CELEX: 52018PC0092
Language: mt
Date: 2018-03-12
Title: Proposta għal DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li temenda d-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-distribuzzjoni transfruntiera ta’ fondi ta’ investiment kollettiv.

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 12.3.2018
            COM(2018) 92 final
            2018/0041(COD)
            Proposta għal
            DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
             li temenda d-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-distribuzzjoni transfruntiera ta’ fondi ta’ investiment kollettiv.
            (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            {SWD(2018) 54}{SWD(2018) 55}
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               Il-Kummissjoni llum adottat pakkett ta’ miżuri biex isaħħu l-Unjoni tas-Swieq Kapitali (“CMU”) flimkien mal-Komunikazzjoni “L-ikkompletar tal-Unjoni tas-Swieq Kapitali sal-2019 – wasal iż-żmien li naċċelleraw il-proċess”. Il-pakkett jinkludi din il-proposta u proposta għal regolament dwar l-iffaċilitar għad-distribuzzjoni transfruntiera ta’ fondi ta’ investiment kollettiv, li jemenda wkoll ir-Regolamenti Nru 345/2013
                  1
                u 346/2013
                  2
               , kif ukoll proposta għal qafas ta' abilitazzjoni tal-UE dwar bonds koperti, proposta għal qafas ta’ abilitazzjoni dwar il-fornituri tas-servizzi ta’ finanzjament kollettiv (crowdfunding) Ewropew (ECSP) għan-negozji, proposta dwar il-liġi applikabbli għall-effetti tal-partijiet terzi ta’ assenjazzjonijiet ta’ talbiet, u Komunikazzjoni dwar il-liġi applikabbli għall-effetti proprjetarji ta’ transazzjonijiet f’titoli.
            
            
               Din il-proposta temenda ċerti dispożizzjonijiet fid-Direttiva 2009/65/KE
                  3
                u fid-Direttiva 2011/61/UE
                  4
                bl-għan li tnaqqas l-ostakli regolatorji għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment fl-UE. Dawn il-miżuri l-ġodda huma mistennija jnaqqsu l-ispiża għall-maniġers ta’ fondi meta l-fondi jieħdu bixra transfruntiera u jenħtieġ li jappoġġjaw aktar il-kummerċjalizzazzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment. Iż-żieda fil-kompetizzjoni fl-UE se tgħin biex tagħti lill-investituri aktar għażla u valur aħjar.
            
            
               Din il-proposta kienet skedata fil-Programm ta’ Ħidma tal-Kummissjoni tal-2018
                  5
                u jenħtieġ li titqies fil-kuntest usa’ tal-Pjan ta’ Azzjoni tal-Unjoni tas-Swieq Kapitali
                  6
                u r-Rieżami ta’ Nofs it-Terminu tas-CMU
                  7
               , biex jiġi stabbilit suq tal-kapital intern ġenwin billi tiġi indirizzata l-frammentazzjoni tas-swieq tal-kapital, jitneħħew l-ostakli regolatorji għall-finanzjament tal-ekonomija u tiżdied il-provvista ta’ kapital għan-negozji. L-ostakli regolatorji, jiġifieri r-rekwiżiti ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-Istati Membri, it-tariffi regolatorji u r-rekwiżiti amministrattivi u ta’ notifika jirrappreżentaw diżinċentiv konsiderevoli għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi. Dawn l-ostakli ġew identifikati bħala tweġiba għall-Green Paper dwar l-Unjoni tas-Swieq Kapitali
                  8
               , is-Sejħa għal Evidenza dwar il-qafas regolatorju tal-UE għas-servizzi finanzjarji
                  9
                u għall-konsultazzjoni pubblika dwar l-ostakli għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment
                  10
               . 
            
            
               
                  Il-fondi ta’ investiment huma prodotti ta’ investiment maħluqa bl-uniku skop li jinġabar il-kapital tal-investituri u jiġi investit kollettivament permezz ta’ portafoll ta’ strumenti finanzjarji bħal stokks, bonds u titoli oħrajn. Fl-UE, il-fondi ta’ investiment jistgħu jiġu kategorizzati bħala impriżi għall-investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS) u fondi ta’ investiment alternattiv (AIFs) amministrati minn maniġers ta’ fondi ta’ investiment alternattiv. Il-UCITS huma koperti mid-Direttiva 2009/65/KE u l-AIFs huma koperti mid-Direttiva 2011/61/UE. Id-Direttiva 2011/61/EU hi kkomplimentata minn erba’ oqfsa ta’ fondi:
               
            
            
               ·Ir-Regolament (Nru) 345/2013 dwar fondi Ewropej ta’ kapital ta’ riskju, 
            
            
               ·Ir-Regolament (Nru) 346/2013 dwar fondi ta’ intraprenditorija soċjali Ewropej, 
            
            
               ·Ir-Regolament 2015/460
                  11
                dwar il-Fondi ta’ Investiment Ewropej fuq Terminu Twil u 
            
            
               ·Ir-Regolament 2017/1131
                  12
                dwar il-fondi tas-suq monetarju. 
            
            
               
                  L-għan kondiviż ta’ dawn ir-regoli hu notevolment li jagħmlu d-distribuzzjoni transfruntiera aktar faċli filwaqt li jiżguraw livell għoli ta’ protezzjoni tal-investituri.
               
            
            
               Ir-regoli għall-fondi ta’ investiment tal-UE jippermettu lill-maniġers ta’ fondi jiddistribwixxu u, b’xi eċċezzjonijiet, anki jimmaniġġjaw il-fondi tagħhom madwar l-UE. Għalkemm il-fondi ta’ investiment tal-UE raw żvilupp mgħaġġel, b’totali ta’ EUR 14 310 biljun f’assi mmaniġġjati f’Ġunju 2017
                  13
               , is-suq tal-fondi ta’ investiment għadu organizzat l-aktar bħala suq nazzjonali: 70 % tal-assi mmaniġġjati kollha huma miżmuma minn fondi ta’ investiment irreġistrati għall-bejgħ fis-suq domestiku tagħhom biss
                  14
               . 37 % biss tal-UCITS u madwar 3 % tal-AIFs huma rreġistrati għall-bejgħ f’aktar minn tliet Stati Membri. Meta mqabbel mal-Istati Uniti, is-suq tal-UE huwa iżgħar f’termini ta’ assi mmaniġġjati. Madankollu, hemm ħafna aktar fondi fl-UE (58 125 fl-UE meta mqabbla ma’ 15 415 fl-Istati Uniti)
                  15
               . Dan ifisser li l-fondi tal-UE bħala medja huma iżgħar b’mod sinifikanti. Dan għandu impatt negattiv fuq l-ekonomiji ta’ skala, it-tariffi mħallsa mill-investituri u l-mod li bih jopera s-suq intern għall-fondi ta’ investiment.
            
            
               
                  Din il-proposta tirrikonoxxi li hemm ukoll fatturi oħrajn barra mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din il-proposta li jrażżnu d-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment fl-UE. Dawn il-fatturi jinkludu skemi ta’ taxxa nazzjonali applikabbli għall-fondi ta’ investiment u għall-investituri, mezzi ta’ distribuzzjoni vertikali u preferenzi kulturali għall-prodotti ta’ investiment domestiċi.
               
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika
            
            
               
                  Din il-proposta hi ppreżentata flimkien ma’ proposta għal Regolament dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li temenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013. Hi fiha emendi għal ċerti dispożizzjonijiet applikabbli għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment stabbiliti fid-Direttiva 2009/65/KE u fid-Direttiva 2011/61/UE. Tali dispożizzjonijiet ġew identifikati bħala  ta’ piż jew mhux ċari biżżejjed u taw lok għall-ħolqien ta’ rekwiżiti addizzjonali (“gold-plating”) meta dawn ġew trasposti fl-ordinamenti ġuridiċi nazzjonali. Dawn l-emendi huma konsistenti mal-objettivi tad-Direttivi, bl-għan li jistabbilixxu suq uniku għall-fondi ta’ investiment u li jiffaċilitaw id-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment. Il-proposta tallinja wkoll ir-regoli bejn l-oqfsa leġiżlattivi differenti għall-fondi ta’ investiment. B’hekk, il-konsistenza mad-dispożizzjonijiet ta’ politika eżistenti hi ssalvagwardjata.
               
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               
                  L-ogħla prijorità tal-Kummissjoni hija li ssaħħaħ l-ekonomija tal-UE u li tistimola l-investiment biex toħloq l-impjiegi. Element ewlieni tal-Pjan ta’ Investiment għall-Ewropa
                     16
                  , li għandu l-għan li jsaħħaħ l-ekonomija tal-Ewropa u jinkoraġġixxi l-investiment fit-28 Stat Membru tal-UE, qed joħloq suq uniku aktar profond għall-kapital – CMU (Unjoni tas-Swieq Kapitali). Swieq tal-kapital aktar profondi u integrati se jtejbu l-aċċess għall-kapital tal-kumpaniji filwaqt li jgħinu fl-iżvilupp ta’ opportunitajiet ġodda ta’ investiment għal min ifaddal.
               
               
                  Din il-proposta hi komplimentari għal dan l-għan u hi azzjoni ta’ prijorità fir-rieżami ta’ nofs it-terminu tas-CMU
                     17
                  , peress li tinkludi miżuri biex tneħħi l-ostakli tas-swieq tal-kapital. Tikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ swieq tal-kapital aktar integrati billi tagħmilha aktar faċli għall-investituri, għall-maniġers tal-fondi u għall-impriżi investiti li jibbenefikaw mis-suq uniku.
               
            
         
         
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               
                  Din l-azzjoni leġiżlattiva taqa’ fil-qasam tal-kompetenza kondiviża skont l-Artikolu 4(2)a tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE). Għandha l-għan li tiffaċilita l-istabbiliment u l-forniment ta’ servizzi fi ħdan is-suq uniku, filwaqt li tkompli tiżviluppa u timplimenta l-prinċipji ġenerali tad-dritt ta’ stabbiliment u tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi li huma mnaqqxa fl-Artikoli 49 u 56 TFUE. 
               
               
                  Din il-proposta hi bbażata fuq l-Artikoli 53(1) TFUE, li hi l-bażi ġuridika għad-Direttiva 2009/65/KE (ex Artikolu 47(2) KE) u għad-Direttiva 2011/61/UE. Is-suq intern għall-fondi ta’ investiment bħalissa ma jistax jopera bil-potenzjal kollu tiegħu minħabba ostakli regolatorji. Tali ostakli jinkludu implimentazzjoni nazzjonali diverġenti tad-dispożizzjonijiet ta’ dawn iż-żewġ Direttivi li jagħmluha diffiċli biex il-fondi ta’ investiment jibbenefikaw bis-sħiħ mil-libertajiet tat-Trattat tagħhom. Ċerti emendi għar-regoli eżistenti huma proposti biex iġibu aktar ċarezza u armonizzazzjoni fejn meħtieġ. Dawn l-emendi għandhom l-għan li jindirizzaw l-effetti detrimentali tal-ostakli identifikati li jipprevjenu l-aċċess għas-suq għal maniġers li jixtiequ joffru l-fondi ta’ investiment tagħhom fi Stat Membru ieħor billi jipprovdu servizzi b’mod transfruntier jew billi jistabbilixxu fergħa f’dak l-Istat Membru l-ieħor. Il-proposta tissuġġerixxi l-allinjament tar-regoli applikabbli għall-UCITS u għall-AIFMs u tipproponi wkoll miżuri ġodda biex jitneħħew l-ostakli għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi.   
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva)
            
            
               
                  Il-proposta tikkonforma mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE).
               
               
                  Skont il-prinċipju tas-sussidjarjetà, l-azzjoni tal-Unjoni tista’ tittieħed biss jekk l-għanijiet previsti ma jkunux jistgħux jintlaħqu mill-Istati Membri waħedhom. Il-problema identifikata, jiġifieri l-eżistenza ta’ ostakli regolatorji għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment, mhix limitata għat-territorju ta’ Stat Membru wieħed. B’konsegwenza ta’ dan, l-għan tal-proposta hu li tiżgura li s-suq intern għas-servizzi tal-fondi ta’ investiment jopera mingħajr intoppi, pereżempju billi tarmonizza (ulterjorment) ir-rekwiżiti li jikkonċernaw il-forniment ta’ faċilitajiet lokali lill-investituri fl-Istati Membri ospitanti. Barra minn hekk, l-uniformità u ċ-ċertezza tad-dritt tal-eżerċizzju tal-libertajiet tat-Trattat jistgħu jiġu żgurati aħjar billi tittieħed azzjoni fil-livell tal-UE.
               
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Din il-proposta hi konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-TUE. Il-miżuri proposti huma neċessarji biex jinkiseb l-objettiv ta’ tnaqqis tal-ostakli regolatorji għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment fi ħdan l-UE. L-ostakli regolatorji li jifdal jeħtieġu azzjoni tal-UE li tippermetti l-ħolqien ta’ qafas armonizzat, u ma jistgħux jiġu indirizzati mill-Istati Membri waħedhom.
               
            
            
               Il-valutazzjoni tal-impatt li takkumpanja din il-proposta fiha stimi inizjali dwar l-iffrankar tal-ispejjeż, ibbażati fuq suppożizzjonijiet fattwali u realistiċi. Il-proposta se tnaqqas il-piż u l-ispejjeż relatati mal-konformità għall-fondi ta’ investiment billi tneħħi rekwiżiti ta’ piż u l-kumplessità żejda u l-inċertezza tad-dritt tar-regoli li jirregolaw id-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi. Konsegwentement, il-proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu neċessarju biex tindirizza l-kwistjonijiet fil-livell tal-UE.
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  Din il-proposta temenda d-Direttiva 2009/65/KE u d-Direttiva 2011/61/UE. Għaldaqstant, l-għażla ta’ Direttiva bħala strument għall-emendar tar-regoli eżistenti stabbiliti fid-Direttivi hi l-aktar waħda xierqa biex jiġi żgurat li l-ostakli identifikati jiġu eliminati.
               
               
                  L-objettiv tal-proċeduri l-ġodda dwar il-prekummerċjalizzazzjoni u d-denotifika introdotti b’din il-proposta hu konformi mal-objettiv tad-Direttiva 2009/65/KE u tad-Direttiva 2011/61/UE, li hu li jagħmluha aktar faċli biex il-maniġers ta’ fondi ta’ investiment kollettiv jaċċessaw is-suq. Dawn il-proċeduri jarmonizzaw il-prattiki diverġenti introdotti f’xi Stati Membri fl-oqsma li ma ġewx armonizzati. Fid-dawl tal-ħtieġa li l-Istati Membri jissupplimentaw, jew inkella jemendaw il-liġijiet nazzjonali tagħhom li jirregolaw l-aċċess tal-maniġers ta’ fondi ta’ investiment għas-swieq tagħhom, Direttiva li tintroduċi dawn il-proċeduri l-ġodda fil-qafas legali eżistenti tal-UE hi l-aktar għażla xierqa.
               
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               Waqt li kienet qed tħejji din il-proposta, il-Kummissjoni għamlet evalwazzjoni dettaljata tad-dispożizzjonijiet rilevanti tad-Direttiva 2009/65/KE u tad-Direttiva 2011/61/UE u ta’ rekwiżiti addizzjonali imposti mill-Istati Membri.
            
            
               
                  Din l-evalwazzjoni wriet li minkejja s-suċċess relattiv tiegħu, is-suq uniku mhux qed jilħaq il-potenzjal kollu tiegħu għad-distribuzzjoni transfruntiera ta’ fondi ta’ investiment, peress li l-fondi għadhom qed jiffaċċjaw ħafna ostakli. Barra minn hekk, il-qafas legali ma jipprovdix biżżejjed trasparenza fir-rigward tar-rekwiżiti legali u tal-prattiki amministrattivi li jaqgħu barra l-armonizzazzjoni introdotta bid-Direttiva 2009/65/KE u bid-Direttiva 2011/61/UE. L-evalwazzjoni tal-Kummissjoni żvelat li l-Istati Membri jużaw approċċi differenti ħafna għar-rekwiżiti u għall-verifiki tal-komunikazzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni. Hemm ukoll varjazzjoni wiesgħa fit-tariffi u fil-ħlasijiet imposti mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti għall-kompiti ta’ superviżjoni skont id-Direttiva 2009/65/KE u d-Direttiva 2011/61/UE. Dawn huma kollha ostakli għal distribuzzjoni transfruntiera usa’ tal-fondi ta’ investiment.
               
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  Ir-rispons għal żewġ konsultazzjonijiet wera li l-ostakli regolatorji għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment ma ppermettewx li jinkisbu l-benefiċċji kollha tas-suq uniku. L-ewwel konsultazzjoni, il-Green Paper dwar l-Unjoni tas-Swieq Kapitali, tnediet fit-18 ta’ Frar 2015. It-tieni konsultazzjoni, is-Sejħa għall-Evidenza dwar il-Qafas regolatorju tal-UE għas-servizzi finanzjarji, tnediet fit-30 ta’ Settembru 2015. 
               
               
                  Intalbet aktar informazzjoni dwar il-prattiki nazzjonali mill-awtoritajiet kompetenti u mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (ESMA). Wara talba tal-Kummissjoni, l-ESMA għamlet stħarriġ dwar l-awtoritajiet kompetenti fl-2016, li fih talbet dettalji dwar il-prattiki nazzjonali attwali f’oqsma bħat-tariffi regolatorji u r-rekwiżiti tal-kummerċjalizzazzjoni.
               
            
         
         
            
               
                  Abbażi tal-input riċevut mill-Green Paper tas-CMU u mis-Sejħa għal Evidenza u l-istħarriġ tal-ESMA, il-Kummissjoni nediet konsultazzjoni pubblika fit-2 ta’ Ġunju 2016 dwar id-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment
                     18
                  . Minħabba r-rispons li kien diġà wasal, il-konsultazzjoni fittxet eżempji prattiċi tal-problemi ffaċċjati u evidenza tal-impatt tagħhom. Biex tirċievi għadd kbir ta’ tweġibiet, il-Kummissjoni organizzat roadshows ma’ assoċjazzjonijiet ta’ ġestjoni tal-assi u l-membri tagħhom fiċ-ċentri ewlenin tal-ġestjoni tal-assi tagħhom fl-UE, jiġifieri, fil-Lussemburgu, fi Franza, fl-Irlanda, fir-Renju Unit, fil-Ġermanja u fil-Belġju. Saru bosta laqgħat u sejħiet ta’ konferenzi ma’ assoċjazzjonijiet ta’ investituri Ewropej u nazzjonali, u l-konsultazzjoni ġiet ippreżentata lill-Grupp tal-Utenti tas-Servizzi Finanzjarji fil-15 ta’ Settembru 2016. B’kollox daħlu 64 tweġiba: 52 minn assoċjazzjonijiet jew kumpaniji, 8 minn awtoritajiet pubbliċi jew organizzazzjonijiet internazzjonali u 4 minn individwi. Ħafna mit-tweġibiet indikaw li l-ostakli regolatorji kienu diżinċentiv sinifikanti għad-distribuzzjoni transfruntiera.
               
