CELEX: 52012PC0352
Language: sv
Date: 2012-07-03
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om faktablad för investeringsprodukter

|
			
		
		
		52012PC0352
		
			Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om faktablad för investeringsprodukter /* COM/2012/0352 final - 2012/0169 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Detta förslag
handlar om att öka insynen på investeringsmarknaden för icke-professionella
investerare.
Investeringsprodukter
för icke-professionella investerare – bl.a. investeringsfonder, strukturerade
produkter och vissa typer av försäkringsavtal för investeringsändamål – är
viktiga produkter som invånarna i EU behöver för att kunna spara och investera.
Samtidigt bidrar dessa produkter även effektiva kapitalmarknader som hjälper
till att finansiera EU:s ekonomiska tillväxt. 
Informationsasymmetrier
förekommer dock mellan icke-professionella investerare och dem som utformar
investeringsprodukterna och vill sälja dem till dessa investerare.
Icke-professionella investerare är därmed inte väl rustade att skydda sina egna
intressen. De ställs ofta inför förbryllande och alltför komplexa
investeringmöjligheter, där produkternas risker och kostnader är svåra bedöma
och jämföra. Detta undergräver effektiviteten på investeringsmarknaderna och
leder till högre priser för investerarna. Det bidrar också direkt till att
icke-professionella investerare köper olämpliga produkter, som kan skada dem i
form av oförutsedda kostnader eller förluster, missade möjligheter eller i
värsta fall förlust av ett helt livs sparkapital, med dramatiska konsekvenser
för både den enskilde och familjen.
Den information
som i dag ges varierar beroende på vilken rättslig form produkten har, snarare
än på produktens ekonomiska natur eller på de risker den utsätter
icke-professionella investerare för. Informationens jämförbarhet, begriplighet
och presentation varierar, vilket gör det är svårt för den genomsnittlige
investeraren att göra nödvändiga jämförelser mellan olika produkter.
Produktinformationen är faktiskt ofta mer inriktad på att minska de rättsliga
riskerna för den som utvecklar produkten än på att tillhandahålla effektiva,
öppna och balanserade upplysningar till potentiella kunder i en form som kunden
kan förstå och använda. Den information som ges – utöver reklam – är i regel
alldeles för omständlig och belyser inte i tillräcklig utsträckning viktiga
aspekter eller upplysningar.
Vikten av att ta
itu med dessa frågor har framhävts genom finanskrisen. Icke-professionella
investerare har förlorat pengar på investeringar vars risker de inte kunde överblicka
eller inse. Investeringsprodukter för icke-professionella investerare, bl.a.
strukturerade produkter och försäkringsavtal för investeringsändamål, har
dessutom ofta sålts och säljs fortfarande till icke-professionella investerare
som substitut för enkla produkter som sparkonton, trots att dessa investerare
inte nödvändigtvis förstår skillnaderna. Detta sker i ett sammanhang där
investerarnas förtroende har kollapsat: enligt en konsumentenkät som genomförts
i EU har de lägre förtroende för finansiella tjänster än för någon annan
bransch. 
Detta förtroende
måste byggas upp igen på en sund basis. En högst väsentlig del av detta är
förbättrade bestämmelser om överblickbarhet som gynnar icke-professionella
investerare och beaktar deras behov. 
EU har redan
vidtagit innovativa åtgärder genom att utveckla ett ”faktablad” för
fondföretag. Det togs fram på ett nytt sätt genom att man tillsammans med
icke-professionella investerare testade olika sätt att informera för att i
största möjliga mån korta ned, strama upp och rikta in den information som
lämnas och se till att informationen är begriplig för en genomsnittlig
icke-professionell investerare. 
Den information
som fondföretag ska lämna har därför redan förbättrats, medan informationen om
det bredare spektrumet av investeringsprodukter för icke-professionella
investerare inte har det. Det är nu dags att ta itu med dessa produkter:
europeiska icke-professionella investerare bör alltid få kortfattad, jämförbar
och standardiserad information, som i denna motivering kallas ”handlingar med
basfakta för investerare” eller ”faktablad”, oavsett vilken investeringsprodukt
som avses.
Ursprunget till
detta förslag om ett EU-omfattande faktablad är Ekofin-rådets begäran i maj
2007 att Europeiska kommissionen skulle undersöka hur samstämmig EU:s
lagstiftning är när det gäller olika typer av investeringsprodukter för
icke-professionella investerare. 
Det första steget
i detta arbete utmynnade i att kommissionen i april 2009 antog ett meddelande
om paketerade investeringsprodukter för icke-professionella investerare. I det
meddelandet drog kommissionen slutsatsen att ett hållbart och
tillfredsställande regelverk för försäljning av och information om produkter
för icke-professionella investerare bara kan åstadkommas genom lagändringar på
europeisk nivå, eftersom en avsaknad av effektiva bestämmelser på europeisk
nivå förstärker inkonsekvenser i praxis mellan olika sektorer. I meddelandet
angavs två arbetsområden: bestämmelser om försäljning och bestämmelser om
produktinformation. Detta förslag avser det sistnämnda området om
produktinformation.
Förslaget har formen av en förordning, som
kommer att förstärkas av detaljerade delegerade akter/genomförandeakter. I
förordningen fastställs de övergripande principerna för förhållningssätt och
innehåll. Med förslagen till delegerade akter/genomförandeakter standardiseras
i möjligaste mån presentationen av den information som krävs enligt denna
förordning, men nödvändiga anpassningar görs till de särskilda egenskaperna hos
andra investeringsprodukter för icke-professionella investerare och deras olika
riskprofiler, så att icke-professionella kunder alltid får de basfakta de
behöver för att kunna fatta välgrundade beslut. Dessa närmare bestämmelser
kommer slutligen att bilda ett paket tillsammans med den föreslagna
förordningen. De kommer att påverka de totala kostnaderna för införandet av
faktabladet och en noggrann konsekvensbedömning kommer därför att genomföras
för dessa närmare åtgärder. 
Detta förslag är ett led i ett mer omfattande
lagstiftningspaket för att återställa konsumenternas förtroende för
finansmarknaderna. Två andra delar ingår i paketet. Den första är en omfattande
översyn av direktiv 2002/92/EG om försäkringsförmedling för att säkerställa att
kunderna tillförsäkras ett starkt skydd vid köp av försäkringsprodukter. Den
sista delen av paketet syftar till att stärka fondföretagens
förvaringsinstituts funktion, vilket är en viktig byggsten för det
investerarskydd som fondföretagsdirektivet ger. För att se till att denna
byggsten är fortsatt effektiv föreslås målinriktade ändringar av direktiv
2009/65/EG.
Bestämmelserna om produktinformation som
föreslås i denna förordning kompletterar i synnerhet bestämmelserna om
investerarskydd vid investeringsrådgivning och försäljning. Försäljning av
strukturerade insättningar har tagits upp i förslaget till Europaparlamentets
och rådets direktiv om marknader för finansiella instrument och om upphävande
av direktiv 2004/39/EG[1].
Översynen av direktivet om försäkringsförmedling kommer specifikt att handla om
att förbättra bestämmelserna om försäljning av investeringsförsäkringar.
2.           Resultat av samråd med berörda parter
och konsekvensbedömningar 
Initiativet är
resultatet av en omfattande dialog och samråd med alla berörda parter. 
Samrådet har bestått
av två faser. Den första fasen följde på rådets begäran och föregick
offentliggörandet av kommissionens meddelande 2009. Här ingick en uppmaning att
lämna synpunkter i oktober 2007, ett uppföljningsyttrande i mars 2008, ett
fackseminarium med branschföreträdare i maj 2008 och en öppen utfrågning på hög
nivå i juli 2008. Den andra fasen av samrådet inföll efter meddelandet och var
mer inriktad på de konkreta delarna av arbetet med produktinformation:
ytterligare ett fackseminarium anordnades i oktober 2009 och en uppdatering av
arbetet offentliggjordes i december 2009. 
Parallellt med
detta arbete samarbetade de tre nivå 3-kommittéerna med företrädare för
nationella tillsynsmyndigheter för att utveckla sina tankar kring detta
(europeiska banktillsynskommittén (CEBS), kommittén för europeiska myndigheter
med tillsyn över försäkringar och tjänstepensioner (CEIOPS) och europeiska
värdepapperstillsynskommittén (CESR)). Det första resultatet var att man
gemensamt den 18 november 2009 lade fram tre sektorsrapporter för kommissionen.
Då detta arbete var sektorsövergripande inrättades 2009 en gemensam nivå
3-arbetsgrupp för arbetet med paketerade investeringsprodukter för
icke-professionella investerare och ett år senare lade gruppen fram sin
slutrapport för kommissionen.
I november 2010
inledde kommissionen ett offentligt samråd om konkreta handlingsalternativ.
Kommissionen fick in cirka 140 bidrag som lades ut på kommissionens webbplats.
Reaktionerna på samrådet visade att man i branschen och bland konsumenter och
berörda parter i medlemsstaterna var positiva till initiativet och det allmänna
förhållningssätt som föreslagits. Meningsskiljaktigheterna gällde främst hur
omfattande systemets tillämpningsområdet ska vara och i vilken utsträckning den
metod som använts för fondföretagens faktablad kan kopieras för andra
investeringsprodukter för icke-professionella investerare.
Dessa samråd har
kompletterats med en rad diskussioner med företrädare för konsumenterna
(FIN-USE, konsumentgruppen för finansiella tjänster och användargruppen för
finansiella tjänster), tillsynsorgan (kommittén för finansiella tjänster,
europeiska värdepapperskommittén, europeiska försäkrings- och
tjänstepensionskommittén) och branschföreträdare. 
Detta förslag
bygger på det arbete som utförts av de tre nivå 3-kommittéerna (CEBS, CEIOPS
och CESR[2]),
synpunkter som framfördes under samrådet, bl.a. seminarierna, möten med berörda
parter samt på erfarenheterna av systemet med faktablad som utformats för
fondföretag. 
I linje med sin
politik för bättre lagstiftning har kommissionen genomfört en
konsekvensbedömning av handlingsalternativen. De politiska alternativen gällde
det nya systemets tillämpningsområde, standardiseringens omfattning, vem som
ska svara för utarbetandet av produktinformationen och hur man ska se till att
den tillhandahålls på ett effektivt sätt till icke-professionella investerare.
