CELEX: 32006D0972
Language: cs
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/972/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Myšlenky, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Text s významem pro EHP).

L 400/242         CS                   Úřední věstník Evropské unie                     30.12.2006
                                          Rozhodnutí Rady
                                       ze dne 19. prosince 2006
                                o zvláštním programu „Myšlenky“,
                            kterým se provádí sedmý rámcový program
                               Evropského společenství pro výzkum,
                         technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013)
                                    (Text s významem pro EHP)
                                            (2006/972/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 166 odst. 4 této
smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu1,
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru2,
1
        Stanovisko ze dne 30. listopadu 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
2
        Úř. věst. C 185, 8.8.2006, s. 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                   Úřední věstník Evropské unie                      L 400/243
vzhledem k těmto důvodům:
(1)      V souladu s čl. 166 odst. 3 Smlouvy se má rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č.
         967/2006/ES ze dne 20. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského
         společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013)1 (dále jen
         „rámcový program“) provádět prostřednictvím zvláštních programů, které stanoví pravidla
         pro své provádění, dobu svého trvání a prostředky považované za nezbytné.
(2)      Rámcový program je rozdělen do čtyř typů činností: nadnárodní spolupráce v tématech
         stanovených vzhledem k politikám („Spolupráce“), výzkum, jehož hlavní parametry určují
         výzkumní pracovníci a jenž vychází z podnětu výzkumné obce („Myšlenky“), podpora
         odborné přípravy a profesního rozvoje výzkumných pracovníků („Lidé“) a podpora
         výzkumných kapacit („Kapacity“). Činnosti v rámci tématu „Myšlenky“, pokud jde o
         nepřímé akce, by se měly provádět prostřednictvím tohoto zvláštního programu.
(3)      Tento zvláštní program by měl uplatňovat přístup „parametrů určovaných výzkumnými
         pracovníky“: měl by podporovat projekty „hraničního výzkumu“ prováděné výzkumnými
         pracovníky v oblastech dle jejich vlastního výběru. Měl by být prováděn pružným a
         uživatelsky vstřícným způsobem, v duchu otevřenosti s ohledem na všechny související
         účastníky a s přihlédnutím k příslušným vědeckým postupům.
1
        Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 19.
 ---pagebreak--- L 400/244         CS                    Úřední věstník Evropské unie                       30.12.2006
(4)       Návrhy pro „hraniční výzkum“ by měly být posuzovány pouze podle kritéria excelence na
          základě vzájemného hodnocení a měly by klást důraz na mezioborové a víceoborové,
          vysoce rizikové průkopnické projekty, nové skupiny a nové generace výzkumných
          pracovníků, jakož i na zavedené týmy.
(5)       Tento zvláštní program by měl být prováděn v souladu se zásadami vědecké excelence,
          samostatnosti, účinnosti, transparentnosti a odpovědnosti prostřednictvím Evropské rady
          pro výzkum (ERV) tvořené nezávislou vědeckou radou, která se skládá z nejuznávanějších
          vědců, inženýrů a akademických pracovníků, jež zastupují celou evropskou výzkumnou
          obec, a podporované jednoduchou a nákladově efektivní specializovanou prováděcí
          strukturou, která by byla zřízena jako výkonná agentura v souladu s nařízením Rady č.
          58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených
          některými úkoly správy programů Společenství1.
(6)       Za provádění tohoto zvláštního programu by měla být odpovědná Komise, která by měla
          zaručit samostatnost a bezúhonnost Evropské rady pro výzkum, jakož i účinnost jejích
          funkcí.
1
        Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                           L 400/245
(7)      S cílem zaručit samostatnost ERV by Komise měla zajistit, aby stanoviska vědecké rady
         týkající se vědeckého směřování a hledisek provádění programu byla dodržována a aby se
         specializovaná prováděcí struktura přesně, účinně a s potřebnou pružností řídila cíli
         a požadavky tohoto zvláštního programu.
(8)      S cílem zaručit bezúhonnost ERV by Komise měla zajistit, aby byl tento zvláštní program
         prováděn v souladu se stanovenými cíli.
(9)      Na tento program by se měla vztahovat pravidla rámcového programu pro účast podniků,
         výzkumných středisek a vysokých škol a pro šíření výsledků výzkumu (dále jen „pravidla
         pro účast a šíření“).
(10)     Rámcový program by měl doplňovat činnosti uskutečňované v členských státech, jakož i
         další akce Společenství, které jsou nezbytné pro celkové strategické úsilí při provádění
         lisabonských cílů, a to souběžně s činnostmi zaměřenými zejména na strukturální fondy,
         zemědělství, vzdělávání, odbornou přípravu, kulturu, konkurenceschopnost a inovace,
         průmysl, zdraví, ochranu spotřebitele, zaměstnanost, energetiku, dopravu a životní
         prostředí.
