CELEX: 31980R2939
Language: da
Date: 1980-11-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2939/80 af 13. november 1980 om ottende ændring af forordning (EØF) nr. 557/79 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen vedrørende støtte til forbruget af olivenolie

Avis juridique important

|

31980R2939

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2939/80 af 13. november 1980 om ottende ændring af forordning (EØF) nr. 557/79 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen vedrørende støtte til forbruget af olivenolie  

EF-Tidende nr. L 305 af 14/11/1980 s. 0015

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2939/80  af 13 . november 1980  om ottende aendring af forordning ( EOEF ) nr . 557/79 om gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen vedroerende stoette til forbruget af olivenolie  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 136/66/EOEF af 22 . september 1966 om oprettelse af en faelles markedsordning for fedtstoffer ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1917/80 ( 2 ) , saerlig artikel 11 , stk . 5 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ifoelge artikel 9 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3089/78 af 19 . december 1978 om fastsaettelse af almindelige bestemmelser vedroerende stoette til forbruget af olivenolie ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2762/80 ( 4 ) , skal der ved overgang til fri omsaetning i Faellesskabet af olivenolie under pos . 15.07 A i den faelles toldtarif stilles sikkerhed ; forordning ( EOEF ) nr . 557/79 ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1975/80 ( 6 ) , boer aendres ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Fedtstoffer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 557/79 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 13 , affattes saaledes :   " Artikel 13  1 . Overgang til fri omsaetning af olivenolie henhoerende under pos . 15.07 A i den faelles toldtarif kan alene ske mod fremlaeggelse af bevis for , at den i artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 3089/78 omhandlede sikkerhed er stillet .  2 . Sikkerheden er lig med den forbrugsstoette , som er udbetalt til den begunstigede . Den stilles for 100 % af den maengde olivenolie , der skal indfoeres .  Dog gaelder :  a ) for olivenolie henhoerende under pos . 15.07 A I b ) i den faelles toldtarif med oprindelse i og direkte forsendt fra foelgende lande til Faellesskabet udgoer den maengde , for hvilke sikkerheden stilles :   - Tunesien og Tyrkiet : 86 % ,   - Graekenland og Marokko : 89 % ,   - andre lande 97 % ,  af den samlede maengde , der skal indfoeres ;  b ) for olivenolie henhoerende under pos . 15.07 A I c ) i den faelles toldtarif udgoer den maengde , for hvilken sikkerheden stilles , 78 % af den samlede maengde , der skal indfoeres .  3 . Sikkerheden stilles efter ansoegerens valg i kontanter eller i form af en garanti fra en institution , der opfylder de kriterier , som er opstillet af den medlemsstat , over for hvilken sikkerheden stilles .  4 . Bortset fra tilfaelde af force majeure frigives sikkerheden , saafremt der inden seks maaneder fra tidspunktet for overgangen til fri omsaetning sker fremlaeggelse af originaleksemplaret af den i artikel 14 , stk . 3 , omhandlede attest for den maengde olivenolie som ifoelge attesten er bragt i en saadan situation , at der ikke kan ydes forbrugsstoette for den . For den i artikel 14 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede udfoersel af olivenolie henhoerende under pos . 15.07 A I b ) og 15.07 A I c ) udgoer den maengde for hvilken sikkerheden frigives , henholdsvis 86 % eller 78 % af den i attesten anfoerte maengde .  Saafremt den ovenfor anfoerte frist ikke overholdes , fortabes sikkerheden med indtil 10 % af beloebet for hver maaned , hvormed fremlaeggelsen af ovennaevnte attest forsinkes .  Er betingelserne i denne artikel kun opfyldt for en del af den paagaeldende olie , frigives sikkerheden i forhold til denne del . " .  2 . Artikel 14 affattes saaledes :   " Artikel 14  1 . Den i artikel 13 , stk . 4 , omhandlede olie anses for ikke laengere at opfylde betingelserne for at kunne modtage forbrugsstoette efter artikel 9 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 3089/79 , naar :  a ) den paa en virksomhed beliggende i Faellesskabet er pakket i indre emballager med et nettoindhold paa 5 l eller derunder , som ikke baerer det i artikel 4 , stk . 2 , fastsatte identifikationsnummer , og har forladt naevnte virksomhed , eller  b ) den har forladt Faellesskabets geografiske omraade i indre emballager med et nettoindhold paa over 5 l uden identifikationsnummer eller in bulk , eller  c ) den er blevet anvendt til fremstilling af fiske - eller groensagskonserves uden at modtage den produktionsrestitution , der ydes til olivenolie af faellesskabsoprindelse , som anvendes til de paagaeldende fremstillingsformaal , eller  d ) det over for den paagaeldende medlemsstat paa fyldestgoerende vis er blevet godtgjort , at olie indfoert i indre emballager med et indhold paa 5 liter eller derunder er blevet overtaget af detailhandelen .  2 . Virksomheder , som paataenker at anvende den i artikel 13 , stk . 4 , omhandlede olie paa en af de i stk . 1 , litra a ) og c ) , anfoerte maader , underretter i forvejen den paagaeldende medlemsstats myndigheder herom .  Med hensyn til den i stk . 1 , litra a ) , omhandlede olie skal andre virksomheder end de godkendte foere lagerregnskab efter bestemmelserne i artikel 3 , litra b ) til i ) , suppleret med angivelse af de lagre af olivenolie , der forefandtes paa den dato , hvor de i foregaaende afsnit naevnte oplysninger meddeles den kompetente myndighed .  Med hensyn til den i stk . 1 , litra c ) , omhandlede olie skal andre virksomhederne opfylde de i forordning ( EOEF ) nr . 1963/79 fastsatte bestemmelser .  3 . Efter anmodning fra de i stk . 2 omhandlede virksomheder udsteder den kompetente myndighed en attest efter den i bilaget viste model , naar de over for den paagaeldende myndighed godtgoer , at de faktisk har anvendt olie paa en af de i stk . 1 , litra a ) , c ) og d ) omhandlede maader .  4 . Ved udfoersel foeres der bevis for , at udfoerslen er sket , lige som ved eksportrestitutioner . Dette bevis forelaegges den kompetente myndighed i den medlemsstat , hvor udfoerselsformaliteterne er gennemfoert . Efter anmodning fra den paagaeldende udsteder myndighederne den i stk . 3 omhandlede attest .  Er olien udfoert til Schweiz eller Oestrig efter proceduren for intern faellesskabsforsendelse eller blevet sendt via disse lande efter samme procedure , inden den naar bestemmelseslandet , udstedes attesten paa betingelse af , at der fremlaegges bevis for , at den paagaeldende olie er bragt i fri omsaetning i et tredjeland , medmindre olien er blevet destrueret under forsendelsen som foelge af force majeure .  5 . Olivenolie , for hvilken der er udstedt attest paa de i stk . 4 omhandlede betingelser , kan kun omfattes af bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 754/76 , dersom den paagaeldende attest annulleres , eller dersom der stilles ny sikkerhed i overensstemmelse med artikel 13 . " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . november 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . november 1980 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  ( 1 ) EFT nr . L 172 af 30 . 9 . 1966 , s . 3025/66 .  ( 2 ) EFT nr . L 186 af 19 . 7 . 1980 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 369 af 29 . 12 . 1978 , s . 12 .  ( 4 ) EFT nr . L 287 af 30 . 10 . 1980 , s . 2 .  ( 5 ) EFT nr . L 73 af 24 . 3 . 1979 , s . 13 .  ( 6 ) EFT nr . L 192 af 26 . 7 . 1980 , s . 21 .