CELEX: 31997D0876
Language: pl
Date: 1997-12-23 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 23 grudnia 1997 r. ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z IndiiTekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

31997D0876

Dziennik Urzędowy L 356 , 31/12/1997 P. 0057 - 0061

		Decyzja Komisjiz dnia 23 grudnia 1997 r.ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Indii(Tekst mający znaczenie dla EOG)(97/876/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania na rynek produktów rybołówstwa [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 95/71/WE [2], w szczególności jej art. 11,uwzględniając dyrektywę Rady 90/675/EWG z dnia 10 grudnia 1990 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich [3], ostatnio zmienioną dyrektywą 96/43/WE [4], w szczególności jej art. 19 ust. 7,a także mając na uwadze, co następuje:ekspert Komisji przeprowadził wizytę kontrolną w Indiach w celu sprawdzenia warunków, w jakich produkty rybołówstwa są produkowane, składowane i wysyłane do Wspólnoty;przepisy ustawodawstwa Indii w zakresie kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa mogą być uznane za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie 91/493/EWG;w Indiach Indyjska Rada Kontroli Wywozu (EIC) Ministerstwa Handlu jest zdolna do efektywnego sprawdzania stosowania obowiązujących ustaw;procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia określona w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi również obejmować definicję wzoru świadectwa, minimalne wymagania odnoszące się do języka(-ów), w którym(-ych) ma być sporządzone, oraz stanowisko osoby uprawnionej do jego podpisania;zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG, opakowania produktów rybołówstwa powinny być opatrzone znakiem podającym nazwę państwa trzeciego oraz numer zatwierdzenia przedsiębiorstwa, chłodni składowej na statku zamrażalni pochodzenia produktu;zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG, musi zostać sporządzony wykaz zatwierdzonych przedsiębiorstw, chłodni składowych lub statków zamrażalni; wykaz ten musi zostać sporządzony na podstawie komunikatu EIC do Komisji; w gestii EIC leży zatem zapewnienie zgodności z przepisami ustalonymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/WE;EIC złożyło oficjalne zapewnienia dotyczące przestrzegania zasad określonych w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG, oraz dotyczące spełnienia wymagań odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie w zakresie zatwierdzenia przedsiębiorstw, chłodni składowych lub statków zamrażalni;konieczne jest uchylenie decyzji Komisji 97/515/WE z dnia 1 sierpnia 1997 r. dotyczącej niektórych środków ochronnych w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa pochodzących z Indii [5];środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Indyjska Rada Kontroli Wywozu (EIC) Ministerstwa Handlu jest właściwym organem w Indiach, w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.Artykuł 2Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Indii muszą spełniać następujące warunki:1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych przedsiębiorstw wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;3) z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "INDIA" oraz numerem zatwierdzenia przedsiębiorstwa, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.Artykuł 31. Świadectwa określone w art. 2 ust. 1 muszą zostać sporządzone co najmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.2. Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko oraz podpis przedstawiciela EIC oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.Artykuł 4Decyzja 97/515/WE traci moc.Artykuł 5Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 23 grudnia 1997 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.[2] Dz.U. L 332 z 30.12.1995, str. 40.[3] Dz.U. L 373 z 31.12.1990, str. 1.[4] Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1.[5] Dz.U. L 214 z 6.8.1997, str. 52.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK BWYKAZ ZATWIERDZONYCH PRZEDSIĘBIORSTWNumer | Przedsiębiorstwo | Adres |981 | Accelerated Freeze Drying Co. Ltd | Bangalore (Karnataka) |883 | Amulya Seafoods | Tuticorin (Tamil Nadu) |686 | Cap Sea Foods (Oddział Abad przetwórstwa rybnego) | Vypeen Island, Cochin (Kerala) |520 | Capithan Exporting Co. | Quilon (Kerala) |694 | Choice Canning Co. Unit III | Cohcin (Kerala) |253 | Castlerock Fisheries Limited | Taloja, Distt. Raigad Near Mumbai, Maharashtra |935 | Innovative Marine Foods Limited (Amalgam Enterprises) | Pammaru, Andhra Pradesh |208 | Innovative Marine Foods Limited | Taloja, Distt. Raigad Near Mumbai, Maharashtra |687 | Lansea Foods Private Limited | Cochin (Korala) |683 | Torry Harris Seafood Limited | Eramalloor, Alleppey (Kerala) |--------------------------------------------------