CELEX: 52008PC0075
Language: bg
Date: 2008-02-13
Title: Предложение за регламент на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на въведеното временно мито върху вноса на определени манганови двуокиси с произход от Южна Африка

Важна правна забележка

|

52008PC0075

Предложение за регламент на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на въведеното временно мито върху вноса на определени манганови двуокиси с произход от Южна Африка  /* COM/2008/0075 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 13.2.2008COM(2008) 75 окончателенПредложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на въведеното временно мито върху вноса на определени манганови двуокиси с произход от Южна Африка(представена от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМКонтекст на предложението |Основания и цели на предложението Настоящото предложение се отнася до прилагането на Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 на Съвета от 21 декември 2005 г. („основен регламент”), по отношение на процедурата, свързана с вноса на определени манганови двуокиси с произход от Южна Африка. |Общ контекст Настоящото предложение е направено в контекста на прилагането на основния регламент и е резултат от разследване, проведено в съответствие със съществените и процедурните изисквания, посочени в основния регламент. |Съществуващи разпоредби в областта на предложението Регламент (ЕО) № 1066/2007 на Комисията за налагане на временно антидъмпингово мито върху вноса на определени манганови диоксиди с произход от Южна Африка. |Съгласуваност с други политики и цели на ЕС Не се прилага. |Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействието |Консултация със заинтересованите страни |Заинтересованите страни, засегнати от производството, вече имаха възможността да защитят интересите си по време на разследването в съответствие с разпоредбите на основния регламент. |Събиране и използване на експертни становища |Не бяха необходими външни експертни становища. |Оценка на въздействието Настоящото предложение е резултат от прилагането на основния регламент. Основният регламент не предвижда извършването на обща оценка на въздействието, но съдържа изчерпателен списък на условията, които трябва да бъдат оценени. |Правни елементи на предложението |Обобщение на предлаганите мерки На 21 декември 2006 г. Комисията започна антидъмпингово разследване относно вноса в Общността на определени манганови двуокиси с произход от Южна Африка. С Регламент (ЕО) № 1066/2007 от 17 септември 2007 г. Комисията наложи временно антидъмпингово мито върху този внос. Приложеното предложение за регламент на Съвета се основава на окончателните заключения за дъмпинг, вреди, причинно-следствена връзка и интереси на Общността, които са в потвърждение на временните заключения, внасяйки същевременно някои промени в изчисляването на дъмпинговия марж, а оттам и на митото. Затова се предлага Съветът да приеме приложеното предложение за Регламент, което следва да бъде публикувано в Официален вестник не по късно от 14 март 2008 г. |Правно основание Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. относно защитата срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 на Съвета от 21 декември 2005 г. |Принцип на субсидиарност Предложението попада в обхвата на изключителната компетентност на Общността. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага. |Принцип на пропорционалност Настоящото предложение е в съответствие с принципа на пропорционалност поради следните причини. |Формата на действието е описана в горепосочения основен регламент и не оставя възможност за решение на национално равнище. |Не е необходимо да се посочва как финансовата и административната тежест върху Общността, националните правителства, регионалните и местните власти, икономическите оператори и гражданите, е сведена до минимум и е пропорционална на целта на предложението. |Избор на инструменти |Предлагани инструменти: регламент. |Други средства не биха били подходящи поради следната причина. Горепосоченият основен регламент не предвижда други средства. |Отражение върху бюджета |Предложението няма отражение върху бюджета на Общността. |Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на въведеното временно мито върху вноса на определени манганови двуокиси с произход от Южна АфрикаСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 година за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност[1], („основен регламент“), и по-специално член 9 от него,като взе предвид предложението на Комисията след обсъждане с Консултативния комитет,като има предвид, че:A. ВРЕМЕННИ МЕРКИ(1) С Регламент (ЕО) № 1066/2007[2] („временен регламент“) Комисията наложи временно антидъмпингово мито върху вноса на електролитни манганови двуокиси (ЕМД), (т.