CELEX: 52017PC0448
Language: sk
Date: 2017-08-23 00:00:00
Title: Odporúčanie ROZHODNUTIE RADY o poverení začať rokovania o uzavretí protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol)

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli23. 8. 2017
            COM(2017) 448 final
            
            Odporúčanie
            ROZHODNUTIE RADY
            o poverení začať rokovania o uzavretí protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol)
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  V novembri 2001 na Diplomatickej konferencii v Juhoafrickej republike bol pod záštitou medzivládnej organizácie UNIDROIT (Medzinárodný ústav pre zjednotenie súkromného práva), do ktorej patria všetky členské štáty, prijatý Dohovor o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia (ďalej len „dohovor z Kapského Mesta“) a Protokol týkajúci sa záležitostí špecifických pre letecké zariadenia.
               
               
                  Systém z Kapského Mesta má flexibilnú štruktúru: tvorí ho rámcový dohovor, v ktorom sa stanovujú právne predpisy uplatniteľné na všetky kategórie mobilných zariadení a ktorý je doplnený osobitnými protokolmi obsahujúcimi zvláštne pravidlá súvisiace s konkrétnymi typmi zariadení.
               
               
                  V dohovore sú uvedené pravidlá pre vznik medzinárodnej zábezpeky a jej účinky (záložná zmluva, dohoda o výhrade vlastníckeho práva alebo zmluva o prenájme) v súvislosti s určitými kategóriami mobilných zariadení uvedenými v protokoloch, ktoré sa vzťahujú na tieto kategórie: letecké zariadenia (draky lietadiel, letecké motory a helikoptéry), železničné koľajové vozidlá a vesmírne zariadenia.
               
               
                  Týmito protokolmi sa môže meniť dohovor, keď to vyžadujú osobitosti príslušného sektora. V tomto zmysle je dohovoru nadradený príslušný protokol, pokiaľ ide o jednotlivé kategórie mobilných zariadení. Povinnosti štátov vyplývajúce z dohovoru sa líšia v závislosti od protokolu, ku ktorému štáty pristúpia. Dohovor sa môže uplatňovať na určitú kategóriu mobilných zariadení iba vtedy, keď nadobudne platnosť príslušný protokol, a iba medzi zmluvnými stranami daného protokolu. Dohovor a príslušný protokol sa potom musia vykladať spolu ako jeden dokument.
               
               
                  Kategórie ťažby, poľnohospodárstva a stavebníctva sú oblasti hospodárskej činnosti všeobecného významu, predovšetkým v rozvojových krajinách. Preto bola v roku 2006 do pracovného programu organizácie UNIDROIT zahrnutá príprava Protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ďalej len „ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol“). Existujú dva dôvody, prečo organizácia UNIDROIT navrhla vytvorenie štvrtého protokolu pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia. Po prvé by to poskytlo podnikom zaoberajúcim sa poľnohospodárstvom, stavebníctvom a ťažbou schopnosť nadobudnúť zariadenia, ktoré by za iných okolností neboli schopné získať, čo by im následne umožnilo optimalizovať svoju činnosť. Po druhé by to výrobcom zariadení umožnilo vyvážať na trhy, ktoré by bez takéhoto protokolu zostali pre nich neprístupné.
               
               
                  Po prípravných prácach vrátane niekoľkých schôdzí študijnej skupiny a konzultácií so súkromným sektorom na svojom 95. zasadnutí (18. – 20. mája 2016) riadiaca rada organizácie UNIDROIT uznala návrh znenia vytvorený študijnou skupinou za dostatočne spracovaný na to, aby sa mohol stretnúť výbor vládnych expertov. Prvé zasadnutie výboru vládnych expertov sa konalo v Ríme od 20. do 24. marca 2017.
               
               
                  Komisia zastupujúca Európsku úniu, ktorá má v organizácii UNIDROIT štatút pozorovateľa, sa na zasadnutí zúčastnila na základe koordinovanej pozície prijatej pracovnou skupinou Rady pre občianskoprávne veci (všeobecné otázky) a stanovenej v dokumente Rady 7083/17 EU RESTRICTED.
               
