CELEX: 32015D0218
Language: bg
Date: 2014-05-07 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2015/218 на Комисията от 7 май 2014 година относно държавна помощ № SA.29786 (ex N 633/2009), SA.33296 (11/N), SA.31891 (ex N553/10), N 241/09, N 160/10 и SA.30995 (ex C 25/10), приведена в действие от Ирландия за преструктурирането на Allied Irish Banks plc и EBS Building Society (нотифицирано под номер C(2014) 2638)  Текст от значение за ЕИП

18.2.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 44/40
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2015/218 НА КОМИСИЯТА
   от 7 май 2014 година
   относно държавна помощ № SA.29786 (ex N 633/2009), SA.33296 (11/N), SA.31891 (ex N553/10), N 241/09, N 160/10 и SA.30995 (ex C 25/10), приведена в действие от Ирландия за преструктурирането на Allied Irish Banks plc и EBS Building Society
   
      
         (нотифицирано под номер C(2014) 2638)
      
   
   (само текстът на английски език е автентичен)
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 108, параграф 2, първа алинея от него,
   като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, и по-специално член 62, параграф 1, буква а) от него,
   като покани заинтересованите страни да представят мненията си в съответствие с посочените по-горе разпоредби (1),
   като има предвид, че:
   1.   ПРОЦЕДУРА
   
   
               (1)
            
            
               Allied Irish Banks, plc („AIB“) и EBS Building Society („EBS“) са получили държавна помощ поотделно, за която Комисията беше уведомена в отделни процедури. EBS и AIB се сляха на 1 юли 2011 г. („банката“) и Комисията оцени предоставената на банката помощ в отделна процедура. Следователно по отношение на AIB, EBS и слятото дружество има съответно три отделни процедури за държавна помощ.
            
         1.1.   AIB
   
               (2)
            
            
               С решение от 12 май 2009 г. Комисията временно одобри (2) вноска в капитала на AIB в размер на 3,5 млрд. EUR под формата на нови привилегировани акции от основния капитал от първи ред, на основата на някои поети задължения, в това число представянето на план за преструктуриране в рамките на шест месеца след рекапитализацията.
            
         
               (3)
            
            
               След тази първоначална вноска в капитала, на 13 ноември 2009 г. ирландските органи представиха първоначален план за преструктуриране на AIB, последван от активна кореспонденция. На 4 май 2010 г. ирландските органи представиха актуализиран план за преструктуриране, който също беше последван от активна кореспонденция между Комисията и Ирландия.
            
         
               (4)
            
            
               С решение от 21 декември 2010 г. Комисията временно разреши (3) вноска в капитала с цел оздравяване в размер на 9,8 млрд. EUR под формата на обикновени акции, докато Комисията одобри преразгледания план за преструктуриране, като се вземе предвид допълнителната помощ, предоставена на AIB. Планирано е било вноската в капитала да бъде предоставена на два етапа: i) 3,7 млрд. EUR да бъдат внесени до 31 декември 2010 г.; и ii) 6,1 млрд. EUR да бъдат внесени през месец февруари 2011 г. (4)
               
            
         
               (5)
            
            
               Докато първата вноска от одобрената рекапитализация е била осъществена от ирландската държава в края на месец декември 2010 г., втората вноска, планирана за месец февруари 2011 г., така и не е била извършена (5).
            
         1.2.   EBS
   
               (6)
            
            
               С решение от 2 юни 2010 г. (6) Комисията временно разреши рекапитализация на EBS като спешна помощ, докато Комисията одобри план за преструктуриране. Ирландските органи представиха плана на 31 май 2010 г.
            
         
               (7)
            
            
               На 11 октомври 2010 г. Комисията реши да открие процедурата, предвидена в член 108, параграф 2 от Договора за функциониране на Европейския съюз („Договора“) по отношение на представения от ирландските органи план за преструктуриране на EBS („решението за откриване“) (7), тъй като Комисията имаше съмнения по отношение на съвместимостта на въпросния план за преструктуриране и свързаните с него мерки за помощ с вътрешния пазар в светлината на Съобщението на Комисията относно връщане на жизнеспособността и оценка на мерките за преструктуриране във финансовия сектор според правилата за държавна помощ в настоящата криза
                   (8) („Съобщение относно преструктурирането“).
            
         
               (8)
            
            
               Комисията получи мнения от EBS и две други заинтересовани страни.
            
         
               (9)
            
            
               През месец юли 2011 г. EBS се сля с AIB и стана напълно интегрирано дъщерно предприятие на банката. В резултат на това EBS престана на съществува като самостоятелно предприятие. По тази причина решението за откриване, отнасящо се до EBS в качеството му на самостоятелен субект, стана нищожно и Комисията реши да не продължава процедурата.
            
         1.3.   СЪВМЕСТНА ПРОЦЕДУРА
   
               (10)
            
            
               На 31 март 2011 г. ирландският министър на финансите обяви, че ирландската банкова система ще бъде реорганизирана около две основни банки — Bank of Ireland („BoI“) и AIB (9). Той обяви също така, че в този контекст EBS ще се слее с AIB и да образуват въпросната втора основна институция.
            
         
               (11)
            
            
               С решение от 15 юли 2011 г. Комисията одобри (10) комбиниран пакет за оздравяване на банката в размер до 13,1 млрд. EUR, докато бъде одобрен план за преструктуриране на банката, в който трябва да бъде взета предвид допълнителната предоставена помощ.
            
         
               (12)
            
            
               На 28 септември 2012 г. ирландските органи представиха план за преструктуриране на банката. (11)
               
            
         
               (13)
            
            
               През периода октомври 2012 г. — март 2014 г. Комисията и ирландските органи редовно обменяха информация. Комисията многократно отправяше искания за информация, а ирландските органи предостави редица допълнителни документи (12).
            
         2.   ФАКТИ
   
   2.1.   ОПИСАНИЕ НА БЕНЕФИЦИЕРИТЕ
   2.1.1.   AIB
   
   
               (14)
            
            
               Подробно описание на AIB е предоставено в раздел II.1 от решението на Комисията по отношение на първата рекапитализация на банката от 12 май 2009 г. (13) По-долу е представено кратко обобщение.
            
         
               (15)
            
            
               През периода преди финансовата криза AIB е била група с разнообразни финансови услуги, предлагаща пълната гама от персонални и корпоративни банкови услуги. През 2008 г. размерът на нейния счетоводен баланс е бил 182 млрд. EUR. Тя е била една от двете най-големи банки в Ирландия, като пазарният ѝ дял е представлявал около 35 % от разплащателните сметки на физически лица, 27 % от ипотеките, 46 % от спестяванията и 41 % от разплащателните сметки на МСП.
            
         
               (16)
            
            
               Преди тази криза AIB се е разраствала бързо, като по-специално е била насочена към отпускането на нови кредити на ирландския имотен пазар и сериозно е разчитала на финансиране на едро. При започването на световната финансова криза, която засегна особено тежко ирландската икономика и по-специално ирландския пазар на недвижимо имущество, пролича уязвимостта на бизнес модела на AIB и необходимостта от държавно подпомагане е станала неизбежна.
            
         
               (17)
            
            
               През месец юли 2011 г. AIB се сля с EBS.
            
         2.1.2.   EBS
   
   
               (18)
            
            
               Подробно описание на EBS в представено в раздел 2.1.2 от решението на Комисията по отношение на спешната рекапитализация на EBS/AIB от 15 юли 2011 г. (14) В следващите съображения е представено кратко обобщение.
            
         
               (19)
            
            
               В годините преди финансовата криза EBS е било най-голямото дружество за жилищно кредитиране в Ирландия и с общи активи от 21,5 млрд. EUR през 2009 г. е представлявало осмата по големина финансова институция, осъществяваща дейност в тази държава. Дружествата за жилищно кредитиране са взаимни организации, в които няма акционери, а вместо това са собственост на своите членове, които също така са и техни клиенти. Тяхната цел е привличането на депозити и предоставянето на заеми. Печалбите се използват за коригиране на лихвените проценти в интерес на членовете или се натрупват като резерви.
            
         
               (20)
            
            
               EBS е предлагало на своите членове традиционни продукти за банкиране на дребно (спестявания и ипотеки) в съответствие с неговата цел като дружество за жилищно кредитиране. Дружеството е имало също така инвестиционен отдел, чрез който е предлагало високоспециализирани услуги за корпоративни клиенти, специализирани предприятия и кредитни съюзи. От 2005 г. нататък EBS е разширило своята дейност в областта на кредитирането на търговски недвижими имоти, като е изградило значителен кредитен портфейл в този сегмент. EBS е пострадало от спада в ирландската икономика като цяло и по-специално от срива в цените на търговските недвижими имоти. Достъпът до финансиране постепенно се е влошил и мащабните обезценки на неговите портфейли с търговски и ипотечни заеми са довели до намаляването на капитала на EBS.
            
         
               (21)
            
            
               От 1 юли 2011 г. EBS става дъщерно предприятие, изцяло притежавано от AIB. То предлага главно ипотечни и депозитни услуги на ирландския пазар. EBS продължава да осъществява дейността си със своята търговска марка.
            
         2.1.3.   Банката (след сливането на AIB и EBS)
   
   
               (22)
            
            
               Според резултатите от ППОК/ППОЛ (15), извършени в рамките на Програмата за икономически реформи на Ирландия („програмата“) (16), обявени на 31 март 2011 г., е била установена капиталова нужда за AIB в размер на 13,3 млрд. EUR, а за EBS — 1,5 млрд. EUR (данните и за двете институции включват базовия собствен капитал (17) и условния капитал (18)).
            
         
               (23)
            
            
               Според условията на програмата участващите кредитни институции е трябвало да изготвят планове за рекапитализация, за да отговорят на посочените в ППОК/ППОЛ изисквания за допълнителен капитал, като изискваният размер на капитала е трябвало да бъде налице до края на месец юли 2011 г.
            
         
               (24)
            
            
               На 31 март 2011 г. ирландският министър на финансите обяви преструктурирането на целия банков сектор. Взето е било решение за сливането на AIB и EBS. Образуваната по този начин нова банка е трябвало да стане основна банка в реформираната ирландска банкова система.
            
         
               (25)
            
            
               На 26 май 2011 г. министърът, AIB и EBS подписаха споразумение за придобиване, уреждащо придобиването от AIB на EBS (след преобразуването му в частно дружество и получаването на всички необходими регулаторни одобрения). Според условията на споразумението EBS е изцяло притежавано дъщерно предприятие, което се ползва с пълната подкрепа на AIB, но продължава да осъществява своята дейност с търговската марка EBS. Сливането на двете дружества е наложило преобразуването на EBS в акционерно дружество и превръщането му в изцяло лицензирана банка, с последващо придобиване от страна на AIB на неговия акционерен капитал по номинална стойност. След предоставянето на разрешение на 27 юни 2011 г. въз основа на процедурите за контрол върху сливанията, сливането беше осъществено на 1 юли 2011 г.
            
         
               (26)
            
            
               Считано от 15 юли 2011 г., 99,8 % от акционерния капитал на банката е собственост на ирландската държава.
            
         
               (27)
            
            
               Банката се определя като банка с пълен набор услуги, като основно е съсредоточена в Ирландия и предлага широк диапазон от банкови продукти и услуги чрез широка дистрибуторска мрежа. Банката има ограничено чуждестранно присъствие във Великобритания. През втората част на 2012 г. AIB е започнала да организира своята вътрешна структура в посока към модел, при който в центъра се поставя по-скоро клиентът, включващ следните основни сегменти: Domestic Core Bank, AIB UK и Financial Solutions Group („FSG“). Отчитането на тази нова сегментирана основа е започнало през 2013 г.
            
         
               (28)
            
            
               
                  Domestic Core Bank осъществява дейността си посредством мрежа от канали за предоставяне на услуги, включваща 274 клона (19). Клоновата мрежа е в процес на преструктуриране и в момента се извършва закриване на редица клонове. Банката предлага банкови услуги също така чрез пощенските офиси на националната пощенска служба. EBS се управлява в рамките на структурата на Domestic Core Bank. Тя запазва своя собствен банков лиценз и функционира като дъщерно предприятие с отделна търговска марка, като запазва своята собствена клонова мрежа. То е съсредоточено върху дейностите по ипотеки и депозити.
            
         
               (29)
            
            
               
                  AIB UK осъществява дейност във Великобритания и в Северна Ирландия. Във Великобритания банката функционира под търговското име Allied Irish Bank (GB) и предлага пълен набор банкови услуги чрез 20 клона за пълно обслужване, както и онлайн банкиране. Основните целеви пазари са МСП. Банката предоставя също така депозитни услуги с марката Allied Irish Bank (GB) Savings Direct (20). В Северна Ирландия AIB UK осъществява дейност под търговското име First Trust Bank („FTB“) и чрез 32 клона. Пълен набор банкови услуги се предлага както за предприятия, така и за физически лица.
            
         
               (30)
            
            
               
                  Financial Solutions Group е създадена през 2012 г. за подпомагане на МСП и индивидуални клиенти, изправени пред затруднения с изпълнението на техните задължения по заеми, и за изпълнението на плана на банката за намаляване на задлъжнялостта по активите.
            
         
               (31)
            
            
               Понастоящем банката е една от трите най-големи местни банки в Ирландия, заедно с BoI и Permanent TSB („PTSB“). Към 31 декември 2013 г. общите активи на банката са били в размер на 118 млрд. EUR, в сравнение с общите активи на BoI в размер на 132 млрд. EUR и общите активи на PTSB в размер на 38 млрд. EUR към 31 декември 2013 г. Банката е група за разнообразни финансови услуги, предлагаща пълната гама от услуги за персонално и корпоративно банкиране с акцент върху ирландския пазар на банкирането на дребно. Банката е особено силно представена в сегмента на МСП.
               
                  Таблица 1
               
               
                  Банката — избрани финансови данни за 2013 г.
               
               
                            
                        
                        
                           31.12.2013 г.
                        
                     
                           Общи активи (EUR)
                        
                        
                           118 млрд.
                        
                     
                           Заеми и вземания от клиенти (EUR)
                        
                        
                           66 млрд.
                        
                     
                           Печалба от дейността/загуба преди провизии (EUR)
                        
                        
                           0,445 млрд.
                        
                     
                           Депозити на клиенти (EUR)
                        
                        
                           66 млрд.
                        
                     
                           Отношение кредити/депозити (%)
                        
                        
                           100 %
                        
                     
                           Рисково претеглени активи (EUR)
                        
                        
                           62 млрд.
                        
                     
                           Съотношение на основния капитал от първи ред (%)
                        
                        
                           14,3 %
                        
                     
                           Общ брой на персонала (еквивалент на пълно работно време)
                        
                        
                           11 431
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката, септември 2012 г.; Годишен доклад на AIB за 2013 г.
                        
                     
                  Таблица 2
               
               
                  Позиции на банката на пазарите за банкиране за МСП, персонално, ипотечно и спестовно банкиране
               
               
                           (%)
                        
                     
                            
                        
                        
                           Пазарни дялове
                        
                     
                           Основна разплащателна сметка на МСП
                        
                        
                           40
                        
                     
                           Основна разплащателна сметка на физически лица
                        
                        
                           37 %
                        
                     
                           Ипотечен сектор — остатъчни салда
                        
                        
                           31 %
                        
                     
                           Пазар на спестяванията (общо за AIB и EBS)
                        
                        
                           40
                        
                     
                           
                              Източник: Документи, предоставени допълнително през месец март 2014 г.; пазарните дялове се отнасят за месец декември 2013 г.
                        
                     
         2.2.   ЗАТРУДНЕНИЯТА НА AIB И EBS
   
               (32)
            
            
               AIB е имала нужда от държавна помощ вследствие на световната финансова криза, в съчетание с прекомерния растеж на AIB, голямата зависимост от финансиране на едро, експозицията ѝ на ирландския пазар на недвижимо имущество и неподходящото управление на риска.
            
         
               (33)
            
            
               В годините преди финансовата криза AIB е решила да следва безпрецедентния растеж на ирландската икономика и в ирландския сектор за недвижимо имущество. В абсолютно изражение заемите от AIB за недвижимо имущество и строителство са се увеличили с 336 % през периода 2002—2006 г. и експозицията на банката на този сектор се е повишила от 19 % през 2002 г. на 36 % през 2008 г. В преследването на по-високи обеми и в отсъствието на финансови ограничения, банката е поела прекалено големи рискове от гледна точка на експозицията (т.е. концентрация върху сектора на имотите и строителството), но също така от гледна точка на видовете предлагани ипотеки (т.е. ипотеки с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент (21)).
            
         
               (34)
            
            
               Влошаването на ирландския пазар на недвижими имоти, последващите спадове в цените на имотите, както и забавянето в развитието на ирландската икономика от 2008 г. са довели до значително понижаване на качеството на активите на AIB и до значителни обезценки на неговия кредитен портфейл, което е намалило капиталовия резерв на банката.
            
         
               (35)
            
            
               За да финансира своето бързо разширяване, банката е повишила зависимостта си от финансирането на едро от около 35 % през 2004 г. на 42 % през 2006 г., докато отношението кредити/депозити се е увеличило от 101 % през 2002 г. на 157 % през 2007 г.
            
         
               (36)
            
            
               След срива на Lehman Brothers Holdings Inc. през месец септември 2008 г. сътресенията на световните финансови пазари са ограничили достъпа на AIB до финансиране (както и при другите ирландски банки) и са засегнали способността ѝ да продължи да осъществява нормалната си дейност. По тази причина държавата се е намесила, като първо е предоставила гаранции за финансиране. В условията на повишени разходи за финансиране (т.е. високи лихви по депозитите и гаранционни такси) и значително намален базов лихвен процент на Европейската централна банка („ЕЦБ“) (22), ипотеки с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент, на банката (около 45 % от портфейла с ипотечни заеми на AIB за 2011 г.) са довели до значително по-нисък нетен лихвен марж („NIM“) за банката.
            
         
               (37)
            
            
               Същественото влошаване на финансовото положение на AIB я е подтикнало да участва във всички мерки за подпомагане, прилагани от ирландската държава за запазването на финансовата стабилност на държавата. Освен държавните гаранции AIB е получила от държавата вноски в капитала и се е възползвала от прехвърляне на активи към Националната агенция за управление на активи — NAMA (23) за прочистване на счетоводния си баланс.
            
         
               (38)
            
            
               Аналогично финансовата криза е оказала въздействие върху финансовата позиция на EBS, по-специално поради рязкото понижаване на стойността на имотите в Ирландия. Преди тази криза EBS е притежавало значителен кредитен портфейл в сегмента на кредитирането на търговски недвижими имоти.
            
