CELEX: 62007CA0306
Language: et
Date: 2008-12-18 00:00:00
Title: Kohtuasi C-306/07: Euroopa Kohtu (esimene koda) 18. detsembri 2008 . aasta otsus (Højestereti (Taani) eelotsusetaotlus) — Ruben Andersen versus Kommunernes Landsforening, kes tegutseb Slagelse kohaliku omavalitsusüksuse (endine Skælskøri kohalik omavalitsusüksus) esindajana (Töötajate teavitamine — Direktiiv 91/533/EMÜ — Artikli 8 lõiked 1 ja 2 — Kohaldamisala — Töötajad, keda kollektiivleping käsitleb — Mõiste ajutine tööleping või töösuhe)

21.2.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 44/13
            
         Euroopa Kohtu (esimene koda) 18. detsembri 2008. aasta otsus (Højestereti (Taani) eelotsusetaotlus) — Ruben Andersen versus Kommunernes Landsforening, kes tegutseb Slagelse kohaliku omavalitsusüksuse (endine Skælskøri kohalik omavalitsusüksus) esindajana
   (Kohtuasi C-306/07) (1)
   
   (Töötajate teavitamine - Direktiiv 91/533/EMÜ - Artikli 8 lõiked 1 ja 2 - Kohaldamisala - Töötajad, keda kollektiivleping „käsitleb’ - Mõiste „ajutine’ tööleping või töösuhe)
   (2009/C 44/21)
   Kohtumenetluse keel: taani
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Højesteret
   Põhikohtuasja pooled
   
      Apellant: Ruben Andersen
   
      Vastustaja: Kommunernes Landsforening, kes tegutseb Slagelse kohaliku omavalitsusüksuse (endine Skælskøri kohalik omavalitsusüksus) esindajana
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Højesteret — Nõukogu 14. oktoobri 1991. aasta direktiivi 91/533/EMÜ tööandja kohustuse kohta teavitada töötajaid töölepingu või töösuhte tingimustest (EÜT L 288, lk 32; ELT eriväljaanne 05/02, lk 3) artikli 8 lõigete 1 ja 2 tõlgendamine — Direktiivi rakendamiseks sõlmitud kollektiivlepingu kohaldamine töötajale, kes ei ole kollektiivlepingu pooleks oleva ametiühingu liige — Töötajate õigused, kes on endi arvates kannatanud kahju direktiivist tulenevate kohustuste rikkumise tõttu
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Nõukogu 14. oktoobri 1991. aasta direktiivi 91/533/EMÜ tööandja kohustuse kohta teavitada töötajaid töölepingu või töösuhte tingimustest artikli 8 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus siseriiklikud õigusnormid, mis näevad ette, et selle direktiivi sätteid siseriiklikusse õigusesse ülevõttev kollektiivleping on töötajale kohaldatav isegi siis, kui ta ei ole selle kollektiivlepingu pooleks oleva ametiühingu liige.
            
         
               2.
            
            
               Direktiivi 91/533 artikli 8 lõike 2 teist lõiku tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus, kui töötajat, kes ei ole oma töösuhet reguleeriva kollektiivlepingu pooleks oleva ametiühingu liige, on võimalik käsitada selle kollektiivlepinguga „käsitl[etuks]” nimetatud sätte tähenduses
            
         
               3.
            
            
               Direktiivi 91/533 artikli 8 lõike 2 teises lõigus kasutatud mõisteid „ajutine tööleping või töösuhe” tuleb tõlgendada nii, et nendega on hõlmatud kõik lühiajalised töölepingud ja töösuhted. Vastavat töösuhte kestust määratleva õigusnormi puudumisel liikmesriigi õiguskorras peab siseriiklik kohus selle määratlema igal konkreetsel juhul teatud sektorite või teatud töökohtade ja tegevuste eripärasid arvestades. See kestus tuleb siiski kindlaks määrata nii, et oleks tagatud töötajatele selle direktiiviga ette nähtud õiguste tõhus kaitse.
            
         
      (1)  ELT C 211, 8.9.2007.