CELEX: 52015PC0456
Language: hu
Date: 2015-09-16
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságban és kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselendő uniós álláspontról

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2015.9.16.
            COM(2015) 456 final
            2015/0206(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságban és kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselendő uniós álláspontról
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               A javaslat indokai és céljai
            
            
               A csatolt javaslat képezi a jogi eszközt az Unió és egy harmadik ország közötti társulási megállapodás által létrehozott szerven belül az Unió nevében elfogadandó uniós álláspont meghatározásához. A javaslat konkrétan az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) végrehajtásához kapcsolódik. 
            
            
               A társulási megállapodást 2014. június 27-én írták alá, és 2014. szeptember 1-je óta az uniós tagállamok általi megerősítésig ideiglenesen alkalmazzák. A 2014. június 16-i 2014/494/EU tanácsi határozat
                  1
                az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik nevében jóváhagyta a megállapodás aláírását és bizonyos rendelkezéseinek ideiglenes alkalmazását. 
            
            
               A megállapodás létrehozta a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságot, amely nyomon követi a megállapodás IV. címének (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) végrehajtását, és foglalkozik a kapcsolódó kérdésekkel. E bizottság feladata, hogy a megállapodás 268. cikke szerint összeállítsa a választottbírók névjegyzékét a vitarendezési mechanizmus megfelelő működésének biztosítása érdekében. 
            
            
               A megállapodás továbbá létrehozza a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságot, amely révén a megállapodás mindkét fele újra megerősíti kötelezettségvállalását a fenntartható fejlődés elérése iránt, és elismeri, hogy ennek a gazdasági fejlődés, a társadalmi fejlődés és a környezetvédelem a kölcsönösen összefüggő és egymást erősítő pillérei.
            
            
               A megállapodás 243. cikke értelmében a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság első ülésén összeállítja azon személyek névjegyzékét, akik hajlandók és képesek szakértőként részt venni a testület kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos eljárásaiban.
            
            
               A javaslatnak a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel való összhangja
            
            
               E javaslat – a fent említett társulási megállapodás rendelkezései alapján – az Unió közös kereskedelempolitikáját hajtja végre egy, a keleti partnerséghez tartozó ország viszonylatában. A javaslat célja, hogy létrehozza azokat a nélkülözhetetlen intézményi eszközöket, amelyek az Unió és Grúzia számára lehetővé teszik a megállapodás alkalmazására és értelmezésére vonatkozó kétoldalú viták hatékony kezelését. Összhangban áll a más kereskedelmi partnerekkel kötött szabadkereskedelmi megállapodások keretében megtárgyalt vagy végrehajtott vitarendezési mechanizmusok uniós megközelítésével. Összhangban áll továbbá a kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos uniós megközelítéssel is.
            
            
               A javaslat egyéb uniós politikákkal való összhangja
            
            
               Ez a javaslat összhangban áll és kiegészíti az Unió többi külső politikáját, nevezetesen az európai szomszédságpolitikát és a fejlesztési együttműködési politikát Grúzia viszonylatában.
            
            
               
            
               2.Jogalap, szubszidiaritás és arányosság
            
            
               Jogalap
            
            
               Az Európai Unió és Grúzia közötti társulási megállapodás által létrehozott bizottságokban képviselendő uniós álláspont meghatározásának jogalapját az Európai Unió működéséről szóló szerződés képezi, különös tekintettel annak 207. cikke (4) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével. 
            
            
               Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)
            
            
               A közös kereskedelempolitika az EUMSZ 3. cikke szerint az Unió kizárólagos hatásköre. A szubszidiaritás elve ezért nem alkalmazandó.
            
            
               Arányosság
            
         
         
            
               Erre a javaslatra az Uniónak a megállapodásban vállalt nemzetközi kötelezettségei végrehajtásához van szükség. 
            
            
               A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               Ez a javaslat megfelel az EUMSZ 218. cikke (9) bekezdésének, amely a határozatok Tanács általi elfogadását irányozza elő. Nincs más olyan jogi eszköz, amely útján elérhetőek lennének e javaslat célkitűzései. 
            