е. манганови двуокиси, произведени чрез електролитен процес), без топлинна обработка след електролитния процес, попадащи под код по КН ex 2820 10 00 (код по ТАРИК 2820 10 00 10) и с произход от Южна Африка.(2) Припомня се, както е посочено в съображение (8) от временния регламент, че разследването на дъмпинга и вредата обхваща периода от 1 октомври 2005 г. до 30 септември 2006 г. („период на разследване“ или „ПР“). Разглеждането на тенденциитe, от значение за оценката на вредата, обхваща периода от 1 януари 2002 г. до края на периода на разследване („разглеждания период“).Б. ПОСЛЕДВАЩА ПРОЦЕДУРА(3) След налагането на временно антидъмпингово вносно мито върху вноса на електролитни манганови двуокиси с произход от Южна Африка, на всички заинтересовани страни бяха изяснени фактите и съображенията, на които се основават временните мерки. Предоставена им беше също така възможност да бъдат изслушани. Някои заинтересовани страни представиха писмени коментари, а на една страна, която пожела да бъде изслушана, бе осигурено изслушване.(4) Комисията продължи да издирва и проверява цялата информация, която смяташе за необходима, за да оформи окончателните си констатации. След налагане на временните мерки бе извършено посещение за проверка на място в помещенията на Delta EMD Australia Pty Ltd., за да се проверят печалбите им на вътрешния пазар.(5) Устните и писмени коментари на страните бяха разгледани и, където бе уместно, заключенията бяха съответно изменени.В. РАЗГЛЕЖДАН Продукт и СХОДЕН продукт1. Разглеждан продукт(6) Един потребител заяви, че след като въглеродно-цинковите ЕМД не могат да се използват за алкални батерии, алкалните и въглеродно-цинковите ЕМД не са взаимозаменяеми и следователно не са един и същ продукт. Следва да се припомни, че за разлика от природните манганови двуокиси, химичните манганови двуокиси и топлинно обработваните след електролитния процес манганови двуокиси, въглеродно-цинковите и алкалните ЕМД притежават еднакви основни физически, химически и технически характеристики. Дори и да не са взаимозаменяеми при производството на алкални батерии и двата типа ЕМД се използват основно за едни и същи цели, а именно за производството на сухи батерии. Поради това горепосоченият довод следва да бъде отхвърлен.(7) При липса на други коментари и сведения, съображения от (9) до (13) от временния регламент се потвърждават.2. Сходен продукт(8) При липса на други коментари, отнасящи се до сходния продукт, съображения (14) и (15) от временния регламент се потвърждават.Г. ДЪМПИНГ1. Нормална стойност(9) При липса на коментари относно методологията, използвана за определяне на нормалната стойност, съображения от (16) до (26) от временния регламент се потвърждават.(10) След разглеждане на коментарите във връзка с установяване на печалбата, както е изложено в съображения (27) и (28) и допълнителната проверка на място, методологията е ревизирана. По-специално бе установено, че печалбата, реализирана от свързаното дружество Delta EMD Australia Pty Ltd не може да бъде използвана, тъй като не се отнася до разглеждания продукт. По отношение на САЩ се реши, че върху маржа на печалбата оказват влияние и други фактори. При тези обстоятелства бе счетено за по-уместно изчисляването на маржа на печалбата да се основава на данни, свързани със страната, която е обект на разследване, и по-специално на дългосрочната търговска лихва по заеми от 10,75%, прилагана в Южна Африка през ПР. При липса на други достоверни данни относно маржа на печалбата, реализиран за разглеждания продукт, този метод бе сметнат за традиционен, разумен и най-уместен по смисъла на член 2, параграф 6, буква в) от основния регламент. Освен това той е в границите на печалбата, получена в Индия за сходен продукт.(11) След оповестяване на временните заключения, производителят износител изиска някои корекции, свързани с разходите, включени в нормалната стойност, по-специално обработката на отпадъците, покупната цена на суровините и някои общи и административни разходи и разходи по продажби („ОАРП“), отчетени като разходи на групата. Исканията бяха сметнати за неоправдани, тъй като или не подлежаха на проверка или противоречаха на счетоводните отчети.(12) Дружеството предяви иск също така за намаляване на ОАРП, включени в нормалната стойност с цел приспадане на провизия, създадена във връзка с иск за обезщетение по продажба, извършена преди периода на разследване. Искът бе проверен въз основа на представени данни и ОАРП бяха съответно коригирани.2. Експортни цени(13) При липса на коментари, отнасящи се до износните цени, износните цени, определени в съображения (29) и (30) от временния регламент, се потвърждават.3. Сравнение(14) При липса на коментари по отношение на сравнението, сравнението, определено в съображение (31) от временния регламент, се потвърждава.4. Дъмпингов марж(15) С оглед на горепосоченото, окончателният среднопретеглен дъмпингов марж, изразен като процент от цената CIF на границите на Общността, без платено мито, е следният:Дружество | Дъмпингов марж |Delta E.M.D. (Pty) Ltd. | 17.1% |(16) При липса на коментари по отношение на дъмпинговия марж за страната, приложим към всички други износители в Южна Африка, методологията за определяне на дъмпинговия марж за страната, определен в съображение (34) от временния регламент, се потвърждава.Д. ВРЕДА1. Производство на Общността и промишленост на Общността(17) При липса на коментари по отношение на производството на Общността и промишлеността на Общността, съображения от (35) до (38) от временния регламент се потвърждават.2. Потребление в Общността(18) При липса на коментари във връзка с потреблението в Общността, съображения (39) и (40) от временния регламент се потвърждават.3. Внос в Общността от разглежданата страна(19) При липса на коментари във връзка с вноса в Общността от разглежданата страна, съображения от (41) до (46) от временния регламент се потвърждават.4. Положение на промишлеността на Общността(20) При липса на коментари във връзка със състоянието на промишлеността на Общността, съображения от (47) до (65) от временния регламент се потвърждават.5. Заключение относно вредата(21) При липса на коментари в тази връзка, съображения от (66) до (72) от временния регламент се потвърждават.Е. ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕНА ВРЪЗКА1. Въздействие на вноса от Южна Африка(22) При липса на нова информация или нови аргументи в това отношение, съображения от (73) до (78) от временния регламент се потвърждават.2. Въздействие на други факториВнос от други трети страни(23) Множество заинтересовани страни изтъкнаха, че въпреки незначителния обем на вноса на ЕМД от Китайската народна република (КНР) през ПР, самото присъствие на страната като източник на евтини ЕМД и свръхпредлагането на ЕМД в световен мащаб е оказало натиск върху цените на пазара на Общността и върху цените на световния пазар.(24) Следва да се отбележи, че разследването установи също така, както е посочено в отговорите на някои от другите заинтересовани страни, че вносът на ЕМД от КНР не представлява понастоящем алтернатива за потребителите, особено в малкия сектор на батериите. Наистина, преминаването от един източник на ЕМД към друг (така наречената квалификация) изисква много време и финансови средства. Това не позволява на потребителите да проявят гъвкавост при избор на доставчик на ЕМД.(25) Следва да се отбележи, че това заключение се потвърждава от ниското равнище на вноса на ЕМД от КНР, което показва, че този източник на внос, въпреки цените, които са много по-ниски от средните вносни цени, не е смятан от потребителите за алтернативен през ПР и не може да е допринесъл за вредата, понесена от промишлеността на Общността. Следователно аргументът е отхвърлен и заключенията, направени в съображения от (79) до (81) се потвърждават.Резултат от развитието на износа на промишлеността на Общността(26) Някои от заинтересованите страни заявиха, че спадът на продажбите на вътрешния пазар през ПР се дължи на факта, че промишлеността на Общността е била насочена предимно към износ. Това твърдение трябва да бъде отхвърлено, тъй като бе установено, че въпреки факта, че обемът на износа на промишлеността на Общността се е увеличил с 9 % през целия разглеждан период (от 2002 г. до ПР), резултатите от развитието на износа в никакъв случай не са могли да допринесат за вредата за промишлеността на Общността, както е обяснено по-долу.