CELEX: 52016PC0407
Language: hu
Date: 2016-06-22
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) módosításával kapcsolatosan képviselendő álláspontról (Alternatív vitarendezési rendszer)

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2016.6.22.
            COM(2016) 407 final
            2016/0189(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az Európai Unió nevébenaz EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) módosításával kapcsolatosan képviselendő álláspontról(Alternatív vitarendezési rendszer)
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               •A javaslat indokai és céljai
            
            
               Az EGT Vegyes Bizottság (javasolt tanácsi határozathoz csatolt) határozattervezetének célja az EGT-megállapodás XIX. mellékletének módosítása (Fogyasztóvédelem) annak érdekében, hogy az EGT-tag EFTA-államok (Norvégia, Izland és Liechtenstein) részt vehessenek az európai online vitarendezési rendszerben.
            
            
               Ez a fogyasztói jogviták online rendezéséről szóló 524/2013/EU rendelet
                  1
                (a továbbiakban: az online vitarendezésről szóló rendelet, OVR-rendelet), az (EU) 2015/1051 bizottsági végrehajtási rendelet
                  2
                és a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről szóló 2013/11/EU irányelv
                  3
                (a továbbiakban: az alternatív vitarendezésről szóló irányelv, AVR-irányelv) EGT-megállapodásba történő belefoglalásával érhető el.
            
            
               •Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel
            
            
               A Vegyes Bizottság csatolt határozattervezete már meglévő uniós politikát terjeszt ki az EGT-tag EFTA-államokra. 
            
            
               •Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival
            
            
               Az uniós vívmányoknak – azok EGT-megállapodásba történő belefoglalásával – az EGT-tag EFTA-államokra történő kiterjesztése az EGT-megállapodás azon céljaival és elveivel összhangban történik, hogy közös szabályokon és egyenlő versenyfeltételeken alapuló dinamikus és homogén európai gazdasági térség jöjjön létre. 
            
            
               Az erre irányuló erőfeszítések az áruk, a személyek, a szolgáltatások és a tőke szabad mozgása, valamint az EGT-megállapodásban meghatározott kísérő és horizontális politikák területéhez tartozó valamennyi szakpolitikát átfogják.
            
            
               2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG
            
            
               •Jogalap
            
            
               Az EGT-megállapodásba belefoglalandó jogszabályok az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapulnak.
            
            
               Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló 2894/94/EK tanácsi rendelet
                  4
                1. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács a Bizottság javaslata alapján kialakítja az ilyen határozatokról az Unió nevében elfogadandó álláspontját. 
            
            
               A Bizottság az Európai Külügyi Szolgálattal együttműködve benyújtja az EGT Vegyes Bizottság határozattervezetét a Tanácsnak az Unió álláspontjaként történő elfogadásra. A Bizottság remélhetőleg mihamarabb elő tudja terjeszteni ezt az álláspontot az EGT Vegyes Bizottságban.
            
            
               •Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén) 
            
            
               A javaslat megfelel a szubszidiaritás elvének a következők miatt:  
            
            
               E javaslat célját, nevezetesen a belső piac homogenitásának biztosítását a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és ezért e cél a hatások miatt uniós szinten jobban megvalósítható. 
            
            
               
                  Az uniós vívmányok EGT-megállapodásba történő belefoglalásának eljárása az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendelettel összhangban zajlik, ami megerősíti a választott megközelítést. 
               
            
         
         
            
               •Arányosság
            
            
               
                  Az arányosság elvével összhangban a javaslat nem haladja meg a kitűzött cél – a belső piac homogenitásának biztosítása – eléréséhez szükséges és megfelelő mértéket.
               
            
            
               •A jogi aktus típusának megválasztása
            
            
               
                  Az EGT-megállapodás 98. cikkének megfelelően a választott jogi aktus EGT vegyes bizottsági határozat. Az EGT Vegyes Bizottság biztosítja az EGT-megállapodás hatékony végrehajtását és érvényesülését. Ennek érdekében határozatokat kell hoznia az e megállapodásban meghatározott esetekben. 
               
            
            
               3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
            
            
               •Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása
            
            
               A szóban forgó jogszabályok előkészítésének keretében a Bizottság számos tanulmányt végzett a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről és foglalkozott az online vitarendezési eszközök kérdésével.
            
            
               •Hatásvizsgálat
            
            
               A szóban forgó jogszabályok előkészítésének keretében a Bizottság részletes hatásvizsgálatot végzett, amelyben a szakpolitikai lehetőségek skáláját elemezte az „alternatív vitarendezés hatóköre, információ és minőség”, valamint az „online vitarendezés a határokon átnyúló és e-kereskedelmi ügyletek esetében” témakörökben.
            
