CELEX: C2004/273/44
Language: lv
Date: 2004-11-06 00:00:00
Title: Lieta C-404/04 P: Apelācija, ko 2004. gada 22. septembrī iesniedza Technische Glaswerke Ilmenau GmbH par 2004. gada 8. jūlija Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (piektā palāta paplašinātā sastāvā) spriedumu lietā T-198/01 Technische Glaswerke Ilmenau GmbH / Eiropas Kopienu Komisija, ko atbalsta Schott Glas

6.11.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 273/23
            
         Apelācija, ko 2004. gada 22. septembrī iesniedza Technische Glaswerke Ilmenau GmbH par 2004. gada 8. jūlija Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (piektā palāta paplašinātā sastāvā) spriedumu lietā T-198/01 Technische Glaswerke Ilmenau GmbH / Eiropas Kopienu Komisija, ko atbalsta Schott Glas
   (Lieta C-404/04 P)
   (2004/C 273/44)
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai 2004. gada 22. septembrī ir iesniegta apelācija par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (piektā palāta paplašinātā sastāvā) 2004. gada 8. jūlija spriedumu lietā T-198/01 Technische Glaswerke Ilmenau GmbH pret Eiropas Kopienas Komisiju, ko atbalsta Schott Glas, ko iesniedza Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, kuru pārstāv Christoph Arhold un Dr. Norbert Wimmer, Rechtsanwälte, White & Case LLP, 62 rue de la Loi, B-1040 Brisele, kuri norādīja adresi Luksemburgā.
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               1)
            
            
               atcelt 2004. gada 8. jūlija spriedumu lietā T-198/01 (1);
            
         
               2)
            
            
               atzīt Komisijas 2001. gada 12. jūnija lēmumu par spēkā neesošu;
            
         
               3)
            
            
               pakārtoti otrajam prasījumam nodot lietu atpakaļ jaunai izskatīšanai Pirmās instances tiesā;
            
         
               4)
            
            
               piespriest atbildētājam atlīdzināt izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   
               1.
            
            
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja apstrīd Pirmās instances tiesas 2004. gada 8. jūlija spriedumu lietā T-198/01, ar kuru noraida prasību atzīt par spēkā neesošu Komisijas lēmumu, ar kuru Komisija kā atbalstu kvalificēja pirkuma cenas samazinājumu par 4 miljoniem DEM vienai no fiduciāra (vēlāk BvS) privatizētajām ražotnēm un attiecīgi pieprasīja atmaksāšanu.
            
         
               2.
            
            
               Apelācijas sūdzības iesniedzēja gan atbalsta izmeklēšanas procedūras laikā, gan tiesvedībā pirmajā instancē apgalvoja, ka tai ir tiesības uz pirkuma cenas samazinājumu darījuma pamata zuduma dēļ, jo viņa un pārdevējs – fiduciārs – pie cenas noteikšanas vienprātīgi vadījās no tā, ka Tīringenes brīvā zeme atbalstīs (MVU pieļaujamo) augstāku atbalsta likmi no GA-Līdzekļiem (viena no Komisijas apstiprinātajām vispārējām reģionālā atbalsta programmām) apelācijas sūdzības iesniedzējas ieguldījumiem privatizētajā uzņēmumā. Šis atbalsts tika izmantots aprēķinu pamatā. Pēc parastā nevis lielākā atbalsta piešķiršanas bija zudis aprēķinu pamats, tādēļ bija nepieciešams attiecīgi pielāgot pirkuma cenu. Tā kā pastāvēja civiltiesiska prasība uz pirkuma cenas pielāgošanu, kura būtu piemērojama arī jebkuram privātam pārdevējam, tad nevar būt runa par valsts atbalstu (ne par ekonomisku priekšrocību, ne selektivitāti EKL 87. panta 1. punkta izpratnē). Tas ir arī tādēļ, ka atbilstoši privatizācijas laikā spēkā esošajam fiduciārajam režīmam attiecīgi zemākas pirkuma cenas noteikšana būtu pieļaujama no valsts atbalsta kontroles viedokļa.
            
         
               3.
            
            
               Juridisku apsvērumu dēļ Komisija ir noraidījusi apelācijas sūdzības iesniedzējas argumentāciju un norādījusi uz to, ka prasījumi pret fiduciāru un pret Tīringenes brīvo zemi izskatāmi atsevišķi. Pirmās instances tiesa šādu argumentāciju ir apstiprinājusi un turklāt norādījusi uz to, ka prasītāja tiesvedības laikā nav iesniegusi rakstiskus pierādījumus par Tīringenes brīvās zemes atbalsta apsolījumu.
            
         
               4.
            
            
               Pret šo arī ir vērsta apelācijas sūdzība. Saistībā ar darījuma pamata zudumu apelācijas sūdzības iesniedzēja jo īpaši izvirza šādus prasījuma pamatus:
               
                           —
                        
                        
                           Tiesa nepamatoti noliedza Komisijas pārkāpumu attiecība uz pamatošanas pienākumu (EKL 253. pants), jo pēc Komisijas sniegtā pamatojuma nevarēja saprast, kādēļ Komisija noraidījusi prasītāja prasību pret fiduciāru (tagad BvS) sakarā ar darījuma pamata zudumu.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Ja Komisijas sniegtais pamatojums atbilda EKL 253. panta prasībām, tad Tiesai jebkurā gadījumā vajadzēja konstatēt nepārprotamu Komisijas kļūdu novērtējumā, jo Komisijas pamatojums acīmredzami nebija piemērots tam, lai apšaubītu apelācijas sūdzības iesniedzējas atsauci uz darījuma pamata zudumu. Attiecīgi Tiesai bija jākonstatē Komisijas EKL 87. panta 1. punkta pārkāpums.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Tie pamatojumi, uz kuriem Tiesa balstījās, bet kurus nebija minējusi Komisija (pierādījuma trūkums par Tīringenes brīvās zemes apsolījumu), nav pieņemami (pamatojuma mainīšana) un nav vērā ņemami (nevis Tīringenes apsolījumam bija pierādījuma raksturs, bet gan līgumslēdzēju pušu kļūdainajam priekšstatam par atbalsta apmēru).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Bez tam Tiesa ir pārkāpusi būtiskus procesuālus pamatprincipus, tostarp, tiesības tikt uzklausītam, jo Tiesa spriedumā noraidīja apelācijas sūdzības iesniedzējas iesniegtos pierādījumus par aprēķina pamatu un vienlaicīgi spriedumā balstījās uz to, ka apelācijas sūdzības iesniedzēja nav pierādījusi sava izteikuma pamatotību.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Papildus šiem pamatiem apelācijas sūdzības iesniedzēja norāda uz juridisku kļūdu attiecībā uz citiem trūkumiem Komisijas lēmuma pamatojumā, kā arī prettiesisku noliegumu sakarā ar Komisijas pieļautajām būtiskajām procesuālajām kļūdām.
            
         
      (1)  Krājumā vēl nav publicēts.