CELEX: C2002/289/08
Language: nl
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Beschikking van het Hof (Vĳfde kamer) van 11 juli 2002 in zaak C-464/00 (verzoek van de Unabhängige Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich om een prejudiciële beslissing): Primetzhofer Stahl- und Fahrzeugbau GmbH tegen Oberösterreichische Landesregierung ("Prejudiciële verwĳzing — Geen verband met voorwerp van geding — Niet-ontvankelĳkheid")

23.11.2002              NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 289/5
                BESCHIKKING VAN HET HOF                                                     BESCHIKKING VAN HET HOF
                           (Vijfde kamer)                                                              (Eerste kamer)
                          van 11 juli 2002                                                        van 12 september 2002
in zaak C-464/00 (verzoek van de Unabhängige Verwal-                        in zaak C-431/01 (verzoek van het Hof van beroep te
tungssenat des Landes Oberösterreich om een prejudiciële                    Bergen om een prejudiciële beslissing): Philippe Mertens
beslissing): Primetzhofer Stahl- und Fahrzeugbau GmbH                                             tegen Belgische Staat ( 1)
        tegen Oberösterreichische Landesregierung (1)
                                                                            („Artikel 104, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering
(„Prejudiciële verwijzing — Geen verband met voorwerp van                   — Vrij verkeer van personen — Fiscale wetgeving — Directe
               geding — Niet-ontvankelijkheid”)                                       belastingen — Aftrek van beroepsverliezen”)
                          (2002/C 289/08)                                                             (2002/C 289/09)
                          (Procestaal: Duits)
                                                                                                      (Procestaal: Frans)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                                                                            (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)
                                                                                                      dentie van het Hof)
In zaak C-464/00, betreffende een verzoek aan het Hof
krachtens artikel 234 EG van de Unabhängige Verwaltungs-                    In zaak C-431/01, betreffende een verzoek aan het Hof
senat des Landes Oberösterreich (Oostenrijk), in het aldaar                 krachtens artikel 234 EG van het Hof van beroep te Bergen
aanhangig geding tussen Primetzhofer Stahl- und Fahrzeugbau                 (België), in het aldaar aanhangige geding tussen Philippe
GmbH en Oberösterreichische Landesregierung, in aanwezig-                   Mertens en Belgische Staat, om een prejudiciële beslissing over
heid van Land Oberösterreich, om een prejudiciële beslissing                de uitlegging van de artikelen 48 en 52 EG-Verdrag (thans, na
over de uitlegging van artikel 2, lid 8, tweede alinea, derde               wijziging, de artikelen 39 EG en 43 EG), heeft het Hof
volzin, van richtlijn 89/665/EEG van de Raad van 21 december                (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident,
1989 houdende de coördinatie van de wettelijke en bestuurs-                 M. Wathelet en A. Rosas (rapporteur), rechters; advocaat-
rechtelijke bepalingen betreffende de toepassing van de be-                 generaal: S. Alber; griffier: R. Grass, op 12 september 2002
roepsprocedures inzake het plaatsen van overheidsopdrachten                 een beschikking gegeven waarvan het dictum luidt als volgt:
voor leveringen en voor de uitvoering van werken (PB L 395,
blz. 33), zoals gewijzigd bij richtlijn 92/50/EEG van de Raad
van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures               Artikel 48 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 39 EG) verzet
voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstver-                   zich tegen een wettelijke regeling van een lidstaat op grond waarvan
lening (PB L 209, blz. 1), heeft het Hof (Vijfde kamer),                    een natuurlijk persoon die in deze lidstaat woont en aldaar als
samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, D. A. O. Ed-               zelfstandige een beroepswerkzaamheid uitoefent, voor de personen-
ward, M. Wathelet, C. W. A. Timmermans (rapporteur) en                      belasting op de belastbare winst van een jaar slechts een in een vorig
A. Rosas, rechters; advocaat-generaal: F. G. Jacobs; griffier:              jaar geleden verlies in mindering kan brengen, indien dit verlies niet
R. Grass, op 11 juli 2002 een beschikking gegeven waarvan                   kan worden afgetrokken van de gedurende hetzelfde eerdere jaar in
het dictum luidt als volgt:                                                 een andere lidstaat ontvangen bezoldiging als werknemer, voorzover
                                                                            een aldus afgetrokken verlies in geen van de betrokken lidstaten van
                                                                            het belastbaar inkomen kan worden afgetrokken, terwijl dit verlies
Het verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend bij beschikking       wel zou kunnen worden afgetrokken indien de betrokken natuurlijke
van de Unabhängige Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich               persoon zijn werkzaamheden als zelfstandige en als werknemer
van 15 december 2000, is niet-ontvankelijk.                                 uitsluitend had uitgeoefend in de lidstaat waar hij woonachtig is.
( 1) PB C 79 van 10.3.2001.                                                 (1 ) PB C 3 van 5.1.2002.