CELEX: 32003R1491
Language: bg
Date: 2003-08-25 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1491/2003 на Комисията от 25 август 2003 година относно допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona или Poma de Girona)

03/ 48
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               241
            
         32003R1491
   
               L 214/6
            
            
               ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ
            
            
               
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1491/2003 НА КОМИСИЯТА
   
   от 25 август 2003 година
   относно допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona или Poma de Girona)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителните продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 806/2003 (2), и по-специално член 6, параграфи 3 и 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно член 5 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 Италия предаде на Комисията четири заявки за регистрация на означенията „Ficodindia dell'Etna“, „Monte Etna“, „Colline di Romagna“ и „Pretuziano delle Colline Teramane“ като наименования за произход и Испания предаде заявка за регистрация на означението „Torta del Casar“ като наименование за произход и една заявка за регистрация на означението „Manzana de Girona“ или „Poma de Girona“ като географско указание.
            
         
               (2)
            
            
               Установи се, съгласно член 6, параграф 1 от посочения регламент, че те съответстват на този регламент, по-специално, че съдържат всички елементи, предвидени в член 4 от него.
            
         
               (3)
            
            
               На Комисията не бе предадена никаква декларация за възражение по смисъла на член 7 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 след публикуването в Официален вестник на Европейските общности
                   (3) на шестте означения, фигуриращи в приложението към настоящия регламент.
            
         
               (4)
            
            
               Следователно тези шест означения следва да бъдат вписани в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“ и следователно защитени в Общността като защитено наименование за произход или защитено географско указание.
            
         
               (5)
            
            
               Приложението към настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията (4), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1428/2003 (5),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 се допълва с шестте означения, фигуриращи в приложението към настоящия регламент и тези означения се вписват в „Регистър на защитените наименования за произход и защитените географски указания“, предвиден в член 6, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, като защитено наименование за произход (ЗНП) или защитено географско указание (ЗГУ).
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 25 август 2003 година.
      
         
            За Комисията
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 208, 24.7.1992 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ C 275, 12.11.2002 г., стр. 11 (Ficodindia dell'Etna).
   
      ОВ C 281, 19.11.2002 г., стр. 5 (Monte Etna).
   
      ОВ C 286, 22.11.2002 г., стр. 10 (Colline di Romagna).
   
      ОВ C 309, 12.12.2002 г., стр. 2 (Pretuziano delle Colline Teramane).
   
      ОВ C 291, 26.11.2002 г., стр. 2 (Torta del Casar).
   
      ОВ C 316, 18.12.2002 г., стр. 14 (Manzana de Girona или Poma de Girona).
   
      (4)  ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11.
   
      (5)  ОВ L 203, 12.8.2003 г., стр. 7.
   ПРИЛОЖЕНИЕ
   ПРОДУКТИ ОТ ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДОГОВОРА ЗА ЕО, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА КОНСУМАЦИЯ ОТ ЧОВЕКА
   Плодове, зеленчуци и зърнени култури
   ИТАЛИЯ
   Ficodindia dell'Etna (ЗНП)
   ИСПАНИЯ
   Manzana de Girona or Poma de Girona (ЗГУ)
   Масла и други мазнини/Маслиново масло
   ИТАЛИЯ
   Monte Etna (ЗНП)
   Colline di Romagna (ЗНП)
   Pretuziano delle Colline Teramane (ЗНП)
   Сирена
   ИСПАНИЯ
   Torta del Casar (ЗНП)