CELEX: 31964D0693
Language: it
Date: 1964-11-13 00:00:00
Title: 64/693/CEE: Decisione della Commissione, del 13 novembre 1964, che aumenta il volume del contingente tariffario in favore del Granducato del Lussemburgo per il ferro- manganese non carburato

12. 12 . 64                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                           3543/64
                           COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                                  INFORMAZIONI
                                             LA       COMMISSIONE
                                                 DIRETTIVE E DECISIONI
                                         DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 13 novembre 1964
                      che aumenta il volume del contingente tariffario in favore del Granducato
                                del Lussemburgo, per il ferro-manganese non carburato
                                      (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                        (64/693/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                       manganese, non carburato, della voce 73.02 A II
ECONOMICA EUROPEA,                                                  della tariffa doganale comune,
                                                                         Vista la lettera del 22 settembre 1964 con la
                                                                    quale il Granducato del Lussemburgo ha chiesto che
      Viste le disposizioni del Protocollo XI relativo
                                                                    il volume del contingente tariffario di cui sopra
alle ferro-leghe, allegato all'Accordo di Roma del
                                                                    sia portato da 25 a 145 tonnellate,
2 marzo 1960, riguardante l'instaurazione di una
parte della tariffa doganale comune relativa ai pro­                     Considerando che i fabbisogni effettivi di im­
dotti dell'elenco G, prevista dal Trattato che isti­                portazioni di ferro-manganese non carburato nel
tuisce la Comunità Economica Europea, ed in par­                    Granducato del Lussemburgo, provenienti da paesi
ticolare l'articolo 1, lettere a) e c),                             terzi, per il 1964, sono risultati nettamente supe­
                                                                    riori a quelli ritenuti prevedibili all'atto dell'ado­
      Vista la decisione del 17 dicembre 1964 (1), con              zione della decisione della Commissione del 17 di­
 cui si autorizza il Granducato del Lussemburgo ad                  cembre 1963 ; che, in mancanza di una produzione
 introdurre, per il periodo dal 1° gennaio al 31 di­                nazionale, i dati relativi alle importazioni e alle
 cembre 1964, un contingente tariffario iniziale di                 esportazioni durante gli ultimi anni hanno registrato
 25 tonnellate in esenzione da dazio per il ferro­                   il seguente andamento :
                                                                                                  (in tonnellate)
                                                                                                     1964
                                            I960           1961            1962          1963
                                                                                                   (9 mesi)
               Importazioni
               proveniènti :
               — da paesi terzi                15             1                6           20           —    ■
               — dalla C.E.E.                  92             1,5             3            24,5        536
               Esportazioni                    —                -
                                                                                                        ~
  (*) GU n. 16 del 30. 1. 1964, pag. 257/64.
 ---pagebreak--- 3544/64                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         12 . 12 . 64
che l'incremento dei fabbisogni di importazioni del­                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
l'industria utilizzatrice del Granducato del Lussem­
burgo è imputabile all'applicazione di un nuovo                                              Articolo 1
procedimento di fabbricazione di taluni acciai spe­
ciali, mediante convertitore ad ossigeno ; che tale                      Il contingente tariffario in esenzione doganale,
procedimento implica l'utilizzazione del ferro-man­                  che il Granducato del Lussemburgo è stato auto­
ganese non carburato in misura molto superiore a                     rizzato ad introdurre per l'anno 1964 per le impor­
quella degli altri procedimenti utilizzati finora ; che              tazioni dai paesi terzi, di ferro-manganese non car­
                                                                     burato, della voce tariffaria 73.02 A II, è aumentato
la valutazione del Granducato del Lussemburgo con                     da 25 a 145 tonnellate .
cui si stima il fabbisogno dell'industria utilizzatrice,
per il 1964, a circa 700 tonnellate, sembra fondata ;                                        Articolo 2
che le importazioni in provenienza da altri Stati
membri hanno già raggiunto 536 tonnellate, ossia                         Il Granducato del Lussemburgo è destinatario
un livello notevolmente più elevato rispetto al flusso               della presente decisione.
normale delle importazioni ; che il volume di 145
tonnellate richiesto dal Granducato del Lussembur­                       Fatto a Bruxelles, il 13 novembre 1964.
go per le importazioni provenienti dai paesi terzi                                               Per la Commissione
appare pertanto adeguato e lascia ancora un mar­                                                    Il Presidente
gine alle importazioni provenienti dagli Stati mem­
bri,                                                                                             Walter HALLSTEIN
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 30 novembre 1964
                     che autorizza la riscossione di tasse di compensazione all'importazione
                     nella Repubblica francese di glucosio (destrosio) in provenienza da taluni
                                                          Stati membri
                            (I testi in lingua francese, tedesca e olandese sono i soli facenti fede)
                                                         (64/694/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                            Visto il telex del 28 ottobre 1964, con il quale
ECONOMICA EUROPEA,                                                   la Repubblica francese ha chiesto alla Commissione
                                                                     di essere nuovamente autorizzata ad applicare tasse
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­               di compensazione all'importazione di glucosio (de­
nomica Europea,                                                      strosio) in provenienza dagli altri Stati membri,
     Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile                       Previa consultazione degli Stati membri,
1962 (1), che è basata in particolare sull'articolo 235                  Considerando che la durata di validità della
del Trattato e prevede la riscossione di una tassa di                succitata decisione del 28 novembre 1963 è stata
compensazione su talune merci risultanti dalla tra­                  limitata al 1° dicembre 1964 in conformità dell'arti­
sformazione di prodotti agricoli,                                    colo 3 della prima decisione del Consiglio ; che
     Vista la decisione del Consiglio del 4 aprile                   l'autorizzazione a riscuotere tasse di compensazione
1962 (2) che stabilisce l'elenco delle merci alle quali              può essere prorogata alle stesse condizioni alle quali
                                                                     è stata accordata ;
può essere applicata la suddetta decisione,
     Vista la propria decisione del 28 novembre                          Considerando che la Repubblica francese non
1963 (3), che autorizza la riscossione di tasse di                   importa glucosio (destrosio) in provenienza dalla
compensazione all'importazione nella Repubblica                      Repubblica italiana ;
francese di glucosio (destrosio) in provenienza da                       Considerando che il costo di approvvigionamen­
taluni Stati membri, modificata successivamente                      to di granturco destinato all'industria dell'amido nel
dalle decisioni del 2 aprile 1964 (4), del 31 luglio                 Regno del Belgio e nel Granducato del Lussembur­
1964 (5) e dell'I 1 settembre 1964 (6),                              go corrisponde al prezzo d'entrata fissato dai due
(*) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 999/62.                           (4) GU n. 66 del 24. 4. 1964, pag. 1079/64.
(2) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 1000/62.                          (5) GU n. 136 del 26. 8. 1964, pag. 2282/64.
(»)* GU n. 183 del 13. 12. 1963, pag. 2914/63.                       («) GU n. 146 del 25. 9. 1964, pag. 2368/64.