CELEX: 62018CJ0328
Language: mt
Date: 2020-03-04 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba' Awla) tal-4 ta’ Marzu 2020.#L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) vs Equivalenza Manufactory SL.#Appell – Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Regolament (KE) Nru 207/2009 – Artikolu 8(1)(b) – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti – Evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni – Teħid inkunsiderazzjoni tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni – Newtralizzazzjoni ta’ xebh fonetiku permezz ta’ differenza viżiva u ta’ differenza kunċettwali – Kundizzjonijiet għan-newtralizzazzjoni.#Kawża C-328/18 P.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla)
   4 ta’ Marzu 2020 (
         *1
      )
   “Appell – Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Regolament (KE) Nru 207/2009 – Artikolu 8(1)(b) – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti – Evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni – Teħid inkunsiderazzjoni tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni – Newtralizzazzjoni ta’ xebh fonetiku permezz ta’ differenza viżiva u ta’ differenza kunċettwali – Kundizzjonijiet għan-newtralizzazzjoni”
   Fil-Kawża C‑328/18 P,
   li għandha bħala suġġett appell skont l-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, ippreżentat fis‑17 ta’ Mejju 2018,
   
      L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO), irrappreżentat minn J. F. Crespo Carrillo, bħala aġent,
   appellant,
   il-parti l-oħra fil-kawża li hija:
   
      Equivalenza Manufactory SL, stabbilita f’Barcelona (Spanja), irrappreżentata minn G. Macías Bonilla, G. Marín Raigal u E. Armero Lavie, abogados,
   rikorrenti fl-ewwel istanza,
   IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla),
   komposta minn M. Vilaras, President tal-Awla, S. Rodin, D. Šváby u K. Jürimäe (Relatur) u N. Piçarra, Imħallfin,
   Avukat Ġenerali: H. Saugmandsgaard Øe,
   Reġistratur: A. Calot Escobar,
   wara li rat il-proċedura bil-miktub,
   wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tal‑14 ta’ Novembru 2019,
   tagħti l-preżenti
   
      Sentenza
   
   
            1
         
         
            Permezz tal-appell tiegħu, l-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) jitlob l-annullament tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea tas‑7 ta’ Marzu 2018, Equivalenza Manufactory vs EUIPO (BLACK LABEL BY EQUIVALENZA) (T‑6/17, mhux ippubblikata, iktar ’il quddiem is-“sentenza appellata”, EU:T:2018:119), li permezz tagħha din annullat id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tal‑11 ta’ Ottubru 2016 (Każ R 690/2016‑2), dwar proċedimenti ta’ oppożizzjoni bejn ITM Entreprises SAS u Equivalenza Manufactory SL (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni kontenzjuża”).
         
      
      Il-kuntest ġuridiku
   
   
            2
         
         
            Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009 tas‑26 ta’ Frar 2009 dwar it-trade mark [tal-Unjoni Ewropea] (ĠU 2009, L 78, p. 1), ġie mħassar u ssostitwit, b’effett mill‑1 ta’ Ottubru 2017, bir-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal‑14 ta’ Ġunju 2017 dwar it-trademark tal-Unjoni Ewropea (ĠU 2017, L 154, p. 1). Madankollu, fid-dawl tad-data ta’ introduzzjoni tal-applikazzjoni għal reġistrazzjoni inkwistjoni f’din il-kawża, f’dan il-każ is‑16 ta’ Diċembru 2014, li hija determinanti sabiex jiġi identifikat id-dritt sostantiv applikabbli, din it-tilwima hija rregolata mid-dispożizzjonijiet sostantivi tar-Regolament Nru 207/2009.
         
      
            3
         
         
            Skont l-Artikolu 8(1)(b) ta’ dan ir-regolament:
            “1.   Jekk issir oppożizzjoni minn proprjetarju ta’ trade mark preċedenti, l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ trade mark m’għandhiex tiġi milqugħa:
            […]
            
                     (b)
                  
                  
                     jekk minħabba identiċità jew xebħ bejn iż-żewġ trade marks u l-identiċità jew xebħ tal-prodotti jew servizzi koperti mit-trade marks teżisti probabiltà ta’ konfużjoni minn naħa tal-pubbliku fit-territorju fejn it-trade mark preċedenti hija protetta; il-probabiltà ta’ konfużjoni tinkludi wkoll il-probabiltà li ssir assoċjazzjoni mat-trade mark preċedenti.”
                  
               
      
      Il-fatti li wasslu għall-kawża
   
   
            4
         
         
            Il-fatti li wasslu għall-kawża huma indikati fil-punti 1 sa 10 tas-sentenza appellata. Għall-finijiet tal-eżami tal-appell ippreżentat mill-EUIPO, dawn jistgħu jinġabru fil-qosor kif ġej.
         
      
            5
         
         
            Fis‑16 ta’ Diċembru 2014, Equivalenza Manufactory ppreżentat applikazzjoni għal reġistrazzjoni ta’ trade mark tal-Unjoni Ewropea lill-EUIPO għas-sinjal figurattiv li ġej:
            
               
         
      
            6
         
         
            Il-prodotti li għalihom saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni jaqgħu b’mod partikolari fil-klassi 3 skont il-Ftehim ta’ Nice dwar il-klassifikazzjoni internazzjonali ta’ prodotti u servizzi għall-finijiet tar-reġistrazzjoni ta’ trade marks, tal‑15 ta’ Ġunju 1957, kif rivedut u emendat, u jikkorrispondu għad-deskrizzjoni li ġejja: “Prodotti ta’ fwejjaħ”.
         
      
            7
         
         
            L-applikazzjoni għal trade mark tal-Unjoni Ewropea ġiet ippubblikata fil-Bulettin tat-trade marks Komunitarji Nru 240/2014, tad‑19 ta’ Diċembru 2014.
         
      
            8
         
         
            Fit‑18 ta’ Marzu 2015, ITM Entreprises ressqet oppożizzjoni kontra r-reġistrazzjoni tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni għall-prodotti msemmija fil-punt 6 ta’ din is-sentenza, minħabba l-eżistenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009.
         
      
            9
         
         
            L-oppożizzjoni kienet ibbażata, b’mod partikolari, fuq it-trade mark figurattiva preċedenti, hekk kif riprodotta hawn taħt, li hija s-suġġett tar-reġistrazzjoni internazzjonali Nru 1079410, li tirreferi għall-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, l-Estonja, il-Greċja, il-Kroazja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, il-Pajjiżi l-Baxxi, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja u s-Slovakkja, irreġistrata fl‑1 ta’ April 2011 u li tirrigwarda l-“[e]aux de Cologne, [id-]deodoranti għall-użu personali (fwejjaħ) [u l-]prodotti ta’ fwejjaħ”:
            
               
         
      
            10
         
         
            Permezz ta’ deċiżjoni tat‑2 ta’ Marzu 2016, id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni laqgħet l-oppożizzjoni mressqa minn ITM Enterprises minħabba l-eżistenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni f’moħħ il-pubbliku rilevanti fir-Repubblika Ċeka, fl-Ungerija, fil-Polonja u fis-Slovenja.
         
      
            11
         
         
            Permezz tad-deċiżjoni kontenzjuża, it-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO ċaħad l-appell ippreżentat minn Equivalenza Manufactory kontra d-deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni. Dan il-bord tal-appell ikkonstata li l-pubbliku rilevanti kien kompost mill-pubbliku ġenerali ta’ dawn l-erba’ Stati Membri, li juri livell ta’ attenzjoni medju, u li l-prodotti inkwistjoni kienu identiċi. Fir-rigward tal-paragun tas-sinjali kunfliġġenti, huwa qies li dawn is-sinjali kienu jippreżentaw livell medju ta’ xebh viżiv u fonetiku kif ukoll differenzi fuq il-livell kunċettwali. Wara evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009, huwa kkonkluda li kienet teżisti tali probabbiltà f’moħħ il-pubbliku rilevanti.
         
