CELEX: 51987PC0084
Language: en
Date: 1987-02-27
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (ECC) opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for certain types of fruit and fruit juices (1987) (presented by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 84
Vol. 1987/0035
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                  COM(87 > 84 final
                                                  Brussels , 27 February 1987
                                Proposai for a
                          COUNCIL REGULATION ( ECC )
  opening , allocating and providing for the administration of Community
     tariff quotas for certain types of fruit and fruit juices ( 1987 )
                               ( presented by the Commission )
C0M(87 ) 84 final
 ---pagebreak---                                   FXPLANATORY MEMORANDUM
1.        Under an aqreement concluded between the United States of America
          and the Coirmnnity , the latter has to provide for the opening of
          comnunity tariff quotas for the importation from third countries of
          the following products :
CCT             Description                       Quota        Rate of
nuirilier                                         volume       applicable duty
                                                  ( in t )       ( in % )
08.02 A I       Sweet: oranges , of "high
a ) and ex d ) quality", imparted from
                1 February to 30 April               20 000        10
ex 08.02        Citrus fruit hybrids known
8 II            as "Mitmeolas " , imported
                from 1 February to 30 April          15 000         2
ex 20.07        Frozen concentrated orange
B II a ) 1      juice having a degree of
                concentration of up to 50
                degree Brix , in containers
                of 2 litres or less ,
                excluding blood orange
                concentrate , import© } from
                1 January to 31 December              1 500         13
 ---pagebreak---                                          - * -
   The entry into effort of these tariff measures , which partly defends
   on t'-e Implemet it .at ion of reciprocal concessions by the other party ,
   ins n< >t as yet been decided upon .
?. The u.itn of the attach-xi proposai is none otlier than the
    li . -pie montat ion of ihese tariff cjuotas in 1937 under thè assumption
    'ina :, thè said agreement on thè aforenentioned products will enter
    iato force 1 March 1937 .          In thè ovent where t'ne date of
   aoelicability does not correspond to this date or where any of thè
   basic f.aotors ought to be alterai , it is understood that thè
   propisal must ba un ìif iod .
   Consequently , the Commission reserves the right to adjust its
   proposal according to the development of various factors that remain
   doubt ful .       Putlie r , where the tariff measures contained in the
   agreement 'ire concerned , the fact that their application by the
   Community is linked with the reciprocal concessions fnim the part of
   the United States the present proposal for a Regulation provides for
   the conferring of ; xjcnrs upon the Commission to suspend , by means of
   a Regulation , the application of the adopted tariff measures should
   it become uppirent that the agreement is not complied with .
3. Since it eonœrns products for which statistical data on ali Member
   States impjrts .are not aval labié or for which the tariff quotas
   extend cnly over a limited fieriod of the calendar year , the
   Commission proposes not to allocate the tariff quota volumes among
   fhe Member States but to allcw them to draw against the said volumes
   guantities corrusponding to their immédiate needs , as is the usual
   practise in similar cases . In addition , this procedure answers more
   favourably to the commuait'/ characteristic of these tariff quotas .
4. Inhere a single method of administration is concerned , the proposal
   for a Regulation provides for the adoption by all Member States the
   method of " first come first served ".