         
               (39)
            
            
               EBS е трябвало да извърши мащабни обезценки на своите търговски и ипотечни кредитни портфейли. Достъпът на EBS до финансиране постепенно се е влошил и в крайна сметка е достигнал пълно преустановяване. Следователно, с оглед на уязвимата му позиция, EBS е било принудено да поиска включване в държавните мерки за подпомагане. EBS е имало нужда от гаранции за финансиране, прехвърляне на активи към NAMA и вноски в капитала.
            
         2.3.   МЕРКИТЕ ЗА ПОМОЩ
   
               (40)
            
            
               Поради трудностите, пред които са били изправени AIB и EBS, държавата е трябвало да предостави значително подпомагане за AIB и EBS поотделно, както и на банката (слятото дружество).
            
         
               (41)
            
            
               На AIB и EBS са били предоставени поотделно гаранции за дългови инструменти, съответно по схемата за финансово подпомагане на кредитните институции („CIFS“) (24) и по схемата за гаранции по допустимите задължения(„ELG“) (25). Предоставени са били и мерки за освобождаване от активи, включващи прехвърляне на обезценените активи към NAMA.
            
         
               (42)
            
            
               Освен това AIB и EBS нееднократно са получавали капиталова подкрепа (26).
            
         
               (43)
            
            
               Наред с това държавата е предоставила гаранции под формата на спешна помощ за осигуряване на ликвидност (СПОЛ), отпусната от Ирландската централна банка.
            
         
               (44)
            
            
               Банката е продължила да ползва схемата за СПОЛ и е била рекапитализирана през месец юли 2011 г. (27) чрез пласиране на собствен капитал, вноска в капитала (28) и полици на условния капитал.
            
         
               (45)
            
            
               Общо всички мерки за рекапитализация на банката (включително привилегированите акции и инструментите на условния капитал) възлизат на 20,775 млрд. EUR. В резултат на различните вноски в капитала ирландската държава — чрез Комисията на националния пенсионен резервен фонд („NPRFC“) — притежава 99,8 % от обикновените акции в банката.
            
         
               (46)
            
            
               NPRFC притежава също така привилегировани акции в размер на 3,5 млрд. EUR, които първоначално са били внесени в AIB през 2009 г. и одобрени с Решение на Комисията по дело N 241/2009. (29) Откупуването/обратното изкупуване на тези акции зависи от банката. От месец май 2014 г. насам (т.е. пет години след вноската) ще се прилага надценка в размер на 25 % по отношение на тези акции и откупуването ще бъде при 125 % от номиналната стойност.
            
         
               (47)
            
            
               В Таблица 3 е представено обобщение на всички мерки за помощ, предоставени на AIB, EBS и банката (слятото дружество).
               
                  Таблица 3
               
               
                  Обзор на мерките за помощ, предоставени на AIB, EBS и банката (слятото дружество AIB/EBS)
               
               
                  (в някои случаи одобрените и действително предоставените суми се различават)
               
               
                            
                        
                        
                           Вид мярка
                        
                        
                           Размер
                           (в млрд. EUR)
                        
                        
                           Възнаграждение
                        
                     
                           
                              Мерки в полза на AIB (самостоятелно)
                           
                        
                     
                           а
                        
                        
                           Гаранции по схемата CIFS
                           (размер на гарантираните задължения)
                        
                        
                           до 133
                        
                        
                           В съответствие със схемата CIFS
                        
                     
                           б
                        
                        
                           Гаранции по схемата ELG
                           (размер на гарантираните задължения)
                        
                        
                           до 62,5
                        
                        
                           В съответствие със схемата ELG
                        
                     
                           в
                        
                        
                           Мярка за освобождаване от обезценени активи — прехвърляне към NAMA
                        
                        
                           20,4
                           
                              (приблизителен размер на помощта = 1,6)
                               (30)
                           
                        
                        
                           няма — средната отстъпка е била приблизително 56 %
                        
                     
                           г
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на привилегировани акции, май 2009 г.
                        
                        
                           3,5
                        
                        
                           8 % годишно или обикновени акции вместо тях
                        
                     
                           д
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на нов собствен капитал, декември 2010 г.
                        
                        
                           3,7
                        
                        
                            
                        
                     
                           е
                        
                        
                           Държавна гаранция по спешната помощ за осигуряване на ликвидност („СПОЛ“) до второто тримесечие на 2011 г.
                        
                        
                           [5—15] (31)
                           
                        
                        
                            
                        
                     
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                           
                              Мерки в полза на EBS
                           
                        
                     
                           ж
                        
                        
                           Гаранции по схемата CIFS
                           (размер на гарантираните задължения)
                        
                        
                           до 14,4
                        
                        
                           В съответствие със схемата CIFS
                        
                     
                           з
                        
                        
                           Гаранции по схемата ELG
                           (размер на гарантираните задължения)
                        
                        
                           до 8,0
                        
                        
                           В съответствие със схемата ELG
                        
                     
                           и
                        
                        
                           Мярка за освобождаване от обезценени активи — прехвърляне към NAMA
                        
                        
                           0,9
                           
                              (приблизителен размер на помощта = 0,1)
                               (30)
                           
                        
                        
                           няма — средната отстъпка е била приблизително 57 %
                        
                     
                           й
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на специални инвестиционни акции (SIS), май и декември 2010 г.
                        
                        
                           0,625
                        
                        
                           Възнаграждението може да е под формата на изплащане на дивидент, ако има достатъчно резерви за разпределяне
                        
                     
                           к
                        
                        
                           Рекапитализация чрез директна безвъзмездна помощ под формата на запис на заповед, декември 2010 г.
                        
                        
                           0,250
                        
                        
                           Няма отделно възнаграждение
                        
                     
                           л
                        
                        
                           Държавна гаранция по СПОЛ
                        
                        
                           [0—5]
                        
                        
                            
                        
                     
                           
                              Мерки в полза на банката (слятото дружество)
                           
                        
                     
                           м
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на обикновени акции („пласиране“), юли 2011 г.
                        
                        
                           5,0
                        
                        
                            
                        
                     
                           н
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на полици на условния капитал, юли 2011 г.
                        
                        
                           1,6
                        
                        
                           Фиксиран задължителен лихвен процент 10 % годишно
                        
                     
                           о
                        
                        
                           Рекапитализация под формата на вноска в капитала, юли 2011 г.
                        
                        
                           6,1
                        
                        
                           Без възнаграждение
                        
                     
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                            
                        
                        
                           
                              Общо всички рекапитализации (г + д + й + к + м + н + о))
                           
                        
                        
                           
                              20,775
                           
                        
                        
                            
                        
                     
                           
                              Източник: ирландските органи и плановете за преструктуриране на AIB, EBS и банката
                        
                     
         2.4.   ИНДИВИДУАЛНИ ПЛАНОВЕ ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ
   
               (48)
            
            
               През месец ноември 2009 г. ирландските органи представиха първия план за преструктуриране на AIB, в който бяха изложени първите предложения за възстановяването на жизнеспособността на AIB. През месец май 2010 г. ирландските органи представиха актуализирана версия на плана, в която, наред с други неща, бяха предвидени допълнителни продажби (дъщерните предприятия на AIB в Полша, Обединеното кралство и САЩ) за изпълнение на новите изисквания за минимален собствен капитал, обявени от Финансовия регулатор по ППОК през месец март 2010 г.
            
         
               (49)
            
            
               В представения на 31 май 2010 г. план за преструктуриране на EBS беше предвидено вътрешно преструктуриране на EBS, за да се осигури жизнеспособност, в съчетание с бърза продажба на трета страна. Според споменатия план EBS е щяло да преустанови дейността си по кредитиране на търговски недвижими имоти и да пренасочи своите дейности към сферите на спестяванията на дребно и ипотеките. EBS е щяло да намали зависимостта си от (краткосрочно) финансиране на едро и вместо това да се съсредоточи върху депозитите на дребно.
            
         2.5.   МЕРКИ ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ, КОИТО ВЕЧЕ СА ОСЪЩЕСТВЕНИ ОТ БАНКАТА (ДРУЖЕСТВОТО, ОБРАЗУВАНО ПРИ СЛИВАНЕТО НА AIB И EBS)
   
               (50)
            
            
               Преди да представи окончателния вариант на плана за преструктуриране банката вече е осъществила широк диапазон от мерки за преструктуриране с оглед на постигането на целите за дългосрочна жизнеспособност, собствен принос и споделяне на тежестта. Тези мерки включват продажбата на предприятия, намаляване на задлъжнялостта чрез продажба на активи, операции по управление на пасивите (32) и действия за намаляване на разходите, както следва (33):
               
                           —
                        
                        
                           
                              продажби на предприятия, чрез които е генериран основен капитал от първи ред в размер на 3,3 млрд. EUR:
                           
                                       Септември 2010 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на Goodbody Stockbrokers
                                    
                                 
                                       Ноември 2010 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на дял в размер на 23,9 % в M&T Corporation
                                    
                                 
                                       Февруари 2011 г.
                                    
                                    
                                       Прехвърляне на 9 млрд. EUR депозити от Anglo Irish Banks към AIB
                                    
                                 
                                       Април 2011 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на дял в размер на 70,36 % в Polish BZWBK
                                    
                                 
                                       Април 2011 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на дял в размер на 50,00 % в Polish BZWBK Asset Management
                                    
                                 
                                       Май 2011 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на дял в размер на 49,99 % в Българо-американска кредитна банка
                                    
                                 
                                       Август 2011 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на AIB International Financial Services
                                    
                                 
                                       Август 2011 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на AIB Jersey Trust
                                    
                                 
                                       Януари 2012 г.
                                    
                                    
                                       AIB обявява решение за приключване на съвместното предприятие с Aviva Life Holdings Ireland Ltd
                                    
                                 
                                       Април 2012 г.
                                    
                                    
                                       AIB обявява решение за преустановяване на дейността на остров Ман и в Джърси
                                    
                                 
                                       Април 2012 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на предприятието AIB Baltics
                                    
                                 
                                       Юни 2012 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на AIB Investment Managers
                                    
                                 
                                       Август 2012 г.
                                    
                                    
                                       Продажба на дялове в полски имотни фондове
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           
                              прехвърляне на активи в размер на 21,3 млрд. EUR към NAMA,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              намаляване на задлъжнялостта чрез продажба на активи, произтичаща от ППОЛ за 2011 г., в размер на 20,5 млрд. EUR (пълно),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              операции по управление на пасивите/обратно изкупуване на дълг, извършено съответно през 2009 г., 2010 г. и 2011 г., вследствие на които е генериран основен капитал от първи ред в размер на 5,4 млрд. EUR:
                           
                                       Юни 2009 г.
                                    
                                    
                                       Обратно изкупуване на хибриден капитал от първи ред + вноска в капитала в размер на 1,1 млрд. EUR
                                    
                                 
                                       Март 2010 г.
                                    
                                    
                                       Обратно изкупуване на облигации от втори ред + вноска в капитала в размер на 0,4 млрд. EUR
                                    
                                 
                                       Януари 2011 г.
                                    
                                    
                                       Обратно изкупуване на облигации от втори ред + вноска в капитала в размер на 1,5 млрд. EUR
                                    
                                 
                                       Юли 2011 г.
                                    
                                    
                                       Обратно изкупуване на облигации от първи и от втори ред + вноска в капитала в размер на 2,1 млрд. EUR
                                    
                                 
                                       Юни 2010 г. — Февруари 2011 г.
                                    
                                    
                                       Поредица от обратни изкупувания на облигации от първи и от втори ред на EBS + вноска в капитала в размер на 0,3 млрд. EUR
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           
                              закриване на клонове (68 в Ирландия, закриване на 22 обекта на EBS, 22 клона на AIB в Обединеното кралство),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              програма за предсрочно пенсиониране и доброволно напускане: намаление от +/– 2 877 FTE (34) към 31 декември 2013 г., като са планирани допълнителни съкращения,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              пълна смяна на членовете на Управителния съвет и на висшето ръководство (спрямо профила преди месец септември 2008 г.),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              пренасочване на дейността към Ирландия с предлагане на банкови услуги за корпоративни клиенти и за клиенти на дребно.
                        
                     
         2.6.   ПЛАН ЗА ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ НА БАНКАТА (ДРУЖЕСТВОТО, ОБРАЗУВАНО ПРИ СЛИВАНЕТО НА AIB И EBS)
   
               (51)
            
            
               На 28 септември 2012 г. ирландските органи представиха план за преструктуриране на банката, обхващащ периода 2012—2015 г. Ирландските органи изменяха и допълваха споменатия план много пъти, като в крайна сметка беше опредено периодът на преструктуриране да включва годините 2014—2017 г.
            
         
               (52)
            
            
               Ирландските органи представиха базов сценарий, алтернативен базов сценарий, основан на по-консервативни допускания, и неблагоприятен сценарий, за да покажат способността на банката да постигне дългосрочна жизнеспособност.
            
         
               (53)
            
            
               До края на периода на преструктуриране банката планира да се възстанови като солидна, печеливша и добре финансирана институция със стабилни коефициенти на капиталова адекватност и по-традиционен бизнес модел. Според изложената в плана бизнес стратегия банката ще бъде дефинирана като по-малка банка, предлагаща пълен набор услуги, като основно е съсредоточена в Ирландия, за разлика от международната група за разнообразни финансови услуги, каквато е била преди кризата. Оперативната структура на банката е основана на три основни елемента — Domestic Core Bank, AIB UK (предприятието в Обединеното кралство, включващо дейности във Великобритания и Северна Ирландия) и Financial Solutions Group, създадена през 2012 г.
            
         
               (54)
            
            
               Основните фактори за възстановяването на жизнеспособността на банката са следните:
               
                           а)
                        
                        
                           преориентиране на банката към по-малка банка с подобрен профил на финансиране, основно съсредоточена в Ирландия;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           по-високи равнища на доходност чрез подобряване на NIM, мерки за намаляване на разходите и значително по-ниски разходи от обезценка;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           стабилен капиталов буфер.
                        
                     
         2.6.1.   Базов сценарий
   
   2.6.1.1.   Макроикономически допускания и основни финансови прогнози
   
   
               (55)
            
            
               В базовия сценарий се допуска, че брутният вътрешен продукт („БВП“) в Ирландия ще се повиши с 2,2 % през 2014 г., а през 2015 г., 2016 г. и 2017 г. ще нараства съответно с 2,8 %, 3,2 % и 3,2 %. Очаква се БВП в Обединеното кралство да се повиши с 1,9 % през 2014 г., с 2,1 % през 2015 г., с 2,5 % през 2016 г. и с 2,5 % през 2017 г.
            
         
               (56)
            
            
               Очакванията са за повишаване на трудовата заетост през целия период на преструктуриране, като прогнозният темп на растеж е 0,8 % през 2014 г., 1,5 % през 2015 г., 2 % през 2016 г. и 2 % през 2017 г.
            
         
               (57)
            
            
               Очаква се съживяване на жилищния и строителния сектор от силно намалените равнища на активност. Според прогнозите цените на жилищните имоти ще се повишат с 3 % през 2014 г., с 3 % през 2015 г., с 2,5 % през 2016 г. и с 2,5 % през 2017 г.
            
         
               (58)
            
            
               Според плана за преструктуриране на банката могат да се направят следните финансови прогнози при базовия сценарий:
               
                  Таблица 4
               
               
                  Финансови резултати на банката и финансови прогнози при базовия сценарий
               
               
                           Основни финансови показатели
                        
                        
                           2012 г.
                           реални
                        
                        
                           2013 г.
                           реални
                        
                        
                           2014 г.
                           план
                        
                        
                           2015 г.
                           план
                        
                        
                           2016 г.
                           план
                        
                        
                           2017 г.
                           план
                        
                     
                           —   Капитал и рисково претеглени активи („РПА“)
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Съотношение на капитала от първи ред („CT1“) или съотношение на базовия собствен капитал от първи ред („CET1“) (%)
                                    
                                 
                        
                           15,2 %
                        
                        
                           14,3 %
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Капиталов буфер (млн. EUR) срещу 8 % CT1/CET1
                                    
                                 
                        
                           5 133
                        
                        
                           3 934
                        
                        
                           [0—5 000]
                        
                        
                           [5 000—10 000]
                        
                        
                           [5 000—10 000]
                        
                        
                           [5 000—10 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       РПА (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           71 417
                        
                        
                           62 395
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                     
                           —   Доходност
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       NIM — без ELG (%)
                                    
                                 
                        
                           1,22 %
                        
                        
                           1,37 %
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Отношение между разходите и приходите
                                    
                                 
                        
                           123 %
                        
                        
                           77 %
                        
                        
                           [60—70 %]
                        
                        
                           [50—60 %]
                        
                        
                           [45—55 %]
                        
                        
                           [45—55 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Печалба след облагане с данъци (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           (3 557)
                        
                        
                           (1 597)
                        
                        
                           [0—750]
                        
                        
                           [0—750]
                        
                        
                           [250—1 250]
                        
                        
                           [250—1 250]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Възвръщаемост на собствения капитал („ROE“) (35)
                                       
                                    
                                 
                        
                           – 37,0 %
                        
                        
                           – 21,5 %
                        
                        
                           [0,5—10 %]
                        
                        
                           [0,5—10 %]
                        
                        
                           [5—15 %]
                        
                        
                           [5—15 %]
                        
                     
                           —   Финансиране
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       отношение кредити/депозити
                                    
                                 
                        
                           115 %
                        
                        
                           100 %
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       зависимост от ЕЦБ (% от общите пасиви (36))
                                    
                                 
                        
                           20 %
                        
                        
                           12 %
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [< 10 %]
                        
                        
                           [< 10 %]
                        
                        
                           [< 10 %]
                        
                     
                           —   Други
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Брутни заеми и аванси за клиенти (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           89 872
                        
                        
                           82 851
                        
                        
                           [70 000—80 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Общо активи (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           122 501
                        
                        
                           117 734
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       FTE (брой)
                                    
                                 
                        
                           13 429
                        
                        
                           11 431
                        
                        
                           [10 000—15 000]
                        
                        
                           [8 000—13 000]
                        
                        
                           [8 000—13 000]
                        
                        
                           [8 000—13 000]
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката и документи, предоставени допълнително на 10 януари 2014 г., годишен доклад на AIB за 2013 г.
                        
                     
         2.6.1.2.   Основни фактори за възстановяване на жизнеспособността на банката
   
   i)   По-малка банка с национална насоченост и подобрен профил на финансиране
   
   
               (59)
            
            
               Посредством значителната продажба на неосновни активи (37) банката се стреми да стане съществено по-малка институция в сравнение с периода преди финансовата криза. Банката вече е осъществила значително намаляване на задлъжнялостта чрез продажбата на няколко от нейните предприятия, продажба на активи и прехвърлянето на активи, свързани с „високорискови имоти“, към NAMA (21,3 млрд. EUR), благодарение на което е успяла да намали значително размера на своя счетоводен баланс. Общите активи на AIB Group са намалели от 136,7 млрд. EUR в края на 2011 г. на 117,7 млрд. EUR към 31 декември 2013 г. (намаление в размер на 14 %) (38).
            
