CELEX: C2005/229/73
Language: cs
Date: 2005-09-17 00:00:00
Title: Věc T-286/05: Žaloba podaná dne 18. července 2005 Centre Européen pour la Statistique et le Développement A.s.b.l. (C.E.S.D.) proti Komisi Evropských společenství

17.9.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 229/34
            
         Žaloba podaná dne 18. července 2005 Centre Européen pour la Statistique et le Développement A.s.b.l. (C.E.S.D.) proti Komisi Evropských společenství
   (Věc T-286/05)
   (2005/C 229/73)
   Jednací jazyk: francouzština
   Soudu prvního stupně Evropských společenství byla předložena dne 18. července 2005 žaloba podaná proti Komisi Evropských společenství Centre Européen pour la Statistique et le Développement A.s.b.l. (C.E.S.D.), se sídlem v Lucemburku, zastoupenou Dominique Grisay, advokátkou, s adresou pro účely doručování v Lucemburku.
   Žalobkyně navrhuje, aby Soud:
   
               1.
            
            
               rozhodl, že rozhodnutí Komise ze dne 18. května 2005 je neplatné, jelikož je výsledkem zneužití pravomoci, nebo že je dotčeno nedostatkem odůvodnění, jakož i zjevně nesprávným posouzením;
            
         
               2.
            
            
               podpůrně rozhodl, že uvedené rozhodnutí je neplatné, pokud jde o dvacet pět smluv nezahrnutých do auditu;
            
         
               3.
            
            
               uložil Komisi Evropských společenství náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   V návaznosti na nesrovnalosti konstatované u DG-EUROSTAT Komise přijala napadené rozhodnutí, kterým vydala pokyn pověřeným zmocněncům, aby co nejdříve ukončili, podle postupů stanovených smlouvami, veškeré smluvní vztahy s některými entitami včetně žalobkyně.
   Na podporu své žaloby žalobkyně uplatňuje zneužití pravomoci Komise, jelikož sporné rozhodnutí obešlo zvláštní postupy řešení sporů stanovené každou smlouvou a jednostranně je nahradila rozhodnutím založeným na čl. 93 odst. 1 písm. f) nařízení (ES) č. 1605/2002 (1). Žalobkyně se ve stejné souvislosti dovolává údajně chybějícího odůvodnění napadeného rozhodnutí.
   Žalobkyně se rovněž dovolává zjevně nesprávného posouzení napadeného rozhodnutí při kvalifikaci skutkových okolností, které jsou jí vytýkány jako vážné porušení smlouvy ve smyslu čl. 93 odst. 1 písm. f) nařízení (ES) 1605/2002.
   Konečně žalobkyně tvrdí, že napadené rozhodnutí je založeno na auditu, který se týkal pouze smluv uzavřených mezi ní a Komisí, a že je tedy postiženo nedostatkem odůvodnění, přinejmenším pokud jde o dvacet pět jiných smluv nezahrnutých do auditu.
   
      (1)  Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství, Úř. věst L 248 z 16.9.2002, s. 1.