CELEX: 52011PC0759
Language: da
Date: 2011-11-15
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om programmet for retlige anliggender for perioden 2014 til 2020

|
			
		
		
		52011PC0759
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om programmet for retlige anliggender for perioden 2014 til 2020 /* KOM/2011/0759 endelig - 2011/0369 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Som det blev
bekræftet i Stockholmprogrammet, er udviklingen af et område med frihed,
sikkerhed og retfærdighed stadig højt prioriteret i Den Europæiske Union.
Selvom der allerede er opnået betydelige fremskridt på dette område, er det
retlige samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål stadig utilstrækkeligt.
Efter vedtagelsen af Lissabontraktaten og afskaffelsen af den tredje søjle er
der på området retlige anliggender sket en dynamisk udvikling, som skal kunne
imødegå alle udfordringer. Lovgivningsmæssige og politiske foranstaltninger og
den ensartede gennemførelse af dem er vigtige redskaber. Finansiering kan
bidrage til udviklingen af dette område gennem støtte til lovgivning og den
politiske beslutningsproces og til fremme af gennemførelsen heraf.
I overensstemmelse med meddelelsen om
gennemgang af EU's budget[1]
er der foretaget en fornyet vurdering af de gældende finansieringsinstrumenter
og gennemførelsesordninger for at sikre et klart fokus på EU-merværdi og for at
forberede en rationalisering og forenkling af finansieringsordningerne. I
"Et budget for Europa 2020"[2]
konstaterede Kommissionen, at der var behov for et enklere og mere
gennemskueligt budget til at løse de problemer, der opstår, fordi programstrukturerne
er så komplekse, og der er så mange programmer. Området retlige anliggender
blev nævnt som et eksempel på den eksisterende fragmentering, hvor der bør
skrides ind. 
Inden for disse rammer og med henblik på
forenkling og rationalisering er programmet for retlige anliggender
efterfølgeren til tre nuværende programmer: 
- programmet om civilret (JCIV) 
- programmet om strafferet (JPEN) 
- programmet til forebyggelse af
narkotikamisbrug og information af offentligheden (DPIP). 
Mens DPIP havde hjemmel i lovgivning om
folkesundhed og derfor omfattede sundhedshensyn, navnlig reducering af de
sundhedsskadelige virkninger, der er forbundet med brug af narkotika, er
tilgangsvinklen til narkotikabekæmpelse i programmet for retlige anliggender i
stedet kriminalitetsforebyggelse. Finansiering til narkotikabekæmpelse under
det nye program vil have fokus på ulovlig narkotikahandel, som er et af de
områder, hvor EU-lovgiveren efter artikel 83 i TEUF kan vedtage minimumsregler
for, hvad der skal anses for strafbare handlinger, og straffene herfor, samt
andre ulovlige aktiviteter med tilknytning til narkotika. 
Sammenlægningen af disse programmer, der alle
har hjemmel i bestemmelser i afsnit V i del III af TEUF, vil give mulighed for
en samlet finansieringsindsats på dette område og for en mere effektiv
tildeling af midler til horisontale indsatsområder såsom uddannelse. 
Det generelle mål med forslaget er at bidrage
til at skabe et egentligt område med retfærdighed ved at fremme det retlige
samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål. Dette mål skal nås ved at
fremme en effektiv, udførlig og konsekvent anvendelse af EU-lovgivningen inden
for områder af det retlige samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål, så
adgangen til klage og domstolsprøvelse sikres, og udbuddet af og efterspørgslen
efter narkotika hæmmes og reduceres. 
Dette kan opnås
ved at støtte uddannelse og oplysningskampagner, styrke netværk og fremme
samarbejde på tværs af landegrænserne. Endvidere bør Den Europæiske Union
indhente et solidt analytisk grundlag til at støtte den politiske
beslutningsproces og lovgivning på området retlige anliggender.
2.           RESULTATERNE AF KONSEKVENSANALYSER OG
HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER
2.1.        Høring af interesserede
parter
Den 20. april 2011 blev der indledt en offentlig
høring af interesserede parter om fremtidige finansieringsaktiviteter inden for
området retlige anliggender, grundlæggende rettigheder og ligestilling efter
2013[3]. Der var adgang til den online
i to måneder for alle interesserede parter og enkeltpersoner. 187 respondenter
– hvoraf en betydelig del var ikke-statslige organisationer – fra de fleste
medlemsstater fremsendte et bidrag. 
Respondenterne gav en positiv vurdering af de
politiske målsætninger med programmerne og bekræftede, at der var behov for
finansiering på de pågældende områder. Det blev anerkendt, at der var en
EU-merværdi, og der blev ikke peget på noget område, hvor finansieringen burde
standses. Det blev anerkendt, at der var et behov for forenkling og forbedring,
og de fleste foranstaltninger, der var blevet foreslået, fik en positiv
modtagelse, også reduktionen af antallet af programmer og forenklingen af
procedurerne.
De interesserede parter gik ind for
finansieringsaktiviteter såsom udveksling af god praksis, uddannelse af fagfolk,
informations- og oplysningsaktiviteter, støtte til netværk, undersøgelser osv.
Alle typer aktiviteter, som blev vel modtaget af respondenterne, er
udtrykkeligt optaget i forslagets artikel 6. Respondenterne var enige i
Kommissionens forslag om, hvem der bør modtage finansiering, og hvilke typer
finansieringsordninger der kunne bruges. 
2.2.        Konsekvensanalyse
Der er foretaget en enkelt konsekvensanalyse
for den fremtidige finansiering af hele området retlige anliggender,
rettigheder og ligestilling, som på nuværende tidspunkt omfatter seks
programmer[4].
Konsekvensanalysen er relevant for både forslaget om programmet for retlige
anliggender og for forslaget om programmet for rettigheder og unionsborgerskab.
Konsekvensanalysen bygger på midtvejsevalueringerne af de nuværende programmer[5], der bekræftede, at
programmerne generelt havde de ønskede virkninger og fungerede godt, men de
påpegede også visse mangler og mulige forbedringer. I forbindelse med
konsekvensanalysen blev følgende tre mulige løsninger overvejet:
Løsning A: at
opretholde de seks programmer og løse nogle af de påpegede problemer ved at
ændre programmernes interne forvaltning. Hvis forvaltningen blev forbedret, og
der blev fremmet en stærk synergivirkning mellem programmerne, ville det løse
visse af disse problemer. Men det ville ikke direkte ændre ved hovedårsagen til
problemerne, nemlig at der er så mange forskellige programmer, og derfor ville
det være begrænset, hvilke forbedringer der kunne opnås med denne løsning. 
Løsning B: at
opretholde alle foranstaltningerne under løsning A og i tillæg hertil
sammenlægge de nuværende seks programmer i to programmer. Denne løsning ville
give fleksibilitet i brugen af midlerne og i tilpasningen til årets politiske
prioritering. Dette ville sikre en større forenkling (både for støttemodtagerne
og forvaltningen) og effektivitet af programmerne, da der ville være behov for
betydeligt færre procedurer. Programmernes effektivitet ville også forbedres,
da der bedre ville kunne rådes bod på fragmenteringen og spredningen af de
finansielle midler inden for to programmer. Der kunne frigøres
personaleressourcer, eftersom færre procedurer ville medføre en mindre
administrativ byrde, og personaleressourcerne ville kunne bruges på
aktiviteter, der forbedrer programmernes effektivitet (udbredelse af
resultaterne, overvågning, oplysning osv.). 
Løsning C: kun at
gennemføre et enkelt program. Denne løsning tager højde for alle de problemer,
der er forbundet med at have mange forskellige retsakter og en større
administrativ byrde ved at skulle administrere mange forskellige programmer. På
grund af de juridiske begrænsninger ville programmet dog ikke kunne dække
finansieringsbehovet på alle indsatsområderne. Der ville skulle vælges mellem
området retlige anliggender og området rettigheder og unionsborgerskab. Selv om
denne løsning kunne give den størst mulige effekt med hensyn til forvaltningen,
ville den ikke i tilstrækkelig grad kunne gennemføre den politiske prioritering
og behovene inden for hele indsatsområdet. 
På grundlag af en analyse og sammenligning af
løsningerne er den foretrukne løsning at gennemføre to programmer,
der dækker finansieringsbehovet på alle indsatsområderne (mulighed B).
Sammenlignet med status quo har løsning B klare fordele og ingen ulemper.
Løsning A har ikke så mange fordele som løsning B, og løsning C dækker kun
delvist indsatsområderne, hvilket gør denne løsning uegnet. 
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
Forslaget har hjemmel i artikel 81, stk. 1 og
2, artikel 82, stk. 1, og artikel 84 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde.
Kombinationen af artikel 81 og 82 åbner
mulighed for en samlet tilgang til støtte for udviklingen af det retlige
samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål, især hvad angår tværgående og
horisontale spørgsmål, der berører begge retsområder. 
Artikel 84 giver mulighed for at fastsætte
foranstaltninger for at fremme og støtte medlemsstaternes indsats inden for
kriminalitetsforebyggelse. Programmet skal ikke dække hele det
kriminalitetsforebyggende område, men kun den del, der vedrører
narkotikabekæmpelse. Hensigten er at anvende en samlet tilgang, der skal dæmme
op for udbuddet af og efterspørgslen efter narkotika, bl.a. gennem finansiering
til støtte for medlemsstaternes grænseoverskridende samarbejde på retshåndhævelsesområdet.

