CELEX: 52009PC0236
Language: sl
Date: 2009-05-25
Title: Predlog sklep Sveta o odobritvi, v imenu Evropske skupnosti, sprememb Priloge II in Priloge III h Konvenciji o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR) v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijah

Pomembno pravno obvestilo

|

52009PC0236

Predlog sklep Sveta o odobritvi, v imenu Evropske skupnosti, sprememb Priloge II in Priloge III h Konvenciji o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR) v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijah  /* KOM/2009/0236 končno - CNS 2009/0071 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 25.5.2009COM(2009) 236 konč.2009/0071 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo odobritvi, v imenu Evropske skupnosti, sprememb Priloge II in Priloge III h Konvenciji o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR) v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijahOBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1.  Evropska skupnost je pogodbenica Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR) v skladu s Sklepom Sveta 98/249/ES z dne 7. oktobra 1997[1].2.  Cilj Konvencije je preprečiti in odpraviti onesnaževanje ter zaščititi morsko območje pred škodljivimi vplivi človekovih dejavnosti. Konvencija je začela veljati 25. marca 1998.3.  Izvršilno telo Konvencije OSPAR (Komisija OSPAR) lahko sprejme spremembe Konvencije ter njenih prilog in dodatkov. Komisija OSPAR je na svojem sestanku v Ostendu (Belgija) junija 2007 s soglasjem pogodbenic sprejela spremembe prilog II in III h Konvenciji v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v podtalnih geoloških formacijah, da bi se zagotovili pravni pogoji za ukrepe zajemanja in shranjevanja ogljika (CCS) v morskem območju OSPAR.4.  V Sporočilu Komisije o trajnostni proizvodnji električne energije iz fosilnih goriv (COM(2006) 843) je bila ugotovljena potreba po regulativnem okviru na področju zajemanja in shranjevanja ogljika ter izražena podpora sprejetju sprememb Konvencije OSPAR, da bi se omogočilo okolju varno geološko shranjevanje CO2 pod morskim dnom.5.  Evropski svet je na svojem zasedanju marca 2007 v okviru Akcijskega načrta (2007–2009) – energetska politika za Evropo (EPE) glede zajemanja in shranjevanja ogljika sklenil naslednje:„Evropski svet se zaveda ogromnih globalnih koristi, ki bi jih lahko imela trajnostna uporaba fosilnih goriv, in:– poudarja pomen precejšnjih izboljšav, doseženih v razvoju učinkovitih in čistih tehnologij na fosilno gorivo;– poziva države članice in Komisijo, naj si prizadevajo okrepiti raziskave in razvoj ter razviti potrebni tehnični, gospodarski in regulativni okvir, da bi okoljsko varno zajemanje in sekvestracijo ogljika uporabili v novih elektrarnah na fosilna goriva, po možnosti do leta 2020;– pozdravlja namero Komisije, da vzpostavi mehanizem za spodbujanje izgradnje do 12 demonstracijskih elektrarn na fosilna goriva, opremljenih s trajnostno tehnologijo, ki bodo proizvajale električno energijo za široko potrošnjo, in začetek njihovega delovanja do leta 2015.“6.  Z usklajevanjem na ravni Skupnosti v okviru pogajanj OSPAR so se osnutki sklepov OSPAR o zajemanju in shranjevanju ogljika, ki so spremljali spremembe prilog, precej izboljšali v smislu jasnejših zahtev glede obvladovanja tveganja in sodelovanja javnosti. Delegacija Skupnosti je na sestanku Komisije OSPAR, na katerem so bili sprejeti ti instrumenti, dejala, da je, kar zadeva vprašanja v zvezi s pristojnostjo ES, zadovoljna, da je lahko udeležena pri soglasju glede sprejetja svežnja in da bo to zagotovilo dobro osnovo za pripravo evropske zakonodaje po sprejetju sklepov Evropskega sveta o zajemanju in shranjevanju ogljika. Vendar je ES tudi navedla, da bo po potrebi morala obvestiti OSPAR o začasni opustitvi 200-dnevnega roka za začetek veljavnosti [sklepov OSPAR 2007/1 in 2007/2], če ne bo mogla upoštevati časovnega okvira. Tako obvestilo o začasni opustitvi pa ne bi smelo veljati za negativno, saj bo do ratifikacije prišlo takoj, ko bo to primerno.7.  