CELEX: 51988PC0850
Language: pt
Date: 1989-01-05
Title: Proposta objecto de reexame de DIRECTIVA DO CONSELHO ALIMENTOS ULTRACONGELADOS DESTINADOS À ALIMENTAÇÃO HUMANA (Apresentada pela Comissão por força do disposto no nº 2, alinea d), do artigo 149º do Tratado CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 850
Vol. 1988/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                        COM ( 88 ) 850 final - SYN 35
                                        Bruxelas , 5 de Janeiro de 1989
                Proposta objecto de reexame de
                     DIRECTIVA DO CONSELHO
ALIMENTOS ULTRACONGELADOS DESTINADOS À ALIMENTAÇÃO HUMANA
 ( Apresentada pela Comissão por força do disposto no n 2 2 ,
          alinea d ), do artigo 149° do Tratado CEE )
                                     %.\s m
                                         v/ ^Jlr
 ---pagebreak---                     PROPOSTA ALTERADA DE DIRECTIVA
     ALIMENTOS ULTRACONGELADOS DESTINADOS À ALIMENTAÇÃO HUMANA
I.                            Artigo 5 o
      1.   - nao modificado
      2.   - nao modificado -
      3.   Durante um prazo de 8 anos a contar da data de notificação
           da presente directiva , os Estados-membros poden autori zar
           tolerâncias até 6 o C para a distribuição local .
                              Artigo 13°
II .  1 .  - nao modificado
      2.   No que se refere aos expositores de venda , os Estados-membros
           podem , durante um prazo de oito anos a contar da data de
           notificação da presente directiva , manter as legislações
           existentes no momento da aplicação da presente directiva .
           Neste caso , os Estados-membros deverão informar a Comissão ,
           apresentando as razões para a sua decisão .