CELEX: 
Language: it
Date: 1981-06-06 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 30 aprile 1981, relativa all'apertura di una gara permanente per l'esportazione verso la Polonia di 200 000 tonnellate di frumento tenero panificabile detenute dall'organismo d'intervento francese

N. L 149/46                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  6 . 6 . 81
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 30 aprile 1981
               relativa all'apertura di una gara permanente per l'esportazione verso la Polonia
               di 200 000 tonnellate di frumento tenero panificatale detenute dall'organismo
                                                       d intervento francese
                                        (Il testo in lingua francese e il solo facente fede)
                                                            (81 /388/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che per garantire la serietà delle offerte,
                                                                      nonché il funzionamento nell'attuale contesto del
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      mercato, dell'operazione progettata, è necessario
europea,
                                                                      esigere la costituzione di una cauzione speciale ; che,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                  per le stesse ragioni, la cauzione deve essere svincolata
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                      soltanto qualora sia fornita la prova dell'arrivo a desti­
comune dei mercati nel settore di cereali ('), modifi­                nazione delle merce ;
cato da ultimo dall'atto di adesione della Grecia (2), in
particolare l'articolo 8, paragrafo 4,                                considerando che le misure previste dalla presente
                                                                      decisione sono conformi al parere del comitato di
visto il regolamento (CEE) n. 1146/76 del Consiglio,                  gestione per i cereali,
del 17 maggio 1976, relativo alle misure particolari e
speciali d'intervento nel settore dei cereali (3),
visto il regolamento (CEE) n. 1055/77 del Consiglio,                  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
del 17 maggio 1977, relativo all'ammasso ed ai movi­
menti dei prodotti acquistati da un organismo d'inter­
vento ^), in particolare l'articolo 4,                                                        Articolo 1
considerando che la Repubblica francese, con una
comunicazione in data 9 aprile 1981 , ha reso noto alla               Una gara permanente per 1 esportazione di frumento
Commissione il proprio desiderio di mettere in                        tenero panificabile detenuto dall'organismo d'inter­
vendita, a fini di esportazione verso paesi terzi, un                 vento francese può essere indetta da quest'ultimo alle
quantitativo di 200 000 tonnellate di frumento tenero                 condizioni qui di seguito indicate.
panificabile detenuto dal suo organismo d'intervento ;
 che l'operazione progettata appare particolarmente
                                                                                               Articolo 2
 appropriata, tenuto conto del livello delle scorte
 d'intervento nella Comunità ;
                                                                       1.    La gara concerne un quantitativo massimo di
 considerando che il Consiglio europeo nella sua                       200 000 tonnellate di frumento tenero panificabile.
 riunione a Bruxelles il 1° aprile 1981 ha convenuto di
 facilitare l'acquisto da parte della Polonia di taluni                2. Le regioni nelle quali sono immagazzinate le
 prodotti agricoli della Comunità ; che le disponibilità               200 000 tonnellate di frumento tenero panificabile
 di cereali del mercato comunitario permettono di                      figurano in allegato.
 mettere a disposizione di tale paese un quantitativo di
 200 000 tonnellate di frumento tenero ;
                                                                                               Articolo 3
 considerando che le 200 000 tonnellate di frumento
 tenero che saranno oggetto della gara saranno espor­                  1 . Le località per le quali deve essere fissato il
 tate a partire dalle località d'uscita per le quali gli offe­         prezzo minimo di vendita sono le seguenti : Nantes,
 renti fanno le loro offerte ; che una certa parte di tali
                                                                       Rouen, La Pallice, Dunkerque.
 quantitativi è depositata in altre località ; che l'orga­
 nismo d'intervento francese ; per garantire l'ugua­                   2.    Le offerte devono essere stabilite riferendosi alla
 glianza di trattamento per tutti i concorrenti, deve                  qualità tipo determinata dal regolamento (CEE) n .
 procedere alla vendita a condizioni di prezzo iden­                   2731 /75. Quando la qualità del cereale differisce dalla
 tiche e che a tal fine deve assumersi le spese di                     qualità tipo, il prezzo di offerta preso in considera­
 trasporto dal luogo di magazzinaggio alle località                    zione è adeguato mediante applicazione delle maggio­
 d'uscita determinate ;
                                                                        razioni o detrazioni stabilite in applicazione dell'arti­
                                                                        colo 5 del regolamento (CEE) n. 1629/77.
  (1 ) GU n. L 281  dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
  (2)  GU n. L 291  del  19 . 11 . 1979, pag. 17.
  (3)  GU n. L  130 del  19 . 5. 1976, pag. 1 .                         Le offerte devono concernere un quantitativo minimo
  («)  GU n. L  128 del  24. 5. 1977, pag. 1 .                          di 1 000 tonnellate .
