CELEX: 62013CN0417
Language: sk
Date: 2013-07-23 00:00:00
Title: Vec C-417/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 23. júla 2013 — ÖBB Personenverkehr AG/Gotthard Starjakob

9.11.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 325/10
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberster Gerichtshof (Rakúsko) 23. júla 2013 — ÖBB Personenverkehr AG/Gotthard Starjakob
   (Vec C-417/13)
   2013/C 325/17
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalovaná a navrhovateľka opravného prostriedku „Revision“: ÖBB Personenverkehr AG
   
      Žalobca a odporca v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Gotthard Starjakob
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 21 Charty základných práv v spojení s článkom 7 ods. 1 a článkami 16 a 17 smernice 2000/78/ES (1) vykladať v tom zmysle, že
               
                           a)
                        
                        
                           zamestnanec, pri ktorom zamestnávateľ započítaním predchádzajúcich období služby, ktoré bolo upravené v zákone a predstavovalo diskrimináciu na základe veku, najprv stanovil nesprávny rozhodujúci deň na povýšenie, má v každom prípade nárok na vyplatenie rozdielu v plate pri uplatnení nediskriminačného rozhodujúceho dňa na povýšenie;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           alebo v tom zmysle, že členský štát má možnosť odstrániť diskrimináciu na základe veku prostredníctvom nediskriminačného započítania predchádzajúcich období služby aj bez finančnej kompenzácie (novým stanovením rozhodujúceho dňa na povýšenie spojeného s predĺžením obdobia, ktoré povýšeniu predchádzalo), predovšetkým ak sa týmto platovo neutrálnym riešením zachová platobná schopnosť zamestnávateľa a predíde sa neprimerane náročnému novému výpočtu?
                        
                     
         
               2.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. b):
               Môže zákonodarca také nediskriminačné započítanie predchádzajúcich období služby
               
                           a)
                        
                        
                           zaviesť aj retroaktívne (v tomto prípade oznámeným zákonom z 27. decembra 2011, BGBl I 2011/129, so spätnou účinnosťou od 1. januára 2004), alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           platí až od okamihu prijatia, resp. oznámenia nových predpisov upravujúcich započítanie a povýšenie v zamestnaní?
                        
                     
         
               3.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. b):
               Má sa článok 21 Charty základných práv v spojení s článkom 2 ods. 1 a 2, ako aj článkom 6 ods. 1 smernice 2000/78/ES vykladať v tom zmysle, že
               
                           a)
                        
                        
                           zákonná úprava, ktorá v prípade období zamestnania na začiatku kariéry stanovuje dlhšie obdobie na povýšenie, a preto komplikuje prechod do ďalšieho platového stupňa, predstavuje nepriame rozdielne zaobchádzanie na základe veku;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a ak áno, je taká úprava vzhľadom na malé odborné skúsenosti na začiatku kariéry primeraná a nevyhnutná?
                        
                     
         
               4.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. b):
               Majú sa článok 7 ods. 1 a článok 8 ods. 1 v spojení s článkom 6 ods. l smernice 2000/78/ES vykladať v tom zmysle, že pokračujúci účinok starej úpravy diskriminujúcej na základe veku je prípustný, resp. dôvodný kvôli ochrane majetkových aktív a legitímnej dôvere už preto, aby sa zamestnancovi v jeho prospech poskytla ochrana pred platovým znevýhodnením zapríčineným novou nediskriminačnou úpravou (doložka o zabezpečení platu)?
            
         
               5.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. b) a kladnej odpovede na tretiu otázku písm. b):
               
                           a)
                        
                        
                           Môže zákonodarca na účely stanovenia započítateľných predchádzajúcich období služby stanoviť pre zamestnanca povinnosť spolupráce (záväzok spolupracovať) a prechod do nového systému započítania a povýšenia podmieniť splnením tejto povinnosti?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Môže sa zamestnanec, ktorý pri novom stanovení rozhodujúceho dňa na povýšenie podľa nového nediskriminačného systému započítania a povýšenia nespolupracuje, hoci sa to od neho vyžaduje, a preto vedome nevyužije nediskriminačnú úpravu a dobrovoľne ostane v režime starého systému započítania a povýšenia, ktorý je diskriminačný na základe veku, odvolávať na diskrimináciu na základe veku podľa starého systému, alebo predstavuje zotrvanie v starom diskriminačnom systéme výlučne z dôvodu možnosti uplatnenia nárokov zneužitie práva?
                        
                     
         
               6.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. a) alebo kladnej odpovede na prvú otázku písm. b) a druhú otázku písm. b):
               Umožňuje zásada efektivity upravená v práve Únie v článku 47 ods. 1 Charty základných práv a článku 19 ods. 1 ZEÚ, aby premlčanie nárokov zakotvených v práve Únie nezačalo plynúť skôr, ako sa vyhlásením relevantného rozhodnutia Súdneho dvora Európskej únie jednoznačne vysvetlí právny stav?
            
         
               7.
            
            
               V prípade kladnej odpovede na prvú otázku písm. a) alebo kladnej odpovede na prvú otázku písm. b) a druhú otázku písm. b):
               Umožňuje zásada ekvivalencie upravená v práve Únie, aby sa prekážka premlčania, pokiaľ ide o uplatnenie nárokov podľa nového systému započítania a povýšenia, ktorá je stanovená vo vnútroštátnom práve (§ 53a ods. 5 Bundesbahngesetz), rozšírila na uplatnenie rozdielov v plate, ktoré vyplývajú zo starého systému diskriminujúceho na základe veku?
            
         
      (1)  Smernica Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, s. 16; Mim. vyd. 05/004, s. 79).