CELEX: 22012D0176
Language: pl
Date: 2012-09-28 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 176/2012 z dnia 28 września 2012 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

13.12.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 341/29
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 176/2012
   z dnia 28 września 2012 r.
   zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dalej zwane „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 135/2012 z dnia 13 lipca 2012 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Komisji 2011/291/UE z dnia 26 kwietnia 2011 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności odnoszącej się do podsystemu „Tabor – lokomotywy i tabor pasażerski” w transeuropejskim systemie kolei konwencjonalnych (2),
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Do załącznika XIII do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               do pkt 37db (decyzja Komisji 2008/163/WE) dodaje się tekst w brzmieniu:
               „zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 D 0291: decyzją Komisji 2011/291/UE z dnia 26 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 139 z 26.5.2011, s. 1).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               po pkt 37dh (decyzja Komisji 2011/274/UE) wprowadza się, co następuje:
               
                           „37di.
                        
                        
                           
                              32011 D 0291: Decyzja Komisji 2011/291/UE z dnia 26 kwietnia 2011 r. w sprawie technicznej specyfikacji interoperacyjności odnoszącej się do podsystemu »Tabor – lokomotywy i tabor pasażerski« w transeuropejskim systemie kolei konwencjonalnych (Dz.U. L 139 z 26.5.2011, s. 1).
                           Postanowienia decyzji dla celów niniejszego Porozumienia dostosowuje się następująco:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       W sekcji 7.3.2.3 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       »Przypadek szczególny Norwegia
                                       
                                       (‘P’) W celu utrzymania nieograniczonego dostępu do sieci norweskiej pojazdy kolejowe powinny utrzymywać się w granicach skrajni kinematycznej NO1. Linie przyjmujące większe skrajnie wymieniono w regulaminie sieci.
                                       Nie uniemożliwia to dostępu taboru zgodnego z TSI do sieci krajowej.«.
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       Po sekcji 7.3.2.13 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       
                                                   »7.3.2.13 a
                                                
                                                
                                                   Współczynnik mocy (4.2.8.2.6)
                                                   
                                                      Przypadek szczególny Norwegia
                                                   
                                                   (‘P’) W celu utrzymania nieograniczonego działania sieci norweskiej stosuje się następujące wymogi dla elektrycznych jednostek trakcyjnych:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Pojemnościowy współczynnik mocy nie może być mniejszy niż 0,95 przy napięciach na przewodach jezdnych przekraczających 16,5 kV, w momencie gdy pojazd trakcyjny aktywnie pobiera energię elektryczną.
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Moc pojemnościowa nie może przekroczyć 60 kVAr, w momencie gdy pojazd trakcyjny odzyskuje moc.
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Indukcyjny współczynnik mocy nie może być mniejszy niż 0,95 przy napięciach na przewodach jezdnych przekraczających 16,5 kV, w momencie gdy pojazd trakcyjny odzyskuje moc.«.
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       W sekcji 7.3.2.16 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       »Przypadek szczególny Norwegia
                                       
                                       (‘T’) Ten przypadek szczególny ma zastosowanie do pojazdów kolejowych wykorzystywanych na liniach o niezmodernizowanej sieci trakcyjnej. Linie posiadające sieci trakcyjne zgodne z TSI wymieniono w regulaminie sieci.
                                       Geometria ślizgacza pantografu powinna być zgodna z normą 50367:2011, rysunek B.6 (1 800 mm).«.
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       Po sekcji 7.3.2.16 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       
                                                   »7.3.2.16 a
                                                
                                                
                                                   Nacisk statyczny pantografu (4.2.8.2.9.5)
                                                   
                                                      Przypadek szczególny Norwegia
                                                   
                                                   (‘P’) Ten przypadek szczególny ma zastosowanie do pojazdów kolejowych wykorzystywanych na liniach o niezmodernizowanej sieci trakcyjnej. Linie posiadające sieci trakcyjne zgodne z TSI wymieniono w regulaminie sieci.
                                                   Podczas postoju nacisk statyczny pantografów powinien wynosić 55 N.«.
                                                
                                             
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       W sekcji 7.3.2.17 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       »Przypadek szczególny Norwegia
                                       
                                       (‘P’) Ten przypadek szczególny ma zastosowanie do pojazdów kolejowych wykorzystywanych na liniach o niezmodernizowanej sieci trakcyjnej. Linie posiadające sieci trakcyjne zgodne z TSI wymieniono w regulaminie sieci.
                                       Oprócz zgodności z wymogami TSI pantografy muszą być zgodne z krzywą opartą na następującym wzorze: Fm = 0,00097v2 + 55, z tolerancją ± 10 %.«.
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       W sekcji 7.4 załącznika do decyzji dodaje się tekst w brzmieniu:
                                       »Warunki szczególne Norwegia
                                       
                                       (‘P’) Do celów nieograniczonego dostępu taboru do sieci norweskiej w warunkach zimowych należy wykazać, że tabor spełnia następujące wymagania:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   powinna zostać wybrana strefa temperatury T2 zgodnie z pkt 4.2.6.1.2,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   powinny zostać wybrane trudniejsze warunki związane z wystąpieniem śniegu, lodu i gradu, zgodnie z pkt 4.2.6.1.5.« ”.
                                                
                                             
                                 
                     
         Artykuł 2
   Teksty decyzji 2011/291/UE w językach islandzkim i norweskim, które mają zostać opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 29 września 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 28 września 2012 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Atle LEIKVOLL
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 309 z 8.11.2012, s. 16.
   
      (2)  Dz.U. L 139 z 26.5.2011, s. 1.
   
      (3)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.