CELEX: 52011SC0816
Language: ro
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Sloveniaand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Slovenia 2011-2014

|
			
		
		
		52011SC0816
		
			Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on the National Reform Programme 2011 of Sloveniaand delivering a Council opinionon the updated Stability Programme of Slovenia 2011-2014
			
				
		
		
			
			   	Recomandare de
RECOMANDARE A CONSILIULUI
privind Programul național de
reformă pe 2011 al Sloveniei
și care include avizul Consiliului
privind Programul de stabilitate actualizat al Sloveniei pentru perioada 2011-2014
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 121 alineatul (2)
și articolul 148 alineatul (4),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1466/97
al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii
pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor
economice[1], în special articolul 5
alineatul (3),
având în vedere recomandarea Comisiei Europene[2],
având în vedere concluziile Consiliului
European,
având în vedere avizul Comitetului pentru
ocuparea forței de muncă,
după consultarea Comitetului economic
și financiar,
întrucât:
(1)              
La 26 martie 2010, Consiliul European a aprobat
propunerea Comisiei Europene de a lansa o nouă strategie pentru ocuparea
forței de muncă și creștere economică, Europa 2020,
pe baza unei coordonări consolidate a politicilor economice, care se va
concentra pe domeniile-cheie în care sunt necesare acțiuni în vederea
stimulării potențialului Europei în materie de creștere
durabilă și competitivitate.
(2)              
La 13 iulie 2010, Consiliul a adoptat o recomandare
privind orientările generale ale politicilor economice ale statelor membre
și ale Uniunii Europene (2010-2014) și, la 21 octombrie 2010, o
decizie privind orientările politicilor de ocupare a forței de
muncă ale statelor membre[3], care formează
împreună „orientările integrate”. Statele membre au fost invitate
să țină seama de orientările integrate în cadrul
politicilor economice și de ocupare a forței de muncă
naționale.
(3)              
La 12 ianuarie 2011, Comisia a adoptat prima
analiză anuală a creșterii, marcând astfel începutul unui nou
ciclu de guvernanță economică în UE și al primului semestru
european de coordonare ex-ante și integrată a politicilor, care se
bazează pe Strategia Europa 2020. 
(4)              
La 25 martie 2011, Consiliul European a aprobat
prioritățile privind consolidarea bugetară și reforma
structurală (în conformitate cu concluziile Consiliului din 15 februarie
și 7 martie 2011 și ca urmare a analizei anuale a creșterii
adoptate de Comisie). Acesta a subliniat necesitatea de a acorda prioritate
restabilirii unor bugete solide și a sustenabilității
finanțelor publice, reducerii șomajului prin reforme ale pieței
forței de muncă și depunerii de noi eforturi în vederea
consolidării creșterii. Consiliul European a solicitat statelor
membre să transpună aceste priorități în măsuri
concrete pe care să le includă în programele lor de stabilitate sau
de convergență și în programele naționale de reformă.
(5)              
La 25 martie 2011, Consiliul European a invitat, de
asemenea, statele membre care participă la Pactul euro plus să
prezinte angajamentele lor în timp util pentru a putea fi incluse în programele
lor de stabilitate sau de convergență și în programele
naționale de reformă.
(6)              
La 18 și 19 aprilie 2011, Slovenia a prezentat
actualizarea pe 2011 a programului său de stabilitate, care vizează
perioada 2010-2014, și programul său național de reformă pe
2011. Pentru a se ține seama de legăturile dintre cele două
programe, acestea au fost evaluate în același timp.
(7)              
În anii de dinaintea crizei, Slovenia a înregistrat
o creștere economică rapidă, determinată de dinamismul
exporturilor și al investițiilor. Cu toate acestea, Slovenia a fost
grav atinsă de criză, PIB-ul acesteia diminuându-se cu aproape 10% în
perioada 2008-2010, ceea ce a anulat o parte din eforturile anterioare de reducere
a decalajului economic. Interacțiunea dintre stabilizatorii automați,
măsurile de redresare și dinamica puternică inerentă a
cheltuielilor a determinat creșterea deficitului public general de la 1,8%
din PIB în 2008 la 6% din PIB în 2009 (nivelul datoriei brute fiind de 21,9 din
PIB, respectiv de 35,2% din PIB. Piața forței de muncă a
reacționat cu o întârziere considerabilă și rata de ocupare
este, în continuare, pe o curbă descendentă. Chiar dacă rata
șomajului rămâne sub media UE, a înregistrat creșteri
semnificative față de nivelul de dinainte de criză, de la 4,4%
ajungând la 7,3% în 2010. Redresarea economică a fost mai degrabă
înceată până acum și se preconizează că se va accelera
într-o oarecare măsură doar în 2012, estimându-se o creștere egală
cu 2,5% din PIB. 
(8)              
Pe baza evaluării, în temeiul Regulamentului
(CE) nr. 1466/97 al Consiliului, a programului de stabilitate actualizat,
Consiliului consideră că scenariul macroeconomic care stă la
baza previziunilor bugetare ale programului este plauzibil pe termen scurt
și este prea optimist spre sfârșitul perioadei acoperite de program.
Conform programului, se intenționează ca, de la 5,6% din PIB în 2010,
deficitul bugetar general să scadă sub valoarea de
referință de 3% din PIB până în 2013, printr-o limitare
generalizată a cheltuielilor primare. După corectarea deficitului
excesiv, programul prevede progrese modeste spre atingerea obiectivului pe
termen mediu de a avea o poziție bugetară echilibrată în termeni
structurali - dar nu și atingerea efectivă a acestui obiectiv.
Deși nivelul obiectivului pe termen mediu este mai ambițios decât în
programul precedent, nu poate fi considerat adecvat în această etapă,
întrucât nu este clar dacă asigură un progres suficient de rapid
către sustenabilitatea pe termen lung a finanțelor publice. Se
preconizează că efortul bugetar anual mediu pentru perioada 2011-2013,
astfel cum a fost calculat de serviciile Comisiei pe baza informațiilor
din program, utilizându-se metodologia convenită de comun acord, va fi de
circa 0,5 puncte procentuale din PIB, sub nivelul recomandat de Consiliu.
În plus, valoarea deficitului și a datoriei ar putea fi sub nivelul
obiectivelor stabilite. Se preconizează adoptarea unor măsuri
suplimentare ca parte a majorării bugetului, pentru a se atinge ținta
de deficit pentru 2011. După 2011, programul nu specifică măsuri
de limitare a cheltuielilor și nu poate fi exclusă posibilitatea
întreprinderii unor noi operațiuni de salvare financiară care să
afecteze deficitul și datoria.
(9)              
Chiar dacă deficitul public general a
scăzut după nivelul maxim înregistrat în 2009, continuarea
consolidării în vederea corectării deficitului excesiv până în 2013
și atingerii obiectivului pe termen mediu după această dată
reprezintă o provocare-cheie pentru Slovenia. În conformitate cu strategia
de consolidare aplicată în anii trecuți, economiile suplimentare în
termeni de cheltuieli preconizate în programul de stabilitate pentru perioada 2011-2014
afectează în principal cheltuielile cu salariile din sectorul public
și transferurile sociale (inclusiv pensiile) și investițiile
publice. Cu toate acestea, programul de stabilitate nu oferă
informații detaliate cu privire la măsurile planificate după 2011.
Se pare că sunt necesare acțiuni corective suplimentare pentru a
atinge ținta de deficit pe 2011. Credibilitatea strategiei de consolidare
pe termen mediu ar fi sporită prin adoptarea unor măsuri mai
structurale de limitare a cheltuielilor – spre deosebire de intervențiile
temporare care au caracterizat eforturile recente de consolidare - și de
un cadru bugetar pe termen mediu cu caracter mai obligatoriu. Programul de
stabilitate confirmă introducerea unei reguli privind cheltuielile, dar
mai trebuie stabilite dispoziții-cheie, de exemplu privind definiția
nerespectării. În fine, eficiența comparativ scăzută a
cheltuielilor, de exemplu în domeniul sistemului de sănătate și
al educației, implică faptul că este posibil ca Slovenia să
aibă o marjă de manevră mai mare să recurgă la o
consolidare bazată pe cheltuieli, fără a compromite însă
calitatea serviciilor publice. Programul de stabilitate anunță
inițiative de raționalizare a serviciilor publice, a transferurilor
și a subvențiilor și introduce un sistem unificat de
achiziții publice, dar unele dintre acestea nu sunt detaliate.
(10)          
În Slovenia, impactul bugetar pe termen lung al
îmbătrânirii populației este net superior mediei din UE. În plus,
rata de activitate și rata de ocupare a lucrătorilor mai în
vârstă sunt foarte scăzute (36,5% și 35% în comparație cu
mediile UE de 49,7%, respectiv 46,3%), în principal ca urmare a vârstei
scăzute de pensionare și a insuficienței inițiativelor de
promovare a îmbătrânirii active. Parlamentul a adoptat recent o
reformă a sistemului de pensii, în vederea majorării vârstei de
