CELEX: 31996R1349
Language: da
Date: 1996-07-11 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1349/96 af 11. juli 1996 om ændring af forordning (EF) nr. 773/96 om særforanstaltninger, der fraviger forordning (EØF) nr. 3665/87, (EØF) nr. 3719/88 og (EØF) nr. 1964/82 i oksekødssektoren

Avis juridique important

|

31996R1349

Kommissionens forordning (EF) nr. 1349/96 af 11. juli 1996 om ændring af forordning (EF) nr. 773/96 om særforanstaltninger, der fraviger forordning (EØF) nr. 3665/87, (EØF) nr. 3719/88 og (EØF) nr. 1964/82 i oksekødssektoren  

EF-Tidende nr. L 174 af 12/07/1996 s. 0013 - 0014

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1349/96 af 11. juli 1996 om ændring af forordning (EF) nr. 773/96 om særforanstaltninger, der fraviger forordning (EØF) nr. 3665/87, (EØF) nr. 3719/88 og (EØF) nr. 1964/82 i oksekødssektoren KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for oksekød (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 894/96 (2), særlig artikel 13, stk. 12, ogud fra følgende betragtninger:I Kommissionens forordning (EF) nr. 773/96 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1044/96 (4), er der fastsat særforanstaltninger for regulering af visse udførsler som følge af de foranstaltninger, som flere tredjelande har truffet for at beskytte sig mod bovin spongiform encephalopati;de erhvervsdrivende bør ikke miste deres sikkerheder, når kød destrueres af et tredjeland eller en medlemsstat som følge af foranstaltninger i forbindelse med BSE;som følge af problemer i forbindelse med BSE tvinges en erhvervsdrivende til at ændre destination; i forordning (EF) nr. 773/96 er der fastsat en passende løsning, hvis restitutionssatsen for den faktiske destination er lavere end for den angivne destination, men ikke hvis den er højere; forordning (EF) nr. 773/96 bør derfor ændres;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overenstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EF) nr. 773/96 foretages følgende ændringer:1) Artikel 3 affattes således:»Artikel 3Artikel 20, stk. 3, litra a), den nedsættelse på 20 %, der er nævnt i artikel 20, stk. 3, litra b), andet led, og de forhøjelser på 15 og 20 %, der er nævnt henholdsvis i artikel 23, stk. 1, og artikel 33, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3665/87, anvendes ikke for udførsler, der er gennemført under anvendelse af licenser, som er udstedt senest den 31. marts 1996, hvis toldformaliteterne ved overgang til frit forbrug i tredjelandet er afsluttet efter den 20. marts 1996.«2) I artikel 4, stk. 1, indsættes følgende led:»- toldformaliteterne ved udførsel blev afsluttet, men som blev destrueret af et tredjeland som følge af foranstaltninger, der er vedtaget i forbindelse med BSE: den erhvervsdrivende tilbagebetaler den restitution, der eventuelt er udbetalt forud, og efter fremlæggelse af bevis for destruktion frigives de forskellige sikkerheder, der er stillet i forbindelse med disse transaktioner- toldformaliteterne ved udførsel blev afsluttet, men som blev returneret til Fællesskabets toldområde og destrueret af den modtagende medlemsstat som følge af foranstaltninger, der er vedtaget i forbindelse med BSE: den erhvervsdrivende tilbagebetaler den restitution, der eventuelt er udbetalt forud, og efter fremlæggelse af bevis for destruktion frigives de forskellige sikkerheder, der er stillet i forbindelse med disse transaktioner.«Artikel 2 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 11. juli 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.(2) EFT nr. L 125 af 23. 5. 1996, s. 1.(3) EFT nr. L 104 af 27. 4. 1996, s. 19.(4) EFT nr. L 139 af 12. 6. 1996, s. 4.