CELEX: 62013CA0659
Language: bg
Date: 2016-02-04 00:00:00
Title: Съединени дела C-659/13 и С-34/14: Решение на Съда (четвърти състав) от 4 февруари 2016 г. (преюдициални запитвания от First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München — Германия, Обединено кралство) — C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE/Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14) (Преюдициално запитване — Допустимост — Дъмпинг — Внос на обувки с горна част от кожа с произход от Китай и Виетнам — Валидност на Регламент (ЕО) № 1472/2006 и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1294/2009 — Антидъмпингово споразумение на СТО — Регламент (ЕО) № 384/96 — Член 2, параграф 7 — Определяне на дъмпинг — Внос от страни с непазарна икономика — Искания за получаване на статут на дружество, функциониращо в условията на пазарна икономика — Срок — Член 9, параграфи 5 и 6 — Искания за индивидуално третиране — Член 17 — Изготвяне на извадка — Член 3, параграфи 1, 5 и 6, член 4, параграф 1 и член 5, параграф 4 — Сътрудничество от производството на Съюза — Член 3, параграфи 2 и 7 — Установяване на вреда — Други известни фактори — Митнически кодекс на Общността — Член 236, параграфи 1 и 2 — Възстановяване на недължими мита — Срок — Непредвидими обстоятелства или непреодолима сила — Невалидност на регламент, с който се въвежда антидъмпингово мито)

21.3.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 106/2
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 4 февруари 2016 г. (преюдициални запитвания от First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München — Германия, Обединено кралство) — C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Puma SE/Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   (Съединени дела C-659/13 и С-34/14) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Допустимост - Дъмпинг - Внос на обувки с горна част от кожа с произход от Китай и Виетнам - Валидност на Регламент (ЕО) № 1472/2006 и на Регламент за изпълнение (ЕС) № 1294/2009 - Антидъмпингово споразумение на СТО - Регламент (ЕО) № 384/96 - Член 2, параграф 7 - Определяне на дъмпинг - Внос от страни с непазарна икономика - Искания за получаване на статут на дружество, функциониращо в условията на пазарна икономика - Срок - Член 9, параграфи 5 и 6 - Искания за индивидуално третиране - Член 17 - Изготвяне на извадка - Член 3, параграфи 1, 5 и 6, член 4, параграф 1 и член 5, параграф 4 - Сътрудничество от производството на Съюза - Член 3, параграфи 2 и 7 - Установяване на вреда - Други известни фактори - Митнически кодекс на Общността - Член 236, параграфи 1 и 2 - Възстановяване на недължими мита - Срок - Непредвидими обстоятелства или непреодолима сила - Невалидност на регламент, с който се въвежда антидъмпингово мито))
   (2016/C 106/02)
   Езици на производството: английски и немски
   
      Запитващи юрисдикции
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber), Finanzgericht München
   
      Страни в главните производства
   
   
      Жалбоподатели: C & J Clark International Ltd (C-659/13), Puma SE (C-34/14)
   
      Ответници: Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs (C-659/13), Hauptzollamt Nürnberg (C-34/14)
   
      Диспозитив
   
   
               1)
            
            
               Регламент (ЕО) № 1472/2006 на Съвета от 5 октомври 2006 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателното събиране на временното мито, наложено върху вноса на някои обувки с горна част от кожа с произход от Китайската народна република и Виетнам, е невалиден, доколкото нарушава член 2, параграф 7, буква б) и член 9, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 година за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност, изменен с Регламент (ЕО) № 461/2004 на Съвета от 8 март 2004 г.
               Разглеждането на преюдициалните въпроси не разкрива никакво основание, годно да засегне валидността на Регламент № 1472/2006 с оглед на член 296 ДФЕС, както и на член 2, параграф 7, буква в), на член 3, параграфи 1, 2 и 5 — 7, на член 4, параграф 1, на член 5, параграф 4, на член 9, параграф 6 или на член 17 от Регламент № 384/96, изменен с Регламент № 461/2004, разгледани поотделно, що се отнася до някои от тези членове или разпоредби, и съвместно, що се отнася до други от тях.
            
         
               2)
            
            
               Регламент за изпълнение (ЕС) № 1294/2009 на Съвета от 22 декември 2009 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои обувки с горна част от естествена кожа с произход от Виетнам и с произход от Китайската народна република, приложимо и към вноса на някои обувки с горна част от естествена кожа, доставяни от Административен район със специален статут Макао, декларирани или не с произход от Административен район със специален статут Макао, след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 11, параграф 2 от Регламент № 384/96, е невалиден в същата степен като Регламент № 1472/2006.
            
         
               3)
            
            
               При положение като разглежданото в главните производства юрисдикциите на държавите членки не могат да се основават на решения, с които съдът на Европейския съюз е отменил регламент за въвеждането на антидъмпингови мита, доколкото същият се е отнасял до определени производители — износители, посочени в него, за да приемат, че митата, наложени на стоките на други производители — износители, посочени в този регламент, намиращи се в същото положение като производителите — износители, по отношение на които този регламент е бил отменен, не са дължими по смисъла на член 236, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността. След като такъв регламент не е бил оттеглен от приелата го институция на Европейския съюз, не е бил отменен от съда на Съюза или обявен от Съда на Европейския съюз за невалиден, поради това че налага мита за стоки на посочените други производители — износители, тези мита остават дължими по смисъла на споменатата разпоредба.
            
         
               4)
            
            
               Член 236, параграф 2 от Регламент № 2913/92 трябва да се тълкува в смисъл, че пълното или частично обявяване от съда на Европейския съюз за невалиден на регламент, с който се въвеждат антидъмпингови мита, не представлява непредвидимо обстоятелство или непреодолима сила по смисъла на тази разпоредба.
            
         
      (1)  ОВ C 71, 8.3.2014 г.
   
   
      ОВ C 194, 24.6.2014 г.