CELEX: 62007CA0240
Language: hu
Date: 2009-01-20 00:00:00
Title: C-240/07. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2009. január 20-i ítélete (a Bundesgerichtshof – Németország – előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Sony Music Entertainment (Germany) GmbH kontra Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH (A szerzői joggal szomszédos jogok – Hangfelvétel-előállítók jogai – Többszörözési jog – Terjesztési jog – Védelmi idő – 2006/116/EK irányelv – Harmadik országok állampolgárainak jogai)

21.3.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 69/6
            
         A Bíróság (nagytanács) 2009. január 20-i ítélete (a Bundesgerichtshof – Németország – előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Sony Music Entertainment (Germany) GmbH kontra Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH
   (C-240/07. sz. ügy) (1)
   
   (A szerzői joggal szomszédos jogok - Hangfelvétel-előállítók jogai - Többszörözési jog - Terjesztési jog - Védelmi idő - 2006/116/EK irányelv - Harmadik országok állampolgárainak jogai)
   (2009/C 69/08)
   Az eljárás nyelve: német
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Bundesgerichtshof
   Az alapeljárás felei
   
      Felperes: Sony Music Entertainment (Germany) GmbH
   
      Alperes: Falcon Neue Medien Vertrieb GmbH
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bundesgerichtshof – A szerzői jog és egyes szomszédos jogok védelmi idejéről szóló, 2006. december 12-i 2006/116/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 372., 12. o.) 10. cikke (2) bekezdésének értelmezése – A védelmi idő alkalmazhatósága egy olyan mű tekintetében, amely sohasem állt védelem alatt azon tagállamban, ahol a védelmet igényelték és amelynek jogosultja nem valamely közösségi tagállam állampolgára
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               A szerzői jog és egyes szomszédos jogok védelmi idejéről szóló, 2006. december 12-i 2006/116/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben előírt védelmi időt ugyanezen irányelv 10. cikke (2) bekezdésének értelmében akkor is alkalmazni kell, ha az érintett teljesítmény a védelem igénylésének helye szerinti tagállamban még soha nem részesült védelemben.
            
         
               2)
            
            
               A 2006/116 irányelv 10. cikkének (2) bekezdését akként kell értelmezni, hogy az említett irányelvben foglalt védelmi időt olyan helyzetben is alkalmazni kell, amikor az érintett mű vagy teljesítmény 1995. július 1-jén legalább egy tagállamban védelemben részesült e tagállam szerzői jogra vagy a szomszédos jogokra vonatkozó nemzeti rendelkezéseinek megfelelően, és az e művön vagy teljesítményen fennálló ezen jogok jogosultja, aki harmadik ország állampolgára, ezen időpontban e nemzeti rendelkezések értelmében védelemben részesült.
            
         
      (1)  HL C 170., 2007.7.21.