               
                  Druhé a pravdepodobne posledné zasadnutie výboru vládnych expertov sa bude konať v Ríme od 2. do 6. októbra 2017. Diplomatická konferencia o prijatí ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu by sa mala konať v druhej polovici roku 2018. Preto je vhodné, aby koordinovanú pozíciu, na ktorej sa dohodla pracovná skupina Rady, potvrdili oficiálne smernice na rokovania, čo umožní Komisii zastupovať záujmy EÚ aj na budúcej Diplomatickej konferencii.
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  EÚ už podnikla kroky v súvislosti s dohovorom z Kapského Mesta tým, že v roku 2009
                     1
                   pristúpila k dohovoru a jeho leteckému protokolu, podpisom železničného protokolu v roku 2009
                     2
                   a jeho schválením v roku 2014
                     3
                  .
               
               
                  Takisto v súvislosti s vesmírnym protokolom na základe smerníc na rokovania prijatých Radou 10. februára 2004
                     4
                   Komisia, ktorá zastupuje EÚ, pozorne sledovala schôdze na piatich zasadnutiach výboru vládnych expertov organizácie UNIDROIT pri prijímaní návrhu protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre vesmírne zariadenia a v roku 2012 sa zúčastnila Diplomatickej konferencie, na ktorej bol vesmírny protokol prijatý.
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Toto odporúčanie pre smernice na rokovania je v súlade so všeobecnou politikou EÚ podnikať kroky na zaručenie dodržiavania výlučnej vonkajšej právomoci EÚ na medzinárodnom poli, a to účasťou na medzinárodných dohovoroch obsahujúcich ustanovenia, ktoré patria do výlučnej vonkajšej právomoci EÚ, keď je to povolené na základe doložky REIO, ktorá (ako v tomto prípade) umožňuje organizáciám regionálnej hospodárskej integrácie podpísať alebo ratifikovať medzinárodný dokument, alebo poverením členského štátu EÚ, aby to urobil v mene Únie.
               
               
                  Keďže je acquis súvisiace s justičnou spoluprácou dostatočne rozvinuté, viedlo to k zodpovedajúcemu rozšíreniu výlučnej právomoci EÚ v medzinárodnej oblasti. V niektorých prípadoch sa táto výlučná právomoc vzťahuje na celý dokument (napr. Haagsky dohovor o dohodách o voľbe súdu z 30. júna 2005 a Haagsky dohovor z 23. novembra 2007 o medzinárodnom vymáhaní výživného na deti a iných členov rodiny). V iných prípadoch je výlučná právomoc EÚ obmedzená na niektoré ustanovenia príslušného dokumentu a to vedie k „zmiešaným dohodám“, pokiaľ sa EÚ nerozhodne vykonávať aj spoločnú právomoc.
               
               
                  Dohovor z Kapského Mesta a jeho protokoly predstavujú zmiešané dohody: niektoré záležitosti patria do výlučnej právomoci EÚ, pričom iné patria do právomoci členských štátov“, pokiaľ sa EÚ nerozhodne v súvislosti v týmto dohovorom a jeho protokolmi uplatňovať aj spoločnú právomoc. Na základe všeobecných pravidiel, ktorými sa riadi výlučná právomoc EÚ, členské štáty môžu konať vo veciach, na ktoré sa vzťahuje výlučná právomoc, iba vtedy, ak ich tým poverí EÚ, a preto smú podpisovať/ratifikovať príslušné protokoly iba po schválení podpisu/ratifikácie/pristúpenia zo strany EÚ.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
         
         
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Odporúčanie na rozhodnutie Rady pre smernice na rokovania vychádza z článku 81 a článku 218 ods. 3 a 4 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“), keďže ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol je medzinárodným dokumentom. Justičná spolupráca v občianskych a obchodných veciach sa riadi článkom 81 ZFEÚ, ktorý je preto právnym základom právomoci EÚ v tejto oblasti. 
               
