CELEX: 
Language: ro
Date: 2009-01-30 00:00:00
Title: 2009/49/CE: Decizia Consiliului din 28 noiembrie 2008 privind încheierea Acordului între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin#Acord între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin

30.1.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 28/1
            
         
      DECIZIA CONSILIULUI
   
   din 28 noiembrie 2008
   privind încheierea Acordului între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin
   (2009/49/CE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză și cu articolul 300 alineatul (4),
   având în vedere propunerea Comisiei,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Acordul între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin (1), aprobat prin Decizia 94/184/CE a Consiliului (2), prevede necesitatea unor negocieri suplimentare în ceea ce privește perioadele de tranziție pentru denumirile menționate la articolele 8 și 11 din respectivul acord.
            
         
               (2)
            
            
               La 23 octombrie 2000, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze un nou acord privind comerțul cu vin între Comunitate și Australia.
            
         
               (3)
            
            
               Aceste negocieri au fost încheiate și părțile au parafat, la 5 iunie 2007, un nou acord între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin (denumit în continuare „acordul”).
            
         
               (4)
            
            
               Acest acord ar trebui, prin urmare, să fie aprobat.
            
         
               (5)
            
            
               Pentru a facilita punerea în aplicare și posibila modificare a anexelor la acord, Comisia ar trebui să fie autorizată să adopte măsurile necesare în conformitate cu procedura prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 479/2008 al Consiliului din 29 aprilie 2008 privind organizarea comună a pieței vitivinicole (3).
            
         
               (6)
            
            
               De la data intrării în vigoare a acordului, încetează acordul anterior între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin, încheiat la Bruxelles și Canberra (26 şi 31 ianuarie 1994), precum și protocoalele sale și schimburile de scrisori asociate,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Prin prezenta se aprobă, în numele Comunității, acordul între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin, inclusiv anexele, protocolul, declarațiile și schimbul consolidat de scrisori (denumit în continuare „acordul”).
   Textul acordului se anexează la prezenta decizie.
   Articolul 2
   Președintele Consiliului este autorizat prin prezenta să desemneze persoana sau persoanele împuternicite să semneze acordul prin care Comunitatea își asumă obligații.
   Articolul 3
   În sensul articolului 29 alineatul (3) din acord, Comisia este autorizată să adopte, în conformitate cu procedura prevăzută, după caz, la articolul 113 alineatul (1) sau la articolul 113 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 479/2008, măsurile necesare pentru punerea în aplicare a acordului și pentru modificarea anexelor și a protocolului la acesta, în conformitate cu articolele 29 și 30 din acord.
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 28 noiembrie 2008.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         M. BARNIER
         
      
   
   
      (1)  JO L 86, 31.3.1994, p. 3.
   
      (2)  JO L 86, 31.3.1994, p. 1.
   
      (3)  JO L 148, 6.6.2008, p. 1.
   
      
         ACORD
      
      Între Comunitatea Europeană şi Australia privind comerţul cu vin
      COMUNITATEA EUROPEANĂ,
      denumită în continuare „Comunitatea”,
      pe de o parte, și
      AUSTRALIA,
      pe de altă parte,
      denumite în continuare „părțile contractante”,
      DORIND să îmbunătățească condițiile pentru dezvoltarea favorabilă și armonioasă a comerțului și promovarea cooperării comerciale în sectorul vinului pe baza egalității, a interesului comun și a reciprocității,
      CONFIRMÂND că părțile contractante doresc să își consolideze legăturile în sectorul vinului pentru a facilita comerțul între părțile contractante,
      AU CONVENIT CU PRIVIRE LA URMĂTOARELE DISPOZIȚII:
      Articolul 1
      Obiective
      Părțile contractante se angajează să faciliteze și să promoveze, pe baze nediscriminatorii și de reciprocitate, comerțul cu vin originar din Comunitate și din Australia, în condițiile prevăzute de prezentul acord.
      Articolul 2
      Domeniul de aplicare
      Prezentul acord se aplică vinurilor care intră sub incidența poziției 22.04 din Sistemul armonizat instituit de Convenția internațională privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor, adoptată la Bruxelles, la 14 iunie 1983 (1).
      Articolul 3
      Definiții
      În sensul prezentului acord, cu excepția cazului în care există dispoziții contrare, se înțelege prin:
      
                  (a)
               
               
                  „vin originar din” înseamnă, atunci când este urmat de denumirea uneia dintre părțile contractante, un vin produs pe teritoriul părții contractante respective numai din struguri recoltați integral pe teritoriul acelei părți contractante;
               
            
                  (b)
               
               
                  „indicație geografică” înseamnă o indicație în înțelesul de la articolul 22 alineatul (1) din acordul TRIPS;
               
            
                  (c)
               
               
                  „denumire tradițională” înseamnă o denumire utilizată în mod tradițional, care se referă în special la metoda de producție sau la calitatea, culoarea sau la tipul unui vin și care este recunoscută de actele legislative și actele administrative comunitare, în scopul desemnării și prezentării unui vin originar de pe teritoriul Comunității;
               
            
                  (d)
               
               
                  „desemnare” înseamnă termenii utilizați pentru etichetare, în documentele însoțitoare pe timpul transportului vinului, în documentele comerciale, în special pe facturile și notele de livrare, precum și în publicitate;
               
            
                  (e)
               
               
                  „etichetare” înseamnă ansamblul desemnărilor și al celorlalte mențiuni, semne, ilustrații, indicații geografice sau mărci comerciale care identifică un vin și care apar pe același recipient, inclusiv pe dispozitivul de închidere sau pe eticheta atașată recipientului și pe învelișul existent pe gâtul sticlelor;
               
            
                  (f)
               
               
                  „prezentarea” înseamnă termenii utilizați pe recipiente și pe sistemele de închidere a acestora, pe etichete și pe ambalaj;
               
            
                  (g)
               
               
                  „ambalaj” înseamnă învelișurile de protecție, precum hârtia, împletiturile de paie de orice fel, cartoanele și casetele, utilizate pentru transportul unuia sau mai multor recipiente sau în vederea vânzării către consumatorul final;
               
            
                  (h)
               
               
                  „acordul TRIPS” înseamnă Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală, atașat ca anexa 1C la acordul OMC;
               
            
                  (i)
               
               
                  „acordul OMC” înseamnă Acordul de la Marrakesh de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului, încheiat la 15 aprilie 1994;
               
            
                  (j)
               
               
                  sub rezerva articolelor 29 alineatul (3) litera (e) și 30 alineatul (3) litera (c), trimiterea la un act legislativ sau un act administrativ se interpretează ca fiind o trimitere la respectivul act legislativ sau act administrativ, în vigoare la data semnării acordului. Dacă, la data semnării, una dintre părțile contractante notifică celeilalte părți contractante necesitatea adoptării unui act legislativ sau a unui act administrativ pentru punerea în aplicare a obligațiilor care îi revin în conformitate cu prezentul acord, atunci trimiterea la un astfel de act legislativ sau act administrativ se interpretează ca fiind o trimitere la respectivul act legislativ sau act administrativ, în vigoare la data la care partea contractantă notifică celeilalte părți contractante îndeplinirea procedurilor sale necesare pentru intrarea în vigoare a prezentului acord.
               
            Articolul 4
      Dispoziții generale
      (1)   În absența unei dispoziții contrare în prezentul acord, importul și comercializarea vinului se desfășoară în conformitate cu actele legislative și actele administrative care se aplică pe teritoriul părții contractante importatoare.
      (2)   Părțile contractante iau măsurile necesare pentru a garanta îndeplinirea obligațiilor prevăzute de prezentul acord. Acestea garantează îndeplinirea obiectivelor prevăzute prin prezentul acord.
      TITLUL I
      PRACTICILE ŞI TRATAMENTELE OENOLOGICE ŞI CERINŢELE PRIVIND COMPOZIŢIA VINULUI
      Articolul 5
      Practicile și tratamentele oenologice existente și cerințele actuale privind compoziția vinului
      (1)   Comunitatea autorizează, pentru consumul uman direct, importul și comercializarea pe teritoriul său ale tuturor tipurilor de vin originare din Australia și produse în conformitate cu:
      
                  (a)
               
               
                  unul sau mai multe tratamente și practici oenologice, enumerate în anexa I partea A alineatul (1);
                  și
               
            
                  (b)
               
               
                  cerințele privind compoziția stabilite la punctul I.1 din protocolul la acord.
               
            (2)   Australia autorizează importul și comercializarea pe teritoriul ei pentru consumul uman direct ale tuturor vinurilor originare din Comunitate și produse în conformitate cu unul sau mai multe tratamente și practici oenologice enumerate în anexa I partea B alineatul (1).
      (3)   Părțile contractante recunosc faptul că practicile și tratamentele oenologice, enumerate în anexa I și cerințele privind compoziția prevăzute de protocol îndeplinesc obiectivele și cerințele prevăzute la articolul 7.
      Articolul 6
      Introducerea de noi practici și tratamente oenologice, de noi cerințe privind compoziția vinului sau modificări ale acestora
      (1)   Dacă una din părțile contractante propune, pentru uz comercial pe teritoriul său, autorizarea introducerii sau modificării unui tratament oenologic, a unei practici oenologice sau a unei cerințe privind compoziția vinului, deja existente, și dacă respectiva noutate sau modificare nu este autorizată de către cealaltă parte contractantă în temeiul articolului 5 și necesită, în temeiul articolului 11, modificări ale anexei I, partea care propune autorizarea respectivă notifică acest lucru în scris celeilalte părți contractante în cel mai scurt termen și pune la dispoziția acesteia o posibilitate rezonabilă de a formula observații înainte de autorizarea finală a introducerii sau a modificării tratamentului, practicii oenologice sau a cerinței privind compoziția vinului.
      (2)   De asemenea, pentru a facilita examinarea propunerii de către cealaltă parte contractantă, sub raportul obiectivelor și cerințelor stabilite la articolul 7, partea contractantă care propune autorizarea furnizează, la cerere, un dosar tehnic pentru justificarea introducerii sau modificării unui tratament oenologic, a unei practici oenologice sau a unei cerințe privind compoziția.
      (3)   La examinarea propunerii, menționate la alineatul (1), de introducere sau modificare a unui tratament oenologic, a unei practici oenologice sau a unei cerințe privind compoziția, cealaltă parte contractantă are în vedere obiectivele și cerințele stabilite la articolul 7.
      (4)   O parte contractantă notifică celeilalte părți contractante autorizarea introducerii sau modificării unui tratament oenologic, a unei practici oenologice sau a unei cerințe privind compoziția în termen de 30 de zile de la intrarea în vigoare a autorizării respective.
      (5)   Notificarea prevăzută la alineatul (4) cuprinde o descriere a noului tratament oenologic, a noii practici oenologice sau a noii cerințe privind compoziția sau, respectiv, a modificării propuse la un tratament, o practică sau la o cerință existentă de compoziție a vinului.
      (6)   Dacă nu s-a furnizat un dosar tehnic conform alineatului (2), partea contractantă care efectuează notificarea furnizează, în cazul în care se solicită de către cealaltă parte contractantă, dosarul tehnic, conform dispozițiilor de la alineatul respectiv.
      (7)   Prezentul articol nu se aplică în cazul în care una dintre părțile contractante adaptează un tratament oenologic sau o practică oenologică menționată în anexa I partea C doar din cauza condițiilor specifice de climă ale unui an comercial, cu condiția ca adaptarea să fie minoră și să nu modifice în mod substanțial tratamentul oenologic, practica oenologică sau cerința privind compoziția în cauză („adaptare tehnică”). Partea contractantă care propune realizarea adaptării tehnice notifică acest lucru celeilalte părți contractante de îndată ce este posibil, dar, în orice caz, înainte de comercializarea pe teritoriul respectivei părți contractante.
      Articolul 7
      Obiective și cerințe
      (1)   Tratamentele, practicile oenologice sau cerințele privind compoziția, noi sau modificate, utilizate pentru producția vinului îndeplinesc următoarele obiective:
      
                  (a)
               
               
                  protecția sănătății umane;
               
            
                  (b)
               
               
                  protecția consumatorului împotriva practicilor frauduloase;
               
            
                  (c)
               
               
                  conformitatea cu standardele de bune practici oenologice descrise la alineatul (2).
               
            (2)   O bună practică oenologică este aceea care răspunde următoarelor cerințe:
      
                  I.
               
               
                  nu este interzisă de actele legislative și actele administrative ale țării de origine;
               
            
                  II.
               
               
                  protejează autenticitatea produsului garantând că toate caracteristicile tipice ale vinului provin din strugurii din care este produs;
               
            
                  III.
               
               
                  ia în considerare regiunea de cultivare și, în special, condițiile de climă, geologice și alte condiții de producție;
               
            
                  IV.
               
               
                  se bazează pe o necesitate rezonabilă, tehnologică sau practică, de a îmbunătăți, între altele, calitățile de păstrare, stabilitatea sau nivelul de acceptare a vinului de către consumator;
               
            
                  V.
               
               
                  garantează că tratamentele sau adaosurile sunt limitate la minimul necesar pentru a atinge efectul dorit.
               
            Articolul 8
      Autorizarea provizorie
      Fără a se aduce atingere măsurilor prevăzute la articolul 35, vinurile produse conform unui tratament oenologic, unei practici oenologice sau unei cerințe privind compoziția, noi sau modificate, notificate de una dintre părțile contractante în temeiul articolului 6 alineatul (4), sunt autorizate provizoriu la import și comercializare pe teritoriul celeilalte părți contractante.
      Articolul 9
      Procedura de prezentare a opozițiilor
      (1)   Partea contractantă care primește o notificare în temeiul articolului 6 alineatul (4) poate contesta în scris, în termen de 6 luni de la primirea notificării, tratamentul oenologic, practica oenologică sau cerința privind compoziția propuse spre autorizare de către cealaltă parte contractantă în temeiul faptului că acestea nu îndeplinesc obiectivul stabilit la articolul 7 alineatul (1) litera (b) și/sau litera (c). În cazul în care se înaintează o opoziție, oricare dintre părțile contractante poate solicita consultări, în conformitate cu articolul 37. În cazul în care chestiunea nu este rezolvată în termen de 12 luni de la primirea notificării în baza articolului 6 alineatul (4), oricare dintre părțile contractante poate invoca arbitrajul în temeiul articolului 10.
      (2)   În termen de două luni de la primirea notificării prevăzute la alineatul (1), partea contractantă poate cere informații sau un aviz de la Organizația Internațională a Viei și Vinului (OIV) sau de la un alt organism internațional competent. În cazul în care se solicită astfel de informații sau aviz, și fără a se aduce atingere celorlalte termene prevăzute la alineatul (1), părțile contractante pot stabili de comun acord să prelungească perioada de 6 luni pentru prezentarea unei opoziții de către partea contractantă în cauză.
      (3)   Arbitrii menționați la articolul 10 decid dacă tratamentul oenologic, practica oenologică sau cerința privind compoziția, noi sau modificate, în legătura cu care s-a făcut notificarea îndeplinesc obiectivul stabilit la articolul 7 alineatul (1) litera (b) și/sau (c).
      (4)   În legătură cu cererea unei părți contractante de autorizare a unui tratament oenologic, a unei practici oenologice sau a unei cerințe privind compoziția vinului care au fost autorizate deja de către cealaltă parte contractantă pentru uzul comercial al unei țări terțe, termenele prevăzute la alineatul (1) se reduc la jumătate.
      Articolul 10
      Arbitrajul în materie de practici oenologice
      (1)   Oricare dintre părțile contractante poate recurge la procedura de arbitraj în conformitate cu articolul 9, procedând la notificarea în scris a celeilalte părți contractante cu privire la acest demers.
      (2)   În termen de 30 de zile de la primirea notificării de la alineatul (1), fiecare parte contractantă desemnează un arbitru aplicând criteriile de la alineatul (6) și notifică celeilalte părți contractante desemnarea respectivă.
      (3)   În termen de 30 de zile de la data desemnării celui de-al doilea arbitru, cei doi arbitri desemnați conform alineatului (2) desemnează de comun acord un al treilea arbitru. Dacă primii doi arbitri nu pot decide asupra celui de-al treilea arbitru, părțile contractante decid de comun acord, în termen de 30 de zile, asupra desemnării celui de-al treilea arbitru.
      (4)   Dacă părțile contractante nu pot conveni asupra desemnării celui de-al treilea arbitru în termenul de 30 de zile menționat la alineatul (3), numirea respectivă se face, într-un termen suplimentar de 60 de zile, la cererea oricăreia dintre părțile contractante, de către președintele sau un membru al Curții Internaționale de Justiție (luați în considerare în ordinea vechimii în funcție), potrivit criteriilor prevăzute la alineatul (5) și în conformitate cu practica Curții.
      (5)   Cel de-al treilea arbitru desemnat prezidează procedura de arbitraj și are pregătire juridică.
      (6)   Arbitrii (alții decât membrul care prezidează) sunt experți de nivel internațional în domeniul oenologiei, a căror imparțialitate este deasupra oricărei îndoieli.
      (7)   În termen de 30 de zile de la alegerea celui de-al treilea arbitru, cei trei arbitri determină împreună regulile de procedură care se aplică arbitrajului, luând în considerare Regulile opționale ale Curții Permanente de Arbitraj pentru arbitrarea disputelor între două state, cu mențiunea că părțile contractante pot elimina sau modifica oricând, de comun acord, regulile de procedură.
      (8)   Cei trei arbitri ajung la o concluzie în legătură cu problema respectivă în termen de maximum 90 de zile de la desemnarea celui de-al treilea arbitru. Concluzia se stabilește pe bază de majoritate. În mod concret, arbitrii își prezintă decizia cu privire la problema definită la articolul 9 alineatul (3).
      (9)   Costurile de arbitraj, inclusiv costurile legate de remunerarea arbitrilor, se suportă în mod egal de către părțile contractante. Taxele și onorariile care se plătesc arbitrilor se încadrează în baremul stabilit de Comitetul mixt.
      (10)   Decizia arbitrilor este finală și obligatorie.
      Articolul 11
      Modificarea anexei I
      (1)   În conformitate cu articolul 29 alineatul (3) litera (a) sau cu articolul 30 alineatul (3) litera (a), părțile contractante modifică anexa I sau protocolul în vederea includerii tratamentului oenologic, a practicii oenologice sau a cerinței privind compoziția vinului, noi sau modificate, notificate conform articolului 6 alineatul (4), cât mai curând posibil, dar nu mai târziu de 15 luni de la data notificării.
      (2)   Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care una din părțile contractante a recurs la procedura de opoziție prevăzută la articolul 9, părțile contractante acționează în conformitate cu rezultatul consultărilor, cu excepția cazului în care problema este supusă arbitrajului, situație în care:
      
                  (a)
               
               
                  în cazul în care arbitrii decid că tratamentul oenologic, practica oenologică sau cerința privind compoziția, noi sau modificate, care fac obiectul notificării, îndeplinesc obiectivele stabilite la articolul 7 alineatul (1) litera (b) și/sau litera (c), în termen de 90 de zile de la data respectivei decizii, părțile contractante modifică anexa I sau protocolul în conformitate cu articolul 29 alineatul (3) litera (a) sau cu articolul 30 alineatul (3) litera (a) în vederea adăugării tratamentului oenologic, a practicii oenologice sau a cerinței privind compoziția, noi sau modificate;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care arbitrii decid, totuși, că tratamentul oenologic, practica oenologică sau cerința privind compoziția, noi sau modificate, care fac obiectul notificării, nu îndeplinesc obiectivele stabilite la articolul 7 alineatul (1) litera (b) și/sau litera (c), în termen de 90 de zile de la data respectivei decizii, încetează autorizarea provizorie pentru importul și comercializarea vinurilor originare de pe teritoriul părții contractante care notifică, vinuri produse conform tratamentului oenologic, practicii oenologice sau cerinței privind compoziția în cauză, prevăzute la articolul 8.
               
            TITLUL II
      PROTECŢIA DENUMIRILOR DE VINURI ŞI DISPOZIŢII CONEXE PRIVIND UTILIZAREA ACESTORA LA DESEMNARE ŞI PREZENTARE
      Articolul 12
      Denumirile protejate
      (1)   Fără a aduce atingere articolelor 15, 17 și 22, precum și protocolului, următoarele denumiri sunt protejate:
      
                  (a)
               
               
                  în ceea ce privește vinurile de origine comunitară:
                  
                              I.
                           
                           
                              indicațiile geografice enumerate în anexa II partea A;
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              trimiterile la statul membru de origine al vinului sau alte denumiri utilizate pentru a indica statul membru respectiv;
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              denumirile tradiționale enumerate în anexa III;
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              categoriile de vinuri menționate la articolul 54 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole în ceea ce privește vinurile de calitate produse în regiuni determinate și la care se face trimitere în anexa IV partea A, și
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              denumirea comercială menționată în anexa VIII partea D punctul 2 litera (c) prima liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole privind vinurile de calitate produse în regiuni determinate și care sunt menționate în anexa IV partea B;
                           
                        
            
                  (b)
               
               
                  în ceea ce privește vinurile de origine australiană:
                  
                              I.
                           
                           
                              indicațiile geografice enumerate în anexa II partea B; și
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              trimiterile la „Australia” sau la alte denumiri utilizate pentru a indica această țară.
                           
                        
            (2)   Părțile contractante iau toate măsurile necesare pentru a evita ca, în cazul în care vinurile originare din părțile contractante sunt exportate și comercializate în afara teritoriilor acestora, denumirile protejate ale uneia dintre părțile contractante menționate la prezentul articol să nu fie utilizate pentru desemnarea și prezentarea unui vin originar din cealaltă parte contractantă, cu excepția condițiilor prevăzute de prezentul acord.
      Articolul 13
      Indicațiile geografice
      (1)   Cu excepția cazului în care prezentul acord prevede altfel:
      
                  (a)
               
               
                  în Australia, indicațiile geografice ale Comunității enumerate în anexa II partea A:
                  
                              I.
                           
                           
                              sunt protejate și rezervate vinurilor originare din Comunitate; și
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              pot fi utilizate de Comunitate numai în condițiile prevăzute de actele legislative și actele administrative comunitare; și
                           
                        
            
                  (b)
               
               
                  în Comunitate, indicațiile geografice ale Australiei care sunt enumerate în anexa II partea B:
                  
                              I.
                           
                           
                              sunt protejate și rezervate vinurilor originare din Australia; și
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              pot fi utilizate de Australia numai în condițiile prevăzute de actele legislative și actele administrative australiene.
                           
                        
            (2)   Părțile contractante iau măsurile necesare, în conformitate cu prezentul acord, pentru protecția reciprocă a indicațiilor geografice enumerate în anexa II, care sunt utilizate pentru desemnarea și prezentarea vinurilor originare din teritoriile părților contractante. Fiecare parte contractantă pune la dispoziția părților interesate mijloacele juridice necesare pentru prevenirea folosirii indicațiilor geografice enumerate în anexa II pentru identificarea unor vinuri care nu sunt originare din locul desemnat de indicația geografică în cauză.
      (3)   Protecția prevăzută la alineatul (2) se aplică inclusiv în cazul în care:
      
                  (a)
               
               
                  se indică originea adevărată a vinului;
               
            
                  (b)
               
               
                  indicația geografică este folosită în traducere; sau
               
            
                  (c)
               
               
                  indicațiile utilizate sunt însoțite de expresii precum „gen”, „tip”, „stil”, „imitație”, „metodă” sau alte mențiuni similare.
               
            (4)   Protecția prevăzută la alineatele (2) și (3) nu aduce atingere articolelor 15 și 22.
      (5)   Înregistrarea unei mărci comerciale pentru vinuri care conțin sau cuprind o indicație geografică prin care se identifică un vin enumerat în anexa II este refuzată sau, după caz, dacă legislația națională permite acest lucru și la cererea unei părți interesate, se anulează în cazul vinurilor care nu sunt originare din locul desemnat de indicația geografică.
      (6)   În cazul în care indicațiile geografice enumerate în anexa II sunt omonime, se asigură protecția fiecărei indicații cu condiția ca aceasta să fi fost folosită bună credință. Părțile contractante decid în comun cu privire la condițiile concrete de utilizare care permit diferențierea indicațiilor geografice omonime, luând în considerare necesitatea de a asigura un tratament echitabil pentru producătorii în cauză și de a evita inducerea în eroare a consumatorilor.
      (7)   În cazul în care o indicație geografică enumerată în anexa II este omonimă cu o indicație geografică pentru o țară terță, se aplică articolul 23 alineatul (3) din acordul TRIPS.
      (8)   Dispozițiile prezentului acord nu aduc sub nicio formă atingere dreptului oricărei persoane de a folosi, în cursul comercializării, numele propriu sau al predecesorului său, cu excepția cazului în care numele respectiv este folosit de o manieră menită să inducă în eroare consumatorii.
      (9)   Nicio dispoziție din prezentul acord nu obligă vreuna din părțile contractante să protejeze o indicație geografică a celeilalte părți contractante enumerată în anexa II, care nu este protejată sau a încetat să mai fie protejată în țara sa de origine sau care a căzut în desuetudine în țara respectivă.
      (10)   Părțile contractante declară că drepturile și obligațiile prevăzute de prezentul acord nu dau naștere altor indicații geografice în afara celor enumerate în anexa II. Fără a aduce atingere dispozițiilor acordului cu privire la protecția indicațiilor geografice, acordul TRIPS pentru protecția indicațiilor geografice se aplică în fiecare parte contractantă.
      Articolul 14
      Denumirile sau trimiterile la statele membre și la Australia
      (1)   În Australia, trimiterile la statele membre ale Comunității și alte denumiri utilizate pentru a indica un stat membru în scopul identificării originii vinului:
      
                  (a)
               
               
                  sunt rezervate vinurilor originare din statul membru în cauză; și
               
            
                  (b)
               
               
                  pot fi utilizate de Comunitate numai în condițiile prevăzute de actele legislative și actele administrative comunitare.
               
            (2)   În Comunitate, trimiterile la Australia și la alte denumiri utilizate pentru a indica Australia în scopul identificării originii vinului:
      
                  (a)
               
               
                  sunt rezervate vinurilor originare din Australia; și
               
            
                  (b)
               
               
                  pot fi utilizate de Australia numai în condițiile prevăzute de actele legislative și actele administrative australiene.
               