      
      Il-proċedura quddiem il-Qorti Ġenerali u s-sentenza appellata
   
   
            12
         
         
            Permezz ta’att ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fl‑4 ta’ Jannar 2017, Equivalenza Manufactory ppreżentat rikors intiż għall-annullament tad-deċiżjoni kontenzjuża.
         
      
            13
         
         
            Insostenn tar-rikors tagħha, hija invokat motiv uniku, ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009.
         
      
            14
         
         
            Fis-sentenza appellata, fl-ewwel lok, il-Qorti Ġenerali rrilevat li s-sinjali kunfliġġenti kienu jipproduċu impressjoni globali differenti fuq il-livell viżiv, li dawn kienu jippreżentaw livell medju ta’ xebh fuq il-livell fonetiku u li kienet teżisti bejniethom differenza fuq il-livell kunċettwali li tirriżulta mill-preżenza, fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, tal-kelma “black” u tal-element “by equivalenza”. Fit-tieni lok, il-Qorti Ġenerali, fir-rigward ta’ evalwazzjoni tax-xebh ta’ dawn is-sinjali fl-intier tagħhom u fid-dawl tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni, qieset li, minħabba d-differenzi tagħhom fuq il-livell viżiv u fuq dak kunċettwali, l-imsemmija sinjali ma kinux jixxiebhu, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009.
         
      
            15
         
         
            Għaldaqstant, peress li waħda mill-kundizzjonijiet kumulattivi għall-applikazzjoni ta’ din id-dispożizzjoni hija nieqsa, il-Qorti Ġenerali kkonkludiet, fil-punt 56 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell kien wettaq żball ta’ liġi meta kkonstata l-eżistenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-imsemmija dispożizzjoni.
         
      
            16
         
         
            Għalhekk, permezz tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali laqgħet il-motiv uniku invokat minn Equivalenza Manufactory u, għaldaqstant, annullat id-deċiżjoni kontenzjuża.
         
      
      It-talbiet tal-partijiet
   
   
            17
         
         
            Permezz tal-appell tiegħu, l-EUIPO jitlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
            
                     –
                  
                  
                     tannulla s-sentenza appellata u
                  
               
                     –
                  
                  
                     tikkundanna lil Equivalenza Manufactory għall-ispejjeż.
                  
               
      
            18
         
         
            Equivalenza Manufactory titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
            
                     –
                  
                  
                     tiċħad l-appell u
                  
               
                     –
                  
                  
                     tikkundanna lill-EUIPO għall-ispejjeż.
                  
               
      
      Fuq l-appell
   
   
            19
         
         
            Insostenn tal-appell tiegħu, l-EUIPO jinvoka aggravju uniku, ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009. Dan l-aggravju jinqasam f’erba’ partijiet.
         
      
      
         Fuq l-ewwel parti tal-aggravju uniku
      
   
   
      L-argumenti tal-partijiet
   
   
            20
         
         
            Permezz tal-ewwel parti tal-aggravju uniku, l-EUIPO jallega li l-Qorti Ġenerali vvizzjat il-paragun tas-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell viżiv b’kontradizzjoni ta’ motivi.
         
      
            21
         
         
            Għalhekk, minn naħa, billi qieset, fil-punt 29 tas-sentenza appellata, li l-Bord tal-Appell ma setax jikkonkludi fis-sens tal-assenza ta’ kull xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti minħabba l-preżenza, fiż-żewġ sinjali, tal-ħames ittri “l”, “a”, “b”, “e” u “l”, miktuba b’ittri kapitali ta’ kulur abjad, il-Qorti Ġenerali kkonfermat l-eżistenza ta’ xebh viżiv żgħir bejn dawn is-sinjali. Issa, min-naħa l-oħra, billi affermat, fil-punti 32 u 33 ta’ din is-sentenza, li l-impressjoni ġlobali prodotta minn kull wieħed mill-imsemmija sinjali kienet differenti fuq il-livell viżiv, il-Qorti Ġenerali impliċitament eskludiet kull konstatazzjoni ta’ xebh viżiv bejn l-istess sinjali.
         
      
            22
         
         
            L-EUIPO jżid, barra minn hekk, li l-element “label”, komuni għas-sinjali kunfliġġenti, ma għandux tifsira għall-pubbliku rilevanti u li, għaldaqstant, dan l-element huwa distintiv.
         
      
            23
         
         
            Equivalenza Manufactory tirribatti li l-Qorti Ġenerali qieset, ġustament u mingħajr ma kkontradixxiet ruħha, li l-ftit elementi ta’ xebh viżiv kienu insuffiċjenti sabiex jikkontrobilanċjaw id-differenzi viżivi evidenti bejn is-sinjali kunfliġġenti. Fil-fatt, għandu jsir paragun ta’ dawn is-sinjali fuq il-livell viżiv fid-dawl tal-elementi kollha, kemm verbali kif ukoll grafiċi, li l-imsemmija sinjali huma komposti minnhom.
         
      
            24
         
         
            Il-fatt, allegat mill-EUIPO, li l-element “label”, komuni għas-sinjali kunfliġġenti, huwa distintiv ma jimplikax li dan huwa l-uniku element li jagħti lil dawn is-sinjali karattru distintiv jew li dan huwa l-element dominanti tagħhom. Fi kwalunkwe każ, dan l-argument jaqa’ pjuttost taħt paragun kunċettwali.
         
      
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
   
   
            25
         
         
            Preliminarjament, għandu jitfakkar li l-kwistjoni dwar jekk il-motivazzjoni ta’ sentenza tal-Qorti Ġenerali hijiex kontradittorja jew insuffiċjenti tikkostitwixxi punt ta’ liġi li jista’ jiġi invokat fil-kuntest ta’ appell (sentenzi tat‑18 ta’ Diċembru 2008, Les Éditions Albert René vs UASI, C‑16/06 P, EU:C:2008:739, punt 74, u tal‑5 ta’ Lulju 2011, Edwin vs UASI, C‑263/09 P, EU:C:2011:452, punt 63).
         
      
            26
         
         
            Fil-punt 29 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali rrilevat li l-konstatazzjonijiet magħmula mill-Bord tal-Appell, indikati fil-punt 28 ta’ din is-sentenza, li jipprovdu li, minn naħa, is-sinjali kunfliġġenti kellhom komuni l-ħames ittri “l”, “a”, “b”, “e”, u “l” u, min-naħa l-oħra, l-element “black label” tas-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni u l-element “labell” tat-trade mark preċedenti kienu miktuba b’ittri kbar ta’ kulur abjad, “ma setgħux iwasslu lil [dan il-bord] jikkonkludi fis-sens tal-assenza ta’ kull xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti”. B’dan il-mod, il-Qorti Ġenerali tat x’tifhem li, hekk kif jirrileva ġustament l-EUIPO, dawn is-sinjali kienu, għall-inqas b’mod żgħir, jixxiebhu.
         
      
            27
         
         
            Issa, fil-punt 32 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li, minkejja dawn l-elementi ta’ xebh, is-sinjali kunfliġġenti kienu jipproduċu impressjoni globali differenti fuq il-livell viżiv. Il-Qorti Ġenerali b’hekk eskludiet kull konstatazzjoni ta’ xebh, anki żgħir, bejn dawn is-sinjali.
         
      
            28
         
         
            Minn dan isegwi li, billi tat x’tifhem, minn naħa, li s-sinjali kunfliġġenti kienu, għall-inqas b’mod żgħir, jixxiebhu fuq il-livell viżiv u billi eskludiet, min-naħa l-oħra, kull xebh viżiv bejn dawn is-sinjali, il-Qorti Ġenerali vvizzjat l-evalwazzjoni tagħha b’kontradizzjoni ta’ motivi.
         
