CELEX: 62017CA0268
Language: cs
Date: 2018-07-25 00:00:00
Title: Věc C-268/17: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 25. července 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Županijski Sud u Zagrebu – Chorvatsko) – vydání evropského zatýkacího rozkazu na AY „Řízení o předběžné otázce – Justiční spolupráce v trestních věcech – Evropský zatýkací rozkaz – Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV – Článek 1 odst. 2, čl. 3 bod 2 a čl. 4 bod 3 – Důvody pro odmítnutí výkonu – Zastavení trestního vyšetřování – Zásada ne bis in idem – Vyžádaná osoba, která v dřívějším řízení o týchž skutcích vystupovala v postavení svědka – Vydání více evropských zatýkacích rozkazů na tutéž osobu“

17.9.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 328/18
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 25. července 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Županijski Sud u Zagrebu – Chorvatsko) – vydání evropského zatýkacího rozkazu na AY
      (Věc C-268/17) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Justiční spolupráce v trestních věcech - Evropský zatýkací rozkaz - Rámcové rozhodnutí 2002/584/SVV - Článek 1 odst. 2, čl. 3 bod 2 a čl. 4 bod 3 - Důvody pro odmítnutí výkonu - Zastavení trestního vyšetřování - Zásada ne bis in idem - Vyžádaná osoba, která v dřívějším řízení o týchž skutcích vystupovala v postavení svědka - Vydání více evropských zatýkacích rozkazů na tutéž osobu“)
      (2018/C 328/22)
      Jednací jazyk: chorvatština
      
         Předkládající soud
      
      Županijski Sud u Zagrebu
      
         Účastník původního řízení
      
      AY
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Článek 1 odst. 2 rámcového rozhodnutí Rady 2002/584/SVV ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy, ve znění rámcového rozhodnutí Rady 2009/299/SVV ze dne 26. února 2009, musí být vykládán v tom smyslu, že justiční orgán vykonávajícího členského státu je povinen přijmout rozhodnutí o každém evropském zatýkacím rozkazu, který mu je doručen, i tehdy, pokud už bylo v tomto členském státě rozhodnuto o dřívějším evropském zatýkacím rozkazu týkajícím se téže osoby a týchž skutků, přičemž druhý evropský zatýkací rozkaz byl vydán pouze z důvodu podání obžaloby na vyžádanou osobu ve vystavujícím členském státě.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 3 bod 2 a čl. 4 bod 3 rámcového rozhodnutí 2002/584, ve znění rámcového rozhodnutí Rady 2009/299, musejí být vykládány v tom smyslu, že takového rozhodnutí státního zastupitelství, jako je rozhodnutí maďarského Národního úřadu pro vyšetřování ve věci v původním řízení, kterým bylo zastaveno vyšetřování zahájené s neznámým pachatelem, v jehož průběhu byla osoba, na niž byl vydán evropský zatýkací rozkaz, vyslechnuta pouze jako svědek, přičemž s touto osobou nebylo vedeno trestní stíhání a toto rozhodnutí nebylo vydáno vůči ní, se nelze dovolávat za účelem odmítnutí výkonu tohoto evropského zatýkacího rozkazu na základě některého z těchto ustanovení.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 256, 7.8.2017.