CELEX: C1998/278/80
Language: fr
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: ORDONNANCE DU TRIBUNAL DE PREMIÈRE INSTANCE du 25 juin 1998 dans les affaires jointes T-177/94 (92), T-377/94 (92) et T-99/95 (92), Henk Altmann et autres et Peter Edmond Stott contre Commission des Communautés européennes (Taxation des dépens)

C 278/36               FR                 Journal officiel des CommunauteÂs europeÂennes                                     5.9.98
aupreÁs de la fiduciaire Myson SARL, rue de Cessange,              peÂennes (agent: M. Julian Currall), ayant pour objet une
contre Conseil de l'Union europeÂenne (agents: M. Diego            demande de taxation des deÂpens aÁ la suite des arreÃts du
Canga Fano et Mme Marie-Jeanne Vernier), ayant pour                Tribunal du 12 deÂcembre 1996, Altmann et autres contre
objet une demande d'annulation de la deÂcision du Conseil,         Commission (T-177/94 et T-377/94, Rec. p. II-2041), et
notifieÂe au requeÂrant par note du 25 octobre 1995, de pro-       Stott contre Commission (T-99/95, Rec. p. II-2227), le Tri-
ceÂder aÁ la reÂcupeÂration sur son traitement de 91 jours         bunal (deuxieÁme chambre), composeÂ de M. A. Kalogero-
ouvrables pour absences non justifieÂes entre le 9 mars            poulos, preÂsident, et de MM. C. W. Bellamy et J. Pirrung,
1994 et le 15 feÂvrier 1995, le Tribunal (premieÁre                juges; greffier: M. H. Jung, a rendu le 25 juin 1998 une
chambre), composeÂ de M. B. Vesterdorf, preÂsident, et de          ordonnance dont le dispositif est le suivant.
MM. A. Kalogeropoulos et R. M. Moura Ramos, juges;
greffier: Mme B. Pastor, administrateur principal, a rendu         Le montant total des deÂpens aÁ rembourser par la Commis-
le 8 juillet 1998 un arreÃt dont le dispositif est le suivant.     sion aux requeÂrants est fixeÂ aÁ 15 000 livres sterling, aÁ
                                                                   majorer de la TVA eÂventuellement due sur cette somme.
1) La deÂcision du Conseil du 25 octobre 1995, portant
     reÂcupeÂration sur le traitement du requeÂrant de l'eÂqui-    (1) JO C 188 du 9.7.1994, C 392 du 31.12.1994 et C 286 du
     valent de 91 jours ouvrables pour absences non justi-             28.10.1995.
     fieÂes entre le 9 mars 1994 et le 15 feÂvrier 1995, est
     partiellement annuleÂe, dans la mesure o elle concerne
     58 jours de preÂtendues absences irreÂgulieÁres enregis-
     treÂes dans la peÂriode comprise entre le 9 mars et le
     20 septembre 1994.
                                                                                  ORDONNANCE DU TRIBUNAL
2) Le Conseil est condamneÂ aÁ rembourser au requeÂrant
                                                                                       DE PREMIEÁRE INSTANCE
     les montants indßment deÂduits de son traitement, aÁ
     concurrence de l'eÂquivalent de 58 jours ouvrables. Ces                                 du 25 juin 1998
     montants seront majoreÂs d'inteÂreÃts moratoires au taux      dans les affaires jointes T-14/97 et T-15/97, Sofivo SAS et
     de 5 % l'an aÁ compter de la date de leur retrait.                   autres contre Conseil de l'Union europeÂenne (1)
3) Le recours est rejeteÂ pour le surplus.                         (Agriculture Ð Organisation commune des marcheÂs Ð
                                                                   Viande bovine Ð MeÂcanismes d'intervention Ð Prime aÁ la
4) Le Conseil supportera ses propres deÂpens ainsi que             mise preÂcoce des veaux sur le marcheÂ Ð Poids carcasse
     deux tiers des deÂpens exposeÂs par le requeÂrant.            moyen Ð CriteÁres de fixation Ð Recours en annulation Ð
                                                                                               IrrecevabliteÂ)
5) Le requeÂrant supportera un tiers de ses propres                                           (98/C 278/81)
     deÂpens.
                                                                                   (Langue de proceÂdure: le francËais)
(1) JO C 318 du 26.10.1996.
                                                                   Dans les affaires jointes T-14/97 et T-15/97, Sofivo SAS,
                                                                   eÂtablie aÁ CondeÂ-sur-Vire (France), Sofivo production SAS,
                                                                   eÂtablie aÁ BreÂceÂ (France), Sovinor SAS, eÂtablie aÁ CondeÂ-sur-
                                                                   Vire, Denkavit France SARL, eÂtablie aÁ Montreuil-Bellay
                                                                   (France), Sobeval viande SA, eÂtablie aÁ PeÂrigueux (France),
               ORDONNANCE DU TRIBUNAL
                                                                   Serval SA, eÂtablie aÁ Sainte-EÂanne (France), Besnier indus-
                  DE PREMIEÁRE INSTANCE
                                                                   trie SNC, eÂtablie aÁ BourgbarreÂ (France), Sovida SA, eÂtablie
                        du 25 juin 1998                            aÁ ChaÃteaubriant (France), Ouest eÂlevage SICA, eÂtablie aÁ
dans les affaires jointes T-177/94 (92), T-377/94 (92) et          Ploudaniel (France), Guinde SA, eÂtablie aÁ Montauban
T-99/95 (92), Henk Altmann et autres et Peter Edmond               (France), Tarbouriech SA, eÂtablie aÁ Villeneuve-sur-Lot
Stott contre Commission des CommunauteÂs europeÂ-                  (France), Mamellor SARL, eÂtablie aÁ Charnay-leÁs-MaÃcon
                             ennes (1)                             (France), Coopagri Bretagne, eÂtablie aÁ Landerneau
                                                                   (France), Collet et compagnie SA, eÂtablie aÁ ChaÃteaubourg
                     (Taxation des deÂpens)                        (France), KermeneÂ SA, eÂtablie aÁ Saint-Jacut-du-MeneÂ
                         (98/C 278/80)                             (France), Vals SA, eÂtablie aÁ Champagne (France), repreÂsen-
                                                                   teÂes initialement par Me Deborah Kryvian, puis par Me
                (Langue de proceÂdure: l'anglais)                  Philippe Denesle, avocats au barreau de Rouen, ayant eÂlu
                                                                   domicile aÁ Luxembourg en l'eÂtude de Me Marc Loesch,
Dans les affaires jointes T-177/94 (92) et T-377/94 (92),          11, rue Goethe, contre Conseil de l'Union europeÂenne
Henk Altmann et autres et Margaret Casson et autres,               (agents: M. John Carbery et Mme Moyra Sims-Robertson),
repreÂsenteÂs par M. Rhodri Thompson, barrister, du bar-           soutenu par Commission des CommunauteÂs europeÂennes
reau d'Angleterre et du Pays de Galles, 4, Raymond Buil-           (agent: M. GeÂrard Berscheid), ayant pour objet une
dings, Gray's Inn, Londres, contre Commission des                  demande d'annulation de l'article 1er, point 4, du reÁgle-
CommunauteÂs europeÂennes (agent: M. Julian Currall) et            ment (CE) no 2222/96 du Conseil du 18 novembre 1996
dans l'affaire T-99/95 (92), Peter Edmond Stott, repreÂsenteÂ      modifiant le reÁglement (CEE) no 805/68 portant organisa-
par M. Rhodri Thompson, barrister, du barreau d'Angle-             tion commune des marcheÂs dans le secteur de la viande
terre et du Pays de Galles, 4, Raymond Buildings, Gray's           bovine (2), le Tribunal (cinquieÁme chambre), composeÂ de
Inn, Londres, contre Commission des CommunauteÂs euro-             M. J. Azizi, preÂsident, et de MM. R. García-Valdecasas et