CELEX: 32003D0018
Language: pl
Date: 2002-12-19 00:00:00
Title: Decyzja Rady z dnia 19 grudnia 2002 r. dotycząca zawarcia Protokołu dostosowującego aspekty handlowe Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między Stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych

Ważna informacja prawna

|

32003D0018

Dziennik Urzędowy L 008 , 14/01/2003 P. 0018 - 0021

		Decyzja Radyz dnia 19 grudnia 2002 r.dotycząca zawarcia Protokołu dostosowującego aspekty handlowe Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między Stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych(2003/18/WE)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113 w powiązaniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy, zdanie pierwsze,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Rumunią z drugiej strony [1], przewiduje niektóre wzajemne koncesje handlowe na niektóre produkty rolne.(2) Artykuł 21 ust. 5 Układu Europejskiego przewiduje, że Wspólnota i Rumunia mają zbadać, produkt po produkcie i na usystematyzowanej i wzajemnej podstawie, możliwość wzajemnego przyznawania dalszych koncesji.(3) Pierwsze poprawki do ustaleń preferencyjnych Układu Europejskiego z Rumunią zostały przewidziane w Protokole dostosowującym aspekty handlowe Układu Europejskiego, w celu uwzględnienia przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz wyników negocjacji rolnych Rundy Urugwajskiej, wraz z rozszerzeniem istniejącego systemu preferencyjnego, zatwierdzonym decyzją Rady 98/626/WE [2].(4) Poprawki do ustaleń preferencyjnych zostały również przewidziane w wyniku negocjacji, mających na celu liberalizację handlu produktami rolnymi, zakończonych w 2000 r. Ze strony Wspólnoty zostały one wprowadzone w życie od dnia 1 lipca 2000 r. rozporządzeniem Rady (WE) nr 2435/2000 z dnia 17 października 2000 r. ustanawiającym niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Rumunią [3]. To drugie dostosowanie ustaleń preferencyjnych nie zostało jeszcze włączone do Układu Europejskiego w formie Protokołu dodatkowego.(5) Negocjacje dotyczące dalszych poprawek do ustaleń preferencyjnych Układu Europejskiego z Rumunią zakończono w dniu 18 czerwca 2002 r.(6) Nowy protokół do Układu Europejskiego, dostosowujący aspekty handlowe Układu Europejskiego między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Rumunią z drugiej strony (zwany dalej Protokołem), powinien zostać zatwierdzony, w celu ujednolicenia wszystkich koncesji w handlu produktami rolnymi między obiema stronami, w tym wyników negocjacji zakończonych w 2000 r. i w 2002 r.(7) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny [4] skodyfikowało zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi, które mają być stosowane w porządku chronologicznym według daty zgłoszenia celnego. Dlatego też niektórymi kontyngentami taryfowymi na podstawie niniejszej decyzji zarządzać należy zgodnie z tymi zasadami.(8) Środki konieczne w celu wykonania niniejszej decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą procedury wykonywania uprawnień wykonawczych powierzonych Komisji [5].(9) W wyniku wymienionych wyżej negocjacji, rozporządzenie (WE) nr 2435/2000 zostało zastąpione i dlatego też powinno zostać uchylone,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym Protokół dostosowujący aspekty handlowe Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Rumunią z drugiej strony, w celu uwzględnienia wyników negocjacji między Stronami w sprawie nowych wzajemnych koncesji rolnych, zostaje zatwierdzony w imieniu Wspólnoty Europejskiej.Artykuł 21. Niniejszym Przewodniczący Rady zostaje upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania Protokołu, w celu uczynienia go wiążącym dla Wspólnoty.2. Przewodniczący Rady, w imieniu Wspólnoty dokonuje notyfikacji o zatwierdzeniu przewidzianym w art. 3 Protokołu.Artykuł 31. Po wejściu w życie niniejszej decyzji, ustalenia przewidziane w załącznikach do Protokołu załączonego do niniejszej decyzji zastępują te określone w załącznikach XI i XII, oraz określone w art. 21 ust. 2 i 4, ze zmianami, Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Rumunią, z drugiej strony.2. Komisja przyjmuje szczegółowe zasady stosowania przepisów Protokołu, zgodnie z procedurą określoną w art. 5 ust. 2.Artykuł 41. Numery porządkowe przypisane kontyngentom taryfowym w Załączniku do niniejszej decyzji mogą zostać zmienione przez Komisję zgodnie z procedurą określoną w art. 5 ust. 2. Kontyngenty taryfowe o numerach porządkowych powyżej 09.5100, zarządzane są przez Komisję zgodnie z art. 308a, 308b i 308c rozporządzenia(EWG) nr 2454/93.2. Ilości towarów podlegających kontyngentom taryfowym i dopuszczonych do swobodnego obrotu począwszy od dnia 1 lipca 2002 r. na podstawie koncesji przewidzianych w załączniku A b) do rozporządzenia (WE) nr 2435/2000 zostają w pełni zaliczone na poczet ilości przewidzianych w czwartej kolumnie załącznika A b) do załączonego Protokołu, z wyjątkiem ilości, dla których pozwolenia na przywóz zostały wydane przed dniem 1 lipca 2002 r.Artykuł 51. Komisja wspierana jest przez Komitet Zarządzający ds. Zbóż ustanowiony art. 23 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1766/92 [6] lub, gdzie właściwe, przez komitet ustanowiony odpowiednimi przepisami innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków rolnych.2. W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu, zastosowanie mają art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE.Okres przewidziany w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE ustala się na jeden miesiąc.3. Komitet uchwala swój regulamin wewnętrznyArtykuł 6Rozporządzenie (WE) nr 2435/2000 traci moc z chwilą wejścia w życie Protokołu.Sporządzono w Brukseli, dnia 19 grudnia 2002 r.W imieniu RadyL. EspersenPrzewodniczący[1] Dz.U. L 357 z 31.12.1994, str. 2.[2] Dz.U. L 301 z 11.11.1998, str. 1.[3] Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 17.[4] Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 444/2002 (Dz.U. L 68 z 12.3.2002, str. 11).[5] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.[6] Dz.U. L 181 z 1.7.1992, str. 21.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKNumery porządkowe dla wspólnotowych kontygentów taryfowych na produkty pochodzące z Rumunii(określone w art. 4)Nr porządkowy kontyngentu | Kod CN | Wyszczególnienie |09.4598 09.4537 | 0102900501029021010290290102904101029049 | Bydło żywe o wadze żywej nieprzekraczającej 80 kg Bydło żywe o wadze żywej przekraczającej 80 kg, ale nieprzekraczającej 300 kg |09.4563 | ex010290 | Jałówki i krowy nieprzeznaczone na ubój następujących ras górskich: szara, brązowa, żółta, Simmental nakrapiana i Pinzgau |09.4753 | 02010202 | Mięso wołowe świeże, chłodzone lub mrożone: |09.4756 | ex0203 | Mięso ze świń domowych, świeże, chłodzone lub mrożone: |09.4765 | 020610950206299102102002109951 | Świeża lub mrożona jadalna wołowa przepona gruba i cienka Mrożona jadalna wołowa przepona gruba i cienka Wołowina, solona, w solance, suszona lub wędzona Wołowa przepona gruba i cienka |09.5855 | 0207 | Mięso i jadalne podroby drobiowe z pozycji 0105 |09.4758 | 0406 | Sery i twarogi |09.6101 | 07020000 | Pomidory |09.6103 | 07031019 | Cebule, różne od sadzonek |09.6105 | ex080410000704901007049090 | Kalafior, brokuły włoskie, od dnia 15 kwietnia do dnia 30 listopada Kapusta biała i czerwona Pozostałe |09.6107 | ex07070005 | Ogórki, od dnia 1 listopada do dnia 15 maja |09.5611 | ex07070005 | Ogórki, od dnia 16 maja do dnia 31 października |09.6109 | 07082000 | Fasola |09.6111 | 07096010 | Papryka słodka |09.6113 | 071021000710220007102900 | Groch, mrożony Fasola, mrożona Inne warzywa strączkowe, mrożone |09.4726 | 071151002003102020031030 | Grzyby z rodzaju pieczarek |09.6119 | 080810200808105008081090 | Jabłka, inne niż jabłka cydrowe |09.6121 | 08091000 | Morele |09.6123 | 08094005 | Śliwki |09.6125 | 08101000 | Truskawki |09.6131 | 081310000813200008133000 | Morele, suszone Śliwki, suszone Jabłka, suszone |09.4766 | 1001 | Pszenica i mieszanka żyta z pszenicą (meslin) |09.5871 | 10051090 | Kukurydza, inna niż hybrydy siewne |09.4767 | 10059000 | Kukurydza, nie przeznaczona do siewu |09.5872 | 110111031111032060 | Pszenica i mieszanka żyta z pszenicą (meslin) Kasza lub mąka z pszenicy Granulki pszeniczne |09.5873 | 1107 | Słód |09.6133 | 120929801209999112099999 | Inne nasiona, owoce i zarodniki |09.6137 | 1512119115121991 | Olej z ziaren słonecznika |09.4751 | 1601009116010099 | Kiełbasy, inne niż wątrobiane |09.6139 | 160231160232160239 | Mięso drobiowe przetworzone lub zakonserwowane |09.4752 | 1602411016024210160249111602491316024915160249191602493016024950 | Zakonserwowane mięso ze świń domowych |09.4768 | 160250 | Inne przetworzone lub konserwowane mięso lub podroby bydlęce |09.6141 | 20011000200190602001907020019075200190852001909320019096 | Ogórki i korniszony Inne konserwowane owoce i warzywa |09.6143 | 20029031200290392002909120029099 | Pomidory konserwowane |09.5545 | 2003102020031030 | Grzyby z rodzaju pieczarek |09.6145 | 20054000 | Groszek zielony |09.5723 | 200710992007991020079998 | Inne przetwory homogenizowane Przecier i pasta ze śliwek Inne przetwory |09.6149 | 24011060240110702401206024012070 | Wyroby tytoniowe |--------------------------------------------------