CELEX: 31996R1178
Language: el
Date: 1996-06-27 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1178/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Ιουνίου 1996 για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή σίκαλης που κατέχει ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης

Αριθ. L 155/32       I EL I                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                28 . 6. 96
                                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1178/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 27ης Ιουνίου 1996
                     για την έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή σίκαλης που κατέχει o γερμανικός
                                                         οργανισμός παρέμβασης
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                                             ΑρSρο 2
 Έχοντας υπόψη:                                                           1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 200 000
                                                                         τόνων σίκαλης για εξαγωγή προς όλες τις τρίτες χώρες.
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
                                                                         2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις οποίες
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της                   είναι αποθηκευμένοι οι 200 000 τόνοι σίκαλης.
 30ής Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
 τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                                            ΑρSρο 3
 τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 923/96 της Επιτροπής (2), και
 ιδίως το άρθρο 5,                                                       1 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 τρίτο εδάφιο του
                                                                         κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93, η τιμή που πρέπει να
 Εκτιμώντας:                                                             καταβάλλεται για την εξαγωγή είναι αυτή που αναφέρεται
                                                                        στην προσφορά.
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93 της Επιτροπής (3),
 όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.                        2. Για τις εξαγωγές που πραγματοποιούνται βάσει του
  1 20/94 (4), καθορίζει τις διαδικασίες και τους όρους                 παρόντος κανονισμού, δεν εφαρμόζεται καμία επιστροφή ή
 πώλησης των σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμ­                  φόρος στην εξαγωγή, ούτε μηνιαία προσαύξηση.
 βασης·
                                                                        3. Το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
 ότι, στην παρούσα κατάσταση της αγοράς, πρέπει να ανοί­                αριθ. 2131 /93 δεν εφαρμόζεται.
 ξει διαρκής διαγωνισμός για την εξαγωγή 200 000 τόνων
 σίκαλης που κατέχει o γερμανικός οργανισμός παρέμβασης·                                            Άρθρο 4
 ότι οι ειδικές λεπτομέρειες πρέπει να καθοριστούν προκειμέ­             1 . Τα πιστοποιητικά εξαγωγής έχουν ισχύ από την ημερο­
 νου να εξασφαλιστεί o κανονικός ρυθμός των εργασιών και                μηνία έκδοσής τους κατά την έννοια του άρθρου 9 του
 των ελέγχων τους· ότι, για το σκοπό αυτό, σκόπιμο είναι να             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93 ως το τέλος του τέταρτου
 προβλεφθεί ένα σύστημα εγγυήσεων που εξασφαλίζει την                   μήνα από την ημερομηνία αυτή.
 τήρηση των επιδιωκόμενων στόχων, αποφεύγοντας τα υπερ­
 βολικά βάρη για τους συναλλασσόμενους· ότι πρέπει, κατά                2. Οι προσφορές που υποβάλλονται στο πλαίσιο του
 συνέπεια, να θεσπιστεί παρέκκλιση από ορισμένους                      παρόντος διαγωνισμού δεν μπορούν να συνοδεύονται από
 κανόνες κυρίως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 3 1 /93 *                αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εξαγωγής που
                                                                       υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 44 του κανονισμού
 ότι στην περίπτωση που η ανάληψη της σίκαλης έχει καθυ­               (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής (5).
 στερήσει κατά περισσότερο από πέντε ημέρες, ή που η
 αποδέσμευση μιας από τις απαιτούμενες εγγυήσεις αναβάλ­                                           ΑρSρο 5
 λεται λόγω γεγονότων που καταλογίζονται στον οργανισμό
 παρέμβασης το σχετικό κράτος μέλος θα πρέπει να καταβά­                1 . Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 1 του
 λει αποζημιώσεις·                                                     κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93, η προθεσμία για την
                                                                       υποβολή προσφορών για τον πρώτο μερικό διαγωνισμό
 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό                  λήγει στις 4 Ιουλίου 1996, ώρα 9.00 (ώρα Βρυξελλών).
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
σιτηρών,                                                               2. H προθεσμία υποβολής προσφορών για τον επόμενο
                                                                       μερικό διαγωνισμό λήγει κάθε Πέμπτη, ώρα 9.00 (ώρα
                                                                       Βρυξελλών).
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:                                         3. H προθεσμία για τον τελευταίο μερικό διαγωνισμό
                                                                       λήγει στις 29 Μαΐου 1997, ώρα 9.00 (ώρα Βρυξελλών).
                               ΑρSρο 1                                 4. Οι προσφορές πρέπει να κατατεθούν στο γερμανικό
                                                                       οργανισμό παρέμβασης.
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού
o γερμανικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, υπό τους
όρους που καθορίζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                                               ΑρSρο 6
2131 /93, διαρκή δημοπρασία για την εξαγωγή σίκαλης που                1 . O οργανισμός παρέμβασης, o προβαίνων στην αποθε­
βρίσκεται στην κατοχή του.                                             ματοποίηση και, εφόσον το επιθυμεί o υπερθεματιστής,
                                                                      προβαίνουν, κατόπιν κοινής συμφωνίας είτε πριν από την
(') EE  αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                          έξοδο είτε κατά την έξοδο από την αποθήκη με επιλογή του
(2) ΕΕ  αριθ. L 126 της 24. 5. 1996, σ. 37.
(3) ΕΕ  αριθ. L 191 της 31 . 7. 1993, σ. 76.
(4) ΕΕ  αριθ. L 21 της 26. 1 . 1994, σ. 1 .                           (5) ΕΕ αριθ. L 331 της 2. 12. 1988, σ. 1 .
 ---pagebreak---   28 . 6. 96            EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        Αριθ. L 155/33
  υπερθεματιστή, σε δειγματοληψία επανελέγχου με συχνό­                   παρτίδα σίκαλης παρέμβασης της προβλεπόμενης
  τητα τουλάχιστον μία δειγματοληψία ανά 500 τόνους και                   ποιότητας και χωρίς συμπληρωματικές δαπάνες δεν
  στην ανάλυση των δειγμάτων αυτών. O οργανισμός παρέμ­                   αποδεσμεύεται η εγγύηση. H αντικατάσταση της
  βασης δύναται να εκπροσωπείται από πληρεξούσιο, υπό τον                 παρτίδας πρέπει να επέλθει εντός τριών ημερών το
  όρο ότι αυτός δεν είναι o προβαίνων στην αποθεματο­                     πολύ μετά την αίτηση του υπερθεματιστή. O υπερθε­
  ποίηση.                                                                 ματιστής ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή σχετικώς
                                                                          σύμφωνα με το παράρτημα II·
  Τα αποτελέσματα των αναλύσεων ανακοινώνονται αμέσως
  στην Επιτροπή σε περίπτωση αμφισβητήσεως.                        δ) κατώτερη από τα ελάχιστα απαιτούμενα χαρακτηριστικά
                                                                       στην παρέμβαση, o υπερθεματιστής δεν μπορεί να παρα­
  H δειγματοληψία επανελέγχου και η ανάλυση των δειγμά­                λάβει την εν λόγω παρτίδα. Εντούτοις, αποδεσμεύεται
  των πραγματοποιούνται εντός της προθεσμίας επτά εργάσι­              από όλες τις υποχρεώσεις του όσον αφορά την εν λόγω
  μων ημερών από την ημερομηνία υποβολής της αίτησης του               παρτίδα, συμπεριλαμβανομένων των εν λόγω εγγυήσεων,
  υπερθεματιστή ή εντός τριών εργάσιμων ημερών εάν η δειγ­             μόνο εφόσον ενημερώσει αμέσως την Επιτροπή και τον
  ματοληψία διενεργείται κατά την έξοδο από την αποθήκη.               οργανισμό παρέμβασης σύμφωνα με το παράρτημα Π.
  Εάν από το τελικό αποτέλεσμα των πραγματοποιηθεισών                  Ωστόσο, μπορεί να ζητήσει από τον οργανισμό παρέμ­
  αναλύσεων επί των δειγμάτων προκύπτει ποιότητα:                      βασης να του προμηθεύσει άλλη παρτίδα σίκαλης
                                                                       παρέμβασης της προβλεπόμενης ποιότητας και χωρίς
  α) ανώτερη από εκείνη που αναφέρεται στην προκήρυξη                  συμπληρωματικές δαπάνες· στην περίπτωση αυτή, η
       του διαγωνισμού, o υπερθεματιστής θα πρέπει να αποδε­          εγγύηση δεν αποδεσμεύεται. H αντικατάσταση της
       χθεί την παρτίδα ως έχει*                                       παρτίδας θα πρέπει να επέλθει εντός τριών ημερών το
                                                                      πολύ μετά την αίτηση του υπερθεματιστή. O υπερθεματι­
 β) ανώτερη από τα ελάχιστα χαρακτηριστικά που απαι­                  στής ενημερώνει αμέσως την Επιτροπή σχετικά σύμφωνα
       τούνται στην παρέμβαση, αλλά κατώτερη από την ποιό­            με το παράρτημα II.
      τητα που περιγράφεται στην προκήρυξη του διαγωνι­
      σμού, παραμένοντας εντός των ορίων μιας αποκλίσεως           2. Εντούτοις εάν η σίκαλη εξαχθεί πριν από τα αποτελέ­
      που μπορεί να φθάσει έως:                                    σματα των αναλύσεων, όλοι οι κίνδυνοι αποθεματοποίησης
      — 1 χιλιόγραμμο ανά εκατόλιτρο για το ειδικό βάρος,          βαρύνουν τον υπερθεματιστή από τη στιγμή της παραλαβής
          χωρίς ωστόσο να είναι κατώτερο από 68 χιλιό­             της παρτίδας με την επιφύλαξη των δυνατοτήτων προσφι>
          γραμμα ανά εκατόλιτρο,                                   γής που έχει στη διάθεση του o υπερθεματιστής έναντι του
                                                                   προβαίνοντος στην αποθεματοποίηση.
      — μια ποσοστιαία μονάδα για την περιεκτικότητα σε
          υγρασία,                                                 3. Εάν εντός ενός μηνός το πολύ από την ημερομηνία
      — μισή ποσοστιαία μονάδα για τις προσμείξεις που             υποβολής της αίτησης του υπερθεματιστή για αντικατά­
          αναφέρονται στα σημεία B. 2 και B.4 αντιστοίχως του     σταση και μετά από αλλεπάλληλες αντικαταστάσεις, o
          παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 689/92          υπερθεματιστής δεν έχει λάβει παρτίδα αντικαταστάσεως
          της Επιτροπής C)                                        της προβλεπόμενης ποιότητας, αποδεσμεύεται από όλες τις
          και                                                     υποχρεώσεις του, συμπεριλαμβανομένων των εγγυήσεων,
                                                                  αφού ενημερώσει αμέσως την Επιτροπή και τον οργανισμό
      — μισή ποσοστιαία μονάδα για τις προσμείξεις που            παρέμβασης σύμφωνα με το παράρτημα II.
          αναφέρονται στο σημείο B. 5 του παραρτήματος του
          κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 689/92, χωρίς ωστόσο να          4. Οι σχετικές δαπάνες για τις δειγματοληψίες και τις
          τροποποιηθούν τα ποσοστά που είναι αποδεκτά για         αναλύσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 , εκτός από
          τους βλαβερούς σπόρους και την αίρα,
                                                                  εκείνες κατά τις οποίες από το τελικό αποτέλεσμα των
      o υπερθεματιστής πρέπει να αποδεχθεί την παρτίδα ως         αναλύσεων προκύπτει ποιότητα κατώτερη από τα ελάχιστα
      έχει·                                                       χαρακτηριστικά που απαιτούνται στην παρέμβαση, αναλαμ­
                                                                  βάνονται από το ΕΓΤΠΕ εντός ορίου μιας αναλύσεως ανά
γ) ανώτερη από τα ελάχιστα χαρακτηριστικά που απαι­               500 τόνους εκτός από τις δαπάνες μεταφοράς από ένα σιλό
      τούνται στην παρέμβαση, αλλά κατώτερη από την ποιό­         στο άλλο. Οι δαπάνες μεταφοράς από ένα σιλό στο άλλο
     τητα που περιγράφεται στην προκήρυξη του διαγωνι­            και οι δαπάνες των συμπληρωματικών αναλύσεων που ενδε­
      σμού και όταν διαπιστώνεται διαφορά πέραν της              χομένως ζητούνται από τον υπερθεματιστή επιβαρύνουν τον
     αποκλίσεως που αναφέρεται στο στοιχείο β) o υπερθεμα­        ίδιο.
     τιστής μπορεί:
     — είτε να αποδεχθεί την παρτίδα ως έχει,
                                                                                           ΆρSρο 7
     — είτε να αρνηθεί να αναλάβει την εν λόγω παρτίδα.
          Εντούτοις, αποδεσμεύεται από όλες τις υποχρεώσεις       Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 2 του κανονισμού (ΕΟΚ)
         για την εν λόγω παρτίδα, συμπεριλαμβανομένων των        αριθ. 3002/92, τα έγγραφα τα σχετικά με την πώληση
         εγγυήσεων, μόνον αφού ενημερώσει αμέσως την             σίκαλης σύμφωνα με παρόντα κανονισμό και ιδίως το
         Επιτροπή και τον οργανισμό παρέμβασης, σύμφωνα          πιστοποιητικό εξαγωγής η διατακτική απόσυρσης που
         με το παράρτημα II· ωστόσο, εάν ζητήσει από τον         αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του
         οργανισμό παρέμβασης να του προμηθεύσει άλλη            κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92, η δήλωση εξαγωγής και,
                                                                 ενδεχομένως το αντίτυπο ελέγχου T5, πρέπει να φέρουν τη
(') ΕΕ αριθ. L 74 της 20. 3. 1992, σ. 18.                        μνεία:
 ---pagebreak---   Αριθ. L 155/34      [ EL 1             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  28. 6. 96
  — Centeno de intervención sin aplicación de restitución ni grav­     Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανο­
      amen, Reglamento (CE) n° 1178/96                                 νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3002/92 της Επιτροπής ('):
 — Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,         — το ποσό των 30 Ecu ανά τόνο πρέπει να αποδεσμευτεί
      forordning (EF) nr. 1178/96                                         εντός προθεσμίας 20 εργάσιμων ημερών από την ημερο­
 — Interventionsroggen ohne Anwendung von Aus­                            μηνία κατά την οποία o υπερθεματιστής παρέχει την
      fuhrerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)               απόδειξη ότι η σίκαλη που παρέλαβε έχει εγκαταλείψει
      Nr. 1178/96                                                         το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας,
 — Σίκαλη παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής ή                      — το ποσό των 20 Ecu ανά τόνο πρέπει να αποδεσμεύεται
     φόρου, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1 178/96                                εντός προθεσμίας 15 εργάσιμων ημερών από την ημερο­
                                                                          μηνία κατά την οποία o υπερθεματιστής προσκομίζει
 — Intervention rye without application of refund or tax, Regula­         την απόδειξη της θέσης σε κατανάλωση σε μια τρίτη
     tion (EC) No 1178/96                                                 χώρα. H απόδειξη αυτή παρέχεται σύμφωνα με τις
 — Seigle d intervention ne donnant pas lieu à restitution ni taxe,       διατάξεις των άρθρων 18 και 47 του κανονισμού (ΕΟΚ)
     règlement (CE) n0 1178/96                                            αριθ. 3665/87 της Επιτροπής (2).
 — Segala d intervento senza applicazione di restituzione né di       3. Εκτός ειδικής περιπτώσεως δεόντως αιτιολογημένης
     tassa, regolamento (CE) n. 1178/96                               κυρίως στην περίπτωση που κινείται διοικητική έρευνα,
 — Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie of bela­   κάθε αποδέσμευση των εγγυήσεων που προβλέπονται στο
     sting, Verordening (EG) nr. 1178/96                              παρόν άρθρο, η οποία πραγματοποιείται εκτός των προθε­
                                                                      σμιών που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο, θα αποτελέσει
 — Centeio de intervenção sem aplicação de uma restituição ou         αντικείμενο αποζημίωσης &κ μέρους του κράτους μέλους
     imposição, Regulamento (CE) n? 1178/96                           ίσης προς 0,015 Ecu ανά 10 τόνους και ανά ημέρα καθυστέ­
— Interventiotuista, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti­     ρησης.
     maksua, asetus (EY) Nro 1178/96                                  H αποζημίωση δεν αναλαμβάνεται από το Ευρωπαϊκό
— Interventionsrag, utan tillämpning av bidrag eller avgift,          Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων
     förordning (EG) nr 1178/96.                                     (ΕΓΊΓΠΕ).
                                                                                                  ΆρSρο 9
                             ΑρSρο 8                                 O γερμανικός οργανισμός παρέμβασης κοινοποιεί στην
                                                                     Επιτροπή, το αργότερο δύο ώρες μετά τη λήξη της προθε­
 1 . H εγγύηση που έχει συσταθεί κατ' εφαρμογή του                   σμίας για την υποβολή των προσφορών, τις παραληφθείσες
άρθρου 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                    προσφορές οι οποίες πρέπει να διαβιβάζονται σύμφωνα με
2131 /93 πρέπει να αποδεσμευθεί μόλις χορηγηθούν στους               το πρόγραμμα που αναφέρεται στο παράρτημα III, και
υπερθεματιστές τα πιστοποιητικά εξαγωγής                             στους αριθμούς κλήσεως που αναφέρονται στο παράρτημα
                                                                     IV.
2. H υποχρέωση εξαγωγής προς τις τρίτες χώρες καλύπτε­
ται με εγγύηση ύψους 50 Ecu ανά τόνο, της οποίας η                                               ΑρSρο 10
σύσταση πραγματοποιείται για ποσό 30 Ecu ανά τόνο κατά
τη χορήγηση του πιστοποιητικού εξαγωγής και για το                   O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
υπόλοιπο των 20 Ecu ανά τόνο πριν από την ανάληψη των                σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
σιτηρών.                                                             Κοινοτήτων.
                    O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                    κράτος μέλος
                    Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 1996.
                                                                                 Γ,a την Επιτροπή
                                                                                   Franz FISCHLER
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
                                                                    0) ΕΕ αρι& L 301 της 17. 10. 1992, σ. 17.
                                                                    (2) ΕΕ αριθ. L 351 της 14. 12. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 28. 6. 96     i EL I             Επίσημη Εφημερίδα των Εωρωπαϊκων Κοινοτήτων                                Αριθ. L 155/35
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                                                         (σε τόνους)
                                         Τόπος αποθηκεύσεως                      Ποσότητα
                            Schleswig-Holstein/Hamburg/
                            Niedeisachsen/Bremen/
                            Nordrhein-Westfalen                                   72188
                            Hessen/Rheinland-Pfalz/
                            Baden-Württemberg/Saarland/ Bayern                    11 500
                            Berlin/Brandenburg/
                            Mecklenburg-Vorpommern                                69 834
                            Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thüringen                      46 401
                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            Ανακοίνωση απόρριψης παρτίδων στο πλαίσιο διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή σίκαλης που
                            βρίσκονται στην κατοχή του γερμανικού οργανισμού παρέμβασης
                              [Άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1178/96]
            — 'Ονομα του υποβάλλοντος την προσφορά στον οποίο κατακυρώθηκε o διαγωνισμός:
            — Ημερομηνία του διαγωνισμού:
            — Ημερομηνία απόρριψης της παρτίδας εκ μέρους εκείνου στον οποίο κατακυρώθηκε o διαγωνισμός
                Αριθμός    Ποσότητα       Διεύθυνση                   Αιτιολόγηση αρνήσεως αναλήψεως
               παρτίδας    σε τόνους       του σιλό
                                                        — Ελάχιστο ειδικό βάρος (kg/hl)
                                                        — % θραυσμένοι σπόροι
                                                        — % διάφορες ξένες προσμείξεις (Schwarzbesatz)
          •
                                                        — % στοιχεία βασικών σιτηρών που δεν είναι αμέμπτου
                                                            ποιότητας
                                                        — Άλλα
 ---pagebreak--- Αριθ. L 155/36     I EL I                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                             28 . 6. 96
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                Διαρκής διαγωνισμός για την εξαγωγή σίκαλης που βρίσκονται στην κατοχή τον γερμανικού οργανισμού
                                                                   παρέμβασης
                                                       [Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1178/96]
                         1             2                3               4                 5              6              7
                                                                                    Προσαυξήσεις
                                                                       Τιμή              (+)
                                                                                                     Εμπορικές
                   Απαρίθμηση       Αριθμός         Ποσότητα        προσφοράς       και μειώσεις
                       των                                                                            δαπάνες
                  προσφερόντων      παρτίδας        σε τόνους      σε Ecu/τόνο           (-)        σε Ecu/τόνο     Προορισμός
                                                                        C)          σε Ecu/τόνο
                                                                                        (π.υ)
                        1
                        2
                        3
                      κ.λπ.
               (') H τιμή αυτή περιλαμβάνει τις προσαυξήσεις ή τις μειώσεις σχετικά με την παρτίδα την οποία αφορά η υποβολή της
                    προσφοράς.
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
               Οι αριθμοί κλήσεως που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στις Βρυξέλλες είναι:
               ΓΔ VI/C/ 1
               — Τέλεξ:                22037 ΑGRΕC B
                                       22070 ΑGRΕC B (ελληνικοί χαρακτήρες).
               — Τέλεφαξ:              2964956
                                       295 25 15 .