CELEX: 31994R3192
Language: sv
Date: 1994-12-19
Title: Rådets förordning (EG) nr 3192/94 av den 19 december 1994 om ändring av de förfaranden som gäller för import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung i Cypern

Avis juridique important

|

31994R3192

Rådets förordning (EG) nr 3192/94 av den 19 december 1994 om ändring av de förfaranden som gäller för import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung i Cypern  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 337 , 24/12/1994 s. 0009 - 0010 Finsk specialutgåva Område 2 Volym 13 s. 0177  Svensk specialutgåva Område 2 Volym 13 s. 0177 

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 3192/94 av den 19 december 1994 om ändring av de förfaranden som gäller för import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung på Cypern EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:I avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Cypern, nedan kallad Cypern(1), kompletterat med protokollet om villkor och förfaranden för genomförandet av andra etappen i associeringsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Cypern och om anpassning av vissa bestämmelser i avtalet(2) fastställs det att gemenskapstullkvoter skall öppnas och årligen höjas för vissa jordbruksprodukter.Vissa av de koncessioner som Cypern har beviljats bör höjas. Vid import från Cypern utnyttjas den tullkvot som fastställts för färska borsdruvor endast delvis eftersom druvorna inte är mogna vid det datum som fastställs i protokollet. I artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 298/94 av den 7 februari 1994 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung på Cypern (1994)(3) fastställs det att produkterna i fråga kan importeras tullfritt till gemenskapen under tiden 8 juni-4 augusti 1994. Denna period bör ändras så att Cypern kan utnyttja koncessionen fullt ut.Den årliga höjning av tullkvoten för koncentrerad druvsaft och druvmust som fastställs i protokollet har under flera år visat sig otillräcklig för att täcka den faktiska importen av dessa produkter till gemenskapen. I artikel 1 i förordning (EG) nr 298/94 fastställs det att produkterna i fråga får importeras tullfritt till gemenskapen inom ramen för ett kvottak på 4 050 ton. Kvoten bör därför höjas med 450 ton.Importen av beredda vindruvor med ursprung på Cypern omfattas inte av förmånsbehandling enligt det protokoll som slutits med detta land. Importen av vindruvor med ursprung på Cypern motsvarar mer än 70 % av den samlade gemenskapsimporten av denna produkt. För att upprätthålla traditionella handelsflöden och minska den negativa handelsbalansen som Cypern har med gemenskapen bör en tullkvot öppnas för beredda vindruvor med ursprung i det landet. Gemenskapslagstiftningens bestämmelser för förvaltning av de övriga tullkvoterna bör gälla för denna kvot.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Den tullkvot för färska bordsdruvor enligt KN-nummer 0806 10 15 och 0806 10 19 i Gemensamma tulltaxan som fastställs i artikel 18.2 i protokollet om villkor och förfaranden för genomförandet av andra etappen i associeringsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Cypern skall gälla under tiden 8 juni- 9 augusti 1994.Artikel 2 Den tullkvot för druvsaft och druvmust enligt KN-nummer 2009 60 51, 2009 60 71, ex 2009 60 90 och ex 2204 30 91 i Gemensamma tulltaxan som fastställs i artikel 19.5 i protokollet om villkor och förfaranden för genomförandet av andra etappen i associeringsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Cypern ökas härmed med 450 ton.Artikel 3 1. En samlad årlig gemenskapstullkvot på 2500 ton öppnas härmed för beredda druvor enligt KN-nummer 2008 99 43 och 2008 99 53 med ursprung på Cypern.2. Den årliga kvantitet som avses i föregående punkt skall anpassas i motsvarande grad för 1994.3. Artiklarna 2, 3 och 4 i förordning (EG) nr 298/94 skall tillämpas.Artikel 4 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 19 december 1994.På rådets vägnarK. KINKELOrdförande(1) EGT nr L 133, 21.5.1973, s. 2.(2) EGT nr L 393, 31.12.1987, s. 2.(3) EGT nr L 40, 11.2.1994, s. 10.