CELEX: 51996PC0260
Language: es
Date: 1996-06-12
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la certificación de productos industriales en el marco del Acuerdo Europeo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra parte

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                  Bruselas, 12.06.1996
                                                  COM(96) 260 final
                                                  96/0153 (ACC)
                                     Propuesta de
                             DECISION DEL CONSEJO
relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la certificación
de productos industriales en el marco del Acuerdo Europeo entre la Comunidad Europea
y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra parte
                             (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    Exposición de motivos
El sistema polaco de certificación que entró en vigor en mayo de 1995 contenía
determinadas disposiciones que despertaban la inquietud de la Comunidad en lo referente
a la exportación de productos industriales originarios de la Comunidad. Esta inquietud se
justificaba por el hecho de que el sistema de certificación polaco requería que una larga
 lista de productos industriales estuviera sujeta a un procedimiento obligatorio de
certificación en Polonia, lo que crea dificultades para el comercio.
 Por consiguiente, el Comité de Asociación del Acuerdo Europeo ha llegado a la
 conclusión de que esencial regular el asunto de forma bilateral formando un Grupo de
 Trabajo sobre certificación destinado a resolver estos problemas. En las primeras
reuniones de este Grupo de Trabajo se alcanzó un progreso gradual reduciéndose la lista
de productos sujeta al procedimiento de certificación en Polonia
En la reunión de la Comisión con las autoridades polacas celebrada en Varsovia los días
20 a 22 de febrero de 1996, ambas partes establecieron un enfoque global de la
certificación abordando diversos problemas relacionados con la certificación, tales como
el acceso de los productos comunitarios al mercado polaco, la aproximación de la
legislación polaca a las directivas comunitarias, los acuerdos de reconocimiento mutuo
y asistencia técnica. El objetivo de este enfoque es regular el problema de la certificación
en su totalidad en lugar de tratar a cada producto según sus características propias. Los
Estados miembros, reunidos en el Grupo de Europa Central del Consejo, han considerado
aceptable esta solución.
El 21 de febrero de 1996 la Comisión rubricó los textos en los que se presentaba este
enfoque.
Por consiguiente, invita al Consejo a adoptar la propuesta de decisión del Consejo
adjunta, destinada a formalizar este enfoque a través de un Canje de Notas.
                                              %
 ---pagebreak---                             Propuesta de Decisión del Consejo
relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas sobre la certificación
de productos industriales en el marco del Acuerdo Europeo entre la Comunidad Europea
y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra parte,
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular su artículo 113
en conexión con el apartado 2 de su artículo 228,
Vista la propuesta de la Comisión,
DECIDE:
                                        Artículo 1
Queda aprobado, en nombre de la Comunidad Europea, el acuerdo en forma de Canje de
Notas entre la Comunidad Europea y la República de Polonia sobre un enfoque global
de la certificación de productos industriales tal como se describe en los documentos
titulados "Anexo a las actas de la reunión Comisión Europea-Polonia celebrada en
Bruselas los días 21 y 22 de noviembre de 1995" y la "Declaración sobre la interpretación
de las modalidades", en el marco del Acuerdo Europeo entre las Comunidades Europeas
y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra parte.
El texto de este Acuerdo sobre la certificación se adjunta a la presente Decisión.
                                        Artículo 2
Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a la persona facultada para firmar
el Acuerdo a fin de obligar a la Comunidad.
Hecho en Bruselas,                                                         Por el Consejo
                                                    El Presidente
                                             3
 ---pagebreak---                   NOTA DEL CONSEJO DE TA UNIÓN EUROPEA
Señor:
La Comunidad Europea y la República de Polonia han acordado en el marco del Acuerdo
Europeo un enfoque global sobre la certificación de productos industriales que se describe
en los documentos adjuntos titulados "Anexo a las actas de la reunión de la Comisión
UE-Polonia celebrada en Bruselas los días 21 y 22 de noviembre" y la "Declaración sobre
la interpretación de las modalidades", rubricado el 21 de febrero de 1996.
Este Acuerdo en forma de Canje de Notas será aprobado por las Partes Contratantes de
acuerdo con sus procedimientos respectivos. Entrará en vigor cuando Polonia notifique
haber finalizado el procedimiento interno necesario. Entretanto, el Acuerdo se aplicará
con carácter provisional a partir del 21 de febrero de 1996.
Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre lo que
precede.
Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                                            Por el Consejo
                                                     de la Unión Europea
 ---pagebreak---              NOTA DEL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE POLONIA
Señor:
Tengo el honor de acusar recibo de su Nota de....redactada en los siguientes términos:
"Señor:
La Comunidad Europea y la República de Polonia han acordado en el marco del Acuerdo
Europeo un enfoque global sobre la certificación de productos industriales que se describe
en los documentos adjuntos titulados "Anexo a las actas de la reunión de la Comisión
UE-Polonia celebrada en Bruselas los días 21 y 22 de noviembre" y la "Declaración sobre
la interpretación de las modalidades", rubricado el 21 de febrero de 1996.
Este Acuerdo en forma de Canje de Notas será aprobado por las Partes Contratantes de
acuerdo con sus procedimientos respectivos. Entrará en vigor cuando Polonia notifique
haber finalizado el procedimiento interno necesario. Entretanto, el Acuerdo se aplicará
con carácter provisional a partir del 21 de febrero de 1996.
