CELEX: 31980L0393
Language: nl
Date: 1980-03-18 00:00:00
Title: Richtlijn 80/393/EEG van de Raad van 18 maart 1980 tot wijziging van de bijlagen van Richtlijn 77/93/EEG betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen op het grondgebied van de Lid-Staten van voor planten of voor plantaardige produkten schadelijke organismen

Avis juridique important

|

31980L0393

Richtlijn 80/393/EEG van de Raad van 18 maart 1980 tot wijziging van de bijlagen van Richtlijn 77/93/EEG betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen op het grondgebied van de Lid-Staten van voor planten of voor plantaardige produkten schadelijke organismen  

Publicatieblad Nr. L 100 van 17/04/1980 blz. 0035 - 0046 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 33 blz. 0135  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 17 blz. 0227  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 17 blz. 0227 

RICHTLIJN VAN DE RAAD  van 18 maart 1980  tot wijziging van de bijlagen van Richtlijn 77/93/EEG betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen op het grondgebied van de Lid-Staten van voor planten of voor plantaardige produkten schadelijke organismen  (80/393/EEG)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 77/93/EEG van de Raad van 21 december 1976 betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen op het grondgebied van de Lid-Staten van voor planten of voor plantaardige produkten schadelijke organismen (1), inzonderheid op artikel 13,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat in het belang van een uniforme toepassing van Richtlijn 77/93/EEG het begrip "schadelijke virussen en mycoplasma's" van fruitplanten (met name bijlage I, deel A, alinea e), punt 1), op communautair niveau nader moet worden omschreven ; dat met het oog daarop bijlage I, deel A, alinea e), en bijlage II, deel A, alinea d), moeten worden gewijzigd ; dat de voor de betrokken schadelijke organismen vastgestelde "bijzondere eisen" (bijlage IV, deel A) op grond van de bedoelde wijzigingen moeten worden aangepast;  Overwegende dat de risico's moeten worden voorkomen die kunnen voortvloeien uit het binnenbrengen in de Gemeenschap van onbekende schadelijke organismen via bepaald selectiemateriaal van aardappelen ; dat derhalve de daartoe in bijlage III, deel A, genomen beschermende maatregelen moeten worden uitgebreid;  Overwegende dat maatregelen die voor rond hout van eik in vorenbedoelde richtlijn zijn vastgesteld om te voorkomen dat de verwelkingsziekte bij eiken (Ceratocystis fagacearum) in de Gemeenschap wordt binnengebracht, enerzijds ontoereikend en anderzijds onnodig stringent zijn gebleken ; dat derhalve in de "bijzondere eisen" betreffende deze ziekte (bijlage IV, deel A, punt 2) rekening zou moeten worden gehouden met de sedertdien erkende technische garanties;  Overwegende dat het voorts wenselijk is sommige bepalingen van de bijlagen van de richtlijn nauwkeuriger te formuleren en uit andere bepaalde dubbelzinnigheden te verwijderen,  HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:    Artikel 1 Bijlage I van Richtlijn 77/93/EEG wordt als volgt gewijzigd:    1. in deel A, sub a), wordt het volgende toegevoegd:  "  17. Arrhenodes minutus Drury   -  Pseudopityophthorus minutissimus Zimm.   19.  Pseudopityophthorus pruinosus Eichh.";       2. deel A, sub e), punt 1, wordt als volgt gelezen:  "1. Schadelijke virussen en schadelijke virusachtige ziekteverwekkers bij Cydonia Mill., Fragaria (Tourn.) L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L.:      a) Apple proliferation mycoplasm           b) Apricot chlorotic leafroll mycoplasm           c) Cherry raspleaf virus (American)           d) Peach mosaic virus (American)           e) Peach phony rickettsia  (1)PB nr. L 26 van 31.1.1977, blz. 20.            f) Peach rosette mycoplasm           g) Peach yellows mycoplasm           h) Pear decline mycoplasm           i) Plum line pattern virus (American)      k)  Raspberry leaf curl virus (American)      l)  Sharka virus      m)  Strawberry latent "C" virus      n)  Strawberry vein-banding virus      o)  Strawberry witches' broom pathogen      p)  X-disease mycoplasm      q)  andere schadelijke virussen en schadelijke virusachtige ziekteverwekkers, voor zover zij niet in de Gemeenschap voorkomen";                  3. in deel B, sub c), punten 6 en 7, worden de woorden "Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland)" in de rechterkolom toegevoegd.          Artikel 2 Bijlage II van Richtlijn 77/93/EEG wordt als volgt gewijzigd:    1. de rechterkolom van deel A, sub a), punt 9, word als volgt gelezen:  "Hout van naaldbomen (Coniferae), met bast, van oorsprong uit landen buiten Europa";       2. in de Engelse versie van deel A, sub c), punt 3, worden de woorden "Iris rhizomes" vervangen door de woorden "Iris bulbs";       3. in de Engelse versie van deel A, sub c), punt 10, worden de woorden "Flower corms" vervangen door de woorden "Flower bulbs";       4. in deel A van de Italiaanse versie wordt de titel van de derde tabel gelezen : "c) Crittogame", in plaats van "d) Virus e micoplasmi";       5. deel A, sub d), wordt als volgt gelezen:  "d) Virussen en virusachtige ziekteverwekkers: >PIC FILE= "T0013270">    >PIC FILE= "T0013271">        6. in deel B, sub c), punt 7, worden de woorden "Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland)" in de rechterkolom toegevoegd.          Artikel 3 Bijlage III van Richtlijn 77/93/EEG wordt als volgt gewijzigd: >PIC FILE= "T0013272">    >PIC FILE= "T0013273">   5. in deel B, punt 7, worden de woorden "Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland)" in de rechterkolom toegevoegd.   Artikel 4 Bijlage IV van Richtlijn 77/93/EEG wordt als volgt gewijzigd: >PIC FILE= "T0013274">    4. in de Duitse versie van deel A, punt 4, wordt in de rechterkolom tussen de alinea's a) en b) het woord "oder" ingevoegd; >PIC FILE= "T0013276">   6. in deel A, punt 7, sub a), punten 8 tot en met 11 en punt 12, sub a), worden de woorden "op het terrein waar de planten gegroeid zijn geen" telkens vervangen door de woorden "noch op het terrein waar de planten gegroeid zijn, noch in de onmiddellijke omgeving daarvan";  7. in deel A, punt 9, sub a), wordt het tweede streepje van de rechterkolom geschrapt;  8. in deel A, punt 14, worden de woorden "van de Ulmaceae" vervangen door "van Ulmus en van Zelkova"; >PIC FILE= "T0013277">    >PIC FILE= "T0013278">    >PIC FILE= "T0013279">    >PIC FILE= "T0013280">    >PIC FILE= "T0013281">    >PIC FILE= "T0013282">    >PIC FILE= "T0013283">   13. in de Engelse versie van deel A, punt 30, worden de woorden "and have been found free" vervangen door "which have been found free"; >PIC FILE= "T0013284">   15. in deel A, punt 38, worden de woorden "geen verschijnselen aan het licht zijn getreden" vervangen door de woorden "geen Ditylenchus dipsaci is vastgesteld";  16. in deel B, punten 12 en 13, worden de woorden "Verenigd Koninkrijk (Noord-Ierland)" in de rechterkolom toegevoegd.   Artikel 5 Bijlage V van Richtlijn 77/93/EEG wordt als volgt gewijzigd:    1. punt 4, eerste streepje, wordt als volgt gelezen:  "  - Castanea, Quercus, met inbegrip van - wanneer het van oorsprong is uit Noordamerikaanse landen - hout dat niet zijn natuurlijk rond oppervlak heeft bewaard   -  Ulmus";       2. het volgende punt wordt ingevoegd:  "4 bis. Bast, alleen, van Quercus L., met uitzondering van Quercus suber L.".          Artikel 6 In de Engelse versie van bijlage VIII, deel B, van Richtlijn 77/93/EEG wordt de titel van het certificaat als volgt gelezen:  "RE-FORWARDING PHYTOSANITARY CERTIFICATE".    Artikel 7 De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om    - uiterlijk op 1 januari 1983 aan artikel 4, punt 11,       - uiterlijk op 1 mei 1980 aan de overige bepalingen van deze richtlijn         te voldoen.   Artikel 8 Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten.     Gedaan te Brussel, 18 maart 1980.  Voor de Raad  De Voorzitter  A. RUFFINI