CELEX: 32012R0427
Language: fi
Date: 2012-05-22 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 427/2012, annettu 22 päivänä toukokuuta 2012 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 853/2004 vahvistettujen salmonellaa koskevien erityistakuiden ulottamisesta koskemaan Tanskaan tarkoitettuja munia  ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

23.5.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 132/8
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 427/2012,
   annettu 22 päivänä toukokuuta 2012,
   Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 853/2004 vahvistettujen salmonellaa koskevien erityistakuiden ulottamisesta koskemaan Tanskaan tarkoitettuja munia
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 3 kohdan b alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksessa (EY) N:o 853/2004 säädetään eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä elintarvikealan toimijoita varten. Mainitun asetuksen 8 artiklassa säädetään erityistakuut Suomen ja Ruotsin markkinoille tarkoitetuille eläinperäisille elintarvikkeille. Elintarvikealan toimijoiden, jotka aikovat saattaa munia kyseisten jäsenvaltioiden markkinoille, on noudatettava tiettyjä salmonellaa koskevia sääntöjä. Siinä säädetään myös, että tällaisten munien lähetysten mukana on oltava todistus siitä, että on tehty mikrobiologinen testi negatiivisin tuloksin unionin lainsäädännön mukaisesti.
            
         
               (2)
            
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 täytäntöönpanemisesta Suomeen ja Ruotsiin tarkoitetuilta tietyn lihan ja munien lähetyksiltä vaadittavien salmonellaa koskevien erityistakuiden osalta 14 päivänä lokakuuta 2005 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1688/2005 (2) myönnetään tällaiset erityistakuut.
            
         
               (3)
            
            
               Lisäksi asetuksessa (EY) N:o 1688/2005 vahvistetaan säännöt, jotka koskevat näytteenottoa munien alkuperäparvista ja näytteiden tutkimiseen tarkoitettuja mikrobiologisia menetelmiä. Siinä vahvistetaan myös malli terveystodistukselle, jonka on seurattava munia sisältävien lähetysten mukana.
            
         
               (4)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 853/2004 mukaan tiettyjen eläinperäisten elintarvikkeiden osalta annetut erityistakuut voidaan ulottaa koskemaan kokonaisuudessaan tai osittain mitä tahansa jäsenvaltiota tai jäsenvaltion aluetta, jolla on Ruotsin ja Suomen osalta hyväksyttyä ohjelmaa vastaavaksi tunnustettu valvontaohjelma kyseisten eläinperäisten elintarvikkeiden osalta.
            
         
               (5)
            
            
               Tanskan eläinlääkintä- ja elintarvikeviranomainen toimitti 5 päivänä lokakuuta 2007 komissiolle hakemuksen, joka koski erityistakuiden myöntämistä Tanskalle munissa esiintyvän salmonellan osalta Tanskan koko alueen osalta asetuksen (EY) N:o 853/2004 mukaisesti. Hakemukseen sisältyy kuvaus Tanskan esittämästä munissa esiintyvän salmonellan valvontaohjelmasta.
            
         
               (6)
            
            
               Elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevä pysyvä komitea sopi kokouksessaan 18 päivänä kesäkuuta 2008 salmonellan valvontaohjelmia käsittelevästä komission yksiköiden valmisteluasiakirjasta ”Guidance document on the minimum requirements for Salmonella control programmes to be recognised equivalent to those approved for Sweden and Finland in respect of meat and eggs of Gallus gallus”, jäljempänä ’ohjeet’.
            
         
               (7)
            
            
               Munia koskevan Tanskan salmonellavalvontaohjelman katsotaan vastaavan Suomen ja Ruotsin osalta hyväksyttyä ohjelmaa ja noudattavan ohjeita. Tanskan viranomaiset toimittivat lisäksi 20 päivänä toukokuuta 2011 tiedot, jotka osoittavat, että salmonellan esiintyminen kanojen kasvatusparvissa ja täysikasvuisten munivien kanojen parvissa Tanskassa vuosina 2008, 2009 ja 2010 oli ohjeiden mukaista.
            
         
               (8)
            
            
               Erityistakuut olisi tämän vuoksi ulotettava koskemaan Tanskaan tarkoitettuja munalähetyksiä. Lisäksi asetuksessa (EY) N:o 1688/2005 vahvistettuja sääntöjä, jotka koskevat näytteenottoa munien alkuperäparvista, näytteiden tutkimiseen tarkoitettuja mikrobiologisia menetelmiä ja terveystodistuksen mallia, olisi sovellettava tällaisiin lähetyksiin.
            
         
               (9)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Annetaan Tanskalle lupa soveltaa asetuksen (EY) N:o 853/2004 8 artiklan 2 kohdassa vahvistettuja salmonellaa koskevia erityistakuita asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä I olevassa 5.1 kohdassa määriteltyjä munia sisältäviin, Tanskaan tarkoitettuihin lähetyksiin.
   2 artikla
   1.   Näytteenotto 1 artiklassa tarkoitettujen munien alkuperäparvista on suoritettava asetuksen (EY) N:o 1688/2005 4 artiklan mukaisesti.
   2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille näytteille on tehtävä mikrobiologinen testaus salmonellan varalta asetuksen (EY) N:o 1688/2005 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
   3 artikla
   Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen munien lähetysten mukana on oltava asetuksen (EY) N:o 1688/2005 6 artiklan 2 kohdassa säädetyn mallin mukainen todistus.
   4 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2012.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 22 päivänä toukokuuta 2012.
      
         
            Komission puolesta
         
         José Manuel BARROSO
         
            Puheenjohtaja
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (2)  EUVL L 271, 15.10.2005, s. 17.