CELEX: 62011CA0210
Language: sv
Date: 2013-07-18 00:00:00
Title: Förenade målen C-210/11 och C-211/11: Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 18 juli 2013 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation — Belgien) — État belge mot Medicom SPRL (C-210/11) och Maison Patrice Alard SPRL (C-211/11) (Begäran om förhandsavgörande — Sjätte mervärdesskattedirektivet — Artiklarna 6.2 första stycket a och 13 B b — Avdragsrätt — Investeringstillgångar som tillhör juridiska personer vilka delvis har ställts till förfogande för företagsledningen för privat bruk — Hyra i pengar betalas inte utan boendet betraktas som en naturaförmån som beskattas inom ramen för inkomstbeskattning)

7.9.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 260/4
            
         Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 18 juli 2013 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation — Belgien) — État belge mot Medicom SPRL (C-210/11) och Maison Patrice Alard SPRL (C-211/11)
   (Förenade målen C-210/11 och C-211/11) (1)
   
   (Begäran om förhandsavgörande - Sjätte mervärdesskattedirektivet - Artiklarna 6.2 första stycket a och 13 B b - Avdragsrätt - Investeringstillgångar som tillhör juridiska personer vilka delvis har ställts till förfogande för företagsledningen för privat bruk - Hyra i pengar betalas inte utan boendet betraktas som en naturaförmån som beskattas inom ramen för inkomstbeskattning)
   2013/C 260/06
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Cour de cassation
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: État belge
   
      Motparter: Medicom SPRL (C-210/11) och Maison Patrice Alard SPRL (C-211/11)
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Cour de cassation (Belgien) — Tolkning av artiklarna 6.2 första stycket a och 13 B b i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28) — Undantag från mervärdesskatteplikt — Begreppet tjänster som har samband med fast egendom — Användning för företagsledares och dennes familjs privata bruk av en del av en fastighet som ingår i rörelsens tillgångar, varvid hyra inte ska erläggas i pengar utan användningen utgör en naturaförmån — Fråga huruvida avdragsrätt inte föreligger
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Artiklarna 6.2 första stycket a och 13 B b i rådets sjätte direktiv 77/2388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund, i dess lydelse enligt rådets direktiv 95/7/EG av den 10 april 1995, ska tolkas så, att de utgör hinder mot att en del av en byggnad som tillhör en juridisk person ställs till förfogande för företagsledarens privata bruk utan att det tas någon hyra i pengar som motprestation för användandet av byggnaden, gäller som uthyrning av en byggnad som är undantagen från mervärdesskatt i den mening som avses i detta direktiv. Den omständigheten att den nationella lagstiftningen betraktar detta ställande till förfogande som en naturaförmån som företagsledaren åtnjuter till följd av sin ställning eller sitt anställningsavtal saknar betydelse i sammanhanget.
            
         
               2.
            
            
               Artiklarna 6.2 första stycket a och 13 B b i sjätte direktivet 77/388/EEG, i dess lydelse enligt direktiv 95/7/EG ska tolkas så, att i situationer sådana som de i de nationella målen saknar den omständigheten huruvida en byggnad som i sin helhet tillhör rörelsen helt eller delvis har ställs till förfogande för företagsledare, andra befattningshavare eller bolagsmän har ett direkt samband med rörelsens verksamhet eller inte relevans för att kunna fastställa om detta ställande till förfogande omfattas av det undantag från skatteplikt som föreskrivs i den andra av dessa bestämmelser.
            
         
      (1)  EUT C 211, 16.7.2011.