CELEX: 31978R2820
Language: it
Date: 1978-11-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2820/78 della Commissione, del 30 novembre 1978, che fissa alcuni prezzi di riferimento validi dal 16 dicembre 1978 al 15 dicembre 1979 nel settore vitivinicolo

Avis juridique important

|

31978R2820

Regolamento (CEE) n. 2820/78 della Commissione, del 30 novembre 1978, che fissa alcuni prezzi di riferimento validi dal 16 dicembre 1978 al 15 dicembre 1979 nel settore vitivinicolo  

Gazzetta ufficiale n. L 334 del 01/12/1978 pag. 0059 - 0060

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2820/78 DELLA COMMISSIONE  del 30 novembre 1978  che fissa alcuni prezzi di riferimento validi dal 16 dicembre 1978 al 15 dicembre 1979 nel settore vitivinicolo  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1861/78 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 9 , paragrafo 6 ,  considerando che l ' articolo 9 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 stabilisce che ogni anno venga fissato un prezzo di riferimento per il vino rosso e un prezzo di riferimento per il vino bianco ; che tali prezzi di riferimento devono essere fissati in base ai prezzi d ' orientamento dei tipi di vino da tavola rosso e bianco più rappresentativi della produzione comunitaria , maggiorati delle spese occasionate dall ' inserimento dei vin comunitari nella stessa fase di commercializzazione dei vini importati ;  considerando che i tipi di vino da tavola più rappresentativi della produzione comunitaria sono i tipi R I e A I definiti dagli articoli 1 e 2 del regolamento ( CEE ) n . 945/70 del Consiglio ( 3 ) ; che i prezzi d ' orientamento loro applicabili figurano all ' articolo 1 d regolamento ( CEE ) n . 1299/78 del Consiglio ( 4 ) ;  considerando che , a norma dell ' articolo 9 , paragrafo 1 terzo comma , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , devono essere fissati prezzi di riferimento anche per i succhi d ' uva ( compresi i mosti ) di cui alla sottovoce 20.07 B I della tariffa doganale comune , per i succhi d ' uva ( compresi i mosti d ' uva concentrati ) di cui alle sottovoc 20.07 A I e B I della tariffa doganale comune , per i mosti di uve fresche mutizzati con alcole di cui alla nota complementare 4 a ) del capitolo 22 della tariffa , per i vini alcolizzati di cui alla nota complementare 4 b ) del capitolo 22 della tariffa , nonché per i vini liquorosi di cui alla nota complementare 4 c ) del capitolo 22 della tariffa ;  considerando che inoltre , dovendosi fissare prezzi di riferimento particolari per i prodotti in funzione delle loro particolari caratteristiche o delle loro particolari utilizzazioni , è opportuno fissare prezzi di riferimento per i vini ottenuti dai vitigni Riesling o Sylvaner , nonché per i vini liquorosi destinati all ' elaborazione di prodotti diversi da quelli di cui alla voce 22.05 della tariffa doganale comune ; che , infine , deve essere calcolato un importo forfettario corrispondente alle spese normali di condizionamento , importo di cui i prezzi di riferimento dei vari prodotti devono essere maggiorati nel caso in cui questi prodotti siano condizionati in recipienti di 2 litri o meno ;  considerando che , nel fissare i prezzi di riferimento , è d ' uopo tener conto dei criteri previsti dal regolamento ( CEE ) n . 947/70 del Consiglio ( 5 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2918/76 ( 6 ) ;  considerando che le spese , ad eccezione delle perdite , determinate dall ' inserimento dei vini comunitari nella stessa fase di commercializzazione dei vini importati e calcolate conformemente alle disposizioni dell ' articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 947/70 , possono essere valutate forfettariamente ; che tali spese e gli altri elementi considerati hanno subito aumenti dopo l ' ultima fissazione e le spese di trasporto , in particolare , sono aumentate del 5,5 % circa ;  considerando , tuttavia , che , per quanto riguarda i prezzi di riferimento dei vini liquorosi , tenuto conto del fatto , da una parte , ch ' essi sono entrati in vigore il 1 * maggio 1978 e che , dall ' altra , taluni aumenti risultanti dalla modifica del tasso di cambio interverranno comunque il 16 dicembre 1978 , occorre prorogare i livelli attualmente applicabili per il periodo 16 dicembre 1978 _ 15 dicembre 1979 ;  considerando che il comitato di gestione per i vini non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo presidente ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Per il periodo 16 dicembre 1978 _ 15 dicembre 1979 i prezzi di riferimento sono fissati come segue :  A . Prodotti della sottovoce 22.05 C della tariffa doganale comune :  1 . vino rosso : 2,68 UC / grado effettivo / hl ;  2 . vino bianco diverso da quello di cui al punto 3 : 2,54 UC / grado effettivo / hl ;  3 . vino bianco presentato all ' importazione sotto il nome del vitigno Riesling o Sylvaner : 53,57 UC / hl ;  4 . vino alcolizzato ai sensi della nota complementare 4 b ) del capitolo 22 della tariffa doganale comune : 1,65 UC / grado effettivo / hl ;  5 . mosto di uve fresche mutizzato con alcole , ai sensi della nota complementare 4 a ) del capitolo 22 della tariffa doganale comune : 1,80 UC / grado totale / hl ;  6 . vino liquoroso ai sensi della nota complementare 4 c ) del capitolo 22 della tariffa doganale comune , delle seguenti sottovoci :  22.05 C II : 45 UC / hl ,  22.05 C III : 48 UC / hl ,  22.05 C IV : 60 UC / hl ,  22.05 C V : 66 UC / hl ;  7 . vino liquoroso ai sensi della nota complementare 4 c ) del capitolo 22 della tariffa doganale comune , destinato ad essere trasformato in prodotti diversi da quelli della voce 22.05 della tariffa doganale comune :  22.05 C II : 37 UC / hl ,  22.05 C III : 40 UC / hl ,  22.05 C IV : 50 UC / hl  22.05 C V : 56 UC / hl .  B . Prodotti della voce 20.07 della tariffa doganale comune :  1 . succhi ( compresi i mosti ) di uve , concentrati o no , aventi tenore in peso di zuccheri addizionati pari o inferiore al 30 % , delle sottovoci 20.07 A I e B I della tariffa doganale comune :  a ) bianchi : 2,31 UC / grado potenziale / hl ;  b ) altri : 2,43 UC / grado potenziale / hl ;  2 . succhi ( compresi i mosti ) di uve , concentrati o no , aventi tenore in peso di zuccheri addizionati superiore a 30 % , delle sottovoci 20.07 A I e B I della tariffa doganale comune :  a ) bianchi : 2,31 UC / grado potenziale / hl ;  b ) altri : 2,43 UC / grado potenziale / hl .  C . L ' importo forfettario per hl da aggiungere per i prodotti di cui alla lettera A , punti 1 , 2 , 3 e 6 , se condizionati in recipienti di 2 litri o meno , è fissato a 21 UC / hl .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 30 novembre 1978 .  Per la Commissione  Finn GUNDELACH  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 215 del 4 . 8 . 1978 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 114 del 27 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 160 del 17 . 6 . 1978 , pag . 11 .  ( 5 ) GU n . L 114 del 27 . 5 . 1970 , pag . 4 .  ( 6 ) GU n . L 333 del 2 . 12 . 1976 , pag . 6 .