CELEX: C2007/096/19
Language: ro
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Cauza C-392/05: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 26 aprilie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare introdusă de către Symvuolio tis Epikrateias, Grecia) — Georgios Alevizos/Ypourgou Oikonomikon (Libera circulație a lucrătorilor — Directiva 83/183/CEE — Articolul 6 — Importarea definitivă într-un stat membru a unui vehicul pentru uz personal provenind dintr-un alt stat membru — Membru al personalului forțelor armate ale unui stat membru repartizat temporar într-un alt stat membru pe motive de serviciu — Noțiunea de domiciliu stabil )

28.4.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 96/12
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 26 aprilie 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare introdusă de către Symvuolio tis Epikrateias, Grecia) — Georgios Alevizos/Ypourgou Oikonomikon
   (Cauza C-392/05) (1)
   
   (Libera circulație a lucrătorilor - Directiva 83/183/CEE - Articolul 6 - Importarea definitivă într-un stat membru a unui vehicul pentru uz personal provenind dintr-un alt stat membru - Membru al personalului forțelor armate ale unui stat membru repartizat temporar într-un alt stat membru pe motive de serviciu - Noțiunea de „domiciliu stabil’)
   (2007/C 96/19)
   Limba de procedură: greaca
   Instanța de trimitere
   Symvuolio tis Epikrateias
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamant: Georgios Alevizos
   
      Pârât: Ypourgou Oikonomikon
   Obiectul
   Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare — Symvoulio tis Epikrateias — Interpretarea articolului 6 din Directiva 83/183/CEE a Consiliului din 28 martie 1983 privind scutirile de taxe aplicabile importurilor permanente de proprietăți ale persoanelor fizice dintr-un stat membru (JO L 105, p. 64) — Domeniul de aplicare al noțiunii de „domiciliu stabil ”— Funcționari de stat și ofițeri militari repartizați în străinătate pentru motive de serviciu
   Dispozitivul
   Accizele de tipul celor aflate în cauză în acțiunea principală intră în sfera de aplicare a scutirii fiscale prevăzute la articolul 1 alineatul (1) din Directiva 83/183/CEE a Consiliului din 28 martie 1983 privind scutirile de taxe aplicabile importurilor permanente de proprietăți ale persoanelor fizice dintr-un stat membru, astfel cum a fost modificată de Directiva 89/604/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1989, din momentul în care se confirmă — intră în competența instanței de trimitere a verifica acest lucru — că se aplică în mod normal importării definitive, de către o persoană fizică, a unui vehicul personal provenind dintr-un alt stat membru. O taxă specială suplimentară unică de înmatriculare precum cea în cauză în acțiunea principală intră, de asemenea, în sfera de aplicare a respectivului articol 1 alineatul (1), din momentul în care se confirmă — intră în competența instanței de trimitere a verifica acest lucru — că este legată de operațiunea de import în sine.
   Articolul 6 alineatul (1) din Directiva 83/183 trebuie interpretat în sensul că un membru al personalului administrației publice, al forțelor armate, al corpurilor de securitate sau al corpului portuar ale unui stat membru, care locuiește cel puțin 185 de zile pe an într-un alt stat membru, împreună cu membrii familiei sale, în scopul de a îndeplini în acest din urmă stat o misiune de serviciu de o durată determinată, are, pe durata acestei misiuni, domiciliul stabil, în sensul respectivului articol 6 alineatul (1), în acest alt stat membru.
   În ipoteza în care, după verificările efectuate de instanța de trimitere, ar rezulta că taxele în cauză în acțiunea principală nu ar intra în sfera de aplicare a scutirii fiscale prevăzute la articolul 1 alineatul (1) din Directiva 83/183, este de competența acestei instanțe, având în vedere cerințele care decurg din articolul 39 CE, să verifice dacă aplicarea dreptului național care guvernează aceste taxe este de natură să garanteze că, în ceea ce le privește, persoana care, în cadrul unui transfer de domiciliu, importă un vehicul în statul membru de origine nu este pusă într-o situație mai puțin favorabilă decât cea în care se găsesc persoanele care au domiciliul permanent în acest stat membru și, eventual, dacă o astfel de diferență de tratament este justificată de considerente obiective independente de domiciliul persoanei în cauză și proporționale cu obiectivul urmărit în mod legitim de dreptul național.
   
      (1)  JO C 10, 14.1.2006.