(11)     Provádění rámcového programu může vést k doplňkovým programům s účastí jen
         některých členských států, k účasti Společenství v programech prováděných několika
         členskými státy nebo k zakládání společných podniků nebo k jiným opatřením ve smyslu
         článků 168, 169 a 171 Smlouvy.
 ---pagebreak--- L 400/246         CS                     Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
(12)      V souladu s článkem 170 Smlouvy uzavřelo Společenství v oblasti výzkumu řadu
          mezinárodních dohod a k posílení mezinárodní výzkumné spolupráce za účelem dalšího
          začlenění Společenství do celosvětové výzkumné obce je třeba vyvinout úsilí. Tento
          zvláštní program by tedy měl být otevřen účasti zemí, které za tímto účelem uzavřely
          dohody, a na úrovni projektů by měl být rovněž na základě vzájemného prospěchu otevřen
          účasti subjektů ze třetích zemí a mezinárodních organizací pro vědeckou spolupráci.
(13)      Výzkumné činnosti prováděné v rámci tohoto programu by měly dodržovat základní etické
          zásady, včetně zásad uvedených v Listině základních práv Evropské unie.
(14)      Je třeba zajistit řádné finanční řízení rámcového programu a jeho co nejúčinnější a
          uživatelsky vstřícné provádění a zároveň zaručit právní jistotu a dostupnost programu pro
          všechny účastníky, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne
          25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských
          společenství1, a s nařízením Komise (ES, Euratom) č. 2342/20022 o prováděcích
          pravidlech k uvedenému finančnímu nařízení a s jakýmikoli budoucími změnami.
1
        Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
2
        Úř. věst. L 357, 21.12.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES, Euratom) č.
        1261/2005 (Úř. věst. L 201, 2.8.2005, s. 3).
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                   Úřední věstník Evropské unie                         L 400/247
(15)     Měla by být přijata vhodná opatření - přiměřená finančním zájmům Evropských
         společenství - ke sledování účinnosti přidělené finanční podpory a účinnosti využití těchto
         prostředků, aby se zamezilo nesrovnalostem a podvodům, a měly by být učiněny nezbytné
         kroky ke zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně
         použitých prostředků, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne
         18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství1, nařízením Rady
         (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě
         prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti
         podvodům a jiným nesrovnalostem2 a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
         1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům
         (OLAF)3.
(16)      Jelikož jsou prováděcí opatření k tomuto rozhodnutí jsou v podstatě opatřeními v oblasti
         řízení, měla by být přijímána poradním nebo řídícím postupem stanoveným v článcích 3 a
         4 rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon
         prováděcích pravomocí svěřených Komisi4. Na druhé straně jsou však s výzkumem
         zahrnujícím použití lidských embryí a lidských embryonálních kmenových buněk spojeny
         specifické etické otázky popsané v článku 3, a proto by měla být opatření pro financování
         takovýchto projektů přijímána regulativním postupem stanoveným v článku 5 rozhodnutí
         1999/468/ES.
1
        Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.
2
        Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
3
        Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
4
        Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L
        200, 22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- L 400/248         CS                    Úřední věstník Evropské unie                       30.12.2006
(17)      Provádění a řízení činnosti v rámci tohoto zvláštního programu bude průběžně
          přezkoumáváno a vyhodnocováno za účelem zhodnocení výsledků činnosti a přizpůsobení
          a zlepšení postupů na základě získaných zkušeností. Pokud jde o struktury a mechanismy
          ERV, může přezkum sedmého rámcového programu v polovině období, založený na
          nezávislém přezkumu ve vztahu ke kritériím vědecké excelence, samostatnosti, účinnosti a
          transparentnosti a za plného zapojení vědecké rady, ukázat potřebu dalších zlepšení
          vyžadující náležité změny.
(18)      Zvláštní program „Myšlenky“ by měl mít v souhrnném rozpočtu Evropských společenství
          vlastní rozpočtovou položku.
(19)      Význam tohoto zvláštního programu jako obecného prioritního prostředku k dosažení cílů
          excelence, zjednodušení řízení a evropské přidané hodnoty v oblasti „hraničního
          výzkumu“, kterou přinese výzkum Společenství vedle již uskutečněného úsilí na
          vnitrostátní úrovni, je uznáván.
