CELEX: 51990PC0248
Language: da
Date: 1990-06-20
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM STOETTE TIL SKIBSBYGNINGSINDUSTRIEN

Nr. C 223/4                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         7. 9. 90
                                                               II
                                                     (Forberedende retsakter)
                                              KOMMISSIONEN
                               Forslag til Rådets direktiv om støtte til skibsbygningsindustrien
                                                   KOM(90) 248 endelig udg.
                                         (Forelagt af Kommissionen den 20. juli 1990)
                                                         (90/C 223/04)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                         sideløbende med denne forbedring af markedet gøres der
                                                                   inden for rammerne af O E C D internationale bestræ-
                                                                   belser på at nå frem til en multilateral aftale mellem
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                verdens mest betydningsfulde skibsbygningsnationer om
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 92,               en hurtig afvikling af enhver form for både direkte og
stk. 3, litra d), og artikel 113,                                  indirekte støtte til skibsbygning, -ombygning og -repara-
                                                                   tion og af andre hindringer for en genopretning af
                                                                   normale og rimelige konkurrencevilkår inden for denne
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                     sektor;
                                                                   en konkurrencedygtig skibsbygningsindustri er af vital
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,             interesse for Fællesskabet og bidrager til dets økono-
                                                                   miske og sociale udvikling, idet den udgør et væsentligt
                                                                   marked for en række industrier, herunder de teknologisk
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og               avancerede; den bidrager desuden til at opretholde
Sociale Udvalg, og                                                 beskæftigelsen i en række områder, hvoraf nogle allerede
                                                                   har stor arbejdsløshed; dette gælder også ombygnings-
                                                                   og reparationsindustrien;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                   en fuldstændig afvikling af støtte til denne sektor er
Rådets direktiv 87/167/EØF af 26. januar 1987 om                   stadig ikke mulig i betragtning af de nuværende
støtte til skibsbygningsindustrien O udløber den 31.               markedsforhold og behovet for at tilskynde til struktur-
december 1990;                                                     omlægninger på mange værfter; der bør fortsat føres en
                                                                   stram og selektiv støttepolitik med henblik på at støtte
                                                                   den nuværende tendens hen imod produktion af teknolo-
den i nævnte direktiv fastlagte støttepolitik har generelt         gisk avancerede skibe og med henblik på at sikre rime-
set levet op til målsætningerne med direktivet;                    lige og ensartede konkurrencevilkår inden for Fælles-
                                                                   skabet; en sådan politik er den bedst egnede til at sikre
                                                                   et fortsat tilstrækkeligt aktivitetsniveau på de europæiske
selv om der siden 1989 er sket betydelige forbedringer på          værfter og dermed overlevelsen af en effektiv og konkur-
verdensmarkedet for skibsbygning, er der stadig ikke en            rencedygtig europæisk skibsbygningsindustri;
tilfredsstillende ligevægt mellem udbud og efterspørgsel,
og de indtrufne prisforbedringer er i den store sammen-
hæng fortsat utilstrækkelige til inden for denne sektor at         den grundliggende støttepolitik, der er fastlagt i det
genskabe normale markedsforhold med priser, der                    nugældende direktiv 87/167/EØF, hvori der skelnes
afspejler de fulde produktionsomkostninger, og et rime-            mellem på den ene side produktionsstøtte baseret på en
ligt afkast på investeret kapital;                                 fælles maksimumsstøttegrænse og på den anden side
                                                                   strukturomlægningsstøtte til fremme af de strukturæn-
                                                                   dringer, der ønskes gennemført, udgør den mest veleg-
dog er det i henhold til prognoser fra skibsværftsforenin-
                                                                   nede metode til at sikre denne industris konkurrencedyg-
gerne og troværdige internationale markedsanalytikere
                                                                   tighed på lang sigt;
verden over sandsynligt, at den positive udvikling
henimod en normalisering af markedet vil fortsætte i de
kommende år;                                                       selv om det foreslås, at skibsombygninger behandles på
                                                                   samme måde som skibsbygning, bør det i betragtning af
C) EFT nr. L 69 af 12. 3. 1987, s. 55.                             den konstante overkapacitet inden for denne sektor ikke
 ---pagebreak--- 7. 9. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 223/5
være tilladt at yde støtte til skibsreparation, undtagen når     a) »skibsbygning«.
der er tale om investeringsstøtte, støtte til lukning eller
støtte til forskning og udvikling;
                                                                    bygning i Fællesskabet af følgende søgående skibe
                                                                    med metalskrog:
der er stadig al mulig god grund til af hensyn til
gennemsigtigheden og ensartetheden fortsat at inkludere
indirekte støtte til skibsbygningsindustrien gennem inve-
steringsstøtte til rederier til bygning og ombygning af             — handelsskibe på mindst 100 BT til befordring af
skibe i den nuværende støttepolitik;                                    personer og/eller gods
                                                                    — fiskerfartøjer på mindst 100 BT
det reducerede maksimale støtteniveau for små, speciali-            — muddermaskiner eller fartøjer til andet arbejde på
serede fartøjer, hvor konkurrencen hovedsagelig gør sig                 havet på mindst 100 BT, bortset fra boreplatforme
gældende inden for Europa, bør på grundlag af erfarin-              — bugserbåde med en maskineffekt på mindst 365
gerne anvendes på den størst mulige del af dette marked;                kW;
eftersom en forøgelse af effektiviteten udgør en af
hovedmålsætningerne med dette direktiv, er degressivi-           b) »ombygning af skibe«:
tetsprincippet af helt grundlæggende karakter og skal
derfor sikres fuldt ud;
                                                                    ombygning i Fællesskabet af søgående skibe med
                                                                    metalskrog, jf. litra a), på mindst 1 000 BT, hvis det
det er af afgørende betydning for genopbygningen af en              udførte     arbejde medfører       en   gennemgribende
sund skibsbygningsindustri på lang sigt, at Fællesskabet            ændring af lasteevnen, skroget, fremdriftssystemet
sammen med andre store skibsbygningsnationer effektivt              eller passagerforholdene;
sikrer, at de strukturomlægninger, der gennemføres
inden for dets territorium i kraft af dets støttepolitik,
forbliver irreversible, så længe der ikke hersker en
tilstrækkelig ligevægt mellem udbud og efterspørgsel;            c) »reparation af skibe«:
overgangsperioden for Spanien og Portugal udløber den               reparation af de under litra a) nævnte skibe;
31. december 1990;
                                                                 d) »støtte«.
den nuværende støttepolitiks effektivitet og tiltroen til
den kan kun garanteres, hvis Kommissionen nøje og
rettidigt overvåger medlemsstaternes gennemførelse af
                                                                    statsstøtte i henhold til Traktatens artikel 92 og 93;
støttereglerne; derfor må det sikres, at medlemsstaterne
                                                                    dette begreb dækker ikke kun støtte, som ydes af
overholder de rapporteringsforpligtelser, som et sådant
                                                                    staten selv, men også støtte ydet af regionale eller
overvågningssystem er baseret på, ved at fastsætte
                                                                    lokale organer, samt støtte, der eventuelt indgår i
bestemmelse om, at udbetalinger af allerede godkendt
                                                                    medlemsstaternes      finansieringsforanstaltninger   til
støtte stilles i bero, indtil Kommissionen har modtaget
                                                                    fordel for skibsbygnings- eller skibsreparations-
alle de nødvendige rapporter; denne mulighed skal også
                                                                    værfter, som de kontrollerer direkte eller indirekte,
gælde for manglende indsendelse af rapporter vedrø-
                                                                    når disse foranstaltninger ikke henhører under tilveje-
rende støtteordninger, som der allerede er blevet givet
                                                                    bringelse af risikovillig kapital efter almindelig sel-
tilladelse til —
                                                                    skabspraksis i et samfund med markedsøkonomi.
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                          Disse former for støtte kan betragtes som forenelige
                                                                    med fællesmarkedet, hvis de opfylder undtagelseskri-
                                                                    terierne i dette direktiv;
                         KAPITEL I
               GENERELLE BESTEMMELSER                            e) »kontraktbeløbet eksklusive støtte«:
                          Artikel 1
                                                                    den i kontrakten fastsatte pris plus hele den støtte,
I dette direktiv forstås ved:                                       der ydes direkte til skibsværftet.
