CELEX: 31996D0425
Language: sk
Date: 1996-06-28 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 28. júna 19996 ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky upravujúce dovoz produktov rybolovu a akvakultúry s pôvodom v MauritániiText s významom pre EHP

Dôležité právne oznámenie

|

31996D0425

Úradný vestník L 175 , 13/07/1996 S. 0027 - 0032

		Rozhodnutie Komisiez 28. júna 19996ktorým sa ustanovujú osobitné podmienky upravujúce dovoz produktov rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Mauritánii(Text s významom pre EHP)(96/425/ES)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991 o hygienických podmienkach pri produkcii a uvádzaní produktov rybolovu na trh [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Rady 97/71/ES [2], a najmä na jej článok 11,keďže skupina odborníkov z Komisie vykonala inšpekčnú návštevu Mauritánie, aby overila podmienky, za ktorých sa produkujú, skladujú a expedujú produkty rybolovu do spoločenstva;keďže právne predpisy Mauritánie v oblasti zdravotných kontrol a sledovania produktov rybolovu možno považovať za rovnocenné s tými, ktoré sú ustanovené v smernici 91/493/EHS;keďže v Mauritánii je príslušný orgán "Ministère des Pêches et de lÉconomie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Départment Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROP-DVIS)" schopný účinne overovať dodržiavanie platných právnych predpisov;keďže postup na získanie zdravotného certifikátu uvedený v článku 11 ods. 4 písm. a) smernice 91/493/EHS musí obsahovať tiež definíciu vzoru certifikátu, minimálne požiadavky týkajúce sa jazyka alebo jazykov, v ktorých musí byť vypracovaný a funkciu osoby, ktorá je oprávnená ho podpísať;keďže podľa článku 11 ods. 4 písm.b) smernice 91/493/EHS na balenia produktov rybolovu je nutné pripevniť značku uvádzajúcu názov tretej krajiny a schvaľovacie číslo prevádzkárne a mraziarenského plavidla, z ktorého produkty pochádzajú;keďže podľa článku 11 ods. 4 písm. c) smernice 91/493/EHS, musí byť vypracovaný zoznam schválených prevádzkární a mraziarenských plavidiel; keďže tento zoznam sa musí vypracovať na základe oznámenia od MPEM-CNROP-DVIS Komisii; keďže preto za zabezpečenie súladu s ustanoveniami stanovenými na tento účel v článku 11 ods. 4 smernice 91/493/EHS zodpovedá ministerstvo MPEM-CNROP-DVIS;keďže ministerstvo MPEM-CNROP-DVIS vydalo oficiálne ubezpečenia, že budú dodržiavané pravidlá uvedené v kapitole V prílohy k smernici 91/493/EHS a splnené požiadavky na schválenie prevádzkární a mraziarenských plavidiel, z ktorých produkty pochádzajú, ktoré sú rovnocenné s požiadavkami ustanovenými touto smernicou;keďže opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Za príslušný orgán v Mauritánii, ktorý overuje a certifikuje, že produkty rybolovu a akvakultúry spĺňajú požiadavky smernice 91/493/EHS, je uznané ministerstvo "Ministère des Pêches et de lÉconomie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Départment Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROP-DVIS)".Článok 2Produkty rybolovu a akvakultúry s pôvodom v Mauritánii musia spĺňať nasledovné podmienky:1. každú zásielku musí sprevádzať očíslovaný originál osvedčenia o zdravotnej neškodnosti, ktorý je riadne vyplnený, podpísaný, s uvedením dátumu a vyhotovený na jednom liste v súlade so vzorom uvedeným v prílohe A;2. produkty musia pochádzať zo schválených prevádzkární alebo mraziarenských plavidiel uvedených v zozname v prílohe B tohto dokumentu;3. s výnimkou prípadu zmrazených voľne ložených produktov rybolovu určených na výrobu konzervovaných potravín, všetky balenia musia byť nezmazateľne označené slovom "Mauritánia" a schvaľovacím číslom prevádzkárne alebo mraziarenského plavidla, z ktorého produkty pochádzajú.