CELEX: 31985R3812
Language: fi
Date: 1985-12-20 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 3812/85, annettu 20 päivänä joulukuuta 1985, eräiden maito- ja maitotuotealan asetusten mukauttamisesta Espanjan yhteisöön liittymisen johdosta

Avis juridique important

|

31985R3812

Komission asetus (ETY) N:o 3812/85, annettu 20 päivänä joulukuuta 1985, eräiden maito- ja maitotuotealan asetusten mukauttamisesta Espanjan yhteisöön liittymisen johdosta  

Virallinen lehti nro L 368 , 31/12/1985 s. 0003 - 0006 Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 40 s. 0048  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 40 s. 0048  Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 20 s. 0050  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 20 s. 0050 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3812/85,annettu 20 päivänä joulukuuta 1985,eräiden maito- ja maitotuotealan asetusten mukauttamisesta Espanjan yhteisöön liittymisen johdosta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan() ja erityisesti sen 396 artiklan,sekä katsoo, ettäliittymisasiakirjan 2 artiklan 3 kohdan mukaisesti Euroopan yhteisöjen toimielimet voivat toteuttaa ennen liittymistä liittymisasiakirjan 396 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä, jotka tulevat voimaan liittymisasiakirjan voimaantulopäivänä, jaseuraavat maito- ja maitotuotealan asetukset on mukautettava:- maito- ja maitotuotealan vientitukia koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 27 päivänä heinäkuuta 1968 annettu komission asetus (ETY) N:o 1098/68(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2283/81(),- voin myynnistä alennettuun hintaan armeijalle ja vastaaville yksiköille 21 päivänä kesäkuuta 1972 annettu komission asetus (ETY) N:o 1282/72(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3474/80(),- voin myynnistä alennettuun hintaan voittoa tavoittelemattomille laitoksille ja yhteisöille 8 päivänä elokuuta 1972 annettu komission asetus (ETY) N:o 1717/72(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3474/80,- eläinten ruokintaan käytettävän toisen jäsenvaltion alueella denaturoidulle tai rehuseoksiksi jalostetulle rasvattomalle maitojauheelle myönnettävän tuen maksamista koskevista erityisistä säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1976 annettu komission asetus (ETY) N:o 1624/76(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 100/85(),- muiden eläinten kuin nuorten vasikoiden ruokintaan tarkoitetun rasvattoman maitojauheen myynnistä tarjouskilpailulla 23 päivänä helmikuuta 1977 annettu komission asetus (ETY) N:o 368/77(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 906/85(),- muiden eläinten kuin nuorten vasikoiden ruokintaan tarkoitetun rasvattoman maitojauheen myynnistä määritettyyn hintaan ja asetusten (ETY) N:o 1687/76 ja N:o 368/77 muuttamisesta 2 päivänä maaliskuuta 1977 annettu komission asetus (ETY) N:o 443/77(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1454/85(),- maitotuotteiden alhaisimman vientituen soveltamisesta ja eräiden asetusten kumoamisesta ja muuttamisesta 18 päivänä huhtikuuta 1978 annettu komission asetus (ETY) N:o 776/78(), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1475/80(),- konditoriatuotteiden, jäätelöiden ja muiden elintarvikkeiden valmistukseen tarkoitetun voin myynnistä alennettuun hintaan 12 päivänä helmikuuta 1979 annettu komission asetus (ETY) N:o 262/79(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3021/85(),- rehuseoksiksi jalostetulle rasvattomalle maidolle ja erityisesti vasikoiden ruokintaan tarkoitetulle rasvattomalle maitojauheelle myönnettävää tukea koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 26 päivänä heinäkuuta 1979 annettu komission asetus (ETY) N:o 1725/79(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2859/85(),- tuontia suosivaan järjestelmään kuuluvien tiettyjen juustojen jalostusedellytysten määrittämisestä 18 päivänä joulukuuta 1979 annettu komission asetus (ETY) N:o 2967/79(), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3474/80,- konditoriatuotteiden, jäätelöiden ja muiden elintarvikkeiden valmistukseen tarkoitetulle voille ja voiöljylle myönnettävästä tuesta 13 päivänä heinäkuuta 1981 annettu komission asetus (ETY) N:o 1932/81(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 453/85(),- voittoa tavoittelemattomien laitosten ja yhteisöjen voin ostamiselle myönnettävästä tuesta 31 päivänä heinäkuuta 1981 annettu komission asetus (ETY) N:o 2191/81(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1365/85(),- armeijan ja jäsenvaltioiden muiden vastaavien yksiköiden voin ostolle myönnettävästä tuesta 31 päivänä heinäkuuta 1981 annettu komission asetus (ETY) N:o 2192/81(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1365/85,- maito- ja maitotuotealan tuonti- ja vientitodistusten soveltamista koskevan järjestelmän ja tukien ennakkovahvistusjärjestelmän soveltamista koskevista erityisistä säännöistä 14 päivänä syyskuuta 1981 annettu komission asetus (ETY) N:o 2729/81(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 369/85(),- eräiden juustojen vientiä tiettyihin kolmansiin maihin koskevista erityisistä edellytyksistä 6 päivänä heinäkuuta 1982 annettu komission asetus (ETY) N:o 1953/82(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3110/85(),- elintarviketukea saavien rasvattoman maitojauheen, voin ja voiöljyn yleisistä kuljetus- ja toimitussäännöistä 17 päivänä toukokuuta 1983 annettu komission asetus (ETY) N:o 1354/83(), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1886/83(),- konditoriatuotteiden, jäätelöiden ja muiden elintarvikkeiden valmistukseen tarkoitetulle yksityisesti varastoidulle voille myönnettävästä tuesta ja asetuksen (ETY) N:o 1245/83() muuttamisesta 21 päivänä helmikuuta 1984 annettu komission asetus (ETY) N:o 442/84,- ravinnoksi tarkoitetulle osaksi kuoritulle maidolle ja maitojauheelle myönnettävää tukea koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä joulukuuta 1984 annettu komission asetus (ETY) N:o 3714/84(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2445/85(),- suoraan kulutukseen tarkoitetun interventiovoin myynnistä alennettuun hintaan voiöljynä 11 päivänä marraskuuta 1985 annettu komission asetus (ETY) N:o 3143/85(),ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Poistetaan asetuksen (ETY) N:o 1098/68 liitteestä määräpaikkana oleva vyöhyke D.2. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 1282/72 4 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"Mantequilla de intervención vendida a las Fuerzas Armadas - Reglamento (CEE) n° 1282/72."3. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 1717/72 5 artiklan 3 kohtaan seuraavasti:"Mantequilla de intervención vendida de acuerdo con lo establecido en el Reglamento (CEE) n° 1717/72."4. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 1624/76 2 artiklan 2 kohdan toiseen alakohtaan seuraavasti:"Destinada a ser sometida a control y a ser objeto de la constitución de una fianza [Reglamento (CEE) n° 1624/76]."5. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 368/77 15 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"Para ser desnaturalizada [Reglamento (CEE) n° 368/77]."6. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 443/77 7 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"Para ser desnaturalizada [Reglamento (CEE) n° 443/77]."7. Poistetaan asetuksen (ETY) N:o 776/78 liitteestä sarakkeesta "Destination" viittaus vyöhykkeeseen D.8. Muutetaan asetus (ETY) N:o 262/79 seuraavasti:1) Lisätään 6 artiklan toiseen kohtaan seuraavasti:- "Mantequilla concentrada destinada exclusivamente a la transformación en uno de los productos contemplados en el artículo 4 del Reglamento (CEE) n° 262/79."2) Lisätään 20 artiklaan seuraavasti:"Mantequilla destinada a la transformación [Reglamento (CEE) n° 262/79]."9. Muutetaan asetus (ETY) N:o 1725/79 seuraavasti:1) Lisätään 4 artiklan 4 kohdan b alakohdan ensimmäiseen luetelmakohtaan seuraavasti:"Mezcla destinada a la fabricación de piensos compuestos [Reglamento (CEE) n° 1725/79]."2) Lisätään 7 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"Aplicación del Reglamento (CEE) n° 1725/79 - piensos, compuestos para animales destinados a la explotación agraria o de cría o de engorde que lo utilicen."10. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 2967/79 2 artiklan 3 kohtaan seuraavasti:"Destino específico: Reglamento (CEE) n° 1535/77 y Reglamento (CEE) n° 2967/79."11. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 1932/81 liitteeseen II kohtaan 104 seuraavasti:"Mantequilla concentrada destinada a transformación [Reglamento (CEE) n° 1932/81].""Producto intermedio destinado a la transformación en... (nombre y dirección del establecimiento) (Reglamento (CEE) n° 1932/81 articulo 10 párrafo 2)."12. Muutetaan asetus (ETY) N:o 2191/81 seuraavasti:1) Lisätään 4 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"- Mantequilla a precio reducido en base al Reglamento (CEE) n° 2191/81."2) Lisätään 4 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"- Reventa prohibida."13. Muutetaan asetus (ETY) N:o 2192/81 seuraavasti:1) Lisätään 4 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"Mantequilla a precio reducido destinada a las Fuerzas Armadas."2) Lisätään 4 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"Reventa prohibida."14. Muutetaan asetus (ETY) N:o 2729/81 seuraavasti:1) Lisätään 6 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"Exportación especial [Reglamento (CEE) n° ...]."2) Lisätään 6 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"- A exportar sin restitución."3) Lisätään 13 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"- Fijación previa limitada al componente lechetai- Fijación previa limitada al elemento azúcar."4) Lisätään 16 artiklan 1 kohtaan seuraavasti:"Cantidad indicativa."5) Lisätään 16 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"Certificado complementario."6) Muutetaan liitteessä I sarakkeessa "Destination", yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 04.04 liittyvät määräpaikat seuraavasti:"Autriche y Andorre".15. Muutetaan asetus (ETY) N:o 1953/82 seuraavasti:1) Poistetaan 1 artiklasta ilmaisu "Espanjaan".2) Poistetaan 2 artiklasta 4 ja 5 kohta.3) Poistetaan 6 artiklan 2 kohdasta ilmaisu "tai Espanjaan".4) Poistetaan liitteet III A, III B, III C ja V.16. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 1354/83 22 artiklan 4 kohtaan seuraavasti:"Destinado a ser exportado como ayuda alimentaria [Reglamento (CEE) n° 1354/83]."17. Muutetaan asetus (ETY) N:o 442/84 seuraavasti:1) Lisätään 7 artiklaan seuraavasti:"Mantequilla de almacenamiento privado destinada a transformación [Reglamento (CEE) n° 442/84]."2) Lisätään liitteeseen seuraavasti:- A kohdan a alakohtaan kohta 104:"Destinada a concentración y transformación ulterior [Reglamento (CEE) n° 442/84]."- A kohdan b alakohtaan kohta 104:"Mantequilla concentrada destinada a transformación [Reglamento (CEE) n° 442/84]."tai"Producto intermedio destinado a transformación:... (nombre y dirección del establecimiento) [Reglamento (CEE) n° 442/84 artículo 6 párrafo 2]."- B kohtaan kohta 104:"Destinada a transformación directa [Reglamento (CEE) n° 442/84]."18. Lisätään asetuksen (ETY) N:o 3714/84 liitteessä IV kohtaan 104 seuraavasti:"Leche en polvo parcialmente desnatada destinada a ser utilizada según el Reglamento (CEE) n° 1725/79 [Reglamento (CEE) n° 3714/84]."19. Muutetaan asetus (ETY) N:o 3143/85 seuraavasti:1) Lisätään 3 artiklan 2 kohtaan seuraavasti:"Mantequilla destinada a la transformación en mantequilla concentrada [Reglamento (CEE) n° 3143/85]."2) Lisätään 5 artiklan 4 kohtaan seuraavasti:- "Mantequilla concentrada" tai "mantequilla concentrada para la cocina" tai "mantequilla concentrada para la cocina y la pastelería",- "Ghee obtenido de mantequilla".2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1986, jos Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirja tulee voimaan.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 1985.Komission puolestaFrans ANDRIESSENVarapuheenjohtaja() EYVL N:o L 302, 15.11.1985, s. 1() EYVL N:o L 184, 29.7.1968, s. 10() EYVL N:o L 223, 8.8.1981, s. 10() EYVL N:o L 142, 22.6.1972, s. 14() EYVL N:o L 363, 31.12.1980, s. 50() EYVL N:o L 181, 9.8.1972, s. 11() EYVL N:o L 180, 6.7.1976, s. 9() EYVL N:o L 13, 16.1.1985, s. 10() EYVL N:o L 52, 24.2.1977, s. 19() EYVL N:o L 97, 4.4.1985, s. 27() EYVL N:o L 58, 3.3.1977, s. 16() EYVL N:o L 144, 1.6.1985, s. 68() EYVL N:o L 105, 19.4.1978, s. 5() EYVL N:o L 147, 13.6.1980, s. 15() EYVL N:o L 14, 16.2.1979, s. 1() EYVL N:o L 289, 31.10.1985, s. 14() EYVL N:o L 199, 7.8.1979, s. 1() EYVL N:o L 274, 15.10.1985, s. 27() EYVL N:o L 336, 29.12.1979, s. 23() EYVL N:o L 191, 14.7.1981, s. 6() EYVL N:o L 52, 22.2.1985, s. 40() EYVL N:o L 213, 1.8.1981, s. 20() EYVL N:o L 139, 27.5.1985, s. 20() EYVL N:o L 213, 1.8.1981, s. 24() EYVL N:o L 272, 26.9.1981, s. 19() EYVL N:o L 44, 14.2.1985, s. 11() EYVL N:o L 212, 21.7.1982, s. 5() EYVL N:o L 296, 8.11.1985, s. 33() EYVL N:o L 142, 1.6.1983, s. 1() EYVL N:o L 187, 12.7.1983, s. 29() EYVL N:o L 52, 23.2.1984, s. 12() EYVL N:o L 341, 29.12.1984, s. 65() EYVL N:o L 232, 30.8.1985, s. 17() EYVL N:o L 298, 12.11.1985, s. 9