CELEX: 31992R1887
Language: da
Date: 1992-07-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1887/92 af 8. juli 1992 om fastsættelse af importafgiften for melasse

Nr. L 189/34                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        9. 7. 92
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1887/92
                                                          af 8 . juli 1992
                                          om fastsættelse af importafgiften for melasse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        seovergangssted for beregning af cif-priserne inden for
FÆLLESSKABER HAR —                                                    sukkersektoren (*) er Rotterdam fastsat som grænseover­
                                                                      gangssted ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                     denne cif-pris skal beregnes på grundlag af de gunstige
                                                                      købsmuligheder på verdensmarkedet ud fra dette markeds
                                                                      noteringer eller priser reguleret i overensstemmelse med
                                                                      eventuelle kvalitetsforskelle i forhold til den standardkva­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81
af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for                     litet, for hvilken tærskelprisen er fastsat ; standardkvali­
                                                                      teten    for  melasse   er   fastsat    ved  Kommissionens
sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 61 /
92 (2), særlig artikel 16, stk. 8,                                    forordning (EØF) nr. 785/68 af 26. juni 1968 om stan­
                                                                      dardkvaliteten og de nærmere regler vedrørende bereg­
                                                                      ningen af cif-prisen for melasse (6) ;
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.             ved konstateringen af de gunstigste købsmuligheder på
1785/81 opkræves der en importafgift ved indførsel af de i            verdensmarkedet skal Kommissionen tage hensyn til
artikel 1 , stk. 1 , litra c), i forordningen nævnte produkter ;      samtlige oplysninger om tilbud på verdensmarkedet, om
                                                                      konstaterede priser på vigtige markeder i tredjelande og
                                                                      om købekontrakter indgået i den internationale varehan­
                                                                      del, som Kommissionen har fået kendskab til enten
ifølge artikel 101 , stk. 1 , i Rådets afgørelse 91 /482/EØF af       gennem medlemsstaterne eller på eget initiativ ; ved
25. juli 1991 om de oversøiske landes og territoriers asso­           denne konstatering kan Kommissionen ifølge artikel 7 i
ciering med Det Europæiske Økonomiske Fællesskab (3)                  forordning (EØF) nr. 785/68 lægge et gennemsnit af flere
opkræves der ingen afgifter ved import af produkter med               priser til grund, på betingelse af at dette gennemsnit kan
oprindelse i de oversøiske lande og territorier ; dog ifølge          anses som repræsentativt for markedets faktiske tendens ;
artikel 101 , stk. 4, i ovennævnte afgørelse opkræves der et
særligt beløb ved import af visse produkter med oprin­
delse i de oversøiske lande og territorier for at undgå, at
produkter med oprindelse i disse lande behandles gunsti­              Kommissionen skal ikke tage hensyn til oplysningerne,
gere end tilsvarende produkter, der importeres fra Spanien            når det ikke drejer sig om varer af sund og sædvanlig
og Portugal til Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 .            handelskvalitet, eller når den i tilbuddet nævnte pris kun
december 1985 :
                                                                      vedrører en ringe mængde, som ikke er repræsentativ for
                                                                      markedet ; der skal heller ikke tages hensyn til tilbudspri­
                                                                      ser, som ikke kan anses for repræsentative for markedets
                                                                      faktiske tendens ;
importafgiften for melasse skal være lig med tærskelprisen
med fradrag af cif-prisen ; tærskelprisen for melasse er
fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1748/92 (4), om
fastsættelse for produktionsåret 1992/93 af de afledte                blandt de priser, der lægges til grund, skal de priser, som
interventionspriser for hvidt sukker, interventionsprisen             ikke gælder cif Rotterdam, reguleres ; ved denne regule­
for sukker, minimumspriserne for A-sukkerroer og B­                   ring skal der bl. a. tages hensyn til forskellen mellem
sukkerroer, tærskelpriserne, refusionsbeløbet til udligning           omkostningern ved transport fra afskibningshavnen til
af lageromkostninger samt de i Spanien og Portugal                    destinationshavnen på den ene side og fra afskibnings­
gældende priser ;                                                     havnen til Rotterdam på den anden side ;
cif-prisen for melasse beregnes af Kommissionen for et
grænseovergangssted for Fællesskabet ; ved Rådets forord­             for at opnå sammenlignelige oplysninger vedrørende
ning (EØF) nr. 431 /68 af 9 . april 1968 om fastsættelse af           melasse af standarkvalitet skal priserne alt efter kvaliteten
standardkvaliteten for råsukker og af Fællesskabets græn              af den tilbudte melasse forhøjes eller nedsættes i det
                                                                      omfang, der følger af anvendelsen af artikel 6 i forordning
                                                                      (EØF) nr. 785/68 ;
(') EFT  nr.  L  177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.
O   EFT  nr.  L  6 af 11 . 1 . 1992, s. 19.
(3) EFT  nr.  L  263 af 19. 9. 1991 , s. 1 .                          (0 EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968 , s. 3 .
 4) EFT  nr.  L  180 af 1 . 7. 1992, s. 13.                           (*) EFT nr. L 145 af 27. 6. 1968, s. 12.
 ---pagebreak--- 9 . 7. 92                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 189/35
 undtagelsesvis kan en cif-pris i et begrænset tidsrum                sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (3),
opretholdes på uændret niveau, når den tilbudspris, der               senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (4),
 har tjent som grundlag for den foregående konstatering af            fastsatte korrektionsfaktor
 cif-prisen, ikke er kommet til Kommissionens kendskab,           — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
 og de foreliggende tilbudspriser, som ikke synes at være             af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
 tilstrækkeligt repræsentative for markedets fatiske                  De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
 tendens, ville føre til pludselige og væsentlige ændringer i         en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
 cif-prisen ;                                                         foregående led omhandlede faktor ;
 importafgiften skal fastsættes hver uge ; ifølge artikel 5 i     disse kurser er de kurser, der noteres fra den 7. juli
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 837/68 af 28 . juni           1992 —
 1968 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende
 importafgifter for sukker ('), senest ændret ved forordning
 (EØF) nr. 1428/78 (2), ændres importafgiften kun, såfremt        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ændringen i beregningselementerne medfører en forhøj­
 else eller nedsættelse af importafgiften på mindst 0,06                                     Artikel 1
 ECU pr. 100 kilogram i forhold til den forudgående fast­
 sættelse ;
                                                                  1 . Den i artikel 16, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
 i overensstemmelse med artikel 21 , stk. 1 , i forordning        1785/81 omhandlede importafgift fastsættes for melasse,
 (EØF) nr. 1785/81 optages den nomenklatur, der er fastsat        også affarvet (KN-kode 1703 10 00 og 1703 90 00), til 1,04
 i nærværende forordning, i Den Fælles Toldtarif ;                ECU/ 100 kg.
 for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer            2. Ifølge artikel 101 , stk. 1 , i afgørelse 91 /482/EØF
 normalt, skal der ved beregningen af disse beløb :               anvendes der dog ingen importafgift for produkter med
                                                                  oprindelse i OLT.
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
      inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes                                Artikel 2
      en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
      centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,  Denne forordning træder i kraft den 9. juli 1992.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 8. juli 1992.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                        Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42.                         O EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(4 EFT nr. L 171 af 28. 6. 1978, s. 34.                          (4) EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.