CELEX: 52004PC0758
Language: el
Date: 2004-11-17
Title: Πρόταση Κανονισμου του Συμβουλίου περί καθορισμού της τιμής προσανατολισμού και της κοινοτικής τιμής παραγωγού ορισμένων προϊόντων αλιείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την αλιευτική περίοδο 2005

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52004PC0758

Πρόταση Κανονισμου του Συμβουλίου περί καθορισμού της τιμής προσανατολισμού και της κοινοτικής τιμής παραγωγού ορισμένων προϊόντων αλιείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την αλιευτική περίοδο 2005  /* COM/2004/0758 τελικό */  

	Βρυξέλλες, 17.11.2004COM(2004) 758 τελικόΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπερί καθορισμού της τιμής προσανατολισμού και της κοινοτικής τιμής παραγωγού ορισμένων προϊόντων αλιείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την αλιευτική περίοδο 2005(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας προβλέπει τον καθορισμό μιας τιμής προσανατολισμού για κάθε ένα από τα προϊόντα που εμφαίνονται στο παράρτημα I και για κάθε ένα από τα προϊόντα και ομάδες προϊόντων που εμφαίνονται στο παράρτημα II. Ο υπολογισμός πραγματοποιείται με βάση το μέσο όρο των τιμών που διαπιστώθηκαν για σημαντικό τμήμα της κοινοτικής παραγωγής στις αγορές χονδρικής πώλησης ή στα λιμάνια κατά τη διάρκεια των τριών αλιευτικών περιόδων που προηγούνται της περιόδου για την οποία καθορίζεται η τιμή.Κατά τον καθορισμό των τιμών αυτών, λαμβάνονται επίσης υπόψη οι τάσεις της παραγωγής και της ζήτησης καθώς και άλλοι παράγοντες, όπως είναι η ανάγκη διασφάλισης σταθερών τιμών αγοράς και η στήριξη του εισοδήματος των παραγωγών καθώς και τα συμφέροντα των καταναλωτών.Σε σύγκριση με την περίοδο 2001-2003, οι μέσες τιμές λευκών ψαριών μειώθηκαν κατά την περίοδο 2002-2004 με μειώσεις μεταξύ -2% και -10% για τα περισσότερα είδη. Κατά τη διάρκεια του πρώτου εξαμήνου του 2004, οι τιμές για τα λευκά ψάρια ήταν γενικά χαμηλότερες από ό,τι οι τιμές κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου του προηγούμενου έτους. Λαμβανομένης υπόψη της δυσμενούς αυτής κατάστασης της αγοράς, η Επιτροπή προτείνει μειώσεις των τιμών προσανατολισμού για τα περισσότερα είδη λευκών ψαριών μεταξύ -0,5% και -3%. Αφετέρου, η Επιτροπή συνιστά ελαφρές αυξήσεις μεταξύ +0,5% και +1,5% για τη ζαγκέτα και το νταούκι του Ατλαντικού. Προτείνεται επίσης η διατήρηση της τιμής του στιχτού ακανθία, της ευρωπαϊκής χωματίδας, του μερλούκιου, της λιμάντας και του καλκανιού στο σημερινό τους επίπεδο.Όσον αφορά τα πελαγικά είδη, η μεταβολή των μέσων τιμών κατά τη διάρκεια της περιόδου 2002-2004 σε σύγκριση προς την περίοδο 2001-2003 κυμάνθηκε από -8% έως +10% για τα περισσότερα προϊόντα. Ενώ αυξήθηκαν οι τιμές για το σκουμπρί και το γαύρο, επιδεινώθηκε η κατάσταση για τη ρέγκα, το σκουμπρί και τον τόνο τον μακρύπτερο. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προτείνει αυξήσεις +1,5% και +2% (σκουμπρί και γαύρος) και μειώσεις μεταξύ -1% και -3% (ρέγκα, μη τεμαχισμένος μακρύπτερος τόνος και σκουμπρί Ισπανίας). Η Επιτροπή προτείνει επίσης τη διατήρηση των τιμών για τις σαρδέλες και τον μη εκσπλαχνισμένο τόνο.Για τα άλλα είδη, ιδίως για τα μαλακόστρακα, η πρόσφατη κατάσταση της αγοράς εμφανίζεται λιγότερο ευνοϊκή. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει μειώσεις των αντίστοιχων τιμών.Οι τιμές στις διεθνείς αγορές για τα κατεψυγμένα προϊόντα παρουσίασαν πτωτική τάση, εκτός από τις τιμές για τη συναγρίδα και τα θράψαλα για τα οποία η Επιτροπή προτείνει αυξήσεις από +1% έως και +1,5%. Η Επιτροπή προτείνει επίσης τη διατήρηση των σημερινών τιμών προσανατολισμού για το χάλιμπατ της Γροιλανδίας, τα φιλέτα του μερλούκιου και τον ξιφία, τα καλαμάρια (Loligo), και τα κοινά καλαμάρια.Επιπροσθέτως, το άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπει τον καθορισμό κοινοτικής τιμής παραγωγού για τον τόνο που προορίζεται για την κονσερβοβιομηχανία. Ο υπολογισμός πραγματοποιείται με βάση τον μέσο όρο των τιμών που διαπιστώθηκαν για σημαντικό τμήμα της κοινοτικής παραγωγής στις αγορές χονδρικής πώλησης ή στα λιμάνια κατά τις τρεις τελευταίες αλιευτικές περιόδους πριν από την αλιευτική περίοδο για την οποία καθορίζεται η τιμή αυτή.Η μέση κοινοτική τιμή μειώθηκε κατά την περίοδο 2002-2004 σε σύγκριση προς την περίοδο 2001-2003. Η τάση αυτή συνεχίστηκε κατά το πρώτο εξάμηνο του 2004. Ενόψει της κατάστασης αυτής της αγοράς, η Επιτροπή προτείνει μείωση 2% της κοινοτικής τιμής παραγωγού για το 2005.ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπερί καθορισμού της τιμής προσανατολισμού και της κοινοτικής τιμής παραγωγού ορισμένων προϊόντων αλιείας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την αλιευτική περίοδο 2005ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας[1], και ιδίως το άρθρο 18, παράγραφος 3, και το άρθρο 26, παράγραφος 1,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα εξής:Το άρθρο 18, παράγραφος 1, και το άρθρο 26, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπουν τον καθορισμό τιμής προσανατολισμού καθώς και κοινοτικής τιμής παραγωγού για κάθε αλιευτική περίοδο προκειμένου να ορισθούν τα επίπεδα τιμών όσον αφορά την παρέμβαση στην αγορά ορισμένων προϊόντων αλιείας.