CELEX: 51990FC0377
Language: et
Date: 2006-12-11
Title: Ettepanek Nõukogu Direktiiv .../…/EÜ, […], ühenduse menetluse kohta tööstuslikele lõpptarbijatele määratud gaasi- ja elektrihindade läbipaistvuse parandamiseks (kodifitseeritud versioon)

ET

|[pic]                     |EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON                                                                                       |

                                        Brüssel,
                                        KOM(2006)

                                                                    Ettepanek

                                                           NÕUKOGU DIREKTIIV .../…/EÜ,

                                                                       […],

               ühenduse menetluse kohta tööstuslikele lõpptarbijatele määratud gaasi- ja elektrihindade läbipaistvuse parandamiseks

                                                            (kodifitseeritud versioon)

                                                                   SELETUSKIRI

1.    Kodanike Euroopa jaoks peab komisjon oluliseks ühenduse õigust lihtsustada ja selgemaks muuta, nii et  see  oleks  kodanikule  loetavam  ja
       kättesaadavam; see annab kodanikule parema võimaluse talle antud õigusi kasutada.

       Seda eesmärki ei ole võimalik saavutada, kuni arvukad sätted, mida  on  korduvalt  ja  sageli  oluliselt  muudetud,  asuvad  laiali,  osad
       esialgses õigusaktis ja osad muutvates õigusaktides. Nii tuleb kehtiva õiguse kindlakstegemiseks uurida ja võrrelda suurt hulka õigusakte.

       Muudetud õigusaktide kodifitseerimine on seega oluline ühenduse õiguse selguse ja loetavuse saavutamiseks.

2.    1. aprillil 1987. aastal otsustas[1] komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik  õigusaktid  hiljemalt  kümnenda  muudatuse
       järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et ühenduse õiguse arusaadavuse ja selguse jaoks  tuleks  talitustel  püüda  nende
       vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.

3.    Seda kinnitati Edinburghi Euroopa Ülemkogu eesistuja  järeldustega  detsembris 1992[2],  rõhutades  kodifitseerimise  tähtsust,  mis  annab
       õiguskindlust konkreetsel ajahetkel asjas kohaldamisele kuuluva õiguse osas.

       Kodifitseerides tuleb täpselt järgida ühenduse tavapärast seadusloomemenetlust.

       Kuna kodifitseeritavatesse õigusaktidesse ei või teha sisulisi muudatusi, otsustasid Euroopa Parlament, nõukogu ja komisjon 20.  detsembri
       1994. aasta institutsioonidevahelises kokkuleppes, et kodifitseeritavate õigusaktide kiiremaks vastuvõtmiseks  võib  kasutada  kiirendatud
       menetlust.

4.    Käesoleva ettepaneku eesmärk on kodifitseerida nõukogu 29. juuni 1990. aasta direktiiv 90/377/EMÜ ühenduse  menetluse  kohta  tööstuslikele
       lõpptarbijatele määratud  gaasi-  ja  elektrihindade  läbipaistvuse  parandamiseks[3].  Uus  direktiiv  asendab  sellesse  inkorporeeritud
       õigusaktid[4];  käesolevas  ettepanekus  on  säilitatud  kodifitseeritud  õigusaktide  sisu  ja  nende  kokkupanemisel  on  tehtud  ainult
       kodifitseerimiseks vajalikud vormilised muudatused.

5.    Kodifitseerimise ettepanek on koostatud direktiivi 90/377/EMÜ ja selle muutmisaktide eelneva  konsolideerimise  alusel  kõikides  ametlikes
       keeltes, mis on teostatud Euroopa Ühenduste Ametlike Väljaannete talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele  on  antud  uued
       numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on kodifitseeritud direktiivi IV lisas.

                                            ê 90/377/EMÜ (kohandatud)

                                                                    Ettepanek

                                                           NÕUKOGU DIREKTIIV .../…/EÜ,

                                                                       […],

               ühenduse menetluse kohta tööstuslikele lõpptarbijatele määratud gaasi- ja elektrihindade läbipaistvuse parandamiseks

                                                             (EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit Ö 284 Õ,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust[5],

võttes arvesse Euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust[6],

ning arvestades järgmist:

                                            ê 

   1) Nõukogu  29.  juuni  1990.  aasta  direktiivi  90/377/EMÜ  ühenduse  menetluse  kohta  tööstuslikele  lõpptarbijatele  määratud  gaasi-  ja
      elektrihindade läbipaistvuse parandamiseks[7] on  korduvalt[8]  oluliselt  muudetud.  Selguse  ja  otstarbekuse  huvides  tuleks  kõnealune
      direktiiv kodifitseerida.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 1

   2) Energiahinna läbipaistvus, kuivõrd see tugevdab tingimusi, mis tagavad, et ühisturul ei moonutata konkurentsi, on oluline energia  siseturu
      väljakujundamiseks ja ladusaks toimimiseks.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 2

   3) Läbipaistvuse abil saab vältida kasutajate diskrimineerimist, suurendades nende vabadust valida eri energiaallikate ja eri tarnijate vahel.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 3

   4) Käesoleval ajal on läbipaistvuse ulatus energiaallikate ja ühenduse riikide või piirkondade  kaupa  erinev,  mis  muudab  energia  siseturu
      väljakujundamise küsitavaks.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 4

   5) Ühenduse tööstuses kasutatud energia eest makstud hind on siiski üks konkurentsi mõjutavatest  teguritest  ja  seepärast  peaks  see  jääma
      konfidentsiaalseks.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 5

   6) Standardtarbijate  süsteem,  mida  Euroopa  Ühenduste  Statistikaamet  (EÜSA)  kasutab  oma  hinnaväljaannetes,  ja  suuremate  tööstuslike
      elektritarbijate jaoks kehtestatav markeerimishindade süsteem tagab, et läbipaistvus ei ole takistuseks konfidentsiaalsusele.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 6

   7) On vaja laiendada EÜSA poolt määratletud tarbijate gruppe nii, et need esindaksid tarbijaid.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 7

   8) Sellisel viisil oleks võimalik saavutada lõpptarbijate hindade läbipaistvus lepingute vajalikku konfidentsiaalsust ohustamata.  Selleks  et
      hoida konfidentsiaalsust, peab kõnealuses tarbimisgrupis olema hinna avaldamiseks vähemalt kolm tarbijat.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 8

   9) Teave tööstuslike energia lõppkasutajate poolt kasutatud gaasi  ja  elektri  kohta  võimaldab  võrdlusi  teiste  energiaallikatega  (nafta,
      kivisüsi, fossiilkütus ja taastuvad energiaallikad) ja teiste tarbijatega.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 9

  10) Gaasi ja elektrienergiat tarnivate ettevõtjate ning tööstuslike gaasi- ja elektritarbijate suhtes jäävad käesoleva direktiivi kohaldamisest
      sõltumata kehtima asutamislepingu konkurentsieeskirjad ning komisjon saab nõuda hindade ja müügitingimuste edastamist.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 10

  11) Jõus olevate hinnasüsteemide andmed on üks osa hindade läbipaistvusest.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 11

  12) Andmed tarbijate jaotusest gruppide kaupa ja nende vastavate turuosade kohta on samuti üks osa hindade läbipaistvusest.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 12 (kohandatud)

  13) EÜSAle edastatud hinnad ja tarbijale ettenähtud müügitingimused ning kasutusel olevad hinnasüsteemid ja tarbijate  jaotus  tarbimisgruppide
      kaupa Ö , tagamaks nende gruppide representatiivsus siseriiklikul tasandil, Õ peaks andma komisjonile piisavalt teavet, et vajaduse  korral
      otsustada asjakohaste meetmete või ettepanekute üle energia siseturu olukorda silmas pidades.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 13

  14) EÜSAle esitatavad andmed on usaldusväärsemad, kui ettevõtjad koostavad need ise.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 14

  15) Igas liikmesriigis kehtivate maksude ja muude lõivude tundmine on oluline hindade läbipaistvuse tagamiseks.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 15

  16) EÜSAle esitatud andmete usaldusväärsust peab olema võimalik kontrollida.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 16

  17) Hindade läbipaistvuse saavutamine eeldab hindade ja hinnasüsteemide võimalikult laialdast avaldamist ja levitamist tarbijate seas.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 17

  18) Energiahindade läbipaistvuse rakendamiseks peaks süsteem põhinema  andmete  töötlemise,  kontrollimise  ja  avaldamisega  seotud  tõendatud
      asjatundlikkusel ja meetoditel, mida EÜSA arendab ja kohaldab.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 18

  19) Energia siseturu väljakujundamiseks tuleks hindade läbipaistvuse süsteem võtta kasutusele niipea kui võimalik.

                                            ê 90/377/EMÜ põhjendus 19

  20) Käesoleva direktiivi ühtne rakendamine saab toimuda kõikides liikmesriikides üksnes siis, kui maagaasiturg on eelkõige infrastruktuuri osas
      saavutanud piisava arengutaseme.

                                            ê 

  21) Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide kohustusi, mis on seotud III lisa C osas esitatud direktiivide ülevõtmise tähtaegadega,

                                            ê 90/377/EMÜ

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

                                                                    Artikkel 1

Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et I ja II lisas määratletud tööstuslikele lõpptarbijatele gaasi või  elektrienergiat  tarnivad
ettevõtjad edastavad EÜSAle artiklis 3 sätestatud vormis:

1.    gaasi- ja elektrihinnad ning müügitingimused tööstuslikele lõpptarbijatele;

2.    kasutatavad hinnasüsteemid;

                                            ê 90/377/EMÜ (kohandatud)

3.    tarbijate ja vastavate mahtude jaotuse tarbimisgruppide kaupa, Ö tagamaks Õ nende gruppide representatiivsus siseriiklikul tasandil.

