CELEX: 52018PC0825
Language: da
Date: 2018-12-13
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse nr. 940/2014/EU vedrørende varer, der kan indrømmes fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer"

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 13.12.2018
            COM(2018) 825 final
            2018/0417(CNS)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om ændring af afgørelse nr. 940/2014/EU vedrørende varer, der kan indrømmes fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer"
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               Bestemmelserne i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) finder anvendelse på EU’s regioner i den yderste periferi. Ikke desto mindre udelukkes de franske regioner i den yderste periferi fra moms- og punktafgiftsdirektivernes territoriale anvendelsesområde.
            
            
               Bestemmelserne i TEUF, særlig artikel 110, tillader i princippet ingen afgiftsforskelle i de franske regioner i den yderste periferi mellem lokale varer og varer med oprindelse i det franske hovedland, andre medlemsstater eller tredjelande. TEUF's artikel 349 åbner dog mulighed for at indføre særlige foranstaltninger til fordel for disse regioner på grund af varige ugunstige vilkår, der påvirker de i den yderste periferi beliggende regioners sociale og økonomiske situation. Disse foranstaltninger vedrører forskellige politikker, bl.a. skattepolitikken.
            
            
               Særafgiften "octroi de mer" er en indirekte afgift, der udelukkende finder anvendelse i de franske regioner i den yderste periferi i Martinique, Guadeloupe, Fransk Guyana, Réunion og Mayotte. Afgiften finder anvendelse på import af varer uanset deres oprindelse og leverancer af varer mod vederlag fra personer, der udøver produktionsaktivitet. Den anvendes i princippet på samme måde på varer, der fremstilles lokalt, og på importerede varer.
            
            
               I medfør af Rådets afgørelse nr. 940/2014/EU af 17. december 2014 kan Frankrig dog indtil den 31. december 2020 indrømme fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer" på bestemte varer, der er fremstillet lokalt. Bilaget til den førnævnte afgørelse indeholder listen over varer, for hvilke der kan indrømmes fritagelse for eller nedsættelse af afgiften. Afhængigt af den pågældende vare må afgiftsforskellen mellem lokalt producerede varer og andre varer ikke overstige 10, 20 eller 30 procentpoint. Bilagets del A indeholder en liste over de varer, for hvilke beskatningsforskellen ikke må overstige 10 procentpoint, del B de varer, for hvilke beskatningsforskellen ikke må overstige 20 procentpoint, og del C de varer, for hvilke beskatningsforskellen ikke må overstige 30 procentpoint.
            
            
               Rådets afgørelse af 17. december 2014 indeholder begrundelser for de særlige foranstaltninger: regionernes afsides beliggenhed, eksterne afhængighed af råstoffer og energi, nødvendigheden af at opbygge større lagre, det lokale markeds beskedne størrelse kombineret med en svag eksportaktivitet osv. De ugunstige vilkår medfører til sammen en forøgelse af produktionsomkostningerne og dermed af kostprisen for lokalt fremstillede varer, der uden særforanstaltninger vil være mindre konkurrencedygtige end varer udefra, selv når der tages hensyn til omkostningerne ved transporten til de franske regioner i den yderste periferi. Dette vil således gøre det endnu vanskeligere at opretholde en lokal produktion. De særlige foranstaltninger i Rådets afgørelse af 17. december 2014 tjener dermed til at styrke det lokale erhvervsliv.
            
            
               Ifølge artikel 3 i Rådets afgørelse af 17. december 2014 forelægger de franske myndigheder senest den 31. december 2017 Kommissionen en rapport om gennemførelsen af den omhandlede beskatningsordning, således at det kan vurderes, hvilke virkninger de trufne foranstaltninger har haft, og hvor meget de har bidraget til at fremme eller opretholde det lokale erhvervsliv under hensyntagen til de ugunstige vilkår i regionerne i den yderste periferi. Med udgangspunkt i denne rapport forelægger Kommissionen Rådet en rapport med en komplet økonomisk og social analyse og i givet fald et forslag til tilpasning af bestemmelserne i afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               De franske myndigheder forelagde Kommissionen den nævnte rapport den 12. februar 2018. Der er blevet forelagt specifikke evalueringsrapporter for hver fransk region i den yderste periferi ledsaget af anmodninger om tilpasning af listen over varer, der kan indrømmes en differentieret beskatning, den 15. marts 2018 for Guyana, Martinique og Guadeloupe, den 4. juni 2018 for Réunion og blot en evalueringsrapport for Mayotte den 28. august 2018. Den 26. oktober 2018 blev der indgivet en yderligere anmodning om opførelse af en ny vare på listen.
            
