CELEX: C2004/085/02
Language: nl
Date: 2004-04-03 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 5 februari 2004 in de zaak C-24/00: Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek (Niet-nakoming — Artikelen 30 en 36 EG-Verdrag (thans, na wĳziging, artikelen 28 EG en 30 EG) — Nationale regeling houdende limitatieve opsomming van voedingsstoffen die aan levensmiddelen mogen worden toegevoegd — Maatregel van gelĳke werking — Rechtvaardiging — Volksgezondheid — Consumentenbescherming — Evenredigheid)

C 85/2                 NL                              Publicatieblad van de Europese Unie                                              3.4.2004
3)  Artikel 3, lid 1, sub c), van richtlijn 89/104 verzet zich tegen              Bij de beoordeling of een dergelijk merk valt onder de
    de inschrijving van een merk dat uitsluitend bestaat uit tekens               weigeringsgrond van artikel 3, lid 1, sub c), van richtlijn 89/
    of benamingen die in de handel kunnen dienen tot aanduiding                   104, is het irrelevant of er synoniemen bestaan die dezelfde
    van kenmerken van de waren of diensten waarvoor de inschrij-                  kenmerken van de waren of diensten aanduiden als in de
    ving is aangevraagd, zelfs indien er tekens of benamingen                     inschrijvingsaanvraag zijn vermeld, dan wel of de kenmerken
    bestaan die gebruikelijker zijn om dezelfde kenmerken aan te                  van de waren of diensten die kunnen worden beschreven,
    duiden en ongeacht het aantal concurrenten dat belang kan                     commercieel essentieel dan wel bijkomstig zijn.
    hebben bij gebruik van de tekens of benamingen waaruit het
    merk bestaat.                                                           6)    Richtlijn 89/104 verzet zich ertegen dat een voor merkinschrij-
                                                                                  ving bevoegde autoriteit een merk inschrijft voor bepaalde waren
                                                                                  of bepaalde diensten op voorwaarde dat deze een bepaald
                                                                                  kenmerk niet bezitten.
    Wanneer de toepasselijke nationale wetgeving bepaalt dat het
    uitsluitende recht dat wordt verkregen door inschrijving door           7)    Artikel 3 van richtlijn 89/104 verzet zich tegen de praktijk van
    een bevoegde autoriteit in een gebied waar verschillende officieel            een voor merkinschrijving bevoegde autoriteit waarbij uitsluitend
    erkende talen naast elkaar bestaan, van een woordmerk luidende                de inschrijving van „evident ontoelaatbare” merken wordt
    in één van deze talen, zich van rechtswege uitstrekt over de                  geweigerd.
    vertaling ervan in die andere talen, dient die autoriteit voor elk
    van deze vertalingen na te gaan, of deze niet uitsluitend bestaat
    uit tekens of benamingen die in de handel kunnen dienen tot
    aanduiding van kenmerken van die waren of diensten.                     (1) PB C 47 van 19.2.2000.
4)  Artikel 3, lid 1, van richtlijn 89/104 moet aldus worden
    uitgelegd dat een merk dat beschrijvend is voor kenmerken van
    bepaalde waren of diensten, maar dit niet is voor kenmerken
    van andere waren of diensten in de zin van artikel 3, lid 1,
    sub c), van deze richtlijn, niet kan worden geacht voor deze                                ARREST VAN HET HOF
    andere waren of diensten noodzakelijkerwijs onderscheidend
    vermogen te hebben in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van                                     (Zesde kamer)
    de richtlijn.
