CELEX: C2000/102/11
Language: da
Date: 2000-04-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 10. februar 2000 i sag C-340/97, Ömer Nazli, Caglar Nazli og Melike Nazli mod Stadt Nürnberg (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach) ("Associeringsaftalen EØF-Tyrkiet — arbejdskraftens frie bevægelighed — artikel 6, stk. 1, og artikel 14, stk. 1, i associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 — tiknytning til det lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat — tyrkisk arbejdstager varetægtsfængslet og efterfølgende idømt betinget frihedsstraf — udvisning af generalpræventive grunde")

8.4.2000                DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 C 102/7
2) Det er uden betydning for besvarelsen af det første spørgsmål, at          artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136 EF — 143
     de relevante nationale bestemmelser indeholder et forbud mod             EF), der følger af dom af 8. april 1976 (sag 43/75, Defrenne
     enhver form for forskelsbehandling af arbejdstagere som følge af,        II), er ikke til hinder for nationale bestemmelser, som opstiller et
     at de arbejder på deltid, og ikke på grundlag af deres køn.              lighedsprincip, hvorefter alle deltidsansatte under omstændighe-
                                                                              der som de i hovedsagerne foreliggende har ret til at blive tilsluttet
                                                                              en erhvervstilknyttet pensionsordning med tilbagevirkende kraft
(1) EFT C 269 af 14.9.1996.
                                                                              og til at få udbetalt en pension i henhold til den pågældende
                                                                              ordning.
                                                                         2) Traktatens artikel 119 er ikke til hinder for bestemmelser i en
                                                                              medlemsstat, som opstiller et lighedsprincip, hvorefter alle
                                                                              deltidsansatte under omstændigheder som de i hovedsagerne
                       DOMSTOLENS DOM                                         foreliggende har ret til at blive tilsluttet en erhvervstillknyttet
                                                                              pensionsordning med tilbagevirkende kraft og til at få udbetalt
                                                                              en pension i henhold til den pågældende ordning, selv om der
                          (Sjette Afdeling)
                                                                              kan opstå konkurrencefordrejning mellem erhvervsdrivende i de
                                                                              forskellige medlemsstater til skade for arbejdsgivere, der er
                        af 10. februar 2000                                   etableret i førstnævnte medlemsstat.
i de forenede sager C-270/97 og C-271/97, Deutsche Post                  3) De nationale domstole er forpligtet til, i videst muligt omfang,
AG mod Elisabeth Sievers (sag C-270/97) og Brunhilde                          at fortolke nationale retsforskrifter i lyset af ordlyden af og
Schrage (sag C-271/97) (anmodning om præjudiciel af-                          formålet med de relevante fællesskabsbestemmelser, navnlig
     gørelse fra Landesarbeitsgericht Niedersachsen) (1)                      traktatens artikel 119, med henblik på at sikre gennemførelsen
                                                                              af princippet om lige løn til mænd og kvinder.
(»Lige løn til mænd og kvinder — Ef-traktatens artikel 119
(EF-traktatens artikel 177-120 er blevet erstattet af arti-
kel 136 EF — 143 EF) — protokol ad EF-traktatens arti-                   (1) EFT C 271 af 6.9.1997.
kel 119 — erhvervstilknyttede sociale sikringsordninger —
deltidsansatte udelukket fra at blive tilsluttet en erhvervstil-
knyttet ordning, således at de kan oppebære en tillægspension
— tilslutning met tilbagevirkende kraft — ret til at oppebære
en pension — forholdt mellem national ret og fællesskabs-
retten — forholdet mellem national ret og fællesskabsretten
— fortolkning af national ret i overensstemmelse med
                         fællesskabsretten«)                                                      DOMSTOLENS DOM
                           (2000/C 102/10)                                                           (Sjette Afdeling)
                                                                                                   af 10. februar 2000
                           (Processprog: tysk)
                                                                         i sag C-340/97, Ömer Nazli, Caglar Nazli og Melike
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-  Nazli mod Stadt Nürnberg (anmodning om præjudiciel
                     gjort i Samling af Afgørelser)                       afgørelse fra Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach) (1)
I de forene sager C-270/97 og C-271/97, angående en                      (»Associeringsaftalen EØF-Tyrkiet — arbejdskraftens frie
anmodning, som Landesarbeitsgericht Niedersachsen (Tysk-                 bevægelighed — artikel 6, stk. 1, og artikel 14, stk. 1, i
land) i medfør af EF-traktatens artikel 177 (nu artikel 234 EF)          associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 — tiknytning til det
har indgivet til Domstolen for i de for nævnte ret verserende            lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat — tyrkisk arbejds-
sager, Deutsche post AG mod elisabeth Sievers (sag C-270/97)             tager varetægtsfængslet og efterfølgende idømt betinget
og Brunhilde Schrage (sag C-271/97), at opnå en præjudiciel                 frihedsstraf — udvisning af generalpræventive grunde«)
afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens artikel 119
(EF-traktatens artikel 117-120 er blevet erstattet af artikel 136
                                                                                                      (2000/C 102/11)
EF — 143 EF) og af den protokol ad artikel 119 i traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, der er knyttet som
bilag til EF-traktaten, har Domstolen (Sjette Afdeling), sammen-
                                                                                                      (Processprog: tysk)
sat af formanden for Anden Afdeling, R. Schintgen (refererende
dommer), som fungerende formand for Sjette Afdeling, og
dommerne G. Hirsch og H. Ragnemalm; generaladvokat:
                                                                         (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
G. Cosmas; justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl,
                                                                                                gjort i Samling af Afgørelser)
den 10. februar 2000 afsagt dom, hvis konklusion lyder
således:
                                                                         I sag C-340/97, angående en anmodning, som Bayerisches
1) Den tidsmæssige begrænsning af muligheden for at påberåbe sig         Verwaltungsgericht Ansbach (Tyskland) i medfør af EF-trak-
     den direkte virkning af EF-traktatens artikel 119 (EF-traktatens    tatens artikel 177 (nu artikel 234 EF) har indgivet til
 ---pagebreak--- C 102/8                  DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             8.4.2000
  Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Ömer                                        DOMSTOLENS DOM
Nazli, Caglar Nazli og Melike Nazli mod Stadt Nürnberg, at
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
artikel 6, stk. 1, og artikel 14, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80 om                                    (Anden Afdeling)
udvikling af associeringen, som det associeringsråd, der er
oprettet ved aftalen om oprettelse af en associering mellem
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet, traf                                              af 17. februar 2000
den 19. september 1980, har Domstolen (Sjette Afdeling),
sammensat af afdelingsformanden for Anden Afdeling,
R. Schintgen (refererende dommer), som fungerende afdelings-               i sag C-156/97, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
formand for Sjette Afdeling, og dommerne P.J.G. Kapteyn og                     skaber mod Van Balkom Non-Ferro Scheiding BV (1)
G. Hirsch; generaladvokat: J. Mischo; justitssekretær: ekspedi-
tionssekretær H.A. Rühl, den 10. februar 2000 afsagt dom,
hvis konklusion lyder således:                                             (»Voldgiftsklausul — opsigelse af en kontrakt — ret til
                                                                                               tilbagebetaling af forskud«)
                                                                                                      (2000/C 102/12)
1) En tyrkisk statsborger, som i en uafbrudt periode på mere end
     fire år har haft lovlig beskæftigelse i en medlemsstat, men som
     senere har været varetægtsfængslet i mere end et år i forbindelse                                (Processprog: tysk)
     med en lovovertrædelse, for hvilken han senere er blevet endeligt
     idømt frihedsstraf, hvis fuldbyrdelse i sin helhed blev gjort
     betinget, er ikke som følge af manglende udøvelse af beskæftigelse
     under varetægtsfængslingen ophørt med at være tilknyttet det          (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
     lovlige arbejdsmarked i værtsmedlemsstaten, såfremt han inden                              gjort i Samling af Afgørelser)
     for en rimelig frist efter sin løsladelse på ny finder beskæftigelse
     og kan begære forlængelse af sin opholdstilladelse i værtslandet
     med henblik på fortsat at anvende sin ret til fri adgang til enhver   I sag C-156/97, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
     form for lønnet arbejde efter eget valg i henhold til artikel 6,      ber (befuldmægtigede: H. van Lier og G. zur Hausen, bistået af
     stk. 1, tredje led, i afgørelse nr. 1/80 om udvikling af associe-     advokat B. Wägenbaur) mod Van Balkom Non-Ferro Scheiding
     ringen, som det associeringsråd, der er oprettet ved aftalen om       BV, Oss (Nederlandene), ved advokat D. Baas, Mannheim,
     oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske         Postfach 10 27 50, D-68027 Mannheim, som befuldmægtiget,
     Fællesskab og Tyrkiet, traf den 19. september 1980.                   angående en påstand om tilbagebetaling at et forskud, som
                                                                           Kommissionen har bevilget sagsøgeren til et demonstrations-
                                                                           projekt inden for energiproduktion på basis af opskåret
                                                                           bilskrot, har Domstolen (Anden Afdeling), sammensat af
                                                                           afdelingsformanden, R. Schintgen, og dommerne G. Hirsch
2) Artikel 14, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80 skal fortolkes således, at     (refererende dommer) og V. Skouris; generaladvokat: J. Mischo;
     den er til hinder for udvisning af en tyrkisk arbejdstager, der har   justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, dernæst ekspeditions-
     opnået en ret, der er tillagt direkte ved den nævnte afgørelse,       sekretær H.A. Rühl, den 17. februar 2000 afsagt dom, hvis
     såfremt udvisningen besluttes som følge af en straffedom og           konklusion lyder således:
     med det formål at afskrække andre udlændinge, uden at
     arbejdstagerens personlige adfærd konkret giver anledning til at
                                                                           1) Van Balkom Non-Ferro Scheiding BV betaler til Kommissionen
     antage, at han vil begå nye alvorlige overtrædelser, der kan
                                                                                for De Europæiske Fællesskaber 251 649 EUR med rente af
     forstyrre den offentlige orden i værtsmedlemsstaten.
                                                                                dette beløb fra den 1. maj 1995, beregnet efter de satser, der
                                                                                offentliggøres den første hverdag i hver måned, og som Den
                                                                                Europæiske Fond for Monetært Samarbejde anvender ved sine
                                                                                transaktioner i euro.
                                                                           2) I øvrigt frifindes sagsøgte.
(1) EFT C 357 af 22.11.1997.
                                                                           3) Van Balkom Non-Ferro Scheiding VB betaler sagens omkost-
                                                                                ninger.
                                                                           (1) EFT C 212 af 12.7.1997.