CELEX: 32012D0692
Language: sk
Date: 2012-11-06 00:00:00
Title: 2012/692/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 6. novembra 2012 , ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy k rozhodnutiu 2006/766/ES, pokiaľ ide o položky v zoznamoch tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov, morských ulitníkov a produktov rybolovu na ľudskú spotrebu [oznámené pod číslom C(2012) 7696]  Text s významom pre EHP

8.11.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 308/25
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 6. novembra 2012,
   ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy k rozhodnutiu 2006/766/ES, pokiaľ ide o položky v zoznamoch tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov, morských ulitníkov a produktov rybolovu na ľudskú spotrebu
   [oznámené pod číslom C(2012) 7696]
   (Text s významom pre EHP)
   (2012/692/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení (ES) č. 854/2004 sa stanovuje, že produkty živočíšneho pôvodu sa môžu dovážať len z tretej krajiny alebo z časti tretej krajiny, ktorá sa nachádza v zozname vypracovanom v súlade s uvedeným nariadením.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (ES) č. 854/2004 sa takisto stanovuje, že pri vypracúvaní a aktualizácii takýchto zoznamov sa majú brať do úvahy kontroly Únie v tretích krajinách a záruky poskytnuté príslušnými orgánmi tretích krajín, pokiaľ ide o súlad alebo rovnocennosť s potravinovým a krmivovým právom Únie a predpismi o zdraví zvierat stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (2).
            
         
               (3)
            
            
               V rozhodnutí Komisie 2006/766/ES zo 6. novembra 2006, ktorým sa ustanovuje zoznam tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov, morských ulitníkov a produktov rybolovu (3), sa v zozname uvádzajú tie tretie krajiny, ktoré spĺňajú kritériá uvedené v nariadení (ES) č. 854/2004, a preto môžu zaručiť, že vývoz uvedených produktov do Únie spĺňa hygienické podmienky stanovené v právnych predpisoch Únie na ochranu zdravia spotrebiteľa. V prílohe I k uvedenému rozhodnutiu sa stanovuje najmä zoznam tretích krajín, z ktorých je povolený dovoz lastúrnikov, plášťovcov, ostnatokožcov a morských ulitníkov, a v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu sa stanovuje zoznam tretích krajín a území, z ktorých je povolený dovoz produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu. V týchto zoznamoch sa uvádzajú aj obmedzenia týkajúce sa takéhoto dovozu z určitých tretích krajín.
            
         
               (4)
            
            
               Od 23. novembra do 2. decembra 2010 vykonala Komisia v Chorvátsku inšpekciu, aby vyhodnotila zavedené systémy kontroly vzťahujúce sa na produkciu živých lastúrnikov určených na vývoz do Únie. Zistili sa viaceré nedostatky, ktoré sa potom napravili. Zavedené systémy kontroly v uvedenej tretej krajine poskytujú v súčasnosti dostatočné záruky na zabezpečenie primeranej ochrany zdravia spotrebiteľa v prípade lastúrnikov vyvážaných z Chorvátska do Únie. Chorvátsko by sa preto malo zaradiť do zoznamu stanoveného v prílohe I k rozhodnutiu 2006/766/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Od 25. do 28. apríla 2012 vykonala Komisia v Bruneji inšpekciu, aby vyhodnotila zavedené systémy kontroly vzťahujúce sa na produkciu produktov rybolovu určených na vývoz do Únie. Počas uvedenej inšpekcie sa v súvislosti s produkciou produktov akvakultúry nezistili žiadne nedostatky, ktorých dôsledky z hľadiska ochrany zdravia spotrebiteľa by sa pokladali za významné. Brunej by sa preto mal zaradiť do zoznamu tretích krajín stanoveného v prílohe II k rozhodnutiu 2006/766/ES s uvedením, že do Únie je povolené dovážať z uvedenej tretej krajiny iba produkty akvakultúry.
            
