CELEX: 52014PC0258
Language: ro
Date: 2014-05-12
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși

|
			
		
		
		52014PC0258
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși /* COM/2014/0258 final - 2014/0136 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Contextul general, motivele și
obiectivele propunerii 
Directiva 2009/142/CE privind aparatele
consumatoare de combustibili gazoși[1]
este codificarea Directivei 90/396/CEE[2],
care a fost adoptată la 29 iunie 1990 și a intrat în vigoare la 1
ianuarie 1992.
Directiva 2009/142/CE reprezintă un
exemplu de astfel de legislație de armonizare a Uniunii, asigurând libera
circulație a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. Acesta a
contribuit în mod considerabil la completarea și funcționarea
pieței unice cu privire la aparatele consumatoare de combustibili
gazoși. Directiva armonizează condițiile pentru introducerea pe
piață și/sau punerea în funcțiune a aparatelor consumatoare
de combustibili gazoși, reglementate în cadrul domeniului său de
aplicare în ceea ce privește riscurile de siguranță legate de
gaz și de utilizarea rațională a energiei.
Directiva 2009/142/CE stabilește
cerințele esențiale pe care trebuie să le îndeplinească
aparatele consumatoare de combustibili gazoși pentru a putea fi introduse
pe piața UE. 
Directiva 2009/142/CE se bazează pe
articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (denumit
în continuare „tratatul”) și este una dintre primele directive de
armonizare bazate pe principiile „noii abordări”, conform cărora
producătorii trebuie să asigure conformitatea produselor lor cu
cerințele obligatorii în materie de performanță și
siguranță prevăzute în instrumentul legislativ, fără a
impune însă soluții sau specificații tehnice specifice.
Scopul prezentei propuneri este înlocuirea
Directivei 2009/142/CE privind aparatele consumatoare de combustibili
gazoși cu un regulament, în conformitate cu obiectivele Comisiei privind
simplificarea.
Experiența acumulată cu ocazia
punerii în aplicare a Directivei 2009/142/CE a făcut necesare clarificarea
și actualizarea anumitor dispoziții ale acesteia, fără a
modifica însă domeniul său de aplicare. Aceste dispoziții se
referă în principal la unele definiții sectoriale specifice, la
conținutul și forma comunicărilor statelor membre cu privire la
condițiile de aprovizionare cu combustibili gazoși,  la relația
cu alte acte legislative ale Uniunii de armonizare aplicabile aparatelor
consumatoare de combustibili gazoși (pentru alte aspecte) și la anumite
cerințe esențiale pentru a le completa și pentru a reduce,
astfel, necesitatea interpretării.
Regulamentul propus nu modifică domeniul
de aplicare actual al Directivei 2009/142/CE, însă modifică unele
dintre dispozițiile acesteia, în scopul de a clarifica și actualiza
conținutul acestora. Regulamentul propus se aliniază
dispozițiilor Deciziei nr. 768/2008/CE de stabilire a unui cadru comun
pentru comercializarea produselor (Decizia NCL).
Propunerea de regulament clarifică, de
asemenea, relația dintre dispozițiile acestuia și alte acte
legislative de armonizare mai specifice ale UE. De asemenea, prezenta propunere
de regulament clarifică faptul că cerința privind utilizarea
rațională a energiei de la punctul 3.5 din anexa I la prezentul
regulament nu se va aplica cu privire la eficiența energetică a
aparatelor consumatoare de combustibili gazoși care intră sub
incidența unei măsuri de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE
de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de
proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic[3]. Până în prezent,
măsurile de punere în aplicare în temeiul Directivei 2009/125/CE sunt
Directiva 92/42CEE privind cerințele de randament pentru cazanele noi de
apă caldă cu combustie lichidă sau gazoasă[4], Regulamentul (UE) nr. 813/2013
al Comisiei de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE în ceea ce
privește cerințele în materie de proiectare ecologică pentru
instalațiile pentru încălzirea incintelor și instalațiile
de încălzire cu funcție dublă[5],
Regulamentul (UE) nr. 814/2013 al Comisiei de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE
în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică
pentru instalațiile pentru încălzirea apei și rezervoarele de
apă caldă[6]
și Regulamentul (UE) nr. 932/2012 al Comisiei de punere în aplicare a
Directivei 2009/125/CE cu privire la cerințele de proiectare
ecologică aplicabile uscătoarelor de rufe de uz casnic cu tambur[7]. Cerința privind
utilizarea rațională a energiei din prezentul regulament nu se va aplica
în cazul aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, care vor face
obiectul unor viitoare măsuri de punere în aplicare privind proiectarea
ecologică în temeiul Directivei 2009/125/CE.  În absența
măsurilor de punere în aplicare privind proiectarea ecologică,
trebuie respectată în continuare cerința privind utilizarea
rațională a energiei.  Cu toate acestea, acest fapt nu va aduce
atingere obligațiilor statelor membre de a adopta măsuri
naționale în ceea ce privește promovarea utilizării energiei din
surse regenerabile și a eficienței energetice a clădirilor în
conformitate cu Directiva 2009/28/CE privind promovarea utilizării
energiei din surse regenerabile[8],
Directiva 2010/31/UE privind performanța energetică a clădirilor[9] și Directiva 2012/27/UE
privind eficiența energetică[10].
Astfel de măsuri, care ar putea limita, în anumite situații,
instalarea aparatelor consumatoare de gaz care respectă cerința
privind utilizarea rațională a energiei din prezentul regulament,
trebuie să fie compatibile cu tratatul și să țină
seama de necesitatea de a garanta punerea în aplicare în mod coerent a tuturor
aspectelor din legislația Uniunii. 
Propunerea este menită, de asemenea,
să alinieze Directiva 2009/142/CE la „pachetul bunuri” adoptat
în 2008 și în special la decizia NCL.
Decizia NCL stabilește un cadru comun
pentru legislația de armonizare a UE aplicabilă produselor. Acest
cadru este format din dispozițiile utilizate în mod curent în
legislația UE privind produsele (de exemplu, definiții, obligațiile
operatorilor economici, organisme notificate, mecanisme de salvgardare etc.).
Aceste dispoziții comune au fost consolidate pentru a garanta faptul
că legislația poate fi aplicată și că se poate asigura
respectarea acesteia într-un mod mai eficient în practică. Au fost
introduse noi elemente, cum ar fi obligațiile care le revin
importatorilor, care sunt esențiale pentru îmbunătățirea
siguranței produselor pe piață. 
Comisia a propus deja alinierea a nouă
alte directive la decizia NCL în cadrul unui pachet de punere în aplicare a NCL
adoptat la 21 noiembrie 2011.
În scopul de a asigura coerența între
legislația de armonizare a Uniunii privind produsele industriale, în
conformitate cu angajamentul politic care rezultă din adoptarea deciziei
NCL și obligația legală prevăzută la articolul 2 din
Decizia NCL, este necesar ca prezenta propunere să fie în
concordanță cu dispozițiile Deciziei NCL.
Propunerea ține cont de Regulamentul (UE)
nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind
standardizarea europeană[11].
Propunerea ține cont de asemenea de
propunerea de regulament din 13 februarie 2013 a Comisiei privind supravegherea
pe piață a produselor[12],
care își propune să stabilească un singur instrument juridic
privind activitățile de supraveghere a pieței în materie de
produse nealimentare, de produse de consum sau de produse care nu sunt
destinate consumului și de produse reglementate sau nu de legislația
de armonizare a Uniunii. Prezenta propunere reunește normele privind
supravegherea pieței din Directiva 2001/95/CE privind siguranța
generală a produselor[13],
Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului
de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a
pieței în ceea ce privește comercializarea produselor[14] și de armonizare
a legislației sectoriale în vederea creșterii eficienței
activităților de supraveghere a pieței în cadrul Uniunii.
Propunerea de regulament privind supravegherea pe piață a produselor
cuprinde, de asemenea, dispozițiile relevante privind supravegherea
pieței și clauzele de salvgardare. Prin urmare, dispozițiile din
actuala legislație de armonizare a Uniunii specifică sectorului care
se referă la supravegherea pieței și la clauzele de salvgardare
ar trebui eliminate din respectiva legislație de armonizare. Obiectivul
primordial al regulamentului propus este acela de a simplifica în profunzime
cadrul de supraveghere a pieței din Uniune, astfel încât acesta să
funcționeze mai bine pentru utilizatorii săi principali, si anume
autoritățile de supraveghere a pieței și operatorii
economici. Directiva 2009/142/CE prevede o procedură de aplicare a unei
clauze de salvgardare pentru aparatele consumatoare de combustibili
gazoși. În conformitate cu cadrul destinat să fie stabilit prin
propunerea de regulament privind supravegherea pieței  produselor,
prezenta propunere nu include dispozițiile privind supravegherea
pieței și procedurile privind clauzele de salvgardare prevăzute
în Decizia NCL. Cu toate acestea, pentru a se asigura claritatea juridică,
aceasta face trimitere la propunerea de regulament privind supravegherea
pieței produselor.
Coerența cu alte politici și
obiective ale Uniunii
Prezenta
inițiativă este în conformitate cu Actul privind piața
unică[15],
care a subliniat necesitatea de a asigura încrederea consumatorilor în
calitatea produselor de pe piață și importanța
consolidării supravegherii pieței. Ea este coerentă cu politica
energetică a Uniunii întrucât nu afectează aplicarea și
implementarea legislației Uniunii privind eficiența energetică
și energia regenerabilă. 
Inițiativa
completează politica Uniunii în domeniul furnizării energiei și
al eficienței energetice și este coerentă cu aceasta prin faptul
că nu se aplică în cazurile în care există deja o legislație
a Uniunii mai specifică în domeniul respectiv. 
De asemenea, ea
sprijină politica Comisiei privind o mai bună legiferare și
simplificarea cadrului de reglementare.
2.           REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI
Consultarea părților interesate
Revizuirea Directivei 2009/142/CE  a fost
discutată cu experții naționali responsabili cu punerea în
aplicare a acestei directive, cu forumul organismelor de evaluare a
conformității, cu grupul de cooperare administrativă privind
supravegherea pieței, precum și în cadrul unor contacte bilaterale cu
asociațiile din acest sector. 
Consultarea a inclus reuniuni cu grupul de
lucru al statelor privind aparatele consumatoare de combustibili gazoși
(WG-GA), grupul de lucru pentru revizuirea directivei privind aparatele
consumatoare de combustibili gazoși (WG GAD REV) și comitetul
consultativ pentru directiva aparatele consumatoare de combustibili gazoși
(GAD-AC) 
Un studiu de evaluare ex post a fost
efectuat în perioada 2010-2011, cu scopul de a evalua rezultatele obținute
în urma punerii în aplicare a Directivei 2009/142/CE[16]. Studiul a evaluat
eficacitatea Directivei 2009/142/CE, impactul acesteia asupra întreprinderilor
și utilizatorilor, eventualele bariere comerciale care limitează
libera circulație a aparatelor, inovarea și dacă dispozițiile
directivei sunt suficiente pentru a se asigura că aparatele consumatoare
de combustibili gazoși și accesoriile acestora introduse pe
piață și/sau puse în funcțiune în conformitate cu aceasta
sunt proiectate și fabricate astfel încât să funcționeze în siguranță
și să nu prezinte riscuri legate de gaz.
Deși studiul de evaluare ex post a
concluzionat că Directiva 2009/142/CE funcționa bine și
contribuia la îmbunătățirea siguranței aparatelor
consumatoare de combustibili gazoși, acesta evidențiat și câteva
domenii pentru eventuale îmbunătățiri.
Începând din decembrie 2011 până în
martie 2012, s-a organizat o consultare publică al cărei  obiectiv
principal a fost colectarea punctelor de vedere și a opiniilor
autorităților, producătorilor, asociațiilor, organizațiilor
de standardizare, organismelor notificate, organizațiilor consumatorilor
și cetățenilor cu privire la diverse aspecte care trebuiau
abordate în pregătirea opțiunilor pentru revizuirile Directivei 2009/142/CE.
Participarea la consultarea publică a fost
semnificativă, iar serviciile Comisiei au primit 90 de răspunsuri cu
contribuții din partea autorităților publice, a
asociațiilor industriale, organismelor notificate, a organizațiilor
de standardizare și de consumatori, a întreprinderilor mari și a IMM-urilor,
precum și din partea consumatorilor.
Rezultatele consultării publice sunt
disponibile la adresa: 
http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/pressure-and-gas/files/gad/publ-cons-summary_en.pdf.  
Procesul de consultare în toate forurile
aferente a evidențiat un sprijin masiv pentru revizuire.
Există unanimitate privind necesitatea
alinierii la NLF și, prin urmare, îmbunătățirea cadrului de
reglementare general actual. Autoritățile susțin deplin acest
exercițiu, deoarece va consolida sistemul existent și va
îmbunătăți cooperarea la nivelul UE. Întreprinderile
așteaptă condiții de concurență mai echitabile
rezultate din acțiuni mai eficiente împotriva produselor care nu
respectă legislația, precum și un efect de simplificare în urma
alinierii legislației. Au fost exprimate anumite preocupări privind
unele obligații care sunt, totuși, indispensabile pentru creșterea
eficienței supravegherii pieței. Aceste măsuri nu vor presupune
costuri semnificative pentru sectoarele în cauză, iar beneficiile care
rezultă din îmbunătățirea supravegherii pieței ar
trebui să depășească de departe costurile.
Obținerea și utilizarea
cunoștințelor de specialitate — Evaluarea impactului 
S-a efectuat o evaluare a impactului privind
revizuirea directivei 2009/142/CE. Evaluarea impactului expune în detaliu
diferitele opțiuni de revizuire a aspectelor sectoriale din Directiva 2009/142/CE.
În ceea ce privește aspectele legate de
alinierea la NCL, raportul de evaluare a impactului privind revizuirile
Directivei 2009/142/CE se referă la evaluarea generală a impactului
efectuată în cadrul pachetului de implementare NCL din 21 noiembrie 2011[17].
În special, modificările datorită alinierii
la decizia NCL și impactul acestora ar trebui să fie aceleași ca
și pentru cele nouă directive de armonizare a produselor incluse în
pachet de aliniere.
Raportul de evaluare a impactului privind
prezentul pachet de aliniere a examinat deja în detaliu diferitele
opțiuni, care sunt identice în ceea ce privește Directiva 2009/142/CE.
Raportul cuprinde, de asemenea, o analiză a impacturilor care rezultă
din alinierea legislativă la dispozițiile deciziei NCL.
Prin urmare, raportul de evaluare a impactului
privind revizuirea Directivei 2009/142/CE nu a examinat acele aspecte, ci s-a
concentrat pe aspecte specifice, aferente Directivei 2009/142/CE, precum
și pe modalitățile de a le aborda.
Pe baza informațiilor colectate,
evaluarea impactului realizată de Comisie a examinat și a comparat
trei opțiuni cu privire la problemele și aspectele referitoare la
Directiva 2009/142/CE.
Opțiunea 1 - Statu quo - Nicio
modificare a situației actuale
Această opțiune propune să nu
se facă nicio modificare la Directiva 2009/142/CE.
Opțiunea 2 — Intervenție prin
măsuri fără caracter legislativ
Opțiunea 2 examinează posibilitatea
încurajării intervențiilor voluntare pentru soluționarea
problemelor identificate, de exemplu, documente de orientare care conțin o
interpretare a Directivei 2009/142/CE stabilită de comun acord.
Opțiunea 3 — Intervenție prin
măsuri cu caracter legislativ
Această opțiune propune să se
modifice Directiva 2009/142/CE.
Opțiunea 3 a
fost considerată ca fiind opțiunea preferată deoarece:
–                        
ea este considerată a fi mai eficace decât
opțiunea 2 care, neavând forță executorie, nu poate garanta
concretizarea efectelor pozitive așteptate, în cazul în care ar fi
preferată;
–                        
nu generează costuri semnificative pentru
operatorii economici și organismele notificate; pentru cei care își
desfășoară deja activitatea în mod responsabil, nu se
preconizează costuri suplimentare sau se preconizează doar costuri
neglijabile, deoarece sfera de aplicare și dispozițiile rămân
nemodificate în fond și se introduc numai clarificări de natură
juridică; 
–                        
nu a fost identificat niciun impact economic sau
social semnificativ;
–                        
opțiunile 1 și 2 nu oferă
soluții la neconcordanțele sau ambiguitățile juridice 
și, prin urmare, nu vor duce la o mai bună transpunere a Directivei 2009/142/CE.
Propunerea cuprinde:
·              
Eliminarea limitei învechite de temperatură de
105 °C din definiția domeniului de aplicare;
·              
Introducerea unor definiții în prezent absente
pentru  terminologia specifică sectorului în temeiul Directivei 2009/142/CE;
·              
Introducerea unui conținut și a unei
forme armonizate pentru comunicările statelor membre în temeiul
articolului 2 alineatul (2) din Directiva 2009/142/CE, cu privire la tipurile
de gaz și presiunile de alimentare corespunzătoare utilizate pe
teritoriul lor;
·              
Clarificarea legăturii dintre Directiva 2009/142/CE
și alte acte legislative de armonizare ale UE, inclusiv măsurile de
punere în aplicare în temeiul Directivei 2009/125/CE și al altor
instrumente privind politica energetică a Uniunii;
·              
Îmbunătățirea
lizibilității unora dintre dispozițiile Directivei 2009/142/CE.
Impactul acestei măsuri va duce la
consolidarea competitivității întreprinderilor europene ca urmare a
garantării unor condiții de concurență echitabile pentru
operatorii economici și la o protecție sporită pentru consumatori
și utilizatorii finali.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
3.1. Domeniu de aplicare și
definiții
Domeniul de aplicare al regulamentului propus
corespunde domeniului de aplicare al Directivei 2009/142/CE și include
„aparatele” și „accesoriile”.
Propunerea introduce unele definiții
referitoare la problemele specifice sectorului, pentru a
îmbunătăți lizibilitatea acestora.
În plus, au fost introduse definițiile
generale care rezultă din alinierea la decizia NCL.
3.2. Comunicările statelor membre
privind condițiile de furnizare a gazului pe teritoriul lor
Regulamentul propus conține actualul
articol 2 alineatul (2) din Directiva 2009/142/CE, conform căruia statele
membre trebuie să comunice celorlalte state membre și Comisiei
Europene tipurile de gaz și presiunile de alimentare corespunzătoare
utilizate pe teritoriul lor și orice modificare a condițiilor de
furnizare a gazului. Ulterior, decizia se publică în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene (JOUE)[18].
Această informație este foarte
importantă pentru producători deoarece condițiile de furnizare a
gazului în locul în care este pus în funcțiune un aparat consumator de
combustibili gazoși  sunt foarte importante pentru funcționarea
corectă și în siguranță a acestuia. Prin urmare, acest
aspect trebuie să fie luat în considerare de către producător
încă din faza de proiectare.
Disponibilitatea unor informații adecvate
este, de asemenea, indispensabilă pentru determinarea marcajului sau
a marcajelor privind "categoria aparatului”, care trebuie
indicate pe aparat și care sunt definite de Comitetul European pentru
Standardizare (CEN). În prezent, aceste informații sunt furnizate în
standardul armonizat EN 437: 2003 + A1: 2009 și în standardele europene
armonizate specifice produsului.
Cu toate acestea, întrucât
informațiile publicate în prezent nu sunt suficiente, este necesară o
mai bună determinare a parametrilor care trebuie comunicați de
către statele membre, pentru a se asigura caracterul adecvat și
comparabilitatea acestor informații.
În plus, condițiile
de aprovizionare cu gaze în Uniune sunt în prezent în curs de dezvoltare
rapidă. Acest fapt se datorează, printre altele, obiectivului general
al Uniunii de a crește proporția energiilor din surse regenerabile.
Ca urmare, din ce în ce mai multe gaze din surse neconvenționale[19] vor fi
furnizate atât prin intermediul rețelelor locale izolate și cât prin
injectare  în rețelele de distribuție a gazelor naturale.
În pofida tentativelor de
a atinge un grad mai ridicat de armonizare a calității gazului în
întreaga Europă[20],
epuizarea progresivă a surselor de gaz extras din unele
zăcăminte și înlocuirea lor cu biogaz vor duce la o diversitatea
din ce în ce mai mare a calității gazelor.
Deoarece tipurile de gaz
și presiunile de alimentare nu fac obiectul
armonizării în cadrul Directivei 2009/142/CE și nu pot fi supuse unei
astfel de armonizări în temeiul prezentei propuneri, chestiunea legată de calitatea gazului trebuie
luată în considerare în propunere pentru a asigura legătura cu
siguranța și performanța aparatelor.
Prin urmare, este important ca prezenta propunere să asigure faptul că
producătorii dețin informații adecvate cu privire la tipurile de
gaz și presiunile de alimentare disponibile deoarece aparatele cu gaz sunt
foarte sensibile la compoziția combustibilului. Absența sau
caracterul necorespunzător al informațiilor în faza de proiectare ar
conduce la introducerea pe piață a unor aparate care nu
funcționează în condiții de siguranță și/sau care
funcționează incorect  (de exemplu, cu un nivel de
eficiență energetică redus în mod semnificativ).
Prin urmare, propunerea definește
parametrii care trebuie incluși în comunicări pentru a asigura mai
bine compatibilitatea aparatelor cu gaz cu condițiile de aprovizionare
și prevede un formular armonizat pentru respectivele comunicări.
3.3. Punerea la dispoziție pe
piață a aparatelor cu combustibili gazoși și a accesoriilor
aferente, obligațiile operatorilor economici, marcajul CE, libera
circulație
Propunerea conține dispoziții
specifice pentru acte legislative ale Uniunii de armonizare referitoare la
produse și stabilește obligațiile operatorilor economici
relevanți (producători, reprezentanți autorizați,
importatori și distribuitori), în conformitate cu Decizia NCL.
În conformitate cu Directiva 2009/142/CE,
accesoriile nu poartă marcajul CE (deoarece ele nu fac nici obiectul unei
proceduri privind clauzele de salvgardare). Accesoriile nu sunt aparatele
consumatoare de combustibili gazoși, ci produse intermediare existente
separat pentru profesioniști și destinate să fie încorporate în
aparat înainte ca acesta să fie introdus pe piață. În
conformitate cu Directiva 2009/142/CE, accesoriile trebuie totuși să
fie însoțite de un certificat care să indice conformitatea acestora
cu dispozițiile prezentei directive și care precizează caracteristicile
acestora și modul în care acestea trebuie să fie încorporate în
aparat sau asamblate pentru a răspunde cerințelor esențiale
aplicabile aparatelor finite. Un accesoriu proiectat adecvat contribuie la
funcționare corectă și sigură a unui aparat finit și
având în vedere că riscurile legate de gaz ale unui aparat pot fi evaluate
numai după încorporarea accesoriului, regulamentul propus menține
dispoziția existentă conform căreia accesoriile nu poartă
marcajul CE. Cu toate acestea, în scopul de a ameliora claritatea, certificatul
care însoțește accesoriile în temeiul Directivei 2009/142/CE a fost
calificat ca „certificat de conformitate al unui accesoriu”, pentru a i se
defini mai bine conținutul și pentru a clarifica relația sa cu
cerința privind declarația UE de conformitate în temeiul altor acte
legislative ale Uniunii de armonizare aplicabile.
3.4. Standardele armonizate
Respectarea standardelor armonizate
conferă prezumția de conformitate cu cerințele esențiale.
Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 stabilește un cadru juridic orizontal
pentru standardizarea europeană. Regulamentul conține, printre
altele, dispoziții privind cererile de standardizare adresate de Comisie
organismului european de standardizare, privind procedura pentru
obiecțiile la standardele armonizate și privind participarea
părților interesate la procesul de standardizare. Prin urmare,
dispozițiile Directivei 2009/142/CE care vizează aceleași
aspecte nu au mai fost incluse în prezenta propunere din motive de securitate
juridică.
3.5. Organisme notificate
Buna funcționare a organismelor
notificate este crucială pentru a asigura un nivel mare de protecție
a sănătății și de siguranță, precum și
pentru încrederea tuturor părților interesate în sistemul noii
abordări.
Prin urmare, în conformitate cu decizia NCL,
propunerea consolidează criteriile de notificare pentru organismele
notificate și introduce cerințe specifice pentru
autoritățile de notificare. 
3.6. Evaluarea conformității
Propunerea menține procedurile de
evaluare a conformității prevăzute de Directiva 2009/142/CE. Cu
toate acestea, ea reprezintă o actualizare a modulelor
corespunzătoare în conformitate cu Decizia NCL.
În special, propunerea păstrează
cerința privind intervenția unui organism notificat în faza de
proiectare și de producție a tuturor aparatelor și
echipamentelor.
În plus, aceasta menține abordarea
actuală pentru etapa de proiectare, conform căreia examinarea de tip
a produsului de către organismul notificat ia forma unei examinări a
întregului aparat sau accesoriu.
Prin urmare, în conformitate cu articolul 4
alineatul (6) din Decizia NCL, propunerea prevede doar o examinare UE de tip —
tip de producție, deoarece se consideră, la fel ca în Directiva 2009/142/CE,
că examinarea documentației tehnice coroborată cu examinarea
tipului complet corespunde mai bine riscurilor ridicate în materie de
siguranță pe care le prezintă gazul. 
3.7. Acte de implementare și acte
delegate
Propunerea împuternicește Comisia să
adopte, după caz, acte de punere în aplicare pentru a asigura punerea în
aplicare uniformă a prezentului regulament în ceea ce privește
organismele notificate care nu îndeplinesc sau nu mai îndeplinesc
cerințele de comunicare ale acestora. Aceste acte de punere în aplicare
trebuie adoptate în conformitate cu dispozițiile din Regulamentul (UE) nr.
182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011
de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de
control de către statele membre al exercitării competențelor de
executare de către Comisie.
Propunerea împuternicește Comisia să
adopte, după caz, acte delegate în conformitate cu articolul 290 din
tratat, în ceea ce privește conținutul și forma
comunicărilor statelor membre în ceea ce privește condițiile de
furnizare a gazului pe teritoriul lor, în scopul de a lua în considerare
progresele tehnice.
3.8. Dispoziții finale
Regulamentul propus va deveni aplicabil la doi
ani de la intrarea sa în vigoare, pentru a permite producătorilor,
organismelor notificate, statelor membre și organismelor europene de
standardizare să dispună de timp suficient pentru a se adapta la
noile cerințe.
Cu toate acestea, desemnarea organismelor
notificate în temeiul noilor cerințe și procese trebuie să
înceapă la scurt timp după intrarea în vigoare a prezentului
regulament. Astfel, până la data de aplicare a regulamentului propus, un
număr suficient de organisme notificate vor fi desemnate în conformitate
cu noile norme, astfel încât să se evite probleme legate de continuitatea
producției și a ofertei de pe piață.
Se prevede o dispoziție tranzitorie
pentru certificatele eliberate de organismele notificate în conformitate cu
Directiva 2009/142/CE, astfel încât stocurile să fie absorbite și
să se asigure o tranziție ușoară la noile cerințe.
Directiva 2009/142/CE va fi abrogată
și înlocuită cu regulamentul propus.
3.9. Competența Uniunii, temeiul
juridic, principiul subsidiarității și forma juridică
Temei juridic
Prezenta propunere se bazează pe
articolul 114 din tratat.
Principiul subsidiarității
Principiul subsidiarității se
aplică în special în ceea ce privește noile dispoziții
adăugate care au drept obiectiv îmbunătățirea
aplicării efective a Directivei 2009/142/CE, și anume,
obligațiile operatorilor economici, dispozițiile în materie de
trasabilitate, dispozițiile privind evaluarea și notificarea
organismelor de evaluare a conformității. 
Experiența legată de aplicarea
legislației a arătat că măsurile adoptate la nivel
național au dus la abordări divergente și la un tratament
diferit al operatorilor economici în interiorul UE, ceea ce compromite
realizarea obiectivului Directivei 2009/142/CE. Luarea unor măsuri la
nivel național pentru a remedia problemele riscă să creeze
obstacole în calea liberei circulații a mărfurilor. De asemenea,
acțiunile întreprinse la nivel național sunt limitate la
competența teritorială a unui stat membru. O acțiune
coordonată la nivelul UE este în măsură să
îndeplinească mult mai bine obiectivele stabilite și, în special, va
spori eficiența supravegherii pieței. Prin urmare, este mai adecvat
să se ia măsuri la nivelul Uniunii.
Proporționalitate
În conformitate cu principiul
proporționalității, modificările propuse nu
depășesc ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivelor
stabilite. 
Obligațiile noi sau modificate nu impun
sarcini și costuri inutile industriei - în special întreprinderilor mici
și mijlocii - sau administrațiilor. În cazul în care se constată
că anumite modificări au efecte negative, analiza impactului
opțiunii permite găsirea celei mai potrivite soluții în raport
cu problemele identificate. Un număr de modificări se referă la
îmbunătățirea clarității directivei existente
fără a introduce noi cerințe care presupun costuri suplimentare.

Tehnica legislativă utilizată
Propunerea are forma unui regulament.
Modificarea propusă de la o
directivă la un regulament ia în considerare obiectivul general al
Comisiei de a simplifica mediul de reglementare și necesitatea de a
asigura o aplicare uniformă a legislației propuse în întreaga Uniune.
Propunerea de regulament se bazează pe
articolul 114 din tratat și urmărește să asigure
funcționarea corespunzătoare a pieței interne pentru aparatele
consumatoare de combustibili gazoși. Aceasta impune norme clare și
detaliate, care vor deveni aplicabile în mod uniform în același timp pe întreg
teritoriul Uniunii.
În conformitate cu
principiile de armonizare totală, statele membre nu sunt autorizate
să impună cerințe suplimentare sau mai stricte în
legislația lor națională pentru introducerea pe piață
a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. În special,
cerințele esențiale obligatorii și procedurile de evaluare a
conformității care trebuie urmate de către producători
trebuie să fie identice în toate statele membre.
Aceeași regulă
se aplică și cu privire la dispozițiile care au fost introduse
ca rezultat al alinierii la decizia NCL. Aceste dispoziții sunt clare
și suficient de precise pentru a fi aplicate direct de către actorii
în cauză.
Obligațiile
prevăzute pentru statele membre, cum ar fi obligația de a evalua,
desemna și notifica organismele de evaluare a conformității nu
sunt în orice caz transpuse ca atare în dreptul intern, ci sunt puse în
aplicare de către statele membre prin intermediul acordurilor
administrative și de reglementare necesare. Această situație nu
se va schimba în momentul în care obligațiile respective vor fi
prevăzute într-un regulament.
Statele membre nu au, prin
urmare, aproape nicio flexibilitate în transpunerea unei directive în
legislația lor națională. Alegerea unui regulament le va permite
totuși să economisească costurile legate de transpunerea unei
directive.
În plus, un regulament evită riscul unor
posibile transpuneri divergente ale unei directive de către
diferitele state membre, care ar putea duce la crearea unor niveluri diferite
de protecție a siguranței și ar crea obstacole pe piața
interne, subminând astfel punerea în aplicare adecvată a acesteia.
Trecerea de la
directivă la regulament nu va duce la nicio schimbare în abordările
în materie de reglementare.
Caracteristicile noii
abordări vor fi păstrate în totalitate, în special flexibilitatea
acordată producătorilor în alegerea mijloacelor utilizate pentru a
respecta cerințele esențiale și în alegerea procedurii
utilizate, dintre procedurile de evaluare a conformității
disponibile, pentru a demonstra conformitatea aparatelor consumatoare de
combustibili gazoși. Mecanismele existente de sprijinire a punerii în
aplicare a legislației (procesul de standardizare, grupuri de lucru,
cooperarea administrativă, dezvoltarea de documente de orientare etc.) nu
vor fi afectate de natura instrumentului juridic.
În plus, alegerea unui regulament nu
înseamnă că procesul decizional este centralizat. Statele membre
își păstrează competența de exemplu, în ceea ce
privește desemnarea și acreditarea organismelor notificate,
supravegherea pieței și acțiunile de asigurare a
respectării legislației și de definire a condițiilor de
aprovizionare cu gaz în măsura în care calitățile gazelor nu
sunt armonizate la nivelul Uniunii.
În cele din urmă,
utilizarea regulamentelor în domeniul legislației privind piața
internă, permite, în conformitate, de asemenea, cu preferințele
exprimate de părțile interesate, să se evite riscul
„suprareglementării”. De asemenea, acest lucru permite producătorilor
să lucreze direct cu textul regulamentului în loc să îi oblige
să identifice și să examineze 28 de legi de transpunere a
directivei.
Pe această bază,
se consideră că alegerea unui regulament este cea mai adecvată
soluție pentru toate părțile implicate, deoarece va permite o
aplicare mai rapidă și mai coerentă a legislației propuse
și va stabili un mediu de reglementare mai clar pentru operatorii
economici.
4.           IMPLICAȚII BUGETARE
Prezenta propunere nu are implicații
pentru bugetul Uniunii.
5.           INFORMAȚII SUPLIMENTARE
Abrogarea actelor legislative existente
Adoptarea propunerii va duce la abrogarea
Directivei 2009/142/CE.
Spațiul Economic European
Propunerea prezintă interes pentru SEE
și ar trebui, prin urmare, extinsă la Spațiul Economic European.
2014/0136 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
privind aparatele consumatoare de
combustibili gazoși
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[21],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Directiva 2009/142/CE a
Parlamentului European și a Consiliului referitoare la aparatele
consumatoare de combustibili gazoși[22]
stabilește normele pentru introducerea pe piață și punerea
în funcțiune a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși.
(2)       Directiva 2009/142/CE se
bazează pe principiile noii abordări, stabilite prin Rezoluția
Consiliului din 7 mai 1985 privind o nouă abordare a armonizării
tehnice și a standardelor[23].
Prin urmare, directiva stabilește numai cerințele esențiale aplicabile
aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, în timp ce detaliile
tehnice sunt adoptate de Comitetul European pentru Standardizare (CEN) și
Comitetul european pentru standardizare electrotehnică (Cenelec), în
conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European
și al Consiliului privind standardizarea europeană[24]. Conformitatea cu
standardele armonizate astfel stabilite, ale căror numere de
referință sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
oferă prezumția de conformitate cu cerințele Directivei 2009/142/CE.
Experiența a demonstrat faptul că aceste principii de bază
funcționează bine în acest sector și ar trebui să fie
menținute și chiar promovate în continuare.
(3)       Experiența din
implementarea Directivei 2009/142/CE a demonstrat necesitatea de a modifica
unele dintre dispozițiile acesteia, în scopul de a le clarifica și de
a le actualiza, asigurându-se astfel certitudine juridică în ceea ce
privește definițiile referitoare la domeniul său de aplicare,
conținutul comunicările statelor membre cu privire la tipurile de gaz
și presiunile de livrare și anumite cerințe esențiale.
(4)       Dat fiind că anumite
aspecte din Directiva 2009/142/CE ar trebui revizuite și consolidate, din
motive de claritate, directiva respectivă ar trebui să fie
abrogată. Având în vedere că domeniul de aplicare, cerințele
esențiale și procedurile de evaluare a conformității
trebuie să fie identice în toate statele membre, nu există aproape
nicio flexibilitate în transpunerea unei directive bazată pe principiile
noii abordări în legislația națională. Pentru a simplifica
cadrul de reglementare, Directiva 2009/142/CE ar trebui să fie
înlocuită cu un regulament, care este instrumentul juridic adecvat
deoarece impune reguli clare și detaliate care nu permit transpunerea
divergentă de către statele membre și asigură astfel o
aplicare uniformă în întreaga Uniune.
(5)       Decizia nr. 768/2008/CE a
Parlamentului European și a Consiliului privind un cadru comun pentru
comercializarea produselor[25]
stabilește un cadru comun de principii generale și dispoziții de
referință menite să se aplice întregii legislații care
armonizează condițiile pentru comercializarea produselor, astfel
încât să confere o bază coerentă pentru revizuirea sau
reformarea legislației respective. Pentru a asigura coerența cu alte
legislații sectoriale în materie de produse, Directiva 2009/142/CE ar
trebui adaptată la decizia respectivă. 
(6)       Regulamentul (CE) nr. 765/2008
al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a cerințelor
de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește
comercializarea produselor[26]
stabilește norme orizontale privind acreditarea organismelor de evaluare a
conformității [supravegherea pieței produselor și controlul
produselor provenite din țări terțe] și prevede principiile
generale privind marcajul CE.
(7)       Regulamentul (UE) nr.]
[.../... a Parlamentului European și a Consiliului[27] [privind supravegherea
pieței produselor] prevede norme detaliate privind supravegherea
pieței și controlul produselor introduse în Uniune din țări
terțe, inclusiv al aparatelor consumatoare de combustibili gazoși. De
asemenea, directiva prevede o procedură de aplicare a unei clauze de
salvgardare. Statele membre ar trebui să organizeze și să
efectueze supravegherea pieței, să numească
autoritățile de supraveghere a pieței și să precizeze
competențele și obligațiile acestora. Acestea ar trebui, de
asemenea, să instituie programe generale și sectoriale de
supraveghere a pieței.
(8)       Domeniul de aplicare al
Directivei 2009/142/CE ar trebui menținut. Prezentul regulament ar trebui
să se aplice pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși
și pentru accesoriile încorporate în aparatele consumatoare de
combustibili gazoși. Aparatele consumatoare de combustibili gazoși
sunt aparate  de uz casnic și pentru uz extern destinate pentru a fi
utilizate într-o serie de aplicații specifice.
(9)       Prezentul regulament ar
trebui să aibă scopul de a asigura funcționarea pieței
interne a aparatelor consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor
în ceea ce privește riscurile de siguranță și
eficiența energetică.
(10)     Prezentul regulament nu ar
trebui să se aplice în cazul în care alte acte legislative ale Uniunii de
armonizare acoperă într-un mod mai specific aspectele reglementate de prezentul
regulament. Aceasta include măsurile adoptate în temeiul Directivei 2009/125/CE
a Parlamentului European și a Consiliului[28]
de stabilire a unui cadru privind cerințele în materie de proiectare
ecologică.
(11)     Articolul 6 din prezentul
regulament nu permite statelor membre să impună cerințe mai
stricte în domeniul sănătății, al siguranței și
al conservării energiei, care ar interzice, restrânge sau împiedica
punerea la dispoziție pe piață și punerea în funcțiune
a aparatelor care sunt în conformitate cu prezentul regulament. Cu toate
acestea, dispoziția nu afectează posibilitatea oferită statelor
membre de a impune, cu ocazia punerii în aplicare a altor directive UE,
cerințe care au un impact asupra eficienței energetice a produselor,
inclusiv asupra aparatelor consumatoare de gaz, cu condiția ca aceste
măsuri să fie compatibile cu tratatul. 
(12)     Directiva 2009/28/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[29]
privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile impune
statelor membre introducerea în propriile reglementări și coduri
privind construcțiile a unor măsuri adecvate în scopul de a mări
ponderea energiilor din surse regenerabile în sectorul construcțiilor.
Directiva 2010/31/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind
performanța energetică a clădirilor[30] impune statelor membre
să stabilească cerințe minime de performanță
energetică pentru clădiri și elemente de clădiri, precum
și cerințe de sistem referitoare la performanța energetică
globală a sistemelor tehnice ale clădirilor care sunt instalate în
clădirile existente. Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și
a Consiliului privind eficiența energetică[31] impune statelor membre
să ia suficiente măsuri pentru a reduce în mod progresiv consumul de
energie în diferite domenii, inclusiv în domeniul construcțiilor.
(13)     Prezentul regulament nu aduce
atingere obligației statelor membre de a adopta măsuri naționale
în ceea ce privește promovarea utilizării energiei din surse
regenerabile și privind eficiența energetică a clădirilor
în conformitate cu Directivele 2009/28/CE, 2010/31/UE și 2012/27/UE.
În mod coerent cu obiectivele directivelor respective, măsurile
naționale pot, în anumite situații, să limiteze instalarea
aparatelor consumatoare de gaz care respectă cerința privind utilizarea
rațională a energiei din prezentul regulament, cu condiția ca
aceste limitări să nu constituie o barieră nejustificată
impusă accesului pe piață.    
(14)     Statele membre ar trebui
să ia măsurile necesare pentru a se asigura că aparatele
consumatoare de combustibili gazoși sunt puse la dispoziție pe
piață și puse în funcțiune numai dacă nu compromit
siguranța persoanelor, a animalelor domestice și a bunurilor, în
cadrul unei utilizări normale.
(15)     Dispozițiile prezentului
regulament nu aduc atingere dreptului statelor membre de a stabili norme
privind punerea în funcțiune sau inspecții periodice ale aparatelor
consumatoare de combustibili gazoși, pentru a garanta corectitudinea
instalării, a utilizării și a întreținerii.
(16)     Dispozițiile prezentului
regulament nu aduc atingere dreptului statelor membre de a stabili
cerințele pe care le consideră necesare în ceea ce privește
aspectele legate de instalare, condițiile de ventilație a
spațiului și aspectele referitoare la siguranța clădirii
și performanța sa energetică, cu condiția ca respectivele
dispoziții să nu impună cerințe de proiectare privind
aparatele consumatoare de combustibili gazoși.
(17)     Întrucât acest regulament nu
reglementează riscurile cauzate de aparatele consumatoare de combustibili
gazoși în cazul unei instalări, întrețineri sau utilizări
incorecte, statele membre sunt încurajate să ia măsuri pentru a se
asigura că cetățenii sunt conștienți de riscurile
legate de produsele de combustie și în special de monoxidul de carbon.
(18)     Deși prezentul regulament
nu reglementează condițiile de aprovizionare cu gaze în statele
membre, ar trebui să se țină cont de faptul că în statele
membre sunt în vigoare condiții diferite referitoare la tipurile de gaz și
presiunile de livrare, în lipsa unei armonizări a caracteristicilor
tehnice ale combustibilului gazos. Compoziția și specificațiile
tipurilor de gaz și ale presiunilor de livrare la locul unde este pus în
funcțiune un aparat consumator de combustibili gazoși sunt foarte
importante pentru funcționarea sigură și corectă și,
prin urmare, acest aspect ar trebui să fie deja luat în considerare în
faza de proiectare a aparatului pentru a asigura compatibilitatea cu tipul
(tipurile) de gaz (S) și presiunea (presiunile) de alimentare (S) pentru
care este destinat.
(19)     Pentru a evita barierele în
calea comerțului cu aparate consumatoare de combustibili gazoși, din
motive legate de faptul că cerințele privind aprovizionarea cu gaze
nu sunt încă armonizate și pentru a oferi astfel operatorilor
economici suficiente informații, statele membre ar trebui să comunice
în timp util celorlalte state membre și Comisiei tipurile de gaz și
presiunile de alimentare utilizate pe teritoriul lor, precum și orice
modificări ale acestora.
(20)     Comunicarea privind tipurile de
gaz și presiunile de livrare de către statele membre ar trebui
să conțină informații pertinente necesare pentru operatorii
economici. În acest cadru, sursa primară a combustibilului gazos furnizat
nu este relevantă din punct de vedere al caracteristicilor,
performanței și compatibilității aparatelor consumatoare de
combustibili gazoși cu condițiile de furnizare a gazului comunicate.
(21)     La determinarea familiilor de
gaze și a grupurilor de gaze utilizate pe teritoriul lor, statele membre
sunt încurajate să țină seama de activitățile de
standardizare aflate în curs de desfășurare privind calitatea gazelor
și să asigure astfel în întreaga Uniune o abordare coerentă
și coordonată în materie de armonizare a combustibililor gazoși
prin standardizare.
(22)     În cazul în care, în
conformitate cu Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a
Consiliului privind normele comune pentru piața internă în sectorul
gazelor naturale[32]
și cu activitățile de standardizare în curs
desfășurate de CEN privind specificațiile legate de calitatea
gazului, statele membre iau măsuri concrete pentru o utilizare mai
extinsă a biogazului prin injectarea acestui gaz în rețeaua de
distribuție a gazelor sau prin distribuirea acestui gaz prin sisteme
izolate, acestea ar trebui să se asigure de actualizarea la timp a
informațiilor transmise referitor la tipurile de gaze, în cazul în care
calitatea gazelor furnizate nu mai corespunde gamei de calitate comunicate
anterior.
(23)     Atunci când anumite state
membre își elaborează planurile naționale de acțiune în
conformitate cu Directiva 2009/28/CE în vederea conformării cu
obligația de a crește ponderea energiilor din surse regenerabile de
energie și în special de biogaz în consumul total de energie, ele sunt
încurajate să ia în considerare posibilitățile de injectare a
unor astfel de gaze în rețeaua de distribuție a gazelor.
(24)     Statele membre ar trebui
să ia măsurile necesare pentru a se asigura că condițiile
de furnizare a gazului nu constituie bariere în calea comerțului și
nu restricționează punerea în funcțiune a aparatelor
consumatoare de combustibili gazoși care compatibile cu condițiile
locale de aprovizionare cu gaze.
(25)     Aparatele consumatoare de
combustibili gazoși care intră sub incidența prezentului
regulament și care respectă dispozițiile acestuia ar trebui
să beneficieze de principiul liberei circulații a mărfurilor. Aceste
aparate ar trebui să poată fi puse în funcțiune cu condiția
să fie compatibile cu condițiile locale de aprovizionare cu gaze.
(26)     Marcajul privind categoria aparatului,
indicat pe plăcuța cu date a aparatului, stabilește o
legătură directă cu familiile de gaz și/sau cu grupurile de
gaz pentru care un aparat consumator de combustibili gazoși a fost
proiectat să funcționeze în condiții de siguranță la
nivelul de performanță dorit și asigură, astfel,
compatibilitatea aparatului cu condițiile locale de aprovizionare cu gaze.
(27)     Cerințele esențiale
în materie de siguranță, sănătate și utilizare
rațională a energiei ar trebui respectate pentru a se asigura că
aparatele consumatoare de combustibili gazoși sunt sigure atunci când sunt
utilizate în mod normal la nivelul de performanță dorit.
(28)     Cerințele
esențiale ar trebui interpretate și aplicate în așa fel
încât să se ia în considerare metodele de ultimă generație în
materie de  proiectare și fabricare, precum și considerentele tehnice
și economice compatibile cu un grad înalt de protecție a
sănătății, de asigurare a siguranței și de
utilizare rațională a energiei.
(29)     În funcție de rolul care
le revine în lanțul de aprovizionare, operatorii economici ar trebui
să fie răspunzători pentru conformitatea aparatelor consumatoare
de combustibili gazoși și a accesoriilor acestora cu cerințele
din prezentul regulament, astfel încât să asigure un nivel ridicat de
protecție a unor interese publice, cum ar fi sănătatea,
siguranța, utilizarea rațională a energiei, precum și
protecția consumatorilor și a altor utilizatori, a animalelor
domestice și a proprietăților și să garanteze o
concurență loială pe piața Uniunii.
(30)     Toți operatorii economici
care intervin în lanțul de aprovizionare și de distribuție ar
trebui să ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura
că pun la dispoziție pe piață numai aparate consumatoare de
combustibili gazoși care sunt în conformitate cu prezentul regulament.
Este necesar să se prevadă o distribuție clară și
proporțională a obligațiilor care corespund rolului deținut
de fiecare operator economic în lanțul de aprovizionare și
distribuție.
(31)     Producătorul, fiind
persoana cu cele mai detaliate cunoștințe privind procesul de
proiectare și de producție, este cel mai în măsură să
efectueze procedura completă de evaluare a conformității.
Evaluarea conformității ar trebui, așadar, să
rămână exclusiv obligația producătorului.
(32)     Producătorul ar trebui
să ofere informații suficiente și detaliate cu privire la
utilizarea prevăzută a aparatelor consumatoare de combustibili
gazoși, astfel încât să permită instalarea, punerea în
funcțiune, utilizarea și întreținerea corectă și în
condiții de siguranță a acestora. Aceste informații ar
putea include specificațiile tehnice ale interfeței dintre aparat
și  mediul în care este instalat.
(33)     Pentru a facilita comunicarea
între operatorii economici, autoritățile naționale de
supraveghere a pieței și consumatori, statele membre ar trebui
să încurajeze operatorii economici să indice o adresă de site
internet, în plus față de adresa poștală.
(34)     Este necesar să se
asigure că aparatele consumatoare de combustibili gazoși din
țările terțe care intră pe piața Uniunii respectă
cerințele prezentului regulament, și în special că
producătorii au aplicat procedurile de evaluare a conformității
adecvate pentru aparatele și accesoriile în cauză. Prin urmare, ar
trebui să se prevadă dispoziții care să impună
importatorilor obligația de a se asigura că aparatele consumatoare de
combustibili gazoși pe care le introduc pe piață respectă
cerințele prezentului regulament și de a nu introduce pe
piață aparatele consumatoare de combustibili gazoși care nu
îndeplinesc cerințele respective sau care prezintă riscuri. De
asemenea, ar trebui să se adopte dispoziții prin care să se
impună importatorilor obligația de a verifica faptul că au fost
efectuate procedurile de evaluare a conformității și că
marcajul aparatelor și documentația elaborată de
producători sunt disponibile pentru a fi inspectate de
autoritățile de supraveghere.
(35)     Distribuitorul desface pe
piață un aparat consumator de combustibili gazoși sau un
accesoriu după ce acesta a fost introdus pe piață de
producător sau de importator și ar trebui să ia toate
măsurile necesare pentru a se asigura că prin operațiunile sale
de manipulare a aparatului sau a accesoriului nu influențează negativ
conformitatea acesteia.
(36)     Atunci când introduce pe
piață un aparat consumator de combustibili gazoși sau un
accesoriu, fiecare importator ar trebui să indice pe aparat sau pe
accesoriu numele său, marca sau denumirea comercială
înregistrată și adresa la care poate fi contactat. Ar trebui să
fie prevăzute excepții în cazurile în care dimensiunea sau natura
aparatului sau a accesoriului nu permite acest lucru. Printre acestea se
numără cazurile în care importatorul ar trebui să deschidă
ambalajul pentru a-și putea înscrie numele și adresa pe produs.
(37)     Orice operator economic care
introduce pe piață un aparat consumator de combustibili gazoși
sub denumirea sau marca sa sau care modifică un aparat consumator de
combustibili gazoși într-un mod care poate afecta respectarea
cerințelor prezentului regulament ar trebui să fie considerat ca
fiind producător și, prin urmare, ar trebui să își asume
obligațiile producătorului.
(38)     Distribuitorii și
importatorii, dată fiind proximitatea lor față de
piață, ar trebui să fie implicați în sarcinile de
supraveghere a pieței desfășurate de autoritățile
naționale competente și ar trebui să fie pregătiți
să participe activ, furnizând autorităților respective toate
informațiile necesare referitoare la aparatul consumator de combustibili
gazoși sau accesoriul vizat.
(39)     Asigurarea
trasabilității unui aparat consumator de combustibili gazoși pe
tot parcursul lanțului de distribuție contribuie la simplificarea
și la eficientizarea supravegherii pieței. Un sistem de trasabilitate
eficient facilitează sarcina autorităților de supraveghere a
pieței de a repera operatorii economici care au pus la dispoziție pe
piață aparate consumatoare de combustibili gazoși sau accesorii
neconforme.
(40)     Prezentul regulament ar trebui
să se limiteze la exprimarea cerințelor esențiale. Pentru a
facilita evaluarea conformității cu aceste cerințe este necesar
să se prevadă o prezumție de conformitate pentru aparatele
consumatoare de combustibili gazoși sau accesoriile care sunt în
conformitate cu standardele armonizate adoptate în conformitate cu Regulamentul
(UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind
standardizarea europeană[33]
cu scopul de a exprima specificații tehnice detaliate ale acestor
cerințe, în special în ceea ce privește proiectarea, fabricarea,
funcționarea, verificarea utilizării raționale a energiei
și instalarea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși.
(41)     Regulamentul (UE) nr. 1025/2012
prevede o procedură pentru formularea de obiecții la standardele
armonizate în cazul în care standardele respective nu îndeplinesc în totalitate
cerințele prezentului regulament.
(42)     Pentru a permite operatorilor
economici să demonstreze că aparatele consumatoare de combustibili
gazoși sau accesoriile acestora puse la dispoziție pe piață
respectă cerințele esențiale și autorităților
competente să se asigure de acest lucru, este necesar să se
prevadă proceduri de evaluare a conformității. Decizia nr. 768/2008/CE
stabilește module pentru procedurile de evaluare a
conformității, care includ proceduri de la cea mai puțin
strictă până la cea mai strictă, proporțional cu nivelul de
risc implicat și cu nivelul de siguranță impus. Cu scopul de a
asigura coerența intersectorială și de a evita variantele
ad-hoc, se recomandă ca procedurile de evaluare a conformității
să fie alese dintre aceste module.
(43)     Producătorii de aparate
consumatoare de combustibili gazoși ar trebui să elaboreze o
declarație UE de conformitate pentru a oferi informațiile necesare
solicitate conform prezentului regulament cu privire la conformitatea unui
aparat cu cerințele prezentului regulament și cu cerințele altor
acte legislative relevante de armonizare ale Uniunii.
(44)     Pentru a asigura accesul
efectiv la informații în scopul supravegherii pieței,
informațiile necesare pentru identificarea tuturor actelor aplicabile ale
Uniunii cu privire la aparatele consumatoare de combustibili gazoși ar
trebui să fie disponibile într-o declarație UE de conformitate
unică.
(45)     Producătorii de accesorii
ar trebui să emită un certificat de conformitate a accesoriului
pentru a oferi informații necesare în conformitate cu prezentul regulament
privind conformitatea accesoriului cu cerințele prezentului regulament. În
cazul în care accesoriul face obiectul altor acte legislative ale Uniunii de
armonizare, producătorii de accesorii ar trebui, de asemenea, dacă
este cazul, să emită o declarație de conformitate UE în
conformitate cu legislația respectivă.
(46)     Marcajul CE, ca indicație
a conformității unui aparat consumator de combustibili gazoși,
este consecința vizibilă a unui întreg proces cuprinzând evaluarea
conformității în sens larg. Principiile generale care
reglementează marcajul CE și raportul cu celelalte marcaje sunt
prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Normele care
reglementează aplicarea marcajului CE ar trebui prevăzute în
prezentul regulament.
(47)     Accesoriile nu sunt aparate
consumatoare de combustibili gazoși, ci produse intermediare existente
separat pentru profesioniști și destinate să fie încorporate în
aparat. Având în vedere că un accesoriu proiectat adecvat contribuie la
funcționare corectă și sigură a unui aparat finit și
având în vedere că riscurile legate de gaz ale unui aparat pot fi evaluate
numai după încorporarea accesoriului, este adecvat ca accesoriile să
nu poarte marcajul CE.
(48)     Este necesară o
verificare a conformității aparatelor consumatoare de combustibili
gazoși și a accesoriilor cu cerințele esențiale
prevăzute de prezentul regulament pentru a asigura o protecție
eficientă a utilizatorilor și a părților terțe.
(49)     Pentru a asigura conformitatea
aparatelor consumatoare de combustibili gazoși cu cerințele
esențiale, este necesar să se prevadă proceduri adecvate de
evaluare a conformității care trebuie urmate de către
producător. Aceste proceduri ar trebui să fie stabilite în funcție
de modulele de evaluare a conformității prevăzute prin Decizia
nr. 768/2008/CE.
(50)     Procedurile de evaluare a
conformității prevăzute în prezentul regulament necesită
intervenția organismelor de evaluare a conformității, care sunt
notificate Comisiei de către statele membre.
(51)     Experiența a demonstrat
că criteriile stabilite în Directiva 2009/142/CE care trebuie să fie
îndeplinite de organismele de evaluare a conformității pentru ca
acestea să poată fi notificate Comisiei nu sunt suficiente pentru a
asigura un nivel ridicat uniform de performanță în rândul acestor
organisme pe teritoriul Uniunii. Cu toate acestea, este esențial ca toate
organismele de evaluare a conformității să își
îndeplinească funcțiile la același nivel și în
condiții de concurență echitabilă. Aceasta necesită
stabilirea unor cerințe obligatorii pentru organismele de evaluare a
conformității care doresc să fie notificate pentru a furniza
servicii de evaluare a conformității.
(52)     Pentru a se asigura un nivel
coerent al calității în ceea ce privește evaluarea
conformității, este necesar, de asemenea, să se stabilească
cerințe pentru autoritățile de notificare și alte organisme
implicate în evaluarea, notificarea și monitorizarea organismelor
notificate.
(53)     În cazul în care un organism
de evaluare a conformității demonstrează conformitatea cu
criteriile prevăzute în standardele armonizate, ar trebui să se
considere că acesta îndeplinește cerințele corespunzătoare
prevăzute în prezentul regulament.
(54)     Sistemul stabilit în prezentul
regulament ar trebui completat de sistemul de acreditare prevăzut în
Regulamentul (CE) nr. 765/2008. Deoarece reprezintă un mijloc
esențial de verificare a competenței organismelor de evaluare a
conformității, acreditarea ar trebui să fie utilizată
și în scopurile notificării.
(55)     Acreditarea transparentă,
astfel cum este prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 765/2008,
garantând nivelul necesar de fiabilitate a certificatelor de conformitate, ar
trebui să fie considerată de către autoritățile
publice naționale din întreaga Uniune ca fiind modalitatea preferată
de a demonstra competența tehnică a organismelor de evaluare a
conformității. Cu toate acestea, autoritățile
naționale pot considera că dispun de mijloacele adecvate pentru a
realiza ele însele această evaluare. În astfel de cazuri, pentru a asigura
un nivel adecvat de credibilitate al evaluărilor realizate de alte
autorități naționale, acestea ar trebui să prezinte
Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative necesare
pentru a dovedi că organismele de evaluare a conformității care
au fost evaluate îndeplinesc cerințele de reglementare relevante.
(56)     Organismele de evaluare a
conformității subcontractează deseori părți ale
activităților lor legate de evaluarea conformității sau
recurg la o filială. În vederea asigurării nivelului de protecție
solicitat pentru aparatele consumatoare de combustibili gazoși care
urmează să fie introduse pe piața Uniunii, este esențial ca
subcontractanții și filialele de evaluare a conformității
să îndeplinească aceleași cerințe ca organismele notificate
în ceea ce privește executarea sarcinilor de evaluare a
conformității. Prin urmare, este important ca evaluarea
competenței și a funcționării organismelor care
urmează să fie notificate, precum și monitorizarea organismelor
notificate deja să acopere și activitățile executate de
subcontractanți și filiale.
(57)     Este necesară
creșterea eficienței și a transparenței procedurii de
notificare, mai exact adaptarea ei la noile tehnologii, pentru a permite
notificarea online.
(58)     Deoarece organismele de
evaluare a conformității își pot oferi serviciile în întreaga
Uniune, este adecvat să se acorde celorlalte state membre și Comisiei
posibilitatea de a ridica obiecții cu privire la un organism notificat.
Prin urmare, este important să se acorde o perioadă de timp în care
orice îndoieli sau preocupări privind competența organismelor de
evaluare a conformității să poată fi clarificate, înainte
ca acestea să înceapă să funcționeze ca organisme
notificate.
(59)     Din rațiuni de
competitivitate, este fundamental ca organismele de evaluare a
conformității să aplice procedurile de evaluare a
conformității fără a crea sarcini inutile pentru operatorii
economici. Pentru același motiv și pentru a asigura egalitatea de
tratament a operatorilor economici, este nevoie să se asigure consecvența
în aplicarea tehnică a procedurilor de evaluare a conformității.
Acest lucru se poate realiza cel mai bine printr-o coordonare și cooperare
adecvate între organismele de evaluare a conformității.
(60)     În vederea asigurării
unor condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar
trebui să se confere Comisiei competențe de executare. Aceste
competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011
al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a normelor
și principiilor generale privind mecanismele de control al
exercitării competențelor de executare de către Comisie[34].
(61)     Procedura de consultare ar
trebui utilizată pentru adoptarea actelor de punere în aplicare prin care
se solicită statelor membre notificatoare să ia măsurile
corective necesare cu privire la organismele notificate care nu respectă
sau au încetat să respecte cerințele notificării.
(62)     Pentru a ține seama de
evoluțiile tehnice, competența de a adopta acte în conformitate cu
articolul 290 din tratat ar trebui să fie delegată Comisiei în ceea
ce privește modificările la conținutul și forma
comunicărilor statului membru privind condițiile de furnizare a
gazului pe teritoriul acestuia.
(63)     Atunci când
pregătește și elaborează acte delegate, Comisia trebuie
să asigure transmiterea simultană, la timp și adecvată a
documentelor relevante către Parlamentul European și către
Consiliu.
(64)     Este necesar să se
prevadă dispoziții tranzitorii care să permită punerea la
dispoziție pe piață sau punerea în funcțiune a aparatelor
consumatoare de combustibili gazoși și a accesoriilor care au fost
deja introduse pe piață în conformitate cu Directiva 2009/142/CE.
(65)     Statele membre ar trebui
să stabilească regimul sancțiunilor aplicabile în cazul
încălcării prezentului regulament și să asigure punerea lor
în aplicare. Sancțiunile respective ar trebui să fie eficiente,
proporționale și disuasive.
(66)     Întrucât obiectivul
prezentului regulament, și anume, asigurarea faptului că aparatele
consumatoare de combustibili gazoși de pe piață îndeplinesc
cerințele care oferă un nivel ridicat de protecție a
sănătății și siguranței utilizatorilor și de
protecție a animalelor domestice sau a bunurilor, precum și o
utilizare rațională a energiei, garantând în același timp
funcționarea pieței interne, nu poate fi realizat în mod
satisfăcător de către statele membre și, având în vedere
amploarea și efectele sale, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii,
aceasta din urmă poate adopta măsuri în conformitate cu principiul
subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din
Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul
proporționalității, astfel cum este prevăzut la
același articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce
este necesar pentru îndeplinirea respectivului obiectiv.
(67)     Prin urmare, este necesară
abrogarea Directivei 2009/142/CE,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII
GENERALE
Articolul 1
Domeniu de
aplicare
(1)                   
Prezenta directivă se aplică aparatelor
și accesoriilor.
(2)                   
În sensul prezentului regulament, un aparat se
consideră a fi „folosit în mod normal” dacă sunt îndeplinite
următoarele condiții:
(a)         
este corect instalat și întreținut
regulamentar, în conformitate cu instrucțiunile producătorului.
(b)         
este utilizat la o variație normală a
calității gazelor și cu o fluctuație normală a presiunii
de alimentare.
(c)         
este utilizat în conformitate cu destinația sa
sau într-un mod care poate fi prevăzut în mod rezonabil.
(3)                   
Prezentul regulament nu se aplică:
(a)         
Aparatelor proiectate special pentru utilizarea în
procese industriale care se desfășoară în incinte industriale.
(b)         
Aparatelor proiectate special pentru utilizarea pe
aeronave și căi ferate.
(c)         
Aparatelor proiectate special în scopuri de
cercetare pentru utilizare temporară în laboratoare.
(4)                   
În cazul în care, pentru aparate sau accesorii,
aspectele vizate de prezentul regulament sunt acoperite mai precis de alte acte
din legislația de armonizare a Uniunii, prezentul regulament nu se
aplică sau încetează să se aplice acestor aparate sau accesorii
cu privire la aceste aspecte.
(5)                   
Cerința esențială privind utilizarea
rațională a energiei de la punctul 3.5 din anexa I la prezentul
regulament nu se aplică aparatelor care fac obiectul unei măsuri
luate în temeiul articolului 15 din Directiva 2009/125/CE. 
Articolul 2
Definiții
În sensul
prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
(1)                   
„aparate” înseamnă aparatele consumatoare de
combustibili gazoși, utilizate pentru gătit, refrigerare,
climatizare, încălzirea spațiului, producerea de apă caldă,
iluminat și spălare, precum și  arzătoarele cu aer insuflat
și corpurile de încălzit care urmează să fie echipate cu
aceste arzătoare;
(2)                   
„accesorii” înseamnă dispozitivele de
siguranță, de control sau dispozitivele de reglaj și
subansamblele acestora, comercializate separat pe piață pentru uz
special și proiectate să fie încorporate într-un aparat
consumator de combustibili gazoși sau asamblate pentru a constitui un
astfel de aparat;
(3)                   
„ardere” înseamnă un proces în care un
combustibil gazos reacționează cu oxigenul pentru a produce
căldură sau lumină;
(4)                   
„spălare” înseamnă întregul proces de
spălare, inclusiv uscarea și călcatul;
(5)                   
„combustibil gazos” înseamnă orice combustibil
care este în stare gazoasă la o temperatură de 15 °C la o presiune de
1 bar;
(6)                   
„proces industrial” reprezintă extracția,
creșterea, rafinarea, prelucrarea, producția, fabricarea sau
prepararea materialelor, plantelor, animalelor, produselor de origine
animală, produselor alimentare sau a altor produse în vederea
utilizării lor comerciale;
(7)                   
„proiectare specifică” înseamnă
proiectarea unui aparat atunci când acel model are doar scopul de a
răspunde unei nevoi specifice pentru tratamente specifice;
(8)                   
„incinte industriale” înseamnă orice loc în
care principala activitate desfășurată este un proces industrial
care ar urma să fie supus normelor de sănătate și de
siguranță naționale specifice;
(9)                   
„familie de gaze” înseamnă un grup de
combustibili gazoși cu caracteristici de combustie similare legate între
ele de o serie de indici Wobbe;
(10)               
„grup de gaze” înseamnă un interval specificat
de indici Wobbe inclus în acela al familiei în cauză;
(11)               
„indice Wobbe” înseamnă un indicator al
interschimbabilității gazelor combustibile utilizate pentru a compara
producția de energie de ardere a gazelor combustibile cu compoziții
diferite dintr-un aparat;
(12)               
„categoria aparatului” înseamnă identificarea
familiilor de gaze și/sau a grupurilor de gaze pe care un aparat este
conceput să le ardă în condiții de siguranță și
la nivelul de performanță dorit, așa cum este indicat de
marcajul categoriei aparatului, determinat de CEN;
(13)               
„punerea la dispoziție pe piață a
aparatelor” înseamnă furnizarea unui aparat pentru distribuție sau uz
pe piața Uniunii în cursul unei activități comerciale, contra
cost sau gratuit;
(14)               
„punere la dispoziție pe piață a
accesoriilor” înseamnă furnizarea în vederea comercializării a accesoriilor
pentru utilizare comercială pe piața Uniunii în vederea
încorporării într-un aparat sau asamblate pentru a constitui un astfel de
aparat, fie contra cost, fie gratuit;
(15)               
„randament energetic” înseamnă raportul dintre
performanța oferită de un aparat și energia folosită în
acest scop;
(16)               
„introducere pe piață” înseamnă
punerea la dispoziție pentru prima dată a unui aparat sau a unui
accesoriu pe piața Uniunii;
(17)               
„punere în funcțiune” înseamnă folosirea
pentru prima dată a unui aparat sau prima utilizare a acestuia în
scopurile proprii ale producătorului;
(18)               
„producător” înseamnă orice persoană
fizică sau juridică care produce un aparat sau un accesoriu sau
pentru care se proiectează sau se produce acest echipament și care
comercializează produsul respectiv sub numele sau marca sa;
(19)               
„reprezentant autorizat” înseamnă orice
persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care a
primit un mandat scris din partea unui producător de a acționa în
numele acestuia în legătură cu sarcini specifice;
(20)               
„importator” înseamnă orice persoană
fizică sau juridică stabilită în Uniune, care introduce pe
piața Uniunii un aparat sau un accesoriu dintr-o țară
terță;
(21)               
„distribuitor” înseamnă orice persoană
fizică sau juridică din lanțul de aprovizionare, alta decât
producătorul sau importatorul, care pune la dispoziție pe
piață un aparat sau un accesoriu;
(22)               
„operatori economici” înseamnă
producătorul, reprezentantul autorizat, importatorul și
distribuitorul;
(23)               
„specificație tehnică” înseamnă un
document care stabilește cerințele tehnice pe care trebuie să le
îndeplinească un aparat sau un accesoriu;
(24)               
„standard armonizat” înseamnă un standard
armonizat, astfel cum este definit la articolul 2 alineatul (1) litera (c) din
Regulamentul (UE) nr. 1025/2012;
(25)               
„acreditare” înseamnă acreditare astfel cum a
fost definită la articolul 2 alineatul (10) din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;
(26)               
„organism național de acreditare”
înseamnă organism național de acreditare astfel cum a fost definit la
articolul 2 alineatul (11) din Regulamentul (CE) nr. 765/2008;
(27)               
„evaluare a conformității” înseamnă
procesul prin care se demonstrează măsura în care au fost îndeplinite
cerințele esențiale de securitate din prezentul regulament
referitoare la un aparat sau la un accesoriu;
(28)               
„organism de evaluare a conformității”
înseamnă un organism care efectuează activități de evaluare
a conformității, inclusiv etalonarea, încercarea, certificarea
și inspecția;
(29)               
„rechemare” înseamnă orice măsură cu
scopul de a returna un aparat care a fost pus deja la dispoziția
utilizatorului final;
(30)               
„retragere” înseamnă orice măsură
luată cu scopul de a împiedica introducerea pe piață a unui
aparat sau a unui accesoriu din lanțul de aprovizionare;
(31)               
„marcaj CE” înseamnă un marcaj prin care
producătorul indică faptul că aparatul este în conformitate cu
cerințele aplicabile stabilite în legislația de armonizare a Uniunii
care prevede aplicarea respectivului marcaj pe produs;
(32)               
„legislația de armonizare a Uniunii”
înseamnă orice legislație a Uniunii care armonizează
condițiile de comercializare a produselor.
