CELEX: 52000PC0774(02)
Language: el
Date: 2000-11-29
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικού, όσον αφορά τα μέτρα διαρθρωτικού χαρακτήρα, του κανονισμού (EOK) αριθ. 3763/91 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα

Avis juridique important

|

52000PC0774(02)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικού, όσον αφορά τα μέτρα διαρθρωτικού χαρακτήρα, του κανονισμού (EOK) αριθ. 3763/91 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα  /* COM/2000/0774 τελικό -  CNS  2000/0307 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 096 E της 27/03/2001 σ. 0274 - 0274

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικού, όσον αφορά τα μέτρα διαρθρωτικού χαρακτήρα, του κανονισμού (EOK) αριθ.  3763/91 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα(υποβληθείσες από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1.  εισαγωγηΜετά από αίτημα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Κολωνίας, στις 14 Μαρτίου 2000 η Επιτροπή εξέδωσε έκθεση σχετικά με τα μέτρα τα προοριζόμενα να θέσουν σε εφαρμογή το άρθρο 229 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ σχετικά με τις απόκεντρες περιφέρειες [1]. Η έκθεση απευθυνόταν στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και διαβιβάστηκε στην Επιτροπή των Περιφερειών καθώς και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Τον Ιούνιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Φέιρα κάλεσε την Επιτροπή να του υποβάλει τις ενδεδειγμένες προτάσεις.[1]   COM(2000) 147 τελικό.Πολλά από τα μέτρα τα αναφερόμενα στην αίτηση έχουν σχέση με τους όρους υλοποίησης των Διαρθρωτικών ταμείων. Τα συνημμένα πέντε σχέδια κανονισμού αφορούν τα μέτρα αυτά.2.  η ιδιαζουσα κατασταση των αποκεντρων περιφερειώνΟι επτά απόκεντρες περιφέρειες, που καθορίζονται περιοριστικά στο άρθρο 229 παράγραφος 2 της συνθήκης, είναι οι Αζόρες, η Μαδέρα, οι Κανάριες Νήσοι, η Γουαδελούπη, η Γουιάνα, η Μαρτινίκα και η Ρεϋνιόν. Σε έξι από τις περιφέρειες αυτές το μέσο εισόδημα ανά κάτοικο τοποθετείται σε ποσοστό μεταξύ 40 και 55 % του μέσου κοινοτικού και γι´αυτό οι περιφέρειες αυτές συγκαταλέγονται μεταξύ των δέκα πτωχότερων περιφερειών της Ένωσης. Επίσης, σε πέντε από αυτές το ποσοστό ανεργίας φθάνει τα ανώτατα επίπεδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ανέρχεται σε ποσοστό μεταξύ 21 και 37 % του ενεργού πληθυσμού.Λόγω του γεγονότος ότι το ανά κάτοικο ΑΕΠ είναι κατώτερο του 75 % του μέσου κοινοτικού, από την μεταρρύθμιση των Διαρθρωτικών Ταμείων, το έτος 1988, οι επτά απόκεντρες περιφέρειες θεωρούνται ως περιφέρειες με καθυστερημένη ανάπτυξη και, κατά συνέπεια, επιλέξιμες στο στόχο αριθ. 1.Εξάλλου, το 1989 για τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα και, στη συνέχεια, το 1991 για τις Αζόρες και τη Μαδέρα αφενός και για τις Κανάριες Νήσους αφετέρου, με αποφάσεις του Συμβουλίου μετά από πρόταση της Επιτροπής θεσπίστηκαν προγράμματα μέτρων που προσιδιάζουν στον απομακρυσμένο και νησιωτικό χαρακτήρα [2].[2]   POSEIDOM - Απόφαση αριθ. 89/687/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1989 - ΕΕ L 399, της 30.12.1989, σ. 39.  POSEIMA - Απόφαση αριθ. 91/315/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991 - ΕΕ L 171, της 29.06.1991, σ. 10. Το άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης , όπως εκδόθηκε στις 2 Οκτωβρίου 1997 στο Άμστερνταμ και τέθηκε σε ισχύ την 1η Μαΐου 1999, αναγνωρίζει τον ειδικό χαρακτήρα των σωρευμένων μειονεκτημάτων τα οποία πλήττουν όλες τις απόκεντρες περιφέρειες. Συγκεκριμένα αναφέρει ότι η οικονομική και κοινωνική κατάσταση των περιφερειών αυτών επιδεινώνεται λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα τους, της μικρής έκτασής τους, των δυσχερειών λόγω αναγλύφου και κλίματος και της εξάρτησης της οικονομίας τους εξ αιτίας του περιορισμένου αριθμού προϊόντων που παράγουν ενώ η μονιμότητα και ο συνδυασμός των παραγόντων αυτών αποτελούν βαρύ πλήγμα για την ανάπτυξη των απόκεντρων περιφερειών.