CELEX: 22012D0143
Language: fi
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: ETA:n sekakomitean päätös N:o 143/2012, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2012 , ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta

8.11.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 309/27
            
         ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
   N:o 143/2012,
   annettu 13 päivänä heinäkuuta 2012,
   ETA-sopimuksen pöytäkirjan 47 (Viiniä koskevien kaupan teknisten esteiden poistaminen) muuttamisesta
   ETA:n SEKAKOMITEA, joka
   ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Sopimuksen pöytäkirja 47 muutettiin 30 päivänä huhtikuuta 2012 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 102/2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta annetun komission asetuksen (EY) N:o 606/2009 muuttamisesta ja oikaisemisesta 30 päivänä marraskuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 1166/2009 (2) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (3)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta annetun asetuksen (EY) N:o 607/2009 muuttamisesta ja oikaisemisesta 7 päivänä toukokuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 401/2010 (3), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 248, 22.9.2010, s. 67, olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (4)
            
            
               Vuonna 2010 eräillä viininviljelyvyöhykkeillä korjatuista rypäleistä tuotetun viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostamisen sallimisesta 12 päivänä marraskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 1022/2010 (4) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (5)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä rypäletuoteluokkien sekä viininvalmistusmenetelmien ja niiden rajoitusten osalta annetun asetuksen (EY) N:o 606/2009 muuttamisesta 21 päivänä tammikuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 53/2011 (5) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (6)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta annetun asetuksen (EY) N:o 607/2009 muuttamisesta 1 päivänä kesäkuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 538/2011 (6) olisi otettava osaksi sopimusta.
            
         
               (7)
            
            
               Tämä päätös koskee viiniä koskevaa lainsäädäntöä. Viiniä koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten täsmennetään sopimuksen pöytäkirjan 47 johdannon seitsemännessä kohdassa. Tämän vuoksi tätä päätöstä ei sovelleta Liechtensteiniin,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan sopimuksen pöytäkirjassa 47 oleva lisäys 1 seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Lisätään 10 kohtaan (komission asetus (EY) N:o 606/2009) seuraava:
               ”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 1166: komission asetus (EY) N:o 1166/2009, annettu 30 päivänä marraskuuta 2009 (EUVL L 314, 1.12.2009, s. 27),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0053: komission asetus (EU) N:o 53/2011, annettu 21 päivänä tammikuuta 2011 (EUVL L 19, 22.1.2011, s. 1)”.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Lisätään 11 kohtaan (komission asetus (EY) N:o 607/2009) seuraava:
               ”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 0401: komission asetus (EU) N:o 401/2010, annettu 7 päivänä toukokuuta 2010 (EUVL L 117, 11.5.2010, s. 13), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 248, 22.9.2010, s. 67,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0538: komission asetus (EU) N:o 538/2011, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2011 (EUVL L 147, 2.6.2011, s. 6)”.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Lisätään 11 kohdan jälkeen kohta (komission asetus (EY) N:o 607/2009) seuraavasti:
               
                           ”12.
                        
                        
                           
                              32010 R 1022: komission asetus (EU) N:o 1022/2010, annettu 12 päivänä marraskuuta 2010, eräillä viininviljelyvyöhykkeillä korjatuista rypäleistä tuotetun viinin väkevöimistä koskevien rajojen nostamisen sallimisesta (EUVL L 296, 13.11.2010, s. 3)”.
                        
                     
         2 artikla
   Asetuksen (EY) N:o 1166/2009 ja asetuksen (EU) N:o 401/2010, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 248, 22.9.2010, s. 67, sekä asetusten (EU) N:o 1022/2010, (EU) N:o 53/2011 ja (EU) N:o 538/2011 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
   3 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan 14 päivänä heinäkuuta 2012, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (7), tai ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 102/2012 voimaantulopäivänä sen mukaan, kumpi niistä on myöhäisempi.
   4 artikla
   Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
   
      Tehty Brysselissä 13 päivänä heinäkuuta 2012.
      
         
            ETA:n sekakomitean puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  EUVL L 248, 13.9.2012, s. 40.
   
      (2)  EUVL L 314, 1.12.2009, s. 27.
   
      (3)  EUVL L 117, 11.5.2010, s. 13.
   
      (4)  EUVL L 296, 13.11.2010, s. 3.
   
      (5)  EUVL L 19, 22.1.2011, s. 1.
   
      (6)  EUVL L 147, 2.6.2011, s. 6.
   
      (7)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.