CELEX: 62013CN0455
Language: bg
Date: 2013-08-12 00:00:00
Title: Дело C-455/13 P: Жалба, подадена на 12 август 2013 г. от Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 30 май 2013 г. по дело T-454/10, Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon)/Европейска комисия

9.11.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 325/15
            
         Жалба, подадена на 12 август 2013 г. от Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) срещу решението, постановено от Общия съд (втори състав) на 30 май 2013 г. по дело T-454/10, Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon)/Европейска комисия
   (Дело C-455/13 P)
   2013/C 325/26
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподатели: Confederazione Cooperative Italiane, Cooperativas Agro-alimentarias, Fédération française de la coopération fruitière, légumière et horticole (Felcoop) (представители: M. Merola, M.C. Santacroce, avvocati)
   
      Други страни в производството: Associazione Nazionale degli Industriali delle Conserve Alimentari Vegetali (Anicav), Agrupación Española de Fabricantes de Conservas Vegetales (Agrucon), Associazione Italiana Industrie Prodotti Alimentari (AIIPA), Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателите
   
   Жалбоподателите искат от Съда:
   
               —
            
            
               да отмени изцяло обжалваното решение,
            
         
               —
            
            
               да обяви за недопустима жалбата на промишлените преработватели на плодове и зеленчуци и вследствие на това да уважи исканията, направени в първоинстанционното производство от жалбоподателите по настоящото производство,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, ако Съдът реши, че жалбите за отмяна са допустими (quod non), да отмени обжалваното решение поради допуснати сериозни и явни грешки при прилагане на правото, както и поради непълнота и противоречие на мотивите, както е пояснено в жалбата, и да върне делото на Общия съд за разглеждане по същество,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, ако Съдът реши да потвърди (quod non) съображенията на Общия съд по съществото на спора, да отмени решението в частта му относно последиците от отмяната на член 60, параграф 7 от Регламент № 543/2011 (1), тъй като се основава на противоречиви мотиви, които са в противоречие и с принципите на правната сигурност и на оправданите правни очаквания, като се имат предвид продължителността и функционирането на оперативните програми,
            
         
               —
            
            
               да осъди жалбоподателите в първоинстанционното производство да заплатят съдебните разноски по двете производства, или да не се произнася по съдебните разноски, ако върне делото на Общия съд.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Жалбоподателите поддържат, че в обжалваното решение Общият съд:
   
               —
            
            
               неправилно е приел за допустима жалбата по дело T-454/10, доколкото се отнася до приложение VIII към Регламент № 1580/2007 (2), по-специално като е счел, че приложение VIII образува едно цяло с член 52, параграф 2а, втора алинея от посочения по-горе регламент, без да отчете обстоятелството, че последната разпоредба не е внесла промяна в съдържанието на приложение VIII, което винаги е предвиждало допустимостта на финансиране от Съюза на някои дейности и инвестиции, свързани с преработка,
            
         
               —
            
            
               неправилно е приел, че жалбоподателите в първоинстанционното производство са процесуално легитимирани да подадат жалби за отмяна по член 263, параграфи 4 и 6 ДФЕС,
            
         
               —
            
            
               неправилно е счел, че оспорените разпоредби са приети в нарушение на Общия регламент за ООП, като погрешно е сметнал, че този регламент изключва от обхвата на финансирането от ЕС всички дейности, извършвани от организации на производители, различни от производството на пресни продукти (както за консумация, така и предназначени за преработка),
            
         
               —
            
            
               неправилно е приложил принципа на недопускане на дискриминация, като го е смесил с принципа на ненарушаване на конкуренцията между равнопоставени икономически субекти и не е взел предвид, че селскостопанският сектор се подчинява на свои собствени правила в рамките на Общата селскостопанска политика,
            
         
               —
            
            
               доколкото става въпрос за последиците от отмяната, е приложил неправилно член 264, параграф 2 ДФЕС, като е провел разграничение между член 52, параграф 2а, втора алинея от Регламент № 1580/2007 и член 50, параграф 3 от Регламент № 543/2011, от една страна, и член 60, параграф 7 от Регламент № 543/2011, от друга страна, и е постановил решение, което е невъзможно да се изпълни по отношение на член 60, параграф 7 от Регламент № 543/2011.
            
         
      (1)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 година за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (ОВ L 157, стр. 1)
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 1580/2007 на Комисията от 21 декември 2007 година за определяне на правила за прилагане на Регламенти (ЕО) № 2200/96, (ЕО) № 2201/96 и (ЕО) № 1182/2007 на Съвета в сектора на плодовете и зеленчуците (ОВ L 350, стр. 1)