CELEX: 52009SC0464
Language: lv
Date: 2009-04-07
Title: Projekts EEZ apvienotās Komitejas lēmums Nr. […] ([…]. gada […]), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

LV
LV    LV
 ---pagebreak---                  EIROPAS KOPIENU KOMISIJA
                                                  Briselē, 7.4.2009
                                                  SEC(2009) 464 galīgā redakcija
                                        Projekts
                     EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
                                        Nr. […]
                                   ([…]. gada […]),
   ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un
                                     sertifikācija)
LV                                                                                   LV
 ---pagebreak---                             PASKAIDROJUMA RAKSTS
   1. Lai nodrošinātu iekšējā tirgus vajadzīgo juridisko drošību un viendabīgumu, EEZ
      Apvienotajai komitejai EEZ līgumā ir jāiekļauj visi attiecīgie Kopienas tiesību akti
      iespējami drīzāk pēc to pieņemšanas.
   2. Tādēļ EEZ Apvienotajai komitejai ir jāpieņem pielikumā pievienotais lēmuma
      projekts, lai grozītu EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti,
      testēšana un sertifikācija), pievienojot jaunus Kopienas acquis attiecībā uz dažu
      ķīmisko piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos. Šis
      lēmuma projekts attiecas uz šādiem tiesību aktiem:
      32006 R 1881: Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 1881/2006, ar
      ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas
      produktos (OV L 364, 20.12.2006., 5. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar:
      -     32007 R 1126: Komisijas 2007. gada 28. septembra Regulu (EK) Nr.
            1126/2007 (OV L 255, 29.9.2007., 14. lpp.), un
      -     32008 R 0629: Komisijas 2008. gada 2. jūlija Regulu (EK) Nr. 629/2008 (OV
            L 173, 3.7.2008., 6. lpp.).
   3. Šajā EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektā iekļauti pielāgojumi, kas ļauj
      Norvēģijai un Islandei saglabāt zemāku maksimālo dioksīnu un furānu, kā arī
      dioksīnu tipa polihlordifenilu (PCB) koncentrāciju jūras dzīvnieku eļļā. To
      galvenokārt izskaidro ar ārkārtēji lielu jūras dzīvnieku eļļas patēriņu Norvēģijā un
      Islandē, saskaņā ar šo valstu veselības aizsardzības iestāžu ieteikumu, valsts riska
      novērtējumiem un uzraudzības pasākumiem.
   4. Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par EEZ Līguma īstenošanas kārtību 1. panta
      3. punktā ir paredzēts, ka Padome izstrādā Kopienas nostāju par lēmumiem, ar
      kuriem Kopienas tiesību aktos ievieš būtiskas izmaiņas.
   5. EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projektu iesniedz apstiprināšanai Padomē, un pēc
      tam Komisija pēc iespējas drīz iesniegs EEZ Apvienotajai komitejai Kopienas
      nostāju.
LV                                          2                                              LV
 ---pagebreak---                                                 Projekts
                           EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
                                                Nr. […]
                                          ([…]. gada […]),
       ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un
                                             sertifikācija)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko
   pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk – Līgums, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   (1)     Līguma II pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas … Lēmumu Nr. …/…1.
   (2)     Līgumā jāiekļauj Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 1881/2006, ar
           ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas
           produktos2, Ir lietderīgi ļaut Norvēģijai un Islandei saglabāt zemāku maksimālo
           dioksīnu un furānu, kā arī dioksīnu tipa polihlordifenilu (PCB) līmeni savos tiesību
           aktos, kas pieņemti, ņemot vērā sabiedrības veselību.
   (3)     Līgumā jāiekļauj Komisijas 2007. gada 28. septembra Regula (EK) Nr. 1126/2007, ar
           kuru groza Regulu (EK) Nr. 1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli
           pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos attiecībā uz Fusarium toksīniem
           kukurūzā un kukurūzas produktos3.
   (4)     Līgumā jāiekļauj Komisijas 2008. gada 2. jūlija Regula (EK) Nr. 629/2008, ar kuru
           groza Regulu (EK) Nr. 1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli
           pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos4.
   (5)     Regula (EK) Nr. 1881/2006 atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 466/20015, kas iekļauta
           Līgumā un kas rezultātā ir jāatceļ saskaņā ar Līgumu.
   (6)     Šis lēmums neattiecas uz Lihtenšteinu,
   1
           OV L …
   2
           OV L 364, 20.12.2006., 5. lpp.
   3
           OV L 255, 29.9.2007., 14. lpp.
   4
           OV L 173, 3.7.2008., 6. lpp.
   5
           OV L 77, 16.3.2001., 1. lpp.
LV                                                  3                                           LV
 ---pagebreak---    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
                                                     1. pants
   Līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
   1.      Svītro54.zn punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 466/2001) tekstu.
   2.      Aiz 54.zzzv punkta (Komisijas Direktīva 2006/141/EK) iekļauj šādu punktu:
           „54.zzzw.32006 R 1881: Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr.
                  1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo
                  koncentrāciju pārtikas produktos (OV L 364, 20.12.2006., 5. lpp.), kurā
                  labojumi izdarīti ar:
                  -      32007 R 1126: Komisijas 2007. gada 28. septembra Regulu (EK) Nr.
                         1126/2004 (OV L 255, 29.12.2005., 14. lpp.),
                  -      32008 R 0629: Komisijas 2008. gada 2. jūlija Regulu (EK) Nr. 629/2008
                         (OV L 173, 3.7.2008., 6. lpp.).
                  Regulas noteikumi šā nolīguma mērķiem jālasa ar turpmāk minētajiem
                  pielāgojumiem:
                  Regulas 1. pantā iekļauj šādu punktu:
                  “Attiecībā uz maksimālo dioksīnu un furānu, kā arī dioksīnu tipa
                  polihlordifenilu (PCB) līmeni jūras dzīvnieku eļļā, Islande un Norvēģija var
                  saglabāt maksimālo dioksīnu un furānu, kā arī dioksīnu tipa polihlordifenilu
                  (PCB)(WHO-PCDD/F-PCB-TEQ) koncentrāciju taukos 5 pg/g apmērā.””
                                                     2. pants
   Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā publicējamie Regulu (EK)
   Nr. 1881/2006, 1126/2007 un 629/2008 teksti islandiešu un norvēģu valodā ir autentiski.
                                                     3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā …, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi
   saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu*.
                                                     4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.
   *
          [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības ir norādītas.]
LV                                                       4                                     LV
 ---pagebreak---    Briselē,
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            priekšsēdētājs
            EEZ Apvienotās komitejas
            sekretāri
LV            5                              LV