CELEX: 21978A0517(01)
Language: cs
Date: 1978-04-24 00:00:00
Title: Dohoda ve formě výměny dopisů, kterou se mění příloha A protokolu č. 1 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací

Důležité právní upozornění

|

21978A0517(01)

Úřední věstník L 116 , 28/04/1978 S. 0002 - 0003 Finské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 2 S. 0112  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 2 Svazek 2 S. 0112  Řecké zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 9 S. 0197  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 8 S. 0005  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 11 Svazek 8 S. 0005 

		Dohodave formě výměny dopisů, kterou se mění příloha A protokolu č. 1 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederacíDopis č. 1 V Bruselu dne…Vážený pane velvyslanče,na základě přechodných ujednání stanovených v protokolu č. 1 dohody o volném obchodu podepsané mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací dne 22. července 1972, je Spojené království oprávněno otvírat každý rok celní kvóty s nulovým clem pro určité produkty kapitoly 48, které jsou uvedené v příloze A protokolu č. 1.Švýcarsko navrhovalo nahrazení uvedených kvót jedinou kvótou.Orgány Spojeného království a Švýcarska dospěly na základě svých technických jednání k závěru, že na švýcarské vývozy produktů kapitoly 48 by se mohla vztahovat jediná celní kvóta, v níž by byly zahrnuty kvóty devíti současných položek.Pravidlo o povoleném ročním zvyšování o 5 % se i nadále použije pro uvedenou jedinou kvótu.Společenství je proto toho názoru, že podle čl. 1 odst. 4 protokolu č. 1 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací by devět původních kvót s nulovým clem, které Spojené království bylo oprávněno otevřít vůči Švýcarsku v roce 1974 pro určité produkty kapitoly 48 obsažené ve sloupci "Spojené království" přílohy A uvedeného protokolu č. 1, mělo být nahrazeno jedinou kvótou. Z toho plyne, že podle čl. 1 odst. 4 protokolu č. 1 činí kvóta, kterou je Spojené království oprávněno otevřít v roce 1978, 2834 tun.Byl bych Vám vděčný, kdybyste mi mohl potvrdit souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu.Přijměte, prosím, pane velvyslanče, ujištění o mé nejhlubší úctě.Za RaduEvropských společenstvíDopis č. 2 V Bruselu dne…Vážený pane,mám tu čest potvrdit přijetí Vašeho dopisu z dnešního dne tohoto znění:"Na základě přechodných ujednání stanovených v protokolu č. 1 dohody o volném obchodu podepsané mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací dne 22. července 1972, je Spojené království oprávněno otvírat každý rok celní kvóty s nulovým clem pro určité produkty kapitoly 48, které jsou uvedené v příloze A protokolu č. 1.Švýcarsko navrhovalo nahrazení uvedených kvót jedinou kvótou.Orgány Spojeného království a Švýcarska dospěly na základě svých technických jednání k závěru, že na švýcarské vývozy produktů kapitoly 48 by se mohla vztahovat jediná celní kvóta, v níž by byly zahrnuty kvóty devíti současných položek.Pravidlo o povoleném ročním zvyšování o 5 % se použije i nadále pro uvedenou jedinou kvótu.Společenství je proto toho názoru, že podle čl. 1 odst. 4 protokolu č. 1 k Dohodě mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací by devět původních kvót s nulovým clem, které Spojené království bylo oprávněno otevřít vůči Švýcarsku v roce 1974 pro určité produkty kapitoly 48 obsažené ve sloupci "Spojené království" přílohy A uvedeného protokolu č. 1, mělo být nahrazeno jedinou kvótou. Z toho plyne, že podle čl. 1 odst. 4 protokolu č. 1 činí kvóta, kterou je Spojené království oprávněno otevřít v roce 1978, 2834 tun.Byl bych Vám vděčný, kdybyste mohl potvrdit souhlas Vaší vlády s obsahem tohoto dopisu."Mám tu čest potvrdit souhlas své vlády s obsahem tohoto dopisu.Přijměte, prosím, vážený pane, ujištění o mé nejhlubší úctě.Za vláduŠvýcarské konfederace--------------------------------------------------