CELEX: 31996R1135
Language: sv
Date: 1996-06-24 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1135/96 av den 24 juni 1996 om rättelse av den tyska versionen av förordning (EG) nr 2257/94 om fastställande av kvalitetsnormer för bananer samt av den engelska versionen av förordning (EG) nr 2898/95 om bestämmelser för kontroll av efterlevnad av kvalitetsnormer för bananer

Avis juridique important

|

31996R1135

Kommissionens förordning (EG) nr 1135/96 av den 24 juni 1996 om rättelse av den tyska versionen av förordning (EG) nr 2257/94 om fastställande av kvalitetsnormer för bananer samt av den engelska versionen av förordning (EG) nr 2898/95 om bestämmelser för kontroll av efterlevnad av kvalitetsnormer för bananer  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 150 , 25/06/1996 s. 0038 - 0038

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1135/96 av den 24 juni 1996 om rättelse av den tyska versionen av förordning (EG) nr 2257/94 om fastställande av kvalitetsnormer för bananer samt av den engelska versionen av förordning (EG) nr 2898/95 om bestämmelser för kontroll av efterlevnad av kvalitetsnormer för bananerEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 404/93 av den 13 februari 1993 om den gemensamma organisationen av marknaden för bananer (1), ändrad genom förordning (EG) nr 3290/94 (2), särskilt artikel 4 i denna, ochmed beaktande av följande:Den tyska versionen av kommissionens förordning (EG) nr 2257/94 (3) och den engelska versionen av kommissionens förordning (EG) nr 2898/95 (4), ändrad genom förordning (EG) nr 465/96 (5), skiljer sig från versionen av texterna på gemenskapens övriga officiella språk. Det är därför lämpligt att genomföra nödvändiga rättelser i dessa båda språkversioner.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för bananer.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 En rättelse skall införas i artikel 2 och i bilaga I till förordning (EG) nr 2257/94.Denna rättelse berör endast den tyska versionen av förordningen.Artikel 2 En rättelse skall införas i artiklarna 2, 7 och 8 i förordning (EG) nr 2898/95.Denna rättelse berör endast den engelska versionen av förordningen.Artikel 3 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 2 träder emellertid i kraft den 1 juli 1996.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 24 juni 1996.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 47, 25.2.1993, s. 1.(2) EGT nr L 349, 31.12.1994, s. 105.(3) EGT nr L 245, 20.9.1994, s. 6.(4) EGT nr L 304, 16.12.1995, s. 17.(5) EGT nr L 65, 15.3.1996, s. 5.