CELEX: 31974R0807
Language: en
Date: 1974-04-08 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 807/74 of the Commission of 4 April 1974 altering the monetary compensatory amounts

8 . 4. 74                               Official Journal of the European Communities                           No L 97/ 1
                                                                I
                                            (Acts whose publication is obligatory)
                              REGULATION (EEC) No 807/74 OF THE COMMISSION
                                                       of 4 April 1974
                                        altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas Council Regulation (EEC) No 2958/73 (7) of
COMMUNITIES,                                                       31 October 1973 , as amended by Regulation (EEC)
                                                                   No 197/74 (8), fixed a representative conversion rate
                                                                   for the Italian lira to be applied in agriculture with
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                 effect from 1 January 1974; whereas, however, the
pean Economic Community;                                           new Article 4b of Regulation (EEC) No 974/71
                                                                   stipulates that for products for which a marketing
Having regard to Council Regulation (EEC) No                       year is fixed the economic effects of this measure
974/71 (*) of 12 May 1971 on certain measures of                   must, as a general rule, be deferred to the beginning
conjunctural policy to be taken in agriculture                     of the 1974/75 marketing year; whereas to this end,
following the temporary widening of the margins of                 under the terms of that Article, the intervention and
fluctuation for the currencies of certain Member                   buying-in prices valid in Italy are, until the end of
States, as last amended by Regulation (EEC) No                     the 1973/74 marketing year, fixed at the level,
3450/73 (2 ), and in particular Article 3 thereof;                 expressed in lira, resulting from the application of
                                                                   provisions in force on 31 December 1973 and 31
Whereas the monetary compensatory amounts in­                      October 1973 for sugar; whereas for products to
troduced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed                  which monetary compensatory amounts apply, the
by Commission Regulation (EEC) No 218/74 (3) of                    incidence of this measure must be taken into account
25 January 1974 as last amended by Regulation                      when such amounts are being fixed,
(EEC) No 725/74 (4);
Whereas pursuant to Article 3 of Regulation (EEC)
No 974/71 , monetary compensatory amounts must
                                                                   HAS ADOPTED THIS REGULATION :
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
of that Regulation changes by at least 1 point from
the percentage taken as a basis for the preceding
determination ; whereas the compensatory amounts                                             Article 1
must be altered in line with the change in this dif­
ference ; '
                                                                   1 . Column Italia of Annex I to Regulation (EEC)
Whereas detailed rules for the application of Regu­                No 218/74 is replaced by the column appearing in
lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­                     Annex I to the present Regulation.
lation (EEC) No 1463/73 (5) of 30 May 1973, as last
amended by Regulation (EEC). No 350/74 (6);
whereas the spot market rates recorded for the Italian             2. Annexes II and III to Regulation (EEC) No
lira pursuant to Regulation (EEC) No 1463 /73                      218/74 are replaced by Annexes II and III to the
during the period frOm 27 March fo 2 April 1974                    present Regulation.
mean that the difference has changed by more than
1 point from the percentage taken as a basis when the
monetary compensatory amounts were last fixed ;                                              Article 2
(!)  OJ No L 106, 12. 5. 1971, p. 1 .                              This Regulation shall enter into force on 8 April
(2)  OJ No L 353, 22. 12. 1973, p. 25 .                            1974 .
(3) OJ No  L 24, 28 . 1. 1974, p. 1 .
(4)  OJ No L 89, 1. 4. 1974, p . 1 .
(5)  OJ No L 146, 4. 6. 1973, p. 1 .                               (7) OJ No L 303, 1 . 11 . 1973, p. 1 .
(°)  OJ No L 41 , 13 . 2. 1974, p. 9 .                             (8) OJ No L 22, 26. 1. 1974, p. 2.
 ---pagebreak--- No L 97/2                      Official Journal of the European Communities                      8 . 4. 74
          This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
          States.
          Done at Brussels, 4 April 1974.
                                                                         For the Commission
                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                      Member of the Commission
 ---pagebreak--- 8 . 4 . 74                                 Official Journal of the European Communities                                             No L 97/3
                   ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                                        £/t                £/t              Lit./t          FF/t
                                      1                                  5                  6                  7              8
                10.01 A O                                                                                   9 702
                10.01 B                                                                                    10 830
                10.02                                                                                        8 970
                10.03                                                                                        8 864
                 10.04                                                                                       8 332
                 10.05 B                                                                                    7 711
                 10.07 B                                                                                     8 421
                 10.07 C                                                                                     8 554
                 11.01 A                                                                                   12 347
                 11.01 B                                                                                   11336
                 11.02 A I a)                                                                              14 544
                 11.02 A I b)                                                                              13 335
           i1) Le montant compensatoire applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine
               par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.      •
           (x) The compensatory amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in
               Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
           (*) Der Ausgleichsbetrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr.
               120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichs­
               betrag.
           (x) L'importo compensativo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione
               di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr. 320/67/EEG is het compenserende bedrag voor gerst van toepassing .
           (l) Udligningsbeløbet for blød hvede, der eftej* bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- No L 97/4                             Official Journal of the European Communities                                     8 . 4. 74
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                           '5                6                   7             8
               11.01 C                                                                           1596
               11.01 D                                                                           1500
               11.01 E I                                                                         1388
               11.01 E II                                                                          786
               11.01 H                                                                             859
               11.01 K                                                                             873
               11.02 A II                                                                        1616
               11.02 A III                                                                       1596
              11.02 A IV       .                                                                 1500
              11.02 A V a) 1                                                                     1 122 (2)
              11.02 A V a) 2                                                                     1388
              11.02 A V b)                                                                         786
            . 11.02 A VIII                                                                         859
              11.02 A IX                                                                           873
              11.02 B I a) 1                                                                     1418
              11.02 B I a) 2 aa)                                                                   850
              11.02 B I a) 2 bb)                                                                1500
              11.02 B I a) 4                                                                    1347
              11.02 B I b) 1                                                                    1418
              11.02 B I b) 2                                                                    1500
              11.02 B I b) 4                                                                    1347
              11.02 B II a)                                                                     1290
              11.02 B II b)                                                                     1 194
              11.02 B II c)                                                                     1234
              11.02 B II d)                                                                     1 369
              11.02 C I                                                                         1 552
              11.02 C II                                                                        1437
             11.02 C III                                                                        2 216
             11.02 C IV                                                                         1333
             11.02 C V                                                                          1234
             11.02 C VII                                                                        1347
             11.02 C VIII                                                                       1369
             11.02 D I                                                                             990
             11.02 D II                                                                            916
             11.02 D III                                                                           904
             11.02 D IV                                                                            850
             11.02 D V                                                                             786
             11.02 D VII                                                                           859
 ---pagebreak--- 8 . 4 . 74                           Official Journal of the European Communities                                        No L 97/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                            £/100 kg         f/100 kg           Lit./100 kg ,  FF/100 kg
                                 1                             5                  6                   7            8
             11.02 D VIII                                                                             873
             11.02 E I a) 1                                                                           904
             11.02 E I a) 2                                                                           850
             11.02 EI a) 4                                                                            859
             11.02 E I b) 1                                                                        1 773
             11.02 E I b) 2                                                                        1 666
             11.02 E I b) 4                                                                        1 516
             11.02 E II a)                                                                         1 746
             11.02 E II b)                                                                         1 616
             11.02 E II cj                                                                         1388
             11.02 E II d)                                                                         1 540
             11.02 F I                                                                             1 746
             11.02 F II                                                                            1 616
             11.02 F III                                                                           1 596
             11.02 F IV                                                                            1 500
             11.02 F V                                                                             1 388
             11.02 F VIII                                                                             859
             11.02 FIX                                                                                873
             11.02 G I                                                                                728
             11.02 GH                                                                                 578
             11.06 A                                                                                  160
             11.06 B I                                                                             1004
             11.06 B II                                                                            1 241
             11.07 Ala)                                                                            1 727
             11.07 A lb)                                                                           1290
             11.07 A II a)                                                                         1 578
             11.07 A II b)                                                                         1 179
             11.07 B                                                                               1 374
             11.08 A I                                                                             1$)4
             11.08 A HI                                                                            1 372
             11.08 A IV                                                                             1004
             11.08 A V                                                                              1 004
             11.09 A                                                                               2 494
             11.09 B                                                                               2494
             17.02 B II a)                            .                                             1 310 (3)
             17.02 B II b)                                                                          1 004 (3)
             17.05 B I                                                                              1 310
             17.05 B II                                                                             1 004
 ---pagebreak--- No L 97/6                                   Official Journal of the European Communities                                               8 . 4 . 74
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     ' N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland              Italia      France
                                                                     £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                      1                                  5                   6                   7            8y
                23.02 A I a)                                                                                    263
                23.02 A I b) 1                                                                                  420
                23.02 A I b) 2                                                                                  841
                23.02 A II a)                                                                                   210
                23.02 A II b)                                                                                   841
                23.03 A I                                                                                    1247
                23.07 B I a) 1                                                                                  123
                23.07 B I a)      2                                                                          1 167 (4)
                23.07 B I b)      1                                                                             386
                23.07 B I b)      2                                                                          1 429 (5)
                23.07 B I c)      1                                                                             771
                23.07 B I c 2                                                                                1 814 (6)
           (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, le?
