CELEX: C2000/102/12
Language: da
Date: 2000-04-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 17. februar 2000 i sag C-156/97, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Van Balkom Non-Ferro Scheiding BV ("Voldgiftsklausul — opsigelse af en kontrakt — ret til tilbagebetaling af forskud")

C 102/8                  DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             8.4.2000
  Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Ömer                                        DOMSTOLENS DOM
Nazli, Caglar Nazli og Melike Nazli mod Stadt Nürnberg, at
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
artikel 6, stk. 1, og artikel 14, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80 om                                    (Anden Afdeling)
udvikling af associeringen, som det associeringsråd, der er
oprettet ved aftalen om oprettelse af en associering mellem
Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet, traf                                              af 17. februar 2000
den 19. september 1980, har Domstolen (Sjette Afdeling),
sammensat af afdelingsformanden for Anden Afdeling,
R. Schintgen (refererende dommer), som fungerende afdelings-               i sag C-156/97, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
formand for Sjette Afdeling, og dommerne P.J.G. Kapteyn og                     skaber mod Van Balkom Non-Ferro Scheiding BV (1)
G. Hirsch; generaladvokat: J. Mischo; justitssekretær: ekspedi-
tionssekretær H.A. Rühl, den 10. februar 2000 afsagt dom,
hvis konklusion lyder således:                                             (»Voldgiftsklausul — opsigelse af en kontrakt — ret til
                                                                                               tilbagebetaling af forskud«)
                                                                                                      (2000/C 102/12)
1) En tyrkisk statsborger, som i en uafbrudt periode på mere end
     fire år har haft lovlig beskæftigelse i en medlemsstat, men som
     senere har været varetægtsfængslet i mere end et år i forbindelse                                (Processprog: tysk)
     med en lovovertrædelse, for hvilken han senere er blevet endeligt
     idømt frihedsstraf, hvis fuldbyrdelse i sin helhed blev gjort
     betinget, er ikke som følge af manglende udøvelse af beskæftigelse
     under varetægtsfængslingen ophørt med at være tilknyttet det          (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
     lovlige arbejdsmarked i værtsmedlemsstaten, såfremt han inden                              gjort i Samling af Afgørelser)
     for en rimelig frist efter sin løsladelse på ny finder beskæftigelse
     og kan begære forlængelse af sin opholdstilladelse i værtslandet
     med henblik på fortsat at anvende sin ret til fri adgang til enhver   I sag C-156/97, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
     form for lønnet arbejde efter eget valg i henhold til artikel 6,      ber (befuldmægtigede: H. van Lier og G. zur Hausen, bistået af
     stk. 1, tredje led, i afgørelse nr. 1/80 om udvikling af associe-     advokat B. Wägenbaur) mod Van Balkom Non-Ferro Scheiding
     ringen, som det associeringsråd, der er oprettet ved aftalen om       BV, Oss (Nederlandene), ved advokat D. Baas, Mannheim,
     oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske         Postfach 10 27 50, D-68027 Mannheim, som befuldmægtiget,
     Fællesskab og Tyrkiet, traf den 19. september 1980.                   angående en påstand om tilbagebetaling at et forskud, som
                                                                           Kommissionen har bevilget sagsøgeren til et demonstrations-
                                                                           projekt inden for energiproduktion på basis af opskåret
                                                                           bilskrot, har Domstolen (Anden Afdeling), sammensat af
                                                                           afdelingsformanden, R. Schintgen, og dommerne G. Hirsch
2) Artikel 14, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80 skal fortolkes således, at     (refererende dommer) og V. Skouris; generaladvokat: J. Mischo;
     den er til hinder for udvisning af en tyrkisk arbejdstager, der har   justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, dernæst ekspeditions-
     opnået en ret, der er tillagt direkte ved den nævnte afgørelse,       sekretær H.A. Rühl, den 17. februar 2000 afsagt dom, hvis
     såfremt udvisningen besluttes som følge af en straffedom og           konklusion lyder således:
     med det formål at afskrække andre udlændinge, uden at
     arbejdstagerens personlige adfærd konkret giver anledning til at
                                                                           1) Van Balkom Non-Ferro Scheiding BV betaler til Kommissionen
     antage, at han vil begå nye alvorlige overtrædelser, der kan
                                                                                for De Europæiske Fællesskaber 251 649 EUR med rente af
     forstyrre den offentlige orden i værtsmedlemsstaten.
                                                                                dette beløb fra den 1. maj 1995, beregnet efter de satser, der
                                                                                offentliggøres den første hverdag i hver måned, og som Den
                                                                                Europæiske Fond for Monetært Samarbejde anvender ved sine
                                                                                transaktioner i euro.
                                                                           2) I øvrigt frifindes sagsøgte.
(1) EFT C 357 af 22.11.1997.
                                                                           3) Van Balkom Non-Ferro Scheiding VB betaler sagens omkost-
                                                                                ninger.
                                                                           (1) EFT C 212 af 12.7.1997.