CELEX: 52020PC0835
Language: sk
Date: 2021-01-27
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore zriadenom článkom 164 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, pokiaľ ide o poľnohospodárske dotácie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli27. 1. 2021
            COM(2020) 835 final/2 
            COM(2020) 835 final of 10.12.2020 downgraded on 27.1.2021
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY 
            podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore zriadenom článkom 164 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, pokiaľ ide o poľnohospodárske dotácie
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Komisia navrhuje, aby Rada schválila pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore zriadenom Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu („dohoda o vystúpení“), pokiaľ ide o rozhodnutie Spoločného výboru týkajúce sa vyňatia poľnohospodárskych dotácií vrátane opatrení na podporu produktov rybolovu a akvakultúry z uplatňovania únijných pravidiel štátnej pomoci, ktoré sa začali uplatňovať na Spojené kráľovstvo a v Spojenom kráľovstve vzhľadom na Severné Írsko v súlade s článkom 10 ods. 1 protokolu o Írsku a Severnom Írsku k dohode o vystúpení („protokol“), ako sa stanovuje v článku 10 ods. 2 protokolu. Podľa článku 10 ods. 2 v spojení s prílohou 6 k protokolu by sa v tomto rozhodnutí mala určiť aspoň i) maximálna celková ročná miera podpory a ii) minimálny percentuálny podiel ustanovení článku 10 protokolu o Írsku/Severnom Írsku („protokol“), ktoré sú v súlade s pravidlami WTO (zelený kôš).
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               Článkom 10 protokolu sa stanovuje, že na všetky opatrenia Spojeného kráľovstva na podporu výroby poľnohospodárskych výrobkov a obchodu s nimi v Severnom Írsku sa uplatňujú únijné pravidlá štátnej pomoci uvedené v prílohe 5 k protokolu, ak dané opatrenia ovplyvňujú predmetný obchod medzi Severným Írskom a Úniou. Zároveň sa v ňom stanovuje výnimka z uplatňovania práva Únie v prípadoch nedosahujúcich určenú maximálnu celkovú ročnú mieru podpory za predpokladu, že určený minimálny percentuálny podiel takto vyňatej podpory spĺňa ustanovenia prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve.
            
            
               Spoločný výbor určí počiatočnú maximálnu celkovú ročnú mieru takto vyňatej podpory, ako aj počiatočný minimálny percentuálny podiel, pričom zohľadní najaktuálnejšie dostupné informácie v súlade s prílohou 6 k protokolu. 
            
            
               V protokole sa na účely určovania počiatočnej maximálnej celkovej ročnej miery podpory pre sektor poľnohospodárstva stanovuje povinnosť zvážiť okrem iného návrh budúceho systému podpory poľnohospodárstva Spojeného kráľovstva, ako aj ročný priemer celkovej sumy vynaloženej v Severnom Írsku na základe Spoločnej poľnohospodárskej politiky podľa aktuálneho viacročného finančného rámca (VFR) na obdobie 2014 – 2020. 
            
            
               Na účely určenia počiatočného minimálneho percentuálneho podielu uplatniteľného na maximálnu celkovú ročnú mieru vyňatej podpory pre sektor poľnohospodárstva sa v protokole stanovuje povinnosť zvážiť okrem iného návrh systému podpory poľnohospodárstva Spojeného kráľovstva, ako aj percentuálny podiel súladu celkových výdavkov v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky v Únii s ustanoveniam prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve, ako sa oznámilo za predmetné obdobie.
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie
            
            
               Určenie maximálnej celkovej ročnej miery podpory a minimálneho percentuálneho podielu súladu s ustanoveniami prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve. 
            
            
               Maximálna celková ročná miera podpory sa určuje na základe pridelených rozpočtových prostriedkov na výdavky v rámci pilierov I a II Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP).
            
            
               Pokiaľ ide o pilier I (Európsky poľnohospodársky záručný fond – EPZF), príslušná úroveň výdavkov sa vypočítala na základe dvoch hlavných prvkov: rozpočtových prostriedkov, ktoré Spojené kráľovstvo pridelilo na priame platby, a výdavkov týkajúcich sa opatrení na podporu trhu na základe ročných nahlásených schválení účtov za rozpočtové roky 2014 – 2019. Predmetné výdavky zahŕňajú výdavky platobnej agentúry Spojeného kráľovstva v rámci Spoločnej organizácie trhu (SOT) vynaložené na Severné Írsko. Bez údajov o účtoch, ktoré už boli schválené za rozpočtový rok 2020 sa priemerná ročná suma vypočítala na základe obdobia 2014 – 2019, celková suma sa teda vydelila šiestimi rokmi. 
            
