CELEX: 31994R2728
Language: et
Date: 1994-10-31 00:00:00
Title: Nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 2728/94, 31. oktoober 1994, välistegevuse tagatisfondi asutamise kohta

Tähtis õiguslik teade

|

31994R2728

Euroopa Liidu Teataja L 293 , 12/11/1994 Lk 0001 - 0004 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 1 Köide 3 Lk 0184  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 1 Köide 3 Lk 0184 

		Nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 2728/94,31. oktoober 1994,välistegevuse tagatisfondi asutamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 235,võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 203,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]võttes arvesse kontrollikoja arvamust, [3]ning arvestades, et:Euroopa ühenduste üldeelarve on vastuvõtlik lisanduvatele finantsriskidele, mis tuleneb kolmandate riikide laenudele antud tagatistest;11. ja 12. detsembril 1992 jõudis Euroopa Ülemkogu järeldusele, et eelarve usaldusväärse haldamise ja finantsdistsipliiniga seotud kaalutlused räägivad selle kasuks, et asutada uus finantsmehhanism, mistõttu tuleks asutada tagatisfond, mis kataks kolmandatele riikidele antud laenude ja laenutagatistega ning kolmandates riikides läbiviidavate projektidega seotud riskid; seda vajadust rahuldaks fondi asutamine, mis maksaks otse ühenduse võlausaldajatele;institutsioonid on 29. oktoobri 1993. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe kohaselt nõustunud kandma eelarvesse reservi laenu- ja tagatistoimingute jaoks, mis tehakse kolmandate riikide kasuks ja kolmandates riikides;praegu on olemas mehhanismid tagatiste maksmiseks, eriti sularahavaru ajutiseks kasutamiseks, nagu on sätestatud nõukogu 29. mai 1989. aasta määruse (EMÜ, Euratom) nr 1552/89 artiklis 12, millega rakendatakse otsust 88/376/EMÜ, Euratom ühenduste omavahendite süsteemi kohta; [4]tagatisfond asutataks järk-järgult makstavatest maksetest; tagatisfond saab hiljem intressi investeeritud vahenditelt ja summadelt, mis saadakse laenukohustusi mittetäitvatelt võlgnikelt, kelle eest tagatisfond on juba tagatise maksnud;toetudes rahvusvaheliste rahaasutuste praktikale peetakse tagatisfondi vahendite ja tagatud kohustuste põhisumma (mida on suurendatud tasumata intressi võrra) sobivaks suhteks 10 %;maksed tagatisfondi, mis on 14 % iga toimingu summast, tunduvad olevat kohased soovitud summa saavutamiseks; tuleb määratleda nende maksete tegemise kord;kui soovitud summa on saavutatud, vaadatakse toimingu protsendimäär uuesti läbi ja kui tagatisfond on saanud soovitud summast rohkem raha, makstakse ülejääk Euroopa ühenduste üldeelarvesse tagasi;tagatisfondi finantshaldamine tuleks usaldada Euroopa Investeerimispangale (EIP); kontrollikoja, komisjoni ja Euroopa Investeerimispanga vahelises kokkuleppes ettenähtud korra kohaselt kontrollib tagatisfondi finantshaldamist kontrollikoda;asutamislepingutes ei nähta käesoleva määruse vastuvõtmiseks ette muid volitusi peale EÜ asutamislepingu artiklis 235 ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu artiklis 203 sätestatud volituste,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Asutatakse tagatisfond (edaspidi fond), mille vahendeid kasutatakse ühenduse võlausaldajatele tagasimaksmiseks, kui laenu saaja ei ole ühenduse antud või tagatud laenu tagasi maksnud.Esimeses lõikes nimetatud laenamise ja tagamise toimingud (edaspidi toimingud) on toimingud, mida tehakse kolmandate riikide kasuks või kolmandates riikides läbiviidavate projektide rahastamiseks.Artikkel 2Fondi rahastatakse:- Euroopa ühenduste üldeelarvesse artikli 4 kohaselt makstud maksetest,- fondi investeeritud vahendite intressist,- summadest, mis saadakse laenukohustusi mittetäitvatelt võlgnikelt, kelle eest fond on juba tagatise maksnud.Artikkel 3Fondi vahendid peavad jõudma eesmärgipärasele tasemele (edaspidi sihtsumma).Sihtsumma on 10 % iga toiminguga seotud ühenduse kohustuste kogusummast põhikapitali osas, millele lisandub tasumisele kuuluv maksmata intress.Kui aasta lõpus on soovitud summa ületatud, makstakse ülejääk Euroopa ühenduste üldeelarve tulutabeli erirubriiki tagasi.Artikkel 41. Artikli 2 esimeses taandes ettenähtud maksed on 14 % toimingute põhisummast, kuni fond saavutab sihtsumma.Makse protsendimäär vaadatakse uuesti läbi, kui fond saavutab oma