CELEX: C1997/271/06
Language: da
Date: 1997-09-06 00:00:00
Title: Sag anlagt den 30. juni 1997 af Irland mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag C-239/97)

C 271 /4              DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        6 . 9 . 97
                    DOMSTOLENS DOM                                Sag anlagt den 30. juni 1997 af Irland mod Kommissionen
                                                                                  for De Europæiske Fællesskaber
                        ( Sjette Afdeling)
                                                                                           ( Sag C-239/97)
                        af 17. juli 1997
                                                                                             97/C 271 /06 )
i sag C- 190/95 , ARO Lease BV mod Inspecteur der Belas­
tingdienst Grote Ondernemingen, Amsterdam ( anmodning
  om præjudiciel afgørelse fra Gerechtshof, Amsterdam) H          Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
 (Sjette momsdirektiv — personbilleasingselskab — hjem­           30 . juni 1997 anlagt sag mod Kommissionen for De Euro­
sted for en tjenesteyders økonomiske virksomhed — fast            pæiske Fællesskaber af Irland ved Chief State Solicitor
                         forretningssted)                         Michael A. Buckley, som befuldmægtiget, bistået af Paul
                                                                  Gallagher, SC, og Niamh Hyland, BL, begge Bar of Ire­
                          ( 97/C 271 /05 )                        land, og med valgt adresse i Luxembourg på Den Irske
                                                                  Ambassade, 28 , route d'Arlon .
                  (Processprog: nederlandsk)
                                                                  Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive     — Annullation af Kommissionens beslutning K(97) 693
            offentliggjort i Samling af Afgørelser)                    af 16 . april 1997 om nedsættelse af støtten fra Den
                                                                       Europæiske Fond for Regionaludvikling til Det Opera­
                                                                       tionelle Program for Turisme i Irland 1989-1993 i hen­
                                                                       hold til fællesskabsstøtterammen for strukturinterven­
I sag C-l 90/95 , angående en anmodning, som Gerechts­
hof, Amsterdam, i medfør af EF-traktatens artikel 177 har              tioner vedrørende mål nr. 1 for Irland for perioden
indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende             1989-1993 og om ændring af beslutning K(89 ) 2258/7
                                                                       af 21 . december 1989, som senest ændret ved beslut­
sag ARO Lease BV mod Inspecteur der Belastingdienst
                                                                       ning K(93 ) 3769 af 17. december 1993 .
Grote Ondernemingen, Amsterdam, at opnå en præjudiciel
afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 9, stk . 1 , i
Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsæt­
ningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem : ensartet
beregningsgrundlag ( EFT L 145 af 13 . 6 . 1977, s. 1 ), har      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
Domstolen ( Sjette Afdeling ), sammensat af afdelingsfor­
manden, G. F. Mancini, og dommerne J. L. Murray, C. N.
Kakouris ( refererende dommer ), P. J. G. Kapteyn og G.           Gældende retsforskrifter
Hirsch; generaladvokat: N. Fennelly; justitssekretær: ek­
speditionssekretær H. A. Riihl , den 17. juli 1997 afsagt
dom, hvis konklusion lyder således :                              Den beslutning, i henhold til hvilken beløbene til projek­
                                                                  terne i Burren National Park og Wicklow National Park
                                                                  blev bevilget, var beslutning K(89 ) 2258/7 af 21 . december
Artikel 9, stk. 1 , i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af        1989 , som senest ændret ved beslutning K(93 ) 3769 af
 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lov­           17. december 1993 . Irland har nedlagt påstand om annul­
givning om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiaf­            lation af Kommissionens beslutning af 16 . april 1997,
giftssystem: ensartet beregningsgrundlag, skal fortolkes          hvorved sidstnævnte beslutning søges ændret. Ifølge Irland
således, at et leasingselskab, som er etableret i en med­         er det åbenbart, at de retsforskrifter, der skal lægges til
lemsstat, ikke leverer sine tjenesteydelser fra et fast forret­   grund for nærværende annullationssøgsmål, er forordning
ningssted i en anden medlemsstat, når selskabet i henhold         ( EØF ) nr. 4253/88 (').
til leasingkontrakter udlejer personbiler i denne medlems­
stat til kunder, som er bosat dér, når kunderne tager kon­
takt med selskabet gennem selvstændige mellemmænd                 Realiteten
etableret i samme stat, når de selv udsøger biler efter deres
ønske hos forhandlere etableret i denne stat, når selskabet
køber bilerne i denne stat, hvor de indregistreres, og udle­      i)   Ingen væsentlige ændringer
jer dem til sine kunder i henhold til leasingkontrakter, der
udfærdiges og underskrives på selskabets hjemsted, når
kunderne afholder udgifterne til vedligeholdelse og betaler            Irland har anført, at i betragtning af at den godken­
vejskat i denne stat, men selskabet i denne stat hverken               delse, som underudvalget for delprogrammerne 1 og 2
råder over et kontor eller et oplagringsareal til biler.               af Det Operationelle Program for Turisme havde givet,
                                                                       var generelt formuleret og omhandlede » oprettelse af
                                                                       en nationalpark «, og at det arbejde, der er udført i
H EFT C 208 af 12 . 8 . 1995 .                                         Burren National Park, er et led i oprettelsen af en natio­
                                                                       nalpark, er der ingen væsentlige ændringer for så vidt
                                                                       angår arten af og de nærmere betingelser for gennem­
                                                                       førelse af godkendelsen. Kommissionens beslutning om
 ---pagebreak---  6 . 9 . 97                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 271 /5
         at nedsætte støtten, således at ingen -af de beløb, der            Sag anlagt den 30. juni 1997 af Kongeriget Spanien mod
         ydes af det irske Ministerium for Offentlige Arbejder                      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
         til udviklingen af Burren National Park, kunne betrag­                                      ( Sag C-240/97)
         tes som udgifter, der skulle afholdes af Den Europæ­
         iske Fond for Regionaludvikling, er derfor en tilside­                                        ( 97/C 271 /07)
         sættelse af bestemmelserne i artikel 24 i forordning
         ( EØF) nr. 4253/88 og må annulleres.
                                                                            Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
 ii ) Ukorrekt fortolkning af artikel 24                                    30 . juni 1997 anlagt sag mod Kommissionen for De Euro­
                                                                            pæiske Fællesskaber af Kongeriget Spanien ved statens
                                                                            advokat, Santiago Ortiz Vaamonde, som befuldmægtiget,
         Selv om Domstolen ikke måtte tiltræde, at der ikke
                                                                            og med valgt adresse i Luxembourg på Spaniens Ambas­
         fandt væsentlige ændringer sted i forbindelse med                  sade, 4-6 , boulevard Emmanuel Servais .
         udviklingen af Burren National Park, har Irland for så
        vidt angår begge de nævnte arbejder anført, at de i
        artikel 24 i forordning ( EØF) nr. 4253/88 fastsatte                Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
         betingelser for at nedsætte eller suspendere støtten
        ikke er opfyldt, idet der ikke har fundet nogen uregel­
        mæssigheder sted, ligesom ingen beløb er modtaget                   1 ) Det fastslås, at Kommissionens beslutning 97/333/EF
        med urette .                                                             af 23 . april 1997 om afslutning af regnskaberne over
                                                                                 de udgifter, der finansieres af EUGFL for regnskabsåret
 iii ) Force majeure                                                             1993 ('), annulleres for så vidt angår de finansielle
                                                                                 korrektioner, der pålægges Spanien med hensyn til eks­
                                                                                 portrestitutioner for smør og kød samt vedrørende
        Henset til omstændighederne i den foreliggende sag                       støtte til forarbejdning af frugt og grønsager.
        har Irland gjort gældende, at man ikke kunne have
        indhentet Kommissionens godkendelse af ændringer,
        der fandt sted, eftersom Supreme Court of Ireland fast­             2 ) Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilplig­
        slog, at projekterne i deres oprindelige udformning var                  tes at betale sagens omkostninger.
        i strid med irsk planlægningslovgivning, og traf
        bestemmelse om, at arbejderne med projekterne ikke
        måtte fortsætte, før der var meddelt en planlægnings­               Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
        tilladelse . Efterfølgende skete der det, at ansøgningen
        om planlægningstilladelse blev afslået med hensyn til
        Wicklow National Park, og at ansøgningen herefter                  Vedrørende eksportrestitutioner for smør
        blev trukket tilbage for så vidt angik projektet i Burren
        National Park .
                                                                           Der er tale om et salg på 1 550 tons smør, hvis endelige
                                                                            bestemmelse var Kaliningrad ( Den Russiske Føderation ).
        Irland har på det grundlag anført, at man ikke kunne               Det problem, der foreligger, vedrører udelukkende de fak­
        have fortsat med de oprindelige projekter og det som               tiske omstændigheder. Kommissionen nægter at godtgøre
        følge af omstændigheder, man ikke var herre over.                  Spanien tidligere afholdte beløb på grund af manglende
        Endvidere var de omstændigheder, der medførte, at                  bevis for, at smørret faktisk blev eksporteret til tredjeland
        projekterne ikke kunne gennemføres som oprindelig                  på grund af dets dårlige kvalitet.
        aftalt, usædvanlige og uforudsigelige, eftersom det
        irske Ministerium for Offentlige Arbejder hele tiden
        havde handlet i overensstemmelse med, hvad der i ca .              De spanske myndigheder har anset det af eksportøren
        30 år havde været anset for gældende ret i Irland .                fremlagte bevis for mere end tilstrækkeligt, eftersom det
                                                                           dokumenterer de begivenheder, som ladningen blev udsat
iv ) Tilsidesættelse af forpligtelsen til loyalt samarbejde                for, før den endeligt blev losset i et tredjeland . Det er umu­
                                                                           ligt at vurdere Kommissionens modbevis, for den har intet
                                                                           fremført .
       Det er et fast fællesskabsretligt princip, at der består
       en forpligtelse til loyalt samarbejde mellem medlems­
       staterne og Fællesskabet. Ifølge Irland har Kommissio­              Vedrørende eksportrestitutioner for oksekød
       nen tilsidesat denne forpligtelse ved at nedsætte den
       støtte, Irland skulle have i henhold til det operationelle
       program .                                                           Artikel 68 i EF-toldkodeksen ( forordning ( EØF ) nr. 2913/
                                                                           92 (2 )) omhandler en undersøgelse eller fysisk kontrol af
(*) Rådets forordning ( EØF) nr. 4253/88 af 19 . 12 . 1988 om gen­         varerne som en alternativ procedure — men ikke den ene­
      nemførelsesbestemmelser til forordning ( EØF ) nr. 2052/88 for       ste — til verificering af de angivelser, som toldmyndighe­
      så vidt angår samordningen af de forskellige strukturfondes          derne har antaget, idet den samtidig anerkender en doku­
      interventioner indbyrdes såvel som med interventionerne fra          mentkontrol . I henhold til samme forordnings artikel 71 ,
      Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende            stk. 1 , tjener resultatet af verifikationen — efter hvilken
      finansielle instrumenter ( EFT L 374 af 31 . 12 . 1988 , s . 1 ).    som helst af de omhandlede procedurer — som grundlag
                                                                           for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den
                                                                           toldprocedure, varerne henføres under.