                                            ê 90/377/EMÜ

                                                                    Artikkel 2

1. Artiklis 1 osutatud ettevõtjad koguvad artikli 1 punktides 1 ja 2 ettenähtud andmed iga aasta 1. jaanuaril ja 1. juulil.  Artiklis 3  osutatud
sätetele vastavalt koostatud andmed saadetakse kahe kuu jooksul EÜSAle ja liikmesriikide pädevatele asutustele.

2. Lõikes 1 osutatud andmete põhjal avaldab EÜSA iga aasta mais ja novembris asjakohases  vormis  tööstuslike  tarbijate  suhtes  liikmesriikides
kehtivad gaasi- ja elektrihinnad ning sel eesmärgil kasutatud hinnasüsteemid.

                                            ê 90/377/EMÜ (kohandatud)

3. Artikli 1 punktis 3 sätestatud teave saadetakse iga kahe aasta järel EÜSAle  ja  liikmesriikide  pädevatele  asutustele.  Esimesena  edastatud
teave käsitleb 1. jaanuari Ö 2005 Õ olukorda. Seda teavet ei avaldata.

                                            ê 90/377/EMÜ

                                                                    Artikkel 3

Artiklis 1 sätestatud teabe vormi, sisu ja kõikide teiste tunnusjoontega seotud rakendussätted on sätestatud I ja II lisas.

                                                                    Artikkel 4

EÜSA ei avalikusta talle vastavalt artiklile 1  esitatud  andmeid,  mis  võivad  oma  olemuselt  olla  ärisaladused.  Sellised  EÜSAle  edastatud
konfidentsiaalsed statistilised andmed on kättesaadavad ainult EÜSA  ametnikele  ja  nad  võivad  neid  andmeid  kasutada  üksnes  statistilistel
eesmärkidel.

Käesolev säte ei takista siiski nende andmete avaldamist kokkuvõtlikul kujul, mis ei võimalda teha kindlaks üksikuid äritehinguid.

                                                                    Artikkel 5

Kui EÜSA täheldab käesoleva direktiivi  alusel  edastatud  andmetes  statistiliselt  olulisi  kõrvalekaldeid  või  vastuolusid,  võib  ta  paluda
riigiorganilt luba  kontrollida  asjakohaseid  mittekokkuvõtlikke  andmeid  ning  arvutus-  ja  hindamismeetodeid,  millel  kokkuvõtlikud  andmed
põhinevad, et hinnata või vajaduse korral muuta ebatavaliseks peetavaid andmeid.

                                                                    Artikkel 6

Kui see on asjakohane, teeb komisjon kindlakstehtud eriprobleeme silmas pidades vajalikud muudatused  käesoleva  direktiivi  lisadesse.  Sellised
muudatused võivad siiski hõlmata üksnes lisade tehnilisi üksikasju ja need ei tohi olla olemuselt sellised, mis muudavad süsteemi üldstruktuuri.

                                            ê 1882/2003 art 1 ja lisa I p 3

                                                                    Artikkel 7

1. Artiklis 6 osutatud muudatuste vastuvõtmisel abistab komisjoni komitee.

2. Kui viidatakse käesolevale artiklile, kohaldatakse nõukogu otsuse 1999/468/EÜ[9] artikleid 3 ja  7,  võttes  arvesse  selle  otsuse  artikli 8
sätteid.

3. Komitee võtab vastu oma töökorra.

                                            ê 90/377/EMÜ

                                                                    Artikkel 8

Kord aastas esitab komisjon Euroopa Parlamendile, nõukogule ning Euroopa majandus- ja sotsiaalkomiteele kokkuvõtva aruande  käesoleva  direktiivi
kohaldamise kohta.

                                            ê 90/377/EMÜ (kohandatud)

                                                                    Artikkel 9

Maagaasi puhul ei rakendata käesolevat direktiivi liikmesriikides enne, kui selle energiaallika kasutuselevõtust  kõnealusel  turul  on  möödunud
viis aastat. Selle energiaallika siseriiklikul turul kasutuselevõtu kuupäevast peab asjaomane liikmesriik selgesõnaliselt ja viivitamata  teatama
komisjonile.

                                            ê 

                                                                   Artikkel 10

Direktiiv 90/377/EMÜ mida on muudetud III lisa A ja B osades loetletud  õigusaktidega  tunnistatakse  kehtetuks;  see  ei  mõjuta  liikmesriikide
kohustusi, mis on seotud III lisa C osas esitatud direktiivide ülevõtmise tähtaegadega.

Viiteid kehtetuks tunnistatud direktiivile käsitatakse viidetena käesolevale direktiivile kooskõlas IV lisas esitatud vastavustabeliga.

                                                                   Artikkel 11

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

                                            ê 90/377/EMÜ

                                                                   Artikkel 12

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, […]

      Nõukogu nimel
      eesistuja
      […]

                                            ê 90/377/EMÜ

                                                                      I LISA

                                                              ERISÄTTED GAASI KOHTA

1.    Sätted on seotud kaht liiki gaasiga:

       a)   maagaas;

       b)   tööstuslikult toodetud gaas[10].

2.    Kui samasse asulasse või piirkonda toimetatakse mõlemat liiki gaasi, tuleb esitada andmed mõlema kohta, välja arvatud juhul, kui  tarbimine
       on alla 10 % maagaasi ja tööstuslikult toodetud gaasi kogutarbimisest punktis 11 osutatud kohtades või piirkondades.

3.    Arvesse võetakse üksnes torujuhtmete kaudu jaotamist.

4.    Esitatav hind on lõpptarbija poolt makstav hind.

5.    Arvessevõetav kasutus on kogu tööstuslik kasutus.

6.    Süsteemi alla ei kuulu tarbijad, kes kasutavad gaasi:

       a)   elektrienergia tootmiseks riiklikes elektrijaamades;

       b)   mitteenergeetilistel kasutusaladel (näiteks keemiatööstuses);

       c)   üle 4 186 000 GJ/aastas (= 1 163 GWh/aastas).

7.    Registreeritud hinnad  peavad  põhinema  standardtarbijate  süsteemil,  mis  on  põhimõtteliselt  määratletud  gaasi  tarbimise  taseme  ja
       modulatsiooni[11] (või koormusteguri) alusel.

8.    Muud tunnused, mis võivad hinnakujunduse seisukohalt olulised olla (näiteks katkestatavus), määratakse kõikidel juhtudel  kindlaks,  võttes
       alati omaks praktikas kõige sagedamini esineva lahenduse.

9.    Hinnad peavad sisaldama arvestite renti, püsitasu ja tarbimistasu. Hinnad ei tohi sisaldada esialgse paigaldamisega seotud makse.

10.   Valitud on järgmised tööstuslikud standardtarbijad, kelle koodid on I1–I5:

|Iga-aastane tarbimine                                                    |Modulatsioon                                            |
|I1 418,60 GJ või 116 300 KWh                                             |Koormustegurit ei ole ette nähtud*                      |
|I2 4 186 GJ või 1 163 000 KWh                                            |200 päeva                                               |
|I3-1 41 860 GJ või 11,63 GWh                                             |200 päeva 1 600 tundi                                   |
|I3-2 41 860 GJ või 11,63GWh                                              |250 päeva 4 000 tundi                                   |
|I4-1 418 600 GJ või 116,3 GWh                                            |250 päeva 4 000 tundi                                   |
|I4-2 418 600 GJ või 116,3 GWh                                            |330 päeva 8 000 tundi                                   |
|I5-4 4 186 000 GJ või 1163 GWh                                           |330 päeva 8 000 tundi                                   |
|(*) Vajaduse korral 115-200 päeva.                                                                                                |

11.   Hinnad tuleb registreerida järgmistes kohtades või piirkondades:

|Belgia:                            |Brüssel,                                                                                 |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Tšehhi Vabariik:                   |Praha,                                                                                   |

                                            ê 90/377/EMÜ
                                            è1 93/87/EMÜ art 1 p a

|Taani:                             |Kopenhaagen,                                                                             |
|Saksamaa :                         |Hamburg, Hannover, Weser-Ems, Dortmund, Düsseldorf, Frankfurt Maini ääres, Stuttgart,    |
|                                   |München,è1 Dresden ja Berliin, ç                                                         |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Eesti:                             |Tallinn,                                                                                 |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Hispaania:                         |Madrid, Barcelona, Valencia, põhi ja ida,                                                |
|Prantsusmaa:                       |Lille, Pariis, Strasbourg, Marseille, Lyon, Toulouse,                                    |
|Iirimaa:                           |Dublin,                                                                                  |
|Itaalia:                           |Milano, Torino, Genova, Rooma, Napoli,                                                   |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Küpros:                            |Nikosia,                                                                                 |
|Läti:                              |Riia,                                                                                    |
|Leedu:                             |Vilnius,                                                                                 |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Luksemburg:                        |Luxembourg,                                                                              |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Ungari:                            |Budapest,                                                                                |
|Malta:                             |Valletta,                                                                                |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Madalmaad:                         |Rotterdam,                                                                               |

                                            ê 1994. aasta ühinemisakt art 29 ja lisa I lk 238

|Austria:                           |Viin,                                                                                    |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Poola:                             |Varssavi,                                                                                |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Portugal:                          |Lissabon,                                                                                |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt a lk 587

|Sloveenia:                         |Ljubljana,                                                                               |
|Slovakkia:                         |Bratislava,                                                                              |

                                            ê 1994. aasta ühinemisakt art 29 ja lisa I lk 238

|Soome:                             |maa tervikuna,                                                                           |
|Rootsi:                            |maa tervikuna,                                                                           |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Ühendkuningriik:                   |London, Leeds, Birmingham.                                                               |

12.   Registreeritud hinnad peavad põhinema tariifidel, lepingutel, tingimustel ja iga kuuekuulise  perioodi  (jaanuar  ja  juuli)  alguses  jõus
       olevatel eeskirjadel, sealhulgas mis tahes mahahindlus.

