CELEX: 62012CA0531
Language: hu
Date: 2014-06-19 00:00:00
Title: C-531/12. P. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2014. június 19-i ítélete – Commune de Millau, Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) kontra Európai Bizottság (Fellebbezés — Választottbírósági kikötés — A helyi fejlesztési tevékenységre vonatkozó támogatási szerződés — A folyósított előlegek egy részének visszatérítése — Tartozásátvállalás — A Törvényszék hatásköre — Elévülés — A Bizottság felelőssége)

25.8.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 282/6
            
         A Bíróság (első tanács) 2014. június 19-i ítélete – Commune de Millau, Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) kontra Európai Bizottság
   (C-531/12. P. sz. ügy) (1)
   
   ((Fellebbezés - Választottbírósági kikötés - A helyi fejlesztési tevékenységre vonatkozó támogatási szerződés - A folyósított előlegek egy részének visszatérítése - Tartozásátvállalás - A Törvényszék hatásköre - Elévülés - A Bizottság felelőssége))
   2014/C 282/08
   Az eljárás nyelve: francia
   
      Felek
   
   
      Fellebbezők: Commune de Millau, Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) (képviselők: L. Hincker és F. Bleykasten ügyvédek)
   
      A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: S. Lejeune és D. Calciu, meghatalmazottak, segítőjük E. Bouttier ügyvéd)
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               Az Európai Unió Törvényszéke T-168/10. és T-572/10. sz., Bizottság kontra SEMEA és Millau település egyesített ügyekben hozott ítéletét hatályon kívül kell helyezni annyiban, amennyiben ezen ítélet Millau település és a Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) viszontkeresete vonatkozásában megállapította, hogy nem áll fenn közvetlen okozati összefüggés az Európai Bizottság magatartása és a késedelmi kamat megfizetésére kötelezés okán állítólagosan elszenvedett kár között.
            
         
               2)
            
            
               Millau település és a Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) viszontkeresetének részben helyt kell adni, és az Európai Bizottság viseli az 1993. április 27. és 2005. november 18. közötti időszakra vonatkozó, Franciaországban alkalmazandó törvényes éves késedelmi kamatnak megfelelő összeg háromnegyed részét.
            
         
               3)
            
            
               A fellebbezést egyebekben el kell utasítani.
            
         
               4)
            
            
               Az Európai Bizottság viseli az elsőfokú és a fellebbezési eljárásban felmerült saját költségein felül Millau település és a Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) e két fokon felmerült költségeinek egynegyedét.
            
         
               5)
            
            
               Millau település és a Société d’économie mixte d’équipement de l’Aveyron (SEMEA) viseli az elsőfokú és a fellebbezési eljárásban felmerült saját költségeinek háromnegyed részét.
            
         
      (1)  HL C 32., 2013.2.2.