CELEX: 31991R2385
Language: es
Date: 1991-08-06 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 2385/91 de la Comisión, de 6 de agosto de 1991, por el que se establecen las disposiciones de aplicación de ciertos casos especiales relativos a la definición de productores y agrupaciones de productores en el sector de la carne de ovino y caprino

Avis juridique important

|

31991R2385

Reglamento (CEE) nº 2385/91 de la Comisión, de 6 de agosto de 1991, por el que se establecen las disposiciones de aplicación de ciertos casos especiales relativos a la definición de productores y agrupaciones de productores en el sector de la carne de ovino y caprino  

Diario Oficial n° L 219 de 07/08/1991 p. 0015 - 0022 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 38 p. 0140  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 38 p. 0140 

REGLAMENTO (CEE) No 2385/91 DE LA COMISIÓN  de 6 de agosto de 1991  por el que se establecen las disposiciones de aplicación de ciertos casos especiales relativos a la definición de productores y agrupaciones de productores en el sector de la  carne de ovino y caprinoLA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Visto el Reglamento (CEE) no 3013/89 del Consejo, de 25 de septiembre de 1989, por el que se establece la organización común de mercados en el sector de las carnes de ovino y caprino (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CEE) no  1741/91 (2), y, en particular, el apartado 9 de su artículo 5,  Visto el Reglamento (CEE) no 3493/90 del Consejo, de 27 de noviembre de 1990, por el que establecen las normas generales de concesión de la prima a favor de los productores de carnes de ovino y caprino (3) y, en particular, su artículo 1 y el apartado 4  de su artículo 2,  Considerando que el Reglamento (CEE) no 3493/90 contiene en particular la definición de productor de carne de ovino y/o caprino y de agrupación de productores; que, por otra parte, dicho Reglamento establece que, con arreglo al procedimiento establecido  en el artículo 30 del Reglamento (CEE) no 3013/89, la Comisión establece las disposiciones de aplicación de tales definiciones y, en particular, los casos especiales que se deriven de formas contractuales previstas en el Derecho agrario o de los usos y  costumbres nacionales en los que el ganadero, si bien asume los riesgos y/o la organización de la cría, no es propietario de la totalidad o de parte del ganado, así como las disposiciones de aplicación de los límites establecidos en el apartado 7 del  artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89 en lo que se refiere a los agrupaciones de productores;  Considerando que, por lo que respecta a las formas contractuales antes citadas, procede prever en particular, las disposiciones aplicables en los casos de propiedad compartida, contratos de aparcería de ganado, cesión de ganado ovino en régimen de  pensión, así como en determinadas situaciones en que el pastor de su rebaño es al mismo tiempo propietario de una parte de éste; que, no obstante, en lo relativo a los contratos de aparcería de ganado deben preverse disposiciones específicas en Gran  Bretaña para el cedente denominado « National Trust » en la región de « Lake District », ya que éste impone a los cesionarios condiciones especialmente severas a fin de asegurar la protección del medio ambiente;  Considerando que la correcta aplicación de los límites establecidos en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89 en el marco de las agrupaciones de productores, puede lograrse sobre la base de una declaración única de prima,  refrendada por todos los miembros, y mediante determinadas disposiciones en materia de sanciones que obliguen a la agrupación a asumir la responsabilidad de las declaraciones presentadas;  Considerando que, a efectos de aplicación de los citados límites, procede establecer, además, las normas de distribución del ganado aplicables a aquellas agrupaciones cuya naturaleza no permita identificar los animales pertenecientes a cada uno de los  miembros; que, a tal fin, resulta adecuado establecer una clave de distribución aplicable, en caso de disolución, al conjunto de los activos de la agrupación;  Considerando que, a fin de garantizar la observancia de esos límites, es conveniente excluir del concepto de agrupación toda forma de asociación