CELEX: 31994R3331
Language: de
Date: 1994-12-21 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 3331/94 der Kommission vom 21. Dezember 1994 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/94 zur Festsetzung der für das Wirtschaftsjahr 1994/95 im Weinsektor geltenden Referenzpreise und der Verordnung (EWG) Nr. 3418/88 zur Festsetzung der Referenzpreise frei Grenze für die Einfuhr bestimmter Erzeugnisse

Avis juridique important

|

31994R3331

Verordnung (EG) Nr. 3331/94 der Kommission vom 21. Dezember 1994 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/94 zur Festsetzung der für das Wirtschaftsjahr 1994/95 im Weinsektor geltenden Referenzpreise und der Verordnung (EWG) Nr. 3418/88 zur Festsetzung der Referenzpreise frei Grenze für die Einfuhr bestimmter Erzeugnisse  

Amtsblatt Nr. L 350 vom 31/12/1994 S. 0054 - 0055 Finnische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 64 S. 0197  Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 64 S. 0197 

VERORDNUNG (EG) Nr. 3331/94 DER KOMMISSION vom 21. Dezember 1994 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/94 zur Festsetzung der für das Wirtschaftsjahr 1994/95 im Weinsektor geltenden Referenzpreise und der Verordnung (EWG) Nr. 3418/88 zur  Festsetzung der Referenzpreise frei Grenze für die Einfuhr bestimmter Erzeugnisse  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1891/94 (2), insbesondere auf Artikel 53 Absatz 6 und Artikel 54 Absatz 8,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den gemeinsamen Zolltarif (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 3115/94 der Kommission (4), insbesondere  auf Artikel 15,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 wurde eine Nomenklatur für Erzeugnisse eingerichtet, nachstehend  "Kombinierte Nomenklatur" genannt, um den Erfordernissen des Zolltarifs und der Aussenhandelsstatistik der Gemeinschaft gerecht zu werden.  Gemäß Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 erlässt die Kommission jährlich in Form einer ab dem 1. Januar des Folgejahres geltenden Verordnung eine vervollständigte Kombinierte Nomenklatur mit den entsprechenden, sich aus den vom Rat und von der  Kommission getroffenen Maßnahmen ergebenden autonomen und vertragsmässigen Zollsätzen.  Die Warenbezeichnungen und Tarifnummern der Verordnung (EG) Nr. 2027/94 der Kommission vom 8. August 1994 zur Festsetzung der für das Wirtschaftsjahr 1994/95 im Weinsektor geltenden Referenzpreise (5) und der Verordnung (EWG) Nr. 3418/88 der Kommission  vom 28. Oktober 1988 zur Festsetzung der Referenzpreise frei Grenze für die Einfuhr bestimmter Weinerzeugnisse ab 1. September 1988 (6), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2023/94 (7), müssen deshalb der vervollständigten Kombinierten  Nomenklatur angepasst werden. Diese Anpassungen haben keine inhaltlichen Änderungen zur Folge.  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Wein - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:   Artikel 1  Die Verordnung (EG) Nr. 2027/94 wird wie folgt geändert:  1. In Artikel 1 Abschnitt A erhält Punkt 6 folgende Fassung:   "6. Likörwein der nachstehenden KN-Codes im Sinne der zusätzlichen Anmerkung 4c) des Kapitels 22 der Kombinierten Nomenklatur:  a) ex 2204 21 83, ex 2204 21 84, ex 2204 29 83 und ex 2204 29 84: 59,22 ECU/hl;  b) ex 2204 21 87, ex 2204 21 88, ex 2204 21 89, ex 2204 21 91, ex 2204 21 92, ex 2204 21 93, ex 2204 21 94, ex 2204 29 87, ex 2204 29 88, ex 2204 29 89, ex 2204 29 91, ex 2204 29 92 und ex 2204 29 94;  aa) mit 15 % vol und mehr als 130 g, jedoch höchstens 330 g Gesamttrockenstoff je Liter: 68,11 ECU/hl,  bb) anderer: 74,23 ECU/hl;  c) ex 2204 21 95, ex 2204 21 96, ex 2204 21 97, ex 2204 21 98, ex 2204 29 95, ex 2204 29 96 und ex 2204 29 98: 90,81 ECU/hl;  d) ex 2204 21 99 und ex 2204 29 99: 98,02 ECU/hl." 2. In Artikel 1 Abschnitt A erhält Punkt 7 folgende Fassung:   "7. Likörwein im Sinne der zusätzlichen Anmerkung 4c) des Kapitels 22 der Kombinierten Nomenklatur, der zur Verarbeitung zu anderen Erzeugnissen als denen des KN-Codes 2204 bestimmt ist:  a) ex 2204 21 83, ex 2204 21 84, ex 2204 29 83 und ex 2204 29 84: 59,82 ECU/hl;  b) ex 2204 21 87, ex 2204 21 88, ex 2204 21 89, ex 2204 21 91, ex 2204 21 92, ex 2204 21 93, ex 2204 21 94, ex 2204 29 87, ex 2204 29 88, ex 2204 29 89, ex 2204 29 91, ex 2204 29 92 und ex 2204 29 94: 63,96 ECU/hl;  c) ex 2204 21 95, ex 2204 21 96, ex 2204 21 97, ex 2204 21 98, ex 2204 29 95, ex 2204 29 96 und ex 2204 29 98: 77,39 ECU/hl;  d) ex 2204 21 99 und ex 2204 29 99: 85,58 ECU/hl."  Artikel 2  Die Verordnung (EWG) Nr. 3418/88 wird wie folgt geändert:  In Tabelle 22-02 in Anhang wird 1. der KN-Code  "2204 21 25" zu KN-Code  "2204 21 79" 2. der KN-Code  "2204 21 29" zu KN-Code  "2204 21 80" 3. der KN-Code  "2204 21 35" zu KN-Code  "2204 21 83" 4. der KN-Code  "2204 21 39" zu KN-Code  "2204 21 84" 5. der KN-Code  "2204 21 41" zu den KN-Codes  "2204 21 87 2204 21 88 2204 21 89 2204 21 91 2204 21 92 2204 21 93" 6. der KN-Code  "2204 21 49" zu KN-Code  "2204 21 94" 7. der KN-Code  "2204 21 51" zu den KN-Codes  "2204 21 95 2204 21 96 2204 21 97" 8. der KN-Code  "2204 21 59" zu KN-Code  "2204 21 98" 9. der KN-Code  "2204 21 90" zu KN-Code  "2204 21 99" 10. der KN-Code  "2204 29 25" zu den KN-Codes  "2204 29 62 2204 21 64 2204 21 65" 11. der KN-Code  "2204 29 29" zu den KN-Codes  "2204 29 71 2204 21 72 2204 21 75" 12. der KN-Code  "2204 29 35" zu KN-Code  "2204 29 83" 13. der KN-Code  "2204 29 39" zu KN-Code  "2204 29 84" 14. der KN-Code  "2204 29 45" zu KN-Code  "2204 29 93" 15. der KN-Code  "2204 29 49" zu KN-Code  "2204 29 94" 16. der KN-Code  "2204 29 55" zu KN-Code  "2204 29 97" 17. der KN-Code  "2204 29 59" zu KN-Code  "2204 29 98" 18. der KN-Code  "2204 29 90" zu KN-Code  "2204 29 99".   Artikel 3  Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1995 in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 21. Dezember 1994 Für die Kommission René STEICHEN Mitglied der Kommission  (1) ABl. Nr. L 84 vom 27. 3. 1987, S. 1.  (2) ABl. Nr. L 197 vom 30. 7. 1994, S. 42.  (3) ABl. Nr. L 256 vom 7. 9. 1987, S. 1.  (4) ABl. Nr. L 345 vom 31. 12. 1994, S. 1.  (5) ABl. Nr. L 206 vom 9. 8. 1994, S. 3.  (6) ABl. Nr. L 301 vom 4. 11. 1988, S. 10.  (7) ABl. Nr. L 207 vom 10. 8. 1994, S. 1.