CELEX: 31988R3089
Language: da
Date: 1988-10-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3089/88 af 6. oktober 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af æbler med oprindelse i Portugal

Nr. L 275/24                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      7. 10 . 88
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3089/88
                                                        af 6. oktober 1988
                    om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af æbler med oprindelse i
                                                              Portugal
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       for æbler med oprindelse i Portugal har den således
FÆLLESSKABER HAR —                                                   beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
                                                                     markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    opkræves en udligningsafgift for disse æbler ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                    for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
Portugals Tiltrædelse,                                               må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
                                                                     ning :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72            — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og                 inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                    en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
2238/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og                 centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
                                                                         sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 1 676/85 (*), fast­
ud fra følgende betragtninger :                                          satte korrektionsfaktor, senest ændret ved forordning
                                                                         (EØF) nr. 1636/87 0,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­         — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                 omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                 aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end                vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en               foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­              grundlag af ovennævnte koefficient ;
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være . lig med
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                 i henhold til artikel 272, stk. 1 , i Akten vedrørende
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                Spaniens og Portugals Tiltrædelse (s) er det den ordning,
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                    der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første etape af
                                                                     overgangsperioden skal anvendes i samhandelen mellem
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1789/88 af 24. juni               en ny medlemsstat og Fællesskabet i dets sammensætning
 1988 om fastsættelse af referencepriser for æbler for               pr. 31 . december 1985 ;
produktionsåret 1988/89 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
tetsklasse I referenceprisen til 43,78 ECU pr. 100 kg netto          ifølge artikel 316, nedsættes de udligningsafgifter, der
for oktober 1988 ;                                                   følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
                                                                     med 6 % i det tredje år efter tiltrædelsen —
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
                                                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told Og de afgifter, der er nævnt                                     Artikel 1
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF)- nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.        Ved indførsel af æbler med oprindelse i Portugal (KN­
 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                 kode 0808 10 91 , 0808 10 93 og 0808 10 99) opkræves der
                                                                     en udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til 7,76 ECU pr.
 ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning             100 kg netto.
(EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
 nr. 381 1 /85 (i), skal de noteringer, der tages i betragtning,
være konstateret på de repræsentative markeder eller                                           Artikel 2
 under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                     Denne forordning træder i kraft den 8. oktober 1988.
(') EFT   nr. L  118  af 20.  5. 1972, s. 1 .
O   EFT   nr. L  198  af 26.  7. 1988, s. 1 .
O   EFT   nr. L  158  af 25.  6. 1988, s. 18 .                       i6) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
O   EFT   nr, L  220  af 10.  8 . 1974, s. 20.                       O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 O  EFT   nr. L  368  af 31 . 12. 1985, s. 1 .                        ") EFT nr. L 302 af 15*. 11 . 1985, s. 9.
 ---pagebreak--- 7. 10 . 88                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 Nr. L 275/25
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 6. oktober 1988.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                    Næstformand