CELEX: C1998/278/79
Language: sv
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: FÖRSTAINSTANSRÄTTENS DOM av den 8 juli 1998 i mål T-130/96: Gaetano Aquilino mot Europeiska unionens råd (Tjänstemän - Sjukledighet - Artikel 59 i tjänsteföreskrifterna - Läkarintyg - Vägran att godta - Läkarundersökning anordnad av institutionen - Artikel 60 i tjänsteföreskrifterna - Otillåten frånvaro - Avdrag på tjänstemannens lön)

5.9.98                SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 278/35

                                                     FÖRSTAINSTANSR¾TTEN

           FÖRSTAINSTANSR¾TTENS DOM                                  Basingstoke (Förenade kungariket), företrätt av advokaten
                       av den 8 juli 1998                            Denis Waelbroeck, Bryssel, delgivningsadress: advokatby-
                                                                     rån Ernst Arendt, 8±10 rue Mathias Hardt, Luxemburg,
i mål T-232/95: Committee of European Copier Manufac-                med stöd av FeÂdeÂration EuropeÂenne de la santeÂ animale
      turers (Cecom) mot Europeiska unionens råd (1)                 (Fedesa), företrädd av advokaten Alexandre Vandencas-
(Antidumpningstull på skrivpapperskopiatorer för normalt             teele, Bryssel), delgivningsadress: advokatbyrån Ernest
papper ± Översyn ± Antidumpningstullens giltighetstid ±              Arendt, 8±10 rue Mathias Hardt, Luxemburg, mot Euro-
            Uppenbart oriktig bedömning)                             peiska gemenskapernas kommission (ombud: inledningsvis
                                                                     Richard Wainwright och Fernando Castillo de la Torre,
                          (98/C 278/77)                              därefter enbart Richard Wainwright(, angående en talan
                                                                     om ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den
                    (Rättegångsspråk: tyska)                         22 maj 1996, som innebar avslag på sökandens ansökan
                                                                     om att somidobove, ett rekombinant bovint somatotropin
                                                                     (BST), skulle upptas i bilaga 2 till rådets förordning (EEG)
Förstainstansrätten, första avdelningen i utökad samman-             nr 2377/90 av den 26 juni 1990 om inrättandet av ett
sättning (ordföranden B. Vesterdorf samt domarna C. W.               gemenskapsförfarande för att fastställa gränsvärden för
Bellamy och R. M. Moura Ramos; justitiesekreterare: H.               högsta tillåtna restmängder av veterinärmedicinska läke-
Jung), har den 8 juli 1998 avkunnat dom i mål T-232/95:              medel i livsmedel med animaliskt ursprung (EGT L 224,
Committee of European Copier Manufacturers (Cecom),                  18.8.1990, s. 1). Domslutet i denna dom har följande
Köln (Tyskland) företrädd av advokaterna Dietrich Ehle               lydelse:
och Volker Schiller, Köln, delgivningsadress: advokaten
Marc Lucius, 6 rue Michel Welter, mot Europeiska unio-
nens råd (ombud: Antonio Tasca, Hans-Jürgen Rabe och                 1) Kommissionens beslut av den 22 maj 1996, som inne-
Georg M. Berrisch) angående en talan om ogiltigförklaring               bar avslag på ansökan om att somidobove (bovint
av artikel 3 andra stycket i rådets förordning (EG)                     somatotropin) skulle upptas i bilaga 2 till rådets för-
nr 2380/95 av den 2 oktober 1995 om införandet av en                    ordning (EEG) nr 2377/90 av den 26 juni 1990 om
slutgiltig antidumpningstull på import av skrivpappersko-               inrättandet av ett gemenskapsförfarande för att fast-
piatorer med ursprung i Japan (EGT L 244, 12.10.1995,                   ställa gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av
s. 1). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                      veterinärmedicinska läkemedel i livsmedel med anima-
                                                                        liskt ursprung, ogiltigförklaras.

1) Talan ogillas.
                                                                     2) Kommissionen skall ersätta rättegångskostnadererna,
                                                                        inklusive intervenientens rättegångskostnader.
2) Sökanden skall ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                     (1) EGT C 318, 26.10.1996.
(1) EGT C 64, 2.3.1996.

