CELEX: C2004/047/01
Language: el
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 11ης Δεκεμβρίου 2003 στην υπόθεση C-127/00 (αίτηση του Bundesgerichtshof για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Hässle AB κατά Ratiopharm GmbH ("Κανονισμός (ΕΟΚ) 1768/92 — Φάρμακα — Συμπληρωματικό πιστοποιητικό προστασίας — Άρθρα 15 και 19 — Κύρος του άρθρου 19 — Έννοια της πρώτης άδειας κυκλοφορίας στην αγορά της Κοινότητας — Έννομες συνέπειες της μη τηρήσεως της ημερομηνίας αναφοράς του άρθρου 19")

21.2.2004             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                          C 47/1
                                                                 I
                                                         (Ανακοινώσεις)
                                                      ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
                                                          ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟ
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                     του κανονισµού 1768/92 αναφέρεται αποκλειστικά στην
                                                                          πρώτη άδεια, που απαιτείται από τις διατάξεις περί φαρµά-
                         (έκτο τµήµα)                                     κων, κατά την έννοια της οδηγίας 65/65/ΕΟΚ του Συµβου-
                                                                          λίου, της 26ης Ιανουαρίου 1965, περί της προσεγγίσεως
                 της 11ης ∆εκεµβρίου 2003
                                                                          των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων
στην υπόθεση C-127/00 (αίτηση του Bundesgerichtshof για                   σχετικά µε τα φαρµακευτικά ιδιοσκευάσµατα, η οποία
την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Hässle AB κατά                       χορηγήθηκε σε οποιοδήποτε κράτος µέλος της Κοινότητας
                    Ratiopharm GmbH (1)                                   και, συνεπώς, η έννοια αυτή δεν αναφέρεται στις άδειες
                                                                          που απαιτούνται από τις κανονιστικές ρυθµίσεις περί τιµολο-
(«Κανονισµός (ΕΟΚ) 1768/92 — Φάρµακα — Συµπλη-                            γήσεως ή αποδόσεως της δαπάνης των φαρµάκων.
ρωµατικό πιστοποιητικό προστασίας — Άρθρα 15 και 19
                                                                    3)    Ένα συµπληρωµατικό πιστοποιητικό προστασίας το οποίο,
— Κύρος του άρθρου 19 — Έννοια της “πρώτης άδειας
                                                                          κατά παράβαση των διατάξεων του άρθρου 19 του κανο-
κυκλοφορίας στην αγορά της Κοινότητας” — Έννοµες
                                                                          νισµού 1768/92, χορηγήθηκε παρά το γεγονός ότι η πρώτη
συνέπειες της µη τηρήσεως της ηµεροµηνίας αναφοράς
                                                                          άδεια κυκλοφορίας στην αγορά της Κοινότητας είχε χορηγη-
                       του άρθρου 19»)
                                                                          θεί πριν από την ηµεροµηνία αναφοράς που ορίζει η διάταξη
                        (2004/C 47/01)                                    αυτή, είναι άκυρο, κατ' εφαρµογήν του άρθρου 15 του εν
                                                                          λόγω κανονισµού.
              (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
                                                                    (1) ΕΕ C 163 της 10.6.2002.
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
Στην υπόθεση C-127/00, µε αντικείµενο αίτηση του                                    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
Bundesgerichtshof (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρ-
µογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε, στο πλαίσιο                           της 13ης Ιανουαρίου 2004
της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου
µεταξύ Ηässle AB και Ratiopharm GmbH, η έκδοση προδικαστι-          στην υπόθεση C-440/00 (αίτηση του Bundesarbeitsgericht
κής αποφάσεως ως προς την ερµηνεία των άρθρων 15 και 19 του         για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Gesamtbetriebs-
κανονισµού (ΕΟΚ) 1768/92 του Συµβουλίου, της 18ης Ιουνίου           rat der Kühne & Nagel AG & Co. KG κατά Kühne & Nagel
1992, σχετικά µε την καθιέρωση συµπληρωµατικού πιστοποιητι-                                 AG & Co. KG (1)
κού προστασίας για τα φάρµακα (ΕΕ L 182, σ. 1), το ∆ικαστήριο
(έκτο τµήµα), συγκείµενο από τους Β. Σκουρή, προεδρεύοντα           («Κοινωνική πολιτική — Άρθρα 4 και 11 της οδηγίας
του έκτου τµήµατος, C. Gulmann, J. N. Cunha Rodrigues,              94/45/ΕΚ — Ευρωπαϊκή επιτροπή επιχειρήσεως —
R. Schintgen και F. Macken (εισηγήτρια), δικαστές, γενική           Ενηµέρωση των εργαζοµένων και διαβούλευση µε αυτούς
εισαγγελέας: C. Stix-Hackl, γραµµατέας: D. Louterman-Hubeau,        σε επιχειρήσεις κοινοτικής κλίµακας — Όµιλος επιχει-
προϊσταµένη τµήµατος, εξέδωσε στις 11 ∆εκεµβρίου 2003,              ρήσεων του οποίου η κεντρική διεύθυνση δεν έχει την
απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:                                                   έδρα της σε κράτος µέλος»)
1)   Από την εξέταση του δευτέρου υποβληθέντος ερωτήµατος                                    (2004/C 47/02)
     δεν προέκυψε κανένα στοιχείο ικανό να θίξει το κύρος                          (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
     του άρθρου 19 του κανονισµού (ΕΟΚ) 1768/92 του
     Συµβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992, σχετικά µε την καθιέ-       (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
     ρωση συµπληρωµατικού πιστοποιητικού προστασίας για τα                           στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
     φάρµακα.
2)   Όσον αφορά τα φάρµακα που προορίζονται για χρήση               Στην υπόθεση C-440/00, µε αντικείµενο αίτηση του
     από τον άνθρωπο, η έννοια της «πρώτης άδειας κυκλοφορίας       Bundesarbeitsgericht (Γερµανία) προς το ∆ικαστήριο, κατ' εφαρ-
     στην αγορά της Κοινότητας» του άρθρου 19, παράγραφος 1,        µογήν του άρθρου 234 της Συνθήκης ΕΚ, µε την οποία ζητήθηκε,