CELEX: C2000/247/26
Language: el
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Υπόθεση C-241/00 P: Αίτηση αναιρέσεως που ασκήθηκε στις 15 Ιουνίου 2000 από την Kish Glass Company Limited κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις 30 Μαρτίου 2000 το τέταρτο τμήμα του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση Τ-65/96, Kish Glass Company Limited κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζομένης από την Pilkington United Kingdom Ltd.

26.8.2000                 EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     C 247/19
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 15 Ιουνι΄ου 2000 απο΄
της Φινλανδικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις                          την Kish Glass Company Limited κατα΄ της αποφα΄σεως
                           15 Ιουνι΄ου 2000                                που εξε΄δωσε στις 30 Μαρτι΄ου 2000 το τε΄ταρτο τµη΄µα του
                                                                           Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση
                                                                           Τ-65/96, Kish Glass Company Limited κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                         (Υπο΄θεση C-240/00)                               Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, υποστηριζοµε΄νης απο΄ την
                                                                                             Pilkington United Kingdom Ltd.
                           (2000/C 247/25)
                                                                                                    (Υπο΄θεση C-241/00 P)
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
τον Esa Paasivirta και τον Richard Wainwright, µε΄λη της Νοµικη΄ς                                      (2000/C 247/26)
Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez
de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του                 Η Kish Glass Company Limited, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον
∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 15 Ιουνι΄ου 2000            Maurice Byrne, solicitor, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο
προσφυγη΄ κατα΄ της Φινλανδικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.                             το δικηγορικο΄ γραφει΄ο των Arendt & Medernach, 8-10 rue
                                                                           Mathias Hardt, B.P. 39, α΄σκησε στις 15 Ιουνι΄ου 2000, ενω΄πιον
                                                                           του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:       αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 30 Μαρτι΄ου 2000 το τε΄ταρτο τµη΄µα
                                                                           του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση
                                                                           Τ-65/96, Kish Glass Company Limited κατα΄ Επιτροπη΄ς των
1)     να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Φινλανδικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη προσδιορι΄-      Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, υποστηριζοµε΄νης απο΄ την Pilkington
       ζοντας ου΄τε επαρκω΄ς ου΄τε οριστικω΄ς ζω΄νες ειδικη΄ς προστα-      United Kingdom Ltd.
       σι΄ας, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α
       79/409/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου (1), της 2ας Απριλι΄ου 1979,
       περι΄ της διατηρη΄σεως των αγρι΄ων πτηνω΄ν·                         Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
2)     να καταδικα΄σει τη Φινλανδικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄           —      να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου και να ακυρω ΄ σει
      ΄εξοδα.                                                                     την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της 25ης Φεβρουαρι΄ου 1996,
                                                                                  στην υπο΄θεση IV/34.193-Kish Glass·
                                                                           —      να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα το΄σο
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                              της αναιρετικη΄ς ο΄σο και της ενω     ΄ πιον του Πρωτοδικει΄ου
                                                                                  διαδικασι΄ας.
Το α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της ως α΄νω οδηγι΄ας ορι΄ζει ο΄τι τα
κρα΄τη µε΄λη κατατα΄σσουν σε ζω΄νες ειδικη΄ς προστασι΄ας τα πιο
κατα΄λληλα εδα΄φη, σε αριθµο΄ και επιφα΄νεια, για τη διατη΄ρηση            Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
των ειδω΄ν που απαριθµου΄νται στο παρα΄ρτηµα Ι. Το α΄ρθρο 4,
παρα΄γραφος 2, τους επιβα΄λλει την υποχρε΄ωση να λαµβα΄νουν
                                                                           Με την παρου΄σα αι΄τηση αναιρε΄σεως, η οποι΄α στηρι΄ζεται σε τρεις
ανα΄λογα µε΄τρα για τα αποδηµητικα΄ ει΄δη που δεν µνηµονευ΄ονται
                                                                           λο΄γους, υποστηρι΄ζεται ο΄τι το Πρωτοδικει΄ο παραβι΄ασε τις αρχε΄ς
στο παρα΄ρτηµα Ι, η ΄ελευση των οποι΄ων ει΄ναι τακτικη΄, λαµβα΄νοντας
                                                                           του κοινοτικου΄ δικαι΄ου κατα΄ τρεις σηµαντικου΄ς τρο΄πους. Οι λο΄γοι
υπο΄ψη την ανα΄γκη προστασι΄ας τους. Το α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 3,
                                                                           αναιρε΄σεως ει΄ναι οι ακο΄λουθοι:
τα υποχρεω΄νει να διαβιβα΄ζουν στην Επιτροπη΄ ο΄λες τις αναγκαι΄ες
πληροφορι΄ες για να µπορει΄ αυτη΄ να λαµβα΄νει τις κατα΄λληλες
πρωτοβουλι΄ες για τη δηµιουργι΄α ενο΄ς συντονισµε΄νου δικτυ΄ου.
                                                                           Πρω ΄ τος λο΄γος: εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α των απαιτη΄σεων του α΄ρθρου
                                                                           11, παρα΄γραφος 3, του κανονισµου΄ 17 του 1962(1).
∆εδοµε΄νου ο΄τι η Πρα΄ξη Προσχωρη΄σεως της Φινλανδι΄ας δεν
περιλαµβα΄νει παρεκκλι΄σεις απο΄ την προαναφερθει΄σα οδηγι΄α,              Το Πρωτοδικει΄ο ερµη΄νευσε εσφαλµε΄να τις απαιτη΄σεις του α΄ρθρου
αλλ' ου΄τε και µεταβατικα΄ µε΄τρα, η συµµο΄ρφωση προς τις σχετικε΄ς        11 του κανονισµου΄ 17 του 1962, θεωρω΄ντας ο΄τι η Επιτροπη΄
υποχρεω΄σεις ΄επρεπε να ει΄χε πραγµατοποιηθει΄ την 1η Ιανουαρι΄ου          µπορει΄ να λα΄βει πληροφοριακα΄ στοιχει΄α µε΄σω προφορικω΄ν
1995.                                                                      αιτη΄σεων τις οποι΄ες ακολουθου΄ν νοµο΄τυπες αιτη΄σεις. Το ∆ικαστη΄-
                                                                           ριο ΄εχει κρι΄νει το ζη΄τηµα αυτο΄ κατ' αντι΄θετο τρο΄πο.
(1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 15/001, σ. 202.                                          ∆ευ΄τερος λο΄γος: εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄ της νοµολογι΄ας του
                                                                           ∆ικαστηρι΄ου, ειδικο΄τερα της αποφα΄σεως BAT & Reynolds κατα΄
                                                                           Επιτροπη΄ς, και συνακο΄λουθη παρα΄λειψη του Πρωτοδικει΄ου να
                                                                           αναγνωρι΄σει τα δικαιω΄µατα της αναιρεσει΄ουσας ως καταγγε΄λλου-
                                                                           σας, ενω΄ ΄εκρινε ο΄τι εννε΄α ηµε΄ρες αρκου΄σαν στην Kish για να
                                                                           διατυπω΄σει σχο΄λια.
 ---pagebreak--- C 247/20                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       26.8.2000
Το Πρωτοδικει΄ο βα΄σισε τα συµπερα΄σµατα΄ του ο΄σον αφορα΄ το               2.   να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
ευ΄ρος των δικαιωµα΄των του καταγγε΄λλοντος σε λανθασµε΄νη
εφαρµογη΄ των αποφα΄σεων BAT & Reynolds και Matra Hachette
κατα΄ Επιτροπη΄ς. Το Πρωτοδικει΄ο θα ΄επρεπε να ει΄χε λα΄βει υπο΄ψη
το γεγονο΄ς ο΄τι η Επιτροπη΄, ΄εχοντας επιτρε΄ψει την προ΄σβαση στον        Λο΄γοι της προσφυγη΄ς και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
φα΄κελο, παρε΄λειψε να παρα΄σχει στην Kish επαρκη΄ χρο΄νο για να
διατυπω΄σει σχο΄λια επι΄ των εγγρα΄φων του φακε΄λου της, πρα΄γµα            —    Παρα΄βαση του α΄ρθρου 87, παρα΄γραφος 3, και του
που ΄ερχεται σε αντι΄θεση µε τις αρχε΄ς που διατυπω΄θηκαν στην                   α΄ρθρου 3, πρω΄το εδα΄φιο, στοιχει΄ο ζ', της Συνθη΄κης ΕΚ,
απο΄φαση Guérin Automobiles κατα΄ Επιτροπη΄ς. Του΄το ει΄χε ως                    παραβι΄αση της αρχη΄ς της ΄σηςι     µεταχειρι΄σεως και της αρχη΄ς
αποτε΄λεσµα την εκ µε΄ρους του Πρωτοδικει΄ου παρα΄βαση του                       της αναλογικο΄τητας:
κοινοτικου΄ δικαι΄ου.
                                                                                 —      Στο πλαι΄σιο της ΄ερευνα΄ς της για να εξακριβω΄σει σε τι
Τρι΄τος λο΄γος: εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 253 της Συνθη΄-                       ΄εκταση λαµβα΄νονται υπο΄ψη ενισχυ΄σεις για την προω΄-
κης ΕΚ και εσφαλµε΄νη ερµηνει΄α των στοιχει΄ων που κατατε΄θηκαν                         θηση οικονοµικω΄ν περιοχω΄ν που µειονεκτου΄ν λο΄γω των
ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου.                                                             υφισταµε΄νων περιφερειακω΄ν διαφορω΄ν συ΄µφωνα µε το
                                                                                        α΄ρθρο 87, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο γ', της Συνθη΄κης
                                                                                        ΕΚ, η Επιτροπη΄ διαπι΄στωσε βα΄σει του υ΄ψους του
Το Πρωτοδικει΄ο, καταλη΄γοντας ο΄τι η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση                           εισοδηµατικου΄ επιπε΄δου η΄ της ανεργι΄ας, σε τι βαθµο΄
η΄ταν προσηκο΄ντως αιτιολογηµε΄νη συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 253                             µειονεκτου΄ν ορισµε΄νες περιοχε΄ς σε συ΄γκριση µε τη
(παλαιο΄ α΄ρθρο 190) της Συνθη΄κης, ερµη΄νευσε εσφαλµε΄να τα                            γενικη΄ οικονοµικη΄ κατα΄σταση που υπα΄ρχει στο εκα΄στοτε
πραγµατικα΄ περιστατικα΄, ο΄πως αυτα΄ προσδιορι΄στηκαν κατα΄ την                        κρα΄τος µε΄λος. Για τη Γερµανι΄α υπολογι΄σε ο΄τι το 23,4
επ' ακροατηρι΄ου συζη΄τηση. Κατα΄ πα΄για νοµολογι΄α, το ευ΄ρος της                      τοις εκατο΄ του πληθυσµου΄ ζουν σε περιοχε΄ς των οποι΄ων
υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως αποτελει΄ νοµικο΄ ζη΄τηµα υποκει΄µενο                       η οικονοµικη΄ κατα΄σταση σε συ΄γκριση µε την κατα΄
στον αναιρετικο΄ ΄ελεγχο του ∆ικαστηρι΄ου.                                              µε΄σον ο΄ρο οικονοµικη΄ κατα΄σταση στη Γερµανι΄α ει΄ναι
                                                                                         το΄σον κακη΄ ω΄στε κατα΄ βα΄ση δικαιολογει΄ται προω΄θηση
(1) Κανονισµο΄ς 17 του Συµβουλι΄ου, της 6ης Φεβρουαρι΄ου 1962, πρω΄τος
                                                                                        της οικονοµικη΄ς αναπτυ΄ξεως συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 87,
     κανονισµο΄ς εφαρµογη΄ς των α΄ρθρων 85 και 86 της Συνθη΄κης (ΕΕ ειδ.                παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο γ', της Συνθη΄κης ΕΚ. Η ΄εκταση
    ΄εκδ. 08/001, σ. 25).                                                               των επιλε΄ξιµων περιοχω΄ν που δη΄λωσε η Γερµανι΄α για
                                                                                        να τυ΄χουν υποστηρι΄ξεως συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 87,
                                                                                        παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο γ', της Συνθη΄κης ΕΚ αντιστοι-
                                                                                        χει΄ ακριβω΄ς σε αυτη΄ του 23,4 τοις εκατο΄ του γερµανι-
                                                                                        κου΄ πληθυσµου΄ που υπολο΄γισε η Επιτροπη΄. Η επιχει-
                                                                                        ρηθει΄σα απο΄ την Επιτροπη΄ µει΄ωση της εκτα΄σεως των
                                                                                        επιλε΄ξιµων περιοχω΄ν στο 17,6 τοις εκατο΄ µο΄νον του
                                                                                        γερµανικου΄ πληθυσµου΄ ο΄χι µο΄νο δεν αιτιολογει΄ται
                                                                                        επαρκω΄ς αλλα΄ ου΄τε µπορει΄ να αιτιολογηθει΄ λο΄γω
Προσφυγη΄ της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας
                                                                                        αλλοιω΄σεως των ο΄ρων των συναλλαγω΄ν κατα΄ τρο΄πο
κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄-
                                                                                        που αντι΄κειται προς το κοινο΄ συµφε΄ρον. Η σχετικω΄ς
                      θηκε στις 16 Ιουνι΄ου 2000
                                                                                        ισχυρικη΄ οικονοµικη΄ κατα΄σταση της Γερµανι΄ας ει΄χε
                                                                                        πα΄ντως η΄δη ληφθει΄υπο΄ψη, διο΄τι οι περιφε΄ρειες σχετικω΄ς
                         (Υπο΄θεση C-242/00)                                            — οικονοµικω΄ς — ισχυρω΄ν κρατω΄ν σε συ΄γκριση
                                                                                        προς τις περιφε΄ρειες οικονοµικω΄ς ολιγο΄τερον ισχυρω΄ν
                            (2000/C 247/27)                                             κρατω΄ν πρε΄πει να εµφανι΄ζουν µεγαλυ΄τερη απο΄κλιση
                                                                                        απο΄ τους εθνικου΄ς µε΄σους ο΄ρους (ανεργι΄α: ακαθα΄ριστο
                                                                                        εγχω΄ριο προϊο΄ν ανα΄ κα΄τοικο µετρου΄µενο σε προ΄τυπη
Η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας εκπροσωπουµε΄νη απο΄                         αγοραστικη΄ δυ΄ναµη), προκειµε΄νου να λαµβα΄νονται
τον Wolf-Dieter Plessing, Ministerialrat του Οµοσπονδιακου΄                             υπο΄ψη στην κλει΄δα κατανοµη΄ς. Η ενε΄ργεια της Επιτρο-
Υπουργει΄ου Οικονοµικω΄ν, Graurheindorfer Str. 108, D-53117                             πη΄ς ΄εχει µα΄λιστα ως αποτε΄λεσµα να επιτρε΄πεται, για
Bonn και τον δικηγο΄ρο δρ. Rainer M. Bierwagen του δικηγορικου΄                         παρα΄δειγµα, στην Ιρλανδι΄α και την Πορτογαλι΄α να
γραφει΄ου Kemmler Rapp Böhlke & Crosby, Βρυξε΄λλες, α΄σκησε                             παρε΄χουν περιφερειακη΄ υποστη΄ριξη σε περιοχε΄ς στις
στις 16 Ιουνι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                        οποι΄ες το εισοδηµατικο΄ επι΄πεδο ει΄ναι σαφω΄ς ανω΄τερο
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν                             του εθνικου΄ µε΄σου ο΄ρου, µε τον τρο΄πο δε αυτο΄ν οι
Κοινοτη΄των.                                                                            εθνικε΄ς διαφορε΄ς µεγαλω΄νουν ακο΄µη περισσο΄τερο.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                       —     Κατα΄ τον καθορισµο΄ του ανωτα΄του ορι΄ου της περιφε-
                                                                                        ρειακη΄ς υποστηρι΄ξεως στα κρα΄τη µε΄λη, η Επιτροπη΄
1.      να κηρυ΄ξει α΄κυρη την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της                              µεταχειρι΄σθηκε παρο΄µοιες καταστα΄σεις µε διαφορετικο΄
        14ης Μαρτι΄ου 2000, Κ(2000)809 τελ. (1), καθο΄σον αυτη΄                         τρο΄πο. Αυτο΄ προκυ΄πτει απο΄ το ο΄τι η Επιτροπη΄ αυξα΄νει
        δεν κρι΄νει συµβατη΄ προς την κοινη΄ αγορα΄ την ανακοινωθει΄σα                  εκ των υστε΄ρων τις εξευρισκο΄µενες βα΄σει αντικειµενικη΄ς
        σχεδιαζοµε΄νη περιφερειακη΄ προω΄θηση εκ µε΄ρους της Γερµα-                     µεθο΄δου αρχικε΄ς τιµε΄ς των ανωτα΄των ορι΄ων για
        νι΄ας ορισµε΄νων υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 87,                               ορισµε΄να κρα΄τη µε΄λη, για α΄λλα δε κρα΄τη µε΄λη, αντι-
        παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο γ', της Συνθη΄κης ΕΚ ο΄σον αφορα΄ την                  θε΄τως, εκ των υστε΄ρων σαφω΄ς τις µειω  ΄ νει. Στα ευεργε-
       ΄εκταση που ανε΄ρχεται στο 23,4 τοις εκατο΄ του γερµανικου΄                      του΄µενα κρα΄τη µε΄λη παρε΄χει, εποµε΄νως, η Επιτροπη΄
        πληθυσµου΄.                                                                     δυνατο΄τητες υποστηρι΄ξεως σε βαθµο΄ που υπερβαι΄νει