CELEX: 21999D0917(01)
Language: nl
Date: 1999-06-04 00:00:00
Title: Besluit nr. 3/1999 van de Associatieraad van de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, van 4 juni 1999 tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité, van Besluit nr. 1/94 tot vaststelling van het regelement van orde van de Associatieraad

Avis juridique important

|

21999D0917(01)

Besluit nr. 3/1999 van de Associatieraad van de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, van 4 juni 1999 tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité, van Besluit nr. 1/94 tot vaststelling van het regelement van orde van de Associatieraad  

Publicatieblad Nr. L 245 van 17/09/1999 blz. 0033 - 0034

BESLUIT Nr. 3/1999 VAN DE ASSOCIATIERAADvan de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds,van 4 juni 1999tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité, van Besluit nr. 1/94 tot vaststelling van het regelement van orde van de Associatieraad(1999/619/EG)DE ASSOCIATIERAAD,Gelet op de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds(1), en met name op artikel 107,(1) Overwegende dat een dialoog en samenwerking tussen de sociaal-economische groeperingen van de Europese Gemeenschap en Polen de ontwikkeling van de betrekking tussen beide partijen aanzienlijk ten goede kunnen komen;(2) Overwegende dat het wenselijk lijkt deze samenwerking gestalte te geven op het niveau van de leden van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en van het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, anderzijds, door de oprichting van een gemengd raadgevend comité;(3) Overwegende dat derhalve het reglement van orde van de Associatieraad, vastgesteld bij Besluit nr. 1/94, moet worden gewijzigd,BESLUIT:Artikel 1Het reglement van orde van de Associatieraad wordt aangevuld met de volgende artikelen: "Artikel 15Er wordt een gemengd raadgevend comité ingesteld dat tot taak heeft de Associatieraad bij te staan door de dialoog en de samenwerking tussen de sociaal-economische groeperingen in de Europese Gemeenschap en Polen te bevorderen. Deze dialoog en samenwerking bestrijken alle sociaal-economische aspecten van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en Polen die bij de tenuitvoerlegging van de Europaovereenkomst aan de orde komen. Het comité spreekt zich uit over vraagstukken die met deze aspecten verband houden.Artikel 16Het gemengd raadgevend comité, hierna 'comité', te noemen, bestaat uit negen vertegenwoordigers van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en negen vertegenwoordigers van het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, anderzijds.Het comité verricht zijn taken in overleg met de Associatieraad of, wat betreft de bevordering van de dialoog tussen de sociaal-economische belangengroeperingen, op eigen initiatief.De leden van het gemengd raadgevend comité worden zodanig gekozen dat de samenstelling van dit orgaan een zo getrouw mogelijke afspiegeling van het gewicht van de diverse sociaal-economische groeperingen in de Europese Gemeenschap en Polen vormt.Het comité staat onder het gezamenlijke voorzitterschap van een lid van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen en een lid uit het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen.Het comité stelt zijn reglement van orde vast.Artikel 17Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, anderzijds, dragen elk hun deel van de personeelskosten, reiskosten, dagvergoedingen en kosten van post en telecommunicatie die hun deelneming aan de vergaderingen van het gemengd raadgevend comité en zijn werkgroepen met zich brengt.De kosten van tolkendiensten tijdens vergaderingen en van vertaling en reproductie van documenten komen voor rekening van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, met uitzondering van de kosten van vertolking en vertaling in of uit het Pools, die door het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen worden gedragen.Kosten die aan de materiële organisatie van vergaderingen zijn verbonden, komen voor rekening van de partij die als gastheer optreedt.".Artikel 2Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum van aanneming.Gedaan te Brussel, 4 juni 1999.Voor de AssociatieraadDe voorzitterB. GEREMEK(1) PB L 348 van 31.12.1993, blz. 2.