CELEX: C2002/131/28
Language: es
Date: 2002-06-01 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 30 de enero de 2002 en el asunto T-35/99, Keller SpA y Keller Meccanica SpA contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Ayudas de Estado — Empresas activas en el sector de la construcción de material rodante ferroviario — Empresas sometidas a un régimen de administración extraordinario — Ayudas a las regiones de Sicilia y Cerdeña — Préstamos bonificados — Ayudas existentes o nuevas — Alcance de las decisiones que aprueban los regímenes controvertidos — Ayudas de salvamento y restructuración de empresas en crisis — Líneas directrices de la Comisión — Artículo 92 del Tratado CE (actualmente artículo 87 CE, tras su modificación) — Obligación de motivación")

1.6.2002                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 131/15
                                                     TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                   de 6 de diciembre de 2001                                                     de 30 de enero de 2002
en el asunto T-44/98: Emesa Sugar (Free Zone) NV contra
                                                                           en el asunto T-35/99, Keller SpA y Keller Meccanica SpA
         Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                                 contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)
(«Régimen de asociación de paı́ses y territorios de Ultramar
— Importaciones de azúcar — Denegación de certificado de                 («Ayudas de Estado — Empresas activas en el sector de la
importación — Recurso de anulación — Excepción de                       construcción de material rodante ferroviario — Empresas
ilegalidad — Decisión 97/803/CE — Irreversibilidad de los                 sometidas a un régimen de administración extraordinario —
resultados alcanzados — Principio de proporcionalidad —                    Ayudas a las regiones de Sicilia y Cerdeña — Préstamos
    Seguridad jurı́dica — Reglamento (CE) no 2553/97»)                     bonificados — Ayudas existentes o nuevas — Alcance de las
                                                                           decisiones que aprueban los regı́menes controvertidos —
                                                                           Ayudas de salvamento y restructuración de empresas en
                          (2002/C 131/27)                                  crisis — Lı́neas directrices de la Comisión — Artı́culo 92 del
                                                                           Tratado CE (actualmente artı́culo 87 CE, tras su modifica-
               (Lengua de procedimiento: neerlandés)                                      ción) — Obligación de motivación»)
                                                                                                      (2002/C 131/28)
En el asunto T-44/98, Emesa Sugar (Free Zone) NV, con
domicilio social en Oranjestad (Aruba), representada por el Sr.                              (Lengua de procedimiento: italiano)
G. van der Wal, abogado, que designa domicilio en Luxem-
burgo, contra Comisión de las Comunidades Europeas (agentes:
Sres. P.J. Kuijper y T. Van Rijn), apoyada por Consejo de la
Unión Europea (agentes: Sres. J. Huber y G. Houttuin), Reino
de España (agentes: Sras. M. Lópes-Monı́s Gallego y R. Silva de          En el asunto T-35/99, Keller SpA, con domicilio social en
Lapuerta), República Francesa (agente: Sra. K. Rispal-Bellanger)          Palermo (Italia), Keller Meccanica SpA, con domicilio social en
y Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (agente:                Villacidro (Italia), representadas por los Sres. D. Corapi,
Sra. R. Magrill) que tiene por objeto un recurso de anulación             V. Cappucelli y M. Merola, abogados, que designan domicilio
contra la Decisión de la Comisión de 23 de diciembre de 1997             en Luxemburgo, apoyados por la República Italiana (agentes:
(VI/51329), dirigida al Hoofdproductschap Akkerbouw, por la                Sres. U. Leanza y O. Fiumara) contra Comisión de las
que se desestima una solicitud de expedición de certificados de           Comunidades Europeas (agentes: inicialmente, Sres. G. Rozet
importación para 3 010 toneladas de azúcar, presentada con               y A. Aresu, y posteriormente, Sres. G. Rozet y V. Di Bucci),
arreglo al Reglamento (CE) no 2553/97 de la Comisión, de                  que tiene por objeto la anulación de la decisión 1999/195/CE
17 de diciembre de 1997, relativo a las disposiciones de                   de la Comisión, de 1 de julio de 1998, relativa a las ayudas que
expedición de los certificados de importación de determinados            Italia ha otorgado o pretende seguir otorgando a Keller SpA y
productos de los códigos NC 1701, 1702, 1703 y 1704 con                   a Keller Meccanica SpA (DO 1999, L 63, p. 55), el Tribunal de
acumulación del origen ACP/PTU (DO L 349, p. 26), Tribunal                Primera Instancia (Sala Segunda ampliada), integrado por el
de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala                     Sr. A.W.H. Meij, Presidente y los Sres. K. Lenaerts, M. Jaeger, J.
Tercera), integrado por los Sres. J. Azizi, Presidente, K. Lenaerts        Pirrung y M. Vilaras, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado
y M. Jaeger, Jueces; Secretario: Sr. J. Plingers, administrador; ha        el 30 de enero de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
dictado el 6 de diciembre de 2001 una sentencia cuyo fallo es
el siguiente:
                                                                           1)     Se desestima el recurso.
1)    Desestimar el recurso.
                                                                           2)     Las demandantes cargarán con sus propias costas y, solidaria-
2)    La demandante soportará, además de sus propias costas, las de             mente, con las de la Comisión.
      la Comisión, incluidas las relativas a los procedimientos sobre
      medidas provisionales.                                               3)     La parte coadyuvante cargará con sus propias costas.
3)    Las partes coadyuvantes cargarán con sus propias costas.
                                                                           (1) DO C 121 de 1.5.1999.
(1) DO C 151 de 16.5.1998.