CELEX: 62016CN0683
Language: lt
Date: 2016-12-27 00:00:00
Title: Byla C-683/16: 2016 m. gruodžio 27 d. Verwaltungsgericht Köln (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V./Vokietijos Federacinė Respublika

3.4.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 104/31
            
         2016 m. gruodžio 27 d.Verwaltungsgericht Köln (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V./Vokietijos Federacinė Respublika
   
   (Byla C-683/16)
   (2017/C 104/45)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Verwaltungsgericht Köln
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V.
   
   
      Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (1), 11 straipsnis turi būti aiškinamas kaip nesuderinamas su valstybės narės priemonėmis, kurių ji ėmėsi dėl jos suverenumui ar jurisdikcijai priklausančių vandenų, kurios yra būtinos siekiant laikytis valstybės narės įsipareigojimų pagal 1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyvos 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos (2) 6 straipsnį, kurios daro poveikį kitų valstybių narių žvejybos laivams ir kuriomis visiškai draudžiama profesinė jūrų žvejyba naudojant jūros dugną liečiančius įrankius ir statomuosius tinklus („sieninius ir žiauninius tinklus“) „Natura 2000“ teritorijose?
               Visų pirma:
               
                           a)
                        
                        
                           Ar 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, 11 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „išsaugojimo priemonės“ apima pirmajame prejudiciniame klausime nurodytų žvejybos metodų draudimą?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Ar 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos Reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, 11 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „kitų valstybių narių žvejybos laivai“ taip pat apima tuos kurios nors kitos valstybės narės žvejybos laivus, kurie plaukioja su valstybės narės Vokietijos Federacinės Respublikos vėliava?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Ar 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, 11 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „atitiktis atitinkamų Sąjungos teisės aktų, kuriuos jomis ketinama įgyvendinti, tikslams“ taip pat apima tokias valstybės narės nustatytas priemones, kuriomis tik propaguojami šiose priemonėse nurodytuose Sąjungos teisės aktuose paminėti tikslai?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ar 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, 11 straipsnis turi būti aiškinamas kaip nesuderinamas su valstybės narės priemonėmis, kurių ši ėmėsi dėl jos suverenumui ar jurisdikcijai priklausančių vandenų ir kurios yra būtinos siekiant laikytis valstybės narės įsipareigojimų pagal 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/35/EB dėl atsakomybės už aplinkos apsaugą siekiant išvengti žalos aplinkai ir ją ištaisyti (atlyginti) (3)?
            
         
               3.
            
            
               Jei į vieną iš dviejų arba į abu pirmiau pateiktus prejudicinius klausimus būtų atsakyta neigiamai:
               Ar valstybės narės priimamos pirmiau nurodytos priemonės pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 3 straipsnio 1 dalies d punktą nesuderinamos su išimtine Europos Sąjungos kompetencija biologinių jūrų išteklių apsaugos srityje vykdant bendrą žuvininkystės politiką?
            
         
      (1)  OL L 354, p. 22.
   
      (2)  OL L 206, p. 7; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 102.
   
      (3)  OL L 143, p. 56; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 8 t., p. 357.