               
                  V súlade s článkom 3 ods. 2 ZFEÚ a judikatúrou Súdneho dvora Európskej únie, najmä stanoviskom 1/03 zo 7. februára 2006 k právomoci Únie uzavrieť nový Lugánsky dohovor o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach, ako aj stanoviskom 1/13 zo 14. októbra 2014 k výlučnej právomoci Únie v súvislosti s prijatím pristúpenia tretieho štátu k Dohovoru o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných únosov detí, rokovanie o niektorých ustanoveniach návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu organizácie UNIDROIT a ich uzavretie patria do výlučnej vonkajšej právomoci EÚ, pretože „môžu byť [týmto] uzavretím dotknuté spoločné pravidlá alebo pozmenený rozsah ich pôsobnosti“. 
               
               
                  Tejto záležitosti sa venovala rozsiahla pozornosť v predchádzajúcich odporúčaniach Rade v súvislosti so smernicami na rokovania prijatými v súvislosti s dohovorom z Kapského Mesta a jeho troma protokolmi a nie je potrebné tejto otázke venovať ďalšiu pozornosť. Podrobné vysvetlenie ustanovení v rámci výlučnej právomoci EÚ je však uvedené ďalej.
               
            
            
               •Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci) 
            
            
               
                  Neuvádza sa.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Odporúčané smernice na rokovania sú podobné smerniciam na rokovania prijatým pre predchádzajúce tri protokoly a neprekračujú rámec cieľa zabezpečiť dodržanie výlučnej vonkajšej právomoci EÚ v prípade niektorých ustanovení ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu a umožniť členským štátom uplatňovať medzi sebou právne predpisy EÚ.
               
               
                  Navyše účasť EÚ na príprave ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu na základe týchto smerníc sa nedotýka otázky, či EÚ k tomuto budúcemu nástroju pristúpi. EÚ má skutočne výlučnú právomoc prijať takéto rozhodnutie v budúcnosti, ako to bolo v prípade vesmírneho protokolu, v súvislosti s ktorým EÚ zatiaľ neprijala žiadne rozhodnutie o podpise alebo ratifikácii.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Neuvádza sa.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               ••Konzultácie so zainteresovanými stranami
            
            
               
                  Odkedy organizácia UNIDROIT zvolala prvé zasadnutie vládnych expertov v septembri 2016, členské štáty pravidelne dostávali informácie a boli konzultované v pracovnej skupine Rady pre občianskoprávne veci (všeobecné otázky) o koordinovanom prístupe k pozícii EÚ. Koordinovanú pozíciu EÚ na prvé zasadnutie vládnych expertov možno nájsť v uvedenom dokumente Rady 7083/17 EU RESTRICTED. Delegáti členských štátov okrem toho dostali informácie priamo v Ríme počas koordinačného stretnutia EÚ ad hoc. Komisia podala správu o výsledku prvého stretnutia na zasadnutí pracovnej skupiny Rady pre občianskoprávne veci (všeobecné otázky) 29. mája 2017. 
               
               
                  •
                        Získavanie a využívanie expertízy
               
               
                  Komisia sa spolieha na expertízu získanú počas prípravy smerníc na rokovania, ktoré súvisia s rokovaniami o dohovore z Kapského Mesta a jeho protokoloch. Možno však treba uviesť, že v súvislosti s prípravou vykonanou pred prvým stretnutím vládnych expertov v marci 2017 Nemecko a Spojené štáty uskutočnili konzultácie so súkromným sektorom (2010 – 2012), ktorý sa k ťažobno-poľnohospodársko-stavebnému protokolu postavil s celkovým záujmom a podporou.
               
               
                  Na 93. zasadnutí Riadiacej rady organizácie UNIDROIT v roku 2014 sa dohodlo zvolanie študijnej skupiny s poverením pripraviť prvý návrh ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu pred 95. zasadnutím rady. Študijnú skupinu tvoria rôzni medzinárodní experti na právo v oblasti zabezpečených transakcií a od roku 2014 zasadala štyri razy. Pred prvým stretnutím vládnych expertov organizácia UNIDROIT pozvala svoje členské štáty a štáty, ktoré sú zmluvnými stranami dohovoru z Kapského Mesta, na poldňové sympózium venované kľúčovým aspektom projektu, ktoré sa konalo 2. decembra 2016. 
               
            
            
               •Posúdenie vplyvu
            
            
               Toto odporúčanie nesprevádza posúdenie vplyvu tak, ako nesprevádzalo ani tri predchádzajúce odporúčania pre smernice na rokovania prijaté Radou v súvislosti s dohovorom z Kapského Mesta a jeho leteckým protokolom, železničným protokolom a vesmírnym protokolom. V tejto fáze má Rada rozhodnúť iba o tom, či sa EÚ zúčastní na posledných fázach rokovaní, a to bez ohľadu na to, či EÚ podpíše a uzavrie protokol alebo nie. 
            
            
               Tých niekoľko ustanovení v rámci výlučnej právomoci EÚ, ktoré sú opísané ďalej, nepredstavuje kontroverzné ustanovenia, pretože ide o rovnaké pravidlá medzinárodného súkromného práva, aké sú uvedené v dohovore a jeho predchádzajúcich protokoloch, pri ktorých sa predpokladá vplyv na acquis EÚ (predbežné opatrenia, ustanovenia o platobnej neschopnosti, ustanovenia o voľbe práva). Pokiaľ ide o prednostné nástroje, tieto ustanovenia sú doložkami o účasti, čo znamená, že EÚ – ak by sa v neskoršej fáze prijalo rozhodnutie ratifikovať protokol – sa môže rozhodnúť, že tieto pravidlá nebude uplatňovať, aby sa zachovalo uplatňovanie acquis EÚ medzi členskými štátmi. Takéto bolo rozhodnutie v čase pristúpenia k dohovoru z Kapského Mesta a jeho leteckému protokolu a v čase schválenia železničného protokolu. Ako sa uvádza vyššie, zatiaľ neboli vykonané kroky na podpis/ratifikáciu vesmírneho protokolu.
            
         
         
            
               Výlučná právomoc EÚ je obmedzená na ustanovenia o medzinárodnom súkromnom práve; hmotnoprávne pravidlá protokolu sú právomocou členských štátov, pokiaľ EÚ v tomto ohľade nebude vykonávať nejakú spoločnú právomoc. Posúdenie vplyvu pravidiel vo výlučnej právomoci EÚ by tak nemalo zmysel, pretože EÚ nemá na výber.
            
            
               Ako sa však uvádza v odseku vyššie, vykonali sa intenzívne konzultácie/predbežné štúdie v kontexte organizácie UNIDROIT, kým sa práca na návrhu protokolu nepovažovala za dostatočnú na zvolanie prvého zasadnutia vládnych expertov.
            
            
               Súčasťou tejto práce bol aj dokument, ktorý pripravil riaditeľ výskumu Centra pre hospodársku analýzu práva (CEAL), o potenciálnych hospodárskych prínosoch ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu, ktorý bol predstavený riadiacej rade na 92. zasadnutí v roku 2013. V štúdii CEAL sa uvádza, že ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol by za päť až sedem rokov mohol uľahčiť využitie zhruba dvoch biliónov dolárov v ťažobných, poľnohospodárskych a stavebných zariadeniach a zvýšiť predaj ťažobných, poľnohospodárskych a stavebných zariadení o 600 miliárd dolárov
                  5
               .
            
            
               •Základné práva
            
            
               
                  Neuvádza sa.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Neuvádza sa.
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               
                  Komisia bude v súlade s bežnou praxou pravidelne informovať členské štáty v kontexte pracovnej skupiny Rady pre občianskoprávne záležitosti (všeobecné otázky) o tom, ako rokovania napredujú.
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení odporúčania
            
            
               
                  Smernice na rokovania odporúčané Rade sú identické s koordinovanou pozíciou prijatou pred prvým zasadnutím vládnych expertov. Sú v podstate identické aj s tými, ktoré boli prijaté pre ostatné protokoly, vzhľadom na skutočnosť, že znenie ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu je už stabilné a na najbližšom stretnutí by v ňom už nemali nastať väčšie zmeny. V každom prípade sa neočakávajú zmeny vo vzťahu k ustanoveniu vo výlučnej právomoci EÚ alebo vo všeobecnom záujme EÚ (doložka o organizácii regionálnej hospodárskej integrácie – REIO, súvisiace vyhlásenia).
               