Článok 31. Osvedčenie uvedené v článku 2, odsek 1, musí byť vypracované aspoň v jednom úradnom jazyku členského štátu, v ktorom sa vykonávajú kontroly.2. V osvedčení musí byť uvedené meno, funkcia a podpis zástupcu ministerstva "Ministère des Pêches et de lÉconomie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Départment Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM-CNROPPP-DVIS)" a úradná pečiatka tohto ministerstva farby odlišnej od farby ostatných údajov v osvedčení.Článok 4Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 28. júna 1996Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15.[2] Ú. v. ES L 332, 30.12.1995, s. 40.--------------------------------------------------PRÍLOHA A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA B1. Zoznam schválených prevádzkárníSchvaľovacie číslo | Prevádzkáreň | Miesto |01.001 | MAURAL | NOUAKCHOTT |01.002 | SPPAM | NOUAKCHOTT |01.003 | SOCIMAR | NOUAKCHOTT |01.004 | SODIAP | NOUAKCHOTT |01.005 | ÉTS KALDE FRÈRES | NOUAKCHOTT |01.006 | MAURIEX | NOUAKCHOTT |02.001 | SOPAC | NOUADHIBOU |02.002 | SMEF | NOUADHIBOU |Schvaľovacie číslo | Meno | Meno vlastníka lode || |421 | CAP 1 | CAP | NOUADHIBOU |555 | TICHIT 3 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |574 | BURMAPÊCHE 1 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |575 | BURMAPÊCHE 5 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |591 | RAJA 2 | SOMAPÊCHE RAJA | NOUADHIBOU |596 | CIPA 1 | CIPA | NOUADHIBOU |598 | CIPA 2 | CIPA | NOUADHIBOU |602 | ARPECO 1 | ARPECO | NOUADHIBOU |604 | ANAJIM | M L O LOULEIDA | NOUADHIBOU |614 | SIPÊCHE 1 | SIPÊCHE | NOUADHIBOU |617 | AL VALAH | COPAM SA | NOUADHIBOU |618 | ZAID | COPAM SA | NOUADHIBOU |619 | CHOR | COPAM SA | NOUADHIBOU |624 | ARPECO 5 | ARPECO | NOUADHIBOU |626 | ERRACHID 1 | MIZANE SA | NOUADHIBOU |630 | MFC 1 | MFC | NOUADHIBOU |631 | MFC 2 | MFC | NOUADHIBOU |632 | MESSOUD 1 | MIZANE SA | NOUADHIBOU |633 | TICHIT 5 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |638 | RABIH WASSALAM | SP SA | NOUADHIBOU |642 | BARAKAT 1 | BARAKAT | NOUADHIBOU |646 | RAJA 1 | SOMAPÊCHE RAJA | NOUADHIBOU |650 | ARPECO 3 | ARPECO | NOUADHIBOU |652 | ISMAIL 2 | SID'AHMED OULD BNEIJARA | NOUADHIBOU |654 | TICHIT 6 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |655 | MOURABITOUNE 1 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |656 | MOURABITOUNE 2 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |657 | MOURABITOUNE 3 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |658 | BURMAPÊCHE 3 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |660 | ENNAJAH 3 | MAURIPECO | NOUADHIBOU |661 | ENNAJAH 2 | MAURIPECO | NOUADHIBOU |683 | YOUNESS 1 | MD CHEIKH OULD DIDDA | NOUADHIBOU |692 | N'TID 1 | AHMED O MOGUEYA | NOUADHIBOU |693 | N'TID 2 | AHMED O MOGUEYA | NOUADHIBOU |699 | MACIPEC 1 | SCORE | NOUADHIBOU |708 | CPMC 4 | COPEMAC | NOUADHIBOU |710 | CPMC 6 | COPEMAC | NOUADHIBOU |779 | SAID 1 | MD LEMINE OULD AHMED SAL. | NOUADHIBOU |--------------------------------------------------