De foreslåede finansieringsforanstaltninger er
i overensstemmelse med princippet om, at Unionen skal tilføje en merværdi, og
nærhedsprincippet. Finansiering over EU-budgettet er koncentreret om
aktiviteter, hvis formål ikke i tilstrækkeligt omfang kan opnås af
medlemsstaterne alene, hvor Unionens involvering kan give en merværdi i forhold
til medlemsstaternes indsats alene. De aktiviteter, der er omfattet af denne
forordning, bidrager til den effektive anvendelse af gældende EU-ret ved at udvikle
gensidig tillid mellem medlemsstaterne, øge samarbejdet og netværket over
landegrænserne og opnå en rigtig, ensartet og konsekvent anvendelse af
EU-retten overalt i Unionen. Den Europæiske Union har bedre forudsætninger end
medlemsstaterne for at takle situationer over landegrænserne og skabe et
EU-forum for gensidig læring. En solid, analytisk basis for at støtte og
udvikle politikken vil blive støttet. Involvering af Den Europæiske Union giver
mulighed for, at disse aktiviteter kan udføres konsekvent overalt i Unionen, og
sikrer stordriftsfordele. 
Forslaget er i
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, idet det ikke går ud over det
minimum, der skal til for at nå det tilsigtede mål på EU-plan, og hvad der er
nødvendigt til dette formål.
4.           VIRKNING FOR BUDGETTET 
Finansieringsrammen for gennemførelsen af
programmet for retlige anliggender skal for perioden 1. januar 2014 til
31. december 2020 udgøre 472 mio. EUR (løbende priser).
5.           FORSLAGETS HOVEDELEMENTER
Formålet med den
foreslåede fremgangsmåde er at kombinere den forenkling af
finansieringsprocedurerne, som alle de implicerede parter har bedt om, med en
mere resultatorienteret fremgangsmåde. Fremgangsmådens hovedelementer er
følgende:
– Forslaget
opstiller de generelle og specifikke mål med programmet (artikel 4 og 5) og de
aktionstyper, som programmet har fokus på (artikel 6). De generelle og
specifikke mål fastlægger programmets rækkevidde (indsatsområder), mens
aktionstyperne er orienteret mod finansiering, finder anvendelse for alle berørte
indsatsområder og horisontalt afgrænser de resultater, der kan opnås ved
finansiering. Samtidig afgrænser de, hvor finansiering reelt kan give en
merværdi til at nå de politiske målsætninger. Som led i gennemførelsen af denne
forordning vil Kommissionen hvert år opstille en prioritering af finansieringen
på de pågældende indsatsområder. Programmet kan anvende alle de finansielle
instrumenter, der er omfattet af finansforordningen. Deltagelse er åben for
alle juridiske personer, der lovligt er etableret i medlemsstaterne eller i et
tredjeland, som deltager i programmet, og der er ingen yderligere begrænsninger
for adgangen til programmet. Denne struktur giver mulighed for forenkling og
for bedre at indrette programmet efter behovene og udviklingen i politikken.
Endvidere giver det en stabil ramme for evaluering, da de specifikke mål er
direkte forbundet med evalueringsindikatorer, som vil ligge fast under hele
programmets varighed og vil blive overvåget og anvendt regelmæssigt. Det
foreslås, at der ikke afsættes bestemte beløb for hvert indsatsområde i
programmet, for at opnå fleksibilitet og forbedre gennemførelsen af programmet.
– Tredjelandes
deltagelse er begrænset til EØS-lande, tiltrædelses- og kandidatlande samt
potentielle kandidatlande. Andre tredjelande, navnlig lande, som er omfattet af
den europæiske naboskabspolitik, kan blive tilknyttet programmets aktioner,
såfremt det tjener aktionernes formål.
– Prioriteringen
af programmet for hvert år vil blive fastsat i det årlige arbejdsprogram. Da dette
forudsætter visse valg på grundlag af den fastsatte politik, skal et udvalg
bestående af medlemsstaterne afgive en udtalelse om vedtagelsen af det årlige
arbejdsprogram efter rådgivningsproceduren.
– Kommissionen kan
på grundlag af en cost-benefit-analyse uddelegere programmets gennemførelse til
et eksisterende forvaltningsorgan, jf. Rådets forordning (EF) nr. 58/2003 af
19. december 2002 om vedtægterne for de forvaltningsorganer, der skal
administrere opgaver i forbindelse med EF-programmer.
Begrebet "dommere
og anklagere og andet personale i retsvæsenet"
Juridisk
uddannelse af dommere og anklagere og andet personale i retsvæsenet er et
nøgleelement inden for retlige anliggender. Juridisk uddannelse styrker den
gensidige tillid mellem medlemsstaterne, praktiserende jurister og borgerne, og
Kommissionens meddelelse om uddannelsen af retsvæsenets aktører i EU,
"Opbygning af tillid til retsvæsenet overalt i EU – Et nyt aspekt af
uddannelsen af retsvæsenets aktører i EU", fastsætter konkrete uddannelsesmål,
som skal være nået senest i 2020[6].
Artikel 81, stk. 2, litra h), og artikel 82, stk. 1, litra c), i TEUF vedrører
specifikt "dommere og anklagere og andet personale i retsvæsenet".
Som det fremgår af Kommissionens meddelelse, er advokaterhvervet et uafhængigt
erhverv, men advokater udgør samtidig en integreret og nødvendig del af
retsplejen og spiller en central rolle i gennemførelsen af EU-retten. Notarer
har i flere medlemsstater en betydelig kompetence inden for retsplejen, hvilket
betyder, at de også bidrager til gennemførelsen af EU-retten. Under hensyntagen
til ånden bag og formålet med traktatens bestemmelser kan disse bestemmelser
udvides til også at omfatte disse to erhverv.
2011/0369 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om programmet for retlige anliggender for
perioden 2014 til 2020

(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 81, stk. 1 og 2, artikel 82,
stk. 1, og artikel 84,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkastet til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure og
ud fra følgende betragtninger:
(1)              
Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
giver hjemmel til at udvikle et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed,
hvor personer kan færdes frit. Unionen kan i den forbindelse vedtage
foranstaltninger med henblik på at udvikle det retlige samarbejde i civil- og
strafferetlige spørgsmål og fremme og støtte medlemsstaternes tiltag på det
kriminalitetsforebyggende område, navnlig for at hæmme og reducere udbuddet af
og efterspørgslen efter narkotika. 
(2)              
Stockholmprogrammet[7]
bekræfter på ny, at der lægges stor vægt på udviklingen af et område med
frihed, sikkerhed og retfærdighed, og en af programmets politiske prioriteter
er at opnå et Europa for ret og retfærdighed. Finansiering er udpeget som et af
de vigtige redskaber, som kan sikre en vellykket gennemførelse af
Stockholmprogrammets politiske prioriteter.
(3)              
Kommissionens meddelelse om Europa 2020[8] fastlægger en strategi for
intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Der bør lægges særlig vægt på at
udvikle et velfungerende område med retfærdighed, hvor de problemer, der kan
opstå i forbindelse med retssager på tværs af grænserne og adgang til klage og
domstolsprøvelse i grænseoverskridende anliggender, er udryddet, for at støtte
og fremme de specifikke mål og flagskibsinitiativerne i Europa 2020-strategien.
(4)              
Erfaring med tiltag på EU-plan har vist, at hvis
disse mål skal opfyldes i praksis, kræver det en kombination af flere
instrumenter, bl.a. lovgivning, politiske initiativer og finansiering.
Finansiering er et vigtigt redskab, som supplerer lovgivningsmæssige foranstaltninger.
Der bør derfor oprettes et finansieringsprogram.
(5)              
I Kommissionens meddelelse om "Et budget for
Europa 2020"[9]
understreges behovet for rationalisering og forenkling af EU-finansieringen.
Der kan opnås en fornuftig forenkling og en effektiv forvaltning af
finansieringen ved at nedbringe antallet af programmer og sørge for en
rationalisering, forenkling og indbyrdes tilnærmelse af finansieringsregler og
-procedurer. 
(6)              
For at imødekomme behovet for forenkling og
effektiv forvaltning af finansieringen oprettes med denne forordning programmet
for retlige anliggender, som skal sikre videreførelsen og udviklingen af
aktiviteter, der tidligere blev udført på grundlag af tre programmer, som var
oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1149/2007/EF af 25.
september 2007 om et særprogram om civilret for perioden 2007-2013 som en del
af det generelle program om grundlæggende rettigheder og retfærdighed[10], Rådets afgørelse af 12.
februar 2007 om oprettelse for perioden 2007-2013 af særprogrammet Strafferet
som en del af det generelle program om grundlæggende rettigheder og
retfærdighed (2007/126/RIA)[11]
og Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1150/2007/EF af 25. september
2007 om et særprogram for perioden 2007-2013 Forebyggelse af narkotikamisbrug
og information af offentligheden som en del af det generelle program om
grundlæggende rettigheder og retfærdighed[12].
(7)              
Mens programmet til forebyggelse af
narkotikamisbrug og information af offentligheden havde hjemmel i lovgivning om
folkesundhed og derfor omfattede sundhedshensyn, navnlig reducering af de
sundhedsskadelige virkninger, der er forbundet med brug af narkotika, er
tilgangsvinklen til narkotikabekæmpelse i programmet for retlige anliggender i
stedet kriminalitetsforebyggelse. Finansiering til narkotikabekæmpelse under
det nye program bør have fokus på ulovlig narkotikahandel og andre ulovlige
aktiviteter med tilknytning til narkotika.
(8)              
Kommissionens meddelelse om en "Gennemgang af
EU's budget"[13]
og om "Et budget for Europa 2020" understreger også vigtigheden af at
koncentrere finansieringen omkring tiltag med en klar EU-merværdi, dvs. hvor
Unionens involvering kan give en merværdi i forhold til medlemsstaternes
indsats alene. De aktioner, der er omfattet af denne forordning, bør bidrage til
at skabe et europæisk område med retfærdighed ved at fremme princippet om
gensidig anerkendelse, skabe gensidig tillid mellem medlemsstaterne, øge
samarbejdet, herunder netværkssamarbejdet, over landegrænserne og opnå en
rigtig, ensartet og konsekvent anvendelse af gældende EU-ret. Finansieringen af
aktiviteter bør også bidrage til, at alle berørte parter får en reel og bedre
indsigt i EU-retten og Unionens politik, og sikre, at der opnås et solidt
analytisk grundlag til støtte for og udvikling af EU-lovgivning og -politikker.
Unionens involvering giver mulighed for, at disse aktioner kan udføres
konsekvent overalt i Unionen, og sikrer stordriftsfordele. Unionen har desuden
bedre forudsætninger end medlemsstaterne for at takle situationer over
landegrænserne og skabe et EU-forum for gensidig læring.
(9)              
På narkotikaområdet skaber udbud og efterspørgsel
en reel trussel, som medlemsstaterne ikke kan takle på alene på længere sigt.
Unionens involvering på grundlag af denne forordning bør støtte
medlemsstaternes indsats for at hæmme og reducere udbuddet af og efterspørgslen
efter narkotika og især støtte det grænseoverskridende samarbejde på
retshåndhævelsesområdet. 
(10)          
Til gennemførelse af princippet om forsvarlig
økonomisk forvaltning bør denne forordning indeholde egnede instrumenter til at
vurdere dens nytteværdi. Den bør således indeholde generelle og specifikke mål.
For at måle om de specifikke mål nås, bør der opstilles en række indikatorer,
som bør gælde under hele programmets varighed. 
(11)          
I denne forordning fastlægges der for det flerårige
program en finansieringsramme, som skal udgøre det primære referencegrundlag
for budgetmyndigheden under den årlige budgetprocedure, jf. punkt 17 i den
interinstitutionelle aftale af XX mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen
om budgetsamarbejde og forsvarlig økonomisk forvaltning. 
(12)          
Denne forordning bør gennemføres i fuld
overensstemmelse med Rådets forordning (EU, Euratom) nr. XX/XX af XX om de
finansielle regler vedrørende Unionens årlige budget. Der bør navnlig gøres brug
af de forenklingsredskaber, der er indført med disse bestemmelser. Kriterierne
for udpegning af de aktioner, der skal støttes, bør sikre, at de tilgængelige
finansielle midler tildeles de aktioner, som har den største virkning i forhold
til det pågældende politiske mål.
(13)          
Kommissionen bør tildeles gennemførelsesbeføjelser
med henblik på vedtagelsen af de årlige arbejdsprogrammer. Disse beføjelser bør
udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan
medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
gennemførelsesbeføjelser[14].
I lyset af de årlige beløbs størrelse kan de budgetmæssige virkninger betragtes
som ikke-væsentlige. Rådgivningsproceduren bør derfor finde anvendelse.
(14)          
Med henblik på at sikre en effektiv tildeling af
midler fra EU-budgettet bør der tilstræbes sammenhæng, komplementaritet og
synergivirkninger mellem finansieringsprogrammer på indsatsområder med tæt
tilknytning til hinanden, især mellem programmet for rettigheder og
unionsborgerskab oprettet ved forordning (EU) nr. XX/XX af XX[15], instrumentet for finansiel
støtte til politisamarbejde, kriminalitetsforebyggelse og bekæmpelse af
grænseoverskridende, alvorlig organiseret kriminalitet oprettet ved forordning
(EU) nr. XX/XX af XX[16],
Sundhed for Vækst-programmet oprettet ved forordning (EU) nr. XX/XX af XX[17], Erasmus for Alle-programmet
oprettet ved forordning (EU) nr. XX/XX af XX[18],
Horisont 2020-rammeprogrammet oprettet ved forordning (EU) nr. XX/XX af XX[19] og instrumentet til
førtiltrædelsesbistand oprettet ved forordning (EU) nr. XX/XX af XX[20].
(15)          
I henhold til artikel 8 og 10 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde bør programmet støtte, at hensynet til
ligestilling mellem kvinder og mænd og målsætninger om bekæmpelse af
forskelsbehandling bliver integreret i alle programmets aktiviteter. Der bør
regelmæssigt foretages en overvågning og evaluering for at vurdere, hvordan
ligestilling af kønnene og spørgsmål vedrørende bekæmpelse af
forskelsbehandling behandles i programmets aktiviteter.
(16)          
EU's finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp
af forholdsmæssige foranstaltninger under hele udgiftscyklussen, herunder ved
forebyggelse, opdagelse og efterforskning af uregelmæssigheder, inddrivelse af
midler, der er gået tabt, udbetalt uretmæssigt eller anvendt forkert, og efter
omstændighederne med sanktioner. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af
Svig (OLAF) bør efter procedurerne i forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96[21] bemyndiges til at foretage
kontrol og inspektion på stedet hos økonomiske aktører med henblik på at
fastslå, om der er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter,
der berører EU's finansielle interesser, i forbindelse med EU-midler, der er
bevilget under programmet.
(17)          
Eftersom målet med denne forordning, nemlig at
bidrage til udviklingen af et europæisk område med retfærdighed, ikke i
tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne og bedre kan opfyldes på
EU-plan, kan Unionen træffe foranstaltninger i overensstemmelse med
nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne
forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
(18)          
[I medfør af artikel 3 i protokol (nr. 21) om Det
Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed,
sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den
Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har Det
Forenede Kongerige og Irland meddelt, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og
anvendelsen af denne forordning] ELLER [Med forbehold af artikel 4 i protokol
(nr. 21) om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår
området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til
traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, deltager Det Forenede Kongerige og Irland ikke i vedtagelsen af
denne forordning, som derfor ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i
disse medlemsstater][22].
(19)          
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol (nr. 22) om
Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske
Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark
ikke i vedtagelsen af denne forordning, som derfor ikke er bindende for og ikke
finder anvendelse i Danmark —
VEDTAGET DENNE FORORDNING: 
Artikel 1
Programmets
oprettelse og varighed
1.           Ved denne forordning oprettes
Den Europæiske Unions program for retlige anliggender, herefter benævnt
"programmet". 
2.           Programmet omfatter perioden
fra den 1. januar 2014 til den 31. december 2020.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
a)           "medlemsstater":
medlemsstaterne med undtagelse af [Danmark] ELLER [Danmark, Det Forenede
Kongerige og Irland med forbehold af artikel 4 i protokol (nr. 21)]
b)           "dommere og anklagere og andet
personale i retsvæsenet": dommere, anklagere, advokater, notarer,
retsbetjente, fogeder, retstolke and andre erhverv med tilknytning til
retsvæsenet.
Artikel 3
EU-merværdi
Programmet skal finansiere aktioner med
EU-merværdi. Med henblik herpå sikrer Kommissionen, at de aktioner, der
udvælges til finansiering, har til formål at skabe resultater med en
EU-merværdi, og fører tilsyn med, om der faktisk er opnået en EU-merværdi
gennem de endelige resultater af de aktioner, der er finansieret via
programmet.
Artikel 4
Generelle mål 
Det generelle mål med programmet er at bidrage
til at skabe et europæisk område med retfærdighed ved at fremme det retlige
samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål. 
Artikel 5
Specifikke mål 
