CELEX: 62008CA0277
Language: sk
Date: 2009-09-10 00:00:00
Title: Vec C-277/08: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  10. septembra 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Social de Madrid — Španielsko) — Francisco Vicente Pereda/Madrid Movilidad SA (Smernica 2003/88/ES — Organizácia pracovného času — Právo na platenú ročnú dovolenku — Nemocenská dovolenka — Ročná dovolenka, ktorá sa prekrýva s nemocenskou dovolenkou — Právo čerpať ročnú dovolenku v inom období)

7.11.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 267/20
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 10. septembra 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Social de Madrid — Španielsko) — Francisco Vicente Pereda/Madrid Movilidad SA
   (Vec C-277/08) (1)
   
   (Smernica 2003/88/ES - Organizácia pracovného času - Právo na platenú ročnú dovolenku - Nemocenská dovolenka - Ročná dovolenka, ktorá sa prekrýva s nemocenskou dovolenkou - Právo čerpať ročnú dovolenku v inom období)
   2009/C 267/35
   Jazyk konania: španielčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Juzgado de lo Social de Madrid
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Francisco Vicente Pereda
   
      Žalovaný: Madrid Movilidad SA
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Juzgado de lo Social de Madrid — Výklad článku 7 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. EÚ L 299, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381) — Pracovník, ktorý je práceneschopný počas obdobia na čerpanie ročnej dovolenky stanoveného podnikom, z dôvodu pracovného úrazu, ku ktorému došlo pred ročnou dovolenkou — Právo pracovníka čerpať ročnú dovolenku v inom období
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 7 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času sa má vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnym predpisom alebo kolektívnym zmluvám stanoviť, že pracovník, ktorý je na nemocenskej dovolenke počas doby ročnej dovolenky určenej v dovolenkovom pláne podniku, kde je zamestnaný, nemá po svojom zotavení nárok na čerpanie ročnej dovolenky v inom termíne, ako sa pôvodne určilo, prípadne mimo príslušného referenčného obdobia.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 223, 30.8.2008.