CELEX: 62008TN0186
Language: bg
Date: 2008-05-09 00:00:00
Title: Дело T-186/08: Жалба, подадена на 9 май 2008 г. — Liga para a Protecção da Natureza/Комисия на Европейските общности

19.7.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 183/25
            
         Жалба, подадена на 9 май 2008 г. — Liga para a Protecção da Natureza/Комисия на Европейските общности
   (Дело T-186/08)
   (2008/C 183/49)
   Език на производството: португалски
   Страни
   
      Жалбоподател: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) (Лисабон, Португалия) (представител: P. Vinagre e Silva, advogada)
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на жалбоподателя
   
               —
            
            
               Да се отмени Решение на Европейската комисия от 28 февруари 2008 г. [посочено в писмо от 3 април 2008 г., изпратено от Европейската комисия на Liga para a Protecção da Natureza (наричано по-нататък „LPN“)], с което се оставя без разглеждане жалба № 2003/4523 относно изграждането на язовир на Baixo Sabor, в частта в която с посоченото решение неправилно се приема, че са спазени основните процесуални изисквания за упражняване от жалбоподателя (LPN) на правото на участие в досъдебната процедура във връзка с проект „Pantano del Baixo Sabor“, образувана по жалба № 2003/4523, подадена пред Европейската комисия,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност, да се отмени мълчаливото отхвърляне от генералния секретариат на Комисията на потвърдителното заявление, представено от LPN на 19 февруари 2008 г. в съответствие с член 8 от Регламент (ЕО) № 1049/2001 (1),
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати на LPN символично обезщетение поради нарушаването на оправданите правни очаквания за лоялно поведение и спазване на процесуалните разпоредби от страна на посочената институция,
            
         
               —
            
            
               по силата на член 64 и следващите от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд да се задължи Комисията да представи пред Първоинстанционния съд решението за оставяне без разглеждане от 28 февруари 2008 г., което не е връчено на жалбоподателя, нито пък е публикувано.
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
            
         Правни основания и основни доводи
   Решение за оставяне без разглеждане
   Решението за оставяне без разглеждане на жалбата е недействително, тъй като се основава на явно нарушение на правото да се представи предварително становище, което самата Комисия е предоставила на LPN.
   Комисията отказва достъпа до документите от преписката, който би позволил упражняването на правото да се представи предварително становище, и то без дори да уточни кои са „вътрешните норми“ (чието съществуване се твърди от посочената институция), въз основа на които е предоставила това право.
   От друга страна, налице е също така нарушение на основни принципи като принципите на добросъвестност, лоялност, прозрачност и добро управление, тъй като дори не е било възможно да се анализира предварителното становище преди приемането на окончателното решение за оставяне без разглеждане (доказателство за което е фактът, че между изпращането на Комисията на предварителното становище — четиридесет страници, написани на португалски език и съдържащи нови факти и доводи — и решението за оставяне без разглеждане са изминали по-малко от 24 часа).
   Мълчаливо отхвърляне
   От своя страна предвид Регламенти № 1367/2006 (2) и № 1049/2001 — които потвърждават недвусмислено правото на достъп до „вътрешните норми“ на Комисията, на които се предполага, че се основава правото да се предостави предварително становище — мълчанието на Комисията, а впоследствие и на генералния секретариат във връзка с потвърдителното заявление е необяснимо и грубо нарушава правото на достъп до документите и информацията, установено с посочените регламенти.
   
      (1)  Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, p. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 6 септември 2006 година относно прилагането на разпоредбите на Орхуската конвенция за достъп до информация, публично участие в процеса на вземане на решения и достъп до правосъдие по въпроси на околната среда към институциите и органите на Общността (ОВ L 264, стр. 13; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 17, стр. 126).