(27) На първо място, както бе установено на предварителния етап, продажбите за износ на промишлеността на Общността бяха печеливши през целия разглеждан период. Освен това, обемът на износа намаля с 18 процентни пункта през ПР (в сравнение с 2005 г.), докато делът на износа в обема на общото промишлено производство на Общността остава постоянен през целия разглеждан период.(28) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения (82) и (83) на временния регламент се потвърждават.Други производители в Общността(29) След оповестяване на временните заключения, Делта изтъкна, че липсата на сътрудничество от страна на другия производител от Общността — CEGASA е показател за това, че същият не е претърпял вреда. Този аргумент бе отхвърлен като напълно необоснован. На първо място, горепосоченият производител в Общността използва ЕМД предимно в собственото си производство на батерии, следователно продажбите на ЕМД не са негова основна дейност. На второ място, след като въпросният производител в Общността не е сътрудничел, не могат да бъдат направени каквито и да било заключения относно факторите за вреда или мотивите за отказ от сътрудничество. Освен това, от отговорите на потребителя, получени от въпросника, на предварителния етап можа да се установи, че продажбите на останалите производители от Общността намаляват успоредно с увеличаването на обема на дъмпинговия внос от Южна Африка.(30) При липса на нова информация в това отношение, съображения от (84) до (86) от временния регламент се потвърждават.Свиване на търсенето(31) Някои от заинтересованите страни изтъкнаха, че обемът на продажбите на промишлеността на Общността е спаднал поради делокализацията на части от производството от страна на един от потребителите, осъществяващи покупки от промишленоста на Общността. Така свиването на търсенето на пазара е причинило намаляване на обема на продажбите.(32) Въпреки че един от основните потребители наистина е делокализирал някои части от производството си в КНР през 2005 г. и 2006 г. и успоредно с това обемът на продажбите на промишлеността на Общността за този потребител са намалели през ПР, тази загуба представлява малка част от общия спад на обема през ПР. Освен това обемът на продажбите на промишлеността на Общността за този потребител през ПР запазва равнището си от преди 2 години — през 2004 г. и след това се покачва през 2005 г., когато започва делокализирането, докато общият обем на продажбите на промишлеността на Общността в ЕО намалява драматично с 61 процентни пункта от 2004 г. до ПР (намаление с 39 процентни пункта през 2005 г. и с 22 през ПР). Затова този аргумент беше отхвърлен.(33) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображение (87) от временния регламент се потвърждава.Повишаване на цените на суровините(34) Производителят износител изтъкна, че благодарение на конкурентното му предимство, изразяващо се в това, че производственият му обект е разположен в близост до мангановите мини, както и благоприятните условия на договорите с доставчика — свързано дружество, не е срещнал каквито и да било затруднения да поеме нарастването на цената на суровините.(35) Този аргумент бе отхвърлен като твърдение без значение за разглеждането на причинно-следствената връзка, тъй като бе установено, че въпреки конкурентното предимство на производителя износител, според собствените му твърдения, последният е практикувал дъмпингови цени.(36) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения от (88) до (90) от временния регламент се потвърждават.Прекомерно насищане на пазара с ЕМД в световен мащаб(37) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение и вземайки предвид заключенията от съображения (23), (24) и (25), цитирани по-горе, съображения (91) и (92) от временния регламент се потвърждават.Засилване на конкуренцията между производителите на батерии(38) След оповестяване на временните резултати, Delta оспори заключението, че производителите на ЕМД са били в особено силна позиция за договаряне на цените с производителите на батерии поради ограничената употреба на ЕМД, а именно само за производство на батерии. Така се изтъкна, че поради конкурентния натиск, дължащ се на особено силна позиция за договаряне на цените, производителите на батерии са наложили ниски цени на производителите на ЕМД.(39) Въпреки че не може да се отрече фактът, че ограниченото използване на ЕМД би могло до известна степен да ограничи позицията на сила на производителите на ЕМД за договаряне на цените, то далеч не засяга силната позиция на производителите на ЕМД, произтичаща от ограничената гъвкавост на потребителите на ЕМД при смяна на доставчика и наличието на ЕМД с голяма чистота (вж. съображения (23), (24) и (25), цитирани по-горе). Единствено относителната прозрачност на пазара на ЕМД би могла да постави производителите на батерии в силна позиция за договаряне на цените, тъй като всяка година те предприемат договаряния за доставка едновременно с различни производители на ЕМД. Все пак ползите от прозрачността бяха отново неутрализирани от ограничения избор на производители на ЕМД, чиито ЕМД са вече приети от производителите на батерии — Delta and Tosoh. Затова този аргумент беше отхвърлен.(40) Много от потребителите изтъкнаха, че цените, по които са купували от Delta не са били дъмпингови и че не са упражнили натиск върху промишлеността на Общността. По този повод следва да се отбележи, че вредата, нанесена на промишлеността на Общността се оценява в своята цялост; отделни дружества на могат да бъдат разглеждани самостоятелно, тъй като положението им се неутрализира от другите.(41) При липса на други аргументи в това отношение, съображения (93) и (94) от временния регламент се потвърждават.Самопричинена вреда(42) От страна на Delta бе изтъкнато, че вредата нанесена на промишлеността на Общността е всъщност самопричинена вреда, поради решенията за преструктуриране и инвестиции на Tosoh, които са довели до намаляване на заетостта и рентабилността.(43) Във временния регламент бе установено, че намаляването на заетостта се дължи предимно на преструктурирането на Tosoh. Все пак твърдението, че намаляването на рентабилността се дължи на инвестиции, следва да бъде отхвърлено. На първо място, реструктурирането и инвестициите на Tosoh бяха извършени предимно през 2004 г., година, през която рентабилността бе положителна и възвращаемостта на инвестициите — добра. В резултат на тези инвестиции Tosoh значително намали себестойността на единица продукция. Все пак, въпреки тези усилия Tosoh не успя да се възползва от инвестициите си през следващите години. Поради нарастващия обем на дъмпингов внос от Южна Африка, осъществен по цени по-ниски от производствената себестойност, рентабилността, възвращаемостта на инвестициите и паричният поток спаднаха, като достигнаха силно отрицателни равнища, както бе установено във временния регламент.(44) Delta изтъкна също така, че намаляването на печалбата е самопричинена вреда, поради управленските решения на промишлеността на Общността, включващи „необичайно дълги срокове за потребителите при отсрочени плащания“ и „прекалено високи комисионни на представителя“. Изложените аргументи бяха отхвърлени въз основа на следното.(45) Не бе установено, че отсрочените плащания имат съществено влияние върху ликвидността или паричния поток на промишлеността на Общността. Освен това удължените срокове при отсрочените плащания са били предоставяни с цел да се получат леко завишени цени и по този начин да се компенсира влиянието на дъмпинговия внос върху цените. Следователно удължените срокове на плащане не могат да бъдат смятани за източник на самопричинена вреда.(46) Може да се добави, че освен фактът, че комисионната платена на представителя не бе сметната за необичайна за сектора, този аргумент не е приложим, тъй като себестойността и рентабилността на промишлеността на Общността са били изчислени въз основа на разходите, направени от Tosoh и свързаните с него дружества, получаващи комисионна. Комисионната сама по себе си представлява плащане, вътрешно за дружеството и поради това нейната стойност не оказва влияние върху консолидираната печалба, използвана за изчисляване на вредата.3. Заключение относно причинно-следствената връзка(47) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения от (95) до (97) на временния регламент се потвърждават.Ж. ИНТЕРЕС НА ОБЩНОСТТА1. Интерес на промишлеността на Общността(48) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения от (100) до (104) на временния регламент се потвърждават.2. Интерес на потребителите(49) Някои от заинтересованите страни изтъкнаха, че изчезването от пазара на Tosoh няма да окаже отрицателно влияние на производството на батерии поради присъствието на Delta като алтернативен източник и по тази причина поддържането на производител на Общността не е в интерес на Общността. Този довод беше отхвърлен въз основа на следното.