            
               Pokiaľ ide o pilier II (Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka – EPFRV), suma, ktorá sa vzala do úvahy, je založená na sedemročnom priemere pridelených rozpočtových prostriedkov na schválený program rozvoja vidieka (vrátane dodatočného financovania z vnútroštátnych zdrojov a dodatočného financovania mimo rozsahu pôsobnosti článku 42 Zmluvy o fungovaní Európskej únie).
            
            
               V roku, keď sa vyskytne vážna a neočakávaná kríza, by sa maximálna celková ročná miera podpory mala zvýšiť. 
            
            
               Maximálna miera vyňatej podpory na rybárstvo vychádza aj z priemerných výdavkov podľa viacročného finančného rámca (2014 – 2020), a to ako maximálna miera podpory s ročným stropom počas päťročného obdobia. 
            
            
               S cieľom zabezpečiť, aby kvantitatívne vyňatie určitej úrovne podpory z uplatňovania únijných pravidiel štátnej pomoci kvalitatívne neohrozilo hmotnoprávne požiadavky na podporu v sektore rybárstva stanovené v práve Únie, sa v spoločnom rozhodnutí odrážajú kritériá oprávnenosti, pokiaľ ide o druh podporovaných operácií, ako sa stanovuje v práve Únie, a to tým, že sa vylúčili určité operácie, ktoré sa majú financovať z vyňatej sumy. 
            
            
               Minimálny percentuálny podiel vyňatej podpory povinne spĺňajúci ustanovenia prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve je založený na priemernej miere podpory EÚ, ktorá spĺňa príslušné ustanovenia. Miera sa vypočítala na základe domácej podpory, ktorú EÚ notifikovala WTO za rozpočtové roky EÚ 2014 – 2018, teda za najaktuálnejšie roky v súčasnom VFR, za ktoré sú k dispozícii notifikácie (päťročný priemer).
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
         
         
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“
            
            
               Rozhodnutie, ktoré má Spoločný výbor prijať, predstavuje akt s právnymi účinkami. Pripravovaný akt bude záväzný pre zmluvné strany v súlade s článkom 166 dohody. 
            
            
               Pripravovaným aktom sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               V rozhodnutí o „poľnohospodárskych dotáciách“ sa stanovujú podmienky vykonávania dohody o vystúpení uzavretej na základe článku 50. Keďže protokol o Severnom Írsku je obchodnou dohodou medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom vzhľadom na Severné Írsko, právnym základom je aj článok 207 ZFEÚ.
            
            
               Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 50 ZEÚ a článok 207 ZFEÚ.
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 50 ZEÚ a článok 207 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               5.Uverejnenie pripravovaného aktu
            
            
               Rozhodnutím Spoločného výboru sa vykonávajú určité ustanovenia dohody o vystúpení, a preto je vhodné uverejniť ho v Úradnom vestníku Európskej únie po tom, ako sa prijme.
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ o pozícii, ktorá sa má zaujať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore zriadenom článkom 164 Dohody o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, pokiaľ ide o poľnohospodárske dotácie
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, 
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 50 ods. 2,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 v spojení s článkom 218 ods. 9, 
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohodu o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len „dohoda o vystúpení“) Únia uzavrela rozhodnutím Rady (EÚ) 2020/135
                  1
                z 30. januára 2020 a dohoda nadobudla platnosť 1. februára 2020. 
            
         
         
            
               (2)V článku 166 dohody o vystúpení sa Spoločný výbor splnomocňuje prijímať rozhodnutia v súvislosti so všetkými záležitosťami, o ktorých sa to v dohode stanovuje. Protokol o Írsku a Severnom Írsku k dohode o vystúpení („protokol“) je neoddeliteľnou súčasťou danej dohody.
            
            
               (3)V článku 10 ods. 1 protokolu o Írsku/Severnom Írsku sa stanovuje, že na opatrenia Spojeného kráľovstva na podporu výroby poľnohospodárskych výrobkov a obchodu s nimi vrátane podpory rybolovu a akvakultúry v Severnom Írsku sa uplatňujú únijné pravidlá štátnej pomoci uvedené v prílohe 5 k protokolu, ak dané opatrenia ovplyvňujú predmetný obchod medzi Severným Írskom a Úniou. Zároveň sa v článku 10 ods. 2 stanovuje výnimka z uplatňovania práva Únie v prípadoch nedosahujúcich určenú maximálnu celkovú ročnú mieru podpory za predpokladu, že určený minimálny percentuálny podiel takto vyňatej podpory je v súlade s ustanoveniami prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve.
            
            
               (4)Maximálna celková ročná miera podpory a minimálny percentuálny podiel by sa mali stanoviť pri zohľadnení skutočností stanovených v prílohe 6 k protokolu.
            
