CELEX: C2000/063/07
Language: es
Date: 2000-03-04 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 16 de diciembre de 1999 en el asunto C-150/98 P: Comité Económico y Social de las Comunidades Europeas contre E ("Recurso de casación — Funcionarios — Libertad de expresión frente a los superiores jerárquicos — Deber de lealtad y dignidad de la función — Sanción disciplinaria — Descenso de escalón")

C 63/4                    ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            4.3.2000
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  2) En el caso de productos derivados de la leche en los que un
                                                                                  constituyente natural de ésta haya sido sustituido por una
                                                                                  sustancia ajena, no está permitido utilizar una denominación
                              (Sala Sexta)                                        como «Queso dietético (o queso dietético de pasta blanda con
                                                                                  aceite vegetal) para una alimentación con grasas de sustitución»,
                    de 16 de diciembre de 1999                                    aun cuando esta denominación se complete con menciones
                                                                                  descriptivas que figuran en los envases, como «Este queso dietético
                                                                                  tiene un alto contenido de ácidos grasos poliinsaturados» o «Este
en el asunto C-101/98 (petición de decisión prejudicial                         queso dietético es ideal para un régimen que implique controlar
planteada por el Bundesgerichtshof): Union Deutsche                               el colesterol».
Lebensmittelwerke GmbH contra Schutzverband gegen
                Unwesen in der Wirtschaft eV (1)
                                                                             (1) DO C 209 de 4.7.1998.
(«Protección de la denominación de la leche y de los productos
lácteos en el momento de su comercialización — Reglamento
(CEE) no 1898/87 — Directiva 89/398/CEE — Utilización
de la denominación “queso” para designar un producto
dietético en el cual la materia grasa natural ha sido sustituida
                    por grasa de origen vegetal»)
                                                                                       SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (2000/C 63/06)                                                               (Sala Segunda)
                                                                                                  de 16 de diciembre de 1999
                   (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                             en el asunto C-150/98 P: Comité Económico y Social de
                                                                                           las Comunidades Europeas contra E (1)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)         («Recurso de casación — Funcionarios — Libertad de expre-
                                                                             sión frente a los superiores jerárquicos — Deber de lealtad y
En el asunto C-101/98, que tiene por objeto una petición                    dignidad de la función — Sanción disciplinaria — Descenso
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del                                         de escalón»)
Tratado CE (actualmente, artı́culo 234 CE), por el Bundesge-
richtshof (Alemania), destinada a obtener, en el litigio pen-                                           (2000/C 63/07)
diente ante dicho órgano jurisdiccional entre Union Deutsche
Lebensmittelwerke GmbH y Schutzverband gegen Unwesen in
der Wirtschaft eV, una decisión prejudicial sobre la interpreta-                               (Lengua de procedimiento: español)
ción del artı́culo 3, apartado 1, del reglamento (CEE)
no 1898/87 del Consejo, de 2 de julio de 1987, relativo a la                 En el asunto C-150/98 P, Comité Económico y Social de las
protección de la denominación de la leche y de los productos               Comunidades Europeas (Agente: Sr. M. Bermejo Garde), que
lácteos en el momento de su comercialización (DO L 182,                    tiene por objeto un recurso de casación interpuesto contra la
p. 36), y del artı́culo 3, apartado 2, de la Directiva 89/398/CEE            sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia de las
del Consejo, de 3 de mayo de 1989, relativa a la aproximación               Comunidades Europeas (Sala Tercera) el 17 de febrero de 1998,
de las legislaciones de los Estados miembros sobre los produc-               E/Comité Económico y Social (T-183/96, RecFP pp. I-A-67 y
tos alimenticios destinados a una alimentación especial (DO L               II-159), por el que se solicita que se anule dicha sentencia, y en
186, p. 27), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por             el que la otra parte en el procedimiento es: E, antigua
los Sres.: R. Schintgen (Ponente), Presidente de la Sala Segunda,            funcionaria del Comité Económico y Social de las Comunida-
en funciones de Presidente de la Sala Sexta; P.J.G. Kapteyn y G.             des Europeas, con domicilio en Bruselas (Bélgica), el Tribunal
Hirsch, Jueces, Abogado General: Sr. A. Saggio; Secretario: Sr.              de Justica (Sala Segunda), integrado por los Sres.: R. Schintgen
H.A. Rühl, administrador principal, ha adictado el 16 de                     (Ponente), Presidente de Sala, G. Hirsch y H. Ragnemalm,
diciembre de 1999 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                  Jueces; Abogado General: Sr. J. Mischo; Secretario: Sr. R. Grass,
                                                                             ha dictado el 16 de diciembre de 1999 una sentencia cuyo
1) El artı́culo 3, apartado 1, del Reglamento (CEE) no 1898/87               fallo es el siguiente:
     del Consejo, de 2 de julio de 1987, relativo a la protección de la
     denominación de la leche y de los productos lácteos en el momento     1) Se desestima el recurso de casación.
     de su comercialización, en relación con el artı́culo 3, apartado 2,
     de la Directiva 89/398/CEE del Consejo, de 3 de mayo de                 2) Se condena en costas el Comité Económico y Social de las
     1989, relativa a la aproximación de las legislaciones de los                Comunidades Europeas.
     Estados miembros sobre los productos alimenticios destinados a
     una alimentación especial, debe interpretarse en el sentido de que     (1) DO C 209, de 4.7.1998.
     un producto lácteo en el que la amteria grasa de la leche haya
     sido sustituida, por razones dietéticas, por materia grasa de
     origen vegetal no puede denominarse «queso».