CELEX: 51993PC0011
Language: nl
Date: 1993-01-26
Title: Opnieuw behandeld voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD inzake oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                           C0M(93) 11 def. - SYN 285
                                           Brussel, 26 januari 1993
                 Opnieuw behandeld voorstel voor een
                        RICHTLIJN VAN PE RAAP
       inzake oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten
       (door de Commissie ingediend op grond van artikel 149,
                lid 2, onder d ) , van het EEG-verdrag)
 ---pagebreak---                                         -2-
                                      TQEU CHUNG
  Het Europees Parlement heeft op 15 en 16 december 1992 de tweede lezing van
  het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende oneerlijke bedingen
   in consumentenovereenkomsten voltooid en heeft 7 amendementen voorgesteld ten
  aanzien van het gemeenschappelijk standpunt van de Ministerraad van 22
  september 1992.
   In de tekst van het opnieuw behandelde voorstel zijn twee van deze
  amendementen integraal overgenomen, te weten de nummers 3 en 5. De strekking
  van amendement nr. 4 is ook overgenomen. Verder zijn de Overwegingen nr. 17
  en 21 ten gevolge van de amendementen betreffende de dispositieven van het
  voorstel voor de richtlijn gewijzigd.
  De amendementen nr. 1, 2, 6 en 7 zijn door de Commissie verworpen.
  In amendement nr. 3 wordt het tweede algemene criterium voor de beoordeling
  van het oneerlijke karakter van contractuele bedingen, dat in het gewijzigde
 voorstel van de Commissie (van maart '92) stond vermeld, opnieuw
 geïntroduceerd.
 Volgens dit criterium is een beding oneerlijk zodra het, in strijd met de
 voorwaarde van de goede trouw, ertoe leidt dat de uitvoering van de
 overeenkomst aanzienlijk afwijkt van hetgeen de consument rechtmatig kon
 verwachten. Al valt deze situatie, in ieder geval tot op zekere hoogte, onder
 het criterium zoals dat in het gemeenschappelijk standpunt is geformuleerd,
 toch blijkt dat dit tweede criterium kan bijdragen tot een betere afbakening
 van het begrip 'oneerlijk beding' en dat het als voordeel heeft er duidelijk
 op te wijzen dat de voorwaarde van de goede trouw niet alleen betrekking
 heeft op de omstandigheden zoals die zijn op het moment van de opstelling van
 de overeenkomst, maar ook op het rekening houden met de waarschijnlijke
 consequenties die de uitvoering van de overeenkomst voor de consument heeft.
 Amendement nr. 5 heeft vooral een redactioneel karakter. De civiele sanctie
 waarin artikel 6, lid 1, van het gemeenschappelijk standpunt voorziet ("het
 niet tegen de consument kunnen inroepen" van oneerlijke bedingen), heeft een
 concreet oogmerk, namelijk dat een oneerlijk beding voor de consument geen
enkele verplichting schept ten aanzien van de uitvoering ervan. De exacte
 Juridische implicaties van deze gevolgtrekking (relatieve of absolute
nietigheid, non-existent ie, niet-inroepbaarheid enz.) dienen echter aan de
rechterlijke macht van de afzonderlijke Lid-Staten te worden overgelaten. De
uitdrukking "niet kunnen inroepen tegen" lijkt in dit verband derhalve nog
niet "neutraal" genoeg. Daarom wordt nu de nieuwe formulering "niet bindend
zijn voor" voorgesteld.
Amendement nr. 4 heeft betrekking op het Juridische karakter van de bijlage
en heeft de bedoeling opnieuw het principe van een "zwarte lijst" te
 introduceren, dat wil zeggen, een lijst van bedingen die te ailen t i Jde als
oneerlijk moeten worden aangemerkt. Het "zwarte" karakter van zo'n lijst is,
tot op zekere hoogte, niet goed verenigbaar met de huidige formulering van de
bedingen in de bijlage, met name gezien het discretionaire gebruik van termen
in vele bedingen.
