CELEX: 52003PC0275
Language: el
Date: 2003-05-27
Title: Πρόταση απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης για την προώθηση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού

Avis juridique important

|

52003PC0275

Πρόταση απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης για την προώθηση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού  /* COM/2003/0275 τελικό - COD 2003/0115 */  

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης για την προώθηση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού(υποβάλλεται από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΕισαγωγήΕπιπλέον της συνθήκης, η οποία θεσπίζει την ευρωπαϊκή ιθαγένεια, διάφορες πρόσφατες δηλώσεις τονίζουν την ανάγκη προώθησης του ενεργού ιδιότητας του πολίτη, ιδίως στον τομέα του πολιτισμού:* η Λευκή Βίβλος της Επιτροπής για τη διακυβέρνηση τονίζει την αρχή της συμμετοχής των πολιτών στη χάραξη και εφαρμογή των πολιτικών, της συμμετοχής της κοινωνίας των πολιτών και των οργανώσεων που την απαρτίζουν.* η δήλωση του Λάκεν, που προσαρτάται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2001, επιβεβαιώνει ότι μία από τις βασικές προκλήσεις που πρέπει να αντιμετωπίσει η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι «ο τρόπος προσέγγισης μεταξύ των πολιτών, και κατά κύριο λόγο των νέων, και του ευρωπαϊκού εγχειρήματος καθώς και των ευρωπαϊκών θεσμών».* οι Υπουργοί Πολιτισμού, στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 14ης Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τα ευρωπαϊκά πολιτιστικά δίκτυα, τόνισαν το σημαντικό ρόλο των δικτύων των πολιτιστικών οργανώσεων στην πολιτιστική συνεργασία στην Ευρώπη, και συμφώνησαν να ενθαρρύνουν τις πολιτιστικές οργανώσεις στις χώρες τους να συμμετέχουν ενεργά σε μη κυβερνητική συνεργασία σε ευρωπαϊκή κλίμακα.ΙστορικόΕδώ και πολλά χρόνια παρέχεται υποστήριξη σε οργανισμούς που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού και σε ενέργειες στον εν λόγω τομέα, μέσω των γραμμών προϋπολογισμού που ανήκουν στο μέρος Α του προϋπολογισμού:* η γραμμή Α-3015 συγχρηματοδοτεί τις δαπάνες λειτουργίας του Ευρωπαϊκού γραφείου για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και τα κέντρα ενημέρωσης και τεκμηρίωσης Mercator* η γραμμή Α-3035 συμβάλλει στην ευρωπαϊκή και διεθνή προστασία των στρατοπέδων συγκέντρωσης των ναζί ως ιστορικών μνημείων* η γραμμή Α-3042 συγχρηματοδοτεί τις δαπάνες λειτουργίας οργανισμών ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος.Οι κύριες δραστηριότητες του Ευρωπαϊκού γραφείου για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και των κέντρων ενημέρωσης και τεκμηρίωσης Mercator είναι οι εξής:* αντιπροσώπευση και ενημέρωση των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσικών κοινοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.* ανεύρεση και διάδοση πληροφοριών στον τομέα της νομοθεσίας, της εκπαίδευσης και των μέσων ενημέρωσης.Οι κύριες δραστηριότητες των οργανισμών ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος που υποστηρίχθηκαν από την Ευρωπαϊκή Ένωση είναι οι εξής:* αντιπροσώπευση ενδιαφερομένων μερών σε κοινοτικό επίπεδο,* διάδοση πληροφοριών σχετικά με την κοινοτική δράση,* δικτύωση σε ευρωπαϊκό επίπεδο των φορέων που δραστηριοποιούνται στον πολιτιστικό τομέα.Οι ενέργειες που υποστηρίζονται για την προστασία των τόπων των στρατοπέδων συγκεντρώσεων των ναζί ως ιστορικών μνημείων αποβλέπουν να συμβάλουν στη διατήρηση των βασικών εγκαταστάσεων και αρχείων που σχετίζονται με τους εκτοπισμούς, που συμβολίζονται από τα μνημεία που έχουν τοποθετηθεί στους χώρους των πρώην στρατοπέδων συγκέντρωσης καθώς και στη διατήρηση της μνήμης όσων έχασαν τη ζωή τους στα στρατόπεδα αυτά.Όλη αυτή η υποστήριξη παρασχέθηκε χωρίς καμία νομική βάση, από γραμμές του προϋπολογισμού που εισήχθησαν στις διοικητικές δαπάνες της Επιτροπής.ΣτόχοιΗ έγκριση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [1] και η απόφαση να βασιστεί η δομή του προϋπολογισμού της Επιτροπής στην προσέγγιση ΠΒΔ (προϋπολογισμός βάσει δραστηριοτήτων) προϋποθέτουν την καθιέρωση βασικών ενεργειών για ένα σύνολο επιδοτήσεων που χρηματοδοτούνται με βάση πιστώσεις που καθορίζονται στο τμήμα Α (διοικητικές πιστώσεις) του τμήματος του προϋπολογισμού της Επιτροπής (τμήμα ΙΙΙ).[1]  EE L 248, 16.9.2002, σ. 1.Στόχος της παρούσας απόφασης είναι συνεπώς να θεσπιστεί μια βασική πράξη για τη χορήγηση επιδοτήσεων με σκοπό την προώθηση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο και την υποστήριξη ειδικών δραστηριοτήτων στον τομέα του πολιτισμού, για μια περίοδο πέντε ετών (2004-2008).Σε δήλωσή της που συνδέεται με την έγκριση του νέου δημοσιονομικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέφρασε επισήμως την πρόθεσή της να θεσπίσει βασικές πράξεις για επιδοτήσεις που έως τότε χρηματοδοτούνταν από το μέρος A του προϋπολογισμού. Στη δήλωση αυτή, «το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σημειώνουν την πρόθεση της Επιτροπής να υποβάλει πρόταση κανονισμού-πλαισίου στον οποίο θα προσδιορίζονται τα γενικά κριτήρια επιλογής και χορήγησης επιδοτήσεων λειτουργίας υπέρ των οργανισμών που προβλέπονται στο άρθρο 108, παράγραφος 1 στοιχείο β)».Νομική βάσηΗ πρόταση βασίζεται στο άρθρο 151 της Συνθήκης που προβλέπει ότι η Κοινότητα συμβάλλει στην ανάπτυξη των πολιτισμών των κρατών μελών και σέβεται την εθνική και περιφερειακή πολυμορφία τους, ενώ ταυτόχρονα προβάλλει την κοινή πολιτιστική κληρονομιά. Η διαδικασία που πρόκειται να ακολουθηθεί είναι αυτή του άρθρου 251 της Συνθήκης: η απόφαση πρέπει να εγκριθεί σε συναπόφαση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (που δρουν ομόφωνα) με βάση πρόταση της Επιτροπής.Δημοσιονομικός αντίκτυποςΔεδομένου ότι η πρόταση ουσιαστικά αντιμετωπίζει την τεχνική ανάγκη να θεσπιστεί μια νομική βάση για ενέργειες για τις οποίες δεν υπάρχει επί του παρόντος τέτοια βάση, τα ποσά που προβλέπονται βασίζονται σε μεγάλο βαθμό σε εκείνα που διατίθενται στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το δημοσιονομικό έτος 2003.Το συνολικό προτεινόμενο ποσό ανέρχεται σε 30,920 εκατομμύρια ευρώ.Ανάλυση των άρθρωνΤο άρθρο 1 παρουσιάζει το στόχο του προγράμματος, δηλαδή την παροχή υποστήριξης σε οργανισμούς που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο και σε ειδικές δραστηριότητες στον τομέα του πολιτισμού.Το άρθρο 2 αναφέρει τους όρους πρόσβασης στο πρόγραμμα και αναφέρεται στο παράρτημα, το οποίο περιγράφει τα τρία μέρη του προγράμματος:* επιδοτήσεις για τη λειτουργία του Ευρωπαϊκού γραφείου για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και των κέντρων πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator* επιδοτήσεις για τη λειτουργία των οργανώσεων ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος* επιχορηγήσεις δράσης με σκοπό τη διατήρηση των τόπων των στρατοπέδων συγκεντρώσεως των ναζί ως ιστορικών μνημείων.Το άρθρο 3 αναφέρεται στο παράρτημα για τις λεπτομέρειες όσον αφορά την επιλογή των δικαιούχων του προγράμματος. Οι επιδοτήσεις για τη λειτουργία των οργανώσεων του ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος και επιδοτήσεων δράσης για τη διατήρηση των τόπων των στρατοπέδων συγκεντρώσεως των ναζί ως ιστορικών μνημείων πρόκειται να χορηγηθούν με βάση ετήσιες προσκλήσεις υποβολής προτάσεων. Όσον αφορά το πρώτο, προβλέπονται επίσης ρυθμίσεις στην περίπτωση που οι δικαιούχοι καθορίζονται ονομαστικά από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή.Το άρθρο 4 αναφέρεται στο παράρτημα για τις συνθήκες που διέπουν τη χορήγηση των επιδοτήσεων.Το άρθρο 5 καθορίζει το ποσό του προγράμματος στα 30,920 εκατομμύρια EUR για την περίοδο 2004-2008.Το άρθρο 6 προβλέπει τις λεπτομέρειες για την ενδιάμεση και τελική αξιολόγηση του προγράμματος και την ανανέωσή του.2003/0115 (COD)Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση προγράμματος κοινοτικής δράσης για την προώθηση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμούΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 151 παράγραφος 5,την πρόταση της Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών [4],[4]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 251 της συνθήκης [5],[5]  ΕΕ C [...], [...], σ. [...].Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η συνθήκη αναθέτει την αρμοδιότητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση για τη δημιουργία μιας διαρκώς στενότερης ενώσεως των λαών της Ευρώπης και για τη συμβολή στην ανάπτυξη των πολιτισμών των κρατών μελών και το σεβασμό της εθνικής και περιφερειακής πολυμορφία τους με ταυτόχρονη προβολή της κοινής πολιτιστικής κληρονομιάς.(2) Η δήλωση του Λάκεν, που προσαρτάται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2001, επιβεβαιώνει ότι μία από τις βασικές προκλήσεις που πρέπει να αντιμετωπίσει η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι πώς να επιτευχθεί η προσέγγιση μεταξύ των πολιτών και του ευρωπαϊκού εγχειρήματος καθώς και των ευρωπαϊκών θεσμών.(3) Οι Υπουργοί Πολιτισμού, στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 14ης Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τα ευρωπαϊκά πολιτιστικά δίκτυα [6], τόνισαν το σημαντικό ρόλο των δικτύων των πολιτιστικών οργανώσεων στην πολιτιστική συνεργασία στην Ευρώπη και συμφώνησαν να ενθαρρύνουν τις πολιτιστικές οργανώσεις στις χώρες τους να συμμετέχουν ενεργά σε μη κυβερνητική συνεργασία σε ευρωπαϊκή κλίμακα.[6]  ΕΕ C 314, 5.12.1991, σ. 1(4) Η γραμμή Α-3042 του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 2003 και τα προηγούμενα οικονομικά παρέχει υποστήριξη σε οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος.(5) Σε συνέχεια των ψηφισμάτων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις περιφερειακές γλώσσες και πολιτισμούς, η Ευρωπαϊκή Ένωση ανέπτυξε μια δράση για την προώθηση και τη διαφύλαξη της γλωσσικής πολυμορφίας στην Ένωση, προκειμένου να διατηρηθούν οι γλώσσες ως στοιχείο της ζωντανής πολιτιστικής κληρονομιάς της Ευρώπης.(6) Κατόπιν αιτήματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η Επιτροπή υποστήριξε από το 1982 και μετά ένα μη κερδοσκοπικό οργανισμό, το Ευρωπαϊκό γραφείο των λιγότερο διαδεδομένων γλωσσών (EBLUL), ο οποίος είναι οργανωμένος ως δίκτυο εθνικών επιτροπών που δραστηριοποιούνται στα κράτη μέλη, και από το 1987 και μετά το δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator. Οι οργανισμοί αυτοί επιδιώκουν έναν ευρωπαϊκό στόχο γενικού ενδιαφέροντος: το Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) αντιπροσωπεύει όλες τις κοινότητες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν μια περιφερειακή και μειονοτική γλώσσα και εξασφαλίζει τη διάδοση ευρωπαϊκών στοιχείων στις κοινότητες αυτές. Το δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator συγκεντρώνει και διαδίδει σε ευρωπαϊκό επίπεδο πληροφορίες σχετικά με τρεις βασικές πτυχές για την προαγωγή των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσών: την εκπαίδευση, τη νομοθεσία και τα μέσα ενημέρωσης.(7) Η γραμμή Α-3015 του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 2003 και προηγούμενα οικονομικά έτη παρέχει υποστήριξη σε αυτούς τους δύο οργανισμούς.(8) Στις 11 Φεβρουαρίου 1993, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε ψήφισμα σχετικά με την ευρωπαϊκή και διεθνή προστασία των στρατοπέδων συγκέντρωσης των ναζί ως ιστορικών μνημείων [7].