CELEX: 52005PC0350
Language: mt
Date: 2005-08-02
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar ta’ Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita (GNSS) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Ukraina

Avviż Legali Importanti

|

52005PC0350

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar ta’ Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita (GNSS) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Ukraina  /* KUMM/2005/0350 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 2.8.2005KUMM(2005)350 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar ta’ Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita (GNSS) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Ukraina(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIL-Ukraina hija waħda mit-tmien pajjiżi fi ħdan il-komunità dinjija ta’ l-ispazju li turi li għandha sfond teknoloġiku sinifikanti dwar programmi spazjali u kisbiet importanti f'applikazzjonijiet, tagħmir, segment ta’ l-utenti u teknoloġija reġjonali ta' navigazzjoni bis-satellita.L-industrija spazjali Ukraina tidher fost il-mexxejja dinjija fid-disinn u produzzjoni ta’ mezzi għal-lanċjar u komponenti ta' importanza kritika għall- GNSS .Mis-sena 2000 l-Ukraina wriet interess fil-proġetti Ewropej tal- GNSS u żviluppat kontribuzzjoni tagħha lejn it- Test Bed tas-sistema reġjonali EGNOS , prekursur ta’ GALILEO .Fis-7 ta’ Ottubru 2003 s- summit UE-Ukraina adotta d-Dikjarazzjoni Konġunta Ukraina-UE dwar il-Kooperazzjoni fin-Navigazzjoni bis-Satellita.Fit-18 ta’ Frar 2004, il-Kummissjoni adottat Komunikazzjoni intitolata “Rapport ta’ progress dwar il-programm ta’ riċerka GALILEO fil-bidu ta’ l-2004” [1] il-Kapitolu 2 ta’ dan intitolat “Il-bidu tal-kooperazzjoni internazzjonali”, jiddefinixxi strateġija għall-iżvilupp tad-dimensjoni internazzjonali ta’ GALILEO .Fil-konklużjonijiet tiegħu adottati fid-9 ta’ Marzu 2004 fuq il-bażi ta’ din il-Komunikazzjoni, il-Kunsill “iħeġġeġ l-iżvilupp tal-kooperazzjoni internazzjonali f’dan il-qasam”.Is-servizzi tal-Kummissjoni laqgħu l-istedina tal-Gvern Ukrain u ppreżentaw fil-21 ta’ Ġunju 2004 l-programm GALILEO lill-Gvern Ukrain u lill-industriji. Il-preżentazzjonijiet komplew b’taħdidiet esploratorji dwar is-sitwazzjoni u l-għanijiet tal-mezzi rispettivi tal-politika dwar in-navigazzjoni bis-satellita u dwar forom ta’ kooperazzjoni possibli. Huma kkonfermaw il-valur ta’ l-Ukraina għall-programm GALILEO . L-ambitu wiesa’ ta’ ftehim ta’ kooperazzjoni UE-Ukraina kien diskuss bil-għan li jiġi rrakkomandat lill-awtoritajiet politiċi rispettivi.Fit-2 ta’ Lulju 2004 l-Ukraina talbet li jinbdew in-negozjati dwar ftehim ta’ kooperazzjoni dwar EGNOS/GALILEO .Fis-7 ta’ Ottubru 2004 l-Kunsill adotta direttivi tan-negozjati li jawtorizzaw il-Kummissjoni sabiex tiftaħ in-negozjati biex tistabbilixxi ftehim ta’ kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita ( GNSS ) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri u l-Ukraina.Fin-negozjati formali f’Kiev fit-3 ta’ Ġunju 2005 r-rappreżentanti tal-Kummissjoni u l-Ukraina ftiehmu fuq il-kontenut u inizjalaw il-Ftehim anness.Il-Kumitat Speċjali tal-Kunsill dwar GALILEO kien ikkonsultat skond id-direttivi tan-negozjati.Il-Kummissjoni tipproponi lill-Kunsill, fuq il-bażi ta’ l-Artikoli 133 u 170, flimkien ma’ l-ewwel sentenza ta’ l-ewwel sub-paragrafu ta’ l-Artikolu 300(2) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, li jawtorizza l-iffirmar tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita ( GNSS ) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-Ukraina.