CELEX: 32006D0440
Language: mt
Date: 2006-06-01 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill ta' l- 1 ta’ Ġunju 2006 li temenda l-Anness 12 ta' l-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u l-Anness 14a tal-Manwal Komuni dwar il-miżati li għandhom jiġu imposti, korrispondenti ma’ l-ispejjeż amministrattivi ta' l-ipproċessar ta’ l-applikazzjonijiet għal viża

25.10.2006   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  314
               
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
      ta' l-1 ta’ Ġunju 2006
      li temenda l-Anness 12 ta' l-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u l-Anness 14a tal-Manwal Komuni dwar il-miżati li għandhom jiġu imposti, korrispondenti ma’ l-ispejjeż amministrattivi ta' l-ipproċessar ta’ l-applikazzjonijiet għal viża
      (2006/440/KE)
      IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 789/2001 ta' l-24 ta’ April 2001 li jirriserva lill-Kunsill il-poteri ta' implimentazzjoni rigward ċerti disposizzjonijiet dettaljati u proċeduri prattiċi sabiex jiġu eżaminati l-applikazzjonijiet għall-viżi (1),
      Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 790/2001 ta' l-24 ta’ April 2001 li jirriserva lill-Kunsill il-poteri ta' l-implimentazzjoni rigward ċerti dispożizzjonijiet dettaljati u proċeduri prattiċi sabiex jitwettqu l-kontrolli u s-sorveljanza fuq il-fruntieri (2),
      Wara li kkunsidra l-inizjattiva tar-Repubblika Franċiża,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/44/KE ta' l-20 ta' Diċembru 2001 li temenda l-Parti VII u l-Anness 12 għall-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u l-Anness 14a għall-Manwal Komuni (3) stabbiliet li l-miżati li għandhom jiġu miġbura in konnessjoni ma' applikazzjoni għal viża jikkorrispondu ma' l-ispejjeż amministrattivi li jkunu saru. L-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u l-Manwal Komuni għandhom għaldaqstant jiġu emendati b'dan.
               
            
                  (2)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/454/KE tat-13 ta' Ġunju 2003 li temenda l-Anness 12 għall-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u l-Anness 14a għall-Manwal Komuni fuq il-miżati tal-viża (4) iffissat l-ammont li għandu jiġi impost korrispondenti ma' l-ispejjez amministrattivi ta’ l-ipproċessar ta’ applikazzjonijiet għal viża għal EUR 35.
               
            
                  (3)
               
               
                  Il-premessa (2) tad-Deċiżjoni 2003/454/KE stabbiliet li l-ammont li għandu jiġi impost għandu jiġi rivedut f'intervalli regolari.
               
            
                  (4)
               
               
                  L-ammont ta' EUR 35 m'għadux ikopri l-ispejjez attwali ta’ l-ipproċessar ta’ l-applikazzjonijiet għal viża. Barra minn hekk, għandu jittieħed kont tal-konsegwenzi għall-introduzzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) u l-bijometriċi meħtieġa biex tiġi introdotta l-VIS fil-proċess ta' eżami ta' applikazzjoni għal viża.
               
            
                  (5)
               
               
                  L-ammont attwali ta' EUR 35 għandu għaldaqstant jiġi aġġustat mill-ġdid sabiex ikopri l-ispejjeż addizzjonali ta' l-ipproċessar ta' l-applikazzjoni għal viża korrispondenti ma' l-introduzzjoni tal-bijometriċi u tal-VIS.
               
            
                  (6)
               
               
                  Ir-Regolament Nru …/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli dwar traffiku lokali tal-fruntiera fil-fruntieri esterni fuq l-art ta’ l-Istati Membri u li jemenda d-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta' Schengen (5) jippermetti li l-permess ta' traffiku lokali tal-fruntiera jinħareġ mingħajr ħlas.
               
            
                  (7)
               
               
                  Ir-Rakkomandazzjoni 2005/761/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Settembru 2005 biex jiġi faċilitat il-ħruġ mill-Istati Membri ta' viżi għal waqfiet qosra uniformi għal riċerkaturi minn pajjiżi terzi li jkunu qed jivvjaġġaw fil-Komunità bil-għan li jagħmlu riċerka xjentifika (6) tinkoraġġixxi l-ħruġ ta' viża għal riċerkaturi mingħajr miżati amministrattivi.
               