 ---pagebreak---  Nr. C 223/6                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       7. 9. 90
                          Artikel 2                              Det i første afsnit anførte kriterium for fastsættelse af
                                                                 maksimumsgrænsen gælder med forbehold af ændringer,
Støtte, der ydes i henhold til dette direktiv, må ikke           der vil være nødvendige for at opfylde internationale
indebære betingelser, der medfører forskelsbehandling af         forpligtelser indgået af Fællesskabet.
varer med oprindelse i andre medlemsstater.
                                                                 Kommissionen skal i særlig grad bestræbe sig på at sikre,
                                                                 at støtten til bygning af små, specialiserede skibe,
                          Artikel 3
                                                                 herunder små skibe, som har en kontraktpris på under 10
                     Støtte til rederier                         mio. ECU, der udgør et markedssegment, som normalt
                                                                 udfyldes af de små værfter, og hvor konkurrencen
 1.    Alle former for støtte til rederier eller tredjemand,     hovedsagelig gør sig gældende inden for Europa, holdes
der foreligger som støtte til bygning eller ombygning af        på det lavest mulige niveau, idet der dog herved tages
skibe, er omfattet af de i artikel 9 omhandlede regler for       hensyn til den særlige situation i Grækenland.
anmeldelse.
                                                                 3. Maksimumsgrænsen nedsættes gradvis. Derfor tages
Støtten omfatter kreditter, garantier og særlige skattelet-     den op til revision hver tolvte måned eller med kortere
telser, der ydes rederier eller tredjemand med de i første      mellemrum, når ekstraordinære omstændigheder kræver
afsnit nævnte formål.                                           det. Når Kommissionen tager den fælles maksimums-
                                                                grænse for støtte op til revision, påser den, at der ikke
                                                                sker koncentration af skibsbygningsvirksomhed på speci-
2.     Subventionsækvivalenten af støtten er helt under-        fikke markedssegmenter af et sådant omfang, at det
givet bestemmelserne i artikel 4 samt den overvågnings-         måtte stride mod Fællesskabets interesser.
procedure, der er fastlagt i artikel 10, når støtten faktisk
anvendes til bygning eller ombygning af skibe på værfter
i Fællesskabet.                                                 Maksimumsgrænsen for en kontrakt er den, der er
                                                                gældende på datoen for undertegnelsen af den endelige
                                                                kontrakt. Denne regel findet dog ikke anvendelse på et
                                                                skib, der leveres senere end tre år efter datoen for under-
3.     Støtte, som en medlemsstat yder til rederier eller
                                                                tegnelsen af den endlige kontrakt. I sådanne tilfælde er
tredjemand i den pågældende medlemsstat til bygning
                                                                maksimumsgrænsen for den pågældende kontrakt den,
eller ombygning af skibe, må ikke føre til fordrejninger
                                                                der var gældende tre år før datoen for skibets levering.
af konkurrenceforholdene mellem de nationale værfter
og værfterne i andre medlemsstater i forbindelse med
tildelingen af ordrer.                                          4.     Maksimumsgrænsen gælder ikke blot for alle
                                                                former for produktionsstøtte, der ydes direkte til værf-
                                                                terne — hvad enten der er tale om sektorstøtte, generel
4.     Bestemmelserne i denne artikel foregriber på ingen       støtte eller regionalstøtte — men også for den i artikel 3,
måde eventuelle fremtidige EF-regler for rederistøtte.          stk. 2, omhandlede støtte.
                                                                5.     Den samlede støtte, der ydes i henhold til de
                        KAPITEL II                              forskellige støtteordninger, må under ingen omstændig-
                      DRIFTSSTØTTE                              heder overstige den maksimumsgrænse, der er fastsat i
                                                                henhold til stk. 2. Individuelle støtteprojekter behøver
                                                                ikke forudgående at anmeldes til eller godkendes af
                         Artikel 4                              Kommissionen.
             Kontraktbetinget produktionsstøtte
                                                                Foreligger der imidlertid konkurrence mellem værfter i
1.     Produktionsstøtte til bygning eller ombygning af         forskellige medlemsstater om én bestemt kontrakt,
skibe kan betragtes som forenelig med fællesmarkedet,           kræver Kommissionen på anmodning af en medlemsstat,
når den samlede støtte, udtrykt i nettosubventionsækvi-         at de pågældende støtteprojekter anmeldes på forhånd. I
valent, der ydes til hver enkelt kontrakt, ikke overstiger      så fald træffer Kommissionen afgørelse inden 30 dage fra
en fælles maksimumsgrænse angivet i procent af                  anmeldelsen; sådanne støtteprojekter må ikke gennem-
kontraktbeløbet eksklusive støtten, i det følgende              føres, før Kommissionen har godkendt dem. Kommis-
benævnt maksimumsgrænsen.                                       sionen skal da ved sin beslutning sikre, at den planlagte
                                                                støtte ikke påvirker samhandelsvilkårene på en måde, der
                                                                strider mod den fælles interesse.
2.     Maksimumsgrænsen fastsættes af Kommissionen på
grundlag af den bestående forskel mellem de mest
konkurrencedygtige EF-værfters omkostninger og de               6.     Maksimumsgrænsen gælder ikke for støtte i form af
priser, der anvendes af deres vigtigste internationale          kreditfaciliteter til bygning eller ombygning af skibe, hvis
konkurrenter med særlig henblik på de markedsseg-               støtten er i overensstemmelse med OECD-Rådets resolu-
menter, hvor EF-værfterne er forholdsvis mest konkur-           tion af 3. august 1981 (Arrangement vedrørende eksport-
rencedygtige.                                                   kreditter til skibe) eller med eventuelle aftaler, der måtte
 ---pagebreak--- 7. 9. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 223/7
erstatte resolutionen. En sådan støtte kan betragtes som         En sådan støtte kan ikke ydes til skibsreparationsværfter,
forenelig med fællessmarkedet på betingelse af, at den er        medmindre den er kædet sammen med en strukturom-
i overensstemmelse med ovennævnte resolution eller               lægningsplan, der indebærer en nedskæring af den
eventuelle aftaler, der måtte erstatte resolutionen.             samlede skibsreparationskapacitet i den pågældende
                                                                 medlemsstat. I denne sammenhæng kan Kommissionen
                                                                 tage hensyn til kapacitetsnedskæringer foretaget i de
7.     Maksimumsgrænsen gælder ikke for støtte til               umiddelbart foregående år.
bygning og ombygning af skibe, når denne støtte ydes
som bistand til et udviklingsland. Støtten kan betragtes
som forenelig med fællesmarkedet, hvis den opfylder de
betingelser, som OECD's arbejdsgruppe nr. 6 har fastlagt         2.    Stk. 1 anvendes hverken i forbindelse med åbning
på dette område i sin udtalelse om fortolkningen af              af et nyt skibsværft i en medlemsstat, som i øvrigt ikke
artikel 6, 7 og 8 i det OECD-arrangement, der er nævnt           har skibsbygningsanlæg, eller med investeringer i det
i stk. 6 i nærværende artikel, eller hvis den er i overens-      eneste bestående skibsværft i en medlemsstat, når det
stemmelse med senere tilføjelser til eller ændringer i den       pågældende skibsværfts indvirkning på fællesskabsmar-
nævnte udtalelse.                                                kedet er minimal.
Alle sådanne individuelle støtteprojekter skal anmeldes til
Kommissionen, før de iværksættes. Kommissionen                   3.    I overensstemmelse med stk. 1 kan investerings-
kontrollerer det særlige udviklingsaspekt i forbindelse          støtte betragtes som forenelig med fællesmarkedet, hvis
med den planlagte støtte, og at støtten falder ind under
OECD-arrangementet nævnt i første afsnit.
                                                                 — støttens størrelse og intensitet er berettiget ud fra den
                                                                     pågældende strukturomlægnings omfang
                           Artikel 5
                                                                 — støtten kun omfatter støtte til de udgifter, der er
                 Andre former for driftsstøtte                       direkte forbundet med investeringen.
1.     Støtte tif bygnings- og ombygningsværfters fortsatte
drift, herunder støtte til dækning af tab, støtte til redning
af virksomheder og alle andre former for driftsstøtte, der       4.    Når Kommissionen undersøger de i stk. 1 og 3
ikke er direkte knyttet til særlige strukturomlægningsfor-       omhandlede former for støtte, skal den tage hensyn til, i
anstaltninger som omhandlet i kapitel III, kan betragtes         hvilket omfang det pågældende investeringsprogram
som forenelig med fællesmarkedet, hvis den ikke                  bidrager til at opfylde Fællesskabets mål for denne sektor
sammenlagt med produktionsstøtte, der ydes direkte til           for så vidt angår innovation, specialisering, arbejdsfor-
individuelle kontrakter om skibsbygning og -ombygning i          hold, sundhed, sikkerhed og miljø.
henhold til artikel 4, stk. 4, overstiger maksimums-
grænsen, angivet i procent af støttemodtagerens årsom-
sætning inden for skibsbygning og -ombygning.
                                                                                           Artikel 7
2.     Det påhviler medlemsstaterne at dokumentere,                                    Støtte til lukning
hvorvidt den nationale støttemodtagers omsætning og
tab vedrører skibsbygning og -ombygning, og i hvilket            1.    Støtte til dækning af de normale omkostninger som
omfang omsætningen og tabet vedrører virksomhedens               følge af hel eller delvis lukning af skibsbygnings- eller
eventuelle øvrige aktiviteter, samt at oplyse, hvorvidt          skibsreparationsværfter kan betragtes som forenelig med
støtten tager sigte på delvis at dække tab eller udgifter i      fællesmarkedet, hvis den medfører en reel og definitiv
forbindelse med de i kapitel III omhandlede strukturom-          kapacitetsnedskæring.
lægningsforanstaltninger med en nøje specificering af
disse foranstaltninger.
                                                                 For at sikre den definitive karakter af lukninger, hvortil
                                                                 der er ydet støtte, skal den pågældende medlemsstat
                                                                 påse, at det lukkede skibsbygnings- eller skibsrepara-
                         KAPITEL III
                                                                 tionsværft forbliver lukket i mindst fem år.
          STØTTE TIL STRUKTUROMLÆGNING
                           Artikel 6                             I denne femårige periode må den lukkede værftsgrund
                                                                 ikke anvendes til aktiviteter, der forudgriber en tilbage-
                       Investeringsstøtte                        venden til skibsbygning efter den femårige periode.
1.     Der må ikke ydes investeringsstøtte, uanset om den
er sektorbestemt eller ej, til oprettelse af nye skibsværfter
eller til investeringer i bestående skibsværfter, hvis en        Hvis en medlemsstat efter en periode på fem år ønsker at
sådan støtte vil kunne forøge medlemsstaternes skibsbyg-         genåbne et skibsbygnings- eller skibsreparationsværft,
ningskapacitet.                                                  skal den på forhånd indhente Kommissionens tilladelse.
 ---pagebreak---  Nr. C 223/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        7. 9. 90
 Kommissionens beslutning træffes på grundlag af den på                                   KAPTIEL IV
 det pågældende tidspunkt globale balance mellem udbud
                                                                               OVERVÅGNINGSPROCEDURE
 og efterspørgsel, og det tages desuden med i betragtning,
 om der ydes støtte til genåbningen af værfterne.
                                                                                            Artikel 9
                                                                 1.    Udover Traktatens artikel 92 og 93 er støtte til de
 2.     Der kan navnlig ydes støtte til dækning af følgende     af dette direktiv omfattede skibsbygnings-, ombygnings-
 omkostninger:                                                  og reparationsværfter underlagt de i stk. 2 nævnte
                                                                særlige regler om anmeldelse.
 — godtgørelser til arbejdstagere, der afskediges eller
                                                                2.     Medlemsstaterne anmelder på forhånd til Kommis-
     førtidspensioneres
                                                                sionen følgende foranstaltninger, som de ikke iværk-
 — omkostninger i forbindelse med rådgivning af                 sætter uden dennes tilladelse:
     arbejdstagere, som afskediges eller førtidspensio-
     neres, herunder skibsværfters betalinger for at lette
     oprettelse af små virksomheder                             a) nye såvel som bestående støtteordninger eller
                                                                    ændringer af bestående støtteordninger, som omfattet
 — ydelser til arbejdstagere med henblik på omskoling               af dette direktiv
— udgifter i forbindelse med omlægning af værfter,
     deres bygninger, anlæg og infrastrukturer til anden
                                                                b) beslutninger om at anvende en støtteordning, hvad
     anvendelse end den i artikel 1, litra a), b) og c),
                                                                    enten den er generel eller regional, på de af dette
     omhandlede
                                                                    direktiv omfattede virksomheder
— i tilfælde af fuldstændig lukning af et værft, den
     bogførte restværdi af dets anlæg (heri ikke medregnet
     den andel af enhver nyvurdering, der har fundet sted       c) individuel anvendelse af støtteordninger i de i artikel
     siden 1. januar 1982, og som måtte overstige den               4, stk. 5, andet afsnit, omhandlede tilfælde, eller hvor
     nationale inflationssats).                                     Kommissionen udtrykkeligt har fastsat det ved
                                                                    godkendelsen af den pågældende støtteordning.
 3.    Støttens størrelse og intensitet skal være berettiget                              Artikel 10
ud fra den pågældende strukturomlægnings omfang, idet
der tages hensyn til de strukturbestemte problemer i den        1.    For at Kommissionen kan overvåge gennemførelsen
pågældende region og, i tilfælde af omstilling til andre       af de i kapitel II og III fastsatte støtteregler, meddeler
erhvervsformål, til de EF-bestemmelser, der finder             medlemsstaterne Kommissionen følgende oplysninger til
anvendelse på den pågældende nye sektor.                       intern brug:
                                                               — rapporter — på grundlag af skema 1 i bilaget — om
                                                                    hver skibsbygnings- og ombygningskontrakt på tids-
                            Artikel 8
                                                                    punktet for ordreafgivelsen og færdiggørelsen, med
               Støtte til forskning og udvikling                    detaljerede    oplysninger      om    finansieringen     af
                                                                    kontrakten
 1.    Støtte til dækning af skibsbygnings- og skibsrepara-
tionsværfters udgifter til forsknings- og udviklingspro-
jekter kan betragtes som forenelige med fællesmarkedet.        — halvårlige rapporter om støtte, der er ydet til rederier
                                                                    — på grundlag af skema 2 i bilaget — som aflægges
                                                                    den 1. oktober og den 1. april for de foregående seks
                                                                    måneder
2.     I forbindelse med dette direktiv er alene udgifter,
der er knyttet til grundforskning, industriel basisforsk-
ning, anvendt forskning og udvikling, jf. Kommissionens        — årlige rapporter — på grundlag af skema 3 i bilaget
definitioner heraf i bilag I til EF-rammebestemmelserne             — med oplysninger om den samlede finansielle
for statsstøtte til forskning og udvikling ('), støtteberetti-      støtte, der er ydet til hvert af de støttemodtagende
gede, idet der ses bort fra udgifter til industriel anven-          nationale skibsværfter samt om deres årsregnskaber
delse og erhvervsmæssig udnyttelse af resultaterne.
                                                               — årlige rapporter — på grundlag af skema 4 i bilaget
                                                                    — om, i hvilken grad målsætningerne for struktur-
                                                                    omlægning af de virksomheder, der har modtaget
(') EFT nr. C 83 af 11. 4. 1986, s. 2.                              støtte i henhold til artikel 6 og 7, er opfyldt.
 ---pagebreak--- 7. 9. 90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 223/9
2.    På grundlag af de oplysninger, der meddeles             sionen — efter at have givet passende varsel — kræve, at
Kommissionen i henhold til artikel 9 og til stk. 1 i          medlemsstaten stiller enhver udbetaling af allerede
nærværende artikel, udarbejder Kommissionen årligt en         godkendt støtte i bero, indtil Kommissionen har
samlet rapport, som skal danne grundlag for drøftelser        modtaget alle de nødvendige rapporter.
med nationale sagkyndige. Denne rapport indeholder
bl.a. oplysninger om størrelsen af den kontraktbetingede
støtte og andre former for driftsstøtte, der er ydet i hver                            Artikel 11
enkelt medlemsstat i den pågældende periode, og oplys-
ninger om den samlede støtte, der er ydet til strukturom-     Dette direktiv gælder fra den 1. januar 1991 til den 31.
lægning, og om, i hvilken grad målsætningerne for struk-      december 1992.
turomlægning er opfyldt i hver enkelt medlemsstat i
samme periode.
                                                                                       Artikel 12
3. Hvis en medlemsstat ikke overholder sine rapporte-
ringsforpligtelser som omhandlet i stk. 1, kan Kommis-        Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.