CELEX: 51988PC0745
Language: pt
Date: 1988-12-12
Title: Proposta de REGULAMENTO (CEE) DO CONSELHO que altera o Regulamento (CEE) n° 797/85 no que respeita à extensificação da produção (Apresentada pela Comissão)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 745
Vol. 1988/0245
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                      COM(88 ) 745 final
                                      Bruxelas , 12 de Dezembro de 1988
                      Proposta de
            REGULAMENTO ( CEE ) DO CONSELHO
      que altera o Regulamento ( CEE ) na 797 / 85
    no que respeita à extensificação da produção
             ( Apresentada pela Comissão )
                                  A***1'** If?
                          IP .-Vi O'*  I    ASJ
                       4
 ---pagebreak---                                 EXPOSE DES MOTIFS
Le Conseil , par le règlement ( CEE ) n° 1760/870 ) a introduit les régimes
d' aides à la reconversion et à l 'extens I f Icat Ion de la production dans le
cadre du règlement ( CEE ) n° 797/85 < 2 > concernant l' amélioration de
 l' efficacité des structures de l' agriculture . Ces régimes ont été remaniés
et complétés par le régime de retrait des terres , par règlement ( CEE )
n° 1094 / 88 .
Le règlement actuel prévoit l' application du régime de l 'extens i f Icat Ion à
partir du 1er Janvier 1989 .    Toutefois , les Etats membres sont autorisés à
limiter l' application du régime jusqu' au 31 décembre 1989 , aux secteurs de
la viande bovine et au vin .
Cependant la mise en oeuvre obligatoire du régime de l 'extens I f I cat ion ,
même limitée aux secteurs de la viande bovine et au vin , dès le 1er Janvier
1989 se heurte à des difficultés techniques et administratives .
Sur demande de plusieurs Etats membres , Il apparaît donc souhaitable de
permettre , pour 1989 une application limitée à titre expérimental , en vue
de    donner   la  possibilité aux   Etats  membres   de  mettre   au  point   les
procédures techniques et administratives appropriées .
La présente proposition vise à adapter le règlement ( CEE ) n° 797/ 85 dans le
sens indiqué .
La Commission procédera à l' évaluation des premières expériences affectuées
en 1989 , relatives à la mise en oeuvre de l 'extens I f I cat Ion dans le but de
tirer les conclusions qui s' imposent pour la réalisation du régime général
de l' extensi f Icat ion .
Le résultat sera communiqué au Conseil à l' automne 1989 .
(1 )    JO N° L 167 du 26.06.1987 , p. 1
(2)     -
                                                                                   1
 ---pagebreak---                                     Proiecto de
                    REGULAMENTO ( CEE ) NQ _ / 88 DO CONSELHO
                          de
 que altera o Regulamento ( CEE ) nQ 797 /85 no que respeita à extensif icação
                                 da produção
  0 CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,
 Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia e ,
nomeadamente , o seu artigo 432 ,
Tendo em conta a proposta da Comissão ( 1 ),
Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu ( 2 ),
 [Tendo em conta o parecer do Comité Económico e Social (3 ),]
Considerando que a execução do regime de extensi fi cação em relação aos produ ¬
tos excedentários previsto no artigo 1Q-B do Regulamento ( CEE ) nQ 797 / 85 , de
12 de Março de 1985, relativo à melhoria da eficácia das estruturas agricolas
( 4 ) , com a úitima redacção que lhe foi dada pelo Regulamento ( CEE ) nQ 1094 /88
( 5 ) , foi confrontada , nos Estados-membros , com dificuldades técnicas e admi -
ni strati vas ;
Considerando que se pode revelar necessário , para os Estados-membros , adaptar
a aplicação das medidas em causa a condições agronómicas ou económicas parti ¬
culares ; que é , por conseguinte, conveniente permitir a execução experimental
do regime , em 1989 .        no âmbito de acções-pi loto a nivel regional ou local ;
(1)
(2)
(3)
( 4 ) JO nQ L   93 de 30 . 3.1985 , p.   1.
( 5 ) JO nQ L 106 de 27 . 4.1988, p. 28 .
                                                                                     3
 ---pagebreak---                                - 2 -
AOOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO :
                             Artigo 12
0 nQ 1 , segundo parágrafo, do artigo 1Q-B do Regulamento ( CEE ) n2 797 /85
passa a ter a seguinte redacção :
" Até 31 de Dezembro de 1989, os Estados-membros podem limitar o regime,
se as condições agronómicas e económicas o exigirem, a uma execução ex¬
perimental , no âmbito de acçõés-pi loto a nivel regional ou local ."
                             Artigo 22
0 presente regulamento entra em vigor em 1 de Janeiro de 1989 .
0 presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directa
mente aplicável em todos os Estados-membros .
Feito em Bruxelas , em                                Pelo Conselho
 ---pagebreak---       FICHE FINANCIERE –. .                                   concernant : modification du R. ( CEE ) n° 797 / 85
       en ce qui concerne l 'extensi f i cati on de la production .
   1 . Ligre oudgétaire ; JJJ g poste : 300             intitulé : Actions structurelles spécifiques liées
                                                                   à la politique de marché .
   2 . Base juridique :     Art . 43 du Traité .
  3 . Classification :             Dépense obi igatoire/MlHftMBI MS fît
  4 . Objectifs de la mesure et description de l' action : Modification de certaines dispositions
      dans l' objectif de donner aux Etats membres la possibilité de mettre au point les
      procédures techniques et administratives appropriées qui faciliteront l' applica-'
      tion du régime .
 5.      Mode de calcul
 5.1     Nature de la dépense : Remboursement des dépenses nationales éligibles .
 5.2 Part du financement communautaire :         25 ï des dépenses nationales éligibles .
 5.3     Calcul :
 6.      Incidence financière sur les crédits opérationnels
 5.1     Echéancier des crédits d' engagement et de paiement (Mio ECU )
                     Exercice                         C.E.                    C.P.
                     19 89                            ~
                     15 90                                      -
                     19 91                                              -
                     19 92
                    19 93
                    exercices ultérieurs
                    Total
6.2     Financement pendant l' exercice en cours :
1 . Observations :      |_a proposition ne modifie pas les prévisions concernant le coût de
                        la mesure , prévisions faites lors de la modification du R. ( CEE )
                        n * 797 / 85 instaurant le régime de l 'extensif i cation .
 ---pagebreak---                                                      lask Force PME
              El CHS D' IMPACT SSE LA COMPETITIVITE El L' EMPLOI
1 . Quelle est la justification principale de la mesure ?
Faciliter la mise en oeuvre du régime de l' extensification au cours de
l' année 1989 .
2 . Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier
         ( a ) Y a- t - il un grand nombre de PME ?          Oui , il s' agit d' entre
                prises agricoles .
         ( b ) Note-t - on des concentrations dans les régions
               i . éligibles aux aides régionales des Etats membres ?
                Non
              ii . éligibles au Feder ? Non
3 . Quelles sont les obligations imposées directement aux
         entreprises ?
         Sans objet
4 . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
     indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
          Sans objet
5 . Y a- t - il des mesures spéciales pour les PME ?
         Lesquelles ?
     Les Etats membres peuvent mettre en oeuvre des actions pilotes au niveau
     régional et local , en 1989 .
6 . Quel est l' effet prévisible
         a ) sur la compétitivité des entreprises ?
          Il s' agit d' un régime d' extensif ication de la production agricole .
         b ) sur l' emploi ?          Positif .
7 . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ? Non
         Quels sont leurs avis ?