CELEX: 32001R0076
Language: nl
Date: 2001-01-15 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 76/2001 van de Commissie van 15 januari 2001 inzake de levering van zachte tarwe als voedselhulp

16.1.2001               NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      L 11/9
                                    VERORDENING (EG) Nr. 76/2001 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 15 januari 2001
                                      inzake de levering van zachte tarwe als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-
schap,                                                                                           Artikel 1
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van 27              Er wordt een inschrĳving gehouden voor de levering van
juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van         zachte tarwe aan Bangladesh overeenkomstig het bepaalde in
de voedselhulp en van de specifieke acties ter ondersteuning          Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in bĳlage I vastgestelde
van de voedselzekerheid (1), en met name op artikel 24, lid 1,        voorwaarden.
onder b),
                                                                      Elke ingediende offerte wordt geacht te zĳn opgesteld met
Overwegende hetgeen volgt:
                                                                      inachtneming van de lasten en beperkingen die kunnen voort-
(1)     Bĳ deze verordening zĳn de lĳst van de landen en orga-        vloeien uit de specifieke bepalingen van de briefwisseling, die
        nisaties die in aanmerking komen voor Gemeenschaps-           gedeeltelĳk in bĳlage II worden gepubliceerd, tussen de
        steun en de algemene criteria voor het vervoer van de         Commissie en de begunstigde. Meer in het bĳzonder moet de
        voedselhulp na het fob-stadium vastgesteld.                   ligtĳd worden berekend op basis van een lostempo van gemid-
                                                                      deld 2 400 ton per dag op zulk een wĳze dat de door de
(2)     De Commissie heeft, ingevolge een aantal besluiten met        Europese Gemeenschap aan de begunstigde te betalen premie
        betrekking tot de verlening van voedselhulp, aan Bangla-      voor snelle afhandeling ten laste van de leverancier komt.
        desh graan toegewezen.
(3)     Dit product moet worden geleverd overeenkomstig het           De inschrĳver wordt geacht kennis te hebben genomen van alle
        bepaalde in Verordening (EG) nr. 2519/97 van de               geldende algemene en bĳzondere voorwaarden. Elk ander in
        Commissie van 16 december 1997 tot vaststelling van           zĳn offerte gemaakt beding of voorbehoud is nietig.
        algemene voorschriften op grond van Verordening (EG)
        nr. 1292/96 van de Raad voor de beschikbaarstelling                                      Artikel 2
        van als communautaire voedselhulp te leveren
        producten (2). Met name de leveringstermĳnen en -voor-        Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die
        waarden om de aan de levering verbonden kosten te             van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese
        bepalen, dienen te worden vastgesteld,                        Gemeenschappen.
                      Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                      lidstaat.
                      Gedaan te Brussel, 15 januari 2001.
                                                                                  Voor de Commissie
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                                 Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5.7.1996, blz. 1.
(2) PB L 346 van 17.12.1997, blz. 23.
