CELEX: 42013D0398
Language: hu
Date: 2012-12-20 00:00:00
Title: 2013/398/EU: A Tanács és a tagállamok kormányai Tanács keretében ülésező képviselőinek határozata ( 2012. december 20. ) egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Izrael Állam Kormánya közötti, euromediterrán légiközlekedési megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

2.8.2013   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 208/1
            
         A TANÁCS ÉS A TAGÁLLAMOK KORMÁNYAI TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐINEK HATÁROZATA
   (2012. december 20.)
   egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Izrael Állam Kormánya közötti, euromediterrán légiközlekedési megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
   (2013/398/EU)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI KORMÁNYAINAK A TANÁCS KERETÉBEN ÜLÉSEZŐ KÉPVISELŐI,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 100. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben annak 218. cikke (5) bekezdésével és 218. cikke (8) bekezdésének első albekezdésével,
   tekintettel a z Európai Bizottság javaslatára,
   mivel
   
               (1)
            
            
               A Bizottság az Unió és a tagállamok nevében tárgyalásokat folytatott egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Izrael Állam Kormánya közötti, euromediterrán légiközlekedési megállapodásról (a továbbiakban: a megállapodás) a Bizottságot a tárgyalások megkezdésére felhatalmazó 2008. április 8-án a Tanács és az Európai Unió tagállamai kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által hozott határozattal összhangban. A tárgyalások sikeresen lezárultak a megállapodásnak 2012. július 30-án történt parafálásával.
            
         
               (2)
            
            
               Mivel a megállapodás mind az Unió, mind a tagállamok hatáskörébe tartozó elemeket tartalmaz, a nemzetközi kapcsolatok területén történő szoros együttműködés és egységesség biztosítása érdekében ezt a határozatot a Tanácsnak és a tagállamoknak együttesen kell elfogadniuk. Emellett e határozat célja továbbá a megállapodás 22. cikke alapján létrehozott vegyes bizottság tekintetében történő gységes alkalmazás biztosítása is.
            
         
               (3)
            
            
               A szoros együttműködés és egységesség biztosítását célzó szabályoknak a helyszíni képviseletre vonatkozó világos iránymutatást kell tartalmazniuk, többek között az együttes vagy közös megközelítés szükségességének megerősítésével. Ezeknek a szabályoknak vegyes megállapodás esetén is teljes mértékben tiszteletben kell tartaniuk az Uniós és tagállamai közötti hatáskörmegosztást, valamint az uniós eljárásokat az uniós álláspont kialakítása és az Uniónak a vegyes bizottságban való képviselete tekintetében is.
            
         
               (4)
            
            
               A megállapodást alá kell írni és a megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni kell,
            
         ELFOGADTÁK EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Aláírás
   Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Izrael Állam Kormánya közötti euromediterrán légiközlekedési megállapodás aláírására - feltételezve annak megkötését - a Tanács az Unió nevében felhatalmazást ad. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
   2. cikk
   Meghatalmazás az aláírás megtételére
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
   3. cikk
   Ideiglenes alkalmazás
   A megállapodást aláírásának napjától kezdve annak hatálybalépéséig az Unió és tagállamai – belső eljárásaikkal és/vagy nemzeti jogszabályaikkal összhangban – ideiglenesen alkalmazzák. (1)
   
   4. cikk
   Vegyes bizottság
   (1)   A megállapodás 22. cikke értelmében létrehozott vegyes bizottságban az Európai Unió és tagállamai a Bizottság képviselői, illetve a tagállamok képviselői útján képviseltetik magukat.
   (2)   A joghatással bíró határozat elfogadását nem igénylő és az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozó kérdések tekintetében a vegyes bizottságban az Unió által képviselendő és a tagállamok által támogatott álláspontot a Bizottság állapítja meg, és erről előzetesen értesíti a Tanácsot és a tagállamokat.
   (3)   Az Unió és a tagállamok által a vegyes bizottságban a (2) bekezdésben említettektől eltérő, joghatással bíró határozat elfogadását nem igénylő ügyekben képviselendő álláspontot a Bizottság és a tagállamok közösen határozzák meg.
   (4)   Az Unió hatáskörébe tartozó ügyekre vonatkozó, joghatással bíró egyéb vegyesbizottsági határozatok tekintetében az Unió által képviselendő és a tagállamok által támogatott álláspontot – a Bizottság javaslata alapján – minősített többséggel a Tanács fogadja el, kivéve ha az Európai Unióról szóló szerződés és az Európai Unió működéséről szóló szerződés az alkalmazandó szavazási eljárásokra vonatkozóan eltérően rendelkeznek.
   (5)   A tagállami hatáskörbe tartozó ügyekre vonatkozó, a (4) bekezdésben említettektől eltérő, joghatással bíró vegyesbizottsági határozatok tekintetében az Unió és tagállamai által képviselendő álláspontot a Bizottság javaslata alapján – az Európai Unióról szóló szerződésben vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződésben megállapított vonatkozó szavazási eljárások eltérő rendelkezése hiányában – minősített többséggel a Tanács és a tagállamok fogadják el.
   5. cikk
   Vitarendezés
   (1)   A megállapodás 23. cikke szerinti vitarendezési eljárások során az Uniót a Bizottság képviseli.
   (2)   A megállapodás 23. cikkének (7) bekezdése szerinti kedvezmények alakalmazásának felfüggesztéséről a Bizottság javaslata alapján a Tanács minősített többséggel határoz.
   (3)   Az Unió hatáskörébe tartozó egyéb kérdések tekintetében a megállapodás 23. cikke alapján hozandó bármely egyéb megfelelő intézkedésről a Bizottság határoz, egyeztetve a Tanács által kijelölt, tagállami képviselőkből álló különbizottsággal.
   6. cikk
   A Bizottság tájékoztatása
   (1)   A tagállamok haladéktalanul értesítik a Bizottságot az általuk a megállapodás 5. cikke értelmében elfogadni szándékozott, az Izrael Állam valamely légitársasága engedélyének elutasítására, visszavonására, felfüggesztésére vagy korlátozására vonatkozó határozatról.
   (2)   A tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot a megállapodás 13. cikke (alapján általuk benyújtott vagy kézhez kapott kérelmekről vagy értesítésekről.
   (3)   A tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot a megállapodás 14. cikke alapján általuk benyújtott vagy kézhez kapott kérelmekről vagy értesítésekről.
   7. cikk
   Hatálybalépés
   Ez a határozat az elfogadása napján lép hatályba.
   
      Kelt Brüsszelben, 2012. december 20-án.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         E. FLOURENTZOU
      
   
   
      (1)  A Tanács Főtitkársága gondoskodik a megállapodás aláírása napjának az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetéséről.