CELEX: 31988R1479
Language: nl
Date: 1988-05-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1479/88 van de Commissie van 27 mei 1988 inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees zonder been uit interventievoorraden voor verwerking in de Gemeenschap

Nr. L 134/26                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 31 . 5. 88
                                VERORDENING (EEG) Nr. 1479/88 VAN DE COMMISSIE
                                                             van 27 ' mei 1988
                   inzake de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen, van rundvlees
                     zonder been uit interventievoorraden voor verwerking in de Gemeenschap
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  GEMEENSCHAPPEN,                                                         VASTGESTELD :
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                                              Artikel 1
  Economische Gemeenschap,
                                                                          1 . Ongeveer 600 ton rundvlees, zonder been, in het
                                                                         bezit van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van                   1 december 1987 wordt te koop aangeboden voor
  27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening                  verwerking in de Gemeenschap.
  der markten in de sector rundvlees ('),. laatstelijk gewijzigd
 bij Verordening (EEG) nr. 3905/87 (2), en met name op                   2. Het in lid 1 bedoelde interventiebureau verkoopt de
 artikel 7, lid 3,                                                       produkten die het langst zijn opgeslagen het eerst.
                                                                         3.     De prijzen, kwaliteiten en hoeveelheden van deze
 Overwegende dat sommige interventiebureaus nog rund­                    produkten zijn aangegeven in bijlage I.
vlees, zonder been, in voorraad hebben ; dat verlenging
van de opslag van dit vlees moet worden voorkomen                        4. Tenzij in deze verordening anders is bepaald,
 omdat er hoge kosten aan verbonden zijn ; dat er in de                  worden de produkten verkocht overeenkomstig Verorde­
 huidige marktomstandigheden mogelijkheden zijn om dit                   ning (EEG) nr. 2173/79 in samenhang met de Verorde­
vlees voor verwerking in- de Gemeenschap te verkopen ;                   ningen (EEG) nr. 569/88 en (EEG) nr. 2182/77.
                                                                         5. In afwijking van artikel 2, lid 2, tweede alinea, van
Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht over­                     Verordening (EEG) nr. 2173/79 mogen de koopaanvragen
eenkomstig Verordening (EEG) nr. 2173/79 van de                          niet vermelden in welk koelhuis of welke koelhuizen de
Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.                      gevraagde produkten zijn opgeslagen .
 1 809/87 (4), Verordening (EEG) nr. 569/88 van de
Commissie (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)               6. Belangstellenden kunnen op het in bijlage II
nr. 1383/88 (6), en Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de              ' vermelde adres inlichtingen inwinnen over de hoeveel­
Commissie O, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)                 heden die beschikbaar zijn en de plaats waar de
nr. 3988/87 (8), met dien verstande dat bij deze verorde­                produkten zijn opgeslagen.
ning wordt voorzien in speciale uitzonderingen ;
                                                                                                   Artikel 2
Overwegende dat, om een economisch beheer van de
voorraden te garanderen, moet worden bepaald dat de                      1 . In-afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verorde­
interventiebureaus het vlees dat het langst is opgeslagen,              ning (EEG) nr. 2182/77 :
het eerst moeten verkopen ;                                             a) is de koopaanvraag alleen geldig indien zij is ingediend
                                                                             door een natuurlijk persoon of een rechtspersoon die
Overwegende dat, ten einde de economische gelijkheid                         gedurende ten minste twaalf maanden in de verwer­
tussen de betrokkenen te garanderen, de toepassing van                       kende industrie werkzaam is geweest bij de vervaardi­
de monetaire compenserende bedragen dient te worden                          ging van produkten die rundvlees bevatten en die in
geschorst ;                                                                  een openbaar register van een Lid-Staat is ingeschre­
                                                                             ven ;
Overwegende dal Verordening (EEG) nr. 752/88 van de                     b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :
Commissie (9) moet worden ingetrokken ;                                      — van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager
                                                                                dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatre­                         5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77
gelen in overeenstemming zijn met het advies van het                            bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1 ,
Comité van beheer voor rundvlees,                                               lid 1 , van dezelfde verordening bedoelde produk­
                                                                                ten,
 ') PB nr. L  148 van 28 . 6. 1968 , blz. 24.                                — van een nauwkeurige opgave van de inrichting of
z)  PB nr. L  370 van 30 . 12. 1987, blz. 7.                                    inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.
3)  PB nr. L  251 van 5. 10 . 1979, blz. 12.
4)  PB nr. L  170 van 30. 6. 1987, blz. 23.                             2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevol­
*)  PB nr. L  55 van 1 . 3 . 1988 , blz. 1 .                            machtigde belasten met het in ontvangst nemen van de
6)  PB nr. L  128 van 21 . 5. 1988 , blz. 13 .