Med henblik på at nå det generelle mål i
artikel 4 har programmet følgende specifikke mål: 
a)      at fremme en effektiv, udførlig og
konsekvent anvendelse af EU-lovgivningen inden for områderne af det retlige
samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål.
         Den indikator, der skal måle opfyldelsen
af dette mål, er bl.a. antal tilfælde af samarbejde på tværs af landegrænserne.
b)      at lette adgangen til klage og domstolsprøvelse.
         Den indikator, der skal måle opfyldelsen
af dette mål, er bl.a. den europæiske opfattelse af adgang til klage og
domstolsprøvelse.
c)      at hæmme og reducere udbuddet af og
efterspørgslen efter narkotika.
         Den indikator, der skal måle opfyldelsen
af dette mål, er bl.a. antal tilfælde af samarbejde på tværs af landegrænserne.
Programmet skal i
forbindelse med alle aktiviteter fremme ligestilling mellem mænd og kvinder og
bekæmpe forskelsbehandling på grund af køn, race eller etnisk oprindelse,
religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering.
Artikel 6
Aktionstyper
1.           Med henblik på at nå målene i
artikel 4 og 5 fokuserer programmet på følgende indsatsområder:
a)      forbedring af offentlighedens bevidsthed
og viden om EU-ret og EU-politik
b)      støtte til gennemførelsen af EU-retten og
EU-politik i medlemsstaterne
c)      fremme af samarbejde over landegrænserne
og opbygning af viden om hinanden og gensidig tillid
d)      forbedring af kendskabet til og
forståelsen af spørgsmål, der kan have betydning for et velfungerende europæisk
område med retfærdighed, med henblik på at sikre en videnbaseret udformning af
politikker og lovgivning.
2.         Programmet skal bl.a. finansiere
følgende aktionstyper:
a)      analyseaktiviteter, såsom indsamling af
data og statistikker; udvikling af fælles metoder og, når det skønnes
hensigtsmæssigt, af indikatorer eller benchmarks; undersøgelser, forskning,
analyser og rundspørger; evalueringer og konsekvensanalyser; udarbejdelse og
offentliggørelse af vejledninger, rapporter og uddannelsesmateriale;
overvågning og vurdering af gennemførelsen og anvendelsen af EU-lovgivningen og
gennemførelsen af EU-politik; gruppediskussioner, seminarer, ekspertmøder,
konferencer
b)      uddannelsesaktiviteter for dommere og
anklagere og andet personale i retsvæsenet, f.eks. personaleudveksling
gruppediskussioner, seminarer, uddannelsesarrangementer for undervisere og
udvikling af onlinemoduler eller andre uddannelsesmoduler
c)      aktiviteter vedrørende gensidige
læringsprocesser, samarbejde, bevidstgørelse og formidling, såsom fastlæggelse
af, hvad der er god praksis, og udvekslinger herom, innovative tilgange og
erfaringer, tilrettelæggelse af peer review og gensidige læringsprocesser;
afholdelse af konferencer og seminarer; tilrettelæggelse af oplysnings- og informationskampagner,
mediekampagner og -begivenheder, herunder intern kommunikation om Den
Europæiske Unions politiske prioriteter; indsamling og offentliggørelse af
materiale med henblik på at formidle oplysninger om og resultater af
programmet; udvikling, drift og vedligeholdelse af IKT-systemer og -redskaber
d)      støtte til de centrale aktører, såsom
støtte til medlemsstaterne i forbindelse med gennemførelse af EU-retten og
EU-politik; støtte til centrale netværk på europæisk plan, hvis aktiviteter er
knyttet til gennemførelsen af programmets mål; netværkssamarbejde mellem
specialiserede organer og organisationer, nationale, regionale og lokale
myndigheder på EU-plan; støtte til netværk af eksperter; støtte til
observatorier på EU-plan.
Artikel 7
Deltagelse 
1.           Der er adgang til programmet
for alle offentlige og/eller private organer og enheder, som lovligt er
etableret i
a)      medlemsstaterne
b)      de EFTA-lande, der er medlem af EØS, jf.
betingelserne i EØS-aftalen
c)      tiltrædelseslande, kandidatlande og
potentielle kandidatlande i overensstemmelse med de generelle principper og de
almindelige vilkår og bestemmelser, der er fastsat i rammeaftalerne, som er
indgået med disse lande om deres deltagelse i EU-programmer
d)      Danmark på grundlag af en international
aftale.
2.           Offentlige og/eller private
organer og enheder, som lovligt er etableret i andre tredjelande, navnlig
lande, som er omfattet af den europæiske naboskabspolitik, kan blive tilknyttet
programmets aktioner, såfremt det tjener aktionernes formål.
3.           Kommissionen kan inden for
rammerne af programmet samarbejde med internationale organisationer, der er
aktive på områder, som er omfattet af programmet, såsom Europarådet, De
Forenede Nationer og Haagerkonferencen om International Privatret. Disse
internationale organisationer har adgang til programmet.
Artikel 8
Budget
1.           Finansieringsrammen til
gennemførelse af programmet udgør 472 mio. EUR.
2.           Finansielle tilskud fra
programmet kan også anvendes til dækning af udgifter til forberedende
aktiviteter og overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter,
som er nødvendige i forbindelse med forvaltningen af programmet og opnåelsen af
dets mål, navnlig undersøgelser, møder mellem eksperter, informations- og
kommunikationstiltag, herunder intern kommunikation om Den Europæiske Unions
politiske prioriteter med tilknytning til denne forordnings generelle mål,
udgifter, der er forbundet med it-netværk, navnlig informationsbehandling og
-udveksling, samt alle andre udgifter til teknisk og administrativ bistand, som
Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af programmet. 
3.           Budgetmyndigheden fastlægger
de disponible bevillinger for hvert regnskabsår inden for rammerne af den
flerårige finansielle ramme, som er fastlagt ved Rådets forordning (EU, Euratom)
nr. XX/XX af XX om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene
2014-2020.
Artikel 9
Gennemførelsesforanstaltninger
1.           Kommissionen yder EU-støtten
i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) nr. XX/XX af XX om de
finansielle regler vedrørende Unionens årlige budget.
2.           Til gennemførelse af
programmet vedtager Kommissionen årlige arbejdsprogrammer i form af
gennemførelsesretsakter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
rådgivningsproceduren i artikel 10, stk. 2. 
3.           De årlige arbejdsprogrammer
indeholder de foranstaltninger, der er nødvendige til deres gennemførelse,
prioriteterne i indkaldelserne af forslag og alle andre oplysninger, der kræves
i henhold til forordning (EU, Euratom) nr. XX/XX af XX om de finansielle regler
vedrørende Unionens årlige budget. 
Artikel 10
Udvalgsprocedure
1.           Kommissionen bistås af et
udvalg. Dette udvalg er et udvalg i betydningen i forordning (EU) nr. 182/2011.
2.           Når der henvises til dette
stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
Artikel 11
Komplementaritet
1.           Kommissionen sikrer i
samarbejde med medlemsstaterne overordnet sammenhæng og komplementaritet og
synergivirkninger med andre EU-instrumenter, bl.a. med programmet for
rettigheder og unionsborgerskab, instrumentet for finansiel støtte til
politisamarbejde, kriminalitetsforebyggelse og bekæmpelse af
grænseoverskridende, alvorlig organiseret kriminalitet, Sundhed for
Vækst-programmet, Erasmus for Alle-programmet, Horisont 2020-rammeprogrammet og
instrumentet til førtiltrædelsesbistand. 
2.           Programmet kan dele
ressourcer med andre EU-instrumenter, navnlig programmet for rettigheder og
unionsborgerskab, til gennemførelse af aktioner, der opfylder begge programmers
mål. En aktion, der har fået tildelt midler fra programmet, kan også tildeles
midler fra programmet for rettigheder og unionsborgerskab, såfremt midlerne
ikke dækker de samme udgiftsposter.
Artikel 12
Beskyttelse af EU's finansielle interesser 
1.           Kommissionen træffer egnede
foranstaltninger til at sikre, at EU's finansielle interesser bliver beskyttet,
når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til denne forordning;
beskyttelsen skal sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig,
bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter, ved effektiv kontrol og, hvis der
konstateres uregelmæssigheder, ved inddrivelse af de uretmæssigt udbetalte
beløb samt efter omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, stå
i rimeligt forhold til overtrædelsens grovhed og have afskrækkende virkning.
2.           Kommissionen eller dens
befuldmægtigede og Revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og
kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og
underkontrahenter, som har modtaget EU-midler i henhold til programmet. 
              Det Europæiske Kontor for
Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan efter procedurerne i forordning (Euratom, EF) nr.
2185/96 foretage kontrol og inspektion på stedet hos økonomiske aktører, der
direkte eller indirekte er berørt af finansieringen, for at klarlægge, om der
er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter, der berører EU's
finansielle interesser, i forbindelse med en aftale om tilskud, en afgørelse om
ydelse af tilskud eller en kontrakt om EU-finansiering.
              Samarbejdsaftaler med
tredjelande og internationale organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om
ydelse af tilskud og kontrakter som følge af gennemførelsen af denne forordning
skal udtrykkeligt give Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at
foretage denne kontrol og inspektion på stedet; denne bestemmelse berører ikke
første og andet afsnit.
Artikel 13
Kontrol og evaluering
1.           Kommissionen kontrollerer
regelmæssigt programmet for at følge op på gennemførelsen af de aktioner, der
inden for rammerne af det udføres på indsatsområderne i artikel 6, stk. 1,
og for at følge op på opnåelsen af de specifikke mål i artikel 5. Kontrollen
skal også gøre det muligt at vurdere, hvordan ligestilling af kønnene og
spørgsmål vedrørende bekæmpelse af forskelsbehandling er blevet behandlet i
programmets aktiviteter. De mere detaljerede indikatorer køn, alder og handicap
anvendes, hvis det er relevant.
2.           Kommissionen tilsender
Europa-Parlamentet og Rådet
a) en midtvejsrapport senest midt i 2018
b) en efterfølgende evalueringsrapport. 
3.           Midtvejsrapporten indeholder
en evaluering af status for opnåelsen af programmets mål, ressourceudnyttelsens
effektivitet og programmets EU-merværdi og anvendes til at afgøre, om
finansieringen på områder, der er dækket af programmet, skal videreføres,
ændres eller indstilles efter 2020. I rapporten tages der også stilling til, om
der er grundlag for at forenkle programmet, og til dets interne og eksterne
sammenhæng samt til, om alle målene og aktionerne stadig er relevante. Der
tages hensyn til resultaterne af de efterfølgende evalueringer af programmerne
i artikel 14.
4.           Den efterfølgende
evalueringsrapport indeholder en evaluering af programmets konsekvenser på
længere sigt og af, om programmets virkninger kan opretholdes, og skal indgå i
en afgørelse om et senere program.
Artikel 14
Overgangsforanstaltninger
På aktioner, der indledes inden den 1. januar
2014 med hjemmel i afgørelse 1149/2007/EF, afgørelse 2007/126/RIA eller
afgørelse 1150/2007/EF, finder bestemmelserne i disse afgørelser fortsat
anvendelse, indtil aktionerne er tilendebragt. For så vidt angår disse aktioner
betragtes henvisninger til udvalgene i artikel 10 og 11 i afgørelse
1149/2007/EF, i artikel 9 i afgørelse 2007/126/RIA og i artikel 10 i
afgørelse 1150/2007/EF som henvisninger til udvalget i artikel 10 i denne
forordning.
Artikel 15
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Europa-Parlamentets vegne                    På
Rådets vegne
Formand                                                        Formand
BILAG 
FINANSIERINGSOVERSIGT TIL
FORSLAGET 
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
              1.1.    Forslagets/initiativets betegnelse 
              1.2.    Berørt(e)
politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen
              1.3.    Forslagets/initiativets
art 
              1.4.    Mål