(20)      Zvláštní program reaguje na doporučení zprávy ERCEG1, která byla zřízena v rámci
          zasedání Evropské rady v Kodani (v listopadu roku 2002), znovu potvrzena na
          následujících zasedáních Rady (v listopadu roku 2003, dne 11. března 2004, ve dnech
          25. a 26. března 2004, dne 26. listopadu 2004) a schválena Evropským parlamentem2.
          Tento zvláštní program je v souladu s lisabonskou strategií a cílem stanoveným Evropskou
          radou na zasedání v Barceloně, kterým je zvýšit výdaje na evropský výzkum na 3 % HDP
          EU.
1
        ERCEG – Skupina odborníků Evropské rady pro výzkum; ERCEG byla zřízena na popud
        dánského ministra pro vědu, technologii a inovace za dánského předsednictví EU v
        prosinci roku 2003.
2
        Zpráva o hlavních směrech v oblasti vědy a technologie pro budoucí politiku Evropské unie
        na podporu výzkumu, A6-0046/2005, 28.2.2005.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                         L 400/249
(21)     Při provádění tohoto zvláštního programu je zapotřebí věnovat náležitou pozornost
         prosazování rovného postavení žen a mužů, jakož i kromě jiného pracovním podmínkám,
         transparentnosti přijímání pracovníků a profesnímu rozvoji výzkumných pracovníků
         přijatých pro projekty a programy financované v rámci akcí tohoto programu, pro něž
         doporučení Komise ze dne 11. března 2005 o Evropské chartě pro výzkumné pracovníky a
         o Kodexu chování pro přijímání výzkumných pracovníků poskytuje při zachování
         dobrovolného charakteru referenční rámec,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
                                               Článek 1
1.       Na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013 se přijímá zvláštní program „Myšlenky“
         pro činnosti Společenství v oblasti „hraničního výzkumu“ (dále jen „zvláštní program“).
2.       Hlavní parametry zvláštního programu určují výzkumní pracovníci, přičemž program
         podporuje výzkum prováděný ve všech oblastech jednotlivými národními nebo
         nadnárodními týmy, které si na evropské úrovni konkurují. Podrobné cíle a hlavní rysy
         těchto činností jsou uvedeny v příloze I.
 ---pagebreak--- L 400/250        CS                   Úřední věstník Evropské unie                      30.12.2006
                                               Článek 2
V souladu s přílohou II rámcového programu činí částka považovaná za nezbytnou k uskutečnění
zvláštního programu 7 510 milionů EUR, z čehož nejvýše 5 % je určeno na správní výdaje
Komise1.
                                               Článek 3
1.        Všechny výzkumné činnosti v rámci zvláštního programu jsou prováděny v souladu se
          základními etickými zásadami.
2.        V rámci tohoto programu není financován výzkum v těchto oblastech:
          –    výzkumná činnost zaměřená na klonování lidí k reprodukčním účelům,
          –    výzkumná činnost, která je zaměřena na změny genetického dědictví lidských bytostí
               a která by mohla učinit tyto změny dědičnými2,
          –    výzkumné činnosti zaměřené na vytvoření lidských embryí výlučně za účelem
               výzkumu nebo za účelem získání kmenových buněk, mimo jiné prostřednictvím
               přenosu jádra somatické buňky.
1
        Včetně administrativních výdajů Evropské rady pro výzkum.
2
        Výzkum související s léčbou rakoviny gonád může být financován.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                  Úřední věstník Evropské unie                          L 400/251
3.       Výzkum lidských dospělých a embryonálních kmenových buněk může být financován, a to
         v závislosti na obsahu vědeckého návrhu i na právním rámci zúčastněného členského státu
         či členských států.
         Všechny žádosti o financování výzkumu lidských embryonálních kmenových buněk
         případně obsahují podrobnosti o vydávání licencí a kontrolních opatřeních, která přijmou
         příslušné orgány členských států, jakož i podrobnosti o poskytnutém etickém schválení či
         etických schváleních.
         Pokud jde o derivaci lidských embryonálních kmenových buněk, podléhají instituce,
         organizace a výzkumní pracovníci přísnému režimu vydávání licencí a kontroly v souladu
         s právním rámcem zúčastněného členského státu.
4.       U oblastí výzkumu uvedených v odstavci 2 se před druhou fází tohoto programu (2010-
         2013) provede přezkum na základě vědeckého pokroku.
                                              Článek 4
1.       Za provádění zvláštního programu odpovídá Komise.
2.       Komise zřídí Evropskou radu pro výzkum (ERV), která je prostředkem provádění
         zvláštního programu.