            Articolul 15
      Dispoziții tranzitorii
      Protecția denumirilor menționate la articolul 12 alineatul (1) litera (a) punctul I și la articolul 13 nu împiedică utilizarea de către Australia a următoarelor denumiri pentru desemnarea și prezentarea unui vin în Australia, precum și în țările terțe unde actele legislative și actele administrative permit acest lucru, pe durata următoarelor perioade de tranziție:
      
                  (a)
               
               
                  12 luni de la intrarea în vigoare a prezentului acord, pentru următoarele denumiri: Burgundy, Chablis, Champagne, Graves, Manzanilla, Marsala, Moselle, Porto, Sauterne, Sherry și White Burgundy;
               
            
                  (b)
               
               
                  10 ani de la intrarea în vigoare a prezentului acord, pentru denumirea Tokay.
               
            Articolul 16
      Denumirile tradiționale
      (1)   În absența unei dispoziții contrare în prezentul acord, în Australia, denumirile tradiționale pentru Comunitate, enumerate în anexa III:
      
                  (a)
               
               
                  nu sunt utilizate pentru desemnarea sau prezentarea vinului originar din Australia; și
               
            
                  (b)
               
               
                  sunt utilizate pentru desemnarea sau prezentarea vinului originar din Comunitate numai în legătură cu vinuri originare, la categoria și în limbile enumerate în anexa III și în condițiile prevăzute de actele legislative și administrative comunitare.
               
            (2)   În conformitate cu prezentul acord, Australia ia măsurile necesare pentru protecția, în temeiul prezentului articol, a denumirilor tradiționale enumerate în anexa III, care sunt utilizate pentru desemnarea și prezentarea vinurilor originare din teritoriul comunitar. În acest scop, Australia pune la dispoziție mijloacele juridice corespunzătoare pentru a asigura protecția eficientă și prevenirea utilizării denumirilor tradiționale pentru vinuri care nu au acest drept, inclusiv în cazurile în care denumirile tradiționale sunt însoțite de expresii precum „gen”, „tip”, „stil”, „imitație”, „metodă” sau alte expresii similare.
      (3)   Protecția prevăzută la alineatul (2) nu aduce atingere articolelor 17 și 23.
      (4)   Protecția unei denumiri tradiționale se aplică doar:
      
                  (a)
               
               
                  limbii sau limbilor în care apare în anexa III; și
               
            
                  (b)
               
               
                  la categoria de vin în legătură cu care este protejată pentru Comunitate, în conformitate cu anexa III.
               
            (5)   Australia poate permite folosirea pe teritoriul său a unor termeni identici sau similari cu denumirile tradiționale enumerate în anexa III pentru vin care nu este originar din teritoriul părților contractante, cu condiția ca aceasta să nu inducă în eroare consumatorii, originea produsului să fie declarată, iar folosirea acestora să nu constituie concurență neloială, în înțelesul articolului 10a din Convenția de la Paris din 20 martie 1883 pentru Protecția Proprietății Industriale, cu modificările și completările ulterioare.
      (6)   Prezentul acord nu aduce sub nicio formă atingere dreptului oricărei persoane de a utiliza, în cursul comercializării, numele său sau pe cel al predecesorului său, cu excepția cazului în care numele respectiv este utilizat de o manieră menită să inducă în eroare consumatorii.
      (7)   Fără a aduce atingere alineatului (5), Australia nu permite înregistrarea sau utilizarea pe teritoriul său a unei mărci comerciale care conține sau constă dintr-o denumire tradițională enumerată în anexa III pentru a desemna sau a prezenta un vin, cu excepția cazului în care prezentul acord permite utilizarea denumirii tradiționale în legătură cu vinul în cauză. Cu toate acestea, prezenta cerință:
      
                  (a)
               
               
                  nu se aplică în cazul mărcilor comerciale legal înregistrate și cu bună credință în Australia sau care au dobândit acest drept în mod legitim în Australia fiind utilizate cu bună credință înainte de data semnării prezentului acord;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul denumirilor tradiționale incluse în anexa III după data semnării prezentului acord, nu se aplică mărcilor comerciale înregistrate cu bună credință în Australia sau celor care au dobândit acest drept în mod legitim în Australia fiind utilizate cu bună credință înainte de protejarea denumirii tradiționale pertinente prin prezentul acord; și
               
            
                  (c)
               
               
                  nu împiedică utilizarea mărcilor înregistrate menționate la literele (a) și (b) în țările terțe unde, respectiv, actele legislative și actele administrative permit acest lucru.
               
            Prezenta dispoziție nu aduce atingere dreptului Comunității de a utiliza denumirea tradițională în cauză în conformitate cu alineatul (1) litera (b).
      (8)   Fără a aduce atingere alineatelor (5), (6) și (7) și articolului 23, Australia nu permite utilizarea, pe teritoriul său, a unei denumiri comerciale care conține sau constă dintr-o denumire tradițională enumerată în anexa III la prezentul acord pentru a desemna și a prezenta un vin. Cu toate acestea, prezenta cerință:
      
                  (a)
               
               
                  nu se aplică în cazul denumirilor comerciale înregistrate legal, cu bună credință în Australia, înainte de data semnării prezentului acord;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul denumirilor tradiționale incluse în anexa III după data semnării, nu se aplică denumirilor comerciale înregistrate legal, cu bună credință, în Australia înainte ca denumirea tradițională relevantă să fie protejată prin prezentul acord; și
               
            
                  (c)
               
               
                  nu împiedică utilizarea unor astfel de denumiri comerciale în țările terțe în care actele legislative și actele administrative respective permit acest lucru.
               
            Literele (a), (b) și (c) nu permit utilizarea denumirii comerciale de o manieră care să inducă în eroare consumatorii.
      (9)   Nicio dispoziție din prezentul acord nu obligă Australia să protejeze o denumire tradițională enumerată în anexa III, care nu este protejată sau a încetat să mai fie protejată în țara sa de origine sau care a căzut în desuetudine în Comunitate.
      Articolul 17
      Dispoziții tranzitorii
      Protecția denumirilor menționate la articolul 12 alineatul (1) litera (a) punctul (III) și la articolul 16 nu împiedică utilizarea de către Australia a următoarelor denumiri pentru a desemna și a prezenta un vin în Australia, precum și în țările terțe în care actele legislative și actele administrative permit acest lucru, pe durata unei perioade de tranziție de 12 luni după intrarea în vigoare a prezentului acord: Amontillado, Auslese, Claret, Fino, Oloroso, Spatlese.
      Articolul 18
      Categorii de vinuri și denumiri la vânzare
      (1)   În absența unei dispoziții contrare în prezentul acord, în Australia categoriile de vinuri enumerate în anexa IV partea A și denumirile comerciale enumerate în anexa IV partea B:
      
                  (a)
               
               
                  sunt rezervate vinurilor originare din Comunitate; și
               
            
                  (b)
               
               
                  pot fi utilizate de Comunitate numai în condițiile prevăzute de actele legislative și administrative comunitare.
               
            (2)   Nicio dispoziție din prezentul acord nu obligă Australia să rezerve o categorie de vin sau denumire comercială enumerate în anexa IV, care nu este rezervată sau încetează să mai fie rezervată în țara sa de origine sau care a căzut în desuetudine în Comunitate.
      TITLUL III
      DISPOZIŢII SPECIALE PRIVIND PREZENTARE ŞI DESEMNARE
      Articolul 19
      Principiu general
      Vinurile nu pot fi etichetate cu un termen care este fals sau care induce în eroare în privința caracterului, compoziției, calității sau originii vinului.
      Articolul 20
      Indicații facultative
      (1)   Pentru comerțul cu vin între părțile contractante, vinul originar din Australia:
      
                  (a)
               
               
                  care poartă o indicație geografică enumerată în anexa II partea B, poate fi desemnat sau prezentat în Comunitate cu indicațiile facultative stabilite la alineatul (3), cu condiția ca folosirea indicațiilor să fie conformă cu regulile aplicabile producătorilor de vin din Australia și, în special, cu Legea privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980 (Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980) și cu Legea privind practicile comerciale din 1974 (Trade Practices Act 1974) și cu codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă (Australia New Zealand Food Standards Code); și
               
            
                  (b)
               
               
                  care nu poartă o indicație geografică enumerată în anexa II partea B, poate fi desemnat sau prezentat în Comunitate cu indicațiile facultative stabilite la alineatul (3) literele (d), (g) și (l), cu condiția ca folosirea indicațiilor să fie conformă cu regulile aplicabile producătorilor de vin din Australia și în special cu Legea privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980, cu Legea privind practicile comerciale din 1974 și cu Codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă.
               
            (2)   Pentru comerțul cu vin între părțile contractante, vinul originar din Comunitate:
      
                  (a)
               
               
                  care poartă o indicație geografică enumerată în anexa II partea A, poate fi desemnat sau prezentat în Australia cu indicațiile facultative stabilite la alineatul (3), cu condiția ca vinul să fie etichetat în conformitate cu capitolul II din Titlul V și anexele VII și VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei, și cu condiția ca folosirea indicațiilor să nu fie falsă sau să inducă în eroare consumatorii în sensul Legii privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980 și al Legii privind practicile comerciale din 1974; și
               
            
                  (b)
               
               
                  care nu poartă o indicație geografică enumerată în anexa II partea A, poate fi desemnat sau prezentat în Australia cu indicațiile facultative stabilite la alineatul (3) literele (d), (g) și (l), cu condiția ca vinul să fie etichetat în conformitate cu capitolul II din Titlul V și anexele VII și VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului și cu Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei, și cu condiția ca folosirea indicațiilor să nu fie falsă sau să inducă în eroare consumatorii în sensul Legii privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980 și al Legii privind practicile comerciale din 1974.
               
            (3)   Indicațiile facultative menționate la alineatele (1) și (2) sunt:
      
                  (a)
               
               
                  anul recoltei corespunzător anului în care au fost recoltați strugurii, cu condiția ca cel puțin 85 % din vin să rezulte din strugurii culeși în anul respectiv, cu excepția vinurilor din Comunitate obținute din strugurii recoltați în iarnă, caz în care se preferă evidențierea perioadei de începere a anului de comercializare curent decât anul recoltei;
               
            
                  (b)
               
               
                  denumirea soiului de viță-de-vie sau sinonimul acesteia, în conformitate cu articolul 22;
               
            
                  (c)
               
               
                  o indicație referitoare la un premiu, medalie sau concurs, iar în cazul unui premiu, al unei medalii sau concurs australian, cu condiția ca respectivul concurs să fi fost comunicat organismului competent al Comunității;
               
            
                  (d)
               
               
                  o indicație a tipului de produs, precizat în anexa VI;
               
            
                  (e)
               
               
                  numele exploatației viticole;
               
            
                  (f)
               
               
                  în cazul unui vin originar din teritoriul Comunității, denumirea exploatației viticole, cu condiția ca strugurii să fie cultivați în respectiva exploatație viticolă, iar vinul să fie vinificat în acea exploatație viticolă;
               
            
                  (g)
               
               
                  o culoare specifică a vinului;
               
            
                  (h)
               
               
                  locul de îmbuteliere a vinului;
               
            
                  (i)
               
               
                  o indicație referitoare la metoda utilizată la producerea vinului, sub rezerva anexei VIII;
               
            
                  (j)
               
               
                  în cazul Comunității, o denumire tradițională enumerată în anexa III;
               
            
                  (k)
               
               
                  în cazul Australiei, un termen referitor la calitatea vinului, enumerat în anexa V;
               
            
                  (l)
               
               
                  numele, titlul și adresa unei persoanei implicate în comercializarea vinului.
               
            Articolul 21
      Prezentarea
      (1)   Părțile contractante convin că, în cazul în care anumite indicații trebuie incluse în mod obligatoriu pe eticheta vinului în conformitate cu actele legislative și actele administrative ale părții contractante importatoare, pot fi prezentate și alte indicații în cadrul aceluiași câmp vizual cu indicațiile obligatorii sau în altă parte a recipientului în care este îmbuteliat vinul.
      (2)   Sub rezerva alineatului (1), în cazul în care un termen privind calitatea vinului enumerat în anexa V este folosit ca parte a denumirii comerciale principale pe o etichetă de vin, acesta trebuie inclus în același câmp vizual cu indicația geografică pentru Australia enumerată în anexa II partea B, cu caractere de aproximativ aceeași dimensiune. În înțelesul prezentului alineat, „denumirea comercială principală” înseamnă denumirea produsului care apare pe partea recipientului de vin sau a pachetului care urmează a fi prezentată consumatorului în condiții normale de prezentare.
      (3)   Părțile contractante convin că indicațiile menționate la alineatul (1), inclusiv termenul privind calitatea vinului enumerat în anexa V, pot fi repetate oriunde pe recipientul de vin, indiferent dacă apar în același câmp vizual cu indicația geografică enumerată în anexa II.
      (4)   Comunitatea este de acord ca un vin originar din Australia să fie desemnat sau prezentat în Comunitate cu indicația numărului de băuturi standard conținute în cantitatea de vin, cu condiția ca utilizarea indicațiilor să fie conformă cu regulile aplicabile producătorilor din Australia, și în special cu Legea privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980, cu Legea privind practicile comerciale din 1974 și cu codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă.
      Articolul 22
      Soiuri de viță-de-vie
      (1)   Fiecare parte contractantă este de acord să permită celeilalte părți contractante să folosească pe teritoriul său denumirea unuia sau a mai multor soiuri de viță-de-vie sau, acolo unde este cazul, a sinonimelor acestora, pentru a desemna și a prezenta un vin, atâta timp cât sunt îndeplinite următoarele condiții:
      
                  (a)
               
               
                  soiurile de viță-de-vie sau sinonimele acestora apar în clasificarea soiurilor întocmită de Organizația Internațională a Viei și Vinului (OIV), de Uniunea pentru Protecția Varietăților de Plante (UPVP) sau de Consiliul Internațional pentru Resurse Fitogenetice (CIRFG);
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care vinul nu este compus în întregime din soiul (soiurile) de viță-de-vie denumit(e), sau din sinonimele acestora, cel puțin 85 % din vin trebuie să fie obținut din soiul (soiurile) denumit(e) după deducerea cantității produselor utilizate pentru eventuala îndulcire și cultivare de microorganisme (a căror cantitate nu trebuie să depășească 5 % din vin);
               
            
                  (c)
               
               
                  fiecare soi(uri) de viță-de-vie etichetat(e) sau sinonimele acestora trebuie să fie în proporție mai mare în compoziția vinului decât orice soi(uri) neetichetat(e);
               
            
                  (d)
               
               
                  în cazul în care sunt denumite două sau mai multe soiuri de viță-de-vie sau sinonimele acestora, acestea sunt indicate în ordinea descrescătoare a procentului folosit în compoziția vinului și cu caractere de orice mărime;
               
            
                  (e)
               
               
                  soiul(urile) de viță-de-vie sau sinonimele acestora trebuie incluse fie în cadrul aceluiași câmp vizual sau în exteriorul acestuia, în funcție de legislația internă a țării exportatoare;
               
            
                  (f)
               
               
                  denumirea soiului (soiurilor) sau sinonimele acestora nu trebuie utilizate într-o manieră care să inducă în eroare consumatorii în privința originii vinului. În acest scop, părțile contractante pot stabili condițiile practice în care se poate folosi o denumire.
               
            (2)   Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatului (1) și articolului 12 alineatul (1) litera (a) punctul I și ale articolului 12 alineatul (1) litera (b) punctul I, părțile contractante convin că:
      
                  (a)
               
               
                  dacă un soi de viță-de-vie sau sinonimul acestuia conține sau este format dintr-o indicație geografică enumerată în anexa II partea A pentru Comunitate, Australia poate folosi soiul de viță-de-vie sau sinonimul acestuia pentru denumirea sau prezentarea unui vin originar din teritoriul Australiei, dacă soiul viței-de-vie sau sinonimul acestuia este enumerat în anexa VII; și
               
            
                  (b)
               
               
                  dacă un soi de viță-de-vie sau sinonimul acestuia conține sau este format dintr-o indicație geografică enumerată în anexa II partea B pentru Australia, Comunitatea poate folosi soiul de viță-de-vie sau sinonimul acestuia pentru denumirea sau prezentarea unui vin originar din teritoriul Comunității, dacă soiul de viță-de-vie sau sinonimul acestuia a fost folosit cu bună credință înainte de data intrării în vigoare a prezentului acord.
               
            (3)   Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 12 și ale prezentului articol, părțile contractante convin ca, pe perioada de tranziție care se încheie după 12 luni de la intrarea în vigoare a prezentului acord, denumirea „Hermitage” să poată fi folosită pentru vinurile originare din Australia ca sinonim pentru soiul de viță-de-vie „Shiraz” pentru comercializarea în țările din afara Comunității, atâta timp cât actele legislative și actele administrative din Australia și din alte țări permit acest lucru, cu condiția ca această denumire să nu fie utilizată de o manieră care să inducă în eroare consumatorii.
      (4)   Fără a aduce atingere dispozițiilor prezentului articol, părțile contractante convin ca, pe perioada de tranziție de 12 luni după intrarea în vigoare a prezentului acord, denumirea soiului de viță-de-vie „Lambrusco” să poată fi utilizată pentru vinurile originare din Australia ca denumire pentru un stil de vin produs în mod tradițional și comercializat sub această denumire pentru vânzarea în țări din afara Comunității, atâta timp cât actele legislative și actele administrative din Australia și din alte țări permit acest lucru, cu condiția ca această denumire să nu fie utilizată de o manieră care să inducă în eroare consumatorii.
      Articolul 23
      Denumirile categoriei de calitate pentru vin
      Australia poate utiliza termenii enumerați în anexa V pentru a desemna și a prezenta un vin originar din Australia, în conformitate cu condițiile de utilizare stabilite în respectiva anexă și în conformitate cu articolul 20.
      Articolul 24
      Vinurile originare din Australia cu indicație geografică
      Fără a aduce atingere legislației australiene mai restrictive, părțile contractante convin că Australia poate folosi o indicație geografică enumerată în anexa II partea B pentru a desemna și a prezenta un vin originar din Australia, în următoarele condiții:
      
                  (a)
               
               
                  în cazul în care se folosește o singură indicație geografică, cel puțin 85 % din vin se obține din strugurii recoltați în cadrul respectivei unități geografice;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care se folosesc până la trei indicații geografice pentru același vin:
                  
                              I.
                           
                           
                              cel puțin 95 % din vin se obține din strugurii recoltați în respectivele unități geografice, cu condiția să existe un procent de cel puțin 5 % din vin care să provină din oricare dintre indicațiile geografice menționate; și
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              indicațiile geografice sunt menționate pe etichetă în ordinea descrescătoare a proporției.
                           
                        
            Articolul 25
      Executarea cerințelor de etichetare
      (1)   În cazul în care desemnarea sau prezentarea unui vin, în special pe etichetă, în documentele oficiale sau comerciale, sau în cadrul publicității, constituie încălcare a prezentului acord, părțile contractante aplică măsurile administrative sau procedurile judiciare corespunzătoare, în conformitate cu actele legislative și actele lor administrative.
      (2)   Măsurile și procedurile stabilite la alineatul (1) se adoptă în special în următoarele cazuri:
      
                  (a)
               
               
                  în cazul în care traducerea denumirilor prevăzute de legislația comunitară sau australiană în limba sau în limbile celeilalte părți contractante conduce la apariția unui cuvânt care induce în eroare în privința originii, naturii sau calității vinului astfel desemnat sau prezentat;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care desemnările, mărcile comerciale, denumirile, inscripțiile sau ilustrațiile furnizează, direct sau indirect, informații false sau care induc în eroare în privința provenienței, originii, naturii, soiului de viță-de-vie sau calităților materiale ale vinului și apar pe recipiente, ambalaje, în publicitate sau în documente oficiale sau comerciale referitoare la vinurile ale căror denumiri sunt protejate prin prezentul acord;
               
            
                  (c)
               
               
                  în cazul în care ambalajul este folosit astfel încât să inducă în eroare în privința originii vinului.
               
            Articolul 26
      Status quo
      Părțile contractante nu impun, conform legislației interne, condiții mai puțin favorabile decât cele prevăzute de prezentul acord sau de legislația lor internă în vigoare începând cu data intrării în vigoare a prezentului acord, în special legislația menționată în anexa IX cu privire la desemnarea, prezentarea, ambalarea sau compoziția vinurilor provenite din cealaltă parte contractantă.
      TITLUL IV
      CERINŢE DE CERTIFICARE
      Articolul 27
      Certificarea
      (1)   Comunitatea autorizează, fără nici o limită de timp, importul de vin originar din Australia, în conformitate cu prevederile simplificate de certificare stabilite la articolul 24 alineatul (2) al doilea paragraf și la articolul 26 din Regulamentul (CE) nr. 883/2001 al Comisiei de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind comerțul cu produse vitivinicole cu țările terțe. În acest scop, și în conformitate cu dispozițiile menționate, Australia:
      
                  (a)
               
               
                  furnizează documentele de certificare și raportul de analiză prin organismul competent; sau
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care organismul competent prevăzut la litera (a) consideră că producătorii individuali sunt competenți să îndeplinească aceste obligații:
                  
                              I.
                           
                           
                              recunoaște în mod individual producătorii autorizați să întocmească documentele de certificare și rapoartele de analiză;
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              supraveghează și inspectează producătorii autorizați;
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              înaintează Comisiei de două ori pe an, în lunile ianuarie și iulie, numele și adresele producătorilor autorizați, împreună cu numerele lor oficiale de înregistrare;
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              informează fără întârziere Comisia de orice modificare a numelor și adreselor producătorilor autorizați; și
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              informează fără întârziere Comisia asupra retragerii autorizației unui producător.
                           
                        
            (2)   Fără a aduce atingere articolului 26 din Regulamentul (CE) nr. 883/2001 al Comisiei care se referă la formularul simplificat V I 1, se solicită numai informațiile următoare:
      
                  (a)
               
               
                  în caseta 2 din documentul de certificare, numele și adresa importatorului sau a beneficiarului;
               
            
                  (b)
               
               
                  în caseta 6 din documentul de certificare, „desemnarea produsului”, conținând: volumul nominal (de exemplu 750 ml), denumirea comercială (de exemplu „vin de Australia”), indicația geografică protejată (a se vedea anexa II partea B), termenii privind calitatea vinului (a se vedea anexa V), denumirea soiului (soiurilor) și anul recoltei, dacă acestea apar pe etichetă;
               
            
                  (c)
               
               
                  în caseta 11 din documentul de certificare, numărul unic de analiză furnizat de către organismul competent din Australia.
               
            (3)   În sensul acestui articol, organismul competent în cazul Australiei este Australian Wine and Brandy Corporation sau un alt organism similar care poate fi desemnat de către Australia în calitate de organism competent.
      (4)   Sub rezerva articolului 28, Comunitatea nu supune importul vinului originar din Australia unui sistem mai restrictiv sau mai cuprinzător de certificare decât cel aplicat acestor importuri în Comunitate la 1 martie 1994, și decât cel care poate fi aplicat vinurilor importate din alte țări care aplică măsuri echivalente de monitorizare și control.
      (5)   Sub rezerva articolului 28, Australia nu supune importul vinului originar din Comunitate unui sistem mai restrictiv sau mai cuprinzător de certificare decât cel care se aplica acestor importuri în Australia la 1 ianuarie 1992 și decât cel care poate fi aplicat vinurilor importate din alte țări care aplică măsuri echivalente de monitorizare și control.
      Articolul 28
      Certificarea temporară
      (1)   Părțile contractante își rezervă dreptul de a introduce cerințe temporare suplimentare de certificare ca răspuns la preocupări legitime de interes public, cum ar fi sănătatea sau protecția consumatorului sau cu scopul de a lupta împotriva fraudei. În acest caz, celeilalte părți contractante i se furnizează în timp util informațiile corespunzătoare pentru a-i permite îndeplinirea acestor cerințe suplimentare.
      (2)   Părțile contractante convin ca aceste cerințe suplimentare să nu fie extinse peste perioada de timp necesară pentru a rezolva problema specifică de interes public din cauza căreia au fost introduse.
      TITLUL V
      GESTIONAREA ACORDULUI
      Articolul 29
      Cooperarea între părțile contractante
      (1)   Părțile contractante mențin legătura cu privire la toate aspectele din prezentul acord, direct prin organismele lor reprezentative și prin Comitetul mixt instituit în temeiul articolului 30. În special, părțile contractante vor căuta să rezolve, în primă instanță, prin organismele lor reprezentative sau prin Comitetul mixt, orice problemă ivită între ele legată de aplicarea prezentului acord.
      (2)   Australia desemnează Departamentul pentru Agricultură, Pescuit și Păduri (sau orice altă agenție succesoare în guvernului australian care asumă competențele acestui departament) în calitate de organism reprezentativ. Comunitatea desemnează Direcția Generală pentru Agricultură și Dezvoltare Rurală a Comisiei Europene în calitate de organism reprezentativ. Fiecare parte contractantă notifica celeilalte părți contractante schimbarea organismului reprezentativ.
      (3)   Australia, reprezentată prin Departamentul pentru Agricultură, Pescuit și Păduri, și Comunitatea:
      
                  (a)
               
               
                  pot conveni asupra modificării anexelor sau a protocolului la prezentul acord. Anexele sau protocolul se consideră în curs de modificare începând de la data convenită de părțile contractante;
               
            
                  (b)
               
               
                  pot conveni asupra condițiilor practice prevăzute la articolele 13 alineatul (6) și 22 alineatul (1) litera (f);
               
            
                  (c)
               
               
                  își comunică reciproc în scris intenția de a adopta noi reglementări sau de a modifica reglementările de interes public existente, în domenii cum sunt sănătatea sau protecția consumatorului, cu implicații pentru sectorul vitivinicol;
               
            
                  (d)
               
               
                  își comunică reciproc în scris orice măsuri legislative sau administrative și decizii judiciare referitoare la aplicarea prezentului acord și se informează reciproc cu privire la măsurile adoptate pe baza unor asemenea decizii; și
               
            
                  (e)
               
               
                  pot conveni că trimiterea la act legislativ sau un act administrativ cuprinsă într-o prevedere din prezentul acord se interpretează ca o trimitere la respectivul act legislativ sau ct administrativ, cu modificările și completările la acesta în vigoare la o anumită dată, ulterioară semnării prezentului acord.
               