(50) На първо място, ниските цени прилагани от Delta не могат да бъдат разглеждани като устойчиви, тъй като са по-ниски от производствената себестойност. На второ място, като се вземе предвид ограничената възможност на потребителите да се насочат от един източник на ЕМД към друг, тъй като трябва да проверят (квалифицират) „новия“ ЕМД като годен за тяхното производство на батерии, те са в не особено силна позиция на договаряне на цените спрямо производителите на ЕМД, която би отслабнала още повече ако Tosoh изчезне от пазара.(51) Във временния регламент бе установено, че разходите за ЕМД представляват 10 — 15 % от общите разходи при производството на батерии. Две трети от сътрудничилите потребители са оспорили това заключение, но не са представени доказателства в подкрепа на своето твърдение. Тъй като потребителят, който не е оспорил посочените цифри, е единственият, чиито сведения можеха да бъдат проверени при процедурата, временните заключения от съображение (107) от временния регламент се потвърждават.(52) Потребителите на ЕМД многократно изтъкнаха, че няма да са в състояние да поемат антидъмпинговото мито като нарастване на стойността на ЕМД. Те са под натиск поради нарастването на стойността на други важни суровини и твърдят, че няма да могат да се справят с допълнителен натиск в резултат на нарастване на стойността на ЕМД.(53) Все пак, независимо от заключенията в съображение (107) от временния регламент, равнището на антидъмпинговото мито не изглежда дори съпоставимо с нарастването на стойността на другите материали, използвани в производството на батерии, отчетено между януари 2006 г. и януари 2007 г. (цената на медта нарасна със 119.73 %, на никела — с 252.89 % и на цинка — със 181.10%). Следователно може окончателно да се потвърди, че мерките ще окажат слабо влияние върху конкурентоспособността на тази промишленост.(54) Изтъкна се също така, че финансовото състояние на потребителите от Общността се променя значително. С оглед на това следва да се отбележи, че състоянието на потребителите при оценката на интереса на Общността се разглежда като едно единно цяло.(55) Няколко потребители изложиха довода, че производителите на батерии наемат много повече хора отколкото промишлеността на Общността и че поради антидъмпинговите мерки те може да се окажат принудени да освободят работна ръка и дори да делокализират производствени обекти. Потвърдено бе, че броят на заетите в производството на батерии е доста по-значителен от този на заетите в промишлеността на Общността, но не бе предоставено доказателство за това, че налагането на мито ще доведе до загуба на работни места. Поради това, въз основа на заключенията от съображение (52) и временния регламент, според които митата няма да окажат значително влияние върху потребителите, аргументът бе отхвърлен.(56) Няколко заинтересовани страни изтъкнаха, че промишлеността на Общността не би могла да отговори на търсенето. Този довод бе отхвърлен. Като се има предвид равнището на предложеното мито, вносът от Южна Африка на пазара на Общността ще може да продължи, макар и на недъмпингови цени.(57) При липса на други аргументи в това отношение, съображения от (105) до (109) от временния регламент се потвърждават.4. Интерес на несвързаните вносители/търговци в Общността(58) Вносителят Traxys France (представител на Delta) изтъкна, че мерките ще принудят доставчика му Delta да преустанови дейността си, което ще причини загуба на 5 — 25 % от печалбите и работните места. Този аргумент бе отхвърлен тъй като, предвид ограниченото влияние върху участниците (производители на батерии), мерките няма да принудят Delta да преустанови дейността си, а само ще противодействат на нелоялната конкуренция, ще задържат Tosoh на пазара на Общността и ще създадат условия за равнопоставено третиране на всички доставчици на ЕМД и производители на батерии.(59) При липса на нова информация или данни в това отношение, съображения (110) и (111) от временния регламент се потвърждават.5. Заключение относно интереса на Общността(60) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения от (112) до (114) от временния регламент се потвърждават.