CELEX: 31980R1552
Language: bg
Date: 1980-06-20 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 1552/80 на Комисията от 20 юни 1980 година относно определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на някои сирена, отговарящи на условията за специално третиране при внос в Австралия

Важна правна забележка

|

31980R1552

Официален вестник n° L 153 , 21/06/1980 стр. 0023 - 0026 специално финландско издание: глава 3 том 12 стр. 0049  специално гръцко издание: глава 03 том 29 стр. 0025  специално шведско издание: глава 3 том 12 стр. 0049  специално испанско издание: глава 03 том 18 стр. 0137  специално португалско издание глава 03 том 18 стр. 0137  специално чешко издание глава 3 том 04 стр. 197  - 200 специално испанско издание глава 3 том 04 стр. 197  - 200 специално унгарско издание глава 3 том 04 стр. 197  - 200 специално литвийско издание глава 3 том 04 стр. 197  - 200 LV.ES глава 3 том 04 стр. 197  - 200 MT.ES глава 3 том 04 стр. 197  - 200 PL.ES глава 3 том 04 стр. 197  - 200 SK.ES глава 3 том 04 стр. 197  - 200 специално словенско издание глава 3 том 04 стр. 197  - 200

		19800620Регламент (ЕИО) № 1552/80 на Комисиятаот 20 юни 1980 годинаотносно определяне на подробни правила за осигуряване на административна помощ във връзка с износа на някои сирена, отговарящи на условията за специално третиране при внос в АвстралияКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2931/79 на Съвета от 20 декември 1979 г. относно оказване на помощ при износа на селскостопански продукти, които могат да се ползват от специално третиране при внос в трета страна [1], и по-специално член 1, параграф 2 от него,като има предвид, че Австралийският съюз се съгласи в рамките на ГАТТ да позволи внос на меки узрели сирена, Roquefort, Stilton, и сирена от козе мляко, без количествени ограничения; като има предвид, че това споразумение се прилага от 1 юли 1980 г.;като има предвид, че Общността се ангажира да осигури административна помощ на австралийските органи, за да гарантира правилно прилагане на споразумението; като има предвид, че въпросните сирена следва да бъдат придружени от сертификат, издаден от компетентния орган в Общността;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1За износ за Австралийския съюз на:- меки узрели сирена плюс сирена, произведени единствено от козе мляко (с изключение на Feta, Telemes и Kaseri), попадащи в подпозиция 04.04 Е на Общата митническа тарифа,- сирена Roquefort и Stilton, попадащи в подпозиция 04.04 С на Общата митническа тарифа,произведени в Общността и отговарящи на определението в приложение I, се издава сертификат, съответстващ на образеца, представен в приложение II, по заявление на съответната страна.Член 21. Сертификатите се отпечатват на бяла хартия, на английски език. Техният размер е 210 x 297 мм. Всеки сертификат има сериен номер, определен от агенцията, която го издава.Държавата-членка износителка може да изисква, за да бъде използван на нейна територия, освен на английски език, сертификатът да бъде издаден на един от официалните ѝ езици.2. Сертификатът следва да бъде в един оригинал и най-малко две копия. Тези копия носят същия сериен номер като оригинала. Оригиналът и копията се попълват печатно или ръчно; в последния случай се попълват с печатни букви и с мастило.Член 31. Сертификатът и копията се издават от агенция, определена от всяка държава-членка.2. Издаващата агенция задържа едно копие от сертификата. Оригиналът и другото копие се представят в митническата служба, където се извършват митническите формалности за износ за Австралийския съюз.3. Митническата служба, посочена в параграф 2, слага своя печат на оригинала, в полето, предназначено за тази цел, и го връща на съответното лице. Копието се задържа в митническата служба.Член 4Сертификатът е валиден само след надлежна заверка от компетентната митническа служба. Той обхваща количеството стоки, посочени в него. Въпреки това, количество, превишаващо с не повече от 5 % декларираното количество, се смята за обхванато от този сертификат.Член 5Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да проверят произхода, типа, състава и качеството на сирената, по отношение на които са издадени сертификати.Член 6Настоящият регламент влиза в сила на 1 юли 1980 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 20 юни 1980 година.За КомисиятаFinn GundelachЗаместник-председател[1] ОВ L 334, 28.12.1979 г., стр. 8.--------------------------------------------------19800620ПРИЛОЖЕНИЕ IОпределения на сирената посочени в член 11. Меките узрели сирена са обработвани с биологични агенти като плесени, закваси и други организми, които причиняват образуването на видима кора на повърхността на сиренето. Обработката или узряването следва така да се подготви, че сиренето видимо се консервира или узрява от повърхността към центъра. Съдържанието на мазнина съгласно теглото на сухото вещество не трябва да бъде по-малко от 50 %. Съдържанието на влажност, изчислена по теглото на немазното вещество, не трябва да бъде по-малко от 65 %.Терминът "меко узряло сирене" не включва сирена с плесени, закваси и други организми по кората, които също съдържат синя или друга плесен, равномерно разпределена във вътрешността на сиренето.2. Сиренето Roquefort трябва да бъде направено в съответствие със стандартите, определени в закона от 29 юли 1925 г., публикуван в "Официален вестник на Република Франция" на 30 юли 1925 г. и трябва да бъде етикетирано като "Roquefort" от "Confédération générale des producteures de lait de brebis et des industriels de Roquefort".3. Сирената Stilton трябва да бъдат направени съгласно изискванията за използването на сертифицирана търговска марка 831407 и 831408 и да отговарят съответно на изискванията за съдържанието на масленост в млякото и съдържанието на вода съгласно График 1 към наредбите за сиренето на Обединеното кралство от 1970 г.4. Сирената от козе мляко трябва да бъдат направени "единствено от козе мляко" (с изключение на Feta, Telemes и Kasseri) и тези думи трябва да бъдат изписани на опаковката и/или на етикета.--------------------------------------------------19800620ANNEXE IIANNEX IIANHANG IIALLEGATO IIBIJLAGE IIBILAG IIEUROPEAN COMMUNITIES+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------