               
                  I. Ustanovenia vo výlučnej právomoci EÚ
               
               
                  a) Predbežné opatrenia a platobná neschopnosť
               
               
                  Záležitosti vo výlučnej právomoci EÚ nie sú kontroverzné. Sú veľmi podobné, ak nie priam identické so zodpovedajúcimi ustanoveniami leteckého, železničného a vesmírneho protokolu.
               
               
                  V smerniciach na rokovania týkajúcich sa predchádzajúcich protokolov sa osobitne zohľadnili ustanovenia týkajúce sa právomoci, uznávania, výkonu, predbežných a ochranných opatrení, pokiaľ by mohli ovplyvniť uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach.
               
               
                  Navyše, pokiaľ ide o ustanovenia o opravných prostriedkoch v prípade platobnej neschopnosti a pomoci pri platobnej neschopnosti v protokoloch, v smerniciach na rokovania sa uvádza, že by sa mala zabezpečiť ich zlučiteľnosť s nariadením (ES) č. 1346/2000 o konkurznom konaní.
               
               
                  Uvádza sa aj smernica na rokovania týkajúca sa pristúpenia Európskeho spoločenstva (teraz: Európskej únie) pomocou doložky REIO.
               
               
                  Komisia sa domnieva, že súčasný návrh ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu plne rešpektuje acquis EÚ, pokiaľ ide o predbežné opatrenia (článok IX návrhu protokolu – Zmena ustanovení o predbežných opatreniach do vydania konečného rozhodnutia) a ustanovenia o platobnej neschopnosti (článok X – Opravné prostriedky v prípade platobnej neschopnosti a článok XI – Pomoc v prípade platobnej neschopnosti).
               
               
                  Článok 55 dohovoru z Kapského Mesta sa týka vyhlásenia týkajúceho sa predbežných opatrení do vydania konečného rozhodnutia [možnosť neuplatniť článok 13 (Predbežné opatrenia do vydania konečného rozhodnutia) a 43 (Právomoc podľa článku 13 ods. 1)]. Obe ustanovenia skutočne mohli ovplyvniť uplatňovanie článku 31 (Predbežné vrátane ochranných opatrení) nariadenia Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 („nariadenie Brusel I“). 
               
            
         
         
            
               
                  Na diplomatickej konferencii o dohovore z Kapského Mesta v novembri 2001 Európske spoločenstvo s cieľom zabezpečiť uplatňovanie článku 31 nariadenia Brusel I vyjednalo podmienenie plného alebo čiastočného uplatňovania článkov 13 a 43 dohovoru vyhlásením.
               
               
                  V čase svojho pristúpenia k dohovoru z Kapského Mesta Európske spoločenstvo skutočne vydalo vyhlásenie, v ktorom uvádza, že „ak má dlžník bydlisko na území členského štátu Spoločenstva, budú členské štáty, ktoré sú viazané nariadením Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, v prípade predbežných opatrení uplatňovať články 13 a 43 dohovoru z Kapského Mesta iba v súlade s článkom 31 nariadenia (ES) č. 44/2001 podľa výkladu Súdneho dvora Európskych spoločenstiev v zmysle článku 24 Bruselského dohovoru z 27. septembra 1968 o právomoci a o výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach“.
               
               
                  V smerniciach na rokovania týkajúcich sa leteckého, železničného a vesmírneho protokolu sa výslovne uvádza, že článok 55 dohovoru z Kapského Mesta by sa mal naďalej uplatňovať aj na protokoly.
               
