CELEX: 32015D0356
Language: sk
Date: 2015-03-02 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/356 z  2. marca 2015 , ktorým sa Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať v určitých zemepisných oblastiach rozlíšené úrovne zdanenia motorových palív v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES

5.3.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 61/24
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/356
   z 2. marca 2015,
   ktorým sa Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať v určitých zemepisných oblastiach rozlíšené úrovne zdanenia motorových palív v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca Spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (1), a najmä na jej článok 19,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Listom z 2. februára 2014 Spojené kráľovstvo požiadalo o povolenie uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane na plynový olej a bezolovnatý benzín dodávané ako motorové palivo pre cestné vozidlá v súlade s článkom 19 smernice 2003/96/ES v zemepisných oblastiach, ktoré v deň oznámenia tohto rozhodnutia prináležia k poštovým obvodom IV54 (Highland, Škótsko), IV26 (Highland, Škótsko), IV27 (Highland, Škótsko), NE48 (Northumberland, Anglicko), PH41 (Highland, Škótsko), KW12 (Highland, Škótsko), PA80 (Argyll and Bute, Škótsko), PH36 (Highland, Škótsko), IV22 (Highland, Škótsko), PA38 (Argyll and Bute, Škótsko), PH23 (Highland, Škótsko), PH19 (Highland, Škótsko), IV21 (Highland, Škótsko), LA17 (Cumbria, Anglicko), EX35 (Devon, Anglicko), IV14 (Highland, Škótsko) a v zemepisnej oblasti prináležiacej v deň oznámenia tohto rozhodnutia k poštovému mestu Hawes (North Yorkshire, Anglicko). Spojené kráľovstvo poskytlo 3. júna a 17. septembra 2014 dodatočné informácie a objasnenia.
            
         
               (2)
            
            
               Ceny plynového oleja a bezolovnatého benzínu dodávaného ako motorové palivo pre cestné vozidlá v týchto oblastiach sú vyššie ako priemerné ceny na ostatnom území Spojeného kráľovstva, čo znevýhodňuje miestnych spotrebiteľov pohonných látok. Cenový rozdiel je spôsobený dodatočnými jednotkovými nákladmi zapríčinenými zemepisnou polohou daných oblastí, nízkym počtom obyvateľov a dodávkami pomerne malých objemov pohonných látok.
            
         
               (3)
            
            
               Znížené sadzby dane by mali byť vyššie ako minimálne sadzby stanovené v článku 7 smernice 2003/96/ES.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na osobitnú povahu oblastí, na ktoré sa opatrenie vzťahuje, a na mierne zníženie sadzby, ktorým sa vyššie náklady vzniknuté v predmetných zemepisných oblastiach zmierňujú len čiastočne, sa neočakáva, že by dané opatrenie viedlo k pohybu na účely dodávok pohonných látok.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenie je preto prijateľné z hľadiska riadneho fungovania vnútorného trhu a potreby zabezpečiť spravodlivú hospodársku súťaž a je zlučiteľné s politikami Únie v oblasti zdravia, životného prostredia, energetiky a dopravy.
            
         
               (6)
            
            
               V súlade s článkom 19 ods. 2 smernice 2003/96/ES každé povolenie udelené podľa uvedeného článku musí byť prísne časovo obmedzené. Aby sa dotknutým podnikom a spotrebiteľom poskytla dostatočná miera istoty, povolenie by sa malo udeliť na šesťročné obdobie. V záujme toho, aby sa nenarušil budúci všeobecný vývoj súčasného právneho rámca, je však vhodné stanoviť, že ak by Rada na základe článku 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) zaviedla zmenený všeobecný systém zdaňovania energetických výrobkov, s ktorým by povolenie udelené v tomto rozhodnutí nebolo zlučiteľné, toto rozhodnutie by malo stratiť účinnosť dňom, keď sa začnú uplatňovať pravidlá uvedeného zmeneného systému.
            
         
               (7)
            
            
               Týmto rozhodnutím nie je dotknuté uplatňovanie pravidiel Únie týkajúcich sa štátnej pomoci,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Spojenému kráľovstvu sa týmto povoľuje uplatňovať znížené sadzby dane na plynový olej a bezolovnatý benzín dodávané ako motorové palivo pre cestné vozidlá v zemepisných oblastiach, ktoré v deň oznámenia tohto rozhodnutia prináležia k poštovým obvodom IV54 (Highland, Škótsko), IV26 (Highland, Škótsko), IV27 (Highland, Škótsko), NE48 (Northumberland, Anglicko), PH41 (Highland, Škótsko), KW12 (Highland, Škótsko), PA80 (Argyll and Bute, Škótsko), PH36 (Highland, Škótsko), IV22 (Highland, Škótsko), PA38 (Argyll and Bute, Škótsko), PH23 (Highland, Škótsko), PH19 (Highland, Škótsko), IV21 (Highland, Škótsko), LA17 (Cumbria, Anglicko), EX35 (Devon, Anglicko), IV14 (Highland, Škótsko) a v zemepisnej oblasti prináležiacej v deň oznámenia tohto rozhodnutia k poštovému mestu Hawes (North Yorkshire, Anglicko).
   S cieľom predísť nadmernej kompenzácii zníženie bežnej vnútroštátnej sadzby dane z plynového oleja alebo bezolovnatého benzínu nesmie byť väčšie ako dodatočné náklady na maloobchodný predaj v týchto zemepisných oblastiach v porovnaní s vynaloženými priemernými nákladmi na maloobchodný predaj v Spojenom kráľovstve a zníženie nesmie presiahnuť 50 GBP (64 EUR) na 1 000 litrov výrobku.
   2.   Znížené sadzby musia byť v súlade s požiadavkami smernice 2003/96/ES, a najmä s minimálnymi sadzbami stanovenými v jej článku 7.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia.
   Toto rozhodnutie stráca účinnosť po uplynutí šiestich rokov. Ak by však Rada na základe článku 113 ZFEÚ zaviedla zmenený všeobecný systém zdaňovania energetických výrobkov, s ktorým by povolenie udelené podľa článku 1 tohto rozhodnutia nebolo zlučiteľné, toto rozhodnutie by stratilo účinnosť dňom, keď sa začnú uplatňovať pravidlá tohto zmeneného systému.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
   
      V Bruseli 2. marca 2015
      
         
            Za Radu
         
         
            predsedníčka
         
         D. REIZNIECE-OZOLA
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003, s. 51.