           FÖRSTAINSTANSR¾TTENS DOM                                             FÖRSTAINSTANSR¾TTENS DOM

                      av den 25 juni 1998                                                  av den 8 juli 1998

i mål T-120/96: Lilly Industries Ltd mot Europeiska                  i mål T-130/96: Gaetano Aquilino mot Europeiska unio-
           gemenskapernas kommission (1)                                                  nens råd (1)

(Förordning (EEG) nr 2377/90 ± Ansökan om att ett                    (Tjänstemän ± Sjukledighet ± Artikel 59 i tjänsteföreskrif-
rekombinant bovint somatotropin (BST) skall upptas i för-            terna ± Läkarintyg ± Vägran att godta ± Läkarundersök-
teckningen över substanser som inte är underkastade                  ning anordnad av institutionen ± Artikel 60 i tjänsteföre-
begränsning av restkoncentrationerna ± Avslag av kommis-             skrifterna ± Otillåten frånvaro ± Avdrag på tjänstemannens
           sionen ± Talan om ogiltigförklaring)                                                   lön)

                          (98/C 278/78)                                                      (98/C 278/79)

                (Rättegångsspråk: engelska)                                          (Rättegångsspråk: franska)

Förstainstansrätten, tredje avdelningen (ordföranden V.              Förstainstansrätten, första avdelningen (ordföranden B.
Tiili samt domarna C. P. BrieÈt och A. Potocki; justitiesek-         Vesterdorf samt domarna A. Kalogeropoulos och R. M.
reterare: byrådirektören A. Mair), har den 25 juni 1998              Moura Ramos; justitiesekreterare: byrådirektör B. Pastor),
avkunnat dom i mål T-120/96: Lilly Industries Ltd,                   har den 8 juli 1998 avkunnat dom i mål T-130/96: Gae-
 ---pagebreak--- C 278/36            SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    5.9.98

tano Aquilino, tjänsteman vid Europeiska unionens råd,             London, mot Europeiska gemenskapernas kommission
Mons (Belgien), företrädd av advokaten Nicolas LhoeÈst,            (ombud: Julian Currall) angående en ansökan om faststäl-
Bryssel, delgivningsadress: fiduciaire Myson SARL, rue de          lelse av rättegångskostnaderna efter förstainstansrättens
Cessange, Luxemburg, mot Europeiska unionens råd                   domar av den 12 december 1996 i de förenade målen
(ombud: Diego Canga Fano och Marie-Jeanne Vernier),                T-177/94 och T-377/94, Altmann m.fl. mot kommissionen
angående en talan om ogiltigförklaring av rådets beslut,           (REG 1996, s. II-2041) och i mål T-99/95, Stott mot kom-
som delgavs sökanden genom skrivelse av den 25 oktober             missionen (REG 1996, s. II-2227). Beslutet lyder enligt föl-
1995, om att göra avdrag på sökandens lön för 91 dagars            jande:
obestyrkt frånvaro mellan den 9 mars 1994 och den
15 februari 1995. Domslutet i denna dom har följande
lydelse:                                                           De rättegångskostnader som kommissionen skall ersätta
                                                                   sökandena för fastställs till ett totalbelopp på 15 000 pund
                                                                   sterling, jämte eventuell mervärdesskatt på detta belopp.
1) Rådets beslut av den 25 oktober 1995 om avdrag på
   sökandens lön motsvarande 91 dagars obestyrkt från-
   varo mellan den 9 mars 1994 och den 15 februari                 (1) EGT C 188, 9.7.1994, EGT C 392, 31.12.1994, och EGT
   1995 ogiltigförklaras till den delen att det avser 58               C 286, 28.10.1995.
   dagars obestyrkt frånvaro som registrerats under perio-
   den från den 9 mars 1994 till den 20 september
   samma år.

