CELEX: 32011R0579
Language: da
Date: 2011-06-08 00:00:00
Title: Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 579/2011 af 8. juni 2011 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer og Rådets forordning (EF) nr. 1288/2009 om fastlæggelse af tekniske overgangsforanstaltninger fra den 1. januar 2010 til den 30. juni 2011

24.6.2011   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 165/1
            
         EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 579/2011
   af 8. juni 2011
   om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98 om bevarelse af fiskeressourcerne gennem tekniske foranstaltninger til beskyttelse af unge marine organismer og Rådets forordning (EF) nr. 1288/2009 om fastlæggelse af tekniske overgangsforanstaltninger fra den 1. januar 2010 til den 30. juni 2011
   EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
   efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
   efter den almindelige lovgivningsprocedure (2), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Ved Rådets forordning (EF) nr. 1288/2009 (3) fastsættes det, at de midlertidige tekniske foranstaltninger, der tidligere var dækket af bilag III til Rådets forordning (EF) nr. 43/2009 (4), fortsat skal anvendes, indtil der bliver vedtaget permanente foranstaltninger.
            
         
               (2)
            
            
               I lyset af den kommende reform af den fælles fiskeripolitik og reformens relevans for indholdet og omfanget af nye permanente tekniske foranstaltninger bør sådanne foranstaltninger først vedtages, når en ny lovgivningsmæssig ramme er på plads.
            
         
               (3)
            
            
               For at sikre fortsat korrekt bevarelse og forvaltning af de marine ressourcer, og eftersom det med rimelighed kan forventes, at der vil gælde en ny lovgivningsmæssig ramme fra den 1. januar 2013, bør de nuværende tekniske foranstaltninger fortsat anvendes indtil denne dato.
            
         
               (4)
            
            
               Følgelig, eftersom de midlertidige tekniske foranstaltninger i forordning (EF) nr. 1288/2009 vil ophøre med at gælde fra den 1. juli 2011, bør nævnte forordning ændres, så deres gyldighedsperiode forlænges til den 31. december 2012.
            
         
               (5)
            
            
               Der fastsattes første gang fiskekvoter for havgalte (Caproidae) ved Rådets forordning (EU) nr. 57/2011 (5). Det bør derfor præciseres, at der kan fiskes havgalte med trukne fiskeredskaber med en maskestørrelse på mellem 32 og 54 mm. Følgelig bør bilag I og II til Rådets forordning (EF) nr. 850/98 (6) ændres i overensstemmelse hermed —
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   I forordning (EF) nr. 850/98 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I tabellen i bilag I indsættes følgende målart:
               »Havgalte (Caproidae)« med en maskestørrelse på 32-54 mm og en mindste procentvis andel af målarter på 90/60.
            
         
               2)
            
            
               I tabellen i bilag II indsættes følgende målart:
               »Havgalte (Caproidae)« med en maskestørrelse på 32-54 mm og en mindste procentvis andel af målarter på 90 %.
            
         Artikel 2
   I forordning (EF) nr. 1288/2009 foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               I artikel 1 foretages følgende ændringer:
               
                           a)
                        
                        
                           I stk. 1 erstattes »30. juni 2011« af »31. december 2012«.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           I stk. 2 foretages følgende ændringer:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       i litra a) foretages følgende ændringer:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   i nr. i) udgår ordene »punkt 6.8, andet afsnit,«
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   i nr. ii) erstattes ordene »fra den 1. januar 2010 til den 30. juni 2011« af ordene »fra den 1. januar 2010 til den 31. december 2012«
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   i nr. iv) erstattes ordene »30. juni 2011« af ordene »31. december 2012«
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   i nr. v) affattes andet afsnit således:
                                                   
                                                      »Senest den 30. juni i det år, hvor programmet gennemføres, forelægger de berørte medlemsstater Kommissionen en foreløbig rapport om de samlede fangster og udsmid for de fartøjer, der er omfattet af observatørprogrammet. Den endelige rapport for det pågældende kalenderår forelægges senest den 1. februar i det år, der følger efter det pågældende kalenderår.«
                                                   
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   følgende nr. tilføjes:
                                                   
                                                               »vi)
                                                            
                                                            
                                                               punkt 6.8, andet afsnit, affattes således:
                                                               »De berørte medlemsstater skal indsende resultaterne af afprøvningerne og forsøgene til Kommissionen senest den 30. september i det år, hvor afprøvningerne og forsøgene finder sted.« «
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       i litra e) udgår ordene »i både 2010 og 2011«
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       i litra h) udgår årstallet »2010«.
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               I artikel 2 erstattes »30. juni 2011« af »31. december 2012«.
            
         Artikel 3
   Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Strasbourg, den 8. juni 2011.
      
         
            På Europa-Parlamentets vegne
         
         J. BUZEK
         
            Formand
         
      
      
         
            På Rådets vegne
         
         GYŐRI E.
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT C 84 af 17.3.2011, s. 47.
   
      (2)  Europa-Parlamentets holdning af 6.4.2011 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 17.5.2011.
   
      (3)  EUT L 347 af 24.12.2009, s. 6.
   
      (4)  Rådets forordning (EF) nr. 43/2009 af 16.1.2009 om fastsættelse for 2009 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger (EUT L 22 af 26.1.2009, s. 1).
   
      (5)  Rådets forordning (EU) nr. 57/2011 af 18.1.2011 om fastsættelse for 2011 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fartøjer i andre farvande (EUT L 24 af 27.1.2011, s. 1).
   
      (6)  EFT L 125 af 27.4.1998, s. 1.