CELEX: 51997PC0082
Language: es
Date: 1997-03-03
Title: Propuesta de reglamento (CE) del Consejo relativa a la apertura y modo de gestión de contingentes y límites máximos arancelarios comunitarios y por el que se establece una vigilancia comunitaria para determinados pescados y productos de la pesca originarios de las islas Feroe, y a la definición de las modalidades de corrección o adaptación de dichas medidas

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   Bruselas, 03.03.1997
                                                   COM(97) 82 final
                                                   97/0064 (ACC)
                                     Propuesta de
                       REGLAMENTO (CEI DEL CONSEJO
relativa a la apertura y modo de gestión de contingentes y límites máximos arancelarios
 comunitarios y por el que se establece una vigilancia comunitaria para determinados
pescados y productos de la pesca originarios de las islas Feroe, y a la definición de las
               modalidades de corrección o adaptación de dichas medidas
                            (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El Consejo adoptó, el 6 de diciembre de 1996, una decisión relativa a la celebración del
nuevo Acuerdo entre la Comunidad Europea, el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local
de las Islas Feroe, en sustitución del Acuerdo cubierto por la Decisión del Consejo
91/668/CEE. El nuevo Acuerdo entró en vigor el 1 de enero de 1997.
Para el cumplimiento del nuevo acuerdo, en particular por lo que respecta a los productos
de la pesca, era necesaria la sustitución del Reglamento (CE) n° 1983/95, reglamento que
ponía en práctica las medidas previstas por el antiguo Acuerdo.
La propuesta adjunta es idéntica al texto del citado reglamento, con la excepción de las
medidas que tienen en cuenta la ampliación del Acuerdo y la actualización de los códigos
NC y de las descripciones correspondientes.
Tal es el objeto de la propuesta de Reglamento adjunta.
                                                2
 ---pagebreak---                                REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
    relativa a la apertura y modo de gestión de contingentes y límites máximos arancelarios
   comunitarios y por el que se establece una vigilancia comunitaria para determinados
   pescados y productos de la pesca originarios de las islas Feroe, y a la definición de las
  modalidades de corrección o adaptación de de dichas medidas
  EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 113,
  Vista la propuesta de la Comisión,
  Considerando que, los artículos 3 y 8 del Acuerdo entre la Comunidad Europea, por una
  parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de las islas Feroe, por otra, firmado
  el 6 de diciembre de 19961, establecen la supresión de los derechos de aduana aplicables a la
  importación en la Comunidad de determinados pescados y productos pesqueros
  contemplados en el protocolo n° 1 del Acuerdo;
  Considerando que esta supresión de los derechos de aduana se efectúa en el marco de
  contingentes y de límites máximos arancelarios comunitarios y, en el caso de algunos de
  estos productos, en el marco de una vigilancia estadística comunitaria; que, por
  consiguiente, es conveniente proceder a la apertura de los contingentes y límites máximos
 arancelarios comunitarios de que se trata para dichos productos originarios de las islas
 Feroe sobre la base de los volúmenes que se elevan a los niveles indicados en los Anexos I y
 II respectivamente del presente Reglamento y que se efectúe una vigilancia comunitaria para
 los productos que figuran en el Anexo III del presente Reglamento;
 Considerando que los derechos preferenciales indicados en los Anexos I, II y III sólo se
 aplicarán en el caso de que el precio franco frontera, determinado por los Estados miembros
 de conformidad con las disposiciones del artículo 22 del Reglamento (CEE) n° 3759/92, de
  17 de diciembre de 1992, por el que se establece la organización común de mercados en el
 sector de los productos de la pesca y de la acuicultura2, sea como mínimo igual al precio de
 referencia fijado o por fijar por la Comunidad para los productos o las categorías de
 productos en cuestión;
 Considerando que es conveniente prever, para simplificar, que las modificaciones y las
 adaptaciones técnicas necesarias a los Anexos del presente Reglamento tras las
 modificaciones de la nomenclatura combinada y de los códigos Taric, así como las
adaptaciones de los volúmenes y de los derechos contingentarios que emanen de decisiones
adoptadas por el Consejo o por la Comisión, puedan ser efectuadas por la Comisión, tras
haber recabado el dictamen del Comité del Código Aduanero creado mediante el artículo
247 del Reglamento (CEE) no 2913/923;
1
      DO n°L 53, 22.2.1997, p. 1.
2
      DO n° L 388, 31.12.1992, p. 1. Modificado en último lugar por el Reglamento (CE) n° 3318/94 (DO
      n°L 350, 31.12.1994, p.l)
      DOn°L302, 19.10.1992, p. 1
                                                   3
 ---pagebreak--- Considerando que el presente Reglamento puede aplicarse en caso de modificación del
mencionado Acuerdo en forma de Canje de Notas, en la medida en que las modificaciones
así convenidas precisen los productos eligibles al beneficio de contingentes arancelarios, o
sometidos a límites máximos arancelarios, o bajo vigilancia estadística, sus volúmenes,
derechos y periodos contingéntanos, así como, en su caso, las condiciones de concesión
respectivas; que, por tanto, conviene prever que la Comisión pueda, previo dictamen del
Comité del código aduanero, aportar las modificaciones relativas a las disposiciones del
presente Reglamento, incluidos los Anexos;
Considerando que los contingentes arancelarios, los límites arancelarios y la vigilancia
estadística previstos en dicho Acuerdo se refieren a un período indefinido; que, por ello, en
aras de una mayor eficacia y para simplificar la aplicación de las medidas pertinentes, parece
oportuno establecer la aplicación del presente Reglamento sobre una base plurianual;
Considerando que, por lo que se refiere a los productos sometidos a contingentes
arancelarios comunitarios que figuran en el Anexo I, procede garantizar especialmente el
acceso en igualdad de condiciones y continuo de todos los importadores de la Comunidad a
dichos contingentes y la aplicación sin interrupción de los derechos previstos para estos
contingentes a todas las importaciones de los productos en cuestión en todos los Estados
miembros hasta el agotamiento de los contingentes;
Considerando que, en ejecución de sus obligaciones internacionales, incumbe a la
Comunidad decidir la apertura de contingentes arancelarios; que nada se opone, sin
embargo, a que para asegurar la eficacia de la gestión común de estos contingentes, se
autorice a los Estados miembros a extraer de los volúmenes contingentarios las cantidades
necesarias que correspondan a las importaciones efectivas; que dicho modo de gestión
requiere una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión que debe
poder seguir, en particular, el estado de agotamiento de los volúmenes contingentarios e
informar de ello a los Estados miembros;
Considerando que, por lo que se refiere a los productos que figuran en el Anexo II,
sometidos a límites máximos arancelarios comunitarios, se puede llevar a cabo una
vigilancia comunitaria mediante un modo de gestión que se base en la asignación a escala
comunitaria de las importaciones de los productos de que se trata en los límites máximos a
medida que estos productos se presenten en aduana al amparo de declaraciones de despacho
a libre práctica; que este modo de gestión debe contemplar la posibilidad de que se
restablezcan los derechos de aduana tan pronto como se alcancen los límites máximos a
escala comunitaria;
Considerando que este modo de gestión requiere una colaboración estrecha y especialmente
rápida entre los Estados miembros y la Comisión, que, en especial, debe poder realizar un
seguimiento de la situación de imputación con respecto a los límites máximos e informar de
ello a los Estados miembros; que esta colaboración ha de ser tanto más estrecha cuanto que
es necesario que la Comisión pueda adoptar las medidas oportunas para restablecer los
derechos de aduana tan pronto como se alcance uno de los límites máximos;
                                             V
 ---pagebreak---  Considerando que, por lo que se refiere a los productos del Anexo III, parece oportuno que
 se utilice el sistema de vigilancia estadística a nivel de la Comisión, de conformidad con las
 disposiciones de los Reglamentos (CE) n°s 1172/954 y (CEE) 2Ó58/875,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                             Artículo 1
Del 1 de enero al 31 de diciembre de cada año, quedarán suspendidos los derechos de
aduana aplicables a la importación en la Comunidad de los productos que figuran en el
Anexo I originarios de las islas Feroe, en los niveles y dentro de los límites de los
contingentes arancelarios comunitarios que en el mismo se indican.
                                             Artículo 2
Los contingentes arancelarios contemplados en el artículo 1 serán administrados por la
Comisión, que podrá adoptar cualquier medida administrativa pertinente para garantizar una
gestión eficaz de los mismos.
                                             Artículo 3
Si un importador presenta en un Estado miembro una declaración de despacho en libre
práctica para un producto contemplado en el presente Reglamento, acompañada de:
     - una solicitud para la obtención de trato preferencial, y
     - un certificado de circulación de mercancías, que se ajuste a lo dispuesto en el
          protocolo relativo a la definición de la noción de productos originarios y a los
          métodos de cooperación administrativa, anejo a la Decisión 97/126/CE,
y si esta declaración es aceptada por las autoridades aduaneras, el Estado miembro de que
se trate procederá, mediante notificación a la Comisión, al giro de una cantidad
correspondiente a sus necesidades del volumen del contingente arancelario.
Las solicitudes de giro con indicación de la fecha de aceptación de dichas declaraciones
deberán transmitirse a la Comisión sin demora.
La Comisión concederá los giros en función de la fecha de aceptación de las declaraciones
de despacho a libre práctica por las autoridades aduaneras del Estado miembro de que se
trate, siempre que lo permita el saldo disponible.
Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas, las devolverá, tan pronto como
sea posible, al volumen contingentario correspondiente.
Si las cantidades solicitadas fuesen superiores al saldo disponible del volumen
contingentario, la asignación se realizará a prorrata de las solicitudes. La Comisión
informará a los Estados miembros de los giros efectuados.
4
    DO n°L 118, 25.5.1995, p. 10
5
    DO n°L 256, 7.9.1987, p. 1.
                                                   S
 ---pagebreak---                                         Artículo 4
1. Del 1 de enero al 31 de diciembre de cada año, las importaciones en la Comunidad
   de determinados productos originarios de las islas Feroe, indicados en los Anexos II
   y III, estarán sometidas a límites máximos o a vigilancia comunitaria,
   respectivamente.
   En los Anexos citados se indican las designaciones de los productos contemplados
   en el párrafo primero, los niveles de los límites máximos y de los derechos de aduana
   aplicables.
2. Las imputaciones a los límites máximos se realizarán a medida que se presenten los
   productos en aduana al amparo de las declaraciones de despacho a libre práctica,
   acompañadas de un certificado de circulación de las mercancías que se ajuste a lo
   dispuesto en el artículo 3 o , párrafo Io.
   Las mercancías sólo podrán imputarse al límite máximo si se presenta el certificado
   de circulación antes de la fecha de restablecimiento de la percepción de los derechos
   de aduana.
   La Comunidad comprobará el estado de agotamiento de los límites máximos a nivel
   comunitario sobre la base de las importaciones imputadas en las condiciones
   definidas en los párrafos primero y segundo.
   Los Estados miembros informarán a la Comisión de las importaciones efectuadas de
   acuerdo con las modalidades anteriormente indicadas, según la periodicidad y en los
   plazos fijados en el apartado 4.
3. Cuando se alcancen los límites máximos, la Comisión podrá restablecer, mediante
   reglamento, hasta el término del año civil, la percepción de los derechos de aduana
   aplicables a países terceros.
4. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, a más tardar el día 15 de cada
   mes, la relación de las imputaciones efectuadas durante el mes anterior.
5. La vigilancia estadística prevista para los productos que figuran en el Anexo III se
   efectuará en la Comunidad sobre la base de las importaciones imputadas en las
   condiciones definidas en el párrafo primero del apartado 2 del artículo 4,
   comunicadas a la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas, con arreglo a lo
   dispuesto en los Reglamentos (CE) nos 1172/95 y (CEE) no. 2658/87.
                                        Artículo 5
1. Las disposiciones necesarias para la aplicación del presente Reglamento, y en
   particular:
      a)   las enmiendas y adaptaciones técnicas que puedan resultar necesarias como
           consecuencia de las modificaciones de la nomenclatura combinada y de los
           códigos Taric;
      b)   las adaptaciones necesarias como consecuencia de una modificación del
           Acuerdo CE islas Feroe, aprobada por un acto del Consejo,
   serán adoptadas según el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 6.
                                              c
 ---pagebreak--- 2.      Las disposiciones adoptadas en virtud del apartado 1 no autorizarán a la Comisión
        para:
                   proceder a la prórroga de cantidades preferenciales de un período
                   contingentario a otro;
                   modificar los calendarios previstos por los acuerdos o protocolos;
                   transferir cantidades de un contingente a otro;
                   abrir y gestionar contingentes derivados de nuevos acuerdos;
                   adoptar una legislación que afecte a la gestión de los contingentes objeto
                   de certificados de importación.
