CELEX: C2001/289/16
Language: es
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Asunto C-245/01: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Niedersächsische Oberverwaltungsgericht, de fecha 15 de junio de 2001, en el asunto entre RTL Television GmbH y Niedersächsische Landesmedienanstalt für privaten Rundfunk

13.10.2001               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 289/9
—     Omisión en la apreciación del principio «dolo agit,              2)    ¿Qué criterios deben seguirse para poder calificar la
      qui petit, quod statim redditurus est» y «fraus omnia                    emisión de varios largometrajes cinematográficas y pelı́-
      corrumpit»: A falta de una sentencia condenatoria firme,                 culas concebidas para la televisión como una «serie» no
      la Comisión sólo puede basarse en los momentos sospe-                  sujeta a las limitaciones publicitarias aplicables a los
      chosos presentes y en los resultados de la investigación                largometrajes cinematográficos y pelı́culas concebidas
      en tanto y en cuanto se disponga de los mismos. La                       para la televisión?
      Comisión ha procedido ası́ en el presente asunto. Al
      excluir el Tribunal la aplicación en tanto que alegación de      3)    ¿Deben entenderse por «series» a efectos del artı́culo 11,
      la norma «fraus omnia corrumpit» en relación con el                     apartado 3, de la Directiva 89/552/CEE, en la versión
      principio «dolo agit, qui petit, quod statim redditurus est»             resultante de la Directiva 97/36/CE, los programas consis-
      en un asunto como el presente, sin siquiera haber                        tentes en varios capı́tulos que, por presentar elementos
      examinado en particular dicha cuestión, y, en lugar de                  temáticos, de contenido y formales comunes, responden
      ello, exigir la adopción de una nueva decisión con una                 a una idea común y se emiten en una determinada
      nueva motivación, obliga a la Comisión en conclusión al               sucesión temporal?
      abono mientras la sospecha no se concrete en una
      certeza inatacable. Como regla general, sin embargo, una           4)    La interpretación del concepto de «serie» a efectos del
      restitución ulterior fracasa por el hecho de que el deudor              artı́culo 11, apartado 3, de la Directiva 89/552/CEE, en la
      entonces ha desaparecido, se ha enriquecido injustamente                 versión resultante de la Directiva 97/86/CE, ¿permite
      o es ya insolvente.                                                      renunciar por completo o en buena medida a la unidad
                                                                               temática o de contenidos de los capı́tulos de un programa
                                                                               y basarse esencialmente en elementos formales o recep-
(1) Aún no publicada en la Recopilación.                                     tivo-formales?
                                                                         (1) DO L 298 de 17.10.1989, p. 23.
                                                                         (2) DO L 202 de 30.07.1997, p. 60.
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
lución del Niedersächsische Oberverwaltungsgericht, de                  Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
fecha 15 de junio de 2001, en el asunto entre RTL                        lución del Landesgericht Feldkirch, de fecha 22 de junio
Television GmbH y Niedersächsische Landesmedienans-                      de 2001, en el asunto entre I. Hermann Pfanner Getränke
                    talt für privaten Rundfunk                           Gesellschaft mbH y otros y II. Getränkebetrieb Gesell-
                                                                              schaft m.b.H. y otros contra República de Austria
                         (Asunto C-245/01)
                                                                                                 (Asunto C-248/01)
                           (2001/C 289/16)
                                                                                                   (2001/C 289/17)
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante            sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Niedersächsische Oberverwaltungsgericht, dic-            resolución del Landesgericht Feldkirch, dictada el 22 de junio
tada el 15 de junio de 2001, en el asunto entre RTL Television           de 2001, en el asunto entre I. Hermann Pfanner Getränke
GmbH y Niedersächsische Landesmedienanstalt für privaten                 Gesellschaft mbH y otros y II. Getränkebetrieb Gesellschaft
Rundfunk, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el       m.b.H. y otros contra República de Austria, y recibida en la
25 de junio de 2001. El Niedersächsische Oberverwaltungsge-              Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 27 de junio de 2001. El
richt solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las        Landesgericht Feldkirch solicita al Tribunal de Justicia que se
siguientes cuestiones:                                                   pronuncie sobre las siguientes cuestiones relativas a la validez
                                                                         de la Directiva 68/151/CEE (1) y de la Directiva 78/660/CEE (2):
1)    El artı́culo 11, apartado 3, de la Directiva 89/552/CEE del
      Consejo (1), de 3 de octubre de 1989, sobre la coordina-           1.    La obligación de publicidad general de las cuentas anuales
      ción de determinadas disposiciones legales, reglamenta-                 de todas las sociedades de capital, con independencia de
      rias y administrativas de los Estados miembros relativas                 su situación económica, ¿es compatible con los derechos
      al ejercicio de actividades de radiodifusión televisiva (DO             humanos y fundamentales, con las libertades fundamenta-
      L 298, p. 23), en la versión resultante de la Directiva                 les y con los principios generales del Derecho de los
      97/36/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (2), de                    Estados miembros garantizados por el Derecho comunita-
      30 de junio de 1997 (DO L 202, p. 60), ¿pretende,                        rio, en particular, el derecho a la protección de datos, la
      mediante la limitación de las interrupciones publicitarias,             libertad de expresión, el derecho a la autodeterminación
      asegurar la protección del valor artı́stico de los largome-             informativa, el derecho al respeto de la vida privada, el
      trajes cinematográficos y pelı́culas concebidas para la                 derecho a la protección del secreto de empresa y comer-
      televisión con independencia del hecho de que estas                     cial, el derecho a la propiedad y al libre ejercicio de una
      últimas se produzcan desde un principio para la televisión             actividad económica, el derecho a la autonomı́a personal
      y prevean, ya desde su propia concepción, pausas para la                y el respeto del principio de neutralidad (de proporciona-
      inserción de anuncios publicitarios?                                    lidad)?