Le agradecería tuviese a bien œnfirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre lo que
precede.
Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración."
 Tengo el honor de œnfirmarle el acuerdo de mi Gobierno sobre el contenido de su Nota.
Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.
                                             Por el Gobierno de la República de Polonia.
 ---pagebreak---                         Anexo a las actas de la Comisión de la UE-Reunión sobre Polonia
                        celebrada en Bruselas los días 21 y 22.11.1995
1. En el marco del Acuerdo Europeo y, en particular de sus artículos 68, 69, 70 y 74, el
objetivo declarado de Polonia consiste en última instancia en aplicar las normas y el
sistema de certificación de la Unión Europea.
2.A este respecto, la cooperación entre Polonia y la UE ayudará a Polonia a incorporar
las normas y métodos de certificación a su propio corpus jurídico y normativo.
3. Para lograrlo, la Comisión y Polonia actuarán según un programa y un calendario
acordados mutuamente y siguiendo las siguientes líneas generales:
4. La Comisión proporcionará a Polonia en cuanto sea posible:
         a) la información y los sistemas de comunicación necesarios
        b) asesoramiento técnico, cuanta formación sea precisa y consultoría
         c) la Comisión estudiará la posibilidad y aportará ayuda técnica para actualizar la
         competencia y la capacidad de los laboratorios y organismos de certificación
        polacos.
Se entiende que la asistencia técnica y financiera correrá a cargo del programa Phare, en
el marco del programa operativo polaco, dentro de los límites de los recursos disponibles.
5. Tras una evaluación adecuada de las competencias técnicas de las instituciones de
certificación polacas, se tomarán en consideración los acuerdos de reconocimiento mutuo.
Ambas partes declaran su disponibilidad a alcanzar los primeros positivos de estos
acuerdos en 1996, siempre que las instituciones polacas de evaluación de la conformidad,
designadas por las autoridades polacas, cumplan los requisitos establecidos por los
reglamentos de armonización técnica de la UE.
6. Polonia declara su intención de introducir en su legislación las directivas comunitarias
relevantes, de conformidad con las condiciones que se definan.
7. Reconociendo la importancia que conceden Polonia y la UE a la protección del
consumidor, se acuerda que:
a)       los productos comercializados legalmente o certificados como originarios de la
         Unión no estarán sujetos a ningún procedimiento de certificación en Polonia; a
         este respecto, la parte polaca realizará todos los cambios necesarios en las
         disposiciones jurídicas polacas en un plazo de tres meses en relación con la
         competencia del Consejo de Verificación y Certificación, y a continuación estos
         cambios entrarán en vigor a través de una nueva ley que el gobierno deberá
         presentar al Parlamento antes de finales de 1997 y que sustituirá a la ley de
         verificación y certificación actual.
b)       de acuerdo con las disposiciones establecidas en los puntos anteriores, para
         aquellos productos sujetos a la certificación obligatoria de una tercera parle dentro
 ---pagebreak---         de la UE, las autoridades de la UE aceptarán certificados expedidos por los
        organismos polacos de evaluación de la conformidad designados por las
        autoridades polacas, en el marco de los acuerdos de reconocimiento mutuos que
        deberán ser firmados entre Polonia y la UE, cuando los organismos polacos de
        evaluación de la conformidad se consideren competentes.
c)      no obstante, las quejas procedentes de ciudadanos, entidades públicas o empresas
        sobre la seguridad y la calidad de los productos comercializados o certificados
        originarios de la LOE exportados a Polonia serán recibidas por las autoridades
        polacas y podrán ser notificadas a la Comisión Europea suministrando toda la
        información relevante, en tales casos, las partes procederán inmediatamente a
        celebrar consultas para encontrar soluciones mutuamente aceptables.
8. Ambas partes se reunirán semestralmente para examinar los progresos alcanzados en
la aplicación de las disposiciones anteriores.
9. La parte polaca se compromete a dictar las disposiciones jurídicas adecuadas para la
continuación de la inaplicación de las sanciones.
10. Ambas partes acuerdan dar carácter oficial el presente documento a través de un canje
de notas.
                                              >
 ---pagebreak--- DECLARACIÓN SOBRE LAS MODALIDADES DE INTERPRETACIÓN
A efectos de la aplicación del punto 7a, el fabricante o el importador procurarán o bien
un certificado de una tercera parte o la declaración de conformidad requerida en el marco
del derecho comunitario una sola vez para un producto determinado. Los productos serán
admitidos en el mercado polaco tan pronto como sea posible y, a más tardar, dos semanas
después de la presentación de estos documentos mencionados anteriormente. Se entiende
que el coste de este procedimiento se limita a los costes administrativos normales. Un
producto admitido para ser comercializado en Polonia sobre esta base no estará sujeto de
nuevo a ninguna verificación de este tipo.
De conformidad con la legislación relevante de la Comunidad y de los Estados miembros,
podrá investigarse la responsabilidad civil o penal del fabricante en los tribunales
nacionales.
                                              a
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 260 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                               il
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-270-ES-C
                                                               ISBN 92-78-05253-1
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                                 c
                                                   \