                                                                                                   van 5 februari 2004
    Dat een merk kenmerken van bepaalde waren of diensten                   in de zaak C-24/00: Commissie van de Europese Gemeen-
    beschrijft in de zin van artikel 3, lid 1, sub c), van richtlijn 89/                  schappen tegen Franse Republiek (1)
    104 is irrelevant voor de beoordeling of ditzelfde merk voor
    andere waren of diensten onderscheidend vermogen heeft in de            (Niet-nakoming — Artikelen 30 en 36 EG-Verdrag (thans,
    zin van artikel 3, lid 1, sub b), van de richtlijn.                     na wijziging, artikelen 28 EG en 30 EG) — Nationale
                                                                            regeling houdende limitatieve opsomming van voedingsstof-
                                                                            fen die aan levensmiddelen mogen worden toegevoegd —
                                                                            Maatregel van gelijke werking — Rechtvaardiging — Volks-
                                                                             gezondheid — Consumentenbescherming — Evenredigheid)
5)  Artikel 3, lid 1, sub c), van richtlijn 89/104 moet aldus
                                                                                                       (2004/C 85/02)
    worden uitgelegd dat een merk bestaande uit een woord waarvan
    elk bestanddeel beschrijvend is voor kenmerken van de waren
    of diensten waarvoor de inschrijving is aangevraagd, zelf                                         (Procestaal: Frans)
    beschrijvend is voor kenmerken van deze waren of diensten in
    de zin van deze bepaling, tenzij het woord merkbaar verschilt           (Voorlopige vertaling; de definitieve versie zal worden gepubliceerd in
    van de loutere som van zijn bestanddelen. Daarvoor moet het                                 de Jurisprudentie van het Hof)
    woord ofwel door de voor deze waren of diensten ongebruikelijke
    combinatie een indruk wekken die ver genoeg verwijderd is van
    de indruk die uitgaat van de eenvoudige aaneenvoeging van de
    benaming van de bestanddelen, zodat dit woord meer is dan de            In zaak C-24/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-
    som van zijn bestanddelen, ofwel moet het woord zijn gaan               pen (gemachtigden: R. B. Wainwright en O. Couvert-Castéra),
    behoren tot het normale spraakgebruik en aldaar een eigen               domicilie gekozen hebbende te Luxemburg, tegen Franse
    betekenis hebben gekregen, zodat het voortaan losstaat van zijn         Republiek, (gemachtigden: aanvankelijk R. Abraham en R. Loo-
    bestanddelen. In dit laatste geval dient dan te worden onderzocht       sli-Surrans en vervolgens J.-F. Dobelle en R. Loosli-Surrans),
    of het woord dat een eigen betekenis heeft gekregen, niet zelf          domicilie gekozen hebbende te Luxemburg, betreffende een
    beschrijvend is in de zin van die bepaling.                             verzoek om vast te stellen dat de Franse Republiek:
 ---pagebreak--- 3.4.2004                NL                              Publicatieblad van de Europese Unie                                               C 85/3
—     door geen bepaling vast te stellen ter verzekering van het                                  ARREST VAN HET HOF
      vrije verkeer van levensmiddelen voor dagelijks gebruik
      en levensmiddelen voor bijzondere voeding, die in andere
      lidstaten wettig zijn vervaardigd en/of in de handel
                                                                                                         (Zesde kamer)
      gebracht, en toevoegingsmiddelen (zoals vitaminen, mi-
      neralen en andere ingrediënten) bevatten die niet in de
      Franse regeling zijn genoemd;
                                                                                                    van 12 februari 2004
—     door niet in een vereenvoudigde procedure te voorzien
      inzake de inschrijving op de nationale lijst van toevoe-
      gingsmiddelen, die nodig is om bovenbedoelde levens-                   in zaak C-265/00 (verzoek om een prejudiciële beslissing
      middelen in Frankrijk in de handel te brengen, en                      van het Oberste Gerichtshof): Campina Melkunie BV
                                                                                             tegen Benelux-Merkenbureau (1)
—     door het in de handel brengen van bovenbedoelde
      levensmiddelen in Frankrijk te belemmeren zonder het
      bewijs te leveren dat het in de handel brengen van deze                (Harmonisatie van wetgevingen — Merken — Richtlijn 89/
      producten een risico voor de volksgezondheid meebracht,                104/EEG — Artikel 3, lid 1 — Weigeringsgrond voor
                                                                             inschrijving — Nieuw woord samengesteld uit bestanddelen
de ingevolge artikel 30 EG-Verdrag (thans, na wijziging,                     die elk kenmerken van betrokken waren of diensten
artikel 28 EG), heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld als                                              beschrijven)
volgt: V. Skouris, waarnemend voor de president van de Zesde
kamer, C. Gulmann, J. N. Cunha Rodrigues, R. Schintgen en
F. Macken (rapporteur), rechters; advocaat-generaal: J. Mischo,                                          (2004/C 85/03)
griffier: H. von Holstein, adjunct-griffier, op 5 februari 2004
een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
                                                                                                     (Procestaal: Nederlands)
1)    Door niet te voorzien in een vereenvoudigde procedure voor de
      inschrijving, op de nationale lijst van toegelaten voedingsstoffen,
      van voedingsstoffen die zijn toegevoegd aan in andere lidstaten
      wettig vervaardigde en/of in de handel gebrachte levensmiddelen
      voor dagelijks gebruik en levensmiddelen voor bijzondere
      voeding,                                                               In zaak C-265/00, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                             krachtens artikel 234 EG van het Benelux-Gerechtshof, in het
      en                                                                     aldaar aanhangige geding tussen Campina Melkunie BV en
                                                                             Benelux-Merkenbureau, om een prejudiciële beslissing overde
      door belemmeringen te stellen aan het in de handel brengen in          uitlegging van de artikelen 2 en 3, lid 1, van de Eerste richtlijn
      Frankrijk van bepaalde levensmiddelen, zoals voedingssupple-           (89/104/EEG) van de Raad van 21 december 1988 betreffende
      menten en dieetproducten die L-tartraat en L-carnitine bevatten        de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten (PB 1989,
      en suikerwaren en dranken waaraan bepaalde voedingsstoffen             L 40, blz. 1), heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld als
      zijn toegevoegd, zonder het bewijs te leveren dat het in de handel     volgt: V. Skouris, waarnemend voor de president van de Zesde
      brengen van deze levensmiddelen een reëel risico voor de               kamer, C. Gulmann, J. N. Cunha Rodrigues, R. Schintgen en
      volksgezondheid meebrengt,                                             F. Macken (rapporteur), rechters, advocaat-generaal: D. Ruiz-
                                                                             Jarabo Colomer, griffier: H. von Holstein, adjunct-griffier op
      is de Franse Republiek de ingevolge artikel 30 EG-Verdrag              12 februari 2004 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt
      (thans, na wijziging, artikel 28 EG) op haar rustende verplich-        als volgt:
      tingen niet nagekomen. Het beroep wordt verworpen voor het
      overige.
                                                                             Artikel 3, lid 1, sub c), van de Eerste richtlijn (89/104/EEG) van de
2)    De Commissie van de Europese Gemeenschappen en de Franse               Raad van 21 december 1988 betreffende de aanpassing van het
      Republiek dragen hun eigen kosten.                                     merkenrecht der lidstaten moet aldus worden uitgelegd dat een merk
                                                                             bestaande uit een nieuw woord dat wordt gevormd door bestanddelen
                                                                             die elk op zich een beschrijving vormen van de waren of diensten
                                                                             waarvoor de inschrijving wordt gevraagd, zelf ook een beschrijving
                                                                             van de kenmerken van die waren of diensten in de zin van die
(1) PB C 149 van 27.5.2000.                                                  bepaling vormt, tenzij er een merkbaar verschil bestaat tussen het
                                                                             nieuwe woord en de loutere som van de bestanddelen waaruit het
                                                                             bestaat, hetgeen veronderstelt dat het nieuwe woord, wegens het
                                                                             ongebruikelijke karakter van de combinatie met betrekking tot die
                                                                             waren of diensten, een indruk wekt die voldoende afwijkt van de
                                                                             indruk die wordt gewekt door de loutere samenvoeging van hetgeen
                                                                             wordt aangeduid door de bestanddelen waaruit het is samengesteld,
                                                                             zodat het meer is dan de som van die bestanddelen.