 ---pagebreak---                                         ч
                                  Proposai for a
                             COUNCIL REGULATION ( EEC )
     opening , allocating and providing for the administration of Corrmunity
           tariff quotas for certain types of fruit and fruit juices
TIE COIJNCIL OF THE El JROPEAN COMMUNITIES ,
Having regard to the treaty establishing the European Economic Conmunity ,
and in particular Article 113 thereof ,
Having regard to the proposal of the Corrmissicn ,
Whereas in accordance with the agreement concluded witli the United States of
Amer ica and approved byCounciL Decision . ( 1 ), the Commun i ty
undertakes partially and provisionally to suspend the Common Customs Tariff
duties for certain types of fruit and fruit juices , within the limit of
Conmunity tariff quotas of appropriate volumes and of variable duration ;
whereas it should be laid down that the Commission can , in order to be able
to ensure that the reciprocal concessions provided for in the agreement are
balanced , suspend by means of a Regulation        application of these tariff
measures   ;
Whereas entry under these tariff quotas is conditional on production to the
Community 's customs authorities of an official authenticity certificate
issued by the country of origin and certifying that the products comply with
the specific requirements laid down ;
Whereas it is therefore      proper  to open for all or part of 1987
Cotnmunity tariff quotas particularly for sweet oranges of high quality ,
citrus fruit hybrids known as "Minneolas " and certain types of frozen concen­
trated     orange juice falling under subheadings ex 08.02 A I , ex 08.02 B II
and ex 20.07 B II a ) 1 of the Conmon Customs Tariff ;
( 1 ) O.J. No L                       » P-
 ---pagebreak---                                                         -g-
'.Jhereas it is in particular necessary to allow all Conmunity
 inporters equal and uninterrupted access to the said quotas and to
ensure uninterrupted application of the rates laid down for these
quotas to all inports of the products concerned into all Member
States until the quotas have been used up ; whereas , however , since
the tariff quotas are intended to cover inport needs which cannot be
determined accurately enough or intended to be opened for a short
period, it seans advisable not to allocate these quotas among the
Member States but to allow them to draw against the quota volumes
such quantities as they may need under the conditions and according
to a procedure to be specified j whereas this method of management
requires close cooperation between the Member States and the
Commission and the latter must , in particular , be able to monitor
the rate at which the quotas are being used up and inform the Member
States thereof ;
Whereas since Belgium , the Netherlands and Luxembourg are united within ,
and jointly represented by, the Benelux Economic Unicn , all
transactions concerning the administration of shares allocated to
that economic union iray be carried out by any of its rneiribers ?
HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                   Article 1
1.      Hie Ccxnnon Customs Tariff duties applicable to imports of the
        products listed below shall be suspended for the periods , at
        the levels and within the limit of Conmunity tariff quotas
        shown for each thereof ;
          Cannai                     lÀ.-S· . r Lpt.ioil     Oota        Volume        ■ Vota
Serial
          Cl.SCUUlîS                                         per.icc!    or quote      •lil'
No
          Tarif:!: Nv                                                     ( in t )   •η.· i :
09.0025   oa.o? Λ      1      Swoet* i..*ranijes of high     1 M-LTCh         20 000        !0
          n ) auci »-· >: I ) qunlity                        to 30
                                                             April
                                                             1987
                                                             1 March          15 000         2
09.0027   ox 00.02            Citrin i ruit hybrids kniiwn
          !î lï               as "Mìnneolas 1 '              to 30
                                                             April
                                                              1937
09.0033   <.-X 70.07          Frozen o »noentrated orange     1 March
          U II a ) 1          juice having a degree of        to 31
                              cYXìce.it : ation of up to 50   Deceni ΧΪΓ
                              degree ikix , in containers     1987
                              of 2 litres or less ,                            1 500        13
                              excludlng blood orange
                              coneont r ite
 ---pagebreak---                                      -é-
Within the limit of these tariff quotas , Spain anJ Portugal shall
apply customs duties calculated in accordance with the relevant
provisions in the Act of Accession .
For the purposes of this Régulation :
a ) sweet oranges of high quality means oranges of similar varietal
    characteristics , which are mature , firm , well formed , at least
    fairly well coloured , of fairly smooth texture and are free from
    decay , untreated broken skins , hard or dry skins ,
    exanthem , growth cracks , bruises ( except those incident to
    proper handling and packing ), and are free from damage caused by
    dryness or mushy condition , split , rough , wide or protruding
    navels , creasing , scars , oil spots , scale , sunburn , dirt or other
     foreign matter , disease , insects or mechanical or other means ,
    provided that not more than 15 % of the fruit in any lot fails to
    meet these specifications and included in this amount not more
    than 5 % shall be allowed for defects causing serious damage and ,
     included in this latter amount, not more than 0,5% may be affected
    by decay ;
b) citrus fruit hybrids known as "Minneolas " means hybrids of the
    citrus fruit of the vuriety "Minneola " ( Citrus paradis i Macf .
    C.V. Puncan and Citrus reticulata Blanco C.V. Dancy) .
c ) frozen concentra ted orange juice having a degree of concentration
    of up to 50 degrees Brix means the orange juice that has a density
    of 1,229 g/cm3 or less at 20 °C .