               
                  V článku IX návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu „Zmena ustanovení o predbežných opatreniach do vydania konečného rozhodnutia“ sa stanovuje táto možnosť a je v podstate identický s ekvivalentnými článkami leteckého, železničného a vesmírneho protokolu (články X, VIII a XX). 
               
               
                  Treba poznamenať, že po prepracovaní nariadenia Brusel I
                     6
                   sa článok 31 zmenil na článok 35, no jeho znenie je identické.
               
               
                  Pokiaľ ide o platobnú neschopnosť, v smerniciach na rokovania týkajúcich sa prijatých protokolov sa vyžadovalo, aby boli príslušné ustanovenia voliteľné, pretože ovplyvňujú uplatňovanie nariadenia (ES) č. 1346/2000 o konkurznom konaní. 
               
               
                  V článku X návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu (Opravné prostriedky v prípade platobnej neschopnosti) sa skutočne stanovuje možnosť voľby a je v podstate identická s ekvivalentnými článkami leteckého protokolu (článok XI), železničného protokolu (článok IX) a vesmírneho protokolu (článok XXI). Aj článok XI návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu (Pomoc v prípade platobnej neschopnosti) je voliteľným ustanovením a je v podstate identický s ekvivalentnými článkami leteckého protokolu (článok XII), železničného protokolu (článok IX) a vesmírneho protokolu (článok XXII).
               
               
                  V tomto prípade ani najnovšie prepracovanie nariadenia o insolvenčnom konaní
                     7
                   nezmenilo vplyv ustanovení ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu o platobnej neschopnosti na právo EÚ.
               
               
                  b) Voľba práva
               
               
                  Článok VI aktuálnej verzie návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu obsahuje ustanovenia o možnosti zmluvných strán vybrať si právo, ktoré bude upravovať ich zmluvné práva a povinnosti či už celkovo alebo čiastočne. 
               
               
                  V čase prijatia predchádzajúcich smerníc na rokovania neboli v účinnosti žiadne právne predpisy Európskej únie vo veciach súvisiacich s rozhodným právom pre zmluvné povinnosti, preto Rada v tejto veci Komisii neposkytla žiadnu osobitnú smernicu na rokovania. 
               
               
                  Medzitým bolo 17. júna 2008 prijaté nariadenie (ES) č. 593/2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (známe ako „Rím I“), ktoré sa začalo vykonávať od 17. decembra 2009
                     8
                  .
               
               
                  Rozsiahly výber možností práva ponúknutý v odseku 2 článku VI nie je zlučiteľný so systémom zavedeným nariadením č. 593/2008, preto by tento článok členské štáty EÚ nemali uplatňovať.
               
               
                  Toto riešenie si EÚ zvolila aj pri ostatných protokoloch. 
               
               
                  Rozhodnutie Rady zo 6. apríla 2009 týkajúce sa pristúpenia Európskej únie k dohovoru z Kapského Mesta a jeho protokolu týkajúcemu sa záležitostí špecifických pre letecké zariadenia obsahuje osobitný odkaz na výlučnú právomoc Spoločenstva v niektorých záležitostiach, ktoré upravuje letecký protokol, a najmä nariadenie Rím I. Článok leteckého protokolu o voľbe práva bol preto predmetom osobitného vyhlásenia Spoločenstva.
               
               
                  Podobne v súvislosti so železničným protokolom sa záležitosti týkajúcej sa voľby práva osobitne venuje vyhlásenie podľa článku XXII ods. 2 týkajúce sa právomoci Európskeho spoločenstva v záležitostiach, ktoré upravuje železničný protokol. V bode 5 vyhlásenia sa uvádza, že členské štáty Európskeho spoločenstva preniesli svoju právomoc na Spoločenstvo pokiaľ ide o záležitosti, ktoré majú vplyv okrem iného na nariadenie Rím I.
               
               
                  Článok VIII vesmírneho protokolu je naopak ustanovením o výnimke, čo znamená, že sa uplatňuje, pokiaľ zmluvný štát vyhlásením výslovne nevylúči jeho uplatňovanie. Takže v čase prípadného podpisu/ratifikácie/schválenia vesmírneho protokolu by EÚ musela vydať zodpovedajúce vyhlásenie.
               
               
                  Aktuálna verzia článku VI návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu je doložkou o účasti a túto podobu by si mala zachovať v konečnom znení. 
               
               
                  II. Záverečné ustanovenia v záujme EÚ
               
               
                  Návrh záverečných ustanovení (článok XXII – Organizácie regionálnej hospodárskej integrácie) obsahuje doložku REIO, ktorá je v podstate identická s tými, ktoré sú uvedené v článku 48 dohovoru z Kapského Mesta, článku XXVII leteckého protokolu, článku XXII železničného protokolu a článku XXXVII vesmírneho protokolu.
               
            
         
         
            
               
                  Tento článok umožňuje organizácii regionálnej hospodárskej integrácie zriadenej suverénnymi štátmi s právomocou vo veciach v rozsahu pôsobnosti protokolu (čo znamená Európskej únii) podpísať, prijať a schváliť protokol alebo pristúpiť k nemu, akoby bola zmluvným štátom.
               
               
                  EÚ by mala dbať aj na to, aby sa možnosti účasti v záujme EÚ vložili do návrhu záverečných ustanovení (článok XXVI – Vyhlásenia k niektorým ustanoveniam). Ustanovenia tohto článku sú formulované podľa zodpovedajúcich pravidiel uvedených v leteckom, železničnom a vesmírnom protokole.
               
               
                  Záverom je poznatok, že ustanovenia návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu vo výlučnej právomoci EÚ alebo v záujme EÚ vo svojej aktuálnej podobe nevyvolávajú obavy. Komisia preto v súlade s koordinovanou pozíciou prijatou pred prvým zasadnutím vládnych expertov v marci 2017 navrhuje ponechať tieto ustanovenia také, aké sú teraz.
               
            
            
               Odporúčanie
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o poverení začať rokovania o uzavretí protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol)
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 218 ods. 3 a 4,
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)
                     Európske spoločenstvo 29. apríla 2009 pristúpilo k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia a jeho protokolu týkajúcemu sa záležitostí špecifických pre letecké zariadenia.
            
            
               (2)
                     Európske spoločenstvo 10. decembra 2009 podpísalo protokol k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúci sa záležitostí špecifických pre železničný vozidlový park.
            
            
               (3)
                     Európska únia 18. decembra 2014 schválila protokol k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúci sa záležitostí špecifických pre železničný vozidlový park.
            
            
               (4)
                     Prebiehajú prípravné práce na protokole k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúcom sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol) v kontexte rámca Medzinárodného ústavu pre zjednotenie súkromného práva (UNIDROIT).
            
            
               (5)
                     Európska únia má výlučnú právomoc v niektorých záležitostiach, ktoré upravuje návrh ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu.
            
            
               (6)
                     Európska únia by sa mala zúčastniť na rokovaniach o takomto nástroji, ktorý sa týka záležitostí vo výlučnej právomoci Únie,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Týmto sa Komisia poveruje rokovať v mene Únie o protokole k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúcom sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol) v súvislosti so záležitosťami vo výlučnej právomoci Únie.
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Smernice na rokovania sú uvedené v prílohe.
            
