CELEX: 31986R0984
Language: da
Date: 1986-04-04 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 984/86 af 4. april 1986 om supplering af forordning (EØF) nr. 1847/85 om fastsættelse af en liste over markeder, der er repræsentative for produktion af visse frugter og grønsager

Avis juridique important

|

31986R0984

Kommissionens forordning (EØF) nr. 984/86 af 4. april 1986 om supplering af forordning (EØF) nr. 1847/85 om fastsættelse af en liste over markeder, der er repræsentative for produktion af visse frugter og grønsager  

EF-Tidende nr. L 090 af 05/04/1986 s. 0022 - 0024

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 984/86  af 4. april 1986  om supplering af forordning (EOEF) nr. 1847/85 om fastsaettelse af en liste over markeder, der er repraesentative for produktion af visse frugter og groensager  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1035/72 af 18. maj 1972 om den faelles markedsordning for frugt og groensager (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3768/85 (2), saerlig artikel 17, stk. 2, og  ud fra foelgende betragtninger:  I tiltraedelsesaktens artikel 133 og 263 fastlaegges de generelle maalsaetninger, de nye medlemsstater skal virkeliggoere, bl.a. daglig prisnotering paa de repraesentative markeder for hvert produkt;  ved kontrollen af den italienske tekst i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1847/85 af 2. juli 1985 om fastlaeggelsen af listen af repraesentative produktionsmarkeder (3) blev det konstateret, at »tomater« under »Italien« markedet »Ancona« i bilag II er blevet optaget ved en fejltagelse;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Frugt og Groensager -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Bilagene til forordning (EOEF) nr. 1847/85 suppleres med de i det foelgende anfoerte repraesentative spanske og portugisiske markeder.  2. I den italienske tekst i forordning (EOEF) nr. 1847/85, bilag II under »Italien« bliver det repraesentative produktionsmarked »Ancona« stroeget.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. april 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1.  (2) EFT nr. L 362 af 31. 12. 1985, s. 8.  (3) EFT nr. L 174 af 4. 7. 1985, s. 12.  REPRAESENTATIVE PRODUKTIONSMARKEDER  BILAG I  BLOMKAAL  1.2 // Spanien Barcelona La Rioja Sevilla Valencia  // Portugal Faro Lourinhã  BILAG II  TOMATER  1.2 // Spanien Almería Barcelona Málaga Murcia Valencia  // Portugal Faro Silves Torres Vedras Vale do Tejo  BILAG III  AUBERGINER  1.2 // Spanien Almería Málaga Valencia   // Portugal Faro Torres Vedras  BILAG IV  FERSKNER  1.2 // Spanien Lérida Murcia Sevilla Valencia Zaragoza  // Portugal Cova da Beira Faro Ponte de Sor Setúbal Vale do Tejo  BILAG V  ABRIKOSER  1.2 // Spanien Murcia Valencia Zaragoza   // Portugal Alenquer Faro Vale do Tejo  BILAG VI  CITRONER  1.2 // Spanien Murcia Málaga   // Portugal Faro Mafra Silves BILAG VII  PAERER  1.2 // Spanien Badajoz Lérida Valencia   // Portugal Alcobaça Cova da Beira Óbidos Torres Vedras  BILAG VIII  SPISEDRUER  1.2 // Spanien Alicante Almería Valencia   // Portugal Alenquer Moura Tavira Vale do Tejo  BILAG IX  AEBLER  1.2 // Spanien Alicante Gerona Lérida Zaragoza   // Portugal Alcobaça Cova da Beira Guarda Óbidos Torres Vedras Viseu  BILAG X  MANDARINER  1.2 // Spanien Castellón Valencia   // Portugal Faro Santiago do Cacém Silves  BILAG XI  APPELSINER  1.2 // Spanien Alicante Castellón Murcia Sevilla Valencia  // Portugal Faro Santiago do Cacém Setúbal Silves