CELEX: 32017R2011
Language: sl
Date: 2017-11-09 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2011 z dne 9. novembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 951/2007 o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta

10.11.2017   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 292/55
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2011
   z dne 9. novembra 2017
   o spremembi Uredbe (ES) št. 951/2007 o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 232/2014 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2014 o ustanovitvi evropskega instrumenta sosedstva (1) in zlasti člena 12(1) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Komisija je sprejela Uredbo (ES) št. 951/2007 (2) o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (3).
            
         
               (2)
            
            
               Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 435/2011 (4) je bila izvedbena faza projektov iz točke (b) člena 43(2) Uredbe (ES) št. 951/2007 zaradi poznega začetka izvajanja programov čezmejnega sodelovanja Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva podaljšana na obdobje od 31. decembra 2014 do 31. decembra 2015. Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 1343/2014 (5) so bile zato zaključna faza in zadevne določbe iz odstavka (1), točke (c) odstavka (2) in novega odstavka (3) člena 43 Uredbe (ES) št. 951/2007 ustrezno prilagojene in podaljšane do 31. decembra 2017.
            
         
               (3)
            
            
               Da se zagotovi pravna varnost za sodelujoče države, je primerno določiti posebne ureditve in postopke za zaključek in opustitve s strani organov skupnega upravljanja, ob upoštevanju načel enakega obravnavanja, preglednosti, dobrega finančnega poslovodenja in sorazmernosti.
            
         
               (4)
            
            
               Organ skupnega upravljanja lahko v posebnih primerih, ki jih Komisija opredeli v ustreznih navodilih, ter v skladu z načeli dobrega finančnega poslovodenja in sorazmernosti brez predhodne odobritve Komisije opusti nalog za izterjavo.
            
         
               (5)
            
            
               Roka 31. decembra 2017, kakor je določen v Uredbi (ES) št. 951/2007, kakor je bila spremenjena, ni mogoče spoštovati zaradi kopičenja zamud in zapletenosti postopka zaključka. Ta rok bi bilo zato treba podaljšati na največ 36 mesecev od predložitve končnega poročila.
            
         
               (6)
            
            
               Upoštevati je treba, da se v primeru sodnih in drugih preiskav ter višje sile Komisiji lahko prepreči, da bi spoštovala rok za zaključek skupnih operativnih programov.
            
         
               (7)
            
            
               Da bi se omogočila takojšnja uporaba ukrepov iz te uredbe, bi ta uredba morala začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
         
               (8)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega z Uredbo (EU) št. 232/2014.
            
         
               (9)
            
            
               Uredbo (ES) št. 951/2007 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Uredba (ES) št. 951/2007 se spremeni:
   
               (1)
            
            
               v členu 27 se odstavek 5 nadomesti z naslednjim:
               „5.   Organ skupnega upravljanja si s potrebno skrbnostjo prizadeva zagotoviti, da se dolg izterja v enem letu po izdaji naloga za izterjavo. Organ zlasti zagotovi, da je terjatev resnična, v fiksnem znesku in zapadla. Kadar organ skupnega upravljanja ne namerava izterjati ugotovljene terjatve, zagotovi, da je opustitev pravilna ter v skladu z načeloma dobrega finančnega poslovodenja in sorazmernosti. Odločitev o oprostitvi mora biti utemeljena in predložena v predhodno odobritev skupnemu nadzornemu odboru in Komisiji. Na podlagi ustreznih navodil Komisije predhodna odobritev Komisije morda ni potrebna“;
            
         
               (2)
            
            
               člen 43 se spremeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
                           „1.   Obdobje izvajanja vsakega skupnega operativnega programa se začne najbolj zgodaj, ko Komisija sprejme skupni operativni program, zaključi pa se najpozneje 36 mesecev po predložitvi končnega poročila.“;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           točka (c) odstavka 2 se nadomesti z naslednjim:
                           
                                       „(c)
                                    
                                    
                                       faza zaključnega finančnega obračuna skupnega operativnega programa, ki zajema zaključni finančni obračun vseh pogodb, sklenjenih v okviru programa, naknadno ocenjevanje programa, predložitev končnega poročila in končno plačilo ali končno izterjavo s strani Komisije. Ta faza se zaključi najpozneje 36 mesecev po predložitvi končnega poročila.“;
                                    
                                 
                     
         
               (3)
            
            
               v členu 46 se doda naslednji odstavek 3:
               „3.   Kadar organ skupnega upravljanja ni mogel prijaviti končnih zneskov Komisiji:
               
                           (a)
                        
                        
                           ker so bili projekti začasno ustavljeni zaradi sodnih postopkov ali upravnih pritožb z odložilnim učinkom ali
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zaradi višje sile, ki je resno vplivala na izvajanje celotnega programa ali njegovega dela;
                        
                     se datum zaključka obdobja izvajanja, kot je določen v odstavku 1 člena 43, ne uporablja za del programa iz točk (a) ali (b) tega odstavka.“
            
         Člen 2
   Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 9. novembra 2017
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  UL L 77, 15.3.2014, str. 27.
   
      (2)  Uredba Komisije (ES) št. 951/2007 z dne 9. avgusta 2007 o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o splošnih določbah o ustanovitvi Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (UL L 210, 10.8.2007, str. 10).
   
      (3)  Uredba (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 2006 o splošnih določbah o ustanovitvi Evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (UL L 310, 9.11.2006, str. 1).
   
      (4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 435/2011 z dne 5. maja 2011 o spremembi Uredbe (ES) št. 951/2007 o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 118, 6.5.2011, str. 1).
   
      (5)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1343/2014 z dne 17. decembra 2014 o spremembi Uredbe (ES) št. 951/2007 o določitvi izvedbenih pravil za programe čezmejnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru Uredbe (ES) št. 1638/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 363, 18.12.2014, str. 75).