CELEX: 51996PC0133
Language: nl
Date: 1996-03-29
Title: Voorstel voor een Besluit van de Raad en van de Commissie betreffende de sluiting van een Protocol bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                      Brussel, 2 9 . 0 1 1 9 9 6
                                      c:oM(%)m der.
                                      %/()()9() (AVC)
                           Voorstel
                            voor een
        Besluit van de Raad en van de Commissie
     betreffende de sluiting van een Protocol bij de
Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de
Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds,
                  en Oekraïne, anderzijds
                 (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- Toelichting
1. De Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese
   Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, vormt wat de
   Gemeenschappen betreft een aanvulling op en uitbreiding van de Overeenkomst
   tussen de EEG en de EGKS enerzijds en de USSR anderzijds inzake handel en
   commerciële en economische samenwerking, die op 18 december 1989 werd
   ondertekend.
   Deze overeenkomst is gebaseerd op artikel 54, lid 2, de laatste zin van artikel 57, lid
   2, artikel 73 C, lid 2, artikel 75, artikel 84, lid 2, en de artikelen 113 en 235, in
   samenhang met de tweede zin van artikel 228, lid 2, en artikel 228, lid 3, tweede
   alinea, van het EG-Verdrag, artikel 101 van het Euratom-Verdrag, en het EGKS-
   Verdrag.
2  Een protocol bij de tekst van de op 14 juni 1994 ondertekende en op 8 mei 1995
   gewijzigde Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst is noodzakelijk gebleken.
3.  Tengevolge van de toetreding op 1 januari 1995 tot de Europese Unie, en derhalve
    tot de Gemeenschappen, van Finland, Oostenrijk en Zweden, dienen deze drie staten
    vermeld te worden onder de overeenkomstsluitende partijen en de ondertekenaars.
 ---pagebreak---                                          Voorstel voor een
               Besluit van de Raad en van de Commissie
       betreffende de sluiting van een Protocol bij de Partnerschaps- en
   samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en
                 hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 54, lid 2, artikel 57, lid 2, laatste zin, artikel 73 C, lid 2, artikel 75, artikel 84, lid 2,
artikel 113 en artikel 235, in samenhang met artikel 228, lid 2, tweede zin, en artikel 228,
lid 3, tweede alinea,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,
inzonderheid op artikel 101, tweede alinea,
Gezien de instemming van het Europees Parlement,
Gezien de goedkeuring van de Raad overeenkomstig artikel 101 van het Verdrag tot
oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,
Na raadpleging van het Raadgevend Comité van de EGKS en het Economisch en Sociaal
 Comité en met de eenparige instemming van de Raad,
 Overwegende dat de sluiting van de op 14 juni 1994 te Luxemburg ondertekende
 Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt
 gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne,
 anderzijds, zal bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese
 Gemeenschappen;
 Overwegende dat met deze Overeenkomst wordt beoogd de banden te versterken die met
 name tot stand zijn gekomen bij de Overeenkomst tussen de. Europese Economische
 Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Unie
 van Socialistische Sovjetrepublieken, anderzijds, inzake handel en commerciële en
 economische samenwerking, die op 18 december 1989 werd ondertekend;
 ---pagebreak--- Overwegende dat bepaalde in deze Overeenkomst vervatte verplichtingen die buiten het
toepassingsgebied van de handelspolitiek van de Gemeenschap vallen consequenties
hebben voor regelingen die bij communautair besluit tot stand zijn gekomen, met name ten
aanzien van het recht van vestiging en het vervoer;
Overwegende dat de Overeenkomst aan de Gemeenschap bepaalde verplichtingen oplegt
ten aanzien van het kapitaal- en betalingsverkeer tussen de Gemeenschap en Oekraïne;
Overwegende dat ten aanzien van bepaalde in de Overeenkomst geregelde maatregelen die
onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, het EG-Verdrag uitsluitend voorziet in
een handelingsbevoegdheid op grond van artikel 235,
BESLUITEN:
                                              Artikel 1
 Het Protocol bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese
 Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, waarin de namen
 zijn opgenomen van de drie nieuwe Lid-Staten, Oostenrijk, Finland en Zweden, die op 1
januari 1995 tot de Europese Unie zijn toegetreden, wordt namens de Europese
 Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese
 Gemeenschap voor Atoomenergie goedgekeurd.
