CELEX: C2005/143/04
Language: lt
Date: 2005-06-11 00:00:00
Title: 2005 m. balandžio 14 d. Teisingumo Teismo sprendimas (pirmoji kolegija), Byloje C-341/02 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 96/71/EB — Darbuotojų komandiravimas paslaugų teikimo sistemoje — Statybos įmonės — Minimalus darbo užmokestis — Pagal valstybės narės, į kurios teritoriją komandiruojamas darbuotojas, nuostatas apskaičiuoto minimalaus darbo užmokesčio ir kitoje valstybėje narėje įsisteigusio darbdavio faktiškai išmokėto darbo užmokesčio palyginimas — Visų kitoje valstybėje narėje įsisteigusio darbdavio išmokėtų priedų ir priemokų nelaikymas minimalaus darbo užmokesčio dalimis)

11.6.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 143/6
            
         
      TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
   
   (pirmoji kolegija)
   2005 m. balandžio 14 d.
   Byloje C-341/02 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką
       (1)
   
   (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 96/71/EB - Darbuotojų komandiravimas paslaugų teikimo sistemoje - Statybos įmonės - Minimalus darbo užmokestis - Pagal valstybės narės, į kurios teritoriją komandiruojamas darbuotojas, nuostatas apskaičiuoto minimalaus darbo užmokesčio ir kitoje valstybėje narėje įsisteigusio darbdavio faktiškai išmokėto darbo užmokesčio palyginimas - Visų kitoje valstybėje narėje įsisteigusio darbdavio išmokėtų priedų ir priemokų nelaikymas minimalaus darbo užmokesčio dalimis)
   (2005/C 143/04)
   Proceso kalba: vokiečių
   Byloje C-341/02 Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama J. Sack ir H. Kreppel, prieš Vokietijos Federacinę Respubliką, atstovaujamą W.-D. Plessing ir A. Tiemann, dėl 2002 m. rugsėjo 25 d. pagal EB sutarties 226 straipsnį pateikto ieškinio dėl valstybės įsipareigojimų neįvykdymo, Teisingumo Teismas (pirmoji kolegija), kurį sudaro kolegijos pirmininkas P. Jann ir teisėjai A. Rosas (pranešėjas), K. Lenaerts, S. von Bahr ir K. Schiemann; generalinis advokatas D. Ruiz-Jarabo Colomer, sekretorė: vyriausioji administratorė M.-F. Contet, 2005 m. balandžio 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   
               1)
            
            
               Nepripažindama minimalaus darbo užmokesčio dalimis visų kitoje valstybėje narėje įsisteigusių darbdavių savo į Vokietiją komandiruotiems statybų sektoriaus darbuotojams išmokėtų priedų ir priemokų — išskyrus bendrus priedus statybų sektoriaus darbuotojams — kurie nekeičia santykio tarp darbuotojo atlikto darbo ir jo gauto atlygio, Vokietijos Federacinė Respublika neįvykdė savo įsipareigojimų, kylančių iš 1996 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje 3 straipsnio.
            
         
               2)
            
            
               Atmesti likusią ieškinio dalį.
            
         
               3)
            
            
               Kiekviena šalis padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 305, 2002 12 7.