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar ta’ Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita ( GNSS ) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha u l-UkrainaIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u patikularment l-Artikoli 133 u 170, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel sub-paragrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[2],Billi:(1) Il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim ma’ l-Ukraina(2) Suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f’data aktar ‘il quddiem, il-Ftehim inizjalat fis-17 ta’ Marzu 2004 għandu jiġi ffirmat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu unikuSuġġett għall-konklużjoni possibli tiegħu f’data aktar ‘il quddiem, il-President tal-Kunsill b'dan huwa awtorizzat li jinnomina l-persuna bis-setgħa li tiffirma, f’isem il-Komunità Ewropea, il-Ftehim ta’ Kooperazzjoni dwar Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita ( GNSS ) bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-Ukraina.It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.Magħmula fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSFTEHIM TA’ KOOPERAZZJONIDWAR SISTEMA GLOBALI TA’ NAVIGAZZJONI ĊIVILI BIS-SATELLITA ( GNSS ) BEJN IL-KOMUNITÀ U L-ISTATI MEMBRI TAGĦHA U L-UKRAINAIL-KOMUNITÀ EWROPEA, minn hawn ‘il quddiem “il-Komunità”,uIR-RENJU TAL-BELĠJU,IR-REPUBBLIKA ĊEKA,IR-RENJU TAD-DANIMARKA,IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,IR-REPUBBLIKA TA' L-ESTONJAIR-REPUBBLIKA ELLENIKA,IR-RENJU TA' SPANJA,IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,L-IRLANDAIR-REPUBBLIKA TALJANA,IR-REPUBBLIKA TA' ĊIPRUIR-REPUBBLIKA TAL-LATVIJA,IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,IR-REPUBBLIKA TA' L-UNGERIJA,IR-REPUBBLIKA TA' MALTA,IR-RENJU TA' L-OLANDA,IR-REPUBBLIKA TA' L-AWSTRIJAIR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA,IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,IR-RENJU TA' L-IŻVEZJA,IR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA' FUQPartijiet kontraenti għat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, minn hawn 'il quddiem “Stati Membri”, minn naħa waħda,ul-UKRAINA, min-naħa l-oħra,minn hawn ‘il quddiem “il-Partijiet”,JIKKUNSIDRAW l-interessi komuni fl-iżvilupp ta’ sistema globali ta’navigazzjoni bis-satellita għall-użu ċivili,JAGĦRFU l-importanza ta’ GALILEO bħala kontribuzzjoni għall-infrastruttura tan-navigazzjoni u ta’ l-informazzjoni fil-Komunità Ewropea u fl-UKRAINA,JAGĦRFU l-attivitajiet avvanzati ta’ navigazzjoni bis-satellita ta’ l-UKRAINA,JIKKUNSIDRAW iż-żieda fl-iżvilupp ta' l-applikazzjonijiet tal- GNSS fl-UKRAINA, fil-Komunità Ewropea u żoni oħra fid-dinja,FTIEHMU KIF ĠEJ:ARTIKOLU 1Għan tal-ftehimL-għan tal-ftehim hu li jħeġġeġ, jiffaċilita u jtejjeb il-kooperazzjoni bejn il-Partijiet fin-navigazzjoni globali ċivili bis-satellita.ARTIKOLU 2DefinizzjonijietGħall-finijet ta' dan il-Ftehim:“Awment” ifisser mekkaniżmi reġjonali jew lokali bħas-Sistema Ewropea li tkopri n-Navigazzjoni Ġeostazzjonarja ( EGNOS ). Dawn il-mekkaniżmi jippermettu lill-utenti jiksbu prestazzjoni aħjar, bħal iżjed preċiżjoni, disponibilità, integrità u affidabilità.