CELEX: 
Language: nl
Date: 1972-02-07 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 12 oktober 1971 houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale Comité van het Rode Kruis betreffende de levering van graan in het kader van dringende voedselhulp ten gunste van de Bengaalse vluchtelingen in India

7. 2 . 72                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 33 / 1
                                                         n
                      (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing)
                                                   RAAD
                                           BESLUIT VAN DE RAAD
                                               van 12 oktober 1971
             houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
             schap en het Internationale Comité van het Rode Kruis betreffende de levering van
             graan in het kader van dringende voedselhulp ten gunste van de Bengaalse vluchtelingen
                                                      in India
                                                    (72/89/EEG )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       BESLUIT :
                                                                                     Artikel 1
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          Namens de Europese Economische Gemeenschap
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de                  wordt tussen de Europese Economische Gemeenschap
artikelen 113, 114 en 228,                                   en het Internationale Comité van het Rode Kruis een
                                                              Overeenkomst betreffende de levering van graan in
                                                             het kader van dringende voedselhulp voor de
Gezien de aanbeveling van de Commissie,                      Bengaalse vluchtelingen in India gesloten, waarvan de
                                                             tekst aan het onderhavige besluit is gehecht.
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­                                      Artikel 2
schap een verklaring inzake voorlopige toepassing
van de Overeenkomst betreffende de voedselhulp                De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de
voor 1971 heeft afgelegd ; dat deze overeenkomst              personen aan te wijzen die bevoegd zijn de
van toepassing is vanaf 1 juli 1971 ;                         Overeenkomst te ondertekenen, en hun de bevoegd­
                                                              heid te verlenen, die nodig is om de Gemeenschap te
                                                              binden .
Overwegende dat om hulp te verlenen aan de
Bengaalse vluchtelingen in India een hoeveelheid              Gedaan te Luxemburg, 12 oktober 1971 .
 voedsel, overeenkomend met 50 000 ton onverwerkt
graan, in het kader van het voedselhulpprogramma                                          Voor de Raad
van de Gemeenschap voor 1971/1972 ter beschikking                                         De Voorzitter
van het Internationale Comité van het Rode Kruis
dient te worden gesteld,                                                                  I. VIGLIANESI
 ---pagebreak--- Nr. L 33 /2                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               7. 2 . 72
                                                    OVEREENKOMST
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale Comité van het
             Rode Kruis betreffende de levering van graan in het kader van dringende voedselhulp
                                    ten gunste van de Bengaalse vluchtelingen in India
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             enerzijds,
             HET INTERNATIONALE COMITÉ VAN HET RODE KRUIS ,
             anderzijds,
              HEBBEN      BESLOTEN        deze  Overeenkomst   te    sluiten  en  hebben  daartoe     als   hun
             vertegenwoordigers aangewezen :
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
             HET INTERNATIONALE COMITÉ VAN HET RODE KRUIS :
             DIE    OVEREENSTEMMING            HEBBEN    BEREIKT      OMTRENT       DE  VOLGENDE          BEPA­
             LINGEN :
                         Artikel I                               Comité van het Rode Kruis worden gemaakt tussen
                                                                 het f.o.b. -stadium en het c.i.f.-stadium zullen evenwel
In het kader van haar programma voor voedselhulp
in de vorm van graan voor het jaar 1971 / 1972 levert            achteraf, tegen overlegging van bewijsstukken, door
de Europese Economische Gemeenschap aan het                      de Europese Economische Gemeenschap aan het
Internationale Comité van het Rode Kruis als gift en             Comité worden terugbetaald.
overeenkomstig het door de Raad op 19 juli 1971                  De Europese Economische Gemeenschap kiest de
genomen besluit een hoeveelheid produkten die het                 havens en de Commissie stelt het Internationale
equivalent vormen van 50 000 ton onverwerkt graan.                Comité van het Rode Kruis, per brief, per telex of
                                                                  telegrafisch tijdig op de hoogte van de aangeduide
                         Artikel II                               havens, de hoeveelheden, de data waarop de
De hoeveelheid van 50 000 ton onverwerkt graan                    goederen in bedoelde havens ter beschikking staan en
zal in de vorm van 4 636 ton meel van zachte tarwe                het dagelijkse laadtempo.
die het equivalent vormen van 7 000 ton zachte tarwe              De verplichtingen van de Europese Economische
en van 43 000 ton gedopte rondkorrelige rijst worden              Gemeenschap en van het Internationale Comité van
geleverd.                                                         het Rode Kruis betreffende respectievelijk de levering
De levering zal geschieden in jute zakken voor de                 en het in ontvangst nemen, zijn omschreven in de
rijst en in katoenen zakken voor het tarwemeel met                bijlage welke een integrerend deel uitmaakt van deze
een inhoud van maximaal 50 kilogram nettogewicht.                 Overeenkomst.
                         Artikel III                                                     Artikel IV
De levering vindt plaats f.o.b . havens van versche­              Het Internationale Comité van het Rode Kruis
ping van de Gemeenschap.                                          verplicht zich ertoe, er zeer nauwkeurig op toe te
Het Internationale Comité van het Rode Kruis                      zien dat de gunning van het zeevervoer geen af­
verplicht zich ertoe, alle nodige maatregelen te                  breuk doet aan de vrije werking van een billijke con­
treffen voor het vervoer en de verzekering van de                 currentie. Ten aanzien van de problemen die in dit
goederen van de haven van verscheping tot de haven                verband kunnen rijzen, wordt overleg gepleegd
van uitlading. De kosten die door het Internationale              overeenkomstig artikel IX, eerste alinea.
 ---pagebreak--- 7. 2 . 72                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 33 /3
                        Artikel V                                — met betrekking tot de overige gegevens : door een
                                                                     maandelijks overzicht van de situatie.
Het Internationale Comité van het Rode Kruis zal de
door de Gemeenschap geleverde produkten gebruiken
voor de Bengaalse vluchtelingen in India .                                              Artikel VIII
                       Artikel VI                                Het Internationale Comité van het Rode Kruis kan
                                                                 de Liga van Rode Kruisverenigingen met de algehele
Het Internationale     Comité     van  het   Rode   Kruis        of gedeeltelijke uitvoering van deze Overeenkomst
verplicht zich ertoe, de wijze van uitvoering van deze           belasten .
Overeenkomst ter kennis van de Europese Econo­
mische Gemeenschap te brengen. Daartoe verstrekt
het aan de Commissie van de Europese Gemeen­                                             Artikel IX
schappen de volgende gegevens :
                                                                 Wanneer een van de Partijen bij de Overeenkomst
1 . vervoer : aankomsthavens en - data van de schepen            daarom verzoekt, plegen zij onderling overleg over
    in de havens van uitlading ; aard, hoeveelheden en           alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
    kwaliteit van de geloste produkten ; datum                   van deze Overeenkomst.
    waarop het lossen is beëindigd ;
2 . verdeling van de graanprodukten : aantal en                  Ingeval zich nieuwe omstandigheden voordoen,
    hoedanigheid van de ontvangers, verdeelde hoe­               beslissen de Partijen bij de Overeenkomst gezamen­
    veelheden, tempo en wijze van verdeling.                     lijk over de in deze Overeenkomst aan te brengen
                                                                 wijzigingen .
                       Artikel VII
                                                                                         Artikel X
De in artikel VI bedoelde gegevens worden op de
volgende wijze medegedeeld :                                     Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
— met betrekking tot het vervoer : uiterlijk 30 dagen            in de Duitse, de Franse, de Italiaanse en de
     na lossing van elke lading in de plaats van                 Nederlandse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk
     bestemming ;                                                authentiek.
                                                         BIJLAGE
                   Bepalingen inzake het beschikbaar stellen van het graan in de havens van verscheping
Voor de juiste uitvoering van de Overeenkomst,                                            Artikel 3
inzonderheid van artikel III, komen de Partijen bij de
Overeenkomst het volgende overeen :                              Het Internationale Comité van het Rode Kruis moet de
                                                                 schepen die de goederen moeten opladen, tijdig beschik­
                        Artikel 1                                baar stellen en aan de Europese Economische Gemeen­
                                                                 schap aanduiden, zodat de verschepingsdata die zullen
Behoudens het bepaalde in artikel 3, zesde alinea, zijn de       worden aangegeven overeenkomstig artikel III van de
levering door de Europese Economische Gemeenschap en             Overeenkomst, worden nagekomen .
het in ontvangst nemen door het Internationale Comité
van het Rode Kruis verricht op het tijdstip waarop de            De aanduiding van het schip door het Internationale
goederen de reling van het schip in de haven van                 Comité van het Rode Kruis moet ten minste zeven volle
verscheping daadwerkelijk zijn gepasseerd .                      dagen vóór de vermoedelijke datum van aankomst van
                                                                 het schip in de haven geschieden. Het Internationale
                        Artikel 2                                Comité van het Rode Kruis is aansprakelijk voor de
                                                                 eventuele gevolgen van verzuim of vertraging bij de
Behoudens het bepaalde in artikel 3 , zesde alinea, gaan         aanduiding van het schip .
de risico's van de Europese Economische Gemeenschap
over op het Internationale Comité van het Rode Kruis             Het Internationale Comité van het Rode Kruis moet in
op het tijdstip waarop de goederen de reling van het             de charterpartij een bepaling opnemen waarbij de
schip in de haven van verscheping daadwerkelijk zijn             kapitein wordt verplicht, de Europese Economische
gepasseerd .                                                     Gemeenschap ten minste tweeënzeventig uren van tevoren
 ---pagebreak--- Nr. L 33 /4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               7. 2 . 72
in kennis te stellen van de vermoedelijke datum van            Wanneer evenwel de hoeveelheid die ter beschikking is
aankomst van het schip in de haven.                            gesteld om in een bepaald schip te worden geladen, niet
                                                               geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge
De goederen moeten in de aangeduide haven ter
                                                               omstandigheden buiten de wil van de Europese Econo­
beschikking van het Internationale Comité van het Rode
                                                               mische Gemeenschap, wordt het resterende gedeelte dat
Kruis worden gehouden vanaf de datum waarop het
                                                               niet binnen de gestelde termijn aan boord kon worden
schip voor belading gereed wordt verklaard. Ingeval de
                                                               gebracht op kosten van het Internationale Comité van
Europese Economische Gemeenschap de goederen niet
                                                               het Rode Kruis opgeslagen en in het volgende schip
tijdig voor belading beschikbaar stelt, komen alle
                                                               geladen.
gevolgen daarvan, met name overliggelden en/of fout­
vracht voor rekening van de Europese Economische               Indien het Internationale Comité van het Rode Kruis
Gemeenschap.                                                   binnen een termijn van vijftien volle dagen aan de
                                                               Europese Economische Gemeenschap mededeelt dat het
In geval van vertraging in de aankomst van het door het
                                                               bovengenoemde resterende gedeelte niet afneemt, blijven
Internationale Comité van het Rode Kruis aangeduide
                                                               de ontstane verladings- en opslagkosten ten laste van het
schip in de haven van inlading of van onmogelijkheid tot
                                                               Internationale Comité van het Rode Kruis tot op het
belading van het schip, waarbij de belading niet binnen
                                                               ogenblik waarop het meedeelt dat het van dit resterende
de overeenkomstig artikel III van de Overeenkomst
                                                               gedeelte afziet.
aangegeven termijn kan geschieden, verblijven de goede­
ren voor rekening en voor risico van het Internationale        In dit geval kan de Europese Economische Gemeenschap
Comité van het Rode Kruis.
                                                               oordelen dat zij haar verplichtingen ten opzichte van het
                                                               Internationale Comité van het Rode Kruis is nagekomen .
Ingeval het Internationale Comité van het Rode Kruis het
schip met passende tonnenmaat niet binnen de termijn
die zal worden aangegeven overeenkomstig artikel III van                                Artikel 5
de Overeenkomst ter beschikking stelt, wordt het geacht
                                                               Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, moet
in gebreke te zijn, tenzij het, uiterlijk op de laatste dag
                                                               de Europese Economische Gemeenschap het Internatio­
van de voor levering bepaalde termijn, telegrafisch aan de
                                                               nale Comité van het Rode Kruis onverwijld in kennis
Europese Economische Gemeenschap mededeelt, dat het
                                                               stellen van de datum van inlading en van de opgeladen
verzoekt om verlenging van deze termijn. Wanneer aldus
                                                               hoeveelheid en kwaliteit, zoals waargenomen bij het
om verlenging is gevraagd, houdt de Europese Economi­
                                                               inladen en vermeld in het cognossement van het schip.
sche Gemeenschap de goederen voor rekening van het
 Internationale Comité van het Rode Kruis in bewaring ;
 de kosten in verband hiermede komen ten laste van het                                  Artikel 6
 Internationale Comité van het Rode Kruis .
                                                               Alle kosten die ontstaan na levering van de goederen, dat
Het Internationale Comité van het Rode Kruis aanspra­          wil zeggen vanaf het ogenblik waarop zij daadwerkelijk
 kelijk voor de gevolgen die kunnen voortvloeien uit de        de reling van het schip zijn gepasseerd in de haven van
 omstandigheid dat het een schip ter beschikking stelt         ontscheping, komen ten laste van het Internationale
 waarvan de afmetingen niet in overeenstemming zijn met        Comité van het Rode Kruis .
 de mogelijkheden van belading in de betrokken haven
 van verscheping.                                                                       Artikel 7
                          Artikel 4                            De Partijen bij de Overeenkomst behouden zich het recht
                                                               voor, een of meer gevolmachtigden aan te stellen voor de
 Voor de overeenkomstig artikel III van de Overeenkomst        uitvoering van de Overeenkomst.
 aangegeven hoeveelheden geldt bij inlading een tolerantie
 van 5 %, evenwel zonder dat de totale hoeveelheid die          Het Internationale Comité van het Rode Kruis wijst voor
 het equivalent vormt van 50 000 ton onverwerkt graan           de goede gang van zaken in elke haven van verscheping
 mag worden overschreden.                                       een vertegenwoordiger aan.