[7]  ΕΕ C 72, 15.3.1993, σ. 118(9) Η γραμμή του προϋπολογισμού Α-3035 του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονομικό έτος 2003 και τα προηγούμενα δημοσιονομικά έτη παρέχει υποστήριξη στα ιστορικά μνημεία στους χώρους των στρατοπέδων συγκέντρωσης των ναζί.(10) Ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002 για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [8], εφεξής «δημοσιονομικός κανονισμός», απαιτεί να παρασχεθεί βασική πράξη για την κάλυψη αυτών των υφιστάμενων ενεργειών υποστήριξης.[8]  ΕΕ L 248, 16.9.2002, σ. 1(11) Το Ευρωπαϊκό τον Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατά την έγκριση του δημοσιονομικού κανονισμού, δεσμεύθηκαν να επιτύχουν το στόχο της έναρξης ισχύος αυτής της βασικής πράξης από το οικονομικό έτος 2004.(12) Είναι αναγκαίο να εξασφαλιστούν η σταθερή και η συνεχής επαρκής χρηματοδότηση στο πλαίσιο του νέου δημοσιονομικού κανονισμού για τους οργανισμούς στους οποίους η Κοινότητα χορήγησε χρηματοοικονομική υποστήριξη στη διάρκεια των προηγούμενων ετών.(13) Οι ενδεχόμενες μη κοινοτικές συγχρηματοδοτήσεις που θα προέλθουν από πόρους κρατών υπόκεινται στην τήρηση των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης.(14) Η παρούσα απόφαση ορίζει, για όλη τη διάρκεια του προγράμματος, ένα οικονομικό πλαίσιο που συνιστά για την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή το κύριο σημείο αναφοράς, κατά την έννοια του σημείου 33 της διοργανικής συμφωνίας της 6ης Μαΐου 1999 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαδικασίας [9].[9]  ΕΕ C 172, 18.6.1999, σ. 1.(15) Η παροχή υποστήριξης δυνάμει της παρούσας απόφασης πρέπει να συμμορφώνεται αυστηρά με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας,ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 - [Στόχος του προγράμματος]1. Η παρούσα απόφαση θεσπίζει ένα πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την υποστήριξη των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού.2. Ο γενικός στόχος του παρόντος προγράμματος είναι η υποστήριξη των δραστηριοτήτων των οργανισμών αυτών.Οι δραστηριότητες που προβλέπονται από το παρόν πρόγραμμα συνιστούνα) είτε το μόνιμο πρόγραμμα εργασίας ενός οργανισμού που επιδιώκει ένα στόχο γενικότερου ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα του πολιτισμού ή ένα στόχο που αποτελεί μέρος της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον εν λόγω τομέαβ) είτε μια ειδική δράση στον εν λόγω τομέα.Αυτές οι δραστηριότητες πρέπει κυρίως να συμβάλουν ή να είναι σε θέση να συμβάλουν στην ανάπτυξη και την εφαρμογή της πολιτικής και των ενεργειών κοινοτικής συνεργασίας στον τομέα του πολιτισμού.3) Το παρόν πρόγραμμα εφαρμόζεται για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2004 έως την 31η Δεκεμβρίου 2008.Άρθρο 2 - [Πρόσβαση στο πρόγραμμα]Για να είναι επιλέξιμος για επιδότηση, ένας οργανισμός πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις του παραρτήματος και να διαθέτει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:α) οφείλει να είναι ανεξάρτητο νομικό πρόσωπο, μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα, που να ασκεί ιδίως δραστηριότητες στον τομέα του πολιτισμού και να επιδιώκει στόχους δημόσιου συμφέροντος.β) πρέπει να έχει συσταθεί νομικά για περισσότερα από δύο έτη και οι ετήσιοι ισολογισμοί του για τα προηγούμενα δύο έτη να έχουν πιστοποιηθεί από ορκωτούς λογιστές.γ) οι δραστηριότητές του πρέπει ιδίως να συμφωνούν με τις αρχές της κοινοτικής δράσης στον τομέα του πολιτισμού και να λαμβάνουν υπόψη τις προτεραιότητες που καθορίζονται στο παράρτημα.Άρθρο 3 - [Επιλογή δικαιούχων]1. Η χορήγηση επιδότησης λειτουργίας για το μόνιμο πρόγραμμα λειτουργίας ενός οργανισμού που επιδιώκει στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα του πολιτισμού ή στόχο ο οποίος αποτελεί μέρος της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον εν λόγω τομέα γίνεται σύμφωνα με τα γενικά κριτήρια που παρουσιάζονται στο παράρτημα.2. Η χορήγηση επιδότησης για μια ενέργεια που προβλέπεται στο πρόγραμμα γίνεται σύμφωνα με τα γενικά κριτήρια που παρουσιάζονται στο παράρτημα. Η επιλογή των ενεργειών γίνεται μέσω πρόσκλησης υποβολής προτάσεων.Άρθρο 4 - [Χορήγηση της επιδότησης]Οι επιδοτήσεις που χορηγούνται στο πλαίσιο των διαφόρων ενεργειών του προγράμματος πρέπει να συμμορφώνονται με τις διατάξεις που καθορίζονται στο αντίστοιχο τμήμα του παραρτήματος.Άρθρο 5 - [Οικονομικές διατάξεις]1. Το οικονομικό πλαίσιο για την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος για την περίοδο που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 ορίζεται στα 30,920 εκατομμύρια ευρώ.2. Η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή εγκρίνει τις ετήσιες πιστώσεις εντός των ορίων των δημοσιονομικών προοπτικών.Άρθρο 6 - [Παρακολούθηση και αξιολόγηση]1. Το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2007, η Επιτροπή θα υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την επίτευξη των στόχων του προγράμματος και, εάν χρειαστεί, θα υποβάλει προτάσεις τροποποίησης με σκοπό την παράταση ή όχι του προγράμματος.Αυτή η έκθεση βασίζεται κυρίως στην εξωτερική έκθεση αξιολόγησης που αναμένεται να είναι διαθέσιμη το αργότερο έως τα τέλη του 2006, εξετάζοντας τουλάχιστον τη γενικότερη συνάφεια και συνέπεια του προγράμματος, την αποτελεσματικότητα της εκτέλεσής του (προετοιμασία, επιλογή, εφαρμογή ενεργειών), τη γενική και ατομική αποτελεσματικότητα των διάφορων ενεργειών (όσον αφορά την επίτευξη στόχων όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα).2. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, σύμφωνα με τη συνθήκη, αποφασίζουν σχετικά με τη συνέχιση του προγράμματος από την 1η Ιανουαρίου 2009. Πριν από την υποβολή προτάσεων προς το σκοπό αυτό, η Επιτροπή θα προβεί στην επικαιροποίηση της εξωτερικής αξιολόγησης του προγράμματος και θα συνεκτιμήσει τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης στις προτάσεις της.