CELEX: 62020CN0369
Language: cs
Date: 2020-08-05 00:00:00
Title: Věc C-369/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Steiermark (Rakousko) dne 5. srpna 2020 – NW v. Bezirkshauptmannschaft Leibnitz

19.10.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 348/8
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landesverwaltungsgericht Steiermark (Rakousko) dne 5. srpna 2020 – NW v. Bezirkshauptmannschaft Leibnitz
      (Věc C-369/20)
      (2020/C 348/12)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Landesverwaltungsgericht Steiermark
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Navrhovatel: NW
      
         Dotčený orgán: Bezirkshauptmannschaft Leibnitz
      
         Předběžné otázky
      
      
                  1)
               
               
                  Brání unijní právo vnitrostátní právní úpravě, kterou prostřednictvím na sebe navazujících vnitrostátních opatření obecné povahy dochází ke kumulaci prodlužovaného časového období, a tím je nad rámec časového omezení dvou let stanoveného v článku 25 a v článku 29 nařízení (EU) 2016/399 (1) a bez odpovídajícího prováděcího rozhodnutí Rady podle článku 29 tohoto nařízení umožněna ochrana vnitřních hranic?
               
            
                  2)
               
               
                  Musí být právo na volný pohyb občanů Unie zakotvené v čl. 21 odst. 1 SFEU a čl. 45 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (2) vykládáno, zejména ve světle zásady neexistence hraničních kontrol osob na vnitřních hranicích zakotvené v článku 22 nařízení (EU) 2016/399, tak, že zahrnuje právo nebýt podroben kontrole osob na vnitřních hranicích, s výhradou podmínek a výjimek stanovených ve Smlouvách a zejména ve výše uvedeném nařízení?
               
            
                  3)
               
               
                  V případě kladné odpovědi na druhou otázku:
                  Musí být čl. 21 odst. 1 SFEU a čl. 45 odst. 1 SFEU vykládány ve světle užitečného účinku práva na volný pohyb v tom smyslu, že brání použití vnitrostátní právní úpravy, která ukládá osobě, aby pod pohrůžkou správní sankce předložila cestovní pas, nebo průkaz totožnosti při vstupu na území přes vnitřní hranice, i když je zvláštní ochrana na vnitřních hranicích v rozporu s ustanoveními unijního práva?
               
            
         (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne 9. března 2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. 2016, L 77, s. 1).
      
         (2)  Úř. věst. 2012, C 326, s. 391.