CELEX: C2006/048/46
Language: et
Date: 2006-02-25 00:00:00
Title: Kohtuasi T-33/01: Esimese Astme Kohtu  15. detsembri 2005.  aasta otsus — Infront WM versus komisjon (Teleringhääling — Direktiiv 89/552/EMÜ — Direktiiv 97/36/EÜ — Artikkel 3a — Ühiskonnale väga tähtsad sündmused — Vastuvõetavus — Oluliste menetlusnormide rikkumine)

25.2.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 48/25
            
         Esimese Astme Kohtu 15. detsembri 2005. aasta otsus — Infront WM versus komisjon
   (Kohtuasi T-33/01) (1)
   
   (Teleringhääling - Direktiiv 89/552/EMÜ - Direktiiv 97/36/EÜ - Artikkel 3a - Ühiskonnale väga tähtsad sündmused - Vastuvõetavus - Oluliste menetlusnormide rikkumine)
   (2006/C 48/46)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Hageja: Infront WM AG, varem KirchMedia WM AG, asukoht Zug (Šveits), (esindajad: advokaadid C. Lenz ja A. Bardong ning solicitor E. Batchelor, hiljem advokaat C. Lenz, solicitor E. Batchelor, solicitor R. Denton, barrister F. Carlin ja M. Clough, QC)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: K. Banks ja M. Huttunen, keda abistas J. Flynn, QC)
   
      Kostja toetuseks menetlusse astujad: Prantsuse Vabariik (esindaja: G. de Bergues), Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindajad: J. Collins, hiljem R. Caudwell ja lõpuks M. Berthell, keda abistas K. Parker, QC), Euroopa Parlament (esindajad: C. Pennera ja M. Moore) ning Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: A. Lopes Sabino ja M. Bishop)
   Kohtuasja ese
   Nõue tühistada komisjoni otsus, mis on väidetavalt vastu võetud nõukogu 3. oktoobri 1989. aasta direktiivi 89/552/EMÜ teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (EÜT L 298, lk 23), muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1997. aasta direktiiviga 97/36/EÜ (EÜT L 202, lk 60), artikli 3a alusel
   Otsuse resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Tühistada komisjoni otsus, mis sisaldub tema 28. juuli 2000. aasta kirjas Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.
            
         
               3.
            
            
               Mõista hageja poolt seoses Prantsuse Vabariigi, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi ning parlamendi menetlusse astumisega kantud kohtukulud välja Prantsuse Vabariigilt, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigilt ning parlamendilt.
            
         
               4.
            
            
               Jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja hageja kohtukulud, välja arvatud eespool punktis 3 nimetatud kohtukulud.
            
         
               5.
            
            
               Jätta menetlusse astujate kohtukulud nende endi kanda.
            
         
      (1)  EÜT C 134, 5.5.2001.