sihtsumma, kuid hiljemalt 1999. aasta lõpus.2. Maksed fondi tehakse vastavalt korrale, mis on esitatud lisas.Artikkel 5Kui lepinguliste kohustuste täitmata jätmisele järgnenud tagatiste kasutamise ajal on fondis vähem raha kui 75 % sihtsummast, tõstetakse uute toimingute makse protsendimäär 15 %ni, kuni saavutatakse taas sihtsumma, või kui lepingulised kohustused on jäetud täitmata enne sihtsumma saavutamist, kuni tagatise kasutamiseks väljavõetud summa on täielikult tagastatud.Kui ühe või mitme lepingulise kohustuse täitmata jätmisele järgnenud tagatiste kasutamise ajal on fondi vahendid langenud alla 50 % sihtsummast, esitab komisjon aruande erakorralistest meetmetest, mida võidakse võtta fondi vahendite täiendamiseks.Artikkel 6Komisjon usaldab fondi finantshaldamise EIPle ühendusest saadud volituse alusel.Artikkel 7Komisjon saadab hiljemalt järgmise finantsaasta 31. märtsiks Euroopa Parlamendile, nõukogule ja kontrollikojale fondi eelmise aasta finants- ja juhtimisaruande.Artikkel 8Fondi tulude ja kulude aruanne ja bilanss lisatakse ühenduste tulude ja kulude aruandele ja bilansile.Artikkel 9Komisjon esitab enne 31. detsembrit 1998 üksikasjaliku aruande fondi tegevuse kohta.Artikkel 10Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Artiklit 4 kohaldatakse toimingute suhtes, mille kohta on tehtud otsus ja mida kohustutakse täitma 1. jaanuarist 1993.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Luxembourg, 31. oktoober 1994Nõukogu nimeleesistujaK. Kinkel[1] EÜT C 68, 11.3.1993, lk 10.[2] EÜT C 315, 22.11.1993, lk 235.[3] EÜT C 170, 21.6.1993, lk 25.[4] EÜT L 155, 7.6.1989, lk 1. Määrust viimati muudetud määrusega (EÜ, Euratom) nr 2729/94 (EÜT 293, 12.11.1994, lk 5).--------------------------------------------------LISAArtikli 2 esimeses taandes ettenähtud maksete maksmise kord1. Maksed fondi tehakse lõigetes 2 ja 3 ettenähtud korra kohaselt, sõltuvalt sellest, kas asjaomased toimingud on:a) ühenduse laenuvõtmise/laenu andmise toimingud või tagatiste andmine finantsorganitele ühes või mitmes osas, välja arvatud punktis b nimetatu [1];b) ühenduse laenuvõtmise/laenu andmise toimingud või tagatiste andmine finantsorganitele ühe osana mitme aasta peale jagatud põhilaenust mikromajanduslikel ja struktuurilistel eesmärkidel. [2]2. Punktis 1a nimetatud toimingute tegemiseks alustab komisjon maksemenetlust niipea, kui nõukogu on ametlikult põhiotsuse vastu võtnud. Fondi makstav summa arvutatakse toiminguks ettenähtud kogusumma alusel, mille kohta nõukogu teeb otsuse.3. Punktis 1b nimetatud toimingute tegemiseks tehakse maksed fondi iga-aastaste osadena iga-aastaste summade alusel, mis on näidatud komisjoni ettepanekule lisatud raamatupidamisaruandes, mida vastavalt olukorrale korrigeeritakse nõukogu otsuse valguses.Komisjon alustab maksemenetlust niipea, kui nõukogu on ametlikult põhiotsuse vastu võtnud, või järgneva eelarveaasta alguses, kui käesolevaks eelarveaastaks ei ole ette nähtud ühtki toimingut. Järgnevate eelarveaastate jaoks alustab komisjon maksemenetlust eelarveaasta alguses.Teisel aastal korrigeeritakse fondi makstavaid summasid 31. detsembril kirjapandud erinevuse järgi eelmise makse aluseks võetud hinnangulise summa ja nimetatud aastal allakirjutatud laenude tegeliku summa vahel. Igasugune eelmise aasta erinevus põhjustab makse suurenemise järgmisel aastal.4. Kui komisjon alustab maksemenetlust, kontrollib ta olukorda toimingute tegemise osas, mille alusel eelnevaid makseid tehti ja kui algselt ettenähtud maksetähtaegu ei järgitud, teeb komisjon ettepaneku, et seda võetaks arvesse, kui arvutatakse esimese makse suurust järgmise eelarveaasta alguses toimingute suhtes, mida juba tehakse.5. Toimingute suhtes, mille kohta komisjon tegi otsuse 1. jaanuaril 1993, alustab komisjon fondi maksete tegemise menetlust niipea kui võimalik peale käesoleva määruse jõustumist kooskõlas eelnevates lõigetes ettenähtud korraga.[1] Seda liiki toimingute näiteid: laenud kolmandate riikide maksebilansiks või kommertspankade konsortsiumile antud tagatised toiduainete ostmiseks kolmandates riikides.[2] Seda liiki toimingute näiteid: Euratomi laenud kolmandatele riikidele ja EIPle antud tagatised kolmandatele maadele Ladina-Ameerikas ja Aasias (DCLAA) ning Kesk- ja Ida-Euroopas (CEEC) antud laenudele.--------------------------------------------------