 ---pagebreak--- 6. 6. 81                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 149/47
3.     Le offerte devono essere fatte da uno o più porti                                    Articolo 4
o località di uscita.
                                                                  1 . In deroga alle disposizioni dell articolo 21 , para­
L'offerente specifica il porto o i porti e la località o le      grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 3183/80 (2), i titoli
località d'uscita per le quali presenta la sua offerta.          di esportazione rilasciati nell'ambito della presente
Le offerte s'intendono per frumento tenero panifica­             gara permanente si considerano, per la determinazione
rle :                                                             della durata della loro validità, rilasciati il giorno della
                                                                  presentazione dell'offerta.
— che si trova nei sili portuali dai quali è possibile
     effettuare un carico diretto su battello o nave, o           2. I titoli sono validi a partire dalla data del loro
— reso non scaricato, al punto d'imbarco nel porto o              rilascio ai sensi del paragrafo 1 sino alla fine del
     alla località d'uscita.                                      secondo mese successivo.
4.     Le offerte sono valide solamente se accompa­
                                                                                            Articolo 5
gnate :
— da una domanda di titolo di esportazione presen­                1.     Per la prima gara settimanale le offerte devono
     tata    dall'offerente  e   accompagnata     da    una       essere presentate all'organismo d'intervento francese
     domanda di fissazione anticipata della restituzione          non oltre il 13 maggio 1981 alle ore 13 (ora del
     o del prelievo all'esportazione per la Polonia ;             Belgio).
— da un impegno scritto dell'offerente, vistato da un             La data ultima per la presentazione delle offerte è il
     istituto di credito, di costituire, non oltre i due          24 giugno 1981 .
     giorni lavorativi successivi al giorno in cui ha rice­
     vuto l'informazione dell'avvenuta aggiudicazione,            2.     Scaduto il termine previsto per la presentazione
     una cauzione speciale di 50 ECU/t ;                          delle offerte, l'organismo di intervento presenta alla
— da un impegno d'acquisto da parte delle autorità                Commissione un elenco anonimo indicando, per
     polacche relativo alla gara in questione per un              ciascuna offerta, il prezzo, espresso in ECU/t, ed il
     determinato quantitativo.                                    quantitativo.
5.     La cauzione è svincolata solamente per il quanti­          La Commissione, secondo la procedura di cui all'arti­
tativo per il quale l'esportatore aggiudicatario fornisce         colo 26 del regolamento (CEE) n. 2727/75, fissa, sulla
la prova :                                                        base di tali offerte, il prezzo minimo di vendita o
                                                                  decide di non dar seguito alla gara.
a) che le formalità doganali di immissione in libera
    circolazione sono state espletate in Polonia. La
    prova è fornita in conformità delle disposizioni                                        Articolo 6
    dell'articolo 20, paragrafi da 3 a 6, del regolamento
    (CEE) n. 2730/79 della Commissione (*) ;                      L organismo d'intervento francese determina, all'occor­
b) o che il prodotto è divenuto inadatto al consumo               renza, le clausole e le condizioni complementari
    umano e animale ;                                             compatibili con le disposizioni della presente deci­
                                                                  sione.
6. Per i quantitativi di frumento tenero panificabile
che non si trovano nei luoghi di cui al paragrafo 3,                                        Articolo 7
secondo comma, primo e secondo trattino, le spese di
trasporto più favorevoli tra il luogo di magazzinaggio e          La Repubblica francese e destinataria della presente
il punto d'imbarco nei porti o nelle località d'uscita di         decisione.
cui al paragrafo 1 , che possono essere raggiunti col
 minore costo di trasporto, sono rimborsate all'esporta­
 tore aggiudicatario dall'organismo d'intervento fran­
cese .                                                            Fatto a Bruxelles, il 30 aprile 1981 .
 7.    Se il cereale è ritirato successivamente al mese
                                                                                                Per la Commissione
dell'aggiudicazione, il prezzo che l'aggiudicatario
dovrà versare è aumentato mensilmente di un importo                                               Poul DALSAGER
almeno pari a una maggiorazione mensile applicata al
 prezzo di riferimento.                                                                   Membro della Commissione
(') GU n . L 317 del 12. 12. 1979, pag. 1 .                       (2 ) GU n . L 388 del 13 . 12. 1980, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 149/48      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee           6. 6. 81
                                  ALLEGATO
                                                     (in tonnellate)
                      Luogo di magazzinagio          Quantità
            Regioni amministrative
               Centre                                 79 700
               Paris                                  39 500
               Châlons                                41 800
               Amiens                                 39 000