CELEX: 31981R1389
Language: it
Date: 1981-05-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1389/81 della Commissione, del 25 maggio 1981, relativo alla fornitura di frumento tenero al Programma alimentare mondiale a titolo di aiuto alimentare

N. L 140 /6                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 26 . 5 . 81
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1389/81 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 25 maggio 1981
               relativo alla fornitura di frumento tenero al Programma alimentare mondiale a
                                                  titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
                                                                    zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
europea,
                                                                    tare nel settore dei cereali e del riso (5) ; che è neces­
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,               sario precisare, per l'azione comunitaria prevista, le
del 29 ottobre         1975, relativo all'organizzazione            caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le condi­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­             zioni di consegna che figurano nell'allegato del
cato da ultimo dall'atto di adesione della Grecia, in               presente regolamento ;
particolare l'articolo 28,
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,                lamento sono conformi al parere del comitato di
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­          gestione per i cereali,
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (2), in
particolare l'articolo 6,
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica                                       Articolo 1
agricola comune (3), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n . 2543/73 (4), in particolare l'articolo 3,            L organismo d'intervento belga è incaricato dell'attua­
visto il parere del comitato monetario,                              zione delle procedure di mobilitazione e di fornitura
                                                                     in conformità delle disposizioni del regolamento
considerando che in data 28 maggio 1980 il Consiglio                 (CEE) n . 1974/80 ed alle condizioni che figurano in
delle Comunità europee ha espresso l'intenzione di                   allegato.
concedere, nel quadro di un'azione comunitaria, 5 000
tonnellate di frumento tenero al Programma alimen­
                                                                                             Articolo 2
tare mondiale a titolo del proprio programma di aiuti
alimentari per il 1980 ;
                                                                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che è necessario prevedere l'esecuzione                 successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
di tale azione in conformità delle norme stabilite dal                ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 25 maggio 1981 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                           Membro della Commissione
 (>) GU  n. L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
 (2) GU  n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
 (3) GU  n. 106 del 30. 10 . 1962, pag. 2553/62.
 (<) GU  n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                        (5) GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 ---pagebreak--- 26 . 5 . 81                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 140/7
                                                            ALLEGATO I
              1 . Programma di esecuzione : 1980.
              2. Beneficiario : Programma alimentare mondiale.
              3. Luogo o paese di destinazione : Pakistan.
              4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
              5. Quantitativo totale : 5 000 tonnellate .
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles (telex 24 076).
              8 . Mobilitazione del prodotto : intervento.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  Il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e corrispondere almeno alla
                  qualità tipo per la quale è fissato il prezzo riferimento, non potendo l'umidità essere superiore al
                  15 % .
            10 . Condizionamento : alla rinfusa.
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : fob.
            1 3 . Porto di sbarco : —.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 5 giugno 1981 , alle ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 15 giugno al 15 luglio 1981 .
            17. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
 ---pagebreak--- N. L 140/ 8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            26 . 5 . 81
        BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ¡1 — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer      Indskibningshavn     Mængde til levering fob        Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen Nach fob zu bringende Menge       Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως            Τόνοι fob            "Ονομα καί διεύθυνση έναποθηκευτοϋ     Τόπος άποθηκεύσεως
    Number of lot       Port of shipment           Tonnage fob                       Address of store           Town at which stored
   Numéro du lot      Port d'embarquement   Tonnage à mettre en fob            Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
 Numero della partita    Porto d'imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob      Nome e indirizzo del detentore  Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading Fob aan te leveren hoeveelheid   Naam en adres van de depothouder   Adres van de opslagplaats
            1         Fælleskabshavne                2 000 t             Interagii se
                      Hafen der                                          silos de et à
                      Gemeinschaft                                       Floreffe                             Floreffe
                      Κοινοτικός
                      λιμένας
                      Community port                 3 000 t             Silos de la Meuse
                      Port de la                                         darse Nord
                      Communauté                                         île Monsin, B — Liège                île Monsin, B — Liège
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap