CELEX: C1998/234/64
Language: sv
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 25 maj 1998 av Patricia Boyes (Mål T-81/98)

25.7.98               SV                 Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 234/33

¾nda till april 1997 tillhandahölls dessa tjänster (tillhan-      Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
dahållande av biljetter, hotellbokningar och samtliga till-                 den 25 maj 1998 av Patricia Boyes
hörande tjänster) av fyra resebyråer, däribland sökanden.                                (Mål T-81/98)
r 1997, innan det första kontraktet hade löpt ut, utlyste
kommissionen ett första anbudsförfarande. Efter att ha                                   (98/C 234/64)
tagit emot ansökningarna, beslöt svaranden att upphäva
anbudsförfarandet.                                                                (Rättegångsspråk: engelska)

Den 20 mars 1998 meddelade kommissionen sökanden att              Patricia Boyes har den 25 maj 1998 väckt talan vid Euro-
den inte avsåg att tilldela något kontrakt till följd av det      peiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
tidigare utlysta anbudsförfarandet, eftersom ºett antal           gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av S. C. I.
anbudº uppvisade oegentligheter och kommissionen följ-            Ferdinand, J. Tracy Kelly, J. Singh Sandhu och Becket Bed-
aktligen avsåg att tilldela kontraktet genom ett förhandlat       ford, advokatbyrån Ferdinand Kelly, 21 Bennets Hill, Bir-
förfarande utan att dessförinnan offentliggöra något med-         mingham, B2 5 QP, Förenade kungariket.
delande om upphandling.