13.   Mitme erineva tariifi puhul võetakse arvesse tarbijale  kõige  soodsamat  tariifi  pärast  seda,  kui  on  kõrvale  jäetud  tariifid,  mida
       tegelikult ei kasutata või mis kehtivad üksnes väga väikese kasutajate arvu suhtes.

14.   Kvaasitariifide, erilepingute ja vabalt kaubeldavate hindade puhul tuleb registreerida kõige üldisem hind (teatavate tarnetingimuste  puhul
       kõige tüüpilisem).

15.   Hinnad tuleb esitada omavääringus füüsilise gaasiühiku kohta[12].  Kasutatud  energiaühikut  mõõdetakse  brutokütteväärtuse  (GCV  —  gross
       calorific value) alusel, nagu see on gaasitööstuses tavaks.

16.   Tuleb esitada kaks hinnataset:[13]

         – hind ilma maksudeta,

         – hind koos kõigi maksudega (välja arvatud tagasisaadav käibemaks).

17.   Esitada tuleb ka maksude arvutamise määrad ja meetod, mille puhul võetakse arvesse kõik siseriiklikud, piirkondlikud ja  kohalikud  maksud,
       mis on kehtestatud gaasi müügi puhul tarbijale.

18.    Hinnasüsteemi  täpseks  kajastamiseks  tuleb  lisada  võimalikult  üksikasjalik  selgitus.  Erilist  tähelepanu  tuleb  pöörata  kõikidele
       muudatustele, mis on tehtud pärast eelmist uuringut.

19.   Liikmesriikides, kus tööstusliku müügiga tegeleb ainult üks gaasifirma, peab teavet edastama kõnealune firma. Teistes liikmesriikides,  kus
       üht või mitut piirkonda teenindab rohkem kui üks gaasifirma, peab teavet edastama sõltumatu statistikaasutus.

20.   Konfidentsiaalsuse huvides edastatakse hindadega seotud andmed üksnes siis, kui asjaomases liikmesriigis või piirkonnas  on  vähemalt  kolm
       tarbijat igas punktis 10 osutatud grupis.

                                                                  _____________

                                                                     II LISA

                                                          ERISÄTTED ELEKTRIENERGIA KOHTA

Käesoleva direktiivi alusel edastatavad andmed peavad sisaldama järgmist teavet:

I.    «Tüüpilise tarbija» uuring (tarbijad, kelle maksimumtarve on 10 MW (neto)).

       1.   Komisjoni poolt ühenduse tüüpilise tarbija kohta tehtud olemasolevat elektrihindade uuringut laiendatakse,  et  hõlmata  kaht  gruppi
           tüüpilisi tarbijaid, kelle maksimumtarve (neto) on 10 MW ja kes liidetakse käesolevasse direktiivi.

       2.   Ühe siseriikliku tariifiga liikmesriikides uuritakse elektrihindu ainult  ühes  kohas;  liikmesriikides,  kus  tariifid  kogu  riigis
           erinevad, uuritakse hindu representatiivse kohavalimi alusel järgmiselt:

|Belgia:                            |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Tšehhi Vabariik:                   |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 90/377/EMÜ
                                            è1 93/87/EMÜ art 1 p b

|Taani:                             |kogu riik,                                                                       |
|Saksamaa                           |Hamburg, Hannover, Düsseldorf, Frankfurt Maini ääres, Stuttgart, München,        |
|                                   |lääneosa, lõunaosa,è1 Erfurt, Leipzig ja Rostock, ç                              |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Eesti:                             |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Kreeka:                            |Ateena,                                                                          |
|Hispaania:                         |Madrid,                                                                          |
|Prantsusmaa:                       |Lille, Pariis, Marseille, Lyon, Toulouse, Strasbourg,                            |
|Iirimaa:                           |Dublin,                                                                          |
|Itaalia:                           |Põhja- ja Kesk-Itaalia, Lõuna-Itaalia ja saared,                                 |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Küpros:                            |Nikosia,                                                                         |
|Läti:                              |kogu riik,                                                                       |
|Leedu:                             |idapiirkond, läänepiirkond,                                                      |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Luksemburg                         |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Ungari:                            |kogu riik,                                                                       |
|Malta:                             |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Madalmaad:                         |Rotterdam (GEB), Põhja-Holland (PEN), Põhja-Brabant (PNEM),                      |

                                            ê 1994. aasta ühinemisakt art 29 ja lisa I lk 238

|Austria:                           |Ülem-Austria, Tirool, Viin,                                                      |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Poola:                             |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Portugal:                          |Lissabon, Ponta Delgada (Assooride autonoomne piirkond),                         |

