CELEX: 32001R1564
Language: cs
Date: 2001-07-31 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1564/2001 ze dne 31. července 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 562/2000, pokud jde o vakuové balení některých kusů intervenčního hovězího masa, a kterým se opravuje nařízení (ES) č. 1209/2001

Důležité právní upozornění

|

32001R1564

Úřední věstník L 208 , 01/08/2001 S. 0014 - 0014

		Nařízení Komise (ES) č. 1564/2001ze dne 31. července 2001,kterým se mění nařízení (ES) č. 562/2000, pokud jde o vakuové balení některých kusů intervenčního hovězího masa, a kterým se opravuje nařízení (ES) č. 1209/2001KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1512/2001 [2], a zejména na čl. 47 odst. 8 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení Komise (ES) č. 562/2000 ze dne 15. března 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o režimy veřejných intervenčních nákupů v odvětví hovězího masa [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1082/2001 [4], stanoví předpisy pro balení kusů masa bezprostředně po vykostění, jakož i zvláštní požadavky na vykosťování intervenčního masa.(2) Na základě zkušeností je nezbytné vyjasnit situaci ohledně možnosti vakuového balení některých jednotlivých kusů intervenčního hovězího masa. Je proto nutné změnit odpovídajícím způsobem nařízení (ES) č. 562/2000.(3) Čl. 1 odst. 2 písm. b) anglického znění nařízení Komise (ES) č. 1209/2001 ze dne 20. července 2001, kterým se stanoví odchylky od nařízení (ES) č. 562/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1254/1999, pokud jde o režimy veřejných intervenčních nákupů v odvětví hovězího masa [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1496/2001 [6],obsahuje chybu. Je proto nutné uvedené nařízení opravit.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V příloze V nařízení (ES) č. 562/2000 se doplňuje nový bod 3, který zní:"3. VAKUOVÉ BALENÍ NĚKTERÝCH JEDNOTLIVÝCH KUSŮČlenské státy mohou rozhodnout o povolení vakuového balení namísto jednotlivého balení stanoveného v bodě 1 pro kusy kódů INT 12, 13, 14, 15, 16, 17 a 19."Článek 2Anglické znění nařízení (ES) č. 1209/2001 je opraveno takto.Týká se pouze anglického znění.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 31. července 2001.Za KomisiFrederik Bolkesteinčlen Komise[1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21.[2] Úř. věst. L 201, 26.7.2001, s. 1.[3] Úř. věst. L 68, 16.3.2000, s. 22.[4] Úř. věst. L 149, 2.6.2001, s. 19.[5] Úř. věst. L 165, 21.6.2001, s. 15.[6] Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 3.--------------------------------------------------