CELEX: 62012CN0595
Language: cs
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: Věc C-595/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itálie) dne 19. prosince 2012 — Loredana Napoli v. Ministero della Giustizia — Dipartimento Amministrazione Penitenziaria

23.3.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 86/7
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Itálie) dne 19. prosince 2012 — Loredana Napoli v. Ministero della Giustizia — Dipartimento Amministrazione Penitenziaria
   (Věc C-595/12)
   2013/C 86/11
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Loredana Napoli
   
      Žalovaný: Ministero della Giustizia — Dipartimento Amministrazione Penitenziaria
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Vztahuje se článek 15 směrnice 2006/54/ES (1) (návrat z mateřské dovolené) na navštěvování kurzu odborné přípravy, který je součástí pracovního poměru, a musí být vykládán v tom smyslu, že po ukončení mateřské dovolené má zaměstnankyně právo na přijetí do téhož kurzu, který stále probíhá, nebo může být vykládán v tom smyslu, že zaměstnankyně může být zapsána do dalšího kurzu, třebaže je jeho konání přinejmenším z časového hlediska nejisté?
            
         
               2)
            
            
               Je třeba čl. 2 odst. 2 písm. c) směrnice 2006/54/ES, podle kterého diskriminace zahrnuje jakékoliv méně příznivé zacházení v souvislosti s mateřskou dovolenou, vykládat v tom smyslu, že zajišťuje zaměstnankyni absolutní ochranu, která nemůže zaniknout ani v případě protichůdných zájmů, před jakoukoliv nerovností hmotněprávního charakteru (Soudní dvůr, rozsudek ze dne 30. dubna 1998, ve věci 136/95, Thibault) s tím důsledkem, že brání vnitrostátní právní úpravě, která tím, že ukládá vyloučení z kurzu odborné přípravy a zároveň zaručuje možnost zapsat se do dalšího kurzu, sleduje cíl zajištění náležitého vzdělání, avšak zbavuje zaměstnankyni příležitosti nastoupit dříve na novou pracovní pozici spolu s kolegy mužského pohlaví z výběrového řízení a kurzu, a pobírat příslušný plat?
            
         
               3)
            
            
               Je třeba čl. 14 odst. 2 směrnice 2006/54/ES, podle kterého nepředstavuje diskriminaci rozdíl v zacházení na základě vlastností představujících podstatný profesní požadavek, vykládat v tom smyslu, že umožňuje členském státu zpozdit přístup k zaměstnání na úkor zaměstnankyně, která nemohla absolvovat úplnou odbornou přípravu z důvodu mateřské dovolené?
            
         
               4)
            
            
               Kdyby se v případě pod písm. c) čistě teoreticky připustila použitelnost čl. 14 odst. 2 na případ v něm uvedený, je třeba v každém případě toto ustanovení ve spojení s obecnou zásadou proporcionality vykládat v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví vyloučení z kurzu zaměstnankyně nepřítomné z důvodu mateřské dovolené namísto zajištění souběžných náhradních kurzů, které by umožnily doplnit si chybějící odbornou přípravu, čímž by se tak sloučila práva pracující matky a veřejný zájem, a to i přes organizační a finanční náklady vyplývající z této možnosti?
            
         
               5)
            
            
               Obsahuje směrnice 2006/54/ES, je-li vykládána v tom smyslu, že brání již zmíněné vnitrostátní právní úpravě, z tohoto hlediska ustanovení s přímým účinkem, která mohou být bezprostředně použitelná vnitrostátním soudem?
            
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (přepracované znění) (Úř. věst. L 204, s. 23).