CELEX: 52009PC0194
Language: lv
Date: 2009-04-21
Title: Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regula, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā, un groza Regulu (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52009PC0194

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 21.4.2009COM(2009)194 galīgā redakcija2009/0060 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā, un groza Regulu (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulēPASKAIDROJUMA RAKSTSKopienas ārējai sadarbībai piemērojamajos dažādajos finanšu instrumentos pastāv neatbilstības attiecībā uz izmaksu, kas saistītas ar nodokļiem, nodevām un citiem maksājumiem, attiecināmību uz Kopienas finansējumu.Attīstības sadarbības instruments (ASI) un Eiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments ( EIDHR ) ir vienīgie instrumenti, kuros nav paredzēts izņēmums attiecībā uz principu par šo izmaksu neattiecināmību uz Kopienas finansējumu. Pārējos instrumentos noteikts, ka principā Kopienas palīdzība nevar tikt izmantota, lai finansētu šīs izmaksas. Tādējādi tie dod iespēju konkrētā gadījumā rīkoties elastīgi, un kompetentais kredītrīkotājs var vajadzības gadījumā pieņemt lēmumu par to finansēšanu programmu un projektu labas izpildes labad.Šāda elastība ir nepieciešama attiecībā uz dažām vairākkārtējām bloķēšanas situācijām, kas rodas, kad nepastāv vai nav izmantojami atbrīvojuma mehānismi (piemēram, saņēmējvalstī esošo procedūru ļoti lielās sarežģītības dēļ). Šādās situācijās ASI un EIDHR instrumentos iekļautā striktā formulējuma dēļ darbības, kas finansēta, izmantojot ārējo palīdzību, īstenošana var būt ļoti grūta, jo īpaši „EIDHR” projektu ietvaros. Tāpat ir jāuzsver, ka aizliegums finansēt nodokļu maksājumu, ņemot vērā pašreizējo redakciju, attiecas tikai uz nodokļiem, kas maksājami „saņēmējvalstīs”, pievienojot attiecināmības problēmai interpretēšanas grūtības (jo īpaši reģionāla projekta gadījumā). Cits piemērs attiecas uz vietējo nodokļu piemērošanu (kas atbilst PVN), kuri nevar tikt atgūti, jo nepastāv atbrīvojuma mehānismi, un kuri būs jāmaksā līgumslēdzējam, ņemot vērā strikto aizliegumu par nodokļu finansēšanu.Piemēram, grūtības saistībā ar attiecināmību ir, bet ne tikai, šādos gadījumos:-  Vietējiem pirkumiem, kuru vērtība ir neliela un/vai kuri ir atmaksājami, attiecībā uz kuriem saņēmējvalsts PVN atbrīvojuma mehānismi ir dažreiz grūti piemērojami vai tie nepastāv.-  Finanšu regulas īstenošanas kārtībā (172.a panta 2. punkta c) apakšpunktā) ir paredzēta pievienotās vērtības nodokļu finansēšana, izmantojot Kopienas subsīdiju, ar nosacījumu, ka šie nodokļi nav atmaksājami un ka pamata dokuments to neizslēdz. Subsīdijām, kas piešķirtas saskaņā ar centralizēto pārvaldību, nav nepieciešama dalībvalsts, kurā projekts tiek īstenots, iepriekšēja piekrišana. Ja šīs valsts tiesību aktos nav paredzēts neviens atbrīvojuma mehānisms, subsīdijas saņēmējam būs jāsedz pievienotās vērtības nodokļi vai vietējie nodokļi, kas atbilst PVN, un viņš nevarēs saņemt atlīdzinājumu no EK līdzekļiem.-  „EIDHR” projektu ietvaros, ņemot vērā īpašos apstākļus, kādos tie tiek īstenoti, dažas konkrētās valstis nav ieinteresētas piešķirt atbrīvojumus projektiem, kurus tās neatbalsta. Ja nepastāv konvencijas, kurās paredzēts nodokļu atbrīvojums Kopienas finansētajiem projektiem, šos nodokļus tātad maksā saņēmējorganizācijas. Tas var kavēt tādu projektu īstenošanu, kuri politiskā ziņā ir īpaši delikāti.Visbeidzot, ir jāuzsver, ka, pat ja pilnīgs ārējās darbības finansējums var tikt potenciāli pieļauts, ņemot vērā īpašus nosacījumus, ar to ne vienmēr pietiek, lai ļautu finansēt nodokļus, kas paliek kā neattiecināmas izmaksas. Jebkurā gadījumā pilnīgs finansējums attiecas tikai uz darbības attiecināmām izmaksām.