CELEX: 31991D0109
Language: el
Date: 1991-03-01 00:00:00
Title: 91/109/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 1ης Μαρτίου 1991 σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της " νέας " ασθένειας των χοίρων

Avis juridique important

|

31991D0109

91/109/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 1ης Μαρτίου 1991 σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της " νέας " ασθένειας των χοίρων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 056 της 02/03/1991 σ. 0030 - 0032

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 1ης Μαρτίου 1991  σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της "νέας" ασθένειας των χοίρων  ( 91/109/ΕΟΚ ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την οδηγία του Συμβουλίου 90/425/ΕΟΚ της 26ης Ιουνίου 1990 περί κτηνιατρικών και ζωοτεχνικών ελέγχων που εφαρμόζονται στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων ενόψει της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς ( 1 ), και ιδίως το άρθρο  10,  Εκτιμώντας :  ότι ορισμένα κρούσματα ασθένειας, που προκλήθηκαν προφανώς από ένα μολυσματικό αλλά μη δυνάμενο να χαρακτηρισθεί παράγοντα, εκδηλώθηκαν σε χοίρους σε ορισμένα τμήματα της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και των Κάτω Χωρών -  ότι η ασθένεια προς το παρόν έχει θεωρηθεί ως μια νέα ασθένεια που οδηγεί σε μεγάλο αριθμό αποβολών ή πρόωρων τοκετών στους θηλυκούς χοίρους και σε θάνατο και αδυναμία στα χοιρίδια που δεν μπορούν να αποδοθούν σε μια γνωστή ασθένεια -  ότι ως αποβολή θεωρείται η παραγωγή εμβρύων που παρατηρείται από την οχεία και μέχρι την 109η ημέρα κυοφορίας, και όπου κανένα από τα έμβρυα δεν επιζεί περισσότερο από 24 ώρες -  ότι ως πρόωρος τοκετός θεωρείται η παραγωγή εμβρύων που παρατηρείται πριν από την 110η ημέρα κυοφορίας, αλλά όπου ορισμένα χοιρίδια επιζούν περισσότερο από 24 ώρες -  ότι δεν μπορεί να αποκλεισθεί η πιθανότητα η ασθένεια αυτή να αξαπλωθεί ταχέως -  ότι η ασθένεια αυτή ενδέχεται να αποτελέσει κίνδυνο για την παραγωγή των χοίρων -  ότι υπό τις συνθήκες αυτές είναι αναγκαίο, σαν ένα πρώτο βήμα, να αποφευχθεί η εξάπλωση της ασθένειας - ότι η απαγόρευση των μετακινήσεων χοίρων από τα αγροκτήματα όπου έχει εκδηλωθεί η ασθένεια και από περιοχές που έχουν προσβληθεί πρέπει να συμβάλλει  στο σκοπό αυτό -  ότι η αρχές της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και των Κάτω Χωρών έχουν αναλάβει την υποχρέωση να εφαρμόσουν εθνικά μέτρα τα οποία είναι αναγκαία προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας απόφασης όταν αποστέλλονται  χοίροι σε άλλα κράτη μέλη -  ότι εφόσον η νέα ασθένεια των χοίρων αποτελεί σοβαρό κίνδυνο για τα ζώα, με την έννοια του άρθρου 10 παράγραφος 1 της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ, είναι αναγκαίο τα κράτη μέλη να υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή για τις αποβολές και τους πρόωρους τοκετούς στους  θηλυκούς χοίρους και για τις ρυθμίσεις που θεσπίστηκαν προκειμένου να λαμβάνονται πληροφορίες για την εκδήλωση της ασθένειας των χοίρων η οποία μπορεί να προκαλέσει μεγάλο αριθμό αποβολών και πρόωρων τοκετών στους θηλυκούς χοίρους -  ότι οι αρχές της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και των Κάτω Χωρών έχουν αναλάβει την υποχρέωση να εφαρμόσουν εθνικά μέτρα, που βασίζονται στην εθνική νομοθεσία μετά την ενσωμάτωση του άρθρου 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης  Ιουνίου 1964 περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών ζώων που ανήκουν στα βοοειδή και τα χοιροειδή ( 2 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 90/425/ΕΟΚ, τα οποία είναι αναγκαία προκειμένου να εξασφαλιστεί η  αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας απόφασης όταν αποστέλλονται χοίροι σε άλλα κράτη μέλη -  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :  Άρθρο 1  Τα κράτη μέλη δεν αποστέλλουν σε άλλα κράτη μέλη χοίρους που προέρχονται από αγέλη στην οποία παρατηρήθηκε τις προηγούμενες οκτώ εβδομάδες μεγάλος αριθμός αποβολών ή πρόωρων τοκετών στους θηλυκούς χοίρους και θάνατοι και αδυναμία σε χοιρίδια,  που δεν μπορούν να αποδοθούν σε γνωστές ασθένειες .  Άρθρο 2  1 . Με την επιφύλαξη του άρθρου 1 οι χοίροι παραγωγής και αναπαραγωγής που αποστέλλονται από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και από τις Κάτω Χώρες σε άλλα κράτη μέλη μετά τις 4 Μαρτίου 1991 πρέπει να πληρούν τους όρους που αναφέρονται  στην παράγραφο 2 .  2 . Οι χοίροι παραγωγής και αναπαραγωγής πρέπει  α ) να προέρχονται από αγέλη στην οποία δεν έχουν παρατηρηθεί, κατά τις 8 εβδομάδες που προηγούνται της ημερομηνίας πιστοποίησης, αποβολές ή πρόωροι τοκετοί στους θηλυκούς χοίρους και θάνατοι και αδυναμία σε χοιρίδια -  β ) να προέρχονται από αγέλη στην οποία για διάστημα 30 ημερών πριν από την ημερομηνία πιστοποίησης δεν έχουν εισαχθεί χοίροι από αγέλη που βρίσκεται στις περιοχές που καθορίζονται στο παράρτημα Ι όσον αφορά την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και  στο παράρτημα ΙΙ όσον αφορά τις Κάτω Χώρες -  γ ) να προέρχονται από αγέλη η οποία έχει υποβληθεί σε υγειονομικό έλεγχο από κτηνίατρο εντός 48 ωρών πριν από την ημερομηνία πιστοποίησης και δεν έχει διαπιστωθεί ίχνος ασθένειας .  Άρθρο 3  Με την επιφύλαξη του άρθρου 2  α ) η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, μετά την 4η Μαρτίου 1991, δεν αποστέλλει σε άλλα κράτη μέλη χοίρους παραγωγής και αναπαραγωγής από οποιαδήποτε διοικητική περιφέρεια στην οποία έχει παρατηρηθεί η εν λόγω ασθένεια κατά τις τελευταίες οκτώ  εβδομάδες και η οποία βρίσκεται εντός των περιοχών που περιγράφονται στο παράρτημα Ι -  β ) οι Κάτω Χώρες, μετά την 4η Μαρτίου 1991, δεν αποστέλλουν σε άλλα κράτη μέλη χοίρους παραγωγής και αναπαραγωγής από τις περιοχές που περιγράφονται στο παράρτημα ΙΙ .  Άρθρο 4  Το υγειονομικό πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα στ, πρότυπο ΙΙΙ και IV της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ το οποίο συνοδεύει τους χοίρους που αποστέλλονται από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και από τις Κάτω Χώρες πρέπει να  συμπληρώνεται με την ακόλουθη ένδειξη :  "Ζώα σύμφωνα με την απόφαση 91/109/ΕΟΚ της Επιτροπής σχετικά με ορισμένα προστατευτικά μέτρα κατά της "νέας" ασθένειας των χοίρων"  Άρθρο 5  Τα κράτη μέλη τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζονται στις συναλλαγές ώστε να συμμορφωθούν με την παρούσα απόφαση . Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή .  Άρθρο 6  1 . Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα έτσι ώστε να εξασφαλισθεί η ενημέρωση της Κεντρικής Κτηνιατρικής Αρχής για την ύπαρξη της ασθένειας των χοίρων η οποία εκδηλώνεται με "μεγάλο αριθμό αποβολών ή πρόωρων τοκετών στους θηλυκούς χοίρους  και με θανάτους και αδυναμία στα χοιρίδια που δεν μπορούν να αποδοθούν σε γνωστές ασθένειες ".  2 . Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή το αργότερο μέχρι τις 22 Μαρτίου 1991 γραπτή έκθεση με βάση τις πληροφορίες που έχουν λάβει.  Άρθρο 7  Η Επιτροπή παρακολουθεί την εξέλιξη της κατάστασης και μπορεί να τροποποιήσει ή να ανακαλέσει την παρούσα απόφαση σε συνάρτηση με την εξέλιξη αυτή . Θα επανεξετάσει την παρούσα απόφαση το αργότερο στις 17 Απριλίου 1991 .  Άρθρο 8  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη . Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 1991 . Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 224 της 18 . 8 . 1990, σ . 29 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . 121 της 29 . 7 . 1964, σ . 1977/64 .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  Τα τμήματα της επικράτειας της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας που υπάγονται στις ακόλουθες διοικητικές μονάδες :  - Kreis Osnabrueck, Cloppenburg und Bentheim εντός Regierungsbezirk Weser-Ems .  - Kreis Minden-Luebbecke und Paderborn εντός Regierungsbezirk Detmold .  - Kreis Unna und Soest εντός Regierungsbezirk Arnsberg .  - Kreis Muenster, Borken, Coesfeld, Steinfurt und Warendorf εντός Regierungsbezirk Muenster .   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  Τα τμήματα της επικράτειας των Κάτω Χωρών που περιλαμβάνονται στην περιφέρεια 1 και περιφέρεια 2 και που υπάγονται στις ακόλουθες διοικητικές μονάδες :   Περιφέρεια 1  Περιφέρεια 2  Διοικητική περιφέρεια :  Διοικητική περιφέρεια :  - Steenderen,  - Hengelo ( Gld ),  - Ruurlo,  - Lichtenvoorde,  - Groenlo,  - Winterswijk,  - Doesburg,  - Hummelo en Keppel,  - Zelhem,  - Angerlo,  - Wehl,  - Doetinchem,  - Wisch,  - Aalten,  - Westervoort,  - Duiven,  - Zevenaar,  - Didam,  - Bergh,  - Genderen, - Dinxperlo .   - Someren,  - Asten,  - Deurne,  - Horst,  - Sevenum,  - Grubbenvorst,  - Meijel,  - Helden,  - Maasbree,  - Venlo,  - Tegelen .