“ GALILEO ” jfisser sistema awtonoma ċivili Ewropea tan-navigazzjoni u taż-żamma tal-ħin taħt il-kontroll ċivili, għall-provvista tas-servizzi GNSS iddisinjati u żviluppati mill-Komunità u l-Istati Membri tagħha. It-tħaddim ta’ GALILEO jista’ jiġi trasferit lejn parti privata. GALILEO jipprevedi servizz wieħed jew aktar għal għanijiet ta’ ftuħ, ta’ kummerċ, ta’ sikurezza tal-ħajja, ta’ tiftix u salvataġġ, kif ukoll servizz pubbliku rregolat u żgur, għall-użu ta’ awtoritajiet pubbliċi.“Servizz Miftuħ GALILEO (OS)” ifisser servizz miftuħ għall-pubbliku ġenerali bla ħlas għall-provvista tiegħu.“Servizz GALILEO ta’ Sikurezza tal-Ħajja ( SoL )” ifisser servizz ibbażat fuq is-servizz miftuħ li joffri iżjed informazzjoni dwar l-integrità, l-awtentifikazzjoni tas-sinjali, garanziji tas-servizz u elementi oħra meħtieġa għall-applikazzjonijiet tas-Sikurezza tal-Ħajja bħall-avjazzjoni u trasport marittimu.Servizz Kummerċjali GALILEO ( CS )” ifisser servizz li jiffaċilita l-iżvilupp ta’ l-applikazzjonijiet professjonali u li joffri prestazzjoni aħjar meta mqabbel mas-Servizz Miftuħ, partikularment f’termini ta’ rati ta’ data ogħla, garanziji tas-servizz u preċiżjoni.“Servizz ta’ Tiftix u Salvataġġ GALILEO ” ifisser servizz li jtejjeb l-operazzjonijiet ta’ tiftix u salvataġġ billi jillokalizza l-emittenti tas-sinjali ta’ salvataġġ b'aktar ħeffa u preċiżjoni u joffri kapaċitajiet ta’ messaġġi bi tweġiba.“Servizz Pubbliku Regolat GALILEO ( PRS )" ifisser servizz fiż-żgur ta' l-ippożizzjonar u taż-żamma tal-ħin b'aċċess ristrett speċifikament iddisinjat biex jilqa' l-ħtiġijiet ta' utenti tas-settur pubbliku awtorizzat.“Elementi lokali GALILEO ” ifissru mekkaniżmi lokali li jipprovdu lill-utenti ta’ GALILEO sinjali tan-navigazzjoni u tal-ħin ibbażati fuq satelliti b’informazzjoni supplimentarja għal dik li ġejja mill-kostellazzjoni ewlenija użata. Elementi lokali jistgħu jkunu implimentati għal prestazzjoni mtejba madwar l-ajruporti, portijiet marittimi u f’ambjenti urbani jew oħrajn li jippreżentaw sfida għal raġunijiet ġeografiċi. GALILEO se jipprovdi perspettiva ġenerali għall-iżvilupp ta’ l-elementi lokali bil-għan li jgħin fil-bidu tas-suq u biex jiffaċilita l-istandardizzazzjoni.“Tagħmir tan-navigazzjoni, ta’ l-ippożizzjonar u taż-żamma tal-ħin fuq livell globali” ifisser kull tagħmir għall-użu ċivili ddisinjat biex jibgħat, jirċievi, jew jipproċessa sinjali ta’ navigazzjoni jew ta’ ħin ibbażati fuq satelliti biex jipprovdi servizz, jew biex jopera ma’ awment reġjonali.“Miżura regolatorja” tfisser kull liġi, regolament, regola, proċedura, deċiżjoni, azzjoni amministrattiva jew azzjoni simili min-naħa ta’ xi Parti.“Interoperabilità” tfisser sitwazzjoni, fuq livell ta’ l-utent, fejn riċevitur b’sistema dupliċi jista’ juża sinjali minn żewġ sistemi flimkien għall-istess prestazzjoni, jew waħda aħjar, ta' meta tintuża sistema waħda biss. L-interoperabilità tas-sistemi ta’ navigazzjoni globali u reġjonali bis-satellita ttejjeb il-kwalità tas-servizzi disponibbli għall-utenti.“Proprjetà intellettwali” għandu jkollha t-tifsira misjuba fl-Artikolu 2 tal-Konvenzjoni li tistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Proprjetà Intellettwali, li saret fi Stokkolma, fl-14 ta' Lulju 1967.