CELEX: 31989R0396
Language: el
Date: 1989-02-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 396/89 της Επιτροπής της 16ης Φεβρουαρίου 1989 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγγουριών καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων Νήσων)

17. 2. 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 45/15
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 396/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 16ης Φεβρουαρίου 1989
                  περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή αγγουριών καταγωγής Ισπανίας
                                                    (εκτός των Καναρίων Νήσων)
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι, για τα αγγούρια καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Κανα­
Έχοντας υπόψη :                                                     ρίων Νήσων) η κατ' αυτό τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή
                                                                    εισόδου παρέμεινε επί δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                επίπεδο το οποίο είναι τουλάχιστον κατά 0,6 Ecu κατώτερο
Κοινότητας                                                          του επιπέδου της τιμής αναγωγής· ότι, κατά συνέπεια,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας              πρέπει να καθιερωθεί εξισωτική εισφορά για τα αγγούρια
                                                                    αυτά ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            στώτος πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2238/88 (2), και ιδίως           ται στα εξής :
το άρθρο 27 παράγραφος 2 εδάφιο δεύτερο,
                                                                    — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
Εκτιμώντας:                                                              σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                  συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου                τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντε­
προϊόντος προελεύσεως τρίτης χώρας παραμένει επί δύο                     λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο                τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu του επιπέδου της τιμής αναγωγής                 1676/85 (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, εξισωτική                   κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (7),
εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι η εισφορά αυτή              — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και                 βασίζεται στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών
του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων                      ισοτιμιών όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως
τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση ·                                διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας καθορισμένης
                                                                         περιόδου, σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 291 /89 της Επιτροπής της 3ης
                                                                         που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση, και του
Φεβρουαρίου 1989 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής                    προαναφερθέντος συντελεστή ·
των αγγουριών για την περίοδο εμπορίας 1989 (3) καθορίζει
για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής κατηγορίας I την τιμή            ότι, βάσει του άρθρου 136 παράγραφος 2 της πράξης
αναγωγής σε 143,36 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού                  προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, κατά τη
βάρους για την περίοδο από 1 1 έως 20 Φεβρουαρίου 1989 ·            διάρκεια της πρώτης φάσης της μεταβατικής περιόδου, το
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι              καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές μεταξύ ενός
ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το               νέου κράτους μέλους αφενός και της Κοινότητας, στη
μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                  σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985, αφετέρου είναι εκείνο
που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων               που εφαρμοζόταν πριν από την προσχώρηση ·
της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                  ότι το άρθρο 140 παράγραφος 1 προβλέπει μια μείωση των
σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                 αντισταθμιστικών φόρων που προκύπτουν από την εφαρ­
υπάρχουν τιμές και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται           μογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 κατά 8% κατά
κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που               τη διάρκεια του τέταρτου έτους μετά την ημερομηνία της
αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού                 προσχώρησης
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 - ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής
τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1                                          ΆρSρο 1
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2118/74 (4), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 381 1 /85 (5),          Κατά την εισαγωγή αγγουριών (κωδικοί ΣΟ 0707 00 11 και
οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πρέπει να διαπι­            0707 00 19) καταγωγής Ισπανίας (εκτός των Καναρίων
στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή, υπό ορισμένες             Νήσων) εισπράττεται εξισωτική εισφορά, της οποίας το
προϋποθέσεις σε άλλες αγορές· ότι πρέπει, κατά περί­                 ύψος καθορίζεται σε 5,558 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
πτωση, να πολλαπλασιάζονται οι τιμές αυτές με το συντελε­            καθαρού βάρους
στή που καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 δεύτερη
περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 291 /89 -                                                   ΑρSρο 2
                                                                     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 18 Φεβρουαρίου
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                           1989.
(2) ΕΕ αριθ. L 198 της 26. 7. 1988, σ. 1 .
C)  ΕΕ αριθ. L 33 της 4. 2. 1989, σ. 29.
(<) ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8. 1974, σ. 20.                           (6) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, α 1 .
0   ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. I.                          (7) ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 45/16                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         17. 2. 89
              O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
              κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες 16 Φεβρουαρίου 1989.
                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                      Ray MAC SHARRY
                                                                    Μέλος της Επιτροπής
                             ø