         
               (6)
            
            
               Od 8. do 11. júna 2012 vykonala Komisia inšpekciu v Togu. Zistilo sa, že úradné kontroly a hygienické osvedčovanie v prípade vývozu živých homárov sú dostatočné, odhalili sa však nedostatky v systéme kontroly údených produktov rybolovu určených na vývoz do Únie. Vzhľadom na uvedené nedostatky sa Togo zaradilo do zoznamu, ktorý je stanovený v prílohe II k rozhodnutiu 2006/766/ES zmenenému a doplnenému rozhodnutím Komisie 2009/951/EÚ (4), s uvedením, že do Únie je povolené dovážať z uvedenej tretej krajiny iba živé homáre.
            
         
               (7)
            
            
               Nasledovalo riešenie nedostatkov, ktoré sa zistili počas uvedenej inšpekčnej návštevy Komisie v Togu. Zaviedli sa systémy kontroly na vykonávanie mikrobiálnych a chemických analýz údených produktov rybolovu. Analytické správy a ďalšie informácie predložené príslušným orgánom poskytujú dostatočné záruky na zabezpečenie primeranej ochrany zdravia spotrebiteľa v prípade všetkých produktov rybolovu určených na ľudskú spotrebu okrem živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov vyvážaných z Toga do Únie.
            
         
               (8)
            
            
               Po vnútornej reforme v Holandskom kráľovstve, ktorá nadobudla účinnosť 10. októbra 2010, zanikli Holandské Antily ako autonómna krajina v rámci uvedeného kráľovstva. V ten istý deň získalo Curaçao a Sint Maarten (Svätý Martin) štatút autonómnych krajín v rámci Holandského kráľovstva, kým Bonaire, Sint Eustatius (Svätý Eustach) a Saba sa stali osobitnými územnosprávnymi jednotkami európskej časti Holandského kráľovstva.
            
         
               (9)
            
            
               Bonaire, Sint Eustatius a Saba sú však naďalej zaradené do zoznamu zámorských krajín a území stanoveného v prílohe II k Zmluve o fungovaní Európskej únie. Ide teda o zámorské krajiny a územia, na ktoré sa uplatňujú ustanovenia štvrtej časti zmluvy.
            
         
               (10)
            
            
               Vykonávanie zmlúv na uvedených územiach patriacich k európskej časti Holandského kráľovstva zabezpečuje Holandsko a úlohy príslušného orgánu vo veciach hygieny v týchto osobitných územnosprávnych jednotkách vykonávajú príslušné orgány Holandska. Príslušné orgány Holandska predložili Komisii nevyhnutné informácie s cieľom preukázať, že systém hygienických kontrol zavedený na ostrovoch Bonaire, Sint Eustatius a Saba poskytuje dostatočné záruky, pokiaľ ide o dodržiavanie požiadaviek Únie. Z poskytnutých informácií takisto vyplýva, že uvedené orgány disponujú rovnakými právomocami na vykonávanie kontrol, aké mal príslušný orgán Holandských Antíl, a že prevádzkovateľov potravinárskych podnikov zaväzujú rovnaké povinnosti. Podľa poskytnutých informácií okrem toho v uvedených osobitných územnosprávnych jednotkách pokračujú úradné hygienické kontroly na rovnakej úrovni ako v období pred zaniknutím Holandských Antíl.
            
         
               (11)
            
            
               Rozhodnutie 2006/766/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie 2006/766/ES sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               V prílohe I sa medzi položky týkajúce sa Grónska a Jamajky vkladá táto položka:
               
                           „HR
                        
                        
                           CHORVÁTSKO
                        
                        
                           Uplatniteľné iba dovtedy, kým sa tento pristupujúci štát nestane členským štátom Únie.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Príloha II sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           medzi položky týkajúce sa Beninu a Brazílie sa vkladá táto položka:
                           
                                       „BN
                                    
                                    
                                       BRUNEJ
                                    
                                    
                                       Iba produkty akvakultúry.“
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           medzi položky týkajúce sa Brazílie a Bahám sa vkladá táto položka:
                           
                                       „BQ
                                    
                                    
                                       BONAIRE, SINT-EUSTATIUS, SABA“
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           položka týkajúca sa Toga sa nahrádza takto:
                           
                                       „TG
                                    
                                    
                                       TOGO“
                                    
                                    
                                        
                                    
                                 
                     
         Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 6. novembra 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         Maroš ŠEFČOVIČ
         
            podpredseda
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 320, 18.11.2006, s. 53.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 328, 15.12.2009, s. 70.