CELEX: C2000/302/30
Language: el
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Υπόθεση C-292/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesgerichtshof με διάταξη της 27ης Απριλίου 2000 στην υπόθεση Davidoff & Cie. SA και Zino Davidoff SA κατά GOFKID Ltd

C 302/16                   EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    21.10.2000
Καλυ΄πτει το κατ' αποκοπη΄ν τε΄λος που, κατα΄ την οδηγι΄α                    Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
64/433/EOK (1) του Συµβουλι΄ου, της 26ης Ιουνι΄ου 1964, ο΄πως                βαλε το Corte Suprema di Cassazione (τρι΄το πολιτικο΄
τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 89/662/EOK (2) της 11ης ∆ε-                    τµη΄µα) µε δια΄ταξη της 18ης Απριλι΄ου 2000 στην υπο΄θεση
κεµβρι΄ου 1989, και η οποι΄α πρε΄πει να εφαρµοστει΄ συ΄µφωνα µε              Prefetto provincia di Cuneo κατα΄ Carbone Silvano, µοναδι-
την οδηγι΄α 88/409/EOK (3) του Συµβουλι΄ου, της 15ης Ιουνι΄ου                    κου΄ διαχειριστη΄ της εταιρι΄ας «Expo Casa Manta Srl»
1988, οφει΄λεται για την επιθεω΄ρηση του νωπου΄ κρε΄ατος που
προορι΄ζεται για την εθνικη΄ αγορα΄ επι΄σης τα ΄εξοδα µιας βακτηριο-                                (Υπο΄θεση C-296/00)
λογικη΄ς εξετα΄σεως που ει΄ναι αναγκαι΄α σε µια συγκεκριµε΄νη
περι΄πτωση, συ΄µφωνα µε την οδηγι΄α 85/73/EOK (4) του Συµβου-
λι΄ου, της 29ης Ιανουαρι΄ου 1985, σε συνδυασµο΄ µε την απο΄φαση                                       (2000/C 302/31)
88/408/EOK (5) του Συµβουλι΄ου, της 15ης Ιουνι΄ου 1988;
                                                                             Με δια΄ταξη της 18ης Απριλι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
( 1) EE ειδ. ΄εκδ. 03/001, σ. 129.                                           Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των την
( 2) EE 1989, L 395, σ. 13.                                                  1η Αυγου΄στου 2000, το Corte Suprema di Cassazione (τρι΄το
( 3) EE 1988, L 194, σ. 28.
( 4) EE 1985, L 32, σ. 14.                                                   πολιτικο΄ τµη΄µα) ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο, στο πλαι΄σιο της
( 5) EE 1988, L 194, σ. 24.                                                  διαφορα΄ς µεταξυ΄ Prefetto provincia di Cuneo και Carbone
                                                                             Silvano, µοναδικου΄ διαχειριστη΄ της εταιρι΄ας «Expo Casa Manta
                                                                             Srl» που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου, την ΄εκδοση
                                                                             προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                  Ερωτα΄ται αν εµπι΄πτει στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς των κανονισµω΄ν
βαλε το Bundesgerichtshof µε δια΄ταξη της 27ης Απριλι΄ου                     519/94 (1) και 3285/94 (2) σχετικα΄ µε το κοινο΄ καθεστω΄ς που
2000 στην υπο΄θεση Davidoff & Cie. SA και Zino Davidoff                      εφαρµο΄ζεται επι΄ των εισαγωγω΄ν απο΄ ορισµε΄νες τρι΄τες χω΄ρες εθνικη΄
                         SA κατα΄ GOFKID Ltd                                 κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση απαιτου΄σα την εκ των προτε΄ρων ΄εγκριση
                                                                             ασυρµα΄των (cordless) τηλεφωνικω΄ν συσκευω΄ν που προε΄ρχονται
                          (Υπο΄θεση C-292/00)                                απο΄ τρι΄τες χω΄ρες αποκλειστικα΄ για τους σκοπου΄ς της εµπορι΄ας
                                                                             τους αλλ' ο΄χι και της εισαγωγη΄ς τους.
                            (2000/C 302/30)
Με δια΄ταξη της 27ης Απριλι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                  (1) EE L 67 της 10.3.1994, σ. 89.
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 31 Ιουλι΄ου 2000 το                        (2) EE L 349 της 31.12.1994, σ. 53.
Bundesgerichtshof, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ της
Davidoff & Cie. SA και Zino Davidoff SA, αφενο΄ς, και της
GOFKID Ltd., αφετε΄ρου, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο της ΄εκδοση
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
1.     'Εχουν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 4, παρα΄γραφος 4,
       στοιχει΄ο α', και 5, παρα΄γραφος 2, της πρω΄της οδηγι΄ας
       89/104/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988,
       για την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν περι΄          Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       σηµα΄των (1) την ΄εννοια (υπο΄ την οποι΄α πρε΄πει ενδεχοµε΄νως        βαλε το Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
       να εφαρµοστου΄ν), ο΄τι τα κρα΄τη µε΄λη ΄εχουν το δικαι΄ωµα να         µε απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου και 6ης Ιουλι΄ου 2000, στα
       προβλε΄πουν συνε΄χιση της προστασι΄ας των γνωστω΄ν σηµα΄των           πλαι΄σια της υποθε΄σεως M. Balestreri και L. Maura κατα΄
       ακο΄µα και στις περιπτω΄σεις στις οποι΄ες το νεο΄τερο ση΄µα                               Περιφερει΄ας Λοµβαρδι΄ας
       χρησιµοποιει΄ται η΄ προ΄κειται να χρησιµοποιηθει΄ για εµπορευ΄-
       µατα η΄ υπηρεσι΄ες οι οποι΄ες ει΄ναι πανοµοιο΄τυπες η΄ παρο΄µοιες                            (Υπο΄θεση C-303/00)
       µε εκει΄νες για τις οποι΄ες ΄εχει καταχωριστει΄ το προγενε΄στερο
       ση΄µα;
                                                                                                      (2000/C 302/32)
2.     Τα α΄ρθρα 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο α' και 5, παρα΄γραφος 2
       της οδηγι΄ας περι΄ σηµα΄των επιτρε΄πουν τη συνε΄χιση της
                                                                             Με απο΄φαση της 31ης Μαι΅ου και 6ης Ιουλι΄ου 2000, η οποι΄α
       προστασι΄ας γνωστω΄ν σηµα΄των κατα΄ την εθνικη΄ νοµοθεσι΄α
                                                                             περιη΄λθε στη Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 8 Αυγου΄στου
       για τους λο΄γους που προβλε΄πονται στις εν λο΄γω διατα΄ξεως
                                                                             2000, το Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
       (χρησιµοποι΄ηση του µεταγενε΄στερου ση΄µατος, χωρι΄ς νο΄µιµη
                                                                             υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, στα πλαι΄σια
       αιτι΄α, κατα΄ τρο΄πο που να επιφε΄ρει, αχρεωστη΄τως, ο΄φελος απο΄
                                                                             της εκκρεµου΄ς ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου υποθε΄σεως
       τον διακριτικο΄ χαρακτη΄ρα η΄ τη φη΄µη του προγενε΄στερου
                                                                             M. Balestreri και L. Maura κατα΄ Περιφερει΄ας Λοµβαρδι΄ας, τα
       ση΄µατος η΄ θα η΄ταν βλαπτικο΄ς για τον εν λο΄γω διακριτικο΄
                                                                             ακο΄λουθα προδικαστικα΄ ερωτη΄µατα:
       χαρακτη΄ρα η΄ τη φη΄µη), αποκλειστικω΄ς η΄ επιτρε΄πουν τη
       θε΄σπιση συµπληρωµατικω΄ν εθνικω΄ν διατα΄ξεων προς προστα-
       σι΄α γνωστω΄ν σηµα΄των ΄εναντι νεοτε΄ρων τα οποι΄α χρησιµο-           1.    Ερωτα΄ται αν οι διατα΄ξεις των α΄ρθρων 1, 4, 6 και 7 του
       ποιου΄νται η΄ προ΄κειται να χρησιµοποιηθου΄ν για πανοµοιο΄τυπα              κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 3950/92 (1) του Συµβουλι΄ου, της
       η΄ παρο΄µοια εµπορευ΄µατα η΄ υπηρεσι΄ες;                                    28ης ∆εκεµβρι΄ου 1992, καθω΄ς και των α΄ρθρων 3 και 4 του
                                                                                   κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 536/93 (2) της Επιτροπη΄ς, της
(1) EE 1989, L 40, σ. 1.                                                           9ης Μαρτι΄ου 1993, επιτρε΄πουν την παρε΄κκλιση απο΄ τις
                                                                                   προθεσµι΄ες για τη χορη΄γηση των ποσοστω΄σεων και, συνακο΄-
                                                                                   λουθα, για τις αντισταθµι΄σεις και τις εισφορε΄ς, σε περι΄πτωση