CELEX: 51988PC0266
Language: es
Date: 1988-05-11
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la aplicación provisional de una acta acordada por la que se modifica el acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y Hong Kong sobre el comercio de productos textiles (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 266
Vol. 1988/0084
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(88 ) 266 final .
                                           Bruse las , 11 de mayo de 1988
                                  !
                              Propuesta de
                          DECISION DEL CONSEJO
relativa a la aplicación provisional de una acta acordada por la que se
       modifica el acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y
           Hong Kong sobre el comercio de productos textiles
                      (presentada por la Comisión )
                                                    .*•      2^ • • '          rl
                                                        \ / : /i „          **
                                                                   t  •' ',*■
 ---pagebreak---                                                                                   ?
                                                                                  w
                      PROPUESTA OE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA
    A LA APLICACIÓN PROVISIONAL DE UNA ACTA ACORDADA POR LA QUE SE
        MODIFICA EL ACUERDO ENTRE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
          Y HONG KONG SOBRE EL COMERCIO DE PRODUCTOS TEXTILES
El 2 de febrero de 1988 se celebraron consultas entre la Comunidad y Hong Kong ,
a instancia de este último , en las que se convino unir una cuota y una cantidad
especial adicional acordada durante la renegociación del mencionado A cuerdo .
En el presente documento la Comisión presenta las razones de esta modificación
y propone que el Consejo adopte una decisión sobre la aplicación provisional
de la modificación del Acuerdo comercial bilateral con Hong Kong .
                                     *
                                       *
1.     Durante la renegociación en 1986 de los acuerdos textiles bilaterales AMF ,
       se ajustaron algunos limites cuantitativos para permitir los cambios de
      clasificación llevados a cabo por la Comunidad con vistas a la introducción
      del sistema armonizado . De esta forma , en el Acuerdo con Hong Kong se hubo
      de añadir una cantidad equivalente a 1664 toneladas a la cuota de productos
      de la categoría 4 ( camisetas) para el periodo 1887 a 1991 , que se expresa
      en unidades con el objeto de hacer posible la inclusión de varios códigos
      Nimexe transferidos de la ex-categoría 83 .
2.    Dado que en su momento ambas partes fracasaron en el intento de acordar
      un factor de conversión para transformar esta cantidad en unidades, se deci ¬
      dió mantener dicha cantidad en toneladas , en forma de cantidad adicional
      especial que cubriera únicamente los códigos Nimexe transferidos de la
      ex-categoria 83 .
3.    Aunque la cobertura de productos de la categoría 4 no se ha visto afectada
      por la aplicación del sistema armonizado , ya no resulta posible mantener
       la cobertura de las cantidades especiales 4 S como lo era en 1987 . Ello
      ha planteado importantes problemas de gestión que están afectando el flu¬
      jo comercial de los productos en cuestión .
 ---pagebreak---                               2                                                 5
4. EL 2 de febrero de 1988 y a instancia de Hong Kong se celebraron consul ¬
   tas en Bruselas con el objeto de encontrar una solución al problema .
   La Comisión , con el apoyo de los Estados miembros , pudo acordar con Hong
   Kong que la cantidad especial 4 S se convirtiera en unidades y se añadiera
   a la categoría 4 sobre la base del factor de conversión establecido en el
   acuerdo bilateral ( es decir , 6,48 u / kg .) que en un principio no era acep¬
   table para Hong Kong . El tipo de crecimiento anual que se aplicó para cal ¬
   cular la cuota combinada para los años 1988 a 1991 era el tipo previamente
   acordado para la categoría 4 .
   El 2 de febrero de 1988 se rubricó un acta acordada que establecía las mo ¬
   dificaciones anteriormente expuestas al acuerdo bilateral ( véase Anexo ).
5. A la luz de las circunstancias que se acaban de exponer , la Comisión pro­
   pone al Consejo que decida la aplicación provisional del acta acordada ,
   rubricada el 2 de febrero de 1988, por la que se modifica el Acuerdo bila ¬
   teral entre la Comunidad y Hong Kong sobre el comercio de productos texti­
   les , rubricado el 2 de octubre de 1986, hasta la celebración formal
   del Acuerdo y de esta acta acordada .
 ---pagebreak---                             DECISION DEL CONSEJO
                           de
 relativa a la aplicación provisional del acta acordada por la que se
        modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y
             Hong Kong sobre el comercio de productos textiles
                                ( 87 / 461 / CEE )
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particu¬
lar , su articulo 113,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Considerando que , en espera de que concluyan los procedimientos necesarios para
su celebración , el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y Hong Kong so¬
bre el comercio de productos textiles , firmado el 2 de octubre de 1986, se aplica
provisionalmente desde el 1 de enero de 1987, de conformidad , en lo que se refie¬
re a la Comunidad , con la Decisión del Consejo de 11 de diciembre de 1986 ( 1 );
Considerando que dicho Acuerdo prevé la posibilidad de volver a examinar los ajus ¬
tes cuantitativos de las cuotas para determinadas categorías con objeto de permi ¬
tir modificaciones de clasificación con vistas a la introducción del sistema ar ¬
monizado ;
Considerando que , tras las consultas que han tenido lugar entre la Comunidad y
Hong Kong , un acta acordada que modifica la cuota de los productos de la cate¬
goría 4 prevista en el Acuerdo ha sido rubricada el 2 de febrero de 1988 ;
Considerando que , en espera de que concluyan los procedimientos necesarios para
la celebración del Acuerdo y del acta acordada , es conveniente aplicar provisio ¬
nalmente el acta acordada , con efectos a partir del 1 de enero de 1988, a reser¬
va de una aplicación provisional por parte de Hong Kong con carácter de recipro¬
cidad ,
DECIDE :
                                  Articulo 1
En espera de que concluyan los procedimientos necesarios para su celebración ,
se aplicará provisionalmente en la Comunidad el acta acordada por la que se mo¬
difica el Acuerdo sobre el comercio de productos textiles entre la Comunidad
Económica Europea y Hong Kong con efectos a partir del 1 de enero de 1988, a
 ---pagebreak--- reserva de una aplicación provisional por parte de Hong Kong con carácter de
reciprocidad .
El texto del acta acordada se adjunta a la presente Decisión .
                            Articulo 2
Se invita a la Comisión a obtener el acuerdo del Gobierno de Hong Kong sobre
la aplicación provisional del acta acordada contemplada en el articulo 1 y co ¬
municarlo al Consejo .
Hecho en Bruselas ,
                                             Por el Consejo
                                             El Presidente
 ---pagebreak---                                   AGREED    MINUTE
 1 . A delegation of tne Hong Kong Government and a delegation of tne
      European Community met in Brussels on 2 February 1988 tor
      consultations in accordance with Article 14 of tne Agreement on
     Trade in Textile products between Hong Kong and tne Community
     initialled on 2 October 1986 in Brussels . Tnese consultations
     were neld at tne request of Hong Kong to address problems arising
     from tne implementation of tne said Agreement concerning
     Category 4   (S) .
2 > Having regard to tnese problems , tne two parties agreed to delete
     trie quantitative limits for " Special Quantity " of Category 4 in
     respect of tne years 1988 , 1989 , 1990 and 1991 establisned in
     Annex II of tne said Agreement , and , in consequence , to add tne
     following additional quantities to tne quantitative limits for
     Category 4 establisned in Annex II of tne said Agreement :
                Year             Additional Quantity
                                         1 0 0 0 pcs_
                1988                     10,954
                1989                     11,031
                1990                     11,108
                1991                     11,186
3 . Ttius , tne two parties agreed to amend tne quantitative limits
     establisned in Annex II of tne said Agreement as follows :
     Category    Description        Unit            Year Quantitative
                                                         limits EEC
                 Snirts , T-shirts 1,000 pees       1988    36,098
                 and    tne like                    1989    36,351
                 knitted    or                      1990    36,605
                 crocneted                          1991    36,861
4 * It was furtner agreed tnat tne regional snares for Category 4
     for tne year 1988 , as indicated informally in November 1987 , will
     be increased in consequence of tne additional quantity in
     par agrapn 2 above by not less tnan tne following quantities :
 ---pagebreak---                                                                                  *
                 Region                   Additional Quantity
                                                '000 pcs
                    D                           2,365
                    F                             752
                    I                             609
                   BNL                          1,069
                   UK                           5,715
                   IRL                              45
                   DEN                             194
                   GRE                              58
                   SPA                              58
                   POR                              13
5 . It was confirmed tnat as regards tne description of Category 4 in
     Annex I    and Annex II of tne said Agreement sucn a description
     covers      garments    wnicn    were     properly     classified     under
     Category 4 ( S ) in 1987 in tne Community , tnese garments being :
     ( a ) Knitted garments wnicn as regards heading 6105 ( snirts for
           men and boys ) satisfy tne Harmonised System and Combined
           Nomenclature provisions including their explanatory notes ;
     ( b ) Garments wnicn as regards heading 6109 ( T-snirts , singlets
           and otner vests ) satisfy tne Harmonised System and Combined
           Nomenclature provisions including tneir explanatory notes ;
 6 . Tne two parties      agreed , as  an  exceptional    arrangement  for   1988
     only , tnat , a quantity of up to 100 tonnes could be transferred
     into tne UK regional snare for Category 4 from any category or
      categories in Group II .
 7 . Tne two parties agreed tnat products meeting tne provisions in
      paragraph 5 above exported from Hong Kong to tne Community and
      covered by Category 4(S ) Hong Kong Export Licences dated from
      1 January to 3 February 1988 would be entered into tne Community
      on tne basis of tne weignts declared on sucn Export Licences . For
      tne    purpose    of   debiting    tnese    exports    against   tne    new
      quantitative limits for Category 4 , tnese weignts snail be
      converted to pieces according to tne appropriate conversion
      factor in Annex I of tne said Agreement ( 6,48 pcs / kg ).
       Delegation of tne Hong Kong                 Delegation of tne European
               Government                              Economic Community
                                                                           H'
                                                                 X !2 /