CELEX: 62007CA0253
Language: hu
Date: 2008-10-16 00:00:00
Title: C-253/07. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2008. október 16-i ítélete (a High Court of Justice [Chancery Division] – Egyesült Királyság) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Canterbury Hockey Club, Canterbury Ladies Hockey Club kontra The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs (Hatodik HÉA-irányelv – Adómentességek – Sportolással összefüggő szolgáltatásnyújtások – Sportot végző személyek részére nyújtott szolgáltatások – Jogi személyiséggel nem rendelkező egyesületek és jogi személyek részére nyújtott szolgáltatások – Bennfoglaltság – Feltételek)

6.12.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 313/7
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2008. október 16-i ítélete (a High Court of Justice [Chancery Division] – Egyesült Királyság) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Canterbury Hockey Club, Canterbury Ladies Hockey Club kontra The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   (C-253/07. sz. ügy) (1)
   
   (Hatodik HÉA-irányelv - Adómentességek - Sportolással összefüggő szolgáltatásnyújtások - Sportot végző személyek részére nyújtott szolgáltatások - Jogi személyiséggel nem rendelkező egyesületek és jogi személyek részére nyújtott szolgáltatások - Bennfoglaltság - Feltételek)
   (2008/C 313/10)
   Az eljárás nyelve: angol
   A kérdést előterjesztő bíróság
   High Court of Justice (Chancery Division)
   Az alapeljárás felei
   
      Felperesek: Canterbury Hockey Club, Canterbury Ladies Hockey Club
   
      Alperes: Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – High Court of Justice (Chancery Division) – A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról – közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv (HL L 145., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet, 1. kötet, 23. o.) 13. cikke A. része (1) bekezdése m) pontjának értelmezése – A sportolással, illetve a testedzéssel szoros kapcsolatban álló bizonyos szolgáltatásnyújtások adómentessége – Az „olyan személyek, amelyek sportolnak vagy edzenek” kifejezés – Személyi hatály
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               A tagállamok forgalmi adóra vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról – közös hozzáadottértékadó-rendszer: egységes adóalap-megállapításról szóló, 1977. május 17-i 77/388/EGK hatodik tanácsi irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének m) pontját úgy kell értelmezni, hogy e rendelkezés a sportot végző személyek tekintetében a jogi személyek és a jogi személyiséggel nem rendelkező egyesületek részére nyújtott szolgáltatásokra is kiterjed, amennyiben e szolgáltatások szoros kapcsolatban állnak a sporttal és elengedhetetlenek e tevékenységhez, azokat nonprofit szervezetek nyújtják, és tényleges igénybe vevőik sportot végző személyek, amely feltételek vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata.
            
         
               2)
            
            
               A 77/388 hatodik irányelv 13. cikke A. része (1) bekezdésének m) pontjában alkalmazott „meghatározott, a sporttal szoros kapcsolatban álló szolgáltatások” kifejezés nem jogosítja fel a tagállamokat az ebben a rendelkezésben előírt adómentességnek a vitatott szolgáltatások címzettjei tekintetében való korlátozására.
            
         
      (1)  HL C 183., 2007.8.4.