CELEX: 31999R0963
Language: el
Date: 1999-05-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 963/1999 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 1999, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3516/93 για τον καθορισμό των γενεσιουργών αιτιών των ισοτιμιών που εφαρμόζονται στον υπολογισμό ορισμένων ποσών που προκύπτουν από τους μηχανισμούς της κοινής οργάνωσης της αγοράς των προϊόντων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας

Avis juridique important

|

31999R0963

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 963/1999 της Επιτροπής, της 6ης Μαΐου 1999, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3516/93 για τον καθορισμό των γενεσιουργών αιτιών των ισοτιμιών που εφαρμόζονται στον υπολογισμό ορισμένων ποσών που προκύπτουν από τους μηχανισμούς της κοινής οργάνωσης της αγοράς των προϊόντων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 119 της 07/05/1999 σ. 0026 - 0027

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 963/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣτης 6ης Μαΐου 1999για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3516/93 για τον καθορισμό των γενεσιουργών αιτιών των ισοτιμιών που εφαρμόζονται στον υπολογισμό ορισμένων ποσών που προκύπτουν από τους μηχανισμούς της κοινής οργάνωσης της αγοράς των προϊόντων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ(1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2,Εκτιμώντας:(1) ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2799/98 εισήγαγε νέους γεωργονομισματικούς διακανονισμούς συνεπεία της καθιερώσεως του ευρώ· ότι καταργείται το ισχύον μέχρι τώρα γεωργονομισματικό σύστημα ειδικών γεωργικών συντελεστών μετατροπής· ότι την 1η Ιανουαρίου 1999 καθορίστηκε αμετακλήτως η ισοτιμία σε ευρώ των νομισμάτων των κρατών μελών που το θέσπισαν· ότι οι ισοτιμίες των εθνικών νομισμάτων των κρατών μελών που δεν συμμετέχουν στο ευρώ θα κυμαίνονται σε καθημερινή βάση έναντι του ευρώ· ότι η μετατροπή των καθοριζόμενων σε ευρώ τιμών στα νομικά μέσα, με βάση το άρθρο 42 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, στα εθνικά νομίσματα των κρατών μελών που δεν έχουν θεσπίσει το ενιαίο νόμισμα θα υπολογίζεται στο εξής με τον πραγματικό συντελεστή ισοτιμίας του ευρώ προς τα εν λόγω νομίσματα·(2) ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 της Επιτροπής(2) καθορίζει ως γενεσιουργό αιτία των ισοτιμιών που εφαρμόζονται στις διάφορες τιμές που κοινοποιούνται στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης της αγοράς, συμπεριλαμβανομένης της τιμής απόσυρσης, τη δεύτερη ημέρα του μήνα κατά την οποία πραγματοποιείται η ενέργεια αυτή·(3) ότι η παράγραφος 1 στοιχείο α) του άρθρου 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3759/92 του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3318/94(4) επιτρέπει στις οργανώσεις παραγωγών να χρησιμοποιούν ένα περιθώριο ανοχής όταν εφαρμόζουν την τιμή απόσυρσης που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 11 του ίδιου κανονισμού, προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι εποχιακές διακυμάνσεις της αγοράς· ότι η παράγραφος 1 του άρθρου 14 του ιδίου κανονισμού, προβλέπει επίσης για τις οργανώσεις παραγωγών ένα περιθώριο ανοχής όταν εφαρμόζουν ενίσχυση στη μεταφορά προκειμένου να λαμβάνονται υπόψη οι εποχιακές διακυμάνσεις της αγοράς·(4) ότι το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3902/92 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 1992, που καθορίζει λεπτομερείς κανόνες για τη χορήγηση αντισταθμιστικής αποζημίωσης για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1338/95(6), και το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3901/92 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη χορήγηση ενίσχυσης εκ μεταφοράς για ορισμένα αλιευτικά προϊόντα(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1337/95(8) απαιτεί από τις οργανώσεις παραγωγών που εφαρμόζουν περιθώριο ανοχής την κοινοτική τιμή απόσυρσης ή την τιμή πώλησης να κοινοποιούν στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους το επίπεδο της τιμής αυτής, τουλάχιστον δύο ημέρες πριν από την έναρξη ισχύος του·(5) ότι οι οργανώσεις παραγωγών πρέπει να γνωρίζουν την τιμή απόσυρσης ή την τιμή πώλησης αρκετά πριν ώστε να ανταποκριθούν στην υποχρέωσή τους να ενημερώσουν τις αρχές όταν εφαρμόζουν το περιθώριο ανοχής· ότι σύμφωνα με τις αναθεωρημένες αγρονομισματικές διευθετήσεις ο ισχύων συντελεστής συναλλάγματος δεν μπορεί να γίνει γνωστός μέχρι την ημέρα της γενεσιουργού αιτίας· ότι θα έπρεπε κατά συνέπεια να υπάρχει ένα χρονικό διάστημα μεταξύ της γενεσιουργού αιτίας και της περιόδου εφαρμογής της·(6) ότι η γενεσιουργός αιτία πρέπει να είναι η εικοστή δεύτερη ημέρα του μήνα πριν από την έναρξη των εργασιών· ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 της Επιτροπής πρέπει να τροποποιηθεί·(7) ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των αλιευτικών προϊόντων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3516/93 της Επιτροπής τροποποιείται ως εξής:1. Το άρθρο 1 αντικαθιστάται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1Στον τομέα της αλιείας, η γενεσιουργός αιτία για την ισοτιμία όσον αφορά την τιμή απόσυρσης και τα ποσά που συνδέονται με την τιμή αυτή, τα οποία εμφαίνονται στο παράρτημα, θα είναι η εικοστή δεύτερη ημέρα του μήνα πριν από την ενέργεια.Ως συναλλαγματική ισοτιμία θα χρησιμοποιηθεί η πλέον πρόσφατη τιμή την οποία καθόρισε η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) πριν από τη γενεσιουργό αιτία."2. Το άρθρο 2 αντικαθιστάται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 2Ο ισχύων συντελεστής μετατροπής για την αντισταθμιστική αποζημίωση που προβλέπεται στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3759/92 θα είναι η ισοτιμία που ισχύει την εικοστή δεύτερη ημέρα του μήνα πριν από την ενέργεια."3. Το άρθρο 3 αντικαθιστάται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 3Ο ισχύων συντελεστής μετατροπής για την ενίσχυση εκ μεταφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3759/92 και για την κατ' αποκοπή ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 4 του ιδίου κανονισμού, θα είναι η ισοτιμία που ισχύει την εικοστή δεύτερη ημέρα του μήνα πριν από την απόσυρση των αποθεματοποιημένων προϊόντων."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 1999.Για την ΕπιτροπήEmma BONINOΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 349 της 24.12.1998, σ. 1.(2) ΕΕ L 320 της 22.12.1993, σ. 10.(3) ΕΕ L 388 της 31.12.1992, σ. 1.(4) ΕΕ L 350 της 31.12.1994, σ. 15.(5) ΕΕ L 392 της 31.12.1992, σ. 35.(6) ΕΕ L 129 της 14.6.1995, σ. 7.(7) ΕΕ L 392 της 31.12.1992, σ. 29.(8) ΕΕ L 129 της 14.6.1995, σ. 5.