 ---pagebreak--- L 400/252         CS                   Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
3.        Evropská rada pro výzkum se skládá z nezávislé vědecké rady, kterou podporuje
          specializovaná prováděcí struktura, jak je popsáno v příloze I. Pracuje v souladu se
          zásadami vědecké excelence, samostatnosti, účinnosti, transparentnosti a odpovědnosti.
4.        Komise ručí za samostatnost a bezúhonnost Evropské rady pro výzkum, zajišťuje řádné
          vykonávání úkolů, které byly ERV svěřeny, a předkládá Evropskému parlamentu a Radě
          výroční zprávu o činnosti ERV a uskutečňování cílů stanovených zvláštním programem.
                                                Článek 5
1.        Vědecká rada je složena z nejuznávanějších vědců, inženýrů a akademických pracovníků,
          kteří mají odpovídající odborné znalosti zajišťující různorodost výzkumných oblastí a kteří
          jednají svým jménem, nezávisle na cizích zájmech.
          Komise jmenuje členy vědecké rady na základě nezávislého a transparentního postupu pro
          jejich určení, na němž se dohodne s vědeckou radou, po konzultaci s vědeckou obcí a
          předložení zprávy Evropskému parlamentu a Radě.1
          Funkční období je omezeno na dobu čtyř let a může být jednou prodlouženo, a to na
          základě rotačního systému zajišťujícího kontinuitu práce vědecké rady.
1
        Zapojení vědecké rady se nepoužije pro proces výběru zakládajících členů vědecké rady.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                   Úřední věstník Evropské unie                           L 400/253
2.       Vědecká rada jedná v souladu s mandátem uvedeným v příloze I.
3.       Vědecká rada vypracuje:
         a)   celkovou strategii pro ERV;
         b)   pracovní program pro provádění zvláštního programu, který bude přijat podle čl. 6
              odst. 1;
         c)   metody a postupy pro vzájemná hodnocení a hodnocení návrhů, na jejichž základě
              budou určeny návrhy, jež budou financovány;
         d)   své stanovisko k jakékoli záležitosti, která může z vědeckého hlediska rozšířit
              úspěchy a zvýšit dopad zvláštního programu a kvalitu prováděného výzkumu;
         e)   kodex chování, který mimo jiné upraví předcházení střetu zájmů.
4.       Vědecká rada jedná výlučně v zájmu dosažení vědeckých, technologických a
         akademických cílů zvláštního programu v souladu se zásadami uvedenými v čl. 4 odst. 3.
 ---pagebreak--- L 400/254          CS                   Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
                                                 Článek 6
1.        Komise přijme pracovní program pro provádění zvláštního programu, který podrobněji
          uvede cíle a vědecké a technologické priority stanovené v příloze I, související financování
          a časový plán provádění.
2.        Pracovní program zohlední stav vědy a technologie v Evropě a předpokládaný vývoj.
          V případě potřeby se program aktualizuje.
3.        Pracovní program upřesní kritéria pro vyhodnocování návrhů v rámci režimů financování a
          kritéria pro výběr projektů. Co se týče jednotlivých projektů, použije se pouze kritérium
          excelence. Co se týče koordinačních a podpůrných akcí, mohou se použít kritéria
          související s projektem.
4.        Pracovní program může určit:
          a)     organizace, které obdrží příspěvky v podobě členského poplatku;
          b)     podpůrné akce pro činnosti konkrétních právních subjektů.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                     Úřední věstník Evropské unie                           L 400/255
5.       Komise zajistí, že zvláštní program je prováděn v souladu se zásadami uvedenými v čl. 4
         odst. 3, jakož i s celkovou strategií uvedenou v čl. 5 odst. 3 písm. a) a s pracovním
         programem uvedeným v čl. 5 odst. 3 písm. b) a s metodami a stanovisky vypracovanými
         vědeckou radou podle čl. 5 odst. 3 písm. c) a čl. 5 odst. 3 písm. d). Komise zajistí, aby se
         specializovaná prováděcí struktura přesně, účinně a s potřebnou pružností řídila pouze cíli
         a požadavky tohoto zvláštního programu.
6.       Pokud jde o úkoly stanovené v čl. 5 odst. 3, zdrží se Komise následování stanoviska
         vědecké rady pouze tehdy, když dojde k závěru, že nebyla dodržena ustanovení tohoto
         zvláštního programu. V takovém případě smí Komise přijmout opatření k zachování
         kontinuity provádění zvláštního programu a dosahování jeho cílů, přičemž tato opatření
         musí řádně zdůvodnit.
7.       Poradní postup uvedený v čl. 8 odst. 2 se použije pro přijetí pracovního programu
         uvedeného v čl. 6 odst. 1.