Ó PB nr. L 251 van 1 . 10. 1977, blz. 60.                               door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevol­
8) PB nr. L 376 van 31 . 12. 1987, blz. 31 .                            machtigde de koopaanvragen voor te leggen van de
9 PB nr. L 78 van 23 . 3 . 1988 , blz. 18 .                             aanvragers die hij vertegenwoordigt.
 ---pagebreak--- 31 . 5 . 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 134/27.
3.     De in de voorgaande leden bedoelde kopers en               — Kein Währungsausgleichsbetrag findet Anwendung
gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand                   auf          (Kennzeichnung und Menge der betref­
waarvan de bestemming en het gebruik van de produkten                fenden Produkte)
kunnen worden nagegaan, met name om te controleren .of            — Κανένα νομισματικό εξισωτικό ποσό δεν εφαρμό­
de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten                   ζεται στα            (εξακρίβωση και ποσότητες των
overeenstemmen .                                                     σχετικών προϊόντων)
                                                                  — No monetary compensatory amount shall apply to
                                                                             (identification and quantities of the products
                           Artikel 3                                 concerned)
                                                                  —' Aucun montant compensatoire monétaire s applique à
De in artikel 4, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77                  (identification et quantité des. produits concer­
bedoelde waarborg bedraagt :                                         nés)
                                                                  — Nessun importo compensativo monetario si applica a
— 150 Ecu per . 100 kg van de produkten bedoeld in                          (designazione e quantità dei prodotti in ques­
     bijlage I, onder a) ;                                           tione)
— 100 Ecu per 100 kg van de produkten bedoeld in                  — Geen enkel monetair compenserend bedrag is van
     bijlage I, onder b).                                            toepassing op            (omschrijving en hoeveelheid van
                                                                     de betrokken produkten)
                                                                  — Nenhum montante compensatório monetário se
                            Artikel 4                                aplica a              (identificação e quantidades dos
                                                                      produtos em causa).
Voor de produkten verkocht in het kader van deze veror­           Deze vermelding wordt aangebracht in vak 44 van het
dening moet op het uitslagbewijs als bedoeld in artikel 3         enig document of in het meest geëigende vak van het
van Verordening (EEG) nr. 569/88 en op de in artikel 4            document waaruit de communautaire oorsprong van de
van die verordening bedoelde documenten een van de                produkten blijkt.
 onderstaande vermeldingen worden aangebracht :
                                                                                             Artikel 5
— Ningün montante compensatorio monetario se aph­
     carà a             (identificación y cantidad de los         Verordening (EEG) nr. 752/88 wordt ingetrokken.
     productos correspondientes)
 — Intet monetært udligningsbeløb finder anvendelse                                          Artikel 6
             (betegnelse for og mængde af de pågældende
     produkter)                                                   Deze verordening treedt in werking op 1 juni 1988 . .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                   in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 27 mei 1988 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Vice- Voorzitter
 ---pagebreak--- Nr. L 134/28                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           31 . 5. 88
 ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
  Estado miembro                          Productos                           Cantidades (toneladas) Precio de venta (ECU/tonelada)
    Medlemsstat                           Produkter                               Mængde (tons)             Salgspris (ECU/ton)
    Mitgliedstaat                        Erzeugnisse                            Mengen (Tonnen)           Verkaufspreise (ECU/t)
    Κράτος μέλος                           Προϊόντα                              Ποσότητες (τόνοι)       Τιμές πωλήσεως (ECU/τόνο)
    Member State                           Products                             Quantities (tonnes)     Selling prices (ECU/tonne)
    État membre                            Produits                             Quantités (tonnes)        Prix de vente (Écus/t)
   Stato membro                            Prodotti                           Quantità (tonnellate)     Prezzi di vendita (ECU/t)
      Lid-Staat                           Produkten                             Hoeveelheid (ton)        Verkoopprijzen (Ecu/ton)
   Estado-membro '                         Produtos                           Quantidade (toneladas) Preço de venda (ECUs/tonelada)
Ireland ,            a) Outsides                                                         70                        2 500
                        Insides                                                          70                        2 500
                        Knuckles                                                         70                        2 500
                        Rumps                                                            70                        2 500
                        Cube rolls                                                       20                        2 500
                     b) Shins and/or shanks                                            178                         1 500
                        Forequarter                                                    122                         1 600
                   ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                              ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                   Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
                   Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
                   of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
                   organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                                    intervenção
                   IRELAND :                 Department of Agriculture
                                             Agriculture House
                                             Kildare Street
                                             Dublin 2
                                             Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                             Telex 4280 and 5118