CELEX: 32004D0039
Language: bg
Date: 2003-12-23 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 23 декември 2003 година за определянето на специални условия, регулиращи вноса на рибни продукти от Кения, и за отмяна на Решение 2000/759/ЕО (нотифицирано под номер С(2003) 5027)Текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32004D0039

Официален вестник n° L 008 , 14/01/2004 стр. 0022 - 0026 специално чешко издание глава 3 том 42 стр. 115  - 119 специално испанско издание глава 3 том 42 стр. 115  - 119 специално унгарско издание глава 3 том 42 стр. 115  - 119 специално литвийско издание глава 3 том 42 стр. 115  - 119 LV.ES глава 3 том 42 стр. 115  - 119 MT.ES глава 3 том 42 стр. 115  - 119 PL.ES глава 3 том 42 стр. 115  - 119 SK.ES глава 3 том 42 стр. 115  - 119 специално словенско издание глава 3 том 42 стр. 115  - 119

		20031223Решение на Комисиятаот 23 декември 2003 годиназа определянето на специални условия, регулиращи вноса на рибни продукти от Кения, и за отмяна на Решение 2000/759/ЕО(нотифицирано под номер С(2003) 5027)(текст от значение за ЕИП)(2004/39/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 91/493/ЕИО на Съвета от 22 юли 1991 г. за определяне на здравните изисквания за производството и пускането на пазара на рибни продукти [1], и по-специално член 11 от нея,като има предвид, че:(1) В Кения бе проведена инспекция от името на Комисията за проверка на условията, съгласно които рибните продукти се произвеждат, съхраняват и изпращат към Общността.(2) Изискванията за санитарен контрол и надзор на рибните продукти, предвидени в законодателството на Кения, могат да се считат за еквивалентни на тези, предвидени в Директива 91/493/ЕИО.(3) По-специално Fisheries Department (FD) има възможност ефективно да контролира прилагането на действащото законодателство.(4) FD официално гарантира, че стандартите на глава V от приложението към Директива 91/493/ЕИО за санитарния контрол и надзор на рибните продукти са спазени и че се изпълняват хигиенни изисквания, еквивалентни на онези, определени в цитираната директива.(5) Необходимо е да се определят подробни разпоредби за вноса в Общността на рибни продукти от Кения съгласно Директива 91/493/ЕИО.(6) Необходимо е съответно да се изготви списък на одобрените предприятия, кораби фабрики и хладилни складове, както и списък на хладилните кораби, оборудвани съгласно Директива 92/48/ЕИО на Съвета от 16 юни 1992 г. относно определянето на минималните хигиенни правила, приложими за улова на рибни продукти на борда на някои кораби съгласно член 3, параграф 1, буква a), i) от Директива 91/493/ЕИО [2]. Тези списъци следва да се изготвят въз основа на съобщение на FD до Комисията.(7) Решение 2000/759/ЕО на Комисията от 1 декември 2000 г. за отмяна на Решение 1999/253/ЕО относно защитните мерки по отношение на някои рибни продукти с произход от Кения и Танзания и за изменение на здравния сертификат за рибните продукти с произход или идващи от Кения [3] предвижда добавянето на някои бележки в здравния сертификат, придружаващ рибните продукти, внесени от Кения. Тъй като в настоящото решение се предвижда нов образец на здравен сертификат, е уместно да се отмени Решение 2000/759/ЕО.(8) Необходимо е настоящото решение да започне да се прилага четиридесет и пет дни след публикуването му, за да се предостави необходимия преходен период.(9) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Fisheries Department (FD) е компетентният орган в Кения за проверката и удостоверяване на съответствието на рибните продукти с изискванията на Директива 91/493/ЕИО.Член 2Рибните продукти, внасяни в Общността от Кения, отговарят на изискванията по членове 3, 4 и 5.Член 31. Всяка пратка се придружава от номериран здравен сертификат в оригинал, отговарящ на образеца от приложение I, състоящ се от един лист, надлежно попълнен, с подпис и дата.2. Здравният сертификат се изготвя на поне един от официалните езици на държавата-членка, където се извършват проверките.3. В здравния сертификат фигурират името, длъжността и подписът на представителя на FD, както и официалния печат на този орган в цвят, различен от останалия текст.Член 4Рибните продукти произхождат от одобрените предприятия, кораби фабрики и хладилни складове или от регистрирани хладилни кораби, изброени в приложение II.Член 5На всички пратки се поставя надпис "КЕНИЯ" и номерът на одобрението/регистрационния номер на предприятието, кораба фабрика, хладилния склад или хладилния кораб с незаличими букви и цифри, освен когато съдържат замразени рибни продукти в насипно състояние, предназначени за производството на консервирани храни.Член 6Решение 2000/759/ЕО се отменя.Член 7Настоящото решение се прилага от 28 февруари 2004 г.Член 8Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 23 декември 2003 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 268, 24.9.1991 г., стр. 15. Директива, последно изменена с Регламент (ЕО) № 806/2003 (ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 1).[2] ОВ L 187, 7.7.1992 г., стр. 41.[3] ОВ L 304, 5.12.2000 г., стр. 18.--------------------------------------------------20031223ПРИЛОЖЕНИЕ I+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------20031223ПРИЛОЖЕНИЕ IIСПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯТА И КОРАБИТЕЛегенда по отношение на категорията:ПП : Преработвателно предприятиеХК : Хладилен корабНомер на одобрението | Наименование | Град/регион | Срок на одобрението | Категория |02/LA/KEN | W.E. Tilley (Muthaiga) Ltd | PO Box 11880 — Nairobi | | ПП |O3/LC/KEN | East African Sea Foods Ltda | PO Box 2354 — Kisumu | | ПП |O4/LC/KEN | Afro Meat Ltd | PO Box 1163 — Kisumu | | ПП |09/LE/KEN | Prinsal Enterprises Ltd | PO Box 590 — Migori | | ПП |10/LB/KEN | Transafrica Fisheries Ltd | PO Box 80492 — Mombasa | | ПП |08/LC/KEN | Peche Foods | PO Box 1064 — Kisumu | | ПП |05/LD/KEN | Capital Fish (K) Ltd | PO Box 607 — Homa Bay | | ПП |16/LC/KEN | Fish Processors (Two Thousand) Ltd | PO Box 9083 — Kisumu | | ПП |18//LA/KEN | Samlaki (2000) Ltd | PO Box 31567 — Nairobi | | ПП |19/LB/KEN | Sea Harvest (K) Ltd | PO Box 2175 — Mombasa | | ПП |12/WB/KEN | MV. Alpha Manyara (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | ХК |13/WB/KEN | MV. Alpha Serengeti (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | ХК |14/WB/KEN | MV. Alpha Amboseli (East African Sea Food Ltd) | PO Box 40268 — Mombasa | | ХК |15/WB/KEN | MV. Venture II (Basta and Sons Ltd) | PO Box 80782 — Mombasa | | ХК |--------------------------------------------------