Το άρθρο 18, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπει τον καθορισμό τιμής προσανατολισμού για κάθε ένα από τα προϊόντα και τις ομάδες προϊόντων που μνημονεύονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ του εν λόγω κανονισμού.Με βάση τα δεδομένα που διατίθενται σήμερα όσον αφορά τις τιμές για τα εν λόγω προϊόντα καθώς και τα κριτήρια που μνημονεύονται στο άρθρο 18, παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, η τιμή προσανατολισμού για την αλιευτική περίοδο 2005 πρέπει να αυξηθεί, να διατηρηθεί ή να μειωθεί ανάλογα με το είδος.Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 104/2000 προβλέπει τον καθορισμό κοινοτικής τιμής παραγωγού για κάθε ένα από τα προϊόντα που μνημονεύονται στο παράρτημα ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού. Ωστόσο, αρκεί ο καθορισμός της κοινοτικής τιμής παραγωγού για ένα μόνο από τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, δεδομένου ότι οι τιμές για τα υπόλοιπα προϊόντα μπορούν να υπολογισθούν βάσει των συντελεστών προσαρμογής που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3510/82 της Επιτροπής[2].Με βάση τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 18, παράγραφος 2, καθώς και στο άρθρο 26, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, πρέπει να μειωθεί η κοινοτική τιμή παραγωγού για την αλιευτική περίοδο 2005,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Για την αλιευτική περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2005, η τιμή προσανατολισμού που μνημονεύεται στο άρθρο 18, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, καθορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Για την αλιευτική περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 2005, η κοινοτική τιμή παραγωγού που προβλέπεται στο άρθρο 26, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000, καθορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2005.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I+++++ TABLE +++++ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II+++++ TABLE +++++Η κοινοτική τιμή παραγωγού για τα υπόλοιπα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 θα καθορισθεί βάσει των συντελεστών μετατροπής που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3510/82. LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTNAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Council Regulation fixing the guide prices for the 2005 fishing year for fishery products listed in Annexes I and II and the Community producer price for the fishery products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture productsABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Policy Area 11: FisheriesActivity ABB 11 02: Fisheries marketsBUDGET LINESBudget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines)) including headings :11 02 01: Interventions in fishery products (18.200.000 € in the PDB 2005):Indicative breakdown:- Operational programmes: 6.800.000 € [3]- Community withdrawals: 3.000.000 €- Autonomous withdrawals and carry-overs: 2.200.000 €- Private storage aid: 350.000 €- Compensatory allowance for tuna: 1.700.000 €- Community carry-overs: 4.000.000 €- Technical assistance: 150.000 €Duration of the action and of the financial impact:Measures restricted to the 2005 fishing year (16.10.2004 – 16.10.2005)Since this is a price-fixing exercise, the impact on expenditure is indirect. The expenditure in question will largely depend on developments in the market situation and on quantities landed.Budgetary characteristics (add rows if necessary) :+++++ TABLE +++++SUMMARY OF RESOURCESFinancial ResourcesSummary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Total indicative financial cost of intervention+++++ TABLE +++++Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Compatibility with Financial Programming( Proposal is compatible with existing financial programming.( Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.( Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement[10] (i.e. flexibility instrument or revision of the financial perspective).Financial impact on Revenue( Proposal has no financial implications on revenue( Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:NB: All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.EUR million (to one decimal place)+++++ TABLE +++++CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESNeed to be met in the short or long termThe interventions concerning fishery products are carried out under the Common Fisheries Policy (CFP) in accordance with Article 34 of the Treaty. They aim at providing stability to the Community markets by preventing possible risks of crisis. In this context, appropriate price and supply policies are of utmost importance. The interest of the production and marketing chain and the need to strengthen the competitiveness of the sector in a context of globalisation must be taken into account. The objective of market stability together with the support to producers’ income can essentially be achieved through the different mechanisms of intervention on the markets, e.g. withdrawals, carry-over, compensatory allowance. The interest of the consumers must also be considered.Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe question of subsidiarity is not relevant to this proposal since Community intervention falls within the exclusive competence of the Community. The added value of Community intervention is directly related to the underlying arguments of the existence of a common organisation of the markets in fishery and aquaculture products.Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis proposal aims at the fixation of guide prices and Community producer price by the Council in accordance with Articles 18 and 26 of Council Regulation (EC) No 104/2000. The guide prices provide the basis for the subsequent fixing, by way of Commission Regulations, of the different parameters needed for the operation of the intervention mechanisms for the fishing year concerned. Similarly, the Community producer price forms the basis of the granting of the compensatory allowance for tuna which might be triggered depending on the development of prices on the world markets.In order to ensure the proper functioning of the common organisation of the markets in 2005, all regulations should be adopted before the end of 2004.Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[12] chosen for the implementation of the action.ٱ Centralised Management( Directly by the Commissionٱ Indirectly by delegation to:ٱ Executive Agenciesٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised management( With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most measures financed under the budget heading 11.02.01 are implemented in shared management with the EU Member States. However, the management of data notified by the Member States in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001 is the sole responsibility of the Commission.MONITORING AND EVALUATIONMonitoring systemThe monitoring of the envisaged measures is ensured through the collection and the analysis of data notified by the Member States by way of the FIDES system in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001.EvaluationEx-ante evaluationConsidering the specific nature of the proposal, namely the annual fixation of certain Community prices within the framework of the current common organisation of the markets for fishery and aquaculture products, an ex-ante evaluation as defined in Article 21 (1) of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 laying down detailed rules for the implementation of the Financial Regulation is not required. Nevertheless, the Commission proposal is based on regular monitoring of interventions in previous fishing years and thorough analysis of the market situation for the relevant products.Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)Not relevant since the intervention measures for fishery products have not yet been subject to intermediary or ex-post evaluation.Terms and frequency of future evaluationIn accordance with Article 41 of Council Regulation (EC) No 104/2000, the Commission shall submit by 31 December 2005 to the Council and to the Parliament an evaluation report on the implementation of this Regulation.ANTI-FRAUD MEASURESThe anti-fraud measures are in conformity with the provisions laid down in Regulation (CE) No 104/2000 and, in particular, with the provisions laid down in Regulation (EEC) No 595/91 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid.DETAILS OF RESOURCESObjectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)Description of tasks deriving from the actionSources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in questionOther Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Calculation– Officials and Temporary agentsReference should be made to Point 8.2.1, if applicableCalculation– Staff financed under art. XX 01 02Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable+++++ TABLE +++++Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount[1] ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22.[2] ΕΕ L 368 της 28.12.1982, σ. 27. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3899/92 (ΕΕ L 392 της 31.12.1992, σ. 24).[3] Aid not affected by the fixation of the guide prices[4] Differentiated appropriations[5] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA[6] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned[7] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[8] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[9] Does not affect tasks distribution and does not require additional posts[10] See points 19 and 24 of the Inter-institutional agreement.[11] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years[12] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[13] As described under Section 5.3[14] Cost of which is NOT covered by the reference amount[15] Does not affect administrative cost or staffing[16] Cost of which is NOT covered by the reference amount[17] Cost of which is included within the reference amount[18] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[19] Specify the type of committee and the group to which it belongs.