CELEX: 62016CN0266
Language: hr
Date: 2016-05-13 00:00:00
Title: Predmet C-266/16: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. svibnja 2016. uputio High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) – Western Sahara Campaign UK protiv Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs

18.7.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 260/31
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 13. svibnja 2016. uputio High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) – Western Sahara Campaign UK protiv Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs
   (Predmet C-266/16)
   (2016/C 260/39)
   Jezik postupka: engleski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court)
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Western Sahara Campaign UK
   
      Tuženici: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Odnose li se upućivanja na „Maroko” u člancima 9., 17. i 94. Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroko, s druge strane (SL L 70, str 2., posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 11., svezak 26., str. 3.) (u daljnjem tekstu: Sporazum o pridruživanju), odobrenog Odlukom Vijeća i Komisije 2000/204/EZ (1), EZUČ i Protokolu 4. uz taj sporazum samo na suvereni teritorij Maroka, kako ga priznaju Ujedinjeni narodi i Europska unija (u daljnjem tekstu: Unija), što ima za posljedicu da se u skladu sa Sporazumom o pridruživanju proizvodi podrijetlom iz Zapadne Sahare ne smiju uvoziti u Uniju bez plaćanja carine?
            
         
               2.
            
            
               Ako se proizvodi podrijetlom iz Zapadne Sahare mogu uvoziti u Uniju bez plaćanja carine u skladu s Sporazumom o pridruživanju, je li taj sporazum valjan s obzirom na zahtjev iz članka 3. stavka 5. Ugovora o Europskoj uniji u pogledu doprinosa poštovanju relevantnih načela međunarodnog prava i poštovanju načela Povelje Ujedinjenih naroda te s obzirom na to da je Sporazum o pridruživanju sklopljen u korist naroda Sahrawi, u njegovo ime, u skladu s njegovim željama i/ili uz savjetovanje s njegovim priznatim predstavnicima?
            
         
               3.
            
            
               Je li valjan Sporazum o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Kraljevine Maroka (kako je odobren i proveden Uredbom Vijeća (EZ) br. 764/2006 (2), Odlukom Vijeća 2013/785/EU (3) i Uredbom Vijeća 1270/2013 (4)), s obzirom na zahtjev iz članka 3. stavka 5. Ugovora o Europskoj uniji u pogledu doprinosa poštovanju relevantnih načela međunarodnog prava i poštovanju načela Povelje Ujedinjenih naroda te s obzirom na to da je Sporazum o partnerstvu u ribarstvu sklopljen u korist naroda Sahrawi, u njegovo ime, u skladu s njegovim željama i/ili uz savjetovanje s njegovim priznatim predstavnicima
            
         
               4.
            
            
               Ima li tužitelj pravo osporavati valjanost akata Unije na temelju navodne povrede međunarodnog prava od strane Unije, osobito s obzirom na:
               
                           a.
                        
                        
                           činjenicu da iako on ima aktivnu procesnu legitimaciju za osporavanje valjanosti akata Unije na temelju nacionalnog prava, on ne ističe nikakva prava na temelju prava Unije; i/ili
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           načelo iz predmeta Monetarno zlato oduzeto iz Rima 1943. (ICJ Reports 1954) da Međunarodni sud pravde ne može donijeti utvrđenja kojima se osuđuje postupanje ili negativno utječe na prava države koja nije stranka pred Sudom i nije pristala da je obvezuju odluke Suda.
                        
                     
         
      (1)  Odluka Vijeća i Komisije od 24. siječnja 2000. o sklapanju Euro-mediteranskog sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroko, s druge strane (SL L 70, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 11., svezak 26., str. 3.)
   
      (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 764/2006 od 22. svibnja 2006. o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Europske zajednice i Kraljevine Maroka (SL L 141, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 4, svezak 8., str. 153.)
   
      (3)  Odluka Vijeća od 16. prosinca 2013. o sklapanju, u ime Europske unije, Protokola između Europske unije i Kraljevine Maroka o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih u Sporazumu o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Kraljevine Maroka (2013/785/EU) (SL L 349, str. 1.)
   
      (4)  Uredba Vijeća (EU) br. 1270/2013 od 15. studenoga 2013. o raspodjeli ribolovnih mogućnosti na temelju Protokola između Europske unije i Kraljevine Maroka o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti i financijskog doprinosa predviđenih u Sporazumu o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Kraljevine Maroka (SL L 328, str. 40.)