                                           Artículo 6
1.      La Comisión estará asistida por el Comité del código aduanero.
2.      El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de medidas a
        adoptar. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el
        presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión. El dictamen se
        emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para
        adoptar aquellas decisiones que el Consejo debe tomar a propuesta de la Comisión.
        Los votos de los representantes de los Estados miembros en el seno del Comité se
        ponderarán de la manera definida en el artículo anteriormente citado. El presidente
        no tomará parte en la votación.
        La Comisión adoptará medidas que serán inmediatamente aplicables. No obstante,
        cuando no sean conformes al dictamen emitido por el Comité, la Comisión
        comunicará inmediatamente dichas medidas al Consejo. En este caso la Comisión
        aplazará tres meses a partir de la fecha de dicha comunicación la aplicación de las
        medidas por ella decididas.
        El Consejo, por mayoría cualificada, podrá tomar una decisión diferente en el plazo
        previsto en el párrafo anterior.
3.      El Comité podrá examinar cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente
        Reglamento que sea planteada por su presidente ya sea a iniciativa de éste o a
        instancia de un Estado miembro.
                                           Artículo 7
Los derechos indicados en los Anexos I, II y III sólo se aplicarán en caso de que el precio
franco frontera determinado por los Estados miembros, con arreglo a las disposiciones del
Reglamento (CEE) no 3759/92, sea como mínimo igual al precio de referencia fijado o por
fijar por la Comunidad para los productos en cuestión.
                                                "}
 ---pagebreak---                                           Artículo 8
Con el fin de garantizar la aplicación del Reglamento, la Comisión adoptará todas las
medidas pertinentes, en estrecha colaboración con los Estados miembros.
                                          Artículo 9
Queda revocado el Reglamento N° 1983/95 de 24 de julio de 19956.
                                          Artículo 10
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas.
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1997
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas,                                     Por el Consejo
6
    DO n°L 192, 15.8.1995, p. 1.                     £
 ---pagebreak---                                                            ANEXO I
                      relativo a los productos pesqueros sometidos a contingentes arancelarios
Número   Código NC      Sub-                             Designación de las mercancías                         Derecho    Volumen
   de                  división                                                                               contingen- del contin-
 orden                 TARIC                                                                                    tario     gente (en
                                                                                                                         toneladas)
09.0671 0301                    Peces vivos:                                                                               700(1)
                                - otros peces vivos:
        ex0301 91 90    10      - Truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                      0
        0302                    Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás carnes de
                                pescado del n°0304:
                                - Salmónidos, con exclusión de los hígados, huevas y lechas:
        ex0302 1190     10      - Truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                      0
        0303                    Pescado congelado, con exclusión de los filetes y demás carnes de pescado del
                                n°0304:
        ex0303 2190     10      - Truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                      0
        0304                    Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o
                                congelados:
        0304 10                 - frescos o refrigerados:
                                - -Filetes:
                                - de peces de agua dulce:
        ex0304 10 11    10             truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                0
        0304 20                 - Filetes, congelados:
                                - - de pescados de agua dulce:
        ex0304 20 11    10             truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                0
        0304 90                 - los demás:
                                - de peces de agua dulce:
        ex0304 90 10    11             truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                0
09.0673 0301                    Peces vivos:                                                                              4 925(1)
                                — los demás peces vivos:
        0301 99                 — - los demás:
                                — Peces de agua dulce:
        ex 0301 99 11                    Salmones del Atlántico (Salmo salar):
                        20                jóvenes                                                                 0
                        30                los demás                                                               0
        0302                    Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás carnes de
                                pescado del n°0304:
        ex 0302 12 00   10      — Salmones del Atlántico (Salmo salar)                                            0
        0303                    Pescado congelado, con exclusión de los filetes y demás carnes de pescado del
                                n°0304:
        ex 0303 22 00   30      — Salmones del Atlántico (Salmo salar)                                            0
                                                                3
 ---pagebreak--- Número     Código NC    Sub-                             Designación de las mercancías                          Derecho    Volumen
   de                  división                                                                                contingen- del contin-
 orden                 TARIC                                                                                     tario     gente (en
                                                                                                                          toneladas)
09.0673 0304                    Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o
(contin-                        congelados:
uación) 0304 10                 - frescos o refrigerados:
                                - - Filetes:
                                - de pescados de agua dulce:
         ex0304 10 13   10               de salmones del Atlántico (Salmo salar)                                    0
         0304 20                - Filetes, congelados:
                                - - de pescados de agua dulce:
         ex 0304 20 13  10             de salmones del Atlántico (Salmo salar)                                      0
         0304 90                - los demás:
