CELEX: 52009PC0418
Language: mt
Date: 2009-08-05
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar Pożizzjoni Komunitarja li tikkonċerna r-Regoli ta' Proċedura għal Soluzzjoni għat-Tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulati mill-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0418

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar Pożizzjoni Komunitarja li tikkonċerna r-Regoli ta' Proċedura għal Soluzzjoni għat-Tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulati mill-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra  /* KUMM/2009/0418 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 5.8.2009KUMM(2009) 418 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar Pożizzjoni Komunitarja li tikkonċerna r-Regoli ta' Proċedura għal Soluzzjoni għat-Tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulati mill-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħraMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONII l-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra ġie ffirmat fil-15 ta’ Ottubru 2008, u huwa applikat provviżjorjament sa mid-29 ta' Diċembru 2008.L-Artikolu 216 tal-Ftehim jistipula l-adozzjoni mill-Kunsill Konġunt CARIFORUM-KE tar-Regoli ta' Proċedura biex jirregola s-soluzzjoni tat-tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri skont il-Ftehim fi żmien tliet xhur mill-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim. Għalhekk hemm bżonn li jiġu adottati regoli bħal dawn fl-ewwel laqgħa tal-Kunsill Konġunt.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar Pożizzjoni Komunitarja li tikkonċerna r-Regoli ta' Proċedura għal Soluzzjoni għat-Tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulati mill-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħraIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 300(2), it-tieni sottoparagrafu tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[1],Billi:(1) Il-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, ġie ffirmat fil-15 ta’ Ottubru 2008, u huwa applikat provviżjorjament sa mid-29 ta' Diċembru 2008.(2) L-Artikolu 216 ta' dan il-Ftehim jitlob l-adozzjoni mill-Kunsill Konġunt CARIFORUM-KE tar-Regoli ta' Proċedura li jirregolaw is-soluzzjoni tat-tilwim taħt dan il-Ftehim. L-Artikolu 221(2) għalhekk jirreferi għall-Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri li jrid jiġi anness mar-Regoli ta' Proċedura.(3) Il-Komunità għandha tiddetermina l-pożizzjoni li trid tittieħed fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura għas-Soluzzjoni tat-Tilwim u l-Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri fil-Kunsill Konġunt CARIFORUM-KE,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu unikuIl-pożizzjoni Komunitarja fir-rigward tal-adozzjoni ta’ deċiżjoni mill-Kunsill Konġunt għar-Regoli ta’ Proċedura għas-Soluzzjoni tat-Tilwim u l-Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulat fil-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, għandha tiġi bbażata fuq l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt anness ma' din id-Deċiżjoni.Magħmula fi Brussell, […]Għall-KunsillIl-President […]  DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA GĦAL PROPOSTI LI GĦANDHOM IMPATT FUQ IL-BAĠIT LIMITAT ESKLUSSIVAMENT GĦAN-NAĦA TAD-DĦUL1. ISEM IL-PROPOSTA:Deċiżjoni tal-Kunsill dwar Pożizzjoni Komunitarja li tikkonċerna r-Regoli ta' Proċedura għal Soluzzjoni għat-Tilwim u Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri stipulati mill-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra.2. LINJI TAL-BAĠIT:Il-Kapitolu u l-Artikolu: Riżorsi amministrattivi tal-Kummissjoni biex ikopru spejjeż ta’ interpretazzjoni u tal-post.Ammont ibbaġitjat għas-sena kkonċernata - fil-każ biss li tqum tilwima: Fil-każ ta’ ħtiġijiet mhux previsti, ir-riżorsi jistgħu jittieħdu mil-linji tal-baġit li ġejjin:20.02.01 – Relazzjonijiet esterni tal-kummerċ, inkluż aċċess għas-swieq tal-pajjiżi mhux Komunitarji20.01.02.11.00.02.40 – Laqgħat li fihom biss il-persuni tal-Kummissjoni (interni)/Konferenzi3. IMPATT FINANZJARJUX Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni finanzjarja( Il-proposta ma għandha l-ebda impatt finanzjarju fuq l-infiq, iżda għandha impatt finanzjarju fuq id-dħul – l-effett huwa kif ġej:(€ miljun sa punt deċimali wieħed)4. MIŻURI KONTRA L-FRODI5. RIMARKI OĦRAJNANNESSDEĊIŻJONI Nru 2/200.. TAL-KUMITAT KONĠUNTimwaqqaf mill-Ftehim li jistabbilixxi Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħrali jikkonċerna l-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura għas-Soluzzjoni tat-Tilwim u l-Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri u l-MedjaturiIL-KUNSILL KONĠUNT CARIFORUM-KE,Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ il-“Ftehim”), iffirmat fi Bridgetown, il-Barbados fil-15 ta’ Ottubru 2008, u partikolarment l-Artikoli 216 u 221(2) tiegħu,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Ir-Regoli ta' Proċedura għas-Soluzzjoni tat-Tilwim u l-Kodiċi ta' Mġiba għall-Arbitri u l-Medjaturi skont il-Ftehim huma stabbiliti fl-Anness I u II rispettivament.Artikolu 2Il-Komunità Ewropea għandha ġġorr l-ispejjeż maħluqa mill-kwistjonijiet organizzattivi kollha fir-rigward tal-konsultazzjonijiet, il-medjazzjoni u l-arbitraġġ, għajr għar-remunerazzjoni u l-ispejjeż li jridu jitħallsu lill-madjaturi u lill-arbitri, li għandhom jinqasmu,[2].Artikolu 3Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi … .Magħmula fi …, 200..ANNESS IRegoli ta' Proċedura għas-Soluzzjoni tat-Tilwim skont il-Parti III tal-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika bejn l-Istati CARIFORUM, minn naħa u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħraArtikolu 1Dispożizzjonijiet ġenerali1. Fil-Parti III (Evitar u Soluzzjoni ta' Tilwim) tal-Ftehim u skont dawn ir-regoli:-  “konsulent” tfisser persuna miżmuma minn Parti biex tagħti pariri jew tassisti lil dik il-Parti b'konnessjoni mal-proċediment tal-bord tal-arbitraġġ;-  “assistent” tfisser persuna li, skont it-termini tal-ħatra bħala membru tal-bord tal-arbitraġġ, tagħmel ir-riċerka jew toffri l-assistenza lill-membru;-  “Parti kwerelanti” tfisser kwalunkwe Parti li titlob it-twaqqif ta’ bord tal-arbitraġġ taħt l-Artikolu 207 ta’ dan il-Ftehim;-  “Parti konvenuta” tfisser il-Parti li qiegħed ikun allegat li qiegħda tikser id-dispożizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 203 tal-Ftehim;-  “bord tal-arbitraġġ” tfisser bord imwaqqaf skont l-Artikolu 207 tal-Ftehim;-  “rappreżentant ta’ Parti” tfisser persuna impjegata jew kwalunkwe persuna appuntata minn dipartiment jew aġenzija jew kwalunkwe entità pubblika oħra ta’ Parti;-  “jum” tfisser jum kalendarju, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor.2. Il-Parti konvenuta għandha tkun inkarigata mill-amministrazzjoni loġistika tal-proċedimenti għas-soluzzjoni tat-tilwima, b’mod partikolari l-organizzazzjoni tas-smigħ tal-każ, sakemm ma jkunx hemm qbil mod ieħor.3. Il-Partijiet għandhom jiskambjaw lista ta' dati tal-btajjel uffiċjali tagħhom u l-jiem ta' mistrieħ fl-ewwel Tnejn ta' kull Diċembru għas-sena ta' wara. Jekk xi perjodu msemmi f’dawn ir-Regoli ta’ Proċedura jispiċċa f’jum ta’ btala uffiċjali jew jum ta' mistrieħ ta' kwalunkwe waħda mill-Partijiet, il-perjodu għandu jitqies li jiskadi fl-ewwel jum ta’ xogħol li jkun imiss. L-ebda dokumenti, notifiki jew talbiet ta' l-ebda tip ma għandhom jitqiesu li waslu f'jum ta' btala uffiċjali jew ta' mistrieħ.Artikolu 2Notifiki1. Il-Partijiet u l-bord tal-arbitraġġ għandhom jibagħtu kwalunkwe talba, avviż, sottomissjoni bil-miktub jew dokument ieħor permezz ta’ posta elettronika, b'kopja mibgħuta dakinhar stess permezz ta' trażmissjoni bil-faks, posta rreġistrata, kurjer, kunsinna b'irċevuta jew kwalunkwe mezz ieħor ta’ telekomunikazzjoni li jipprovdi evidenza li oġġett ikun intbagħat. Sakemm ma jkunx ippruvat mod ieħor, messaġġ bil-posta elettronika għandu jitqies li wasal dakinhar stess li jkun intbagħat.2. Parti għandha tipprovdi kopja elettronika ta’ kull sottomissjoni bil-miktub li tagħmel lill-Parti l-oħra u lil kull wieħed mill-arbitri. Għandha tiġi pprovduta wkoll kopja fuq karta.3. Il-punt ta' kuntatt nominat għan-notifiki kollha għall-Istati CARIFORUM għandu jkun il-Koordinatur tal-CARIFORUM, stipulat fl-Artikolu 234(1) tal-Ftehim, u għall-Parti KE għandu jkun id-Direttorat Ġenerali għall-Kummerċ tal-Kummissjoni Ewropea. Il-partijiet għandhom jinfurmaw immedjatament lil xulxin bi kwalunkwe bidla fil-punt ta' kuntatt nominat.4. Żbalji żgħar ta’ natura klerikali li jsiru fi kwalunkwe talba, notifika, sottomissjoni bil-miktub jew dokument ieħor relatat mal-proċeduri tal-bord tal-arbitraġġ jistgħu jitranġaw permezz tal-kunsinna ta’ dokument ġdid li jindika l-bidliet b’mod ċar.5. Skont l-oġġett tad-dispożizzjonijiet disputati, it-talbiet u n-notifiki kollha indirizzati lill-Kumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp CARIFORUM-KE għandhom ikunu kkupjati lis-sottokumitati rilevanti l-oħra stabbiliti skont il-Ftehim.Artikolu 3Bidu tal-arbitraġġ1. Sakemm il-Partijiet ma jkunux qablu mod ieħor, dawn għandhom jiltaqgħu mal-bord tal-arbitraġġ għaxart ijiem wara t-twaqqif tiegħu sabiex ikunu ddeterminati materji li l-Partijiet u l-bord tal-arbitraġġ jidhrilhom li jkunu xierqa, inklużi r-rimunerazzjoni u l-ispejjeż li jridu jitħallsu lill-arbitri, li se jkunu konformi mal-istandards tad-WTO. Membri tal-bord tal-arbitraġġ u rappreżentanti tal-Partijiet jistgħu jieħdu sehem f'din il-laqgħa permezz tat-telefon jew ta' vidjokonferenza.2. (a) Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor fi żmien sebat ijiem mid-data ta' twaqqif tal-bord, it-termini ta' referenza tal-bord tal-arbitraġġ għandu jkun:“biex tiġi eżaminata, fid-dawl tad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Ftehim, il-kwistjoni msemmija fit-talba ta' twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ, biex jiddeċiedi fuq il-kompatibilità tal-miżura kkonċernata mad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim identifikat fit-Talba ta' Twaqqif u biex jiddeċiedu b'konformità mal-Artikolu 209 ta' dan il-Ftehim.”(b) Il-Partijiet iridu jinnotifikaw it-termini ta' referenza maqbula lill-bord tal-arbitraġġ fi żmien ħamest ijiem mill-ftehim tagħhom.Artikolu 4Sottomissjonijiet inizjaliIl-Parti kwerelanti trid tagħti s-sottomissjoni inizjali tagħha bil-miktub mhux aktar tard minn 20 jum wara t-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ. Il-Parti konvenuta għandha tgħaddi l-kontrosottomissjoni tagħha bil-miktub sa mhux aktar tard minn 20 jum wara d-data tal-kunsinna tas-sottomissjoni inizjali bil-miktub.Artikolu 5Il-ħidma tal-bordijiet tal-arbitraġġ1. Il-president tal-bord tal-arbitraġġ għandu jippresjedi fil-laqgħat kollha tiegħu. Bord tal-arbitraġġ jista’ jiddelega l-awtorità lill-president biex jieħu deċiżjonijiet amministrattivi u proċedurali.2. Sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor, il-bord tal-arbitraġġ jista’ jwettaq l-attivitajiet tiegħu bi kwalunkwe mezz, inkuż bit-telefown, trażmissjonijiet bil-faks jew links bil-kompjuter.3. L-arbitri biss jistgħu jieħdu sehem fid-deliberazzjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ, iżda l-bord tal-arbitraġġ jista’ jippermetti lill-assistenti tiegħu biex ikunu preżenti waqt id-deliberazzjonijiet tiegħu .4. It-tfassil ta’ kwalunkwe deċiżjoni tibqa’ r-responsabbiltà esklussiva tal-bord tal-arbitraġġ u ma tistax tiġi delegata.5. Meta tinqala' kwistjoni proċedurali li ma tkunx koperta mid-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jew minn dawn ir-Regoli, il-bord tal-arbitraġġ, wara konsultazzjoni mal-Partijiet, jistgħu jadottaw proċedura xierqa kompatibbli mal-Ftehim u ma' dawn ir-regoli, u li jiżguraw trattament ugwali bejn il-Partijiet.6. Meta l-bord tal-arbitraġġ jikkunsidra li hemm bżonn li jiġi modifikat kwalunkwe limitu ta’ żmien applikabbli matul il-proċedimenti, jew li jwettaq kwalunkwe aġġustament proċedurali jew amministrattiv ieħor, huwa għandu jinforma lill-Partijiet bil-miktub u jagħti r-raġunijiet għall-bidla jew il-modifika u jindika l-perjodu jew aġġustament meħtieġ. Il-bord tal-arbitraġġ jista' jadotta bidla jew aġġustament ta' din ix-xorta wara konsultazzjoni mal-Partijiet. Il-limiti taż-żmien fl-Artikolu 209 tal-Ftehim ma għandux jiġi mmodifikat.Artikolu 6Sostituzzjoni1. Jekk arbitru ma jkunx jista' jipparteċipa fil-proċediment, jirtira ruħu jew ikollu jinbidel, għandu jintgħażel sostitut b'konformità mal-Artikolu 207(3) tal-Ftehim.2. Meta Parti tqis li arbitru ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi ta' Mġiba inkluż fl-Anness II u minħabba f'hekk ikollu jinbidel, din il-Parti għandha tinnotifika lill-Parti l-oħra fi żmien 15-il jum minn meta saret taf biċ-ċirkostanzi li kienu l-bażi tal-vjolazzjoni materjali tal-Kodiċi ta' Mġiba mill-arbitru.Meta Parti tqis li arbitru għajr għall-president ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi ta' Mġiba, il-Partijiet għandhom jikkonsultaw u, jekk jaqblu fuq hekk, ineħħu l-arbitru u jagħżlu sostitut billi jsegwu l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 207(3) tal-Ftehim.Jekk il-Partijiet jonqsu milli jaqblu dwar il-bżonn li jinbidel arbitru, kwalunkwe Parti tista' titlob li din il-kwistjoni tiġi riferuta lill-president tal-bord tal-arbitraġġ, u d-deċiżjoni tiegħu tkun waħda finali.Jekk il-president isib li arbitru ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi ta' Mġiba, hu jew hi għandu/ha j/tagħżel arbitru ġdid bix-xorti mil-lista ta' individwi msemmija fl-Artikolu 221 tal-Ftehim fejn kien hemm l-arbitru oriġinali. Jekk l-arbitru oriġinali ntgħażel mill-Partijiet skont l-Artikolu 207(2) tal-Ftehim, is-sostitut għandu jintgħażel bix-xorti mil-listi ta' individwi li ġew proposti mill-Parti kwerelanti u mill-Parti konvenuta skont l-Artikolu 221 tal-Ftehim. L-għażla tal-arbitru l-ġdid għandha ssir fi żmien ħamest ijiem mid-data tal-preżentazzjoni tat-talba lill-president tal-bord tal-arbitraġġ.3. Meta Parti tqis li l-president tal-bord tal-arbitraġġ ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi ta' Mġiba, il-Partijiet għandhom jikkonsultaw u, jekk jaqblu fuq hekk, jibdlu lill-president u jagħżlu sostitut billi jsegwu l-proċedura stabbilita fl-Artikolu 207(3) tal-Ftehim.Jekk il-Partijiet jonqsu mill-jaqblu fuq il-bżonn li jinbidel il-president, kwalunkwe Parti tista' titlob li din il-kwistjoni tiġi riferuta lil wieħed mill-membri li jifdal fil-lista ta' individwi magħżula biex jaġixxu bħala presidenti skont l-Artikolu 221(1) tal-Ftehim. Ismu jew isimha jrid jittella' bix-xorti mill-president tal-Kumitat għall-Kummerċ u l-Iżvilupp CARIFORUM-KE. Id-deċiżjoni minn din il-persuna dwar il-bżonn li jinbidel il-president għandha tkun finali.Jekk din il-persuna tiddeċiedi li l-president oriġinali ma jikkonformax mar-rekwiżiti tal-Kodiċi ta' Mġiba, hija għandha tagħżel president ġdid bix-xorti minn fost il-bqija tal-individwi fil-lista msemmija fl-Artikolu 221(1) tal-Ftehim li jistgħu jaġixxu ta' presidenti. L-għażla tal-arbitru l-ġdid għandha ssir fi żmien ħamest ijiem mid-data tal-preżentazzjoni tat-talba msemmija f'dan il-paragrafu.4. Il-proċedimenti tal-bord tal-arbitraġġ għandhom ikunu sospiżi għall-perjodu li matulu jkunu qed jitwettqu l-proċeduri stipulati f'dan l-Artikolu.Artikolu 7Seduti1. Il-president għandu jirranġa d-data u l-ħin għas-smigħ f’konsultazzjoni mal-Partijiet u l-membri l-oħra tal-bord tal-arbitraġġ, u jikkonferma dan bil-miktub lill-Partijiet. Din l-informazzjoni għandha tkun ukoll disponibbli pubblikament mill-Parti inkarigata mill-amministrazzjoni loġistika tal-proċedimenti meta s-smigħ ikun miftuħ għall-pubbliku. Sakemm ma jkunx hemm Parti li ma taqbilx, il-bord tal-arbitraġġ jista’ jiddeċiedi li ma jlaqqax seduta.2. Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, is-smigħ għandu jsir fi Brussell jekk il-Parti kwerelanti tkun Stat tal-CARIFORUM u fit-territorju tal-Istati tal-CARIFORUM, jekk il-Parti kwerelanti tkun il-Parti tal-Komunità. Jekk it-tilwima tikkonċerna miżura meħuda minn Stat firmatarju tal-CARIFORUM, is-seduta għandha ssir fil-kapitali ta' dak l-Istat sakemm l-Istat ma jagħtix avviż bil-miktub lill-bord fi żmien għaxart ijiem mit-twaqqif tiegħu li għandu jintuża post ieħor.3. Il-bord tal-arbitraġġ jista’ jlaqqa' seduta addizzjonali biss f'ċirkostanzi eċċezzjonali. L-ebda seduta addizzjonali ma għandha titlaqqa' għall-proċeduri stabbiliti skont l-Artikoli 211(2), 212(2) u 214(2) tal-Ftehim.4. L-arbitri kollha jridu jkunu preżenti l-ħin kollu matul kwalunkwe seduta.5. Il-persuni li ġejjin jistgħu jkunu preżenti għas-seduta, irrespettivament minn jekk il-proċedimenti jkunux miftuħa għall-pubbliku jew le:(a) ir-rappreżentanti tal-Partijiet;(b) il-konsulenti tal-Partijiet;(c) il-persunal amministrattiv, interpreti, tradutturi u korrispondenti tal-qrati; u(d) l-assistenti tal-arbitri.Ir-rappreżentanti u l-konsulenti tal-Partijiet biss jistgħu jindirizzaw lill-bord tal-arbitraġġ.6. Mhux aktar tard minn sebat ijiem qabel id-data ta' seduta, kull Parti għandha tagħti lista lill-bord tal-arbitraġġ bl-ismijiet ta’ dawk il-persuni li jkunu sejrin itellgħu l-argumenti orali jew jagħmlu preżentazzjonijiet matul is-seduta f’isem dik il-Parti, u ta’ rappreżentanti jew konsulenti oħra li jkunu sejrin jattendu s-seduta.7. B'konformità mal-Artikolu 216 tal-Ftehim, is-seduti tal-bordijiet tal-arbitraġġ għandhom ikunu miftuħa għall-pubbliku, sakemm il-bord tal-arbitraġġ ma jiddeċidix mod ieħor. Madankollu, il-bord tal-arbitraġġ għandu jiltaqa’ f’sessjonijiet magħluqa meta s-sottomissjoni u l-argumenti ta’ Parti jkun fihom informazzjoni kummerċjali kunfidenzjali. Il-bord għandu, wara konsultazzjoni mal-Partijiet, jiddeċiedi fuq il-proċeduri u l-arranġamenti loġisitiċi xierqa biex jiġi żgurat li s-seduti li jkunu miftuħa jkunu ġestiti b'mod effettiv. Dawn il-proċeduri jistgħu jinkludu l-użu ta' xandir dirett bl-internet jew ta' televiżjoni b'ċirkwit magħluq.8. Il-bord tal-arbitraġġ għandu jmexxi s-seduta bil-mod kif ġej:Argument(a) argument tal-Parti kwerelanti(b) argument tal-Parti konvenuta.Argument ta' Konfutazzjoni(a) argument tal-Parti kwerelanti(b) kontroreplika tal-Parti konvenuta.9. Il-bord tal-arbitraġġ jista’ jindirizza mistoqsijiet liż-żewġ Partijiet fi kwalunkwe ħin matul is-seduta.10. Il-bord tal-arbitraġġ għandu jagħmel arranġamenti, mill-aktar fis possibbli, għat-tlestija u l-kunsinna lill-Partijiet tat-traskrizzjoni ta’ kull seduta.11. Kull Parti tista’ tibgħat sottomissjoni supplimentari bil-miktub li tikkonċerna kwalunkwe kwistjoni li setgħet qamet matul is-seduta fi żmien 14-il jum wara d-data tas-seduta.Artikolu 8Mistoqsijiet bil-miktub1. Il-bord tal-arbitraġġ jista’ fi kwalunkwe ħin matul il-proċedimenti jindirizza mistoqsijiet bil-miktub lil wieħed mill-Partijiet jew lit-tnejn li huma. Kull waħda mill-Partijiet għandha tirċievi kopja ta' kwalunkwe mistoqsijiet magħmula mill-bord tal-arbitraġġ.2. Il-Parti għandha wkoll tipprovdi kopja tat-tweġiba tagħha bil-miktub għall-mistoqsijiet li l-bord tal-arbitraġġ ikun għamel lill-Parti l-oħra. Kull Parti għandha tingħata l-opportunità li tagħti l-kummenti tagħha bil-miktub għat-tweġibiet mogħtija mill-Parti l-oħra fi żmien sebat ijiem mill-wasla tagħhom.Artikolu 9KunfidenzjalitàIl-Partijiet għandhom iżommu l-kunfidenzjalità tas-seduti tal-bord tal-arbitraġġ fejn is-seduti jinżammu f'sessjoni magħluqa, b'konformità mal-Artikolu 7(7). Kull Parti għandha tittratta bħala kunfidenzjali l-informazzjoni mressqa mill-Parti l-oħra lill-bord tal-arbitraġġ u li dik il-Parti tkun immarkatha bħala kunfidenzjali. Meta Parti tressaq verżjoni kunfidenzjali tas-sottomissjonijiet bil-miktub lill-bord tal-arbitraġġ, hija għandha wkoll, fuq talba tal-Parti l-oħra, tipprovdi taqsira mhux kunfidenzjali tal-informazzjoni li tinsab fis-sottomissjonijiet tagħha li tkun tista' titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-pubbliku, sa mhux aktar tard minn 15-il jum wara d-data tat-talba jew tas-sottomissjoni, skont liema minnhom tiġi l-aħħar. Ma hemm xejn f’dawn ir-regoli li jipprekludi Parti milli xxandar stqarrijiet biex turi l-pożizzjoni tagħha lill-pubblikuArtikolu 10Kuntatti ex parte1. Il-bord tal-arbitraġġ ma għandux jikkuntattja jew jiltaqa’ ma’ Parti fl-assenza tal-Parti l-oħra.2. L-ebda membru tal-bord tal-arbitraġġ ma jista' jiddiskuti l-ebda aspett tas-suġġett tal-proċeduimenti ma’ Parti waħda jew maż-żewġ Partijiet fl-assenza tal-arbitri l-oħra.Artikolu 11Sottomissjonijiet amicus curiae1. Skont l-Artikolu 217 tal-Ftehim, il-bord tal-arbitraġġ jista' jirċievi sottomissjonijiet bil-miktub bla mitluba, sakemm ikunu saru fi żmien 15-il jum mid-data tat-twaqqif tal-bord tal-arbitraġġ, u li jkunu konċiżi u fl-ebda każ ma jkunu itwal minn 15-il faċċata ttajpjata, inklużi kwalunkwe annessi, u li jkunu direttament rilevanti għall-kwistjonijiet li jkun qiegħed jikkunsidra l-bord tal-arbitraġġ.2. Is-sottomissjoni għandha tinkludi deskrizzjoni tal-persuna li tkun qiegħda tagħmel is-sottomissjoni, sew naturali u sew legali, u tinkludi n-natura tal-attivitajiet tagħha u s-sorsi tal-finanzjament tagħha, u tispeċifika n-natura tal-interess li dik l-istess persuna għandha fil-proċediment tal-arbitraġġ. Hija għandha titfassal fil-lingwi magħżula mill-Partijiet skont l-Artikolu 218 tal-Ftehim u l-Artikolu 14 ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura.3. Fid-deċiżjonijiet tiegħu, il-bord tal-arbitraġġ għandu jelenka s-sottomissjonijiet kollha li jkun irċieva u li jkunu konformi mar-regoli ta' hawn fuq. Il-bord tal-arbitraġġ ma għandux ikun obbligat jindirizza, fid-deċiżjoni tiegħu, l-argumenti li saru f’dawn is-sottomissjonijiet. Kwalunkwe sottomissjoni miksuba mill-bord tal-arbitraġġ skont din ir-regola għandha titressaq lill-Partijiet għall-kummenti tagħhom.Artikolu 12Informazzjoni jew Parir teknikuMeta, skont l-Artikolu 217 tal-Ftehim, bord jitlob informazzjoni jew parir tekniku mill-entitajiet ħlief mingħand il-Partijiet, huwa għandu jinnotifika lill-Partijiet bl-intenzjoni tiegħu li jfittex din l-informazzjoni jew parir tekniku u jipprovdilhom l-opportunità li jibagħtu l-kummenti tagħhom. Il-bord għandu jqis il-kummenti tal-Partijiet dwar kwalunkwe informazzjoni jew parir tekniku li jasal f'każijiet fejn il-bord iqis informazzjoni jew parir tekniku ta' dan it-tip fit-tħejjija ta' din id-deċiżjoni.Artikolu 13Każijiet urġentiFil-każijiet ta' emerġenza msemmija fil-Kapitolu 2 tal-Parti III tal-Ftehim, il-bord tal-arbitraġġ, wara konsultazzjoni mal-Partijiet, għandu jaġġusta l-limiti taż-żmien f'dawn ir-regoli kif xieraq u għandu jinnotifika lill-Partijiet b'aġġustamenti bħal dawn.Artikolu 14Traduzzjoni u interpretazzjoni1. Matul il-konsultazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 204 tal-Ftehim, u mhux iktar tard mil-laqgħa msemmija fl-Artikolu 3(1) ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura, il-Partijiet għandhom jippruvaw jaqblu fuq lingwa tax-xogħol komuni għall-proċedimenti quddiem il-bord tal-arbitraġġ.2. Jekk il-Partijiet ma jkunux jistgħu jaqblu fuq lingwa tax-xogħol sa dakinhar, għandhom japplikaw ir-regoli stabbiliti fl-Artikolu 218(2) tal-Ftehim3. Il-Parti konvenuta għandha tagħmel l-arranġamenti għall-interpretazzjoni tas-sottomissjonijiet orali fil-lingwi magħżula mill-Partijiet.4. Id-deċiżjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ għandhom ikunu nnotifikati bil-lingwa jew lingwi magħżula mill-Partijiet.5. Kwalunkwe Parti tista’ tipprovdi kummenti dwar kwalunkwe verżjoni tradotta ta’ dokument imfassal skont dawn ir-regoli.Artikolu 15Kalkolu tal-limiti taż-żmienFejn, minħabba l-applikazzjoni tal-Artikolu 1(3) ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura, Parti tirċievi dokument f’data differenti minn dik ta' meta l-Parti l-oħra tkun irċeviet l-istess dokument, kwalunkwe perjodu ta’ żmien li jkun ikkalkulat fuq il-bażi tad-data meta jasal dak id-dokument għandu jkun ikkalkulat mill-aħħar jum tal-wasla ta' dak id-dokument.Artikolu 16Proċeduri oħra1. Dawn ir-Regoli ta' Proċedura huma applikabbli wkoll għall-proċeduri stabbiliti skont l-Artikoli 211(2), 212(2) u 214(2) tal-Ftehim. Madankollu, il-limiti taż-żmien stabbiliti f'dawn ir-Regoli ta' Proċedura għandhom ikunu aġġustati b'konformità mal-limiti taż-żmien speċjali pprovduti għall-adozzjoni ta' deċiżjoni mill-bord tal-arbitraġġ f'dawk il-proċeduri l-oħra.2. Fil-każ li l-bord oriġinali, jew xi wħud mill-membri tagħhom, ma jkunux jistgħu jiltaqgħu mill-ġdid għall-proċeduri stabbiliti skont l-Artikoli 211(2), 212(2) u 214(2) tal-Ftehim, għandhom japplikaw il-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 207 tal-Ftehim. Il-limitu taż-żmien għan-notifika tad-deċiżjoni għandha tiġi estiża bi 15-il jum.ANNESS IIKODIĊI TA' MĠIBA GĦALL-MEMBRI TAL-BORDIJIET TAL-ARBITRAĠĠ U L-MEDJATURIArtikolu 1DefinitionsF’dan il-Kodiċi ta' Mġiba:(a) “membru” jew “arbitru” jfissru membru ta’ bord tal-arbitraġġ stabbilit skont l-Artikolu 207 tal-Ftehim;(b) "medjatur" tfisser persuna li jmexxi medjazzjoni skont l-Artikolu 205 tal-Ftehim;(c) “kandidat” tfisser individwu li ismu jkun fuq il-lista tal-arbitri msemmija fl-Artikolu 221 ta’ dan il-Ftehim u li jkun ikkunsidrat għall-għażla bħala membru tal-bord tal-arbitraġġ skont l-Artikolu 207 ta' dan il-Ftehim;(d) “assistent” tfisser persuna li, skont it-termini tal-ħatra ta' membru, tmexxi r-riċerka jew tipprovdi assistenza lill-membru;(e) “proċediment”, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, tfisser proċediment tal-bord tal-arbitraġġ skont il-Ftehim;(f) “persunal”, fir-rigward ta’ membru, tfisser dawk il-persuni li jaqgħu taħt id-direzzjoni u l-kontroll tal-membru, ħlief l-assistenti.Artikolu 2Responsabilitajiet lejn il-proċessKull kandidat u membru għandu jevita mġiba mhux xierqa u l-impressjoni ta’ mġiba mhux xierqa, għandu jkun independenti u imparzjali, għandu jevita kunflitti ta’ interess diretti jew indiretti u għandu josserva l-ogħla standards ta’ mġiba sabiex l-integrità u l-imparzjalità tal-mekkaniżmu tas-soluzzjoni għat-tilwim ikun ippreservat. Il-membri ta’ qabel iridu josservaw l-obbligi stabbiliti fil-paragrafi 6 u 7 ta’ dan il-Kodiċi ta’ Mġiba.Artikolu 3Obbligi li ma jinħeba xejn1. Qabel ma tkun ikkonfermata l-għażla ta’ persuna bħala membru tal-bord tal-arbitraġġ skont il-Ftehim, kandidat għandu jiddikjara kwalunkwe interess, relazzjoni jew kwistjoni li x'aktarx li taffettwa l-indipendenza jew l-imparzjalità tiegħu, jew li jista' joħloq raġonevolment dehra ta’ mġiba mhux xierqa jew preġudizzju fil-proċedura. Għalhekk, kandidat għandu jagħmel kull sforz raġonevoli biex isir konxju ta’ kwalunkwe interessi, relazzjonijiet u kwistjonijiet bħal dawn. Dawn ir-rekwiżiti ta' żvelar ma għandhomx jestendu għall-identifikazzjoni ta' kwistjonijiet li r-rilevanza tagħhom għall-kwistjonijiet meqjusa fil-proċedimenti tkun insinifikanti. Huma għandhom iqisu l-bżonn li jirrispettaw l-privatezza personali ta' dawk li dan l-Kodiċi japplika għalihom u ma għandux ikun ta' piż amministrattiv tali li jkun imprattikabbli li persuni, li minbarra f'hekk ikunu kwalifikati, jservu fuq il-bordijiet.2. Kandidat jew membru għandu jikkomunika biss kwistjonijiet li jikkonċernaw vjolazzjonijiet reali jew potenzjali ta’ dan il-Kodiċi ta' Mġiba lill-Kumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp CARIFORUM-KE biex ikunu kkunsidrati mill-Partijiet.3. Ladarba jintgħażel, membru għandu jibqa' jagħmel kull sforz raġonevoli biex isir konxju ta' kwalunkwe interessi, relazzjonijiet jew kwistjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu u għandu jiddikjarahom. L-obbligi ta' żvelar huwa dmir permanenti li jitlob li membru jiżvela kwalunkwe interessi, relazzjonijiet jew kwistjonijiet ta' dan it-tip li jistgħu jitfaċċaw fi kwalunkwe stadju tal-proċediment. Il-membru għandu jiżvela interessi, relazzjonijiet jew kwistjonijiet bħal dawn billi jinforma lill-Kumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp CARIFORUM-KE, bil-miktub, biex ikunu kkunsidrati mill-Partijiet.Artikolu 4Dmirijiet tal-membri1. Malli jintgħażel membru għandu jwettaq dmirijietu b’mod sħiħ u bla dewmien matul il-proċediment, u b’ġustizzja u diliġenza.2. Membru għandu jikkunsidra biss dawk il-kwistjonijiet li jkunu tqajmu waqt il-proċediment u li jitqiesu neċessarji biex tittieħed deċiżjoni u dan id-dmir ma jistax jiġi delegat lill-ebda persuna oħra.3. Membru għandu jieħu l-passi kollha xierqa sabiex jiżgura li l-assistent u l-persunal tiegħu jkunu konxji mill-Artikoli 2, 3 u 7 ta’ dan il-Kodiċi ta' Mġiba u josservawhom.4. Membru ma jistax jagħmel kuntatti ex parte rigward il-proċediment.Artikolu 5Indipendenza u imparzjalità tal-membri1. Membru jrid ikun indipendenti u imparzjali u jevita li joħloq dehra ta’ mġiba mhux xierqa jew preġudizzju u ma għandux ikun influwenzat minn interess personali, pressjoni minn barra, konsiderazzjonijiet politiċi, opinjoni pubbliku, u lealtà lejn Parti jew biża’ ta’ kritika.2. Membru ma għandux jidħol, direttament jew indirettament, għal obbligi jew jaċċetta kwalunkwe benefiċċju li jista’ bi kwalunkwe mod jindaħal, jew jidher li jindaħal, fit-twettiq xieraq ta' dmirijietu.3. Membru ma għandux juża l-pożizzjoni tiegħu fuq il-bord tal-arbitraġġ għall-aġevolament ta’ kwalunkwe interessi personali jew privati u għandu jevita azzjonijiet li jistgħu jagħtu l-impressjoni li oħrajn huma f’pożizzjoni speċjali biex jinfluwenzawh.4. Membru ma jistax iħalli relazzjonijiet jew responsabilitajiet finanzjarji, tan-negozju, familjari jew soċjali jinfluwenzaw il-kondotta jew il-ġudizzju tiegħu.5. Membru jrid jevita li jidħol fi kwalunkwe relazzjoni jew li jakkwista kwalunkwe interess finanzjarju, li x'aktarx jaffettwa l-imparzjalità tiegħu jew li jista’ raġonevolment joħloq dehra ta’ mġiba mhux xierqa jew ta' preġudizzju.Artikolu 6Obbligi ta’ membri ta’ qabelIl-membri kollha ta’ qabel iridu jevitaw azzjonijiet li jistgħu joħolqu dehra li jkollhom preġudizzji fit-twettiq ta' dmirijiethom jew vantaġġ derivat mid-deċiżjoni tal-bord tal-arbitraġġ.Artikolu 7Kunfidenzjalità1. L-ebda membru jew membru ta’ qabel ma għandu fl-ebda mument jiżvela jew juża informazzjoni mhux pubblika relatata ma’ proċediment jew akkwistata waqt proċediment ħlief għall-finijiet ta’ dak il-proċediment u ma għandu, fl-ebda każ, jiżvela jew juża l-ebda informazzjoni bħal din biex jikseb vantaġġ personali jew vantaġġ għal oħrajn jew biex jaffettwa ħażin l-interessi ta’ oħrajn.2. Membru ma għandux jiżvela deċiżjoni ta' bord tal-arbitraġġ jew partijiet minnu qabel ma tiġi ppubblikata b'konformità mal-Ftehim.3. Membru jew membru ta’ qabel ma għandu fl-ebda mument jiżvela d-deliberazzjonijiet tal-bord tal-arbitraġġ, jew il-fehma ta' kwalunkwe membru.Artikolu 8SpejjeżKull membru għandu jżomm reġistru u jagħti kont finali taż-żmien mgħoddi fil-proċedura u tal-ispejjeż tiegħu.Artikolu 9MedjaturiId-dixxiplini deskritti f'dan il-Kodiċi ta' Mġiba bħala li japplikaw għall-membri jew għall-membri ta' qabel għandhom japplikaw, mutadis mutandis , għall-medjaturi.[1] ĠU C […], […], p. […].[2] Hu mifhum li r-remunerazzjoni tal-uffiċjali, ir-rappreżentanti jew il-konsulenti ta' kwalunkwe Parti li tkun involuta fl-organizzazzjoni tas-seduti ta' smigħ ma tkunx tagħmel parti mill-ispejjeż maħluqa mill-kwistjonijiet organizzattivi..