CELEX: 62013CA0556
Language: nl
Date: 2015-03-26 00:00:00
Title: Zaak C-556/13: Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 26 maart 2015 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Litouwen) — „Litaksa” UAB/„BTA Insurance Company” SE (Prejudiciële verwijzing — Verplichte verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven — Richtlijn 90/232/EEG — Artikel 2 — Onderscheid in het bedrag van de verzekeringspremie naar het grondgebied waarop het voertuig aan het verkeer deelneemt)

26.5.2015   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 171/4
            
         Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 26 maart 2015 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Lietuvos Aukščiausiasis Teismas — Litouwen) — „Litaksa” UAB/„BTA Insurance Company” SE
   (Zaak C-556/13) (1)
   
   ((Prejudiciële verwijzing - Verplichte verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven - Richtlijn 90/232/EEG - Artikel 2 - Onderscheid in het bedrag van de verzekeringspremie naar het grondgebied waarop het voertuig aan het verkeer deelneemt))
   (2015/C 171/05)
   Procestaal: Litouws
   
      Verwijzende rechter
   
   Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
   
      Partijen in het hoofdgeding
   
   
      Verzoekende partij:„Litaksa” UAB
   
      Verwerende partij:„BTA Insurance Company” SE
   
      Dictum
   
   Artikel 2 van de Derde richtlijn (90/232/EEG) van de Raad van 14 mei 1990 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de verzekering tegen de wettelijke aansprakelijkheid waartoe deelneming aan het verkeer van motorrijtuigen aanleiding kan geven, zoals gewijzigd bij richtlijn 2005/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2005, moet aldus worden uitgelegd dat een premie die varieert naargelang het verzekerde voertuig bestemd is om uitsluitend op het grondgebied van de lidstaat waar het gewoonlijk is gestald dan wel op het gehele grondgebied van de Europese Unie deel te nemen aan het verkeer, niet beantwoordt aan het begrip „één enkele premie” in de zin van dat artikel.
   
      (1)  PB C 24 van 25.1.2014.