CELEX: 62006CA0372
Language: da
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Sag C-372/06: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 13. december 2007 — Asda Stores Ltd mod The Commissioners of Her Majesty's Revenue & Customs (anmodning om præjudiciel afgørelse fra VAT and Duties Tribunal, London — Det Forenede Kongerige) (EF-toldkodeksen — gennemførelsesforanstaltninger — forordning (EØF) nr. 2454/93 — bilag 11 — varers ikke-præferentielle oprindelse — fjernsynsmodtagere — begrebet væsentlig bearbejdning eller forarbejdning — værditilvækstkriteriet — gyldighed og fortolkning — associeringsaftalen EØF-Tyrkiet — afgørelse nr. 1/95 truffet af associeringsrådet — direkte virkning — fortolkning)

23.2.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 51/21
            
         Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 13. december 2007 — Asda Stores Ltd mod The Commissioners of Her Majesty's Revenue & Customs (anmodning om præjudiciel afgørelse fra VAT and Duties Tribunal, London — Det Forenede Kongerige)
   (Sag C-372/06) (1)
   
   (EF-toldkodeksen - gennemførelsesforanstaltninger - forordning (EØF) nr. 2454/93 - bilag 11 - varers ikke-præferentielle oprindelse - fjernsynsmodtagere - begrebet »væsentlig bearbejdning eller forarbejdning« - værditilvækstkriteriet - gyldighed og fortolkning - associeringsaftalen EØF-Tyrkiet - afgørelse nr. 1/95 truffet af associeringsrådet - direkte virkning - fortolkning)
   (2008/C 51/33)
   Processprog: engelsk
   Den forelæggende ret
   VAT and Duties Tribunal, London
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: Asda Stores Ltd
   
      Sagsøgt: The Commissioners of Her Majesty's Revenue & Customs
   Sagens genstand
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Vat and Duties Tribunal, London — gyldigheden af bilag 11 til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 253, s. 1) — fastsættelse af kriterier for en vares ikke-præferenceoprindelse — fjernsynsmodtagere fremstillet i Tyrkiet, hvori der er monteret billedrør med oprindelse i Kina eller Korea
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Gennemgangen af det første spørgsmål har intet frembragt, som kan rejse tvivl om gyldigheden af bestemmelserne i kolonne 3 under position 8528 i den kombinerede nomenklatur, der er indeholdt i bilag 11 til Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF- toldkodeks.
            
         
               2)
            
            
               Bestemmelserne i kolonne 3 under position 8528 i den kombinerede nomenklatur, der er indeholdt i bilag 11 til forordning nr. 2454/93, skal fortolkes således, at der ved beregningen af den værdi, som farvefjernsynene erhverver ved fremstillingen under de i hovedsagen nævnte omstændigheder, ikke skal foretages en særskilt bestemmelse af den ikke-præferentielle oprindelse af en bestemt del, såsom et chassis.
            
         
               3)
            
            
               Bestemmelserne i artikel 44 i afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EØF-Tyrkiet den 22. december 1995 om iværksættelse af slutfasen af toldunionen, sammenholdt med bestemmelserne i artikel 47, stk. 1, 2 og 3, i tillægsprotokollen, der blev undertegnet den 23. november 1970 i Bruxelles og indgået, godkendt og bekræftet på Fællesskabets vegne ved Rådets forordning (EØF) nr. 2760/72 af 19. december 1972, og som er knyttet til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet, der blev undertegnet den 12. september 1963 i Ankara af Republikken Tyrkiet, på den ene side, og af Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater og Fællesskabet, på den anden side, og som blev indgået, godkendt og bekræftet på Fællesskabets vegne ved Rådets afgørelse 64/732/EØF af 23. december 1963, og bestemmelserne i artikel 45 og 46 i ovennævnte afgørelse nr. 1/95 har ikke direkte virkning ved de nationale domstole, således at den enkelte erhvervsdrivende ikke kan modsætte sig betalingen af antidumpingtold, som han ellers skulle betale, under henvisning til, at disse bestemmelser er tilsidesat.
            
         
               4)
            
            
               Bestemmelserne i artikel 47 i afgørelse nr. 1/95 har direkte virkning, og de borgere, som de finder anvendelse på, kan påberåbe sig dem ved medlemsstaternes domstole. Bestemmelserne i artikel 47 i afgørelse nr. 1/95 skal fortolkes således, at de ikke indebærer noget krav om, at de erhvervsdrivende bliver gjort bekendt med de oplysninger, som de kontraherende parter, der har vedtaget antidumpingforanstaltninger, skal underrette dels Det Blandede Udvalg for Toldunionen om ifølge artikel 46 i afgørelse nr. 1/95, dels associeringsrådet ifølge tillægsprotokollens artikel 47, stk. 2.
            
         
      (1)  EUT C 294 af 2.12.2006.