CELEX: 31994R3125
Language: hu
Date: 1994-12-20 00:00:00
Title: A Bizottság 3125/94/EGK Rendelete (1994. december 20.) a gabona-, illetve rizságazatban alkalmazott termelési visszatérítésekről szóló 1766/92/EGK és 1418/76/EGK tanácsi rendeletek alkalmazásának részletes szabályai megállapításáról szóló 1722/93/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31994R3125

Hivatalos Lap L 330 , 21/12/1994 o. 0039 - 0041 finn különkiadás fejezet 3 kötet 64 o. 0097  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 64 o. 0097 

		A Bizottság 3125/94/EGK rendelete(1994. december 20.)a gabona-, illetve rizságazatban alkalmazott termelési visszatérítésekről szóló 1766/92/EGK és 1418/76/EGK tanácsi rendeletek alkalmazásának részletes szabályai megállapításáról szóló 1722/93/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel Norvégia, Ausztria, Svédország és Finnország csatlakozási okmányára [1] és különösen annak 169. cikkének (2) bekezdésére,tekintettel a legutóbb a 1866/94/EK rendelettel módosított [2], a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre [3], valamint legutóbb a 1869/94/EK rendelettel [4] módosított, a rizs piacának közös szervezéséről szóló 1418/76/EGK tanácsi rendeletre [5],mivel a 1586/94/EK rendelettel [6] módosított 1722/93/EGK bizottsági rendeletet [7], amelynek hatálya 1995. január 1. utáni időszakra is kiterjed, ki kell igazítani annak érdekében, hogy lehetővé váljon a termelési visszatérítés kifizetése az árpa- és zabkeményítőre vonatkozóan Finnországban és Svédországban;mivel a csatlakozási szerződés [8] 2. cikkének (3) bekezdése alapján az Európai Közösség intézményei az okmány 169. cikkében említett azon intézkedéseket, amelyek csak a csatlakozási szerződés hatálybalépésének napján lépnek hatályba, a csatlakozás előtt is alkalmazhatják,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 1722/93/EGK rendelet a következőképpen módosul:1. az 1. cikk (1) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:"Finnország és Svédország esetében támogatás nyújtható az árpa- és zabkeményítő felhasználása esetében, Finnországban összesen 50000 tonna, Svédországban összesen 10000 tonna mennyiségig bezárólag.";2. a 3. cikkben:a) a (2) és (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:"(2) A kukorica-, búza-, burgonya-, rizs- vagy törtrizs-keményítő tonnánkénti támogatását többek között a következők különbsége alapján kell kiszámítani:i. a gabonaféléknek a szóban forgó hónapbeli intervenciós ára, figyelembe véve a kukorica piaci árai közötti eltéréseket;ésii. a kukoricára vonatkozó, az alkalmazás hónapját megelőző hónap első 25 napja során az importlefölözés kiszámítására alkalmazott CIF-árak átlaga, 1,60-os együtthatóval megszorozva.(3) Az árpa-és zabkeményítő tonnánkénti támogatását többek között a következők különbsége alapján kell kiszámítani:i. a gabonaféléknek a szóban forgó hónap-beli intervenciós ára, figyelembe véve az árpa piaci árai közötti eltéréseket;ésii. az árpára vonatkozó, az alkalmazás hónapját megelőző hónap első 25 napja során alkalmazott CIF-árak átlaga, 2,7-es együtthatóval megszorozva.(4) A kukorica és/vagy a búza és/vagy az árpa közösségen belüli vagy világpiaci árainak az (1) bekezdésben meghatározott időszakban történő jelentős ingadozása esetén a (2) és a (3) bekezdés szerint kiszámított támogatást e változások figyelembevétele érdekében módosítani lehet."b) a (4), (5) és (6) bekezdések számozása (5), (6) és (7) bekezdésre változik;3. a II. mellékletben:a) az A. fejezet helyébe a következő rész lép:"A. ALAPVETŐ KEMÉNYÍTŐK (1) (4)ex1108 | Keményítők: inulin | || – Keményítők | |11081100 | – – Búzakeményítő | 1,00 |11081200 | – – Kukoricakeményítő | 1,00 |11081300 | – – Burgonyakeményítő | 1,00 |ex110819 | – – Egyéb keményítők: | |11081910 | – – – Rizskeményítő | 1,00 |11081990 | – – – Egyéb: árpa- és zabkeményítő | 1,00" |b) Az 1. lábjegyzet helyébe a következő lép:"(1) A feltüntetett együttható kukorica-, rizs- és búzakeményítők esetében legalább 87 %-os szárazanyag-tartalmú keményítőre vonatkozik, burgonyakeményítő esetében pedig legalább 80 %-os szárazanyag-tartalmú keményítőre.A feltüntetttnél alacsonyabb szárazanyag-tartalmú alapvető keményítők esetében fizethető termelési támogatást a következő képletet alkalmazva kell kiigazítani:1. Kukorica-, rizs-, búza-, árpa- és zabkeményítő:× termelői támogatás2. Burgonyakeményítő:× termelői támogatásA keményítő szárazanyag-tartalmát az 1908/84/EGK bizottsági rendelet mellékletében (HL L 178., 1984.7.5., 22. o.) megállapított módszerrel kell meghatározni. Amennyiben a termelési visszatérítést a 1108 KN-kódszámú keményítőre fizetik, akkor a keményítő szárazanyag-tartalomban vett tisztaságának legalább 97 %-osnak kell lennie.A keményítő tisztasági fokának meghatározására az e rendelet III. mellékletében megadott módszert kell alkalmazni."2. cikkEz a rendelet Norvégia, Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányának hatálybalépésére is figyelemmel, és azok hatálybalépése napján lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1994. december 20-án.a Bizottság részérőlRené Steichena Bizottság tagja[1] HL C 241., 1994.8.29., 21. o.[2] HL L 197., 1994.7.30., 1. o.[3] HL L 181., 1992.7.1., 21. o.[4] HL L 197., 1994.7.30., 7. o.[5] HL L 166., 1976.6.25. 1. o.[6] HL L 167., 1994.7.1., 5. o.[7] HL L 159., 1993.7.1., 112. o.[8] HL C 241., 1994.8.29., 9. o.--------------------------------------------------