         
               (60)
            
            
               Тази важна програма за намаляване на задлъжнялостта/големината, която банката е започнала да осъществява, в съчетание с нарастващата база от депозити на клиенти (считано от 2011 г.), е допринесла за подобряването на профила на финансиране на банката. Делът на депозитите на клиенти над общия източник на средства (т.е. общите пасиви (39)) се е повишил от 49,7 % в края на 2011 г. на 61,2 % в края на 2013 г., докато отношението кредити/депозити е намаляло от 138 % в края на 2011 г. на 100 % към 31 декември 2013 г.
            
         
               (61)
            
            
               По време на периода на преструктуриране банката предвижда допълнително увеличение на дела на депозитите на клиенти над общия източник на нейните средства (т.е. общите пасиви), докато делът на финансирането от ЕЦБ се очаква значително да намалее през периода на изпълняване на плана за преструктуриране — от 20 % през 2012 г. на [< 10 %] през 2017 г. (т.е. намаление от 15—25 млрд. EUR) — вследствие на комбинацията от прогнозните по-ниски обеми на заемите (40), обратното изкупуване на облигации на NAMA (41) и по-големите депозити на банки.
            
         
               (62)
            
            
               Банката постепенно си връща достъпа до пазара на едро. През януари и септември 2013 г. банката е емитирала две ипотечни банкови облигации всяка от по 500 млн. EUR. През месец октомври 2013 г. банката е емитирала секюритизация на дълг по кредитни карти в размер на 500 млн. EUR — първата подобна емитирана от ирландска банка изобщо. През месец ноември 2013 г. банката е успяла да пласира 500 млн. EUR напълно необезпечен тригодишен дълг. Това е била първата негарантирана дългова сделка на банката след 2009 г. През месец март 2014 г. банката е емитирала 7-годишна обезпечена с активи облигация на стойност 500 млн. EUR. Това е бенчмарк публичната обезпечена с активи облигация на AIB с най-дълъг срок от 2007 г. насам.
            
         
               (63)
            
            
               Що се отнася до прогнозните коефициенти на ликвидност, като се има предвид наличната на този етап информация относно състава на коефициента на краткосрочното ликвидно покритие („LCR“), който все още е обект на консултации на равнище Европейски съюз (42), банката предвижда коефициент на LCR през периода на преструктуриране доста над минималните изисквания (вж. Таблица 5).
               
                  Таблица 5
               
               
                  Коефициенти на ликвидност на банката
               
               
                           (%)
                        
                     
                           Коефициенти на ликвидност
                        
                        
                           2014 г.
                           план
                        
                        
                           2015 г.
                           план
                        
                        
                           2016 г.
                           план
                        
                        
                           2017 г.
                           план
                        
                     
                           LCR
                        
                        
                           [75—150]
                        
                        
                           [75—170]
                        
                        
                           [75—170]
                        
                        
                           [75—170]
                        
                     
                           Минимален LCR, включен в Регламент (ЕС) № 575/2013
                        
                        
                            
                        
                        
                           60
                        
                        
                           70
                        
                        
                           80
                        
                     
                           Коефициент на стабилност на нетното финансиране
                        
                        
                           [70—120]
                        
                        
                           [70—120]
                        
                        
                           [70—120]
                        
                        
                           [70—120]
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката
                        
                     
         ii)   По-високо равнище на доходност
   
   
               (64)
            
            
               Банката предвижда, че ще възстанови своята доходност през 2014 г., като прогнозната печалба след данъчно облагане е [0—750] млн. EUR, която ще достигне [250—1 250] млн. EUR през 2017 г. Възвръщаемостта на собствения капитал („ROE“) се очаква да бъде [0,5—10 %] през 2014 г. и [5—15 %] през 2017 г. Това ще бъде постигнато по следния начин.
            
         
               (65)
            
            
               Първо, в плана за преструктуриране са посочени редица действия, чрез които да бъде постигнато възстановяване на NIM, без разходите по ELG, от 1,22 % през 2012 г. до [1,5—2,25 %] през 2017 г. Тези действия включват новоотпуснати заеми в размер на [20—30] млрд. EUR през периода 2014—2017 г. при по-високи лихвени проценти, допълнително подобрение в цените на заемите в стария портфейл (43) и допълнително намаляване на разходите по депозитните продукти до 2015 г. (вж. Таблица 6). Освен това се предвижда през периода на преструктуриране делът на активите с ниска доходност на банката (т.е. ипотеки с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент, и облигации на NAMA) в общите активи да намалее от [20—30 %] през 2014 г. на [10—20 %] през 2017 г. в резултат на откупуването на облигациите на NAMA и амортизацията на портфейла с ипотеки с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент, за който не се предвижда отпускането на нови заеми.
               
                  Таблица 6
               
               
                  Прогнозно изменение на средната доходност по активите и пасивите на банката
               
               
                           (%)
                        
                     
                           Средна доходност
                        
                        
                           2013 г.
                           реална
                        
                        
                           2014 г.
                           план
                        
                        
                           2015 г.
                           план
                        
                        
                           2016 г.
                           план
                        
                        
                           2017 г.
                           план
                        
                     
                           Средна доходност — новоотпуснати кредити
                        
                        
                           [3—7]
                        
                        
                           [3—7]
                        
                        
                           [3—7]
                        
                        
                           [3—7]
                        
                        
                           [3—7]
                        
                     
                           Средна доходност — заеми от стария портфейл
                        
                        
                           [2—5]
                        
                        
                           [2—5]
                        
                        
                           [2—5]
                        
                        
                           [2—5]
                        
                        
                           [2—5]
                        
                     
                           
                              Средна доходност — общи заеми
                           
                        
                        
                           
                              2,74
                           
                        
                        
                           [2—6]
                        
                        
                           [2—6]
                        
                        
                           [2—6]
                        
                        
                           [2—6]
                        
                     
                           
                              Средна доходност — депозити
                           
                           (включително разплащателни сметки)
                        
                        
                           – 1,54
                           
                        
                        
                           [– 0,5 — – 2,5]
                        
                        
                           [– 0,5 — – 2,5]
                        
                        
                           [– 0,5 — – 2,5]
                        
                        
                           [– 0,5 — – 2,5]
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката и документи, предоставени допълнително на 20 март 2014 г.
                        
                     
         
               (66)
            
            
               Второ, прекратяването на схемата ELG, считано от 28 март 2013 г., ще осигури повишаване на NIM след приспадане на разходите за ELG, тъй като ще бъдат намалени заплащаните да държавата гаранционни такси. Те са били в размер на 0,4 млрд. EUR през 2012 г. и се предвижда през 2017 г. да са едва 8 млн. EUR.
            
         
               (67)
            
            
               Трето, с оглед на постигането на устойчиви печалби от дейността преди провизии, банката планира допълнително съкращаване на своите разходи за дейността от 1,8 млрд. EUR през 2012 г. на [1,0—1,5] млрд. EUR през 2015 г. и на [1,0—1,5] млрд. EUR през 2017 г. Двете основни инициативи, на които се базира това предвидено намаляване, са схемата за пенсиониране и доброволно напускане и прегледът на възнагражденията и придобивките, представен през 2012 г. В това отношение банката предвижда съкращаване на персонала си съответно с [20—40] % към 2015 г. и с [20—40] % към 2017 г. спрямо равнищата от 2012 г., вследствие на което общото намаление на персонала ще е с [2 000—5 000] човека.
            
         
               (68)
            
            
               Накрая, що се отнася до печалбата от дейността след провизии и преди извънредни позиции, банката планира рязко намаление на своите разходи от обезценка на заеми — от 2,5 млрд. EUR през 2012 г. на [0—0,5] млрд. EUR през 2014 г. и [0—0,5] млрд. EUR през 2017 г., тъй като планът се базира на допускане за икономическо възстановяване на Ирландия. AIB очаква това възстановяване да доведе до намаляване на новите необслужвани заеми. В плана за провизиите са предвидени също така по-ефективни дейности за управление на кредитите, намерили отражение в създаването на Financial Solution Group, както и въвеждането на стратегията за разрешаване на проблемите с просрочията по ипотеки (44) („MARS“). С тези дейности се цели да се подобри събирането на заемите и ефективността на преструктурирането на банката, като по този начин се повиши броят на уредените заеми.
            
         iii)   Поддържане на стабилен капиталов буфер
   
   
               (69)
            
            
               Банката очаква, че ще поддържа стабилен капиталов буфер по време на периода на преструктуриране посредством по-голяма неразпределена печалба и по-малко рисково претеглени активи („РПА“). Банката планира да увеличи своята печалба, която възнамерява изцяло да задържи без да я разпределя, посредством действията, описани в съображения 65—68. Очаква се РПА да бъдат намалени приблизително с [5—10] млрд. EUR през периода 2013—2016 г., главно в резултат на непрекъснатото свиване на кредитния портфейл (в това число отписвания, преструктурирани обезценени заеми и амортизация на заеми), ново третиране на активите с отсрочен данък („DTA“) (45), както и планираното от банката използване на а) вътрешнорейтингов („IRB“) подход към кредитния портфейл на EBS; както и б) актуализирани модели по IRB подход за кредитния портфейл на AIB.
            
         
               (70)
            
            
               Освен това ирландските органи са предоставили информация, че в краткосрочен план ЦБИ ще намали изискването за минимален собствен капитал (46) от 10,5 % на […] %, вследствие на което, при равни други условия, капиталовият буфер на банката ще бъде увеличен с [0—5] млрд. EUR през 2014 г. Следователно целта в размер на 10,5 %, която ЦБИ определи през месец ноември 2010 г. в контекста на ППОК, вече няма да е приложима.
            
         
               (71)
            
            
               С оглед на изискване за минимален собствен капитал в размер на 8 % от базовия собствен капитал от първи ред („CET1“) през целия период, капиталовият буфер на банката се предвижда да бъде [0—5] млрд. EUR през 2014 г. и около [5—10] млрд. EUR през 2017 г. При капиталов праг от 5,5 % (47) капиталовият буфер би бил [5—10] млрд. EUR през 2014 г.
            
         
               (72)
            
            
               Освен това банката притежава инструменти на условния капитал (48) („CoCos“) в размер на 1,6 млрд. EUR, които биха могли да бъдат преобразувани в обикновени акции, ако това е необходимо. Като се вземат предвид CoCos, капиталовият буфер през 2014 г. би бил [5—10] млрд. EUR при изискване за минимален собствен капитал в размер на 8 % и [5—10] млрд. EUR при капиталов праг от 5,5 %.
            
         
               (73)
            
            
               Посочените числа за CET1 в съображения (71) и (72) включват подходящо постепенно приспадане на DTA (49). Признатите DTA на банката, произтичащи от неизползвани данъчни загуби, са в размер на 3,9 млрд. EUR към 31 декември 2013 г.
            
         2.6.2.   Алтернативен базов сценарий
   
   
               (74)
            
            
               На 11 февруари 2014 г. банката представи на Комисията алтернативен базов сценарий („алтернативен базов сценарий“), основан на по-консервативни допускания в сравнение с базовия сценарий. По-консервативните допускания се отнасят до изменението на РПА, резултатите от оценката на счетоводния баланс (BSA) (50), обема на новоотпуснатите заеми, различна комбинация от източници на финансиране, по-високи разходи за финансиране и по-високи отчисления за провизии, както е обобщено в таблица 7. Що се отнася до макроикономическите допускания, на които се основава този алтернативен сценарий, те са същите като допусканията, залегнали в основата на базовия сценарий, описан в съображения (55) и (56).
               
                  Таблица 7
               
               
                  Алтернативен базов сценарий: основни промени в допусканията в сравнение с базовия сценарий
               
               
                           Променлива
                        
                        
                           Алтернативен базов сценарий (промяна в сравнение с базовия сценарий)
                        
                     
                           РПА
                        
                        
                           Включва резултатите от BSA и, с оглед на благоразумието, не включва въздействието на планираното прилагане на новия и актуализирания модел по IRB подхода, които все още не са одобрени от ЦБИ (51). В резултат на тези две промени РПА са увеличени с [3—8] млрд. EUR, [3—8] млрд. EUR, [3—8] млрд. EUR и [3—8] млрд. EUR в сравнение с базовия сценарий съответно за 2014 г., 2015 г., 2016 г. и 2017 г.
                        
                     
                           Провизии за обезценяване на заеми
                        
                        
                           Изцяло включва резултатите от BSA. В BSA е била установена допълнителна нужда от провизии в размер на 1,1 млрд. EUR, от които едва […] млрд. EUR са били отразени в базовия сценарий. Това означава, че провизиите са с […] млрд. EUR по-високи при алтернативния базов сценарий, отколкото при базовия сценарий през 2013 г., и отразява едно по-линейно намаляване в посока на предкризисното равнище. Това предполага допълнително отчисление за провизии в размер на [500—1 000] млн. EUR през 2014 г., [500—1 000] млн. EUR през 2015 г., [0—500] млн. EUR през 2016 г. и [0—500] млн. през 2017 г. в сравнение с базовия сценарий.
                        
                     
                           Отпускане на нови заеми
                        
                        
                           Допуска се, че отпускането на нови заеми за търговския, корпоративния и МСП портфейли за всяка прогнозна година е ограничено до прогнозния растеж на БВП. Това предполага, че общо новоотпуснатите заеми през периода на преструктуриране ще бъдат [2—4] млрд. EUR по-малко, отколкото при базовия сценарий. (Допусканията за отпускането на нови заеми оказват въздействие върху РПА в размер на [0—3] млрд. EUR, [0—3] млрд. EUR, [0—3] млрд. EUR и [0—3] млрд. EUR съответно за 2014 г., 2015 г., 2016 г. и 2017 г.).
                        
                     
                           Комбинация от източници на финансиране
                        
                        
                           Включва по-висок дял (с 2 % — 3 %) на дългосрочното финансиране до 2016 г. в сравнение с базовия сценарий.
                        
                     
                           Разходи за финансиране
                        
                        
                           Допуска се, че изменението на разходите по депозитите за срочните сметки на дребно, МСП и корпоративни депозити следва в по-голяма степен изменението на прогнозния базов лихвен процент на ЕЦБ, отколкото при базовия сценарий.
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката и документи, предоставени допълнително на 11 февруари и 27 март 2014 г.
                        
                     
         
               (75)
            
            
               Според тези по-консервативни допускания банката ще възвърне своята доходност едва през 2016 г. с прогнозна печалба след данъчно облагане в размер на [0—750] млн. EUR, която ще достигне [250—1 250] млн. EUR през 2017 г. Очаква се ROE да бъде [0,5—10] % през 2016 г. и [5—15] % през 2017 г.
            
         
               (76)
            
            
               Според прогнозите капиталовият буфер на банката ще бъде около [2—6] млрд. EUR през 2014 г. и [2—6] млрд. EUR през 2017 г., като се предвижда 8 % изискване за минимален собствен капитал. Като се вземат предвид CoCos, капиталовият буфер през 2014 г. би бил [3—8] млрд. EUR при 8 % капиталови изисквания (и [3—8] млрд. EUR при 5,5 % капиталов праг).
               
                  Таблица 8
               
               
                  Финансови прогнози на банката при алтернативния базов сценарий
               
               
                           Основни финансови показатели
                        
                        
                           2014 г.
                           план
                        
                        
                           2015 г.
                           план
                        
                        
                           2016 г.
                           план
                        
                        
                           2017 г.
                           план
                        
                     
                           —   Капитал и РПА
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Съотношение на CT1 или съотношение на CET1 (%)
                                    
                                 
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                        
                           [10—20 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Капиталов буфер (млн. EUR) срещу 8 % CT1/CET1
                                    
                                 
                        
                           [2 000—6 000]
                        
                        
                           [2 000—6 000]
                        
                        
                           [2 000—6 000]
                        
                        
                           [2 000—-6 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Капиталов буфер (млн. EUR) срещу 8 % CT1/CET, включително преобразуването на CoCos
                                    
                                 
                        
                           [3 000—8 000]
                        
                        
                           [3 000—8 000]
                        
                        
                           [3 000—8 000]
                        
                        
                           [3 000—8 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       РПА (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [55 000—65 000]
                        
                        
                           [50 000—60 000]
                        
                     
                           —   Доходност
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       NIM — без разходи за ELG (%)
                                    
                                 
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                        
                           [1,5—2,25 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Отношение между разходите и приходите
                                    
                                 
                        
                           [60—70 %]
                        
                        
                           [60—70 %]
                        
                        
                           [50—60 %]
                        
                        
                           [45—55 %]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Печалба след облагане с данъци (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           [0—750 EUR-ve]
                        
                        
                           [0—750 EUR-ve]
                        
                        
                           [0—750]
                        
                        
                           [250—1 250]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       ROE
                                    
                                 
                        
                           [без значение]
                        
                        
                           [без значение]
                        
                        
                           [0,5—10 %]
                        
                        
                           [5—15 %]
                        
                     
                           —   Финансиране
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       отношение кредити/депозити
                                    
                                 
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                        
                           [95—120 %]
                        
                     
                           —   Други
                           
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Брутни заеми и аванси за клиенти (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           [70 000—80 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                        
                           [65 000—75 000]
                        
                     
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Общо активи (млн. EUR)
                                    
                                 
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                        
                           [100 000—150 000]
                        
                     
                           
                              Източник: План за преструктуриране на банката и документи, представени допълнително на 11 февруари и 27 март 2014 г.
                        
                     
         2.6.3.   Неблагоприятен сценарий
   
   
               (77)
            
            
               В представения от банката неблагоприятен сценарий БВП в Ирландия се очаква да нарасне с 1 % през 2014 г., 1,5 % през 2015 г., 2,2 % през 2016 г. и 2,2 % през 2017 г. Растежът на трудовата заетост е отложен за 2015 г., когато се очаква повишение с 0,5 %, 1 % през 2016 г. и 1 % през 2017 г. Според прогнозите цените на жилищните имоти ще се увеличат с 1,2 % през 2014 г. и с 1,7 % през 2015 г., с 1,9 % през 2016 г. и с 1,9 % през 2017 г. БВП в Обединеното кралство се очаква да се повиши с 0,8 % през 2014 г., с 1 % през 2015 г., с 1,5 % през 2016 г. и с 1,5 % през 2017 г.
            
