CELEX: 32016D2273
Language: fi
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2273, annettu 15 päivänä joulukuuta 2016, Kanadan virallisesti hyväksyttyjen pörssien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesta vastaavuudesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )

16.12.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 342/51
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/2273,
   annettu 15 päivänä joulukuuta 2016,
   Kanadan virallisesti hyväksyttyjen pörssien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 mukaisesta vastaavuudesta
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä 4 päivänä heinäkuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 (1) ja erityisesti sen 2 a artiklan 2 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Asetuksessa (EU) N:o 648/2012 vahvistetaan OTC-johdannaissopimuksia koskevat määritykseen ja kahdenväliseen riskienhallintaan liittyvät vaatimukset sekä kyseisiä sopimuksia koskevat raportointivaatimukset. Asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 7 kohdassa olevan määritelmän mukaan OTC-johdannaiset ovat johdannaissopimuksia, joita ei panna täytäntöön Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/39/EY (2) 4 artiklan 1 kohdan 14 alakohdassa määritellyllä säännellyllä markkinalla tai sellaisella kolmannen maan markkinalla, jota pidetään säänneltyä markkinaa vastaavana markkinana asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklan mukaisesti. Näin ollen johdannaissopimukset, jotka pannaan täytäntöön sellaisella kolmannen maan markkinalla, jota ei pidetä säänneltyjä markkinoita vastaavana, katsotaan asetusta (EU) N:o 648/2012 sovellettaessa OTC-johdannaisiksi.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklan mukaan kolmannen maan markkinaa pidetään säänneltyä markkinaa vastaavana silloin, kun markkina noudattaa oikeudellisesti sitovia vaatimuksia, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjä vaatimuksia, ja se on jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alainen kyseisessä kolmannessa maassa.
            
         
               (3)
            
            
               Jotta kolmannen maan markkinaa voidaan pitää direktiivissä 2004/39/EY tarkoitettua säänneltyä markkinaa vastaavana, sovellettavien oikeudellisesti sitovien vaatimusten sekä valvonta- ja täytäntöönpanojärjestelyjen olennaisen vaikutuksen olisi vastattava unionin vaatimuksia niillä saavutettavien sääntelytavoitteiden osalta. Siksi tämän vastaavuuden arvioinnin tarkoituksena on todentaa, että Kanadan virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjä vaatimuksia ja että kyseiset markkinat ovat jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alaiset. Markkinat, joilla tämän päätöksen hyväksymispäivänä on virallisesti hyväksyttyjen pörssien toimilupa, olisi näin ollen yksilöitävä markkinoiksi, joita pidetään direktiivissä 2004/39/EY tarkoitettua säänneltyä markkinaa vastaavina.
            
         
               (4)
            
            
               Kanadassa toimiluvan saaneita virallisesti hyväksyttyjä pörssejä koskevat oikeudellisesti sitovat vaatimukset muodostavat kolmitasoisen rakenteen. Ensimmäinen taso koostuu provinssien ja territorioiden lainsäädännöstä, jossa säädetään yleisistä vaatimuksista, joita markkinapaikkojen toimijoiden on noudatettava, jos ne haluavat harjoittaa toimintaa provinssissa tai territoriossa. Virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavat erityiset ja yksityiskohtaisemmat vaatimukset vahvistetaan kansallisissa välineissä, jotka muodostavat toisen tason. Provinssien ja territorioiden arvopaperimarkkinoiden valvontaviranomaiset (Securities Regulatory Authorities), jäljempänä ’SRA’, hyväksyvät tällaiset kansalliset välineet, jotka koskevat eri osa-alueita, kuten oikeudenmukaista markkinoille pääsyä, avoimuutta, selvitystä, raportointia ja ilmoitusvelvoitteita. Kolmannen tason muodostavat tunnustamispäätökset. Päätökset antaa kunkin virallisesti hyväksytyn pörssin osalta asianomainen SRA, ja niissä vahvistetaan virallisesti hyväksytylle pörssille asetetut toiminnalliset ehdot ja edellytykset. SRA:n antamilla tunnustamispäätöksillä on lainvoima, ja mikä tahansa niissä vahvistettujen ehtojen tai edellytysten rikkominen on arvopapereita ja hyödykefutuureja koskevan lainsäädännön vastaista.
            
         
               (5)
            
            
               Kanadan virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavat oikeudellisesti sitovat vaatimukset johtavat olennaisiin vaikutuksiin, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjen vaatimusten vaikutuksia seuraavilla osa-alueilla: toimilupamenettely, määritelmälliset vaatimukset, virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin pääsy, toiminnan järjestämistä koskevat vaatimukset, ylintä johtoa koskevat vaatimukset, rahoitusvälineiden ottaminen kaupankäynnin kohteeksi, rahoitusvälineillä käytävän kaupan keskeyttäminen ja lopettaminen, virallisesti hyväksyttyä pörssiä koskevien sääntöjen noudattamisen valvonta ja selvitysjärjestelmiin pääsy.
            
         
               (6)
            
            
               Direktiivin 2004/39/EY mukaan kauppaa edeltäviä ja sen jälkeisiä avoimuusvaatimuksia sovelletaan ainoastaan osakkeisiin, jotka on otettu kaupankäynnin kohteeksi säännellyillä markkinoilla. Vaikka osakkeita voidaan ottaa kaupankäynnin kohteeksi Kanadassa toimiluvan saaneessa virallisesti hyväksytyssä pörssissä, komissio katsoo, että kyseisten vaatimusten arviointi ei kuitenkaan ole oleellista tässä päätöksessä, jolla pyritään todentamaan kolmannen maan markkinoilla täytäntöönpantaviin johdannaissopimuksiin kyseisillä markkinoilla sovellettavien oikeudellisesti sitovien vaatimusten vastaavuus.
            
