CELEX: 51983PC0720
Language: da
Date: 1983-12-02
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM ADGANG TIL UDOEVELSE AF TRANSPORTVIRKSOMHED INDEN FOR GODSTRANSPORT AD INDRE VANDVEJE I INDENLANDSK OG INTERNATIONAL TRANSPORT OG OM GENSIDIG ANERKENDELSE AF EKSAMENSBEVISER, CERTIFIKATER OG ANDRE KVALIFIKATIONSBEVISER INDEN FOR DETTE ERHVERV

24.12.83                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 351/5
                                                              II
                                                  (Forberedende retsakter)
                                           KOMMISSIONEN
              Forslag til Rådets direktiv om adgang til udøvelse af transportvirksomhed inden for
              godstransport ad indre vandveje i indenlandsk og international transport og om gensidig
              anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser inden for
                                                        dette erhverv
                                               [KOM(83) 720 endelig udg.J
                                 (Forelagt Rådet af Kommissionen den 7. december 1983)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           der har svag økonomisk incidens, og transportudø-
FÆLLESSKABER HAR —                                                vere, der arbejder for egen regning, er pr. definition
                                                                  udelukket fra disse regler;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 49,
                                                                  for at fremme udøvelsen af etableringsretten bør der
57 og 75,
                                                                  sikres en gensidig anerkendelse for så vidt angår virk-
                                                                  somhed, der er omfattet af dette direktiv, af transport-
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                    udøverens eksamensbeviser, certifikater og andre kva-
                                                                  lifikationsbeviser;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen-
tet,
                                                                  en sådan attestering af faglig dygtighed, som udstedes
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og              i medfør af dette direktivs bestemmelser vedrørende
sociale Udvalg, og                                                adgangen til transporterhvervet, bør af værtslandet
                                                                  betragtes som tilstrækkeligt bevis;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                  medlemsstater, der for deres egne statsborgere stiller
En organisering af transportmarkedet er et af de nød-             betingelser med hensyn til hæderlighed og økonomisk
vendige skridt, der må tages for at gennemføre den                evne, skal som tilstrækkeligt bevis for de øvrige med-
fælles transportpolitik, hvis indførelse er fastsat i trak-       lemsstaters statsborgere anerkende passende doku-
taten;                                                            mentation, der er udstedt af en kompetent myndighed
                                                                  i transportudøverens hjemland eller seneste opholds-
vedtagelse af foranstaltninger til samordning af betin-           land;
gelserne for adgang til transporterhvervet kan fremme
den faktiske gennemførelse af etableringsretten;                  virksomheder, der er omfattet af dette direktiv, berø-
                                                                  res kun af dets bestemmelser vedrørende gensidig
det er vigtigt at foreskrive indførelse af fælles regler          anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater og
for adgang til erhvervet med godstransport ad indre               andre kvalifikationsbeviser, såfremt de er selskaber i
vandveje i indenlandsk og international transport for             den forstand, der er omhandlet i traktatens artikel 58;
at sikre en forbedring af transportudøverens kvalifika-
tioner, og denne forbedring kan bidrage til en sane-
ring af markedet, en kvalitativ forbedring af den                 såfremt medlemsstaterne endvidere bestemmer, at
ydede tjeneste til gavn for brugerne, transportudø-               lønmodtagere — som omhandlet i Rådets forordning
verne og økonomien som helhed:                                    (EØF) nr. 1612/68 af 15. oktober 1968 om arbejds-
                                                                  kraftens frie bevægelighed inden for Fællesskabet (')
reglerne for adgang til erhvervet med godstransport               — kun kan optage og udøve de af dette direktiv om-
ad indre vandveje bør derfor i det mindste omfatte                fattede former for virksomhed, såfremt de er i besid-
bestemmelser om transportudøverens faglige dygtig-                delse af faglig viden og dygtighed, skal dette direktiv
hed; medlemsstaterne kan imidlertid også opretholde               ligeledes finde anvendelse på denne kategori af perso-
eller indføre regler vedrørende transportudøverens                ner —
hæderlighed og økonomiske evne;
det er imidlertid ikke nødvendigt at lade de fælles
regler i dette direktiv omfatte visse transportformer,            (') EFT nr. L 257 af 19. 10. 1968, s. 2.
 ---pagebreak--- Nr. C 351/6                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  24.12.83
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                   somhed på betingelse af, at han over for de nævnte
                                                             myndigheder udpeger en anden person, der opfylder
                         KAPITEL I                           betingelsen og vedvarende faktisk leder transportvirk-
                                                             somheden.
           Definitioner og anvendelsesområde
                          Artikel 1
                                                             Såfremt ansøgeren er en virksomhed, jf. artikel 1, stk.
1.    Adgangen til erhvervet med godstransport ad            2, skal den af de personer, som vedvarende faktisk
indre vandveje er undergivet de bestemmelser, som            leder virksomhedens transportaktivitet, opfylde betin-
medlemsstaterne vedtager i overensstemmelse med de           gelsen med hensyn til faglig dygtighed.
fælles regler i dette direktiv.
2.    I dette direktiv forstås ved
                                                             2.     Til opfyldelse af betingelsen vedrørende faglig
— erhvervet med godstransport ad indre vandveje, den         dygtighed kræves det, at den kompetente myndighed
    aktivitet, der udøves af fysiske personer eller virk-    eller den instans, som er udpeget hertil af hver med-
    somheder, . som udfører godstransport med skib           lemsstat, påviser, at den pågældende har de fornødne
    for fremmed regning, herunder lejlighedsvis akti-        færdigheder i de emner, der er opregnet i bilagte for-
    vitet;                                                   tegnelse. De nødvendige kundskaber erhverves enten
— virksomhed, selskaber i den forstand, der er om-'          ved deltagelse i kursus eller gennem praktisk erfaring
    handlet i traktatens artikel 58, samt sådanne sam-       i en transportvirksomhed, der virker på indre vand-
    menslutninger af eller kooperativer for bådejere,        veje, eller ved en kombination af de to muligheder.
    med eller uden status som juridisk person, som           Medlemsstaterne kan fritage indehavere af visse eksa-
    har til formål at erhverve trafik hos befragtere og      mensbeviser for højere uddannelse eller teknisk ud-
    at fordele den mellem deres medlemmer;                   dannelse fra kravet om godtgørelse af deres kundska-
— bådejer, en transportudøver, der ejer eller driver         ber i de emner, der er opregnet i den bilagte forteg-
    højst tre fartøjer, samt små flod- og kanaltrans-        nelse, såfremt disse kundskaber er omfattet af nævnte
    portvirksomheder i den i en medlemsstats natio-          eksamensbeviser.
    nale lovgivning fastsatte betydning.
                          Artikel 2                          Som bevis for faglig dygtighed skal der fremlægges en
                                                             attest udstedt af den myndighed eller den instans, der
Dette direktiv finder ikke anvendelse på fysiske per-        er nævnt i første afsnit.
soner eller virksomheder, der udøver transportvirk-
somhed inden for godstransport ad indre vandveje
ved hjælp af fartøjer, hvis dødvægt ved maksimal
dybgående ikke overstiger 200 metriske ton.                                             Artikel 4
Medlemsstaterne kan nedsætte denne grænse for alle           1.     Medlemsstaterne fastsætter, på hvilke vilkår drif-
eller visse transportkategorier.                             ten af transportvirksomhed uanset artikel 3, stk. 1,
                                                             kan fortsættes midlertidigt i en periode på højst ét år,
Direktivet finder heller ikke anvendelse på fysiske          som kan forlænges med højst seks måneder i særlige
personer ejler virksomheder, der driver transportvirk-       velbegrundede tilfælde, i det tilfælde, hvor den fysiske
somhed med småfærger.                                        person, der udøver transportvirksomhed, eller den
                                                             person, der opfylder bestemmelserne i artikel 3, afgår
                         KAPITEL II                          ved døden eller fysisk eller retligt bliver ude af stand
                                                             til at udøve denne virksomhed.
           Betingelser for adgang til erhvervet
                          Artikel 3
                                                             2.     Dog kan medlemsstaternes kompetente myndig-
 1.    Fysiske personer eller virksomheder, som ønsker       heder undtagelsesvis i visse særlige tilfælde give defi-
at udøve transportvirksomhed inden for godstransport         nitiv tilladelse til, at driften af transportvirksomheden
ad indre vandveje, skal opfylde en betingelse med            videreføres af en person, der ikke opfylder den i arti-
hensyn til faglig dygtighed, selv om de er medlem af         kel 3 anførte betingelse med hensyn til faglig dygtig-
en sammenslutning eller et kooperativ af bådejere, jf.       hed, men som har mindst tre års praktisk erfaring i
artikel 1, stk. 2, eller de kun udøver deres virksomhed      den daglige ledelse af den pågældende virksomhed.
i et begrænset tidsrum som underleverandører til en
anden transportvirksomhed, der virker på indre vand-
veje.
                                                                                        Artikel 5
Såfremt ansøgeren er en fysisk person, der ikke opfyl-
der denne betingelse, kan de kompetente myndighe-            Fysiske personer og virksomheder, som godtgør, at
der dog give ham adgang til at udøve transportvirk-          de inden den 1. juli 1984 i henhold til nationale be-
 ---pagebreak--- 24.12.83                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. C 351/7
stemmelser i en medlemsstat har haft tilladelse til at                                Artikel 8
udøve transportvirksomhed inden for godstransport
ad indre vandveje i indenlandsk og/eller international       1.     Såfremt et værtsland over for sine egne statsbor-
transport, er fritaget for at bevise, at de opfylder be-     gere stiller betingelser med hensyn til hæderlighed og
stemmelserne i artikel 3.                                    bevis for, at der ikke har foreligget konkurs, anerken-
                                                             der dette land som tilstrækkeligt bevis vedrørende
                                                             andre medlemsstaters statsborgere fremlæggelse af en
                          Artikel 6                          straffeattest eller i mangel heraf et tilsvarende doku-
                                                             ment, der er udstedt af en kompetent retlig eller ad-
1.     Afgørelser, som træffes af medlemsstaternes           ministrativ myndighed i transportudøverens hjemland
kompetente myndigheder i henhold til bestemmelser,           eller det seneste opholdsland, og hvoraf det fremgår,
der er fastsat på grundlag af dette direktiv, og hvor-       at disse krav er opfyldt, jf. dog stk. 2 og 3.
ved der gives afslag på en ansøgning om adgang til
udøvelse af transportvirksomhed inden for godstrans-
port ad indre vandveje, skal begrundes.
                                                             2.     Såfremt en medlemsstat stiller visse betingelser
                                                             til sine statsborgere med hensyn til hæderlighed, som
2.     Medlemsstaterne påser, at de kompetente myn-
                                                             ikke kan godtgøres ved det i stk. 1 omhandlede do-
digheder inddrager tilladelsen til at udøve transport-
                                                             kument, anerkender denne stat som tilstrækkeligt be-
virksomhed inden for godstransport ad indre vand-
                                                             vis for andre medlemsstaters statsborgere en attest,
veje, såfremt de fastslår, at bestemmelserne i artikel 3
                                                             som er udstedt af en kompetent retslig eller admini-
ikke længere er opfyldt, idet de i givet fald fastsætter
                                                             strativ myndighed i hjemlandet eller det seneste op-
en passende frist til ansættelse af en stedfortræder.
                                                             holdsland, og som bekræfter, at disse betingelser er
                                                             opfyldt. Disse attester skal indeholde de nøjagtige
3.     Medlemsstaterne sikrer de i dette direktiv om-        oplysninger, som værtslandet tillægger betydning.
handlede fysiske personer eller virksomheder mulig-
hed for ved anvendelse af egnede midler at gøre deres
interesser gældende over for de i stk. 1 og 2 omhand-
lede afgørelser.                                             3.     Såfremt det i henhold til stk. 1 og 2 krævede
                                                             dokument ikke udstedes af hjemlandet eller det sene-
                                                             ste opholdsland, kan der i stedet fremlægges en
                       KAPITEL III                           beediget erklæring eller en erklæring på tro og love
                                                             afgivet af den pågældende over for en kompetent rets-
Gensidig anerkendelse af eksamensbeviser, certifikater       lig eller administrativ myndighed eller eventuelt en
              og andre kvalifikationsbeviser                 notar i hjemlandet eller det seneste opholdsland, der
                                                             udsteder en attest til vitterlighed af denne ed eller
                                                             denne erklæring på tro og love. Erklæringen om, at
                          Artikel 7
                                                             der ikke har foreligget konkurs, kan ligeledes afgives
1.     Som tilstrækkeligt bevis for faglig dygtighed an-     for en relevant erhvervsorganisation i samme land.
erkender medlemsstaterne attester som omhandlet i
artikel 3, stk. 2, andet afsnit, udstedt af en anden
medlemsstat, når de er udfærdiget på grundlag af, at         4.     Dokumenter, der udstedes i overensstemmelse
ansøgeren har bestået en eksamen eller har tre års           med stk. 1 og 2, må på det tidspunkt, hvor de frem-
praktisk erfaring.                                           lægges, højst være tre måneder gamle. Det samme
                                                             gælder for erklæringer, der afgives i overensstem-
2.     For så vidt angår fysiske personer og virksomhe-      melse med stk. 3.
der, der inden den 1. juli 1984 i henhold til nationale
bestemmelser i en medlemsstat har haft tilladelse til at
udøve transportvirksomhed inden for godstransport
ad indre vandveje i indenlandsk og/eller international                                Artikel 9
transport, og forudsat, at de pågældende virksomhe-
der er selskaber i den forstand, der er omhandlet i           1.    Såfremt et værtsland over for sine egne statsbor-
traktatens artikel 58, anerkender medlemsstaterne            gere stiller betingelser med hensyn til økonomisk evne
som tilstrækkeligt bevis for faglig dygtighed en attest      og kræver attestation herfor, skal dette land aner-
om faktisk udøvelse af den pågældende form for virk-         kende tilsvarende attestationer fra banker i hjemlan-
somhed i en medlemsstat i en periode på tre år. Højst        det eller det seneste opholdsland eller fra andre orga-
fem år må være forløbet fra denne virksomheds ophør          ner, som dette land måtte have udpeget, på lige fod
til attestens indgivelse.                                    med attestationer udstedt på dets eget område.
Når der er tale om en virksomhed, attesteres den
faktiske udøvelse af aktiviteten for en af de fysiske        2.     Såfremt en, medlemsstat over for sine egne stats-
personer, som faktisk leder virksomhedens transport-         borgere stiller særlige betingelser med hensyn til øko-
aktivitet.                                                   nomisk evne, som ikke kan anses for bevist ved det
 ---pagebreak--- Nr. C 351/8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 24.12.83
i stk. 1 omhandlede dokument, skal denne stat som                                    KAPITEL IV
tilstrækkeligt bevis for statsborgere fra de øvrige med-
lemsstater acceptere en attest, som er udstedt af en                         Afsluttende bestemmelser
kompetent administrativ myndighed i hjemlandet eller
det seneste opholdsland, og som bekræfter, at disse                                   Artikel 12
betingelser er opfyldt. Disse attester skal indeholde de
nøjagtige oplysninger, som værtslandet tillægger be-          1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foran-
tydning.                                                      staltninger for at efterkomme dette direktiv inden den
                                                              1. juli 1984 og underretter straks Kommissionen
                         Artikel 10                           herom.
Dette direktivs artikel 7-9 finder ligeledes anvendelse
på sådanne statsborgere fra medlemsstater, som i              De drager omsorg for, at den første efterprøvning af
medfør af forordning (EØF) nr. 1612/68 som løn-               de i artikel 3 omhandlede færdigheder finder sted
modtager optager den i artikel 1 omhandlede virk-             inden den 1. januar 1987.
somhed.
                                                              2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen tek-
                         Artikel 11                           sten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de
Medlemsstaterne udpeger inden for den i artikel 12,           udsteder på det område, der er omfattet af dette
stk. 1, første afsnit, fastsatte frist de myndigheder el-     direktiv.
ler organer, der er kompetente til at udstede den i
artikel 7, stk. 2, omhandlede attest. De underretter                                  Artikel 13
straks de øvrige medlemsstater og Kommissionen
herom.                                                        Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
 ---pagebreak--- 24.12.83                              De Europæiske Fællesskabers Tideride                                     Nr. C 351/9
                                                          BILAG
                       FORTEGNELSE OVER EMNER OMHANDLET I ARTIKEL 3, STK. 2
         De kundskaber, der skal tages i betragtning ved konstatering af den faglige dygtighed, skal mindst
         omfatte de emner, der er angivet i denne fortegnelse. De skal beskrives i detaljer og være udarbejdet
         eller godkendt af de kompetente nationale myndigheder. Kundskaberne skal ligge på et niveau, der
         kan bestrides af personer med en uddannelse svarende til niveauet ved skolepligtens ophør.
