CELEX: 62015CN0281
Language: el
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Υπόθεση C-281/15: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Oberlandesgericht München (Γερμανία) στις 11 Ιουνίου 2015 — Soha Sahyouni κατά Raja Mamisch

7.9.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 294/29
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Oberlandesgericht München (Γερμανία) στις 11 Ιουνίου 2015 — Soha Sahyouni κατά Raja Mamisch
   (Υπόθεση C-281/15)
   (2015/C 294/36)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Oberlandesgericht München
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ανακόπτουσα: Soha Sahyouni
   
      Καθού η ανακοπή: Raja Mamisch
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Εκτείνεται το, κατά το άρθρο 1 αυτού, πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) 1259/2010 (1) του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2010, για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα του δικαίου που είναι εφαρμοστέο στο διαζύγιο και τον δικαστικό χωρισμό (ΕΕ L 343, σ. 10), και στο αποκαλούμενο ιδιωτικό διαζύγιο — εν προκειμένω: διαζύγιο που εκδόθηκε ενώπιον εκκλησιαστικού δικαστηρίου της Συρίας, δυνάμει της Σαρία;
            
         
               2)
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα 1:
               
                           α)
                        
                        
                           Σε περίπτωση εξετάσεως της δυνατότητας αναγνωρίσεως ενός διαζυγίου στην ημεδαπή, έχει επίσης εφαρμογή το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΕ) 1259/2010;
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα 2 a):
                           
                                       (1)
                                    
                                    
                                       Πρέπει, κατά τρόπο αφηρημένο, να αποτελέσει βάση αναφοράς σύγκριση εκ της οποίας προκύπτει ότι το δίκαιο του οικείου κράτους παρέχει μεν πρόσβαση στο διαζύγιο και στον άλλο σύζυγο, εξαρτά όμως το διαζύγιο, λόγω του φύλου του συζύγου, από άλλες διαδικαστικές και ουσιαστικές προϋποθέσεις απ’ ό,τι την πρόσβαση του πρώτου συζύγου,
                                       ή
                                    
                                 
                                       (2)
                                    
                                    
                                       Εξαρτάται η ισχύς του κανόνα από το αν η εφαρμογή του αλλοδαπού δικαίου που εισάγει κατά τρόπο αφηρημένο διακρίσεις, εισάγει επίσης διακρίσεις — κατά τρόπο συγκεκριμένο — στην υπό εξέταση περίπτωση;
                                    
                                 
                     
                           γ)
                        
                        
                           Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στο ερώτημα b) (2):
                        
                     Αποτελεί η συναίνεση του συζύγου, εις βάρος του οποίου γίνεται διάκριση, στη λύση του γάμου — ακόμη και υπό τη μορφή επικυρωθείσας αποδοχής ανταλλαγμάτων — επαρκή λόγο μη εφαρμογής του κανόνα;
            
         
      (1)  EE L 343, σ. 10.