         
               (7)
            
            
               Sen vuoksi olisi todettava, että Kanadassa toimiluvan saaneita virallisesti hyväksyttyjä pörssejä koskevat oikeudellisesti sitovat vaatimukset johtavat vaikutuksiin, jotka vastaavat direktiivin 2004/39/EY III osastossa säädettyjen vaatimusten vaikutuksia.
            
         
               (8)
            
            
               SRA:t vastaavat oikeudenkäyttöalueellaan toimiluvan saaneiden virallisesti hyväksyttyjen pörssien sääntelystä ja valvonnasta. Niiden valvontavaltaan kuuluvat muun muassa valtuudet antaa päätöksiä kaupankäynnistä ja tavasta, jolla virallisesti hyväksytyt pörssit harjoittavat liiketoimintaansa. Lisäksi virallisesti hyväksytyt pörssit ovat tunnustamispäätöksensä ehtojen mukaisesti velvollisia ilmoittamaan SRA:lle, jos ne epäilevät osallistujiensa tai asiakkaidensa rikkoneen arvopaperilainsäädäntöä. Niiden on myös raportoitava SRA:lle säännöllisesti tutkimustensa tilasta ja kurinpitotoimista. Valvontatehtäviensä suorittamiseksi virallisesti hyväksytyillä pörsseillä on tutkinta- ja täytäntöönpanohenkilökuntaa, joka voi jatkuvasti seurata kaupankäyntiä ja tehdä tarkastuksia paikan päällä osallistujien asiakirjojen tarkistamiseksi. SRA:illa on myös valtuudet määrätä virallisesti hyväksytyille pörsseille seuraamuksia arvopaperilainsäädännön (säädökset, kansalliset välineet, säännöt ja tunnustamispäätökset) rikkomisesta. Seuraamukset voivat olla sakkoja, huomautuksia, tunnustamispäätöksen peruuttaminen tai rekisteröinnin keskeyttäminen, ja lisäksi virallisesti hyväksytylle pörssille voidaan asettaa lisäehtoja ja -edellytyksiä, jotka sen on täytettävä arvopaperilainsäädännön noudattamiseksi.
            
         
               (9)
            
            
               Näistä syistä olisi pääteltävä, että kyseisten finanssimarkkinoiden katsotaan olevan Kanadassa jatkuvasti tehokkaan valvonnan ja täytäntöönpanotoimien alaiset.
            
         
               (10)
            
            
               Näin ollen olisi katsottava, että asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 a artiklassa säädetyt edellytykset täyttyvät Kanadassa toimiluvan saaneiden virallisesti hyväksyttyjen pörssien osalta.
            
         
               (11)
            
            
               Tämä päätös perustuu oikeudellisesti sitoviin vaatimuksiin, joita Kanadassa sovelletaan virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin tämän päätöksen hyväksymisajankohtana. Komission olisi seurattava edelleen säännöllisesti virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen kehitystä ja niiden edellytysten täyttymistä, joiden perusteella tämä päätös on annettu. Komission olisi erityisesti tarkasteltava tätä päätöstä uudelleen ottaen huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (3) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/65/EU soveltamisen aloittaminen (4).
            
         
               (12)
            
            
               Virallisesti hyväksyttyihin pörsseihin Kanadassa sovellettavien oikeudellisten ja valvontajärjestelyjen säännöllinen tarkastelu ei rajoita komission mahdollisuutta toteuttaa erillinen uudelleentarkastelu milloin tahansa, jos tällä päätöksellä hyväksyttyä vastaavuutta on tarpeen arvioida uudelleen tapahtuneen kehityksen perusteella. Tällainen uudelleenarviointi voi johtaa tämän päätöksen kumoamiseen.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan arvopaperikomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Kanadassa virallisesti hyväksyttyjen pörssien, jotka esitetään liitteessä, katsotaan asetuksen (EU) N:o 648/2012 2 artiklan 7 kohtaa sovellettaessa vastaavan direktiivin 2004/39/EY 4 artiklan 1 kohdan 14 alakohdassa määriteltyjä säänneltyjä markkinoita.
   2 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2016.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  EUVL L 201, 27.7.2012, s. 1.
   
      (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/39/EY, annettu 21 päivänä huhtikuuta 2004, rahoitusvälineiden markkinoista sekä neuvoston direktiivien 85/611/ETY ja 93/6/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/12/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivin 93/22/ETY kumoamisesta (EUVL L 145, 30.4.2004, s. 1).
   
      (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).
   
      (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 349).
   
      LIITE
      1 artiklassa tarkoitetut Kanadan virallisesti hyväksytyt pörssit
      
                  a)
               
               
                  Bourse de Montréal Inc.
               
            
                  b)
               
               
                  Canadian Securities Exchange
               
            
                  c)
               
               
                  ICE Futures Canada, Inc.
               
            
                  d)
               
               
                  NGX Inc.
               
            
                  e)
               
               
                  TSX Inc.
               
            
                  f)
               
               
                  TSX Venture Inc.
               
            
                  g)
               
               
                  Alpha Exchange Inc.
               
            
                  h)
               
               
                  Aequitas Neo Exchange Inc.