CELEX: 31979R1785
Language: it
Date: 1979-08-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1785/79 della Commissione, del 10 agosto 1979, relativo allo smercio temporaneo a prezzo ridotto, durante la campagna lattiera 1979/1980, di burro destinato al consumo diretto nella Comunità

Avis juridique important

|

31979R1785

Regolamento (CEE) n. 1785/79 della Commissione, del 10 agosto 1979, relativo allo smercio temporaneo a prezzo ridotto, durante la campagna lattiera 1979/1980, di burro destinato al consumo diretto nella Comunità  

Gazzetta ufficiale n. L 203 del 11/08/1979 pag. 0047 - 0050

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1785/79 DELLA COMMISSIONE  del 10 agosto 1979  relativo allo smercio temporaneo a prezzo ridotto , durante la campagna lattiera 1979/1980 , di burro destinato al consumo diretto nella Comunità  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1761/78 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 28 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1269/79 del Consiglio , del 25 giugno 1979 , relativo allo smaltimento a prezzo ridotto di burro destinato al consumo diretto ( 3 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1768/79 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 4 ,  considerando che , a norma dell ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1269/79 , gli Stati membri devono scegliere una delle due formule , ivi indicate , destinate a ridurre il prezzo del burro per il consumo diretto nel corso della campagna lattiera 1979/1980 ; che per i cinque Stati membri suscettibili di scegliere la formula B occorre adottare le relative modalità di applicazione , soprattutto per quanto riguarda i quantitativi di burro , le riduzioni di prezzo e il periodo di applicazione della misura ; che la Francia desidera far beneficiare dell ' importo massimo di riduzione soltanto un quantitativo limitato , mentre gli altri quattro Stati membri preferiscono applicare nel proprio territorio l ' importo di 90 ECU/100 kg per quantitativi più elevati ;  considerando che , esclusa l ' Italia che non dispone nel proprio territorio di sufficienti scorte pubbliche e private di burro sotto contratto , deve essere fatto ricorso esclusivamente al burro di ammasso pubblico o di ammasso privato sotto contratto ; che occorre fissare i quantitativi massimi che possono beneficiare della misura in ciascuno Stato membro in questione in funzione della riduzione di prezzo desiderata e del consumo normale nello stesso Stato ; che , onde evitare perturbazioni del mercato , un ' ulteriore ripartizione equilibrata tra gli interessati deve essere effettuata dalle autorità nazionali ;  considerando che occorre garantire , in tutte le fasi di commercializzazione , la differenziazione tra il burro smerciato alle condizioni previste dal presente regolamento e gli altri tipi di burro ; che , a tal fine , occorre prevedere disposizioni concernenti l ' imballaggio del burro in piccoli pacchetti da effettuare entro in termine determinato ;  considerando che è necessario prevedere un regime di controllo che garantisca che il burro non venga sviato dalla sua destinazione ; che al conseguimento di tale obiettivo possono contribuire la tenuta di una contabilità in tutte le fasi di commercializzazione , nonchù la costituzione di una cauzione o , per il burro di ammasso privato , la condizione che il versamento dell ' aiuto sia subordinato al rispetto dei requisiti previsti ; che inoltre , per quanto riguarda il burro di ammasso pubblico , si applicano le disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 1687/76 della Commissione , del 30 giugno 1976 , che stabilisce modalità comuni di controllo dell ' utilizzazione e/o della destinazione dei prodotti provenienti dall ' intervento ( 5 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1042/79 ( 6 ) ; che