CELEX: 51999PC0353
Language: nl
Date: 1999-07-14
Title: Voorstel voor een Besluit van de Raad en de Commissie inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, die werd ingesteld bij de op 10 juni 1996 ondertekende Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, ten aanzien van de vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst en voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij de Europaovereenkomst

Avis juridique important

|

51999PC0353

Voorstel voor een Besluit van de Raad en de Commissie inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, die werd ingesteld bij de op 10 juni 1996 ondertekende Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, ten aanzien van de vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst en voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij de Europaovereenkomst  /* COM/99/0353 def. - CNS 99/0144 */  

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, die werd ingesteld bij de op 10 juni 1996 ondertekende Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, ten aanzien van de vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst en voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij de Europaovereenkomst (door de Commissie ingediend)TOELICHTINGIn artikel 65, lid 3, van de op 10 juni 1996 tussen de Europese Gemeenschappen en de lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, gesloten Europaovereenkomst wordt bepaald dat de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 en 2 van dat artikel (de mededingingsbepalingen) door de Associatieraad worden vastgesteld. De termijn waarbinnen deze voorschriften moeten worden vastgesteld is drie jaar na de inwerkingtreding van de tijdelijk overeenkomst; overeenkomstig artikel 132 van de overeenkomst (zoals gewijzigd bij Raads en Commissie besluit 1999/145/EC) is de termijn op 1 januari 1997 ingegaan.Het voorgestelde besluit betreft de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de mededingingsbepalingen van toepassing op ondernemingen, dat wil zeggen artikel 65, lid 1 sub (i) en sub (ii), in samenhang met artikel 65, lid 2. Deze mededingingsbepalingen vormen één van de hoofdpunten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en Slovenië. Hun daadwerkelijke tenuitvoerlegging via de vaststelling van de hieraan gehechte voorschriften door de Associatieraad is een noodzakelijke voorwaarde voor de soepele ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tussen beide partijen. Bij de voorgestelde uitvoeringsvoorschriften gaat het voornamelijk om voorschriften van procedurele aard. Zij stellen de respectieve bevoegdheden van de Europese Commissie voor wat de EG betreft en van het Sloveense Bureau bescherming mededinging (CPO) voor wat Slovenië betreft vast om zaken vallende onder de mededingingsbepalingen van de Europaovereenkomst af te handelen. De voorschriften omvatten verder procedures voor kennisgeving van zaken aan de andere partij, raadpleging en wederzijds respect en de uitwisseling van informatie. Er is voorzien in een overlegprocedure in de Associatieraad, mocht er tussen de twee mededingingsautoriteiten onenigheid rijzen. Ook wordt bevestigd dat de beginselen vervat in de in de Gemeenschap geldende groepsvrijstellingsregelingen van toepassing zullen zijn.Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van het besluit van de Raad en de Commissie van 21 december 1998 betreffende de sluiting van de Europaovereenkomst wordt het door de Gemeenschap in de Associatieraad in te nemen standpunt vastgesteld in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen. De artikelen 83, 308 en 300 van het EG-Verdrag [1] alsmede de artikelen 65 en 66 van het EGKS-Verdrag vormen de passende rechtsgrondslag voor het door de Gemeenschap in de Associatieraad in te nemen standpunt ten aanzien van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de voor ondernemingen geldende mededingingsbepalingen. Het is dan ook wenselijk dat de Raad en de Commissie het hieraan gehechte besluit nemen.[1]   De nummering van het Verdrag van Amsterdam werd op 1 mei 1999 van kracht.Derhalve wordt voorgesteld dat de Raad het hieraan gehechte voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie goedkeurt.Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, die werd ingesteld bij de op 10 juni 1996 ondertekende Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, ten aanzien van de vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst en voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij de EuropaovereenkomstDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap [2], inzonderheid op de artikelen 83 en 308, in samenhang met artikel 300, lid 2, tweede zin en lid 3, eerste deel, [2]   Zoals gewijzigd bij het op 1 mei 1999 van kracht geworden Verdrag van Amsterdam.Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inzonderheid op de artikelen 65 en 66,Gelet op het besluit van de Raad en de Commisie van 21 december 1998 betreffende de sluiting van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, inzonderheid op artikel 2, lid 1, Gezien het advies van het Europees Parlement,(1) Overwegende dat de Associatieraad, overeenkomstig artikel 65, lid 3, van de Europaovereenkomst, de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 en 2 van dat artikel binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst vaststelt,(2) Overwegende dat artikel 7, lid 3, van protocol 2 bij de Europaovereenkomst inzake onder het EGKS-Verdrag vallende producten bepaalt dat de Associatieraad de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 en 2 van dat artikel vaststelt,BESLUITEN :Het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, die werd ingesteld krachtens de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, ten aanzien van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i), en sub (ii), en lid 2, van voornoemde overeenkomst, en ten aanzien van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2 van voornoemde overeenkomst, wordt gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp-besluit van de Associatieraad.Gedaan te Brussel,Voor de Raad Voor de CommissieDe voorzitter De voorzitterBIJLAGE Ontwerp-besluit nr.   ./99 van de Associatieraad tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, van ...betreffende de vaststelling van de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, en de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii) en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij voornoemde overeenkomst,DE ASSOCIATIERAAD,Gelet op de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, inzonderheid op artikel 65, lid 3, Gelet op protocol 2 betreffende EGKS-producten bij voornoemde overeenkomst, inzonderheid op artikel 7, lid 3,Overwegende dat overeenkomstig artikel 65, lid 3, van de Europaovereenkomst door de Associatieraad de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1 en lid 2, binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst moeten worden vastgesteld,Overwegende dat in artikel 7, lid 3, van protocol 2 bij de Europaovereenkomst wordt vastgesteld dat de Associatieraad binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst de nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 en 2 van dit artikel vaststelt, BESLUIT :Artikel 1De nodige voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 65, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, en de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van artikel 7, lid 1, sub (i) en sub (ii), en lid 2, van protocol 2 inzake EGKS-producten bij voornoemde Europaovereenkomst, zoals in de bijlage bij dit besluit uiteengezet, worden hierbij vastgesteld.Artikel 2Het besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en in Uradni List Republike Slovenije.Artikel 3Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn aanneming.Gedaan te Brussel, Voor de Associatieraad De voorzitter(s)TENUITVOERLEGGINGSVOORSCHRIFTEN VOOR DE TOEPASSING VAN DE VOOR ONDERNEMINGEN GELDENDE MEDEDINGINGSBEPALINGEN, ZOALS VOORZIEN IN ARTIKEL 65, lid 1, SUB (i) EN SUB (ii), EN LID 2, VAN DE EUROPAOVEREENKOMST WAARBIJ EEN ASSOCIATIE TOT STAND WORDT GEBRACHT TUSSEN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN HUN LIDSTATEN, ENERZIJDS, EN DE REPUBLIEK SLOVENIE, ANDERZIJDS, EN IN ARTIKEL 7, LID 1, SUB (i) EN SUB (ii), VAN PROTOCOL 2 INZAKE EGKS-PRODUCTEN BIJ DIE OVEREENKOMSTArtikel 1Algemeen beginsel1.1. Zaken betrekking hebbende op overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen die ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst alsmede betrekking hebbende op het maken van misbruik van een machtspositie op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of Slovenië of op een wezenlijk deel daarvan, waardoor de handel tussen de Gemeenschap en Slovenië ongustig kan worden beïnvloed, moeten worden geregeld overeenkomstig de in artikel 65, lid 1 en lid 2, van de Europaovereenkomst vervatte beginselen.1.2. Daartoe houdt de Commissie van de Europese Gemeenschappen (DG IV) zich met deze zaken bezig voor de Gemeenschap en het Sloveense Bureau bescherming mededinging (CPO) voor Slovenië.1.3. De bevoegdheden van de Commissie van de EG en het CPO om zich met deze zaken bezig te houden, vloeien voort uit de bestaande regels van de respectieve wetgevingen van de Gemeenschap en Slovenië, ook wanneer deze regels worden toegepast op ondernemingen die zich buiten de respectieve grondgebieden bevinden.1.4. Beide autoriteiten regelen de zaken in overeenstemming met hun eigen onafhankelijke regels met inachtneming van onderstaande bepalingen. De terzake dienende onafhankelijke regels van de autoriteiten zijn de mededingingsregels van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inclusief de op mededinging betrekking hebbende afgeleide wetgeving, voor de Commissie van de EG, en de wet op de bescherming van mededinging voor het CPO.ECONOMISCHE ACTIVITEITEN VALLENDE ONDER HET EG-VERDRAGArtikel 2Bevoegdheid van beide mededingingsautoriteitenZaken