pensionare, păstrând totodată gradul de adecvare al pensiilor.
Conform programului de stabilitate, s-ar stabiliza astfel cheltuielile legate
de vârstă până în 2030, această inițiativă fiind un
prim pas important în sensul asigurării sustenabilității
sistemului de pensii. Această reformă a făcut obiectul unui
referendum la 5 iunie 2011 și a fost respinsă. Persistă problema
sustenabilității sistemului de pensii și vor trebui găsite
alte modalități de soluționare a acesteia. 
(11)          
Piața forței de muncă este relativ
segmentată în ceea ce privește tipurile de contracte de muncă:
se oferă o protecție a muncii strictă lucrătorilor cu
contracte pe perioadă nedeterminată comparativ cu cea acordată
lucrătorilor cu contracte pe perioadă determinată.
Proporția de lucrători tineri cu vârsta de 15-24 de ani care
lucrează pe bază de contracte temporare este cea mai mare din UE (67%
în 2009) și tranzițiile de la contracte temporare la contracte
permanente par să fie relativ dificile. Încercările anterioare de
soluționare a acestei probleme s-au dovedit insuficiente. Guvernul
intenționează să negocieze cu partenerii sociali o revizuire a
Legii privind relațiile de muncă, în vederea alinierii drepturilor
și obligațiilor din cadrul diferitelor tipuri de contracte de
muncă. În plus, „munca studenților” constituie o piață a
forței de muncă paralelă de mari dimensiuni, în general
nereglementată și care prezintă avantaje fiscale. Această
chestiune importantă lipsește din programul național de reformă.
(12)          
În afară de segmentare, problemele structurale
de pe piața forței de muncă din Slovenia sunt cauzate și de
faptul că nu există o corelare corespunzătoare între
necesitățile de pe piața forței de muncă și
competențe, lucru care este recunoscut în programul național de
reformă. Acesta preconizează realizarea de investiții
substanțiale în formare, în vederea îmbunătățirii
competențelor și a capacității de inserție
profesională, prevede planuri de îmbunătățire
suplimentară a tranziției de pe băncile școlii pe
piața forței de muncă, fiind pus accentul pe oferirea de
servicii de consiliere profesională la toate nivelurile sistemului
educațional. Programul prevede modernizarea serviciului de ocupare a
forței de muncă, în vederea unei mai bune corelări a ofertei de
competențe cu necesitățile de pe piața forței de muncă.
Punerea în aplicare cu succes a acestor reforme ar necesita însă un sistem
îmbunătățit, care să identifice în timp util
necesitățile existente și preconizate de pe piața
forței de muncă. 
(13)          
Încetinirea economică afectează cu
întârziere portofoliile de credite, proporția tot mai mare de credite
neperformante ducând la creșterea costurilor băncilor legate de
deprecierea activelor lor și de constituirea de provizioane. Cele
două bănci de stat principale au fost recapitalizate, măsură
care a fost crucială. Guvernul a propus și măsuri de accelerare
a recuperării creanțelor și de stimulare a oferirii de credite
pentru activitățile de producție. Aceste măsuri s-ar putea
să nu fie suficiente pentru a restabili fluxul de capital către
economia reală, astfel că este posibil să fie necesare
acțiuni suplimentare. 
(14)          
Unele segmente ale sectorului serviciilor sunt
protejate de presiunile concurențiale și sunt caracterizate de
creșteri mari de prețuri și de o concentrare ridicată,
ducând la creșterea costurilor în întreaga economie. Având în vedere
că la aceasta se adaugă un nivel ridicat de intervenție a
statului în economie, nivelul investițiilor străine directe, care pot
fi benefice, este relativ redus. Slovenia intenționează să accelereze
punerea în aplicare a Directivei privind serviciile, înregistrându-se
întârzieri mari în această privință. De asemenea,
intenționează să ia măsurile necesare pentru ca Oficiul de
Protecție a Concurenței să devină complet independent
și să identifice investițiile de capital de stat care pot fi
vândute. Aceste planuri nu sunt detaliate și există riscuri cu
privire la punerea lor în aplicare.
(15)          
Slovenia a aderat la Pactul euro plus. Chiar
dacă programul național de reformă al Sloveniei indică
angajamente și obiective potențiale în cele patru domenii ale
Pactului euro plus de promovare a competitivității și a
ocupării forței de muncă, contribuind astfel la sustenabilitatea
finanțelor publice și la consolidarea stabilității
financiare, până la 7 iunie nu îi fuseseră notificate oficial
angajamente ferme Comisiei.
(16)          
Comisia a evaluat programul de stabilitate și