Namen Evropske komisije je, da bi bili na voljo vsi elementi regulativnega okvira na področju zajemanja in shranjevanja ogljika, da bi se to lahko izvedlo v najboljših možnih pogojih v skladu s sklepi Evropskega sveta. Evropska komisija je predlagala direktivo Evropskega parlamenta in Sveta o geološkem shranjevanju ogljikovega dioksida, s katero se bo določil postopek za izdajo dovoljenj, ki bo med drugim zajemal sestavo toka CO2, izbiro lokacije, spremljanje in poročanje, zaprtje lokacije, sanacijske ukrepe v primeru puščanja, finančno jamstvo ter pogoje za prenos odgovornosti na državo, s čimer bi se zagotovilo izpolnjevanje pogojev za varno in zanesljivo shranjevanje CO2.Zato je primerno, da Skupnost odobri spremembe prilog II in III h Konvenciji OSPAR, kot je določeno v nadaljevanju.2009/0071 (CNS)PredlogSKLEP SVETAo odobritvi, v imenu Evropske skupnosti, sprememb Priloge II in Priloge III h Konvenciji o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR) v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijahSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 175(1) v povezavi s prvim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) in prvim pododstavkom člena 300(3) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[2],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[3],ob upoštevanju naslednjega:8.  Skupnost je v skladu s Sklepom Sveta 98/249/ES z dne 7. oktobra 1997(1) pogodbenica Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika (Konvencija OSPAR).9.  Cilj Konvencije je preprečiti in odpraviti onesnaževanje ter zaščititi morsko območje pred škodljivimi vplivi človekovih dejavnosti. Veljati je začela 25. marca 1998.10.  Komisija je sodelovala pri pogajanjih o teh spremembah v skladu s sklepi Sveta glede pogajalskih smernic za Konvencijo o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika ter pri soglasnem sprejetju sprememb prilog II in III na sestanku izvršilnega telesa Konvencije OSPAR (Komisija OSPAR) 25.–29. junija 2007 v Ostendu (Belgija).11.  Evropski svet je države članice in Evropsko komisijo pozval, naj si prizadevajo okrepiti raziskave in razvoj ter razviti potrebni tehnični, gospodarski in regulativni okvir, da bi okoljsko varno zajemanje in sekvestracijo ogljika (CCS) uporabili v novih elektrarnah na fosilna goriva, po možnosti do leta 2020, s čimer bi se odpravile pravne ovire Konvencije OSPAR za zajemanje in shranjevanje ogljika.12.  Skupnost bi morala ta sklep odobriti –SKLENIL:Člen 1Spremembe prilog II in III h Konvenciji o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika, dogovorjene v Ostendu junija 2007, se odobrijo v imenu Evropske skupnosti.Besedilo sprememb je navedeno v Prilogi k temu sklepu.Člen 2Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo ali osebe, ki so pooblaščene, da v imenu Evropske skupnosti deponirajo listino o odobritvi pri Vladi Francoske republike v skladu s členoma 15(4) in 17(1) Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika.Člen 3Ta sklep se objavi v Uradnem listu Evropske unije .V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGASpremembe Priloge II in Priloge III h Konvenciji v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijahOB SKLICEVANJU na splošne obveznosti iz člena 2 Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika;OB RESNI ZASKRBLJENOSTI zaradi vpliva podnebnih sprememb in zakisljevanja oceanov, ki so posledica povečanih koncentracij ogljikovega dioksida v ozračju, na morsko okolje;OB POUDARJANJU potrebe po nadaljnjem razvoju proizvodnje in uporabe obnovljivih oblik energije in energije z nizkimi emisijami ogljika;OB SKLICEVANJU na dejstvo, da zajemanje in shranjevanje ogljikovega dioksida ni obveznost pogodbenic Konvencije, ampak možnost posameznih pogodbenic, da to dovolijo;OB PRIZNAVANJU, da je zajemanje in shranjevanje ogljikovega dioksida ena od številnih možnosti za zmanjšanje stopenj ogljikovega dioksida v ozračju ter da predstavlja pomembno začasno dopolnilo k ukrepom za zmanjšanje ali preprečevanje emisij ogljikovega dioksida, zato se je ne bi smelo šteti kot nadomestilo za druge načine zmanjšanja emisij ogljikovega dioksida;OB UGOTOVITVI, da je razvoj tehnologije od sprejetja Konvencije omogočil zajemanje ogljikovega dioksida iz industrijskih in z energijo povezanih virov, njegov prevoz in skladiščenje v geoloških formacijah pod morskim dnom, da bi se tako dolgoročno ločil od ozračja in morja;PRAV TAKO OB UGOTOVITVI, da spada urejanje tovrstne dejavnosti na področje uporabe Konvencije;OB ZADOVOLJSTVU nad delom Medvladnega foruma za spremembo podnebja in zlasti njegovega posebnega poročila o zajemanju in shranjevanju ogljika;OB POUDARJANJU potrebe po shranjevanju tokov ogljikovega dioksida, ki je varno za okolje;OB NADALJNJEM ZADOVOLJSTVU nad sprejetjem spremembe za vključitev tokov ogljikovega dioksida iz postopkov zajetja ogljikovega dioksida za sekvestracijo v geoloških formacijah pod morskim dnom v Prilogo I k Protokolu iz leta 1996 h Konvenciji o preprečevanju onesnaževanja morij z odlaganjem odpadkov in drugega materiala iz leta 1972 (londonski protokol);OB PRIZNAVANJU dela tehnične delovne skupine za sekvestracijo ogljikovega dioksida, ki je bila za čas med zasedanji vzpostavljena v okviru znanstvene skupine, ustanovljene na podlagi Londonske konvencije in njenega protokola ter sklepnih ugotovitev iz poročila LC/SG-CO2 1/7;PRAV TAKO OB PRIZNAVANJU dela odbora za priobalno industrijo, odbora za biotsko raznovrstnost in korespondenčne skupine za shranjevanje ogljikovega dioksida v geoloških formacijah pod morskim dnom, ustanovljene za čas med zasedanji;V ŽELJI, da se v okviru te konvencije uredi shranjevanje tokov ogljikovega dioksida v podtalnih geoloških formacijah ter tako zagotovi zaščita morskega okolja;OB SKLICEVANJU na člen 15 in člen 17 Konvencije glede spremembe prilog h Konvenciji;OB POTRDITVI, da so te spremembe omejene na shranjevanje tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijah;OB POUDARJANJU, da se take spremembe ne smejo razlagati kot upravičevanje odlaganja kakršnih koli drugih odpadkov ali drugega materiala zgolj zaradi odlaganja samega;OB SPOZNANJU, da bodo regulativni okvir in navodila za shranjevanje tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijah prispevali h kratko- in dolgoročni zaščiti morskega okolja. Ob spoznanju, da je treba oblikovati pravila, s katerimi se bodo jasno opredelile pravice in obveznosti glede dostopa do premoženja in pojasnile odgovornosti v času pred in po zaprtju. Navodila bodo ključnega pomena za nadaljnje izvajanje dejavnosti v zvezi s shranjevanjem tokov ogljikovega dioksida v geoloških formacijah;Pogodbenice Konvencije o varstvu morskega okolja severovzhodnega Atlantika sprejmejo naslednje spremembe prilog II in III h Konvenciji:V odstavku 2 člena 3 Priloge II se odda naslednji novi pododstavek „f“:f. tokovi ogljikovega dioksida iz postopkov zajetja ogljikovega dioksida za shranjevanje, če:i. se odlagajo v podtalne geološke formacije;ii. so tokovi pretežno sestavljeni iz ogljikovega dioksida. Vsebujejo lahko naključne snovi, ki izhajajo iz snovi vira ter uporabljenih postopkov zajetja, prevoza in shranjevanja;iii. niso bili dodani odpadki ali drug material z namenom odlaganja teh odpadkov ali drugega materiala;iv. naj bi se v teh formacijah hranili trajno ter ne bodo imeli znatnih škodljivih posledic za morsko okolje, zdravje ljudi in drugo zakonito uporabo morskega okolja.V členu 3 Priloge III se dodata naslednja nova pododstavka 3 in 4:3. Prepoved iz odstavka 1 tega člena ne velja za tokove ogljikovega dioksida iz postopkov zajetja ogljikovega dioksida za shranjevanje, če:a. se odlagajo v podtalne geološke formacije;b. so tokovi pretežno sestavljeni iz ogljikovega dioksida. Vsebujejo lahko naključne snovi, ki izhajajo iz snovi vira ter uporabljenih postopkov zajetja, prevoza in shranjevanja;c. niso bili dodani odpadki ali drug material z namenom odlaganja teh odpadkov ali drugega materiala;d. naj bi se v teh formacijah hranili trajno ter ne bodo imeli znatnih škodljivih posledic za morsko okolje, zdravje ljudi in drugo zakonito uporabo morskega okolja.4 . Pogodbenice zagotovijo, da se tokovi iz odstavka 3 ne odlagajo v podtalne geološke formacije brez dovoljenja ali uredbe njihovih pristojnih organov. S takim dovoljenjem ali uredbo se zlasti izvajajo ustrezni veljavni sklepi, priporočila in vsi drugi dogovori, sprejeti po Konvenciji.[1] UL C 104, [3.4.1998], str. [1–1].[2] UL C , , str. .[3] UL C , , str. .