CELEX: C2000/316/06
Language: sv
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) av den 13 juli 2000 i mål C-261/98: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Portugal (Fördragsbrott — Direktiv 76/464/EEG — Förorening av vatten — Underlåtenhet att införliva)

C 316/4               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     4.11.2000

                    DOMSTOLENS DOM                                                           DOMSTOLENS DOM

                     (andra avdelningen)                                                     (sjätte avdelningen)

                      av den 13 juli 2000
                                                                                             av den 13 juli 2000

i mål C-261/98: Europeiska gemenskapernas kommission
              mot Republiken Portugal (1)                              i mål C-412/98 (begäran om förhandsavgörande från cour
                                                                       d’appel de Versailles): Group Josi Reinsurance Company
                                                                       SA mot Universal General Insurance Company (UGIC) (1)
(Fördragsbrott — Direktiv 76/464/EEG — Förorening av
          vatten — Underlåtenhet att införliva)
                                                                       (Brysselkonventionen — Personkrets som omfattas av till-
                                                                       ämpningsområdet — Kärande med hemvist i en icke för-
                        (2000/C 316/06)                                dragsslutande stat — Materiellt tillämpningsområde —
                                                                       Behörighetsreglerna för försäkringstvister — Tvist som rör
                                                                                        ett återförsäkringsavtal)
                  (Rättegångsspråk: portugisiska)

                                                                                               (2000/C 316/07)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                                         (Rättegångsspråk: franska)

Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden
R. Schintgen samt domarna G. Hirsch och V. Skouris, referent;
                                                                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
generaladvokat: A. Saggio; justitiesekreterare: R. Grass), har
                                                                       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
den 13 juli 2000 avkunnat dom i mål C-261/98, Europeiska
                                                                                          domstol och förstainstansrätt”)
gemenskapernas kommission (ombud: F. de Sousa Fialho) mot
Republiken Portugal (ombud: L. Fernandes, M. Telles Romão
och J. Lopes Fernandes) angående en talan om fastställelse             Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
av att Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina            J. C. Moitinho de Almeida samt domarna R. Schintgen (refe-
skyldigheter enligt bestämmelserna i artikel 7 i rådets direktiv       rent), J.-P. Puissochet, G. Hirsch och F. Macken; generaladvo-
76/464/EEG av den 4 maj 1976 om förorening genom utsläpp               kat: N. Fennelly; justitiesekreterare: avdelningsdirektören
av vissa farliga ämnen i gemenskapens vattenmiljö (EGT L               D. Louterman-Hubeau), har den 13 juli 2000 avkunnat dom i
129, s. 23; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 46)           mål C-412/98 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
och artikel 189 tredje stycket i EG-fördraget (nu artikel 249          fördraget (nu artikel 234 EG), från cour d’appel de Versailles
EG tredje stycket) genom att underlåta att upprätta sådana             (Frankrike), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
program för begränsning av förorening i vilka kvalitetsmål             i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
fastställs vad avser de 99 prioriterade ämnen som avses i första       Group Josi Reinsurance Company SA och Universal General
strecksatsen i förteckning 11 i bilagan till direktiv 76/464           Insurance Company (UGIC), angående tolkningen av bestäm-
och/eller genom att underlåta att till kommissionen inge               melserna i avdelning II i den ovannämnda konventionen av
sammanfattning av nämnda program och resultatet av deras               den 27 september 1968 (EGT L 299, 1972, s. 32; svensk
genomförande. Domslutet i denna dom har följande lydelse:              utgåva, C 15, 1997, s. 30), i dess lydelse enligt konventionen
                                                                       av den 9 oktober 1978 om Konungariket Danmarks, Irlands
1)   Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-   och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands
     ter enligt artikel 7 i rådets direktiv 76/464/EEG av den 4 maj    tillträde (EGT L 304, s. 1 och, i dess ändrade lydelse, s. 77;
     1976 om förorening genom utsläpp av vissa farliga ämnen i         svensk utgåva, C 15, 1997, s. 14), enligt konventionen av den
     gemenskapens vattenmiljö genom att inte upprätta program          25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde (EGT L
     för begränsning av förorening av vatten, vilka innehåller         388, s. 1; svensk utgåva, C 15, 1997, s. 26) och enligt
     kvalitetsmål, genom de ämnen som är hänförliga till första        konventionen av den 26 maj 1989 om Konungariket Spaniens
     strecksatsen i förteckning 11 i bilagan till nämnda direktiv.     och Republiken Portugals tillträde (EGT L 285, s. 1; svensk
                                                                       utgåva, C 15, 1997, s. 43). Domslutet i denna dom har följande
2)   Republiken Portugal skall ersätta rättegångskostnaderna.          lydelse:

                                                                       1)   Avdelning II i konventionen av den 27 september 1968 om
(1) EGT C 278, 5.9.1998.                                                    domstols behörighet och om verkställighet av domar på
                                                                            privaträttens område, i dess lydelse enligt konventionen av den
                                                                            9 oktober 1978 om Konungariket Danmarks, Irlands och
                                                                            Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands tillträ-
                                                                            de, enligt konventionen av den 25 oktober 1982 om Republiken