le stesse disposizioni possono essere applicate quando si tratti di burro di ammasso privato o , nel caso dell ' Italia , di burro di mercato ;  considerando che la Commissione deve essere posta in grado di seguire lo svolgimento dell ' operazione negli Stati membri attraverso la regolare comunicazione delle informazioni necessarie ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione del latte e dei prodotti lattiero-caseari ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Alle condizioni contemplate dal presente regolamento in particolare fino a concorrenza dei quantitativi di cui al paragrafo 2 , gli Stati membri ivi indicati  a ) mettono in vendita a prezzo ridotto burro che abbia formato oggetto delle misure previste dall ' articolo 6 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 804/68 e che sia immagazzinato , il giorno della conclusione del contratto di vendita , da almeno quattro mesi dall ' organismo d ' intervento , e/o  b ) concedono un aiuto per il burro che durante la campagna lattiera 1979/1980 sia stato oggetto di un contratto d ' ammasso a norma dell ' articolo 8 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 985/68 e che alla data della domanda di cui all ' articolo 3 , paragrafo 2 , del presente regolamento , risulti immagazzinato in base a contratto da almeno quattro mesi .  2 . I quantitativi di cui al paragrafo 1 sono fissati come segue :  Stato membro * Ripartizione ( tonnellate ) * Quantitativo globale * Ammasso pubblico * Ammasso privato ( quantitativo massimo ) *  Germania * 70 000 * 52 000 * 18 000 *  Francia * 46 400 * 15 000 * 31 400 *  Paesi Bassi * 7 500 * 4 500 * 3 000 *  Belgio * 14 000 * 7 000 * 7 000 *  Italia * 19 000 * - * 650 *  3 . L ' Italia , d ' altra parte , utilizza burro che sia stato fabbricato con crema di latte nel proprio territorio e non sia stato oggetto delle misure d ' intervento di cui all ' articolo 6 , paragrafo 1 o 2 , del regolamento ( CEE ) n . 804/68 , nei limiti di un quantitativo massimo di 18 350 tonnellate con un aiuto di 90 ECU/100 kg .  4 . i paragrafi 2 e 3 e l ' articolo 11 si applicano in Italia al caso in cui questo Stato membro sceglie la formula B di cui all ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1269/79 .  Articolo 2  1 . Il burro proveniente dall ' ammasso pubblico è venduto franco deposito frigorifero ad un prezzo pari al prezzo d ' acquisto applicato dall ' organismo d ' intervento interessato il giorno della stipulazione del contratto di vendita , ridotto di 90 ECU/100 kg ; per la Francia , la riduzione è di 150 ECU/100 kg .  Il burro è venduto soltanto in quantitativi pari o superiori a 5 tonnellate .  2 . I contratti di vendita devono essere stipulati entro un periodo fissato dalla Stato membro interessato e compreso tra il 16 settembre 1979 e il 25 gennaio 1980 .  3 . Il burro è preso in consegna nel termine massimo di dodici giorni dalla stipulazione del contratto di vendita .  Prima della presa in consegna , l ' acquirente  - paga il prezzo d ' acquisto del burro ,  - costituisce una cauzione di importo pari alla riduzione di prezzo di cui al paragrafo 1 , maggiorata di 5 ECU/100 kg , a garanzia del rispetto della destinazione ai sensi dell ' articolo 8 , paragrafo 1 .  Salvo caso di forza maggiore , se l ' acquirente non ha preso in consegna il burro nel termine fissato il contratto di vendita si considera risolto per i rimanenti quantitativi .  Articolo 3  1 . Il burro proveniente dall ' ammasso privato beneficia di un aiuto di 90 ECU/100 kg ; per la Francia , l ' aiuto ammonta a 150 ECU/100 kg .  2 . Entro un periodo fissato dallo Stato membro interessato e compreso tra il 16 settembre 1979 e il 25 gennaio 1980 il titolare del contratto d ' ammasso presenta una domanda di destoccaggio all ' organismo d ' intervento con il quale ha stipulato il contratto , indicando i quantitativi di burro che intende ritirare e precisandone , secondo le modalità stabilite dall ' organismo d ' intervento , le caratteristiche nonchù la data prevista per il destoccaggio .  