Έτσι η Επιτροπή θεωρεί αναγκαίο να λάβει περισσότερο υπόψη της, στο πλαίσιο των Διαρθρωτικών Ταμείων, την ιδιαιτερότητα των περιφερειών αυτών, η οποία τους αναγνωρίζεται βάσει των διατάξεων του άρθρου 299 παράγραφος 2 της συνθήκης.3.  επανεξεταση τησ διαμορφωσησ των συντελεστων παρεμβασησ διαρθρωτικων ταμειωνΌπως αναφέρεται στο άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης, όλες οι απόκεντρες περιφέρειες αντιμετωπίζουν το ίδιο σύνολο προβλημάτων. Κατόπιν τούτου, οι περιφέρειες αυτές, είτε ανήκουν σε χώρες που καλύπτονται από το Ταμείο Συνοχής είτε όχι, πρέπει να έχουν την δυνατότητα να επωφελούνται των ιδίων διατάξεων όσον αφορά τους συντελεστές παρέμβασης Διαρθρωτικών Ταμείων.Εξάλλου, η στενότητα των τοπικών αγορών, τα κωλύματα τα συναφή προς τον εφοδιασμό και την αποθεματοποίηση επηρεάζουν το κόστος παραγωγής των μικρομεσαίων επιχειρήσεων, μειώνοντας την παραγωγικότητα και την ανταγωνιστικότητά τους σε σχέση με επιχειρήσεις που βρίσκονται πλησίον των κύριων αγορών της ηπειρωτικής Ευρώπης, αποτελώντας τροχοπέδη στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης και μη συμβάλλοντας στη μείωση των υψηλών επιπέδων ανεργίας.Προκειμένου να ληφθούν υπόψη τα στοιχεία αυτά, προτείνονται τρεις προσαρμογές.Η πρώτη προσαρμογή αφορά τις οροφές που έχουν καθοριστεί για τη συμμετοχή των Διαρθρωτικών Ταμείων. Για το σύνολο των απόκεντρων περιφερειών, πρόκειται για:-τον καθορισμό της μέγιστης συμμετοχής του Ταμείου στο 85 % της ολικής επιλέξιμης δαπάνης.-την αύξηση της μέγιστης παρέμβασης του Ταμείου από 35 % στο 50 % της ολικής επιλέξιμης δαπάνης, στην περίπτωση επενδύσεων σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις.Η δεύτερη προσαρμογή αφορά τις οροφές που καθορίζονται στον κανονισμό σχετικά με τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, όσον αφορά τη δημόσια παρέμβαση για τις επενδύσεις στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις και στη μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων, καθώς και τη στήριξη την παρεχόμενη στη διατήρηση και την ανάπτυξη οικονομικών, οικολογικών και κοινωνικών λειτουργιών όσον αφορά τα δάση στις αγροτικές ζώνες. Για το σύνολο των απόκεντρων περιφερειών προβλέπονται:-αύξηση από 50 σε 75 % του μέγιστου επιπέδου δημόσιας ενίσχυσης, εκφραζόμενης ως ποσοστό του επιλέξιμου μεγέθους επένδυσης στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις.-αύξηση από 50 σε 65 % του μέγιστου επιπέδου δημόσιας ενίσχυσης εκφραζόμενης ως ποσοστού του μεγέθους επένδυσης στον τομέα της μεταποίησης και της εμπορίας γεωργικών προϊόντων.-επέκταση της κοινοτικής χρηματοδοτικής στήριξης όσον αφορά τα δάση και τις επιφάνειες που αποτελούν ιδιοκτησία ιδιωτών, ενώσεων ιδιωτών ή δήμων και κοινοτήτων ή ενώσεών τους, για δασικές επιφάνειες που αποτελούν την ιδιοκτησία κάθε φορέα, δημόσιου, τοπικού, περιφερειακού ή εθνικού.Η τρίτη προσαρμογή αφορά ορισμένους συντελεστές χρηματοδοτικής παρέμβασης του χρηματικού μέσου προσανατολισμού για την αλιεία.4.  κανονισμοι προσ τροποποιησηΟι προβλεπόμενες προσαρμογές αφορούν τρεις κανονισμούς που έχουν εκδοθεί από το Συμβούλιο:-τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.  1260/1999, περί γενικών διατάξεων για τα Διαρθρωτικά Ταμεία [3], ο οποίος βασίζεται στο άρθρο 161 της συνθήκης.[3]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 1999 - ΕΕ L 161, της 26.06.1999, σ. 1.-τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2792/1999, για καθορισμό των λεπτομερών κανόνων και ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαρθρωτική βοήθεια στον τομέα της αλιείας [4], του οποίου τη νομική βάση αποτελεί το άρθρο 37 της συνθήκης.[4]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2792/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1999 - ΕΕ L 337, της 30.12.1999, σ. 10.-τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την τροποποίηση και κατάργηση ορισμένων κανονισμών [5].[5]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1257/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999 - ΕΕ L 160, της 26.06.1999, σ. 80.Εντούτοις, όσον αφορά τον τελευταίο κανονισμό, θεωρήθηκε προτιμότερο να εισαχθούν οι προβλεπόμενες προσαρμογές στο πλαίσιο κανονισμών του Συμβουλίου οι οποίοι ήδη θεσπίζουν υπέρ απόκεντρων περιφερειών ειδικά μέτρα όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα και οι οποίοι προβλέπουν μέτρα παρέκκλισης στο διαρθρωτικό τομέα, αναφερόμενοι στη νομοθεσία την προγενέστερη εκείνης που εκδόθηκε το 1999. Οι εν λόγω τρεις κανονισμοί αφορούν αντίστοιχα τα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα, τις Αζόρες και τη Μαδέρα, τις Κανάριες Νήσους και είναι οι ακόλουθοι:-ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91, για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα [6], ο οποίος βασίζεται στο άρθρο 37 της συνθήκης.[6]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3763/1991 του Συμβουλίου, της 24.12.1991 - ΕΕ L 356, της 24.12.1991, σ. 1.-ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92, για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα υπέρ των Αζορών και της Μαδέρας [7], ο οποίος βασίζεται στα άρθρα 36 και 37 της συνθήκης.[7]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1600/1992 του Συμβουλίου, της 15.6.1992 - ΕΕ L 173, της 27.06.1992, σ. 1.-ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92, για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα υπέρ των Καναρίων Νήσων [8], ο οποίος βασίζεται στα άρθρα 26, 36 και 37 της συνθήκης . [8]   Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1601/1992 του Συμβουλίου, της 15.6.1992 - ΕΕ L 173, της 27.06.1992, σ. 13Προκειμένου η κωδικοποίηση να είναι ενιαία, κατά την αναθεώρηση του συνόλου των τριών αυτών κανονισμών POSEI - τομέας γεωργίας - την οποία η Επιτροπή αναμένεται ότι θα υποβάλει προσεχώς στο Συμβούλιο, οι τροποποιήσεις που προαναφέρονται όσον αφορά τις διαρθρωτικές παρεκκλίσεις θα περιληφθούν εκ νέου στους τροποποιημένους κανονισμούς POSEI. 5. συμπερασματαΌπως προβλέπουν οι διατάξεις του άρθρου 299 παράγραφος 2, οι προβλεπόμενες τροποποιήσεις αφορούν μόνον τις επτά απόκεντρες περιφέρειες οι οποίες βρίσκονται αντιμέτωπες προς μειονεκτήματα κοινά και ειδικά. Δεν παρουσιάζουν χαρακτήρα λόγω του οποίου θα ήταν δυνατόν να διαταραχθουν λειτουργία της ενιαίας αγοράς και η εφαρμογή κοινών πολιτικών.Οι εν λόγω τροποποιήσεις δεν έχουν καμία επίπτωση στα ποσά Διαρθρωτικών Ταμείων τα διατιθέμενα στα τρία οικεία κράτη για την περίοδο 2000-2006. 2000/0307 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ τροποποιητικού, όσον αφορά τα μέτρα διαρθρωτικού χαρακτήρα, του κανονισμού (EOK) αριθ.  3763/91 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματαΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη :τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [9],[9]  ΕΕ C της , σ. .τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [10],[10]  ΕΕ C της , σ. .τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [11],[11]  ΕΕ C της , σ. .τη γνώμη της Επιτροπής Περιφερειών [12],[12]  ΕΕ C της , σ. .Εκτιμώντας τα ακόλουθα :(1) Ο κανονισμός (EK) αριθ.  1257/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) [13], καθορίζει τα μέτρα αγροτικής ανάπτυξης τα οποία θα ήταν δυνατόν να αποτελέσουν το αντικείμενο κοινοτικής στήριξης και τους όρους για την απόκτηση της στήριξης αυτής. Το σημείο αριθ. 53 του αιτιολογικού του εν λόγω κανονισμού αναγνωρίζει ότι, για τις απόκεντρες περιφέρειες, είναι δυνατόν να προβλεφθούν προσαρμογές ή παρεκκλίσεις οι οποίες να ανταποκρίνονται στις συγκεκριμένες ανάγκες των περιφερειών αυτών.[13]  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 80.