CELEX: 32019D0654
Language: cs
Date: 2019-04-15 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/654 ze dne 15. dubna 2019, kterým se mění Protokol č. 5 o statutu Evropské investiční banky

25.4.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 110/36
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/654
         ze dne 15. dubna 2019,
         kterým se mění Protokol č. 5 o statutu Evropské investiční banky
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 308 této smlouvy,
         s ohledem na žádost Evropské investiční banky,
         po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
         s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
         s ohledem na stanovisko Evropské komise (2),
         v souladu se zvláštním legislativním postupem,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Spojené království dne 29. března 2017 oznámilo Evropské radě svůj záměr vystoupit z Unie podle článku 50 Smlouvy o Evropské unii. Smlouvy se přestanou na Spojené království uplatňovat dnem vstupu dohody o vystoupení v platnost, nebo nedojde-li k tomu, dva roky po uvedeném oznámení, tedy dne 30. března 2019, nerozhodne-li Evropská rada jednomyslně po dohodě se Spojeným královstvím o prodloužení této lhůty.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V souladu s článkem 308 Smlouvy o fungování Evropské unie jsou členy Evropské investiční banky (dále jen „banka“) členské státy.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Vystoupením Spojeného království z Unie končí jeho členství v bance, jeho podíl na upsaném základním kapitálu banky, jeho právo nominovat řádné a zastupující členy správní rady a funkční období jím nominovaných řádných a zastupujících členů správní rady.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zachování základního kapitálu banky vyžaduje, aby byl základní kapitál upsaný zbývajícími členskými státy navýšen.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     K navýšení základního kapitálu upsaného zbývajícími členskými státy by mělo dojít současně s dalším posílením správy a řízení banky.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Je třeba posílit funkce správní rady tím, že se umožní nominace dalších zastupujících členů, a je třeba lépe využívat zastupující členy správní rady a odborníky bez hlasovacího práva, aby se posílila jejich úloha při podpoře rozhodovacího procesu správní rady, zejména pokud jde o analýzu návrhů na financování.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Je třeba rozšířit hlasování kvalifikovanou většinou ve správní radě i Radě guvernérů na klíčové oblasti, konkrétně rozhodování o operačním plánu banky, jmenování členů řídícího výboru a schvalování jednacího řádu.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V zájmu zvýšení účinnosti reforem uvedených v tomto rozhodnutí by banka měla přijmout další iniciativy, aby v souladu s osvědčenými bankovními postupy zohlednila na všech svých příslušných úrovních včetně řídícího výboru zásady „tří linií obrany“.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Objemy úvěrů by navíc měly v souladu s očekáváními členských států zůstat udržitelné a rámec pro stanovení udržitelných objemů úvěrů by měl být dále rozpracován, přičemž je třeba posílit funkce výboru pro audit tím, že se zajistí, aby jeho členy byly i osoby znalé dohledové problematiky. Zejména je třeba zajistit, aby ve výboru pro audit nikdy nechyběli členové pocházející z některého orgánu bankovního dohledu ze zemí eurozóny i ze zemí mimo eurozónu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Statut Evropské investiční banky by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Protokol (č. 5) o statutu Evropské investiční banky, připojený ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se mění takto:
            
                        1)
                     
                     
                        v čl. 4 odst. 1 se první pododstavec mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    návětí se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „1.   Bance se přiděluje základní kapitál ve výši 204 089 132 500 EUR, který upíší členské státy v těchto částkách:“,
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    zrušuje se tento řádek:
                                    
                                                „Spojené Království
                                             
                                             
                                                39 195 022 000 “;
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        v čl. 7 odst. 3 se písmeno h) nahrazuje tímto:
                        
                                    „h)
                                 
                                 
                                    schvaluje kvalifikovanou většinou jednací řád banky.“;
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        v čl. 9 odst. 1 prvním pododstavci se doplňuje nová věta, která zní:
                        „Kvalifikovanou většinou rozhoduje o operačním plánu banky.“;
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        v článku 9 se odstavec 2 mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    první pododstavec se nahrazuje tímto:
                                    
                                       „2.   Správní rada je složena z 28 řádných členů a 31 zastupujících členů, kteří jsou nominováni v souladu s tímto odstavcem.“,
                                    
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    třetí pododstavec se nahrazuje tímto:
                                    „Zastupující členy jmenuje na dobu pěti let Rada guvernérů takto:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                dva zastupující členy nominované Spolkovou republikou Německo,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                dva zastupující členy nominované Francouzskou republikou,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                dva zastupující členy nominované Italskou republikou,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                dva zastupující členy nominované vzájemnou dohodou Španělského království a Portugalské republiky,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                tři zastupující členy nominované vzájemnou dohodou Belgického království, Lucemburského velkovévodství a Nizozemského království,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                čtyři zastupující členy nominované vzájemnou dohodou Dánského království, Řecké republiky, Irska a Rumunska,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                šest zastupujících členů nominovaných vzájemnou dohodou Estonské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                devět zastupujících členů nominovaných vzájemnou dohodou Bulharské republiky, České republiky, Chorvatské republiky, Kyperské republiky, Maďarska, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                jednoho zastupujícího člena nominovaného Komisí.“;
                                             
                                          
                              
                  
                        5)
                     
                     
                        v čl. 11 odst. 1 se první pododstavec nahrazuje tímto:
                        
                           „1.   Řídící výbor se skládá z předsedy a osmi místopředsedů jmenovaných na dobu šesti let Radou guvernérů, která jedná kvalifikovanou většinou na návrh správní rady přijatý kvalifikovanou většinou.“
                        
                     
                  
         
            Článek 2
            
               1.   Toto rozhodnutí se použije ode dne následujícího po dni, kdy Smlouvy přestanou být použitelné pro Spojené království.
            
            
               2.   Ustanovení čl. 1 bodu 1 písm. a) se použije ode dne uvedeného v odstavci 1 tohoto článku, není-li s účinkem od uvedeného nebo dřívějšího dne přijato rozhodnutí o navýšení základního kapitálu banky.
            
         
         
            V Lucemburku dne 15. dubna 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               P. DAEA
            
         
         
            (1)  Stanovisko ze dne 15. ledna 2019 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
         
            (2)  Stanovisko ze dne 31. ledna 2019 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).