CELEX: 32002R2320
Language: mt
Date: 2002-12-16 00:00:00
Title: Ir-Regolament (KE) Nru 2320/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2002 li jistabbilixxi regoli komuni fil-qasam tas-sigurtà fl-avjazzjoni ċiviliTest b'relevanza għaż-ŻEE.

Avviż Legali Importanti

|

32002R2320

Official Journal L 355 , 30/12/2002 P. 0001 - 0022

		Ir-Regolament (KE) Nru 2320/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsilltas-16 ta' Diċembru 2002li jistabbilixxi regoli komuni fil-qasam tas-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, partikolarment l-Artikolu 80(2) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-konklużjonijiet tal-Kunsill tat-Trasport tas-16 ta' Ottubru 2001, u partikolarment il-paragrafu 9 tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni [1],Wara li kkunsidraw l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew [2],Wara li kkonsultaw il-Kumitat tar-Reġjuni,Waqt li jaġixxu bi qbil mal-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat [3], fid-dawl tat-test konġunt approvat mill-Kumintat ta' Konċiljazzjoni fil-15 ta' Novembru 2002,Billi:(1) L-atti kriminali magħmula fi New York u f'Washington fil-11 ta' Settembru 2001 juru li t-terroriżmu huwa wieħed mill-akbar theddid għall-ideali tad-demokrazija u tal-libertà u tal-valuri tal-paċi, li huma l-essenza vera ta' l-Unjoni Ewropea.(2) Il-protezzjoni taċ-ċittadin fil-Komunità Ewropea għandha f'kull ħin tkun assigurata fl-avjazzjoni ċivili billi jiġu pprevenuti atti ta' interferenza kontra l-liġi.(3) Mingħajr preġudizzju għar-regoli ta' l-Istati Membri fil-qasam tas-sigurtà nazzjonali u tal-miżuri li għandhom jittieħdu fuq il-bażi tat-Titolu VI tat-Trattat ta' l-Unjoni Ewropea, dan l-objettiv għandu jintlaħaq bl-adozzjoni ta' dispożizzjonijiet xierqa fil-qasam tal-politika tat-trasport bl-ajru li tistabbilixxi standards bażiċi komuni, ibbażati fuq ir-rakkomandazzjonijiet kurrenti tal-Konferenza ta' l-Avjazzjoni Ċivili Ewropea (ECAC) Dokument 30. Poteri eżekuttivi għandhom jiġu delegati lill-Kummissjoni biex tadotta il-miżuri relatati ddettaljati ta' implimentazzjoni. Sabiex jiġu evitati atti kontra l-liġi, uħud minn dawn il-miżuri ta' implimentazzjoni għandhom ikunu sigrieti u mhux ippubblikati.(4) Dan ir-Regolament jirrispetta d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti, partikolarment mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea.(5) Il-varji tipi ta' attivitajiet ta' avjazzjoni ċivili m'humiex neċessarjament suġġetti għall-istess tip ta' theddida. Huwa għalhekk neċessarju li l-miżuri għall-implimentazzjoni dettaljata jiġu aġġustati kif suppost għaċ-ċirkostanzi speċjali ta' kull attività u għas-sensittività ta' ċerti miżuri.(6) F'ajruporti żgħar, l-applikazzjoni ta' standards bażiċi komuni tista' tkun sproporzjonata jew l-implimentazzjoni tagħhom tista' tkun impossibbli għal raġunijiet prattiċi objettivi. F'dan il-każ l-awtoritajiet appropjati ta' l-Istati Membri għandu jkollhom il-possibiltà li japplikaw miżuri alternattivi li jipprovdu livell adegwat ta' protezzjoni. Il-Kummissjoni għandha teżamina jekk dawn il-miżuri humiex ġustifikati għal raġunijiet prattiċi objettivi u jekk jipprovdux livell adegwat ta' protezzjoni.(7) Il-Konvenzjoni fuq l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, iffirmata f'Chicago fis-7 ta' Diċembru 1944, (Konvenzjoni ta' Chicago) tipprovdi għal standards minimi sabiex jassiguraw is-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili.(8) Biex jintlaħqu l-miri ta' dan ir-Regolament, kull Stat Membru għandu jadotta programm nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili, kif ukoll program korrispondenti ta' kontroll ta' kwalità u programm ta' taħriġ.(9) Minħabba d-diversità tal-partijiet involuti fl-implimentazzjoni tal-miżuri ta' sigurtà f'livell nazzjonali, huwa neċessarju għal kull Stat Membru li jinnomina awtorità waħda xierqa responsabbli għall-koordinazzjoni u għall-monitoraġġ ta' l-implimentazzjoni tal-programmi ta' sigurtà fl-avjazzjoni.(10) L-Istati Membri għandhom jingħataw il-possibbiltà li japplikaw miżuri aktar stretti.(11) Il-monitoraġġ tal-miżuri ta' sigurtà jeħtieġ li jiġu stabbiliti fuq livell nazzjonali sistemi xierqa ta' kontroll ta' kwalità u l-organizzazzjoni ta' spezzjonijiet taħt is-sorveljanza tal-Kummissjoni, sabiex tkun ivverifikata l-effettività ta' kull sistema nazzjonali.(12) Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni [4].(13) Arranġamenti għal iktar kooperazzjoni fuq l-użu ta' l-ajruport tal-Ġibiltà ġew miftiehma f'Londra fit-2 ta' Diċembru 1987 mir-Renju ta' Spanja u mir-Renju Unit f'dikjarazzjoni konġunta mill-Ministri ta' l-Affarijiet Barranin taż-żewġ pajjiżi, u dawn l-arranġamenti għad iridu jidħlu fl-operazzjoni.(14) Ladarba l-miri ta' l-azzjoni proposta, partikolarment l-istabbiliment u l-applikazzjoni ta' dispożizzjonijiet xierqa fil-qasam tal-politika tat-trasport ta' l-ajru, ma jistgħux jintlaħqu suffiċjentement mill-Istati Membri u jistgħu għalhekk, għar-raġuni tal-qasam ta' applikazzjoni tul l-Ewropa ta' dan ir-Regolament, jintlaħqu aħjar fil-livell Komunitarju, il-Komunità tista' tadotta miżuri, skond il-prinċipju ta' sussidjarjetà stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju ta' proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan ir-Regolament huwa ristrett għall-istandards bażiċi komuni meħtieġa sabiex jintlaħqu l-objettivi ta' sigurtà fl-avjazzjoni u ma jmurx lil hinn minn dak li hu neċessarju għal dak l-iskop,ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Il-Miri1. L-objettiv ewlieni ta' dan ir-Regolament huwa li jiġu stabbiliti u implimentati miżuri Komunitarji xierqa, sabiex jiġu pprevenuti atti ta' interferenza kontra l-liġi kontra l-avjazzjoni ċivili.2. L-iskop addizzjonali huwa li tiġi provduta bażi għall-interpretazzjoni komuni tad-dispożizzjonijiet relatati tal-Konvenzjoni ta' Chicago, partikolarment l-Anness 17 tagħha.3. Il-mezzi biex jintlaħqu l-miri stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2 għandhom ikunu:(a) li jiġu stabbiliti standards bażiċi komuni dwar miżuri ta' sigurtà fl-avjazzjoni;(b) li jiġu stabbiliti mekkaniżmi xierqa ta' monitoraġġ ta' konformitàArtikolu 2DefinizzjonijietGħall-iskop ta' dan ir-Regolament:1. "ajruport" għandha tfisser kull żona fi Stat Membru li tkun miftuħa għal operazzjonijiet ta' trasport kummerċjali bl-ajru;2. "Konvenzjoni ta' Chicago" għandha tfisser il-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u l-annessi tagħha, iffirmata f' Chicago fis-7 ta' Diċembru 1944;3. "sigurtà fl-avjazzjoni" għandha tfisser il-kombinazzjoni ta' miżuri u riżorsi umani u natruali maħsuba għas-salvagwardja ta' l-avjazzjoni ċivili kontra atti ta' interferenza illegali.Artikolu 3Il-qasam ta' l-applikazzjoni1. Il-miżuri stabbiliti f'dan ir-Regolament għandhom japplikaw għal kull ajruport fit-territorji ta' l-Istati Membri li għalihom japplika t-Trattat.2. L-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għall-ajruport ta' Ġibiltà hija mifhuma li hi mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet legali rispettivi tar-Renju ta' Spanja u tar-Renju Unit fir-rigward tad-disputazzjoni dwar is-sovranità tat-territorju li jinsab fih l-ajruport.3. L-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għall-ajruport ta' Ġibiltà għandha tkun sospiża sakemm l-arranġamenti fid-Dikjarazzjoni konġunta magħmula mill-Ministri ta' l-Affarijiet Barranin tar-Renju ta' Spanja u tar-Renju Unit fit-2 ta' Diċembru 1987 ikunu daħlu fis-seħħ. Il-Gvernijiet ta' Spanja u tar-Renju Unit jinfurmaw il-Kunsill b'din id-data ta' dħul fis-seħħ.Artikolu 4Standards komuni1. L-istandards bażiċi komuni dwar il-miżuri ta' sigurtà fl-avjazzjoni huma bbażati fuq ir-rakkomandazzjonijiet preżenti tal-Konferenza ta' l-Avjazzjoni Ċivili Ewropea (ECAC) Dokument 30 u huma stabbiliti fl-Anness.2. Il-miżuri neċessarji għall-implimentazzjoni u l-adattament tekniku ta' dawn l-istandards bażiċi komuni għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9(2), b'konsiderazzjoni dovuta mogħtija lit-tipi varji ta' operazzjoni u lis-sensittività tal-miżuri li jirrelataw għal:(a) kriterji ta' performance u testijiet ta' aċċettazzjoni għal tagħmir;(b) proċeduri dettaljati li jkun fihom informazzjoni sensittiva;(ċ) kriterji dettaljati għall-eżenzjoni ta' miżuri ta' sigurtà.3. L-awtorità