CELEX: 31990D0380
Language: pt
Date: 1990-07-13 00:00:00
Title: DECISAO  DA COMISSAO  de 13 de Julho de 1990  relativa à actualizaçao do anexo I da Directiva 89/440/CEE do Conselho (90/380/CEE)

Avis juridique important

|

31990D0380

DECISAO  DA COMISSAO  de 13 de Julho de 1990  relativa à actualizaçao do anexo I da Directiva 89/440/CEE do Conselho (90/380/CEE)  

Jornal Oficial nº L 187 de 19/07/1990 p. 0055 - 0059

*****DECISÃO  DA COMISSÃO  de 13 de Julho de 1990  relativa à actualização do anexo I da Directiva 89/440/CEE do Conselho  (90/380/CEE)  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta a Directiva 71/305/CEE do Conselho, de 26 de Julho de 1971, relativa à coordenação dos processos de adjudicação de empreitadas de obras públicas (1), alterada pela Directiva 89/440/CEE (2), e, nomeadamente, a alínea b) do seu artigo 1º e o artigo 30ºB,  Após consulta do comité consultivo sobre os contratos de direito público,  Considerando que o anexo I da Directiva 89/440/CEE enumera listas de organismos ou de categorias de organismos de direito público que preenchem certos critérios;  Considerando que estas listas devem ser tão completas quanto possível;  Considerando que o anexo I da Directiva 89/440/CEE deve ser alterado pela Comissão, se necessário, em função das notificações relativas a alterações introduzidas nas listas que os Estados-membros devem transmitir periodicamente à Comissão;  Considerando ser desejável alterar o anexo I da Directiva 89/440/CEE em função das notificações recebidas dos Estados-membros, devendo essas alterações produzir efeitos na data limite para aplicação pelos Estados-membros das medidas necessárias para dar cumprimento à Directiva 89/440/CEE,  ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:  Artigo 1º  O anexo I da Directiva 89/440/CEE é substituído pelo anexo da presente decisão.  Artigo 2º  A presente decisão é aplicável a partir de 19 de Julho de 1990.  Artigo 3º  Os Estados-membros são os destinatários da presente decisão.  Feito em Bruxelas, em 13 de Julho de 1990.  Pela Comissão  Martin BANGEMANN  Vice-Presidente  (1) JO nº L 185 de 16. 8. 1971, p. 5.  (2) JO nº L 210 de 21. 7. 1989, p. 1.  ANEXO  « ANEXO 1  LISTAS DOS ORGANISMOS E DAS CATEGORIAS DE ORGANISMOS DE DIREITO PÚBLICO NA ALÍNEA b) DO ARTIGO 1º  1.2 // I.   // Na BÉLGICA:   //   // Organismos   //   // - le Fonds des routes 1959-1969 - het Wegenfonds 1955-1969   //  // - la Régie des voies aériennes - de Regie de Luchtwegen  //   // - l'Office régulateur de la navigation intérieure - de Dienst voor Regeling van de Binnenvaart   //   // - la Régie des services frigorifiques de l'État belge - de Regie der Belgische Rijkskoel- en Vriesdiensten.   //   // Categorias  //   // - les centres publics d'aide sociale (os centros públicos de assistência social)   //   // - les fabriques d'église (comités de igreja)   // II.   // Na DINAMARCA:   //  // Organismos   //   // - Koebenhavns Havn   //   // - Danmarks Radio   //   // - Det Landsdaekkende Fjernsyn TV 2   //   // - Danmarks Nationalbank   //   // - Storebaeltsforbindelsen A/S  //   // - Kjoebenhavns Telefon Aktieselskab   //   // - Jydsk Telefon-Aktieselskab   //   // - Fyns Telefon   //   // - Kommunedata   //   // - Datacentralen I/S   //   // - Kommunekemi   //   // Categorias   //   // - De Kommunale Havne (os portos municipais)   //   // - Andre Fovaltningssubjekter (outras entidades administrativas)   // III.   // Na ALEMANHA:  //   // Categorias   //   // As pessoas colectivas de direito público, estabelecimentos e fundações de direito público e criadas pelo Estado, pelos Laender ou pelas autoridades locais, bem como as entidades sem carácter industrial ou comercial sujeitas ao controlo do Estado, e que desenvolvem as suas actividades no interesse geral.   // IV.   // Na GRÉCIA:   //  // Categorias   //   // As outras pessoas colectivas de direito público, cujos contratos de empreitada de obras públicas estejam sujeitos ao controlo do Estado.   // V.  // Em ESPANHA:   //   // Categorias   //   // - Entidades Gestoras y Servicios Comunes de la Seguridad Social (entidades administrativas e instituições comuns de segurança social)  //   // - Organismos Autónomos de la Administración del Estado (organismos autónomos da Administração do Estado)   //   // - Organismos Autónomos de las Comunidades Autónomas (organismos autónomos das Comunidades Autónomas)   //   // - Organismos Autónomos de las Entidades Locales (organismos autónomos das Autoridades Locais)   //   // - Otras entidades sometidas a la legislación de contratos del Estado español (outras entidades abrangidas pela legislação em matéria de contratos de direito público do Estado espanhol).  // VI.   // Em FRANÇA:   //   // Organismos   //   // 1. Entidades públicas nacionais:   //   // 1.1. de carácter científico, cultural e profissional   //   // - Collège de France   //   // - Conservatoire national des arts et métiers  //   // - Observatoire de Paris   //   // 1.2. científicos e tecnológicos   //   // - Centre national de la recherche scientifique - CNRS -   //   // - Institut national de la recherche agronomique   //   // - Institut national de la santé et de la recherche médicale   //   // - ORSTOM - Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération   //   // 1.3. de carácter administrativo   //  // - Agence nationale pour l'emploi   //   // - Caisse nationale des allocations familiales   //   // - Caisse nationale d'assurance maladie des travailleurs salariés   //  // - Caisse nationale d'assurance vieillesse des travailleurs salariés   //   // - Office national des anciens combattants et victimes de la guerre   //   // - Agences financières de bassins   //   // Categorias   //   // 1. Entidades públicas nacionais:   //   // - universités (universidades)   //   // - écoles normales d'instituteurs (escolas de formação de professores)   //   // 2. Entidades públicas regionais, departamentais ou locais de carácter administrativo:   //  // - collèges (colégios)   //   // - lycées (liceus)   //  // - établissements publics hospitaliers (estabelecimentos públicos hospitalares)   //   // - offices publics d'habitation à loyer modéré (OPHLM) (serviços públicos de habitação a preços moderados)   //   // 3. Grupos de pessoas colectivas de direito público de carácter territorial:   //   // - syndicats de communes (associações de municípios)   //   // - districts (distritos)   //   // - communautés urbaines (municípios)   //  // - institutions interdépartementales et interrégionales.  // VII.   // Na IRLANDA:   //   // Organismos   //   // - Shannon Free Airport Development Company Ltd.   //   // - Local Government Computer Services Board   //   // - Local Government Staff Negotiations Board   //   // - Córas Tráchtáia (Irish Export Board)   //   // - Industrial Development Authority  //   // - Irish Goods Council (Promotion of Irish Goods)   //  // - Córas Beostoic agus Feola (CBF) (Irish Meat Board)   //  // - Bord Fáilte Éireann (Irish Tourism Board)   //   // - Údarás na Gaeltacta (Development Authority for Gaeltacht Regions)   //   // - An Bord Pleanála (Irish Planning Board)  //   // Categorias   //   // - Third Level Educational Bodies of a Public Character (os organismos de carácter público responsáveis pelo ensino superior)   //   // - National Training, Cultural or Research Agencies (agências nacionais encarregadas da informação, cultura ou pesquisa)   //   // - Hospital Boards of a Public Character (os conselhos hospitalares de carácter público)   //   // - National Health & Social Agencies of a Public Character (as agências nacionais de saúde e da segurança social de carácter público)   //   // - Central & Regional Fishery Boards (os conselhos centrais e regionais da pesca)  // VIII.   // Em ITÁLIA:   //   // Organismos   //   // - agenzia per la promozione dello sviluppo nel mezzogiorno   //  // Categorias   //   // - enti portuali e aeroportuali (entidades portuárias e aeroportuárias)   //   // - consorzi per le opere idrauliche (consórcios para trabalhos hidráulicos)   //   // - le università statali, gli istituti universitari statali, i consorzi per i lavori interessanti le università (as universidades do Estado, os institutos universitários do Estado, os consórcios para as obras nas universidades)   //  // - gli istituti superiori scientifici e culturali gli osservatori astronomici, astrofisici, geofisici o vulcanologici (os institutos superiores científicos e culturais, os observatórios astronómicos, astrofísicos, geofísicos ou vulcanológicos)   //   // - enti di ricerca e sperimentazione (entidades de investigação e de ensaio)   //   // - le istituzioni pubbliche di assistenza e di beneficenza (as instituições públicas de assistência e de beneficência)   //  // - enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza ed assistenza (entidades gestoras de sistemas obrigatórios de previdência e de assistência)   //   // - consorzi di bonifica (consórcios de saneamento)   //   // - enti di sviluppo o di irrigazione (entidades de desenvolvimento ou de irrigação)  //   // - consorzi per le aree industriali (consórcios para as zonas industriais)   //   // - comunità montane (comunidades de montanha)   //   // - enti preposti a servizi di pubblico interesse (entidades encarregues de serviços de interesse público)   //   // - enti pubblici proposti ad attività di spettacolo, sportivo, turistiche e del tempo libero (entidades públicas encarregues de actividades de espectáculos, desporto, turismo e tempos livres)   //   // - enti culturali e di promozione artistica (entidades culturais e de promoção artística)   // IX.   // No LUXEMBURGO:   //   // Categorias  //   // - Les établissements publics de l'État placés sous la surveillance d'un membre du gouvernement (estabelecimentos públicos do Estado colocados sob o controlo de um membro do Governo)   //   // - Les établissements publics placés sous la surveillance des communes (estabelecimentos públicos colocados sob o controlo das comunas)   //   // - Les syndicats de communes crées en vertu de la loi du 14 février 1900 telle qu'elle a été modifiée à la suite (associações de comunas criadas ao abrigo da Lei de 14 de Fevereiro de 1900 tal como subsequentemente alteradas)   // X.   // Nos PAÍSES BAIXOS:  //   // Organismos   //   // - de Nederlandse Centrale Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek (TNO) en de daaronder ressorterende organisaties   //  // Categorias   //   // - de waterschappen (os organismos de ordenamento hidráulico)   //   // - de instellingen van wetenschappelijk onderwijs vermeld in artikel 8 van de Wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985), de academische ziekenhuizen [as instituições de formação científica referidas no artigo 8º da Lei de formação científica (1985) (Wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985), as clínicas universitárias]  // XI.   // Em PORTUGAL:   //   // Categorias   //   // - estabelecimentos públicos de ensino, investigação científica e saúde   //   // - institutos públicos sem carácter comercial ou industrial   //   // - fundações públicas   //   // - administrações gerais e juntas autonómas  // XII.   // No REINO UNIDO:   //   // Organismos   //   // - National Rivers Authority   //   // - National Research Development Corporation   //   // - Universities Funding Council   //   // - Polytechnics and Colleges Funding Council  //   // - Central Blood Laboratory Service   //   // - Health and Safety Executive   //   // - Northern Ireland Housing Executive   //   // - Public Health Laboratory Service   //  // - Scottish Homes   //   // - Commission For The Towns   //  // - Design Council   //   // - Arbitration, Conciliation and Advisory Service   //   // - Cardiff Bay Development Corporation   //   // - Development Board For Rural Wales   //  // - London Docklands Development Corporation   //   // - Merseyside Development Corporation   //   // - English Industrial Estates Corporation   //   // - Scottish Development Agency   //   // - Urban Development Corporation   //   // - Welsh Development Agency   //   // Categorias   //   // - Education Authorities (as autoridades encarregues da educação)  //   // - Research Councils (os conselhos encarregues da promoção da investigação)   //   // - National Health Service Authorities [as autoridades abrangidas pelo Serviço Nacional de Saúde (National Health Service)]   //   // - New Town Corporations (sociedades de urbanismo)   //   // - Fire Authorities (as autoridades encarregues da luta contra os incêndios)   //   // - Police Authorities (as autoridades policiais) ».