CELEX: 51978PC0552
Language: da
Date: 1978-11-16 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på Rådets forordning om indgåelse af en aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Republikken Philippinerne om handelen med tekstilvarer (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 552
Vol. 1978/0210
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                            KOM(78)552 endelig udg.
                                                            Bruxelles / den 16 november 1978
                       Henstilling med henblik på Rådets forordning
             om indgåelse af en aftale mellem Det europæiske økonomiske Fælles­
                           skab og Republikken Philippinerne
                            om handelen med tekstilvarer
                             ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                                                       /y
                                        y                 sj\
                                              .1     .  •   A
                                                            - o»\
                                                 O
                                                              .13 ■
                                                             /; o>/
                                          • . ~ν~ν . Ν
K0M(78 ) 552 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 Be /mindelse
1 . Ved afgørelse af   19 . oktober 1977       "bemyndigede Rådet Kommissionen til
at indlede forhandlinger med Philippinerne med henblik på indgåelse af en-^aftale
om bandelen med tekstilvarer «
2 * I overensstemmelse med ovennævnte afgørelse t truffet af Rådet i samråd med
Det særlige artikel 113-udvalg har Kommissionen ført forhandlinger med dette
land fra den 19 . oktober~til den 31 . december 1977 .
På "baggrund af disse forhandlinger er der "blevet udarbejdet et aftaleudkast •
Dette udkast omfatter følgendet
– Samtlige MFA-varer af uld , "bomuld og kemofibre med oprindelse i Philippinerne
dækkes af ordningerne i aftalen,
– eksporten til Fællesskabet af visse af da af aftalen dækkede varekategorier
undergives frivilligt begrænsning til de niveauer , hvorom der er opnået enighed,
                y
– for de varekategorier , som endnu ikke er undergivet begrænsninger , fastsæt­
tes en konsultationsmekanisme , således at der kan træffes foranstaltninger til
frivillig begrænsning, når bestemte tærskler overskrides y
– for de varekategorier , som er undergivet begrænsninger , vedtages én ordning
med dobbelt kontrol , og for samtlige ,      de a£ aftalen dækkede kategorier vedta–
ges en ordning med oprindelseskontrol ,
– der fastsættes fleksibilitetsbestemmelser , som gør det muligt at overføre dele
af kontingenter fra én kategori til en anden og fra et år til det næste ,
– til gengæld forpligter Fællesskabet sig til ikke at indføre andre kvantitative
restriktioner i henhold til artikel XIX i Den almindelige overenskomst om Told og
Udenrigshandel eller til artikel 3 i nultifiberarrangementet og til ikke at ind­
føre foranstaltninger med virkning svarende til kvantitative restriktioner *
 ---pagebreak---                                        - 3 -
  Dc ic cat ions cheferne paraferede den 31 . 12.1977 denne tekst efter at have kon­
  et ,.-. torat , at aftaleudkastet er i overensstemmelse med forhandlingsresulta-
  terne ,
  3 . Med det formål at sikre , at målsætningerne i denne aftale kan opfyldes
          for at undgå , at der inden dens ikrafttræden foretages ekstraordinære
  udførsler , har Fællesskabet efter afslutningen af forhandlingerne foreslå­
  et tredjelandene , at begge parter indtil aftalen træder i kraft , anvender
  dens bestemmelser autonomt fra den 1 « januar 1978 . Disse bestemmelser er
  blevet sat i kraft for 1978 ved Kommissionens forordning (EØF) 3019/77 &f
  30 . docember 1977 om indførelse af en bevillingsordning og kvantitative
  begrænsninger for indførslen i Fællesskabet af tekstilvarer med oprindelse
  i visse tredjelande^, bekræftet ved Rådets forordning (EØF) nr. 265/78 af
  7. fobruar 1978^-.
  Kommissionen har forelagt Rådet et forslag til forordning vedrørende de en-
  dclijc gennemf ørelsesforanstaltninger i forbindelse med Fællesskabets an­
  vendelse af bestemmelserne i denne aftale .
  4 . Kommissionen er af den opfattelse , at aftaleudkastet udgør et for Fælles–
  skabet acceptabelt resultat . Det henstilles derfor til Rådet :
■ - at godkende aftalen ved at vedtage hoslagte udkast til forordning
  - indtil aftalen er godkendt at træffe de nødvendige afgørelser vedrørende
     undertegnelsen.
  1 ) S?T nr. L 357 af 31 « december 1977 *
  2 ) S?T nr. L 42 af 11 . februar 1978 .
 ---pagebreak---           Henstilling med. henblik på Rådets forordning om indgåelse
          af en aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
          Republikken Phi lippinerne
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Falles-
skab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtning* .
Den aftale om handelen med tekstilvarer , som er blevet forhandlet mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab og Republikken Philippinerne / bør godkendes ~ •
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING *                  V
                                                                \
                                   Artikel 1
Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Republikken Phi Lippinerne
 om handelen med teksti Ivarer- godkendes herved på Fællesskabets vegne .
TEKSTEN TIL AFTALEN ER KNYTTET SOM BILAG TIL DENNE FORORDNING.
                                  Artikel 2
Formanden . for Rådet foranstalter den notifikation, der er omhandlet i artikel
 16          i aftalen*^.
l ) Datoen for aftalens ikrafttræden vil blive offentliggjort i De Europæiske
Fællesskabers Tidende .
 ---pagebreak---                                  Artikel 3
.uorme forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Suropæiske Fællesskabers Tidende .
Hc-nno forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                               På Rådets vegne
                                                  Formand
 ---pagebreak---                     AFTALE
MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG
          . REPUBLIKKEN FILIPPINERNE
        ' OM HANDELEN MED TEKSTILVARER
 ---pagebreak---                               AFTALE
             MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG
             REPUBLIKKEN FILIPPINER!® OM HANDELEN MED TEKSTILVARER
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
på den ene side , og                            '       .
REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN FILIPPINERNE
på den anden side ,
SOT-I ØNSKER at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling inden for handelen
med tekstilvarer mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab , herefter "be­
nævnt " Fællesskabet", og republikken Filippinerne med henblik på et perma­
 nent samarbejde og på vilkår , der skaber fuld sikkerhed for samhandelen,
SOM HAR DET FORSÆT at tage det størst mulige hensyn til de alvorlige økono­
miske og sociale problemer , der i øjeblikket hersker inden for tekstilindu­
strien såvel i de importerende som i de eksporterende lande , og især at
eliminere enhver virkelig risiko for forstyrrelse af Fællesskabets marked og
af republikken Filippinernes tekstilhandel ,
SOM HENVISER til Overenskomsten vedrørende den internationale handel med
Tekstilvarer , herefter benævnt " Geneve-arrangementet", særlig artikel 4 , og
 til de vilkår , der er fastsat i protokollen om forlængelse af denne overens­
 komst , samt til de konklusioner ,, som Tekstilkomiteen vedtog den .14 « december
 1977 (L/4616),
HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede
udpeget :
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER .
REGERINGEN FOR    REPUBLIKKEN FILIPPINERNE :
SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE :
 ---pagebreak---                   Første afdeling: Samhandel sordnir ger
                           Artikel 1
1 . Parterne erkender og bekræfter , at deres indbyrdes handel med tekstil­
varer med forbehold af bestemmelserne i denne aftale - og af deres rettig­
heder og forpligtelser i henhold til Den almindelige overenskomst om Told
og Udenrigshandel t skal finde sted i overensstemmelse med Geneve-arrange-
mentet .
2 . Fællesskabet forpligter sig til ikke at indføre kvantitative restrik­
tioner for de af denne aftale omfattede varer i henhold til artikel XIX i
Den almindelige overenskomst om Told og Udenrigshandel eller til artikel 3
i Geneve-arrangementet .
3 . Foranstaltninger med virkning svarende til kvantitative restriktioner
ved indførsel i Fællesskabet af de varer , der omfattes af denne aftale , for­
bydes .
 ---pagebreak---                             Artikel 2
 1 . Denne aftale finder anvendelse på handelen med tekstilvarer af bomuld ,
uld og kemofibre , som har oprindelse i republikken Filippinerne , og som er
opregnet i bilag I 0
 2 . Beskrivelse og identificering af de varer , der er omfattet af denne
 aftale , er baseret på nomenklaturen i den fælles toldtarif samt på den
 statistiske varefortegnelse for Fællesskabets udenrigshandel og for sam­
 handelen mellem dets medlemsstater (NIMEXE).
 3 . De af denne aftale omfattede varers oprindelse fastsættes i henhold til'
 de i Fællesskabet gældende regler .
 Procedurerne for kontrol med oprindelsen af de ovennævnte varer er fastlagt
 i protokol A.
 ---pagebreak---                           Artikel 3
Republikken Filippinerne erklarer sig indforstået med for hvert aftaleår at
begrænse sin udførsel til Fællesskabet af de i bilag II anførte varer til de
i samme bilag fastsatte lofter *
Udførslen af de i bilag II anførte tekstilvarer undergives et system r.ed
dobbelt kontrol som narmere beskrevet i protokol A.
 ---pagebreak---                                - 4 -
                            Artikel 4
1 . Udførsler af vævede stoffer , der er fremstillet i hjemmeindustri på
hånd– eller foddrevne væve , beklædningsgenstande og andre varer , som er frem­
stillet i hinden af ovennævnte stoffer , samt håndfremstillede , traditionelle
folkloristiske varer er ikke undergivet kvantitative lofter , forudsat at
disse varer opfylder de i protokol B fastsatte "betingelser .
2 . Indførsler i    Fællesskabet af de af denne aftale omfattede tekstilvarer
 er ikke undergivet de i "bilag II fastsatte kvantitative lofter , såfremt de
 i henhold til den med henblik herpå i Fællesskabet indførte administrative
kontrolordning angives som bestemt til genudførsel fra Fællesskabet enten
 i uændret stand eller efter forarbe jdning.
Varer , der er indført på de ovenfor omhandlede vilkar , kan kun bringes i
 fri omsætning, såfremt der fremlægges en eksportlicens udstedt af nyndig"-
hederne i republikken Filippinerne samt bevis for oprindelsen i henhold til
  bestemmelserne i protokol A.
 3 . Såfremt myndighederne i Fællesskabet konstaterer , at indførsler af tek­
 stilvarer er blevet afskrevet på et af de i denne aftale fastsatte kvantita­
tive lofter , og derefter er blevet genudført fra Fællesskabet , underretter
de inden fire uger myndighederne i republikken Filippinerne om de pågældende
mængder og giver tilladelse til . indførsel af tilsvarende mængder af de samme
varer uden afskrivning på det i bilag II fastsatte loft for dét indeværende
eller følgende år .
 ---pagebreak---                              Artikel 5
1 . Der kan i et aftaleår for hver varekategori ske forlods udnyttelse af
det kvantitative loft ,, der er fastsat for det folger.de aftaleår, med op til
jfo af det kvantitative loft for det indeværende aftaleår.
Forlods udnyttede mængder afskrives på de tilsvarende kvantitative lofter
for det følgende aftaleår.
2 . Kangder, der forbliver uudnyttede i løbet af et aftaleår, kan overføres
til det tilsvarende kvantitative loft for det følgende aftaleår med op til
5$ af det kvantitative loft for det indeværende aftaleår.
3 « Der kan ikke foretages overforsier til kategorierne i gruppe I fra nogen
anden kategori med følgende undtagelser:
                                                                         %
      - der kan foretages overførsler mellem kategorierne 1 , 2 og 3 raed op til
        5$ af de kvantitative lofter for den kategori , hvortil overførsel
        finder sted , med det forbehold at parterne , for så vidt angår
        kategori 1 , anerkender, at overførslen på 5/^ allerede indgår i det
        i bilag II fastsatte kvantitative loft for kategori lj
      - overførsler mellem kategorierne 4 , 5t 6 , 7 og 8 kan finde sted med
        op til 5$ af det kvantitative loft for den kategori , hvortil over-
        forsol finder eted .              •               \
Overførsler til alle kategorier i gruppe II , IHf' IV og V kan 'finde sted
fra alle kategorier i gruppe I , II , III , IV og V med op til 55* ^ det
kvantitative loft for den kategori , hvortil overførsel finder sted.
4 . Omregningstabellen for ovenstående overførsler er anfert i bilag I
xil denne aftale .
5. Den kumulative anvendelse inden for et aftaleår af de i ovenstående
stk. 1     3 fastsatte bestemmelser må for én given varekategori ikke med­
føre en forøgelse , der overstiger Ijf.-                     .      -
 6 . Kyndighederne i republikken Filippinerne skal give forudgående underret­
ning i tilfælde af anvendelse af bestemmelserne i ovenstående stk. 1 – 3 .
 ---pagebreak---                              Artikel 6
1 . Udførsler af "tekstilvarer, der ikke er anført i "bilag II til der.nc
aftale , kan af republikken Filippinerne undergives kvantitative lofter
 på de i nedenstående stykker fastsatte "betingelser .
2 . Såfremt Fællesskabet i henhold til det etablerede administrative
kontrolsystem konstaterer, at indførslerne af varer i en bestent kategori ,
der ikke er anført i bilag II og som har oprindelse i republikken Filippinerne
overstiger det foregående urs semlede indfdrsler i Fællesskabet af varer i
den pågældende kategori med folgende procentsatser :                    -         .
      - C , 2^ for varekategorierne i gruppe I ;
      - 1,2/ for varekategorierne i gruppe II ;
      - ti?, for varekategorierne i gruppe III , IV og V,
kan det ?.nj7!odc om at der indledes konsultationer i overensstemmelse med den
i artikel 12 i denne aftale beskrevne procedure med henblik på at nå til
enighed om en passende grad af begrænsning for varerne i den pågældende
kategori .
3 « Indtil der er fundet en gensidigt acceptabel løsning, forpligter republikken
Filippinerne sig til fra den dato , hvor anmodningen om konsultationer fremsættes ,
helt at suspendere udførslerne af den pågældende varekotegori til Fælles­
skabet eller til den eller . de regioner inden for fællesskabsmarkedet , som
angives af Fællesskabet , eller til at begrænse dc:n til det niveau , som
lVjjtccUcr; rS i'fcllccskabot i den pågældende anmodning.
Fællesskabet skal give tilladelse til indførsel af varer fra den pågældende
kategori , der er afskibet fra republikken Filippinerne forud for den dato , på
hvilken der blev indgivet anmodning om konsultationer .
4 . Såfremt parterne ikke under konsultationerne når til en tilfredsstillende
losning inden for den i artikel 12 i denne aftale angivne frist , har i^cllc ..
skabet ret til at indføre et kvantitativt loft på et årligt niveau , som
ikke er lavere end det faktisk nåede niveau for indførsler af den pågældende
kategori , som er angivet i anmodningen om konsultationer .
 ---pagebreak---                                 - 7 -
Det Galedes fastsatte årlige niveau reguleres i opadgående retning efter
konsultationer i henhold til den i artikel 12 omhandlede procedure ned
henblik på opfyldelse af de i stykke 2 anførte vilkår, såfremt udviklingen
 i de samlede indførsler i Fællesskabet af den pågældende vare nodvendigror
dette .
 5 « De lofter, der indføres i henhold til stk. 2 eller stk. 4 * kan i intet til­
 fælde være lavere end niveauet for indførslerne i 1976 af varer i den
 pågældende kategori med oprindelse i republikken Filippinerne .
 6 . Fællesskabet kan også fastsætte kvantitative lofter på regionalt plan i
 henhold til bestemmelserne i protokol C.
 7 . Den årlige forhøjelse af de kvantitative lofter, der indføreo i hen­
 hold til denne artikel , fastlægges i henhold til bestemmelserne i protokol
 D.
 8. Bestemmelserne i denne artikel finder ikke anvendelse , såfremt de i stk. 2
 anførte procentsatser er nået eorn følge af et fald i de samlede ind­
 førsler i Fællesskabet og ikke som følge af en stigning i udførslerne af varer
ned oprindelse i republikken Filippinerne .
 9 . I tilfælde af anvendelse af bestemmelserne i stk. 2 eller stk. 4 , for­
 pligter republikken Filippinerne sig til at udstede eksport licenser for va­
rer, der er omfattet af kontrakter indgået forud for indførielsen af det kvan­
titative loft , op til det kvantitative loft for det indeværende år .
10 . Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i stk. 2 , forpligter Fælles­
skabet sig til senest den 31 . marts hvert år at meddele myndighederne i repu­
blikken Filippinerne statistikker for det foregående års indførsler af alle
tekstilvarer , der omfattes af denne aftale , specificeret efter leverandørland
og medlemsstat i Fællesskabet .
11 . De bestemmelser i denne aftale , som vedrører udførsel af Varer , der er
undergivet de i bilag II fastsatte kvantitative lofter , finder også anven­
delse på varer , for hvilke der indføres kvantitative lofter i henhold til
denne artikel .
 ---pagebreak---                                 - 8 -
             Anden a3.dwj.inK : Forvaltning af aftalen
                              Artikel 7
 1 . Republikken Filippinerne forpligter sig til at meddele Fællesskabet nøj­
 agtige statistiske oplysninger om alle eksportlicenser , der er udstedt af
 republikken Filippinernes myndigheder for alle kategorier af tekstilvarer ,
 som er undergivet de i bilag II fastsatte kvantitative lofter ,
2 . Fællesskabet fremsender ligeledes til republikken Filippinernes myndighe­
 der nøjagtige statistiske oplysninger om de importbevillinger og importdoku-
 menter , der er udstedt af myndighederne i Fællesskabet , samt importstatistik–
 ker for varer , der er omfattet af den i artikel '6 , stk«"2 ," omhandlede admini­
 strative kontrolordning.
3 * Ovennævnte oplysninger skal for samtlige varekategorier fremsendes indon
udgangen af den anden måned efter det kvartal , som de statistiske oplynnin.*;cr
vedrører .
4 . Såfremt det ved analyse af disse gensidige oplysninger fremgår, at der
er væsentlige forskelle mellem eksport - og inportopgorelserne , kan der
iværksattes konsultationer i overensstemmelse med den i artikel 12 i
denne aftale fastlagte procedure .
 ---pagebreak---                             Artikel Q
Ingen aidring i den fælles toldtarif eller x lliraexc , der finder sted i
henhold til de i Fællesskabet goldende procedurer, og son bersrer de
varekategorier, der omfattes af denne aftale , eller afgoreloe ved-
rorende klassificering af varer kan medforc en reduiction fif et i bile,'; II
fastsat Irvantitativt loft eller en begrænsning af adgangen til fælles–
 skabsmarkedet for udførsler fra republikken Filippinerne af varer , der
 er omfattet af den i artikel 6, stk. 2 , omhandlede administrative kon-
 trolordning.
                                                           /
 ---pagebreak---                                 - 10 -
                             Artikel 9
Republikken Filippinerne bestræber sig på at sikre , at udførslen af tekstil­
varer , som er undergivet kvantitative lofter fordeles så jævnt som muligt
over hele året , idet der i særlig grad tages hensyn til sæsonbestemte fak–
torer «,
I tilfælde af anvendelse af bestemmelserne i artikel l6,.stk. 3, reduceres
dos      i tilag II fastsatte kvantitative lofter i forhold     hertil , uan­
set sådanne sæsonbestemte faktorer «
 ---pagebreak---                                   Artikel 10
1.    Dele af de i bilag II fastsatte kvantitative lofter, som ikke er blevet
udnyttet i en af Fællesskabets medlemsstater, kan overføres til en anden medlems­
stat i overensstemmelse med de i Fællesskabet gældende procedurer . Fælles­
skabet forpligter sig til senest 4 uger efter modtagelsen at besvare enhver
anmodning fra republikken Filippinerne om en sådan overførsel . Det forudskikkes , at de
grænser , der er fastsat i henhold til de i artikel 5 i denne aftale omhandlede .
f leksibilitetsbestemmelser , ikke galder for sådanne overførsler«
2.    Såfremt der i et område i Fællesskabet opstår behov for yderligere for­
syninger, kan Fællesskabet , såfremt de foranstaltninger , der er truffet i hen­
hold til ovenstående stk . 1 , er utilstrækkelige til at dække disse behov, give
tilladelse til indførsel af større mængder end de i bilag II fastsatte .
 ---pagebreak---                                     - 12 -
                                   Artikel 11
 1 . Republikken Filippinerne og Fællesskabet forpligter sig til at undgå enhver
forskelsbehandling ved tildelingen af henholdsvis eksportlioenser og importbevil-
linger eller -dokumenter .
2.     I forbindelse med anvendelsen af denne aftale søger de kontraherende
parter at bevare de handelsmetoder         og det handelsmønster , der traditio­
nelt findes mellem Fællesskabet og republikken Filippinerne .
3.     Såfremt en af parterne konstaterer , at anvendelsen af denne aftale raed-
fcrer forstyrrelser i de eksisterende handelsforbindelser mellem importorer
 i Fællesskabet og leverandører i republikken Filippinerne , iværksættes der om­
gående konsultationer i overensstemmelse med den i artikel 12 i denne aftale
fastlagte procedure med henblik på at afhjælpe denne situation.
 ---pagebreak---                                                                                  I
                                    Artikel 12
1.      For de særlige konsultationsprocedurer , der er omhandlet i denne aftale
gælder følgende bestemmelser *
- enhver anmodning om konsultationer indgives skriftligt til den anden
    part ;
- anmodningen om konsultationer skal inden for et rimeligt tidsruai (i alle
    tilfalde senest 15 dage efter indgivelsen) følges af en redegørelse for
    de f orhold , som efter den anmodende parts opfattelse gør en sådan an­
    modning berettiget ;
- parterne indleder konsultationer senest en måned efter indgivelsen af an­
    modningen med henblik på inden for yderligere en måned at nå til enighed
    eller til en for begge parter acceptabel løsning;
- den ovenfor omhandlede frist på en måned til at nå til enighed eller til en'
     gensidigt acceptabel løsning kan forlænges efter aftale mellem parterne .
 2 . Om nødvendigt indledes der efter anmodning fra en af parterne og i over­
ensstemmelse med bestemmelserne i Gen&ve-arrangement et konsultationer om et­
hvert problem, der opstår som følge af anvendelsen af denne aftale . Konsulta­
tioner, der afholdes i henhold til denne artikel , skal af begge parter føres i
en ånd af samarbejde og med vilje til at bilægge uoverensstemmelserne imellem
dem.
 ---pagebreak---                                       - 14 -
TrecHe afdolim*: Over^an/'s'bestenmelser OP afsluttende bestermelser
                                  Art ike 1 1 3
1.    Bestemmelserne i denne aftale finder ikke anvendelse på indførsler af
varer , der er undergivet kvantitative lofter for 1977 ? forudsat at disse
er afskibet inden den 1 . januar 1978 .
2.    Varer med oprindelse i republikken Filippinerne , som først undergives
kvantitative lofter fra den 1 . januar 1978 i henhold til denne aftale , kan
 indtil den 30 . april 1978 og forudsat at de er afskibet den 1 . januar 1978
 indføres i Fællesskabet uden fremlæggelse af en eksportlicens .
 ---pagebreak---                            Artikel 14
Uanset artiklerne 2 og 8 i protokol A forpligter Fællesskabet sig til for
varer med oprindelse i republikken Filippinerne , der er undergivet kvantitative
lofter i henhold til denne aftale , at udstede iraportbevillinger eller im­
port dokument er uden at der fremlægges ea eksportlicens eller et oprindelses-
certifikat som foreskrevet i artikel 8 , forudsat at varerne er afskibet
i perioden 1 . januar - 31 . marts 1978 og ikke overstiger 40$ af de kvanti­
tative lofter , der gælder for de pågældende varer . Dette tidsrum kan efter
aftale mellem parterne forlænges i overensstemmelse med den i artikel 12
i denne aftale fastlagte procedure .
Fællesskabet fremsender omgående til myndighederne i republikken Filippinerne
nøjagtige statistiske oplysninger om do importbevillinger olier importdo-
kumenter , der udstedes i henhold til denne artikel ; de pågældende myndighe­
der afskriver de tilsvarende mængder på de i bilag II for de pågældende varer
fastsatte kvantitative lofter for 197o *
 ---pagebreak---                             Artikel 15
Denne aftale galder på den ene side for de områder , hvor traktaten om opret­
telse af Det europæiske økonomiske Fællesskab finder anvendelse , på de i
traktaten fastsatte betingelser , og på den anden side for republikken Filip­
pinernes område .
 ---pagebreak---                                 - 17 -
                             Artikel 16
1 . Denne aftale træder i kraft på den første dag i den måned , der følger
efter den dato , på hvilken do kontraherende parter har givet hinanden
meddelelse om gennemførelsen af de nødvendige procedurer for ikrafttræ­
delsen . Den   gælder indtil den 31 * december 1982 .
2 . Denne aftale har virkning fra den 1 . januar 1978 .
3 . Hver af parterne kan når som helst foreslå ændringer til eller opsige
denne aftale raed mindst 90 dages varsel . I sidste tilfælde ophører aftalen
ved udløbet af opsigelsesfristen .
4 - Bilagene og protokollerne til denne aftale samt brevvekslingerne indgår som
integrerende dele heraf .
 ---pagebreak---                                - 18 -
                             Artikel 17
Denne aftale udfærdiges x to eksemplarer på dansk , engelsk , fransk , ita­
liensk , nederlandsk og tysk. idet hver af teksterne har samme gyldighed .
 ---pagebreak---                                                         Protokol A
                     Ordning med dobbelt kontrol
                    Afsnit I ; Kvantitative lofter
 Første afdelin/?: Udførsel
                                 Artikel 1  •
 De kompetente myndigheder i republikken Filippinerne udsteder en eksportlicens
 for alle forsendelser fra republikken Filippinerne til ^Fællesskabet af de i bi­
 lag II anførte tekstilvarer op til de relevante kvantitative lofter , evt , som
 ændret i henhold til aftalens artikel 5 og 10 .              x
                                 Artikel 2
Eksportlicensen skal svare til den model , der er knyttet til denne protokol
som bilag. Dot skal af eksportlicensen bl.a . fremgå, at den pågældende vare-
mængde er afskrevet på det kvantitative loft , som er fastsat for den pågæl­
dende varekategori .
                                 Artikel 3
Le kompetente myndigheder i Fællesskabet skal omgående underrettes i til­
fælde af inddragelse eller ændring 'af allerede udstedte eksportli'censer.
 ---pagebreak---                                                          Protokol Å
                                Artikel 4
Udførslerne afskrives på da kvantitative lofter , der er fastsat for det år ,
i hvilket varerne er blevet afskibet , også såfremt eksportlicensen er ud­
stedt efter afskibningen .
Anden afdeling : Indførsel
                                Artikel 5                          • •
Ved indførsel i Fællesskabet af tekstilvarer , der er undergivet kvantitative
lofter , skal der fremlægges en importbevilling eller et import dokument .
                                Artikel 6
De kompetente myndigheder i Fællesskabet udsteder automatisk sadanne import-
bevillinger eller importdokumenter , senest fem arbejdsdage efter at importø­
ren har fremlagt en bekræftet kopi af den tilsvarende eksportlicens .
Importbevillingen eller importdokumentet er gyldigt i seks måneder .
                                 Artikel 7
1 . Såfremt de kompetente myndigheder i Fællesskabet konstaterer , at de samlede
mængder , for hvilke republikken Filippinerne har udstedt eksport licenser for en
bestemt kategori inden for et aftaleår, overstiger det i bilag II fastsatte kvantita­
tive loft for denne kategori , evt . som ændret i henhold til aftalens artikel
5     10 t kan de pågældende myndigheder suspendere yderligere udstedelse af
importbevillinger eller -dokumenter . I så tilfælde skal de kompetente myndig^-
hecier i Fællesskabet uopholdelig underrette myndighederne i .republikken Filip­
pinerne , og den særlige konsultationsprocedure , der er beskrevet i aftalens ar­
tikel 12 indledes omgående ,,
2 . De kompetent© myndigheder i Fællesskabet kan afvise at udstede importbe-
villinger eller -dokumenter for varer med oprindelse i republikken Filippinerne ^ for
hvilke der ikke foreligger eksportlicenser udstedt af republikken Filippinerne i
henhold til bestemmelserne i denne protokol . Hvis de kompetente myndigheder
i Fællesskabet alligevel tillader indførsel i Fællesskabet af sådanne varer ,
afskrives de pågældende mængder ikke på de lofter , der er fastsat i bilag II ,
uden republikken Filippinernes udtrykkelige samtykke .
                                V
 ---pagebreak---                                  3                               Protokol A
                     Afsnit II : Oprindelse
                           Artikel 8
 1 . Varer med oprindelse i republikken Filippinerne , der udføres til Fælles­
skabet i henhold til de ordninger, der er indført ved denne aftale , skal være
ledsaget af et certifikat for oprindelse i Filippinerne svarende til den model ,
der er knyttet som bilag til denne protokol «
2 . Oprindelsescertifikatet skal være udstedt af de kompetente regerings-
myndigheder i republikken Filippinerne , såfremt de pågældende varer i henhold
til de i Fællesskabet gældende bestemmelser kan betragtes som varer med oprin­
delse i dette land .
3 . Varerne i gruppe III , IV og V kan dog indføres i Fællesskabet i henhold
til de ordninger, der er indført ved denne aftale , ved fremlæggelse af en
erklæring fra eksportøren enten på fakturaen eller på et suidet handelsdoku-
                                                                    X
ment om, at de pågældende varer i henhold til de i Fællesskabet gældende
bestemmelser har oprindelse i republikken Filippinerne .
 ---pagebreak---                                                                  Protokol A
                             Artikel 9
Konstatering af mindre uoverensstemmelser mellem oplysningerne i .oprindelses-
certifikatet og i de dokumenter , der fremlægges for toldmyndighederne ned hen­
blik på varens indklarering , medfører ikke i sig selv , at der rejses tvivl om
rigtigheden af oplysningerne i certifikatet .
                             Artikel 10
1.  Efterfølgende undersøgelse af oprindelsescertifikater udføres ved stik­
prøve , eller når som helst de kompetente myndigheder i Fællesskabet har rime­
lig tvivl med hensyn til certifikatets ægthed eller rigtigheden af oplysning­
erne vedrørende de pågældende varers faktiske oprindelse .
        I
                   1
1 oådanne tilfælde tilbagesender de kompetente myndigheder i Fællesskabet op–
rirjdel3escertifikatet eller en kopi deraf til de kompetente regeringsmyndig-
heder i republikken Filippinerne , om fornødent med angivelse af de formelle eller
reelle årsager, der berettiger til en undersøgelse . Hvis der er fremlagt
faktura , vedlægges denne faktura eller en kopi deraf certifikatet eller kopien
af dette . Kyndighederne fremsender ligeledes enhver oplysning, som de er
kommet i besiddelse af , og som tyder på, at oplysningerne i det nævnte cer­
tifikat er urigtige .      ,               .
2 , Bestemmelserne i ovenstående stk . 1 finder anvenåelse ved efterfølgende
undez^søgelse af de i artikel 8 , stk ; 3 » i denne protokol , omhandlede oprin-
delseserklæringer .                                                       •
3 . Resultaterne af en efterfølgende undersøgelse , der udføres i henhold til
ovenstående stk . 1 og 2 , meddeles de kompetente myndigheder i Fællesskabet
inden 3 måneder .
Såfremt der ved sådanne undersøgelser konstateres systematiske uregelmæssig­
heder i anvendelsen af oprindelseserklæringer , kan Fællesskabet undergive
indførsler af de pågældende varer bestemmelserne i artikel 8 , stk . 1 og stk .
2 i denne protokol .                                    •
 ---pagebreak--- 4 . Med henblik på efterfølgende undersøgelse af oprindelsescertifikater skal
de kompetente regeringsmyndigheder i republikken Filippinerne i mindst 2 år opbevare
kopier af certifikat erae samt de dertil hørende eksportdokumenter«      <
5 . Anvendelsen af den i denne artikel beskrevne stikprøvekontrol kan ikke
udgøre en hindring for de pågældende varers overgang til fri omsætning i
Fællesskabet «
                             Artikel 11
                                                                     v
Bestemmelserne i dette afsnit finder ikke anvendelse på varer, for hvilke der
foreligger et oprindelsescertifikat A udfærdiget i overensstemmelse med de
gældende fællesskabsbestemmelser , således at varerne kan komme ind under ord­
ningen med generelle toldpræferencer .
Afsnit IIli Udformning og fremlæggelse af eksport licenser og oprindelsescerti-
             fikater samt almindelige bestemmelser*
  «
                             Artikel 12                                    .
                                                     ν
Eksportlicensen og oprindelsescertifikatet kan udfærdiges i flere kopier, der er
tydeligt angivet som sådanne . De udfærdiges på engelsk eller fransk. Såfremt
de udfærdiges i hånden , skal de udfyldes med blæk og blokbogstaver«
Disse dokumenters format skal være' 210 x 297 mm . Det anvendte papir skal være ■
hvidt , træfrit , skrivefast og have en vægt på mindst 25 g/mi . Hver del skal
være forsynet med guilloche-tryk i bunden , som gør al forfalskning ved hjælp
af mekaniske eller kemiske midler tydelig.
Hvert dokument skal bære et påtrykt eller på anden måde anført løbenummer , der
tjener til identifikation.
 ---pagebreak---                                  - 6 -                       Protokol A
                              Artikel 13
 ^csportlicensen og oprindelsescertifikatet kan udstedes efter afskibningen af
de varer , som de vedrører . I sådanne tilfælde skal de "bære påtegningen
 "dllivré "k posteriori " eller "issued retrospectively".
                              Artikel 14
 I tilfælde af tyveri , bortkomst eller ødelæggelse af en eksport licens eller
 et oprindelsescertifikat kan eksportøren henvende sig til de kompetente rege-
ringsmyndigheder , som har udstedt dokumentet , og anmode om udstedelse af et
duplikateksemplar på grundlag af de hos ham beroende eksportdokumenter . Dupli–
katliccnsen eller duplikatcertifikatet , der udstedes på denne måde , skal bære
påtegningen "duplicata".
På duplikateksemplaret skal anføres den originale licens' eller det originale
 certifikats udstedelsesdato .
                              Artikel 15
Lo kompetente regeringsmyndigheder i republikken Filippinerne skal sikre sig, at
de eksporterede varer svarer til oplysningerne i eksportlicensen og oprindelses-
certifikatet .
                              Artikel 16
Republikken Filippinerne tilstiller Kommissionen for De europæiske Fællesskaber
navn og adresse på de regeringsmyndigheder , der er bemyndiget til at udstede eks-
portlicenser og oprindelsescertifikater , samt aftryk af de stempler , som anvendes
af disse myndigheder .
 ---pagebreak---     1 Exporter (name, full address, country)                                                 j                                             2      fïo
       Exportateur (nom. adresse complète, pays)                                             ]
                                                                                             i 3 Quota ycar                                4 Category number
                                                                                            i     Année contingentai™                        Numéro de catégorie
                                                     •                            '         I
   5 Consignee (name, lull address, country)                                                                               EîtPO. nT LtCEHCE
       Destinataire (nom, adresse complète, pays)                                                                             (Tor-tiS prcdueîs)
                                                                    *
                                                                                    ê*
                                                                                                                     UGGtJCE o'EKPonmior)
                                                                                                                             (ProduiJo torlos)
                                                                                                                                                         «
                                                                                                6 Country of origin                        7 Country of destination
                                                                                                  Pays (l'origine                            Pays do destination
                                                                                                                                  »
   8 Place and date of shipment - Means of transport                                        j 9 Supplementary details
      Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                      i Données supplémentaires
 10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                11 Ouantity ( 1 )      12 FOB Vakre (2)
      Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                         Quantité ( 1)          Valeur Føn (2>
                                                                                                                            Vit?"
13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA OE L'AUTORITE
    I. the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect cf the
    category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
   Je soussigné .certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case No 3 pour la catégorie
   désignée dans fa case No 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté Economique Européenne.
14 Compétent authonty marne, luli addiess, country)
   Autorité compétente (nom, adressa- complète, pays)                                          At-A .                                           on - 1
 ---pagebreak---         1 Exporter (name, full address, country)
            Exportateur (nom. adresse complète, pays)
                                                             - r                      ,
                                                                                                                 nniGiri AL                    2       No                  ■               1
                                                                                                    3 Quota year                               4 Category number
                                                                                                      Année contingentaira                        Numéro de catégorie
        5 Consignee (name, lull address, country)                                                                           CERTIFICATE OF ORIGIN                                            :
            Destinataire (nom, adresse complète, pays) '
                                                                                                                                 (Tcxttb prcducSs)
                                                                            * -
                                                                                                                                               r
                                                                                              *
                                                                                                                            CERTIFICAT D' ORIGINE
                                                                                                                                 (Produits tonifies) .                                       \
                                                                                                                                                               •                             i
                                                                                                 16Country oforigin
                                                                                                 I
                                                                                                      Pays d'origine
                                                                                                                               -    '
                                                                                                                                         ,•     7 Country of destination
                                                                                                                                                  Pays de destination
       B Place and date of shipment - Means of transport                                            9 Supplcmentary détails
           Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                           Données supplémentaires
                                                                                            ;
     10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOOOS                                                                11 Quantity ( 1 )       12 FOB Value (2)
           Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                         Quantité ( 1 )          Valour FOE) ( 2)
                                                                                                                                               %
                                                                                                                                                                   i
                           •       •                                                                                         '
                                                                                        *
                                                                                 •        » -
                                                                                «
                                                                                                                                                     /
   1 3 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L AUTORITE COMPETENTE
         I. the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6, In accordance with the provisions in force in the European Economic
         Community.
        Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case No 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la
        Communauté Economique Européenne.                1
                                                                                                                                                                     i'
   14 Competent authority (name, full address, country)
        Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                          At - A                                             on - le                -
                                                                                                                                                                             è
Prifttftri h » Mil UCIU tfAui rft urm
                                           "                - • - --- - - •
                                                                                '1                              (Signature)          ,                   (Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---                                                             Protokol B
Den i aftalens artikel 4t         1 , anførte fritagelse af varer, der er frem­
stillet i hjemmeindustri , gælder kun for følgende varer : .
      a ) stoffer, som er fremstillet p& vave , der drives udelukkendo ved
           håndens eller fodens kraft , og som traditionelt fremstilles i
           hjemmeindustrien i republikken Filippinerne ;
      b) beklædningsgenstande eller andre tekstilvarer, der traditionelt
           håndfremstilles i hjemmeindustrien i republikken Filippinerne af
            ovennævnte stoffer, og som helt er syet i hånden uden hjælp af
            maskine ;
       c ) traditionelle "folkloristiske" tekstilvarer fra republikken Filippi­
            nerne , der er fremstillet i hånden i hjemmeindustrien i republikken
            Filippinerne som anført i en af begge parter vedtaget "fortegnelse pver
            sådanne varer .
Fritagelsen gælder kun for varer, for hvilke de kompetente myndigheder i republikken
Filippinerne har udstedt et certifikat , der svarer til den model , der er knyttet
som bilag til denne protokol . På disse certifikater angives de årsager , der
ligger til grund for fritagelsen , og de skal accepteres af de kompetente myn­
digheder i Fællesskabet , forudsat at disse finder det godtgjort , at de omhand­
lede varer opfylder betingelserne i denne protokol ^ Såfremt indførsler af en
af de ovenfor omhandlede varer når et sådant omfang, at det skaber vanskelig­
heder for Fællesskabet , indleder parterne omgående konsultationer i overens­
stemmelse med den i artikel 12 i aftalen fastlagte procedure med henblik på
at finde en kvantitativ løsning på problemet .
