CELEX: 32017R2310
Language: lv
Date: 2017-12-13 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2310 (2017. gada 13. decembris), ar ko atver tarifa kvotu 2018. gadam dažu tādu preču importam Savienībā, kuru izcelsme ir Norvēģijā un kuras iegūtas to lauksaimniecības produktu pārstrādē, uz kuriem attiecas Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2014

14.12.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 331/36
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/2310
   (2017. gada 13. decembris),
   ar ko atver tarifa kvotu 2018. gadam dažu tādu preču importam Savienībā, kuru izcelsme ir Norvēģijā un kuras iegūtas to lauksaimniecības produktu pārstrādē, uz kuriem attiecas Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2014
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Regulu (ES) Nr. 510/2014, ar kuru nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 1216/2009 un (EK) Nr. 614/2009 (1), un jo īpaši tās 16. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
   ņemot vērā Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmumu 2004/859/EK par Nolīguma vēstuļu apmaiņas formā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Norvēģijas Karalisti par divpusējā Brīvās tirdzniecības nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti Protokolu Nr. 2 (2) un jo īpaši tā 3. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               1973. gada 14. maija Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti (“divpusējais Brīvās tirdzniecības nolīgums starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti”) Protokols Nr. 2 (3) un EEZ līguma Protokols Nr. 3 (4) nosaka tirdzniecības režīmu starp līgumslēdzējām pusēm attiecībā uz dažiem lauksaimniecības produktiem un pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem.
            
         
               (2)
            
            
               EEZ līguma Protokols Nr. 3 paredz nulles nodokļa likmes piemērošanu ūdenim ar cukura vai citu saldinātāju piedevām vai aromatizētam ūdenim, kurš ir klasificēts ar KN kodu 2202 10 00, un citiem bezalkoholiskajiem dzērieniem, kas nesatur pozīcijās 0401 līdz 0404 minētos produktus vai taukus, kuri iegūti no pozīcijās 0401 līdz 0404 minētajiem produktiem, un kas klasificēti ar KN kodiem 2202 91 00 un 2202 99.
            
         
               (3)
            
            
               Ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas formā starp Eiropas Kopienu un Norvēģijas Karalisti par divpusējā Brīvās tirdzniecības nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti Protokolu Nr. 2 (5) (turpmāk “Nolīgums vēstuļu apmaiņas formā”), kas apstiprināts ar Lēmumu 2004/859/EK, Norvēģijai pagaidām uz nenoteiktu laiku ir apturēta nulles nodokļa likmes piemērošana minētajam ūdenim un citiem minētajiem dzērieniem. Saskaņā ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas formā tādu preču beznodokļu imports, kuras klasificētas ar KN kodiem 2202 10 00, ex 2202 91 00 un ex 2202 99 un kuru izcelsme ir Norvēģijā, ir atļauts vienīgi beznodokļu kvotas robežās. Par importu, kas pārsniedz iedalīto kvotu, jāmaksā nodoklis.
            
         
               (4)
            
            
               Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/2034 (6) atver tarifa kvotu 2017. gadam, lai Savienībā importētu preces ar KN kodiem 2202 10 00, ex 2202 91 00 un ex 2202 99, kuru izcelsme ir Norvēģijā.
            
         
               (5)
            
            
               Nolīgumā vēstuļu apmaiņas formā ir noteikts, ka, ja iepriekš minētā tarifu kvota ir izsmelta līdz 2017. gada 31. oktobrim, tarifu kvotu, kas tiek piemērota no nākamā gada 1. janvāra, palielinās par 10 %. Saskaņā ar Komisijai sniegtajiem datiem 2017. gada kvota attiecīgajam ūdenim un dzērieniem, kuru atvēra ar Īstenošanas regulu (ES) 2016/2034, līdz 2017. gada 5. septembrim bija izmantota.
            
         
               (6)
            
            
               Tādējādi saskaņā ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas formā palielinātā tarifu kvota minētajam ūdenim un dzērieniem ir atvērta no 2018. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim. Ar Īstenošanas regulu (ES) 2016/2034 atvērtā gada kvota 2017. gadam bija par apjomu 17,303 miljoni litru. Tādējādi 2018. gada kvota būs jāatver par 10 % lielāku apjomu – 19,033 miljoniem litru.
            
