CELEX: 32013R0957
Language: lv
Date: 2013-10-04 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 957/2013 ( 2013. gada 4. oktobris ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [ Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen (AĢIN)]

5.10.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 263/11
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 957/2013
   (2013. gada 4. oktobris)
   par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen (AĢIN)]
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 21. novembra Regulu (ES) Nr.1151/2012par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām (1) un jo īpaši tās 52. panta 2. punktu
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Regulu (ES) Nr. 1151/2012 ir atcelta un aizstāta Padomes 2006. gada 20. marta Regula (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (2).
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punktu Vācijas iesniegtais pieteikums, kurā lūgts reģistrēt nosaukumu "Bamberger Hörnla"/"Bamberger Hörnle"/"Bamberger Hörnchen", ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī
                   (3).
            
         
               (3)
            
            
               Apvienība "Arche Noah", kas atrodas Šilternā [Schiltern] (Austrija), saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 1. punktu, ir paziņojusi, ka tā iebilst pret šā nosaukuma reģistrāciju. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta 3. punktu, Komisija tomēr minētos iebildumus ir atzinusi par nepieņemamiem, ņemot vērā to, ka tie bija iesniegti tieši Komisijai, tādējādi pārkāpjot iepriekš minētās regulas 7. panta 2. punkta otro daļu, kas nosaka, ka tie jānosūta ar kompetento valsts iestāžu starpniecību.
            
         
               (4)
            
            
               Tāpēc nosaukums "Bamberger Hörnla"/"Bamberger Hörnle"/"Bamberger Hörnchen" jāieraksta reģistrā,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas pielikumā minētais nosaukums ar šo tiek ierakstīts reģistrā.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2013. gada 4. oktobrī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
   
      (3)  OV C 283, 19.9.2012., 18. lpp.
   
      PIELIKUMS
      Līguma I pielikumā uzskaitītie lauksaimniecības produkti, kas paredzēti lietošanai pārtikā:
      
         1.6. grupa.   Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība
      
      VĀCIJA
      
         Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen (AĢIN)