CELEX: 32015D0411
Language: sk
Date: 2015-03-11 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/411 z  11. marca 2015 podľa článku 3 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 o katiónových polymérnych spojivách s kvartérnymi amóniovými zlúčeninami pridávaných do farieb a náterov  Text s významom pre EHP

12.3.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 67/30
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/411
   z 11. marca 2015
   podľa článku 3 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 o katiónových polymérnych spojivách s kvartérnymi amóniovými zlúčeninami pridávaných do farieb a náterov
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 3 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 Holandsko 30. októbra 2013 predložilo Komisii žiadosť, aby rozhodla, či určitú skupinu výrobkov (katiónové polymérne spojivá s kvartérnymi amóniovými zlúčeninami) uvádzaných na trh na účely ich pridania do farieb a náterov (ďalej len farby) s cieľom dodať týmto farbám schopnosť zabíjať škodlivé a patogénne mikroorganizmy na zaschnutom nátere, možno označiť ako biocídne výrobky vymedzené v článku 3 ods. 1 písm. a) prvej zarážke uvedeného nariadenia, alebo nie, a či by sa farby ako také mali považovať za biocídne výrobky, alebo nie.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa informácií poskytnutých spoločnosťou, ktorá umiestňuje tieto výrobky na trh (ďalej len spoločnosť), výrobky pozostávajú z polymérov modifikovaných kvartérnymi amóniovými skupinami. Používané polyméry sa v jednotlivých výrobkoch obmieňajú podľa požiadavky výrobcov farieb. Samotné výrobky nie sú antimikrobiálne aktívne. Spoločnosť predáva tieto výrobky výrobcom farieb, ktorí ich následne zmiešavajú s inými polymérmi používanými na výrobu farieb a tvrdidlom, ktorého účinkom vznikne sieť všetkých polymérov. Sieťované polyméry vytvárajú na zaschnutej farbe kationickú plochu, ktorá má antimikrobiálny účinok.
            
         
               (3)
            
            
               Po prvom kole diskusií s odborníkmi z členských štátov Komisia požiadala 2. februára 2014 Európsku chemickú agentúru v súlade s článkom 75 ods. 1 písm. g) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 o stanovisko týkajúce sa toho, či výrobky danej spoločnosti prispievajú k antimikrobiálnym vlastnostiam farieb, do ktorých sa môžu pridávať, či tieto vlastnosti sú výsledkom pôsobenia účinnej látky, a ak áno, o akú účinnú látku ide.
            
         
               (4)
            
            
               Stanovisko Európskej chemickej agentúry formuloval 9. apríla 2014 Výbor pre biocídne výrobky.
            
         
               (5)
            
            
               Podľa tohto stanoviska ide v posudzovanom prípade o pôsobenie účinnej látky, keďže toto pôsobenie je založené na látke v zmysle článku 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (2), ktorá pôsobí na škodlivé organizmy.
            
         
               (6)
            
            
               Účinná látka vzniká vo farbe, ktorej súčasťou sa stáva na základe chemickej reakcie troch zložiek: katiónového polymérneho spojiva s kvartérnymi amóniovými skupinami s premenlivou dĺžkou reťazca a funkčnou skupinou; polymérnej disperzie, ktorá má rovnakú funkčnú skupinu ako katiónové polymérne spojivo, a polymérneho tvrdidla na sieťovanie uvedených polymérnych zložiek.
            
         
               (7)
            
            
               Okrem toho sa podľa tohto stanoviska pôsobenie účinnej látky opiera o elektrostatickú príťažlivosť, ktorá vedie k zmenám fyziologických a biochemických mechanizmov (napr. systémov na prenos signálov, ktorými sú vybavené baktérie) a k smrti cieľových organizmov. Účinok nie je preto možné považovať len za fyzický alebo mechanický.
            
         
               (8)
            
            
               V súlade s článkom 3 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 ničenie, odpudzovanie a zneškodňovanie škodlivých organizmov, zabránenie ich škodlivému účinku alebo ochrana proti akémukoľvek škodlivému organizmu je biocídna funkcia.
            
         
               (9)
            
            
               Katiónové polymérne spojivá nemajú mať biocídnu funkciu vo forme, v ktorej ich spoločnosť dodáva výrobcom farieb, a preto nie sú v súlade s vymedzením biocídneho výrobku.
            
         
               (10)
            
            
               Farby obsahujúce tieto výrobky sú zmesi, ktoré v takej forme, v akej ich výrobcovia farieb dodávajú svojim zákazníkom, vytvárajú aktívnu látku a majú mať inú biocídnu funkciu, ako je tá, ktorá vyplýva len z fyzického alebo mechanického pôsobenia, a preto sú v súlade s vymedzením biocídneho výrobku.
            
         
               (11)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre biocídne výrobky,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Katiónové polymérne spojivá s kvartérnymi amóniovými zlúčeninami, ktoré sa uvádzajú na trh, aby ich výrobcovia farieb pridávali do farieb a náterov (ďalej len farby) s cieľom dodať týmto farbám biocídnu funkciu, sa nepovažujú za biocídne výrobky.
   Farby, do ktorých výrobcovia farieb pridávajú katiónové polymérne spojivá s kvartérnymi amóniovými zlúčeninami s cieľom dodať týmto farbám biocídnu funkciu, sa považujú za biocídne výrobky.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 11. marca 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).