CELEX: 62007TN0132
Language: lv
Date: 2007-04-19 00:00:00
Title: lieta T-132/07: Prasība, kas celta 2007. gada 19. aprīlī — Fuji Electric Holdings un Fuji Electric Systems /Komisija

23.6.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 140/36
            
         Prasība, kas celta 2007. gada 19. aprīlī — Fuji Electric Holdings un Fuji Electric Systems/Komisija
   (lieta T-132/07)
   (2007/C 140/61)
   Tiesvedības valoda — angļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītājas: Fuji Electric Holdings Co., Ltd, Kavasaki (Jāpāna), un Fuji Electric Systems Co., Ltd, Tokija (Japāna) (pārstāvji — P. Chapatte, P. Walter, Solicitors)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītāju prasījumi:
   Prasītājas lūdz Tiesu:
   
   
               —
            
            
               atcelt lēmuma 1. panta g) apakšpunktu, ciktāl tajā atzīts, ka FEH pārmestais pārkāpums pastāvēja pēc 2000. gada septembra;
            
         
               —
            
            
               pilnībā atcelt lēmuma 1. panta h) apakšpunktu;
            
         
               —
            
            
               atcelt lēmuma 2. panta d) apakšpunktu, ciktāl tajā ir atzīts, ka FES ir solidāri un atsevišķi atbildīga par naudas sodu, kas uzlikts atbilstoši šai tiesību normai;
            
         
               —
            
            
               atcelt lēmuma 2. panta f) apakšpunktu, ciktāl ar to atzīts, ka Fuji ir solidāri un atsevišķi atbildīga par naudas sodu, kas uzlikts atbilstoši šai tiesību normai;
            
         
               —
            
            
               samazināt Fuji uzliktā naudas soda apmēru; un
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai segt savus un atlīdzināt Fuji tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Prasītājas atbilstoši EKL 230. pantam cēla prasību atcelt Komisijas 2007. gada 24. janvāra lēmumu (lieta COMP/F/38.899 — komutācijas aparatūra gāzes izolācijai — C (2006) 6762 gal. red.), kurā Komisija atzina, ka cita starpā prasītājas ir pārkāpušas EKL 81. pantu un, sākot ar 1994. gada 1. janvāri, arī EEZ līguma 53. pantu komutācijas aparatūras gāzes izolācijai nozarē, noslēdzot vairākas aizliegtas vienošanās par a) tirgus sadali, b) kvotu piešķiršanu un attiecīgo tirgus daļu saglabāšanu, c) individuālu komutācijas aparatūras gāzes izolācijai līgumu piešķiršanu (publiskā iepirkuma ietekmēšana), d) cenu noteikšana, e) vienošanos pārtraukt licenču līgumus ar uzņēmumiem, kas nav aizliegtās vienošanās biedri, un f) būtisku tirgus informācijas apmaiņu. Pakārtoti, prasītājas lūdz samazināt uzliktā naudas soda apmēru.
   Lēmumā atzīts, ka Fuji Electric Systems (turpmāk tekstā — “FES”) ir atbildīga par līdzdalību pārkāpumā no 1988. gada 15. aprīļa līdz 2002. gada 30. septembrim. Tomēr FES iebilst, ka tā ir piedalījusies GQ līgumā un apgalvo, ka nebija iesaistīta komutācijas aparatūras gāzes izolācijai tirdzniecībā līdz pat 2001. gada 1. jūlijam, apmēram deviņus mēnešus pēc tam, kad Fuji Electric Holdings (turpmāk tekstā — “FEH”) bija izstājušās no aizliegtās vienošanās. Atzīstot, ka FEH turpināja piedalīties GQ līgumā pēc Japānas biedru sanāksmes, kas notika ap 2000. gada septembri, tā apgalvoja, ka Komisija ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā, juridisku kļūdu attiecībā uz pierādīšanas pienākumu, kā arī juridisku kļūdu saistībā ar vienlīdzīgu attieksmi.
   Turklāt Fuji uzsver, ka to nevarēja atzīt par solidāri un atsevišķi atbildīgu par Japan AE Power Systems Corporation (turpmāk tekstā — “JAEPS”) iesaistīšanos aizliegtās vienošanās īstenošanā, jo tai nebija iespējas ietekmēt JAEPS lēmumus, un tai arī nebija zināms par tās iespējamo aizliegtās vienošanās dalību. Tādejādi prasītājas apgalvo, ka Komisija ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā attiecībā uz FES pārkāpumiem.
   Visbeidzot, Fuji uzsver, ka lēmumā ir pieļautas acīmredzamas kļūdas vērtējumā attiecībā uz pārkāpuma ilgumu, kā arī atbildību par JAEPS iespējamo pārkāpumu. Turklāt Komisija nav pareizi noteikusi tās informācijas vērtību, ko ir iesniegušas prasītājas, atzīstot, ka tā negarantēja uzliktā naudas soda samazināšanu atbilstoši paziņojumam par sadarbību. Šajā sakarā Fuji apgalvo, ka uzliktā naudas soda apmērs būtu būtiski jāsamazina.