CELEX: 31986R0099
Language: nl
Date: 1986-01-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 99/8 van de Commissie van  20 januari tot wijziging van  Verordening (EEG) nr. 2906/85 inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde  prijzen, van rundvlees uit interventievoorraden voor verwerking in de Gemeenschap

21 . 1 . 86                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 15/ 11
                               VERORDENING (EEG) Nr. 99/86 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 20 januari 1986
                 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2906/85 inzake de verkoop, tegen vooraf
                 forfaitair vastgestelde prijzen , van rundvlees uit interventievoorraden voor
                                                verwerking in de Gemeenschap
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          — ongeveer 800 ton rundvlees, met been, in het bezit
GEMEENSCHAPPEN,                                                           van het Belgische interventiebureau en aangekocht
                                                                          vóór 1 januari 1984,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                              — ongeveer 1 100 ton rundvlees, met been, in het
                                                                          bezit van het Deense interventiebureau en aange­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van                     kocht vóór 1 januari 1984,
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening                 — ongeveer 1 000 ton rundvlees, met been, in het
der markten in de sector rundvlees ('), laatstelijk gewijzigd             bezit van het Duitse interventiebureau en aange­
bij Verordening (EEG) nr. 3768 /85 (2),                                   kocht vóór 1 januari 1984,
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2906/85 van de                  — ongeveer 1 1 000 ton rundvlees, met been, in het
Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.                        bezit van het Franse interventiebureau en aange­
3212/85 (4), voorziet in de verkoop van bepaalde, in 1983                 kocht vóór 1 januari 1984,
aangekochte, hoeveelheden ; dat, om de afzetmogelijk­                 — ongeveer 10 000 ton rundvlees, met been, in het
heden te vergroten, de te koop aangeboden hoeveelheden                    bezit van het Ierse interventiebureau en aange­
moeten worden verhoogd ;                                                  kocht vóór 1 januari 1984,
                                                                       — ongeveer 13 000 ton rundvlees, met been, in het
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­                   bezit   van   het   Italiaanse interventiebureau  en
gelen in overeenstemming zijn met het advies van het                      aangekocht vóór 1 januari 1984,
Comité van beheer voor rundvlees,
                                                                       — ongeveer 3 000 ton rundvlees, met been, in het
                                                                          bezit van het Nederlandse interventiebureau en
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                    .                        aangekocht vóór 1 januari 1984.".
VASTGESTELD :
                                                                   2. Bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2906/85 wordt
                                                                   vervangen door de bijlage bij deze verordening.
                          Artikel 1
                                                                                             Artikel 2
1 . Artikel 1 , lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2906/85
wordt gelezen :                                                    Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
                                                                   bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
     „ 1 . De volgende hoeveelheden rundvlees worden te            Gemeenschappen.
     koop aangeboden voor verwerking in de Gemeen­
     schap :                                                       Zij is van toepassing met ingang van 20 januari 1986.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 20 januari 1986.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vice - Voorzitter
(') PB nr. L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz. 24.
(2) PB nr. L 362 van 31 . 12. 1985, blz. 8 .
(3) PB nr. L 279 van 19 . 10 . 1985, blz . 10 .
(V) PB nr. L 303 van 16. 11 . 1985, blz. 21 .
 ---pagebreak--- Nr. L 15/ 12                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                21 . 1 . 86
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX 1 — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I —
                                                             ANEXO I
                                                                                                                       Salgspris
                                                                                                                   Verkaufspreise
                                                                                                                  Τιμές πωλήσεως
    Medlemsstat                              Produkter                                   Mængde (tons)              Selling prices
    Mitgliedstaat                           Erzeugnisse                                 Mengen (Tonnen)           Precios de venta
   Κράτος μέλος                              Προϊόντα                                  Ποσότητες ( τόνοι)           Prix de vente
   Member State                               Products                                 Quantities (tonnes)        Prezzi di vendita
  Estado miembro                             Productos                                Cantidades (toneladas)       Verkoopprijzen
   État membre                                Produits                                  Quantités (tonnes)         Preço de venda
   Stato membro                               Prodotti                                 Quantità (tonnellate)    ECU/ ton — ECU/ t —
      Lid-Staat                              Produkten                                  Hoeveelheid (ton)     ECU/τόνο — ECU/tonne —
  Estado-membro                               Produtos                                Quantidades (toneladas) ECUS/ tonelada — Écus/ t —
                                                                                                                  ECU/ t — Ecu/ton
                                                                                                                   ECUs/tonelada
Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Carne sin deshuesar — Viande
   avec os — Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
Belgique/ België  — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
                  — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                    Taureaux 55 % / Stieren 55 %
                    Bœufs 55 % / Ossen 55 %                                                       800                    1 550
Danmark           — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler«,
                    af :
                    Ungtyre 1
                    Type P                                                                     1 100                     1 550
Deutschland       — Hinterviertel, auf ß Rippen geschnitten, stammend von :
                    Bullen A                                                                    1 000                    1 550
France            — Quartiers avant, découpe à 5 côtes, le caparaçon faisant
                    partie du quartier avant, provenant des :
                    Bœufs U, R, O
                    Jeunes bovins U, R, O                                                      6 700                         950
                  — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », prove­
                    nant des :
                    Bœufs U, R et O
                    Jeunes bovins U, R et O                                                    4 400                      1 550
                  — Quartiers arrière, découpe à 3 côtes, provenant des :
                    Bœufs U, R et O
                    Jeunes bovins U, R et O                                                       100                     1 550
Ireland           — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                    Steers 1
                    Steers 2                                                                    4 880                        950
                  — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers 1
                    Steers 2                                                                    5 120                     1 550
Italia            — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti
                    dai :
                    Vitelloni 1
                    Vitelloni 2                                                               1 3 000                     1 550
 Nederland        — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                    Stieren , Ie kwaliteit                                                         850                       950
                  — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                    Stieren , Ie kwaliteit                                                     2 250                       1 550
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 86                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 15/ 13
            BILAG II — ANHANG II —                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ           II — ANNEX II — ANEXO II —
                         ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE LI — ANEXO II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — ΔιευΦύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Direcciones de
            los organismos de intervención — Adresses des organismes d'intervention — Indir/zzi
            degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endeçores dos
                                              organismos de intervenção
            BELGIQUE/ BELGIË :      Office belge de 1 économie et                 Belgische Dienst voor Bedrijfs­
                                    de l'agriculture                              leven en Landbouw
                                    rue de Trêves 82                              Trierstraat 82
                                    1040 Bruxelles                                1040 Brussel
                                    Tél . 02/ 230 17 40 , télex 240 76 OBEA BRU B
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK- 1360 København K
                                    Tel . (01 ) 92 70 00 , telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                    Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                    D-6000 Frankfurt am Main 18
                                    Tel . (06 1 1 ) 1 .56 40 , App . 772/773, Telex : 41 1 1 56
             FRANCE :               OFIVAL
                                    Tour Montparnasse
                                    33 , avenue du Maine
                                    75755 Paris Cedex 15
                                    Tél . 538 84 00 , télex 26 06 43
             IR ELAND               Department of Agriculture
                                    Agriculture House
                                    Kildare Street
                                     Dublin 2
                                    Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                    Telex 4280 and 5118
             ITALIA :               Azienda di stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                     Roma, via Palestro 81
                                    Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                    Telex 61 30 03
             NEDERLAND :            Voedselvoorzienings In - en Verkoopbureau
                                     Ministerie van Landbouw en Visserij
                                     Postbus 960
                                     6430 AZ Hoensbroek
                                    Tel . (045) 22 20 20
                                     Telex : 56 396