CELEX: 31991R0126
Language: nl
Date: 1991-01-16 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 126/91 VAN DE COMMISSIE van 16 januari 1991 met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de voedselhulp #

Avis juridique important

|

31991R0126

VERORDENING (EEG) Nr. 126/91 VAN DE COMMISSIE van 16 januari 1991 met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de voedselhulp  -   

Publicatieblad Nr. L 014 van 19/01/1991 blz. 0020 - 0022

VERORDENING ( EEG ) Nr . 126/91 VAN DE COMMISSIE  van 16 januari 1991  met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader van de voedselhulp DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1930/90 ( 2 ), en met name op artikel 6, lid 1, onder c ),  Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 1420/87 van de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening ( EEG) nr . 3972/86 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 3 ) is bepaald welke landen  en organisaties voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedselhulp na het fob-stadium;  Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal besluiten met betrekking tot de verlening van voedselhulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen 1 050 ton butteroil heeft toegewezen;  Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd overeenkomstig het bepaalde in Verordening ( EEG ) nr . 2200 /87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in de Gemeenschap van produkten voor  levering als communautaire voedselhulp ( 4 ); dat met name de termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure moeten worden vastgesteld,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD :     Artikel 1   In het kader van de communautaire voedselhulp worden in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden met inachtneming van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 en de in de bijlage vermelde  voorwaarden . De levering wordt toegewezen via aanbesteding .  De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben genomen van alle geldende algemene en bijzondere voorwaarden . Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of voorbehoud is nietig .   Artikel 2   Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel, 16 januari 1991 .  Voor de Commissie   Ray MAC SHARRY   Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 370 van 30 . 12 . 1986, blz . 1 . ( 2 )  PB nr. L 174 van 7 . 7 . 1990, blz . 6 . ( 3 )  PB nr . L 136 van 26 . 5 . 1987, blz . 1 . ( 4 )  PB nr . L 204 van 25 . 7 . 1987, blz . 1 .    BIJLAGE  PARTIJEN A, B en C  1 . Maatregel nr . ( 1 ): 1027/90, 1059/90 en 1073/90  2 . Programma : 1990  3 . Begunstigde : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rome ( telex 626675 WFP I )  4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 3 ): zie PB nr . C 103 van 16 . 4 . 1987  5 . Plaats of land van bestemming: partij A : Ethiopië; partij B : Cuba; partij C : Somalië  6 . Beschikbaar te stellen produkt : butteroil  7 . Kenmerken en kwaliteit van het produkt ( 2 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 9 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 7, punten I.3.1 en I.3.2  8 . Totale hoeveelheid : 1 050 ton ( partij A : 375 ton; partij B : 375 ton; partij C : 300 ton )  9 . Aantal partijen : 3  10 . Verpakking en opschriften : 5 kg ( 8 )  en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 7, punt I.3.3  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :  - partij A :  "ACTION No 1027/90 / BUTTEROIL / 0415801 / ETHIOPIA / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB"  - partij B :  "ACTION No 1059/90 / BUTTEROIL / 0270201 / CUBA / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / HAVANA"  - partij C :  "ACTION No 1073/90 / BUTTEROIL / 0416701 / SOMALIA / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MOGADISHU"  en PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 8, punt I.3.4  11. Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap  12 . Leveringsconditie : franco laadhaven  13 . Laadhaven : -  14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven : -  15 . Loshaven : -  16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : -  17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 18 . 2 tot en met 4 . 3 . 1991  18 . Uiterste termijn voor de levering : -  19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving  20 . Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes ( 4 ): 4. 2 . 1991 om 12.00 uur  21 . Bij tweede aanbesteding :  a ) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 18 . 2 . 1991 om 12.00 uur  b ) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 4 tot en met 18 . 3 . 1991  c ) uiterste termijn voor de levering : -  22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton  23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu  24 . Adres voor de inzending van de offertes: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B of 25670 B )  25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie toepasselijk op 1 . 1 . 1991, vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 3804/90 van de Commissie ( PB nr . L 365 van 28 . 12 . 1990, blz . 54 )    Voetnoten  ( 1 ) Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald .  ( 2 ) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde voor ieder nummer van maatregel/verscheping een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende  stralingsnormen niet zijn overschreden .  Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld .  ( 3 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr . C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4 .  ( 4 ) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a ), van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 bedoelde  inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :  - hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau;  - hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :  235 01 32  236 10 97  235 01 30  236 20 05 .  ( 5 ) Verordening ( EEG ) nr . 2330/87 van de Commissie ( PB nr . L 210 van 1 . 8 . 1987, blz . 56 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2226/89 ( PB nr . L 214 van 25 . 7 . 1989, blz . 10 ), is van toepassing voor de restitutie bij uitvoer en, in  voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt . De datum bedoeld in artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage .  ( 6 ) De inschrijver aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de levering een certificaat van oorsprong .  ( 7 ) Analyse - en kwaliteitscertificaat waarin de technische kenmerken van het produkt worden vermeld en dat is afgegeven door een officiële dienst in het land van oorsprong .  ( 8 ) Verpakkingscertificaat waarin het netto gewicht per verpakkingseenheid en het totale gewicht van de partij worden vermeld .  ( 9 ) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt verklaard dat het produkt afkomstig is van gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd  technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht, geen mond - en klauwzeer is geconstateerd .