CELEX: 31982L0287
Language: fi
Date: 1982-04-13 00:00:00
Title: Komission direktiivi 82/287/ETY, annettu 13 päivänä huhtikuuta 1982, rehukasvien sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annettujen neuvoston direktiivien 66/401/ETY ja 69/208/ETY sekä direktiivien 78/386/ETY ja 78/388/ETY liitteiden muuttamisesta

Avis juridique important

|

31982L0287

Komission direktiivi 82/287/ETY, annettu 13 päivänä huhtikuuta 1982, rehukasvien sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annettujen neuvoston direktiivien 66/401/ETY ja 69/208/ETY sekä direktiivien 78/386/ETY ja 78/388/ETY liitteiden muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 131 , 13/05/1982 s. 0024 - 0026 Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 25 s. 0016  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 25 s. 0016  Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 15 s. 0003  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 15 s. 0003 

KOMISSION DIREKTIIVI,annettu 13 päivänä huhtikuuta 1982,rehukasvien sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annettujen neuvoston direktiivien 66/401/ETY ja 69/208/ETY sekä direktiivien 78/386/ETY ja 78/388/ETY liitteiden muuttamisesta (82/287/ETY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rehukasvien siementen pitämisestä kaupan 14 päivänä kesäkuuta 1966 annetun neuvoston direktiivin 66/401/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 81/126/ETY(), ja erityisesti sen 21 a artiklan,ottaa huomioon öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan 30 päivänä kesäkuuta 1969 annetun neuvoston direktiivin 69/208/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 81/126/ETY, ja erityisesti sen 20 a artiklansekä katsoo, ettätieteellisen ja teknisen tietämyksen kehityksen perusteella direktiivien 66/401/ETY ja 69/208/ETY liitteitä I ja II olisi muutettava jäljempänä tarkoitetuista syistä,edellytyksiä, jotka kasvuston ja siementen on täytettävä, mukaan lukien lajikepuhtautta koskevat vaatimukset, olisi muutettava Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) vahvistamien järjestelmien mukaisiksi; rehukasvien siementen pitämisestä kaupan annetun direktiivin 66/401/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 81/126/ETY, liitteiden muuttamisesta 18 päivänä huhtikuuta 1978 annetun komission direktiivin 78/386/ETY 2 artiklan toisessa luetelmakohdassa, sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annetun direktiivin 69/208/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 81/126/ETY, liitteiden muuttamisesta 18 päivänä huhtikuuta 1978 annetun komission direktiivin 78/388/ETY 2 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetyt täytäntöönpanon päivät, olisi vastaavasti mukautettava nykyiseen tilanteeseen,nykyisessä tilanteessa ei ole ollut mahdollista yhdenmukaistaa yhteisössä vähimmäislajikepuhtautta koskevia vaatimuksia, jotka auringonkukan hybridien kasvustojen tai siementen on täytettävä; nämä vaatimukset pyritään laatimaan ennen 1 päivää heinäkuuta 1983 yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi, jatässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat maataloudessa, puutarhaviljelyssä ja metsätaloudessa käytettäviä siemeniä ja lisäysaineistoa käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaMuutetaan direktiivin 66/401/ETY liitettä I seuraavasti:1. Lisätään 4 kohdan toiseen ja kolmanteen virkkeeseen ilmaisu "Vicia faba" ilmaisun "Pisum sativum" jälkeen.2. Poistetaan 4 kohdan toisesta ja kolmannesta virkkeestä ilmaisu "Raphanus sativus ssp. oleifera".2 artikla Muutetaan direktiivin 66/401/ETY liitettä II seuraavasti:1. Korvataan I jakson 1 kohta seuraavasti:"Siementen on oltava riittävän lajiketunnistettavia ja puhtaita.Erityisesti jäljempänä lueteltujen lajien siementen on oltava seuraavien vaatimusten ja muiden edellytysten mukaisia.Lajikepuhtauden on oltava vähintään:- Poa ssp:n apomiktisten, uniklonaalisten lajikkeiden osalta: 98 %,- Pisum sativum, Vicia faba, Brassica napus var. napobrassica ja Brassica oleracea conv. acephala:- varmennetut siemenet, ensimmäinen sukupolvi: 99 %,- varmennetut siemenet, toinen sukupolvi ja sitä seuraavat sukupolvet: 98 %.Vähimmäislajikepuhtaus on tarkastettava pääosin viljelystarkastuksissa, jotka suoritetaan liitteessä I tarkoitettujen edellytysten mukaisesti."2. Korvataan II jakson 1 kohta seuraavasti:"Pisum sativumin, Brassica napus var. napobrassica:n, Brassica oleracea conv. acephala:n, Vicia faba:n ja Poa spp:n apomiktisten, uniklonaalisten lajikkeiden siementen on oltava seuraavien vaatimusten tai muiden edellytysten mukaisia:Lajikepuhtauden on oltava vähintään 99,7 %.Vähimmäislajikepuhtaus on tarkastettava pääosin viljelystarkastuksissa, jotka suoritetaan liitteessä I tarkoitettujen edellytysten mukaisesti."3 artikla Muutetaan direktiivin 69/208/ETY liitettä I seuraavasti:Korvataan 3 kohta seuraavasti:"Kasvuston on oltava riittävän lajiketunnistettava ja -puhdas.Erityisesti Brassica juncean, Brassica nigran, Cannabis sativan, Carum carvin ja Gossypium sp:n kasvustojen on oltava seuraavien vaatimusten mukaiset:Kasvuston lajeista selvästi lajikkeista poikkeavien kasvien lukumäärä saa olla enintään:- yksi 30 m²:ä kohti perussiementen tuotannossa,- yksi 10 m²:ä kohti varmennettujen siementen tuotannossa."4 artikla Muutetaan direktiivin 69/208/ETY liitettä II seuraavasti:Korvataan I jakson 1 kohta seuraavasti:"Siementen on oltava riittävän lajiketunnistettavia ja -puhtaita. Erityisesti jäljempänä lueteltujen lajien siementen on oltava seuraavien vaatimusten ja muiden edellytysten mukaisia:>TAULUKON PAIKKA>Vähimmäislajikepuhtaus on tarkastettava pääosin viljelystarkastuksissa, jotka suoritetaan liitteessä I tarkoitettujen edellytysten mukaisesti."5 artikla Korvataan direktiivin 78/386/ETY 2 artiklan 1 kohdan 2 alakohdassa päivämäärä "1 päivänä tammikuuta 1982" ilmaisulla "myöhemmin ilmoitettavana ajankohtana".6 artikla Korvataan direktiivin 78/388/ETY 2 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa päivämäärä "1 päivänä tammikuuta 1982" ilmaisulla "myöhemmin ilmoitettavana ajankohtana".7 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava:- tämän direktiivin 5 ja 6 artiklan säännösten noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivään tammikuuta 1982 alkaen;- Poa spp:n osalta 2 artiklan säännösten noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivään tammikuuta 1983 alkaen;- muut tämän direktiivin säännösten noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1983.2. Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että siemeniä eivät koske kaupan pitämisen rajoitukset tämän direktiivin 1 kohdan kolmannen luetelmakohdan mukaisten eri täytäntöönpanopäivien takia.8 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 13 päivänä huhtikuuta 1982.Komission puolestaPoul DALSAGERKomission jäsen() EYVL N:o 125, 11.7.1966, s. 2298/66() EYVL N:o L 67, 12.3.1981, s. 36() EYVL N:o L 169, 10.7.1969, s. 3() EYVL N:o L 113, 25.4.1978, s. 1() EYVL N:o L 113, 25.4.1978, s. 20