                                - de pescados de agua dulce:
         ex 0304 90 10  13             de salmones del Atlántico (Salmo salar)                                      0
09.0675  1604                   Preparados y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos preparados a partir                400
                                de huevas de pescado:
                                - Pescado entero o en trozos, con exclusión del pescado picado:
                                - - Salmones:
         ex 1604 11 00  30      - Salmones del Atlántico (Salmo salar)                                              0
         1604 19                - - los demás:
                                - Salmónidos, distintos de los salmones:
         ex 1604 19 10  10             Truchas de las especies Oncorhynchus mykiss                                  0
         1604 20                - otros preparados y conservas de pescado:
                                - - de salmones:
         ex 1604 20 10  30             de salmones del Atlántico (Salmo salar)                                      0
                                - - de salmónidos, distintos de los salmones:
         ex 1604 20 30  10             de trucha Oncorhynchus mykiss                                                0
09.0677 1604                    Preparados y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos preparados a partir                150
                                de huevas de pescado:
                                - Pescado entero o en trozos, con exclusión del pescado picado:
         1604 12                - - Arenques:
         1604 12 10             — Filetes crudos, simplemente rebozados en pasta o pan rallado                      0
                                (empanados), incluso precocidos en aceite, congelados
         1604 15                - - Caballas:
                                — de las especies Scomber scombrus y Scomber japonicus:
                                       Filetes:
         ex 1604 15 11  10               de la especie Scomber scombrus                                             0
                                       los demás:
         ex 1604 15 19  10               de la especie Scomber scombrus                                             0
         1604 20                - otros preparados y conservas de pescado:
                                — de sardinas, de bonitos, de caballas de las especies Scomber
                                scombrus y Scomber japonicus y pescado de las especies
                                Orcynopsis unicolor.
         ex 1604 20 50  40             de caballas de la especie Scomber scombrus                                   0
                                — de otros pescados:
         ex 1604 20 90   10            de arenques                                                                  0
09.0679   1605                  Crustáceos, moluscos y otros invertebrados acuáticos,                                        2 000
                                preparados y conservados:
          1605 20               - Gambas:
          1605 20 10            - - en recipientes herméticamente cerrados                                          0
                                - - los demás:
          1605 20 91            - en envases inmediatos de un contenido neto no superior a                          0
                                2 kg
          1605 20 99            - los demás                                                                         0
                                - otros crustáceos:
         ex 1605 40 00  20      - - Cigalas (Nephrops norvegicus)                                                   0
                                                                             1TN
 ---pagebreak--- Número        Código NC       Sub-                               Designación de las mercancías                           Derecho       Volumen
    de                       división                                                                                   contingen-    del contin-
 orden                       TARIC                                                                                         tarlo       gente (en
                                                                                                                                      toneladas)
09.0681     1604                        Preparados y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos preparados a partir                    1200
                                        de huevas de pescado:
                                        - Pescados enteros o en trozos, con exclusión de los pescados picados:
            1604 19 92                          Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)                     0
            1604 19 93                          Carboneros (Poliachius virens)                                               0
            1604 19 94                           Merluzas (Merluccius spp, Urophycis spp.)                                   0
            1604 19 95                           Abadejos (Theragra chalcogramma y Poliachius poliachius)                    0
            1604 19 98                           los demás                                                                   0
            1604 20                     - otros preparados y conservas de pescado:
            1604 20 05                  - - preparados de surimi                                                             0
                                        - de otros pescados:
            ex 1604 20 90     20               Conservas de carboneros ahumados                                              0
                                               Espadines (Sprattus sprattus):
                              30                 en latas metálicas herméticamente cerradas (*)                              0
                              35                 los demás                                                                   0
                              40               de caballas pintojas (Scomber australasicus)                                  0
                              50               Lamprea fluvial                                                               0
                              90               los demás                                                                     0
09.0683 0304                            Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o                       110
                                        congelados:
            0304 20                     - Filetes congelados:
            0304 20 55                  - de merluzas del género Merluccius                                                  0
            0304 20 56                                                                                                       0
            0304 20 58                                                                                                       0
            0304 90                     - Los demás:
            0304 90 47                           de merluzas del genero Merluccius                                           0
 ( 1 ) Las cifras se refieren a la presentación comercial "enteros y eviscerados". Para las importaciones del código SA 0304 se aplica un
       coeficiente 2 a las cantidades extraídas de los contingentes arancelarios.
