CELEX: C2007/315/29
Language: bg
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Съединени дела C-260/06 и C-261/06: Решение на Съда (четвърти състав) от 8 ноември 2007 г. (преюдициални запитвания, отправени от Cour d'appel de Montpellier — Франция) — Наказателни производства срещу Daniel Escalier (C-260/06), Jean Bonnarel (C-261/06) (Продукти за растителна защита — Паралелен внос — Процедура по издаване на разрешение за пускане на пазара — Допустимост — Условия — Спазване на принципа на пропорционалност)

22.12.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 315/18
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 8 ноември 2007 г. (преюдициални запитвания, отправени от Cour d'appel de Montpellier — Франция) — Наказателни производства срещу Daniel Escalier (C-260/06), Jean Bonnarel (C-261/06)
   (Съединени дела C-260/06 и C-261/06) (1)
   
   (Продукти за растителна защита - Паралелен внос - Процедура по издаване на разрешение за пускане на пазара - Допустимост - Условия - Спазване на принципа на пропорционалност)
   (2007/C 315/29)
   Език на производството: френски
   Препращаща юрисдикция
   Cour d'appel de Montpellier
   Страни в главните наказателни производства
   Daniel Escalier (C-260/06), Jean Bonnarel (C-261/06)
   Предмет
   Преюдициално запитване — Cour d'appel de Montpellier [Апелативен съд на Монпелие] — Тълкуване на член 28 от Договора за ЕО и на член 30 от Договора за ЕО, и на Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 година относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (OВ L 230, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 10, стр. 30) — Национално законодателство, според което за земеделски производител, внасящ само за нуждите на своето земеделско стопанство продукт за растителна защита с произход от друга държава-членка, като в тази друга държава той вече се ползва с разрешение за пускане на пазара, издадено в съответствие с Директива 91/414/ЕИО, се прилага опростена процедура за разрешение за пускане на пазара, с която следва да се провери идентичността на продукта и за която се заплаща такса в размер на 800 EUR
   Диспозитив
   Държава-членка може да подложи на опростена процедура за разрешение за пускане на пазара паралелния внос на продукт за растителна защита с произход от друга държава-членка, в която той вече се ползва от такова разрешение, когато вносът се извършва от земеделски производител само за нуждите на неговото стопанство, като разрешението за пускане на пазара се предоставя отделно за всеки оператор. Това разрешение не може да е обусловено от означението на внасяния продукт със собствената марка на въпросния оператор, когато последният е земеделски производител, който извършва паралелен внос само за нуждите на своето собствено стопанство. Посоченото разрешение не може да е обвързано със заплащането на такса, която не е в съответствие с разходите, породени от контролните или административни действия, изисквани за прегледа на заявлението за разрешение. Допустима е обаче предварително определена оценка на такива разходи при спазване на принципа на пропорционалност.
   
      (1)  ОВ C 212, 2.9.2006 г.