            
            
               Az EGT Vegyes Bizottság csatolt határozata a jelenlegi rendszer EGT-tag EFTA-államokra történő kiterjesztésére irányul.
            
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               Az érintett jogszabályok EGT-megállapodásba történő belefoglalása csekély költségvetési hatással jár. Ugyanakkor e költségeket már fedezik az Izland és Norvégia részvételével megvalósuló „Fogyasztóvédelmi program” (33 04 01. költségvetési sor) pénzügyi programozásának előirányzatai. További előirányzatokat nem helyeztek kilátásba.
            
            
               5.EGYÉB ELEMEK
            
            
               •Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai
            
            
               
                  A javaslat szerint a Bizottság és Izland az izlandi nyelv tekintetében igyekeznek fejleszteni az online vitarendezési platform (a továbbiakban: OVR-platform) által kínált fordítási funkciókat, hogy biztosított legyen a többi nyelv esetében kínált összes funkcióhoz hasonlítható minőség, valamint rendszeresen tájékoztatják az EGT Vegyes Bizottságot az e területen tett előrelépéseikről. 
               
            
            
               •A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata
            
            
               
                  Az OVR-platformnak az EGT-megállapodás 129. cikke (1) bekezdésében említett összes nyelven – ideértve a norvégot és az izlandit – elérhetőnek kell lenni. 
               
               
                  Az OVR-rendelet 5. cikke (4) bekezdésének e) pontjától eltérve, az OVR-platform izlandi nyelvről és izlandi nyelvre végzett fordítási funkcióit először csak az AVR-fórumok által benyújtott alternatív vitarendezési (AVR-) eljárás eredménye tekintetében kell rendelkezésre bocsátani. 
               
            
         
         
            
               
                  Az OVR-platformon történő egyéb nyelvi esetekre különleges átmeneti szabályokat kell meghatározni addig, míg az OVR-platform által használt automatikus fordítási eszközzel készített fordítások minősége el nem éri a többi nyelv esetében készített fordítások minőségét.  
               
               
                  Izland biztosítja, hogy az OVR-platform felhasználói az OVR kapcsolattartó ponton keresztül hozzájuthassanak minden egyéb információ izlandi nyelvről és izlandi nyelvre készített fordításához azokban az esetekben, amikor az információ vitarendezéshez szükséges és az az OVR-platformon keresztül valamely másik nyelven kerül közlésre. Az izlandi nyelvre vonatkozó ezen szabályokról az OVR-platform honlapján adnak tájékoztatást.
               
               
                  A Bizottság és Izland az izlandi nyelv tekintetében igyekeznek fejleszteni az OVR-platform által kínált fordítási funkciókat, hogy biztosított legyen a többi nyelv esetében kínált összes funkcióhoz hasonlítható minőség, valamint rendszeresen tájékoztatják az EGT Vegyes Bizottságot az e területen tett előrelépéseikről. Amikor a fordítási funkciók az izlandi nyelv esetében biztosítják a többi nyelvhez hasonlítható minőséget, az EGT Vegyes Bizottság indokolatlan késedelem nélkül határozatot hoz az EGT Vegyes Bizottság csatolt határozatában rögzített átmeneti szabályok megszüntetéséről. 
               
            
            
               2016/0189 (NLE)
            
            
               Javaslat
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az Európai Unió nevében
                  az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének 
                  (Fogyasztóvédelem) módosításával kapcsolatosan képviselendő álláspontról
                  (Alternatív vitarendezési rendszer)
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendeletre
                  5
                és különösen annak 1. cikke (3) bekezdésére,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) 1994. január 1-jén lépett hatályba.
            
            
               (2)Az EGT-megállapodás 98. cikke alapján az EGT Vegyes Bizottság határozhat – többek között – az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) módosításáról.
            
            
               (3)Az 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet
                  6
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (4)A 2015/1051/EU bizottsági végrehajtási rendeletet
                  7
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (5)A 2013/11/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet
                  8
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (6)Az EGT-megállapodás XIX. mellékletét (Fogyasztóvédelem) ezért ennek megfelelően módosítani kell. 
            
            
               (7)Az Unió által az EGT Vegyes Bizottságban képviselendő álláspontnak a csatolt határozattervezeten kell alapulnia,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
            
         
         
            
               1. cikk
            
            
               Az Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) javasolt módosításával kapcsolatban képviselendő álláspont az EGT Vegyes Bizottság e határozathoz csatolt határozattervezetén alapul.
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 524/2013/EU rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 1. o.).
               
               
                  
                     (2)
                  A Bizottság 2015. július 1-jei (EU) 2015/1051 végrehajtási rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről szóló 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben előírt online vitarendezési platform feladatai ellátásának módjáról és a panaszok bejelentésére szolgáló elektronikus űrlap kitöltésének módjáról, és az online vitarendezési kapcsolattartó pontok közötti együttműködés módjáról (HL L 171., 2015.7.2., 1. o.).
               
               
                  
                     (3)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 63. o.).
               
               
                  
                     (4)
                  HL L 305., 1994.11.30., 6. o.
               
               
                  
                     (5)
                  HL L 305., 1994.11.30., 6. o.
               
               
                  
                     (6)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 524/2013/EU rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 1. o.).
               
               
                  
                     (7)
                  A Bizottság 2015. július 1-jei (EU) 2015/1051 végrehajtási rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről szóló 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben előírt online vitarendezési platform feladatai ellátásának módjáról és a panaszok bejelentésére szolgáló elektronikus űrlap kitöltésének módjáról, és az online vitarendezési kapcsolattartó pontok közötti együttműködés módjáról (HL L 171., 2015.7.2., 1. o.).
               
               
                  
                     (8)
                  Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 63. o.).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2016.6.22.
            COM(2016) 407 final
            MELLÉKLET
            a következőhöz:JavaslatA Tanács határozataaz Európai Unió nevébenaz EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) módosításával kapcsolatosan képviselendő álláspontról
            (Alternatív vitarendezési rendszer)
            
               
         
         
            
               AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG  
                  […] HATÁROZATA
                  
                  (xxx)
               
                   az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem) módosításáról
            
            
               AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
            
            
               tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)A fogyasztói jogviták online rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról szóló, 2013. május 21-i 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet
                  1
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (2)Az 524/2013/EU rendelet 5. cikkében említett OVR-platform fordítási funkcióinak teljes körű végrehajtásáig különleges átmeneti szabályokat kell meghatározni az izlandi nyelvet illetően.
            
            
               (3)A fogyasztói jogviták online rendezéséről szóló 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben előírt online vitarendezési platform feladatai ellátásának módjáról és a panaszok bejelentésére szolgáló elektronikus űrlap kitöltésének módjáról, és az online vitarendezési kapcsolattartó pontok közötti együttműködés módjáról szóló, 2015. július 1-jei (EU) 2015/1051 bizottsági végrehajtási rendeletet
                  2
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (4)A fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról szóló, 2013. május 21-i 2013/11/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvet
                  3
                bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
            
            
               (5)Az EGT-megállapodás XIX. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az EGT-megállapodás XIX. melléklete a következőképpen módosul:
            
            
               1.A 7d. pont (2009/22/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) a következőkkel egészül ki: 
            
            
               „, az alábbi módosítással:
            
            
               – 32013 R 0524: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 524/2013/EU rendelete (HL L 165., 2013.6.18., 1. o.),
            
            
               –32013 L 0011: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve (HL L 165., 2013.6.18., 63. o.)”.
            
            
               2.A 7f. pont (2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:
            
            
               „–32013 R 0524: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 524/2013/EU rendelete (HL L 165., 2013.6.18., 1. o.),
            
            
               –32013 L 0011: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve (HL L 165., 2013.6.18., 63. o.).”.
            
         
         
            
               3.A melléklet a 7i. pont (2011/83/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv) után a következő szöveggel egészül ki:
            
            
               „7j.32013 R 0524: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 524/2013/EU rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 1. o.).
            
            
               A rendelet rendelkezései e megállapodás alkalmazásában a következő kiigazításokkal értendők:
            
            
               a)Az EFTA-államokat illetően, a rendelet 5. cikkében említett OVR-platformot a …-i …/… EGT vegyes bizottsági határozat [e határozat] hatálybalépésétől számított 40 munkanapon belül hozzáférhetővé kell tenni.
            
            
               b)Az OVR-platformnak az EGT-megállapodás 129. cikke (1) bekezdésében említett összes nyelven elérhetőnek kell lenni.
            