               
                  Wara talba tal-Kummissjoni u abbażi tal-evidenza li nkisbet, l-ESMA wettqet stħarriġ ta’ segwitu fl-2017 sabiex tikseb aktar informazzjoni dwar prattiki ta’ kummerċjalizzazzjoni speċifiċi u rekwiżiti ta’ notifika fl-Istati Membri.
               
               
                  Il-Kummissjoni organizzat ukoll laqgħat mal-industrija tal-fondi ta’ investiment u mal-assoċjazzjonijiet tal-investituri Ewropej għal aktar informazzjoni. Fit-30 ta’ Mejju 2017 intbagħat kwestjonarju lil tmien korpi tal-kummerċ dwar id-diversi oqsma koperti mid-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment. Kien hemm attenzjoni partikolari fuq il-kwantifikazzjoni tal-ispejjeż ikkawżati mill-ostakli regolatorji għad-distribuzzjoni transfruntiera u d-determinazzjoni tal-benefiċċji potenzjali tat-tneħħija ta’ dawn l-ostakli għall-maniġers tal-assi u għall-investituri. Ir-rispons issuġġerixxa li l-ispejjeż dovuti għall-ostakli regolatorji huma sostanzjali: dawn jammontaw għal 1 sa 4 % tal-ispejjeż globali ta’ fond ta’ investiment. Barra minn hekk, f’Ottubru 2017 sar stħarriġ immirat ta’ 60 fond ta’ investiment żgħir, medju u kbir, irrappreżentati b’mod ugwali, abbażi ta’ proċedura ta’ teħid ta’ kampjuni stratifikat aleatorja. L-istħarriġ ikkonferma r-rilevanza tal-ostakli regolatorji u l-ħtieġa għal azzjoni fil-livell tal-UE.
               
               
                  Il-Kummissjoni kkonsultat ukoll mal-partijiet ikkonċernati f’Ġunju u f’Lulju 2017 permezz ta’ valutazzjoni tal-impatt tal-bidu
                     19
                  . Il-ħames tweġibiet li rċeviet mingħand maniġers tal-assi, l-assoċjazzjonijiet tagħhom u mingħand assoċjazzjonijiet tal-konsulenti finanzjarji appoġġjaw l-inizjattiva tal-Kummissjoni li tnaqqas l-ostakli għad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment.
               
            
            
               •Ġbir u użu tal-kompetenzi
            
            
               
                  Il-Kummissjoni straħet fuq l-informazzjoni u d-data mill-Morningstar
                     20
                  , l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Ġestjoni tal-Fondi u l-Assi (EFAMA) u minn rapporti tas-suq u minn studji minn kumpaniji privati. Barra minn hekk, ġiet riveduta l-letteratura akkademika, b’mod partikolari l-letteratura dwar l-impatt tad-distribuzzjoni transfruntiera fuq il-kompetizzjoni u l-imġiba tal-konsumatur mistennija.
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                  Twettqet valutazzjoni tal-impatt bi tħejjija għal din l-inizjattiva.
               
               
                  Fl-1 ta’ Diċembru 2017, il-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju ta pożizzjoni pożittiva b’rakkomandazzjonijiet biex ikompli jtejjeb l-abbozz ta' rapport ta' valutazzjoni tal-impatt. L-abbozz ta’ rapport ġie mmodifikat sussegwentement biex jieħu f’kunsiderazzjoni l-kummenti tal-Bord
                     21
                  . It-tibdiliet ewlenin irrakkomandati mill-Bord kienu jirrigwardaw: 
               
            
            
               ·fatturi li jaffettwaw id-distribuzzjoni transfruntiera mhux koperti mill-inizjattiva, 
            
            
               ·deskrizzjoni fil-linja bażi ta’ inizjattivi reċenti li għandhom impatt (indirett) fuq id-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi, 
            
            
               ·l-istruttura, il-preżentazzjoni, il-valutazzjoni u t-tqabbil tal-għażliet, u 
            
            
               ·il-preżentazzjoni, id-dokumentazzjoni u l-kwalifikazzjoni tal-metodi kwantitattivi u r-riżultati tagħhom. 
            
            
               
                  Ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt rivedut u sommarju eżekuttiv tar-rapport tal-valuzzjoni tal-impatt huma ppubblikati ma’ din il-proposta
                     22
                  . 
               
               
                  Ir-rapport dwar il-valutazzjoni tal-impatt jikkunsidra firxa ta’ għażliet ta’ politika. Abbażi tal-valutazzjoni tagħhom, l-għażliet ta’ politika huma kif ġej:
               
            
            
               (a)Ir-rekwiżiti nazzjonali tal-kummerċjalizzazzjoni jenħtieġ li jkunu aktar trasparenti fil-livell nazzjonali u tal-UE. Barra minn hekk, id-definizzjoni ta’ prekummerċjalizzazzjoni fid-Direttiva 2011/61/UE għandha tiġi armonizzata, u l-proċess tal-verifika tal-materjali ta’ kummerċjalizzazzjoni jenħtieġ li jiġi inkwadrat b’mod aktar ċar.
            
            
               (b)It-tariffi regolatorji jenħtieġ li jkunu aktar trasparenti fil-livell tal-UE, u jenħtieġ li jiġu introdotti prinċipji ta’ livell għoli biex tiġi żgurata aktar konsistenza fil-mod kif jiġu ddeterminati t-tariffi regolatorji.
            
            
               (c)Jenħtieġ li l-għażla ta’ faċilitajiet li jappoġġjaw lill-investituri lokali, titħalla f’idejn il-maniġers tal-fondi ta’ investiment, b’salvagwardji għall-investituri.
            
            
               (d)Jenħtieġ li l-proċeduri u r-rekwiżiti għall-aġġornar tan-notifiki u d-denotifika tal-użu tal-passaport ta’ kummerċjalizzazzjoni jiġu armonizzati aktar.
            
            
               Flimkien, l-għażliet ta’ politika jnaqqsu b’mod sinifikanti l-ostakli regolatorji. Huma jżidu l-potenzjal li jiġu kkummerċjalizzati aktar fondi f’livell transfruntier, itejbu l-kompetizzjoni, inaqqsu l-frammentazzjoni tas-suq u jagħtu lill-investituri aktar għażla fl-UE. L-għażliet ta’ politika għandhom ukoll benefiċċji indiretti minħabba l-impatt soċjali u ambjentali tagħhom. Jenħtieġ li aktar distribuzzjoni transfruntiera twassal għal aktar opportunitajiet ta’ investiment f’fondi ta’ investiment li jkollhom għanijiet soċjali jew ambjentali. Dan jaf jaċċellera t-tkabbir f’dawn l-oqsma.
            
         
         
            
               
                  L-għażliet ta’ politika flimkien huma mistennija jiffrankaw minn EUR 306 sa 440 miljun fis-sena fi spejjeż (kostijiet rikorrenti) għall-fondi tal-investiment kollha attwalment ikkummerċjalizzati bejn il-fruntieri fl-UE. L-iffrankar fi spejjeż ta’ darba hu mistenni jkun saħansitra akbar: Bejn EUR 378 u 467 miljun. Jenħtieġ li dan it-tnaqqis fl-ispejjeż jaħdem bħala inċentiv għall-iżvilupp ta’ aktar attivitajiet transfruntiera u jappoġġja suq uniku aktar integrat għall-fondi ta’ investiment.
               
               
                  Din id-Direttiva tkopri l-għażliet ta’ politika (c) u (d). Ir-Regolament li qed jiġi propost separatament ikopri l-għażliet ta’ politika (a) u (b).
               
            
            
               •Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
            
            
               
                  Jenħtieġ li din il-proposta twassal għal tnaqqis sinifikanti ta’ spejjeż għall-maniġers tal-fondi ta’ investiment li jiddistribwixxu, jew biħsiebhom jiddistribwixxu, il-fondi tagħhom b’mod transfruntier fl-UE. Dan it-tnaqqis fl-ispejjeż se jkollu effett pożittiv b’mod partikolari fuq il-maniġers ta’ fondi li jew jamministraw għadd iżgħar ta’ fondi ta’ investiment jew fondi ta’ investiment b’assi mmaniġġjati inqas sinifikanti, peress li għandhom bażi iżgħar li fuqha jistgħu jifirxu l-ispejjeż.
               
               
                  Għalkemm din il-proposta ma timmirax direttament lejn l-intrapriżi żgħar u medji (SMEs), l-SMEs se jibbenefikaw b’mod indirett minn din il-proposta. Fil-fatt aktar distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment se taċċellera t-tkabbir tal-fondi tal-investiment tal-UE u l-investimenti tagħhom fl-SMEs, b’mod partikolari minn fondi ta’ kapital ta’ riskju.
               
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               
                  Il-proposta tippromwovi d-drittijiet stabbiliti fil-Karta tad-Drittijiet Fundamentali (il-“Karta”). L-objettiv ewlieni ta’ din l-inizjattiva hu li tiffaċilita d-dritt li jiġu forniti servizzi f'kull Stat Membru, kif stabbilit mill-Artikolu 15(2) tal-Karta, filwaqt li tiżgura li ma ssir l-ebda diskriminazzjoni, lanqas indiretta, minħabba n-nazzjonalità (implimentata ulterjorment fl-Artikolu 21(2) tal-Karta). Fl-aħħar nett, il-projbizzjoni tal-abbuż tad-drittijiet, jiġifieri tal-libertà li jiġu fornuti servizzi, se titqies b’mod xieraq, kif stabbilit mill-Artikolu 54 tal-Karta.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Il-proposta ma għandhiex impatt baġitarju għall-Kummissjoni.
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               ·Evalwazzjoni
            
            
               Se titnieda evalwazzjoni ta’ din id-Direttiva u tar-Regolament dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013, 36 xahar wara d-data għat-traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva. Il-Kummissjoni se tibbaża fuq konsultazzjoni pubblika u fuq diskussjonijiet mal-ESMA u mal-awtoritajiet kompetenti.
            
            
               •Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               
                  Il-proposta tkopri l-emendi li ġejjin:
               
            
            
               (1)Emendi għad-Direttiva 2009/65/KE (Artikolu 1)
            
            
               
                  L-Artikolu 77 tad-Direttiva 2009/65/KE hu propost li jitħassar. Ir-rekwiżiti mtejbin għall-komunikazzjoni tal-kummerċjalizzazzjoni huma stabbiliti fil-proposta għal Regolament dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi. Dawn il-prinċipji stabbiliti għall-komunikazzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni se japplikaw għall-maniġers kollha tal-assi li jikkummerċjalizzaw il-fondi tagħhom, irrispettivament mit-tip tagħhom. Dan it-tibdil se jiżgura kondizzjonijiet ekwi u l-istess livell ta’ protezzjoni għall-investituri bejn l-Istati Membri. 
               
               
                  L-Artikolu 91(3) tad-Direttiva 2009/65/KE hu propost li jitħassar. Din id-dispożizzjoni teħtieġ li l-Istati Membri jiżguraw li l-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi nazzjonali tagħhom li jirregolaw il-kummerċjalizzazzjoni transfruntiera tal-UCITS fi ħdan it-territorji tagħhom ikunu faċilment aċċessibbli mill-bogħod, b’mezzi elettroniċi u b’lingwa abitwali fis-settur finanzjarju internazzjonali. Proposta parallela għal Regolament dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi tipprovdi għal regoli speċifiċi dwar it-trasparenza tal-liġijiet u tar-rekwiżiti nazzjonali applikabbli għall-komunikazzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fir-rigward tal-fondi tal-investiment kollettiv kollha. Dawn ir-regoli l-ġodda se jiżguraw li l-ESMA tiġbor u tippubblika informazzjoni komprensiva, ċara u aġġornata.
               
               
                  L-Artikolu 92 tad-Direttiva 2009/65/KE hu propost li jiġi emendat. Din id-dispożizzjoni ma timponix l-obbligu li l-UCITS ikollhom faċilitajiet lokali f’kull Stat Membru fejn ikunu kkummerċjalizzati l-UCITS. Madankollu, fil-prattika ħafna Stati Membri jeħtieġu faċilitajiet fit-territorju tagħhom biex isiru l-pagamenti lit-titolari ta' unitjiet, biex jiġu riakwistati jew mifdija unitajiet u biex titqiegħed għad-dispożizzjoni l-informazzjoni li l-fondi huma meħtieġa jipprovdu. Ċerti Stati Membri jeħtieġu wkoll li dawn il-faċilitajiet lokali jwettqu kompiti addizzjonali, bħall-ġestjoni tal-ilmenti jew il-qadi ta’ rwol ta’ distributur lokali jew ta’ rappreżentant legali (inkluża l-komunikazzjoni mal-awtorità nazzjonali kompetenti).
               
               
                  Ir-rekwiżiti biex jitwaqqfu faċilitajiet lokali jiswew il-flus u għandhom valur miżjud limitat minħabba l-użu tat-teknoloġija diġitali. Għaldaqstant, din il-proposta tipprojbixxi l-impożizzjoni ta’ preżenza fiżika. Filwaqt li tesiġi faċilitajiet f’kull Stat Membru fejn jitwettqu attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni u li jintużaw f’sitwazzjonijiet bħal biex isiru sottoskrizzjonijiet, pagamenti jew għar-riakkwist jew għat-tpaċija ta’ unitajiet, din il-proposta tippermetti lill-maniġers ta’ fondi jużaw mezzi elettroniċi jew oħra ta’ komunikazzjoni mill-bogħod mal-investituri. L-informazzjoni u l-mezzi ta’ komunikazzjoni jenħtieġ li jkunu disponibbli għall-investituri fil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih ikun stabbilit l-investitur.
               
               
                  L-emendi għall-Artikoli 17 u 93 tad-Direttiva 2009/65/KE għandhom l-għan li jallinjaw il-proċeduri nazzjonali għal tibdiliet fil-proċedura ta’ notifika għall-UCITS fost tipi ta’ fondi u fost l-Istati Membri. B’mod partikolari, perjodu ta’ żmien preċiż għall-komunikazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-awtoritajiet kompetenti hu neċessarju biex jiġu żgurati regoli uniformi u biex il-proċeduri applikabbli għall-maniġers ta’ fondi kollettivi jsiru aktar effiċjenti. Perjodu ta’ żmien preċiż hu neċessarju wkoll biex jiġi żgurat li l-proċeduri li jirregolaw it-tibdiliet fl-informazzjoni pprovduta mill-AIFMs fil-proċess ta’ notifika jkunu allinjati mad-Direttiva 2011/61/UE. 
               
            
         
         
            
               
                  Jiżdied Artikolu 93a ġdid mad-Direttiva 2009/65/KE biex jikkomplimenta l-proċeduri ta’ notifika bil-kondizzjonijiet għall-UCITS li jiddeċiedu li jwaqqfu l-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tagħhom fi Stat Membru. Il-maniġers tal-assi huma awtorizzati jiddenotifikaw il-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS tagħhom biss jekk massimu ta’ 10 investituri li jkollhom sa 1 % tal-assi mmaniġġjati ta’ din il-UCITS ikunu investew f’din il-UCITS fi Stat Membru identifikat. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju ta’ din il-UCITS se jivverifikaw il-konformità ma’ dan ir-rekwiżit, li jinkludi r-rekwiżit ta’ trasparenza u ta’ pubblikazzjoni għall-investituri u għall-offerta ta’ riakkwist. L-obbligi kollha li wieħed jiġi mgħarraf se jibqgħu japplikaw għall-investituri li jifdal wara d-denotifikazzjoni tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fi Stat Membru.
               
            
            
               (2)Emendi għall-AIFMD (Artikolu 2)
            
            
               
                  Hu propost li tiżdied definizzjoni tal-prekummerċjalizzazzjoni fl-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2011/61/UE u li jiddaħħal l-Artikolu 30a li jistabbilixxi l-kondizzjonijiet li fihom AIFM tal-UE jista’ jwettaq attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni. Importanti li jiġu pprovduti salvagwardji suffiċjenti kontra ċirkomvenzjoni potenzjali tar-rekwiżiti tad-Direttiva 2011/61/UE li japplikaw meta jitqiegħdu AIFs fis-suq fl-Istat Membru tad-domiċilju jew b’mod transfruntier fi Stat Membru ieħor. Għaldaqstant, l-AIFM hu awtorizzat jittestja idea ta’ investiment jew strateġija ta’ investiment ma’ investituri professjonali iżda ma jistax jippromwovi AIF stabbilit mingħajr notifika, kif stipulat bid-Direttiva. Barra minn hekk, meta l-investituri professjonali jaqilbu lura għall-AIFMs wara l-attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni, sottoskrizzjoni għall-unitajiet jew għall-ishma ta’ AIF li finalment jiġi stabbilit jew ta’ AIF simili amministrat minn dak l-AIFM se titqies li hi r-riżultat tal-kummerċjalizzazzjoni.
               
               
                  L-Artikolu 32a jiddaħħal fid-Direttiva 2011/61/UE biex jikkomplimenta l-proċeduri ta’ notifika bil-proċedura u bil-kondizzjonijiet għall-AIFMs li jixtiequ jwaqqfu l-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tagħhom fi Stat Membru partikolari. AIFM jista’ jiġi awtorizzat jiddenotifika l-kummerċjalizzazzjoni ta’ AIF tal-UE li jamministra biss jekk ikun hemm massimu ta’ 10 investituri li jkollhom sa 1 % tal-assi mmaniġġjati ta’ dan l-AIF fi Stat Membru identifikat. L-AIFM jeħtieġlu jinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tiegħu dwar kif jissodisfa l-kondizzjonijiet għad-denotifika u għal avviż pubbliku tad-denotifika. L-AIFM jeħtieġlu jinnotifika wkoll lill-awtoritajiet dwar l-offerti ppreżentati lill-investituri għar-riakkwist tal-unitajiet u tal-ishma tal-AIF li mhux se jibqa’ kkummerċjalizzat aktar fl-Istat Membru tagħhom. Ir-rekwiżiti kollha relatati mat-trasparenza li l-investituri jridu jissodisfaw skont id-Direttiva 2011/61/UE se jibqgħu japplikaw għal investituri li jżommu l-investiment wara d-denotifikazzjoni tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fl-Istat Membru magħżul.
               
               
                  L-Artikolu 43a jiddaħħal fid-Direttiva 2011/61/UE biex jiġi żgurat trattament konsistenti tal-investituri fil-livell tal-konsumatur indipendentement mit-tip ta’ fond li jiddeċiedu li jinvestu fih. Meta l-Istati Membri jawtorizzaw lil AIFMs jikkummerċjalizzaw unitajiet jew ishma ta’ AIFs fit-territorji tagħhom lil investituri fil-livell tal-konsumatur, jenħtieġ li dawk l-AIFMs iqiegħdu wkoll faċilitajiet għad-dispożizzjoni tal-investituri fil-livell tal-konsumatur li jservu f’sitwazzjonijiet bħal pereżempju biex jagħmlu sottoskrizzjonijiet, pagamenti jew għar-riakkwist jew għat-tpaċija ta’ unitajiet. Għalhekk, l-AIFMs se jkunu jistgħu jużaw mezzi elettroniċi jew mezzi oħra ta’ komunikazzjoni mill-bogħod.
               
            
            
               2018/0041 (COD)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DIRETTIVA TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            
            
                li temenda d-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-distribuzzjoni transfruntiera ta’ fondi ta’ investiment kollettiv.
            
            
               (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
            
               IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 53(1) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew
                  23
               ,
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
                  24
               , 
            
            
               Waqt li jaġixxu skont il-proċedura ordinarja leġiżlattiva ,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Objettiv komuni tad-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  25
                 u tad-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  26
                hu li jiżguraw kondizzjonijiet ekwi fost l-impriżi ta’ investiment kollettiv u li jneħħu r-restrizzjonijiet għall-moviment liberu tal-unitajiet u tal-ishma tal-fondi ta’ investiment kollettiv fl-Unjoni filwaqt li fl-istess ħin jiżguraw protezzjoni aktar uniformi għall-investituri. Filwaqt li fil-parti l-kbira dawn l-objettivi ntlaħqu, ċerti ostakli għadhom qed irażżnu lill-maniġers ta’ fondi biex ikunu jistgħu jibbenefikaw bis-sħiħ mis-suq intern.
            
            
               (2)Ir-regoli proposti f’din id-Direttiva huma kkumplimentati minn Regolament distint [dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013]. Dan jistabbilixxi regoli u proċeduri addizzjonali li jikkonċernaw l-impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS) u maniġers ta’ fondi ta’ investiment alternattiv (AIFMs). Jenħtieġ li dan ir-Regolament u din id-Direttiva jikkoordinaw aktar b’mod kollettiv il-kondizzjonijiet għall-maniġers ta’ fondi li joperaw fis-suq intern u jiffaċilitaw id-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi li jamministraw.      
            
         
         
            
               (3)Hemm bżonn li titneħħa d-diskrepanza regolatorja u li tiġi allinjata l-proċedura li tirregola n-notifika lill-awtoritajiet kompetenti dwar it-tibdiliet li l-UCITS ikunu qed jippjanaw b’rabta mal-fondi amministrati tagħhom ma’ dawk li huma stabbiliti fid-Direttiva 2011/61/UE. 
            
            
               (4)Ir-Regolament [dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013] jistabbilixxi regoli ġodda li jeħtieġu li l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (ESMA) tiżviluppa abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji u abbozz ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni biex tispeċifika l-informazzjoni meħtieġa u l-formoli, il-mudelli u l-proċeduri li għandhom jintużaw għat-trażmissjoni ta’ din l-informazzjoni b'rabta mal-immaniġġjar tal-fondi, mal-bidu jew mat-twaqqif tal-kummerċjalizzazzjoni tal-fondi taħt id-Direttiva 2009/65/KE u d-Direttiva 2011/61/UE. Għaldaqstant, id-dispożizzjonijiet ta’ dawn iż-żewġ Direttivi li jipprovdu lill-ESMA b’setgħat diskrezzjonali biex tiżviluppa standards tekniċi regolatorji u tabbozza standards tekniċi ta’ implimentazzjoni għal notifiki m’għadhomx neċessarji aktar u għalhekk jenħtieġ li jitħassru.  
            
            
               (5)Ir-Regolament [dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013]XX ] ikompli jsaħħaħ il-prinċipji applikabbli għall-komunikazzjonijiet tal-kummerċjalizzazzjoni rregolati bid-Direttiva 2009/65/KE u jestendi l-applikazzjoni tagħhom għall-AIFMs, u b’hekk jirriżulta fi standard għoli ta’ protezzjoni tal-investituri, indipendentement mit-tip ta’ investitur. Bħala riżultat, id-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Direttiva 2009/65/KE relatati mal-komunikazzjonijiet tal-kummerċjalizzazzjoni u mal-aċċessibbiltà tal-liġijiet u tar-regolamentazzjoni nazzjonali rilevanti għall-arranġament tal-unitajiet tal-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS m’għadhomx neċessarji u għalhekk jenħtieġ li jitħassru.
            
            
               (6)Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2009/65/KE, li jeħtieġu li l-UCITS jipprovdu faċilitajiet lill-investituri, kif implimentati minn ċerti ordinamenti ġuridiċi nazzjonali, sfaw ta’ piż. Barra minn hekk, il-faċilitajiet lokali rarament jintużaw mill-investituri kif maħsub mid-Direttiva. Il-metodu ppreferut ta’ kuntatt inbidel għal interazzjoni diretta tal-investituri mal-maniġer ta’ fond — jew b’mod elettroniku inkella bit-telefon, filwaqt li l-pagamenti u t-tifdijiet qed jiġu eżegwiti permezz ta’ mezzi oħra. Filwaqt li dawn il-faċilitajiet jintużaw għal finijiet amministrattivi bħall-irkupru transfruntier tat-tariffi regolatorji, jenħtieġ li tali kwistjonijiet, madankollu, jiġu indirizzati permezz ta’ mezzi oħra li jinkludu l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti. Konsegwentement, jenħtieġ li jiġu stabbiliti regoli, li jimmodernizzaw u jispeċifikaw ir-rekwiżiti għall-provvista ta’ faċilitajiet lil investituri fil-livell tal-konsumatur, il-preżenza fiżika m’għandhiex tkun meħtieġa mill-Istati Membri. Fl-istess ħin, jenħtieġ li r-regoli jiżguraw li l-investituri jkollhom aċċess għall-informazzjoni li huma intitolati għaliha.
            
            
               (7)Biex jiġi żgurat trattament koerenti tal-investituri fil-livell tal-konsumatur, hemm bżonn li r-rekwiżiti relatati mal-faċilitajiet jiġu applikati għall-AIFMs ukoll meta l-Istati Membri jawtorizzawhom jikkumerċjalizzaw unitajiet jew ishma ta’ AIFs lil investituri fil-livell tal-konsumatur fit-territorji tagħhom.
            
            
               (8)In-nuqqas ta’ kondizzjonijiet ċari u uniformi tal-waqfien tal-kummerċjalizzazzjoni ta’ unitajiet jew ishma ta’ UCITS jew AIF tal-UE fi Stat Membru ospitanti, toħloq inċertezza legali u ekonomika għall-maniġers tal-fondi. Għalhekk, din il-proposta tistabbilixxi kondizzjonijiet ċari, inklużi limiti, li taħthom tista’ sseħħ id-dereġistrazzjoni. Il-limiti huma indikattivi ta’ meta maniġer ta’ fond jista’ jikkunsidra li l-attivitajiet tiegħu saru insinifikanti fi Stat Membru ospitanti partikolari. Il-kondizzjonijiet huma stabbiliti b’tali mod li jibbilanċjaw, minn naħa, l-interessi tal-maniġers ta’ fondi biex ikunu jistgħu jiddereġistraw il-fondi kkummerċjalizzati meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet stabbiliti, u min-naħa l-oħra, l-interessi tal-investituri fʼdan il-fond mill-Istat Membru ospitanti kkonċernat. 
            
            
               (9)Il-possibbiltà li tieqaf il-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS jew tal-AIFs tal-UE fi Stat Membru partikolari jenħtieġ li tkun mingħajr ħlas għall-investituri, u s-salvagwardji tagħhom ma għandhomx jitnaqqsu skont id-Direttiva 2009/65/KE jew id-Direttiva 2011/61/UE, b’mod partikolari fir-rigward tad-dritt tagħhom għal informazzjoni preċiża dwar l-attivitajiet issoktati ta’ dawk il-fondi.  
            
            
               (10)Hemm każijiet li fihom AIFM li jkun lest li jittestja l-aptit tal-investituri għal idea ta’ investiment jew għal strateġija ta’ investiment partikolari, jaffaċċja trattament diverġenti tal-attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni f’ordinamenti ġuridiċi nazzjonali differenti. F’ċerti Stati Membri fejn il-prekummerċjalizzazzjoni hi awtorizzata, id-definizzjoni u l-kondizzjonijiet ta’ din ivarjaw b’mod konsiderevoli. Madankollu, fi Stati Membri oħra m’hemmx kunċett ta’ prekummerċjalizzazzjoni affattu. Biex jiġu indirizzati dawn id-diverġenzi, jenħtieġ li tiġi pprovduta definizzjoni armonizzata tal-prekummerċjalizzazzjoni kif ukoll jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet li fihom AIFM tal-UE jista’ jwettaq dawn l-attivitajiet.
            
            
               (11)Biex il-prekummerċjalizzazzjoni tiġi rikonoxxuta bħala tali skont din id-Direttiva, jenħtieġ li din tkun tikkonċerna idea jew strateġija ta’ investiment mingħajr ma jkollha AIF attwali diġà stabbilit. Għaldaqstant, matul il-prekummerċjalizzazzjoni, l-investituri ma jistgħux jissottoskrivu ruħhom għall-unitajiet jew għall-ishma ta’ AIF għaliex il-fond ma jkunx għadu beda jeżisti, u ebda dokument tal-offerti, lanqas f’forma abbozzata, m’għandu jkun permess li jitqassam lill-investituri potenzjali matul dan l-istadju. Madankollu, meta jiġu segwiti l-attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni li joffri l-AIFM għall-unitajiet jew għall-ishma ta’ sottoskrizzjoni ta’ AIF b’karatteristiċi bħal dawk tal-idea ta’ investiment prekummerċjalizzat, jenħtieġ li tiġi osservata l-proċedura xierqa ta’ notifika tal-kummerċjalizzazzjoni u l-AFIM m’għandux ikun jista’ jinvoka solleċitazzjoni ta’ treġġigħ lura.
            
            
               (12)Biex tiġi żgurata ċ-ċertezza tad-dritt, hemm bżonn li jiġu ssinkronizzati d-dati ta’ applikazzjoni tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet amministrattivi li jimplimentaw dan ir-Regolament Direttiva [dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 345/2013 u (UE) Nru 346/2013] fir-rigward tad-dispożizzjonijiet rilevanti dwar il-komunikazzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni u l-prekummerċjalizzazzjoni. Hemm bżonn ukoll li jiġu kkoordinati s-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni biex tadotta abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji u ta’ standards tekniċi ta’ implimentazzjoni, kif żviluppati mill-ESMA, skont ir-Regolament [dwar l-iffaċilitar tad-distribuzzjoni transfruntiera tal-fondi ta’ investiment kollettiv u li jemenda r-Regolamenti (UE) 345/2013 u (UE) Nru 346/2013] fil-qasam tan-notifiki, tal-ittri ta’ notifika jew tal-avviżi bil-miktub dwar l-attivitajiet transfruntiera li għandhom jitħassru b’din id-Direttiva mid-Direttiva 2009/65/KE u mid-Direttiva 2011/61/UE rispettivament.
            
            
               (13)Skont id-Dikjarazzjoni Politika Konġunta tat-28 ta’ Settembru 2011 tal-Istati Membri u l-Kummissjoni dwar id-dokumenti ta’ spjegazzjoni
                  27
               , l-Istati Membri ntrabtu li, f’każijiet iġġustifikati, jakkumpanjaw in-notifika tal-miżuri ta’ traspożizzjoni tagħhom b’dokument wieħed jew aktar li jispjega r-relazzjoni bejn il-komponenti ta’ direttiva u l-partijiet korrispondenti tal-istrumenti ta’ traspożizzjoni nazzjonali. Fir-rigward ta’ din id-Direttiva, il-leġiżlatur iqis li t-trażmissjoni ta’ tali dokumenti hija ġġustifikata.
            
            
               ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Emendi għad-Direttiva 2009/65/KE
            
            
               Id-Direttiva 2009/65/KE hija emendata kif ġ ej:
            
            
               (1)L-Artikolu 17 jiġi emendat kif ġej:
            
            
               (a)jiddaħħal il-paragrafu 8a li ġej:
            
            
               “Meta, skont tibdil imsemmi fil-paragrafu 8, il-UCITS ma tibqax konformi ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti rilevanti msemmija fil-paragrafu 8 għandhom jinnotifikaw lill-kumpanija maniġerjali fi żmien 10 ijiem ta’ xogħol li hi ma tistax timplimenta dan it-tibdil.
            
            
               Meta tibdil imsemmi fil-paragrafu 8 jiġi implimentat wara li tkun saret notifika f’konformità mal-ewwel subparagrafu u skont dan it-tibdil il-UCITS ma tibqax konformi ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom jieħdu l-miżuri xierqa kollha f’konformità mal-Artikolu 98.
            
            
               Meta tibdil imsemmi fil-paragrafu 8 ma jaffettwax il-konformità tal-kumpanija maniġerjali ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-kumpanija maniġerjali għandhom, fi żmien 10 ijiem ta’ xogħol, jinformaw lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti tal-kumpanija maniġerjali dwar dawn it-tibdiliet.”
            
         
         
            
               (b)il-paragrafu 10 jitħassar.
            
            
               (2)fl-Artikolu 18, jitħassar il-paragrafu 5.
            
            
               (3)Jitħassar l-Artikolu 77.
            
            
               (4)fl-Artikolu 91, jitħassar il-paragrafu 3.
            
            
               (5)L-Artikolu 92 qed jinbidel b’dan li ġej:
            
            
               “Artikolu 92
            
            
               1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kumpanija maniġerjali tal-UCITS tistabbilixxi, f’kull Stat Membru fejn ikun biħsiebha tikkummerċjalizza unitajiet ta’ UCITS, faċilitajiet li jwettqu l-kompiti li ġejjin:
            
            
               (a)jipproċessaw l-ordnijiet tal-investituri ta’ sottoskrizzjoni, ta’ pagament, ta’ riakkwist u ta’ tifdija relatati mal-unitajiet tal-UCITS, f’konformità mal-kondizzjonijiet stabbiliti fid-dokumenti ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS;
            
            
               (b)jipprovdu lill-investituri b’informazzjoni dwar kif l-ordnijiet imsemmija fil-punt (a) jistgħu jsiru u kif jitħallas ir-rikavat mir-riakkwist u mit-tifdija;
            
            
               (c)jiffaċilitaw it-trattament ta’ informazzjoni marbuta mal-eżerċizzju min-naħa tal-investituri tad-drittijiet tagħhom li jirriżultaw mill-investiment tagħhom fil-UCITS fl-Istat Membru fejn il-UCITS hi kkummerċjalizzata;
            
            
               (d)jagħmlu dawn li ġejjin disponibbli għall-investituri għall-ispezzjoni u għall-kisba ta’ kopji:
            
            
               (i)
                     ir-regoli tal-fondi jew l-istrumenti ta’ inkorporazzjoni tal-UCITS;
            
            
               (ii)
                     l-aħħar rapport annwali tal-UCITS;
            
            
               (e)jipprovdu lill-investituri b’informazzjoni rilevanti għall-kompiti li jwettqu l-faċilitajiet f’mezz durabbli kif definit fl-Artikolu 2(1)(m).
            
            
               2. L-Istati Membri m’għandhomx jesiġu li l-kumpanija maniġerjali tal-UCITS ikollha preżenza fiżika għall-fini tal-paragrafu 1.
            
            
               3. Il-kumpanija maniġerjali tal-UCITS għandha tiżgura li l-faċilitajiet imsemmija fil-paragrafu 1 ikunu tat-tipi li ġejjin u li jkollhom il-karatteristiċi li ġejjin:
            
            
               (a)il-kompiti tagħhom jitwettqu bil-lingwa uffiċjali jew bil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih il-UCITS tkun ikkummerċjalizzata;
            
            
               (b)il-kompiti tagħhom jitwettqu mill-kumpanija maniġerjali tal-UCITS stess jew minn entità terza soġġetta għal regolament li jirregola l-kompiti li għandhom jitwettqu, jew mit-tnejn;
            
            
               Għall-finijiet tal-punt (b), meta l-faċilitajiet jitwettqu minn entità terza, il-ħatra ta’ entità terza għandha tkun evidenzjata minn kuntratt bil-miktub, li jispeċifika liema mill-kompiti msemmija fil-paragrafu 1 ma jitwettqux mill-kumpanija maniġerjali tal-UCITS u li l-entità terza tirċievi l-informazzjoni u d-dokumenti rilevanti kollha mingħand il-kumpanija maniġerjali tal-UCITS.”
            
            
               (6)fl-Artikolu 93, il-paragrafu 8 jinbidel b'dan li ġej:
            
         
         
            
               “8. Fl-eventwalità ta’ tibdil fl-informazzjoni fl-ittra ta’ notifika sottomessa skont il-paragrafu 1, jew tibdil li jirrigwarda l-klassijiet tal-ishma li jkunu se jiġu kummerċjalizzati, il-UCITS għandha tagħti notifika bil-miktub ta’ dan lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju mill-inqas xahar qabel ma timplimenta tali tibdil.
            
            
               Meta, skont tibdil imsemmi fl-ewwel subparagrafu, il-UCITS ma tibqax konformi ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti rilevanti għandhom jinnotifikaw lill-UCITS fi żmien 10 ijiem ta’ xogħol li hi ma tistax timplimenta dan it-tibdil.
            
            
               Meta tibdil imsemmi fl-ewwel subparagrafu jiġi implimentat wara li tkun saret notifika f’konformità mat-tieni subparagrafu u skont dan it-tibdil il-UCITS ma tibqax konformi ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom jieħdu l-miżuri xierqa kollha f’konformità mal-Artikolu 98, li jinkludu, fejn meħtieġ, il-projbizzjoni espliċita tal-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS.
            
            
               Meta t-tibdiliet imsemmija fl-ewwel subparagrafu ma jaffettwawx il-konformità tal-UCITS ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom, mingħajr dewmien żejjed, jinformaw lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti tal-UCITS b’dawn it-tibdiliet.”
            