Ett antal undersökningar, bl.a. en innovativ studie av beteendemässiga aspekter
på icke-professionella investerare, var ett stöd för denna konsekvensbedömning.
Utkastet till
konsekvensbedömning granskades av konsekvensbedömningsnämnden och ändrades
sedan i enlighet med deras positiva yttrande av den 15 april 2011. Bland de
förbättringar som gjordes kan nämnas följande: att samverkan mellan förslaget
och andra bestämmelser om investerarskydd klargjordes ytterligare (bl.a.
bestämmelserna om försäljningsmetoder), det konkreta tillämpningsområdet för
produkter och enheter som berörs av förslaget förtydligades, möjlig samverkan
mellan förslagen och andra lagstiftningsområden i unionen klargjordes
ytterligare, analysen av olika alternativ fördjupades och utvidgades, och
lönsamhetsberäkningarna justerades för att tydligare avspegla åtgärder som
redan vidtagits för fondföretag. Dessutom fördjupades analysen av andra
faktorer som är relevanta för investerares beslut för att mer explicit avspegla
att faktablad bara är en sådan faktor, och att den roll som rådgivare
och försäljare har kan vara avgörande eller påverka investerarens beslut i
många konkreta försäljningssammanhang.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
3.1.        Rättslig grund
Förslaget grundas
på artikel 114 i EUF-fördraget. Enhetliga regler läggs fast om
produktinformation för icke-professionella investerare. Syftet är att se till
att icke-professionella investerare ska kunna förstå investeringsprodukternas
basfakta och risker och jämföra olika produkter. Samtidigt syftar det också
till att säkerställa att produktutvecklare och de som säljer dessa produkter
konkurrerar på lika villkor. Målet är därför att fastställa enhetliga villkor
för hur investerare i EU informeras om investeringsprodukter med hjälp av ett
kortfattat dokument och för hur de får denna information. Detta förslag
harmoniserar därför informationskraven på investeringsprodukter för alla
relevanta aktörer på marknaden för investeringsprodukter för
icke-professionella investerare, produktutvecklare, personer som säljer
produkterna och investerare.
Olika regler i
olika branscher som erbjuder investeringsprodukterna samt de nationella
bestämmelserna på området skapar olika konkurrensvillkor för de olika
produkterna och distributionskanalerna samt fler hinder för en inre marknad för
finansiella tjänster och produkter. Medlemsstaterna har redan vidtagit olika
och icke samordnade insatser för att åtgärda brister i investerarskyddet och
denna utveckling skulle sannolikt fortsätta. Handeln med investeringsprodukter
för icke-professionella investerare ökar mellan länderna, men utformas olika
nationella förhållningssätt kommer detta att leda till olika nivåer av investerarskydd,
ökade kostnader och större osäkerhet för produkternas leverantörer och
distributörer, vilket i sin tur hämmar en ytterligare utveckling av den
gränsöverskridande marknaden på detta område. För att den marknaden ska kunna
vidareutvecklas måste det också vara enkelt att jämföra olika typer av
produkter i hela unionen. Med olika standarder för produktinformationen blir
sådana jämförelser mycket svåra. Olika regler kan medföra hinder för de
grundläggande friheterna och därmed direkt påverka den inre marknadens
funktion. Erfarenheterna av fondföretag visar också att olika nationella
förhållningssätt till information kan snedvrida konkurrensen avsevärt. Lämplig
rättslig grund är därför artikel 114 i EUF-fördraget.
Det
anses lämpligt och nödvändigt att detta förslag har formen av en förordning, så
att initiativet kan fylla sitt syfte. Denna åtgärd avser bara information till
icke-professionella investerare. Den behandlar inte andra rättigheter eller
skyldigheter för produktutvecklare, personer som säljer investeringsprodukter
eller investerare, där ett direktiv kan vara den lämpliga rättsliga formen.
Erfarenheterna har visat att om produktinformation ska innehålla
standardiserade upplysningar som gör att investerare kan jämföra olika
investeringsprodukter, så kan detta bara åstadkommas genom direkt tillämpliga
bestämmelser som inte kräver att medlemsstaterna vidtar några ytterligare
genomförandeåtgärder. Om kraven på informationens innehåll och form skulle
skilja sig från en medlemsstat till en annan till följd av införlivandet av ett
direktiv, skulle detta skapa olika konkurrensvillkor för marknadsaktörerna och
investerarskyddet skulle variera. Det är viktigt att förordningen föreskriver
direkta skyldigheter för privata parter när det gäller informationens
utarbetande och tillhandahållande, och omfattningen av dessa skyldigheter ska
inte vara beroende av nationella genomförandeåtgärder.
3.2.        Subsidiaritets- och
proportionalitetsprinciperna 
Enligt
subsidiaritetsprincipen som fastställs i artikel 5.3 i EU-fördraget ska en
åtgärd vidtas på EU-nivå endast om och i den mån som målen för den planerade
åtgärden inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och
därför, på grund av den planerade åtgärdens omfattning eller verkningar, bättre
kan uppnås på unionsnivå. 
Målen med detta
förslag är att säkerställa lika konkurrensvillkor i hela EU för utvecklare och
försäljare av investeringsprodukter och att fastlägga en enhetlig nivå för
investerarskyddet genom att införa harmoniserade regler om öppenhet. Detta kan
inte uppnås genom åtgärder på medlemsstatsnivå. Nationella förhållningssätt kan
få positiva effekter på investerarskyddet inom medlemsstaterna, men nationella
system är per definition begränsade till det nationella territoriet.
Förhållningssätten till investerarinformation riskerar dessutom att variera. De
kan varken skapa lika konkurrensvillkor i hela EU för utvecklare och försäljare
av investeringsprodukterna eller en gemensam skyddsnivå för investerarna vad
beträffar den information de får. Det krävs därför åtgärder på europeisk nivå.
I enlighet med
proportionalitetsprincipen (artikel 5.4 i EU-fördraget) är det för att målen
med detta initiativ ska uppnås nödvändigt och lämpligt att lägga fast principer
för innehåll och form för informationen, om investeringsprodukter för
icke-professionella investerare och att fastställa regler om utformning och
tillhandahållande av denna information till icke-professionella investerare.
Dessa krav bör vidareutvecklas på nivå 2, så att en erforderlig grad av
överensstämmelse mellan åtgärderna kan uppnås som underlättar jämförelser
mellan investeringsprodukter med ursprung i branschens olika sektorer. 
3.3.        Efterlevnad av
artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget
Sedan den 1 januari 2011 är förordningarna om
upprättandet av de tre europeiska tillsynsmyndigheterna EBA, Eiopa och Esma
tillämpliga[3].
I detta sammanhang vill kommissionen påminna om sina uttalanden om artiklarna
290 och 291 i EUF-fördraget, i samband med att förordningarna antogs den 23
september 2009: ”När det gäller processen för antagande av regleringsstandarder
framhåller kommissionen den unika karaktären hos sektorn för finansiella
tjänster, i enlighet med Lamfalussy-strukturen och uttryckligen erkänd i
förklaring 39 i EUF-fördraget. Emellertid hyser kommissionen allvarliga tvivel
huruvida begränsningarna av dess roll vid antagandet av delegerade akter och
genomförandeåtgärder är i linje med artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget.” 
3.4.        Närmare redogörelse för
förslaget
3.4.1.     Investeringsprodukter som bör
åtföljas av ett faktablad när de säljs till icke-professionella investerare
Investeringsprodukter
kan ges olika rättsliga former, så att samma investeringsförslag erbjuds i
branschers olika sektorer. Produkterna kan därigenom ge intryck av att vara
ganska olika, även om de underliggande ekonomiska ändamålen är desamma (en
fond, en insättning och ett försäkringsavtal av unit linked-typ kan se mycket
olika ut, men kan användas på samma sätt för att tillhandahålla samma
investeringsförslag). Alla dessa produkter är försök att tillgodose ett
relativt enkelt behov, nämligen en kapitaltillväxt som är högre än den riskfria
räntan. Dessa produkter erbjuder olika saker – vissa kombinerar möjligheterna
till kapitaltillväxt med en kapitalgaranti, andra inte, vissa kombinerar ett
investeringselement med andra element (t.ex. livförsäkringsförmåner). Ändå
saluförs alla till icke-professionella investerare som kontaktar finansiella
intermediärer eller produktutvecklare om produkter som direkt tillgodoser ett
behov av kapitaltillväxt
Sådana
investeringsprodukter exponerar investeraren för fluktuationer när det gäller
tillgångarnas marknadsvärde eller de utdelningar som tillgångarna ska generera.
Denna exponering är dock inte direkt som när t.ex. en investerare själv köper
vissa tillgångar. Dessa produkter och de som utvecklar dem träder i stället in
mellan investeraren och marknaderna, genom en kombination av paketering av
dessa tillgångar eller andra mekanismer som skiljer sig från direkt innehav. Tekniskt
kan det då t.ex. röra sig om en sammanslagning av kapital från flera olika
investerare för att möjliggöra kollektiva investeringar eller att man skapar
exponeringar genom derivatinstrument. Dessa metoder kan öka produktens
komplexitet och kostnader och göra den mer oöverskådlig. De kan dock också
möjliggöra riskspridning och andra fördelar som investerarna själv inte skulle
kunna åstadkomma och de gör det möjligt för människor att investera mer
effektivt på marknaderna, vilket berikar kapitalmarknaderna och ökar valmöjligheterna
för investerare som vill diversifiera sina investeringar. För att alla sådana
produkter ska omfattas hänvisar definitionen av investeringsprodukter i denna
förordning direkt till denna ”paketerade” form. I kommissionens meddelande från
april 2009 hänvisas det specifikt till paketerade investeringsprodukter
för icke-professionella investerare (PRIP). Efter samrådet genomförs denna
inriktning på paketerade investeringar i denna förordning genom en hänvisning
till det indirekta innehavet av tillgångar.
