CELEX: 52001PC0705
Language: el
Date: 2001-11-22
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση γενικού πλαισίου κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσεις - (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Avis juridique important

|

52001PC0705

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση γενικού πλαισίου κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσεις - (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/2001/0705 τελικό - CNS 2001/0109 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 051 E της 26/02/2002 σ. 0390 - 0398

Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση γενικού πλαισίου κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσεις (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. ΙστορικόΣτις 15 Μαίου 2001 η Επιτροπή ενέκρινε μια πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τη θέσπιση γενικού πλαισίου κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσεις. H πρόταση διαβιβάσθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο στις 15 Μαΐου 2001. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρέπεμψε την πρόταση στην Επιτροπή ελευθεριών και δικαιωμάτων των πολιτών (ΕΛΕΥ), ως αρμόδια επιτροπή, καθώς και στην επιτροπή προϋπολογισμού και την επιτροπή νομικών θεμάτων και εσωτερικής αγοράς για τη διατύπωση γνώμης. Η επιτροπή προϋπολογισμού ενέκρινε την έκθεσή της στις 13 Σεπτεμβρίου 2001. Η επιτροπή νομικών θεμάτων και εσωτερικής αγοράς αποφάσισε στις 10 Ιουλίου 2001 να μην διατυπώσει γνώμη. Η επιτροπή ΕΛΕΥ ενέκρινε την έκθεσή της στις 10 Οκτωβρίου 2001.Στην ολομέλειά του της 23ας Οκτωβρίου 2001,  το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διατύπωσε τη γνώμη του, εγκρίνοντας την πρόταση της Επιτροπής με 6 τροπολογίες και ζήτησε από την Επιτροπή να τροποποιήσει την πρότασή της σύμφωνα με το άρθρο 250 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ.2. Γνωμη του Ευρωπαϊκού ΚοινοβουλίουΣτη συνέχεια εκτίθεται η θέση της Επιτροπής όσον αφορά τις τροπολογίες που πρότεινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Επιτροπή μπορεί  να δεχθεί, εν όλω ή εν μέρει, τέσσερις από τις τροπολογίες. Οι τροπολογίες αυτές έχουν ενσωματωθεί στο κείμενο της αρχικής πρότασης και υπογραμμίζονται χάριν ευκρίνειας.2.1. Τροπολογίες που έγιναν δεκτές εν όλω ή εν μέρει2.1.1. Τροπολογίες 1 και  6 - νέο σημείο 6a της αιτιολογικής σκέψης, νέο άρθρο 6 παράγραφος 4aΣύμφωνα με την τροπολογία 1, η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί την προσθήκη στην αιτιολογική σκέψη ενός σημείου που αναφέρεται στο σχέδιο Robert Schuman, λόγω του ότι το σχέδιο αυτό περιλαμβάνεται στις προηγούμενες ενέργειες στο πεδίο της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων. Όσον αφορά την τροπολογία 6, η Επιτροπή να δεχθεί την προσθήκη στο άρθρο 6 ενός ορισμού του όρου «συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα», του οποίου έχει αλλάξει ελαφρά η διατύπωση ώστε να αποφευχθεί ένας εξαντλητικός ορισμός και να είναι σύμφωνος με τη διατύπωση που χρησιμοποιείται στο πρόγραμμα Grotius-αστικές υποθέσεις. Δεδομένου ότι ο όρος "ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα" αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, η Επιτροπή προτιμά να προσθέσει το νέο κείμενο στην παράγραφο αυτή.2.1.2. Τροπολογίες 2 και 3 - νέα σημεία 16a και 16b της αιτιολογικής σκέψηςΗ Επιτροπή μπορεί να δεχθεί και τις δύο τροπολογίες, προσθέτοντας δύο σημεία στην αιτιολογική σκέψη που αναφέρονται στις δημοσιονομικές προοπτικές και τις διοικητικές δαπάνες, με μία μικρή προσαρμογή της τροπολογίας 2 χάρη ευκρίνειας, και προσθέτοντας τα δύο αυτά νέα σημεία μεταξύ των σημείων 13 και 14.2.2. Τροπολογίες οι οποίες δεν γίνονται δεκτές2.2.1. Τροπολογία 4 - τροπολογία του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο a)Με την τροπολογία αυτή προτείνεται η προσαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) ούτως ώστε να τονίζονται τα δικαιώματα υπεράσπισης κατά την προώθηση της δικαστικής συνεργασίας με σκοπό την ασφάλεια του δικαίου, που αποτελεί έναν από τους ειδικούς στόχους της πρότασης. Η παράγραφος αυτή έχει βασισθεί σε μεγάλο βαθμό στα συμπεράσματα του Τάμπερε, πράγμα το οποίο είναι σύμφωνο και με το γενικότερο στόχο της πρότασης, δηλαδή να υποστηριχθεί η χάραξη και εφαρμογή πολιτικής στον τομέα αυτό, συμβάλλοντας έτσι στην υλοποίηση του ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου σε αστικές υποθέσεις. Η πρόταση δεν αποσκοπεί στη δημιουργία ενός νέου σχεδίου δράσης, αλλά μάλλον στην υποστήριξη των πολιτικών στόχων που έχουν ήδη διατυπωθεί από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Κορυφής και το Συμβούλιο. Για τους λόγους αυτούς, η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί την τροπολογία.2.2.2. Τροπολογία 5 - τροπολογία του άρθρου 5 παράγραφος 2Με την τροπολογία αυτή επιδιώκεται να κατστούν πιο ευέλικτα τα κριτήρια για τη στήριξη των δραστηριοτήτων μη κυβερνητικών οργανώσεων, μειώνοντας τον αριθμό των κρατών μελών που πρέπει να συμμετέχουν στις οργανώσεις αυτές από τα δύο τρίτα των κρατών μελών στο ένα τρίτο. Η Επιτροπή δεν μπορεί να δεχθεί την τροπολογία αυτή. Σκοπός της ενέργειας είναι η στήριξη μόνο των οργανώσεων με πραγματικά ευρωπαϊκή διάσταση. Ο περιορισμός των κρατών στο ένα τρίτο θα είχε ως αποτέλεσμα να καταστούν υποψήφιες για ενίσχυση και οργανώσεις με περιφερειακό αντικείμενο και χαρακτήρα. Επιπλέον, τα κριτήρια των δύο τρίτων θα πρέπει να μπορούν να εφαρμοστούν και όταν θα συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση περισσότερα από 15 κράτη μέλη.2001/0109 (CNS)Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση γενικού πλαισίου κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσειςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 61, στοιχείο γ),την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C 213 E της 31.7.2001, σ. 271. COM(2001) 221 τελικό, 15.5.2001.τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ΕΕ Cτη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3]  ΕΕ CΕκτιμώντας τα εξής :(1) Η Ευρωπαϊκή Ένωση έθεσε ως στόχο τη διατήρηση και ανάπτυξη της Ένωσης ως χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, στον οποίο εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Για το σκοπό αυτό, η Κοινότητα θα πρέπει να θεσπίσει, μεταξύ άλλων, μέτρα στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις που είναι αναγκαία για την εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.(2) Στις 3 Δεκεμβρίου 1998, το Συμβούλιο ενέκρινε πρόγραμμα δράσης του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά την άριστη δυνατή εφαρμογή των διατάξεων της συνθήκης του Άμστερνταμ για τη δημιουργία ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης (πρόγραμμα δράσης της Βιέννης) [4].[4]  ΕΕ C 19, 23.1.1999, σ. 1.(3) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο που συνήλθε στο Tάμπερε στις 15 και 16 Οκτωβρίου 1999 ενέκρινε ορισμένα συμπεράσματα με τίτλο "Προς μια Ένωση ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης: τα ορόσημα του Tάμπερε".(4) Στις 30 Νοεμβρίου 2000, το Συμβούλιο ενέκρινε κοινό πρόγραμμα μέτρων της Επιτροπής και του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης των αποφάσεων επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων [5].[5]  ΕΕ C 12, 15.1.2001, σ. 1.(5) Με την κοινή δράση 96/636/ΔΕΥ [11] το Συμβούλιο θέσπισε, για την περίοδο 1996-2000, πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα (Grotius) [6].[6]  ΕΕ L 287, 8.11.1996, σ. 3.(6) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 290/2001, το Συμβούλιο ανανέωσε το πρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα στον τομέα του αστικού δικαίου (Grotius-αστικές υποθέσεις) για μια μεταβατική περίοδο ενός μόνον έτους, εν αναμονή των συμπερασμάτων από μια διεξοδική ανάλυση σχετικά με το μέλλον των ενεργειών και των χρηματοδοτήσεων της Κοινότητας [7].[7]  ΕΕ L 43, της 14.2.2001, σ. 1.(6α) Με την απόφαση αριθ. 1496/98/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1998 θεσπίσθηκε ένα πρόγραμμα δράσης τριετούς διάρκειας για τη βελτίωση της ευαισθητοποίησης στο κοινοτικό δίκαιο των ασκούντων νομικά επαγγέλματα (σχέδιο Robert Schuman).(7) Για την υλοποίηση των φιλόδοξων στόχων που θέτει η συνθήκη ΕΚ, το πρόγραμμα δράσης της Βιέννης και τα συμπεράσματα του Tάμπερε χρειάζεται ένα ευέλικτο και αποτελεσματικό γενικό πλαίσιο δραστηριοτήτων στον τομέα του αστικού δικαίου.(8) Το πλαίσιο δραστηριοτήτων θα πρέπει να προβλέπει πρωτοβουλίες που θα αναλάβει η Επιτροπή, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας, για τη στήριξη οργανώσεων και φορέων που προωθούν και διευκολύνουν την δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις, καθώς και μέτρα για τη στήριξη ειδικών σχεδίων.(9) Για την προώθηση της δημιουργίας ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου θα απαιτηθούν ορισμένες ενέργειες, οι οποίες θα πρέπει να αναληφθούν σε κοινοτικό επίπεδο. ο προγραμματισμός και η υλοποίηση αυτών των ενεργειών θα γίνουν καλύτερα, εάν αυτές ενταχθούν σε ένα γενικότερο πλαίσιο δραστηριοτήτων.(10) Ένα πλαίσιο δραστηριοτήτων για τη βελτίωση της αμοιβαίας γνώσης των νομικών και δικαστικών συστημάτων των κρατών μελών θα συμβάλει στη μείωση των εμποδίων όσον αφορά τη δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις, και κατά συνέπεια στην εύρυθμη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.(11) Είναι αναγκαία η λήψη μέτρων για την εξασφάλιση της ορθής ενσωμάτωσης και εφαρμογής των κοινοτικών πράξεων στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις. τα μέτρα αυτά θα είναι αποτελεσματικότερα, εάν είναι συντονισμένα σε ένα γενικότερο πλαίσιο δραστηριοτήτων.(12) Σύμφωνα με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας όπως διατυπώνονται στο άρθρο 5 της συνθήκης ΕΚ, οι στόχοι της προβλεπόμενης δράσης είναι αδύνατον να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη, λόγω της ευρωπαϊκής διάστασης που είναι αναγκαία για την επίτευξη αυτών των στόχων, των αναμενόμενων οικονομιών κλίμακας και των σωρευτικών αποτελεσμάτων που θα έχουν οι σχεδιαζόμενες ενέργειες, και δύνανται συνεπώς να επιτευχθούν καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο. Ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη των επιδιωκομένων στόχων.(13) Η συμμετοχή σ' αυτό το πλαίσιο δραστηριοτήτων των χωρών που είναι υποψήφιες για ένταξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα αποτελέσει μια χρήσιμη προπαρασκευή για την ένταξή τους, ιδίως όσον αφορά την ικανότητα των χωρών αυτών να εφαρμόσουν το κοινοτικό κεκτημένο.(13α) Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για τις δραστηριότητες αυτές θα είναι σύμφωνο με το ισχύον ανώτατο όριο του τομέα 3 των δημοσιονομικών προοπτικών, χωρίς να τίθεται κανένας περιορισμός στα άλλα χρηματοδοτούμενα σήμερα προγράμματα.(13β) Οι διοικητικές δαπάνες καλύπτονται από κονδύλια του τομέα 5, στο πλαίσιο των αποφάσεων που θα ληφθούν κατά την ετήσια διαδικασία προϋπολογισμού.(14) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 1999/468/EΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [8], τα μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να εγκρίνονται με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 της εν λόγω απόφασης.[8]  ΕΕ L 184, της 17.7.1999, σ. 23.(15) Το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία, σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του Πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, δεν συμμετέχουν στην έκδοση του παρόντος κανονισμού, ο οποίος, κατά συνέπεια, δεν τα δεσμεύει και δεν εφαρμόζεται σ' αυτά.(16) Η Δανία, σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του Πρωτοκόλλου για την θέση της Δανίας που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, δεν συμμετέχει στην έκδοση του παρόντος κανονισμού, ο οποίος, κατά συνέπεια, δεν τη δεσμεύει και δεν εφαρμόζεται σ' αυτήν,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣΆρθρο 1Αντικείμενο1. Με τον παρόντα κανονισμό θεσπίζεται, για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2002 έως 31 Δεκεμβρίου 2006, γενικό πλαίσιο κοινοτικών δραστηριοτήτων προκειμένου να διευκολυνθεί η υλοποίηση ενός ευρωπαϊκού δικαστικού χώρου στις αστικές υποθέσεις.2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στη Δανία, την Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο.Άρθρο 2ΣτόχοιΤο παρόν πλαίσιο δραστηριοτήτων έχει τους ακόλουθους στόχους:(1) να προωθήσει τη δικαστική συνεργασία, με σκοπό ιδίως:(α) την εμπέδωση της ασφάλειας του δικαίου και τη βελτίωση της πρόσβασης στη δικαιοσύνη,(β) την προώθηση της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών αποφάσεων,(γ) την προώθηση της αναγκαίας προσέγγισης των νομοθεσιών, ή(δ) την εξάλειψη των εμποδίων που προκύπτουν από τις ανομοιογένειες στο αστικό δίκαιο και την πολιτική δικονομία,(2) να βελτιώσει την αμοιβαία γνώση των νομικών και δικαστικών συστημάτων μεταξύ των κρατών μελών.(3) να εξασφαλίσει την ορθή ενσωμάτωση και εφαρμογή των κοινοτικών πράξεων στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις, και(4) να βελτιώσει την ενημέρωση του κοινού σχετικά με την πρόσβαση στην δικαιοσύνη, τη δικαστική συνεργασία και τα νομικά συστήματα των κρατών μελών.Άρθρο 3Είδη δραστηριοτήτωνΟι δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται ή πραγματοποιούνται βάσει του παρόντος πλαισίου ανταποκρίνονται τουλάχιστον σε έναν από τους στόχους του άρθρου 2 και συνίστανται:(1) σε ενέργειες που πραγματοποιεί η Επιτροπή, ή(2) σε ενέργειες χρηματοδοτικής υποστήριξης για τα έξοδα λειτουργίας ευρωπαϊκών μη κυβερνητικών οργανώσεων σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 5, ή(3) ενέργειες για τη χρηματοδοτική υποστήριξη ειδικών σχεδίων κοινοτικού ενδιαφέροντος σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 6.Άρθρο 4Συμμετοχή τρίτων χωρώνΣτο παρόν πλαίσιο δραστηριοτήτων μπορούν να συμμετέχουν:(1) οι υποψήφιες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ), σύμφωνα με τους όρους που έχουν καθοριστεί στις ευρωπαϊκές συμφωνίες, στα πρόσθετα πρωτόκολλά τους και στις αποφάσεις των αντίστοιχων Συμβουλίων Σύνδεσης,(2) η Κύπρος, η Μάλτα και η Τουρκία βάσει των διμερών συμφωνιών που θα συναφθούν με τις χώρες αυτές, και(3) άλλες χώρες, εφόσον προβλέπεται με σχετικές συμφωνίες και διαδικασίες.Άρθρο 5Δραστηριότητες μη κυβερνητικών οργανώσεωνΗ χρηματοδοτική υποστήριξη για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 3, σημείο 2 μπορεί να χορηγηθεί για την υποστήριξη δραστηριοτήτων ευρωπαϊκών μη κυβερνητικών οργανώσεων που πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια:(1) είναι μη κερδοσκοπικές οργανώσεις,(2) ασκούν δραστηριότητες με ευρωπαϊκή διάσταση και αφορούν, κατά κανόνα, τουλάχιστον τα δύο τρίτα των κρατών μελών, και(3) έχουν ως κύριο στόχο την προώθηση της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις.Άρθρο 6Ειδικά σχέδια1. Tα ειδικά σχέδια που αναφέρονται στο άρθρο 3, σημείο 3 συνίστανται σε:(α) κατάρτιση,(β) ανταλλαγές και πρακτικές ασκήσεις,(γ) μελέτες και έρευνες,(δ) συναντήσεις και σεμινάρια,(ε) διάδοση πληροφοριών.2. Χρηματοδοτική υποστήριξη μπορεί επίσης να χορηγηθεί σε σχέδια για τη δημιουργία νέων οργανώσεων που πληρούν τα κριτήρια που καθορίζονται στο άρθρο 5.3. Τα σχέδια μπορούν να υποβληθούν από ιδρύματα και δημόσιους ή ιδιωτικούς οργανισμούς, όπως επαγγελματικές οργανώσεις, ερευνητικά ινστιτούτα και ιδρύματα νομικών και δικαστικών σπουδών /επιμόρφωσης για τους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα.Ο όρος "ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα" περιλαμβάνει τους δικαστές, τους εισαγγελείς, τους δικηγόρους, το επιστημονικό και διδακτικό προσωπικό, τους υπαλλήλους υπουργείων, τους δικαστικούς υπαλλήλους, τους δικαστικούς κλητήρες, τους διερμηνείς δικαστηρίων καθώς και τους λοιπούς επαγγελματίες που συνδέονται με την απονομή της πολιτικής δικαιοσύνης.4. Για να είναι επιλέξιμα προς συγχρηματοδότηση, τα σχέδια πρέπει να αφορούν τουλάχιστον τρεις χώρες που συμμετέχουν στο παρόν πλαίσιο δραστηριοτήτων.Στα σχέδια μπορούν επίσης να συμμετέχουν επαγγελματίες από τη Δανία, Ιρλανδία, και το Ηνωμένο Βασίλειο, από τις υποψήφιες προς ένταξη χώρες, εφόσον αυτό θα συνέβαλε στην προετοιμασία της ένταξής τους, ή από άλλες χώρες που δεν συμμετέχουν στο παρόν πλαίσιο δραστηριοτήτων, εφόσον αυτό εξυπηρετεί τους στόχους των σχεδίων.ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ, ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣΆρθρο 7Χρηματοδότηση1. Οι ετήσιες πιστώσεις εγκρίνονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.2. Η συγχρηματοδότηση δραστηριοτήτων βάσει του παρόντος πλαισίου αποκλείει κάθε άλλη χρηματοδότηση μέσω άλλου προγράμματος που χρηματοδοτείται από τον προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.3. Το ποσοστό της χρηματοδοτικής υποστήριξης από τον κοινοτικό προϋπολογισμό δεν μπορεί, κατ'αρχήν, να υπερβαίνει το 50% των δαπανών λειτουργίας για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 3, σημείο 2 ή των δαπανών για σχέδια που αναφέρονται στο άρθρο 3, σημείο 3.Άρθρο 8Εφαρμογή του πλαισίου δραστηριοτήτων1. Η Επιτροπή δημοσιεύει, ει δυνατόν πριν από τις 30 Ιουνίου κάθε έτους, ετήσιο πρόγραμμα εργασίας στο οποίο καθορίζονται οι προτεραιότητες όσον αφορά τους στόχους και τα είδη των δραστηριοτήτων για το επόμενο έτος και περιγράφονται τα κριτήρια επιλογής και ανάθεσης, καθώς και οι διαδικασίες υποβολής και έγκρισης των προτάσεων.2. Η Επιτροπή εγκρίνει το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12, παράγραφος 2.3. Η Επιτροπή λαμβάνει ιδιαιτέρως υπόψη τα ακόλουθα κριτήρια για την αξιολόγηση και επιλογή των προτάσεων:(α) συμβολή στην υλοποίηση των στόχων του άρθρου 2,(β) επιδίωξη επίλυσης των προβλημάτων,(γ) ευρωπαϊκή διάσταση,(δ) προβλεπόμενα μέτρα για την εξασφάλιση της κυκλοφορίας των αποτελεσμάτων,(ε) συμπληρωματικότητα σε σχέση με άλλες προηγούμενες, τρέχουσες ή μελλοντικές δραστηριότητες, και(στ) μέγεθος της ενέργειας, ιδίως όσον αφορά τις οικονομίες κλίμακας και τη σχέση κόστους-αποτελεσματικότητας.4. Η Επιτροπή θεσπίζει τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12, παράγραφος 2.Άρθρο 9Αποφάσεις χρηματοδότησης1. Μετά τη λήψη των αποφάσεων χρηματοδότησης από την Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 3, σημεία 2 και 3, ακολουθεί η σύναψη των συμβάσεων επιχορήγησης μεταξύ της Επιτροπής και των δικαιούχων.2. Οι εν λόγω αποφάσεις και συμβάσεις χρηματοδότησης υπόκεινται στο δημοσιονομικό έλεγχο της Επιτροπής και τους ελέγχους του Ελεγκτικού Συνεδρίου.Άρθρο 10Παρακολούθηση1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει τακτική παρακολούθηση και επιθεώρηση της υλοποίησης των ενεργειών που χρηματοδοτούνται από την Κοινότητα, βάσει εκθέσεων, σύμφωνα με τις διαδικασίες που έχουν συμφωνηθεί μεταξύ της Επιτροπής και του δικαιούχου. μπορεί να πραγματοποιούνται και επιτόπιοι δειγματοληπτικοί έλεγχοι.2. Οι δικαιούχοι υποβάλλουν έκθεση στην Επιτροπή για κάθε ενέργεια εντός τριών μηνών από την ολοκλήρωσή της. Η Επιτροπή προσδιορίζει τη μορφή της εν λόγω έκθεσης, καθώς και το είδος των πληροφοριών που πρέπει να περιλαμβάνονται σ' αυτήν.3. Οι δικαιούχοι της χρηματοδοτικής υποστήριξης τηρούν στη διάθεση της Επιτροπής όλες τις έγγραφες αποδείξεις δαπανών για διάστημα πέντε ετών από την τελευταία πληρωμή που έγινε στο πλαίσιο της συγκεκριμένης ενέργειας.Άρθρο 11Διάδοση των πληροφοριών1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει την κατ' έτος δημοσίευση ενός καταλόγου με τους δικαιούχους και τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν βάσει του παρόντος πλαισίου δραστηριοτήτων, όπου αναφέρεται και το ποσό της χρηματοδότησης.2. Εφόσον τα σχέδια που χρηματοδοτήθηκαν δυνάμει του άρθρου 3, σημείο 3 δεν προβλέπουν κυκλοφορία των αποτελεσμάτων, και εφόσον αυτή θα συμβάλλει σε έναν από τους στόχους του άρθρου 2, τα σχετικά μέτρα μπορούν να ληφθούν από την Επιτροπή.3. Στις αρχές κάθε χρόνου, η Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 12 παράγραφος 1, πληροφορίες σχετικά με τις δραστηριότητες που πραγματοποιήθηκαν βάσει του άρθρου 3 σημείο 1 στη διάρκεια του προηγούμενου έτους.Άρθρο 12Επιτροπή1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή που απαρτίζεται από εκπροσώπους των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.2. Όταν γίνεται παραπομπή στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζεται η διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπει το άρθρο 3 της απόφασης 1999/468/EΚ, με την επιφύλαξη του άρθρου 7 της εν λόγω απόφασης.Άρθρο 13Κυρώσεις1. Η Επιτροπή μπορεί να περιορίσει, να διακόψει ή να ανακτήσει τη χρηματοδοτική υποστήριξη που χορηγείται για μια δραστηριότητα, εάν διαπιστώσει παρατυπίες ή πληροφορηθεί ότι η δραστηριότητα έχει τροποποιηθεί σημαντικά, χωρίς την έγκρισή της, ώστε να είναι ασυμβίβαστη με τους στόχους των συμβάσεων υλοποίησής της.2. Εάν δεν τηρήθηκαν οι προθεσμίες ή το στάδιο στο οποίο βρίσκεται μια δραστηριότητα δικαιολογεί μόνο εν μέρει τη χρήση των χορηγηθεισών πιστώσεων, η Επιτροπή ζητά από το δικαιούχο να παράσχει εξηγήσεις μέσα σε ορισμένο χρονικό διάστημα. Εάν η απάντηση του δικαιούχου δεν είναι ικανοποιητική, η Επιτροπή μπορεί να ακυρώσει το υπόλοιπο της χρηματοδοτικής υποστήριξης και να απαιτήσει την άμεση επιστροφή των ήδη καταβληθέντων ποσών.3. Τα αδικαιολογήτως καταβληθέντα ποσά επιστρέφονται στην Επιτροπή. Για τα ποσά που δεν επιστρέφονται εγκαίρως μπορεί να επιβάλλονται τόκοι υπερημερίας.Άρθρο 14Υποβολή εκθέσεων και αξιολόγηση1. Η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος πλαισίου δραστηριοτήτων, στην οποία αναφέρονται μεταξύ άλλων τα αποτελέσματα του ελέγχου, οι εκθέσεις και η παρακολούθηση των δραστηριοτήτων.2. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση αξιολόγησης σχετικά με το παρόν πλαίσιο δραστηριοτήτων εγκαίρως, ενόψει ενδεχόμενης παράτασης του πλαισίου ή, το αργότερο μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2005. Η έκθεση αυτή περιλαμβάνει αξιολόγηση της σχέσης κόστους αποτελεσματικότητας καθώς και εκτίμηση, με βάση τους δείκτες αποδοτικότητας, κατά πόσον έχουν επιτευχθεί οι στόχοι.Άρθρο 15Έναρξη ισχύοςΟ παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος, σύμφωνα με την συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος