CELEX: 31998R0693
Language: da
Date: 1998-03-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 693/98 af 27. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 3111/93 om udarbejdelse af lister over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder som omhandlet i artikel 3 og 12 i forordning (EØF) nr. 4252/88

Avis juridique important

|

31998R0693

Kommissionens forordning (EF) nr. 693/98 af 27. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 3111/93 om udarbejdelse af lister over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder som omhandlet i artikel 3 og 12 i forordning (EØF) nr. 4252/88  

EF-Tidende nr. L 096 af 28/03/1998 s. 0017 - 0018

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 693/98 af 27. marts 1998 om ændring af forordning (EF) nr. 3111/93 om udarbejdelse af lister over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder som omhandlet i artikel 3 og 12 i forordning (EØF) nr. 4252/88 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 4252/88 af 21. december 1988 om fremstilling og afsætning af hedvine produceret i Fællesskabet (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1419/97 (2), særlig artikel 22, andet afsnit, ogud fra følgende betragtninger:Efter artikel 3 og 12 i forordning (EØF) nr. 4252/88 udarbejdes der en liste over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder (khvbd), som der er tilladt særlige fremstillingsregler for, på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne;i Kommissionens forordning (EF) nr. 3111/93 (3), er der fastsat lister over kvalitetshedvine fra bestemte dyrkningsområder;ifølge oplysninger fra Grækenland og Spanien er det nødvendigt at supplere visse lister over khvbd som omhandlet i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 4252/88;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 Bilaget til forordning (EF) nr. 3111/93 affattes som angivet i bilaget til nærværende forordning.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 27. marts 1998.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 373 af 31. 12. 1988, s. 59.(2) EFT L 196 af 24. 7. 1997, s. 13.(3) EFT L 278 af 11. 11. 1993, s. 48.BILAG 1. I punkt 1 »Liste over khvbd, hvis fremstilling indebærer anvendelse af druemost eller en blanding af druemost og vin (Artikel 3, stk. 1, fjerde led, i forordning (EØF) nr. 4252/88)« indsættes følgende græske khvbd:»GRÆKENLANDÓÜìïò (Samos), Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat fra Patras), Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion fra Patras), Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat fra Kefallinía), Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat fra Rhodos), Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat fra Lemnos), Óçôåßá (Sitía), ÍåìÝá (Neméa), Óáíôïñßíç (Santoríni), ÄáöíÝò (Dafnes), ÌáõñïäÜöíç Êåöáëëçíßáò (Mavrodafne fra Kefallinía), ÌáõñïäÜöíç Ðáôñþí (Mavrodafne fra Patras).«2. I punkt 2 »Liste over khvbd, hvis fremstilling indebærer tilsætning af alkohol af vin eller af tørrede druer, og hvis alkoholindhold er på mindst 95 % vol. og højst 96 % vol. (Artikel 3, stk. 2, litra b), andet led, første underled, i forordning (EØF) nr. 4252/88)« indsættes følgende græske khvbd:»GRÆKENLANDÓÜìïò (Samos), Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat fra Patras), Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion fra Patras), Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat fra Kefallinía), Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat fra Rhodos), Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat fra Lemnos), Óçôåßá (Sitía), Óáíôïñßíç (Santoríni), ÄáöíÝò (Dafnes), ÌáõñïäÜöíç Ðáôñþí (Mavrodafne fra Patras), ÌáõñïäÜöíç Êåöáëëçíßáò (Mavrodafne fra Keffallinía).«3. I punkt 3 »Liste over khvbd, hvis fremstilling indebærer tilsætning af vinbrændevin eller brændevin af presserester fra vindruer og hvis alkoholindhold er på mindst 52 % vol. og højst 86 % vol. (Artikel 3, stk. 2, litra b), andet led, andet underled, i forordning (EØF) nr. 4252/88)« indsættes følgende græske khvbd:»GRÆKENLANDÌáõñïäÜöíç Ðáôñþí (Mavrodafne fra Patras), ÌáõñïäÜöíç Êåöáëëçíßáò (Mavrodafne fra Kefallinía), Óçôåßá (Sitía), Óáíôïñßíç (Santoríni), ÄáöíÝò (Dafnes), ÍåìÝá (Neméa).«4. Efter punkt 3 indsættes som punkt 3a:»3 a) Liste over khvbd, hvis fremstilling indebærer tilsætning af brændevin af tørrede druer, og hvis alkoholindhold er på mindst 52 % vol. og højst 94,5 % vol. (Artikel 3, stk. 2, litra b), andet led, tredje underled, i forordning (EØF) nr. 4252/88):GRÆKENLANDMavrodafne fra Patras, Mavrodafne fra Kefallinía.«5. I punkt 5 »Liste over khvbd, hvis fremstilling indebærer tilsætning af koncentreret druemost, der er fremstillet ved direkte opvarmning, og som bortset fra denne proces svarer til definitionen af koncentreret druemost (Artikel 3, stk. 2, litra b), tredje led, andet underled, i forordning (EØF) nr. 4252/88)« indsættes i listen over spanske khvbd efter »Montilla-Moriles« følgende navn:>TABELPOSITION>