CELEX: 22006D0119
Language: lt
Date: 1158883200000
Title: 2006 m. rugsėjo 22 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 119/2006, iš dalies keičiantis EEE susitarimo IX priedą (Finansinės paslaugos)

30.11.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 333/44
            
         
      EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 119/2006,
   2006 m. rugsėjo 22 d.
   iš dalies keičiantis EEE susitarimo IX priedą (Finansinės paslaugos)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo IX priedas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. liepos 7 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 93/2006 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Į Susitarimą turi būti įtraukta 2006 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/31/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 2004/39/EB dėl finansinių priemonių rinkų dėl tam tikrų galutinių terminų (2).
            
         
               (3)
            
            
               Direktyva 2004/39/EB (3), kuri į Susitarimą buvo įtraukta 2005 m. balandžio 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 65/2005 (4), nuo 2006 m. balandžio 30 d. panaikinta Direktyva 93/22/EEB (5).
            
         
               (4)
            
            
               Pagal Susitarimą EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 65/2005 Direktyva 93/22/EEB panaikinta nuo 2006 m. balandžio 30 d.
            
         
               (5)
            
            
               Direktyvoje 2006/31/EB, iš dalies pakeičiančioje Direktyvą 2004/39/EB, pakeista išlyga dėl Direktyvos 93/22/EEB panaikinimo ir panaikinimo data atidėta iki 2007 m. lapkričio 1 d.
            
         
               (6)
            
            
               Todėl Direktyva 93/22/EEB vėl turi būti įtraukta į Susitarimą.
            
         
               (7)
            
            
               Pagal Susitarimą Direktyva 93/22/EEB panaikinama nuo 2007 m. lapkričio 1 d.,
            
         NUSPRENDĖ:
   1 straipsnis
   Susitarimo IX priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               30ca punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB) papildomas taip:
               „su pakeitimais, padarytais:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32006 L 0031: 2006 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/31/EB (OL L 114, 2006 4 27, p. 62).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Po 30ca punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB) įterpiamas šis punktas:
               
                           „30caa.
                        
                        
                           
                              393 L 0022: 1993 m. gegužės 10 d. Tarybos direktyva 93/22/EEB dėl investicinių paslaugų vertybinių popierių srityje (OL L 141, 1993 6 11, p. 27) su pakeitimais, padarytais:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          395 L 0026: 1995 m. birželio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/26/EB (OL L 168, 1995 7 18, p. 7) su pakeitimais, padarytais:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   
                                                      32002 L 0083: 2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/83/EB (OL L 345, 2002 12 19, p. 1) su pakeitimais, padarytais:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               
                                                                  32004 L 0066: 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyva 2004/66/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 35).
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32000 L 0064: 2000 m. lapkričio 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/64/EB (OL L 290, 2000 11 17, p. 27) su pakeitimais, padarytais:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   
                                                      32002 L 0083: 2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/83/EB (OL L 345, 2002 12 19, p. 1) su pakeitimais, padarytais:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               
                                                                  32004 L 0066: 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos direktyva 2004/66/EB (OL L 168, 2004 5 1, p. 35).
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32002 L 0087: 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/87/EB (OL L 35, 2003 2 11, p. 1).
                                    
                                 Direktyvos nuostatos šiame Susitarime adaptuojamos taip:
                           Dėl santykių su trečiųjų šalių investicinėmis įmonėmis, apibrėžtomis direktyvos 7 straipsnyje, taikomos šios nuostatos:
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       siekiant didžiausio konvergencijos laipsnio taikant trečiųjų šalių režimą investicinėms įmonėms, susitariančiosios šalys pasikeičia informacija kaip apibrėžta 7 straipsnio 2 ir 6 dalyse, o konsultacijos vyksta kaip nurodyta 7 straipsnio 3, 4 ir 5 dalyse EEE jungtiniame komitete bei pagal specialią tvarką, dėl kurios turi susitarti susitarančiosios šalys;
                                    
                                 
                                       2.
                                    
                                    
                                       susitariančiosios šalies kompetentingų institucijų išduoti leidimai investicinėms įmonėms, kurios yra tiesiogiai ar netiesiogiai pavaldžios patronuojančioms įmonėms, kurių veiklą reglamentuoja trečiosios šalies įstatymai, galioja pagal šios direktyvos nuostatas visoje susitariančiųjų šalių teritorijoje. Tačiau,
                                       
                                                   (a)
                                                
                                                
                                                   jei trečioji šalis įveda kiekybinius apribojimus ELPA valstybės investicinių įmonių įkūrimui ar nustato apribojimus tokioms investicinėms įmonėms, jų nenustatydama Bendrijos investicinėms įmonėms, kompetentingų institucijų Bendrijoje išduoti leidimai investicinėms įmonėms, kurios yra tiesiogiai ar netiesiogiai pavaldžios patronuojančioms įmonėms, kurių veiklą reglamentuoja tos trečiosios šalies įstatymai, galioja tik Bendrijoje, išskyrus tuos atvejus, kai ELPA valstybė nusprendžia tai taikyti savo jurisdikcijoje;
                                                
                                             
                                                   (b)
                                                
                                                
                                                   jei Bendrija nusprendė, kad sprendimai dėl leidimų investicinėms įmonėms, kurios yra tiesiogiai ar netiesiogiai pavaldžios patronuojančioms įmonėms, kurių veiklą reglamentuoja trečiosios šalies įstatymai, ribojami arba sustabdomi, bet koks ELPA valstybės kompetentingos institucijos išduotas leidimas tokioms investicinėms įmonėms patenka tik į tos valstybės jurisdikciją, išskyrus tuos atvejus, kai susitariančioji šalis nusprendžia tai taikyti savo jurisdikcijoje;
                                                
                                             
                                                   (c)
                                                
                                                
                                                   apribojimai ar sustabdymai, nurodyti a ir b pastraipose, negali būti taikomi investicinėms įmonėms arba jų dukterinėms įmonėms, jau įregistruotoms susitariančiosios šalies teritorijoje;
                                                
                                             
                                 
                                       3.
                                    
                                    
                                       kai, remdamasi 7 straipsnio 4 ir 5 dalimis, Bendrija derasi su trečiąja šalimi, kad į jos investicines įmones būtų žiūrima taip pat, kaip į nacionalines įmones, ir kad joms būtų sukurtos sąlygos, leidžiančios faktiškai dalyvauti rinkoje, ji siekia vienodų sąlygų ELPA valstybių investicinėms įmonėms“.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Nuo 2007 m. lapkričio 1 d. 30caa punkto (Tarybos direktyva 93/22/EEB) tekstas išbraukiamas.
            
         2 straipsnis
   Direktyvos 2006/31/EB tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2006 m. rugsėjo 23 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (6).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 22 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkė
         
         Oda Helen SLETNES
         
      
   
   
      (1)  OL L 289, 2006 10 19, p. 34.
   
      (2)  OL L 114, 2006 4 27, p. 60.
   
      (3)  OL L 145, 2004 4 30, p. 1.
   
      (4)  OL L 239, 2005 9 15, p. 50.
   
      (5)  OL L 141, 1993 6 11, p. 27.
   
      (6)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.