CELEX: C2004/059/56
Language: el
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Υπόθεση T-7/04: Προσφυγή της Shaker s.a.s. di Lucia Laudato & C. κατά του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα), ασκηθείσα στις 7 Ιανουαρίου 2004

6.3.2004              EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                       C 59/35
Προσφυγή-αγωγή του Carlo Scano κατά της Επιτροπής των                Προσφυγή της Shaker s.a.s. di Lucia Laudato & C. κατά του
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 2 Ιανουαρίου                Γραφείου Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς
                              2004                                   (εµπορικά σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα), ασκηθείσα στις
                                                                                           7 Ιανουαρίου 2004
                       (Υπόθεση Τ-5/04)
                                                                                            (Υπόθεση T-7/04)
                        (2004/C 59/55)
                                                                                              (2004/C 59/56)
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
Ο Carlo Scano, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούµενος από τον
Marc-Albert Lucas, δικηγόρο, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµ-
βούργο, άσκησε στις 2 Ιανουαρίου 2004 προσφυγή-αγωγή                 Η Shaker s.a.s. di Lucia Laudato & C., εκπροσωπούµενη από τον
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της          Francesco Sciaudone, avvocato, άσκησε στις 7 Ιανουαρίου 2004
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
                                                                     κατά του Γραφείου Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής
                                                                     αγοράς. Έτερος διάδικος κατά τη διαδικασία ενώπιον του τµήµα-
Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                               τος προσφυγών του Γραφείου: η Liminana y Botella S.L.
—     να ακυρώσει την απόφαση της εξεταστικής επιτροπής του
      διαγωνισµού COM/ΡΑ/02, για τη βαθµολόγηση του                  Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
      προσφεύγοντος µετά τις εξετάσεις προεπιλογής·
                                                                     —    να ακυρώσει την προσβαλλόµενη απόφαση και/ή να τη
—     να ακυρώσει τον πίνακα επιτυχόντων του τοµέα 3 του                  µεταρρυθµίσει, απορρίπτοντας συνακόλουθα την ασκηθείσα
      διαγωνισµού, καθώς και κάθε απόφαση ληφθείσα βάσει                  από τη Liminana y Botella S.L., ανακοπή και επικυρώνοντας
      αυτού·                                                              την αίτηση καταχωρίσεως του κοινοτικού σήµατος που
                                                                          υπέβαλε η προσφεύγουσα,
—     να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει, προς ικανο-
      ποίηση της ηθικής του βλάβης, ένα ποσό κατά την εκτίµηση       —    να καταδικάσει το Γραφείο στα δικαστικά έξοδα.
      του Πρωτοδικείου·
—     να καταδικάσει την καθής-εναγοµένη στα δικαστικά έξοδα.
                                                                     Λόγοι και κύρια επιχειρήµατα
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                               Αιτούσα την καταχώριση       Η προσφεύγουσα
                                                                     του κοινοτικού σήµατος:
Ο προσφεύγων-ενάγων, που είχε υποβάλει την υποψηφιότητά              Αιτούµενο        κοινοτικό   Εικονιστικό σήµα «Limoncello della
του στον διαγωνισµό COM/ΡΑ/02 για τη µετάβαση από την                σήµα:                        Costiera Amalfitana-Shaker» —
κατηγορία Β στην κατηγορία Α, επιλέγοντας τον τοµέα «διαχείριση                                   Αίτηση                καταχωρίσεως
ανθρώπινων πόρων / οργάνωση και διοικητικός συντονισµός»,                                         αριθ. 1.267.434, στα προϊόντα των
ζητεί, κυρίως, την ακύρωση της αποφάσεως της εξεταστικής                                          κλάσεων 29, 32 και 33 (πηκτώµατα,
επιτροπής για τη βαθµολόγησή του µετά τις εξετάσεις προεπι-                                       µαρµελάδες, είδη ζαχαροπλαστικής
λογής, µε την οποία δεν έγινε δεκτός να µετάσχει στην προφορική                                   και ηδύποτα), µεταγενέστερα περιο-
δοκιµασία.                                                                                        ρισθέντα στις κλάσεις 29 και 33.
                                                                     ∆ικαιούχος του κατά τη       Liminana y Botella S.L.
Προς στήριξη των αιτηµάτων του ο προσφεύγων επικαλείται              διαδικασία της ανακοπής
παραβίαση των αρχών της χρηστής διοικήσεως, της υποχρεώσεως          αντιταχθέντος δικαιώµα-
αρωγής, της ίσης µεταχειρίσεως των υποψηφίων κατά τη διεξαγωγή       τος επί σήµατος ή
του διαγωνισµού και της αντικειµενικής επιλογής µεταξύ τους.         σηµείου:
Προβάλλει, επιπλέον, τη διάπραξη προδήλου σφάλµατος εκτι-
µήσεως, καθόσον η έκτη ερώτηση πολλαπλών επιλογών του                Το αποτελούν αντικείµενο     Ισπανικό σήµα φέρον την επωνυµία
ιταλικού κειµένου του γραµµατικού και αριθµητικού τεστ είχε          της διαδικασίας ανακοπής     «limonchelo», ως προϊόν της κλά-
διαφορές σε σχέση µε το αγγλικό και το γαλλικό κείµενο, λόγω         διακριτικό σήµα ή σηµείο:    σεως 33.
µεταφραστικών λαθών. Τούτο είχε ως αποτέλεσµα ο προσφεύγων,
που είχε επιλέξει το ιταλικό κείµενο, να προτιµήσει λογικά µια       Απόφαση του τµήµατος         Αποδεκτό της ανακοπής και απόρ-
απάντηση θεωρούµενη ως εσφαλµένη, αποκλείοντας τη θεωρού-            ανακοπών:                    ριψη της αιτήσεως καταχωρίσεως,
µενη ως ορθή, σε αντίθεση µε τους υποψηφίους που είχαν επιλέξει                                   περιοριστικώς στην κλάση 33.
τα κείµενα στις δύο άλλες γλώσσες.
                                                                     Απόφαση του τµήµατος         Απόρριψη της προσφυγής.
                                                                     προσφυγών:
 ---pagebreak--- C 59/36              EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                          6.3.2004
Λόγοι της προσφυγής:         Πεπλανηµένη       εφαρµογή     του      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
                             άρθρου 8, παράγραφος 1, στοι-
                             χείο β', του κανονισµού (ΕΚ) 40/
                             94 (κίνδυνος συγχύσεως), έλλειψη        Αιτούµενοι την καταχώ-           Friedrich Grimm και Εngelbert
                             αιτιολογίας και κατάχρηση εξουσίας      ριση του κοινοτικού              Rolli
                             λόγω πρόδηλης πλάνης εκτιµήσεως         σήµατος:
                             και λόγω αντιφατικότητας σε σχέση
                             µε την απόφαση του εξεταστή, της        Κοινοτικό σήµα του               Λεκτικό σήµα «SNIKE» — Αίτηση
                             23ης Νοεµβρίου 1999, περί               οποίου ζητείται η καταχώ-        αριθ. 847640 για προϊόντα των
                             µερικής απορρίψεως της καταχω-          ριση:                            κλάσεων 12, 25 και 41 «Οχήµατα,
                             ρίσεως του εν λόγω σήµατος.                                              ενδύµατα, υποδήµατα, είδη πιλο-
                                                                                                      ποιίας, Εκπαίδευση. Επιµόρφωση»
                                                                     ∆ικαιούχος του κατά τη           Η προσφεύγουσα, Muswellbrook
                                                                     διαδικασία ανακοπής αντι-        Ltd.
                                                                     ταχθέντος σήµατος ή
                                                                     σηµείου:
Προσφυγή της Muswellbrook Limited κατά του Γραφείου                  Αντιταχθέν       σήµα      ή     Εθνικό εικονιστικό σήµα 88.222,
Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (ΓΕΕΑ)                σηµείο:                          για ορισµένα προϊόντα της κλά-
           που ασκήθηκε στις 9 Ιανουαρίου 2004                                                        σεως 25 (κάλτσες, κοντές κάλτσες,
                                                                                                      υποκάµισα, γάντια, πανωφόρια,
                                                                                                      γάντια, υποδήµατα, αθλητικά
                      (Υπόθεση Τ-8/04)                                                                υποδήµατα,...)
                        (2004/C 59/57)                               Απόφαση του τµήµατος             Απόρριψη της ανακοπής
                                                                     ανακοπών:
(Η γλώσσα διαδικασίας θα καθοριστεί βάσει του άρθρου 131,            Απόφαση του τµήµατος             Απόρριψη της προσφυγής
παράγραφος 2, του Κανονισµού ∆ιαδικασίας — Γλώσσα στην               προσφυγών:
        οποία έχει συνταχθεί η προσφυγή: η αγγλική)
                                                                     Προβαλλόµενοι          λόγοι     Παράβαση του άρθρου 8, παράγρα-
                                                                     ακυρώσεως:                       φος 1, στοιχείο β, του κανονισµού
                                                                                                      του Συµβουλίου 40/94 (1)
Η Muswellbrook Limited, µε έδρα το ∆ουβλίνο (Ιρλανδία),
εκπροσωπούµενη από τον P. Koch Moreno, δικηγόρο, άσκησε στις
9 Ιανουαρίου 2004 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών            (1) Κανονισµός του Συµβουλίου ΕΚ 40/94 της 20ής Σεπτεµβρίου 1993
Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Γραφείου Εναρµονίσεως στο                   για το κοινοτικό σήµα. (ΕΕ L 11, σ. 1).
πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (ΓΕΕΑ). Ο Friedrich Grimm και
ο Εngelbert Rolli ήταν επίσης διάδικοι στη διαδικασία ενώπιον
του τµήµατος προσφυγών.
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
—    Να αναγνωρίσει ότι η απόφαση που εκδόθηκε στις 5 Νοεµ-          Προσφυγή του Carlos Leite Mateus κατά της Επιτροπής των
     βρίου 2003 από το πρώτο τµήµα προσφυγών του ΓΕΕΑ, η             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 5 Ιανουαρίου
     οποία απέρριψε την προσφυγή της αιτούσας κατά της                                                2004
     αποφάσεως της 29ης Απριλίου 2002 σε διαδικασία ανακο-
     πής µε αριθ. Β 1181/2002, η οποία απέρριψε την ανακοπή
     που ασκήθηκε κατά της αιτήσεως για κοινοτικό σήµα µε                                     (Υπόθεση Τ-10/04)
     αριθ. 847640 για την καταχώριση της λέξεως SNIKE σχετικά
     µε όλα τα προϊόντα της κλάσεως 25 που καλύπτονται από
                                                                                                (2004/C 59/58)
     την αίτηση, αντιβαίνει στον κανονισµό (ΕΚ) 40/94 για το
     κοινοτικό σήµα και να ακυρώσει την εν λόγω απόφαση.
                                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
—    Να αναγνωρίσει ότι υπάρχει κίνδυνος συγχύσεως µεταξύ
     της αιτήσεως καταχωρίσεως κοινοτικού σήµατος µε αριθ.
     847640 για τη λέξη SNIKE στην κλάση 25 και του ισπανικού
     σήµατος 88222, το οποίο συνίσταται στη λέξη ΝΙKE µε             Ο Carlos Leite Mateus, κάτοικος Zaventem (Βέλγιο), εκπροσω-
     έµβληµα, η οποία προστατεύει όµοια προϊόντα που εµπίπτουν       πούµενος από τους Sébastien Orlandi, Albert Coolen, Jean-Noël
     επίσης στην κλάση 25.                                           Louis και Étienne Marchal, δικηγόρους, µε τόπο επιδόσεων στο
                                                                     Λουξεµβούργο, άσκησε στις 5 Ιανουαρίου 2004 ενώπιον του
—    Να καταδικάσει το καθού και ενδεχοµένως τους παρεµβαί-          Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της
     νοντες στα δικαστικά έξοδα των διαδικασιών αυτών.               Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.