CELEX: 62015CN0284
Language: lt
Date: 2015-06-10 00:00:00
Title: Byla C-284/15: 2015 m. birželio 10 d. cour de travail de Bruxelles (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Office national de l'emploi (ONEm), M/M, Office national de l'emploi (ONEm), Caisse Auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage (CAPAC)

24.8.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 279/22
            
         2015 m. birželio 10 d.cour de travail de Bruxelles (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Office national de l'emploi (ONEm), M/M, Office national de l'emploi (ONEm), Caisse Auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage (CAPAC)
   
   (Byla C-284/15)
   (2015/C 279/27)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Cour de travail de Bruxelles
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantai: Office national de l'emploi (ONEm), M
   
      Atsakovai: M, Office national de l'emploi (ONEm), Caisse Auxiliaire de Paiement des Allocations de Chômage (CAPAC)
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 (1) dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (praleista), 67 straipsnio 3 dalį reikia aiškinti taip, kad ja draudžiama valstybei narei atsisakyti susumuoti darbo laikotarpius, kurie yra būtini siekiant įgyti teisę gauti nedarbo išmoką, skirtą papildyti pajamas, gaunamas už darbą ne visą darbo laiką, jeigu prieš įsidarbinant šiame darbe nebuvo įgytas joks draudimo ar darbo laikotarpis šioje valstybėje narėje?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu į pirmąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai, ar Socialinės apsaugos reglamento Nr. 1408/71 67 straipsnio 3 dalis yra suderinama būtent su:
               
                           —
                        
                        
                           SESV 48 straipsniu, jeigu šioje 67 straipsnio 3 dalyje numatyta darbo laikotarpių sumavimui taikoma sąlyga riboja laisvą darbuotojų judėjimą ir jų galimybę įsidarbinti tam tikruose darbuose ne visą darbo laiką,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           SESV 45 straipsniu, kuriame nustatyta, „kad įdarbinimo, darbo užmokesčio ir kitų darbo ir užimtumo sąlygų atžvilgiu panaikinama bet kokia valstybių narių darbuotojų diskriminacija dėl pilietybės“ ir darbuotojams suteikiama teisė „priimti faktiškai pateiktus pasiūlymus įsidarbinti“, įskaitant ir darbą ne visą darbo laiką, kitose valstybėse narėse, „laisvai judėti valstybių narių teritorijoje“ ir ten apsigyventi „siekiant dirbti pagal tos valstybės piliečių įsidarbinimą reglamentuojančius įstatymus ir kitus teisės aktus,“
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 15 straipsnio 2 dalimi, kurioje nurodyta, kad „kiekvienas Sąjungos pilietis turi laisvę ieškoti darbo, dirbti, (...) bet kurioje valstybėje narėje?
                        
                     
         
      (1)  1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, iš dalies pakeistas ir atnaujintas 1996 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 118/97 (OL L 28, 1997; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 3), ir iš dalies pakeistas 1998 m. birželio 29 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1606/98 (OL L 209, p. 1, toliau – Socialinės apsaugos reglamentas Nr. 1408/71).