CELEX: 52011PC0707
Language: lv
Date: 2011-11-09
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par Patērētāju tiesību aizsardzības programmu 2014.–2020. gadam

|
			
		
		
		52011PC0707
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par Patērētāju tiesību aizsardzības programmu 2014.–2020. gadam /* COM/2011/0707 galīgā redakcija - 2011/0340 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Stratēģijā
“ES 2020” prasīts: “pilsoņiem jābūt pilntiesīgai lomai
vienotajā tirgū. Tādēļ ir jānodrošina to
spēja un uzticēšanās iegādāties preces un pakalpojumus
pāri robežai”. 
Kļūst
arvien acīmredzamāks, ka, Eiropā iezīmējoties
vajadzībai pēc jauniem izaugsmes avotiem, viena no jomām, kas
var dot būtisku ieguldījumu stratēģijas “Eiropa 2020”
mērķu sasniegšanā, ir patērētāju tiesību
aizsardzības politika. Eiropā ir 500 miljoni
patērētāju, un patērētāju izdevumi veido
56 % no ES IKP. Jo lielāka daļa patērētāju
lēmumus spēj pieņemt, pamatojoties uz informētību, jo
vairāk tie var ietekmēt vienotā tirgus nostiprināšanu un
izaugsmes veicināšanu. Pilntiesīgi patērētāji, kas
bauda kvalitatīvu aizsardzību un spēj izmantot vienotā
tirgus priekšrocības, izvirzot prasības pēc vērtības,
kvalitātes un apkalpošanas, tādējādi var būt par
inovācijas un attīstības dzinuli. Tie uzņēmumi, kas šīs
prasības apmierina, arī būs vislabāk piemēroti
izturēt globālā tirgus spiedienu.
Jautājums
par pilntiesīgumu ir ne vien jautājums par patērētāju
tiesībām, bet arī par tādas kopējās vides
veidošanu, kas patērētājiem dod iespēju izmantot šīs
tiesības un to radītās priekšrocības. Tā ir tādas
vides veidošana, kurā patērētāji uz garantētu drošību
var paļauties kā uz pamatnosacījumu un kurā darbojas
instrumenti, kas palīdz apzināt standartu un prakses vājās
vietas un tās rezultatīvi novērst visā Eiropas
teritorijā. Tas nozīmē veidot vidi, kurā
patērētāji ir tik izglītoti un informēti un tik labi
izprot vienoto tirgu, ka tajā prot orientēties, lai izmantotu pašus
kvalitatīvākos produktu un pakalpojumu piedāvājumus.
Visbeidzot, pilntiesīgi patērētāji ir tādi
patērētāji, kas savas ES tiesības var pārliecinoši
īstenot visā Eiropas teritorijā un kas pārkāpumu
gadījumā var paļauties gan uz šo tiesību iedarbīgu
īstenošanu, gan arī uz viegli pieejamu un efektīvu tiesību
aizsardzību.
Komisijas
2011. gada 29. jūnija paziņojumā “Budžets
stratēģijai “Eiropa 2020””[1]
Patērētāju programmai 2014.–2020. gadam atvēlēti
EUR 175 miljoni (2011. gada salīdzināmās
cenās).
Minētajā kopsakarā šā
priekšlikuma mērķis ir izveidot tādu Patērētāju
tiesību aizsardzības programmu 2014.–2020. gadam, kas
turpinātu 2007.–2013. gada Kopienas rīcības programmu
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā.
Jaunā Patērētāju
tiesību aizsardzības programma atbalstīs turpmākās
patērētāju tiesību aizsardzības politikas
vispārīgo mērķi — vienotajā tirgū galveno
uzmanību veltīt pilntiesīgam patērētājam. Eiropas
patērētāju tiesību aizsardzības politika, kas
attiecīgi atbalsta un papildina dalībvalstu politiku, cenšas
nodrošināt, lai ES iedzīvotāji, baudot drošību un
ekonomisko interešu pienācīgu aizsardzību, visā
pilnībā varētu izmantot vienotā tirgus priekšrocības.
Par sviru
izmantojot patērētāju izdevumu vareno spēku (šie izdevumi
ir 56 % no ES IKP), tiks nozīmīgi veicināta virzība uz
mērķi atjaunot ES izaugsmi.
·                        
Vispārīgais konteksts
Galvenās problēmas, kas
jārisina ar jaunās programmas darbību finansēšanas
palīdzību, ir grupētas turpmāk minētajās
četrās kategorijās.
i)          Drošums: dalībvalstis
atšķirīgi pilda ražojumu drošumu regulējošos tiesību aktus,
vienotajā tirgū sastopami nedroši ražojumi, pastāv ar ražošanas
ķēdes globalizāciju saistīti riski, pakalpojumu drošums,
trūkst piemērotas ES līmeņa koordinējošas
struktūras, kas nodrošinātu iespējami izdevīgu ES
līdzfinansējuma izmantojumu.
ii)         Informēšana un
izglītošana: trūkst uzticamu un kvalitatīvu datu un
analīzes par vienotā tirgus darbību patērētāju
aspektā; patērētāju tiesību aizsardzības
organizāciju administratīvā spēja nav pietiekama, tostarp
trūkst resursu un zināšanu, jo īpaši jaunajās
dalībvalstīs; trūkst patērētājiem paredzētas
pārredzamas, salīdzināmas, ticamas un lietošanā ērtas
informācijas, jo īpaši attiecībā uz pārrobežu situācijām;
gan patērētājiem, gan mazumtirgotājiem ir nepietiekamas
zināšanas un izpratne par patērētāju
pamattiesībām un aizsardzības pasākumiem; pašreizējie
ES patērētāju izglītošanas instrumenti nav piemēroti,
jo īpaši attiecībā uz norisēm digitālajā
vidē.
iii)         Tiesības
un to aizsardzība: patērētāju tiesības nav
pietiekami aizsargātas, jo īpaši pārrobežu kontekstā; ir
nepieciešams ES politikas nostādnēs turpināt
kvalitatīvāk integrēt patērētāju intereses;
patērētāji, kas cenšas panākt tiesību
aizsardzību, jo īpaši pārrobežu vidē, saskaras ar
problēmām.
iv)        Tiesību
īstenošana: Patērētāju tiesību aizsardzības
sadarbības (SPTAJ) tīkla (dalībvalstu izpildiestāžu
tīkla) potenciāls netiek izmantots visā pilnībā;
patērētāji ir maz informēti par Eiropas
Patērētāju informēšanas centru tīklu (ECC-Net),
un ir jāpanāk šā tīkla rezultatīvāka
darbība.
Līdztekus jaunajai programmai ar tās
četrām prioritātēm — drošība, informēšana un
izglītošana, tiesības un aizsardzība un tiesību
īstenošana — ir jāņem vērā jaunas sabiedriskas
problēmas, kuru nozīme pēdējo gadu laikā ir augusi.
Tostarp arvien sarežģītāka patērētājiem
kļūst lemšana, iezīmējas nepieciešamība
orientēties uz ilgtspējīgākiem patēriņa
modeļiem, iespējas un apdraudējumus ievieš digitalizācija,
pieaug sociālā atstumtība un mazaizsargāto
patērētāju skaits, kā arī sabiedrība arvien
vairāk noveco.
·                        
Patērētāju tiesību
aizsardzības programmas darbību ievirze
Lai gan
patērētāju tiesību aizsardzības politikai
jārisina daudzveidīgas problēmas, Patērētāju
tiesību aizsardzības programmas relatīvi nelielais apjoms
nozīmē, ka no tās finansējamās darbības
galvenokārt jāorientē uz jomām, kurās iespējams
ar ES līmeņa darbību panākt izmaiņas un radīt
pievienoto vērtību. Darbībām ir izraudzītas trīs
veidu jomas.
i)          Darbības, kas atbilst juridiskajām
saistībām, kuras Eiropas Savienībai un
dalībvalstīm izriet no Līguma un spēkā esošā ES acquis
patērētāju tiesību aizsardzības jomā:
–                        
finansēt RAPEX[2]
tīkla, Patērētāju tiesību aizsardzības
sadarbības (SPTAJ) izpildiestāžu tīkla un kosmētikas
līdzekļu datubāžu uzturēšanu un pienācīgu
darbību.
ii)         Darbības, ko neveic vai ko
nebūtu iespējams veikt dalībvalstu līmenī, jo
tās būtībā ir ES līmeņa darbības:
–                        
palīdzēt patērētājiem
pārrobežu jautājumos, rīkojoties šādi:
-        līdzfinansējot Eiropas
Patērētāju informēšanas centru (ECC) tīkla
darbību; dalībvalstu iestādes vai patērētāju
organizācijas reti spēj sniegt padomu un atbalstu
patērētājiem pārrobežu jautājumos;
-        atbalstot tādas Savienības
mēroga tiešsaistes strīdu izšķiršanas sistēmas
izstrādi, kas izskatītu arī pārrobežu incidentus;
–                        
lai pievērstos ražošanas ķēdes
globalizēšanās ietekmei uz ražojumu drošumu, attīstīt
sadarbību ar starptautiskiem partneriem;
–                        
atbalstīt dalībvalstu salīdzinošai
vērtēšanai un ES līmeņa politikas izstrādei
paredzētu salīdzināmu ES līmeņa datu izstrādi par
patērētāju tirgiem;
–                        
ar finansiālu atbalstu ES līmeņa
patērētāju organizācijām nodrošināt
patērētāju interešu ES līmeņa
pārstāvību.
iii)         Darbības, kas papildina
un pastiprina dalībvalstu līmeņa pasākumu
efektivitāti:
–                        
koordinēt un līdzfinansēt
kopīgas darbības ražojumu drošuma un patērētāju
tiesību īstenošanas jomā;
–                        
atbalstīt ar dalībvalstīm un
citām ieinteresētajām personām kopīgas kampaņas
izpratnes veicināšanai par patērētāju jautājumiem un
strādāt ar starpniekiem, palīdzot nodrošināt
patērētājiem skaidru, pārredzamu un uzticamu
informāciju;
–                        
atbalstīt dalībvalstu
patērētāju tiesību aizsardzības
organizācijām paredzētas mācības, kuru izmaksas valstu
līmenī bez apjomradīta ietaupījuma būtu daudz
augstākas;
–                        
nodrošināt platformu apmaiņai ar
atzīto praksi patērētāju izglītošanas jomā.
·                        
Priekšlikuma mērķi
Patērētāju tiesību
aizsardzības programmas mērķis ir atbalstīt politikas
uzdevumu — vienotajā tirgū galveno uzmanību veltīt
pilntiesīgam patērētājam. Programma to panāks,
sniedzot ieguldījumu patērētāju veselības,
drošības un mantisko interešu aizsardzībā, kā arī
atbalstot patērētāju tiesības uz informāciju,
izglītošanu un uz pašorganizēšanos savu interešu
aizstāvēšanai. Ar programmu tiks papildinātas, atbalstītas
un uzraudzītas dalībvalstu politikas nostādnes.
Darbības atbalstīs četrus
konkrētus mērķus.
i)          Drošums — ar efektīvu
tirgus pārraudzību visā ES teritorijā nostiprināt un
palielināt ražojumu drošumu.
ii)         Informēšana un
izglītošana — pilnveidot patērētāju
izglītotību, informētību un izpratni par savām
tiesībām, izstrādāt faktu bāzi
patērētāju politikai un atbalstīt patērētāju
organizācijas.
iii)         Tiesības un to
aizsardzība — konsolidēt patērētāju tiesības
jo īpaši ar regulatīvām darbībām un darīt
vieglāk pieejamu tiesību aizsardzību, tostarp alternatīvu
strīdu izšķiršanu.
iv)        Tiesību īstenošana —
atbalstīt patērētāju tiesību īstenošanu,
nostiprinot sadarbību starp valstu izpildiestādēm un sniedzot
padomus patērētājiem.
Minētie mērķi izaugsmes un
konkurētspējas aspektā atbalsta stratēģiju
“Eiropa 2020”. Šajos mērķos būs integrēti tādi
konkrēti stratēģijas “Eiropa 2020” problēmaspekti
kā digitalizācijas programma (nodrošināt, lai
digitalizācijas faktiskais rezultāts būtu lielāka
patērētāju labklājība), ilgtspējīga
izaugsme (pāriet uz ilgtspējīgākiem patēriņa
modeļiem), sociālā iekļaušana (ņemt
vērā mazaizsargātu patērētāju īpašo
stāvokli un novecojošas sabiedrības vajadzības), lietpratīgs
regulējums (patērētāju tirgu pārraudzīt
tā, lai palīdzētu izstrādāt lietpratīgus,
precīzi orientētus noteikumus).
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
·                        
Apspriešanās ar ieinteresētajām
personām
No 2010. gada maija līdz
2011. gada februārim spēkā esošajam juridiskajam
pamatam —2007.–2013. gada Kopienas rīcības programmai
patērētāju tiesību aizsardzības politikas
jomā — notika vidusposma izvērtēšana[3]. Šajā kopsakarā ar
galvenajām ieinteresētajām personām
(patērētāju tiesību aizsardzības politikas
jautājumos iesaistītajām dalībvalstu iestādēm, ES
un dalībvalstu patērētāju tiesību aizsardzības
organizācijām un uzņēmumiem) apsprieda darbības, kas
īstenotas saskaņā ar spēkā esošo programmu.
Izvērtējumā uzsvērta
programmas pievienotā vērtība, kāda ir panākta, lai
gan Eiropas patērētāju tiesību aizsardzības politikas
joma ir samērā jauna un programmai pieejamais ES finansējuma
līmenis ir samērā neliels. Tajā akcentēts, ka
saskaņā ar stratēģiju un programmām
īstenotās darbības ir ieguldījums stratēģijas
“Eiropa 2020” mērķu sasniegšanā attiecībā uz
gudru, ilgtspējīgu un integrējošu izaugsmi.
Konkrētāk, kopumā pozitīvi
rezultāti sasniegti tādos aspektos kā programmas mērķu
atbilstība, tās ietekme un pievienotā vērtība.
Izvērtējumā secināts arī, ka programmai būs
ilglaicīga ietekme uz patērētāju aizsardzību.
Dalībvalstu iestādes kopumā apliecināja, ka
stratēģija un programma papildina dalībvalstu
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomas.
Tomēr izvērtējumā secināts, ka
līdzšinējā stratēģija un programma tikai
daļēji risina briestošās problēmas sociālajā
jomā un vides jomā.
Turklāt turpmākas sarunas ar
ieinteresētajām personām ir notikušas, gatavojot jauno
Patērētāju tiesību aizsardzības programmu, proti,
tiekoties Eiropas Patērētāju sammitā 2011. gada
aprīlī un apspriežoties kopsakarā ar patērētāju
tīkliem: dalībvalstu iestāžu patērētāju
tiesību aizsardzības politikas tīklu (CPN),
patērētāju tiesību aizsardzības sadarbības
izpildiestāžu tīklu (SPTAJ) un Eiropas Patērētāju
padomdevēju grupu (ECCG), ko veido Eiropas un dalībvalstu
patērētāju organizācijas.
Pienesumu sniegt bija aicinātas arī
trīs svarīgākās horizontālās biznesa
organizācijas (BusinessEurope, Eiropas Amatniecības, mazo un
vidējo uzņēmumu asociācija un EuroCommerce).
Lai gan dalībvalstu iestāžu un
patērētāju organizāciju uzmanība bija pievērsta
atšķirīgiem jautājumiem, kopumā tās atbalstīja
Veselības un patērētāju ĢD ierosinātos programmai
būtiskos jautājumus. Uzņēmēju organizācijas
kopumā piekrita Komisijas piedāvātajām
prioritātēm, uzsverot, ka jārod pareizs līdzsvars starp
patērētāju tiesību aizsardzību un konkurētspēju.

Turklāt pēdējos gados Eiropas
Parlaments publicējis vairākus ziņojumus, kas ir tieši
saistīti ar pasākumiem, kuri veikti saskaņā ar programmu[4].
·                        
Ietekmes novērtējums
No 2011. gada februāra līdz
jūlijam Veselības un patērētāju
ģenerāldirektorāts veica ietekmes novērtējumu.
Tajā bija apsvērti četri risinājumi:
-           0. risinājums
atbilst obligāti finansējamām darbībām, kas izriet no
juridiskajām saistībām, kuras jāpilda saskaņā ar
Līgumu, un no patērētāju tiesību aizsardzības
jomā spēkā esošā ES acquis.
-           1. risinājums ir
bāzes scenārijs. Šis risinājums ar dažiem pielāgojumiem
tiecas īstenot lielāko daļu darbību, kas veiktas
saskaņā ar 2007.–2013. gada programmu. Dažu darbību apjomu
krietni samazina vai tās vairs neīsteno, jo tās zaudējušas
nozīmi, savukārt ar iegrožotu vērienu uzsāk vairākas
jaunas darbības (piemēram, attiecībā uz tiesību
aizsardzību). Šim risinājumam atbilst budžets, kas līdzinās
saskaņā ar pašreizējo programmu piešķirtajam budžetam vai
ir par to mazāks.