Bovendien is uit de discussies die gedurende de werkzaamheden van de Raad
hebben plaatsgehad, gebleken dat een "volkomen zwarte" lijst een voor de
meeste Lid-Staten moeilijk aanvaardbare oplossing zou zijn.
 ---pagebreak---                                      -3-
Toch blijkt de in het gemeenschappelijk standpunt beoogde oplossing ook niet
geheel bevredigend te zijn. De notie van een "indicatieve" lijst is te
onnauwkeurig voor een adequaat begrip van de na te streven doelen. De nieuwe
versie van deze passage is ten gevolge van de onnauwkeurigheid van deze notie
dan ook gecompliceerder geworden.
De Commissie meent derhalve dat het zinvol is de juridische waarde van de
bijlage aan en te preciseren. Daarom wordt de strekking van amendement nr. 4
overgenomen door het principe van een lijst van typen bedingen die
verondersteld worden oneerlijk te zijn. Een dergelijke veronderstelling ten
aanzien van deze bedingen is, globaal genomen, zeker gerechtvaardigd. Ze kan
echter indien nodig ongedaan worden gemaakt door de verkoper die in een
bepaalde situatie van dergelijke bedingen gebruik maakt.
Alle andere door het Europees Parlement voorgestelde amendementen zijn door
de Commissie verworpen.
De amendementen nr. 1 en 2 zijn gebaseerd op de overweging dat de term
"dwingend" de betekenis heeft die in het civiel recht wordt gebruikt, waar
namelijk onderscheid gemaakt wordt tussen "dwingende" en "aanvullende"
regels. Hiermee wordt beoogd de tegenstelling op te heffen die men ontdekt
heeft tussen artikel 1, lid 2, en overweging nr. 13. Deze tegenstelling is
echter slechts een schijnbare aangezien de term "dwingend" in artikel 1, lid
2, in genen dele verband houdt met bovengenoemd civielrechtelijk onderscheid,
maar andere meer algemene doelen nastreeft.
Amendement nr. 6 is ongeschikt voor de beoogde doelen. Het vervangen van de
verplichting van de Lid-Staten om te voorzien in "doeltreffende en geschikte
middelen om een eind te maken aan het gebruik van oneerlijke bedingen" door
de verplichting om oneerlijke bedingen te "verbieden", leidt niet
noodzakelijkerwijs tot aanscherping van de bescherming van de consument.
Bovendien is uit de discussies die gedurende de werkzaamheden van de Raad
hebben plaatsgehad, gebleken dat het woord "verbieden" interpretatieproblemen
oplevert aangezien daaraan sancties van strafrechtelijke aard gekoppeld
zouden moeten worden. Welnu, toezicht op het gebruik van oneerlijke bedingen
door middel van koppeling aan het strafrecht, ook al zou het een effectief
hulpmiddel kunnen zijn bij de uitvoering van de richtlijn, wordt door de
Commissie in het geheel niet gezien als de enige geschikte methode voor het
bestrijden van het gebruik van oneerlijke bedingen.
Amendement nr. 7 tenslotte, heeft ten doel het invoeren van een "bedenktijd"
van 14 dagen ten gunste van de consument voor wat het sluiten van
"timesharing"-overeenkomsten betreft. Hoewel een vergelijkbare bepaling ook
in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was opgenomen, is er
inmiddels een ander, specifiek voorstel voor een richtlijn gedaan betreffende
de bescherming van consumenten in overeenkomsten inzake het gebruik van
onroerende goederen op basis van een deeltijdregeling (Com (92) 220 def. van
24 Juii 1992).
 ---pagebreak---                                      -4-
ln dit voorstel voor een richtlijn wordt reeds het principe van "bedenktijd"
gehanteerd; in bepaalde gevallen duurt die zelfs langer dan de termijn die
door het Europees Parlement wordt voorgesteld, dit alles ten einde de
consument een veel grotere mate van bescherming te garanderen.
Bovendien is er voor amendement nr. 7 geen plaats meer in de systematiek van
de huidige tekst van het gemeenschappelijk standpunt.
