CELEX: 31983R3232
Language: de
Date: 1983-11-15 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 3232/83 DER KOMMISSION VOM 15. NOVEMBER 1983 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZEN AN NICARAGUA IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 319/22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            17. 11 . 83
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 3232/83 DER KOMMISSION
                                                  vom 15 . November 1983
               über die Lieferung von Weichweizen an Nicaragua im Rahmen der Nahrungs­
                                                         mittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   gemeinsamen Maßnahme 4 000 Tonnen Getreide an
GEMEINSCHAFTEN —                                                  Nicaragua im Rahmen des Nahrungsmittelhilfepro­
                                                                  gramms für 1983 zu liefern.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   Die Durchführung dieser Maßnahmen ist gemäß den
                                                                  Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des                 Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                   Durchführungsbestimmungen            für     bestimmte
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert              Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1451 /82 (2),                      Reissektor (8), zuletzt geändert durch die Verordnung
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des                 (EWG) Nr. 3323/81 (9), vorzusehen. Es ist erforderlich,
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die            für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­               Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
hilfe (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                Lieferbedingungen genau vorzuschreiben, die in den
3331 /82 (4), insbesondere auf Artikel 6,                         Anhängen dieser Verordnung aufgeführt sind.
                                                                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1992/83 des                 entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
Rates vom 11 . Juli 1983 zur Festlegung von                       schusses für Getreide —
Vorschriften für die Anwendung der Verordnung
(EWG) Nr. 3331 /82 über die Nahrungsmittelhilfe­
                                                                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
politik und Verwaltung im Jahr 1983 Q,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23.                                     Artikel 1
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit
                                                                  Die deutsche Interventionsstelle ist gemäß den
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik                    Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
anzuwendenden Umrechnungskurse (6), zuletzt geän­
                                                                  und den in den Anhängen aufgeführten Bedingungen
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 Q,
insbesondere auf Artikel 3 ,
                                                                  mit der Durchführung der Bereitstellungs- und Liefer­
                                                                  verfahren beauftragt.
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,
                                                                                          Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                  Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
Am 29 . Juli 1983 hat die Kommission der Europä­                  chung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
ischen Gemeinschaften beschlossen, im Rahmen einer                schaften in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 15. November 1983
                                                                           Für die Kommission
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                        Mitglied der Kommission
(>) ABl.  Nr. L  281 vom   1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl.  Nr. L  164 vom   14. 6. 1982, S. 1 .
(3) ABl . Nr. L  281 vom   1 . 11 . 1975, S. 89 .
(4) ABl.  Nr. L  352 vom   14. 12. 1982, S. 1 .
i5) ABl. Nr. L 196 vom 20. 7. 1983, S. 1 .
(6) ABl . Nr. 106 vom 30. 10 . 1962, S. 2553/62.                  (8) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
O ABl . Nr. L 263 vom 19. 9 . 1973, S. 1 .                        O ABl. Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- 17. 11 . 83                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 319 /23
                                                         ANHANG I
              1 . Programm : 1983
              2. Empfänger : Nicaragua
              3. Bestimmungsort oder -land : Nicaragua
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizen
              5. Gesamtmenge : 4 000 Tonnen
              6 . Anzahl Partien : 1
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                  Main, Telex 41 1 475
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Intervention
              9 . Merkmale der Ware :
                  Der Weichweizen muß von gesunder und handelsüblicher Qualität sein und muß mindestens
                  der von der Intervention geforderten Brotweizenmindestqualität entsprechen (Feuchtigkeitsge­
                  halt : höchstens 14,5 v. H.)
            10 . Aufmachung : lose Schüttung
            1 1 . Ladehafen :
                  Jeder Hochseeschiffen zugängliche Hafen der Gemeinschaft, der während der unter Punkt 16
                  vorgesehenen Verschiffungsfrist eine Verbindung mit dem Bestimmungsland hat.
                  Dem Angebot muß eine Erklärung der Hafenbehörden beigefügt sein, in der das Bestehen der
                  Verbindung während der genannten Frist bescheinigt wird.
            12. Lieferungsstufe : fob
            13 . Löschhafen : —
            14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
            15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 29. November 1983 um 12.00 Uhr
            16 . Verladefrist : 15. Dezember 1983 bis 15 . Januar 1984
            17. Kaution : 6 ECU/Tonne
 ---pagebreak--- Nr. L 319 /24                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             17. 11 . 83
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer ,   Mængde (t)               Lagerindehaverens navn og adresse          Lagerplads
 Nummer der Partie      Menge (t)              Name und Adresse des Lagerhalters      Ort der Lagerhaltung
 Αριθμός παρτίδων        Τόνοι               Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                          Address of store             Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                    Nom et adresse du stockeur           Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio               Nome e indirizzo del detentore     Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)          Naam en adres van de depothouder     Adres van de opslagplaats
            1            4 000            Lagerhaus Paul Lamers und
                                          Stock und Hausmann ONG
                                          Speditionsstraße 13                     Nr. 174 103
                                          4000 Düsseldorf                         Issum 2