grundar sig därför på de uppgifter som lämnats av
       de samarbetande företagen förutom Tokai Seiki GmbH, dvs. tillverkarna inom
       BIC-gruppen och Swedish Match-gruppen och det spanska företaget Flamagas.

                                       E. SKADA

                                      1. Kumulering

(40)   I grundförordningen om antidumpning stadgas att villkoren för kumulering är att
       de   berörda   länderna   är    föremål   för   samtidiga   undersökningar,   att
       dumpningsmarginalen som fastställts för importen från varje land är högre än
       miniminivån (dvs. mer än 2 %) och att importvolymen från varje land inte är
       försumbar. Där sådana villkor är uppfyllda skall konkurrensförhållandena
       undersökas, särskilt för att bestämma huruvida importerade produkter från de
       berörda länderna är utbytbara, ligger på samma prisnivå, har samma eller liknande
       distributionskanaler och finns samtidigt på samma geografiska marknader.

                                           18
 ---pagebreak--- (41),   Mot bakgrund av detta är det viktigt att notera att de tändare som exporterats från
        alla tre berörda länderna är föremål för samtidiga undersökningar genom vilka
        dumpningsmarginaler från 27,1 % till 52,6 % har fastställts. Dessutom har inget
        av de exporterande länderna till gemenskapen levererat kvantiteter som motsvarar
        en marknadsandel om mindre än 1 %, vilket kunde ha ansetts som försumbart.

        Vad gäller konkurrensförhållandena befanns de importerade produkterna från de
        berörda länderna vara utbytbara och ligga på samma prisnivå, ha liknande
        distributionskanaler och finnas samtidigt på samma geografiska marknader.

        I detta sammanhang anförde de berörda parterna följande:

(42)    De två närstående filippinska tillverkarna ifrågasatte det riktiga i att importen från
        Filippinerna och Mexico slogs samman, eftersom skillnaderna mellan dessa två
        länder i importvolym och marknadsutveckling var av sådan art att de skulle
        påverka den ovanstående slutsatsen att filippinska och mexikanska tändare
        konkurrerade under liknande villkor på gemenskapsmarknaden.

        Till stöd för detta påstående anförde de att ökningen av importen från Filippinerna
        inte på långa vägar var lika brant som i fråga om Mexico och att skillnaden var så
        stor att den motiverade skilda bedömningar av importens inverkan på
        gemenskapens marknad. Uppgifter lämnades som visade att den filippinska
        importens ökningstakt var mindre markant än vad Eurostat rapporterat. Man
        hänvisade också till ett tidigare fall9 där kommissionen hade beslutat att inte slå
        samman import från Sydkorea och Kina eftersom undersökningen hade visat att
        importvolymen och marknadsandelarna utvecklades på diametralt motsatt sätt10,
        samt att markanta skillnader i de två ländernas prispolitik förelåg.

9
        Kommissionens förordning (EEG) nr 763/90 av den 26 mars 1990 (EGT nr L 83, 30.3.1990)
        genom vilken en provisorisk antidumpningstull infördes på import av volframkarbid och sintrad
        volframkarbid med ursprung i Kina och antidumpningsåtgärderna avslutades för sådana produkter
        med ursprung i Republiken Korea.
10
        Punkt 42 i förordning (EEG) nr 763/90.
                                                 19
 ---pagebreak---        Även om den filippinska importens ökningstakt (vilken svarar mot en ökning av
       marknadsandelen frän 2%        1990 till 3,3% 1994) är mindre markant än den
       mexikanska, som startade lägre (den mexikanska marknadsandelen var 0,1 %
       1990 och nådde 9,2 % 1994), måste det noteras att bägge länderna tillskansade sig
       avsevärda marknadsandelar under undersökningsperioden,och att exporten skedde
       till priser som betydligt underskred gemenskapsindustrins priser. Dessutom är det
       värt att notera att både filippinsk och mexikansk export har ökat både absolut sett
       och uttryckt som marknadsandel och nivåerna på prisunderskridandet är ungefär
       lika höga.

       Det ansågs därför att den filippinska och mexikanska importens respektive
       ställningar på marknaden inte var tillräckligt olika varandra för att motivera
       bedömningen att konkurrensförhållandena för filippinska och mexikanska tändare
       var annorlunda. Därför kunde inte det ovannämnda påståendet godtas.

(43)   Representanten för en av de thailändska exportörerna hävdade också att den skada
       som importen från Thailand vållat inte skulle slås samman med den som vållats
       av importen från Filippinerna och Mexico av följande skäl: Även om artikel 3.4 i
       grundförordningen     om    antidumpning     medger    kumulering        vid   samtidiga
       undersökningar, skulle kumulering av import från Thailand, som är föremål för en
       interimsöversyn, med import från Mexico och Filippinerna vara olämplig
       eftersom de rättsliga krav (och de därav följande rättsliga prövningar) som gäller i
       en sådan översyn skiljer sig från de som gäller i ett nytt förfarande.

