CELEX: C2003/007/20
Language: it
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Causa C-382/02: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Vestre Landsret (Danimarca), con ordinanza 9 ottobre 2002, nella causa Cimber Air A/S contro Skatteministeriet

C 7/12                   IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              11.1.2003
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Vestre                       Knud Grøngaard e Allan Bang, il Københavns Byret ha
Landsret (Danimarca), con ordinanza 9 ottobre 2002,                          sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
     nella causa Cimber Air A/S contro Skatteministeriet                     seguenti questioni pregiudiziali:
                          (Causa C-382/02)
                                                                             Questione 1
                            (2003/C 7/20)
                                                                             Se l’art. 3, lett. a), della direttiva 89/592 ( 1) sia tale da impedire
                                                                             che una persona comunichi informazioni privilegiate qualora
                                                                             essa abbia ricevuto le informazioni privilegiate nella sua
Con ordinanza 9 ottobre 2002, pervenuta nella cancelleria                    qualità di membro del consiglio di amministrazione eletto dai
della Corte il 23 ottobre 2002, nella causa Cimber Air A/S                   dipendenti dell’impresa a cui si riferiscono le informazioni
contro Skatteministeriet, il Vestre Landsret (Danimarca) ha                  privilegiate e la comunicazione venga effettuata nei confronti
sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le                 del presidente dell’organizzazione sindacale a cui sono iscritti
seguenti questioni pregiudiziali:                                            i dipendenti che hanno eletto membro del consiglio di
                                                                             amministrazione la persona di cui trattasi.
1.     Se l’art. 15, nn. 7 e 9 in combinato disposto con l’art. 15,
       n. 6, della sesta direttiva IVA (direttiva del Consiglio 77/
       388/CEE (1) debba essere interpretato nel senso che uno               Questione 2
       Stato membro può non concedere l’esenzione dall’IVA
       sulle forniture destinate ad aeromobili che sono in
       servizio su linee interne, indipendentemente dal fatto                Se l’art. 3, lett. a), della direttiva 89/592 sia tale da impedire
       che la compagnia che utilizza l’aeromobile pratichi                   che una persona comunichi informazioni privilegiate qualora
       essenzialmente il trasporto internazionale, oppure se lo              essa abbia ricevuto le informazioni privilegiate nella sua
       Stato membro sia obbligato a esentare dall’IVA tali                   qualità di membro del comitato di cooperazione di gruppo
       forniture.                                                            dell’impresa e la comunicazione sia effettuata nei confronti del
                                                                             presidente dell’organizzazione sindacale che ha eletto membro
                                                                             del comitato di cooperazione di gruppo la persona di cui
2.     Nel caso in cui la Corte di giustizia dovesse ritenere che
                                                                             trattasi.
       esiste l’obbligo di esentare dall’IVA le forniture quando
       la compagnia aerea pratica essenzialmente il trasporto
       internazionale, viene chiesto alla Corte di indicare quali
       criteri, ad esempio il fatturato, i posti/km, i passeggeri/           Questione 3
       km o il numero di passeggeri o di voli, siano decisivi ai
       sensi dell’art. 15, n. 6, per stabilire se una compagnia              Se l’art. 3, lett. a), della direttiva 89/592 sia tale da impedire
       aerea pratica «essenzialmente» il trasporto internazionale.           che il presidente di un’organizzazione sindacale comunichi
                                                                             informazioni privilegiate qualora esso abbia ricevuto le infor-
                                                                             mazioni privilegiate nelle circostanze descritte nella questio-
( 1) Sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in            ne 1 e la comunicazione avvenga, rispettivamente, nei con-
     materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati Membri         fronti
     relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di
     imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (GU L 145,        a)    dei suoi due vicepresidenti,
     pag. 1).
                                                                             b)    del responsabile amministrativo di livello più elevato del
                                                                                   segretariato dell’organizzazione, e
                                                                             c)    di collaboratori del presidente stesso nel segretariato
                                                                                   dell’organizzazione.
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Køben-
havns Byret, con ordinanza 14 agosto 2002, nel procedi-                      Questione 4
        mento penale tra Knud Grøngaard e Allan Bang
                                                                             Se l’art. 3, lett. a), della direttiva 89/592 sia tale da impedire
                                                                             che il presidente di un’organizzazione sindacale comunichi
                          (Causa C-384/02)                                   informazioni privilegiate qualora esso abbia ricevuto le infor-
                                                                             mazioni privilegiate nelle circostanze descritte nella questio-
                                                                             ne 2 e la comunicazione avvenga, rispettivamente, nei con-
                            (2003/C 7/21)                                    fronti
                                                                             a)    dei suoi due vicepresidenti,
Con ordinanza 14 agosto 2002, pervenuta nella cancelleria                    b)    del responsabile amministrativo di livello più elevato del
della Corte il 25 ottobre 2002, nel procedimento penale tra                        segretariato dell’organizzazione, e