CELEX: 22002D0407
Language: el
Date: 2002-03-27 00:00:00
Title: 2002/407/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Τσεχικής Δημοκρατίας, της 27ης Μαρτίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Τσεχικής Δημοκρατίας σε κοινοτικά προγράμματα

Avis juridique important

|

22002D0407

2002/407/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Τσεχικής Δημοκρατίας, της 27ης Μαρτίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Τσεχικής Δημοκρατίας σε κοινοτικά προγράμματα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 140 της 30/05/2002 σ. 0023 - 0024

Απόφαση αριθ. 2/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Τσεχικής Δημοκρατίαςτης 27ης Μαρτίου 2002για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Τσεχικής Δημοκρατίας σε κοινοτικά προγράμματα(2002/407/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,Έχοντας υπόψη το πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Τσεχικής Δημοκρατίας, αφετέρου, σχετικά με τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας σε κοινοτικά προγράμματα(1), και ιδίως τα άρθρα 1 και 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Σύμφωνα με το άρθρο 1 του πρόσθετου πρωτοκόλλου, η Τσεχική Δημοκρατία δύναται να συμμετέχει σε κοινοτικά προγράμματα πλαίσιο, ειδικά προγράμματα, έργα ή άλλες δράσεις που αφορούν ένα ευρύ φάσμα τομέων. Προβλέπεται επίσης η προσθήκη άλλων κοινοτικών τομέων.(2) Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω πρωτοκόλλου, οι όροι και οι προϋποθέσεις συμμετοχής της Τσεχικής Δημοκρατίας, στις δραστηριότητες αυτές θα πρέπει να αποφασισθούν από το Συμβούλιο Σύνδεσης.(3) Οι ειδικοί όροι συμμετοχής, σε κάθε κοινοτικό πρόγραμμα, συμπεριλαμβανομένων των δημοσιονομικών επιπτώσεων, θα πρέπει να καθορισθούν μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των αρμοδίων αρχών της Τσεχικής Δημοκρατίας,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η Τσεχική Δημοκρατία δύναται να συμμετέχει σε όλα τα κοινοτικά προγράμματα, στα οποία είναι ανοικτή η συμμετοχή υποψήφιων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τις διατάξεις διά των οποίων θεσπίζονται τα προγράμματα αυτά.Άρθρο 2Η Τσεχική Δημοκρατία καταβάλλει χρηματοδοτική συνεισφορά στο γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που αντιστοιχεί στα ειδικά προγράμματα στα οποία συμμετέχει η Τσεχική Δημοκρατία.Άρθρο 3Εκπρόσωποι της Τσεχικής Δημοκρατίας δύνανται να συμμετέχουν, ως παρατηρητές και για τα θέματα τα οποία αφορούν την Τσεχική Δημοκρατία, στις επιτροπές διαχείρισης που είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση των προγραμμάτων για τα οποία η Τσεχική Δημοκρατία καταβάλλει χρηματοδοτική συνεισφορά.Άρθρο 4Τα έργα και οι πρωτοβουλίες που υποβάλλουν οι συμμετέχοντες της Τσεχικής Δημοκρατίας υπόκεινται, στο μέτρο του δυνατού, στους ίδιους όρους, κανόνες και διαδικασίες που διέπουν τα συγκεκριμένα προγράμματα, με εκείνους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη.Άρθρο 5Οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς, όσον αφορά τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας σε κάθε επιμέρους πρόγραμμα, καθορίζονται μεταξύ της Επιτροπής και των αρμοδίων αρχών της Τσεχικής Δημοκρατίας. Σε περίπτωση που η Τσεχική Δημοκρατία υποβάλλει αίτηση για εξωτερική κοινοτική βοήθεια, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με την οικονομική ενίσχυση υπέρ ορισμένων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης(2), οι προαναφερθέντες ειδικοί όροι και προϋποθέσεις δύνανται να καθοριστούν με βάση χρηματοδοτικό μνημόνιο.Άρθρο 6Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται για αόριστο χρονικό διάστημα.Οποιοδήποτε από τα μέρη δύναται να την καταγγείλει γραπτώς με προειδοποίηση έξι μηνών.Άρθρο 7Όχι αργότερα από τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης και κατόπιν ανά τριετία, το Συμβούλιο Σύνδεσης μπορεί να επανεξετάζει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βάσει της πραγματικής συμμετοχής της Τσεχικής Δημοκρατίας σε ένα ή περισσότερα κοινοτικά προγράμματα.Άρθρο 8Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της έκδοσης της από το Συμβούλιο Σύνδεσης.Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2002.Για το Συμβούλιο ΣύνδεσηςΟ ΠρόεδροςJ. Kavan(1) ΕΕ L 317 της 30.12.1995, σ. 45.(2) ΕΕ L 375 της 23.12.1989, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 (ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 1).