            
               (7)jiddaħħal l-Artikolu 93 a li ġej:
            
            
               “Artikolu 93a
            
            
               1. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom jiżguraw li l-UCITS tkun tista’ twaqqaf il-kummerċjalizzazzjoni tal-unitajiet tagħha fi Stat Membru fejn tkun innotifikat l-attivitajiet tagħha skont l-Artikolu 93, meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
            
            
               (a)ebda investitur li hu ddomiċiljat jew li għandu uffiċċju reġistrat fi Stat Membru li fih il-UCITS innotifikat l-attivitajiet tagħha f’konformità mal-Artikolu 93 ma jkollu unitajiet ta’ dik il-UCITS, jew mhux aktar minn 10 investituri li huma ddomiċiljati jew li għandhom uffiċċju reġistrat f’dak l-Istat Membru ma jkollhom unitajiet tal-UCITS li jirrappreżentaw inqas minn 1 % tal-assi mmaniġġjati ta’ dik il-UCITS;
            
            
               (b)
                     offerta ġenerali għar-riakkwist, mingħajr ebda imposta jew tnaqqisa, tal-unitajiet tal-UCITS kollha tagħha miżmuma mill-investituri fi Stat Membru fejn il-UCITS innotifikat l-attivitajiet tagħha f’konformità mal-Artikolu 93 tiġi ppubblikata għal mill-inqas 30 jum ta’ xogħol u tiġi indirizzata b’mod individwali lill-investituri kollha fl-Istat Membru ospitanti li tkun magħrufa l-identità tagħhom;
            
            
               (c)l-intenzjoni li twaqqaf l-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fl-Istat Membru fejn il-UCITS innotifikat l-attivitajiet tagħha f’konformità mal-Artikolu 93 tiġi ppubblikata permezz ta’ mezz disponibbli pubblikament li tipikament jintuża għall-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS u li huwa xieraq għal investitur tipiku tal-UCITS.
            
            
               L-informazzjoni msemmija fil-punti (b) u (c) għandha tiġi pprovduta bil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih ġiet ikkumerċjalizzata l-UCITS.
            
            
               2. Il-UCITS għandha tissottometti ittra ta’ notifika lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tagħha li tinkludi fiha l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
            
            
               3. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom, mhux aktar tard minn 20 jum ta' xogħol wara r-riċevuta tan-notifika msemmija fil-paragrafu 2, jibagħtuha lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun hemm il-ħsieb li titwaqqaf il-kummerċjalizzazzjoni tal-UCITS, u lill-ESMA.
            
            
               Hekk kif jiġi trażmess il-fajl ta’ notifika skont l-ewwel subparagrafu, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-UCITS għandhom jinnotifikaw minnufih lill-UCITS dwar din it-trażmissjoni. Minn din id-data, il-UCITS għandha twaqqaf kull kummerċjalizzazzjoni tal-unitajiet tagħha fl-Istat Membru identifikat fl-ittra ta’ notifika msemmija fil-paragrafu 2.
            
            
               4. Il-UCITS għandha tibqa’ tipprovdi lill-investituri li jibqgħu investiti fil-UCITS bl-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikoli minn 68 sa 82 u skont l-Artikolu 94.
            
            
               5. L-Istati Membri għandhom jawtorizzaw l-użu tal-mezzi ta’ komunikazzjoni elettronika kollha jew ta’ mezzi oħra ta’ komunikazzjoni mill-bogħod għall-finijiet tal-paragrafu 4, dment li l-informazzjoni u l-mezzi ta’ komunikazzjoni jkunu disponibbli għall-investituri bil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih jinsab l-investitur.”  
            
            
               (8)fl-Artikolu 95, jitħassar il-paragrafu (2)(a).
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Emendi għad-Direttiva 2011/61/UE
            
            
               Id-Direttiva 2011/61/UE hija emendata kif ġej:
            
         
         
            
               (1)fl-Artikolu 4(1), bejn il-punti (ae) u (af), jiddaħħal il-punt (aea) li ġej:
            
            
               “(aea) ‘prekummerċjalizzazzjoni’ tfisser għoti dirett jew indirett ta’ informazzjoni dwar strateġiji ta’ investiment jew ideat ta’ investiment minn AIFM, jew f’ismu, lill-investituri professjonali ddomiċiljati jew irreġistrati fl-Unjoni biex jittestja l-interess tagħhom f’AIF li għadu mhuwiex stabbilit.” 
            
            
               (2)fil-bidu tal-KAPITOLU VI jiddaħħal l-Artikolu 30a li ġej:
            
            
               “Artikolu 30a
            
            
               Il-kondizzjonijiet għall-prekummerċjalizzazzjoni fl-Unjoni minn AIFM tal-UE
            
            
               1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li AIFM tal-UE awtorizzat ikun jista’ jwettaq prekummerċjalizzazzjoni fl-Unjoni, għajr meta l-informazzjoni ppreżentata lill-investituri professjonali potenzjali: 
            
            
               (a)tkun relatata ma’ AIF stabbilit;
            
            
               (b)ikun fiha referenza għal AIF stabbilit;
            
            
               (c)tippermetti lill-investituri jintrabtu li jixtru unitajiet jew ishma ta’ AIF partikolari;
            
            
               (d)tammonta għal prospett, dokumenti kostituzzjonali ta’ AIF li għadu mhuwiex stabbilit, dokumenti tal-offerta, formoli ta’ sottoskrizzjoni jew dokumenti simili kemm f’forma ta’ abbozz kif ukoll f’forma finali li jippermettu lill-investituri jieħdu deċiżjoni ta’ investiment.
            
            
               2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li ebda rekwiżit ta’ notifika tal-awtoritajiet kompetenti tal-attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni ma jkun neċessarju biex l-AIFM tal-UE jwettaq attivitajiet ta’ prekummerċjalizzazzjoni.
            
            
               3. Is-sottoskrizzjoni minn investituri professjonali għal unitajiet jew għal ishma ta’ AIF stabbilit wara l-prekummerċjalizzazzjoni skont il-paragrafu 1 jew għall-unitajiet jew għall-ishma ta’ AIFs immaniġġjati jew ikkummerċjalizzati mill-AIFM tal-UE li kien wettaq prekummerċjalizzazzjoni ta’ AIF b’karatteristiċi simili li kien għadu mhuwiex stabbilit, għandha titqies li hi r-riżultat ta’ kummerċjalizzazzjoni.”
            
            
               (3)fl-Artikolu 31, jitħassar il-paragrafu 5.
            
            
               (4)l-Artikolu 32 jiġi emendat kif ġej:
            
            
               (a)it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 7 jinbidel b'dan li ġej:
            
            
               “Jekk, wara tibdil ippjanat, l-amministrazzjoni tal-AIF mill-AIFM ma tibqax f’konformità ma’ din id-Direttiva jew, b’xi mod, l-AIFM ma jibqax jikkonforma ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti rilevanti għandhom jinformaw lill-AIFM fi żmien 20 jum ta' xogħol li hu ma jistax jimplimenta t-tibdil.”
            
            
               (b) ir-raba' subparagrafu tal-paragrafu 7 qed jinbidel b'dan li ġej:
            
            
               “Jekk it-tibdiliet ma jinfluwenzawx il-konformità tal-amministrazzjoni tal-AIF mill-AIFM ma’ din id-Direttiva, jew, b’xi mod ieħor, il-konformità mill-AIFM ma’ din id-Direttiva, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-AIFM għandhom jinformaw fi żmien xahar lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti tal-AIFM dwar dawn it-tibdiliet.”
            
            
               (c) il-paragrafu 8 jitħassar.
            
            
               (5)jiddaħħal l-Artikolu 32a li ġej:
            
         
         
            
               “Artikolu 32 a
            
            
               Waqfien tal-kummerċjalizzazzjoni tal-unitajiet jew tal-ishma ta’ AIFs tal-UE fi Stati Membri li mhumiex l-Istat Membru tad-domiċilju tal-AIFM
            
            
               1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li AIFM tal-UE jkun jista’ jwaqqaf il-kummerċjalizzazzjoni ta’ unitajiet jew ta’ ishma ta’ AIF tal-UE li hu jamministra fl-Istat Membru fejn tkun intbagħtet notifika tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tiegħu f’konformità mal-Artikolu 32, meta jiġu ssodisfati l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
            
            
               (a)ebda investitur li hu ddomiċiljat jew li għandu uffiċċju reġistrat fl-Istat Membru, fejn intbagħtet notifika tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 32, ma jkollu unitajiet jew ishma ta’ dak l-AIF, jew mhux aktar minn 10 investituri, li huma ddomiċiljati jew li għandhom uffiċċju reġistrat f’dak l-Istat Membru, ma jkollhom unitajiet jew ishma tal-AIF li jirrappreżentaw inqas minn 1 % tal-assi mmaniġġjati ta’ dak l-AIF;
            
            
               (b)
                     offerta ġenerali għar-riakkwist, mingħajr ebda imposta jew tnaqqisa, tal-unitajiet jew tal-ishma tal-AIF kollha tiegħu miżmuma mill-investituri fl-Istat Membru, fejn intbagħtet notifika tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tiegħu f’konformità mal-Artikolu 32, tiġi ppubblikata għal mill-inqas 30 jum ta’ xogħol u tiġi indirizzata b’mod individwali lill-investituri kollha li tkun magħrufa l-identità tagħhom f’dak l-Istat Membru;
            
            
               (c)l-intenzjoni li jitwaqqfu l-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni fit-territorju tal-Istat Membru, li fih tkun intbagħtet notifika tal-attivitajiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tiegħu f’konformità mal-Artikolu 32, tiġi ppubblikata permezz ta’ mezz disponibbli pubblikament li tipikament jintuża għall-kummerċjalizzazzjoni tal-AIF u li jkun xieraq għal investitur tipiku tal-AIF.
            
