CELEX: 62008CN0573
Language: fi
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Asia C-573/08: Kanne 22.12.2008 — Euroopan yhteisöjen komissio v. Italian tasavalta

7.3.2009   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 55/14
            
         Kanne 22.12.2008 — Euroopan yhteisöjen komissio v. Italian tasavalta
   (Asia C-573/08)
   (2009/C 55/23)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Asianosaiset
   
      Kantaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamies: D. Recchia)
   
      Vastaaja: Italian tasavalta
   Vaatimukset
   
               —
            
            
               On todettava, että Italian tasavalta ei ole noudattanut direktiivin 79/409/ETY (1) 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 13 ja 18 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska
               
                           —
                        
                        
                           Italian lainsäädäntö, jolla kyseinen direktiivi on pantu täytäntöön, ei ole täysin tämän direktiivin mukainen, ja koska
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tapa, jolla direktiivin 9 artikla on pantu täytäntöön, ei takaa, että toimivaltaisten Italian viranomaisten myöntämät poikkeukset ovat kyseisessä artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisia
                        
                     
         
               —
            
            
               Italian tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Komissio katsoo, että direktiiviä 79/409/ETY ei ole pantu täydellisesti ja kyseisen direktiivin mukaisesti täytäntöön Italian lainsäädännöllä.
   
      2 artikla: ei ole pantu täytäntöön
   
      3 artikla: ei ole pantu täytäntöön direktiivin mukaisesti, koska 2 artiklaa ei ole pantu täytäntöön
   
      4 artiklan 4 kohta: ei ole pantu täytäntöön
   
      5 artikla: lintujen pesien ja munien tahallista tuhoamista tai vahingoittamista koskevaa kieltoa eikä direktiivillä suojeltujen lintujen tahallista häirintää koskevaa kieltoa ole pantu täytäntöön
   
      6 artikla: kuljetusta myyntiä varten koskevaa kieltoa ei ole pantu täytäntöön
   
      7 artiklan 4 kohta: on pantu puutteellisesti täytäntöön (metsästyskausien ajallisessa jaossa ei säädetä metsästyskiellosta pesimisaikana eikä eri lisääntymis- ja poikastenkasvatusvaiheissa, ja erityisesti kun on kyse muuttavista lajeista, lisääntymiskauden aikana tai niiden palatessa pesimisalueilleen, eikä komissiolle ole toimitettu aiheellisia tietoja siitä, miten metsästystä koskevaa säännöstöä sovelletaan käytännössä)
   
      9 artikla: täytäntöönpano ei ole direktiivin mukaista valtion tasolla (poikkeusten lainmukaisuuden valvonta on tehotonta ja huonosti ajoitettua); täytäntöönpano ja soveltaminen alueellisella tasolla ei ole direktiivin mukaista (Abruzzo, Lazio, Toscana, Lombardia, Emilia Romagna, Marche, Calabria ja Puglia)
   
      10 artiklan 2 kohta: on pantu puutteellisesti täytäntöön (komissiolle ei ole toimitettu tarvittavia tietoja, jotta direktiivillä suojeltujen lintulajikantojen suojelemiseksi, hoitamiseksi ja hyödyntämiseksi tehtävää tutkimusta sekä muuta työtä voidaan koordinoida)
   
      11 artikla: on pantu puutteellisesti täytäntöön (ei ole säädetty velvollisuudesta kuulla komissiota vieraan lajin istuttamisesta)
   
      13 artikla: ei ole pantu täytäntöön
   
      18 artiklan 2 kohta: Italian viranomaiset eivät ole toimittaneet komissiolle alueellisia metsästyssäännöksiä Lazion, Lombardian, Toscanan ja Puglian alueiden osalta.
   
      (1)  EYVL L 59, s. 61.