“Responsabilità” tfisser obbligu legali ta’ persuna jew ta' entità ġuridika biex tikkumpensa għad-danni kawżati lill-persuna jew entità ġuridika oħra skond prinċipji u regoli ġuridiċi speċifiċi. Dan l-obbligu jista’ jkun stipulat fi ftehim (responsabilità kontrattwali) jew f’norma ġuridika (responsabilità mhux kontrattwali).“Informazzjoni klassifikata” tfisser informazzjoni uffiċjali li teħtieġ protezzjoni fl-interessi tad-difiża nazzjonali jew tar-relazzjonijiet barranin tal-Partijiet, u hija klassifikata skond il-liġijiet u r-regoli applikabbli tagħhom.ARTIKOLU 3Prinċipji tal-kooperazzjoniIl-Partijiet jaqblu li japplikaw il-prinċipji li ġejjin lill-attivitajiet ta’ kooperazzjoni koperti minn dan il-ftehim:1. Benefiċċju reċiproku bbażat fuq bilanċ kumplessiv ta' drittijiet u obbligi.2. Sħubija fil-programm GALILEO skond il-proċeduri u r-regoli li jiggvernaw id-direzzjoni ta’ GALILEO .3. Opportunitajiet reċiproċi għad-dħul f’attivitajiet ta’ kooperazzjoni fil-Komunità Ewropea u fil-proġetti GNSS Ukraini għall-użu ċivili.4. Skambju f'waqtu ta' informazzjoni li tista' jolqot ħażin l-attivitajiet ta' kooperazzjoni.5. Protezzjoni xierqa tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali kif imsemmija fl-Artikolu 8(2) ta’ dan il-Ftehim.ARTIKOLU 4L-Ambitu ta’ l-attivitajiet ta’ kooperazzjoni1. Is-setturi għall-attivitajiet ta’ kooperazzjoni fin-navigazzjoni u fiż-żamma tal-ħin bis-satellita huma: l-ispektrum tar-radju, ir-riċerka xjentifika u t-taħriġ, il-kooperazzjoni industrijali, il-kummerċ u l-iżvilupp tas-suq, l-istandards, iċ-ċertifikazzjoni u l-miżuri regolatorji, l-iżvilupp tas-servizzi ta' l-awment mill-art tal- GNSS fuq livell globali u reġjonali, is-sigurtà, l-obbligi fil-liġi u l-irkupru ta’ l-ispejjeż. Il-Partijiet jistgħu jadattaw din il-lista ta' oqsma bi ftehim komuni.2. Fuq talba tal-Partijiet, il-kooperazzjoni tista' titwessa' għal:2.1. Teknoloġiji sensittivi GALILEO u elementi taħt l-UE, l-UE u Stati Membri ESA , l- MTCR u r-regolament dwar il-kontroll ta’ l-esportazzjoni tal-ftehim WASSENAAR kif ukoll il-kriptografija u t-teknoloġiji u l-elementi ewlenin dwar is-sigurtà ta’ l-informazzjoni.2.2. L-Arkitettura tas-Sigurtà tas-Sistemi GALILEO (segmenti ta’ l-ispazju, ta’ l-art u ta’ l-utenti),2.3. L-elementi ta’ kontroll tas-sigurtà tas-segmenti globali ta’ GALILEO ,2.4. Is-Servizzi Pubbliċi Regolati fit-tifsira, fl-iżvilupp, fl-implimentazzjoni, fl-ittestjar u evalwazzjoni u fil-fażijiet operazzjonali (direzzjoni u użu) tagħhom, kif ukoll,2.5. Fl-iskambju ta’ informazzjoni klassifikata dwar in-navigazzjoni bis-satellita u GALILEOgħandhom ikunu suġġetti għal ftehim separat xieraq konkluż bejn il-Partijiet.3. Dan il-Ftehim ma jaffettwax l-istruttura istituzzjonali stabbilita mil-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea għall-fini ta' l-operazzjonijiet tal-programm GALILEO . Dan il-Ftehim la jaffettwal-liġijiet applikabbli, ir-regolamenti u l-politika ta’ implimentazzjoni ta’ impenji dwar in-non-proliferazzjoni u l-kontroll ta’ l-esportazzjoni ta’ elementi b’użu dupliċi u lanqas miżuri nazzjonali dwar sigurtà u kontroll ta’ trasferimenti intanġibbli ta’ teknoloġija.ARTIKOLU 5Forom ta' attivitajiet ta’ kooperazzjoni1. Suġġett għall-miżuri regolatorji applikabbli