CELEX: 31984R1638
Language: el
Date: 1984-06-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1638/84 του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1984 για τη δεύτερη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 περί καθορισμού για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, του προσωρινού μεριδίου αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, της κατανομής του μεριδίου αυτού στα κράτη μέλη και των όρων υπό τους οποίους το σύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων είναι δυνατόν να αλιευθεί

Avis juridique important

|

31984R1638

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1638/84 του Συμβουλίου της 7ης Ιουνίου 1984 για τη δεύτερη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 περί καθορισμού για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, του προσωρινού μεριδίου αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, της κατανομής του μεριδίου αυτού στα κράτη μέλη και των όρων υπό τους οποίους το σύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων είναι δυνατόν να αλιευθεί  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 156 της 13/06/1984 σ. 0003 - 0005

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1638/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 7ης Ιουνίου 1984  για τη δεύτερη τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 περί καθορισμού για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, του προσωρινού συνόλου επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, του προσωρινού μεριδίου αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, της κατανομής του μεριδίου αυτού στα κράτη μέλη και των όρων υπό τους οποίους το σύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων είναι δυνατόν να αλιευθεί  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων (1), και ιδίως το άρθρα 2 και 3, το άρθρο 4 παράγραφος 1 και το άρθρο 11,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 599/84 (3), καθόρισε, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες αποθεμάτων ιχθύων που βρίσκονται στην αλιευτική ζώνη της Κοινότητας, το προσωρινό σύνολο των επιτρεπομένων αλιευμάτων για το 1984, το προσωρινό μερίδιο αυτών των αλιευμάτων που χορηγείται στην Κοινότητα, την κατανομή αυτού του μεριδίου μεταξύ των κρατών μελών και τους όρους υπό τους οποίους μπορεί να αλιευθεί το σύνολο των επιτρεπομένων αλιευμάτων·  ότι τα στατιστικά στοιχεία στα οποία βασίζεται η κατανομή ανάμεσα στα κράτη μέλη του κοινοτικού μεριδίου του συνόλου των επιτρεπομένων αλιευμάτων (TAC) βατραχόψαρων της διαίρεσης V b (ζώνη ΕΟΚ), καθώς και των υποζωνών VI, VII και VIII (ζώνη ΕΟΚ) είναι λανθασμένα για το Ηνωμένο Βασίλειο· ότι πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθούν οι αντίστοιχες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 320/84·  ότι για το 1984 διατυπώθηκε λεπτομερής επιστημονική γνώμη για κάθε διαίρεση CIEM σχετικά με το σύνολο των επιτρεπομένων αλιευμάτων (TAC) ρέγγας στη Βόρεια Θάλασσα και την Ανατολική Μάγχη, καθώς και με τις ζώνες και εποχές κατά τις οποίες θα πρέπει να απαγορεύεται η αλιεία αυτού του είδους·  ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 2 της αλιευτικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (4), τα συμβαλλόμενα μέρη προέβησαν σε διαβουλεύσεις για τα αμοιβαία αλιευτικά δικαιώματά τους σχετικά με τα αποθέματα ρέγγας της Βόρειας Θάλασσας για το έτος 1984·  ότι οι διαπραγματεύσεις αυτές δεν έχουν ακόμα περατωθεί, αλλά πρέπει, ωστόσο, προκειμένου να συνεχιστεί η διαχείριση αυτών των αποθεμάτων, να καθοριστούν, προσωρινά, τα κοινοτικά μερίδια στις διάφορες διαιρέσεις CIEM της Βόρειας Θάλασσας και της Ανατολικής Μάγχης, η κατανομή τους σε ποσοστώσεις καθώς και οι λεπτομέρειες των μεταφορών ποσοστώσεων που είναι δυνατό να πραγματοποιηθούν μεταξύ ορισμένων διαιρέσεων·  ότι το Συμβούλιο, με την απόφασή του 83/653/ΕΟΚ (5), πρόβλεψε την κατανομή, μεταξύ των κρατών μελών, των ποσοτήτων ρέγγας που μπορούν να αλιευθούν στη Βόρεια Θάλασσα,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 320/84 τροποποιείται ως εξής:  1. παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:  «Άρθρο 3α  Όσον αφορά τα αποθέματα ρέγγας στη Βόρεια Θάλασσα και την Ανατολική Μάγχη, υπάρχει δυνατότητα να πραγματοποιούνται μεταφορές προς τη διαίρεση CIEM IV b μέχρι 20 % των ποσοστώσεων των διαιρέσεων CIEM IV c και VII d.  Ωστόσο, οι μεταφορές πρέπει προηγουμένως να ανακοινώνονται στην Επιτροπή.»·  2. στο άρθρο 8, παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος:  «2α. Απαγορεύεται η αλιεία στη ζώνη που εκτείνεται από 6 έως 12 μίλια στα ανοιχτά της ανατολικής ακτής του Ηνωμένου Βασιλείου, η οποία μετράται από τις γραμμές βάσης, μεταξύ των γεωγραφικών πλατών 54° 10' Β και 54° 45' Β, για την περίοδο από 15 Αυγούστου μέχρι 30 Σεπτεμβρίου και μεταξύ των γεωγραφικών πλατών 55° 30' Β και 55° 45' Β για την περίοδο από 15 Αυγούστου μέχρι 15 Σεπτεμβρίου.»·  3. το παράρτημα Ι τροποποιείται ως εξής:  α) τα στοιχεία σχετικά με το βατραχόψαρο της διαίρεσης V b (ζώνη ΕΟΚ), καθώς και των υποζωνών VI, VII και VIII (ζώνη ΕΟΚ) αντικαθίστανται από εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού·  β) τα στοιχεία σχετικά με τη ρέγγα της διαίρεσης CIEM II a (ζώνη ΕΟΚ), της υποζώνης CIEM IV και της διαίρεσης CIEM VII d αντικαθίσταται από εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού·  γ) διαγράφεται η σημείωση (γ)·  δ) παρεμβάλλονται οι ακόλουθες σημειώσεις:  «(7α) Με την επιφύλαξη της σημείωσης (7) που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.  (7β) Εκτός από το απόθεμα του Blackwater, θαλάσσια περιοχή που βρίσκεται στην εκβολή του Τάμεση μεταξύ Felixstowe και North Foreland στο εσωτερικό των 6 μιλίων από τις γραμμές βάσης του Ηνωμένου Βασιλείου.»·  4. το παράρτημα ΙΙ τροποποιείται ως εξής:  α) τα στοιχεία για το βατραχόψαρο της διαίρεσης V b (ζώνη ΕΟΚ), καθώς και των υποζωνών VI, VII και VIII (ζώνη ΕΟΚ) αντικαθίστανται από εκείνα που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού·  β) τα στοιχεία για τη ρέγγα της διαίρεσης II a (ζώνη ΕΟΚ), της υποζώνης IV και της διαίρεσης VII d, καθώς και οι σχετικές σημειώσεις, αντικαθίστανται από εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 7 Ιουνίου 1984.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  P. BEREGOVOY    (1) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 37 της 8. 2. 1984, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 67 της 9. 3. 1984, σ. 10.  (4) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 48.  (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31. 12. 1983, σ. 39.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  1.2.3.4 //   //   //   //   // Είδος   // Ζώνη CIEM/NAFO  // TAC 1984  (σε τόνους)  // Μερίδιο της  Κοινότητας  (σε τόνους)   //   //   //   //   // Βατραχόψαρο  // V b (ζώνη ΕΟΚ)  // 41 500 (*)  // 39 550  //   // VI, VII,  //   //   //   // VIII (ζώνη ΕΟΚ)  //   //   // Ρέγγα  // ΙΙ a (ζώνη ΕΟΚ)  IV a (ζώνη ΕΟΚ) (7 α)  IV b (ζώνη ΕΟΚ)  //   // 100 000  // Ρέγγα  // IV c, VII d  //   // 55 000 (7 β)  //   //   //   //   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  1,3.4.5 //   //   //   // Απόθεμα   // Κράτος μέλος   // Ποσόστωση 1984  (σε τόνους)   //   //  1.2.3.4.5 // Είδος   // Γεωγραφικές περιοχές   // Ζώνη CIEM/NAFO  //   //   //   //   //   //   //   // Βατραχόψαρο  // Φερόε, Δυτική Σκοτία, Rockall, Ιρλανδική Θάλασσα, Δυτική Ιρλανδία και Porcupine Bank, Νότια Ιρλανδία, κανάλι του Bristol, Μάγχη, κόλπος του Gascogne  // V b (ζώνη ΕΟΚ)  VI, VII, VIII (ζώνη ΕΟΚ)  // Βέλγιο  Δανία  Γερμανία  Ελλάδα  Γαλλία  Ιρλανδία  Ιταλία  Λουξεμβούργο  Κάτω Χώρες  Ηνωμένο Βασίλειο  Διαθέσιμο για τα κράτη μέλη   // 2 750  560  25 930  2 750  560  7 000  //   //   //   // Σύνολο ΕΟΚ  // 39 550  //   //   //  //   //   // Ρέγγα  // Νορβηγική Θάλασσα, βόρειο και κεντρικό τμήμα Βόρειας Θάλασσας  // II a (ζώνη ΕΟΚ)  IV a (ζώνη ΕΟΚ)  IV b (ζώνη ΕΟΚ) (7)   // Βέλγιο  Δανία  Γερμανία  Ελλάδα  Γαλλία  Ιρλανδία  Ιταλία  Λουξεμβούργο  Κάτω Χώρες  Ηνωμένο Βασίλειο  Διαθέσιμο για τα κράτη μέλη   // 0  28 780  17 970  1 410  22 820  29 020   //   //   //   // Σύνολο ΕΟΚ  // 100 000 (4)  //   //   //  //   //   // Ρέγγα  // Νότιο τμήμα Βόρειας Θάλασσας και Ανατολική Μάγχη  // II c, VII d (5) (7)   // Βέλγιο  Δανία  Γερμανία  Ελλάδα  Γαλλία  Ιρλανδία  Ιταλία  Λουξεμβούργο  Κάτω Χώρες  Ηνωμένο Βασίλειο  Διαθέσιμο για τα κράτη μέλη   // 7 100  2 500  1 700  19 000  18 000  6 700   //   //   //   // Σύνολο ΕΟΚ  // 55 000 (6)  //   //   //  //   //  (4) Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει κάθε εβδομάδα στην Επιτροπή τις εκφορτώσεις του ρέγγας διακρίνοντας μεταξύ των διαιρέσεων CIEM II a, IV a και IV b.  (5) Εκτός από το απόθεμα Blackwater, θαλάσσια περιοχή που βρίσκεται στην εκβολή του Τάμεση μεταξύ Felixstowe και North Foreland, στο εσωτερικό των 6 μιλίων από τις γραμμές βάσεως του Ηνωμένου Βασιλείου.  (6) Με την επιφύλαξη του άρθρου 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3702/83.  (7) Ωστόσο, μέχρι τις 31 Ιουλίου 1984 το αργότερο, τα κράτη μέλη μπορούν να αλιεύουν τη ρέγγα στη ζώνη ΙΙ a (ζώνη ΕΟΚ), IV και VII d εφόσον τα συνολικά αλιεύματα που πραγματοποιούνται σ' αυτή τη ζώνη δεν υπερβαίνουν τους 34 300 τόνους.  Αυτή η ποσότητα περιλαμβάνεται στο σύνολο των ποσοτήτων που μπορούν να αλιευθούν σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. Τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 1984 και της ημερομηνίας έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού, εκτός από εκείνα που πραγματοποιούνται δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3702/83 στη διαίρεση IV c, καταλογίζονται στις ποσοστώσεις που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.