(*)    Por "latas metálicas herméticamente cerradas" se entenderán las latas soldadas o engastadas de forma que no puedan penetrar en
       ellas ni aire ni gérmenes y cuya apertura no pueda realizarse sino por deterioro.
                                                                                        i
 ---pagebreak---                                                            ANEXO H
             relativo a los productos pesqueros sometidos a límites máximos arancelarios comunitarios
Número   Código NC       Sub-                            Designación de las mercancías                        Derecho  Volumen
   de                  división                                                                                           (en
 orden                 TARIC                                                                                          toneladas)
17.0011 0302                    Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás carnes de           2000(1)
                                pescado del n°0304:
        0302 40                 - Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), con exclusión de los hígados,
                                huevas y lechas:
        0302 40 05              - - del 1 de enero al 14 de febrero                                              0
                                - - del 16 de junio al 31 de diciembre                                           0
        0302 40 98
                                Pescado congelado, con exclusión de los filetes y demás carnes de pescado del
        0303                    n°0304:
                                - Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii), con exclusión de los hígados,
        0303 50                 huevas y lechas:
                                - - del 1 de enero al 14 de febrero                                              0
        0303 50 05              - - del 16 de enero al 31 de diciembre                                           0
        0303 50 98
        0304                    Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o
                                congelados:
        0304 20                 - Filetes congelados:
        0304 20 75              - - Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii)                                  0
        0304 90                 - los demás:
                                       de arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii):
        0304 90 20                      del 1 de enero al 14 de febrero                                          0
        0304 90 27                      del 16 de junio al 31 de diciembre                                       0
17.0013 0302                    Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás carnes de             3 000
                                pescado del n°0304:
        0302 64                 — - Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):
                                — del 1 de enero al 14 de febrero:
        ex 0302 64 05    10            Caballas (Scomber scombrus)                                               0
                                — del 16 de junio al 31 de diciembre:
        ex 0302 64 98    10            Caballas (Scomber scombrus)                                               0
17.0015 0304                    Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o            25 000
                                congelados :
        0304 20                 - Filetes congelados :
        0304 20 31              - - de carboneros (Poliachius virens)                                            0
        0304 90                 - los demás:
        0304 90 41                     de carboneros (Poliachius virens)                                         0
17.0017 0305                    Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o              5 000
                                durante el ahumado; harina, polvo y "pellets" de pescado aptos para la
                                alimentación humana:
        0305 30                 - Filetes de pescado, seco, salado o en salmuera, pero no ahumados:
        0305 30 50              - - de fletan negro (Reinhardtius hippoglossoides), salados o en salmuera        0
        0305 30 90              - - los demás                                                                    0
                                                              "U
 ---pagebreak--- Numero   Código NC     Sub-                              Designación de las mercancías                       Derecho  Volumen
   de                 división                                                                                           (en
 orden                TARIC                                                                                          toneladas)
17.0019 0305                   Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o              1000
                               durante el ahumado; harina, polvo y "pellets" de pescado aptos para la
                               alimentación humana:
                               — Pescados ahumados, incluidos los filetes:
        ex 0305 41 00  10      — Salmones del Atlántico (Salmo solar)
        0305 49                — - los demás:
        0305 49 10             — Fletan negro (Reinhardtius hippoglossoides)
        0305 49 20             — Fletan atlántico (Hippoglossus hippoglossus)
                               — Caballas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):
        ex 0305 49 30  10             Caballas (Scomber scombrus)
        ex 0305 49 45  10             Truchas de las especies Oncorhynchus mykiss
        0305 49 50             — Anguilas (Anguilla spp.)
        0305 49 80             — los demás
17.0021 0302                   Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás cames de            12 600 (2)
                               pescado del n°0304:
                               - Los demás pescados, con exclusión de los hígados, huevas y lechas:
        0302 69                - - los demás:
                                      Gallinetas nórdicas (Sebastes spp.) :
        0302 69 31                      de la especie Sebastes marinus
                                        los demás :
        ex 0302 69 33  10                 de la especie Sebastes mentella
        0303                   Pescado congelado, con exclusión de los filetes y demás came de pescado de la
                               partida n° 0304:
        0303 79                - Los demás pescados, con exclusión de los hígados, huevas y lechas:
                               - - los demás:
                               - De mar:
                                      Gallinetas nórdicas (Sebastes spp.)
        0303 79 35                      De la especie Sebastes marinus
                                        los demás:
        ex 0303 79 37  10                 de la especie Sebastes mentella
        0304                   Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o
                               congelados:
        0304 10                - frescos o refrigerados:
                               - - Filetes:
                               - los demás:
        0304 10 35                    de gallinetas nórdicas (Sebastes spp.)
        0304 20                - Filetes congelados:
                               - - de gallinetas nórdicas (Sebastes spp.):
        0304 20 35             - de la especie Sebastes marinus
        ex 0304 20 37          - los demás:
                       10             de la especie Sebastes mentella
17.0023 0304                   Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o             3 000
                               congelados:
                               - frescos o refrigerados:
        0304 10                - - Filetes:
                               - los demás:
        0304 10 33                    de carboneros (Poliachius virens)
        0304 10 38                    los demás
                                                                 •') 3
 ---pagebreak--- Número       Código NC         Sub-                              Designación de las mercancías                           Derecho       Volumen
    de                       división                                                                                                    (en ton-
  orden                      TARIC                                                                                                        tadas)
 17.0025 0304                           Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o                        550
                                        congelados:
           0304 20                      - Filetes, congelados
           0304 20 43                   - - de marucas y escolanos (Molva spp.)                                              0
 17.0027 0304                           Filetes y demás cames de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o                        1 800
                                        congelados:
                                        - Filetes, congelados:
           0304 20                      - - los demás:
           ex 0304 20 96      40        - de bacaladillas (kiieromensitius poutassou o Gadus poutassou)                      0
           0304 90                      - los demás:
           0304 90 59                          de bacaladillas (Micromesitius poutassou o Gadus poutassou)                   0
 17.0029 0305                           Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o                        1400
                                        durante el ahumado; harina, polvo y "pellets" de pescado apta para la
                                        alimentación humana:
                                        - Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera:
           0305 69                      - - los demás:
           0305 69 90                   - los demás                                                                          0
17.0031    0306                         Crustáceos, incluso peladoss, vivos, frescos, refrigerados, congelados, secos,                    11000
                                        salados o en salmuera; crustáceos sin pelar cocidos con agua o vapor, incluso
                                        refrigerados, congelados, secos, salados o en salmuera; harina, polvo y
                                        "pellets" de crustáceos aptos para la alimentación humana:
                                        - congelados:
           0306 13                      - - Gambas:
           0306 13 10                   - Gambas de la familia Pandalidae                                                    0
17.0033 0305                            Pescado seco, salado o en salmuera; pescado ahumado, incluso cocido antes o                        500
                                        durante el ahumado; harina, polvo y "pellets" de pescado aptos para la
                                        alimentación humana:
                                        - Pescado salado sin secar ni ahumar y pescado en salmuera:
           0305 61 00                   - - Arenques (Clupea harengus, Clupea pallasii)                                      0
           1604                         Preparados y conservas de pescado; caviar y sus sucedáneos preparados a partir
                                        de huevas de pescados:
                                        - Pescados enteros o en trozos, con exclusión de los pescados picados:
           1604 12                      - - Arenques:
                                        - los demás:
           1604 12 91                          en recipientes herméticamente cerrados                                        0
           1604 12 99                          los demás                                                                     0
(1)   Las cifras se refieren a la presentación comercial "enteros y eviscerados". Para las importaciones del código SA 0304 se aplica un
      coeficiente 2 a las cantidades del límite de referencia.
(2)   Las cifras se refieren a la presentación comercial "enteros y eviscerados". Para las importaciones del código SA 0304 se aplica un
      coeficiente 3 a las cantidades del límite de referencia.
                                                                       \H
 ---pagebreak---                                                          ANEXO III
                               relativo a los productos pesqueros sometidos a vigilancia
Número   Código NC      Sub-                                 Designación de las mercancías                               Derecho
   de                 división
 orden                TARIC
17.0035 0302                    Pescado fresco o refrigerado, con exclusión de los filetes y demás carnes de pescado del
                                n°0304:
                                - Pescados planos (Pleuronéctidos, Bótidos, Cynoglósidos, Soleidos, Escoftálmidos y
                                Citáridos), con exclusión de los hígados, huevas y lechas:
        0302 29                 - - los demás:
        0302 29 10              — Gallos (Lepidorombus spp.)                                                                0
        0302 29 90              — los demás                                                                                 0
17.0037                         - los demás pescados, con exclusión de los hígados, huevos y lechas:
        0302 69                 - - los demás:
                                - de mar:
        0302 69 99                     los demás                                                                            0
17.0039 0303                    Pescado congelado, con exclusión de los filetes y demás carnes de pescado del n°0304:
                                - los demás pescados con exclusión de los hígados, huevas y lechas:
        0303 79                 - - los demás:
                                - de mar:
        0303 79 96                     los demás                                                                            0
17.0041 0304                    Filetes y demás carnes de pescado (incluso picadas), frescos, refrigerados o congelados:
        0304 20                 — Filetes, congelados:
        ex 0304 20 96           — - los demás:
                       20       — de fletanes (Reinhardtius hippoglossus, Hippoglossus hipoglossus, Hippoglossus            0
                                stenolepis)                                                                                 0
                       30       — de pescados de las especias Allocyttus y de las especias Pseudocyttus maculatus           0
                       70       — de las especies merluza de cola (Macruronus magellanicus) y bacalao argentino
                                (Solilota australis)                                                                        0
                       90       — los demás
17.0043 0304 90                 - los demás:
        0304 90 05              - - Surimi                                                                                  0
        0304 90 97                     los demás                                                                            0
                                                                    ')S
 ---pagebreak---                                    FICHA DE FINANCIACIÓN
1.  Línea presupuestaria afectada: Capítulo 12, artículo 120
2.  Base jurídica: artículo 113 del Tratado
3.  Título de las medidas arancelarias:
    Propuesta de Reglamento del Consejo relativa a la apertura y modo de gestión de
    contingentes y límites máximos arancelarios comunitarios y por el que se establece una
    vigilancia comunitaria para determinados pescados y productos de la pesca originarios de
    las islas Feroe, y a la definición de las modalidades de corrección o adaptación de de dichas
    medidas.
4.  Objetivo : Ejecución de una obligación derivada de una decisión del Consejo.
5.  Detallesfinancieros:
        1) Las medidas cubiertas por la presente propuesta fueron ya objeto de la ficha
             financiera de la propuesta de Reglamento (CE) n° 1983/95 del Consejo, de 24
             de julio de 1995, que abrió contingentes y límites máximos arancelarios y por el
             que se establece una vigilancia comunitaria para determinados pescados y
             productos de la pesca originarios de las islas Feroe, bajo el antiguo Acuero.
       2)    Solamente los nuevos contingentes y los contingentes prolongados en volumen,
             de acuerdo con el cuadro presentado en 3), podrían llevar a una pérdida
             adicional de ingresos superior a la que resultaría de la aplicación del anterior
             Acuerdo CE-Islas Feroe.
       3) Método de cálculo:
       Denominación     Código NC      Volumen    Derechos a Derechos      Precio     Pérdida
            délas                         del      aplicar   delaNC      estimado   estimada de
         mercancías                   contingente  (en %)      (%)         ecus/t     ingresos
                                      (toneladas)                                    (en ecus)
        Salmones del   ex 0301 99 11
          Atlántico    ex 0302 12 00
                       ex 0303 22 00     4 925        0         2          5 566      548 251
                       ex0304 10 13
                       ex 0304 20 13
                       ex 0304 90 10
           Filetes      0304 20 58        110         0        10,5         441         5 093
       congelados de    0304 90 47
           merluza
    4)       La pérdida anual estimada de ingresos asciende a 553.344 ecus.
6.  Lucha contra el fraude:
Las disposiciones relativas a la gestión de los contingentes y los límites máximos
arancelarios establecen las medidas necesarias de prevención y de protección contra los
fraudes e irregularidades.
                                                   u
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                            COM(97) 82 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                               02 11 03      01
                                        N° de catálogo : CB-CO-97-074-ES-C
                                                              ISBN 92-78-16314-7
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                             n