CELEX: 31989R1225
Language: cs
Date: 1989-05-03 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 1225/89 ze dne 3. května 1989, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky

Důležité právní upozornění

|

31989R1225

Úřední věstník L 128 , 11/05/1989 S. 0015 - 0016 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 29 S. 0054  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 29 S. 0054 

		Nařízení Rady (EHS) č. 1225/89ze dne 3. května 1989,kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tukyRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],vzhledem k tomu, že článkem 5 nařízení č. 136/66/EHS [4] naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 2210/88 [5] se definuje pojem malovýrobce olivového oleje, pro kterého platí zvláštní režim podle uvedeného článku; že tuto definici je třeba změnit, zejména v zájmu řádného výkonu správy;vzhledem k tomu, že článkem 26 nařízení č. 136/66/EHS se stanoví intervenční nákupní cena olejnatých semen na 94 % intervenční ceny stanovené Radou pro daný hospodářský rok; že na produkty nakoupené intervenční agenturou se vztahuje měsíční zvýšení, jakož i přirážka za jakost u dvounulové odrůdy semen řepky a řepice; že při překročení maximálních zaručených množství musí být nákupní cena upravena o stejnou částku, o jakou je upravena podpora; že v zájmu jasnosti by toto ustanovení mělo být upřesněno;vzhledem k tomu, že prodej semen řepky a řepice a slunečnicových semen intervenčním agenturám by měl být pouze výjimečný; že v zájmu řádné správy trhu je třeba podporovat prodej těchto semen zpracovatelským podnikům; že je proto třeba omezovat prodej produktů pěstiteli intervenčním agenturám;vzhledem k tomu, že článkem 25 nařízení č. 136/66/EHS se stanoví data, od kterých se používají měsíční zvýšení; že v zájmu větší pružnosti by měla být tato data uvedena v nařízení, které stanoví měsíční zvýšení používané v průběhu hospodářského roku;vzhledem k tomu, že v zájmu stabilizace obchodu s uvedenými produkty bylo přijato opatření stanovící výši náhrad u olivového oleje; že však zkušenosti ukazují, že za určitých okolností, zejména pokud se hospodářské subjekty na toto pravidlo nadměrně odvolávají, jsou obavy z potíží na trhu oprávněné;vzhledem k tomu, že pro nápravu této situace je třeba umožnit rychlé přijímání opatření; že je proto třeba umožnit Komisi přijímat tato opatření po konzultaci s řídícím výborem, nebo v naléhavých případech, aniž by musela na takovou konzultaci čekat,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení č. 136/66/EHS se mění takto:1. V článku 5- v odst. 1 druhém a šestém pododstavci a- v odst. 2 první odrážcese hodnota "300" nahrazuje hodnotou "400".2. V článku 20 se doplňuje nový odstavec, který zní:"4. Jsou-li při prověření situace na trhu zjištěny obtíže vzniklé použitím ustanovení o stanovení náhrady předem nebo hrozí-li nebezpečí takových obtíží, může být postupem podle článku 38 rozhodnuto, aby se uplatňování uvedených ustanovení pozastavilo na co nejkratší, nezbytně nutnou dobu.V naléhavých případech může Komise po prověření situace na základě všech dostupných informací rozhodnout, aby se stanovení předem pozastavilo na dobu nanejvýš tří pracovních dnů.Během doby pozastavení se žádosti o licence doprovázené žádostmi o stanovení předem nepřipouštějí."3. V článku 24a se odstavec 1 nahrazuje tímto:"1. Pro semena řepky a řepice dvounulových odrůd se směrná, intervenční a intervenční nákupní cena zvyšují o přirážku."4. V článku 25 se první pododstavec nahrazuje tímto:"V zájmu umožnění rovnoměrného rozložení prodejů budou směrná cena, intervenční cena a intervenční nákupní cena každý měsíc předmětem zvýšení stejného pro všechny tři ceny, po dobu, která se stanoví nejméně na pět měsíců, počínaje pátým měsícem hospodářského roku pro semena řepky a řepice a čtvrtým měsícem hospodářského roku pro slunečnicová semena."5. V článku 26 odst. 1 se první pododstavec nahrazuje tímto:"Intervenční agentury vykupují semena pocházející ze Společenství, která jsou jim nabízena, v období od 1. listopadu do 31. května, a v případě slunečnicových semen nabízených k intervenci ve Španělsku a Portugalsku v období od 1. srpna do 30. dubna, podle pravidel stanovených podle odstavců 2 a 3. Nákupní cena se stanovuje na 94 % intervenční ceny.Tato nákupní cena se případně upravuje o měsíční zvýšení i přirážku uvedenou v článku 24 a o úpravu uvedenou v čl. 27a odst. 4."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. července 1989 pro semena řepky a řepice, ode dne 1. srpna 1989 pro slunečnicová semena a ode dne 1. listopadu 1989 pro olivový olej.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 3. května 1989.Za RadupředsedaP. Solbes[1] Úř. věst. C 82, 3.4.1989, s. 15.[2] Úř. věst. C 120, 16.5.1989.[3] Stanovisko ze dne 31. března 1989 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[4] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[5] Úř. věst. L 197, 26.7.1988, s. 1.--------------------------------------------------