caracterizada por la falta de autonomía o de participación real de sus miembros;  Considerando que el Reglamento (CEE) no 3493/90 establece las condiciones en las que se considerarán productores en zona desfavorecida a los ganaderos que practiquen la trashumancia; que, a tal fin, dicho Reglamento establece en particular que  únicamente se tomarán en consideración aquellos ganaderos cuya exploración esté situada en ciertas zonas geográficas que han de determinarse de acuerdo con determinados criterios y con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 30 del  Reglamento (CEE) no 3013/89; que, tales criterios determinan las zonas que figuran en el Anexo del presente Reglamento;  Considerando que el Comité de gestión de ovinos y caprinos no ha emitido su dictamen en el plazo establecido por su presidente,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4, en los casos distintos de los contemplados en el apartado 1 del artículo 2, en que, en una misma explotación, la propiedad del ganado ovino y/o caprino esté dividida entre dos o más personas  físicas o jurídicas, se considerará productor, a los efectos del punto 1) del del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90, a la persona que realice la mayor parte de las ventas de los productos derivados de la cría.  Los límites contemplados en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89 se aplicarán a la totalidad del ganado.  2. En caso de cesión en régimen de pensión de ganado ovino y/o caprino por parte de su propietario, éste será el productor tal como se define en el punto 1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90. Indicará en su solicitud de prima la  identificación de la explotación del cesionario.  3. En caso de contratos de aparcería de una parte o de la totalidad del ganado ovino y/o caprino en virtud de los cuales el cesionario sea el beneficiario de la venta de los productos de la cría, éste será considerado productor, a los efectos del punto  1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90, de la parte de que se trate.  Los límites contemplados en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89 se aplicarán a todo el rebaño perteneciente al cedente por una parte, y a todo el rebaño en poder del cesionario, por otra.  A tal efecto, el cedente deberá indicar, en su caso en su solicitud de prima, la dentificación de la explotación del cesionario así como el número de ovejas cedidas a este último; el cesionario indicará en su solicitud de prima la identificación de la  explotación del cedente y el número de ovejas cedidas por éste.  No obstante, por lo que respecta a Gran Bretaña y concretamente, a la zona geográfica de « Lake District », la disposición del párrafo precedente no será aplicable al cedente denominado « National Trust »; en ese caso, los límites contemplados en dicho  párrafo se aplicarán a cada cesionario interesado.  4. En el caso de los pastores de un rebaño de ganado ovino y/o caprino que trabajen para un productor, tal como se define en el punto 1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90, y que, al mismo tiempo, sean también productores con arreglo a ese  mismo artículo respecto de una parte del ganado:  - por una parte, los límites mencionados en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89 se aplicarán a la totalidad del ganado perteneciente a ambos productores;  - por otra parte, los productores serán solidariamente responsables en caso de aplicación de las sanciones establecidas en el artículo 6 del Reglamento (CEE) no 3007/84 de la Comisión (4) se aplicarán, cuando las dos partes del rebaño no estén  identificadas por separado.  En la solicitud de prima presentada por cada productor deberá hacerse constar el vínculo de dependencia salarial, así como la identidad del otro productor.  Artículo 2  1. En caso de que la solicitud de prima sea presentada por una agrupación de productores tal como se define en el punto 2) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90, ésta presentará una solicitud única de prima, cuyo impreso deberán  firmar todos los productores tal como se definen en el punto 1) de dicho artículo; éstos estarán sujetos a las obligaciones impuestas a los productores por el Reglamento (CEE) no 3007/84. La prima se pagará directamente a la agrupación.  Las normas en materia de sanciones contempladas en el artículo 6 del Reglamento (CEE) 3007/84 se aplicarán a la agrupación como tal. No obstante, la sanción prevista en el apartado 6 de dicho artículo se aplicará a los miembros que no formen parte de la  agrupación, aunque sigan siendo productores el año siguiente.  2. En la solicitud de prima deberá indicarse el número de animales que cada productor aporte a la agrupación.  No obstante, en caso de que el tipo de agrupación no permita identificar, para cada producto, la propiedad individual de los animales, los estatutos o el reglamento interno de la agrupación deberán indicar obligatoriamente una clave de distribución del  ganado ovino y/o caprino entre los productores interesados, definidos en el punto 1) del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 3493/90. La clave de distribución deberá corresponder a la manera en que serían repartidos los activos de la agrupación entre los  miembros productores en caso de disolución de la agrupación. Durante las campañas siguientes, esa clave de distribución sólo se modificará cuando se produzcan cambios importantes en la composición de la agrupación que se haya notificado a la autoridad  competente para la concesión de la prima. En la solicitud anual de prima deberá indicarse el número de ovejas asignado a cada productor sobre la base de dicha clave.  3. No podrán considerarse productores miembros de agrupaciones de productores que puedan beneficiarse de la aplicación de los límites contemplados en el apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89:  a) los miembros productores que tengan un vínculo de dependencia salarial con otro miembro productor;  b) los miembros productores que no contribuyan al capital ni al trabajo de la empresa ni compartan, de manera correspondiente, los beneficios.  Artículo 3  1. Las zonas geográficas contempladas en el segundo guión del apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3493/90 serán las que figuran en el Anexo del presente Reglamento.  2. Las solicitudes de prima presentadas por los productores cuya explotación esté situada en las zonas contempladas en el apartado 1 y que deseen acogerse a las disposiciones establecidas en el apartado 3 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 3493/90  deberán indicar:  - el lugar o lugares en que se lleve a cabo la trashumancia durante la campaña en curso,  - el período mínimo de 90 días, contemplado en ese mismo apartado, que se haya previsto para la campaña en curso.  3. Las solicitudes de prima de los productores contemplados en el apartado 2 deberán ir acompañadas de documentos que demuestren que durante las dos campañas anteriores se han efectuado las operaciones de trashumancia, sin perjuicio de los casos de  fuerza mayor o de circunstancias naturales debidamente justificadas y, en particular, de un certificado de la autoridad local o regional del lugar de trashumancia en el que se confirme que ésta se ha realizado durante 90 días consecutivos, como mínimo.   4. A fin de facilitar los controles, la autoridad que reciba las solicitudes de prima comunicará el lugar de la trashumancia a la autoridad competente para el control.  5. Los Estados miembros controlarán la aplicación de las disposiciones del presente artículo con arreglo a las modalidades establecidas en el artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3007/84. Además, durante el control administrativo de las solicitudes, se  cerciorarán de que el lugar de trashumancia indicado en la solicitud de prima se halla realmente situado en alguna de las zonas definidas en los apartados 3, 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE del Consejo (5).  6. Los Estados miembros transmitirán a la Comisión una relación de las solicitudes de prima, contempladas en el apartado 2, para la campaña en curso desglosados de acuerdo con la lista de las regiones contempladas en el apartado 4 del artículo 3 del  Reglamento (CEE) no 3007/84, simultáneamente a la comunicación prevista en ese mismo artículo.  Artículo 4  Las disposiciones del presente Reglamento serán aplicables a las solicitudes de prima presentadas para la campaña de 1992 y siguientes. No obstante, serán de aplicación a partir de la campaña de 1991:  - el párrafo segundo del apartado 2 del artículo 2, en el caso de las agrupaciones de productores que pueden beneficiarse de las disposiciones del apartado 7 del artículo 5 del Reglamento (CEE) no 3013/89. No obstante, en este caso y durante la campaña  de 1991, la clave de distribución prevista en el estatuto o reglamento interno y el número de ovejas asignado a cada productor se notificarán a la autoridad competente a mas tardar el 31 de agosto de 1991,  - el apartado 3 del artículo 2,  - el artículo 3. No obstante, en el caso de las solicitudes presentadas para la campaña de 1991, las indicaciones y documentos mencionados en los apartados 2 y 3 de dicho artículo se transmitirán a más tardar el 30 de noviembre de 1991. Además, y con  carácter excepcional durante dicha campaña, los documentos contemplados en el apartado 3 sólo se referirán a la campaña de 1990.  Artículo 5  El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado  miembro.  Hecho en Bruselas, el 6 de agosto de 1991. Por la Comisión  Ray MAC SHARRY  Miembro de la Comisión   (1) DO no L 289 de 7. 10. 1989, p. 1. (2) DO no L 163 de 26. 6. 1991, p. 41. (3) DO no L 337 de 4. 12. 1990, p. 7. (4) DO no L 283 de 27. 10. 1984, p. 28. (5) DO no L 128 de 19. 5. 1975, p. 1.    ANEXO  LISTA DE LAS ZONAS GEOGRÁFICAS A QUE SE REFIERE EL SEGUNDO GUIÓN DEL APARTADO 3 DEL ARTÍCULO 2 DEL REGLAMENTO (CEE) no 3493/90  I. ESPAÑA        Comunidad autónoma  Provincia  Comarcas         Andalucía  Almería  No 7: Campos Dalias    No 8: Campos Níjar y Bajo Andárax   Cádiz  -   Córdoba  No 3: Campiña Baja   Jaén  No 6: Campiña Sur   Granada  No 1: De la Vega   Huelva  No 3:  Andevalo Oriental   Málaga  No 1: Nortes o Antequera    No 3: Centro o Guadalarce   Sevilla  No 2: La Vega    No 5: La Campina      Aragón  Huesca  No 4: Hoya de Huesca    No 6: Los Monegros    No 7: La Litera    No 8: Bajo Cinca   Teruel  -   Zaragoza   No 1: Egea de los Caballeros    No 2: Borja    No 5: Zaragoza      Asturias  Asturias  -      Baleares  Baleares  -      Cantabria  Cantabria  -      Castilla y León  Ávila  -   Burgos  -   León  No 6: Tierras de León   Palencia  No 2: Campos    Salamanca  No 3: Salamanca   Segovia  -   Soria  -   Valladolid  No 2: Centro   Zamora  No 4: Campos-Pan      Castilla-La Mancha  Albacete  No 4: Centro   Ciudad Real  No 2: Campos de Calatrava    No 5: Pastos   Cuenca  -   Guadalajara  -   Toledo  No  1: Talavera      Cataluña  Barcelona  No 2: Bages    No 3: Osona    No 5: Penedès    No 6: Anoia    No 8: Vallès Oriental    No 9: Vallès Occidental    No 10: Baix Llobregat   Girona  No 4: Alt Empordà    No 7: La Selva   Lérida  No 6: Noguera    No 7:  Urgell    No 9: Segrià   Tarragona  No 3: Baix Ebre    No 4: Priorat - Prades    No 7: Camp de Tarragona    No 8: Baix Penedès      Extremadura  Badajoz  No 3: Don Benito    No 6: Badajoz   Cáceres  -      Galicia   -      Madrid  Madrid  -      Murcia   Murcia  No 4: Río Segura    No 5: Suroeste y Valle de Guadalentín      Navarra  Navarra  No 5: La Ribera      La Rioja  La Rioja  -      Valenciana  Alicante  -   Castellón  No 2: Bajo Maestrazgo   Valencia  No 3: Campo de Turia    No 6: Sagunto    Palencia  No 9: Ribera del Júcar      País Vasco   -      II. FRANCIA  En la región de Provenza Alpes-Costa Azul  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Var y Vaucluse y todo el departamento de Bouches-du-Rhône.  En la región de Ródano-Alpes  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Ain, Ardèche, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie y Haute-Savoie.  En la región de Mediodía-Pirineos  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Haute-Garonne, Hautes-Pyrénées y Tarn-et-Garonne.  En la región de Aquitania  Zonas no desfavorecidas del departamento de Pyrénées-Atlantiques.  En la región de Alsacia  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Bas-Rhin y Haut-Rhin.  En la región de Lorena  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Allier y Puy-de-Dôme.  En la región de Auvernia  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Meurthe-et-Moselle, y todo el departamento de Meuse.  En la región Languedoc-Roussillon  Zonas no desfavorecidas de los departamentos de Aude, Gard, Hérault y Pyrénées-Orientales.  III. GRECIA  Zonas llanas de Grecia desde las cuales cada año se realizan trashumancias (tradicionales) hacia las zonas de montañas y desfavorecidas tal como se definen en los apartados 3, 4 y 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE.      Nomos  Eparchia       1. Nomos Lakonias  Lakedaimonos, Epidavroy, Limiras  2. Nomos Ioanninon  Ioanninon  3. Nomos Fokidos  Parnassidos, Doridos  4. Nomos Prevezas  Nikopoleos  5. Nomos Kilkis  Kilkis  6. Nomos Attikis  Megaridos, Attikis,  Peiraios  7. Nomos Achaias  Patron, Aigialeias  8. Nomos Argolidas  Argoys, Nafplioy  9. Nomos Voiotias  Livadeias, Thivas  10. Nomos Arkadias  Koinoyrias, Mantineias  11. Nomos Imathias  Naoysas, Veroias  12. Nomos Ileias  Ileias, Olympias  13. Nomos  Magnisias  Voloy, Almyroy  14. Nomos Korinthias  Korinthias  15. Nomos Rodopis  Komotinis  16. Nomos Pellas  Edessas, Almopias, Giannitson  17. Nomos Fthiotidas  Fthiotidos, Domokoy, Lokridos  18. Nomos Chanion  Kydonias, Kisamoy, Apokoronoy  19. Nomos  Evvoias  Chalkidas, Karistias, Istiaias  20. Nomos Aitoloakarnanias  Mesolongioy, Trichonidas, Valtoy, Xiromeroy, Nafpaktoy  21. Nomos Messinias  Trifylias, Messinis, Pylias  22. Nomos Trikalon  Trikalon  23. Nomos Rethymnis  Rethymnis  24. Nomos  Pierias  Pierias  25. Nomos Dramas  Dramas  26. Nomos Artas  Artas  27. Nomos Thessalonikis  Thessalonikis, Lagkada  28. Nomos Thesprotias  Thiamidos  29. Nomos Karditsas  Karditsas, Sofadon, Palama, Moyzakioy  30. Nomos Kavalas  Kavalas, Pangaioy  31.  Nomos Larisas  Larisas, Farsalon, Agias, Elassonas, Tyrnavoy     IV. REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA  Baden-Wuerttemberg (en las siguientes ciudades y comarcas)   Stuttgart (Stadt)  Boeblingen  Esslingen  Goeppingen  Ludwigsburg  Rems-Murr-Kreis  Heilbronn (Stadt)  Heilbronn  Hohenlohekreis  Schwaebisch Hall  Main-Tauber-Kreis  Heidenheim  Ostalbkreis  Baden-Baden (Stadt)  Rastatt  Karlsruhe (Stadt)  Karlsruhe  Heidelberg (Stadt)  Mannheim (Stadt)  Rhein-Neckar-Odenwald-Kreis  Pforzheim (Stadt)  Enzkreis  Calw  Freudenstadt  Freiburg im Breisgau (Stadt)  Breisgau Hochschwarzwald  Emmendingen  Ortenaukreis  Konstanz  Loerrach  Waldshut  Reutlingen  Tuebingen  Zollernalbkreis  Ulm Stadt  Alb-Donau-Kreis  Biberach  Bodenseekreis  Ravensburg Bayern (en las siguientes ciudades y comarcas)   Alchach-Friedberg  Altoetting  Ansbach (zona noroeste)  Aschaffenburg  Augsburg  Bad Tolz-Wolfratshausen (zona norte)  Berchtesgadener Land (zona norte)  Dachau  Deggendorf  Dilligen  Dingolfing-Landau  Donau-Ries  Ebersberg  Eichstaett (zona sur)  Erding  Erlangen (zona sur)  Freising  Fuerstenfeldbruck  Fuerth  Guenzburg  Kelheim  Kitzingen  Landsberg/Lech  Landshut  Lindau (zona oeste)  Main-Spessart (zona sur)  Miesbach (zona norte)  Miltenberg  Muehldorf  Muenchen  Neuburg-Schrobenhausen  Neustadt/Aisch - Bad Windsheim (zona oeste)  Neu Ulm  Nuernberger Land (zona oeste)  Ostallgaeu (zona norte)  Passau (zona sur)  Pfaffenhofen  Regensburg  Rosenheim (zona norte)  Rottal-Inn  Starnberg  Straubing-Bogen  Schweinfurt  Traunstein (zona norte)  Unterallgaeu  Wuerzburg Hessen (en las siguientes comarcas)   Friedberg  Giessen  Marburg-Biedenkopf  Fulda  Kassel  Limburg-Weilburg Niedersachsen (en las siguientes ciudades y comarcas)   Gifhorn  Goettingen  Peine  Hannover  Hildesheim  Holzmuenden  Hameln  Nienburg  Schaumburg  Uelzen  Verden Rheinland-Pfalz (en las siguientes comarcas y ciudades no pertenecientes a la demarcación estatal)   Koblenz  Ahrweiler  Bad Kreuznach  Cochem-Zell  Mayen-Koblenz  Neuwied  Rhein-Lahn-Kreis  Trier  Bernkastel-Wittlich  Trier-Saarburg  Frankenthal  Kaiserslautern (ciudad y comarca)  Landau i.d. Pfalz  Ludwigshafen (ciudad y comarca)  Mainz  Neustadt a.d.W.  Speyer  Worms  Zweibruecken  Alzey-Worms  Bad-Duerkheim  Germersheim  Suedliche Weinstrasse  Mainz-Bingen  Pirmasens Saarland (en las siguientes comarcas)   Saarlouis  Saarbruecken  Merzig-Wadern  Saar-Pfalz  Neunkirchen Sachsen-Anhalt (en las siguientes comarcas)   Boerdeteil de la comarca de Wernigerode  Wanzleben  Haldensleben  Stassfurt  Bernburg  Aschersleben  Saalkreis  Koethen  Gardelegen  Graefenhainichen  Bitterfeld  Hohenmoelsen  V. ITALIA  Zonas no desfavorecidas en las regiones   Toscana  Umbria  Marche  Sicilia  Sardegna  Lazio  Abbruzzo  Molise  Campania  Basilicata  Puglia  Calabria Zonas no desfavorecidas en las provincias   Cuneo  Vercelli  Bergamo  Brescia  Treviso  Pavia  Parma  Reggio Emilia  Modena  Bologna  Forlì