CELEX: C1997/181/29
Language: it
Date: 1997-06-14 00:00:00
Title: Ricorso di C. contro Commissione delle Comunità europee, presentato il 10 febbraio 1997 (Causa T-27/97)

14 . 6 . 97           un                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. C 181 / 15
Ricorso di C. contro Commissione delle Comunità euro­                  xelles, con domicilio eletto presso la Fiduciaire Myson
               pee, presentato il 10 febbraio 1997                     s.r.l . 30, rue de Cessange, Lussemburgo, ha proposto di­
                         ( Causa T-27/97)                              nanzi al Tribunale di primo grado delle Comunità europee
                                                                       un ricorso contro la Commissione delle Comunità euro­
                            ( 97/C 181 /29 )                           pee .
                (Lingua processuale: lo spagnolo)
                                                                       La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
Il 10 febbraio 1997, C. , con l'avv. D. Valeriano Hernàndez
Martin, dello Ilustre Colegio de Abogados di Madrid, con               — annullare la decisione della Commissione 18 dicembre
domicilio in Madrid, calle Conde de la Cimerà, 2, ha pro­                     1996 n. C 43/96 , Acier CECA — Forges de Clabecq;
posto al Tribunale di primo grado delle Comunità europee
un ricorso contro la Commissione delle Comunità euro­
                                                                       — condannare la Commissione alle spese .
pee .
Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia:                          Motivi e principali argomenti
— dichiarare la nullità assoluta o l'inesistenza della deci­           Nel giugno del 1996 la ricorrente, che deteneva il 30%
      sione dell' autorità che ha il potere di nomina della            delle azioni di rappresentanza del capitale della SA Forges
      Commissione europea 30 marzo 1992 con cui vengono                de Clabecq, attraverso la Société Wallonne pour la Sidérur­
      accettate e considerate definitive le dimissioni offerte         gie ( SWS ), società anonima il cui capitale è interamente
      da C. ;                                                          posseduto dalla Regione vallona, approvava la decisione
                                                                       della SWS di partecipare all'aumento di capitale dell'im­
— riconoscere al ricorrente la sua attuale condizione di               presa a 1 500 000 000 di franchi belgi.
      dipendente della Commissione nonché in alterativa : a )
      ordinare il pagamento delle retribuzioni maturate e              Nell'impugnata decisione la Commissione dichiara che
      non percepite dal 1° aprile 1992; o b ) dichiarare che la        tale provvedimento, adottato in favore della Forges de
      pensione di invalidità, che dovrà essere attribuita a C.          Clabecq, costituisce un aiuto incompatibile con il mercato
      al termine del procedimento all'uopo necessario, debba           comune, ai sensi dell' art. 1 , n . 2, della decisione n. 3855/
      avere efficacia a far tempo dal 1° aprile 1992;                   91 /CECA .
— porre a carico della Commissione delle Comunità eu­                   La ricorrente impugna tale decisione, che è oggetto di altri
      ropee le spese di causa .                                         due ricorsi ( ] ), deducendo innanzitutto una violazione dei
                                                                        diritti fondamentali . La Commissione non ha tenuto conto
Motivi e principali argomenti                                           in alcun modo delle conseguenze che la qualificazione dei
                                                                        provvedimenti adottati dalla SWS come aiuto illegittimo ai
Il ricorrente impugna l'accettazione da parte dell'APN, in              sensi del Trattato CECA poteva avere sull'occupazione dei
data 30 marzo 1992, delle dimissioni da lui presentate                  lavoratori della Forges de Clabecq ed il deterioramento del
quale dipendente di grado LA 8 della convenuta.                         tessuto sociale dell'intera regione . Orbene, il diritto al la­
                                                                        voro rappresenta una tradizione costituzionale comune­
                                                                        mente ammessa in tutti gli Stati membri .
Il motivo della nullità consiste nel fatto che, soffrendo di
schizofrenia paranoica, il ricorrente non avrebbe compreso
la portata dei suoi atti nel momento in cui presentava le               Inoltre, la ricorrente addebita alla Commissione la viola­
accennate dimissioni, e non era quindi in possesso della fa­            zione dei principi generali del diritto, come la violazione
coltà di intendere e di volere . Pertanto l' atto di dimissioni         del principio di parità di trattamento e del principio di
va considerato, per vizio grave, nullo o inesistente .                  proporzionalità, applicando il diritto della concorrenza
                                                                        senza considerare le conseguenze economiche e sociali che
                                                                        tale decisione avrebbe su una regione già penalizzata da
                                                                        una grave sottoccupazione, nonché una violazione del
                                                                        principio del rispetto dei diritti della difesa, in quanto la
                                                                        Commissione stessa si è rifiutata di discutere sulla questio­
                                                                        ne con la ricorrente ed i suoi avvocati .
 Ricorso della Regione vallona contro la Commissione delle
        Comunità europee, proposto il 25 febbraio 1997
                          ( Causa T-70/97 )                             Inoltre, la ricorrente deduce una violazione degli artt . 4,
                                                                         lett. c ) e 95 del Trattato CECA e taluni errori di moti­
                              ( 97/C 181/30 )                            vazione, come la violazione della nozione di servizio
                                                                        pubblico .
                 (Lingua processuale: il francese)
                                                                         (') Causa T-4/97, GU n. C 74 dell' 8 . 3 . 1997, pag. 23 ; causa
 Il 21 marzo 1997 la Regione vallona, con sede in Jambes                     T-37/97 ( GU n . C 131 del 26 . 4 . 1997, pag. 22 ).
 ( Belgio ), rappresentata dagli avvocati Jean-Marie De Bac­
 ker, Georges Vandersanden e Oliver Ralet, del foro di Bru­