CELEX: 32020R0447
Language: sk
Date: 2019-12-16 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/447 zo 16. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa špecifikácie kritérií na určenie toho, ktoré opatrenia primerane zmierňujú kreditné riziko protistrany v súvislosti s krytými dlhopismi a sekuritizáciami, a ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) 2015/2205 a (EÚ) 2016/1178 (Text s významom pre EHP)

27.3.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 94/5
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/447
         zo 16. decembra 2019,
         ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa špecifikácie kritérií na určenie toho, ktoré opatrenia primerane zmierňujú kreditné riziko protistrany v súvislosti s krytými dlhopismi a sekuritizáciami, a ktorým sa menia delegované nariadenia (EÚ) 2015/2205 a (EÚ) 2016/1178
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 6,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402 (2) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (EÚ) č. 648/2012 s cieľom doplniť do uvedeného nariadenia určité podmienky, za ktorých môžu byť zmluvy o mimoburzových (OTC) derivátoch uzavreté subjektmi pôsobiacimi v oblasti krytých dlhopisov v súvislosti s krytými dlhopismi a zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté účelovými subjektmi zaoberajúcimi sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciami oslobodené od zúčtovacej povinnosti.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Delegované nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2205 (3) a 2016/1178 (4) už obsahujú niekoľko podmienok, za ktorých môžu byť zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté subjektom krytých dlhopisov v súvislosti s krytým dlhopisom oslobodené od zúčtovacej povinnosti.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Existuje stupeň nahraditeľnosti medzi zmluvami o mimoburzových derivátoch uzavretými subjektmi pôsobiacimi v oblasti krytých dlhopisov v súvislosti s krytými dlhopismi, na jednej strane a zmluvami o mimoburzových derivátoch uzavretými účelovými subjektmi zaoberajúcimi sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciami, na strane druhej. S cieľom zabrániť potenciálnej deformácii alebo arbitráži by malo byť zaobchádzanie s touto zúčtovacou povinnosťou konzistentné.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Je preto vhodné, a to aj so zreteľom na zmenu nariadenia (EÚ) č. 648/2012 nariadením (EÚ) 2017/2402, vyňať z delegovaných nariadení 2015/2205 a 2016/1178 všetky podmienky, za ktorých možno zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté subjektom krytých dlhopisov v súvislosti s krytým dlhopisom oslobodiť od zúčtovacej povinnosti, a vložiť tieto podmienky do nového delegovaného nariadenia, ktoré obsahuje aj podmienky, za ktorých možno zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté účelovým subjektom zaoberajúcim sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciou oslobodiť od tejto zúčtovacej povinnosti.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205 a delegované nariadenie (EÚ) 2016/1178 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktorý Európskej komisii predložil Európsky orgán pre bankovníctvo, Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov a Európsky orgán pre cenné papiere a trhy.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Európsky orgán pre bankovníctvo, Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov a Európsky orgán pre cenné papiere a trhy uskutočnili otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, a analyzovali potenciálne súvisiace náklady a prínosy. Európske orgány dohľadu takisto požiadali o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v bankovníctve zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 (5), Skupinu zainteresovaných strán v poisťovníctve a zaisťovníctve a Skupinu zainteresovaných strán v dôchodkovom poistení zamestnancov zriadené v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 (6) a Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (7).
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Kritéria na určenie toho, ktoré opatrenia v rámci krytých dlhopisov zmierňujú kreditné riziko protistrany
            Opatrenia v rámci krytých dlhopisov sa považujú za primerane zmierňujúce kreditné riziko protistrany, ak zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté subjektmi krytých dlhopisov v súvislosti s krytými dlhopismi spĺňajú všetky tieto kritériá:
            
                        a)
                     
                     
                        tieto zmluvy sú registrované alebo prihlásené v krytej skupine krytých dlhopisov v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi v oblasti krytých dlhopisov;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        tieto zmluvy nie sú vypovedané v prípade riešenia krízových situácií alebo platobnej neschopnosti emitenta krytých dlhopisov alebo krytej skupiny;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        protistrana zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavretej s emitentmi krytých dlhopisov alebo s krytými skupinami krytých dlhopisov má aspoň rovnocenné postavenie s držiteľmi krytých dlhopisov s výnimkou prípadov, keď si protistrana zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavretej s emitentmi krytých dlhopisov alebo s krytými skupinami krytých dlhopisov nesplnila záväzky, je dotknutou stranou, alebo sa rovnocenného postavenia vzdá;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        krytý dlhopis podlieha požiadavke regulačnej kolateralizácii vo výške aspoň 102 %.
                     
                  
         
            Článok 2
            Kritéria na určenie toho, ktoré opatrenia v rámci sekuritizácií zmierňujú kreditné riziko protistrany
            Opatrenia v rámci sekuritizácií sa považujú za primerane zmierňujúce kreditné riziko protistrany, ak zmluvy o mimoburzových derivátoch uzavreté účelovými subjektmi zaoberajúcimi sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciami spĺňajú všetky tieto kritériá:
            
                        a)
                     
                     
                        protistrana mimoburzového derivátu uzavretého s účelovým subjektom zaoberajúcim sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciou má aspoň rovnocenné postavenie s držiteľmi najvyššej nadriadenej sekuritizačnej tranže s výnimkou prípadov, keď si protistrana mimoburzového derivátu uzavretého s účelovým subjektom zaoberajúcim sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciou nesplnila záväzky alebo je dotknutou stranou;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        na účelový subjekt zaoberajúci sa sekuritizáciou v súvislosti so sekuritizáciou, ktorej sa týka zmluva o mimoburzových derivátoch, sa priebežne vzťahuje úroveň zvýšenia kreditnej kvality najvyššieho nadriadeného sekuritizačného dlhopisu vo výške najmenej 2 % nesplatených dlhopisov.
                     
                  
         
            Článok 3
            Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2205
            Článok 1 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2205 sa vypúšťa.
         
         
            Článok 4
            Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1178
            Článok 1 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1178 sa vypúšťa.
         
         
            Článok 5
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 16. decembra 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Predsedníčka
               
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.
         
            (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402 z 12. decembra 2017, ktorým sa stanovuje všeobecný rámec pre sekuritizáciu a vytvára sa osobitný rámec pre jednoduchú, transparentnú a štandardizovanú sekuritizáciu, a ktorým sa menia smernice 2009/65/ES, 2009/138/ES a 2011/61/EÚ a nariadenia (ES) č. 1060/2009 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 35).
         
            (3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2205 zo 6. augusta 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2015, s. 13).
         
            (4)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1178 z 10. júna 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 195, 20.7.2016, s. 3).
         
            (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/78/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 12).
         
            (6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1094/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov), a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/79/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 48).
         
            (7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).