CELEX: 31969R2403
Language: it
Date: 1969-12-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2403/69 della Commissione, del 1° dicembre 1969, relativo alle condizioni particolari per quanto concerne la concessione delle restituzioni all' esportazione di taluni prodotti del settore delle carni suine

N. L 303 /6                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               3 . 12 . 69
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2403/69 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 1° dicembre 1969
               relativo alle condizioni particolari per quanto concerne la concessione delle restituzioni
                             all'esportazione di taluni prodotti del settore delle carni suine
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             i prodotti in questione soddisfano le esigenze pre­
                                                                   viste dal presente regolamento ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,                                                          considerando che al fine di assicurare l'unificazione
                                                                   delle analisi fisiche e chimiche è necessario applicare
visto il regolamento n. 121/67/CEE del Consiglio,                  dei procedimenti precisi ;
del 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione co­
mune dei mercati nel settore delle carni suine (1),                considerando che le misure previste nel presente re­
modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n.                     golamento sono conformi al parere del Comitato di
 1398/69 (2), in particolare l'articolo 15 , paragrafo 6,          gestione per le carni suine,
e 22,
visto il regolamento n. 177/67/CEE del Consiglio,
del 27 giugno 1967, che stabilisce le regole generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
relative alla concessione di restituzioni all'esporta­
zione ed i criteri per la fissazione del loro importo                                       Articolo 1
nel settore delle carni suine (3), in particolare l'arti­
colo 6, paragrafo 3 ,
                                                                   1 . Fatte salve le altre disposizioni della regolamen­
considerando che l'articolo 6, paragrafo 2, del rego­              tazione comunitaria, ed in particolare quelle del rego­
lamento n. 1041/67/CEE della Commissione, del 21                   lamento n. 1041/67/CEE, la restituzione è accordata
dicembre 1967, che fissa le modalità di applicazione                solamente ai prodotti elencati all'allegato I che
delle restituzioni all'esportazione nel settore dei pro­
dotti sottoposti ad un regime di prezzo unico (4),                  a) rispondono alle condizioni di cui al suddetto I, e
modificato per ultimo dal regolamento (CEE) n.                           t
                                                                   b) per i quali l'esportatore, al momento delPottem­
1935/69 (s), prevede che nessuna restituzione viene                    peramento delle formalità doganali ai sensi del­
accordata se i prodotti, nella forma in cui essi ven­                  l'articolo 1 , paragrafo 2, del regolamento n. 1041 /
gono esportati, non sono di qualità sana e mercantile ;                67/CEE, dichiara per iscritto che i prodotti in
considerando che si è tuttavia avverato che tali esi­                  causa rispondono alle condizioni di cui al pun­
                                                                       to a).
genze non sono sufficienti per taluni dei prodotti
elencati all'articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento
n. 121 /67/CEE per garantire, al momento del paga­                 2. Per l'applicazione del presente regolamento è
mento della restituzione, l'applicazione di condizioni             considerato come prodotto di qualità « sana e mer­
uniche ;                                                            cantile » ai sensi dell'articolo 6 del regolamento n.
                                                                    1041/67/CEE, un prodotto preparato per l'alimenta­
considerando che conviene quindi prevedere, sul                     zione umana e per questa idoneo, in ragione delle
piano comunitario, delle condizioni complementari                   materie prime utilizzate per la sua preparazione in
corrispondenti ad una qualità media dei prodotti e                  condizioni soddisfacenti di igiene e del suo condi­
che permettono di escludere dal pagamento della                     zionamento.
restituzione i prodotti di qualità inferiore ;
considerando che è indispensabile prevedere un con­                                         Articolo 2
trollo destinato ad assicurare il rispetto del presente
regolamento ; che un controllo effettuato per son­                  1.     Il controllo, per sondaggio, del rispetto delle
                                                                   condizioni enunciate all'articolo 1 consiste :
daggio e che consiste in un esame organolettico ed
 in analisi fisico-chimiche sembra sufficiente quando               a) in un esame organolettico e
è previsto che la domanda di restituzione è accom­
pagnata da una dichiarazione scritta secondo la quale               b) in analisi fisiche e chimiche effettuate secondo i
                                                                       metodi di cui all'allegato II.
(») GU n. 117 del 19. 6. 1967, pag. 2283/67.
(2) GU n . L 179 del 21 . 7. 1969, pag. 13 .                        2.     Gli Stati membri comunicano alla Commissione
(3) GUn. 130 del 28. 6. 1967, pag. 2614/67.                         le misure prese per l'applicazione del presente rego­
 (4) GU n. 314 del 23 . 12. 1967, pag. 9.                           lamento .
 (s) GU n. L 247 del 1°. 10. 1969, pag. 51 .
 ---pagebreak--- 3 . 12 . 69                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 303 /7
                            Articolo 3                                  di esportazione ha avuto luogo :
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno                 a) a decorrere dal 1° gennaio 1970 per i prodotti
successivo a quello della sua pubblicazione nella                          della posizione 15.01 A II della tariffa doganale
Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.                                 comune,
Esso è applicabile ai seguenti prodotti dell'allegato I                 b) a decorrere dal 1° febbraio 1970 per gli altri
per i quali l'ottemperamento delle formalità doganali                      prodotti.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 1° dicembre 1969 .
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                      Il Presidente
                                                                                        Jean REY
                                                                 ALLEGATO 1
                 Numero
                                           Designazione delle merci                         Condizioni
               della tariffa
                   15.01     Strutto ed altri grassi di maiale pressati
                             o fusi ; grasso d'oca e di altri volatili,
                             pressato o fuso :
                             A. Strutto ed altri grassi di maiale
                                 pressati o fusi :
                                 II. altri                                 a) Indice « Bömer » : minimo 73
                                                                           b) Indice in perossido : massimo 6 mil­
                                                                              liequivalenti ossigeno/kg di peso netto
                                                                           c) tenore in acidi grassi liberi, espresso
                                                                              in % di acido oleico : massimo 1,5 %
                                                                              del peso netto
                                                                           d> tenore in acqua e impurità : massimo
                                                                              0,5 % del peso netto
              ex 16.01       Salsicce, salami e simili, di carni, di
                             frattaglie o di sangue, destinati all'ali­
                             mentazione umana :
                             B. altri :
                                  I. Salsicce e salami, stagionati         a) tenore proteico totale : minimo 12 %
                                                                              del peso netto
                                                                           b) nessuna aggiunta di acqua estranea al
                                                                              prodotto
                                                                           c) non è ammesso l'impiego di proteine
                                                                              diverse da quelle animali
                                 II. altri                                 a) tenore proteico totale : minimo 8 %
                                                                              del peso netto
                                                                           b) tenore in acqua estranea al prodotto :
                                                                              massimo 23 % del peso netto
              ex 16.02       Altre preparazioni e conserve di carni o
                             di frattaglie, destinate all'alimentazione
                             umana :
 ---pagebreak--- N. L 303 / 8                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           3 . 12 . 69
                 Numero
               della tariffi                Designazione delle merci                                      Condizioni
                             B. altre
                                  III . non nominate :
                                        a) contenenti carni o frattaglie
                                           della specie suina domestica
                                           e contenenti in peso :
                                           1 . 80 % e più di carne o frat­
                                               taglie di ogni specie, com­
                                               presi i grassi :
                                               aa) prosciutti, filetti e lom­ Rapporto acqua-proteine nella carne :
                                                     bate, anche in parti             massimo 4,3 : 1
                                               bb) spalle, anche in parti            Rapporto acqua-proteine nella carne :
                                                                                      massimo 4,3 : 1
                                               cc) altre                             Tenore totale in proteine animali : mi­
                                                                                     nimo 8 % del peso netto
                                                                   ALLEGATO 11
             I metodi d'analisi (x) :
             1 . Determinazione dell'indice Bömer
                 L'indice Bömer deve essere determinato secondo il metodo all'etere dietilico oppure secondo
                 il metodo dell'acetone.
                 (Fonte : ISO/TC 34/SC 6/WG 3/N 73)
             2. Determinazione dell'indice di perossido
                 L'indice di perossido deve essere determinato secondo il metodo iodometrico di D. H.
                 Wheeler.
                 (Fonte : Deutsche Gesellschaft für Fettwissenschaft, Einheitsmethoden C VI 6 a (61).)
             3. Determinazione del tenore in acidi grassi liberi
                 Il tenore in acidi grassi liberi deve essere determinato per neutralizzazione degli acidi grassi
                 liberi secondo il1 metodo I.S.O. R. 660.
                  (Fonte : ISO/TC 34 (Secr. — 239 ) 320 E.)
             4. Determinazione del tenore in acqua e in impurità nei prodotti della posizione tariffaria
                 n . 15.01 A 11
                  Il tenore in acqua deve essere determinato secondo il metodo I.S.O. R. 933
                  e il tenore in impurità secondo il metodo I.S.O. R. 932 .
                  (Fonte : ISO/TC 34 (Secr. — 371 ) 437 E.)
                  (Fonte : ISO/TC 34 (Secr. — 367) 433 E.)
             5 . Determinazione del tenore in acqua nei prodotti delle posizioni tariffarie 16.01 e 16.02
                  Il tenore in acqua deve essere determinato secondo il metodo I.S.O. P.R. n. 1442.
                  (Fonte : ISO/TC 34 (Secr. — 260) 447 E. )
             6. Determinazione del tenore totale in proteine
                 Viene considerato come tenore totale in proteine di carne, il tenore in azoto moltiplicato
                  per il fattore 6,25 . Il tenore in azoto deve essere determinato secondo il metodo I.S.O. P.R.
                 n . 1233 ..
                  (Fonte : ISO/TC 34 (Secr. — 327) 374 F.)
             7. Calcolo del tenore in acqua estranea
                 Il tenore in acqua estranea è dato dalla formula : a — (4 b), in cui
                 a = tenore in acqua
                 b = tenore totale in proteine.
             (') I metodi di analisi sono quelli validi il giorno dell'entrata in vigore del presente regolamento .
                 I documenti di cui ai punti 1 , 3 , 4 , 5 e 6 sono pubblicati dal Segretariato ISO Ginevra . 1 , rue de Varembé .