CELEX: 52007PC0654
Language: lt
Date: 2007-11-06
Title: Pasiūlymas Tarybos pamatinis sprendimas dėl keleivio duomenų įrašo naudojimo teisėsaugoje {SEK(2007) 1422} {SEK(2007) 1453}

Svarbus teisinis pranešimas

|

52007PC0654

Pasiūlymas Tarybos pamatinis sprendimas dėl keleivio duomenų įrašo naudojimo teisėsaugoje {SEK(2007) 1422} {SEK(2007) 1453}  /* KOM/2007/0654 galutinis - CNS 2007/0237 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 6.11.2007KOM(2007) 654 galutinis2007/0237 (CNS)PasiūlymasTARYBOS PAMATINIS SPRENDIMASdėl keleivio duomenų įrašo naudojimo teisėsaugoje(pateikta Komisijos) {SEK(2007) 1422}{SEK(2007) 1453}AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Pasiūlymo aplinkybėsPasiūlymo pagrindas ir tikslaiŠiuo metu terorizmas kelia vieną didžiausių grėsmių saugumui, taikai, stabilumui, demokratijai ir pagrindinėms teisėms – vertybėms, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, ir tiesioginę grėsmę Europos piliečiams. Terorizmo grėsmė nėra būdinga vien tik konkretiems geografiniams regionams. Teroristai ir teroristų organizacijos veikia tiek ES, tiek už jos ribų; jie jau įrodė, kad sugeba rengti išpuolius ir smurtinius nusikaltimus bet kurioje šalyje bet kuriame žemyne. Europolo parengtoje 2007 m. ataskaitoje apie terorizmo padėtį ir tendencijas ir ES nustatyta, kad beveik visi teroristų išpuoliai yra tarpvalstybinio pobūdžio. Aišku, kad kovos su terorizmu vidiniai ir išoriniai aspektai yra susiję, ir kad priemonės būtų veiksmingos, reikalingas glaudus valstybių narių ir atitinkamų jų tarnybų, taip pat Europolo ir, kai tinkama, trečiųjų šalių kompetentingų institucijų bendradarbiavimas ir aktyvesnis keitimasis informacija.Nuo 2001 m. rugsėjo 11 d. teisėsaugos institucijos visame pasaulyje suprato, kokią pridėtinę vertę teikia vadinamųjų PNR duomenų rinkimas ir analizavimas kovojant su terorizmu ir organizuotu nusikalstamumu. PNR duomenys yra susiję su kelionėmis, paprastai lėktuvu, ir apima paso duomenis, vardą ir pavardę, adresą, telefono numerius, informaciją apie kelionės agentūrą, kreditinės kortelės numerį, skrydžio tvarkaraščio pokyčius, pasirinktas sėdimas vietas ir kitą informaciją. Tam tikro keleivio PNR duomenys paprastai neapima visų PNR duomenų laukelių, o tik tuos duomenis, kuriuos keleivis pateikia atliekant rezervaciją, ir informaciją, gaunamą per registraciją ir įlaipinimą. Pažymėtina, kad oro vežėjai jau renka keleivių PNR duomenis komerciniais tikslais, tačiau kiti vežėjai tokių duomenų nerenka. PNR duomenų rinkimas ir analizė teisėsaugos institucijoms suteikia galimybę nustatyti itin pavojingus asmenis ir imtis tinkamų priemonių.Iki šiol nedaug valstybių narių buvo priėmusios specialius mechanizmus nustatančius teisės aktus, kuriais oro vežėjai įpareigojami pateikti atitinkamus PNR duomenis, o kompetentingos institucijos – tokius duomenis analizuoti. Tai reiškia, kad visoje ES veikiančios terorizmo ir organizuoto nusikalstamumo prevencijos sistemos galimi privalumai nėra iki galo išnaudojami.Bendrosios aplinkybėsŠiuo metu susitarimai dėl PNR duomenų perdavimo siekiant kovoti su terorizmu ir tarpvalstybiniu organizuotu nusikalstamumu sudaryti tarp ES ir Jungtinių Amerikos Valstijų bei Kanados ir taikomi tik kelionėms lėktuvu. Pagal šiuos susitarimus oro vežėjai, jau renkantys keleivių PNR duomenis komerciniais tikslais, įpareigojami perduoti šiuos duomenis kompetentingoms JAV ir Kanados institucijoms. Keisdamasi informacija su šiomis trečiosiomis šalimis, ES turėjo galimybę įvertinti PNR duomenų vertę ir galimą jų naudą teisėsaugai. ES taip pat galėjo pasinaudoti šių trečiųjų šalių patirtimi naudojant PNR duomenis, taip pat Jungtinės Karalystės patirtimi įgyvendinant bandomąjį projektą. Per dvejus metus, kai buvo vykdomas bandomasis projektas, Jungtinė Karalystė pranešė apie daug arešto atvejų, nustatė prekybos žmonėmis tinklus ir gavo vertingos su terorizmu susijusios žvalgybinės informacijos.2004 m. kovo 25–26 d. posėdžiavusi Europos Vadovų Taryba paragino Komisiją pateikti pasiūlymą dėl bendro ES požiūrio į duomenų apie keleivius naudojimą teisėsaugoje. Šis raginimas pakartotas du kartus, būtent 2004 m. lapkričio 4–5 d. Hagos programoje ir 2005 m. liepos 13 d. neeiliniame Tarybos posėdyje. Europos politika šioje srityje taip pat jau skelbta 2003 m. gruodžio 16 d. Komisijos komunikate „Oro keleivių duomenų įrašų (PNR) perdavimas: bendras ES požiūris“.Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatosŠiuo metu oro vežėjai privalo perduoti išankstinę informaciją apie keleivius (angl. Advanced Passenger Information, toliau – API) valstybių narių kompetentingoms institucijoms pagal Tarybos direktyvą 2004/82/EB. Šia priemone pasienio kontrolės tarnyboms siekiama sudaryti sąlygas stiprinti sienų kontrolę ir kovoti su nelegaliai imigracija. Pagal šią direktyvą valstybės narės įpareigojamos imtis būtinų nacionalinių priemonių užtikrinti, kad valdžios institucijų, tikrinančių asmenis prie išorės sienų, prašymu oro vežėjai perduotų informaciją apie lėktuvų keleivius. Tokia informacija apima tik API duomenis, kurie daugiausia yra biografiniai duomenys. Tokie duomenys apima naudojamo kelionės dokumento numerį ir tipą, tautybę, visą vardą ir pavardę, gimimo datą, sienos kirtimo punktą atvykstant, transporto kodą, transporto priemonės išvykimo ir atvykimo laiką, visą vykusių keleivių skaičių ir pradinę įlaipinimo vietą. Į API duomenis patenkanti informacija taip pat gali padėti atpažinti žinomus teroristus ir nusikaltėlius lyginant jų pavardes su perspėjimo sistemose, pavyzdžiui, Šengeno informacinėje sistemoje, esančiais duomenimis.Kovojant su terorizmu ir organizuotu nusikalstamumu, informacijos, patenkančios į API duomenis, pakaktų tik atpažinti žinomus teroristus ir nusikaltėlius, pasitelkiant perspėjimo sistemas. API duomenys yra oficialūs, nes imti iš pasų, o asmens tapatybė nustatoma pakankamai tiksliai. PNR duomenys apima daugiau informacijos, su jais susipažinti galima anksčiau negu su API duomenimis. Tokia informacija yra labai svarbi priemonė siekiant įvertinti asmenų pavojingumą, gauti žvalgybinės informacijos ir nustatyti žinomų bei nežinomų asmenų ryšius.Derėjimas su kitomis Europos Sąjungos politikos sritimis ir tikslaisŠis pasiūlymas visiškai atitinka bendrą tikslą sukurti Europos laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę. Jis taip pat atitinka pagrindinių teisių nuostatas, ypač susijusias su asmens duomenų apsaugos ir asmenų privatumo užtikrinimu.2. Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis ir poveikio vertinimasKonsultacijos su suinteresuotosiomis šalimisKonsultacijų metodai, pagrindiniai tiksliniai sektoriai ir bendras respondentų apibūdinimasVykstant deryboms dėl PNR duomenų perdavimo Jungtinėms Amerikos Valstijoms ir išankstinės informacijos apie keleivius bei PNR duomenų perdavimo Kanadai, surengta keletas susitikimų ir konsultacijų. Be Komisijos tarnybų surengtų susitikimų su oro vežėjų asociacijomis ir kompiuterinių rezervavimo sistemų atstovais, kuruojant tarpvalstybinio organizuoto nusikalstamumo prevencijos forumui surengti trys susitikimai, kurių tema – galima iniciatyva plėtoti ES keleivių duomenų naudojimo politiką.Rengdamos šį pasiūlymą, Komisijos tarnybos toliau konsultavosi su visomis susijusiomis suinteresuotosiomis šalimis ir 2006 m. gruodžio mėn. joms išsiuntė klausimyną. 2007 m. vasario 2 d. Komisija pakvietė valstybių narių atstovus į susitikimą Briuselyje, kuriame jie turėjo galimybę keistis nuomonėmis.Klausimynas išsiųstas:-  visoms valstybėms narėms-  valstybių narių duomenų apsaugos institucijoms-  Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui-  Europos oro linijų asociacijai (AEA)-  Amerikos oro transporto asociacijai-  Tarptautinei oro vežėjų asociacijai (IACA)-  Europos regioninių oro linijų asociacijai (ERA)-  Tarptautinei oro transporto asociacijai (IATA).24 valstybės narės pateikė atsakymus; valstybių narių nacionalinės duomenų apsaugos institucijos pateikė bendrą atsakymą. Atsakymai taip pat gauti iš Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno, Amerikos oro transporto asociacijos, Tarptautinės oro vežėjų asociacijos, Europos aviakompanijų asociacijos, Europos regioninių aviakompanijų asociacijos, Tarptautinės oro transporto asociacijos, Lenkijos oro linijų LOT ir Austrijos oro linijų.Valstybių narių duomenų apsaugos institucijos, posėdžiaudamos kaip Komisijos konsultacinė įstaiga kuruojant 29 straipsnio darbo grupei, taip pat pateikė keletą nuomonių dėl PNR duomenų naudojimo.Atsakymų santrauka ir kaip į juos atsižvelgtaKonsultavimosi procesas teisės akto pasiūlymo rengimui padarė didelę įtaką. Konkretus poveikis padarytas:-  politikos alternatyvų pasirinkimui: klausimyno atsakymai aiškiai nurodo, kad dauguma valstybių narių pritaria teisinei priemonei, kuria būtų reglamentuojamas bendras ES požiūris šiuo klausimu. 29 straipsnio darbo grupė nebuvo įsitikinusi, kad toks pasiūlymas būtinas, todėl jam prieštarauja, bet pažymi, kad atsiradus būtinybei, arba kelioms valstybėms narėms svarstant galimybę kurti nacionalines PNR sistemas, būtų pageidautina tokias priemones derinti ES lygiu.-  pasiūlymo taikymui kitomis transporto rūšimis: dauguma šalių, su kuriomis konsultuotasi, sutinka, kad pasiūlymo taikymo sritis turėtų apimti tik oro transportą.-  pasiūlymo geografiniam mastui: dauguma šalių, su kuriomis konsultuotasi, mano, kad pasiūlymas turėtų apimti tik skrydžius iš trečiųjų šalių į ES ir iš ES į trečiąsias šalis.-  PNR duomenų naudojimui ir rinkimo tikslui: PNR duomenys turėtų būti renkami tik vadovaujantis trečiojo ramsčio tikslais, t. y. užkirsti kelią terorizmui bei susijusiems nusikaltimams ir kitiems sunkiems nusikaltimams, įskaitant tarpvalstybinius organizuotus nusikaltimus, ir su jais kovoti.-  duomenų saugojimo laikotarpiui: bendrai susitarta, kad siekiant veiksmingos sistemos, duomenys turi būti saugomi penkerius metus, išskyrus tuos atvejus, kai duomenys buvo panaudoti nusikaltimo tyrimui arba žvalgybos operacijoje.-  PNR duomenis gaunančiai įstaigai: dauguma valstybių narių pritaria, kad duomenis gautų Informacijos apie keleivius skyrius, kuriuos paskirtų kiekviena valstybė narėj, o kitos valstybės narės pirmenybę teikia centralizuotam ES skyriui, kuris gautų duomenis iš visų valstybių narių oro vežėjų.-  duomenų perdavimo būdui: visos šalys, su kuriomis konsultuotasi, teikia pirmenybę duomenų „eksporto“ metodui, palyginti su duomenų „importo“ metodu. Pagrindinis skirtumas yra tas, kad naudojant „eksporto“ metodą, duomenis vežėjas perduoda nacionalinei institucijai, o naudojant „importo“ metodą, nacionalinė valdžios institucija gauna prieigą prie oro vežėjo rezervacijos sistemos ir naudoja duomenis.-  tolesniam PNR duomenų perdavimui: dauguma šalių, su kuriomis konsultuotasi, pritaria, kad PNR duomenys būtų perduodami kompetentingoms nacionalinėms ir kitų valstybių narių institucijoms. Kai kurios valstybės narės pritaria, kad duomenys būtų perduodami ir trečiųjų šalių kompetentingoms institucijoms.Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimasNepriklausomo tyrimo neprireikė.Poveikio vertinimasPoveikio vertinime nagrinėjamos dvi pagrindinės alternatyvos ir keletas jų variantų – alternatyva nieko nekeisti ir alternatyva pateikti teisės akto pasiūlymą. Be to, ankstyvame etape atmesta alternatyva skatinti valstybių narių bendradarbiavimą šioje srityje, nes nuspręsta, kad įgyvendinant šią alternatyvą nebūtų pasiekti norimi tikslai. Kai kurios valstybės narės siūlė išplėsti pasiūlymo taikymo sritį, kad jis apimtų ir keliones jūra bei geležinkeliais. Ši alternatyva taip pat atmesta ankstyvame etape dėl didelių išlaidų ir tokių duomenų rinkimo sistemų nebuvimo.Poveikio vertinime prieinama prie išvados, kad pirmenybė teikiama alternatyvai parengti teisės akto pasiūlymą, kuriuo būtų nustatyta decentralizuota duomenų tvarkymo sistema. Alternatyva nesiimti jokių veiksmų realiai nepadeda gerinti saugumo ES. Priešingai, atsižvelgiant į tai, kaip šiuo metu vystosi ši sritis, manoma, kad būtų daromas neigiamas poveikis, nes dėl skirtingų sistemų atsirastų administracinių sunkumų.Politikos alternatyva pateikti teisės akto pasiūlymą pasižymi vienu aiškiu privalumu – saugumas būtų padidintas sumažinant ES teritorijoje vykdomų teroristinių išpuolių, sunkių nusikaltimų ir tarpvalstybinių organizuotų nusikaltimų riziką. Be to, ši politikos alternatyva suvienodintų nuostatas, užtikrinančias įvairius keitimosi PNR duomenimis ir jų naudojimo aspektus ir asmenų teisę į privatumą.Palyginti su alternatyva nesiimti jokių veiksmų, ir alternatyva pateikti teisės akto pasiūlymą turi aiškių privalumų.Renkantis vieną iš dviejų alternatyvų parengti teisės akto pasiūlymą, decentralizuoto duomenų rinkimo variantas, palyginti su centralizuoto rinkimo variantu, yra pranašesnis, nes labiau padidintų saugumą ES. Tikėtina, kad centralizuoto duomenų rinkimo alternatyva nebūtų veiksminga dėl didelio duomenų kiekio, kurį centralizuotai veikiantis skyrius gautų, ir skirtingų duomenų tvarkymo būdų sukeliamų sunkumų. Be to, kad galėtų dirbti veiksmingai, toks skyrius turėtų turėti prieigą prie visų valstybių narių įvairių nacionalinių duomenų bazių.Dėl pasiūlymo poveikio santykiams su trečiosiomis šalimis: negalima atmesti galimybės, kad kai kurios šalys galbūt prašytų abipusės prieigos prie PNR duomenų, susijusių su skrydžiais iš ES į tų šalių teritorijas, nors praktiškai tokia