CELEX: 62014CN0463
Language: hr
Date: 2014-10-08 00:00:00
Title: Predmet C-463/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 8. listopada 2014. uputio Аdministrativen sad – Varna (Bugarska) – Asparuhovo Lake Investment Company OOD protiv Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” Varna pri Tsentralno Upravlenie na Natsionalnata Agentsia za Prihodite

8.12.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 439/24
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 8. listopada 2014. uputio Аdministrativen sad – Varna (Bugarska) – Asparuhovo Lake Investment Company OOD protiv Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” Varna pri Tsentralno Upravlenie na Natsionalnata Agentsia za Prihodite
   (Predmet C-463/14)
   (2014/C 439/33)
   Jezik postupka: bugarski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Аdministrativen sad – Varna
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Asparuhovo Lake Investment Company OOD
   
      Tuženik: Direktor na Direktsia „Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” Varna pri Tsentralno Upravlenie na Natsionalnata Agentsia za Prihodite
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Treba li članak 24. stavak 1. i članak 25. točku (b) Direktive 2006/112 (1) tumačiti tako da pojam „isporuka usluga” obuhvaća i slučajeve ugovorâ o pretplati za pružanje usluga savjetovanja kao što su oni u glavnom postupku, kod kojih se pružatelj usluge koji raspolaže osobljem kvalificiranim za isporuku usluga nalazi na raspolaganju naručitelju za vrijeme trajanja ugovora te se obvezao da će se suzdržavati od sklapanja ugovora sličnog sadržaja s konkurentima naručitelja?
            
         
               2.
            
            
               Treba li članak 64. stavak 1. i članak 63. Direktive 2006/112 tumačiti tako da oporezivi događaj kod pretplaćenih usluga savjetovanja nastaje istekom razdoblja za koje je ugovoreno plaćanje a da pritom nije važno je li i koliko često naručitelj koristio usluge koje mu je savjetnik stavio na raspolaganje?
            
         
               3.
            
            
               Treba li članak 62. stavak 2. Direktive 2006/112 tumačiti tako da je osoba koja u okviru ugovora o pretplati isporučuje usluge dužna zaračunati porez na dodanu vrijednost za usluge nakon isteka razdoblja za koje je ugovorena pretplata ili ta obveza nastaje samo ako je naručitelj koristio usluge savjetnika u odgovarajućem poreznom razdoblju?
            
         
      (1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 120.).