CELEX: 51987PC0626
Language: en
Date: 1987-11-30
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening and providing for the administration of a Community tariff quota for wine of fresh grapes, originating in Yugoslavia (1988) (submitted by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 626
Vol. 1987/0298
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---   COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                         COM(87 ) 626 final
                            XX
                          S. \ . .
                                                   ;'X   Brussels , 30 November 1987
                      M /4                             a
                        a
                                   X' I1 i;IZ \jj^
                                        Proposal for a
                                COUNCIL REGULATION ( EEC )
   opening and providing for the administration of a Community tariff quota
           for wine of fresh grapes , originating in Yugoslavia ( 1988 )
                            ( submitted by the Commission )
C0MC87 ) 626 final
 ---pagebreak---                                   EXPLANATORY MEMORANDUM
1 . The additional Protocol to the Cooperation Agreement between the
    European Economic Community and the Socialist Federal Republic of
    Yugoslavia , establishing a new commercial system, provides in Article
    4 for a Community tariff quota to be opened for the importation into
    the Community of 545 000 hi wine of fresh grapes originating in
    Yugoslavia .
    Within the tariff quota the customs duties are to be abolished progres ¬
    sively over the same periods and in accordance with the same timetables
    as those laid down in Article 75 and 268 of the Act of Accession .
    Within the limit of this tariff quota , Spain shall apply the customs
    duties calculated according to the provision of Council Regulation
    ( EEC ) . / 87 laying down the arrangements for trade between Spain
    and Portugal on the one hand and Yugoslavia on the other .
    In this Regulation is also laid down that Portugal should defer the
    application of the preferential Arrangements for the products in
    question until 31 December 1990 .
    Consequently , the tariff quota indicated above does not apply in Portu ¬
    gal .
    This tariff quota should therefore be opened for 1988 .
 2.  The Commission is aware that the transposition of certain tariff
     concessions from the Common Tariff to the Combined Nomenclature might
     raise problems which would need to be settled between the interested
    parties . It therefore reserves the option to amend its proposal in the
     course of the procedure to adapt it , where appropriate , to requirements .
 3.  In accordance with the decision of the Council of Ministers concerning
     the Mediterranean policy of the enlarged Community ( Council doc .
     10723 / 1 / 85 of 6 December 1985 ), no quota shares have to be allocated
     to the Member States . Consequently , the entire volume of the quota is to
 ---pagebreak---                                      2
    be Used to build up a Community reserve .
    As regards the method of administration to be applied by all the
    Member States , the Commission proposes the " as and when " system .
4.  This is the purpose of the attached proposal .
ANNEX : Proposai for a Régulation .
 ---pagebreak---                                    Proposal for a
                              COUNCIL REGULATION ( EEC )
      opening and providing for the administration of a Community tariff
       quota for wine of fresh grapes , originating in Yugoslavia ( 1988 )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community , and in
particular Article 113 thereof ,
Having regard to the proposal from the Commission ,
Whereas the Additional Protocol to the Cooperation Agreement between the European
Economic Community and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia , establishing
a new commercial system ( 1 ) provides in Article 4 for a Community tariff quota to
be opened for the importation into the Community of 545 000 hi of wine of fresh
grapes , originating in Yugoslavia , under the conditions of admission laid down in
that Article ; whereas these products must be accompanied either by a movement
certificate , or by way of derogation , by a document V / I 1 or an extract of document
V/ I 2 endorsed in compliance with the provisions of Article 9 of Commission Regulation
( EEC ) No 3590 /85 ( 2);
Whereas , within the limits of that tariff quota , customs duties are to be
progressively abolished over the same periods and in accordance with the same time¬
tables as those laid down in Article 75 and 268 of the Act of Accession of Spain and
Portugal ; whereas , for 1988 , the quota duties are to be equal to 66,7 % of the
duties applicable ; whereas , however , Council Regulation ( EEC ) No          / 87 of
                     laying down the arrangements for trade between Spain and Portugal
on the one hand and Yugoslavia on the other ( 3 ), provides that Portugal is to defer
until 31 December 1990 the application of the preferential arrangements for those
products ; whereas , therefore , this tariff quota does not apply to Portugal ; whereas
the Community tariff quota in question should therefore be opened for 1988 ;
Whereas the wines in question are subject to compliance with the f ree -at -f rontier
reference price ; whereas in order that such wines may benefit from this tariff quota ,
Article 54 of Council Regulation ( EEC ) No 822 / 87 ( 4), as last amended by Regulation
( EEC ) No 3146 / 87 ( 5), must be complied with ;
Whereas it is in particular necessary to ensure to all Community importers equal and
uninterrupted access to the abovementi oned quota and uninterrupted application of the
rates laid down for that quota to all imports of the products concerned into all
Member States until the quota has been used up ; whereas , in the present case , it
seems advisable not to allocate this quota among the Member States without prejudice
to the drawing against the quota volume of such quantities as they may need , under
the conditions and according to the procedure specified in Article 1(5 ); whereas
this method of management requires close cooperation between the Member States and
the Commission and the latter must , in particular , be able to monitor the rate at
which the quota is used up and inform the Member States thereof ;
 ( 1 ) 0J No L
( 2 ) 0J No L 343 , 20.12.1985 , p. 20
 ( 3 ) 0J No L
( 4 ) 0J No L 84 , 16.3.1987 , p. 1
 ( 5 ) 0J No L 300 , 23.10.1987 , p. 4
 ---pagebreak---                                                          - 2 -
       Whereas , since the Kingdom of Belgium , the Kingdom of the Netherlands and the
       Grand Duchy of Luxembourg are united within and jointly represented by the Benelux
       Economic Union , all transactions concerning the acbninistration of shares allocated
       to that economic union may be carried out by any of its members ,
       HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                      Article 1
       1.    From 1 January to 31 December 1988 the duties applicable to imports of the
             products listed below originating in Yugoslavia , shall be suspended at the
              levels and within the limits of the Community tariff quota as shown for each
             of them :
Order      NC                                                 Descri ption                    Volume of      Quota
  No     code                                                                                    quota        duty
                                                                                                 - hi-    - ECU / hl­
. 1515              Wine of fresh grapes, including fortified wines ; grape must other than
                    that of heading No 2009 :
                   - Other wine : grape must with fermentation prevented or arrested by the
                      addition of aleohol :
                   – – In containers holding 2 litres or less
                   - -   - Other :
   •
                   – – – – Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 13 %
                               voi :
                   -  - – – – Other
        2204 21 25 - While                   .
                                                                                                            9,6
        2204 21 29 ------ Other              .                     .
                   - ■ - – Of an actual alcoholic Mrcncih hv volume exceeding 13 ·· .. voi
                               but not exceeding 15     voi :
                   - – - – - Other :
        2204 21 35  -  - White                .
                                                                                               >- 545 000  16,9
        2204 21 39
                    - – Other
                    - – – Other
                   “ “ "" “         yn ¿HMUÜI ulcoholic strength by volume exceeding 13 % voi
                               bui noi exceeding 15 u « vol :
        2204 29 25 - – – – – - White
                                                                                                           10,9
        2204 29 29
                                                                                                   •
                   “ - - - Of an actual alcoholic strength hv volume not exceeding 13
                               voi :
        2204 29 35  - While
                                                                                                             8,8
        2204 29 39
 ---pagebreak---                                          - 3 -
    Within the limits of the tariff quota , Spain shall apply cutsoms duties
    calculated in accordance with the relevant provisions laid down in Council
    Regulation ( EEC ) No            / 87 .
2 . This Regulation shall not apply in Portugal .
3 . The wines in question shall be subject to compliance with the f ree -at -f rontier
    reference price . In order that such wines may benefit from the tariff quota .
    Article 54 of Regulation ( EEC ) No 822 / 87 must be complied with .
4 . Each of the wines , when imported , shall be accompanied either by a movement
    certificate or , by way of derogation , by a document V / I 1 or an extract of
    document V / I 2 endorsed in accordance with the provisions of Article 9 of
    Regulation ( EEC ) No 3590 /85 .
5 . If an importer notifies an imminent importation of the product in question in
    a Member State and requests the benefit of the quota , the Member State
    concerned shall inform the Commission and draw an amount corresponding to
    these requirements to the extent that the available balance of the reserve
    permits this .
6 . The shares drawn pursuant to paragraph 5 shall be valid until the end of the
    quota period .
                                        Article 2
1 . Member States shall take all appropriate measures to ensure that their
    drawings pursuant to Article 1(5 ) are carried out in such a way that imports
    may be charged without interruption against their accumulated shares of the
    Community quota .
2 . Each Member State shall ensure that importers of the said goods have access
    to the quota so long as the residual balance of the quota volume so permits .
3 . Member States shall charge imports of the said goods against their drawings
    as and when the goods are entered for free circulation .
4 . The extent to which the quota has been used up shall be determined on the
    basis of the imports charged in accordance with paragraph 3 .
                                        Article 3
    At the request of the Commission , Member States shall inform it of imports
    actually charged against the quota .
                                        Article 4
    The Member States and the Commission shall collaborate closely in order to
    ensure that this Regulation is complied with .
 ---pagebreak---                              Article 5
This Regulation shall enter into force on 1 January 1988 .
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
al l Member States .
Done at Brussels ,                                    ror the Council
                                                       The President