CELEX: 62011TN0240
Language: mt
Date: 2011-05-04 00:00:00
Title: Kawża T-240/11: Rikors ippreżentat fl- 4 ta’ Mejju 2011 — L’Oréal vs UASI — United Global Media Group (MyBeauty)

9.7.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 204/27
            
         Rikors ippreżentat fl-4 ta’ Mejju 2011 — L’Oréal vs UASI — United Global Media Group (MyBeauty)
   (Kawża T-240/11)
   2011/C 204/48
   Lingwa tar-rikors: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: L’Oréal (Paris, Franza) (rappreżentanti: A. von Mühlendahl u S. Abel, avukati)
   
      Konvenut: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
   
      Il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell: United Global Media Group, Inc. (El Segundo, U.S.A.)
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni tal-Ewwel Bord tal-Appell tal-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) tat-3 ta’ Frar 2011 fil-Każ R 898/2010-1;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż tal-proċeduri, inklużi dawk sostnuti mir-rikorrenti quddiem il-Bord tal-Appell; jew
            
         
               —
            
            
               sussidjarjament, tikkundanna lill-parti l-oħra fil-proċeduri quddiem il-Bord tal-Appell, fil-każ li tintervjeni quddiem il-Qorti Ġenerali, għall-ispejjeż tal-proċeduri, inklużi dawk sostnuti mir-rikorrenti quddiem il-Bord tal-Appell.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   
      Applikant għat-trade mark Komunitarja: Ir-rikorrenti
   
   
      Trade mark Komunitarja kkonċernata: It-trade mark figurattiva “MyBeautyTV”, għal prodotti fil-klassijiet 3, 35, u 41 — Applikazzjoni għal trade mark Komunitarja Nru 6406755
   
      Proprjetarju tat-trade mark jew tas-sinjal invokat insostenn tal-oppożizzjoni: Il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell
   
      Raġunijiet għall-oppożizzjoni: Il-parti l-oħra fil-proċeduri bbażat l-oppożizzjoni tagħha fuq l-Artikolu 8(4) tar-RTMK, billi ssostni li hija l-proprjetarja ta’ numru ta’ trade marks preċedenti li ma ġewx irreġistrati li kienu jixbhu lit-trade mark tar-rikorrenti.
   
      Deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni: Oppożizzjoni miċħuda. Fir-rigward tal-ispejjeż, id-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni osservat li l-parti li qed topponi, bħala l-parti li tilfet, normalment kellha tbati l-ispejjeż tar-rappreżentazzjoni tar-rikorrenti, però, peress li din tal-aħħar ma ħatritx rappreżentant fis-sens tal-Artikolu 93 tar-RTMK, hija ma sostnietx tali spejjeż.
   
      Deċiżjoni tal-Bord tal-Appell: Appell miċħud u kundanna tar-rikorrenti għall-ispejjeż tal-parti li qed topponi.
   
      Motivi invokati: Ir-rikorrenti ssostni li d-deċiżjoni kkontestata għandha tiġi annullata għaliex tikser l-Artikolu 85(1) tar-Regolament tal-Kunsill Nru 207/2009. Skont din id-dispożizzjoni, il-parti li titlef f’proċedimenti ta’ oppożizzjoni għandha tbati l-ispejjeż sostnuti mill-parti li tirbaħ indispensabbli għall-finjiet tal-proċeduri. L-Artikolu 85(1) tar-RTMK ma jillimitax dan l-obbligu għall-ispejjeż sostnuti minħabba l-mandat mogħti lil rappreżentant professjonali fis-sens tal-Artikolu 93(1) tar-RTMK. Ir-Regola 94 tar-RITMK wkoll ma tinkludix dispożizzjoni li tistabbilixxi li l-ispejjeż ta’ rappreżentazzjoni professjonali biss jistgħu jiġu rkuprati. Pjuttost, ir-Regola 94 tar-RITMKsempliċiment tistabbilixxi “limitu” fuq l-ispejjeż rikuperabbli fil-każ li rappreżentant professjonali kien qed jaġixxi f’isem il-parti li tirbaħ. Sa fejn ir-Regola 94 tar-RITMK għandha tiġi interpretata bħala li tipprekludi kull rkupru ta’ spejjeż f’każ bħal dan inkwistjoni, din ir-regola tkun f’kuntradizzjoni totali mal-Artikolu 85(1) tar-RTMK u għalhekk nulla jew inapplikabbli.