CELEX: 62007CA0504
Language: mt
Date: 2009-05-07 00:00:00
Title: Kawża C-504/07: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tas- 7 ta’ Mejju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Supremo Tribunal Administrativo — Il-Portugall) — Associação Nacional de Transportadores Rodoviários de Pesados de Passageiros (Antrop), J. Espírito Santo & Irmãos Lda, Sequeiro, Lucas, Venturas & Ca Lda, Barraqueiro Transportes SA, Rodoviária de Lisboa vs Conselho de Ministros, Companhia Carris de Ferro de Lisboa SA (Carris), Sociedade de Transportes Colectivos do Porto SA (STCP) (Regolament (KEE) Nru 1191/69 — Obbligi ta’ servizz pubbliku — Għoti ta’ kumpens — Settur tat-trasport urban tal-passiġġieri)

4.7.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 153/7
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tas-7 ta’ Mejju 2009 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Supremo Tribunal Administrativo — Il-Portugall) — Associação Nacional de Transportadores Rodoviários de Pesados de Passageiros (Antrop), J. Espírito Santo & Irmãos Lda, Sequeiro, Lucas, Venturas & Ca Lda, Barraqueiro Transportes SA, Rodoviária de Lisboa vs Conselho de Ministros, Companhia Carris de Ferro de Lisboa SA (Carris), Sociedade de Transportes Colectivos do Porto SA (STCP)
   (Kawża C-504/07) (1)
   
   (Regolament (KEE) Nru 1191/69 - Obbligi ta’ servizz pubbliku - Għoti ta’ kumpens - Settur tat-trasport urban tal-passiġġieri)
   2009/C 153/14
   Lingwa tal-kawża: Il-Portugiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Associação Nacional de Transportadores Rodoviários de Pesados de Passageiros (Antrop), J. Espírito Santo & Irmãos Lda, Sequeiro, Lucas, Venturas & Ca Lda, Barraqueiro Transportes SA, Rodoviária de Lisboa
   
      Konvenuti: Conselho de Ministros, Companhia Carris de Ferro de Lisboa SA (Carris), Sociedade de Transportes Colectivos do Porto SA (STCP)
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Supremo Tribunal Administrativo — Interpretazzjoni tal-Artikoli 73 KE, 76 KE, 87 KE u 88 KE u tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1191/69, tas-26 ta’ Ġunju 1969, dwar azzjoni mill-Istati Membri dwar l-obbligi inerenti fil-kunċett ta’ servizz pubbliku fit-trasport bil-ferrovija, bit-triq u bil-passaġġi fuq l-ilma interni (ĠU L 156, p. 1) — Servizz pubbliku muniċipali tat-trasport tal-passiġġieri — Eżistenza jew le ta’ obbligu li jingħata kumpens — Għajnuna intiża sabiex tikkumpensa l-iżbilanċ mill-operat ta’ dawn l-impriżi
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1191/69, tas-26 ta’ Ġunju 1969, dwar azzjoni mill-Istati Membri dwar l-obbligi inerenti fil-kunċett ta’ servizz pubbliku fit-trasport bil-ferrovija, bit-triq u bil-passaġġi fuq l-ilma interni, kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1893/91, tal-20 ta’ Ġunju 1991, għandu jiġi interpretat fis-sens li jawtorizza lill-Istati Membri li jimponu obbligi ta’ servizz pubbliku fuq impriża pubblika inkarigata li tiżgura t-trasport pubbliku ta’ passiġġieri f’komun u li jipprovdi, fir-rigward tal-piżijiet finanzjarji li jirriżultaw minn dawn l-obbligi, għall-għoti ta’ kumpens iddeterminat skont id-dispożizzjonijiet tal-imsemmi regolament.
            
         
               2)
            
            
               Ir-Regolament Nru 1191/69, kif emendat bir-Regolament Nru 1893/91, ma jippermettix l-għoti ta’ pagamenti ta’ kumpens, bħal dawk fil-kawża prinċipali, meta ma jkunx possibbli li jiġi ddeterminat l-ammont tal-ispejjeż imputabbli għall-attività tal-imsemmija impriżi eżerċitata fil-kuntest tal-eżekuzzjoni tal-obbligi ta’ servizz pubbliku tagħhom.
            
         
               3)
            
            
               Meta qorti nazzjonali tikkonstata l-inkompatibbiltà ta’ ċerti miżuri ta’ għajnuna mar-Regolament Nru 1191/69, kif emendat bir-Regolament Nru 1893/91, hija għandha, b’mod konformi mad-dritt nazzjonali tagħha, tislet minn din il-konklużjoni l-konsegwenzi kollha dwar il-validità tal-atti li jimplementaw l-imsemmija miżuri.
            
         
      (1)  ĠU C 22, 26.1.2008