Definitionen
omfattar produkter med kapitalgarantier samt produkter där inte bara kapitalet
utan även en del av avkastningen är garanterad, investeringsfonder (öppna eller
slutna, inklusive fondföretag), alla strukturerade produkter oavsett form (t.ex.
paketerade som försäkringar, fonder, värdepapper eller bankprodukter),
försäkringsprodukter vars återköpsvärden bestäms indirekt av avkastningen på
försäkringsbolagets egna investeringar eller till och med av
försäkringsbolagets lönsamhet samt derivatinstrument. Vissa av dessa produkter
kan användas som individuella pensionsprodukter, dvs. pensionssparande. 
Med denna
definition omfattar denna förordning därför inte följande produkter:
– Produkter med
fast avkastning under hela löptiden, eftersom det belopp som ska betalas ut
inte är exponerat mot andra tillgångars värdeförändringar (ingen placeringsrisk
föreligger).
– Rena aktier och
obligationer, förutsatt att de inte omfattar någon annan mekanism än ett direkt
innehav av tillgångarna ifråga. 
– Inlåning som
inte är ”strukturerad”, dvs. inlåning med ränteavkastning som bestäms av t.ex.
Euribor eller Libor. 
–
Försäkringsprodukter som bara erbjuder försäkringsförmåner, t.ex.
försäkringsprodukter som är rena trygghetsförsäkringar eller skadeförsäkringar,
och som inte erbjuder ett återköpsvärde som är exponerat för fluktuerande
avkastning på en eller flera underliggande tillgångar eller referensvärden.
–
Tjänstepensionsordningar som omfattas av direktiv 2003/41/EG eller direktiv
2009/138/EG.
– Pensionsprodukter
för vilka ett finansiellt bidrag från arbetsgivaren krävs enligt nationell
lagstiftning och där arbetstagaren inte kan välja vem som tillhandahåller
pensionsprodukten.
Utbetalningsmekanismer
är inte relevanta för avgränsningen av tillämpningsområdet: produkter som
genererar inkomster eller resulterar i en enda utbetalning på förfallodagen
eller tillämpar något annat system omfattas alla av tillämpningsområdet om de
uppfyller den allmänna definitionen.
Definitionen
hänvisar inte till att produkten ska vara avsedd för användning av
icke-professionella investerare, även om många investeringsprodukter är
utformade just med icke-professionella kunder i åtanke. Skälet till detta är
att det elementet bara kan avgöras på försäljningsstället, när man säljer en viss
investeringsprodukt till en icke-professionell kund eller ger råd om detta.
Informationen måste dock lämnas, så snart en produkt som omfattas av
tillämpningsområdet ska säljas till icke-professionella investerare.
3.4.2.     Ansvar för att ta fram
faktabladet – artikel 5 
Genom förslaget
faller uttryckligen ansvaret för att ta fram faktabladet på
investeringsproduktens utvecklare i den mening som avses i förordningen: Detta
innebär en person som utvecklar en investeringsprodukt, men även en person som
väsentligt har ändrat den risk som är förenad med en befintlig
investeringsprodukt eller dess kostnadsstruktur. (Ett företag som kombinerar
andra produkter skulle vara en produktutvecklare). Denna definition täcker en
situation där den ursprungliga utvecklaren av en viss finansiell produkt inte
har kontroll över slutprodukten. Det är inte alla förändringar av den
ursprungliga produkten som föranleder en sådan överföring av ansvaret.
Förändringar som väsentligt påverkar viktiga aspekter på investeringsprodukten såsom
dess risk-/avkastningsprofil eller dess kostnader ska betraktas som utveckling
av en ny produkt, vilket framgår av artikel 4. Läggs utarbetandet av en del
eller all information över på tredje part, vilket kan inträffa vid samarbete
med distributörer, påverkar detta inte produktutvecklarens övergripande ansvar
för faktabladet. 
3.4.3.     Faktabladets form och innehåll
– artiklarna 6–11
Genom detta
förslag införs de principer som gäller för fondföretagens faktablad även för
övriga investeringspodukter för icke-professionella investerare. Alla faktablad
bör ha ett standardiserat utseende och innehåll, så att basfakta presenteras på
ett enhetligt sätt för att icke-professionella investerare ska kunna jämföra
och förstå den information som lämnas.
Faktabladet bör
ses som en möjlighet att kommunicera effektivt och rättframt med potentiella
investerare. Förslaget ger därför tydliga anvisningar om faktabladets form och
språk: Det ska vara en kort handling, kortfattat skriven utan fackspråk med
undvikande av jargong så att en genomsnittlig eller typisk icke-professionell
investerare förstår vad som står. Formatet ska vara gemensamt så investerare
enkelt kan jämföra olika investeringsprodukter. Faktabladet bör vara en separat
handling så att icke-professionella investerare inte ska behöva läsa andra
dokument för att förstå vilka investeringsproduktens viktigaste egenskaper är
och kunna fatta ett välgrundat investeringsbeslut. Vidare bör den klart skilja
sig från reklammaterial.
I förslaget
preciseras vilka av investeringsproduktens viktiga element som bör beskrivas i
faktabladet: produktens namn och utvecklarens identitet, produktens natur och
huvudegenskaper, inklusive om investerarens kan förlora kapital, dess risk- och
avkastningsprofil, kostnader samt tidigare resultat om detta är relevant. Andra
uppgifter får tas med för vissa produkter och information om möjliga framtida
resultat ska lämnas för privata pensionsprodukter. I förslaget fastställs ett
gemensamt format och gemensam ordningsföljd, för att det ska bli enklare att
jämföra. Det är mycket viktigt att informationer i faktabladet är så
kortfattade som möjligt, eftersom det annars blir alltför komplicerat för en
icke-professionell investerare. För att faktabladet ska vara så kort som
möjligt, får ingen annan information ingå.
Dessa krav bör
förstärkas med delegerade akter och metoder för beräkning av sammanfattande
information om risker och kostnader i tekniska standarder. Med ett sådant
tillvägagångssätt kan man se till att uppgifterna i möjligaste mån är konsekventa
och jämförbara för den typ av produkter som omfattas av systemet.
Kompletterande initiativ väntas kunna bidra väsentligt till att detta initiativ
blir framgångsrikt, t.ex. genom att man tar fram gemensamma ordlistor med
facktermer eller utbyter bästa klarspråkspraxis.
Förslaget
innehåller dessutom åtgärder för att hålla faktabladet aktuellt och säkerställa
lämpliga hänvisningar i åtföljande reklammaterial.
I förslaget
klargörs produktutvecklarens ansvar på grundval av faktabladet och bevisbördan
i detta avseende: det är produktutvecklaren som ska visa att man har följt
bestämmelserna i förordningen, om en icke-professionell investerare framför
krav. 
3.4.4.     Skyldighet att tillhandahålla
faktabladet – artiklarna 12–13
Enligt förslaget
ska faktabladet överlämnas till icke-professionella investerare (inte bara
erbjudas). Den som säljer produkten till icke-professionella investerare
(oavsett om det rör sig om en distributör eller produktutvecklaren vid
direktförsäljning) måste lämna informationen till den potentiella investeraren
i god tid innan en försäljning genomförs. Tidpunkten för detta är mycket
viktig: för att vara effektivt måste faktabladet överlämnas innan ett
investeringsbeslut fattas. I förslaget till förordning medges dock viss
flexibilitet kring tidpunkten, när det gäller vissa former av distribution som
inte sker personligen. Förslaget innehåller också krav på de medium som ska
användas för att tillhandahålla faktabladet till icke-professionella
investerare, bl.a. villkor som innebär att andra medier än papper kan användas.
Syftet med dessa krav är att se till att dessa medier är lämpliga för
försäljningen och att icke-professionella investerare får fortsatt tillgång
till informationen i framtiden. För att uppnå konsekventa resultat kommer metoder,
tidsfrister och villkor för tillhandahållandet av informationen till en
icke-professionell investerare att fastställas i delegerade akter.
3.4.5.     Klagomål, rättslig prövning
och samarbete – artiklarna 14–17
Förslaget omfattar
åtgärder för att säkerställa effektiva klagomålsförfaranden, dels för
produktutvecklaren, dels på medlemsstatsnivå. I detta ingår också åtgärder för
att säkerställa effektiv tillgång till tvistlösningsförfaranden och rättslig
prövning.
Eftersom detta
förslag är sektorsövergripande och omfattar bank-, försäkrings- och
fondprodukter samt värdepapper, krävs ett ökat och effektivt samarbete mellan
behöriga myndigheter inom alla sektorer.
3.4.6.     Administrativa sanktioner och
åtgärder – artiklarna 18–22
I kommissionens meddelande om sanktioner[4] bekräftas det att ”de
nationella tillsynsmyndigheterna ansvarar för att förhindra att finansinstitut
bryter mot EU-regler, samt att beivra överträdelser inom sina rättsområden,
varför den absolut viktigaste uppgiften för nationella tillsynsmyndigheter är
att säkerställa en korrekt tillämpning av EU:s regelverk”. Samtidigt betonas
det att de nationella myndigheterna bör agera på ett samordnat och integrerat
sätt. 
I linje med det meddelandet och efter andra
EU-initiativ inom finanssektorn innehåller detta förslag bestämmelser om
sanktioner och åtgärder som syftar till att införa ett harmoniserat
tillvägagångssätt för sanktioner och säkerställa enhetlighet. Det är viktigt
att administrativa sanktioner och åtgärder tillämpas, om de centrala
bestämmelserna i detta förslag inte efterlevs, och att dessa sanktioner och
åtgärder är effektiva, proportionerliga och avskräckande.
3.4.7.     Övergångsbestämmelser för
fondföretag och översynsklausul – artiklarna 23–25
Eftersom faktabladet nyligen har införts för
fondföretag, skulle det inte vara rimligt att i detta skede även på fondföretag
tillämpa kraven på faktablad i den här förordningen. En övergångsbestämmelse
har därför införts för att fondföretag ska kunna fortsätta att använda
faktabladet enligt direktiv 2009/65/EG i fem år från och med ikraftträdandet av
denna förordning.
Kommissionen kommer då att kunna bedöma hur
fondföretag bör behandlas och om – och i så fall hur – det nuvarande
faktabladet för fondföretag bör ändras, så att informationen blir så jämförbar
som möjligt mellan fondföretag och andra investeringsprodukter som omfattas av
faktabladet enligt denna förordning. Utöver att fastställa eventuella
justeringar av innehållet i fondföretagens faktablad kan man tänka sig flera
alternativ för att genomföra dessa justeringar på ett proportionerligt sätt.