            
               c)A rendelet 5. cikke (4) bekezdésének e) pontjától eltérve, az OVR-platform izlandi nyelvről és izlandi nyelvre végzett fordítási funkcióit először csak az AVR-fórumok által benyújtott AVR-eljárás eredménye tekintetében kell rendelkezésre állítani. Izland biztosítja, hogy az OVR-platform felhasználói az OVR kapcsolattartó ponton keresztül hozzájuthassanak minden egyéb információ izlandi nyelvről és izlandi nyelvre készített fordításához azokban az esetekben, amikor az információ vitarendezéshez szükséges és az az OVR-platformon keresztül valamely másik nyelven kerül közlésre. Az izlandi nyelvre vonatkozó ezen szabályokról az OVR-platform honlapján adnak tájékoztatást.
            
            
               A Bizottság és Izland az izlandi nyelv tekintetében igyekeznek fejleszteni az OVR-platform által kínált fordítási funkciókat, hogy biztosított legyen a többi nyelv esetében kínált összes funkcióhoz hasonlítható minőség, valamint rendszeresen tájékoztatják az EGT Vegyes Bizottságot az e területen tett előrelépéseikről. Amikor a fordítási funkciók az izlandi nyelv esetében biztosítják a többi nyelvhez hasonlítható minőséget, az EGT Vegyes Bizottság indokolatlan késedelem nélkül határozatot hoz az e pontban rögzített intézkedések megszüntetéséről. 
            
            
               7ja.32015 R 1051: A Bizottság 2015. július 1-jei (EU) 2015/1051 végrehajtási rendelete a fogyasztói jogviták online rendezéséről szóló 524/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben előírt online vitarendezési platform feladatai ellátásának módjáról és a panaszok bejelentésére szolgáló elektronikus űrlap kitöltésének módjáról, és az online vitarendezési kapcsolattartó pontok közötti együttműködés módjáról (HL L 171., 2015.7.2., 1. o.).
            
            
               7k.32013 L 0011: Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (HL L 165., 2013.6.18., 63. o.).
            
            
               E megállapodás alkalmazásában az irányelv rendelkezései a következő kiigazításokkal értendők:
            
            
               a)Az egyéb jogi aktusokra való hivatkozásokat az irányelvben abban a mértékben és formában kell relevánsnak tekinteni, amilyen mértékben és formában azok a megállapodásba vannak foglalva.
            
            
               b)Az EFTA-államok tekintetében a 11. cikk (2) bekezdése a következőképpen módosul:
            
            
               »(2)
                     E cikk alkalmazásában a ’szokásos tartózkodási helyet’ az alábbiaknak megfelelően kell meghatározni:
            
            
               a)A társaságok és a jogi személyiséggel rendelkező vagy jogi személyiség nélküli más szervezetek szokásos tartózkodási helye a központi ügyvezetés helye;
            
            
               Az üzleti tevékenysége körében eljáró természetes személy szokásos tartózkodási helye az üzleti tevékenysége fő helye;
            
            
               b)A fióktelep, képviselet vagy más telephely működése keretében kötött szerződés esetén, vagy ha a szerződés szerint a teljesítésre egy ilyen fióktelep, képviselet vagy más telephely kötelezett, úgy a szokásos tartózkodási helynek a fióktelep, képviselet vagy más telephely helye tekintendő;
            
            
               c)A szokásos tartózkodási hely meghatározása szempontjából a lényeges időpont a szerződés megkötésének időpontja.«. 
            
            
               c)A 18. cikk (2) bekezdése a következőkkel egészül ki:
            
            
               »A Bizottság felveszi az említett jegyzékbe az EFTA-államok által kijelölt, hatáskörrel rendelkező hatóságokat és egyedüli kapcsolattartókat.«
            
            
               d)A 20. cikk (4) bekezdésében a »valahányszor változásról értesítik.« szövegrész után a következő szövegrészt kell beilleszteni:
            
         
         
            
               »A Bizottság felveszi az említett jegyzékbe az EFTA-államokban letelepedett és a (2) bekezdés értelmében jegyzékbe vett AVR-fórumokat.«”
            
            
               2. cikk
            
            
               Az 524/2013/EU rendeletnek, az (EU) 2015/1051/EU végrehajtási rendeletnek és a 2013/11/EU irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
            
            
               3. cikk
            
            
               Ez a határozat […]-án/-én lép hatályba, feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették*.
            
            
               
                  44. cikk
            
            
               Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
            
            
               Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.
            
            
               
                     az EGT Vegyes Bizottság részéről
               
               
                     az elnök
                     
                     
                     
                     az EGT Vegyes Bizottság
                     titkárai
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  HL L 165., 2013.6.18., 1. o.
               
               
                  
                     (2)
                  HL L 171., 2015.7.2., 1. o.
               
               
                  
                     (3)
                  HL L 165., 2013.6.18., 63. o.
               
               
                  
                     (4)
                  [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]