            
               Anmodningerne om tilpasning af listerne som indgivet af de franske myndigheder vedrører hovedsageligt anmodninger om opførelse af nye varer på listerne (50), men også anmodninger om omklassificering af varer på en liste for at sikre større afgiftsforskelle (28) og udvidelse af kategorien af de anførte varer (syv) samt nogle anmodninger om opdatering af koderne (ni varer i Guyana). De har til formål at genoprette virksomhedernes konkurrenceevne ved at yde erstatning for en del af den lokale produktions højere produktionsomkostninger.
            
            
               Kommissionens rapport i henhold til artikel 3 i afgørelse nr. 940/2014/EU omfatter en økonomisk og social analyse af gennemførelsen af bestemmelserne om særafgiften "octroi de mer" siden ikrafttrædelsen af førnævnte afgørelse og indeholder et forslag om at acceptere de franske myndigheders anmodning om at tilpasse listerne. 
            
            
               For visse dele af den lokale produktion trues erhvervslivets og beskæftigelsens bæredygtighed af de nedadgående priser eller endog drastiske prisfald, offensive handelsoperationer, hvad priserne angår, vanskeligheder i byggesektoren, faldet i markedsandele og/eller de stadig højere produktionsomkostninger. 
            
            
               Derudover betyder de højere produktionsomkostninger, som underminerer deres konkurrenceevne i forhold til de billige importerede varer fra Frankrig eller Asien, at udviklingen af nye produktionsaktiviteter synes begrænset om ikke truet. 
            
            
               Disse omstændigheder betyder, at der er behov for at indføre forskellige afgiftssatser, dvs. større afgiftsforskelle, for den berørte lokale produktion, der er af central betydning for de berørte regioner.
            
            
               Denne rapport er pt. forelagt Rådet. Den ledsages af nærværende forslag fra Rådet.
            
            
               Nærværende forslag har til formål at tilpasse listen over varer, der kan være omfattet af en differentieret beskatning, til de økonomiske forandringer, der har gjort sig gældende siden vedtagelsen af afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               •Forslagets begrundelse og formål
            
            
               De franske myndigheder anmodede den 15. marts 2018 Kommissionen om at udarbejde et udkast til teknisk tilpasning til Rådets afgørelse nr. 940/2014/EU af 17. december 2014. Anmodningen blev ledsaget af rapporter til begrundelse af de efterspurgte tilpasninger. Med udgangspunkt i disse rapporter forelagde Kommissionen Rådet en rapport med en økonomisk og social analyse af gennemførelsen af bestemmelserne om særafgiften "octroi de mer" og en begrundelse for nødvendigheden af at tilpasse afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               •Sammenhæng med de gældende regler på samme område
            
         
         
            
               Dette initiativ er i overensstemmelse med de prioriteter, der er fastlagt i de politiske retningslinjer anført i artikel 349 i TEUF. I denne artikel anerkendes det, at den strukturelle økonomiske og sociale situation for regionerne i den yderste periferi, 
                  som Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Réunion og Mayotte tilhører, forværres af deres fjerne beliggenhed, deres status som øsamfund, deres lille areal, deres vanskelige topografiske og klimatiske forhold, deres økonomiske afhængighed af nogle få varer, forhold, som er vedvarende og kumulative, og som alvorligt hæmmer disse regioner i deres udvikling. Derfor fastsættes det i artikel 349, at Rådet på forslag af Kommissionen og efter høring af Europa-Parlamentet vedtager særlige foranstaltninger, der navnlig tager sigte på at fastsætte betingelserne for anvendelsen af traktaterne i de pågældende regioner, herunder fælles politikker. Formålet med tilpasningen af listerne over varer, der kan være omfattet af en differentieret beskatning, er at styrke og opretholde visse særligt truede dele af den lokale produktion og dermed fremme beskæftigelsen i de oversøiske departementer. Med denne tilpasning udvides det indre marked, og konkurrenceevnen genoprettes for den lokale produktion ved at kompensere for ulemper som følge af deres geografiske og økonomiske situation.
            