            Articolul 30
      Comitetul mixt
      (1)   Se instituie un Comitet mixt format din reprezentanți ai Comunității și ai Australiei.
      (2)   Comitetul mixt poate formula recomandări și adopta decizii prin consens. Comisia își stabilește propriul regulament de procedură. Comitetul mixt se întrunește la cererea oricăreia dintre părțile contractante, alternativ în Comunitate și în Australia, la o dată, într-o locație și într-un mod (care poate include videoconferința) stabilite de părțile contractante de comun acord, în cel mult 90 de zile de la formularea cererii.
      (3)   Comitetul mixt poate decide:
      
                  (a)
               
               
                  să modifice anexele sau protocolul la prezentul acord. Anexele sau protocolul sunt considerate modificate începând de la data convenită de părțile contractante;
               
            
                  (b)
               
               
                  cu privire șa condițiiler practice, menționate la articolul 13 alineatul (6) și la articolul 22 alineatul (1) litera (f); și
               
            
                  (c)
               
               
                  că trimiterea la un act legislativ sau un act administrativ cuprinsă într-o prevedere din prezentul acord se interpretează ca o trimitere la respectivul act legislativ sau act administrativ, cu modificările și completările la acesta în vigoare la o anumită dată, ulterioară semnării prezentului acord.
               
            (4)   Comitetul mixt urmărește, de asemenea, funcționarea adecvată a prezentului acord și poate lua în considerare orice aspect legat de executarea și funcționarea acestuia. În special, răspunde de:
      
                  (a)
               
               
                  schimbul de informații între părțile contractante în vederea optimizării funcționării acordului;
               
            
                  (b)
               
               
                  formularea de recomandări în probleme de interes comun părților contractante în domeniul vitivinicol sau al băuturilor spirtoase;
               
            
                  (c)
               
               
                  stabilirea baremului de taxe și onorarii menționat la articolele 10 alineatul (9) și 38 alineatul (7).
               
            (5)   Comitetul mixt poate lua în discuție orice problemă de interes comun în domeniul vinului.
      (6)   Comitetul mixt poate facilita contactele între producătorii de vin și reprezentanții industriei din părțile contractante.
      Articolul 31
      Aplicarea și funcționarea acordului
      Părțile contractante desemnează punctele de contact stabilite în anexa X, care sunt responsabile de aplicarea și funcționarea prezentului acord.
      Articolul 32
      Asistența reciprocă între părțile contractante
      (1)   În cazul în care o parte contractantă are motive să suspecteze că:
      
                  (a)
               
               
                  un vin sau un lot de vinuri, definite la articolul 2, care sunt sau au fost comercializate între Australia și Comunitate, nu respectă actele legislative comunitare sau australiene privind sectorul vitivinicol sau prevederile prezentului acord; și
               
            
                  (b)
               
               
                  nerespectarea respectivelor prevederi prezintă un interes special pentru cealaltă parte contractantă și poate antrena luarea de măsuri administrative sau instituirea unor proceduri judiciare,
               
            partea contractantă respectivă informează imediat, prin punctul său de contact desemnat, punctul de contact sau alte organisme competente ale celeilalte părți contractante.
      (2)   Informațiile furnizate în conformitate cu alineatul (1) sunt însoțite de documentele oficiale, comerciale sau alte documente pertinente. De asemenea se indică măsurile administrative sau procedurile judiciare care pot fi luate, după caz. Informațiile includ, în special, următoarele detalii referitoare la vinul în cauză:
      
                  (a)
               
               
                  producătorul și persoana care dispune de vin;
               
            
                  (b)
               
               
                  compoziția și caracteristicile organoleptice ale vinului;
               
            
                  (c)
               
               
                  descrierea și prezentarea vinului;
               
            
                  (d)
               
               
                  detaliile privind neîndeplinirea dispozițiilor referitoare la producție și comercializare.
               
            TITLUL VI
      DISPOZIŢII GENERALE
      Articolul 33
      Vinurile în tranzit
      Titlurile I, II, III și IV nu se aplică vinurilor care:
      
                  (a)
               
               
                  sunt în tranzit pe teritoriul unei părți contractante; sau
               
            
                  (b)
               
               
                  provin de pe teritoriul uneia dintre părțile contractante și sunt expediate în cantități mici între părțile contractante în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute la punctul II din protocol.
               
            Articolul 34
      Acordul OMC
      Prezentul acord se aplică fără a aduce atingere drepturilor și obligațiilor părților contractante în temeiul acordului OMC.
      Articolul 35
      Măsurile sanitare și fitosanitare
      (1)   Dispozițiile prezentului acord nu aduc atingere dreptului părților contractante de a lua măsurile sanitare și fitosanitare necesare pentru protecția vieții sau sănătății umane, animale sau a plantelor, cu condiția ca asemenea măsuri să nu contravină prevederilor acordului referitoare la aplicarea măsurilor sanitare și fitosanitare inclus în anexa 1A la acordul OMC.
      (2)   Fiecare parte depune eforturile de a informa cealaltă parte, în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29, într-un termen rezonabil, cu privire la evoluțiile care ar putea conduce, în legătură cu comercializarea vinului pe teritoriul său, la adoptarea de măsuri impuse de necesitatea protecției vieții sau sănătății umane, animale sau a plantelor, în special a unor măsuri privind stabilirea unor limite specifice pentru nivelurile substanțelor contaminante și ale reziduurilor.
      (3)   Fără a aduce atingere alineatului (2), în cazul în care o parte contractantă ia sau propune să ia măsuri sanitare sau fitosanitare urgente pe motiv că o practică oenologică autorizată, un tratament sau o cerință privind compoziția pune în pericol sănătatea umană, partea contractantă respectivă comunică cu cealaltă parte contractantă, fie prin organismele reprezentative respective, fie prin comitetul mixt, în termen de 30 de zile de la propunerea sau introducerea respectivei măsuri urgente, după caz, în vederea ajungerii la o abordare comună în materie.
      Articolul 36
      Domeniul teritorial de aplicare
      Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul de instituire a Comunității Europene în condițiile prevăzute de acesta și, pe de altă parte, teritoriului Australiei.
      Articolul 37
      Consultări
      (1)   În cazul în care o parte contractantă consideră că cealaltă parte contractantă nu a îndeplinit o obligație care îi revine în conformitate cu prezentul acord și nu a fost posibil să rezolve acest aspect în temeiul articolului 29 alineatul (1), aceasta poate solicita, în scris, consultări cu cealaltă parte contractantă. În termen de 30 de zile de la primirea cererii, părțile contractante se consultă în vederea rezolvării acestui aspect.
      (2)   Partea contractantă care solicită consultările furnizează celeilalte părți contractante toate informațiile necesare pentru examinarea detaliată a aspectului respectiv.
      (3)   În cazurile în care orice întârziere poate pune în pericol sănătatea umană sau poate afecta eficiența măsurilor de control a fraudei, pot fi luate măsuri provizorii de protecție de către cealaltă parte, cu condiția ca respectivele consultări să se desfășoare imediat după luarea acestor măsuri.
      (4)   Dacă respectivul aspect nu a fost rezolvat în termen de 60 de zile de la primirea cererii privind consultările, părțile contractante pot, de comun acord:
      
                  (a)
               
               
                  să extindă perioada de consultare; sau
               
            
                  (b)
               
               
                  să prezinte chestiunea spre soluționare unui organism competent.
               
            Articolul 38
      Arbitrajul
      (1)   În cazul în care o chestiune nu poate fi soluționată în conformitate cu articolul 37, (alta decât prezentarea unei opoziții, în conformitate cu articoluli 9, părțile contractante pot, de comun acord, să supună chestiunea unei proceduri de arbitraj, caz în care se vor informa reciproc cu privire la desemnarea unui arbitru în termen de 60 de zile, aplicând criteriile stabilite la alineatul (4).
      (2)   În termen de 30 de zile de la data desemnării celui de-al doilea arbitru, cei doi arbitri desemnați conform alineatului (1) desemnează de comun acord un al treilea arbitru. Dacă primii doi arbitri nu se pot decide de comun acord asupra celui de-al treilea arbitru, părțile contractante decid de comun acord desemnarea celui de-al treilea arbitru în termen de 30 de zile.
      (3)   Dacă părțile contractante nu pot desemna împreună cel de-al treilea arbitru în termenul de 30 de zile menționat la alineatul (2), desemnarea respectivă se face, într-un termen suplimentar de 60 de zile, la cererea oricăreia dintre părțile contractante, de către președintele sau un membru al Curții Internaționale de Justiție (luați în considerare în ordinea vechimii în funcție), aplicând criteriile de la alineatul (4) din prezentul articol, în conformitate cu practica Curții.
      (4)   Cel de-al treilea arbitru numit prezidează procedura de arbitraj și are pregătire juridică. Arbitrii (alții decât membrul care prezidează) au calificare corespunzătoare domeniului pentru care s-a constituit completul de arbitraj.
      (5)   În termen de 30 de zile de la alegerea celui de-al treilea arbitru, cei trei arbitri determină împreună regulile de procedură pe care le vor aplica în cursul procedurii de arbitraj, luând în considerare Regulile opționale ale Curții Permanente de Arbitraj pentru arbitrarea disputelor între două state, cu mențiunea că părțile contractante pot elimina sau modifica oricând, de comun acord, normele de procedură.
      (6)   Cei trei arbitri ajung la o concluzie în legătură cu chestiunea supusă arbitrajului în termen de maximum 90 de zile de la desemnarea celui de-al treilea arbitru. Decizia se ia cu majoritate.
      (7)   Costurile arbitrajului, inclusiv costurile legate de remunerarea arbitrilor, se suportă în mod egal de către părțile contractante. Taxele și onorariile plătite arbitrilor se încadrează în baremul stabilit de Comisia mixtă.
      (8)   Decizia arbitrilor este definitivă și obligatorie.
      (9)   Părțile contractante pot supune arbitrajului, de comun acord, în temeiul acestui articol, orice altă chestiune legată de comerțul bilateral cu vin.
      Articolul 39
      Cooperarea în domeniul vitivinicol
      (1)   Părțile contractante pot modifica, de comun acord, prezentul acord, în scopul de a consolida nivelul cooperării în domeniul vitivinicol. Părțile pot conveni să inițieze consultări în vederea armonizării regulilor de etichetare a vinului.
      (2)   În cadrul prezentului acord, oricare din părțile contractante poate înainta sugestii pentru extinderea domeniului de cooperare, luând în considerare experiența acumulată în aplicarea acordului.
      Articolul 40
      Stocurile existente
      Vinurile care, la intrarea în vigoare a prezentului acord sau la încetarea perioadelor de tranziție prevăzute la articolele 15, 17 sau la articolul 22 alineatele (3) și (4), au fost produse, desemnate și prezentate în mod legal, dar într-o manieră interzisă de către prezentul acord, pot fi comercializate în următoarele condiții:
      
                  (a)
               
               
                  în cazul în care vinul a fost produs prin utilizarea uneia sau mai multor practici sau tratamente oenologice care nu sunt prevăzute în anexa 1, vinurile pot fi comercializate până la epuizarea stocurilor;
               
            
                  (b)
               
               
                  în cazul în care vinurile sunt desemnate și prezentate utilizând termeni interziși de acord, vinurile pot fi comercializate:
                  
                              I.
                           
                           
                              de către comercianții cu ridicata:
                              
                                          A.
                                       
                                       
                                          pentru vinurile licoroase, pe o perioadă de cinci ani;
                                       
                                    
                                          B.
                                       
                                       
                                          pentru alte vinuri, pe o perioadă de trei ani;
                                       
                                    
                        
                              II.
                           
                           
                              de către comercianții cu amănuntul până la epuizarea stocurilor.
                           
                        
            Articolul 41
      Acordul
      Textul protocolului și al anexelor la prezentul acord fac parte integrantă din acesta.
      Articolul 42
      Limbile oficiale
      Prezentul acord se încheie în dublu exemplar în limbile bulgară, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, malteză, italiană, letonă, lituaniană, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, fiecare dintre aceste texte fiind în mod egal autentic.
      Articolul 43
      Încetarea acordului din 1994
      Părțile contractante convin cu privire la abrogarea, de la data intrării în vigoare a prezentului acord, a următoarelor acte:
      
                  (a)
               
               
                  Acordul între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin, încheiat la Bruxelles și Canberra (26-31 ianuarie 1994), precum și protocolul la acesta;
               
            
                  (b)
               
               
                  schimburile de scrisori realizate la Bruxelles și Canberra (26-31 ianuarie 1994) intitulate după cum urmează:
                  
                              I.
                           
                           
                              privind condițiile de producere și de etichetare a vinurilor spumante „bottle fermented” (fermentate în sticlă) originare din Australia;
                           
                        
                              II.
                           
                           
                              privind condițiile de producere și de etichetare a vinurilor australiene desemnate și prezentate prin termenul „botrytis” sau prin alți termeni echivalenți, prin expresia „noble late harvested” (nobil cules târziu) sau „special late harvested” (special cules târziu);
                           
                        
                              III.
                           
                           
                              privind articolele 8 și 14 din Acordul între Comunitatea Europeană și Australia [Australia și Comunitatea Europeană] privind comerțul cu vin;
                           
                        
                              IV.
                           
                           
                              privind raportul dintre Acordul între Comunitatea Europeană și Australia [Australia și Comunitatea Europeană] privind comerțul cu vin și articolul 24 alineatul (1) din Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală (TRIPS);
                           
                        
                              V.
                           
                           
                              privind Acordul între Comunitatea Europeană și Australia [Australia și Comunitatea Europeană] privind comerțul cu vin;
                           
                        
                              VI.
                           
                           
                              privind utilizarea în Australia a termenului „Frontignac”.
                           
                        
            Articolul 44
      Intrarea în vigoare
      (1)   Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni care urmează datei la care părțile contractante și-au notificat reciproc în scris îndeplinirea procedurilor necesare în acest sens.
      (2)   Fiecare dintre părțile contractante poate rezilia prezentul acord prin notificarea celeilalte părți în scris, cu un preaviz de un an.
      
         Съставено в Брюксел на първи декември две хиляди и осма година.
         Hecho en Bruselas el uno de diciembre de dosmil ocho.
         V Bruselu dne prvního prosince dva tisíce osm.
         Udfærdiget i Bruxelles den første december to tusind og otte.
         Geschehen zu Brüssel am ersten Dezember zweitausendacht.
         Kahe tuhande kaheksanda aasta detsembrikuu esimesel päeval Brüsselis.
         Έγινε στις Βρυξέλλες, την πρώτη Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες οκτώ.
         Done at Brussels on the first day of December in the year two thousand and eight.
         Fait à Bruxelles, le premier décembre deux mille huit.
         Fatto a Bruxelles, addì primo dicembre duemilaotto.
         Briselē, divtūkstoš astotā gada pirmajā decembrī.
         Priimta du tūkstančiai aštuntų metų gruodžio pirmą dieną Briuselyje.
         Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év december első napján.
         Magħmul fi Brussell, fl-ewwel jum ta' Diċembru tas-sena elfejn u tmienja.
         Gedaan te Brussel, de eerste december tweeduizend acht.
         Sporządzono w Brukseli dnia pierwszego grudnia roku dwa tysiące ósmego.
         Feito em Bruxelas, em um de Dezembro de dois mil e oito.
         Întocmit la Bruxelles, la întâi decembrie două mii opt.
         V Bruseli dňa prvého decembra dvetisícosem.
         V Bruslju, dne prvega decembra leta dva tisoč osem.
         Tehty Brysselissä ensimmäisenä päivänä joulukuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.
         Som skedde i Bryssel den första december tjugohundraåtta.
         
            За Европейската общност
            Por la Comunidad Europea
            Za Evropské společenství
            For Det Europæiske Fællesskab
            Für die Europäische Gemeinschaft
            Euroopa Ühenduse nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
            For the European Community
            Pour la Communauté européenne
            Per la Comunità europea
            Eiropas Kopienas vārdā
            Europos bendrijos vardu
            Az Európai Közösség részéről
            Għall-Komunità Ewropea
            Voor de Europese Gemeenschap
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
            Pela Comunidade Europeia
            Pentru Comunitatea Europeană
            Za Európske spoločenstvo
            Za Evropsko skupnost
            Euroopan yhteisön puolesta
            För Europeiska gemenskapen
            
               
         
         
            За Австралия
            Por Australia
            Za Austrálii
            For Australien
            Für Australien
            Austraalia nimel
            Για τηυ Αυστραλία
            For Australia
            Pour l'Australie
            Per l'Australia
            Austrālijas vārdā
            Australijos vardu
            Ausztrália részéről
            Għall-Awstralja
            Voor Australië
            W imieniu Australii
            Pela Austrália
            Pentru Australia
            Za Austráliu
            Za Avstralijo
            Australian puolesta
            För Australien
            
               
         
      
      
         (1)  ATS 1988 nr. 30 (fără anexă); UNTS 1503 p. 168 (cu anexă).
      
         ANEXA I
         Practicile oenologice prevăzute la articolul 5
         PARTEA A
         Vinuri originare din Australia
         
                     1.
                  
                  
                     Lista practicilor și tratamentelor oenologice autorizate pentru vinurile originare din Australia, în condițiile stabilite de reglementările australiene și, în special, prin Legea privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980, Legea privind practicile comerciale din 1974 și Codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă (cu excepția cazului unor dispoziții contrare stabilite în prezenta anexă), cu următoarele cerințe:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 aerarea sau barbotarea cu argon, azot sau oxigen;
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 tratamentele termice;
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 utilizarea în vinurile seci, și în cantități care nu depășesc 5 %, de drojdii de vin proaspete, în stare bună și nediluate care conțin levuri provenind din vinificarea recentă a vinurilor seci;
                              
                           
                                 4.
                              
                              
                                 centrifugarea și filtrarea, cu sau fără agent inert de filtrare, cu condiția ca folosirea sa să nu lase reziduuri nedorite în produsul astfel tratat;
                              
                           
                                 5.
                              
                              
                                 utilizarea levurilor de vinificare;
                              
                           
                                 6.
                              
                              
                                 utilizarea dioxidului de carbon, a argonului sau a azotului, individual sau în amestec, cu singurul scop de a crea o atmosferă inertă care să permită manipularea produsului fără a intra în contact cu aerul;
                              
                           
                                 7.
                              
                              
                                 adaosul de culturi microbiene, inclusiv de levuri libere, pure sau în combinație cu una sau mai multe dintre substanțele următoare, pentru a favoriza dezvoltarea levurilor:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             fosfat diamonic sau sulfat de amoniu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             sulfit de amoniu sau bisulfit de amoniu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             clorhidrat de tiamină;
                                          
                                       
                           
                                 8.
                              
                              
                                 utilizarea bacteriilor lactice în suspensie de vin;
                              
                           
                                 9.
                              
                              
                                 adaosul de dioxid de carbon, cu condiția ca respectivul conținut de dioxid de carbon al vinului astfel tratat să nu fie depășească 2 grame pe litru;
                              
                           
                                 10.
                              
                              
                                 utilizarea, în condițiile stabilite de normele comunitare, a anhidridei sulfuroase, a bisulfitului de potasiu sau a metabisulfitului de potasiu, numit, de asemenea, disulfit de potasiu sau pirosulfit de potasiu;
                              
                           
                                 11.
                              
                              
                                 adaosul de acid sorbic sau de sorbat de potasiu, cu condiția ca respectivul conținut final de acid sorbic al produsului tratat să nu fie mai mare de 200 de miligrame pe litru în momentul introducerii sale pe piață în vederea consumului uman direct;
                              
                           
                                 12.
                              
                              
                                 adaosul de acid L-ascorbic sau acid eritorbic (acid izoascorbic) în limita a 300 de miligrame pe litru;
                              
                           
                                 13.
                              
                              
                                 adaosul de acid citric în vederea stabilizării vinului, cu condiția ca respectivul conținut final al vinului tratat să nu depășească de 1 gram pe litru;
                              
                           
                                 14.
                              
                              
                                 utilizarea acidului tartric, a acidului lactic sau a acidului malic în scopul acidificării, cu condiția ca aciditatea inițială să nu fie mărită cu mai mult de 4,0 grame pe litru exprimată în acid tartric;
                              
                           
                                 15.
                              
                              
                                 limpezirea prin intermediul uneia sau al mai multora dintre substanțele următoare pentru uz oenologic:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             gelatină alimentară;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             clei de pește;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             cazeină și cazeinat de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             lapte sau lapte evaporat;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             albumină animală;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             bentonită;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             dioxid de siliciu sub formă de gel sau de soluție coloidală;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             caolin;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             tanin;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             enzime pectolitice;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             enzime aprobate pentru uz alimentar;
                                          
                                       
                           
                                 16.
                              
                              
                                 adaosul de tanin;
                              
                           
                                 17.
                              
                              
                                 tratarea vinurilor cu cărbuni de uz oenologic (cărbuni activați);
                              
                           
                                 18.
                              
                              
                                 tratare:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             a vinurilor albe și a vinurilor rosé cu ferocianură de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             a vinurilor roșii cu ferocianură de potasiu sau cu fitat de calciu, cu condiția ca vinurile astfel tratate să conțină fier rezidual;
                                          
                                       
                           
                                 19.
                              
                              
                                 adaosul de acid metatartric în limita a 100 de miligrame pe litru;
                              
                           
                                 20.
                              
                              
                                 utilizarea, pentru fabricarea vinurilor spumante obținute prin fermentare în sticlă și pentru care drojdiile s-au separat prin evacuare:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             de alginat de calciu sau
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             de alginat de potasiu;
                                          
                                       
                           
                                 21.
                              
                              
                                 adaosul de bitartrat de potasiu pentru a favoriza precipitarea tartrului;
                              
                           
                                 22.
                              
                              
                                 utilizarea de preparate din membrane celulare de levuri, în limita a 40 grame pe hectolitru;
                              
                           
                                 23.
                              
                              
                                 utilizarea polivinilpolipirolidonei, cu condiția ca vinul astfel tratat să nu conțină mai mult de 100 miligrame pe litru de polivinilpolipirolidonă;
                              
                           
                                 24.
                              
                              
                                 utilizarea de sulfat de cupru pentru eliminarea defectelor de gust sau de miros ale vinului, în limita a 1 gram pe hectolitru, cu condiția ca vinul astfel tratat să nu aibă un conținut de cupru mai mare de 1 miligram pe litru;
                              
                           
                                 25.
                              
                              
                                 adaosul de caramel pentru a intensifica culoarea vinurilor licoroase;
                              
                           
                                 26.
                              
                              
                                 adaosul de distilat de vin sau de stafide sau al unui alcool neutru de origine vinicolă pentru fabricarea vinurilor licoroase;
                              
                           
                                 27.
                              
                              
                                 adaosul de must de struguri și de must de struguri concentrat pentru a îndulci vinul;
                              
                           
                                 28.
                              
                              
                                 utilizarea de carbonat de calciu în scopul dezacidificării;
                              
                           
                                 29.
                              
                              
                                 utilizarea rășinilor schimbătoare de cationi pentru stabilizarea vinului, cu condiția ca rășinile să aibă o stabilitate suficientă pentru a evita orice transfer de substanțe vinului în cantități susceptibile să dăuneze sănătății oamenilor (1);
                              
                           
                                 30.
                              
                              
                                 utilizarea de bucăți de stejar;
                              
                           
                                 31.
                              
                              
                                 utilizarea tehnologiei conului rotativ;
                              
                           
                                 32.
                              
                              
                                 utilizarea gumei arabice/de acacia;
                              
                           
                                 33.
                              
                              
                                 utilizarea tartratului de calciu în scopul dezacidificării;
                              
                           
                                 34.
                              
                              
                                 utilizarea electrodializei;
                              
                           
                                 35.
                              
                              
                                 utilizarea ureazei pentru a se reduce conținutul de uree din vin;
                              
                           
                                 36.
                              
                              
                                 utilizarea lizozimei;
                              
                           
                                 37.
                              
                              
                                 utilizarea procesului de osmoză inversă;
                              
                           
                                 38.
                              
                              
                                 utilizarea dicarbonatului de dimetil;
                              
                           
                                 39.
                              
                              
                                 utilizarea apei oxigenate în sucul de struguri, concentratul de struguri sau în must;
                              
                           
                                 40.
                              
                              
                                 utilizarea extracției în curent invers;
                              
                           
                                 41.
                              
                              
                                 utilizarea proteinelor din plante;
                              
                           
                                 42.
                              
                              
                                 utilizarea citratului de cupru;
                              
                           
                                 43.
                              
                              
                                 adaosul de alcool din struguri, brandy și zaharuri în vinurile spumante;
                              
                           
                                 44.
                              
                              
                                 adaosul de mistelă.
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Practici și tratamente oenologice noi sau modificate stabilite de comun acord de părțile contractante sau de comitetul mixt în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               PARTEA B
         Pentru vinuri originare din Comunitate
         
                     1.
                  
                  
                     Lista practicilor și tratamentelor oenologice autorizate pentru vinurile originare din Comunitate, în conformitate cu condițiile stabilite de normele comunitare și, în special, de Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului și Regulamentul (CE) nr. 1622/2000 al Comisiei (cu excepția cazului în care există dispoziții contrare), cu următoarele cerințe:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 aerarea sau barbotarea cu argon, azot sau oxigen;
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 tratamentele termice;
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 utilizarea în vinurile seci, și în cantități care nu depășesc 5 %, de drojdii de vin proaspete, în stare bună și nediluate care conțin levuri provenind din vinificarea recentă a vinurilor seci;
                              
                           
                                 4.
                              
                              
                                 centrifugarea și filtrarea, cu sau fără agent inert de filtrare, cu condiția ca folosirea sa să nu lase reziduuri nedorite în produsul astfel tratat;
                              
                           
                                 5.
                              
                              
                                 utilizarea levurilor de vinificare;
                              
                           
                                 6.
                              
                              
                                 utilizarea de preparate din membrane celulare de levuri, în limita a 40 grame pe hectolitru;
                              
                           
                                 7.
                              
                              
                                 utilizarea de polivinilpolipirolidonă, în limita a 80 grame pe hectolitru;
                              
                           
                                 8.
                              
                              
                                 utilizarea bacteriilor lactice în suspensie de vin;
                              
                           
                                 9.
                              
                              
                                 adaosul uneia sau a mai multora dintre substanțele următoare, pentru a favoriza dezvoltarea levurilor:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             adaosul de:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         fosfat diamonic sau de sulfat de amoniu, în limita a 0,3 grame pe litru;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         sulfit de amoniu sau de bisulfit de amoniu, în limita a 0,2 grame pe litru.
                                                      
                                                   Aceste produse pot fi de asemenea utilizate împreună în limita globală de 0,3 grame pe litru, fără a afecta limita de 0,2 grame pe litru menționată anterior;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             adaosul de clorhidrat de tiamină, în limita a 0,6 miligrame pe litru, exprimată în tiamină;
                                          
                                       
                           
                                 10.
                              