Ett alternativ kan vara att förlänga övergångsordningen i denna förordning så
att fondföretag även i fortsättningen bara omfattas av kraven i direktiv
2009/65/EG – fast justera kraven i direktivet så att informationen är
jämförbar. Ett annat alternativ är att ändra direktiv 2009/65/EG genom att
upphäva bestämmelserna om fondföretagens faktablad och flytta reglerna om
fondföretagens faktablad till denna förordning. Ett sista alternativ vore att
låta bestämmelserna om fondföretagens faktablad vara kvar i ramverket för
fondföretag, men fastslå att denna handling motsvarar faktabladet för
paketerade investeringsprodukter för icke-professionella investerare. Vid
bedömningen av de olika alternativen kan man även undersöka om det är
nödvändigt att göra ändringar i faktabladet i den här förordningen.
I denna förordning föreskrivs det att det
efter fyra år ska göras en översyn av hur effektiva åtgärderna är. Tidpunkten
är fastställd så att den ligger inom ovannämnda övergångsperiod för att man ska
hinna bestämma hur fondföretag bör behandlas. Vid översynen bör det också
övervägas om förordningens tillämpningsområde bör utvidgas ytterligare till att
även omfatta nya eller innovativa investeringsprodukter som erbjuds i EU.
3.4.8.     Samverkan med unionens övriga
lagstiftning om tillhandahållande av information till konsumenterna
Vad beträffar andra informationskrav i
unionslagstiftningen bör det noteras att den här förordningens faktablad är en
ny informationshandling som till innehåll och form helt skräddarsytts efter vad
normala icke-professionella investerare behöver när de överväger och jämför
olika investeringsprodukter före en investering. Utformningen och syftet är
därför inte helt identiska med andra informationskrav som exempelvis
sammanfattningen enligt prospektdirektivet eller informationskraven enligt
Solvens II. Dessa uppgifter ska förutom att tillhandahålla basfakta till
icke-professionella investerare fylla andra syften, t.ex. säkerställa
överblickbarhet över finansmarknaderna eller ge en fullständig bild av alla
detaljer i ett förslag till avtal. Faktabladet kan därför inte utan vidare
ersätta dessa andra krav och kommer att finnas parallellt med dessa.
Erfarenheterna av kraven i denna förordning kommer dock att visa om kraven på
faktabladet faktiskt bör vidareutvecklas, t.ex. för att ersätta viss
information som krävs enligt annan unionslagstiftning. 
Kraven på faktabladet gäller vidare parallellt
med kraven i direktivet om distansförsäljning av finansiella tjänster till
konsumenter och direktivet om e-handel. Kraven i direktivet om
distansförsäljning är tjänsterelaterade och kraven i direktivet om e-handel
kompletterar andra informationskrav enligt unionslagstiftningen. Denna
förordning kommer därför inte att påverka dessa direktiv. 
4.           BUDGETKONSEKVENSER 
Förordningen får inga konsekvenser för EU:s
budget, eftersom det inte krävs någon ytterligare finansiering och inga
ytterligare tjänster för att fullgöra dessa uppgifter. De uppgifter som de
europeiska tillsynsmyndigheterna förväntas utföra tillhör redan myndigheternas
ansvarsområde, vilket betyder att de resurser och den personal som anslagits i
de godkända finansieringsöversikterna för dessa myndigheter är tillräckliga för
genomföra dessa uppgifter. 
2012/0169 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om faktablad för investeringsprodukter
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 114,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,[5]
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska centralbankens
yttrande,[6]

med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande,[7]

efter att ha hört Europeiska
datatillsynsmannen, 
i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)       Icke-professionella
investerare erbjuds allt fler typer av investeringsprodukter när de överväger
att göra en investering. Dessa produkter erbjuder ofta särskilda
investeringslösningar för icke-professionella investerares behov, men de är
ofta komplexa och svårbegripliga. Den information investerare i dag får om
sådana investeringsprodukter är inte samordnad och hjälper ofta inte
icke-professionella investerare att jämföra olika produkter eller att förstå
deras särdrag. Följaktligen har icke-professionella investerare ofta gjort
investeringar med risker och kostnader som de inte insåg hela vidden av, och
har då ibland åsamkats oförutsedda förluster. 
(2)       En
viktig åtgärd för att skydda investerare är att förbättra bestämmelser om
överblickbarhet när det gäller investeringsprodukter som erbjuds
icke-professionella investerare. Det är också en förutsättning för att
återuppbygga icke-professionella investerares förtroende för finansmarknaden.
På unionsnivå har de första stegen redan tagits i denna riktning: genom
utvecklandet av den ordning med basfakta för investerare som inrättades genom
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om
samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva
investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag).[8]
(3)       Olika regler som avviker från
varandra beroende på vilken bransch som erbjuder investeringsprodukterna samt
de nationella bestämmelserna på området skapar ojämlika konkurrensvillkor för
de olika produkterna och distributionskanalerna samt fler hinder för en inre
marknad för finansiella tjänster och produkter. Medlemsstaterna har redan
vidtagit skiljaktiga och icke samordnade insatser för att åtgärda brister i
investerarskyddet och denna utveckling skulle sannolikt fortsätta. Olika
förhållningssätt till information om investeringsprodukter hindrar utvecklingen
av likvärdiga konkurrensvillkor mellan olika utvecklare av
investeringsprodukter och dem som säljer dessa produkter, vilket snedvrider
konkurrensen. Detta skulle också göra att investerarskyddet inte blir enhetligt
i unionen. Sådana skillnader utgör ett hinder för upprättandet av den inre
marknaden och dess smidiga funktion. Rättslig grund är därför artikel 114 i
EUF-fördraget, som den konsekvent tolkats i Europeiska unionens domstols
rättspraxis.
(4)       För att förhindra avvikelser
är det nödvändigt att på unionsnivå införa enhetliga bestämmelser om
överblickbarhet som gäller för alla aktörer på marknaden för
investeringsprodukter. För att kunna harmonisera faktablads utformning och
innehåll krävs det en förordning som säkerställer att det för dessa dokument
införs en gemensam standard på ett sådant enhetligt sätt. En förordnings direkt
tillämpliga regler bör säkerställa att alla aktörer på marknaden för
investeringsprodukter omfattas av samma krav. Detta torde säkerställa enhetlig
information, genom att förhindra olikartade nationella krav vid införlivandet
av ett direktiv. En förordning är också lämplig för att se till att alla som
säljer investeringsprodukter omfattas av enhetliga krav, när faktablad
tillhandahålls till icke-professionella investerare. 
(5)       Att
förbättra informationen om investeringsprodukter är viktigt för att återvinna
icke-professionella investerares förtroende för finansmarknaderna, men det är
lika viktigt att effektivt reglera försäljningsmetoderna för dessa produkter.
Denna förordning kompletterar distributionsåtgärder i Europaparlamentets och
rådets direktiv 2004/39/EG.[9]
Den kompletterar också åtgärder om distributionen av försäkringsprodukter i
Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/92/EG.[10] 
(6)       Denna förordning bör
tillämpas på samtliga produkter – oberoende av form och konstruktion – som
finanssektorn utvecklar för att ge icke-professionella investerare
investeringsmöjligheter, där den avkastning som erbjuds investeraren påverkas
av hur en eller flera tillgångars värde eller andra referensvärden än
räntesatser utvecklas. I detta bör ingå investeringsprodukter som
investeringsfonder, livförsäkringar med ett investeringsinslag samt
strukturerade produkter till icke-professionella investerare. För dessa
produkter är investeringen inte av direkt slag, som när man köper eller innehar
själva tillgångarna. I stället inträder de mellan investeraren och marknaderna
genom en process, där tillgångar ”förpackas” eller läggs ihop för att skapa
andra exponeringar, åstadkomma andra produktegenskaper eller kostnadsstrukturer
än vid ett direkt innehav. Sådana ”förpackningar” kan göra det möjligt för
icke-professionella investerare att använda investeringsstrategier som annars
skulle vara omöjliga eller opraktiska. De kan dock också kräva att ytterligare
information tillhandahålls, särskilt för att kunna jämföra olika sätt att
förpacka investeringar. 
(7)       För att säkerställa att denna
förordning enbart omfattar sådana paketerade investeringsprodukter, bör
förordningens tillämpningsområde därför inte omfatta försäkringsprodukter utan
investeringsmöjligheter och produkter som endast är ränteexponerade. Tillgångar
som innehas direkt – som företagsaktier eller statsobligationer – är inte
paketerade investeringsprodukter och bör därför uteslutas. Eftersom
tyngdpunkten i denna förordning ligger på att förbättra jämförbarheten och
begripligheten hos information om investeringsprodukter som saluförs till
icke-professionella investerare, bör denna förordning inte omfatta
tjänstepensionssystem som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv
2003/41/EG av den 3 juni 2003 om verksamhet i och tillsyn över
tjänstepensionsinstitut[11],
eller av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG av den 25 november
2009 om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet
(Solvens II).[12]
Denna förordning bör heller inte omfatta vissa tjänstepensionssystem som inte
omfattas av direktiv 2003/41/EG, om det enligt nationell lagstiftning krävs ett
finansiellt bidrag från arbetsgivaren och arbetstagaren inte kan välja vem som
tillhandahåller pensionsprodukten. Investeringsfonder för institutionella
investerare omfattas heller inte av denna förordning, eftersom de inte saluförs
till icke-professionella investerare. Emellertid bör investeringsprodukter för
att spara till en privat pension omfattas, eftersom de ofta konkurrerar med
andra produkter som förordningen omfattar och som distribueras på samma sätt
till icke-professionella investerare.
(8)       För att klargöra sambandet
mellan skyldigheterna enligt denna förordning och de som föreskrivs i
Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG av den 4 november 2003 om de
prospekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller
tas upp till handel och om ändring av direktiv 2001/34/EG[13] samt direktiv 2009/138/EG,
måste det anges att dessa direktiv är fortsatt tillämpliga vid sidan av
förordningen.
(9)       Utvecklare av
investeringsprodukter – som fondförvaltare, försäkringsbolag, emittenter av
värdepapper, kreditinstitut eller värdepappersföretag – bör utarbeta
faktabladet för investeringsprodukter de utvecklar, eftersom de känner till
produkten bäst och ansvarar för den. Faktabladet bör utvecklaren ta fram, innan
produkterna kan säljas till icke-professionella investerare. Om emellertid en
produkt inte säljs till icke-professionella investerare, behövs inget
faktablad. Om vidare en utvecklare av investeringsprodukter inte kan ta fram
ett faktablad, får detta delegeras till andra. För att säkerställa omfattande
spridning och tillgång till faktablad, bör denna förordning möjliggöra att
utvecklaren av investeringsprodukten offentliggör dem på en valfri webbplats.
(10)     För att tillgodose
icke-professionella investerares behov måste det tillses att information om
investeringsprodukter är korrekt, opartisk, klar och inte vilseleder dessa
investerare. Denna förordning bör därför fastställa gemensamma standarder för
upprättandet av faktablad, för att trygga att de är begripliga för
icke-professionella investerare. Eftersom många icke-professionella investerare
har svårt att förstå finansiell fackterminologi, bör särskild uppmärksamhet
ägnas åt dokumentets ordval och uttryckssätt. Regler bör också fastställas om
det språk de bör avfattas på. Dessutom bör icke-professionella investerare
kunna förstå själva faktabladet, utan att hänvisas till annan information.
(11)     Icke-professionella
investerare bör förses med den information som krävs för att de ska kunna fatta
välgrundade investeringsbeslut och jämföra olika investeringsprodukter, men det
finns en risk att de inte kommer att använda informationen om den inte är kort
och koncis. Därför bör faktabladet bara innehålla basfakta, bland annat om
produktens natur och huvuddrag, inklusive huruvida investeraren kan förlora
kapital, produktens risk- och avkastningsprofil, kostnaderna, relevant tidigare
resultat samt viss annan särskild information som kan behövas för att förstå
enskilda produkttypers egenskaper, inklusive de som avser pensionssparande. 
(12)     Faktabladet bör utformas så
att icke-professionella investerare kan jämföra olika investeringsprodukter,
eftersom konsumenters beteende och förmåga gör att informationens format,
presentation och innehåll måste vara väl avvägt för att maximera dess
förståelse och användning. I alla dokument bör dessa element och deras rubriker
ha samma ordningsföljd. Dessutom bör för olika produkter faktabladets uppgifter
och dessas presentation harmoniseras ytterligare genom delegerade akter, som
beaktar tillgänglig och pågående forskning om konsumentbeteenden, inklusive
tester av hur ändamålsenliga olika sätt att presentera information är för
konsumenterna. Dessutom bör icke-professionella investerare vid vissa
investeringsprodukter ha möjlighet att välja mellan flera underliggande
investeringar. Dessa produkter bör beaktas när formatet tas fram. 
(13)     Allt fler icke-professionella
investerare strävar inte bara efter ekonomisk vinning vid sina
investeringsbeslut. Ofta har de också andra, sociala eller miljömässiga syften.
Dessutom kan information om andra aspekter på investeringar än finansiella vara
viktiga för dem som vill göra hållbara, långsiktiga investeringar. Emellertid
kan det vara svårt att jämföra eller hitta uppgifter som utvecklaren av
investeringsprodukter söker om sociala resultat, miljö- eller ledningsresultat.
Därför är det önskvärt att ytterligare harmonisera de närmare uppgifterna om
huruvida sociala frågor, miljö- eller ledningsfrågor har beaktats och i så fall
hur. 
(14)     Faktablad bör klart skilja sig
från allt marknadsföringsmaterial. Dess betydelse får inte försvagas av sådana
dokument. 
(15)     För att trygga att faktablad
innehåller tillförlitlig information, bör denna förordning kräva att utvecklare
av investeringsprodukter håller faktablad uppdaterade. Därför är det nödvändigt
att det i en delegerad akt som antas av kommissionen anges närmare bestämmelser
om villkor och frekvens för översyn av informationen och om villkoren för
ändringar.
(16)     Faktablad ligger till grund
för icke-professionella investerares investeringsbeslut. Av detta skäl har
utvecklare av investeringsprodukter ett stort ansvar mot icke-professionella
investerare genom att se till att de iakttar denna förordning. Viktigt är
därför att se till att icke-professionella investerare som förlitat sig på ett
faktablad vid sitt investeringsbeslut har effektiv rätt till rättslig prövning.
Det bör också säkerställas att alla icke-professionella investerare i unionen
har samma rätt att söka ersättning för skador de kan åsamkas, till följd av att
utvecklare av investeringsprodukter inte iakttagit kraven i denna förordning.
Således bör ansvarsförhållandena för utvecklare av investeringsprodukter
harmoniseras. Det bör i förordningen föreskrivas att en icke-professionell
investerare ska kunna ställa produktutvecklaren till svars för en överträdelse
av förordningen, om en förlust orsakats av användningen av faktabladet.
(17)     Eftersom icke-professionella
investerare saknar insikt i de interna förfarandena hos utvecklare av
investeringsprodukter, bör omvänd bevisföring föreskrivas. Det åligger
produktutvecklaren att visa att faktabladet har upprättats i enlighet med denna
förordning. Emellertid ska den icke-professionelle investeraren kunna styrka
att dennes förlust uppstått på grund av användningen av informationen i
faktabladet, eftersom detta är en helt privat angelägenhet.
(18)     När det gäller civilrättsligt
ansvar för utvecklare av investeringsprodukter bör det – om det inte omfattas
av denna förordning – regleras av tillämplig nationell lagstiftning som är
avhängig av bestämmelser i internationell privaträtt. Vilken domstol som är
behörig att avgöra en icke-professionell investerares rättsanspråk som gäller
civilrättsligt ansvar bör avgöras av relevanta internationella privaträttsliga
bestämmelser. 
(19)     För       att
icke-professionella investerare ska kunna fatta ett välgrundat
investeringsbeslut, bör personer som säljer investeringsprodukter åläggas att
tillhandahålla faktabladet i god tid innan transaktioner avtalas. Detta krav
bör tillämpas generellt, oavsett var eller hur transaktionen sker. Med säljare
menas distributörer men även utvecklarna av investeringsprodukterna, om dessa
väljer att sälja produkten direkt till icke-professionella investerare. För att
säkerställa nödvändig flexibilitet och proportionalitet, bör
icke-professionella investerare som vill avtala om en transaktion med teknik
för distanskommunikation kunna ta emot faktablad efter det att transaktionen är
avtalad. Även i det fallet skulle faktabladet vara värdefullt för investeraren,
exempelvis för att ge denne möjlighet att jämföra den produkt som köpts med den
som beskrivs i faktabladet. Denna förordning ska inte påverka tillämpningen av
Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/65/EG.[14]
(20)     Enhetliga regler bör
fastställas som ger säljaren av investeringsprodukten viss valmöjlighet
beträffande genom vilket medium icke-professionella investerare ska
tillhandahållas faktabladet, så att även elektronisk kommunikation tillåts om
detta passar transaktionens omständigheter. Emellertid bör icke-professionella
investerare ha rätt att få det i pappersform. Faktablad bör alltid vara gratis,
för att tillgodose konsumenternas intresse av att få tillgång till information.
(21)     För att trygga
icke-professionella investerares förtroende för investeringsprodukter, bör det
fastställas krav på lämpliga interna förfaranden som säkerställer att
icke-professionella investerare efter klagomål får meningsfulla svar från
utvecklaren av investeringsprodukten.
(22)     Alternativa
tvistlösningsförfaranden möjliggör snabbare och mindre kostsamma regleringar av
tvister än i domstol och minskar belastningen på domstolsväsendet. Av detta
skäl bör utvecklare och säljare av investeringsprodukter åläggas att delta i
sådana förfaranden som icke-professionella investerare inleder om rättigheterna
och skyldigheterna enligt denna förordning, fast omfattas av skydd i enlighet
med principen om effektivt rättsligt skydd. Alternativa
tvistlösningsförfaranden bör i synnerhet inte inkräkta på de berörda parternas
rätt att väcka talan i domstol. 
(23)     Då faktablad om
investeringsprodukter bör tas fram av enheter inom finansmarknadernas bank-,
försäkrings-, värdepappers- och fondsektorer, är det mycket viktigt att
säkerställa ett smidigt samarbete mellan de olika myndigheter som har tillsyn
över utvecklare av investeringsprodukter, så att de har ett gemensamt
förhållningssätt till tillämpningen av denna förordning.
(24)     Det är viktigt att
medlemsstaterna ser till att överträdelser av förordningen blir föremål för
lämpliga administrativa sanktioner och åtgärder, i linje med kommissionens
meddelande från december 2010 om att förstärka sanktionssystemen i den
finansiella tjänstesektorn[15]
och för att säkerställa att kraven i denna förordning efterlevs. Utom i vissa
väl definierade fall bör sanktioner och åtgärder normalt offentliggöras, för
att se till att sanktioner har en avskräckande effekt och stärker skyddet av
investerare genom att varna dem för investeringsprodukter som saluförs i strid
med denna förordning
(25)     För att uppfylla denna
förordnings mål bör befogenheten att anta delegerade akter i enlighet med
artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen, när det gäller
specificeringen av presentationen av och formatet för faktablad. Detsamma
gäller dessas innehåll, närmare krav på när de ska tillhandahållas samt deras
ändring och översyn. Särskilt viktigt är att kommissionen under sitt
förberedelsearbete genomför lämpliga samråd. Kommissionen bör, då den
förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar
översänds samtidigt, i god tid och på rätt sätt till Europaparlamentet och
rådet. 
(26)     Kommissionen bör anta förslag
till tekniska tillsynsstandarder som Esma, EBA och Eiopa utarbetat i enlighet
med artikel 8 om metoden för presentation av risker och avkastning och för
kostnadsberäkning. Den bör göra detta genom delegerade akter i enlighet med
artikel 290 i EUF-fördraget och i enlighet med artiklarna 10–14 i
förordningarna (EU) nr 1093/2010, 1094/2010 respektive 1095/2010. 