8.       Řídící postup uvedený v čl. 8 odst. 3 se použije pro přijetí pracovního programu v případě
         podstatného nesouhlasu se stanoviskem vědecké rady v souladu s čl. 6 odst. 6.
9.       Regulativní postup uvedený v čl. 8 odst. 4 se použije pro přijetí akcí v oblasti vědeckého a
         technologického rozvoje, které zahrnují použití lidských embryí a lidských embryonálních
         kmenových buněk.
 ---pagebreak--- L 400/256        CS                    Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
                                                Článek 7
1.        Na tento zvláštní program se vztahují pravidla pro účast a šíření.
2.        Zvláštní program se provede prostřednictvím režimů financování stanovených v příloze III
          rámcového programu.
                                                Článek 8
1.        Komisi je nápomocen výbor.
2.        Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 3 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
3.        Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
          Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je dva měsíce.
4.        Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
          Doba uvedená v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je dva měsíce.
5.        Komise pravidelně informuje výbor o celkovém pokroku při provádění zvláštního
          programu a včas mu poskytuje informace o všech akcích navrhovaných nebo
          financovaných v rámci tohoto programu, stanovené v příloze II.
6.        Výbor přijme svůj jednací řád.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                        L 400/257
                                               Článek 9
Komise zajistí nezávislé sledování, vyhodnocování a přezkum, jak je stanoveno v článku 7 a
v příloze I oddíle II („Myšlenky“) rámcového programu, v souvislosti s činnostmi, na něž se
vztahuje tento zvláštní program..
                                              Článek 10
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. prosince 2006.
                                             Za Radu
                                             předseda
                                         J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- L 400/258        CS                    Úřední věstník Evropské unie                       30.12.2006
                                             PŘÍLOHA I
                           VĚDECKÉ CÍLE A HLAVNÍ RYSY ČINNOSTÍ
„Hraniční výzkum“, jehož hlavní parametry určují výzkumní pracovníci, je v rámci činností, které
jsou běžně chápány jako „základní výzkum“, klíčovým předpokladem pro blahobyt a sociální
pokrok, jelikož otevírá nové příležitosti pro vědecký a technologický pokrok a napomáhá
k vytváření znalostí vedoucích k budoucím aplikacím a trhům.
Navzdory četným výsledkům a vysoké výkonnosti v mnoha oblastech nevyužívá Evropa svůj
výzkumný potenciál a zdroje v nejvyšší možné míře a naléhavě potřebuje posílenou kapacitu pro
vytváření znalostí a jejich přeměnu v hospodářskou a sociální hodnotu a růst.
Cíle
Cílem zvláštního programu „Myšlenky“ je posílit excelenci, dynamiku a tvořivost evropského
výzkumu a zvýšit přitažlivost Evropy pro nejlepší výzkumné pracovníky z Evropy i ze třetích zemí,
jakož i pro investice průmyslu do výzkumu, a to poskytnutím celoevropského systému financování,
který doplňuje, ale nenahrazuje vnitrostátní financování, a který je zaměřen na podporu konkurence
v rámci „hraničního výzkum“ prováděného jednotlivými týmy. Sdělování a šíření výsledků
výzkumu je důležitou součástí tohoto programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                  Úřední věstník Evropské unie                         L 400/259
Pro provádění tohoto zvláštního programu zřídí Komise v jeho rámci Evropskou radu pro výzkum
(ERV) skládající se z nezávislé vědecké rady a jednoduché a nákladově efektivní specializované
prováděcí struktury. ERV bude pracovat v souladu se zásadami vědecké excelence, samostatnosti,
účinnosti, transparentnosti a odpovědnosti a bude podporovat projekty „hraničního výzkumu“,
jejichž parametry určují výzkumní pracovníci, prováděné ve všech oblastech výzkumu jednotlivými
týmy, které si na evropské úrovni konkurují.
Prostřednictvím podpory „hraničního výzkumu“ v celé EU se zvláštní program zaměří na to, aby
evropský výzkum získal vedoucí postavení, a otevře cestu pro tvorbu nových a často
neočekávaných výsledků vědeckého a technologického rozvoje a nových oblastí výzkumu. Bude
podněcovat výměnu myšlenek a umožní Evropě lépe využívat výzkumné kapacity a podporovat
inovace na cestě k dynamické znalostní společnosti, což dlouhodobě prospěje
konkurenceschopnosti evropských hospodářství a blahobytu.
Provádění programu
Pro provádění tohoto zvláštního programu Komise na počátku zřídí dvě klíčové složky struktury
ERV – nezávislou vědeckou radu a specializovanou prováděcí strukturu.
 ---pagebreak--- L 400/260        CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Náklady na správu a zaměstnance ERV související s vědeckou radou a specializovanou prováděcí
strukturou budou v souladu s jednoduchým a nákladově efektivním řízením; správní výdaje budou
co nejnižší při zajištění zdrojů nezbytných pro provádění na vysoké úrovni, aby tak byly finanční
prostředky určené pro hraniční výzkum co nejvyšší1.
Vědecká rada
Jak stanoví článek 5, bude mít vědecká rada tyto úkoly:
1.        Vědecká strategie
          • Stanovit celkovou vědeckou strategii programu s ohledem na vědecké příležitosti
            a evropské vědecké potřeby.
          • Zajistit stanovení pracovního programu a potřebných změn, včetně výzev k podávání
            návrhů a kritérií, a vymezování, podle potřeby, zvláštních témat nebo cílových skupin
            (např. mladé/vznikající týmy), a to trvale a v souladu s vědeckou strategií.
1
        Za účelem usnadnění provádění programu uhradí Komise pro každé zasedání programového
        výboru stanovené v pořadu jednání v souladu s platnými pokyny výdaje na jednoho zástupce
        pro každý členský stát a rovněž jednoho odborníka/poradce pro každý členský stát u těch
        bodů pořadu jednání, kde členský stát požaduje zvláštní odborné znalosti.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                         L 400/261
2.       Vědecké řízení, sledování a kontrola kvality provádění programu
          • Zaujímat případně z vědeckého hlediska stanoviska týkající se provádění a řízení výzev
            k podávání návrhů, kritérií hodnocení, procesů vzájemného hodnocení, včetně výběru
            odborníků a metod pro vypracovávání vzájemných hodnocení a hodnocení návrhů, na
            jejichž základě bude pod dohledem vědecké rady určen návrh, který bude financován;
            jakož i jakýchkoli jiných záležitostí ovlivňujících výsledky a dopad zvláštního
            programu a kvalitu prováděného výzkumu.
          • Sledovat kvalitu činností a vyhodnocovat provádění programu a výsledky a vydávat
            doporučení pro nápravné či budoucí akce.
3.       Komunikace a šíření informací
          • Zajistit komunikaci s vědeckou obcí a klíčovými účastníky, pokud jde o činnosti
            a výsledky programu a jednání ERV.
          • Pravidelně informovat Komisi o své činnosti.
Vědecká rada bude mít plně ve své pravomoci rozhodnutí o typu výzkumu, který má být
financován, a bude ručit za kvalitu činnosti z vědeckého hlediska.
 ---pagebreak--- L 400/262       CS                    Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Vědecká rada může nezávisle zvolit generálního tajemníka, který bude jednat na základě jejího
oprávnění. Generální tajemník bude mimo jiné vědecké radě nápomocen při zajištění jejího
efektivního spojení se specializovanou prováděcí strukturou a s Komisí a při sledování, zda
specializovaná prováděcí struktura efektivně provádí svou strategii a stanoviska.
Předsedovi a místopředsedovi vědecké rady může být poskytnuta správní pomoc.
Specializovaná prováděcí struktura
Specializovaná prováděcí struktura bude odpovídat za všechna hlediska administrativního
provádění a uskutečňování programu, jak stanoví roční pracovní program. Bude zejména provádět
hodnocení, vzájemná hodnocení a výběr podle zásad stanovených vědeckou radou a zajišťovat
finanční a vědecké řízení grantů. Specializovaná prováděcí struktura informuje vědeckou radu o své
činnosti.
ERV budou řídit zaměstnanci přijatí k tomuto účelu, včetně úředníků z orgánů EU, a budou plnit
pouze skutečně nezbytné administrativní úkoly, aby byla zajištěna nezbytná stabilita a kontinuita
pro účinné řízení.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/263
Úloha Komise
Komise bude ručit za plnou samostatnost a bezúhonnost ERV. Zajistí, že jednání ERV bude
v souladu se zásadami vědecké excelence, samostatnosti, účinnosti a transparentnosti a že ERV
bude postupovat přesně podle strategie a prováděcí metodiky stanovené vědeckou radou. Komise
zejména:
• zajistí zřízení specializované prováděcí struktury a delegování úkolů a odpovědností na tuto
   strukturu;
• s ohledem na stanoviska vědecké rady jmenuje ředitele a vedoucí pracovníky specializované
   prováděcí struktury;
• přijme pracovní program a stanoviska týkající se metodiky provádění, kterou stanoví vědecká
   rada;
• zajistí, aby se návrhy přijímaly a projekty financovaly výhradně na základě jejich pořadí, které
   vyplyne ze vzájemného hodnocení; jakoukoli změnu v pořadí stanoveném podle vzájemného
   hodnocení musí výslovně schválit vědecká rada;
• pravidelně informuje programový výbor o provádění programu;
• ve spolupráci s vědeckou radou vypracuje výroční zprávu o činnosti ERV a uskutečňování cílů
   stanovených zvláštním programem a předloží ji Radě a Parlamentu.
 ---pagebreak--- L 400/264        CS                   Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Činnosti
Tento program bude podporovat „hraniční výzkum“ světové úrovně. Termín „hraniční výzkum“
odráží nové chápání základního výzkumu. Na jedné straně znamená, že základní výzkum ve vědě
a technologii má rozhodující význam pro hospodářskou prosperitu a dobré sociální podmínky, a na
straně druhé, že výzkum, který je na hranicích současného poznání a který tyto hranice překračuje,
je ze své podstaty riskantním podnikem, jelikož probíhá v nových a nejnáročnějších oblastech
výzkumu a vyznačuje se tím, že pro něj neplatí hranice mezi disciplínami.
Program bude podporovat jednotlivé projekty, které mohou být uskutečňovány v libovolné oblasti
základního vědeckého a technologického výzkumu spadající do oblasti působnosti výzkumu
Společenství v rámci tohoto rámcového programu, včetně technických, sociálně-ekonomických a
humanitních věd. Podle potřeby lze zohlednit konkrétní témata výzkumu nebo cílové skupiny
(např. nové generace výzkumných pracovníků/vznikající týmy) v souladu s cíli programu a nutností
účinného provádění. Zvláštní pozornost bude věnována zejména vznikajícím a rychle rostoucím
oblastem na hranicích znalostí a na rozhraní disciplín.
Uplatní se přístup „parametrů určovaných vědeckými pracovníky“. To znamená, že program
podpoří projekty prováděné výzkumnými pracovníky s tématy dle jejich vlastního výběru v rámci
výzvy k podávání návrhů. Návrhy budou posuzovány pouze podle kritéria excelence na základě
vzájemného hodnocení, přičemž se vezme v úvahu excelence v nových skupinách, nových
generacích výzkumných pracovníků i zavedených týmech a zvláštní pozornost bude věnována
návrhům, jež jsou velmi průkopnické a zahrnují odpovídající vysoká vědecká rizika.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                        L 400/265
Program bude podporovat projekty prováděné jednotlivými týmy, které mohou mít národní nebo
nadnárodní podobu. Jednotlivé týmy se skládají z jednoho hlavního výzkumného pracovníka a
případně dalších osob – členů týmu1.
Přezkum
Provádění a řízení činnosti bude průběžně přezkoumáváno a vyhodnocováno za účelem zhodnocení
výsledků činnosti a přizpůsobení a zlepšení postupů na základě získaných zkušeností. V rámci
průběžného hodnocení podle čl. 7 odst. 2 rámcového programu bude proveden také nezávislý
přezkum týkající se struktur a mechanismů ERV ve vztahu ke kritériím excelence, samostatnosti,
účinnosti a transparentnosti a za plného zapojení vědecké rady. Ten bude zahrnovat postup a
kritéria pro výběr členů vědecké rady. Přezkum se zaměří přímo na výhody a nevýhody struktury
založené na výkonné agentuře a struktury založené na článku 171 Smlouvy. Na základě tohoto
přezkumu by tyto struktury a mechanismy měly být případně změněny.
Komise zajistí, aby byly co nejrychleji provedeny a v souladu s požadavkem stanoveným Smlouvou
Evropskému parlamentu a Radě předloženy veškeré nezbytné přípravné práce, včetně všech
legislativních návrhů, které považuje za nezbytné, a to za účelem přechodu k jakékoli potřebné
změněné struktuře. Rámcový program bude za tímto účelem přizpůsoben nebo doplněn postupem
spolurozhodování v souladu s čl. 166 odst. 2 Smlouvy. Zpráva o pokroku podle čl. 7 odst. 2
rámcového programu, jež bude předcházet průběžnému hodnocení, poskytne první závěry
o činnosti ERV.
1
        V souladu s pravidly pro účast není vyloučena účast více než jednoho právnického subjektu.
 ---pagebreak--- L 400/266       CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Etická hlediska
Při provádění tohoto zvláštního programu a výzkumných činností, které z něj vyplývají, je třeba
dodržovat základní etické zásady. K nim patří mimo jiné zásady zakotvené v Listině základních
práv Evropské unie, včetně: ochrany lidské důstojnosti a lidského života, ochrany osobních údajů a
soukromí, jakož i ochrany zvířat a životního prostředí v souladu s právními předpisy Společenství a
příslušnými mezinárodními úmluvami, zásadami a etickými kodexy, například s Helsinskou
deklarací, Úmluvou Rady Evropy o lidských právech a biomedicíně podepsanou v Oviedu dne
4. dubna 1997 a jejími dodatkovými protokoly, Úmluvou OSN o právech dítěte, Všeobecnou
deklarací UNESCO o lidském genomu a lidských právech, Úmluvou OSN o biologických a
toxinových zbraních (BTWC), Mezinárodní smlouvou o rostlinných genetických zdrojích pro
výživu a zemědělství a souvisejícími rezolucemi Světové zdravotnické organizace (WHO).
V úvahu se rovněž vezmou stanoviska Evropské skupiny poradců pro etické dopady biotechnologií
(1991–1997) a stanoviska Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
(od roku 1998).
V souladu se zásadou subsidiarity a s ohledem na různorodost přístupů v Evropě musí účastníci
výzkumných projektů dodržovat stávající právní a správní předpisy a etická pravidla platné
v zemích, kde výzkum bude uskutečňován. V každém případě se použijí vnitrostátní právní
předpisy a výzkum, který je zakázán v některém členském státě nebo jiné zemi, nebude v tomto
členském státě nebo zemi z prostředků Společenství financován.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                    Úřední věstník Evropské unie                          L 400/267
Subjekty uskutečňující výzkumné projekty musí případně před zahájením činností v oblasti VTR
obdržet souhlas příslušných státních nebo místních etických výborů. Komise bude rovněž
systematicky provádět etický přezkum u návrhů, které se zabývají eticky citlivými otázkami nebo
u kterých nebyla etickým hlediskům věnována odpovídající pozornost. Ve zvláštních případech lze
etický přezkum rovněž provést během provádění projektu.
Nebudou financovány výzkumné činnosti, které jsou zakázány ve všech členských státech.
Protokol o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat připojený ke Smlouvě vyžaduje, aby
Společenství při tvorbě a provádění svých politik zahrnujících výzkum věnovalo plnou pozornost
požadavkům na dobré životní podmínky zvířat. Směrnice Rady 86/609/EHS EHS ze dne 24.
listopadu 1986 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se ochrany
zvířat používaných pro pokusné a jiné vědecké účely1 vyžaduje, aby všechny pokusy byly
prováděny tak, aby pokusná zvířata byla ušetřena strachu a zbytečných bolestí a utrpení; aby byl
použit co nejmenší počet zvířat; aby se použila zvířata co do smyslové fyziologie nejméně vyvinutá
a aby vzniklo co nejméně bolestí, útrap, strachu nebo trvalých poškození. Změnu genetického
dědictví zvířat a klonování zvířat lze zvažovat pouze tehdy, jsou-li cíle z etického hlediska
odůvodněné, a za podmínek, kdy jsou zaručeny dobré životní podmínky zvířat a dodržování zásad
biologické rozmanitosti.
V průběhu provádění tohoto programu bude Komise pravidelně monitorovat vědecký pokrok a
vnitrostátní a mezinárodní právní předpisy, aby se přihlédlo k případnému vývoji.
1
        Úř. věst. L 358, 18.12.1986, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského
        parlamentu a Rady 2003/65/ES (Úř. věst. L 230, 16.9.2003, s. 32).
 ---pagebreak--- L 400/268        CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
                                           PŘÍLOHA II
                 Informace, které má Komise poskytnout v souladu s čl. 8 odst. 6
1.        Informace o akcích, které umožní sledovat všechny procesy související s jednotlivými
          návrhy, a zejména:
          –    předložené návrhy,
          –    výsledky hodnocení pro každý návrh,
          –    dohody o grantech,
          –    dokončené akce.
2.        Informace o výsledku každé výzvy k předkládání akcí a každého provádění akcí a
          zejména:
          –    výsledky každé výzvy,
          –    výsledek jednání o dohodách o grantech,
          –    provádění akcí, včetně údajů o platbách a výsledků akcí.
3.        Informace o provádění programu, včetně příslušných informací na úrovni rámcového
          programu, zvláštního programu a jednotlivých činností.
Tyto informace (zejména pokud jde o návrhy, o jejich hodnocení a dohody o grantech) by měly být
poskytovány v jednotné strukturované elektronicky čitelné a upravitelné podobě a měly by být
přístupné prostřednictvím informačního systému a systému podávání zpráv založeného na
informačních technologiích, který umožňuje okamžitou analýzu údajů.