            
               •Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
            
            
               
                  I henhold til artikel 349, stk. 3, i TEUF vedtager Rådet sine foranstaltninger under hensyn til de særlige karakteristika og begrænsninger i forbindelse med regionerne i den yderste periferi uden at underminere EU-rettens, herunder det indre markeds og de fælles politikkers, integritet og sammenhæng. Afgørelse nr. 940/2014/EU og de faktorer, der ligger til grund herfor, anses for at være på linje med EU's øvrige politikker. Dette initiativ svarer til en begrænset tilpasning af bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU. De øvrige faktorer i afgørelse nr. 940/2014/EU forbliver uændrede. Under disse omstændigheder kan tilpasningen af listen over varer, der kan være omfattet af en differentieret beskatning, ikke få indvirkning på sammenhængen mellem afgørelse nr. 940/2014/EU og EU's øvrige politikker.
               
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               •Retsgrundlag
            
            
               Artikel 349 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).
            
            
               •Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
            
            
               Rådet har enekompetence til på grundlag af artikel 349 i TEUF at vedtage særlige foranstaltninger med henblik på at tilpasse anvendelsen af traktaterne, herunder de fælles politikker, i regionerne i den yderste periferi på grund af de vedvarende ugunstige vilkår, der påvirker disse regioners sociale og økonomiske situation.
            
            
               Forslaget er derfor i overensstemmelse med nærhedsprincippet.
            
            
               •Proportionalitetsprincippet
            
            
               Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde.
            
            
               Det vedrører alene de varer, for hvilke opførelse på eller ændring af listen over varer har vist sig berettiget.
            
            
               Den maksimale difference for hver enkelt vare, som dette forslag omhandler, er ligeledes begrænset til det strengt nødvendige set i forhold til de ekstraomkostninger, som den pågældende lokale produktion er underlagt. Afgiftsbyrden på de varer, der indføres i de franske oversøiske regioner og departementer, er ikke større, end hvad der er nødvendigt for at kompensere for de lokalt producerede varers ringere konkurrenceevne over for disse varer. 
            
            
               Inden for den retlige ramme for afgørelse nr. 940/2014/EU er den eneste måde at indføre eller ændre en differentieret beskatning for lokale produkter at ændre den nugældende afgørelse. Forslaget tilsigter at tilpasse afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               •Valg af retsakt
            
            
               Foreslået retsakt: Rådets afgørelse.
            
            
               Andre retsakter ville ikke have været hensigtsmæssige.
            
            
               Det dokument, som danner grundlag for ændringen, er en rådsafgørelse, der er vedtaget på samme retsgrundlag (artikel 349 i TEUF).
            
            
               3.RESULTATERNE AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               •Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
            
         
         
            
               A. Det fremgår af artikel 349, stk. 1, i TEUF, jf. Domstolens fortolkning heraf i de forenede sager C-132/14 til C-136/14
                  1
               , at de "særlige foranstaltninger", som den omhandler, vedtages "for at tage hensyn til den strukturelle sociale og økonomiske situation" i regionerne i den yderste periferi, der "forværres" af en række forhold, "som er vedvarende og 
                  kumulative, og som alvorligt hæmmer disse regioner i deres udvikling". De nævnte forhold præsenteres i artikel 349, stk. 1, i TEUF som forhold, der forværrer den strukturelle sociale og 
                  økonomiske situation i regionerne i den yderste periferi, og som Rådet i henhold til artikel 349, stk. 3, i TEUF skal tage i betragtning, når det vedtager de særlige foranstaltninger. I ovennævnte perspektiv som beskrevet af Domstolen og af nedennævnte grunde er Kommissionen af den opfattelse, at den presserende tilpasning af listen over varer, der kan være omfattet af en differentieret beskatning, er den eneste hensigtsmæssige foranstaltning:
            
            
               - Med de planlagte ændringer bliver det muligt at reagere på de økonomiske forandringer, der har gjort sig gældende siden vedtagelsen af afgørelse nr. 940/2014/EU (nedadgående priser eller endog drastiske prisfald, offensive handelsoperationer, hvad priserne angår, vanskeligheder i byggesektoren, faldet i markedsandele og/eller de stadig højere produktionsomkostninger), og dermed undgå, at den sårbare lokale produktion påføres umiddelbar og sandsynligvis uoprettelig skade.
            
            
               Visse nyopståede erhvervsgrene i regionerne trues rent faktisk af en hård konkurrence fra billige importerede varer, idet de står over for højere produktionsomkostninger, der påvirker deres konkurrenceevne.
            
            
               - Visse dele af den lokale produktion oplever en stigning i produktionsomkostningerne. De højere omkostninger, der ikke modsvares af en differentieret beskatning, truer de lokale virksomheders eksistensgrundlag, idet de er særligt sårbare, da de fleste af dem er SMV'er (68 % af dem beskæftiger mindre end 20 personer).
            
            
               - Dette initiativ er en central foranstaltning til at støtte og opretholde den lokale produktion i de franske regioner i den yderste periferi. Særafgiften "octroi de mer" har direkte konsekvenser for de lokale virksomheder. Den muliggør udviklingen af nye lokale erhvervsgrene til trods for de høje produktionsomkostninger. 
            
            
               Det er afgørende at opretholde den lokale produktion i de franske regioner i den yderste periferi, hvor arbejdsløsheden, navnlig ungdomsarbejdsløsheden, er den største i Europa.
            
            
               B. For det første skal det bemærkes, at tilpasningen af listen over varer, der kan være omfattet af en differentieret beskatning, er den eneste mulighed for at sikre opretholdelsen og udviklingen af lokale produktionsaktiviteter i disse regioner i den yderste periferi.
            
            
               På den anden side er der tale om en tilpasningsforanstaltning med begrænsede økonomiske konsekvenser. Dette initiativ omfatter kun transaktioner i de franske regioner i den yderste periferi. Virkningen heraf er derfor geografisk begrænset til områder, der ikke er en del af Fællesskabet som omhandlet i direktivet om moms (2006/112/EF) og direktivet om punktafgifter (2008/118/EF).
            
            
               Desuden repræsenterer de varer, for hvilke de franske myndigheder har anmodet om en opførelse på eller omklassificering inden for listerne, en lokal produktion opgivet til 225 mio. euro i 2016 og en import af stort set samme beløb på 212 mio. euro. Kategorierne af disse varer er meget forskellige.
            
            
               Kommissionen har for hver af disse varer kontrolleret berettigelsen til differentieret beskatning og dens størrelse ved at sikre, at en sådan beskatning ikke underminerer EU-rettens, herunder det indre markeds og de fælles politikkers, integritet og sammenhæng. Kommissionen har navnlig sikret sig, at der forekommer en lokal produktion, at der forekommer en betydelig import, der kan gøre det vanskeligt at opretholde den lokale produktion, og endelig at den lokale produktion er forbundet med ekstraomkostninger i forhold til importerede varer, der gør lokalt fremstillede varer mindre konkurrencedygtige. 
            
            
               Importen af alle disse varer er velfungerende. Den er steget med næsten 5 % i perioden fra 2014 til 2016. 
            
            
               I forbindelse med de lokale varer, der dækker næsten hele markedets behov, således at de "importerede" varers markedsandel er meget lille, er Kommissionen opmærksom på den alvorlige og umiddelbare risiko, som den lokale produktion er underlagt. 
            
            
               Derudover har Kommissionen udarbejdet en midtvejsevaluering af gennemførelsen af ordningen for særafgiften "octroi de mer" i de franske regioner i den yderste periferi på grundlag af de rapporter, der er blevet forelagt af de franske myndigheder i henhold til artikel 3 i afgørelse nr. 940/2014/EU. I sin rapport, som er blevet forelagt Rådet, konkluderer Kommissionen, at bestemmelserne om særafgiften "octroi de mer" ingen betydelig virkning har på konkurrencen og samhandelen.
            
            
               Ud over den umiddelbare tilpasning af listerne gennemføres der endelig en fuld revision af afgørelsen ved hjælp af værktøjer til bedre regulering i forbindelse med fornyelsen af bestemmelserne. Dette arbejde vil blive påbegyndt i begyndelsen af 2019.
            
            
               •Høring af interesserede parter
            
            
               Se stykket ovenfor.
            
            
               Desuden vil alle interesserede parter blive hørt i forbindelse med den fulde revision af afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               •Indhentning og brug af ekspertbistand
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Konsekvensanalyse
            
         
         
            
               Se stykket ovenfor.
            
            
               •Målrettet regulering og forenkling
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               •Grundlæggende rettigheder
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               Forslaget har ingen indvirkning på EU-budgettet.
            
