CELEX: 31978R3145
Language: it
Date: 1978-12-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3145/78 del Consiglio, del 21 dicembre 1978, recante sospensione totale o parziale dei dazi della tariffa doganale comune per taluni prodotti dei capitoli da 1 a 24 della tariffa doganale comune, originari di Malta (1979)

Avis juridique important

|

31978R3145

Regolamento (CEE) n. 3145/78 del Consiglio, del 21 dicembre 1978, recante sospensione totale o parziale dei dazi della tariffa doganale comune per taluni prodotti dei capitoli da 1 a 24 della tariffa doganale comune, originari di Malta (1979)  

Gazzetta ufficiale n. L 373 del 30/12/1978 pag. 0013 - 0017

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3145/78 DEL CONSIGLIO  del 21 dicembre 1978  recante sospensione totale o parziale dei dazi della tariffa doganale comune per taluni prodotti dei capitoli da 1 a 24 della tariffa doganale comune , originari di Malta ( 1979 )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare gli articoli 43 e 113 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1059/69 del Consiglio , del 28 maggio 1969 , che determina il regime di scambi applicabile a talune merci risultanti dalla trasformazione di prodotti agricoli ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3058/75 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 12 ,  vista la proposta della Commissione ,  visto il parere del Parlamento europeo ( 3 ) ,  considerando che , ai sensi dell ' allegato 1 dell ' accordo che istituisce un ' associazione fra la Comunità economica europea e Malta ( 4 ) , la Comunità deve sospendere parzialmente i dazi della tariffa doganale comune applicabili a determinati prodotti ; che sembra inoltre opportuno adattare o completare , a titolo provvisorio , alcuni dei vantaggi tariffari previsti dall ' allegato precitato ; che è quindi opportuno , per i prodotti originari di Malta enumerati nell ' elenco del presente regolamento , che la Comunità sospenda , dal 1 gennaio al 31 dicembre 1979 , ai livelli indicati accanto a ciascuno di essi , l ' elemento fisso dell ' imposizione applicabile alle merci di cui al regolamento ( CEE ) n . 1059/69 , ovvero il dazio doganale applicabile agli altri prodotti ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Dal 1 gennaio al 31 dicembre 1979 i prodotti originari di Malta che figurano nell ' allegato sono ammessi all ' importazione nella Comunità ai dazi doganali indicati a lato di ciascuno di essi .  2 . Per l ' applicazione del presente regolamento , le regole d ' origine sono quelle in vigore in ogni momento per l ' applicazione dell ' accordo che istituisce un ' associazi fra la Comunità economica europea e Malta .  Articolo 2  Quando le importazioni dei prodotti che beneficiano del regime previsto dall ' articolo 1 si effettuano nella Comunità in quantitativi o a prezzi tali che arrecano o minacciano di arrecare un danno grave ai produttori comunitari di prodotti similari o di prodotti direttamente concorrenti , la riscossione dei dazi doganali della tariffa doganale comune puo essere parzialmente od integralmente ripristinata per i prodotti di cui trattasi . Tali misure possono ugualmente essere adottate in caso di danno grave o di minaccia di danno grave limitatamente ad una sola regione della Comunità .  Articolo 3  1 . Allo scopo di assicurare l ' applicazione dell ' articolo 2 , la Commissione puo decidere mediante regolamento il ripristino , per un periodo determinato , della riscossione dei dazi doganali .  2 . Quando l ' azione è chiesta da uno Stato membro , la Commissione si pronuncia entro un periodo massimo di dieci giorni lavorativi dal ricevimento della domanda ed informa gli Stati membri del seguito riservato alla domanda stessa .  3 . Ogni Stato membro puo denunciare al Consiglio la misura della Commissione entro un termine di dieci giorni lavorativi a decorrere dal giorno della comunicazione . La denuncia al Consiglio non ha effetto sospensivo . Il Consiglio si riunisce immediatamente e puo , a maggioranza qualificata , modificare od annullare la misura di cui trattasi .  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il 1 gennaio 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , add  21 dicembre 1978 .  Per il Consiglio  Il Presidente  Otto Graf LAMBSDORFF  ( 1 ) GU n . L 141 del 12 . 6 . 1969 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 306 del 25 . 11 . 1975 , pag . 3 .  ( 3 ) GU n . C 261 del 6 . 11 . 1978 , pag . 45 .  ( 4 ) GU n . L 61 del 14 . 3 . 1971 , pag . 3 .  ALLEGATO  N . della  tariffa * Designazione delle merci * Aliquota  doganale comune * * dei dazi  1 * 2 * 3  02.01 * Carni e frattaglie , commestibili , degli animali compresi nelle voci  * dal n . 01.01 al n . 01.04 incluso , fresche , refrigerate o congelate :  * A . Carni :  * III . della specie suina :  * b ) altre * esenzione  02.04 * Altre carni e frattaglie , commestibili , fresche , refrigerate o congelate :  * ex A . di piccioni domestici * 7 %  * ex B . di selvaggina con pelo , congelate * esenzione  * C . altre :  * ex I . Cosce di rane * esenzione  * II . non nominate * esenzione  04.06 * Miele naturale * 25 %  05.03 * Crini e cascami di crini , anche in strati , con o senza supporto di al -  * tre materie :  * B . altri * esenzione  07.01 * Ortaggi o piante mangerecce , freschi o refrigerati :  * ex T . altri :  * _ Abelmosco ( Hibiscus esculentus L . o Abelmoschus escu -  * lentus ( L . ) Moench ) ; Moringa oleifera " Drumsticks " . * esenzione  08.08 * Bacche fresche :  * F . altre * 6 %  15.10 * Acidi grassi industriali , oli acidi di raffinazione , alcoli grassi indu -  * striali :  * C . altri acidi grassi industriali , oli acidi di raffinazione * esenzione  16.02 * Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie :  * A . di fegato :  * I . di oca o di anatra * 14 %  * B . altre :  * II . di selvaggina o di coniglio :  * _ di selvaggina * 9 %  * _ di coniglio * 14 %  * III . non nominate :  * b ) altre :  * 1 . contenenti carne e frattaglie della specie bovina :  * ex bb ) non nominate :  * _ Preparazioni e conserve di lingue di ani -  * mali della specie bovina * 17 %  * 2 . non nominate :  * aa ) di ovini * 18 %  * bb ) altre * 16 %  20.02 * Ortaggi e piante mangerecce , preparati o conservati senza aceto o  * acido acetico :  * B . Tartufi * 14 %  * D . Asparagi * 20 %  * E . Crauti * 16 %  * ex F . Capperi * 12 %  20.07 * Succhi di frutta ( compresi i mosti d ' uva ) o di ortaggi non fermentati ,  * senza aggiunta di alcole , anche addizionati di zuccheri :  * A . con densità superiore a 1,33 a 15 C :  * III . altri :  * ex a ) di valore superiore a 30 UCE per 100 kg di peso  * netto :  * _ Frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri * 15 %  * b ) di valore uguale o inferiore a 30 UCE per 100 kg peso  * netto :  * ex 1 . aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati  * superiore al 30 % :  * _ Frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi meloni e cocomeri * 15 % + ( P )  * ex 2 . altri :  * _ Frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri * 15 %  * B . con densità uguale o inferiore a 1,33 a 15 C :  * II . altri :  * a ) di valore superiore a 30 UCE per 100 kg peso netto :  * 2 . di pompelmi e di pomeli * 8 %  * ex 3 . di altri agrumi :  * aa ) con zuccheri addizionati * 13 %  * bb ) altri * 13 %  * 6 . di altre frutta e ortaggi :  * ex aa ) con zuccheri addizionati :  * _ di frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e coco -  * meri * 10 %  * _ di altre frutta , escluso il succo di albicoc -  * che e di pesche * 17 %  * ex bb ) altri :  * _ di frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e coco -  * meri * 10 %  * _ di altre frutta , escluso il succo di albicoc -  * che e di pesche * 18 %  * 7 . Miscugli :  * ex bb ) altri , esclusi i miscugli contenenti , isolati o  * insieme , più del 25 % di succo d ' uva , di  * agrumi , di ananassi , di mele , di pere , di  * pomodori , di albicocche o di pesche :  * 11 . con zuccheri addizionati * 17 %  * 22 . non nominati * 18 %  * b ) di valore uguale o inferiore a 30 UCE per 100 kg peso  * netto :  * 2 . di pompelmi o di pomeli :  * aa ) aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati supe -  * riore a 30 % * 8 % + ( P )  * bb ) altri * 8 %  * 4 . di altri agrumi :  * aa ) aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati supe -  * riore a 30 % * 14 % + ( P )  * bb ) aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati  * uguale o inferiore a 30 % * 14 %  * cc ) senza zuccheri addizionati * 15 %  * 7 . di altre frutta e ortaggi :  * ex aa ) aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati  * superiore a 30 % :  * _ di frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri * 10 % + ( P )  * _ di altre frutta , escluso il succo di albicocche  * e di pesche * 17 % + ( P )  * ex bb ) aventi tenore , in peso , di zuccheri addizionati  * uguale o inferiore a 30 % :  * _ di frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri * 10 %  * _ di altre frutta , escluso il succo di albicocche  * e di pesche * 17 %  * ex cc ) senza zuccheri addizionati :  * _ di frutta dei nn . 08.01 , 08.08 B , E ed F e  * 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri * 10 %  * _ di altre frutta , escluso il succo di albicocche  * e di pesche * 18 %  * 8 . Miscugli :  * ex bb ) altri , esclusi miscugli contenenti , isolatamente  * o insieme , più del 25 % di succo d ' uva , di  * agrumi , di ananassi , di mele , di pere , di pomo -  * dori , di albicocche o di pesche :  * 11 . aventi tenore , in peso , di zuccheri addizio -  * nati superiore a 30 % * 17 % + ( P )  * 22 . aventi tenore , in peso , di zuccheri addizio -  * nati uguale o inferiore a 30 % * 17 %  * 33 . senza zuccheri addizionati * 18 %  21.06 * Lieviti naturali , vivi o morti , lieviti artificiali preparati :  * A . Lieviti naturali vivi :  * II . Lieviti di panificazione :  * a ) secchi * 5 % + em  * b ) altri * 5 % + em  23.01 * Farine e polveri di carne e frattaglie , di pesci , di crostacei o mollu -  * schi , non adatte all ' alimentazione umana ; ciccioli :  * B . Farine e polveri di pesci , di crostacei o di molluschi * esenzione  Abbreviazioni :  ( P ) = prelievi .  em = elemento mobile .