vallende onder artikel 65 van de Europaovereenkomst die een ongunstige invloed kunnen hebben op zowel de Gemeenschaps- als de Sloveense markt en onder de bevoegdheid van beide mededingingsautoriteiten vallen, worden overeenkomstig de regels van voornoemd artikel door de Commissie van de EG en het CPO behandeld.2.1. Kennisgeving2.1.1. De mededingingsautoriteiten stellen elkaar in kennis van de zaken die zij in behandeling hebben en die overeenkomstig het in artikel 1 vastgestelde algemene beginsel mede onder de bevoegdheid van de andere autoriteit blijken te vallen.2.1.2. Deze situatie kan zich met name voordoen in gevallen betrekking hebbende op activiteiten die :- antimededingingsactiviteiten op het grondgebied van de andere autoriteit omvatten,- van belang zijn voor tenuitvoerleggingsactiviteiten van de andere mededingingsautoriteit,- rechtsmiddelen omvatten die een bepaald gedrag op het grondgebied van de andere autoriteit voorschrijft of verbiedt.2.1.3. De kennisgeving in het kader van dit artikel omvat voldoende informatie om de ontvangende partij in staat te stellen een eerste evaluatie op te maken van de gevolgen voor haar belangen. Afschriften van de kennisgevingen worden regelmatig aan de Associatieraad toegezonden.2.1.4. De kennisgeving vindt vooraf plaats, in een zo vroeg mogelijk stadium van een onderzoek en op zijn laatst nog zo lang vóór het treffen van een regeling of het nemen van een besluit dat commentaar of overleg mogelijk is en de de zaak aanhangig makende autoriteit rekening kan houden met de inzichten van de andere autoriteit en de actie tot verhaal kan instellen die krachtens haar eigen wetten uitvoerbaar is ter afhandeling van de betrokken zaak.2.2. Overleg en wederzijds respectWanneer respectievelijk de Commissie van de EG of het CPO meent dat respectieve grote belangen substantieel worden geschaad door antimededingingsactiviteiten uitgevoerd op het grondgebied van de andere autoriteit kan zij, respectievelijk het, verzoeken om overleg met de andere autoriteit of kan zij, respectievelijk het, verzoeken dat de mededingingsautoriteit van de andere partij passende procedures inleidt met het oog op het instellen van een actie tot verhaal in het kader van haar wetgeving inzake antimededingingsactiviteiten. Dit laat acties krachtens het mededingingsrecht van de verzoekende partij onverlet en vormt geen beletsel voor het in volledige vrijheid nemen van een uiteindelijk besluit door de autoriteit tot wie het verzoek werd gericht.2.3. Het treffen van een schikkingDe mededingingsautoriteit tot wie het verzoek werd gericht, leent een gewillig oor aan de door de verzoekende autoriteit uiteengezette standpunten en verstrekt feitenmateriaal, met name over de aard van de antimededingingsactiviteiten in kwestie, de bij een en ander betrokken ondernemingen en de vermeende schadelijke gevolgen voor de grote belangen van de verzoekende partij.Onverminderd hun rechten of plichten trachten de mededingingsautoriteiten die in het kader van dit artikel overleg plegen een over en weer aanvaardbare oplossing te vinden in het licht van de respectieve grote belangen die op het spel staan.Artikel 3Bevoegdheid van slechts één mededingingsautoriteit3.1. Zaken die in overeenstemming met het in artikel 1 vastgestelde beginsel onder de uitsluitende bevoegdheid van één mededingingsautoriteit vallen en die een ongunstige invloed kunnen hebben op grote belangen van de andere partij worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 en met inachtneming van onderstaande beginselen behandeld.3.2. Met name wanneer een van de mededingingsautoriteiten een onderzoek of actie instelt in een zaak die een ongunstige invloed blijkt te hebben op grote belangen van de andere partij stelt de autoriteit die de zaak aanhangig maakt de andere autoriteit zonder een formeel desbetreffend verzoek van laatstgenoemde af te wachten van deze zaak in kennis.Artikel 4Verzoek om informatie4.1. Wanneer de mededingingsautoriteit van een partij zich rekenschap geeft van het feit dat een zaak, die mede of uitsluitend onder de bevoegdheid van de andere autoriteit valt, een ongunstige invloed blijkt te hebben op grote belangen van de eerste partij kan zij inlichtingen inwinnen over deze zaak bij de de zaak aanhangig makende autoriteit.4.2. De zaak aanhangig makende autoriteit verstrekt voldoende informatie in de mate waarin zulks mogelijk is en in een stadium van de procedures dat nog zo ver verwijderd is van het nemen van een besluit of het treffen van een regeling dat er rekening kan worden gehouden met de standpunten van de verzoekende autoriteit.Artikel 5Geheimhouding en vertrouwelijkheid van informatie5.1. In het licht van artikel 65, lid 7, van de Europaovereenkomst heeft geen van beide mededingingsautoriteiten de verplichting informatie te verstrekken aan de andere autoriteit, indien bekendmaking van die informatie aan de verzoekende autoriteit bij de wetgeving van de autoriteit die de informatie bezit, verboden is of in strijd zou zijn met grote belangen van de partij wier autoriteit in het bezit van de informatie is.5.2. Elke autoriteit stemt ermee in om de vertrouwelijkheid van alle haar in vertrouwen door de andere autoriteit verstrekte informatie zoveel mogelijk te bewaren.Artikel 6Groepsvrijstellingen6.1. Bij de uitvoering van artikel 65 van de Europaovereenkomst, zoals bepaald in de artikelen 2 en 3 van deze uitvoeringsvoorschriften, zorgen de mededingingsautoriteiten ervoor dat de beginselen vervat in de in de Gemeenschap geldende verordeningen inzake groepsvrijstellingen volledig worden toegepast. Het CPO wordt op de hoogte gesteld van alle procedures verband houdende met de vaststelling, afschaffing of wijziging van groepsvrijstellingen door de Gemeenschap.6.2. Wanneer dergelijke verordeningen inzake groepsvrijstellingen op ernstige bezwaren van Sloveense zijde stuiten, vindt, met inachtneming van de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, zoals bepaald in de Europaovereenkomst, overleg in de Associatieraad plaats overeenkomstig het bepaalde in artikel 9.6.3. Dezelfde beginselen gelden voor andere ingrijpende wijzigingen in het mededingingsbeleid van de Gemeenschap of Slovenië.Artikel 7Controle op concentratiesTen aanzien van concentraties, vallende onder Verordening (EEG) nr. 4064/89 [3] van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties,die een significante weerslag hebben op de Sloveense economie heeft het CPO het recht om in de loop van de procedure zijn standpunt te geven met inachtneming van de in voornoemde verordening voorziene termijnen. De Commissie van de EG houdt naar behoren rekening met dat standpunt, onverminderd acties in het kader van de mededingingswetten van de partijen.[3]   PB L 395 van 30.12.1989, blz. 1, zoals laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1310/97 (PB L 180 van 9.7.1997).Artikel 8Activiteiten van ondergeschikt belang8.1. Antimededingingsactiviteiten waarvan de gevolgen voor de handel tussen de partijen of voor de mededinging te verwaarlozen zijn, vallen niet onder artikel 65, lid 1, van de Europaovereenkomst en komen derhalve niet aan de orde in de artikelen 2 tot en met 6 van de onderhavige uitvoeringsvoorschriften.8.2. In het algemeen wordt er geacht sprake te zijn van te verwaarlozen gevolgen in de zin van 8.1, wanneer- de totale jaaromzet van de deelnemende ondernemingen de 200 miljoen euro niet overschrijdt en- de goederen of diensten die onder de overeenkomst vallen tezamen met de andere goederen of diensten van deelnemende ondernemingen die door gebruikers op grond van hun kenmerken, prijs en beoogd gebruik als gelijkwaardig worden beschouwd, niet meer dan 5 % uitmaken van de totale markt voor dergelijke goederen of diensten in het deel van de gemeenschappelijke markt vallende onder de overeenkomst en de Sloveense markt vallende onder de overeenkomst.Artikel 9Associatieraad9.1. Wanneer de procedures waarin de artikelen 2 en 3 voorzien niet leiden tot een over en weer aanvaardbare oplossing alsmede in andere uitdrukkelijk in deze uitvoeringsvoorschriften genoemde gevallen vindt op verzoek van een partij binnen drie maanden na het verzoek een gedachtenwisseling in de Associatieraad plaats.9.2. Na deze gedachtenwisseling of na het verstrijken van de in 9.1 vermelde termijn kan de Associatieraad passende aanbevelingen doen voor de regeling van deze gevallen, onverminderd artikel 65, lid 6, van de Europaovereenkomst. In deze aanbevelingen kan de Associatieraad rekening houden met elk in gebreke blijven van de autoriteit tot wie het verzoek was gericht om binnen de in 9.1 voorziene termijn haar standpunt aan de verzoekende autoriteit te geven.9.3. Deze procedures in de Assiociatieraad laten acties in het kader van de respectieve op het grondgebied van de partijen geldende mededingingswetten onverlet.Artikel 10Geen van beide partijen is bevoegdWanneer zowel de Commissie van de EG als het CPO meent dat geen van hen beiden bevoegd is om een zaak op basis van hun respectieve wetgevingen te behandelen, vindt desgewenst een gedachtenwisseling in de Associatieraad plaats. De Gemeenschap en Slovenië trachten in het licht van de respectieve grote belangen die op het spel staan een over en weer aanvaardbare oplossing te vinden met de steun van de Associatieraad, die passende aanbevelingen kan doen, onverminderd artikel 65, lid 6, van de Europaovereenkomst en de rechten van afzonderlijke lidstaten van de Europese Gemeenschappen op basis van hun mededingingsregels. ECONOMISCHE ACTIVITEITEN VALLENDE ONDER HET EGKS-VERDRAGArtikel 11Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS)Het bepaalde in de artikelen 1 tot en met 6 en 8 tot en met 10 geldt eveneens voor de kolen- en staalsector, waarvan sprake is in Protocol 2 bij de Europaovereenkomst.Artikel 12Administratieve bijstand (talen)De Commissie en het CPO zullen zorgen voor praktische regelingen met het oog op wederzijdse bijstandsverlening of andere passende oplossingen met betrekking tot met name vertalingen.