xierqa ta' Stat Membru tista', abbażi ta' stima tar-riskju lokali, u meta l-applikazzjoni tal-miżuri ta' sigurtà speċifikati fl-Anness ta' dan ir-Regolament jistgħu jkunu sproporzjonati, jew meta ma jkunux jistgħu jiġu implimentati għal raġunijiet prattiċi objettivi, tadotta miżuri nazzjonali ta' sigurtà biex tipprovdi livell adegwat ta' protezzjoni, f'ajruporti:(a) b'medja annwali ta' 2 titjiriet kummerċjali kuljum; jew(b) b'titjiriet ta' avjazzjoni ġenerali biss; jew(ċ) b'attività kummerċjali limitata għal inġenji ta' l-ajru b'inqas minn 10 tunnellati ta' Piż ta' Take-off Massimu (MTOW) jew b'inqas minn 20 sedil,b'kont meħud tad-dettalji ta' dawn l-ajruporti żgħar.L-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Kummissjoni b'dawn il-miżuri.4. Il-Kummissjoni għandha teżamina jekk il-miżuri adottati minn Stat Membru skond il-paragrafu 3 humiex ġustifikati għal raġunijiet prattiċi objettivi u jekk jipprovdux livell adegwat ta' protezzjoni. Jekk il-miżuri ma jikkonformawx ma' dawn il-kriterji, il-Kummissjoni għandha tieħu deċiżjoni skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9(3); f'dan il-każ l-Istat Membru għandu jirrevokahom jew jadattahom.Artikolu 5Programm nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili1. Fi żmien 3 xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, kull Stat Membru għandu jadotta program nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili biex jassigura l-applikazzjoni ta' l-istandards komuni msemmija fl-Artikolu 4(1) u l-miżuri adottati skond l-Artikolu 4(2) sad-data speċifikata f'dawn il-miżuri.2. Minkejja li, fi Stat Membru, korp jew entità wieħed jew iktar jistgħu jkunu involuti fis-sigurtà fl-avjazzjoni, kull Stat Membru għandu jinnomina awtorità responsabbli xierqa għall-koordinazzjoni u l-monitoraġġ ta' l-implimentazzjoni tal-programm nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili tiegħu.3. Fi żmien 6 xhur wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, kull Stat Membru għandu jeħtieġ lill-awtorità xierqa tiegħu biex tassigura l-progress u l-implimentazzjoni ta' programm nazzjonali ta' kontroll ta' kwalità tas-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili sabiex tkun assigurata l-effettività tal-programm nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili tiegħu.4. Kull Stat Membru għandu jassigura li l-ajruporti u t-trasportaturi ta' l-ajru tiegħu li jipprovdu servizz minn dak l-Istat jistabbilixxu, jimplimentaw u jmantnu programmi ta' sigurtà xierqa ta' ajruporti u trasportaturi ta' l-ajru biex jissodisfaw il-ħtiġiet tiegħu tal-programm nazzjonali ta' sigurtà fl-avjazzjoni ċivili. Dawn il-programmi għandhom jiġu sottomessi għall-approvazzjoni u għall-monitoraġġ ta' l-awtorità xierqa.5. Kull Stat Membru għandu jeħtieġ lill-awtorità xierqa biex tassigura l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta' program nazzjonali ta' taħriġ fis-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili.Artikolu 6Miżuri aktar strettiL-Istati Membri jistgħu japplikaw, b'konformità mal-liġi Komunitarja, miżuri iktar stretti minn dawk stabbiliti f'dan ir-Regolament. Malajr kemm jista' jkun wara l-applikazzjoni tagħhom, l-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bin-natura ta' dawn il-miżuri.Artikolu 7Monitoraġġ ta' konformità1. L-ispeċifikazzjonijiet għall-programm nazzjonali ta' kontroll ta' kwalità tas-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili li għandhom jiġu implimentati mill-Istati Membri għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9(2). Dan il-programm għandu jkun ibbażat fuq l-aħjar prattiċi u jippermetti li jinkixfu malajr u li jiġu korretti malajr nuqqasijiet. Kull program għandu jipprovdi li l-ajruporti kollha fl-Istat Membru kkonċernat għandhom jiġu regolarment ivverifikati taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità xierqa msemmija fl-Artikolu 5(2). Dawn il-verifiki għandhom jużaw metodoloġija komuni u għandhom isiru minn awdituri li huma kkwalifikati skond kriterju komuni.2. 6 xhur wara d-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament skond l-Artikolu 12, il-Kummissjoni għandha tikkonduċi, f'kooperazzjoni ma' l-awtorità xierqa msemmija fl-Artikolu 5(2), spezzjonijiet, inklużi spezzjonijiet ta' kampjun xieraq ta' ajruporti, biex ikun hemm monitoraġġ ta' l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament mill-Istati Membri. Dawn l-ispezzjonijiet għandhom jieħdu kont ta' l-informazzjoni ottenuta mill-programmi nazzjonali ta' kontroll ta' kwalità tas-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili, partikolarment rapporti tal-verifika. Il-proċeduri biex isiru dawn l-ispezzjonijiet għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 9(2).3. L-uffiċjali mibgħuta mill-Kummissjoni biex jikkonduċu spezzjonijiet skond il-paragrafu 2 għandhom jeżerċitaw il-poteri tagħhom mal-preżentazzjoni ta' awtorizzazzjoni bil-kitba li tispeċifika s-suġġett, l-iskop ta' l-ispezzjoni u d-data li fiha għandha tibda. L-ispezzjonijiet ta' l-ajruporti għandhom isiru mingħajr tħabbir. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri kkonċernati bl-ispezzjonijiet fil-ħin qabel spezzjonijiet ippjanati.L-Istat Membru kkonċernat għandu jissottometti għal dawn l-ispezzjonijiet u għandujassigura li l-korpi jew il-persuni kkonċernati jissottomettu wkoll għal dawk l-ispezzjonijiet.4. Ir-rapporti ta' spezzjoni għandhom jiġu kkomunikati mill-Kummissjoni lill-Istat Membru kkonċernat li għandu, fi żmien tliet xhur min-notifika, jindika l-miżuri meħuda biex jirrimedjaw kull problema possibbli. Ir-rapport u t-tweġiba ta' l-awtorità xierqa msemmija fl-Artikolu 5(2) għandhom jiġu kkomunikati lill-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 9(1).Artikolu 8Tixrid ta' informazzjoni1. Mingħajr preġudizzju għad-dritt pubbliku ta' aċċess għad-dokumenti kif stabbilit fir-Regolament (KE) 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Mejju 2001 fir-rigward ta' l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni [5],(a) il-miżuri li jirrelataw għal(i) kriterji ta' eżekuzzjoni u t-testijiet ta' aċċettazzjoni għat-tagħmir;(ii) proċeduri dettaljati li jkun fihom informazzjoni sensittiva;(iii) kriterji dettaljati għall-eżenzjoni minn miżuri ta' sigurtà;msemmija fl-Artikolu 4(2);(b) l-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7(1); u(ċ) ir-rapporti ta' spezzjoni u t-tweġibiet ta' l-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 7(4),għandhom ikunu sigrieti u ma jiġux ippubblikati. Għandhom ikunu magħmula disponibbli biss għall-awtoritajiet imsemmija fl-Artikolu 5(2), li għandhom jikkomunikawhom biss lill-partijiet interessati fuq bażi ta' "meħtieġ li tkun taf", skond regoli nazzjonali applikabbli għat-tixrid ta' informazzjoni sensittiva.2. L-Istati Membri għandhom sa fejn hu possibbli u skond il-liġi nazzjonali applikabbli jittrattaw bħala kunfidenzjali informazzjoni li tirriżulta minn rapporti ta' spezzjoni u tweġibiet ta' Stati Membri meta tkun relatata ma' Stati Membri oħra.3. Sakemm ma jkunx ċar li r-rapporti ta' spezzjoni u t-tweġibiet għandhom jew m'għandhomx jinkixfu, l-Istati Membri jew il-Kummissjoni għandhom jikkonsultaw lill-Istat Membru kkonċernat.Artikolu 9Kumitat1. Il-Kummissjoni għandha tkun assistita minn kumitat kompost minn rappreżentanti ta' l-Istati Membri u mmexxi minn rappreżentant tal-Kummissjoni.2. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, fir-rigward tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.Il-perijodu stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun stabbilit f'xahar.3. Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 6 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE fir-rigward tad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.4. Il-Kumitat għandu jadotta ir-regoli tiegħu ta' proċedura.Artikolu 10Pajjiżi terziMingħajr preġudizzju għar-responsabbiltajiet ta' l-Istati Membri li jirrispettaw l-istima ta' riskju u l-klawsola ta' sigurtà tal-ftehim ta' l-avjazzjoni ċivili, il-Kummissjoni għandha, assistita mill-Kumitat ta' Sigurtà, tikkunsidra, flimkien ma' l-Awtorità Internazzjonali ta' l-Avjazzjoni Ċivili (ICAO) u l-ECAC, il-possibbiltà li jiġi żviluppat mekkaniżmu biex jistma jekk titjiriet ġejjin minn ajruporti ta' pajjiżi terzi jissodisfawx il-ħtiġiet essenzjali ta' sigurtà.Artikolu 11Pubblikazzjoni ta' informazzjoniSoġġett għar-Regolament (KE) Nru 1049/2001, il-Kummissjoni għandha tippubblika kull sena rapport dwar l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament u dwar is-sitwazzjoni fil-Komunità sakemm hi kkonċernata l-avjazzjoni ċivili, billi joħorġu konklużjonijiet mir-rapporti ta' ispezzjoni.Artikolu 12PenalitajietPieni għall-ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.Artikolu 13Dħul fis-seħħDan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, ħlief għad-dispożizzjonijiet li ġejjin ta' l-Anness:- dawk dwar screening tal-bagalji fl-istiva (il-punt 5.2),- dawk dwar il-pakketti ta' tagħbija, ta' kurrier u express (Parti 6), u- dawk fuq il-posta (Parti 7),li għandhom jidħlu fis-seħħ fil-31 ta' Diċembru 2002.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fis-16 ta' Diċembru 2002.Għall-Parlament EwropewIl-PresidentP. CoxGħall-KunsillIl-PresidentM. Fischer Boel[1] ĠU C 51 E, tas-26.2.2002, p. 221.[2] ĠU C 48, tal-21.2.2002, p. 70.[3] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tad-29 ta' Novembru 2001 (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali), Pożizzjoni Komuni tal-Kunsill tat-28 ta' Jannar 2002 (ĠU C 113 E, ta' l-14.5.2002, p. 17) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew ta' l-14 ta' Mejju 2002 (għadha mhux ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali). Id-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tal-5 ta' Diċembru 2002 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tad-9 ta' Diċembru 2002.[4] ĠU L 184, tas-17.1.1999, p. 23.[5] ĠU L 145, tal-31.5.2001, p. 43.--------------------------------------------------ANNESS1. DEFINIZZJONIJIET"Bagalji ta' l-istiva akkumpanjati" : Bagalji aċċettati għal trasport fl-istiva ta' inġenju ta' l-ajru, li fuqu jkun abbord il-passiġġier li irreġistraha."Airside" : Iż-żona ta' moviment ta' ajruport, terren u bini viċin, jew porzjonijiet tiegħu."Kontroll ta' Sigurtà ta' l-Inġenju ta' l-ajru" : Spezzjoni ta' l-intern ta' inġenju ta' l-ajru li l-passiġġieri seta' kellhom aċċess u spezzjoni ta' l-istiva bl-iskop li jinstabu xi oġġetti pprojbiti."Tfittxija ta' Sigurta ta' l-Inġenju ta' l-Ajru" : Spezzjoni dettaljata ta' l-intern u l-estern ta' l-inġenju ta' l-ajru għall-iskop li jinsabu xi oġġetti pprojbiti."Kontroll tal-Background" : Il-kontroll ta' l-identità ta' persuna u l-esperjenza preċedenti, inkluża l-istorja kriminali, bħala parti mill-istima ta' l-adattabilità ta' individwu għal aċċess mingħajr skorta f' żoni ristretti ta' sigurtà."Bagalji tal-Kabina" : Bagalji maħsuba għal transport fil-kabina ta' inġenju ta' l-ajru."Titjira Kummerċjali" : Titjira bi skeda jew mingħajr skeda jew attività ta' titjira mogħtija għall-kiri lill-pubbliku ġenerali jew lil gruppi privati għall-flus."Co-Mat" : Taqsira ta' materjali ta' kumpanniji ta' trasport bl-ajru, mibgħuta bil-baħar fin-network ta' stazzjonijiet tagħha."Co-Mail" : Taqsira ta' kumpannija tal-posta tat-trasport bl-ajru, mibgħuta bil-baħar fin-network ta' stazzjonijiet tagħha."Kontrolli saltwarji kontinwi" : Kontrolli magħmula waqt il-perjodu kollu ta' attività, waqt li dawk il-kontrolli għandhom isiru fuq bażi saltwarja."Avjazzjoni ġenerali" : Kull attività ta' titjir skedata jew mhux skedata mhux offerta jew mhux disponibbli għall-pubbliku ġenerali."EDS" : - Sistema Esplożiva ta' Tkixxif. Sistema jew kombinazzjoni ta' teknoloġiji differenti li jkollhom il-kapaċità li jikxfu, u għalhekk jindikaw permezz ta' allarm, materjal splussiv kontenut fil-bagalji, irrispettivament mill-materjal li minnu jkun magħmul il-basket."EDDS" : - Sistema li Tikxef Apparat Esplożiv. Sistema jew kombinazzjoni ta' teknoloġiji differenti li jkollhom il-kapaċità li jikxfu, u għalhekk jindikaw permezz ta' allarm, apparat esplożiv billi jagħrfu komponent wieħed jew aktar ta' dan l-apparat kontenut fil-bagalji, irrispettivament mill-materjal li minnu jkun magħmul il-basket."Bagalji ta' l-istiva" : Bagalji maħsuba għat-trasport fl-istiva ta' inġenju ta' l-ajru."Kunsinnatur magħruf" (a) Għall-merkanzija: L-oriġinatur tal-proprjetà għat-trasport bl-ajru għall-kont proprju u li stabbilixxa negozju ma' aġent stabbilit jew trasportatur ta' l-ajru fuq il-bażi ta' kriterji dettaljati f'dan l-Anness.(b) Għall-posta: L-oriġinatur tal-posta għat-trasport bl-ajru għall-kont proprju u li stabbilixxa negozju ma' awtorità/amminstrazzjoni postali regolata."Landside" : L-arja ta' arjruport li m'hix airside u li tinkludi ż-żoni pubbliċi kollha."Posta" : Tqassim ta' korrispondenza u ta' oġġetti oħra offerti minn u maħsuba biex jintbagħtu lill-amminstrazzjonijiet postali. Awtorità/amministrazzjoni postali hija definita mill-Istati Membri."Artikolu pprojbit" : Oġġett li jista' jintuża biex isir att ta' interferenza illegali u li ma ġiex dikjarat kif xieraq u li jkun soġġett għal-liġijiet u r-regolamenti applikabbli. Lista indikattiva ta' dawn l-oġġetti pprojbiti tinsab fl-Attachment."PEDS" : Sistema Primarja ta' Tkixxif ta' Esplożivi. Sistema jew kombinazzjoni ta' teknoloġiji differenti li jkollhom il-kapaċità li jikxfu u għalhekk li jindikaw permezz ta' allarm, materjal splussiv kontenut f'bagalji, irrispettivament mill-materjal li minnu jkun magħmul il-basket."Aġent Regolat" : Aġent, burdnar jew entità oħra li tmexxi negozju b'operatur u li tipprovdi kontrolli ta' sigurtà li jkunu aċċettati jew meħtieġa mill-awtorità approprjata fir-rigward ta' merkanzija, kurrier u pakki jew posta express."Żona Ristretta ta' Sigurtà" : Żoni airside ta' ajruport li fihom l-aċċess huwa kkontrollat biex jassigura is-sigurtà fl-avjazzjoni ċivili. Dawn iż-żoni normalment jinkludu, inter alia, iż-żoni kollha tat-tluq tal-passiġġieri bejn il-punti ta' screening u l-inġenju ta' l-ajru, ir-rampa, iż-żoni tal-bagalji, sheds għall-merkanzija, ċentri tal-posta u postijiet għat-tindif ta' l-airside u postijiet għall-catering."Kontrolli ta' Sigurtà" : Mezzi li bihom l-introduzzjoni ta' oġġetti pprojbiti tista' tiġi evitata."Screening" : L-applikazzjoni ta' mezzi tekniċi jew mezzi oħra li huma maħsuba biex jidentifikaw u/jew jikxfu b'oġġetti pprojbiti."Bagalji ta' l-istiva mhux akkumpanjati" : Bagalji aċċettati għat-trasport fl-istiva ta' inġenju ta' l-ajru, li fuqu l-passiġġier li jkun irreġistraha ma jkunx abbord."Terminal" : Il-bini prinċipali jew grupp ta' bini fejn isir l-ipproċessar ta' passiġġieri u merkanzija kummerċjali u t-tlugħ fl-inġenju ta' l-ajru."TIP" : Projezzjoni ta' Immaġni ta' Theddida, programm software, li jista' jiġi installat f'ċerti magni ta' l-x-ray. Il-programm jipprojetta immaġni virtwali ta' oġġetti ta' theddida (eż. pistola, sikkina, apparat improvviżat ta' splussiv) fl-immaġni ta' l-x-ray ta' basket reali eżaminat, u jipprovdi informazzjoni immedjata lill-operatur tal-magna ta' l-x-ray dwar il-kapaċità ta' l-operatur li jinduna b' dawn l-immaġni."Apparat li Jikxef it-Traċċi" : Sistema teknoloġika jew kombinazzjoni ta' teknoloġiji differenti li jkollhom il-kapaċità li jikxfu ammonti żgħar ħafna (1/biljun ta' gramma), u għalhekk jindikaw permezz ta' allarm, materjali esplożiivi kontenuti fil-bagalja, jew oġġetti oħra soġġetti għall-analiżi.2. SIGURTÀ FL-AJRUPORT2.1. Rekwiżiti fl-ippjanar ta' ajruportId-disinn jew il-preżentazzjoni ta' ajruporti, terminals tal-passiġġieri u tal-merkanzija u bini ieħor li jkollu aċċess dirett għall-airside għandhom jieħdu kont tal-ħtiġiet essenzjali li jirrelataw għal:(a) kontrolli ta' sigurtà applikati fuq il-passiġġieri, bagalji, merkanzija, pakketti ta' kurrier jew express, il-posta u mħażen ta' catering u fornituri ta' l-ikel li jiġu trasportati bl-ajru;(b) il-protezzjoni u l-kontroll ta' l-aċċess għall-airside, żoni ristretti ta' sigurtà u żoni u faċilitajiet oħra sensittivi ta' l-ajruport;(ċ) l-użu effiċjenti ta' l-apparat ta' sigurtà.2.1.1. Fruntieri Airside/LandsideGħandhom ikunu stabbiliti fruntieri bejn iż-żoni landside u airside fl-ajruporti.2.1.2. Żoni ristretti ta' sigurtàŻoni ristretti ta' sigurta għandhom ikunu stabbiliti f'kull ajruport.2.2. Kontroll ta' Aċċess2.2.1. Żoni ristretti ta' sigurtà u Żoni Airside Oħrajn(i) L-aċċess għal żoni ristretti ta' sigurtà u żoni airside oħra għandu jkun ikkontrollat f'kull ħin biex jiġi assigurat li l-ebda persuna mhux awtorizzata ma tidħol f'dawn iż-żoni u li l-ebda oġġetti projbiti ma jkunu jistgħu jiddaħħlu fiż-żoni ristretti ta' sigurtà jew fl-inġenju ta' l-ajru.(ii) Il-persunal kollu li jeħtieġ aċċess f'żoni ristretti ta' sigurtà għandu jkun suġġett għal kontroll minimu ta' sfond ta' 5 snin. Il-kontroll għandu jkun ripetut f'intervalli regolari li ma jaqbżux il-5 snin.(iii) Il-persunal kollu li jeħtieġ aċċess għaż-żoni ristretti ta' sigurtà għandu jirċievi wkoll taħriġ regolari fis-sigurtà fl-avjazzjoni (ara punt 12.3) inklużi r-riskji għas-sigurtà fl-avjazzjoni u għandu jkun mħarreġ biex jirrapporta kull inċident li jista' jkun ta' theddida għas-sigurtà fl-avjazzjoni lill-awtorità rilevanti.(iv) Karti ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport għandhom ikunu maħruġa lill-personnel kollu li jaħdem fl-ajruport jew li jżuru frekwentement, (inklużi ħaddiema ta' l-ajruport jew tat-trasport bl-ajru u ħaddiema ta' organizzazzjonijiet oħra). Il-karta ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport għandu jkollha l-isem u r-ritratt ta' sidha. Għandha tkun valida għal perjodu limitat biss. L-awtorità rilevanti għandha tiddetermina meta karta permanenti ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport tinħareġ lil viżitaturi frekwenti.(v) Il-karta ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport għandha tintlibes f'post fejn tidher, f'kull ħin waqt li sidha jkun fuq ix-xogħol.(vi) Vetturi li jeħtieġu li jintużaw airside għandhom jibqgħu airside sakemm prattikabbli.(vii) Vetturi li jeħtieġu li jiġu spustjati bejn żoni landside u airside għandu jkollhom pass speċifiku għall-vettura u mwaħħal f'post fejn jidher faċilment. Vetturi oħra li jeħtieġu aċċess għall-airside ikunu ammessi biss wara li jkunu ġew spezzjonati u jkun inħarġilhom pass temporanju. Vetturi b'missjonijiet ta' emerġenza jistgħu ikunu eżantati minn dawn ir-rekwiżiti.(viii) Karti ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport u passes tal-vetturi għandhom ikunu kkontrollati fiċ-checkpoints kollha ta' l-airside u taż-żoni ristretti ta' sigurtà.2.2.2. Żoni tat-TerminalGħandha tinżamm sorveljanza fuq iż-żoni kollha tat-terminal aċċessibbli għall-pubbliku. It-terminals għandhom ikunu mgħassa u l-passiġġieri u persuni oħra jiġu sorveljati mill-persunal tas-sigurtà.2.2.3. Żoni Pubbliċi OħraIl-mezzi biex jiġi kontrollat l-aċċess għal żoni pubbliċi li huma viċin ta' żoni ta' moviment ta' inġenji ta' l-ajru (gallarija għan-nies, hotels ta' l-ajruport u żoni ta' parkeġġ), għandhom ikunu pprovduti. Żoni pubbliċi oħra li għandhom jeħtieġu sorveljanza huma, imma mhumiex limitati għal, faċilitajiet li dejjem jinsabu landside inklużi żoni ta' klijent u ta' parkeġġ pubbliku ieħor, toroq għat-terminali u ta' aċċess pubbliku, faċilitajiet ta' kiri ta' karozzi, taxis u żoni ta' stennija għat-trasport bl-art, u xi faċilitajiet ta' lukanda fl-ajruport.Għandhom ukoll isiru arranġamenti biex jassiguraw li dawn iż-żoni pubbliċi jistgħu jingħalqu f'avviż ta' qasir żmien f'każ ta' żieda fit-theddid. Il-persunal tas-sigurtà għandu jgħasses dawn iż-żoni meta jkunu miftuħin għall-pubbliku.2.3. Kontroll tal-persunal, l-Oġġetti ttrasportati u l-Vetturi(a) Il-persunal kollu, inkluż l-ekwipaġġ tat-titjira, flimkien ma' l-oġġetti ttrasportati għandhom jiġu eżaminati qabel ma jitħallew aċċess għal żoni ristretti ta' sigurtà. Meta dan ma jkunx prattikabbli, il-persuni u l-oġġetti għandhom ikunu soġġetti għal screening kampjun kontinwu xieraq bi frekwenza indikata bi stimi ta' riskju mmexxija mill-awtorità kompetenti f'kull Stat Membru; screening kampjun għandu jiġi estiż għall-oġġetti kollha ttrasportati abbord l-inġenju ta' l-ajru minn xi servizzi inklużi tindif, mingħajr dazju, u partijiet oħra b'aċċess għall-inġenju ta' l-ajru.Sena wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-persunal kollu, inkluż l-ekwipaġġ tat-titjira, flimkien ma' oġġetti ttrasportati għandhom jiġu screened qabel jingħataw aċċess għall-partijiet kritiċi taż-żoni ristretti ta' sigurtà, kif identifikat mill-awtorità kompetenti ta' kull Stat Membru.Sa l-1 ta' Lulju 2004, il-Kummissjoni tadotta miżuri approprjati ta' implimentazzjoni għal definizzjoni komuni tal-partijiet kritiċi taż-żoni ristretti ta' sigurtà skond l-Artikolu 4(2) ta' dan ir-Regolament. Dawn il-miżuri għandhom ikunu kompletament applikabbli l-iktar tard ħames snin wara l-adozzjoni tagħhom mill-Kummissjoni, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament.Il-proċedura ta' screening għandha tassigura li l-ebda oġġett projbit ma jiġi ttrasportat u l-metodi użati għandhom ikunu l-istess bħal ta' l-iscreening tal-passiġġieri u l-bagalji tal-kabini.(b) Vetturi u fornituri li jkunu qed jiġu ttrasportati airside jew lejn żoni ristretti oħrajn ta' sigurtà għandhom jiġu spezzjonati fuq bażi saltwarja.2.4. Sigurtà Fiżika u Għassa(a) Aprons u żoni oħra ta' parkeġġ għandhom ikunu illuminati b'mod adegwat, u, partikolarment, id-dawl provdut għandu jdawwal żoni vulnerabbli ta' l-ajruport.(b) Żoni tekniċi u ta' manutenzjoni għandhom ikunu protetti bi ċnut, gwardji, għases u l-aċċess għal dawn iż-żoni għandu jkun ikkontrollat permezz ta' karti ta' identifikazzjoni ta' l-ajruport u passes tal-vetturi. Miżuri simili għandhom jittieħdu biex jipproteġu l-perimetru u installazzjonijiet oħrajn bħal dawn ibbażati fl-ajruport bħal provvisti ta' l-elettriku, substazzjonijiet ta' l-elettriku, faċilitajiet tan-navigazzjoni, torrijiet ta' kontroll u bini ieħor użat mis-servizzi tal-kontroll tat-traffiku ta' l-ajru, u l-faċilitajiet tal-karburant u tal-komunikazzjoni. Prekawzjonijiet speċjali għandhom jittieħdu kontra attentati ta' sabotaġġ għall-faċilitajiet tal-karburant u tal-komunikazzjoni.(ċ) Iċ-ċint tal-perimetru u ż-żoni viċin iż-żoni ristretti ta' sigurtà, żoni oħra airside barra dan iċ-ċint, inklużi dawk fil-viċinanza immedjata ta' l-għatba tar-runway u tat-taxiways, għandhom ikunu soġġetti għal sorveljanza mill-għases, bit-televiżjoni b'ċirkwit magħluq u b'miżuri oħra ta' monitoraġġ. Proċeduri stretti għal persuni mingħajr identifikazzjoni ta' l-ajruport murija, u persuni li jjollhom aċċess għal żoni li għalihom ma jkunux awtorizzati għandhom ikunu implimentati.(d) Aċċess għall-airside u għal żoni ristretti ta' sigurtà oħra via uffiċċji mikrija ta' l-ajruport, ħangers ta' manteniment, faċilitajiet ta' merkanzija u bini ieħor ta' servizz jew faċilità għandhom ikunu ristretti għall-minimu meħtieġ.3. SIGURTÀ TA' L-INĠENJI TA' L-AJRU3.1. Tfittxija u Kontroll ta' l-Inġenju ta' l-ajru1. L-inġenji kollha ta' l-ajru għandhom ikunu mfittxa kif ġej:(a) l-inġenji ta' l-ajru li ma jkunx fis-servizz għandhom ikunu soġġetti għal "tfittxija ta' sigurtà ta' l-inġenju ta' l-ajru" immedjatament qabel jew immedjatament wara li jittieħed f'żona ristretta ta' sigurtà għal titjira: l-inġenju ta' l-ajru jista' jkun imfittex għajr milli immedjatament qabel ma jittieħed f'żona ristretta ta' sigurtà imma għandu jkun assigurat jew mgħasses mill-bidu tat-tfittxija sat-tluq; jekk imfittex wara d-dħul fiż-żona ristretta ta' sigurtà għandu jkun protett jew mgħasses mill-bidu tat-tfittxija sat-tluq;(b) inġenju ta' l-ajru fis-servizz, waqt it-turn-around, jew waqfiet ta' tranżitu, għandu jkun suġġett għal "kontroll ta' sigurtà ta' l-inġenju ta' l-ajru" immedjatament wara l-iżbark tal-passiġġieri jew l-iktar tard possibbli qabel jitilgħu l-passiġġieri u l-bagalji/il-merkanzija kif xieraq.2. It-tfittxijiet kollha ta' sigurtà ta' l-inġenji ta' l-ajru u l-kontrolli ta' sigurtà ta' l-inġenji ta' l-ajru għandhom isiru ġaladarba dawk kollha li jipprovdu s-servizz (caterers, nies tat-tindif, bla dazju u oħrajn), għajr dawk involuti fil-funzjoni tas-sigurtà, ikunu telqu mill-inġenju ta' l-ajru u għandha tinżamm sterilità sakemm u tul il-proċess ta' l-imbark u qabel it-tluq.3.2. Il-Protezzjoni ta' l-Inġenji ta' l-Ajru1. Għandha tkun stabbilita responsabblità għall-kontroll ta' l-aċċess għal inġenji ta' l-ajru pparkjati u għandha tkun esegwita kif ġej:(a) għal inġenji ta' l-ajru fis-servizz, l-aċċess għandu jkun ikkontrollat mill-bidu tal-kontroll ta' sigurtà ta' l-inġenju ta' l-ajru sat-tluq sabiex tinżamm l-integrità tal-kontroll;(b) għal inġenji ta' l-ajru mhux fis-servizz li ġew mfittxa u mdaħħla f'żona ristretta ta' sigurtà, l-aċċess għandu jkun ikkontrollat mill-bidu tal-kontroll ta' sigurtà ta' l-inġenju ta' l-ajru sat-tluq, biex tinżamm l-integrità tal-kontroll.2. Kull