CELEX: 31983R3158
Language: el
Date: 1983-11-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3158/83 της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1983 περί των επιπτώσεων των royalties και των δικαιωμάτων αδείας στη δασμολογητέα αξία

Avis juridique important

|

31983R3158

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3158/83 της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1983 περί των επιπτώσεων των royalties και των δικαιωμάτων αδείας στη δασμολογητέα αξία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 309 της 10/11/1983 σ. 0019 - 0020 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 10 σ. 0074  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 02 τόμος 10 σ. 0074 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3158/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 9ης Νοεμβρίου 1983  περί των επιπτώσεων των royalties και των δικαιωμάτων αδείας στη δασμολογητέα αξία  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 του Συμβουλίου της 28ης Μαΐου 1980 περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3193/80 (2), και ιδίως το άρθρο 19,  Εκτιμώντας:  ότι για την εφαρμογή του άρθρου 3 και του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 πρέπει να καθοριστούν οι κανόνες και τα κριτήρια όσον αφορά τα royalties και τα δικαιώματα αδείας τα σχετικά με εμπορεύματα των οποίων πρέπει να εκτιμηθεί η αξία·  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1494/80 της Επιτροπής της 11ης Ιουνίου 1980 περί των ερμηνευτικών σημειώσεων και των γενικά αποδεκτών λογιστικών αρχών για τη δασμολογητέα αξία (3) περιέχει διατάξεις για τα royalties και τα δικαιώματα αδείας που καθορίζονται στο παράρτημα Ι της συμφωνίας για την εφαρμογή του άρθρου VII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (4)· ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1495/80 της Επιτροπής της 11ης Ιουνίου 1980 περί των εκτελεστικών διατάξεων ορισμένων διατάξεων των άρθρων 1, 3 και 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 του Συμβουλίου περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων (5), προβλέπει μόνο ότι η χώρα διαμονής του δικαιούχου πληρωμής των royalties ή των δικαιωμάτων αδείας δεν λαμβάνεται υπόψη κατά την εφαρμογή του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80·  ότι οι κανονισμοί και τα κριτήρια που καθιερώνονται στον παρόντα κανονισμό ορίζουν τις συνθήκες στις οποίες πρέπει να γίνονται οι προσαρμογές της πράγματι πληρωθείσας ή πληρωτέας τιμής, που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 και της αντίστοιχης ερμηνευτικής σημειώσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1494/80·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Δασμολογητέας Αξίας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Για το σκοπό του άρθρου 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80, τα royalties και τα δικαιώματα αδείας θεωρούνται ότι περιλαμβάνουν, ιδίως, την πληρωμή για τη χρήση δικαιωμάτων σχετικών με:  - την κατασκευή των εισαγομένων εμπορευμάτων (ιδίως διπλώματα ευρεσιτεχνίας, σχέδια-πρότυπα και κατασκευαστικό know-how), ή  - την πώληση για την εξαγωγή των εισαγομένων εμπορευμάτων (ιδίως εμπορικά σήματα, κατατεθέντα πρότυπα), ή  - τη χρησιμοποίηση ή μεταπώληση των εισαγομένων εμπορευμάτων (ιδίως συγγραφικά δικαιώματα, διαδικασίες κατασκευής που είναι αναπόσπαστα ενσωματωμένες στα εισαγόμενα εμπορεύματα).  2. Ανεξάρτητα από τις προβλεπόμενες περιπτώσεις στο άρθρο 8 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80, όταν η δασμολογητέα αξία των εισαγομένων εμπορευμάτων καθορίζεται με βάση τις διατάξεις του άρθρου 3 του κανονισμού αυτού, royalties ή δικαιώματα αδείας προστίθενται στην τιμή που πληρώνεται ή πρέπει να πληρωθεί μόνο όταν η πληρωμή αυτή:  - έχει σχέση με τα εμπορεύματα των οποίων εκτιμάται η αξία, και  - αποτελεί όριο για την πώληση των εμπορευμάτων αυτών.  Άρθρο 2  1. Όταν τα εισαγόμενα εμπορεύματα αποτελούνται από ένα μόνο συστατικό ή μέρος εμπορευμάτων που κατασκευάζονται στην Κοινότητα, η πράγματι πληρωθείσα ή πληρωτέα τιμή για τα εισαγόμενα εμπορεύματα αυξάνεται μόνο όταν τα royalties ή τα δικαιώματα αδείας έχουν σχέση με τα εμπορεύματα αυτά.  2. Η εισαγωγή των μη συναρμολογημένων εμπορευμάτων ή όσων δεν πρέπει να υποστούν παρά δευτερεύουσας σημασίας κατεργασία πριν τη μεταπώληση, όπως αραίωση ή συσκευασία, δεν μπορεί να εμποδίσει να θεωρηθούν τα royalties ή τα δικαιώματα αδείας σχετιζόμενα με τα εισαγόμενα εμπορεύματα.  3. Εάν τα royalties ή τα δικαιώματα αδείας αφορούν εν μέρει τα εισαγόμενα προϊόντα και εν μέρει άλλα συστατικά ή μέρη που προστίθενται στα προϊόντα μετά την εισαγωγή τους, ή σε δραστηριότητες ή υπηρεσίες μετά την εισαγωγή, δεν γίνεται κατάλληλη κατανομή παρά με βάση αντικειμενικά και μετρήσιμα στοιχεία, σύμφωνα  με την ερμηνευτική σημείωση του άρθρου 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1224/80 που περιέχεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1494/80.  Άρθρο 3  Royalties ή δικαιώματα αδείας σχετικά με το δικαίωμα χρήσεως εμπορικού σήματος προστίθενται στην πληρωτέα ή πληρωθείσα τιμή για τα εισαγόμενα προϊόντα όταν:  - τα royalties ή τα δικαιώματα αδείας αναφέρονται σε εμπορεύματα μεταπωλούμενα στην ίδια κατάσταση ή σε κατάσταση που προκύπτει μετά από δευτερεύουσας σημασίας κατεργασία μετά την εισαγωγή,  - τα εμπορεύματα αποτελούν αντικείμενο εμπορίας έχοντας σήμα που έχει εναποτεθεί πριν ή μετά την εισαγωγή, για το οποίο πληρώνονται royalties ή δικαιώματα αδείας, και  - ο αγοραστής δεν είναι ελεύθερος να προμηθευθεί τέτοια εμπορεύματα από άλλους προμηθευτές που δεν συνδέονται με τον πωλητή.  Άρθρο 4  Όταν ο αγοραστής πληρώνει royalties ή δικαιώματα αδείας σε τρίτον, οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 θεωρούνται ότι πληρούνται μόνο όταν ο πωλητής ή πρόσωπο σχετιζόμενο με αυτόν απαιτεί από τον αγοραστή να προβεί στην πληρωμή αυτή.  Άρθρο 5  Όταν ο τρόπος υπολογισμού για ένα royalty ή δικαίωμα αδείας αναφέρεται στην τιμή των εισαγομένων εμπορευμάτων, θεωρείται, εκτός αποδείξεως του αντιθέτου, ότι η πληρωμή royalty ή δικαιώματος αδείας έχει σχέση με τα εμπορεύματα των οποίων εκτιμάται η αξία.  Όμως, όταν η τιμή για ένα royalty ή δικαίωμα αδείας υπολογίζεται ανεξάρτητα από την τιμή των εισαγομένων εμπορευμάτων, η πληρωμή royalty ή δικαιώματος αδείας μπορεί να έχει σχέση με τα εμπορεύματα των οποίων εκτιμάται η αξία.  Άρθρο 6  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 9 Νοεμβρίου 1983.  Για την Επιτροπή  Karl-Heinz NARJES  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 134 της 31. 5. 1980, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 333 της 11. 12. 1980, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 154 της 21. 6. 1980, σ. 3.  (4) ΕΕ αριθ. L 71 της 17. 3. 1980, σ. 107.  (5) ΕΕ αριθ. L 154 της 21. 6. 1980, σ. 14.