CELEX: 31988R1528
Language: nl
Date: 1988-06-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1528/88 van de Commissie van 1 juni 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3598/83 betreffende de mededeling van de geconstateerde prijzen en de vaststelling van voor visserijprodukten representatieve markten en havens

Avis juridique important

|

31988R1528

Verordening (EEG) nr. 1528/88 van de Commissie van 1 juni 1988 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3598/83 betreffende de mededeling van de geconstateerde prijzen en de vaststelling van voor visserijprodukten representatieve markten en havens  

Publicatieblad Nr. L 136 van 02/06/1988 blz. 0009 - 0010

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 1528/88 VAN DE COMMISSIE  van 1 juni 1988  tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3598/83 betreffende de mededeling van de geconstateerde prijzen en de vaststelling van voor visserijprodukten representatieve markten en havens  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1471/88 (2), inzonderheid op artikel 15,  Overwegende dat, als gevolg van de instelling, bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, van een gecombineerde goederennomenclatuur gebaseerd op het geharmoniseerde systeem, de tariefnomenclatuur opgenomen in Verordening (EEG) nr. 3796/81 van de Raad (3) ingaande 1 januari 1988 is aangepast bij Verordening (EEG) nr. 3759/87 van de Raad (4); dat deze aanpassing met zich heeft gebracht dat, bij Verordening (EEG) nr. 3940/87 van de Commissie (5), bepaalde verordeningen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 3796/81 werden aangepast;  Overwegende dat de aanpassing van Verordening (EEG) nr. 3598/83 van de Commissie (6) onvolledig is gebleken; dat het, bijgevolg, gepast is de noodzakelijke aanvullende aanpassingen vast te stellen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  Verordening (EEG) nr. 3598/83 wordt overeenkomstig de bijlage gewijzigd.  Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1988.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 1 juni 1988.  Voor de Commissie  António CARDOSO E CUNHA  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1.  (2) PB nr. L 134 van 31. 5. 1988, blz. 1.  (3) PB nr. L 379 van 31. 12. 1981, blz. 1.  (4) PB nr. L 359 van 21. 12. 1987, blz. 1.  (5) PB nr. L 373 van 31. 12. 1987, blz. 6.  (6) PB nr. L 357 van 21. 12. 1983, blz. 17.  BIJLAGE  Wijzigingen aan te brengen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3598/83:  1. - In onderdeel II wordt »Garnalen (Crangon crangon)" vervangen door »Garnalen van de soort Crangon crangon";  - in onderdeel IV, punt 1, wordt »Sardines (Sardina pilchardus)" vervangen door »Sardines van de soort Sardina pilchardus";  - in onderdeel IV, punt 2, wordt »Zeebrasem van de soort Dentex dentex en Pagellus spp." vervangen door »Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.)";  - in onderdeel V, punt 3, wordt »Pijlinktvissen (Illex spp.)" vervangen door »Illex spp.".  2. In de Duitstalige versie: in onderdeel V, punt 1, wordt »(Loligo spp.)" vervangen door »(Loligo-Arten)".  3. In de Italiaanstalige versie:  - in onderdeel II wordt »grigi" geschrapt;  - in onderdeel III wordt »di mare" vervangen door »porri".  4. In de Spaanstalige versie:  - in onderdeel III wordt »Buyes" vervangen door »Buey";  - in onderdeel V, punt 4, wordt »Sepias de las especies Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola rondeletti" vervangen door »Jíbias de las especies Sepia officinalis y Rossia macrosoma y globitos de la especie Sepiola rondeletti".  5. In de Griekstalige versie:  - in onderdeel III wordt »Kavoýria" vervangen door »Kavoýria toy eídoys Cancer pagurus" en wordt »Mikroí astakoí Norvigías" vervangen door »Mikroí astakoí Norvigías Nephrops norvegicus";  - in onderdeel V, punt 4, wordt »Sipíai ton eidón Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola rondeletti" vervangen door »Soypiés (Sepia officinalis, Rossia macrosoma) kai sepióles (Sepiola rondeletti)".