CELEX: 31966D0016
Language: it
Date: 1965-12-15 00:00:00
Title: 66/16/CEE: Decisione della Commissione, del 15 dicembre 1965, relativa alla fissazione di un'imposta compensativa da applicare sulle importazioni in Francia di tulipani, di narcisi e di giacinti originari dei Paesi Bassi

12 . 1 . 66                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                               55/66
                       Articolo 3                                  d) — FI.     3,47 per 100 bulbi di tulipani fioriti,
                                                                                       esportati fino al 31 dicembre 1965 ;
     Se la tassa di compensazione è riscossa dal
Regno dei Paesi Bassi, il suo ammontare è pari a :                     — FI .   3,57 per 100 bulbi di tulipani fioriti,
                                                                                       esportati dal 1° gennaio 1966 ;
a) — FI.     3,82 per 100 tulipani recisi, esportati fino          e) — FI . 10,42 per 100 bulbi di giacinti fioriti,
                  al 31 dicembre 1965 ;                                                esportati fino al 31 dicembre 1965 ;
    — FI.    3,86 per 100 tulipani recisi, esportati fino              — Fi . 10,70 per 100 bulbi di giacinti fioriti ,
                  al 28 febbraio 1966 ;                                                esportati dal 1° gennaio 1966 .
    — FI.    3,73 per 100 tulipani recisi, esportati dal                                    Articolo 4
                  1° marzo 1966 ;
                                                                       La Repubblica federale di Germania e il Regno
                                                                   dei Paesi Bassi informano la Commissione, ciascuno
b) — Fi.     3,95 per 100 narcisi recisi, esportati fino           per proprio conto, delle misure adottate ai sensi della
                  al 31 dicembre 1965 ;                            presente decisione.
    — FI .   3,99 per 100 narcisi recisi, esportati fino                                     Articolo 5
                  al 28 febbraio 1966 ;
                                                                       La presente decisione è applicabile fino al
    — FI .   3,86 per 100 narcisi recisi, esportati dal            31 ottobre 1966 .
                  1° marzo 1966 ;
                                                                        La presente decisione è destinata alla Repubblica
                                                                   federale di Germania e al Regno dei Paesi Bassi.
c) — Fi. 11,46 per 100 giacinti recisi, esportati fino
                  al 31 dicembre 1965 ;
                                                                        Fatto a Bruxelles, il 15 dicembre 1965 .
    — Fi. 11,58 per 100 giacinti recisi, esportati fino                                         Per la Commissione
                  al 28 febbraio 1966 ;
                                                                                                    Il Presidente
    — FI . 11,18 per 100 giacinti recisi esportati dal
                   1° marzo 1966 ;                                                               Walter HALLSTEIN
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 15 dicembre 1965
                     relativa alla fissazione di un imposta compensativa da applicare sulle
                     importazioni in Francia di tulipani, di narcisi e di giacinti originari
                                                         dai Paesi Bassi
                                (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (66/16/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                       zioni nel suo territorio di tulipani , di narcisi e di
ECONOMICA EUROPEA,                                                  giacinti recisi, nonché di bulbi di giacinti in vege­
                                                                    tazione o fioriti, originari dai Paesi Bassi ; che tale
                                                                    domanda è arrivata troppo tardi per poter prendere
     Visto  il Trattato che istituisce la         Comunità          una decisione che interessasse la campagna 1964/65 ;
Economica Europea, ed in particolare l' articolo 46,                ohe, tuttavia, la predetta domanda resta valida per
                                                                    la campagna 1965/66 ;
