CELEX: 31995R0101
Language: fi
Date: 1995-01-23 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 101/95, annettu 23 päivänä tammikuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 16/22                                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  24. 1 . 95
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 101/95,
                                          annettu 23 päivänä tammikuuta 1995,
                 viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                 jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                             päivänä tammikuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
 sen ,
                                                                ja
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä     asetuksessa (EY) N:o 3035/94 mainittujen yksityiskoh­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen          taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi           siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
 muutettuna asetuksella (EY) N:o 1866/94 (2), ja erityisesti    seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan 3 kohdan,              muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
                                                                ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 Nro 3813/92 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
sella (EY) N:o 3528/93 (4),                                                              1 artikla
sekä katsoo, että
                                                                Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,               c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat          maksut vahvistetaan liitteessä.
maksut vahvistetaan komission , asetuksessa (EY)
 N:o 3035/94 (^ ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,
                                                                                         2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 20        Tämä asetus tulee voimaan 24 päivänä tammikuuta 1995.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 23 päivänä tammikuuta 1995.
                                                                          Komission puolesta
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                           Komission jäsen
C)  EYVL  N:o L  181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL  N:o L  197,  30.7.1994, s. 1
(3) EYVL  Nro L  387,  31.12.1992, s. 1
(4) EYVL  Nro L  320,  22.12.1993, s. 32
M EYVL Nro L 321 , 14.12.1994, s. 28
 ---pagebreak--- 24. 1 . 95                                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             N:o L 16/23
                                                                     LIITE
           viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
           sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 23 päivänä tammikuuta 1995 annettuun
                                                           komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                        CN-koodi                                           Kolmannet maat (8)
                                      0709 90 60                                               85,00 (2) (3)
                                      0712 90 19                                               85,00 (2)(3)
                                       1001 10 00                                               9,35 (1) (5) (11)
                                       1001 9091                                               78,32
                                       1001 90 99                                              78,32 O (")
                                       1002 00 00                                            109,20 0
                                       1003 00 10                                              82,65
                                       1003 00 90                                              82,65 0
                                       1004 00 00                                              92,21
                                       1005 10 90                                              85,00 O O
                                       1005 90 00                                              85,00 (2)O
                                       1007 00 90                                              88,27 (4)
                                       1008 10 00                                              35,89 0
                                       1008 20 00                                              37,93 00
                                       1008 30 00                                               0 O
                                       1008 90 10                                                 O
                                       1008 90 90                                               0
                                       1101 00 00                                            147,54 0
                                       1102 10  00                                           192,75
                                       1103 11  10                                             49,10
                                       1103 11  90                                           169,77
                                       1107 10  11                                           150,29
                                       1107 10  19                                           115,05
                                       1107 10 91                                            1 58,00 (10)
                                       1107 1099                                             120,80 (9)
                                       1107 20 00                                            138,99 (10)
            (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään 0,60
                ecua tonnilta.
            (2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
            (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                vähennetään 1,81 ecua tonnilta.
            (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
            (*) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta vähen­
                netään 0,60 ecua tonnilta.
            (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 1 1.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
                2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                (EYVL N:o L 62, 8.3.1991 , s. 26).
            (*) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
            (8) MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti .
            (') Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten mukai­
                sesti ja joista esitetään asetuksissa (EY) N:o 121 /94 tai (EY) N:o 335/94 säädetyin edellytyksin annettu EUR.l­
                todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
           (,0) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                osalta 5,44 ecua.
           (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan kysei­
                sessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.