CELEX: 31993R3135
Language: el
Date: 1993-11-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3135/93 της Επιτροπής της 12ης Νοεμβρίου 1993 για τον καθορισμό της ανώτατης τιμής αγοράς και των ποσοτήτων βοείου κρέατος που αγοράζονται στην παρέμβαση για τον 103ο μερικό διαγωνισμό που πραγματοποιείται στο πλαίσιο γενικών μέτρων παρεμβάσεως σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89

Αριθ. L 280/ 16                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              13 . 11 . 93
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3135/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 12ης Νοέμβριου 1993
                   για τον καθορισμό της ανώτατης τιμής αγοράς και των ποσοτήτων βοείου κρέατος που
                   αγοράζονται στην παρέμβαση για τον 103ο μερικό διαγωνισμό που πραγματοποιείται στο
                    πλαίσιο γενικών μέτρων παρεμβάσεως σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               τιμών, θα πρεπει να μη δοθεί συνέχεια στο διαγωνισμό για
                                                                    την κατηγορία A και να θεσπιστεί η ανώτατη τιμή αγοράς
                                                                    καθώς και οι ποσότητες που μπορούν να γίνουν δεκτές στην
 Εχοντας υπόψη :                                                    παρέμβαση για την κατηγορία Γ ■
                                                                    ότι οι ποσότητες που έγιναν δεκτές υπερβαίνουν τις ποσότη­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                τες που μπορούν να αγοραστούν · ότι, κατά συνέπεια,
                                                                    πρέπει να εφαρμοστεί στις ποσότητες που μπορούν να
                                                                    αγοραστούν συντελεστής μείωσης ή, ενδεχομένως, σε σχέση
                                                                    με τις αποκλίσεις των τιμών και των ποσοτήτων που έχουν
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης            αναληφθεί, πολλοί συντελεστές μείωσης σύμφωνα με το
Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα               άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από            2456/93 ■
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 125/93 (2), και ιδίως το άρθρο 6
παράγραφος 8,
                                                                    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                    είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
                                                                    Βοείου Κρέατος,
Εκτιμώντας :
οτι, συμφωνά με τον κανονισμο (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93 της
Επιτροπής της 1ης Σεπτεμβρίου 1993 περί λεπτομερών                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68
του Συμβουλίου όσον αφορά τα γενικά και ειδικά μέτρα
παρέμβασης στον τομέα του βοείου κρέατος (3), ανοίχθηκε
διαγωνισμός από το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού                                       Αρθρο 1
(ΕΟΚ) αριθ. 1627/89 της Επιτροπής της 9ης Ιουνίου 1989 για
την αγορά βοείου κρέατος μέσω διαγωνισμού (4), όπως                 Για την κατηγορία A δεν δίδεται συνέχεια στο 103ο μερικό
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.               διαγωνισμό που ανοίχθηκε με το άρθρο 1 παράγραφος 1
2921 /93 (5)·                                                       του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1627/89.
ότι, συμφωνά με το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2456/93, καθορίστηκε μια ανώτατη τιμή                                       ΑρSρο 2
αγοράς για την ποιότητα R 3, κατά περίπτωση, για κάθε
μερικό διαγωνισμό, λαμβανομένων υπόψη των προσφορών                 Για την κατηγορία Γ :
που υποβλήθηκαν · ότι σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγρα­
φος 2 μπορεί να αποφασιστεί να μη δοθεί συνέχεια στο                    στα κράτη μέλη ή στις περιοχές των κρατών μελών που
διαγωνισμό · ότι, σύμφωνα με το άρθρο 14 του ίδιου κανο­                πληρούν τους όρους που τίθενται στο άρθρο 6 παράγρα­
νισμού, λαμβάνονται υπόψη οι προσφορές που είναι κατώ­                  φος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 :
τερες ή ίσες με την εν λόγω ανώτατη τιμή χωρίς, εντούτοις,
να υπερβαίνει τη μέση τιμή της εθνικής ή περιφερειακής                 — η μέγιστη τιμή αγοράς καθορίζεται σε 236,35 Ecu ανά
αγοράς αυξημένη κατά το ποσό που αναφέρεται στην παρά­                     100 χιλιόγραμμα σφαγίων ή μισών σφαγίων της ποιό­
γραφο 1 ·                                                                  τητας R3,
                                                                        — η μέγιστη αποδεκτή ποσότητα σφαγίων ή μισών
ότι, μετά από εξέταση των υποβληθεισών προσφορών για                       σφαγίων ορίζεται στους 1 45 1 τόνους. Οι ποσότητες
τον 103ο διαγωνισμό και λαμβανομένων υπόψη, σύμφωνα                        που προσφέρονται μειώνονται κατά 50% σύμφωνα
με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                      με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)
805/68, των απαιτήσεων για λογική στήριξη της αγοράς                       αριθ. 2456/93.
καθώς και της εποχιακής εξέλιξης των σφαγών και των
C)  ΕΕ αριθ.  L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.                                                  Αρθρο 3
(2) ΕΕ αριθ.  L 18 της 27. 1 . 1993, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ.  L 225 της 4. 9. 1993, σ. 4.
(4) ΕΕ αριθ.  L 159 της 10. 6. 1989, σ. 36.                         O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 15 Νοεμβρίου
(5) ΕΕ αριθ.  L 264 της 23 . 10. 1993, σ. 42.                       1993 .
 ---pagebreak--- 13 . 11 . 93                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 280/ 17
             O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
             κράτος μέλος.
             Βρυξέλλες, 12 Νοέμβριου 1993 .
                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                      René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                   Μέλος της Επιτροπής