CELEX: 51978PC0754
Language: da
Date: 1979-01-12 00:00:00
Title: Henstilling TIL RÅDETS AFGØRELSE om forhandling af et juridisk instrument, der gør det muligt for Det europæiske økonomiske Fællesskab at blive kontraherende part i den europæiske overenskomst om udveksling af terapeutiske stoffer af menneskelig oprindelse (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 754
Vol. 1978/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                  KOM(78)754 endelig udg.
                                                  Bruxelles , den 12 . januar 1979
                               Henstilling •        , i
                           •  RÅDETS AFGØRELSE
       om forhandling af et juridisk instrument , der gør det muligt
       for Det europæiske økonomiske Fællesskab at blive kontraher­
       ende part i den europæiske overenskomst om udveksling af tera-.
                peutiske stoffer af menneskelig oprindelse
                      ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                   /£ -"        .                 ' -\ '
                                  jt-                                 :
                                  K      <"                   '      'i  '
                                                        '            -
                                    'f/\    C;. / •       -     .          ; •
       K0M(78 ) 754 endelig udg .                 .
                                                            A
 ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
  Den europæiske overenskomst om udveksling af terapeutiske stoffer af menne– ;
  skelig oprindelse , der "blev åbnet for undertegnelse af Europarådets medlems­
  lande den 15 . december 1958 ,        > rt egnet og ratificeres af alle Pælles-
  skabets medlemsstater mellem 19'jO og 19^4 «
  Denne overenskomst , der er et udtryk for europæisk samhørighedsånd har en
  særdeles humanitær begrundelse , som man må glæde sig over .
  Når dette er sagt , må det bemærkes , at det i artikel 5 i den nugældende over­
  enskomst fastsættes , at de kontraherende parter skal træffe alle nødvendige
  forholdsregler til , at terapeutiske stoffer af menneskelig oprindelse , der
  stilles til deres rådighed af de andre parter , fritages for indførselstold .
  I praksis medfører dette , at medlemsstaterne giver afkald på at opkræve told
  ifølge FTT (8,8/£ - 9,6%) for de pågældende varer , der for tiden henhører un­
  der pos . 30.01 B og 30.02 A i tariffen.                                         ,
  Fællesskabet er trådt i stedet for medlemsstaterne , især med hensyn til told-
  mæssige beføjelser , og Fællesskabet bør derfor ved siden af medlemsstaterne ;
  indgå den pågældende overenskomst , for så vidt angår artikel 5 «               !
  Da den europæiske overenskomst om udveksling af ter-apeutiske stoffer af men–
                                                                                  !
  neslcelig oprindelse imidlertid kun kan tiltrædes af Europarådets medlems– i
  lande , bør der udfærdiges en retsakt , som gør det muligt også for Fælles– I
  skabet at blive kontraherende part i overenskomsten .                           '
                                          ,                                      I
  I medfør af traktatens artikel 113 henstiller Kommissionen derfor til Rådet ,
  at den får bemyndigelse til at forhandle om en retsakt , som gør det muligt j   1
N for Det europæiske økonomiske Fællesskab ved siden af medlemsstaterne a.t       !
                                                                                  (
  indgå den europæiske overenskomst om udveksling af terapeutiske stoffer af ;    1
  menneskelig oprindelse .                                                       ■
                                                                                 !
  Teksten til overenskomstens artikel 5 ®r anført i bilaget til dette udkast i
  til Rådets afgørelse .                 ..                                      I
                                                      .                          1
                                                                                 f
                                                                                 I
 ---pagebreak---                             henstilling med henblik på
                Rådets afgørelse om forhandling af et juridisk in­
                 strument , der gør det muligt for Det europæiske
                økonomiske Fællesskab at blive kontraherende
                part i den europæiske overenskomst om udveksling
                af terapeutiske stoffer af menneskelig oprindelse
R/IDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -                         |
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger J
Formålet med den europæiske overenskomst om udveksling af terapeutiske
stoffer af menneskelig oprindelse , der er udarbejdet      på Europarådets
initiativ , er , at denne organisations medlemslande skal yde hinanden gen­
sidig bistand med hensyn til levering af sådanne terapeutiske stoffer j
en af betingelserne for at gennemføre en effektiv gensidig bistand er , som
fastsat i overenskomstens artikel 5 , at de pågældende terapeutiske stoffer
fritages for told ;
den pågældende overenskomst blev undertegnet og ratificeret af alle Fæl­
lesskabets medlemsstater mellem 1958 °S 1964 ; i mellemtiden er Fællesskabet
med hensyn til toldmæssige beføjelser trådt i stedet for medlemsstaterne }
Fællesskabet bør derfor ved siden af medlemsstaterne indgå denne overens­
komst , for så vidt angår artikel 5 –
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE X
 ---pagebreak---                               Eneste artikel
Kommissionen "bemyndiges til at føre forhandlinger med Europarådet om ind­
føjelse i den europæiske overenskomst om udveksling af terapeutiske stoffer
af menneskelig oprindelse af et juridisk instrument , der gør det " muligt for
Det europæiske økonomiske Fællesskab at blive kontraherende part i nævnte
overenskomst .
Kommissionen fører disse forhandlinger med bistand fra det særlige udvalg
efter EØF-traktatens artikel 113 .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                        På Rådets vegne
                                                           Formand
 ---pagebreak---                                                            BILAG
De kontraherende parter træffer      alle nødvendige forholdsregler til , at
terapeutiske stoffer af menneskelig oprindelse , der stilles til deres rå­
dighed af de andre parter , fritages for indførselstold .
De skal endvidere træffe alle nødvendige forholdsregler til at sikre , at
disse stoffer omgående leveres ad den mest direkte vej til de i denne
overenskomsts artikel 3 omhandlede modtagere .