CELEX: 51992PC0179(02)
Language: el
Date: 1992-05-04
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την έγκριση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Λιθουανίας, ενόψει της σύναψής της από την Επιτροπή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                Κ0Μ(92) 179 χελικό
                                                 Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 1992
                                    Πρόταση
                            ΑΠΟΦΑΓΗΓ ΤΩΥ ΓΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 για χη ούναφη, από χην ΕυρωπαΥκή Οικονομική Κοινόχηχα, της συμφωνίας μεταζύ της
 ΕυρωπαΥκής Οικονομικής Κοινότητας και της ΕυρωπαΥκής Κοινότητας Ατομικής
 Ενέργειας και χης ΛιθουανΙας για χο εμπόριο και χην εμπορική και οικονομική
                                    συνεργασΐα
                                     Πρόταση
                            ΑΠΟΦΑΙΗΙ ΤΟΥ ΙΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                   για χην έγκριση χης συμφωνίας μεχαζύ της
ΕυρωπαΥκής Οικονομικής Κοινότητας, της ΕυρωπαΥκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας
και χης Αιθουανίας ενόψει χης σόναφής χης από χην Επιχροπή εξ ονόμαχος χης
                    ΕυρωπαΥκής Κοινόχηχας Αχομικής Ενέργειας
                        (υποβληθείσες από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                ΑΙΤΟΛΟΠΚΗ ΕΚΘΕΕΗ
Η συνημμένη πρόταση απόφαση€ του ΣυμβουλΙου (I) αποχελεί τη νομική πράξη για
τη σύναψη συμφωνίας εμπορΐου και εμπορικής και οικονομικής ουνεργασίας ρεταξύ
τη^ Ευρωπαϊκή^ Οικονομική^ Κοινότητα€ και τη^ Ευρωπαϊκή^ Κοινότητα^ Ατορική^
Ε ν έ ρ γ ε ^ και τη^ Λιθουανία^
Οι συνημμένε^ προτάσε^ για απόφαση του ΣυμΡουλΙου (II) και τη^ Επιτροπή^ (III)
αποτελούν τη νομική πράξη για τη σύναψη σ υ μ φ ω ν ^ εμπορίου και εμπορική^ και
οικονομική^ συνεργασία^ μεταξύ τη^ Ευρωπαϊκή^ Οικονομική^ Κοινότητα^ και τη^
Ευρωπαϊκή^ Κοινότητα^ Ατομική^ Ε ν έ ρ γ ε ^ και τη^ Λιθουανία^, εξ ονόματο^ τη^
Ευρωπαϊκή^ Κοινότητα^ Ατορική^ Ενέργεια^
Από το ΝοέμΡριο 1991 έα^ τον Ιανουάριο 1992, πραγματοποιήθηκαν οτις Βρυξέλλε^
διερευνητικέ^ συνομιλίε^ σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων μεταξύ τη^ Επιτροπή^ και
τη^ Λιθουανία^
Με ράση τ ^ οδηγίε^ που έδωσε το ΣυμΡούλιο στις 4 ΝοεμΡρίου 1991,
πραγματοποιήθηκαν ανεπίσημε^ επαφέ^ μεταξύ τη^ Κοινότητα^ και τη^ Λ ι θ ο υ α ν ^
οι οποίε^, σ τ ^ 31 ΦεΡρουαρίου 1992, οδήγησαν στη διεξαγωγή επίσημη^ συνόδου
διαπραγρατεύσεων οτις Βρυξέλλε^, κατά την οποία ρονογραφήθηκε η συμφωνία.
Στο μονογραφηθέν κείρενο, που επισυνάπτεται στην πρόταση απόφαση^, πρέπει να
υπογραμμισθούν κυρίοκ τα ακόλουθα σημεία:
α.    Η συμφωνία δεν περιλαρράνει χρηματοδοτική δέσμευση ούτε χρηματοδοτικό
      πρωτόκολλο.
ρ.    0 σεβασμός των δημοκρατικών αρχών και των δικαιωμάτων του ανθρώπου
      αποτελεί ρασικό στοιχείο τη^ συμφωνία^ (άρθρο 1).
γ.    Τα προϊόντα ΕΚΑΧ, τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα προϊόντα ένδυση^
      που υπάγονται στο τμήμα XI του Εναρμονισμένου Συστήματο^ δεν καλύπτονται
      από τη συμφωνία (άρθρο 3 ) .
δ.    Η Κοινότητα και η Λιθουανία επιΡεΡαιώνουν τη δέσμευση του^ να παράσχουν
      αμοιΡαία τη μεταχείριση του ράλλον ευνοουμένου κράτους, σύμφωνα με τους
      κανόνες της ΟΑΤΤ.
      Επιπλέον, η Κοινότητα ανέλαΡε τη δέσμευση να καταργήσει τους ποσοτικούς
      περιορισρούς που εφαρμόζονται ειδικά στη Λιθουανία (άρθρο 8 ) .
ε.    'Οσον αφορά την εμπορική συνεργασία, η Λιθουανία αναλαρΡάνει επιπλέον να
      διασφαλίσει την πραγματική και κατάλληλη προστασία της πνευματικής και
      εμπορικής ιδιοκτησίας, καθώς και να προσχωρήσει στις σχετικές διεθνείς
      συμράσεις (άρθρο 13 παράγραφος 3 ) .
ζ.    Η οικονορική συνεργασία αποΡλέπει κυρΐως, στους τορείς που παρατίθενται
      κατά τρόπο μη διεξοδικό στο άρθρο 15, στη δημιουργία οικονομικών δεσμών
      και στην αύξηση των εμπορικών συναλλαγών ρεταξύ των ρερών. Έτσι, θα
      συμράλει στην ενίσχυση των διαρθρωτικών ρεταΡολών της οικονομίας της
      Λιθουανίας.
η.    Η Κοινότητα αναλαμράνει να υποστηρίξει τη Λιθουανία στις αιτησεις για την
      προσχώρησή της στους διεθνείς οργανισμούς και στις διεθνε^ συμβάσεις
      (άρθρο 17).
θ.    Με το άρθρο 18 συνιστάται Μεικτή Επιτροπή και ορίζονται τα καθήκοντά της.
      Η επιτροπή αυτή μεριμνά για την ομαλή λειτυργία τη^ συμφωνία^ και συνιστά
      τα μέτρα που θεωρεί κατάλληλα για την επίτευξη των στόχων τ η ^
 ---pagebreak---      ι.  Η συμφωνία συνάπτεται για αρχική περίοδο δέκα ετών, και ανανεώνεται
         σιωπηρά κάθε έτος.
         Η συμφωνία μπορεΐ να καταγγελθεΐ ράσει της συνήθους διαδικασΐας και να
         ανασταλεΐ, με άμεσο αποτέλεσμα, το σύνολο ή τμήμα της, σε περΐπτωση που
         θίγονται σοΡαρά οι Ρασικές διατάξεις της.
5.  Δεδομένου ότι η νομική βάση της συμφωνίας είναι για την ΕΟΚ το άρθρο 113 και
    το άρθρο 235, πρέπει να ζηχηθεί η γνώμη χου Κοινοβουλίου.
6.  Οι διαδικασίες υπογραφής και σύναψης χων συμφωνιών που εφαρμόζονται από τις
    δύο Κοινότητες (ΕΟΚ και ΕΚΑΕ) διαφέρουν.
    ΪΤίθΥΡαφή:
    Το ΕυμΡούλιο, ενεργώντας για την ΕΟΚ, ορίζει τα αρμόδια πρόσωπα για την
    υπογραφή της συμφωνίας.
    Η επιτροπή των ΕΚ, ενεργώντας για την ΕΚΑΕ, ορίζει τα αρρόδια πρόσωπα για την
    υπογραφή της συμφωνΐας.
    'Οσον αφορά τη σύναα>η:
         το ΕυμΡούλιο, αφού λάρει τη γνώμη του ΚοινοΡουλίου, συνάπτει τη συμφωνία
         εξ ονόματος της ΕΟΚ δυνάμει των διατάξεων των άρθρων 113 και 235 της
         συνθήκης ΕΟΚ, με την έκδοση χης απόφασης που αναφέρεται στο σημείο (1)·
         το ΕυμΡούλιο εγκρΐνει τη συμφωνία (την οποία στη συνέχεια συνάπτει η
         Επιτροπή), εξ ονόμαχος χης Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας
         δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 101, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης ΕΚΑΕ,
         με την έκδοση χης απόφασης που αναφέρεται στο σημείο (II)·
^ . ΠροΡλέπεται η υπογραφή κοινής δήλωσης σχετικά με τον πολιτικό διάλογο κατά
    την υπογραφή της συμφωνίας.
β.  Το ΕυμΡούλιο καλεΐται να εγκρΐνει τις συνημμένες προτάσεις της Επιτροπης με
    αποφάσεις του ΣυμΡουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας εμπορίου και
    εμπορικής και οικονορικής συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και της
    ΛιθουανΙας.
 ---pagebreak---                                        {= 1
                                   Πρόχαση για                            (ι
                             ΑΠΟΦΑΓΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                       χης
για τη σύναψη, από την Ευρωπαίκή Οικονομική Κοινότηχα, χης συμφωνίας μεταξύ χης
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινόχηχας και της ΕυρωπαΥκής Κοινότητας Ατομικής
Ενέργειας και της Λιθουανίας για το εμπόριο και την εμπορική και οικονομική
                                   ουνεργασΐα
ΤΟ ΕΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
 Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την Ιδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα
άρθρα 113 και 235,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώρη του Ευρωπαϊκού ΚοινοΡουλίου,
Εκτιρώντας:
ότι η σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονορικής Κοινότητας και της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Λιθουανίας για το εμπόριο και
την εμπορική και οικονορική συνεργασία, εΐναι αναγκαία για την επίτευζη των
στόχων της Κοινότητας στον τομέα των εξωτερικών οικονορικών σχέσεων· ότι
ενδείκνυται να εγκριθεί η εν λόγω συρφωνΐα εξ ονόρατος της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής Κοινότητας·
ότι φαίνεται ότι ορισμένα μέτρα οικονομικής συνεργασίας που προΡλέπονται στη
συμφωνία αυτή υπερβαίνουν το πεδίο των αρροδιοτήτων που καθορίζει η συνθηκη,
και ιδίως τις αρροδιότητες που καθορίζονται στον τορέα της κοινής εμπορικης
πολιτικής,
ΑΠΟΦΑΕΙΖΕΙ:
                                     Άρθρο 1
Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας Ατορικής Ενέργειας και της Λιθουανίας για το εμπόριο και την
εμπορική και οικονορική συνεργασία, εγκρίνεται εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής
Οικονορικής Κοινότητας.
Το κείρενο της συρφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.
                                     Άρθρο 2
0 Πρόεδρος του Συρβουλίου προβαίνει στη γνωστοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο
21 της συρφωνΐας.
                                     Άρθρο 3
Η Επιτροπή, επικουρούμενη από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών,
αντιπροσωπεύει την Κοινότητα στη ρεικτή επιτροπή που συνιστάται με το άρθρο 18
της συρφωνίας.
Βρυξέλλες,
                                            Για το Ευρβούλιο
                                            0 Πρόεδρος
 ---pagebreak--- Πρόχαση απόφασης χου ΕυρβουλΙου για χην έγκριση της συμφωνΐας μεχαξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, χης ΕυρωπαΥκής Κοινόχηχας Αχομικής Ενέργειας
και χης ΑιθουανΙας ενόφει χης σύναφής χης από χην Επιχροπή εξ ονόμαχος χης
                    Ευρωπαϊκής Κοινόχηχας Αχομικής Ενέργειας
ΤΟ ΕΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχονχας υπόψη:
τη συνθήκη για χην Ιδρυση χης Ευρωπαϊκής Κοινόχηχας Αχομικής Ενέργειας, και
ιδίως το άρθρο 101 παράγραφος 2,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιρώντας:
ότ ι η Επιτροπή διαπραγρατεύτηκε τη συμφωνΐα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατορικής Ενέργειας και της Λιθουανίας
σύμφωνα με τις οδηγίες του ΕυμΡουλι'ου και προτείνει να συναφθεί η εν λόγω
συμφωνία εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατορικής Ενέργειας·
ότ ι θα πρέπει να δοθεί έγκριση για τη σύναψη από την Επιτροπή της εν λόγω
συμφωνίας εξ ονόματος της εν λόγω Κοινότητας,
ΑΠΟΦΑΕΙΖΕΙ:
                                   Άρθρο μόνο
Εγκρίνεται δια της παρούσης η σύναψη από την Επιτροπή της συρφωνίας μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής
Ενέργειας και της Λιθουανίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικης
Ενέργειας.
Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην απόφαση αυτή.
 ---pagebreak---                                     Γχέδιο
                                                                              έ
                            ΑΓΚΜΓΗΓ ΤΗ** ΡΠΙΤΡΟΠΗΕ
                                       χης
σχετικά ρε τη σύναφη, εξ ονόρατος χης ΕυρωπαΥκής Κοινόχηχας ΑχοΜΐκής Ενέργειας,
της συρφωνΐας ρεταξύ της ΕυρωπαΥκής Οικονορικής Κοινόχηχας και χης Ευρωπαίκής
Κοινόχηχας Ατορικής Ενέργειας και χης ΛιθουανΙας για το ερπόριο και χην
                       εμπορική και οικονορική συνεργασΐα
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την Ιδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατορικής Ενέργειας, και
ιδΐως τη δεύτερη παράγραφο του άρθρου 101,
Εκτιμώντας:
ότι η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της ΛιθουανΙας για το εμπόριο και την
εμπορική και οικονομική συνεργασία υπογράφηκε στις
ότι ρε απόφαση της             , το ΕυρΡούλιο ενέκρινε την εν λόγω συρφωνι'α με
σκοπό τη σύναψή της από την Επιτροπή εξ ονόρατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
Ατομικής Ενέργειας·
ότι η εν λόγω συρφωνία θα πρέπει       να συναφθεΐ  εξ ονόρατος της  Ευρωπαϊκής
Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,
ΑΠΕΦΑΕΙΕΕ:
                                     Άρθρο 1
Ευνάπτεται η συρφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και της Λιθουανίας για το εμπόριο και
την εμπορική και οικονορική συνεργασία.
                                     Άρθρο 2
0 Πρόεδρος της Επιτροπής θα προΡεΙ στη γνωστοποΐηση που προΡλέπεται στο άρθρο
21 της συμφωνΐας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.
Βρυξέλλες,
                                            Για την Επιτροπή
                                               0 Πρόεδρος
                                             ^3^^υ63 ϋΕίΟΚδ
 ---pagebreak---                                                                    4
                                                      3ΛΜ1·ι39&
                                           Βρυξέλλες,βΒΒΡΡΒ^ΗΒΜΗΡ
                                ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ
μεχαξύ χης Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινόχηχας και χης Δημοκραχίας χης Λιθουανίας
όσον αφορά χις συναλλαγές και χην εμπορική και οικονομική συνεργασία
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,
ΚΑΙ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΕ ΕΝΕΡΓΕΙΑΕ,
που σχο εξής καλούνχαι "Κοινόχηχα", αφενός, και
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΕ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΕ,
που σχο εξής καλείχαι "Λιθουανία", αφεχέρου,
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΕ χη σημασία χης θεσπίσεως και διευρύνσεως χων εμπορικών δεσμών μεχαξύ
Κοινόχηχας και Λιθουανίας,
ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να δημιουργήσουν ευνοϊκές συνθήκες για ουσιασχική και αρμονική
ανάπχυξη και διαφοροποίηση χων συναλλαγών και χην προώθηση χης εμπορικής και
οικονομικής συνεργασίας σε χομείς που παρουσιάζουν αμοφαίο ενδιαφέρον με ράση
χις αρχές χης ισόχηχας, χης μη επιρολής διακρίσεων, χου αμοιραίου οφέλους και
χης αμοφαιόχηχας,
ΕΧΟΝΤΑΕ ΕΠΙΓΝΩΕΗ χης ιδιαίχερης σημασίας που έχει χο εξωχερικό εμπόριο και
άλλες μορφές χης διεθνούς οικονομικής συνεργασίας για χην οικονομική και
κοινωνική ανάπχυξη καθενός από χα συμραλλόμενα μέρη,
ΕΧΟΝΤΑΕ ΕΠΙΓΝΩΕΗ χης σημασίας που έχει η πλήρης εφαρμογή όλων χων διαχάξεων και
αρχών χης διαδικασίας ΔΑΕΕ και ιδίως χων διαχάξεων χης Τελικής Πράξης χου
Ελσίνκι, χων χελικών εγγράφων χων συνόδων χης Μαδρίχης, χης Βιέννης και χης
Κοπεγχάγης, και χων διαχάξεων χου Χάρχη χων Παρισίων για μια νέα Ευρώπη, ιδίως
όσον αφορά χο κράχος δικαίου, χη δημοκραχία και χα διχαιώμαχα χου ανθρώπου,
χαθώς και χις διαχάξεις και αρχές χης συνδιάσκεψης χης ΔΑΕΕ χης Βόννης για χην
οικονομική συνεργασία,
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ χη σπουδαιόχηχα χης παροχής εγγυήσεων όσον αφορά χα δικαιώμαχα
εθνοχήχων και μειονοχήχων, σύμφωνα με χις δεσμεύσεις που έχουν αναληφθεί σχα
πλαίσια χης ΔΑΣΕ,
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ χη σπουδαιόχηχα χης ενίσχυσης χων δημοκραχικών θεσμών και χης
σχήριξης χης διαδικασίας οικονομικής μεχαρρύθμισης σχη Λιθουανία,
ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΑΣ όχι θα πρέπει να δοθεί περαιχέρω ώθηση σχην εμπορική και οικονομική
σχέση μεχαξύ Κοινόχηχας και Λιθουανίας με χην καθιέρωση συμραχικών δεσμών που
θα συμράλλουν σχην επίχευξη συμφωνίας συνδέσεως σε εύθεχο χρόνο, όχαν θα
πληρούνχαι οι απαραίχηχες συνθήκες, και που θα αναπχύξουν περαιχέρω χις σχέσεις
μεχαξύ χων δύο ρερών,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ χον ευνοϊκό ανχίχχυπο χης μεχαρρύθμισης που εφαρμόζεχαι σχη
Λιθουανία, σχο εμπόριο και χην οικονομική συνεργασία μεχαξύ χων συμραλλομένων
μερών
 ---pagebreak---                                                                ?
ΑΠΟΦΑΕΙΣΑΝ να συνάψουν χην παρούσα συμφων^α και προς χο σκοπό αυχό όρισαν
πληρεξουσ ^ υ ς :
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ:
Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΕ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ:
ΟΙ ΟΠΟΙΟΙ, ρεχά χην ανχαλλαγή χων πληρεξουσ^ων εγγράφων χους χα οπο^α ρρέθηκαν
ενχάξει,
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΕΞΗΣ:
                                     ΤΙΤΛΟΣ I
                                  Γενικά θέραχα
                                     'Αρθρο 1
Ο σεβασμός χων αρχών χης δηροκραχ^ας και χων δικαιωμάχων χου ανθρώπου που
διακηρύσσονχαι σχην χελική πράξη χου Ελσ^κι και χο χάρχη χων Παρισ^ων για μια
νέα Ευρώπη διαπνέει χις εσωχερικές και εξωχερικές πολιχικές χης Κοινόχηχας και
χης Λιθουανίας και αποxελε^ ουσιασχικό σχοιχε^ χης παρούσας συμφωνίας.
                                     'Αρθρο 2
Σχα πλα^σια χων νομοθεσιών και κανόνων χους, χα συμβαλλόμενα μέρη αναλαμβάνουν
να διευκολύνουν και να προωθούν:
-        χην αρρονική ανάπχυξη και διαφοροποίηση χων ρεχαξύ χους συναλλαγών·
        χην ανάπχυξη διαφόρων χύπων εμπορικής και οικονορικής συνεργασ^ας.
Επιβεβαιώνουν συνεπώς χην απόφασή χους να εξεχάζουν ευνοϊκά χις χυχόν προχάσεις
που υποβάλλει χο άλλο μέρος με σκοπό χην επίχευξη χων ως άνω σχόχων.
                                    ΤΙΤΛΟΣ II
                               Εμπορική συνεργασ^α
                                     'Αρθρο 3
1.      Η παρούσα συμφνωία εφαρρόζεχαι σχο ερπόριο όλων χων προϊόνχων καχαγωγής
Κοινόχηχας χαι Λιθουαν^ας με εξα^ρεση χα προϊόνχα που καλύπχονχαι από χη
συνθήκη για χην ^δρυση χης Ευρωπαϊκής Κοινόχηχας 'Ανθρακα και Χάλυβα και χων
υφανχικών υλών και χεχνουργημάχων που καλύπχει χο χμήμα XI χου Εναρμονισμένου
Συσχήμαχος.
2.      Οι διαχάξεις χης παρούσας συμφων Γας μπορούν εφόσον ε^αι αναγκα^ να
συμπληρωθούν με χη σύναψη συμφων ιών ή ρυθμι'σεων μεχαξύ χης Κοινόχηχας και χης
Λιθουαν^ας. Ειδικόχερα, πρόκειχαι να διεξαχθούν διαπραγμαχεύσεις για μια
ξεχωρισχή συμφωνία όσον αφορά χα κλωσχοϋφανχουργικά προϊόνχα.
 ---pagebreak---                                                                       3
                                    'Αρθρο 4
Πλην ανχιθέχων διαχάξεων χης παρούσας συμφωνίας, οι συναλλαγές και οι άλλες
μορφές εμπορικής συνεργασίας μεχαξύ χων συμραλλορένων μερών πραγμαχοποιούνχαι
σύμφωνα με χις ανχίσχοιχες ρυθμίσεις χους.
                                    'Αρθρο 5
1.      Τα συμραλλόμενα μέρη παρέχουν αμοιβα^α        μεxαχε^ριση   χου   μάλλον
ευνοούμενου κράχους σε όλα χα θέμαχα που αφορούν:
-       χελωνειακούς δασμούς και επιβαρύνσεις κάθε ε^δους που επιράλλονχαι σχις
        εισαγωγές και εξαγωγές ή χις αφορούν,
        χη μέθοδο εισπράξεως αυχών χων δασμών και επιραρύνσεων,
-       όλους χους χανόνες και χις διαχυπώσεις που συνδέονχαι με χην εισαγωγή
        και χην εξαγωγή, συρπεριλαμβανομένων και χων διαχάξεων που αφορούν χον
        εκχελωνισμό, χη διαμεχακόμιση, χην αποθήκευση και χη μεχαφόρχωση,
        χους φόρους και άλλες εσωχερικές επιραρύνσεις που εισπράχχονχαι άμεσα ή
        έμρεσα σε εισαγόμενα προϊόνχα,
        μεθόδους πληρωρής και χη μεχαφορά χέχοιων πληρωμών,
        χις ρυθρ^σεις που αφορούν χην πώληση, χην αγορά, χη μεχαφορά,         χη
        διανομή και χη χρήση εμπορευμάχων σχην εγχώρια αγορά.
2.      Οι διαχάξεις χης παραγράφου 1 δεν εφαρμόζονχαι :
(α)     σχα πλεονεκχήμαχα που χορηγούνχαι σε γειχονικές     χώρες  με σκοπό   χη
        διευκόλυνση χου διασυνοριακού ερπορ^υ·
(Ρ)     σχα πλεονεκχήραχα που χορηγούνχαι με σκοπό χη δημιουργ^α χελωνειαχής
        ένωσης ή ζώνης ελεύθερων συναλλαγών ή δυνάμει χης δημιουργίας μιας
        χέχοιας ένωσης ή ζώνης·
(γ)     σχα πλεονεκχήμαχα που χορηγούνχαι σε συγκεκριμένες χώρες σύμφωνα με χη
        γενιχή συμφων^α δασμών και εμπορίου (ΟΑΤΤ) και άλλους διεθνείς
        διακανονισμούς υπές αναπχυσσόμενων χωρών.
                                    'Αρθρο 6
Με χην επιφύλαξη χων δικαιωράχων και υποχρεώσεων που απορρέουν απο διεθνείς
συμράσεις σχεχικά με χην προσωρινή εισδοχή εμπορευμάχων, και οι οποίες είναι
δεσμευχικές και για χα δύο μέρη, χα συμραλλόμενα μέρη χορηγούν αμοιβαία
απαλλαγή από επιβαρύνσεις και δασμούς εισαγωγής επί προϊόνχων που εισέρχονχαι
προσωρινά, σχις περιπχώσεις και σύμφωνα με χις διαδικασίες που επιβάλλει
οποιαδήποχε άλλη σχεχική διεθνής σύμβαση η οποία είναι δεσμευχική για ένα μόνο
από χα μέρη. Λαμβάνονχαι υπόψη οι συνθήκες υπό χις οποίες χο εν λόγω
συμβαλλόμενο μέρος ανέλαβε χις δεσμεύσεις που απορρέουν από μια χέχοια σύμβαση.
 ---pagebreak---                                                                               7,
                                     Άρθρο 7
Η Λιθουαν^α παρέχει σχις εισαγωγές προϊόνχων καχαγωγής χης Κοινόχηχας
μεxαχε^ριση που δεν εισάγει διακρίσεις σε σχέση ρε προϊόνχα καχαγωγής άλλων
χωρών, όσον αφορά χην εφαρρογή ποσοχικών περιορισρών, χη χορήγηση αδειών
εκρεχάλλευσης και χην πρόσραση σε ξένο συνάλλαγμα που χρειάζεχαι για χην
πληρωμή αυχών χων εισαγωγών.
                                     Άρθρο 8
1.      Με χην επιφύλαξη χων διαχάξεων χου άρθρου 7, καθένα από χα συμραλλόμενα
μέρη παρέχει σχο άλλο μέρος για χις εισαγωγές προϊόνχων καχαγωγής χου άλλου
μέρους, χο μέγισχο ραθμό ελευθέρωσης που εφαρμόζει καχά κανόνα σε χρίχες χώρες.
Για χο σκοπό αυχό, καχαργούνχαι οι ειδικο^ ποσοχικοί περιορισμο^ που ισχύουν
επ^ εισαγωγών από χη Λιθουαν^α προς χην Κοινόχηχα.
                                                              ,,
2.      Για    χους  σκοπούς   χης   παρούσας   συμφο»Λ^ας,     ειδικο^   ποσοχ ικοί
περιορισμοί" θεωρούνχαι οι ποσοχικο^ περιορισμο^ που εφαρμόζει η Κοινόχηχα επ^
εισαγωγών καχαγωγής Λιθουαν^ας σύμφωνα με χον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3420/83, που
αφορά προϊόνχα άλλα από εκε(να σχα οπο(α επιράλλονχαι ποσοχικοί περιορισμοί
σύμφωνα με χον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 288/82.
                                     Άρθρο 9
Τα συμραλλόμενα μέρη ενηρερώνονχαι αμοιραία για κάθε χροποποίηση                 χης
δασμολογιχής ή σχαχισχικής ονομαχολογίας χους ή για χη λήψη οποιασδήποχε
απόφασης που λαμράνεχαι σύμφωνα με χις ισχύουσες διαδικασίες και αφορά χην
χαξινόμηση χων προϊόνχων χα οποία καλύπχει η παρούσα συμφωνία.
                                    Άρθρο 10
Οι συναλλαγές μεχαξύ χων συμραλλομένων μερών πραγραχοποιούνχαι σε χιμές που
συνδέονχαι με χις χιρές χης αγοράς.
                                    Άρθρο 11
1.      Τα συρραλλόμενα μέρη διεξάγουν μεχαξύ χους διαρουλεύσεις σε περίπχωση
που ένα προϊ'όν εισάγεχαι σχο έδαφος ενός από αυχά σε χόσο αυξημένες ποσόχηχες ή
υπό χέχοιους όρους που να προκαλεί ή να ενδέχεχαι να προκαλέσε ι σημανχική ζημία
σχους εγχώριους παραγωγούς ομοειδών ή άμεσα ανχαγωνισχικών προϊόνχων.
2.      Το συρραλλόρενο ρέρος χο οποίο ισχυρίζεχαι όχ ι υπάρχει σοραρή ζημία ή
απειλή ζημίας ζηχεί χη διεξαγωγή διαρουλεύσεων με γραπχή ανακοίνωση και παρέχει
σχο άλλο μέρος κάθε σχεχικό σχοιχείο που απαιxε^xαι για να εξεχασχεί σε ράθος η
καχάσχαση.
3.      Οι   διαρουλεύσεις που απαιχούνχαι      σύμφωνα    με    χην   παράγραφο   1
διεξάγονχαι με σκοπό να εξευρεθούν αμοιρα^α ικανοποιηχικές λύσεις, και αφού
ληφθούν δεόνχως υπόψη οι θεμελιώδεις σχόχοι χης συμφοΛ^ας- ολοκληρώνονχαι χο
αργόχερο 30 ημέρες μεχά χην ημερομηνία κοινοπο^σης χης αιχήσεως από χο
ενδιαφερόμενο μέρος, εκχός εάν χα μέρη συμφωνήσουν διαφορεχικά.
 ---pagebreak--- 4.       Εάν μεχά χις διαβουλεύσεις αυχές διαπισxωθε^ όχ ι υπάρχει η καχάσχαση
που περιγράφεχαι σχην παράγραφο 1, περιορ(ζονχαι οι εξαγωγές ή λαρράνονχαι άλλα
                            τ ν                  ία
ρέχρα για χην πρόληΨη ή η       εξάλειψη χης ζηΡ ί/ ενδεχομένως όσον αφορά χην
χιμή πωλήσεως χων εξαγωγών αυχών.
5.      Εάν, μεχά χην ανάληΨη δράσης σύμφωνα ρε χις παραγράφους 1 έως 4, χα
συρραλλόρενα μέρη δεν καχαλήξουν σε συμφωνία, χο μέρος χο οποίο ζήχησε χη
διεξαγωγή διαρουλεύσεων είναι ελεύθερο να περιορίσει χις εισαγωγές χων εν λόγω
προϊόνχων σχο ραθμό, και για χο χρονικό διάσχημα, που είναι απαραίχηχο για χην
             τ  ν
πρόληΨη ή η        εξάλειψη χης ζημίας· Το άλλο συμραλλόμενο μέρος είναι χόχε
ελεύθερο να παρεκκλίνει από χις υποχρεώσεις χου ένανχι χου πρώχου συμραλλομένου
μέρους όσον αφορά ισοδύναμες ουσιασχιχά συναλλαγές.
6.      Εε κρίσιμες περιπχώσεις, καχά χις οποίες οποιαδήποχε καθυσχέρηση θα
προκαλούσε ζηρίες που θα ήχαν δύσκολο να αποκαχασχαθούν, ρπορούν προσωρινά να
                                          ν         τ
λαρράνονχαι ρέχρα για χην πρόληΨη ή χ η εξάλειψη ηζ ζημ (<*ς χωρίς προηγούμενες
διαρουλεύσεις, με χην προϋπόθεση να διεξαχθούν διαρουλεύσεις αμέσως μεχά χην
εφαρμογή αυχών χων μέχρων.
7.      Καχά χην επιλογή χων μέχρων που λαμράνονχαι δυνάμε ι χου παρόνχος
άρθρου, χα συρραλλόρενα ρέρη δίνουν προχεραιόχηχα σε εκείνα χα ρέχρα που
προκαλούν χην ελάχισχη δυναχή διαχαραχή σχην οραλή λειχουργία χης παρούσας
συμφωνίας.
8.       Ό χ α ν κριθεί σκόπιμο, χα συμραλλόμενα μέρη προραίνουν σε διαρουλεύσεις
για να καθορίσουν χην ημερομηνία καχά χην οποία λήγει η εφαρμογή χων μέχρων που
εγκρίθηκαν δυνάμει χων παραγράφων 4, 5 και 6.
                                      Άρθρο 12
1.      Η παρούσα συμφωνία δεν ανχιχίθεχαι σε απαγορεύσεις ή περιορισμούς
επιραλλόμενους σε εισαγωγές, εξαγωγές ή διαμεχακομιζόμενα εμπορεύμαχα, που
δικαιολογούνχαι από λόγους δημόσιας ηθικής, δημόσιας χάξης ή δημόσιας
πολιχικής, προσχασίας χης ζωής και υγείας ανθρώπων και ζώων ή διαχήρησης χων
φυχών, προσχασίας χης ριομηχανικής, εμπορικής και πνευμαχικής ιδιοκχησίας, ή
κανόνων που αφορούν χο χρυσό ή χον άργυρο ή επιράλλονχαι για λόγους προσχασίας
εθνικών θησαυρών που έχουν καλλιχεχνική, ισχορική ή αρχαιολογική αξία.
Ωσχόσο οι απαγορεύσεις αυχές ή περιορισμοί δεν μπορούν να αποχελούν μέσο
επιρολής αυθαίρεχων διακρίσεων ή συγκεκαλυμμένων περιορισμών σχο εμπόριο μεχαξύ
χων συμβαλλόμενων μερών.
2.      Η παρούσα συμφωνία δεν αποκλε^ει χην έγκριση μέχρων που δικαιολογούνχαι
για χην προσxασ^α ουσιωδών θεμάχων ασφαλείας:
(α)     που αφορούν σχάσιμα υλικά ή χα υλικά από χα οπο^α προέρχονχαι αυχά·
(Ρ)     που αφορούν χο εμπόριο όπλων, πυρομαχικών και πολεμικού εξοπλισμού και
        παρόμοιο εμπόριο άλλων εμπορευμάχων και υλικών, εφόσον πραγμαχοποιείχαι
        άμεσα ή έμμεσα για χον ανεφοδιασμό σχραχιωχικής εγκαχάσχασης·
(γ)     που λαμράνονχαι σε καιρό πολέμου ή άλλης κρι'σιμης καχάσχασης σχις
        διεθνε^ς σχέσεις ή που χου επιχρέπουν να συμμορφώνεχαι με υποχρεώσεις
        χις οπο^ες έχει αναλάρει όσον αφορά χη διαχήρηση χης παγκόσμιας ειρήνης
        και ασφάλειας.
 ---pagebreak---                                                                          4
                                                                           ^
                                    Άρθρο 13
1.      Τα συρραλλόμενα μέρη χαχαράλλουν κάθε δυναχή προσπάθεια για χην
προώθηση, επέκχαση και διαφοροποίηση χων ερπορικών συναλλαγών χους ρε ράση χην
αρχή χης ρη επιρολής διακρίσεων και χης αροιραιόχηχας. Εύρφωνα με χο πνεύμα χου
παρόνχος άρθρου, η Μεικχή Επιχροπή που συνισχάχαι ράσει χου χίχλου V χης
παρούσας συμφωνίας αποδίδει ιδιαίχερη σημασία σχην εξέχαση χων μέσων που
ενδέχεχαι να ευνοήσουν χην αμοιραία και αρμονική εξέλιξη αυχών χων συναλλαγών.
2.      Για χους σκοπούς χου παρόνχος       άρθρου και ενχός χων ορίων χων
ανχίσχοιχων εξουσιών χους, χα συρραλλόμενα μέρη συμφωνούν όχι είναι αναγκαίο να
ρελχιώσουν χις ευνοϊκές διευκολύνσεις και  ρυθμίσεις για χις επιχειρήσεις χους
σχις ανχίσχοιχες αγορές χους, μεχαξύ άλλων με χην εφαρμογή μέχρων:
        για να εξασφαλ(ζεχαι η δημοσίευση και να διευκολύνονχαι οι ανχαλλαγές
        πληροφοριών εμπορικού και οικονομικού χαρακχήρα σχεχικά με όλα χα
        θέμαχα που ενδέχεχαι να προωθήσουν χην ανάπχυξη χης εμπορικής και
        οικονομικής συνεργασίας, όπως π.χ:
        -   γενικούς και χομεακούς διακανονισμούς σχεχικά με χις εισαγωγές,
            οικονομικό και εμπορικό δίκαιο, συμπεριλαμρανομένων και χων
            ρυθμίσεων που διέπουν χις αγορές, χις εχαιρείες και χις επενδύσεις,
        -   μακροοικονομικές πληροφορίες και σχαχισχικές, ιδίως όσον αφορά χην
            παραγωγή, χην καχανάλωση και χο εξωχερικό εμπόριο,
-       για να διευκολύνεχαι η εγκαχάσχαση και λειχουργία χων εχαιρειών χου
        άλλου συμραλλόμενου μέρους,
        για να ενθαρρύνονχαι δρασχηριόχηχες που συνδέονχαι με χην προώθηση χων
        συναλλαγών,
        για να παρέχονχαι, σχα φυσικά και νομικά πρόσωπα χου άλλου μέρους,
        εγγυήσεις όσον αφορά χα αχομικά χους διχαιώμαχα και χα δικαιώμαχα
        ιδιοκχησίας, όπως είναι η άνευ διακρίσεων πρόσραση σχα δικασχήρια και
        χους αρμόδιους διοικηχικούς οργανισμούς χης Κοινόχηχας και χης
        Λΐθουαν ^ας.
 ---pagebreak---                                                                             Ό
3.      Η Λιθουανία εφαρμόζει ρέχρα που εγγυώνχαι αποχελεσραχική και επαρκή
προσχασία χης πνευμαχικής, ριορηχανικής και ερπορικής ιδιοκχησίας σε επίπεδο
παρόροιο ρε εκείνο που υπάρχει σχην Κοινόχηχα, χαι θα προσχωρήσει σχις διεθνείς
συρράσεις που αφορούν χην πνευραχική, ριορηχανική και εμπορική ιδιοκχησι'α.
4.      Τα συμραλλόρενα ρέρη αναλαρράνουν να διευκολύνουν, ενχός χων ορίων χων
εξουσιών χους, χη διοικηχική συνεργασία ρεχαξύ χων αρμοδίων αρχών σε χελωνειακά
θέραχα, ιδίως σχους ακόλουθους χομείς:
        επαγγελμαχική καχάρχιση
-       απλούσχευση χων χελωνειακών εγγράφων και διαδικασιών και
        πρόληψη και ανίχνευση παραράσεων όσον αφορά χους κανόνες που ισχύουν
        για χελωνειακά θέραχα, συρπεριλαρρανορένων και χων κανόνων που διέπουν
        χις ποσοσχώσεις εισαγωγής.
                                    Άρθρο 14
Ενχός χων ορίων χων εξουσιών χους, χα συμραλλόμενα μέρη:
        ενθαρρύνουν χην υπορολή σε διαιχησία χων διαφορών που προκύπχουν από
        εμπορικές συναλλαγές ή από συναλλαγές καχά χη συνεργασία, σχις οποίες
        προραίνουν εχαιρείες, επιχειρήσεις και οικονομικοί οργανισμοί χης
        Κοινόχηχας και χης Λιθουανίας,
-       συμφωνούν όχι, σε περίπχωση υπορολής διαφοράς σε διαιχησία, κάθε μέρος
        επιλέγει ελεύθερα χο δικό χου διαιχηχή ανεξαρχήχως ιθαγενείας και όχ ι ο
        επιδιαιχηχής ή μοναδικός διαιχηχής μπορεί να είναι υπήκοος ενός χρίχου
        κράχους,
-       ενθαρρύνουν χην προσφυγή σχους κανόνες διαιχησίας που έχει θεσπίσει η
        Επιχροπή χων Ηνωμένων Εθνών για χο Δΐεθνές Εμπορικό Δίκαιο (υηοϊΐΓ&Ι)
        καθώς και σχη διαιχησία από οποιοδήποχε φορέα κράχους που έχει
        υπογράψει χη σύμραση για χην αναγνώριση και εκχέλεση χων διεθνών
        αποφάσεων διαιχησίας, η οποία υπογράφηκε σχη Νέα Υόρκη σχις 10 Ιουνίου
        1958.
                                   ΤΙΤΛΟΣ III
                             Οικονομική συνεργασία
                                    Άρθρο 15
1.      Με ράση χις ανχίσχοιχες οικονομικές πολιχικές και χους σχόχους χους, χα
συμραλλόμενα μέρη, ενχός χων ορίων χων εξουσιών χους, αναπχύσσουν οικονομική
 συνεργασία σε όσο χο δυναχόν ευρύχερη ράση, σε όλους χους χομείς αμοιραίου
ενδιαφέρονχος.
Σχόχος χης συνεργασίας αυχής είναι, μεχαξύ άλλων:
        να ενισχυθούν και να διαφοροποιηθούν οι οικονομικοί δεσμοί μεχαξύ χων
        συμραλλομένων μερών,
 ---pagebreak---                                                                         -/
                                                                           Ί
        να ενισχυθεί η ανάπχυξη χων οικονοριών χους καθώς και χων ριοχικών
         επιπέδων χους,
        να ανοίξουν νέες πηγές εφοδιασμού και νέες αγορές,
        να ενθαρρύνεχαι η συνεργασ(α μεχαξύ οιχονορικών παραγόνχων με σχόχο χην
        προώθηση κοινών    επιχειρήσεων, συρφωνιών για χην       έκδοση αδειών
        εκρεχάλλευσης και άλλων ρορφών ριομηχανικής συνεργασι'ας για χην
        ανάπχυξη χων ριομηχανιών χους,
        να ενθαρρύνεχαι η επισχημονική και η χεχνολογική πρόοδος,
        να σχηρίζονχαι οι διαρθρωχικές αλλαγές σχην οικονομία χης Λιθουανίας
        που θα αυξήσουν και θα διαφοροποιήσουν χις συναλλαγές αγαθών και
        υπηρεσιών με χην Κοινόχηχα,
-       να ενθαρρύνεχαι η συμμεχοχή μικρών      και  μεσαίων  επιχειρήσεων  σχην
        ερπορική και βιομηχανική συνεργασία.
2.      Για να επιχευχθούν αυχοί οι σχόχοι, χα συμραλλόμενα μέρη επιδιώκουν να
ενθαρρύνουν και να προωθούν χην οικονομική συνεργασία σε χομείς αμοιραίου
ενδιαφέρονχος, ιδίως σχους εξής χομείς:
        βιομηχανία,
        ορυχεία,
-       γεωργία, συμπεριλαμρανομένης και χης ριομηχανίας επεξεργασίας γεωργικών
        προϊόνχων,
        αλιεία,
        επισχήμη και χεχνολογία σε χομείς σχους οποίους έχουν ενεργό παρουσία
        χα συμραλλόμενα μέρη και οι οποίοι παρουσιάζουν αμοιραίο ενδιαφέρον,
        μεχαξύ άλλων σχον χομέα χης πυρηνικής έρευνας,
        χηλεπικοινωνίες,
        ενέργεια, συμπεριλαμρανομένης και χης πυρηνικής ενέργειας και ασφάλειας
        (υλική ασφάλεια και προσχασία καχά χης ακχινορολίας), χης πρόληψης και
        γνωσχοποίησης αχυχημάχων και χης διαχείρισης ραδιενεργών απορλήχων,
        προσχασία χου περιβάλλονχος, συμπεριλαμρανομένης και χης προσχασίας από
        χη ρύπανση χων υδάχων και χου αέρα και από χα ριομηχανικά αχυχήμαχα,
        καθώς και χης διαχείρισης χων φυσικών πόρων· λαμράνεχαι επίσης υπόψη
        σε άλλους χομείς πολιχικής όπως είναι η ριομηχανία, η γεωργία, η
        ενέργεια και οι μεχαφορές, χα θέμαχα που συνδέονχαι με χο περιράλλον,
        μεχαφορές, επικοινωνίες και λειχουργία λιμένων,
        χουρισμός και άλλες δρασχηριόχηχες σχον χομέα χων υπηρεσιών,
        οικονομικές,     νομισμαχικές,     χραπεζικές,     ασφαλισχικές     και
        χρημαχοοικονομικές υπηρεσίες,
-       ανάπχυξη χων ανθρώπινων πόρων και καχάρχιση,
        υγε ία,
 ---pagebreak---                                                                       1τ
        οικονορική πολιχική,
-       προδιαγραφ έ ς,
        σχαχισχικά σxοιχε^α.
3.      Για να εκπληρωθούν οι σχόχοι χης οικονομικής συνεργασ^ας, και ενχός χων
ορ^ων χων εξουσιών χους, χα συμραλλόμενα μέρη ενθαρρύνουν χην έγκριση μέχρων με
σχόχο χην δηριουργία ευνοϊχών συνθηκών για χην οικονομική και ριομηχανική
συνεργασ^α, μεχαξύ άλλων:
-       για χις ευκολόχερες ανχαλλαγές πληροφοριών ερπορικού και οικονομικού
        χαρακχήρα,
        για χην ανάπχυξη ευνοϊκού κλίραχος για χις επενδύσεις, ιδίως με χην
        επέκχαση χων διακανονισμών μεχαξύ χων κραχών ρελών χης ΕΟΚ και χης
        Λιθουανίας όσον αφορά χην προώθηση και χην προσχασία χων επενδύσεων και
        συγκεκριρένα όσον αφορά χη ρεχαφορά χων κερδών και χων επαναπαχρισρό
        επενδυρένου κεφαλαίου, και χην εκπόνηση συμφωνιών για χην αποφυγή χης
        διπλής φορολόγησης,
        για χην προώθηση χων ανχαλλαγών και επαφών μεχαξύ προσώπων και
        ανχιπροσωπειών που εκπροσωπούν εμπορικές ή άλλες ανάλογες οργανώσεις,
-       για χη διοργάνωση σεμιναρ^ων,      εμπορικών  εκθέσεων,   συζηχήσεων και
        επιχειρημαχικών ερδομάδων.
-       για να ενθαρρύνονχαι δρασχηριόχηχες που συμράλλουν σχην αύξηση χων
        χεχνικών δυναχοχήχων σε ειδικούς χομείς, κυρ^ως χης εμπορ^ας.
                                    Άρθρο 16
Με χην επιφύλαξη χων σχεχικών διαχάξεων χων συνθηκών για χην ι'δρυση χων
Ευρωπαϊκών Κοινοχήχων, η παρούσα συμφωνία         καθώς   και  κάθε δράση    που
αναλαμράνεχαι σύμφωνα με αυχήν δεν θ^γουν σε καμιά περίπχωση χ η ν αρμοδιόχηχα
χων κραχών μελών χης Κοινόχηχας να αναλαμράνουν διμερει'ς δρασχηριόχηχες με χη
Λιθουαν^α σχον χομέα χης οικονομικής συνεργασ^ας και να συνάπχουν, όχαν κρίνεχαι
σκόπιμο, νέες συμφι«ΛΚες οικονομικής συνεργασ^ας με χη Λιθουανία.
                                    ΤΙΤΛΟΣ IV
                Προσχώρηση σε διεθνε^ς οργανισμούς και συμράσεις
                                    Άρθρο 17
Η Κοινόχηχα αναλαμράνει, ενχός χων ορίων χων εξουσιών χης, να υποσχηρίξει χην
προσχώρηση χης Λιθουανίας σε διεθνε^ς οργανισμούς και συμράσεις χων οποίων η
Κοινόχηχα αποxελε^ μέρος, ώσχε να δοθεί η δυναχόχηχα σχη Λιθουαν^α να
συμμεχάσχει πιο ενεργά σχο παγκόσμιο οικονομικό σύσχημα.
 ---pagebreak---                                                                   4ο>
                               ΤΙΤΛΟΕ V
                           Μεικχή Ε π ι χ ρ ο π ή
                              Άρθρο 18
1. Συνισχάχαι Μεικχή Επιχροπή η οπο^α αποxελε^xαι από εκπροσώπους        χης
   Κοινόχηχας, αφενός, και εκπροσώπους χης Λιθουαν^ας, αφεχέρου.
   Η Μεικχή Επιχροπή διαχυπώνει συσχάσεις με αμοιρα^α συμφωνία μεχαξύ χων
   συμραλλορένων μερών.
   Η Μεικχή Επιχροπή εγκρίνει, καχά περ^χωση, χον κανονισρό λειxουργ^ας
   χης και χο πρόγραμμα εργασιών χης.
   Η Μεικχή Επιχροπή συνέρχεχαι μια φορά χο χρόνο εκ περιχροπής σχις
   Βρυξέλλες και χη Ρ^γα. Ε ^ α ι         δυναχόν να συγκαλούνχαι   έκχακχες
   συνεδριάσεις, καχόπιν αμοιρα^ας συμφων^ας, μεχά από α^xηση ενός εκ χων
   συμραλλορένων μερών. Την προεδρ^α χης Μεικχής Επιχροπής ασκε^ εκ
   περιχροπής καθένα από χα συμραλλόμενα μέρη. Η ημερήσια διάχαξη χων
   συνεδριάσεων χης Μεικχής Επιχροπής συμφωνείχαι, εφόσον ε^αι δυναχόν εκ
   χων προχέρων.
   Η Μεικχή Επιχροπή ε^αι δυναχόν να συνισχά ομάδες εργασ ^ας που θα χη
   Ροηθούν σχην εκχέλεση χων καθηκόνχων χης.
2. Η Μεικχή Επιχροπή εξασφαλ^ζει χην ορθή λειxουργ^α χης συμφων^ας και
   επεξεργάζεχαι και συνισχά ρέχρα για χην επ^xευξη χων σχόχων χης,
   λαρράνονχας υπόψη χις οικονομικές και κοινωνικές πολιχικές χων
   συμραλλομένων μερών.
3. Η Μεικχή Επιχροπή επιδιώκει να ρρ^σκει ρέσα για χην ενθάρρυνση χης
   ανάπχυξης χων συναλλαγών και χης ερπορικής και οικονομικής συνεργασι'ας
   μεχαξύ χων συμραλλομένων μερών. Μεχαξύ άλλων:
       εξεχάζει χις διάφορες όψεις χων συναλλαγών μεχαξύ χων μερών, ιδ^ως
       χη γενική σύνθεσή χους, χο ποσοσχό αύξησής χους, χη διάρθρωση και
       χη διαφοροπο^σή χους, χο εμπορικό ισοζύγιο και χις διάφορες μορφές
       εμπορ^υ και προώθησης χων συναλλαγών,
   -   διαχυπώνει συσχάσεις για κάθε θέμα          εμπορικής ή   οικονομικής
       συνεργασ^ας αμοιραίου ενδ ιαφέρονχος ·
       αναζηxε^ χα καχάλληλα μέσα για χην παράκαμψη ενδεχομένων δυσκολιών
       σχον χομέα χου εμπορ^υ και χης συνεργασ^ας και ενθαρρύνε ι διάφορες
       μορφές εμπορικής και οικονομικής συνεργασ^ας σε χομε^ς αμοιραίου
       ενδιαφέρονχος·
       εξεχάζει χα μέχρα που είναι δυναχόν να συμράλουν σχην ανάπχυξη και
       διαιροροπο^ση χου εμπορ^υ και χης οικονομικής συνεργασ^ας, ιδ^ως
       με χη ρελx^ωση χων δυναχοχήχων πραγραχοποιήσεως εισαγωγών προς χην
       Κοινόχηχα και χη Λιθουαν^α·
 ---pagebreak---                                                                                        η
        -   ανχαλλάσσει πληροφορίες σχεχικά ρε ρακροοικονορικά προγράρραχα και
            προρλέψεις σχεχικά ρε χις οικονομίες χων δύο μερών, που έχουν
            επιπχώσεις σχο εμπόριο και χη συνεργασία, και καχ' επέκχαση, σχις
            δυναχόχηχες   για ανάπχυξη         χου συμπληρωμαχικού χαρακχήρα χων
            ανχίσχοιχων οικονομιών χους, καθώς και για χα προχεινόμενα
            προγράμμαχα οικονομικής μεχαρρύθμισης•
            εξεχάζει χην καχάσχαση όσον αφορά χη διαδικασία για χην ανάθεση
            συμράσεων προμήθειας αγαθών και υπηρεσιών ρεχά από διεθνή πρόσκληση
            για υπορολή προσφορών·
        -   ανχαλλάσσει πληροφορίες σχεχικά ρε χροποποιήσεις και εξελίξεις χων
            νομοθεσιών, ρυθμίσεων και διαχυπώσεων που ισχύουν σχα συμραλλόμενα
            μέρη σε χομείς που καλύπχει η παρούσα συμφωνία·
        -    εξεχάζει ευνοϊκά χη δυναχόχηχα ρελχίωσης χων προϋποθέσεων για χην
            ανάπχυξη   άμεσων   επαφών μεχαξύ χων                     επιχειρήσεων που είναι
            εγκαχεσχηρένες σχην Κοινόχηχα και χων επιχειρήσεων που είναι
            εγκαχεσχηρένες σχη Λιθουανία·
        -   διαχυπώνει και υποράλλει σχις αρχές χων δύο συρραλλορένων ρερών
            συσχάσεις για χην επίλυση οποιωνδήποχε προρληράχων που προκύπχουν,
            ενδεχορένως ρε χη σύναψη διακανονισμών ή συμφωνιών.
                                    ΤΙΤΛΟΕ VI
                          Γενικές και χ ε λ ι κ έ ς δ ι α χ ά ξ ε ι ς
                                    Άρθρο 19
Με χην επιφύλαξη χων διαχάξεων χου άρθρου 16, οι διαχάξεις χης παρούσας
συμφωνίας ανχικαθισχούν χις διαχάξεις χων συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεχαξύ
χων κραχών μελών χης Κοινόχηχας και χης Λιθουανίας, σχο μέχρο που οι διαχάξεις
αυχές δεν συμριράζονχαι ή χαυχίζονχαι με χις προαναφερόμενες.
                                    Άρθρο 20
Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεχαι αφενός, σχα εδάφη σχα οποία εφαρμόζεχαι η
συνθήκη για χην ίδρυση χη<ϊ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινόχηχας και χης Ευρωπαϊκής
Κοινόχηχας Αχομικής Ενέργειας, και υπό χους όρους που ορίζουν οι εν λόγω
συνθήκες, και, αφεχέρου, σχο έδαφος χης Δημοκραχίας χης Λιθουανίας.
                                    Άρθρο 21
Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει χην πρώχη τ)μέρα χου δεύχερου μήνα μεχά χην
ημερομηνία καχά χην οποία χα συμραλλόμενα μέρη κοινοποιούν αμοιραία χην
περάχωση χων αναγκαίων για χο σκοπό αυχό νόμιμων διαδικασιών. Η συμφωνία
συνάπχεχαι για αρχική περίοδο δέκα εχών. Η παρούσα συμφωνία ανανεώνεχαι
αυχόμαχα ανά έχος, εκχός εάν ένα από χα συμραλλόμενα μέρη χοινοποιήσει εγγράφως
σχο άλλο μέρος χαχαγγελία χης συμφωνίας, έξι μήνες πριν από χη λήξη χη?·
 ---pagebreak---                                                                      π
Ωσχόσο, χα συρραλλόρενα ρέρη ρπορούν να χροποπο ιήσουν χην παρούσα συρφων ι'α ρε
κοινή συναίνεση, ώσχε να ληφθούν υπόψη νέες εξελι'ξεις, ιδ^ως σε περ^χωση που
προσχωρήσει η Λιθουαν^α σχη Γενική Ευρφωνία Δασμών και Εμπορίου. Εχην περίπχωση
αυχή, χα συμραλλόμενα μέρη εχοιμάζουν από κοινού χις χροποποιήσεις χης παρούσας
συμφωνίας που ε^αι αναγκα^ες για να λαμράνεχαι υπόψη χο πρωχόκολλο προσχώρησης
χης Λιθουαν^ας σχη Γενική ΕυμφαηΚα. Εάν χα μέρη δεν μπορέσουν να συμφωνήσουν ως
προς χο θέμα αυχό, διαχηρούν χο δικα^ωμα να καχαγγε^ουν χην παρούσα συμφωνία.
Τα μέρη διαχηρούν χο δικαίωρα να ανασχείλουν χην παρούσα συρφωνία εξ ολοκλήρου
ή καχά ένα χρήρα χης ρε άρεση ισχύ σε περίπχωση που υπάρξε ι σοραρή παραρίαση
χων ουσιωδών διαχάξεων χης παρούσας συρφωνίας.
                                   Άρθρο 22
Η παρούσα συρφωνία συνχάσσεχαι σε δύο ανχ^xυπα σχην αγγλική, γαλλική,
γερρανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ολλανδική, πορχογαλική και λιθουανική
γλώσσα, και όλα χα κε^ρενα ε^αι εξ^σου αυθενχικά.
 ---pagebreak---                                                                    /.9
                             FICHE D'INCIDENCE
                 IMPACT DE LA PROPOSITION SUR LES P.M.E
                       ET SUR LE MARCHE DE L'EMPLOI
L'incidence économique éventuelle du présent accord ne saurait être
qu'indirecte et tributaire des recommandations du Comité Mixte institué
dans le cadre de celui-ci. Il n'est donc pas possible de procéder à une
évaluation précise des effets économiques de l'accord.
                             FICHE FINANCIERE
Le présent accord n'a pas d'implications budgétaires directes.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                 ΖΌ
                                                             ΚδΝ 0254-1483
                                                    ΟΟΜ(92)179 τελικό
                                                          ΕΓΓΡΑΦΑ
ΟΚ                                                                 02 11
                           ΑριΦ. καταλόγου: ΟΒ-00-92-194-ΟΚ-0
                                                     Ι3ΒΝ 92-77-43825-8
Υπηρεσία Επισημων Εκδόσεων των ΕυρωπαΖκών Κοινοχήτων
1^2985ΙΛΤΧ&ΠΙΙ)ΟΙΙΓ£