            
               (5)Na účely výpočtu maximálnej celkovej miery podpory na poľnohospodárske výrobky iné než produkty rybolovu a akvakultúry sa zohľadnili priemerné výdavky vynaložené a naplánované v Severnom Írsku v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) podľa aktuálneho VFR na obdobie 2014 – 2020. 
            
            
               (6)Na účely stanovenia minimálneho percentuálneho podielu sa zohľadnila priemerná miera podpory EÚ, ktorá spĺňa ustanovenia prílohy 2 k Dohode WTO o poľnohospodárstve, na základe celkových súm podpory, ktoré EÚ notifikovala WTO za uplynulých päť rokov, teda obdobie za ktoré sa WTO postupovali notifikácie podľa aktuálneho VFR. 
            
            
               (7)Maximálna celková ročná miera podpory na dotácie v sektore poľnohospodárstva by sa preto mala stanoviť na 429 miliónov EUR. 
            
            
               (8)Pokiaľ ide o rybolov a akvakultúru, maximálna miera podpory, ktorá vychádza z priemerných výdavkov podľa európskeho viacročného finančného rámca (2014 – 202019), by sa mala stanoviť na 19,5 milióna EUR za päťročné obdobie so stropom 4,5 milióna EUR v ktoromkoľvek danom roku. 
            
            
               (9)S cieľom zabrániť tomu, aby sa vyňatá podpora využila na financovanie operácií v sektore rybárstva, ktoré z iných dôvodov nie sú oprávnené na takúto podporu, by rozhodnutie Spoločného výboru malo odrážať skutočnosť, že na niektoré operácie sa pomoc udeliť nesmie, ako sa stanovuje v práve Únie. 
            
            
               (10)Je preto vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má zaujať v mene Únie v Spoločnom výbore zriadenom článkom 164 dohody o vystúpení, pokiaľ ide o rozhodnutie, ktoré sa má prijať v súlade s článkom 10 protokolu, je založená na návrhu rozhodnutia Spoločného výboru pripojeného k tomuto rozhodnutiu. 
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii. 
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. EÚ L 29, 31.1.2020, s. 1. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli27. 1. 2021
            COM(2020) 835 final/2 
            COM(2020) 835 final of 10.12.2020 downgraded on 27.1.2021
            PRÍLOHA 
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ o pozícii Únie, pokiaľ ide o návrh rozhodnutia Spoločného výboru týkajúceho sa poľnohospodárskych dotácií
            
               
         
         
            
               NÁVRH ROZHODNUTIA SPOLOČNÉHO VÝBORU EURÓPSKEJ ÚNIE A SPOJENÉHO KRÁĽOVSTVA č. [.../2020]
            
            
               z […] 2020,
            
            
            
               ktorým sa stanovuje počiatočná maximálna vyňatá celková ročná miera podpory a počiatočný minimálny percentuálny podiel uvedený v článku 10 ods. 2 Protokolu o Írsku/Severnom Írsku k Dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu 
            
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR
            
            
               so zreteľom na Protokol o Írsku/Severnom Írsku k Dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jeho článok 10 ods. 2 a prílohu 6 k uvedenému protokolu,
            
            
            
               ROZHODOL TAKTO:
            
            
            
            
               Článok 1
            
            
               Celková ročná miera podpory pre poľnohospodárske výrobky iné ako produkty rybolovu a akvakultúry
            
            
            
               1. Počiatočná maximálna vyňatá celková ročná miera podpory uvedená v článku 10 ods. 2 Protokolu o Írsku/Severnom Írsku pre poľnohospodárske výrobky iné ako produkty rybolovu a akvakultúry predstavuje 382,2 milióna GBP
                  1
               . 
            
            
            
               2. Spojené kráľovstvo môže maximálnu vyňatú celkovú ročnú mieru podpory uvedenú v odseku 1 zvýšiť o časť sumy maximálnej vyňatej celkovej ročnej miery podpory, ktorá sa nepoužila v predchádzajúcom kalendárnom roku, a to až na dodatočnú sumu 25,03 milióna GBP v danom roku. 
            
            
               3. Maximálna vyňatá celková ročná miera podpory uvedená v odseku 1 sa zvýši o sumu 6,8 milióna GBP na daný rok:
            
            
               a) ak Európska únia počas uvedeného roka prijala opatrenia vzťahujúce sa na Írsku republiku podľa časti II hlavy I kapitoly I alebo článkov 219, 220 alebo 221 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013
                  2
                alebo
            
         
         
            
            
               b) z dôvodu:
            
            
               i) choroby zvierat; 
            
            
               ii) udalosti alebo okolnosti, ktorá významne narúša trh alebo hrozí narušením trhu, ak je pravdepodobné, že daná situácia alebo jej účinky na trh budú pretrvávať alebo sa budú zhoršovať; 
            
            
               iii) vážneho narušenia trhu, ktoré priamo súvisí so stratou dôvery spotrebiteľov v dôsledku ohrozenia verejného zdravia alebo zdravia zvierat alebo rastlín a v dôsledku rizík chorôb, alebo 
            
            
               iv) prírodnej katastrofy, ktorá postihne územie Severného Írska a nemá rovnaký dosah na celý ostrov Írsko.
            
            
               Písmeno b) sa uplatňuje len vtedy, ak Spojené kráľovstvo náležite informovalo Európsku úniu aspoň 10 dní pred využitím zvýšenej celkovej ročnej miery podpory. 
            
            
            
               Článok 2
            
            
               Celková ročná miera podpory pre produkty rybolovu a akvakultúry
            
            
            
               1. Počiatočná maximálna vyňatá celková ročná miera podpory uvedená v článku 10 ods. 2 Protokolu o Írsku/Severnom Írsku pre produkty rybolovu a akvakultúry predstavuje 16,93 milióna GBP počas prvých piatich rokov po nadobudnutí platnosti tohto rozhodnutia, ako aj počas akéhokoľvek následného obdobia piatich rokov. Vyňatá celková ročná miera podpory pre tieto produkty však nesmie v žiadnom danom roku presiahnuť 4,01 milióna GBP. 
            
            
               2. Na financovanie zo súm uvedených v odseku 1 nie sú oprávnené tieto operácie:
            
            
               a)operácie, ktoré zvyšujú rybolovnú kapacitu plavidla alebo zariadenia, ktoré zvyšuje schopnosť plavidla nájsť ryby;
            
            
               b)stavba nových rybárskych plavidiel alebo dovoz rybárskych plavidiel; 
            
            
               c)trvalé ukončenie rybolovných činností; 
            
            
               d)dočasné zastavenie rybolovných činností, pokiaľ sa netýka niektorej z týchto oblastí:
            
            
                i) núdzové opatrenia zavedené orgánmi Spojeného kráľovstva alebo Spojeného kráľovstva v súvislosti so Severným Írskom, na obdobie najviac šesť mesiacov s cieľom zmierniť vážne ohrozenie morských biologických zdrojov alebo morského ekosystému; 
            
            
                
                     ii) neobnovenie medzinárodnej dohody o rybolove alebo protokolov k takejto dohode;
            
            
                
                     iii) rybársky riadiaci plán uverejnený podľa právnych predpisov Spojeného kráľovstva alebo Spojeného kráľovstva v súvislosti so Severným Írskom, v ktorom sa stanovujú politiky zamerané na obnovenie jednej alebo viacerých populácií rýb na udržateľnú úroveň alebo na zachovanie takýchto populácií na udržateľných úrovniach; 
            
         
         
            
                
                     iv) núdzové opatrenia zavedené orgánmi Spojeného kráľovstva alebo Spojeného kráľovstva v súvislosti so Severným Írskom v reakcii na núdzovú situáciu v oblasti verejného zdravia alebo inej oblasti, ktorá má závažný vplyv na odvetvie rybolovu alebo akvakultúry; 
            
            
               e)prieskumný rybolov; 
            
            
               f)prevod vlastníctva podniku a 
            
            
               g)priame opätovné zarybňovanie, pokiaľ nie je stanovené v opatreniach orgánov Spojeného kráľovstva alebo Spojeného kráľovstva v súvislosti so Severným Írskom s cieľom zachovať populácie rýb alebo morský ekosystém, alebo v prípade experimentálneho opätovného zarybňovania.
            
            
            
               Výnimky stanovené v písmene d) sú podmienené tým, že rybolovné činnosti, ktoré vykonáva rybárske plavidlo alebo príslušný rybár, sa skutočne pozastavia a že financovanie sa poskytne maximálne na šesť mesiacov na plavidlo.
            
            
            
               Článok 3
            
            
               Minimálny percentuálny podiel
            
            
            
               Počiatočný minimálny percentuálny podiel uvedený v článku 10 ods. 2 protokolu predstavuje 83 % a uplatňuje sa na sumy maximálnej vyňatej celkovej ročnej miery podpory podľa článku 1.
            
            
            
               Článok 4
            
            
               Preskúmanie 
            
            
               
            
            
               Spoločný výbor toto rozhodnutie a jeho vykonávanie pravidelne preskúmava. 
            
            
               
            
            
               Článok 5
            
            
               Nadobudnutie platnosti 
            
            
         
         
            
               Toto rozhodnutie nadobúda platnosť 1. januára 2021.
            
            
            
            
               V … dňa …
            
            
               Za Spoločný výbor 
            
            
               spolupredsedovia
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Na účely všetkých výpočtov a množstiev stanovených v tomto rozhodnutí v GBP sa na vyjadrenie v EUR použije výmenný kurz pre priame platby v roku 2019 (1 EUR = 0.89092 GBP). 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671).