Το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009, η Επιτροπή θα υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την επίτευξη των στόχων του παρόντος προγράμματος. Η εν λόγω έκθεση θα βασίζεται κυρίως στα αποτελέσματα της εξωτερικής αξιολόγησης και θα εξετάζει τα αποτελέσματα στα οποία κατέληξαν οι δικαιούχοι, ιδίως ως προς την αποτελεσματικότητα και την απόδοση των ενεργειών (εκτιμώμενων συνολικά ή ατομικά) που πραγματοποίησαν οι δικαιούχοι του προγράμματος όσον αφορά την επίτευξη των στόχων που ορίζονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα.Άρθρο 7 - [Έναρξη ισχύος]Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την επόμενη ημέρα από την ημερομηνία δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες, [...]Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος[...] [...]ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ1. ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣΟ γενικός στόχος που καθορίζεται στο άρθρο 1 είναι η ενίσχυση της κοινοτικής δράσης στον τομέα του πολιτισμού και η αύξηση της αποτελεσματικότητας με την υποστήριξη των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε αυτόν τον τομέα.Αυτή η υποστήριξη λαμβάνει τη μορφή ενός των δύο ακόλουθων ειδών επιδότησης:-  είτε είναι επιδότηση λειτουργίας που προορίζεται να συγχρηματοδοτήσει τις δαπάνες που συνδέονται με το μόνιμο πρόγραμμα εργασίας του οργανισμού που ακολουθούν σκοπό γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα του πολιτισμού ή στόχο που αποτελεί μέρος του πλαισίου της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον εν λόγω τομέα (μέρος 1 και 2),-  είτε μια επιδότηση για τη συγχρηματοδότηση μια συγκεκριμένης δράσης στον τομέα αυτό (μέρος 3).Οι κύριες δραστηριότητες των οργανισμών αυτών που θα συμβάλουν στην ενίσχυση και την αποτελεσματικότητα της κοινοτικής δράσης στον τομέα του πολιτισμού είναι οι ακόλουθες:- εκπροσώπηση των ενδιαφερόμενων μερών στο κοινοτικό επίπεδο- διάδοση πληροφοριών σχετικά με την κοινοτική δράση- δικτύωση των οργανισμών που δραστηριοποιούνται στον πολιτιστικό τομέα- εκπροσώπηση και πληροφόρηση των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσικών κοινοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης- ανεύρεση και διάδοση πληροφοριών στον τομέα της νομοθεσίας, της εκπαίδευσης και των μέσων ενημέρωσης- διατήρηση των βασικών εγκαταστάσεων και αρχείων που σχετίζονται με τους εκτοπισμούς, που συμβολίζονται από τα μνημεία που έχουν τοποθετηθεί στους χώρους των πρώην στρατοπέδων συγκέντρωση και τη διατήρηση της μνήμης όσων έχασαν τη ζωή τους στα στρατόπεδα αυτά.2. εφαρμογή των ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΩΝ δραστηριοτήτωνΟι δραστηριότητες που πραγματοποιούνται από τους φορείς που είναι επιλέξιμοι για κοινοτική χρηματοδότηση δυνάμει του προγράμματος εμπίπτουν σε ένα από τα ακόλουθα μέρη:2.1. Μέρος 1: μόνιμες δραστηριότητες των ακόλουθων οργανισμών που επιδιώκουν στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα του πολιτισμού:- Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες- κέντρα του δικτύου Mercator.2.2 Μέρος 2: μόνιμες δραστηριότητες άλλων οργανισμών που επιδιώκουν στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος στον τομέα του πολιτισμού ή στόχο που αποτελεί τμήμα της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον εν λόγω τομέα.Ετήσια επιδότηση της λειτουργίας μπορεί να χορηγηθεί για την υποστήριξη της διεξαγωγής του μόνιμου προγράμματος εργασίας ενός οργανισμού ή ενός δικτύου που εργάζεται για τον ευρωπαϊκό πολιτισμό και τη συνεργασία στον πολιτιστικό τομέα και συμβάλλει στην ανάπτυξη της πολιτιστικής ζωής και της διαχείρισης του πολιτισμού.2. 3 Μέρος 3: ενέργειες για τη διατήρηση των βασικών εγκαταστάσεων και αρχείων που σχετίζονται με τους εκτοπισμούς, που συμβολίζονται από τα μνημεία που έχουν τοποθετηθεί στους χώρους των πρώην στρατοπέδων συγκέντρωσης των ναζί, καθώς και για τη διατήρηση της μνήμης όσων έχασαν τη ζωή τους στα στρατόπεδα αυτά.3. επιλογή των δικαιούχωνΟι επιδοτήσεις στο πλαίσιο του μέρους 1 του προγράμματος χορηγούνται απευθείας στο Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και στα κέντρα του δικτύου Mercator.Για τη χορήγηση των επιδοτήσεων δυνάμει του μέρους 2 του προγράμματος η Επιτροπή δημοσιεύει προσκλήσεις υποβολής προτάσεων. Ωστόσο η Επιτροπή μπορεί να χορηγήσει αυτές τις επιδοτήσεις χωρίς δημοσίευση πρόσκλησης υποβολής προτάσεων όταν η γραμμή του προϋπολογισμού κατονομάζει ρητά ένα δικαιούχο. Μπορεί να δράσει κατά τον ίδιο τρόπο όταν η γραμμή του προϋπολογισμού προσδιορίζει τους δικαιούχους και τα ποσά που διατίθενται σε καθέναν από αυτούς, εάν το συνολικό ποσό της σχετικής γραμμής του προϋπολογισμού έχει εκ των προτέρων εκχωρηθεί εντελώς από την αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή. Και στις δύο περιπτώσεις ισχύουν όλες οι άλλες απαιτήσεις του δημοσιονομικού κανονισμού, οι κανόνες εφαρμογής του και η βασική πράξη.Οι ενέργειες που πρόκειται να υποστηριχθούν δυνάμει του μέρους 3 επιλέγονται με βάση προσκλήσεις υποβολής προτάσεων.4. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ αξιολόγησηΣ ΤΩΝ ΑΙΤΗΣΕΩΝ ΕΠΙΔΟΤΗΣΗΣΟι αιτήσεις για τη χορήγηση επιδοτήσεων αξιολογούνται με βάση:- την ποιότητα των προγραμματισμένων δραστηριοτήτων- την ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία των προγραμματισμένων δραστηριοτήτων- το βιώσιμο χαρακτήρα των προγραμματισμένων δραστηριοτήτων- την προβολή των προγραμματισμένων δραστηριοτήτων- την αντιπροσωπευτικότητα των οργανισμών.Οι επιδοτήσεις χορηγούνται με βάση το πρόγραμμα εργασίας που εγκρίνεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.5. χρηματοδότηση και επιλέξιμες δαπάνες5.1 Δυνάμει του μέρους 1, οι επιλέξιμες δαπάνες του Ευρωπαϊκού γραφείου για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και των κέντρων του δικτύου Mercator περιλαμβάνουν τις δαπάνες λειτουργίας και τις δαπάνες πραγματοποίησης των ενεργειών τους.5.2 Η επιδότηση που παρέχεται στο Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και στα κέντρα του δικτύου Mercator δεν χρηματοδοτεί όλες τις επιλέξιμες δαπάνες τους κατά το ημερολογιακό έτος για το οποίο χορηγείται: τουλάχιστον το 10 τοις εκατό των προϋπολογισμών των οργανισμών πρέπει να συγχρηματοδοτηθεί από μη κοινοτικές πηγές.5.3 Σύμφωνα με το άρθρο 113 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, ΕΥΡΑΤΟΜ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002, η αρχή της βαθμιαίας μείωσης δεν εφαρμόζεται σε επιδοτήσεις λειτουργίας στο Ευρωπαϊκό γραφείο των λιγότερο διαδεδομένων γλωσσών και στα κέντρα του δικτύου Mercator, καθώς πρόκειται για οργανισμούς που επιδιώκουν στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος.5.4 Δυνάμει του μέρους 2, οι μόνες δαπάνες που μπορούν να ληφθούν υπόψη κατά τον καθορισμό της επιδότησης λειτουργίας είναι εκείνες που είναι αναγκαίες για την κατάλληλη διεξαγωγή των κανονικών δραστηριοτήτων του επιλεγμένου οργανισμού, ιδίως οι δαπάνες προσωπικού, οι γενικές δαπάνες (ενοίκια, κοινόχρηστα, εξοπλισμός, έπιπλα γραφείου, τηλεπικοινωνίες, ταχυδρομικές δαπάνες...), οι δαπάνες εσωτερικών συνεδριάσεων, δημοσιεύσεων, ενημέρωσης και διάδοσης καθώς και οι δαπάνες που συνδέονται άμεσα με τις δραστηριότητες του οργανισμού.5.5 Η επιδότηση λειτουργίας που χορηγείται δυνάμει του μέρους 2 του παραρτήματος δεν μπορεί να χρηματοδοτήσει το σύνολο των επιλέξιμων δαπανών του οργανισμού για το έτος για το οποίο χορηγείται. Τουλάχιστον το 20% του προϋπολογισμού των οργανισμών που καλύπτονται από το μέρος αυτό πρέπει να χρηματοδοτηθεί από μη κοινοτικές πηγές. Αυτή η συγχρηματοδότηση μπορεί να παρέχεται εν μέρει σε είδος, υπό την προϋπόθεση ότι η εκτιμώμενη αξία της συνεισφοράς δεν υπερβαίνει το πραγματικό κόστος που αιτιολογείται από παραστατικά ή το κόστος που είναι γενικά αποδεκτό στην εν λόγω αγορά.5.6 Σύμφωνα με το άρθρο 113 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου της 25ης Ιουνίου 2002, οι επιδοτήσεις λειτουργίας που χορηγήθηκαν, σε περίπτωση ανανέωσης, μειώνονται σταδιακά. Αυτή η μείωση εφαρμόζεται από το τρίτο έτος και μετά και ορίζεται στο ποσοστό των 2,5 τοις εκατό ετησίως. Για να τηρηθεί αυτός ο κανόνας, ο οποίος εφαρμόζεται με την επιφύλαξη του κανόνα του συγχρηματοδότησης που προαναφέρθηκε, το ποσοστό της κοινοτικής συγχρηματοδότησης που αντιστοιχεί στη χορηγηθείσα επιδότηση δυνάμει ενός δεδομένου οικονομικού έτους είναι κατώτερη κατά τουλάχιστον 2,5 εκατοστιαίες μονάδες της κοινοτικής συγχρηματοδότησης που αντιστοιχεί στην επιδότηση που χορηγήθηκε δυνάμει του προηγούμενου οικονομικού έτος.5.7 Η επιδότηση που χορηγείται δυνάμει του μέρους 3 του παραρτήματος δεν μπορεί να καλύπτει πάνω από το 75% των επιλέξιμων δαπανών της σχετικής ενέργειας.6. διαχείριση του προγράμματοςΜε βάση την ανάλυση κόστους / απόδοσης, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να αναθέσει το σύνολο ή τμήμα των καθηκόντων της διαχείρισης του προγράμματος σε έναν εκτελεστικό οργανισμό, σύμφωνα με το άρθρο 55 του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. μπορεί επίσης να προσφύγει σε εμπειρογνώμονες και σε κάθε άλλη δαπάνη τεχνικής και διοικητικής βοήθειας, μη συμπεριλαμβανομένης της δημόσιας αρχής, που ανατίθενται δυνάμει ad hoc υπηρεσιακών συμβάσεων. Μπορεί επίσης να χρηματοδοτήσει μελέτες και να οργανώσει συνεδριάσεις εμπειρογνωμόνων που μπορούν να διευκολύνουν την εφαρμογή του προγράμματος και να αναλάβει ενέργειες ενημέρωσης, δημοσίευσης και διάδοσης που συνδέονται άμεσα με την επίτευξη του στόχου του προγράμματος.7. ΑΠΛΟΙ ΚΑΙ ΛΟΓΙΣΤΙΚΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ7.1 Ο δικαιούχος επιδότησης λειτουργίας τηρεί, ώστε να είναι στη διάθεση της Επιτροπής, όλα τα δικαιολογητικά των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος για το οποίο χορηγήθηκε η επιδότηση, ιδίως την εξακριβωμένη κατάσταση των λογαριασμών κατά τη διάρκεια περιόδου πέντε ετών η οποία υπολογίζεται από την τελευταία πληρωμή. Ο δικαιούχος επιδότησης φροντίζει ώστε, εφόσον χρειαστεί, τα δικαιολογητικά που βρίσκονται στην κατοχή των εταίρων ή των μελών να τεθούν στη διάθεση της Επιτροπής.7.2 Η Επιτροπή, είτε άμεσα μέσω του προσωπικού της είτε μέσω κάθε άλλου ειδικευμένου οργανισμού της επιλογής της, δικαιούται να πραγματοποιήσει λογιστικό έλεγχο σχετικά με τον τρόπο που χρησιμοποιήθηκε η επιδότηση. Οι εν λόγω έλεγχοι δύνανται να διεξαχθούν καθ' όλη τη διάρκεια της σύμβασης καθώς και κατά τη διάρκεια των πέντε ετών που υπολογίζονται από την ημερομηνία καταβολής του υπολοίπου της επιδότησης. Τα αποτελέσματα των εν λόγω λογιστικών ελέγχων μπορούν ενδεχομένως να οδηγήσουν σε αποφάσεις για ανάκτηση ποσών από την Επιτροπή.7.3 Το προσωπικό της Επιτροπής καθώς και τα εντεταλμένα από την Επιτροπή εξωτερικά πρόσωπα πρέπει να έχουν την κατάλληλη πρόσβαση, ιδίως στα γραφεία του δικαιούχου, καθώς και σε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, περιλαμβανομένων όσων είναι καταχωρημένες σε ηλεκτρονική μορφή, για την ορθή διεξαγωγή των εν λόγω λογιστικών ελέγχων.7.4 Το Ελεγκτικό Συνέδριο καθώς και η Ευρωπαϊκή υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης (OLAF) έχουν τα ίδια δικαιώματα, ιδίως όσον αφορά την πρόσβαση, με την Επιτροπή.7.5 Εξάλλου, προκειμένου να προστατεύσει τα οικονομικά συμφέροντα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες, η Επιτροπή είναι εξουσιοδοτημένη να διεξάγει ελέγχους και επιτόπιες επαληθεύσεις στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, σύμφωνα με τον κανονισμό (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου [10]. Εφόσον χρειαστεί, διεξάγονται έρευνες από την Ευρωπαϊκή υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης (OLAF) οι οποίες διέπονται από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [11]..