      
            29
         
         
            Din il-konklużjoni ma hijiex ikkontestata mill-argument ta’ Equivalenza Manufactory li l-Qorti Ġenerali qieset, ġustament, li l-elementi ta’ xebh viżiv irrilevati kienu insuffiċjenti sabiex jikkontrobilanċjaw id-differenzi viżivi bejn is-sinjali kunfliġġenti. Dan l-argument jirriżulta, fil-fatt, minn qari żbaljat tas-sentenza appellata. Għalhekk, hekk kif jirriżulta mill-punt 26 ta’ din is-sentenza, il-Qorti Ġenerali ma llimitatx ruħha tirrileva ċerti elementi ta’ xebh viżiv bejn is-sinjali kunfliġġenti. Għall-kuntrarju, hija indikat, impliċitament iżda b’mod ċar, fil-punt 29 tas-sentenza appellata, li dawn l-elementi kienu jimplikaw il-konstatazzjoni ta’ xebh viżiv, tal-inqas żgħir, bejn dawn is-sinjali, u b’hekk ikkontradixxiet il-konklużjoni misluta fil-punt32 ta’ din is-sentenza.
         
      
            30
         
         
            Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, l-ewwel parti tal-aggravju uniku għandha tiġi milqugħa.
         
      
      
         Fuq it-tieni parti tal-aggravju uniku
      
   
   
      L-argumenti tal-partijiet
   
   
            31
         
         
            Permezz tat-tieni parti tal-aggravju uniku, l-EUIPO jqiegħed f’dubju l-fondatezza tal-paragun kunċettwali tas-sinjali kunfliġġenti mwettaq mill-Qorti Ġenerali.
         
      
            32
         
         
            Minn naħa, il-Qorti Ġenerali naqset milli tieħu inkunsiderazzjoni l-isfumaturi sinjifikattivi indikati mill-Bord tal-Appell fil-punti 28 u 31 tad-deċiżjoni kontenzjuża, li minnhom jirriżulta li d-differenza kunċettwali kkonstatata minn dan il-bord kienet limitata u, finalment, irrilevanti. B’kuntrast, il-Qorti Ġenerali, fil-punti 45 u 54 tas-sentenza appellata, ikkonstatat l-eżistenza ta’ differenza bejn is-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell kunċettwali. Hija naqset milli timmotiva dan it-tbegħid mill-kunsiderazzjonijiet iktar sfumati ta’ din id-deċiżjoni.
         
      
            33
         
         
            Min-naħa l-oħra, il-Qorti Ġenerali marret kontra l-kontenut tas-sentenza tagħha tat‑30 ta’ Novembru 2006, Camper vs UASI – JC (BROTHERS by CAMPER)T‑43/05, mhux ippubblikata, EU:T:2006:370, punt 79), li hija stess iċċitat, u injorat il-konklużjonijiet li silet minnha l-Bord tal-Appell fil-punt 28 tad-deċiżjoni kontenzjuża.
         
      
            34
         
         
            Equivalenza Manufactory tikkontesta l-fondatezza ta’ din il-parti.
         
      
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
   
   
            35
         
         
            Fil-punti 42 sa 46 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali ddeċidiet li l-Bord tal-Appell kien irrileva, ġustament, li kienet teżisti differenza bejn is-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell kunċettwali “li tirriżulta mill-preżenza, fis-sinjal [li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni], tal-kelma ‘black’ u tal-element ‘by equivalenza’”.
         
      
            36
         
         
            Madankollu, hekk kif jallega l-EUIPO, minn qari tal-punti 28 u 31 tad-deċiżjoni kontenzjuża jirriżulta li l-Bord tal-Appell kien ikkonstata differenza kunċettwali bejn dawn is-sinjali biss sa fejn is-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni kien jinkludi l-aġġettiv “black”.
         
      
            37
         
         
            Minn dan isegwi li l-Qorti Ġenerali ttraskriviet b’mod żbaljat il-konklużjoni misluta mill-Bord tal-Appell.
         
      
            38
         
         
            Madankollu, xejn ma kien jipprekludi lill-Qorti Ġenerali milli twettaq, f’dan il-każ, l-evalwazzjoni tagħha stess tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fuq livell kunċettwali, peress li din kienet ikkontestata quddiemha (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat‑18 ta’ Diċembru 2008, Les Éditions Albert René vs UASI, C‑16/06 P, EU:C:2008:739, punti 47 u 48).
         
      
            39
         
         
            Minn dan isegwi li l-argument ibbażat fuq l-iżball, hekk kif dan ġie rrilevat fil-punt 37 ta’ din is-sentenza, għandu jiġi miċħud bħala ineffettiv.
         
      
            40
         
         
            Barra minn hekk, sa fejn l-EUIPO jikkontesta, quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja, l-evalwazzjoni, mill-Qorti Ġenerali, tax-xebh kunċettwali tas-sinjali kunfliġġenti, għandu jiġi rrilevat li din l-evalwazzjoni taqa’ taħt evalwazzjoni fattwali li, bla ħsara għal żnaturament, ma taqax taħt il-ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja f’appell (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat‑2 ta’ Settembru 2010, Calvin Klein Trademark Trust vs UASI, C‑254/09 P, EU:C:2010:488, punt 50). Peress li l-EUIPO ma weriex, u lanqas ma allega żnaturament, dan l-argument għandu jiġi miċħud bħala inammissibbli.
         
      
            41
         
         
            Għaldaqstant, it-tieni parti tal-aggravju uniku għandha tiġi miċħuda bħala parzjalment inammissibbli u parzjalment ineffettiva.
         
      
      
         Fuq it-tielet u r-raba’ parti tal-aggravju uniku
      
   
   
      L-argumenti tal-partijiet
   
   
            42
         
         
            Permezz tat-tielet parti tal-aggravju uniku, l-EUIPO jsostni li l-Qorti Ġenerali kisret l-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 minħabba żball fil-metodu, inkwantu hija eżaminat il-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni u d-drawwiet tax-xiri tal-pubbliku rilevanti waqt l-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti.
         
      
            43
         
         
            Issa, l-evalwazzjoni tal-livell ta’ xebh bejn dawn is-sinjali għandha ssir b’mod oġġettiv, mingħajr ma jittieħdu inkunsiderazzjoni d-drawwiet tax-xiri tal-pubbliku rilevanti jew il-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni. Skont is-sentenza tat‑22 ta’ Ġunju 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer (C‑342/97, EU:C:1999:323, punt 27), huwa biss wara determinazzjoni oġġettiva ta’ dan il-livell li jkun hemm lok, fl-istadju tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, li jiġu eżaminati l-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni u li tiġi evalwata l-importanza li għandha tingħata, fid-dawl ta’ dawn il-kundizzjonijiet, lil xi livell jew ieħor ta’ xebh viżiv, fonetiku jew kunċettwali.
         
      
            44
         
         
            Il-metodu segwit mill-Qorti Ġenerali jwassal, barra minn hekk, għal riżultati assurdi fis-sens li, skont il-prodotti inkwistjoni, sinjali jiġu ddikjarati li jixxiebhu jew le.
         
      
            45
         
         
            Permezz tar-raba’ parti ta’ dan l-aggravju, l-EUIPO jilmenta li l-Qorti Ġenerali kisret l-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 minħabba żbalji ta’ liġi li jaffettwaw l-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti.
         