inġenju ta' l-ajru fis-servizz għandu jitqiegħed taħt sorveljanza biżżejjed biex jinkixef aċċess mhux awtorizzat.3. L-aċċess għall-inġenju ta' l-ajru mhux fis-servizz għandu jkun ikkontrollat kif ġej:(a) il-bibien tal-kabini għandhom ikunu magħluqa;(b) bridges ta' l-arja u/jew taraġ ventrali għandhom ikunu protetti, irtirati jew ritrattati kif xieraq; jew(ċ) prova ta' tbagħbis applikata lill-bibien ta' l-inġenju ta' l-ajru.4. Barra minn hekk, meta l-persunal kollu ma jkunx screened għal aċċess fiż-żoni ristretti ta' sigurtà, kull inġenju ta' l-ajru għandu jkun viżitat mill-inqas darba kull 30 minuta b'għassa bil-mixi jew mobbli jew imqiegħed taħt sorveljanza biżżejjed biex ikun mikxuf aċċess mhux awtorizzat.5. Inġenju ta' l-ajru għandu, meta possibbli, ikun ipparkjat lil hinn miċ-ċnut ta' perimetru jew barrieri oħra faċilment penetrabbli u f'żoni mdawla tajjeb.4. BAGALJI TAL-PASSIĠĠIERI U TAL-KABINI4.1. Screening tal-passiġġieri1. Barra dak imsemmi fil-punt 3 hawn taħt, il-passiġġieri kollha li se jitilqu (jiġifieri passiġġieri ta' oriġini u trasferiment, sakemm mhux screened qabel għall-istandard dettaljat f'dan l-Anness), għandhom ikunu screened biex jiġi evitat li oġġetti projbiti jkunu introdotti fiż-żoni ristretti ta' sigurtà u abbord inġenju ta' l-ajru. Il-passiġġieri għandhom ikunu screened bil-metodi li ġejjin:(a) imfittxija bl-idejn; jew(b) screened permezz ta' apparat ta' Detector tal-Metall li wieħed jgħaddi minnu. Meta jintuża apparat ta' Detector tal-Metall li wieħed jgħaddi minnu għandu jkun hemm ukoll tfittxija kontinwa saltwarja bl-idejn tal-passiġġieri screened. Dawn it-tfittxijiet bl-idejn għandhom isiru fuq kull passiġġier li jġiegħel l-apparat jixgħel l-allarm, kif ukoll tfittxija kontinwa saltwarja li għandha ssir fuq dawk il-passiġġieri li ma jikkawżawx lill-apparat jixgħel l-allarm, u jekk:(i) l-allarm huwa attivat, il-persuna għandha tkun meħtieġa tiġi screened darb'oħra bit-tagħmir ta' Detector tal-Metall li wieħed jgħaddi minnu; jew(ii) mfittxija bl-idejn jekk jista' jintuża detector tal-metall li jinżamm fl-idejn.2. Meta jintuża l-apparat tal-Metall Detector li wieħed jgħaddi minnu, għandu jkun kalibrat għal livell biex jassigura raġjonevolment li oġġetti żgħar tal-metall jinkixfu.3. L-awtoritajiet xierqa jistgħu joħolqu kategoriji ta' persuni li għandhom ikunu soġġetti għal proċeduri speċjali ta' screening jew eżantati minn screening.4. Dispożizzjonijiet ta' sigurtà għandhom ikunu żviluppati għal passiġġieri li potenzjalment iġibu diżordni.4.2. Separazzjoni tal-passiġġieriPassiġġieri screened li se jitilqu m'għandhomx jitħalltu ma' passiġġieri li jaslu u li jistgħu ma kienux screened għall-istandard dettaljat f'dan l-Anness. Meta dawn il-passiġġieri ma jkunux jistgħu jiġu separati fiżikament, l-iskop ta' sigurtà għandu jintlaħaq bl-applikazzjoni ta' miżuri kompensatorji skond l-istima tar-riskju mill-awtorità kompetenti.4.3. Screening tal-bagalji tal-kabina1. Il-bagalji tal-kabina tal-passiġġieri li jkunu se jitilqu (jiġifieri passiġġieri ta' oriġini u trasferiment, jekk ma jkunux screened minn qabel għall-istandard dettaljat f'dan l-Anness), għandhom jiġu screened qabel jitħallew jidħlu fiż-żoni ristretti ta' sigurtà u abbord inġenju ta' l-ajru. Kull oġġett projbit għandu jitneħħa mill-pussess tal-passiġġier jew il-passiġġier m'għandux jingħata aċċess għaż-żona ristretta ta' sigurtà jew għall-inġenju ta' l-ajru kif xieraq. Il-bagalji tal-kabini għandhom jiġu screened b'wieħed mill-metodi li ġejjin:(a) tfittxija sħiħa bl-idejn tal-kontenut ta' kull basket, b'kull basket jiġi eżaminat għal sinjali sospetti bħal piż inkonsistenti, eċċ.; jew(b) screened b'apparat konvenzjonali ta' x-ray bi tfittxija bl-idejn ta' basktijiet screened li ssir ukoll fuq bażi saltwarja kontinwa, fejn il-perċentwali ta' persuni mfittxija ma jkunx inqas minn 10 %, inklużi dawk li dwarhom l-operatur ikollu xi dubji; jew(ċ) screened b'apparat x-ray ta' Definizzjoni Għolja mgħammar b'TIP installat u mħaddem. Biss dawk il-basktijiet li dwarhom l-operatur ikollu xi dubji għandhom jiġu mfittxija bl-idejn imma t-tfittxija bl-idejn tista' tkun mgħejuna bl-użu ta' Apparat li Jikxef xi Traċċi.2. Bagalji tal-kabini ta' dawk il-partijiet elenkati taħt il-punt 4.1 il-paragrafu 3 jistgħu ikunu soġġetti għal proċeduri speċjali ta' screening jew eżentati mill-iscreening.4.4. Screening ta' diplomatiċiSuġġett għad-dispożizzjonijiet tal-Konvenzjoni ta' Vjenna dwar ir-Relazzjonijiet Diplomatiċi, id-diplomatiċi u persuni oħra privileġġjati u l-bagalji personali tagħhom, ħlief "basktijiet diplomatiċi", għandhom ikunu soġġetti għal screening għal skopijiet ta' sigurtà. Il-persunal tat-trasport bl-ajru responsabbli biex jirċievi l-basktijiet tad-diplomatiċi għandu jassigura li jkunu, fil-fatt, intbagħtu mill-uffiċjali akkreditament appuntanti tal-missjonijiet konċernati. Kurriera diplomatiċi u l-bagalji personali tagħhom m'humiex eżentati mill-iscreening.5. BAGALJI TA' L-ISTIVA5.1. Rikonċiljazzjoni tal-bagalji ta' l-istiva1. Il-bagalji ta' l-istiva m'għandhomx jitqiegħdu abbord inġenju ta' l-ajru jekk il-miżuri li ġejjin ma jittieħdux:(a) il-bagalji ta' l-istiva għandhom ikunu mmarkati esternament kif xieraq biex jippermettu l-identifikazzjoni ma' passiġġieri rilevanti; u(b) il-passiġġier li l-bagalja tkun tiegħu għandu jkun irreġistrat għat-titjira li fuqha tkun se tiġi ttrasportata; u(ċ) qabel jitgħabbew, il-bagalji ta' l-istiva għandhom jinżammu f'żona ta' l-ajruport li għaliha jkollhom aċċess biss persuni awtorizzati; u(d) il-bagalji kollha miżmuma fil-kustodja ta' trasportatur ta' l-ajru għal trasport fl-istiva ta' inġenju ta' l-ajru għandhom jiġu identifikati bħala jew akkumpanjati jew mhux akkumpanjati. Il-proċess ta' identifikazzjoni għandu jsir permezz ta' mezzi manwali jew awtomatizzati.2. Għandhom ikunu stabbiliti miżuri biex jassiguraw li jekk passiġġier irreġistra għal titjira, li jkun poġġa bagalji fil-kustodja tal-kurrier ta' l-ajru, ma jkunx abbord l-inġwenju ta' l-ajru, dawk il-bagalji ta' l-istiva għandhom jitneħħew mill-inġenju ta' l-ajru u m'għandhomx jiġu ttrasportati fuq dik it-titjira.3. Għandu jsir manifest ta' bagalji ta' l-istiva jew mezz alternattiv li jipprovdi prova li tikkonferma l-identifikazzjoni u l-iscreening ta' bagalji ta' l-istiva mhux akkumpanjati.5.2. Screening ta' Bagalji ta' l-Istiva1. Bagalji ta' l-Istiva Akkumpanjati. L-oġġetti kollha ta' bagalji ta' l-istiva akkumpanjati (kemm bagalji ta' l-istiva originarju u kemm ta' trasferiment, jekk mhux spezzjonati qabel għall-istandard dettaljat f'dan l-Anness), għandhom ikunu screened b'wieħed minn dawn il-metodi li ġejjin wara li jkunu mgħobbija fuq inġenju ta' l-ajru:(a) tfittxija bl-idejn; jew(b) apparat konvenzjonali ta' l-x-ray b'mill-inqas 10 % tal-bagalji screened li jkunu suġġetti jew għal:(i) tfittxija bl-idejn; jew(ii) EDS jew EDDS jew PEDS; jew(iii) apparat konvenzjonali ta' l-x-ray b'kull basket li jiġi kkontrollat minn żewġ angoli differenti mill-istess operatur fl-istess punt ta' screening; jew(ċ) apparat konvenzjonali ta' l-x-ray b'TIP installat u mħaddem; jew(d) EDS jew EDDS; jew(e) PEDS; jew(f) Apparat li jikxef it-traċċi f' bagalji miftuħa.2. Bagalji ta' l-Istiva Mhux Akkumpanjati. Il-bagalji kollha mhux akkumpanjati, kemm bagalji ta' l-istiva originarji kemm ta' trasferiment għandhom ikunu screened b'wieħed mill-metodi li ġejjin, qabel jitgħabbew fuq inġenju ta' l-ajru:(a) EDS; jew(b) PEDS multi-livell, fejn fil-Livell 2 l-immaġni tal-bagalji jkunu kkontrollati mill-operaturi; jew(ċ) apparat konvenzjonali ta' l-x-ray b'kull basket li jiġi kkontrollat minn żewġ angoli differenti mill-istess operatur fl-istess punt ta' screening; jew(d) tfittxija bl-idejn issupplimentata bl-applikazzjoni ta' l-Apparat li Jikxef it-Traċċi fuq bagalji miftuħa,sakemm il-bagalji mhux akkumpanjati, li jkunu qabel ġew screened għall-istandard dettaljat f'dan l-Anness, ma jkunux ġew separati minħabba fatturi li mhumiex fil-kontroll tal-passiġġier, u l-bagalji mhux akkumpanjati kienu fil-kura tat-trasportatur ta' l-ajru.5.3. Protezzjoni ta' Bagalji ta' l-Istiva1. Bagalji ta' l-Istiva li għandhom jinġarru fuq inġenju ta' l-ajru, għandhom ikunu protetti minn interferenza mhux awtorizzata mill-punt li fih huma aċċettati fil-kura tat-trasportatur sat-tluq ta' l-inġenju ta' l-ajru li fuqu għandhom jiġu ttrasportati. Il-miżuri li ġejjin għandhom jittieħdu biex ikunu protetti l-bagalji ta' l-istiva:(a) Qabel jitgħabbew, il-bagalji ta' l-istiva għandhom jinżammu fiż-żona make-up tal-bagalji jew f'żona oħra ta' maħżen ta' ajruport li persuni awtorizzati biss jista' jkollhom aċċess għalih.