CELEX: C2006/261/32
Language: lv
Date: 2006-10-28 00:00:00
Title: Lieta C-378/06: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Conseil d'Etat (Beļģija) 2006. gada 15. septembra rīkojumu — Clear Channel Belgium SA pret Ville de Liège

28.10.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 261/17
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Conseil d`Etat (Beļģija) 2006. gada 15. septembra rīkojumu — Clear Channel Belgium SA pret Ville de Liège
   
   (Lieta C-378/06)
   (2006/C 261/32)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   
      Conseil d`Etat (Beļģija)
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītāja: Clear Channel Belgium SA
   
   
      Atbildētāja: Ville de Liège
   
   
      Persona, kas iestājusies lietā: J. C. Decaux Belgium SA
   
   Prejudiciālie jautājumi
   
               1)
            
            
               Vai līgumam, kam ir piešķirts “valsts koncesijas” statuss, nav piemērojama 1992. gada 18. jūnija Padomes Direktīva 92/50 EKK par procedūru koordinēšanu valsts pakalpojumu līgumu piešķiršanai (1), ja šajā līgumā neatkarīgi no tā, ka iestāde līgumslēdzējai pusei piešķir ekskluzīvas tiesības pret atlīdzību izmantot reklāmas iekārtas, kas ir uzstādītas uz iestādes rīcībā nodotā ielu aprīkojuma, ir paredzēts, ka līgumslēdzējai pusei šai iestādei ir jāsniedz virkne pakalpojumu (ielu aprīkojuma uzstādīšana un pašvaldības informācijai domātas vietas nodrošināšana)?
            
         
               2)
            
            
               Vai — kā paredzēts līgumā — par atlīdzību par iestādei sniegtajiem pakalpojumiem, neskatoties uz samaksas neveikšanu tās ierastajā izpratnē, var atzīt to, ka tā atsakās no ienākumiem par reklāmu, kas šajā gadījumā būtu iekasējami kā finansiāla vai materiāla kompensācija un nodokļi par reklāmu?
            
         
               3)
            
            
               Vai minētās direktīvas piemērošanas kontekstā nozīme ir tam, ka līgumā ir paredzētas galvenās un pakārtotās saistības?
            
         
      (1)  OV L 209, 24.07.1992, 1. lpp.