CELEX: 31980R1364
Language: da
Date: 1980-06-05 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1364/80 af 5. juni 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 1079/77 for så vidt angår størrelsen af den medansvarsafgift, der anvendes i mejerisektoren

Avis juridique important

|

31980R1364

Rådets forordning (EØF) nr. 1364/80 af 5. juni 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 1079/77 for så vidt angår størrelsen af den medansvarsafgift, der anvendes i mejerisektoren  

EF-Tidende nr. L 140 af 05/06/1980 s. 0016 - 0017 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 28 s. 0211  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0124  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0124 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1364/80  af 5 . juni 1980  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1079/77 for saa vidt angaar stoerrelsen af den medansvarsafgift , der anvendes i mejerisektoren  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved forordning ( EOEF ) nr . 1079/77 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1271/79 ( 4 ) , blev der indfoert en medansvarsafgift , der skal anvendes indtil udgangen af mejeriaaret 1979/80 , og som paalaegges de maengder maelk , der leveres til mejerierne , samt visse former for gaardsalg af mejeriprodukter ;  formaalet med denne afgift var at skabe bedre ligevaegt paa markedet for maelk og mejeriprodukter ved at knytte en mere direkte forbindelse mellem produktionen af mejeriprodukter og afsaetningsmulighederne paa grund af de betydelige offentlige interesser , der er paa spil ; naevnte maal har ikke kunnet naas i den oprindeligt fastsatte periode ; det er derfor noedvendigt at forlaenge anvendelsen af den naevnte afgift for de kommende tre mejeriaar ;  for at knytte en mere direkte forbindelse mellem maelkeproduktionen og stoerrelsen af den gaeldende afgift skal den nugaeldende afgift i henhold til artikel 2 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 1079/77 forhoejes , naar det konstateres , at producenternes salt af maelk er steget med 2 % eller derover ; paa grund af producenternes stadigt stigende maelkesalg vedbliver Faellesskabets finansielle byrder at vokse ; det er derfor noedvendigt at fastsaette afgiften til 2 % af indikativprisen for maelk for mejeriaaret 1980/81 ;  det er noedvendigt at paalaegge en yderligere afgift , hvis der konstateres en stigning i maelkesalget paa 1,5 % eller derover i loebet af kalenderaaret 1980 i forhold til kalenderaaret 1979 , som et foerste skridt til imoedegaaelse af Faellesskabets omkostninger ved afsaetning af de yderligere maengder af maelk ;  der boer dog tages hensyn til de saerlige produktionsvilkaar i de ugunstigt stillede omraader , der omhandles i Raadets direktiv 75/268/EOEF af 28 . april 1975 om landbrug i bjergomraader og i visse ugunstigt stillede omraader ( 5 ) , aendret ved direktiv 76/400/EOEF ( 6 ) ; der boer derfor for producenter i disse omraader anvendes en nedsat afgift inden for en aarlig maengde paa 60 000 kg pr . producent ;  da den ordning , der var gaeldende indtil den 31 . maj 1980 fortsat finder anvendelse i henhold til forordning  ( EOEF ) nr . 1390/80 ( 7 ) som beskyttelsesforanstaltning og med forbehold af nye bestemmelser , boer den nye ordning anvendes med tilbagevirkende kraft fra den 1 . juni 1980 -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Forordning ( EOEF ) nr . 1079/77 aendres saaledes :  1 . I artikel 1 , stk . 1 aendres ordene : " I perioden fra den 16 . september 1977 og indtil udgangen af mejeriaaret 1979/80 " til " I mejeriaarene 1980/81 , 1981/82 og 1982/83 " .  2 . I artikel 1 tilfoejes foelgende stk . :   " 3 . For saa vidt angaar producenter i de i artikel 3 , stk . 4 og 5 , i direktiv 75/268/EOEF angivne ugunstigt stillede omraader nedsaettes den afgift , der skulle paalaegges i henhold til artikel 2 , inden for en aarlig maengde paa 60 000 kg pr . producent med 0,5 points . "  3 . Artikel 2 affattes saaledes :   " Artikel 2  1 . Afgiften , hvis stoerrelse fastsaettes efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 for hver af de i artikel 1 , stk . 1 naevnte mejeriaar , udgoer mindst 1,5 % af indikativprisen for maelk i det paagaeldende mejeriaar .  2 . For mejeriaaret 1980/81 fastsaettes afgiften til 2 % af indikativprisen for maelk .  3 . Hvis det konstateres , at der er sket en stigning paa 1,5 % eller derover i maengden af den maelk , som Faellesskabets producenter har solgt i form af maelk og visse mejeriprodukter i kalenderaaret 1980 sammenlignet med den solgte maengde i kalenderaaret 1979 , paalaegges der for mejeriaaret 1981/82 i henhold til naermere fastsatte regler en yderligere afgift med henblik at daekke Faellesskabets udgifter til afsaetning af de yderligere maengder af maelk . " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . juni 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 5 . juni 1980 .  Paa Raadets vegne  G . MARCORA  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 97 af 21 . 4 . 1980 , s . 33 .  ( 2 ) Udtalelse afgivet den 26 . 3 . 1980 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .  ( 3 ) EFT nr . L 131 af 26 . 5 . 1977 , s . 6 .  ( 4 ) EFT nr . L 161 af 29 . 6 . 1979 , s . 11 .  ( 5 ) EFT nr . L 128 af 19 . 5 . 1975 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 108 af 26 . 4 . 1976 , s . 21 .  ( 7 ) EFT nr . L 136 af 1 . 6 . 1980 , s . 1 .