CELEX: 
Language: mt
Date: 2008-02-21
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0092(01)

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru  /* KUMM/2008/0092 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 21.2.2008KUMM(2008) 92 finali2008/0040 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru(PREżENTATA MILL-KUMMISSJONI)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIL-KUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Ir-raġunijiet għall-proposta u l-għanijiet tagħha B’segwitu għas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja fl-hekk imsejħa każijiet “Open Skies”, fil-5 ta’ Ġunju 2003, il-Kunsill ta mandat lill-Kummissjoni sabiex tiftaħ negozjati ma’ terzi pajjiżi dwar is-sostituzzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet eżistenti bi ftehim Komunitarju[1] (il-“mandat orizzontali”). L-għanijiet ta’ ftehimiet ta’ dan it-tip huma li jagħtu aċċess mhux diskriminatorju lit-trasportaturi ta' l-ajru kollha ta’ l-UE għar-rotot bejn il-Komunità u terzi pajjiżi, u sabiex il-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |120 | Il-kuntest ġenerali Ir-relazzjonijiet fil-qasam ta’ l-avjazzjoni internazzjonali bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi tradizzjonalment kienu rregolati permezz ta' ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u terzi pajjiżi, l-Annessi għat-tali ftehimiet u arranġamenti oħra bilaterali jew multilaterali b’rabta ma' dan. Il-klawżoli tradizzjonali ta’ deżinjazzjoni fil-ftehimiet ta’ l-ajru bilaterali ta’ l-Istati Membri jiksru l-leġiżlazzjoni Komunitarja. Jagħtu lok lill-pajjiż terz li jirrifjuta, jirtira jew jissospendi l-permessi jew l-awtorizzazzjonijiet ta' trasportatur ta' l-ajru li kien ġie ddeżinjata minn Stat Membru iżda li mhuwiex proprjetà sostanzjali ta’ dak l-Istat Membru u kkontrollat effettivament minnu jew miċ-ċittadini tiegħu. Instab li dan jikkostitwixxi diskriminazzjoni kontra t-trasportaturi ta' l-ajru tal-Komunità li, filwaqt li jkunu stabbiliti fit-territorju ta' Stat Membru, ikunu proprjetà ta' ċittadini ta' Stat Membru ieħor u kkontrollati minnhom. Dan imur kontra l-Artikolu 43 tat-Trattat li jiggarantixxi liċ-ċittadini ta’ l-Istati Membri li jkunu eżerċitaw il-libertà ta' l-istabbiliment tagħhom l-istess trattament fl-Istat Membru li jkun qed jospitahom bħal dak mogħti liċ-ċittadini ta’ dak l-Istat Membru. Hemm kwistjonijiet oħra, bħat-taxxa fuq il-fjuwil ta’ l-avjazzjoni, it-tariffi introdotti minn trasportaturi ta' l-ajru ta' terzi pajjiżi fuq rotot intra-Komunitarji, jew ftehimiet obbligatorji kummerċjali bejn il-linji ta' l-ajru li fil-każ tagħhom il-konformità mal-leġiżlazzjoni Komunitarja għandha tiġi żgurata billi jiġu emendati jew ikkomplementati d-dispożizzjonijiet eżistenti fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u l-terzi pajjiżi. |130 | Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jieħdu post jew jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Każakstan. |140 | Konsistenza ma' politiki u għanijiet oħra ta' l-Unjoni Il-Ftehim se jaqdi għan fundamentali tal-politika Komunitarja dwar l-avjazzjoni esterna billi jikkonforma l-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi ta' l-ajru mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |IL-KONSULTAZZJONI MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONI TA’ L-IMPATT |Il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati |211 | Metodi ta' konsultazzjoni, setturi ewlenin fil-mira u profil ġenerali tar-rispondenti Sew l-Istati Membri kif ukoll l-industrija ġew ikkonsultati mat-tul kollu tan-negozjati. |212 | Sinteżi tat-tweġibiet u kif dawn ġew ikkunsidrati Il-kummenti li saru mill-Istati Membri u mill-industrija ġew ikkunsidrati. |L-ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTA |305 | Sinteżi ta’ l-azzjoni proposta Skond il-mekkaniżmi u d-direttivi fl-Anness għall-“mandat orizzontali”, il-Kummissjoni nnegozjat ftehim mar-Repubblika tal-Każakstan li jissostitwixxi ċerti dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar is-servizzi ta’ l-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Każakstan. L-Artikolu 2 tal-Ftehim jieħu post il-klawżoli ta' deżinjazzjoni tradizzjonali bi klawżola ta' deżinjazzjoni Komunitarja, li tippermetti lit-trasportaturi ta' l-ajru kollha tal-Komunità li jibbenefikaw mid-dritt ta' stabbiliment. L-Artikoli 4 u 5 tal-Ftehim jittrattaw żewġ tipi ta' klawżoli li jikkonċernaw kwistjonijiet fil-kompetenza Komunitarja. L-Artikolu 4 jittratta t-tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni, kwistjoni li ġiet armonizzata mid-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE li tirristruttura l-qafas Komunitarju għat-tassazzjoni tal-prodotti ta’ l-enerġija u l-elettriku, u b’mod partikolari l-Artikolu 14(2) tagħha. L-Artikolu 5 (Prezzijiet) isolvi kunflitti bejn ftehimiet bilaterali tas-servizzi ta' l-ajru eżistenti u r-Regolament tal-Kunsill Nru 2409/92 dwar nolijiet u rati għas-servizzi ta' l-ajru li jipprojbixxu kumpaniji ta' l-ajru ta' terzi pajjiżi milli jkollhom pożizzjoni dominanti fuq il-prezzijiet tas-servizzi ta' l-ajru għat-trasport imwettaq kollu kemm hu fil-Komunità. L-Artikolu 6 jġib id-dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali li huma ċarament anti-kompetittivi (ftehimiet obbligatorji kummerċjali bejn il-linji ta' l-ajru) f'konformità mal-leġiżlazzjoni dwar il-kompetizzjoni ta' l-UE. |310 | Bażi ġuridika It-Trattat tal-KE, l-Artikoli 80(2), u 300(2). |329 | Il-prinċipju ta’ sussidjarjetà Il-proposta tissejjes kollha kemm hi fuq il-“mandat orizzontali" mogħti mill-Kunsill b'kunsiderazzjoni għall-kwistjonijiet koperti mil-leġiżlazzjoni Komunitarja u l-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru. |Il-prinċipju ta’ proporzjonalità Il-Ftehim se jemenda jew jikkomplementa d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi biss safejn dan ikun ta' ħtieġa ħalli tiġi żgurata l-konformità mal-leġiżlazzjoni Komunitarja. |L-għażla ta’ l-istrumenti |342 | Il-Ftehim bejn il-Komunità u r-Repubblika tal-Każakstan huwa l-aktar strument effiċjenti sabiex jinġiebu konformi mad-dritt Komunitarju l-ftehimiet bilaterali eżistenti kollha dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Każakstan. |IMPLIKAZZJONIJIET GħALL-BAġIT |409 | Din il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit Komunitarju. |TAGħRIF IEħOR |510 | Simplifikazzjoni |511 | Il-proposta tipprevedi s-simplifikazzjoni tal-leġiżlazzjoni. |512 | Id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Każakstan se jiġu ssuperati jew ikkomplementati b'dispożizzjonijiet fi ftehim Komunitarju waħdieni. |570 | Spjegazzjoni dettaljata tal-proposta Skond il-proċedura standard għall-iffirmar u l-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali, il-Kunsill huwa mitlub japprova d-deċiżjonijiet dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja u dwar il-konklużjoni tal-ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru u jinnomina l-persuni bis-setgħa li jiffirmaw il-Ftehim f'isem il-Komunità. |1.  Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar l-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 80(2), flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni[2],Billi:(1) Fil-5 ta' Ġunju 2003, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ in-negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(2) Il-Kummissjoni nnegozjat f'isem il-Komunità Ftehim mar-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru f'konformità mal-mekkaniżmi u d-Direttivi fl-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(3) Suġġett għall-konklużjoni possibbli tiegħu f'data aktar 'il quddiem, il-Ftehim innegozjat mill-Kummissjoni għandu jiġi ffirmat u applikat provviżorjament.IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu Uniku1. Il-President tal-Kunsill b’dan huwa awtorizzat jinnomina l-persuna jew il-persuni bis-setgħa li tiffirma/jiffirmaw f'isem il-Komunità l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru, suġġett għal konklużjoni tiegħu f'data aktar ’il quddiem.2. Fl-istennija tad-dħul fis-seħħ tiegħu, il-Ftehim għandu jiġi applikat provviżorjament mill-ewwel jum ta' l-ewwel xahar wara d-data li fiha l-partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri kollha meħtieġa għal dan il-għan ikunu tlestew. Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat jagħmel in-notifika prevista fl-Artikolu 9(2) tal-Ftehim.3. It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President2008/0040 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 80(2) flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni[3],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[4],Billi:(1) Fil-5 ta' Ġunju 2003, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ in-negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(2) Il-Kummissjoni nnegozjat f'isem il-Komunità Ftehim mar-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru f'konformità mal-mekkaniżmi u d-Direttivi fl-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati ma' terzi pajjiżi dwar il-bdil ta' ċerti dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali eżistenti bi ftehim Komunitarju.(3) Il-Ftehim ġie ffirmat f'isem il-Komunità fi […] suġġett għal konklużjoni possibbli tiegħu f'data aktar tard, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill …/…/KE ta’ […][5].(4) Il-Ftehim għandu jkun approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 11. Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan dwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajru huwa b' dan approvat f'isem il-Komunità.2. It-test tal-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat li jinnomina l-persuna jew persuni bis-setgħa li tagħmel jew jagħmlu n-notifika prevista fl-Artikolu 9(1) tal-Ftehim.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSFTEHIMbejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstandwar ċerti aspetti tas-servizzi ta' l-ajruIL-KOMUNITÀ EWROPEAminn naħa, uir-Repubblika tal-Każakstanmin-naħa l-oħra(minn hawn 'il quddiem 'il-Partijiet')FILWAQT LI JINNUTAW li ftehimiet bilaterali ta’ servizzi ta’ l-ajru ġew konklużi bejn diversi Stati Membri tal-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan fihom dispożizzjonijiet li jmorru kontra l-leġiżlazzjoni Komunitarja,FILWAQT LI JINNUTAW li l-Komunità Ewropea għandha l-kompetenza esklussiva fir-rigward ta' bosta aspetti li jistgħu jiġu inklużi fi ftehimiet bilaterali ta' servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u terzi pajjiżi,FILWAQT LI JINNUTAW li, skond il-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, it-trasportaturi ta’ l-ajru Komunitarji stabbiliti f’xi wieħed mill-Istati Membri għandhom id-dritt għal aċċess mhux diskriminatorju għar-rotot ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u terzi pajjiżi,FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-ftehimiet bejn il-Komunità Ewropea u ċerti terzi pajjiżi li jipprovdu l-possibbiltà għaċ-ċittadini ta' dawn il-terzi pajjiżi li jiksbu dritt ta' sjieda fi trasportaturi ta' l-ajru mogħtija liċenzja f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea,FILWAQT LI JAGĦRFU li ċerti dispożizzjonijiet tal-ftehimiet bilaterali dwar servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan, li jmorru kontra l-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, iridu jinġiebu f'konformità ma' dawn sabiex tiġi stabbilita bażi legali tajba għas-servizzi ta' l-ajru bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan u biex tinżamm il-kontinwità ta' dawn is-servizzi ta' l-ajru,FILWAQT LI JINNUTAW li d-dispożizzjonijiet tal-ftehimiet bilaterali ta' servizzi ta' l-ajru bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan, li mhumiex inkonsistenti mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea, ma għandhomx bżonn jiġu affettwati minn dan il-Ftehim,FILWAQT LI JINNUTAW li mhuwiex għan tal-Komunità Ewropea, bħala parti minn dawn in-negozjati, li jiżdied il-volum totali tat-traffiku ta’ l-ajru bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan, jew li jiġi affettwat il-bilanċ bejn trasportaturi ta’ l-ajru tal-Komunità u trasportaturi ta’ l-ajru tar-Repubblika tal-Każakstan, jew li jiġu nnegozjati emendi għad-dispożizzjonijiet ta’ ftehimiet bilaterali eżistenti tas-servizzi ta’ l-ajru dwar drittijiet tat-traffiku.FILWAQT LI JINNUTAW li l-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru elenkati fl-Anness I huma msejsa fuq il-prinċipju ġenerali li t-trasportaturi ta' l-ajru deżinjati tal-partijiet kontraenti għandu jkollhom opportunitajiet ġusti u ndaqs fl-operat tas-servizzi maqbula fuq ir-rotot speċifikati, u li dan il-ftehim ma għandux l-għan li jaffettwa dan il-prinċipju;FILWAQT LI JINNUTAW li, skond il-leġiżlazzjoni Ewropea, il-kumpaniji ta' l-ajru fil-prinċipju ma jistgħux jikkonkludu ftehimiet li jistgħu jaffettwaw il-kummerċ bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u li jkollohom bħala l-oġġett u l-effett tagħhom li jipprevjenu, jirrestrinġu jew jgħawġu l-kompetizzjoni;FILWAQT LI JAGĦRFU li d-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet bilaterali dwar is-servizzi ta' l-ajru konklużi bejn l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Każakstan li i) jirrikjedu jew jiffavorixxu l-adozzjoni ta' akkordji bejn l-impriżi, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ impriżi jew prattiki kkonċertati li jimpedixxu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi ta' l-ajru fuq ir-rotot rilevanti; jew (ii) isaħħu l-effetti ta’ kwalunkwe akkordju, deċiżjoni jew prattika kkonċertata tali; jew iii) jiddelegaw lit-trasportaturi ta' l-ajru jew operaturi ekonomiċi privati oħra r-responsabbiltà għat-teħid ta’ miżuri li jimpedixxu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni bejn it-trasportaturi ta' l-ajru fuq ir-rotot rilevanti jistgħu jrendu mhux effettivi r-regoli tal-kompetizzjoni applikabbli għall-impriżi,FTIEHMU KIF ĠEJ:ARTIKOLU 1Dispożizzjonijiet ġenerali1. Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, ‘Stati Membri’ tfisser l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea.2. Referenzi f'kull ftehim elenkat fl-Anness I għaċ-ċittadini ta' l-Istat Membru li huwa parti fil-ftehim għandhom jinftiehmu bħala referenzi għaċ-ċittadini ta' l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea.3. Referenzi f'kull ftehim elenkat fl-Anness I għat-trasportaturi ta' l-ajru jew linji ta' l-ajru ta' l-Istat Membru li huma parti fil-ftehim għandhom jinftiehmu bħala referenzi għat-trasportaturi ta' l-ajru jew linji ta' l-ajru ddeżinjati minn dak l-Istat Membru.4. Dan il-Ftehim ma għandux joħloq drittijiet addizzjonali tat-traffiku lil hinn minn dawk stipulati fl-arranġamenti bilaterali L-għoti ta' drittijiet ta' traffiku se jkompli jsir permezz ta' arranġamenti bilaterali.ARTIKOLU 2Deżinjazzjoni minn Stat Membru1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafi 2 u 3 ta' dan l-Artikolu għandhom jieħdu post id-dispożizzjonijiet li jikkorrispondu magħhom fl-artikoli elenkati fl-Anness II(a) u (b) rispettivament, f'dak li għandu x'jaqsam mad-deżinjazzjoni tal-kumpaniji ta' l-ajru mill-Istati Membri kkonċernati, l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi tagħha mogħtija mir-Repubblika tal-Każakstan, u r-rifjut, ir-revoka, is-sospensjoni jew il-limitazzjoni ta' l-awtorizzazzjonijiet jew il-permessi tal-kumpaniji ta' l-ajru, rispettivament.2. Mal-wasla ta' deżinjazzjoni minn Stat Membru, ir-Repubblika tal-Każakstan għandha toħroġ l-awtorizzazzjonijiet u l-permessi adegwati bl-anqas dewmien proċedurali, bil-kundizzjoni li:i it-trasportatur ta' l-ajru jkun stabbilit fit-territorju ta' l-Istat Membru ddeżinjat skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u għandu Liċenzja Operattiva valida f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea;ii kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur ta' l-ajru huwa mħaddem u miżmum mill-Istat Membru responsabbli mill-ħruġ taċ-Ċertifikat ta' Operatur ta' l-Ajru tiegħu u l-awtorità ajrunawtika rilevanti tkun identifikata b'mod ċar fid-deżinjazzjoni; kif ukolliii. it-trasportatur ta' l-ajru jkun proprjetà, direttament jew permezz ta' l-akbar sehem azzjonarju, u jkun ikkontrollat effettivament mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini ta' l-Istati Membri, u/jew mill-istati l-oħra elenkati fl-Anness III u/jew miċ-ċittadini ta' dawn l-istati l-oħra;3. Ir-Repubblika tal-Każakstan tista' tirrifjuta, tirrevoka, tissospendi jew tillimita l-awtorizzazzjoni jew il-permessi ta' trasportatur ta' l-ajru ddeżinjat minn Stat Membru fejn:i it-trasportatur ta' l-ajru ma jkunx stabbilit fit-territorju ta' l-Istat Membru li jiddeżinja skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea jew ma għandux Liċenzja Operattiva valida f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea;ii. ma jkunx eżerċitat jew miżmum kontroll regolatorju effettiv tat-trasportatur ta' l-ajru mill-Istat Membru responsabbli għall-ħruġ taċ-Ċertifikat ta' l-Operatur ta' l-Ajru tiegħu, jew l-awtorità ajrunawtika rilevanti ma tkunx identifikata biċ-ċar fid-deżinjazzjoni; jewiii. it-trasportatur ta' l-ajru ma jkunx proprjetà, direttament jew permezz ta' l-akbar sehem azzjonarju, u ma jkunx ikkontrollat effettivament mill-Istati Membri u/jew miċ-ċittadini ta' l-Istati Membri, u/jew mill-istati l-oħra elenkati fl-Anness III u/jew minn ċittadini ta' dawn l-istati oħra.iv. it-trasportatur ta' l-ajru diġà jkun awtorizzat jopera skond ftehim bilaterali bejn ir-Repubblika tal-Każakstan u Stat Membru ieħor ta' l-Unjoni Ewropea, uv. il-Każakstan ikun jista' juri li, billi jeżerċita drittijiet tat-traffiku fuq rotta li tinkludi punt f'dak l-Istat Membru l-ieħor ta' l-Unjoni Ewropea, it-trasportatur ta' l-ajru jkun qed idur ma' restrizzjonijiet fuq id-drittijiet tat-traffiku imposti b'dak il-ftehim l-ieħor imsemmi fil-punt iv.Hija u teżerċita d-dritt tagħha skond il-paragrafu 4, ir-Repubblika tal-Każakstan ma għandhiex tiddiskrimina bejn trasportaturi ta’ l-ajru tal-Komunità fuq il-bażi tan-nazzjonalità.ARTIKOLU 3Is-sikurezza1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-artikoli elenkati fl-Anness II(c).2. Fejn Stat Membru jkun iddeżinja trasportatur ta' l-ajru li l-kontroll regolatorju fuqu huwa eżerċitat u miżmum minn Stat Membru ieħor, id-drittijiet tar-Repubblika tal-Każakstan skond id-dispożizzjonijiet ta' sikurezza tal-ftehim bejn l-Istat Membru li ddeżinja t-trasportatur ta' l-ajru u r-Repubblika tal-Każakstan għandhom japplikaw b'mod ugwali fir-rigward ta' l-adozzjoni, l-eżerċizzju jew iż-żamma ta' l-istandards tas-sikurezza mill-Istat Membru l-ieħor u fir-rigward ta' l-awtorizzazzjoni għall-operazzjoni ta' dak it-trasportatur ta' l-ajru.ARTIKOLU 4Tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-artikoli elenkati fl-Anness II(d).2. Minkejja kull dispożizzjoni oħra kontra dan, xejn f'kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness II(d) ma għandu jżomm Stat Membru milli jimponi, fuq bażi mhux diskriminatorja, taxxi, imposti, dazji, drittijiet jew ħlasijiet fuq fjuwil li jiġi fornut fit-territorju tiegħu għall-użu f'inġenju ta' l-ajru ta' trasportatur ta' l-ajru ddeżinjat mir-Repubblika tal-Każakstan li jopera bejn punt fit-territorju ta' Stat Membru u punt ieħor fit-territorju ta' dak l-Istat Membru jew fit-territorju ta' Stat Membru ieħor.ARTIKOLU 5It-tariffi għall-ġarr fi ħdan il-Komunità Ewropea1. Id-dispożizzjonijiet fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandhom jikkomplementaw id-dispożizzjonijiet korrispondenti fl-artikoli elenkati fl-Anness II(e).2. It-tariffi li għandhom jinżammu mit-trasportatur/i ta' l-ajru ddeżinjat/i mir-Repubblika tal-Każakstan permezz ta' ftehim elenkat fl-Anness I li fih dispożizzjoni elenkata fl-Anness II(e) għal ġarr li jseħħ kollu kemm hu fi ħdan il-Komunità Ewropea għandhom ikunu suġġetti għal-leġiżlazzjoni tal-Komunità Ewropea.ARTIKOLU 6Il-kompatibbiltà mar-regoli tal-kompetizzjoni1. Minkejja kull dispożizzjoni għall-kuntrarju, xejn f’kull wieħed mill-ftehimiet elenkati fl-Anness I ma għandu (i) jiffavorixxi l-adozzjoni ta’ ftehimiet bejn impriżi, deċiżjonijiet minn assoċjazzjonijiet ta’ impriżi jew prattiki miftiehma li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni; (ii) isaħħu l-effetti ta’ kwalunkwe ftehim, deċiżjoni jew prattika kkonċertata tali; jew (iii) jiddelega lill-operaturi ekonomiċi privati r-responsabbiltà għat-teħid ta’ miżuri li jipprevjenu, jgħawġu jew jirrestrinġu l-kompetizzjoni.2. Id-dispożizzjonijiet fil-ftehimiet elenkati fl-Anness I li mhumiex kompatibbli mal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu ma għandhomx jiġu applikati.ARTIKOLU 7Annessi għal dan il-FtehimL-Annessi għal dan il-Ftehim għandhom jiffurmaw parti integrali minnu.ARTIKOLU 8Reviżjoni jew emendarIl-Partijiet jistgħu, f'kull ħin, jirrevedu jew jemendaw dan il-Ftehim b'kunsens reċiproku.ARTIKOLU 9Id-dħul fis-seħħ u l-applikazzjoni provviżorja1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ meta l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin bil-miktub li l-proċeduri interni rispettivi meħtieġa għad-dħul fis-seħħ tiegħu jkunu tlestew.2. Minkejja l-paragrafu 1, il-Partijiet jaqblu li japplikaw dan il-Ftehim provviżorjament mill-ewwel jum ta' l-ewwel xahar wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li l-proċeduri kollha meħtieġa għal dan il-għan ikunu tlestew.3. Ftehimiet u arranġamenti oħra bejn l-Istati Membri u r-Repubblika tal-Każakstan li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, ma jkunux daħlu fis-seħħ u li ma jkunux qed jiġu applikati provviżorjament huma elenkati fl-Anness I(b). Il-Ftehim għandu japplika għall-Ftehimiet u l-arranġamenti kollha tali mad-dħul fis-seħħ jew ma' l-applikazzjoni provviżorja tagħhom.ARTIKOLU 10Terminazzjoni1. Fil-każ li ftehim elenkat fl-Anness I jiġi tterminat, id-dispożizzjonijiet kollha ta' dan il-Ftehim li għandhom x'jaqsmu mal-ftehim elenkat fl-Anness I ikkonċernat għandhom jiġu tterminati fl-istess ħin.2. Fil-każ li l-ftehimiet kollha elenkati fl-Anness I jiġu tterminati, dan il-Ftehim għandu jiġi tterminat fl-istess ħin.B’XHIEDA TA’ DAN, il-firmatarji, awtorizzati kif jixraq, iffirmaw dan il-Ftehim.Magħmul fi [...] f'żewġ kopji, nhar il-[...] jum ta' [..., ...] bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estonjana, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Taljana, Ungeriża, Żvediża, Każakka u Russa.GĦALL-KOMUNITÀ EWROPEA: | GĦAR-REPUBBLIKA TAL-KAŻAKSTAN: |Anness ILista ta' ftehimiet imsemmija fl-Artikolu 1 ta' dan il-Ftehim(a) Ftehimiet tas-servizzi ta' l-ajru bejn ir-Repubblika tal-Każakstan u l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, kienu ġew konklużi, iffirmati u/jew qed jiġu applikati provviżorjament-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika ta' l-Awstrija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Almaty fis-26 April 1993, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Awstrija" fl-Anness II;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Renju tal-Belġju u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan dwar is-servizzi ta' l-ajru ffirmat fi Brussell fis-27 ta' Ġunju 2000, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Każakstan – Belġju" fl-Anness II;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Repubblika tal-Każakstan dwar is-servizzi ta' l-ajru ffirmat f'Sofja fil-15 ta' Settembru 1999, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Każakstan – Bulgarija" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju tad-Danimarka u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan inizjalat f'Almaty fis-26 ta' April 1993, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Danimarka" fl-Anness II;-  Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika ta' l-Estonja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan dwar is-servizzi ta' l-ajru ffirmat f'Sofja fil-15 ta' Settembru 1999, minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim Każakstan – Estonja" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Finlandja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Almaty fis-7 ta' Frar 1996, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Finlandja" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Franċiża u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan inizjalat f'Pariġi fil-21 ta' Ottubru 1994, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Franza" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar it-Trasport ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Bonn fil-15 ta' Marzu 1996, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Ġermanja" fl-Anness II;Emendat l-aħħar bil-Protokoll magħmul f'Bonn fis-6 u s-7 ta' Ġunju 2000;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika ta' l-Ungerija u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Almaty fid-9 ta' Marzu 1995, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Ungerija" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju ta' l-Olanda u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffirmat f'The Hague fis-27 ta' Novembrul 2002, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Olanda" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Latvja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Almaty fid-19 ta' Mejju 1998, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Latvja" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Litwanja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Vilniusy fil-21 ta' Lulju 1993, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Litwanja" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Polonja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan iffrimat f'Varsavja fis-27 ta' Jannar 1997, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Polonja" fl-Anness II;Emendat l-aħħar bi Skambju ta' Noti fil-21 ta' Diċembru 1998 u t-8 ta' Frar 1999;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju ta' l-Iżvezja u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan inizjalat f'Almaty fis-26 ta' April 1993, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Żvezja" fl-Anness II;-  Il-Ftehim dwar is-Servizzi ta' l-Ajru bejn il-Gvern tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq u l-Gvern tar-Repubblika tal-Każakstan magħmul f'Londra fil-21 ta' Marzu 1994, minn hawn 'il quddiem "ïl-Ftehim Każakstan – Renju Unit" fl-Anness II;Emendat l-aħħar bi Skambju ta' Noti fit-2 ta' Frar 1998 u l-4 ta' Ġunju 1998Emendat l-aħħar bil-Memorandum ta’ Qbil magħmul f'Astana fid-29 ta' Novembru 2000;(b) Ftehimiet ta' servizzi ta' l-ajru u arranġamenti oħra inizjalati jew iffirmati bejn il-Każakstan u Stati Membri tal-Komunità Ewropea li, fid-data ta' l-iffirmar ta' dan il-Ftehim, kienu għadhom ma daħlux fis-seħħ u mhux qed jiġu applikati provviżorjament.Anness IILista ta' Artikoli fil-ftehimiet elenkati fl-Anness I u msemmija fl-Artikoli 2 sa 5 ta' dan il-Ftehim(a) Deżinjazzjoni minn Stat Membru:-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Bulgarija;-  l-Artikolu 3(4) tal-Ftehim Każakstan – Danimarka;-  l-Artikolu 3(4) tal-Ftehim Każakstan – Estonja;-  l-Artikolu 4(3) tal-Ftehim Każakstan - Franza-  l-Artikolu 3(5) tal-Ftehim Każakstan – Ungerija;-  l-Artikolu 3(5) tal-Ftehim Każakstan – Olanda;-  l-Artikolu 4(5) tal-Ftehim Każakstan – Latvja;-  l-Artikolu 4(5) tal-Ftehim Każakstan – Litwanja;-  l-Artikolu 3(5) tal-Ftehim Każakstan – Polonja;-  l-Artikolu 3(4) tal-Ftehim Każakstan – Żvezja;-  l-Artikolu 4(4) tal-Ftehim Każakstan – Renju Unit;(b) Rifjut, revoka, sospensjoni jew limitazzjoni ta’ awtorizzazzjonijiet jew permessi:-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan – Belġju;-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan – Bulgarija;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Danimarka;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Estonja;-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan - Franza-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Finlandja;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Ungerija;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Olanda;-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan – Latvja;-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan – Litwanja;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Polonja;-  l-Artikolu 4(1) tal-Ftehim Każakstan – Żvezja;-  l-Artikolu 5(1) tal-Ftehim Każakstan – Renju Unit;(c) Sikurezza:-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Każakstan – Belġju;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Każakstan – Estonja;-  l-Artikolu 9 tal-Ftehim Każakstan – Franza;-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Każakstan – Ungerija;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Olanda;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Latvja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Litwanja;-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Każakstan – Polonja;(d) Tassazzjoni tal-fjuwil ta’ l-avjazzjoni:-  l-Artikolu 10 tal-Ftehim Każakstan – Belġju;-  l-Artikolu 17 tal-Ftehim Każakstan – Bulgarija;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Każakstan – Danimarka;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Estonja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Franza;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Każakstan – Finlandja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Ungerija;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Każakstan – Ġermanja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Olanda;-  l-Artikolu 12 tal-Ftehim Każakstan – Latvja;-  l-Artikolu 12 tal-Ftehim Każakstan – Litwanja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Każakstan – Polonja;-  l-Artikolu 6 tal-Ftehim Każakstan – Żvezja;-  l-Artikolu 8 tal-Ftehim Nepal - Renju Unit.(e) Tariffi għall-Ġarr fi ħdan il-Komunità Ewropea:-  l-Artikolu 13 tal-Ftehim Każakstan – Belġju;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Bulgarija;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Danimarka;-  l-Artikolu 13 tal-Ftehim Każakstan – Estonja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Finlandja;-  l-Artikolu 17 tal-Ftehim Każakstan – Franza;-  l-Artikolu 10 tal-Ftehim Każakstan – Ġermanja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Ungerija;-  l-Artikolu 12 tal-Ftehim Każakstan – Olanda;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Latvja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Litwanja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Polonja;-  l-Artikolu 11 tal-Ftehim Każakstan – Żvezja;-  l-Artikolu 7 tal-Ftehim Nepal - Renju Unit.ANNESS IIILista ta’ stati oħra msemmija fl-Artikolu 2 ta’ dan il-Ftehim(a) Ir-Repubblika ta l-Iżlanda (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);(b) Il-Prinċipat ta ’ Liechtenstein (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);(c) Ir-Renju tan-Norveġja (skond il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea);(d) Il-Konfederazzjoni Żvizzera (skond il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar it-Trasport ta' l-Ajru) [1] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 11323/03 tal-5 ta' Ġunju 2003 (dokument ristrett).[2] ĠU C [...], [...], p. [...].[3] ĠU C [...], [...], p. [...].[4] ĠU C [...], [...], p. [...].[5] ĠU C [...], [...], p. [...].