                                             20
 ---pagebreak---        Vad gäller lämpligheten av en övergripande bedömning av verkningarna av
       import som redan är föremål för åtgärder tillsammans med import som undersöks
       för första gången anses det att eftersom grundförordningen om antidumpning inte
       uttryckligen förbjuder detta, i synnerhet när en undersökning i full skala
       genomförts, bör alla beslut fattas från fall till fall genom att verkningarna av de
       berörda exportländernas beteende undersöks.

       Här bör det noteras att de antidumpningsåtgärder som gäller import med ursprung
       i Thailand inte hindrade detta land från att, efter det att den huvudsakliga
       thailändska exportören drog tillbaka sitt åtagande 1993, återigen hemfalla åt
       skadlig dumpning, vilket lett till att Thailand tycks ha lagt sig till med ett
       beteende som i hög grad liknar Filippinernas och Mexicos.

       Denna likhet i beteendet innebär att trots de gällande åtgärderna (vilka i sig
       antagligen har blivit otillräckliga för att motverka den skadliga dumpningen) kan
       import från det land som är föremål för översynen ha bidragit till alla skador som
       exentuellt kan komma att tillskrivas den dumpade import som undersöks i lika
       stor omfattning som import från de länder som är föremål för det nya förfarandet.

(44)   Därför ansågs det att likheten i beteende mellan de tre berörda exportländerna
       (vilket medför att det inte går att avgöra dessas enskilda bidrag till skadan)
       tillsammans    med    det   faktum        att   det   ovannämnda   kriterierna   för
       konkurrensförhållanden uppfylls gör att kumulering är motiverad.

                                            21
 ---pagebreak--- Detta tillvägagångssätt kritiserades av de thailändska myndigheterna med
hänvisning till att det skulle leda till en sammanblandning av frågan om huruvida
en ny antidumpningstull skall införas (dvs. med avseende på import från
Filippinerna och Mexico) med en annan fråga som enligt de thailändska
myndigheterna innebär strängare krav, nämligen frågan om huruvida befintliga
tullar (med avseende på import från Thailand) skall förlängas (i förändrad form, i
samband med en interimsöversyn som även omfattar de omständigheter som skall
undersökas i en översyn vid giltighetstidens utgång).

Denna ståndpunkt kunde inte godtas, i synnerhet som de thailändska
myndigheternas argument att de krav beträffande fastställande av skada som är
tillämpliga vid översyner av gällande tullar skulle vara strängare än de som är
tillämpliga på nya förfaranden inte förefaller att stämma, särskilt mot bakgrund av
bestämmelserna i artiklarna 3 och 11 i grundförordningen om antidumpning tagna
tillsammans. Vid en översyn av detta slag måste institutionerna ta hänsyn till att
gällande åtgärder kan ha begränsat de skadliga verkningarna av den dumpade
import som omfattas av undersökningen. Det är möjligt att denna import antingen
fortsatt vållar skada eller att åtgärdernas upphörande sannolikt skulle innebära att
skadan återkommer.

På grundval av dessa överväganden bekräftades därför att det var lämpligt att slå
samman de liknande och samtidiga verkningarna av den dumpade importen från
de tre berörda länderna.

                                     22
 ---pagebreak---                          2. Gemenskapens totala konsumtion

(45)   För att beräkna den totala synliga konsumtionen av produkten i fråga på
       gemenskapsmarknaden adderades gemenskapstillverkarnas försäljning och den
       totala importen till gemenskapen, enligt KN-nummer 9613 10 00 (dock med
       undantag för piezoengangständare från Filippinerna på grundval av tillförlitliga
       uppgifter som framkom under undersökningen). På grundval av detta har den
       totala synliga konsumtionen av tändare ökat med 21 % mellan 1990 och 1994.

(46)   Det är dock känt att den här höga ökningstakten bör modifieras. Importörer (som
       förutsåg en höjd antidumpningstull på kinesiska tändare) importerade stora
       mängder från Kina vid slutet av 1994. En del av dessa mängder (runt 65 miljoner
       stycken) som inte kunde saluföras före 1995 hölls kvar i lager och denna situation
       skapade en konstgjord ökning av den totala synliga konsumtionen 1994.

       För att bedöma den verkliga ökningstakten hos gemenskapens konsumtion har
       kommissionen uppskattat att den del av den kinesiska importen som
       tullklarerades 1994 (totalt 176,7 miljoner stycken) och som sannolikt sålts vidare
       (av importörer till grossister eller detaljister) samma år uppgick till cirka 110
       miljoner stycken. På grundval av detta är den totala konsumtionsökningen 11 %
       (snarare än 21 %). En sådan ökningstakt kan antas ge ett rättvisande mått på hur
       gemenskapens konsumtion faktiskt utvecklats.

                                          23
 ---pagebreak---              3. Omständigheter i samband med den dumpade importen

                                 a) Importens ökningstakt

(47)   Den övergripande ökningen av import med ursprung i de berörda länderna
       befanns vara högst avsevärd (mer än 280%). Mellan 1990 och 1994 ägde
       följande utveckling av kvantiteterna rum:

       - De ökade med faktorn 120 i Mexicos fall (om än från ett ytterst lågt
       utgångsläge).

       ~ De ökade med mer än 95 % i Filippinernas fall.

       - De ökade med 18 % i Thailands fall. Mot bakgrund av den översyn som pågår
       är en sådan ökning betydelsefull, eftersom de antidumpningsåtgärder som
       infördes 1991 (och ändrades 1994) torde ha påverkat den thailändska importens
       ökningstakt, även om verkningarna begränsats av de sjunkande thailändska
       försäljningspriserna till följd av att den huvudsakliga thailändska exportören drog
       tillbaka sitt åtagande.

                                    b) Marknadsandel

(48)   Importen frän de tre berörda länderna har sammantaget mellan 1990 och 1994
       vunnit ytterligare 10% av gemenskapens marknad för produkten i fråga (deras
       marknadsandel ökade från 4,6 % till 15 %). På en växande marknad har
       gemenskapstillverkarna under tiden förlorat en betydande marknadsandel,
       nämligen mer än 8,5 procentenheter, från 57,3 % 1990 till 48,6 % 1994. Detta
       innebär att andra tredje länders läge sammantaget har försämrats något (en mer
       detaljerad undersökning avslöjar dock, vilket förklaras i punkt 70, att Kina
       avsevärt ökat sin andel av gemenskapsmarknaden till förfång för de exportländer
       som inte berörs av de förhandenvarande undersökningarna).

                                            24
 ---pagebreak---                                      c) Impoitpriser

(49)   För modelljämförelsen     ansågs det liksom i alla tidigare undersökningar
       beträffande tändare vara lämpligt att basera beräkningen av prisunderskridandet
       endast på tändare med samma eller nästan samma mängd gas och därför ungefär
       lika många tandningar.

(50)   I fråga om försäljning till icke-närstående importörer gjordes jämförelsen mellan
       cif-importpriset, justerat för tullar, i konsumentledet, och försäljningspriset i EG
       för gemenskapens tillverkare i samma handelsled. I fråga om försäljning till
       närstående importörer grundades prisjämförelsen på försäljningen till första
       oberoende köpare.

       Den genomsnittliga nivån på prisunderskridande, uttryckt som andel av
       gemenskapstillverkarnas genomsnittspris, visade sig vara mer än 30 % i alla fall
       utom ett (nämligen det Swedish Match Group närstående filippinska företaget,
       vars export till gemenskapen i ytterst små mängder inte kan anses representativ
       för filippinsk export av tändare). Detta innebär att priserna på tändare med
       ursprung i de berörda länderna var avsevärt lägre än gemenskapstillverkarnas
       priser under undersökningsperioden.

                                            25
 ---pagebreak---                           4. Läget för gemenskapsindustrin

                                       a) Allmänt

(51)   Tändarmarknaden är mycket priskänslig. För att kunna sälja eller behålla
       marknadsandelar tenderar de åtskilliga tillverkarna och köparna på marknaden att
       justera sina priser efter de lägsta som erbjuds. Detta innebär att när
       gemenskapsindustrin utsätts för billig, dumpad import måste den antingen sänka
       sina priser för att försöka upprätthålla marknadsandel, produktionsnivå och
       kapacitetsutnyttjande eller försöka upprätthålla sina priser och därvid förlora sin
       marknadsandel.

                        b) Kapacitet, produktion och försäljning

(52)   Mellan 1990 och undersökningsperioden förblev kapaciteten stabil medan
       produktionen ökade ytterst litet. Försäljningen ökade något i volym och ytterst
       litet i värde.

                                   c) Marknadsandel

(53)   Gemenskapsindustrins marknadsandel minskade från 57,3% 1990 till 48,6%
       under undersökningsperioden.

                                           26
 ---pagebreak---                                           d) Priser

(54)   Priserna gick på det hela taget upp något fram till 1992, varefter de sjönk något.
       Det måste noteras att gemenskapsindustrin i ett försök att behålla sin
       marknadsandel under undersökningsperioden har sålt allt större mängder
       produkter i särskilda utföranden (exempelvis tändare med omslag eller tryck,
       vilket normalt skulle motivera högre priser än standardtändare). Undersökningen
       visade att sådana högre priser som normalt förknippas med mer sofistikerade
       produkter inte kunde upprätthållas, vilket påverkade gemenskapsindustrins
       lönsamhet.

                                       e) Lönsamhet

(55)   Gemenskapsindustrins genomsnittliga avkastning på försäljning av den likadana
       produkten var negativ 1990, men förbättrades och blev svagt positiv 1991. Den
       försämrades igen men förblev positiv 1992. Under 1993 var den genomsnittliga
       avkastningen     återigen   negativ.      Under       undersökningsperioden   låg   det
       genomsnittliga      försäljningspriset        något      över    den    genomsnittliga
       produktionskostnaden.

                                     f) Sysselsättning

(56)   För att minska sina kostnader fortsatte gemenskapsindustrin med att minska
       antalet anställda (en minskning med 8 % mellan 1990 och 1993 kompenserades
       delvis 1994, men antalet anställda var fortfarande 4 % lägre 1994 än 1990).

                                                27
 ---pagebreak---                                  5. Slutsatser om skada

(57)   Importpriserna underskred högst avsevärt gemenskapsindustrins genomsnittspris,
       nämligen med mer än 30 % (med undantag av det filippinska företag som var en
       gemenskapstillverkare närstående och vars export var för liten för att kunna anses
       representativ för filippinsk export).

(58)   Skadorna på gemenskapsindustrin              under undersökningsperioden    tog sig
       huvudsakligen följande uttryck:

       -   Förlust av marknadsandel: Gemenskapens tillverkare har förlorat en
       marknadsandel om 8,5 procentenheter mellan 1990 och 1994 (eller till och med
       15 procentenheter om 1994 jämförs med 1992). Eftersom deras försäljning har
       förblivit stabil räknat i volym, innebär detta att gemenskapens tillverkare helt har
       hindrats från att dra nytta av tillväxten på marknaden.

       - Otillräcklig lönsamhet: Gemenskapsindustrins övergripande lönsamhet förblev
       ytterst låg (i synnerhet för att vara en bransch där det krävs avsevärda
       investeringar för innovation). Detta beror på att dess priser, som kraftigt
       underskreds, inte kunnat höjas ens litet grand de senaste fem åren (trots att
       marknadsandelarna för produkter i särskilt utförande, vanligen dyrare, ökade).
       Gemenskapsindustrins mycket låga lönsamhet för 1994 kommer inte att vara
       hållbar om den tillåts fortsätta. Detta skapar en allvarlig risk för att gemenskapens
       tillverkare relativt snart flyttar sin tillverkning utanför gemenskapen.

(59)   Sammanfattningsvis befinner sig gemenskapsindustrin, som tycktes vara i färd
       med att återhämta sig från verkningarna av tidigare dumpning, fortfarande i ett
       mycket svårt ekonomiskt läge och en utsatt marknadssituation. På grundval av
       detta dras slutsatsen att den har påverkats negativt och lidit skada som är
       tillräckligt stor för att betecknas som väsentlig.

                                               28
 ---pagebreak---                         F. SKADORNAS ORSAKSSAMBAND

(60)   I syfte att bedöma huruvida den skada som åsamkats gemenskapsindustrin vållats
       av dumpad import med ursprung i Thailand, Mexico och Filippinerna och
       huruvida andra faktorer vållade eller bidrog till denna skada undersöktes följande:

                        1. Den dumpade importens verkningar

(61)   När verkningarna av den dumpade importen undersöktes visade det sig att den
       dumpade importens ökande volym och minskande pris sammanföll med
       gemenskapsindustrins förlust av marknadsandelar och ekonomiska kräftgång.

(62)   Mellan 1990 och undersökningsperioden har marknadsandelen för den dumpade
       importen från de tre berörda länderna ökat avsevärt, nämligen från 4,6 % till
       15%, dvs. med mer än             10% av den totala konsumtionen, medan
       marknadsandelen för gemenskapsindustrin minskade med mer än 8,5 % av
       gemenskapens totala konsumtion. Dessutom låg priserna på tändare som
       importerats från Thailand, Filippinerna och Mexico under undersökningsperioden
       avsevärt under de priser som togs ut av tillverkarna i gemenskapen (i genomsnitt
       mer än 30 %).

       Eftersom marknaden i fråga är ytterst priskänslig, vilket redan förklarats i punkt
       51, står det klart att detta avsevärda prisunderskridande från thailändsk, filippinsk
       och mexikansk dumpad import, som därför får större marknadsandelar, har
       påverkat gemenskapsindustrin i betydande utsträckning, särskilt som de
       importerade produkterna såldes genom samma kanaler och till samma kunder som
       gemenskapsindustrins produkter.

                                            29
 ---pagebreak---                        2. Verkningar av andra omständigheter

            a) Volym och priser på import som inte sålts till dumpade priser

(63)   Import från tredje länder som inte omfattas av antidumpningsåtgärder eller de
       pågående undersökningarna befanns ha ökat med 34% mellan 1990 och 1994.
       Denna ökning är dock inte särskilt betydande uttryckt som marknadsandel (från
       10% 1990 till 11,3% 1994)

(64)   Vad gäller denna imports prisnivå måste det betonas att Eurostats uppgifter, som
       grundas på en blandning av olika slags tändare, inte kan betraktas som en lämplig
       grundval för att slå fast enhetspris. Hur som helst framlades inga styrkta bevis av
       någon berörd part för att denna imports faktiska prisnivå underskred
       gemenskapsindustrins i betydande omfattning.

                b) Utvecklingen av efterfrågan och konsumtionsmönstret

(65)   Som framgår ovan (punkt 45 - 46) skedde ingen minskning av efterfrågan eller
       några andra negativa förändringar i konsumtionsmönstren under perioden som
       undersöktes.

                 c) Handelsbruk hos och konkurrens mellan tredje land
                             och gemenskapens tillverkare

(66)   Inga bevis har framlagts för att restriktivt handelsbruk skulle förekomma bland
       tredje länder, vilket kunde ha utgjort en källa till skada för gemenskapsindustrin.
       Vad gäller konkurrensen mellan andra tredje länder och gemenskapens tillverkare
       tycks inget annat fall än det som gäller den kinesiska importen, vilket undersöks
       nedan, kräva särskild behandling.

                                           30
 ---pagebreak---        d) Utvecklingen beträffande gemenskapsindustrins teknik, exportprestanda och
                                          produktivitet

(67)     Gemenskapsindustrins förmåga att följa eller till och med få ett försprång till sina
         konkurrenter på teknikens område är inte ifrågasatt (gemenskapens tillverkare har
         registrerat åtskilliga värdefulla patent för tillverkningen av tändare).

(68)     Gemenskapsindustrins förmåga att konkurrera på exportmarknader utanför
         gemenskapen har också tydligt visats (gemenskapstillverkarnas försäljning av
         tändare till tredje land ökade med 14 % mellan 1990 och 1994).

(69)     Samma sak gäller gemenskapens produktivitet per anställd, som har förbättrats
         något mellan 1990 och 1994.

                 e) Verkningar av annan import som säljs till dumpade priser

(70)     Fallet Kina visade sig kräva särskild behandling i detta sammanhang. Detta land
         tycktes faktiskt väsentligt ha ökat sin andel av gemenskapens tändarmarknad
         under perioden 1990 till 1994. Mängderna som exporterades från Kina till
         gemenskapen var högst avsevärda och priserna var inte bara dumpade utan också
         mycket låga. Genom rådets förordning (EG) nr 1006/95" infördes en höjd
         antidumpningstull pä denna import.

11
         EGT nr L 101, 4.5.1995, s. 38.
                                               31
 ---pagebreak---        Alla samarbetande exportörer har hävdat att de var tvungna att följa den kinesiska
       trenden för att kunna fortsätta att sälja. Även om detta argument har en viss grund
       anses det att det faktum att Kina har blivit en av de viktigaste aktörerna på
       marknaden (i stor utsträckning genom dumpning) inte befriar andra exportländer
       som levererar långt ifrån försumbara mängder från ansvaret för att de har
       hemfallit åt skadevållande dumpning.

       Dessutom påverkar detta inte det faktum att allvarlig konkurrens från dumpad
       lågprisimport med ursprung i Thailand, Filippinerna och Mexico väsentligt har
       bidragit till den negativa prisutvecklingen för tändare inom gemenskapen.

                          3. Slutsatser om orsakssambandet

(71)   Trots att en annan orsak, dvs. dumpad import från Kina, kan ha påverkat
       gemenskapsindustrin i negativ riktning anses det att dumpad import från
       Thailand, Filippinerna och Mexico i sig har vållat gemenskapsindustrin väsentlig
       skada. Denna slutsats grundar sig pä de olika fakta som redovisas ovan, särskilt
       på prisunderskridandets nivå och de berörda mängderna, vilka lett till en
       betydande negativ prisutveckling.

                                           32
 ---pagebreak---        G. FORTSATT ELLER ÅTERKOMMANDE DUMPNING OCH SKADA
                                      (THAILAND)

(72)    I punkt 4 förklarades att eftersom interimsöversynen beträffande import med
        ursprung i Thailand inte förväntades vara slutförd före utgången av den
        femårsperiod som åtgärderna i fråga gäller, har interimsöversynen beträffande
        detta land också omfattat de omständigheter som skall beaktas i en översyn vid
        giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen om
        antidumpning.

(73)    Under den här undersökningen i syfte att, mot bakgrund av antagandet att
        åtgärderna mot Thailand snart skulle upphöra att gälla, bestämma huruvida ett
        sådant upphörande kunde förväntas leda till "fortsatt eller återkommande
        dumpning och skada" befanns följande vara värt att beakta:

        - Eftersom dumpningen av den berörda thailändska importen fortsatt redan innan
        åtgärderna upphört att gälla (dessutom i högre grad än den som ursprungligen
        fastställts), bedöms det som högst osannolikt att åtgärdernas upphörande skulle
        kunna leda till eller ens sammanträffa med dumpningens försvinnande.

        - På liknande sätt bör det i samband med skadebedömningen noteras att om
        kumuleringsbeslutet inte fattats och den thailändska importen därför undersökts
        enskilt skulle den ändå ha befunnits vara skadevållande i sådan omfattning (med
        hänsyn till undersökningsresultaten beträffande dess volym och pris) att en
        höjning av den tillämpliga antidumpningstullen varit befogad. Denna bedömning,
        som gjorts med hänsyn till de gällande åtgärderna (och deras nivå), skulle snarast
        stärkas om dessa skulle upphöra att gälla.

                                            33
 ---pagebreak--- (74)   Därför och eftersom den ihållande, skadevållande dumpningen är av sådan art att
       den motiverar att de befintliga åtgärderna mot Thailand ändras anses det att
       åtgärdernas upphörande sannolikt skulle leda till fortsatt dumpning och skada och
       att åtgärderna mot Thailand inte bör tillåtas att löpa ut.

                            H. GEMENSKAPENS INTRESSE

(75)   När man bedömde huruvida det ligger i gemenskapens intresse att vidta eller
       ändra antidumpningsåtgärder beträffande den import av tändare från de berörda
       länderna som har dumpats och vållat den berörda gemenskapsindustrin sfyada
       beaktades alla inblandade parters åsikter. Denna undersökning genomfördes i
       syfte   att utröna      huruvida det fanns       tvingande skäl   att inte   införa
       antidumpningsåtgärder.

                                 1. Gemenskapsindustrin

(76)   Om åtgärder inte vidtas beträffande importen från Mexico och Filippinerna och
       om inte åtgärderna beträffande importen från Thailand ändras så att priserna på
       mexikanska, filippinska och thailändska tändare avsevärt höjs, anses det att
       gemenskapsindustrin kommer att tvingas sänka sina priser ytterligare eller förlora
       marknadsandelar i allt större omfattning. I bägge fallen kommer det ekonomiska
       läget för gemenskapsindustrin att förvärras. Som en följd av detta kommer
       produktionen i gemenskapen inte längre att löna sig och måste kanske upphöra,
       vilket leder till minskad sysselsättning både inom branschen i sig och i
       närliggande sektorer.

                                             34
 ---pagebreak---        Dessutom kommer de intäkter som är nödvändiga för investeringar i forskning
       och utveckling av produkter som uppfyller säkerhetskraven för tändare och mer
       sofistikerad tillverkningsteknik, vilket är oundgängligt för att kunna konkurrera i
       en sektor med mycket hög konkurrens, att minska drastiskt. Därför skulle
       gemenskapsindustrin efter en förhållandevis kort tid med kontinuerliga förluster
       inte kunna göra annat än att upphöra med produktion i gemenskapen.

       Därför är det motiverat att ge engängständarbranschen, som har en läng bakgrund
       av investeringar och därtill hörande innovation i gemenskapen, en chans att
       överleva genom             att undanröja      dumpningens     snedvridande      inverkan   och
       därigenom trygga sysselsättningen och framtida investeringar.

                                     2. Konsumenternas intresse

(77)   Inga     uppgifter        beträffande   gemenskapens        intresse   har     inkommit    från
       konsumentorganisationerna. Engångständaren är en billig produkt som vanligtvis
       köps utan några särskilda preferenser. Även om prisskillnader tycks ha en
       avgörande inverkan pä konsumenternas val mellan olika tändare, verkar det inte
       som om den absoluta prisnivån påverkar beslutet att köpa eller inte köpa en sådan
       engangsprodukt. Därför kommer inte en prishöjning i importörsledet som helt
       eller delvis avspeglas i distributionskedjan att i nämnvärd utsträckning påverka
       den totala konsumtionen av tändare.

       Med      tanke       på      det    vanliga    pålägget     mellan     cif-importpriset    och
       återförsäljningspriset är det också sannolikt att distributionskedjan kan absorbera
       huvuddelen       av        den     ökning     av   konsumentpriset       som     härrör    från
       antidumpningsåtgärder. Dessutom bör det noteras att eventuella prishöjningar inte
       nämnvärt kommer att påverka konsumentens budget på grund av denna varas låga
       slyckepris och den myckel begränsade summa som varje individ lägger ner pä
       varan.

                                                     35
 ---pagebreak---                                         3. Slutsats

(78)   Efter undersökningen av de olika intressen som berörs dras slutsatsen att det
       ligger i gemenskapens intresse att införa antidumpningsåtgärder för att undanröja
       de skadliga verkningarna av den dumpade importen i fråga och att det inte finns
       några tvingande skäl att anse att sådana åtgärder vore obefogade.

       Tvärtom kan underlåtenhet att vidta åtgärder leda till minskad produktion i
       gemenskapen och därigenom till minskad sysselsättning och lägre investeringar.
       Prisökningen och den därav följande, förhållandevis blygsamma extrakostnaden
       för konsumenten kan inte anses vara av samma storleksordning som de kostnader
       som blir följden om en hel näringsgren i gemenskapen försvinner.

                         I. ANTIDUMPNINGSÅTGÄRDER

                          1. Nivå för undanröjande av skada

(79)   I enlighet med grundförordningen om antidumpning undersökte man huruvida
       åtgärderna skulle uppgå till mindre än de påvisade dumpningsmarginalerna, om
       sådana mindre omfattande åtgärder skulle vara tillräckliga för att undanröja
       skadan som vållats gemenskapsindustrin. I detta syfte ansågs det att varje
       exportörs försäljningspris till icke-närstående importörer, justerat för tullar, i
       konsumentledet, (eller, när försäljningen skedde till en närstående importör,
       återförsäljningspriset till första oberoende köpare) skulle jämföras med de
       försäljningspriser i samma handelsled som återspeglar gemenskapens tillverkares
       kostnader för tillverkning och skälig vinst.

                                            36
 ---pagebreak--- (80),   I detta syfte ansågs det att endast tändare med lika eller nästan lika stor mängd gas
        och därför ungefär lika många tandningar skulle tas med i beräkningarna. Vad
        gäller den vinst som kan anses skälig undersöktes huruvida den vinst som använts
        i tidigare förfaranden beträffande tändare, dvs. en marginal på 15 % av
        omsättningen, kunde antas uppnås om den dumpade importen upphörde.

(81)    I det här sammanhanget måste man ha i åtanke att den dumpade importen med
        ursprung i Kina också kan ha haft en negativ inverkan på gemenskapsindustrin
        under den period som undersökts. För att säkerställa att den gottgörelse som
        eftersträvats beträffande dumpad import från de tre berörda länderna står i
        proportion till överträdelsen, bedömdes det således som lämpligt och inte oskäligt
        att den vinst som används i de förhandenvarande beräkningarna av nivån för
        undanröjande    av   skada    begränsas    till   10 %.   Denna   begränsning     av
        vinstmarginalen till 10 % bedömdes som lämplig för att ta hänsyn till den andra
        skadliga faktor som kan ha påverkat gemenskapsindustrin under den tid som nu är
        föremål för undersökning, varför den inte skall tolkas som en allomfattande
        omvärdering av tidigare slutsatser beträffande tändarbranschens skäliga vinstnivå.

(82)    Beräkningarna av nivån på undanröjande av skada genomfördes på grundval av
        ovanstående och visade att de genomsnittliga underskridandemarginalerna,
        uttryckta i procent av priset fritt gemenskapens gräns, var högre än de
        motsvarande dumpningsmarginalerna för den thailändska exportören Thai Merry
        och för den mexikanska tillverkaren JMP (vars produkter exporteras av Scripto
        Tokai Corporation, USA).

                                            37
 ---pagebreak---        För    de    filippinska     samarbetande    tillverkarna   var   de    genomsnittliga
       underskridandemarginalerna, uttryckta i procent av priset fritt gemenskapens
       gräns, lägre än de motsvarande dumpningsmarginalerna, nämligen:

       •        Produktion vici Iwax Philippine Incorporated och Iwahori Philippines
                Incorporated och export genom Iwax Incorporated, Japan:                43 %

       •        Swedish Match Philippines Incorporated:                                 17%

                     2. Fallet med det thailändska företaget Politop

(83)   Såsom nämnts ovan fick företaget Politop vid slutet av den ursprungliga
       undersökningen av Thailand en enskild antidumpningstull som grundades på
       företagets dumpningsmarginal (nämligen 5,8 %). Vid den pågående översynen
       samarbetade också denna tillverkare men kunde inte förete några uppgifter pä
       grundval av vilka nya skade- och dumpningsmarginaler kunde beräknas. Denna
       tillverkare exporterade endast små mängder till gemenskapen                   1992 och
       exporterade inte några tändare till gemenskapen därefter.

(84)   Med     ledning    av   de    undersökta    dokumenten      (framför   allt   företagets
       handelskorrespondens) framkom det att detta berodde på Politops vägran att sälja
       till underpris. Politop hävdade att den höjda resttull som sannolikt skulle införas
       för Thailand inte borde gälla företagets export till gemenskapen eftersom dess
       beteende genomgående hade varit korrekt under de senaste fyra åren, och begärde
       en tullsats på 0 % eller åtminstone att den nuvarande tullsatsen på 5,8 % skulle
       fortsätta alt gälla.

                                             38
 ---pagebreak--- (85),   Det bestämdes att eftersom Politop helt upphört att exportera till gemenskapen
        kunde de bästa tillgängliga uppgifterna i detta fall inte anses vara den
        restdumpningsmarginal som bestämts under undersökningsperioden.

(86)    I detta läge syntes de bästa tillgängliga uppgifterna vara Politops egna uppgifter
        från den föregående undersökningen. Det ansågs därför som den lämpligaste
        lösningen på Politops mycket speciella situation att dess nuvarande särskilda
        tullsats (5,8 %) skulle fortsätta att gälla.

                                         3. Åtaganden

(87)    En thailändsk tillverkare, den enda mexikanska tillverkaren och de två närstående
        filippinska tillverkarna erbjöd sig att göra åtaganden beträffande sin export av den
        berörda produkten till gemenskapen sedan de fått ta del av de viktigaste
        omständigheter och överväganden som låg till grund för avsikten att upphäva de
        befintliga åtgärderna beträffande thailändsk import och införa slutgiltiga
        antidumpningsåtgärder beträffande import med ursprung i de tre länderna i fråga.

        Kommissionen undersökte dessa erbjudanden och fann dem godtagbara eftersom
        de skulle undanröja dumpningens skadliga verkan i enlighet med artikel 8.1 i
        grundförordingen om antidumpning. Dessutom ansågs det att dessa åtaganden
        kunde övervakas effektivt, särskilt med tanke på de försäljningskanaler som den
        berörda exporten använder (antingen till närstående parter eller importörer med
        ensamrätt i gemenskapen).

                                               39
 ---pagebreak--- (88)   Kommissionen samrådde med rådgivande kommittén beträffande godtagandet av
       dessa åtaganden, och inga invändningar gjordes. De erbjudna åtagandena godtogs
       genom kommissionens beslut 97/.../EG12.

                                 4. Enskild tull och resttull

(89)   Trots att de åtaganden som erbjudits av vissa thailändska, mexikanska och
       filippinska tillverkare godtagits skall

       - de gällande åtgärder som rör Thailand upphävas,

       - enskilda tullar införas på importen från det thailändska företaget Politop (med
       tullsatsen 5,8 % vilket förklaras i punkt 83 - 86) och det filippinska företaget
       Swedish Match Philippines Incorporated som inte erbjudit något åtagande (i nivå
       med den lägre marginalen i punkt 82, dvs. 17 %), och

       - resttullar införas på import av den berörda produkten med ursprung i Thailand,
       Filippinerna och Mexico för att understödja åtagandena genom att försvåra
       kringgående.

12     Se s. xx i detta nummer av EGT.
                                                 40
 ---pagebreak---        Eftersom de tre länderna i fråga har samarbetat så gott som fullständigt skall de
       slutgiltiga resttullarna införas för varje land pä den nivå som fastställts för del
       samarbetande företag som har den högsta dumpningsmarginalen (dvs. pä
       grundval av detta företags dumpningsmarginal eller där så är lämpligt dess
       underskridandemarginal). På grundval av detta skall resttullen sättas till 51,9 %
       för Thailand, 43,0 % för Filippinerna och 27,1 % för Mexico.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                         Artikel I

Förordning (EEG) nr 3433/91 om införande av en slutgiltig antidumpningstull pä import
av ej påfyllningsbara gasficktändare med tändsten med ursprung i bland annat Thailand,
senast ändrad genom förordning (EG) nr 398/94, ändras på följande sätt:

1.     I slutet av artikel 1.1 skall orden "och Thailand" utgå.

2.     I artikel 1.2 skall d upphävas.

                                         Artikel 2

       Slutgiltiga antidumpningstuUar skall införas pä import av ej påfyllningsbara
       gasficktändare med tändsten som omfattas av KN-nummer ex 9613 10 00 (Taric-
       nummer 9613 10 00*10) och som har sitt ursprung i Thailand, Filippinerna och
       Mexico.

                                            41
 ---pagebreak--- 2.   De tullsatser som skall tillämpas på nettopriset fritt gemenskapens gräns,
     oförtullat, skall fastställas enligt följande:

     a) 51,9 % för import med ursprung i Thailand (Taric-tilläggsnummer 8900) med
     undantag för import som tillverkas och säljs för export till gemenskapen av
     Politop Co. Ltd, Bangkok, för vilken tullsatsen skall vara 5,8 % (Taric-
     tilläggsnummer 8937).

     b) 43,0 % för import med ursprung i Filippinerna (Taric-tilläggsnummer 8900)
     med undantag för import som tillverkas och säljs för export till gemenskapen av
     Swedish Match Philippines Inc., Manila, för vilken tullsatsen skall vara 17,0%
     (Taric-tilläggsnummer 8938).

     c) 27,1 % för import från Mexico (Taric-tilläggsnummer 8900).

3.   a) Den tull som avses i 2 a skall inte gälla ej påfyllningsbara gasficktändare med
     tändsten som tillverkas och säljs för export till gemenskapen av Thai Merry Co.
     Ltd, Samutsakorn (Taric-tilläggsnummer 8542).

     b) Den tull som avses i 2 b skall inte gälla ej påfyllningsbara gasficktändare med
     tändsten som tillverkas av Iwax Philippines Inc., Rosario, Cavité eller Iwahori
     Philippines, Inc., Mariveles, Bataan och säljs för export till gemenskapen av dem
     själva eller av Iwax Inc.,Shizuoka, Japan (Taric-tilläggsnummer 8939).

     c) Den tull som avses i 2 c skall inte gälla ej påfyllningsbara gasficktändare med
     tändsten som tillverkas av JMP Mexico S.A. de C.V., Tijuana och säljs för export
     till gemenskapen av Scripto Tokai Corporation, Fontana, USA (Taric-
     tilläggsnummer 8940).

                                             42
 ---pagebreak--- 4.      Om inte något annat anges skall de gällande tullbestämmelserna tillämpas.

                                         Artikel 3

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i

                                                                          På rådets vägnar
                                                                                Ordförande

                                            43
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                          KOM(97) 62 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                        02   11

                                     Katalognummer : CB-CO-97-055-SV-C

                                                               ISBN 92-78-16110-1

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                           W