CELEX: 62022CN0226
Language: lt
Date: 2022-03-31 00:00:00
Title: Byla C-226/22: 2022 m. kovo 31 d. Consiglio di Stato (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Nexive Commerce Srl ir kt. / Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni ir kt.

2022 7 4   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 257/24
            
         
      2022 m. kovo 31 d.Consiglio di Stato (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Nexive Commerce Srl ir kt. / Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni ir kt.
      
      (Byla C-226/22)
      (2022/C 257/31)
      Proceso kalba: italų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Consiglio di Stato
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovės: Nexive Commerce Srl, Nexive Scarl, Nexive Services Srl, Nexive Network Srl, Nexive SpA, Brt SpA, A.I.C.A.I. Associazione Italiana Corrieri Aerei Internazionali, DHL Express (Italy) Srl, TNT Global Express Srl, Fedex Express Italy Srl, United Parcel Service Italia Srl, General Logistics Systems Enterprise Srl, General Logistics Systems Italy SpA, Federal Express Europe Inc. Filiale Italiana
      
      
         Atsakovai: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero dello Sviluppo Economico
      
      
         Prejudiciniai klausimai
      
      
                  1.
               
               
                  Ar 1997 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/67/EB dėl Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos plėtros bendrųjų taisyklių ir paslaugų kokybės gerinimo (1) su pakeitimais, padarytais 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/6/EB, iš dalies keičiančia Direktyvą 97/67/EB, siekiant visiško Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos suformavimo (2), 9 straipsnio 2 dalies antros pastraipos ketvirta įtrauka, 9 straipsnio 3 dalis ir 22 straipsnis turi būti aiškinami taip, kad pagal juos draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, kaip antai įtvirtintos atitinkamuose Italijos teisės aktuose (konkrečiai 2005 m. gruodžio 23 d. Įstatymo Nr. 266 1 straipsnio 65 ir 66 dalyse ir 2017 m. balandžio 24 d. Dekreto-įstatymo Nr. 50, po pakeitimų pakeisto į 2017 m. birželio 21 d. Įstatymą Nr. 96, 65 straipsnyje), pagal kurias sudaroma galimybė išimtinai pašto sektoriaus paslaugų teikėjams, įskaitant tuos, kurie neteikia universaliųjų paslaugų sričiai priskiriamų paslaugų, nustatyti pareigą finansiškai prisidėti prie pašto sektoriaus reguliavimo institucijos veiklos sąnaudų padengimo, taip sudarant galimybę neskirti jokio viešojo bendro finansavimo iš valstybės biudžeto?
               
            
                  2.
               
               
                  Ar 1997 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/67/EB dėl Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos plėtros bendrųjų taisyklių ir paslaugų kokybės gerinimo su pakeitimais, padarytais 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/6/EB, iš dalies keičiančia Direktyvą 97/67/EB, siekiant visiško Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos suformavimo, 9 straipsnio 2 dalies antros pastraipos ketvirta įtrauka ir 22 straipsnis turi būti aiškinami taip, kad į veiklos sąnaudas, kurias gali finansuoti pašto paslaugų teikėjai, taip pat gali būti įtrauktos sąnaudos, patiriamos vykdant reguliavimo veiklą, susijusią su pašto paslaugomis, nepatenkančiomis į universaliųjų paslaugų taikymo sritį, taip pat administracinių ir politikos formavimo struktūrų („tarpsektorinių“ struktūrų), kurių veikla, nors ir nėra tiesiogiai susijusi su pašto paslaugų rinkų reguliavimu, vis dėlto padeda vykdyti visas institucijos funkcijas, todėl jos gali būti netiesiogiai ir iš dalies (proporcingai) priskirtos pašto paslaugų sektoriui, sąnaudos?
               
            
                  3.
               
               
                  Ar pagal proporcingumo principą, nediskriminavimo principą ir 1997 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 97/67/EB dėl Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos plėtros bendrųjų taisyklių ir paslaugų kokybės gerinimo su pakeitimais, padarytais 2008 m. vasario 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/6/EB, iš dalies keičiančia Direktyvą 97/67/EB, siekiant visiško Bendrijos pašto paslaugų vidaus rinkos suformavimo, 9 straipsnio 2 dalies antros pastraipos ketvirtą įtrauką, 9 straipsnio 3 dalį ir 22 straipsnį nedraudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, kaip antai įtvirtintos atitinkamuose Italijos teisės aktuose (konkrečiai 2005 m. gruodžio 23 d. Įstatymo Nr. 266 1 straipsnio 65 ir 66 dalyse ir 2017 m. balandžio 24 d. Dekreto-įstatymo Nr. 50, po pakeitimų pakeisto į 2017 m. birželio 21 d. Įstatymą Nr. 96, 65 straipsnyje), kuriose pašto sektoriaus paslaugų teikėjams nustatoma pareiga prisidėti prie pašto sektoriaus reguliavimo institucijos finansavimo, nesuteikiant galimybės išskirti skubaus siuntų pristatymo paslaugų teikėjų ir universaliųjų paslaugų teikėjų padėties ir todėl nesuteikiant galimybės atsižvelgti į skirtingą NRI vykdomos reguliavimo veiklos, susijusios su skirtingų rūšių pašto paslaugomis, intensyvumą?
               
            
         (1)  OL L 15, 1998, p. 14; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 3 t., p. 71.
      
         (2)  OL L 52, 2008, p. 3.