CELEX: C1999/352/62
Language: el
Date: 1999-12-04 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 7ης Οκτωβρίου 1999 στην υπόθεση Τ-119/98, Andrι Hecq κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπάλληλοι - Έξοδα αποστολής - Υπολογισμός των ημερησίων αποζημιώσεων - Διάρκεια της αποστολής - Ταξίδι με ιδιωτικό αυτοκίνητο)

C 352/34               EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    4.12.1999
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                                της 7ης Οκτωβρι΄ου 1999
                    της 14ης Οκτωβρι΄ου 1999
                                                                            στην υπο΄θεση T-42/98, Maria Paola Sabbatucci κατα΄
                                                                                               Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου (1)
 στην υπο΄θεση Τ-309/97, The Bavarian Lager Company Ltd
        κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των (1)              (Υπα ΄ λληλοι — Προσφυγη       ΄ ακυρω   ΄ σεως κατα ΄ των αποφα   ΄-
                                                                            σεων της εφορευτικη      ΄ς επιτροπη  ΄ς — Ερµηνει΄α του εκλογι-
                                                                            κου ΄ κανονισµου    ΄ του Ευρωπαϊκου        ΄ Κοινοβουλι΄ου —
 [∆ιαφα  ΄ νεια — Προ΄σβαση στην πληροφο΄ρηση — Απο΄φαση                    Αποκλεισµο΄ς της προσφευ         ΄γουσας απο΄ τους εκλεγε΄ντες
 94/90/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατο΄µ της Επιτροπη          ΄ς, σχετικα ΄ µε την                           στην επιτροπη   ΄ προσωπικου  ΄)
 προ΄σβαση του κοινου      ΄ στα ΄εγγραφα της Επιτροπη         ΄ς —
 Περιεχο΄µενο της εξαιρε΄σεως σχετικα        ΄ µε την προστασι΄α                                      (1999/C 352/61)
 του δηµοσι΄ου συµφε΄ροντος — Σχε΄διο αιτιολογηµε΄νης γνω          ΄-
 µης στο πλαι΄σιο του α    ΄ρθρου 169 της Συνθη       ΄κης ΕΚ (νυν
                         ΄ρθρου 226 ΕΚ)]
                         α                                                                       ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)
                                                                                              (Γλω
                                                                            Στην υπο΄θεση T-42/98, Maria Paola Sabbatucci, υπα΄λληλος του
                          (1999/C 352/60)                                   Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου, κα΄τοικος Λουξεµβου΄ργου, εκπροσω-
                                                                            που΄µενη απο΄ τους Alberto Dal Ferro και Andrea Cevese,
                                                                            δικηγο΄ρους Βιτσε΄ντζας, Morresi Law Office, 67, avenue des
                                                                            Nerviens, Βρυξε΄λλες, κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου (εκπρο΄σω-
                                                                            ποι: Antonio Caiola και Evelyn Waldherr), µε αντικει΄µενο
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                  (Γλω                                                      αι΄τηµα ακυρω΄σεως των αποφα΄σεων της εφορευτικη΄ς επιτροπη΄ς της
                                                                            27ης Ιανουαρι΄ου και της 17ης Φεβρουαρι΄ου 1998, καθο΄σον
                                                                           ΄εχουν ως αποτε΄λεσµα να αποκλει΄σουν την προσφευ΄γουσα απο΄
 Στην υπο΄θεση Τ-309/97, The Bavarian Lager Company Ltd, µε                 τους εκλεγε΄ντες στην επιτροπη΄ προσωπικου΄, το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το
΄εδρα το Lancashire (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο), εκπροσωπου΄µενη απο΄              τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους K. Lenaerts, προεδρευ΄οντα, τη
 τον stephen Hornsby, solicitor, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο            V. Tiili και τον J. Azizi, δικαστε΄ς· γραµµατε΄ας: A. Mair, υπα΄λλη-
 τον δικηγο΄ρο André Marc, 56-58, rue Charles Martel, κατα΄                 λος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 7 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το
 Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: Carmel               ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 O’Reilly και Ulrich Wölker, καθω΄ς και, κατα΄ την προφορικη΄
 διαδικασι΄α, Xavier Lewis), υποστηριζοµε΄νης απο΄ το Ηνωµε΄νο              1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.
 Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας (εκπρο΄σω-
 ποι: John Collins, καθω΄ς και, κατα΄ την προφορικη΄ διαδικασι΄α,           2) Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
 Jessica Simor), µε αντικει΄µενο αι΄τηση ακυρω΄σεως αποφα΄σεως της
 Επιτροπη΄ς, της 18ης Σεπτεµβρι΄ου 1997, µε την οποι΄α δεν
                                                                            (1) EE C 137 της 2.5.98.
 επετρα΄πη στην προσφευ΄γουσα η προ΄σβαση σε σχε΄διο αιτιολογηµε΄-
 νης γνω΄µης που κατα΄ρτισε η Επιτροπη΄ στο πλαι΄σιο του α΄ρθρου
 169 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 226 ΕΚ), το Πρωτοδικει΄ο
 (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους R. M. Moura Ramos,
 Προ΄εδρο, V. Tiili και P. Mengozzi, δικαστε΄ς· γραµµατε΄ας:
 B. Pastor, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις
 14 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
 1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                                                  της 7ης Οκτωβρι΄ου 1999
                                                                            στην υπο΄θεση Τ-119/98, André Hecq κατα΄ Επιτροπη΄ς των
 2) Η προσφευ΄γουσα θα φε΄ρει, πλε΄ον των εξο΄δων της, τα ΄εξοδα                                Ευρωπαϊκω ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
      της καθη΄ς.
                                                                            (Υπα ΄ λληλοι — 'Εξοδα αποστολη          ΄ς — Υπολογισµο΄ς των
                                                                            ηµερησι΄ων αποζηµιω      ΄ σεων — ∆ια   ΄ρκεια της αποστολη   ΄ς —
 3) Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας                              Ταξι΄δι µε ιδιωτικο΄ αυτοκι΄νητο)
      Ιρλανδι΄ας θα φε΄ρει τα δικα΄ του ΄εξοδα.
                                                                                                      (1999/C 352/62)
                                                                                             (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
 (1) EE C 55 της 20.2.98.
                                                                            Στην υπο΄θεση Τ-119/98, André Hecq, υπα΄λληλος της Επιτροπη΄ς
                                                                            των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Bonlez (Βε΄λγιο), εκπροσω-
                                                                            που΄µενος απο΄ τον Lucas Vogel, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε το΄πο
                                                                            επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγο΄ρο γραφει΄ο του Christian
                                                                            Kremer, 6, rue Heinrich Heine, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
 ---pagebreak---  4.12.1999               EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 352/35
 Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: Florence Duvieusart-Clotuche και                    R II, Emesa Sugar κατα΄ Επιτροπη΄ς (µη δηµοσιευθει΄σα ακο΄µη
 Christine Berardis-Kayser), µε αντικει΄µενο αι΄τηµα ακυρω΄σεως της            στη Συλλογη΄), και συ΄µφωνα µε το σηµει΄ο 1 του διατακτικου΄
 αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 17ης Οκτωβρι΄ου 1997, περι΄                     της εν λο΄γω διατα΄ξεως, αναστε΄λλει την εκτε΄λεση του ΄αρθρου
 επιστροφη΄ς των εξο΄δων που κατε΄βαλε ο προσφευ΄γων επ' ευκαιρι΄α             108β της αποφα΄σεως 91/482/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της
 αποστολη΄ς που πραγµατοποιη΄θηκε στην Ispra (Ιταλι΄α) απο΄τ                   25ης Ιουλι΄ου 1991, σχετικα΄ µε τη συ΄νδεση των υπερποντι΄ων
 τις 16 Σεπτεµβρι΄ου 1997 ΄εως τις 20 Σεπτεµβρι΄ου 1997, το                    χωρω ΄ ν και εδαφω  ΄ ν µε την Ευρωπαϊκη΄ Οικονοµικη΄ Κοινο΄τητα,
 Πρωτοδικει΄ο (τε΄ταρτο τµη΄µα) συγκει΄µενο απο΄ τους R. M. Moura              του κανονισµου΄ (ΕΚ) 2553/97 της Επιτροπη΄ς, της 17ης
 Ramos, Προ΄εδρο, τη V. Tiili και τον P. Mengozzi, δικαστε΄ς·                  ∆εκεµβρι΄ου 1997, για λεπτοµε΄ρειες ΄εκδοσης πιστοποιητικω        ΄ν
 γραµµατε΄ας: A. Mair, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε, στις                  εισαγωγη΄ς ΄οσον αφορα΄ ορισµε΄να προϊο΄ντα που υπα΄γονται
 7 Οκτωβρι΄ου 1999, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                      στους κωδικου΄ς ΣΟ 1701, 1702, 1703 και 1704 µε
                                                                               σω΄ ρευση καταγωγη΄ς ΑΚΕ/ΥΧΕ, και της αποφα΄σεως της
 1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.                                                 Επιτροπη΄ς της 23ης ∆εκεµβρι΄ου 1997 (VI/51329) ΄εναντι
                                                                               της εταιρι΄ας Emesa Sugar (Free Zone) NV.
 2) Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.                       2) Επιτρε΄πει στην Emesa Sugar (Free Zone) NV να εισα΄γει
                                                                               αλεσµε΄νη ζα΄χαρη καταγωγη΄ς υπερποντι΄ων χωρω        ΄ ν και εδαφω΄ν
                                                                               (ΥΧΕ) στην Κοινο΄τητα, κατα΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 6 του
 (1) EE C 312 της 10.10.98.                                                    παραρτη΄µατος ΙΙ της αποφα΄σεως 91/482, συ΄µφωνα µε τις
                                                                               προϋποθε΄σεις που διαλαµβα΄νονται στην εν λο΄γω απο΄φαση
                                                                              ΄οπως αυτη΄ µε τις προϋποθε΄σεις που διαλαµβα΄νονται στην εν
                                                                               λο΄γω απο΄φαση ΄οπως αυτη΄ ΄σχυε  ι       µε΄χρι τις 30 Νοεµβρι΄ου
                                                                               1997, υπο΄ τους ακο΄λουθους ΄ορους και περιορισµου΄ς:
                                                                               — ως ΄ανω οι επιτρεπο΄µενες εισαγωγε΄ς υπο΄κεινται στις δια-
                                                                                    τα΄ξεις της αποφα΄σεως 91/482, ΄οπως ΄σχυαν   ι        πριν απο΄
                                                                                    την ΄εναρξη της ισχυ΄ος της αποφα΄σεως 97/803/ΕΚ, για
      ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                         την ενδια΄µεση αναθεω   ΄ ρηση της απο΄φασης 91/482, εξαρ-
                                                                                    τω΄ µενες ιδι΄ως απο΄ την υποχρε΄ωση κατοχη΄ς πιστοποιητι-
                                                                                    κου΄ εισαγωγη΄ς συ΄µφωνα µε το ΄αρθρο 5, παρα΄γραφος 1,
                    της 29ης Σεπτεµβρι΄ου 1999                                      του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 3719/88 της Επιτροπη΄ς, της 16ης
                                                                                    Νοεµβρι΄ου 1988, περι΄ κοινω      ΄ ν τρο΄πων εφαρµογη΄ς του
 στην υπο΄θεση T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV                             καθεστω  ΄ τος πιστοποιητικω   ΄ ν εξαγωγη΄ς και προκαθο-
          κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των                         ρισµου΄ για τα γεωργικα΄ προϊο΄ντα, την υποχρε΄ωση
                                                                                    κατοχη΄ς πιστοποιητικου΄ EUR-I και απο΄ την υποχρε΄ωση
                                                                                    συστα΄σεως εγγυη΄σεως ΄υψους 3 ευρω         ΄ ανα΄ το΄νο, ελευ-
 (Καθεστω   ΄ ς συνδε΄σεως των υπερποντι΄ων χωρω             ΄ ν και                θερου΄µενης εφο΄σον η εισαγωγη΄ πραγµατοποιει΄ται συ΄µ-
 εδαφω  ΄ ν — Αποφα     ΄ σεις 91/482/ΕΟΚ και 97/803/ΕΚ —                           φωνα µε το πιστοποιητικο΄ εισαγωγη΄ς·
 Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 2553/97 — ∆ιαδικασι΄α λη            ΄ψεως ασφα-
   λιστικω ΄ ν µε΄τρων — Παρα    ΄ταση ασφαλιστικω     ΄ ν µε΄τρων)            — ο µε΄γιστος επιτρεπο΄µενος ΄ογκος εισαγωγω               ΄ ν ει΄ναι
                                                                                    7 500 το΄νοι για το δια΄στηµα απο΄ 31 Οκτωβρι΄ου 1999
                                                                                    µε΄χρι 29 Φεβρουαρι΄ου 2000. Μετα΄ τις 29 Φεβρουαρι΄ου
                           (1999/C 352/63)                                          2000 η Emesa Sugar (Free Zone) NV θα µπορε΄σει να
                                                                                    συνεχι΄σει την εισαγωγη΄ στην Κοινο΄τητα i) εντο΄ς του
                                                                                    ορι΄ου των 7 500 το΄νων και ii) συ΄µφωνα µε τους ΄ορους
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
                  (Γλω                                                              που εκτι΄θενται στο παρο΄ν σηµει΄ο του διατακτικου΄, τη
                                                                                    ζα΄χαρη που θα της παραδοθει΄ ελευ΄θερη επι΄ του πλοι΄ου
                                                                                    (FOB) πριν την ηµεροµηνι΄α αυτη΄·
 Στην υπο΄θεση T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV, µε
΄εδρα το Oranjestad (Αρου΄µπα), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Gerard                — η εισαγο΄µενη στην Κοινο΄τητα ζα΄χαρη καταγωγη΄ς ΥΧΕ
 van der Wal, δικηγο΄ρο στο Hoge Raad der Nederlanden, µε                           πρε΄πει να πωλει΄ται σε τιµη΄ τουλα΄χιστον ΄σηι προς την τιµη΄
 αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Aloyse May, 31,                         παρεµβα΄σεως που ορι΄ζεται στο ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος
 Grand-rue, υποστηριζο΄µενη απο΄ την Κυβε΄ρνηση της Αρου΄µπα,                       1, στοιχει΄ο α', του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1785/81, του
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους δικηγο΄ρους Ρο΄τερνταµ Pierre V. F. Bos                  Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1981, περι΄ κοινη΄ς οργα-
 και Marco Slotboom, µε αντι΄κλητους στο Λουξεµβου΄ργο τους                         νω΄ σεως αγορα΄ς στον τοµε΄α της ζα΄χαρης·
 δικηγο΄ρους Loesch και Wolter, 11, rue Goethe, κατα΄ Επιτροπη΄ς
 των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωπος: Thomas van Rijn),                  — η Emesa Sugar (Free Zone) NV θα µπορει΄να εισα΄γει ζα΄χαρη
 υποστηριζοµε΄νης απο΄ το Συµβου΄λιο της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως,                     καταγωγη΄ς ΥΧΕ υπο΄ την προϋπο΄θεση συστα΄σεως ασφα-
 (εκπρο΄σωποι: Jürgen Huber και Guus Houttuin), το Βασι΄λειο της                    λει΄ας µε τη µορφη΄ τραπεζικη΄ς εγγυη΄σεως ΄υψους 28 US$
 Ισπανι΄ας (εκπρο΄σωπος: Mónica López-Monis Gallego), και τη                      ανα΄ το΄νο ζα΄χαρης που επιθυµει΄ να εισαγα΄γει συ΄µφωνα
 Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σωπος: Claude Chavance), µε αντικει΄-                  µε την παρου΄σα δια΄ταξη. Η ασφα΄λεια αυτη΄ πρε΄πει να
 µενο αι΄τηση παρατα΄σεως των προσωρινω΄ν µε΄τρων των οποι΄ων τη                    συσταθει΄το αργο΄τερο την ηµεροµηνι΄α παρουσια΄σεως της
 λη΄ψη υπε΄ρ της αιτου΄σας αποφα΄σισε ο Προ΄εδρος του Πρωτοδικει΄ου                 ζα΄χαρης στο τελωνει΄ο µε σκοπο΄ την υποβολη΄ σχετικη΄ς
 µε τη δια΄ταξη΄ του της 30η΄ς Απριλι΄ου 1999, T-44/98 R II, Emesa                  δηλω ΄ σεως προς κα΄λυψη του ανωτε΄ρω ορισθε΄ντος ΄ογκου.
 Sugar κατα΄ Επιτροπη΄ς (µη δηµοσιευθει΄σα ακο΄µη στη Συλλογη΄), ο                  Το ΄υψος της ασφα΄λειας που πρε΄πει να συσταθει΄ανα΄ το΄νο
 Προ΄εδρος του Πρωτοδικει΄ου εξε΄δωσε στις 29 Σεπτεµβρι΄ου 1999                     ζα΄χαρης θα αυξα΄νεται ΄η θα µειω  ΄ νεται:
 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                              — σε συνα΄ρτηση µε την αυ΄ξηση ΄η τη µει΄ωση της τιµη΄ς
                                                                                          παρεµβα΄σεως περι΄ της οποι΄ας γι΄νεται λο΄γος στο
 1) Για τους λο΄γους που διαλαµβα΄νονται στη δια΄ταξη του Προε΄-                         ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', του κανονισµου΄
      δρου του Πρωτοδικει΄ου της 30η΄ς Απριλι΄ου 1999, T-44/98                            1785/81,