CELEX: 31989R3023
Language: it
Date: 1989-10-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3023/89 della Commissione, del 6 ottobre 1989, relativo all'apertura di una gara per la vendita dell'olio d'oliva detenuto dall'organismo d'intervento spagnolo

7. 10 . 89                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 289/37
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 3023/89 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 6 ottobre 1989
                  relativo all'apertura di una gara per la vendita dell'olio d'oliva detenuto
                                                dall'organismo d'intervento spagnolo
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  considerando che le misure previste dal presente regola­
                                                                         mento sono conformi al parere del comitato di gestione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   per i grassi,
europea,
                                                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento n. 136/66/CEE del Consiglio, del 22
settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­
zione comune dei mercati nel settore dei grassi ('), modifi­                                       Articolo 1
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1 225/89 (2), in
particolare l'articolo 12, paragrafo 4,                                  L'organismo d'intervento spagnolo « Servicio Nacional de
                                                                         Productos Agrarios », in appresso denominato « SENPA »,
considerando che l'articolo 2 del regolamento (CEE) n.                   indice una gara, in conformità alle disposizioni del
2754/78 del Consiglio (3) prevede che la vendita dell'olio               presente regolamento e del regolamento (CEE) n. 2960/
d'oliva detenuto dagli organismi d'intervento si effettui                77, per la vendita sul mercato della Comunità dei seguenti
mediante gara ;                                                         quantitativi di olio d'oliva :
                                                                        — 4 000 t di olio d'oliva extra vergine,
considerando che, in applicazione dell'articolo 1 , para­               — 4 000 t di olio d'oliva vergine,
grafo 2 del regolamento (CEE) n. 629/86 della Commis­
sione (4), l'organismo d'intervento spagnolo detiene note­              — 12 000 t di olio d'oliva vergine lampante.
voli quantità di olio d'oliva ;                                          Il 60 % di ciascuno dei quantitativi di cui al primo
                                                                         comma è riservato alle imprese di condizionamento e di
considerando che il regolamento (CEE) n. 2960/77 della                   raffinazione.
Commissione ^, modificato da ultimo dal regolamento
(CEE) n. 3818/85 (6), ha fissato le condizioni di vendita                In deroga all'articolo 5, paragrafo 2 del regolamento (CEE)
mediante gara sul mercato della Comunità e per l'esporta­                n. 2960/77, il SENPA è autorizzato, qualora la quantità di
zione degli oli d'oliva ; che la situazione del mercato                  olio contenuta in un recipiente superi 500 t, a costituire
dell'olio d'oliva è attualmente favorevole alla vendita di               diversi lotti con una parte soltanto di quest'olio.
parte degli oli in questione ;
                                                                                                   Articolo 2
considerando che nell'attuale situazione di mercato degli
oli d'oliva vergini, caratterizzata da disponibilità ridotte             Il bando di gara è pubblicato il 9 ottobre 1989.
rispetto alla domanda e per garantire alla maggior parte
degli operatori un approvvigionamento minimo che copra                   Le partite di olio messe in vendita e le relative località di
il loro fabbisogno immediato, occorre prevedere un quan­                 deposito sono affisse nelle sede del SENPA, calle Benefi­
titativo massimo per il quale ogni operatore possa presen­               cencia 8 , E-28004 Madrid.
tare delle offerte ; che, al fine di evitare eventuali scappa­
toie a tale disposizione e che, di conseguenza, i quantita­              Copia del bando di gara è trasmessa, senza indugio, alla
                                                                         Commissione.
tivi messi in vendita siano accaparrati da un numero limi­
tato di operatori, occorre prevedere la possibilità di parte­
cipare a tale gara solo per gli operatori riconosciuti ; che,                                      Articolo 3
perseguando lo stesso obiettivo, data la situazione partico­
lare del mercato spagnolo, è opportuno riservare alcuni                  1.    Le offerte devono pervenire al SENPA, calle Benefi­
quantitativi posti in vendita alle imprese di condiziona­                cencia 8, E-28004 Madrid, entro e non oltre il 20 ottobre
mento e di raffinazione ;                                                1989, alle ore 14 (ora locale).
considerando che per snellire l'immissione dell'olio sul                 L'offerta può essere accolta esclusivamente se presentata
mercato è d'uopo prevederne il ritiro secondo scadenze                   da una persona fisica o giuridica che eserciti un'attività
                                                                         nel settore dell'olio d'oliva e sia iscritta come tale, alla
particolari ;
                                                                         data del 31 dicembre 1988, in un registro pubblico di uno
                                                                         Stato membro.
(') GU   n. 172 del 30. 9.    1966, pag. 3025/66.
(J) GU   n. L 128 dell' i 1 . 5. 1989, pag. 15.                          Inoltre, ciascun offerente può presentare offerte limitate
(3) GU   n. L 331 del 28 .    11 . 1978, pag. 13.                        ad un quantitativo massimo di 1 000 t per l'olio d'oliva
(*) GU   n. L 60 dell' I . 3. 1986, pag. 8.
O   GU   n. L 348 del 30.     12. 1977, pag. 46.                        vergine lampante, e di 300 t per l'olio d'oliva extra
(6) GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 20.                              vergine e l'olio d'oliva vergine.
 ---pagebreak--- N. L 289/38                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   7. 10. 89
2.    Tuttavia, fatta salva 1 applicazione del paragrafo 1 ,      presentazione delle offerte, un elenco anonimo nel quale
per quanto riguarda i quantitativi di cui all'articolo 1 ,        è indicato, per ciascuna partita messa in vendita, il
secondo comma, l'offerta può essere accolta solo se viene         maggior prezzo d'offerta ricevuto.
presentata :
                                                                                            Articolo 6
— per la Spagna e il Portogallo, da un'impresa di condi­
    zionamento iscritta alla data del 31 dicembre 1988 in
                                                                   Il prezzo minimo di vendità, per 100 chilogrammi di olio,
    un registro pubblico dello Stato membro interessato ;         è fissato, in conformità della procedura stabilita dall'arti­
— per gli altri Stati membri, da un'imprea di condiziona­          colo 38 del regolamento n. 136/66/CEE, sulla base delle
    mento riconosciuta a norma del regolamento (CEE) n.           offerte ricevute, entro il decimo giorno lavorativo succes­
    2677/85 della Commissione ('), modificato da ultimo           sivo alla scadenza di ciascuno dei termini previsti per la
    dal regolamento (CEE) n. 3629/88 (2) ;                         presentazione delle offerte. La decisione con la quale
— da un'impresa di raffinazione che, alla data del 31             viene fissato il prezzo minimo di vendita è notificata
    dicembre 1988, sia iscritta in un registro pubblico di        senza indugio allo Stato membro interessato.
    uno Stato membro.
                                                                                            Articolo 7
                          Articolo 4
                                                                   Il SENPA procede alla vendita dell'olio d'oliva al più tardi
1 . Per quanto riguarda gli oli d'oliva vergini lampanti,          il quinto giorno lavorativo successivo al giorno della noti­
le offerte sono fatte per un olio avente 3° di acidità.            fica della decisione di cui all'articolo 6. Il SENPA comu­
                                                                   nica agli enti ammassatoti l'elenco delle partite non
2. Se l'olio d'oliva aggiudicato ha un grado di acidità            aggiudicate.
diverso da quello per il quale è stata fatta l'offerta, il
prezzo da pagare è pari al prezzo offerto, maggiorato o                                     Articolo 8
diminuito, secondo la tariffa che figura qui di seguito :
— fino a 3° di acidità :                                           Il prodotto viene ritirato entro 30 giorni lavorativi dalla
                                                                   data della vendita.
     maggiorazione di 48,93 Pta per ciascun decimo di
    grado di acidità in meno rispetto a 3° ;                       La cauzione di cui all'articolo 7 del regolamento (CEE) n.
— da più di 3° sino a 8° di acidità :                              2960/77 è fissata a 3 000 Pta/ 100 kg.
     diminuzione di 48,93 Pta per ciascun decimo di grado
     di acidità in più rispetto a 3° ;                                                      Articolo 9
— da più di 8° di acidità :                                        L'indennità di magazzinaggio, di cui all'articolo 1 5 del
     diminuzione supplementare di 53,51 Pta per ciascun            regolamento (CEE) n. 2960/77, è pari a 400 Pta/ 100 kg.
     decimo di grado di acidità in più rispetto a 8° .
                                                                                           Articolo 10
                          Articolo 5
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
Il SENPA trasmette alla Commissione, al più tardi tre              pubblicazione nella Gazetta ufficiale delle Comunità
giorni dopo la scadenza del termine previsto per la                europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 6 ottobre 1989 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n. L 254 del 25. 9. 1985, pag. 5.
(2) GU n. L 316 del 23. 11 . 1988, pag. 42.