CELEX: 31987R3348
Language: da
Date: 1987-11-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3348/87 af 5. november 1987 om levering af raffineret solsikkeolie til Botswana som fødevarehjælp

Nr. L 317/28                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   7. 11 . 87
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3348/87
                                                          af 5, november 1987
                        om levering af raffineret solsikkeolie til Botswana som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                    for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                      leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (3) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                     det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86              leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­               følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), særlig artikel           ninger —
6, stk. 1 , litra c), og
ud fra følgende betragtninger :
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                           Artikel 1
forvaltning af denne hjælp (2) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,               Der iværksættes en licitation over levering af raffineret
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­         solsikkeolie til Botswana efter bestemmelserne i forord­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                       ning (EØF) nr. 2200/87 på de 1 bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 30. juli 1987 om
ydelse af fødevarehjælp til Botswana tildelt dette land                                         Artikel 2
1 000 tons raffineret solsikkeolie ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de              Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 5. november 1987.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 , og berigtigelse i EFT nr.
    L 42 af 12. 2. 1987, s. 54.
(2) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                              O EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 7. 11 . 87                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 317/ 29
                                                                   BILAG
             1 . Aktion nr. (') : 946/87.
             2. Program : 1987.
             3 . Modtager : Botswana.
             4. Modtagerens repræsentant (2) : Regional offices Department of Food Resources, Lobatse siding, Bots­
                 wana (telex 2414 BD).
             5 . Bestemmelsessted eller -land : Botswana.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret solsikkeolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i De Europæiske Fœlles­
                 skabers Tidende nr. C 216 af 14. august 1987, side 3 (under III. A. 2).
             8 . Samlet mængde : 1 000 tons netto.
             9 . Antal partier : ét.
           10. Emballering og mærkning : se listen offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. C 216
                 af 14. august 1987, side 3 (under III. B) :
                 — plastbeholdere på 2 liter eller 2 kg,
                 — skal leveres i containere,
                 — beholderne skal være forsynet med følgende påskrift :
                     »ACTION No 946/87 / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITIES FOR BOTSWANAS
                     DROUGHT RELIEF PROGRAMME «.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit bestemmelsessted, Lobatse.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15. Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . januar 1988.
           18 . Sidste frist for leveringen : 15. marts 1988 .
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (4) : licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 24. november 1987 (kl. 12.00). Buddene anses for at være gyldige
                 indtil den 25. november 1987 (kl. 24.00).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 8 . december 1987 (kl. 12.00); buddene anses for at være gyldige
                    indtil den 9. december 1987 (kl. 24.00);
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    afskibningshavn : 15. januar til 15. februar 1988 ;
                 c) sidste frist for leveringen : 31 . marts 1988 .
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (^ : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 317/30                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    7. 11 . 87
           Noter :
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :
               Mr. Da Camara, 68 North Ring Road, Gabrone (telex 2403 DECEC BD).
           (J) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
           (4) Med hensyn til udformingen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
               ikke anvendelse .
           (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de; bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
               punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
               ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :                                                             '
               — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag,
               — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.