CELEX: 32012B0614
Language: cs
Date: 2012-05-10 00:00:00
Title: 2012/614/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 10. května 2012 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2010

17.10.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 286/342
            
         ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   ze dne 10. května 2012
   o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2010
   (2012/614/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na konečnou účetní závěrku společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2010,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2010, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na závěry společné delegace Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu uskutečněné v rámci společného podniku pro ITER v Cadarache ve dnech 16.-18. května 2011,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (3), a zejména na článek 5 uvedeného rozhodnutí,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (4), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0113/2012),
            
         
               1.
            
            
               uděluje řediteli společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy absolutorium za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2010;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, řediteli společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jejich zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 368, 16.12.2011, s. 24.
   
      (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58.
   
      (4)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               17.10.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 286/343
            
         USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   ze dne 10. května 2012
   obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2010
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na konečnou účetní závěrku společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2010,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2010, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na závěry společné delegace Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu uskutečněné v rámci společného podniku pro ITER v Cadarache ve dnech 16.–18. května 2011,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na doporučení Rady ze dne 21. února 2012 (06086/2012 – C7-0050/2012),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (3), a zejména na článek 5 uvedeného rozhodnutí,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na finanční nařízení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy přijaté rozhodnutím správní rady dne 22. října 2007 (dále jen „finanční nařízení ITER“),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (4), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0113/2012),
            
         
               A.
            
            
               vzhledem k tomu, že společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (dále jen „společný podnik“) byl založen v březnu 2007 na období 35 let,
            
         
               B.
            
            
               vzhledem k tomu, že Účetní dvůr uvedl, že nabyl dostatečné jistoty o věrohodnosti roční účetní závěrky za rozpočtový rok 2010 a o legalitě a řádnosti podkladových operací,
            
         
               C.
            
            
               vzhledem k tomu, že finanční nařízení ITER vychází z rámcového finančního nařízení, které bylo nedávno pozměněno, aby bylo v souladu se změnami provedenými v obecném finančním nařízení,
            
         
               D.
            
            
               vzhledem k tomu, že dne 9. října 2008 vydal Účetní dvůr stanovisko č. 4/2008 k finančnímu nařízení společného podniku ITER,
            
         
               E.
            
            
               vzhledem k tomu, že společný podnik začal samostatně fungovat 18. března 2008,
            
         
               F.
            
            
               vzhledem k tomu, že v době vzniku společného podniku byla celková orientační výše prostředků považovaných za nezbytné pro období let 2007 až 2014 stanovena na 9 653 000 000 EUR;
            
         
               G.
            
            
               vzhledem k tomu, že konečný rozpočet společného podniku na rok 2010 zahrnoval prostředky na závazky ve výši 444 100 000 EUR a prostředky na platby ve výši 241 700 000 EUR;
            
         
      Rozpočtové a finanční řízení
   
   
               1.
            
            
               konstatuje, že v lednu 2010 přijala správní rada rezignaci prvního ředitele společného podniku;
            
         
               2.
            
            
               s obavami bere na vědomí, že Účetní dvůr poukazuje na požadavek na podstatné zvýšení prostředků pro projekt ITER oproti celkové orientační částce považované za nezbytnou pro období 2007–2014;
            
         
               3.
            
            
               konstatuje, že rozpočet společného podniku na rozpočtový rok 2010 byl původně schválen v celkové částce 447 440 000 EUR pro prostředky na závazky a 254 900 000 EUR pro prostředky na platby; z konečné závěrky společného podniku vyvozuje, že byl rozpočet na rok 2010 změněn dvakrát; zejména bere na vědomí, že pro tyto dva opravné rozpočty byly čtyři důvody:
               
                           —
                        
                        
                           snížit o 3 300 000 EUR správní příspěvek Euratomu s ohledem na dosažení plného souladu mezi původním rozpočtem společného podniku a souhrnným rozpočtem Unie na rok 2010,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           aktualizovat příspěvek hostitelského státu podniku ITER: oznámení o dluhu v plné částce vyčleněné v rozpočtu ve výši 13 600 000 EUR bylo vydáno pro platbu příspěvku Francie za rok 2010; na základě reálného odhadu plateb bylo v roce 2010 proplaceno 8 000 000 EUR,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           aktualizovat příspěvky členů: společný podnik obdržel doplněk k členským příspěvkům za rok 2009, ale Itálie a Maďarsko své příspěvky spadající do rozpočtu na rok 2010 neuhradily, a to navzdory několika upomínkám,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zanést další dodatečné příjmy plynoucí z bankovního úroku francouzského příspěvku (104 506,54 EUR), úroky z „běžného účtu“ (34 629,49 EUR) a z proplacení prostředků překladatelským střediskem pro instituce Evropské unie (1 389,00 EUR);
                        
                     
         
               4.
            
            
               bere na vědomí poznámky společného podniku, že pokud jde o prostředky na závazky, dosáhl míry čerpání rozpočtu na rok 2010 ve výši 99,9 %; vyjadřuje nicméně obavy nad zpožděními při provádění činností, která způsobila, že míra využití prostředků na platby činila pouze 63,4 %;
            
         
               5.
            
            
               s obavami bere na vědomí, že prostředky přenesené z roku 2009 činily 106 800 000 EUR v prostředcích na závazky a 52 200 000 v prostředcích na platby a že tyto prostředky pocházejí z hostitelského státu ITER a byly vyčleněny na stavbu projektu ITER;
            
         
               6.
            
            
               na základě konečné závěrky společného podniku konstatuje, že zrušené prostředky na závazky a na platby v oblasti administrativních výdajů dosáhly 1 090 550,73 EUR, zatímco zrušené prostředky na platby pro provozní náklady dosáhly 50 713 452,82 EUR;
            
         
               7.
            
            
               s obavami zdůrazňuje vysoký pokladní zůstatek, který představoval na konci roku 78 800 000 EUR, tedy 26,8 % prostředků na platby k dispozici pro rok 2010;
            
         
      Zadávání zakázek a granty
   
   
               8.
            
            
               na základě výroční zprávy o činnosti společného podniku za rok 2010 konstatuje, že v průběhu roku bylo uděleno 44 veřejných zakázek v celkové hodnotě 826 000 000 EUR; zejména konstatuje, že bylo zahájeno 42 operačních postupů zadávání veřejných zakázek, bylo dokončeno 43 hodnocení veřejných zakázek a bylo podepsáno 43 smluv o veřejné zakázce; z výroční zprávy o činnosti společného podniku rovněž vyvozuje, že společný podnik vyhlásil celkem 5 postupů zadávání veřejných zakázek v oblasti správy, udělil 7 správních veřejných zakázek v celkové hodnotě 6 000 000 EUR a podepsal 6 smluv o veřejných zakázkách;
            
         
               9.
            
            
               zjišťuje, že bylo zahájeno 16 grantových řízení, dokončeno 21 hodnocení, bylo uděleno 23 smluv a podepsáno 29 smluv;
            
         
               10.
            
            
               bere na vědomí, že Účetní dvůr testoval vzorek postupů pro udělení 9 veřejných zakázek a 6 grantů; vyjadřuje obavy nad tím, že z 9 auditovaných postupů zadávání veřejných zakázek obdržely 3 zakázky pouze 1 nabídku; vyjadřuje dále obavy nad skutečností, že v případě grantů činil počet návrhů reagujících na vyhlášený grant průměrně jeden návrh na vyhlášený grant; naléhavě vyzývá společný podnik, aby vypracoval akční plán s konkrétními opatřeními a lhůtami s cílem maximálně zvýšit konkurenci a řídit se při přípravě, zveřejňování, hodnocení a řízení smluv zásadou optimálního využití prostředků;
            
         
               11.
            
            
               konstatuje, že kontroly prováděné společným podnikem před vyplacením prostředků v rámci grantových dohod nejsou dostatečně dokumentovány, aby poskytly přiměřenou jistotu, pokud jde o dodržování finančních požadavků a způsobilost nákladů; zdůrazňuje, že interní auditor společného podniku rovněž uvedl, že přístup založený na kontrolách proplácení vykazovaných nákladů ex-ante není účinný a není vyhovující, pokud jde o zpracování vykazovaných nákladů; vyzývá společný podnik, aby přijal nezbytná opatření k posílení kontrol před samotným vyplácením prostředků a aby orgán příslušný k udělení absolutoria v této věci informoval;
            
         
               12.
            
            
               konstatuje, že seznam smluvních partnerů a příjemců grantů není na internetových stránkách společného podniku zveřejněn a vyjadřuje obavy nad tímto nedostatkem transparentnosti; vyzývá proto společný podnik, aby následoval příkladu společných podniků CLEAN SKY, FCH, IMI a SESAR a aby aktualizoval své internetové stránky umístěním úplného seznamu smluvních partnerů a příjemců grantů za rok 2010 a za předchozí rozpočtové roky;
            
         
      Systémy vnitřní kontroly
   
   
               13.
            
            
               konstatuje s obavami, že systémy interní kontroly v rámci společného podniky nebyly dosud plně vytvořeny a provedeny, jak to nařizuje jeho finanční nařízení; dále vyjadřuje politování nad tím, že byly vysloveny obavy ohledně finančních toků a oddělení povinností; bere na vědomí, že od 1. ledna 2011 začala fungovat nová organizační strukturu; konstatuje nicméně, že odpovědnost a finanční toky nebyla dosud plně určena a že klíčové pozice ve společném podniku nebyly dosud obsazeny;
            
         
               14.
            
            
               vyzývá společný podnik, aby validoval podnikové procesy, které poskytují finanční informace do účetních systémech (ABAC a SAP); dále naléhavě vyzývá společný podnik, aby zavedl vhodný nástroj pro správu provozních smluv, který bude propojen se systémem rozpočtového a finančního výkaznictví;
            
         
               15.
            
            
               oceňuje, že společný podnik vytvořil auditní výbor, který podává zprávy přímo správní radě, jak požadoval orgán příslušný k udělení absolutoria;
            
         
               16.
            
            
               konstatuje,že společný podnik zahájil práci na strategii auditů ex-post, jejímž cílem je posoudit legalitu a správnost uskutečněných operací, která by měla být realizována v roce 2012; zdůrazňuje, že společný podnik začal samostatně fungovat v březnu 2008,
            
         
      Interní audit
   
   
               17.
            
            
               konstatuje, že finanční pravidla společného podniku nebyla dosud upravena tak, aby zahrnovala ustanovení o pravomocích interního auditora Komise, pokud jde o souhrnný rozpočet jako celek;
            
         
               18.
            
            
               konstatuje však, že Komise a společný podnik přijaly opatření k zajištění toho, aby byly jasně vymezeny příslušné provozní úkoly útvaru interního auditu Komise a funkce interního auditu společného podniku;
            
         
      Zpoždění plateb členských příspěvků a dohoda s hostitelským státem
   
   
               19.
            
            
               domnívá se, že má zásadní význam, aby všichni členové společného podniku dodržovali lhůty pro placení členských příspěvků; konstatuje, že byla přijata opatření spočívající v tom, že v případě pozdní platby ročního členského příspěvku je třeba uhradit i příslušný úrok;
            
         
               20.
            
            
               bere na vědomí, že ačkoli byla mezi Španělským královstvím a společným podnikem uzavřena dohoda o umístění a podpoře, výsadách a imunitě, nejsou trvalé prostory společnému podniku dosud k dispozici; konstatuje nicméně, že společný podnik využívá prozatímní prostory, které jsou hrazeny Španělským královstvím;
            
         
      Poznámky horizontálního charakteru ke společným podnikům
   
   
               21.
            
            
               zdůrazňuje, že doposud Evropská komise založila sedm společných podniků podle článku 187 Smlouvy o fungování Evropské unie; konstatuje, že šest společných podniků (IMI, ARTEMIS, ENIAC, CLEAN SKY, FCH a ITER-F4E) provádí činnost v oblasti výzkumu v rámci GŘ RDT a INFSO a jeden společný podnik se zabývá vývojem systému nové generace řízení letového provozu (SESAR) v oblasti dopravy a spadá pod GŘ MOVE;
            
         
               22.
            
            
               konstatuje, že celková orientační výše prostředků považovaných za nezbytné pro společné podniky po dobu jejich existence dosahuje výše 21 793 000 000 EUR;
            
         
               23.
            
            
               konstatuje, že celkový příspěvek Unie považovaný za nezbytný pro společné podniky po dobu jejich existence dosahuje výše 11 489 000 000 EUR;
            
         
               24.
            
            
               konstatuje, že v rozpočtovém roce 2010 odpovídal celkový příspěvek Evropské unie do rozpočtu společných podniků částce 505 000 000 EUR;
            
         
               25.
            
            
               vyzývá Komisi, aby orgánu příslušnému k udělení absolutoria každoročně poskytovala souhrnné informace o celkovém ročním financování každého ze společných podniků, které bylo hrazeno ze souhrnného rozpočtu Unie, aby se zajistila transparentnost a jasný přehled, pokud jde o využívání prostředků Unie, a obnovila se důvěra evropských daňových poplatníků;
            
         
               26.
            
            
               vítá iniciativu společného podniku ARTEMIS začlenit informace o monitorování a přehled probíhajících projektů do výroční zprávy o činnosti; je toho názoru, že by tuto praxi měly následovat také další společné podniky;
            
         
               27.
            
            
               připomíná, že společné podniky představují partnerství veřejného a soukromého sektoru, a proto se v nich propojují veřejné i soukromé zájmy; domnívá se, že by se v tomto ohledu neměla podceňovat možnost případných střetů zájmů, ale že je třeba ji řádně řešit; vyzývá proto společné podniky, aby orgán příslušný k udělení absolutoria informovaly o tom, jaký mají ve svých strukturách zavedený ověřovací mechanismus, který jim umožňuje střety zájmů řádným způsobem řešit a předcházet jim;
            
         
               28.
            
            
               konstatuje, že s výjimkou společného podniku ITER a získávání energie z jaderné syntézy, jsou společné podniky relativně malými strukturami, které jsou geograficky soustředěné; domnívá se proto, že by tyto podniky měly pokud možno sdílet své zdroje;
            
         
               29.
            
            
               vyzývá Účetní dvůr, aby orgánu příslušnému k udělení absolutoria poskytl informace o opatřeních navazujících na připomínky, jež uvedl v jednotlivých zprávách o roční účetní závěrce za rozpočtový rok 2011 pro každý ze společných podniků;
            
         
               30.
            
            
               žádá Účetní dvůr, aby Parlamentu v přiměřené lhůtě poskytl zvláštní zprávu o přínosu zřizování společných podniků pro účinné uskutečňování programů Unie v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací; navíc poznamenává, že tatáž zpráva by měla zahrnovat hodnocení účinnosti zakládání společných podniků.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 368, 16.12.2011, s. 24.
   
      (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58.
   
      (4)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.