CELEX: 32021D2137
Language: da
Date: 2021-12-02 00:00:00
Title: Rådets afgørelse (FUSP) 2021/2137 af 2. december 2021 om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til støtte for Republikken Malis væbnede styrker i forbindelse med EU-uddannelsesmissionen i Mali

3.12.2021   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 432/67
               
            
         RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2021/2137
         af 2. december 2021
         om en bistandsforanstaltning inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet til støtte for Republikken Malis væbnede styrker i forbindelse med EU-uddannelsesmissionen i Mali
         RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28, stk. 1, og artikel 41, stk. 2,
         under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     I henhold til Rådets afgørelse (FUSP) 2021/509 (1) er der oprettet en europæisk fredsfacilitet (EPF) til medlemsstaternes finansiering af EU-aktioner inden for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik med henblik på at bevare fred, forebygge konflikter og styrke den internationale sikkerhed i medfør af traktatens artikel 21, stk. 2, litra c). I overensstemmelse med artikel 1, stk. 2, litra b), nr. i), i afgørelse (FUSP) 2021/509 kan EPF navnlig finansiere aktioner til at styrke tredjelandes og regionale og internationale organisationers kapaciteter vedrørende militær- og forsvarsanliggender.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Den nuværende krise i Mali og Sahel er flerdimensionel med en alvorlig risiko for afsmittende virkninger på nabolandene og specifikt Guineabugten. Det internationale samfund, herunder Unionen samt medlemsstaterne, har i den seneste tid gjort en betydelig indsats for at støtte Republikken Mali i kampen mod terrorisme. Den Europæiske Unions uddannelsesmission i Mali (EUTM Mali) støtter fortsat kapacitetsopbygningen af Malis væbnede styrker som led i EU's integrerede tilgang til krisen i Mali.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     I resolution 2391 (2017) samt resolution 2480 (2019) og 2584 (2021) vedrørende Mali bekræftede De Forenede Nationers Sikkerhedsråd sit stærke engagement i suverænitet, uafhængighed, enhed og territorial integritet i landene i sammenslutningen G5 Sahel (G5 Sahel), dvs. Burkina Faso, Mali, Mauretanien, Niger og Tchad, roste de bilaterale og multilaterale partneres bidrag til at styrke sikkerhedskapaciteterne i Sahelregionen, navnlig den rolle, som Den Europæiske Unions missioner (EUTM Mali, EUCAP Sahel Mali og EUCAP Sahel Niger) spiller med hensyn til at give uddannelse og strategiske rådgivning til de nationale sikkerhedsstyrker i Sahelregionen, hilste de franske styrkers indsats for at støtte G5 Sahels fælles styrkers operationer velkommen og opfordrede til passende koordinering, udveksling af oplysninger og, hvor det er relevant, støtte mellem De Forenede Nationers multidimensionelle integrerede stabiliseringsmission i Mali, Malis væbnede styrker, G5 Sahels fælles styrke, de franske styrker og Den Europæiske Unions missioner i Mali.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Malis udenrigsminister anmodede ved skrivelse af 4. november 2021 til Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) Unionen om at fortsætte og øge støtten til Malis væbnede styrker på tre nøgleområder i forbindelse med EUTM Mali.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Denne bistandsforanstaltning skal gennemføres under hensyntagen til principperne og kravene i afgørelse (FUSP) 2021/509, navnlig overholdelse af Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP (2), og i overensstemmelse med reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres under EPF.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Gennemførelsen vil også være genstand for en regelmæssig vurdering af den politiske udvikling i Mali i overensstemmelse med den integrerede metodologiske ramme for vurdering og fastlæggelse af de krævede afbødende foranstaltninger og kontroller med henblik på bistandsforanstaltninger under EPF. Gennemførelsen bør navnlig ikke være i strid med Unionens og dens medlemsstaters sikkerheds- og forsvarsinteresser.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Rådet bekræfter på ny, at det er fast besluttet på at beskytte, fremme og overholde menneskerettighederne, de grundlæggende frihedsrettigheder og de demokratiske principper og at styrke retsstatsforhold og god regeringsførelse i overensstemmelse med De Forenede Nationers pagt, verdenserklæringen om menneskerettighederne og folkeretten, navnlig den internationale menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret —
                  
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
         
            Artikel 1
            Oprettelse, mål, anvendelsesområde og varighed
            
               1.   Der oprettes hermed en bistandsforanstaltning, som skal finansieres inden for rammerne af den europæiske fredsfacilitet (EPF) (»bistandsforanstaltningen«), til fordel for Republikken Mali (»modtageren«).
            
            
               2.   Målet med bistandsforanstaltningen er at styrke Malis væbnede styrkers samlede kapaciteter med henblik på sætte dem i stand til at udføre militæroperationer, der sigter mod at genskabe Malis territoriale integritet og at mindske truslen, der udgøres af terroristgrupper. Dette bør være til gavn for befolkningen og bidrage til en øget tilstedeværelse af statslige tjenester i fjerntliggende områder og til en bedre beskyttelse af civile.
            
            
               3.   For at nå målene i stk. 2 tager bistandsforanstaltningen sigte på at gøre de støttede enheder i Malis væbnede styrker endnu mere professionelle ved hjælp af relevant og passende uddannelse og udstyr, der leveres gennem tre projekter:
               
                           a)
                        
                        
                           støtte til akademiet for underofficerer i Banankoro
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           renovering af uddannelsesinfrastrukturen i Sévaré-Mopti og
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           levering af ikkedødbringende udstyr til tre kompagnier i Malis 2. militærregions 23. regiment i overensstemmelse med behovene hos Unité légère de reconnaissance et d’intervention (ULRI).
                        
                     
            
               4.   Bistandsforanstaltningens varighed er 30 måneder fra datoen for indgåelsen af aftalen mellem administratoren for bistandsforanstaltninger og den enhed, der er omhandlet i denne afgørelses artikel 4, stk. 3, i overensstemmelse med artikel 32, stk. 2, litra a), i afgørelse (FUSP) 2021/509.
            
         
         
            Artikel 2
            Finansielle ordninger
            
               1.   Det finansielle referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med bistandsforanstaltningen udgør højst 24 000 000 EUR. I overensstemmelse med artikel 29, stk. 5, i afgørelse (FUSP) 2021/509 kan administratoren for bistandsforanstaltninger indkalde bidrag op til 21 600 000 EUR efter vedtagelsen af denne afgørelse. De bidrag, som indkaldes af administratoren, må kun benyttes til at betale udgifter inden for de grænser, der er godkendt af udvalget nedsat ved afgørelse (FUSP) 2021/509 i ændringsbudgettet for 2021 svarende til denne bistandsforanstaltning.
            
            
               2.   Alle udgifter forvaltes i overensstemmelse med afgørelse (FUSP) 2021/509 og reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres under EPF.
            
         
         
            Artikel 3
            Ordninger med modtageren
            
               1.   Den højtstående repræsentant indgår de nødvendige ordninger med modtageren for at sikre dens opfyldelse af de krav og betingelser, der er fastsat ved denne afgørelse, som en betingelse for ydelse af støtte inden for rammerne af bistandsforanstaltningen.
            
            
               2.   De ordninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte bestemmelser, der forpligter modtageren til at sikre:
               
                           a)
                        
                        
                           overholdelse af den relevante folkeret, navnlig den internationale menneskerettighedslovgivning og den humanitære folkeret, samt den maliske regerings tilsagn om at styrke bekæmpelsen af straffrihed, navnlig med hensyn til menneskerettighedskrænkelser, og til at tage de nødvendige skridt til at styrke ansvarligheden hos de enheder, der nyder godt af bistandsforanstaltningen
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           korrekt og effektiv anvendelse af aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, til de formål, hvortil de stilles til rådighed, af enheder og personale, der er uddannet under EUTM's tilsyn eller ledsaget af internationale styrker, der er EU-partnere, og som ikke er blevet rapporteret at have begået overgreb eller vold
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           at alle aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, kun vil blive anvendt af Malis styrker og, i tilfælde af enhver form for samarbejde, udelukkende med statslige aktører, der er væbnede styrker fra EU's partnere, navnlig G5 Sahels fælles styrke og G5 Sahels væbnede styrker
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           tilstrækkelig vedligeholdelse af aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, for at sikre, at de er anvendelige og operationelt disponible i deres livscyklus
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           at aktiver, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, ikke vil gå tabt eller blive overført ved afslutningen af deres livscyklus til andre personer eller enheder end dem, der er udpeget i de stk. 1 omhandlede ordninger, uden samtykke fra det facilitetsudvalg, der er nedsat ved afgørelse (FUSP) 2021/509.
                        
                     
            
               3.   De ordninger, der er omhandlet i stk. 1, skal omfatte bestemmelser om suspension og ophævelse af støtten inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, hvis modtageren ikke opfylder forpligtelserne fastsat i stk. 2.
            
            
               4.   I tilfælde af overtrædelser af de ordninger, der er omhandlet i stk. 1, eller af denne artikels bestemmelser og forpligtelser træffer den højtstående repræsentant som reaktion herpå forholdsmæssige foranstaltninger inden for rammerne af den integrerede tilgang op til eller til og med krav om tilbagelevering af de relevante aktiver, der er stillet til rådighed under bistandsforanstaltningen.
            
         
         
            Artikel 4
            Gennemførelse
            
               1.   Den højtstående repræsentant er ansvarlig for at sikre gennemførelsen af denne afgørelse i overensstemmelse med afgørelse (FUSP) 2021/509 og med reglerne for gennemførelse af indtægter og udgifter, der finansieres under EPF, og med den integrerede metodologiske ramme for vurdering og fastlæggelse af de krævede foranstaltninger og kontroller med henblik på bistandsforanstaltninger under EPF.
            
            
               2.   Den højtstående repræsentant giver først tilladelse til levering af bistanden, når modtageren har accepteret de forskellige kontrakter, ordninger, krav, forpligtelser og betingelser, der er omhandlet i eller fastsat ved denne afgørelse.
            
            
               3.   Gennemførelsen af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3, varetages af Expertise France.
            
            
               4.   I overensstemmelse med artikel 61, stk. 4, i afgørelse (FUSP) 2021/509 indgår administratoren for bistandsforanstaltninger de nødvendige kontrakter med gennemførelsesaktørerne.
            
         
         
            Artikel 5
            Overvågning, kontrol og evaluering
            
               1.   Den højtstående repræsentant sikrer overvågning af modtagerens opfyldelse af de forpligtelser, der fastsættes i artikel 3. Denne overvågning skal skabe bevidsthed om konteksten og risiciene for tilsidesættelse af disse forpligtelser og bidrage til at forebygge sådanne tilsidesættelser, herunder krænkelser af internationale menneskerettigheder og den humanitære folkeret, som omfatter anvendelse af udstyr, der stilles til rådighed inden for rammerne af bistandsforanstaltningen. I sådanne tilfælde skal den højtstående repræsentant rapportere til Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) og foreslå forholdsmæssige foranstaltninger.
            
            
               2.   Kontrollen af udstyr og forsyninger efter afsendelse tilrettelægges som følger:
               
                           a)
                        
                        
                           leveringsverifikation, hvorved leveringsattester skal undertegnes af slutbrugerstyrkerne ved overdragelse af ejendomsretten
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           rapportering om fortegnelsen, hvorved modtageren årligt skal aflægge rapport om fortegnelsen over udpegede genstande og deres tilstand under hele deres livscyklus, indtil PSC ikke længere finder en sådan rapportering nødvendig
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kontrol på stedet, hvorved modtageren efter anmodning skal give den højtstående repræsentant adgang til at foretage kontrol på stedet.
                        
                     
            
               3.   Under hensyntagen til bestemmelserne i artikel 3, stk. 2, foretager den højtstående repræsentant en evaluering i form af en første vurdering af bistandsforanstaltningen i tre dele, seks måneder efter leveringen af udstyret til de tre kompagnier i 23. regiment, seks måneder efter afslutningen på den første studieårgang på akademiet for underofficerer og seks måneder efter fuldførelsen af opførelsen af uddannelsesfaciliteten i Sévaré-Mopti. Evalueringen vil indebære besøg på stedet for at kontrollere det udstyr og de forsyninger, der leveres inden for rammerne af bistandsforanstaltningen, eller andre effektive typer af oplysninger, der gives uafhængigt.
               En endelig evaluering foretages ved afslutningen af gennemførelsesperioden for bistandsforanstaltningen for at vurdere, om bistandsforanstaltningen har bidraget til indfrielsen af de erklærede mål.
            
         
         
            Artikel 6
            Rapportering
            I begyndelsen og under gennemførelsesperioden forelægger den højtstående repræsentant PSC halvårlige rapporter, som skal omfatte ajourførte oplysninger om status for gennemførelsen af bistandsforanstaltningen, i overensstemmelse med artikel 63 i afgørelse (FUSP) 2021/509, samt på anmodning og hvis der rapporteres om væsentlige brud på ordningen, eller hvis der sker en relevant udvikling på det politiske eller sikkerhedsmæssige område. Administratoren for bistandsforanstaltninger informerer regelmæssigt det ved afgørelse (FUSP) 2021/509 nedsatte facilitetsudvalg om modtagelsen af indtægter og afholdelsen af udgifter i overensstemmelse med nævnte afgørelses artikel 38, herunder ved at give oplysninger om de involverede leverandører og underleverandører.
         
         
            Artikel 7
            Suspension og ophævelse
            
               1.   Den højtstående repræsentant vurderer oplysninger om mulige brud på eller manglende opfyldelse af tilsagn og forpligtelser i henhold til ordningen mellem modtageren og den højtstående repræsentant, hvilket fører til, at den højtstående repræsentant til enhver tid undersøger en eventuel suspension eller ophævelse af bistandsforanstaltningen.
            
            
               2.   I overensstemmelse med artikel 64 i afgørelse (FUSP) 2021/509 kan PSC på anmodning af en medlemsstat eller den højtstående repræsentant beslutte helt eller delvis at suspendere gennemførelsen af bistandsforanstaltningen i følgende tilfælde:
               
                           a)
                        
                        
                           hvis modtageren bryder sine forpligtelser i henhold til folkeretten, navnlig forpligtelserne i henhold til den internationale menneskerettighedslovgivning eller den humanitære folkeret, eller hvis modtageren ikke opfylder sine tilsagn eller forpligtelser i henhold til de i artikel 3 omhandlede ordninger
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           hvis kontrakten med en gennemførelsesaktør er blevet suspenderet eller ophævet som følge af dennes brud på sine forpligtelser i henhold til kontrakten
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           hvis situationen i det pågældende land eller område ikke længere gør det muligt at gennemføre foranstaltningen samtidig med, at der sikres tilstrækkelige garantier
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           hvis gennemførelsen af bistandsforanstaltningen ikke længere bidrager til at nå de fastsatte mål eller ikke længere er i Unionens interesse.
                        
                     
            
               3.   I hastende og undtagelsesvise tilfælde kan den højtstående repræsentant midlertidigt suspendere gennemførelsen af en bistandsforanstaltning helt eller delvis, indtil PSC træffer afgørelse.
            
            
               4.   PSC kan også henstille, at Rådet ophæver bistandsforanstaltningen.
            
         
         
            Artikel 8
            Ikrafttræden
            Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
         
         
            Udfærdiget i Bruxelles, den 2. december 2021.
            
               
                  På Rådets vegne
               
               J. VRTOVEC
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  Rådets afgørelse (FUSP) 2021/509 af 22. marts 2021 om oprettelse af en europæisk fredsfacilitet og om ophævelse af afgørelse (FUSP) 2015/528 (EUT L 102 af 24.3.2021, s. 14).
         
            (2)  Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og –udstyr (EUT L 335 af 13.12.2008, s. 99).