CELEX: 52000PC0423
Language: pt
Date: 2000-07-06
Title: Proposta de decisão do Conselho relativa à conclusão do Protocolo que alarga o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Brunei-Darussalam, a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura, a Tailândia e o Vietname, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, ao Cambodja

Avis juridique important

|

52000PC0423

Proposta de decisão do Conselho relativa à conclusão do Protocolo que alarga o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Brunei-Darussalam, a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura, a Tailândia e o Vietname, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, ao Cambodja  /* COM/2000/0423 final - CNS 2000/0172 */  

Jornal Oficial nº C 337 E de 28/11/2000 p. 0167 - 0169

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Protocolo que alarga o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Brunei-Darussalam, a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura, a Tailândia e o Vietname, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, ao Cambodja(apresentada pela Comissão)EXPOSIÇÃO DE MOTIVOSAprovação de uma proposta de decisão do Conselho para a conclusão do Protocolo.A proposta em anexo diz respeito a uma decisão do Conselho para a conclusão do Protocolo que alarga o Acordo de Cooperação existente entre a Comunidade Europeia e os países membros da ASEAN ao Reino do Cambodja.1. O Protocolo entre a Comunidade Europeia e a ASEAN foi negociado e rubricado em Bruxelas em 16 de Junho de 2000. O texto está em conformidade com as directrizes de negociação adoptadas em 28 de Fevereiro de 2000 e não inclui nenhum protocolo financeiro.2. Nos termos dos artigos 133º e 181º, em conjunção com o nº 2, primeira frase, do artigo 300º e com o nº 3, primeiro parágrafo, do artigo 300º do Tratado que institui a Comunidade Europeia, é necessário o parecer do Parlamento Europeu.3. Por conseguinte, solicita-se ao Conselho que adopte a proposta de decisão relativa à conclusão do Protocolo do Acordo de Cooperação em vigor entre a Comunidade Europeia e os países membros da ASEAN.Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão do Protocolo que alarga o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Brunei-Darussalam, a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura, a Tailândia e o Vietname, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, ao CambodjaO CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia e, nomeadamente, os seus artigos 133 e 181º, em conjugação com o nº 2, primeira frase, do artigo 300º e com o nº 3, primeiro parágrafo, do artigo 300º,Tendo em conta a proposta da Comissão [1],[1]  JO C , , p. .Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu [2],[2]  JO C , , p. .(1) Considerando o seguinte Comissão negociou em nome da Comunidade Europeia um protocolo que alarga o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Brunei-Darussalam, a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura, a Tailândia e o Vietname, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, ao Cambodja,(2) Este Acordo, rubricado em 16 de Junho de 2000, deve ser aprovado,DECIDE:Artigo 1ºO Protocolo que alarga ao Reino do Cambodja o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e os países membros da ASEAN é aprovado em nome da Comunidade Europeia.O texto do Protocolo acompanha a presente decisão.Artigo 2ºO Presidente do Conselho fica autorizado a designar a pessoa com poderes para assinar o Acordo para o efeito de vincular a Comunidade [3].[3]  A data de entrada em vigor do Acordo será publicada no Jornal Oficial das Comunidades Europeias pelo Secretariado-Geral do Conselho.Feito em Bruxelas, emPelo ConselhoO PresidentePROTOCOLO QUE ALARGA O ACORDO DE COOPERAÇÃO ENTRE OS PAÍSES MEMBROS DA ASEAN E A COMUNIDADE EUROPEIA AO REINO DO CAMBODJAO Governo de Brunei Darussalam,O Governo da República da Indonésia,O Governo da Malásia,O Governo da República das Filipinas,O Governo da República de Singapura,O Governo do Reino da Tailândia,O Governo da República Socialista do VietnameO Governo Real do Cambodja,por um lado,O Conselho da União Europeia,por outro,TENDO EM CONTA o Acordo de Cooperação entre a Comunidade Económica Europeia e a Indonésia, a Malásia, as Filipinas, Singapura e a Tailândia, países membros da Associação das Nações do Sudeste Asiático, assinado em 7 de Março de 1980 em Kuala Lumpur e alargado ao Brunei Darussalam em 16 de Novembro de 1984 e ao Vietname em 14 de Fevereiro de 1997 [4], a seguir designado o "Acordo",[4]  JO L 117 de 5.5.1999.CONSIDERANDO QUE, o Reino do Cambodja, na qualidade de novo membro da Associação das Nações do Sudeste Asiático, solicitou a sua adesão ao Acordo,DECIDIRAM alargar o Acordo ao Reino do Cambodja e, para o efeito, designaram como plenipotenciários:O GOVERNO DE BRUNEI DARUSSALAM:O GOVERNO DA REPÚBLICA DA INDONÉSIA:O GOVERNO DA MALÁSIA:O GOVERNO DA REPÚBLICA DAS FILIPINAS:O GOVERNO DA REPÚBLICA DE SINGAPURA:O GOVERNO DO REINO DA TAILÂNDIA:O GOVERNO DA REPÚBLICA SOCIALISTA DO VIETNAME:O GOVERNO REAL DO CAMBODJA:O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA:OS QUAIS, após terem trocado os seus plenos poderes reconhecidos em boa e devida forma,ACORDARAM NO SEGUINTE:Artigo 1ºO Reino do Cambodja adere ao Acordo em virtude do presente Protocolo.Artigo 2ºSão aplicáveis ao Reino do Cambodja as disposições do Acordo e o Protocolo relativo ao artigo 1º do Acordo.Artigo 3ºA aplicação do Acordo ao Reino do Cambodja não prejudica a aplicação do Acordo de Cooperação entre a Comunidade Europeia e o Reino do Cambodja assinado em 29 de Abril de 1997 e que entrou em vigor em 1 de Novembro de 1999 [5].[5]  JO L 269 de 19.10.1999.Artigo 4ºO presente Protocolo entra em vigor no primeiro dia do mês seguinte à data em que as Partes se tiverem notificado da conclusão dos procedimentos necessários para esse efeito.Artigo 5ºO presente Protocolo é redigido em onze exemplares nas línguas alemã, dinamarquesa, espanhola, finlandesa, francesa, grega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e sueca, fazendo igualmente fé todos os textos.Feito em ..., em ... do ano 2000.Pelo Governo de Brunei Darussalam(assinatura)Pelo Governo da República da Indonésia(assinatura)Pelo Governo da Malásia(assinatura)Pelo Governo da República das Filipinas(assinatura)Pelo Governo da República de Singapura(assinatura)Pelo Governo do Reino da Tailândia(assinatura)Pelo Governo da República Socialista do Vietname(assinatura)Pelo Governo Real do Cambodja(assinatura)Pelo Conselho da União Europeia(assinatura)FICHA FINANCEIRAPARTE I : IMPLICAÇÕES FINANCEIRAS1. Designação da AcçãoAlargamento do Acordo de Cooperação em vigor entre a Comunidade Europeia e a Associação das Nações do Sudeste Asiático (ASEAN) ao Reino do Cambodja.2. Rubrica Orçamental- Parte A (cf. ponto 10)- Parte B (cf. Anexo II)3. Base JurídicaTratado que institui a Comunidade Europeia, nomeadamente os artigos 133º e 181º, em conjugação com o nº 2, primeira frase, do artigo 300º e com o nº 3, primeiro parágrafo, do artigo 300º.4. Descrição da Acção4.1 Objectivo geralAlargamento ao Cambodja do Acordo de Cooperação existente entre a CE e a ASEAN.4.2 Período abrangido pela acção e modalidades previstas para a sua renovaçãoRenovável em conformidade com o disposto no Acordo de Cooperação CE-ASEAN.5. Classificação da Despesa ou da Receita5.1 Despesa não obrigatória.5.2 Dotações diferenciadas.5.3 Os projectos iniciados ao abrigo deste Protocolo não gerarão receitas específicas.6. Natureza da Despesa6.1 Subvenção até 100% :7. Incidência Financeira7.1. Modo de cálculo do custo total da acção (relação entre os custos unitários e o custo total)O custo de cada acção individual relativamente à maior parte das linhas de crédito eventualmente implicadas será decidido e calculado caso a caso.7.2 Discriminação dos diversos custos da acção: não aplicável7.3. Calendário indicativo das dotações para autorização e para pagamentoMediante pedido, na sequência da aprovação do projecto pelos serviços da Comissão e até um montante não superior às dotações afectadas às rubricas orçamentais pertinentes, em cada exercício orçamental anual.8. Disposições anti-fraude previstasOs países membros da ASEAN e a Comissão aplicarão as medidas normais de controlo na execução do Acordo, conforme previsto nos acordos de financiamento e nos contratos.9. Elementos da análise custo-eficácia9.1. Objectivos específicos e quantificáveis; população abrangidaA definir caso a caso.9.2. Justificação da acçãoA definir caso a caso.9.3. Acompanhamento e avaliação da acçãoA definir caso a caso e a incluir em todos os acordos de financiamento e nos contratos.10. Despesas administrativas (Parte A da Secção III do Orçamento)A mobilização efectiva dos recursos administrativos necessários dependerá da decisão anual da Comissão relativa à afectação dos recursos, tendo em conta o número de efectivos e os montantes adicionais autorizados pela autoridade orçamental. A afectação de recursos adicionais será examinada no contexto das prioridades a decidir pela Comissão dentro dos limites orçamentais disponíveis no orçamento anual.10.1 Incidência no número de postos de trabalho&gt;POSIÇÃO NUMA TABELA&gt;10.2 Incidência financeira global dos recursos humanos adicionais&gt;POSIÇÃO NUMA TABELA&gt;O custo dos recursos humanos necessários será coberto pelos recursos existentes.O custo anual para os títulos A1, A2, A4 e A5 está estimado em 324 000/ano (3 men/year x 108 000).10.3 Aumento de outras despesas de funcionamento decorrente da acção&gt;POSIÇÃO NUMA TABELA&gt;A gestão e o acompanhamento da aplicação do Acordo serão assegurados por missões, cujos custos serão cobertos pelos recursos existentes.Apêndice 2FICHA FINANCEIRA1. Designação da acçãoNegociação do alargamento ao Reino do Cambodja do Acordo de Cooperação em vigor entre a Comunidade Europeia e a ASEAN.2. Rubricas orçamentaisa) Rubricas orçamentais cuja mobilização depende da existência de um Acordo de Cooperação:b) Outras rubricas orçamentais cuja mobilização não depende da existência de um Acordo de Cooperação:- B7-20 Ajuda alimentar e acções de apoio- B7-21 Ajuda humanitária- B7-30 Cooperação com os países em desenvolvimento da Ásia- B7-60 Acções comunitárias em favor de organizações não governamentais- B7-61 Formação e sensibilização no domínio do desenvolvimento- B7-62 Ambiente, saúde e luta contra a droga nos países em desenvolvimento- B7-64 Ajudas específicas no domínio do desenvolvimento- B7-65 Medidas de luta contra a fraude no sector da cooperação e gestão e avaliação da ajuda comunitária- B7-70 Iniciativa europeia para a democracia e a protecção dos direitos do Homem