     Considerando che il 16 aprile 1965 il Governo                      Considerando che le disposizioni in materia di
della Repubblica francese ha chiesto alla Commis­                   organizzazioni del mercato vigenti nei Paesi Bassi
sione di fissare, ai sensi dell' articolo 46 del Trattato,          per il settore dei prodotti orticoli non commestibili
una tassa compensativa da applicare sulle importa­                  e in particolare per il settore dei bulbi da fiore e dei
 ---pagebreak--- 56/66                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                    12 . 1 . 66
fiori derivanti dai bulbi, prevedono l'applicazione        conto del fatto ohe i dazi doganali dovuti all'entrata
di un sistema di prezzi minimi per la vendita dei          in Francia si applicano anche sulla parte del prezzo
bulbi all'interno dei Paesi Bassi e per l'esportazione ;   costituita dalla tassa compensativa riscossa dai Paesi
che il livello dei prezzi minimi per l'esportazione è      Bassi ;
superiore a quello dei prezzi minimi applicabili
per il commercio nazionale ; ohe, inoltre, i produttori         Considerando che, di conseguenza, la tassa com­
olandesi possono acquistare, a prezzi ridotti, bulbi       pensativa applicabile fino al 31 ottobre 1966 deve —
di qualità inferiore, di cui è vietata l'esportazione ;    in considerazione dei diversi livelli dei dazi doganali
che, di conseguenza, i produttori olandesi di fiori        francesi in vigore durante detto periodo — esser
a bulbo risultano avvantaggiati rispetto ai produttori     fissata come indicato all'articolo 2 in caso di riscos­
francesi, per i prodotti enumerati nella domanda           sione da parte della Francia o come indicato
francese, nonché per i bulbi di tulipani fioriti ;         all'articolo 3 in caso di riscossione da parte dei
                                                           Paesi Bassi ;
    Considerando che la parte più importante della
produzione dei fiori a bulbo della Francia viene                Considerando che il principio della concessione
ottenuta partendo da bulbi olandesi ; che dai fatti        di una tassa di compensazione e le modalità di
sopra descritti risulta che detta produzione è colpita,    quest'ultima saranno riesaminate in caso di modi­
agli effetti della concorrenza, da misure olandesi di      fica del regime attualmente applicato dai Paesi
organizzazione del mercato ; che, di conseguenza,          Bassi per il settore dei bulbi e dei fiori derivanti
sussistono le condizioni per l'applicazione dell'arti­     da bulbi ed in particolare per quanto riguarda
colo 46 del Trattato ;                                     l'esportazione dei bulbi,
     Considerando che si possono ristabilire condi­
zioni di concorrenza normali instaurando delle tasse       HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
compensative tali da mettere i produttori olandesi
di fiori sul mercato francese in una           situazione                          Articolo 1
analoga a quella in cui si trovano i produttori
francesi dopo l'entrata in vigore delle disposizioni       1.     La Repubblica francese è autorizzata a prele­
per l'organizzazione di mercato adottate dai Paesi         vare una tassa di compensazione sulle importazioni
Bassi ;                                                    dei prodotti definiti appresso, originari dai Paesi
                                                           Bassi, salvo che questi ultimi applichino la mede­
     Considerando che il calcolo di tali tasse compen­     sima tassa alla esportazione .
sative deve venir effettuato partendo dalla diffe­
renza tra i prezzi di approvvigionamento dei bulbi         2.     I prodotti di oui al paragrafo 1 sono i seguenti :
all'interno dei Paesi Bassi ed i prezzi praticati al­           — fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi
l'esportazione ; che, per le varietà e classi commer­      o per ornamenti, freschi, disseccati, imbianchiti, tinti,
ciali di bulbi esportate verso la Francia, tale diffe­     impregnati o altrimenti preparati, di tulipani, di
renza ammonta, per l'acquisito dei bulbi necessari         narcisi o giacinti (voce tariffaria ex 06.03) ;
alla produzione di 100 fiori recisi o di 100 bulbi
in vegetazione o fioriti, a 3,99 fiorini per i tulipani,        — bulbi di giacinti in vegetazione o fioriti
a 3,06 fiorini per i narcisi e a 12,65 fiorini per         e bulbi di tulipani fioriti (voce tariffaria ex 06.01
i giacinti ; che detta differenza di prezzo si riper­      B I).
cuote sul costo dei fiori prodotti in Francia, dato
che tale produzione viene ottenuta partendo preva­                                 Articolo 2
lentemente da bulbi olandesi ;
                                                                Se la tassa di compensazione è riscossa dalla
     Considerando che, data la situazione della produ­      Repubblica francese, essa è pari ad uno degli importi
 zione   e  della  commercializzazione     dei   fiori  in indicati appresso, maggiorato di una percentuale
questione nei Paesi Bassi e in Francia, una tassa di
                                                            corrispondente a quella dei dazi doganali e delle
compensazione fissata nelle misure sopra indicate          tasse applicabili sulle importazioni del prodotto in
                                                           questione :
non supera il livello necessario per ristabilire l'equi­
librio, come è previsto all'articolo 46, secondo capo­
verso, del Trattato ;                                       a ) — FF     4,80 per 100 tulipani recisi, importati
                                                                               fino al 31 dicembre 1965 ;
     Considerando, tuttavia, che se la tassa compen:            — FF     4,92 per 100 tulipani recisi, importati
sativa è riscossa dai Paesi Bassi, bisogna diminuire                           dal 1° gennaio 1966 ;
gli importi sopra descritti di una percentuale cor­
rispondente ai dazi doganali applicabili all'importa­      b) — FF       3,68 per 100 narcisi recisi, importati
zione di fiori recisi in Francia, allo scopo di tener                          fino al 31 dicembre 1965 ;
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 66                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   57/66
    — FF    3,78 per 100 narcisi recisi     importati  c) — FI . 11,15 per 100 giacinti recisi, esportati
                  dal 1° gennaio 1966 ;                                 fino al 31 dicembre 1965 ;
                                                          — FI . 11,45 per 100 giacinti recisi,      esportati
c) — FF 15,21 per 100 giacinti recisi, importati                        dal 1° gennaio 1966 ;
                  fino al 31 dicembre 1965 ;
    — FF 15,61 per 100 giacinti recisi, importati      d) — FI .   3,52 per 100 bulbi di tulipani fioriti,
                  dal 1° gennaio 1966 ;                                  esportati fino al 31 dicembre 1965 ;
                                                          — FI .   3,61 per 100 bulbi di tulipani fioriti,
d) — FF 4,80 per 100 bulbi di tulipani fioriti,                          esportati dal 1° gennaio 1966 ;
                  importati fino al 31 dicembre 1965 ;
    — FF 4,92 per 100 bulbi di tulipani fioriti,       e) — FI . 11,15 per 100 bulbi di giacinti in vege­
                  importati dal 1° gennaio 1966 ;                        tazione o fioriti, esportati fino al
                                                                         31 dicembre 1965 ;
e) — FF 15,21 per 100 bulbi di giacinti in vege­          — FI. 11,45 per 100 bulbi di giacinti in vege­
                  tazione o fioriti, importati fino                      tazione o fioriti, esportati dal
                  al 31 dicembre 1965 ;                                  1° gennaio 1966 .
    — FF 15,61 per 100 bulbi di giacinti in vege­
                  tazione o fioriti, importati dal                            Articolo 4
                  1° gennaio 1966 .                        La Repubblica francese e il Regno dei Paesi
                                                       Bassi informano la Commissione, ciascuno per pro­
                      Articolo 3
                                                       prio conto, delle misure adottate ai sensi della
                                                       presente decisione.
     Se la tassa di compensazione è riscossa dal                              Articolo 5
Regno dei Paesi Bassi, il suo ammontare è pari a :
                                                           La presente decisione è applicabile fino al
a) — FI .   3,52 per 100 tulipani recisi, esportati    31 ottobre 1966 .
                 fino al 31 dicembre 1965 ;                La presente decisione è destinata alla Repubblica
    — FI.   3,61 per 100 tulipani recisi, esportati    francese e al Regno dei Paesi Bassi.
                 dal 1° gennaio 1966 ;
                                                           Fatto a Bruxelles , il 15 dicembre 1965 .
b) — FI .   2,70 per 100 narcisi recisi, esportati                               Per la Commissione
                 fino al 31 dicembre 1965 •
                                                                                     Il Presidente
    — FI .  2,77 per 100 narcisi recisi,     esportati
                 dal 1° gennaio 1966 ;                                           Walter HALLSTEIN