            
               Článok 3
            
            
               Počas rokovaní sa uskutočňujú konzultácie s osobitným výborom týmto povereným podľa článku 218 ods. 4 Zmluvy.
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2009/370/ES: rozhodnutie Rady zo 6. apríla 2009 o pristúpení Európskeho spoločenstva k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia a jeho Protokolu týkajúceho sa záležitostí špecifických pre letecké zariadenia, ktoré boli spoločne prijaté 16. novembra 2001 v Kapskom Meste (Ú. v. EÚ L 121, 15.5.2009, s. 3 – 7).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2009/940/ES: rozhodnutie Rady z 30. novembra 2009 o podpísaní Protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre železničný vozňový park, prijatého 23. februára 2007 v Luxemburgu, zo strany Európskeho spoločenstva (Ú. v. EÚ L 331, 16.12.2009, s. 1 – 16).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2014/888/EÚ: rozhodnutie Rady zo 4. decembra 2014 o schválení protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre železničný vozidlový park, prijatého 23. februára 2007 v Luxemburgu, v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 353, 10.12.2014, s. 9 – 12). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        5609/04 JUSTCIV 9 TRANS 35 OC 46 RESTREINT UE.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Ďalšie informácie o prípravných prácach vývoja ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu sú na adrese: 
                  http://www.unidroit.org/work-in-progress-studies/current-studies/mac-protocol.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (Ú. v. EÚ L 351, 20.12.2012, s. 1 – 32.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Nariadenie (EÚ) 2015/848 o insolvenčnom konaní (Ú. v. EÚ L 141, 5.6.2015, s. 19 – 72). 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Nariadenie (ES) č. 593/2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím I) (Ú. v. EÚ L 177, 4.7.2008, s. 6 – 16). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli23. 8. 2017
            COM(2017) 448 final
            
            PRÍLOHA
            k
            Odporúčaniu na rozhodnutie Rady  
            o poverení začať rokovania o uzavretí protokolu k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúceho sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol)
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA […]
            
            
               Smernice na rokovania o protokole k Dohovoru o medzinárodných zábezpekách na mobilné zariadenia týkajúcom sa záležitostí špecifických pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia (ďalej len „ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol“)
            
            
               1. Komisia by mala zabezpečiť, a to počas celého trvania rokovaní, že ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol bude v súlade s ustanoveniami právnych predpisov Európskej únie o súdnej právomoci, uznávaní a výkone rozhodnutí. Ak to nebude možné, Komisia by mala zabezpečiť, aby ťažobno-poľnohospodársko-stavebný protokol obsahoval jedno alebo viaceré ustanovenia, ktoré umožnia členským štátom v ich vzájomných vzťahoch prednostne uplatňovať nariadenie (EÚ) č. 1215/2012 pred dohovorom z Kapského Mesta a jeho ťažobno-poľnohospodársko-stavebným protokolom.
            
            
               Musí sa zabezpečiť, že sa článok 55 dohovoru z Kapského Mesta bude vzťahovať na daný protokol týkajúci sa mobilných zariadení v súvislosti so záležitosťami špecifickými pre poľnohospodárske, stavebné a ťažobné zariadenia.
            
            
               Na tento účel je nevyhnutné zabezpečiť, že aktuálne znenie článku IX návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu „Zmena ustanovení o predbežných opatreniach do vydania konečného rozhodnutia“ sa zachová v protokole tak, aby bol tento článok dobrovoľný a vykonával sa iba po vyhlásení zmluvného štátu.
            
            
               2. Musí sa zabezpečiť, že články protokolu súvisiace s insolvenčným konaním budú zlučiteľné s nariadením (EÚ) 2015/848.
            
            
               Na tento účel je nevyhnutné zabezpečiť, že aktuálne ustanovenia článku X návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu (Opravné prostriedky v prípade platobnej neschopnosti) a článku XI (Pomoc v prípade platobnej neschopnosti) sa zachovajú v takom znení, aby boli tieto články dobrovoľné a uplatňovali sa iba po vyhlásení zmluvného štátu.
            
            
               3. Musí sa zabezpečiť, že aktuálne znenie článku VI návrhu ťažobno-poľnohospodársko-stavebného protokolu (Voľba práva) sa zachová v protokole tak, aby bol tento článok dobrovoľný a uplatňoval sa iba po vyhlásení zmluvného štátu.
            
            
               4. Musí sa zabezpečiť, že aktuálne znenie článku XXII (Organizácia regionálnej hospodárskej integrácie) sa v protokole zachová tak, aby organizácia regionálnej hospodárskej integrácie zriadenej suverénnymi štátmi s právomocou vo veciach v rozsahu pôsobnosti protokolu mohla podpísať, prijať a schváliť protokol alebo pristúpiť k nemu, akoby bola zmluvným štátom.