      
            46
         
         
            Fl-ewwel lok, l-EUIPO jikkontesta l-metodu segwit mill-Qorti Ġenerali, inkwantu hija naqset milli tieħu inkunsiderazzjoni l-elementi kollha ta’ xebh u ta’ differenza tas-sinjali kunfliġġenti fl-evalwazzjoni globali. Għaldaqstant, fil-punt 28 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali eskludiet b’mod prematur mill-eżami tagħha l-elementi kollha ta’ xebh viżiv bejn dawn is-sinjali minħabba d-differenzi viżivi rrilevati fl-ewwel evalwazzjoni globali tal-imsemmija sinjali. Sussegwentement hija użat dawn l-istess differenzi viżivi fit-tieni evalwazzjoni globali tal-istess sinjali, fil-punti 53 u 55 ta’ din is-sentenza, sabiex tinnewtralizza x-xebh fonetiku tagħhom. Din in-newtralizzazzjoni doppja, ibbażata fuq l-istess elementi ta’ differenza u fuq l-impressjoni ġenerali prodotta mis-sinjali kunfliġġenti, tikkostitwixxi żball ta’ liġi u tiżnatura l-prinċipji ġurisprudenzjali.
         
      
            47
         
         
            Fit-tieni lok, l-EUIPO jsostni li l-Qorti Ġenerali wettqet żball fil-metodu sa fejn hija nnewtralizzat ix-xebh fonetiku medju tas-sinjali kunfliġġenti fl-istadju tal-evalwazzjoni tax-xebh ta’ dawn is-sinjali u sa fejn hija rrinunzjat b’mod prematur milli twettaq kull evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            48
         
         
            Fil-fatt, qabel kollox, in-newtralizzazzjoni ta’ xebh viżiv u/jew fonetiku minħabba d-differenzi kunċettwali għandha sseħħ fl-istadju tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, imwettqa fuq il-bażi tal-elementi kollha ta’ xebh u ta’ differenza inizjalment irrilevati. Din in-newtralizzazzjoni ma tistax tikkonsisti f’li sempliċement jiġi injorat ix-xebh ikkonstatat minn qabel.
         
      
            49
         
         
            Sussegwentement, ma jistax jiġi eskluż li s-sempliċi xebh fonetiku tas-sinjali kunfliġġenti jista’ joħloq probabbiltà ta’ konfużjoni, li l-eżistenza tagħha għandha tiġi eżaminata wara evalwazzjoni globali ta’ din il-probabbiltà.
         
      
            50
         
         
            Fl-aħħar nett, l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni tista’ titħalla barra biss meta kull xebh, anki żgħir, bejn is-sinjali kunfliġġenti huwa eskluż, fatt li ma huwiex il-każ meta jiġi kkonstatat livell ta’ xebh fir-rigward ta’ wieħed mit-tliet aspetti rilevanti, jiġiferi viżiv, fonetiku jew kunċettwali. Meta jiġi kkonstatat ċertu xebh, anki jekk żgħir, għandha ssir evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            51
         
         
            Equivalenza Manufactory tikkontesta l-fondatezza tat-tielet u tar-raba’ parti tal-aggravju uniku.
         
      
            52
         
         
            Fir-rigward tat-tielet parti, għalkemm Equivalenza Manufactory taċċetta, essenzjalment, l-ispjegazzjonijiet tal-EUIPO, miġbura fil-qosor fil-punt 43 ta’ din is-sentenza, fir-rigward tal-metodu ta’ analiżi, hekk kif jirriżulta mis-sentenza tat‑22 ta’ Ġunju 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer (C‑342/97, EU:C:1999:323), hija tqis madankollu li l-Qorti Ġenerali kkonformat ruħha ma’ dan il-metodu f’dan il-każ. Fil-fatt, il-Qorti Ġenerali, fl-ewwel lok, evalwat, b’mod individwalizzat, oġġettiv u ddettaljat, il-livelli ta’ xebh fuq il-livell viżiv, fonetiku u dak kunċettwali tas-sinjali kunfliġġenti, qabel ma wettqet, fit-tieni lok, l-evalwazzjoni globali tax-xebh tagħhom jew l-analiżi tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, b’teħid inkunsiderazzjoni, f’dan l-aħħar stadju biss, tad-drawwiet tax-xiri tal-pubbliku rilevanti.
         
      
            53
         
         
            Fir-rigward tar-raba’ parti, Equivalenza Manufactory tenfasizza qabelxejn li, sabiex jiġi evalwat il-livell ta’ xebh bejn żewġ sinjali kunfliġġenti, jista’ jkun xieraq li tiġi evalwata l-importanza li għandha tingħata lill-aspett viżiv, fonetiku u dak kunċettwali, billi jittieħdu inkunsiderazzjoni l-kategorija ta’ prodotti inkwistjoni u l-kundizzjonijiet tal-kummerċjalizzazzjoni tagħhom. Issa, wieħed dejjem jara qabel jixtri dawn il-prodotti, jiġifieri fwejjaħ, hekk kif ġustament fakkret il-Qorti Ġenerali fil-punt 51 tas-sentenza appellata. Għaldaqstant, għandha tingħata importanza ikbar lix-xebh viżiv fil-kuntest tal-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fl-intier tagħhom jew tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            54
         
         
            Fl-ewwel lok, filwaqt li tikkritika n-nuqqas ta’ ċarezza tal-argumenti tal-EUIPO, Equivalenza Manufactory issostni li l-metodu applikat mill-Qorti Ġenerali ma huwa vvizzjat b’ebda żball ta’ liġi. Fil-fatt, il-Qorti Ġenerali wettqet żewġ evalwazzjonijiet distinti, billi qieset, l-ewwel nett, li s-sinjali kunfliġġenti kienu differenti fuq il-livell viżiv fid-dawl tal-elementi ta’ xebh u ta’ nuqqas ta’ xebh viżivi tagħhom u, sussegwentement, li dawn is-sinjali kienu globalment differenti fid-dawl tad-differenzi kbar tagħhom fuq il-livell viżiv u dak kunċettwali, indipendentement mix-xebh minuri meħud inkunsiderazzjoni, u b’teħid inkunsiderazzjoni tal-impatt żgħir tal-aspett fonetiku għall-kategorija ta’ prodotti kkunsidrata.
         
      
            55
         
         
            Fit-tieni lok, Equivalenza Manufactory ssostni li minn interpretazzjoni teleoloġika tal-punti 46 et seq tas-sentenza appellata jirriżulta li l-Qorti Ġenerali wettqet evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni. Fi kwalunkwe każ, il-Qorti Ġenerali kienet tasal għall-istess konklużjoni li kieku ħadet inkunsiderazzjoni x-xebh rari bejn is-sinjali kunfliġġenti fl-istadju tal-evalwazzjoni tax-xebh ta’ dawn is-sinjali fl-intier tagħhom jew, sussegwentement, fl-istadju tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
      Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
   
   
            56
         
         
            Permezz tat-tielet u tar-raba’ partijiet tal-aggravju uniku, li għandhom jiġu eżaminati flimkien, l-EUIPO jilmenta, essenzjalment, li l-Qorti Ġenerali użat metodu żbaljat ta’ eżami tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009. L-EUIPO għalhekk iqis li l-Qorti Ġenerali ma setgħetx, fl-istadju tal-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fl-intier tagħhom, tieħu inkunsiderazzjoni l-metodi ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni u tinnewtralizza x-xebh bejn dawn is-sinjali sabiex teskludi kull xebh bejn l-imsemmija sinjali u tirrinunzja milli twettaq l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            57
         
         
            F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-eżistenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni f’moħħ il-pubbliku għandha tiġi evalwata b’mod globali billi jittieħdu inkunsiderazzjoni l-fatturi rilevanti kollha tal-każ inkwistjoni (sentenzi tal‑11 ta’ Novembru 1997, SABEL, C‑251/95, EU:C:1997:528, punt 22, u tat‑8 ta’ Mejju 2014, Bimbo vs UASI, C‑591/12 P, EU:C:2014:305, punt 20), fosthom b’mod partikolari, il-livell ta’ xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti u bejn il-prodotti jew is-servizzi koperti inkwistjoni kif ukoll l-intensità tar-reputazzjoni u l-grad ta’ karattru distintiv, instrinsiku jew miksub permezz tal-użu, tat-trade mark preċedenti (sentenza tal‑24 ta’ Marzu 2011, Ferrero vs UASI, C‑552/09 P, EU:C:2011:177, punt 64).
         
      
            58
         
         
            L-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni għandha, fir-rigward tax-xebh viżiv, fonetiku jew kunċettwali tas-sinjali kunfliġġenti, tkun ibbażata fuq l-impressjoni ġenerali prodotta minnhom. Il-perċezzjoni tas-sinjali li l-konsumatur medju għandu tal-prodotti jew tas-servizzi inkwistjoni għandha rwol determinanti fl-evalwazzjoni globali ta’ din il-probabbiltà. F’dan ir-rigward, il-konsumatur medju normalment jipperċepixxi trade mark b’mod sħiħ u ma jwettaqx eżami tad-diversi dettalji tagħha (sentenzi tal‑11 ta’ Novembru 1997, SABEL, C‑251/95, EU:C:1997:528, punt 23; tat‑22 ta’ Ġunju 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, EU:C:1999:323, punt 25, u tat‑22 ta’ Ottubru 2015, BGW, C‑20/14, EU:C:2015:714, punt 35).
         
      
            59
         
         
            Din l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni timplika ċerta interdipendenza bejn il-fatturi kkunsidrati u, b’mod partikolari, ix-xebh tat-trade marks kunfliġġenti u dak tal-prodotti jew tas-servizzi inkwistjoni. B’hekk, livell baxx ta’ xebh bejn il-prodotti jew is-servizzi inkwistjoni jista’ jiġi kkumpensat b’livell għoli ta’ xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti u vice versa (sentenzi tat‑22 ta’ Ġunju 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, EU:C:1999:323, punt 19, kif ukoll tat‑18 ta’ Diċembru 2008, Les Éditions Albert René vs UASI, C‑16/06 P, EU:C:2008:739, punt 46 u l-ġurisprudenza ċċitata).
         
      
            60
         
         
            Madankollu, fl-assenza ta’ kwalunkwe xebh bejn it-trade mark preċedenti u s-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, l-għarfien jew ir-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti, l-identiċità jew ix-xebh tal-prodotti jew tas-servizzi inkwistjoni ma humiex biżżejjed sabiex tiġi kkonstatata probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat‑12 ta’ Ottubru 2004, Vedial vs UASI, C‑106/03 P, EU:C:2004:611, punt 54, u tat‑2 ta’ Settembru 2010, Calvin Klein Trademark Trust vs UASI, C‑254/09 P, EU:C:2010:488, punt 53). Fil-fatt, l-identiċità jew ix-xebh tas-sinjali kunfliġġenti hija kundizzjoni neċessarja għall-applikazzjoni tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009, b’tali mod li din id-dispożizzjoni hija manifestament inapplikabbli meta l-Qorti Ġenerali teskludi kull xebh bejn is-sinjali kunfliġġenti. Huwa biss fil-każ fejn dawn is-sinjali jippreżentaw ċertu xebh, anki żgħir, li din il-qorti għandha twettaq evalwazzjoni globali sabiex tiddetermina jekk, minkejja l-livell baxx ta’ xebh bejniethom, teżisti, minħabba l-preżenza ta’ fatturi rilevanti oħra, bħall-għarfien jew ir-reputazzjoni tat-trade mark preċedenti, probabbiltà ta’ konfużjoni f’moħħ il-pubbliku kkonċernat (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑24 ta’ Marzu 2011, Ferrero vs UASIC-552/09 P, EU:C:2011:177, punti 65 u 66 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).
         
      
            61
         
         
            F’dan il-każ, huwa b’applikazzjoni tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt preċedenti ta’ din is-sentenza, li hija, essenzjalment, imfakkra fil-punt 16 tas-sentenza appellata, li l-Qorti Ġenerali ddeċidiet, fil-punti 55 u 56 ta’ din is-sentenza, li, peress li s-sinjali kunfliġġenti ma kinux, skont impressjoni globali, jixxiebhu, waħda mill-kundizzjonijiet kumulattivi għall-applikazzjoni tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 kienet nieqsa, b’tali mod li l-Bord tal-Appell kien wettaq żball ta’ liġi meta kkonstata l-eżistenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            62
         
         
            Il-Qorti Ġenerali waslet għal din il-konklużjoni wara analiżi li tinkludi, essenzjalment, żewġ stadji.
         
      
            63
         
         
            Fl-ewwel lok, fil-punti 26 sa 45 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali pparagunat is-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell viżiv, fonetiku u dak kunċettwali. Essenzjalment, hija kkonstatat, fil-punti 32, 39 u 45 tas-sentenza appellata, li s-sinjali kunfliġġenti ma kinux jixxiebhu fuq il-livell viżiv u kunċettwali, iżda kienu jippreżentaw livell medju ta’ xebh fuq il-livell fonetiku.
         
      
            64
         
         
            Fit-tieni lok, fil-punti 46 sa 54 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali wettqet evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fl-intier tagħhom, li huwa s-suġġett ta’ dawn il-partijiet tal-aggravju uniku.
         
      
            65
         
         
            F’dan il-kuntest, hija qieset, hekk kif jirriżulta mill-punti 48 u 51 sa 53 ta’ din is-sentenza, li, fid-dawl tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni, l-aspett viżiv tas-sinjali kunfliġġenti, li fir-rigward tiegħu dawn is-sinjali kienu differenti, kien iktar importanti fl-evalwazzjoni tal-impressjoni globali prodotta minnhom milli huma l-aspett fonetiku u dak kunċettwali tal-imsemmija sinjali. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali rrilevat, fil-punt 54 tal-imsemmija sentenza, li s-sinjali kunfliġġenti kienu differenti fuq il-livell kunċettwali minħabba l-preżenza, fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, tal-elementi “black” u “by equivalenza”.
         
      
            66
         
         
            Konsegwentement, mis-sentenza appellata jirriżulta li l-Qorti Ġenerali rrinunzjat milli twettaq l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, minħabba li s-sinjali kunfliġġenti ma kinux, skont impressjoni globali, jixxiebhu. Fil-fatt, wara evalwazzjoni tax-xebh ta’ dawn is-sinjali fl-intier tagħhom, hija kkonkludiet, essenzjalment, li, minkejja l-livell medju ta’ xebh fonetiku tagħhom, l-imsemmija sinjali ma kinux jixxiebhu minħabba n-nuqqas ta’ xebh viżiv, predominanti fir-rigward tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni, u kunċettwali tagħhom.
         
      
            67
         
         
            Din l-evalwazzjoni hija vvizzjata bi żbalji ta’ liġi.
         
      
            68
         
         
            F’dan ir-rigward, fl-ewwel lok, għandu jitfakkar li l-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li, sabiex jiġi evalwat il-livell ta’ xebh eżistenti bejn is-sinjali kunfliġġenti, hemm lok li jiġi ddeterminat il-livell ta’ xebh viżiv, fonetiku u kunċettwali tagħhom u, jekk ikun il-każ, li tiġi evalwata l-importanza li għandha tingħata lil dawn l-elementi differenti, billi tittieħed inkunsiderazzjoni l-kategorija ta’ prodotti jew ta’ servizzi inkwistjoni jew il-kundizzjonijiet li fihom dawn huma kkummerċjalizzati (sentenzi tat‑22 ta’ Ġunju 1999, Lloyd Schuhfabrik Meyer, C‑342/97, EU:C:1999:323, punt 27, u tat‑12 ta’ Ġunju 2007, UASI vs Shaker, C‑334/05 P, EU:C:2007:333, punt 36).
         
