CELEX: 31988R2272
Language: el
Date: 1988-07-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2272/88 της Επιτροπής της 25ης Ιουλίου 1988 περί παραδόσεως σόργου στο Σύνδεσμο Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού ( ΣΕΕΣ ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

26. 7 . 88                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 200/5
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2272/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 25ης Ιουλίου 1988
                   περί παραδόσεως σόργου στο Σύνδεσμο Εταιρειών Ερυθρού Σταυρού (ΣΕΕΣ) βάσει της
                                                       επισιτιστικής βοήθειας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
 Έχοντας υπόψη :                                                      σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
                                                                      σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
 Κοινότητας,                                                          προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
                                                                      στικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
 διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­           δαπάνες που προκύπτουν,
 θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1870/88 (2),
 και ιδίως το άρθρο 6 πράγραφος 1 στοιχείο γ),
 Εκτιμώντας :                                                         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                                         ΆρSρο 1
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και
 τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3), καταρτίζει τον        Ανοίγει δημοπρασία για την προμήθεια σόργου υπέρ του
 κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                ΣΕΕΣ σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ)
 δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                 αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται στο
 στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά            παράρτημα.
 με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
 fob ·
                                                                                                  ΆρSρο 2
 ότι, με την απόφαση της 19ης Μαΐου 1987 σχετικά με τη
 χορήγηση της επισιτιστικής βοήθειας υπέρ του ΣΕΕΣ, η                Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
 Επιτροπή χορήγησε στον οργανισμό αυτό 500 τόνους                    από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 σιτηρών που θα παραδοθούν στο λιμάνι εκφόρτωσης·                     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 1988.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                    Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 168 της 1 . 7. 1988, σ, 7.
0) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                            (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak---                                                                                                                                      26. 7 . 88
Αριθ. L 200/6                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
              1 . Δράση αριθ. ('): 906/87
              2. Πρόγραμμα : 1987
              3. Δικαιούχος: Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, boîte postale 372, CH-1211 Genève 19 (τέλεξ
                   22555 LRCS CH)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): Croissant-Rouge mauritanien — Av. Gamal Abdel Nasser BP 344 Nouakchott,
                   Mauritanie, τηλ. 526 70
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία
               6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : σόργο
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                   ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216ης της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο II.A.5)
               8. Συνολική ποσότητα : 500 τόνοι
               9. Αριθμός παρτίδων : μία
              10. Συσκευασία και σήμανση (4): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                    Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο ΙΙ.Β.Ι.α)]
                    — στους σάκκους θα τυπωθεί κόκκινη ημισέληνος ύψους 10 cm, με τα άκρα προσανατολισμένα προς τα δεξιά,
                        καθώς και τα ακόλουθα (επιγραφή με γράμματα ύψους 5 cm το λιγότερο):
                    «ACTION N0 906/87 / SORGHO / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DE
                     LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / NOUAKCHOTT»
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
              12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο
               13. Λιμάνι φόρτωσης : —
               14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: —
               15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Nouakchott
               16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
               17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                     κατακύρωσης της προμήθειας με παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης: 20 Αυγούστου έως 5 Σεπτεμβρίου 198
               18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 20 Οκτωβρίου 1988
                19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
               20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 9 Αυγούστου 1988, ώρα 12.00
                21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                      α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 16 Αυγούστου 1988, ώρα 12.00
                      β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης σε περίπτωση
                         κατακύρωσης της προμήθειας με παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης: 1 έως 15 Σεπτεμβρίου 1988
                      γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 30 Οκτωβρίου 1988
                22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ΕCU ανά τόνο
                 23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ΕCU
                 24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Aren ,
                      bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ: AGREC 22037 B)
                 25 Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 10 Ιουλίου
                    ' 1988, όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1877/88 {Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαικων
                       Κοινοτήτων αριθ. L 168 της 1 . 7. 1988)
 ---pagebreak--- 26. 7. 88                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 200/7
          Σημειώσεις:
          (') Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
          (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής: βλέπε κατάλογο που δημοσιεύ­
              θηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
              Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
              που είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή της.
          (3) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
              ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς
              παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
              Το πιστοποιητικό ραδιενεργείας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
          (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
              κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
              από ένα «R» κεφαλαίο.
          (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
              ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την
              απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
              στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
              — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος
              — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες:
                 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 .
          (6) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή
              κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης την
              αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του
              προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.