Ņemot vērā iepriekš minēto un ņemot vērā fiskālo noteikumu pastāvīgo attīstību saņēmējvalstīs, šķiet būtiski pietiekami saglabāt elastīgumu, lai ļautu kompetentajam kredītrīkotājam izvērtēt katrā atsevišķā gadījumā, vai ir nepieciešams pieņemt nodokļu attiecināmību uz Kopienas finansējumu saskaņā ar SAI un EIDHR , kā viņš var to darīt citu EK ārējās palīdzības instrumentu ietvaros, ja šie nodokļi no vispārējo tiesību viedokļa nav pārmērīgi.Tādēļ tiek ierosināts šo abu instrumentu attiecīgos noteikumus saskaņot ar pārējiem instrumentiem.2009/0060 (COD)PriekšlikumsEIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā, un groza Regulu (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulēEIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 179. panta 1. punktu un 181. panta pirmo daļu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru[1],tā kā:(1) Lai uzlabotu Kopienas ārējās palīdzības efektivitāti un pārredzamību, 2006. gadā tika izveidoti jauni palīdzības plānošanas un sniegšanas pamata noteikumi, kuros ietverta Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu[2], Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai[3], Padomes 2006. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1934/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai ar industrializētām valstīm un teritorijām un citām valstīm un teritorijām ar augstu ienākumu līmeni[4], Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu[5], Padomes 2007. gada 19. februāra Regula (EK) Nr. 300/2007, ar ko izveido Instrumentu sadarbībai kodoldrošības jomā[6], Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē[7] un Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā[8].(2) Šo regulu īstenošana parādīja, ka pastāv neatbilstības saistībā ar izņēmumu attiecībā uz principu par izmaksu, kas saistītas ar nodokļiem, nodevām un citiem fiskāliem maksājumiem, neattiecināmību uz Kopienas finansējumu. Tādēļ ir ierosināts grozīt attiecīgos noteikumus Regulā (EK) Nr. 1905/2006 un Regulā (EK) 1889/2006, lai tos saskaņotu ar pārējiem instrumentiem.(3) Šī regula nepārsniedz izvirzītā mērķa sasniegšanai nepieciešamās darbības saskaņā ar Līguma 5. panta trešās daļas noteikumiem,IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.1. pantsRegulas (EK) Nr. 1905/2006 25. panta 2. punktu aizstāj ar šo:„2. Principā Kopienas palīdzību saņēmējvalstīs nevar izmantot nodokļu un nodevu maksāšanai, kā arī maksājumu segšanai.”2. pantsRegulas (EK) Nr. 1889/2006 13. panta 6. punktu aizstāj ar šo:„6. Principā Kopienas palīdzību saņēmējvalstīs nevar izmantot nodokļu un nodevu maksāšanai, kā arī maksājumu segšanai.”Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 21.4.2009Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —priekšsēdētājs priekšsēdētājs [1] Eiropas Parlamenta XX Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes XX Kopējā nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta), un Eiropas Parlamenta XX Kopējā nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta).[2] OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp .[3] OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.[4] OV L 405, 30.12.2006., 37. lpp.[5] OV L 327, 15.11.2006., 1. lpp.[6] OV L 81, 22.3.2007., 1. lpp.[7] OV L 386, 29.12.2006., 1. lpp.[8] OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.