                                              Artikel 2
 De Voorzitter van de Raad verricht de in artikel 102 van de Overeenkomst bedoelde
 kennisgeving namens de Europese Gemeenschap. De Voorzitter van de Commissie
 verricht de bedoelde kennisgeving namens de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
 en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.
 Gedaan te Brussel,
 ---pagebreak--- Protocol
bij de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een
partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds
HET KONINKRIJK BELGIË,
HET KONINKRIJK DENEMARKEN,
DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,
DE HELLEENSE REPUBLIEK,
HET KONINKRIJK SPANJE,
DE FRANSE REPUBLIEK,
IERLAND,
DE ITALIAANSE REPUBLIEK,
HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,
HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,
DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,
DE PORTUGESE REPUBLIEK,
DE REPUBLIEK FINLAND,
HET KONINKRIJK ZWEDEN,
HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-
 IERLAND,
 Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
 het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en het
 Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,
 hierna 'Lid-Staten' te noemen, en
                                       Ç
 ---pagebreak--- de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
hierna 'de Gemeenschappen' te noemen,
enerzijds,
en Oekraïne,
anderzijds,
In verband met de toetreding op 1 januari 1995 van de Republiek Finland, de Republiek
Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en uit dien hoofde tot de
Gemeenschappen,
ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:
                                                 Artikel 1
De Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden zijn Partijen bij
 de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand
wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
 Oekraïne, anderzijds, die op 14 juni 1994 te Luxemburg werd ondertekend, en zoals de
 andere Lid-Staten van de Gemeenschap hechten zij hun goedkeuring aan, respectievelijk
 nemen zij nota van, de tekst van de Overeenkomst en de aan de op dezelfde datum
 ondertekende Slotakte gehechte gemeenschappelijke verklaringen en briefwisselingen.
                                                  Artikel 2
 De tekst van voornoemde Overeenkomst, de Slotakte en alle daaraan gehechte
 documenten worden opgesteld in de Finse en de Zweedse taal. Zij worden aan dit
 Protocol gehecht en zijn evenzeer authentiek als de teksten in de andere talen waarin de
 Overeenkomst, de Slotakte en de daaraan gehechte documenten zijn opgesteld.
                                                  Artikel 3
 Dit Protocol is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de
 Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse
  en de Oekraïense taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
 ---pagebreak---                                               Artikel 4
Het Protocol wordt door de Overeenkomstsluitende Partijen volgens hun eigen
procedures goedgekeurd.
Het Protocol treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum
waarop de overeenkomstsluitende Partijen elkaar ervan kennisgeving doen dat de in de
eerste alinea bedoelde procedures zijn voltooid.
Gedaan te Brussel,
Voor het Koninkrijk België                            Voor Oekraïne
Voor het Koninkrijk Denemarken
Voor de Bondsrepubliek Duitsland
Voor de Helleense Republiek
Voor het Koninkrijk Spanje
Voor de Franse Republiek
 Voor Ierland
 Voor de Italiaanse Republiek
 Voor het Groothertogdom Luxemburg
 Voor het Koninkrijk der Nederlanden
 Voor de Republiek Oostenrijk
 Voor de Portugese Republiek
 Voor de Republiek Finland
 Voor het Koninkrijk Zweden
 Voor het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
 Voor de Gemeenschap
                                         Y
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                           COM(96) 133 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                             U
                                    Catalogusnummer : CB-CO-96- 142-NL-C
                                                              ISBN 92-78-01955-0
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-29S5 Luxemburg