CELEX: 22000D0921(02)
Language: mt
Date: 2000-05-31 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 49/2000 tal-31 ta' Mejju 2000 li temenda l-Anness XIV (Kompetizzjoni) għall-Ftehim taż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

22000D0921(02)

Official Journal L 237 , 21/09/2000 P. 0060 - 0061

		Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEENru 49/2000tal-31 ta' Mejju 2000li temenda l-Anness XIV (Kompetizzjoni) għall-Ftehim taż-ŻEEIL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif aġġustat bil-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim għaż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn iżjed 'il quddiem issir referenza għalih bħala "l-Ftehim", u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,Billi:(1) l-Anness XIV għall-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 87/1999 tal-25 ta' Ġunju 1999 [1].(2) R-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 823/2000 tad-19 ta' April 2000 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 81(3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta' ftehim, deċiżjonijiet u prattiċi mifthema bejn kumpaniji ta' tbaħħir bil-liners (consortia) [2] għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 823/2000 tieħu post, b'effett mis-26 ta' April 2000, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 870/95 ta' l-20 ta' April 1995 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 85(3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta' ftehim, deċiżjonijiet u prattiċi mifthema bejn kumpaniji ta' tbaħħir bil-liners (consortia) [3], li huwa nkorporat fil-Ftehim u li għalhekk għandu jiġi mibdul taħt il-Ftehim b'effett mis-26 ta' April 2000,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1It-test tal-Punt 11ċ (Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 870/95) ta' l-Anness XIV għall-Ftehim għandu jiġi mibdul b'li ġej:"32000 R 0823: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 823/2000 tad-19 ta' April 2000 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 81(3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta' ftehim, deċiżjonijiet u prattiċi mifthema bejn kumpaniji ta' tbaħħir bil-liners (consortia) (ĠU L 100, ta' l-20.4.2000, p.24).Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-għanijiet tal-Ftehim, jinqraw bl-addattamenti li ġejjin:(a) Fl-Artikolu 1 il-kliem "portijiet tal-Komunità" għandu jinqara "portijiet fit-territorju koperti bil-Ftehim għaż-ŻEE";(b) Fl-Artikolu 7(1), l-ewwel paragrafu, il-frażi "fuq il-kondizzjoni li l-ftehim imsemmi jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni bi qbil mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2843/98 u li l-Kummissjoni ma topponix" għandu jinqara "fuq il-kondizzjoni li l-ftehim imsemmi jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni tal-KE jew lill-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA bi qbil mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2843/98, u d-dispożizzjonijiet li jikkorrespondu fil-Protokoll 21 għall-Ftehim taż-ŻEE, u dik li l-awtorità ta' sorveljanza ta' l-EFTA ma topponix";(ċ) Dan li ġej għandu jiġi miżjud fl-aħħar ta' l-Artikolu 7(1):"jew id-dispożizzjoni li tikkorrespondi fil-Protokoll 21 għall-Ftehim taż-ŻEE".(d) Fl-Artikolu 7(3) it-tieni sentenza għandha tiġi mibdula b'dan li ġej:"Għandha topponi l-eżenzjoni jekk hija tirċievi talba sabiex tagħmel dan minn Stat li jaqa' fi ħdan il-kompetenza tagħha fi żmien tlett xhur mit-trasmissjoni lil dawk l-Istati, in-notifika li hemm referenza għaliha fil-paragrafu 1";(e) Fl-Artikolu 7(4) it-tieni sentenza għandha tiġi mibdula b'dan li ġej:"Iżda, fejn l-opposizzjoni tqajjmet fuq talba ta' Stat li jaqa' taħt il-kompetenza tagħha u din it-talba tkun ġiet miżmuma, tista' tiġi rtirata biss wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv dwar Prattiċi Ristrettivi u Posizzjonijiet Dominanti fit-Trasport Marittimu"(f) Dan li ġej għandu jiġi miżjud fl-aħħar ta' l-Artikolu 7(7):"jew id-dispożizzjoni li tikkorrespondi fil-Protokoll 21 għall-Ftehim taż-ŻEE".(g) Fl-Artikolu 12, il-paragrafu introduttorju, il-frażi "bi qbil ma" l-Artikolu 6 tar-Regolament (KEE) Nru 479/92 għandu jaqra "jew fuq l-inizjattiva tiegħu stess jew fuq talba ta' l-awtorità ta' sorveljanza l-oħra jew Stat li jaqa' fi ħdan il-kompetenza jew ta' persuni naturali jew legali li jippretendu interess leġittimu"."Artikolu 2It-testi tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 823/2000 fil-lingwa Islandiża u f'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE għall-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, għandhom ikunu awtentiċi.Artikolu 3Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Ġunju 2000, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE [4].Artikolu 4Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta', u fis-Suppliment taż-ŻEE għall-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Magħmula fi Brussel, fil-31 ta' Mejju 2000.Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEEIl-PresidentF. Barbaso[1] Għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.[2] ĠU L 100, tat-20.4.2000, p. 24.[3] ĠU L 89, tat-21.4.1995, p. 7.[4] Ebda ħtiġiet kostituzzjonali indikati.--------------------------------------------------