                montants compensatoires valables sont les suivants :
          (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
               compensatory amounts are as follows :
          (a) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
               gleichsbeträge :
          (') Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
               sono i seguenti :
          (#) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap . Voor het handelsverkeer met
               derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
          (8) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
               — I 1388 Lit.
          (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE, soumis
               au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
          P) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B I is* subject to the same
               compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
          (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
               gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
          (s) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/66/CEE, allo stesso
               importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
          (8) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
               aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
          (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/E0F underkastet samme
               udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
          (4) (5) (8) Dans les échang^avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (4) 1,5332                                 c
                       (s) 1,4404
                       («) 1,3499
 ---pagebreak--- 8 . 4 . 74                              Official Journal of the European Communities                                     No L 97/7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l 'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedrágen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                  1                            5                 6                    7             8
              01.03 A II a)                                                                       4 745
              01.03 A II b)                                                                       5 580
              02.01 A III a) 1                                                                    7 256
              02.01 A ΙΠ a) 2                                                                 ' 11246
              02.01 A III a) 3                                                                     8 852
              02.01 A III a) 4                                                                   11754
              02.01  A ΙΠ a) 5                                                                     6 312
              02.01  A III a) 6 aa)                                                              11754
           ex 02.01  A III a) 6 bb) p)                                                           11 754
           ex 02.01  A III a) 6 bb) (2)                                                            8 852
              02.05 A I                                                                            3 047
              02.05 A II                                                                           3 555
              02.05 B                                                                              1741
              02.06 B I a) 1                                                                      7 256
              02.06 B I a) 2 aa)                                                                   9 795
              02.06 B I a) 2 bb)                                                                   9 795
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                 10 884
              02.06 B I a) 3                                                                     11246
              02.06 B I a) 4                                                                       8 852
              02.06 B I a) 5                                                                     11754
              02.06 B I a) 6                                                                       6 312
           ex 02.06 B I a) 7 (x)                                                                 11754
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                   8 852
              02.06 B I b) 1                                                                     10 884
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                 10 884
              02.06"B I b) 2 bb)                                                                 10 884
              02.06 B I b) 2 cc)                                                                 11972
              02.06  B  I b)  3 aa)                                                              14 511
              02.06  B  I b)  3 bb)                                                              20 461
              02.06  B  I b)  4 aa)                                                              10158
              02.06  B  I b)  4 bb)                                                              16 108
              02.06  B  I b)  5 aa)                                                              15 237
 ---pagebreak--- No L 97/ 8                               Official Journal of the European Communities                                       8 . 4. 74
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position iden fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                    1                             5                  6                  7    .        8
               02.06 B     I b) 5 bb)                                                               20 244
               02.06 B     I b) 6 aa)                                                                 7 256
               02.06 B     I b) 6 bb)                                                               10 521
               02.06 B     I b) 7 aa)                                                               15 237
               02.06 B     I b) 7 bb)                                                               20 461
               02.06 B II a)                                                                          2 322
               02.06 B II c)                                                                          7 619
               02.06 B II d)                                                                          8 779
               02.06 B II e)                                                                          4353
               02.06 B II f)                                                                          6 385
               02.06 B II g)                                                                          6 385
               15.01 A I (a)                                                                          2 322
               15.01 A II                                                                             2 322
               16.01 A                                                                              11 101
               16.01 B I (b)                                                                        18 139
               16.01 B II (b)                                                                       12 770
               16.02 A II                                                                           10 231
               16.02 B III a) 1 aa)                                                                 19 228
               16.02 B III a) 1 bb)                                                                 15 963
               16.02 B III a) 1 cc)                                                                 10 884
               16.02 B III a) 2                                                                      9 070
               16.02 B III a) 3                                                                      5 369
           C) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           C) — Hams and cuts of hams, boned or boneless;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
               — Tenderloins .
           C) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
               — Filet.
           f) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate;
               — Lombate, anche , in parti, disossate;
               — Filetto .
           (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           f) — Skinke og stykker deraf, udbenet;
               — Bov og stykker deraf, udbenet;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 8 . 4. 74                                Official Journal of the European Communities                                                 No L 9 7/9
          (*) Produits autres que ceux visés sous (M.
          (s)  Other products than those falling under (').
          (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
          (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          (*)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
          (')  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen.
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans dés récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistóf bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb ror pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 97/ 10                                  Official Journal of the European Communities                                           8 . 4. 74
                                 PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 -- DEL 3
                              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                           RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die hei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                                  bei· der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                       £/100 kg          £/100 kg          Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                        1                                  5                 6                    7           8
                                     '
                                                     — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende veegt —
             ex 01.02    A   II  a) i1)                                                                      7 258
             ex 01.02    A   II  a) (2)                                                                      7 258
             ex 01.02    A   II  b) (3)                                                                      6198
             ex 01.02    A   11  b) (4) (6)                                                                  6198
                                                        — Poids net/Net weight/Remgewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovacgt —
                02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                      11322
                02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                       8 710
                02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                      13 935
                02.01    A   II  a) 1  bb) 11                                                               11776
                02.01    A   II  a) 1  bb) 22                                                                9 421
                02.01    A   II  a) 1  bb) 33                                                               14 132
                02.01    A   II  a) 1  cc) 11                                                               11776
                02.01    A   II  a) 1  cc) 22                                                               13 450
                02.01    A   II  a) 2  aa) (e)                                                               9 525
                02.01    A   II  a) 2  bb) (°)                                                               7 620
                02.01    A   II  a) 2  cc) (6)                                                             11 906
                02.01    A   11  a) 2  dd) 11 (e)                                                            9 525
                02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (e)                                                            11906
                02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (") O                                                          11906
                02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)                                                            11 906
                02.06 C I a) 1                                                                             11776
                02.06 C 1 a) 2                                                                             13 450
            (*) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
            (l) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
            f1) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
            (V  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
            11) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
            (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  8 . 4. 74                                            Official Journal of the European Communities                                                       No L 97/ 11
(*) Autres que ceux visés sous (*) .
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(a) Andere als die unter (*) genannten .                                                      '            .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(8) Diversi da quelli di cui alla nota J1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalie autorità competenti.
P) Andere dan onder (*) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(a) Andre end sådanne nævnt under f1).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
P)    Jeunes bovins mâles'destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a njaximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en- meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
      L admission dans cette sous-position est subordonnee aux conditions a determiner par les autorites competentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above .
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
                                                    I
 (°) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (B) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :                                                                                                                            1
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed.
 (°) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schiächten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (5) L'importo di' compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (B) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van hèt grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour la viande bovine congelée .
  (fl) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities for frozen beef and veal.
 (8) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
       per la carne bovina congelata.
 (ö) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent voor bevroren rundvlees.
 (8) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
       for frosset kvægkød .
 (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes .
  (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.                                                                                                                                 *           »
  (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
       petenti delle Comunità europee.