 ---pagebreak--- L 11/10         NL                        Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      16.1.2001
                                                                BĲLAGE I
                                                            PARTĲEN A en B
         1. Actie nrs.: 303/1999 (A); 304/1999 (B)
         2. Begunstigde (2): Bangladesh,
         3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: The Secretary, Ministry of Food, Bangladesh, Secretariat, Dhaka,
            Bangladesh
         4. Land van bestemming: Bangladesh
         5. Beschikbaar te stellen product: zachte tarwe
         6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 50 000
         7. Aantal partĳen: 2 (A: 25 000 ton; B: 25 000 ton)
         8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5): zie PB C 312 van 31.10.2000, blz. 1 (A.1)
         9. Verpakking: los gestort
        10. Etikettering of merken:
            — Voor het merken te gebruiken taal: —
            — Bĳkomende opschriften: —
        11. Wĳze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
        12. Voorgeschreven leveringsstadium: franco loshaven — niet gelost (7)
            De ontvanger lost de tarwe volgens de in bĳlage II vastgestelde voorwaarden
        13. Alternatief leveringsstadium: franco laadhaven — fob gestuwd en „trimmed”
        14. a) Laadhaven: —
            b) Laadadres: —
        15. Loshaven: Chittagong
        16. Plaats van bestemming:
            — doorgangshaven of transitpakhuis: —
            — vervoerroute over land: —
        17. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het voorgeschreven stadium (6) (8):
            — eerste termĳn: A: 1.4.2001; B: 16-22.4.2001
            — tweede termĳn: A: 15.4.2001; B: 30.4-13.5.2001
        18. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het alternatieve stadium:
            — eerste termĳn: A: 12-18.2.2001; B: 5-11.3.2001
            — tweede termĳn: A: 26.2-4.3.2001; B: 19-25.3.2001
        19. Uiterste termĳn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, Brusselse tĳd):
            — eerste termĳn: 30.1.2001
            — tweede termĳn: 13.2.2001
        20. Bedrag van de inschrĳvingszekerheid: 5 EUR/ton
        21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrĳvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp, ter attentie
            van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel; (alleen op nummer: telex
            25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03/296 70 04)
        22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselĳk op 11.1.2001, vastgesteld bĳ Verordening (EG) nr. 2842/2000 van de
            Commissie (PB L 328 van 23.12.2000, blz. 37)
 ---pagebreak--- 16.1.2001           NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            L 11/11
          Voetnoten:
          (1) Aanvullende informatie: Torben Vestergaard (tel. (32-2) 299 30 50; fax (32-2) 296 20 05).
          (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelĳk contact op met de begunstigde of zĳn vertegenwoordiger om na te gaan
              welke documenten voor de verzending zĳn vereist.
          (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor
              het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zĳn overschreden. Op het radioactivi-
              teitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden vermeld.
          (4) Verordening (EG) nr. 259/98 van de Commissie (PB L 25 van 31.1.1998, blz. 39) is van toepassing voor de restitutie
              bĳ uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is vermeld in punt 22 van
              deze bĳlage.
              De aandacht van de leverancier wordt gevestigd op artikel 4, lid 1, laatste alinea, van genoemde verordening. De kopie
              van het certificaat wordt onmiddellĳk ingediend zodra de uitvoeraangifte is aanvaard (fax (32-2) 296 20 05).
          (5) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zĳn vertegenwoordiger bĳ de levering de volgende bescheiden over:
               — plantengezondheidscertificaat,
               — bewĳs van beroking.
          (6) Zie bĳlage II, punt 4, tweede alinea.
          (7) Onverminderd het bepaalde in artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2519/97 mogen gecharterde schepen niet
              voorkomen op een van de vier recentste kwartaallĳsten van aangehouden voertuigen die overeenkomstig het
              Memoradum van overeenstemming van Parĳs inzake toezicht door de havenstaat (Richtlĳn 95/21/EG van de Raad)
              worden gepubliceerd.
          (8) Artikel 14, lid 14, laatste alinea, van Verordening (EG) nr. 2519/97 is van toepassing.
 ---pagebreak--- L 11/12            NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             16.1.2001
                                                                BĲLAGE II
        1. Aan te wĳzen type schip
           Het is de bedoeling dat twee schepen („self-trimming bulk carriers”) zullen worden aangewezen. De schepen moeten
           ten minste vĳf luikgaten hebben. De schepen moeten volledig uitgerust zĳn en moeten per twee luikgaten over
           minstens één kraan of laadboom beschikken. De schepen moeten tot de ankerplaats buiten Chittagong kunnen varen
           en na het noodzakelĳk lichteren op die plaats naar Chittagong (Chittagong Jetties) kunnen worden gebracht. De
           schepen moeten hiervoor een maximale lengte van 610 voet hebben.
           De bevrachters/reders moeten ervoor zorgen dat alle gediplomeerde officieren aan boord in het bezit zĳn van het
           origineel van hun diploma en dat alle schepen strikt overeenkomstig het STCW-Verdrag van 1995 bemand zĳn.
           Oponthoud als gevolg van de niet-inachtneming van deze voorwaarde is voor rekening van de rederĳ.
        2. Voorzieningen voor het lossen
           De schepen moeten in de loshaven aan de ontvanger kosteloos lieren en/of kranen en energie voor de aandrĳving
           daarvan leveren. Voorts moeten zĳ ervoor zorgen dat de lieren en takeltouwen goed bruikbaar zĳn en dienen zĳ zo
           nodig voldoende licht te verstrekken voor nachtwerk zowel aan dek als in de ruimen. De schepen dienen op eigen
           kosten te zorgen voor bedieningspersoneel voor de lieren.
        3. Informatie over de ETA (verwachte tĳd van aankomst)
           De gezagvoerder dient de door de ontvanger aangeduide gemachtigde, namelĳk Movements Chittagong (telex 642237
           CMS C BJ), radiotelefonisch/per telegraaf tien dagen vóór aankomst in de loshaven, dat wil zeggen Chittagong, om
           orders te vragen voor het lossen (gelĳktĳdig dient hĳ Banglaship Chittagong (telex 66277 BSC BJ) en Movestore Dhaka
           (telex 642230 CMS BJ) hierover in te lichten) en de ETA en de diepgang op te geven. De orders voor het lossen zullen
           binnen vĳf dagen na ontvangst van het verzoek aan de gezagvoerder worden verstrekt.
           De gezagvoerder dient de volgende mededelingen te verstrekken aan de door de ontvanger aangewezen gemachtigden,
           dat wil zeggen Movements Chittagong, Banglaship Chittagong en Movestore Dhaka:
           a) bĳ afvaart uit de laadhaven:
                 i) geladen hoeveelheid,
                ii) diepgang bĳ aankomst,
               iii) TPI (ton per inch);
           b) tien dagen vóór de ETA Chittagong Port,
               vĳf dagen vóór de ETA Chittagong Port,
               72 uur, 48 uur en 24 uur vóór de ETA Chittagong Port.
        4. Lostempo in de loshaven en bepaling van de lostĳd
           De lading moet door de ontvanger worden gelost zonder risico's of kosten voor het schip in een tempo van 2 400 ton,
           per weerwerkdag van 24 uur. De tĳd vanaf 12.00 uur op donderdag of vanaf 17.00 uur op een dag vóór een vrĳe dag
           tot 9.00 uur op zaterdag of de volgende werkdag, wordt niet meegerekend, zelfs als er gewerkt wordt. Het lostempo is
           gebaseerd op vier luikgaten of meer. Als het aantal luikgaten waarbĳ kan worden gewerkt, kleiner is dan het
           voorgeschreven minimumaantal, geldt een lostempo dat dienovereenkomstig is verlaagd.
           De „Notice of readiness — NOR” (mededeling dat het schip gereed is om te worden gelost) moet worden ingediend en
           aanvaard nadat het schip op de ankerplaats buiten Chittagong is aangekomen en de ligtĳd begint 24 uur nadat de NOR
           tĳdens de kantooruren (09:00-17:00) is ingediend, ongeacht of het schip al dan niet op een aanlegplaats ligt. Indien er
           echter een leveringsperiode werd vastgesteld door de Commissie, begint de ligtĳd niet vóór de eerste dag van die
           periode. De kosten voor de verplaatsing van het schip in de loshaven van de ene naar de andere ankerplaats, van de
           ankerplaats naar de aanlegplaats en van de ene naar de andere aanlegplaats zĳn voor rekening van de reders/
           bevrachters en de tĳd voor die verplaatsingen wordt niet tot de ligtĳd gerekend.
           Hoewel de stuwadoors worden aangewezen door de ontvanger, moet het lossen worden uitgevoerd onder leiding en
           met goedkeuring van de gezagvoerder. De tĳd en de kosten voor alle noodzakelĳke herbelading komen voor rekening
           van de reders.
           De tĳd die op de ankerplaats buiten Chittagong verloren gaat omdat het lossende schip vanwege de deining en/of het
           slechte weer moet worden losgegooid van de lichters, wordt niet tot de ligtĳd gerekend. De ligtĳd houdt op te lopen
           vanaf het ogenblik waarop de lichter wordt losgegooid en begint opnieuw te lopen vanaf het ogenblik waarop de
           lichter opnieuw naast het lossende schip ligt en daaraan is vastgemaakt.
 ---pagebreak--- 16.1.2001          NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             L 11/13
          5. Lichteren in de loshaven
             De ontvangers zorgen voor het noodzakelĳke lichteren van de schepen op de ankerplaats buiten Chittagong; de
             betrokken kosten en tĳd zĳn voor rekening van de ontvangers. Schepen die de ankerplaats buiten Chittagong niet
             kunnen bereiken als gevolg van te grote diepgang, kunnen op kosten van de reders/bevrachters worden gelichterd op
             de ankerplaats in Kutubdia. In dat geval moet het lichteren worden beschouwd als een overscheping en moeten de
             betrokken lichters op dezelfde voorwaarden als het schip zelf worden gelost. De tĳd voor het lichteren in Kutubdia
             wordt niet tot de ligtĳd gerekend. Eventuele schade die tĳdens het lichteren ontstaat door aanvaring tussen het lossende
             schip en de lichter moet rechtstreeks door de betrokken eigenaars worden geregeld (ongeacht of de reders/bevrachters
             dan wel de ontvangers de lichters hebben gecontracteerd voor het lichteren in Kutubdia, respectievelĳk op de
             ankerplaats buiten Chittagong). Wanneer niet veilig in Chittagong geankerd kan worden, zĳn de kosten voor het
             lichteren in Kutubdia voor rekening van de ontvanger.
             De gezagvoerder van het schip geeft te allen tĳde zĳn volle medewerking aan de ontvanger en/of zĳn gemachtigde/
             agent/stuwadoor/contractant voor het lichteren om het lossen te bespoedigen. De lichters dienen ter voorkoming van
             schade passende stootblokken te verstrekken.
          6. Overliggeld/premie voor snelle afhandeling
             Wanneer de schepen niet in het vermelde tempo worden gelost, betaalt de ontvanger het in het bevrachtingscontract
             vastgestelde overliggeld met een maximum van 8 000 EUR per overligdag of gedeelte daarvan.
             Voor werktĳd die in de loshaven is bespaard, wordt de ontvanger een premie voor snelle afhandeling betaald die 50 %
             bedraagt van het in het bevrachtingscontract vastgestelde overliggeld met een maximum van 4 000 EUR per bespaarde
             overligdag.
             Het overliggeld of de premie voor snelle afhandeling wordt, op basis van bovengenoemde bedragen, al naar gelang van
             het geval, betaald door de ontvanger aan de Commissie of door de Commissie aan de ontvanger. Eventueel wordt later
             het overliggeld/de premie voor snelle afhandeling tussen de leverancier en de Commissie vereffend.
             Ligtĳd in de loshaven is niet verrekenbaar.
          7. Diversen
             Eventuele kosten van overwerk voor haven- en douanepersoneel komen voor rekening van de partĳ (reder/diens agent
             of de ontvanger/diens agent) die opdracht heeft gegeven aan dat personeel. Als de opdracht is gegeven door de
             havenautoriteiten komen die kosten op 50:50-basis voor rekening van de ontvanger en de reder. Overwerk door
             bemanning is steeds voor rekening van de reder.
             In de loshaven zĳn opening en sluiting van de luiken steeds voor rekening van de reder; zĳ worden niet tot de ligtĳd
             gerekend.
             De eerste opening en de laatste sluiting van de luiken in de loshaven moeten door de bemanning van het schip worden
             gedaan.
             Beschadigde goederen moeten, ongeacht voor welke plaats zĳ bestemd zĳn, vóór de afvaart van het schip worden
             verwĳderd/vernietigd volgens de regels van de haven.
             De heffing voor de havenarbeidersdienst of elke gelĳkaardige heffing is voor rekening van de reder.
             Wanneer extra kosten die volgens de reder/bevrachter nodig zĳn, voorgefinancierd moeten worden door de ontvanger,
             kunnen deze kosten namens de ontvanger rechtstreeks door de Commissie worden betaald aan de leverancier.