(2) Εξάλλου, το άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης αναγνωρίζει τις αντίξοες συνθήκες που αντιμετωπίζουν οι απόκεντρες περιφέρειες στις οποίες ανήκουν και τα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα.(3) Ο κανονισμός (EOK) αριθ.  3763/91 του Συμβουλίου [14] έχει ως στόχο την αντιμετώπιση των μειονεκτημάτων των συνδεόμενων με τον απομακρυσμένο και νησιωτικό χαρακτήρα των εν λόγω διαμερισμάτων και τη βελτίωση των συνθηκών παραγωγής και εμπορίας γεωργικών προϊόντων των διαμερισμάτων αυτών.[14]  ΕΕ L 356 της 24.12.1991, σ. 1. Ο κανονισμός τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.  1257/1999 (ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 80).(4) Οι διαρθρώσεις ορισμένων γεωργικών εκμεταλλεύσεων ή επιχειρήσεων μεταποίησης και εμπορίας κείμενων στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα είναι σοβαρότατα ανεπαρκείς και αντιμετωπίζουν ειδικές δυσκολίες συνεπώς είναι σκόπιμο να είναι δυνατή η παρέκκλιση, για ορισμένους τύπους επενδύσεων, από τις διατάξεις που περιορίζουν ή δεν επιτρέπουν την παροχή ορισμένων ενισχύσεων διαρθρωτικού χαρακτήρα προβλεπόμενων από τον κανονισμό (EK) αριθ.  1257/1999.(5) Το άρθρο 29 παράγραφος 3 του κανονισμού (EK) αριθ.  1257/1999 περιορίζει τη χορήγηση στήριξης στη δασοκομία στα δάση και στις δασωμένες επιφάνειες οι οποίες αποτελούν ιδιοκτησία ιδιωτών ή οργανισμών τοπικής αυτοδιοίκησης ή ενώσεών τους. Η ευρεία πλειονότητα δασών και δασωμένων επιφανειών κείμενων στο έδαφος των εν λόγω διαμερισμάτων αποτελούν την ιδιοκτησία δημόσιων αρχών άλλων από αρχές τοπικής αυτοδιοίκησης. Υπό τις συνθήκες αυτές, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί κάποια ευελιξία των όρων των προβλεπόμενων στο άρθρο 29.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :Άρθρο 1Ο κανονισμός (EOK) αριθ.  3763/91 τροποποιείται ως ακολούθως :Στον τίτλο VI, προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 21 :« Άρθρο 211. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 7 του κανονισμού (EK) αριθ.  1257/1999, η ολική αξία της ενίσχυσης, εκφραζόμενη ως εκατοστιαίο ποσοστό του επιλέξιμου μεγέθους επενδύσεων, περιορίζεται στο 75% κατ´ανώτατο όριο για τις επενδύσεις οι οποίες κατά κύριο λόγο αποβλέπουν στην ενθάρρυνση της διαφοροποίησης, της αναδιάρθρωσης και του προσανατολισμού προς τη διατηρητική γεωργία σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις εξαιρετικά περιορισμένης οικονομικής διάστασης προς καθορισμό στο συμπλήρωμα προγραμματισμού το προβλεπόμενο στο άρθρο 19 παράγραφος 4 του κανονισμού (EK) αριθ.  1260/1999 του Συμβουλίου [15].[15]  ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1.2. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 28 παράγραφος 2 του κανονισμού (EK) αριθ.  1257/1999, η συνολική αξία της ενίσχυσης, εκφραζόμενη ως εκατοστιαίο ποσοστό του επιλέξιμου μεγέθους επενδύσεων, περιορίζεται στο 65% κατ´ανώτατο όριο για τις επενδύσεις σε μικρομεσαίες επιχειρήσεις μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων προερχόμενων κατά κύριο λόγο από την τοπική παραγωγή και υπαγόμενων σε τομείς προς καθορισμό στο πλαίσιο του συμπληρώματος προγραμματισμού του άρθρου 19 παράγραφος 4 του κανονισμού (EK) αριθ.  1260/1999.3. Ο περιορισμός ο προβλεπόμενος στο άρθρο 29 παράγραφος 3 του κανονισμού (EK) αριθ.  1257/1999 δεν εφαρμόζεται στα δάση και τις δασωμένες επιφάνειες τις κείμενες στο έδαφος υπερπόντιων διαμερισμάτων.4. Τα μέτρα τα προβλεπόμενα δυνάμει του παρόντος άρθρου αποτελούν το αντικείμενο συνοπτικής περιγραφής στο πλαίσιο ενιαίων εγγράφων προγραμματισμού που αφορούν τα εν λόγω διαμερίσματα και αναφέρονται στο άρθρο 19 του κανονισμού (EK) αριθ.  1260/1999.  »Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα μετά την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι υποχρεωτικός ως προς όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος