CELEX: 52004PC0812
Language: lt
Date: 2004-12-17
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pasirašymo ir laikino taikymo

Svarbus teisinis pranešimas

|

52004PC0812

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pasirašymo ir laikino taikymo  /* KOM/2004/0812 galutinis - ACC 2004/0283 */  

	Briuselis, 17.12.2004KOM(2004) 812 galutinis2004/0283 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pasirašymo ir laikino taikymo(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASLaikydamasi 2004 m. spalio 11 d. derybinių direktyvų, Komisija susiderėjo dėl susitarimo dėl dabartinio Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio Susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pratęsimo vieneriems metams. Šis Susitarimas pasikeičiant laiškais bus parafuotas 2004 m. gruodžio xx d.Susitarimas numato pratęsti dabartinį susitarimą dėl tekstilės gaminių iki 2005 m. gruodžio 31 d. ir atitinka bendrą ES poziciją Baltarusijos atžvilgiu. Atsižvelgiant į politinę padėtį Baltarusijoje, siūlomas Susitarimas yra ribojantis. 2005 m. Baltarusija kartu su Šiaurės Korėja būtų vienintelės šalys, kurioms ES taiko tekstilės gamininių kvotas.Kiekybinės normos buvo pakoreguotos siekiant atsižvelgti į dabartiniame susitarime numatytas įprastines metines augimo normas. Tam tikrų kategorijų koregavimas buvo atliktas kai kurių valstybių narių prašymu siekiant iš dalies atsižvelgti į Baltarusijos reikalavimą.Atkreipiamas dėmesys į tai, kad jei nebūtų susitarimo, Baltarusija galėtų laisvai didinti tarifus arba įvesti kitus importo apribojimus.Taryba raginama Bendrijos vardu patvirtinti šį Tarybos sprendimo dėl Susitarimo pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiančio dabartinį Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais ir drabužiais, laikino taikymo pasiūlymą, kol tas Susitarimas bus formaliai sudarytas Bendrijos vardu.2004/0283 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pasirašymo ir laikino taikymoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį, siejant su 300 straipsnio 2 pastraipos pirmu sakiniu,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) Komisija Bendrijos vardu susiderėjo dėl dvišalio susitarimo vieneriems metams pratęsti dvišalį susitarimą ir jo protokolus, šiuo metu reglamentuojančius prekybą tekstilės gaminiais su Baltarusijos Respublika; kartu buvo pakoreguotos kiekybinės normos siekiant atsižvelgti į metines augimo normas ir į reikalavimą, kurį pareiškė Baltarusija dėl kai kurių kategorijų;(2) Susitarimas turėtų būti pasirašytas Bendrijos vardu su sąlyga, kad vėliau jis bus sudarytas;(3) Šis dvišalis susitarimas turėtų būti laikinai taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d., kol bus atliktos jo sudarymui būtinos procedūros, jeigu jį laikinai taikys ir Baltarusijos Respublika.NUSPRENDĖ:1 straipsnisSu sąlyga, kad Susitarimas bus sudarytas vėliau, Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenis, turinčius teisę Europos bendrijos vardu pasirašyti Europos bendrijos ir Baltarusijos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais.2 straipsnisSusitarimas pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiantis Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, laikinai taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d., kol bus formaliai sudarytas, ir su sąlyga, kad jį laikinai taikys ir Baltarusijos Respublika[1].Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.3 straipsnis1. Jeigu Baltarusija nevykdys savo įsipareigojimų pagal 1999 m. Susitarimo 2.5 punktą, 2005 m. kvota bus sumažinta iki 2004 m. taikyto dydžio[2].2. Sprendimas įgyvendinti 1 dalį priimamas laikantis procedūrų, nurodytų 1993 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3030/93 dėl tam tikrų tekstilės gaminių importo iš trečiųjų šalių bendrųjų taisyklių 17 straipsnyje.4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje . Jis įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Oficialiajame leidinyje .Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkasPRIEDASEuropos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimas pasikeičiant laiškais, iš dalies keičiantis Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, parafuotą 1993 m. balandžio 1 d. Briuselyje, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Susitarimu pasikeičiant laiškais, parafuotu 2003 m. gruodžio 23 d.Europos Sąjungos Tarybos laiškasGerbiamasis Pone,1. Turiu garbę priminti 1993 m. balandžio 1 d. parafuotą Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, kuris paskutinį kartą buvo iš dalies pakeistas ir pratęstas 2003 m. gruodžio 23 d. parafuotu Susitarimu pasikeičiant laiškais (toliau − Susitarimas).2. Atsižvelgiant į tai, kad Susitarimo galiojimas baigiasi 2004 m. gruodžio 31 d., ir laikantis Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies, Europos bendrija ir Baltarusijos Respublika susitaria dar vieneriems metams pratęsti Susitarimo galiojimą, jei bus padaryti toliau nurodyti pakeitimai ir laikomasi toliau nustatytų sąlygų:2.1. Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies antras ir trečias sakiniai pakeičiami taip:„Jis taikomas iki 2005 m. gruodžio 31 d.“2.2. II priedas, kuriame pateikiami eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją taikomi kiekybiniai apribojimai, pakeičiamas šio laiško 1 priedėliu.2.3. C protokolo priedas, kuriame pateikiami kiekybiniai apribojimai, taikomi eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją po Baltarusijos Respublikoje atliktų OPT operacijų, laikotarpiu nuo 2005 m. sausio 1 d. iki 2005 m. gruodžio 31 d. pakeičiamas šio laiško 2 priedėliu.2.4. Europos bendrijos kilmės tekstilės gaminių ir drabužių importui į Baltarusiją 2005 m. taikomi muitai neturi būti didesni už 1999 m. lapkričio 11 d. parafuotame Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais 4 priedėlyje 2004 m. numatytus muitus.Jei šios normos nebus taikomos, Bendrija turės teisę likusiu susitarimo galiojimo laikotarpiu pro rata pagrindu iš naujo įvesti 2004 m. taikyto dydžio kiekybinius apribojimus, kaip nurodyta 2003 m. gruodžio 23 d. parafuotame Pasikeitime laiškais.3. Jei iki Susitarimo galiojimo pabaigos Baltarusijos Respublika taps Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) nare, nuo Baltarusijos Respublikos prisijungimo prie PPO dienos taikomi PPO susitarimai ir taisyklės.4. Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su tuo, kas pirmiau išdėstyta. Jei taip, šis Susitarimas pasikeičiant laiškas įsigalioja pirmą mėnesio, einančio po tos dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui būtinų teisinių procedūrų užbaigimą, dieną. Kol kas jis taikomas laikinai nuo 2005 m. sausio 1 d. laikantis abipusiškumo sąlygos.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos Sąjungos Tarybos vardu1 priedėlisII priedas+++++ TABLE +++++T vienetai: tūkstančiais vienetų2 priedėlisC protokolo priedas+++++ TABLE +++++Baltarusijos Respublikos Vyriausybės laiškasGerbiamasis Pone,Turiu garbės pranešti, kad gavau Jūsų ... m. ........... d. laišką, kuriame rašoma:„Gerbiamasis Pone,1. Turiu garbę priminti 1993 m. balandžio 1 d. parafuotą Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimą dėl prekybos tekstilės gaminiais, kuris paskutinį kartą buvo iš dalies pakeistas ir pratęstas 2003 m. gruodžio 23 d. parafuotu Susitarimu pasikeičiant laiškais (toliau − Susitarimas).2. Atsižvelgiant į tai, kad Susitarimo galiojimas baigiasi 2004 m. gruodžio 31 d., ir laikantis Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies, Europos bendrija ir Baltarusijos Respublika susitaria dar vieneriems metams pratęsti Susitarimo galiojimą, jei bus padaryti toliau nurodyti pakeitimai ir laikomasi toliau nustatytų sąlygų:2.1. Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies antras ir trečias sakiniai pakeičiami taip:„Jis taikomas iki 2005 m. gruodžio 31 d.“2.2. II priedas, kuriame pateikiami eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją taikomi kiekybiniai apribojimai, pakeičiamas šio laiško 1 priedėliu.2.3. C protokolo priedas, kuriame pateikiami kiekybiniai apribojimai, taikomi eksportui iš Baltarusijos Respublikos į Europos bendriją po Baltarusijos Respublikoje atliktų OPT operacijų, laikotarpiu nuo 2005 m. sausio 1 d. iki 2005 m. gruodžio 31 d. pakeičiamas šio laiško 2 priedėliu.2.4. Europos bendrijos kilmės tekstilės gaminių ir drabužių importui į Baltarusiją 2005 m. taikomi muitai neturi būti didesni už 1999 m. lapkričio 11 d. parafuotame Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos susitarimo pasikeičiant laiškais 4 priedėlyje 2004 m. numatytus muitus.Jei šios normos nebus taikomos, Bendrija turės teisę likusiu susitarimo galiojimo laikotarpiu pro rata pagrindu iš naujo įvesti 2004 m. taikyto dydžio kiekybinius apribojimus, kaip nurodyta 2003 m. gruodžio 23 d. parafuotame Pasikeitime laiškais.3. Jei iki Susitarimo galiojimo pabaigos Baltarusijos Respublika taps Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) nare, nuo Baltarusijos Respublikos prisijungimo prie PPO dienos taikomi PPO susitarimai ir taisyklės.4. Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Jūsų Vyriausybė sutinka su tuo, kas pirmiau išdėstyta. Jei taip, šis Susitarimas pasikeičiant laiškas įsigalioja pirmą mėnesio, einančio po tos dienos, kurią šalys praneša viena kitai apie šiam tikslui būtinų teisinių procedūrų užbaigimą, dieną. Kol kas jis taikomas laikinai nuo 2005 m. sausio 1 d. laikantis abipusiškumo sąlygos.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.“Turiu garbę patvirtinti, kad mano Vyriausybė pritaria Jūsų laiško turiniui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Baltarusijos Respublikos Vyriausybės vardu[1] Data, nuo kurios įsigalios laikinas taikymas, bus paskelbta Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje.[2] OL L 275, 1993 11 8, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 138/2004, p. 12.