CELEX: 51995EC1518
Language: sk
Date: 2006-12-08
Title: Návrh Nariadenie Komisie (ES) č. .../... z […], ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (ES) č. 1784/2003 a (ES) č. 1785/2003 ohľadne dovozného a vývozného systému pre produkty spracované z obilnín a ryže (kodifikované znenie)

SK

|[pic]                     |KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV                                                                                 |

                                        V Bruseli
                                        K

                                                                      Návrh

                                                        NARIADENIE KOMISIE (ES) č. .../...

                                                                      z […],

   ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (ES) č. 1784/2003 a (ES) č. 1785/2003 ohľadne dovozného a vývozného systému pre
                                                       produkty spracované z obilnín a ryže

                                                              (kodifikované znenie)

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                                                      Návrh

                                                        NARIADENIE KOMISIE (ES) č. .../...

                                                                      z […],

 ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (ES) č. Ö 1784/2003 Õ a (ES) č. Ö 1785/2003 Õ ohľadne dovozného a vývozného systému
                                                     pre produkty spracované z obilnín a ryže

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. Ö 1784/2003 Õ z Ö 29. septembra 2003 Õ o spoločnej organizácii trhu s obilninami[1], a najmä na články  10
ods. 4, 11 ods. 4, Ö 18 a 21 ods. 2 Õ ,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. Ö 1785/2003 Õ z Ö 29. septembra 2003 Õ o spoločnej organizácii trhu s ryžou[2], Ö a najmä  na jeho  články
11 ods. 4, 12 ods. 3, 19 a 22 ods. 2, Õ

keďže:

                                            ê 

   1) Nariadenie Komisie (ES) č. 1518/95 z 29. júna 1995, ktoré stanovuje podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadení (EHS) č.  1418/76  a (EHS)
      č. 1766/92 ohľadne dovozného a vývozného systému pre produkty spracované z obilnín a ryže, a ktoré mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1162/95
      stanovujúce špeciálne podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému dovozných a vývozných licencií  na  obilniny  a  ryžu[3]  bolo  podstatným
      spôsobom zmenené a doplnené[4]. V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo toto nariadenie kodifikovať.

                                            ê 1518/95 odôvodnenie 1 (prispôsobené)

   2) Mali by byť Ö , v súlade s medzinárodnými záväzkami spoločenstva, Õ stanovené pravidlá pre uplatňovanie  systému  dovozných  ciel  a náhrad
      platných v obchode s tretími krajinami s produktmi spracovanými z obilnín a ryže  s vylúčením  kŕmnych  zmesí,  pre  ktoré  boli  stanovené
      špeciálne pravidlá.

                                            ê 1518/95 odôvodnenie 2

   3) Cieľom náhrady by malo byť pokryť rozdiel medzi cenami za produkty v rámci spoločenstva a cenami  účtovanými  na svetovom  trhu.  Za  týmto
      účelom by mali byť stanovené kritériá pre určenie náhrady v zásade odkazom na ceny základných produktov v rámci  spoločenstva  a mimo  neho
      a na odbytiská a podmienky predaja spracovaných produktov na svetovom trhu.

                                            ê 1518/95 odôvodnenie 3 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95 odôvodnenie 4 (prispôsobené)

                                            ê 2993/95 odôvodnenie 4

   4) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,

                                            ê 1518/95

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

                                                                     Článok 1

Pre účely tohto nariadenia:

a)    «spracované produkty» znamenajú produkty alebo skupiny produktov uvedených:

       i)   v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1784/2003 okrem produktov spadajúcich pod kód položky CN ex 2309;

       ii)  v článku 1 c) nariadenia (ES) č. 1785/2003.

b)    «základné produkty» znamenajú obilniny uvedené v článku 1 a) a b) nariadenia (ES) č. 1784/2003 a zlomkovú ryžu.

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95

                                                                     Článok 2

1. Náhrada, ktorá sa môže poskytnúť na spracované produkty, bude stanovená s osobitným zreteľom na:

a)    pohyby cien pre základné produkty v rámci spoločenstva v porovnaní s cenami na svetovom trhu;

b)    množstvá základných produktov potrebné pre výrobu príslušného výrobku a kde je to vhodné, ich zameniteľnosť;

c)    možnú kumuláciu náhrad uplatniteľných na rôzne produkty získané  z jedného  a toho  istého  procesu  spracovania  a jedného  a toho  istého
       základného produktu;

d)    odbytiská a podmienky predaja pre spracované produkty na svetovom trhu.

2. Náhrady budú stanovené aspoň raz mesačne.

                                                                     Článok 3

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

1. Náhrada bude upravená v súlade s článkami 14 a 15 nariadenia Komisie (ES) č. 1342/2003  [5].  Úprava  bude  urobená  zvýšením  alebo  znížením
náhrady o sumu vyplývajúcu z každej z úprav uvedených v odsekoch 1 a 3 článku 14 nariadenia (ES)  č. 1342/2003  ,  na tonu  základného  produktu,
vynásobením koeficientom uvedeným v stĺpci 4 prílohy I Ö tohto nariadenia Õ u príslušného spracovaného produktu.

2. Pre účely článku 15 nariadenia (ES) č. 1784/2003 nebude suma nula považovaná za náhradu, a teda úprava uvedená v článku 15 ods.  1  nariadenia
(ES) č. 1342/2003 sa nebude uplatňovať.

                                            ê 1518/95

                                                                     Článok 4

1. Členské štáty oznámia Komisii každý deň do 15:00 (bruselského času) množstvá, na ktoré boli podané žiadosti o vývozné licencie.

2. V prípade produktov spracovaných z obilnín a ryže neuvedených v článku 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1342/2003  budú  členské  štáty  informovať
Komisiu do stredy každého týždňa ohľadne predchádzajúceho týždňa a pre každý CN kód produktu, ako je definovaný  v prílohe  k nariadeniu  Komisie
č. (EHS) č. 3846/87[6], o množstvách, na ktoré boli vydané  licencie,  s rozdelením  na produkty  vyvážané  s náhradou  a produkty  vyvážané  bez
náhrady.

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95

                                                                     Článok 5

1. V prípade, keď sú pre jeden alebo viac produktov splnené podmienky uvedené v článku 21 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1784/2003 a v článku 22  ods.
1 nariadenia (ES) č. 1785/2003 , Komisia môže prijať nasledovné opatrenia:

a)    uplatňovanie vývoznej dane. Túto daň stanoví Komisia raz týždenne. Môže byť rôzna v závislosti od mieste určenia;

b)    úplné alebo čiastočné prerušenie vydávania vývozných licencií;

c)    úplné alebo čiastočné zamietnutie nevybavených žiadostí o vývozné licencie.

2. Vývozná daň uvedená v odseku 1 a) je daňou platnou v dni, keď sú ukončené colné formality.

Avšak na požiadavku žiadateľa predloženú v rovnakom čase ako žiadosť o licenciu sa bude vývozná daň  platná  v dni  podania  žiadosti  o licenciu
uplatňovať na vývoznú operáciu, ktorá sa má uskutočniť počas obdobia platnosti licencie.

3. Komisia oznámi členským štátom svoje rozhodnutie a uverejní ho.

                                                                     Článok 6

Metódy používané na určenie obsahu popola, obsahu tukov  a obsahu  škrobu,  denaturačný  proces  a akákoľvek  iná  metóda  analýzy  potrebná  pre
uplatňovanie tohto nariadenia, čo sa týka dovozného a vývozného systému, budú v prípade potreby stanovené v súlade s postupom  uvedeným  v článku
25 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1784/2003 a článku 26 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1785/2003 .

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 

                                                                     Článok 7

Nariadenie (ES) č. 1518/95 sa ruší.

Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s korelačnou tabuľkou uvedenou v prílohe III.

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                                                     Článok 8

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a  priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli […]

      Za Komisiu
      […]
      člen Komisie

                                            ê 1518/95

                                                                    PRÍLOHA I

|CN                         |Opis tovaru                                                             |Základný produkt |Koeficient        |
|Kód produktu               |                                                                        |                 |                  |
|1                          |2                                                                       |3                |4                 |
|1102                       |Múky z obilnín iných ako z pšenice alebo súraže:                        |                 |                  |
|1102 20 10 9200            |kukuričná múka s obsahom tuku maximálne 1,3 váhových percent a s obsahom|kukurica         |1,40              |
|                           |hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových %                 |                 |                  |
|1102 20 10 9400            |kukuričná múka s obsahom tuku viac ako 1,3 ale maximálne 1,5 váhových   |kukurica         |1,20              |
|                           |percent a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové % |                 |                  |
|1102 20 90 9200            |Kukuričná múka s obsahom tuku viac ako 1,5, ale maximálne 1,7 váhových  |kukurica         |1,20              |
|                           |percent, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1 váhové %|                 |                  |
|1102 90 10 9100            |iná, jačmenná múka s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 0,9     |jačmeň           |1,50              |
|                           |váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9     |                 |                  |
|                           |váhových %                                                              |                 |                  |
|1102 90 10 9900            |iná, jačmenná múka, iná                                                 |jačmeň           |1,02              |
|1102 90 30 9100            |iná, ovsená múka s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne 2,3       |ovos             |1,80              |
|                           |váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1,8     |                 |                  |
|                           |váhových %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je peroxidáza        |                 |                  |
|                           |skutočne inaktivovaná                                                   |                 |                  |
|1103                       |Obilná krupica, krupička a pelety:                                      |                 |                  |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95

|1103 13 10 9100            |krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku maximálne 0,9 váhových %    |kukurica         |1,80              |
|                           |a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,6 váhových %     |                 |                  |
|1103 13 10 9300            |krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku viac ako 0,9 ale maximálne  |kukurica         |1,40              |
|                           |1,3 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,8 |                 |                  |
|                           |váhových %                                                              |                 |                  |
|1103 13 10 9500            |krupica, krupička z kukurice s obsahom tuku viac ako 1,3, ale maximálne |kukurica         |1,20              |
|                           |1,5 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 1  |                 |                  |
|                           |váhové %                                                                |                 |                  |
|1103 13 90 9100            |krupica, krupička z kukurice, iné, s obsahom tuku viac ako 1,5, ale     |kukurica         |1,20              |
|                           |maximálne 1,7 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine    |                 |                  |
|                           |maximálne 1 váhové %                                                    |                 |                  |
|1103 19 10 9000            |krupica, krupička z raže                                                |raž              |1,00              |
|1103 19 30 9100            |Krupica, krupička z jačmeňa s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne|jačmeň           |1,55              |
|                           |1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9     |                 |                  |
|                           |váhových %                                                              |                 |                  |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

|Ö 1103 19 40 9100 Õ        |Ö Krupica, krupička z ovsa s obsahom popolu pripísaným sušine maximálne |Ö ovos Õ         |Ö 1,80 Õ          |
|                           |2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,1 %, s obsahom vlhkosti      |                 |                  |
|                           |maximálne 11 % a u ktorých je peroxidáza skutočne inaktivovaná Õ        |                 |                  |

                                            ê 1518/95

|1103 20 20 9000            |pelety z jačmeňa                                                        |jačmeň           |1,02              |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

|Ö 1103 20 60 9000 Õ        |Ö pelety z pšenice Õ                                                    |Ö pšenica Õ      |Ö 1,02 Õ          |

                                            ê 1518/95

|1104                       |obilné zrná inak opracované (napríklad šúpané, drvené, vo vločkách,     |                 |                  |
|                           |perlovité, rezané alebo šrotované) okrem ryže položky 1006; obilné      |                 |                  |
|                           |klíčky, celé, drvené vo vločkách alebo mleté:                           |                 |                  |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95

|1104 12 90 9100            |zrná drvené alebo vo vločkách z ovsa s obsahom popola pripísaným sušine  |ovos             |2,00              |
|                           |maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,1 %, s obsahom      |                 |                  |
|                           |vlhkosti maximálne 12 %, kde je peroxidáza skutočne inaktivovaná         |                 |                  |
|1104 12 90 9300            |zrná drvené alebo vo vločkách z ovsa s obsahom popola pripísaným sušine  |ovos             |1,60              |
|                           |maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp viac ako 0,1 %, ale maximálne   |                 |                  |
|                           |1,5 %, s obsahom vlhkosti maximálne 12 %, kde je peroxidáza skutočne     |                 |                  |
|                           |inaktivovaná                                                             |                 |                  |
|1104 19 10 9000            |zrná drvené alebo vo vločkách z pšenice                                  |pšenica          |1,02              |
|1104 19 50 9110            |zrná drvené alebo vo vločkách z kukurice s obsahom tuku pripísaným sušine|kukurica         |1,60              |
|                           |maximálne 0,9 váhových % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine      |                 |                  |
|                           |maximálne 0,7 váhových %                                                 |                 |                  |
|1104 19 50 9130            |zrná drvené alebo vo vločkách z kukurice s obsahom tuku pripísaným sušine|kukurica         |1,30              |
|                           |viac ako 0,9, ale maximálne 1,3 váhových %, a s obsahom hrubých zŕn      |                 |                  |
|                           |pripísaných sušine maximálne 0,8 váhových %                              |                 |                  |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

|Ö 1104 19 69 9100 Õ        |Ö zrná drvené alebo vo vločkách z jačmeňa s obsahom popola pripísaným   |Ö jačmeň Õ       |Ö 1,50 Õ          |
|                           |sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine  |                 |                  |
|                           |maximálne 0,9 váhových % Õ                                              |                 |                  |

                                            ê 1518/95
                                            è1 2993/95 čl. 1 bod 1

|è1 1104 22 20 100 ç        |Zrná z ovsa šúpané (olúpané alebo vylúpané) s obsahom popola pripísaným |ovos             |1,60              |
|                           |sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom šúp maximálne 0,5           |                 |                  |
|                           |váhových %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je peroxidáza        |                 |                  |
|                           |skutočne inaktivovaná                                                   |                 |                  |

                                            ê 1518/95

|1104 22 30 9100            |zrná z ovsa šúpané a rezané alebo šrotované («Grütze» alebo «grutten»)  |ovos             |1,70              |
|                           |s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 2,3 váhových % a s obsahom |                 |                  |
|                           |šúp maximálne 0,1 %, s obsahom vlhkosti maximálne 11 %, kde je          |                 |                  |
|                           |peroxidáza skutočne inaktivovaná                                        |                 |                  |
|1104 23 10 9100            |zrná z kukurice šúpané (olúpané alebo vylúpané), rezané alebo nerezané, |kukurica         |1,50              |
|                           |šrotované alebo nešrotované, s obsahom tuku pripísaným sušine maximálne |                 |                  |
|                           |0,9 váhových %, s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,6  |                 |                  |
|                           |váhových % («Grütze» alebo «grutten»)                                   |                 |                  |
|1104 23 10 9300            |zrná z kukurice šúpané (olúpané alebo vylúpané), rezané alebo nerezané, |kukurica         |1,15              |
|                           |šrotované alebo nešrotované, s obsahom tuku pripísaným sušine viac ako  |                 |                  |
|                           |0,9 ale maximálne 1,3 váhových %, s obsahom hrubých zŕn pripísaných     |                 |                  |
|                           |sušine maximálne 0,8 váhových % («Grütze» alebo «grutten»)              |                 |                  |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