(27)     När medlemsstaterna behandlar
personuppgifter i enlighet med denna förordning och under de behöriga
myndigheternas tillsyn, gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG
av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på
behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter[16]. När de europeiska tillsynsmyndigheterna
behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning och under den
Europeiska datatillsynsmannen tillsyn, gäller Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då
gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och
om den fria rörligheten för sådana uppgifter[17].
Behandling av personuppgifter inom denna förordnings ramar, som de behöriga
myndigheternas utbyte eller överföring av personuppgifter, bör följa direktiv
95/46/EG. De europeiska tillsynsmyndigheternas utbyte eller överföring av
information bör följa förordning (EG) nr 45/2001.
(28)     Eftersom fondföretags
fondandelar utgör investeringprodukter i den mening som avses i denna
förordning, innebär de nyligen föreskrivna kraven på basfakta för investerare
enligt direktiv 2009/65/EG att det skulle vara proportionerligt att medge
fondföretag en övergångsperiod på fem år från denna förordnings ikraftträdande
då de inte skulle omfattas av denna. Efter denna period skulle de omfattas av
denna förordning, om inte denna övergångsperiod förlängs.
(29)     En översyn av förordningen bör
göras fyra år efter det att den har trätt i kraft, för att ta hänsyn till
utvecklingen på marknaden, som tillkomsten av nya typer av investeringsprodukter
samt utvecklingen på andra områden inom EU-lagstiftningen och medlemsstaternas
erfarenheter. Vid översynen bör det utvärderas om införda åtgärder har gjort
att den genomsnittlige icke-professionelle investeraren bättre förstår
investeringsprodukter och ökat produkternas jämförbarhet. Det bör också
övervägas om den övergångsperiod som gäller för fondföretag bör förlängas,
eller om andra alternativ för behandlingen av fondföretag kan övervägas. På
grundval av översynen bör kommissionen lägga fram en rapport för
Europaparlamentet och rådet, i förekommande fall åtföljd av lagförslag. 
(30)     För att ge utvecklare och
säljare av investeringsprodukter tillräckligt med tid att förbereda den
praktiska tillämpningen av kraven i denna förordning, bör dessa krav inte bli
tillämpliga förrän två år efter det att förordningen har trätt i kraft. 
(31)     I denna förordning respekteras
de grundläggande rättigheter och iakttas de principer som särskilt erkänns i
Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.
(32)     Målet för den föreslagna
åtgärden är att förstärka skyddet av icke-professionella investerare och
förbättra deras förtroende för investeringsprodukter, även när dessa produkter
säljs över gränserna. Detta kan därför inte i tillräcklig utsträckning uppnås
av medlemsstaterna om de agerar oberoende av varandra, och endast genom
åtgärder på EU-nivå kan de identifierade svagheterna hanteras och därför, för
att dess effekter bättre kan uppnås på unionsnivå, får unionen vidta åtgärder i
enlighet med den subsidiaritetsprincip som föreskrivs i artikel 5 i fördraget
om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma
artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå
dessa mål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER
Artikel 1
I denna förordning föreskrivs enhetliga regler
om formatet för och innehållet i det faktablad som utvecklare av
investeringsprodukter ska ta fram och enhetliga regler om dess
tillhandahållande till icke-professionella investerare.
Artikel 2
Denna förordning ska tillämpas på utveckling
och försäljning av investeringsprodukter. 
Den ska dock inte tillämpas på följande
produkter:
(a)         
Försäkringsprodukter som inte erbjuder ett
återköpsvärde eller där återköpsvärdet helt eller delvis inte är direkt eller
indirekt exponerat mot marknadsfluktuationer. 
(b)         
Inlåning med avkastning med föreskriven ränta. 
(c)         
Värdepapper som avses i artikel 1.2 b–g och i–j i
direktiv 2003/71/EG. 
(d)         
Andra värdepapper som inte innefattar ett derivat. 
(e)         
Tjänstepensionsordningar som omfattas av direktiv
2003/41/EG eller direktiv 2009/138/EG. 
(f)           
Pensionsprodukter för vilka ett finansiellt bidrag
från arbetsgivaren krävs enligt nationell lagstiftning och där arbetstagaren
inte kan välja vem som tillhandahåller pensionsprodukten.
Artikel 3
1.           Om de utvecklare av
investeringsprodukter som omfattas av denna förordning även omfattas av
direktiv 2003/71/EG, ska både förordningen och det direktivet vara tillämpliga.
2.           Om de utvecklare av
investeringsprodukter som omfattas av denna förordning även omfattas av
direktiv 2009/138/EG, ska både förordningen och det direktivet vara
tillämpliga.
Artikel 4
I denna förordning gäller följande
definitioner:
(a)         
investeringsprodukt: en
investering där – oberoende av produktens rättsliga form – det belopp som ska
betalas tillbaka till investeraren är beroende av fluktuerande referensvärden
eller avkastningen på en eller flera tillgångar som inte köps direkt av
investeraren.
(b)         
utvecklare av investeringsprodukter:
i)        Alla fysiska eller juridiska personer
som utvecklar en investeringsprodukt.
ii)       Alla fysiska eller juridiska personer
som i en befintlig investeringsprodukt ändrar dess risk- och avkastningsprofil
eller kostnaderna vid en investering i investeringsprodukten. 
(c)         
icke-professionella investerare:
i)        Icke-professionella kunder enligt
artikel 4.1.12 i direktiv 2004/39/EG. 
ii)       Kunder i den mening som avses i
direktiv 2002/92/EG.
(d)         
pensionsprodukter:
produkter som enligt nationell lagstiftning som främsta syfte har att ge investerarna
en inkomst vid pensionering och berättigar investeraren till vissa förmåner. 
(e)         
varaktigt medium:
varaktigt medium enligt definitionen i artikel 2 m i direktiv
2009/65/EG. 
(f)           
behöriga myndigheter:
de nationella myndigheter i medlemsstaterna som har laglig befogenhet att
övervaka utvecklare av investeringsprodukter eller personer som säljer en
investeringsprodukt till icke-professionella investerare.
KAPITEL II
FAKTABLAD
Avsnitt 1
Upprättande av faktablad
Artikel 5
För varje investeringsprodukt som denne
utvecklar ska en utvecklare av investeringsprodukter upprätta ett faktablad i
enlighet med de krav som föreskrivs i denna förordning och offentliggöra
handlingen på valfri webbplats, innan produkten får säljas till
icke-professionella investerare. 
Avsnitt II
Faktabladets form och innehåll
Artikel 6
1.           Faktabladet ska vara korrekt,
rättvisande, klart och ej vilseledande. 
2.           Den ska vara ett fristående
dokument, klart åtskilt från marknadsföringsmaterial.
3.           Den ska upprättas som ett
kort dokument, som är
(a)         
presenterat och utformat så att det är lättläst,
med tillräckligt stora tecken,
(b)         
klart formulerat och skrivet på ett språk som
underlättar för den icke-professionella investeraren att ta till sig den
förmedlade informationen, bland annat på följande sätt:
i) Språket ska vara klart, koncist och
begripligt.
ii) Jargong ska undvikas.
iii) Tekniska termer ska undvikas, om vardagliga
uttryck i stället kan användas.
4.           Om färger används, får de
inte minska informationens begriplighet om faktabladet skulle tryckas eller
kopieras i svartvitt.
5.           Om utvecklaren av
investeringsprodukter använder sitt eller sin koncerns firmamärke eller logotyp
i faktabladet, får detta inte avleda den icke-professionella investeraren från
handlingens uppgifter eller fördunkla texten.
Artikel 7
Faktabladet ska vara avfattat på det
officiella språket – eller ett av de officiella språken – i den medlemsstat där
produkten säljs, eller på ett språk som godtas av de behöriga myndigheterna i
den medlemsstaten, eller ska översättas till något av dessa språk om det har
avfattats på ett annat språk.
Artikel 8
1.           Titeln ”Faktablad” ska
återges tydligt överst på första sidan i faktabladet. En förklaring ska följa
direkt under titeln. Denna ska ha följande lydelse: 
”Detta faktablad innehåller basfakta om denna
investeringsprodukt. Faktabladet är inte reklammaterial. Det är information som
krävs enligt lag för att hjälpa dig att förstå vad en investering i produkten
innebär och riskerna med denna. Du rekommenderas att läsa det så att du kan
fatta ett välgrundat investeringsbeslut.”
2.           Faktabladet ska innehålla
följande uppgifter:
(a)         
 I ett avsnitt i början av dokumentet: namnet på
investeringsprodukten och namnet på dess utvecklare.
(b)         
I ett avsnitt med titeln ”Vad investeringen
gäller?”: investeringsproduktens natur och huvuddrag, inklusive 
i) typen av investeringsprodukt,
ii) dess syften och hur de ska uppnås, 
iii) en uppgift om huruvida utvecklaren av
investeringsprodukten har specifika miljöresultat, sociala resultat eller
ledningsresultat, antingen för sin affärsverksamhet eller
investeringsprodukten, och i så fall en uppgift om vilka resultat som
eftersträvas och hur de ska uppnås,
iv) närmare uppgifter om försäkringsförmåner, om
investeringsprodukten erbjuder sådana, 
v) investeringsproduktens löptid, om denna är
känd, 
vi) resultatscenarior, om detta är relevant för
produktens natur.
(c)         
I ett avsnitt med titeln ”Kan jag förlora pengar?”:
en kortfattad upplysning om huruvida kapitalförluster är möjliga, inklusive 
i) erbjudna garantier eller erbjudet kapitalskydd,
samt dessas eventuella begränsningar, 
ii) om investeringsprodukten omfattas av en
kompensations- eller garantiordning.
(d)         
 I ett avsnitt med titeln ”Vad innebär den?”:
uppgifter om den rekommenderat kortaste innehavstiden och produktens väntade
likviditetsprofil, inklusive möjligheterna och villkoren för en minskning eller
avveckling under löptiden, med beaktande av investeringsproduktens risk- och
avkastningsprofil samt den marknadsutveckling den är inriktad på.
(e)         
I ett avsnitt med titeln ”Vilka är riskerna och
vad kan jag få tillbaka?”: investeringsproduktens risk- och
avkastningsprofil, inklusive en sammanfattande indikator på denna profil och
varningar för särskilda risker som eventuellt inte helt beaktas i den
sammanfattande indikatorn. 