                              
                                 utilizarea dioxidului de carbon, a argonului sau a azotului, individual sau în amestec, cu singurul scop de a crea o atmosferă inertă care să permită manipularea produsului fără a intra în contact cu aerul;
                              
                           
                                 11.
                              
                              
                                 adaosul de dioxid de carbon, cu condiția ca respectivul conținut de dioxid de carbon al vinului astfel tratat să nu depășească 2 grame pe litru;
                              
                           
                                 12.
                              
                              
                                 utilizarea, în condițiile stabilite de normele australiene, a anhidridei sulfuroase, a bisulfitului de potasiu sau a metabisulfitului de potasiu, numit, de asemenea, disulfit de potasiu sau pirosulfit de potasiu;
                              
                           
                                 13.
                              
                              
                                 adaosul de acid sorbic sau de sorbat de potasiu, cu condiția ca respectivul conținut final de acid sorbic al produsului tratat să nu fie mai mare de 200 de miligrame pe litru în momentul introducerii sale pe piață în vederea consumului uman direct;
                              
                           
                                 14.
                              
                              
                                 adaosul de acid L-ascorbic în limita a 250 miligrame pe litru;
                              
                           
                                 15.
                              
                              
                                 adaosul de acid citric în vederea stabilizării vinului, cu condiția ca respectivul conținut final al vinului tratat să nu depășească de 1 gram pe litru;
                              
                           
                                 16.
                              
                              
                                 utilizarea acidului tartric în scopul acidificării, cu condiția ca aciditatea inițială să nu fie mărită cu mai mult de 2,5 grame pe litru, exprimată în acid tartric;
                              
                           
                                 17.
                              
                              
                                 utilizarea, pentru dezacidificare, a uneia sau a mai multora dintre următoarele substanțe:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             tartrat neutru de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             bicarbonat de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             carbonat de calciu, conținând, eventual, mici cantități de sare dublă de calciu a acizilor L(+) tartric și L(–) malic;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             tartrat de calciu sau acid tartric;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             preparat omogen de acid tartric și de carbonat de calciu, în proporții echivalente și pulverizate fin;
                                          
                                       
                           
                                 18.
                              
                              
                                 limpezirea prin intermediul uneia sau al mai multora dintre substanțele următoare pentru uz oenologic:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             gelatină alimentară;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             proteine din plante;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             clei de pește;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             cazeină și cazeinat de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             ovalbumină, lactalbumină;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             bentonită;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             dioxid de siliciu sub formă de gel sau de soluție coloidală;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             caolin;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             tanin;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             enzime pectolitice;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             preparate enzimatice de betaglucoză;
                                          
                                       
                           
                                 19.
                              
                              
                                 adaosul de tanin;
                              
                           
                                 20.
                              
                              
                                 tratarea vinurilor cu cărbuni de uz oenologic (cărbuni activați), în limita a 100 grame de produs sec pe hectolitru;
                              
                           
                                 21.
                              
                              
                                 tratare:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             a vinurilor albe și a vinurilor rosé cu ferocianură de potasiu;
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             a vinurilor roșii cu ferocianură de potasiu sau cu fitat de calciu, cu condiția ca vinurile astfel tratate să conțină fier rezidual;
                                          
                                       
                           
                                 22.
                              
                              
                                 adaosul de acid metatartric în limita a 100 de miligrame pe litru;
                              
                           
                                 23.
                              
                              
                                 utilizarea de acid de gumă arabică după terminarea procesului de fermentare;
                              
                           
                                 24.
                              
                              
                                 utilizarea de acid DL tartric, numit de asemenea și acid racemic, sau a sării sale de potasiu neutre, pentru precipitarea calciului în exces;
                              
                           
                                 25.
                              
                              
                                 utilizarea, pentru fabricarea vinurilor spumante obținute prin fermentare în sticlă și pentru care drojdiile s-au separat prin evacuare:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             de alginat de calciu sau
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             de alginat de potasiu;
                                          
                                       
                           
                                 26.
                              
                              
                                 utilizarea de sulfat de cupru pentru eliminarea defectelor de gust sau de miros ale vinului, în limita a 1 gram pe hectolitru, cu condiția ca vinul astfel tratat să nu aibă un conținut de cupru mai mare de 1 miligram pe litru;
                              
                           
                                 27.
                              
                              
                                 adaosul de bitartrat de potasiu sau tartrat de calciu pentru a favoriza precipitarea tartrului;
                              
                           
                                 28.
                              
                              
                                 utilizarea rășinii de pin de Alep, cu scopul de a obține vin „retsina”, care poate fi produs numai în Grecia;
                              
                           
                                 29.
                              
                              
                                 adaosul de caramel pentru a intensifica culoarea vinurilor licoroase;
                              
                           
                                 30.
                              
                              
                                 utilizarea de sulfat de calciu pentru fabricarea anumitor v.l.c.p.r.d., cu condiția ca respectivul conținut de sulfat al vinului astfel tratat să nu depășească 2,5 grame pe litru, exprimat în sulfat de potasiu;
                              
                           
                                 31.
                              
                              
                                 adaosul de distilat de vin sau de stafide sau al unui alcool neutru de origine vinicolă pentru fabricarea vinurilor licoroase;
                              
                           
                                 32.
                              
                              
                                 adaosul de zaharoză, de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat corectat pentru a mări tăria alcoolică naturală a strugurelui, a mustului sau a vinului;
                              
                           
                                 33.
                              
                              
                                 adaosul de must de struguri sau de must de struguri concentrat corectat pentru a îndulci vinul;
                              
                           
                                 34.
                              
                              
                                 electrodializa pentru a garanta stabilizarea tartrică a vinului;
                              
                           
                                 35.
                              
                              
                                 utilizarea ureazei pentru a se reduce conținutul de uree din vin;
                              
                           
                                 36.
                              
                              
                                 utilizarea lizozimei;
                              
                           
                                 37.
                              
                              
                                 concentrarea parțială prin procese fizice, cum ar fi osmoza inversă, pentru a crește tăria alcoolică a mustului de struguri sau a vinului;
                              
                           
                                 38.
                              
                              
                                 adăugarea de dicarbonat de dimetil (DMDC) în scopul stabilizării microbiologice;
                              
                           
                                 39.
                              
                              
                                 utilizarea de bucăți de stejar în procesul de producție a vinului.
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Practici și tratamente oenologice noi sau modificate stabilite de comun acord de părțile contractante sau de Comisia mixtă în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               PARTEA C
         Adaptările tehnice ale practicilor și tratamentelor oenologice prevăzute la articolul 6 alineatul (7)
         Pentru Comunitate, practicile și tratamentele oenologice stabilite în anexa I, partea B:
         
                     16.
                  
                  
                     utilizarea acidului tartric în scopul acidificării, cu condiția ca aciditatea inițială să nu fie mărită cu mai mult de 2,5 grame pe litru, exprimată în acid tartric;
                  
               
                     32.
                  
                  
                     adaosul de zaharoză, de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat corectat pentru a mări tăria alcoolică naturală a strugurelui, a mustului sau a vinului;
                  
               
                     37.
                  
                  
                     concentrarea parțială prin procese fizice, cum ar fi osmoza inversă, pentru a crește tăria alcoolică a mustului de struguri sau a vinului;
                  
               Pentru Australia, practicile și tratamentele oenologice stabilite în anexa I partea A:
         Nil
         
            (1)  Această practică oenologică a fost autorizată de la 1 martie 1994.
      
      
         ANEXA II
         Indicații geografice prevăzute la articolul 12
         Indicaţiile geografice care fac obiectul prezentului acord sunt următoarele:
         PARTEA A.
         VINURI ORIGINARE DIN COMUNITATEA EUROPEANĂ
         
                     1.
                  
                  
                     Indicații geografice din statele membre:
                  
               Austria
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                           
                                 Burgenland
                                 Carnuntum
                                 Donauland
                                 Kamptal
                                 Kärnten
                                 Kremstal
                                 Mittelburgenland
                                 Neusiedlersee
                                 Neusiedlersee-Hügelland
                                 Niederösterreich
                                 Oberösterreich
                                 Salzburg
                                 Steiermark
                                 Südburgenland
                                 Süd-Oststeiermark
                                 Südsteiermark
                                 Thermenregion
                                 Tirol
                                 Traisental
                                 Vorarlberg
                                 Wachau
                                 Weinviertel
                                 Weststeiermark
                                 Wien
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Bergland
                                 Steirerland
                                 Weinland
                                 Wien
                              
                           
               Belgia
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Numele regiunilor determinate
                                 
                              
                           
                                 Côtes de Sambre et Meuse
                                 Hagelandse Wijn
                                 Haspengouwse Wijn
                                 Heuvellandse wijn
                                 Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Vin de pays des jardins de Wallonie
                                 Vlaamse landwijn
                              
                           
               Bulgaria
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                           
                                 Асеновград (Asenovgrad)
                                 Черноморски район (Regiunea Mării Negre)
                                 Брестник (Brestnița)
                                 Драгоево (Dragoevo)
                                 Евксиноград (Evksinograd)
                                 Хан Крум (Han Krum)
                                 Хърсово (Harsovo)
                                 Хасково (Haskovo)
                                 Хисаря (Hisaria)
                                 Ивайловград (Ivailovgrad)
                                 Карлово (Karlovo)
                                 Карнобат (Karnobat)
                                 Ловеч (Loveci)
                                 Лозица (Lozița)
                                 Лом (Lom)
                                 Любимец (Liubimeț)
                                 Лясковец (Liaskoveț)
                                 Мелник (Melnik)
                                 Монтана (Montana)
                                 Нова Загора (Nova Zagora)
                                 Нови Пазар (Novi Pazar)
                                 Ново село (Novo Selo)
                                 Оряховица (Oriahovița)
                                 Павликени (Pavlikeni)
                                 Пазарджик (Pazardjik)
                                 Перущица (Peruștița)
                              
                              
                                 Плевен (Plevna)
                                 Пловдив (Plovdiv)
                                 Поморие (Pomorie)
                                 Русе (Ruse)
                                 Сакар (Sakar)
                                 Сандански (Sandanski)
                                 Септември (Septemvri)
                                 Шивачево (Șivacevo)
                                 Шумен (Șumen)
                                 Славянци (Slavianți)
                                 Сливен (Sliven)
                                 Южно Черноморие (Litoralul de sud al Mării Negre)
                                 Стамболово (Stambolovo)
                                 Стара Загора (Stara Zagora)
                                 Сухиндол (Suhindol)
                                 Сунгурларе (Sungurlare)
                                 Свищов (Sviștov)
                                 Долината на Струма (Valea Strumei)
                                 Търговище (Targoviște)
                                 Върбица (Varbița)
                                 Варна (Varna)
                                 Велики Преслав (Veliki Preslav)
                                 Видин (Vidin)
                                 Враца (Vrața)
                                 Ямбол (Iambol)
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Дунавска равнина (Câmpia Dunării)
                                 Тракийска низина (Câmpia Traciei)
                              
                           
               Cipru
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 Denumirea în limba greacă
                              
                              
                                 Transcrierea în limba engleză
                              
                           
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                                 
                                    (precedate sau nu de numele regiunii determinate)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                                 
                                    (precedate sau nu de numele regiunii determinate)
                                 
                              
                           
                                 Κουμανδαρία
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Commandaria
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Λαόνα Ακάμα
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Laona Akama
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Βουνί Παναγιάς –
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Vouni Panayia –
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Αμπελίτης
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Ambelitis
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Πιτσιλιά
                              
                              
                                 Αφάμης sau
                              
                              
                                 Pitsilia
                              
                              
                                 Afames sau
                              
                           
                                 Κρασοχώρια Λεμεσού
                              
                              
                                 Λαόνα
                              
                              
                                 Krasohoria Lemesou
                              
                              
                                 Laona
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Denumirea în limba greacă
                              
                              
                                 Transcrierea în limba engleză
                              
                           
                                 Λεμεσός
                              
                              
                                 Lemesos
                              
                           
                                 Πάφος
                              
                              
                                 Pafos
                              
                           
                                 Λευκωσία
                              
                              
                                 Lefkosia
                              
                           
                                 Λάρνακα
                              
                              
                                 Larnaka
                              
                           
               Republica Cehă
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele subregiunii)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                                 
                                    urmate sau nu de numele unei comune viticole și/sau de numele unei plantații viticole
                                 
                              
                           
                                 Čechy
                              
                              
                                 litoměřická
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 mělnická
                              
                           
                                 Morava
                              
                              
                                 mikulovská
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 slovácká
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 velkopavlovická
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 znojemská
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 české zemské víno
                                 moravské zemské víno
                              
                           
               Franţa
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                  
                              
                           
                                 Alsace Grand Cru, urmat de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Alsace, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Alsace sau Vin d'Alsace, urmat sau nu de „Edelzwicker” sau de numele unui soi de viță-de-vie sau de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Ajaccio
                                 Aloxe-Corton
                                 Anjou, urmat sau nu de Val de Loire sau Coteaux de la Loire sau Villages Brissac
                                 Anjou, urmat sau nu de „Gamay”, „Mousseux” sau „Villages”
                                 Arbois
                                 Arbois Pupillin
                                 Auxey-Duresses sau Auxey-Duresses Côte de Beaune sau Auxey-Duresses Côte de Beaune-Villages
                                 Bandol
                                 Banyuls
                                 Barsac
                                 Bâtard-Montrachet
                                 Béarn sau Béarn Bellocq
                                 Beaujolais Supérieur
                                 Beaujolais, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Beaujolais-Villages
                                 Beaumes-de-Venise, precedat sau nu de „Muscat de”
                                 Beaune
                                 Bellet sau Vin de Bellet
                                 Bergerac
                                 Bienvenues Bâtard-Montrachet
                                 Blagny
                                 Blanc Fumé de Pouilly
                                 Blanquette de Limoux
                                 Blaye
                                 Bonnes Mares
                                 Bonnezeaux
                                 Bordeaux Côtes de Francs
                                 Bordeaux Haut-Benauge
                                 Bordeaux, urmat sau nu de „Clairet” sau „Supérieur” sau „Rosé” sau „mousseux”
                                 Bourg
                                 Bourgeais
                                 Burgogne, urmat sau nu de „Clairet” sau „Rosé” sau de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Bourgogne Aligoté
                                 Bourgueil
                                 Bouzeron
                                 Brouilly
                                 Buzet
                                 Cabardès
                                 Cabernet d'Anjou
                                 Cabernet de Saumur
                                 Cadillac
                                 Cahors
                                 Canon-Fronsac
                                 Cap Corse, precedat de „Muscat du”
                                 Cassis
                                 Cérons
                                 Chablis Grand Cru, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Chablis, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Chambertin
                                 Chambertin Clos de Bèze
                                 Chambolle-Musigny
                                 Champagne
                                 Chapelle-Chambertin
                                 Charlemagne
                                 Charmes-Chambertin
                                 Chassagne-Montrachet sau Chassagne-Montrachet Côte de Beaune sau Chassagne-Montrachet Côte de Beaune-Villages
                                 Château Châlon
                                 Château Grillet
                                 Châteaumeillant
                                 Châteauneuf-du-Pape
                                 Châtillon-en-Diois
                                 Chenas
                                 Chevalier-Montrachet
                                 Cheverny
                                 Chinon
                                 Chiroubles
                                 Chorey-lés-Beaune sau Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune sau Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-Villages
                                 Clairette de Bellegarde
                                 Clairette de Die
                                 Clairette du Languedoc, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Clos de la Roche
                                 Clos de Tart
                                 Clos des Lambrays
                                 Clos Saint-Denis
                                 Clos Vougeot
                                 Collioure
                                 Condrieu
                                 Corbières, urmat sau nu de Boutenac
                                 Cornas
                                 Corton
                                 Corton-Charlemagne
                                 Costières de Nîmes
                                 Côte de Beaune, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Côte de Beaune-Villages
                                 Côte de Brouilly
                                 Côte de Nuits
                                 Côte Roannaise
                                 Côte Rôtie
                                 Coteaux Champenois, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Coteaux d'Aix-en-Provence
                                 Coteaux d'Ancenis, urmat sau nu de numele unui soi de viță-de-vie
                                 Coteaux de Die
                                 Coteaux de l'Aubance
                                 Coteaux de Pierrevert
                                 Coteaux de Saumur
                                 Coteaux du Giennois
                                 Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
                                 Coteaux du Languedoc, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Coteaux du Layon sau Coteaux du Layon Chaume
                                 Coteaux du Layon, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Coteaux du Loir
                                 Coteaux du Lyonnais
                                 Coteaux du Quercy
                                 Coteaux du Tricastin
                                 Coteaux du Vendômois
                                 Coteaux Varois
                                 Côte-de-Nuits-Villages
                                 Côtes Canon-Fronsac
                                 Côtes d'Auvergne, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Côtes de Beaune, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Côtes de Bergerac
                                 Côtes de Blaye
                                 Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
                                 Côtes de Bourg
                                 Côtes de Brulhois
                                 Côtes de Castillon
                                 Côtes de Duras
                                 Côtes de la Malepère
                                 Côtes de Millau
                                 Côtes de Montravel
                                 Côtes de Provence, urmat sau nu de Sainte Victoire
                                 Côtes de Saint-Mont
                                 Côtes de Toul
                                 Côtes du Frontonnais, urmat sau nu de Fronton sau Villaudric
                                 Côtes du Jura
                                 Côtes du Lubéron
                                 Côtes du Marmandais
                                 Côtes du Rhône
                                 Côtes du Rhône Villages, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Côtes du Roussillon
                                 Côtes du Roussillon Villages, urmat sau nu de următoarele comune Caramany sau Latour de France sau Lesquerde sau Tautavel
                                 Côtes du Ventoux
                                 Côtes du Vivarais
                                 Cour-Cheverny
                                 Crémant d'Alsace
                                 Crémant de Bordeaux
                                 Crémant de Bourgogne
                                 Crémant de Die
                                 Crémant de Limoux
                                 Crémant de Loire
                                 Crémant du Jura
                                 Crépy
                                 Criots Bâtard-Montrachet
                                 Crozes Ermitage
                                 Crozes-Hermitage
                                 Echezeaux
                                 Entre-Deux-Mers sau Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
                                 Ermitage
                                 Faugères
                                 Fiefs Vendéens, urmat sau nu de Mareuil sau Brem sau Vix sau Pissotte
                                 Fitou
                                 Fixin
                                 Fleurie
                                 Floc de Gascogne
                                 Fronsac
                                 Frontignan
                                 Gaillac
                                 Gaillac Premières Côtes
                                 Gevrey-Chambertin
                                 Gigondas
                                 Givry
                                 Grand Roussillon
                                 Grands Echezeaux
                                 Graves
                                 Graves de Vayres
                                 Griotte-Chambertin
                                 Gros Plant du Pays Nantais
                                 Haut Poitou
                                 Haut-Médoc
                                 Haut-Montravel
                                 Hermitage
                                 Irancy
                                 Irouléguy
                                 Jasnières
                                 Juliénas
                                 Jurançon
                                 L'Etoile, urmat sau nu de „mousseux”
                                 La Grande Rue
                                 Ladoix sau Ladoix Côte de Beaune sau Ladoix Côte de Beaune-Villages
                                 Lalande de Pomerol
                                 Languedoc, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Latricières-Chambertin
                                 Les-Baux-de-Provence
                                 Limoux
                                 Lirac
                                 Listrac-Médoc
                                 Loupiac
                                 Lunel, precedat sau nu de „Muscat de”
                                 Lussac Saint-Émilion
                                 Mâcon sau Pinot-Chardonnay-Macôn
                                 Mâcon, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Mâcon-Villages
                                 Macvin du Jura
                                 Madiran
                                 Maranges Côte de Beaune sau Maranges Côtes de Beaune-Villages
                                 Maranges, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Marcillac
                                 Margaux
                                 Marsannay
                                 Maury
                                 Mazis-Chambertin
                                 Mazoyères-Chambertin
                                 Médoc
                                 Menetou Salon, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Mercurey
                                 Meursault sau Meursault Côte de Beaune sau Meursault Côte de Beaune-Villages
                                 Minervois
                                 Minervois-la-Livinière
                                 Mireval
                                 Monbazillac
                                 Montagne Saint-Émilion
                                 Montagny
                                 Monthélie sau Monthélie Côte de Beaune sau Monthélie Côte de Beaune-Villages
                                 Montlouis, urmat sau nu de „mousseux” sau „pétillant”
                                 Montrachet
                                 Montravel
                                 Morey-Saint-Denis
                                 Morgon
                                 Moselle
                                 Moulin-à-Vent
                                 Moulis
                                 Moulis-en-Médoc
                                 Muscadet
                                 Muscadet Coteaux de la Loire
                                 Muscadet Côtes de Grandlieu
                                 Muscadet Sèvre-et-Maine
                                 Musigny
                                 Néac
                                 Nuits
                                 Nuits-Saint-Georges
                                 Orléans
                                 Orléans-Cléry
                                 Pacherenc du Vic-Bilh
                                 Palette
                                 Patrimonio
                                 Pauillac
                                 Pécharmant
                                 Pernand-Vergelesses sau Pernand-Vergelesses Côte de Beaune sau Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-Villages
                                 Pessac-Léognan
                                 Petit Chablis, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Pineau des Charentes
                                 Pinot-Chardonnay-Macôn
                                 Pomerol
                                 Pommard
                                 Pouilly Fumé
                                 Pouilly-Fuissé
                                 Pouilly-Loché
                                 Pouilly-sur-Loire
                                 Pouilly-Vinzelles
                                 Premières Côtes de Blaye
                                 Premières Côtes de Bordeaux, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Puisseguin Saint-Émilion
                                 Puligny-Montrachet sau Puligny-Montrachet Côte de Beaune sau Puligny-Montrachet Côte de Beaune-Villages
                                 Quarts-de-Chaume
                                 Quincy
                                 Rasteau
                                 Rasteau Rancio
                                 Régnié
                                 Reuilly
                                 Richebourg
                                 Rivesaltes, precedat sau nu de „Muscat de”
                                 Rivesaltes Rancio
                                 Romanée (La)
                                 Romanée Conti
                                 Romanée Saint-Vivant
                                 Rosé des Riceys
                                 Rosette
                                 Roussette de Savoie, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Roussette du Bugey, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Ruchottes-Chambertin
                                 Rully
                                 Saint Julien
                                 Saint-Amour
                                 Saint-Aubin sau Saint-Aubin Côte de Beaune sau Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages
                                 Saint-Bris
                                 Saint-Chinian
                                 Sainte-Croix-du-Mont
                                 Sainte-Foy Bordeaux
                                 Saint-Émilion
                                 Saint-Emilion Grand Cru
                                 Saint-Estèphe
                                 Saint-Georges Saint-Émilion
                                 Saint-Jean-de-Minervois, precedat sau nu de „Muscat de”
                                 Saint-Joseph
                                 Saint-Nicolas-de-Bourgueil
                                 Saint-Péray
                                 Saint-Pourçain
                                 Saint-Romain sau Saint-Romain Côte de Beaune sau Saint-Romain Côte de Beaune-Villages
                                 Saint-Véran
                                 Sancerre
                                 Santenay sau Santenay Côte de Beaune sau Santenay Côte de Beaune-Villages
                                 Saumur Champigny
                                 Saussignac
                                 Sauternes
                                 Savennières
                                 Savennières-Coulée-de-Serrant
                                 Savennières-Roche-aux-Moines
                                 Savigny sau Savigny-lès-Beaune
                                 Seyssel
                                 Tâche (La)
                                 Tavel
                                 Thouarsais
                                 Touraine Amboise
                                 Touraine Azay-le-Rideau
                                 Touraine Mesland
                                 Touraine Noble Joue
                                 Touraine, urmat sau nu de „mousseux” sau „pétillant”
                                 Tursan
                                 Vacqueyras
                                 Valençay
                                 Vin d'Entraygues et du Fel
                                 Vin d'Estaing
                                 Vin de Corse, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Vin de Lavilledieu
                                 Vin de Savoie sau Vin de Savoie-Ayze, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Vin du Bugey, urmat sau nu de numele unei unități geografice mai restrânse
                                 Vin Fin de la Côte de Nuits
                                 Viré Clessé
                                 Volnay
                                 Volnay Santenots
                                 Vosne-Romanée
                                 Vougeot
                                 Vouvray, urmat sau nu de „mousseux” sau „pétillant”
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Vin de pays de l'Agenais
                                 Vin de pays d'Aigues
                                 Vin de pays de l'Ain
                                 Vin de pays de l'Allier
                                 Vin de pays d'Allobrogie
                                 Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
                                 Vin de pays des Alpes Maritimes
                                 Vin de pays de l'Ardèche
                                 Vin de pays d'Argens
                                 Vin de pays de l'Ariège
                                 Vin de pays de l'Aude
                                 Vin de pays de l'Aveyron
                                 Vin de pays des Balmes dauphinoises
                                 Vin de pays de la Bénovie
                                 Vin de pays du Bérange
                                 Vin de pays de Bessan
                                 Vin de pays de Bigorre
                                 Vin de pays des Bouches du Rhône
                                 Vin de pays du Bourbonnais
                                 Vin de pays du Calvados
                                 Vin de pays de Cassan
                                 Vin de pays Cathare
                                 Vin de pays de Caux
                                 Vin de pays de Cessenon
                                 Vin de pays des Cévennes, urmat sau nu de Mont Bouquet
                                 Vin de pays Charentais, urmat sau nu de Ile de Ré sau Ile d'Oléron sau Saint-Sornin
                                 Vin de pays de la Charente
                                 Vin de pays des Charentes-Maritimes
                                 Vin de pays du Cher
                                 Vin de pays de la Cité de Carcassonne
                                 Vin de pays des Collines de la Moure
                                 Vin de pays des Collines rhodaniennes
                                 Vin de pays du Comté de Grignan
                                 Vin de pays du Comté tolosan
                                 Vin de pays des Comtés rhodaniens
                                 Vin de pays de la Corrèze
                                 Vin de pays de la Côte Vermeille
                                 Vin de pays des coteaux charitois
                                 Vin de pays des coteaux d'Enserune
                                 Vin de pays des coteaux de Besilles
                                 Vin de pays des coteaux de Cèze
                                 Vin de pays des coteaux de Coiffy
                                 Vin de pays des coteaux Flaviens
                                 Vin de pays des coteaux de Fontcaude
                                 Vin de pays des coteaux de Glanes
                                 Vin de pays des coteaux de l'Ardèche
                                 Vin de pays des coteaux de l'Auxois
                                 Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
                                 Vin de pays des coteaux de Laurens
                                 Vin de pays des coteaux de Miramont
                                 Vin de pays des coteaux de Montélimar
                                 Vin de pays des coteaux de Murviel
                                 Vin de pays des coteaux de Narbonne
                                 Vin de pays des coteaux de Peyriac
                                 Vin de pays des coteaux des Baronnies
                                 Vin de pays des coteaux du Cher et de l'Arnon
                                 Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
                                 Vin de pays des coteaux du Libron
                                 Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
                                 Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
                                 Vin de pays des coteaux du Salagou
                                 Vin de pays des coteaux de Tannay
                                 Vin de pays des coteaux du Verdon
                                 Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
                                 Vin de pays des côtes catalanes
                                 Vin de pays des côtes de Gascogne
                                 Vin de pays des côtes de Lastours
                                 Vin de pays des côtes de Montestruc
                                 Vin de pays des côtes de Pérignan
                                 Vin de pays des côtes de Prouilhe
                                 Vin de pays des côtes de Thau
                                 Vin de pays des côtes de Thongue
                                 Vin de pays des côtes du Brian
                                 Vin de pays des côtes de Ceressou
                                 Vin de pays des côtes du Condomois
                                 Vin de pays des côtes du Tarn
                                 Vin de pays des côtes du Vidourle
                                 Vin de pays de la Creuse
                                 Vin de pays de Cucugnan
                                 Vin de pays des Deux-Sèvres
                                 Vin de pays de la Dordogne
                                 Vin de pays du Doubs
                                 Vin de pays de la Drôme
                                 Vin de pays Duché d'Uzès
                                 Vin de pays de Franche-Comté, urmat sau nu de Coteaux de Champlitte
                                 Vin de pays du Gard
                                 Vin de pays du Gers
                                 Vin de pays des Hautes-Alpes
                                 Vin de pays de la Haute-Garonne
                                 Vin de pays de la Haute-Marne
                                 Vin de pays des Hautes-Pyrénées
                                 Vin de pays d'Hauterive, urmat sau nu de Val d'Orbieu sau Coteaux du Termenès sau Côtes de Lézignan
                                 Vin de pays de la Haute-Saône
                                 Vin de pays de la Haute-Vienne
                                 Vin de pays de la Haute vallée de l'Aude
                                 Vin de pays de la Haute vallée de l'Orb
                                 Vin de pays des Hauts de Badens
                                 Vin de pays de l'Hérault
                                 Vin de pays de l'Ile de Beauté
                                 Vin de pays de l'Indre et Loire
                                 Vin de pays de l'Indre
                                 Vin de pays de l'Isère
                                 Vin de pays du Jardin de la France, urmat sau nu de Marches de Bretagne sau Pays de Retz
                                 Vin de pays des Landes
                                 Vin de pays de Loire-Atlantique
                                 Vin de pays du Loir et Cher
                                 Vin de pays du Loiret
                                 Vin de pays du Lot
                                 Vin de pays du Lot et Garonne
                                 Vin de pays des Maures
                                 Vin de pays de Maine et Loire
                                 Vin de pays de la Mayenne
                                 Vin de pays de Meurthe-et-Moselle
                                 Vin de pays de la Meuse
                                 Vin de pays du Mont Baudile
                                 Vin de pays du Mont Caume
                                 Vin de pays des Monts de la Grage
                                 Vin de pays de la Nièvre
                                 Vin de pays d'Oc
                                 Vin de pays du Périgord, urmat sau nu de Vin de Domme
                                 Vin de pays de la Petite Crau
                                 Vin de pays des Portes de Méditerranée
                                 Vin de pays de la Principauté d'Orange
                                 Vin de pays du Puy de Dôme
                                 Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques
                                 Vin de pays des Pyrénées-Orientales
                                 Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
                                 Vin de pays de la Sainte Baume
                                 Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert
                                 Vin de pays de Saint-Sardos
                                 Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
                                 Vin de pays de Saône et Loire
                                 Vin de pays de la Sarthe
                                 Vin de pays de Seine et Marne
                                 Vin de pays du Tarn
                                 Vin de pays du Tarn et Garonne
                                 Vin de pays des Terroirs landais, urmat sau nu de Coteaux de Chalosse sau Côtes de L'Adour sau Sables Fauves sau Sables de l'Océan
                                 Vin de pays de Thézac-Perricard
                                 Vin de pays du Torgan
                                 Vin de pays d'Urfé
                                 Vin de pays du Val de Cesse
                                 Vin de pays du Val de Dagne
                                 Vin de pays du Val de Montferrand
                                 Vin de pays de la Vallée du Paradis
                                 Vin de pays du Var
                                 Vin de pays du Vaucluse
                                 Vin de pays de la Vaunage
                                 Vin de pays de la Vendée
                                 Vin de pays de la Vicomté d'Aumelas
                                 Vin de pays de la Vienne
                                 Vin de pays de la Vistrenque
                                 Vin de pays de l'Yonne
                              
