CELEX: 32018D0711(01)
Language: bg
Date: 2018-07-10 00:00:00
Title: Решение за изпълнение на Комисията от 10 юли 2018 година за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз на заявлението за изменение на продуктовата спецификация на наименование от лозаро-винарския сектор, посочено в член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета [Côtes de Montravel (ЗНП)]

11.7.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 243/3
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 10 юли 2018 година
   за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз на заявлението за изменение на продуктовата спецификация на наименование от лозаро-винарския сектор, посочено в член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета
   [Côtes de Montravel (ЗНП)]
   (2018/C 243/03)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1), и по-специално член 97, параграф 3 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Франция подаде заявление за изменение на продуктовата спецификация на наименованието „Côtes de Montravel“ в съответствие с член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013.
            
         
               (2)
            
            
               Комисията разгледа това заявление и установи, че условията, предвидени в членове 93—96, член 97, параграф 1 и членове 100, 101 и 102 от Регламент (ЕС) № 1308/2013, са изпълнени.
            
         
               (3)
            
            
               За да се даде възможност за подаване на декларации за възражение в съответствие с член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013, заявлението за изменение на продуктовата спецификация на наименованието „Côtes de Montravel“ следва да се публикува в Официален вестник на Европейския съюз,
               
            
         РЕШИ:
   Член единствен
   Заявлението за изменение на продуктовата спецификация на наименованието „Côtes de Montravel“ (ЗНП) в съответствие с член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 се съдържа в приложението към настоящото решение.
   В съответствие с член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 в срок от два месеца от датата на публикуване на настоящото решение в Официален вестник на Европейския съюз може да се подават възражения срещу изменението на продуктовата спецификация, посочено в първата алинея от настоящия член.
   
      Съставено в Брюксел на 10 юли 2018 година.
      
         
            За Комисията
         
         Phil HOGAN
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      
         „CÔTES DE MONTRAVEL“
      
      
         AOP-FR-A0188-AM01
      
      
         Дата на подаване на заявлението: 10 септември 2014 г.
      
      ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ПРОДУКТОВАТА СПЕЦИФИКАЦИЯ
      1.   Приложими правила по отношение на изменението
      
      Член 105 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 — изменение, което не е несъществено
      2.   Описание и основания за изменението
      
      2.1.   Географски район на производство
      
      Географският район на производство, описан в глава 1, раздел IV от продуктовата спецификация, се разширява с територията на 4 общини — Fougueyrolles, Nastringues, Saint-Antoine-de-Breuilh и Vélines, както и с територията на бившата община Port-Sainte-Foy преди сливането ѝ с община Ponchapt. Тези общини, намиращи се също в района на производство на ЗНП „Haut-Montravel“, имат същите почвено-климатични характеристики като района на производство, определен първоначално за ЗНП „Côtes de Montravel“, както и подобен сортов състав. Това изменение е съпътствано от промяна в производствените условия с цел да се утвърди полусладкият характер на белите вина със ЗНП „Côtes de Montravel“.
      Тъй като добавените към географския район общини преди това бяха част от областта в непосредствена близост, тази област се изменя съответно, така че те да не попадат в нея.
      В тази връзка се изменя точка 6 от единния документ.
      Така наименованията „Côtes de Montravel“ и „Haut-Montravel“ делят една обща територия с общи природни фактори.
      Човешките фактори са тези, на които се дължи разликата между тези наименования. В резултат на решенията, вземани от лозарите при отглеждането на лозята и прибирането на реколтата, и в резултат на техните знания и умения, свързани с винификацията, се получават различаващи се продукти, които отдавна се обозначават с различни наименования.
      Знанията и уменията на лозарите се проявяват в дългогодишната традиция за винификация на бели вина с остатъчна захар и за съхранение на вината, които понякога били консумирани много далеч от мястото на произход (по-специално в Северна Европа).
      С течение на времето лозарите доказват, че са отлични майстори в отглеждането на своите лозя и в методите на винификация на своя продукт, като получават — независимо от климатичните случайности — висококачествени полусладки или сладки бели вина, известни под наименованията „Côtes de Montravel“ и „Haut-Montravel“.
      В глава 1, раздел IV, точка 2 се добавя датата, на която компетентният национален орган е одобрил изменението на обособения парцелиран район в рамките на новоопределения географски район на производство.
      Това не засяга единния документ.
      2.2.   Редакционно изменение
      
      В глава 1, раздел VI, точка 1, буква б) думата „очи“ се заменя с „плодни очи“ — това е редакционно подобрение, което не изменя смисъла на първоначалния текст.
      В тази връзка се изменя точка 6, буква а) от единния документ — изразът „10 очи“ се заменя с „10 плодни очи“.
      2.3.   Аналитични параметри
      
      В глава 1, раздел VII, точка 2, отнасяща се до зрелостта на гроздето, минималното естествено алкохолно съдържание в обемни проценти и минималното действително алкохолно съдържание са коригирани съответно от 12,5 % на 12 % и от 10,5 % на 11 %.
      В раздел IX, точка 1, буква б), отнасяща се до аналитичните стандарти, съдържанието на ферментируеми захари се повишава от 51 g/l на 54 g/l. Това не засяга единния документ.
      Тези изменения са част от характеризирането на вината със ЗНП „Côtes de Montravel“ и от утвърждаването на полусладкия характер на тази продукция.
      2.4.   Сортов състав и купажиране
      
      В глава 1, раздел V, точка 2, отнасяща се до правилата за пропорционалност на различните сортове в стопанството, се уточнява, че делът на сорта Sémillon B трябва да е по-голям или равен на 30 %. Този сорт, който е преобладаващ в района на производство, е силно податлив на презряване в условията на океанския климат, характерен за този район.
      В глава 1, раздел IX, точка 1, буква а), отнасяща се до купажирането на сортовете, минималният дял на основните сортове в купажната смес се повишава от 50 % на 80 %. В съответствие с разпоредбата, отнасяща се до сортовия състав в стопанството, се уточнява също, че делът на сорта Sémillon B в купажната смес трябва да е по-голям или равен на 30 %.
      Тези изменения са част от характеризирането на вината със ЗНП „Côtes de Montravel“ и от утвърждаването на полусладкия характер на тази продукция.
      2.5.   Връзка с произхода
      
      Глава 1, раздел X относно връзката с географския район се включва в съответствие с разширението на географския район на производство.
      ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
      1.   Наименование/наименования
      
      Côtes de Montravel
      2.   Вид географско означение
      
      ЗНП — Защитено наименование за произход
      3.   Категории лозаро-винарски продукти
      
      
               
                  1.
               
               
                  Вино
               
            4.   Описание на виното (вината)
      
      Вината са непенливи бели вина, от полусладък тип, елегантни и фини, пивки, в които присъствието на ферментируеми захари никога не скрива приятната им свежест. Гроздето се бере презряло, след лека концентрация върху лозата. За да се получи този тип вина, които са едновременно свежи и с плодов аромат, вината произхождат от купажна смес, в която преобладават основните сортове. След ферментация те имат съдържание на ферментируеми захари 25 — 54 g/l. След обогатяване общото алкохолно съдържание на вината в обемни проценти не надвишава 14,5 %. Минималното естествено алкохолно съдържание на вината в обемни проценти е 12 %.
      Общи аналитични характеристики
      
                  Максимално общо алкохолно съдържание (% об.)
               
               
                   
               
            
                  Минимално действително алкохолно съдържание (% об.)
               
               
                  11
               
            
                  Минимална обща киселинност
               
               
                   
               
            
                  Максимално съдържание на летливи киселини (meq/l)
               
               
                   
               
            
                  Максимално съдържание на общ серен диоксид (mg/l)
               
               
                   
               
            По отношение на максималното общо алкохолно съдържание, минималната обща киселинност, максималното съдържание на летливи киселини и максималното общо съдържание на серен диоксид се прилагат предвидените в общата правна уредба норми.
      5.   Винопроизводствени практики
      
      a.   
            Специфични енологични практики
         
      
      
         Специфична енологична практика
      
      Всяка топлинна обработка на гроздето при температура под -5 °C и всяко използване на тунели или зали за стафидиране са забранени. Не се допускат използването на парчета дърво и добавянето на танини. След обогатяване общото алкохолно съдържание на вината в обемни проценти не надвишава 14,5 %. Освен горепосочените разпоредби, по отношение на енологичните практики при тези вина трябва да се спазват задълженията, определени на равнището на ЕС и в Кодекса за селското стопанство и за морския риболов.
      
         Агротехническа практика
      
      Минималната гъстота на лозовите насаждения е 5 000 растения на хектар. Междуредовото разстояние не може да превишава 2 m, а разстоянието между растенията в реда не може да е по-малко от 0,80 m.
      Формировката на лозите се осъществява чрез следните техники: резитба Гюйо, резитба „кордон Роая“ или „на чеп“.
      На всяко растение има най-много по 10 плодни очи.
      Напояването е забранено.
      б.   
            Максимални добиви
         
      
      60 хектолитра от хектар
      6.   Определен район
      
      Беритбата на гроздето, винификацията и обработването на вината се извършват на територията на следните общини от департамент Dordogne: Bonneville-et-Saint-Avit-de-Fumadières, Fougueyrolles, Lamothe-Montravel, Montcaret, Montazeau, Montpeyroux, Nastringues, Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt, Saint-Antoine-de-Breuilh, Saint-Méard-de-Gurçon, Saint-Michel-de-Montaigne, Saint-Vivien и Vélines.
      7.   Основни сортове грозде
      
      Sauvignon B, Muscadelle B, Sauvignon G, Semillon B
      8.   Описание на връзката (връзките)
      
      В обособения парцелиран район преобладават парцелите с добре отцедливи глинесто-варовикови почви по платото, както и склоновете с изцяло южно изложение. Освен това тези лозарски парцели се характеризират с бедни и излужени, но достатъчно глинести почви, така че да не страдат от лятното засушаване. Тези парцели са също и грижливо подбрани, за да се получи грозде с оптимално качество за производството на наименованието „Côtes de Montravel“.
      Правилата за производство на наименованието се характеризират с минимална гъстота на засаждане от 5 000 растения на хектар и с малък добив на реколта от едно растение. Това строго управление осигурява достатъчна степен на зрялост и ранозрейност на гроздето, за да бъде то с добра концентрация, особено що се отнася до местните сортове от региона, като muscadelle B, sauvignon B, sauvignon gris G, а също и ondenc B, но най-вече сорта sémillon B — в много случаи преобладаващ сорт, който е силно податлив на презряване в условията на океанския климат. За да отговаря на изискванията за ЗНП „Côtes de Montravel“, гроздето се бере добре узряло, със захарност над 198 g на литър мъст. Методите за концентрация чрез студ или чрез тунели за стафидиране са забранени. Освен това, за да се запази гроздето преди пресоването му, се забранява използването на преси с непрекъснато действие и на саморазтоварващи се кошове с ротационни лопаткови помпи.
      В тази зона знанията и уменията на лозарите се проявяват в дългогодишната традиция за винификация на вина с остатъчна захар, която те владеят отлично, като получават висококачествени полусладки или сладки бели вина, известни под наименованията „Côtes de Montravel“ и „Haut-Montravel“.
      Вината с наименованието „Côtes de Montravel“ са бели вина, обикновено полусладки, понякога сладки, елегантни и фини, пивки, в които присъствието на ферментируеми захари никога не скрива приятната им свежест. За да се получи този тип вина, които са едновременно свежи и с плодов аромат, вината с наименованието „Côtes de Montravel“ произхождат от купажна смес, в която преобладават основните сортове. Съдържанието на ферментируеми захари, което е 25 — 54 g/l, потвърждава захарността на тези вина, които са едновременно кадифени и плътни. Така те се отличават от белите вина с наименованието „Haut-Montravel“, което е запазено за вината с по-голямо съдържание на ферментируеми захари (над 85 g/l), произведени от презряло грозде, със или без въздействие на благородна плесен (botrytis cynerea).
      Преди болестта филоксера, в историческите сведения не се споменава за вината „Côtes de Montravel“, а само за вината „Montravel“ изобщо, без да се уточнява дали става въпрос за сухи вина или за вина с ферментируеми захари. През 1903 г. в книгата „Bergerac et ses vins“ („Бержерак и неговите вина“) Edouard Feret прави пълен преглед на лозарството в Бержерак. Той отбелязва, че „в кантона Vélines белите вина имат специфични сокове и специфичен букет, благодарение на които са класирани под наименованието Côtes de Montravel. Това са вина с много бял цвят, с много финес и мекота, сладост и често с приятен букет“. Edouard Feret отбелязва също, че белите вина от Montcaret са най-добрите бели вина „Côtes de Montravel“ и се отличават с много фини сокове и вкус.
      9.   Други основни условия
      
      
         
            По-обширна географска единица
         
      
      
         Правна уредба:
      
      Национална правна уредба
      
         Вид допълнително условие:
      
      Допълнителни разпоредби относно етикетирането
      
         Описание на условието:
      
      На етикетите на вината с контролирано наименование за произход „Côtes de Montravel“ може да се посочва по-обширната географска единица „Sud-Ouest“. Тази по-обширна географска единица може да се посочва и във всякакви брошури или върху съдовете. Размерите на буквите за по-голямата географска единица не надвишават — нито на височина, нито на ширина — размерите на буквите на контролираното наименование за произход.
      
         
            Област в непосредствена близост
         
      
      
         Правна уредба:
      
      Национална правна уредба
      
         Вид допълнително условие:
      
      Дерогация относно производството в обособения географски район
      
         Описание на условието:
      
      Областта в непосредствена близост, определена чрез дерогация за винификацията и за обработването на вината, се състои от територията на следните общини:
      
                  —
               
               
                  департамент Dordogne: Bergerac, Le Fleix, Monfaucon, Saint-Laurent-des-Vignes.
               
            
                  —
               
               
                  департамент Gironde: Gardegan-et-Tourtirac, Gensac, Landerrouat, Les Lèves-et-Thoumeyragues, Pineuilh, Saint-Avit-Saint-Nazaire и Saint-Emilion.
               
            
         Препратка към публикуваната спецификация
      
      https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/historique/annee-2014/semaine-26