CELEX: 32009R0215
Language: cs
Date: 2009-03-18 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 215/2009 ze dne 18. března 2009 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

19.3.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 73/17
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 215/2009
   ze dne 18. března 2009
   o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Společenství s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.
            
         
               (3)
            
            
               Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.
            
         
               (4)
            
            
               Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
   Článek 2
   Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
   Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 18. března 2009.
      
         
            Za Komisi
         
         László KOVÁCS
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
   
      PŘÍLOHA
      
                  Popis zboží
               
               
                  Zařazení
                  (kód KN)
               
               
                  Odůvodnění
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Tzv. modul rádiového tuneru určený k zabudování do rozhlasových přijímačů druhů používaných v motorových vozidlech spolu s dalšími součástmi: napájecí jednotkou, signálovými procesory, zesilovači zvuku a obvody pro paměť tuneru.
                  Modul se skládá z radiofrekvenčního bloku, mezifrekvenčního bloku a obvodů pro demodulaci AM/FM signálů.
                  Modul odděluje rádiovou frekvenci a demoduluje zvukový signál bez dalšího zpracování.
               
               
                  8527 29 00
               
               
                  Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech pro výklad kombinované nomenklatury 1, 2 písm. a) a 6 a na znění kódů KN 8527 a 8527 29 00.
                  Jelikož modul obsahuje všechny potřebné součásti pro přijímání a zpracování rozhlasového vysílání (radiofrekvenční blok, mezifrekvenční blok a obvody pro demodulaci AM/FM signálů), lze ho na základě všeobecného pravidla 2 písm. a) považovat za výrobek, který má podstatné rysy kompletního nebo dokončeného výrobku čísla 8527. Modul lze tedy zařadit pod toto číslo.
                  Zařazení modulu pod číslo 8529 jako součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s přístrojem čísla 8527 je tedy vyloučeno.
                  Modul se proto zařazuje pod číslo 8527 jako rozhlasový přijímač provozuschopný jen s vnějším zdrojem napájení, druhů používaných v motorových vozidlech.