CELEX: 31994R0163
Language: cs
Date: 1994-01-24 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 163/94 ze dne 24. ledna 1994, kterým se mění nařízení (EHS) č. 386/90 o kontrole prováděné při vývozu zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady nebo jiné částky

Důležité právní upozornění

|

31994R0163

Úřední věstník L 024 , 29/01/1994 S. 0002 - 0003 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 55 S. 0378  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 55 S. 0378 

		Nařízení Rady (ES) č. 163/94ze dne 24. ledna 1994,kterým se mění nařízení (EHS) č. 386/90 o kontrole prováděné při vývozu zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady nebo jiné částkyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],vzhledem k tomu, že podle nařízení Rady (EHS) č. 386/90 ze dne 12. února 1990 o kontrole prováděné při vývozu zemědělských produktů, pro které jsou poskytovány náhrady nebo jiné částky [3], musí Komise předložit Radě zprávu o pokroku při používání uvedeného nařízení;vzhledem k tomu, že z této zprávy a z doplňující zprávy je jasné, že nedostatek pružnosti některých pravidel může překážet posílení účinnosti kontroly; že analýza rizika může být lépe využívána, pokud mají inspekční služby větší volnost pro zaměření své kontroly;vzhledem k tomu, že povinnost dodržet míru 5 % na produkt a na celní úřad činí obtížnějším soustředit lidské zdroje na vysoce rizikové vývozy;vzhledem k tomu, že při celkovém zachování míry kontroly 5 % je možné zavést takovou pružnost, která by umožnila inspekčním službám zaměřit jejich kontrolu na citlivější produkty;vzhledem k tomu že, aby se čelilo riziku záměny, zejména pokud jde o vývozní prohlášení předkládaná a přijímaná v rámci členského státu nebo v prostorách vývozce, je nezbytné stanovit možnost uložit minimální procento fyzických kontrol pomocí reprezentativního náhodného výběru zboží na výstupním celním úřadu;vzhledem k tomu, že s ohledem na nutnost zajistit v celém Společenství účinné používání ustanovení v oblasti kontroly vývozních náhrad a s vědomím daných finančních rizik pro fondy Společenství, je nezbytné stanovit pravidla na úrovni Společenství,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (EHS) č. 386/90 se mění takto:1. V článku 2:- se vkládá nové písmeno b), které zní:- "b) fyzickou kontrolu záměny v souladu s článkem 3a a";- dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).2. V článku 3 se odstavec 2 nahrazuje tímto:"2. V souladu s pravidly, která mají být stanovena postupem podle článku 6, se procento uvedené v odst. 1 písm. b) vztahuje:- na každý celní úřad,- na kalendářní rok a- na odvětví produktů.Míra kontroly 5 % na odvětví produktů však může být nahrazena mírou 5 % zahrnující všechna odvětví, pokud členský stát používá systém výběru založený na analýze rizika prováděné podle kritérií, která mají být stanovena postupem podle článku 6. V takovém případě je povinná minimální míra 2 % na odvětví produktů."3. Vkládá se nový článek, který zní:"Článek 3aV případě vývozních prohlášení přijímaných ve vnitřním celním úřadu mohou být minimální procento nebo minimální procenta fyzické kontroly záměny prováděny pomocí reprezentativního náhodného výběru každým výstupním celním úřadem Společenství. Minimální procento nebo různá minimální procenta kontroly se stanoví v závislosti na druhu rizika postupem podle článku 6."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se od kalendářního roku následujícího po roce jeho vyhlášení.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 24. ledna 1994.Za RadupředsedaG. Moraitis[1] Úř. věst. C 218, 12.8.1993, s. 13.[2] Stanovisko ze dne 19. ledna 1994 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[3] Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 6.--------------------------------------------------