CELEX: C2007/183/45
Language: fi
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Asia C-290/07 P: Valitus, jonka Euroopan yhteisöjen komissio on tehnyt 14.6.2007 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-366/00, Scott S. A., Ranskan tasavallan tukemana, v. Euroopan yhteisöjen komissio, 29.3.2007 antamasta tuomiosta

4.8.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 183/25
            
         Valitus, jonka Euroopan yhteisöjen komissio on tehnyt 14.6.2007 yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-366/00, Scott S. A., Ranskan tasavallan tukemana, v. Euroopan yhteisöjen komissio, 29.3.2007 antamasta tuomiosta
   (Asia C-290/07 P)
   (2007/C 183/45)
   Oikeudenkäyntikieli: englanti
   Asianosaiset
   
      Valittaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies: J. Flett)
   
      Muut osapuolet: Scott S. A., Ranskan tasavalta
   Vaatimukset
   
               —
            
            
               Valituksenalainen tuomio on kumottava
            
         
               —
            
            
               Tämän valituksen kohteena olevat seikat on ratkaistava lopullisesti. Jos yhteisöjen tuomioistuin katsoisi, ettei näin ole mahdollista menetellä, koska asiaa ei käsittelyn tässä vaiheessa voida jostain syystä ratkaista, komissio pyytää kunnioittavasti, että yhteisöjen tuomioistuin palauttaisi asian ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen käsiteltäväksi
            
         
               —
            
            
               Kantaja on velvoitettava vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan komission oikeudenkäyntikulut yhteisöjen tuomioistuimessa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa. Ranskan tasavalta on velvoitettava vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Ensimmäiset neljä valitusperustetta koskevat valituksenalaisessa tuomiossa olevia oikeudellisia virheitä, jotka liittyvät ulkopuolisten menettelyllisiin oikeuksiin ja komission menettelyyn liittyviin velvollisuuksiin valtiontukiasioissa.
   
                
            
            
               ensimmäinen valitusperuste koskee sitä, että Scottin 24.12.1999 päivätyt lisähuomautukset, jotka lähetettiin 13 kuukautta asetetun määräajan päättymisen jälkeen, jätettiin ottamatta asiakirjavihkoon
            
         
                
            
            
               toinen valitusperuste koskee sitä valituksenalaisessa tuomiossa olevaa toteamusta, jonka mukaan komissiolla oli menettelyyn liittyvä velvollisuus varata Ranskalle tilaisuus esittää sen tarjoamat arvioinnit
            
         
                
            
            
               kolmas valitusperuste koskee valituksenalaisessa tuomiossa olevaa toteamusta, jonka mukaan komissiolla oli menettelyyn liittyvä velvollisuus varata Scottille tilaisuus huomautusten esittämiseen
            
         
                
            
            
               neljäs valitusperuste koskee valituksenalaisessa tuomiossa olevaa toteamusta, jonka mukaan komissiolla oli menettelyyn liittyvä velvollisuus käyttää ulkopuolista asiantuntijaa.
            
         Komissio toteaa näiltä osin, ettei valituksenalaisessa tuomiossa käytetä eikä sovelleta asianmukaisena oikeudellisena standardina sitä, jättikö komissio olennaisen menettelyvaatimuksen noudattamatta. Valituksenalaisessa tuomiossa ei myöskään voitu laillisesti ratkaista näitä seikkoja, koska Scottin kanne ei sisältänyt tällaisia kumoamisperusteita. Komissio väittää joka tapauksessa, ettei olennaisia menettelyvaatimuksia ollut jätetty noudattamatta. Työjärjestyksessä ei määrätä tällaisista vaatimuksista. Valituksenalaisella tuomiolla ei voitu taata tällaisia oikeuksia tai asettaa tällaisia velvollisuuksia, jotka perustuvat valituksenalaisessa tuomiossa esitettyihin virheellisiin toteamuksiin. Lopuksi olennaisia menettelymääräyksiä ei ole rikottu.
   
                
            
            
               Ranska esitti Scottin poisjätetyt lisähuomautukset 21.2.2000, ne otettiin asiakirjavihkoon ja mainittiin riidanalaisessa päätöksessä
            
         
                
            
            
               komissiolla ei ollut velvollisuutta varata Ranskalle uutta tilaisuutta tarjottujen arviointien esittämiseen
            
         
                
            
            
               Scottilla oli ollut laaja mahdollisuus huomautusten esittämiseen ja se osallistui tietojenesittämispyyntöön annettuun vastaukseen
            
         
                
            
            
               sekä Ranskalla että Scottilla oli ollut laaja mahdollisuus esittää luovutuspäivän arvoa koskeva arviointi, mutta ne eivät olleet tehneet niin.
            
         Valitusperusteissa 5-8 kootaan yhteen ne seikat, joita komissio kutsuu vain alustaviksi seikoiksi, ja ne liittyvät seuraaviin valituksenalaisessa tuomiossa oleviin oikeudellisiin virheisiin: Scottin kanteessa ei esitetä minkäänlaista syytä siihen, miksi tarjotut arvioinnit pitäisi kumota; ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen käyttämä tarkastelutapa (toteamus, jonka mukaan komissiolla ei ole harkintavaltaa); valituksenalainen tuomio perustuu spekulaatioon eikä tosiseikkoihin; se on kääntänyt valtiontukiasioissa ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa käytävissä oikeudenkäynneissä sovellettavan todistustaakan.
   Valitusperusteet 9 ja 10 liittyvät tehdasta koskeviin olennaisiin oikeudellisiin virheisiin.
   Yhdeksäs valitusperuste koskee sitä tapaa, jolla valtiontuen määrä on määritetty kyseessä olevan luovutuksen osalta. Toisin kuin valituksenalaisessa tuomiossa todetaan, jos arviointia ei ole suoritettu luovutuspäivänä tai tarjouskilpailua ei ole pidetty, komissiolla on laillinen oikeus käyttää kustannuksia arvoa arvioidessaan. Tämä oli erityisen järkevää nyt esillä olevassa asiassa, koska tehdas räätälöitiin Scottin vaatimusten mukaiseksi. Lausumat, jotka valituksenalaisessa tuomiossa esitetään väitetystä myyntihinnasta 11 vuotta luovutuksen jälkeen, johtuvat väitetyistä menettelyllisistä säännönvastaisuuksista ja muista oikeudellisista virheistä, ja ovat joka tapauksessa aineellisesti virheellisiä.
   Kymmenes valitusperuste koskee niitä virheitä, jotka komission oletettiin tehneen kustannuksiin perustuvaa laskutapaa soveltaessaan. Valituksenalaisessa tuomiossa esitetyt lausumat johtuvat väitetyistä menettelyllisistä säännönvastaisuuksista ja muista oikeudellisista virheistä. Komission maltillinen kuluarvio oli ollut niin alhainen kuin mahdollista; riidanalaisen päätöksen kumoaminen sillä perusteella, että valtiontuki on voinut olla suurempi, ei ole perusteltua.
   Valitusperusteet 11–13 liittyvät maata koskeviin merkittäviin oikeudellisiin virheisiin.
   Yhdestoista valitusperuste liittyy siihen, että valituksenalaisessa tuomiossa hylättiin Orleansin kaupunginvaltuuston 27.5.1994 tekemät maltilliset arvioinnit lyhyenä yhteenvetona ilman yksityiskohtaisia selityksiä.
   Kahdestoista valitusperuste koskee sitä tapaa, jolla valtiontuen määrä on määritetty kyseessä olevan luovutuksen osalta ja se on samanlainen kuin 9 valitusperuste. Jos arviointia ei ole suoritettu luovutuspäivänä tai tarjouskilpailua ei ole pidetty, komissiolla on laillinen oikeus käyttää kustannuksia arvoa arvioidessaan. Tämä oli erityisen järkevää nyt esillä olevassa asiassa, koska kolmas maakauppa räätälöitiin Scottin vaatimusten mukaiseksi. Lausumat, jotka valituksenalaisessa tuomiossa esitetään väitetystä verotarkastuksesta, johtuvat väitetyistä menettelyllisistä säännönvastaisuuksista ja muista oikeudellisista virheistä, ja ovat joka tapauksessa aineellisesti virheellisiä.
   Valitusperuste 13 koskee komission oletettuja virheitä, kun se sovelsi kustannuksiin perustuvaa laskentatapaa. Lausumat, jotka valituksenalaisessa tuomiossa esitetään, johtuvat väitetyistä menettelyllisistä säännönvastaisuuksista ja muista oikeudellisista virheistä. Komissio käytti sekä Ranskan että Scottin esittämää, alhaisinta mahdollista maan hintaa. Komissiota tukevat seuraavat tosiseikat ja todisteet: tarjousasiakirja; Galtierin ja apporttiomaisuuden arviointiin erikoistuneen asiantuntijan arviot; Orleansin kaupunginvaltuuston 27.5.1994 istuntopöytäkirjat; ostetun kolmen palstan keskihinta. Riidanalaisen päätöksen kumoaminen sillä perusteella, että valtiontuki on voinut olla suurempi, ei ole perusteltua.
   Valitusperuste 14 koskee kehotusta tietojen antamiseen erityisesti maan osalta, kustannuksiin perustuvaa laskentatapaa valtiontuen määrää määritettäessä ja kolmen palstan ostoa. Tämä on prosessuaalinen peruste, mutta sitä käsitellään lopuksi, koska se liittyy 13 valitusperusteeseen.
   Valitusperusteessa 15 komissio vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin kumoaa valituksenalaisen tuomion, koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on vääristellyt sille esitettyjen todisteiden selvää merkitystä, etenkin koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on korvannut riidanalaisessa päätöksessä esitetyn arvioinnin omallaan.