tagħhom, il-Partijiet għandhom iġibu 'l quddiem, sakemm jista' jkun, l-attivitajiet kooperattivi skond dan il-Ftehim, bil-ħsieb li jipprovdu opportunitajiet komparabbli għall-parteċipazzjoni fl-attivitajiet tagħhom fis-setturi elenkati taħt l-Artikolu 4.2. Il-Partijiet jaqblu li jwettqu attivitajiet kooperattivi kif imsemmija fl-Artikoli 6 sa 13 ta’ dan il-Ftehim.ARTIKOLU 6L-Ispektrum tar-radju1. Imsejsa fuq is-suċċessi tal-passat fil-qafas ta' l-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni, il-Partijiet jaqblu li titkompla l-kooperazzjoni u l-appoġġ reċiproku f'oqsma ta' l-ispektrum tar-radju.2. F’dan il-kuntest il-Partijiet għandhom jappoġġaw allokazzjonijiet xierqa ta’ frekwenzi għal GALILEO sabiex jassiguraw id-disponibilità tas-servizzi ta’ GALILEO għall-benefiċċju ta’ l-utenti mad-dinja kollha u partikularment fl-Ukraina u fil-Komunità.3. Barra minn hekk, il-Partijiet jagħrfu l-importanza tal-protezzjoni ta’ l-ispektrum tar-radjonavigazzjoni mix-xkiel u mill-interferenza. Għal dan il-għan, għandhom jippruvaw jidentifikaw sorsi ta’ interferenza u soluzzjonijiet reċiprokament aċċettabbli sabiex jiġġieldu lil din l-interferenza.4. Xejn f’dan il-Ftehim ma għandu jinftiehem bħala deroga mid-dispożizzjonijiet applikabbli ta’ l-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni, inklużi r-Regolamenti dwar ir-radju ta’ l-UIT.ARTIKOLU 7Riċerka xjentifika u taħriġIl-Partijiet għandhom imexxu ‘il quddiem riċerka konġunta u attivitajiet ta’ taħriġ fil-qasam tal- GNSS permezz ta’ programmi ta’ riċerka Komunitarji u Ukraini inkluż il-Programm ta’ Qafas tal-Komunità Ewropea għar-Riċerka u Żvilupp, il-Programmi ta’ Riċerka ta’ l-Aġenzija Spazjali Ewropea u programmi oħra relevanti ta’ l-awtoritajiet Komunitarji u Ukraini .L-attivitajiet konġunti ta’ riċerka u taħriġ għandhom jikkontribwixxu għall-ippjanar ta’ żviluppi futuri ta’ GNSS għal użu ċivili.Il-Partijiet jaqblu li jiddefinixxu l-mekkaniżmu xieraq immirat biex jiggarantixxi kuntatti effettivi u parteċipazzjoni fil-programmi ta’ riċerka u taħriġ.ARTIKOLU 8Kooperazzjoni industrijali1. Il-Partijiet għandhom iħeġġu u jappoġġaw il-kooperazzjoni bejn l-industriji taż-żewġ naħat, inkluż permezz ta’ impriżi konġunti u parteċipazzjoni reċiproka f'assoċjazzjonijiet industrijali relevanti, bil-għan li tissawwar is-sistema GALILEO kif ukoll li jimxi ‘l quddiem l-użu u l-iżvilupp ta’ l-applikazzjonijiet u tas-servizzi ta’ GALILEO .2. Biex titħeffef il-kooperazzjoni industrijali l-Partijiet għandhom jagħtu u jassiguraw protezzjoni xierqa u effettiva u nfurzar tad-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali, industrijali u kummerċjali f’oqsma u setturi relevanti għall-iżvilupp u tħaddim ta’ GALILEO /EGNOS, skond l-ogħla standards internazzjonali, inklużi l-mezzi effettivi ta’ nfurzar ta’ dawn l-istandards.3. L-esportazzjoni mill-Ukraina għal pajjiżi terzi ta’ elementi sensittivi żviluppati speċifikament u ffinanzjati mill-programm GALILEO għandhom jitressqu għal awtorizzazzjoni minn qabel mill-awtorità ta’ sigurtà kompetenti ta’ GALILEO, jekk dik l-awtorità rrakkomandat li dawn l-elementi għandhom ikunu suġġetti għall-awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni skond il-miżuri regolatorji applikabbli. Kull ftehim separat imsemmi fl-Artikolu 4(2) ta’ dan il-Ftehim għandu jelabora wkoll