                                            ê 2003. aasta ühinemisakt art 20 ja lisa II p 12 A osa punkt 3 alapunkt b lk 587

|Sloveenia:                         |kogu riik,                                                                       |
|Slovakkia:                         |kogu riik,                                                                       |

                                            ê 1994. aasta ühinemisakt art 29 ja lisa I lk 238

|Soome:                             |maa tervikuna,                                                                   |
|Rootsi:                            |maa tervikuna,                                                                   |

                                            ê 90/377/EMÜ
                                            è1 93/87/EMÜ art 1 p d

|Ühendkuningriik:                   |London, Glasgow, Leeds, Birmingham,                                              |

       3.   Elektrihindu uuritakse järgmise üheksa tüüpiliste tööstustarbijate grupi suhtes:

|Tüüpiline tarbija       |Iga-aastane tarbimine              |Maksimumtarve             |Aastane kasutus tundides    |
|                        |kWh                                |kW                        |                            |
|Ia                      |30 000                             |30                        |1 000                       |
|Ib                      |50 000                             |50                        |1 000                       |
|Ic                      |160 000                            |100                       |1 600                       |
|Id                      |1 250 000                          |500                       |2 500                       |
|Ie                      |2 000 000                          |500                       |4 000                       |
|If                      |10 000 000                         |2 500                     |4 000                       |
|Ig                      |24 000 000                         |4 000                     |6 000                       |
|Ih                      |50 000 000                         |10 000                    |5 000                       |
|Ii                      |70 000 000                         |10 000                    |7 000                       |

            Maksimumtarve (neto) on aasta jooksul registreeritud maksimummäär iga  veerandtunni  ajal,  mis  on  väljendatud  kilovattides  (kW).
           Tarnehind arvutatakse järgmiselt: cos φ = 0,90. Tariifide puhul, mis põhinevad poole tunni  tarbel,  korrutatakse  tüüpilise  tarbija
           maksimumtarve kordajaga 0,98. Tariifide puhul, mis põhinevad kilovoltamprites (kVA) väljendatud  tarbel,  tehakse  kohandus,  jagades
           tüüpilise tarbija maksimumtarbe (neto) kilovattides kordajaga cos φ = 0,90.

       4.   Tariifide puhul, mis põhinevad sagedamini kui kord aastas toimuval näitude lugemisel, korrutatakse tasu elektrienergia eest järgmiste
           kordajatega:

|ENERGIA PARANDUSKORDAJATE TABEL                                                                                      |
|Kasutus       |Igakuine        |Kahe kuu        |Kvartali          |Kolme suurima   |Kahe suurima    |Aastane        |
|(tundides)    |maksimumtarve   |maksimumtarve   |maksimumtarve     |igakuise        |igakuise        |maksimumtarve  |
|              |                |                |                  |maksimumtarbe   |maksimumtarbe   |               |
|              |                |                |                  |keskmine        |keskmine        |               |
|1000          |0,81            |0,83            |0,86              |0,94            |0,96            |1,0            |
|1600          |0,83            |0,85            |0,88              |0,95            |0,97            |1,0            |
|2500          |0,85            |0,87            |0,90              |0,96            |0,98            |1,0            |
|4000          |0,90            |0,91            |0,95              |0,98            |0,99            |1,0            |
|5000          |0,90            |0,91            |0,95              |0,98            |0,99            |1,0            |
|6000          |0,96            |0,97            |0,98              |0,99            |0,995           |1,0            |
|7000          |0,96            |0,97            |0,98              |0,99            |0,995           |1,0            |

       5.   Tariifide puhul, mis  sisaldavad  vähendusi  vähese  tarbimise  perioodideks,  tuleb  keskmine  kilovatt-tunni  (kWh)  hind  arvutada
           järgmiselt, võttes arvesse vähenenud tarbimist:

|Standardtarb|Aastane       |Aastane       |Aastane tarbimine (1 000 kWh), mis maksustatakse vähese tarbimise määrade alusel        |
|ija:        |kasutus       |tarbimine     |vastavalt vähese tarbimise perioodide keskmisele päevasele kestusele                    |
|                                             |tunnid                                      |
|Saksamaa [15]:                               |põhjaosa/keskosa,                           |
|                                             |lääneosa,                                   |
|                                             |lõunaosa,                                   |

                                            ê 93/87/EMÜ art 1 p c
|                                             |idaosa;                                     |

                                            ê 90/377/EMÜ

|Ühendkuningriik:                             |Inglismaa ja Wales,                         |
|                                             |Šotimaa,                                    |
|                                             |Põhja-Iirimaa.                              |

       14.   Markeerimishinnad  ja  seonduv  teave  tuleb  esitada  iga  liikmesriigi  kohta  vastavalt  punkti  13  kirjeldusele  kolme   suurte
           tööstustarbijate grupi alusel, see tähendab nende tööstustarbijate suhtes, kelle maksimumtarve selles piirkonnas on:

              – 25 MW, hõlmates tarbijaid maksimumtarbega (neto) 17,5-37,5 MW,

              – 50 MW, hõlmates tarbijaid maksimumtarbega (neto) 37,5-62,5 MW, ja

              – 75 MW, hõlmates tarbijaid maksimumtarbega (neto) 62,5-75 MW.