[10]  ΕΕ L 292, 15.11.1996, σ. 2.[11]  ΕΕ L 136, 31.5.1999, σ. 1.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟΤομέας πολιτικής: Εκπαίδευση και πολιτισμόςΔραστηριότητα: ΠολιτισμόςΟνομασια τησ δρασησ:Πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την προώθηση οργανισμων που δραστηριοποιουνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού1. ΓΡΑΜΜΗ(-ΕΣ) ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ + ΟΝΟΜΑΣΙΑ(ΈΣ)15.04.01.01 (πρώην Α-3015) Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και δίκτυο Mercator15.04.01.02 (πρώην Α-3035) Διατήρηση των τόπων των στρατοπέδων συγκεντρώσεων των ναζί ως ιστορικών μνημείων15.04.01.03 (πρώην Α-3042) Επιδότηση σε οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος15.01.04.17 Επιδότηση σε οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος - δαπάνες διοικητικής υποστήριξης2. ΣΥΝΟΛΙΚΑ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ2.1 Συνολικό κονδύλιο της δράσης (μέρος Β): 30,920 εκατομμύρια EUR σε ΠΑΥ2.2 Περίοδος εφαρμογής:2004-20082.3 Συνολική πολυετής εκτίμηση των δαπανών:α) Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων / των πιστώσεων πληρωμών (δημοσιονομική παρέμβαση) (πρβλ. σημείο 6.1.1)εκατ. EUR (μέχρι τρίτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;β) Τεχνική και Διοικητική Συνδρομή (ΤΔΣ) και Δαπάνες Στήριξης (ΔΣ)(πρβλ. σημείο 6.1.2) [12][12]  Οι πόροι υπολογίζονται με βάση την υπόθεση της δημιουργίας ενός εκτελεστικού οργανισμού και θα αφαιρεθούν από τους πόρους που διατίθενται επί του παρόντος στο πλαίσιο των διοικητικών δαπανών της Επιτροπής.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;γ) Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρων και των άλλων δαπανών διοικητικής λειτουργίας (πρβλ. σημεία 7.2 και 7.3)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;2.4 Συμβατότητα με το δημοσιονομικό προγραμματισμό και τις δημοσιονομικές προοπτικές|X| Πρόταση συμβατή με τον ισχύοντα δημοσιονομικό προγραμματισμό.| | Η πρόταση αυτή απαιτεί τον επαναπρογραμματισμό του αντίστοιχου τομέα των δημοσιονομικών προοπτικών,| | συμπεριλαμβανόμενης, ενδεχομένως, προσφυγής στις διατάξεις της διοργανικής συμφωνίας.2.5 Δημοσιονομικές επιπτώσεις επί των εσόδων|X| Ουδεμία δημοσιονομική επίπτωση (αφορά τεχνικές πτυχές της εφαρμογής ενός μέτρου)| | Δημοσιονομική επίπτωση - Η επίδραση επί των εσόδων έχει ως εξής:3. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Σημείωση: η ενέργεια είναι νέα με αυτήν τη μορφή. ωστόσο, έπεται υφιστάμενων κοινοτικών παρεμβάσεων υπό άλλη μορφή για αρκετά έτη και ο κύριος σκοπός της είναι να παράσχει τη νομική βάση για αυτές τις ενέργειες. Αφορά τις παλιές γραμμές Α-3015, Α-3035 και Α-3042.4. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΠρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, που εγκρίθηκε από την Επιτροπή στις...5. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ5.1 Αναγκαιότητα κοινοτικής παρέμβασης5.1.1 Επιδιωκόμενοι στόχοιΗ συνθήκη αναθέτει την αρμοδιότητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση για τη δημιουργία μιας διαρκώς στενότερης ενώσεως των ευρωπαϊκών λαών και για τη συμβολή στην ανάπτυξη των πολιτισμών των κρατών μελών, με σεβασμό της εθνικής και περιφερειακής ποικιλομορφίας τους με την ταυτόχρονη προβολή της κοινής πολιτιστικής κληρονομιάς. Η Λευκή Βίβλος της Επιτροπής για τη διακυβέρνηση τονίζει την αρχή της συμμετοχής των πολιτών στη χάραξη και εφαρμογή των πολιτικών, της συμμετοχής της κοινωνίας πολιτών και των οργανώσεων που την απαρτίζουν και την πιο αποτελεσματική και διάφανη διαβούλευση των ενδιαφερομένων μερών, ενώ η δήλωση του Λάκεν, που επισυνάπτεται στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 14ης και 15ης Δεκεμβρίου 2001, επιβεβαιώνει ότι μία από τις βασικές προκλήσεις που πρέπει να επιλύσει η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι η προσέγγιση μεταξύ των πολιτών και του ευρωπαϊκού εγχειρήματος καθώς και των ευρωπαϊκών θεσμών. Στον τομέα του πολιτισμού, τα κράτη μέλη, στο ψήφισμα του Συμβουλίου της 14ης Νοεμβρίου 1991 σχετικά με τα ευρωπαϊκά πολιτιστικά δίκτυα, τόνισαν το σημαντικό ρόλο των δικτύων των πολιτιστικών οργανώσεων στην πολιτιστική συνεργασία στην Ευρώπη, και συμφώνησαν να ενθαρρύνουν τις πολιτιστικές οργανώσεις στις χώρες τους να συμμετέχουν ενεργά σε μη κυβερνητική συνεργασία σε ευρωπαϊκή κλίμακα.Πράγματι, η υποστήριξη της προώθησης των οργανισμών που δραστηριοποιούνται σε ευρωπαϊκό επίπεδο στον τομέα του πολιτισμού εξασφαλίζεται εδώ και πολλά χρόνια σε διάφορες γραμμές του προϋπολογισμού στο μέρος Α του προϋπολογισμού: η γραμμή Α-3042 υποστηρίζει τη λειτουργία οργανισμών ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος. Επιπλέον των ψηφισμάτων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις περιφερειακούς γλώσσες και πολιτισμούς, η Ευρωπαϊκή Ένωση ανέπτυξε επίσης μια δράση για την προώθηση και τη διαφύλαξη της γλωσσικής πολυμορφίας στην Ένωση, έτσι ώστε να διατηρηθούν οι γλώσσες ως στοιχείο της ευρωπαϊκής ζωντανής πολιτιστικής κληρονομιά και, δυνάμει της γραμμής Α-3015, παρέσχε επίσης υποστήριξη από το 1982 και μετά σε ένα μη κερδοσκοπικό οργανισμό, το Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL), το οποίο είναι οργανωμένο ως δίκτυο εθνικών επιτροπών που εργάζονται στα κράτη μέλη, και από το 1987 στο δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator. Στις 11 Φεβρουαρίου 1993, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε ψήφισμα σχετικά με την ευρωπαϊκή και διεθνή διατήρηση των χώρων των στρατοπέδων συγκεντρώσεων των ναζί ως ιστορικών μνημείων. Χορηγούνται επιδοτήσεις δυνάμει της γραμμής Α-3035 ως συνεισφορά στη διατήρηση των κύριων τόπων και αρχείων που συνδέονται με τις εκτοπίσεις, που συμβολίζονται με τα μνημεία που έχουν ανεγερθεί στους χώρους των πρώην στρατοπέδων και στη διατήρηση της μνήμης των θυμάτων στους χώρους αυτούς. Αυτές οι διάφορες επιδοτήσεις παρασχέθηκαν χωρίς καμία νομική βάση, δυνάμει γραμμών του προϋπολογισμού που εντάσσονται στις διοικητικές δαπάνες της Επιτροπής. Η θέσπιση, από το 2004 και μετά, μιας δημοσιονομικής ονοματολογίας σύμφωνα με τις αρχές του ΠΒΔ καθιστά αναγκαίο να παρασχεθεί μια κατάλληλη νομική βάση για αυτές τις παρεμβάσεις, όπως συμφωνήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Επιτροπή όταν εγκρίθηκε ο νέος δημοσιονομικός κανονισμός.H παρούσα πρόταση, η οποία έχει ως κίνητρο τις τεχνικές εκτιμήσεις, επιζητεί έτσι να δώσει μια σταθερή νομική βάση για τις επιδοτήσεις λειτουργίας που χορηγούνται:- στο Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και στο δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator.- σε οργανισμούς ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος- και σε επιδοτήσεις δράσης που αποβλέπουν στη διατήρηση των κύριων τόπων και αρχείων που συνδέονται με τις εκτοπίσεις.5.1.2 Μέτρα σχετικά με την εκ των προτέρων αξιολόγησηΗ παρούσα πρόταση αντιμετωπίζει κυρίως την τεχνική αναγκαιότητα να δοθεί μια σταθερή νομική βάση για τις επιδοτήσεις λειτουργίας που καταβάλλονταν παραδοσιακά στον τομέα αυτό δυνάμει του μέρους Α του προϋπολογισμού και να δοθεί έτσι συνέχεια στην κοινή δήλωση των τριών θεσμικών οργάνων κατά την έγκριση του νέου δημοσιονομικού κανονισμού.Η εξωτερική αξιολόγηση της κοινοτικής ενίσχυσης που παρέχεται σε οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος δυνάμει της γραμμής Α-3042, η οποία βρίσκεται στο στάδιο οριστικοποίησης, τονίζει τη χρησιμότητα των επιδοτήσεων που καταβάλλονται στον τομέα αυτό, επιπλέον των πολιτιστικών δραστηριοτήτων που χρηματοδοτούνται δυνάμει του προγράμματος «Πολιτισμός 2000».5.2 Σχεδιαζόμενες δράσεις και λεπτομέρειες εφαρμογής της δημοσιονομικής παρέμβασηςΗ πρόταση αποβλέπει στην υποστήριξη των δαπανών λειτουργίας οργανισμών που δραστηριοποιούνται στον τομέα του πολιτισμού: το Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και το δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator, αφενός, και οι οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος, αφετέρου. Συμπληρώνει έτσι τα άλλα είδη παρέμβασης που χρησιμοποιούνται στην πολιτική δραστηριότητα εκπαίδευσης και πολιτισμού "Πολιτισμός και γλώσσες", που συνίσταται κυρίως σε επιδοτήσεις δράσης δυνάμει του προγράμματος πολιτισμού ή των προγραμμάτων Socrates και Leonardo Da Vinci.Ο στόχος του Ευρωπαϊκού γραφείου για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και του δικτύου πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator είναι αντίστοιχα η εξασφάλιση της αντιπροσώπευσης και της πληροφόρησης των περιφερειακών και μειονοτικών γλωσσικών κοινοτήτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η υποστήριξη της έρευνας και της διάδοσης πληροφοριών στους τομείς της νομοθεσίας, της εκπαίδευσης και των μέσων ενημέρωσης.Οι οργανώσεις ευρωπαϊκού πολιτιστικού ενδιαφέροντος που υποστηρίχτηκαν είναι οργανώσεις ή δίκτυα που εργάζονται για την προώθηση του ευρωπαϊκού πολιτισμού και της συνεργασίας στον πολιτιστικό τομέα και οι οποίες συμβάλλουν στην ανάπτυξη της πολιτιστικής ζωής και της διαχείρισης του πολιτισμού.Το Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες και το δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator, λόγω της ιδιαιτερότητάς τους, πρέπει να θεωρηθούν ως οργανισμοί που επιδιώκουν ένα στόχο γενικού ευρωπαϊκού συμφέροντος. οι ετήσιες επιχορηγήσεις που τους χορηγούνται δεν υπόκεινται στην αρχή της βαθμιαίας μείωσης των επιδοτήσεων λειτουργίας. Η αρχή της βαθμιαίας μείωσης εφαρμόζεται όμως στις άλλες επιδοτήσεις λειτουργίας που χορηγούνται δυνάμει του προγράμματος.Ο σκοπός του τρίτου μέρους του προγράμματος είναι να συμβάλει στη διατήρηση των βασικών εγκαταστάσεων και των αρχείων που σχετίζονται με τους εκτοπισμούς, που συμβολίζονται από τα μνημεία που έχουν τοποθετηθεί στα πρώην στρατόπεδα συγκέντρωσης καθώς και στη διατήρηση της μνήμης των θυμάτων στους τόπους αυτούς. Αυτή η υποστήριξη έχει τη μορφή επιδοτήσεων δράσης.5.3 Όροι εκτέλεσηςΜια μελέτη εφικτότητας βρίσκεται σε εξέλιξη σχετικά με τη δημιουργία ενός εκτελεστικού οργανισμού για να επικουρήσει την Επιτροπή στον τομέα της εκπαίδευσης και του πολιτισμού. Εάν, με βάση την ανάλυση κόστους / απόδοσης, η Επιτροπή αποφασίζει να δημιουργήσει αυτό τον οργανισμό, αυτός μπορεί να συμμετάσχει σε ορισμένα από τα καθήκοντα διαχείρισης του προγράμματος, σύμφωνα με το άρθρο 55 του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Αυτή η δυνατότητα εξετάζεται σε γενικό επίπεδο πολιτικής. πρόκειται για το επίπεδο στο οποίο θα γίνει εκτίμηση των συνεπειών μιας τέτοιας προσέγγισης για τους πόρους που απαιτούνται για τη διαχείριση του προγράμματος στο πλαίσιο της Επιτροπής. Σε αυτό το στάδιο, η υπόθεση εργασίας είναι ότι το πρόγραμμα θα συμβάλει στις δαπάνες λειτουργίας του προβλεπόμενου εκτελεστικού οργανισμού (μέσω της γραμμής που υποστηρίζει τις διοικητικές δαπάνες που συνδέονται με τη γραμμή του προϋπολογισμού για το πρόγραμμα).6. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ6.1 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις στο Μέρος Β (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)6.1.1 Δημοσιονομική παρέμβασηΠΑΥ σε εκατομμύρια ευρώ (μέχρι τρίτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;6.2. Υπολογισμός του κόστους ανά σχεδιαζόμενο μέτρο στο Μέρος B (για ολόκληρη την περίοδο προγραμματισμού)ΠΑΥ σε εκατ. ευρώ (μέχρι τρίτου δεκαδικού)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Το προτεινόμενο ποσό αποβλέπει,, ειδικότερα, να επιτρέψει την ετήσια χρηματοδότηση της επιδότησης στο Ευρωπαϊκό γραφείο για τις λιγότερο διαδεδομένες γλώσσες (EBLUL) και στο δίκτυο πληροφόρησης και τεκμηρίωσης Mercator, με βάση μια ετήσια αύξηση ύψους 2%.7. ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΣΤΙΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣΟι ανάγκες ανθρώπινου δυναμικού και διοικητικών πόρων θα καλυφθούν στο εσωτερικό των κονδυλίων που διατίθενται στη διαχειρίστρια ΓΔ στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας διάθεσης.7.1. Επιπτώσεις στο ανθρώπινο δυναμικόΠρόκειται για υπάρχον δυναμικό&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.2 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις του ανθρώπινου δυναμικού&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες χωρίς τη συνδρομή ενός εκτελεστικού οργανισμού. με την υπόθεση μιας ενίσχυσης που δίνεται από έναν εκτελεστικό οργανισμό από το 2005 και μετά, οι εσωτερικοί πόροι της Επιτροπής που επηρεάζονται στη διαχείριση της δράσης θα μειωθούν αντίστοιχα (αυτό υποτίθεται στο σύνολο που φαίνεται παρακάτω).7.3 Άλλες διοικητικές δαπάνες διοικητικής λειτουργίας που απορρέουν από τη δράση&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Τα ποσά αντιστοιχούν στις συνολικές δαπάνες για 12 μήνες χωρίς τη συνδρομή ενός εκτελεστικού οργανισμού. με την υπόθεση μιας ενίσχυσης που δίνεται από έναν εκτελεστικό οργανισμό από το 2005 και μετά, οι εσωτερικοί πόροι της Επιτροπής που επηρεάζονται στη διαχείριση της δράσης θα μειωθούν αντίστοιχα (αυτό υποτίθεται στο σύνολο που φαίνεται παρακάτω).(1) Να προσδιορισθεί το είδος κάθε επιτροπής καθώς και η ομάδα στην οποία ανήκει.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;8. ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ8.1 Σύστημα παρακολούθησηςΤο άρθρο 7 της απόφασης προβλέπει τις μεθόδους αξιολόγησης του προγράμματος (ενδιάμεση αξιολόγηση, που πραγματοποιείται πριν από την ενδεχόμενη απόφαση ανανέωσης του προγράμματος. τελική αξιολόγηση).8.2 Λεπτομέρειες εφαρμογής και περιοδικότητα της προβλεπόμενης αξιολόγησηςΤο αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2007, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την επίτευξη των στόχων του προγράμματος και, εφόσον κρίνεται κατάλληλο, προτάσεις τροποποίησης με σκοπό την παράταση ή όχι του προγράμματος. Η εν λόγω έκθεση βασίζεται κυρίως σε μια εξωτερική έκθεση αξιολόγησης που αναμένεται να είναι διαθέσιμη το αργότερο έως τα τέλη του 2006 εξετάζοντας τουλάχιστον τη γενική συνάφεια και συνοχή του προγράμματος, την αποτελεσματικότητα της εκτέλεσής του (εκπόνηση, επιλογή, εφαρμογή ενεργειών, τη συνολική και ατομική αποτελεσματικότητα των διαφόρων ενεργειών (όσον αφορά την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα).Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, σύμφωνα με τη συνθήκη, αποφασίζουν σχετικά με τη συνέχιση του προγράμματος από την 1η Ιανουαρίου 2009 και μετά. Πριν από την υποβολή προτάσεων για αυτόν τον σκοπό, η Επιτροπή θα προβεί στην ενημέρωση της εξωτερικής αξιολόγησης του προγράμματος και θα λάβει υπόψη τα αποτελέσματα της αξιολόγησης αυτής στις προτάσεις της.Το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση σχετικά με την επίτευξη των στόχων του παρόντος προγράμματος. Η εν λόγω έκθεση βασίζεται κυρίως στα αποτελέσματα της εξωτερικής αξιολόγησης και εξετάζει τα αποτελέσματα που αποκτήθηκαν από τους δικαιούχους, ειδικότερα από την άποψη της αποτελεσματικότητας και της αποδοτικότητας των ενεργειών (γενικά και ατομικά) που εκτελούν οι δικαιούχοι του προγράμματος όσον αφορά την υλοποίηση των στόχων που καθορίζονται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα.9. ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΌλα τα συμβόλαια, οι συμβάσεις και οι νομικές δεσμεύσεις της Επιτροπής και των δικαιούχων προβλέπουν τη δυνατότητα διεξαγωγής επιτόπιων ελέγχων στο άμεσο δικαιούχο της κοινοτικής επιδότησης από την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο καθώς και το δικαίωμα απαίτησης αποδείξεων για όλες τις δαπάνες που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο αυτών των συμβολαίων, συμβάσεων και νομικών δεσμεύσεων για χρονικό διάστημα έως πέντε ετών από τη λήξη της συμβατικής περιόδου. Οι δικαιούχοι κοινοτικών επιδοτήσεων είναι υποχρεωμένοι να υποβάλουν οικονομικό απολογισμό και έκθεση που θα αναλύονται και από την άποψη της επιλεξιμότητας των δαπανών, σύμφωνα με το αντικείμενο της κοινοτικής χρηματοδότησης και λαμβανομένων υπόψη των συμβατικών υποχρεώσεων και των αρχών της οικονομίας και της χρηστής οικονομικής διαχείρισης.Στις οικονομικές συμβάσεις επισυνάπτονται διοικητικές και οικονομικές πληροφορίες που αποσκοπούν ιδίως στη διευκρίνιση των επιλέξιμων δαπανών δυνάμει αυτών των συμβάσεων. Εάν χρειαστεί, ο περιορισμός της κοινοτικής παρέμβασης για την κάλυψη ορισμένων στοιχείων του κόστους, πραγματικών, εντοπίσιμων και επαληθεύσιμων στα λογιστικά βιβλία του δικαιούχου θα είναι τέτοιας φύσεως ώστε να διευκολύνεται ο έλεγχος λογιστικός και μη (καθώς και η αξιολόγηση της επιλογής) των επιχορηγούμενων σχεδίων.