CELEX: 32008R1080
Language: bg
Date: 2008-11-04 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1080/2008 на Комисията от 4 ноември 2008 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1100/2006 относно определяне за пазарните 2006/2007, 2007/2008 и 2008/2009 години на подробни правила за откриването и управлението на тарифни квоти за внос на сурова тръстикова захар за рафиниране с произход от най-слабо развитите страни, както и подробни правила за вноса на продукти по тарифна позиция 1701 с произход от най-слабо развитите страни

5.11.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 296/3
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1080/2008 НА КОМИСИЯТА
   
   от 4 ноември 2008 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 1100/2006 относно определяне за пазарните 2006/2007, 2007/2008 и 2008/2009 години на подробни правила за откриването и управлението на тарифни квоти за внос на сурова тръстикова захар за рафиниране с произход от най-слабо развитите страни, както и подробни правила за вноса на продукти по тарифна позиция 1701 с произход от най-слабо развитите страни
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 980/2005 на Съвета от 27 юни 2005 г. за прилагане на схема на общи тарифни преференции (1), и по-специално член 12, параграф 6 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (2), и по-специално член 134 във връзка с член 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Член 5, параграф 7, буква г) от Регламент (ЕО) № 1100/2006 на Комисията от 17 юли 2006 г. относно определяне за пазарните 2006/2007, 2007/2008 и 2008/2009 години на подробни правила за откриването и управлението на тарифни квоти за внос на сурова тръстикова захар за рафиниране с произход от най-слабо развитите страни, както и подробни правила за вноса на продукти по тарифна позиция 1701 с произход от най-слабо развитите страни (3), ограничава заявленията за лицензии за внос на захар от най-слабо развитите страни (НСРС) до „одобрени оператори“.
            
         
               (2)
            
            
               Регламент (ЕО) № 732/2008 на Съвета от 22 юли 2008 г. за прилагане на схема от общи тарифни преференции за периода от 1 януари 2009 г. до 31 декември 2011 г. и за изменение на регламенти (ЕО) № 552/97, (ЕО) № 1933/2006 и регламенти (ЕО) № 1100/2006 и (ЕО) № 964/2007 на Комисията (4) (Регламент за ОСП) предвижда по-обхватно определение: „заявителя“. Въведеното с посочения регламент изменение обаче ще бъде приложимо едва от 1 януари 2009 г., когато започва прилагането на новия срок на Регламента за ОСП, а не от началото на следващата пазарна година за захар, която започва на 1 октомври 2008 г. За да се избегне дискриминацията между операторите, желаещи да снабдяват пазара, новото определение следва да съвпада с началото на пазарната година за захар. Следователно Регламент (ЕО) № 1100/2006 следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (3)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по общите преференции.
            
         
               (4)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В член 5, параграф 7, буква г) от Регламент (ЕО) № 1100/2006 думите „обещанието на одобрения оператор“ се заменят с думите „обещанието на заявителя“.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 4 ноември 2008 година.
      
         
            За Комисията
         
         Catherine ASHTON
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 169, 30.6.2005 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 196, 18.7.2006 г., стр. 3.
   
      (4)  ОВ L 211, 6.8.2008 г., стр. 1.