               /
 ---pagebreak---        •               .,-j '.l i.Tlll [ MT1I
                         . v". «ffnvt iimh ptn)
                                                                                                                .    ORIGINAL
                                                                                                         CERTIFICATE in regard to HAN0L00MS. TEXTILE HANDICRAFTS and IP *
                                                                                                         OITIONAl TEXTILE PRODUCTS. OF THE COTTAGE INDUSTRY, iuu>? n
                                                                                                         conformity with and under the condemns regulating 1r»4«t in teit.lr
                                                                                                         products with the European Economic Community
       3 Co". ire ( il«». M jcc»i». couni<r>
         Oc^iratairg ( nom. «S'eut comptait. p«yi)
                                l                                                                        CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSES SUR METIERS A M /.IN. *ui PRO­
                                                                                                         DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et oui PROCUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                         DU FOLKLORE T11A0ITI0NNEI. OE FABRICATION ARTISANALE.                              rn
                                                                                                         conformité me et sous les conditions rfç; jsant les (changes de prod i't»
                                                                                                         textiles avec la Communauté Economique Europlenno
                                                                                                         4 Cour.try ol oogm                            b Country of C'SVl-K Oft
                                                                                                           Pays d'origine                                Pays da destination
       6 Place wt. îa'e o*                 – Means tf transport                                          7 Supplcmcntary détails
         l<u et d M d'embarquement - Moyen df transport                                                   Owoêfl* suppiémoflUirei
       S          .rd i*jO*'S - Numbc end l»nd of packages – OtSCRlPTIÛN OF GOODS                                                                     9 Quantity             lOFCO V.'V ( t )
         Vati/Ct et ftwmét» – No^bro et Mlwre des colis – DESIGNATION 0£S MAftCHAKOlSFS                                                                  Owwitl                 V»:n» F 08 < i)
      U Ct-'              0"J     THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE I AUTORiTE COMPETENTE
          i                       w *y tut t»» cons jnmcnt described above incudes only the following lexWe products of the cottage industry of the country showi m bci No 4
          t) 'il-v. «n»»r oi '3:~s C^'ed Jcif'y by hand 0' foot ( hand'ooms) (?)                                                                         ■            '
           b> : !–»"»$ c ri"e' fit if ai'Cirs oStjni'j manually Irom the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine ( handicrafts 1 ( 7)
          V '•'J'CJl lc » '0 't faid'Cral trrtiie products naje by hand, as defined m the list agreed between tho European Economic Community and the country shewn * tci Ns 4
          Je r ?':î'.i;"t cetiiia Que i envoi décrit ci-dessus contient eidusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurent dans la case No 4
          «i : m : s' fj w             m^'ors aclxnnis a la mmn ou au pied ( handiooms) ( 2)
          ti t' ' -»vs ru ai.t"} ai>ci;s teit>ies obtenus manuellement h partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement A la mem sans Ode (Tune . machine (h;nd<cr;^) (7)
           c) co -. j ts tefl.'os rc evjnt ou folklore tiaditionrui fabriqués t la fiism, commi dîfmis dtns la kstî convenir entro la CcmnvjnsutA Ecoflomiçm Europîerms et le pays
              ■ni ;te d^s ii case No 4.                       '             "                                  »                    .                                           ,
 . r
t- •
      '2 Cor'îfîe't l'Jthority (nimt, hill aoertu, country)
          A.13" :i cjm;Kanti («cm, iJimij ccnjrtta, fow)
                                                                                                         A! - A.
                                                                                                                                                                                         »
                                                                                                                                                                 (*•*-» - U:*0! .
     f'ral •* •      *' * • • |l *<• «« 41' ! mmm I                   «•>"
 ---pagebreak---                                                            Protokol C
I overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt ! artikel 6, stk. 2 og 4
aftalen kan der fastsættes et kvantitativt loft på regionalt plan, såfremt
indførsler«« af en given varo i en region af Fællesskabet i forhold til de
mængder, der er fastsat i nævnte artikel 6, stk. 2, overstiger følgende re­
gionale procentdele :
                 \
               Forbundsrepublikken Tyskland               28,5#
               Bénélux                                    10,5#
               Frankrig                                   18 «g
               Italien                                    15 %
               Eanroark                                    3 $
               Irland                                      1 %
               Det forenede Kongerige                    23 5#
 ---pagebreak---                                                          Protokol D
in årlige stigningstakt for dø kvantitative lofter , der er indført i henhold
il artikel 6 i aftalen fastlægges således :
          a)  for varer i gruppe I :
              – stigningstakten fastsættes til -0,5$ om året for varer i kate­
                 gori 1 og 2 ,
              – stigningstakten fastsættes til 4$ om året for varer i kategori
                 3 , 4 , 5 . 6 , 7 og 8 ;
          b ) for varer i kategorierne inden for gruppe II , III , IV og V fast­
              sættes stigningstakten efter aftale mellem parterne i overens­
              stemmelse med den i artikel 12 i aftalen fastlagte 'konsulta-
              tionsprocedure . Stigningstakten kan i intet tilfælde være lave­
              re end den højeste stigningstakt , der galder for tilsvarende
              varer i henhold til bilaterale aftaler , der tinder Geneve-arran-
              gementet er indgået mellem Fællesskabet og andre tredjelande ,
              hvis samhandel med Fællesskabet er af samme størrelsesorden som
               republikken Filippinernes .
 ---pagebreak---                             ERKLÆRING
               vedrørende artikel 2 . stk# 3 . i aftalen
Fællesskabet erklærer , at i henhold til de i aftalens artikel 2 , stk . 3 ,
omhandlede fællesskabsregler om oprindelse vil enhver ændring af disse
regler fortsat være baseret på kriterier , som med henblik på at give en
oprindelsesstatus ikke kræver mere omfattende forarbejdning end hvad der
svarer til en enkelt , fuldstændig proces .
Udfærdiget i Bruxelles ,
                                         For Det europæiske økonomiske Fællesskab ,
 ---pagebreak---                                     BREVVEKSLING
     Republikken Filippinernes miBsion ved Da europæiske Fællesskaber henviser
        høfligst Kommissionen for De europæiske Fællesskabers generaldirektorat
        for forbindelser med tredjelande til den aftale ora tekstilvarer, som
      ?ilippinerre og Fællesskabet har forhandlet , og som blev paraferet den
          31 december 1977 «
         Minsionen skal herved meddele generaldirektoratet ;
1 . FsllesGkabet kan for årene efter 1978 foretage justeringer i fordelingen
r. ellea cedlemsstaterne af de i aftalens bilag II fastsatte kvantitative lofter
for varekategorier i gruppe I , dog således at
           – do pågældende kvantitative lofter for Fællesskabet eom helhed rader
             ingen omstændigheder kan reduceres , og
           – republikken Filippinerne underrettes om enhver sådan justering for et
             bestemt år senest den 30 . juni i ået forudgående år.
2.     Såfremt ropublikkon Filippinerne finder , at sudanno justoringor vil kunno vol
do vanskeligheder for sairthandolen mellem Fasllesskabet og republikken Filippinerne
indledes der omgående konsultationer i overensstemmelse med den i aftalens arti­
kel 12 fastlagte procedure mnd" honblik på at afbøde sådanne vanskeligheder .
3.     Såfreat justeringerne overstiger de pågældende nationale andele med mere
end 10$, skal der opnås enighed herom mellem partemo i overensstemmelse med
den i aftalens artikel 12 fastlagte konsultationsprocedure .
  Missionen ville være taknemmelig, såfremt Fællesskabet vil bekræfte ,
  at det er indforstået med dot ovenfor anførte .
   Republikken Filippinernes     mission ved Do europæiske Fællesskaber benytter
         denne lejlighed til på ny at forsikre generaldirektoratet for forbind­
         elser med tredjolande om sin højagtelse .
 ---pagebreak---                                                       ψ
       Kommissionens generaldirektorat for forbindelser med tredjelande henviser
       høfligst chefen for republikken Filippinernes mission ved De europæiske Fæl­
       lesskaber til missionens note af dags dato med følgende ordlyd :
  " Republikken filippinernes mission ved De europæiske fællesskaber henviser
       hafligst Kommissionen for De europaiske Fællesskabers generaldirektorat
       for forbindelser med tredjelande til den aftale om teketilvarer, som
     /ilippinerxE og Fallosskabet har forhandlet , og oora blev paraferet den
        31 december 1977 .
                                                            *           1
       MiBoionen skal herved meddele generaldirektoratet : ■
1 * Fællesskabet kan for &rene efter 1978 foretage justeringer i fordelingen •
r.ellea nedlemsstaterne &f de i aftalens bilag II faotoatte kvantitativ« lofter .
for varekategorier i gruppe I , dog således cvt
         - do pågældende kvantitativo loft or for Foliesskabet eon helhed under
             ingon omstændigheder kan roduceroa , og
         – republikken Filippinerne underrettes om enhver sådan justering for et
            l>eotomt år senest den 30* juni i det forudgående Ar«
 2 « Såfremt ropublikkon Filippinerne finder, at sådanne justoringor vil kunno vol­
de vanskeligheder for samhandelen mellem Fællesskabet og republikken Fillppinomo ,
indledes der omgående konsultationer i overensstemmelse med den i aftalens årti–
kol 12 fantlagte procedure mod* hinblik p&.cvt afbøde eådahne vanskeligheder«
3.    Såfreat justeringorne overstiger de pågældende nationale andele ned mere
end 20$, skal der opnåa enighed herom mollem partern© 1 overensstemmelse ned
den i aftalens artikel 12 faot lagte konsultationsprocedxuro« • . .
                                                  \
  Missionen ville være taknemmelig, såfremt Fællesskabet vil bekræfte ,
  at det er indforstået med dot ovenfor &nførte«
   Hepuol i'-J -.en Filippinernes mission ved Da europæiske Fællesskaber benytter
        denne lejlighed til på ny at forsikre genertvldi roktomtet for forbind-,
        eiser mod tredjolando ora o in høj&gtolee « "                     '
      Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande benytter lejlig­
      heden til på ny at forsikre republikken Filippinernes mission ved De
      europæiske Fællesskaber om sin højagtelse «
 ---pagebreak---                                 iïOTEVEKSLIEG
Republikken Filippinernes    misøion vod Da europæiske Fællesskaber henviser
høfligst Kommissionen for De europæiske Fællesskabers generaldirektorat for
forbindelser med tredjelande til den aftale om tekstilvarer , som Filippiner­
ne og Fællesskabet har forhandlet , og som blev paraferet den 31 . december
1977 .
Missionen skal herved meddele generaldirektoratet , at republikken Filippi­
nernes regering er rede til de facto at anvende bestemmelserne i aftalen fra
den 1 . januar 1978 , såfremt Fællesskabet er indstillet på at gøre ligeså ,
indtil de nødvendige procedurer for aftalens indgåelse og ikrafttræden er
afsluttet .
Kissionen ville være taknemmelig, såfremt Fællesskabet vil bekræfte , at det
er indforstået med det ovenfor anførte .
Ilissionen foreslår desuden, at denne note samt Fællesskabets svarnote udgør
en aftale mellem republikken Filippinernes regering og Fællesskabet .
Republikken Filippinernes mission ved De europæiske Fællesskaber benytter
denne lejlighed til på ny at forsikre generaldirektoratet for forbindelser
med tredjelande om sin højagtelse .
 ---pagebreak--- Kommissionens generaldirektorat for forbindelser med tredjelande henviser
høfligst ministeren for republikken Filippinernes mission ved Se europai-
ske Fællesskaber til missionens note af dags dato med følgende ordlyd :
"Republikken Filippinernes mission ved De europsiske Fællesskaber henviser
høfligst Kommissionen for De europæiske Fællesskabers generaldirektorat for
forbindelser med tredjelande til den aftale om tekstilvarer , som Filippiner­
ne og Fællesskabet har forhandlet , og som blev paraferet den 31 . december
1977 .
Missionen skal herved meddele generaldirektoratet , at republikken Filippi­
nernes regering er rede til de facto at anvende bestemmelserne i aftalen
fra den 1 , januar 1978 , såfremt Fællesskabet er indstillet på at gøre lige­
så , indtil de nødvendige procedurer for aftalens indgåelse og ikrafttræden
er afsluttet .
Missionen ville vare taknemmelig, såfremt Fællesskabet vil bekræfte , at det
er indforstået med det ovenfor anførte .
Missionen foreslår desuden, at denne note samt Fællesskabets svarnote udgør
en aftale mellem republikken Filippinernes regering og Fællesskabet .
Republikken Filippinernes mission ved De europæiske Fællesskaber benytter
denne lejlighed til på ny at forsikre generaldirektoratet for .forbindelser
med tredjelande om sin højagtelse,"''
Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande har den ære over for mi­
nisteren at bekræfte , at det er indforstået med indholdet af ovenstående note
og derfor betragter not eveksl ingen som udgørende en aftale mellem republikken
Filippinernes regering og Fællesskabet .
 ---pagebreak--- Generaldirektoratet for forbindelser med tredjelande "benytter denne lejlig­
hed til på ny at forsikre republikken Filippinernes mission .ved De europæi­
ske Fællesskaber om sin højagtelse .
 ---pagebreak---                                 BREVVEKSLING
                      vedrørende bilag I til aftalen
Fællesskabet erklærer , at for 8å vidt angar anvendelsen af aftalen betragtes
følgende som varer til spædbørn :
beklædningsgenstande , der indgår i et babyudstyr , det vil sige beklædnings­
genstande , som normalt er beregnet for spædbørn under 18 måneder . Disse be­
klædningsgenstande kendetegner sig ved ikke at være bestemt alene til drenge
eller alene til piger .
Varer til spædbørn omfatter blandt andet dåbskjoler og -slag, frakker , kåber ,
vatterede svøb , overtræksdragter , slåbrokker , to-delte sæt , sparkedragter , ben-
klmder , overbenklæder , knickers , legedragter , undertrøjer , hagesmække , bleer af
enhver art , morgenkåber , natdragter , blebukser , mavebælter og lignende varer ,
knæbukser og bløde støvler .
Visse af disse varer hører klart til et babyudstyr og betragtes derfor som va­
rer til spædbørn uanset størrelsen. Dette gælder især for dåbskjoler og -slag,
kåber , det vil sige små , ærmeløse frakker med hætte , overtræksdragter , det vil
sige beklædningsgenstande med hætte og ærmer og helt lukket forneden , således
at de udgør en kombination af frakke og pose .
Andre beklædningsgenstande end de i ovenstående afsnit nævnte betragtes kun som
varer til spædbørn til og med centilong-størrelse 86 ( 86 cm = barnets højde).
Udfærdiget i Bruxelles ,
                                                 F°r Det europaiske
                                                 økonomiske Facllessab
 ---pagebreak---                                    BIffiV VEKSLING
                          vedrørendo bilag I til aftalen .
 Rormblicken Filippinerne anerkender modtagelsen af det foldende brev :
" Fællesskabet erklærer , at for så. vidt angår anvendelsen af aftalen betr.-.gtes
  foldende 3om varer til spædbørn :
  beklædningsgenstande , der indgår i et babyudstyr , det vil sige bekl-xinings-
  £c ns tande | som normalt er beregnet for spædbørn under 18 måneder . Disse be­
  klædningsgenstande kendetegner sig ved ikke at vmre bestemt alene til drer.ro
  eller alene til piger .
  Varer til spædbørn omfatter blandt andet dåbskjoler og "-slag, frnkkor , kåb«?r*
  vatterede nvøb , overtræksdragter , slåbrokker , to-deltc sæt , nparked ragter , V
  klæder , overbenklæder , knickers , legedragter , undertrøjer , hagesmække , bleer
  enhver art , moi'genkåb "",     "agter , blebukser , iriavebrr.lt er og lignende varer
  knæbukser og bløde støvler .
 Visse af disse varer hører klart til et babyudstyr og betragtes derfor som v
  rer til spædbørn uanset størrelsen . Dette golder især for dåbskjoler o /- -si a
  kåber , det vil sige små , ærmeløse frakker med hætte , overtræks dragter , - lot v
  sige beklædningsgenstande med hætte og ærmer og helt lukket forneden , c; Modi.-
  at de udgør en kombination af frakke og pose .
  Andre beklædningsgenstande end de i ovenstående afsnit nævnte betragtes .'ran
  varer til spædbørn til og med centi'long^-størrclso 36 ( 86 cm «• barnets hrjde )
                                                   ror Rcpubliokon Filippinerne
 ---pagebreak---                        BILAG I (*)
                     I
(*) - NIMEXE-koden i Kolonne 3 er til internt "brug i Faellosskabet
    - Varer , der er klassificeret i bilaj I og består af en "blanding
      af to eller flere tekstilmaterialer tklassificeres som- bestående
      alene af det tekstilmateriale « hvis andel i den samlede vægt er
      sWrst .                                                     .
 ---pagebreak---                                                         CrRUPPE I
                                                                        EmFXE        Omsatnings tafca 1
 i                                Varebe s kriva la e
    , ·>"λ χ                                                          nurattor 1978
                                                                                    stk/kg    g/stk
                     !
                     i
       1               Garn af bomuld, Udos i detailsalgs oplæge        55.05-13
                       nxngor.                                          55.05-19
                     I                                                  55.05-21
                     I
ι
                                                                        55.05-25
                                                                        55.05-27
                                                                        55.05-29
                                                                        55.05-33
I .                                                                     55.05-35
I
I
                                                                        55.05-37
                                                                        55.05-41
                                                                        55.05-45
                                                                        55.05-4'$
                                                                        55.05-48
                                                                    ,   55.05-52
                                                                        55.05-58
                   1
                                                                        55.05-61
                   I                                                    55.05-65
                                                                        55.05^7
                                                                        55.05-69
                                                                        55.05-72
                                                                        55.05-70
                                                                        55.05-92
                 1
                                                                        55.05-98
                                                                  I
               I
                 I
                                                                                           •%
             I
             !
             i
             !
             !                                        K
 ---pagebreak---                                                                                           2
                                                      ÏÏEHEXE           Omsatnings tabe 1
            VarebQakrivalse
                                                    nurnrar 1978
                                                                       stk/lwf   g/stk
 Vavet stof af bomuld, undtaget drejervs-
 fer
                                             I55»09-01j 55.09-02
 vot stof, hfindklcdofsrotterstof og lignen­ 55 O09-03J55 «09-04
 de frottorstof, bånd, fløjls-, plys- og       55 »09-=05 355 •09-11
 cheflillestoffor, tyl og knyttodo notstof- 55.09-12JI55.09-13
                                               55 . 09-14J55 . 09-15
                                               55 . 09-16 $ 55 . 09-17
                                               55.09-19j55.09-2l
                                               55 . 09-29|55 . 09-31
                                              55«09-33j55 . 09-35
                                              55 » 09-37 ? 55 . 09-38
                                              55.09-39*55.09-41
                                              55.09-49 )t55.09-51
                                              55 . 09-52 (; 55.09-5 3
                                              55 . 09"54?55 . 09-55
                                              55 . 09-56 ;! 55 .09-57
                                              55.09-59*55.09-61
                                              55 . 09-63 )! 55 . 09-64
                                              55.09-65 ? 55.0Q~66
                                              55 . 09-67 s 55 . 09-68
                                              55 . 09-69555.0^.70
                                             55.09-71x55.09-72
                                             55 .09-73 1:55 . 09-74
                                             55 . 09-76 j 55 .09-77
                                             55.09-78j55.09~8!
                                             55 . 09-82 ji 55 . 09-8 3
                                             55.09-84*55.09-86
                                             55.09-87555.09-92
                                             55.09-93555.09-97
a) aodre end ublegede og blegede stoffer     55.09-03*55.09-04
                                             55.09-05555.09-51
                                             55.09-52555.09-53
                                            55.^9-54555.09-55
                                            55.09-56,- 55.0^57
                                            55.09-59s55.09-6!
                                            55 . 09-53 ? 55 . 09-64
                                            55 . 0^5 * 55 . 09-66
                                            55.09-67*55.09-70
                                            55.09-71*55.09-61
                                            55.09-82.55.09-83
                                            55.09-84*55.09-86
                                            55.09-87555.09-92
                                            55.09-93*55.09-97
 ---pagebreak---                                                                                             3.
    .     I
          j
          i
                           Varet)« skrive Ise
                                                         imnEXE
                                                             mamror 1978
                                                                          Cto^œtnin^ata'bGl |
                                                                         stk/kg       g/stk
          I Vnvat D-fcof af korte nyntatiska fibrn el–
                                                                                    i
i 3                                                           56.07-01              f
i         I lor af affald, af eyntotiako fibro undta–         56.07-04
                                                                                            >
I
            Got "bånd , flojla-, plys« 0,5 ohenillostof–      56.07-05
I           for - sarrt frottoratoffer (herunder hånd–        56.07-07
            klndefrotterotof )                                56.07-03
                                                              56.07-11
                                                              56.07-13
                                                              56.07-14
                                                              56.07-16
                                                              56.07-17
                                                              56.07-36
        i                                                     56.07-21
                                                              56.07-23
                                                              56.07-24
                                                              56.07-26
                                                              56.07-27
       1
        1                                                     56 . 07-28
                                                              56.07-32
                                                              56.07-33
                                                              56.07-34
                                                              56.07-36
      | a) andre end ublegede 03 "blegede stoffer          . 56.07-OI
                                                              56.07-05
                                                              56.07-O7
      i
      !                                                       56.07-00
                                                              56.07-13
      I                                                       56.07-14
      !
      1
      1                                                      56.07-10
                                                             56.07-10
                                                             56.07-2-1
                                                             56.07-23
                                                             56.07-26
                                                             56.07-27
                                                         I   56.07-28
                                                                                  1
                                                             56.07-33 .           1
                                                             56.07-34
                                                             56.07-36
                                              !
 ---pagebreak---                                                                                                     4.
  !l K-it-o.–                                                       ΗΜΕ5Π3       0OT3atnings'ta'b9l I
                            Varobenkrivolse
  | C02*1-                                                        nummor 1978
                                                                                stk/kg
  i
  I    4       ! Skjorter, herunder sports– og arbajdsskjorU       60,04-01       6.48         154
              i tar, T-ohirto , Pall^hirts , undertrøjer           60.04-05
 1
 t
                 e? trikotage , ikfoj elastisk ©llor (pmar&t       60.04-13
                 urdtagot toklffldning3gonstando til spædbørn      60.04-18
                 af "bomuld o Hor af syntetiske fibre .            60.04-28
                                                                   60.04*3 ?
                                                                   60P0/V»30
                                                                   60.04-41
                                                                   60.04-50
                                                                   60.04-50
                 a ) T-ehirts m.v.                                                         !
                                                                                           11
 !               b ) Skjorter , herunder sports– og arbejds–
!
                     skjorter , undtagen T-ahirts
                                                                                             !
              !                                                                          I
      5          Siraatero , pullovere , slipovere cardigans ,     60.05-01       4.53         221
                 cardiganorat , jumpere , tro jer og vente af      60.05-27
                 trikotage , ikke elastisk eller gunmraret         60.05-28
                                                                   60.05-29
                                                                   60.05-30
                                                                   60.05-33
                                                                   60.05-36
                                                                   60.05-37
                                                                   60.05-38
              '
! 6              Shorts og andro korte benklæder , ' lanjp         61.01-62       1.76         568
                 benklsder og kniokera af vsvodo stoffer           6I.OI-64
                 til uend og drengs j lang*i benklæder af          61 . 01-66
                 vsvodo stoffer til kvinder, piger og snA-         61.01-72
              i  børn                                              61.01-74
                                                                   61.01-76
                                                                   61.02-^6
                                                                   61.02-60
                                                                   61.02-72              i
      7          Bluser , herunder skjortebluser af trikota­       60.05-22       5,55         180
                 ge ( ikke elastisk eller gommøret ) eller         60.05-23
                 vævede stoffer til kvinder, piger og små­         60.05-24
                 børn                                              60.05-25
                                                                   6 1.02-78
                                                                   61.02-82   1
                                                                   6 1.02-64  1
                                                               I–
      8          Skjorter , horunder sports- og arbejds-           61.03-11       4,60         217
                 skjortor af vævede stoffer til mænd og            61.03-15
                 drengo                                   ■        61.03-19
                                                 H                                       ■MMMHN
 ---pagebreak---                                                                                                           5.
                                                                   •    ΕΠΕΧΕ
                                                                                      Oms œtnings ta"be 1
  :-••••• - .                 Varebeskrivelse
I
!
            !                                                        zrunmor 1978  J stk/kg       ff/stk
        9         Håndlclædafrot.teratof og lignande frotter–           55.03-10
                   stof af bomuld } håndklæder , vaskeklude ,           55.06-30
                   viskestykker og lierende køkkentokstilor             55.03-50
                   af frotteratof af bomuld                             55.03-80                j
                                                                        62.02-71                i
                                                                 i
    10             Handsker , vanter og laffer af trikotage ,           60.02-40      10il4par        99
                   ikko elastisk eller summeret , imprægneret
                   eller ovortruJrkot mod plast
                                                                 i
                                                                 I
                                                                 I
                I                                                i
                i
    il          ! Andre handsker , vanter og luffer af triko–           60.02-50      24,6 par        41
                   taga , ikko elastisk eller glimmeret , end de        60,02-60
                  under kategori 10 nævnto                              60.02-70
                                                                        60.02-80
    «*.
              I
                  Strcmper , unnerstrømper , sokker ankelsok-           60.03-11    ! 24,3 par        41
                  kor o.lign 0 af trikotage p ikko elastisk             60.03-19
                j eller gn^aorot , undtaget damostrømpsr af             60.03-25
              !!  syntetiske fibre                                      60.03-27
                                                                        60.03-30
              i                                                  |
                                                                 I
                                                                        60.03&90    !
              i
    13            Trasser og andre underbenklæder til nrand             60.04-17      17              59
                  og drengs , kvinder , pigor og småbørn (und­          60.04-27
                  tagen til spædbørn) af trikotage , ikke               60.04-48
              j   elastisk eller gumrørot af bomul eller                60 » 04^56
                  syntetiske fibro
              i
    14 A          Frakkor til mænd og drenge af vavede stof-            61.01-01       1,0        1 000
                  fe ^ imprægnerede eller overtrukket med
                  plast
                                                                             ν
 ---pagebreak---                                                                                                        o.
                                                     I                ·  .
! Kate­
  gori
                    Vara dø skrive Isa
                                                           IHMEXE
                                                         mumnar
                                                                                  Omsætnings tabe 1
                                                                              Btk/kg        g/stk
  1'4 Β Andre frakker , kappar og slag af varede          61.01-41                  0,72     1 389
        stoffer til mænd og drenge , ond de under         61.01-42
        kategori 14 A nævnte                              61.01-44
                                                          61.01-46
                                                          61.01-47            i
  15 A  Frakker til kvinder, piger og småbørn af          61.02-05                    1,1       909
        vovede stoffer imprægnerede olier over­
         trukket und plast
  15 Β  Andro frakker , kappor og slag samt jakker        61.02-31                  0,84     1 190
         og "blazers af vævodo stoffer til kvinder,       61.02-32
        piger og småbørn, end do under kategori           61.02-33
         15 A navnto                                      61.02-35
                                                          61.02-36
                                                          61.02-37
                                                          61.02-39
                                                          61.02-40
   16 , Jakkesæt af vavode stoffer (henånder sådan­       16.01-51                  0,80     1 250
        ne set af to eller tro stykker , som bestil­      16.01-54
        les , pakkes , forsendes og normalt sælgos        61.01-57
        samlet) til mand og drengs      :&|f                      • V"^' V
               »
                                                       ^                    _
   17   Jakker og "blazers (undtagen arbejde jakker       61.01-34                  1,43   .    700
        hjemme jakker og strandjakker) af vavode          61.01-36
        stoffer til mænd og drenrs                        61.01-37
   18   Underbeklædningsgans tande af vavode stoffer      61.03-51
        (tmdtagsn skjorter) til mænd og dronga            61.03-55
                                                          61.03-59              ' . .  L.
                                                          61.03-81
                                                          61.03-85
                                                          61.03-89
   19   Lommetørklæder og vævede stoffer med . en         61.05-30              55,5             18
        vardi af 15 ERE ollor derunder pr. kg             61.05-99
                                                                                              ι     I . . Ιι
                                           ;  .                            –'
 ---pagebreak---                                                                                                   7.
 ' Xate-                                                           NIÎÎEXE        Omsatningstabe 1
                             Varebeskrivelse
 .  jori                                                        nummer 1978
                                                                                stk/kg       g/stk
    20       Sange linned af vævedo stoffer                       62.02-11
                                                                  62.02-19
 ?                                         :
 | 21        parka–ooate t anorakker, rind.jakker og lig­
             nende af vovede 'stoffer
                                                                  61.01-29
                                                                  61.01-31
                                                                                  2,3        435
                                                                  61.01-32  j
          i                                               t
                                                                  61.02-25
          !                                                       61.02-26
 i       1                                                        61.02-20
j 22         Garn af korte syntetiske fibre eller af af­          56.05-03
             fald af syntetiske fibre , ikke i detail­            56.05-05
         I  salgs oplægninger                                     56.05-07
                                                                  56.05 -00
                                                                  56.05-11
i                                                                 56.05-13
                                                               . 56.05-15
I                                                                 56.05-19
                                                                  56.05-21
                                                                  56'.05-23
                                                                  56.05-25
                                                                  56.05-28
                                                                  56.05-32
                                                                  56.05-34
                                                            I
                                                                  56.05-36
                                                                 56.05-30               I
                                                                 56.05-39               i
                                                                 56.05-42
                                                                 56.05-44
                                                                 56.05-45
                                                                 56.05-Λ6
                                                                 56.05-47
            a ) af palyacryl                                     56.05-21
                                                                 56.05-23                I ·
                                                                 56.05-25
                                                                 56.05-20
          I                                                      56.05-32
          I
                                                                 56.05-34
                                                                 56.05-36
   23       Garn af korto regenererede fibre eller af            56.05-51'
            affald af regenererede fibre , ikke i de–         . 56.05-55      I .
            tai IsalgB oplægninger                               56.05-61
                                                                 56.05-65
                                                                 56.05-71     j
          i                                                      56.05-75
                                                                 56.05-θ1
          i                                                      56.05-85     I
                                                                 56 α 05-91
                                                                 56.05-95
                                                                 56.05-99
 ---pagebreak---                                                                                             8.
                                                              NUIEXE
Kate­
gori
       j
                            ■ Varebeskrivelse
                                                            nummor 1978
                                                                        IOmsatningstabel
                                                                          etk/ïcg J g/stk
   24      Pyjamas af trikotage, ikke elastisk eller | 60.04-15            2,8       1  357
          gunzmeret , af bomuld eller af syntetiske fib– |I 60.04-47
          re . til mænd og drenge
  25      Pyjamas og anden natbeklædning af trikotage,
          ikke elastisk eller glimmeret , af bomuld el­
          ler af syntetiske fibre til kvinder, piger
          og småbørn (undtagen spædbørn)
                                                         1 60.04-21
                                                            60.04-25
                                                            60.04-51
                                                            60.04-53
                                                                           4,3
                                                                                     I 233
                                                                                   Λ
  26     Kjoler af vævede stoffer eller of trikota^-        60.05-41       3,1          323
          go , ikke elastisk eller gummeret , til           60.05-42
         kvinder, piger og småbørn (undtagen spæd­          60.05-43
         børn)                                              60.05-44
                                                            61.02-48
                                                            61.02-52
                                                            61.02-53
                                                            61.02-54
      i
      I
      I
 27      Nederdele , herunder buksenederdele , af           60.05-51       2,6         385
         vævede stoffer eller af trikotage , ikke           60.05-52
         elastisk eller gummeret , til kvinder,             60.05-54
    \
         pigor og småbørn (undtagen spædbørn)!./            6O.05-58
                                                            61.02-57
                                                            61.02-58
                                                            61.02-62
                                                                               «•,
 28      Benklæder af trikotage , ikke elastisk el­        60.05-61       1,61         620
         ler gummerot (undtagen shorts ) undtagen          60.05-62
         til spædbørn                                      60.05-64
                                                                     ν
                                                                                   I
|29     Dragter og kostumer af vævede stoffer            l 61.02-42       1,37         730
         ( herunder sådanne sæt , som består af to         61.02-43
         eller tre stykker og som bestilles , pakkes ,     61*02-44 ■:
        transporteres og normalt sælges samlet )
        til kvinder, piger og småbørn (undtagen
        spædbørn)
                                                    ' •
  I
  I
 'i
                                         ■    f!  ;
 ---pagebreak---                                                                                                    9.
                                                           - 1- ■
K?vb e~
goi-i
            &
                              Varebeskrivelse             I ÎTEÎEÏE
                                                                  munraer 1978
                                                                                   I',        1
                                                                                       Omsœtningstabel
            ;1
                                                                                   I stk/kg     g/stk
                                                        1 61.04-1
30 Λ       |j Pyjamas og anden natbeklædning af vævede                                  4,0       250
           |j stoffer til kvinder, piger og småbørn               61.04-13
                                                                  61.04-18
          «
          3
          Ï
30 Β      ,! Underbeklsdningsgenatande , undtagen pyja-           61.04-91
          \ nas og anden natbeklædning, af vavede                 61.04-93
          \ stoffer, til kvinder, piger og småbørn                61.04-98
          j ( undtagen spædbørn)
          1
          I
          I
        I
        !
        I
        «
31     I Brystholdere     , af vævede stoffer eller af  i         61.09-50     ' I     18,2      ■ 55
               trikotage
       «
      I
 ---pagebreak---                                                                                        10 .
                                              GEUPPE III
Kate                                                     NIMEXE       Oasatningstabel
                         Var ebeskrivels •
gori                                                   numâer 1978
                                                                     ■tkAg         e/»tk
32   I Vævede fløjls- plys- og chenillest offer und«     58.04-07
     I -tagen håndklædefrotterotof og lignende froi>     58.04-11
     8 terstof samt bånd                                 58.04-15
                                                         58.04-18
                                                         58.04-41
                                                         58.04-43
                                                         58.04-45
                                                        58.04-61
                                                         58.04-63
                                                        58.04-67
                                                        58.04-69
                                                        58.04-71
                                                        58.04-75
                                                        58.04-77
                                                        58.04-78
33     Vævede stoffer af strimler o.l . af poly–        51.04-06
       ethylen eller polypropylen af bredde p&          62.03-96
       under 3 mj vævede sække af s&danne strim­
       ler o.l *
34    Vævede stoffer af strimler o.l * af poly–         51.04-08
       ethylen eller polypropylen af bredde jA '•
       3 m og derover
                                           I                       .     /
                                           i>
                                                                       1
 ---pagebreak---                                                                                     11 .
ICvie-                                                NIMEXE
                        Vørebeskrivols e                                Omsœtningstabel
éiori                                             nummer 1978
                                                                        stk/kg  I g/stk
          Vævede stoffer ef endeløse syntetiske 51 . 04-11 f 51.04-13
          fibre undtagen oordvmv til fremstil­  51.04-15$ 51.04-17
          ling af dæk og stoffor med indhold af 51.04-18 ; 51 . 04-21
          elastiske monofilamenter              51.04-23$ 51.04-25
                                                51.04-26$ 51.04-27
                                                51.04-28$ 51.04-32
                                                51.04-345 51.04-36
                                                51.04-42$ 51.04-44
                                                51.04-46$ 51.04-48
          a) Andre end ublegede eller blegede   51.04-15 ? 51.04-17
                                                51.04-18$ 51.04-23
                                                51.04-25$ 51.04-26
                                                51.04-27$ 51.04-28
                                                51.04-32$ 51.04-34
                                                51.04-42$ 51.04-44
                                                51.04-461 51.04-48
       I Varvede stoffer af endeløse rege–      51.04-56$ 51.04-58
       | ncrerede fibre undtagen cordvarv       51.04-62$ 51.04-64
       | til fromstilling af dæk og stoffer     51.04-66$ 51.04-72
       I' med indhold af elastiske monofi–      51.04-74 ; 51.04-76
          lament er                             51.04-82$ 51.04-84
                                                51.04-86$ 51.04-68
                                                51.04-89$ 51.04-93
                                                51.04-94$ 51.04-95
                                                51.04-96$ 51.04-97
                                                        51 . 04-98
          a) Andre end ublegede eller blegede           51.04-58
                                                        51.04-62      /
                                                        51.04-64
                                                        51.04-72
                                                        51.04-74
                                                        51.04-76
                                                        51.04-82
                                                        51.04-84
                                                        51.04-86
                                                        51.04-88
                                                        51.04-89
                                                        51.04-94
                                                        51.04-95
                                                        51.04-96
                                                        51.04-97
                                                       51.04-98
 ---pagebreak--- r*
  Kste- I                  Varebeskrivelse               N33IEXE
                                                                           OnsatningBtebel
S gori                                                . nummer 1978
                                                                         ! stk/kg      g/stk
           Vævede stoffer af regenererede korte     56.07-37 1  56.07-42
           fibre eller affald af regenererede       56.07-441   56.07^48
           fibre undtagen "båndf fløjls-« plys-     56.07-52 *  56,07-53
           og dre jervævet stof ( herunder hånd-    56.07-54 ;  56.07-57
           klædcfrott erst of og lignende frottex*- 56.07-58;   56.07-62
           stof ) samt chenillestof                 56.07-63;   56.07-64
                                                    56.07-66?   56.07-72
                                                    56.07-73;   56.07-74
                                                    56.07-77 ;  56.07-78
                                                    56.07-82;   56.07-83
                                                    56.07-84 ;  56.07-87
           a) Andre end ublegede eller blegede      56.07-37 ;  56.0M4
                                                    56.07-48;   56.07-52
                                                    56.07-54 ?  56.07-57
                                                    56.07-58*   56.07-63
                                                    56.07-641   56.07-66
                                                    56.07-73;   56.07-74
                                                    56.07-77 ;  56.07-78
                                                    56.07-83 ;  56.07-84
                                                    56.07-87
  38 A    Trikotagestoffer af syntetiske                   60.01-40         «
          fibre , ikke elastiske eller gun>- „
          meret , til forhæng og gardiner -
                                                                  \
  38 Β    Gardiner                                         62.02-09
 39       Dækketøj , håndklæder, vaskeklude                62.02-41
          og viskestykker af værvedo stoffer              62*02*43
          undtagen af håndklædefrotterstof                62.02*47
          eller lignende frotterotof af bom­
                                                                         !          1
          uld                                             62.02-65       1
                                                          62.02-73
                                                          62.02-77
 40      Forhæng (undtagen gardiner) og                   62.02-81
                                                                                        »
          møbelstoffer, vævede                            62.02-89    .
 ---pagebreak---                                                                                                  13 .
        iv&"fc ô­\
                                               Varebeskrivelse
                                                                       I . ΝΤΓΙΕΧΕ     j Omssetningstabel I
      ' /ΤΟΠ                                                           I nummer 197°    f  1        „          1
                      I                                                                 I stk/kg         g/stk
     1 41             I Garn af endeløse syntetiske fibre , ikke I         51.01-05
    .1                I i dotailsalgsoplægningor , undtagon cre-           51 . 01-07
                      i pagarn , enkelttrådet , snoet 50 omgange           51.01^08
    I,
    ii
    v
                          og dorunder pr . motor ollor ilcke snoot         51.01-09
    1)                                                                     51.01-11
                                                                           51.01-13
    I
   ï                 I                                                     51.01-16
                                                                           51.01-18
                      Ï                                                    51.01-21
                      I
                                                                           51.01-23
                                                                           51.01-26
   a
   1                                                                       51.01-28
   I                                                                       51.01-32
                                                                           51.01-34
                                                                           51.01-38
  «                                                                        51.01-42
                      1                                                    51.01-44
                                                                       j 51.01-48
                    1
                    iI
                    «
       A2           \i   Garn af endeløse regenererede fibre ,            51.01-50                 I
                    I
                      : ikke i detailsalgaoplægningor , und–              51.01-61
  ?                      tagen garn af viskose-rayon , enkelt-            5I . OI -64
                      i trådet , Bnoet 25O omgange og derunder            51.01-66
                    ίi pr . meter eller ikke-snoet og crepe-              51.01-71
                         garn af acetatfibre                              51.01-76
                      I                                                   51.01-80
                                                                     I
                                                                                                  I
                    C
                   I
                                                                                      I
                                                                                                       «
 ï 43              S Garn     af endeløse kemofibre i detail–        ι    51.03-10    I            *
                                                                                                   I ·
 i                 s
                         oplægninger
                                                                     | 51.03-20
                                                                     I
                                                                     1
                                                                     1
                                                                     I
                                                                     l
J                  {                                                 j
 ; 44            ! Vævede       stoffer af endeløse syntetiske            53.04-05
                        fibre med indhold af elastiske mono–
 ?                :
                        filament er
 i
 !
 i               ,
      / c
     45         !!      Vævede stoffer af endeløse regenererede j        51.04-54
                        fibre med indhold af elastiske monofila^-
Iii                     □enter                                     I
i
i
 ---pagebreak---                                                                                                14 .
IKate-
  gori i
        I                      Varebeekrivelsê             NIMEXE
                                                        nummer 1978
                                                                                    Omeatningstabel
                                                                                  etkAg         g/etk
  46       Uld og fine dyrehår. kartet eller kæmmet      53.05-10
                                                         53*05-22
                                                        53.05-29
                                                         53.05-32
                                                        53.05-39
  47  •    Garn af uld eller fine dyrehår, kartede ,    53 . 06-21
           ikke i detailsalgsoplagninger                53.06-25                           1
                                                        53.06-31
                                                        53.06-35                           I
                                                                                     • •   I
                                   \                    53.06-51                           I
                                                                                           I
                                                        53.06-55
                        /
                                                        53.06-71
                                                        53.06-75
                                                        53.08-11
                                                        53.08-15
 48       Garn af uld eller fine dyrehår, kæmmede,      53.07-01
          ikke i detailsalgsoplægninger                 53.07-09
                                                        53.07-21
                                                        53.07-29
                                                        53.07-40
                -ν
                                                        53.07-51
                                                        53.07-59
                                                        53.07-81
                                                        53.07-89
                                                        53.08-21
                                                      : 53.08-25
 49       Garn af uld eller fine dyrehår, i de– <■-     53.10-11
          t ailsalgs oplægninger                        53.10-15
                                                     '            ·' .··*,· Λ V
                                                                                             •      'A
                                                                                                      I
 50       Vævet stof af uld eller fine dyreh&r          53.11-01
                                 I                     53.11-03
                                 I
                                                       53.11-07
                                                       53.11-11                 /
                                                       53.11-13
                                                       53.11-17
                                                       53.11-20
                                                       53.11-30
                                                       53.1W0
                                                       53.11-52
                                                       53.U-54
                                                       53.11-58
                                                       53.11-72
        1                                              53.11-74
                                                       53.11-75
                                                       53.11-82
                                                       53.11-84
                                                       53.11-88
                                                       53.11-91
                                                       53.11-93                   4
                                                       53.11-97             -
 ---pagebreak---                                                                                                  15 .
         Kate-]                         Varebeskrivelse
                                                                     NIMEXE        Omssrtnin gstabel
 i 8°?i                                                           Inummer 1978
fj
il
                                                                                  etk/kg j       g/stk
? 51                Bomuld , karte-t eller kæmmet                    55 * 04-00
li
 !
 ji
      •        I
   | 52 j Garn af "bomuld, i detailsalgsoplægninger                   55.06-10
                                                                      55.06-90
  t                    ■                       ■ -
 | 53 I Drejervavet stof af bomuld                                    55.07-10
                                                                     55.07-90
  j 54              Korte regenererede tekst ilf lbre og affald
                    heraf , kartede , kæmmede eller på. anden må-
                                                                     56.04-21
                                                                     56.04-23
                    do beredt til spinding                           56.04-25
  V
  *       •      }
                                                                     56.04-29
                 i
   i            i
         55      ! Korte syntetiske tekstilfibre og affald           56.04-11
                    heraf , kartede , kæmmede eller på anden         56.04-13
                    måde beredt til spinding                         56.04-15
                                                                     56.04-16
                                                                     56.04-17
   I                                                                 56.04-10
   j 56          I Garn af korte syntetiske tekst ilfibre            56.06-11
   1             | og affald heraf , i detailsalgsoplæg-             56.06-15
                   ningor
   4
   rs                                                                                       I
   f             I                                                                          I
   1 57            Garn af korte regenererede tckstilfibre
                   og affald heraf , i detailsalgsoplægninger
                                                                     56.06-20
   I
        58         Gulvtæpper ( herunder gulvløbere og måt­          58.01-01
                   ter ),knyttede , også konfektionerede             58.01-11
                                                                     58.01-13
                                                                     58.01-17
                                                                     58.01-30
                                                                     58.01-80
        59         Gulvtæpper ( herunder gulvløbere og måt­         58.02-12
                   ter ), vtnvede eller af trikotage , også         58.02-14
                   konfektionerede } Kelim- og Sumacktæpper         58.02-17
                   og lignende tæpper , også konfektionerede ;      58.02-18                           f
                   filt til gulvbelægning                           58.02-19
                                                                    58.02-30    l
                 I                                                  58.02-^3    l
                 (
                                                                    58.02-49    I
                                                                    58.02-90
                 »                                 -   j _          59.02-01
                                                                    59.02-09    i
 ---pagebreak---                                                                                              16 .
 Γ
 } Kate-
 l gori
         I                         Varebeskrivelse
                                                           1NHCEXE
                                                               mrnuner 1978
                                                               58.03-00
                                                                              ! Omsffitningstabel
                                                                              | etk/feg      g/stk
         I Hândvavede tapieserier
   60
   61      Vævede bånd af 30 cm bredde og derunder med         58.05-01
            vanret 9 limet eller anden form for æg, tmd–       58.05-08
            tagen vævede etiketter o.l.j bånd bestående        58.05-30
            af sammenlimede parallelle garner eller fIb .    - 58.05-40
                                                               58.05-51
                                                               58.05-59
                                                               58.05-61
                                                               58.05-69
                                                               58.05-73
                                                               58.05-77
                                                               58.05-79
                                                               58.05-90
                                                               58.06-10
I 62
î
           Vævede etiketter , emblemer o.l ., ikke bro­
           derede , i løbende længder eller tilskårne          58.06-90
i          stykker
                                                               58.07-31
           Chenillegamj overspundet garn (bortset fra         58.07-39
           garn overtrukket med metal og overspundet          58.07-50
           garn af hestehår)} agramaner, possementer          58.07-80
           og lignende arbejder i løbende længder}
           kvaster , pomponer o.l.f                           58.08-11
           tyl og knyttede netstoffer, umønstredej            58/08-15
           tyl og knyttede netstoffer , mønstredej            58.O8-I9
           hånd- eller maskinfromstillede blonder og '        58.08-21
           kniplinger , i løbende længder, strimler           58.08-29
           eller motiver ;
                                                              58.09-11
           brodérier, i løbende længder, strimler             58.09-19
           eller motiver .                           ... -
                                                           ! 58.09-21       i     ■ '*
                                                           ; 58.09-31           ■ F' -
                                                              58.09-35                     •      # I
                                                              58.09-39
                                                              58.09-91 .
                                                              58.09-95
                                                              58.09-99
                                                              58.10-21
                                                              58.10-29
                                                              58.KM1
                                                              58.10-45
                                                              58.10-49
                                                              58.10-51
                                                             58.10-55
                                                             58.10-59
                                                                                        ■mmmhmmw AI
 ---pagebreak---                                                                                                                               17 .
                       I             - η4Ν«ιι»·ηι·ι Μ * ·· ιιηιι·ι ιι ι ι ι ι , ι ΜΜΜΝΜΜ
          at e–                                                                            !    NIMEXE          I Omsstningstabel S
         -ori
                      I                       Varebeskrivelse                                 nvunmer 1978      j
                                                                                                                S stk/kg |  g/stk
      ! ^             iTrikotagestof# ikke elastisk eller gummøret,
                          af syntetiske tekst ilf ibre med indhold af
                                                                                              60.01-30
                                                                                              60.06-11
    !                 } elastiske monof ilamenterj stof og varer af
                      t trikotage , elastisk ellor glimmeret
                                                                                              60.06-18
    ■)
    rj
    ! ■
    i
    S 64                 Blondestoffer og etoffer med opskåren luv                           60.01-51
    i
    r
    !               I af trikotagestof, ikke elastisk eller gum-
                         meret , fremstillet af syntetiske fibre
                                                                                             60.01-55
    ?
    I               X
    f
        05          I Trikotagestof , ikke elastisk eller gum-
                    Imeret,
                         kategoriundtagen
                                    38 A , 63varer
                                                og 64henhørende under                    1 60.01-01
                                                                                             60.01-10
                                                                                             60.01-62
                                                                                             6O.OI-64 •
    1
                    !                                                                        6O.OI-65
                                                                                             60.01-68
                                                                                             60.01-72
                                                                                             60.01-74
                                                                                             60.01-75
   i              !                                                                          60.01-78
   !
   i
                    I
                                                                                             60.01-81
                                                                                             60.01-89
   \                i
                    I
                                                                                             60.01-92
                                                                                             60.01-94      "
                                                                                             60.01-96
                                                                                         !   60.01-97
      _____
                                                                                         I           '
                                                                                             62.01-10
  I^
  f
                    1
                         Plaider og j.ignendo tæpper
                                                                                             62.01-20
                                                                                             62.01-81
                                                                                             62.01-85
  S                                                                                      :   62.01-93
*
  i                                                                                          62.01-95
       67                Tilbehør til "beklædningsgenstande og                               60.05-86        II
!                        andro varer undtagen b ekl?:inin gs gen­
                         et onde af trikotagestof , ikko elastisk
                                                                                             60.05-87
                                                                                             60.05-89
                         eller glimmeret j varer af trikotageøtof ,                          60.05-91
                         elastisk eller gummerot ( undtagen "bade­                           60.05-95
                6        dragter)                                                            60.0.-98
                !
                                                                                             60.06-92
                                                                                             60.06-96 •
                                                                                             60.06–98
i              i
 ---pagebreak---                                                                                                  xd.
                                                   OfflJFPE IV
 Katf"
 gori I
                             Varebeskrivelse
                                                                IFHQXS
                                                                   nummor 1978
                                                                   wnrrm nT»
                                                                                      Onsetningstabel
                                                                                      rtkAg     g/stk
 68    | Underbéklædnlngsgenstande af trikotag«f ikke              60.04-11
       I elastisk eller gummeret , til spædbørn                    6C. 04-36
       I
                                                                                   ! 7,8 ! 128
 69       Underkjoler og underskørter af trikotage af              60.04-54
          syntetiske fibre til kvinderv piger og små­
          børn (undtagen spædbørn)
                                        »
70        Strømpebenkleder
                                                                1 60.04-31
                                                                   60.04-33
                                                                   60.04-34
                                                                                    1
                                                                                       30,4
                                                                                           ;
                                                                                                  33
71        Yderbeklædningsgenstande af trikotage til               60.05-06
          spædbørn                                                60.05-07
                                                                  60.05-08
                                                                  60.05-09
72                                                                60.05-11              10
                                                                                                 100 J
         Badedragter og badebukser af trikotage
                                                                  60.05-13     *
                                                                  60.05-15
                                           »··· «.    .·   * ·;   60.06-91
                                                     --  1  -
73       Træningsdragter af trikotage, ikke elastisk              60.05-16       I       1,67   600
         eller glimmeret                                          60.05-17       I
                                                                  60.05-19       I
74    ! Dragter og kostumer, herunder kjoledragter og             60.05-71               1,54   650
         buksedragter af trikotage,, ikke elastisk eller          60.05-72
         glimmeret ( herunder sat bestående af 2 eller .3         60.05-73
         stykker, som bestilles , pekkes , forsendes og           60.05-74
         normalt sælgos samlet ) til kvinder, piger og
         småbørn (undtagen spædbørn)
 ---pagebreak---                                                                                                    19 .
