CELEX: 61962CO0025(01)
Language: it
Date: 1962-12-21
Title: Ordinanza del presidente della Corte del 21 dicembre 1962. # Plaumann & Co. contro Commissione della Comunità economica europea. # Causa 25-62 R.

Avis juridique important

|

61962O0025(01)

ORDINANZA DEL PRESIDENTE DELLA CORTE DEL 21 DICEMBRE 1962.  -  PLAUMAN ET CO CONTRO LA COMMISSIONE DELLA CEE.  -  CAUSA 25/62.  

raccolta della giurisprudenza edizione francese pagina 00263 edizione olandese pagina 00273 edizione tedesca pagina 00279 edizione italiana pagina 00259 edizione speciale inglese pagina 00126

PartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDispositivo
Parti

++++NEL PROCEDIMENTO 25-62 R.2 PROPOSTO DALLA  SOCIETA PLAUMANN UND C ., CON SEDE IN AMBURGO,  RAPPRESENTATA DAGLI AVVOCATI DOTT . HARALD DITGES E DOTT . D . EHLE, ENTRAMBI DEL FORO DI COLONIA,  E CON DOMICILIO ELETTO A LUSSEMBURGO, PRESSO IL SIG . R . AUDRY, DIRETTORE DELLA " FEDERATION DES COMMER~ANTS ", AVENUE DE L' ARSENAL 8, RICHIEDENTE,  CONTRO  LA COMMISSIONE DELLA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA,  RAPPRESENTATA DAL DOTT . HUBERT EHRING E DAL DOTT . CLAUS-DIETER EHLERMANN, CONSULENTI GIURIDICI DEGLI ESECUTIVI EUROPEI, IN QUALITA DI AGENTI,  ASSISTITI DAL PROF . ERNST STEINDORFF, ORDINARIO NELL' UNIVERSITA DI TUBINGA,  E CON DOMICILIO ELETTO A LUSSEMBURGO PRESSO IL DOTT . HENRI MANZANARES, SEGRETARIO DEL SERVIZIO GIURIDICO DEGLI ESECUTIVI EUROPEI, PLACE DE METZ 2, RESISTENTE,  

Oggetto della causa

PROCEDIMENTO AVENTE AD OGGETTO UN PROVVEDIMENTO URGENTE NELLA CAUSA 25-62 ( RIFIUTO DI AUTORIZZARE LA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA A SOSPENDERE PARZIALMENTE LA RISCOSSIONE DEL DAZIO SULLE " CLEMENTINE, FRESCHE " PROVENIENTI DA PAESI TERZI . 

Motivazione della sentenza

LA SOPRA RIPORTATA DICHIARAZIONE DEL MINISTRO FEDERALE DELLE FINANZE, PRODOTTA DALLA RICHIEDENTE, TOGLIE QUALSIASI FONDAMENTO ALLE CONSIDERAZIONI CONTENUTE NEL 4 ) CAPOVERSO DELLA MOTIVAZIONE DELL' ORDINANZA 31 AGOSTO 1962 .  NELLO STATUIRE SULLA PRESENTE DOMANDA NON SE NE DEVE QUINDI TENERE ALCUN CONTO .  1 ) LA RICHIEDENTE ASSUME CHE LE SAREBBE IMPOSSIBILE RIVALERSI SUI CLIENTI DEL MAGGIORE DAZIO CHE ESSA SAREBBE COSTRETTA A PAGARE IN CASO DI RIGETTO DELLA DOMANDA . LA RESISTENTE CONTRASTA QUESTO ASSUNTO .  IN CONSIDERAZIONE DELLA RELATIVA IRRILEVANZA DELL' AUMENTO CHE IL PREZZO DELLE CLEMENTINE SUBIREBBE IN CASO DI RIGETTO, ED ALTRESI' TENUTO CONTO DELLE ABITUDINI DEI COMMERCIANTI E DEL COMPORTAMENTO DEI CONSUMATORI PROPRIO IN OCCASIONE DELLE FESTE DI FINE D' ANNO - CIRCOSTANZE QUESTE CHE RIENTRANO NELLA COMUNE ESPERIENZA - L' ASSUNTO DELLA RICHIEDENTE NON APPARE ATTENDIBILE .  2 ) LA RICHIEDENTE SOSTIENE INOLTRE CHE NEL PERIODO DURANTE IL QUALE, SECONDO LE SUE STESSE AFFERMAZIONI, IL PROVVEDIMENTO URGENTE DOVREBBE AVERE PRATICHE CONSEGUENZE - CIOE DAL 21 AL 31 DICEMBRE 1962 - ESSA DOVREBBE ANCORA IMPORTARE CIRCA UN SESTO DELLE CLEMENTINE COMPLESSIVAMENTE ACQUISTATE ALL' ESTERO A PARTIRE DAL 31 AGOSTO 1962 . ESSA AFFERMA ANCORA CHE LE MAGGIORI SPESE CHE ESSA DOVREBBE SOSTENERE, A CAUSA DELL' AUMENTO DEL DAZIO PER DETTE IMPORTAZIONI, DURANTE GLI ULTIMI UNDICI GIORNI DELL' ANNO 1962, AMMONTANO A CIRCA 7.000 DM . LA RESISTENTE CONTESTA QUESTA TESI .  NON E NECESSARIO STABILIRE SE LA TESI DELLA RICHIEDENTE RISPONDA AL VERO; ANCHE IN CASO AFFERMATIVO, INFATTI, E A PRESCINDERE DALLE CONSIDERAZIONI SOPRA ESPOSTE SUB 1, IL PROVVEDIMENTO URGENTE RICHIESTO RECHEREBBE ALLA RICHIEDENTE UN VANTAGGIO QUASI IRRILEVANTE .  3 ) COME GIA SI E DETTO NELL' ORDINANZA 31 AGOSTO 1962, ALLA QUALE SU QUESTO PUNTO SI FA RICHIAMO, IL PROVVEDIMENTO URGENTE AVREBBE INVECE, SOTTO IL PROFILO GIURIDICO, RILEVANTE PORTATA E QUINDI SI GIUSTIFICHEREBBE SOLTANTO QUALORA RICORRESSERO CIRCOSTANZE ECCEZIONALI E FOSSE MOLTO PROBABILE CHE ALTRIMENTI LA RICHIEDENTE SUBIREBBE UN DANNO GRAVE . NON E STATO PERO' DIMOSTRATO CHE SIA QUESTO IL CASO NOSTRO .  4 ) OLTRE A CIO' VA ANCORA RILEVATO QUANTO SEGUE .  COME GIA NELLE SUE OSSERVAZIONI IN MERITO ALLA PRIMA DOMANDA, LA RESISTENTE DEDUCE, IN PRIMO LUOGO, A SOSTEGNO DELLA SUA RICHIESTA DI REIEZIONE DELLA DOMANDA DELLA RICHIEDENTE, ESSERE IMPROBABILE CHE L' AZIONE PRINCIPALE SIA RICEVIBILE O FONDATA .  CON CIO' LA RESISTENTE DIMENTICA CHE I PROVVEDIMENTI URGENTI HANNO IN GENERE CARATTERE MERAMENTE CONSERVATIVO E CHE IL PROVVEDIMENTO RICHIESTO NELLA SPECIE NON FA ECCEZIONE A QUESTA REGOLA . PURCHE CON LA DOMANDA DI PROVVEDIMENTO URGENTE NON CI SI PROPONGA DI PREGIUDICARE LA DECISIONE NELLA CAUSA DI MERITO, TUTTI GLI ARGOMENTI FONDATI SULL' IRRICEVIBILITA O SULL' INFONDATEZZA DELL' AZIONE PRINCIPALE MANCANO DI PERTINENZA E VANNO QUINDI DISATTESI .  

Dispositivo

IL PRESIDENTE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA DELLE COMUNITA EUROPEE,  COSI' PROVVEDE :  1 . LA DOMANDA E RESPINTA;  2 . E' RISERVATA OGNI PRONUNCIA SULLE SPESE .