CELEX: 31981R0660
Language: da
Date: 1981-03-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 660/81 af 13. marts 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 545/81 af 27. februar 1981 vedrørende en fødevarehjælpeaktion

Avis juridique important

|

31981R0660

Kommissionens forordning (EØF) nr. 660/81 af 13. marts 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 545/81 af 27. februar 1981 vedrørende en fødevarehjælpeaktion  

EF-Tidende nr. L 069 af 14/03/1981 s. 0012 - 0014

++++   ( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 291 af 19 . 11 . 1979 , s . 17 .   ( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 89 .   ( 4 ) EFT nr . L 56 af 3 . 3 . 1981 , s . 8 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 660/81  af 13 . marts 1981  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 545/81 af 27 . februar 1981 vedroerende en foedevarehjaelpeaktion  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse ( 2 ) , saerlig artikel 28 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af kriterier for tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ( 3 ) , saerlig artikel 6 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 545/81 ( 4 ) af 27 . februar 1981 blev der aabnet en licitation med henblik paa tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ; det er noedvendigt at rette visse fejl i bilagene med licitationsbekendtgoerelsen ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Bilagene til forordning ( EOEF ) nr . 545/81 af 27 . februar 1981 erstattes af bilagene til naervaerende forordning .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . marts 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  BILAG I  1 . Program : 1980 .  2 . Modtager : verdensfoedevareprogram .  3 . Bestemmelsessted eller -land : Den demokratiske Folkerepublik Yemen .  4 . Produkt der skal tilvejebringes : bloed hvede .  5 . Samlet maengde : 5 000 tons .  6 . Antal partier : 2 , parti 1 : 3 000 tons _ parti 2 : 2 000 tons .  7 . Interventionsorgan der er ansvarlig for fremgangsmaaden : ONIC : Office National Interprofessionnel de Céréales , 21 , avenue Bosquet , Paris 7eme - Telex 270807 .  8 . Maaden hvorpaa produktet tilvejebringes : intervention .  9 . Varespecifikation : bloed hvede af sund saedvanlig handelsmaessig kvalitet og mindst svarende til den standardkvalitet , for hvilken referenceprisen er fastsat , ( fugtighed : hoejst 15 % ) .  10 . Emballering :   _ i saekke ( 1 ) .   _ saekkenes kvalitet : nye jutesaekke , minimumsvaegt 600 g .   _ saekkenes nettovaegt : 50 kg .   _ paaskrift paa saekke : afmaerkning med bogstaver af mindst 5 cm hoejde :   " COMMON WHEAT / GIFT OF THE EEC / ACTION OF WFP . "  og i mindre bogstaver tilfoejes :   _ for 3 000 tons : Yemen R.D.P . / 2265 / Aden .   _ for 2 000 tons : Yemen R.D.P . / 546 X / Aden .  11 . Afskibningshavn : en af Faellesskabets havne .  12 . Leveringstrin : fob .  13 . Lossehavn : _  14 . Fremgangsmaade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .  15 . Datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud : den 20 . marts 1981 kl . 12 .  16 . Indskibningsperiode : 1 . til 30 . april 1981 ( parti 1 ) _ 1 . til 31 . juli 1981 ( parti 2 ) .  17 . Sikkerhed : 6 ECU / ton .   ( 1 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra af samme kvalitet som de saekke , hvori varen er emballeret , med et stort R paafoert efter paaskriften .  BILAG II  Partiets nummer * Indskibningshavn * Maengde til levering fob * Lagerindehaverens navn og adresse * Lagerplads  1 * Port de la * 3 000 t * Etablissements Meunier   * Communauté * * 79 Sauzé-Vaussais * Sauzé-Vaussais   * Hafen der   * Gemeinschaft  2 * Porto della * 2 000 t * Semebla   * Comunità * * Port de Blaye ,   * * * boîte postale n 9   * Haven van de * * 33390 Blaye * Blaye   * Gemeenschap   * Faelleskabshavne   * Community port   * ! ***   * !