CELEX: 22007A0825(03)
Language: fi
Date: 2007-07-25 00:00:00
Title: Euroopan yhteisön ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan talousalueeseen osallistumisesta tehdyn sopimuksen ja neljän siihen liittyvän sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

22007A0825(03)

Euroopan yhteisön ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan talousalueeseen osallistumisesta tehdyn sopimuksen ja neljän siihen liittyvän sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta  

Virallinen lehti nro L 221 , 25/08/2007 s. 0007 - 0010

		20070723Euroopan yhteisön ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välinen kirjeenvaihtona tehtySopimusBulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan talousalueeseen osallistumisesta tehdyn sopimuksen ja neljän siihen liittyvän sopimuksen väliaikaisesta soveltamisestaA. Euroopan yhteisön kirjeArvoisa Herra,Viitaten sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen, jäljempänä "ETA:n laajentumissopimus", ja neljään siihen liittyvään sopimukseen, minulla on kunnia ilmoittaa Teille, että Euroopan yhteisö on valmis soveltamaan ETA:n laajentumissopimusta väliaikaisesti sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona tätä varten viimeinen Euroopan yhteisön, Islannin, Liechtensteinin ja Norjan välinen väliaikaista soveltamista koskeva kirjeenvaihto on saatu päätökseen, jos Liechtensteinin ruhtinaskunta on valmis tekemään samoin.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa Liechtensteinin ruhtinaskunnan hyväksyvän tällaisen väliaikaisen soveltamisen.Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus,+++++ TIFF +++++Съставено в Брюксел на Hecho en Bruselas, el V Bruselu dne Udfærdiget i Bruxelles, den Geschehen zu Brüssel am Brüssel, Έγινε στις Βρυξέλλες, στις Done at Brussels, Fait à Bruxelles, le Fatto a Bruxelles, addì Briselē, Priimta Briuselyje Kelt Brüsszelben, Magħmul fi Brussell, Gedaan te Brussel, Sporządzono w Brukseli dnia Feito em Bruxelas, Adoptat la Bruxelles, V Bruseli V Bruslju, Tehty Brysselissä Utfärdat i Bryssel den | 25-07-2007 |+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++За Европейската общност Por la Comunidad Europea Za Evropské společenství For Det Europæiske Fællesskab Für die Europäische Gemeinschaft Euroopa Ühenduse nimel Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα For the European Community Pour la Communauté européenne Per la Comunità europea Eiropas Kopienas vārdā Europos bendrijos vardu Az Európai Közösség részéről Għall-Komunità Ewropea Voor de Europese Gemeenschap W imieniu Wspólnoty Europejskiej Pela Comunidade Europeia Pentru Comunitatea Europeană Za Európske spoločenstvo Za Evropsko skupnost Euroopan yhteisön puolesta För Europeiska gemenskapen | |B. Liechtensteinin ruhtinaskunnan kirjeArvoisa Herra,Minulla on kunnia ilmoittaa saaneeni seuraavan, tänään päivätyn kirjeenne, ja vahvistaa Liechtensteinin ruhtinaskunnan hyväksyvän sen sisällön:"Viitaten sopimukseen Bulgarian tasavallan ja Romanian osallistumisesta Euroopan talousalueeseen, jäljempänä "ETA:n laajentumissopimus", ja neljään siihen liittyvään sopimukseen, minulla on kunnia ilmoittaa Teille, että Euroopan yhteisö on valmis soveltamaan ETA:n laajentumissopimusta väliaikaisesti sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona tätä varten viimeinen Euroopan yhteisön, Islannin, Liechtensteinin ja Norjan välinen väliaikaista soveltamista koskeva kirjeenvaihto on saatu päätökseen, jos Liechtensteinin ruhtinaskunta on valmis tekemään samoin."Vastaanottakaa, Arvoisa Herra, korkeimman kunnioitukseni vakuutus,+++++ TIFF +++++Done at Brussels, Съставено в Брюксел на Hecho en Bruselas, el V Bruselu dne Udfærdiget i Bruxelles, den Geschehen zu Brüssel am Brüssel, Έγινε στις Βρυξέλλες, στις Fait à Bruxelles, le Fatto a Bruxelles, addì Briselē, Priimta Briuselyje Kelt Brüsszelben, Magħmul fi Brussell, Gedaan te Brussel, Sporządzono w Brukseli dnia Feito em Bruxelas, Adoptat la Bruxelles, V Bruseli V Bruslju, Tehty Brysselissä Utfärdat i Bryssel den | 25-07-2007 |+++++ TIFF +++++For the Principality of Liechtenstein За Кpaлство Лихтенщайн Por el Principado de Liechtenstein Za Lichtenštejnské knížectví På Fyrstendømmet Liechtensteins vegne Für das Fürstentum Liechtenstein Liechtensteini Vürstiriigi nimel Για το Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν Pour la Principauté de Liechtenstein Per il Principato del Liechtenstein Lihtenšteinas Firstistes vārdā Lichtenšteino Kunigaikštystės vardu A Liechtensteini Hercegség részéről Għall-Prinċipat ta' Liechtenstein Voor het Vorstendom Liechtenstein W imieniu Księstwa Liechtensteinu Pelo Principado do Liechtenstein Pentru Principatul Liechtenstein Za Lichtenštajnské kniežatstvo Za Kneževino Lihtenštajn Liechtensteinin ruhtinaskunnan puolesta För Furstendömet Liechtenstein | |--------------------------------------------------