                           
               Germania
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Numele regiunilor determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele unei subregiuni)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Ahr
                              
                              
                                 Walporzheim sau Ahrtal
                              
                           
                                 Baden
                              
                              
                                 Badische Bergstraße
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Bodensee
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Breisgau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kaiserstuhl
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kraichgau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Markgräflerland
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ortenau
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tauberfranken
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tuniberg
                              
                           
                                 Franken
                              
                              
                                 Maindreieck
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mainviereck
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Steigerwald
                              
                           
                                 Hessische Bergstraße
                              
                              
                                 Starkenburg
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Umstadt
                              
                           
                                 Mittelrhein
                              
                              
                                 Loreley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Siebengebirge
                              
                           
                                 Mosel-Saar-Ruwer sau Mosel sau Saar sau Ruwer
                              
                              
                                 Bernkastel
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Burg Cochem
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moseltor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Obermosel
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Saar
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ruwertal
                              
                           
                                 Nahe
                              
                              
                                 Nahetal
                              
                           
                                 Pfalz
                              
                              
                                 Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße (Weinstrasse)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Südliche Weinstraße (Weinstrasse)
                              
                           
                                 Rheingau
                              
                              
                                 Johannisberg
                              
                           
                                 Rheinhessen
                              
                              
                                 Bingen
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Nierstein
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Wonnegau
                              
                           
                                 Saale-Unstrut
                              
                              
                                 Mansfelder Seen
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Schloß Neuenburg
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Thüringen
                              
                           
                                 Sachsen
                              
                              
                                 Elstertal
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Meißen
                              
                           
                                 Württemberg
                              
                              
                                 Bayerischer Bodensee
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kocher-Jagst-Tauber
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Oberer Neckar
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Remstal-Stuttgart
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Württembergisch Unterland
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Württembergischer Bodensee
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Landwein
                                 
                              
                              
                                 
                                    Tafelwein
                                 
                              
                           
                                 Ahrtaler Landwein
                                 Badischer Landwein
                                 Bayerischer Bodensee-Landwein
                                 Landwein Main
                                 Landwein der Mosel
                                 Landwein der Ruwer
                                 Landwein der Saar
                                 Mecklenburger Landwein
                                 Mitteldeutscher Landwein
                                 Nahegauer Landwein
                                 Pfälzer Landwein
                                 Regensburger Landwein
                                 Rheinburgen-Landwein
                                 Rheingauer Landwein
                                 Rheinischer Landwein
                                 Saarländischer Landwein der Mosel
                                 Sächsischer Landwein
                                 Schwäbischer Landwein
                                 Starkenburger Landwein
                                 Taubertäler Landwein
                              
                              
                                 Albrechtsburg
                                 Bayern
                                 Burgengau
                                 Donau
                                 Lindau
                                 Main
                                 Mosel
                                 Neckar
                                 Oberrhein
                                 Rhein
                                 Rhein-Mosel
                                 Römertor
                                 Stargarder Land
                              
                           
               Grecia
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 Regiuni determinate
                              
                           
                                 
                                    Denumirea în limba greacă
                                 
                              
                              
                                 
                                    Transcrierea în limba engleză
                                 
                              
                           
                                 Σάμος
                              
                              
                                 Samos
                              
                           
                                 Μοσχάτος Πατρών
                              
                              
                                 Moschatos Patra
                              
                           
                                 Μοσχάτος Ρίου – Πατρών
                              
                              
                                 Moschatos Riou Patra
                              
                           
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Moschatos Kephalinia
                              
                           
                                 Μοσχάτος Λήμνου
                              
                              
                                 Moschatos Lemnos
                              
                           
                                 Μοσχάτος Ρόδου
                              
                              
                                 Moschatos Rhodos
                              
                           
                                 Μαυροδάφνη Πατρών
                              
                              
                                 Mavrodafni Patra
                              
                           
                                 Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Mavrodafni Kephalinia
                              
                           
                                 Σητεία
                              
                              
                                 Sitia
                              
                           
                                 Νεμέα
                              
                              
                                 Nemea
                              
                           
                                 Σαντορίνη
                              
                              
                                 Santorini
                              
                           
                                 Δαφνές
                              
                              
                                 Dafnes
                              
                           
                                 Ρόδος
                              
                              
                                 Rhodos
                              
                           
                                 Νάουσα
                              
                              
                                 Naoussa
                              
                           
                                 Ρομπόλα Κεφαλληνίας
                              
                              
                                 Robola Kephalinia
                              
                           
                                 Ραψάνη
                              
                              
                                 Rapsani
                              
                           
                                 Μαντινεία
                              
                              
                                 Mantinia
                              
                           
                                 Μεσενικόλα
                              
                              
                                 Mesenicola
                              
                           
                                 Πεζά
                              
                              
                                 Peza
                              
                           
                                 Αρχάνες
                              
                              
                                 Archanes
                              
                           
                                 Πάτρα
                              
                              
                                 Patra
                              
                           
                                 Ζίτσα
                              
                              
                                 Zitsa
                              
                           
                                 Αμύνταιο
                              
                              
                                 Amynteon
                              
                           
                                 Γουμένισσα
                              
                              
                                 Goumenissa
                              
                           
                                 Πάρος
                              
                              
                                 Paros
                              
                           
                                 Λήμνος
                              
                              
                                 Lemnos
                              
                           
                                 Αγχίαλος
                              
                              
                                 Anchialos
                              
                           
                                 Πλαγιές Μελίτωνα
                              
                              
                                 Slopes of Melitona
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Denumirea în limba greacă
                                 
                              
                              
                                 
                                    Transcrierea în limba engleză
                                 
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μεσογείων, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Mesogia, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Κρωπίας sau Ρετσίνα Κορωπίου, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Kropia sau Retsina Koropi, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μαρκοπούλου, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Markopoulou, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Μεγάρων, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Megara, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Παιανίας sau Ρετσίνα Λιοπεσίου, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Peania sau Retsina of Liopesi, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Παλλήνης, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Pallini, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Πικερμίου, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Pikermi, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Σπάτων, urmat sau nu de Αττικής
                              
                              
                                 Retsina of Spata, urmat sau nu de Attika
                              
                           
                                 Ρετσίνα Θηβών, urmat sau nu de Βοιωτίας
                              
                              
                                 Retsina of Thebes, urmat sau nu de Viotias
                              
                           
                                 Ρετσίνα Γιάλτρων, urmat sau nu de Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Gialtra, urmat sau nu de Evvia
                              
                           
                                 Ρετσίνα Καρύστου, urmat sau nu de Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Karystos, urmat sau nu de Evvia
                              
                           
                                 Ρετσίνα Χαλκίδας, urmat sau nu de Ευβοίας
                              
                              
                                 Retsina of Halkida, urmat sau nu de Evvia
                              
                           
                                 Βερντεα Ζακύνθου
                              
                              
                                 Verntea Zakynthou
                              
                           
                                 Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Mount Athos Agioritikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αναβύσσου
                              
                              
                                 Regional wine of Anavyssos
                              
                           
                                 Αττικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Attiki-Attikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βιλίτσας
                              
                              
                                 Regional wine of Vilitsas
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Γρεβενών
                              
                              
                                 Regional wine of Grevena
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Δράμας
                              
                              
                                 Regional wine of Drama
                              
                           
                                 Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Dodekanese – Dodekanissiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Επανομής
                              
                              
                                 Regional wine of Epanomi
                              
                           
                                 Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Heraklion – Herakliotikos
                              
                           
                                 Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Thessalia – Thessalikos
                              
                           
                                 Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Thebes – Thivaikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κισσάμου
                              
                              
                                 Regional wine of Kissamos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κρανιάς
                              
                              
                                 Regional wine of Krania
                              
                           
                                 Κρητικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Crete – Kritikos
                              
                           
                                 Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Lasithi – Lassithiotikos
                              
                           
                                 Μακεδονικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Macedonia – Macedonikos
                              
                           
                                 Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Nea Messimvria
                              
                           
                                 Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Messinia – Messiniakos
                              
                           
                                 Παιανίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Peanea
                              
                           
                                 Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Pallini – Palliniotikos
                              
                           
                                 Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Peloponnese – Peloponnisiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Ambelos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Vertiskos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Kitherona
                              
                           
                                 Κορινθιακός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Korinthos – Korinthiakos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Parnitha
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πυλίας
                              
                              
                                 Regional wine of Pylia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τριφυλίας
                              
                              
                                 Regional wine of Trifilia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τυρνάβου
                              
                              
                                 Regional wine of Tyrnavos
                              
                           
                                 Σιατιστινός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Siastista
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Ritsona Avlidas
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Λετρίνων
                              
                              
                                 Regional wine of Letrines
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σπάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Spata
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βορείων Πλαγιών Πεντελικού
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Penteliko
                              
                           
                                 Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Aegean Sea
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου
                              
                              
                                 Regional wine of Lilantio Pedio
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου
                              
                              
                                 Regional wine of Markopoulo
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Τεγέας
                              
                              
                                 Regional wine of Tegea
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ανδριανής
                              
                              
                                 Regional wine of Adriana
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Χαλικούνας
                              
                              
                                 Regional wine of Halikouna
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής
                              
                              
                                 Regional wine of Halkidiki
                              
                           
                                 Καρυστινός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Karystos – Karystinos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πέλλας
                              
                              
                                 Regional wine of Pella
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σερρών
                              
                              
                                 Regional wine of Serres
                              
                           
                                 Συριανός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Syros – Syrianos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Petroto
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Γερανείων
                              
                              
                                 Regional wine of Gerania
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Οπουντίας Λοκρίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Opountias Lokridos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδος
                              
                              
                                 Regional wine of Sterea Ellada
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αγοράς
                              
                              
                                 Regional wine of Agora
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης
                              
                              
                                 Regional wine of Valley of Atalanti
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αρκαδίας
                              
                              
                                 Regional wine of Arkadia
                              
                           
                                 Παγγαιορείτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Pangeon – Pangeoritikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μεταξάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Metaxata
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ημαθίας
                              
                              
                                 Regional wine of Imathia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κλημέντι
                              
                              
                                 Regional wine of Klimenti
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κέρκυρας
                              
                              
                                 Regional wine of Corfu
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Σιθωνίας
                              
                              
                                 Regional wine of Sithonia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων
                              
                              
                                 Regional wine of Mantzavinata
                              
                           
                                 Ισμαρικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Ismaros – Ismarikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Αβδήρων
                              
                              
                                 Regional wine of Avdira
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων
                              
                              
                                 Regional wine of Ioannina
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Egialia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Enos
                              
                           
                                 Θρακικός Τοπικός Οίνος sau Τοπικός Οίνος Θράκης
                              
                              
                                 Regional wine of Thrace – Thrakikos sau Regional wine of Thrakis
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ιλίου
                              
                              
                                 Regional wine of Ilion
                              
                           
                                 Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Metsovo – Metsovitikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κορωπίου
                              
                              
                                 Regional wine of Koropi
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Φλώρινας
                              
                              
                                 Regional wine of Florina
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Θαψανών
                              
                              
                                 Regional wine of Thapsana
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος
                              
                              
                                 Regional wine of Slopes of Knimida
                              
                           
                                 Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Epirus – Epirotikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Πισάτιδος
                              
                              
                                 Regional wine of Pisatis
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Λευκάδας
                              
                              
                                 Regional wine of Lefkada
                              
                           
                                 Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Monemvasia – Monemvasios
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Βελβεντού
                              
                              
                                 Regional wine of Velvendos
                              
                           
                                 Λακωνικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Lakonia – Lakonikos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μαρτίνου
                              
                              
                                 Regional wine of Martino
                              
                           
                                 Αχαϊκός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Regional wine of Achaia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ηλιείας
                              
                              
                                 Regional wine of Ilia
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης
                              
                              
                                 Regional wine of Thessaloniki
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Κραννώνος
                              
                              
                                 Regional wine of Krannona
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Παρνασσού
                              
                              
                                 Regional wine of Parnassos
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Μετεώρων
                              
                              
                                 Regional wine of Meteora
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ικαρίας
                              
                              
                                 Regional wine of Ikaria
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Καστοριάς
                              
                              
                                 Regional wine of Kastoria
                              
                           
               Ungaria
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                                 
                                    (precedate sau nu de numele regiunii determinate)
                                 
                              
                           
                                 Ászár-Neszmély(-i)
                              
                              
                                 Ászár(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Neszmély(-i)
                              
                           
                                 Badacsony(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Balatonboglár(-i)
                              
                              
                                 Balatonlelle(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marcali
                              
                           
                                 Balatonfelvidék(-i)
                              
                              
                                 Balatonederics-Lesence(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cserszeg(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kál(-i)
                              
                           
                                 Balatonfüred-Csopak(-i)
                              
                              
                                 Zánka(-i)
                              
                           
                                 Balatonmelléke sau Balatonmelléki
                              
                              
                                 Muravidéki
                              
                           
                                 Bükkalja(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Csongrád(-i)
                              
                              
                                 Kistelek(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mórahalom sau Mórahalmi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pusztamérges(-i)
                              
                           
                                 Eger sau Egri
                              
                              
                                 Debrő(-i), urmat sau nu de Andornaktálya(-i) sau Demjén(-i) sau Egerbakta(-i) sau Egerszalók(-i) sau Egerszólát(-i) sau Felsőtárkány(-i) sau Kerecsend(-i) sau Maklár(-i) sau Nagytálya(-i) sau Noszvaj(-i) sau Novaj(-i) sau Ostoros(-i) sau Szomolya(-i) sau Aldebrő(-i) sau Feldebrő(-i) sau Tófalu(-i) sau Verpelét(-i) sau Kompolt(-i) sau Tarnaszentmária(-i)
                              
                           
                                 Etyek-Buda(-i)
                              
                              
                                 Buda(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Etyek(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Velence(-i)
                              
                           
                                 Hajós-Baja(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Kőszegi
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Kunság(-i)
                              
                              
                                 Bácska(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cegléd(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Duna mente sau Duna menti
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Izsák(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Jászság(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kecskemét-Kiskunfélegyháza sau Kecskemét-Kiskunfélegyházi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kiskőrös(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Monor(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tisza mente sau Tisza menti
                              
                           
                                 Mátra(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mór(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pannonhalma (Pannonhalmi)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pécs(-i)
                              
                              
                                 Versend(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Szigetvár(-i)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kapos(-i)
                              
                           
                                 Szekszárd(-i)
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Somló(-i)
                              
                              
                                 Kissomlyó-Sághegyi
                              
                           
                                 Sopron(-i)
                              
                              
                                 Köszeg(-i)
                              
                           
                                 Tokaj(-i)
                              
                              
                                 Abaújszántó(-i) sau Bekecs(-i) sau Bodrogkeresztúr(-i) sau Bodrogkisfalud(-i) sau Bodrogolaszi sau Erdőbénye(-i) sau Erdőhorváti sau Golop(-i) sau Hercegkút(-i) sau Legyesbénye(-i) sau Makkoshotyka(-i) sau Mád(-i) sau Mezőzombor(-i) sau Monok(-i) sau Olaszliszka(-i) sau Rátka(-i) sau Sárazsadány(-i) sau Sárospatak(-i) sau Sátoraljaújhely(-i) sau Szegi sau Szegilong(-i) sau Szerencs(-i) sau Tarcal(-i) sau Tállya(-i) sau Tolcsva(-i) sau Vámosújfalu(-i)
                              
                           
                                 Tolna(-i)
                              
                              
                                 Tamási
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Völgység(-i)
                              
                           
                                 Villány(-i)
                              
                              
                                 Siklós(-i), urmat sau nu de Kisharsány(-i) sau Nagyharsány(-i) sau Palkonya(-i) sau Villánykövesd(-i) sau Bisse(-i) sau Csarnóta(-i) sau Diósviszló(-i) sau Harkány(-i) sau Hegyszentmárton(-i) sau Kistótfalu(-i) sau Márfa(-i) sau Nagytótfalu(-i) sau Szava(-i) sau Túrony(-i) sau Vokány(-i)
                              
                           
               Italia
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)
                              
                           
                                 Albana di Romagna
                                 Asti sau Moscato d'Asti sau Asti Spumante
                                 Barbaresco
                                 Bardolino superiore
                                 Barolo
                                 Brachetto d'Acqui sau Acqui
                                 Brunello di Motalcino
                                 Carmignano
                                 Chianti, urmat sau nu de Colli Aretini sau Colli Fiorentini sau Colline Pisane sau Colli Senesi sau Montalbano sau Montespertoli sau Rufina
                                 Chianti Classico
                                 Fiano di Avellino
                                 Forgiano
                                 Franciacorta
                                 Gattinara
                                 Gavi sau Cortese di Gavi
                                 Ghemme
                                 Greco di Tufo
                                 Montefalco Sagrantino
                                 Montepulciano d'Abruzzo Colline Tramane
                                 Ramandolo
                                 Recioto di Soave
                                 Sforzato di Valtellina sau Sfursat di Valtellina
                                 Soave superiore
                                 Taurasi
                                 Torgiano
                                 Valtellina Superiore, urmat sau nu de Grumello sau Inferno sau Maroggia sau Sassella sau Stagafassli sau Vagella
                                 Vermentino di Gallura sau Sardegna Vermentino di Gallura
                                 Vernaccia di San Gimignano
                                 Vernaccia di Serrapetrona
                                 Vino Nobile di Montepulciano
                              
                           
                                 D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)
                              
                           
                                 Aglianico del Taburno sau Taburno
                                 Aglianico del Vulture
                                 Albugnano
                                 Alcamo sau Alcamo classico
                                 Aleatico di Gradoli
                                 Aleatico di Puglia
                                 Alezio
                                 Alghero sau Sardegna Alghero
                                 Alta Langa
                                 Alto Adige sau dell'Alto Adige (Südtirol sau Südtiroler), urmat sau nu de:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             Colli di Bolzano (Bozner Leiten),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Meranese di Collina sau Meranese (Meraner Hügel sau Meraner),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Santa Maddalena (St. Magdalener),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Terlano (Terlaner),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Valle Isarco (Eisacktal sau Eisacktaler),
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             Valle Venosta (Vinschgau)
                                          