L ' organismo d ' intervento rilascia nei più brevi termini una ricevuta recante l ' autorizzazione o il rifiuto , se del caso parziale , ai sensi dell ' articolo 4 , del destoccaggio in virtù del presente regolamento .  Articolo 4  Gli Stati membri adottano le misure atte a garantire per i quantitativi di burro di cui all ' articolo 1 una ripartizione per quanto possibile equilibrata tra gli interessati , tenendo conto specialmente del quantitativo di burro abitualmente smerciato dagli stessi per il consumo diretto .  Onde garantire il corretto svolgimento della presente azione , dette misure possono disporre la ripartizione in quote delle vendite ai sensi dell ' articolo 2 e/o delle autorizzazioni di ritiro dall ' ammasso ai sensi dell ' articolo 3 .  Articolo 5  1 . Il burro è destinato esclusivamente al consumo diretto nello Stato membro in cui viene concesso l ' aiuto o la riduzione di prezzo , fatti salvi i piccoli quantitativi privi di qualunque carattere commerciale acquistati da consumatori finali privati .  2 . Il burro è commercializzato in pacchetti del peso massimo di 500 grammi , recanti sul lato superiore , in lettere di almeno 5 mm di altezza :  a ) una o più delle seguenti diciture , a scelta dello Stato membro interessato :  - « Vendita speciale CEE » o « Burro d ' intervento » .  b ) il prezzo massimo di cui all ' articolo 10 , paragrafo 2 , qualora lo Stato membro interessato lo abbia fissato i virtù di tale disposizione ;  c ) il nome e l ' indirizzo dell ' impresa che ha effettuato il confezionamento ovvero il suo numero di controllo ufficiale .  Tuttavia , gli Stati membri possono fissare il peso massimo suddetto in 250 grammi .  3 . Il confezionamento deve essere effettuato nel termine massimo di 1 mese calcolato , a seconda del caso , dal giorno della presa in consegna di cui all ' articolo 2 , paragrafo 3 , o dalla data della ricevuta di cui all ' articolo 3 , paragrafo 2 , secondo comma . Lo Stato membro interessato può ridurre tale termine massimo .  Il confezionamento viene effettuato nello Stato membro in cui il burro è ritirato dall ' ammasso e immesso al consumo diretto , in uno stabilimento riconosciuto a tal fine dallo Stato membro interessato , in condizioni dallo stesso determinate .  Articolo 6  1 . Il burro è mantenuto nell ' imballaggio d ' origine fino al confezionamento in piccoli pacchetti .  Esso è accompagnato da un elenco riepilogativo dei colli che consenta di identificare il burro e precisi la data del destoccaggio .  2 . Gli imballaggi contenenti il burro sfuso o condizionato in piccoli pacchetti recano , in lettere di 2 cm di altezza , una o più delle seguenti diciture :  - « Burro a prezzo ridotto ( regolamento ( CEE ) n . 1785/79 ) » .  Articolo 7  1 . In caso di rivendita del burro , nel contratto di vendita devono figurare gli obblighi concernenti la destinazione del prodotto e la data limite del confezionamento .  Il contratto deve essere redatto per iscritto e precisare che all ' acquirente sono note le sanzioni previste dallo Stato membro interessato in caso di inosservanza degli obblighi di cui sopra .  2 . Ogni detentore di burro deve tenere una contabilita dalla quale risultino , per ciascuna consegna , i nomi e g i indirizzi degli acquirenti del burro e i corrispondenti quantitativi .  3 . Per quanto riguarda il commercio al minuto , tuttavia , è richiesta soltanto la registrazione dei quantitativi acquistati . I commercianti al minuto vendono il burro unicamente a fini di consumo diretto .  Articolo 8  1 . Ai sensi del regolamento ( CEE ) n . 