CELEX: 62010TN0322
Language: hu
Date: 2010-07-30 00:00:00
Title: T-322/10. sz. ügy: 2010. július 30-án benyújtott kereset — Clasado kontra Bizottság

25.9.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 260/25
            
         2010. július 30-án benyújtott kereset — Clasado kontra Bizottság
   (T-322/10. sz. ügy)
   ()
   2010/C 260/35
   Az eljárás nyelve: angol
   
      Felek
   
   
      Felperes: Clasado Ltd. (Milton Keynes, Egyesült Királyság) (képviselők: G.C. Facenna Barrister, M.E. Guinness és M.C. Hann Solicitorok)
   
      Alperes: Európai Bizottság
   
      Kereseti kérelmek
   
   
               —
            
            
               A Törvényszék semmisítse meg a 2010. május 5-i 382/2010/EU (1) és 384/2010/EU (2) bizottsági rendeleteknek a felperes által a BimunoBT (BGOS) Prebiotic tekintetében engedélyezni kért, egészségre vonatkozó állításokkal kapcsolatos részeit; és
            
         
               —
            
            
               a Törvényszék az alperest kötelezze a költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Jelen keresetével a felperes az EUMSZ 263. cikk alapján a 2010. május 5-i 382/2010/EU és 384/2010/EU bizottsági rendeletek azon részeinek megsemmisítését kéri, amelyek megállapítják, hogy a felperes által a BimunoBT (BGOS) Prebiotic — az emberi immunrendszer erősítését és a gasztrointesztinális egészség megőrzését, valamint az utazási hasmenés veszélyének csökkentését célzó probiotikus étrendkiegészítő — tekintetében engedélyezni kért, egészségre vonatkozó állítások nem felelnek meg az 1924/2006/EK rendelet (3) követelményeinek, így nem engedélyezhetők.
   Keresetének alátámasztására a felperes a következő jogalapokra hivatkozik:
   
                
            
            
               Először is a Bizottság a kérdéses rendeletek elfogadásával lényeges eljárási követelményt sértett, nevezetesen az 1924/2006/EK rendelet 16. cikkének (6) bekezdése és 17. cikke szerinti azon eljárást, amelyben a kérelmező, illetve bárki észrevételeket nyújthat be.
            
         
                
            
            
               Másodszor, így eljárva a Bizottság tévesen figyelmen kívül hagyta a 178/2002/EK rendelet (4) 38. cikkének (1) bekezdését is, amely azt hivatott biztosítani, hogy az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság valamennyi tevékenységét az átláthatóság magas fokú figyelembevételével végezze.
            
         
                
            
            
               Ezenkívül a kérdéses rendeleteket, mivel azokban megállapításra került, hogy az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság által a felperes 2009. december 4-i kérelmeivel kapcsolatban tett kiegészítő észrevételek nem minősülnek az 1924/2006/EK rendelet 16. cikkében említett véleménynek, illetve a vélemény részének, téves jogalkalmazással fogadták el.
            
         
                
            
            
               Továbbá a megsemmisíteni kért bizottsági rendeleteket a Clasadónak az Európai Unió Alapjogi Chartájának (5) 41. cikke szerinti meghallgatáshoz való jogának és jogos bizalmának megsértésével fogadták el.
            
         
                
            
            
               Végül a Bizottság megsértette a gondos ügyintézéshez való jogot is, amely a tagállamok alkotmányos hagyományainak egyik közös általános elve, valamint különösen az 1924/2006/EK rendelet 17. cikke szerinti döntéshozóként őt terhelő azon kötelezettségét, hogy az előtte lévő minden releváns iratot alaposan és pártatlanul vizsgálja meg.
            
         
      (1)  Az élelmiszerekkel kapcsolatos, nem a betegségek kockázatának csökkentésére, illetve a gyermekek fejlődésére és egészségére vonatkozó állítások engedélyezésének elutasításáról szóló, 2010. május 5-i 382/2010/EU bizottsági rendelet (HL 2010. L 113., 1. o.).
   
      (2)  Az élelmiszerekkel kapcsolatos, a betegségek kockázatának csökkentéséről, illetve a gyermekek fejlődéséről és egészségéről szóló, egészségre vonatkozó egyes állítások engedélyezéséről, illetve engedélyezésének elutasításáról szóló, 2010. május 5-i 384/2010/EU bizottsági rendelet (HL 2010. L 113., 6. o.).
   
      (3)  Az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló, 2006. december 20-i 1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 404., 9. o.).
   
      (4)  Az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2002. L 31., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 6. kötet, 463. o.).
   
      (5)  Az Európai Unió Alapjogi Chartája (HL 2010. C 83., 389. o.).