mekkaniżmu xieraq għall-Ukraina sabiex tirrakomanda elementi potenzjalment suġġetti għall-awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni.4. Il-Partijiet għandhom iħeġġu rabtiet imsaħħa bejn kull min għandu interess fil-programm GALILEO fl-Ukraina u fl-Unjoni Ewropea fil-kuntest tal-kooperazzjoni industrijali.ARTIKOLU 9Kummerċ u żvilupp tas-suq1. Il-Partijiet għandhom iħeġġu l-kummerċ u l-investiment f’infrastruttura għan-navigazzjoni bis-satellita, f’tagħmir, f’elementi lokali ta’ GALILEO u f’applikazzjonijiet fil-Komunità u fl-Ukraina.2. Għal dan il-għan il-Partijiet għandhom jgħollu l-livell ta’ għarfien pubbliku dwar l-attivitajiet ta’ navigazzjoni bis-satellita ta’ GALILEO , jidentifikaw ostakli potenzjali għat-tkabbir ta' l-applikazzjoni GNSS u jieħdu miżuri xierqa biex iħeffu dan it-tkabbir.3. Sabiex jidentifikaw u jirrispondu effettivament lill-ħtiġijiet ta’ l-utenti l-Komunità u l-Ukraina għandhom jikkunsidraw li jistabbilixxu forum miftuħ għall-utenti tal- GNSS .ARTIKOLU 10Standards, Ċertifikazzjoni u Miżuri Regolatorji1. Il-Partijiet jagħrfu l-valur li koordinaw l-approċċi fl-istandardizzazzjoni internazzjonali u f’fora taċ-ċertifikazzjoni dwar servizzi ta’ navigazzjoni bis-satellita fuq livell globali. Il-Partijiet għandhom partikularment jappoġġaw konġuntament l-iżvilupp ta' l-istandards ta' GALILEO u jmexxu 'l quddiem l-applikazzjoni tagħhom fl-Ukraina u mad-dinja kollha, billi jisħqu fuq l-interoperabilità ma’ sistemi GNSS oħra.Għan wieħed tal-koordinament huwa li jmexxi ’l quddiem l-użu wiesa’ u innovattiv tas-servizzi ta’ GALILEO bħala standard dinji ta’ navigazzjoni u ta’ teħid tal-ħin għal għanijiet miftuħa, kummerċjali u tas-sikurezza tal-ħajja.Il-Partijiet jaqblu dwar il-ħolqien ta’ kundizzjonijiet favorevoli għall-iżvilupp ta’ l-applikazzjonijiet ta’ GALILEO .2. Għalhekk, sabiex l-għanijiet ta' dan il-Ftehim jitmexxew 'il quddiem u jkunu implimentati, il-Partijiet għandhom, kif inhu xieraq, jikkooperaw fuq l-oqsma kollha tal- GNSS li jinqalgħu speċjalment fl-Organizzazzjoni Internazzjonali ta' l-Avjazzjoni Ċivili, fl-EUROPOL, fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali u fl-Unjoni Internazzjonali tat-Telekomunikazzjoni.3. Fuq livell bilaterali l-Partijiet għandhom jassiguraw li miżuri dwar standards operazzjonali u tekniċi, ċertifikazzjoni u rekwiżiti għal-liċenzji u proċeduri dwar il- GNSS ma jkunux ostakli bla bżonn għall-kummerċ. Rekwiżiti nazzjonali għandhom ikunu bbażati fuq kriterji oġġettivi, mhux diskriminatorji, stabbiliti minn qabel u trasparenti.ARTIKOLU 11Żvilupp tas-servizzi taż-żieda mill-art tal- GNSS fuq livell globali u reġjonali1. Il-Partijiet għandhom jikkollaboraw biex jiddefinixxu u jimplimentaw arkitetturi ta’ sistemi mill-art li jippermettu garanzija mill-aħjar ta’ GALILEO /EGNOS, ta’ integrità u kontinwità ta’ GALILEO u servizzi EGNOS u interoperabilità ma' sistemi tall- GNSS oħra.2 . Għal dan il-għan fuq livell reġjonali l-Partijiet għandhom jikkollaboraw bl-iskop li jimplimentaw sistemi taż-żieda mill-art reġjonali fl-Ukraina bbażati fuq is-sitema GALILEO . Din is-sistema reġjonali hija prevista biex tipprovdi integrità reġjonali u servizzi mill-iżjed preċiżi ma’ dawk ipprovduti mis-sistema GALILEO fuq livell globali. Bħala prekursur, il-Partijiet jipprevedu l-estenzjoni ta’ l-EGNOS