            
                  (8)
               
               
                  Ir-rinunzja jew it-tnaqqis ta' miżati li għandhom jiġu mposti għal viża għal ċittadini ta' ċerti pajjiżi terzi b'żieda ma' l-eċċezzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2 ta' din id-Deċiżjoni jistgħu jkunu s-suġġett ta' ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-pajjiżi terzi konċernati konsistenti ma' l-approċċ ġenerali tal-Komunità għal ftehim dwar il-faċilitazzjoni tal-viża.
               
            
                  (9)
               
               
                  L-Istati Membri għandhom jagħmlu użu sħiħ mil-possibbiltajiet offerti mill-acquis ta' Schengen bil-għan li jiġi żviluppat kuntatt bejn il-persuni mal-pajjiżi ġirien konsistenti ma' l-objettivi ġenerali tal-politika ta' l-UE.
               
            
                  (10)
               
               
                  Skond l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka mhix qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni, u mhix marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha. Peress li din id-Deċiżjoni tibni fuq l-acquis ta’ Schengen taħt id-disposizzjonijiet tat-Titolu IV tat-Tielet Parti tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka għandha, skond l-Artikolu 5 tal-Protokoll imsemmi, tiddeċiedi fi żmien sitt xhur wara li l-Kunsill ikun adotta din id-Deċiżjoni jekk hijiex ser timplimentaha fil-liġi nazzjonali tagħha.
               
            
                  (11)
               
               
                  Fir-rigward ta’ l-Iżlanda u n-Norveġja, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-disposizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen fis-sens tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ l-Iżlanda u r-Renju tan-Norveġja dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawk iż-żewġ Stati ma' l-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen (7), li jaqgħu taħt il-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, il-punt A tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta’ dak il-Ftehim (8).
               
            
                  (12)
               
               
                  Fir-rigward ta’ l-Iżvizzera, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen, fis-sens tal-Ftehim iffirmat bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera, dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera ma’ l-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen, li jaqgħu taħt il-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, il-punt A tad-Deċiżjoni 1999/437/KE in konnessjoni ma’ l-Artikolu 4 (1) tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2004 dwar l-iffirmar f’isem l-Unjoni Ewropea u f'isem il-Komunità Ewropea u dwar l-applikazzjoni provviżorja ta’ ċerti disposizzjonijiet ta’ dak il-Ftehim.
               
            
                  (13)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen li fih ir-Renju Unit ma jiħux sehem, b'mod konformi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta’ Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u ta’ l-Irlanda ta’ Fuq biex jieħu sehem f’xi wħud mid-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (9); għalhekk ir-Renju Unit mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u mhux marbut biha jew soġġett għall-applikazzjoni tagħha.
               
            
                  (14)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen li fih l-Irlanda ma tiħux sehem, b'mod konformi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 dwar it-talba ta’ l-Irlanda biex tieħu sehem f’xi wħud mid-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (10); għalhekk l-Irlanda mhix qed tieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u mhix marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.
               
            
                  (15)
               
               
                  Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi att li jibni fuq l-acquis ta’ Schengen jew inkella relatat miegħu fis-sens ta’ l-Artikolu 3(2) ta’ l-Att ta’ Adeżjoni ta' l-2003,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      It-tabella fl-Anness 12 ta' l-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u t-tabella ta' l-Anness 14a tal-Manwal Komuni għandhom jinbidlu bit-tabella li ġejja:
      
         “Miżati li għandhom jiġu imposti, li jikkorrispondu għall-ispejjeż amministrattivi ta' l-ipproċessar ta' l-applikazzjonijiet għal viża
         
                     Tip ta' Viża
                  
                  
                     Miżati li għandhom jiġu imposti (f'EUR)
                  
               
                     Viża ta' transitu fl-ajruporti (Kategorija A)
                  
                  
                     60 
                  
               
                     Viża ta' Transitu (Kategorija B)
                  
                  
                     60 
                  
               
                     Viża għal żjara qasira (1 sa 90 jum) (Kategorija Ċ)
                  
                  
                     60 
                  
               
                     Viża b’validità territorjali limitata (Kategoriji B u Ċ)
                  
                  
                     60 
                  
               
                     Viża maħruġa fil-fruntiera (Kategoriji B u Ċ)
                  
                  
                     60
                     Din il-viża tista' tinħareġ mingħajr ħlas
                  
               
                     Viża għal gruppi (Kategoriji A, B u Ċ)
                  
                  
                     60 + 1 għal kull persuna
                  
               
                     Viża nazzjonali għal żjara fit-tul (Kategorija D)
                  
                  
                     L-ammont għandu jiġi ffissat mill-Istati Membri, li jistgħu jiddeċiedu li joħorġu dawn il-viżi mingħajr ħlas.
                  
