CELEX: C2000/302/70
Language: sv
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Mål T-204/00: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 31 juli 2000 av CCBB Vervoer- en Distributiecentrum BV

21.10.2000            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 302/29

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                   Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
den 1 augusti 2000 av Beemsterboer Coldstore Services                  den 31 juli 2000 av CCBB Vervoer- en Distributiecentrum
                         B.V.                                                                    BV

                        (Mål T-203/00)                                                         (Mål T-204/00)

                       (2000/C 302/69)
                                                                                              (2000/C 302/70)

                 (Rättegångsspråk: nederländska)
                                                                                        (Rättegångsspråk: nederländska)
Beemsterboer Coldstore Services B.V., Hardewijk (Nederländer-
na), har den 1 augusti 2000 väckt talan vid Europeiska
gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-              CCBB Vervoer- en Distributiecentrum BV, Rotterdam, har den
pernas kommission. Sökanden företräds av K.H.L. van Waas-              31 juli 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
bergen, advokatbyrån Den Hollander Advocaten i Hellevoets-             förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
luis (Nederländerna), delgivningsadress: J.-J. Soisson, van Ernst      sion. Sökanden företräds av advokaten R.G. Snouckaert van
& Young S.A., rue Richard Coudenhove Kalergi, Kirchberg,               Schauburg, Amsterdam, i egenskap av ombud.
Luxemburg.
                                                                       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

—    ogiltigförklara kommissionens beslut (REM 34/99) av den           —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 4 februari
     11 april 2000, riktat till Nederländerna, om en ansökan                1998, varigenom avslogs Nederländernas ansökan att till
     om eftergift av importtullar, och                                      förmån för sökanden avstå från att i efterhand ta ut
                                                                            importtullar för import av TV-apparater från Turkiet i
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-                   november 1993 eller att efterge importtullarna (beslut
     derna.                                                                 C[98] 241),

Grunder och huvudargument                                              —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
                                                                            derna,
Talan avser en deklaration för import av kött av kalkon, som
har slaktats och beretts enligt koscherprinciper. Sökanden             —    i andra hand, om beslutet inte ogiltigförklaras, ändå
deklarerade köttet för import enligt tulltaxenummer                         förplikta kommissionen att ersätta (både sina egna och
1602 3111, medan den enligt tullmyndigheterna borde ha                      sökandens) rättegångskostnader,
deklarerats enligt tulltaxenummer 0207 2710. Tullmyndighe-
terna väntade emellertid mer än ett år innan de underrättade           —    i tredje hand, förplikta kommissionen att bära sina egna
sökanden och innan de i efterhand krävde att importtullarna                 rättegångskostnader.
skulle betalas ut. Genom det överklagade beslutet avslogs den
ansökan om eftergift av importtullar som hade getts in av
Beemsterboer.
                                                                       Grunder och huvudargument
Sökanden åberopar följande två grunder till stöd för sin
ansökan om ogiltigförklaring:
                                                                       År 1993 anmälde sökanden till tullmyndigheten i Rotterdam
—    Artikel 239 i tullkodexen för gemenskapen har överträtts          640 färg-TV-apparater för övergång till fri omsättning. Sökan-
     eller tillämpats på ett felaktigt sätt. Det är enligt sökanden    den ingav vid anmälan ett ATR.1-certifikat som de turkiska
     på grundval av felaktiga kriterier och utan angivande av          myndigheterna hade utfärdat i enlighet med beslut 5/72 som
     någon förklaring till att ett halvår förflöt mellan upptäck-      fattats av associeringsrådet EEG-Turkiet, varför sökanden inte
     ten av den, enligt tullmyndigheterna, felaktiga tulltaxe-         var skyldig att erlägga importtullar.
     klassificeringen och den tidpunkt då en grundligare
     utredning inleddes, som kommissionen bedömde att det
     inte förelåg ett ”undantagsfall” i den mening som avses i         År 1995 meddelade tullmyndigheten i Rotterdam sökanden
     artikel 239 i tullkodexen för gemenskapen.                        att EU-kommissionen vid en undersökning hade kommit fram
                                                                       till att det varit fel av de turkiska myndigheterna att den gången
—    Motiveringsskyldigheten har åsidosatts. Kommissionens             utfärda det ingivna ATR.1-certifikatet. Därefter skedde ett uttag
     ställningstaganden har inte motiverats. Alternativt har           av importtullarna i efterhand.
     kommissionen grundat sig på faktiska eller rättsliga
     villfarelser som inte kan motivera dessa ställningsta-
     ganden.                                                           Tullmyndigheten lade fram fallet för EU-kommissionen, som
                                                                       den 4 februari 1998 antog ett beslut enligt vilket det inte var
                                                                       berättigat att återbetala de importtullar som tagits ut i efter-
                                                                       hand. Förevarande talan är riktad mot detta beslut.
 ---pagebreak--- C 302/30             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 21.10.2000

Sökanden har anfört fyra grunder till stöd för sin talan.            Talan mot Europaparlamentet väckt den 8 augusti 2000
                                                                                  av Nuno Antas de Campos
Första grund: åsidosättande av viktiga formföreskrifter i den
mening som avses i artikel 173 i EG-fördraget (nu artikel 230                                (Mål T-207/00)
EG).

I strid med artikel 16 i kommissionens arbetsordning, enligt                                (2000/C 302/71)
dess dåvarande lydelse, har beslutet inte undertecknats av
den ansvariga kommissionsledamoten och en fullmäktig av
kommissionens generalsekreterare.
                                                                                      (Rättegångsspråk: portugisiska)

Andra grund: åsidosättande eller felaktig tillämpning av artik-
larna 905-909 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93            Nuno Antas de Campos, Lissabon, har den 8 augusti 2000
av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets            väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex           mot Europaparlamentet. Sökanden företräds av advokaten
för gemenskapen samt åsidosättande av principen om rättssä-          Carlos Botelho Moniz, Lissabon.
kerhet.
                                                                     Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Beslutet antogs den 4 januari 1998 och meddelades sökanden
av tullmyndigheten först den 6 juni 2000, dvs 28 månader
senare.                                                              —    fastställa och förklara att de ”Genomförandebestämmelser
                                                                          för personalrörlighet” som antagits av parlamentets presi-
                                                                          dium den 16 december 1998 är rättsstridiga,
Tredje grund: åsidosättande eller felaktig tillämpning av arti-
kel 220.2 b i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den
12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemen-            —    ogiltigförklara det beslut som delgavs honom genom
skapen.                                                                   skrivelse nr 107854 av den 30 mars 2000 från generaldi-
                                                                          rektoratet för personal, enligt vilket han skall omfattas av
                                                                          programmet för personalrörlighet för verksamhetsåret
Enligt denna bestämmelse skall bokföring i efterhand inte ske,            2000,
när det rätta tullbeloppet inte har bokförts på grund av ett
misstag från tullmyndigheternas sida och gäldenären inte
                                                                     —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
rimligen kunde ha upptäckt detta, eftersom denne för sin del
handlat i god tro.

Denna fråga har ingående diskuterats av de turkiska myndighe-        Grunder och huvudargument
terna och EU-kommissionen.
                                                                     Sökanden väcker med stöd av artikel 91.1 i tjänsteföreskrifter-
Sedan år 1994 är denna fråga slutligt avgjord, eftersom den          na talan mot det beslut som delgavs honom genom skrivelse
turkiska förvaltningen har anpassat sina exportbestämmelser          nr 107854 av den 30 mars 2000 från generaldirektoratet för
till kommissionens önskemål.                                         personal, enligt vilket han skall omfattas av programmet för
                                                                     personalrörlighet för verksamhetsåret 2000.
Artikel 220 i förordning nr 2913/92 är inte begränsad till
misstag från tullmyndigheter i medlemsstater inom Europeiska
                                                                     Till stöd för sin talan har han anfört följande grunder:
unionen. Även misstag från tullmyndigheter i tredje land som
omfattas av tillämpningsområdet för avtal som slutits med
Europeiska unionen måste omfattas av denna bestämmelse.              —    Det omtvistade beslutet strider mot rättssäkerhetsprin-
                                                                          cipen
Fjärde grund: åsidosättande eller felaktig tillämpning av arti-
kel 239 i rådets förordning nr 2913/92.                                   Den garanti han fått att Lissabon skall vara hans tjänstgö-
                                                                          ringsort var för honom en avgörande omständighet vid
                                                                          beslutet att acceptera erbjudandet om anställning vid
Kommissionen gjorde fel när den inte beaktade den omständig-              Europaparlamentet.
heten att det här föreligger en särskild situation i den mening
som avses i artikel 239 i förordning nr 2913/92, som närmare
anges i artikel 905 i förordning nr 2454/93 och som följer av             Parlamentet måste infria sina förpliktelser vad gäller
omständigheter vid vilka varken oriktigheter eller uppenbar               sökandens tjänstgöringsort, vid äventyr att principen om
vårdslöshet kan tillskrivas den person det gäller.                        skydd för berättigade förväntningar annars åsidosätts.

                                                                     —    Det omtvistade beslutet strider mot principen att rättsreg-
                                                                          ler inte får ha retroaktiv verkan