         
               (78)
            
            
               Неблагоприятният сценарий е базиран на по-строги макроикономически допускания в сравнение с базовия сценарий и с алтернативния базов сценарий. Въпреки това алтернативният базов сценарий води до по-ниска доходност и по-малък капиталов буфер в сравнение с неблагоприятния сценарий, защото допусканията, на които се основават финансовите прогнози на банката по отношение на развитието на нейната дейност, са по-строги при алтернативния базов сценарий, отколкото при неблагоприятния сценарий.
            
         
               (79)
            
            
               При неблагоприятния сценарий приходите от дейността на банката се предвижда са се увеличат от [1—3] млрд. EUR през 2014 г. на [1—3] млрд. EUR през 2017 г. Предвижда се печалбата от дейността преди провизии да се увеличи от [0—1] млрд. EUR през 2014 г. на [0,75—1,75] млрд. EUR през 2017 г. При неблагоприятния сценарий се очаква банката да възстанови доходността си през [2014—2016] г. с печалба преди облагане с данъци в размер на [0—750] млн. EUR.
            
         
               (80)
            
            
               Отношението между разходите и приходите се предвижда да се подобри от [60—70] % през 2014 г. на [45—55] % през 2017 г.
            
         
               (81)
            
            
               При неблагоприятния сценарий се предвижда съотношенията на CET1 на банката да бъдат [10—20] % през 2014 г., [10—20] % през 2015 г., [10—20] % през 2016 г. и [10—20] % през 2017 г. Това би означавало капиталов буфер от [3—8] млрд. EUR през 2014 г., [3—8] млрд. EUR през 2015 г., [3—8] млрд. EUR през 2016 г. и [3—8] млрд. EUR през 2017 г., като се вземе предвид изискването за минимален собствен капитал от 8 %.
            
         2.7.   ГРАФИК ЗА ПОГАСЯВАНЕ
   
               (82)
            
            
               Банката ще започне да връща държавната помощ преди края на периода на преструктуриране посредством плащането на дивиденти или други средства, при условие че има най-малко 1—4 % излишък на капитал над съотношението на регулаторния минимален CET1 (на база пълно прилагане на Базел III), както е определен от ЦБИ на 31 декември 2016 г. Върнатата сума ще бъде равна на излишъка над съотношението на регулаторния минимален CET1 плюс 1—4 %.
            
         
               (83)
            
            
               С оглед на улесняването на това погасяване банката няма да предприема никакви стъпки, които биха довели до изтичане на капитал преди […], освен ако […].
            
         
               (84)
            
            
               Банката си запазва възможността да преобразува, било то частично или напълно, привилегированите акции на NPRFC по номинална стойност до 13 май 2014 г. и след това при 125 % от цената на записване, независимо дали преди или в рамките на оттегляне (или частично оттегляне) на държавата, включващо частния сектор.
            
         
               (85)
            
            
               По принцип банката може да се разпорежда с държавните CoCos във всеки един момент. Ирландските органи обаче са поели задължение, че банката няма да откупува CoCos, докато резултатите от извършения от ЕЦБ и Европейския банков орган („ЕБО“) преглед на качеството на активите/стрес-тест („AQR/ST“) (52) не бъдат оповестени и официално одобрени.
            
         2.8.   ПРЕДЛОЖЕНИ ОТ ИРЛАНДСКИТЕ ОРГАНИ АНГАЖИМЕНТИ
   
               (86)
            
            
               Ирландските органи са предложили редица ангажименти, които банката ще спазва по време на периода на преструктуриране. Тези ангажименти се отнасят до:
               
                           —
                        
                        
                           преструктуриране на портфейлите с ипотеки и заеми за МСП:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       постигане на количествените цели на преструктурирането по отношение на преструктурирането/предлагането на устойчиви решения,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       оптималният вариант на преструктурирането ще се базира на увеличаване до максимум на нетната настояща стойност,
                                    
                                 
                     
                           —
                        
                        
                           отпускането на нови заеми на […] е ограничено до […] през […] и […]. Новоотпуснатите заеми могат да превишат лимитите, при условие че общото брутно крайно салдо на заемите не надвишава съответно […] в края на […] и […] в края на […],
                        
                     
                           —
                        
                        
                           връщане на държавната помощ (чрез дивиденти, ако коефициентът на капиталова адекватност на банката превиши изискването за минимален собствен капитал плюс 1—4 %, считано от 2016 г.),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           полиците на условия капитал (CoCos, 1,6 млрд. EUR) няма да бъдат откупувани преди да станат известни резултатите от AQR/ST,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           намаляване на разходите с [200—600] млн. EUR до 2015 г. в сравнение с 2012 г. и отношение между разходите и приходите съответно [45—65] % или [50—70] %, ако растежът на БВП е под 2 %,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ограничаване на експозицията на ирландски държавни облигации до [10—20] млрд. EUR,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           поетите ангажименти по отношение на поведението, свързани с ограничаване на придобиванията, маркетинга, рекламирането и спонсорството в Ирландия, забрана за изплащане на дивиденти, забрана за изплащане на купони по съществуващи инструменти,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           мерки за повишаване на конкуренцията на ирландския банков пазар („мерки за отваряне на пазара“, включващи пакет от услуги и пакет за мобилност на клиентите),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           назначаване на контролиращо доверено лице, което да следи за спазването на поетите ангажименти.
                        
                     
         
               (87)
            
            
               Ирландските органи са поели задължение да гарантират цялостното изпълнение на плана за преструктуриране, предоставен на 28 септември 2012 г., с неговите изменения, в това число подробно изложените в приложението ангажименти.
            
         3.   РЕШЕНИЕ ЗА ОТКРИВАНЕ ПО ОТНОШЕНИЕ НА EBS
   
   
               (88)
            
            
               На 31 май 2010 г. ирландските органи представиха план за преструктуриране на EBS. Комисията започна задълбочено разследване, защото имаше съмнения относно съвместимостта на този план за преструктуриране с вътрешния пазар. По-специално Комисията изрази съмнения дали:
               
                           i)
                        
                        
                           чрез плана за преструктуриране може да се възстанови дългосрочната жизнеспособност на EBS;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           помощта е ограничена до необходимия минимум;
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           са предвидени достатъчно мерки за ограничаване на нарушенията на конкуренцията.
                        
                     
         
               (89)
            
            
               Комисията отбеляза, че финансовите прогнози в плана за преструктуриране са непоследователни и не съдържат достатъчно информация за макроикономическите допускания при неблагоприятния сценарий. Освен това Комисията изрази съмнения по отношение на допусканията, залегнали в основата на изчисленията на EBS, относно развитието на ипотечното кредитиране в Ирландия в средносрочен план. Комисията поиска също така допълнителни разяснения по допусканията на EBS по отношение на пазара на корпоративни депозити. Комисията изрази мнението, че в плана за преструктуриране на EBS е недооценено равнището на обезценката на ипотечните заеми за определения период и че липсва задълбочен анализ на обезценките на търговския кредитен портфейл, който е в процес на ликвидиране. Накрая, Комисията изрази съмнения по отношение на изчислението на отношението между разходите и приходите на EBS и разходите за финансиране на едро в средносрочен план.
            
         
               (90)
            
            
               Що се отнася до ограничаването на помощта до необходимия минимум, Комисията отбеляза, че не разполага с достатъчна информация, за да заключи дали изискването би било изпълнено, като се има предвид несъответствието между целта на рекапитализацията и прогнозите от плана за преструктуриране, според които EBS значително ще превиши изискването за минимален собствен капитал.
            
         
               (91)
            
            
               Накрая, Комисията изрази съмнения дали са достатъчни включените в плана мерки за ограничаване на нарушенията на конкуренцията. По-специално Комисията не одобри предложеното намаление на счетоводния баланс, което е много по-незначително, отколкото обичайно се очаква от банка, която е получила помощ в толкова голям размер както в абсолютно изражение, така и от гледна точка на рисково претеглени активи.
            
         
               (92)
            
            
               Комисията получи мнения от EBS, което предостави допълнителни елементи в подкрепа на плана за преструктуриране. Освен това две заинтересовани страни представиха мнения, които до голяма степен потвърдиха съмненията на Комисията по отношение на адекватността на предложените мерки за намаляване на нарушенията на конкуренцията и споделяне на тежестта. Ирландските органи не представиха никакви мнения.
            
         
               (93)
            
            
               През месец юли 2011 г. EBS се сля с AIB и стана напълно интегрирано дъщерно предприятие на банката. В резултат на това EBS престана на съществува като самостоятелно предприятие. По тази причина решението за откриване, отнасящо се до EBS в качеството му на самостоятелен субект, стана нищожно и Комисията реши да не продължава процедурата. Освен това, тъй като представените от EBS и двете заинтересовани страни мнения се отнасят до мерки за намаляване на нарушенията на конкуренцията и споделяне на тежестта по план за преструктуриране, представен от EBS, който вече не се изпълнява, тези мнения не засягат представения за банката (дружеството, образувано при сливането на AIB и EBS) план за преструктуриране и затова няма причина Комисията да ги разглежда в настоящото решение. Вместо това в раздел 5.2 от настоящото решение Комисията разглежда съвместимостта на мерките за помощ, които първоначално са предоставени в полза на EBS, заедно с мерките, които първоначално са предоставени на AIB, и предоставените в полза на банката с оглед на плана за преструктуриране, представен от банката, в това число жизнеспособността на банката, ограничаването до минимум на помощта и уместността на мерките за намаляване на нарушенията на конкуренцията.
            
         4.   ПОЗИЦИЯ НА ИРЛАНДСКИТЕ ОРГАНИ
   
   
               (94)
            
            
               Ирландските органи приемат, че мерките представляват държавна помощ и са на мнение, че те са съвместими с вътрешния пазар въз основа на член 107, параграф 3, буква б) от Договора, тъй като са необходими за преодоляването на сериозни затруднения в ирландската икономика.
            
         
               (95)
            
            
               Както е посочено в раздел 2.7 от настоящото решение, ирландските органи са предложили редица ангажименти, които подробно са изложени в приложението.
            
         5.   ОЦЕНКА
   
   5.1.   НАЛИЧИЕ НА ДЪРЖАВНА ПОМОЩ
   
               (96)
            
            
               Комисията първо трябва да прецени дали мерките, които са предоставени на получателите на помощта, представляват държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора. Според споменатата разпоредба държавна помощ е всяка помощ, предоставена от държава членка или чрез ресурси на държава членка, под каквато и да било форма, която нарушава или заплашва да наруши конкуренцията чрез поставяне в по-благоприятно положение на определени предприятия […], доколкото засяга търговията между държавите членки.
            
         
               (97)
            
            
               Дадена мярка се определя като държавна помощ, ако са изпълнени следните условия: i) мярката трябва да бъде финансирана чрез държавни ресурси; ii) тя трябва да предоставя предимство на своя получател; iii) въпросното предимство трябва да бъде селективно; както и iv) мярката трябва да нарушава или да заплашва да наруши конкуренцията и да е в състояние да засегне търговията между държавите членки. Тъй като тези условия са кумулативни, всички те трябва да са налице, за да може дадена мярка да бъде определена като държавна помощ.
            
         
               (98)
            
            
               В предходни решения (53) Комисията вече е установила, че предвидените в член 107, параграф 1 от Договора условия се считат за изпълнени за всички мерки за помощ за преструктуриране, изброени в таблица 3, и че следователно тези мерки представляват помощ по смисъла на споменатата разпоредба. Комисията поддържа това мнение и отбелязва, че общият размер на помощта за рекапитализация и мерките за обезценени активи е изчислен на 22,475 млрд. EUR. Тази сума включва рекапитализации за AIB и EBS и слятото дружество в размер на 20,775 млрд. EUR и мерки за обезценени активи за AIB и EBS в размер на 1,7 млрд. EUR (приблизителна сума). Освен това Комисията е взела предвид гаранциите в полза на AIB и EBS (54).
            
         
               (99)
            
            
               В допълнение Комисията счита, че откупуването на привилегированите акции от 2009 г. (преди или след увеличението) и последващото повторно вливане на същата сума под формата на обикновени акции не представлява нова помощ. Комисията вече е одобрила тази мярка в решенията по дела N 241/09 и SA.32891 (N 553/10).
            
         5.2.   СЪВМЕСТИМОСТ
   5.2.1.   Прилагане на член 107, параграф 3, буква б) от Договора
   
   
               (100)
            
            
               В член 107, параграф 3, буква б) от Договора е посочено, че държавната помощ може да се приеме за съвместима с вътрешния пазар, когато е предоставена „за преодоляването на сериозни затруднения в икономиката на държава-членка“.
            
         
               (101)
            
            
               Въпреки бавното икономическо възстановяване, което се наблюдава от 2013 г., Комисията все още счита, че са изпълнени изискванията за одобряване на държавна помощ в съответствие с член 107, параграф 3, буква б) от Договора с оглед на постоянното напрежение на финансовите пазари. През месец юли 2013 г. Комисията потвърди това становище, като прие Съобщението относно прилагането от 1 август 2013 г. на правилата за държавните помощи към мерките за подкрепа на банки в контекста на финансовата криза (55).
            
         
               (102)
            
            
               ЦБИ вече е потвърждавала по други поводи, че банката е от системно значение за финансовия пазар в Ирландия (56). Без предоставените мерки за помощ за преструктуриране надзорният орган е можел да затвори банката или AIB и EBS преди сливането поради нарушаване на изискванията за минимален собствен капитал.
            
         5.2.2.   Оценка на съвместимостта
   
   
               (103)
            
            
               Всички мерки, които са определени като държавна помощ, са предоставени в контекста на преструктурирането на банката (слятото дружество). В Съобщението относно преструктурирането са посочени правилата, които се прилагат по отношение на предоставянето на помощ за преструктуриране на финансови институции в условията на настоящата криза. Според Съобщението относно преструктурирането, за да бъде съвместимо с вътрешния пазар съгласно член 107, параграф 3, буква б) от Договора, преструктурирането на дадена финансова институция в контекста на настоящата финансова криза трябва i) да води до възстановяване на жизнеспособността на банката; ii) да включва достатъчен собствен принос от получателя на помощта (споделяне на тежестта) и да гарантира, че помощта е ограничена до необходимия минимум; както и iii) да съдържа достатъчни мерки за ограничаване на нарушаването на конкуренцията.
            
         
               (104)
            
            
               За целите на оценката на съвместимостта Комисията използва алтернативния базов сценарий, предложен от банката, който се основава на по-консервативни допускания, отколкото базовия сценарий.
            
         
      Възстановяване на дългосрочната жизнеспособност
   
   
               (105)
            
            
               Както Комисията посочи в Съобщението относно преструктурирането, държавата членка следва да представи комплексен план за преструктуриране, от който да е видно как дружеството ще възстанови своята дългосрочна жизнеспособност без държавна помощ в рамките на разумен период от време, но не повече от пет години. Според точка 13 от Съобщението относно преструктурирането дългосрочната жизнеспособност е постигната, когато банката е в състояние да се конкурира на капиталовия пазар с помощта на собствените си предимства в съответствие с подходящите регулаторни изисквания. С оглед на това банката трябва да е в състояние да покрива всичките си разходи и да осигурява адекватна възвръщаемост на собствения капитал, като се отчита профилът на риск на банката. В точка 14 от Съобщението относно преструктурирането е предвидено, че за постигане на дългосрочна жизнеспособност се изисква всяка получена държавна помощ да се погаси след време или да се изплати в съответствие с нормалните пазарни условия, като по този начин се гарантира, че е приключена всяка форма на допълнителна държавна помощ.
            
         
               (106)
            
            
               Ирландските органи представиха план за преструктуриране, в който е изложена стратегията на банката за възстановяване на дългосрочната жизнеспособност без допълнителна държавна помощ, като се съсредоточи върху i) преориентиране на банката към по-малка институция, съсредоточена върху Ирландия, с подобрен профил на финансиране; ii) по-високи равнища на доходност чрез подобряване на NIM, мерки за намаляване на разходите и постепенно понижаване на разходите от обезценка; както и iii) поддържане на стабилен капиталов буфер.
            
         i)   По-малка институция, съсредоточена върху Ирландия, с подобрен профил на финансиране
   
               (107)
            
            
               Банката вече е предприела мащабни мерки за преструктуриране, довели до значително по-малък счетоводен баланс в сравнение с предкризисните равнища, които са били резултат от неконтролиран растеж (118 млрд. EUR през 2013 г. в сравнение с 136,7 млрд. EUR през 2011 г. (57)). Намалението е било постигнато най-вече благодарение на продажбата на дейностите в чужбина, прехвърляне на активи, свързани с „високорискови имоти“, към NAMA и други мерки за намаляване на задлъжнялостта чрез продажба на активи (58). В резултат на това текущата експозиция на банката на имотния и строителния сектор е била намалена и до края на периода на преструктуриране се очаква допълнително да се понижи в относително изражение. Комисията счита, че новата стратегия е благоразумна и подходяща в следкризисните условия. Банката е поела задължение да ограничи отпускането на заеми до […], за да затвърди своята по-благоразумна бизнес стратегия.
            
         
               (108)
            
            
               Банката утвърждава така също своето завръщане към един по-консервативен традиционен модел на банкиране, при който в значителна степен ще финансира своя кредитен портфейл чрез депозити на клиенти и прогнозно отношение кредити/депозити под [95—120] % в края на периода на преструктуриране при алтернативния базов сценарий. Тази цел е резултат от амбициозен и надлежно изпълнен план за намаляване на задлъжнялостта и относително благоразумни допускания по отношение на изменението на обема на депозитите. Комисията отбелязва със задоволство, че съгласно алтернативния базов сценарий банката не предвижда да зависи прекалено много от финансиране на едро и институционални източници на финансиране, като например финансиране от ЕЦБ.
            
         ii)   По-високи равнища на доходност
   
               (109)
            
            
               Що се отнася до възстановяването на доходността, в плана е предвидена подходяща комбинация от планирани действия. Нови кредити ще се отпускат при по-високи лихвени проценти. Освен това определянето на цените по (старите) заеми и депозити ще бъде подобрено, където това е възможно. Споменатите мерки, заедно с преустановяването на плащането на гаранционни такси по схема ELG, ще дадат възможност на банката постепенно да възстанови своя NIM.
            
         
               (110)
            
            
               Освен това планираните действия на банката, по-специално програмата за съкращаване на персонала (59) и прегледът на възнагражденията и придобивките, с които се цели намаляване на нейните разходи за дейността (с [200—600] млн. EUR до 2015 г. в сравнение с равнищата от 2012 г.), ще ѝ дадат възможност да постигне по-устойчива база на разходите за дейността с оглед на изгледите/способността на банката да генерира приходи. Тези действия, в съчетание с планираното увеличение на приходите, ще помогнат на банката да повиши значително своето отношение между разходите и приходите (по прогнози [45—55] % през 2017 г. в сравнение със 123 % през 2012 г.). В това отношение Комисията приветства поетия от ирландските органи ангажимент за намаляване на разходите за дейността на банката с [200—600] млн. EUR до 2015 г. в сравнение с 2012 г. и ангажимента за отношението между разходите и приходите, което да не превишава [45—65] % (освен ако растежът на БВП е под 2 %, като в такъв случай това отношение между разходите и приходите няма да надвишава [50—70] %).
            
         
               (111)
            
            
               При алтернативния базов сценарий банката прогнозира постепенно понижение на разходите от обезценка през периода на преструктуриране. Тази тенденция на понижение се счита за уместна, като се има предвид, че i) очакваното икономическо възстановяване в Ирландия би трябвало да забави бързината на възникване на нови необслужвани заеми; ii) предвиденото увеличение на цените на жилищните имоти би трябвало да ограничи мащаба на загубите по ипотечни заеми; както и iii) по-стриктните дейности на банката във връзка с управлението на кредитите (60) би трябвало да ускорят/подобрят събирането на задължения по заеми и преструктурирането на заеми. В това отношение Комисията приветства поетия от страна на ирландските органи ангажимент във връзка с качествените и количествените цели за преструктуриране на банката, свързани с МСП и портфейла с ипотечни заеми.
            
         
               (112)
            
            
               При алтернативния базов сценарий банката ще възстанови своята доходност едва през 2016 г. Въпреки въздействието на разходите от обезценка доходността на банката е слаба в структурно отношение поради големия заварен портфейл с активи с ниска доходност (ипотеки с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент, и облигации на NAMA). В резултат на това ROE ще се запази ниска до края на периода на преструктуриране, като ще достигне едва [5—15] % през 2017 г. Въпреки това Комисията счита, че банката е на верния път към постигането на по-конкурентни равнища на ROE/доходност в бъдеще, тъй като новоотпуснатите заеми с по-големи маржове и преоценените (стари) заеми постепенно ще компенсират аспектите на забавяне в увеличаването на доходността, които произтичат от споменатите заварени активи с ниска доходност. Следователно се очаква доходността постепенно да се повишава.
            
         iii)   Стабилен капиталов буфер
   
               (113)
            
            
               Накрая, Комисията отбелязва със задоволство, че банката е добре капитализирана институция, която разполага с достатъчен капитал буфер до края на периода на преструктуриране. При алтернативния базов сценарий банката ще поддържа капиталов буфер в размер на [2—6] млрд. EUR през 2017 г. с изискване за минимален собствен капитал от 8 % (и [3—8] млрд. EUR с праг от 5,5 %), което би дало възможност на банката да поеме допълнителни загуби, ако икономическото възстановяване на Ирландия е по-малко от предвиденото. Освен това банката разполага с 1,6 млрд. EUR CoCos, за да укрепи своята капиталова база, ако това е необходимо. В това отношение ирландските органи са предложили ангажимент банката да не откупува CoCos до оповестяването на резултатите от AQR/ST.
            
         
               (114)
            
            
               Комисията отбелязва, че банката планира да откупи привилегированите акции от 2009 г. (61) преди края на периода на преструктуриране. До 13 май 2014 г. откупуването е по номинална стойност, а след тази дата ще се прилага надценка в размер на 25 %. Предвижда се, че сумата на привилегированите акции ще бъде откупена от държавата, която веднага ще я реинвестира под формата на собствен капитал (обикновени акции) в банката. В резултат на това няма да има промяна в размера на счетоводния баланс на банката. Капиталовата структура на банката обаче ще бъде подобрена с оглед на новите правила Базел III (62). Освен това делът на държавата в банката ще се увеличи съвсем малко от настоящото си равнище от 99,8 % вследствие на тази операция.
            
         iv)   Заключение
   
               (115)
            
            
               Инициативите, които вече са били предприети от AIB (т.е. намаляване на задлъжнялостта, намаления на разходите, подобрен профил на финансиране), в съчетание с планираните през периода на преструктуриране с оглед на възстановяване на нейната доходност (т.е. отпускане на нови заеми на по-високи цени/преоценяване на стари заеми и депозити, допълнителни намаления на разходите, свързани с персонала, както и по-стриктни дейности по управление на кредитите (63)), са подходящи с оглед на характера на финансовите затруднения на банката (64).
            
         
               (116)
            
            
               Съответно в плана за преструктуриране по убедителен начин е изложена правилната стратегия за възстановяване на дългосрочната жизнеспособност на банката. Комбинацията от гореописаните дейности изглежда подходяща, за да се гарантира бъдещата жизнеспособност на банката без допълнителна помощ от държавата.
            
         
               (117)
            
            
               Възстановяването на доходността на банката обаче би могло да се забави до края на периода на преструктуриране поради заварените активи на банката с ниска доходност. Следователно ROE на банката при алтернативния базов сценарий остава на относително ниско равнище дори в края на периода на преструктуриране, но все пак показва умерена тенденция на повишаване.
            
         
               (118)
            
            
               С оглед на горните елементи Комисията стига като цяло до заключението, че в плана за преструктуриране на банката по убедителен начин е изложен пътят за възстановяване на нейната дългосрочна жизнеспособност.
            
         
      Ограничаване на помощта до минимум: собствен принос и споделяне на тежестта
   
   
               (119)
            
            
               В раздел 3 от Съобщението относно преструктурирането е посочено, че за ограничаването на помощта до минимум и за намаляването на нарушенията на конкуренцията и моралния риск е необходимо получателят на помощта да осигури адекватен принос. За тази цел в него е предвидено, че i) размерът на помощта следва да бъде ограничен и ii) е необходим значителен собствен принос.
            
         
               (120)
            
            
               В Съобщението относно преструктурирането е предвидено също така, че, за да бъде ограничена помощта до минимум, банката следва първо да използва собствените си ресурси за финансиране на преструктурирането. Разходите, свързани с преструктурирането, се поемат не само от държавата, но и от тези, които са инвестирали в банката. Тази цел се постига по-специално чрез абсорбиране на загубите с наличния капитал.
            
         
               (121)
            
            
               Постигнато е било почти пълно споделяне на тежестта от предишните собственици на AIB. Дяловите участия на акционерите са били ликвидирани и понастоящем държавата притежава 99,8 % от банката. Следователно Комисията счита, че степента на споделяне на риска от бившите собственици е значителна и адекватна.
            
         
               (122)
            
            
               Що се отнася до притежателите на подчинен дълг, през периода 2009—2011 г. са били извършени редица операции за управление на пасивите/обратно изкупуване на дълг, вследствие на които са осигурени 5,4 млрд. EUR основен капитал от първи ред (обратно изкупуване на инструменти от първи и от втори ред). Понастоящем в банката е останала само малка част от подчинения дълг (т.е. около 34 млн. EUR към 31 декември 2012 г.) […]. Следователно кредиторите с по-нисък ранг са участвали по адекватен начин в поемането на разходите за преструктурирането.
            
         
               (123)
            
            
               Освен това банката е поела значителна част от разходите за преструктурирането чрез продажбата на дъщерни предприятия и участия (65). По този начин банката е осигурила основен капитал от първи ред в размер на 3,3 млрд. EUR за ограничаване на помощта до необходимия минимум.
            
         
               (124)
            
            
               Банката плаща фиксирано възнаграждение от 10 % по CoCos и 8 % по привилегированите акции (в парични средства или вместо това чрез емитирането на нови обикновени акции). Освен това се прилага надценка от 25 % върху привилегированите акции, ако банката не ги изкупи обратно до 13 май 2014 г. Комисията счете възнаграждението за подходящо, макар и на ниско равнище, с оглед на затрудненото положение на AIB/банката (66).
            
         
               (125)
            
            
               С оглед на горното Комисията стига до заключението, че в плана за преструктуриране на банката са предвидени подходящ собствен принос и споделяне на тежестта.
            
         
      Мерки за ограничаване на нарушенията на конкуренцията
   
   
               (126)
            
            
               В раздел 4 от Съобщението относно преструктурирането се изисква планът за преструктуриране да съдържа мерки за ограничаване на нарушенията на конкуренцията. Тези мерки следва да бъдат насочени към отстраняването на нарушенията на пазарите, на които получателят на помощта осъществява своята дейност след преструктурирането. В настоящия случай трябва да се гарантира, че потенциалните нови участници ще могат лесно да навлязат на концентрирания ирландски банков пазар за засилване на конкуренцията.
            
         
               (127)
            
            
               Банката поема ангажимент през периода юли 2014 г. — юни 2017 г. да осъществява някои мерки за защита на конкуренцията, а именно предоставяне на съответните конкуренти (67) на пакет с услуги и пакет за мобилност на клиентите.
            
         
               (128)
            
            
               Целта на пакета с услуги е да бъдат намалени разходите, свързани с навлизането на пазара, или разходите за разширяването на даден конкурент. По-специално бенефициерът на пакета с услуги ще получи подпомагане от банката за няколко съпровождащи функции (като уравняване на сметки, обработка на операции на хартиен носител) при допълнителни разходи (разходи, направени директно при предоставянето на тази услуга), като може след това да реши да инвестира в своя собствена инфраструктура едва на по-късен етап, когато базата му от клиенти е достатъчно голяма, за да поеме фиксираните разходи. Въпросният бенефициер ще има достъп така също до мрежата от ATM терминални устройства на банката при допълнителни разходи, като по този начин незабавно ще предложи на своите клиенти национално покритие.
            
         
               (129)
            
            
               Бенефициерите на пакета за мобилност на клиентите ще се ползват от възможността за по-ниски разходи за привличане на клиенти. Бенефициерите ще се свързват с клиентите на банката — чрез самата банката — и ще им представят алтернативни продукти за техните разплащателни сметки, продукти за персонални кредитни карти, фирмени разплащателни сметки, корпоративни кредитни карти, ипотеки и заеми за МСП и фирми. Макар да е трудно да се предвиди колко от клиентите на банката ще решат да сменят своите банкови продукти и да преминат към бенефициерите на мярката, този подход към клиентите е по-целенасочен и е по-евтин от обичайните мерки за реклама.
            
         
               (130)
            
            
               Описаните по-горе мерки осигуряват рамка за стимулиране на навлизането на нови участници на ирландския банков пазар и следователно ограничават нарушенията на конкуренцията, предизвикани от помощта, която е предоставена на банката.
            
         
               (131)
            
            
               Освен това Комисията със задоволство отчита поетите от ирландските органи ангажименти, свързани с определени търговски ограничения през периода на преструктуриране, по-специално тавана за отпускане на заеми до […] през […] и […]. Забраната за придобивания ще гарантира също така, че държавната помощ няма да се използва за поглъщането на конкуренти, а по предвиденото предназначение, именно за финансиране на процеса на преструктуриране. Освен това банката ще спазва някои задължения по отношение на поведението, свързани със забрана за рекламиране и спонсорство (68).
            
         
      Изпълнение и мониторинг
   
   
               (132)
            
            
               Накрая, според раздел 5 от Съобщението относно преструктурирането се изисква да бъдат представяни подробни редовни доклади на Комисията, за да може да провери дали планът за преструктуриране се изпълнява правилно.
            
         
               (133)
            
            
               Ще бъде назначено контролиращо доверено лице, което ще изготвя редовни доклади за Комисията относно изпълнението на плана за преструктуриране от страна на банката и спазването на поетите ангажименти.
            
         
               (134)
            
            
               С оглед на предложените ангажименти, мащабните мерки за преструктуриране, които вече са изпълнени от банката и предвид адекватността на собствения принос и споделянето на тежестта, посочени по-горе, Комисията счита, че са налице достатъчни предпазни мерки за ограничаване на потенциалните нарушения на конкуренцията въпреки големия размер на помощта, предоставена на AIB и EBS преди и след тяхното сливане.
            
         5.3.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ ОТНОСНО НАЛИЧИЕТО НА ПОМОЩ И СЪВМЕСТИМОСТТА
   
               (135)
            
            
               Мерки „а“ — „о“, изброени в таблица 3, се считат за помощ за преструктуриране по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора. С оглед на поетите от ирландските органи ангажименти Комисията стига до заключението, че планът за преструктуриране на банката отговаря на Съобщението относно преструктурирането, помощта за преструктуриране е ограничена до необходимия минимум и нарушенията на конкуренцията са компенсирани в достатъчна степен. Следователно помощта за преструктуриране е съвместима с вътрешния пазар в съответствие с член 107, параграф 3, буква б) от Договора. Следователно Комисията,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Следните мерки представляват държавна помощ в съответствие с член 107, параграф 1 от Договора:
   
               —
            
            
               мерки, предоставени в полза на AIB
               
                           а)
                        
                        
                           гаранции по схемата CIFS в размер до 133 млрд. EUR;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           гаранции по схемата ELG в размер до 62,5 млрд. EUR;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           мярка за подпомагане във връзка с обезценени активи (трансфери към NAMA в размер на 20,4 млрд. EUR), представляваща помощ с приблизителен размер 1,6 млрд. EUR;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на привилегировани акции през месец май 2009 г. в размер на 3,5 млрд. EUR;
                        
                     
                           д)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на нов собствен капитал през месец декември 2010 г. в размер на 3,7 млрд. EUR;
                        
                     
                           е)
                        
                        
                           държавна гаранция по спешна помощ за осигуряване на ликвидност до второто тримесечие на 2011 г. в размер на [5—15 млрд.];
                        
                     
         
               —
            
            
               мерки, предоставени в полза на EBS
               
                           ж)
                        
                        
                           гаранции по схемата CIFS в размер до 14,4 млрд. EUR;
                        
                     
                           з)
                        
                        
                           гаранции по схемата ELG в размер до 8,0 млрд. EUR;
                        
                     
                           и)
                        
                        
                           мярка за подпомагане във връзка с обезценени активи (трансфери към NAMA в размер на 0,9 млрд. EUR), представляваща помощ с приблизителен размер 0,1 млрд. EUR;
                        
                     
                           й)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на специални инвестиционни акции през май и декември 2010 г. в размер на 0,625 млрд. EUR;
                        
                     
                           к)
                        
                        
                           рекапитализация чрез преки безвъзмездни средства под формата на запис на заповед през декември 2010 г. в размер на 0,25 млрд. EUR;
                        
                     
                           л)
                        
                        
                           държавна гаранция по спешна помощ за осигуряване на ликвидност в размер на [0—5 млрд.];
                        
                     
         
               —
            
            
               мерки, предоставени в полза на банката (слятото дружество)
               
                           м)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на обикновени акции през месец юли 2011 г. в размер на 5 млрд. EUR;
                        
                     
                           н)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на полици на условния капитал през месец юли 2011 г. в размер на 1,6 млрд. EUR;
                        
                     
                           о)
                        
                        
                           рекапитализация под формата на вноска в капитала през месец юли 2011 г. в размер на 6,1 млрд. EUR.
                        
                     
         2.   Посочената в параграф 1 държавна помощ е съвместима с вътрешния пазар в съответствие с член 107, параграф 3 от Договора с оглед на плана за преструктуриране и поетите ангажименти, които са посочени в приложението.
   Член 2
   Ирландските органи гарантират, че планът за преструктуриране, представен на 28 септември 2012 г., в това число последващите му изменения, се изпълнява изцяло, включително изложените в приложението ангажименти.
   Член 3
   Адресат на настоящото решение е Ирландия.
   
      Съставено в Брюксел на 7 май 2014 година.
      
         
            За Комисията
         
         Joaquín ALMUNIA
         
            Заместник-председател
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 214, 7.8.2010 г., стр. 3.
   
      (2)  Решение на Комисията по дело N 241/09, Рекапитализация на Αllied Irish Bank от Ирландската държава (ОВ C 223, 16.9.2009 г., стр. 2).
   
      (3)  Решение на Комисията по дело N 553/10, Втора спешна рекапитализация на Allied Irish Banks plc (ОВ C 76, 10.3.2011 г., стр. 4).
   
      (4)  Брутният размер на вноските в капитала е бил съответно 3,9 млрд. EUR и 6,3 млрд. EUR, като всяка включва 0,2 млрд. EUR такси към ирландската държава, погасени от AIB.
   
      (5)  С решението на Комисията рекапитализацията бе разрешена като мярка за оздравяване за 6 месеца, при условие че бъде представен актуализиран план за преструктуриране. Втората вноска от рекапитализацията не е била платена през месец февруари.
   
      (6)  Решение на Комисията по дело N160/10, Recapitalisation of EBS, (ОВ C 217, 11.8.2010 г., стр. 2).
   
      (7)  Решение на Комисията по дело C25/10 (ex-N 212/10), Преструктуриране на „Educational Building Society“, (ОВ C 300, 6.11.2010 г., стр. 17).
   
      (8)  ОВ C 195, 19.8.2009 г., стр. 9.
   
      (9)  През месец април 2012 г. е решено Permanent TSB да продължи да функционира като третия национален кредитор заедно с AIB и BoI.
   
      (10)  Решение на Комисията по дело SA.33296, Спешна рекапитализация на слятото предприятие Educational Building Society/Allied Irish Banks plc, ОВ C 268, 10.9.2011 г., стр. 3.
   
      (11)  Планът беше регистриран като дело с номер SA.29786.
   
      (12)  Най-важните допълнителни документи бяха представени на 10 и 11 януари, 13 февруари и 20 и 27 март 2014 г. и се отнасяха до финансовите прогнози.
   
      (13)  Вж. бележка под линия 2.
   
      (14)  Вж. бележка под линия 10.
   
      (15)  Преглед на пруденциалната оценка на капитала и Преглед на пруденциалната оценка на ликвидността, описани подробно в съображения 25—31 от Решението на Комисията по дело SA.33296.
   
      (16)  Програмата за икономически реформи на Ирландия е одобрена официално през месец декември 2010 г. Тя включва съвместен финансов пакет в размер на 85 млрд. EUR и обхваща периода 2010—2013 г.
   
      (17)  Капиталови инструменти, отговарящи на условията на членове 28, 29 и 31 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).
   
      (18)  Условният капитал представлява дълг, който се преобразува в собствен капитал, когато бъдат изпълнени определени условия.
   
      (19)  200 клона за AIB и 74 клона за EBS към месец декември 2013 г.
   
      (20)  През месец февруари 2011 г. депозитите на клиенти, преди това държани от Anglo Irish Bank, са били прехвърлени на Allied Irish Bank (GB), която понастоящем предоставя депозитни услуги на приблизително 60 000 клиента на масовия пазар във Великобритания.
   
      (21)  Ипотеките с лихвен процент, обвързан с основния лихвен процент, са вид ипотеки с променлив лихвен процент. Лихвеният процент по ипотеката следва базовия лихвен процент на Европейската централна банка с определена надбавка.
   
      (22)  Лихвеният процент на ЕЦБ, който през месец юли 2008 г. е бил 4,25 %, е спаднал на 1 % през месец май 2009 г.
   
      (23)  Вж. Решение на Комисията по дело N 725/09, Създаване на Националната агенция за управление на активи — NAMA (ОВ C 94, 14.4.2010 г., стр. 10).
   
      (24)  Вж. Решение на Комисията по дело NN 48/08, Гаранционни схеми за банки в Ирландия (ОВ C 312, 6.12.2008 г., стр. 2).
   
      (25)  Вж. Решение на Комисията по дело N 349/09, Схема за гарантиране на допустими задължения на кредитни институции, (ОВ C 72, 20.3.2010 г., стр. 6), както и удълженията ѝ.
   
      (26)  AIB: Решение на Комисията по дело N 241/09 и Решение на Комисията по дело SA.31891 (N 533/10).
   EBS: Решение на Комисията по дело N 160/10.
   
      (27)  Вж. бележка под линия 10.
   
      (28)  Вноската в капитала от страна на министъра на финансите и от Комисията на националния пенсионен резервен фонд е била в размер на 6,1 млрд. EUR; нови акции не са били емитирани и в замяна на тази вноска в капитала не е било предоставено възнаграждение.
   
      (29)  Описано в съображения 18—33 от Решение N 241/09.
   
      (30)  Размерите на помощта, свързана с мерките за подпомагане във връзка с обезценени активи за AIB и EBS са приблизителни суми, тъй като последните прехвърляния на активи към NAMA все още не са одобрени от Комисията. Тези приблизителни оценки се основават на информацията, предоставена от ирландските органи на 14 февруари 2013 г.
   
      (31)  Търговска тайна
   
      (32)  Операции по управление на пасивите: обратно изкупуване или преобразуване на подчинен дълг в капиталови инструменти (основен капитал от първи ред), обикновено с отстъпка. Тези операции могат така също да бъдат под формата на намаление на номиналната стойност на дълга или предсрочно откупуване на цена, различна от номиналната стойност.
   
      (33)  Положение към 30 юни 2013 г.
   
      (34)  Еквивалент на пълно работно време.
   
      (35)  ROE включва привилегировани акции в средния собствен капитал.
   
      (36)  Без собствен капитал.
   
      (37)  Целите за намаляване на задлъжнялостта според ППОЛ от 2011 г. в размер на 20,5 млрд. EUR са били изпълнени.
   
      (38)  Намалението е дори по-голямо — възлизащо на 38 % — ако бъде измерено спрямо данните за 2009 г. преди сливането на AIB и EBS, когато общите активи на AIB и EBS са били съответно в размер на 174,3 млрд. EUR и 21,5 млрд. EUR.
   
      (39)  Без собствен капитал.
   
      (40)  Свиването на кредитния портфейл е следствие от отписвания и откупувания, които общо са по-големи от новоотпусканите заеми.
   
      (41)  Емитирани облигации от NAMA в замяна на (обезценените) активи, които са прехвърлени към нея от участващите кредитни институции. По-специално покупната цена на прехвърлените към NAMA активи е била платена чрез емитирането от NAMA на гарантирани от държавата дългови ценни книжа/облигации от по-висок клас за 95 % от покупната цена и емитирането на (негарантирани от държавата) подчинени дългови ценни книжа за 5 %.
   
      (42)  В прогнозните коефициенти на LCR облигациите на NAMA, които банката притежава, се считат за ликвидни активи с високо качество, както е предложил Европейският банков орган в своя доклад относно мерките за осигуряване на ликвидност от месец декември 2013 г. В бъдеще ще бъде обсъден окончателният състав на коефициента на стабилност на нетното финансиране.
   
      (43)  Съществуващ кредитен портфейл спрямо новоотпуснати заеми.
   
      (44)  MARS на банката е стартирана през 2012 г. в резултат на консултации с ирландското правителство и Централната банка на Ирландия по отношение на потенциалните решения на проблема с просрочията по ипотеки. В съответствие с тази стратегия банката предоставя на клиенти с ипотеки нови възможности за отсрочки. Програмата MARS вече функционира пълноценно, като разполага с персонал от повече от 300 специалисти за обслужване на клиентите с ипотеки, които изпитват финансови затруднения.
   
      (45)  Считано от 1 януари 2014 г., в съответствие с правилата Базел III.
   
      (46)  За целите на настоящото решение „минимален собствен капитал“ означава капиталът, който ЦБИ изисква за ирландските банки.
   
      (47)  В контекста на комплексната оценка, която понастоящем се прави от Европейската централна банка и Европейския банков орган, при неблагоприятен сценарий ще се прилага праг от 5,5 % от CET1.
   
      (48)  Инструментите на условния капитал на банката, които са в обращение, подлежат на незабавно и задължително откупуване и ще бъдат преобразувани в обикновени акции, ако съотношението на капитала от първи ред (съответно съотношението на CET1 след датата на прилагане на ДКИ IV) спадне под праговото равнище от 8,25 %. Пакет ДКИ IV (Директива и Регламент относно капиталовите изисквания), ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1.
   
      (49)  Новите правила по пакета ДКИ IV ще изискват, inter alia, банката да приспада от своя CET1 стойността на повечето свои активи по отсрочен данък, в това число всички активи по отсрочен данък, произтичащи от неизползвани данъчни загуби. Приспадането от CET1 следва да се прилага равномерно през период от десет години.
   
      (50)  ЦБИ направи оценка на счетоводния баланс (BSA) на кредитните институции, които са включени в ППОК (AIB, BoI и PTSB) през 2013 г. Изискването за извършване на такава оценка е съгласувано с Международния валутен фонд, Комисията и Европейската централна банка като част от програмата. Със споменатата оценка, която се извършва към определен момент и не взема предвид бъдещи печалби или загуби, които все още не са реализирани, се цели да бъдат преоценени провизиите и РПА, за да бъде определена капиталовата адекватност на банките към месец юни 2013 г.
   
      (51)  Вж. съображение 69.
   
      (52)  Комплексна оценка, извършена от Европейската централна банка и Европейския банков орган, в това число преглед на качеството на активите и стрес-тест на основните европейски банки. Резултатите се очакват през месец октомври 2014 г.
   
      (53)  За мерки за рекапитализация вж.: Решение по дело N 160/10, съображения 40—47; Решение по дело N 241/09, съображения 43—48; Решение по дело SA.31891 (N 553/10), съображения 59—65 и Решение по дело SA.33296, съображения 54—60. Освен това в предходни решения Комисията е установила, че помощта, предоставена по схеми CIFS и ELG, както и по линия на NAMA, представлява държавна помощ (вж. съображения 37—41).
   
      (54)  Вж. Таблица 3 за съответните суми по схеми CIFS и ELG.
   
      (55)  ОВ C 216, 30.7.2013 г., стр. 1 (вж. по-специално точка 6).
   
      (56)  Писмо от управителя на Централната банка на Ирландия до министъра на финансите от 19 ноември 2010 г.
   
      (57)  Мащабът на намалението на счетоводния баланс е дори по-голям, ако се имат предвид размерите на счетоводните баланси за 2009 г. на AIB и EBS преди сливането. Общо двете институции са притежавали активи, надвишаващи 195 млрд. EUR през 2009 г.
   
      (58)  Вж. раздел 2.5 от настоящото решение.
   
      (59)  Програма за предсрочно пенсиониране и доброволно напускане.
   
      (60)  Както е описано в съображение 68.
   
      (61)  Вж. съображение 46.
   
      (62)  Привилегированите акции повече няма да се считат за капитал CET1, считано от 1 януари 2018 г.
   
      (63)  Както е описано в съображение 68.
   
      (64)  Вж. съображения 32—39.
   
      (65)  Вж. раздел 2.5 от настоящото решение.
   
      (66)  Вж. съображения 62—82 от Решение по дело N 241/09 и съображения 76—78 от Решение по дело SA.33296.
   
      (67)  За целите на този поет ангажимент „съответен конкурент“ се определя като кредитна институция, осъществяваща своята дейност в Ирландия, която не се намира в период на преструктуриране след получаване на държавна помощ, когато отправя искане за мерки от пакета с услуги или от пакета за мобилност на клиентите.
   
      (68)  Вж. съображение 86 и приложението.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      ПРЕДВАРИТЕЛНИ ДОГОВОРЕНОСТИ — ДЕЛО SA.29786 — ИРЛАНДИЯ — ПРЕСТРУКТУРИРАНЕ НА AIB
      Ирландските органи се задължават да гарантират правилното и пълно изпълнение на плана за преструктуриране на AIB, представен през месец септември 2012 г., с неговите изменения и допълнения чрез кореспонденция в писмен вид. В настоящия документ („Предварителна договореност“) са представени договореностите („поети ангажименти“) за преструктурирането на AIB, които ирландските органи са се задължили да изпълнят.
      1.   Определения
      
      В настоящия документ използването на единствено число включва и множествено (и обратно), освен ако контекстът на изисква друго, а термините, които в настоящото са използвани с главна буква, имат следните значения:
      
                  1.1.
               
               
                  „Придобиване“ има значението, което му е дадено в клауза 6.1 от настоящото.
               
            
                  1.2.
               
               
                  „AIB“ означава Allied Irish Banks, p.l.c., включително неговите дъщерни и свързани предприятия.
               
            
                  1.3.
               
               
                  „Годишни разходи за дейността“ означава съвкупността от 1) разходи за персонала; 2) общи и административни разходи; както и 3) амортизация на материални активи, обезценка и амортизация на нематериални активи.
               
            
                  1.4.
               
               
                  „Работен ден“ означава ден между понеделник и петък (включително понеделник и петък), без да се включват официалните празници в Ирландия.
               
            
                  1.5.
               
               
                  „Изтичане на капитал“ означава плащането на дивиденти на държавата по Обикновени акции и обратното изкупуване на Обикновени акции от държавата.
               
            
                  1.6.
               
               
                  „Централна банка“ означава Централната банка на Ирландия.
               
            
                  1.7.
               
               
                  „CIR“ означава отношение между разходите и приходите, изчислено чрез разделяне на разходите за дейността на приходите от дейността.
               
            
                  1.8.
               
               
                  „Клауза“ означава клауза единствено в настоящия документ и въпросната клауза е част от документа. Заглавията на Клаузите обаче са само за удобство и не са обвързващи.
               
            
                  1.9.
               
               
                  „Комплексна оценка“ означава общоевропейският стрес-тест от 2014 г., който се извършва от Европейската централна банка и Европейския банков орган с цел да се повиши прозрачността на счетоводните баланси на значими банки, в това число AIB.
               
            
                  1.10.
               
               
                  „Инструмент на условния капитал“ означава условният дългов инструмент от втори ред в размер на 1,6 млрд. EUR, емитиран от AIB за държавата, който по-подробно е описан в Регистрационните данни от 27 октомври 2011 г.
               
            
                  1.11.
               
               
                  „Пакет за мобилност на клиентите“ означава пакет от мерки, описан в Клауза 11.5 от настоящото.
               
            
                  1.12.
               
               
                  „Дата на окончателното решение“ означава датата, на която Европейската комисия ще приеме Окончателното решение по отношение на Плана за преструктуриране на AIB.
               
            
                  1.13.
               
               
                  „Дата на искане“ означава ден, в който Съответен конкурент изпрати правомерно искане в писмен вид до AIB във връзка с Пакета за мобилност на клиентите, посочен в Клауза 11.5 от настоящото.
               
            
                  1.14.
               
               
                  „Необслужван портфейл на МСП“ означава специален портфейл на AIB със Заеми на МСП, който се управлява от AIB Financial Solutions Group към 31 декември 2012 г. и който е обект на цели за преструктуриране, определени от Централната банка.
               
            
                  1.15.
               
               
                  „EBS“ означава EBS Limited, включително неговите дъщерни и свързани предприятия.
               
            
                  1.16.
               
               
                  „Окончателно решение“ означава решението, в което Европейската комисия взема решение по отношение на Плана за преструктуриране и цялата държавна помощ, предоставена на AIB и EBS преди и след сливането им.
               
            
                  1.17.
               
               
                  „FRAND“ означава при справедливи, приемливи и недискриминационни условия;
               
            
                  1.18.
               
               
                  „БВП“ означава брутният вътрешен продукт на Ирландия, оповестен от Централната статистическа служба на Ирландия.
               
            
                  1.19.
               
               
                  „Обезценен“ по отношение на заем означава, че са налице обективни доказателства за обезценка, произхождащи от едно или повече събития, които са настъпили след първоначалното признаване на активите („събитие загуба“) и когато това събитие (или събития) загуба оказва такова въздействие, че настоящата стойност на бъдещи парични потоци е по-ниска от текущата стойност на пренасяне на финансовия актив или група активи, което налага признаването на провизия за обезценка в отчета за доходите.
               
            
                  1.20.
               
               
                  „Допълнителни разходи“ означава допълнителни разходи, направени от AIB като пряка последица от предоставянето на услуги на Съответни конкуренти в изпълнение на Мерките. По-специално Допълнителните разходи не обхващат фиксирани или променливи разходи, които AIB би направила в отсъствието на Мерките.
               
            
                  1.21.
               
               
                  „Ирландия“ или „държавата“ означава Република Ирландия и включва ирландските държавни органи, които в определени случаи включват, но не само, Министерство на външните работи, Министерство на финансите и Централната банката.
               
            
                  1.22.
               
               
                  „Заеми със забавени плащания“ означава заеми, при които са изминали най-малко деветдесет дни след извършването на пълно плащане, дължимо по договор, като включва заеми в процес на преструктуриране, при които е налице неизпълнение на първоначалните условия по първоначалния заемен механизъм в продължение на повече от 90 дни. Когато даден заем или експозиция бъде просрочен(а), цялата експозиция се отчита като просрочена, а не само размерът на излишъка или неизплатената сума.
               
            
                  1.23.
               
               
                  „Дата на изпращане по пощата“ има значението, което е дадено в клауза 11.5.2.2 от настоящото.
               
            
                  1.24.
               
               
                  „Пазарен дял“ означава делът от пазара в процентно изражение за i) акции; или ii) поток, който дадено предприятие има на определен пазар в Ирландия (т.е. пазар за Съответен продукт), измерен на подходяща практическа база от независим външен научноизследователски източник, включително регулаторните постъпления, предложени от AIB и одобрени от Контролиращото доверено лице (което одобрение не се отказва безпричинно) на база конкретен случай преди Датата на искането.
               
            
                  1.25.
               
               
                  „Маркетинг, рекламиране и спонсорство“ означава популяризирането на дейността (или на част от дейността) на AIB посредством телевизия, радио, вестници, Интернет или други подобни комуникационни средства.
               
            
                  1.26.
               
               
                  „Материал“ има значението, което му е дадено в клауза 11.5.1.4 от настоящото.
               
            
                  1.27.
               
               
                  „Мерки“ означава задълженията, наложени на AIB по силата на поетите ангажименти от Ирландия в Клаузи 3—11 от настоящото.
               
            
                  1.28.
               
               
                  „Контролиращо доверено лице“ означава едно или повече физическо(и) или юридическо(и) лице(а), независимо(и) от AIB, което(които) е(са) одобрено(и) от Европейската комисия и назначено(и) от AIB и чието задължение е да следи(ят) спазването от страна на AIB на поетите ангажименти които са приложени към Окончателното решение, като функциите му(им) са описани по-подробно в Допълнението към настоящото.
               
            
                  1.29.
               
               
                  „Ипотеки“ означава всички заеми, които са обезпечени с жилищни имоти в Ирландия, издадени от кредитна институция или дружество за жилищно кредитиране, които обикновено се отпускат с цел финансиране на смяната на собствеността или подобрения на жилищния имот, който служи за обезпечение на заема, но чието предназначение може и да не е свързано с имот. Всички позовавания на Ипотеки включват имоти, закупени с цел обитаване и с цел отдаване под наем.
               
            
                  1.30.
               
               
                  „NAMA“ означава Националната агенция за управление на активи, създадена съгласно Закона за Националната агенция за управление на активи от 2009 г.
               
            
                  1.31.
               
               
                  „Нетна експозиция“ означава — по отношение на даден клиент — брутната кредитна експозиция на въпросния клиент минус евентуални провизии, направени от AIB по отношение на този клиент;
               
            
                  1.32.
               
               
                  „Дата на уведомяване“ означава датата, на която AIB уведоми Съответния конкурент, че AIB ще изпрати по пощата неговия Материал.
               
            
                  1.33.
               
               
                  „NPRFC“ означава Комисия на националния пенсионен резервен фонд.
               
            
                  1.34.
               
               
                  „Привилегировани акции на NPRFC“ означава привилегировани акции, произтичащи от Инвестицията на NPRFC.
               
            
                  1.35.
               
               
                  „Инвестиция на NPRFC“ означава записването от страна на NPRFC на привилегировани акции на стойност 3,5 млрд. EUR в AIB и емитирането на варанти за обикновени акции, извършено на 31 май 2009 г.
               
            
                  1.36.
               
               
                  „Обикновени акции“ означава обикновените акции в капитала на AIB от 0,01 EUR всяка.
               
            
                  1.37.
               
               
                  […]
               
            
                  1.38.
               
               
                  „Съответен конкурент“ означава предприятие, което към Датата на искането 1) е лицензирано в Ирландия или другаде да осъществява дейност като кредитна институция в Ирландия; 2) не получава държавна помощ (т.е. банки, които са получили държавна помощ и които все още са в период на преструктуриране, не се считат за „Съответни конкуренти“; обаче банките, които са получили държавна помощ, но чийто период на преструктуриране е приключил, се считат за „Съответни конкуренти“); както и 3) има (с оглед на всички свързани предприятия) пазарен дял под 15 % от дяловете или потока на пазара на Съответен продукт, на който AIB има Пазарен дял над 30 % от дяловете или потока на пазара на Съответния продукт, въз основа на измерване на пазарния дял от независим външен научноизследователски източник, включително регулаторните постъпления, предложени от AIB и одобрени от Контролиращото доверено лице.
               
            
                  1.39.
               
               
                  „Съответен продукт“ означава: i) персонални разплащателни сметки; ii) персонални кредитни карти; iii) фирмени разплащателни сметки; iv) корпоративни кредитни карти; v) ипотеки; както и vi) Заеми за МСП и корпоративни заеми.
               
            
                  1.40.
               
               
                  „Период на преструктуриране“ се отнася до периода от Датата на Окончателното решение до 31 декември 2017 г.
               
            
                  1.41.
               
               
                  „План за преструктуриране“ означава планът, представен от AIB на Европейската комисия чрез ирландските органи през месец септември 2012 г., с неговите периодични изменения и допълнения чрез кореспонденция в писмен вид.
               
            
                  1.42.
               
               
                  „Допълнение“ означава допълнение единствено към настоящия документ, което е част от документа. Допълнението представлява неразделна част от предварителните договорености и е обвързващо в същата степен.
               
            
                  1.43.
               
               
                  „Заеми за МСП“ означава всички отпуснати заеми в Ирландия на всяко едно малко и средно предприятие според определението в Препоръката на Европейската комисия (1), което се занимава с някаква икономическа дейност, независимо от правната форма (например акционерно дружество, колективно юридическо лице, едноличен търговец), с персонал под 250 човека и годишен оборот, непревишаващ 50 млн. EUR, или чийто годишен счетоводен баланс не превишава 43 млн. EUR. Тези заеми включват обезпечени и необезпечени заеми под формата на срочни заеми, търговски ипотечни земи, подлежащи на погасяване за определен период до 15 години, както и финансиране на активи, търговско финансиране и сконтиране на фактури, независимо дали лихвеният процент по въпросния заем е с променлив или фиксиран марж над определен референтен лихвен процент или лихвен процент, които е фиксиран за целия срок на заема или за част от срока. В това определение не се включват заеми за търговски субекти, различни от МСП, лица в качеството им на потребители, категориите „държавни“ и „други финансови“ клиенти.
               
            
                  1.44.
               
               
                  „Държавна помощ“ за целите на настоящите предварителни договорености има значението, което е определено в Клауза 2.1 от настоящото.
               
            
                  1.45.
               
               
                  „Правомерно заявление“ означава заявление, направено от предприятие, което е Съответен конкурент, който на Датата на искането е Съответен конкурент за дадена услуга, съдържаща се в Клауза 11.5 от настоящото, в което заявление с разумни детайли е представено достатъчно количество информация, за да може AIB да предостави услугата.
               
            2.   База на мерките
      
      
               
                  2.1.
               
               
                  Посочените по-долу Мерки зависят от приемането от Европейската комисия („Комисията“) на Окончателно решение, че получената от EBS и AIB Държавна помощ, включваща елемента на държавна помощ в схемите за банкови гаранции на Ирландия от 2008 г. и 2009 г., рекапитализациите на EBS от Ирландия, описани в Решение за оздравяване N 160/10 от 2 юни 2010 г., и на AIB, описани в решения за оздравяване N 241/09 от 12 май 2009 г., N 553/10 от 21 декември 2010 г. и SA.33296 от 15 юли 2011 г., свързани с нея, както и Държавната помощ, предоставена на EBS и AIB в резултат от прехвърлянето към NAMA (цялата тази помощ в настоящото се нарича „Държавна помощ“), е съвместима с вътрешния пазар в съответствие с членове 107—109 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
               
            
               
                  2.2.
               
               
                  AIB ще положи всички разумни усилия, за да изпълни задълженията, които са ѝ наложени в резултат на Мерките, произтичащи от поетите от ирландските органи ангажименти (в това число като поиска и получи всички необходими одобрения).
               
            
               
                  2.3.
               
               
                  Във връзка със задължението на AIB да прилага Мерките, AIB няма да бъде задължено да нарушава което и да било от своите правни задължения. В случай на конфликт между ангажимент, произтичащ от Мерките в настоящите предварителни договорености, и правните задължения на AIB, AIB ще уведоми Контролиращото доверено лице и се задължава да предложи алтернативно решение, което да даде възможност на AIB да изпълни своите задължения. Контролиращото доверено лице, след консултация с Комисията, ще провери дали предложеното решение отговаря на поетите ангажименти в предварителните договорености и правните задължения на AIB.
               
            3.   Ангажимент за Преструктуриране на Кредитния портфейл
      
      
               
                  3.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще постигне следните цели за преструктуриране на заеми (цитираните в настоящата Клауза 3 проценти представляват процент от салдото на изтеглените суми в евро за всеки сектор) за Ипотеки и Заеми за МСП, договорено в рамките на програмата на ЕС и МВФ:
                  
                              3.1.1.
                           
                           
                              към 31 декември 2014 г. [80—100] % (2) от Необслужвания портфейл на МСП трябва да бъде преструктуриран (което означава, че е била осъществена официална връзка от страна на AIB с клиента по отношение на преразгледаната договореност (например преразгледан(о) споразумение за заем/предварителна договореност) или когато е открито съдебно производство); както и
                           
                        
                              3.1.2.
                           
                           
                              към 30 юни 2014 г. AIB трябва да е предложила устойчиви решения за 75 % от Ипотеките, които представляват Заеми със забавени плащания, и трябва да са съгласувани решения с клиентите за 35 % от Ипотеките, които представляват Заеми със забавени плащания.
                           
                        
            
               
                  3.2.
               
               
                  Ирландските органи поемат задължение, че AIB ще работи с клиентите по отношение на другите кредитни портфейли, които се управляват от Financial Solutions Group на AIB, и ще предложи устойчиви решения за [50—100] % от тези заеми до 31 декември 2014 г.
               
            
               
                  3.3.
               
               
                  За периода, започващ 3 месеца след Датата на Окончателното решение, до края на Периода на преструктуриране ирландските органи поемат задължение, че методиката, която AIB ще използва за оценка кое решение за преструктуриране е най-подходящо за Заемите за МСП, корпоративните заеми и заемите за търговски недвижими имоти, които са Обезценени и/или които са Заеми със забавени плащания, ще се основава на икономически и търговски критерии и е очертана, както следва:
                  
                              3.3.1.
                           
                           
                              Когато нетната експозиция към клиента превишава [2,5—10] млн. EUR, ще се извърши анализ на нетната настояща стойност („ННС“) по отношение на вариантите за преструктуриране с цел да се увеличи до максимум ННС за AIB, но също така да се гарантира, че няма да бъде засегната жизнеспособността на МСП или дружеството в резултат на това и, ако избраното решение не е с най-високата ННС, то трябва да се базира на проверими икономически и търговски критерии, като за решението ще е необходимо одобрението от съответната кредитна комисия на AIB.
                           
                        
                              3.3.2.
                           
                           
                              Когато нетната експозиция към клиента не превишава [2,5—10] млн. EUR, ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще прилага насоките ефективно и последователно, за да помага на лицата, отговорни за вземането на решения, във връзка с правилните средства за оценка на подходящия вариант за преструктуриране както за жизнеспособни, така и за нежизнеспособни клиенти.
                           
                        
            4.   Ангажимент за ограничаване на отпусканите заеми до […]
      
      
               
                  4.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат задължение, че AIB ще спазва сумарен лимит за „новоотпусканите заеми“ съответно до […] от […] през […] и […] през […].
               
            
               
                  4.2.
               
               
                  Единствено по усмотрение на AIB новоотпусканите заеми могат да превишават лимитите до […], посочени с Клауза 4.1, при условие че сумарното крайно брутно салдо на заемите за […] не превишава съответно […] в края на […] и […] млрд. в края на […].
               
            5.   Ангажимент по отношение на Маркетинг, реклама и спонсорство в Ирландия
      
      
               
                  5.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще ограничи номиналното ниво на своите външни разходи за Маркетинг, реклама и спонсорство в Ирландия до същото равнище като през финансовата година, приключила на 31 декември 2012 г., до края на Периода на преструктуриране (т.е. […] млн. за всяка година).
               
            
               
                  5.2.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че през Периода на преструктуриране AIB няма да споменава в своята рекламна кампания каквато и да било Държавна подкрепа, получена от нея, нито ще предприема някакви мерки, които основателно могат да бъдат счетени за агресивна търговска практика.
               
            
               
                  5.3.
               
               
                  Посоченото в Клауза 5.1 ограничение няма да се прилага за всички: а) разходи, изискани или препоръчани от някой регулаторен или държавен орган; и/или б) разходи, свързани с Мерки, предвидени в настоящото; и/или в) разходи, свързани с благотворителност; и/или г) инициатива, която основателно е наложена с оглед на информирането на клиенти и други лица по въпроси като измами, престъпни деяния (например фалшиви банкноти или банкови обири, промени в условията на продуктите) или по-голяма експозиция на риск.
               
            6.   Ангажимент за въздържане от Придобивания и за приемане на ограничения на обхвата на дейността на AIB за определен период от време
      
      
               
                  6.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че, считано от Датата на Окончателното решение, до по-ранната от а) края на Периода на преструктуриране; и б) датата, до която изцяло бъдат изплатени Привилегированите акции на NPRFC и Инструмента на условния капитал или повече не са собственост на Ирландия, AIB няма да придобива дялове в никакви предприятия поради каквато и да било причина (което означава предприятие с юридическата форма на дружество или пакет от активи, които образуват предприятие) („Придобиване“), като се имат предвид изключенията, посочени в Клауза 6.2.
               
            
               
                  6.2.
               
               
                  AIB може да извършва такова Придобиване:
                  
                              6.2.1.
                           
                           
                              с предварителното писмено съгласие на Комисията, което се предоставя, ако Придобиването е считано за необходимо при изключителни обстоятелства за възстановяването на финансовата стабилност или за осигуряване на ефективна конкуренция;
                           
                        
                              6.2.2.
                           
                           
                              когато покупната цена на Придобиването (с изключение на поемане на дълг), платена от AIB, е под 0,01 % от общите активи на AIB към Датата на окончателното решение и кумулативната покупна цена за всички Придобивания, извършени през Периода на преструктуриране (без допускане на дълг), платена от AIB, е под 0,025 % от общите активи на AIB към Датата на Окончателното решение; или
                           
                        
                              6.2.3.
                           
                           
                              когато Придобиването се извършва в обичайния ход на осъществяване на банковата дейност по отношение на управлението на съществуващи искове към предприятия в затруднение.
                           
                        
            7.   Ангажименти по отношение на плащания по капиталови инструменти
      
      
               
                  7.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB няма да извършва плащания по своя преценка на купони или да упражнява доброволни кол опции по капиталови инструменти по време на Периода на преструктуриране, освен ако:
                  
                              7.1.1.
                           
                           
                              Комисията даде съгласие за плащането или кол опцията;
                           
                        
                              7.1.2.
                           
                           
                              плащането на купон е към държавата (ако подобни плащания не биха довели до плащания на купони на други инвеститори, които в противен случай не биха били задължителни); или
                           
                        
                              7.1.3.
                           
                           
                              плащането е по новоемитиран инструмент (т.е. инструменти, емитирани на или след Датата на Окончателното решение), при условие че никое плащане на купони по такива новоемитирани инструменти няма да породи правно задължение за извършване на плащания на купони по ценни книжа на AIB, съществуващи преди Датата на Окончателното решение.
                           
                        
            8.   Задължение за намаляване на разходите
      
      
               
                  8.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB активно ще управлява разходите по такъв начин, че за AIB към 31 декември 2015 г.:
                  
                              8.1.1.
                           
                           
                              Годишните разходи за дейността да не превишават […] млн. EUR, което е с [200—600] млн. EUR по-малко, отколкото еквивалентното число във финансовите отчети за 2012 г.; и
                           
                        
                              8.1.2.
                           
                           
                              CIR няма да надвишава [45—65] %, освен ако растежът на БВП е под 2 % по това време, в който случай нейното CIR няма да надвишава [50—70] %.
                           
                        
            9.   Ангажимент по отношение на експозицията на AIB на ирландски държавни дългови инструменти
      
      
               
                  9.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че стойността на ирландските държавни облигации, които AIB притежава, с изключение на облигациите, емитирани от NAMA, няма да надвишава [10—20] млрд. EUR в нито един момент през Периода на преструктуриране.
               
            10.   Ангажимент за Връщане на Държавната помощ
      
      
               
                  10.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще върне Държавната помощ преди края на Периода на преструктуриране посредством плащането на дивиденти или чрез други средства в размер, равен на излишъка на собствения капитал над минималното съотношение на CET1 (на база пълно прилагане на Базел III), както е посочено от Централната банка (плюс буфер от 1—4 %) към 31 декември 2016 г.
               
            
               
                  10.2.
               
               
                  Ирландските органи и AIB признават, че предложения в Клауза 10.1 ангажимент зависи от получаването на всички регулаторни и други одобрения.
               
            
               
                  10.3.
               
               
                  С цел да се улесни връщането, предвидено в Клауза 10.1, ирландските органи поемат ангажимент, че AIB няма да предприема никакви стъпки, които биха довели до Изтичане на капитал, преди […], освен ако […].
               
            
               
                  10.4.
               
               
                  Без да се засягат Клаузи 10.1—10.3, ирландските органи и AIB си запазват възможностите:
                  
                              10.4.1.
                           
                           
                              частично или изцяло да преобразуват Привилегированите акции на NPRFC в собствен капитал по номинална стойност до 13 май 2014 г., а след това при 125 % от цената на записване, независимо дали преди или в рамките на оттегляне (или частично оттегляне) на държавата, включващо частния сектор; както и
                           
                        
                              10.4.2.
                           
                           
                              да продадат държавния инструмент на условния капитал по всяко време, въпреки че AIB ще има възможност да откупи държавния инструмент на условния капитал едва след Комплексната оценка, ако бъде получено регулаторно одобрение.
                           
                        
            11.   Ангажименти за предприемане на определени мерки за защита на конкуренцията
      
      
               
                  11.1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB за период от три години, считано от 1 юли 2014 г., ще предприеме определени мерки за защита на конкуренцията, а именно предоставяне на Съответните конкуренти на: а) Пакет с услуги; както и б) Пакет за мобилност на клиентите.
               
            
               
                  11.2.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще отделя по 500 000 EUR годишно за период от три години, считано от 1 юли 2014 г., за обществена информационна кампания (като тази кампания следва да бъде подпомагана от Ирландия чрез съответния държавен орган) за повишаване на осведомеността и насърчаване на преминаването на клиентите към други банки.
               
            
               
                  11.3.
               
               
                  Всеки спор между AIB и Съответен конкурент във връзка с настоящата Клауза 11 ще бъде отнасян от AIB и Съответния конкурент към Контролиращото доверено лице, което ще посредничи за намирането на решение. Ако не може да бъде намерено решение, Контролиращото доверено лице ще отнася въпроса за разрешаване от Комисията, чието решение ще бъде обвързващо.
               
            
         Пакет с услуги
      
      
               
                  11.4.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще предлага Пакет с услуги на Съответните конкуренти, които желаят да се възползват от такъв пакет.
               
            
               
                  11.4.1.
               
               
                  AIB ще предоставя — на база FRAND и при условия, компенсиращи Допълнителните разходи на AIB (включително съответните разходи за капитала, като разходи за капитала означава разходите за средствата на AIB (например дълг и собствен капитал) за осъществяването на тази дейност) — на Съответните конкуренти:
                  
                              11.4.1.1.
                           
                           
                              достъп до ирландската банкова клирингова система (обслужваща както операции на хартиен носител, така и електронни);
                           
                        
                              11.4.1.2.
                           
                           
                              достъп за дебитни карти до цялата банкоматна мрежа в Ирландия, на която AIB е член;
                           
                        
                              11.4.1.3.
                           
                           
                              достъп до информация от пазарни проучвания (например процент на неизпълнение за клиентите като цяло и общи макро-/микроикономически данни), този достъп обаче ще бъде предоставен, при условие че се спазват всички закони, кодекси и практики, включително, но не само, свързаните със защитата на данните, поверителността, интелектуалната собственост, договори и конкуренция;
                           
                        
                              11.4.1.4.
                           
                           
                              достъп до услуги по снабдяване и разпространение на пари в брой; както и
                           
                        
                              11.4.1.5.
                           
                           
                              услуги по снабдяване и разпространение на валута.
                           
                        
            
               
                  11.4.2.
               
               
                  AIB ще разглежда надлежно всички основателни искания от Съответен конкурент, които бъдат отправени чрез Контролиращото доверено лице, касаещи промяна в предоставяните в съответствие с Клауза 11.4.1 услуги. За да бъде избегнато всякакво съмнение, предоставянето на такива услуги ще бъде в съответствие с всички приложими закони, кодекси и практики като цяло (включително, но не само, Директивата на ЕС за платежните услуги) и AIB ще бъде задължено да предоставя единствено онези услуги, които са в рамките на неговия контрол и правомощия.
               
            
         Пакет за мобилност на клиентите
      
      
               
                  11.5.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще предоставя Пакет за мобилност на клиентите за Съответните конкуренти, които желаят да се възползват от такъв пакет.
               
            
               
                  11.5.1.
               
               
                  Пакетът за мобилност на клиентите ще даде възможност на Съответния конкурент рекламните му материали, свързани със Съответен продукт, да бъдат изпращани на клиентите на AIB, при условие че са изпълнени изцяло всички следващи условия, посочени в Клауза 11.5.1:
                  
                              11.5.1.1.
                           
                           
                              AIB е получила Правомерно заявление от Съответен конкурент;
                           
                        
                              11.5.1.2.
                           
                           
                              Съответният конкурент отговаря на условията за Съответен конкурент към Датата на искането;
                           
                        
                              11.5.1.3.
                           
                           
                              AIB има Пазарен дял над 30 % по отношение на въпросния Съответен продукт към Датата на искането;
                           
                        
                              11.5.1.4.
                           
                           
                              Съответният конкурент ще възстанови на AIB при търговски условия всички разходи, които са пряко свързани с изпращането по пощата на материалите на Съответния конкурент, касаещи Съответния продукт („Материал“), до клиентите на AIB (включително, когато е уместно, отпечатване, опаковане и изпращане по пощата на такива материали). Съответните конкуренти ще отговарят за всички разходи, свързани с изготвянето на съответните материали, доставката им до AIB и разходите за изпращането по пощата. Разходите по подбора на клиенти във връзка с Пакета за мобилност на клиентите ще бъдат за сметка на AIB. Други разходи, които не са пряко свързани с изпращането по пощата на Материалите на Съответния конкурент, ще бъдат за сметка на AIB;
                           
                        
                              11.5.1.5.
                           
                           
                              Съответният конкурент поема пълна отговорност за законосъобразността, точността и целесъобразността на Материала и предварително представя на AIB писмена гаранция за покриване на всички и всяка загуба или щета, причинена на AIB или претърпяна от нея във връзка с изпращането по пощата. За да бъде избегнато всякакво съмнение, AIB няма да бъде задължено да преглежда Материалите и AIB няма да носи каквато и да било отговорност за Материала, който се разпространява в съответствие с тази Мярка, или за осъществяването на тази Мярка като цяло; ако в тази връзка има някакъв спор между AIB и Съответния конкурент, той ще бъде отнесен към Контролиращото доверено лице, което ще посредничи за намирането на решение. Ако не може да бъде намерено решение, Контролиращото доверено лице ще отнася въпроса за разрешаване от Комисията; както и
                           
                        
                              11.5.1.6.
                           
                           
                              AIB трябва да получи от Съответния конкурент достатъчен брой копия от Материала, който ще се изпраща, до 17:00 ч. пет пълни Работни дни преди Датата на изпращане по пощата, като Материалът трябва да отговаря във всички отношения на приложимите закони, кодекси и практики. Всеки спор ще се отнася към Контролиращото доверено лице, което ще посредничи за намирането на решение. Ако не може да бъде намерено решение, Контролиращото доверено лице ще отнася въпроса за разрешаване от Комисията.
                           
                        
            
               
                  11.5.2.
               
               
                  Следните условя ще се прилагат по отношение на изпращането по пощата от страна на AIB:
                  
                              11.5.2.1.
                           
                           
                              Изпращанията по пощата ще бъдат разделени на шест периода от шест месеца, като първият период ще започне на датата, която се пада 3 месеца след Датата на Окончателното решение. По време на тези периоди Съответните конкуренти могат да подадат заявление до AIB за изпращане по пощата. Всеки Съответен конкурент има право да се обръща към AIB веднъж в рамките на всеки шестмесечен период на изпращане по пощата.
                           
                        
                              11.5.2.2.
                           
                           
                              За всеки шестмесечен период изпращането по пощата ще се извършва на 3 предварително определени дати („Дати на изпращане по пощата“), като се отчетат интересът на Съответния конкурент и графикът на AIB за изпращане по пощата, при условие че Датата на искане от страна на Съответните конкуренти е разумен брой дни преди Датите на изпращане по пощата, за да може AIB да се подготви за подобни обемни операции по изпращане по пощата съответно за всяка от Датите на изпращане (като тези искания трябва да бъдат получени от AIB преди 17.00 ч. (дъблинско време) на съответната Дата на искане). AIB ще осигури предварителното оповестяване на Датите на изпращане по пощата на уебсайта на AIB, за да даде на заинтересованите Съответни конкуренти разумно време за подготвяне на заявлението. Всеки спор ще се отнася към Контролиращото доверено лице, което ще посредничи за намирането на решение. Ако не може да бъде намерено решение, Контролиращото доверено лице ще отнася въпроса за разрешаване от Комисията.
                           
                        
                              11.5.2.3.
                           
                           
                              За целите на изпращането по пощата, по искане на Съответния конкурент, AIB ще избира на произволен принцип до една трета от своята клиентска база за всяко изпращане, осъществено през първия шестмесечен период на изпращането по пощата. Въпросната клиентска база всъщност са клиентите на AIB за Съответния продукт, който се рекламира от Съответния конкурент с въпросното изпращане по пощата, ограничена единствено до онези клиенти на AIB, които са дали съгласие да получават маркетингова информация от AIB. AIB ще подбира различна една трета от своята клиентска база през втория шестмесечен период за изпращане по пощата и последната една трета от своята клиентска база — през третия период. Същият процес ще се повтори през следващите 3 шестмесечни периода на изпращане по пощата. Контролиращото доверено лице ще проверява извършения от AIB подбор на клиенти. По искане на Съответния конкурент броят на клиентите, с които се осъществява контакт през даден шестмесечен период на изпращане по пощата, може да бъде намален въз основа на критерии за филтриране, които лесно могат да бъдат изпълнени от AIB (т.е. инструментите, необходими за извършването на това филтриране, са на разположение на AIB или лесно могат да бъдат изчислени в AIB). В съответствие с Ирландския закон за защита на личните данни, на никой клиент не трябва да се изпращат материали, ако въпросният клиент не е дал съгласие на AIB, че желае да получава такива материали от AIB.
                           
                        
                              11.5.2.4.
                           
                           
                              С цел да се гарантира, че клиентите няма да бъдат неоправдано затрупани с рекламни издания и за да се увеличат до максимум шансовете да бъде прочетен предоставения от Съответните конкуренти Материал, на всяка Дата на изпращане по пощата AIB ще изпраща Материал на най-много двама Съответни конкурента на Съответен продукт през всеки от шестмесечните периоди на изпращане по пощата, включени в настоящата Мярка.
                           
                        
                              11.5.2.5.
                           
                           
                              За избягване на съмнения, неизползваните възможности за изпращане по пощата ще се губят и няма да се пренасят към следващия период.
                           
                        
            
               
                  11.5.3.
               
               
                  Изпращането по пощата ще се управлява, обработва и извършва от AIB (или негов агент) от името и за сметка на Съответния конкурент, без каквото и да било негово съдействие или участие. За избягване на съмнение, Съответният конкурент няма да има достъп до имената и адресите или други данни от клиентска база на AIB.
               
            
               
                  11.5.4.
               
               
                  AIB ще бъде задължено да изпраща Материала от името на най-много двама Съответни конкурента на Съответен продукт на всяка Дата на изпращане по пощата, като въпросните двама Съответни конкурента на Съответен продукт ще се избират според реда, по който са подали заявление пред AIB, или, ако има повече от двама Съответни конкурента на Съответен продукт, подали заявление едновременно за всяка Дата на изпращане по пощата, тогава двамата Съответни конкурента на Съответен продукт ще се избират чрез жребий от Контролиращото доверено лице. Заявлението е валидно, ако Съответният конкурент отговаря на изискванията за Съответен конкурент на Датата на искането и е изпълнил всички условия, посочени в Клауза 11.5.1. AIB ще уведоми Съответния конкурент в писмен вид дали заявлението му е прието успешно и че Материалът му ще бъде изпратен по пощата от AIB.
               
            
               
                  11.5.5.
               
               
                  Съответният конкурент може да поиска Материалът да бъде изпратен по отношение на един или няколко Съответни продукта, но не и за други продукти. Освен това Съответният конкурент може да посочва възможност клиентите да сменят своите банкови взаимоотношения както изцяло, така и частично и да прави общи препратки към други банкови продукти. Искането ще бъде валидно също така, въпреки че с него се търси използването на тази Мярка за мобилност на клиентите, когато AIB има Пазарен дял от по-малко от 30 % по отношение на Съответен продукт, при условие че с искането се желае също така изпращане по пощата по отношение на Съответни продукти, при които Пазарният дял на AIB е над 30 %. Ако маркетинговите материали, получени от Съответния конкурент, включват материали за продукти, различни от Съответните продукти (с изключение на общи препратки към смяна на техните банкови взаимоотношения изцяло и частично и общи препратки към други банкови продукти), тогава AIB няма да бъде задължена да изпраща въпросните Материали, но своевременно ще уведоми Съответния конкурент за своето решение, ако е възможно и осъществимо, за да има възможност Съответният конкурент да представи повторно изменените материали. Всеки спор в това отношение ще се отнася към Контролиращото доверено лице, което ще посредничи за намирането на решение. Ако не може да бъде намерено решение, Контролиращото доверено лице ще отнася въпроса за разрешаване от Комисията. AIB няма да бъде задължена да изпраща по пощата повторно представените материали, освен ако са получени до 17:00 ч. пет пълни Работни дни преди Датата на изпращане и при условие че въпросните повторно представени материали отговарят на условията на настоящата Клауза 11.5.5.
               
            
               
                  11.5.6.
               
               
                  За всеки Съответен продукт, който подлежи на изпращане по пощата, AIB поема ангажимент:
                  
                              11.5.6.1.
                           
                           
                              да не изпраща на клиент рекламни издания, свързани с въпросния Съответен продукт, когато този клиент е бил избран и с него е осъществен контакт от името на Съответен конкурент в рамките на шест месеца след въпросния контакт от името на Съответния конкурент;
                           
                        
                              11.5.6.2.
                           
                           
                              да не изпраща на въпросния клиент в рамките на още една година рекламни издания, свързани с този Съответен продукт, ако клиентът премине към Съответния конкурент в рамките на настоящата Мярка и AIB знае за преминаването на въпросния клиент; както и
                           
                        
                              11.5.6.3.
                           
                           
                              да не изпраща на въпросния клиент в рамките на допълнителната година, посочена в Клауза 11.5.6.2, каквито и да било рекламни издания, с които изрично се цели връщането на клиентите към разменения Съответен продукт.
                           
                        
            
               
                  11.5.7.
               
               
                  За да бъде избегнато всякакво съмнение, AIB ще може свободно да се свързва с тези клиенти поради нормативни причини и в рамките на всяка една инициатива, която е основателно необходима с оглед на информирането на клиентите и други лица по въпроси като измами, престъпни деяния (например фалшиви банкноти или банкови обири, промени в условията на продуктите) или по-голяма експозиция на риск.
               
            
               
                  11.5.8.
               
               
                  AIB поема ангажимент, че ако клиент на AIB — въз основа на изпратените по пощата Материали на Съответния конкурент — реши да прехвърли цялата своя дейност или част от нея (в това число както Съответните продукти, така и други продукти) към Съответния конкурент, AIB по никакъв начин няма да пречи на тази смяна, нито ще начислява (наказателни) такси за прехвърлянето, освен ако това се изисква по закон или правно задължение или които са част от условията по продукта на AIB.
               
            
               
                  11.5.9.
               
               
                  В случай на основателни съмнения по отношение на Пазарния дял на даден Съответен конкурент, на строго поверителна основа въпросният Съответен конкурент ще предостави на Контролиращото доверено лице информацията, която последното с основание може да поиска, за да определи пазарния дял на Съответния конкурент на пазара на Съответния продукт, като, ако не направи това, Съответният конкурент няма да има право да се възползва от Пакета за мобилност на клиентите за въпросния Съответен продукт.
               
            ДОПЪЛНЕНИЕ: КОНТРОЛИРАЩО ДОВЕРЕНО ЛИЦЕ
      В настоящото допълнение термините с главна буква имат същото значение като посоченото в Клауза 1 по-горе.
      I —   Процедура по назначаване
      
      
               
                  1.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще назначи Контролиращо доверено лице, което да изпълнява функциите, посочени в поетите ангажименти за Контролиращо доверено лице.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Контролиращото доверено лице трябва да бъде независимо от AIB, да притежава необходимата квалификация, за да изпълни своя мандат, например като инвестиционна банка, консултант или одитор, а също така не трябва нито да е било, нито в бъдеще да бъде изложено на конфликт на интереси. Контролиращото доверено лице ще получава възнаграждение от AIB, но това не трябва да пречи на независимото и ефективно изпълнение на неговия мандат.
               
            II —   Предложение от страна на AIB
      
      
               
                  3.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че в срок до две седмици след Датата на Окончателното решение AIB ще представи на Комисията за одобрение списък с две или повече лица, които AIB предлага да назначи като Контролиращо доверено лице, като укаже кое от тези лица е предпочитаният избор за AIB. Предложението следва да съдържа достатъчно информация, за да може Комисията да провери дали предложеното Контролиращо доверено лице отговаря на изискванията, посочени в параграф 2, и трябва да включва:
                  
                              а)
                           
                           
                              пълните условия на предложения мандат, които трябва да включват всички разпоредби, които са необходими, за да може Контролиращото доверено лице да изпълнява своите задължения в съответствие с настоящите ангажименти; както и
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              кратко описание на работен план, в който е описано как Контролиращото доверено лице възнамерява да изпълни възложените му задачи.
                           
                        
            III —   Одобрение или отхвърляне от Комисията
      
      
               
                  4.
               
               
                  Комисията ще има право да одобрява или да отхвърля предложените Контролиращи доверени лица и да одобрява предложения мандат, като прави всякакви изменения, които счита за необходими, за да може Контролиращото доверено лице да изпълнява своите задължения. Ако бъде одобрено само едно име, AIB ще назначи или уреди назначаването на въпросното физическо лице или институция като Контролиращо доверено лице в съответствие с одобрения от Комисията мандат. Ако бъде одобрено повече от едно име, AIB ще може свободно да избере измежду одобрените имена Контролиращото доверено лице, което да назначи. Контролиращото доверено лице трябва да бъде назначено в рамките на една седмица от одобрението на Комисията в съответствие с одобрения от Комисията мандат.
               
            IV —   Ново предложение от AIB
      
      
               
                  5.
               
               
                  Ако всички предложени Контролиращи доверени лица бъдат отхвърлени, ирландските органи поемат задължение, че AIB ще представи имената на поне още две физически лица или институции в срок до една седмица от уведомяването ѝ за отхвърлянето, в съответствие с посочените в параграф 3 изисквания и процедура.
               
            V —   Контролиращо доверено лице, назначено от Комисията
      
      
               
                  6.
               
               
                  Ако всички допълнително предложени Контролиращи доверени лица бъдат отхвърлени от Комисията, самата Комисия ще номинира Контролиращото доверено лице, което AIB назначава или урежда да бъде назначено в съответствие с одобрения от Комисията мандат на довереното лице.
               
            VI —   Функции на Контролиращото доверено лице
      
      
               
                  7.
               
               
                  Контролиращото доверено лице поема изпълнението на определените му задължения, за да гарантира спазването на поетите ангажименти. По своя собствена инициатива или по искане на Контролиращото доверено лице или на AIB Комисията може да дава заповеди или указания на Контролиращото доверено лице, за да се гарантира спазването на поетите ангажименти, приложени към Окончателното решение.
               
            VII —   Задължения и отговорности на Контролиращото доверено лице
      
      
               
                  8.
               
               
                  Контролиращото доверено лице:
                  
                              а)
                           
                           
                              в своя първи доклад предлага на Комисията подробен работен план, в който е описан начинът, по който възнамерява да следи за спазването на поетите ангажименти, приложени към Окончателното решение;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              следи за спазването на всички поети ангажименти в Окончателното решение и в Клаузи 3—11 от Предварителните договорености;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              поема изпълнението на останалите функции, които са възложени на Контролиращото доверено лице в съответствие с поетите задължения, приложени към Окончателното решение;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              предлага на AIB такива мерки, каквито Контролиращото доверено лице счита за необходими, за да се гарантира спазването от страна на AIB на поетите ангажименти, приложени към Окончателното решение; както и
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              предоставя на Комисията писмен доклад в срок до 15 дни след края на всяко тримесечие, като в същото време изпраща неповерително копие до AIB. Докладът обхваща действието и управлението по Клаузи 3—11 от Предварителните договорености, за да може Комисията да прецени дали дейността се осъществява по начин, отговарящ на поетите ангажименти. В допълнение към тези доклади Контролиращото доверено лице незабавно трябва да докладва в писмен вид пред Комисията, като в същото време изпрати неповерително копие до AIB, ако въз основа на разумни основания стигне до заключението, че AIB не спазва поетите от ирландските органи ангажименти.
                           
                        
            VIII —   Ангажименти и отговорности на AIB
      
      
               
                  9.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще предоставя на Контролиращото доверено лице цялото необходимо сътрудничество, съдействие и информация, които Контролиращото доверено лице може основателно да поиска за изпълнението на своите задачи, и ще осигури същото отношение от страна на своите съветници. Контролиращото доверено лице ще разполага с пълен и цялостен достъп до всички сметки, записи, документи, ръководен или друг персонал, съоръжения, обекти и техническа информация на AIB, които са му необходими за изпълнението на неговите задължения в съответствие с поетите ангажименти, и, при поискване от Контролиращото доверено лице, AIB следва да му предоставя копия от всеки един документ. AIB следва да предостави на разположение на Контролиращото доверено лице един или повече офиси в своята сграда и трябва да бъде на разположение за срещи, за да предоставя на Контролиращото доверено лице цялата информация, която му е необходима за изпълнението на неговите задачи.
               
            
               
                  10.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще предоставя на Контролиращото доверено лице цялата управленска и административна подкрепа, която последното може с основание да поиска.
               
            
               
                  11.
               
               
                  Ирландските органи поемат ангажимент, че AIB ще обезщетява Контролиращото доверено лице и неговите служители и агенти (всеки от тях наречен „
                        Обезщетена страна
                     “) и ще предпазва от вреди всяка Обезщетена страна, като с настоящото се съгласява, че Обезщетената страна няма да носи отговорност пред AIB за каквито и да било отговорности, произтичащи от изпълнението на ангажименти на Контролиращото доверено лице в съответствие с поетите ангажименти, освен доколкото тези отговорности са резултат от умишлено неизпълнение, безразсъдни действия, груба небрежност или недобросъвестност от страна на Контролиращото доверено лице, неговите служители, агенти или съветници.
               
            
               
                  12.
               
               
                  Контролиращото доверено лице може да назначава съветници за сметка на AIB (по-специално за съвети в областта на корпоративните финанси или правни въпроси), което подлежи на одобрение от страна на AIB (като това одобрение не трябва безпричинно да се отказва или забавя), ако Контролиращото доверено лице счита, че назначението на такива съветници е необходимо или целесъобразно за изпълнението на неговите ангажименти в рамките на Мандата, при условие че всички направени от Контролиращото доверено лице плащания на такси и други разходи са основателни. Ако AIB откаже да одобри предложените от Контролиращото доверено лице съветници, Комисията може да одобри назначението на въпросните съветници, след като вземе предвид аргументите на AIB. Само Контролиращото доверено лице ще има право да дава инструкции на съветниците.
               
            IX —   Замяна, освобождаване и преназначаване на Контролиращото доверено лице
      
      
               
                  13.
               
               
                  Ако Контролиращото доверено лице престане да изпълнява своите функции в съответствие с поетите ангажименти или поради някаква друга основателна причина, в това число излагането му на конфликт на интереси:
                  
                              а)
                           
                           
                              Комисията може, след като изслуша Контролиращото доверено лице, да поиска от AIB да замени Контролиращото доверено лице; или
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              AIB, с предварителното одобрение на Комисията, може да замени Контролиращото доверено лице.
                           
                        
            
               
                  14.
               
               
                  Ако Контролиращото доверено лице бъде отстранено в съответствие с параграф 13, от Контролиращото доверено лице може да бъде изискано да продължи да изпълнява своите функции, докато бъде назначено ново Контролиращо доверено лице, на което Контролиращото доверено лице е предало напълно цялата съответна информация. Новото Контролиращо доверено лице следва да бъде назначено в съответствие с процедурата, посочена в параграфи 3—6.
               
            
               
                  15.
               
               
                  Освен отстраняването в съответствие с параграф 13, Контролиращото доверено лице следва да преустанови своята дейност като такова само когато Комисията го освободи от неговите задължения, след като са били изпълнени всички ангажименти, които са му били възложени. Във всеки един момент обаче Комисията може да поиска преназначаване на Контролиращото доверено лице, ако впоследствие се окаже, че съответните корективни мерки може да не са били напълно и надлежно изпълнени.
               
            
         (1)  Commission Recommendation 2003/361/ЕС of 6 May 2003 concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (ОВ L 124, 20.5.2003 г., стр. 36).
      
         (2)  Цел на Централната банка. Подлежи на промяна от Централната банка.