  (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aardde voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
  (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- No L 97/ 12                              Official Journal of the European Communities                                       8 . 4. 74
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à Importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                   • Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                £                  i                 Lit.           FF
                                   1                            S                  6                  7              8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
               01.05 A                                                                                299
                                                                                              — 100 kg —
              01.05 B I                                                                            1 452
              01.05 B II                                                                           2 217
              01.05 B III                                                                          1 738
              01.05 B IV                                                                           1869
              01.05 B V                                                                           2 531
              02.02 A I a)                                                                         1749
              02.02 Alb)                                                                          2 075
              02.02 Ale)                                                       '                  2 234
              02.02   A  II a)                                      ,                             2 614
              02.02   A  II b)                                                                    3 167
              02.02   A  lie)                                                                     3 525
              02.02   A  III a)                                                                   2 483
              02.02   A  III b)                                                                   2 711
              02.02 A IV                                                                          2 671
              02.02 A V                                                                           3 615
              02.02 B I                                                                           5 553
              02.02 B II a) 1                                                                     2 234
              02.02 B II a) 2                                                                     3 525
              02.02 B II a) 3                                                                     2 711
              02.02 B II a) 4                                                                     2 671
              02.02 B II a) 5                                                                     3 615
              02.02 B lib)                                                                        1851
              02.02 B lie)                -                                                       1281
              02.02 B II d) 1                                                                     4 474
              02.02 B II d) 2                                                                     4 406
              02.02 B II d) 3                                                                     3 423
 ---pagebreak--- 8 . 4. 74                            Official Journal of the European Communities                                      No L 97/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                            1                 £                 Lit.             FF
                               1                            5                 6                   7              8
                                                                                          — 100 kg —
           02.02 B II e) 1                                                                    3 931
           02.02 B II e) 2 aa) .                                                              2 136
           02.02 B II e) 2 bb)                                                                3 872
           02.02 B II e) 3                                                                    3 008
           02.02 B II f)                                                                      5 553
           02.02 C                                                                            1281
           02.05 C                                                                            3 417
                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
           04.05 A I a)                                                                          187
                                                                                          — 100 kg —
           04.05 A I b)                                                                       2 438
           04.05 B I a) 1                                                                    10 336
           04.05 B I a) 2                                                                     2 828
           04.05 B I b) 1                                                                     4973
           04.05. B I b) 2                                                                    5 314
           04.05 B I b) 3                                                                    10 483
           35.02 A II a) 1
                                                                                              9 605
           35.02 A II a) 2
                                                                                              1341
 ---pagebreak---                          PART 5
            MILK AND MILK PRODUCTS                                                                                               No L 97/ 14
            Monetary compensatory amounts
                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
              United Kingdom                Ireland                               Italia                   France
                  £/100 kg                 £/ 100 kg                            Lit./100 kg               FF/ 100 kg
            (a)                (b)   (a)               (b)             (a)                    (b)   (a)                (b)
                    6                         7                                       8                       9
                                                                                              —
                                                                           33                                                     Official
                                                                       478                    143
                                                                       427                    143
                                                                                                                             Journal
                                                                       332                    143
                                                                       268                    143
   ht :
                                                                     1588                     —
                                                                                              —
ng 65 %                                                              1 059
                                                                                              —
                                                                       529
                                                                                              —
                                                                     5 456
                                                                     4 037                    143
                                                                     4 037                    143
                                                                     3 274                    143
                                                                                                                             of the European Communities
                                                                                              —
                                                                     5 456 O
                                                                     4 037        .           143
                                                                     4 037                    143
                                                                     3 274                    143
                                                                                              —
                                                                     2 224
   ight :
                                                                     1091                     143
                                                                     1 984                    143
                                                                                              —
                                                                    63,85 (2)
                                                                       kg
                                                                                              —
                                                                    67,83 (2)
                                                                      kg
                                                                                                                                  8 . 4. 74
 ---pagebreak---                                                                                                                                      8 . 4 . 74
                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                  United Kingdom                Ireland                              Italia                      France
                     £/100 kg                   £/ 100 kg                         Lit./ 100 kg                  FF/ 100 kg
                                                                                                                                                   N
                (a)                <t>)   (a)               (b)             (a)                     (b)   (a)                (b)
                        6                          7                                   8                            9
                                                                                                    —
                                                                        70,04 (2)
                                                                           kg
                                                                        75,35 (2)                   '—
                                                                           kg
                                                                                                    —
                                                                        54,56 (2)
                                                                           kg                                                          Official
                                                                        40,37 (2)                 143
                                                                           kg
                                                                        32,74 (2)                  143
                                                                           kg
                                                                                                    —
                                                                        54,56 (2)
                                                                           kg
                                                                        40,37 (2)                  143
                                                                           ks
                                                                        32,74 (2)                 143
                                                                           kg
                                                                                                    —
                                                                        2 730 (3)
                                                                                                                                   Journal of the European
                                                                        13,89 (2)                 • 143
                                                                           kg
                                                                           —
                                                                                                  143
                                                                        11 859                ■    —
                                                                                                                                       Communities
ing 82 % (4)
                                                                                                    —
                                                                        12 155
                                                                           —
                                                                                                  143
                                                                                                    —
                                                                        11748
                                                                                                    —
                                                                       - 9 605
                                                                                                    —
                                                                         7 777
 o and Parmi­
                                                                        13 382
                                                                        10 867
                                                                                                                                     No L 97/ 15
 ---pagebreak---                                              Amounts to be granted on imports and charged on exports                                   No L 97/ 16
                          United Kingdom           Ireland                                 Italia                 France
                              £/100 kg             £/100 kg                            Lit./100 kg               FF/ 100 kg
                        (a)            (b)   (a)              (b)              (a)                   (b)   (a)                (b)
                                6                     7                                      8                       9
                                                                          10 021
      e, Ragusano,
tina, Fynbo,                                                                                                                            Official
     , Tilsit as well
       nt, calculated
    matter not
                                                                          10 021
  aint-Nectaire,
       ase as well as
    nt, calculated
      tter exceeding
                                                                           7 823
                                                                           3 961
                                                                                                                                    Journal of the European
                                                                          13 382
                                                                           8 200
                                                                           2 279
                                                                           2 279
                                                                           1 885     (5)
                                                                                                                                       Communities
                                                                           2 514     (5)
                                                                           2 637     (5)
                                                                           2 271     (5)
                                                                           2 671     (5)
                                                                                                                                        8 . 4. 74
 ---pagebreak--- 8 . 4. 74                         Official Journal of the European Communities                              No L 97/ 17
                                                        Notes
          (*) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72,
              the amount is reduced as follows:
              — 3 142 Lit per 100 kg for Italy.