-           2. risinājums
ir vērienīgāka pieeja, kas atbilst Komisijas
prioritātēm (stratēģija “Eiropa 2020”, Vienotā
tirgus akts) un turpmākās patērētāju tiesību
aizsardzības politikas[5]
apsvēršanas procesam, kas patlaban risinās. Šim risinājumam
atbilst gada budžets apmēram EUR 25 miljoni.
-           3. risinājumam
salīdzinājumā ar līdzšinējo programmu būtu
vajadzīgs budžeta palielinājums dažām papildu
darbībām, piemēram, publiskas patēriņa preču
drošuma datubāzes izstrādei un tiesību aizsardzībai —
tāda fonda izveidošanai, no kura finansētu pārrobežu tiesību
aizsardzības pasākumus.
Ietekmes novērtējumā
secināts, ka izmaksu un ieguvumu aspektā visvēlamākais ir
2. risinājums. Šajā risinājumā paredzētais gada
budžets būtu apmēram EUR 25 miljoni, kas atbilst
2011. gada jūnija Paziņojumā “Budžets stratēģijai
“Eiropa 2020”” ierosinātajam Patērētāju programmas
budžeta piešķīrumam.
·                        
Finansēšanas procesa vienkāršošana
Finansēšanas procesu paredzēts
vienkāršot, jo īpaši izmantojot partnerības nolīgumus un
atbalstu, ko piešķir ES līmeņa organizācijai, kura
nodarbojas ar tirgus uzraudzības koordinēšanu drošuma aspektā[6].
Lai mazinātu administratīvo slogu,
izskatīs, vai visos iespējamos gadījumos nevarētu izmantot
vienreizējus maksājumus.
Finansēšanas procesa procedūras
racionalizēšanu sekmētu arī tas, ja Komisija izlemtu
Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
īstenošanai izmantot izpildaģentūru. 
·                        
Darbību pievienotā vērtība
Programma atbalstīs turpmākās
patērētāju politikas mērķus, vienotajā tirgū
galveno uzmanību pievēršot ES patērētājiem.
Turpmāk sniegts kopsavilkums par pievienoto vērtību
darbībām, kas īstenotas saskaņā ar četriem
konkrētajiem mērķiem. 
i)          Drošums
Tā kā drošuma jomā darbība
ES līmenī un sadarbība Vispārējās produktu
drošuma direktīvas (SPTAJ) tīklā, tostarp izmantojot citu valstu
apkopotu informāciju, aizpilda informācijas iztrūkumus un
ļauj novērst vienotajā tirgū vērojamās
atšķirības, minētajā jomā tā sniedz
kvalitatīvākus rezultātus nekā dalībvalstu atsevišķu
darbību virkne.
ii)         Informēšana un
izglītošana
Patērētāju tirgus
uzraudzība palīdz konstatēt tādas nepilnības
dalībvalstu tirgos un tādus šķēršļus vienotā
tirgus darbībai, ko būtu iespējams novērst ar
reformām, kuras pilnveido inovāciju un konkurētspēju. Kopumā
dati ir izstrādāti tā, lai būtu pietiekami stabili un
reprezentatīvi izmantošanai ne vien ES, bet arī dalībvalstu
līmenī, tādējādi sniedzot dažus ES mēroga
ieguvumus efektivitātes aspektā un dodot iespēju
salīdzinoši vērtēt dalībvalstis.
Atbalsts stingrai un saskaņotai
patērētāju kustības pārstāvībai ES
līmenī palīdz patērētājiem sniegt apkopotu
ieguldījumu ES politikas izstrādē, ES iestāžu
darbībā un ES līmeņa dialogos. Izteikti
mazspējīgām organizācijām no jaunajām
dalībvalstīm šis atbalsts arī nodrošina tiešu iespēju
paplašināšanu un palīdzību. Pasākumi, kas palielina valsts
patērētāju organizāciju administratīvo spēju,
dalībnieku vidū sekmē transnacionālu tīklu, tostarp
mentoringa, kā arī salīdzinošas izvērtēšanas
tīklu attīstību. 
ES ierosmes patērētāju
informēšanā un izglītošanā vairo patērētāju
zināšanas par pārrobežu darījumiem un veicina uzticēšanos
tiem, tādējādi sekmējot vienotā tirgus izveides
pabeigšanu. Tās sekmē paraugprakses apmaiņu starp
dalībvalstīm un palīdzēs saskaņotas un
autoritatīvas ES līmeņa informācijas/izglītības
avota tapšanā.
iii)         Tiesības un to
aizsardzība
Alternatīvā strīdu
izšķiršana (ADR), nodrošinādama vienlīdzīgus
konkurences apstākļus, būs ekonomisks, ātrs un ērts
veids, kā visā ES teritorijā sniegt tiesību
aizsardzību. ADR ir svarīga Vienotā tirgus akta
darbība. Izstrādājot tiešsaistes strīdu izšķiršanai paredzētu
Savienības mēroga sistēmu, tiks panākta koordinēta
pieeja, apjomradīti ietaupījumi un sinerģijas.
iv)        Tiesību īstenošana
Sniedzot patērētājiem padomus
un atbalstot tos pārrobežu jautājumu risināšanā, ko bieži
vien nespēj dalībvalstu iestādes un patērētāju
organizācijas, Eiropas Patērētāju informēšanas centru
tīkls palīdz pabeigt vienotā tirgus izveidi. Ar dalībvalstu
Patērētāju tiesību aizsardzības sadarbības
(SPTAJ) izpildiestāžu tīklu koordinēti kopīgi
īstenošanas pasākumi, piemēram, vērienīgas pārbaudes,
ir ļoti efektīvs veids, kā risināt jautājumus, kam
piemīt ES pārrobežu dimensija. 
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Šā priekšlikuma pamatā ir
Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 169. pants.
Saskaņā ar 169. pantu pieņemto pasākumu mērķim
vajadzētu būt patērētāju interešu atbalstam un
augstā līmenī īstenotai patērētāju
tiesību aizsardzībai. Šis priekšlikums nozīmē
saistības sniegt finansiālu atbalstu ES un dalībvalstu
darbībām, kuru mērķis ir patērētāju
drošības aizsardzība, informācijas vieglāka pieejamība
patērētājiem un viņu tiesību turpmāka
nostiprināšana. Tādējādi gan priekšlikuma mērķis,
gan tā saturs attaisno, ka par tā juridisko pamatu ir izraudzīts
LESD 169. pants. Šis priekšlikums pieņemams saskaņā ar
parasto likumdošanas procedūru un pēc apspriešanās ar Eiropas
Ekonomikas un sociālo lietu komiteju.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Finanšu apropriācijas, kas
paredzētas programmas īstenošanai laikā no 2014. gada
1. janvāra līdz 2020. gada 31. decembrim, būs
EUR 197 miljoni pašreizējās cenās. Tas atbilst
2011. gada jūnija paziņojuma “Budžets stratēģijai
“Eiropa 2020”” priekšlikumam par budžeta piešķīrumu
Patērētāju programmai.
2011/0340 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
par Patērētāju tiesību
aizsardzības programmu 2014.–2020. gadam
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 169. pantu,
Ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
pēc tiesību akta projekta
nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[7],

ņemot vērā Reģionu
komitejas atzinumu[8],

rīkojoties saskaņā ar parasto
likumdošanas procedūru,
tā kā:
(1)              
Komisijas Paziņojumā
“Eiropa 2020 — stratēģija gudrai, ilgtspējīgai un
integrējošai izaugsmei”[9]
prasīts: “pilsoņiem jābūt pilntiesīgai lomai
vienotajā tirgū. Tādēļ ir jānodrošina to
spēja un uzticēšanās iegādāties preces un pakalpojumus
pāri robežai, īpaši tiešsaistē”. 
(2)              
To, lai iekšējā tirgū galvenā
uzmanība būtu pievērsta patērētājiem,
Savienībai būtu jāpalīdz panākt, atbalstot un
papildinot dalībvalstu politikas nostādnes ar mērķi
nodrošināt, lai iedzīvotāji visā pilnībā
varētu izmantot iekšējā tirgus priekšrocības, un, to darot,
baudītu pienācīgu drošības un mantisko interešu
aizsardzību, ko nodrošinātu konkrētas darbības.
(3)              
Šajā regulā ir ņemta vērā
ekonomiskā, sociālā un tehnoloģiskā vide un
attiecīgie uzdevumi, kādi patlaban izvirzās.
Konkrētāk, saskaņā ar šo programmu finansētās
darbības būs vērstas uz tādu jautājumu
risināšanu, kas saistīti ar globalizāciju, digitalizāciju,
nepieciešamību pārorientēties uz ilgtspējīgākiem
patēriņa modeļiem, iedzīvotāju novecošanu,
sociālo atstumtību un jautājumu par mazaizsargātiem patērētājiem.
Saskaņā ar LESD 12. pantu par augstu prioritāti
jāizvirza patērētāju interešu integrēšana visās
Savienības politikas jomās. To, lai patērētāju
intereses būtu pilnībā ņemtas vērā citās
politikas jomās, būtiski palīdz nodrošināt koordinācija
ar citām Savienības politikas jomām un programmām. Lai
veicinātu sinerģijas un novērstu darba dublēšanu, citiem
Savienības fondiem un programmām būtu jāgādā
finansiāls atbalsts patērētāju interešu integrēšanai
to attiecīgajās jomās. 
(4)              
Šīs darbības būtu jānosaka
2014.–2020. gadam paredzētajā Patērētāju
tiesību aizsardzības programmā (turpmāk “programma”), kas
nodrošina regulējumu ES darbību finansēšanai. Saskaņā
ar 49. pantu Padomes (EK, Euratom) 2002. gada
25. jūnija Regulā Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko
piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam[10], ar šo regulu nodrošina
juridisko pamatu programmas darbībai un īstenošanai. Šī regula
izvērš un turpina darbības, kas finansētas saskaņā ar
Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu
Nr. 1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā
(no 2007. gada līdz 2013. gadam)[11].
(5)              
Liela nozīme ir patērētāju
tiesību aizsardzības uzlabošanai. Lai sasniegtu šo
vispārīgo mērķi, būtu jāizvirza konkrēti
mērķi attiecībā uz drošumu, patērētāju
informēšanu un izglītošanu, tiesībām un to aizsardzību,
kā arī patērētāju tiesību īstenošanu.
Saskaņā ar programmu veikto pasākumu vērtība un
ietekme regulāri jāuzrauga un jāizvērtē.
Patērētāju tiesību aizsardzības politikas
novērtēšanai vajadzētu izstrādāt
rādītājus.
(6)              
Ir nepieciešams izveidot finansējumu attiecināmām
darbībām, ar kuru palīdzību šie mērķi
sasniedzami.
(7)              
Ir nepieciešams definēt uz dotācijām
tiesīgo iespējamo labuma guvēju kategorijas.
(8)              
Programmai vajadzētu būt paredzētai
septiņu gadu periodam, lai tās ilgums atbilstu daudzgadu finanšu
shēmai, kas noteikta 1. pantā Padomes Regulā, ar ko paredz
daudzgadu finanšu shēmu 2014.–2020. gadam.
(9)              
Ar šo regulu visam programmas laikam būtu
jāparedz finansējums, kas budžeta lēmējinstitūcijai
ikgadējās budžeta procedūras laikā ir galvenā atsauce,
kā paredzēts [17.] punktā Eiropas Parlamenta, Padomes un
Komisijas [XX/GG/201G] Starpiestāžu nolīgumā par sadarbību
budžeta lietās, budžeta disciplīnu un pareizu finanšu
pārvaldību[12].
(10)          
Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu
(turpmāk tekstā — EEZ līgums) nodrošina sadarbību
patērētāju tiesību aizsardzības jomā starp
Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un,
no otras puses, Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas
valstīm, kuras ir Eiropas Ekonomikas zonas dalībnieces (turpmāk
tekstā — EBTA/EEZ valstis). Būtu jāparedz, ka
programmā var piedalīties arī citas valstis, jo īpaši
Eiropas Savienības kaimiņvalstis un tādas valstis, kas ir
iesniegušas pieteikumu kļūt par Savienības
dalībvalstīm, kas ir kandidātvalstis vai kas pievienojas Eiropas
Savienībai.
(11)          
Kopsakarā ar programmas īstenošanu
attiecīgos gadījumos būtu jāsekmē sadarbība ar
trešām valstīm, kas programmā nepiedalās, ņemot
vērā visus attiecīgos nolīgumus starp šādām valstīm
un Savienību.
(12)          
Lai varētu grozīt dažus nebūtiskus
šās regulas elementus, attiecībā uz II pielikumā
izklāstīto rādītāju pielāgošanu būtu
jādeleģē Komisijai pilnvaras saskaņā ar LESD
290. pantu pieņemt tiesību aktus. Ir īpaši svarīgi,
lai sagatavošanās darba gaitā Komisija veiktu pienācīgu
apspriešanos, tostarp ekspertu līmenī. Sagatavojot un izstrādājot
deleģētos aktus, Komisijai būtu jānodrošina, lai
attiecīgos dokumentus vienlaicīgi, laikus un pienācīgā
kārtībā nosūtītu Eiropas Parlamentam un Padomei.
(13)          
Lai šās regulas īstenošanai
nodrošinātu vienotus nosacījumus, būtu jāpiešķir
Komisijai īstenošanas pilnvaras attiecībā uz gada darba
programmu pieņemšanu. Šīs pilnvaras būtu jāīsteno
saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada
16. februāra Regulu (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas
un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem,
kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu[13]. Tā kā ražojumu
drošuma kritēriji programmā nav izklāstīti, taču ar to
tiecas nodrošināt finansiālu atbalstu ražojumu drošuma politikas
īstenošanas rīkiem, un tā kā attiecīgā summa ir
samērā neliela, atbilstīgi ir izmantot konsultēšanās
procedūru.
(14)          
Ir lietderīgi nodrošināt pāreju no
2007.–2013. gada Kopienas rīcības programmas
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā uz
šo programmu, jo īpaši attiecībā uz vairākgadu pasākumu
turpināšanu, uz iepriekšējā programmā gūto
panākumu izvērtēšanu un attiecībā uz jomām, kam
jāpievērš lielāka uzmanība. No 2021. gada
1. janvāra no tehniskās un administratīvās
palīdzības apropriācijām attiecīgā
gadījumā būtu jāsedz izdevumi, kas saistīti ar
tādu darbību pārvaldību, kuras līdz 2020. gada
beigām vēl nebūs pabeigtas.
(15)          
Ņemot vērā, ka dalībvalstis
nespēj pietiekamā pakāpē sasniegt šās regulas
mērķus, jo tie ir saistīti ar pārrobežu jautājumiem,
un ka šie mērķi ir labāk sasniedzami Savienības
līmenī, jo tās rīcība pilsoņu veselības,
drošības un mantisko interešu aizsardzībai var būt daudz
efektīvāka un iedarbīgāka, Savienība var
apstiprināt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas
Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu.
Saskaņā ar minētajā pantā izklāstīto
proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi
tādus pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto mērķu
sasniegšanai.
(16)          
Attiecīgi būtu jāatceļ Eiropas
Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums
1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā
(no 2007. gada līdz 2013. gadam).
(17)          
Kamēr vien ilgst izdevumu cikls, ar
samērīgu pasākumu palīdzību būtu
jāaizsargā Savienības finansiālās intereses, tostarp
preventīvi novēršot, konstatējot un izmeklējot
pārkāpumus, atgūstot zaudētus, kļūdaini
izmaksātus vai nepareizi izmantotus līdzekļus un
attiecīgā gadījumā izmantojot soda naudas,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Izveidošana

Ar šo regulu izveido Patērētāju
tiesību aizsardzības vairākgadu programmu (turpmāk
“programma”) laikposmam no 2014. gada 1. janvāra līdz
2020. gada 31. decembrim.
2. pants
Vispārīgais
mērķis
Programmas mērķis ir atbalstīt
politikas uzdevumu — iekšējā tirgū galveno uzmanību
veltīt pilntiesīgam patērētājam. Programma to
panāks, sniedzot pienesumu patērētāju veselības,
drošības un mantisko interešu aizsardzībā, kā arī
atbalstot viņu tiesības uz informāciju, izglītošanu un
pašorganizēšanos savu interešu aizstāvībai. Ar programmu tiks
papildinātas, atbalstītas un uzraudzītas dalībvalstu
politikas nostādnes. 
3. pants
Konkrētie
mērķi un rādītāji
1.           Regulas 2. pantā
minēto vispārīgo mērķi tiecas panākt ar šādu
konkrētu mērķu starpniecību:
(a)                   
Mērķis Nr. 1 — drošums: ar
efektīvu tirgus pārraudzību visā Savienības
teritorijā nostiprināt un palielināt ražojumu drošumu.
Konkrētāk, šā mērķa
sasniegšanu vērtēs pēc aktivitātes ES ātrās
ziņošanas sistēmā bīstamu patēriņa preču
jomā (RAPEX).
(b)                   
Mērķis Nr. 2 — informēšana un
izglītošana: pilnveidot patērētāju izglītotību,
informētību un izpratni par savām tiesībām,
izstrādāt faktu bāzi patērētāju politikai un
atbalstīt patērētāju organizācijas.
(c)                   
Mērķis Nr. 3 — tiesības un
to aizsardzība: konsolidēt patērētāju tiesības jo
īpaši ar regulatīvām darbībām un darīt
vieglāk pieejamu tiesību aizsardzību, tostarp alternatīvu
strīdu izšķiršanu.
Konkrētāk, šā mērķa
sasniegšanu vērtēs, raugoties pēc tā, kā
pārrobežu strīdu risināšanā izmanto alternatīvu
strīdu izšķiršanu, kā arī pēc aktivitātes
tiešsaistes strīdu izšķiršanas Savienības mēroga
sistēmā.
(d)                   
Mērķis Nr. 4 — tiesību
īstenošana: atbalstīt patērētāju tiesību
īstenošanu, nostiprinot sadarbību starp valstu
izpildiestādēm un palīdzot patērētājiem ar
padomiem.
Konkrētāk, šā mērķa
sasniegšanu vērtēs pēc informācijas plūsmas un
sadarbības līmeņa Patērētāju tiesību aizsardzības
sadarbības tīklā, kā arī pēc Eiropas
Patērētāju informēšanas centru aktivitātes
līmeņa.
2.           Apraksts par
rādītājiem sniegts II pielikumā.
3.           Lai II pielikumā
izklāstītos rādītājus pielāgotu, Komisija ir
tiesīga saskaņā ar 15. pantu pieņemt
deleģētos aktus.
4. pants
Attiecināmās
darbības
Regulas 3. pantā minētos
konkrētos mērķus sasniedz, veicot tālāk sniegtajā
sarakstā izklāstītās darbības un ievērojot
12. pantā minētajās gada darba programmās
izklāstītās prioritātes:
(a)                   
attiecībā uz mērķi
Nr. 1 — drošums:
(1)         
īstenot patērētāju
veselībai un drošībai būtiskas zinātniskas
konsultācijas un apdraudējuma analīzi attiecībā uz
nepārtikas precēm un pakalpojumiem, kā arī atbalstu to neatkarīgo
zinātnisko komiteju uzdevumiem, kas dibinātas ar Komisijas
Lēmumu 2008/721/EK, ar ko izveido zinātnisko komiteju un ekspertu
padomdevēju struktūru patērētāju drošības,
veselības aizsardzības un vides jomā[14]; 
(2)         
koordinēt tirgus uzraudzības un
īstenošanas darbības, kas attiecībā uz ražojumu drošumu
veiktas saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes
Direktīvu 2001/95/EK[15]
par produktu vispārēju drošību, un patērētājiem
sniegto pakalpojumu drošuma pilnveidošanas darbības;
(3)         
uzturēt un turpmāk attīstīt
kosmētikas līdzekļu datubāzes;
(b)                   
attiecībā uz mērķi
Nr. 2 — informēšana un izglītošana:
(4)     veidot faktu bāzi politikas
izstrādei jomās, kas skar patērētājus;
(5)     atbalstīt patērētāju
tiesību aizsardzības organizācijas;
(6)     padarīt pārredzamākus
patērētāju tirgus un patērētājiem paredzēto
informāciju;
(7)     vairāk izglītot
patērētājus;
(c)                   
attiecībā uz mērķi
Nr. 3 — tiesības un to aizsardzība:
(8)     Komisijai sagatavot
patērētāju tiesību aizsardzības aktus un citas
regulējuma iniciatīvas, uzraudzīt dalībvalstu veikto
transponēšanu un pēc tam izvērtēt tās ietekmi, un
veicināt līdzregulējuma un pašregulējuma iniciatīvas;
(9)     padarīt patērētājiem
pieejamākus strīdu izšķiršanas mehānismus un uzraudzīt
to darbību un efektivitāti, jo īpaši attiecībā uz
alternatīvām strīdu izšķiršanas shēmām, tostarp
tiešsaistes shēmām, izstrādājot un uzturot arī
attiecīgus IT rīkus;
(d)                   
attiecībā uz mērķi
Nr. 4 — tiesību īstenošana:
(10)   koordinēt uzraudzības un
īstenošanas darbības, kuras attiecas uz 2004. gada
27. oktobra Regulu (EK) Nr. 2006/2004 par sadarbību starp valstu
iestādēm, kas atbildīgas par tiesību aktu īstenošanu
patērētāju tiesību aizsardzības jomā[16]; 
(11)   sniegt finansiālu ieguldījumu
kopīgās darbībās ar publiskām vai bezpeļņas
struktūrām, kas veido Savienības tīklus, kuros
patērētāji saņem informāciju un palīdzību,
kas tiem palīdz īstenot savas tiesības un gūt iespēju
izmantot pienācīgu strīdu izšķiršanas kārtību,
tostarp strīdu izšķiršanas ārpustiesas shēmas, kuras
darbojas tiešsaistē (Eiropas Patērētāju informēšanas
centru tīkls).
Šo darbību iespējamā satura
sīkāks apraksts ir pievienots I pielikumā.
5. pants
Uz dotācijām
tiesīgie labuma guvēji
1.           Patērētāju
organizāciju Savienības līmeņa funkcionēšanai
paredzētas dotācijas var piešķirt Eiropas
patērētāju organizācijām, kas atbilst visiem
turpmāk minētajiem nosacījumiem:
(a)                   
tās ir nevalstiskas bezpeļņas
organizācijas, kuras nav atkarīgas no nozariskām,
tirdznieciskām, ar uzņēmējdarbību saistītām
vai citām konfliktējošām interesēm un kuru galvenie
uzdevumi un darbības veidi ir veicināt un aizsargāt
Savienības patērētāju veselību, drošību,
mantiskās un juridiskās intereses;
(b)                   
pilnvarojumu pārstāvēt
patērētāju intereses Savienības līmenī tām
ir piešķīrušas vismaz pusē dalībvalstu esošas
organizācijas, kas saskaņā ar attiecīgās valsts
noteikumiem vai praksi pārstāv patērētājus un darbojas
reģiona vai valsts līmenī.
2.           Starptautisku struktūru
funkcionēšanai paredzētas dotācijas var piešķirt
organizācijām, kuras veicina tādu principu ievērošanu un
politikas virzienu īstenošanu, kas palīdz sasniegt programmas
mērķus, un kuras atbilst visiem turpmāk minētajiem
nosacījumiem:
(a)                   
tās ir nevalstiskas bezpeļņas
organizācijas, kuras nav atkarīgas no
uzņēmējdarbības interesēm vai citām
konfliktējošām interesēm un kuru galvenie uzdevumi un
darbības veidi ir veicināt un aizsargāt
patērētāju veselību un drošību un mantiskās un
juridiskās intereses;
(b)                   
tās veic visas turpmāk minētās
darbības: nodrošina oficiālu mehānismu, kas Savienības un
trešo valstu patērētāju pārstāvjiem dod iespēju
sniegt ieguldījumu politiskās diskusijās un politikas
jomās; lai publiskās iestādēs veicinātu un
aizstāvētu patērētāju intereses, organizē
sanāksmes ar atbildīgo politikas īstenošanas amatpersonu un
regulatoru piedalīšanos, apzina ar patērētājiem
saistītus bieži sastopamus jautājumus un problēmas, Savienības
un trešo valstu divpusējo attiecību kontekstā popularizē patērētāju
viedokli, palīdz Savienībā un trešās valstīs
apmainīties ar specializētām zināšanām
patērētāju jautājumos un tās attiecīgi
izplatīt un izstrādā rīcībpolitiskus ieteikumus.
3.           Funkcionēšanai
paredzētas dotācijas Savienības līmeņa
struktūrām, kas izveidotas, lai koordinētu īstenošanas
darbības ražojumu drošuma jomā, var piešķirt
struktūrām, kuras šim mērķim atzītas ar ES
tiesību aktiem.
4.           Tādas darbības
dotācijas Savienības mēroga struktūrām, kas
paredzētas rīcības un paraugprakses kodeksu, kā arī cenas,
ražojumu kvalitātes un ilgtspējas salīdzināšanas
vadlīniju izstrādei, var piešķirt struktūrām, kas
atbilst visiem turpmāk minētajiem nosacījumiem:
(a)                   
tās ir nevalstiskas bezpeļņas
struktūras, kuras ir neatkarīgas no preču ražotājiem un
pakalpojumu sniedzējiem, kurām nav konfliktējošu interešu un
kuru galvenie uzdevumi un darbības ir veicināt un aizsargāt
patērētāju intereses;
(b)                   
tās darbojas vismaz pusē
dalībvalstu.
5.           Darbības dotācijas
var piešķirt dalībvalstu iestādēm, kas atbildīgas par
patērētāju lietām, un attiecīgām trešo valstu
iestādēm, par kurām kāda no dalībvalstīm vai
kāda no šās regulas 7. pantā minētām trešām
valstīm ir paziņojusi Komisijai saskaņā ar Regulu (EK)
Nr. 2006/2004 vai Direktīvu 2001/95/EK.
6.           Dotācijas var
piešķirt dalībvalstu un trešo valstu par izpildi atbildīgajiem
ierēdņiem, kas pārstāv iestādes, par kurām
kāda no dalībvalstīm vai kāda no trešām valstīm,
kas minētas šās regulas 7. pantā, ir paziņojusi
Eiropas Komisijai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2006/2004 un
Direktīvu 2001/95/EK.
7.           Darbības dotācijas
var piešķirt publiskai struktūrai vai bezpeļņas
struktūrai, kas izraudzīta, ievērojot pārredzamu
procedūru, un ko iecēlusi kāda no dalībvalstīm vai
kāda no trešām valstīm, kas minētas šās regulas
7. pantā. Ieceltā struktūra ietilpst kādā no
Savienības tīkliem, kas patērētājiem sniedz
informāciju un palīdzību, lai viņiem palīdzētu
īstenot savas tiesības un gūt pieeju pienācīgām
strīdu izšķiršanas iespējām (Eiropas
Patērētāju informēšanas centru tīkls).
8.           Darbības dotācijas
var piešķirt sūdzību izskatīšanas iestādēm, kas
ir nodibinātas un darbojas Savienībā un Eiropas Brīvās
tirdzniecības asociācijas valstīs, kuras ir Eiropas Ekonomikas
zonas dalībnieces, un kas ir atbildīgas par patērētāju
sūdzību vākšanu vai par centieniem izskatīt sūdzības
vai patērētājiem sniegt padomus vai informāciju par
sūdzībām vai jautājumiem, un kas attiecībā uz
patērētāja iesniegtām sūdzībām vai
jautājumiem par tirgotāju ir trešās personas. Tas neattiecas
nedz uz patērētāju sūdzību izskatīšanas
mehānismiem, kurus uztur tirgotāji un kurus izmanto jautājumu un
sūdzību izskatīšanai tiešā mijiedarbībā ar
patērētājiem, nedz arī uz mehānismiem, kas nodrošina
sūdzību izskatīšanas dienestus, ko uztur tirgotājs vai kas
tiek uzturēti tirgotāja vārdā.
6. pants
Finanšu
shēma
Programmas īstenošanai paredzētais
finansējums ir EUR 197 000 000 faktiskajās cenās.
7. pants
Trešo
valstu līdzdalība programmā
Programmā var piedalīties:
(a)                   
Eiropas Brīvās tirdzniecības
asociācijas valstis, kas ir Eiropas Ekonomikas zonas
dalībvalstis — saskaņā ar nosacījumiem, kas
iedibināti Līgumā par Eiropas Ekonomikas zonu;
(b)                   
trešās valstis, jo īpaši valstis, kas
pievienojas Eiropas Savienībai, un kandidātvalstis, kā arī
iespējamās kandidātvalstis un valstis, uz kurām
attiecināma Eiropas kaimiņattiecību politika —
ievērojot tādus vispārīgos principus un
vispārīgos noteikumus un nosacījumus attiecībā uz
dalību Savienības programmās, kas iedibināti
attiecīgajos pamatnolīgumos, Asociācijas padomes lēmumos
vai līdzīgos nolīgumos.
8. pants
Intervenču
veidi un līdzfinansējuma maksimālais apmērs
1.           Saskaņā ar Finanšu
Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 Savienības
finansiālais ieguldījums var būt dotācijas, publiskā
iepirkuma līgumi vai jebkādas citas intervences, kas nepieciešamas 2.
un 3. pantā minēto mērķu sasniegšanai.
2.           Savienības
dotācijas un to attiecīgais maksimālais apmērs ir
šādi:
(a)         
dotācijas, kas nepārsniedz 50 % no
attiecināmām izmaksām un, kā definēts 5. panta
1. punktā, ir paredzētas patērētāju
organizāciju funkcionēšanai Savienības līmenī; 
(b)         
dotācijas, kas nepārsniedz 50 % no
attiecināmām izmaksām un, kā definēts 5. panta
2. punktā, ir paredzētas tādu starptautisku struktūru
funkcionēšanai, kuras atbalsta principus un politikas nostādnes, kas
sekmē programmas mērķu sasniegšanu;
(c)         
dotācijas, kas nepārsniedz 95 % no
attiecināmām izmaksām un, kā definēts 5. panta
3. punktā, ir paredzētas tādu Savienības
līmeņa struktūru funkcionēšanai, kuras izveidotas, lai
koordinētu īstenošanas darbības ražojumu drošuma jomā, un
šim mērķim atzītas ar ES tiesību aktiem;
(d)         
darbības dotācijas, kas nepārsniedz
50 % no attiecināmām izmaksām un, kā definēts
5. panta 4. punktā, ir paredzētas Savienības
mēroga struktūrām rīcības un paraugprakses kodeksu,
kā arī cenu, ražojumu kvalitātes un ilgtspējas
salīdzināšanas vadlīniju izstrādei; 
(e)         
darbības dotācijas, kas nepārsniedz
50 % no attiecināmām izmaksām un, kā definēts
5. panta 5. punktā, ir paredzētas dalībvalstu
iestādēm, kas atbildīgas par patērētāju
lietām, un attiecīgajām iestādēm no trešām
valstīm, kuras piedalās programmā saskaņā ar
7. pantu, ja vien gada darba programmās attiecīgās
darbības nav definētas kā īpaši noderīgas
darbības, un tādā gadījumā Savienības
ieguldījums izmaksās nepārsniedz 70 %;
(f)           
dotācijas, kas, kā definēts
5. panta 6. punktā, ir paredzētas, lai par izpildi atbildīgiem
ierēdņiem no dalībvalstīm un no trešām valstīm,
kuras piedalās programmā saskaņā ar 7. pantu,
finansētu apmaiņu, sedzot ceļa un uzturēšanās
izdevumus;
(g)         
darbības dotācijas, kas nepārsniedz
70 % no attiecināmām izmaksām un, kā definēts
5. panta 7. punktā, ir paredzētas struktūrām, ko
iecēlušas par patērētāju lietām atbildīgās
dalībvalstu iestādes un saskaņā ar 7. pantu
līdzdalīgas trešo valstu attiecīgās iestādes;
(h)         
darbības dotācijas, kas nepārsniedz
50 % no attiecināmām izmaksām un, kā definēts
5. panta 8. punktā, ir paredzētas patērētāju
sūdzību izskatīšanas iestādēm valstīs. 
9. pants
Administratīvā
un tehniskā palīdzība
No programmai paredzētā finanšu
piešķīruma var segt arī izdevumus, kas saistīti ar
sagatavošanas, uzraudzības, kontroles, revīzijas un
izvērtēšanas darbībām, kas nepieciešamas programmas
pārvaldībai un tās mērķu īstenošanai;
konkrētāk, pētījumiem, ekspertu sanāksmēm,
informācijas un komunikācijas darbībām, tostarp
Savienības politikas prioritāšu korporatīvai komunicēšanai
proporcionāli to kopsakaram ar šās regulas vispārīgajiem
mērķiem, izdevumiem, kas saistīti ar IT tīkliem, kuru
galvenais uzdevums ir informācijas apstrāde un apmaiņa, kā
arī visiem pārējiem tehniskās un administratīvās
palīdzības izdevumiem, kādi Komisijai bijuši attiecībā
uz minētās Programmas pārvaldību.
10. pants
Īstenošanas
metodes
Komisija programmu īsteno, izmantojot
Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 53. pantā
minētos pārvaldības veidus. 
11. pants
Konsekvence
un savstarpējā papildināmība ar citām politikas
jomām
Komisija sadarbībā ar
dalībvalstīm nodrošina programmas visaptverošu konsekvenci un
papildināmību ar citām attiecīgām Eiropas
Savienības politikas jomām, instrumentiem un darbībām.
12. pants
Gada
darba programmas
Komisija īsteno programmu, pieņemot
gada darba programmas kā īstenošanas aktus, kuros
izklāstīti Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002
paredzētie elementi, konkrētāk:
(a)         
īstenošanas prioritātes un veicamās
darbības, tostarp finanšu resursu piešķīrumi;
(b)         
būtiskie izraudzīšanās un
piešķiršanas kritēriji, ko izmanto, lai atlasītu priekšlikumus,
kas saņem finanšu ieguldījumus;
(c)         
plānoto uzaicinājumu uz konkursu un
uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus laika grafiks;
(d)         
attiecīgā gadījumā atļauja
atbilstoši Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 izmantot
vienreizējus maksājumus, vienību izmaksu standartshēmas vai
vienotas likmes finansējumu;
(e)         
kritēriji, pēc kuriem izvērtēt,
vai atzīstama īpaša noderība.
Šos īstenošanas aktus pieņem
saskaņā ar 16. pantā minēto konsultēšanās
procedūru.
13. pants
Rezultātu
izvērtēšana un izplatīšana
1.           Dalībvalstis pēc
Komisijas lūguma sniedz tai informāciju par programmas
īstenošanu un ietekmi.
2.           Ne vēlāk kā
2018. gada vidū Komisija, lai varētu lemt par pasākumu
atjaunošanu, pārveidošanu vai apturēšanu, izstrādā
izvērtējuma ziņojumu par to, kā (rezultātu un ietekmes
līmenī) sasniegti visu pasākumu mērķi, cik
lietderīgi izmantoti resursi un kāda ir bijusi programmas Eiropas
pievienotā vērtība. Izvērtējumā turklāt
izskata vienkāršošanas iespējas, programmas iekšējo un
ārējo saskaņotību, tās visu mērķu
aktualitāti, kā arī programmas pasākumu ieguldījumu
Savienības gudras, ilgtspējīgas un integrējošas izaugsmes
prioritātē. Tajā ņem vērā iepriekšējās
programmas ilgtermiņa ietekmes izvērtējuma rezultātus. 
Programmas ilgtermiņa ietekme un tās
noturība būtu jāizvērtē ar nolūku pamatot
lēmumu par turpmākas programmas iespējamu atjaunošanu,
grozīšanu vai apturēšanu. 
3.           Saskaņā ar šo
regulu veikto darbību rezultātus Komisija dara publiski pieejamus.
14. pants
Savienības
finansiālo interešu aizsargāšana
1.           Komisija veic atbilstošus
pasākumus, lai nodrošinātu, ka, īstenojot saskaņā ar
šo regulu finansētas darbības, Savienības finanšu intereses tiek
aizsargātas, piemērojot aizsargpasākumus pret krāpšanu,
korupciju un jebkādām citām nelikumīgām
darbībām, veicot efektīvas pārbaudes un, ja ir atklāti
pārkāpumi, atgūstot nepamatoti izmaksātās summas un
attiecīgā gadījumā piemērojot iedarbīgus,
samērīgus un preventīvus sodus.
2.           Komisijai vai tās
pārstāvjiem un Revīzijas palātai ir tiesības,
pārbaudot dokumentus un veicot pārbaudes uz vietas, revidēt
visus dotāciju saņēmējus, līgumslēdzējus un apakšuzņēmējus,
kuri programmas ietvaros ir saņēmuši Savienības
līdzekļus.
Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)
pie saimnieciskās darbības subjektiem, uz kuriem tieši vai netieši
attiecas šāds finansējums, saskaņā ar Regulā (Euratom,
EK) Nr. 2185/96[17]
noteiktajām procedūrām var veikt pārbaudes un apskates uz
vietas, lai noskaidrotu, vai saistībā ar dotāciju līgumu
vai dotāciju lēmumu, vai līgumu, kas attiecas uz Savienības
finansējumu, nav notikusi krāpšana, korupcija vai citas
nelikumīgas darbības, kas ietekmē Savienības
finansiālās intereses.
Neskarot pirmo un otro daļu, sadarbības
nolīgumos ar trešām valstīm un starptautiskām
organizācijām un dotāciju nolīgumos un dotāciju
lēmumos, un līgumos, kas izriet no šās regulas īstenošanas,
nepārprotami nosaka Komisijas, Revīzijas palātas un OLAF pilnvaras
veikt šādas revīzijas un pārbaudes un apskates uz vietas.
15. pants
Deleģējumu
izmantošana
1.           Pilnvaras pieņemt
deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā
pantā paredzētos nosacījumus.
2.           Šās regulas
3. pantā minēto pilnvaru deleģējumu Komisijai
piešķir uz 2014.–2020. gada programmas darbības laiku.
3.           Eiropas Parlaments vai Padome
var jebkurā laikā atsaukt 3. pantā minēto pilnvaru
deleģējumu. Ar lēmumu par atsaukšanu tajā
norādīto pilnvaru deleģējumu izbeidz. Tas stājas
spēkā dienu pēc lēmuma publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai
vēlākā datumā, kas tajā noteikts. Tas neietekmē
jau spēkā esošo deleģēto aktu spēkā esamību.
4.           Tiklīdz Komisija
pieņem deleģēto aktu, tā par aktu paziņo vienlaikus
Eiropas Parlamentam un Padomei.
5.           Deleģēts akts, kas
pieņemts, pamatojoties uz 3. pantu, stājas spēkā tikai
tad, ja divu mēnešu laikā pēc šā akta paziņošanas Eiropas
Parlamentam un Padomei no Eiropas Parlamenta vai Padomes nav saņemti
iebildumi vai ja pirms šā perioda beigām gan Eiropas Parlaments, gan
Padome ir informējuši Komisiju, ka tiem nav iebildumu. Pēc Eiropas
Parlamenta vai Padomes ierosmes minēto termiņu pagarina par diviem
mēnešiem.
16. pants
Komiteju
procedūra
1.           Komisijai palīdz
komiteja Regulas (ES) Nr. 182/2011 nozīmē.
2.           Ja ir atsauce uz šo punktu,
piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 4. pantu.
17. pants
Pārejas
posma pasākumi
1.           Lēmuma
Nr. 1926/2006/EK 6. pantu turpina piemērot darbībām,
uz kurām attiecas minētais lēmums un kuras līdz
2013. gada 31. decembrim nav pabeigtas. Tādēļ no
programmai paredzētā finansējuma var segt arī tehniskas un
administratīvas palīdzības izdevumus, kas vajadzīgi, lai
nodrošinātu pāreju no pasākumiem, kas pieņemti
saskaņā ar Lēmumu Nr. 1926/2006/EK, uz šo Programmu.
2.           Lai būtu iespējams
pārvaldīt darbības, kas nav pabeigtas līdz 2020. gada
31. decembrim, apropriācijas 9. pantā paredzēto
izdevumu segšanai var noteikt budžetā arī pēc 2020. gada.
18. pants
Atcelšana

Lēmumu Nr. 1926/2006/EK
atceļ no 2014. gada 1. janvāra.
19. pants
Stāšanās
spēkā un piemērošanas diena
Šī regula stājas spēkā
divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī. 
To piemēro no 2014. gada
1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
I PIELIKUMS — darbību veidi
Mērķis
Nr. 1 — drošums: ar efektīvas tirgus uzraudzības
starpniecību visā ES teritorijā nostiprināt un
palielināt ražojumu drošumu
1.           Patērētāju
veselībai un drošībai būtiskas zinātniskas
konsultācijas un apdraudējuma analīze nepārtikas produktiem
un pakalpojumiem:
atbalstīt to neatkarīgo zinātnisko
komiteju uzdevumus, kuras izveidotas saskaņā ar Komisijas Lēmumu
2004/210/EK, ar ko izveido Zinātniskās komitejas
patērētāju drošības, veselības aizsardzības un
vides jomā[18].
2.           Attiecībā uz
produktu drošumu — to tirgus uzraudzības un īstenošanas pasākumu
koordinēšana, kas veikti sakarā ar Eiropas Parlamenta un Padomes
Direktīvu 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību,
un patērētājiem sniegto pakalpojumu drošuma veicināšanas
darbības:
(a)                   
izstrādāt un uzturēt IT rīkus
(piemēram, datubāzes, informācijas un komunikācijas
sistēmas);
(b)                   
organizēt seminārus, konferences,
darbseminārus un ieinteresēto personu sanāksmes ar ražojumu
drošuma jomas apdraudējuma un īstenošanas ekspertiem;
(c)                   
organizēt par izpildi atbildīgo
ierēdņu apmaiņas braucienus un mācības;
(d)                   
veikt konkrētas kopīgas sadarbības
darbības nepārtikas produktu un pakalpojumu drošuma jomā
saskaņā ar Direktīvu 2001/95/EK;
(e)                   
uzraudzīt un izvērtēt
nepārtikas ražojumu un pakalpojumu drošumu, uz to attiecinot arī
zināšanu bāzi turpmākiem standartiem vai citu drošuma
kritēriju iedibināšanu;
(f)                     
veikt sadarbību administratīvajā
jomā un īstenošanas jomā ar tām trešām valstīm,
uz kurām neattiecas 7. pants;
(g)                   
attiecībā uz tiesību
īstenošanas darbības koordinēšanu dalībvalstu starpā
atbalstīt Savienības tiesību aktos atzītas struktūras.
3.           Uzturēt un
turpmāk attīstīt kosmētikas līdzekļu
datubāzes:
(a)                   
uzturēt saskaņā ar Eiropas
Parlamenta un Padomes 2009. gada 30. novembra Regulu (EK)
Nr. 1223/2009 par kosmētikas līdzekļiem izveidoto
Kosmētikas līdzekļu paziņojumu portālu[19];
(b)                   
uzturēt Regulas (EK) Nr. 1223/2009
īstenošanas atbalstam paredzēto kosmētikas līdzekļu
sastāvdaļu datubāzi.
Mērķis Nr. 2 —
informēšana un izglītošana: pilnveidot patērētāju
izglītotību, informētību un izpratni par savām
tiesībām, izstrādāt faktu bāzi patērētāju
politikai un atbalstīt patērētāju organizācijas 
4.           Veidot tādu faktu
bāzi politikas izstrādei jomās, kas skar
patērētājus,
kura nodrošina faktu bāzi
patērētāju tiesību aizsardzības politikas
izstrādei un patērētāju interešu integrēšanai
citās Savienības politikas jomās, cita starpā:
(a)                   
veikt Savienības mēroga
pētījumus un analīzi par patērētājiem un
patērētāju tirgiem;
(b)                   
veidot un uzturēt datubāzes;
(c)                   
izstrādāt un analizēt statistiskus
un citus attiecīgus valstu datus; sadarbībā ar valstu
ieinteresētajām personām tiks izstrādāti valsts datu
un rādītāju apkopojumi par cenām, sūdzībām,
tiesību īstenošanu, tiesību aizsardzību utt.
5.           Atbalstīt
patērētāju organizācijas
(a)                   
sniegt finansiālus ieguldījumus tādu
Savienības līmeņa patērētāju organizāciju
funkcionēšanā, kas pārstāv patērētāju
intereses, atbilstoši 5. panta 1. punktam;
(b)                   
palielināt reģionālu, valsts un
Eiropas līmeņa patērētāju organizāciju
administratīvo spēju, proti, īstenojot darbiniekiem
paredzētas mācības un tiem apmainoties ar paraugpraksi un
speciālajām zināšanām, un jo īpaši pievēršoties
patērētāju organizācijām dalībvalstīs,
kurās, kā liecina patērētāju tirgu un
patērētāju vides uzraudzība dalībvalstīs,
vērojams relatīvi zems patērētāju
pašpārliecības un izpratnes līmenis;
(c)                   
atbalstīt starptautiskas struktūras, kas
veicina programmas mērķiem atbilstošus principus un politikas
nostādnes.
6.           Padarīt
pārredzamākus patērētāju tirgus un
patērētājiem paredzēto informāciju
(a)                   
izpratnes veicināšanas kampaņas par
jautājumiem, kas skar patērētājus, tostarp tādas, ko
īsteno kopīgās darbībās ar dalībvalstīm;
(b)                   
darbības, kas padara patērētāju
tirgus pārredzamākus, piemēram, attiecībā uz finanšu
mazumtirdzniecības produktiem, energoapgādi, digitālo jomu un
telekomunikācijām, transportu;
(c)                   
darbības, kas patērētājiem dara
pieejamāku attiecīgu informāciju par ražojumiem un tirgiem;
(d)                   
darbības, kas patērētājiem dara
pieejamāku informāciju par preču un pakalpojumu
ilgtspējīgu patēriņu;
(e)                   
atbalsts pasākumiem, kas skar Savienības
patērētāju tiesību aizsardzības politiku un ko
atbilstoši Savienības definēto politikas prioritāšu tematikai
organizē Savienības prezidentvalsts;
(f)                     
finansiāli ieguldījumi, kuri
paredzēti sūdzību izskatīšanas iestādēm
valstīs un kuru nolūks ir palīdzēt
patērētāju sūdzību klasificēšanā un
ziņošanā par tām lietot harmonizētu metodiku un
patērētāju sūdzību vākšanā un
ziņošanā par tām izmantot apsekojumus; 
(g)                   
rīcības / paraugprakses
kodeksu / cenas/kvalitātes/ilgtspējas
salīdzinājuma vadlīniju izstrādei paredzēts atbalsts
Savienības līmeņa organizācijām;
(h)                   
atbalsts komunikācijai par
patērētāju jautājumiem, tostarp atbalsts, ko sniedz
plašsaziņas līdzekļiem, lai veicinātu
patērētāju pilntiesīgumu un viņu tiesību
īstenošanu.
7.           Dziļāk
izglītot patērētājus
(a)                   
izstrādāt interaktīvu platformu
apmaiņai ar paraugpraksi un patērētāju izglītošanas
materiālus galvenajām mērķauditorijām, jo īpaši
jaunajiem patērētājiem, veidojot sinerģiju ar Eiropas
finansējuma programmu izglītības un apmācības
jomā;
(b)                   
izstrādāt izglītojošus
pasākumus un materiālus, piemēram, par patērētāju
tiesībām, tostarp par pārrobežu problemātiku, veselību
un drošumu, Savienības patērētāju tiesību
aizsardzības aktiem, ilgtspējīgu patēriņu un
finanšpratību.
Mērķis Nr. 3 —
tiesības un to aizsardzība: jo īpaši ar regulatīvām
darbībām konsolidēt patērētāju tiesības un
darīt vieglāk pieejamu tiesību aizsardzību, tostarp
alternatīvu strīdu izšķiršanu
8.           Patērētāju
tiesību aizsardzības aktu iniciatīvu un citu regulējuma
iniciatīvu sagatavošana, to transponēšanas novērtēšana, to
uzraudzīšana, izvērtēšana, īstenošana un to izpilde dalībvalstīs,
kā arī kopregulējuma un pašregulējuma iniciatīvu
veicināšana, tostarp:
(a)                   
pētījumi, ex-ante un ex-post
izvērtējumi, ietekmes novērtējumi, sabiedriska apspriešana,
spēkā esošu tiesību aktu izvērtēšana;
(b)                   
semināri, konferences, darbsemināri un
sanāksmes, kurās piedalās ieinteresētās personas un
eksperti;
(c)                   
tādu ērtu un publiski pieejamu
datubāzu izstrāde un uzturēšana, kas attiecas uz ES
patērētāju tiesību aizsardzības aktu īstenošanu;
(d)                   
šajā programmā veikto darbību
izvērtējums.
9.           Padarīt
patērētājiem pieejamākus strīdu izšķiršanas
mehānismus un uzraudzīt to darbību un efektivitāti, jo īpaši attiecībā uz alternatīvām
strīdu izšķiršanas shēmām, tostarp tiešsaistes
shēmām, izstrādājot un uzturot arī attiecīgus IT
rīkus; 
(a)                   
IT rīku izstrāde un uzturēšana;
(b)                   
atbalsts tiešsaistes strīdu izšķiršanas
Savienības mēroga sistēmas izstrādei un tās
uzturēšanai, tostarp saistītiem pakalpojumiem, piemēram,
tulkošanai.
Mērķis Nr. 4 —
tiesību īstenošana: atbalstīt patērētāju
tiesību īstenošanu, pastiprinot sadarbību starp valstu izpildiestādēm
un sniedzot padomus patērētājiem
10.         koordinēt
uzraudzības un īstenošanas darbības, kuras attiecas uz
2004. gada 27. oktobra Regulu (EK) Nr. 2006/2004 par
sadarbību starp valstu iestādēm, kas atbildīgas par
tiesību aktu īstenošanu patērētāju tiesību
aizsardzības jomā, tostarp:
(a)                   
izstrādāt un uzturēt IT rīkus
(piemēram, datubāzes, informācijas un komunikācijas
sistēmas);
(b)                   
veikt darbības, kas vērstas uz
iestāžu sadarbības sekmēšanu, kā arī uzraudzības
un īstenošanas koordinēšanu, piemēram, īstenot par izpildi
atbildīgo ierēdņu apmaiņas braucienus, kopīgus
pasākumus, par izpildi atbildīgajiem ierēdņiem un tiesu
iestāžu darbiniekiem paredzētas mācības;
(c)                   
organizēt seminārus, konferences,
darbseminārus, ieinteresēto personu un ar īstenošanu
saistīto ekspertu sanāksmes;
(d)                   
administratīvajā un tiesību
īstenošanas jomā īstenot sadarbību ar trešām
valstīm, kas nepiedalās programmā.
11.         Finansiāli
ieguldījumi kopīgās darbībās ar valsts vai
bezpeļņas organizācijām, kas veido Kopienas tīklus,
kuri informē patērētājus un palīdz tiem īstenot
savas tiesības un gūt iespēju izmantot pienācīgu
strīdu izšķiršanas kārtību, tostarp strīdu
izšķiršanas ārpustiesas shēmas, kas darbojas tiešsaistē
(Eiropas Patērētāju informēšanas centru tīkls),
tostarp 
Eiropas Patērētāju
informēšanas centru tīkla pienācīgai darbībai
nepieciešamo IT rīku (piem., datubāzu, informācijas un
komunikācijas sistēmu) izstrāde un uzturēšana.
Šo sarakstu varētu papildināt ar
citām līdzīgām darbībām, kam ir līdzīga
ietekme un kas palīdz īstenot 3. pantā minētos
konkrētos mērķus.
II PIELIKUMS
Patērētāju
tiesību aizsardzības programmas 3. pantam atbilstoši
rādītāji
Mērķis Nr. 1 —           drošums: ar efektīvu tirgus
pārraudzību nostiprināt un palielināt ražojumu drošumu
visā ES teritorijā
 Rādītājs || Avots || Pašreizējā situācija || Mērķvērtība 
 Tādu RAPEX paziņojumu procents, kam seko vismaz viens reaģēšanas gadījums (citās dalībvalstīs) || RAPEX || 43 % (843 paziņojumi) 2010. gadā || 7 gados 10 % pieaugums 
 Reaģēšanas gadījumu skaita attiecība pret paziņojumu skaitu (nopietna riska gadījumi)* || RAPEX || 1,07 2010. gadā || 7 gados 15 % pieaugums 
*no
citu dalībvalstu valsts pārvaldes iestāžu puses paziņojums
var izraisīt vairāku veidu reakciju
Mērķis Nr. 2 —           informēšana un izglītošana: pilnveidot
patērētāju izglītotību, informētību un
izpratni par savām tiesībām, izstrādāt faktu bāzi
patērētāju politikai un atbalstīt patērētāju
organizācijas 
 Rādītājs || Avots || Pašreizējā situācija || Mērķvērtība 
 To sūdzību izskatīšanas iestāžu skaits, kas iesniedz sūdzības ECCRS || ECCRS (Eiropas Patērētāju sūdzību reģistrēšanas sistēma) || nav piemērojams || 7 gadu laikā 60 % sūdzību izskatīšanas iestāžu 
 Uzticēšanās pārrobežu darījumiem — to patērētāju procents, kuri, internetā iepērkoties no pārdevējiem citā ES valstī, jūtas tikpat droši vai pat drošāki || Eirobarometra dati par patērētājiem || 2010. gadā 37 % || 7 gadu laikā 50 % 
Mērķis Nr. 3 —           tiesības un to aizsardzība: konsolidēt
patērētāju tiesības jo īpaši ar regulatīvām
darbībām un darīt vieglāk pieejamu tiesību
aizsardzību, tostarp alternatīvu strīdu izšķiršanu
 Rādītājs || Avots || Pašreizējā situācija || Mērķvērtība 
 To darījumu procents, kurus Eiropas Patērētāju informēšanas centri novirza alternatīvai strīdu izšķiršanai || Eiropas Patērētāju informēšanas centru gada pārskats || 2010. gadā 9% || 7 gadu laikā 50 % 
 To gadījumu skaits, kas izskatīti tiešsaistes strīdu izšķiršanas ES mēroga sistēmā ||   || 2010. gadā 17 500 (Eiropas Patērētāju informēšanas centru saņemtās sūdzības sakarā ar e-komercijas darījumiem) || 7 gadu laikā 38 500 (+120 %) 
Mērķis Nr. 4 —           tiesību īstenošana: atbalstīt
patērētāju tiesību īstenošanu, pastiprinot
sadarbību starp valstu izpildiestādēm un sniedzot padomus
patērētājiem
   Rādītājs || Avots || Pašreizējā situācija || Mērķvērtība 
 Informācijas plūsmas līmenis un sadarbība SPTAJ tīklā: - skaits pieprasījumiem par informācijas apmaiņu starp SPTAJ iestādēm; - skaits pieprasījumiem par īstenošanas pasākumiem starp SPTAJ iestādēm; - brīdinājumu skaits SPTAJ tīklā || SPTAJ tīkla datubāze (CPCS)   || gada vidējie rādītāji (2007–2010)   129 142   63 ||   - 7 gados 40 % pieaugums - 7 gados 40 % pieaugums - 7 gados 30 % pieaugums 
 Skaits tādiem saskarsmes gadījumiem ar patērētājiem, ko izskatījuši Eiropas Patērētāju informēšanas centri (ECC) || Eiropas Patērētāju informēšanas centru ziņojums || 2010. gadā 71 000 || 7 gados 50 % pieaugums 
Šos rādītājus varētu papildināt
ar vispārīgiem konteksta rādītājiem.
TIESĪBU
AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS 
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
SATVARS 
              1.1.    Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums 
              1.2.    Attiecīgā
politikas joma ABM/ABB struktūrā
              1.3.    Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
              1.4.    Mērķi

              1.5.    Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
              1.6.    Ilgums
un finansiālā ietekme 
              1.7.    Paredzētie
pārvaldības veidi 
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
              2.1.    Uzraudzības
un ziņošanas noteikumi 
              2.2.    Pārvaldības
un kontroles sistēma 
              2.3.    Krāpšanas
un pārkāpumu apkarošanas pasākumi 
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
              3.1.    Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas attiecīgās izdevumu kategorijas un
budžeta izdevumu pozīcijas 
              3.2.    Paredzamā
ietekme uz izdevumiem 
              3.2.1. Paredzamās ietekmes uz izdevumiem
kopsavilkums 
              3.2.2. Paredzamā
ietekme uz darbības apropriācijām 
              3.2.3. Paredzamā
ietekme uz administratīvajām apropriācijām
              3.2.4. Saderība
ar kārtējo daudzgadu finanšu shēmu
              3.2.5. Trešo
personu dalība finansējumā 
              3.3.    Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem
TIESĪBU
AKTU PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
Priekšlikums
Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par Patērētāju
tiesību aizsardzības programmu 2014.–2020. gadam 
1.2.        Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā[20] 
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma
projektu / sagatavošanas darbību[21] 
þ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz esošas darbības pagarināšanu 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz darbību, kas pārveidota jaunā darbībā 
1.4.        Mērķi
1.4.1.     Komisijas daudzgadu
stratēģiskie mērķi, kurus plānots sasniegt ar
priekšlikumu/iniciatīvu 
Programmas
mērķis ir atbalstīt politikas uzdevumu — vienotajā
tirgū galveno uzmanību veltīt pilntiesīgam
patērētājam. Programma to panāks, sniedzot ieguldījumu
patērētāju veselības, drošības un mantisko interešu
aizsardzībā, kā arī atbalstot viņu tiesības uz
informāciju, izglītošanu un uz pašorganizēšanos savu interešu
aizstāvēšanai. Ar programmu tiks papildinātas, atbalstītas
un uzraudzītas dalībvalstu politikas nostādnes.
1.4.2.     Konkrētie mērķi
un attiecīgās ABM/ABB darbības 
Konkrētais mērķis Nr. 1
Drošums:
ar efektīvu tirgus pārraudzību nostiprināt un
palielināt ražojumu drošumu visā ES teritorijā
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika
Konkrētais mērķis Nr. 2
Informēšana
un izglītošana: pilnveidot patērētāju
izglītotību, informētību un izpratni par savām
tiesībām, izstrādāt faktu bāzi
patērētāju politikai un atbalstīt patērētāju
organizācijas 
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika
Konkrētais mērķis Nr. 3
Tiesības
un to aizsardzība: konsolidēt patērētāju tiesības
jo īpaši ar regulatīvām darbībām un darīt
vieglāk pieejamu tiesību aizsardzību, tostarp alternatīvu
strīdu izšķiršanu
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika
Konkrētais mērķis Nr. 4
Tiesību
īstenošana: atbalstīt patērētāju tiesību
īstenošanu, pastiprinot sadarbību starp valstu izpildiestādēm
un sniedzot padomus patērētājiem
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika
1.4.3.     Paredzamie rezultāti un
ietekme
Norādīt,
kāda ir priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz
finansējuma
saņēmējiem / mērķgrupām.
Labuma
guvēji programmā būs patērētāji, par
patērētāju tiesību aizsardzību atbildīgās
valsts iestādes un patērētāju organizācijas, un
tās virsuzdevums būs uzlabot patērētāju stāvokli
visā Eiropas Savienībā.
Programma
piedāvās atbalstu patērētāju
organizācijām ES un dalībvalstu līmenī, kā
arī par ražojumu drošumu un patērētāju tiesību
īstenošanu atbildīgajām dalībvalstu iestādēm.
Turklāt
programma faktiski sniegs labumu uzņēmumiem ar labu reputāciju,
jo iedarbīga patērētāju tiesību aizsardzības
politika atbalsta vienotā tirgus pienācīgu darbību, atalgo
viskonkurētspējīgākos uzņēmumus un izstumj no
tirgus krāpnieciskus uzņēmumus. Pilntiesīgi
patērētāji ir inovācijas dzinējspēks, un
tādējādi patērētāju tiesību
aizsardzības politika atbalstīs inovatīvu
uzņēmējdarbību. Visbeidzot, ekonomikas
dalībnieki varēs izmantot godīgas konkurences nosacījumus,
kuru pamatā ir skaidri noteikumi un labāk koordinēta
tiesību īstenošana. Šajā kopsakarā programma
palīdzēs stimulēt ekonomikas izaugsmi.
1.4.4.     Rezultātu un ietekmes
rādītāji 
Norādīt
priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā
izmantojamos rādītājus.
Mērķis Nr. 1 —         drošums:
ar efektīvu tirgus pārraudzību nostiprināt un
palielināt ražojumu drošumu visā ES teritorijā
- Tādu RAPEX
paziņojumu procents, kam seko vismaz viens reaģēšanas
gadījums (citās dalībvalstīs)
- Reaģēšanas
gadījumu attiecība pret paziņojumu skaitu (nopietna riska
gadījumi)
Mērķis Nr. 2 —         informēšana
un izglītošana: pilnveidot patērētāju
izglītotību, informētību un izpratni par savām
tiesībām, izstrādāt faktu bāzi
patērētāju politikai un atbalstīt patērētāju
organizācijas 
-
To sūdzību izskatīšanas iestāžu skaits, kas iesniedz
sūdzības Eiropas Patērētāju sūdzību
reģistrācijas sistēmā (ECCRS)
-
Uzticēšanās pārrobežu darījumiem — to
patērētāju procents, kuri, internetā iepērkoties no
pārdevējiem citā ES valstī, jūtas tikpat droši vai
drošāki 
Šis rādītājs iekļauts tikai pagaidām, jo
nepārprotami labākas alternatīvas nav. Nākotnē
paredzams to grozīt/papildināt. 
Mērķis Nr. 3 —         tiesības
un to aizsardzība: konsolidēt patērētāju tiesības
jo īpaši ar regulatīvām darbībām un darīt
vieglāk pieejamu tiesību aizsardzību, tostarp alternatīvu
strīdu izšķiršanu
-
To darījumu procents, kurus Eiropas Patērētāju
informēšanas centri (ECC) novirza alternatīvai strīdu
izšķiršanai
-
To gadījumu skaits, kas izskatīti tiešsaistes strīdu
izšķiršanas ES mēroga sistēmā
Mērķis Nr. 4 — Tiesību
īstenošana: atbalstīt patērētāju tiesību
īstenošanu, pastiprinot sadarbību starp valstu
izpildiestādēm un sniedzot padomus patērētājiem
-
Informācijas plūsmas līmenis un sadarbība ar
Patērētāju tiesību aizsardzības sadarbības
(SPTAJ) tīklu:
-
Skaits pieprasījumiem par informācijas apmaiņu starp SPTAJ
iestādēm;
-
Skaits pieprasījumiem par īstenošanas pasākumiem starp SPTAJ
iestādēm;
-
Brīdinājumu skaits SPTAJ tīklā;
-
Skaits tādiem saskarsmes gadījumiem ar patērētājiem,
ko izskatījuši Eiropas Patērētāju informēšanas centri
(ECC)
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.5.1.     Prasības, kas
jāizpilda īstermiņā vai ilgtermiņā 
Patērētāju
tiesību aizsardzības programma (turpmāk “programma”), kas
paredzēta laikam pēc 2013. gada, būs atbalsts Komisijas
darbībai patērētāju tiesību aizsardzības
politikas jomā pēc 2014. gada un vēlāk. Tā
papildina pašreizējās (2007.–2013. g.) programmas sasniegtos
rezultātus.
Jaunā programma atbalstīs
patērētāju tiesību aizsardzības turpmāko
politiku, vienotajā tirgū galveno uzmanību veltot ES
iedzīvotājiem kā pilntiesīgiem patērētājiem,
un papildinās ierosmes, pievēršoties piedāvājuma pusei.
Nepieciešams, lai starp pašreizējo un nākamo
programmu būtu zināma pēctecība, kas atbilstu
2007.–2013. gada stratēģijas un programmas vidusposma
izvērtējumam, kurā uzsvērts, ka šī politika ES
līmenī ir samērā nesena un tās sekmīgums ir
būtiski atkarīgs no pēctecības.
Vienlaikus
nozīmīgākas ir kļuvušas jaunas sabiedriskas problēmas,
piemēram, arvien sarežģītāka kļūst lemšana
(pastāv pārslogotība ar informāciju, pēc
liberalizācijas lielāka atbildība gulstas uz patērētājiem,
ražojumi, pakalpojumi un reklāma ir komplicēti), ir nepieciešams
pārorientēties uz ilgtspējīgākiem patēriņa
modeļiem, digitalizācijas attīstība ir atnesusi gan
iespējas, gan apdraudējumus, aug sociālā atstumtība un
mazaizsargātu patērētāju skaits un sabiedrību skar
novecošana.
Galvenās
problēmas, kas jārisina ar darbību finansēšanas
palīdzību, ir saistītas ar drošumu; informēšanu un
izglītošanu; tiesībām, to aizsardzību un īstenošanu,
kā norādīts paskaidrojuma rakstā.
1.5.2.     ES iesaistīšanās
pievienotā vērtība
ES
iesaistīšanās pievienotā vērtība ir aprakstīta
paskaidrojuma rakstā.
1.5.3.     Līdzīgas
līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās
atziņas
Lai
gan Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības politika
ir samērā jauna joma un lai gan saskaņā ar programmu
piešķirtais ES finansējuma līmenis ir samērā zems,
2004.–2007. gada programmai veiktajā ex-post izvērtējumā,
tāpat kā 2007.–2013. gada programmas (un
Patērētāju tiesību aizsardzības stratēģijas)
vidusposma izvērtējumā ir uzsvērta pievienotā
vērtība. Tajā uzsvērts, ka saskaņā ar
stratēģiju un programmām īstenotās darbības ir
ieguldījums stratēģijas “Eiropa 2020” mērķu
sasniegšanā attiecībā uz gudru, ilgtspējīgu un
integrējošu izaugsmi.
Kopumā
pozitīvi rezultāti sasniegti tādos aspektos kā programmas
un stratēģijas mērķu atbilstība, to ietekme un
pievienotā vērtība. Secināts arī, ka programmai
būs ilglaicīga ietekme uz patērētāju tiesību
aizsardzību.
Izvērtējumā
iezīmējas zināma atšķirība valsts iestāžu un
patērētāju organizāciju uzskatos par stratēģiju
un par programmu: pirmajiem ir pozitīvāks viedoklis par stratēģijas
un programmu panākumiem (kopā 88 % valsts iestāžu un
82 % patērētāju organizāciju uzskata, ka
spēkā esošā stratēģija ir bijis liels vai vidēji
liels (vidēji pozitīvs) ieguldījums ES patērētāju
tiesību aizsardzības politikas iniciatīvās).
Dalībvalstu
iestādes kopumā apliecina, ka stratēģija un programma
papildina dalībvalstu patērētāju tiesību
aizsardzības politiku.
Tomēr
izvērtējuma secināts, ka spēkā esošā
stratēģija un programma tikai daļēji risina
sociālās un vides programmas, kas patlaban iezīmējas.
Konkrētāk
par programmā veiktajām konkrētajām darbībām
i)        Drošums
-        Attiecībā
uz ražojumu drošumu tirgus uzraudzības iestāžu vidū
ir pilnveidota koordinācija. Ziņojumā ieteikts ar RAPEX
starpniecību joprojām pastiprināt uzraudzību un
patērētāju tiesību īstenošanu, turpinot pielikt
pūles ražojumu drošuma starptautiskajā aspektā un
pilnvērtīgi izmantojot jaunās tehnoloģijas.
ii)       Patērētāju
informēšana un izglītošana
-        Patērētāju
tiesību aizsardzības politikas atbalstā liela nozīme bijusi
patērētāju tirgus uzraudzībai,
patērētāju tirgus “rezultātu tablo” un
padziļinātiem tirgus pētījumiem. Tiem ir būtiska
nozīme patērētāju interešu pienācīgā
integrēšanā attiecīgās ES politikas jomās un iedarbīgu
tiesību aktu izstrādāšanā. Ziņojumā
ierosināts arī turpināt pilnveidot izpratni par patērētāju
faktisko uzvedību.
-        Patērētāju
izglītošanā gūti mainīgi panākumi, jo īpaši
attiecībā uz iniciatīvu Dolceta, attiecībā uz
kuru ir bažas par mērķauditorijas definēšanu. Ziņojumā
ir ierosināts konsolidēt izglītības rīkus, labāk
definēt Dolceta mērķauditoriju, tās saturu un
izplatīšanu, kā arī meklēt sinerģijas ar valstu
mācību programmām.
-        Ar
programmu starpniecību ES un valstu līmeņa patērētāju
tiesību aizsardzības organizācijām sniegtais atbalsts
ir novērtēts pozitīvi. Uzskata, ka ES līmeņa
organizācijām ir ārkārtīgi liela nozīme kā
patērētāju interešu pārstāvības
nodrošinātājām ES politikas veidošanā. Ziņojumos
ierosināts turpināt valstu patērētāju
organizācijām sniegtās mācības
(administratīvās spējas palielināšana) un
izpētīt, vai būtu iespējams dalībvalstu
līmenī sniegt kursus.
iii)      Patērētāju
tiesības un to aizsardzība:
-        Ziņojumā
norādīts, ka pievienotā vērtība izriet no
ciešākas saskaņotības, kas radusies vai nu pabeigto, vai
joprojām topošo tiesību aktu izstrādes rezultātā.
-        Programmas
un stratēģija guvušas arvien lielākus panākumus
patērētāju tiesību aizsardzības politikas integrēšanā
attiecīgās ES politikas jomās. Ziņojumā ir
ierosināts turpināt centienus šajā virzienā un risināt
jaunas problēmas, kas patlaban rodas, piemēram, ar digitalizāciju
saistītos jautājumus, pāreju uz ilgtspējīgākiem
patēriņa modeļiem un patērētāju
mazaizsargātību, ko radījusi krīze. Ziņojums aicina
arī attiecībā uz ieinteresētajām personām
noskaidrot, kāda ir Komisijas dažādo dienestu loma sakarā ar
patērētāju tiesību jautājumiem.
-        Problemātiska
joprojām ir tiesību aizsardzības pieejamība
patērētājiem. Ziņojumā ir minēts, ka šajā
jautājumā nepieciešams panākt virzību un vairot
patērētāju izpratni par tiesību aizsardzības
līdzekļiem.
iv)      Tiesību
īstenošana:
-        Atbilstoši
stratēģijai un programmām ar izpildiestāžu tīkla
(SPTAJ tīkla) palīdzību un ar koordinētām
darbībām, piemēram, vērienīgām
pārbaudēm, ir nostiprināta pārrobežu sadarbība
īstenošanas jomā. Ziņojumā ierosināts panākt
vēl ciešāku koordināciju SPTAJ tīkla un izpildiestāžu
vidū.
-        Ar
stratēģiju un programmām arvien lielāks atbalsts sniegts
patērētājiem, kuri meklē padomus par pārrobežu
strīdiem ar Eiropas Patērētāju informēšanas centru
tīkla (ECC-Net) starpniecību. Tomēr ziņojumā ir
ieteikts tos darīt pamanāmākus un tādējādi vairot
patērētāju izpratni.
1.5.4.     Saderība un
iespējamā sinerģija ar citiem attiecīgajiem instrumentiem
Saiknes ar stratēģiju “Eiropa 2020” un
pamatiniciatīvām
Stratēģijā
“ES 2020” prasīts: “pilsoņiem jābūt pilntiesīgai lomai
vienotajā tirgū. Tādēļ ir jānodrošina to
spēja un uzticēšanās iegādāties preces un pakalpojumus
pāri robežai, īpaši tiešsaistē”. 
Tikai
informēti un pilntiesīgi patērētāji, aktivizējot
konkurenci, inovāciju un vienotā tirgus integrēšanu un
tādējādi atbalstot stratēģijas “Eiropa 2020”
pamatmērķi, spēj veikt savai labklājībai un
veselīgai ekonomikai labāko izvēli. Par sviru izmantojot
patērētāju izdevumu vareno spēku (šie izdevumi ir 56 %
no ES IKP), tiks nozīmīgi veicināta virzība uz
mērķi atjaunot ES izaugsmi. To apstiprina 2011. gada izaugsmes
pētījums, kurā labāki nosacījumi
patērētājiem norādīti kā viens no izaugsmes
virzītājspēkiem. Patērētāju tiesību
aizsardzības politika palīdz patērētājiem
orientēties piedāvātajā plašajā izvēlē,
tādējādi atbalstot efektīvākus un inovatīvākus
uzņēmumus.
Patērētāju
tiesību aizsardzības politika sniegs nozīmīgus
ieguldījumus digitalizācijas programmas pamatiniciatīvā
(droši pakalpojumi bez robežām, digitālā satura tirgi,
piekļuve, digitālās prasmes), sociālajā
integrācijā (rēķināšanās ar mazāk
aizsargāto patērētāju stāvokli),
ilgtspējīgā izaugsmē (ilgtspējīgs
patēriņš) un akcentēs lietpratīga regulējuma lielo
nozīmi (patērētāju tirgus uzraudzība kā
iedarbīgu un rezultatīvu politikas nostādņu izstrādes
pamats).
Saiknes ar Vienotā tirgus aktu un citām iniciatīvām
M. Monti ziņojumā par jauno
vienotā tirgus stratēģiju apgalvots, ka “vienotā tirgus
nākamajā posmā galvenā uzmanība būtu
jāpievērš patērētājiem un viņu
labklājībai.” Tajā ir uzsvērts, cik svarīgi ir
panākt, lai patērētāji būtu pilntiesīgi,
politikas nostādnes pamatot ar pierādījumiem, konstatēt,
kādā ziņā patērētāji nav apmierināti ar
tirgiem, veidot digitālu vienoto tirgu un cik liela nozīme ir tiesību
aizsardzībai (ar strīdu alternatīvas izšķiršanas un
kolektīvās tiesību aizsardzības starpniecību),
ražojumu drošumam un standartizācijai.
Vienotā tirgus aktā ir uzsvērti
vairāki no šiem jautājumiem, kas saistīti ar
patērētājiem, jo īpaši tiesību aizsardzība
(kā stratēģiska iniciatīva), ražojumu drošums un
problēmu risināšanas instrumentu izstrāde.
2010. gada Ziņojumā par ES pilsonību, kas iesniegts kā Vienotā tirgus akta papildiniciatīva,
starp citiem faktoriem, kas kavē Eiropas pilsonības
pilnvērtīgu īstenošanu, norādīts, ka trūkst
vienotas patērētāju tiesību aizsardzības noteikumu paketes,
ka nav pietiekamas informētības par pieejamajiem aizsardzības
līdzekļiem un ka tiesību aizsardzības līdzekļi
nav pietiekami.
Eiropas
Parlaments 2010. gadā laida klajā vairākus ziņojumus,
kuros bija ietverti ieteikumi turpmākajai patērētāju
tiesību aizsardzības politikai:
L. Grech ziņojumā ir
pieprasīta holistiska pieeja, vienotajā tirgū galveno
uzmanību pievēršot patērētāju interesēm.
Ziņojumā cita starpā ir uzsvērts, ka liela nozīme ir
faktu bāzei un tirgus uzraudzībai, uzsvērts jautājums par
ražojumu un pakalpojumu drošumu, patērētāju
organizētāju svarīgā loma, problēmu risināšanas
mehānismu veiktspējas uzlabošana, patērētāju interešu
integrēšana attiecīgās ES politikas jomās un tiesību
aktos, patērētāju aizsardzība finanšu pakalpojumu
jomā, tiesību aizsardzība un patērētāju
informēšana.
A. Hedh ziņojumā uzsvērts,
ka liela nozīme ir faktu bāzei (“rezultātu tablo”,
pētījumiem, sūdzībām) un īstenošanai
attiecībā uz patērētāju tiesību aizsardzības
jomas tiesību aktiem un ražojumu drošumu (tostarp alternatīvai
strīdu izšķiršanai, vērienīgām pārbaudēm,
vajadzībai pēc resursiem, kas paredzēti sadarbībai
patērētāju tiesību aizsardzības jomā un Eiropas
Patērētāju tiesību aizsardzības centriem). Tajā
uzsvērta arī nepieciešamība patērētāju intereses
iekļaut visās ES politikas jomās un ir prasīts Komisijai
publicēt gada pārskatu, kas būtu veltīts šim
jautājumam, patērētāju organizāciju nozīmei,
nepieciešamībai pilnveidot patērētāju izglītošanu
(tostarp pieaugušo izglītošanu), patērētāju
informēšanai (tostarp izmantojot tīmekļa portālus un
aizsniedzoties līdz mazaizsargātiem patērētājiem),
kā arī vajadzībai veicināt ilgtspējīgu
patēriņu. 
Ražojumu
drošuma jomā C. Schaldemose ziņojumā (2011)
dalībvalstis un Komisija ir aicinātas atvēlēt pietiekamus
resursus efektīvu tirgus uzraudzības pasākumu īstenošanai,
uzsverot, ka nepilnvērtīga tirgus uzraudzība varētu
radīt konkurences traucējumus, apdraudēt
patērētāju drošību un mazināt pilsoņu
uzticēšanos vienotajam tirgum. Ziņojumā Komisija arī
aicināta joprojām finansēt kopīgas tirgus uzraudzības
darbības un piešķirt pietiekamus resursus, kas būtu
finansiāls atbalsts tādas platformas un/vai organizācijas
izveidei, kas sekmētu izvērstāku koordināciju dalībvalstu
vidū. Ziņojumā Komisija ir rosināta arī izveidot
publisku patēriņa preču drošuma informācijas datubāzi,
kurā būtu iekļauta arī platforma sūdzībām.
P. Arias ziņojumā (2010)
par e-komerciju ir uzsvērts, cik šajā jomā ir svarīgi
nostiprināt patērētāju uzticēšanos.
Kopsakarā
ar diskusiju par Vienotā tirgus aktu S. Kalnietes
ziņojumā “Pārvaldība un partnerība vienotajā
tirgū” bija uzsvērts, cik svarīgs ir gaidāmais priekšlikums
par alternatīvu strīdu izšķiršanu (ADR).
Visbeidzot,
Parlaments oktobrī gatavo patstāvīgu ziņojumu par
turpmāko patērētāju tiesību aizsardzības politiku
(ziņojuma sagatavotāji: E.-B. Svensson / K.
Triantaphyllides).
1.6.        Ilgums un
finansiālā ietekme 
þ Ierobežota ilguma
priekšlikums/iniciatīva 
–     
þ  Priekšlikuma/iniciatīvas darbības laiks:
[01.01]2014.–[31.12]2020.
–     
þ  Maksājumu apropriācijās izteikta finansiālā
ietekme: 2014. –2020.
¨ Beztermiņa
priekšlikums/iniciatīva
–     
Īstenošana ar uzsākšanas periodu no GGGG.
līdz GGGG.,
–     
pēc kura turpinās normāla
darbība.
1.7.        Paredzētie
pārvaldības veidi[22] 
þ Komisijas īstenota centralizēta
tieša pārvaldība 
þ Centralizēta netieša
pārvaldība, izpildes uzdevumus
deleģējot:
–     
þ  izpildaģentūrām 
–     
¨  Kopienu izveidotām struktūrām[23] 
–     
¨  valstu publiskā sektora struktūrām vai
struktūrām, kas veic valsts pārvaldes uzdevumus 
–     
¨  personām, kurām ir uzticēts veikt īpašas
darbības saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību
V sadaļu un kuras ir noteiktas attiecīgā pamataktā
Finanšu regulas 49. panta nozīmē 
¨ Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm 
¨ Decentralizēta pārvaldība kopā ar trešām valstīm 
þ Pārvaldība kopā ar starptautiskām organizācijām (precizēt)
Ja norādīti
vairāki pārvaldības veidi, sniedziet papildu informāciju
iedaļā “Piezīmes”.
Piezīmes 
Veselības
un patērētāju izpildaģentūra: saskaņā ar
Padomes 2002. gada 19. decembra Regulu (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka
statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus
Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus[24], īstenošanas uzdevumus
attiecībā uz 2007.–2013. gada Kopienas rīcības programmas
patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā
pārvaldību Komisija ir uzticējusi Veselības un patērētāju
izpildaģentūrai[25].
Tādēļ Komisija Veselības un patērētāju
izpildaģentūrai var lemt uzticēt arī 2014.–2020. gada
Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
pārvaldību.
Kopīga
pārvaldība: paredzēta, lai
atbalstītu ESAO ražojumu drošuma darba grupu
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
2.1.        Uzraudzības un
ziņošanas noteikumi 
Norādīt
periodiskumu un nosacījumus.
Programmā
paredzēts, ka par programmas īstenošanā veiktajām
darbībām Komisija informē dalībvalstu komiteju.
Programmā
paredzēts, ka ne vēlāk kā 2018. gada vidū Komisija,
lai varētu lemt, vai atjaunot, grozīt vai apturēt
pasākumus, izstrādā izvērtējuma ziņojumu par to,
kā sasniegti visu pasākumu mērķi, cik lietderīgi
izmantoti resursi un kāda ir bijusi programmas Eiropas pievienotā
vērtība.
Turklāt
Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
ilgtermiņa ietekme un tās noturība būtu
jāizvērtē ar nolūku pamatot lēmumu par turpmākas
programmas iespējamu atjaunošanu, grozīšanu vai apturēšanu. 
Pašreizējās
(2007.–2013. g.) programmas ex-post izvērtējumā, kas
gaidāms pirms 2015. gada beigām, arī būs rodami
2014.–2020. gada programmas īstenošanai noderīgi elementi.
2.2.        Pārvaldības un
kontroles sistēma 
2.2.1.     Apzinātie riski 
Budžeta
īstenošana attiecas uz pakalpojumu līgumu, kā arī
dotāciju piešķiršanu.
Dotācijas
atbalsta darbībām piešķirs galvenokārt dalībvalstu
iestādēm un dalībvalstu ieceltām un
līdzfinansētām publiskām vai bezpeļņas
struktūrām. Subsidēto projektu izpildes laiks parasti ir no
viena līdz diviem gadiem. Dotāciju nolīgumu skaits gadā ir
ierobežots, un to aptuvenais gada budžeta apmērs ir
EUR 13 miljoni.
Savukārt
pakalpojumu līgumus slēgs jo īpaši par pētījumiem,
datu vākšanu, izvērtēšanu, mācībām,
informācijas kampaņām, IT un komunikāciju pakalpojumiem,
infrastruktūras apsaimniekošanu utt. Līgumslēdzēji galvenokārt
būs institūti, laboratorijas, konsultāciju firmas un citi
privāti uzņēmumi, no kuriem daudzi ir MVU. Līgumiem
paredzētais vidējais gada budžets ir apmēram
EUR 12 miljoni; patlaban paredzēts, ka gadā būs
apmēram 25 atsevišķie līgumi.
Galvenie
riski ir šādi:
·              
ar izraudzīto projektu sliktu kvalitāti
un projektu sliktu tehnisko īstenošanu saistīts risks, kas mazina
programmas ietekmi; ar nepiemērotām izraudzīšanās
procedūrām, speciālo zināšanu trūkumu vai nepietiekamu
uzraudzību saistīts risks;
·              
risks, kas saistīts ar piešķirto
līdzekļu neekonomisku izmantojumu gan attiecībā uz
dotācijām (faktisko attiecināmo izmaksu sarežģīta
atmaksāšana un turklāt ierobežotas iespējas dokumentāli pārbaudīt
attaisnojamās izmaksas), gan attiecībā uz iepirkumu
(dažkārt trūkst tādu piegādātāju, kuriem ir
vajadzīgās speciālās zināšanas, un
tādēļ nav pietiekamu iespēju salīdzināt cenu
piedāvājumus);
·              
reputācijas risks Komisijai, ko rada
konstatēta krāpniecība vai kriminālas darbības; no
trešo personu iekšējām kontroles sistēmām ir gūstamas
tikai daļējas garantijas, jo ir diezgan daudz dažādu
līgumslēdzēju un labuma guvēju, kuri katrs strādā
ar savu kontroles sistēmu, kam bieži vien ir mazs aptvērums.
2.2.2.     Paredzētās kontroles
metodes 
Budžetu
īstenos ar centralizētas tiešas pārvaldes starpniecību, lai
gan daļu no programmas īstenošanas uzdevumiem varētu
deleģēt pastāvošajai Veselības un patērētāju
izpildaģentūrai. Šī aģentūra ir izveidojusi savu iekšējās
kontroles sistēmu, to pārrauga Veselības un
patērētāju ĢD un tajā revīziju veic Komisijas
iekšējais revidents, kā arī Revīzijas palāta.
Gan
Veselības un patērētāju ĢD, gan arī
Veselības un patērētāju izpildaģentūra ievieš
iekšējas procedūras, kuru mērķis ir novērst
minētos riskus. Iekšējās procedūras pilnībā
atbilst Finanšu regulai un tajās ir iestrādāti izmaksu un
ieguvumu apsvērumi. Šajā sistēmā Veselības un
patērētāju ģenerāldirektorāts joprojām
pēta iespējas nostiprināt pārvaldību un panākt
vairāk vienkāršošanas. Kontroles sistēmas galvenie elementi ir
šādi:
·              
projektu izraudzīšanās procesa
īpatnības: katram uzaicinājumam
iesniegt pieteikumus / uzaicinājumam uz konkursu pamatā ir
Komisijas pieņemtā gada darba programma; katrā
uzaicinājumā publicē noraidīšanas, izraudzīšanās
un piešķiršanas kritērijus, pēc kuriem atlasa priekšlikumus/piedāvājumus;
izvērtēšanas komiteja katru priekšlikumu/piedāvājumu
izvērtē saskaņā ar šiem kritērijiem, ievērojot
neatkarības, pārredzamības, samērīguma, vienlīdzīgas
attieksmes un nediskriminēšanas principus; 
·              
ārējās komunikācijas
stratēģija: Veselības un
patērētāju ĢD ir labi izstrādāta
komunikācijas stratēģija, ar kuru cenšas nodrošināt, lai
līgumslēdzēji/labuma guvēji pilnībā izprastu
līguma prasības un noteikumus; izmanto šādus
līdzekļus: programmas EUROPA vietne; informatīvas
sanāksmes ar labuma guvējiem /līgumslēdzējiem;
plašas norādes, kā arī “biežāk uzdotie jautājumi” un
palīdzības dienests;
·              
kontroles pasākumi, kas veikti pirms projektu
īstenošanas un tās laikā:
–              
gan Veselības un patērētāju
ĢD, gan Veselības un patērētāju
izpildaģentūra izmanto Komisijas ieteiktos dotāciju
piešķiršanas paraugnolīgumus un tipveida pakalpojumu līgumus;
tajos paredzēti vairāki kontroles pasākumi, piemēram,
revīzijas sertifikāti, finansiālas garantijas, revīzijas uz
vietas, kā arī OLAF veiktas inspekcijas; noteikumus par
izmaksu attaisnojamību vienkāršos, piemēram, ierobežotām
izmaksu kategorijām izmantojot vienreizējus maksājumus;
šie pasākumi palīdzēs vairāk koncentrēt pārbaudes
un kontroles pasākumus; gaidāms, ka, ieviešot partnerības
nolīgumus, uzlabosies sadarbība ar labuma guvējiem un
padziļināsies izpratne par attaisnoto izmaksu noteikumiem;
–              
visi darbinieki paraksta labas
administratīvās prakses kodeksu; izraudzīšanās
procedūrā vai dotāciju nolīgumu/līgumu
pārvaldīšanā iesaistītie darbinieki paraksta arī
deklarāciju par interešu konflikta neesamību; darbiniekiem
regulāri notiek mācības, un apmaiņai ar paraugpraksi
viņi izmanto tīklus;
–              
projekta tehnisko īstenošanu regulāri
pārbauda dokumentāli, pamatojoties uz līgumslēdzēja
iesniegtajiem tehniskās izpildes ziņojumiem; turklāt katrā
atsevišķā gadījumā ieplāno
līgumslēdzēju tikšanās un apmeklējumus uz vietas;
–              
gan Veselības un patērētāju
ĢD, gan Veselības un patērētāju
izpildaģentūras tehniskās procedūras atbalsta ar Komisijas
IT rīkiem, paredzot augstā pakāpē nošķirt pienākumus:
par darbību atbildīgie kredītrīkotāji ar
līgumiem / dotāciju piešķiršanas nolīgumiem
saistītos finanšu darījumus paraksta pēc tam, kad tos
pārbaudījušas divas neatkarīgas personas; darījumus
sāk un pārbauda atšķirīgi politikas jomu darbinieki; maksājumus
veic, pamatojoties uz dažādiem noteikta parauga attaisnojošiem
dokumentiem, piemēram, apstiprinātiem tehniskiem ziņojumiem,
kā arī pārbaudītiem izmaksu pieprasījumiem un
rēķiniem; centrālā finanšu nodaļa darījumu
izlasei veic otrēja līmeņa ex-ante dokumentālu
pārbaudi; atsevišķos gadījumos pirms galīgā
maksājuma veikšanas var izdarīt arī ex-ante finanšu
kontroli uz vietas;
·              
kontroles pasākumi projekta
noslēgumā: gan Veselības un
patērētāju ĢD, gan Veselības un
patērētāju izpildaģentūrai ir centralizēta
revīzijas grupa, kas uz vietas pārbauda izmaksu pieprasījumu
attaisnotību; šādu kontroles pasākumu mērķis ir
profilaktiski novērst, konstatēt un koriģēt ar finanšu
darījumu likumību un pareizību saistītas būtiskas
kļūdas; lai panāktu kontroles ietekmību, revīzijai
pakļautos līgumslēdzējus izraugās, paredzot a)
apvienot izraudzīšanos pēc riska principa ar nejaušinātu
paraugošanu un b) revīzijā uz vietas iespējami pievērst
uzmanību darbības aspektiem.
Kontroles pasākumu izmaksas un priekšrocības: Programmas pārvaldības un kontroles pasākumi ir
izstrādāti, pamatojoties uz pagātnes pieredzi: pēdējo
trīs gadu laikā iedibinātā iekšējā kontroles
sistēma nodrošinājusi, ka vidējais atlikušo kļūdu
īpatsvars nepārsniedz 2 % un ka ir ievērotas Finanšu
regulā paredzētās dotāciju un iepirkuma procedūras.
Gan iepriekšējai, gan jaunajai patērētāju tiesību
aizsardzības programmai šie ir divi galveni kontroles mērķi.
Tā
kā nepastāv būtiskas atšķirības starp jaunās
programmas projekta galvenajiem elementiem un iepriekšējo programmu,
uzskatāms, ka ar programmas īstenošanu saistītie riski
joprojām būs relatīvi stabili. Tādējādi tiek
plānots turpināt jau iedibinātos pārvaldības un
kontroles pasākumus; tomēr iespējami drīzāk un
plašāk ieviesīs turpmākus vienkāršojumus, kam varētu
pavērt iespēju jaunā Finanšu regula. Finanšu pārskatā
(3.2.1. daļa) iekļautās pārvaldības izmaksas
līdzekļiem, kuri jāpārvalda no 2014. līdz
2020. gadam un kuru apmērs ir EUR 197,2 miljoni, ir
EUR 12,5 miljoni; tādējādi administrēšanas
izmaksu attiecība pret pārvaldāmajiem līdzekļiem ir
apmēram 6,4 %, kas būtu jāvērtē, ņemot
vērā, ka attiecīgā politikas joma nav tik ļoti
orientēta uz izdevumiem kā citas ES politikas jomas. 
Kombinējot
gan dotāciju un iepirkumu kontroles pasākumus, gan pēc riska
principa veiktus ex-ante un ex-post kontroles pasākumus,
kā arī dokumentālas pārbaudes un revīzijas uz vietas,
kontroles mērķus būs iespējams sasniegt, saglabājot
saprātīgu izmaksu līmeni. Uzskata, ka, nodrošinot vidējo
atlikušo kļūdu īpatsvaru 2 % un ievērojot finanšu
regulējuma normas, ir gūstamas tādas būtiskas
priekšrocības, kas attaisno izraudzītos pārvaldības un
kontroles pasākumus.
2.3.        Krāpšanas un
pārkāpumu apkarošanas pasākumi 
Norādīt
esošos vai plānotos novēršanas un aizsardzības pasākumus.
Veselības
un patērētāju ĢD piemēros visus regulatīvos
kontroles mehānismus, turklāt izstrādās Komisijas jaunajai
2011. gada 24. jūnijā pieņemtajai
stratēģijai krāpšanas apkarošanai (CAFS) atbilstošu
krāpšanas apkarošanas stratēģiju, lai cita starpā
nodrošinātu, ka iekšējie kontroles pasākumi, kuri saistīti
ar krāpšanas apkarošanu, visā pilnībā atbilst CAFS un
ka ģenerāldirektorāta pieeja krāpšanas riska
apkarošanā ir orientēta uz krāpšanas riska jomu apzināšanu
un piemērotu reaģēšanu. Attiecīgā gadījumā
tiks izveidotas grupas, kas strādā tīklā, un attiecīgi
IT rīki, kuri paredzēti ar Patērētāju tiesību
aizsardzības programmu saistītu krāpniecības gadījumu
analizēšanai. Konkrētāk, tiks īstenoti vairāki
pasākumi, piemēram:
·              
lēmumi, nolīgumi un līgumi, kas
izriet no Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
īstenošanas, Komisijai, tostarp OLAF, kā arī
Revīzijas palātai nepārprotami sniegs tiesības veikt
revīzijas, pārbaudes uz vietas un inspekcijas;
·              
uzaicinājuma iesniegt
pieteikumus / uzaicinājuma uz konkursu vērtēšanas posmā
priekšlikumu iesniedzējus un konkursa dalībniekus vērtēs
salīdzinājumā ar publiskotiem noraidīšanas
kritērijiem, kuru pamatā ir deklarācijas un agrīnās
brīdināšanas sistēma (ABS);
·              
noteikumus par izmaksu attaisnojamību
vienkāršos saskaņā ar Finanšu regulas normām;
·              
visiem darbiniekiem, kas ir iesaistīti
līgumu pārvaldīšanā, kā arī revidentiem un
kontrolieriem, kuri pārbauda labuma guvēju deklarācijas uz
vietas, sniegs regulāras mācības par jautājumiem, kas
saistīti ar krāpniecību un pārkāpumiem.
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
3.1.        Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu
pozīcijas 
·      Esošās budžeta izdevumu pozīcijas 
Sarindotas pa
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta
pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs [Izdevumu kategorija……………...………] || Dif./nedif. ([26]) || no EBTA[27] valstīm || no kandidātvalstīm[28] || no trešām valstīm || Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunkta nozīmē 
 3 || 17 01 04 03 Administratīvie izdevumi 2014.–2020. gada Patērētāju tiesību aizsardzības programmas atbalstam || Dif./nedif. || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ 
 3 || 17 01 04 30 Veselības un patērētāju izpildaģentūra || Dif./nedif. || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ 
·      No jauna veidojamās budžeta pozīcijas 
Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu
kategorijām un budžeta pozīcijām
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs [Izdevumu kategorija……………...……….] || Dif./nedif. || no EBTA valstīm || no kandidātvalstīm || no trešām valstīm || Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunkta nozīmē 
 3 || 17 02 06 Patērētāju tiesību aizsardzības programma 2014.–2020. gadam || Dif./nedif. || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
3.2.1.     Paredzamās ietekmes uz
izdevumiem kopsavilkums 
Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija: || 3 || Drošība un pilsoniskums 
 SANCO ĢD ||   ||   || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || KOPĀ 
 gads || gads || gads || gads || gads || gads || gads[1] 
  Darbības apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 17 02 06 Patērētāju tiesību aizsardzības programma 2014.–2020. gadam || Saistības || -1 || 23,347 || 24,111 || 24,652 || 25,204 || 25,767 || 26,341 || 26,928 || 176,350 
 Maksājumi || -2 || 6,819 || 14,336 || 24,126 || 24,668 || 25,220 || 25,783 || 55,400 || 176,350 
 Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 no konkrētu programmu piešķīrumiem ||   ||   ||   
 17 01 04 [1] ||   || -3 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 20,650 
 KOPĀ — || Saistības || =1+3 || 26,297 || 27,061 || 27,602 || 28,154 || 28,717 || 29,291 || 29,878 || 197,000 
 SANCO ĢD apropriācijas || Maksājumi || =2+3 || 9,769 || 17,286 || 27,076 || 27,618 || 28,170 || 28,733 || 58,350 || 197,000 
 KOPĀ — Darbības apropriācijas || Saistības || -4 || 23,347 || 24,111 || 24,652 || 25,204 || 25,767 || 26,341 || 26,928 || 176,350 
 Maksājumi || -5 || 6,819 || 14,336 || 24,126 || 24,668 || 25,220 || 25,783 || 55,400 || 176,350 
 KOPĀ — Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || -6 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 2,950 || 20,650 
 KOPĀ — Daudzgadu finanšu shēmas || Saistības || = 4 + 6 || 26,297 || 27,061 || 27,602 || 28,154 || 28,717 || 29,291 || 29,878 || 197,000 
 3. IZDEVUMU KATEGORIJAS 
 apropriācijas || Maksājumi || = 5 + 6 || 9,769 || 17,286 || 27,076 || 27,618 || 28,170 || 28,733 || 58,350 || 197,000 
[1] Attiecībā uz 2014.–2020. gada
Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
pārvaldību īstenošanas uzdevumus Komisija var uzticēt
izpildaģentūrai. Summas un aprēķinus attiecīgā
gadījumā koriģē saskaņā ar ārpakalpojumu
procesa rezultātiem.
Gadījumā, ja priekšlikums/iniciatīva
ietekmē vairākas izdevumu kategorijas: NAV IZMANTOJAMS
  KOPĀ — Darbības apropriācijas || Saistības || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  KOPĀ — Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ — Daudzgadu finanšu shēmas 1. līdz 4. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas (Atskaites summa) || Saistības || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksājumi || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija: || 5 || “Administratīvie izdevumi” 
Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)
   ||   ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || KOPĀ 
 SANCO ĢD — Patērētāju tiesību aizsardzības politika || 
  Cilvēkresursi [2] || 1,146 || 1,169 || 1,192 || 1,216 || 1,240 || 1,265 || 1,291 || 8,520 
  Pārējie administratīvie izdevumi [2] || 0,228 || 0,233 || 0,237 || 0,242 || 0,247 || 0,252 || 0,257 || 1,695 
 KOPĀ || Apropriācijas || 1,374 || 1,401 || 1,430 || 1,458 || 1,487 || 1,517 || 1,547 || 10,215 
 KOPĀ — Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || (Saistību summa = maksājumu summa) || 1,374 || 1,401 || 1,430 || 1,458 || 1,487 || 1,517 || 1,547 || 10,215 
Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)
   ||   ||   || 2014. || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || KOPĀ 
 gads || gads || gads || gads || gads || gads || gads 
 KOPĀ — Daudzgadu finanšu shēmas || Saistības || 27,671 || 28,463 || 29,031 || 29,612 || 30,205 || 30,808 || 31,425 || 207,215 
 1. līdz 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS 
 apropriācijas || Maksājumi || 11,143 || 18,687 || 28,505 || 29,076 || 29,657 || 30,250 || 59,897 || 207,215 
[2] Attiecībā uz 2014.–2020. gada
Patērētāju tiesību aizsardzības programmas
pārvaldību Komisija īstenošanas uzdevumus var uzticēt
izpildaģentūrai. Summas un aprēķinus attiecīgā
gadījumā koriģē saskaņā ar ārpakalpojumu
procesa rezultātiem.
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz
darbības apropriācijām
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz darbības apropriāciju
izmantošanu 
–     
þ  Priekšlikums/iniciatīva paredz darbības apropriāciju
izmantošanu šādā veidā:
Saistību apropriācijas miljonos EUR
(3 zīmes aiz komata)
 Norādīt mērķus un rezultātus ||   ||   ||  2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || KOPĀ 
 IZNĀKUMI 
 Rezultāta veids || Rezultātu vidējās izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Daudzums || Izmaksas || Kopējais rezultātu daudzums || Kopējās izmaksas 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 1: ar efektīvas tirgus uzraudzības starpniecību nostiprināt un palielināt ražojumu drošumu ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Zinātniskas konsultācijas || 0,417 || 1 || 0,393 || 1 || 0,400 || 1 || 0,409 || 1 || 0,417 || 1 || 0,425 || 1 || 0,434 || 1 || 0,442 || 7 || 2,919 
 - Rezultāts || Tirgus uzraudzība un īstenošanas darbības || 0,564 || 7 || 3,343 || 7 || 3,707 || 7 || 3,840 || 7 || 3,976 || 7 || 4,115 || 7 || 4,256 || 7 || 4,400 || 49 || 27,637 
 - Rezultāts || Kosmētikas līdzekļu portāls un datubāze || 0,620 || 2 || 1,167 || 2 || 1,191 || 2 || 1,214 || 2 || 1,239 || 2 || 1,264 || 2 || 1,289 || 2 || 1,315 || 14 || 8,678 
 Starpsumma — 1. konkrētais mērķis || 10 || 4,903 || 10 || 5,298 || 10 || 5,463 || 10 || 5,631 || 10 || 5,803 || 10 || 5,978 || 10 || 6,157 || 70 || 39,234 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 2 — uzlabot noderīgas informācijas pieejamību patērētājiem un dziļāk izglītot patērētājus, tostarp izstrādājot faktu bāzi un atbalstot uzticamus starpniekus, piemēram, patērētāju organizācijas ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Faktu bāze || 1,089 || 3 || 3,078 || 3 || 3,139 || 3 || 3,202 || 3 || 3,266 || 3 || 3,331 || 3 || 3,398 || 3 || 3,466 || 21 || 22,879 
 - Rezultāts || Atbalsts patērētāju organizācijām || 0,808 || 3 || 2,282 || 3 || 2,327 || 3 || 2,374 || 3 || 2,421 || 3 || 2,470 || 3 || 2,519 || 3 || 2,569 || 21 || 16,962 
 - Rezultāts || Patērētāju informēšana || 0,290 || 7 || 1,910 || 7 || 1,948 || 7 || 1,987 || 7 || 2,027 || 7 || 2,068 || 7 || 2,109 || 7 || 2,151 || 49 || 14,201 
 - Rezultāts || Patērētāju izglītošana || 0,789 || 2 || 1,486 || 2 || 1,515 || 2 || 1,546 || 2 || 1,577 || 2 || 1,608 || 2 || 1,640 || 2 || 1,673 || 14 || 11,045 
 Starpsumma — 2. konkrētais mērķis || 15 || 8,755 || 15 || 8,930 || 15 || 9,109 || 15 || 9,291 || 15 || 9,477 || 15 || 9,666 || 15 || 9,860 || 105 || 65,087 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 3 — konsolidēt un turpmāk nostiprināt patērētāju tiesības un iedarbīgu to aizsardzību ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Tiesību aktu sagatavošana || 0,394 || 5 || 1,857 || 5 || 1,894 || 5 || 1,932 || 5 || 1,971 || 5 || 2,010 || 5 || 2,050 || 5 || 2,091 || 35 || 13,806 
 - Rezultāts || ADR koordinēšana un uzraudzīšana || 0,310 || 2 || 0,584 || 2 || 0,595 || 2 || 0,607 || 2 || 0,619 || 2 || 0,632 || 2 || 0,644 || 2 || 0,657 || 14 || 4,339 
 Starpsumma — 3. konkrētais mērķis || 7 || 2,441 || 7 || 2,490 || 7 || 2,539 || 7 || 2,590 || 7 || 2,642 || 7 || 2,695 || 7 || 2,749 || 49 || 18,145 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 4 — nostiprināt patērētāju tiesību aizsardzības īstenošanu ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Īstenošanas darbību koordinēšana || 0,239 || 4 || 0,902 || 4 || 0,920 || 4 || 0,938 || 4 || 0,957 || 4 || 0,976 || 4 || 0,996 || 4 || 1,016 || 28 || 6,706 
 - Rezultāts || Atbalsts Eiropas Patērētāju informēšanas centriem || 3,370 || 2 || 6,346 || 2 || 6,473 || 2 || 6,602 || 2 || 6,734 || 2 || 6,869 || 2 || 7,007 || 2 || 7,147 || 14 || 47,178 
 Starpsumma — 4. konkrētais mērķis || 6 || 7,248 || 6 || 7,393 || 6 || 7,541 || 6 || 7,692 || 6 || 7,846 || 6 || 8,002 || 6 || 8,162 || 42 || 53,884 
 KOPĒJĀS IZMAKSAS || 38 || 23,347 || 38 || 24,111 || 38 || 24,652 || 38 || 25,204 || 38 || 25,767 || 38 || 26,341 || 38 || 26,928 || 266 || 176,350 
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz
administratīvajām apropriācijām
3.2.3.1.  Kopsavilkums 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz administratīvu apropriāciju
izmantošanu 
–     
þ  Priekšlikums/iniciatīva paredz administratīvo
apropriāciju izmantošanu šādā veidā:
Miljonos EUR
(3 zīmes aiz komata)
   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || KOPĀ 
 Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Cilvēkresursi || 1,146 || 1,169 || 1,192 || 1,216 || 1,240 || 1,265 || 1,291 || 8,520 
 Pārējie administratīvie izdevumi || 0,228 || 0,233 || 0,237 || 0,242 || 0,247 || 0,252 || 0,257 || 1,695 
 Starpsumma —Daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJA || 1,374 || 1,401 || 1,430 || 1,458 || 1,487 || 1,517 || 1,547 || 10,215 
 Ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS[29] || NAV IZMANTOJAMA 
 Cilvēkresursi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Citi administratīvie izdevumi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma — Ārpus daudzgadu finanšu shēmas 5. IZDEVUMU KATEGORIJAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ || 1,374 || 1,401 || 1,430 || 1,458 || 1,487 || 1,517 || 1,547 || 10,215 
Augstāk minētos skaitļus un
budžeta pozīcijas attiecīgā gadījumā koriģēs
saskaņā ar paredzētā ārpakalpojumu procesa
rezultātiem.
3.2.3.2.  Paredzamās
cilvēkresursu vajadzības 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu 
–     
þ  Priekšlikums/iniciatīva paredz cilvēkresursu izmantošanu
šādā veidā:
Paredzamais apjoms izsakāms veselos
skaitļos (vai maksimāli ar vienu zīmi aiz komata)
 ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads 
  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) || 
 || 17 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 
 || XX 01 01 02 (Delegācijas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (Netiešā pētnieciskā darbība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (Tiešā pētnieciskā darbība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu — FTE)[30] || 
 || 17 01 02 01 (CA, INT, SNE, ko finansē no vispārīgajām apropriācijām) || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 || 6 
 || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA un SNE delegācijās) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[31] || - Galvenā mītne[32] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - Delegācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (CA, INT, SNE — netiešā pētnieciskā darbība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE — tiešā pētnieciskā darbība) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Citas budžeta pozīcijas (precizēt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || KOPĀ || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 
Cilvēkresursu vajadzības
tiks nodrošinātas, izmantojot attiecīgā ĢD darbiniekus,
kuri jau ir iesaistīti konkrētās darbības
pārvaldībā un/vai ir pārgrupēti attiecīgajā
ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā
izmantojot vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā
piešķirtos papildu resursus un ņemot vērā budžeta
ierobežojumus. Protams, summas un aprēķinus koriģēs
saskaņā ar paredzētā ārpakalpojumu procesa
rezultātiem.
Veicamo uzdevumu
apraksts
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki || Koordinēt, plānot un organizēt gada darba programmu pieņemšanas procesu (finansēšanas lēmumus), tostarp konsultēšanos ar dalībvalstu komitejām Apsekot un uzraudzīt finansiālo darbību plānošanas un īstenošanas atbilstību spēkā esošajiem budžeta un finanšu noteikumiem; palīdzēt izstrādāt darbības pārskatus Sagatavot un uzturēt informatīvus rīkus; nodrošināt informāciju iekšējai un ārējai revīzijai Noteikt un pārbaudīt maksājumus, saistības un iepirkumu/dotāciju lietas; nodrošināt to atbilstību līguma noteikumiem un finanšu noteikumiem/regulām Garantēt finanšu darījumu pareizu grāmatvedību Saskaņā ar finanšu regulējumu un noteikumiem uzraudzīt maksājumu termiņus, kā arī atsevišķo finanšu lietu darbplūsmu Sagatavot un nodrošināt ārējām organizācijām mācības par pieteikšanos uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus Visā projekta norises laikā ziņot būtisku informāciju līgumslēdzējiem un labuma guvējiem Sākt, pārvaldīt un uzraudzīt uzaicinājumus iesniegt pieteikumus / uzaicinājumus uz konkursu, projektu vērtēšanu un izraudzīšanos Kontrolēt projektu īstenošanu un projektu pārvaldītāju un to partneru sniegumu, uzraudzīt līgumsaistību izpildi Saskaņā ar finanšu regulējumu un finanšu noteikumiem uzraudzīt maksājumu termiņus, kā arī atsevišķo finanšu lietu darbplūsmu Pārbaudīt, vai finanšu darījumos ir ievērota Finanšu regula, īstenošanas noteikumi, iekšējie noteikumi par budžeta izpildi, pamatakts, finansēšanas lēmums un citi saistīti noteikumi un budžeta izlietojuma veidi Pārbaudīt nolīgumu par dotāciju / līgumu ar izraudzīto labuma guvēju / līgumslēdzēju un attiecīgā dokumenta pamatojumu Pārbaudīt, vai izraudzīšanās procesā pareizi izmantota metodika, tostarp attiecināmība, izraudzīšanās kritēriji un piešķiršanas kritēriji un vai izraudzīšanās process īstenots atbilstoši noteikumiem Pārbaudīt saistību procesu pareizību 
 Ārštata darbinieki || Sagatavot un uzturēt informatīvus rīkus; nodrošināt informāciju iekšējai un ārējai revīzijai Noteikt un pārbaudīt maksājumus, saistības un iepirkumu/dotāciju lietas; nodrošināt to atbilstību līguma noteikumiem un finanšu noteikumiem/regulām Garantēt finanšu darījumu pareizu grāmatvedību Saskaņā ar finanšu regulējumu un noteikumiem uzraudzīt maksājumu termiņus, kā arī atsevišķo finanšu lietu darbplūsmu Sagatavot un nodrošināt ārējām organizācijām mācības par pieteikšanos uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus Visā projekta norises laikā ziņot būtisku informāciju līgumslēdzējiem un labuma guvējiem Sākt, pārvaldīt un uzraudzīt uzaicinājumus iesniegt pieteikumus / uzaicinājumus uz konkursu, projektu vērtēšanu un izraudzīšanos Kontrolēt projektu īstenošanu un projektu pārvaldītāju un to partneru sniegumu, uzraudzīt līgumsaistību izpildi Saskaņā ar finanšu regulējumu un noteikumiem uzraudzīt maksājumu termiņus, kā arī atsevišķo finanšu lietu darbplūsmu Pārbaudīt, vai finanšu darījumos ir ievērota Finanšu regula, īstenošanas noteikumi, iekšējie noteikumi par budžeta izpildi, pamatakts, finansēšanas lēmums un citi saistīti noteikumi un budžeta izlietojuma veidi Pārbaudīt nolīgumu par dotāciju / līgumu ar izraudzīto labuma guvēju / līgumslēdzēju un attiecīgā dokumenta pamatojumu Pārbaudīt, vai izraudzīšanās procesā pareizi izmantota metodika, tostarp attiecināmība, izraudzīšanās kritēriji un piešķiršanas kritēriji un vai izraudzīšanās process īstenots atbilstoši noteikumiem Pārbaudīt saistību procesu pareizību 
3.2.4.     Saderība ar
kārtējo daudzgadu finanšu shēmu 
–     
þ  Priekšlikums/iniciatīva atbilst 2014.–2020. gada daudzgadu
finanšu shēmai, kas ierosināta Komisijas 2011. gada
29. jūnija Paziņojumā COM(2011)500.
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno
attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu finanšu shēmā.
Aprakstīt, kas jāpārplāno,
norādot attiecīgās budžeta pozīcijas un summas.
NAV
IZMANTOJAMS
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpiemēro
elastības instruments vai jāpārskata daudzgadu finanšu
shēma[33].
Aprakstīt, kas jādara, norādot
attiecīgās izdevumu kategorijas, budžeta pozīcijas un summas.
NAV
IZMANTOJAMS
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
–     
þ Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu
līdzfinansējumu 
–     
¨ Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu līdzfinansējumu:
Apropriācijas miljonos EUR (3 zīmes aiz
komata)
   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || Kopā 
 Norādīt līdzfinansējuma struktūru ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ —Līdzfinansējuma apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem 
–     
þ  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli neietekmē
ieņēmumus.
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli ietekmē:
–                   
¨         pašu resursus 
–                   
¨         dažādus ieņēmumus 
Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)
 Budžeta ieņēmumu pozīcija: || Kārtējā budžeta gadā pieejamās apropriācijas || Priekšlikuma/iniciatīvas ietekme[34] 
 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads 
 ……… pants ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Attiecībā uz
īpaši novirzāmiem dažādajiem ieņēmumiem
norādīt attiecīgo(-ās) izdevumu pozīciju(-as).
NAV
IZMANTOJAMS
Norādīt
ietekmes uz ieņēmumiem aprēķināšanai izmantoto metodi.
NAV
IZMANTOJAMS
[1]               COM(2011)500.
[2]               RAPEX:
ES ātrās ziņošanas sistēma bīstamu patēriņa
preču jomā (izņemot pārtiku, dzīvnieku barību,
zāles un medicīnas ierīces)
[3]               kopā
ar iepriekšējās programmas ex-post izvērtēšanu un
Patērētāju tiesību aizsardzības politikas
stratēģijas (2007–2013) vidusposma izvērtēšanu.
[4]               L. Grech,
A. Hedh un P. Arias 2010. gada ziņojumi, C. Schaldemose
un S. Kalnietes 2011. gada ziņojumi. A. Svensson / K. Triantaphyllides
ziņojums, kas patlaban tiek pabeigts.
[5]               tās
formāts varētu būt Patērētāju tiesību
aizsardzības programma, ko paredzēts publiskot 2012. gadā.
[6]               šāda
ES līmeņa struktūra būtu jāizveido, pārskatot
Vispārējo produktu drošuma direktīvu (SPTAJ), lai
nodrošinātu finansēšanas procedūru racionalizāciju,
pilnveidotu plānošanu, koordinēšanu un informācijas apmaiņu
starp dalībvalstu iestādēm. To nedibinās kā
aģentūru.
[7]               OV C
, , . lpp.
[8]               OV C
, , . lpp.
[9]               COM(2010)
2020, galīgā redakcija, 2010. gada 3. marts.
[10]             OV
L 248, 16.9.2002, 1. lpp.
[11]             OV
L 404, 30.12.2006, 39. lpp.
[12]             …
[13]             OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.
[14]             O
V L 241, 10.9.2008, 21. lpp
[15]             OV L 11, 15.1.2002., 4. lpp.
[16]             OV L 364, 9.12.2004., 1. lpp
[17]             OV
L 292, 15.11.1996, 2. lpp.
[18]             OV L 66,
4.3.2004., 45. lpp.
[19]             OV
342, 22.12.2009., 59. lpp
[20]             ABM
— budžeta vadība pa darbības jomām, ABB — budžeta
līdzekļu sadale pa darbības jomām.
[21]             Kā
paredzēts Finanšu regulas 49. panta 6. punkta attiecīgi
a) vai b) apakšpunktā.
[22]             Skaidrojumus
par pārvaldības veidiem un atsauces uz Finanšu regulu skatīt BudgWeb
tīmekļa vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[23]             Kā
minēts Finanšu regulas 185. pantā.
[24]             OV L 11,
16.1.2003, 1. lpp.
[25]             Komisijas
2008. gada 9. septembra Lēmums C(2008)4943.
[26]             Dif. —
diferencētās apropriācijas / nedif. —
nediferencētās apropriācijas
[27]             EBTA
— Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija. 
[28]             Kandidātvalstis
un attiecīgā gadījumā potenciālās
kandidātvalstis no Rietumbalkāniem.
[29]             Tehniskais
un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību
īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās “BA”
pozīcijas), netiešā pētnieciskā darbība, tiešā
pētnieciskā darbība.
[30]             CA —
līgumdarbinieki; INT — pagaidu darbinieki; JED —
jaunākie eksperti delegācijās; LA — vietējie
darbinieki; SNE — valstu norīkotie eksperti. 
[31]             Saskaņā
ar robežlielumiem attiecībā uz ārštata darbiniekiem, ko
finansē no darbības apropriācijām
(kādreizējām “BA” pozīcijām).
[32]             Galvenokārt
struktūrfondi, Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku
attīstībai (ELFLA) un Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF).
[33]             Sk.
Iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu.
[34]             Norādītajām
tradicionālo pašu resursu (muitas nodokļi, cukura nodevas)
summām jābūt neto summām, t. i., bruto summām, no
kurām atskaitītas iekasēšanas izmaksas 25 %
apmērā.