              1.5.    Forslagets/initiativets
begrundelse 
              1.6.    Varighed
og finansielle virkninger 
              1.7.    Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r) 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER 
              2.1.    Bestemmelser
om kontrol og rapportering 
              2.2.    Forvaltnings-
og kontrolsystem 
              2.3.    Foranstaltninger
til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE
FINANSIELLE VIRKNINGER 
              3.1.    Berørt(e)
udgiftspost(er) i budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle
ramme 
              3.2.    Anslåede
virkninger for udgifterne 
              3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for
udgifterne 
              3.2.2. Anslåede
virkninger for aktionsbevillingerne 
              3.2.3. Anslåede
virkninger for administrationsbevillingerne
              3.2.4. Forenelighed
med indeværende flerårige finansielle ramme
              3.2.5. Tredjemands
bidrag til finansieringen 
              3.3.    Anslåede virkninger for
indtægterne
FINANSIERINGSOVERSIGT
TIL FORSLAGET

1.                      
FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 
1.1.                
Forslagets/initiativets betegnelse 

Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om programmet for retlige
anliggender for perioden 2014 til 2020. 

1.2.                
Berørt(e) politikområde(r) inden for
ABM/ABB-strukturen[23]

Afsnit 33 – Retlige anliggender

1.3.                
Forslagets/initiativets art 

þ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[24]

¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om forlængelse af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 

1.4.                
Mål
1.4.1.          
Det eller de af Kommissionens flerårige
strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 

Programmets
mål er ved fremme af det retlige samarbejde i civil- og strafferetlige
spørgsmål at bidrage til udviklingen af et europæisk område med frihed,
sikkerhed og retfærdighed og navnlig et europæisk område med retfærdighed. Et
velfungerende område med retfærdighed, hvor de problemer, der kan opstå i
forbindelse med retssager på tværs af grænserne, er udryddet, vil også støtte
og fremme de specifikke mål og flagskibsinitiativerne i Europa 2020-strategien.

1.4.2.          
Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter

Specifikke mål
Med
henblik på at nå det generelle mål om at bidrage til udviklingen af et
europæisk område med retfærdighed har programmet følgende specifikke mål:
a)       at
fremme en effektiv, udførlig og konsekvent anvendelse af EU-lovgivningen i
forbindelse med det retlige samarbejde i civil- og strafferetlige spørgsmål
b)       at
lette adgangen til klage og domstolsprøvelse
c)       at
hæmme og reducere udbuddet af og efterspørgslen efter narkotika.
Berørte ABM/ABB-aktiviteter:
ABB 33 03 og 33 04.

1.4.3.          
Forventede resultater og virkninger

Angiv, hvilke
virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Forslaget
vil bidrage til håndhævelsen af gældende EU-ret, så borgere og virksomheder i
Unionen fuldt ud kan drage fordel af gældende lovgivning. De vil blive mere
bevidste om deres rettigheder, og medlemsstaterne og interesserede parter vil
få bedre muligheder for at udveksle information om den bedste praksis og
samarbejde med hinanden. Forslagets virkninger på støttemodtagere/målgrupper er
beskrevet mere detaljeret i afsnit 4.1.2 i konsekvensanalysen.
Derudover
vil de foreslåede ændringer i finansieringsprogrammerne have en klart
fordelagtig virkning på forvaltningen af den finansielle støtte. Det vil tage
udgangspunkt i en integreret tilgang for alle programmerne med hensyn til
ansøgningsprocedurerne, den krævede dokumentation og de it-systemer, der skal
bruges. Det vil i sig selv udgøre en konkret tidsbesparelse, da mange interesserede
parter, der er aktive inden for områder, der falder ind under flere af de
nuværende programmer, ikke længere vil skulle forholde sig til forskellige krav
og kan koncentrere sig mere om at udvikle vægtige forslag med hensyn til
indholdet og kvaliteten. 
Endvidere
vil sagsbehandlingstiden mellem indgivelse af ansøgning og modtagelse af
resultaterne blive væsentligt nedbragt, hvis der er en harmoniseret og
strømlinet enkelt procedure for projektudvælgelse, og dette vil give den
ansøgende organisation en kortere periode med usikkerhed. Det vil yderligere
give den fordel, at projekterne vil starte meget hurtigere, efter de er
udarbejdet, og derfor mere effektivt vil opfylde de konkrete behov, de skal
varetage inden for rammerne af Unionens politiske prioritering.

1.4.4.          
Virknings- og resultatindikatorer 

Angiv indikatorerne
til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse.
De
indikatorer, der skal måle om ovennævnte specifikke mål nås, er for a) og c)
bl.a. antal tilfælde af samarbejde på tværs af landegrænserne og for b) bl.a.
den europæiske opfattelse af adgang til klage og domstolsprøvelse.
Generaldirektoratet
for Retlige Anliggender er ikke i besiddelse af tilstrækkelige oplysninger om
den nuværende situation til at opstille fornuftige mål på lang eller mellemlang
sigt, men inden gennemførelsen af programmet begynder, vil Generaldirektoratet
for Retlige Anliggender forsøge at indsamle flere oplysninger om den aktuelle
situation, så der kan fastsættes milepæle og mål.

1.5.                
Forslagets/initiativets begrundelse 
1.5.1.          
Behov, der skal opfyldes på kort eller lang
sigt 

Selv
om lovgivningen er et centralt middel til at gennemføre Unionens mål inden for
retlige anliggender, er der et behov for at supplere med andre midler. I den
forbindelse spiller finansiering en vigtig rolle. Særligt bør finansiering gøre
lovgivningen mere effektiv ved at øge borgernes, fagfolks og de interesserede
parters viden, bevidsthed og kapacitet gennem støtte til
information
til og bevidstgørelse af offentligheden, herunder støtte til nationale og europæiske
kampagner til at informere borgerne om deres rettigheder i henhold til
EU-retten og deres håndhævelse i praksis
uddannelse
og kapacitetsopbygning for de juridiske erhverv (såsom dommere og anklagere) og
andre praktiserende jurister for at give dem redskaberne til effektivt at gøre
brug af EU-rettigheder og EU-politik i praksis.
Finansiering
har også en central rolle at spille med hensyn til at fremme samarbejde på
tværs af landegrænserne og skabe gensidig tillid ved
styrkelse
af netværker – dvs. organisationer, der er aktive i hele Unionen – som kan
medvirke ved udformningen af nye initiativer på dette område og sikre en
ensartet implementering overalt i Europa
grænseoverskridende
samarbejde på retshåndhævelsesområdet, f.eks. etablering af varslingssystemer
for forsvundne børn, koordinering af operationelt og grænseoverskridende
samarbejde om narkotikabekæmpelse.
Endvidere
bør der ydes finansiering til støtte af
forskning,
analyse og andre støtteaktiviteter, så lovgiveren kan få klare og detaljerede oplysninger
om problemerne og situationen i marken. Resultaterne af disse aktiviteter skal
indgå i udviklingen og gennemførelsen af EU-politik og sikre, at politikken er
videnbaseret, målrettet og velstruktureret.

1.5.2.          
Merværdi ved en indsats fra EU's side

Finansiering
inden for rammerne af programmet for retlige anliggender bør være koncentreret
om aktiviteter, hvor Unionens involvering kan give en merværdi i forhold til
medlemsstaternes indsats alene. De aktiviteter, der er omfattet af denne
forordning, bidrager til den effektive anvendelse af gældende EU-ret ved at
udvikle gensidig tillid mellem medlemsstaterne, øge samarbejdet og netværket
over landegrænserne og opnå en rigtig, ensartet og konsekvent anvendelse af
EU-retten overalt i Unionen. Kun handling på EU-plan kan sikre koordinerede
aktiviteter, der kan nå alle EU-medlemsstaterne. Den Europæiske Union har bedre
forudsætninger end medlemsstaterne for at takle situationer over landegrænserne
og skabe et EU-forum for gensidig læring. Uden EU-støtte ville de interesserede
parter være tilbøjelige til at takle lignende problemer på en fragmenteret og
ukoordineret måde. Samarbejde, herunder netværkssamarbejde, mellem dem vil føre
til udbredelse af den bedste praksis, særligt innovative og integrerede
tilgange i forskellige medlemsstater. Deltagerne i disse aktiviteter vil da
virke som formidlere i hver deres professionelle aktiviteter og sikre en videre
udbredelse af den bedste praksis i deres medlemsstater.
En
solid, analytisk basis for at støtte og udvikle politikken vil blive støttet.
Involvering af Den Europæiske Union giver mulighed for, at disse aktiviteter
kan udføres konsekvent overalt i Unionen, og sikrer stordriftsfordele.
Finansiering på nationalt plan ville ikke give de samme resultater, men kun
have en fragmenteret og begrænset tilgang, der ikke dækker behovene i Den
Europæiske Union som helhed.