2) Rådet skall till sökanden återbetala de otillbörliga
   löneavdragen med upp till motsvarande 58 arbetsda-                        FÖRSTAINSTANSR¾TTENS BESLUT
   gar. Detta belopp skall uppräknas med dröjsmålsränta
   på 5 procent från den dag avdragen gjordes.                                           av den 25 juni 1998
                                                                   i de förenade målen T-14/97 och T-15/97: Sofivo SAS
                                                                             m.fl. mot Europeiska unionens råd (1)
3) Talan ogillas i övrigt.
                                                                   (Jordbruk ± Gemensam organisation av marknaden ± Nöt-
                                                                   kött ± Interventionssystem ± Bidrag för tidig saluföring av
4) Rådet skall bära sina egna rättegångskostnader samt             kalvar ± Genomsnittlig slaktvikt ± Kriterier för fastställelse
   två tredjedelar av sökandens rättegångskostnader.                        ± Talan om ogiltigförklaring ± Avvisning)
                                                                                           (98/C 278/81)
5) Sökanden skall bära en tredjedel av sina rättegångs-
   kostnader.
                                                                                   (Rättegångsspråk: franska)
(1) EGT C 318, 26.10.1996.

                                                                   Förstainstansrätten, femte avdelningen (ordföranden J.
                                                                   Azizi samt domarna R. García-Valdecasas och M. Jaeger;
                                                                   justitiesekreterare: H. Jung) har den 25 juni meddelat
                                                                   beslut i de förenade målen T-14/97 och T-15/97: Sofivo
                                                                   SAS, CondeÂ-sur-Vire (Frankrike), Sofivo production SAS,
           FÖRSTAINSTANSR¾TTENS BESLUT                             BreÂceÂ (Frankrike), Sovinor SAS, CondeÂ-sur-Vire, Denkavit
                                                                   France SARL, Montreuil-Bellay (Frankrike), Sobeval
                    av den 25 juni 1998
                                                                   viande SA, PeÂrigueux (Frankrike), Serval SA, Sainte-Eanne
i de förenade målen T-177/94 (92), T-377/94 (92) och               (Frankrike), Besnier industrie SNC, Bourgbarre (Frank-
T-99/95 (92): Henk Altmann med flera och Peter Edmond              rike), Sovida SA, ChaÃteaubriand (Frankrike), Ouest eÂle-
   Stott mot Europeiska gemenskapernas kommission (1)              vage SICA, Ploudaniel (Frankrike), Guinde SA, Montau-
                                                                   ban (Frankrike), Tarbouriech SA, Villeneuve-sur-Lot
           (Fastställande av rättegångskostnader)                  (Frankrike), Mamellor SARL, Charnay-leÁs-MaÃcon (Frank-
                       (98/C 278/80)                               rike), Coopagri Bretagne, Landerneau (Frankrike), Collet
                                                                   et compagnie SA, ChaÃteaubourg (Frankrike), KermeneÂ SA,
                                                                   Saint-Jacut-du-MeneÂ (Frankrike), Vals SA, Champagne
                (Rättegångsspråk: engelska)                        (Frankrike), företrädda inledningsvis av advokaten Debo-
                                                                   rah Kryvian, Rouen, därefter av advokaten Philippe
                                                                   Denesle, Rouen, delgivningsadress: advokatbyrån Marc
Förstainstansrätten, andra avdelningen (ordföranden A.             Loesch, 11 rue Goethe, Luxemburg, mot Europeiska unio-
Kalogeropoulos samt domarna C. W. Bellamy och J. Pir-              nens råd (John Carbery och Moyra Sims-Robertson), med
rung; justitiesekreterare: H. Jung), har den 25 juni 1998          stöd av Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
meddelat beslut i de förenade målen T-177/94 (92) och              GeÂrard Berscheid), angående en talan om ogiltigförklaring
T-377/94 (92): Henk Altmann med flera och Margaret                 av artikel 1.4 i rådets förordning (EG) nr 2222/96 av den
Casson med flera, företrädda av Rhodri Thompson, barris-           18 november 1996 om ändring av förordning (EEG) nr
ter, England och Wales, 4 Raymond Buildings, Gray's Inn,           805/68 om den gemensamma organisationen av markna-