               
                     Viża nazzjonali għal żjara fit-tul valida fl-istess ħin bħala viża għal żjara qasira (Kategoriji D u Ċ)
                  
                  
                     L-ammont għandu jiġi ffissat mill-Istati Membri, li jistgħu jiddeċiedu li joħorġu dawn il-viżi mingħajr ħlas.”
                  
               
      Artikolu 2
      Fl-Anness 12 għall-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni u fl-Anness 14a għall-Manwal Komuni, l-punt II tar-“Regoli” għandu jiġi mibdul b' dan li ġej:
      
         
                     “II.1.
                  
                  
                     F'każijiet individwali, l-ammont tal-miżata li għandha tiġi imposta jista' jiġi rinunzjat jew jitnaqqas b'mod konformi mal-liġi nazzjonali meta din il-miżura sservi biex tippromwovi l-interessi kulturali kif ukoll l-interessi fil-qasam tal-politika barranija, il-politika ta’ l-iżvilupp, oqsma oħrajn ta’ interess pubbliku vitali jew għal raġunijiet umanitarji.
                  
               
                     II.2.
                  
                  
                     Il-miżata li għandha tiġi mposta għal viża tiġi rinunzjata għal applikanti għal viża li jagħmlu parti minn waħda mill-kategoriji li ġejjin:
                     
                                 —
                              
                              
                                 tfal taħt is-sitt snin;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 studenti ta' l-iskola, studenti, studenti post graduate u għalliema li jakkumpanjawhom li jagħmlu vjaġġi għall-iskop ta' studju jew taħriġ edukazzjonali; u
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 riċerkaturi minn pajjiżi terzi li jivjaġġaw fi ħdan il-Komunità bil-għan li jagħmlu riċerka xjentifika kif definita fir-Rakkomandazzjoni 2005/761/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta' Settembru 2005 biex jiġi faċilitat il-ħruġ mill-Istati Membri ta' viżi għal waqfiet qosra uniformi għal riċerkaturi minn pajjiżi terzi li jkunu qed jivvjaġġaw fil-Komunità bil-għan li jagħmlu riċerka xjentifika (*).
                              
                           
               
                     II.3.
                  
                  
                     Tnaqqis jew rinunzja tal-miżata għal ċittadini ta' pajjiż terz tista' ukoll tkun ir-riżultat ta' ftehim ta' faċilitazzjoni konkluż bejn il-Komunità Ewropea u dak il-pajjiż terz konsistenti ma' l-approċċ ġenerali tal-Komunità għal ftehim ta' faċilitazzjoni tal-viża.
                  
               
                     II.4.
                  
                  
                     Sa l-1 ta' Jannar 2008, din id-Deċiżjoni m'għandiex taffettwa l-miżati tal-viża li għandhom jiġu imposti għal ċittadini ta' pajjiżi terzi li fir-rigward tagħhom il-Kunsill ta lill-Kummissjoni mandat biex tinnegozja ftehim ta' faċilitazzjoni tal-viża sa l-1 ta' Jannar 2007.”
                  
               
      Artikolu 3
      Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2007.
      L-Istati Membri jistgħu japplikaw din id-Deċiżjoni qabel l-1 ta' Jannar 2007, iżda mhux qabel l-1 ta' Ottubru 2006, sakemm jinnotifikaw lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill bid-data minn meta huma qegħdin f'pożizzjoni li jagħmlu dan.
      Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea
      
         Magħmul fil-Lussemburgu, l-1 ta’ Ġunju 2006.
         
            
               Għall-Kunsill
            
            
               Il-President
            
            L. PROKOP
         
      
      
         (1)  ĠU L 116, 26.4.2001, p. 2.
      
         (2)  ĠU L 116, 26.4.2001, p. 5.
      
         (3)  ĠU L 20, 23.1.2002, p. 5.
      
         (4)  ĠU L 152, 20.6.2003, p. 82.
      
         (5)  Għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali.
      
         (6)  ĠU L 289, 3.11.2005, p. 23.
      
         (7)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 36.
      
         (8)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 31.
      
         (9)  ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43.
      
         (10)  ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20.
      
         DIKJARAZZJONI MILL-KUNSILL U L-KUMMISSJONI
         Il-Kunsill u l-Kummissjoni jinnotaw li l-faċilitazzjoni tal-viża, jiġifieri s-simplifikazzjoni ta' proċeduri li joħorġu l-viża għal ċittadini ta' pajjiżi terzi li huma taħt obbligu ta' viża, jistgħu jipprovdu opportunitajiet ulterjuri għal promozzjoni ta' kuntatti bejn l-UE u l-pajjiżi ġirien, inklużi billi jiġu rinunzjati jew jitnaqqsu l-miżati għal ċertu kategoriji ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi.
         Il-Kunsill u l-Kummissjoni jinnotaw ukoll li l-approċċ komuni għal faċilitazzjoni tal-viża jipprovdi l-possibbiltà li jinfetħu, b'valutazzjoni każ b'każ, negozjati dwar il-faċilitazzjoni tal-viża ma' pajjiżi terzi, filwaqt li tinżamm preżenti r-relazzjoni ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea ma' pajjiżi kandidati, pajjiżi b'Perspettiva Ewropea u pajjiżi koperti bil-Politika Ewropea tal-Viċinat kif ukoll ma' msieħba strateġiċi.
         Il-Kunsill u l-Kummissjoni jikkonfermaw l-appoġġ tagħhom għall-iżvilupp ta' ftehim għal faċilitazzjoni tal-viża ma' pajjiżi terzi f'konformità mal-proċess u l-konsiderazzjonijiet imniżżla fl-approċċ komuni dwar il-faċilitazzjoni tal-viża, jenfasizzaw il-ħtieġa li jinnegozjaw ftehim paralleli dwar l-ammissjoni mill-ġdid, bil-ħsieb għad-dħul fis-seħħ simultanju ta' tali ftehim.
         Il-Kunsill u l-Kummissjoni jfakkru li, fil-kuntest tal-promozzjoni ta' kuntatti bejn il-persuni ma' pajjiżi ġirien b' mod konsistenti ma' objettivi ta' politika ġenerali ta' l-UE, l-Istati Membri għandhom jagħmlu użu mill-possibbiltajiet offerti mill-acquis ta' Schengen, b'mod partikolari fejn tali kuntatti bejn il-persuni jistgħu jikkontribwixxu għat-tisħiħ tas-soċjetà ċivili u d-demokratizzazzjoni f'dawk il-pajjiżi. Il-Kunsill u l-Kummissjoni jitolbu wkoll li l-impatt tal-miżuri ġodda għal dan il-għan jinżamm taħt reviżjoni. Abbażi tal-proċess u l-konsiderazzjonijiet stabbiliti fl-approċċ komuni dwar il-faċilitazzjoni tal-viża bbażat fuq valutazzjoni każ b'każ tal-pajjiżi konċernati, u b'kont meħud tar-Regola II.3 ta' din id-Deċiżjoni, il-Kunsill jistieden lill-Kummissjoni biex tressaq rakkomandazzjonijiet għal mandati biex jiġu mibdija negozjati għal ftehim dwar il-faċilitazzjoni tal-viża u ta' l-ammissjoni mill-ġdid billi, tibda mill-pajjiżi b'Perspettiva Ewropea kif imsemmi fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta' Ġunju 2003 u Ġunju 2005.
      
      
         DIKJARAZZJONI MILL-KUNSILL
         Abbażi tal-proċess u l-konsiderazzjonijiet stabbiliti fl-approċċ komuni dwar il-faċilitazzjoni tal-viża bbażat fuq valutazzjoni każ b'każ tal-pajjiżi konċernati, u b'kont meħud tar-Regola II.3 ta' din id-Deċiżjoni, il-Kunsill jistieden lill-Kummissjoni biex tressaq rakkomandazzjonijiet għal mandati biex jiġu mibdija negozjati għal ftehim dwar il-faċilitazzjoni tal-viża u ta' l-ammissjoni mill-ġdid billi, tibda mill-pajjiżi b'Perspettiva Ewropea kif imsemmi fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew ta' Ġunju 2003 u Ġunju 2005.