CELEX: 32022R0829
Language: el
Date: 2022-05-25 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2022/829 της Επιτροπής της 25ης Μαΐου 2022 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 31/96 όσον αφορά τους οργανισμούς που μπορούν να τύχουν απαλλαγής από ειδικούς φόρους κατανάλωσης

30.5.2022   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 147/28
               
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2022/829 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
         της 25ης Μαΐου 2022
         για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 31/96 όσον αφορά τους οργανισμούς που μπορούν να τύχουν απαλλαγής από ειδικούς φόρους κατανάλωσης
         Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
         Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
         Έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης και για την κατάργηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2,
         Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
         
                     (1)
                  
                  
                     Η οδηγία 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου τροποποιήθηκε με την οδηγία (ΕΕ) 2019/2235 του Συμβουλίου (2), με την οποία θεσπίστηκαν απαλλαγές από την καταβολή του ΦΠΑ και των ειδικών φόρων κατανάλωσης για αμυντικές προσπάθειες που αναλαμβάνονται στο πλαίσιο της Ένωσης.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 31/96 της Επιτροπής (3) καθορίζει το πιστοποιητικό απαλλαγής το οποίο πρέπει να χρησιμοποιείται ως επιβεβαίωση ότι μια ορισμένη πράξη απαλλάσσεται από την καταβολή ειδικού φόρου κατανάλωσης σύμφωνα με το άρθρο 12 της οδηγίας 2008/118/ΕΚ. Για να μπορέσουν τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν την απαλλαγή από την καταβολή του ειδικού φόρου κατανάλωσης για αμυντικές προσπάθειες, όπως ορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο βα) της οδηγίας 2008/118/ΕΚ, το εν λόγω πιστοποιητικό θα πρέπει να τροποποιηθεί.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 31/96 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Δεδομένου ότι το άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο βα) της οδηγίας 2008/118/ΕΚ εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2022, η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να μετατεθεί στην εν λόγω ημερομηνία.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ειδικών φόρων κατανάλωσης,
                  
               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
         
            Άρθρο 1
            Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 31/96 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
         
         
            Άρθρο 2
            Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2022.
         
         
            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
            Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2022.
            
               
                  Για την Επιτροπή
               
               
                  Η Πρόεδρος
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 12.
         
            (2)  Οδηγία (ΕΕ) 2019/2235 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2019, που τροποποιεί την οδηγία 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας και την οδηγία 2008/118/ΕΚ σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης όσον αφορά τις αμυντικές προσπάθειες στο πλαίσιο της Ένωσης (ΕΕ L 336 της 30.12.2019, σ. 10).
         
            (3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 31/96 της Επιτροπής, της 10ης Ιανουαρίου 1996, σχετικά με το πιστοποιητικό απαλλαγής από ειδικούς φόρους κατανάλωσης (ΕΕ L 8 της 11.1.1996, σ. 11).
      
      
         
            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
            
               L1472022EL3810120220523EL0008.0001401412ΣΧΕΔΙΟΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ αριθ. …της …για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (συμφωνία για τον ΕΟΧ), και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1)Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφώνΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55. πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.(2)Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 καταργεί την απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής, η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.(3)Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα και ζωοτροφές. Η νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα και ζωοτροφές δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.(4)Επομένως, το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:1.Μετά το σημείο 59 (εκτελεστική απόφαση 2013/503/ΕΕ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 του κεφαλαίου Ι παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:60.32019 D 0300: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφών (ΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55).Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της απόφασης προσαρμόζονται ως εξής:Όταν η Επιτροπή εντοπίζει μια κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 56 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 και η οποία αφορά άμεσα ένα κράτος ΕΖΕΣ και συγκροτεί μονάδα κρίσης σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, ο συντονιστής ή οι συντονιστές κρίσης που ορίζει το άμεσα εμπλεκόμενο κράτος ΕΖΕΣ και ο συντονιστής κρίσης που ορίζει η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ μετέχουν στις εργασίες της μονάδας κρίσης..2.Μετά το σημείο 47α [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 16/2011 της Επιτροπής] του κεφαλαίου ΙΙ παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:47β.32019 D 0300: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφών (ΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55).Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της απόφασης προσαρμόζονται ως εξής:Όταν η Επιτροπή εντοπίζει μια κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 56 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 και η οποία αφορά άμεσα ένα κράτος ΕΖΕΣ και συγκροτεί μονάδα κρίσης σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, ο συντονιστής ή οι συντονιστές κρίσης που ορίζει το άμεσα εμπλεκόμενο κράτος ΕΖΕΣ και ο συντονιστής κρίσης που ορίζει η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ μετέχουν στις εργασίες της μονάδας κρίσης..3.Το κείμενο του σημείου 31 (απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 του κεφαλαίου I και του σημείου 43 (απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής) του κεφαλαίου II διαγράφεται.Άρθρο 2Το κείμενο της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/300 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, το οποίο δημοσιεύεται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικό.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την/στις […], υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ[Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.] [Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.].Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες, […].Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ/Η ΠρόεδροςΟι Γραμματείςτης Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ
            
               L1472022EL3810120220523EL0008.0001401412ΣΧΕΔΙΟΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧ αριθ. …της …για την τροποποίηση του παραρτήματος I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (συμφωνία για τον ΕΟΧ), και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1)Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφώνΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55. πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.(2)Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 καταργεί την απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής, η οποία έχει ενσωματωθεί στη συμφωνία για τον ΕΟΧ και πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί από τη συμφωνία για τον ΕΟΧ.(3)Η παρούσα απόφαση αφορά νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα και ζωοτροφές. Η νομοθεσία σχετικά με κτηνιατρικά θέματα και ζωοτροφές δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν στον βαθμό που η εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με το εμπόριο γεωργικών προϊόντων επεκτείνεται στο Λιχτενστάιν, όπως διευκρινίζεται στις τομεακές προσαρμογές του παραρτήματος I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Ως εκ τούτου, η παρούσα απόφαση δεν πρέπει να εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.(4)Επομένως, το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Το παράρτημα I της συμφωνίας για τον ΕΟΧ τροποποιείται ως εξής:1.Μετά το σημείο 59 (εκτελεστική απόφαση 2013/503/ΕΕ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 του κεφαλαίου Ι παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:60.32019 D 0300: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφών (ΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55).Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της απόφασης προσαρμόζονται ως εξής:Όταν η Επιτροπή εντοπίζει μια κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 56 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 και η οποία αφορά άμεσα ένα κράτος ΕΖΕΣ και συγκροτεί μονάδα κρίσης σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, ο συντονιστής ή οι συντονιστές κρίσης που ορίζει το άμεσα εμπλεκόμενο κράτος ΕΖΕΣ και ο συντονιστής κρίσης που ορίζει η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ μετέχουν στις εργασίες της μονάδας κρίσης..2.Μετά το σημείο 47α [εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 16/2011 της Επιτροπής] του κεφαλαίου ΙΙ παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:47β.32019 D 0300: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2019/300 της Επιτροπής, της 19ης Φεβρουαρίου 2019, για τη θέσπιση γενικού σχεδίου διαχείρισης κρίσεων στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφών (ΕΕ L 50 της 21.2.2019, σ. 55).Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις της απόφασης προσαρμόζονται ως εξής:Όταν η Επιτροπή εντοπίζει μια κατάσταση που αναφέρεται στο άρθρο 56 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 και η οποία αφορά άμεσα ένα κράτος ΕΖΕΣ και συγκροτεί μονάδα κρίσης σύμφωνα με το άρθρο 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, ο συντονιστής ή οι συντονιστές κρίσης που ορίζει το άμεσα εμπλεκόμενο κράτος ΕΖΕΣ και ο συντονιστής κρίσης που ορίζει η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ μετέχουν στις εργασίες της μονάδας κρίσης..3.Το κείμενο του σημείου 31 (απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 του κεφαλαίου I και του σημείου 43 (απόφαση 2004/478/ΕΚ της Επιτροπής) του κεφαλαίου II διαγράφεται.Άρθρο 2Το κείμενο της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2019/300 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, το οποίο δημοσιεύεται στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικό.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την/στις […], υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ[Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.] [Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.].Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες, […].Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ/Η ΠρόεδροςΟι Γραμματείςτης Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ
            
               Επεξηγηματικές σημειώσεις
            
            
                        1.
                     
                     
                        Για τον εγκεκριμένο αποθηκευτή, το παρόν πιστοποιητικό χρησιμεύει ως δικαιολογητικό φορολογικής απαλλαγής για αποστολές αγαθών προς τους δικαιούχους απαλλαγής οργανισμούς/ιδιώτες που αναφέρονται στο άρθρο 12 παράγραφος 1 της οδηγίας 2008/118/ΕΚ. Κατά συνέπεια, πρέπει να εκδίδεται ένα πιστοποιητικό για κάθε αποθηκευτή. Επιπλέον, ο αποθηκευτής υποχρεούται να φυλάσσει το παρόν πιστοποιητικό στα βιβλία του σύμφωνα με τις νομοθετικές διατάξεις που εφαρμόζονται στο οικείο κράτος μέλος.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Το χρησιμοποιούμενο χαρτί πρέπει να είναι σύμφωνο με τις προδιαγραφές που ορίζονται στην 
                                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων C 164 της 1.7.1989.
                                       Το χαρτί πρέπει να είναι λευκό για όλα τα αντίτυπα και το μέγεθός του πρέπει να είναι 210 Χ 297 χιλιοστά, με μέγιστη απόκλιση 5 χιλιοστά λιγότερο ή 8 χιλιοστά περισσότερο ως προς το μήκος.
                                       Το πιστοποιητικό απαλλαγής συντάσσεται σε δύο αντίτυπα:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   ένα αντίτυπο φυλάσσεται από τον αποστολέα,
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   ένα αντίτυπο επισυνάπτεται στο συνοδευτικό διοικητικό έγγραφο
                                                
                                             
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Στο πεδίο 5.Β, ο χώρος που δεν χρησιμοποιείται πρέπει να διαγράφεται ώστε να είναι αδύνατη οποιαδήποτε προσθήκη.
                                    
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       Το έγγραφο πρέπει να συμπληρώνεται ευανάγνωστα και κατά τρόπο ώστε τα αναγραφόμενα να είναι ανεξίτηλα. Δεν πρέπει να υπάρχουν σβησίματα ή προσθήκες. Το έγγραφο συμπληρώνεται σε γλώσσα που αναγνωρίζεται από το κράτος μέλος υποδοχής.
                                    
                                 
                                       δ)
                                    
                                    
                                       Εάν η περιγραφή των αγαθών (πεδίο 5.Β του πιστοποιητικού) παραπέμπει σε δελτίο παραγγελίας συνταγμένο σε γλώσσα που δεν αναγνωρίζεται από το κράτος μέλος υποδοχής, ο δικαιούχος απαλλαγής οργανισμός/ιδιώτης οφείλει να επισυνάψει μετάφρασή του.
                                    
                                 
                                       ε)
                                    
                                    
                                       Εξάλλου, εάν το πιστοποιητικό είναι συνταγμένο σε γλώσσα που δεν αναγνωρίζεται από το κράτος μέλος του αποθηκευτή, ο δικαιούχος απαλλαγής οργανισμός/ιδιώτης οφείλει να επισυνάψει μετάφραση των πληροφοριών σχετικά με τα αγαθά που περιγράφονται στο πεδίο 5.Β.
                                    
                                 
                                       στ)
                                    
                                    
                                       Ως αναγνωρισμένη γλώσσα νοείται μία από τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται επισήμως στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ή κάθε άλλη επίσημη γλώσσα της Ένωσης, την οποία το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δηλώνει ότι μπορεί να χρησιμοποιείται για τον σκοπό αυτόν.
                                    
                                 
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Με τη δήλωσή του στο πεδίο 3 του πιστοποιητικού, ο δικαιούχος απαλλαγής οργανισμός/ιδιώτης παρέχει τις πληροφορίες που είναι αναγκαίες για την εξέταση της αίτησης απαλλαγής στο κράτος μέλος υποδοχής.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Με τη δήλωσή του στο πεδίο 4 του πιστοποιητικού, ο οργανισμός επιβεβαιώνει την ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται στα πεδία 1 και 3.α) του εγγράφου και πιστοποιεί ότι ο δικαιούχος απαλλαγής ιδιώτης είναι μέλος του προσωπικού του.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        
                           
                                       α)
                                    
                                    
                                       Η παραπομπή στο δελτίο παραγγελίας (πεδίο 5.Β του πιστοποιητικού) πρέπει να αναφέρει τουλάχιστον την ημερομηνία και τον αριθμό της παραγγελίας. Το δελτίο παραγγελίας πρέπει να περιλαμβάνει όλα τα στοιχεία που αναγράφονται στο πεδίο 5 του πιστοποιητικού. Εάν το πιστοποιητικό πρέπει να φέρει σφραγίδα της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους υποδοχής, το δελτίο παραγγελίας πρέπει επίσης να φέρει σφραγίδα.
                                    
                                 
                                       β)
                                    
                                    
                                       Η αναγραφή του αριθμού ειδικών φόρων κατανάλωσης του εγκεκριμένου αποθηκευτή, όπως αυτός ορίζεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού αριθ. 389/2012 του Συμβουλίου (1) είναι προαιρετική.
                                    
                                 
                                       γ)
                                    
                                    
                                       Τα νομίσματα πρέπει να αναφέρονται με κωδικό αποτελούμενο από τρία γράμματα σύμφωνα με το διεθνές πρότυπο ISO 4217 του Διεθνούς Οργανισμού Τυποποίησης.
                                    
                                 
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Το γνήσιο της προαναφερόμενης δήλωσης του δικαιούχου απαλλαγής οργανισμού/ιδιώτη πρέπει να βεβαιώνεται στο πεδίο 6 με σφραγίδα της αρμόδιας αρχής του κράτους μέλους υποδοχής. Η αρμόδια αρχή μπορεί να θέσει ως όρο, για την εκ μέρους της έγκριση, τη συγκατάθεση άλλης αρχής του ίδιου κράτους μέλους. Η εξασφάλιση της συγκατάθεσης αυτής επαφίεται στην αρμόδια φορολογική αρχή.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Για την απλούστευση της διαδικασίας, η αρμόδια αρχή μπορεί να εξαιρέσει τον δικαιούχο απαλλαγής οργανισμό από την υποχρέωση να ζητά επίθεση σφραγίδας σε περίπτωση απαλλαγής για επίσημη χρήση. Ο οργανισμός πρέπει να αναφέρει την εξαίρεση αυτή στο πεδίο 7 του πιστοποιητικού.
                     
                  
               (1)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 389/2012 του Συμβουλίου, της 2ας Μαΐου 2012, για τη διοικητική συνεργασία στον τομέα των ειδικών φόρων κατανάλωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2073/2004 (ΕΕ L 121 της 8.5.2012, σ. 1).