|Ö 1104 29 01 9100 Õ        |Ö zrná z jačmeňa šúpané (olúpané alebo vylúpané) s obsahom popola       |Ö jačmeň Õ       |Ö 1,50 Õ          |
|                           |pripísaným sušine maximálne 1 váhové % a s obsahom hrubých zŕn          |                 |                  |
|                           |pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % Õ                           |                 |                  |
|Ö 1104 29 03 9100 Õ        |Ö zrná z jačmeňa šúpané a rezané alebo šrotované («Grütze» alebo        |Ö jačmeň Õ       |Ö 1,50 Õ          |
|                           |«grutten») s obsahom popola pripísaným sušine maximálne 1 váhové %      |                 |                  |
|                           |a s obsahom hrubých zŕn pripísaných sušine maximálne 0,9 váhových % Õ   |                 |                  |
|Ö 1104 29 05 9100 Õ        |Ö zrná z jačmeňa perlovité s obsahom popola pripísaným sušine maximálne |Ö jačmeň Õ       |Ö 2,00 Õ          |
|                           |1 váhové % (bez mastenca) — prvá kategória Õ                            |                 |                  |
|Ö 1104 29 05 9300 Õ        |Ö zrná z jačmeňa perlovité s obsahom popola pripísaným sušine maximálne |Ö jačmeň Õ       |Ö 1,60 Õ          |
|                           |1 váhové % (bez mastenca) — druhá kategória Õ                           |                 |                  |

                                            ê 1518/95

|1104 29 11 9000            |zrná z pšenice ošúpané (olúpané alebo vylúpané), nerezané ani           |pšenica          |1,02              |
|                           |nešrotované                                                             |                 |                  |
|1104 29 51 9000            |zrná z pšenice ošúpané (olúpané alebo vylúpané), nie inak opracované ako|pšenica          |1,00              |
|                           |šrotované                                                               |                 |                  |
|1104 29 55 9000            |zrná z raže ošúpané (olúpané alebo vylúpané), neopracované inak ako     |raž              |1,00              |
|                           |šrotované                                                               |                 |                  |
|1104 30 10 9000            |klíčky z pšenice celé, rozomleté, vo vločkách alebo mleté               |pšenica          |0,25              |
|1104 30 90 9000            |klíčky z obilnín, iné, celé, rozomleté, vo vločkách alebo mleté         |kukurica         |0,25              |

                                            ê 1518/95 (prispôsobené)

                                            ê 1518/95

|1108                       |škroby; inulín:                                                         |                 |                  |
|1108 11 00 9200            |pšeničný škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine      |pšenica          |2,00              |
|                           |minimálne 97 %                                                          |                 |                  |
|1108 11 00 9300            |pšeničný škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %,     |pšenica          |2,00              |
|                           |a čistotou v sušine minimálne 97 %                                      |                 |                  |
|1108 12 00 9200            |kukuričný škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine     |kukurica         |1,60              |
|                           |minimálne 97 %                                                          |                 |                  |
|1108 12 00 9300            |kukuričný škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %,    |kukurica         |1,60              |
|                           |a čistotou v sušine minimálne 97 %                                      |                 |                  |
|1108 13 00 9200            |zemiakový škrob s obsahom sušiny minimálne 80 % a čistotou v sušine     |kukurica         |1,60              |
|                           |minimálne 97 %                                                          |                 |                  |
|1108 13 00 9300            |Zemiakový škrob s obsahom sušiny minimálne 77 % ale menej ako 80 %      |kukurica         |1,60              |
|                           |a čistotou v sušine minimálne 97 %                                      |                 |                  |
|1108 19 10 9200            |ryžový škrob s obsahom sušiny minimálne 87 % a čistotou v sušine        |ryža             |1,52              |
|                           |minimálne 97 %                                                          |                 |                  |
|1108 19 10 9300            |ryžový škrob s obsahom sušiny minimálne 84 %, ale menej ako 87 %,       |ryža             |1,52              |
|                           |a čistotou v sušine minimálne 97 %                                      |                 |                  |
|1702                       |ostatné cukry vrátane chemicky čistej laktózy, maltózy, glukózy         |                 |                  |
|                           |a fruktózy, v pevnej forme; cukrové sirupy neobsahujúce pridané         |                 |                  |
|                           |ochucujúce látky alebo farbivá; umelý med, zmiešaný alebo nezmiešaný    |                 |                  |
|                           |s prírodným medom; karamel                                              |                 |                  |
|1702 30 51 9000            |glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave     |kukurica         |2,09              |
|                           |s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, v suchom stave s obsahom    |                 |                  |
|                           |glukózy minimálne 99 váhových %, vo forme bieleho kryštalického prášku, |                 |                  |
|                           |aglomerovaného alebo neglomerovaného                                    |                 |                  |
|1702 30 59 9000            |glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave     |kukurica         |1,60              |
|                           |s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, v suchom stave s obsahom    |                 |                  |
|                           |glukózy minimálne 99 váhových %, iné                                    |                 |                  |
|1702 30 91 9000            |glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave     |kukurica         |2,09              |
|                           |s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, iné, vo forme bieleho       |                 |                  |
|                           |kryštalického prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného              |                 |                  |
|1702 30 99 9000            |glukóza a glukózový sirup, bez obsahu fruktózy alebo v suchom stave     |kukurica         |1,60              |
|                           |s obsahom fruktózy maximálne 20 váhových %, iné                         |                 |                  |
|1702 40 90 9000            |glukóza a glukózový sirup, v suchom stave s obsahom fruktózy minimálne  |kukurica         |1,60              |
|                           |20, ale menej ako 50 váhových %, s výnimkou invertného cukru, iné       |                 |                  |
|1702 90 50 9100            |maltodextrín vo forme bieleho kryštalického prášku, aglomerovaného alebo|kukurica         |2,09              |
|                           |neglomerovaného                                                         |                 |                  |
|1702 90 50 9900            |maltodextrín a maltodextrínový sirup, iné                               |kukurica         |1,60              |
|1702 90 75 9000            |karamel vo forme prášku, aglomerovaného alebo neglomerovaného           |kukurica         |2,19              |
|1702 90 79 9000            |karamel, iný                                                            |kukurica         |1,52              |
|2106 90 55 9000            |potravinárske prípravky, inde nešpecifikované ani nezaradené, ochutené  |kukurica         |1,60              |
|                           |alebo farbené cukrové sirupy, glukózový sirup a maltodextrínový sirup   |                 |                  |