          (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
              following elements:
              (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                   100 kg of the product; .
              (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                   product, equal to:
                  — 35*31 Lit for Italy.
          (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
              following elements:
              (a) the amount per 100 kg indicated;
              (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                   product, equal to: "
                  — 35-31 Lit for Italy.
          (4) However, for butter for which measures are taken :
              — according to Regulation (EEC) No 1519/72 (OJ No L 162, 18. 7. 1972) this amount is
                  affected by the coefficient 0-2,
              — according to& Regulation (EEC) No 1259/72 (OJ No L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                  affected by the coefficient 0-4, however, for the United Kingdom this coefficient is 0-8,
              — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13. 2. 1973) this amount is
                  affected by the coefficient 0-4,
              — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), (EEC) No
                  1717/72 (OJ No L 181, 9. 8. 1972), No 2537/72 (OJ No L 272, 5. 12. 1972) and No
                  1412/73 (OJ No L 142, 29. 5. 1973), this amount is affected by the coefficient 0.
          (5) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-7363.
          For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---                                                                                                                                No L 97/ 18
                                         PART 6
                                         WINE
                          Monetary compensatory amounts
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                    Description
                                                           United Kingdom        Ireland            Italy      France
                                                                 £                 £                Lit .       FF
 wine with an actual alcoholic strength of not less than
 nd a total alcoholic strength not exceeding 15° as                                    — degrees/hi —
 s imported red and white wines                                                                     169
 wine of the R III type within the meaning of Regu­
                                                                                             hi —
  (EEC) No 945/70 and red wines presented for impor­
  under the name Portugieser                                                                     2 715
 wine of the A II and A III types within the meaning
gulation (EEC) No 945/70 and white wines presented
 portation under the name Riesling or Sylvaner                                                   3 785
                                                                                                                        Official Journal of the European Communities
                                                                                                                              8 . 4. 74
 ---pagebreak---  8 . 4. 74                                         Official Journal of the European Communities                                                       No L 97/ 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
       SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation f1)
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports (f)
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N0 du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione (l)
                           Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen f1)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Betøb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel (*)
                                                                           United Kingdom            Ireland            Italia            France
                                                                                  £                     t                Lit.               FF
                                              1                                   5                     6                 7                  8
                                                                                                                     — 100 kg —
                         17.01 A I                                                                                     2 258
                         17.01 B I                                                                                     3 531
                         17.01 B II                                                                                    3 004
                                                       par 1 % ' de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (®)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (a)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                         17.02 ex D (8)                                                                                35,31
                         17.02 E                                                                                       35,31
                         17.02 ex F (")                                                                                35,31
                         17.05 ex C (8)                                                                                35,31
(*) Aucun montant compensatoire n est appliqué au sucre exporté en                        (*) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n0 1009/67/CEE ou au sucre importé                    lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
     en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n. 837/68 qualora
     d'adhésion.                                                                               trattisi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                             l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattisi di
     to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione.
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                     (a) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
     Accession .            >                                                                 gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(l) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            lid 2, van Vérordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                   (2) Indholdet , af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
(l) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportate                           stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n.' 1009/                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                    (8)  Autres sucres et sirops, à 1 exclusion du sorbose.
(') Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                       (8)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr,                   (3)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                    (8)  Altri zuccheri e sciroppi, esduso il sorbosio.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                      (*)  Andere suikers , en stropen, met uitzondering van                sorbose.
     Akte.                                                                               (8)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
i1) Intet udligningsbeløb ' finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (8)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr.' 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
     traktaten.                                                                          (4)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                                                                                         (4)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
(') La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés             (*)  Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
     en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                      (4)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n0 837/68 lors d'une im­               (4)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement             (4)  Karamel under pos. 17.01 .
     (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                    (5) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                       colorants.
      ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article             (°) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                 material.
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                      (*) Andere, ausschliefilich Melassen, aromatisiert oder gefarbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                  (s) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                        (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                         gevoegde kleurstoffen.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                (') Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller faivestoffer.
 ---pagebreak--- No L 97/20                             Official Journal of the European Communities                                      8 . 4. 74
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N 0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                           £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                 1                             5                6                    7            8
             18.06 A I                                                                          2119
             18.06 A II                                                                         2 648
             18.06 A III                                                                        3 531
             18.06 B I                                                                           1428
             18.06 B II a)                                                                      2 490
             18.06 B II b)                                                                      3 421
             18.06 C I                                                                          2 205
             18.06 C U a) 1                                                                     1589
             18.06 C II a) 2                                                                    1942
             18.06 C    II b)  1                                                                2 795
             18.06 C    II b)  2                                                                3183
             18.06 C    II b)  3                                                                3 472
             18.06 C    II b)  4                                                                3 937
             18.06 D    I a)                                                                    4172
             18.06 D    I b)                                                                    4172
             18.06 D II a) 1                                                                    3 006
             18.06 D II a) 2                                                                    3 006
             18.06 D    II b) 1                                                                 6945
             18.06 D    II b) 2 aa)                                                             4 579
             18.06 D    II b) 2 bb)                                                         "   6 945
             18.06 D    II c)                                                                      (x)
 ---pagebreak---    \
8 . 4. 74                             Official Journal of the European Communities                                     No L 97/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia <     France
                                                          i/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                            5                6                    7            8 ,
            19.01 A                                                                               1728
            19.01 B                                                                               1409
            19.03 A                                                                               1809
            19.03 B I                                                                             1809
            19.03 B II                                                                            1733
            19.04                                                                                 1 179
            19.05 A                                                                               1642
            21.07 B I                                                                               715
            21.07 B II a)                                                                           444
            21.07 B II b)                                                                         1256
            21.07 C I                                                                             1428
            21.07 C II a)                                                                         2 490
            21.07   C II b)                                                                       3 421
            21.07   D I a) 1                                                                      4 910
            21.07   D I a) 2                                                                      6 980
            21.07   D I b) 1                                                                        436
            21.07   D I b) 2                                                                        853
            21.07 D I b) 3                                                                        6 204
            21.07 D II a) 1                                                                       5 456
            21.07 D II a) 2                                                                       7 911
            21.07 D II a) 3                                                                     10 094
            21.07 D II a) 4                                                                     14 459
            21.07 D II b)                                                                         7 756
            21.07 F I a) 2 aa)                                                                      543
            21.07   F  I a) 2 bb)                                                                    815
            21.07   F  I a) 2 cc)                                                                 1087
            21.07   F  I b) 1                                                                       494
            21.07   F  I b) 2 aa)                                                                    896
            21.07   F  I b) 2 bb)                                                                 1 168
            21.07   F  I b) 2 cc)                                                                 1440
            21.07   F  I c) 1                                                                        883
            21.07   F  I c) 2 aa)                                                                 1426
            21.07   F  I c) 2 bb)                                                                 1698
            21.07   F  I c) 2 cc)                                                                 1901
            21.07   F  I d) 1                                                                     1589
            21.07   F  I d) 2 aa;                                                                 2132
            21.07   F  I d) 2 bb)                                                                 2 336
 ---pagebreak--- No L 97/22                              Official Journal of the European Communities                                      8 . 4 . 74
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Pnsifinn i Hen fælles tnlHt-firif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg .
                                  1 *                         5                 6                   7             8
             21.07 F I e) 1                                                                     2 825
             21.07 F I e) 2                                                                     3 096
             21.07 F I f)                                                                       3 354
             21.07 F II a) 1                                                                    1551
             21.07 F II a) 2 aa)                                                                2 094
             21.07 F II a) 2 bb)                                                                2 366
             21.07 F II a) 2 cc)                                                                2 638
            21.07 F II b) 1                                                                     2 045
            21.07 F II b) 2 aa)                                                                 2 448
            21.07 F II b) 2 bb)                                                                 2 719
            21.07 F II c) 1                                                                     2 434
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                 2 977
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                 3 181
            21.07 F II d) 1                                                                     3140
            21.07 F II d) 2                                                                     3 615
            21.07 F II e)                                                                       4199
            21.07 F III a) 1                                                                    3 102
            21.07    F  III a) 2 aa)                                                            3 646
            21.07    F III  a) 2 bb)                                                            3 917
            21.07    F III  b) 1                                                                3 597
            21.07    F III  b) 2                                                                3 999
            21.07 F III c) 1                                                                    3 985
            21.07 F III c) 2                                                                    4 460
            21.07 F III d) 1                                                                    4 691
            21.07 F III d) 2                                                                    4 895
            21.07 F III e)                                                                      5 221
            21.07 F IV a) 1                                                                    4 653
            21.07 F IV a) 2                                                                    5197
            21.07 F IV b) 1                                                                    5148
            21.07   F  IV b) 2                                                                 5 497
            21.07   F  IV c)                                                                   5 536
            21.07   F  V a) 1                                                                  6 980
            21.07   F  V a) 2                                                                  7 116
            21.07   F  V b)                                                                    7 333
            21.07 F VI à F IX                                                                     (3)
            29.04 C III a) 1                                                                   1073
            29.04 C III a) 2                                                                   1793
 ---pagebreak---   8 . 4. 74                                         Official Journal of the European Communities                                                       No L 97/23
                                                                                           Montants à octroyer à l 'importation
                                                                                                et à percevoir à l 'exportation
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N 0 du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom          Ireland              Italia           France
                                                                              £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg      FF/100 kg
                                               1                                 5                   6                    7                8
                         29.04 C III b) 1                                                                              1528
                         29.04 C III b) 2                                                                              2 550
                         35.05 A                                                                                       1 179
 (M Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                     (3) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
      sous-positions 21.07 F VI å IX.                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      21.07 F VI to IX.                                                                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
                                                                                            duits agricoles échangés en l'état.
 P) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
      bis IX anwendbar sind.                                                           (3) Amount resulting from the application to the respective quantities
 Q) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                  of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      zioni 21.07 F VI a IX.                                                                milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
 (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                        amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
                                                                                            products exchanged in the natural state.
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                  (3) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
      nen 21.07 F VI til IX.                                                                Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
(2) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                     erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
      contenue dans la marchandise.                                                         nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
 (a) At the request of the interested party the monetary compensatory                  (3) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      amount will be calculated on the basis of the actual quantity of skimmed              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      milk powder contained in the goods.                                                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
(*) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                        scambiati come tali.
     rechnet.
(2) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetano è cal­              (3) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                      goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                             dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                            bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­                            van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     serende bedrag berekend op basis van 'de werkelijke hoeveelheid
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                           (3) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(2) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­                      er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     mælkspulver indeholdt i varen.                                                         af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- No L 97/24                                 Official Journal of the European Communities                                                  8 . 4. 74
                  ANNEXE II— ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                           Coefficients visés à l'article 4- paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                            Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                               Coëfficiënten,     in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                           Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                   Italia                                    1,097
                                                   Ireland Se United Kingdom                 1,137
                                                   France                                    1,069
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III i1)
                      Taux de change deJa lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73)
                           Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                       Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Tasso di cambio della lira (articolo 10,' paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                       Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for lire — artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                   100 lires = 6,27067         FB/Flux
                                                   100 lires = 0,975543        Dkr
                                                   100 lires = 0,405981         DM
                                                   100 lires = 0,764421        FF
                                                   100 lires = 0,431393        FL
                                                   100 lires = 0,0670012       £ anglaise ou irlandaise
           i1) Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
               d'exportation avant le 15 janvier 1974.
           Ofc This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
               before 15 January 1974.
           (*) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15. 1 . 1974 vor­
               genommen worden sind .
           (*) Il presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d esportazione sono state espletate prima
               del 15 gennaio 1974.
           (x) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
               uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974.
           i1) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksport før den 15. januar 1974.