CELEX: 51997PC0132
Language: sv
Date: 1997-03-19
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om stöd till vissa skeppsvarv som genomgår omstrukturering och om ändring av rådets förordning (EG) nr 3094/95

Avis juridique important

|

51997PC0132

Förslag till rådets förordning (EG) om stöd till vissa skeppsvarv som genomgår omstrukturering och om ändring av rådets förordning (EG) nr 3094/95  /* KOM/97/0132 slutlig - ACC 97/0113 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 153 , 22/05/1997 s. 0003

Förslag till rådets förordning (EG) om stöd till vissa skeppsvarv som genomgår omstrukturering och om ändring av rådets förordning (EG) nr 3094/95 (97/C 153/03) (Text av betydelse för EES) KOM(97) 132 slutlig - 97/0113(ACC)(Framlagt av kommissionen den 21 mars 1997)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 92.3 e och 113 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande,med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, ochmed beaktande av följande:Enligt rådets förordning (EG) nr 3094/95 (1), senast ändrad genom rådets förordning (EG) nr 1904/96 (2) är bestämmelserna i rådets direktiv 90/684/EEG (3), ändrat genom rådets direktiv 92/68/EEG (4), tillämpliga på stöd till varvsindustrin till dess OECD:s "Avtal om normala konkurrensvillkor inom den kommersiella skeppsbyggnads- och fartygsreparations-industrin" (5) träder i kraft, dock senast till och med den 31 december 1997.Varvsindustrin är viktig för att lindra strukturproblemen i en rad regioner inom gemenskapen.En direkt tillämpning av den gemensamma maximigränsen omöjliggör omfattande omstruktureringsåtgärder vid ett antal varv i dessa regioner, varför ett speciellt övergångsarrangemang bör införas.I rådets direktiv 92/68/EEG medgavs att varvsindustrin inom f.d. Tyska demokratiska republikens territorium krävde en brådskande och omfattande omstrukturering för att bli konkurrenskraftig; detta mål har inte till fullo uppnåtts för två varv under den ursprungligen planerade omstruktureringsperioden på grund av oförutsebara omständigheter utom dessa varvs kontroll.För de två varv som ligger inom f.d. Tyska demokratiska republikens territorium är ett ytterligare övergångsarrangemang nödvändigt för att slutföra omstruktureringen, vilken skall möjliggöra för dem att rätta sig efter de stödregler som tillämpas i gemenskapen i övrigt.Skeppsbyggnadskapaciteten inom f.d. Tyska demokratiska republikens territorium minskades till 327 000 cgt den 31 december 1995 och den tyska regeringen har förbundit sig att tillse att denna kapacitetsbegränsning till fullo respekteras åtminstone fram till slutet av år 2000, och att förlänga den fram till utgången av 2005, såvida inte kommissionen medger att kapacitetsbegränsningarna upphävs tidigare.En ytterligare minskning av skeppsbyggnadskapaciteten i Tyskland kommer att ske i och med nedläggningen av nybyggnationen vid Bremer Vulkan Werft i Bremen-Vegesack före utgången av 1997.Trots den grekiska regeringens ansträngningar att privatisera alla landets statsägda varv före utgången av mars månad 1993 hade endast Hellenikon Naupegeion sålts i september 1995 till ett kooperativ bestående av varvets arbetare. Staten har av försvarsskäl behållit en majoritetsandel av aktierna på 51 %.För att uprätthålla den finansiella lönsamheten vid omstruktureringen av Hellenikon Naupegeion behövs stöd som gör det möjligt för företaget att skriva av skulder som ackumulerats före dess försenade privatisering.En ytterligare omstrukturering av statsägda varv i Spanien är nödvändig så att vart och ett av dessa varv, som är grundade som individuella självbärande resultatenheter, kommer att uppnå finansiell lönsamhet senast den 31 december 1998.Genom denna omstruktureringsplan kommer en kapacitetsminskning att ske vid dessa varv från 240 000 cgt till 210 000 cgt; härtill kommer att det statsägda varvet i Astano inte kommer att återuppta varvsverksamheten (135 000 cgt) och att ytterligare kapacitetsminskningar som tillsammans uppgår till ytterligare 17 500 cgt kommer att ske annorstädes i Spanien.Inget ytterligare stöd för omstruktureringsändamål (inklusive förlustkompensationer, förlustgarantier och undsättningsstöd) kommer att göras tillgängligt för de varv som omfattas av denna förordning.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Trots bestämmelserna i förordning (EG) nr 3094/95 får kommissionen, när det gäller de varv under omstrukturering som omnämns i punkterna 2, 3 och 4 i denna artikel, förklara driftsstöd vara förenligt med gemenskapsreglerna, för de specifika ändamål och intill de belopp som där anges.2. Inom f.d. Tyska demokratiska republikens territorium kan driftsstöd för perioden från och med den 1 mars 1996 till och med den 31 december 1998 till MTW-Schiffswerft och Volkswerft Stralsund anses vara förenligt med reglerna för den inre marknaden upp till ett totalt belopp av 333 miljoner respektive 395 miljoner tyska mark. Nämnda belopp inbegriper stöd för att underlätta fortsatt drift av varven, socialstöd, kontraktsrelaterat stöd i samband med Wettbewerbshilfe-programmet och stödekvivalentens del av garantierna. För dessa varv skall kapitel II i direktiv 90/684/EEG inte vara tillämpligt under omstrukturerings-perioden, med undantag för artikel 4, punkterna 6 och 7. Dessutom får inget annat driftsstöd utbetalas för arbeten på kontrakt eller förluster under den relevanta perioden. För kontrakt som undertecknas under omstruktureringsperioden, men som fullföljts efteråt, skall de gemenskapsregler om kontraktsrelaterat stöd som gällde vid datumet för undertecknandet vara tillämpliga.3. Stöd i form av en skuldbefrielse för Hellenikon Naupegeion intill en summa av 54,525 miljarder grekiska drakmer, motsvarande skulderna för varvets civila arbeten per den 31 december 1991 med tillägg för upplupen ränta och dröjsmålsränta per den 31 januari 1996, kan betraktas som förenligt med Fördraget. Bortsett från artikel 5 skall alla övriga bestämmelser i direktiv 90/684/EEG vara tillämpliga för detta varv.4. Stöd till omstrukturering av statsägda varv i Spanien kan anses förenligt med reglerna för den inre marknaden intill ett belopp av 135,028 miljarder spanska pesetas i följande former:- Räntebetalningar upp till 62,028 miljarder pesetas 1988-1994 för lån som tagits för att täcka tidigare beviljat stöd som ej utbetalats.- Skattekrediter under perioden 1995-1999 intill ett belopp av 58 miljarder pesetas.- Kapitaltillskott under 1997 intill ett belopp av 15 miljarder pesetas.Alla övriga regler i direktiv 90/684/EEG skall vara tillämpliga för dessa varv.Artikel 2 För de omstruktureringsprogram som får stöd enligt artikel 1 skall anmälan kompletteras med ett program för övervakning av den faktiska användningen av investerings- och driftsstödet, i enlighet med omstruktureringsplanen, och genomförandet av kapacitetsbegränsningar skall ske på ett sätt som är godtagbart för kommissionen.Artikel 3 Denna förordning skall träda i kraft dagen efter det att den offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall vara tillämplig till den 31 december 1998.Denna förordning skall vara bindande i sin helhet och direkt tillämplig i samtliga medlemsstater.(1) EGT nr L 332, 30.12.1995, s. 1.(2) EGT nr L 251, 3.10.1996, s. 5.(3) EGT nr L 380, 31.12.1990, s. 27.(4) EGT nr L 219, 4.8.1992, s. 54.(5) KOM(94) slutlig, 3.11.1994.