            
               3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI 
            
            
               A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata
            
            
               
                  Tárgytalan.
               
            
            
               Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk
            
            
               E javaslat vonatkozásában az érdekelt felekkel folytatott konzultációk nem alkalmazandók.
            
            
               Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
            
            
               
                  A Bizottság figyelembe vette a tagállamok által az elmúlt években szolgáltatott információkat olyan, megfelelő szakképzettséggel rendelkező uniós polgárokkal kapcsolatban, akik alkalmasak arra, hogy választottbíróként közreműködjenek az Unió kereskedelmi megállapodásai keretében felmerülő viták megoldásában.
               
            
            
               Hatásvizsgálat
            
            
               
                  A javaslat az Unió és Grúzia közötti társulási megállapodás és különösen annak a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló IV. címe szempontjainak végrehajtására vonatkozik. A javaslatnak semmilyen hatása sincs az Unió gazdasági, szociális vagy környezetvédelmi szakpolitikájára. A társulási megállapodást 2014. szeptember 1-je óta ideiglenesen alkalmazzák, és végrehajtása nagyon korai szakaszban jár. 
               
            
            
               Célravezető szabályozás és egyszerűsítés
            
            
               
                  Az Unió és Grúzia közötti társulási megállapodásra nem vonatkoznak a REFIT-eljárások. A megállapodás nem ró semmilyen költségeket a kkv-kra, és nem vet fel kérdéseket a digitális környezet szempontjából. 
               
            
            
               Alapjogok
            
            
               
                  A javaslat nem érinti az alapjogok védelmét. 
               
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               
                  Tárgytalan.
               
            
            
               5.EGYÉB ELEMEK
            
            
               Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai
            
         
         
            
               
                  A társulási megállapodás végrehajtását rendszeresen felülvizsgálja az EU–Grúzia Társulási Tanács. Az Európai Bizottság is vállalta, hogy évente jelentést tesz az Európai Parlamentnek a megállapodás IV. címének (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) végrehajtásáról, ideértve az e javaslatban foglalt elemeket is.
               
            
            
               Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén)
            
            
               
                  Tárgytalan.
               
            
            
               A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata
            
            
               
                  A javaslat célja, hogy uniós álláspont kerüljön elfogadásra az Unió és Grúzia közötti társulási megállapodás kereskedelmi részének végrehajtásával kapcsolatban. A megállapodás IV. címe (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) tartalmazza a 14. fejezetet (Vitarendezés), amely rendelkezik a megállapodás felei között kereskedelmi ügyekkel kapcsolatos kérdésekben felmerült, a megállapodás kereskedelmi részének alkalmazását vagy értelmezését érintő viták rendezésével kapcsolatos mechanizmusról. A 14. fejezetben leírt választottbírósági eljárás értelmében a panaszos fél kérheti választottbírói testület felállítását a kétoldalú vita rendezése érdekében. A megállapodás 268. cikke szabályozza a választottbírói testület összetételét. A megállapodás olyan képesített személyek névjegyzékének összeállításáról rendelkezik, akik választottbíróként szolgálhatnak. Ennek megfelelően Grúzia kormányával megvitatták azon választottbírók névjegyzéktervezetét, akik hajlandók és képesek részt venni a választottbírói testület munkájában; ebben a névjegyzékben öt jelölt szerepel az Unióból, öt jelölt Grúziából, valamint öt jelölt harmadik országokból, akik a választottbírói testület elnökének szerepét tölthetik be. E névjegyzéket akkor fogják használni, ha választottbírói testület felállítása válik szükségessé.
               
            
            
               A megállapodás IV. címének (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) részét képezi a 13. fejezet is (Kereskedelem és fenntartható fejlődés), amely értelmében a megállapodás mindkét fele a nemzetközi kereskedelem oly módon történő ösztönzése mellett kötelezi el magát, amely hozzájárul a fenntartható fejlődés célkitűzéséhez a jelen és jövő generációk jóléte érdekében, és annak biztosítása mellett, hogy ez a célkitűzés minden szinten beépül és tükröződik a kereskedelmi kapcsolataikban. A felek valamennyi felmerülő ügy kapcsán mindent megtesznek annak kormányzati konzultációk révén történő, kölcsönösen kielégítő rendezése érdekében. Ha azonban egy fél úgy találja, hogy az ügyet a kormányzati konzultációk során nem rendezték kielégítően, a megállapodás értelmében lehetősége van szakértői testület összehívását kérni az ügy megvizsgálása érdekében. A megállapodás 243. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság összeállítja annak a legalább 15 személynek a névjegyzékét, akik hajlandók és képesek a testület eljárásaiban szakértőként részt venni.
            
            
               2015/0206 (NLE)
            
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságban és kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselendő uniós álláspontról
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) 431. cikkének (3) és (4) bekezdése előírja a megállapodás egyes részeinek ideiglenes alkalmazását.
            
            
               (2)A 2014. június 16-i 2014/494/EU tanácsi határozat
                  2
                3. cikke felsorolja a megállapodás ideiglenesen alkalmazandó rendelkezéseit, ideértve a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság, illetve a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság létrehozására és működésére, valamint a kereskedelemre és fenntartható fejlődésre, illetőleg a vitarendezésre vonatkozó rendelkezéseket. 
            
            
               (3)A megállapodás 240. cikke szerint a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság maga állapítja meg eljárási szabályzatát.
            
            
               (4)A megállapodás 243. cikke előírja, hogy a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság első ülésén megállapodik azon személyek névjegyzékéről, akik hajlandók és képesek a testület kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos eljárásaiban szakértőként részt venni. 
            
            
               (5)A megállapodás 268. cikke úgy rendelkezik, hogy a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság a megállapodás ideiglenes alkalmazásának kezdetétől számított hat hónapon belül megállapodik azon személyek névjegyzékről, akik választottbíróként szolgálhatnak a vitarendezési eljárásokban.
            
            
               (6)Indokolt ezért meghatározni az Unió álláspontját a kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság eljárási szabályzatával, valamint azon személyeknek a szóban forgó albizottság által elfogadandó névjegyzékével kapcsolatban, akik hajlandók és képesek a testület kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos eljárásaiban szakértőként részt venni, továbbá azon személyeknek a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság által elfogadandó névjegyzékével kapcsolatban, akik a vitarendezés során választottbíróként szolgálhatnak,
            
         
         
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
            
            
               1. cikk
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 240. cikkével létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság eljárási szabályzatának, valamint a testület kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos eljárásaiban szakértőként részt venni hajlandó és képes személyek névjegyzékének elfogadásával kapcsolatosan képviselendő uniós álláspont az említett albizottság e határozathoz csatolt határozattervezetein alapul.
            
            
               (2)Az Uniót a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságban képviselő személyek a Tanács további határozata nélkül elfogadhatnak kisebb módosításokat a határozattervezethez.
            
            
               2. cikk
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 408. cikkével létrehozott, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban a vitarendezés során választottbíróként szolgáló személyek névjegyzékének elfogadásával kapcsolatosan képviselendő uniós álláspont az említett bizottság e határozathoz csatolt határozattervezetén alapul.
            
            
               (2)Az Uniót a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselő személyek a Tanács további határozata nélkül elfogadhatnak kisebb módosításokat a határozattervezethez.
            
            
               3. cikk
            
            
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  HL L 261., 2014.8.30., 1. o.
               
               
                  
                     (2)
                  A Tanács 2014. június 16-i határozata az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról (HL L 261., 2014.8.30., 1. o.). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2015.9.16.
            COM(2015) 456 final
            MELLÉKLET
            a következőhöz:
            JavaslatA TANÁCS HATÁROZATA
            az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodással létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságban és kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságban képviselendő uniós álláspontról
            
               
         
         
            
               TERVEZET
            
            
               AZ EU–GRÚZIA kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság 1/2015 HATÁROZATA
            
            
               (2015. ...)
            
            
               eljárási szabályzatának elfogadásáról
            
            
               AZ EU–GRÚZIA KERESKEDELEMMEL ÉS FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉSSEL FOGLALKOZÓ ALBIZOTTSÁG, 
            
            
               tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodásra (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 240. cikkére,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)A megállapodás 431. cikkének megfelelően a megállapodás egyes részei 2014. szeptember 1-jétől ideiglenesen alkalmazandók. 
            
            
               (2)A megállapodás 240. cikke előírja, hogy a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság felügyeli a megállapodás IV. címe (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) 13. fejezetének (Kereskedelem és fenntartható fejlődés) végrehajtását. 
            
            
               (3)A megállapodás 240. cikkének (3) bekezdése szerint a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság elfogadja eljárási szabályzatát, 
            
            
               A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
            
            
               1. cikk
            
            
               A kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság függelékben szereplő eljárási szabályzata elfogadásra kerül.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt …, -án/-én. 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság részéről
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        az elnök
                     
                  
               
               Függelék 
            
            
               Az EU–Grúzia kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság eljárási szabályzata 
            
         
         
            
               1. cikk
            
            
               Általános rendelkezések
            
            
               (1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) 240. cikkének megfelelően létrehozott, kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság támogatja a megállapodás 408. cikkének (4) bekezdésével összhangban kijelölt, kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságot a feladatai ellátásában. 
            
            
               (2)A kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság a megállapodás IV. címének (Kereskedelem és kereskedelemmel kapcsolatos ügyek) 13. fejezetében (Kereskedelem és fenntartható fejlődés) meghatározott feladatokat hajtja végre. 
            
            
               (3)A kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság az Európai Bizottság és Grúzia kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos ügyekért felelős képviselőiből áll.
            
            
               (4)A kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság elnöki tisztségét az Európai Bizottság vagy Grúzia kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel kapcsolatos ügyekért felelős egyik képviselője látja el a 2. cikkel összhangban.
            
            
               (5)Az eljárási szabályzatban a „Felek” kifejezés meghatározása a megállapodás 428. cikkében foglaltakat követi.
            
            
               2. cikk
            
            
               Különleges rendelkezések
            
            
               (1)Amennyiben ez az eljárási szabályzat másképpen nem rendelkezik, az EU–Grúzia Társulási Bizottság eljárási szabályzatának 2–14. cikke alkalmazandó. 
            
            
               (2)A Társulási Bizottságra való hivatkozásokat a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságra való hivatkozásként kell értelmezni. A Társulási Bizottságra vagy a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságra való hivatkozásokat a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságra való hivatkozásként kell értelmezni.
            
            
               3. cikk
            
            
               Ülések
            
            
               A kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság szükség szerint ülésezik. A Felek törekednek arra, hogy évente egyszer ülésezzenek.
            
            
               4. cikk
            
            
               Az eljárási szabályzat módosítása
            
            
               Az eljárási szabályzat az EU-Grúzia kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság határozatával módosítható a megállapodás 240. cikkével összhangban.
            
            
               TERVEZET
            
            
               AZ EU–GRÚZIA kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság 2/2015 HATÁROZATA
            
            
               (2015. ...)
            
         
         
            
               a kereskedelemmel és fenntartható fejlődéssel foglalkozó szakértők névjegyzékének elfogadásáról
            
            
               AZ EU–GRÚZIA KERESKEDELEMMEL ÉS FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉSSEL FOGLALKOZÓ ALBIZOTTSÁG, 
            
            
               tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodásra (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 243. cikkére,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)A megállapodás 431. cikkének megfelelően a megállapodás egyes részei 2014. szeptember 1-jétől ideiglenesen alkalmazandók. 
            
            
               (2)A megállapodás 243. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottságnak össze kell állítania annak a legalább 15 személynek a névjegyzékét, akik hajlandók és képesek a testület eljárásaiban szakértőként részt venni, 
            
            
               A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
            
            
               1. cikk
            
            
               Azon személyek névjegyzékét, akik a megállapodás 243. cikkének alkalmazásában hajlandók és képesek a testület eljárásaiban szakértőként részt venni, e határozat függeléke tartalmazza.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt …, -án/-én. 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        a kereskedelemmel és a fenntartható fejlődéssel foglalkozó albizottság részéről
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        az elnök
                     
                  
               
               Függelék
            
            
               A KERESKEDELEMMEL ÉS FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉSSEL FOGLALKOZÓ SZAKÉRTŐK NÉVJEGYZÉKE 
            
            
               Grúzia által javasolt szakértők 
            
            
               1.
                     Nata Sturua
            
            
               2.
                     David Kikodze
            
            
               3.
                     Marina Shvangiradze
            
            
               4.
                     Ilia Osepashvili
            
         
         
            
               5.
                     Roin Migriauli
            
            
               Az EU által javasolt szakértők 
            
            
               1.
                     Eddy Laurijssen
            
            
               2.
                     Jorge Cardona 
            
            
               3.
                     Karin Lukas 
            
            
               4.
                     Hélène Ruiz Fabri 
            
            
               5.
                     Laurence Boisson De Chazournes 
            
            
               6.
                     Geert Van Calster 
            
            
               Elnökök 
            
            
               1.
                     Jill Murray (Ausztrália)
            
            
               2.
                     Janice Bellace (USA)
            
            
               3.
                     Ross Wilson (Új-Zéland)
            
            
               4.
                     Arthur Appleton (USA)
            
            
               5.
                     Nathalie Bernasconi (Svájc)
            
            
               Tervezet 
            
            
               A kereskedelmi formációban ülésező EU–Grúzia Társulási Bizottság 3/2015 határozata
            
            
               (2015. ...) 
            
            
               az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 268. cikkének (1) bekezdése szerinti választottbírói névjegyzék összeállításáról
            
            
               A KERESKEDELMI FORMÁCIÓBAN ÜLÉSEZŐ TÁRSULÁSI BIZOTTSÁG,
            
            
               tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti, 2014. június 27-én Brüsszelben aláírt társulási megállapodásra (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 268. cikke (1) bekezdésére,
            
         
         
            
               mivel:
            
            
               (1)A megállapodás 431. cikkének megfelelően a megállapodás egyes részei 2014. szeptember 1-jétől ideiglenesen alkalmazandók. 
            
            
               (2)A megállapodás 408. cikkének (3) bekezdése értelmében a Társulási Bizottság hatáskörrel rendelkezik az e megállapodásban előírt határozatok elfogadásához.
            
            
               (3)A megállapodás 268. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottságnak össze kell állítania annak a legalább 15 személynek a névjegyzékét, akik hajlandók és képesek választottbíróként szolgálni,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               Egyetlen cikk
            
            
               (1)Azon személyek névjegyzékeit, akik a megállapodás 268. cikkének (1) bekezdése alkalmazásában választottbíróként szolgálhatnak, e határozat függeléke tartalmazza.
            
            
               (2)Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt …, -án/-én.
            
            
                     
                  
                  
                     
                        a kereskedelmi formációban ülésező Társulási Bizottság részéről
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        az elnök
                     
                  
               
               Függelék
            
            
               A VÁLASZTOTTBÍRÓK NÉVJEGYZÉKE 
            
            
               Grúzia által javasolt választottbírók 
            
            
               1.
                     Christian Häberli (Svájc)
            
            
               2.
                     Donald McRae (Kanada)
            
            
               3.
                     John Adank (Új-Zéland) 
            
            
               4.
                     Ronald Saborio (Costa Rica)
            
            
               5.
                     Thomas Cottier (Svájc)
            
            
               Az EU által javasolt választottbírók 
            
            
               1.
                     Claus–Dieter Ehlermann 
            
         
         
            
               2.
                     Giorgio Saccerdoti
            
            
               3.
                     Jacques Bourgeois
            
            
               4.
                     Pieter Jan Kuijper 
            
            
               5.
                     Ramon Torrent
            
            
               Elnökök
            
            
               1.David Unterhalter (Dél-Afrika)
            
            
               2.
                     Merit Janow (USA)
            
            
               3.
                     Helge Seland (Norvégia)
            
            
               4.
                     Leora Blumberg (Dél-Afrika)
            
            
               5.
                     William Davey (USA)