CELEX: 31988R2872
Language: it
Date: 1988-09-16 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) N. 2872/88 DELLA COMMISSIONE del 16 settembre 1988 relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare #

Avis juridique important

|

31988R2872

REGOLAMENTO (CEE) N. 2872/88 DELLA COMMISSIONE del 16 settembre 1988 relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare  -   

Gazzetta ufficiale n. L 257 del 17/09/1988 pag. 0025 - 0028

REGOLAMENTO (CEE) N. 2872/88 DELLA COMMISSIONE  del 16 settembre 1988  relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del 22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione dell'aiuto alimentare (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1, lettera  c),  considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce l'elenco dei paesi e degli  organismi che possono beneficiare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob;  considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accordato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 555 t di butteroil;  considerando che occorre effettuare tali forniture conformemente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella Comunità, di prodotti a titolo  di aiuto alimentare comunitario (4); che è necessario precisare in particolare i termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire per determinare le spese che ne derivano,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:    Articolo 1   Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero-caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati in allegato, conformemente al disposto del regolamento (CEE) n.  2200/87 e alle condizioni specificate negli allegati. L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.  Articolo 2   Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 16 settembre 1988.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente   (1) GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1.  (2) GU n. L 168 dell'1. 7. 1988, pag. 7.  (3) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1.  (4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1.    ALLEGATO I   PARTITA A  1. Azione n. (1) (8): 944/88 - Decisione della Commissione del 16 marzo 1988.  2. Programma: 1987.  3. Beneficiario: World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma - Telex 626675 WFP I.  4. Rappresentante del beneficiario (3): vedi la Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16 aprile 1987.  5. Luogo o paese di destinazione: Cuba.  6. Prodotto da mobilitare: butteroil.  7. Caratteristiche e qualità della merce (2) (6) (7) (8): da produrre con burro d'intervento (GU n. C 216 del 14 agosto 1987, pag. 7 (I.3.1 e I.3.2).  8. Quantitativo globale: 555 tonnellate.  9. Numero dei lotti: 1.  10. Condizionamento e marcatura: 20 kg e GU n. C 216 del 14 agosto 1987, pagg. 7 e 8 (I.3.3 e I.3.4).  Iscrizioni supplementari sull'imballaggio:  " ACCIÓN No 944/88 - CUBA 0270201 / DESPACHADO POR EL PROGRAMMA MUNDIAL DE ALIMENTOS / HAVANA "  (e GU n. C 216 del 14 agosto 1987, pag. 8, I.1.3.4).  11. Modo di mobilitazione del prodotto: acquisto del burro presso: Agriculture House, Kildare Street, Dublin 2 (tel. 78 90 11; telex 24280+ o 25118+).  Gli indirizzi dei luoghi di ammasso sono menzionati nell'allegato II.  Prezzo di vendita determinato conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 2315/76.  12. Stadio di fornitura: reso porto d'imbarco.  13. Porto d'imbarco: -  14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario: -  15. Porto di sbarco: -  16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco: -  17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco: dal 1o al 20 novembre 1988.  18. Data limite per la fornitura: -  19. Procedura per determinare le spese di fornitura: gara.  20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4): 3 ottobre 1988, ore 12.  21. In caso di seconda gara:  a) scadenza per la presentazione delle offerte: 17 ottobre 1988, alle ore 12;  b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco: dal 1o al 20 novembre 1988.  c) data limite per la fornitura: -  22. Importo della garanzia di gara: 20 ECU/t.  23. Importo della garanzia di fornitura: 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ECU.  24. Indirizzo a cui inviare le offerte:  Bureau de l'aide alimentaire,  À l'attention de Monsieur N. Arend,  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,  Rue de la Loi 200,  B-1049 Bruxelles,  Telex AGREC 22037 B.  25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (5): restituzione applicabile il 26 agosto 1988, fissata dal regolamento (CEE) n. 2642/88 (GU n. L 236 del 26. 8. 1988, pag. 30).    Note  (1) Il numero dell'azione è da citare nella corrisponenza.  (2) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato membro in  questione non sono superate.  (3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare: vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.  (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7, paragrafo 4, lettera a)  del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente:  - per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato  - oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles:  - 235 01 32  - 236 10 97  - 235 01 30  - 236 20 05.  (5) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell'1. 8. 1987, pag. 56) si applica alle restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresentativo e al coefficiente  monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del presente allegato.  (6) Certificato veterinario rilasciato da un organismo ufficiale, attestante che il prodotto, proveniente da animali sani, è stato lavorato in condizioni sanitarie eccellenti controllate da personale tecnico specializzato, e che nella zona di produzione  del latte crudo non si sono manifestati casi di afta apizootica.  (7) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato sanitario.  (8) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato d'origine.        ANEXO II - BILAG II - ANHANG II -  PARARTIMA II  - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II     Número de la partida  Cantidad  Nombre y dirección del almacenista   Partiets nummer  Maengde  Lagerindehaverens navn og adresse   Nummer der Partie  Menge  Name und Adresse des Lagerhalters   Arithmos partidon  Tonoi  Onoma kai diefthynsi enapothikeftoy   Number of lot  Quantity  Address of store   Numéro du lot  Quantité  Nom et adresse du stockeur   Numero della partita  Quantità  Nome e indirizzo del detentore   Nummer van de partij  Hoeveelheid  Naam en adres van de depothouder   Número do lote  Quantidade  Nome e direcçao do armazenista          A  944/88  693 750 kg  - 236 250 kg:  QK Cold Store,  Maudlins,  Naas,  IRL-Kildare    - 457 500 kg:  Eirfreeze Cold Store,  Little Island,  IRL-Cork