CELEX: 22009D0050
Language: lv
Date: 2009-04-24 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 50/2009 ( 2009. gada 24. aprīlis ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

25.6.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 162/31
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   
   Nr. 50/2009
   (2009. gada 24. aprīlis),
   ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma XIII pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2009. gada 17. marta Lēmumu Nr. 35/2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Komisijas 2007. gada 24. septembra Regula (EK) Nr. 1330/2007, ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus attiecībā uz to, kā ieinteresētajām personām izplatāma Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/42/EK 7. panta 2. punktā minētā informācija par notikumiem civilajā aviācijā (2).
            
         
               (3)
            
            
               Ņemot vērā divpusējo sadarbību ar Šveici saistībā ar notikumiem civilajā aviācijā Lihtenšteinā, Lihtenšteina ciešā sadarbībā ar Šveici apkopo ienākošos pieprasījumus atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1330/2007,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma XIII pielikumā aiz 66.ga punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 1330/2007) iekļauj šādu punktu:
   
               “66.gb.
            
            
               
                  32007 R 1330: Komisijas 2007. gada 24. septembra Regula (EK) Nr. 1330/2007, ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus attiecībā uz to, kā ieinteresētajām personām izplatāma Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/42/EK 7. panta 2. punktā minētā informācija par notikumiem civilajā aviācijā (OV L 295, 14.11.2007., 7. lpp.)”
            
         2. pants
   Regulas (EK) Nr. 1330/2007 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2009. gada 25. aprīlī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2009. gada 24. aprīlī
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  OV L 130, 28.5.2009., 29. lpp.
   
      (2)  OV L 295, 14.11.2007., 7. lpp.
   
      (3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.