(b) Kull persuna li tidħol fiż-żona make-up ta' bagalji jew f'żona ta' maħżen mingħajr awtorizzazzjoni għandha tkun ordnata u skortata barra miż-żona(ċ) Bagalji ta' l-istiva oriġinarji u ta' tarsferiment m'għandhomx jitħallew waħedhom fuq ir-rampa jew viċin l-ajruplan qabel jitgħabbew fuq l-inġenju ta' l-ajru.(d) Bagalji ta' l-istiva għat-trasferiment tail-to-tail m'għandhomx jitħallew waħedhom fuq ir-rampa jew viċin l-ajruplan qabel jitgħabbew.(e) Aċċess għal uffiċċji lost and found fit-terminal għandu jkun ristrett biex jevita aċċess illegali għall-bagalji u l-materjali.6. PAKKETTI TA' TAGĦBIJA, KURRIERA U EXPRESS6.1. ApplikazzjoniIl-merkanzija, il-kurriera u l-pakketti express kollha maħsuba biex jiġu ttrasportati fuq inġenju ta' l-ajru tal-passiġġieri jew tal-merkanzija għandhom ikunu soġġetti għall-kontrolli ta' sigurtà dettaljati hawn taħt qabel jitqiegħdu abbord l-inġenju ta' l-ajru.6.2. Kwalifiki għal Aġent RegolatL-aġenti regolati għandhom ikunu:(a) nominati, approvati jew elenkati mill-awtorità xierqa;(b) soġġetti għal obbligi speċifikati, kif definit mill-awtorità xierqa.6.3. Kontrolli ta' sigurtà1. Merkanzija, kurriera jew pakketti express għandhom jiġu ttrasportati bl-ajru biss meta l-kontrolli ta' sigurtà li ġejjin ġew applikati:(a) l-irċevuta, l-ipproċessar u t-trattar ta' merkanzija għandhomisiru biss minn personal reklutat u mħarreġ kif suppost;(b) il-merkanzija għandha tkun:(i) mfittxa bl-idejn jew b'kontroll fiżiku; jew(ii) screened b'apparat ta' l-x-ray; jew(iii) soġġetta għal kamra ta' simulazzjoni; jew(iv) soġġetta għal mezzi oħra, kemm tekniċi kemm bio-sensorji, (eż. sniffers, ditekters tat-traċċi, klieb li jindunaw bl-isplużiv, eċċ.)sabiex b'hekk ikun assigurat b'mod raġjonevoli li ma jkunx fiha xi oġġetti pprojbiti kif elenkati fil-punti iv u v ta' l-Attachment, sakemm ma tkunx ġiet dikjarata u soġġetta kif xieraq għal miżuri applikabbli ta' sigurtà.Meta l-ebda wieħed mill-mezzi u l-metodi ta' kontroll ta' sigurtà ta' hawn fuq ma jkun jista' jiġi applikat minħabba n-natura tal-kunsinna, l-awtorità xierqa tista' tispeċifika perjodu ta' ħażna.2. Ladarba l-kontrolli ta' sigurtà jkunu ġew implimentati, inklużi kontrolli fuq merkanzija minn kunsinnatarji magħrufa, kemm jekk fiż-żona ta' l-ajruport u kemm jekk le, l-isterilità tal-merkanzija għandna tinżamm sal-ħin meta titpoġġa abbord l-inġenju ta' l-ajru u tinżamm sat-tluq ta' l-inġenju ta' l-ajru.3. Il-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-paragrafu 1 m'hemmx għalfejn japplikaw fir-rigward ta':(a) merkanzija riċevuta minn kunsinnatarju magħruf;(b) merkanzija ta' trasbord;(ċ) merkanzija li l-oriġni u l-kondizzjonijiet ta' trattament tagħha jassiguraw li ma tippreżenta l-ebda theddida għas-sigurtà;(d) merkanzija li hi suġġetta għal ħtiġiet regolatorji li jipprovdu għal livell xieraq ta' protezzjoni ta' sigurtà.6.4. Kriterji għal Kunsinnatarju Magħruf1. Aġent regolat jew trasportatur ta' l-ajru jista' biss jirrikonoxxi kunsinnatarju bħala kunsinnatarju magħruf billi:(a) jistabbilixxi u jirreġistra l-identità u l-indirizz tal-kunsinnatarju u ta' l-aġenti awtorizzati biex jwettqu kunsinni f'ismu; u(b) jeħtieġ lill-kunsinnatarju jiddikjara li hu:(i) jipprepara kunsinni f'postijiet siguri; u(ii) jimpjega staff ta' min joqgħod fuqu biex jipprepara l-kunsinni; u(iii) jipproteġi l-kunsinni kontra interferenza mhux awtorizzata waqt il-preparazzjoni, il-ħażna u t-trasport; u(ċ) jeħtieġ lill-kunsinnatarju biex:(i) jiċċertifika bil-kitba li l-kunsinna ma jkunx fiha xi oġġetti pprojbiti kif elenkat fil-punti (iv) u (v) ta' l-Attachment u(ii) jaċċetta li l-pakkett u l-kontenut tal-kunsinna jistgħu jiġu eżaminati għal raġunijiet ta' sigurtà.6.5. Trasport fuq inġenji ta' l-ajru ta' kull tip ta' merkanzijaMeta l-kunsinni jistgħu jiġu identifikati posittivament għal transport biss fuq inġenji ta' l-ajru ta' kull tip ta' merkanzija, il-kriterji dettaljati fil-punt 6.4 m'hemmx bżonn japplikaw sakemm il-kunsinnatarju magħruf:(a) ikollu indirizz bona fide kkonfermat tan-negozju; u(b) ikun preċedentement ittrasporta merkanzija ma' l-aġent regolat jew il-kurrier ta' l-ajru; u(ċ) ikollu relazzjoni ta' negozju stabbilita ma' l-aġent regolat jew mal-kurrier ta' l-ajru; u(d) jassigura li l-kunsinni kollha jkunu protetti minn aċċess mhux awtorizzat sakemm jittieħdu fil-kustodja tal-kurrier ta' l-ajru.6.6. Merkanzija ta' TrasbordMerkanzija ta' trasbord li tasal bl-ajru m'hemmx bżonn li jkollha l-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-punt 6.3. il-paragrafu 1 applikati fuqha sakemm tkun protetta kontra interferenzi mhux awtorizzati fil-punt ta' tranżitu. Merkanzija oħra ta' trasbord, bħal tagħbija bl-art jew bil-ferrovija, li ma tkunx sottomessa għal kontrolli ta' sigurtà fil-punt tat-tluq jew fit-triq għandha tiġi screened skond il-punt 6..3 il-paragrafu 1(b) u protetta minn interferenzi mhux awtorizzati.7. POSTA7.1. ApplikazzjoniPosta ttrasportata fuq inġenji ta' l-ajru tal-passiġġieri, tal-merkanzija u tal-posta għandha tkun soġġetta għal kontrolli ta' sigurtà qabel ma titqieghed abbord inġenju ta' l-ajru.7.2. Kwalifiki għal Awtorità/Amministrazzjoni Postali Regolata7.2.1. Kull awtorità/amministrazzjoni postali regolata li tissottometti posta lil trasportatur ta' l-ajru għandha tissodisfa il-kriterji minimi li ġejjin:(a) għandha tkun nominata, approvata jew elenkata mill-Awtorità Xierqa;(b) għandha tissodisfa l-obbligi lejn trasportaturi ta' l-ajru sabiex japplikaw il-kontrolli ta' sigurtà meħtieġa;(ċ) għandha timpjega staff reklutat u mħarreġ kif xieraq; u(d) għandha tipproteġi l-posta minn interferenzi mhux awtorizzati sakemm fil-kustodja tagħha.7.3. Kontrolli ta' Sigurtà1. Posta Sensittiva għal Ħin. Posta sensittiva għal ħin (jiġifieri kunsinnata sa 48 siegħa) għandha tiġi ttrasportata biss bl-ajru meta l-kontrolli ta' sigurtà li ġejjin ikunu ġew applikati:(a) ir-riċeviment, l-ipproċessar u t-trattar tal-posta għandu jsir minn staff reklutat u mħarreġ kif xieraq;(b) il-posta għandha tkun:(i) mfittxa bl-idejn jew b' kontroll fiżiku;(ii) screened b'apparat ta' l-x-ray;(iii) soġġetta għall-kamra ta' simulazzjoni; jew(iv) soġġetta għal mezzi oħra, proċedurali, tekniċi jew bio-sensorji, (eż.. sniffers, ditektors tat-traċċi, klieb li jintraċċaw l-isplużiv, eċċ.); sabiex ikun assigurat raġjonevolment li l-posta ma jkunx fiha xi oġġetti pprojbiti; u(ċ) dettalji tat-titjira u d-direzzjoni ta' l-inġenju ta' l-ajru li fuqu għandha tiġi ttrasportata l-posta għandhom jibqgħu kunfidenzjali.2. Posta Oħra. Posta li ma tkunx sensittiva għal ħin tista' tiġi ttrasportata bl-ajru sakemm il-miżuri dettaljati fil-paragrafu 1 (a) u (b) ikunu ġew applikati. Il-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-paragrafu 1 (b) jistgħu jiġu applikati biss għal proporzjon kampjun ta' posta.3. Il-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-paragrafu 1(b) m'hemmx bżonn li jiġu applikati fir-rigward ta':(a) posta riċevuta minn kunsinnatarju magħruf;(b) ittri taħt piż jew ħxuna speċifikata;(ċ) kunsinni bona fide ta' materjali li jsalvaw il-ħajja;(d) oġġetti ta' valur għoli li jkunu assigurati għal standard mill-inqas ugwali għal dak dettaljat fil-paragrafu 1(b);(e) posta li għandha tiġi ttrasportata fuq it-titjiriet tal-posta bejn l-ajruporti Komunitarji;(f) posta għat-trasbord.7.4. Kriterji għal Kunsinnatarju MagħrufAwtorità/amministrazzjoni postali regolata tista' biss tirrikonoxxi kunsinnatarju bħala kunsinnatarju magħruf billi:(a) tistabbilixxi u tirreġistra l-identità u l-indirizz tal-kunsinnatarju u ta' l-aġenti awtorizzati biex iwettqu kunsinni f'isimha;(b) teħtieġ lil kunsinnatur jiddikjara li hu jipproteġi l-kunsinna kontra interferenza mhux awtorizzata waqt il-preparazzjoni, il-ħażna u t-trasport; u(ċ) teħtieġ lil kunsinnatur biex:(i) jiċċertifika bil-kitba li l-kunsinna tal-posta ma jkunx fiha xi oġġetti pprojbiti kif elenkati fil-punti (iv) u (v) ta' l-Attachment;(ii) jaċċetta li l-ippakkjar u l-kontenuti tal-kunsinna tal-posta jistgħu ikunu soġġetti għall-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-punt 7.3.7.5. Posta ta' trasbordPosta ta' trasbord li tasal bl-ajru m'hemmx bżonn li jkollha l-kontrolli ta' sigurtà dettaljati fil-punt 7.3 applikati fuqha sakemm tkun protetta kontra interferenzi mhux awtorizzati fil-punt ta' tranżitu. Posta oħra ta' trasbord, bħal posta bl-art jew bil-ferrovija, li ma tkunx sottomessa għal kontrolli ta' sigurtà fil-punt tat-tluq jew fit-triq għandha tkun screened skond il-punt 7.3 paragrafu 1 u protetta minn interferenzi mhux awtorizzati.8. POSTA U MATERJALI TA' TRASPORT TA' L-AJRU8.1. ApplikazzjoniPosta u materjal ta' kumpannija ta' transport ta' l-ajru fuq l-inġenji ta' l-ajru proprji tagħha għandha tkun soġġetta għal kontrolli ta' sigurta qabel titqiegħed abbord inġenju ta' l-ajru.8.2. DefinizzjonijietPosta u materjali għandhom ifissru dispaċċ intern ta' korrispondenza u materjali, bħal imma mhux limitati għal, dokumentazzjoni, fornituri, partijiet ta' manutenzjoni, fornituri ta' ikel u tindif u artikoli oħra, maħsuba għal kunsinna lill-organizzazzjoni proprja jew dik kontratta għal użu fl-operazzjonijiet ta' transport ta' l-ajru.8.3. Kontrolli ta' sigurtàKull lott ta' posta ta' kumpannija ("co-mail") jew materjali ta' kumpannija ("co-mat"), ittrasportat bil-baħar minn kumpannija ta' transport bl-ajru għandu jkun soġġetta għall-miżuri li ġejjin:(a) għandu jiġi kkontrollat u screened għal sigurtà sabiex ikun assigurat li l-ebda oġġett ipprojbit ma jkun ġie introdott fil-merkanzija tal-kumpannija; u(b) m'għandux jitħalla waħdu qabel jitgħabba abbord inġenju ta' l-ajru.Trasportaturi ta' l-ajru għandhom jassiguraw li kull co-mail jew co-mat ieħor magħmul f'isem it-trasportatur minn organizzazzjoni ta' kuntratt bħal, imma mhux limitat għal, tagħmir ta' catering u mħażen, fornituri ta' l-indafa u materjali oħra ttrattati minn provvedituri ta' servizz kuntrattat, jiġi screened qabel ma jitgħabba fuq inġenju ta' l-ajru.9. IMĦAŻEN U FORNITURI TAL-CATERING TA' TRASPORTATUR TA' L-AJRU9.1. ApplikazzjoniImħażen u fornituri ta' catering ta' trasportatur ta' l-ajru abbord inġenju ta' l-ajru għandhom ikunu soġġetti għal kontrolli ta' sigurtà biex jipprevjenu li xi artikolu pprojbit jittieħed abbord inġenju ta' l-ajru.9.2. Kontrolli ta' Sigurtà1. Fornituri ta' mħażen u fornituri ta' catering ta' trasportatur ta' l-ajru għandhom jimplimentaw kontrolli ta' sigurtà sabiex jipprevjenu l-introduzzjoni ta' oġġetti pprojbiti f'dawk l-imħażen u fornituri maħsuba biex jiġu ttrasportati abbord inġenju ta' l-ajru. Dawn il-miżuri għandhom jinkludu dan li ġej:(a) in-nomina ta' uffiċjal ta' sigurtà responsabbli għall-implimentazzjoni u s-sorveljanza tas-sigurtà fil-kumpannija;(b) standards għolja ta' kredibilità fl-impjieg tal-persunal;(ċ) il-persunal kollu li jkollu aċċess għal żoni ristretti ta' sigurtà għandu jikkonforma ma' kontrolli ta' l-isfond u ma' struzzjonijiet ta' sigurtà maħruġa mill-awtorità ta' l-ajruport;(d) il-kumpannija għandha tipprevjeni aċċess mhux awtorizzat għall-faċilitajiet u l-fornituri tagħha;(e) jekk il-kumpanija tkun allokata barra l-ajruport, il-fornituri kollha għandhom jiġu ttrasportati għall-inġenji ta' l-ajru f'vetturi msakkra jew issiġillati; u(f) l-ipproċessar u t-trattar ta' mħażen u fornituri għandu jsir minn staff reklutat u mħarreġ kif xieraq.2. Wara l-kunsinna, l-imħażen u l-fornimenti għandhom jiġu screened fuq bażi saltwarja.3. Imħażen u fornituri minn kumpannija li ma kienitx soġġetta għal miżuri elenkati taħt il-paragrafu 1 m'għandhomx jittellgħu abbord l-inġenju ta' l-ajru.10. IMĦAŻEN U FORNITURI GĦAT-TINDIF TA' L-INĠENJI TA' L-AJRU10.1. Applikazzjoni u miraGħandhom jittieħdu miżuri minn trasportaturi ta' l-ajru u mill-kumpanniji tat-tindif sabiex jassiguraw li t-tindif ta' l-inġenji ta' l-ajru, imħażen u fornituri meħuda abbord ma jkollhom ebda artikoli pprojbiti li jistgħu jipperikolaw is-sigurtà ta' l-inġenju ta' l-ajru.10.2. Kontrolli ta' sigurtà1. Fornituri ta' servizzi, imħażen u fornituri għat-tindif ta' trasportaturi ta' l-ajru għandhom jintroduċu miżuri ta' sigurtà neċessarji biex jipprevjenu l-introduzzjoni ta' oġġetti pprojbiti f'fornimenti ta' l-indafa li għandhom jittieħdu abbord.Għandhom jittieħdu l-miżuri ta' sigurtà li ġejjin:(a) in-nomina ta' uffiċjal ta' sigurtà responsabbli għall-implimentazzjoni u s-sorveljanza tas-sigurtà fil-kumpannija;(b) standards għolja ta' kredibilità fl-impjieg tal-persunal;(ċ) il-persunal kollu li jkollu aċċess għal żoni ristretti ta' sigurtà għandu jikkonforma ma' kontrolli ta' l-isfond u ma' struzzjonijiet ta' sigurtà maħruġa mill-awtorità ta' l-ajruport;(d) il-kumpannija għandha tipprevjeni aċċess mhux awtorizzat għall-faċilitajiet tagħha;(e) jekk il-kumpannija tkun allokata barra l-ajruport, il-fornimturi kollha ta' tindif għandhom jiġu ttrasportati fl-inġenju ta' l-ajru f'vetturi msakkra jew issiġillati;(f) l-ipproċessar u t-trattar ta' fornituri ta' tindif għandu jsir minn staff reklutat u mħarreġ kif xieraq; u(g) l-iscreening ta' fornituri ta' tindif għandu jsir qabel ma l-fornituri jiġu "co-mailed" għal destinazzjonijiet oħra.2. Wara l-kunsinna, il-fornituri tat-tindif għandhom jiġu screened fuq bażi saltwarja.3. Fornimenti minn kumpannija li ma tikkonformax mal-miżuri ta' kontroll tas-sigurtà fil-paragrafu 1 m'għandhomx jittellgħu abbord inġenju ta' l-ajru.11. AVJAZZJONI ĠENERALI11.1. Kontrolli ta' Sigurtà1. Inġenju ta' l-ajru ta' avjazzjoni ġenerali fl-ajruporti m'għandux jiġi parkeġġat fil-viċinanza ta' inġenji ta' l-ajru użati għal titjiriet kummerċjali sabiex ikun evitat ksur tal-miżuri ta' sigurtà applikati għal dawk l-inġenji ta' l-ajru, bagalji, merkanzija u posta li għandhom jiġu ttrasportati abbord.2. Dispożizzjonijiet biex jiġu separati passiġġieri screened ta' titjiriet kummerċjali minn okkupanti ta' inġenji ta' l-ajru ta' avjazzjoni ġenerali għandhom jiġu implimentati, ibbażati fuq il-kriterji li ġejjin:(a) f'ajruporti maġġuri, arranġamenti fiżiċi u/jew kontrolli ta' sigurtà għandhom jiġu ntrodotti sabiex jiġi pprevenut it taħlit ta' okkupanti ta' inġenji ta' l-ajru ta' avjazzjoni ġenerali li jitilqu u li jaslu ma' passiġġieri li jkunu diġà ġew screened għas-sigurtà;(b) jekk possibbli, okkupanti ta' inġenji ta' l-ajru ta' avjazzjoni ġenerali li jitilqu u li jaslu għandhom jgħaddu minn terminal separat ta' avjazzjoni ġenerali u, wkoll, meta jimbarkaw jew jiżbarkaw fuq l-apron, għandhom jew jiġu separati minn passiġġieri li jkunu ġew screened għas-sigurtà, jew jiġu ttrasportati f'xarabank jew karrozza speċjali, jew jinżammu taħt sorveljanza kostanti;(ċ) jekk l-ebda terminal separat ma jkun disponibbli, l-okkupanti ta' inġenji ta' l-ajru ta' avjazzjoni ġenerali għandhom jew:(i) jgħaddu minn parti separata tal-bini tat-terminal u jiġu eskortati jew ittrasportati b'xarabank jew karrozza lejn u mill-inġenju ta' l-ajru tagħhom;(ii) jiġu soġġetti għal screening ta' sigurtà qabel jidħlu fiż-żoni ristretti ta' sigurtà, jekk il-passaġġ minn żoni ristretti ta' sigurtà tal-bini tat-terminal ma jkunx jista' jiġi evitat; jew(iii) jiġu soġġetti għal kontrolli oħra ta' sigurtà li jilħqu l-istess effett skond iċ-ċirkostanzi lokali.12. REKLUTAĠĠ U TAĦRIĠ TAL-PERSUNAL12.1. Programm ta' Taħriġ fis-Sigurtà ta' l-Avjazzjoni NazzjonaliKull Awtorità Xierqa għandha tiżviluppa u timplimenta Programm ta' Taħriġ fis-Sigurtà ta' l-Avjazzjoni Nazzjonali sabiex tippermetti lill-ekwipaġġ ta' l-ajru u l-persunal fuq l-art biex jimplimentaw ħtiġiet ta' sigurtà ta' l-avjazzjoni u biex jirrispondu għal atti ta' interferenza illegali fl-avjazzjoni.12.2. Staff ta' Sigurtà1. Il-Programm ta' Taħriġ fis-Sigurtà ta' l-Avjazzjoni Nazzjonali għandu jinkludi għażla, kwalifika, taħriġ, ċertifikazzjoni u motivazzjoni tal-persunal ta' sigurtà. Persuni li jkunu mqabbda biex iwettqu doveri ta' sigurtà jew b'mod sħiħ jew bħala parti mix-xogħol tagħhom għandhom jissodisfaw il-ħtiġiet li ġejjin kif speċifikati mill-awtorità xierqa:(a) amministraturi li jiżviluppaw u jmexxu taħriġ ta' sigurtà għal staff ta' sigurtà u trasportaturi ta' l-ajru u għal staff fuq l-art ta' l-ajruport għandu jkollhom iċ-ċertifikazzjoni neċessarja, tagħrif u esperjenza li bħala minimu għandha tinkludi:(i) esperjenza estensiva fl-operazzjonijiet tas-sigurtà fl-avjazzjoni;(ii) ċertifikazzjoni approvata mill-awtorità nazzjonali xierqa, jew approvazzjoni oħra ekwivalenti maħruġa mill-awtorità nazzjonali xierqa; u(iii) tagħrif fl-oqsma li ġejjin:1. sistemi ta' sigurtà u kontroll ta' l-aċċess;2. sigurtà fuq l-art u waqt it-titjira;3. screening qabel it-tlugħ;4. sigurtà tal-bagalji u tal-merkanzija;5. sigurtà u tfittxija fuq inġenji ta' l-ajru;6. armi u oġġetti projbiti;7. deskrizzjoni ġenerika tat-terroriżmu, u8. żoni u miżuri oħra relatati mas-sigurtà li huma kkunsidrati xierqa biex ikabbru l-għarfien tas-sigurtà.(b) amministraturi u istrutturi involuti fi u responsabbli għat-taħriġ tas-sigurtà għal staff tas-sigurtà u għall-persunal fuq l-art ta' l-ajruport għandhom jagħmlu taħriġ ripetut annwali fis-sigurtà fl-avjazzjoni u fl-iżviluppi ta' l-aħħar tas-sigurtà.2. Taħriġ tal-persunal ta' SigurtàIl-persunal ta' sigurtà għandu jkun imħarreġ biex iwettaq id-dmirijiet li jkunu assenjati lilu; dan it-taħriġ għandu jinkludi, imma ma jkunx limitat għaż-żoni ristretti ta' sigurtà li ġejjin:1. teknoloġija u tekniki ta' screening;2. operazzjonijiet ta' screening check point;3. tekniċi ta' screening ta' bagalji tal-kabini u ta' l-istiva;4. sistemi ta' sigurtà u kontroll ta' l-aċċess;5. screening qabel it-tlugħ;6. sigurtà tal-bagalji u tal-merkanzija;7. sigurtà u tfittxija fuq inġenji ta' l-ajru;8. armi u oġġetti ristretti;9. deskrizzjoni ġenerali tat-terroriżmu; u10. żoni u miżuri oħra relatati għas-sigurtà li jkunu kkunsidrati xierqa biex ikabbru l-għarfien tas-sigurtà.L-iskop tat-taħriġ jista' jiżdied suġġett għal bżonnijiet ta' sigurtà u l-iżviluppi teknoloġiċi fl-avjazzjoni. Il-perjodu ta' taħriġ inizjali għall-persunal ta' screening m'għandux ikun iqsar mir-rakkomandazzjoni ta' l-Organizzazzjoni Internazzjonali ta' l-Avjazzjoni Ċivili (ICAO).3. Iċ-Ċertifikazzjoni tal-persunal ta' SigurtàIl-persunal ta' l-iscreening ta' sigurta għandu jkun approvat jew ċertifikat mill-awtorità nazzjonali xierqa.4. Motivazzjoni tal-persunal ta' SigurtàMiżuri xierqa għandhom ikunu promossi sabiex jassiguraw li l-persunal ta' sigurtà jkun motivat ħafna biex b'hekk ikun effettiv fit-twettiq tad-dmirijiet tiegħu.12.3. Staff IeħorProgramm ta' taħriġ u Għarfien tas-Sigurtà għall-ekwipaġġ tat-titjir u l-persunal fuq l-art ta' l-ajruport għandu jsir fuq bażi inizjali u rikorrenti għal kull titjira ta' trasport ta' l-ajru u għall-persunal fuq l-art ta' l-ajruport. It-taħriġ għandu jikkontribwixxi biex ikabbar l-għarfien tas-sigurtà kif ukoll biex itejjeb is-sistemi ta' sigurtà eżistenti. Għandu jinkorpora il-komponenti li ġejjin:1. sistemi ta' sigurtà u kontroll ta' aċċess;2. sigurtà fuq l-art u tul it-titjira;3. screening qabel it-tlugħ;4. sigurtà tal-bagalji u tal-merkanzija;5. sigurta u tfittxija fuq inġenji ta' l-ajru;6. armi u oġġetti projbiti;7. deskrizzjoni ġenerali tat-terroriżmu; u8. żoni u miżuri oħra relatati mas-sigurtà li jkunu kkunsidrati xierqa biex ikabbru l-għarfien tas-sigurtà.Il-kors ta' taħriġ fis-sigurtà għall-persunal kollu fuq l-art ta' l-ajruport u tat-trasport bl-ajru b'aċċess għal żoni ristretti ta' sigurtà, għandu jsir għal tul ta' mill-inqas 3 sigħat fil-klassi u siegħa bħala introduzzjoni tal-qasam.13. LINJI GWIDA GĦALL-APPARATApparat użat bħala sostenn għas-sigurtà fl-avjazzjoni għandu jkun approvat mill-awtorità xierqa skond il-linji gwida elenkati f'din is-sezzjoni.13.1. Apparat li Jintraċċa l-Metall1. Apparat li jintraċċa l-Metall li wieħed jgħaddi minnuApparat li jintraċċa l-Metall li wieħed jgħaddi minnu użat għall-iscreening tal-passiġġieri fl-ajruporti għandu jissodisfa il-ħtiġiet li ġejjin:(a) Sigurtà(i) l-apparat għandu jkun kapaċi li jintraċċa oġġetti żgħar ta' metalli differenti, b'sensittività ogħla għal metalli tal-ħadid fil-kondizzjonijiet kollha previsti;(ii) l-apparat għandu jkun kapaċi li jintraċċa oġġetti tal-metall indipendentement mill-orjentazzjoni u lokazzjoni tagħhom fil-qafas;(iii) is-sensittività ta' l-apparat għandha tkun l-aktar uniformi possibbli fil-qafas sħiħ u għandha tibqa' stabbli u tkun ikkontrollata perjodikament.(b) Ħtiġiet ta' operazzjoniIl-funzjonament ta' l-apparat m'għandux ikun affettwat mill-ambjent tiegħu.(ċ) Indikazzjoni ta' l-allarmL-intraċċar tal-metall għandu jiġi indikat awtomatikament, mingħajr ma jħalli xejn għad-diskrezzjoni ta' l-operatur (sistema ta' indikazzjoni go/no go):(d) Kontrolli(i) L-apparat għandu jkun jista' jiġi aġġustat biex jissodisfa l-ħtiġiet speċifikati kollha ta' skoperta, kif ukoll il-volum ta' l-allarm li jinstema'.(ii) Kontrolli għall-aġġustament tal-livelli ta' intraċċar għandhom ikunu ddisinjati biex jipprevjenu aċċess mhux awtorizzat. Is-settings għandhom ikunu indikati b'mod ċar.(e) KalibrarIl-proċeduri ta' kalibrar m'għandhomx ikunu magħmula disponibbli għal persuni mhux awtorizzati.2. Apparat li jintraċċa l-metall miżmum fl-idejnApparat li jintraċċa l-metall miżmum fl-idejn użat fl-iscreening tal-passiġġieri għandu jissodisfa l-ħtiġiet li ġejjin:(a) L-apparat għandu jintraċċa kwantitajiet żgħar ta' metall mingħajr ma jkun f'kuntatt dirett ma' l-oġġett fil-kundizzjonijiet kollha li wieħed jista' jobsor.(b) L-apparat għandu jintraċċa kemm b'metalli tal-ħadid u kemm metalli mhux tal-ħadid.(ċ) Il-coil ta' l-apparat li jintrċċa għandu jkun magħmul biex jimmarka faċilment il-pożizzjoni tal-metall intraċċat.(d) L-apparat għandu jkun mgħammar b'indikaturi li jinstemgħu u/jew b'allarm li jidher.13.2. Standards u Proċeduri ta' Ttestjar għall-Apparat ta' l-X-ray1. Applikabbiltà(a) ApparatDawn il-ħtiġiet u l-linji gwida għal apparat ta' sigurtà ta' l-x-ray għandhom ikun applikabbli għal kull apparat ta' screening b'bażi ta' x-ray li jipprovdi immaġni biex li l-operatur jinterpretaha. Dan jinkludi X-rays konvenzjonali kif ukoll EDS/EDDS użati b'mod indikattiv.(b) OġġettiBl-istess mod, dawn il-ħtiġiet u l-linji ta' gwida għall-apparat ta' sigurtà X-ray għandhom ikunu applikabbli għal kull oġġett li jiġi screened, ikun x'ikun it-tip jew id-daqs tiegħu. Kull oġġett li jkun se jitla' abbord l-inġenju ta' l-ajru, jekk ikollu jiġi screened, għandu jiġi screened għall-istandards f'dan l-Anness.2. Ħtiġiet ta' performance(a) SigurtàL-apparat ta' l-x-ray għandu jipprovdi għall-intrċċar neċessarju, imkejjel f'termini ta' riżoluzzjoni, penetrazzjoni u diskriminazzjoni, sabiex jiġi assigurat li oġġetti pprojbiti ma jiġux ittrasportati abbord l-inġenju ta' l-ajru.(b) TestijietIl-performance għandha tiġi stmata bl-użu ta' proċeduri ta' test xierqa.(ċ) Ħtiġiet operazzjonaliL-apparat ta' l-x-ray għandu juri immaġni kompluta ta' kull oġġett li joqgħod fil-mina. M'għandu jkun hemm l-ebda qtugħ ta' kantunieri.Distorzjoni ta' l-oġġett muri għandha tinżamm għal minimu.Iċ-ċinga tal-magna għandha tkun immarkata biex tindika fejn għandhom jitqiegħdu l-bagalji fuq iċ-ċinga sabiex jinkisbu l-aħjar immaġni.Skeċċjar ta' kuntrast: l-apparat ta' x-ray għandu jkun kapaċi juri gruppi ta' livelli griżi (ikun hemm scanning ta' firxa iżgħar)L-immaġni ta' kwalunkwe parti ta' l-oġġett li jkun screened għandha tintwera fuq l-iscreen mill-inqas għal 5 sekondi. Barra minn dan, l-operatur għandu jkun kapaċi jwaqqaf iċ-ċinga u, jekk neċessarju, jdawwar iċ-ċinga lura meta tkun meħtieġa verifika addizzjonali.Id-daqs ta' l-iscreen: l-iscreen tal-monitor għandu jkun ta' daqs biżżejjed għall-kumdità ta' l-operatur (tipikament 14-il pulzier u iktar).Karatteristiċi ta' l-iscreen: l-iscreen għandu jkun flicker-free u jkollu mill-inqas 800 linja (tipikament 1024 × 1024 pixels, jiġifieri. monitors b'riżoluzzjoni għolja).Meta jintużaw dual monitors, wieħed għandu jkun monokrom biss.L-apparat ta' l-x-ray għandu jindika viżwalment materjali li ma jkunx jista' jippenetra.L-apparat ta' l-x-ray għandu jipprovdi stripping organiku u inorganiku.Is-sistemi għandhom jipprovvdu rikonoxximent awtomatiku ta' theddid biex jiffaċilitaw it-tiftix ta' l-operatur.3. ManutenzjoniM'għandu jsir l-ebda tibdil mhux awtorizzat, inkluż manteniment jew tiswija. M'għandu jsir l-ebda tibdil fil-hardware jew fis-software tal-magna mingħajr ma jkun ivverifikat jekk dan jaffettwax ħażin l-effiċjenza ta' l-immaġni.Il-kompożizzjoni tal-materjal taċ-ċinga m'għandhiex tinbidel mingħajr ma jkun verifikat li dan ma jġib l-ebda bidla fl-effiċjenza ta' l-immaġni.Jekk hu disponibbli aċċess għal modem għal manutenzjoni jew titjib, l-aċċess għandu jiġi kkontrollat u jkun hemm monitoraġg fuqu.--------------------------------------------------