CELEX: C1998/041/14
Language: sv
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesgerichtshof av den 17 juni 1997 i anledning av ett av Farmitalia Carlo Erba Srl ingivet överklagande (Mål C-392/97)

C 41/8               SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  7.2.98

enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991              Artikel 5 a i rådets förordning (EEG) nr 2137/85 av den
(EGT L 78, 26.3.1991, s. 32). Domslutet i denna dom har            25 juli 1985 om europeiska ekonomiska intressegrupper-
följande lydelse:                                                  ingar (EEIG) skall tolkas på så sätt att en europeisk eko-
                                                                   nomisk intressegrupperings firma måste innehålla orden
                                                                   ºeuropeisk ekonomisk intressegrupperingº eller förkort-
1. Enbart det förhållandet att en substans är direkt eller         ningen ºEEIGº, medan det är möjligt att i den nationella
   indirekt integrerad i en industriell tillverkningsprocess       lagstiftningen i den medlemsstat där grupperingen har sitt
   medför inte att den faller utanför avfallsbegreppet i           säte föreskriva vad som i övrigt skall ingå i firman.
   den mening som avses i artikel 1 a i rådets direktiv 75/
   442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall i dess ändrade
   lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den                (1) EGT C 74, 8.3.1997.
   18 mars 1991.

2. Artikel 5 andra stycket och artikel 189 tredje stycket i
   EEG-fördraget samt direktiv 91/156/EEG ålägger den
   medlemsstat som direktivet riktar sig till att under den
   införlivandefrist som föreskrivs i direktivet för att sätta     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes-
   detta i kraft avhåller sig från att införa bestämmelser         gerichtshof av den 17 juni 1997 i anledning av ett av
   som allvarligt äventyrar förverkligandet av det resultat              Farmitalia Carlo Erba Srl ingivet överklagande
   som föreskrivs i detta direktiv.
                                                                                          (Mål C-392/97)

(1) EGT C 180, 22.6.1996.                                                                    (98/C 41/14)

                                                                   Bundesgerichtshof begär genom beslut av den 17 juni
                                                                   1997, vilket inkom till domstolens kansli den 18 november
                                                                   1997, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med-
                                                                   dela ett förhandsavgörande i ett mål som anhängiggjorts
                  DOMSTOLENS DOM                                   genom överklagande av Farmitalia Carlo Erba Srl. Begä-
                    (femte avdelningen)                            ran avser följande frågor:
                 av den 18 december 1997
i mål C-402/96 (begäran om förhandsavgörande från                  1. Förutsätts det enligt artikel 3 b i rådets förordning
Oberlandesgericht Frankfurt am Main): ärende avseende                 (EEG) nr 1768/92 av den 18 juni 1992 om införande
registrering i handelsregister, European Information                  av tilläggsskydd för läkemedel (1), att det avseende en
Technology Observatory, Europäische Wirtschaftliche                   produkt för vilken det meddelats tilläggsskydd, i god-
          Interessenvereinigung, under bildande (1)                   kännandet att saluföra produkten som läkemedel
                                                                      anges att den är en ºverksam beståndsdelº?
    (Europeisk ekonomisk intressegruppering ± Firma)
                          (98/C 41/13)                                 ¾r kraven i artikel 3 således inte uppfyllda då det i
                                                                       beslutet om att bevilja tilläggsskydd för en ºverksam
                  (Rättegångsspråk: tyska)                             beståndsdelº omnämns ett visst salt som ingår i en
                                                                       aktiv ingrediens men det beviljade tilläggsskyddet där-
                                                                       emot påstås omfatta fria baser och/eller andra salter i
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen               den aktiva ingrediensen?
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                   2. För det fall den första frågan skall besvaras nekande:

Domstolen, (avdelningsordföranden C. Gulmann (referent)
samt domarna M. Wathelet, J. C. Moitinho de Almeida,                   Enligt vilka kriterier avgörs huruvida produkten i den
D. A. O. Edward och J.-P. Puissochet; generaladvokat: A.               mening som avses i artikel 3 a är skyddad genom ett
La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass), har den                    grundpatent, om ett tilläggsskydd som beviljats för fria
18 december 1997 avkunnat dom i mål C-402/96 angå-                     baser i en aktiv ingrediens kan åberopas för vilka sal-
ende en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från                ter som helst, då det i ansökan om grundpatent endast
Oberlandesgericht Frankfurt am Main (Tyskland), att                    talas om de fria baserna i den aktiva ingrediensen och
domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid                i ett förklarande exempel dessutom nämns ett enda
den nationella domstolen anhängiga ärendet avseende regi-              salt bland dessa fria baser? ¾r det grundpatentan-
strering i handelsregister, European Information Techno-               sökans ordalydelse eller dess skyddsområde som är
logy Observatory, Europäische Wirtschaftliche Interessen-              avgörande?
vereinigung, under bildande, angående tolkningen av
artikel 5 a i rådets förordning (EEG) nr 2137/85 av den            (1) EGT L 182, 2.7.1992, s. 1.
25 juli 1985 om europeiska ekonomiska intressegruppe-
ringar (EEIG) (EGT L 199, 31.7.1985, s. 1). Domslutet i
denna dom har följande lydelse: