CELEX: 51994PC0680(02)
Language: nl
Date: 1994-12-16
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa- Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid- Staten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                            OM(94) 6 80 def.
                                                                            Brussel, 16.12.1994
                                                                            94/0330 (ACC) 94/0331 (ACC)
                                             Voorstel voor een
                                   VERORDENING S(EG) VAN DE RAAD                                  nM t
                                                               '                                   94/0330 (ACC)
                   houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst
                  waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen
                            en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds
                                             Voorstel voor een
                                   VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
                                                                                                9 4 / 0 3 3 1 (ACC)
                 houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst
                waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen
                          en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds
                                   (door de Commissie ingediend)
                                     MEDEDELING VAN DE COMMISIE
 Verzoek om instemming van de Raad en raadpleging van het Comité van de EGKS,
 overeenkomstig de bepalingen van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, betreffende
                                                  een ontwerp
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                             houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                       Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
                       tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                                           de Republiek Tsjechië, anderzijds
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                              houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                        Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
                       tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerziXds, en
                                          de Republiek Slowakije, anderzijds
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                         Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
                        tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
                         en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                                             de Republiek Estland anderzijds
                                   BESCHIKKING           VAN D E     COMMISSIE
                               houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                       Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
                      tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
                       en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                                            de Republiek Letland anderzijds
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                              houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                      Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
                     tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
                      en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                                          de Republiek Litouwen anderzijds
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                         houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                  Europa-Overeenkomst waarby een associatie tot stand wordt gebracht
                  tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                                       de Republiek Bulgarie, anderzijds
                                   BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                        houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
                 Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
                 tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                                              Roemenië, anderzijds
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   TOELICHTING
Europa-Overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten
en respectievelijk de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije.
Voorstellen voor:
- een EG-verordening tot invoering van de modaliteiten voor de toepassing van
   bepaalde vrijwaringsmaatregelen en handelsbeschermende maatregelen die zijn
   opgenomen in de Europa-Overeenkomsten.
- beschikkingen van de Commissie inzake de EGKS-aspecten van de Europa-
   Overeenkomsten.
1. De Gemeenschap en haar Lid-Staten ondertekenden op 16 december 1991 de
   Europa-Overeenkomst met de Federatieve Republiek Tsjechië en Slowakije
   (TSFR). Op dezelfde dag ondertekenden de partijen een Interimovereenkomst
   inzake handel en aanverwante zaken, opdat de handelsbepalingen zo snel mogelijk
   in werking konden treden. Deze overeenkomst trad op 1 maart 1992 in werking.
   Met het oog op de uitvoering van bepaalde vrijwaringsmaatregelen en
   handelsbeschermende maatregelen waarin de Interimovereenkomst voorziet, heeft
   de Raad Verordening (EEG) nr. 520/923 vastgesteld. Wat de EGKS-aspecten
   betreft, voorzag Beschikking nr. 524/924 van de Commissie in de
   uitvoeringsbepalingen van de Interimovereenkomst.
2. Met het oog op de ontbinding van de TSFR met ingang van 1 januari 1993 hebben
   de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije, respectievelijk, en de Europese
   Gemeenschappen op 21 december 1993 een Aanvullend Protocol bij de
   Interimovereenkomst tussen de EG en de TSFR ondertekend, waarbij de partijen
   overeenkomen de Interimovereenkomst te blijven toepassen met betrekking tot
   respectievelijk de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije met ingang van
   1/1/93, met bepaalde wijzigingen van tariefcontingenten en -plafonds.
3. Eveneens met het oog op de ontbinding van de TSFR per 1 januari 1993 was het
   noodzakelijk dat de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten
   onderhandelingen voerden over afzonderlijke Europa-Overeenkomsten met
   respectievelijk de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije ter vervanging
   van de met de TSFR op 16 december 1991 ondertekende Europa-Overeenkomst.
   Deze overeenkomsten werden op 4 oktober 1993 ondertekend.
4. De modaliteiten van de toepassing van de bepalingen van de Europa-
   Overeenkomsten betreffende bepaalde vrijwaringsmaatregelen en
   handelsbeschermende maatregelen dienen te worden neergelegd in soortgelijke
   PB L 56/29.02.93, blz. 9.
   PB L 56/41, 29.02.92
 ---pagebreak---                                                                                    ^
   verordeningen als die van toepassing waren op dergelijke maatregelen in de
   Interimovereenkomst. De bij de Commissie ingediende, aangehechte voorstellen
   hebben de vaststelling van deze modaliteiten ten doel.
5. Met het oog op de verwachte inwerkingtreding van de twee Europa-
   Overeenkomsten met de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije uiterlijk op
   1 februari 1995 richt de Commissie het volgende dringende verzoek tot de Raad:
       de voorgestelde verordeningen vast te stellen
       zijn met eenstemmigheid bereikte instemming te geven aan de ontwerp-
       beschikkingen van de Commissie inzake de EGKS-aspecten (het EGKS-comité
       wordt tegelijkertijd geraadpleegd, en zal naar verwachting op 16 december
       1994 antwoorden).
 ---pagebreak---                                                                                              u
                   VERORDENING (EEG) NR.              VAN DE RAAD            «-/«„«
                                                                             94/0330   (ACC)
                                           van
   houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst
 waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen
           en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds
              DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Corn missie.
Overwegende dat op 16 december 1991 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-
Staten, enerzijds, en de Federatieve Republiek Tsjechië en Slowakije (TSFR), anderzijds,
is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst,
de in de Overeenkomst vervatte bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken sinds
1 maart 1992 worden toegepast krachtens de op 16 december 199117 te Brussel
ondertekende Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen
de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal, enerzijds, en de TSFR, anderzijds;
Overwegende dat Verordening (EEG) van de Raad nr. 520/92'* voorziet in de
tenuitvoerlegging van genoemde Inierimovereenkomsl;
Overwegende dat een afzonderlijke Europa-Overeenkomst met de Republiek Tsjechië
werd ondertekend in Luxemburg op 4 oktober 1993, als gevolg van de ontbinding van
de TSFR op 31 december 1992;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van
Kopenhagen van 21 en 22 juni 1993 de Inierimovereenkomsl werd gewijzigd door een
op 22 december 1993 ondertekend Aanvullend Protocol teneinde bepaalde concessies van
de Gemeenschap te verruimen en de toewij/ing ervan te bespoedigen;
 17 PB L 115 van 30.4.1992.
 18 PB L 56, 29.2.1992
 ---pagebreak---                                                                                                         <>
Overwegende dat een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst met de Republiek
Tsjechië werd ondertekend op 21 december 1993 om de overeenkomst aan te passen aan
de ontbinding van de TSFR en de daaropvolgende opvolging door de Republiek Tsjechië;
Overwegende dat het nodig is de voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging
van verschillende bepalingen van de Overeenkomst, waarvoor de in Verordening (EEG)
nr. 520/92 vervatte bepalingen worden overgenomen;
Overwegende dat het ten aanzien van de maatregelen inzake handelsbescherming
wenselijk is bijzondere bepalingen vast te stellen met betrekking tot de algemene
voorschriften die met name zijn vastgelegd in Verordening (EEG) nr. 518/94 van de
Raad van 7 maart 1994 inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer19 en in
Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende
maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van
de Europese Economische Gemeenschap'", voor zover zulks op grond van de bepalingen
van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet
worden genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in de
Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat de procedures met betrekking tot de in het Verdrag tot oprichting van
de Europese Economische Gemeenschap bedoelde vrijwaringsclausules eveneens van
toepassing zijn;
Overwegende dat bijzondere voorschriften                         zijn vastgesteld         betreffende
vrijwaringsmaatregelen voor de lextielprodukten die zijn opgenomen in het Aanvullend
Protocol bij de Europa-Overeenkomst;
Overwegende dat het wenselijk is een aantal bijzondere procedures voor de toepassing
van vrijwaringsmaatregelen in de landbouwsectoren in te voeren,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                             TITEL I
                                      Landbouwprodukten
                                             Artikel 1
Voor de onder bijlage II bij het Verdrag vallende landbouwprodukten waarvoor in het
kader van de gemeenschappelijke marktordening een heffingsregeling geldt alsmede voor
de produkten van de GN-codes 071190 50 en 2003 10 10 worden de
19 PB L67, 10.03.94
20 PB L 209 van 2.8.1988, blz. 1, Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 522/94 (PB
    L66, 10.03.94, blz. 10).
 ---pagebreak--- toepassingsbepalingen van artikel 21, leden 2 en 4, van de Overeenkomst vastgesteld
volgens de procedure van artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 1766/92 of van de
overeenkomstige bepalingen van de andere verordeningen houdende een
gemeenschappelijke ordening der markten. Waar de toepassing van de overeenkomst
nauwe samenwerking met de Republiek Tsjechië vereist, kan de Commissie maatregelen
nemen die een dergelijke samnewerking waarborgen.
                                 Beschermende maarregelen
                                          Artikel 2
De Raad kan, volgens de procedure van artikel 1 13 van het Verdrag, besluiten zich tot
de bij de Overeenkomst ingestelde Associatieraad te wenden met betrekking tot de
maatregelen bedoeld in artikelen 29 en 117, lid 2, van de Overeenkomst. In voorkomend
geval stelt de Raad maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende voorstellen eigener beweging of op verzoek
van een Lid-Staat indienen.
                                          Artikel .1
 1. In geval van praktijken die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 64 van
    de Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie
    zich, na behandeling van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-
    Staat uit over de verenigbaarheid van deze praktijken met de Overeenkomst. In
    voorkomend geval stelt zij aan de Raad voor vrijwaringsmaatregelen te nemen. De
    Raad beslist volgens de procedure van artikel I 13 van het EEG-Verdrag; indien het
    evenwel gaat om subsidies waarop Verordening (EEG) nr. 2423/88 van toepassing
    is, worden genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die
    verordening vastgestelde procedures. Maatregelen worden alleen genomen onder de
    voorwaarden vermeld in artikel 64, lid 6, van de Overeenkomst.
2. In geval van praktijken die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door de
    Republiek Tsjechië overeenkomstig artikel 64 van de Overeenkomst genomen
    maatregelen, spreekt de Commissie zich, na behandeling van het dossier, uit over de
    verenigbaarheid van deze praktijken met de beginselen neergelegd in de
    Overeenkomst. Zij neem! in voorkomend geval passende besluiten op basis van de
    criteria die voortvloeien uit de toepassing van de artikelen 85, 86 en 92 van het EEG-
    Verdrag.
                                           Artikel 4
 ---pagebreak---                                                                                            \
In geval van praktijken op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30 van de
Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt volgens de in
Verordening (EEG) nr. 2423/88 vastgestelde voorschriften en met inachtneming van de
procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3. onder b) of d), van de Overeenkomst besloten
tot de instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                          Artikel 5
 1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van
    vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de Overeenkomst,
    verstrekt hij de Commissie alle benodigde inlichtingen ter staving van zijn verzoek.
    Indien de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de
    Raad en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van
    ontvangst van hel verzoek van de Lid-Staal daarvan in kennis.
    Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn
    van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
    Indien de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn voornemen
    te kennen geeft een andere beslissing te nemen, deelt de Commissie de Republiek
    Tsjechië dit onverwijld mede en stelt zij dat land in kennis van de opening van het
    in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van
    de Associatieraad.
    De Raad kan binnen 20 werkdagen na de beëindiging van het overleg met Tsjechië
    in het kader van de Associatieraad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een
    andere beslissing nemen.
2. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité dat is ingesteld bij Verordening nr.
    3491/9321.
    Het Comité komt bijeen op uitnodiging van zijn voorzitter. Deze verstrekt de Lid-
    Staten zo spoedig mogelijk alle dienstige inlichtingen.
3. Wanneer de Commissie uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat
    constateert dat er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de
    Overeenkomst dienen te worden toegepast
    - stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis als zij uit eigen beweging
       handelt of, indien zij handelt op verzoek van een Lid-Staat, binnen een termijn van
       vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit verzoek,
    - raadpleegt zij het Comité,
21 PB L 319, 21.12.1993. hl/..
 ---pagebreak---                                                                                          ?
    - stelt zij daarvan tegelijkertijd de Republiek Tsjechië in kennis en deelt zij de
       Associatieraad mede dat het in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst
       bedoelde overleg wordt geopend,
    - verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste
       inlichtingen.
4. Het overleg in de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij
    het verstrijken van een termijn van 30 dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in
   lid 3 bedoelde mededeling.
   Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van
   30 dagen, kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen,
   na raadpleging van het Comité, passende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van
   de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
5. De in lid 4 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de
   Lid-Staten en aan de Republiek Tsjechië; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan
   aan de Associatieraad.
   Zij is onmiddellijk van toepassing.
6. Iedere Lid-Staat kan de in lid 4 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad
   voorleggen binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die
   beslissing.
7. Indien de Commissie tien werkdagen na het einde van het overleg in de
   Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van 30 dagen,
   geen beslissing in de zin van lid 4, tweede alinea, heeft genomen, kan iedere Lid-
   Staat die een verzoek overeenkomstig lid 3 bij de Commissie heeft ingediend, de
   kwestie aan de Raad voorleggen.
8. In de gevallen genoemd in de leden 6 en 7 kan de Raad binnen twee maanden met
   gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andere beslissing nemen.
                                        Artikel 6
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder d),
   van de Overeenkomst kan de Commissie onmiddellijk vrijwaringsmaatregelen treffen
   in de in de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover
   binnen vijf werkdagen na ontvangst van het verzoek.
   De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de
   Commissie.
 ---pagebreak---                                                                                          ^
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 5, lid 6,
   omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 5, leden 7 en 8, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen beslissing heeft
   genomen, kan elke Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de
    kwestie overeenkomstig de in de eerste en tweede alinea van dit lid omschreven
   procedures aan de Raad voorleggen.
                                         Artikel 7
De in de artikelen 5 en 6 vermelde procedures zijn niet van toepassing op de produkten
waarop Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst van toepassing is.
                                         Artikel 8
Wanneer het op grond van de omstandigheden noodzakelijk is maatregelen voor
landbouwprodukten uit hoofde van de artikelen 22 of 31 van de Overeenkomst, of van
de bepalingen in de bijlagen met betrekking tot deze produkten te nemen, worden deze
maatregelen, in afwijking van de artikelen 5 en 6, vastgesteld volgens de procedures van
de verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten en
van de specifieke voorschriften die zijn vastgesteld op de grondslag van artikel 235 van
het EEG-Verdrag en die gelden voor goederen verkregen door verwerking van
landbouwprodukten, onder voorbehoud van de naleving van de voorwaarden die zijn
gesteld in artikel 22 of artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst.
                                         Artikel 9
De Commissie verricht namens de Gemeenschap de in de Overeenkomst bedoelde
kennisgevingen aan de Associatieraad.
                                         Artikel 10
Het bepaalde in deze verordening vormt geen beletsel voor de toepassing van de in het
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name in de artikelen 109H
en 1091, bedoelde vrijwaringsmaatregelen volgens de bij dat Verdrag vastgestelde
procedures.
                                         Artikel II
 ---pagebreak---                                                                                         \p
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van de datum van inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst22.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                                       Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
22 niet later dan 1 februari 1995.
 ---pagebreak---                                                                                            \ \
                   VERORDENING (EEG) NR.              VAN DE RAAD          94/0331   <ACC)
                                           van
   houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de Europa-Overeenkomst
 waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen
          en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Slowakije, anderzijds
                 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie.
Overwegende dat op 16 december 1991 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-
Staten, enerzijds, en de Federatieve Republiek Tsjechië en Slowakije (TSFR), anderzijds,
is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst,
de in de Overeenkomst vervatte bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken sinds
1 maart 1992 worden toegepast krachtens de op 16 december 1991" te Brussel
ondertekende Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen
de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal, enerzijds, en de TSFR, anderzijds;
Overwegende dat Verordening (EEG) van de Raad nr. 520/9212 voorziet in de
tenuitvoerlegging van genoemde Interimovereenkomst;
Overwegende dat een afzonderlijke Europa-Overeenkomst met de Republiek Slowakije
werd ondertekend in Luxemburg op 4 oktober 1993, als gevolg van de ontbinding van
de TSFR op 31 december 1992;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van
Kopenhagen van 21 en 22 juni 1993 de Interimovereenkomst werd gewijzigd door een
op 22 december 1993 ondertekend Aanvullend Protocol teneinde bepaalde concessies van
de Gemeenschap te verruimen en de toewijzing ervan te bespoedigen;
Overwegende dat een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst met de Republiek
Slowakije werd ondertekend op 21 december 1993 om de overeenkomst aan te passen
11 PB L 115 van 30.4.1992.
12 PB L 56, 29.2.1992
 ---pagebreak---                                                                                                         Al
aan de ontbinding van de TSFR en de daaropvolgende opvolging door de Republiek
Slowakije;
Overwegende dat het nodig is de voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging
van verschillende bepalingen van de Overeenkomst, waarvoor de in Verordening (EEG)
nr. 520/92 vervatte bepalingen worden overgenomen;
Overwegende dat het ten aanzien van de maatregelen inzake handelsbescherming
wenselijk is bijzondere bepalingen vast te stellen met betrekking tot de algemene
voorschriften die met name zijn vastgelegd in Verordening (EEG) nr. 518/94 van de
Raad van 7 maart 1994 inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer13 en in
Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende
maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van
de Europese Economische Gemeenschap", voor zover zulks op grond van de bepalingen
van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet
worden genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in de
Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat de procedures met betrekking tot de in het Verdrag tot oprichting van
de Europese Economische Gemeenschap bedoelde vrijwaringsclausules eveneens van
toepassing zijn;
Overwegende dat bijzondere voorschriften                         zijn vastgesteld         betreffende
vrijwaringsmaatregelen voor de textielprodukten die zijn opgenomen in het Aanvullend
Protocol bij de Europa-Overeenkomst;
Overwegende dat het wenselijk is een aantal bijzondere procedures voor de toepassing
van vrijwaringsmaatregelen in de landbouwsectoren in te voeren,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                             TITEL I
                                      Landbouwprodukten
                                             Artikel 1
Voor de onder bijlage II bij het Verdrag vallende landbouwprodukten waarvoor in het
kader van de gemeenschappelijke marktordening een heffingsregeling geldt alsmede voor
de produkten van de GN-codes 071190 50 en 2003 10 10 worden de
toepassingsbepalingen van artikel 21, leden 2 en 4, van de Overeenkomst vastgesteld
13 PB L 6 7 , 10.03.94
14 PB L 209 van 2.8.1988, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 522/94 (PB
    L 6 6 , 10.03.94, blz. 10).
 ---pagebreak---                                                                                            V
volgens de procedure van artikel 23 van Verordening (EEG) nr. 1766/92 of van de
overeenkomstige bepalingen van de andere verordeningen                     houdende een
gemeenschappelijke ordening der markten. Waar de toepassing van de overeenkomst
nauwe samenwerking met de Republiek Slowakije vereist, kan de Commissie maatregelen
nemen die een dergelijke samnewerking waarborgen.
                                          TITEL 11
                                Beschermende maatregelen
                                          Artikel 2
De Raad kan, volgens de procedure van artikel 113 van het Verdrag, besluiten zich tot
de bij de Overeenkomst ingestelde Associatieraad te wenden met betrekking tot de
maatregelen bedoeld in artikelen 29 en 1 17. lid 2, van de Overeenkomst. In voorkomend
geval stelt de Raad maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende voorstellen eigener beweging of op verzoek
van een Lid-Staat indienen.
                                          Artikel 3
1. In geval van praktijken die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 64 van
    de Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie
    zich, na behandeling van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-
    Staat uit over de verenigbaarheid van deze praktijken met de Overeenkomst. In
    voorkomend geval stelt zij aan de Raad voor vrijwaringsmaatregelen te nemen. De
    Raad beslist volgens de procedure van artikel I 13 van het EEG-Verdrag; indien het
    evenwel gaat om subsidies waarop Verordening (EEG) nr. 2423/88 van toepassing
    is, worden genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die
    verordening vastgestelde procedures. Maatregelen worden alleen genomen onder de
    voorwaarden vermeld in artikel 64, lid 6, van de Overeenkomst.
2. In geval van praktijken die de Gemeenschap /ouden kunnen blootstellen aan door de
    Republiek Slowakije overeenkomstig artikel 64 van de Overeenkomst genomen
    maatregelen, spreekt de Commissie zich, na behandeling van het dossier, uit over de
    verenigbaarheid van deze praktijken met de beginselen neergelegd in de
    Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval passende besluiten op basis van de
    criteria die voortvloeien uit de toepassing van de artikelen 85, 86 en 92 van het EEG-
    Verdrag.
                                           Artikel 4
 ---pagebreak---                                                                                             A\
In geval van praktijken op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30 van de
Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt volgens de in
Verordening (EEG) nr. 2423/88 vastgestelde voorschriften en met inachtneming van de
procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de Overeenkomst besloten
tot de instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                           Artikel 5
1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van
    vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de Overeenkomst,
    verstrekt hij de Commissie alle benodigde inlichtingen ter staving van zijn verzoek.
    Indien de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de
    Raad en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van
    ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.
    Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn
    van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
    Indien de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen zijn voornemen
    te kennen geeft een andere beslissing te nemen, deelt de Commissie de Republiek
    Slowakije dit onverwijld mede en stelt zij dat land in kennis van de opening van het
    in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van
    de Associatieraad.
    De Raad kan binnen 20 werkdagen na de beëindiging van het overleg met Slowakije
    in het kader van de Associatieraad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een
    andere beslissing nemen.
2. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité dat is ingesteld bij Verordening nr.
    3491/9315.
    Het Comité komt bijeen op uitnodiging van zijn voorzitter. Deze verstrekt de Lid-
    Staten zo spoedig mogelijk alle dienstige inlichtingen.
3. Wanneer de Commissie uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat
    constateert dat er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de
    Overeenkomst dienen te worden toegepast
    - stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis als zij uit eigen beweging
        handelt of, indien zij handelt op verzoek van een Lid-Staat, binnen een termijn van
        vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit verzoek,
    - raadpleegt zij het Comité,
 15 PB L 319, 21.12.1993, blz.
 ---pagebreak---                                                                                          v;
   - stelt zij daarvan tegelijkertijd de Republiek Slowakije in kennis en deelt zij de
       Associatieraad mede dat het in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst
      bedoelde overleg wordt geopend,
   - verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste
      inlichtingen.
4. Het overleg in de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij
   het verstrijken van een termijn van 30 dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in
   lid 3 bedoelde mededeling.
   Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van
   30 dagen, kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen,
   na raadpleging van het Comité, passende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van
   de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
5. De in lid 4 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de
   Lid-Staten en aan de Republiek Slowakije; er wordt eveneens kennisgeving van
   gedaan aan de Associatieraad.
   Zij is onmiddellijk van toepassing.
6. Iedere Lid-Staat kan de in lid 4 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad
   voorleggen binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die
   beslissing.
7. Indien de Commissie tien werkdagen na het einde van het overleg in de
   Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van 30 dagen,
   geen beslissing in de zin van lid 4. tweede alinea, heeft genomen, kan iedere Lid-
   Staat die een verzoek overeenkomstig lid 3 bij de Commissie heeft ingediend, de
   kwestie aan de Raad voorleggen.
8. In de gevallen genoemd in de leden 6 en 7 kan de Raad binnen twee maanden met
   gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andere beslissing nemen.
                                        Artikel 6
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder d),
   van de Overeenkomst kan de Commissie onmiddellijk vrijwaringsmaatregelen treffen
   in de in de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover
   binnen vijf werkdagen na ontvangst van het verzoek.
   De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de
   Commissie.
 ---pagebreak---                                                                                          \t
    Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 5, lid 6,
    omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 5, leden 7 en 8, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen beslissing heeft
    genomen, kan elke Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de
    kwestie overeenkomstig de in de eerste en tweede alinea van dit lid omschreven
    procedures aan de Raad voorleggen.
                                          Artikel 7
De in de artikelen 5 en 6 vermelde procedures zijn niet van toepassing op de produkten
waarop Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst van toepassing is.
                                          Artikel 8
Wanneer het op grond van de omstandigheden noodzakelijk is maatregelen voor
landbouwprodukten uit hoofde van de artikelen 22 of 31 van de Overeenkomst, of van
de bepalingen in de bijlagen met betrekking tot deze produkten te nemen, worden deze
maatregelen, in afwijking van de artikelen 5 en 6, vastgesteld volgens de procedures van
de verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der landbouwmarkten en
van de specifieke voorschriften die zijn vastgesteld op de grondslag van artikel 235 van
het EEG-Verdrag en die gelden voor goederen verkregen door verwerking van
landbouwprodukten, onder voorbehoud van de naleving van de voorwaarden die zijn
gesteld in artikel 22 of artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst.
                                         Artikel 9
De Commissie verricht namens de Gemeenschap de in de Overeenkomst bedoelde
kennisgevingen aan de Associatieraad.
                                         Artikel 10
Het bepaalde in deze verordening vormt ^n beletsel voor de toepassing van de in het
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name in de artikelen 109H
en 1091, bedoelde vrijwaringsmaatregelen volgens de bij dat Verdrag vastgestelde
procedures.
                                         Artikel 11
 ---pagebreak---                                                                                         \V
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking
in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van de datum van inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst16.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                                       Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
16 niet later dan 1 februari 1995.
 ---pagebreak---                                                                                    \*
               BESCHIKKING NR.              /EGKS VAN DE COMMISSIE
                                             van
               houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
         Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
         tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                              de Republiek Tsjechië, anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal, inzonderheid op de artikelen 74 en 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 16 december 1991 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
Lid-Staten, enerzijds, en de Federatieve Republiek Tsjechië en Slowakije (TSFR),
anderzijds, is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst, de in de Overeenkomst vervatte bepalingen inzake de handel en
aanverwante zaken sinds 1 maart 1992 worden toegepast krachtens de op
16 december 19918 te Brussel ondertekende Interimovereenkomst betreffende de
handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de TSFR, anderzijds;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van
Kopenhagen van 21 en 22 juni 1993 met betrekking tot nieuwe handelsconcessies ten
voordele van de landen in Midden- en Oost-Europa, de Europese Economische
Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de
Republiek Tsjechië, anderzijds, op 28 december 1993 een Aanvullend Protocol bij de
Europa-Overeenkomst en de Interimovereenkomst hebben ondertekend9;
Overwegende dat Beschikking nr. 524/92/EGKS van de Commissie10 voorziet in
bepaalde voorwaarden voor de uitvoering van de bepalingen die zijn opgenomen in
Protocol 2 van de Interimovereenkomst betreffende EGKS-produkten;
    8
        PB L 115, 30.04.1992
    9
        PB L 25/12, 29.01.1994
    10
        PB L 56/41, 29.02.1992.
 ---pagebreak---                                                                                      \°\
Overwegende dat een afzonderlijke Europa-Overeenkomst met de Republiek Tsjechië
werd ondertekend in Luxemburg op 4 oktober 1993, als gevolg van de ontbinding van
de TSFR op 31 december 1992;
Overwegende dat een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst met de
Republiek Tsjechië werd ondertekend op 21 december 1993 om de overeenkomst aan
te passen aan de ontbinding van de TSFR en de daaropvolgende opvolging door de
Republiek Tsjechië;
Overwegende dat de procedures dienen te worden vastgelegd voor de toepassing van
diverse bepalingen van de Europa-Overeenkomst, met name de bepalingen van
Protocol 2 betreffende EGKS-produkten door vaststelling van soortgelijke bepalingen
als die waarin Beschikking nr. 524/92 voorziet;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel
moet worden genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen die
in de Europa-Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat bepaalde maatregelen waarin de Overeenkomst voorziet buiten de
bevoegdheden vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen dan ook
moet worden uitgegaan van het bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het
Raadgevend Comité en met bij eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :
                                       Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot de bij de
Overeenkomst ingestelde Associatieraad te wenden met betrekking tot de maatregelen
bedoeld in de artikelen 29 en 115, lid 2, van de Overeenkomst. In voorkomend geval
stelt de Commissie die maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op
verzoek van een Lid-Staat nemen.
                                       Artikel 2
     In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 8
     van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen
     rechtvaardigen, spreekt de Commissie, na behandeling van het dossier, uit eigen
     beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit over de verenigbaarheid van
     deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval neemt zij met
     instemming van de Raad de vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat om
 ---pagebreak---                                                                                       b
    subsidies waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS van toepassing is, worden
    genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking
    vastgestelde procedures.
    Deze maatregelen worden slechts genomen onder de in artikel 8 van Protocol
    nr. 2 bij de Overeenkomst omschreven voorwaarden.
    In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan
    door de Republiek Tsjechië overeenkomstig artikel 8 van Protocol nr. 2 bij de
    Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie, na behandeling van
    het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de
    beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de
    passende besluiten, uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het
    Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
    artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
    Gemeenschap en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van het afgeleide
    recht.
                                        Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30
van de Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt door de
Commissie volgens de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde voorschriften
en met inachtneming van de procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3, onder b) of d),
van de Overeenkomst, besloten tot de instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                        Artikel 4
    Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van
    vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de Overeenkomst en
    de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad
    en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van
    ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.
    De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter
    rechtvaardiging van hun aanvragen voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
    Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een
    termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad
    voorleggen.
    Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in
    artikel 28, vierde alinea, van het Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een
 ---pagebreak---                                                                                          n
    andere beslissing te verzoeken, licht de Commissie de Republiek Tsjechië
    onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis van de opening van het in
    artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van
    de Associatieraad.
    De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met de
    Republiek Tsjechië in het kader van de Associatieraad, met gekwalificeerde
    meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken vrijwaringsmaatregelen te
    nemen.
2. Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging
    constateert dat er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de
    Overeenkomst dienen te worden toegepast:
    -   stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op
        verzoek van een Lid-Staat, binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum
        van ontvangst van dit verzoek,
    -   raadpleegt zij het Comité bedoeld in artikel 4, lid 2, van Beschikking nr.
        264/94/EGKS van de Commissie (hierna "het Comité" genoemd),
    -   stelt zij daarvan tegelijkertijd de Republiek Tsjechië in kennis en deelt zij de
        Associatieraad mede dat hel in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst
        bedoelde overleg is geopend,
    -   verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste
        inlichtingen.
3. Het overleg binnen de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd
    beschouwd bij het verstrijken van een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1,
    vierde alinea, of in lid 2 bedoelde mededeling.
    Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van
    dertig dagen, kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden
    getroffen, na raadpleging van het Comité, passende maatregelen voor de
    tenuitvoerlegging van de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
4. De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan
    de Lid-Staten en aan de Republiek Tsjechië; er wordt eveneens kennisgeving van
    gedaan aan de Associatieraad.
Zij is onmiddellijk van toepassing.
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de
    Raad voorleggen binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die
    beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van
    tien werkdagen na het einde van het overleg binnen de Associatieraad of, in
    voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen
 ---pagebreak---                                                                                       XL
   beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de
   Commissie heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand
   met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere
   vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid 6 genoemde gevallen de
   Commissie verzoeken maatregelen te nemen.
                                       Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder
   d), van de Overeenkomst kan de Commissie zelf onmiddellijke
   vrijwaringsmaatregelen treffen in tie in de artikelen 31 en 32 van de
   Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover
   binnen vijf werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek.
   De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de
   Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4,
   lid 5, omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
   De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
   Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft
   genomen, kan elke Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd,
   de kwestie overeenkomstig de in de voorgaande alinea's omschreven procedure
   aan de Raad voorleggen.
                                       Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de
Gemeenschap aan de Associatieraad.
                                       Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst.
 ---pagebreak---                                                                                         Il
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                                 Voor de Commissie
                                                                         De voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                   Ik
               BESCHIKKING NR.             /EGKS VAN DE COMMISSIE
                                            van
               houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
         Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
         tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                             de Republiek Slowakije, anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal, inzonderheid op de artikelen 74 en 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 16 december 1991 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun
Lid-Staten, enerzijds, en de Federatieve Republiek Tsjechië en Slowakije (TSFR),
anderzijds, is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst, de in de Overeenkomst vervatte bepalingen inzake de handel en
aanverwante zaken sinds 1 maart 1992 worden toegepast krachtens de op
16 december 199Is te Brussel ondertekende Interimovereenkomst betreffende de
handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de TSFR, anderzijds;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van
Kopenhagen van 21 en 22 juni 1993 met betrekking tot nieuwe handelsconcessies ten
voordele van de landen in Midden- en Oost-Europa, de Europese Economische
Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de
Republiek Slowakije, anderzijds, op 28 december 1993 een Aanvullend Protocol bij
de Europa-Overeenkomst en de Interimovereenkomst hebben ondertekend6;
Overwegende dat Beschikking nr. 524/92/EGKS van de Commissie7 voorziet in
bepaalde voorwaarden voor de uitvoering van de bepalingen die zijn opgenomen in
Protocol 2 van de Interimovereenkomst betreffende EGKS-produkten;
Overwegende dat een afzonderlijke Europa-Overeenkomst met de Republiek
Slowakije werd ondertekend in Luxemburg op 4 oktober 1993, als gevolg van de
ontbinding van de TSFR op 31 december 1992;
    5
        PB L 115, 30.04.1992
    6
        PB L 25/12, 29.01.1994
    7
        PB L 56/41, 29.02.1992.
 ---pagebreak---                                                                                      5
Overwegende dat een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst met de
Republiek Slowakije werd ondertekend op 21 december 1993 om de overeenkomst
aan te passen aan de ontbinding van de TSFR en de daaropvolgende opvolging door
de Republiek Slowakije;
Overwegende dat de procedures dienen te worden vastgelegd voor de toepassing van
diverse bepalingen van de Europa-Overeenkomst, met name de bepalingen van
Protocol 2 betreffende EGKS-produkten door vaststelling van soortgelijke bepalingen
als die waarin Beschikking nr. 524/92 voorziet;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel
moet worden genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen die
in de Europa-Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat bepaalde maatregelen waarin de Overeenkomst voorziet buiten de
bevoegdheden vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen dan ook
moet worden uitgegaan van het bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het
Raadgevend Comité en met bij eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD :
                                       Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot de bij de
Overeenkomst ingestelde Associatieraad te wenden met betrekking tot de maatregelen
bedoeld in de artikelen 29 en 115, lid 2, van de Overeenkomst. In voorkomend geval
stelt de Commissie die maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op
verzoek van een Lid-Staat nemen.
                                       Artikel 2
     In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 8
     van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen
     rechtvaardigen, spreekt de Commissie, na behandeling van het dossier, uit eigen
     beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit over de verenigbaarheid van
     deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval neemt zij met
     instemming van de Raad de vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat om
     subsidies waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS van toepassing is, worden
     genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking
     vastgestelde procedures.
 ---pagebreak---                                                                                       IL
    Deze maatregelen worden slechts genomen onder de in artikel 8 van Protocol
    nr. 2 bij de Overeenkomst omschreven voorwaarden.
    In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan
    door de Republiek Slowakije overeenkomstig artikel 8 van Protocol nr. 2 bij de
    Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie, na behandeling van
    het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de
    beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de
    passende besluiten, uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het
    Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
    artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
    Gemeenschap en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van het afgeleide
    recht.
                                         Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30
van de Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt door de
Commissie volgens de in Beschikking nr. 2424/88/ECJKS vastgestelde voorschriften
en met inachtneming van de procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3, onder b) of d),
van de Overeenkomst, besloten tot de instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                         Artikel 4
    Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van
    vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de Overeenkomst en
    de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad
    en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van
    ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.
    De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter
    rechtvaardiging van hun aanvragen voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
    Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een
    termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad
    voorleggen.
    Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in
    artikel 28, vierde alinea, van het Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een
    andere beslissing te verzoeken, licht de Commissie de Republiek Slowakije
    onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis van de opening van het in
    artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van
    de Associatieraad.
 ---pagebreak---                                                                                           l\
     De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met de
     Republiek Slowakije in het kader van de Associatieraad, met gekwalificeerde
     meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken vrijwaringsmaatregelen te
    nemen.
2. Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging
    constateert dat er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of 32 van de
    Overeenkomst dienen te worden toegepast:
    -   stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op
        verzoek van een Lid-Staat, binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum
        van ontvangst van dit verzoek,
    -   raadpleegt zij het Comité bedoeld in artikel 4, lid 2, van Beschikking nr.
        264/94/EGKS van de Commissie (hierna "het Comité" genoemd),
    -   stelt zij daarvan tegelijkertijd de Republiek Slowakije in kennis en deelt zij de
        Associatieraad mede dat het in artikel 34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst
        bedoelde overleg is geopend,
    -   verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste
        inlichtingen.
3. Het overleg binnen de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd
    beschouwd bij het verstrijken van een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1,
    vierde alinea, of in lid 2 bedoelde mededeling.
    Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van
    dertig dagen, kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden
    getroffen, na raadpleging van het Comité, passende maatregelen voor de
    tenuitvoerlegging van de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
4. De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan
    de Lid-Staten en aan de Republiek Slowakije; er wordt eveneens kennisgeving van
    gedaan aan de Associatieraad.
Zij is onmiddellijk van toepassing.
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de
    Raad voorleggen binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die
    beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van
    tien werkdagen na het einde van het overleg binnen de Associatieraad of, in
    voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen
    beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de
    Commissie heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand
    met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere
 ---pagebreak---                                                                                         ?s
    vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid 6 genoemde gevallen de
    Commissie verzoeken maatregelen te nemen.
                                        Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder
    d), van de Overeenkomst kan de Commissie zelf onmiddellijke
    vrijwaringsmaatregelen treffen in de in de artikelen 31 en 32 van de
    Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover
    binnen vijf werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek.
    De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de
    Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4,
    lid 5, omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft
    genomen, kan elke Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd,
    de kwestie overeenkomstig de in de voorgaande alinea's omschreven procedure
    aan de Raad voorleggen.
                                        Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de
Gemeenschap aan de Associatieraad.
                                        Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Europa-
Overeenkomst.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                                  Voor de Commissie
                                                                         De voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                   f\
Toelichting
Bij de voorgestelde besluiten worden de voorwaarden voor de toepassing vastgesteld van bepaalde
vrijwaringsmaatregelen en handelsbeschermende maatregelen die in de Overeenkomsten
betreffende vrijhandel en met handel verband houdende zaken, met name met betrekking tot
produkten die onder het EGKS-Verdrag vallen.
De Europese Gemeenschap, De Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Europese
Gemeenschap voor Kolen en Staal ondertekenden op 18 juli 1994 Overeenkomsten betreffende
vrijhandel en met handel verband houdende zaken met respectievelijk Estland, Letland en
Litouwen.
Het doel van de voorgestelde besluiten is de vaststelling van bijzondere voorschriften voor de
tenuitvoerlegging van de algemene bepalingen met betrekking tot de invoerregeling van de
Gemeenschap (waaronder de bepalingen ter bescherming tegen invoer met subsidies en dumping
uit derde landen), zulks om te voldoen aan de verplichtingen die in de vrijhandelsovereenkomsten
zijn aangegaan.
In verband met de inwerkingtreding van de Overeenkomsten betreffende vrijhandel en met handel
verband houdende zaken met Estland, Letland en Litouwen verzoekt de Commissie de Raad met
algemene stemmen zijn instemming met de voorgestelde besluiten te verlenen, zodat de Commissie
de besluiten kan vaststellen. Overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag wordt tegelijkertijd
het Raadgevend Comité EGKS geraadpleegd.
 ---pagebreak---                                                                                                  V
                     Beschikking nr          /EGKS van de Commissie
                                           van
          houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
  Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
  en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                                 de Republiek Estland anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
inzonderheid op artikel 74 en artikel 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 18 juli 1994 te Brussel een Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel
verband houdende zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Estland
anderzijds, hierna 'de Overeenkomst' genoemd, is ondertekend;
Overwegende dat het noodzakelijk is de voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van
verschillende bepalingen van de Overeenkomst, inzonderheid die betreffende produkten die onder
het EGKS-Verdrag vallen;
Overwegende dat dergelijke voorwaarden voor de Europese Economische Gemeenschap zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr        van de Raad houdende bepaalde voorwaarden voor de
toepassing van de Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen
de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese
Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Estland anderzijds;
Overwegende dat het ten aanzien van handelsbeschermende maatregelen wenselijk is bijzondere
bepalingen vast te stellen met betrekking tot de algemene voorschriften die met name zijn
vastgelegd in Beschikking nr. 2424/88/EGKS van de Commissie van 29 juli 1988 betreffende
beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn
van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal1, voor zover zulks op grond van de bepalingen
van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet worden
genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in deze Overeenkomst
zijn omschreven;
Overwegende dat het wenselijk is voor de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en voor
de Europese Economische Gemeenschap zoveel mogelijk overeenkomstige bepalingen ter
uitvoering van de Overeenkomst vast te stellen;
Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen maatregelen buiten de bevoegdheden
vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het
bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS en met bij
eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
1
     PB L 209 van 2.8.1988, blz. 18.
 ---pagebreak---                                                                                                    ^ \
 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
                                              Artikel 1
 De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot het bij de Overeenkomst
 ingestelde Gemengd Comité te wenden met betrekking tot de maatregelen bedoeld in de artikelen
 21 van de Overeenkomst. In voorkomend geval stelt de Commissie die maatregelen vast volgens
 dezelfde procedure.
 De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op verzoek van een
 Lid-Staat nemen.
                                              Artikel 2
 1. In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 32 van de
     Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit
     over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval
     neemt zij met instemming van de Raad de vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat
     om subsidies waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS van toepassing is, worden genoemde
     vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking vastgestelde
     procedures.
     Deze maatregelen worden genomen onder de in artikel 32 van de Overeenkomst omschreven
     voorwaarden.
2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Estland
     overeenkomstig artikel 32 van de Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met
     de beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de passende
     besluiten, uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, artikel 85 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Economische Gemeenschap en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van
     het afgeleide recht.
                                             Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 22 van de
Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt door de Commissie volgens
de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde voorschriften en met inachtneming van de
procedure van artikel 26, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de Overeenkomst, besloten tot de
instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                             Artikel 4
1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen
    overeenkomstig artikel 23 of 24 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen
 ---pagebreak---                                                                                                   V-
   vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn
   van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in
   kennis.
   De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter rechtvaardiging van
   hun aanvragen voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
   Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn van tien
   werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
   Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in artikel 28, vierde
   alinea, van het Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een andere beslissing te
   verzoeken, licht de Commissie Estland onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis
   van de opening van het in artikel 26, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg
   in het kader van het Gemengd Comité.
   De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met Estland in het kader
   van het Gemengd Comité, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie
   verzoeken vrijwaringsmaatregelen te nemen.
2. Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging constateert dat
   er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 23 of 24 van de Overeenkomst dienen te
   worden toegepast
   - stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op verzoek van
      een Lid-Staat, binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit
      verzoek,
   - raadpleegt zij het comité bedoeld in artikel 4, lid 2, van Beschikking 264/94/EGKS (hierna
       'het comité' genoemd),
   - stelt zij daarvan tegelijkertijd Estland in kennis en deelt zij het Gemengd Comité mede dat
      het in artikel 26, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg is geopend,
   - verstrekt zij het Gemengd Comité tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste inlichtingen.
3. Het overleg binnen het Gemengd Comité wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij het
   verstrijken van een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in lid 2
   bedoelde mededeling.
                                                                                  *
   Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van dertig dagen,
   kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen, na raadpleging van
   het comité, passende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van artikel 23 of 24 van de
   Overeenkomst nemen.
4. De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de Lid-
   Staten en aan Estland; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan aan het Gemengd Comité.
   Zij is onmiddellijk van toepassing.
 ---pagebreak---                                                                                                    v>
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad voorleggen
    binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien
    werkdagen na het einde van het overleg binnen het Gemengd Comité of, in voorkomend
    geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-
    Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie heeft ingediend, de kwestie aan
    de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand met
    gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere
    vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid 6 genoemde gevallen de Commissie verzoeken
    maatregelen te nemen.
                                             Artikel 5
 1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 26, lid 3, onder d), van de
    Overeenkomst kan de Commissie zelf onmiddellijke vrijwaringsmaatregelen treffen in de in
    artikel 23 en 24 van de Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf
    werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek.
    De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4, lid 5,
    omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft genomen, kan elke
    Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de kwestie overeenkomstig de
    in de voorgaande alinea's omschreven procedure aan de Raad voorleggen.
                                             Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de Gemeenschap aan
het Gemengd Comité.
                                             Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst
inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-
Staat.
Gedaan te Brussel,                                                             Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                                                                                  v<
                    Beschikking nr          /EGKS van de Commissie
                                          van
          houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
 Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
 en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                               de Republiek Letland anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
inzonderheid op artikel 74 en artikel 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 18 juli 1994 te Brussel een Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel
verband houdende zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Letland
anderzijds, hierna 'de Overeenkomst' genoemd, is ondertekend;
Overwegende dat het noodzakelijk is de voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van
verschillende bepalingen van de Overeenkomst, inzonderheid die betreffende produkten die onder
het EGKS-Verdrag vallen;
Overwegende dat dergelijke voorwaarden voor de Europese Economische Gemeenschap zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr       van de Raad houdende bepaalde voorwaarden voor de
toepassing van de Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen
de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese
Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Letland anderzijds;
Overwegende dat het ten aanzien van handelsbeschermende maatregelen wenselijk is bijzondere
bepalingen vast te stellen met betrekking tot de algemene voorschriften die met name zijn
vastgelegd in Beschikking nr. 2424/88/EGKS van de Commissie van 29 juli 1988 betreffende
beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn
van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal1, voor zover zulks op grond van de bepalingen
van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet worden
genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in deze Overeenkomst
zijn omschreven;
Overwegende dat het wenselijk is voor de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en voor
de Europese Economische Gemeenschap zoveel mogelijk overeenkomstige bepalingen ter
uitvoering van de Overeenkomst vast te stellen;
Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen maatregelen buiten de bevoegdheden
vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het
bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS en met bij
eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
    PB L209 van 2.8.1988, blz. 18.
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
                                                                                                   v;
                                              Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot het bij de Overeenkomst
ingestelde Gemengd Comité te wenden met betrekking tot de maatregelen bedoeld in de artikelen
22 van de Overeenkomst. In voorkomend geval stelt de Commissie die maatregelen vast volgens
dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op verzoek van een
Lid-Staat nemen.
                                              Artikel 2
 1. In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 32 van de
     Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit
     over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval
     neemt zij met instemming van de Raad de vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat
     om subsidies waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS van toepassing is, worden genoemde
     vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking vastgestelde
     procedures.
     Deze maatregelen worden genomen onder de in artikel 32 van de Overeenkomst omschreven
     voorwaarden.
2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Letland
     overeenkomstig artikel 32 van de Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met
     de beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de passende
     besluiten, uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, artikel 85 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Economische Gemeenschap en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van
     het afgeleide recht.
                                             Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 23 van de
Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt door de Commissie volgens
de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde voorschriften en met inachtneming van de
procedure van artikel 27, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de Overeenkomst, besloten tot de
instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                             Artikel 4
1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen
    overeenkomstig artikel 24 of 25 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen
 ---pagebreak---                                                                                                   V»
   vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn
   van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in
   kennis.
   De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter rechtvaardiging van
   hun aanvragen voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
   Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn van tien
   werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
   Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in artikel 28, vierde
   alinea, van het Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een andere beslissing te
   verzoeken, licht de Commissie Letland onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis
   van de opening van het in artikel 27, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg
   in het kader van het Gemengd Comité.
   De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met Letland in het kader
   van het Gemengd Comité, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie
   verzoeken vrijwaringsmaatregelen te nemen.
2. Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging constateert dat
   er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 24 of 25 van de Overeenkomst dienen te
   worden toegepast
   - stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op verzoek van
      een Lid-Staat, binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit
      verzoek,
   - raadpleegt zij het comité bedoeld in artikel 4, lid 2, van Beschikking 264/94/EGKS (hierna
      'het comité' genoemd),
   - stelt zij daarvan tegelijkertijd Letland in kennis en deelt zij het Gemengd Comité mede dat
      het in artikel 27, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg is geopend,
   - verstrekt zij het Gemengd Comité tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste inlichtingen.
3. Het overleg binnen het Gemengd Comité wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij het
   verstrijken van een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in lid 2
   bedoelde mededeling.
   Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van dertig dagen,
   kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen, na raadpleging van
   het comité, passende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van artikel 24 of 25 van de
   Overeenkomst nemen.
4. De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de Lid-
   Staten en aan Letland; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan aan het Gemengd Comité.
   Zij is onmiddellijk van toepassing.
 ---pagebreak---                                                                                                    - \ >
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad voorleggen
    binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien
    werkdagen na het einde van het overleg binnen het Gemengd Comité of, in voorkomend
    geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-
    Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie heeft ingediend, de kwestie aan
    de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand met
    gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere
    vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid 6 genoemde gevallen de Commissie verzoeken
    maatregelen te nemen.
                                             Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 27, lid 3, onder d), van de
    Overeenkomst kan de Commissie zelf onmiddellijke vrijwaringsmaatregelen treffen in de in
    artikel 24 of 25 van de Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf
    werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek.
    De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4, lid 5,
    omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft genomen, kan elke
    Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de kwestie overeenkomstig de
    in de voorgaande alinea's omschreven procedure aan de Raad voorleggen.
                                             Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de Gemeenschap aan
het Gemengd Comité.
                                             Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst
inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-
Staat.
Gedaan te Brussel,                                                             Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                                                                                  TS
                     Beschikking nr         /EGKS van de Commissie
                                          van
          houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
 Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken
tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
 en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en
                               de Republiek Litouwen anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
inzonderheid op artikel 74 en artikel 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 18 juli 1994 te Brussel een Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel
verband houdende zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen
en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Litouwen
anderzijds, hierna 'de Overeenkomst' genoemd, is ondertekend;
Overwegende dat het noodzakelijk is de voorwaarden vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van
verschillende bepalingen van de Overeenkomst, inzonderheid die betreffende produkten die onder
het EGKS-Verdrag vallen;
Overwegende dat dergelijke voorwaarden voor de Europese Economische Gemeenschap zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr       van de Raad houdende bepaalde voorwaarden voor de
toepassing van de Overeenkomst inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen
de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese
Gemeenschap voor Atoomenergie enerzijds, en de Republiek Litouwen anderzijds;
Overwegende dat het ten aanzien van handelsbeschermende maatregelen wenselijk is bijzondere
bepalingen vast te stellen met betrekking tot de algemene voorschriften die met name zijn
vastgelegd in Beschikking nr. 2424/88/EGKS van de Commissie van 29 juli 1988 betreffende
beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn
van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal1, voor zover zulks op grond van de bepalingen
van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet worden
genomen, rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in deze Overeenkomst
zijn omschreven;
Overwegende dat het wenselijk is voor de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en voor
de Europese Economische Gemeenschap zoveel mogelijk overeenkomstige bepalingen ter
uitvoering van de Overeenkomst vast te stellen;
Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen maatregelen buiten de bevoegdheden
vallen waarin het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het
bepaalde in artikel 95, na raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS en met bij
eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
    PB L 209 van 2.8.1988, blz. 18.
 ---pagebreak---                                                                                                    ^
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
                                              Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot het bij de Overeenkomst
ingestelde Gemengd Comité te wenden met betrekking tot de maatregelen bedoeld in de artikelen
22 van de Overeenkomst. In voorkomend geval stelt de Commissie die maatregelen vast volgens
dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op verzoek van een
Lid-Staat nemen.
                                              Artikel 2
 1. In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 33 van de
     Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit
     over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval
     neemt zij met instemming van de Raad de vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat
     om subsidies waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS van toepassing is, worden genoemde
     vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking vastgestelde
     procedures.
     Deze maatregelen worden genomen onder de in artikel 33 van de Overeenkomst omschreven
     voorwaarden.
2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Litouwen
     overeenkomstig artikel 33 van de Overeenkomst genomen maatregelen, spreekt de Commissie,
     na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met
     de beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de passende
     besluiten, uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, artikel 85 van het Verdrag tot oprichting
     van de Europese Economische Gemeenschap en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van
     het afgeleide recht.
                                              Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 23 van de
Overeenkomst bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt door de Commissie volgens
de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde voorschriften en met inachtneming van de
procedure van artikel 27, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de Overeenkomst, besloten tot de
instelling van anti-dumpingmaatregelen.
                                             Artikel 4
1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen
    overeenkomstig artikel 24 of 25 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen
 ---pagebreak---                                                                                                i<°
vrijwaringsmaatregelen toe te passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn
van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in
kennis.
De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter rechtvaardiging van
hun aanvragen voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn van tien
werkdagen na de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in artikel 28, vierde
alinea, van het Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een andere beslissing te
verzoeken, licht de Commissie Litouwen onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis
van de opening van het in artikel 27, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg
in het kader van het Gemengd Comité.
De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met Litouwen in het kader
van het Gemengd Comité, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie
verzoeken vrijwaringsmaatregelen te nemen.
Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging constateert dat
er vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 24 of 25 van de Overeenkomst dienen te
worden toegepast
- stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op verzoek van
   een Lid-Staat, binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit
   verzoek,
- raadpleegt zij het comité bedoeld in artikel 4, lid 2, van Beschikking 264/94/EGKS (hierna
    'het comité' genoemd),
- stelt zij daarvan tegelijkertijd Litouwen in kennis en deelt zij het Gemengd Comité mede
    dat het in artikel 27, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg is geopend,
- verstrekt zij het Gemengd Comité tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste inlichtingen.
Het overleg binnen het Gemengd Comité wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij het
verstrijken van een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in lid 2
bedoelde mededeling.
Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van dertig dagen,
kan de Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen, na raadpleging van
het comité, passende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van artikel 24 of 25 van de
Overeenkomst nemen.
De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de Lid-
Staten en aan Litouwen; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan aan het Gemengd
Comité.
Zij is onmiddellijk van toepassing.
 ---pagebreak---                                                                                                    M
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad voorleggen
    binnen een termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien
    werkdagen na het einde van het overleg binnen het Gemengd Comité of, in voorkomend
    geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-
    Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie heeft ingediend, de kwestie aan
    de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand met
    gekwalificeerde meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere
    vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid 6 genoemde gevallen de Commissie verzoeken
    maatregelen te nemen.
                                             Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 27, lid 3, onder d), van de
    Overeenkomst kan de Commissie zelf onmiddellijke vrijwaringsmaatregelen treffen in de in
    artikel 24 of 25 van de Overeenkomst bedoelde gevallen.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf
    werkdagen volgende op de ontvangst van het verzoek.
    De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4, lid 5,
    omschreven procedure voorleggen aan de Raad.
    De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
    Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft genomen, kan elke
    Lid-Staat die een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de kwestie overeenkomstig de
    in de voorgaande alinea's omschreven procedure aan de Raad voorleggen.
                                             Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de Gemeenschap aan
het Gemengd Comité.
                                             Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst
inzake vrijhandel en met handel verband houdende zaken.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-
Staat.
Gedaan te Brussel,                                                             Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                                                                              ^
                                                                        I/928/94-NL
                                     TOELICHTING
De Gemeenschap ondertekende een Europa-Overeenkomst met Roemenië en Bulgarije op
1 februari 1993 respectievelijk 8 maart 1993.
De voorgestelde beschikkingen voorzien in bepalingen voor de toepassing van een aantal in
deze Overeenkomsten opgenomen vrijwaringsmaatregelen en handelsbeschermende
maatregelen ten aanzien van EGKS-produkten.
De voorgestelde beschikkingen hebben ten doel specifieke voorschriften vast te stellen voor
de algemene bepalingen met betrekking tot de invoerregeling van de Gemeenschap (waaronder
de bepalingen inzake bescherming tegen subsidies en dumpingpraktijken in verband met de
invoer uit derde landen) om de in de Overeenkomsten aangegane verbintenissen na te komen.
Soortgelijke beschikkingen werden ter uitvoering van bedoelde maatregelen vastgesteld in het
kader van de met Polen en Hongarije gesloten Interimovereenkomst en Europa-Overeenkomst.
In verband met de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomsten verzoekt de Commissie
de Raad de voorgestelde beschikkingen met eenstemmigheid aan te nemen zodat de Commissie
deze beschikkingen kan vaststellen. Terzelfder tijd wordt het Raadgevend Comité van de
EGKS overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag geraadpleegd.
 ---pagebreak---                                                                                                                 ui
                          Beschikking Nr            /93/EGKS van de Commissie
                                                   van
                    houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
            Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
            tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                                    de Republiek Bulgarije, anderzijds
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inzonderheid op artikel
74 en artikel 95, eerste alinea,
 Overwegende dat op 8 maart 1993 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije,
anderzijds, hierna 'de Overeenkomst' genoemd, is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst, de in de Overeenkomst
vervatte bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken sinds 31 december 1993 worden toegepast krachtens
de op 8 maart 1993' te Brussel ondertekende Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken
tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds,
en de Republiek Bulgarije, anderzijds;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van 21 en 22 juni
 1993 met betrekking tot nieuwe handelsconcessies ten voordele van de landen in Midden- en Oost-Europa, de
Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en Bulgarije,
anderzijds2, op 20 december 1993 een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst hebben gesloten;
Overwegende dat het nodig is de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing van een aantal bepalingen van
de Overeenkomst, inzonderheid die van Protocol nr. 2 betreffende de EGKS-produkten;
Overwegende dat het ten aanzien van handelsbeschermende maatregelen wenselijk is bijzondere bepalingen vast
te stellen met betrekking tot de algemene voorschriften die zijn vastgelegd in Beschikking nr. 2424/88/EGKS van
de Commissie van 29 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring
uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal3, voor zover zulks op grond van
de bepalingen van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet worden genomen,
rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in deze Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat het wenselijk is voor de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal zoveel mogelijk overeenkomstige bepalingen ter uitvoering van de Overeenkomst vast te stellen;
1
          PB L 323 van 23.12.1993, blz. 2
2
          PB L 25 van 29.1.1994, blz. 37
3
          PB L 209 van 2.8.1988, blz. 18
 ---pagebreak---                                                                                                                1<U
Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen maatregelen buiten de bevoegdheden vallen waarin
het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het bepaalde in artikel 95, na
raadpleging van het Raadgevend Comité en met bij eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
                                                    Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot de bij de Overeenkomst ingestelde
Associatieraad te wenden met betrekking tot de maatregelen bedoeld in artikel 29 en artikel 116, lid 2, van de
Overeenkomst. In voorkomend geval stelt de Commissie die maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op verzoek van een Lid-Staat nemen.
                                                    Artikel 2
1. In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de
    Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie, na behandeling
    van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit over de verenigbaarheid van
    deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval neemt zij met instemming van de Raad de
    vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat om overheidssteun waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS
    van toepassing is, worden genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking
    vastgestelde procedures.
    Deze maatregelen worden slechts genomen onder de in artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst
    omschreven voorwaarden.
2. In geval van gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Bulgarije overeenkomstig
    artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst genomen vrijwaringsmaatregelen, spreekt de Commissie,
    na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met de beginselen
    neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de passende besluiten, uitgaande van de
    criteria van de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen
    en Staal, artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de regels inzake
    staatssteun, met inbegrip van het afgeleide recht.
                                                    Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30 van de Overeenkomst
bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt volgens de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde
voorschriften en met inachtneming van de procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de
Overeenkomst, besloten tot de instelling van anti-dumpingmaatregel en.
 ---pagebreak---                                                                                                                     ü
                                                           Artikel 4
1. Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig
   artikel 31 of artikel 32 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te
   passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst
   van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.
   De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter rechtvaardiging van hun aanvragen
   voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
   Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn van tien werkdagen na
   de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
   Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in artikel 28, vierde alinea, van het
   Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een andere beslissing te verzoeken, licht de Commissie Bulgarije
   onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis van de opening van het in artikel 34, leden 2 en 3, van
   de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van de Associatieraad.
   De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met Bulgarije in het kader van de
   Associatieraad,      met gekwalificeerde       meerderheid      van stemmen       de Commissie       verzoeken
   vrijwaringsmaatregelen te nemen.
2. Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging constateert dat er
   vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of artikel 32 van de Overeenkomst dienen te worden
   toegepast,
        stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op verzoek van een Lid-Staat,
        binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit verzoek,
        raadpleegt zij het Comité bedoeld in artikel 4 van Beschikking Nr. 264/94/EGKS van de Commissie,
        hierna 'het Comité' genoemd,
        stelt zij daarvan tegelijkertijd Bulgarije in kennis en deelt zij de Associatieraad mede dat het in artikel
        34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg is geopend,
        verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste inlichtingen.
3. Het overleg binnen de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij het verstrijken van
   een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in lid 2 bedoelde mededeling.
   Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van dertig dagen, kan de
   Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen, na raadpleging van hel Comité, passende
   maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
4. De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de Lid-Staten en aan
   Bulgarije; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan aan de Associatieraad.
   Zij is onmiddellijk van toepassing.
 ---pagebreak---                                                                                                                 L,L
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad voorleggen binnen een
    termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien werkdagen na het einde
    van het overleg binnen de Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig
    dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie
    heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand met gekwalificeerde
    meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid
    6 genoemde gevallen de Commissie verzoeken maatregelen te nemen.
                                                   Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder d), van de Overeenkomst
   kan de Commissie zelf onmiddellijke vrijwaringsmaatregelen treffen in de gevallen bedoeld in de artikelen
   31 en 32 van de Overeenkomst.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf werkdagen
   volgende op de ontvangst van het verzoek.
   De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4, lid 5, omschreven procedure
   voorleggen aan de Raad.
   De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
   Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft genomen, kan elke Lid-Staat die
   een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de kwestie overeenkomstig de in de voorgaande alinea's
   omschreven procedure aan de Raad voorleggen.
                                                   Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de Gemeenschap aan de
Associatieraad.
                                                   Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                   Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                                                                                                 L\>
                          Beschikking Nr           /93/EGKS van de Commissie
                                                   van
                    houdende bepaalde voorwaarden voor de toepassing van de
            Europa-Overeenkomst waarby een associatie tot stand wordt gebracht
            tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en
                                            Roemenië, anderzijds
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, inzonderheid op artikel
74 en artikel 95, eerste alinea,
Overwegende dat op 1 februari 1993 te Brussel een Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, hierna 'de
Overeenkomst' genoemd, is ondertekend;
Overwegende dat, in afwachting van de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst, de in de Overeenkomst
vervatte bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken sinds 1 mei 1993 worden toegepast krachtens de op
 1 februari 19934 te Brussel ondertekende Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen
de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en
Roemenië, anderzijds;
Overwegende dat naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van 21 en 22 juni
 1993 met betrekking tot nieuwe handelsconcessies ten voordele van de landen in Midden- en Oost-Europa, de
Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en Roemenië,
anderzijds5, op 20 december 1993 een Aanvullend Protocol bij de Interimovereenkomst hebben gesloten;
Overwegende dat het nodig is de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing van een aantal bepalingen van
de Overeenkomst, inzonderheid die van Protocol nr. 2 betreffende de EGKS-produkten;
Overwegende dat het ten aanzien van handelsbeschermende maatregelen wenselijk is bijzondere bepalingen vast
te stellen met betrekking tot de algemene voorschriften die zijn vastgelegd in Beschikking nr. 2424/88/EGKS van
de Commissie van 29 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring
uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal6, voor zover zulks op grond van
de bepalingen van de Overeenkomst noodzakelijk is geworden;
Overwegende dat bij het beraad om vast te stellen of er een vrijwaringsmaatregel moet worden genomen,
rekening dient te worden gehouden met de verbintenissen welke in deze Overeenkomst zijn omschreven;
Overwegende dat het wenselijk is voor de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en
Staal zoveel mogelijk overeenkomstige bepalingen ter uitvoering van de Overeenkomst vast te stellen;
4
     PB L 81 van 30.4.1992, blz. 2
5
     PB L 25 van 29.1.1994, blz. 36
6
     PB L 209 van 2.8.1988, blz. 18
 ---pagebreak---                                                                                                                tf
Overwegende dat een aantal in de Overeenkomst opgenomen maatregelen buiten de bevoegdheden vallen waarin
het Verdrag voorziet, en dat in zulke gevallen moet worden uitgegaan van het bepaalde in artikel 95, na
raadpleging van het Raadgevend Comité en met bij eenstemmigheid bereikte instemming van de Raad,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:
                                                    Artikel 1
De Commissie kan, met instemming van de Raad, besluiten zich tot de bij de Overeenkomst ingestelde
Associatieraad te wenden met betrekking tot de maatregelen bedoeld in artikel 29 en artikel 117, lid 2, van de
Overeenkomst. In voorkomend geval stelt de Commissie die maatregelen vast volgens dezelfde procedure.
De Commissie kan de daartoe strekkende beslissingen eigener beweging of op verzoek van een Lid-Staat nemen.
                                                   Artikel 2
1. In geval van gedragingen die toepassing door de Gemeenschap van de in artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de
    Overeenkomst bedoelde maatregelen zouden kunnen rechtvaardigen, spreekt de Commissie, na behandeling
    van het dossier, uit eigen beweging of op verzoek van een Lid-Staat, zich uit over de verenigbaarheid van
    deze gedragingen met de Overeenkomst. In voorkomend geval neemt zij met instemming van de Raad de
    vrijwaringsmaatregelen. Indien het evenwel gaat om overheidssteun waarop Beschikking nr. 2424/88/EGKS
    van toepassing is, worden genoemde vrijwaringsmaatregelen genomen overeenkomstig de in die beschikking
    vastgestelde procedures.
    Deze maatregelen worden slechts genomen onder de in artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst
    o msch reven voorwaarden.
2. In geval van^ gedragingen die de Gemeenschap zouden kunnen blootstellen aan door Roemenië
    overeenkomstig artikel 9 van Protocol nr. 2 bij de Overeenkomst genomen vrijwaringsmaatregelen, spreekt
    de Commissie, na behandeling van het dossier, zich uit over de verenigbaarheid van deze gedragingen met
    de beginselen neergelegd in de Overeenkomst. Zij neemt in voorkomend geval de passende besluiten,
    uitgaande van de criteria van de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese
    Gemeenschap voor Kolen en Staal, artikel 85 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
    en de regels inzake staatssteun, met inbegrip van het afgeleide recht.
                                                    Artikel 3
In geval van gedragingen op grond waarvan door de Gemeenschap de in artikel 30 van de Overeenkomst
bedoelde maatregelen kunnen worden toegepast, wordt volgens de in Beschikking nr. 2424/88/EGKS vastgestelde
voorschriften en met inachtneming van de procedure van artikel 34, lid 2 en lid 3, onder b) of d), van de
Overeenkomst, besloten tot de instelling van anti-dumpingmaatregelen.
 ---pagebreak---                                                                                                                 Ifi
                                                       Artikel 4
Wanneer een Lid-Staat de Commissie verzoekt om toepassing van vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig
artikel 31 of artikel 32 van de Overeenkomst en de Commissie besluit geen vrijwaringsmaatregelen toe te
passen, stelt zij de Raad en de Lid-Staten binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst
van het verzoek van de Lid-Staat daarvan in kennis.
De Lid-Staten verstrekken de Commissie alle benodigde inlichtingen ter rechtvaardiging van hun aanvragen
voor toepassing van vrijwaringsmaatregelen.
Iedere Lid-Staat kan de door de Commissie genomen beslissing binnen een termijn van tien werkdagen na
de mededeling van die beslissing aan de Raad voorleggen.
Indien de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen bedoeld in artikel 28, vierde alinea, van het
Verdrag zijn voornemen te kennen geeft om een andere beslissing te verzoeken, licht de Commissie
Roemenië onverwijld hierover in en stelt zij dat land in kennis van de opening van het in artikel 34, leden
2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg in het kader van de Associatieraad.
De Raad kan, binnen een maand na de beëindiging van het overleg met Roemenië in het kader van de
Associatieraad,      met gekwalificeerde      meerderheid      van stemmen       de Commissie       verzoeken
vrijwaringsmaatregelen te nemen.
Wanneer de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging constateert dat er
vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig artikel 31 of artikel 32 van de Overeenkomst dienen te worden
toegepast,
     stelt zij de Lid-Staten daarvan onverwijld in kennis of, indien zij handelt op verzoek van een Lid-Staat,
     binnen een termijn van vijf werkdagen na de datum van ontvangst van dit verzoek,
     raadpleegt zij het Comité bedoeld in artikel 4 van Beschikking Nr. 264/94/EGKS van de Commissie,
     hierna 'het Comité' genoemd,
     stelt zij daarvan tegelijkertijd Roemenië in kennis en deelt zij de Associatieraad mede dat het in artikel
     34, leden 2 en 3, van de Overeenkomst bedoelde overleg is geopend,
     verstrekt zij de Associatieraad tegelijkertijd alle voor dit overleg vereiste inlichtingen.
Het overleg binnen de Associatieraad wordt in ieder geval als beëindigd beschouwd bij het verstrijken van
een termijn van dertig dagen vanaf de in lid 1, vierde alinea, of in lid 2 bedoelde mededeling.
Na het overleg of, in voorkomend geval, bij het verstrijken van deze termijn van dertig dagen, kan de
Commissie, indien er geen andere regeling kon worden getroffen, na raadpleging van het Comité, passende
maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de artikelen 31 en 32 van de Overeenkomst nemen.
De in lid 3 bedoelde beslissing wordt onmiddellijk medegedeeld aan de Raad, aan de Lid-Staten en aan
Roemenië; er wordt eveneens kennisgeving van gedaan aan de Associatieraad.
Zij is onmiddellijk van toepassing.
 ---pagebreak---                                                                                                                <>o
5. Iedere Lid-Staat kan de in lid 3 bedoelde beslissing van de Commissie aan de Raad voorleggen binnen een
   termijn van tien werkdagen na de mededeling van die beslissing.
6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien werkdagen na het einde
   van het overleg binnen de Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig
   dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie
   heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.
7. De Raad kan in de in lid 5 genoemde gevallen binnen een termijn van een maand met gekwalificeerde
   meerderheid van stemmen de Commissie verzoeken andere vrijwaringsmaatregelen te nemen en in de in lid
   6 genoemde gevallen de Commissie verzoeken maatregelen te nemen.
                                                   Artikel 5
1. In geval van uitzonderlijke omstandigheden in de zin van artikel 34, lid 3, onder d), van de Overeenkomst
   kan de Commissie zelf onmiddellijke vrijwaringsmaatregelen treffen in de gevallen bedoeld in de artikelen
   31 en 32 van de Overeenkomst.
2. Indien een Lid-Staat een verzoek voorlegt aan de Commissie, beslist deze hierover binnen vijf werkdagen
   volgende op de ontvangst van het verzoek.
   De Raad en de Lid-Staten worden in kennis gesteld van de beslissing van de Commissie.
3. Iedere Lid-Staat kan de beslissing van de Commissie volgens de in artikel 4, lid 5, omschreven procedure
   voorleggen aan de Raad.
   De in artikel 4, leden 5 tot en met 7, omschreven procedure is van toepassing.
   Indien de Commissie binnen de in lid 2 vermelde termijn geen besluit heeft genomen, kan elke Lid-Staat die
   een verzoek aan de Commissie heeft voorgelegd, de kwestie overeenkomstig de in de voorgaande alinea's
   omschreven procedure aan de Raad voorleggen.
                                                   Artikel 6
De Commissie verricht de in de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen van de Gemeenschap aan de
Associatieraad.
                                                   Artikel 7
Deze beschikking treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst.
Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                   Voor de Commissie
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM(94) 680 def.
                                                  DOCUMENTEN
N L V.                                                                    1102
                                Catalogusnummer : CB-CO-94-701-NL-C
                                                            ISBN 92-77-84371-3
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg