CELEX: 62008CA0265
Language: lt
Date: 2010-04-20 00:00:00
Title: Byla C-265/08: 2010 m. balandžio 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunale Amministrativo per la Lombardia (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Federutility, Assogas, Libarna Gas spa, Collino Commercio spa, Sadori gas spa, Egea Commerciale, E.On Vendita srl, Sorgenia spa prieš Autorità per l'energia elettrica e il gas (Direktyva 2003/55/EB — Gamtinių dujų vidaus rinka — Valstybės reguliuojamos gamtinių dujų tiekimo kainos po 2007 m. liepos 1 dienos — Dujų sektoriuje veikiančių įmonių su viešųjų paslaugų teikimu susijusios pareigos)

19.6.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 161/6
            
         
      2010 m. balandžio 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale Amministrativo per la Lombardia (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Federutility, Assogas, Libarna Gas spa, Collino Commercio spa, Sadori gas spa, Egea Commerciale, E.On Vendita srl, Sorgenia spa prieš Autorità per l'energia elettrica e il gas
      
      (Byla C-265/08) (1)
      
      (Direktyva 2003/55/EB - Gamtinių dujų vidaus rinka - Valstybės reguliuojamos gamtinių dujų tiekimo kainos po 2007 m. liepos 1 dienos - Dujų sektoriuje veikiančių įmonių su viešųjų paslaugų teikimu susijusios pareigos)
      (2010/C 161/07)
      Proceso kalba: italų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Tribunale Amministrativo per la Lombardia
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovės: Federutility, Assogas, Libarna Gas spa, Collino Commercio spa, Sadori gas spa, Egea Commerciale, E.On Vendita srl, Sorgenia spa
      
      
         Atsakovė: Autorità per l'energia elettrica e il gas
      
      
         Dalykas
      
      Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia — 2003 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/55/EB dėl gamtinių dujų vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinančios Direktyvą 98/30/EB (OL L 176, 2003, p. 57; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 12 sk., 2 t., p. 230), 3 straipsnio 2 dalies ir 23 straipsnio išaiškinimas — Nacionalinės teisės nuostatos, kuriose įtvirtintas gamtinių dujų privatiems vartotojams tiekimo kainos nustatymas
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2003 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/55/EB dėl gamtinių dujų vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, panaikinančios Direktyvą 98/30/EB, 3 straipsnio 2 dalis ir 23 straipsnio 1 dalis nedraudžia tokių nacionalinės teisės aktų, kokie nagrinėjami pagrindinėse bylose, kuriais po 2007 m. liepos 1 d. leidžiama reguliuoti gamtinių dujų tiekimo kainų lygį nustatant „referencines kainas“, kaip antai nagrinėjamos pagrindinėse bylose, su sąlyga, kad:
      
                  —
               
               
                  tokia intervencija siekiama bendro ekonominio intereso, t. y. išlaikyti pagrįstą gamtinių dujų tiekimo galutiniams vartotojams kainų lygį, turint omenyje aplinkybę, jog valstybės narės, atsižvelgdamos į padėtį gamtinių dujų rinkoje, privalo suderinti liberalizavimo tikslą su galutinio vartotojo apsaugos tikslu, kurių siekiama Direktyva 2003/55,
               
            
                  —
               
               
                  tokia intervencija galima sudaryti kliūčių laisvai nustatyti gamtinių dujų tiekimo kainą po 2007 m. liepos 1 d., tik jeigu tai būtina bendro ekonominio intereso tikslui įgyvendinti ir tik griežtai apibrėžtam laikotarpiui, ir
               
            
                  —
               
               
                  tokia intervencija yra aiškiai apibrėžta, skaidri, nediskriminacinė, ją galima kontroliuoti ir ja užtikrinama, kad visos Sąjungos dujų įmonės turėtų vienodas teises vartotojų atžvilgiu.
               
            
         (1)  OL C 236, 2008 9 13.