CELEX: 31985R2506
Language: es
Date: 1985-09-04
Title: Reglamento (CEE) n° 2506/85 de la Comisión, de 4 de septiembre de 1985, por el que se prolongan por segunda vez los contratos de almacenamiento privado celebrados en Bélgica con arreglo a los Reglamentos (CEE) n° 772/85 y (CEE) n° 978/85 en el sector de la carne de porcino

Avis juridique important

|

31985R2506

Reglamento (CEE) n° 2506/85 de la Comisión, de 4 de septiembre de 1985, por el que se prolongan por segunda vez los contratos de almacenamiento privado celebrados en Bélgica con arreglo a los Reglamentos (CEE) n° 772/85 y (CEE) n° 978/85 en el sector de la carne de porcino  

Diario Oficial n° L 238 de 05/09/1985 p. 0031 - 0032 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 37 p. 0164  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 37 p. 0164 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2506/85 DE LA COMISIÓN    de 4 de septiembre de 1985    por el que se prolongan por segunda vez los contratos   de almacenamiento privado celebrados en Bélgica con   arreglo a los Reglamentos ( CEE ) n º 772/85 y ( CEE )   n º 978/85 en el sector de la carne de porcino    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2759/75 del Consejo ,   de 29 de octubre de 1975 , sobre organización común de   los mercados en el sector de la carne de porcino (1) ,   modificado por última vez por el Reglamento ( CEE )   n º 2966/80 (2) y , en particular , su artículo 20 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2763/75 del Consejo , de   29 de octubre de 1979 , por el que se fijan las normas   generales para la concesión de ayudas al almacenamiento   privado en el sector de la carne de porcino (3) y , en   particular , su artículo 3 ,    Considerando que , debido a la situación sanitaria del   sector de la producción de carne en Bélgica , la   Comisión ha adoptado en favor de este Estado miembro   medidas extraordinarias de apoyo al mercado de la carne de   porcino en forma de ayudas al almacenamiento privado ,   con , entre otros actos , los Reglamentos ( CEE )   n º 772/85 (4) , modificado por última vez por el   Reglamento ( CEE ) n º 978/85 (5) y el mismo Reglamento   ( CEE ) n º 978/85 , modificado , a su vez , por el   Reglamento ( CEE ) n º 1086/85 (6) ;    Considerando que el artículo 3 del Reglamento ( CEE )   n º 2763/75 dispone que se prolonguen los contratos de   almacenamiento en condiciones que habrá que definir ;   que el Reglamento ( CEE ) n º 1092/80 de la Comisión , de   2 de mayo de 1980 , sobre modalidades de aplicación de   la concesión de ayudas al almacenamiento privado de la   carne de porcino (7) , modificado por el Reglamento   ( CEE ) n º 201/85 (8) , dispone , en la letra f ) de su   apartado 1 de su artículo 3 , que los contratos de   almacenamiento indiquen expresamente la posibilidad de   reducción o de ampliación del período de   almacenamiento ;    Considerando que a finales de julio de 1985 expiraban   contratos de ayuda al almacenamiento privado celebrados   con arreglo a los Reglamentos ( CEE ) n º 772/85 y   ( CEE ) n º 978/85 , que se prolongaron un mes mediante   el Reglamento ( CEE ) n º 2007/85 de la Comisión (9) ;    Considerando que las condiciones generales del mercado   exigen que se prolongue durante otro mes el período de   almacenamiento ;    Considerando que el Comité de gestión de la carne de   porcino no ha emitido su dictamen en el plazo   establecido por su presidente ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . En los contratos de ayuda al almacenamiento   privado celebrados con arreglo a los Reglamentos ( CEE )   n º 772/85 y ( CEE ) n º 978/85 , se prolongará el   período de almacenamiento durante otro mes , contado a   partir del día en que expire el contrato de   almacenamiento prolongado .    Los importes de las ayudas se aumentarán con arreglo a   los cuadros que figuran en el Anexo de dichos Reglamentos .    2 . En caso de que , debido a la prolongación del   contrato de almacenamiento dispuesta en el apartado 1 ,   resulte necesario almacenar la carne en un almacén distinto   del almacén inicial , no se aplicará al traslado de los   productos almacenados la letra a ) del apartado 2 del   artículo 3 .    Este traslado deberá ser autorizado previamente por el   organismo de intervención belga .    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 4 de septiembre de 1985 .    Por la Comisión    Frans ANDRIESSEN    Vicepresidente    (1) DO n º L 282 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 307 de 18 . 11 . 1980 , p. 5 .    (3) DO n º L 282 de 1 . 11 . 1975 , p. 19 .    (4) DO n º L 86 de 27 . 3 . 1985 , p. 20 .    (5) DO n º L 105 de 17 . 4 . 1985 , p. 6 .    (6) DO n º L 114 de 27 . 4 . 1985 , p. 36 .    (7) DO n º L 114 de 3 . 5 . 1980 , p. 22 .    (8) DO n º L 23 de 26 . 1 . 1985 , p. 19 .    (9) DO n º L 188 de 20 . 7 . 1985 , p. 25 .