         
               (7)
            
            
               Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2015/2447 (7) paredzēti noteikumi par tarifa kvotu pārvaldību. Ar šo regulu atvērtā tarifa kvota būtu jāpārvalda saskaņā ar minētajiem noteikumiem.
            
         
               (8)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura nodarbojas ar horizontālajiem jautājumiem, kas saistīti ar I pielikumā neminētu pārstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecību,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   1.   Pielikumā norādītā beznodokļu tarifa kvota Norvēģijas izcelsmes precēm, kas uzskaitītas minētajā pielikumā, ir atvērta laikposmam no 2018. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim atbilstoši pielikumā norādītajiem nosacījumiem.
   2.   Izcelsmes noteikumus, kas paredzēti 1973. gada 14. maija Nolīguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Norvēģijas Karalisti Protokolā Nr. 3, piemēro šīs regulas pielikumā uzskaitītajām precēm.
   3.   Daudzumiem, kas importēti, pārsniedzot pielikumā norādītās kvotas apjomu, piemēro preferenciālu nodokli EUR 0,047 litrā.
   2. pants
   Beznodokļu tarifa kvotu, kas minēta 1. panta 1. punktā, pārvalda Komisija saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/2447 49.–54. pantu.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2017. gada 13. decembrī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OV L 150, 20.5.2014., 1. lpp.
   
   
      (2)  OV L 370, 17.12.2004., 70. lpp.
   
   
      (3)  OV L 171, 27.6.1973., 2. lpp.
   
   
      (4)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
   
   
      (5)  OV L 370, 17.12.2004., 72. lpp.
   
   
      (6)  Komisijas 2016. gada 21. novembra Īstenošanas regula (ES) 2016/2034, ar ko atver tarifa kvotu 2017. gadam dažu tādu preču importam Eiropas Savienībā, kuru izcelsme ir Norvēģijā un kuras iegūtas to lauksaimniecības produktu pārstrādē, uz kuriem attiecas Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 510/2014 (OV L 314, 21.11.2016., 4. lpp.).
   
      (7)  Komisijas 2015. gada 24. novembra Īstenošanas regula (ES) 2015/2447, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus, kas vajadzīgi, lai īstenotu konkrētus noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (OV L 343, 29.12.2015., 558. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      
         Beznodokļu tarifa kvota 2018. gadam, kas piemērojama dažu tādu preču importam Savienībā, kuru izcelsme ir Norvēģijā
      
      
                  
                     Kārtas Nr.
                  
               
               
                  
                     KN kods
                  
               
               
                  
                     
                        Taric kods
                  
               
               
                  
                     Preču apraksts
                  
               
               
                  
                     Kvotas apjoms
                  
               
            
                  09.0709
               
               
                  2202 10 00 
               
               
                   
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Ūdens, ieskaitot minerālūdeņus un gāzētos ūdeņus, ar cukura vai citu saldinātāju piedevu vai aromatizēts
                           
                        
               
                  19,033 miljoni litru
               
            
                  ex 2202 91 00 
               
               
                  10
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Bezalkoholiskais alus, kas satur cukuru
                           
                        
            
                  ex 2202 99 11 
               
               
                  11
                  19
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Dzērieni uz sojas bāzes ar proteīna saturu 2,8 % no masas vai vairāk, kuri satur cukuru (saharozi vai invertcukuru)
                           
                        
            
                  ex 2202 99 15 
               
               
                  11
                  19
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Dzērieni uz sojas bāzes ar proteīna saturu mazāk nekā 2,8 % no masas; dzērieni uz 8. nodaļā ietverto riekstu bāzes, 10. nodaļā ietverto graudaugu produktu bāzes vai 12. nodaļā ietverto sēklu bāzes, kuri satur cukuru (saharozi vai invertcukuru)
                           
                        
            
                  ex 2202 99 19 
               
               
                  11
                  19
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Citi bezalkoholiskie dzērieni, kuri satur cukuru (saharozi vai invertcukuru)