CELEX: 31986R4023
Language: nl
Date: 1986-12-16 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4023/86 van de Raad van 16 december 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde bereidingen en conserven van vis van post ex 16.04 G II van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Noorwegen (1987)

31 . 12 . 86                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 375 / 19
                                    VERORDENING (EEG) Nr. 4023 / 86 VAN DE RAAD
                                                      van 16 december 1986
                  betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                  tariefcontingent voor bepaalde bereidingen en conserven van vis van post ex 16.04 G II van het
                              gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Noorwegen ( 1987)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            Overwegende dat in de loop van de in aanmerking genomen
                                                                    jaren de betrokken produkten slechts door bepaalde Lid-Sta­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 ten zijn ingevoerd, terwijl andere Lid-Staten in het geheel
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,             geen invoer hebben gekend; dat het derhalve juist lijkt,
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal ,            enerzijds, de aanvankelijke quota aan de invoerende Lid-Sta­
                                                                    ten toe te kennen en , anderzijds , de andere Lid-Staten te
Gezien het voorstel van de Commissie ,                              waarborgen dat zij van de tariefcontingenten gebruik zullen
                                                                    kunnen maken zodra van invoer in deze Lid-Staten melding
Overwegende dat op 14 mei 1973 een Overeenkomst is                  wordt gemaakt; dat met deze wijze van verdeling tevens de
gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap en              uniformiteit van de toepassing van het gemeenschappelijk
het Koninkrijk Noorwegen ;                                          douanetarief kan worden gewaarborgd ;
Overwegende dat voornoemde Overeenkomst met name
voorziet in de opening van een communautair tariefcontin­           Overwegende dat, rekening houdend met deze gegevens, de
gent met verminderde rechten , voor bepaalde bereidingen en         percentages van aanvankelijke deelname aan dit contingent
conserven van vis , van oorsprong uit Noorwegen ; dat het           derhalve als volgt kunnen worden vastgesteld :
desbetreffende tariefcontingent derhalve dient te worden
geopend voor de periode van 1 januari tot en met 31                          Benelux                                     0,29
december 1987 ;                                                              Denemarken                                   1,08
                                                                             Duitsland                                    0,88
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                         Frankrijk                                  73,68
dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik                Italië                                       1,45
kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan het                       Verenigd Koninkrij k                       22,58 ;
contingent verbonden recht op alle invoer zonder onderbre­
king wordt toegepast totdat dit contingent geheel is benut ;         Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
dat een systeem voor de benutting van het communautaire
                                                                    eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemde produk­
tariefcontingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid-Sta­
                                                                    ten , het contingent in twee gedeelten moet worden gesplitst ,
ten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
                                                                     waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld
 karakter van genoemd contingent met het oog op bovenge­             en het tweede gedeelte een reserve vormt om de latere
 noemde beginselen ; dat deze verdeling, om zo goed mogelijk         behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun aanvankelijke
 de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken
                                                                     quotum hebben uitgeput ; dat , ten einde de importeurs een
 produkt weer te geven , moet worden toegepast naar verhou­          zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van het
 ding van de behoeften , berekend enerzijds op grond van de          communautaire tariefcontingent zou moeten worden vast­
 statistische gegevens betreffende de invoer uit Noorwegen
                                                                     gesteld op een hoog niveau , dat in het onderhavige geval
 gedurende èën representatieve referentieperiode en ander­           80 % van het contingent zou kunnen bedragen ;
 zijds op grond van de economische vooruitzichten voor het
 betrokken contingentjaar ;
                                                                     Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder
 Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waarover            spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten einde hiermee
 statistische gegevens beschikbaar zijn , de invoer van de           rekening te houden en elke onderbreking te vermijden , van
 Lid-Staten zich als volgt heeft ontwikkeld :                        belang is , dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum
                                                         (in ton)    nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de reserve
                                                                     opneemt; dat deze opneming door iedere Lid-Staat moet
                                   1983       1984      1985         worden verricht wanneer elk van zijn extra quota bijna
                                                                     geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat toelaat ; dat
 Benelux                              10          0        11        de aanvankelijke en de extra quota geldig moeten zijn tot aan
 Denemarken                           31        41          7        het einde van de contingentperiode ; dat deze wijze van beheer
 Duitsland                            27        15         22        een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
 Griekenland                           0          0         0        Commissie , die met name de benuttingsgraad van het
 Spanje                                0          0         3        contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover
 Frankrijk                        2 087      1 690     1 604         moet kunnen inlichten ;
 Ierland                               0          0         0
 Italië                                0          0      106         Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een bepaald
 Portugal                              0          0         0        tijdstip van de contingentperiode een belangrijk overschot
 Verenigd Koninkrijk                795        500       354         bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een aanmerke­
     •
                                                                     lijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te vermijden
                                  2 950      2 246     2 107         dat een gedeelte van het communautaire contingent in een
 ---pagebreak--- Nr . L 375 / 20                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              31 . 12 . 86
Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik                      HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
van zouden kunnen maken ;
                                                                                                                 Artikel 1
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­                             1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1987 worden de
burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de                            rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de
Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking                            hierna omschreven produkten , van oorsprong uit Noorwe­
tot het beheer van de aan de genoemde Economische Unie                              gen , geschorst tot het niveau en binnen de grens van het
toegewezen quota , kan worden verricht door één van haar                            communautaire tariefcontingent zoals bij de produkten is
leden ,                                                                             aangegeven :
                            Nr. van het                                                                            Omvang van           Invoerrecht
       Volgnummer        gemeenschappelijk                                Omschrijving                            het contingent          ( in % )
                            douanetarief                                                                              ( in ton )
        09.0711                16.04               Bereidingen en conserven , van vis ( kaviaar en kaviaar­
                                                   surrogaten daaronder begrepen ):
                                                   G. andere :
                                                       ex II . overige (met uitzondering van gerookte kool­
                                                               vis )                                                     400                  10
In het kader van dit tariefcontingent passen het Koninkrijk                         3.     Het tweede gedeelte van het contingent , ter grootte van
Spanje en de Portugese Republiek onderscheidenlijk een                              80 ton , vormt de reserve .
recht toe van 12,9% en 25% .
                                                                                    4.     Indien een importeur melding maakt van op handen
2.       De invoer van de bedoelde produkten kan slechts in                         zijnde invoer van de betrokken produkten in een Lid-Staat
aanmerking komen voor het contingent bedoeld in lid 1 , op                          die niet deelneemt in de aanvankelijke verdeling en indien hij
voorwaarde dat de prijs „franco grens", vastgesteld door de                         verzoekt om voor het contingent in aanmerking te komen ,
Lid-Staten overeenkomstig artikel 21 van Verordening                                gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van een kennisge­
( EEG ) nr . 3796 / 81 van de Raad van 29 december 1981                             ving aan de Commissie , over tot opneming van een hoeveel­
houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in                             heid die overeenstemt met zijn behoeften , voor zover het
de sector visserijprodukten (*), laatstelijk gewijzigd bij Ver­                      beschikbare saldo van de reserve zulks toelaat .
 ordening ( EEG ) nr . 2315 / 86 ( 2 ), ten minste gelijk is aan de
 eventueel door de Commissie vastgestelde referentieprijs                                                        Artikel 3
 voor de betrokken produkten of categorieën van betrokken
 produkten .                                                                         1.    Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende
                                                                                     quotum , zoals dit in artikel 2 , lid 2 , is vastgesteld , dan wel
 3.      Het protocol betreffende de definitie van het begrip                        dat zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
 „produkten van oorsprong" en betreffende de methoden van                            artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90% of
 administratieve samenwerking , dat aan de Overeenkomst                              meer is benut , gaat deze Lid-Staat , door middel van een
 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het                                   kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opne­
 Koninkrijk Noorwegen is gehecht , is van toepassing .                               ming , voor zover de reserve zulks toelaat, van een tweede
                                                                                     quotum , gelijk aan 10% van zijn aanvankelijke quotum ,
                                                                                     eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond .
                                 Artikel 2
                                                                                     2.     Indien , na uitputting van zijn aanvankelijke quotum ,
 1.      Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent wordt                  ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor
 in twee gedeelten gesplitst .                                                       90% of meer is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1
                                                                                     genoemde voorwaarden onverwijld over tot opneming van
 2.      Een eerste gedeelte van dit contingent wordt over
                                                                                     een derde quotum , gelijk aan 5% van zijn aanvankelijke
 bepaalde Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens
                                                                                     quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven
 artikel 5 , gelden tot en met 31 december 1987 , belopen de
                                                                                     afgerond .
 volgende hoeveelheden :
                                                         (in ton)                    3.     Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het
               Benelux                                         1
                                                                                     derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90% of
               Denemarken                                      3
                                                                                     meer is benut , gaat deze Lid-Staat onder dezelfde voorwaar­
               Duitsland                                       3
                                                                                     den over tot opneming van een vierde quotum , dat gelijk is
                                                                                     aan het derde .
               Frankrijk                                    236
               Italië                                          5                     Deze handelwijze wordt toegepast totdat de reserve is
               Verenigd Koninkrijk                            72 .                   uitgeput .
 (») PB nr . L 379 van 31 . 12 . 1981 , blz . 1 .                                    4.     In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke
 ( 2 ) PB nr . L 202 van 25 . 7 . 1986 , blz . 1 .                                   Lid-Staat overgaan tot opneming van kleinere quota dan in
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 375 / 21
die leden is bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen      aan de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede ,
dat deze wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij deelt aan de   hoeveel dit saldo bedraagt .
Commissie de redenen mede die tot toepassing van dit lid
hebben geleid .
                                                                                            Artikel 7
                            Artikel 4
                                                                   1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
                                                                   bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden           opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveelhe­
tot en met 31 december 1987 .
                                                                   den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun
                                                                   gecumuleerde aandelen in het communautaire contingent .
                            Artikel 5
                                                                   2.    De Lid-Staten waarborgen de importeurs van het
                                                                   produkt vrije toegang tot de hun toegekende quota .
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1987 van het niet
benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum dat deel in de       3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af
reserve terug dat op 15 september 1987 20% van het                 op hun quota naar gelang het betrokken produkt bij de
aanvankelijke quotum te boven gaat . Zij kunnen een grotere        douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aangegeven .
hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn om aan te
nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
                                                                   4.    De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                                   wordt1vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden ,
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober 1987       die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden worden afge­
mededeling van de totale invoer van het betrokken produkt          boekt .
die tot en met 15 september 1987 heeft plaatsgevonden en op
het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede even­
tueel van het gedeelte van zijn aanvankelijke quotum dat hij
in de reserve terugstort .                                                                  Artikel 8
                                                                   De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de
                            Artikel 6                              hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is
                                                                   afgeboekt .
De Commissie boekt de hoeveelheden van de door de
Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar                                      Artikel 9
bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
reserve .
                                                                   De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om. te
                                                                   bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1987 in kennis
van de omvang van de reserve na de overeenkomstig artikel 5
verrichte terugstortingen .
                                                                                            Artikel 10
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot de
nog beschikbare hoeveelheid beperkt bh|ft en deelt daartoe         Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1987 .
                  De/e verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 16 december 1986 .
                                                                                                Voor de Raad
                                                                                                De Voorzitter
                                                                                                  G. HOWE