CELEX: 31989R1822
Language: fi
Date: 1989-06-23 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 1822/89, annettu 23 päivänä kesäkuuta 1989, hedelmä- ja vihannesalalla ostohintoihin sovellettavista mukautuskertoimista annetun asetuksen (ETY) N:o 3587/86 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31989R1822

Komission asetus (ETY) N:o 1822/89, annettu 23 päivänä kesäkuuta 1989, hedelmä- ja vihannesalalla ostohintoihin sovellettavista mukautuskertoimista annetun asetuksen (ETY) N:o 3587/86 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 177 , 24/06/1989 s. 0037 - 0040 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 29 s. 0182  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 29 s. 0182 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1822/89,annettu 23 päivänä kesäkuuta 1989,hedelmä- ja vihannesalalla ostohintoihin sovellettavista mukautuskertoimista annetun asetuksen (ETY) N:o 3587/86 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon hedelmä-ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1119/89(2), ja erityisesti sen 16 artiklan 4 kohdan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksessa (ETY) N:o 3587/86(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2040/88(4), vahvistetaan mukautuskertoimet niiden hintojen laskemiseksi, joilla ostetaan tuotteita, joilla on erilaiset ominaisuudet kuin perus- ja ostohinnan vahvistamisessa käytetyillä tuotteilla,komission asetuksessa (ETY) N:o 920/89(5), vahvistetaan laatuvaatimukset sitrushedelmille, omenille ja päärynöille; tästä syystä olisi mukautettava asetuksen (ETY) N:o 3587/86 säännökset näihin vaatimuksiin,asetuksen (ETY) N:o 1035/72 16 artiklan 4 kohtaa noudattaen mukautuskertoimet on määrättävä syötäväksi tarkoitettujen viinirypäleiden osalta tasapainon säilyttämiseksi sen hinnan, jolla tuote ostetaan 19 artiklan mukaisesti, ja sen hinnan, jonka viinirypäleiden tuottaja saa syötäväksi tarkoitetuista viinirypäleistä peräisin olevien viinien pakollisen tislauksen yhteydessä, välillä, jahedelmien ja vihannesten hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 3587/86 seuraavasti:1 korvataan liitteessä VIII oleva luettelo suurihedelmäisistä päärynälajikkeista tämän asetuksen liitteessä I olevalla luettelolla;2 korvataan liitteen IX b alakohdan ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti:">TAULUKON PAIKKA>";3 korvataan liitteessä X oleva luettelo suurihedelmäisistä syötäväksi tarkoitetuista omenalajikkeista tämän asetuksen liitteessä II olevalla luettelolla.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1989.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 23 päivänä kesäkuuta 1989.Komission puolestaRay MAC SHARRYKomission jäsen(1) EYVL N:o L 118, 20.5.1972, s. 1(2) EYVL N:o L 118, 29.4.1989, s. 12(3) EYVL N:o L 334, 27.11.1986, s. 1(4) EYVL N:o L 179, 9.7.1988, s. 30(5) EYVL N:o L 97, 11.4.1989, s. 19LIITE I Luettelo syötäväksi tarkoitetuista suurihedelmäisistä päärynöistä(1) - Abbé Fétel,- Alexandrine Douillard,- Beurré Alexandre Lucas (Lucas),- Beurré d'Aremberg,- Beurré Clairgeau,- Beurré Diel,- Beurré Lebrun,- Catillac (Pondspaer, Ronde Gratio, Grand Monarque, Charteuse),- Curé (Curato, Pastoren, Del cura de Ouro, Espadon de invierno, Bella de Berry, Lombardia de Rioja, Batall de Campana),- Devoe,- Don Guido,- Doyenné d'hiver,- Doyenné du comice,- Duchesse d'Angoulême,- Empereur Alexandre (Beurré Bose, Beurré d'Apremont, Bosc),- Flor de invierno,- General Leclerc,- Grand champion,- Jeanne d'Arc,- Marguerite Marillat,- Packham's Triumph (Williams d'Automne),- Passe Crassane,- Président Drouart,- Souvenir du Congrès (Kongreâ, Congress),- Triomphe de Vienne,- William's Duchess (Pitmaston).(1) Tällaisina pidetään myös laatuluokassa II ilman lajikemerkintää esiteltyjä päärynöitäLIITE II Luettelo suurihedelmäisistä syötäväksi tarkoitetuista omenalajikkeista(1) - Altländer,- Arlet,- Belle de Boskoop ja muunnokset,- Belle fleur double,- Bismarck,- Black Ben Davis,- Black Stayman,- Blenheim,- Bræburn,- Bramley's Seedling (Bramley, Triomphe de Kiel),- Brettacher,- Charden,- Charles Ross,- Cortland,- Cox pomona,- Crimson Bramley,- Delicious Pilafa,- Democrat,- Elan,- Ellison's orange (Ellison),- Empire,- Finkenwerder,- Fortuna Delicious,- Fuji,- Garcia,- Gelber Edel,- Glorie von Holland,- Gloster 69,- Golden Delicious ja muunnokset,- Graham (Graham Royal Jubilé),- Granny Smith,- Gravensteiner,- Greensleeves,- Groâherzog Friedrich von Baden,- Groupe des Calvilles,- Honey gold,- Horneburger,- Howgate wonder,- Idared,- Imperatore,- Ingrid Marie,- Jacob Fisher,- Jacques Lebel,- Jamba,- James Grieve ja muunnokset,- Jester,- Jonagold,- Jonagored,- Jupiter,- Karmijn de Sonnaville,- Koningin (The Queen),- Lane's Prince Albert,- Lemoen Apfel (Lemoenappel),- Maigold,- Melrose,- Morgenduft (Rome Beauty),- Musch,- Mutsu (Crispin),- Normanda,- Notarapfel (Notaris, Notarisappel),- Nueva Orleans,- Orleans Reinette,- Ontario,- Ozarkgold,- Pater v. d. Elsen,- Pero del Cirio,- Pero Mingan,- Rambour d'hiver,- Red Chief,- Red Delicious ja muunnokset,- Red Daugherty,- Red Ingrid Marie,- Reinette d'Orléans,- Reineta roja del Canada,- Reinette blanche ja Reinette grise du Canada,- Reinette de France,- Reinette de Landsberg,- Royal Red,- Saure Gamerse (Gamerse zure),- Septer,- Signe Tillisch,- Staymanred,- Stayman Winesap,- Starkrimson,- Transparente de Croncels (Croncels),- Triomphe de Luxembourg,- Tydeman's Early Worcester,- Winter Banana,- Zabergau,- Zigeunerin.(1) Tällaisina pidetään myös laatuluokassa II ilman lajikemerkintää esiteltyjä omenoita