            Nendesse gruppidesse kuuluvad kõik tööstustarbijad, sealhulgas ka need, kes toodavad osa elektrienergiast ise, vaatamata sellele,  et
           nõutakse üksnes sellise teabe esitamist, mis on seotud avalikest elektriettevõtetest saadud elektri tarbimisega.

       15.  Teatava MW-grupi (näiteks 25 MW) markeerimishind on fiktiivse või «markeerimishinna» alla kuuluva tööstustarbija (kelle tavatarve  on
           umbes 25 MW) poolt kilovatt-tunni eest makstav keskmine hind, millest ei ole maha arvatud «eritegureid», millest tuleb teatada eraldi
           (vt punkt 16). Sellele «markeerimishinna» alla kuuluvale tööstustarbijale omane tarve peaks olema võimalikult tüüpiline  (eritegureid
           arvesse võtmata) kõikide kõnealuse grupi tööstustarbijate puhul.

            Ühtluse saavutamiseks määratleb komisjon iga grupi «markeerimishinna» alla kuuluvale tarbijale omase tarbe (näiteks 25 MW, 50  MW  ja
           75 MW), mida ettevõtted peaksid vajadusel korral kasutama. Kui sellised tarbe tunnused ei ole  asjakohased,  võib  ettevõtemääratleda
           oma «markeerimishinna» alla kuuluvale tarbijale omase tarbe, mille komisjon peab heaks kiitma. Need tarbe tunnused on seotud  näiteks
           koormusteguriga (näiteks «7 000 tundi», mille puhul 7 000 on tundide arv, mille ajal tarve peab jääma maksimumtasemele, et  saavutada
           aastast tarbimist) ja tarbimise jaotumisega päeva eri maksupiiridesse (näiteks tipptarve, vähese tarbimise periood jne).

       16.  Esitatud markeerimishinna arvutamisel tuleb selle hulka arvata ka kõik makstavad püsitasud (näiteks arvestite rent, püsitasud ja tasu
           elektrienergia eest jne) ning tasud tarbitud kilovatt-tundide  eest.  Hinnad  ei  tohiks  siiski  sisaldada  liitumistasu.  Vaatamata
           sellele, et teave tuleb esitada kaks korda aastas, tuleks hooajaliste erinevuste vältimiseks kasutada  aastase  tarbimise  näitajaid.
           Tuleb selgitada markeerimishinna arvutamise viisi, sealhulgas püsikulude lisamist hindadele.

       17.  Iga markeerimishinna puhul tuleb kirjeldada elektrihinna vähendamiseks kasutatavaid «eritegureid» (näiteks  katkestatavuse  klauslid)
           ja esitada hinnaalanduse määr (näiteks 6, 8, 10 %). Need eritegurid peaksid esindama tegureid, mida  kohaldatakse  tarbijate  suhtes,
           keda varustab uuritava MW-grupi kohta andmeid esitav ettevõte.

       18.  Liikmesriikides, kus on rohkem kui üks elektriettevõte, esitab iga  ettevõte  sõltumatule  statistikaasutusele  markeerimishinnad  ja
           seonduva teabe (fiktiivsele tarbijale omase tarbe kohta (punkt 15) ning eritegurite ja  hinnaalanduste  kohta  (punkt 17)).  Seejärel
           edastavad need asutused siseriiklikele asutustele ja EÜSAle liikmesriigi (või vajaduse korral iga piirkonna)  kõrgeima  ja  madalaima
           markeerimishinna iga MW-grupi kohta koos markeerimishindadega seonduva teabega. Teiste liikmesriikide puhul, kus üks riiklik ettevõte
           hõlmab kogu riiki, peab teabe esitama otse ja samaaegselt siseriiklikele asutustele ja EÜSAle.

       19.  Konfidentsiaalsuse huvides esitab riiklik ettevõte või sõltumatu statistikaasutus markeerimishinnad  ja  seonduva  teabe  asjakohasel
           viisil (vt punkt 18) üksnes siis, kui asjaomases liikmesriigis või piirkonnas on vastavas MW-grupis vähemalt kolm tarbijat.

       20.  Markeerimishinnad tuleb esitada vastavalt punktile 9.

       21.  Tarneettevõtted peaksid kord kahe aasta jooksul esitama ka andmed oma tarbijate arvu kohta igas MW-grupis (st 17,5-37,5 MW, 37,5-62,5
           MW ja 62,5-75,0 MW) ning nende tarbijate aastase kogutarbimise kohta igas grupis (GWh). Punktis 18 nõutud teave  tuleb  edastada  kas
           sõltumatu statistikaasutuse kaudu, kes kogub liikmesriigi teabe tervikuna kokku, või otse ja samaaegselt siseriiklikele asutustele ja
           EÜSAle. Käesolevas punktis nõutud teave esitatakse konfidentsiaalsuse alusel ja neid ei avaldata.

                                                                   ___________

                                            é

                                                                     LISA III

                                                                      A osa

                                                Kehtetuks tunnistatud direktiiv koos muudatustega
                                                              (viidatud artiklis 10)

|Nõukogu direktiiv 90/377/EMÜ                                                       |                                               |
|(EÜT L 185, 17.7.1990, lk 16)                                                      |                                               |
|Komisjoni direktiiv 93/87/EMÜ                                                       |                                               |
|(EÜT L 277, 10.11.1993, lk 32)                                                      |                                               |
|Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1882/2003                              |ainult lisa I punkt 3                          |
|(ELT L 284, 31.10.2003, lk 1)                                                       |                                               |

                                                                      B osa

                                                 Muutvad õigusaktid, mida ei tunnistata kehtetuks
                                                              (viidatud artiklis 10)

|1994. aasta ühinemisakt                    |
|2003. aasta ühinemisakt                    |

                                                                      C osa

                                                   Siseriiklikku õigusesse ülevõtmise tähtajad
                                                              (viidatud artiklis 10)

|Õigusaktid                                                |ülevõtmise tähtaeg                           |
|90/377/EMÜ                                                |30. juuli 1991                               |
|93/87/EMÜ                                                 |_                                            |
|(EÜ) nr 1882/2003                                         |_                                            |

                                                                  _____________

                                                                     LISA IV

                                                                  Vastavustabel

|Direktiiv 90/377/EMÜ                                                 |Käesolev direktiiv                                                   |
|Artiklid 1 - 8                                                       |Artiklid 1 - 8                                                       |
|Artikkel 9 lõige 1                                                   |_                                                                    |
|Artikkel 9 lõige 2                                                   |Artikkel 9                                                           |
|_                                                                    |Artiklid 10 ja 11                                                    |
|Artikkel 10                                                          |Artikkel 12                                                          |
|Lisad I - II                                                         |Lisad I - II                                                         |
|_                                                                    |Lisa III                                                             |
|_                                                                    |Lisa IV                                                              |

                                                                   ____________

                                                             -----------------------
[1]   KOM (87) 868 PV.
[2]   Vt järelduste A osa 3. lisa.
[3]   Teostatud vastavalt komisjoni teatisele Euroopa Parlamendile  ja  nõukogule  -  acquis  communautaire’i  kodifitseerimisest  KOM(2001)  645
      lõplik.
[4]   Vt käesoleva ettepaneku III lisa A ja B osa.
[5]   ELT C […], […], lk […].
[6]   ELT C […], […], lk […].
[7]   EÜT L 185, 17.7.1990, lk 16. Direktiivi on viimati muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
[8]   Vt lisa III A ja B osa.
[9]   EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.
[10]  «Tööstuslikult toodetud gaas» tähendab tööprotsessides saadud energiat, mis on toodetud kivisöest või naftatoodetest või krakitud,
      reformitud või segatud gaasist.
      Käesolev direktiiv ei käsitle veeldatud naftagaasi (butaani, propaani), koksiahjugaasi või kõrgahjugaasi.
[11]  Päevane koormustegur on nende päevade arv, mis on vajalikud kogu aastatarbimise vastuvõtmiseks maksimaalse tarbimise korral päevas:
      nd = (Qa/(Qdmax))
      Tunnine koormustegur on nende tundide arv, mis on vajalikud kogu aastatarbimise vastuvõtmiseks maksimaalse tarbimise korral tunnis:
      nh = (Qa/(Qhmax)h = (Qa/(Qhmax))
      Eespool esitatud võrrandites:
      Qa    = aastane tarbimismaht.
      Qdmax = maksimaalne tarbimine päevas.
      Qhmax = maksimaalne tarbimine tunnis.
[12]  Kuupmeetri kasutamisel tuleb määratleda selle energiasisaldus gigadžaulides (GJ), kilovatt-tundides (kWh) või kuni 1999. aastani termides.
[13]  Hind, mis ei sisalda makse, tuleneb otseselt tariifidest ja lepingust. Hind, mis ei sisalda tagastatavat käibemaksu, sisaldab  kõiki  teisi
      erimakse.
[14]  Hind, mis ei sisalda makse, tuleneb otseselt tariifidest ja lepingust. Hind, mis ei sisalda tagastatavat käibemaksu, sisaldab  kõiki  teisi
      erimakse.
[15]  è1 Liidumaadest moodustatakse neli vööndit järgmiselt:
      põhjaosa/keskosa: Schleswig-Holstein, Hamburg, Bremen, Berliin, Alam-Saksi, Põhja-Hessen,
      - lääneosa: Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Lõuna-Hessen, Saarimaa,
      - lõunaosa: Baden-Württemberg, Baier,
      - idaosa: kõik liidumaad, mis ei kuulu muudesse piirkondadesse. ç