         A. Emner, som kræves kendt af transportudøvere, der udelukkende agter at udføre indenlandsk
             transport
             1. Retlige forhold
                Grundtræk af borgerlig ret, handelsret, sociallovgivning og skattelovgivning, som det er nød-
                vendigt at kende for at udøve erhvervet, navnlig vedrørende:
                — aftaler i almindelighed,
                — transportkontrakter, navnlig transportudøverens ansvar (retlig karakter og omfang),
                — handelsselskaber,
                — forretningsbøger,
                — arbejdslovgivning og social sikring,
                — skattesystemet.
             2. Virksomhedsledelse, erhvervsmæssigt og finansielt
                — betalings- og finansieringsmetoder,
                — beregning af kostpriser,
                — prislovgivning og transportvilkår,
                — forretningsbogholderi,
                — forsikring,
                — fakturering,
                — støtteerhverv inden for transportområdet.
             3. Adgang til markedet
                — bestemmelser om adgangen til og udøvelsen af erhvervet,
                — befragtningsordninger,
                — transportdokumenter.
             4. Tekniske forhold, herunder driften
                — skibes tekniske egenskaber,
                — valg af skib,
                — indregistrering,
                — frister med hensyn til liggedage og overliggetid.
             5. Sikkerhed
                — ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser angående færdsel på indre vandveje,
                — forebyggelse af ulykker og foranstaltninger i ulykkestilfælde.
 ---pagebreak--- Nr. C 351/10                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     24.12.83
              B. Emner, som kræves kendt af transportudøvre, som agter at udføre internationale transporter
                 — de under A nævnte emner,
                 — bestemmelser om transport ad indre vandveje mellem medlemsstaterne indbyrdes og mellem
                     Fællesskabet og tredjelande, som følger af den nationale lovgivning, fællesskabsnormer,
                     internationale konventioner og aftaler, navnlig med hensyn til befragtning samt pris- og
                     transportvilkår,
                 — toldpraksis og toldformaliteter,
                 — de vigtigste trafikbestemmelser i medlemsstaterne.
              Ændring af forslag til Rådets afgørelse om strukturer og procedurer ved forvaltning og
                koordinering af Fællesskabets forsknings-, udviklings- og demonstrationsaktiviteter (')
                                                 KOM(83) 735 endelig udg.
              {Forelagt Rådet af Kommissionen under anvendelse af artikel 149, andet afsnit, i EØF-trak-
                                                taten den 7. december 1983)
                   OPRINDELIGT FORSLAG                                                 ÆNDRET FORSLAG
                                             (dok. KOM(83) 143 endelig udg.)
                                          Artiklerne 1, 2, 4 og 6 uændrede
                         Artikel 3                                                         Artikel 3
CGC-udvalgene sammensættes af højst tre repræsen-                 CGC-udvalgene sammensættes af højst tre repræsen-
tanter fra hver medlemsstat og for Kommissionen.                  tanter fra hver medlemsstat og for Kommissionen.
Medlemsstaternes repræsentanter udnævnes af Kom-                  Medlemsstaternes repræsentanter udnævnes af Kom-
missionen i forståelse med regeringerne. Deres man-               missionen i forståelse med regeringerne på grundlag
dat er på fire år og kan fornys.                                  af deres videnskabelige erfaringer og deres kendskab
                                                                  til de nationale videnskabelige og tekniske politikker
                                                                  inden for deres område. Deres mandat er på 4 år og
                                                                  kan fornys.
                         Artikel 5                                                         Artikel 5
Kommissionen sørger for at knytte de nødvendige                   Kommissionen sørger for at knytte de nødvendige
forbindelser mellem CGC-udvalgene. Kommissionen                   forbindelser mellem CGC-udvalgene. Kommissionen
fremsender eventuelt CGC-udvalgenes udtalelser og                 fremsender CGC-udvalgenes udtalelser og rapporter
rapporter til Rådet og Parlamentet.                               til henholdsvis Rådets og Parlamentet.
                           BILAG                                                            BILAG
Liste over CGC-udvalg, der oprettes ved denne afgørelse:          Liste over CGC-udvalg, der oprettes ved denne afgørelse:
— industriel teknologi (undtagen EKSF-stålforskning),             — industriel teknologi (undtagen EKSF-stålforskning),
— informationsteknologi,                                          — informationsteknologi,
— bioteknik,                                                      — bioteknik,
(') EFT nr. C 113 af 27. 4. 1983, s. 5.