E
 : K.vfce-                                                           NIMEXE           Omaœtningstabel
               3                         Varebeskrivelse
     t ;ori                                                       nummer 1978
                                                                                      etk/kg I g/stk j
 ' '5             Jakkesæt af trikotage , ikke elastisk eller       60.05-66          0,80        1250
                  gurameret f ( herunder sæt 'bestående af 2 el­    60.05-68
                  ler 3 stykker , som "bestilles , pakkes , for­
              j   sendes og normalt sælges samlet ) til mænd
i              | og dronga
i
               π
  I
1
                                                                                  I
                                                                                  i
                                                                                  I J
                  Kedeldragter og overalls af vævede stof­          61.01-13
                  fer til mand og drenge ; kitler og for­           61.01-15
                  klæder samt anden arbejds– og beskyttel-          61.01-17
                  sespåklædning af vævede stoffer til kvin­         61.01-19
                  der , piger og småbørn                            61.02-12
                                                                   61.02-14
j
 !
 i'
i              i
f 78
                  Damestrøraper af syntetiske fibre
             !» Badekåber ,      slåbrokker , hjemme jakker og
                                                                   60.03-21
                                                                 . 60.03-23
                                                                   61.01-09
                                                                                   j• 40 par j 25
               j lignende beklædningsgenstande til inden-          61.01-24
               idørs brug, af vævede stoffer , til mænd            61.01-25
               | og drengo undtagen beklædningsgenstande           61.01-26   ' '
                 henhørendo under kategori 6f 14 A, 14 B ,         61.01-92
               i 16 , 17 , 21 , 76 og 79                           6I.OI-94
                                                                   61.01-96
    79           Badebeklædning ef vævede stoffer                  61.01-22        ! 8,3            120
                                                                   61.01-23
                                                                   61.02-16
                                                                   61.02-18
            I
   80       : Beklædningsgenstande af vævede stoffer               61.02-01
                 til , spædbørn                                    61.02-03
                                                                   61.04-01
                                                                   61.04-09
 ---pagebreak---                                                                                                            20 .
Kate­
                           Varebeskrivelse
                                                               NTtfEXE                          0msœtnin gst àb el
gori                                                         nuimner 1978
      I
       i
                                                                                               stk/kg      g/stk
           Badekåber og –jakker ) housecoats , senge­        61.02-07
           trøjer og lignende beklædningsgenstande '         61.02-22
           til indendørs brug, ef vavedo stoffer ,           61.02-23
           til kvinder, piger og småbørn, undtagen           61.02-24
          beklædningsgenstande henhørende under              61.02-86
          kategori 6, 7 , 13 A, 15 B, 21, 26, 27 ,           61.02-88                 s
           76, 79 og 80                                      61.02-92
                                                      l '
 82       Underbeklædningsgenstande af trikotage ,          60.04-38
          ikke elastisk eller gummeret , af uld ,           60.04-60
          fine dyreh&r eller regenererede fibre ,
          undtagen til spædbørn
83        Yderbeklædningsgenstande af trikotage ,           60.05-04
          ikke elastisk eller gurameret undtagen          ' 60.05-81
         beklædningsgenstande henhørende under              60.05-82
         kategori 5 , 7 , 26, 27 , 28, 71, 72, 73,          60.05-83
         74 og 75                         f            ... 60.05-84
                         f
84       Sjaler , tørklæder , mantiller, slør o.l .,        61.06-30
         af andre stoffer end trikotage                     61.06-40
                                                            61.06-50
                                                            61.06-60
                                                                    . I   .1 i I «I « – I --M
85       Slips og halsbind af andre stoffer end       1 61.07-30                              17,9            56
         trikotage                                         61.07-40
                                                           61.07-90
86       Korsetter , hofteholder , seler , sokke­          61.09-20                            8,8           114
         holdere , strømpebånd o.l ., (herunder            61.09-30
         sådanne varer af trikotage ), også ela­           61.09-40
         stiske , undtagen brystholdere                    61.09-80
                                            f
 ---pagebreak---                                                                              21 .
  Kate–                                                 NBŒXE     Omsffl-tningstàbel
                              Varebeskrivelse
ι εοΓΐ                                                nommer 1978
ι
I
I
                                                                  stk/kg          g/stk
  87    Handsker, vanter, luffer, strømper og sokker, 61.10-00
        ikke af trikotage
| 88
                                                      61. 1-0 , I
        Konfektioneret tilbehør til beklædningsgen­
        stande (f.eks . ærmeblade, skulderpuder, bal­
        ter, ærmesk&nere og lommer), ikke af triko­
i       tage
I 89    Lommetørklæder 'af bomuld med en vardi pa     61.05-20        59            17
        over 15 ERE/kg
                                                                /
 ---pagebreak---                                                   GRUPPE V
. Kate­                                                      NIMEXE        Omsotningjstabel
                            Varebeskrivelse
   gori                                                    mnmner 1978
                                                                           stkAg    I g/e-tk
  90
         I Sejlgarn, reb og tovværk af syntetiske
            fibre , også flettet
                                                           59.04-11
                                                           59.04-13
                                                           59.04-15
                                                                                             ?
                                                           59.04-17
                                                           59.04-18
  91        Telte
                                                        1 62.04-23
                                                           62.04-73    x
  92        Cordvav til fremstilling af dæk af             51.04-03
           kemofibre og andre gummerede tekstil­           51.04-52
        i   stoffer (bortset fra trikotagestof )           59.I1-15
                                                       ι
                                                     ■ I
                                                     J
  93        Sække og poser til emballage af andre          62.03-93
           tekstilmaterialer end materialer frem­          62.03-95
            stillet af strimler o.l . af polyethy–        62.03-97
            len eller polypropylen                        62.03-98
              \                 "
  94       Vat og varer deraf ) flok, støv og nop«,       59.01-07
           per af tekstilmaterialer                       59.01-12
                                                          59.01-14
                                                          59.01-15 .     1
                                                          59.01-16
                                                          59.01-18 '■
                                                          59.01-21
                                                          59.01-29
 95        Filt og varer deraf j, også imprægneret        59.02-35
           eller overtrukket , undtagen gulvbe-           59.02-41
           lægningsmaterialer                             59.02-47
                                                          59.02-51
                                                          59.02-57
                                                          59.02-59
                                                          59.02-91
                                                          59.02-95
                                                          59.02-97
 ---pagebreak---                                                                              23
Kate– I                                                 NIMEXE     Omsstningstabel
                           Varebeskrivelse
gori                                                 nuroroer 1978
                                                                   stk/kg I     g/stk
         Fiberdug sanrt varer deraf , også imprægne–    59 « 03-11
         re*t eller overtrukket ) undtagen "beklæd ­    59.03-19
         ningsgenstande og tilbehør til beklædnings­    59.03-30
         genstande
         Knyttede netstoffer af sejlgarn , reb og       59.05-11
         tovværk , også i tilskårne stykker eller       59.05-21
         konfektionerede ; færdige fiskenet af          59.05-29
         garn, sejlgarn, reb og tovværk                 59.05-91
                                                        59.05-99
         Andre varer fremstillet af garn , sejl­        59 . 06-00
         garn , reb og tovværk , bortset fra teks–
         tilstoffer og varer deraf og fra varer
         henhørende tinder kategori 97
        Tekst ilstoffer , overtrukket med vege-*       59.07-10
        tabilske oarbohydratgummeret eller             59.07-90
        stivelsesholdige substanser, af den art ,
        der anvendes til fremstilling af bogbind,
        etuier m.v. ; kalkerlærred ? præparerot mrv-
        lerlærredj buckram og lignende tekstil­
        stoffer til fremstilling af hatte m.v.
        Tekstilstoffer, imprægneret , overtrukket      59.08-10
        eller lamineret med cellulosederivater         59.08-51
        eller anden plast                              59.08-53
                                                       59.08-57
                                             t
 ---pagebreak---                                                                                                         24 » 1
 ||* Kate-                                                          NXMEXE '               Omsotniné^tab el
                              Varebeskrivelse -
      gori                                                      nummer 1978
                                                                                           stk/kg I    eMk
             Sejlgarn, reb og towsrk, også flettet , af andre     59.0Φ-90             .
   ! 101
     102
            materialer end syntetiske fibre'
            Linoleum med tekstilunderlag til enhver an-          59.10-10
                                                                                                            ' |
                                                                                                               4
            vondelso, ogs& i tilskårne stykker) gulvbelæg-       59.10-31                                 .  ■ Î
            ningsmateriale bestående af tekstilunderlag
            med anden belægning end linoleumsmasse , også
                                                                 59.10-39                               ■" 1!
            i tilskårne stykker                                                                                 '1
                                                                                                               ■: I
                                                                                                               ,!
     103    Tekstilstoffer (bortset fra trikotagestof ) t        59.11-11
            imprægneret , overtrukket eller lamineret            59.11-14
            med gummi , bortset fra cordvasv til frem-     •     59.11-17
            stilling af dæk                                      59.11-20 '
                                                        i
     104    Tekstilstoffer, imprægneret eller overtrukket -      59.12-00
            på anden måde, bortset fra stoffer henhørende
           under kategori 99 » 100, 102 og 103) malede                   * ,·??. .» V·
           teaterkulisser, malede atelierbagtæpper o.l.
                                                                  \                                 I
    105    Elastiske tekstilstoffer (undtagen trikotage­      I 59.13-01
           stof ) bestående af tekstil i forbindelse med        59.13-11
           gummitrade                                           59.13-13
                                                                59.13-15
                                                                59.13-19
                                                                59.13-32
                                                                59.13-34
                                                                59.13-35
it
                                                                59.13-39
    106    Væger af tekstil , vævede , flettede eller           59.14-00
           strikkede , til lamper, ovne , tændere, lys
           o.l.j glødenet . og glødestrømpér samt rør­
           formede emner til fremstilling deraf
                                                                                         /
 ---pagebreak---           J
 j ^rue-j
  ;j gori j
  :
   •
  il 107
              i
              H
                          /       Varebeskrivelse
              O Brandalan gor og lignende BIanger af tekstil
                                                             INIMEJCE
                                                               nummer 1978
                                                                              Omsætnings-tabel
                                                                              etk/kg j g/stk
                                                                  59.15-10
  S           | også med foring, armering og armaturer af         59.15-90
                 andre materialer
                                                    :
      108        Driv- og tranø portremme af tekstil , også       59.16-00
                 forstærket med metal eller andet materia­
                 le
                                                             1
      l°9        Presenninger , sejl og markiser af vævet        62.04-21
 j               stof                                            62.04-61
                                                                 62.04-69
 !                                                                                               1
 s 110 j Luftmadrasser , af varvet stof                          62.04-25
                                                                 62.04-75
i ...       !
« 111 l Lejrudstyr af tekstilstoffer undtagen                    62.04-29
i           ; telte og luftmadrasser                             62.04-79
1 !                                                " ■'
     112        Konfektionerede tekstilvarer undtagen varer      62.05-10             •        Β
                henhørende under kategori 113 og 114             62.05-30
                                                                 62.Q5-93   "
                                                                 62.05-98
                                                                                               >1
     113        Gulvklude t karklude , støveklude og pudre–      62.05-20
                klude , undtagen af trikotage
     114        Tekstilstoffer og artikler af tekstil , til      59.17-10
          «
                teknisk brug                                     59.17-29
                                                                 59.17-41
                                                                 59.17-49
                                                                 59.17-51
                                                                 59.17-59 •
                                                                 59.17-71
                                                                 59.17-79
                                                                 59.17-91
                                                                 59.17-93
                                                                 59.17-95
                                                                 59.17-99
 ---pagebreak---         BILAG II                                        LANDE : PHI LI PP IMBUE
                                                                                         KVALITATIV
r                VAREBESKRIVELSE                                ENHED            AR                       LéXVJ
        Skjorter , herunder sportsr-' og ' •
                                                                 1000 ;
       arbejdsskjorter , T-shirts.' .                            stk
                                     • « , « »/ •. <                                            8.000
       T-shirtg med rullekrave af ;                                               197S
                                                                                                8.320
                                                                                  1975
       trikotage                  ;                                               1930           8.653
                                                                                  19«l           8.999
                                                                                  1982           9.359
  5.
        Sweatere f pullover • ••                                 1000
                                                                 stk
                                                                                 1978          4223 .
                                                                                 1979           ν,Ίο :
                                                                                 1930          4743 .
                                                                                 1981          5030
                                                                                 1982          5332
  7.     fjerter af trikotage eller vævede ,                     1000
         til kvinder
                                                                 stk
                                                                                 1978:        2034
                                                                                 1979         2065
                                                                                 1980         2096
                                                                                 1981         2127
                                                                                 1982          21 59
          Andre handsker , vanter og luffer                      1000
          af trikotage                                           par
                                                                                197?       ! 2350
                                                                                 1975      ^ 2491
                                                                                 1930     • 2640
                                                                                 1981           2793-
                                                                                 198?
5B .
                                                                                         : , 2966__
       Prakker , kapper og slag, jakker og                       1000                                  **
                                                                                197e             22?
       blazere til kvinder                                       stk
                                                                               *1979            546 '
                                                                                 1930           563
                                                                                 1901         . 591
                                                                                 1982        ' 615
 > •
        Fyjaraas og natskjorter, af triko­                       1000         |l970j            350" ,*#■
                                                                                                371/
        tage til kvinder                                         stk          ( 19 /9
                                                                                1930            Ψ,
                                                                                                417
                                                                                1931
                                                                                                442
                                                                               lj32
5 . ■ Vævede kjoler og kjoler af                                 1000
       trikotage                                                 stk           1978         • 750
                                                                                1979   .        795
                                                          V                                     843
                                                                                19GO
                                                                                1981            894
                                                                                1982            943
                                                                 1000         1978
                                                                                          '425a*
       Brystholdere     _                                                     1979          .44 20
                                                                 stk
                                                                              1980       - 459f
                                                                              1981           47SO
                                                                              1982           4971
     *      Kr_n senere forh/sjes
     **     Disse tal kan vaere hojere sou f^lge af anvendelse af systemet med
            Kontingent andelslofter