(f)           
I ett avsnitt med titeln ”Vilka är kostnaderna?”:
investeringsproduktens kostnader, som ska omfatta investerarens direkta och
indirekta kostnader, inbegripet sammanfattande indikatorer på dessa kostnader.
(g)         
I ett avsnitt med titeln ”Tidigare resultat?”:
investeringsproduktens tidigare resultat, om detta är relevant med tanke på
produktens natur och hur länge resultat förelegat.
(h)         
För pensionsprodukter, i ett avsnitt med titeln ”Vad
får jag när jag pensioneras?”: beräkningar av möjliga framtida resultat.
3.           Utvecklaren av
investeringsprodukter får endast ta med andra uppgifter, om det är nödvändigt
för att icke-professionella investerare ska kunna fatta ett välgrundat
investeringsbeslut om en viss investeringsprodukt. 
4.           Den information som avses i
punkt 2 ska presenteras i ett gemensamt format, inklusive gemensamma rubriker
och med den standardiserade ordning som anges i punkt 2, för att möjliggöra en
jämförelse med andra investeringsprodukters faktablad. Faktabladet ska ha en
tydlig gemensam symbol för att skilja det från andra dokument.
5.           Kommissionen ska ha
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 23 som anger
närmare uppgifter om presentationen av och innehållet i var och en av de
uppgifter som avses i punkt 2, presentationen av och närmare uppgifter i annan
information som produktutvecklaren kan införa i faktabladet och som avses i
punkt 3, samt närmare uppgifter om det gemensamma format och den gemensamma
symbol som avses i punkt 4. Kommissionen ska ta hänsyn till skillnaderna mellan
investeringsprodukter och icke-professionella investerares förmåga, liksom
investeringsprodukters egenskaper som gör det möjligt för icke-professionella
investerare att välja mellan olika underliggande investeringar eller andra
alternativ som produkten erbjuder, inklusive om detta val kan göras vid olika
tidpunkter eller ändras i framtiden. 
6.           Europeiska bankmyndigheten
(EBA), Europeiska försäkrings- och tjänstepensionsmyndigheten (Eiopa) och
Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) ska utarbeta förslag
till tillsynsstandarder för fastställande av följande: 
(i)           
Metoden bakom presentationen av risker och
avkastning som avses i punkt 2 e i denna artikel, och 
(j)           
den kostnadsberäkning som avses i i punkt 2 f
i denna artikel.
I förslaget till tekniska tillsynsstandarder ska
de olika typerna av investeringsprodukter beaktas. De europeiska
tillsynsmyndigheterna ska överlämna sina förslag till tekniska
tillsynsstandarder till kommissionen senast […].
Befogenhet ska ges till kommissionen att anta de
tekniska tillsynsstandarderna i enlighet med artiklarna 10–14 i förordning (EU)
nr 1093/2010, artiklarna 10–14 i förordning (EG) nr 1094/2010 och artiklarna
10–14 i förordning (EU) nr 1095/2010.
Artikel 9
Reklammaterial som innehåller särskild
information om investeringsprodukten får inte innehålla några uppgifter som
strider mot informationen i faktabladet eller minskar dess betydelse. I
reklammaterialet ska det anges att det finns ett faktablad och hur det kan
erhållas. 
Artikel 10
1.           Utvecklaren av
investeringsprodukten ska regelbundet se över informationen i faktabladet och
ändra det om översynen visar att ändringar måste göras. 
2.           Kommissionen ska ha
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 23 med närmare
föreskrifter för översynen av den information som lämnas i faktabladet och
revideringen av faktabladet när det gäller följande: 
(a)         
Villkor och frekvens för översynen av faktabladets
information.
(b)         
På vilka villkor informationen i faktabladet måste
ändras, och på vilka villkor det är obligatoriskt eller frivilligt att på nytt
offentliggöra det ändrade faktabladet. 
(c)         
På vilka särskilda villkor informationen i
faktabladet måste ses över eller faktabladet måste ändras om en
investeringsprodukt inte fortlöpande tillhandahålls icke-professionella
investerare. 
(d)         
Under vilka omständigheter icke-professionella
investerare ska informeras om ett ändrat faktablad för en investeringsprodukt
som de har köpt.
Artikel 11
1.           Om en utvecklare av en
investeringsprodukt har upprättat ett faktablad som inte uppfyller kraven i artiklarna
6, 7 och 8 och som en icke-professionell investerare har förlitat sig på vid
sitt investeringsbeslut, kan den icke-professionella investeraren kräva
ersättning av utvecklaren av investeringsprodukten för de förluster som denne
har åsamkats till följd av användningen av faktabladet.
2.           Om en icke-professionell
investerare styrker att en förlust uppkommit till följd av användningen av
informationen i faktabladet, ska utvecklaren av investeringsprodukten bevisa
att faktabladet har upprättats i enlighet med artiklarna 6, 7 och 8 i denna
förordning.
3.           Fördelningen av den
bevisbörda som avses i punkt 2 får inte ändras på förhand genom ett avtal.
Klausuler i sådana förhandsavtal får inte vara bindande för den
icke-professionella investeraren. 
Avdelning III
Tillhandahållande av faktabladet
Artikel 12
1.           En person som säljer en
investeringsprodukt till icke-professionella investerare ska tillhandahålla dem
faktabladet i god tid innan en transaktion avseende investeringsprodukten
genomförs.
2.           Genom undantag från punkt 1
får en person som säljer en investeringsprodukt tillhandahålla faktabladet till
den icke professionella investeraren omedelbart efter det att transaktionen
genomförts, om 
(a)         
den icke-professionella investeraren väljer att
genomföra transaktionen med hjälp av teknik för distanskommunikation, om
(b)         
tillhandahållandet av faktabladet i enlighet med
punkt 1 inte är möjligt, och 
(c)         
om den person som säljer investeringsprodukten har
informerat den icke-professionella investeraren om detta.
3.           Om på varandra följande
transaktioner avseende samma investeringsprodukt genomförs för en
icke-professionell investerares räkning enligt anvisningar som denne givit till
den person som säljer investeringsprodukten före den första transaktionen, ska
skyldigheten att tillhandahålla ett faktablad enligt punkt 1 gälla endast den
första transaktionen. 
4.           Kommissionen ska ges
befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 23 om 
(a)         
villkoren för fullgörandet av kravet att
tillhandahålla faktabladet i god tid enligt punkt 1,
(b)         
metoden och tidsfristen för tillhandahållandet av
faktabladet enligt punkt 2.
Artikel 13
1.           Den person som säljer en
investeringsprodukt ska tillhandahålla faktabladet till icke-professionella
investerare kostnadsfritt. 
2.           Den person som säljer en
investeringsprodukt ska tillhandahålla faktabladet till den icke-professionella
investeraren på något av följande medier: 
(a)         
På papper. 
(b)         
Med hjälp av annat varaktigt medium än papper, om
villkoren i punkt 4 är uppfyllda. 
(c)         
På en webbplats, om villkoren i punkt 5 är
uppfyllda.
3.           Om faktabladet tillhandahålls
på annat varaktigt medium än papper eller på en webbplats, ska på begäran ett
pappersexemplar kostnadsfritt tillhandahållas icke-professionella investerare. 
4.           Faktabladet får
tillhandahållas på annat varaktigt medium än papper, om följande villkor är
uppfyllda: 
(a)         
Det varaktiga mediet är lämpligt att använda i
samband med den affär som genomförs mellan den person som säljer en
investeringsprodukt och den icke-professionella investeraren, och 
(b)         
den icke-professionella investeraren har fått
möjlighet att välja mellan att få informationen på papper eller på det
varaktiga mediet, och har valt det senare mediet.
5.           Faktabladet får
tillhandahållas på en webbplats, om faktabladet är personligt riktat till den
icke-professionella investeraren eller om följande villkor är uppfyllda: 
(a)         
Det är lämpligt att tillhandahålla faktabladet på
en webbplats i samband med den affär som genomförs mellan den person som säljer
en investeringsprodukt och den icke-professionella investeraren. 
(b)         
Den icke-professionella investeraren har samtyckt
till att faktabladet tillhandahålls på en webbplats.
(c)         
Den icke-professionella investeraren har
underrättats elektroniskt om webbadressen och var på webbplatsen faktabladet
finns tillgängligt.
(d)         
Om faktabladet har ändrats i enlighet med artikel
10, ska alla ändrade versioner också göras tillgängliga för den
icke-professionella investeraren.
(e)         
Det garanteras att faktabladet finns tillgängligt
på webbplatsen under en så lång tidsperiod som den icke-professionella
investeraren rimligtvis kan behöva ta del av det.
6.           Vid tillämpningen av
punkterna 4 och 5 ska tillhandahållande av information på annat varaktigt
medium än papper eller på en webbplats anses vara lämpligt i samband med den
affär som genomförs mellan den person som säljer en investeringsprodukt och den
icke-professionella investeraren, om det finns bevis för att den
icke-professionella investeraren har regelbunden tillgång till Internet. Om den
icke-professionella investeraren har lämnat en e-postadress för att genomföra
affären ska detta anses som ett sådant bevis.
KAPITEL III
KLAGOMÅL, RÄTTSLIG PRÖVNING, SAMARBETE 
Artikel 14
Utvecklaren av investeringsprodukten ska
upprätta lämpliga förfaranden och arrangemang som säkerställer att
icke-professionella investerare som har framfört klagomål på faktabladet får
ett ordentligt svar i tid och på ett adekvat sätt. 
Artikel 15
1.           Om en icke-professionell
investerare vid en tvist om rättigheter och skyldigheter som följer av denna
förordning inleder ett förfarande för alternativ tvistlösning enligt nationell
lagstiftning mot en utvecklare eller försäljare av investeringsprodukter, ska
utvecklaren eller försäljaren av investeringsprodukter delta i det förfarandet,
förutsatt att följande krav är uppfyllda:
(a)         
Beslut som förfarandet leder till är inte bindande.

(b)         
Preskriptionstiden för att få tvisten prövad i
domstol har tillfälligt upphävts medan förfarandet för alternativ tvistlösning
pågår.
(c)         
Preskriptionstiden för kravet har upphävts medan
förfarandet pågår.
(d)         
Förfarandet är kostnadsfritt eller förenat med
måttliga kostnader enligt nationell lagstiftning. 
(e)         
Parterna kan få tillgång till förfarandet även på
annat sätt än på elektronisk väg.
(f)           
Undantagsvis är interimistiska åtgärder möjliga i
brådskande situationer.
2.           Medlemsstaterna ska
underrätta kommissionen om de enheter som svarar för handläggningen av de
förfaranden som avses i punkt 1 senast den [fyll i datum – 6 månader efter
ikraftträdandet för/tillämpningen av denna förordning]. De ska utan dröjsmål
underrätta kommissionen om alla eventuella senare förändringar vad gäller dessa
enheter. 
3.           Enheter som svarar för
handläggningen av de förfaranden som avses i punkt 1 ska samarbeta med varandra
för att lösa gränsöverskridande tvister som uppstår inom ramen för denna förordning.
Artikel 16
Vid tillämpningen av denna förordning ska de
behöriga myndigheterna samarbeta med varandra och med de enheter som ansvarar
för de förfaranden för klagomål och tvistlösning utanför domstol som avses i
artikel 15. 
Framför allt ska de behöriga myndigheterna
utan onödigt dröjsmål förse varandra med den information som är relevant för
fullgörandet av deras uppgifter enligt denna förordning.
Artikel 17
1.           Medlemsstaterna ska tillämpa
direktiv 95/46/EG på behandling av personuppgifter som sker i medlemsstaten
enligt denna förordning.
2.           Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 45/2001 ska tillämpas på behandling av personuppgifter på
EBA, Eiopa och Esma.
KAPITEL IV
ADMINISTRATIVA SANKTIONER OCH ÅTGÄRDER 
Artikel 18
1.           Medlemsstaterna ska fastställa
bestämmelser om lämpliga administrativa sanktioner och åtgärder som ska
tillämpas vid överträdelser av denna förordning och ska vidta alla nödvändiga
åtgärder för att se till att de genomförs. Dessa sanktioner och åtgärder ska
vara effektiva, proportionerliga och avskräckande. 
Senast [24 månader efter denna förordnings
ikraftträdande] ska medlemsstaterna underrätta kommissionen och gemensamma
kommittén för de europeiska tillsynsmyndigheterna om de bestämmelser som avses
i första stycket. De ska utan dröjsmål underrätta kommissionen och den
gemensamma kommittén för de europeiska tillsynsmyndigheterna om eventuella
senare ändringar av dem.
2.           Vid utövandet av sina
befogenheter enligt artikel 19 ska de behöriga myndigheterna samarbeta nära för
att se till att de administrativa åtgärderna och sanktionerna leder till de
resultat som eftersträvas med denna förordning, och ska samordna sina insatser
för att undvika eventuellt dubbelarbete och överlappningar när de tillämpar de
administrativa åtgärderna och sanktionerna på gränsöverskridande ärenden. 
Artikel 19
1.           Denna artikel är tillämplig
på följande överträdelser: 
(a)         
Faktabladet överensstämmer inte med artikel 6.1–6.3
och artikel 7.
(b)         
Faktabladet innehåller inte de uppgifter som anges
i artikel 8.1 och 8.2 eller presenteras inte i enlighet med artikel 8.4. 
(c)         
Reklammaterial innehåller uppgifter om
investeringsprodukten som strider mot informationen i faktabladet, i strid med
artikel 9.
(d)         
Faktabladet ses inte över och ändras i enlighet med
artikel 10.
(e)         
Faktabladet har inte tillhandahållits i god tid i
enlighet med artikel 12.1.
(f)           
Faktabladet har inte tillhandahållits kostnadsfritt
i enlighet med artikel 13.1.
2.           Medlemsstaterna ska se till
att de behöriga myndigheterna har befogenhet att vidta åtminstone följande administrativa
åtgärder och sanktioner: 
(a)         
Ett förbud mot saluföringen av en
investeringsprodukt.
(b)         
Ett tillfälligt förbud mot saluföringen av en
investeringsprodukt.
(c)         
En varning som ska offentliggöras och innehåller
uppgifter om den ansvariga personenens identitet och överträdelsens art.
(d)         
Ett beslut om publikation av en ny version av
faktabladet.
3.           Medlemsstaterna ska se till
att de behöriga myndigheterna, om dessa har vidtagit en eller flera
administrativa åtgärder och sanktioner i enlighet med punkt 2, har befogenhet
att utfärda – eller kräva att utvecklaren av investeringsprodukten eller
försäljaren av investeringsprodukten utfärdar – ett meddelande direkt riktat
till den berörda icke-professionella investeraren med information om den
administrativa åtgärden eller sanktionen samt om vart man ska vända sig för att
framföra klagomål eller yrka på gottgörelse.
Artikel 20
De behöriga myndigheterna ska vidta de
administrativa åtgärder och sanktioner som avses i artikel 19.2 med beaktande
av alla relevanta omständigheter, bland annat 
(a)         
överträdelsens allvar och varaktighet, 
(b)         
den ansvariga personens grad av ansvar, 
(c)         
överträdelsens inverkan på icke-professionella
investerares intressen,
(d)         
samarbetsviljan hos den person som är ansvarig för
överträdelsen,
(e)         
den ansvariga personens eventuella tidigare
överträdelser.
Artikel 21
1.           Om den behöriga myndigheten
har offentliggjort administrativa åtgärder och sanktioner, ska den samtidigt
underrätta EBA, Eiopa och Esma om dem.
2.           Medlemsstaterna ska en gång
om året till EBA, Eiopa och Esma lämna sammanställda uppgifter om alla
administrativa åtgärder och sanktioner som vidtagits i enlighet med artiklarna
18 och 19.2. 
3.           EBA, Esma och Eiopa ska
offentliggöra dessa uppgifter i en årlig rapport. 
Artikel 22
Sanktioner och
åtgärder som vidtagits mot överträdelser som avses i artikel 19.1 ska
offentliggöras utan onödigt dröjsmål, inbegripet åtminstone uppgifter om typen
av överträdelse av denna förordning och om de ansvariga personernas identitet,
såvida inte ett sådant offentliggörande allvarligt skulle hota
finansmarknaderna.
Om ett
offentliggörande skulle åsamka de berörda parterna oproportionell skada, ska de
behöriga myndigheterna offentliggöra sanktionerna eller åtgärderna utan att
lämna ut namn. 
KAPITEL IV
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 23
1.           Befogenheten att anta
delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i
denna artikel. 
2.           Befogenheten att anta de
delegerade akter som avses i artiklarna 8.5, 10.2 och 12.4 ska ges till
kommissionen för en period av [4 år] från det att denna förordning har trätt i
kraft. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med
perioder av samma längd, om inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en
sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga. 
3.           Den delegering av
befogenheter som avses i artiklarna 8.5, 10.2 och 12.4 får när som helst
återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallande ska
innebära att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att
gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska
unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum.
Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft. 
4.           Så snart kommissionen antar
en delegerad akt, ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. 
5.           En delegerad akt som antas
enligt artiklarna 8.5, 10.2 och 12.4 ska träda i kraft endast om varken
Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten
inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet
och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den
perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna
period ska förlängas med [två månader] på Europaparlamentets eller rådets
initiativ.
Artikel 24
Förvaltningsbolag och investeringsbolag som
avses i artiklarna 2.1 och 27 i direktiv 2009/65/EG och personer som säljer
andelar i fondföretag enligt definitionen i artikel 1.2 i direktivet ska
undantas från skyldigheterna enligt denna förordning till och med den [EUT: var
vänlig för in det datum som infaller fem år efter ikraftträdandet]. 
Artikel 25
1.           Kommissionen ska se över
denna förordning fyra år efter dagen för förordningens ikraftträdande.
Översynen ska omfatta en allmän undersökning av den praktiska tillämpningen av
förordningens bestämmelser, med vederbörlig hänsyn till utvecklingen på
marknaden för produkter för icke-professionella investerare. När det gäller fondföretag
enligt definitionen i artikel 1.2 i direktiv 2009/65/EG ska det vid översynen
bedömas om övergångsbestämmelserna enligt artikel 24 i denna förordning ska
förlängas eller om bestämmelserna om basfakta för investerare i direktiv
2009/65/EG efter kartläggning av eventuellt nödvändiga justeringar kan ersättas
eller anses likvärdiga med faktabladet enligt denna förordning. Vid översynen
ska även en eventuell utvidgning av förordningens tillämpningsområde till andra
finansiella produkter övervägas.
2.           Kommissionen ska efter samråd
med den gemensamma kommittén för de europeiska tillsynsmyndigheterna lägga fram
en rapport för Europaparlamentet och rådet, vid behov åtföljd av ett
lagstiftningsförslag. 
Artikel 26
Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. 
Den ska tillämpas från och med den [två år
efter ikraftträdandet].
Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den
På Europaparlamentets vägnar                    På
rådets vägnar
Ordförande                                                    Ordförande                                                              
[1]               KOM(2011) 656 slutlig.
[2]               CEBS, CEIOPS och CESR är föregångarna till EBA, Eiopa
och Esma.
[3]               Förordning (EU) nr 1093/2010, förordning (EU) nr
1094/2010 och förordning (EU) nr 1095/2010, EUT L 331, 15.12.2010,
s. 12.
[4]               Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet,
rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén om att
förstärka sanktionssystemen i den finansiella tjänstesektorn, (KOM(2010) 716
slutlig, 8.12.2010).
[5]               EUT
[...], [...], s.
[6]               EUT
[...], [...], s.
[7]               EUT
C , , s. .
[8]               EUT
L 302, 17.11.2009, s. 32.
[9]               EUT
L 145, 30.4.2004, s. 1.
[10]             EUT L 9,
15.1.2003, s. 3.
[11]             EUT
L 235, 23.9.2003, s. 10.
[12]             EUT L 335, 17.12.2009, s. 1.
[13]             OJ L 345, 21.12.2003, p. 64.
[14]             EGT L 271, 9.10.2002, s. 16.
[15]             KOM(2010)716.
[16]             EGT L 281, 23.11.1995, s. 31.
[17]             EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.