galimybė yra gana menka. Dabartiniuose Europos Sąjungos susitarimuose su JAV ir Kanada dėl PNR duomenų numatytas tokia abipusės prieigos galimybė, kuri gali būti automatiškai įgyvendinama.Komisija atliko poveikio vertinimą, nurodytą Darbo programoje[1].3. Teisiniai pasiūlymo aspektaiSiūlomų veiksmų santraukaPasiūlymu siekiama suderinti valstybių narių nuostatas dėl oro vežėjų, vykdančių skrydžius į bent vieną valstybę narę arba iš jos, prievolių perduoti PNR duomenis kompetentingoms institucijoms siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti. Remiantis pasiūlymu, visas PNR duomenų tvarkymas bus reglamentuojamas Tarybos pamatiniu sprendimu (xx/xx) dėl asmens duomenų, tvarkomų vykdant policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose, apsaugos.Teisinis pagrindasEuropos Sąjungos sutartis, ypač jos 29 straipsnis, 30 straipsnio 1 dalies b punktas ir 34 straipsnio 2 dalies b punktas.Subsidiarumo principasSubsidiarumo principas taikomas Sąjungos vykdomai veiklai.Valstybės narės vienos negali deramai pasiekti pasiūlyme numatytų tikslų dėl šių priežasčių:Pagrindinė priežastis, dėl kurios valstybių narių veiksmų nepakaktų pasiekti norimų tikslų, yra ta, kad veikdamos vienos, valstybės narės negali tinkamai suderinti visiems oro vežėjams, vykdantiems skrydžius į Europos Sąjungą arba iš jos, taikomų teisinių įpareigojimų.Atskiri valstybių narių veiksmai nebūtų joms naudingi, nes jos nebūtų įsitikinusios, kad kitų valstybių narių institucijos joms perdavė reikiamus PNR duomenis; tai pasiekti galima tik taikant visą ES apimančią sistemą.Europos Sąjungos lygmeniu bus galima geriau pasiekti pasiūlymo tikslus dėl šių priežasčių:Veiksmais ES lygmeniu bus galima geriau pasiekti pasiūlymo tikslus, nes laikantis suderinto požiūrio galima užtikrinti keitimąsi reikiama informacija ES lygmeniu. Taip pat sudaroma galimybė taikyti suderintą požiūrį šalims už ES ribų.Kokybinis rodiklis, rodantis, kad Europos Sąjunga gali geriau pasiekti tikslo, yra efektyvesnis veiksmas kovojant su terorizmu ir organizuotu nusikalstamumu.Todėl pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą.Proporcingumo principasPasiūlymas atitinka proporcingumo principą dėl šių priežasčių:Pasiūlymo taikymo sritis apima tik tuos aspektus, kuriems būtinas suderintas ES požiūris, įskaitant PNR skyrių užduočių apibrėžimą, reikiamų duomenų rinkimą, informacijos naudojimo tikslus, valstybių narių PNR skyrių keitimąsi duomenimis ir tokio keitimosi technines sąlygas.Siūlomas veiksmas yra pamatinis sprendimas, kuriuo nacionalinėms sprendimus priimančioms institucijoms paliekama kuo didesnė veiksmų laisvė. Decentralizuotos sistemos pasirinkimas reiškia, kad valstybės narės gali spręsti, kaip ir kur kurti savo PNR sistemas ir kokie bus jų techniniai aspektai. Derinami tik tie aspektai, kurie privalo būti suderinti, pavyzdžiui, keitimosi duomenimis su kitomis valstybėmis narėmis sistemų techniniai aspektai.Bendrijai tenkanti finansinė ir administracinė našta yra minimali, nes pasirinkta decentralizuota sistema. Centralizuotai ES duomenų rinkimo ir tvarkymo sistemai sukurti ir eksploatuoti būtų reikalingos didelės išlaidos.Pasirinkta priemonėSiūloma priemonė: Pamatinis sprendimas remiantis ES sutarties 34 straipsnio 2 dalies b punktu.Kitos priemonės nebūtų tinkamos dėl toliau nurodytos priežasties.Kadangi tikslas yra suderinti valstybių narių teisės aktus, jokia kita priemonė, išskyrus pamatinį sprendimą, nėra tinkama.4. Poveikis biudžetuiPasiūlymas neturi poveikio Bendrijos biudžetui.5. Papildoma informacijaModeliavimas, bandomasis etapas ir pereinamasis laikotarpisPasiūlymo pereinamasis laikotarpis buvo arba bus.Persvarstymo, keitimo, galiojimo pabaigos sąlygaĮ pasiūlymą įtraukta persvarstymo sąlyga.2007/0237 (CNS)PasiūlymasTARYBOS PAMATINIS SPRENDIMASdėl keleivio duomenų įrašo naudojimo teisėsaugojeEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį, 30 straipsnio 1 dalies b punktą ir 34 straipsnio 2 dalies b punktą,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[2],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[3],kadangi:(1) 2004 m. kovo 25 d. Europos Vadovų Taryba priėmė deklaraciją dėl kovos su terorizmu[4], kurioje paragino Komisiją taip pat pateikti pasiūlymą dėl bendro ES požiūrio į duomenų apie keleivius naudojimą teisėsaugoje.(2) Komisija Hagos programoje[5] ir 2005 m. liepos 13 d. neeiliniame Tarybos posėdyje[6] dar kartą paraginta pateikti pasiūlymą dėl PNR naudojimo.(3) Vienas iš Europos Sąjungos tikslų – laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje užtikrinti aukštą saugumo ir apsaugos lygį; tam būtina užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti. Teroristinių nusikaltimų ir organizuoto nusikalstamumo sąvokos paimtos iš Tarybos pamatinio sprendimo 2002/475/TVR dėl kovos su terorizmu[7] 1–4 straipsnių ir Tarybos pamatinio sprendimo (xx/xx) dėl kovos su organizuotu nusikalstamumu[8] 2 straipsnio.(4) 2004 m. balandžio 29 d. Taryba priėmė Direktyvą 2004/82/EB dėl oro vežėjų įpareigojimo perduoti keleivių duomenis[9], kurios tikslas – pagerinti pasienio kontrolę ir kovoti su nelegalia imigracija, oro vežėjams perduodant išankstinę informaciją apie keleivius nacionalinėms kompetentingoms institucijoms.(5) Dėl informacijos, kurį įeina į PNR duomenys, pobūdžio, šie duomenis yra tinkami veiksmingai užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti, kartu tokiu būdu didinant vidaus saugumą; šiuo pamatiniu sprendimu oro vežėjams nustatyti įpareigojimai turėtų skirtis nuo Direktyva 2004/82/EB nustatytų įpareigojimų.(6) Oro vežėjai jau dabar renka PNR duomenis komerciniais tikslais, o šiuo pamatiniu sprendimu jie nėra įpareigojami rinkti papildomos informacijos arba saugoti duomenis.(7) Siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti, svarbu, kad visos valstybės narės priimtų nuostatas, kuriomis nustatomi įpareigojimai oro vežėjams, vykdantiems skrydžius į vieną arba daugiau Europos Sąjungos valstybių narių teritoriją arba iš jos; skrydžiams ES viduje šis pamatinis sprendimas neturėtų būti taikomas, išskyrus tuos segmentus, kurie jungia du ES oro uostus, į kurį arba iš kurio vykdomas tarptautinis skrydis.(8) Galimybė nacionalinėms kompetentingoms institucijoms susipažinti su PNR duomenimis pagal šio pamatinio sprendimo nuostatas būtina siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti; tokios galimybės susipažinti reguliavimas turėtų būti proporcingas siekiamiems teisėtiems saugumo tikslams.(9) Kompetentingų nacionalinių institucijų PNR duomenų saugojimo laikotarpis turėtų būti proporcingas siekiamiems tikslams: būtent užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti. Dėl duomenų pobūdžio ir jų panaudojimo būdų svarbu duomenis saugoti pakankamai ilgą laikotarpį, kad būtų įgyvendintas tikslas parengti rizikos rodiklius ir nustatyti kelionių ir elgesio modelius. Siekiant išvengti neproporcingo duomenų naudojimo, svarbu užtikrinti, kad po kelerių metų duomenys būtų perkelti į nenaudojamų duomenų bazę ir prieinami tik esant labai griežtoms ir ribotoms sąlygoms. Tuo pačiu užtikrinama, kad duomenys būtų prieinami, jei yra reikalingi išimtinėmis aplinkybėmis. Taip pat svarbu leisti pratęsti duomenų saugojimo laikotarpį, kai duomenys naudojami nusikaltimo tyrime arba teisminiame procese.(10) Tarybos pamatinis sprendimas (xx/xx) dėl asmens duomenų, tvarkomų vykdant policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose, apsaugos turėtų būti taikomas visiems duomenims, tvarkomiems pagal šį pamatinį sprendimą. Šiame pamatiniame sprendime turėtų būti numatytos asmenų, kurių duomenys paimti, teisės, susijusios su tokiu duomenų tvarkymu, pavyzdžiui, teisė gauti informaciją, teisė susipažinti, teisė reikalauti ištaisyti, ištrinti ir blokuoti, taip pat teisė gauti kompensaciją ir teisė į teisminį teisės gynimo būdą.(11) Siekiant užtikrinti, kad oro vežėjai vykdytų įpareigojimą leisti susipažinti su PNR duomenimis, valstybės narės įpareigojimų nesilaikantiems oro vežėjams turėtų nustatyti atgrasomąsias, veiksmingas ir proporcingas sankcijas, įskaitant finansines nuobaudas. Valstybės narės turėtų imtis visų būtinų priemonių sudaryti sąlygas oro vežėjams vykdyti jų įsipareigojimus pagal pamatinį sprendimą. Tais atvejais, kai rimti pažeidimai yra pakartotiniai ir gali kliudyti pasiekti pagrindinių šio pamatinio sprendimo tikslų, šios sankcijos gali apimti tokiais priemones kaip transporto priemonių sulaikymą, areštavimą arba konfiskavimą, arba veiklos licencijos laikiną sustabdymą arba atėmimą. Tokios sankcijos turėtų būti taikomos tik išimtiniais atvejais.(12) Būtina, kad kompetentingoms nacionalinėms institucijoms būtų perduoti oro vežėjų renkami PNR duomenys.(13) Dėl nacionalinių nuostatų, susijusių su informacija, įskaitant PNR duomenis, teisinių ir techninių skirtumų oro vežėjai susidurs su skirtingais perduodamos informacijos kategorijų reikalavimais, taip pat sąlygomis, kuriomis tokia informacija turi būti teikiama kompetentingoms nacionalinėms institucijoms.(14) Šie skirtumai gali daryti neigiamą poveikį veiksmingam kompetentingų nacionalinių institucijų bendradarbiavimui užkertant kelią nusikalstamumui ir su juo kovojant.(15) 2003 m. gruodžio 16 d. komunikate „Oro keleivių duomenų įrašų (PNR) perdavimas: bendras ES požiūris“[10] Komisija apibrėžė pagrindinius šios ES politikos srities aspektus; ji toliau teikė paramą ir aktyviai dalyvavo įgyvendinant Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) daugiašalę iniciatyvą ir rengiant ICAO gaires dėl PNR; į šias gaires turėtų būti atsižvelgta. Priemonės, priimamos tik nacionaliniu ar netgi Europos Sąjungos lygiu, neatsižvelgiant į tarptautinį koordinavimą ir bendradarbiavimą, turėtų ribotą poveikį. Todėl šioje srityje Europos Sąjungos priimamos priemonės turėtų atitikti tarptautinių forumų veiklą.(16) Šiuo metu galimi du duomenų perdavimo būdai: „importo“ metodas, pagal kurį duomenų prašančios valstybės kompetentingos institucijos gali prisijungti prie oro vežėjo rezervavimo sistemos ir nukopijuoti („importuoti“) duomenis, ir „eksporto“ metodas, pagal kurį oro vežėjai perduoda („eksportuoja“) duomenų prašančiai institucijai reikalingus PNR duomenis. Laikoma, kad „eksporto“ metodas užtikrina geresnę duomenų apsaugą ir turėtų būti privalomas visiems Europos Sąjungoje įsisteigusiems vežėjams. „Eksporto“ metodui turėtų būti teikiama pirmenybė, kai trečiųjų šalių vežėjai turi tam tinkamas technines, ekonomines ir veiklos sąlygas.(17) PNR duomenys, kurių prašo valstybė narė, turėtų būti perduodami prašančiosios valstybės narės vienam atstovaujančiam skyriui.(18) PNR duomenų, kurių prašo kompetentingos nacionalinės institucijos, sąrašų turinyje turėtų atsispindėti tinkama pusiausvyra tarp viešųjų institucijų teisėtų reikalavimų užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti, tokiu būdu didinant vidaus saugumą ES, ir pagrindinių piliečių teisių, ypač privatumo, apsaugos; tokiuose sąrašuose neturėtų būti asmens duomenų, atskleidžiančių rasinę ar etninę kilmę, politinius, religinius ar filosofinius įsitikinimus, narystę profesinėse sąjungose ir duomenų apie atitinkamo asmens sveikatą ar lytinį gyvenimą; PNR duomenys apima išsamią informaciją apie keleivio rezervaciją ir kelionės maršrutą, o tai kompetentingoms institucijos sudaro sąlygas nustatyti lėktuvu keliaujančius keleivius, keliančius grėsmę vidaus saugumui.(19) Siekiant padidinti vidaus saugumą visoje Europos Sąjungoje, kiekviena valstybė narė turėtų būti atsakinga už galimų grėsmių, susijusių su teroristiniais nusikaltimais ir organizuotu nusikalstamumu, vertinimą. Šiuo pamatiniu sprendimu įsteigtas komitetas turėtų parengti tokio rizikos vertinimo bendrų kriterijų gaires.(20) Laikantis pagrindinio duomenų apsaugos principo, svarbu užtikrinti, kad valstybių narių kompetentingos institucijos nesiimtų priverstinio vykdymo priemonių remdamosi vien automatiniu PNR duomenų tvarkymu, asmens rase, etnine kilme, religiniais, filosofiniais, politiniais įsitikinimais arba seksualine orientacija.(21) Esant būtinybei, valstybės narės turėtų dalytis su kitomis valstybėmis narėmis jų gaunamais PNR duomenimis. PNR duomenų perdavimas trečiosioms šalims ir išvados dėl apsaugos lygio adekvatumo turėtų būti reglamentuojami Tarybos pamatiniu sprendimu (xx/xx) dėl asmens duomenų, tvarkomų vykdant policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose, apsaugos ir jiems turėtų būti taikomi papildomi reikalavimai, susiję su perdavimo tikslu. Jeigu Europos Sąjunga yra sudariusi tarptautinius susitarimus dėl tokių perdavimų, į tokių susitarimų nuostatas turėtų būti tinkamai atsižvelgiama.(22) Valstybės narės turėtų užtikrinti, kad oro vežėjai atitinkamus PNR duomenis kompetentingoms nacionalinėms institucijoms perduotų naudodami šiuolaikiškiausias technologijas, užtikrindami didžiausią perduodamų duomenų apsaugą.(23) Kadangi šio pamatinio sprendimo tikslų valstybės narės negali pasiekti veikdamos atskirai ir kadangi dėl priemonės masto bei poveikio šie tikslai būtų lengviau pasiekiami Europos Sąjungos lygmeniu, Taryba gali patvirtinti priemones laikydamasi EB sutarties 5 straipsnyje nustatyto ir ES sutarties 2 straipsnyje minimo subsidiarumo principo. Pagal EB sutarties 5 straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šis pamatinis sprendimas neviršija šiam tikslui pasiekti būtinų priemonių.