                                       Ansonica Costa dell'Argentario
                                 Aprilia
                                 Arborea sau Sardegna Arborea
                                 Arcole
                                 Assisi
                                 Atina
                                 Aversa
                                 Bagnoli di Sopra sau Bagnoli
                                 Barbera d'Asti
                                 Barbera del Monferrato
                                 Barbera d'Alba
                                 Barco Reale di Carmignano sau Rosato di Carmignano sau Vin Santo di Carmignano sau Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice
                                 Bardolino
                                 Bianchello del Metauro
                                 Bianco Capena
                                 Bianco dell'Empolese
                                 Bianco della Valdinievole
                                 Bianco di Custoza
                                 Bianco di Pitigliano
                                 Bianco Pisano di S. Torpè
                                 Biferno
                                 Bivongi
                                 Boca
                                 Bolgheri e Bolgheri Sassicaia
                                 Bosco Eliceo
                                 Botticino
                                 Bramaterra
                                 Breganze
                                 Brindisi
                                 Cacc'e mmitte di Lucera
                                 Cagnina di Romagna
                                 Caldaro (Kalterer) sau Lago di Caldaro (Kalterersee), urmat sau nu de „Classico”
                                 Campi Flegrei
                                 Campidano di Terralba sau Terralba sau Sardegna Campidano di Terralba sau Sardegna Terralba
                                 Canavese
                                 Candia dei Colli Apuani
                                 Cannonau di Sardegna, urmat sau nu de Capo Ferrato sau Oliena sau Nepente di Oliena Jerzu
                                 Capalbio
                                 Capri
                                 Capriano del Colle
                                 Carema
                                 Carignano del Sulcis sau Sardegna Carignano del Sulcis
                                 Carso
                                 Castel del Monte
                                 Castel San Lorenzo
                                 Casteller
                                 Castelli Romani
                                 Cellatica
                                 Cerasuolo di Vittoria
                                 Cerveteri
                                 Cesanese del Piglio
                                 Cesanese di Affile sau Affile
                                 Cesanese di Olevano Romano sau Olevano Romano
                                 Cilento
                                 Cinque Terre sau Cinque Terre Sciacchetrà, urmat sau nu de Costa de sera sau Costa de Campu sau Costa da Posa
                                 Circeo
                                 Cirò
                                 Cisterna d'Asti
                                 Colli Albani
                                 Colli Altotiberini
                                 Colli Amerini
                                 Colli Berici, urmat sau nu de „Barbarano”
                                 Colli Bolognesi, urmat sau nu de Colline di Riposto sau Colline Marconiane sau Zola Predona sau Monte San Pietro sau Colline di Oliveto sau Terre di Montebudello sau Serravalle
                                 Colli Bolognesi Classico-Pignoletto
                                 Colli del Trasimeno sau Trasimeno
                                 Colli della Sabina
                                 Colli dell'Etruria Centrale
                                 Colli di Conegliano, urmat sau nu de Refrontolo sau Torchiato di Fregona
                                 Colli di Faenza
                                 Colli di Luni (Regione Liguria)
                                 Colli di Luni (Regione Toscana)
                                 Colli di Parma
                                 Colli di Rimini
                                 Colli di Scandiano e di Canossa
                                 Colli d'Imola
                                 Colli Etruschi Viterbesi
                                 Colli Euganei
                                 Colli Lanuvini
                                 Colli Maceratesi
                                 Colli Martani, urmat sau nu de Todi
                                 Colli Orientali del Friuli, urmat sau nu de Cialla sau Rosazzo
                                 Colli Perugini
                                 Colli Pesaresi, urmat sau nu de Focara sau Roncaglia
                                 Colli Piacentini, urmat sau nu de Vigoleno sau Gutturnio sau Monterosso Val d'Arda sau Trebbianino Val Trebbia sau Val Nure
                                 Colli Romagna Centrale
                                 Colli Tortonesi
                                 Collina Torinese
                                 Colline di Levanto
                                 Colline Lucchesi
                                 Colline Novaresi
                                 Colline Saluzzesi
                                 Collio Goriziano sau Collio
                                 Conegliano-Valdobbiadene, urmat sau nu de Cartizze
                                 Conero
                                 Contea di Sclafani
                                 Contessa Entellina
                                 Controguerra
                                 Copertino
                                 Cori
                                 Cortese dell'Alto Monferrato
                                 Corti Benedettine del Padovano
                                 Cortona
                                 Costa d'Amalfi, urmat sau nu de Furore sau Ravello sau Tramonti
                                 Coste della Sesia
                                 Delia Nivolelli
                                 Dolcetto d'Acqui
                                 Dolcetto d'Alba
                                 Dolcetto d'Asti
                                 Dolcetto delle Langhe Monregalesi
                                 Dolcetto di Diano d'Alba sau Diano d'Alba
                                 Dolcetto di Dogliani superior sau Dogliani
                                 Dolcetto di Ovada
                                 Donnici
                                 Elba
                                 Eloro, urmat sau nu de Pachino
                                 Erbaluce di Caluso sau Caluso
                                 Erice
                                 Esino
                                 Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone
                                 Etna
                                 Falerio dei Colli Ascolani sau Falerio
                                 Falerno del Massico
                                 Fara
                                 Faro
                                 Frascati
                                 Freisa d'Asti
                                 Freisa di Chieri
                                 Friuli Annia
                                 Friuli Aquileia
                                 Friuli Grave
                                 Friuli Isonzo sau Isonzo del Friuli
                                 Friuli Latisana
                                 Gabiano
                                 Galatina
                                 Galluccio
                                 Gambellara
                                 Garda (Regione Lombardia)
                                 Garda (Regione Veneto)
                                 Garda Colli Mantovani
                                 Genazzano
                                 Gioia del Colle
                                 Girò di Cagliari sau Sardegna Girò di Cagliari
                                 Golfo del Tigullio
                                 Gravina
                                 Greco di Bianco
                                 Greco di Tufo
                                 Grignolino d'Asti
                                 Grignolino del Monferrato Casalese
                                 Guardia Sanframondi o Guardiolo
                                 Irpinia
                                 I Terreni di Sanseverino
                                 Ischia
                                 Lacrima di Morro sau Lacrima di Morro d'Alba
                                 Lago di Corbara
                                 Lambrusco di Sorbara
                                 Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
                                 Lambrusco Mantovano, urmat sau nu de: Oltrepò Mantovano sau Viadanese-Sabbionetano
                                 Lambrusco Salamino di Santa Croce
                                 Lamezia
                                 Langhe
                                 Lessona
                                 Leverano
                                 Lison-Pramaggiore
                                 Lizzano
                                 Loazzolo
                                 Locorotondo
                                 Lugana (Regione Veneto)
                                 Lugana (Regione Lombardia)
                                 Malvasia delle Lipari
                                 Malvasia di Bosa sau Sardegna Malvasia di Bosa
                                 Malvasia di Cagliari sau Sardegna Malvasia di Cagliari
                                 Malvasia di Casorzo d'Asti
                                 Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
                                 Mandrolisai sau Sardegna Mandrolisai
                                 Marino
                                 Marmetino di Milazzo sau Marmetino
                                 Marsala
                                 Martina sau Martina Franca
                                 Matera
                                 Matino
                                 Melissa
                                 Menfi, urmat sau nu de Feudo sau Fiori sau Bonera
                                 Merlara
                                 Molise
                                 Monferrato, urmat sau nu de Casalese
                                 Monica di Cagliari sau Sardegna Monica di Cagliari
                                 Monica di Sardegna
                                 Monreale
                                 Montecarlo
                                 Montecompatri Colonna sau Montecompatri sau Colonna
                                 Montecucco
                                 Montefalco
                                 Montello e Colli Asolani
                                 Montepulciano d'Abruzzo
                                 Monteregio di Massa Marittima
                                 Montescudaio
                                 Monti Lessini sau Lessini
                                 Morellino di Scansano
                                 Moscadello di Montalcino
                                 Moscato di Cagliari sau Sardegna Moscato di Cagliari
                                 Moscato di Noto
                                 Moscato di Pantelleria sau Passito di Pantelleria sau Pantelleria
                                 Moscato di Sardegna, urmat sau nu de: Gallura sau Tempio Pausania sau Tempio
                                 Moscato di Siracusa
                                 Moscato di Sorso-Sennori sau Moscato di Sorso sau Moscato di Sennori sau Sardegna Moscato di Sorso-Sennori sau Sardegna Moscato di Sorso sau Sardegna Moscato di Sennori
                                 Moscato di Trani
                                 Nardò
                                 Nasco di Cagliari sau Sardegna Nasco di Cagliari
                                 Nebbiolo d'Alba
                                 Nettuno
                                 Nuragus di Cagliari sau Sardegna Nuragus di Cagliari
                                 Offida
                                 Oltrepò Pavese
                                 Orcia
                                 Orta Nova
                                 Orvieto (Regione Umbria)
                                 Orvieto (Regione Lazio)
                                 Ostuni
                                 Pagadebit di Romagna, urmat sau nu de Bertinoro
                                 Parrina
                                 Penisola Sorrentina, urmat sau nu de Gragnano sau Lettere sau Sorrento
                                 Pentro di Isernia sau Pentro
                                 Pergola
                                 Piemonte
                                 Pietraviva
                                 Pinerolese
                                 Pollino
                                 Pomino
                                 Pornassio sau Ormeasco di Pornassio
                                 Primitivo di Manduria
                                 Reggiano
                                 Reno
                                 Riviera del Brenta
                                 Riesi
                                 Riviera del Garda Bresciano sau Garda Bresciano
                                 Riviera Ligure di Ponente, urmat sau nu de: Riviera dei Fiori sau Albenga o Albenganese sau Finale sau Finalese sau Ormeasco
                                 Roero
                                 Romagna Albana spumante
                                 Rossese di Dolceacqua sau Dolceacqua
                                 Rosso Barletta
                                 Rosso Canosa sau Rosso Canosa Canusium
                                 Rosso Conero
                                 Rosso di Cerignola
                                 Rosso di Montalcino
                                 Rosso di Montepulciano
                                 Rosso Orvietano sau Orvietano Rosso
                                 Rosso Piceno
                                 Rubino di Cantavenna
                                 Ruchè di Castagnole Monferrato
                                 Salice Salentino
                                 Sambuca di Sicilia
                                 San Colombano al Lambro sau San Colombano
                                 San Gimignano
                                 San Martino della Battaglia (Regione Veneto)
                                 San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)
                                 San Severo
                                 San Vito di Luzzi
                                 Sangiovese di Romagna
                                 Sannio
                                 Sant'Agata de Goti
                                 Santa Margherita di Belice
                                 Sant'Anna di Isola di Capo Rizzuto
                                 Sant'Antimo
                                 Sardegna Semidano, urmat sau nu de Mogoro
                                 Savuto
                                 Scanzo sau Moscato di Scanzo
                                 Scavigna
                                 Sciacca, urmat sau nu de Rayana
                                 Serrapetrona
                                 Sizzano
                                 Soave
                                 Solopaca
                                 Sovana
                                 Squinzano
                                 Strevi
                                 Tarquinia
                                 Teroldego Rotaliano
                                 Terracina, precedat sau nu de „Moscato di”
                                 Terre dell'Alta Val Agri
                                 Terre di Franciacorta
                                 Torgiano
                                 Trebbiano d'Abruzzo
                                 Trebbiano di Romagna
                                 Trentino, urmat sau nu de Sorni sau Isera sau d'Isera sau Ziresi sau dei Ziresi
                                 Trento
                                 Val d'Arbia
                                 Val di Cornia, urmat sau nu de Suvereto
                                 Val Polcevera, urmat sau nu de Coronata
                                 Valcalepio
                                 Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)
                                 Valdadige (Etschtaler), urmat sau nu de Terra dei Forti (Regione Veneto)
                                 Valdichiana
                                 Valle d'Aosta sau Vallée d'Aoste, urmat sau nu de: Arnad-Montjovet sau Donnas sau Enfer d'Arvier sau Torrette sau Blanc de Morgex et de la Salle sau Chambave sau Nus
                                 Valpolicella, urmat sau nu de Valpantena
                                 Valsusa
                                 Valtellina
                                 Valtellina superiore, urmat sau nu de Grumello sau Inferno sau Maroggia sau Sassella sau Vagella
                                 Velletri
                                 Verbicaro
                                 Verdicchio dei Castelli di Jesi
                                 Verdicchio di Matelica
                                 Verduno Pelaverga sau Verduno
                                 Vermentino di Sardegna
                                 Vernaccia di Oristano sau Sardegna Vernaccia di Oristano
                                 Vernaccia di San Gimignano
                                 Vernaccia di Serrapetrona
                                 Vesuvio
                                 Vicenza
                                 Vignanello
                                 Vin Santo del Chianti
                                 Vin Santo del Chianti Classico
                                 Vin Santo di Montepulciano
                                 Vini del Piave sau Piave
                                 Zagarolo
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Allerona
                                 Alta Valle della Greve
                                 Alto Livenza (Regione veneto)
                                 Alto Livenza (Regione Friuli Venezia Giula)
                                 Alto Mincio
                                 Alto Tirino
                                 Arghillà
                                 Barbagia
                                 Basilicata
                                 Benaco bresciano
                                 Beneventano
                                 Bergamasca
                                 Bettona
                                 Bianco di Castelfranco Emilia
                                 Calabria
                                 Camarro
                                 Campania
                                 Cannara
                                 Civitella d'Agliano
                                 Colli Aprutini
                                 Colli Cimini
                                 Colli del Limbara
                                 Colli del Sangro
                                 Colli della Toscana centrale
                                 Colli di Salerno
                                 Colli Ericini
                                 Colli Trevigiani
                                 Collina del Milanese
                                 Colline del Genovesato
                                 Colline Frentane
                                 Colline Pescaresi
                                 Colline Savonesi
                                 Colline Teatine
                                 Condoleo
                                 Conselvano
                                 Costa Viola
                                 Daunia
                                 Del Vastese sau Histonium
                                 Delle Venezie (Regione Veneto)
                                 Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)
                                 Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 Dugenta
                                 Emilia sau dell'Emilia
                                 Epomeo
                                 Esaro
                                 Fontanarossa di Cerda
                                 Forlì
                                 Fortana del Taro
                                 Frusinate sau del Frusinate
                                 Golfo dei Poeti La Spezia sau Golfo dei Poeti
                                 Grottino di Roccanova
                                 Isola dei Nuraghi
                                 Lazio
                                 Lipuda
                                 Locride
                                 Marca Trevigiana
                                 Marche
                                 Maremma toscana
                                 Marmilla
                                 Mitterberg sau Mitterberg tra Cauria e Tel sau Mitterberg zwischen Gfrill und Toll
                                 Modena sau Provincia di Modena
                                 Montenetto di Brescia
                                 Murgia
                                 Narni
                                 Nurra
                                 Ogliastra
                                 Osco sau Terre degli Osci
                                 Paestum
                                 Palizzi
                                 Parteolla
                                 Pellaro
                                 Planargia
                                 Pompeiano
                                 Provincia di Mantova
                                 Provincia di Nuoro
                                 Provincia di Pavia
                                 Provincia di Verona sau Veronese
                                 Puglia
                                 Quistello
                                 Ravenna
                                 Roccamonfina
                                 Romangia
                                 Ronchi di Brescia
                                 Rotae
                                 Rubicone
                                 Sabbioneta
                                 Salemi
                                 Salento
                                 Salina
                                 Scilla
                                 Sebino
                                 Sibiola
                                 Sicilia
                                 Sillaro sau Bianco del Sillaro
                                 Spello
                                 Tarantino
                                 Terrazze Retiche di Sondrio
                                 Terre del Volturno
                                 Terre di Chieti
                                 Terre di Veleja
                                 Tharros
                                 Toscana sau Toscano
                                 Trexenta
                                 Umbria
                                 Valcamonica
                                 Val di Magra
                                 Val di Neto
                                 Val Tidone
                                 Valdamato
                                 Vallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 Vallagarina (Regione Veneto)
                                 Valle Belice
                                 Valle del Crati
                                 Valle del Tirso
                                 Valle d'Itria
                                 Valle Peligna
                                 Valli di Porto Pino
                                 Veneto
                                 Veneto Orientale
                                 Venezia Giulia
                                 Vigneti delle Dolomiti sau Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)
                                 Vigneti delle Dolomiti sau Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)
                              
                           
               Luxemburg
         Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
         
                     
                        Regiuni determinate
                     
                     
                        (urmate sau nu de numele comunei sau ale unor părți ale comunei)
                     
                  
                  
                     
                        Nume ale comunelor sau ale unor părți ale comunelor
                     
                  
               
                     Moselle Luxembourgeoise
                  
                  
                     Ahn
                     Assel
                     Bech-Kleinmacher
                     Born
                     Bous
                     Burmerange
                     Canach
                     Ehnen
                     Ellingen
                     Elvange
                     Erpeldingen
                     Gostingen
                     Greiveldingen
                     Grevenmacher
                     Lenningen
                     Machtum
                     Mertert
                     Moersdorf
                     Mondorf
                     Niederdonven
                     Oberdonven
                     Oberwormeldingen
                     Remerschen
                     Remich
                     Rolling
                     Rosport
                     Schengen
                     Schwebsingen
                     Stadtbredimus
                     Trintingen
                     Wasserbillig
                     Wellenstein
                     Wintringen
                     Wormeldingen
                  
               Malta
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Insula Malta
                              
                              
                                 Rabat
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mdina sau Medina
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marsaxlokk
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marnisi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mgarr
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ta” Qali
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Siggiewi
                              
                           
                                 Gozo
                              
                              
                                 Ramla
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Marsalforn
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Nadur
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Victoria Heights
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Denumirea în limba malteză
                                 
                              
                              
                                 
                                    Transcrierea în limba engleză
                                 
                              
                           
                                 Gzejjer Maltin
                              
                              
                                 Maltese Islands
                              
                           
               Portugalia
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele subregiunii)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Alenquer
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alentejo
                              
                              
                                 Borba
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Évora
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Granja-Amareleja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moura
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Portalegre
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Redondo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Reguengos
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Vidigueira
                              
                           
                                 Arruda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bairrada
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Beira Interior
                              
                              
                                 Castelo Rodrigo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cova da Beira
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pinhel
                              
                           
                                 Biscoitos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bucelas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Carcavelos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chaves
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Colares
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dăo, urmat sau nu de Nobre
                              
                              
                                 Alva
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Besteiros
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Castendo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Serra da Estrela
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Silgueiros
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Azurara
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Senhorim
                              
                           
                                 Douro, precedat sau nu de Vinho do sau Moscatel do
                              
                              
                                 Baixo Corgo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cima Corgo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Douro Superior
                              
                           
                                 Encostas d'Aire
                              
                              
                                 Alcobaça
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ourém
                              
                           
                                 Graciosa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lafões
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lagoa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lagos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lourinhă
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Madeira sau Madère sau Madera sau Vinho da Madeira sau Madeira Weine sau Madeira Wine sau
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Vin de Madère sau Vino di Madera sau Madera Wijn
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Madeirense
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Óbidos
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Palmela
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pico
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Portimăo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Port sau Porto sau Oporto sau Portwein sau Portvin sau Portwijn sau Vin de Porto sau Port Wine sau Vinho do Porto
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribatejo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Almeirim
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cartaxo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chamusca
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Coruche
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Santarém
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tomar
                              
                           
                                 Setúbal, precedat sau nu de Moscatel sau urmat de Roxo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tavira
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Távora-Varosa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Torres Vedras
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Trás-os-Montes
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chaves
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Planalto Mirandês
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valpaços
                              
                           
                                 Vinho Verde
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Amarante
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ave
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Baiăo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Basto
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cávado
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Lima
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Monçăo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Paiva
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Sousa
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Açores
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alentejano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Algarve
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Beiras
                              
                              
                                 Beira Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Beira Litoral
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terras de Sicó
                              
                           
                                 Duriense
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Estremadura
                              
                              
                                 Alta Estremadura
                              
                           
                                 Minho
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribatejano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terras Madeirenses
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terras do Sado
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Transmontano
                              
                              
                                  
                              
                           
               România
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele subregiunii)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Aiud
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alba Iulia
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Babadag
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Banat, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Dealurile Tirolului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moldova Nouă
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Silagiu
                              
                           
                                 Banu Mărăcine
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bohotin
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cernătești – Podgoria
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cotești
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cotnari
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Crișana, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Biharia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Diosig
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Șimleu Silvaniei
                              
                           
                                 Dealu Bujorului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealu Mare, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Boldești
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Breaza
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ceptura
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Merei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tohani
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Urlați
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valea Călugărească
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Zorești
                              
                           
                                 Drăgășani
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Huși, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Vutcani
                              
                           
                                 Iana
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Iași, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Bucium
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Copou
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Uricani
                              
                           
                                 Lechința
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mehedinți, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Corcova
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Golul Drâncei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Orevița
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Severin
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Vânju Mare
                              
                           
                                 Miniș
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Murfatlar, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Cernavodă
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Medgidia
                              
                           
                                 Nicorești
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Odobești
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Oltina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Panciu
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pietroasa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Recaș
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sâmburești
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sarica Niculițel, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Tulcea
                              
                           
                                 Sebeș – Apold
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Segarcea
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ștefănești, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Costești
                              
                           
                                 Târnave, urmat sau nu de
                              
                              
                                 Blaj
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Jidvei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mediaș
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele subregiunii)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Colinele Dobrogei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Crișanei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Moldovei sau
                              
                              
                                 Dealurile Covurluiului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Hârlăului
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Hușilor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Iașilor
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Dealurile Tutovei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Terasele Siretului
                              
                           
                                 Dealurile Munteniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Olteniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Sătmarului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Transilvaniei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Vrancei
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Dealurile Zarandului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Terasele Dunării
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Viile Carașului
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Viile Timișului
                              
                              
                                  
                              
                           
               Slovacia
         Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
         
                     
                        Regiuni determinate
                     
                     
                        (urmate de termenul „vinohradnícka oblasť”)
                     
                  
                  
                     
                        Subregiuni
                        (urmate sau nu de numele regiunii determinate)
                     
                     
                        (urmate de termenul „vinohradnícky rajón”)
                     
                  
               
                     Južnoslovenská
                  
                  
                     Dunajskostredský
                  
               
                      
                  
                  
                     Galantský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hurbanovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Komárňanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Palárikovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Šamorínsky
                  
               
                      
                  
                  
                     Strekovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Štúrovský
                  
               
                     Malokarpatská
                  
                  
                     Bratislavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Doľanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hlohovecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Modranský
                  
               
                      
                  
                  
                     Orešanský
                  
               
                      
                  
                  
                     Pezinský
                  
               
                      
                  
                  
                     Senecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Skalický
                  
               
                      
                  
                  
                     Stupavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Trnavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vrbovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Záhorský
                  
               
                     Nitrianska
                  
                  
                     Nitriansky
                  
               
                      
                  
                  
                     Pukanecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Radošinský
                  
               
                      
                  
                  
                     Šintavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Tekovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vrábeľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Želiezovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Žitavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Zlatomoravecký
                  
               
                     Stredoslovenská
                  
                  
                     Fiľakovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Gemerský
                  
               
                      
                  
                  
                     Hontiansky
                  
               
                      
                  
                  
                     Ipeľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Modrokamenecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Tornaľský
                  
               
                      
                  
                  
                     Vinický
                  
               
                     Tokaj/-ská/-ský/ské
                  
                  
                     Čerhov
                  
               
                      
                  
                  
                     Černochov
                  
               
                      
                  
                  
                     Malá Tŕňa
                  
               
                      
                  
                  
                     Slovenské Nové Mesto
                  
               
                      
                  
                  
                     Veľká Bara
                  
               
                      
                  
                  
                     Veľká Tŕňa
                  
               
                      
                  
                  
                     Viničky
                  
               
                     Východoslovenská
                  
                  
                     Kráľovskochlmecký
                  
               
                      
                  
                  
                     Michalovský
                  
               
                      
                  
                  
                     Moldavský
                  
               
                      
                  
                  
                     Sobranecký
                  
               Slovenia
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    urmate sau nu de numele unei comune viticole și/sau de numele unei plantații viticole
                                 
                              
                           
                                 Bela krajina sau Belokranjec
                                 Bizeljsko-Sremič sau Sremič-Bizeljsko
                                 Dolenjska
                                 Dolenjska, cviček
                                 Goriška Brda sau Brda
                                 Haloze sau Haložan
                                 Koper sau Koprčan
                                 Kras
                                 Kras, teran
                                 Ljutomer-Ormož sau Ormož-Ljutomer
                                 Maribor sau Mariborčan
                                 Radgona-Kapela sau Kapela Radgona
                                 Prekmurje sau Prekmurčan
                                 Šmarje-Virštanj sau Virštanj-Šmarje
                                 Srednje Slovenske gorice
                                 Vipavska dolina sau Vipavec sau Vipavčan
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 Podravje
                                 Posavje
                                 Primorska
                              
                           
               Spania
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 
                                    Regiuni determinate
                                 
                                 
                                    (urmate sau nu de numele subregiunii)
                                 
                              
                              
                                 
                                    Subregiuni
                                 
                              
                           
                                 Abona
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alella
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Alicante
                              
                              
                                 Marina Alta
                              
                           
                                 Almansa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ampurdán-Costa Brava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arabako Txakolina-Txakolí de Álava sau Chacolí de Álava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arlanza
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Arribes
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bierzo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Binissalem-Mallorca
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Bullas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Calatayud
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Campo de Borja
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cariñena
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cataluña
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Cigales
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Conca de Barberá
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Condado de Huelva
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Costers del Segre
                              
                              
                                 Artesa
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Les Garrigues
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Raimat
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valls de Riu Corb
                              
                           
                                 Dominio de Valdepusa
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 El Hierro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Finca Élez
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Guijoso
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Jerez-Xérès-Sherry sau Jerez sau Xérès sau Sherry
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Jumilla
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 La Mancha
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 La Palma
                              
                              
                                 Fuencaliente
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hoyo de Mazo
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Norte de la Palma
                              
                           
                                 Lanzarote
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Málaga
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manchuela
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manzanilla
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Méntrida
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mondéjar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Monterrei
                              
                              
                                 Ladera de Monterrei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Val de Monterrei
                              
                           
                                 Montilla-Moriles
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Montsant
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Navarra
                              
                              
                                 Baja Montaña
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Baja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tierra Estella
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valdizarbe
                              
                           
                                 Penedés
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pla de Bages
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Pla i Llevant
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Priorato
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Rías Baixas
                              
                              
                                 Condado do Tea
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 O Rosal
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeira do Ulla
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Soutomaior
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Val do Salnés
                              
                           
                                 Ribeira Sacra
                              
                              
                                 Amandi
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Chantada
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Quiroga-Bibei
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeiras do Miño
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribeiras do Sil
                              
                           
                                 Ribeiro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribera del Duero
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ribera del Guadiana
                              
                              
                                 Cañamero
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Matanegra
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Montánchez
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Ribera Baja
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tierra de Barros
                              
                           
                                 Ribera del Júcar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Rioja
                              
                              
                                 Rioja Alavesa
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rioja Alta
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rioja Baja
                              
                           
                                 Rueda
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Sierras de Málaga
                              
                              
                                 Serranía de Ronda
                              
                           
                                 Somontano
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tacoronte-Acentejo
                              
                              
                                 Anaga
                              
                           
                                 Tarragona
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra Alta
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra de León
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Tierra del Vino de Zamora
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Toro
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Uclés
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Utiel-Requena
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valdeorras
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valdepeñas
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valencia
                              
                              
                                 Alto Turia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Clariano
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Moscatel de Valencia
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Valentino
                              
                           
                                 Valle de Güímar
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valle de la Orotava
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Valles de Benavente
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Vinos de Madrid
                              
                              
                                 Arganda
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Navalcarnero
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 San Martín de Valdeiglesias
                              
                           
                                 Ycoden-Daute-Isora
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Yecla
                              
                              
                                  
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 
                                    Vino de la Tierra de Abanilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Bailén
                                 
                                    Vino de la Tierra de Bajo Aragón
                                 
                                    Vino de la Tierra de Betanzos
                                 
                                    Vino de la Tierra de Cádiz
                                 
                                    Vino de la Tierra de Campo de Belchite
                                 
                                    Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
                                 
                                    Vino de la Tierra de Cangas
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castelló
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Castilla y León
                                 
                                    Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
                                 
                                    Vino de la Tierra de Córdoba
                                 
                                    Vino de la Tierra de Costa de Cantabria
                                 
                                    Vino de la Tierra de Desierto de Almería
                                 
                                    Vino de la Tierra de Extremadura
                                 
                                    Vino de la Tierra Formentera
                                 
                                    Vino de la Tierra de Gálvez
                                 
                                    Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ibiza
                                 
                                    Vino de la Tierra de Illes Balears
                                 
                                    Vino de la Tierra de Isla de Menorca
                                 
                                    Vino de la Tierra de La Gomera
                                 
                                    Vino de la Tierra de Laujar-Alpujarra
                                 
                                    Vino de la Tierra de Liébana
                                 
                                    Vino de la Tierra de Los Palacios
                                 
                                    Vino de la Tierra de Norte de Granada
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra Norte de Sevilla
                                 
                                    Vino de la Tierra de Pozohondo
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
                                 
                                    Vino de la Tierra de Ribera del Queiles
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra de Tramuntana-Costa Nord
                                 
                                    Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
                                 
                                    Vino de la Tierra de Torreperojil
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valdejalón
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Cinca
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Jiloca
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valle del Miño-Ourense
                                 
                                    Vino de la Tierra de Valles de Sadacia
                              
                           
               Marea Britanie
         
                     1.
                  
