CELEX: C2000/273/09
Language: sv
Date: 2000-09-23 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 15 juni 2000 i de förenade målen C-418/97 och C-419/97 (begäran om förhandsavgörande från Nederlandse Raad van State): ARCO Chemie Nederland Ltd mot Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelĳke Ordening en Milieubeheer (C-418/97) och Vereniging Dorpsbelang Hees m.fl. mot Directeur van de dienst Milieu en Water van de provincie Gelderland ("Miljö — Direktiv 75/442/EEG och 91/156/EEG — Avfallsbegreppet")

23.9.2000              SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        C 273/5

1)   Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter       1)   Överklagandet ogillas.
     enligt artiklarna 12 EG, 43 EG och 49 EG genom att bibehålla
     bestämmelser enligt vilka gemenskapsmedborgare, som i egen-            2)   Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH skall ersätta rätte-
     skap av tillhandahållare av tjänster bedriver speditionsverksam-            gångskostnaderna.
     het i Italien, är skyldiga att skriva in sig i det yrkesregister som
     förs vid handelskamrarna, vilket endast kan ske om de först har
     erhållit tillstånd från inrikesministeriet.                            (1) EGT C 278, 5.9.1998.

2)   Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.

(1) EGT C 281, 2.10.1999.

                                                                                                 DOMSTOLENS DOM

                                                                                                  (femte avdelningen)

                                                                                                  av den 15 juni 2000
                     DOMSTOLENS DOM
                                                                            i de förenade målen C-418/97 och C-419/97 (begäran om
                                                                            förhandsavgörande från Nederlandse Raad van State):
                       (femte avdelningen)                                  ARCO Chemie Nederland Ltd mot Minister van Volks-
                                                                            huisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer
                       av den 15 juni 2000                                  (C-418/97) och Vereniging Dorpsbelang Hees m.fl. mot
                                                                            Directeur van de dienst Milieu en Water van de provincie
                                                                                                 Gelderland (1)
i mål C-237/98 P: Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft
mbH mot Europeiska unionens råd och Europeiska ge-
                                                                            (”Miljö — Direktiv 75/442/EEG och 91/156/EEG — Av-
             menskapernas kommission (1)
                                                                                                fallsbegreppet”)

(Överklagande — Utomobligatoriskt skadeståndsansvar —                                              (2000/C 273/09)
 Handelsembargo mot Irak — Lagenlig rättsakt — Skada)

                         (2000/C 273/08)                                                     (Rättegångsspråk: nederländska)

                                                                            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                      (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                            publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                               domstol och förstainstansrätt”)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                            Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                          D. A. O. Edward, samt domarna J. C. Moitinho de Almeida,
                                                                            L. Sevón, referent, C. Gulmann och J.-P. Puissochet; generalad-
                                                                            vokat: S. Alber; justitiesekreterare: avdelningsdirektören
Domstolen, femte avdelningen (ordföranden på första avdel-                  D. Louterman-Hubeau), har den 15 juni 2000 avkunnat dom i
ningen L. Sevón, tillförordnad ordförande på femte avdelnin-               de förenade målen C-418/97 och C-419/97 angående en
gen, samt domarna P. J. G. Kapteyn (referent), P. Jann, H. Rag-             begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234
nemalm och M. Wathelet; generaladvokat: A. La Pergola; justi-               EG), från Nederlandse Raad van State (Nederländerna), att
tiesekreterare: avdelningsdirektören D. Louterman-Hubeau),                  domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de vid den
har den 15 juni 2000 avkunnat dom i mål C-237/98 P: Dorsch                  nationella domstolen anhängiga målen mellan ARCO Chemie
Consult Ingenieurgesellschaft mbH, München (Tyskland)                       Nederland Ltd och Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke
(ombud: professor K. M. Meessen, delgivningsadress: advokat-                Ordening en Milieubeheer (C-418/97), samt mellan Vereniging
byrån P. Kinsch, 100, boulevard de la Pétrusse, Luxemburg),                 Dorpsbelang Hees, Stichting Werkgroep Weurt+, Vereniging
angående överklagande av dom meddelad den 28 april 1998                     Stedelijk Leefmilieu Nijmegen och Directeur van de dienst
av förstainstansrätten (andra avdelningen) i mål T-184/95,                  Milieu en Water van de provincie Gelderland, i närvaro av:
Dorsch Consult mot rådet och kommissionen (REG 1998,                        Elektriciteitsproductiemaatschappij Oost- en Noord-Nederland
s. II-667), i vilket det förs talan om att denna dom skall                  NV (Epon) (C-419/97), angående tolkningen av rådets direktiv
upphävas samt att de yrkanden som klaganden anfört i första                 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall (EGT L 194, s. 39;
instans skall bifallas, i vilket de andra parterna är Europeiska            svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 238), i dess
unionens råd (ombud: S. Marquardt och A. Tanca) och Euro-                   lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991
peiska gemenskapernas kommission (ombud: A. Rosas och                       (EGT L 78, s. 32; svensk specialutgåva, område 15, volym 10,
J. Sack). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                       s. 66). Domslutet i denna dom har följande lydelse:
 ---pagebreak--- C 273/6                SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      23.9.2000

Mål C-418/97                                                                    artikel 1 a i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv
                                                                                91/156, det vill säga med hänsyn till om det föreligger en
                                                                                åtgärd, en avsikt eller en skyldighet att göra sig av med
1)   Endast det förhållandet att en substans såsom LUWA-bottoms                 substansen i fråga, samt med beaktande av nämnda direktivs
     är föremål för en åtgärd som anges i bilaga II B till rådets               ändamål och att dess verkan inte begränsas.
     direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall, i dess
     lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars
     1991, kan inte ligga till grund för den slutsatsen att det är              När det gäller att fastställa om användningen av en substans
     fråga om att göra sig av med substansen och att denna därmed               såsom träflis som bränsle innebär detsamma som att göra sig
     skall betraktas som avfall i den mening som avses i direktivet.            av med den saknar det relevans att denna substans utan
                                                                                omfattande bearbetning kan återvinnas som bränsle på ett ur
                                                                                miljösynpunkt ansvarsfullt sätt.
2)   För att fastställa om användningen av en substans såsom
     LUWA-bottoms som bränsle innebär detsamma som att göra                     Det förhållandet att denna användning som bränsle är en
     sig av med den saknar det relevans att denna substans utan                 gängse form för återvinning av avfall och det förhållandet att
     omfattande bearbetning kan återvinnas som bränsle på ett ur                allmänheten uppfattar denna substans som avfall kan ses som
     miljösynpunkt ansvarsfullt sätt.                                           indicier på att det föreligger en åtgärd, en avsikt eller en
                                                                                skyldighet att göra sig av med den i den mening som avses i
     Det förhållandet att denna användning som bränsle är en                    artikel 1 a i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv
     gängse form för återvinning av avfall och det förhållandet att             91/156. Den faktiska förekomsten av avfall i den mening som
     allmänheten uppfattar denna substans som avfall kan ses som                avses i detta direktiv skall emellertid bedömas med hänsyn till
     indicier på att det föreligger en åtgärd, en avsikt eller en               samtliga omständigheter, samt med beaktande av nämnda
     skyldighet att göra sig av med den i den mening som avses i                direktivs ändamål och att dess verkan inte begränsas.
     artikel 1 a i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv
     91/156. Den faktiska förekomsten av avfall i den mening som
     avses i detta direktiv skall emellertid bedömas med hänsyn till       (1) EGT C 41, 7.2.1998. EGT C 55, 20.2.1998.
     samtliga omständigheter samt med beaktande av nämnda
     direktivs ändamål och att dess verkan inte begränsas.

     Den omständigheten att en substans som används som bränsle
     är en restprodukt från en process för framställning av en
     annan substans, att ingen annan användning än slutligt
     omhändertagande av denna substans kan tänkas, att substan-
     sens sammansättning inte är anpassad till det substansen              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hes-
     används till eller att särskilda försiktighetsåtgärder måste vidtas   sisches Finanzgericht av den 21 februari 2000 i målet
     vid användningen för att skydda miljön, kan ses som indicier          mellan Lohmann GmbH & Co. KG och Oberfinanzdirek-
     på att det föreligger en åtgärd, en avsikt eller en skyldighet att                         tion Koblenz
     göra sig av med nämnda substans i den mening som avses i
     artikel 1 a i nämnda direktiv. Den faktiska förekomsten av
     avfall i den mening som avses i direktivet skall emellertid                                   (Mål C-262/00)
     bedömas med hänsyn till samtliga omständigheter samt med
     beaktande av direktivets ändamål och att direktivets verkan inte                              (2000/C 273/10)
     begränsas.

                                                                           Hessisches Finanzgericht begär genom beslut av den 21 februa-
Mål C-419/97                                                               ri 2000, vilket inkom till domstolens kansli den 28 juni 2000,
                                                                           att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
                                                                           förhandsavgörande i målet mellan Lohmann GmbH & Co. KG
1)   Endast det förhållandet att en substans såsom träflis är föremål      och Oberfinanzdirektion Koblenz beträffande följande frågor:
     för en åtgärd som anges i bilaga II B till rådets direktiv 75/442
     av den 15 juli 1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets
     direktiv 91/156, kan inte ligga till grund för den slutsatsen att     1.   Omfattar varuslaget ”ortopediska artiklar”, i den mening
     det är fråga om att göra sig av med substansen och att denna               som avses i tulltaxenummer 9021 i Kombinerade nomen-
     därmed skall betraktas som avfall i den mening som avses i                 klaturen, ett armbågsspänne, s.k. ”epX Elbow Basic, och
     direktivet.                                                                en armbågsgördel, s.k. epX Elbow Dynamic, vilka består
                                                                                av 1 mm tjockt enfärgat material i tre lager, varvid de två
                                                                                ytterlagren består av elastiskt textilmaterial och mellanlag-
2)   Den omständigheten att en substans är resultatet av en                     ret av plast; armbågsspännet respektive armbågsgördeln
     återvinningsåtgärd i den mening som avses i bilaga II B till               är sydda såsom konfektionsvara i form av en slang av 8
     nämnda direktiv utgör endast en av de omständigheter som                   cm respektive 22 cm längd (armbågsgördeln är dessutom
     skall beaktas när det gäller att fastställa om denna substans              anatomiskt formsydd), nämnda varor dras upp nerifrån
     fortfarande utgör avfall, men kan inte i sig ligga till grund för          över armbågen och underarmen och bärs som ett slags
     en slutgiltig slutsats i detta avseende. Frågan huruvida ett               manschett, som är försedd med en inarbetad tryckpelott,
     ämne utgör avfall skall bedömas med hänsyn till samtliga                   över vilken det leder en cirkelformad gördel med en
     omständigheter, i förhållande till den definition som ges i                elastisk och stabil andel och kardborreknäppning?”