programul național de reformă[4]. A ținut seama de
relevanța acestora pentru o politică bugetară și
socioeconomică sustenabilă în Slovenia și de respectarea de
către acestea a normelor și orientărilor UE, având în vedere
necesitatea de a consolida guvernanța economică globală a
Uniunii Europene prin oferirea de contribuții la nivel de UE pentru
deciziile naționale viitoare. Astfel, Comisia consideră că,
pentru atingerea țintei de deficit pe 2011 specificată în programul
de stabilitate, trebuie să se adopte măsuri suplimentare. După 2011,
există riscuri mari cu privire la țintele de deficit și de
datorie, întrucât programul de stabilitate nu specifică măsuri
durabile de limitare a cheltuielilor. Programul național de reformă
conține măsuri de redresare a sectorului financiar, dar este posibil
ca acestea să nu fie suficient de ambițioase. Din evaluarea
efectuată, reiese și că sursele interne de creștere trebuie
consolidate, în special prin creșterea participării pe piața
forței de muncă a lucrătorilor tineri și mai în vârstă
prin reducerea segmentării pieței muncii și prin eliminarea
necorelării în materie de competențe. În fine, este necesară
consolidarea concurenței și oferirea unor oportunități de
investiții și creștere în sectorul serviciilor și în
sectoarele de rețea.
(17)          
În lumina prezentei evaluări și
ținând seama, de asemenea, de Recomandarea Consiliului din 2 decembrie 2009,
formulată în temeiul articolului 126 alineatul (7) din Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, Consiliul a examinat actualizarea din 2011
a programului de stabilitate prezentat de Slovenia și avizul său[5]
se reflectă în special în recomandările de la punctele (1) și (2)
de mai jos. Ținând seama de concluziile Consiliului European din 25 martie
2011, Consiliul a analizat programul de reformă al Sloveniei,
RECOMANDĂ ca Slovenia să
întreprindă acțiuni în perioada 2011-2012 astfel încât:
(1)                   
Să atingă ținta de deficit pe 2011,
să susțină ținta de deficit pe 2012 cu măsuri concrete
și să pună în aplicare consolidarea necesară în mod
riguros, fiind gata să adopte măsuri suplimentare pentru a preveni
eventualele abateri. Să însoțească acest proces de ajustare
necesară pe perioada acoperită de program pentru atingerea unui
obiectiv pe termen mediu adecvat cu măsuri structurale de limitare a
cheltuielilor și să abordeze deficiențele identificate, adoptând
un cadru bugetar pe termen mediu cu caracter mai constrângător. 
(2)                   
Să ia măsuri pentru a asigura
sustenabilitatea pe termen lung a sistemului de pensii, păstrând
totodată gradul de adecvare al pensiilor. Să crească rata de
ocupare a lucrătorilor mai în vârstă prin introducerea de stimulente
în vederea pensionării la o vârstă mai înaintată și prin
dezvoltarea suplimentară a unor politici active privind piața
forței de muncă și a unor măsuri în materie de
învățare pe tot parcursul vieții. 
(3)                   
Să ia măsuri suplimentare pentru a
asigura o recunoaștere suficientă a pierderilor rezultate din
împrumuturi, precum și pentru a curăța bilanțul de creditele
neperformante, în sectorul bancar.
(4)                   
Să întreprindă măsuri, în consultare
cu partenerii sociali și în conformitate cu practicile naționale, în
vederea reducerii asimetriilor dintre drepturile și obligațiile
garantate în cadrul contractelor permanente și temporare. Să
sporească eforturile de găsire a unei soluții la problema
pieței forței de muncă paralele care rezultă din „munca
studenților”. 
(5)                   
Să instituie un sistem de previzionare a
aptitudinilor și competențelor necesare pentru a asigura o
piață a forței de muncă reactivă. Să evalueze
eficacitatea serviciului public de ocupare a forței de muncă, în
special privind serviciile de consiliere și de orientare
profesională, pentru a îmbunătăți corelarea competențelor
cu necesitățile de pe piața forței de muncă. 
(6)                   
Să simplifice profesiile reglementate și
să întreprindă măsuri de îmbunătățire a
capacității administrative a Oficiului de Protecție a
Concurenței, pentru a consolida mediul de afaceri și a atrage
investiții.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 209, 2.8.1997, p. 1.
[2]               JO C , , p. .
[3]               Menținute pentru 2011 prin Decizia 2011/308/UE a
Consiliului din 19 mai 2011.
[4]               SEC(2011) 732.
[5]               Prevăzut la articolul 5
alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului.