CELEX: 32010D0107
Language: sv
Date: 2010-02-22 00:00:00
Title: 2010/107/GUSP: Rådets beslut 2010/107/Gusp av den 22 februari 2010 om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern

23.2.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 46/8
            
         RÅDETS BESLUT 2010/107/GUSP
   av den 22 februari 2010
   om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 31.2 och 33,
   med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Den 21 juli 2003 antog rådet gemensam åtgärd 2003/537/Gusp (1) om utnämning av Marc OTTE till Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern.
            
         
               (2)
            
            
               Den 16 februari 2009 antog rådet gemensam åtgärd 2009/136/Gusp (2) om ändring och förlängning av uppdraget för den särskilda representanten till och med den 28 februari 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Uppdraget för den särskilda representanten bör förlängas till och med den 31 augusti 2010. Uppdraget kan dock avslutas tidigare om rådet beslutar detta på rekommendation av unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (den höga representanten) efter det att beslutet om inrättande av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder har trätt i kraft.
            
         
               (4)
            
            
               Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag i en situation som kan förvärras och inverka menligt på de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 21 i fördraget.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Europeiska unionens särskilda representant
   Marc OTTEs uppdrag som Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern förlängs härmed till och med den 31 augusti 2010. Uppdraget för den särskilda representanten kan dock avslutas tidigare om rådet beslutar detta på rekommendation av den höga representanten efter det att beslutet om inrättande av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder har trätt i kraft.
   Artikel 2
   Politiska mål
   1.   Uppdraget för den särskilda representanten ska grunda sig på Europeiska unionens (EU) politiska målsättningar vad gäller fredsprocessen i Mellanöstern.
   2.   Dessa målsättningar inkluderar följande:
   
               a)
            
            
               En tvåstatslösning med Israel och en demokratisk, livskraftig, fredlig och suverän palestinsk stat, vilka existerar sida vid sida inom säkra och erkända gränser och har normala relationer med sina grannar, i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolutioner 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) och 1402 (2002) samt Madridkonferensens principer.
            
         
               b)
            
            
               En lösning på den israelisk-syriska och den israelisk-libanesiska frågan.
            
         
               c)
            
            
               En rättvis lösning på den komplicerade frågan om Jerusalem och en rättvis, livskraftig och tillfredsställande lösning på problemet med de palestinska flyktingarna.
            
         
               d)
            
            
               Uppföljning av Annapolis-processen för en slutlig överenskommelse om status för och skapandet av en palestinsk stat, inbegripet förstärkning av kvartettens roll som färdplanens väktare, särskilt för att övervaka genomförandet av de skyldigheter som de båda parterna har enligt färdplanen och i överensstämmelse med alla internationella insatser, för att få till stånd en övergripande arabisk-israelisk fred.
            
         
               e)
            
            
               Upprättande av hållbara och effektiva polisiära strukturer under palestinskt egenansvar i enlighet med bästa internationella normer och i samarbete med unionens institutionsbyggande program och andra internationella insatser i ett större säkerhetsperspektiv, inbegripet straffrättsliga reformer.
            
         
               f)
            
            
               Öppnande av gränsövergångarna i Gaza, inbegripet gränsövergången i Rafah, inte minst för att tillgodose befolkningens trängande humanitära behov, och, om båda parterna godkänner detta, närvaro av en tredje part, i samarbete med unionens institutionsbyggande insatser.
            
         3.   Dessa målsättningar grundar sig på unionens åtagande att
   
               a)
            
            
               tillsammans med parterna och med partner inom det internationella samfundet, i synnerhet inom ramen för Mellanösternkvartetten, verka för tillvaratagande av varje möjlighet till fred samt för en värdig framtid för alla folk i regionen,
            
         
               b)
            
            
               fortsätta att hjälpa palestinierna med politiska och administrativa reformer, valprocessen och säkerhetsreformer,
            
         
               c)
            
            
               fullt ut bidra till fredsskapande åtgärder och den palestinska ekonomins återhämtning som en integrerad del av den regionala utvecklingen.
            
         4.   Den särskilda representanten ska understödja den höge representantens arbete i regionen, inklusive inom ramen för Mellanösternkvartetten.
   Artikel 3
   Uppdrag
   För att de politiska målen ska kunna uppnås, ska den särskilda representantens uppdrag omfatta följande:
   
               a)
            
            
               Sörja för ett aktivt och effektivt bidrag från unionen till åtgärder och initiativ som kan leda till en slutgiltig lösning av konflikten mellan israeler och palestinier samt av konflikterna mellan Israel och Syrien och mellan Israel och Libanon.
            
         
               b)
            
            
               Underlätta och upprätthålla nära kontakter med alla parter i fredsprocessen i Mellanöstern, andra länder i regionen, Mellanösternkvartettens medlemmar och andra berörda länder samt med FN och andra berörda internationella organisationer och samarbeta med dem så att fredsprocessen stärks.
            
         
               c)
            
            
               Säkerställa unionens fortsatta närvaro i området och inom tillämpliga internationella forum samt bidra till krishantering och krisförebyggande.
            
         
               d)
            
            
               Bevaka och understödja fredsförhandlingarna mellan parterna och i lämpliga sammanhang erbjuda unionens råd och medling.
            
         
               e)
            
            
               På begäran medverka till att de internationella avtal som finns mellan parterna genomförs och på diplomatisk väg ta kontakt med dessa, om bestämmelserna i avtalen inte följs.
            
         
               f)
            
            
               Särskilt uppmärksamma faktorer av betydelse för den regionala dimensionen inom fredsprocessen i Mellanöstern.
            
         
               g)
            
            
               På ett konstruktivt sätt ta kontakt med de undertecknande parterna i avtal inom ramen för fredsprocessen och därigenom verka för att demokratins grundläggande normer främjas, inklusive respekten för de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen.
            
         
               h)
            
            
               Bidra till genomförandet av EU:s politik för mänskliga rättigheter och EU:s riktlinjer för mänskliga rättigheter, särskilt vad avser barn och kvinnor i konfliktdrabbade områden, framför allt genom att övervaka och bemöta utvecklingen i detta avseende.
            
         
               i)
            
            
               Rapportera om möjligheterna för unionen att ingripa i fredsprocessen och det bästa sättet att fullfölja unionens initiativ och pågående insatser avseende fredsprocessen i Mellanöstern, exempelvis unionens bidrag till palestinska reformer, inklusive de politiska aspekterna på relevanta utvecklingsprojekt i unionens regi.
            
         
               j)
            
            
               Övervaka verksamhet från vardera sidan avseende genomförandet av färdplanen och i samband med frågor som skulle kunna störa resultatet av förhandlingarna om permanent status, så att Mellanösternkvartetten bättre kan bedöma i vilken mån parterna följer ingångna avtal.
            
         
               k)
            
            
               I samverkan med Europeiska kommissionen och USA:s säkerhetssamordnare inleda ett mer omfattande samarbete om reformen av säkerhetssektorn och underlätta samarbete om säkerhetsfrågor med alla berörda aktörer.
            
         
               l)
            
            
               Bidra till att opinionsledare i regionen får bättre förståelse för unionens roll.
            
         Artikel 4
   Genomförande av uppdraget
   1.   Den särskilda representanten ska ansvara för genomförandet av uppdraget under ledning av den höga representanten.
   2.   Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (Kusp) ska upprätthålla en privilegierad förbindelse med den särskilda representanten och vara den främsta kontaktpunkten med rådet. Kusp ska, utan att det påverkar den höga representantens befogenheter, ge den särskilda representanten strategisk och politisk vägledning inom ramen för uppdraget.
   Artikel 5
   Finansiering
   1.   Det finansiella referensbeloppet för utgifter i samband med den särskilda representantens uppdrag från och med den 1 mars 2010 till och med den 31 augusti 2010 ska vara 730 000 EUR.
   2.   De utgifter som ska finansieras med det belopp som fastställs i punkt 1 ska vara stödberättigande från och med den 1 mars 2010. Utgifterna ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för unionens allmänna budget.
   3.   Förvaltningen av utgifterna ska regleras genom avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Den särskilda representanten ska ansvara för alla utgifter inför kommissionen.
   Artikel 6
   Stabens inrättande och sammansättning
   1.   Inom ramen för uppdraget och de ekonomiska medel som ställts till förfogande ska den särskilda representanten ansvara för inrättandet av sin stab. Staben ska inbegripa experter på särskilda policyfrågor enligt mandatets krav. Den särskilda representanten ska snarast informera rådet och kommissionen om stabens sammansättning.
   2.   Medlemsstaterna och unionens institutioner kan föreslå att personal ska utstationeras för att arbeta tillsammans med den särskilda representanten. Lönen till personal som utstationeras av en medlemsstat eller en av unionens institutioner till den särskilda representanten ska betalas av den medlemsstat eller den av unionens institutioner som berörs. Experter som medlemsstaterna har utstationerat till rådets generalsekretariat får också placeras hos den särskilda representanten. Internationell kontraktsanställd personal ska vara medborgare i en medlemsstat.
   3.   All utstationerad personal ska administrativt lyda under den utsändande medlemsstaten eller unionsinstitutionen och genomföra sina uppgifter och verka till förmån för den särskilda representantens uppdrag.
   Artikel 7
   Privilegier och immunitet för den särskilda representanten och hans personal
   Privilegier, immunitet och andra garantier som är nödvändiga för att den särskilda representanten och hans medarbetare utan hinder ska kunna fullfölja sitt uppdrag ska vid behov fastställas i en överenskommelse med värdparten/värdparterna. Medlemsstaterna och kommissionen ska lämna nödvändigt stöd för detta ändamål.
   Artikel 8
   Säkerheten för sekretessbelagda EU-uppgifter
   Den särskilda representanten och medlemmarna av hans stab ska respektera de principer och miniminormer för säkerhet som fastställs i rådets beslut 2001/264/EG av den 19 mars 2001 om antagande av rådets säkerhetsbestämmelser (3), särskilt när de hanterar sekretessbelagda EU-uppgifter.
   Artikel 9
   Tillgång till information och logistiskt stöd
   1.   Medlemsstaterna, kommissionen och rådets generalsekretariat ska se till att den särskilda representanten får tillgång till all relevant information.
   2.   Unionens delegation och/eller medlemsstaterna ska vid behov tillhandahålla logistiskt stöd i området.
   Artikel 10
   Säkerhet
   Den särskilda representanten ska, i enlighet med unionens säkerhetsstrategi för personal som utstationeras utanför unionen i en operativ insats enligt avdelning V i fördraget, vidta alla åtgärder som rimligen kan genomföras, i överensstämmelse med sitt uppdrag och med hänsyn till säkerhetssituationen i sitt geografiska ansvarsområde, för säkerheten för all den personal som lyder direkt under honom, särskilt genom att
   
               a)
            
            
               upprätta en uppdragsspecifik säkerhetsplan på grundval av riktlinjer från rådets generalsekretariat, inbegripet uppdragsspecifika fysiska, organisatoriska och förfarandemässiga säkerhetsåtgärder, vilken ska styra hanteringen av en säker förflyttning av personal till och inom uppdragsområdet samt hanteringen av säkerhetstillbud och inbegripa en beredskaps- och evakueringsplan för uppdraget,
            
         
               b)
            
            
               se till att all personal som utplaceras utanför unionen är högriskförsäkrad i enlighet med vad som krävs för förhållandena i uppdragsområdet,
            
         
               c)
            
            
               se till att alla de medlemmar av hans stab som ska utplaceras utanför unionen, inbegripet lokalt kontraktsanställd personal, har genomgått lämplig säkerhetsutbildning före eller vid ankomsten till uppdragsområdet, grundad på den riskklassificering som rådets generalsekretariat har tilldelat uppdragsområdet,
            
         
               d)
            
            
               se till att alla överenskomna rekommendationer som framförs i samband med regelbundna säkerhetsbedömningar genomförs samt lämna skriftliga rapporter om genomförandet av dem och om andra säkerhetsfrågor inom ramen för halvtidsrapporterna och rapporterna om genomförandet av uppdraget till den höge representanten, rådet och kommissionen.
            
         Artikel 11
   Rapportering
   Den särskilda representanten ska regelbundet lämna muntliga och skriftliga rapporter till den höga representanten och Kusp. Den särskilda representanten ska också vid behov rapportera till rådets arbetsgrupper. Regelbundna skriftliga rapporter ska spridas via Coreu-nätet. På rekommendation av den höga representanten eller Kusp kan den särskilda representanten avge rapporter till rådet (utrikes frågor).
   Artikel 12
   Samordning
   1.   Den särskilda representanten ska verka för unionens övergripande politiska samordning. Han ska bistå med att säkerställa att alla unionsinstrument på fältet fungerar samstämmigt för att uppnå unionens politiska mål. Den särskilda representantens verksamhet ska samordnas med kommissionens samt i förekommande fall med den verksamhet som bedrivs av andra särskilda representanter som är verksamma i området. Den särskilda representanten ska ha regelbundna genomgångar med medlemsstaternas beskickningar och unionens delegationer.
   2.   På fältet ska nära kontakter upprätthållas med chefen för unionens delegation och medlemsstaternas beskickningschefer. De ska göra sitt bästa för att biträda den särskilda representanten vid genomförandet av uppdraget. Den särskilda representanten ska ge lokal politisk vägledning till uppdragscheferna för Europeiska unionens samordningskontor för stödet till den palestinska polisen (EUPOL COPPS) och Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah). Den särskilda representanten och den civila operationschefen ska samråda vid behov. Den särskilda representanten ska även stå i förbindelse med andra internationella och regionala aktörer i området.
   Artikel 13
   Översyn
   Genomförandet av detta beslut och dess överensstämmelse med andra insatser från unionens sida i regionen ska regelbundet ses över. Vid avslutat uppdrag ska den särskilda representanten lägga fram en rapport om uppdragets genomförande för den höga representanten, rådet och kommissionen.
   Artikel 14
   Ikraftträdande
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   Det ska tillämpas från och med den 1 mars 2010.
   Artikel 15
   Offentliggörande
   Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 22 februari 2010.
      
         
            På rådets vägnar
         
         C. ASHTON
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 184, 23.7.2003, s. 45.
   
      (2)  EUT L 46, 17.2.2009, s. 65.
   
      (3)  EGT L 101, 11.4.2001, s. 1.