CELEX: 31982R1037
Language: el
Date: 1982-04-26 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 1037/82 τού Συμβουλίου τής 26ης Απριλίου 1982 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων γιά τήν προμήθεια αποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη, στά πλαίσια τού προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας τού 1982, σέ ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες καί ορισμένους ειδικευμένους οργανισμούς

Avis juridique important

|

31982R1037

Κανονισμός (EOK) αριθ. 1037/82 τού Συμβουλίου τής 26ης Απριλίου 1982 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων γιά τήν προμήθεια αποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη, στά πλαίσια τού προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας τού 1982, σέ ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες καί ορισμένους ειδικευμένους οργανισμούς  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 120 της 01/05/1982 σ. 0001 - 0002

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1037/82 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 26ης Απριλίου 1982  περί καθορισμού των γενικών κανόνων για την προμήθεια αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, στα πλαίσια του προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας του 1982, σε ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες και ορισμένους ειδικευμένους οργανισμούς  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 43,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδος, και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 4,  την πρόταση της Επιτροπής,  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  Εκτιμώντας:  ότι ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες και ορισμένοι ειδικευμένοι οργανισμοί γνωστοποίησαν τις ανάγκες τους σε πρωτεϊνικές ουσίες του γάλακτος·  ότι η προμήθεια των πρωτεϊνικών αυτών ουσιών μπορεί να εξασφαλισθεί υπό μορφή αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη που παράγεται στην Κοινότητα και το οποίο ανταποκρίνεται σε ορισμένα κριτήρια ποιότητας·  ότι μία τέτοια παράδοση μπορεί να πραγματοποιηθεί λαμβάνοντας υπόψη τις διαθέσιμες ποσότητες της Κοινότητος σε αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη και την ανάγκη να μη διαταραχθούν οι συνθήκες της αγοράς·  ότι οι υπάρχουσες διαθέσιμες ποσότητες καθιστούν δυνατή την προμήθεια 150 000 τόνων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στα πλαίσια του προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας του 1982·  ότι αν οι ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, οι οποίες βρίσκονται σε δημόσια αποθέματα, δεν καθιστούν δυνατή την προαναφερθείσα παράδοση ή δεν έχουν τα χαρακτηριστικά που είναι αναγκαία για τον ιδιαίτερο προορισμό τους, όταν ιδίως απαιτούνται διαφορετικοί όροι συσκευασίας ή η προσθήκη βιταμινών ή άλλων προσθετικών, η προμήθεια πρέπει να εξασφαλισθεί με την αγορά αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην αγορά της Κοινότητος·  ότι για να επιτευχθεί η αποτελεσματική χρησιμοποίηση της βοήθειας πρέπει να προβλεφθεί η χρηματοδότηση ορισμένων εξόδων μεταφοράς και διανομής·  ότι η παράδοση πρέπει να πραγματοποιηθεί στην καλύτερη τιμή· ότι πρέπει, για την επίτευξη του στόχου αυτού, να προβλεφθεί διαδικασία διαγωνισμού· ότι, εντούτοις, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, μπορεί να κριθεί σκόπιμη, για λόγους ταχύτητας, η απευθείας ανάθεση·  ότι ενδείκνυται οι λεπτομέρειες εφαρμογής των προβλεπόμενων μέτρων, σε περίπτωση αγοράς αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στην αγορά, να θεσπισθούν σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, όπως συμβαίνει και με τις λεπτομέρειες εφαρμογής σε περίπτωση χρησιμοποιήσεως δημοσίων αποθεμάτων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Τίθενται στη διάθεση ορισμένων αναπτυσσόμενων χωρών και ορισμένων ειδικευμένων οργανισμών, στα πλαίσια του προγράμματος επισιτιστικής βοήθειας του 1982, 150 000 τόνοι αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.  Άρθρο 2  1. Το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που αναφέρεται στο άρθρο 1 αγοράζεται σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.  2. Αν οι ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, οι οποίες βρίσκονται σε δημόσια αποθέματα, δεν καθιστούν δυνατή την πραγματοποίηση της παραδόσεως που προβλέπεται στο άρθρο 1 ή δεν έχουν τα χαρακτηριστικά που είναι αναγκαία για τον ιδιαίτερο προορισμό τους, όταν ιδίως αυτός απαιτεί διαφορετικές συνθήκες  συσκευασίας ή την προσθήκη βιταμινών ή άλλων προσθετικών, η προμήθεια εξασφαλίζεται με την αγορά αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από την αγορά της Κοινότητος. Η αγορά αυτή πραγματοποιείται κατά τρόπο που να μη διαταράσσεται η κανονική εξέλιξη των τιμών στην αγορά.  Άρθρο 3  Για τους σκοπούς του άρθρου 1:  α) αποτελεί αντικείμενο κοινοτικής χρηματοδοτήσεως η αξία του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη στο λιμάνι φορτώσεως ή σε αντίστοιχο στάδιο·  β) μπορούν, επιπλέον, να αποτελέσουν αντικείμενο, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, μερικής ή ολικής κοινοτικής χρηματοδοτήσεως, βάσει αποφάσεως του Συμβουλίου, η οποία λαμβάνεται σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 7:  - η μεταφορά μέχρι τα σύνορα της χώρας προορισμού καί, ενδεχομένως, μέχρι τους τόπους προορισμού, και  - η διανομή όταν το εμπόρευμα διανέμεται μέσω ειδικευμένου οργανισμού.  Άρθρο 4  Τα ποσά που αντιστοιχούν στα έξοδα που αναφέρονται στο άρθρο 3 περίπτωση β καταβάλλονται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από την Επιτροπή στη χώρα ή στον οργανισμό αποδέκτη, υπό μορφή κατ' αποκοπή συνεισφοράς, όταν αυτό προβλέπεται στις λεπτομέρειες εφαρμογής που καθορίστηκαν με αυτόν.  Άρθρο 5  Με την επιφύλαξη του άρθρου 4 και εκτός των εξαιρετικών περιπτώσεων όπου γίνεται απευθείας ανάθεση, γίνεται προσφυγή σε διαδικασία διαγωνισμού για την παράδοση του προϊόντος στο λιμάνι φορτώσεως ή σε αντίστοιχο στάδιο καί, ενδεχομένως, για τη μεταφορά του από το στάδιο αυτό, καθώς και για την ενδεχόμενη αγορά του από την αγορά της Κοινότητος.  Άρθρο 6  Η απόφαση για την εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 2, καθώς καί, στην περίπτωση αυτή, οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παραγράφου αυτής και του άρθρου 5 θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68.  Άρθρο 7  Οι χώρες και οι οργανισμοί αποδέκτες της βοήθειας, καθώς και οι ποσότητες που θα χορηγηθούν σε καθέναν από αυτούς, καθορίζονται με ειδική πλειοψηφία από το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής.  Άρθρο 8  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος.  Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις 26 Απριλίου 1982.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  L. TINDEMANS  (1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 20 Απριλίου 1982 (δεν έχει ακόμη δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).