                                                                  Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Till stöd för sina krav har sökanden åberopat att den all-
männa principen om skydd för berättigade förväntningar
har åsidosatts, att artikel 190 i fördraget och artiklarna 11     Ð ogiltigförklara kommissionens beslut av den 5 mars
och 12 i rådets direktiv 92/50/EEG av den 16 juni 1992 (1)          1998 i ärende IV/34.907/F3 ± NAIL,
likaledes har åsidosatts samt att maktmissbruk föreligger
på grund av åsidosättande av handläggningsregler.
                                                                  Ð förklara att kommissionen enligt artikel 176 i för-
                                                                    draget om upprättandet av Europeiska gemenskapen
Sökanden anser för det första att vad beträffar upphand-            skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa
lingsförfaranden följer det av den allmänna principen om            den dom som meddelas,
skydd för berättigade förväntningar att den upphandlande
myndighet som organiserat ett upphandlingsförfarande
                                                                  Ð med tillämpning av artikel 125 i fördraget förplikta
måste fullfölja förfarandet, utom i det fall då myndighe-
                                                                    kommissionen att ersätta den skada som orsakats
tens intresse av kontraktet frånfallit till följd av skäl som
                                                                    genom kommissionens beslut av den 5 mars 1995, och
inte kunnat förutses då meddelandet om upphandling utar-
betades. I förevarande fall skulle sökanden först ha upp-
hävt förfarandet för att ºomarbeta de tekniska klausulerna        Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
avseende ersättningº och därefter ogiltigförklarat det ºtill        naderna.
följd av väsentliga ändringar av uppgifterna i meddelandet
om upphandlingº. Med beaktande av att den upphand-
lande myndigheten under det preliminära urvalsförfaran-           Grunder och huvudargument
det varken kan ändra meddelandet om upphandling eller
kapitlet om ersättning, eftersom detta skulle innebära ett        Sökanden har upplyst att hon i juni 1991 blev hyrestagare
allvarligt åsidosättande av icke-diskrimineringsprincipen,        till The Britannia Inn i byn Alcombe, Minehead, Somerset,
har kommissionen använt sig av detta skäl för att ogiltig-        genom ett hyresavtal med Inntrepreneur Estates Limited.
förklara förfarandet. Kommissionen har enligt sökanden            Hyresavtalet innehöll en klausul enligt vilken hyrestagaren
dessutom heller inte meddelat svaranden skälen till att för-      inte fritt kan välja det öl som skall säljas i lokalen. Den
farandet ogiltigförklarats.                                       17 juli 1992 anmälde Inntrepreneur, bland annat, sökan-
                                                                  dens hyresavtal till kommissionen med ansökan om icke-
För det andra hävdar sökanden att de undantag från det            ingripandebesked, det vill säga en förklaring att dess stan-
allmänna systemet som medges enligt artikel 11 i direk-           dardhyresavtal omfattas av förordning (EEG) nr 1984/
tivet måste tolkas restriktivt, eftersom de utgör ett undan-      83 (1) och/eller ett individuellt undantag med retroaktiv
tag från den allmänna regel som föreskrivs och det åligger        verkan. Den 30 juli 1993 offentliggjorde kommissionen ett
den upphandlande myndigheten att bevisa att de krav som           meddelande i enlighet med artikel 19.3 i förordning nr 17
ställs för tillämpning av undantagen är uppfyllda, det vill       beträffande Inntrepreneur (ärende IV/34.387) (2), vari den
säga då ett öppet eller selektivt förfarande inte har full-       förklarade att den ställde sig positiv till ansökan och avsåg
följts på grund av att anbuden inte uppfyllt bestämmel-           att bevilja ett individuellt undantag med retroaktiv verkan.
serna, eller om de inte kunnat godtas. Myndigheten kan i          Sökanden och flera andra av Inntrepreneurs hyrestagare
varje fall inte ändra de väsentliga villkoren för upphand-        meddelade kommissionen att de motsatte sig att ett indivi-
lingsförfarandet. Sökanden hävdar att vissa av anbuden i          duellt undantag med retroaktiv verkan beviljades. Där-
förevarande fall, i strid med nyssnämnda krav, var giltiga        efter, i oktober 1993, anförde hon i separat skrivelse for-
och att svaranden har inskränkt längden på kontraktet i           mellt klagomål till kommissionen beträffande Inntrepre-
fråga betydligt, från två år till sju respektive fyra månader     neur (ärende IV/34.907/F3). Inntrepreneur drog tillbaka
för de båda bolag som tilldelats kontrakten.                      sin ansökan om undantag i oktober 1997, och den 5 mars
                                                                  1998 avslog kommissionen formellt sökandens klagomål
                                                                  med motiveringen att det inte förelåg något gemenskaps-
(1) EGT L 209, 24.7.1992, s. 1.
                                                                  intresse, eftersom hennes rättigheter enligt artikel 85 i EG-
                                                                  fördraget på ett tillfredsställande sätt kunde tillgodoses vid
                                                                  de nationella rättsinstanserna.
 ---pagebreak--- C 234/34              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               25.7.98

Sökanden har väckt talan vid förstainstansrätten och gjort          Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
gällande att kommissionen genom att avslå hennes klago-             den 29 maj 1998 av FeÂdeÂration Internationale de l'Auto-
mål har underlåtit att tillfredsställande undersöka huru-                                   mobile
vida hennes rättigheter enligt artikel 85 på ett tillfredsstäl-                           (Mål T-85/98)
lande sätt kunde tillgodoses vid de nationella rättsinstan-
serna i Förenade kungariket.                                                              (98/C 234/66)

(1) Kommissionens förordning (EEG) nr 1984/83 av den 22 juni                       (Rättegångsspråk: engelska)
    1983 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på grupper av
    exklusiva inköpsavtal (EGT L 173, s. 5; svensk specialutgåva,
    område 17, volym 1, s. 52).
(2) EGT C 206, 30.7.1993, s. 2.
                                                                    FeÂdeÂration Internationale de l'Automobile har den 29 maj
                                                                    1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
                                                                    stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission.
                                                                    Sökanden företräds av Lord Lester of Herne Hill QC,
                                                                    Mark Hoskins, Craig Pouncey och Veronica Roberts, del-
                                                                    givningsadress: Advokatbyrån Georges Baden, 7, Place du
                                                                    TheÁaÃtre, Luxemburg.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
           den 27 maj 1998 av Frans Jacobs
                                                                    Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                        (Mål T-82/98)
                        (98/C 234/65)
                                                                    Ð förklara att kommissionens beslut av den 22 december
                                                                      1997 eller omkring detta datum, att till företrädare för
                 (Rättegångsspråk: franska)                           media ge ut kopior av de skriftliga varningarna av den
                                                                      19 december 1997, var rättsstridigt och därför ogiltigt,
Frans Jacobs, bosatt i Walshoutem (Belgien), har den
27 maj 1998 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas               Ð förplikta kommissionen att betala symboliskt skade-
förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-               stånd med etthundra ecu för ideell skada som vållats
sion. Sökanden företräds av advokaterna Jean-NoeÈl Louis,             sökandens rykte,
VeÂronique Leclercq, Ariane Tornel och FrancËoise Parmen-
tier, Bryssel, i egenskap av ombud, delgivningsadress: Fidu-
ciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange, Luxemburg.                   Ð förplikta kommissionen att ersätta den ekonomiska
                                                                      skada som sökanden har vållats till följd av kommis-
                                                                      sionens rättsstridiga handlingar, nämligen avslöjandet
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          av de skriftliga varningarna till media och de uttalan-
                                                                      den som Karel Van Miert har gjort i media,
Ð ogiltigförklara kommissionens beslut att inte befordra
  sökanden till lönegrad B 4 i befordringsförfarandet för
  budgetåret 1997,                                                  Ð förplikta kommissionen att betala ränta med 8 procent
                                                                      årligen från och med dagen för dom i detta mål,

Ð förplikta svarande att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                    Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
                                                                      naderna.
Grunder och huvudargument

                                                                    Grunder och huvudargument
Som stöd för sin talan anför sökanden i första hand att
det påtalade beslutet helt saknar motivering, vilket strider
mot artikel 25 i tjänsteföreskrifterna.                             Sökanden i det aktuella målet (FIA) är en sammanslutning
                                                                    bildad enligt den franska lagen av den 1 juli 1901 och
                                                                    som åtnjuter en rådgivande funktion i Europarådet och i
Sökanden hävdar i andra hand att trots att han har kunnat
                                                                    Förenta Nationerna. Det är en internationell federation av
befordras sedan den 1 maj 1997 har hans kompetens, pre-
                                                                    143 nationella bilklubbar, bilsammanslutningar, touring-
stationsförmåga och uppförande i tjänsten inte redovisats i
                                                                    klubbar och nationella sammanslutningar för bilåkning
en rapport på sätt som avses i artikel 43 i tjänsteföreskrif-
                                                                    och bilsport, som företräder 113 länder och mer än
terna. Sökanden anser att eftersom ingen sådan rapport
                                                                    100 miljoner bilförare. Genom dess sportsektion och de
hade upprättats, kunde svaranden inte på ett rättsenligt
                                                                    till federationen knutna nationella sportmyndigheterna
sätt göra en jämförelse av kvalifikationerna för honom
                                                                    fastställer FIA regler som är accepterade världen över och
och de av hans kollegor som kunde komma i fråga för
                                                                    som styr alla kategorier av internationell motorsport för
befordran till lönegrad B 4, varför det påtalade beslutet
                                                                    fordon med fyra hjul eller flera. Dessa regler återfinns i
strider mot artikel 45 i tjänsteföreskrifterna och mot lika-
                                                                    International Sporting Code. Dessutom har FIA ekono-
behandlingsprincipen och icke-diskrimineringsprincipen.
                                                                    miska intressen i vissa större motorsportsmästerskap som
                                                                    anordnas i dess namn, inklusive mästerskapet i formel 1
                                                                    och FIA:s världsmästerskap i rally.