CELEX: 52015PC0549
Language: sk
Date: 2015-10-27
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Európskom výbore pre vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI) a na plenárnom zasadnutí Ústrednej komisie pre plavbu na Rýne (CCNR), pokiaľ ide o prijatie normy týkajúcej sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli27. 10. 2015
            COM(2015) 549 final
            2015/0255(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Európskom výbore pre vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI) a na plenárnom zasadnutí Ústrednej komisie pre plavbu na Rýne (CCNR), pokiaľ ide o prijatie normy týkajúcej sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy 
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               Tento návrh Komisie sa týka stanovenia pozície Únie na zasadnutí Európskeho výboru na vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI) 26. novembra 2015 a na schôdzi plenárneho zasadnutia Ústrednej komisie pre plavbu na Rýne (CCNR) v súvislosti s európskou normou, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby.
            
            
               1.1.CESNI
            
            
               
                  CCNR na svojom jarnom plenárnom zasadnutí 3. júna 2015 prijala uznesenie CCNR 2015-I-3 týkajúce sa vytvorenia a fungovania Európskeho výboru na vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI). Súčasťou jeho úloh je prijímanie technických noriem v rôznych oblastiach, najmä pokiaľ ide o plavidlá, informačné technológie a posádku, jednotný výklad týchto noriem a príslušných postupov, ako aj rokovania o bezpečnosti plavby, ochranu životného prostredia alebo iné oblasti plavby. 
               
               
                  CESNI je zložený z expertov zastupujúcich členské štáty CCNR a EÚ. 
               
               
                  Zmluvné strany CCNR (Nemecko, Francúzsko, Holandsko, Belgicko a Švajčiarsko) a zostávajúce členské štáty EÚ majú hlasovacie práva na základe jedného hlasu pre každý štát. EÚ nie je zmluvnou stranou CCNR ani CESNI. Môže sa však bez hlasovacích práv zúčastňovať na práci CESNI spolu s medzinárodnými organizáciami, ktorých poslanie sa týka oblastí pokrytých aktivitami CESNI. 
               
               
                  Výbor CESNI prijíma normy jednomyseľným hlasovaním prítomných členských štátov CCNR a EÚ. V prípade chýbajúceho konsenzu, pokiaľ ide o rozhodnutie zaradiť do programu prijímanie noriem, rozhodne CESNI dvojtretinovou väčšinou hlasov členov prítomných na zasadnutí. V druhom kroku prijíma CESNI normy jednomyseľným hlasovaním prítomných členských štátov CCNR a EÚ. Po prijatí rozhodnutia je normám pridelené jedinečné referenčné číslo a zverejnia sa.
               
               
                  CCNR nadobudla významné skúsenosti pri zavádzaní technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy. CESNI, ktorý je ustanovený v rámci CCNR a za účasti všetkých členských štátov EÚ, preto disponuje potrebnými odbornými znalosťami a geografickou reprezentatívnosťou na to, aby vypracoval normy spoločné pre celú sieť vnútrozemských vodných ciest v Európskej únii.
               
            
            
               1.2.Európska norma, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby 
            
            
               
                  Prípravné práce na jednotnej technickej norme pre plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy, ktorá sa má uplatňovať v rámci EÚ aj v rámci CCNR, sa začali v rámci existujúcej spoločnej pracovnej skupiny, ktorá podporuje vykonávanie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/87/ES, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby a ktorou sa zrušuje smernica Rady 82/714/EHS
                     1
                  .  
               
               
                  Spoločná pracovná skupina porovnala existujúce technické požiadavky uplatniteľné podľa právnych predpisov EÚ a v rámci CCNR a vypracovala jednotné riešenia v oblastiach, kde existujú rozdiely. 
               
               
                  CESNI pokračoval v práci spoločnej pracovnej skupiny a má v úmysle prijať normu na technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy. 
               
               
                  Táto norma stanovuje jednotné technické požiadavky potrebné na zaistenie bezpečnosti plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy. Obsahuje ustanovenia týkajúce sa stavby lodí, vybavenia a zariadení pre plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy, osobitné ustanovenia týkajúce sa konkrétnych kategórií plavidiel, napríklad osobných lodí, tlačených konvojov alebo kontajnerových plavidiel, ustanovenia týkajúce sa identifikácie plavidla, vzoru osvedčení a registra, prechodné ustanovenia, ako aj pokyny na uplatňovanie technických noriem.  Na zasadnutí, ktoré sa konalo 28. septembra 2015, rozhodol CESNI jednomyseľne o tom, že prijatie európskej normy, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby, naplánuje na zasadnutí 26. novembra 2015. Táto norma bude predložená na konečné potvrdenie na zasadnutí organizovanom pod záštitou CESNI 6. novembra 2015 tak, aby mohla byť krátko po ňom schválená. Očakáva sa, že v texte budú vykonané len formálne a menšie zmeny. Norma bude zverejnená na osobitnom webovom sídle (cesni.eu). 
               
               
                  Po tomto schválení sa norma nestane záväznou. Bude však slúžiť ako referenčný bod pre CCNR a ďalšie medzinárodné organizácie, aby bola uplatniteľná v súlade s ich príslušnými právnymi rámcami. 
               
               
                  Následne po schválení v CESNI prispôsobí CCNR svoj legislatívny rámec (nariadenia o prehliadkach plavidiel na Rýne) tak, aby obsahoval odkaz na normu CESNI a na plenárnom zasadnutí CCNR rozhodne o tom, že sa táto norma stane povinnou. 
               
            
            
               2.PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY EÚ A PRÁVOMOC EÚ
            
            
            
               Smernicou 2006/87/ES sa zabezpečuje, aby sa osvedčenia Únie na vnútrozemskú plavbu vydávali plavidlám, ktoré spĺňajú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy stanovené v prílohe II k tejto smernici, pre ktoré sa zaviedla rovnocennosť s technickými požiadavkami stanovenými pri uplatňovaní revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne.
            
         
         
            
               Osvedčenia vydané podľa článku 22 revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne a osvedčenia Únie pre vnútrozemskú plavbu sa považujú za rovnocenné z hľadiska technických požiadaviek na plavidlá, najmä preto, že technické požiadavky v právnom rámci EÚ vychádzali hlavne z technických požiadaviek nariadení o prehliadkach plavidiel na Rýne.
            
            
               Okrem toho sa v článku 20 smernice 2006/87/ES stanovuje, že akékoľvek zmeny prílohy II na základe technického pokroku alebo vývoja v tejto oblasti, ktorý vyplýva z činnosti iných medzinárodných organizácií, najmä CCNR, musia zabezpečiť, aby boli osvedčenia vydané na základe príslušných regulačných rámcov naďalej rovnocenné s cieľom zaručiť rovnocennú úroveň bezpečnosti.
            
            
               Akýkoľvek vývoj vyplývajúci zo zmien technických požiadaviek v rámci CCNR môže preto smernicu 2006/87/ES ovplyvniť. 
            
            
               
                  Okrem toho Komisia 10. septembra 2013 prijala návrh smernice, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby a ktorou sa zrušuje smernica 2006/87/ES
                     2
                  , ako súčasť balíka opatrení NAIADES II
                     3
                  . Ako sa uvádza v odôvodneniach tohto návrhu, zachovávať dva oddelené súbory pravidiel technických požiadaviek na plavidlá v dvoch odlišných právnych režimoch (CCNR a EÚ), ktoré fungujú podľa vlastných pravidiel a postupov, je zložité a nezabezpečuje sa tým právna istota a bezpečnosť. 
               
               
                  Legislatívny postup uvedeného návrhu dosiahol značný pokrok v Rade aj v Európskom parlamente. Dosiahol sa široký konsenzus v súvislosti s potrebou zjednodušiť technické pravidlá vzťahujúce sa na vnútrozemskú plavbu a zabrániť zbytočnej duplicite. Myšlienka začleniť do budúcej smernice odkaz na technické normy zavedené pod záštitou CCNR ako prostriedok na dosiahnutie týchto cieľov našla širokú podporu. 
               
               
                  Európsky parlament prijal svoju pozíciu v prvom čítaní 15. apríla 2014, pričom vo všeobecnosti podporil návrh Komisie.
               
               
                  V Rade sa všeobecné smerovanie dosiahlo na zasadnutí Rady pre dopravu 11. júna 2015, ktorá zmenila štruktúru textu návrhu Komisie na zvýšenie zrozumiteľnosti. Všeobecné smerovanie predpokladá najmä nahradenie prílohy II k návrhu, ktorá obsahuje technické požiadavky, odkazom na technické normy vypracované v rámci CCNR. 
               
               
                  Naďalej pokračujú medziinštitucionálne rokovania s cieľom dosiahnuť dohodu v prvom čítaní. 
               
               
                  Napokon, prijatie normy v rámci CCNR je relevantné aj pre predpokladaný budúci vývoj acquis v tejto oblasti.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI 
            
            
               Táto technická norma bola predmetom intenzívnych príprav na úrovni EÚ a CCNR. V tomto ohľade sa konzultovalo so širokou škálou expertov z verejnej i súkromnej oblasti. Počas prípravy uvedenej normy sa uskutočnili tieto odborné stretnutia:
            
            
               –Na úrovni spoločnej pracovnej skupiny (EÚ-CCNR): stretnutia zo 17. a 20. februára 2014, z 3. a 5. júna 2014, z 9. a 11. septembra 2014, z 9. a 11. decembra 2014, zo 17. a 19. februára 2015, zo 16. a 18. júna 2015 a z 22. a 23. septembra 2015.
            
            
               –Na úrovni CCNR: zasadnutia výboru pre nariadenia o prehliadkach (RV) z 9. apríla 2014, 15. apríla 2014 a 22. apríla 2015, ako aj zasadnutia prípravného výboru (PRE) z 11. júna 2014, 8. októbra 2014, 3. decembra 2014, 25. marca 2015 a 3. júna 2015. 
            
            
               –Na úrovni CESNI: stretnutie z 28. septembra 2015.
            
            
               Ďalšie technické stretnutia sú naplánované na 21. – 22. októbra 2015 a 6. novembra 2015. 
            
            
               Týmito stretnutiami sa umožní dosiahnutie dohody na úrovni expertov o technických požiadavkách na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy.
            
            
               4.POTREBA ROZHODNUTIA ČLÁNKU 218 ODS. 9 ZFEÚ
            
            
               V článku 218 ods. 9 ZFEÚ sa stanovuje, že „Rada prijme na návrh Komisie (...) rozhodnutie, ktorým sa určujú pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“.
            
            
               Pokiaľ ide o uplatniteľnosť článku 218 ods. 9 ZFEÚ, postup stanovený v tomto článku sa musí dodržiavať, len čo budú splnené podmienky stanovené v tomto článku. Týmito podmienkami sú: a) príslušná oblasť patrí do právomoci Únie, b) pozícia Únie sa vyjadrí v rámci orgánu zriadeného medzinárodnou dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať c) akty s právnymi účinkami. Judikatúrou sa objasnilo, že členstvo Únie v príslušnom orgáne nie je predpokladom na to, aby sa uplatňoval článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               V tomto prípade je zrejmé, že technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby nielenže patria do právomoci Únie (bezpečnosť navigácie), ale čo je dôležitejšie, EÚ vykonáva svoje právomoci prostredníctvom smernice 2006/87/ES a oblasť technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej plavby je v prevažnej miere regulovaná prostredníctvom spoločných pravidiel Únie.
            
         
         
            
               CESNI aj CCNR spĺňajú druhé kritérium, a to tým, že sú orgánmi zriadenými podľa medzinárodnej dohody.
            
            
               Hoci pravidlá prijaté CESNI nie sú samy osebe záväzné, je jasné, že sa stanú záväznými pre členov CCNR, len čo táto organizácia schváli svoj legislatívny rámec (nariadenia o prehliadke plavidiel na Rýne) tak, aby obsahoval odkaz na normu prijatú CESNI a zabezpečí, aby sa táto norma stala povinnou v rámci uplatňovania revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne. Záväzný charakter tohto nariadenia medzi členmi CCNR je stanovený v Mannheimskom dohovore zo 17. októbra 1868
                  4
               .
            
            
               Okrem toho z judikatúry Súdneho dvora EÚ zároveň vyplýva, že nezáväzný akt medzinárodnej organizácie možno na účely uplatňovania článku 218 ods. 9 ZFEÚ považovať za „akt, ktorý má právne účinky“ vo všetkých prípadoch, keď by mohol tento akt rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov prijatých zákonodarcom EÚ. Ako už bolo vysvetlené, pri akýchkoľvek zmenách smernice 2006/87/ES sa musí zohľadniť rámec uplatniteľný podľa revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne. Okrem toho sa predpokladá, že právne predpisy EÚ obsahujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby, ktoré prijal CESNI.
            
            
               Rada preto musí schváliť rozhodnutie v súlade s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ určujúcim pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie, najprv v rámci CESNI ešte pred prijatím normy týkajúcej sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej plavby a potom v rámci CCNR pred zmenou nariadení o prehliadkach plavidiel na Rýne.
            
            
               2015/0255 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Európskom výbore pre vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI) a na plenárnom zasadnutí Ústrednej komisie pre plavbu na Rýne (CCNR), pokiaľ ide o prijatie normy týkajúcej sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy 
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               
                  so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 91 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 9, 
               
               
                  so zreteľom na návrh Európskej komisie,
               
               
                  keďže:
               
            
            
               (1)Cieľom opatrení Únie v odvetví vnútrozemskej vodnej dopravy by malo byť zabezpečenie jednotnosti pri tvorbe technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej plavby, ktoré sa uplatňujú v Únii.
            
            
               (2)Európsky výbor pre vypracovanie noriem v oblasti vnútrozemskej plavby (CESNI) bol vytvorený 3. júna 2015 v rámci Ústrednej komisie pre plavbu na Rýne (CCNR) s cieľom vypracovať technické normy pre vnútrozemskú plavbu v rôznych oblastiach, najmä pokiaľ ide o plavidlá, informačné technológie a posádku.
            
            
               (3)Očakáva sa, že CESNI prijme normy týkajúce sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy na svojom zasadnutí 26. novembra 2015. Na plenárnom zasadnutí CCNR zmení svoj legislatívny rámec (nariadenia o prehliadkach plavidiel na Rýne) tak, aby obsahoval odkaz na normu prijatú CESNI a zabezpečí, aby sa táto norma stala povinnou v rámci uplatňovania revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne.
            
            
               (4)Táto norma stanovuje jednotné technické požiadavky potrebné na zaistenie bezpečnosti plavidiel vnútrozemskej vodnej dopravy. Obsahuje ustanovenia týkajúce sa stavby lodí, vybavenia a zariadení pre plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy, osobitné ustanovenia týkajúce sa konkrétnych kategórií plavidiel, napríklad osobných lodí, tlačených konvojov alebo kontajnerových plavidiel, ustanovenia týkajúce sa identifikácie plavidla, vzoru osvedčení a registra, prechodné ustanovenia, ako aj pokyny na uplatňovanie technických noriem. Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/87/ES
                  5
                sa zabezpečuje, aby sa osvedčenia Únie na vnútrozemskú plavbu vydávali plavidlám, ktoré spĺňajú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy stanovené v prílohe II k tejto smernici, pre ktoré sa zaviedla rovnocennosť s technickými požiadavkami stanovenými pri uplatňovaní revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne. Okrem toho Komisia prijala 10. septembra 2013 návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby a ktorou sa zrušuje smernica 2006/87/ES
                  6
               , čím sa predpokladá zohľadnenie vývoja v tejto oblasti vyplývajúceho z práce medzinárodných organizácií, najmä CCNR, pri uplatňovaní technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy.
            
            
               (5)Preto sa normou týkajúcou sa technických požiadaviek na plavidlá vnútrozemskej vodnej dopravy, ktorá sa má prijať pod záštitou CCNR, ovplyvní smernica 
               
                  2006/87/ES
               
               , ako aj predpokladaný vývoj acquis v tejto oblasti.
            
            
               (6)Únia nie je členom CESNI ani CCNR. Je preto nevyhnutné, aby Rada oprávnila členské štáty na vyjadrenie pozície Únie v týchto orgánoch, pokiaľ ide o túto normu,
            
            
               
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
         
         
            
               Článok 1
            
            
               1.Pozíciou, ktorá sa má v mene Únie prijať na zasadnutí CESNI 26. novembra 2015, je súhlas s prijatím európskej normy, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby.
            
            
               2.Pozíciou, ktorá sa má v mene Únie prijať na plenárnom zasadnutí CCNR, je súhlas so zmenou nariadení o prehliadkach plavidiel na Rýne tak, aby obsahovali odkaz na európsku normu, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby, prijatú organizáciou CESNI. 
            
            
               Článok 2
            
            
               1.Členské štáty, ktoré sú členmi CESNI, konajúc spoločne v záujme Únie, vyjadria pozíciu Únie uvedenú v článku 1 ods. 1.
            
            
               2.Členské štáty, ktoré sú členmi CCNR, konajúc spoločne v záujme Únie, vyjadria pozíciu Únie uvedenú v článku 1 ods. 2.
            
            
               Článok 3
            
            
               
                  Menšie zmeny pozície stanovenej v článku 1 možno dohodnúť bez toho, aby bola potrebná jej zmena.
               
            
            
               Článok 4
            
            
               
                  Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
               
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     
                        Za Radu
               
               
                     
                        predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 
                  
                     2006/87/ES
                  
                   z 12. decembra 2006, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby a ktorou sa zrušuje smernica Rady 
                  
                     82/714/EHS
                  
                   (Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2006, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  KOM(2013) 622 v konečnom znení, 10.9.2013 – Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa stanovujú technické požiadavky na plavidlá vnútrozemskej plavby a ktorou sa zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/87/ES.
               
               
                  
                     (4)
                  Revidovaný dohovor pre plavbu na Rýne zo 17. októbra 1868, zmenený 20. novembra 1963
               
               
                  
                     (5)
                  Ú. v. EÚ L 389, 30.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  COM(2013) 622 final.