CELEX: 31987R1944
Language: it
Date: 1987-07-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1944/87 della Commissione, del 3 luglio 1987, che fissa i prelievi all'importazione applicabili ai cereali e alle farine, alle semole e ai semolini di frumento o di segala

N. L 185/38                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      4. 7. 87
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1944/87 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 3 luglio 1987
                   che fissa i prelievi all'importazione applicabili ai cereali e alle farine, alle semole
                                               e ai semolini di frumento o di segala
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  tuare gli adattamenti necessari applicando i coefficienti
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        d'equivalenza previsti dal regolamento n. 158/67/CEE (13)
                                                                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3135/84
europea,
                                                                        (14), e dal regolamento n. 159/67/CEE (15) ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio, del               considerando che il prezzo cif è calcolato, in base agli
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei                 elementi summenzionati, per il porto di Rotterdam,
mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal           mentre le offerte presentate per altri porti sono modificate
regolamento (CEE) n. 1900/87 (2), in particolare l'articolo             tenendo conto delle correzioni rese necessarie dalle diffe­
 13, paragrafo 5,                                                       renze delle spese di trasporto rispetto a Rotterdam ;
visto il regolamento n. 1676/85 del Consiglio, relativo al
valore dell'unità di conto e ai tassi di cambio da applicare            considerando che il regolamento (CEE) n. 486/85 del
nel quadro della politica agricola comune (3), modificato               Consiglio (16), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
dal regolamento (CEE) n. 1636/87 (4), in particolare l'arti­            n. 73/87 (17), ha definito il regime applicabile a taluni
colo 3,                                                                 prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­
visto il parere del comitato monetario,                                 mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­
                                                                        frica, dei Caraibi e del Pacifico o dei paesi e territori
considerando che l'articolo 13, paragrafo 1 , primo comma,              d'oltremare ;
del regolamento (CEE) n. 2727/75 dispone che un
prelievo deve essere riscosso all'importazione dei prodotti
di cui all'articolo 1 , lettere a), b) e c) di tale regolamento, e      coniderando che, secondo l'articolo 18, paragrafo 1 , del
che per ogni prodotto tale prelievo è pari alla differenza              regolamento (CEE) n. 2727/75, la nomenclatura prevista
tra il suo prezzo d'entrata e il suo prezzo cif ;                       dal presente regolamento è ripresa nella tariffa doganale
                                                                        comune :
considerando che i prezzi d'entrata dei cereali, delle farine
di frumento e di segala, nonché delle semole e dei semo­
lini di frumento sono stati fissati, per la campagna 1987/              considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
 1988, dai regolamenti (CEE) n. 2734/75 (5), (CEE) n.                   namento del regime dei prelievi, occorre applicare per il
 1901 /87 (*), (CEE) n. 1903/87 O e (CEE) n. 1943/87 (8) ;              calcolo di questi ultimi :
considerando che, al fine di calcolare i prezzi cif utilizzati
per determinare i prelievi, la Commissione deve prendere                — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
in considerazione gli elementi di valutazione previsti dal                    scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
regolamento n. 156/67/CEE (9) modificato da ultimo dal                        tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
regolamento (CEE) n . 31 /76 (10), ed in particolare le possi­                si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
bilità d'acquisto più favorevoli sul mercato mondiale,                        3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
sufficientemente rappresentative dell'effettiva tendenza di                   n. 1676/85 del Consiglio, modificato dal regolamento
tale mercato, tenuto conto, in particolare, della necessità                   (CEE) n. 1636/87,
di evitare brusche variazioni suscettibili di provocare
perturbazioni anormali sul mercato comunitario, nonché
della qualità della merce offerta sia che quest'ultima corri­           — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                              sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
sponda alla qualità tipo definita dai regolamenti (CEE) n .
2731 /75 (u) modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                       di ciascuna di tali monete, constatati durante un
n. 1028/84 (12), e (CEE) n . 2734/75, sia che occorra effet                   periodo determinato, in rapporto alle monete della
                                                                              Comunità di cui al trattino precedente e del predetto
                                                                              coefficiente ;
(') GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 182 del 3. 7. 1987.
(3) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
(4) GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .                               che tali corsi di cambio sono quelli constatati il 2 luglio
0 GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 34.                             1987 :
(•) GU n. L 182 del 3. 7. 1987.
Q GU n. L 182 del 3. 7. 1987.
(8) Vedi pagina 37 della presente Gazzetta ufficiale.                   H GU n. 128 del 27. 6. 1967, pag. 2536/67.
0 GU n. 128 del 27. 6. 1967, pag. 2533/67.                              H GU n. L 293 del 10. 11 . 1984, pag. 11 .
(10) GU n. L 5 del 10. 1 . 1976, pag. 18 .                              H GU n. 128 del 27. 6. 1967, pag. 2542/67.
(») GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 22.                           H GU n. L 61 dell' I . 3. 1985, pag. 4.
M GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 17.                                 (17) GU n. L 11 del 13. 1 . 1987, pag. 23.