      
            69
         
         
            Huwa veru li, hekk kif essenzjalment indika l-Avukat Ġenerali fil-punti 53 sa 55 tal-konklużjonijiet tiegħu, din il-ġurisprudenza tat lok għal applikazzjonijiet diverġenti mill-qorti tal-Unjoni, fis-sens li l-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni setgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni fl-istadju, skont il-każ, tal-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti jew tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            70
         
         
            Madankollu, għandu jiġi ppreċiżat li, għalkemm il-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni jikkostitwixxu fattur rilevanti fl-applikazzjoni tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009, it-teħid inkunsiderazzjoni tagħhom jaqa’ taħt l-istadju tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni u mhux taħt dak tal-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti.
         
      
            71
         
         
            Fil-fatt, hekk kif osserva l-Avukat Ġenerali fil-punti 69, 73 u 74 tal-konklużjonijiet tiegħu, l-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti, li tikkostitwixxi biss wieħed mill-istadji tal-eżami tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, fis-sens tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009, timplika paragun tas-sinjali kunfliġġenti sabiex jiġi ddeterminat jekk dawn is-sinjali għandhomx, fuq il-livell viżiv, fonetiku jew kunċettwali, livell ta’ xebh. Għalkemm dan il-paragun għandu jkun ibbażat fuq l-impressjoni globali li l-imsemmija sinjali jħallu fil-memorja tal-pubbliku rilevanti, dan għandu madankollu jsir fid-dawl tal-kwalitajiet intrinsiċi tas-sinjali kunfliġġenti (ara, b’analoġija, is-sentenza tat‑2 ta’ Settembru 2010, Calvin Klein Trademark Trust vs UASI, C‑254/09 P, EU:C:2010:488, punt 46).
         
      
            72
         
         
            Issa, hekk kif l-EUIPO ġustament isostni, it-teħid inkunsiderazzjoni tal-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti jew tas-servizzi koperti minn żewġ sinjali kunfliġġenti għall-finijiet tal-paragun ta’ dawn is-sinjali jista’ jwassal għar-riżultat assurd li l-istess sinjali jistgħu jiġu kklassifikati bħala jixxiebhu jew differenti skont il-prodotti u s-servizzi koperti minnhom u l-kundizzjonijiet li fihom dawn tal-aħħar huma kkummerċjalizzati.
         
      
            73
         
         
            Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li, billi ħadet inkunsiderazzjoni, fil-punti 48 sa 53 u 55 tas-sentenza appellata, il-kundizzjonijiet ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti inkwistjoni fl-istadju ta’ evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fl-intier tagħhom u billi tat prijorità, minħabba dawn il-kundizzjonijiet, lid-differenzi viżivi kkonstatati bejn dawn is-sinjali fuq ix-xebh fonetiku tagħhom, il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi.
         
      
            74
         
         
            Fit-tieni lok, sa fejn il-Qorti Ġenerali enfasizzat ukoll, fl-istadju tal-evalwazzjoni tagħha tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fl-intier tagħhom, in-nuqqas ta’ xebh kunċettwali tagħhom, għandu jitfakkar li, skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni timplika li d-differenzi kunċettwali bejn is-sinjali kunfliġġenti jistgħu jinnewtralizzaw ix-xebh fonetiku u viżiv bejn dawn iż-żewġ sinjali, sakemm mill-inqas wieħed minnhom ikollu, fil-perspettiva tal-pubbliku rilevanti, tifsira ċara u speċifika, b’tali mod li dan il-pubbliku jkun jista’ jifhimha mill-ewwel (sentenza tat‑18 ta’ Diċembru 2008, Les Éditions Albert René vs UASI, C‑16/06 P, EU:C:2008:739, punt 98; ara wkoll, f’dan is-sens, is-sentenzi tat‑12 ta’ Jannar 2006, Ruiz‑Picasso et vs UASI, C‑361/04 P, EU:C:2006:25, punt 20 u tat‑23 ta’ Marzu 2006, Mülhens vs UASI, C‑206/04 P, EU:C:2006:194, punt 35).
         
      
            75
         
         
            F’dan ir-rigward, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet, fil-punt 44 tas-sentenza tal‑5 ta’ Ottubru 2017, Wolf Oil vs EUIPO (C-437/16 P, mhux ippubblikata, EU:C:2017:737), li l-evalwazzjoni tal-kundizzjonijiet ta’ tali newtralizzazzjoni hija inkluża fl-evalwazzjoni tax-xebh tas-sinjali kunfliġġenti wara l-evalwazzjoni tal-livelli ta’ xebh fuq il-livell viżiv, fonetiku u dak kunċettwali. Madankollu, għandu jiġi ppreċiżat li din il-kunsiderazzjoni hija intrinsikament marbuta mal-ipoteżi, eċċezzjonali, li fiha mill-inqas wieħed mis-sinjali kunfliġġenti jkollu, mill-perspettiva tal-pubbliku rilevanti, tifsira ċara, speċifika u li tista’ tinftiehem mill-ewwel minn dan il-pubbliku. Minn dan isegwi li huwa biss jekk dawn il-kundizzjonijiet jiġu ssodisfatti li, skont il-ġurisprudenza ċċitata fil-punt preċedenti ta’ din is-sentenza, il-Qorti Ġenerali tista’ tevita l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni għall-fatt li, minħabba d-differenzi kunċettwali evidenti bejn is-sinjali kunfliġġenti u t-tifsira ċara, speċifika u li tista’ tinftiehem mill-ewwel għall-pubbliku rilevanti ta’ mill-inqas wieħed minn dawn is-sinjali, dawn is-sinjali jipproduċu impressjoni globali differenti, minkejja l-eżistenza, bejniethom, ta’ ċerti elementi ta’ xebh fuq il-livell viżiv jew fonetiku.
         
      
            76
         
         
            Min-naħa l-oħra, fin-nuqqas, għal kull wieħed mis-sinjali kunfliġġenti, li jkollu tali tifsira ċara, speċifika u li tista’ tinftiehem mill-ewwel għall-pubbliku rilevanti, il-Qorti Ġenerali ma tistax tipproċedi b’newtralizzazzjoni billi tevita l-analiżi globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni. F’tali każ, għall-kuntrarju, din il-qorti għandha twettaq analiżi globali ta’ din il-probabbiltà billi tieħu inkunsiderazzjoni l-elementi kollha ta’ xebh u ta’ differenza individwati bl-istess mod bħall-elementi rilevanti l-oħra kollha, bħal-livell ta’ attenzjoni tal-pubbliku rilevanti. (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat‑12 ta’ Jannar 2006, Ruiz‑Picasso et vs UASI, C‑361/04 P, EU:C:2006:25, punti 21 u 23) jew il-grad ta’ karattru distintiv tat-trade mark preċedenti.
         
      
            77
         
         
            Minn dan isegwi li l-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi sa fejn, fil-punti 54 u 55 tas-sentenza appellata, hija kellha l-intenzjoni tinnewtralizza x-xebh tas-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell fonetiku fid-dawl tan-nuqqas ta’ xebh kunċettwali tagħhom u rrinunzjat għall-analiżi globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, minkejja li bl-ebda mod ma kkonstatat, u lanqas ivverifikat, li, f’dan il-każ, tal-inqas wieħed mis-sinjali inkwistjoni kellu, f’moħħ il-pubbliku rilevanti, tifsira ċara u speċifika, b’tali mod li dan il-pubbliku jkun jista’ jifhimha mill-ewwel.
         
      
            78
         
         
            Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li hemm lok li t-tielet u r-raba’ parti tal-aggravju uniku jiġu milqugħa mingħajr ma hemm bżonn li jiġu eżaminati l-argumenti l-oħra ppreżentati mill-EUIPO fir-rigward ta’ allegata newtralizzazzjoni doppja tax-xebh viżiv bejn is-sinjali kunfliġġenti.
         
      
            79
         
         
            Konsegwentement, fid-dawl tal-konklużjonijiet misluta fil-punti 30 u 78 ta’ din is-sentenza, hemm lok li s-sentenza appellata tiġi annullata.
         
      
      Fuq ir-rikors quddiem il-Qorti Ġenerali
   
   
            80
         
         
            Konformement mal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 61 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, fil-każ li d-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali tiġi annullata, il-Qorti tal-Ġustizzja tista’ hija stess tiddeċiedi definittivament il-kawża, meta din tkun fi stat li tiġi deċiża. Dan huwa l-każ f’dan il-każ.
         
      
      
         L-argumenti tal-partijiet
      
   
   
            81
         
         
            Insostenn tat-talbiet tagħha intiżi għall-annullament tad-deċiżjoni kontenzjuża, Equivalenza Manufactory ssostni li l-Bord tal-Appell wettaq żbalji ta’ evalwazzjoni fl-istadju tal-paragun tas-sinjali kunfliġġenti fuq il-livell viżiv, fonetiku u dak kunċettwali, u b’hekk ivvizzja b’żbalji l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni.
         
      
            82
         
         
            Fl-ewwel lok, fir-rigward tal-paragun tas-sinjali kunfliġġenti, Equivalenza Manufactory tallega li l-Bord tal-Appell kien żbaljat meta qies li dawn is-sinjali kienu jixxiebhu fuq il-livell viżiv. Essenzjalment, dan il-bord naqqas b’mod żbaljat is-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni għall-element verbali “label”, u b’mod iktar speċifiku għall-ħames ittri li jifformawh, filwaqt li injora l-valur u l-karattru distintiv tal-elementi verbali u figurattivi l-oħra tiegħu.
         
      
            83
         
         
            Fuq il-livell fonetiku, peress li s-sinjali kunfliġġenti għandhom intonazzjoni u ritmu differenti, dawn jipproduċu ħoss b’mod ċar differenti.
         
      
            84
         
         
            Fuq il-livell kunċettwali, il-kliem “label” u “black” huma kliem komuni fil-lingwa Ingliża, mifhuma mill-konsumaturi rilevanti, filwaqt li l-kelma “labell” ma għandha l-ebda tifsira u b’hekk titqies bħala kelma immaġinarja. Għalkemm il-Bord tal-Appell, ġustament, qies li dawn is-sinjali kienu għalhekk differenti fuq dan il-livell, huwa naqas milli jagħti importanza suffiċjenti lil din id-differenza fil-kuntest tal-paragun tiegħu tal-imsemmija sinjali.
         
      
            85
         
         
            Fit-tieni lok, fir-rigward tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, Equivalenza Manufactory ssostni li d-differenzi bejn is-sinjali kunfliġġenti għandhom iktar importanza mill-elementi ta’ xebh tagħhom. Numru ta’ fwejjaħ huma kkummerċjalizzati taħt sinjali li jinkludu l-element verbali “label”, b’tali mod li l-pubbliku rilevanti jkun f’pożizzjoni li jidentifika din il-kelma. Dan huwa kkonfermat minn lista ta’ trade marks prodotta minn Equivalenza Manufactory. Għandu jittieħed inkunsiderazzjoni l-fatt li l-fwejjaħ dejjem jinxtraw wara li wieħed ikun raħhom. Ma jistax jitqies li s-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni huwa pperċepit bħala varjant tat-trade mark preċedenti fid-dawl tad-differenzi bejn l-elementi viżivi tas-sinjali kunfliġġenti, li huma sinjali figurattivi.
         
      
            86
         
         
            L-EUIPO jikkontesta dawn l-argumenti kollha.
         
      
      
         Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja
      
   
   
            87
         
         
            Preliminarjament, għandu jitfakkar li huwa paċifiku bejn il-partijiet li l-pubbliku rilevanti huwa kompost mill-pubbliku ġenerali tar-Repubblika Ċeka, tal-Ungerija, tal-Polonja u tas-Slovenja, li juri livell ta’ attenzjoni medju. Huwa wkoll paċifiku bejn il-partijiet li l-prodotti inkwistjoni huma identiċi.
         
      
            88
         
         
            Fir-rigward tal-paragun tas-sinjali kunfliġġenti, il-Bord tal-Appell qies, fil-punti 24 sa 28 tad-deċiżjoni kontenzjuża, li dawn is-sinjali kellhom livell medju ta’ xebh fuq il-livell viżiv u dak fonetiku u li, sa fejn l-aġġettiv “black” jinftiehem mill-pubbliku rilevanti, dawn kienu differenti fuq il-livell kunċettwali.
         
      
            89
         
         
            F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat li s-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni huwa sinjal figurattiv li jinkludi l-element verbali “black label”, miktub b’ittri kapitali bojod f’nofs forma ġeometrika kwadrilaterali ta’ kulur iswed li fuqha hemm żewġ weraq stilizzati. Fil-parti ta’ isfel ta’ dan is-sinjal hemm il-kliem “by equivalenza”, miktuba dijagonalment b’tipa iżgħar ta’ kulur iswed fuq sfond abjad. L-elementi figurattivi tal-imsemmi sinjal kif ukoll l-istilizzazzjoni tal-elementi verbali ta’ dan tal-aħħar huma relattivament sempliċi. Fid-dawl tal-pożizzjoni ċentrali u tad-daqs tiegħu, l-element verbali “black label” jifforma l-element dominanti tal-istess sinjal sa fejn jiġbed b’mod partikolari l-attenzjoni tal-konsumatur. Dan l-element jidher bħala ħaġa waħda, li fi ħdanu l-aġġettiv “black” jiġi enfasizzat sa fejn jidher, b’karattri grassi, fil-bidu tal-imsemmi element.
         
      
            90
         
         
            It-trade mark preċedenti tinkludi l-element verbali “labell” miktub b’ittri kapitali bojod f’ovali ta’ kulur blu. Il-forma ovali tagħha, il-kulur tagħha u t-tipa użata ma tantx huma oriġinali. Il-pożizzjoni tal-kelma “labell” fiċ-ċentru ta’ din il-forma, kif ukoll il-kuntrast bejn il-kulur abjad ta’ dawn l-ittri meta mqabbel mal-isfond blu għanhom it-tendenza li jenfasizzaw l-element verbali “labell”.
         
      
            91
         
         
            L-ewwel nett, jidher għalhekk li, fuq il-livell viżiv, is-sinjali kunfliġġenti għandhom komuni l-ħames ittri “l”, “a”, “b”, “e” u “l”, li jidhru b’ittri kbar ta’ kulur abjad u b’tipa normali fuq sfond iktar skur. Dawn l-ittri jikkostitwixxu wieħed mill-elementi verbali tas-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni u l-ewwel ħames ittri tal-element verbali uniku, kompost minn sitt ittri b’kollox, u dominanti, li minnu hija komposta t-trade mark preċedenti.
         
      
            92
         
         
            Min-naħa l-oħra, is-sinjali kunfliġġenti huma differenti, minn naħa, f’dak li jirrigwarda l-kuluri tagħhom u l-elementi grafiċi tagħhom. Fid-dawl tad-daqs tagħhom, dawn l-elementi jokkupaw, fl-impressjoni viżiva ta’ dawn is-sinjali, post mhux negliġibbli. Barra minn hekk, għalkemm il-forma kwadrilaterali u ż-żewġ weraq stilizzati tas-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni huma, fihom infushom, relattivament sempliċi, meħudin flimkien dawn għandhom influwenza kunsiderevoli fuq l-impressjoni viżiva ta’ dan is-sinjal.
         
