CELEX: C2005/045/29
Language: es
Date: 2005-02-19 00:00:00
Title: Asunto C-503/04: Recurso interpuesto el 7 de diciembre de 2004 contra la República Federal de Alemania por la Comisión de las Comunidades Europeas

19.2.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 45/15
            
         Recurso interpuesto el 7 de diciembre de 2004 contra la República Federal de Alemania por la Comisión de las Comunidades Europeas
   (Asunto C-503/04)
   (2005/C 45/29)
   Lengua de procedimiento: alemán
   En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha presentado el 7 de diciembre de 2004 un recurso contra la República Federal de Alemania formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas, representada por el Sr. Bernhard Schima, que designa domicilio en Luxemburgo.
   La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal de Justicia que:
   
               1)
            
            
               Declare que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 228, apartado 1, del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, al no haber adoptado las medidas que se desprenden de la sentencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, de 10 de abril de 2003, en los asuntos acumulados C-20/01 y C-28/01, (1) Comisión/Alemania, en torno a la adjudicación de un contrato relativo a la evacuación de las aguas residuales en el municipio de Bockhorn y de un contrato relativo a la eliminación de los residuos en la ciudad de Brunswick.
            
         
               2)
            
            
               Condene a la República Federal de Alemania a pagar a la Comisión, con abono en la cuenta «Recursos propios de la Comunidad Europea», una multa diaria de
               31 680 euros por cada día de retraso en la aplicación de las medidas necesarias para el cumplimiento de la sentencia antes citada en lo tocante a la adjudicación de un contrato relativo a la evacuación de las aguas residuales en el municipio de Bockhorn, así como
               126 720 euros por cada día de retraso en la aplicación de las medidas necesarias para el cumplimiento de la sentencia antes citada en lo tocante a la adjudicación de un contrato relativo a la eliminación de los residuos de la ciudad de Brunswick,
               en ambos casos desde que se pronuncie la sentencia correspondiente al presente asunto hasta que se apliquen las medidas.
            
         
               3)
            
            
               Condene en costas a la República Federal de Alemania.
            
         Motivos y principales alegaciones
   En su sentencia de 10 de abril de 2003, el Tribunal de Justicia decidió:
   
               —
            
            
               Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de lo dispuesto en el artículo 8, en relación con los artículos 15, apartado 2, y 16, apartado 1, de la Directiva 92/50/CEE, del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de servicios, con motivo de la adjudicación del contrato relativo a la evacuación de las aguas residuales del municipio de Bockhorn (Alemania), al no haber convocado este municipio una licitación para dicho contrato público de servicios y no haber publicado el resultado del procedimiento de adjudicación en el Suplemento del Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
               
            
         
               —
            
            
               Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 8 y 11, apartado 3, letra b), de la Directiva 92/50, con motivo de la adjudicación de un contrato relativo a la eliminación de los residuos de la ciudad de Brunswick (Alemania), al haber adjudicado esta ciudad dicho contrato público de servicios mediante procedimiento negociado sin previa publicación de un anuncio de licitación, a pesar de que no concurrían los requisitos establecidos en el artículo 11, apartado 3, de dicha Directiva para la adjudicación de contratos de mutuo acuerdo sin licitación a escala comunitaria.
            
         La Comisión sostiene que el cumplimiento por parte de la República Federal de Alemania de las obligaciones que se derivan de esta sentencia y del artículo 228 CE requiere que se resuelvan los contratos celebrados en infracción de la normativa sobre los procedimientos de adjudicación.
   Por el contrario, considera que las medidas notificadas por la República Federal hasta la fecha no son suficientes para subsanar el incumplimiento señalado por el Tribunal de Justicia.
   La Comisión solicita, para el caso de que la República Federal de Alemania no llegue a adoptar las medidas pertinentes para subsanar el incumplimiento señalado con anterioridad al pronunciamiento de la sentencia a la que dé lugar el presente recurso, la imposición de una multa diaria, cuyo importe propone que se calcule de acuerdo con los criterios que utiliza en estos casos.
   
      (1)  Rec. p. I-3609.