CELEX: 32008D0887
Language: mt
Date: 2008-09-25 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/887/PESK tal- 25 ta’ Settembru 2008 dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO

27.11.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 317/19
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2008/887/PESK
   tal-25 ta’ Settembru 2008
   dwar il-konklużjoni ta’ Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 24 tiegħu,
   Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni mill-Presidenza,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fl-4 ta’ Frar 2008, il-Kunsill addotta l-Azzjoni Konġunta 2008/124/PESK dwar il-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo (EULEX KOSOVO) (1).
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 13(4) ta’ dik l-Azzjoni Konġunta jipprevedi li arranġamenti dettaljati dwar il-parteċipazzjoni ta’ Stati terzi għandhom jiġu stabbiliti fi ftehim li għandu jiġi konkluż f’konformità mal-Artikolu 24 tat-Trattat.
            
         
               (3)
            
            
               Fit-13 ta’ Diċembru 2004, il-Kunsill awtorizza lill-Presidenza, assistita fejn meħtieġ mis-Segretarju-Ġenerali/Rappreżentant Għoli, f’każ ta’ operazzjonijiet futuri tal-UE ta’ maniġġar ta’ kriżijiet ċivili sabiex tiftaħ negozjati ma’ Stati terzi bil-ħsieb li tikkonkludi ftehim abbażi tal-mudell ta’ ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u Stat terz dwar il-parteċipazzjoni ta’ Stat terz f’operazzjoni tal-Unjoni Ewropea ta’ maniġġar ta’ kriżijiet ċivili. Abbażi ta’ dak, il-Presidenza nnegozjat Ftehim mar-Repubblika tal-Kroazja dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Ftehim għandu jiġi approvat,
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO, hu b’dan approvat f’isem l-Unjoni Ewropea.
   It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat jagħżel il-persuna jew persuni mogħtija s-setgħa li jiffirmaw il-Ftehim sabiex l-Unjoni Ewropea tintrabat.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni għandha tibda jkollha effett fil-jum tal-addozzjoni tagħha.
   Artikolu 4
   Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmula fi Brussell, 25 ta’ Settembru 2008.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         B. HORTEFEUX
      
   
   
      (1)  ĠU L 42, 16.2.2008, p. 92.
    ---documentbreak--- 
   
               27.11.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 317/20
            
         TRADUZZJONI
   FTEHIM
   bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO
   L-UNJONI EWROPEA (UE),
   min-naħa waħda, u
   IR-REPUBBLIKA TAL-KROAZJA,
   min-naħa l-oħra,
   minn hawn ‘il quddiem imsejħa “l-Partijiet”,
   WARA LI KKUNSIDRAW:
   l-addozzjoni mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea tal-Azzjoni Konġunta 2008/124/PESK tal-4 ta’ Frar 2008 dwar il-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO (1),
   l-istedina lir-Repubblika tal-Kroazja sabiex tipparteċipa fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO (minn hawn ‘il quddiem “EULEX KOSOVO”),
   id-deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà tas-7 ta’ Frar 2008 sabiex tiġi kkonfermata l-istedina lir-Repubblika tal-Kroazja sabiex tipparteċipa fil-EULEX KOSOVO abbażi tal-eżenzjoni mill-ispiża komuni,
   it-twettiq b’suċċess tal-proċess ta’ Ġenerazzjoni ta’ Forza u r-rakkomandazzjoni mill-Kmandant tal-Operazzjoni Ċivili tal-UE u l-Kumitat għal Aspetti Ċivili ta’ Maniġġar ta’ Kriżijiet sabiex jaqblu dwar il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fl-EULEX KOSOVO,
   id-deċiżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja tat-2 ta’ Lulju 2008 sabiex tipparteċipa fl-EULEX KOSOVO.
   id-deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà fl-4 ta’ Lulju 2008 dwar l-aċċettazzjoni tal-kontribut tar-Repubblika tal-Kroazja fl-EULEX KOSOVO,
   FTIEHMU KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Parteċipazzjoni fl-operazzjoni
   1.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tassoċja ruħha mal-Azzjoni Konġunta 2008/124/PESK tal-4 ta’ Frar 2008 dwar Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO u ma’ kwalunkwe Azzjoni Konġunta jew Deċiżjoni li permezz tagħhom il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea jiddeċiedi li jestendi l-EULEX KOSOVO, skond id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim u kwalunkwe arranġament implimentattiv meħtieġ.
   2.   Il-kontribut tar-Repubblika tal-Kroazja lill-EULEX KOSOVO hu mingħajr preġudizzju għall-awtonomija tat-teħid ta’ deċiżjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
   3.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tiżgura li l-personal tagħha li jipparteċipa fl-EULEX KOSOVO jwettaq il-missjoni tiegħu f’konformità ma’
   
               —
            
            
               l-Azzjoni Konġunta 2008/124/PESK u l-emendi sussegwenti possibbli;
            
         
               —
            
            
               il-Pjan ta’ Operazzjoni;
            
         
               —
            
            
               miżuri implimentattivi.
            
         4.   Il-personal sekondat lill-EULEX KOSOVO mir-Repubblika tal-Kroazja għandu jwettaq id-doveri tiegħu u jġib ruħu biss bil-ħsieb tal-interess tal-EULEX KOSOVO.
   5.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tinforma fiż-żmien debitu lill-Kmandant tal-Operazzjoni Ċivili u lill-Kap tal-Missjoni tal-EULEX KOSOVO (minn hawn ‘il quddiem Kap tal-Missjoni) bi kwalunkwe bidla fil-kontribut tagħha lill-EULEX KOSOVO.
   6.   Il-personal issekondat lill-EULEX KOSOVO għandu jagħmel eżami mediku, jitlaqqam u għandu jiġi ċċertifikat medikament b’saħħtu għax-xogħol minn awtoritá kompetenti tar-Repubblika tal-Kroazja. Il-personal issekondat lill-EULEX KOSOVO għandu jipproduċi kopja ta’ din iċ-ċertifikazzjoni.
   Artikolu 2
   Status tal-persunal
   1.   L-istatus tal-personal ikkontribwit lill-EULEX KOSOVO mir-Repubblika tal-Kroazja għandu jkun irregolat mid-dispożizzjonijiet tal-istatus tal-missjoni f’konformità mat-termini tal-Artikolu 10(1) tal-Azzjoni Konġunta 2008/124/PESK.
   2.   Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet dwar l-istatus tal-missjoni msemmi fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, ir-Repubblika tal-Kroazja għandha teżerċita ġurisdizzjoni fuq il-personal tagħha li jkun qed jipparteċipa fl-EULEX KOSOVO.
   3.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tkun responsabbli sabiex twieġeb kwalunkwe pretensjoni, minn jew li tikkonċerna kwalunkwe membru tal-personal tagħha, marbuta mal-parteċipazzjoni fl-EULEX KOSOVO. Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tkun responsabbli li tressaq kwalunkwe azzjoni, b’mod partikolari legali jew dixxiplinari, kontra kwalunkwe mill-personal tagħha, skond il-liġijiet u r-regolamenti tagħha.
   4.   Ir-Repubblika tal-Kroazja taċċetta li tagħmel dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja ta’ pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat parteċipanti fl-EULEX KOSOVO, u li tagħmel dan meta tkun qed tiffirma dan il-Ftehim. Mudell għal tali dikjarazzjoni huwa anness ma’ dan il-Ftehim.
   5.   L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jintrabtu li jagħmlu dikjarazzjoni fir-rigward tar-rinunzja ta’ pretensjonijiet, għall-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Kroazja fl-EULEX KOSOVO, u li jagħmlu dan meta jiffirmaw dan il-Ftehim. Mudell għal tali dikjarazzjoni huwa anness ma’ dan il-Ftehim.
   Artikolu 3
   Informazzjoni klassifikata
   1.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tieħu miżuri xierqa sabiex tiżgura li l-informazzjoni kklassifikata tal-UE tkun protetta skond ir-regolamenti ta’ sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, li jinsabu fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/264/KE (2), u skond gwida oħra maħruġa minn awtoritajiet kompetenti, inkluż il-Kap tal-Missjoni.
   2.   Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Kroazja dwar proċeduri ta’ sigurtà għall-iskambju ta’ informazzjoni kklassifikata Iffirmat fl-10 ta’ April 2006 (3), għandhom japplikaw fil-kuntest tal-EULEX KOSOVO.
   Artikolu 4
   Linja ta’ kmand
   1.   Il-personal kollu li jipparteċipa fl-EULEX KOSOVO għandu jibqa’ taħt il-kmand sħiħ tal-awtoritajiet nazzjonali tiegħu.
   2.   L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jittrasferixxu l-kontroll operattiv lill-Kmandant tal-Operazzjonijiet Ċivili, li għandu jeżerċita kmand u kontroll fil-livell strateġiku.
   3.   Il-Kap tal-Missjoni għandu jassumi r-responsabbiltà u jeżerċita kmand u kontroll tal-EULEX KOSOVO fil-post tal-operazzjoni.
   4.   Il-Kap tal-Missjoni għandu jeżerċita kmand u kontroll fuq il-personal, gruppi u unitajiet tal-Istati kontribwenti kif inkarigat mill-Kmandant tal-Operazzjoni Ċivili flimkien mar-responsabbiltà amministrattiva u loġistika inkluż fuq l-assi, ir-riżorsi u l-informazzjoni għad-dispożizzjoni tal-EULEX KOSOVO.
   5.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha jkollha l-istess drittijiet u obbligi f’termini ta’ maniġġar ta’ kuljum tal-operazzjoni bħall-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea li jieħdu sehem fl-operazzjoni, skond l-istrumenti legali msemmijin fl-Artikolu 1(1).
   6.   Il-Kap tal-Missjoni għandu jkun responsabbli għall-kontroll dixxiplinarju fuq il-personal tal-EULEX KOSOVO. Meta jkun meħtieġ, azzjoni dixxiplinarja għandha tittieħed mill-awtorità nazzjonali kkonċernata.
   7.   Għandu jinħatar Mexxej tal-Kontinġent Nazzjonali (minn hawn ‘il quddiem, “NCL”) mir-Repubblika tal-Kroazja sabiex jirrappreżenta l-kontinġent nazzjonali tagħha fl-EULEX KOSOVO. L-NCL għandu jirrapporta lill-Kap tal-Missjoni dwar kwistjonijiet nazzjonali u għandu jkun responsabbli għad-dixxiplina ta’ kuljum tal-kontinġent.
   8.   Id-deċiżjoni sabiex tintemm l-operazzjoni għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea, wara konsultazzjoni mar-Repubblika tal-Kroazja, dment li r-Repubblika tal-Kroazja tkun għadha qed tikkontribwixxi għall-EULEX KOSOVO fid-data tat-tmiem tal-operazzjoni.
   Artikolu 5
   Aspetti finanzjarji
   1.   Ir-Repubblika tal-Kroazja għandha tassumi l-ispejjeż kollha assoċjati mal-parteċipazzjoni tagħha fl-operazzjoni minbarra l-ispejjeż li huma soġġetti għal finanzjament komuni kif stabbilit fil-baġit operattiv tal-operazzjoni.
   2.   F’każ ta’ mewt, korriment, telf jew ħsara lill-popolazzjoni lokali jew lill-persuni ġuridiċi fejn titwettaq l-operazzjoni, ir-Repubblika tal-Kroazja għandha, meta r-responsabbiltà tagħha tkun ġiet stabbilita, tħallas kumpens skond il-kondizzjonijiet previsti fid-dispożizzjonijiet dwar l-istatus tal-missjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 2(1).
   Artikolu 6
   Arranġamenti sabiex jiġi implimentat dan il-Ftehim
   Kwalunkwe arranġament tekniku u amministrattiv meħtieġ li jsir għall-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandu jiġi konkluż bejn is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea/Rappreżentant Għoli għall-Politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni, u l-awtoritajiet kompetenti tar-Repubblika tal-Kroazja.
   Artikolu 7
   Non-konformità
   Jekk waħda mill-Partijiet tonqos milli tikkonforma mal-obbligi tagħha stabbiliti f’dan il-Ftehim, il-Parti l-oħra għandha jkollha d-dritt li ttemm dan il-Ftehim billi tagħti notifika bil-miktub minn xahar qabel permezz ta’ mezzi diplomatiċi.
   Artikolu 8
   Riżoluzzjoni ta’ disputi
   Disputi marbuta mal-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandhom jiġu riżolti b’mezzi diplomatiċi bejn il-Partijiet.
   Artikolu 9
   Dħul fis-seħħ
   1.   Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar wara li l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin permezz ta’ mezzi diplomatiċi bit-tlestija tal-proċeduri interni meħtieġa għal dan il-għan.
   2.   Dan il-Ftehim għandu jiġi applikat b’mod provviżorju mid-data tal-firma.
   3.   Dan il-Ftehim għandu jibqa’ fis-seħħ sakemm idum il-kontribut tar-Repubblika tal-Kroazja lill-operazzjoni.
   
      Magħmul fi Brussell, fl-24 ta’ Novembru 2008 f’żewġ oriġinali bl-Ingliż.
      
         
            Għall-Unjoni Ewropea
         
      
      
         
            Għar-Repubblika tal-Kroazja
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 42, 16.2.2008, p. 92.
   
      (2)  ĠU L 101, 11.4.2001, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 116, 29.4.2006, p. 73.
   ANNESS
   DIKJARAZZJONIJIET
   Imsemmija fl-Artikolu 2(4) u (5)
   Dikjarazzjoni mill-Istati Membri tal-UE:
   “L-Istati Membri tal-UE fl-applikazzjoni tal-Azzjoni Konġunta tal-UE 2008/124/PESK tal-4 ta’ Frar 2008 dwar il-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO għandhom jagħmlu ħilithom sabiex, safejn is-sistemi legali interni tagħhom jippermettu dan, jirrinunzjaw kemm jista’ jkun għal pretensjonijiet kontra r-Repubblika tal-Kroazja għal korriment jew mewt tal-personal tagħhom, jew dannu lil, jew telf ta’, kwalunkwe assi ta’ proprjetà tagħhom u li jkunu qed jintużaw mill-EULEX KOSOVO jekk tali korriment, mewt, dannu jew telf:
   
               —
            
            
               kien ikkawżat minn personal mir-Repubblika tal-Kroazja fit-twettiq tad-doveri tiegħu marbutin mal-EULEX KOSOVO, ħlief f’każ ta’ negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja, jew
            
         
               —
            
            
               irriżulta mill-użu ta’ kwalunkwe assi proprjetà tar-Repubblika tal-Kroazja, dment li l-assi ntużaw b’konnessjoni mal-operazzjoni u ħlief f’każ ta’ negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja tal-personal tal-EULEX KOSOVO mir-Repubblika tal-Kroazja li jkun qed juża dawk l-assi.”
            
         Dikjarazzjoni mir-Repubblika tal-Kroazja
   “Bħala parteċipant fil-Missjoni tal-Unjoni Ewropea għall-Istat tad-Dritt fil-Kosovo, EULEX KOSOVO, stabbilita bl-Azzjoni Konġunta tal-UE 2008/124/PESK, tal-4 ta’ Frar 2008, ir-Repubblika tal-Kroazja ser tagħmel ħilitha sabiex, safejn is-sistema legali interna tagħha tippermetti dan, tirrinunzja kemm jista’ jkun għal pretensjonijiet kontra kwalunkwe Stat ieħor li jipparteċipa fl-EULEX KOSOVO għal korriment jew mewt tal-personal tagħha, jew dannu lil jew telf ta’ kwalunkwe assi ta’ proprjetà tagħha u li jkunu qed jintużaw mill-EULEX KOSOVO jekk tali korriment, mewt, dannu jew telf:
   
               —
            
            
               kien ikkawżat mill-personal fit-twettiq tad-doveri tiegħu marbutin mal-EULEX KOSOVO, ħlief f’każ ta’ negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja, jew
            
         
               —
            
            
               irriżulta mill-użu ta’ kwalunkwe assi proprjetà tal-Istati parteċipanti fl-EULEX KOSOVO, dment li l-assi jkunu ntużaw b’konnessjoni mal-operazzjoni u ħlief f’każ ta’ negliġenza serja jew imġiba ħażina volontarja tal-personal tal-EULEX KOSOVO li jkun qed juża dawk l-assi.”