                  
                     Vinuri de calitate produse într-o regiune determinată
                     
                                 English Vineyards
                                 Welsh Vineyards
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Vinuri de masă cu indicație geografică
                     
                                 England sau Berkshire
                                 Buckinghamshire
                                 Cheshire
                                 Cornwall
                                 Derbyshire
                                 Devon
                                 Dorset
                                 East Anglia
                                 Gloucestershire
                                 Hampshire
                                 Herefordshire
                                 Isle of Wight
                                 Isles of Scilly
                                 Kent
                                 Lancashire
                                 Leicestershire
                                 Lincolnshire
                                 Northamptonshire
                                 Nottinghamshire
                                 Oxfordshire
                                 Rutland
                                 Shropshire
                                 Somerset
                                 Staffordshire
                                 Surrey
                                 Sussex
                                 Warwickshire
                                 West Midlands
                                 Wiltshire
                                 Worcestershire
                                 Yorkshire
                                 Wales sau Cardiff
                                 Cardiganshire
                                 Carmarthenshire
                                 Denbighshire
                                 Gwynedd
                                 Monmouthshire
                                 Newport
                                 Pembrokeshire
                                 Rhondda Cynon Taf
                                 Swansea
                                 The Vale of Glamorgan
                                 Wrexham
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Lista indicațiilor geografice modificată de comun acord de către părțile contractante sau de Comitetul mixt în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               PARTEA B.
         VINURI ORIGINARE DIN AUSTRALIA
         
                     1.
                  
                  
                     Indicații geografice din Australia:
                     
                                 
                                    STATUL/ZONA
                                 
                              
                              
                                 
                                    REGIUNEA
                                 
                              
                              
                                 
                                    SUBREGIUNEA
                                 
                              
                           
                                 South Eastern Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NEW SOUTH WALES
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Big Rivers
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Perricoota
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Riverina
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Western Plains
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Ranges
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Cowra
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mudgee
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Orange
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Southern New South Wales
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Canberra District
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Gundagai
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hilltops
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Tumbarumba
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 South Coast
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Shoalhaven Coast
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Highlands
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Northern Slopes
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Northern Rivers
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hastings River
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Hunter Valley
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Hunter
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Broke Fordwich
                              
                           
                                 QUEENSLAND
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Granite Belt
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 South Burnett
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 SOUTH AUSTRALIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Adelaide
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Mount Lofty Ranges
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Adelaide Hills
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Lenswood
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Piccadilly Valley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Adelaide Plains
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Clare Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Barossa
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Barossa Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Eden Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 High Eden
                              
                           
                                 Fleurieu
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Currency Creek
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Kangaroo Island
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Langhorne Creek
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 McLaren Vale
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Fleurieu
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Limestone Coast
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Coonawarra
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mount Benson
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Padthaway
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Robe
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Wrattonbully
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Lower Murray
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Riverland
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 The Peninsulas
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Far North
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Southern Flinders Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 VICTORIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 North West Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Murray Darling
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Swan Hill
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 North East Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Alpine Valleys
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Beechworth
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Glenrowan
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 King Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Rutherglen
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Bendigo
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Goulburn Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Nagambie Lakes
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Heathcote
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Strathbogie Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Upper Goulburn
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Western Victoria
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Grampians
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Great Western
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Henty
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pyrenees
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Port Phillip
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Geelong
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Macedon Ranges
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Mornington Peninsula
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Sunbury
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Yarra Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Gippsland
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 WESTERN AUSTRALIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Greater Perth
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Perth Hills
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Swan District
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Swan Valley
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Peel
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Central Western Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 South West Australia
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Blackwood Valley
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Geographe
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Great Southern
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Albany
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Denmark
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Frankland River
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Mount Barker
                              
                           
                                  
                              
                              
                                  
                              
                              
                                 Porongurup
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Margaret River
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Manjimup
                              
                              
                                  
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 Pemberton
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 West Australian South East Coastal
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Eastern Plains, Inland and North of Western Australia
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 TASMANIA
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 NORTHERN TERRITORY
                              
                              
                                  
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 AUSTRALIAN CAPITAL TERRITORY
                              
                              
                                  
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Lista indicațiilor geografice modificată de comun acord de către părțile contractante sau de Comitetul mixt în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               
      
         ANEXA III
         Denumiri tradiționale prevăzute la articolul 12
         
                     1.
                  
                  
                     Denumiri tradiționale din statele membre:
                     
                                 Denumiri tradiționale
                              
                              
                                 Vinurile în cauză
                              
                              
                                 Categoria de vin
                              
                              
                                 Limba
                              
                           
                                 GERMANIA
                              
                           
                                 Qualitätswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de calitate produs într-o regiune determinată (V.c.p.r.d.)
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Qualitätswein mit Prädikat/Q.b.A.m.Pr sau Prädikatswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Auslese
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Beerenauslese
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Eiswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Kabinett
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Spätlese
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Trockenbeerenauslese
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Affentaler
                              
                              
                                 Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Badisch Rotgold
                              
                              
                                 Baden
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Ehrentrudis
                              
                              
                                 Baden
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Hock
                              
                              
                                 Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Klassik/Classic
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Liebfrau(en)milch
                              
                              
                                 Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Moseltaler
                              
                              
                                 Mosel-Saar-Ruwer
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Riesling-Hochgewächs
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Schillerwein
                              
                              
                                 Württemberg
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Weißherbst
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Winzersekt
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin spumos de calitate produs într-o regiune determinată (V.s.c.p.r.d.)
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 AUSTRIA
                              
                           
                                 Qualitätswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Qualitätswein besonderer Reife und Leseart sau Prädikatswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Ausbruch/Ausbruchwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Auslese/Auslesewein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Beerenauslese (wein)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Eiswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Kabinett/Kabinettwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Schilfwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Spätlese/Spätlesewein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Trockenbeerenauslese
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Ausstich
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Auswahl
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Bergwein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Klassik/Classic
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Erste Wahl
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Hausmarke
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Heuriger
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Jubiläumswein
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Schilcher
                              
                              
                                 Steiermark
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Sturm
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 SPANIA
                              
                           
                                 Denominación de origen (DO)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., Vin petiant de calitate produs într-o regiune determinată (v.p.c.p.r.d.), Vin licoros de calitate produs într-o regiune determinată (v.l.c.p.r.d.)
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Denominación de origen calificada (DOCa)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino dulce natural
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino generoso
                              
                              
                                 
                                     (1)
                                 
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino generoso de licor
                              
                              
                                 
                                     (2)
                                 
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino de la Tierra
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                  
                              
                           
                                 Aloque
                              
                              
                                 DO Valdepeñas
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Amontillado
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Añejo
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Añejo
                              
                              
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Chacoli/Txakolina
                              
                              
                                 DO Chacoli de Bizkaia
                                 DO Chacoli de Getaria
                                 DO Chacoli de Alava
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Clásico
                              
                              
                                 DO Abona
                                 DO El Hierro
                                 DO Lanzarote
                                 DO La Palma
                                 DO Tacoronte-Acentejo
                                 DO Tarragona
                                 DO Valle de Güimar
                                 DO Valle de la Orotava
                                 DO Ycoden-Daute-Isora
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Cream
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Engleză
                              
                           
                                 Criadera
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Criaderas y Soleras
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Crianza
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Dorado
                              
                              
                                 DO Rueda
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 DO Montilla Moriles
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Fondillón
                              
                              
                                 DO Alicante
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Gran Reserva
                              
                              
                                 Toate v.c.p.r.d.
                                 Cava
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                                 V.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Noble
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Noble
                              
                              
                                 DO Malaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Oloroso
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla- Moriles
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Pajarete
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Pálido
                              
                              
                                 DO Condado de Huelva
                                 DO Rueda
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Palo Cortado
                              
                              
                                 DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla- Moriles
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Primero de cosecha
                              
                              
                                 DO Valencia
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Raya
                              
                              
                                 DO Montilla-Moriles
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Sobremadre
                              
                              
                                 DO vinos de Madrid
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
                                 DO Montilla Moriles
                                 DO Málaga
                                 DO Condado de Huelva
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Trasañejo
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino Maestro
                              
                              
                                 DO Málaga
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vendimia inicial
                              
                              
                                 DO Utiel-Requena
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Viejo
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 Vino de tea
                              
                              
                                 DO La Palma
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Spaniolă
                              
                           
                                 FRANȚA
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Appellation d'origine/vin délimité de qualité supérieure
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin doux naturel
                              
                              
                                 AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Ambré
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Clairet
                              
                              
                                 AOC Bourgogne, AOC Bordeaux
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Claret
                              
                              
                                 AOC Bordeaux
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Clos
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Cru Artisan
                              
                              
                                 AOCMédoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Cru Bourgeois
                              
                              
                                 AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Cru Classé,
                                 precedat de:
                                 Grand,
                                 Premier Grand,
                                 Deuxième,
                                 Troisième,
                                 Quatrième,
                                 Cinquième
                              
                              
                                 AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Edelzwicker
                              
                              
                                 AOC Alsace
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Grand Cru
                              
                              
                                 AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Grand Cru
                              
                              
                                 Champagne
                              
                              
                                 V.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Hors d'âge
                              
                              
                                 AOC Rivesaltes
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Passe-tout-grains
                              
                              
                                 AOC Bourgogne
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Premier Cru
                              
                              
                                 AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Primeur
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Sélection de grains nobles
                              
                              
                                 AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Sur lie
                              
                              
                                 AOC Muscadet, Muscadet-Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet-Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Tuilé
                              
                              
                                 AOC Rivesaltes
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vendanges tardives
                              
                              
                                 AOC Alsace, Jurançon
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Villages
                              
                              
                                 AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin de paille
                              
                              
                                 AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin jaune
                              
                              
                                 AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Château-Châlon)
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 GRECIA
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation d'origine contrôlée)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (appellation d'origine de qualité supérieure)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel)
                              
                              
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Οίνος φυσικώς γλυκός (vin naturellement doux)
                              
                              
                                 Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος (de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος (vin de pays)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Αγρέπαυλη (Agrepavlis)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Αμπέλι (Ampeli)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Αρχοντικό (Archontiko)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Κάβα (3) (Cava)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)
                              
                              
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Κάστρο (Kastro)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Λιαστός (Liastos)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Μετόχι (Metochi)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Νάμα (Nama)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Νυχτέρι (Nychteri)
                              
                              
                                 ΟΠΑΠ Santorini
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Πύργος (Pyrgos)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Βερντέα (Verntea)
                              
                              
                                 Zakynthos
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Vinsanto
                              
                              
                                 OΡΑΠ Santorini
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 ITALIA
                              
                           
                                 Denominazione di Origine Controllata
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d., Must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Denominazione di Origine Controllata e Garantita
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d., Must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vino Dolce Naturale
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Inticazione geografica tipica (IGT)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă, „vin de pays”, vin obținut din struguri supramaturați; must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Vin cu indicație geografică din provincia autonomă Bolzano
                              
                              
                                 Vin de masă, „vin de pays”, vin obținut din struguri supramaturați; must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Vin cu indicație geografică din regiunea Aosta
                              
                              
                                 Vin de masă, „vin de pays”, vin obținut din struguri supramaturați; must de struguri parțial fermentat cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Alberata o vigneti ad alberata
                              
                              
                                 DOC Aversa
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Amarone
                              
                              
                                 DOC Valpolicella
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Ambra
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Ambrato
                              
                              
                                 DOC Malvasia delle Lipari
                                 DOC Vernaccia di Oristano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Annoso
                              
                              
                                 DOC Controguerra
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Apianum
                              
                              
                                 DOC Fiano di Avellino
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Latină
                              
                           
                                 Auslese
                              
                              
                                 DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Barco Reale
                              
                              
                                 DOC Barco Reale di Carmignano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Brunello
                              
                              
                                 DOC Brunello di Montalcino
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Buttafuoco
                              
                              
                                 DOC Oltrepò Pavese
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Cacc'e mitte
                              
                              
                                 DOC Cacc 'e Mitte di Lucera
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Cagnina
                              
                              
                                 DOC Cagnina di Romagna
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Cannellino
                              
                              
                                 DOC Frascati
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Cerasuolo
                              
                              
                                 DOC Cerasuolo di Vittoria
                                 DOC Montepulciano d'Abruzzo
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Chiaretto
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Ciaret
                              
                              
                                 DOC Monferrato
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 DOC Valle d'Aosta
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Classico
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Dunkel
                              
                              
                                 DOC Alto Adige
                                 DOC Trentino
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Est! Est!! Est!!!
                              
                              
                                 DOC Est! Est!! Est!!! di Montefiascone
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Latină
                              
                           
                                 Falerno
                              
                              
                                 DOC Falerno del Massico
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Fine
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Fior d'Arancio
                              
                              
                                 DOC Colli Euganei
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.,
                                 vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Falerio
                              
                              
                                 DOC Falerio dei colli Ascolani
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Flétri
                              
                              
                                 DOC Valle d'Aosta sau Vallée d'Aoste
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Garibaldi Dolce (sau GD)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Governo all'uso toscano
                              
                              
                                 DOCG Chianti/Chianti Classico
                                 IGT Colli della Toscana Centrale
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Gutturnio
                              
                              
                                 DOC Colli Piacentini
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și V.p.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Italia Particolare (sau IP)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet
                              
                              
                                 DOC Caldaro
                                 DOC Alto Adige (cunoscut ca Santa Maddalena și Terlano)
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Kretzer
                              
                              
                                 DOC Alto Adige
                                 DOC Trentino
                                 DOC Teroldego Rotaliano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Lacrima
                              
                              
                                 DOC Lacrima di Morro d'Alba
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Lacryma Christi
                              
                              
                                 DOC Vesuvio
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Lambiccato
                              
                              
                                 DOC Castel San Lorenzo
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 London Particolar (sau LP/Inghilterra)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Morellino
                              
                              
                                 DOC Morellino di Scansano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Occhio di Pernice
                              
                              
                                 DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Oro
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Pagadebit
                              
                              
                                 DOC pagadebit di Romagna
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Passito
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Ramie
                              
                              
                                 DOC Pinerolese
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Rebola
                              
                              
                                 DOC Colli di Rimini
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Recioto
                              
                              
                                 DOC Valpolicella
                                 DOC Gambellara
                                 DOCG Recioto di Soave
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Riserva
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Rubino
                              
                              
                                 DOC Garda Colli Mantovani
                                 DOC Rubino di Cantavenna
                                 DOC Teroldego Rotaliano
                                 DOC Trentino
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Rubino
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Sangue di Giuda
                              
                              
                                 DOC Oltrepò Pavese
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Scelto
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Sciacchetrà
                              
                              
                                 DOC Cinque Terre
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Sciac-trà
                              
                              
                                 DOC Pornassio sau Ormeasco di Pornassio
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Sforzato, Sfursàt
                              
                              
                                 DO Valtellina
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Spätlese
                              
                              
                                 DOC și IGT de Bolzano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Soleras
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Stravecchio
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 DOC și IGT de Bolzano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Germană
                              
                           
                                 Superiore
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Superiore Old Marsala (sau SOM)
                              
                              
                                 DOC Marsala
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Torchiato
                              
                              
                                 DOC Colli di Conegliano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Torcolato
                              
                              
                                 DOC Breganze
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vecchio
                              
                              
                                 DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vendemmia Tardiva
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Verdolino
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vergine
                              
                              
                                 DOC Marsala
                                 DOC Val di Chiana
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vermiglio
                              
                              
                                 DOC Colli dell Etruria Centrale
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vino Fiore
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vino Nobile
                              
                              
                                 Vino Nobile di Montepulciano
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vino Novello o Novello
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vin santo/Vino Santo/Vinsanto
                              
                              
                                 DOC et DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, Sant'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 Vivace
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Italiană
                              
                           
                                 LUXEMBURG
                              
                           
                                 Marque nationale
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Grand premier cru
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Premier cru
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Vin classé
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Franceză
                              
                           
                                 PORTUGALIA
                              
                           
                                 Denominaçăo de origem (DO)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Denominaçăo de origem controlada (DOC)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Indicaçăo de proveniencia regulamentada (IPR)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.p.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Vinho doce natural
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Vinho generoso
                              
                              
                                 DO Porto, Madeira, Moscatel de Setubal, Carcavelos
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Vinho regional
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Canteiro
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Colheita Seleccionada
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.,
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Crusted/Crusting
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Engleză
                              
                           
                                 Escolha
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Escuro
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 DO Porto
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Frasqueira
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Garrafeira
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., Vin de masă cu indicație geografică
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Leve
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică Estremadura et Ribatejano
                                 DO Madeira, DO Porto
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Nobre
                              
                              
                                 DO Dăo
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.s.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Reserva velha (sau grande reserva)
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.s.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Ruby
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Engleză
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 DO Madeira
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Super reserva
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d., v.l.c.p.r.d., vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Portugheză
                              
                           
                                 Tawny
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Engleză
                              
                           
                                 Vintage, denumire completată eventual de Late Bottle (LBV) sau Character
                              
                              
                                 DO Porto
                              
                              
                                 V.l.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Engleză
                              
                           
                                 REPUBLICA CEHĂ
                              
                           
                                 pozdní sběr
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Cehă
                              
                           
                                 archivní víno
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Cehă
                              
                           
                                 panenské víno
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Cehă
                              
                           
                                 CIPRU
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας
                                 Προέλευσης
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d. și vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Greacă
                              
                           
                                 UNGARIA
                              
                           
                                 minőségi bor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 különleges minőségű bor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 fordítás
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 máslás
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 szamorodni
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 aszú … puttonyos, denumire completată de numerele 3-6
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 aszúeszencia
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 eszencia
                              
                              
                                 Tokaj/i
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 tájbor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 bikavér
                              
                              
                                 Eger, Szekszárd
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 késői szüretelésű bor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 válogatott szüretelésű bor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 muzeális bor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 siller
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 Vin de masă cu indicație geografică și V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Maghiară
                              
                           
                                 SLOVACIA
                              
                           
                                 forditáš
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 mášláš
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 samorodné
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 výber … putňový, denumire completată de numerele 3-6
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 výberová esencia
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 esencia
                              
                              
                                 Tokaj/ská
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovacă
                              
                           
                                 SLOVENIA
                              
                           
                                 Penina
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.s.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 pozna trgatev
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 izbor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 jagodni izbor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 suhi jagodni izbor
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 ledeno vino
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 arhivsko vino
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 mlado vino
                              
                              
                                 Toate
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 Cviček
                              
                              
                                 Dolenjska
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
                                 Teran
                              
                              
                                 Kras
                              
                              
                                 V.c.p.r.d.
                              
                              
                                 Slovenă
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Lista denumirilor tradiționale modificată de comun acord de către părțile contractante sau de Comitetul mixt în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               
            (1)  Vinurile în cauză sunt v.l.c.p.r.d. prevăzute la anexa VI litera L punctul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului.
         
            (2)  Vinurile în cauză sunt v.l.c.p.r.d. prevăzute la anexa VI litera L punctul (11) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului.
         
            (3)  Protecția termenului „cava” prevăzută în Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului nu aduce atingere protecției indicației geografice aplicabile v.s.c.p.r.d. „Cava”.
      
      
         ANEXA IV
         Categoriile de vin și denumirile comerciale prevăzute la articolul 12 alineatul (1) litera (a) punctele IV și V
         PARTEA A
         Categorii de vin
         
                     —
                  
                  
                     vin de calitate produs într-o regiune determinată,
                  
               
                     —
                  
                  
                     v.c.p.r.d.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     vin spumant de calitate produs într-o regiune determinată,
                  
               
                     —
                  
                  
                     v.s.c.p.r.d.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     vin petiant de calitate produs într-o regiune determinată,
                  
               
                     —
                  
                  
                     v.p.c.p.r.d.,
                  
               
                     —
                  
                  
                     vin licoros de calitate produs într-o regiune determinată,
                  
               
                     —
                  
                  
                     v.l.c.p.r.d.
                  
               
                     —
                  
                  
                     și termenii și abrevierile echivalente în celelalte limbi ale Comunității.
                  
               PARTEA B
         Denumiri comerciale
         
                     —
                  
                  
                     Sekt bestimmter Anbaugebiete,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Sekt b.A.,
                  
               în limba germană.
      
      
         ANEXA V
         Denumirile categoriei de calitate pentru vin prevăzute la articolul 23
         
                     1.
                  
                  
                     Denumiri ale categoriei de calitate pentru vinul din Australia:
                     
                                 Denumire
                              
                              
                                 Condiții de utilizare
                              
                              
                                 Tipul de vin (1)
                                 
                              
                           
                                 Cream
                              
                              
                                 „Cream” descrie un tip de vin alcoolizat dulce australian, care nu are mai puțin de 5o Baumé. Vinul trebuie să aibă culoarea galben pal până la chihlimbar deschis, cu gust dulce, bogat și în general cu aromă vinoasă/fructată. Vinul poate proveni din mai multe recolte și în general nu își schimbă caracteristicile în timpul maturării. Învechirea are loc într-o varietate de vase. Alcoolizarea se realizează cu alcool din struguri proveniți din Australia.
                                 În plus, vinul destinat exportului trebuie produs în sistemul solera, maturarea având loc în butoaie de stejar timp de cel puțin trei ani.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
                                 Crusted/Crusting
                              
                              
                                 Crusted/Crusting descrie un vin alcoolizat, în care, îmbuteliat fiind, se pot forma depozite.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
                                 Ruby
                              
                              
                                 „Ruby” descrie un soi de vin alcoolizat australian, învechit numai câțiva ani înainte de îmbuteliere. În momentul îmbutelierii, vinul păstrează o culoare intensă rubinie și tinde să aibă un caracter robust, corpolent și fructat. Vinul poate fi amestec de mai multe recolte cu scopul de a se păstra caracteristicile primare de culoare și aromă. Alcoolizarea se realizează cu alcool din struguri.
                                 În plus, vinul destinat exportului trebuie maturat în butoaie din lemn de stejar minim patru luni.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
                                 Denumire
                              
                              
                                 Condiții de utilizare
                              
                              
                                 Tipul de vin
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 Solera descrie un sistem care utilizează mai multe butoaie conținând vinuri de vârste diferite. Vinurile din butoiul ce conține cel mai vechi amestec de recolte este luat din solera. Toate vinurile din butoaiele solera se înșiră apoi în ordinea vârstei iar butoiul care conține cel mai tânăr amestec de vinuri este împrospătat cu vin nou. Rezultă un produs de amestec, de culoare galben-pai până la chihlimbar închis în funcție de modul în care a fost produs. Acest proces este rezervat producției de vinuri alcoolizate.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
                                 Tawny
                              
                              
                                 Tawny descrie un soi de vin alcoolizat australian cu timp variabil de învechire înainte de îmbuteliere. În momentul îmbutelierii vinul are culoarea roșu-aurie sau o nuanță arămie („tawny”). Vinurile trebuie să reflecte caracteristicile unui proces de învechire condus cu atenție, prezentând mai curând caractere de maturitate decât de fructe proaspete. Cu toate acestea, numeroase vinuri prezintă bine dezvoltate caracteristicile de fruct proaspăt, tipice vinurilor noi. De obicei, vinul provine dintr-un amestec de recolte, poate fi maturat în butoaie din lemn de stejar și ajunge la gradul optim de învechire înainte de comercializare. Alcoolizarea se realizează cu alcool din struguri.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
                                 Vintage
                              
                              
                                 Vintage descrie un tip de vin alcoolizat australian produs din strugurii unui singur an (recoltă). Acestor vinuri de înaltă calitate le sunt caracteristice perioade relativ lungi de maturare în sticlă. În general au culori intense, sunt corpolente și liniștite. Aceste vinuri pot purta denumirea „vintage” și anul de producție. Ele se caracterizează prin capacitatea de a se îmbunătăți în timpul învechirii în sticlă și au de câștigat de pe urma menținerii îndelungate în crame. Astfel de vinuri sunt învechite cel puțin douăzeci de luni înainte de a fi scoase la vânzare. Alcoolizarea se realizează cu alcool din struguri proveniți din Australia.
                                 În plus, vinul destinat exportului trebuie maturat în butoaie din lemn de stejar minim patru luni.
                              
                              
                                 Vin alcoolizat australian
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Lista denumirilor categoriei de calitate pentru vin modificată de comun acord de către părțile contractante sau de Comitetul mixt, în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               
            (1)  Părțile contractante declară că tipul de vin australian „vin alcoolizat” este echivalent cu produsul comunitar „vin licoros” definit la punctul 14 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999.
      
      
         ANEXA VI
         Tipul de produs prevăzut la articolul 20 alineatul (3) litera (d)
         
                     Termeni
                  
                  
                     Limita zahărului rezidual pentru vinurile liniștite
                  
               
                     Sec (Dry)
                  
                  
                     < 4 g/l sau < 9 g/l dacă aciditatea totală exprimată în grame de acid tartric la litru este < 2 g sub conținutul de zahăr rezidual
                  
               
                     Demi sec (Medium dry)
                  
                  
                     între 4 și 12 g/l
                  
               
                     Demi dulce (Medium sweet)
                  
                  
                     între 12 și 45 g/l
                  
               
                     Dulce (Sweet)
                  
                  
                     > 45 g/l
                  
               
            
         
                     Termeni
                  
                  
                     Limita zahărului rezidual pentru vinurile spumante
                  
               
                     Brut natur (Brut nature)
                  
                  
                     < 3 g/l
                  
               
                     Extra brut
                  
                  
                     între 0 și 6 g/l
                  
               
                     Brut
                  
                  
                     între 0 și 15 g/l
                  
               
                     Extra sec (Extra dry)
                  
                  
                     între 12 și 20 g/l
                  
               
                     Sec (Dry)
                  
                  
                     între 17 și 35 g/l
                  
               
                     Demi sec (Medium dry)
                  
                  
                     între 35 și 50 g/l
                  
               
                     Dulce (Sweet)
                  
                  
                     > 50 g/l
                  
               
      
         ANEXA VII
         Lista soiurilor de viță-de-vie sau a sinonimelor acestora care includ sau constau dintr-o indicație geografică comunitară care este autorizată să apară pe etichetele vinurilor originare din Australia, in în conformitate cu articolul 22 alineatul (2)
         
                     1.
                  
                  
                     Soiuri de viță-de-vie sau sinonimele acestora:
                     Alicante Bouchet
                     Auxerrois
                     Barbera
                     Carignan
                     Carignane
                     Chardonnay
                     Pinot Chardonnay
                     Orange Muscat
                     Rhine Riesling
                     Trebbiano
                     Verdelho
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Lista soiurilor de viță-de-vie sau a sinonimelor acestora modificată de comun acord de către părțile contractante sau de Comitetul mixt, în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 29 sau 30.
                  
