CELEX: 22007D0835
Language: sv
Date: 2007-11-29 00:00:00
Title: 2007/835/EG: Beslut nr 3/2007 av associeringsrådet EU–Algeriet av den 29 november 2007 om inrättande av underkommittéer till associeringskommittén och en arbetsgrupp för sociala frågor

15.12.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 330/31
            
         
      BESLUT nr 3/2007 AV ASSOCIERINGSRÅDET EU–ALGERIET
   
   av den 29 november 2007
   om inrättande av underkommittéer till associeringskommittén och en arbetsgrupp för sociala frågor
   (2007/835/EG)
   ASSOCIERINGSRÅDET EU–ALGERIET HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av Europa–Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Demokratiska folkrepubliken Algeriet, å andra sidan (1), och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Ett frihandelsområde mellan Europeiska unionen och Demokratiska folkrepubliken Algeriet ska ha upprättats senast den 31 augusti 2017.
            
         
               (2)
            
            
               Europeiska unionens förbindelser med länderna i södra Medelhavsområdet blir alltmer komplexa i takt med att Europa–Medelhavsavtalen och Europa–Medelhavspartnerskapet genomförs.
            
         
               (3)
            
            
               Till de andra associerade ländernas associeringskommittéer har det inrättats underkommittéer med uppgift att övervaka genomförandet av partnerskapets prioriteringar och tillnärmningen av lagstiftning.
            
         
               (4)
            
            
               Miljöfrågor bör integreras i de sektoriella politikområdena med syftet hållbar utveckling.
            
         
               (5)
            
            
               Enligt artikel 98 i avtalet fastställs att arbetsgrupper eller organ som är nödvändiga för att genomföra avtalet får inrättas, och enligt artikel 76 i avtalet ska det inrättas en arbetsgrupp med uppgift att utvärdera genomförandet av bestämmelserna om sociala frågor.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Enda artikel
   Härmed inrättas arbetsgruppen för sociala frågor och de i bilaga I angivna underkommittéerna till associeringskommittén EU–Algeriet och antas de i bilaga II angivna arbetsordningarna för underkommittéerna.
   De ska arbeta under associeringskommitténs överinseende och rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Arbetsgruppen för sociala frågor ska inte ha befogenhet att fatta beslut.
   Associeringskommittén ska vidta alla övriga åtgärder som är nödvändiga för att se till att arbetsgruppen och underkommittéerna fungerar väl och underrätta associeringsrådet om dessa.
   Associeringsrådet får besluta att inrätta andra underkommittéer eller grupper eller att avskaffa befintliga underkommittéer eller grupper.
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   
      Utfärdat i Bryssel den 29 november 2007.
      
         
            På associeringsrådets vägnar
         
         M. MEDELCI
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 265, 10.10.2005, s. 2.
   
      BILAGA I
      ASSOCIERINGSAVTALET EU–ALGERIET
      Arbetsgrupp för sociala frågor samt underkommittéer till associeringskommittén
      
                  1.
               
               
                  Arbetsgruppen för sociala frågor
               
            
                  2.
               
               
                  Underkommittén för industri, handel och tjänster
               
            
                  3.
               
               
                  Underkommittén för transport, miljö och energi
               
            
                  4.
               
               
                  Underkommittén för informationssamhället, forskning, innovation, utbildning, audiovisuella frågor och kultur
               
            
                  5.
               
               
                  Underkommittén för jordbruk och fiske
               
            
                  6.
               
               
                  Underkommittén för rättsliga och inrikes frågor
               
            
                  7.
               
               
                  Underkommittén för tullsamarbete
               
            Frågor som gäller demokratins principer och mänskliga rättigheter diskuteras för närvarande i samband med den politiska dialog som förs inom ramen för associeringsavtalet. På sikt, så snart som dialogen fördjupats, kommer emellertid de frågorna att behandlas i en särskild underkommitté.
   
   
      BILAGA II
      ARBETSORDNING
      Arbetsgruppen EU–Algeriet för sociala frågor
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Arbetsgruppen ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Arbetsgruppen ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till kommittén efter varje möte. Arbetsgruppen ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Arbetsgruppen ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Arbetsgruppen ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Respekt för förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet mellan arbetstagare som är medborgare i Algeriet och arbetstagare som är medborgare i någon av EU:s medlemsstater, när det gäller arbetsvillkor, lön och uppsägning.
               
            
                  b)
               
               
                  Tillämpning av bestämmelserna om social trygghet i artiklarna 68–71 i avtalet.
               
            
                  c)
               
               
                  Dialog på det sociala området enligt artikel 72 i avtalet; denna dialog ska också omfatta villkoren för integrering av algeriska medborgare som uppehåller sig lagligt inom EU:s territorium och skyddet av dem mot diskriminerande och islamofobiska åtgärder.
               
            
                  d)
               
               
                  Samarbetsåtgärder i sociala frågor enligt artikel 74 i avtalet, särskilt frågor som rör förbättring av levnadsvillkor, av det sociala trygghetssystemet och av hälso- och sjukvårdssektorn, skapande av arbetstillfällen samt en stärkt roll för kvinnan i den ekonomiska och sociala utvecklingsprocessen.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Arbetsgruppen får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som arbetsgruppens ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör arbetsgruppen ska lämnas till arbetsgruppens båda sekreterare.
      5.   Möten
      Arbetsgruppen ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i arbetsgruppen.
      I särskilt brådskande fall får arbetsgruppen sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att sammankalla gruppen till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i arbetsgruppen.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får arbetsgruppen bjuda in experter till sina möten för att informera dem i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i arbetsgruppen ska lämnas till arbetsgruppens båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Arbetsgruppen ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från arbetsgruppen ska redovisas, till associeringskommitténs båda sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska arbetsgruppens möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉN EU–ALGERIET
      för industri, handel och tjänster
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Industriellt samarbete enligt artikel 53 i associeringsavtalet.
               
            
                  b)
               
               
                  Handelsfrågor, marknadstillträde, liberalisering av handeln med industriprodukter, jordbruksprodukter, bearbetade jordbruksprodukter och fiskeriprodukter.
               
            
                  c)
               
               
                  Tjänster, även finansiella tjänster och banktjänster, samt etableringsrätt (gränsöverskridande tillhandahållanden av tjänster, kommersiell närvaro, tillfällig närvaro av fysiska personer).
               
            
                  d)
               
               
                  Turism och hantverk.
               
            
                  e)
               
               
                  Främjande och skydd av investeringar.
               
            
                  f)
               
               
                  Konsumentskydd.
               
            
                  g)
               
               
                  Tekniska föreskrifter, metrologi, ackreditering, standardisering, certifiering, bedömning av överensstämmelse och marknadsövervakning.
               
            
                  h)
               
               
                  Konkurrenslagstiftning och statligt stöd.
               
            
                  i)
               
               
                  Immateriella, industriella och kommersiella rättigheter.
               
            
                  j)
               
               
                  Offentlig upphandling.
               
            
                  k)
               
               
                  Regelförenkling för företagen.
               
            
                  l)
               
               
                  Utbildning i företagaranda.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommittén ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉN EU–ALGERIET
      för transport, miljö och energi
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som anges nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning och att integrera miljöhänsyn i alla områden som omfattas av associeringsavtalet. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Transport: särskilt modernisering av infrastruktur (i synnerhet sammankoppling av system) och underhåll av infrastruktur; skydd och säkerhet inom sjöfart och luftfart, särskilt kontroll och förvaltning av hamnar, järnvägar, flygplatser och vägnät; främjande av intelligenta transportsystem och utnyttjande av informationsteknik inom alla transportgrenar; utveckling av väg- och järnvägsförbindelser med grannländerna; förbättring av systemet för kombinerad transport samt utbyggnad av regionalt samarbete.
               
            
                  b)
               
               
                  Miljö: särskilt miljöskyddskapacitet på de områden som prioriteras i associeringsavtalet (t.ex. ökenspridning, förvaltning av vattenresurser, avfallshantering, saltanrikning, kontroll och förebyggande av industriell förorening och föroreningar i städer och havet samt skydd av marina miljöer och biologisk mångfald) och integrering av miljöaspekter i de sektorer som prioriteras i Europa–Medelhavspartnerskapet, i syfte att främja en hållbar utveckling. Vatten: särskilt infrastruktur, modernisering, förvaltning, tryggad tillgång till vattenresurser samt forskning.
               
            
                  c)
               
               
                  Energi: samarbetsåtgärder inom energi och gruvdrift enligt artikel 61 i associeringsavtalet; införande av en strategisk dialog mellan EU och Algeriet på energiområdet (särskilt ingående av ett samförståndsavtal om upprättande av ett strategiskt partnerskap); uppföljning av utvecklingen av infrastruktur på energiområdet av gemensamt intresse i samarbete med internationella och privata finansiella institut; Maghrebstaternas elmarknad samt integration med EU:s inre marknad.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommitté ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉN EU–ALGERIET
      för informationssamhället, forskning, innovation, utbildning, audiovisuella frågor och kultur
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje sammanträde. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Utveckling av institutionell kapacitet och forskningskapacitet inom vetenskap, teknik och innovation, härunder industrins och små och medelstora företags utnyttjande av forskningsresultat inom vetenskap och teknik, i samband med uppföljningen av det avtal genom vilket Demokratiska folkrepubliken Algeriet associeras till ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling; teknisk innovation; överföring av ny teknik och kunskapsspridning; avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbetet med EU.
               
            
                  b)
               
               
                  Samarbete inom elektronisk kommunikation och informationsteknik.
               
            
                  c)
               
               
                  Reformer inom utbildning och yrkesutbildning och på ungdomsområdet, innefattande bland annat ett ökat tillträde för kvinnor till utbildning.
               
            
                  d)
               
               
                  Samarbete i kulturfrågor och på det audiovisuella området.
               
            
                  e)
               
               
                  Deltagande av algeriska medborgare, forskare, studenter och organisationer i gemenskapsprogram för forskning, teknisk utveckling och innovation och i relevanta program på utbildningsområdet och för ungdom.
               
            
                  f)
               
               
                  Strategier och bestämmelser när det gäller nät och tjänster inom elektronisk kommunikation.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommittén ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉ EU–ALGERIET
      Jordbruk och fiske
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Modernisering och omstrukturering av jordbrukssektorn, fiskerisektorn och skogssektorn.
               
            
                  b)
               
               
                  Handel med jordbruksprodukter, bearbetade jordbruksprodukter och fiskeriprodukter (även rationalisering av försäljnings- och distributionskanaler).
               
            
                  c)
               
               
                  Jordbrukssamarbete och samarbete om landsbygdsutveckling.
               
            
                  d)
               
               
                  Veterinära och fytosanitära frågor, särskilt modernisering av livsmedelslagstiftning.
               
            
                  e)
               
               
                  Skydd och rationell förvaltning av naturresurser, även fiskeresurser, samt skydd av miljön, särskilt den marina miljön.
               
            
                  f)
               
               
                  Samarbete inom ramen för gemenskapens system för tidig varning.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommittén ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉN EU–ALGERIET
      för rättsliga och inrikes frågor
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Personers rörlighet:
                  
                              —
                           
                           
                              genomförande av artikel 83 i associeringsavtalet angående personers rörlighet, bland annat undersökning av möjligheterna att förenkla och påskynda förfarandena för utfärdande av korttidsviseringar för vissa kategorier av personer,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              samarbete enligt artikel 84 i associeringsavtalet för att förhindra och kontrollera olaglig invandring; återtagandeavtal.
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Rättsligt och judiciellt samarbete (civilmål och brottmål) samt polissamarbete.
               
            
                  c)
               
               
                  Samarbete för att bekämpa organiserad brottslighet, inbegripet människohandel, terrorism, penningtvätt, narkotika och narkotikamissbruk, rasism, främlingsfientlighet och islamofobi.
               
            
                  d)
               
               
                  Samarbete för att bekämpa korruption.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommittén ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.
      ARBETSORDNING
      UNDERKOMMITTÉN EU–ALGERIET
      för tullsamarbete
      1.   Sammansättning och ordförandeskap
      Underkommittén ska bestå av företrädare för Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering, å andra sidan. Ordförandeskapet ska innehas växelvis av parterna.
      2.   Ställning och befogenheter
      Underkommittén ska vara underställd associeringskommittén och ska rapportera till associeringskommittén efter varje möte. Underkommittén ska inte ha befogenhet att fatta beslut, men får lägga fram förslag för associeringskommittén.
      3.   Ämnesområden
      Underkommittén ska granska genomförandet av associeringsavtalet på de områden som nämns nedan. Den ska framför allt bedöma framstegen när det gäller att tillnärma, genomföra och efterleva lagstiftning. I relevanta fall ska den diskutera samarbete i offentliga förvaltningsfrågor. Underkommittén ska undersöka varje problem som kan uppstå på de områden som nämns nedan och föreslå eventuella åtgärder.
      
                  a)
               
               
                  Ursprungsregler.
               
            
                  b)
               
               
                  Allmänna tullförfaranden, tullnomenklatur, tullvärde.
               
            
                  c)
               
               
                  Tullordningar.
               
            
                  d)
               
               
                  Tullsamarbete.
               
            Uppräkningen är inte uttömmande; associeringskommittén får lägga till andra frågor, även frågor av övergripande natur som statistik.
      Underkommittén får diskutera frågor som gäller ett, flera eller samtliga av de ovan angivna områdena.
      4.   Sekretariat
      En tjänsteman från Europeiska gemenskapernas kommission och en tjänsteman från Demokratiska folkrepubliken Algeriets regering ska gemensamt fungera som underkommitténs ständiga sekreterare.
      Alla meddelanden som rör underkommittén ska lämnas till dess båda sekreterare.
      5.   Möten
      Underkommittén ska sammanträda när omständigheterna så kräver. Ett möte får sammankallas på begäran av någon av parterna; begäran ska inges till partens sekreterare, som ska vidarebefordra den till den andra parten. Den andra partens sekreterare ska svara inom femton arbetsdagar efter mottagandet av en begäran om möte i underkommittén.
      I särskilt brådskande fall får underkommittén sammankallas med kortare varsel om parterna är överens om det. En begäran om att kalla till möte ska göras skriftligen.
      Parterna ska komma överens om dag och plats för varje möte i underkommittén.
      Kallelse till ett möte ska utfärdas av den behöriga sekreteraren i samförstånd med ordföranden. Före varje möte ska ordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av parternas delegationer.
      Om parterna är överens om det får underkommittén bjuda in experter till sina möten för att informera den i bestämda frågor.
      En företrädare för Demokratiska folkrepubliken Algeriets utrikesministerium ska delta i varje möte för att svara för önskvärd samordning med och anknytning till projekt, såväl pågående som framtida, och program som finansieras av EU och sörja för att de prioriteringar som fastställs vid mötet får det stöd som krävs.
      6.   Dagordning
      En begäran om att föra upp en punkt på dagordningen för ett möte i underkommittén ska lämnas till underkommitténs båda sekreterare.
      Ordföranden ska utarbeta en preliminär dagordning för varje möte. Den behöriga sekreteraren ska överlämna den preliminära dagordningen till den andra partens sekreterare senast tio dagar före mötet.
      Den preliminära dagordningen ska omfatta de punkter som man senast femton dagar före mötet begärt att sekreterarna ska föra upp. Underlaget till punkterna ska ha kommit in till parterna senast sju dagar före mötet. I särskilda eller brådskande fall får dessa frister förkortas i samförstånd med parterna.
      Underkommittén ska anta dagordningen i början av varje möte.
      7.   Protokoll
      Efter varje möte ska ett protokoll upprättas av de båda sekreterarna i samförstånd. De ska överlämna en kopia av protokollet, där också eventuella förslag från underkommittén ska redovisas, till associeringskommitténs sekreterare och ordförande.
      8.   Offentlighet
      Om inget annat beslutas ska underkommitténs möten inte vara offentliga.