      
            93
         
         
            Min-naħa l-oħra, l-imsemmija sinjali huma differenti minħabba l-preżenza, fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, tal-kelma “black” u tal-kliem “by equivalenza”. Għalkemm dawn tal-aħħar jokkupaw post sekondarju fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, l-ewwel waħda hija enfasizzata permezz tal-karattri grassi tagħha u tal-pożizzjoni ċentrali tagħha.
         
      
            94
         
         
            Fid-dawl tal-elementi msemmija fil-punti 89 sa 93 ta’ din is-sentenza, hemm lok li jitqies li kien ġustament li l-Bord tal-Appell qies li s-sinjali kunfliġġenti kellhom livell medju ta’ xebh fuq il-livell viżiv.
         
      
            95
         
         
            It-tieni nett, fuq il-livell fonetiku, is-sinjali kunfliġġenti għandhom komuni l-kelma “label” jew “labell” li titlissen b’mod identiku mill-pubbliku rilevanti. Min-naħa l-oħra, dawn huma differenti inkwantu, filwaqt li t-trade mark preċedenti hija komposta mill-kelma “labell” biss, li fiha żewġ sillabi, is-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni huwa kompost minn erba’ kelmiet u fih total ta’ disa’ sillabi. Madankollu, hekk kif għamel il-Bord tal-Appell, għandu jitqies li huwa probabbli li l-konsumaturi ma jlissnux il-kliem “by equivalenza” sa fejn dawn jokkupaw pożizzjoni sekondarja fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni u li, fid-dawl tat-tul tal-erba’ kelmiet, il-konsumaturi jkollhom it-tendenza jqassru l-espressjoni “black label by equivalenza” billi jlissnu biss l-ewwel żewġ kelmiet li din tinkludi.
         
      
            96
         
         
            Huwa għaldaqstant mingħajr ma wettaq żball ta’ evalwazzjoni li l-Bord tal-Appell ikkonkluda li s-sinjali kunfliġġenti kellhom livell medju ta’ xebh fonetiku.
         
      
            97
         
         
            It-tielet nett, fuq il-livell kunċettwali, għandu jiġi rrilevat li ma huwiex stabbilit li l-pubbliku rilevanti jifhem it-tifsira tal-kelma Ingliża “label”, b’tali mod li hemm lok li jitqies li t-trade mark preċedenti tiġi pperċepita bħala li hija kkostitwita minn kelma immaġinarja, nieqsa minn tifsira. Min-naħa l-oħra, il-pubbliku rilevanti jifhem l-aġġettiv “black”, inkwantu kelma bażika tal-lingwa Ingliża, bħala deskrittiva ta’ kulur u jkun ukoll f’pożizzjoni li jifhem il-kliem “by equivalenza” bħala indikazzjoni li l-prodotti inkwistjoni joriġinaw minn Equivalenza Manufactory.
         
      
            98
         
         
            Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, jirriżulta li s-sinjali kunfliġġenti għandhom livell medju ta’ xebh viżiv kif ukoll ta’ xebh fonetiku u li dawn is-sinjali huma differenti fuq il-livell kunċettwali.
         
      
            99
         
         
            Sa fejn Equivalenza Manufactory ssostni li d-differenzi kunċettwali bejn is-sinjali kunfliġġenti huma ta’ natura li jinnewtralizzaw ix-xebh bejn dawn is-sinjali, huwa biżżejjed li jiġi kkonstatat li, konformement mal-ġurisprudenza mfakkra fil-punt 74 ta’ din is-sentenza, tali newtralizzazzjoni teħtieġ li mill-inqas wieħed miż-żewġ sinjali jkollu, f’moħħ il-pubbliku rilevanti, tifsira ċara u speċifika, b’tali mod li dan il-pubbliku jkun jista’ jifhimha mill-ewwel. Issa, fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet inklużi fil-punt 97 ta’ din is-sentenza, dan ma jistax ikun il-każ f’dan il-każ.
         
      
            100
         
         
            Fir-rigward tal-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni, għandu jiġi rrilevat li ma huwiex ikkontestat li, hekk kif innota l-Bord tal-Appell fil-punt 29 tad-deċiżjoni kontenzjuża, it-trade mark preċedenti għandha karattru distintiv medju. Għandu wkoll jittieħed inkunsiderazzjoni l-fatt li l-pubbliku rilevanti juri livell ta’ attenzjoni medju u li l-prodotti koperti mis-sinjali kunfliġġenti huma identiċi.
         
      
            101
         
         
            Fid-dawl ta’ dawn l-elementi, kien b’mod ġust li l-Bord tal-Appell ikkonkluda, fil-punt 32 tad-deċiżjoni kontenzjuża, li teżisti probabbiltà ta’ konfużjoni bejn is-sinjali kunfliġġenti, għall-pubbliku rilevanti.
         
      
            102
         
         
            Is-sempliċi preżenza, fis-sinjal li għalih saret l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni, tal-kliem “black” u “by equivalenza” ma hijiex biżżejjed sabiex tiġi eskluża tali probabbiltà. Fil-fatt, minn naħa, mill-motivi inklużi fil-punti 89 sa 96 ta’ din is-sentenza jirriżulta li, minkejja l-preżenza ta’ dan il-kliem, is-sinjali kunfliġġenti għandhom, fuq il-livell viżiv u dak fonetiku, livell medju ta’ xebh, li debitament huwa meħud inkunsiderazzjoni f’din l-evalwazzjoni globali tal-probabbiltà ta’ konfużjoni. Min-naħa l-oħra, l-aġġettiv “black” jikkostitwixxi kelma purament deskrittiva ta’ kulur bażiku u l-kliem “by equivalenza” ma għandhom ebda indikazzjoni analoga fit-trade mark preċedenti.
         
      
            103
         
         
            Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet kollha preċedenti, hemm lok li jiġi miċħud l-aggravju uniku invokat minn Equivalenza Manufactory u, għalhekk, li r-rikors jiġi miċħud.
         
      
      Fuq l-ispejjeż
   
   
            104
         
         
            Skont l-Artikolu 184(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, meta l-appell ikun fondat u l-Qorti tal-Ġustizzja tiddeċiedi definittivament il-kawża hija stess, hija għandha tiddeċiedi dwar l-ispejjeż. Skont l-Artikolu 138(1) ta’ dawn l-istess regoli, applikabbli għall-proċedura tal-appell bis-saħħa tal-Artikolu 184(1) tagħhom, il-parti li titlef għandha tiġi kkundannata għall-ispejjeż jekk jekk tkun saret talba f’dan is-sens.
         
      
            105
         
         
            F’dan il-każ, peress li l-EUIPO talab li Equivalenza Manufactory tiġi kkundannata għall-ispejjeż u peress li hija tilfet, hemm lok li din tal-aħħar tiġi kkundannata tbati, minbarra l-ispejjeż tagħha, dawk sostnuti mill-EUIPO relatati kemm mal-proċedura tal-ewwel istanza fil-Kawża T‑6/17 kif ukoll mal-proċedura tal-appell.
         
       
         
            Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
         
       
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        Is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea tas‑7 ta’ Marzu 2018, Equivalenza Manufactory vs EUIPO – ITM Entreprises (BLACK LABEL BY EQUIVALENZA) (T‑6/17, mhux ippubblikata, EU:T:2018:119), hija annullata.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        Ir-rikors għal annullament ippreżentat minn Equivalenza Manufactory SL quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea fil-Kawża T‑6/17 huwa miċħud.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        3)
                     
                  
                  
                     
                        Equivalenza Manufactory SL għandha tbati, minbarra l-ispejjeż tagħha, relatati kemm mal-proċedura tal-ewwel istanza fil-Kawża T‑6/17 kif ukoll mal-proċedura tal-appell, dawk sostnuti mill-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) relatati ma’ dawn il-proċeduri.
                     
                  
               
       
            
               
                  Firem
               
            
         (
         *1
      )	Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol.