CELEX: 32007R1485
Language: fi
Date: 2007-12-14 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1485/2007, annettu 14 päivänä joulukuuta 2007 , tiettyjen nimitysten kirjaamisesta suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin (Carne de Bísaro Transmontano tai Carne de Porco Transmontano (SAN), Szegedi szalámi tai Szegedi téliszalámi (SAN), Pecorino di Filiano (SAN), Cereza del Jerte (SAN), Garbanzo de Fuentesaúco (SMM), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (SMM), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (SMM), Skalický trdelník (SMM))

15.12.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 330/13
            
         
      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1485/2007,
   annettu 14 päivänä joulukuuta 2007,
   tiettyjen nimitysten kirjaamisesta suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin (Carne de Bísaro Transmontano tai Carne de Porco Transmontano (SAN), Szegedi szalámi tai Szegedi téliszalámi (SAN), Pecorino di Filiano (SAN), Cereza del Jerte (SAN), Garbanzo de Fuentesaúco (SMM), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (SMM), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (SMM), Skalický trdelník (SMM))
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
   ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 20 päivänä maaliskuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Portugalin esittämä nimitystä ”Carne de Bísaro Transmontano” tai ”Carne de Porco Transmontano” koskeva rekisteröintihakemus, Unkarin esittämä nimitystä ”Szegedi szalámi” tai ”Szegedi téliszalámi” koskeva rekisteröintihakemus, Italian esittämä nimitystä ”Pecorino di Filiano” koskeva rekisteröintihakemus, Espanjan esittämät nimityksiä ”Cereza del Jerte”, ”Garbanzo de Fuentesaúco” ja ”Lenteja Pardina de Tierra de Campos” koskevat rekisteröintihakemukset, Kyproksen esittämä nimitystä ”Λουκούμι Γεροσκήπου” (Loukoumi Geroskipou) koskeva rekisteröintihakemus sekä Slovakian esittämä nimitystä ”Skalický trdelník” koskeva rekisteröintihakemus julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä
                   (2) asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti ja mainitun asetuksen 17 artiklan 2 kohdan nojalla.
            
         
               (2)
            
            
               Koska asetuksen (EY) N:o 510/2006 7 artiklassa tarkoitettuja vastaväitteitä ei ole toimitettu komissiolle, kyseiset nimitykset olisi lisättävä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin,
            
         ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Lisätään tämän asetuksen liitteessä olevat nimitykset suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin.
   2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 14 päivänä joulukuuta 2007.
      
         
            Komission puolesta
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 93, 31.3.2006, s. 12. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1).
   
      (2)  EUVL C 89, 24.4.2007, s. 23 (Carne de Bísaro Transmontano tai Carne de Porco Transmontano), EUVL C 86, 20.4.2007, s. 12 (Szegedi szalámi tai Szegedi téliszalámi), EUVL C 85, 19.4.2007, s. 9 (Pecorino di Filiano), EUVL C 85, 19.4.2007, s. 1 (Cereza del Jerte), EUVL C 86, 20.4.2007, s. 3 (Garbanzo de Fuentesaúco), EUVL C 88, 21.4.2007, s. 1 (Lenteja Pardina de Tierra de Campos), EUVL C 88, 21.4.2007, s. 10, oikaisu EUVL C 151, 5.7.2007, s. 25 (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou)), EUVL C 88, 21.4.2007, s. 7 (Skalický trdelník).
   
      LIITE
      1.   Ihmisravinnoksi tarkoitetut perustamissopimuksen liitteeseen I kuuluvat maataloustuotteet:
      Luokka 1.1   Tuore liha (ja muut eläimenosat)
      PORTUGALI
      Carne de Bísaro Transmontano tai Carne de Porco Transmontano (SAN)
      Luokka 1.2   Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut, savustetut jne.)
      UNKARI
      Szegedi szalámi tai Szegedi téliszalámi (SAN)
      Luokka 1.3   Juustot
      ITALIA
      Pecorino di Filiano (SAN)
      Luokka 1.6   Hedelmät, vihannekset ja viljat sellaisenaan tai jalostettuina
      ESPANJA
      Cereza del Jerte (SAN)
      Garbanzo de Fuentesaúco (SMM)
      Lenteja Pardina de Tierra de Campos (SMM)
      2.   Asetuksen liitteessä I tarkoitetut elintarvikkeet
      Luokka 2.4   Leipomo-, konditoria-, makeis- ja keksituotteet
      KYPROS
      Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (SMM)
      SLOVAKIA
      Skalický trdelník (SMM)