Articolul 3
Punere la
dispoziție pe piață și punere în funcțiune
(1)                   
Statele membre iau toate măsurile necesare
pentru ca aparatele să nu poată fi puse la dispoziție pe
piață și puse în funcțiune decât
dacă satisfac cerințele prezentului regulament.
(2)                   
Statele membre iau toate măsurile care se
impun pentru a asigura că accesoriile pot fi puse la dispoziție pe
piață numai dacă îndeplinesc cerințele prezentului
regulament.
(3)                   
Prezentul regulament nu aduce atingere dreptului
statelor membre de a stabili cerințele pe care le consideră necesare
pentru a se asigura că persoanele, animalele domestice și bunurile
sunt protejate în timpul utilizării normale a aparatelor, cu condiția
ca aceasta să nu presupună modificări ale acestor aparate.
Articolul 4
Condiții
de furnizare a gazului
(1)                   
Statele membre comunică Comisiei și
celorlalte state membre tipurile de gaz și presiunile de alimentare
corespunzătoare ale combustibililor gazoși utilizate pe teritoriul
lor și, în timp util, orice modificări ale acestora, în conformitate
cu cerințele prevăzute în anexa II.
(2)                   
Comisia asigură publicarea informațiilor
menționate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 5
Cerințe
esențiale
Aparatele și accesoriile îndeplinesc
cerințele esențiale care se referă la acestea, specificate în
anexa I.
Articolul 6
Libera
circulație
(1)                   
Statele membre nu pot, din motive legate de aspecte
care fac obiectul prezentului regulament, să interzică, să
restrângă sau să împiedice punerea la dispoziție pe
piață și punerea în funcțiune a unor aparate care se
conformează prezentului regulament.
(2)                   
Statele membre nu pot, din motive legate de
riscurile care fac obiectul prezentului regulament, să interzică,
să restrângă sau să împiedice punerea la dispoziție pe
piață a unor accesorii care se conformează prezentului
regulament.
(3)                   
Prezentul regulament nu aduce atingere
obligației statelor membre de a prevedea măsuri în ceea ce
privește promovarea utilizării energiei din surse regenerabile
și a eficienței energetice a clădirilor, în conformitate cu directivele
2009/28/CE, 2010/31/UE și 2012/27/UE. Măsurile respective trebuie
să fie compatibile cu dispozițiile tratatului.
CAPITOLUL II
OBLIGAȚIILE
OPERATORILOR ECONOMICI
Articolul 7 [Articolul R2 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligațiile
producătorilor
(1)                   
Atunci când își introduc aparatele sau
accesoriile pe piață, producătorii trebuie să se asigure
că ele au fost proiectate și fabricate în conformitate cu
cerințele esențiale prevăzute în anexa I.
(2)                   
Producătorii de aparate sau de accesorii
întocmesc documentația tehnică menționată în anexa II
și efectuează procedura relevantă de evaluare a
conformității menționată la articolul 14 sau dispun
efectuarea acestei proceduri.
În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unui
aparat cu cerințele aplicabile prin procedura menționată la
primul paragraf, producătorii întocmesc o declarație UE de
conformitate și aplică marcajul UE.
În cazul în care s-a demonstrat conformitatea unui
accesoriu cu cerințele aplicabile prin procedura menționată la
primul paragraf, producătorii întocmesc un certificat de conformitate a
accesoriului.
(3)                   
Producătorii păstrează
documentația tehnică și declarația UE de conformitate timp
de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.
Producătorii păstrează
documentația tehnică și certificatul de conformitate a
accesoriului timp de 10 ani după introducerea pe piață a
aparatului.
(4)                   
Producătorii se asigură că
există proceduri care să garanteze conformitatea continuă a
producției în serie. Modificările de proiectare sau cele referitoare
la caracteristicile aparatului sau ale accesoriului și modificările
standardelor armonizate sau ale altor specificații tehnice, în raport cu
care se declară conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu, se iau în
considerare în mod corespunzător.
Ori de câte ori acest lucru este justificat de
riscurile prezentate de un aparat sau de un accesoriu, pentru a proteja
sănătatea și siguranța consumatorilor și a altor
utilizatori, producătorii efectuează încercări prin
eșantionare asupra aparatelor puse la dispoziție pe piață,
investighează și, după caz, păstrează un registru de
reclamații referitoare la aparate și accesorii neconforme și la
rechemările unor astfel de aparate, informând distribuitorii în
legătură cu orice astfel de activități de monitorizare.
(5)                   
Producătorii se asigură că aparatele
sau accesoriile pe care le produc poartă un număr de tip, lot, serie
sau un alt element care permite identificarea acestora.
În cazul în care dimensiunea sau natura aparatului
sau a accesoriului nu permite acest lucru, producătorii se asigură
că informațiile solicitate sunt furnizate pe ambalaj.
(6)                   
Producătorii indică pe aparat numele lor,
denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată
și adresa la care pot fi contactați sau, dacă acest lucru nu
este posibil, producătorii indică aceste informații pe ambalaj
și în instrucțiunile care însoțesc aparatul. Adresa trebuie
să indice un singur punct de contact pentru producător. Datele de
contact sunt într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de
către consumatori și de alți utilizatori și de
autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se
stabilește de către statul membru în cauză.
Producătorii indică pe accesoriu numele
lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor
înregistrată și adresa la care pot fi contactați sau, dacă
acest lucru nu este posibil, producătorii indică aceste
informații pe ambalaj și în instrucțiunile care însoțesc
accesoriul. Adresa trebuie să indice un singur punct de contact pentru
producător. 
(7)                   
Producătorii se asigură că aparatul
este însoțit de instrucțiuni și informații conform punctului
1.5 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă
de către consumatori și de către utilizatorii finali, după
cum se stabilește de către statul membru în cauză. Astfel de
instrucțiuni și de informații de siguranță trebuie
să fie clare, ușor de înțeles și inteligibile.
Producătorii se asigură că
accesoriul este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului
care conține, printre altele, instrucțiuni privind încorporarea sau
asamblarea, reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate
cu punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor
înțeleasă de către producătorii de aparate.
Instrucțiunile trebuie să fie clare, ușor de înțeles
și inteligibile.
(8)                   
Producătorii care consideră sau au motive
să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au introdus pe
piață nu este conform cu prezentul regulament iau de îndată
măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul aparat sau
accesoriu în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după
caz. De asemenea, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un
risc, producătorii informează imediat în acest sens
autoritățile naționale competente din statele membre în care au
pus la dispoziție pe piață aparatul sau accesoriul, indicând
detaliile, în special cu privire la neconformitate și la orice măsuri
corective luate.
(9)                   
Producătorii, în urma unei cereri motivate din
partea unei autorități naționale competente, furnizează
acesteia toate informațiile și documentația necesară pentru
a demonstra conformitatea aparatului sau a accesoriului cu prezentul
regulament, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de
către autoritatea în cauză. Informațiile și
documentația respective pot fi furnizate pe suport de hârtie sau în format
electronic. Aceștia cooperează cu autoritatea respectivă, la
cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru
eliminarea riscurilor prezentate de aparatele sau accesoriile pe care
aceștia le-au introdus pe piață. 
Articolul 8 [Articolul R3 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Reprezentanți
autorizați
(1)                   
Un producător poate numi printr-un mandat
scris un reprezentant autorizat.
Obligațiile stabilite la articolul 7
alineatul (1) și întocmirea documentației tehnice nu fac parte din
mandatul reprezentantului autorizat.
(2)                   
Reprezentantul autorizat îndeplinește sarcinile
prevăzute în mandatul primit de la producător. Mandatul permite
reprezentantului autorizat să îndeplinească cel puțin
următoarele sarcini:
(a)         
să mențină declarația UE de
conformitate și documentația tehnică la dispoziția
autorităților naționale de supraveghere timp de 10 ani după
ce aparatul a fost introdus pe piață;
(b)         
să mențină declarația UE de
conformitate și certificatul de conformitate a accesoriului la
dispoziția autorităților naționale de supraveghere timp de 10
ani după ce accesoriul a fost introdus pe piață;
(c)         
în urma unei cereri motivate din partea
autorității naționale competente, să furnizeze acestei
autorități toate informațiile și documentația
necesară pentru a demonstra conformitatea aparatului sau a accesoriului;
(d)        
să coopereze cu autoritățile
naționale competente, la cererea acestora, cu privire la orice
acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor reprezentate de
aparatele sau de accesoriile acoperite de mandatul reprezentantului autorizat.
Articolul 9 [Articolul R4 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligațiile
importatorilor
(1)                   
Importatorii introduc pe piață numai
aparate sau accesorii conforme.
(2)                   
Înainte de introducerea unui aparat pe
piață, importatorii garantează că procedura
corespunzătoare de evaluare a conformității prevăzută
la articolul 14 a fost îndeplinită de către producător.
Aceștia garantează că producătorul a întocmit
documentația tehnică, că aparatul poartă marcajul CE
și este însoțit de instrucțiuni și de informații de
siguranță în conformitate cu punctul 1.5 din anexa I și că
producătorul a respectat cerințele prevăzute la articolul 7
alineatele (5) și (6).
Înainte de introducerea unui accesoriu pe
piață, importatorii garantează că procedura
corespunzătoare de evaluare a conformității prevăzută
la articolul 14 a fost îndeplinită de către producător.
Aceștia garantează că producătorul a întocmit
documentația tehnică, că accesoriul este însoțit de
certificatul de conformitate a accesoriului care conține, printre altele,
instrucțiuni pentru încorporare sau asamblare, reglare, funcționare
și întreținere în conformitate cu punctul 1.7 din anexa I și
că producătorul a respectat cerințele prevăzute la
articolul 7 alineatele (5) și (6).
Dacă importatorul consideră sau are
motive să creadă că un aparat sau un accesoriu nu este conform
cu cerințele esențiale de siguranță prevăzute în anexa
I, acesta nu introduce aparatul sau accesoriul pe piață înainte ca
acesta să fie adus în conformitate. În plus, în cazul în care aparatul sau
accesoriul prezintă un risc, importatorul comunică acest lucru producătorului
și autorităților de supraveghere a pieței.
(3)                   
Importatorii indică pe aparat numele lor,
denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată
și adresa poștală la care pot fi contactați sau, dacă
acest lucru nu este posibil, importatorii indică aceste informații pe
ambalaj și în instrucțiunile care însoțesc aparatul. Datele de
contact sunt într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de
către consumatori și de alți utilizatori finali și de
autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se
stabilește de către statul membru în cauză.
Importatorii indică pe accesoriu numele lor,
denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată
și adresa poștală la care pot fi contactați sau, dacă
acest lucru nu este posibil, importatorii indică aceste informații pe
ambalaj. Datele de contact sunt într-o limbă care poate fi ușor
înțeleasă de către producătorii aparatului și de
autoritățile de supraveghere a pieței, astfel cum se stabilește
de către statul membru în cauză.
(4)                   
Importatorii se asigură că aparatul este
însoțit de instrucțiuni și informații conform punctului 1.5
din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de
către consumatori și de către utilizatorii finali, după cum
se stabilește de către statul membru în cauză.
Importatorii se asigură că accesoriul
este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care
conține, printre altele, instrucțiuni privind încorporarea sau
asamblarea, reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate
cu punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor
înțeleasă de către producătorii de aparate, după cum
se stabilește de către statul membru în cauză.
(5)                   
Importatorii se asigură că, atât timp cât
un aparat sau un accesoriu se află în responsabilitatea lor,
condițiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea
sa cu cerințele esențiale prevăzute în anexa I.
(6)                   
Ori de câte ori acest lucru este justificat de riscurile
prezentate de un aparat sau de un accesoriu, pentru a proteja
sănătatea și siguranța consumatorilor și a altor
utilizatori, importatorii, în urma unei cereri temeinic justificate din partea
autorităților competente, efectuează încercări prin
eșantionare asupra aparatelor sau accesoriilor  puse la dispoziție pe
piață, investighează și, după caz, păstrează
un registru de reclamații referitoare la aparate sau accesorii neconforme
și la rechemările unor astfel de aparate, informând distribuitorii în
legătură cu orice astfel de activități de monitorizare.
(7)                   
Importatorii care consideră sau au motive
să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au introdus pe
piață nu este conform cu prezentul regulament iau de îndată
măsurile corective necesare pentru a aduce respectivul aparat sau
accesoriu în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema, după
caz. De asemenea, în cazul în care aparatul sau accesoriul prezintă un
risc, importatorii informează imediat în acest sens autoritățile
naționale competente din statele membre în care au pus la dispoziție
pe piață aparatul sau accesoriul, indicând detaliile, în special cu
privire la neconformitate și la orice măsuri corective luate.
(8)                   
Importatorii păstrează o copie a
declarației UE de conformitate la dispoziția autorităților
de supraveghere a pieței pentru o perioadă de 10 ani după
introducerea pe piață a aparatului și se asigură că
documentația tehnică poate fi pusă la dispoziția acestor
autorități, la cerere.
Importatorii păstrează o copie a
certificatului de conformitate a accesoriului la dispoziția
autorităților de supraveghere a pieței pentru o perioadă de
10 ani după introducerea pe piață a accesoriului și se
asigură că documentația tehnică poate fi pusă la
dispoziția acestor autorități, la cerere.
(9)                   
Importatorii, în urma unei cereri motivate din
partea unei autorități naționale competente, îi furnizează
acesteia toate informațiile și documentația necesare pentru a
demonstra conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu, într-o limbă
care poate fi ușor înțeleasă de către autoritatea
respectivă. Informațiile și documentația respective pot fi
furnizate pe suport de hârtie sau în format electronic. Aceștia
cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire
la orice acțiune întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate
de aparatele sau accesoriile pe care aceștia le-au introdus pe
piață. 
Articolul 10 [Articolul R5 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligațiile
distribuitorilor
(1)                   
Atunci când comercializează un aparat sau un
accesoriu, distribuitorii acordă o atenție deosebită
cerințelor prezentului regulament.
(2)                   
Înainte de a pune la dispoziție un aparat pe
piață, distribuitorii verifică dacă aparatul poartă
marcajul CE, dacă acesta este însoțit de documentele necesare și
de instrucțiuni și informații privind securitatea în
conformitate cu punctul 1.5 din anexa I, într-o limbă ușor de
înțeles de către consumatori și alți utilizatori finali din
statul membru în care aparatul urmează să fie pus la dispoziție
pe piață și dacă producătorul și importatorul au
respectat cerințele prevăzute la articolul 7 alineatele (5) și (6)
și respectiv la articolul 9 alineatul (3).
Înainte de a pune la dispoziție pe
piață a unui accesoriu, distribuitorii verifică dacă acesta
este însoțit de certificatul de conformitate a accesoriului care
conține, printre altele, instrucțiunile privind încorporarea sau asamblarea,
reglarea, funcționarea și întreținerea în conformitate cu
punctul 1.7 din anexa I, într-o limbă care poate fi ușor
înțeleasă de către producătorii de aparate, și că
fabricantul și importatorul au respectat cerințele prevăzute la
articolul 7 alineatele (5) și (6) și articolul 9, respectiv, (3).
Dacă distribuitorul consideră sau are
motive să creadă că un aparat sau un accesoriu nu este conform
cu cerințele esențiale de siguranță prevăzute în anexa
I, acesta nu introduce aparatul sau accesoriul pe piață înainte ca
acesta să fie adus în conformitate. De asemenea, în cazul în care aparatul
sau accesoriul prezintă un risc, distribuitorul informează în acest
sens atât producătorul sau importatorul, cât și
autoritățile de supraveghere a pieței.
(3)                   
Distribuitorii se asigură că, atât timp cât
un aparat sau un accesoriu se află în responsabilitatea lor,
condițiile de depozitare sau transport nu periclitează conformitatea
sa cu cerințele esențiale prevăzute în anexa I.
(4)                   
Distribuitorii care consideră sau au motive
să creadă că un aparat sau un accesoriu pe care l-au pus la
dispoziție pe piață nu este conform cu prezentul regulament se
asigură că sunt luate măsurile corective necesare pentru a aduce
respectivul aparat în conformitate, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema,
după caz. În plus, în cazul în care aparatul prezintă un risc,
distribuitorii informează imediat despre acest lucru
autoritățile naționale competente din statele membre în care au
pus la dispoziție pe piață aparatul, indicând detaliile, în
special cu privire la neconformitate și la orice măsuri corective
luate.
(5)                   
Distribuitorii, în urma unei cereri motivate din
partea unei autorități naționale competente, îi furnizează
acesteia toate informațiile și documentația necesară pentru
a demonstra conformitatea unui aparat sau a unui accesoriu. Informațiile
și documentația respective pot fi furnizate pe suport de hârtie sau
în format electronic. Aceștia cooperează cu autoritatea
respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune
întreprinsă pentru eliminarea riscurilor prezentate de aparatele sau
accesoriile pe care aceștia le-au introdus pe piață. 
Articolul 11 [Articolul R6 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Situațiile
în care obligațiile producătorilor se aplică importatorilor
și distribuitorilor
Importatorul sau distribuitorul este
considerat producător în sensul prezentului regulament și este supus
obligațiilor ce revin producătorului prevăzute la articolul 7
atunci când introduce pe piață un aparat sau un accesoriu sub numele
sau marca sa sau modifică un aparat sau un accesoriu deja introdus pe
piață într-o manieră care poate afecta conformitatea cu
cerințele prezentului regulament.
Articolul 12 [Articolul R7 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Identificarea
operatorilor economici
Operatorii economici transmit, la cerere,
către autoritățile de supraveghere a pieței datele de
identificare ale:
(a)         
oricărui operator economic care le-a furnizat
un aparat sau un accesoriu;
(b)         
oricărui operator economic căruia i-au
fost furnizat un aparat sau un accesoriu.
Operatorii economici trebuie să
poată prezenta informațiile prevăzute la primul alineat pentru o
perioadă de 10 ani după ce le-a fost furnizat aparatul sau accesoriul
și pentru o perioadă de 10 ani după ce au furnizat aparatul sau
accesoriul.
CAPITOLUL III
Conformitatea
aparatelor și a accesoriilor
Articolul 13 [Articolul R8 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Prezumția
de conformitate a aparatelor și a accesoriilor
Aparatele și accesoriile care sunt conforme cu
standardele armonizate sau cu părți ale acestora, ale căror
referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene, sunt considerate a fi în
conformitate cu cerințele esențiale vizate de acele standarde sau
părți ale acestora, stabilite în anexa I. 
Articolul 14
Procedura
de evaluare a conformității pentru aparate și accesorii
(1)                   
Înainte ca un aparat sau un accesoriu să fie
introdus pe piață, producătorul trebuie să îl supună
unei proceduri de evaluare a conformității în conformitate cu
alineatul (2) sau (3).
(2)                   
Conformitatea aparatelor și a accesoriilor
fabricate în serie cu cerințele prezentului regulament trebuie să fie
certificată prin examinarea UE de tip (modulul B — tip de producție)
menționată punctul 1 din anexa III, în coroborare cu oricare dintre
următoarele proceduri de evaluare a conformității, la alegerea
producătorului:
(a)         
conformitatea cu tipul bazată pe controlul
intern al producției și pe verificările monitorizate ale
aparatului sau ale accesoriului la intervale aleatorii (modulul C2),
prevăzută la punctul 2 din anexa III;
(b)         
conformitatea cu tipul bazată pe 
asigurarea calității procesului de producție  (modulul D)
stabilită la punctul 3 din anexa III;
(c)         
conformitatea cu tipul bazată pe 
asigurarea calității aparatului sau a accesoriului (modulul E)
stabilită  la punctul 4 din anexa III;
(d)        
conformitatea cu tipul bazată pe 
verificarea aparatului sau a accesoriului (modulul F) stabilită la
punctul 5 din anexa III;
(3)                   
În cazul fabricării unui aparat într-un singur
exemplar sau în cantități mici, producătorul poate să
aleagă conformitatea pe baza verificării per unitatea de produs
(modulul G), prevăzută la punctul 6 din anexa III.
(4)                   
După finalizarea procedurilor menționate
la literele (a) — (d) de la alineatul (2) sau la alineatul (3),
producătorul aparatului, în conformitate cu articolul 18, trebuie să
aplice marcajul CE pe aparatul conform și să întocmească o
declarație de conformitate UE.
După finalizarea procedurilor menționate
la literele (a) — (d) de la alineatul (2),  producătorul accesoriului
eliberează un certificat de conformitate a accesoriului.
(5)                   
Înregistrările și corespondența
privind evaluarea conformității se redactează în limba (limbile)
oficială (oficiale) a(le) statului membru în care este stabilit organismul
notificat care realizează procedurile de evaluare a
conformității stipulate la alineatele (2) și (3) sau într-o
limbă acceptată de organismul respectiv.
Articolul 15
Declarația
UE de conformitate [Articolul R10 din Decizia nr. 768/2008/CE]
(1)                   
Declarația UE de conformitate stipulează
faptul că a fost demonstrată îndeplinirea cerințelor
esențiale de siguranță menționate în anexa I.
(2)                   
Declarația UE de conformitate se
structurează după modelul prevăzut în anexa V și
conține elementele specificate în procedurile relevante de evaluare a
conformității stabilite în anexa III și se actualizează în
permanență. Aceasta este tradusă în limba (limbile) impusă
(impuse) de statul membru pe piața căruia este introdus sau pus la
dispoziție pe piață aparatul.
(3)                   
Dacă un aparat face obiectul mai multor acte
ale Uniunii prin care se solicită o declarație UE de conformitate, se
redactează o singură declarație UE de conformitate în
legătură cu toate aceste acte ale Uniunii. Declarația
respectivă menționează actele în cauză, inclusiv
referințele de publicare. 
(4)                   
Prin redactarea declarației UE de
conformitate, producătorul își asumă responsabilitatea pentru
conformitatea aparatului cu cerințele stabilite în prezentul regulament.
Articolul 16
Certificatul
de conformitate a accesoriului
(1)                   
Certificatul de conformitate a accesoriului
stipulează faptul că a fost demonstrată îndeplinirea
cerințelor esențiale menționate în anexa I.
(2)                   
Certificatul de conformitate a accesoriului se
structurează după modelul prevăzut în anexa VI. Pentru a
răspunde cerințelor esențiale aplicabile aparatelor finite
prevăzute în anexa I, certificatul de conformitate a accesoriului trebuie
să precizeze caracteristicile accesoriului și trebuie să
conțină instrucțiuni privind modul în care ar trebui să fie
încorporate în aparat sau asamblate pentru a constitui un astfel de aparat.
Acesta conține, de asemenea, elementele specificate în procedurile
relevante de evaluare a conformității prezentate în anexa III și
se actualizează în permanență. Acesta trebuie să fie într-o
limbă care poate fi ușor înțeleasă de către
producătorii de aparate.
(3)                   
Certificatul de conformitate a accesoriului se
livrează împreună cu accesoriul.
(4)                   
În cazul în care certificatul de conformitate a
accesoriului este acoperit de alte acte ale Uniunii care reglementează
alte aspecte care solicită aplicarea marcajului CE, acesta din urmă
trebuie să indice faptul că accesoriul se presupune a fi în
conformitate cu dispozițiile celorlalte acte. În acest caz, în
documentele, avizele sau instrucțiunile solicitate în conformitate cu
actele respective și care însoțesc acest accesoriu trebuie să
fie indicate trimiterile la actele respective, astfel cum sunt publicate în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene.
(5)                   
Prin redactarea certificatului de conformitate a
accesoriului, producătorul își asumă responsabilitatea pentru
conformitatea accesoriului cu cerințele stabilite în prezentul regulament.
Articolul 17 [Articolul R11 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Principii
generale ale marcajului CE
Marcajul CE este supus principiilor generale
prevăzute la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008.
Articolul 18 [Articolul R12 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Norme
și condiții pentru aplicarea marcajului CE și a
inscripțiilor
(1)                   
Marcajul CE și inscripțiile
menționate în anexa IV se aplică în mod vizibil, lizibil și
indelebil pe aparat sau pe plăcuța cu date a aparatului.
(2)                   
Inscripțiile prevăzute la punctul 2 din
anexa IV se aplică, în mod vizibil, lizibil și indelebil pe accesoriu
sau pe plăcuța cu date a accesoriului, în măsura în care este
relevant.
(3)                   
Marcajul CE și/sau inscripțiile
prevăzute în anexa IV se aplică înainte ca aparatul sau accesoriul
să fie introdus pe piață.
(4)                   
Marcajul CE este urmat de numărul de
identificare al organismului notificat implicat în faza de control al
producției aparatului.
(5)                   
Numărul de identificare al organismului
notificat implicat în faza de control al producției se aplică pe
accesoriu.
(6)                   
Marcajul CE și/sau numărul de
identificare menționat la alineatele (4) și (5), pot fi urmate de
orice alt marcaj care indică un risc special sau o utilizare
specială.
CAPITOLUL IV
NOTIFICAREA
ORGANISMELOR DE EVALUARE A CONFORMITĂȚII
Articolul 19 [Articolul R13 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Notificare
Statele membre notifică Comisiei și
celorlalte state membre organismele autorizate să îndeplinească
sarcini de evaluare a conformității ca părți terțe în
temeiul articolului 14. 
Articolul 20 [Articolul R14 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Autoritățile
de notificare
(1)                   
Statele membre desemnează o autoritate de
notificare care este responsabilă de instituirea și îndeplinirea
procedurilor necesare pentru evaluarea și notificarea organismelor de
evaluare a conformității și de monitorizarea organismelor
notificate, incluzând conformitatea cu dispozițiile articolului 24.
(2)                   
Statele membre pot decide ca evaluarea și
monitorizarea menționate la alineatul (1) să fie efectuate de un
organism național de acreditare în sensul și în conformitate cu Regulamentul
(CE) nr. 765/2008.
(3)                   
În cazul în care autoritatea de notificare
deleagă sau încredințează în alt mod evaluarea, notificarea sau
monitorizarea menționate la alineatul (1) unui organism care nu
reprezintă o entitate guvernamentală, respectivul organism trebuie
să fie o persoană juridică și să îndeplinească,
mutatis mutandis, cerințele prevăzute la articolul 21 alineatele (1)-(6).
În plus, un astfel de organism trebuie să prevadă
modalități de acoperire a responsabilităților decurgând din
activitățile desfășurate.
(4)                   
Autoritatea de notificare își asumă
întreaga răspundere pentru sarcinile îndeplinite de organismul
menționat la alineatul (3). 
Articolul 21 [Articolul R15 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Cerințe
privind autoritățile de notificare
(1)                   
Autoritatea de notificare este instituită în
așa fel încât să nu existe conflicte de interese cu organismele de
evaluare a conformității.
(2)                   
Autoritatea de notificare este organizată
și funcționează în așa fel încât să garanteze
obiectivitatea și imparțialitatea activităților sale.
(3)                   
Autoritatea de notificare se organizează
astfel încât fiecare decizie cu privire la notificarea organismului de evaluare
a conformității să fie luată de persoane competente, altele
decât cele care au efectuat evaluarea.
(4)                   
Autoritatea de notificare nu oferă și nu
prestează activități pe care le prestează organismele de
evaluare a conformității și nici servicii de
consultanță în condiții comerciale sau concurențiale.
(5)                   
Autoritatea de notificare garantează
confidențialitatea informațiilor obținute.
(6)                   
Autoritatea de notificare are la dispoziție
personal competent suficient în vederea îndeplinirii corespunzătoare a
sarcinilor sale.
Articolul 22 [Articolul R16 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligația
de informare a autorităților de notificare
Statele membre informează Comisia în
legătură cu procedurile lor de evaluare și notificare a
organismelor de evaluare a conformității și de monitorizare a
organismelor notificate și în legătură cu orice modificări
ale acestora.
Comisia pune la
dispoziția publicului informațiile respective.
Articolul 23 [Articolul R17 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Cerințe
cu privire la organismele notificate
(1)                   
În scopul notificării, un organism notificat
trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute la alineatele
(2)-(11).
(2)                   
Organismul de evaluare a conformității
este înființat în temeiul legislației naționale a unui stat
membru și are personalitate juridică.
(3)                   
Organismul de evaluare a conformității
este un organism terț, independent de organizația sau de aparatul sau
accesoriul pe care îl evaluează.
Un organism care aparține unei asociații
de întreprinderi sau unei federații profesionale care reprezintă
întreprinderile implicate în proiectarea, fabricarea, furnizarea, asamblarea,
utilizarea sau întreținerea aparatelor sau accesoriilor pe care le evaluează
poate fi considerat a fi un astfel de organism, cu condiția să se
demonstreze că este independent și că nu există conflicte
de interese.
(4)                   
Organismul de evaluare a conformității,
personalul său de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea
sarcinilor de evaluare a conformității nu trebuie să
acționeze ca proiectant, producător, furnizor, instalator,
cumpărător, proprietar, utilizator sau operator de întreținere a
aparatelor sau accesoriilor pe care le evaluează și nici ca
reprezentant al vreuneia dintre acele părți. Acest lucru nu
împiedică utilizarea aparatelor sau accesoriilor evaluate care sunt
necesare pentru operațiunile organismului de evaluare a
conformității sau utilizarea unor astfel de aparate sau accesorii în
scopuri personale.
Organismul de evaluare a conformității,
personalul său de conducere și personalul responsabil cu îndeplinirea
sarcinilor de evaluare a conformității nu sunt direct implicați
în proiectarea, fabricarea sau construcția, comercializarea, instalarea,
utilizarea sau întreținerea aparatelor sau accesoriilor în cauză
și nu reprezintă părțile angajate în activitățile
respective. Aceștia nu se implică în activități care le-ar
putea afecta imparțialitatea sau integritatea în ceea ce privește
activitățile de evaluare a conformității pentru care sunt
notificați. Aceste dispoziții se aplică în special serviciilor
de consultanță.
Organismele de evaluare a conformității
se asigură că activitățile filialelor sau ale
subcontractanților lor nu afectează confidențialitatea,
obiectivitatea sau imparțialitatea activităților lor de evaluare
a conformității.
(5)                   
Organismele de evaluare a conformității
și personalul acestora îndeplinesc activitățile de evaluare a
conformității la cel mai înalt grad de integritate profesională
și de competență tehnică necesară în domeniul
respectiv și trebuie să fie liberi de orice presiuni și
stimulente, îndeosebi financiare, care le-ar putea influența aprecierea
sau rezultatele activităților lor de evaluare a conformității,
în special din partea persoanelor sau a grupurilor de persoane cu un interes
pentru rezultatele acelor activități.
(6)                   
Organismul de evaluare a conformității
are capacitatea să îndeplinească toate atribuțiile de evaluare a
conformității care îi sunt atribuite prin anexa II și pentru
care a fost notificat, indiferent dacă acele atribuții sunt
îndeplinite chiar de către organismul de evaluare a
conformității sau în numele și sub responsabilitatea acestuia.
De fiecare dată și pentru fiecare
procedură de evaluare a conformității și pentru fiecare tip
sau categorie de aparate sau accesorii pentru care este notificat, organismul
de evaluare a conformității are la dispoziție:
(a)         
personalul necesar având cunoștințe
tehnice și experiență suficientă și
corespunzătoare pentru a efectua sarcinile de evaluare a conformității;
(b)         
descrierile necesare ale procedurilor în
conformitate cu care se realizează evaluarea conformității,
asigurându-se transparența și posibilitatea de a reproduce
procedurile în cauză. Acesta dispune de politici și proceduri
adecvate care fac o distincție clară între atribuțiile
îndeplinite ca organism notificat și orice alte activități;
(c)         
procedurile necesare pentru desfășurarea
activităților, care să țină seama de dimensiunea
întreprinderilor, de domeniul de activitate și de structura acestora, de
gradul de complexitate al tehnologiei aparatului sau accesoriului în
cauză, precum și de caracterul de serie sau de masă al
procesului de producție.
Organismul de evaluare a conformității
trebuie să aibă mijloacele necesare pentru a îndeplini în mod corespunzător
atribuțiile tehnice și administrative legate de
activitățile de evaluare a conformității și are acces
la toate echipamentele sau facilitățile necesare.
(7)                   
Personalul responsabil de îndeplinirea
activităților de evaluare a conformității posedă
următoarele capacități:
(a)         
o pregătire tehnică și
profesională solidă care acoperă toate activitățile de
evaluare a conformității pentru care organismul de evaluare a
conformității a fost notificat;
(b)         
cunoștințe satisfăcătoare ale
cerințelor evaluărilor pe care le realizează și autoritatea
corespunzătoare pentru realizarea acestor evaluări;
(c)         
cunoștințe și o înțelegere
corespunzătoare a cerințelor esențiale stabilite în anexa I, a
standardelor armonizate aplicabile și a dispozițiilor relevante din
legislația de armonizare a Uniunii
și din legislația națională;
(d)        
abilitatea necesară pentru a elabora
certificate, evidențe și rapoarte pentru a demonstra că
evaluările au fost îndeplinite.
(8)                   
Imparțialitatea organismelor de evaluare a
conformității, a personalului de conducere și a personalului
responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a conformității
din cadrul acestora trebuie să fie garantată.
Remunerația conducerii generale și a
personalului responsabil de îndeplinirea sarcinilor de evaluare a
conformității din cadrul organismului de evaluare a
conformității nu depinde de numărul de evaluări realizate
sau de rezultatele acestor evaluări.
(9)                   
Organismele de evaluare a conformității
încheie o asigurare de răspundere în cazul în care răspunderea nu
este asumată de stat în conformitate cu legislația
națională sau în cazul în care statul membru nu este direct
responsabil pentru evaluarea conformității.
(10)               
Personalul organismului de evaluare a
conformității păstrează secretul profesional referitor la
toate informațiile obținute în îndeplinirea sarcinilor sale în
temeiul anexei III sau al oricărei dispoziții din legislația
națională de punere în aplicare a acesteia, excepție făcând
relația cu autoritățile competente ale statului membru în care
își desfășoară activitățile. Drepturile de autor
sunt protejate.
(11)               
Organismele de evaluare a conformității
participă la activitățile de standardizare relevante și la
activitățile grupului de coordonare a organismelor notificate
înființat în temeiul legislației de armonizare relevante a Uniunii
sau se asigură că personalul responsabil de îndeplinirea sarcinilor
de evaluare a conformității din cadrul acestora este informat în
legătură cu aceste activități și pune în aplicare ca
orientare generală deciziile și documentele administrative produse ca
rezultat al activității acelui grup.
Articolul 24 [Articolul R18 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Prezumția
de conformitate a organismelor notificate
Dacă un organism de evaluare a
conformității își demonstrează conformitatea cu criteriile
prevăzute în standardele armonizate relevante sau în părți din
acestea, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene, se consideră că acesta este în conformitate
cu cerințele prevăzute la articolul 23 în măsura în care
standardele armonizate aplicabile vizează aceste cerințe. 
Articolul 25 [Articolul R20 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Filiale
ale organismelor notificate și subcontractarea de către organismele
notificate
(1)                   
În cazul în care un organism notificat
subcontractează anumite sarcini referitoare la evaluarea
conformității sau recurge la o filială, acesta se asigură
că subcontractantul sau filiala îndeplinește cerințele
prevăzute la articolul 23 și informează autoritatea de
notificare în acest sens.
(2)                   
Organismele notificate preiau întreaga responsabilitate
pentru sarcinile îndeplinite de subcontractanți sau filiale, oriunde ar fi
acestea stabilite.
(3)                   
Activitățile pot fi subcontractate sau
realizate de o filială numai cu acordul clientului.
(4)                   
Organismele notificate pun la dispoziția
autorității de notificare documentele relevante privind evaluarea
calificărilor subcontractantului sau ale filialei și a
activităților executate de către aceștia în temeiul anexei
III.
Articolul 26 [Articolul R22 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Cererea
de notificare
(1)                   
Un organism de evaluare a conformității
depune o cerere de notificare către autoritatea de notificare a statului
membru în care este constituit.
(2)                   
Cererea de notificare este însoțită de o
descriere a activităților de evaluare a conformității, a
modulului sau modulelor de evaluare a conformității și a
aparatului/accesoriului sau a aparatelor/accesoriilor pentru care organismul se
consideră a fi competent, precum și de un certificat de acreditare,
în cazul în care există, eliberat de un organism național de
acreditare care să ateste că organismul de evaluare a
conformității satisface cerințele prevăzute la articolul 23.
(3)                   
În cazul în care organismul respectiv de evaluare a
conformității nu poate prezenta un certificat de acreditare, acesta
prezintă autorității de notificare toate documentele
justificative necesare pentru verificarea, recunoașterea și
monitorizarea periodică a conformității acestuia cu
cerințele prevăzute la articolul 23.
Articolul 27 [Articolul R23 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Procedura
de notificare
(1)                   
Autoritățile de notificare pot notifica
numai organismele de evaluare a conformității care au satisfăcut
cerințele prevăzute la articolul 23.
(2)                   
Acestea notifică Comisia și celelalte
state membre folosind instrumentul de notificare electronică elaborat
și gestionat de Comisie.
(3)                   
Notificarea include detalii complete ale
activităților de evaluare a conformității, ale modulului
sau modulelor de evaluare a conformității și ale
aparatului/accesoriului sau ale aparatelor/accesoriilor în cauză și
atestarea competenței necesare.
(4)                   
În cazul în care o notificare nu se bazează pe
un certificat de acreditare menționat la articolul 26 alineatul (2),
autoritatea de notificare prezintă Comisiei și celorlalte state
membre documentele justificative care atestă competența organismului
de evaluare a conformității și măsurile adoptate pentru a
se asigura că organismul este monitorizat periodic și că va
îndeplini în continuare cerințele prevăzute la articolul 23.
(5)                   
Organismul în cauză poate îndeplini
activitățile unui organism notificat numai dacă Comisia și
celelalte state membre nu au ridicat obiecții în termen de două
săptămâni de la notificare în cazul în care se utilizează un
certificat de acreditare, și de două luni de la notificare, în cazul
în care nu se utilizează acreditarea.
Numai un astfel de organism este considerat
organism notificat în sensul prezentului regulament.
(6)                   
Comisia și celelalte state membre sunt
notificate în legătură cu orice modificări ulterioare relevante
aduse notificării. 
Articolul 28 [Articolul R24 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Numerele
de identificare și listele organismelor notificate
(1)                   
Comisia atribuie un număr de identificare unui
organism notificat.
Comisia atribuie un singur astfel de număr,
chiar dacă organismul este notificat în temeiul mai multor acte ale
Uniunii.
(2)                   
Comisia pune la dispoziția publicului lista
organismelor notificate în temeiul prezentului regulament, inclusiv numerele de
identificare care le-au fost alocate și activitățile pentru care
au fost notificate.
Comisia se asigură că această
listă este actualizată.
Articolul 29 [Articolul R25 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Modificări
ale notificărilor
(1)                   
În cazul în care o autoritate de notificare a
constatat sau a fost informată că un organism notificat nu mai
satisface cerințele prevăzute la articolul 23 sau că acesta nu
își îndeplinește obligațiile, autoritatea de notificare,
după caz, restricționează, suspendă sau retrage
notificarea, în funcție de gravitatea încălcării cerințelor
sau a neîndeplinirii obligațiilor. Aceasta informează de îndată
Comisia și celelalte state membre în consecință.
(2)                   
În caz de restricționare, suspendare sau
retragere a notificării sau în cazul în care organismul notificat
și-a încetat activitatea, statul membru notificator ia măsurile
adecvate pentru a se asigura că dosarele organismului respectiv sunt fie
prelucrate de un alt organism notificat, fie sunt puse la dispoziția
autorităților competente de notificare și de supraveghere a
pieței, la cererea acestora.
Articolul 30 [Articolul R26 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Contestarea
competenței organismelor notificate
(1)                   
Comisia investighează toate cazurile în care
are îndoieli sau i se atrage atenția asupra unei îndoieli cu privire la
competența unui organism notificat sau la continuarea îndeplinirii de
către un organism notificat a cerințelor și a
responsabilităților care îi revin.
(2)                   
Statul membru notificator prezintă Comisiei,
la cerere, toate informațiile referitoare la temeiul notificării sau
la menținerea competenței organismului notificat în cauză.
(3)                   
Comisia se asigură că toate
informațiile sensibile obținute pe parcursul investigațiilor
sale sunt tratate confidențial.
(4)                   
În cazul în care Comisia constată că un
organism notificat nu respectă sau nu mai respectă cerințele
pentru a fi notificat, Comisia adoptă un act de punere în aplicare prin
care solicită statului membru notificator să ia măsurile
corective necesare, inclusiv retragerea notificării, dacă este
necesar.
Actul de punere în aplicare menționat la
primul paragraf este adoptat în conformitate cu procedura de consultare
menționată la articolul 36 alineatul (2).
Articolul 31 [Articolul R27 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligații
operaționale în sarcina organismelor notificate
(1)                   
Organismele notificate efectuează
evaluările conformității cu respectarea procedurilor de evaluare
a conformității prevăzute în anexa III.
(2)                   
Evaluările conformității sunt
realizate în mod proporțional, evitând sarcinile inutile pentru operatorii
economici.
Organismele de evaluare a conformității
își desfășoară activitatea ținând seama în mod
corespunzător de dimensiunea unei întreprinderi, domeniul de activitate
și structura acesteia, de gradul de complexitate a tehnologiei aparatului
sau accesoriului în cauză, precum și de caracterul de serie sau de
masă al procesului de producție.
În același timp, organismele de evaluare a conformității
trebuie să respecte gradul de precizie și nivelul de protecție
necesare pentru conformitatea aparatului sau a accesoriului cu cerințele
prezentului regulament.
(3)                   
În cazul în care un organism notificat
constată că cerințele esențiale prevăzute în anexa I
sau în standardele armonizate corespunzătoare sau în alte
specificațiile tehnice nu sunt îndeplinite de către un
producător, acesta solicită producătorului să ia
măsurile corective corespunzătoare și nu emite un certificat de
conformitate.
(4)                   
În cazul în care, pe parcursul monitorizării
conformității, ulterior eliberării certificatului, un organism
notificat constată că un aparat sau un accesoriu nu mai este conform,
acesta solicită producătorului să ia măsurile corective
corespunzătoare și suspendă sau retrage certificatul, după
caz. 
(5)                   
În cazul în care nu se iau măsuri corective
sau acestea nu au efectul necesar, organismul notificat
restricționează, suspendă sau retrage orice certificat,
după caz.
Articolul 32
Recurs
împotriva deciziilor organismelor notificate
Statele membre se asigură că este
disponibilă o procedură de recurs împotriva deciziilor organismelor
notificate.
Articolul 33 [Articolul R28 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Obligația
de informare a organismelor notificate
(1)                   
Organismele notificate informează autoritatea
de notificare în legătură cu:
(a)         
orice refuz, restricție, suspendare sau
retragere a certificatelor;
(b)         
orice circumstanțe care afectează
domeniul de aplicare sau condițiile notificării;
(c)         
orice cerere de informare cu privire la
activitățile de evaluare a conformității
desfășurate, primită de la autoritățile de
supraveghere a pieței;
(d)        
la cerere, în legătură cu
activitățile de evaluare a conformității realizate în
limita domeniului notificării și în legătură cu orice
altă activitate realizată, inclusiv activități
transfrontaliere și subcontractare.
(2)                   
Organismele notificate oferă celorlalte
organisme notificate în conformitate cu prezentul regulament, care îndeplinesc
activități similare de evaluare a conformității vizând
aceleași aparate sau accesorii, informații relevante privind aspecte
legate de rezultatele negative ale evaluărilor conformității
și, la cerere, privind aspecte legate de rezultatele pozitive ale
evaluărilor conformității.
Articolul 34 [Articolul R29 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Schimbul
de experiență
Comisia asigură organizarea unui schimb
de experiență între autoritățile naționale ale
statelor membre responsabile de politica privind notificarea.
Articolul 35 [Articolul R30 din Decizia nr. 768/2008/CE]
Coordonarea
organismelor notificate
Comisia se asigură de existența unei
coordonări și a unei cooperări adecvate între organismele
notificate în temeiul prezentului regulament și de buna funcționare a
acestora în cadrul unui grup sau unor grupuri sectoriale ale organismelor
notificate.
Statele membre se asigură că
organismele notificate de acestea participă la activitatea acelui grup
(acelor grupuri), în mod direct sau prin intermediul unor reprezentanți
desemnați.
CAPITOLUL V
PROCEDURA
COMITETULUI
Articolul 36
Procedura
comitetului
(1)                   
Comisia este asistată de Comitetul privind
aparatele consumatoare de combustibili gazoși. Acesta este un comitet în
sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)                   
Atunci când se face trimitere la prezentul alineat,
se aplică articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Articolul 37
Modificarea
anexelor
Comisia este împuternicită să adopte
acte delegate în conformitate cu articolul 38 în ceea ce privește
modificările aduse la forma și conținutul comunicărilor
statelor membre legate de condițiile de aprovizionare cu gaz utilizate pe
teritoriul acestora, stabilite în anexa II, pentru a lua în considerare
evoluțiile tehnice în ceea ce privește condițiile de furnizare a
gazului.
Articolul 38
Exercitarea
delegării
(1)                   
Competența de a adopta acte delegate este
conferită Comisiei în condițiile prevăzute în prezentul articol.
(2)                   
Delegarea de competențe menționată
la articolul 37 se conferă pentru o perioadă de timp
nedeterminată.
(3)                   
Delegarea competențelor menționată
la articolul 37 poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul
European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt
delegării de competențe specificată în decizia respectivă.
Aceasta intră în vigoare în ziua următoare publicării deciziei
în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată
ulterioară specificată în decizie. Aceasta nu aduce atingere
valabilității actelor delegate deja în vigoare. 
(4)                   
De îndată ce adoptă un act delegat,
Comisia notifică simultan Parlamentul European și Consiliul cu
privire la acesta. 
(5)                   
Un act delegat adoptat în temeiul articolului 37
intră în vigoare numai dacă nici Parlamentul European, nici Consiliul
nu au exprimat obiecții în termen de două luni de la notificarea
respectivului act către Parlamentul European și Consiliu sau
dacă, înainte de expirarea acestei perioade, atât Parlamentul European,
cât și Consiliul au informat Comisia cu privire la faptul că nu vor
formula obiecții. Termenul respectiv este prelungit cu două luni la
inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
CAPITOLUL VI
DISPOZIȚII
TRANZITORII ȘI FINALE
Articolul 39
Sancțiuni
Statele membre stabilesc regimul
sancțiunilor care se aplică în cazul încălcării
dispozițiilor prezentului regulament de către operatorii economici
și iau toate măsurile necesare asigurării punerii în aplicare a
acestora. Pentru încălcările grave, aceste norme pot prevedea
sancțiuni penale.
Sancțiunile prevăzute sunt eficace,
proporționale și cu efect de descurajare.
Statele membre notifică aceste
dispoziții Comisiei până la [3 luni înainte de data aplicării
prezentului regulament] și notifică fără întârziere
orice modificare ulterioară care le afectează.
Articolul 40
Dispoziții
tranzitorii
(1)                   
Statele membre nu împiedică punerea la
dispoziție pe piață sau punerea în funcțiune a aparatelor
reglementate prin Directiva 2009/142/CE care sunt în conformitate cu directiva
respectivă și care au fost introduse pe piață înainte [data
menționată la articolul 42 alineatul (2)].
(2)                   
Statele membre nu împiedică punerea la
dispoziție pe piață a accesoriilor reglementate prin Directiva 2009/142/CE
care sunt în conformitate cu directiva respectivă și care au fost
introduse pe piață înainte de [data menționată la
articolul 42 alineatul (2)].
Articolul 41
Abrogare
Decizia 2009/142/CE se abrogă de la [data
prevăzută la articolul 42 alineatul (2)].
Trimiterile la directiva abrogată se
interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în
conformitate cu tabelul de corespondență din anexa VII.
Articolul 42
Intrarea
în vigoare și data aplicării
(1)                   
Prezentul regulament intră în vigoare în a
douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
(2)                   
Regulamentul se aplică de la [doi ani de la
data intrării în vigoare].
(3)                   
Prin derogare de la alineatul (2), articolele 19
și 35 se aplică de la [șase luni de la data intrării în
vigoare].
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                       Pentru
Consiliu,
Președintele
[1]               JOUE L 330, 16.12.2009, p. 10.
[2]               JOUE L 196, 26.7.1990, p. 15.
[3]               JOUE L 285, 31.10.2009, p. 10.
[4]               JO L 167, 22.6.1992, p. 17.
[5]               JO L 239, 6.9.2013, p. 136.
[6]               JO L 239, 6.9.2013, p. 162.
[7]               JO L 278, 12.10.2012, p. 1. 
[8]               JO L 140, 5.6.2009, p. 16.
[9]               JO L 153, 18.6.2010, p. 13.
[10]             JO L 315, 14.11.2012, p. 1.
[11]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European
și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea
europeană, de modificare a Directivelor 89686/CEE și 93/15/CEE ale
Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE,
2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului
European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a
Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European
și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012)
[12]             Propunere de regulament al Parlamentului European și
al Consiliului privind supravegherea pe piață a produselor și de
modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului, a
Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 1999/5/CE, 2000/9/CE, 2000/14/CE,
2001/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2007/23/CE, 2008/57/CE, 2009/48/CE,
2009/105/CE, 2009/142/CE, 2011/65/UE și a Regulamentelor (UE) nr. 302/2011,
(CE) nr. 764/2008 și (CE) nr. 765/2008 ale Parlamentului European și
ale Consiliului (COM(2013) 75 final).
[13]             JO L 11, 15.1.2002, p. 4.
[14]             JO L 218, 13.8.2008, p. 30.
[15]             Comunicarea Comisiei către Consiliu, Parlamentul
European, Comitetul Economic și Social European și Comitetul
Regiunilor, COM(2011) 206 final.
[16]             Evaluarea ex-post a Directivei 2009/142/CE privind
aparatele consumatoare de combustibili gazoși (DGA), raportul final, Risk
& Policy Analysts Limited, martie 2011,
http://ec.europa.eu/enterprise/dg/files/evaluation/03_2011_finalreport_gas_en.pdf.
[17]             Pachetul de aliniere privind noul cadru legislativ (NCL) 
(implementarea pachetului bunuri), document de lucru al serviciilor Comisiei —
Evaluarea impactului; document de însoțire a celor zece propuneri de
aliniere a directivelor privind armonizarea produselor la Decizia nr. 768/2008/CE, 
SEC (2011) 1376 final. 
[18]             http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2004:296:0002:0007:EN:PDF.

[19]             De exemplu, combustibilii gazoși proveniți din
biomasă, unde„biomasă” înseamnă fracțiunea
biodegradabilă a produselor, deșeurilor și reziduurilor
provenite din agricultură (inclusiv substanțe vegetale și
animale), silvicultură și industriile conexe, inclusiv pescuitul
și acvacultura, precum și fracțiunea biodegradabilă a
deșeurilor industriale și urbane.
[20]             Mandat M400 — etapa I: Standardizarea în domeniul
calității gazelor, raport final, CEN/BT/WG 197 (2012) de evaluare a
impactului variațiilor de calitate ale gazului H asupra comportamentului
aparatelor care respectă cerințele impuse.
Mandat M475:
Mandat acordat CEN privind standardele pentru biometan pentru utilizare în
transportul și injectarea în conductele de gaze naturale.
[21]             JO C […], […], p. […].
[22]             Directiva 2009/142/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind aparatele consumatoare de
combustibili gazoși (JO L 330, 16.12.2009, p. 10).
[23]             JO C 136, 4.6.1985, p. 1.
[24]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European
și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea
europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale
Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE,
2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului
European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a
Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European
și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12)
[25]             Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 9 iulie 2008 privind un cadru comun pentru comercializarea
produselor și de abrogare a Deciziei 93/465/CEE a Consiliului (JO L 218, 13.8.2008,
p. 82).
[26]             Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European
și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerințelor de
acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește
comercializarea produselor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93
(JO L 218, 13.8.2008, p. 30).
[27]             JO L […], […], p. […].
[28]             Directiva 2009/125/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui cadru pentru stabilirea
cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor
cu impact energetic (JO L 285, 31.10.2009, p. 10).
[29]             Directiva 2009/28/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 23 aprilie 2009 privind promovarea utilizării
energiei din surse regenerabile, de modificare și ulterior de abrogare a
Directivelor 2001/77/CE și 2003/30/CE (JO L 140, 5.6.2009, p. 16). 
[30]             Directiva 2010/31/UE a Parlamentului European și a
Consiliului din 19 mai 2010 privind performanța energetică a
clădirilor (reformare), JO L 153, 18.6.2010, p. 13.
[31]             Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a
Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de
modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a
Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
[32]             Directiva 2009/73/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 13 iulie 2009 privind normele comune pentru piața
internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 2003/55/CE
(JO L 211, 14.8.2009, p. 94).
[33]             Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European
și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea
europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale
Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE,
2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului
European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a
Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European
și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12)
[34]             Regulamentul (UE) nr. 182/2011
al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de
stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de
control de către statele membre al exercitării competențelor de
executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p.13).
ANEXA I
CERINȚE
ESENȚIALE
OBSERVAȚII PRELIMINARE:
1. Cerințele esențiale în
materie de siguranță stabilite de prezentul regulament sunt
obligatorii.
2. Cerințele esențiale trebuie
interpretate și aplicate în așa fel încât să se ia în
considerare tehnologia de vârf și practicile curente în momentul
proiectării și al fabricării, precum și considerentele
tehnice și economice compatibile cu un grad înalt de protecție a
sănătății și siguranței.
1.         CERINȚE GENERALE
1.1. Aparatele trebuie proiectate și
fabricate astfel încât să funcționeze în siguranță și
să nu prezinte pericol pentru persoane, animalele domestice sau bunuri
când se utilizează în mod normal, la nivelul de performanță
dorit.
Accesoriile trebuie să fie proiectate
și construite astfel încât să corespundă în totalitate
destinației acestora când sunt încorporate în aparat sau asamblate pentru
a constitui un astfel de aparat.
1.2. Producătorul este obligat să
analizeze riscurile în scopul determinării celor la care este expus
aparatul sau accesoriul său. Acesta proiectează
și produce aparatul sau accesoriul ținând cont de aceste
analize.
1.3. Pentru a alege soluțiile cele mai
adecvate, producătorul unui aparat sau al unui accesoriu aplică
principiile de mai jos, în ordinea în care sunt enunțate:
(a)          
eliminarea sau reducerea riscurilor în măsura
în care este posibil (proiectare și construcție la standarde de
siguranță);
(b)         
luarea măsurilor de siguranță
necesare în legătură cu riscurile care nu pot fi eliminate;
(c)          
informarea utilizatorilor în legătură cu
riscurile reziduale cauzate de deficiențele eventuale ale măsurilor
de protecție luate și precizarea măsurilor de precauție
specifice care ar trebui luate.
1.4. La proiectarea și construirea
aparatului și la elaborarea instrucțiunilor, producătorul
trebuie să aibă în vedere nu numai utilizarea normală a
aparatului, ci și utilizările prevăzute în mod rezonabil.
1.5. Atunci când sunt introduse pe
piață, toate aparatele trebuie să îndeplinească
următoarele condiții: 
(a)          
să fie însoțite de instrucțiunile
tehnice pentru instalator;
(b)         
să fie însoțite de instrucțiuni de
utilizare și de întreținere destinate utilizatorului;
(c)          
să poarte note de avertizare adecvate, care
trebuie să figureze și pe ambalaj.
Instrucțiunile de utilizare și
avertismentele trebuie întocmite într-o limbă care poate fi ușor
înțeleasă de către consumatori și de către alți
utilizatori finali, astfel cum se stabilește de către statul membru
în cauză.
1.6.1
Instrucțiunile tehnice pentru instalator conțin toate
instrucțiunile de instalare, reglare și întreținere necesare
pentru a se asigura că aceste operații sunt efectuate corect și
că aparatul poate fi utilizat în siguranță.
Instrucțiunile
de instalare trebuie să includă, de asemenea, informații privind
specificațiile tehnice ale interfeței dintre aparat și mediul în
care este instalat acesta care să permită conectarea corectă la
rețea furnizoare de gaz, aprovizionarea cu energie auxiliară,
alimentarea cu aer de combustie și sistemul de evacuare a gazelor de
ardere.
1.6.2 Instrucțiunile de utilizare și
întreținere pentru utilizator conțin toate informațiile necesare
utilizării în siguranță și trebuie, în special, atrag
atenția utilizatorului asupra oricăror restricții privind
utilizarea.
Producătorul aparatului trebuie să
includă în instrucțiunile care însoțesc aparatul toate
informațiile necesare pentru reglarea, funcționarea și
întreținerea accesoriilor care fac parte din produsul finit, după
caz.
1.6.3 Avertismentele de pe aparat și de
pe ambalajul acestuia trebuie să indice clar tipul de gaz utilizat,
presiunea de alimentare cu gaz și orice restricții privind
utilizarea, în special restricția potrivit căreia aparatul trebuie
instalat numai în zonele în care există ventilație suficientă,
pentru a se asigura că riscurile pe care le prezintă sunt reduse la
minim.
1.7. Instrucțiunile pentru încorporare
sau asamblare, reglare, funcționare și întreținere trebuie
să fie furnizate împreună cu accesoriile în cauză ca parte a
certificatului de conformitate a accesoriului.
2.         MATERIALE
2.1. Materialele folosite la fabricarea aparatelor
sau accesoriilor trebuie să corespundă scopului pentru care sunt
utilizate și trebuie să reziste la condițiile mecanice, chimice
și termice la care se preconizează că vor fi supuse.
2.2. Producătorul sau furnizorul
aparatului trebuie să garanteze proprietățile materialelor care
sunt importante pentru siguranța aparatului.
3.         PROIECTAREA ȘI
FABRICAȚIA
Obligațiile legate de aparate care
rezultă din cerințele esențiale stabilite la acest punct se
aplică, de asemenea, si accesoriilor, în măsura în care este
relevant.
3.1. Generalități
3.1.1 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât, atunci când se utilizează în condiții
normale, să nu poată apărea niciun risc de instabilitate,
deformare, rupere sau uzură care ar putea diminua siguranța acestora.
3.1.2 Condensul produs la pornire și/sau
în timpul utilizării nu trebuie să afecteze siguranța
aparatelor.
3.1.3 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât riscul de explozii, în cazul unui incendiu de
origine externă, să fie minim.
3.1.4 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât să se evite pătrunderea apei și a
aerului fals în circuitul de gaze.
3.1.5 În eventualitatea unei fluctuații
de energie auxiliară în limite normale, aparatele trebuie să continue
să funcționeze în condiții de siguranță.
3.1.6 Fluctuația anormală sau
întreruperea în alimentarea cu energie auxiliară ori restabilirea acestei
alimentări nu trebuie să constituie o sursă de pericol.
3.1.7 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât să fie evitate riscurile legate de gaz
cauzate de riscurile de origine electrică. În măsura în care este
relevant, trebuie luate în considerare rezultatele de evaluare a
conformității în ceea ce privește cerințele de
siguranță din Directiva 1999/5/CE a Parlamentului European și a
Consiliului[1]
privind echipamentele hertziene sau obiectivele privind siguranța ale
Directivei 2006/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului
referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor
anumite limite de tensiune[2].
3.1.8 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât să fie evitate riscurile legate de
utilizarea gazului cauzate de pericole datorate fenomenelor electromagnetice.
În măsura în care este relevant, trebuie luate în considerare rezultatele
evaluării conformității în ceea ce privește cerințele
în materie de compatibilitate electromagnetică din Directiva 1999/5/CE sau
din Directiva 2004/108/CE a Parlamentului European și a Consiliului cu
privire la compatibilitatea electromagnetică[3].
3.1.9 Toate componentele sub presiune ale unui
aparat trebuie să reziste la solicitările mecanice și termice la
care sunt supuse, fără nicio deformare care să afecteze
siguranța.
3.1.10 Aparatele trebuie să fie
proiectate și fabricate astfel încât o defecțiune a dispozitivului de
siguranță, de control sau de reglaj să nu constituie o
sursă de pericol.
3.1.11 Dacă un aparat este dotat cu
dispozitive de siguranță și control, funcționarea
dispozitivelor de siguranță nu trebuie să fie influențată
de funcționarea dispozitivelor de control.
3.1.12 Toate piesele aparatelor care sunt
instalate sau reglate în faza de fabricație și care nu trebuie
să fie manipulate de utilizator sau de instalator trebuie să fie
protejate corespunzător.
3.1.13 Manetele și alte dispozitive de
comandă și de reglaj trebuie să fie marcate clar și să
aibă instrucțiuni corespunzătoare astfel încât să se
prevină orice eroare de funcționare/utilizare. Acestea trebuie
să fie concepute astfel încât să împiedice funcționarea
accidentală.
3.2. Degajarea gazelor nearse
3.2.1 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât viteza de degajare a gazelor să nu prezinte
niciun pericol.
3.2.2 Aparatele trebuie să fie proiectate
și fabricate astfel încât degajarea de gaze în orice moment al
funcționării să fie limitată, pentru a se evita acumularea
periculoasă de gaze nearse în aparat.
3.2.3 Aparatele destinate utilizării în
spații și în camere închise trebuie să fie proiectate și
construite în așa fel încât să se prevină eliberarea de gaze
nearse în toate situațiile care ar putea duce la acumularea
periculoasă de gaze nearse în astfel de spații și camere.
3.2.4 Aparatele proiectate și construite
pentru a arde gaze care conțin componente toxice nu trebuie să
prezinte niciun pericol pentru sănătatea persoanelor și a
animalelor domestice expuse la acestea.
3.3. Aprinderea
Aparatele
trebuie să fie proiectate și construite astfel încât, atunci când se
utilizează în mod normal, aprinderea și reaprinderea să se
efectueze fără șocuri și interaprinderea să fie
asigurată.
3.4. Arderea
3.4.1 Aparatele trebuie să fie proiectate
și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal,
să fie asigurată stabilitatea combustiei și produsele de
combustie să nu conțină substanțe nocive pentru
sănătate cu concentrații inadmisibile.
3.4.2 Aparatele trebuie să fie proiectate
și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal,
să nu existe degajări accidentale de produse de combustie.
3.4.3 Aparatele conectate la un coș de
evacuare a produselor de combustie trebuie să fie proiectate și
construite astfel încât, în condiții de tiraj anormal, să nu
apară degajări de produse de combustie în cantități
periculoase în camerele sau în spațiile interioare în care este utilizat
aparatul.
3.4.4 Aparatele trebuie să fie proiectate
și construite astfel încât, atunci când se utilizează în mod normal,
să nu determine o concentrație de substanțe nocive pentru
sănătate susceptibilă să prezinte un pericol pentru
sănătatea persoanelor și a animalelor domestice expuse.
3.5. Utilizarea rațională a energiei
Aparatele trebuie să fie proiectate
și construite astfel încât să se asigure utilizarea rațională
a energiei, utilizând tehnologii de vârf și ținând seama de aspectele
legate de siguranță.
3.6. Temperatura
3.6.1 Părțile aparatelor destinate
să fie instalate sau plasate în apropierea suprafețelor nu trebuie
să atingă temperaturi care să prezinte un pericol.
3.6.2 Temperatura la suprafață a
părților din aparate destinate a fi manevrate în timpul
utilizării normale nu trebuie să prezinte un pericol pentru
utilizator.
3.6.3 Temperatura suprafețelor
părților exterioare ale aparatelor, cu excepția
suprafețelor sau părților prevăzute pentru transmiterea
căldurii, nu trebuie să prezinte, în condiții de
funcționare, un pericol pentru persoanele expuse, în special pentru copii
și persoanele în vârstă, motiv pentru care trebuie să se ia în
considerare un timp de reacție corespunzător.
3.7. Contactul cu produsele alimentare și
apa destinată consumului uman
Fără a aduce atingere Regulamentului
(CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind
materialele și obiectele destinate să vină în contact cu
produsele alimentare[4]
și Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al
Consiliului de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea
produselor pentru construcții[5],
materialele și părțile folosite la fabricarea unui aparat care
ar putea veni în contact cu alimentele sau apa destinate consumului uman,
așa cum este definit în articolul 2 din Directiva 98/83/CE a Consiliului
privind calitatea apei destinate consumului uman[6],
nu trebuie să afecteze calitatea alimentelor sau a apei. 
 ANEXA II
CONȚINUTUL COMUNICĂRILOR STATELOR
MEMBRE CU PRIVIRE LA CONDIȚIILE DE ALIMENTARE CU GAZ
(1)                   
Comunicările statelor membre către
Comisie și celelalte state membre, prevăzute în articolul 4, au
următorul conținut:
(a)         
(i)         puterea calorifică superioară
(PCS) în MJ/m³ minimă/maximă;
(ii)     indicele Wobbe în MJ/m³           minim/maxim;
(b)         
Compoziția gazului din volum în % din
conținutul total:
–              
C1 – C5 în % (sumă)      Minim  Maxim;
–              
Conținutul în % de N2 + CO2
  Minim  Maxim;
–              
Conținutul de CO în% Minim  Maxim;
–              
 HC nesaturate   Minim  Maxim;
–              
Conținutul de hidrogen în %    Minim  Maxim;
(c)         
Informații privind componentele toxice
conținute de combustibilul gazos.
Această comunicare include, de asemenea,
oricare dintre următoarele informații:
(a)          
Presiunea de alimentare la admisia în aparate, în
mbar: nominală/minimă/maximă;
(b)         
(i) Presiunea de alimentare la punctul de furnizare,
în mbar:     nominală/minimă/maximă;
(ii) Pierderea de presiune admisibilă în
instalațiile de gaz ale utilizatorului final, în mbar:
nominală/minimă/maximă;
(2)                   
Condițiile de referință pentru
indicele Wobbe și puterea calorifică superioară sunt
următoarele:
(a)         
Temperatura de ardere de referință: 15 °C;
(b)         
Temperatura de referință pentru
măsurarea volumului: 15 °C;
(c)         
Presiunea de referință pentru
măsurarea volumului: 1013,25 mbar.
ANEXA III
PROCEDURA DE EVALUARE A
CONFORMITĂȚII PENTRU APARATE ȘI ACCESORII 
1. MODULUL B:
EXAMINAREA UE DE TIP - TIP DE PRODUCȚIE
1.1. Examinarea UE de tip este acea parte a
procedurii de evaluare a conformității prin care un organism
notificat examinează proiectul tehnic al unui aparat sau al unui accesoriu
și verifică și atestă că proiectul tehnic al aparatului
sau al accesoriului corespunde cerințelor prezentului regulament.
1.2. Examinarea UE de tip este efectuată
prin evaluarea caracterului adecvat al proiectului tehnic al aparatului sau al
accesoriului prin examinarea documentației tehnice și a documentelor
justificative prevăzute la punctul 1.3, precum și prin examinarea unei
mostre de produs complet (aparat sau accesoriu), reprezentativ pentru
producția luată în considerare (tip de producție).
1.3. Producătorul înaintează o
cerere pentru examinarea UE de tip către un singur organism notificat ales
de către acesta.
1.3.1 Cererea cuprinde următoarele
elemente:
(a)         
numele și adresa producătorului; în cazul
în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se
precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;
(b)         
o declarație scrisă care să
specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism
notificat;
(c)         
documentația tehnică. Documentația
tehnică trebuie să permită evaluarea conformității
aparatului sau accesoriului cu cerințele aplicabile din prezentul
regulament și să includă o analiză și o evaluare
adecvate ale riscului (riscurilor). Documentația tehnică
specifică cerințele aplicabile și acoperă, în măsura
în care este acest lucru relevant pentru evaluare, proiectarea, fabricarea
și funcționarea aparatului sau a accesoriului. Documentația
tehnică cuprinde, unde este cazul, cel puțin următoarele
elemente:
(1)         
o descriere generală a aparatului sau a
accesoriului;
(2)         
desenele de proiectare și de fabricare și
schemele componentelor, subansamblelor, circuitelor etc.;
(3)         
descrieri și explicații necesare pentru
înțelegerea atât a respectivelor desene și scheme, cât și a
funcționării aparatului sau a accesoriului;
(4)         
lista standardelor armonizate și/sau a altor
specificații tehnice relevante ale căror referințe au fost
publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aplicate în totalitate sau
în parte, precum și o descriere a soluțiilor adoptate pentru
îndeplinirea cerințelor esențiale de siguranță ale
prezentului regulament, atunci când nu au fost aplicate standardele armonizate
respective. În cazul unor standarde armonizate aplicate parțial,
documentația tehnică menționează părțile care au
fost aplicate;
(5)         
rezultatele calculelor de proiectare, ale
examinărilor efectuate etc.;
(6)         
rapoartele de încercare;
(7)         
mostrele reprezentative pentru producția
preconizată. Organismul notificat poate solicita alte mostre dacă
este necesar pentru efectuarea programului de încercări; 
(8)         
documente justificative privind caracterul adecvat
al soluției proiectului tehnic. Aceste dovezi justificative trebuie
să menționeze orice document care a fost utilizat, în special atunci
când standardele armonizate și/sau specificațiile tehnice relevante
nu au fost aplicate integral. Documentele justificative includ, în cazul în care
este necesar, rezultatele încercărilor efectuate de către laboratorul
corespunzător al producătorului sau de către un alt laborator de
încercări în numele său și sub responsabilitatea sa.
(9)         
Instrucțiuni pentru instalarea și
utilizarea aparatului.
(10)     
certificatul de conformitate a accesoriului care
conține instrucțiunile privind modul în care accesoriul ar trebui
să fie încorporat în aparat sau asamblat pentru a constitui un astfel de
aparat.
1.3.2 Dacă este cazul, documentația
tehnică trebuie să conțină următoarele elemente:
(a)                   
certificatul de examinare UE de tip și
certificatul de conformitate a accesoriului privind accesoriile încorporate în
respectivul aparat;
(b)                   
atestate și certificate referitoare la
metodele de fabricație și/sau de inspecție și/sau de
control al aparatului sau al accesoriului;
(c)                   
orice alt document care ar putea să
îmbunătățească evaluarea organismului notificat.
1.4. Organismul notificat
Pentru aparat sau accesoriu:
1.4.1. examinează documentația
tehnică și documentele justificative pentru a evalua caracterul
adecvat al proiectului tehnic al aparatului sau al accesoriului.
Pentru mostră (mostre):
1.4.2. verifică dacă mostra
mostrele) a (au) fost fabricat(e) în conformitate cu documentația
tehnică și identifică elementele proiectate în conformitate cu
dispozițiile aplicabile ale standardelor armonizate și/sau ale
specificațiilor tehnice relevante, precum și elementele proiectate
fără aplicarea dispozițiilor relevante ale respectivelor
standarde;
1.4.3. efectuează examinările
și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea acestora
pentru a verifica, în cazul în care producătorul a ales să aplice
soluțiile din standardele armonizate și/sau din specificațiile
tehnice relevante, dacă acestea au fost aplicate corect;
1.4.4. efectuează examinările
și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea lor,
pentru a verifica, în cazul în care nu au fost aplicate soluțiile din
standardele armonizate și/sau din specificațiile tehnice relevante,
dacă soluțiile adoptate de către producător satisfac
cerințele esențiale corespunzătoare ale prezentului regulament;
1.4.5. convine cu producătorul asupra
unui loc unde se vor efectua controalele și încercările.
1.5. Organismul notificat întocmește un
raport de evaluare care evidențiază activitățile
întreprinse, conform punctului 1.4, precum și rezultatele acestora.
Fără a aduce atingere obligațiilor sale față de
autoritățile de notificare, organismul notificat transmite
conținutul acestui raport, în întregime sau parțial, numai cu acordul
producătorului.
1.6. Dacă aparatul sau accesoriul
respectă cerințele prezentului regulament, organismul notificat
eliberează producătorului un certificat de examinare UE de tip.
Certificatul conține denumirea și adresa producătorului,
concluziile examinării, condițiile (dacă există) pentru
valabilitatea certificatului și datele necesare pentru identificarea
tipului omologat și, dacă este relevant, descrieri ale modului de
funcționare. Certificatul poate avea atașate una sau mai multe anexe.

Certificatul și anexele acestuia
conțin toate informațiile relevante care permit evaluarea
conformității cu tipul examinat a aparatelor sau accesoriilor
fabricate și care permit controlul în utilizare.
Certificatul trebuie să aibă o
durată maximă de valabilitate de zece ani de la data eliberării
sale. În cazul în care tipul nu satisface cerințele aplicabile ale
prezentului regulament, organismul notificat refuză emiterea unui
certificat de examinare UE de tip și informează solicitantul în
consecință, motivând refuzul său în mod amănunțit.
1.7. Organismul notificat se va informa
permanent în legătură cu orice modificări ale stadiului actual
al tehnologiei general recunoscut care indică faptul că tipul
omologat poate să nu mai fie conform cu cerințele aplicabile ale
prezentului regulament și stabilește dacă aceste modificări
necesită investigații aprofundate. În acest caz, organismul notificat
informează în consecință producătorul.
Producătorul informează organismul
notificat care deține documentația tehnică referitoare la
certificatul de examinare UE de tip în legătură cu toate
modificările tipului omologat care ar putea afecta conformitatea
aparatului sau a accesoriului cu cerințele esențiale ale prezentului
regulament sau condițiile de valabilitate a certificatului. Astfel de
modificări necesită o omologare suplimentară sub forma unei
completări la certificatul inițial de examinare UE de tip.
1.8. Fiecare organism notificat își
informează autoritățile de notificare și celelalte
organisme notificate în legătură cu certificatele de examinare UE de
tip și/sau orice suplimente la acestea pe care le-a emis.
Organismul notificat care refuză să
emită un certificat de examinare CE de tip sau care retrage, suspendă
sau restricționează un astfel de certificat trebuie să informeze
autoritățile de notificare și celelalte organisme notificate cu
privire la aceasta, motivându-și decizia.
Comisia, statele membre și celelalte
organisme notificate pot obține, la cerere, o copie a certificatelor de
examinare UE de tip și/sau a suplimentelor la acestea. Pe baza unei
cereri, Comisia și statele membre pot obține o copie a
documentației tehnice și a rezultatelor examinărilor efectuate
de organismul notificat. Organismul notificat păstrează un exemplar
al certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și suplimentelor
acestuia, precum și dosarul tehnic incluzând documentația depusă
de producător, până la expirarea valabilității
certificatului.
1.9. Producătorul păstrează la
dispoziția autorităților naționale un exemplar al
certificatului de examinare UE de tip, al anexelor și al suplimentelor acestuia,
împreună cu documentația tehnică, pe o perioadă de 10 ani
după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului.
1.10. Reprezentantul autorizat al
producătorului poate depune cererea menționată la punctul 1.3
și poate îndeplini obligațiile menționate la punctele 1.7
și 1.9, cu condiția ca acestea să fie menționate în mandat.
2. MODULUL C2:
CONFORMITATE CU TIPUL BAZATĂ PE CONTROLUL INTERN AL PRODUCȚIEI
ȘI PE VERIFICĂRI SUPRAVEGHEATE ALE APARATULUI SAU ALE ACCESORIULUI LA
INTERVALE ALEATORII
2.1. Conformitatea
cu tipul bazată pe controlul intern al producției completat de
verificări supravegheate ale aparatului sau ale accesoriului la intervale
aleatorii este acea parte dintr-o procedură de evaluare a
conformității prin care producătorul îndeplinește
obligațiile prevăzute la punctele 2.2 și 2.3, precum și 2.4.
sau 2.5 și asigură și declară pe răspunderea sa
exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză sunt conforme cu
tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și îndeplinesc
cerințele prezentului regulament.
2.2.
Fabricația
Producătorul
ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și
monitorizarea acestuia să asigure conformitatea aparatelor sau a
accesoriilor fabricate cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de
tip și cu cerințele din prezentul regulament.
2.3. Controale ale
aparatelor sau ale accesoriilor
Un organism notificat, ales de
producător, realizează controlul aparatelor sau al accesoriilor sau
dispune efectuarea controlului la intervale aleatorii determinate de el, pentru
verificarea calității controlului intern al aparatului, ținând
seama, inter alia, de complexitatea tehnologică a aparatelor
și a accesoriilor și de volumul producției. Se examinează un
eșantion adecvat al aparatelor sau a accesoriilor finite, prelevată
la fața locului de către organismul notificat înainte de a fi
introduse pe piață și se efectuează încercările
corespunzătoare, astfel cum sunt identificate de părțile
relevante ale standardelor armonizate și/sau specificațiilor tehnice,
sau încercări echivalente, având ca scop verificarea
conformității aparatului sau a accesoriului cu cerințele
relevante ale prezentului regulament. Atunci când un eșantion nu este
conform cu nivelul de calitate acceptabil, organismul notificat ia
măsurile corespunzătoare pentru a preveni introducerea pe
piață a aparatelor sau a accesoriilor în cauză.
Procedura de eșantionare necesară
pentru omologare este menită să stabilească dacă procesul
de fabricație a aparatului sau a accesoriului respectiv se încadrează
în limitele acceptabile, în vederea garantării conformității
aparatului sau a accesoriului.
Pe
răspunderea organismului notificat, producătorul aplică
numărul de identificare al organismului notificat în cursul procesului de
producție.
2.4. Marcajul CE și
declarația UE de conformitate
2.4.1
Producătorul aplică marcajul UE și inscripțiile
prevăzute în anexa IV pe fiecare aparat individual care este conform cu
tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și respectă
cerințele aplicabile din prezentul regulament.
2.4.2
Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate
scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE
de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost
întocmită.
O copie a
declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția
autorităților relevante, la cerere.
2.5. Certificatul
de conformitate a accesoriului
2.5.1
Producătorul aplică marcajul UE și inscripțiile
prevăzute la punctul 3 din anexa IV pe fiecare accesoriu individual care
este conform cu tipul prezentat în certificatul de examinare UE de tip și
respectă cerințele aplicabile din prezentul regulament.
2.5.2
Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului
scris pentru un model de accesoriu și îl păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de
conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a
fost întocmit și însoțește accesoriul.
2.6.
Reprezentantul autorizat
Obligațiile
producătorului stipulate la punctul 2.4 sau 2.5 pot fi îndeplinite de
către reprezentantul său autorizat, în numele său și pe
răspunderea sa, cu condiția ca ele să fie specificate în mandat.
3. MODULUL D:
CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA ASIGURĂRII CALITĂȚII PROCESULUI
DE PRODUCȚIE
3.1. Conformitatea
cu tipul bazată pe asigurarea calității procesului de
producție este acea parte din procedura de evaluare a
conformității prin care producătorul îndeplinește
obligațiile prevăzute la punctul 3.2 și la punctul 3.5 sau 3.6
și garantează și declară pe răspunderea sa
exclusivă că aparatele sau accesoriile în cauză sunt în
conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și
respectă cerințele prezentului regulament, care li se aplică.
3.2.
Fabricația
Producătorul
utilizează un sistem de calitate omologat pentru producție, pentru
inspecția aparatelor finite și încercarea aparatelor sau accesoriilor
în cauză, în conformitate cu punctul 3.3, și se supune supravegherii
specificate la punctul 3.4.
3.3. Sistemul de
calitate
3.3.1
Producătorul prezintă unui organism notificat pe care l-a ales o
cerere de evaluare a sistemului său de calitate pentru aparatele sau
accesoriile în cauză.
Cererea cuprinde:
(a)                   
numele și adresa producătorului; în cazul
în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se
precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;
(b)                   
o declarație scrisă care să
specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism
notificat;
(c)                   
toate informațiile relevante pentru aparatul
sau accesoriul omologat în cadrul modulului B;
(d)                  
documentația referitoare la sistemul de
calitate;
(e)                   
documentația tehnică a tipului omologat
și o copie a certificatului de examinare UE de tip.
3.3.2 Sistemul de calitate asigură faptul
că aparatele sau accesoriile sunt conforme cu tipul descris în
certificatul de examinare UE de tip și respectă cerințele
prezentului regulament, care li se aplică.
Toate elementele, cerințele și
dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic
și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și
instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate permite
o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor și
a documentelor de asigurare a calității.
Documentația cuprinde, în special, o
descriere adecvată:
(a)                   
a obiectivelor calității și a
structurii organizatorice, a responsabilităților și
competențelor conducerii întreprinderii în ceea ce privește calitatea
aparatului;
(b)                   
a tehnicilor de producție, de control al
calității și de asigurare a calității
corespunzătoare, a proceselor și acțiunilor sistematice care vor
fi utilizate;
(c)                   
a controalelor și încercărilor care
trebuie să fie efectuate înainte, în timpul și după
fabricație, cu indicarea frecvenței cu care au loc;
(d)                  
a dosarelor de calitate, precum rapoartele de
inspecție și datele încercărilor, datele de etalonare,
rapoartele privind calificarea personalului în cauză etc. și
(e)                   
a mijloacelor de monitorizare a realizării
calității cerute în cazul respectivului aparat și a
funcționării eficiente a sistemului de calitate.
3.3.3 Organismul notificat evaluează
sistemul de calitate pentru a determina dacă acesta îndeplinește
cerințele menționate la punctul 3.2.
El prezumă conformitatea cu
cerințele respective în ceea ce privește elementele sistemului de
calitate care sunt conforme cu specificațiile corespunzătoare ale
standardului național care pune în aplicare standardul armonizat
și/sau specificațiile tehnice relevante.
Pe lângă experiența în sisteme de
management al calității, echipa de audit deține cel puțin
un membru cu experiență de evaluare în domeniul aparatului sau al
accesoriului relevant și al tehnologiei aparatului sau a accesoriului în
cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale
prezentului regulament. Auditul include o vizită de evaluare în
spațiile producătorului. Echipa de audit analizează
documentația tehnică menționată la punctul 3.3.1 litera
(e), pentru a verifica capacitatea producătorului de a identifica
cerințele relevante ale prezentului regulament și de a realiza
examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea aparatului sau a
accesoriului cu cerințele respective.
Decizia este comunicată
producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit
și decizia justificată a evaluării.
3.3.4
Producătorul se angajează să îndeplinească obligațiile
impuse de sistemul de calitate certificat și să îl mențină
adecvat și eficient.
3.3.5 Producătorul informează
organismul notificat care a certificat sistemul său de calitate cu privire
la orice modificare preconizată a sistemului de calitate. 
Organismul
notificat evaluează modificările propuse și decide dacă
sistemul de calitate modificat va continua să satisfacă
cerințele menționate la punctul 3.3.2 sau dacă este
necesară o reevaluare.
Decizia acestuia
se notifică producătorului. Notificarea conține concluziile
controlului și decizia justificată a evaluării.
3.4. Supravegherea
sub responsabilitatea organismului notificat
3.4.1
Supravegherea are rolul de a asigura faptul că producătorul
îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de
calitate certificat.
3.4.2
Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului
notificat la locurile de fabricare, control, încercare și depozitare,
furnizându-i acestuia toate informațiile necesare, în special:
(a)                   
documentația privind sistemul de calitate
și
(b)                   
documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele
de inspecție și datele privind încercarea, datele privind etalonarea,
rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.
3.4.3 Organismul notificat efectuează
audituri periodice cel puțin o data la doi ani pentru a se asigura că
producătorul menține și aplică sistemul de calitate și
furnizează producătorului un raport de audit.
3.4.4 De asemenea, organismul notificat poate
efectua vizite inopinate producătorului. În timpul unor astfel de vizite,
dacă este necesar, organismul notificat poate efectua sau poate dispune
efectuarea unor încercări privind aparatele sau accesoriile, pentru a
verifica buna funcționare a sistemului de calitate. Organismul notificat
furnizează producătorului un raport privind vizita și, în cazul
efectuării unor încercări, un raport de încercare.
3.5. Marcajul CE și declarația UE de
conformitate
3.5.1 Producătorul aplică marcajul
CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub
responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 3.3.1,
numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat care
este în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip
și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
3.5.2 Producătorul întocmește o
declarație UE de conformitate scrisă pentru fiecare aparat și o
păstrează la dispoziția autorităților naționale
pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a
aparatului. Declarația UE de conformitate identifică modelul aparatului
pentru care a fost întocmită.
O copie a declarației UE de conformitate
este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.
3.6. Certificatul de conformitate a
accesoriului
3.6.1
Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile
prevăzute în anexa IV punctul 3 și, sub responsabilitatea
organismului notificat menționat la punctul 3.3.1, numărul de
identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este
în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și
care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
3.6.2
Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului
scris pentru un accesoriu și îl păstrează la dispoziția
autorităților naționale pe o perioadă de 10 ani după
introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de conformitate a
accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a fost întocmit
și însoțește accesoriul.
3.7. Pe o
perioadă de cel puțin 10 ani după introducerea pe
piață a aparatului sau a accesoriului, producătorul
păstrează la dispoziția autorităților naționale:
(a)                   
documentația menționată la punctul 3.3.1;
(b)                   
modificarea menționată la punctul 3.3.5,
în forma în care a fost omologată;
(c)                   
deciziile și rapoartele din partea
organismului notificat menționate la punctele 3.3.5, 3.4.3 și 3.4.4.
3.8. Fiecare organism notificat își
informează autoritățile de notificare în legătură cu
aprobările sistemului calității emise sau retrase și, în
mod periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților
sale de notificare informații legate de evaluările sistemului de
calitate. 
Fiecare organism notificat informează
celelalte organisme notificate în legătură cu omologările
sistemului calității pe care le-a refuzat, suspendat, retras sau
restricționat, justificându-și decizia.
3.9. Reprezentantul autorizat
Obligațiile producătorului
menționate la punctele 3.3.1, 3.3.5, 3.5 sau 3.6 și la punctul 3.7
pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele
său și pe răspunderea sa, cu condiția ca acestea să
fie menționate în mandat.
4. MODULUL E:
CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA ASIGURĂRII CALITĂȚII APARATULUI
SAU A ACCESORIULUI
4.1. Conformitatea
cu tipul bazată pe asigurarea calității aparatului sau a
accesoriului este partea din procedura de evaluare a conformității prin
care producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la
punctul 4.2 și la punctul 4.5 sau 4.6 și garantează și
declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau
accesoriile în cauză sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul
de examinare UE de tip și respectă cerințele prezentului
regulament, care li se aplică.
4.2.
Fabricația
Producătorul
operează un sistem de calitate omologat pentru inspecția finală
și încercarea aparatelor sau accesoriilor în cauză, în conformitate
cu punctul 4.3, și se supune supravegherii specificate la punctul 4.4.
4.3. Sistemul de
calitate
4.3.1.
Producătorul prezintă unui organism notificat ales de el o cerere de
evaluare a sistemului său de calitate pentru aparatele sau accesoriile în
cauză.
Cererea cuprinde:
(a)                   
numele și adresa producătorului; în cazul
în care cererea este depusă de către reprezentantul autorizat, se
precizează, de asemenea, numele și adresa acestuia;
(b)                   
o declarație scrisă care să
specifice că nu a fost depusă o aceeași cerere la alt organism
notificat;
(c)                   
toate informațiile relevante pentru categoria
de aparat avută în vedere;
(d)                  
documentația referitoare la sistemul de
calitate și
(e)                   
documentația tehnică a tipului omologat
și o copie a certificatului de examinare UE de tip.
4.3.2 Sistemul de calitate asigură conformitatea
aparatelor sau a accesoriilor cu tipul descris în certificatul de examinare UE
de tip și cu cerințele aplicabile din prezentul regulament.
Toate elementele, cerințele și
dispozițiile adoptate de producător sunt documentate sistematic
și ordonat, sub forma unor ansambluri de măsuri, proceduri și
instrucțiuni scrise. Documentația privind sistemul de calitate
permite o interpretare uniformă a programelor, a planurilor, a manualelor
și a documentelor de asigurare a calității.
Documentația cuprinde, în special, o
descriere adecvată a următoarelor elemente:
(a)                   
a obiectivelor de calitate și a structurii
organizatorice, a responsabilităților și competențelor
conducerii cu privire la calitatea produsului;
(b)                   
a controalelor și a testelor care vor fi
efectuate după fabricare;
(c)                   
a documentelor privind calitatea, cum ar fi
rapoartele de inspecție și datele privind încercarea, datele privind
etalonarea, rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat
etc.;
(d)                  
a mijloacelor de supraveghere a
funcționării eficiente a sistemului de calitate;
4.3.3 Organismul notificat evaluează
sistemul de calitate pentru a stabili dacă acesta satisface cerințele
menționate la punctul 4.3.2.
El prezumă conformitatea cu
cerințele respective în ceea ce privește elementele sistemului de
calitate care respectă specificațiile corespunzătoare ale
standardului național care pune în aplicare standardul armonizat
și/sau specificațiile tehnice relevante.
Pe lângă experiența în sisteme de
management al calității, echipa de audit include cel puțin un
membru cu experiență de evaluare în domeniul aparatului sau al
accesoriului relevant și al tehnologiei aparatului sau a accesoriului în
cauză și cunoștințe ale cerințelor aplicabile ale
prezentului regulament. Auditul include o vizită de evaluare în
spațiile producătorului. Echipa de audit analizează
documentația tehnică menționată la punctul 4.3.1 litera
(e), pentru a verifica capacitatea producătorului de a identifica
cerințele relevante ale prezentului regulament și de a realiza
examinările necesare cu scopul de a asigura conformitatea aparatului sau a
accesoriului cu cerințele respective.
Decizia este comunicată
producătorului. Notificarea conține concluziile procesului de audit
și decizia justificată a evaluării.
4.3.4 Producătorul se angajează
să îndeplinească obligațiile impuse de sistemul de calitate
omologat și să îl mențină adecvat și eficient.
4.3.5 Producătorul informează
organismul notificat care a omologat sistemul său de calitate cu privire
la orice modificare preconizată a sistemului de calitate.
Organismul notificat evaluează
modificările propuse și decide dacă sistemul de calitate
modificat va continua să satisfacă cerințele menționate la
punctul 4.3.2 sau dacă este necesară o reevaluare.
Decizia acestuia se notifică
producătorului. Notificarea conține concluziile controlului și
decizia justificată a evaluării.
4.4. Supravegherea
sub responsabilitatea organismului notificat
4.4.1
Supravegherea are rolul de a asigura faptul că producătorul
îndeplinește întocmai obligațiile care rezultă din sistemul de
calitate certificat.
4.4.2
Producătorul permite, în scopul evaluării, accesul organismului
notificat la locurile de fabricare, control, încercare și depozitare,
furnizându-i acestuia toate informațiile necesare, în special:
(a)                   
documentația privind sistemul de calitate;
(b)                   
documentele privind calitatea, cum ar fi rapoartele
de inspecție și datele privind încercarea, datele privind etalonarea,
rapoartele privind calificarea referitoare la personalul implicat etc.
4.4.3 Organismul notificat efectuează
audituri periodice cel puțin o data la doi ani pentru a se asigura că
producătorul menține și aplică sistemul de calitate și
furnizează producătorului un raport de audit.
4.4.4 De asemenea,
organismul notificat poate efectua vizite inopinate la producător. În
timpul unor astfel de vizite, dacă este necesar, organismul notificat
poate efectua sau poate dispune efectuarea unor încercări privind
aparatele sau accesoriile, pentru a verifica buna funcționare a sistemului
de calitate. Organismul notificat furnizează producătorului un raport
privind vizita și, în cazul efectuării unor încercări, un raport
de încercare.
4.5. Marcajul CE
și declarația UE de conformitate
4.5.1
Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile
prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului
notificat menționat la punctul 4.3.1, numărul de identificare al
acestuia din urmă pe fiecare aparat care este în conformitate cu tipul
descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface
cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
4.5.2
Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate
scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE
de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost
întocmită.
O copie a
declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția
autorităților relevante, la cerere.
4,6.
Certificatul de conformitate a accesoriului
4.6.1
Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile
prevăzute la punctul 3 din anexa IV și, sub responsabilitatea
organismului notificat menționat la punctul 4.3.1, numărul de
identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este
în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și
care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
4.6.2
Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului
scris pentru fiecare model de accesoriu și îl păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de
conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a
fost întocmit și însoțește accesoriul.
4.7. Pe o perioadă de cel puțin 10
ani după introducerea pe piață a aparatului sau a accesoriului,
producătorul păstrează la dispoziția
autorităților naționale:
(a)                   
documentația menționată la punctul 4.3.1;
(b)                   
modificarea menționată la punctul 4.3.5,
în forma în care a fost omologată;
(c)                   
deciziile și rapoartele din partea
organismului notificat menționate la punctele 4.3.5, 4.4.3 și 4.4.4.
4.8. Fiecare organism notificat își
informează autoritățile de notificare în legătură cu
omologările sistemului de calitate emise sau retrase și, în mod
periodic sau la cerere, pune la dispoziția autorităților sale de
notificare lista omologărilor sistemului de calitate refuzate, suspendate
sau restricționate.
Fiecare organism notificat informează
celelalte organisme notificate cu privire la omologările sistemului de
calitate pe care le-a emis. Fiecare organism notificat informează
celelalte organisme notificate în legătură cu omologările
sistemului de calitate pe care le-a refuzat, suspendat sau retras,
justificându-și decizia.
4.9. Reprezentantul autorizat
Obligațiile producătorului
menționate la punctele 4.3.1, 4.3.5, 4.5 sau 4.6 și la punctul 4.7
pot fi îndeplinite de către reprezentantul său autorizat, în numele
său și pe răspunderea sa, cu condiția ca acestea să
fie menționate în mandat.
5. MODULUL F:
CONFORMITATEA CU TIPUL PE BAZA VERIFICĂRII APARATULUI SAU A ACCESORIULUI
5.1. Conformitatea
cu tipul bazată pe verificarea aparatului sau a accesoriului este acea
parte din procedura de evaluare a conformității prin care
producătorul îndeplinește obligațiile prevăzute la punctele
5.2, 5.5.1 și la punctul 5.6 sau 5.7 și garantează și
declară pe răspunderea sa exclusivă că aparatele sau
accesoriile în cauză, care au făcut obiectul dispozițiilor de la
punctul 5.3, sunt în conformitate cu tipul descris în certificatul de examinare
UE de tip și satisfac cerințele prezentului regulament care li se
aplică.
5.2.
Fabricația
Producătorul
ia toate măsurile necesare pentru ca procesul de fabricație și
monitorizarea acestuia să asigure conformitatea aparatelor sau a
accesoriilor fabricate cu tipul omologat prezentat în certificatul de examinare
UE de tip și cu cerințele din prezentul regulament care se
aplică acestora .
5.3. Verificarea
Un organism
notificat ales de către producător efectuează examinările
și încercările corespunzătoare sau dispune efectuarea lor pentru
a verifica conformitatea aparatelor sau a accesoriilor cu tipul prezentat în
certificatul de examinare UE de tip și cu cerințele
corespunzătoare din prezentul regulament.
Examinările
și încercările pentru verificarea conformității aparatelor
sau a accesoriilor cu cerințele corespunzătoare se efectuează,
în funcție de decizia producătorului, fie prin examinarea și
încercarea fiecărui aparat sau accesoriu conform dispozițiilor de la
punctul 5.4, fie prin examinarea și încercarea aparatelor sau accesoriilor
pe bază statistică conform dispozițiilor de la punctul 5.5.
5.4.
Verificarea conformității prin control și
încercarea fiecărui aparat sau accesoriu 
5.4.1 Toate
aparatele sau accesoriile sunt examinate individual și se efectuează încercări
corespunzătoare, astfel cum se prevede în standardul (standardele)
armonizat(e) și/sau în specificațiile tehnice relevante, sau
încercări echivalente, pentru a verifica conformitatea acestora cu tipul
omologat descris în certificatul de examinare UE de tip și cu
cerințele corespunzătoare din prezentul regulament.
În absența
unui astfel de standard armonizat, organismul notificat în cauză decide cu
privire la încercările corespunzătoare ce vor fi efectuate.
5.4.2 Organismul
notificat emite un certificat de conformitate referitor la examinările
și încercările efectuate și aplică numărul său de
identificare pe fiecare aparat sau accesoriu omologat sau dispune aplicarea
acestui număr sub responsabilitatea sa.
Producătorul
păstrează certificatele de conformitate la dispoziția
autorităților naționale, în scopul inspecției de către
acestea, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață
a aparatului sau a accesoriului.
5.5. Verificarea
statistică a conformității 
5.5.1
Producătorul ia toate măsurile pentru ca procesul de fabricație
și monitorizarea acestuia să asigure omogenitatea fiecărui lot
produs și prezintă aparatele sau accesoriile pentru verificare sub
formă de loturi omogene.
5.5.2 Din fiecare
lot este prelevat aleatoriu un eșantion, conform cerințelor
prezentului regulament. Toate aparatele sau accesoriile din eșantion sunt
examinate individual și se efectuează încercări
corespunzătoare astfel cum se prevede în standardul (standardele)
relevant(e) armonizat(e) și/sau în specificațiile tehnice, sau
încercări echivalente, pentru a asigura conformitatea lor cu
cerințele aplicabile ale prezentului regulament și a stabili
dacă lotul este acceptat sau respins. În absența unui astfel de
standard armonizat, organismul notificat în cauză decide cu privire la
încercările corespunzătoare care vor fi efectuate.
5.5.3 Dacă un
lot este acceptat, toate aparatele sau accesoriile din lot sunt considerate a
fi omologate, cu excepția celor din eșantion care, în urma
încercărilor, au fost declarate nesatisfăcătoare.
Organismul
notificat emite un certificat de conformitate referitor la examinările
și încercările efectuate și aplică numărul său de
identificare pe fiecare aparat sau accesoriu omologat sau dispune aplicarea
acestui număr sub responsabilitatea sa.
Producătorul
păstrează certificatele de conformitate la dispoziția
autorităților naționale, în scopul inspecției de către
acestea, pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață
a aparatului sau a accesoriului.
5.5.4 Dacă un
lot este respins, organismul notificat sau autoritatea competentă trebuie
să ia măsurile necesare pentru a împiedica introducerea lotului
respectiv pe piață. În cazul respingerii frecvente a loturilor,
organismul notificat poate suspenda verificarea statistică și trebuie
să ia măsurile necesare.
5.6. Marcajul CE
și declarația UE de conformitate
5.6.1
Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile
prevăzute în anexa IV și, sub responsabilitatea organismului
notificat menționat la punctul 5.3,  numărul de identificare al
acestuia din urmă pe fiecare aparat în parte care este în conformitate cu
tipul descris în certificatul de examinare UE de tip și care satisface
cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
5.6.2
Producătorul întocmește o declarație UE de conformitate
scrisă pentru fiecare model de aparat și o păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE
de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost
întocmită.
La cerere, o copie
a declarației UE de conformitate este pusă la dispoziția
autorităților relevante.
În cazul în care
organismul notificat menționat la punctul 5.3 este de acord și sub
responsabilitatea acestuia, producătorul poate aplica pe aparate și
numărul de identificare al organismului notificat.
5.7.
Certificatul de conformitate a accesoriului
5.7.1
Producătorul aplică marcajul CE și inscripțiile
prevăzute la punctul 3 din anexa IV și, sub responsabilitatea
organismului notificat menționat la punctul 5.3, numărul de
identificare al acestuia din urmă pe fiecare accesoriu în parte care este
în conformitate cu tipul omologat descris în certificatul de examinare UE de
tip și care satisface cerințele aplicabile ale prezentului
regulament.
5.7.2
Producătorul întocmește un certificat de conformitate a accesoriului
scris pentru fiecare model de accesoriu și îl păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a accesoriului. Certificatul de
conformitate a accesoriului identifică modelul de accesoriu pentru care a
fost întocmit și însoțește accesoriul.
În cazul în care
organismul notificat menționat la punctul 5.3 este de acord și sub
responsabilitatea acestuia, producătorul poate aplica pe accesorii și
numărul de identificare al organismului notificat.
5.8. Dacă
organismul notificat este de acord și sub responsabilitatea acestuia,
producătorul poate aplica numărul de identificare al organismului
notificat pe aparate sau accesorii, în cursul procesului de fabricație.
5.9.
Reprezentantul autorizat
Obligațiile
producătorului pot fi îndeplinite de către reprezentantul său
autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu condiția
ca acestea să fie menționate în mandat. Reprezentantul autorizat nu
poate să îndeplinească obligațiile producătorului menționate
la punctele 5.2 și 5.5.1.
6. MODULUL G:
CONFORMITATEA PE BAZA VERIFICĂRII UNITĂȚII DE PRODUS
6.1. Conformitatea bazată pe verificarea
unității de produs este procedura de evaluare a
conformității prin care producătorul îndeplinește
obligațiile prevăzute la punctele 6.2, 6.3 și 6.5 și
garantează și declară pe răspunderea sa exclusivă
că aparatul în cauză, care a făcut obiectul dispozițiilor
punctului 6.4, este în conformitate cu cerințele prezentului regulament
care i se aplică.
6.2. Documentația tehnică
Producătorul întocmește
documentația tehnică și o pune la dispoziția organismului
notificat menționat la punctul 6.4. Documentația trebuie să
permită evaluarea conformității aparatului cu cerințele
relevante și să includă o analiză și o evaluare adecvate
ale riscului (riscurilor). Documentația tehnică specifică
cerințele aplicabile și acoperă, în măsura în care este
relevant pentru evaluarea, proiectarea, fabricarea și funcționarea
aparatului.
6.2.1 Documentația tehnică cuprinde,
unde este cazul, cel puțin următoarele elemente:
(a)                   
o descriere generală a aparatului;
(b)                   
desenele de proiectare și de fabricare și
schemele componentelor, subansamblelor, circuitelor etc.;
(c)                   
descrieri și explicații necesare pentru
înțelegerea desenelor și schemelor respective și a funcționării
aparatului;
(d)                  
lista standardelor armonizate și/sau a altor
specificații tehnice relevante ale căror referințe au fost
publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, aplicate în
totalitate sau în parte, precum și o descriere a soluțiilor adoptate
pentru îndeplinirea cerințelor esențiale ale prezentului regulament,
atunci când nu au fost aplicate standardele armonizate respective . În cazul
unor standarde armonizate aplicate parțial, documentația tehnică
menționează acele părți care au fost aplicate;
(e)                   
rezultatele calculelor de proiectare, ale
examinărilor efectuate etc.;
(f)                    
rapoartele de încercare;
(g)                   
instrucțiuni pentru instalare și
utilizare.
6.2.2 Dacă este cazul, documentația
tehnică trebuie să conțină următoarele elemente:
(a)                   
certificatul de conformitate referitor la
accesoriile încorporate în aparat;
(b)                   
atestate și certificate referitoare la
metodele de fabricație, de inspecție și de monitorizare a
aparatului;
(c)                   
orice alt document care ar putea să
îmbunătățească evaluarea organismului notificat.
Producătorul pune documentația
tehnică la dispoziția autorităților naționale
relevante pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe
piață a aparatului.
6.3. Fabricația
Producătorul ia toate măsurile
necesare pentru ca procesul de fabricație și monitorizarea acestuia să
asigure conformitatea aparatelor fabricate cu cerințele aplicabile ale
prezentului regulament.
6.4. Verificarea
Un organism notificat ales de către
producător efectuează examinările și încercările
corespunzătoare sau dispune efectuarea acestora, astfel cum se prevede în
standardele armonizate și/sau în specificațiile tehnice relevante,
sau încercări echivalente, pentru a asigura conformitatea aparatului cu
cerințele aplicabile ale prezentului regulament. În absența unui
astfel de standard armonizat și/sau a unei astfel de specificații
tehnice, organismul notificat în cauză decide cu privire la
încercările corespunzătoare care vor fi efectuate.
Dacă se consideră necesar de
către organismul notificat, verificările și încercările pot
fi efectuate după instalarea aparatului.
Organismul notificat emite un certificat de
conformitate referitor la examinările și încercările efectuate
și aplică numărul său de identificare pe fiecare aparat
omologat sau dispune aplicarea acestui număr sub responsabilitatea sa.
Producătorul păstrează
certificatele de conformitate la dispoziția autorităților
naționale, în scopul inspecției de către acestea, pe o
perioadă de 10 ani după introducerea pe piață a aparatului.
6.5. Marcajul CE și declarația UE de
conformitate
6.5.1 Producătorul aplică marcajul
CE și inscripțiile prevăzute în anexa IV și, sub
responsabilitatea organismului notificat menționat la punctul 6.4,
numărul de identificare al acestuia din urmă pe fiecare aparat în
parte care satisface cerințele aplicabile ale prezentului regulament.
6.5.2 Producătorul întocmește o
declarație UE de conformitate scrisă și o păstrează la
dispoziția autorităților naționale pe o perioadă de 10
ani după introducerea pe piață a aparatului. Declarația UE
de conformitate identifică modelul aparatului pentru care a fost
întocmită.
O copie a declarației UE de conformitate
este pusă la dispoziția autorităților relevante, la cerere.
6.6. Reprezentantul autorizat
Obligațiile producătorului stabilite
la punctele 6.2 și 6.5 pot fi îndeplinite de către reprezentantul
său autorizat, în numele său și pe răspunderea sa, cu
condiția ca ele să fie specificate în mandat.
ANEXA IV
            MARCAJUL CE ȘI
INSCRIPȚII
(1)                   
Aparatul sau plăcuța cu date a acestuia
trebuie să poarte marcajul CE prevăzut în anexa II la Regulamentul
(CE) nr. 765/2008, urmat de numărul de identificare al organismului
notificat implicat în faza de control al producției și de ultimele
două cifre ale anului în care s-a aplicat marcajul CE. 
(2)                   
Aparatul sau plăcuța cu date a acestuia
trebuie să conțină următoarele informații:
(a)         
numele producătorului, denumirea
comercială înregistrată, marca înregistrată sau simbolul de
identificare.
(b)         
numărul tipului, al lotului sau numărul
de serie sau alt element de identificare.
(c)         
tipul de alimentare electrică folosit,
dacă este cazul.
(d)        
marcajul categoriei aparatului.
(e)         
presiunea de alimentare a gazului.
(f)          
informațiile necesare pentru a asigura
instalarea corectă și sigură, în funcție de tipul de
aparat.
(3)                   
Accesoriul sau plăcuța cu date a acestuia
trebuie să conțină, în măsura în care este relevant,
informațiile prevăzute la alineatul (2).
ANEXA V
DECLARAȚIA UE
DE CONFORMITATE
Declarația UE de conformitate
cuprinde următoarele elemente:
(a)                   
aparat/model de aparat (numărul produsului, al
lotului, al tipului sau numărul de serie).
(b)                   
numele și adresa producătorului și,
după caz, ale reprezentantului autorizat al acestuia.
(c)                   
Prezenta declarație de conformitate este
emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului.
(d)                  
obiectul declarației (identificarea aparatului
permițând trasabilitatea. în cazul în care acest lucru este necesar pentru
identificarea aparatului, poate include o imagine):
(1)         
descrierea aparatului;
(2)         
procedura de evaluare a conformității
aplicată;
(3)         
numele și adresa organismului notificat care a
efectuat evaluarea conformității;
(4)         
trimitere la certificatul de examinare UE de tip.
(e)                   
Obiectul declarației descrise mai sus este în
conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii: …………….
(trimitere la alte acte ale Uniunii aplicate):
(f)                    
Trimiterile la standardele armonizate relevante
folosite sau trimiterile la specificațiile în legătură cu care
se declară conformitatea:
(g)                   
Organismul (organismele) notificat(e) … (denumire,
adresă, număr) a (au) efectuat … (descrierea intervenției)
și a (au) emis certificatul (certificatele): …
(h)                   
Informații suplimentare:
Semnat pentru și în numele: …………………….
(locul și data emiterii):
(numele, funcția) (semnătura):
ANEXA VI
CERTIFICATUL
DE CONFORMITATE A ACCESORIULUI
Certificatul de
conformitate a accesoriului trebuie să cuprindă următoarele
elemente:
(a)                   
accesoriu/model de accesoriu (numărul
produsului, al lotului, al tipului sau numărul de serie).
(b)                   
numele și
adresa producătorului și, după caz, ale
reprezentantului autorizat al acestuia.
(c)                   
Prezentul certificat de conformitate a accesoriului
este emis pe răspunderea exclusivă a producătorului
accesoriului.
(d)                  
obiectul declarației (identificarea
accesoriului permițând trasabilitatea. în cazul în care acest lucru este
necesar pentru identificarea accesoriului, poate include o imagine):
(1)         
descrierea și caracteristicile accesoriului;
(2)         
procedura de evaluare a conformității
aplicată;
(3)         
numele și adresa organismului notificat care a
efectuat evaluarea conformității;
(4)         
trimitere la certificatul de examinare UE de tip.
(e)                   
Obiectul certificatului de conformitate a
accesoriului descris mai sus este în conformitate cu
Regulamentul................ privind aparatele consumatoare de combustibili
gazoși (trimitere la prezentul regulament):
(f)                    
Trimiterile la standardele armonizate relevante
folosite sau trimiterile la specificațiile în legătură cu care
se declară conformitatea.
(g)                   
Organismul (organismele) notificat(e) … (denumire,
adresă, număr) a (au) efectuat … (descrierea intervenției)
și a (au) emis certificatul (certificatele): …
(h)                   
Instrucțiuni cu privire la modul în care
accesoriul trebuie să fie încorporat în aparat sau asamblat pentru a
constitui un astfel de aparat pentru a permite respectarea cerințelor
esențiale aplicabile aparatelor finite.
(i)                     
Informații suplimentare:
Semnat pentru și în numele: …………;
(locul și data emiterii);
(numele, funcția) și semnătura.
ANEXA VII
 TABEL DE CORESPONDENȚĂ 
 Directiva 2009/142/CE || Prezentul regulament 
   ||   
 Articolul 1 alineatul (1) primul paragraf || Articolul 1 alineatul (1) 
 Articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf || Articolul 1 alineatul (3) litera (a) 
 Articolul 1 alineatul (2) || Articolul 2 alineatele (1), (2) și (5) 
 Articolul 1 alineatul (3) || Articolul 1 alineatul (2) 
 ___ || Articolul 2 alineatele (3), (4) și (6)-(31) 
 Articolul 2 alineatul (1) || Articolul 3 alineatul (1) 
 ___ || Articolul 3 alineatul (2) 
 Articolul 2 alineatul (2) || Articolul 4 alineatul (1) 
 ___ || Articolul 4 alineatul (2) 
 Articolul 3 || Articolul 5 
 Articolul 4 || Articolul 6 
 ___ || Articolul 7 
 ___ || Articolul 8 
 ___ || Articolul 9 
 ___ || Articolul 10 
 ___ || Articolul 11 
 ___ || Articolul 12 
 ___ || Articolul 13 
 Articolul 5 alineatul (1) litera (a) || ___ 
 Articolul 5 alineatul (1) litera (b) || ___ 
 Articolul 5 alineatul (2) || ___ 
 Articolul 6 || ___ 
 Articolul 7 || ___ 
 Articolul 8 alineatele (1)-(4) || Articolul 14 alineatele (1)-(5) 
 Articolul 8 alineatul (5) || ___ 
 ___ || Articolul 14 alineatul (6) 
 Articolul 8 alineatul (6) || Articolul 14 alineatul (7) 
 ___ || Articolul 15 
 ___ || Articolul 16 
 ___ || Articolul 17 
 Articolul 9 || ___ 
 Articolul 10 alineatul (1) || Articolul 18 alineatul (1) 
 Articolul 10 alineatul (2) || ___ 
 Articolul 11 || ___ 
 Articolul 12 || ___ 
 ___ || Articolul 18 alineatele (2)-(5) 
 ___ || Articolul 19 
 ___ || Articolul 20 
 ___ || Articolul 21 
 ___ || Articolul 22 
 ___ || Articolul 23 
 ___ || Articolul 24 
 ___ || Articolul 25 
 ___ || Articolul 26 
 ___ || Articolul 27 
 ___ || Articolul 28 
 ___ || Articolul 29 
 ___ || Articolul 30 
 ___ || Articolul 31 
 ___ || Articolul 32 
 ___ || Articolul 33 
 ___ || Articolul 34 
 ___ || Articolul 35 
 ___ || Articolul 36 
 ___ || Articolul 37 
 ___ || Articolul 38 
 ___ || Articolul 39 
 ___ || Articolul 40 
 Articolul 13 || __ 
 Articolul 14 || __ 
 Articolul 15 || __ 
 Articolul 16 || __ 
 ___ || Articolul 41 
 Anexa I || Anexa I 
 ___ || Anexa II 
 Anexa II || Anexa III 
 Anexa III || Anexa IV 
 Anexa IV || __ 
 Anexa V || __ 
 Anexa VI || __ 
 ___ || Anexa V 
 ___ || Anexa VI 
 ___ || Anexa VII 
[1]               Directiva 1999/5/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 9 martie 1999 privind echipamentele hertziene și
echipamentele terminale de telecomunicații și recunoașterea
reciprocă a conformității acestora (JO L 91, 7.4.1999, p. 10)
[2]               Directiva 2006/95/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislațiilor
statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate
utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune (JO L 374, 27.12.2006,
p. 10)
[3]               Directiva 2004/108/CE a Parlamentului European
și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind apropierea
legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea
electromagnetică și de abrogare a Directivei 89/336/CEE, JO L 390,
31.12.2004, p. 24.
[4]               Regulamentul (CE) nr. 1935/2004 al Parlamentului
European și al Consiliului din 27 octombrie 2004 privind materialele
și obiectele destinate să vină în contact cu produsele
alimentare și de abrogare a Directivelor 80/590/CEE și 89/109/CEE (JO
L 338, 13.11.2004, p. 4).
[5]               Regulamentul (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European
și al Consiliului din 9 martie 2011 de stabilire a unor condiții
armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și de
abrogare a Directivei 89/106/CEE a Consiliului (JO L 88, 4.4.2011, p. 5).
[6]               Directiva 98/83/CE a
Consiliului din 3 noiembrie 1998 privind calitatea apei destinate consumului
uman (JO L 330, 5.12.1998, p. 32).