 ---pagebreak---                                          -r_
                Opnieuw behandeld voorstel voor een richtlijn van de Raad
                  inzake oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten
   (Ingediend door de Commissie uit hoofde van Artikel 149, lid 2, sub d) van
   het EEG-Verdrag)
Gemeenschappelijk standpunt van de Raad    Opnieuw behandeld voorstel
                    Eerste tot en met zestiende overweging ongewijzigd
Zeventiende overweging                     Zeventiende overweging
Overwegende dat in het kader van deze      Overwegende dat het in het kader van
richtlijn de lijst van bedingen in de      deze richtlijn zinvol is een I ijst
bijlage slechts indicatief kan zijn en dat van bedingen die verondersteld worden
zij, gezien dit minimumkarakter, door de   oneerlijk te zijn in een bijlage op
Lid-Staten in het kader van hun nationale  te nemen; dat bovendien deze lijst,
wetgeving aangevuld of beperkender         gezien het minimumkarakter van de
geformuleerd kan worden, in het bijzonder  richt!ijn. door de Lid-Staten in het
wat de draagwijdte van de bedingen         kader van hun nationale wetgeving
betreft;                                   aangevuld of beperkender geformuleerd
                                           kan worden, in het bijzonder wat de
                                           draagwijdte van de bedingen betreft;
                 Achttiende tot en met twintigste overweging ongewijzigd
Eenentwintigste overweging                 Eenentwintigste overweging
Overwegende dat de Lid-Staten de nodige    Overwegende dat de Lid-Staten de
maatregelen dienen te treffen om te        nodige maatregelen dienen te treffen
voorkomen dat in overeenkomsten tussen een cm te voorkomen dat in overeenkomsten
verkoper en een consument oneerlijke       tussen een verkoper en een consument
bedingen worden opgenomen; dat, indien     oneerlijke bedingen worden opgenomen;
dergelijke bedingen toch zijn opgenomen,   dat, indien dergelijke bedingen toch
deze althans niet tegen de consument       zijn opgenomen, deze niet bindend
kunnen worden ingeroepen, en dat de        zijn voor de consument, en dat de
overeenkomst de partijen blijft verbinden  overeenkomst de partijen blijft
indien zij zonder de oneerlijke bedingen   verbinden Indien zij zonder de
kan voortbestaan;                          oneerlijke bedingen kan voortbestaan;
 ---pagebreak---                                                                    s ç
Gemeenachoppe M j k stondpunt von de Road                           Opnieuw behandeld voorstel
                   Tweeëntwintigste tot en met vierentwintigste overweging ongewijzigd
                                                         Artikel 1 en 2 ongewijzigd
Artikel         3                                                   Artikel 3
1.                                                                  1.
1 . Een beding in een overeenkomst waarover                         1. Een beding in een overeenkomst
n i e t a f z o n d e r l i j k i s onderhandeld, wordt             waarover niet afzonderlijk is
a l s o n e e r l i j k beschouwd i n d i e n h e t , in            onderhandeld, wordt als oneerlijk
s t r i j d met de goede trouw, het evenwicht                       beschouwd indien het, in strijd met
tussen de u i t de overeenkomst                                     de goede trouw:
v o o r t v l o e i e n d e rechten en v e r p l i c h t i n g e n
van de p a r t i j e n ten nadele van de                            — het evenwicht tussen de uit de
consument a a n z i e n l i j k v e r s t o o r t .                 overeenkomst voortvloeiende rechten
                                                                    en verplichtingen van de partijen ten
                                                                    nadele van de consument aanzienlijk
                                                                    verstoort
                                                                    of
                                                                    - ertoe leidt dat de uitvoering van
                                                                    de overeenkomst aanzienlijk afwijkt
                                                                    van hetgeen de consument rechtmatig
                                                                    kon verwachten.
2.                                                                  2. ongewijzigd
3. De bijlage bevat een indicatieve lijst                           3. De bijlage bevat een lijst van
van bedingen die als oneerlijk kunnen                               bedingen die verondersteld worden
worden aangemerkt.                                                  oneer!ijk te ziIn.
                                                         Artikel 4 en 5 ongewijzigd
Artikel 6                                                           Artikel 6
1.                                                                  1.
De Lid-Staten bepalen dat oneerlijke                                De Lid-Staten bepalen dat oneerlijke
bedingen in overeenkomsten tussen een                               bedingen in overeenkomsten tussen een
verkoper en een consument onder de in het                           verkoper en een consument onder de in
nationale recht geldende voorwaarden niet                           het nationale recht geldende
tegen de consument kunnen worden                                    voorwaarden niet bindend zijn voor de
ingeroepen en dat de overeenkomst voor de                           consument en dat de overeenkomst voor
partijen bindend blijft indien de                                   de partijen bindend blijft indien de
overeenkomst zonder de oneerlijke bedingen                          overeenkomst zonder de oneerlijke
kan voortbestaan.                                                   bedingen kan voortbestaan.
 ---pagebreak--- Gemeenschappelijk standpunt van de Raad       Opnieuw behandeld voorstel
2.                                            2. Ongewijzigd
                             Artikel 7 tot en met 11 ongewijzigd
                                        Bi jlage ongewi Jzigd
 ---pagebreak---                                      - t f
         Door de Commissie verworpen amendementen van het Europees Parlement
                                         (Amendement nr. 1)
                                       Der t i ende overweg ing
••• dot in dat verband onder de term          schrappen
"dwingende wettelijke en
bestuursrechtelijke bepalingen" tevens de
regels vallen die volgens de wet van
toepassing zijn tussen de
overeenkomstsluitende partijen wanneer er
geen andere regeling is overeengekomen;
                                         (Amendement nr. 2)
                                          Artikel 1, I id 2
Contractuele bedingen waarin dwingende        Contractuele bedingen waarin
wettelijke of bestuursrechtelijke             wettelijke of bestuursrechtelijke
bepalingen of bepalingen of beginselen van    bepalingen of bepalingen of
internationale overeenkomsten waarbij de      beginselen van internationale
Lid-Staten of de Gemeenschap partij zijn,     overeenkomsten waarbij de Lid-Staten
met name op het gebied van vervoer, zijn      of de Gemeenschap partij zijn, met
overgenomen, zijn niet aan deze richtlijn     name op het gebied van vervoer, zijn
onderworpen.                                  overgenomen, zijn niet aan deze
                                              richtlijn onderworpen.
                                         (Amendement nr. 6)
                                          Artikel 7, I id 1
De Lid-Staten zien erop toe dot er in het     De Lid-Staten verbieden het gebruik
belang van de consumenten alsmede van de      van onee rIi j ke bed i ngen In een
concurrerende verkopers, doeltreffende en     overeenkomst die met een consument
geschikte middelen bestaan om een eind te     wordt aangegaan door een persoon die
maken aan het gebruik van oneerlijke          in het raam van zijn bedrijfs- of
bedingen in overeenkomsten tussen             beroepsactiviteit handelt; dit verbod
consumenten en verkopers.                     doet geen afbreuk aan het recht van
                                              de verkoper cm van zijn eigen
                                              leverancier vergoeding te verkrijgen.
                                         (Amendement nr. 7)
                    Eerste afdeling van de bijlage, alinea g)a (nieuw)
                                              betreffende overeenkomsten voor de
                                              aankoop van onroerende goederen op
                                              basis van een deeltijdregeling, om de
                                              datum van de sluiting van de
                                              overeenkomst op zodanige wijze vost
                                              te stellen dot de consument de
                                              mogelijkheid heeft de overeenkomst
                                              binnen een termijn van 14 volle dagen
                                              no de opstelling ervan te herroepen.
 ---pagebreak---                                        - 9 -
                                                                    ISSN 0254-1513
                                                               COM(93) 11 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        io 06
                                Catalogusnummer : CB-CO-93-015-NL-C
                                                            ISBN 92-77-51951 -7
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg