CELEX: 32001R1105
Language: cs
Date: 2001-05-30 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 1105/2001 ze dne 30. května 2001, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1911/91 o uplatňování právních předpisů Společenství na Kanárské ostrovy

Důležité právní upozornění

|

32001R1105

Úřední věstník L 151 , 07/06/2001 S. 0001 - 0002

		Nařízení Rady (ES) č. 1105/2001ze dne 30. května 2001,kterým se mění nařízení (EHS) č. 1911/91 o uplatňování právních předpisů Společenství na Kanárské ostrovyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na čl. 25 odst. 4 první pododstavec uvedeného aktu,s ohledem na návrh Komise [1],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],vzhledem k těmto důvodům:(1) V čl. 5 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1911/91 [4] bylo stanoveno přechodné období, během něhož mohly španělské orgány uvalovat výrobní a dovozní daň (APIM) na všechny produkty dovezené na Kanárské ostrovy nebo tam vyrobené.(2) V čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo stanoveno přechodné období, během něhož měl být na Kanárských ostrovech postupně zaváděn společný celní sazebník.(3) Obě přechodná období skončila dne 31. prosince 2000.(4) V říjnu a listopadu 2000 požádaly španělské orgány o prodloužení uvedených přechodných období a opatření zavedených na základě nařízení (EHS) č. 1911/91.(5) V červenci a říjnu 2000 oznámily španělské orgány novou daň, která by se uplatňovala na Kanárských ostrovech a jejímž účelem je vyrovnávat nevýhody uvedené v čl. 299 odst. 2 Smlouvy.(6) Žádost obsahovala podklady, z nichž vyplynulo, že ačkoli se hospodářská situace na Kanárských ostrovech během přechodného období zlepšila, plné začlenění regionu by vedlo k útlumu průmyslových a obchodních činností, a tudíž i k poklesu zaměstnanosti v dotyčných odvětvích.(7) V tak krátkém období však nebylo možné zhodnotit celkový dopad ukončení nebo úprav stávajících opatření na hospodářskou a sociální situaci na Kanárských ostrovech.(8) Aby bylo zajištěno, že je hospodářským subjektům poskytnuta jistá nepřetržitost právního rámce pro jejich podnikání, je vhodné prodloužit uvedená přechodná období o jeden rok.(9) Po dokončení zmíněného hodnocení předloží Komise případně nový návrh s přihlédnutím k cílům čl. 299 odst. 2 Smlouvy,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V čl. 5 odst. 1 a 6 a čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1911/91 se datum "31. prosince 2000" nahrazuje datem "31. prosince 2001".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Je použitelné ode dne 1. ledna 2001.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 30. května 2001.Za RadupředsedkyněB. Lejon[1] Návrh ze dne 9. února 2001 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).[2] Stanovisko ze dne 3. dubna 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[3] Stanovisko ze dne 1. dubna 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[4] Úř. věst. L 171, 29.6.1991, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2674/99 (Úř. věst. L 326, 18.12.1988, s. 3).--------------------------------------------------