CELEX: 51988PC0588
Language: el
Date: 1988-10-21
Title: Επανεξεταζόμενη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με μία κοινοτική δράση στον τομέα των Τεχνολογιών Πληροφορικής και Τηλεπικοινωνιών εφαρμοσμένων στην Υγιειονομική Περίθαλψη AIM ( Προηγμένη Πληροφορική στην Ιατρική ) - Διερευνητική Δράση -

Αριθ. C 299/18                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  24.11.88
                Επανεξεταζόμενη πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με μία κοινοτική δράση στον τομέα των
                τεχνολογιών πληροφορικής και τηλεπικοινωνιών εφαρμοσμένων στην υγειονομική περίθαλψη —
                                Προηγμένη Πληροφορική στην Ιατρική (AIM) — Διερευνητική δράση
                                                    COM(88) 588 τελικό — SYN 95
                (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 25 Οκτωβρίου 1988, σύμφωνα με τη όεντερη παράγραφο               τον
                                              άρθρον 149 στοιχείο (δ) της σνν&ήκης ΕΟΚ)
                                                            (88/C 299/08)
1. Επανεξέταση της τροποποιημένης προτάσεως                            — Στο άρθρο 3 παράγραφος 2, η τρίτη πρόταση διαβάζεται:
Η Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 149 2 (δ) και:                               «Σε κάθε σχέδιο, τουλάχιστον ένας από τους εταίρους
                                                                           πρέπει να έχει σχέση με την υγειονομική περίθαλψη».
— Έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής ('),
                                                  2                    — Στο άρθρο 5, η παράγραφος 1 διαβάζεται:
— τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( ),
                                                    3                       «1.   Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για τη κοινοτική
— την τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής ( ),
                                                                           συνεισφορά στην εκτέλεση της διερευνητικής δράσης
— την κοινή θέση του Συμβουλίου ( ),
                                          4                                ανέρχεται σε 20 εκατομμύρια (Ecu) για μία περίοδο 24
                                                                            μηνών κατ' ανώτατω όριο. Στο ποσό αυτό συμπεριλαμ­
— τη θέση της Επιτροπής (5),                                               βάνεται δαπάνη για προσωπικό 12 ατόμων.
— τις τροποποιήσεις που επροτάθησαν από το Κοινοβούλιο
                                                                       — Στο άρθρο 6 παράγραφος 3, το τρίτο εδάφιο διαβάζεται:
    κατά τη δεύτερη ανάγνωση (6),
                                                                            «Στα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αξιολόγηση
επανεξέτασε την πρόταση πάνω στην οποία το Συμβούλιο                        κάθε μέρους της διερευνητικής δράσης από τους κατάλ­
εβάσισε την κοινή του θέση.                                                ληλους οργανισμούς, αμάδες και άλλους φορείς».
Σαν αποτέλεσμα της επανεξέτασης, η Επιτροπή μεταβάλλει                 — Στο άρθρο 8, η παράγραφος 3 διαβάζεται:
την τροποποιημένη πρόταση COM(88)315 τελικό /SYN 95
ως ακολούθως:                                                               «3.   Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                           θεσπίζει τα προτεινόμενα μέτρα αν είναι σύμφωνα με τη
— Στις ανωτέρω παραγράφους, στην απόφαση και στα
                                                                           γνώμη της Επιτροπής.
    παραρτήματα, οι λέξεις «ιατρική και βιο-πληροφορική»
    αντικαθίστανται με «Τεχνολογία Πληροφορικής εφαρ­                       Εάν τα προτεινόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
    μοσμένη στην Ιατρική Περίθαλψη.»                                       γνώμη της Επιτροπής ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή των
                                                                            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων υποβάλλει αμέσως στο Συμ­
— Στο άρθρο 1, η παράγραφος 1 διαβάζεται:                                  βούλιο πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λη­
                                                                           φθούν. Το Συμβούλιο αποφαίνεται με ειδική πλειοψηφία.
    «1.    Θεσπίζεται για περίοδο 24 μηνών, το πολύ, από
     1ης Ιουνίου 1988, διερευνητική κοινοτική δράση στον                    Εάν, μετά από περίοδο που σε καμμία περίπτωση δεν
    τομέα των Τεχνολογιών των Πληροφοριών και των                           μπορεί να υπερβαίνει τους δύο μήνες από την ημερο­
    Τηλεπικοινωνιών που εφαρμόζονται στην υγειονομική
                                                                            μηνία κατά την οποία το θέμα υποβλήθηκε στο Συμ­
    περίθαλψη, ονομαζόμενη AIM.»
                                                                           βούλιο, το Συμβούλιο δεν έχει αποφανθεί, η Επιτροπή
                                                                           των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων θεσπίζει τα προτεινόμενα
— Στο άρθρο 2 παράγραφος 2, η δεύτερη πρόταση διαβά­                        μέτρα που αφορούν θέματα που αναφέρονται στο άρθρο
    ζεται:                                                                 6 παράγραφος 3.»
    «Στις εργασίες που σχετίζονται με τις πληροφορίες που
    αφορούν τον ασθενή, η δράση θα δώσει προτεραιότητα                 2. Επεξήγηση της θέσης της Επιτροπής για τις τροποποιή­
    στην ανάπτυξη ασφαλών και αξιόπιστων μεθόδων για                       σεις της δεύτερης ανάγνωσης από το Κοινοβούλιο
    την προστασία των ιατρικών αρχείων, ιδίως από απώ­
    λεια, αλλοίωση των στοιχείων ή διάδοση χωρίς τη σχε­               Τροποποίηση
    τική άδεια.»
                                                                       Η τροποποίηση συμπεριλήφθηκε από την Επιτροπή στην
                                                                       τροποποιημένη πρόταση αλλά απορρίφθηκε από το Συμ­
(') ΕΕ αριθ. C 355 της 31. 12. 1987.                                   βούλιο. Ενώ η Επιτροπή μελετά την επιλογή ΙΙα, της από­
(2) ΕΕ αριθ. C 214 της 16. 8. 1988, σ. 2.                              φασης 87/373/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 13ης Ιουλίου 1987
(3) ΡΕ 118.173/def. 2.                                                 που ορίζει τις διαδικασίες για την εφαρμογή των δικαιοδο­
(4) RECH 164 PRO-COOP 108 7757/88.                                     σιών που απονέμονται στην Επιτροπή (7), η Επιτροπή
(5) SEC(88) 1231 Τελικό — SYN 95.
(6) ΡΕ 126.723.                                                        (7) ΕΕ αριθ. L 197 της 18. 7. 1987, σ. 33.
 ---pagebreak--- 24. 11. 88                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 299/19
δέχεται την επιλογή ΙΙΙα της κοινής θέσης σαν συμδιβα-       ανακοινώνει αμέσως τα μέτρα αυτά στο Συμβούλιο. Στην
                                                            αν<
στική λύση.                                                  περίπτωση αυτή ισχύουν τα ακόλουθα:
                                                             πει
3. Κείμενο της τροπολογίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου       —~ Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μπορεί να ανα­
                                                                 στείλει την εφαρμογή των μέτρων που θέσπισε για χρο­
   της δεύτερης ανάγνωσης
                                                                 νικό διάστημα ενός μηνός κατ' ανώτατο όριο από την ανα­
Άρθρο 8 παράγραφος 3:                                            κοίνωση αυτή.
3. Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων θεσπίζει             —— Το Συμβούλιο μπορεί εντός του χρονικού διαστήματος που
μέτρα που ισχύουν άμεσα. Εάν τα μέτρα αυτά δεν είναι σύμ­        αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο να τροποποιήσει την
φωνα με τη γνωμοδότηση της Επιτροπής, τότε η Επιτροπή            απόφαση του με ειδική πλειοψηφία.