CELEX: C2004/228/83
Language: et
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: Esimese Astme Kohtu 22. juuni 2004. aasta otsus kohtuasjas T-185/02: Claude Ruiz-Picasso ja teised versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja disainilahendused) (Ühenduse kaubamärk — Määrus (EÜ) nr 40/94 — Vastulause — Segiajamise tõenäosus — Ühenduse sõnamärgi PICARO taotlus — Varasem sõnamärk PICASSO)

11.9.2004   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 228/37
            
         
      ESIMESE ASTME KOHTU
   
   22. juuni 2004. aasta otsus
   kohtuasjas T-185/02: Claude Ruiz-Picasso ja teised versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja disainilahendused) (1)
   
   (Ühenduse kaubamärk - Määrus (EÜ) nr 40/94 - Vastulause - Segiajamise tõenäosus - Ühenduse sõnamärgi PICARO taotlus - Varasem sõnamärk PICASSO)
   (2004/C 228/83)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   Kohtuasjas T-185/02, Claude Ruiz-Picasso (elukoht Pariis, Prantsusmaa), Paloma Ruiz-Picasso (elukoht London, Suurbritannia), Maya Widmaier-Picasso (elukoht Pariis), Marina Ruiz-Picasso (elukoht Genf, Šveits) ja Bernard Ruiz-Picasso (elukoht Pariis), esindaja C. Gielen (advokaat), versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid, disainilahendused ja kasulikud mudelid), esindajad G. Schneider ja U. Pfleghar; esimese astme kohtu menetlusse astuja, Siseturu Ühtlustamise Ameti apellatsioonikoja menetluse teine pool DaimlerChrysler AG (asukoht Stuttgart, Saksamaa), esindaja S. Völker, advokaat, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis, mille esemeks on hagi, mis on esitatud Siseturu Ühtlustamise Ameti kolmanda apellatsioonikoja 18. märtsi 2002. aasta otsuse (asjas R 0247/2001-3) vastu seoses vastulause menetlusega “Picasso pärandi” ja DaimlerChrysler AG vahel, on Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohus (teine koda), koosseisus: eesistuja N. J. Forwood, kohtunikud J. Pirrung ja A. W. H. Meij, kohtusekretär: ametnik D. Christensen, teinud 22. juunil 2004 kohtuotsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
   
               1.
            
            
               Jätta hagi rahuldamata.
            
         
               2.
            
            
               Jätta kohtukulud hagejate kanda.
            
         
      (1)  EÜT C 202, 24.8.2002.