 ---pagebreak--- 4. 7. 87                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 185/39
considerando che, a norma dell'articolo 272 dell atto di         essere fissati in conformità dell allegato al presente regola­
adesione, durante la prima tappa, la Comunità nella sua          mento ; che tali prelievi sono modificati soltanto qualora
composizione al 31 dicembre 1985 applica all'importa­            la variazione degli elementi del calcolo porti ad un
zione dei prodotti di cui all'articolo 1 del regolamento          aumento o ad una diminuzione pari ad almeno 0,73 ECU,
(CEE) n. 2727/75 in provenienza dal Portogallo il regime
che essa applicava nei confronti di questo paese prima
dell'adesione ; che, a norma dell'articolo 4 del regola­
mento (CEE) n. 3792/85 del Consiglio, del 20 dicembre             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
1985, che definisce il regime applicabile agli scambi di
prodotti agricoli fra la Spagna e il Portogallo ('), questo
stesso regime è applicabile anche in Spagna ; che in base
a tale regime occorre applicare un prelievo ; che tale                                      Articolo 1
prelievo deve essere calcolato secondo le norme stabilite
dal regolamento n. 156/67/CEE, tenendo conto della                I prelievi da riscuotere all'atto dell'importazione dei
situazione dei prezzi del mercato in Portogallo ; che, per        prodotti di cui all'articolo 1 , lettere a), b) e c), del regola­
quanto concerne le importazioni in Spagna, da tale                mento (CEE) n. 2727/75 sono fissati nell'allegato.
prelievo deve essere detratto l'importo compensativo
adesione applicabile tra la Spagna e la Comunità nella sua
composizione al 31 dicembre 1985 ;                                                          Articolo 2
considerando che dall'applicazione del complesso delle
disposizioni summenzionate risulta che i prelievi devono          Il presente regolamento entra in vigore il 4 luglio 1987.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 3 luglio 1987.
                                                                            Per la Commissione
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vicepresidente
                                                                                                                                    \
o GU n. L 367 del 31 . 12. 1985, pag. 7.
 ---pagebreak--- N. L 185/40                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  4. 7. 87
                                                                   ALLEGATO
             al regolamento della Commissione, del 3 luglio 1987, che fissa i prelievi all'importazione
                 applicabili ai cereali, alle farine, alle semole e ai semolini di frumento o di segala
                                                                                                                                (ECU/t)
                       Numero                                                                                Prelievi
                     della tariffa                Designazione delle merci
                 doganale comune                                                                Portogallo             Paesi terzi
              10.01 B I                   Frumento tenero e frumento sega­
                                          lato                                                      —
                                                                                                                      177,89
              10.01 B II                  Frumento duro                                            28,00              230,41 OO
              10.02                       Segala                                                   23,74              151,06 0
              10.03                       Orzo                                                     22,03              173,69 .
              10.04                       Avena                                                    70,15              128,24
              10.05 B                     Granturco, diverso dal granturco                \
                                          ibrido destinato alla semina                              2,38              177,56 (2) (3) (8)
              10.07 A                     Grano saraceno                                           22,03              113,81
              10.07 B                     Miglio                                                   22,03              123,75 (4)
              10.07 CU                    Sorgo, diverso dal sorgo ibrido desti
            I                             nato alla semina                                         27,10              184,69 00
              10.07 DI                    Triticale                                                 0                   0
              10.07 D II                  Altri cereali                                            22,03               30,11 (5)
              11.01 A                     Farine di frumento o di frumento                Il
                                          segalato                                                  —
                                                                                                                      262,05
              11.01 B                     Farine di segala                                         42,22              224,49
              1 1 .02 A I a)              Semole e semolini di frumento duro                      104,75              370,13
              1 1 .02 A I b)              Semole e semolini di frumento                   I-I
                                          tenero                                                  104,97              283,02
              (') Per il frumento duro originario del Marocco, trasportato direttamente da tale paese nella Comunità, il prelievo e
                   diminuito di 0,60 ECU/t.
              0 Ai sensi del regolamento (CEE) n. 486/85 del Consiglio i prelievi non sono applicati ai prodotti originari degli
                  ACP o PTOM e importati nei dipartimenti francesi d'oltremare.
              (3) Per il granturco originario degli ACP o PTOM il prelievo all'importazione nella Comunità è diminuito di 1,81
                   ECU/t.
              (*) Per il miglio e il sorgo originari degli ACP o PTOM il prelievo all'importazione nella Comunità è diminuito di
                   50 % .
              (*) Per il frumento duro e la scagliola prodotti in Turchia e trasportati direttamente da detto paese nella Comunità, il
                   prelievo è diminuito di 0,60 ECU/t.
              O II prelievo riscosso all'importazione della segala prodotta in Turchia e trasportata da tale paese direttamente nella
                   Comunità è definito nei regolamenti (CEE) n. 1180/77 del Consiglio e (CEE) n. 2622/71 della Commissione.
              Q All'importazione del prodotto della sottovoce 10.07 D I (triticale), viene riscosso il prelievo applicabile alla segala.
              0 II prelievo di cui all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2913/86 del Consiglio è fissato mediante gara in confor­
                   mità del regolamento (CEE) n. 3140/86 della Commissione.