1687/76 , l ' utilizzazione e/o la destinazione prescritta si considerano rispettate qualora si constati che il burro è stato confezionato in piccoli imballaggi e preso in consegna dai commercianti al minuto nello Stato membro in cui esso si trova ovvero , in caso di burro proveniente dall ' ammasso privato , nello Stato membro da cui dipende l ' organismo d ' intervento di cui all ' articolo 3 , paragrafo 2 .  2 . Qualora i consumatori finali privati ai sensi dell ' articolo 1 , lettera a ) , del regolamento ( CEE ) n . 1269/79 acquistino il burro direttamente presso l ' impresa che ha effettuato il confezionamento o presso un commerciante all ' ingrosso , la presa in consegna da parte del consumatore finale interessato si sostituisce alla presa in consegna da parte del commerciante al minuto di cui al paragrafo 1 .  Articolo 9  Per quanto riguarda il burro proveniente dall ' ammasso privato :  - le disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 1687/76 si applicano a decorrere dal giorno dell ' uscita dall ' ammasso ;  - l ' aiuto di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , è versato soltanto su presentazione delle prove di cui all ' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 1687/76 per i quantitativi indicati in tale documento .  Articolo 10  1 . Gli Stati membri adottano le disposizioni necessarie affinchù l ' incidenza della riduzione del prezzo o dell ' aiuto si ripercuota sullo stadio al minuto .  2 . A tal fine , gli Stati membri fissano di un prezzo massimo di vendita al minuto del burro .  Gli Stati membri possono tuttavia sostituire a tale obbligo altre disposizioni di effetto equivalente .  Articolo 11  1 . Per quanto riguarda d ' Italia , i detentori del burro di cui all ' articolo 1 , paragrafo 3 , inviano , entro un periodo fissato da tale Stato membro e compreso tra il 16 settembre e il 21 dicembre 1979 , una domanda di aiuto all ' organismo d ' intervento italiano , precisando l ' origine del burro , il quantitativo , la data e il centro d ' imballaggio previsti per il confezionamento in piccoli pacchetti .  2 . Nel più breve termine , l ' organismo d ' intervento italiano autorizza o rifiuta , se del caso parzialmente , il beneficio dell ' aiuto che sarà accordato previo confezionamento e immissione al consumo diretto del burro .  Il confezionamento in piccoli pacchetti deve effettuarsi nel termine massimo di due mesi dalla data dell ' autorizzazione di cui al comma precedente .  3 . Per quanto riguarda in particolare la ripartizione tra gli interessati del quantitativo di burro di cui all ' articolo 1 , paragrafo 3 , il suo confezionamento in piccoli pacchetti , la sua commercializzazione ed il versamento dell ' aiuto , si applicano gli articoli 4 e 5 , paragrafi 1 e 2 , nonchù gli articoli 7 , 8 , 9 e 10 .  4 . Le disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 1687/76 si applicano al burro di cui all ' articolo 1 , paragrafo 3 , dal giorno del suo confezionamento in piccoli pacchetti .  Articolo 12  Il martedì di ogni settimana gli Stati membri comunicano alla Commissione :  - i quantitativi di burro di ammasso pubblico per i quali è stato stipulato un contratto di vendita con un organismo d ' intervento a norma del presente regolamento ;  - i quantitativi di burro di ammasso privato per i quali lo Stato membro interessato ha rilasciato il documento previsto dall ' articolo 3 , paragrafo 2 , secondo comma , o , per quanto riguarda l ' Italia , dell ' articolo 11 , paragrafo 2 , precisando i quantitativi accettati o rifiutati .  Articolo 13  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 10 agosto 1979 .  Per la Commissione  Finn GUNDELACH  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .  ( 2 ) GU n . L 204 del 28 . 7 . 1978 , pag . 6 .  ( 3 ) GU n . L 161 del 29 . 6 . 1979 , pag . 8 .  ( 4 ) Vedi pag . 1 della presente Gazzetta ufficiale .  ( 5 ) GU n . L 190 del 14 . 7 . 1976 , pag . 1 .  ( 6 ) GU n . L 132 del 30 . 5 . 1979 , pag . 11 .