            
               2. L-AIFM għandu jissottometti notifika lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tiegħu li tinkludi fiha l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
            
            
               3. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-AIFM għandhom, mhux aktar tard minn 20 jum ta' xogħol wara r-riċevuta tan-notifika sħiħa msemmija fil-paragrafu 2, jibagħtuha lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun hemm il-ħsieb li titwaqqaf il-kummerċjalizzazzjoni tal-AIF, u lill-ESMA.
            
            
               Kif jintbagħat il-fajl ta’ notifika skont l-ewwel subparagrafu, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tal-AIFM għandhom jinnotifikaw minnufih lill-AIFM dwar din it-trażmissjoni. Minn din id-data, l-AIFM għandu jwaqqaf kull kummerċjalizzazzjoni tal-unitajiet jew tal-ishma tiegħu fl-Istat Membru identifikat fl-ittra ta’ notifika msemmija fil-paragrafu 2.
            
            
               4. L-AIFM għandu jibqa’ jipprovdi lill-investituri li jibqgħu investiti fil-AIF tal-UE bl-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikoli 22 u 23.
            
            
               5. L-Istati Membri għandhom jippermettu li jintuża kull mezz ta’ komunikazzjoni elettronika jew mezz ieħor ta’ komunikazzjoni mill-bogħod għall-finijiet tal-paragrafu 4.”  
            
            
               (6)fl-Artikolu 33 jitħassru l-paragrafi 7 u 8.
            
            
               (7)jiddaħħal l-Artikolu 43a li ġej:
            
            
               “Artikolu 43a
            
            
               Faċilitajiet disponibbli għall-investituri fil-livell tal-konsumatur
            
            
               1. Mingħajr ħsara għall-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) 2015/760
                  28
               , l-Istati Membri għandhom jiżguraw li AIFM jistabbilixxi, f’kull Stat Membru fejn ikun biħsiebu jikkummerċjalizza unitajiet jew ishma ta’ AIF lil investituri fil-livell tal-konsumatur, faċilitajiet li jwettqu l-kompiti li ġejjin:
            
            
               (a)jipproċessaw l-ordnijiet tal-investituri ta’ sottoskrizzjoni, ta’ pagament, ta’ riakkwist u ta’ tifdija relatati mal-unitajiet jew mal-ishma tal-AIF, f’konformità mal-kondizzjonijiet stabbiliti fid-dokumenti ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-AIF;
            
            
               (b)jipprovdu lill-investituri b’informazzjoni dwar kif l-ordnijiet imsemmija fil-punt (a) jistgħu jsiru u kif jitħallas ir-rikavat mir-riakkwist u mit-tifdija;
            
            
               (c)jiffaċilitaw it-trattament ta’ informazzjoni relatata mal-eżerċizzju tad-drittijiet tal-investituri li jirriżultaw mill-investiment tagħhom fil-AIF fl-Istat Membru fejn hu kkummerċjalizzat l-AIF;
            
            
               (d)jagħmlu dawn li ġejjin disponibbli għall-investituri għall-ispezzjoni u għall-kisba ta’ kopji:
            
         
         
            
               (i)
                     ir-regoli tal-fondi jew l-istrumenti ta’ inkorporazzjoni tal-AIF;
            
            
               (ii)
                     l-aħħar rapport annwali tal-AIF;
            
            
               (e)jipprovdu lill-investituri b’informazzjoni rilevanti għall-kompiti li jwettqu l-faċilitajiet f’mezz durabbli kif definit fl-Artikolu 2(1)(m) tad-Direttiva 2009/65/KE.
            
            
               2. L-Istati Membri m’għandhomx jesiġu li AIFM ikollu preżenza fiżika għall-fini tal-paragrafu 1.
            
            
               3. L-AIFM għandu jiżgura li l-faċilitajiet imsemmija fil-paragrafu 1 ikunu tat-tipi li ġejjin u li jkollhom il-karatteristiċi li ġejjin:
            
            
               (a)il-kompiti tagħhom jitwettqu bil-lingwa uffiċjali jew bil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih ikun ikkummerċjalizzat l-AIF;
            
            
               (b)il-kompiti tagħhom jitwettqu mill-AIFM stess jew minn entità terza, soġġetti għal regolament li jirregola l-kompiti li għandhom jitwettqu, jew mit-tnejn.
            
            
               Għall-finijiet tal-punt (b), meta l-faċilitajiet jitwettqu minn entità terza, din il-ħatra għandha tkun evidenzjata minn kuntratt bil-miktub, li jispeċifika liema mill-kompiti speċifikati fil-paragrafu 1 ma jitwettqux mill-AIFM u li l-entità terza tirċievi l-informazzjoni u d-dokumenti rilevanti kollha mingħand l-AIFM.”
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Traspożizzjoni
            
            
               1.L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, sa [PO: Jekk jogħġbok daħħal id-data mhux aktar tard minn 24 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ], il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-testi ta' dawn id-dispożizzjonijiet.
            
            
               Għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet minn [PO: Jekk jogħġbok daħħal id-data 24 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ].
            
            
               Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jirreferu għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn tali referenza waqt il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif għandha ssir it-tali referenza.
            
            
               2.L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tad-dritt nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Evalwazzjoni
            
            
               Sa [PO: Jekk jogħġbok daħħal id-data 36 xahar wara d-data għat-traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva] il-Kummissjoni għandha, fuq il-bażi ta’ konsultazzjoni pubblika u fid-dawl tad-diskussjonijiet mal-ESMA u mal-awtoritajiet kompetenti, tagħmel evalwazzjoni tal-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva. 
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Dħul fis-seħħ
            
            
               Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
         
         
            
               L-Artikoli 1(1)(b), 1(2) 1(8), 2(3), 2(4)(c) u 2(6) għandhom japplikaw mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva. 
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                  Għall-Parlament Ewropew
                        Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
                        Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 345/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2013 dwar fondi Ewropej ta' kapital ta’ riskju (ĠU L 115, 25.4.2013, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ir-Regolament (UE) Nru 346/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2013 dwar il-fondi ta' intraprenditorija soċjali Ewropej (ĠU L 115, 25.4.2013, p. 18).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Id-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Lulju 2009, dwar il-koordinazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi fir-rigward tal-impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS), ĠU L 302, 17.11.2009, p. 32.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2011 dwar Maniġers ta' Fondi ta' Investiment Alternattivi u li temenda d-Direttivi 2003/41/KE u 2009/65/KE u r-Regolamenti (KE) Nru 1060/2009 u (UE) Nru 1095/2010, ĠU L 174, 7.7.2011, p. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni: Il-Programm ta’ Ħidma tal-Kummissjoni għall-2018 – Aġenda għal Ewropa aktar magħquda, aktar b’saħħitha u aktar demokratika.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni: Pjan ta’ Azzjoni għall-Bini ta’ Unjoni tas-Swieq Kapitali, (COM(2015) 468 final).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni: ir-Rieżami ta’ Nofs it-Terminu tal-Pjan ta’ Azzjoni tal-Unjoni tas-Swieq Kapitali, (COM(2017) 292 final).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Il-Green Paper: Nibnu Unjoni tas-Swieq Kapitali, COM(2015) 63 final.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni: Sejħa għal Evidenza — Qafas regolatorju tal-UE għas-servizzi finanzjarji, COM(2016) 855 final.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/publications/consultation-cross-border-distribution-investment-funds_mt
                  .
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2015/760 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2015 dwar il-Fondi ta’ Investiment Ewropej fuq Terminu Twil (ĠU L 123, 19.5.2015, p. 98-121).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2017/1131 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Ġunju 2017 dwar il-fondi tas-suq monetarji (ĠU L 169, 30.6.2017, p. 8).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        EFAMA, Pubblikazzjoni Statistika Trimestrali Q2 2017.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Dawn jinkludu l-hekk imsejħa fondi “round trip”, jiġifieri meta l-maniġer jiddomiċilja fond fi Stat Membru ieħor u mbagħad iqassmu lura fis-suq fejn ikun ibbażat biss.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Fact Book tal-EFAMA 2017 u l-Fact Book tal-Istitut tal-Kumpaniji tal-Investimenti (Investment Company Institute - ICI) 2017.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        http://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?qid=1507119651257&uri=CELEX%3A52014DC0903
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Inizjattivi oħrajn ukoll għandhom l-għan li jiffaċilitaw l-investimenti transfruntiera, pereżempju, il-gwida dwar l-istandards tal-UE eżistenti għat-trattament ta’ investimenti tal-UE transfruntiera u r-riżoluzzjoni ta’ ħbiberija għat-tilwim dwar l-investiment.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        
                  https://ec.europa.eu/info/publications/consultation-cross-border-distribution-investment-funds_mt.
                   .
               
               
                  
                     (19)
                  
                        https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-3132069_mt.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Morningstar hu fornitur ta’ data u ta’ riċerka dwar l-investiment.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        L-opinjoni tal-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju SEC92018)129 final.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Ir-rapport dwar il-valutazzjoni tal-impatt u s-sommarju eżekuttiv SWD(2018)54 final u SWD(2018)55 final.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        ĠU C […], […], p. […]
               
               
                  
                     (24)
                  
                        ĠU C , , p. .
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Id-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-13 ta’ Lulju 2009, dwar il-koordinazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi fir-rigward tal-impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS), ĠU L 302, 17.11.2009, p. 32.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Id-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2011 dwar Maniġers ta’ Fondi ta’ Investiment Alternattivi,  (AIFM), ĠU L 174, 1.7.2011, p. 1.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2015/760 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2015 dwar il-Fondi ta' Investiment Ewropej fuq Terminu Twil ĠU L 123, 19.5.2015, p. 9.