1.5.3.          
Erfaringer fra lignende foranstaltninger

De
midtvejsevalueringer, der er foretaget for de nuværende programmer inden for
retlige anliggender, har bekræftet, at programmerne generelt er effektive, men
de har også blotlagt en række problemer som f.eks. udvanding af finansieringen
i mange mindre projekter med begrænset virkning. Selv om der bevilges
finansiering til en lang række projekter, er der ikke nogen jævn geografisk
spredning af de organisationer, der modtager støtte. Midtvejsevalueringerne
viser alle, at der bør gøres noget mere for at forbedre udbredelsen og
anvendelsen af resultaterne og produkterne af de aktiviteter, der støttes. En
forbedring af udbredelsen går hånd i hånd med en forbedring af evalueringen og
tilsynet. I midtvejsevalueringerne og under de offentlige høringer blev der med
hensyn til effektivitet fremhævet de komplicerede og bureaukratiske procedurer,
som ansøgerne skal følge. Fra et administrativt synspunkt giver de mange
forskellige procedurer for de forskellige programmer Kommissionen en stor
administrativ byrde. De mange forskellige procedurer og den store
administrative byrde bidrager til at forlænge sagsbehandlingstiden. Hvis
programmerne blev fusioneret, ville det løse dette problem og skabe
synergivirkninger mellem programmerne. 

1.5.4.          
Sammenhæng med andre relevante instrumenter og
eventuel synergivirkning

Programmet
vil tilstræbe synergivirkninger, sammenhæng og komplementaritet med andre EU-instrumenter,
bl.a. med programmerne inden for indre anliggender, sundhed og forbrugere,
uddannelse og forskning. Det vil undgås, at der sker overlapning med
aktiviteter i de andre programmer, og ressourcerne kan deles mellem programmet
for retlige anliggender og programmet for rettigheder og unionsborgerskab med
henblik på at nå fælles mål.

1.6.                
Varighed og finansielle virkninger 

þ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–      þ  Forslag/initiativ
gældende fra den 1.1.2014 til den 31.12.2020 
–      þ  Finansielle virkninger
fra 2014 til 2020 og senere 
¨ Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed
–      Iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
–      Derefter gennemførelse i fuldt omfang.

1.7.                
Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)[25] 

þ Direkte central forvaltning ved Kommissionen 
þ Indirekte central forvaltning ved uddelegering af gennemførelsesopgaver til:
–      þ  gennemførelsesorganer

–      þ  organer oprettet
af Fællesskaberne[26]

–      ¨  nationale
offentligretlige organer/ organer med offentlige tjenesteydelsesopgaver 
–      ¨  personer, som har
fået pålagt at gennemføre specifikke aktioner i henhold til afsnit V i
traktaten om Den Europæiske Union, og som er identificeret i den relevante
basisretsakt, jf. artikel 49 i finansforordningen 
¨ Delt forvaltning
sammen med medlemsstaterne 
¨ Decentral forvaltning sammen med tredjelande 
þ Fælles forvaltning
sammen med internationale organisationer (angives nærmere)
Hvis der angives flere
forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet
"Bemærkninger".
Bemærkninger 
I begrundelsen
nævnes muligheden af at bruge et eksisterende gennemførelsesorgan til hele
eller en del af gennemførelsen af programmet. På nuværende tidspunkt er der
ikke truffet nogen afgørelse herom, og der er ikke foretaget nogen
cost-benefit-analyse, men muligheden bør holdes åben. 
Fælles
forvaltning er en anden mulighed, som ikke anvendes for tiden, men som det
kunne overvejes at bruge i fremtiden. Det angår navnlig de internationale
organisationer, der er nævnt i artikel 7, stk. 2: Europarådet, De Forenede
Nationer og Haagerkonferencen om International Privatret.

2.                      
FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER 
2.1.                
Bestemmelser om kontrol og rapportering 

Hyppighed og
betingelser angives.
Forslaget
indeholder forpligtelser til kontrol og evaluering. Det vil på grundlag af
indikatorerne i forslaget hvert år blive kontrolleret, at de specifikke mål
nås.
Endvidere
vil Kommissionen senest midt i 2018 fremlægge en midtvejsrapport til evaluering
af, om programmets mål er blevet nået, af effektiviteten af brugen af
ressourcer og af programmets EU-merværdi. Efter programmets afslutning vil der
blive fremlagt en efterfølgende evaluering af konsekvenserne på længere sigt og
af, om programmets virkninger kan opretholdes.

2.2.                
Forvaltnings- og kontrolsystem 
2.2.1.          
Konstaterede risici 

Generaldirektoratet
for Retlige Anliggender har ikke været ude for alvorlige risici for fejl i dets
udgiftsprogrammer. Dette bekræftes af, at der gang på gang ikke er påvist nogen
væsentlige fejl i Revisionsrettens årsberetninger, og at der i
Generaldirektoratet for Retlige Anliggenders (og tidligere Generaldirektoratet
for Retfærdighed, Frihed og Sikkerheds) årlige aktivitetsrapporter ikke har
været nogen restfejlprocent på over 2 % i de senere år (med en enkelt
undtagelse for Daphne-programmet i 2009).
De
væsentligste risici, som er påvist, er de følgende:
-
risiko for dårlig kvalitet af de udvalgte projekter og dårlig teknisk
gennemførelse af projektet, så virkningerne af programmet reduceres, frembragt
ved utilstrækkelige udvælgelsesprocedurer, manglende ekspertise eller
utilstrækkeligt tilsyn
-
risiko for ineffektiv eller uøkonomisk brug af de tildelte midler, både for så
vidt angår tilskud (vanskelighederne ved at tilbagebetale de faktisk
støtteberettigede udgifter kombineret med begrænsede muligheder for at foretage
skrivebordskontrol af støtteberettigede udgifter) og for så vidt angår udbud (i
visse tilfælde et begrænset antal udbydere med den nødvendige ekspertviden med
den følge, at der er for få muligheder til, at der kan sammenlignes pristilbud)
-
risiko med hensyn til (navnlig) mindre organisationers evne til effektivt at
kontrollere udgifter og sikre gennemsigtighed af de foretagne dispositioner
-
risiko for Kommissionens omdømme, hvis der opdages svig eller strafbare
handlinger; tredjemands interne kontrolsystemer giver kun en delvis sikkerhed
på grund af det ret store antal forskelligartede kontrahenter og
støttemodtagere, der hver har deres eget – ofte ret begrænsede – kontrolsystem.
De
fleste af disse risici forventes at blive nedbragt på grund af en bedre
målretning af forslag og brug af forenklede elementer i den treårige revision
af finansforordningen.

2.2.2.          
Påtænkt(e) kontrolmetode(r) 

Beskrivelse af det interne kontrolsystem
Det
kontrolsystem, det påtænkes at anvende på det fremtidige program, er en
fortsættelse af det nuværende kontrolsystem. Det består af forskellige
komponenter: overvågning af operationerne foretaget af den enhed, der står for
forvaltningen af programmet, forudgående kontrol (finansiel kontrol) foretaget
af den centrale budget- og kontrolenhed, den interne udbudskomité (JPC),
efterfølgende kontrol af tilskud og kontrol foretaget af den interne
revisionsfunktion og/eller den interne revisionstjeneste.
For
alle transaktioner skal den enhed, der står for forvaltningen af programmet,
foretage en forudgående kontrol og budget- og kontrolenheden en finansiel
kontrol (undtagen forhåndsfinansieringer med lav risiko). I forbindelse med
tilskud bliver krav om godtgørelse af udgifter grundigt kontrolleret, og der
kræves dokumentation, når det findes nødvendigt på grundlag af en risikovurdering.
Alle åbne og begrænsede udbudsprocedurer og alle procedurer med forhandling
over 60 000 EUR indgives til den interne udbudskomité til kontrol, inden
afgørelsen om at yde tilskud vedtages.
Ved
efterfølgende kontrol anvendes en "opdagelsesstrategi", der skal
sikre, at der opdages flest mulige anomalier med henblik på at inddrive
uretmæssigt udbetalte beløb. På grundlag af denne strategi udføres kontrollen
på et udsnit af projekter, der næsten udelukkende udvælges på grundlag af en
risikoanalyse. 
Omkostninger og fordele ved kontrollen
Vi
skønner, at mellem 50 og 70 % af alt personale, der er involveret i
forvaltningen af de nuværende finansielle programmer, foretager
kontrolfunktioner i vid forstand (fra udvælgelse af støttemodtagere/kontrahenter
til gennemførelsen af resultaterne af kontrollen). Dette svarer til mellem 2,1
mio. EUR (50 % af udgifterne til menneskelige ressourcer i 2014 under afsnit 3.2.3)
og 3,2 mio. EUR (70 % af udgifterne til menneskelige ressourcer i 2020 under
afsnit 3.2.3). Derudover koster uddelegering af efterfølgende kontrol mellem
75 000 og 100 000 EUR om året, og disse udgifter finansieres af
bevillingerne til administrativ støtte. Disse udgifter udgør mellem 6 og 3 %
af programmets samlede budget og vil være faldende over den syvårige periode,
eftersom de årlige bevillinger stiger markant mellem 2014 og 2020, mens
udgifterne til kontrol forbliver forholdsvis stabile.
Takket
være denne kombination af forudgående og efterfølgende kontrol samt
skrivebordskontrol og kontrol på stedet var den kvantificerbare gennemsnitlige
restfejlprocent lavere end 2 %, dog med en enkelt undtagelse for
Daphne-programmet i 2009, hvor fejlprocenten steg til lidt over 2 %. Der
blev rettet op på dette året efter gennem en øget efterfølgende kontrol på
stedet. Med disse former for kontrol er der blevet opdaget og korrigeret for de
resterende fejl i dette materiale. Det interne kontrolsystem og udgifterne
hertil anses derfor for i Generaldirektoratet for Retlige Anliggender at være
tilstrækkeligt til at nå målet om en lav fejlprocent.
Inden
for disse rammer vil Generaldirektoratet for Retlige Anliggender dog fortsat
undersøge mulighederne for at forbedre forvaltningen og foretage en yderligere
forenkling. Med nedbringelsen af antallet af programmer vil der blive anvendt
harmoniserede regler og procedurer, hvilket vil reducere risikoen for fejl.
Derudover vil de forenklingsmidler, som den treårige revision af
finansforordningen sikrer, blive brugt mest muligt, da det forventes, at de vil
bidrage til at nedbringe den administrative byrde for støttemodtagerne og
derved medføre en samtidig nedbringelse af risici for fejl og af den
administrative byrde for Kommissionen.
Sammenfatning af (den nuværende) kontrols art
og omfang
 Sammenfatning af kontrollen || Beløb  i mio. EUR || Antal støttemodtagere/ transaktioner (% af total) || Omfang* (analyse 1-4) || Dækning         (% af værdi) 
 Forudgående kontrol af alle finansielle transaktioner || - || 100 % || 1-4, baseret på risiko og transaktionstype || 100 % 
 Den interne udbudskomités (JPC) kontrol af udbudsafgørelser || - || 100 % for udbudsprocedurer over 125 000 EUR og for procedurer med forhandling over 60 000 EUR || 4 || 100 % for udbudsprocedurer over 125 000 EUR og for procedurer med forhandling over 60 000 EUR 
 Efterfølgende kontrol af endelige tilskudsbetalinger || - || Mindst 10 % || 4 || Mellem 5 og 10 % 
*Kontrollens omfang: 
1. Minimal administrativ/regnskabsmæssig kontrol uden
henvisning til bilag. 
2. Kontrol med henvisning til bekræftende oplysninger,
der indbefatter et element af uafhængigt tilsyn (f.eks. en revisionspåtegning
eller anden verifikation), men uden henvisning til underliggende bilag.
3. Kontrol med henvisning til fuldstændigt uafhængige
bekræftende oplysninger (f.eks. en database, som bekræfter visse dele af
fordringen, eller tredjemands eller Kommissionens vurdering af opnåede
milepæle). 
4. Kontrol med henvisning og adgang til de
underliggende bilag, som er tilgængelige på det pågældende tidspunkt i
processen, for alle input og output (f.eks. arbejdssedler, fakturaer, fysisk
kontrol), dvs. transaktionskontrol af samme omfang som den, der udføres af
Revisionsretten i forbindelse med DAS.

2.3.                
Foranstaltninger til forebyggelse af svig og
uregelmæssigheder 

Angiv eksisterende og
påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
Der
er og vil blive indført forskellige foranstaltninger for, at det fremtidige
program for retlige anliggender kan forebygge svig og uregelmæssigheder.
Forslaget indeholder i artikel 12 en bestemmelse om beskyttelse af Den
Europæiske Unions finansielle interesser. I overensstemmelse med Kommissionens
strategi for bekæmpelse af svig (CAFS), der blev vedtaget i juni 2011, er
Generaldirektoratet for Retlige Anliggender i færd med at opstille en strategi
for bekæmpelse af svig, der skal omfatte hele udgiftscyklussen, under hensyn
til proportionalitetsprincippet og lønsomheden af de foranstaltninger, der skal
gennemføres. Strategien har to grundelementer: Forebyggelse på grundlag af
effektiv kontrol og en passende reaktion, hvis der opdages svig eller
uregelmæssigheder, i form af inddrivelse af beløb, der er udbetalt uretmæssigt,
og, hvor det er relevant, ved sanktioner, der skal være effektive, stå i
rimeligt forhold til overtrædelsens grovhed og have afskrækkende virkning.
Strategien for bekæmpelse af svig beskriver systemet med forudgående og
efterfølgende kontrol på grundlag af et system med advarselsindikatorer og
angiver, hvilke procedurer personalet skal følge, når der opdages svig eller
uregelmæssigheder. Det indeholder også oplysninger om arbejdsgangen i forholdet
til OLAF.

3.                      
FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 
3.1.                
Berørt(e) udgiftspost(er) i budgettet og
udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme 

·       
Nye budgetposter, som der er søgt om 
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle
ramme og budgetposterne.
 Udgifts-område i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer [Betegnelse…………………………………..] || OB/IOB || fra EFTA-lande || fra kandidat-lande || fra tredje-lande || i.h.t. finansforordningens artikel 18, stk. 1, litra aa) 
 [3…] || [33 01 04.YY] [Programmet for retlige anliggender] || [IOB] || JA || JA || JA[27] || NEJ 
 [3…] || [33 YY YY YY] [Programmet for retlige anliggender] || [OB] || JA || JA || JA || NEJ 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.                
Anslåede virkninger for udgifterne 
3.2.1.          
Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne

i mio. EUR (tre decimaler)
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || Nummer || [Udgiftsområde 3 – Sikkerhed og unionsborgerskab] 
 GD: Retlige anliggender ||   ||   || År 2014[28] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Efter 2020 || I ALT 
  Aktionsbevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer – 33 xx xx || Forpligtelser || (1) || 45,800 || 52,800 || 59,300 || 66,300 || 73,800 || 80,800 || 84,800 ||   || 463,600 
 Betalinger || (2) || 18,300 || 30,400 || 43,600 || 53,700 || 64,400 || 71,500 || 77,100 || 104,600 || 463,600 
 Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[29] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer 33 01 04 yy* ||   || (3) || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 ||   || 8,400 
 Bevillinger I ALT til GD Retlige Anliggender || Forpligtelser || =1+1a +3 || 47,000 || 54,000 || 60,500 || 67,500 || 75,000 || 82,000 || 86,000 ||   || 472,000 
 Betalinger || =2+2a +3 || 19,500 || 31,600 || 44,800 || 54,900 || 65,600 || 72,700 || 78,300 || 104,600 || 472,000 
Kommissionen kan (delvist) uddelegere
programmets gennemførelse til et eksisterende forvaltningsorgan. Beløbene og
budgetstrukturen vil om nødvendigt blive justeret på grundlag af resultaterne
af uddelegeringen.
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) || 45,800 || 52,800 || 59,300 || 66,300 || 73,800 || 80,800 || 84,800 ||   || 463,600 
 Betalinger || (5) || 18,300 || 30,400 || 43,600 || 53,700 || 64,400 || 71,500 || 77,100 || 104,600 || 463,600 
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || (6) || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 ||   || 8,400 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 3 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+ 6 || 47,000 || 54,000 || 60,500 || 67,500 || 75,000 || 82,000 || 86,000 ||   || 472,000 
 Betalinger || =5+ 6 || 19,500 || 31,600 || 44,800 || 54,900 || 65,600 || 72,700 || 78,300 || 104,600 || 472,000 
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 5 || "Administration" 
i mio. EUR (tre decimaler)
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Efter 2020 || I ALT 
 GD: Retlige Anliggender ||   
  Menneskelige ressourcer || 4,185 || 4,247 || 4,165 || 4,254 || 4,344 || 4,433 || 4,522 ||   || 30,150 
  Andre administrationsudgifter || 0,054 || 0,055 || 0,056 || 0,057 || 0,059 || 0,060 || 0,061 ||   || 0,402 
 I ALT GD Retlige Anliggender || Bevillinger || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 ||   || 30,552 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser i alt = betalinger i alt || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 ||   || 30,552 
i mio. EUR (tre decimaler)
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || Efter 2020 || I ALT 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 51,239 || 58,302 || 64,721 || 71,811 || 79,403 || 86,493 || 90,583 ||   || 502,552 
 Betalinger || 23,739 || 35,902 || 49,021 || 59,211 || 70,003 || 77,193 || 82,883 || 104,600 || 502,552 

3.2.2.          
Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne

–      ¨  Forslaget/initiativet
medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger 
–      þ  Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder. Det er ikke muligt
for Generaldirektoratet for Retlige Anliggender at opgive en udtømmende liste
over alle de resultater, der skal nås gennem den finansielle støtte inden for
rammerne af programmet, deres gennemsnitlige omkostninger og antal som krævet i
dette afsnit. Der er på nuværende tidspunkt ingen muligheder for statistisk at
udregne gennemsnitlige omkostninger på grundlag af de nuværende programmer, og
en så præcis afgrænsning ville være i strid med princippet om, at det
fremtidige program bør give nok fleksibilitet til at tage højde for den
politiske prioritering mellem 2014 og 2020. Nedenfor er der dog opstillet en
(ikke-udtømmende) liste over forventede resultater:
- Antal af
personer i målgruppen, som bevidstgørelsesaktiviteterne er nået ud til
- Antal
dommere og anklagere og andet personale i retsvæsenet, som
uddannelsesaktiviteterne er nået ud til
- Antal
praktiserende jurister, som deltager bl.a. i netværkssamarbejde, udveksling,
studiebesøg
- Antal
tilfælde af samarbejde på tværs af landegrænserne, herunder ved brug af
it-redskaber og EU-procedurer
- Politiske initiativer, der er udarbejdet på
grundlag af evalueringer og konsekvensanalyser og støttet på omfattende
høringer af interesserede parter og eksperter
- Antal evalueringer og konsekvensanalyser, der er
foretaget som følge af programmets gennemførelse.
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
 Der angives mål og resultater   ò ||   ||   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT 
 Type resultater 
 Type resul-tater[30] || Resul-tater-nes gnsntl. om-kost-ninger || Resultater (Antal) || Om-kost-ninger || Resultater (Antal) || Om-kost-ninger || Re-sul-tater (An-tal) || Om-kost-ninger || Re-sul-tater (An-tal) || Om-kost-ninger || Resultater (Antal) || Om-kost-ninger || Resultater (antal) || Om-kost-ninger || Resultater (antal) || Om-kost-ninger || Samlede resulta-ter (antal) || Sam-lede om-kost-ninger 
 SPECIFIKT MÅL NR. 1[31]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPECIFIKT MÅL NR. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OMKOSTNINGER I ALT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.3.          
Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.    
Sammenfatning 

–      ¨  Forslaget/initiativet
medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger 
–      þ  Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR (tre
decimaler)
   || År 2014[32] || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 || I ALT 
 UDGIFTS-OMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer || 4,185 || 4,247 || 4,165 || 4,254 || 4,344 || 4,433 || 4,522 || 30,150 
 Andre administrations-udgifter || 0,054 || 0,055 || 0,056 || 0,057 || 0,059 || 0,060 || 0,061 || 0,402 
 Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || 4,239 || 4,302 || 4,221 || 4,311 || 4,403 || 4,493 || 4,583 || 30,552 
 Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5[33] i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre administrations-udgifter || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 8,400 
 Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 1,200 || 8,400 
 I ALT || 5,439 || 5,502 || 5,421 || 5,511 || 5,603 || 5,693 || 5,783 || 38,952 
Kommissionen kan (delvist) uddelegere
programmets gennemførelse til et eksisterende forvaltningsorgan. Beløbene og
budgetstrukturen vil om nødvendigt blive justeret på grundlag af resultaterne
af uddelegeringen.

3.2.3.2.    
 Anslået behov for
menneskelige ressourcer 

–      ¨  Forslaget/initiativet
medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer 
–      þ  Forslaget/initiativet
medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som anført herunder:
Overslag angives i fuldtidsækvivalenter
   || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 
 Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte i fuldtidsækvivalenter) 
 33 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer) || 30,75 || 30,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 
 XX 01 01 02 (i delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eksternt personale (i fuldtidsækvivalenter)[34] 
 33 01 02 01 (KA, V, UNE under den samlede bevillingsramme) || 0,5 || 0,5 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 XX 01 02 02 (KA, V, UED, LA og UNE i delegationerne) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[35] || – i hovedsædet[36] ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – i delegationerne ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (KA, V, UNE – indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (KA, V, UNE – direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre budgetposter (skal angives) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 I ALT || 31,25 || 31,25 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 || 29,75 
33 angiver det
berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil
blive dækket ved hjælp af det personale, som GD'et allerede har afsat til
aktionen, og/eller interne rokader i GD'et, eventuelt suppleret med yderligere
bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den årlige
tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Beløbene og budgetstrukturen vil blive justeret afhængigt af resultaterne af
den påtænkte uddelegering.
Opgavebeskrivelse:
 Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || De opgaver, der skal udføres, omfatter alle de opgaver, der er nødvendige for forvaltningen af et finansielt program, såsom at: - give input til budgetproceduren - udarbejde de årlige arbejdsprogrammer/finansieringsafgørelser, opstille den årlige prioritering - forvalte indkaldelser af forslag og udbud og de efterfølgende udvælgelsesprocedurer - kommunikere med de interesserede parter (potentielle/aktuelle støttemodtagere, medlemsstater osv.) - styre projekterne operationelt og finansielt - udføre kontrol som beskrevet ovenfor (forudgående kontrol, udbudskomité, efterfølgende kontrol, intern revision) - regnskabsførelse - udvikle og forvalte it-værktøjer til forvaltning af tilskud - kontrollere og rapportere om, hvorvidt målene er nået, herunder i AAR- og AOS-rapporter 
 Eksternt personale || Lignende opgaver som dem, der udføres af tjenestemænd og midlertidigt ansatte, dog ikke de opgaver, der ikke må udføres af eksternt personale 

3.2.4.          
Forenelighed med indeværende flerårige
finansielle ramme 

–      þ  Forslaget/initiativet
er foreneligt med næste flerårige finansielle ramme.
–      ¨  Forslaget/initiativet
kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme.
Der redegøres for omlægningen
med angivelse af de berørte budgetposter og beløbenes størrelse.
–      ¨  Forslaget/initiativet
kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den flerårige
finansielle ramme revideres[37].
Der redegøres for behovet
med angivelse af de berørte udgiftsområder og budgetposter og beløbenes
størrelse.

3.2.5.          
Tredjemands bidrag til finansieringen 

–      þ  Forslaget/initiativet
indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand. 
–      ¨  Forslaget/initiativet
indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende overslag:
Anslåede virkninger for indtægterne 
–      ¨  Forslaget/initiativet
har ingen finansielle virkninger for indtægterne.
–      þ  Forslaget/initiativet
har følgende finansielle virkninger:
·                   
¨       for egne indtægter 
·                   
þ       for diverse indtægter 
i mio. EUR (tre decimaler)
 Indtægtspost på budgettet || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkninger[38] 
 År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 || År 2018 || År 2019 || År 2020 
 Artikel 6xxxx…………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
For diverse indtægter,
der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
[33 yyyyyy…] Indtægtspost
Det oplyses, hvilken
metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
Indtægterne er endnu ikke kendt og vil afhænge af
kandidatlandenes deltagelse i programmet.
[1]               Meddelelsen
om gennemgang af EU's budget, KOM(2010) 700 endelig af 19.10.2010.
[2]               Commission Staff Working Paper, A Budget for Europe
2020: the current system of funding, the challenges ahead, the results of
stakeholders consultation and different option on the main horizontal and
sectoral issues, SEK(2011) 868 endelig, der ledsagede meddelelsen om et budget
for Europa 2020, KOM(2011) 500 endelig af 29.6.2011.
[3]               http://ec.europa.eu/justice/news/consulting_public/news_consulting_0010_en.htm. 
[4]               Programmet om civilret (JCIV), programmet om strafferet
(JPEN), programmet om grundlæggende rettigheder og unionsborgerskab (FRC),
Daphne III-programmet (DAP), programmet til forebyggelse af narkotikamisbrug og
information af offentligheden (DPIP) og afsnittene
"ikke-forskelsbehandling og forskelligartethed" og "ligestilling
mellem mænd og kvinder" i programmet for beskæftigelse og social solidaritet
(PROGRESS). 
[5]               Midtvejsevalueringsrapport om de opnåede resultater og
om de kvalitative og kvantitative aspekter af gennemførelsen af
finansieringsprogrammet "Civilret", KOM(2011) 351 endelig af
15.6.2011, Midtvejsevalueringsrapport for programmet "Strafferet",
KOM(2011) 255 endelig af 11.5.2011, Rapport om midtvejsevalueringen af
programmet vedrørende grundlæggende rettigheder og unionsborgerskab 2007-2013,
KOM(2011) 249 endelig af 5.5.2011, Midtvejsrapport vedrørende Daphne
III-programmet 2007-2013, KOM(2011) 254 endelig af 11.5.2011, Rapport om
midtvejsevalueringen af særprogrammet "Forebyggelse af narkotikamisbrug og
information af offentligheden" for perioden 2007-2013, KOM(2011) 246
endelig af 5.5.2011.
[6]               Kommissionens meddelelse af 13.9.2011, KOM(2011) 551
endelig.
[7]               EUT C 115 af 4.5.2010, s. 1.
[8]               KOM(2010) 2020 endelig af 3.3.2010.
[9]               KOM(2011) 500 af 29.6.2011.
[10]             EUT L 257 af 3.10.2007, s. 16. 
[11]             EUT L 58 af 24.2.2007,
s. 13. 
[12]             EUT L 257 af 3.10.2007, s. 23. 
[13]             KOM(2010)
700 af 19.10.2010.
[14]             EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.
[15]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[16]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[17]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[18]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[19]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[20]             EUT L XX af XX.XX, s. XX.
[21]             EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.
[22]             Betragtningens endelige ordlyd afhænger af Det Forenede
Kongeriges og Irlands konkrete stilling i henhold til bestemmelserne i protokol
(nr. 21).
[23]             ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse)   
ABB: Activity-Based Budgeting (aktivitetsbaseret budgetlægning).
[24]             Jf. artikel 49, stk. 6, litra a) og b), i
finansforordningen.
[25]             Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og
henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[26]             Organer omhandlet i finansforordningens artikel 185.
[27]             Muligvis Danmark.
[28]             År n er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[29]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
[30]             Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal
leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej
osv.).
[31]             Som beskrevet i del 1.4.2. "Specifikke mål…"
[32]             År n er det år, hvor gennemførelsen af
forslaget/initiativet begynder.
[33]             Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til
støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
[34]             KA: kontraktansatte, V: vikarer, UED: unge eksperter ved
delegationerne, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter. 
[35]             Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne
(tidligere BA-poster).
[36]             Angår især strukturfondene, Den Europæiske Landbrugsfond
for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Fiskerifond (EFF).
[37]             Se punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.
[38]             Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told,
sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløbene, hvorfra
opkrævningsomkostningerne på 25 % er fratrukket.