                                                                 _______________

                                            é

                                                                    PRÍLOHA II

                                              Zrušené nariadenie v znení neskorších zmien a doplnení

|Nariadenie Komisie (ES) č. 1518/95                                   |(Ú. v. ES L 147, 30.6.1995, s. 55)                             |
|Nariadenie Komisie (ES) č. 2993/95                                   |(Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 25)                           |

                                                                 _______________

                                                                   PRÍLOHA III

                                                                Korelačná Tabuľka

|Nariadenie (ES) č. 1518/95                                          |toto nariadenie                                                     |
|článok 1, odsek 1, úvodné slová                                     |článok 1, úvodné slová a písmeno a)                                 |
|článok 1, odsek 1, písmeno a)                                       |článok 1, písmeno a),bod i)                                         |
|článok 1, odsek 1, písmeno b)                                       |článok 1, písmeno a), bod ii)                                       |
|článok 1, odsek 2                                                   |článok 1, písmeno b)                                                |
|článok 2                                                            |článok 2                                                            |
|článok 3                                                            |článok 3                                                            |
|článok 4                                                            |článok 4                                                            |
|článok 5                                                            |článok 5                                                            |
|článok 6                                                            |článok 6                                                            |
|článok 7                                                            |–––––––                                                             |
|článok 8                                                            |–––––––                                                             |
|–––––––                                                             |článok 7                                                            |
|článok 9                                                            |článok 8                                                            |
|príloha                                                             |príloha I                                                           |
|–––––––                                                             |príloha II                                                          |
|–––––––                                                             |príloha III                                                         |

                                                                  ______________

                                                             -----------------------
[1]    Ö Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Õ
[2]    Ö Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 96. Õ
[3]   Ú. v. ES L 147, 30.6.1995, s. 55. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2993/95 (Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 25).
[4]   Pozri prílohu II.
[5]    Ú. v. ES L 189, 29.7.2003, s. 12.
[6]   Ú. v. ES L 366, 24.12.1987, s. 1.