fir-reġjun ta’ l-Ukraina permezz ta’ infrastruttura ta’ l-art li tinvolvi Stazzjonijiet Ukraini ta’ Monitoraġġ tal-firxa u ta’ l-integrità.3. Fuq livell lokali l-Partijiet għandhom iħeffu l-iżvilupp ta’ elementi lokali ta’ GALILEO .ARTIKOLU 12Sigurtà1. Il-Partijiet huma konvinti mill-ħtieġa ta’ protezzjoni tas-Sistema Globali ta’ Navigazzjoni Ċivili bis-Satellita kontra atti ta’ abbuż, interferenza, xkiel u ostili.2. Il-Partijiet għandhom jieħdu kull pass prattikabbli sabiex jassiguraw il-kwalità, il-kontinwità u s-sikurezza tas-servizzi ta’ navigazzjoni bis-satellita u ta’ l-infrastruttura relatata fit-territorji tagħhom.3. Il-Partijiet jagħrfu li l-kooperazzjoni biex jassiguraw is-sigurtà tas-sistema u tas-servizzi ta’ GALILEO huma għanijiet komuni importanti.4. Għalhekk il-Partijiet għandhom jikkunsidraw li jistabbilixxu kanal ta’ konsultazzjoni xieraq sabiex jindirizzaw kwistjonijiet dwar is-sigurtà tal- GNSS . Il-mekkaniżmi u l-proċeduri prattiċi għandhom ikunu definiti bejn l-awtoritajiet tas-sigurtà kompetenti taż-żewġ Partijiet skond l-Artikolu 4.ARTIKOLU 13Obbligi fil-liġi u rkupru ta’ l-ispejjeżIl-Partijiet għandhom jikkooperaw, kif xieraq, sabiex jiddefinixxu u jimplimentaw sistema ta' obbligi fil-liġi u mekkaniżmi għall-irkupru ta’ l-ispejjeż, partikularment fil-qafas ta’ organizzazzjonijiet internazzjonali u reġjonali, sabiex tiġi ffaċilitata l-provvista tas-servizzi tal- GNSS ċivili.ARTIKOLU 14Mekkaniżmu ta’ kooperazzjoni u skambju ta’ informazzjoni1. Il-koordinament u t-tħaffif ta’ attivitajiet kooperattivi taħt dan il-Ftehim għandhom jitwettqu f’isem l-Ukraina, mill-Gvern ta’ l-Ukraina u, f’isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha, mill-Kummissjoni Ewropea.2. Skond l-għan fl-Artikolu 1, dawn iż-żewġ entitajiet għandhom jistabbilixxu, fil-qafas tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni u Kooperazzjoni li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom u l-Ukraina, Kumitat ta’ Direzzjoni tal- GNSS minn hawn ‘il quddiem “il-Kumitat” għad-direzzjoni ta’ dan il-Ftehim. Il-Kumitat għandu jikkonsisti minn rappreżentanti uffiċjali ta’ kull Parti u għandu jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess.Il-funzjonijiet tal-Kumitat ta' Direzzjoni għandhom jinkludu :2.1. il-promozzjoni, it-tressiq ta' rakkomandazzjonijiet u s-sorveljanza ta' jew lil attivitajiet kooperattivi differenti kif imsemmijin fl-Artikoli 4 sa 13 ta’ dan il-Ftehim;2.2. li javża il-Partijiet dwar kif jistgħu jġibu ‘l quddiem il-kooperazzjoni skond il-prinċipji stipulati f'dan il-Ftehim;2.3. li jirrevedi l-funzjonament u l-implimentazzjoni effiċjenti ta' dan il-Ftehim.3. Il-Kumitat għandu, bħala regola ġenerali, jiltaqa’ darba fis-sena. Il-laqgħat għandhom isiru darba fil-Komunità u darba fl-Ukraina. Laqgħat straordinarji jistgħu jiġu organizzati fuq it-talba ta’ kwalunkwe Parti.L-ispejjeż imġarrba mill-Kumitat jew f'ismu għandhom jitħallsu mill-Parti li magħha l-membri huma konnessi. L-ispejjeż minbarra dawk għall-ivvjaġġar u għall-alloġġ li huma assoċjati direttament mal-laqgħat tal-Kumitat jitħallsu mill-Parti ta' fejn tkun saret il-laqgħa. Il-Kumitat jista’ jistabbilixxi Gruppi Konġunti ta’ Xogħol Tekniku dwar suġġetti speċifiċi fejn il-Partijiet iħossu li dan hu xieraq.4. Il-parteċipazzjoni ta’ xi entità relevati Ukraina fl-Impriża Konġunta GALILEO jew fil-Awtorità Ewropea tas-Sorveljanza tal- GNSS hija possibbli skond il-leġiżlazzjoni u l-proċeduri applikabbli.5. Il-Partijiet għandhom iħeġġu iktar skambju ta’ informazzjoni dwar in-navigazzjoni bis-satellita fost l-istituzzjonijiet u l-intrapriżi taż-żewġ naħat.ARTIKOLU 15L-iffinanzjar1. L-ammont u l-mekkaniżmi tal-kontribuzzjoni Ukraina lill-programm GALILEO permezz ta’ l-Impriża Konġunta GALILEO għandhom ikunu suġġetti għal ftehim separat, suġġett għall-konkormità mal-mekkanizmi istituzzjonali tal-leġiżlazzjoni applikabbli.2. Il-Partijiet għandhom jieħdu l-passi kollha raġonevoli u jużaw l-aħjar sforzi, skond il-liġijiet u r-regolamenti tagħhom, sabiex jiġi faċilitat id-dħul u l-permanenza fit-territorju rispettiv tagħhom, u l-ħruġ minnu, ta' persuni, kapital, materjal, data u tagħmir involut jew użat f’attivitajiet kooperattivi taħt dan il-Ftehim.3. Mingħajr ħsara għall-paragrafu 2, meta skemi speċifiċi kooperattivi ta’ Parti waħda jipprovdu appoġġ finanzjarju lill-parteċipanti mill-Parti l-oħra, għotjiet jew kontribuzzjonijiet finanzjarji bħal dawn minn Parti għall-parteċipanti tal-Parti l-oħra b'sostenn għal dawk l-attivitajiet għandhom jingħataw eżenzjoni mit-taxxa u d-dwana skond il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli fit-territorji ta’ kull Parti.ARTIKOLU 16Konsultazzjoni u soluzzjoni ta' tilwim1. Il-Partijiet għandhom minnufih jikkonsultaw, fuq talba ta’ waħda minnhom, dwar kull kwistjoni li tirriżulta mill-interpretazzjoni jew applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim. Kull tilwima dwar l-interpretazzjoni jew applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandha tiġi solvuta minn konsultazzjonijiet ta’ ħbiberija bejn il-Partijiet.2. Il-paragrafu 1 ma għandux iżomm il-Partijiet milli jkollhom rikors għall-proċeduri ta' soluzzjoni ta’ tilwim taħt il-Ftehim ta' Assoċjazzjoni u Kooperazzjoni li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħha, u l-Ukraina.ARTIKOLU 17Dħul fis-seħħ u terminazzjoni1. Dan il-Ftehim jidħol fis-seħħ fid-data meta il-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li l-proċeduri interni rispettivi tagħhom meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tiegħu tlestew.2. L-iskadenza jew it-tmiem ta' dan il-ftehim ma jaffettwax il-validità u ż-żmien ta' xi arranġamenti li saru skond dan jew xi drittijiet speċifiċi u obbligi li ġġarbu fil-qasam tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali.3. Dan il-Ftehim jista' jiġi emendat bi ftehim reċiproku bil-miktub bejn il-Partijiet. Kull emenda tidħol fis-seħħ fid-data meta il-Partijiet jibagħtu noti diplomatiċi li jinfurmaw lil xulxin li l-proċeduri interni rispettivi tagħhom meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tiegħu tlestew.4. Dan il-Ftehim għandu jibqa’ fis-seħħ għal perjodu ta’ ħames snin u jiġġedded permezz ta' ftehim komuni bejn il-Partijiet għal perjodi addizzjonali ta’ ħames snin fi tmiem il-perjodu ta’ ħames snin tal-bidu. Kwalunkwe Parti tista’, billi tagħti avviż bil-miktub lill-oħra ta’ tliet xhur, tittermina dan il-Ftehim.Dan il-Ftehim qiegħed isir f'dupplikat fil-lingwa Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Slovakka, Slovena, Spanjola, Taljana, Ungeriża, Żvediża u Ukraina.[1] COM(2004)112 finali tat-18.2.2004[2] ĠU C [...], [...], p. [...].