3 . Entry under the tariff quotas referred to in paraqraph 1 is subject
    to :
    the presentation , in support of the declaration of putting into
    free circulation , of a certificate of authenticity issued by the
    recognised authority of the country of origin listed in Annex II
    and conforming to one of the models in Annex I , certifying that the
    products shown on it possess the specific characteristics referred
    to in paragraph 1 ;
    or , in the case of concentrated orange juice , the presentation to
    the Commission , before the importation , of a qeneral attestation in
    which the competent authority of the country of origin certifies
    that concentrated orange juice produced in that country does not
    contain the juice of blood oranges . The Commission shall inform the
    Member States to enable them to notify the customs services
    concerned .
 ---pagebreak---                                        -7 -
4.      If an importer radicates that he is about to import airy of the
        products in question into a Member State aril requests tire benefit of
         the corresponding quota , the Member State concerned si rail inform tire
        Couhiission and draw an amount corresponding ter these requirements to
        the extent that tire available balance of the quota      so irermits .
5.      lire si rares drawn pursuant to paraqranh 4 shall Ire valid until the
        end of tire cjuotu period .
                                     Article 2
1.      Manner States shall take all appropriate measures to ensure that
        tirey draw from the quota irr accordance with Article 1 ( 4 ) in such a
        way that imports may ire charged without interruption against their
        aggregate shares of the Coinnunity quotas .
2.      Kach Mei aber State shall ensure that importers of tire said goods have
        access to thè quotas so long as tire residuai balances of thè quota
        volumes so permit .
3.      Memlrer States shall charge imports of tire said goods against their
        drawings as and when the goods are entered for free circulation .
4.      Tire extent to which the quotas hâve been used up shall be déterminai
        on tire basis of the imports charger! in accordance with paragraph 3 .
                                     Article 3
At tire request; of the Comnission , Mernber States shall inform it of imports
actually charged against the quotas .
 ---pagebreak---                                   Article 4
The Member States and the Gottmission shall collaborate closely in order to
ensure that this Regulation is complied with .
                                  Article 5
The Comnission may , by means of a Regulation ,    suspend the
application of the tariff measures put into effect by the present
Regulation should it transpire that the reciprocity Laid down in the
agreement 'Mas not assured .
                                 Article 6
This Régulation shall enter into force en 1 Mardi 1987 .
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
all Member States .
Done at Brussels
                                             For the Council
                                             The President
 ---pagebreak---                   FIGiK D 1 IMPACT SU K LA COMPFI'ITJ VITE PT L' KTLOI
    I. Quelle est la justification principale de la mesure ?
        Engagement de la Communauté
  II . Caractéristiques des entreprises concernées :         néant
        En particulier :
        - Y a- t-il un grand nombre de RIE ?
       - note t' on des concentrations dans des régions :
          - éligibles aux aides régionales des E.M. ?
          - éligibles au Feder ?
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises
         Néant
 IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
       indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
        néant
   V. Y a-t-il des mesures spéciales pour les RIE ?            NON
       - Lesquelles ?
 VI . Quel est l'effet previsible ?
       - sur la compétitivité des entreprises ? Non recherché
       - sur 1 ' anploi ? Maintien ou amélioration de l' emploi
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?           Non
       - avis des partenaires sociaux .
 ---pagebreak--- ANEXO I-BILAG I – ANHANG I – I7A PA PTHMA 1 – ANNEX / – ANNEXF. I – ALLEGATO 1 – BIJLAGE 1 -ANEXO I
                            MODELOS DE CERTIFICADO
                                    MODELLER TIL CERTIFIKAT
                                  MUSTER DER BESCHEINIGUNG
                                     YnOAEiriVIA niETOnOIHTIKOY
                                        MODEL CERTIFICATE
                                   MODELES      DE CERTIFICAT
                                     MODELLI    DI CERTIFICATO
                                  MODELLEN    VAN CERTIFICAAT
                                   MODELOS DE CERTIFICADO
 ---pagebreak---   1 Exporter ( Name, full address, country)                        2 Number                          00000
                                                                    Certificate of authenticity
                                                                    Fresh sweet Oranges "High quality "
 3 Consignee ( Name , full address, country)
                                                                   4 Country of origin             5 Country of destination
 6 Place and date of shipment – Means of transport                 7 Supplementary details
                                                                             - '   . :           ■                             ;
 8 Marks and numbers – Number and kind of packages – DÊTAILED DESCRIPTION OF GOODS                 9 Gross          10   Net
                                                                                                     weight             weight
                                                                                                     ( kg )               ( kg )
11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY ■
    I hereby certify that the
    above sweet oranges consist of oranges of similar varietal
    characteristics which are mature , firm , well formed , fairly Well Coloured , of
    fairly smooth texture and are free from decay , broken skins
    which are not healed , hard or dry skins , exanthema , growth
    cracks , bruises ( except those incident to proper handling
    and packing) , and are free from damage caused by dryness or
    mushy condition , split , rough , wide or protruding navels ,
    creasing , scars , oil spots , scale , sunburn , dirt or other
    foreign material , disease , insects or mechanical or other
    means , provided that not more than 15 percent of the fruit in any lot fails to
   meet these specifications and included in this amount (not more than five percent
   shall be aLlowed for defects causing serious damage and , included in this latter
   amount ) not more than one-half of one percent (0,5 % ) may be affected by decay )
                                                                       Àt
                                                                                   ( Signature )                  ( Seal )
 ---pagebreak---   1 Exporter ( Name, full address, country)                    2 Number                       00000
                                                                Certificate of authenticity
                                                                Fresh Minneola
  3 Consignee ( Name , full address, country )
                                                              4 Country of origin           5 Country of destination
  6 Place and date of shipment – Means of transport           7 Supplementary details
  8 Marks and numbers – Number and kind of packages – DETAILED DESCRIPTION OF GOODS         9 Gross          10     Net
:
                                                                                              weight            weight
                                                                                                ( kg )            ( kg )
 11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
     I hereby certify that the citrus described in this certificate are fresh
      citrus hybrid of the variety fiinneola ( Citrus paradisi Macf . C.V. Duncan and
      Citrus reticulata bianco C.V. Dancy
 12 Competent authority ( Name, full address, country )                                                       •
                                                               At      .                    . on
                                          >
                                                                              ( Signature )                ( Seal)
 ---pagebreak---    1 Exporter ( Name, full address, country)                    2 Number                          00000
                                                                 Certificate of authenticity
                                                                 Concentrated orange juice                   -
   3 Consignee ( Name, full address, country)                                                                             !
                                                                4 Country of origin           5 Country of destination
   6 Place and date of shipment – Means of transport            7 Supplementary details
                                                                                             ·'
   8 Marks and numbers – Number and kind of packages – DETAILED DESCRIPTION OF GOODS            9   Gross     io Net
/'                                                      /                                           weight        weight
                                                                                                    ( kg )         ( kg )
 11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
        I hereby certify that the above
        frozen concentrated orange juice has a density of
        1,229 &/ cm3 or less and does not contain blood orange juice .
 12 Competent authority ( Name , full address, country)                                                         '
                                                                                             . on
                                           ■
                                                                                ( Signature)                 (Seal)
 ---pagebreak--- ANEXO II BILAC. II – A NHA ,V6 // – UAPAPTHMA II – ANNEX II – A         // – ALLF.GA TO II – BIJLAGE II -ANEXO U
                 Pais de origen                    Autoridad competente
                 Oprindelsesland                   Kompetent myndighed
                 Ursprungs land                    Zuständige Behörde
                 Xí«»|Wi ΚΗΓπγωνή^                 Λρμοόι» ΐιχηριπία
                 Country of origin                 Competent authority
                 Pays d' origine                   Autorité compétente                                         *
                 Paese di origine                  Autorità competente
                 Land van oorsprong                Bevoegde autoriteit
                 Pais de origem                   Autoridade competente                                        t
                 Estados Unidos                     United States Department of
                USA                                 Agriculture ( U. S. D. A. )
                ΗΠΛ
                USA
                 Etats-Unis d' Amérique
                Stati Uniti
                VSA
                EUA