            
               5.ANDRE FORHOLD
            
            
               •Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering
            
            
               
                  Der gennemføres en fuld revision af afgørelse nr. 940/2014/EU ved hjælp af værktøjer til bedre regulering i forbindelse med fornyelsen af bestemmelserne. Dette arbejde vil blive påbegyndt i begyndelsen af 2019.
               
            
            
               •Forklarende dokumenter (for direktiver)
            
            
               Ikke relevant
            
            
               •Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
            
            
               Ikke relevant.
            
            
               2018/0417 (CNS)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om ændring af afgørelse nr. 940/2014/EU vedrørende varer, der kan indrømmes fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer"
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 349,
            
         
         
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
            
            
               efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
            
            
               under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet
                  2
               ,
            
            
               efter en særlig lovgivningsprocedure, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Ved Rådets afgørelse nr. 940/2014/EU af 17. december 2014 om særafgiften "octroi de mer" i de franske regioner i den yderste periferi bemyndiges de franske myndigheder til at indrømme de i bilaget anførte varer fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer", når disse varer er produceret lokalt i de franske oversøiske departementer og regioner. Den maksimale tilladte afgiftsforskel er 10, 20 eller 30 procentpoint alt efter varerne og det pågældende oversøiske departement.
            
            
               (2)I overensstemmelse med artikel 3, stk. 2, i afgørelse nr. 940/2014/EU forelagde de franske myndigheder den 12. februar 2018 Kommissionen en rapport om gennemførelsen af den omhandlede afgiftsordning. Der er blevet forelagt specifikke evalueringsrapporter for hver fransk region i den yderste periferi ledsaget af anmodninger om tilpasning af listen over varer, der kan indrømmes en differentieret beskatning, den 15. marts 2018 for Guyana, Martinique og Guadeloupe, den 4. juni 2018 for Réunion og blot en evalueringsrapport for Mayotte den 28. august 2018. Den 26. oktober 2018 blev der for Guyana indgivet en yderligere anmodning om opførelse af en ny vare på listen.
            
            
               (3)Ud fra de franske myndigheders rapport forelagde Kommissionen den rapport, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, andet afsnit, i afgørelse nr. 940/2014/EU, og et forslag om tilpasning af den nævnte afgørelse for Rådet. Disse tilpasninger vedrører Martinique, Guadeloupe, Fransk Guyana og Réunion. De består i opførelsen af nye varer på listen og for visse varer i forhøjelsen af den tilladte afgiftsforskel.
            
            
               (4)De består for Guyanas vedkommende ligeledes i opdateringen af den kombinerede nomenklaturs koder, der er anført i bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU.
            
            
               (5)I hvert tilfælde berettiges tilpasningen af listerne ud fra de lokalt producerede varers højere produktionsomkostninger i forhold til tilsvarende importerede varer fremstillet på EU's område. 
            
            
               (6)De nødvendige tilpasninger i den forbindelse består for størstedelens vedkommende i på listerne i bilaget til afgørelse nr. 2004/2014/EU at indføre de varer, for hvilke der allerede fandtes en lokal produktion i 2014, og for hvilke der i 2014 ikke er ansøgt om indførelse på listerne.
            
            
               (7)I Guyana er de berørte varer således cement (vare 2523 29 00) og møbler af træ (vare 9403 30, 9403 50 00, 9403 60 og 9403 90 30).
            
            
               (8)I Martinique er de berørte varer visse plastgranulater (vare 3907 61 00) og kølerum (vare 8418 69 00).
            
            
               (9)I Guadeloupe er de berørte varer visse typer kød (vare 0210 12 19), visse saucer (vare 2103 90 90), ikkedenatureret ethylalkohol (vare 2207 20 00), visse gødningsstoffer (vare 2833, 2834 og 2836), visse kosmetiske præparater (vare 3303 00 90 og 3304 99 00), visse kølemidler (vare 3820 00 00) samt æsker og kasser af papir og pap (vare 4819 10 00).
            
            
               (10)I Réunion er de berørte varer visse tryksager (vare 4911 99), visse hygiejneprodukter (vare 4818 20 10 og 4818 20 91), visse reservedele til transportmidler (vare 8511 40 00, 8511 50 00 og 8511 90 00), visse ventilationskanaler og tilbehør hertil (vare 7306 30 80, 7306 61 92 og 7307 99 80), solvandvarmerbeholdere (vare 8419 90 85), visse gødningsstoffer (vare 3102 10 90) og visse typer tomatpuré (vare 2002 90 11).
            
            
               (11)Inden for landbrugssektoren begrundes anmodningerne om opførelse på eller omklassificering inden for listerne af de lokale producenters behov for at diversificere deres produktion for bedre at kunne imødegå klimarisici. De varer, der skal optages i listerne som anført i bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU, er for Martiniques vedkommende visse grøntsager (vare 0709 30 00, 0709 40 00, 0709 93 90, 0714), avocadoer (vare 0804 40 00), for Guadeloupes vedkommende ananas (vare 0804 30 ) og peber (vare 0904 22 00) og for Réunions vedkommende løg (vare 0703 10 19) og hvidløg (vare 0703 20 00). Derudover er de varer, der skal omklassificeres til liste B, for Martiniques vedkommende visse grøntsager (vare 0706), visse typer peber (vare 0709 60) og ananas (vare 0804 30 og 0805). 
            
            
               (12)For visse varer, der allerede er opført på listerne i bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU, skal der enten foretages en udvidelse af den maksimale afgiftsforskel til underpositioner i den kombinerede nomenklatur, som pt. ikke er omfattet, eller en forhøjelse af denne maksimale forskel.
            
            
               (13)I Martinique skal yoghurt (vare 0403 10) og visse byggematerialer af plast (vare 3925) således omklassificeres fra liste B til liste C, og visse frosne grøntsager (vare 0710), præfabrikerede bygninger (vare 9406), visse smykkeartikler (vare 7113 og 7117) og solvandvarmere (vare 8419 19) skal omklassificeres fra liste A til liste B.
            
            
               (14)I Guadeloupe skal alle tilberedninger og konserves på basis af kød (vare 1602) og ikke længere kun 1602 41 10, alt tilberedt og konserveret fisk (vare 1604 20) og ikke længere kun tilberedt og konserveret laks (vare 1604 20 10) og for gødningsstoffers vedkommende 3102, 3103, 3104 og 3105 og ikke længere kun 3102 90, 3103 90, 3104 20 og 3105 20 opføres på liste B. Derudover skal yoghurt (vare 0403 10), visse ikkealkoholholdige drikke (vare 2202 10 00 og 2202 99 19
                  3
               ) og visse byggematerialer (vare 3925 10 00 og 3925 90 80) omklassificeres fra liste B til liste C.
            
            
               (15)I Réunion skal rørsukker (vare 1701), tomater på dåse (vare 2002 10), visse belægninger (vare 3214 10 90) omklassificeres fra liste A til liste C, visse konserverede, tørrede grøntsager (vare 2005 51 00 og 2005 99 80), visse typer maling (vare 3208 og 3209), polyethylenfilm og -poser (vare 3920 10 og 3923 21) og visse æsker og papkasser (4819 20 00) omklassificeres fra liste B til liste C og visse frugtpuréer (vare 2007 99 50) omklassificeres fra liste A til liste B inden for agrofødevareindustrien.
            
         
         
            
               (16)I Martinique skal der endvidere rettes en fejl, hvad angår toldpositionen som opført på listen i bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU, og position 2204 29 skal erstattes af position 2204 21.
            
            
               (17)Endelig skal der optages varer på listerne over varer, som kunne indrømmes en differentieret beskatning, for hvilke der endnu ikke fandtes en lokal produktion i 2014, men hvor denne produktion senere er blevet påbegyndt, eller hvor der findes konkrete planer om at opstarte produktionsaktiviteter i en nær fremtid. De pågældende varer stammer fra serigrafiske aktiviteter, herunder undertrøjer med tryk (vare 6110 30 91), spædbørnstilbehør med tryk (vare 6111 20 90), vandtæt beklædning med tryk (vare 6201 19 00), kjoler med tryk (vare 6204 42 00), husholdningslinned med tryk (vare 6302 91 00), kasketter med tryk (vare 6505 00 30) og krus med tryk (6212 00) samt træ til energiformål (vare 4401 12 00) i Guyana. I Guadeloupe er der tale om visse typer øl (vare 2203), visse typer ikkesukkerholdigt vand (vare 2201 10 90) og visse apparater til filtrering og rensning af vand (vare 8421 21 00). I Réunion er visse hygiejneartikler (vare 4818 90 10) berørt.
            
            
               (18)Afgørelse nr. 940/2014/EU bør derfor ændres i overensstemmelse hermed –
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
            
            
               Artikel 1
            
            
               Bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft tre dage efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Den Franske Republik.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Domstolens dom af 15. december 2015, de forenede sager C-132/14 til C-136/14, Kommissionen mod Rådet for Den Europæiske Union, EU:C:2015:813.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT C af, s. .
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Denne kode erstatter kode 2202 90 10 efter ændringer i toldnomenklaturen.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 13.12.2018
            COM(2018) 825 final
            BILAG
            til
            Forslag til Rådets afgørelse
            om ændring af afgørelse nr. 940/2014/EU vedrørende varer, der kan indrømmes fritagelse for eller nedsættelse af særafgiften "octroi de mer"
            
               
         
         
            
               BILAG 
            
            
               I bilaget til afgørelse nr. 940/2014/EU foretages følgende ændringer:
            
            
               1.Del A ændres således:
            
            
               (a)I punkt 1 indsættes følgende varer: "0904 22 00, 2103 90 90, 2207 20 00, 3820 00 00, 4819 10 00".
            
            
               (b)I punkt 2 indsættes varen "2523 29 00".
            
            
               (c)Punkt 3 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "0709 30 00, 0709 40 00, 0709 93 90, 0804 40 00, 0714, 8418 69 00".
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "0706, 0709 60, 0804 30, 0805, 0710, 7113, 7117, 8419 19, 9406".
            
            
               (d)Punkt 5 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "3102 10 90, 8511 40 00, 8511 50 00, 8511 90 00".
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "1701, 2002 10, 2007 99 50, 3214 10 90".
            
            
               2.Del B ændres således:
            
            
               (a)Punkt 1 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "0210 12 19, 0804 30, 16 02, 1604 20, 2201 10 90, 2833, 2834, 2836, 3102, 3103, 3104, 3105, 3303 00 90, 3304 99 00".
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "0403 10, 1602 41 10, 1604 20 10, 2202 10 00, 3102 90, 3103 90, 3104 20, 3105 20, 3925 10 00, 3925 90 80".
            
            
               (b)Punkt 2 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "0303 59, 0305 31 00, 0305 44 90, 0305 52 00, 0305 53 90, 0305 54 90, 0305 59 85, 0305 64 00, 4418 91 00, 4418 99, 6110 30 91, 6111 20 90, 6201 19 00, 6204 42 00, 6302 91 00, 6505 00 30, 6912 00, 94030 30, 9403 50 00, 9403 60, 9403 90 30".
            
            
               ii) Følgende vare slettes: "0305 59 80".
            
            
               (c)Punkt 3 ændres således:
            
         
         
            
               i) Følgende varer indsættes: "3907 61 00, 0706, 0709 60, 0710, 0804 30, 0805, 7113, 7117, 8419 19, 9406"
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "0403 10, 3925".
            
            
               (d)Punkt 5 ændres således: 
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "0703 10 19, 0703 20 00, 2002 90 11, 2007 99 50, 4911 99, 4818 20 10, 4818 20 91, 4818 90 10, 7306 30 80, 7306 61 92, 7307 99 80, 8419 90 85".
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "2005 51 00, 2005 99 80, 3208, 3209, 3920 10, 3923 21, 4819 20 00".
            
            
               3.Del C ændres således:
            
            
               (a)I punkt 1 indsættes følgende varer: "2203, 8421 21 00, 0403 10, 2202 10 00, 2202 99 19, 3925 10 00, 3925 90 80".
            
            
               (b)Punkt 2 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "4401 12 00, 9406 90 10, 9406 10 00, 9406 90 38".
            
            
               ii) Følgende varer slettes: "9406 00 11, 9406 00 20, 9406 00 38".
            
            
               (c)Punkt 3 ændres således:
            
            
               i) Følgende varer indsættes: "0403 10, 3925, 2204 21".
            
            
               ii) Følgende vare slettes: "2204 29".
            
            
               (d)I punkt 5 indsættes følgende varer: "1701, 2002 10, 2005 51 00, 2005 99 80, 3208, 3209, 3214 10 90, 3920 10, 3923 21, 4819 20 00".