               
      
         ANEXA VIII
         Definiția anumitor metode de producție prevăzute la articolul 20 alineatul (3) litera (i)
         
                     1.
                  
                  
                     În cazul în care pentru desemnarea și prezentarea unui vin este folosit unul dintre termenii următori, vinul trebuie să fi fost maturat, fermentat sau învechit în butoaie din lemn de stejar:
                     
                                 „învechit în butoi” (barrel aged)
                                 „fermentat în butoi” (barrel fermented)
                                 „maturat în butoi” (barrel matured)
                              
                              
                                 „învechit în butoi de stejar” (oak aged)
                                 „fermentat în butoi de stejar” (oak fermented)
                                 „maturat în butoi de stejar” (oak matured)
                              
                              
                                 „învechit în butoi din lemn” (wood aged)
                                 „fermentat în butoi din lemn” (wood fermented)
                                 „maturat în butoi din lemn” (wood matured)
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Următorii termeni pot fi utilizați pentru desemnarea și prezentarea unui vin originar din Australia în conformitate cu următoarele condiții de utilizare:
                     
                                 botrytis (sau denumiri asemănătoare)
                              
                              
                                 vinul trebuie să fie produs din struguri maturați proaspeți, din care o proporție semnificativă a fost atacată în condiții naturale de mucegaiul Botrytis cinerea, astfel încât a fost favorizată concentrarea zahărului în boabe
                              
                           
                                 bottle fermented
                              
                              
                                 vinul trebuie să fie un vin spumant produs prin fermentarea într-o sticlă cu o capacitate care nu depășește 5 litri și învechit pe drojdie timp de cel puțin 6 luni;
                              
                           
                                 noble late harvested
                              
                              
                                 vinul trebuie să fie produs din struguri maturați proaspeți, din care o proporție semnificativă a fost atacată în condiții naturale de mucegaiul Botrytis cinerea, astfel încât a fost favorizată concentrarea zahărului în boabe
                              
                           
                                 special late harvested
                              
                              
                                 vinul trebuie să fie produs din struguri maturați proaspeți, din care o proporție semnificativă a fost deshidratată în condiții naturale, astfel încât a fost favorizată concentrarea zahărului în boabe.
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     În cazul în care pentru desemnarea și prezentarea unui vin se folosesc alți termeni, vinul trebuie să fi fost fabricat în conformitate cu înțelesul general consacrat al termenilor respectivi, așa cum sunt folosiți și înțeleși de producătorii de vinuri profesioniști din țara din care provine vinul respectiv.
                  
               
      
         ANEXA IX
         Legislația internă referitoare la desemnarea, prezentarea, ambalarea sau compoziția vinului, prevăzută la articolul 26
         PENTRU AUSTRALIA
         Legea privind Australian Wine and Brandy Corporation din 1980 (Australian Wine and Brandy Corporation Act 1980) și legislația subsidiară,
         Legea privind practicile comerciale din 1974 (Trade Practices Act 1974)
         Codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă (Australia New Zealand Food Standards Code).
         PENTRU COMUNITATE
         Titlul V și anexele VII și VIII din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole,
         Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei de stabilire a unor anumite norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului în ceea ce privește descrierea, denumirea, prezentarea și protejarea anumitor produse vitivinicole.
      
      
         ANEXA X
         Punctele de contact prevăzute la articolul 31
         Modificările privind informațiile de contact se notifică în timp util.
         (a)   AUSTRALIA
         
                     The Chief Executive
                  
               
                     Australian Wine and Brandy Corporation
                  
               
                     National Wine Centre
                  
               
                     Botanic Road
                  
               
                     ADELAIDE SA 5000
                  
               
                     Australia
                  
               
                     PO Box 2733
                  
               
                     KENT TOWN SA 5071
                  
               
                     Australia)
                  
               
                     Tel: (+ 61) (8) 8228 2000
                  
               
                     Fax: (+ 61) (8) 8228 2022
                  
               
                     e-mail: awbc@awbc.com.au
                  
               (b)   COMUNITATEA EUROPEANĂ
         Comisia Europeană
         
                     Direcția Generală Agricultură și Dezvoltare Rurală
                  
               
                     (Acordul CE-Australia cu privire la comerțul cu vin)
                  
               
                     B-1049 Bruxelles
                  
               
                     Belgia
                  
               
                     Tel: (+ 32) (2) 295-3240
                  
               
                     Fax: (+ 32) (2) 295-7540
                  
               
                     e-mail: agri-library@ec.europa.eu
                  
               
      
         
            PROTOCOL
         
         
            
         PĂRȚILE CONTRACTANTE AU CONVENIT CU PRIVIRE LA URMĂTOARELE DISPOZIȚII:
         
                     I.
                  
                  
                     
                                 1.
                              
                              
                                 În temeiul articolului 5 alineatul (1) litera (b) din acord, Comunitatea autorizează pe teritoriul său importul și comercializarea vinurilor originare din Australia care:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             au un conținut de minerale care reflectă nivelurile naturale care se găsesc în solul agricol australian, și care apare pe parcursul procesului de producție în urma aplicării unor practici conforme cu bunele practici oenologice;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             a căror aciditate totală, exprimată în acid tartric, este mai mică de 3,5 dar mai mare decât 3,0 grame pe litru, cu condiția ca vinul respectiv să aibă o indicație geografică protejată, menționată în anexa II;
                                          
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             au, în ceea ce privește vinurile desemnate și prezentate, în conformitate cu legislația australiană, în denumire termenii „botrytis” sau alți termeni echivalenți, „noble late harvested” sau „special late harvested” și:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         o tărie alcoolică în volum dobândită de cel puțin 8,5 % vol sau o tărie alcoolică în volum totală, fără îmbogățire, mai mare de 15 % vol,
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         un conținut de acid volatil care nu depășește 25 miliechivalenți pe litru (1,5 grame pe litru),
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         un conținut de anhidridă sulfuroasă care nu depășește 300 miligrame pe litru,
                                                      
                                                   cu condiția ca vinul respectiv să poarte o indicație geografică referitoare la Australia din lista cuprinsă în anexa II;
                                          
                                       
                                             (d)
                                          
                                          
                                             fără a aduce atingere primei liniuțe de la litera (c), au o tărie alcoolică în volum totală care nu depășește 20 % vol fără îmbogățire și, fără a aduce atingere pragurilor de toleranță stabilite prin metoda de analiză de referință utilizată, o tărie alcoolică în volum dobândită care nu diferă cu mai mult de 0,8 % vol de cea rezultată din analize;
                                          
                                       
                                             (e)
                                          
                                          
                                             au o tărie alcoolică totală exprimată ca procent per volum la a zecea parte a unei unități;
                                          
                                       
                                             (f)
                                          
                                          
                                             sunt produse în concordanță cu cerințele noi sau modificate, agreate în comun de către părțile contractante sau de către Comitetul mixt în conformitate cu procedura stabilită la articolul 29 alineatul (3) litera (a) sau la articolul 30 alineatul (3) litera (a), după caz.
                                          
                                       
                           
                                 2.
                              
                              
                                 În sensul punctului 1, vinul trebuie însoțit de un certificat eliberat de Australian Wine and Brandy Corporation sau de către o altă autoritate competentă desemnată de Australia și care atestă că vinul a fost produs în conformitate cu legislația și dispozițiile administrative australiene.
                              
                           
               
                     II.
                  
                  
                     În conformitate cu articolul 33 litera (b) din acord, acesta nu se aplică:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 vinurilor prezentate în recipiente de 5 litri sau mai puțin, etichetate și prevăzute cu un dispozitiv de închidere de unică folosință, atunci când cantitatea totală transportată, chiar dacă este compusă din mai multe loturi separate, nu depășește 100 de litri;
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             cantităților de vin care nu depășesc 30 de litri pe călător conținute în bagajele personale ale călătorilor;
                                          
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             cantităților de vin care nu depășesc 30 de litri, care fac obiectul unor loturi trimise de la particular la particular;
                                          
                                       
                                             (c)
                                          
                                          
                                             vinurilor care sunt proprietatea unor particulari care își schimbă domiciliul;
                                          
                                       
                                             (d)
                                          
                                          
                                             vinurilor destinate târgurilor astfel cum sunt definite în dispozițiile vamale aplicabile, cu condiția ca produsele respective să fie ambalate în recipiente de 2 litri sau mai puțin, etichetate și prevăzute cu dispozitive de închidere de unică folosință;
                                          
                                       
                                             (e)
                                          
                                          
                                             cantităților de vin importate în scopuri de experimentare științifică sau tehnică, în limita unui hectolitru;
                                          
                                       
                                             (f)
                                          
                                          
                                             vinurilor destinate reprezentanțelor diplomatice, posturilor consulare sau unor instituții asimilate, importate în temeiul scutirilor de taxe vamale care le sunt acordate;
                                          
                                       
                                             (g)
                                          
                                          
                                             vinurilor care constituie proviziile de bord ale mijloacelor de transport internaționale.
                                          
                                       
                           Cazul de scutire prevăzut la punctul 1 nu poate fi cumulat cu unul sau mai multe cazuri de scutire prevăzute la punctul 2
                  
               
      
         Declarație comună privind discuțiile viitoare asupra practicilor oenologice
         Având în vedere diferitele forme de reglementare internațională a practicilor oenologice, a tratamentelor oenologice și a cerințelor privind compoziția din sectorul vitivinicol, părțile contractante vor analiza modalitățile de realizare a unei metode mai puțin restrictive și mai flexibile pentru aprobarea utilizării de noi practici și tratamente oenologice, precum și a cerințelor privind compoziția din sectorul viniviticol, în comparație cu procedurile stabilite în Titlul I din acord.
         Părțile contractante vor continua discuțiile asupra acestui aspect cu ocazia primei întâlniri a Comitetului mixt după data prezentării acestei declarații comune.
      
      
         Declarația comună privind etichetarea alergenilor
         
                     1.
                  
                  
                     Fără a aduce atingere articolului 26 din acord, părțile contractante confirmă următoarele:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 Comunitatea poate solicita includerea în desemnarea și prezentarea unui vin a indicațiilor obligatorii referitoare la alergeni, conform Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 martie 2000 (cu modificările și completările ulterioare) și
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 Australia poate solicita includerea în desemnarea și prezentarea unui vin a indicațiilor obligatorii privind anumite ingrediente sau substanțe conform cerințelor din Standardul Alimentar 1.2.3, Volumul 2, Codul standardelor în alimentație în Australia și Noua Zeelandă, (cu modificările și completările ulterioare).
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Fără a aduce atingere articolului 4 din acord:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 Comunitatea va autoriza importul vinului originar din Australia care este desemnat și prezentat în conformitate cu cerințele stabilite la punctul 1 litera (a); și
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 Australia va autoriza importul de vin originar din Comunitate care este desemnat și prezentat în conformitate cu cerințele stabilite la punctul 1 litera (b).
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     Părțile contractante vor coopera în scopul de a armoniza reglementările specifice cu privire la indicarea ingredientelor din vin.
                  
               
      
         Declarația comună privind dialogul asupra problemelor legate de comerțul internațional cu vin
         Fiind cei mai mari exportatori de vinuri pe plan mondial, Australia și Uniunea Europeană au un interes comun în ceea ce privește creșterea accesului către piețele internaționale de vinuri și favorizarea extinderii acestora și sunt hotărâte să exploreze căi de colaborare care să le permită identificarea unor posibile domenii de acțiune comună.
         Părțile contractante vor purta un dialog intens cu privire la aspectele care pot facilita și dezvolta comerțul mondial cu vinuri. Acest dialog poate include discuții asupra rundei actuale de negocieri de la Doha a OMC și asupra negocierilor purtate în cadrul altor foruri internaționale care privesc comerțul mondial cu vinuri.
      
      
         Declarația comună privind utilizarea metodelor de producție
         Părțile contractante vor lua în continuare în considerare utilizarea anumitor termeni specifici metodelor de producție a vinului, conform enumerării din anexa VIII în lumina tuturor recomandărilor emise de Organizația Internațională a Viei și Vinului (OIV).
      
      
         Declarația comună privind etichetarea
         Părțile contractante salută rezoluția privind aspectele legate de etichetarea vinului stabilită prin prezentul acord.
         Părțile contractante subliniază importanța pe care o acordă cadrului instituit prin prezentul acord pentru rezolvarea problemelor care ar putea apărea pe viitor în legătură cu comerțul cu vin.
      
      
         Declarația comună privind articolul 13 alineatul (3) litera (c) din acord
         Părțile contractante confirmă faptul că protecția prevăzută la articolul 13 alineatul (3) litera (c) din acord include expresii cum ar fi „méthode champenoise” (metoda producerii șampaniei).
      
      
         Declarația comună privind certificarea
         Părțile contractante confirmă înțelegerea faptului că dispozițiile privind certificarea simplificată menționată la articolul 27 alineatul (1) din acord nu se adresează vinului în vrac exportat în Comunitate.
      
      
         Declarația comună privind Retsina
         Părțile contractante iau notă de următoarele:
         
                     —
                  
                  
                     conform anexei 1 punctul (13) la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului, vinul „Retsina” este vinul produs exclusiv pe teritoriul Greciei, obținut din must de struguri tratat cu rășină de pin de Alep. Utilizarea rășinii de pin de Alep este permisă exclusiv cu scopul de a obține vinul „Retsina”, în condițiile prevăzute în reglementările grecești în vigoare;
                  
               
                     —
                  
                  
                     conform anexei IV punctul (1) litera (n) la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului, utilizarea rășinii de pin de Alep este o practică oenologică autorizată în Comunitate în condițiile prevăzute la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1622/2000 al Comisiei;
                  
               
                     —
                  
                  
                     vinurile etichetate sub numele „Retsina” și produse în Grecia în conformitate cu prevederile menționate mai sus pot fi exportate în continuare în Australia.
                  
               
      
         DECLARAȚIA CONSOLIDATĂ A COMUNITĂȚII EUROPENE
         Utilizarea de către Australia a indicațiilor obligatorii
         Comunitatea Europeană reamintește faptul că articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei (versiunea în vigoare), solicită, printre altele, prezentarea indicațiilor obligatorii în mod grupat în același câmp vizual pe recipient. În cazul vinurilor originare din Australia, Comunitatea Europeană admite faptul că prezentarea indicațiilor obligatorii într-un singur câmp vizual îndeplinește cerințele respective, atâta timp cât indicațiile pot fi citite simultan, fără a fi nevoie să se întoarcă sticla și se pot distinge bine de restul textului și graficii. Comunitatea Europeană confirmă că indicațiile obligatorii pot fi separate de text sau grafică și pot fi prezentate pe una sau mai multe etichete într-un sigur câmp vizual.
         Comunitatea Europeană admite de asemenea faptul că Australia poate, fără a fi obligată, să prezinte indicațiile obligatorii referitoare la importator și numărul lotului în același câmp vizual.
         Utilizarea de către Australia a anumitor indicații
         Comunitatea Europeană reamintește faptul că dispozițiile comunitare de la articolul 34 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei, astfel cum a fost modificat, impun sau permit ca pe eticheta produsului să fie incluse indicații referitoare la adresa persoanelor implicate în comercializarea vinului. În plus, Comunitatea Europeană admite că anumite cuvinte comune în limba engleză, cum ar fi „doctor”, „munte” și „soare” etc., pot fi utilizate pentru desemnarea și prezentarea vinurilor australiene.
         Utilizarea de către Australia a termenilor la alegere
         Comunitatea Europeană reamintește faptul că legislația comunitară din sectorul viniviticol, în special anexele VII și VIII la Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului și Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei, astfel cum a fost modificat, reglementează condițiile de utilizare ale indicațiilor obligatorii și facultative pe piața comunitară. Legislația comunitară permite utilizarea altor termeni decât aceia cuprinși în mod expres în legislația comunitară, cu condiția ca aceștia să fie corecți, să nu existe riscul de a fi confundați cu termenii specifici legislației comunitare și ca operatorii să poată demonstra acuratețea acestora, în caz de confuzie.
         În conformitate cu legislația respectivă, Comunitatea Europeană admite că Australia poate utiliza alți termeni decât aceia reglementați prin prezentul acord, pentru a desemna și prezenta propriile vinuri, atâta timp cât termenii respectă regulile aplicabile producătorilor de vinuri din Australia.
      
      
         SCHIMB DE SCRISORI CONSOLIDAT
         Bruxelles, 1 decembrie 2008
         Stimate Domn,
         Am onoarea de a mă referi la negocierile purtate recent între delegațiile noastre cu scopul de a se ajunge la un acord între Comunitatea Europeană și Australia privind comerțul cu vin (denumit în continuare „acordul”).
         Cu privire la relația dintre acord și articolul 24 alineatul (1) din acordul TRIPS
         Părțile contractante înțeleg că negocierea și aplicarea acordului se vor face cu îndeplinirea obligațiilor în sectorul vinului care revin fiecărei părți contractante față de cealaltă parte contractantă din articolul 24 alineatul (1) din acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală („acordul TRIPS”)
         Cu privire la statutul anumitor denumiri protejate
         Părțile contractante admit faptul că prevederile din acord referitoare la denumirile tradiționale, categoriile de vinuri, denumirile comerciale și termenii privind calitatea vinului nu constituie în sine și nici nu dau naștere la drepturi de proprietate intelectuală.
         Cu privire la protecția indicațiilor geografice
         Părțile contractante confirmă înțelegerea comună a faptului că acordul se aplică fără a aduce atingere drepturilor și obligațiilor niciuneia dintre părțile contractante în conformitate cu articolul 24 alineatul (3) din acordul TRIPS.
         Australia confirmă faptul că va continua să se asigure că, odată ce o indicație geografică comunitară protejată de Australia ca urmare a acestui acord este înregistrată în Registrul Denumirilor Protejate, o marcă comercială care conține sau care constă dintr-o indicație geografică care identifică un vin menționat în anexa II nu poate fi utilizată sau înregistrată în Registrul Mărcilor în relație cu vinul, cu excepția situației în care respectivul vin satisface condițiile privind utilizarea unei indicații geografice comunitare.
         Australia confirmă faptul că, sub rezerva articolului 19 din acord, o indicație geografică menționată la articolul 15 din acord poate fi utilizată în Australia pentru a desemna și a prezenta un vin originar din Comunitate pe durata perioadei de tranziție stabilită la respectivul articol, dacă vinul satisface condițiile de utilizare a indicației geografice.
         Cu privire la relația dintre o anumită indicație geografică și mărcile înregistrate
         
                     1.
                  
                  
                     În ceea ce privește indicațiile geografice protejate în zonele specifice după 26 ianuarie 1994, și atâta timp cât consumatorii nu sunt induși în eroare cu privire la originea vinului în cauză, părțile contractante convin următoarele:
                  
               
                     1.1.
                  
                  
                     Mărcile comerciale „Ilya”, „Lienert of Mecklenburg”, „Lindauer”, „Salena Estate”, „The Bissy”, „Karloff” și „Montana” înregistrate în Australia pot fi utilizate în continuare în Australia.
                  
               
                     1.2.
                  
                  
                     Fără a aduce atingere dispozițiilor de la articolul 13 alineatele (2) și (5) din acord și al celui de-al doilea alineat din schimbul de scrisori privind protejarea indicațiilor geografice, anexat la acord, mărcile comerciale „Stonehaven Limestone Coast”, „John Peel”, „William Peel”, „Old Peel”, „South Coast” și „Domaine de Fleurieu” înregistrate în Comunitate și/sau într-unul sau mai multe state membre pot continua să fie utilizate în Comunitate și/sau pe teritoriul statelor membre în cauză.
                  
               
                     1.3.
                  
                  
                     Nicio prevedere din prezentul acord nu îi împiedică pe titularii de drepturi asupra mărcilor comerciale să le utilizeze în alte părți, unde legislația și dispozițiile administrative le permit acest lucru.
                  
               
                     2.1.
                  
                  
                     Părțile contractante notează că acele mărci comerciale care nu conțin sau nu constau dintr-o indicație geografică menționată în anexele respective ale acordului nu sunt vizate de prevederile articolului 13 alineatele (2) și (5) din acord și, în consecință, pot fi utilizate în continuare din perspectiva prezentului acord.
                  
               
                     2.2.
                  
                  
                     Părțile contractante convin să discute acest aspect, dacă este nevoie, în cadrul Comisiei mixte CE-Australia, instituită prin articolul 30 din prezentul acord.
                  
               
                     3.1.
                  
                  
                     Părțile contractante iau notă, de asemenea, de faptul că indicația geografică comunitară „Vittorio” face obiectul unui proces de verificare în Australia în raport cu mărcile comerciale „Vittoria” și „Santa Vittoria”. Odată finalizat acest proces și sub rezerva soluționării oricăror dezacorduri care ar putea decurge din el, părțile contractante vor depune toate eforturile pentru actualizarea rapidă a listei de indicații geografice din anexa II, prin intermediul Comitetului mixt CE-Australia.
                  
               Durata
         Părțile contractante convin ca schimbul curent de scrisori să rămână în vigoare pe durata în care acordul este în vigoare.
         Avem onoarea de a propune ca prezenta scrisoare, precum și cea pe care dumneavoastră o veți transmite ca răspuns pentru a confirma aprobarea Guvernului Australiei să constituie împreună un acord între Comunitatea Europeană și Guvernul Australiei.
         Cu stimă,
         
            
               Pentru Comunitatea Europeană
            
            
               
         
         Bruxelles, 1 decembrie 2008
         Stimate Domn,
         Avem onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră din această dată, care prevede:
         
            „Cu privire la relația dintre acord și articolul 24 alineatul (1) din acordul TRIPS
            Părțile contractante înțeleg că negocierea și aplicarea acordului se vor face cu îndeplinirea obligațiilor în sectorul vinului care revin fiecărei părți contractante față de cealaltă parte contractantă din articolul 24 alineatul (1) din Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală («acordul TRIPS» – The Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights).
            Cu privire la statutul anumitor denumiri protejate
            Părțile contractante admit faptul că prevederile din acord referitoare la denumirile tradiționale, categoriile de vinuri, denumirile comerciale și termenii privind calitatea vinului nu constituie în sine și nici nu dau naștere la drepturi de proprietate intelectuală.
            Cu privire la protecția indicațiilor geografice
            Părțile contractante confirmă înțelegerea comună a faptului că acordul se aplică fără a aduce atingere drepturilor și obligațiilor niciuneia dintre părțile contractante în conformitate cu articolul 24 alineatul (3) din acordul TRIPS.
            Australia confirmă faptul că va continua să se asigure că, odată ce o indicație geografică comunitară protejată de Australia ca urmare a acestui acord este înregistrată în Registrul Denumirilor Protejate, o marcă comercială care conține sau care constă dintr-o indicație geografică care identifică un vin menționat în anexa II, nu poate fi utilizată sau înregistrată în Registrul Mărcilor în relație cu vinul, cu excepția situației în care respectivul vin satisface condițiile privind utilizarea unei indicații geografice comunitare.
            Australia confirmă faptul că, sub rezerva articolului 19 din acord, o indicație geografică menționată la articolul 15 din acord poate fi utilizată în Australia pentru a desemna și a prezenta un vin originar din Comunitate pe durata perioadei de tranziție stabilită la respectivul articol, dacă vinul satisface condițiile de utilizare a indicației geografice.
            Cu privire la relația dintre o anumită indicație geografică și mărcile înregistrate
            
                        1.
                     
                     
                        În ceea ce privește indicațiile geografice protejate în zonele specifice după 26 ianuarie 1994, și atâta timp cât consumatorii nu sunt induși în eroare cu privire la originea vinului în cauză, părțile contractante convin următoarele:
                     
                  
                        1.1.
                     
                     
                        Mărcile comerciale «Ilya», «Lienert of Mecklenburg», «Lindauer», «Salena Estate», «The Bissy», «Karloff» și «Montana» înregistrate în Australia pot fi utilizate în continuare în Australia.
                     
                  
                        1.2.
                     
                     
                        Sub rezerva articolului 13 alineatele (2) și (5) din acord și al celui de-al doilea alineat din schimbului de scrisori privind protejarea indicațiilor geografice, anexat la acord, mărcile comerciale «Stonehaven Limestone Coast», «John Peel», «William Peel», «Old Peel», «South Coast» și «Domaine de Fleurieu» înregistrate în Comunitate și/sau într-unul sau mai multe state membre pot continua să fie utilizate în Comunitate și/sau pe teritoriul statelor membre în cauză.
                     
                  
                        1.3.
                     
                     
                        Nicio prevedere din prezentul acord nu îi împiedică pe titularii de drepturi asupra mărcilor comerciale să le utilizeze în alte părți, unde legislația și dispozițiile administrative le permit acest lucru.
                     
                  
                        2.1.
                     
                     
                        Părțile contractante notează că acele mărci comerciale care nu conțin sau nu constau dintr-o indicație geografică menționată în anexele respective ale acordului nu sunt vizate de prevederile articolului 13 alineatele (2) și (5) din acord și, în consecință, pot fi utilizate în continuare din perspectiva prezentului acord.
                     
                  
                        2.2.
                     
                     
                        Părțile contractante convin să discute acest aspect, dacă este nevoie, în cadrul Comitetului mixt CE-Australia, instituit prin articolul 30 din prezentul acord.
                     
                  
                        3.1.
                     
                     
                        Părțile contractante iau notă, de asemenea, de faptul că indicația geografică comunitară «Vittorio» face obiectul unui proces de verificare în Australia în raport cu mărcile comerciale «Vittoria» și «Santa Vittoria». Odată finalizat acest proces și sub rezerva soluționării oricăror dezacorduri care ar putea decurge din el, părțile contractante vor depune toate eforturile pentru actualizarea rapidă a listei de indicații geografice din anexa II, prin intermediul Comitetului mixt CE-Australia.
                     
                  Durata
            Părțile contractante convin ca schimbul curent de scrisori să rămână în vigoare pe durata în care acordul este în vigoare.”
         
         Avem onoarea de a confirma că Guvernul Australiei a luat notă de cele menționate mai sus și că scrisoarea dumneavoastră, precum și prezentul răspuns, constituie împreună un acord între Guvernul Australiei și Comunitatea Europeană.
         Cu stimă,
         
            
               Pentru Australia