CELEX: C2007/129/10
Language: lt
Date: 2007-06-09 00:00:00
Title: Byla C-163/07 P 2007 m. kovo 26 d. Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi ir Musa Akar pateiktas apeliacinis skundas dėl 2007 m. sausio 17 d. Pirmosios instancijos teismo (ketvirtoji kolegija) nutarties byloje T-129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi ir Musa Akar prieš Europos Bendrijų Komisiją

9.6.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 129/7
            
         2007 m. kovo 26 d.Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi ir Musa Akar pateiktas apeliacinis skundas dėl 2007 m. sausio 17 d. Pirmosios instancijos teismo (ketvirtoji kolegija) nutarties byloje T-129/06 Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi ir Musa Akar prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla C-163/07 P)
   (2007/C 129/10)
   Proceso kalba: vokiečių
   Šalys
   
      Apeliantai: Diy-Mar Insaat Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi ir Musa Akar, atstovaujami advokato Ç. Şahin
   
      Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija
   Apeliantų reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti 2007 m. sausio 17 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teismo nutartį byloje T-129/06 (1), kuri apeliantams buvo įteikta 2007 m. sausio 26 d., ir pripažinti negaliojančiu ginčijamą 2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos sprendimą Nr. MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614.
            
         
               —
            
            
               Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, patenkinti pirmojoje instancijoje ieškovų pateiktus reikalavimus ir atitinkamai panaikinti pirmame reikalavime nurodytą Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teismo nutartį bei pripažinti negaliojančiu ginčijamą 2005 m. gruodžio 23 d. Komisijos sprendimą Nr. MK/KS/DELTUR/(2005)/SecE/D/1614.
            
         
               —
            
            
               Nepatenkinus ir antro reikalavimo, panaikinti pirmame reikalavime nurodytą Pirmosios instancijos teismo nutartį ir grąžinti bylą Pirmosios instancijos teismui.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Apeliantai savo apeliacinį skundą dėl Pirmosios instancijos teismo nutarties grindžia šiais pagrindais.
   Pirmosios instancijos teismas neprivalo aiškintis faktinių jo nagrinėjamos bylos aplinkybių remdamasis vien tik šalių reikalavimais ir priimti sprendimą remdamasis tik šalių pateiktais įrodymais. Priešingai, iš Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnio matyti, kad Europos Bendrijų teismai turi pareigą išsiaiškinti faktines aplinkybes ir savo iniciatyva ne tik gali imtis aktyvių veiksmų, bet, kai tai yra reikalinga, ir privalo tai daryti.
   Kadangi šioje byloje Pirmosios instancijos teismas neišsiaiškino, ar ginčijamajame Komisijos sprendime informacija apie galimybę jį ginčyti buvo pateikta tinkamai, o apeliantai apie tai, jog buvo pažeisti formos reikalavimai, sužinojo tik praėjus mėnesiui, t. y., pasibaigus terminui, jis pažeidė Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnį, Procedūros reglamento 64 straipsnį ir materialinę Bendrijos teisę kartu su teisės akto teisėtumo prezumpcijos taikymo srities principais ir akto tariamo buvimo doktrina. Bendrijos teisėje žinomas dėl administraciniuose aktuose padarytos ypač rimtos ir akivaizdžios klaidos niekinio ir negaliojančio teisės akto institutas.
   Jei apeliantai būtų buvę tinkamai informuoti apie jiems prieinamas teisių gynimo priemones, jie būtų kreipęsi tiesiai į advokatą ir per nustatytą terminą pareiškę ieškinį. Pirmosios instancijos teismo priekaištas, kad apeliantai ir juos atstovaujantys advokatai turkai neparodė iš supratingo ieškovo reikalaujamo rūpestingumo, neatleidžia Komisijos nuo pareigos pateikti tinkamą informaciją apie teisių gynimo priemones.
   
      (1)  OL C 212, 2007, p. 29.