(24) Šiame pamatiniame sprendime atsižvelgiama į pagrindines teises ir laikomasi principų, kurie visų pirma pripažinti Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje,PRIĖMĖ ŠĮ PAMATINĮ SPRENDIMĄ:I SKYRIUSBENDROSIOS NUOSTATOS1 straipsnisTikslaiŠiuo pamatiniu sprendimu numatoma, kad oro vežėjai perduoda tarptautinių skrydžių keleivių PNR duomenis valstybių narių kompetentingoms institucijoms siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti, taip pat numatoma, kad šios institucijos tokius duomenis renka, saugo ir keičiasi jais.2 straipsnisSąvokų apibrėžtysŠiame pamatiniame sprendime taikomos šios apibrėžtys:a) „oro vežėjas“ – tai įmonė, turinti galiojančią veiklos licenciją arba jos atitikmenį;b) „tarptautinis skrydis“ – tai bet koks reguliarus skrydis į bent vienos Europos Sąjungos valstybės narės teritoriją iš trečiosios šalies, arba skrydis iš bent vienos Europos Sąjungos valstybės narės teritorijos, kurio galutinė paskirties vieta – trečioji šalis;c) „keleivio duomenų įrašas (PNR)“ – tai įrašas apie kiekvieno keleivio kelionę, apimantis visą informaciją apie kiekvieną asmens arba jo vardu užsakytą kelionę, kuri reikalinga užsakantiems ir dalyvaujantiems oro vežėjams rezervacijai atlikti ir kontroliuoti. Šiame pamatiniame sprendime PNR duomenys reiškia I priede apibūdintus duomenų elementus, ir tik tais atvejais, kai juos renka oro vežėjai;d) „keleivis“ – tai bet koks asmuo, išskyrus įgulos narius, vežėjo sutikimu keliaujantis arba keliausiantis lėktuvu;e) „rezervavimo sistemos“ – tai vidinė oro vežėjo inventorizavimo sistema, kurioje iš rezervacijų, atliekamų kompiuterizuotomis rezervavimo sistemomis, kaip apibrėžta Reglamente Nr. 2299/EB dėl elgesio su kompiuterinėmis rezervavimo sistemomis kodekso, arba tiesioginiais užsakymų kanalais, pavyzdžiui, per oro linijų internetines svetaines, skambučių centras arba pardavimo punktas, renkami PNR duomenys;f) „eksporto metodas“ – tai metodas, pagal kurį oro vežėjai perduoda reikalingus PNR duomenis į duomenų prašančios institucijos duomenų bazę;g) „importo metodas“ – tai metodas, pagal kurį duomenų prašanti institucija gali prisijungti prie vežėjo rezervavimo sistemos ir į savo duomenų bazę nukopijuoti reikalingus duomenis;h) „teroristiniai nusikaltimai“ – tai nacionalinėje teisėje apibrėžiami nusikaltimai, nurodyti Tarybos pamatinio sprendimo 2002/475/TVR dėl kovos su terorizmu[11] 1–4 straipsniuose;i) „organizuotas nusikalstamumas“ – tai nacionalinėje teisėje apibrėžiami nusikaltimai, nurodyti Tarybos pamatinio sprendimo (xx/xx) dėl kovos su organizuotu nusikalstamumu[12] 2 straipsnyje.II SKYRIUSVALSTYBIŲ NARIŲ PAREIGOS3 straipsnisInformacijos apie keleivius skyrius1. Kiekviena valstybė narė per dvylika mėnesių nuo šio pamatinio sprendimo įsigaliojimo paskiria kompetentingą instituciją (toliau – Informacijos apie keleivius skyrius), apie tai praneša Komisijai bei Tarybos generaliniam sekretoriatui ir bet kada gali atnaujinti savo deklaraciją. Komisija šią informaciją skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.2. Informacijos apie keleivius skyrius, atsakingas už PNR duomenų rinkimą iš oro vežėjų arba tarpininkų, kaip apibrėžta 5 ir 6 straipsniuose, renka PNR duomenis, susijusius su tarptautiniais skrydžiais, kurių atvykimo arba išvykimo vieta yra aptarnaujamos valstybės narės teritorija. Jeigu renkant PNR keleivio duomenis į juos patenka papildomi duomenys, negu nurodyta I priede, arba specialių kategorijų asmens duomenys, atskleidžiantys rasinę ar etninę kilmę, politinius, religinius ar filosofinius įsitikinimus, narystę profesinėse sąjungose, arba duomenys apie atitinkamo asmens sveikatą ar lytinį gyvenimą, Informacijos apie keleivius skyrius tokius duomenis nedelsdamas ištrina.3. Informacijos apie keleivius skyrius taip pat atsakingas už PNR duomenų analizavimą ir atlieka keleivių rizikos vertinimą, siekiant nustatyti asmenis, kuriuos būtina nuodugniau apklausti vienu iš tikslų, nurodytų 5 dalyje. Nacionalinėje teisėje nustatomi su tokiu rizikos vertinimu susiję kriterijai ir garantijos. Valstybių narių informacijos apie keleivius skyrius ir kompetentingos institucijos nesiima priverstinio vykdymo priemonių remdamiesi vien automatiniu PNR duomenų tvarkymu, asmens rase, etnine kilme, religiniais, filosofiniais, politiniais įsitikinimais arba seksualine orientacija.4. Valstybės narės informacijos apie keleivius skyrius asmenų, kurių tapatybė nustatyta, PNR duomenis perduoda, laikydamasis šio straipsnio 3 dalies nuostatų, atitinkamoms 4 straipsnyje nurodytoms tos pačios valstybės narės kompetentingoms institucijoms, elektroninėmis priemonėmis, arba joms neveikiant, kitomis atitinkamomis priemonėmis.5. Siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui bei su jais kovoti, keleivių PNR duomenis tvarkyti gali tik valstybės narės informacijos apie keleivius skyrius ir kompetentingos institucijos, nurodytos 4 straipsnyje, šiais tikslais:-  nustatyti asmenis, kurie yra arba gali būti susiję su teroristiniu arba organizuotu nusikaltimu, ir jų bendrininkus;-  parengti ir atnaujinti tokiems asmenims vertinti naudojamus rizikos rodiklius;-  teikti žvalgybinę informaciją apie kelionių modelius ir kitas tendencijas, susijusias su teroristiniais nusikaltimais ir organizuotu nusikalstamumu;-  naudoti atliekant teroristinių nusikaltimų ir organizuoto nusikalstamumo tyrimus ir teisminį persekiojimą.Informacijos apie keleivius skyrius ir kompetentingos institucijos nesiima jokių priverstinio vykdymo priemonių remdamiesi vien automatiniu PNR duomenų tvarkymu.6. Dvi arba daugiau valstybių narių gali įsteigti arba paskirti tą pačią instituciją, kuri veiktų kaip jų informacijos apie keleivius skyrius. Tokie informacijos apie keleivius skyriai laikomi visų dalyvaujančių valstybių narių nacionaliniais Informacijos apie keleivius skyriais.4 straipsnisKompetentingos institucijos1. Kiekviena valstybė narė parengia kompetentingų institucijų, turinčių teisę gauti PNR duomenis iš Informacijos apie keleivius skyrių ir juos tvarkyti, sąrašą.2. Kompetentingos institucijos apima tik institucijas, kurios atsakingos už teroristinių nusikaltimų ir organizuoto nusikalstamumo prevenciją ir kovą su jais.3. Kiekviena valstybė narė per dvylika mėnesių nuo šio pamatinio sprendimo įsigaliojimo praneša kompetentingų institucijų sąrašą deklaracijoje, skirtoje Komisijai ir Tarybos generaliniam sekretoriatui, ir bet kada gali atnaujinti savo deklaraciją. Komisija deklaracijas skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.5 straipsnisOro vežėjų įpareigojimai1. Valstybės narės priima būtinas priemones, kuriomis užtikrinama, kad oro vežėjai perduotų tarptautinių skrydžių keleivių PNR duomenis nacionaliniams informacijos apie keleivius skyriams valstybėse narėse, kurių teritorijoje yra minėto skrydžio atvykimo, išvykimo arba tranzito vieta, pagal šiame pamatiniame sprendime nurodytas sąlygas.2. Oro vežėjai Informacijos apie keleivius skyriui perduoda I priede nurodytus PNR duomenis, kuriuos renka ir tvarko savo rezervavimo sistemose.3. Tokius duomenis oro vežėjai perduoda elektroninėmis priemonėmis, arba joms neveikiant, kitomis atitinkamomis priemonėmis:a) iš anksto, likus 24 valandoms iki reguliaraus skrydžio išvykimotaip patb) iš karto po to, kai paskelbiama apie lėktuvo išvykimą.Atitinkamas informacijos apie keleivius skyrius gali pašyti oro vežėjo perduoti PNR duomenis likus 24 valandoms iki reguliaraus skrydžio, kai yra pagrindo manyti, kad išankstinė prieiga būtina reaguojant į konkrečią grėsmę, susijusią su teroristiniais nusikaltimais ir organizuotu nusikalstamumu. Naudodamasis tokia galimybe informacijos apie keleivius skyrius laikosi proporcingumo principo.4. Europos Sąjungos valstybėse narėse keleivių duomenų bazes turintys oro vežėjai imasi reikalingų techninių priemonių užtikrinti, kad PNR duomenys informacijos apie keleivius skyriams arba paskirtiems tarpininkams pagal 6 straipsnį, būtų perduodami naudojant „eksporto“ metodą.5. Oro vežėjai, kurių duomenų bazės nėra įkurtos Europos Sąjungos valstybėje narėje:-  turi naudoti „eksporto metodą“ perduodami duomenis informacijos apie keleivius skyriams arba pagal 6 straipsnį paskirtiems tarpininkams;-  tais atvejais, kai neturi būtinų techninių priemonių naudoti „eksporto metodą“, privalo leisti informacijos apie keleivius skyriui arba pagal 6 straipsnį paskirtam tarpininkui imti duomenis iš jų duomenų bazių naudojant „importo metodą“.Visais atvejais jie turi pranešti visų valstybių narių Informacijos apie keleivius skyriams ir atitinkamiems tarpininkams, kokį metodą – „eksporto“ ar „importo“ – jie naudos duomenims perduoti.6. Valstybės narės užtikrina, kad oro vežėjai tarptautinių skrydžių keleiviams praneštų apie PNR duomenų perdavimą informacijos apie keleivius skyriui ir, kai taikoma, tarpininkams, apie duomenų tvarkymo tikslus, duomenų saugojimo laikotarpį ir jų galimą naudojimą siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimais bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti, ir galimybę tokiais duomenimis keistis bei dalytis.6 straipsnisTarpininkai1. Valstybės narės užtikrina, kad tarptautinius skrydžius vykdantys oro vežėjai, užuot perduodami duomenis tiesiogiai informacijos apie keleivius skyriui, paskirtų tarpininką, kuriam perduodami oro vežėjo keleivių PNR duomenys, jei laikomais šio straipsnio 2–6 dalių nuostatų.2. Oro vežėjai, kurie užmezga sutartinius santykius su tokiais tarpininkais, apie tokius susitarimus nedelsdami praneša visų valstybių narių informacijos apie keleivius skyriams. Tarpininkai veikia juos paskyrusio oro vežėjo vardu ir šiame pamatiniame sprendime yra laikomi tokio oro vežėjo atstovais.3. Oro vežėjų paskirti tarpininkai yra atsakingi už PNR duomenų iš oro vežėjų rinkimą. Jeigu renkant PNR keleivio duomenis, į juos patenka papildomi duomenys, negu nurodyta I priede, arba specialių kategorijų asmens duomenys, atskleidžiantys rasinę ar etninę kilmę, politinius, religinius ar filosofinius įsitikinimus, narystę profesinėse sąjungose, arba duomenys apie atitinkamo asmens sveikatą ar lytinį gyvenimą, tarpininkas tokius duomenis nedelsdamas ištrina.4. Tarpininkai PNR duomenis toliau perduoda valstybės narės, kurios teritorijoje yra tarptautinio skrydžio atvykimo, išvykimo arba tranzito vieta, informacijos apie keleivius skyriui elektroninėmis priemonėmis, arba joms neveikiant, kitomis atitinkamomis priemonėmis. Tokių duomenų perdavimas Informacijos apie keleivius skyriui vyksta pagal „eksporto“ metodą.5. Tarpininkai savo duomenų bazes laiko ir PNR duomenis tvarko tik Europos Sąjungos teritorijoje.6. Tarpininkams draudžiama iš oro vežėjų surinktus ir informacijos apie keleivius skyriui perduotus duomenis tvarkyti bet kokiu kitu tikslu, negu nurodyta šiame straipsnyje; perdavę duomenis atitinkamam Informacijos apie keleivius skyriui, tarpininkai nedelsdami juos ištrina.7 straipsnisKeitimasis informacija1. Valstybės narės užtikrina, kad pagal 3 straipsnio 3 dalį informacijos apie keleivius skyriaus nustatytų asmenų PNR duomenys būtų perduodami kitų valstybių narių informacijos apie keleivius skyriams tik tais atvejais ir tik tokiu mastu, kiek toks perdavimas būtinas siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti. Gaunančiųjų valstybių narių informacijos apie keleivius skyriai saugo PNR duomenis pagal 9 straipsnį ir juos perduoda pagal 4 straipsnį paskirtoms atitinkamoms kompetentingoms institucijoms.2. Valstybės narės informacijos apie keleivius skyrius arba bet kuri kita paskirta kompetentinga institucija turi teisę bet kurios valstybės narės informacijos apie keleivius skyriaus prašyti suteikti konkrečius PNR duomenis, saugomus pastarosios aktyvioje duomenų bazėje, per 9 straipsnio 1 dalyje nurodytą laikotarpį. Prašymas suteikti tokius duomenis gali būti grindžiamas duomenų dalimi arba jų deriniu, kuriuos prašantysis skyrius laiko tinkamais, siekiant užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti. Informacijos apie keleivius skyriai tokius prašymus tenkina iškart, kai tik gali gauti tokius duomenis.3 Kai viena valstybė narė prašo kitos valstybės narės konkrečių PNR duomenų, kurie laikomi nenaudojamų duomenų bazėje, kaip nurodyta 9 straipsnio 2 dalyje, prašymas teikiamas institucijai, kuri valstybėje narėje atsakinga už PNR duomenų bazę, ir tik išimtinėmis aplinkybėmis reaguojant į konkrečią arba realią grėsmę, susijusią su kova su teroristiniais nusikaltimais bei organizuotu nusikalstamumu ir jų prevencija. Prieigos prie tokių duomenų teisę turi tik kompetentingos institucijos darbuotojai, kurie šiuo tikslu gauna specialų leidimą.4. Išimtinėmis aplinkybėmis, kai yra pagrindo manyti, kad išankstinė prieiga būtina reaguoti į konkrečią arba realią grėsmę, susijusią su kova su teroristiniais nusikaltimais bei organizuotu nusikalstamumu ir jų prevencija, valstybės narės informacijos apie keleivius skyrius arba paskirtos kompetentingos institucijos turi teisę prašyti kitos valstybės narės informacijos apie keleivius skyriaus suteikti jai atvykstančių į pastarosios teritoriją arba išvykstančių iš jos keleivių PNR duomenis, likus 24 valandoms iki reguliaraus skrydžio išvykimo.8 straipsnisDuomenų perdavimas trečiosioms šalims1 Be Tarybos pamatiniame sprendime dėl asmens duomenų, tvarkomų vykdant policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose, apsaugos nustatytų sąlygų ir apsaugos priemonių, PNR duomenis valstybė narė gali teikti trečiųjų šalių teisėsaugos institucijoms, tik jeigu valstybė narė yra įsitikinusi, kad:a) trečiosios šalies institucijos duomenis naudoja tik užkirsti kelią teroristiniams nusikaltimams bei organizuotam nusikalstamumui ir su jais kovoti,b) tokia trečioji šalis neperduoda duomenų kitoms trečiosioms šalims be aiškaus valstybės narės sutikimo.2. Be to, toks perdavimas gali vykti pagal susijusios valstybės narės nacionalinę teisę ir bet kuriuos taikomus tarptautinius susitarimus.9 straipsnisDuomenų saugojimo laikotarpis1. Valstybės narės užtikrina, kad oro vežėjų arba tarpininkų informacijos apie keleivius skyriui perduoti PNR duomenys būtų saugomi informacijos apie keleivius skyriaus duomenų bazėje penkerius metus nuo tada, kai juos perdavė pirmoji valstybė narė, kurios teritorijoje yra tarptautinio skrydžio atvykimo, išvykimo arba tranzito vieta.2. Pasibaigus šio straipsnio 1 dalyje nurodytam penkerių metų laikotarpiui nuo PNR duomenų perdavimo informacijos apie keleivius skyriui, duomenys toliau laikomi aštuonerius metus. Per šį laikotarpį su PNR duomenimis galima susipažinti, juos tvarkyti ir naudoti tik esant kompetentingos institucijos sutikimui ir išimtinėmis aplinkybėmis reaguojant į konkrečią arba realią grėsmę, susijusią su kova su teroristiniais nusikaltimais bei organizuotu nusikalstamumu ir jų prevencija. Prieigos prie tokių duomenų teisę turi tik kompetentingos institucijos darbuotojai, kurie šiuo tikslu gauna specialų leidimą.3. Valstybės narės užtikrina, kad praėjus aštuonerių metų laikotarpiui, nurodytam šio straipsnio 2 dalyje, PNR duomenys būtų ištrinami iš jų informacijos apie keleivius skyriaus duomenų bazės.4. Nukrypstant nuo šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalių nuostatų, informacijos apie keleivius skyriui PNR duomenis leidžiama saugoti ilgiau tais atvejais, kai duomenys naudojami teroristinio nusikaltimo arba organizuoto nusikaltimo, susijusio su asmens, kurio duomenys paimti, tyrimui. Pasibaigus tokiam tyrimui, tokie duomenys nedelsiant ištrinami iš visų įrašų ir bylų.10 straipsnisSankcijosValstybės narės, laikydamosi savo nacionalinės teisės nuostatų, užtikrina, kad atgrasomosios, veiksmingos ir proporcingos sankcijos, įskaitant finansines nuobaudas, būtų taikomos oro vežėjams ir tarpininkams, kurie neperduoda duomenų arba perduoda ne visus arba klaidingus duomenis arba kitaip pažeidžia nacionalinės teisės nuostatas, priimtas remiantis šiuo pamatiniu sprendimu. Jeigu rimti pažeidimai pasikartoja, šios sankcijos apima tokias priemones kaip transporto priemonių sulaikymą, areštavimą arba konfiskavimą, arba veiklos licencijos laikiną sustabdymą arba atėmimą.III SKYRIUSASMENS DUOMENŲ APSAUGA11 straipsnisAsmens duomenų apsauga1. Valstybės narės užtikrina, kad Tarybos pamatinis sprendimas (xx/xx) dėl asmens duomenų, tvarkomų vykdant policijos ir teisminį bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose, apsaugos[13] būtų taikomas asmens duomenims tvarkyti pagal šį pamatinį sprendimą.2. Pagal šį pamatinį sprendimą visų valstybių narių informacijos apie keleivius skyrių, tarpininkų ir paskirtų kompetentingų institucijų gaunami duomenys tvarkomi išimtinai siekiant užkirsti kelią teroristiniams arba organizuotiems nusikaltimams, juos nustatyti ir tirti.3. Valstybių narių informacijos apie keleivius skyrius ir kompetentingos institucijos nesiima jokių priverstinio vykdymo priemonių remdamiesi vien automatiniu PNR duomenų tvarkymu, asmens rase, etnine kilme, religiniais, filosofiniais ar politiniais įsitikinimais arba seksualine orientacija.12 straipsnisDuomenų apsaugaValstybės narės užtikrina, kad kiekvienos valstybės narės informacijos apie keleivius skyriai, tarpininkai ir kompetentingos institucijos priimtų visas būtinas pagal šį pamatinį sprendimą tvarkomų PNR duomenų apsaugos priemones, siekiant:a) fiziškai apsaugoti duomenis;b) neleisti leidimo neturintiems asmenims naudotis nacionaliniais įrenginiais, kuriuose valstybė narė laiko duomenis (tikrinimas prie įėjimo į įrenginį);c) užkirsti kelią neleistinam duomenų laikmenų nuskaitymui, kopijavimui, keitimui ar pašalinimui (duomenų laikmenų kontrolė);d) užkirsti kelią neleistinam duomenų tikrinimui, keitimui arba ištrynimui (saugojimo kontrolė);e) užkirsti kelią neleistinam duomenų tvarkymui (duomenų tvarkymo kontrolė);f) užtikrinti, jog asmenims, kuriems suteiktas prieigos leidimas, būtų leidžiama susipažinti tik su tais duomenimis, kuriuos apima jų prieigos leidimas, nurodant asmeninę vienintelę vartotojo tapatybę ir tik konfidencialius prieigos būdus (prieigos prie duomenų kontrolė);g) užtikrinti, jog visos kompetentingos institucijos, turinčios prieigos teisę, sukurtų aprašus, kuriuose būtų nurodytos asmenų, turinčių prieigos prie duomenų teisę, teisę juos įvesti, atnaujinti ir pašalinti bei atlikti jų paiešką, funkcijos ir pareigos, bei leistų nacionalinėms priežiūros institucijoms jų prašymu nedelsiant susipažinti su tais aprašais (personalo aprašai);h) užtikrinti galimybę patikrinti ir nustatyti, kurioms įstaigoms asmens duomenys gali būti perduodami naudojant duomenų perdavimo įrangą (perdavimo kontrolė);i) užkirsti kelią neteisėtam asmens duomenų nuskaitymui ir kopijavimui juos perduodant, visų pirma naudojant bendrus protokolus ir šifravimo standartus (transporto kontrolė).IV SKYRIUSKOMITOLOGIJA13 straipsnisBendri protokolai ir šifravimo standartai1. Nepasibaigus šio straipsnio 6 dalyje nurodytam laikotarpiui, visi PNR duomenys šio pamatinio sprendimo tikslais perduodami elektroninėmis priemonėmis, arba joms neveikiant, kitomis atitinkamomis priemonėmis.2. Pasibaigus šio straipsnio 6 dalyje nurodytam laikotarpiui, visi PNR duomenys šio pamatinio sprendimo tikslais perduodami elektroninėmis priemonėmis, naudojant saugius metodus, kurie bendri visiems perdavimams, siekiant užtikrinti perduodamų duomenų apsaugą ir jų aiškumą visoms susijusioms šalims; minėtos elektroninės priemonės apima:a) bendrus protokolus irb) bendrus šifravimo standartus.3. Bendri protokolai ir šifravimo standartai nustatomi ir, esant būtinybei, pritaikomi remiantis 15 straipsnyje nurodyta procedūra.4. Jeigu 2 ir 3 šio straipsnio dalyje nurodyti perdavimo būdai nėra galimi, per visą laikotarpį taikoma šio straipsnio 1 dalis.5. Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad būtų atliekami būtini techniniai pakeitimai, reikalingi tam, kad būtų naudojami bendri protokolai ir šifravimo standartai visų PNR duomenų perdavimui šio pamatinio sprendimo tikslais. Valstybės narės praneša Komisijai datą, nuo kada tokius perdavimus galima atlikti. Komisija nedelsdama informuoja 14 straipsnyje nurodytą komitetą.6. Šio straipsnio 5 dalyje nurodyti techniniai pakeitimai atliekami per vienerius metus nuo datos, kada patvirtinami bendri protokolai ir šifravimo standartai.7. Šio straipsnio 2 ir 3 dalies nuostatoms įgyvendinti būtinos priemonės priimamos laikantis 15 straipsnyje nurodytos reguliavimo procedūros.14 straipsnisKomiteto procedūra1. Komisijai talkina iš valstybių narių atstovų sudarytas komitetas, kuriam pirmininkauja Komisijos atstovas (toliau – Komitetas).2. Komitetas pirmininko pasiūlymu priima savo darbo tvarkos taisykles, grindžiamas standartinėmis darbo tvarkos taisyklėmis, paskelbtomis Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.3. Komitetas gali savo nariams teikti tinkamas rekomendacijas dėl bendrų protokolų ir šifravimo standartų, naudojamų PNR duomenims perduoti pagal šį pamatinį sprendimą, priėmimo, taip pat dėl bendrų kriterijų, metodų ir rizikos vertinimo praktikos pagal 3 straipsnio 3 dalį.15 straipsnisProcedūra1. Kai daroma nuoroda į šį straipsnį, Komisijos atstovas pateikia komitetui priemonių, kurios turi būti priimtos, projektą. Komitetas savo nuomonę dėl projekto pareiškia per tokį laiką, kurį gali nustatyti pirmininkas, atsižvelgdamas į klausimo skubumą. Nuomonė patvirtinama Europos bendrijos steigimo sutarties 205 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą remdamasi Komisijos siūlymu. Valstybių narių atstovų komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.2. Komisija priima numatytas priemones, jeigu jos atitinka komiteto nuomonę.3. Kai numatytos priemonės neatitinka komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi, ir praneša apie tai Europos Parlamentui.4. Taryba gali kvalifikuota balsų dauguma priimti sprendimą dėl pasiūlymo per tris mėnesius nuo tos datos, kai jis perduotas Tarybai.Jei per tą laikotarpį Taryba kvalifikuota balsų dauguma prieštarauja pasiūlymui, Komisija jį svarsto iš naujo. Ji gali pateikti Tarybai iš dalies pakeistą pasiūlymą, pateikti pasiūlymą iš naujo arba, remdamasi Sutartimi, pateikti teisės akto pasiūlymą.Jei tam laikotarpiui pasibaigus Taryba nepriėmė pasiūlyto įgyvendinimo akto arba nenurodė prieštaraujanti pasiūlymui dėl įgyvendinimo priemonių, pasiūlytą įgyvendinimo aktą priima Komisija.V SKYRIUSBAIGIAMOSIOS NUOSTATOS16 straipsnisĮgyvendinimas1. Iki 2010 d. gruodžio 31 d. valstybės narės imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad būtų laikomasi šio pamatinio sprendimo nuostatų. Iki tos pačios datos Tarybos generaliniam sekretoriatui ir Komisijai jos pateikia nuostatų, kuriomis į nacionalinę teisę perkeliami joms pagal šį pamatinį sprendimą nustatyti įpareigojimai, tekstą ir šių nuostatų bei pamatinio sprendimo atitikmenų lentelę.Valstybės narės, tvirtindamos šias nuostatas, daro jose nuorodą į šį pamatinį sprendimą, arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodų darymo tvarką nustato valstybės narės.2. Remdamasi ataskaita, sudaryta naudojant šią informaciją, ir rašytine Komisijos ataskaita, Taryba iki 2011 m. gruodžio 31 d. įvertina, kokiu mastu valstybės narės yra įgyvendinusios šio pamatinio sprendimo nuostatas.17 straipsnisPeržiūraRemdamasi valstybių narių teikiama informacija, Komisija peržiūri šio pamatinio sprendimo veikimą ir per trejus metus nuo šio pamatinio sprendimo įsigaliojimo Tarybai pateikia ataskaitą. Tokia peržiūra apima visus šio pamatinio sprendimo aspektus, ypatingą dėmesį skiriant „eksporto metodo“ įgyvendinimui, duomenų apsaugos priemonių taikymui, duomenų laikymo laikotarpio trukmės vertinimui ir rizikos vertinimo kokybei.18 straipsnisStatistiniai duomenys1. Valstybės narės užtikrina, kad būtų parengtas Informacijos apie keleivius skyriui perduodamų duomenų statistinės informacijos rinkinys.2. Tokie statistiniai duomenys apie kiekvieną vežėją ir kelionės tikslą turėtų apimti bent informacijos dalių skaičių, nustatytų pavojingų asmenų skaičių ir paskesnių teisėsaugos priverstinio vykdymo priemonių, susijusių su PNR duomenimis, skaičių.3. Šiuose statistiniuose duomenyse neturėtų būti jokios asmeninės informacijos. Jie turėtų būti kasmet perduodami Tarybos generaliniam sekretoriatui ir Komisijai.19 straipsnisRyšys su kitomis priemonėmis1. Priėmus šį pamatinį sprendimą, valstybės narės gali toliau taikyti galiojančius dvišalius ar daugiašalius susitarimus, jei tokie susitarimai yra suderinami su šio pamatinio sprendimo tikslais.2. Įsigaliojus šiam pamatiniam sprendimui, valstybės narės gali sudaryti arba pradėti taikyti galiojančius dvišalius ar daugiašalius susitarimus, jei tokie susitarimai yra suderinami su šio pamatinio sprendimo tikslais.20 straipsnisĮsigaliojimasŠis pamatinis sprendimas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Priimta Briuselyje […]Tarybos varduPirmininkasI PRIEDASPNR duomenys pagal 2 straipsnįVisų keleivių duomenys1.  Keleivio duomenų įrašo (PNR) aptikimo kodas2.  Bilieto rezervavimo (išdavimo) data3.  Planuojamos kelionės data (-os)4.  Pavardė (-ės) ir vardas (-ai)5.  Adresas ir informacija ryšiams (telefono numeris, el. pašto adresas)6.  Informacija apie visus mokėjimo būdus, įskaitant sąskaitos išrašymo adresą7.  Su konkrečiu PNR susijęs visas kelionės maršrutas8.  Informacija apie dažnai lėktuvais keliaujančius keleivius9.  Kelionių agentūra (kelionių agentas)10.  Keleivio kelionės statusas, įskaitant patvirtinimus, registravimo statusą, informaciją apie neatvykimą arba apie paskutinės minutės atvykimą be rezervacijos11.  Išskaidyta (padalyta) PNR informacija12.  Bendrosios pastabos (išskyrus slaptą informaciją)13.  Informacija apie bilietų pardavimą, įskaitant bilieto numerį, bilietų išdavimo datą, bilietus į vieną pusę ir kompiuterizuotą bilietų kainos nurodymą14.  Sėdimos vietos numeris ir kita informacija apie sėdimas vietas15.  Bendrojo kodo informacija16.  Visa informacija apie bagažą17.  Kitos pavardės ir vardai, įtraukti į PNR, įskaitant keleivių, nurodytų PNR, skaičius18.  Visa Išankstinėje keleivių informavimo sistemoje (API) surinkta informacija19.  Visi 1–18 punktuose išvardytų PNR duomenų pakeitimaiPapildomi duomenys apie jaunesnius negu 18 metų nelydimus nepilnamečius20.  Vaiko vardas bei pavardė ir lytis21.  Amžius22.  Kalba (-os)23.  Išlydinčio asmens vardas, pavardė ir informacija ryšiams, ryšis su vaiku24.  Pasitinkančio asmens vardas, pavardė ir informacija ryšiams, ryšis su vaiku25.  Išvykimo ir atvykimo agentas[pic][pic][pic][pic][pic][pic][1] SEC (2007)1453.[2] OL[3] OL[4] OL 2004 m. kovo 25 d. priimta Deklaracija dėl kovos su terorizmu.[5] Hagos programa: laisvės, saugumo ir teisingumo stiprinimas Europos Sąjungoje, 2.2 punktas Terorizmas.[6] Tarybos deklaracija dėl ES atsako į sprogimus Londone, 6 punktas.[7] OL L 164, 2002 6 22, p. 3.[8] XXXXXXXX.[9] OL L 261, 2004 8 6, p. 24.[10] 2003 m. gruodžio 16 d. dokumentas COM (2003) 826 galutinis.[11] OL L 164, 2002 6 22, p. 3.[12] XXXXXXXX.[13] xxxxxxxxxx.