З. ОКОНЧАТЕЛНИ АНТИДЪМПИНГОВИ МЕРКИ1. Ниво на премахване на вредата(61) Предвид направените заключенията по отношение на дъмпинга, причинената от него вреда, причинно-следствената връзка и интереса на Общността, следва да бъдат наложени окончателни мерки, за да се предотврати последваща вреда от дъмпингов внос за промишлеността на Общността.(62) При липса на нова информация или други аргументи в това отношение, съображения от (115) до (117) от временния регламент се потвърждават. Маржът на вредата бе значително по-висок от установения дъмпингов марж.2. Окончателни мерки(63) В светлината на предходното се счита, че съгласно член 9 от основния регламент следва да бъде наложено окончателно антидъмпингово мито на нивото на дъмпинговия марж, тъй като той е по-нисък от маржа на вредата, изчислен по-горе.(64) С оглед размера на дъмпинговия марж и предвид вредата за промишлеността на Общността, се счита за необходимо сумите, обезпечени посредством временното антидъмпингово мито, наложено съгласно временния регламент, да бъдат окончателно събрани.(65) Въз основа на гореизложеното, предложените ставки на окончателното мито са:Delta E.M.D (Pty) Ltd | 17.1% |Всички други дружества | 17.1% |3. Гаранция(66) След оповестяване на основните факти и съображения, на които се основава намерението да се препоръча налагане на окончателни антидъмпингови мита производителят износител от Южна Африка предложи да преразгледа цените си в съответствие с член 8, параграф 1 от основния регламент. Промишлеността на Общността бе информирана за това предложение и представи своите коментари.(67) Предложението бе разгледано и се взе решение то да бъде отхвърлено въз основа на следното.(68) Отбеляза се, че броят на доставчиците на пазара на ЕМД в Общността е ограничен и че износителят от Южна Африка притежава значителен пазарен дял (60 — 70 %). През периода, за който се извършва оценка на вредата, този дял е достигнал 81 %, тъй като износителят е прилагал агресивна политика на износни цени по-ниски от себестойността на продукцията през ПР.(69) Освен това, въпреки че цените на основните суровини, като манганова руда и енергия са били много непостоянни, цените на разглеждания продукт и на сходния продукт са били относително стабилни. Смята се, че поради прилагания дъмпинг, тази променливост на производствените разходи не е била отразена в цените на разглеждания продукт.(70) Поради това, мерки, основаващи се на фиксирана минимална цена могат да не се окажат ефективни при промени в цената на ЕМД, възникнали в резултат на промени в цените на основните суровини, след като натискът върху цената от страна на дъмпинговите продукти е първоначално отстранен чрез самата мярка. Нещо повече, тъй като броят на купувачите на ЕМД на пазара на Общността е ограничен, съществува риск мярка, въведена въз основа на минимална цена, да се превърне в референтна цена на пазара и така да намали конкуренцията, което би било в противоречие с интереса на Общността.ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 11. Налага се окончателно антидъмпингово мито върху вноса на електролитни манганови двуокиси (т.е. манганови двуокиси, произведени чрез електролитен процес), без топлинна обработка след електролитния процес, попадащи под код по КН ex 2820 10 00 (код по ТАРИК 2820 10 00 10) и с произход от Южна Африка.2. Ставката на окончателното антидъмпингово мито, приложимо към нетната цена франко граница на Общността, преди митническо облагане на продуктите, произведени от изброените по-долу дружества, е:Дружество | Антидъмпингово мито | Допълнителен код по TARIC |Delta E.M.D. (Pty) Ltd. | 17.1% | | A828 |Всички други дружества | 17.1% | | A999 |3. Ако не е предвидено друго се прилагат действащите разпоредби относно митата.Член 2Сумите, обезпечени посредством временното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕО) № 1066/2007 на Комисията, отнасящ се до вноса на електролитни манганови двуокиси (т.е. манганови двуокиси, произведени чрез електролитен процес), без топлинна обработка след електролитния процес, попадащи под код по КН ex 2820 10 00 (код по ТАРИК 2820 10 00 10) и с произход от Южна Африка се събират окончателно.Настоящият регламент влиза в сила от деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на […] година.За Съвета:Председател[…] [1] ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр.1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 (ОВ L 340, 23.12.2005 г., стр. 17).[2] ОВ L 243, 18.9.2007 г., стр. 7.