CELEX: 51997PC0347
Language: sv
Date: 1997-07-23
Title: Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om gemenskapens handlingsprogram "Europeisk volontärtjänst för ungdomar"

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                             Bryssel den 23.07.1997
                                             KOM(97) 347 slutlig

                                             96/0318 (COD)

                           Ändrat förslag till

         EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

                om gemenskapens handlingsprogram

              "Europeisk volontärtjänst för ungdomar"

(framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189a.2 i Romfördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      MOTIVERING

Till följd av Europaparlamentets yttrande av den 12 juni 1997 lägger kommissionen fram
för rådet, enligt artikel 189a.2 i EU-fördraget, ett ändrat förslag till beslut. Allmänt sett
har kommissionens ändrade förslag behållit samma struktur och samma mål som det
ursprungliga förslaget, men i det utvecklas vissa aspekter mer ingående. Texten
innehåller huvudsakligen två slags ändringar:

       En rad ändringar ger ytterligare information och förklaringar jämfört med det
       ursprungliga förslaget.

       En annan rad ändringar förbättrar detta förslag såtillvida att de tillför preciseringar
       vad gäller verksamheten tillsammans med tredje land och en viss flexibilitet i
       åldersfrågan.

Av de 40 ändringar som Europaparlamentet föreslagit har man delvis eller helt avvisat 22
och godtagit 18 (av vilka 14 i viss utsträckning har ändrats).

Kommissionen har inte godtagit principen om definition av de unga volontärernas
rättsliga ställning och samordningen av skatte- och socialtrygghetssystem, och inte heller
integreringen av nationell civiltjänst i den europeiska volontärtjänsten. Därigenom har
man beaktat subsidiaritetsprincipen.

Trots att kommissionen är mycket förstående för det belopp som Europaparlamentet
föreslagit har den inte kunnat godta ökningen av det finansiella anslaget för programmets
två första år, eftersom den har skyldighet att respektera de nuvarande
finansieringsutsikterna.

Vad gäller kommittéförfarandet har kommissionen inte godtagit förslaget till en
kommitté av rådgivande karaktär, eftersom den anser att erfarenheten har visat att en
blandad kommitté är ändamålsenlig för denna typ av program. Kommissionen har inte
heller godtagit andra ändringar i procedurerna kommittén skall följa, som inte finns i
beslutet av den 13 juli 1987. Med fullt beaktande av de åtaganden som finns inom ramen
för Modus Vivendi håller sig kommissionen fullt ut till lydelsen i beslutet.

Kommissionen har godtagit principen för utveckling av samarbetspolitik inom
ungdomsfrågor, framläggandet före den 31 december 1997 av den rapport som innehåller
dess tankar kring vad som inför sekelskiftet bör prioriteras på området, vikten av
enhetlighet och samordning med Ungdom för Europa-programmet, deltagandet av
ungdomar från tredje land i programmets insatser både i hemlandet och inom unionen,
samt beaktandet av vissa specifika aspekter för volontärtjänsten i utvecklingsländerna,
vikten av språklig och kulturell förberedelse, information och lämpligt
uppmärksammande av volontärerna på deras rättigheter och skyldigheter och en viss
flexibilitet beträffande den övre åldersgränsen. Kommissionen har ändrat något i
ändringarna beträffande dessa aspekter.
 ---pagebreak---                           Ändrat förslag till

         EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

                om gemenskapens handlingsprogram

              "Europeisk volontärtjänst för ungdomar"

(framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189a.2 i Romfördraget)

                                    i<\-
 ---pagebreak---   Kommissionens ursprungliga förslag        Ändrat förslag till följd av EP:s yttrande
                                                      av den 12 juni 1997

         FÖRSLAG TILL
   EUROPAPARLAMENTETS OCH
        RÅDETS BESLUT

om gemenskapens handlingsprogram
"Europeisk   volontärtjänst   för
ungdomar"

EUROPAPARLAMENTET       OCH
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR
FATTAT DETTA BESLUT

l.med beaktande av Fördraget om
upprättandet av Europeiska gemenskapen,
särskilt artikel 126 i detta,

2.med beaktande      av   kommissionens
förslag,1

3.med beaktande av Ekonomiska och sociala
kommitténs yttrande,2

4.med beaktande av Regionkommitténs
yttrande,3
 ---pagebreak--- i enlighet med detförfarandesom fastställs i
artikel 189b ifördraget,4och

1 .med beaktande av följande:

Europeiska rådet i Essen (9-10 december
1994) och i Cannes (26-27 juni 1995)
underströk nödvändigheten av att vidta nya
åtgärder som skall underlätta för ungdomar i
Europa att integreras i samhället och i
yrkeslivet.

2.1 de slutsatser som presenterades av
Europeiska rådet i Florens (21-22 juni
1996), underströks vikten av att underlätta
de ungas inträde i samhälls- och arbetslivet
och idén med en europeisk volontärtjänst
ansågs intressant.

3.Rådet bad kommissionen att föreslå
konkreta åtgärder för att underlätta ett
gränsöverskridande samarbete inom den
europeiska volontärtjänsten5.

4.Rådet understryker i sin resolution av den
5 oktober 1995 om samarbete med länder
utanför gemenskapen när det gäller
ungdomsfrågor att samarbetet med länder
utanför    gemenskapen        med       vilka
gemenskapen har slutit associations- eller

       Slutsatserna vid rådets möte för ungdomsministrarna den 30 november om att uppmuntra till
       volontärtjänst för ungdomar, EGT nr C 348, 9.12.1994.

        EGT nr C 296, 10.11.1995.

        B4-1127/95 (pe 193.734)

                                                4-
 ---pagebreak--- samarbetsavtal6 börförstärkas,särskilt inom
volontärtjänsten.

5.Den 25 och 26 juni 1984 bad Europeiska
rådet medlemsstaterna att vidta nödvändiga
åtgärder för att uppmuntra ungdomar att
delta i projekt som organiseras av
gemenskapen utanför dess gränser och
rekommenderade medlemsstaterna att, som
ett av målen för socialpolitiken, införa social
trygghet för volontärer inom utveckling eller
förbättra denna om den uppvisar brister.

6.Europaparlamentet har också vid åtskilliga
tillfallen, och särskilt i sin resolution av den
22 september 1995 om skapandet av en
europeisk civiltjänst, gett sitt stöd åt
inrättandet av en volontärtjänst på
gemenskapsnivå7.
                                                    6a.        Sflmarbetspolitiken      jnorn
                                                    ungdomsfrågor som Utgör informell
                                                    utbildning    kompletterar     idag   den
                                                    utbildningspolitik som är inskriven i
                                                    fördraget och det är nödvändigt att den
                                                    utvecklas
7.Volontärtjänstverksamhet bedrivs redan
nu på olika sätt i flera medlemsstater och en
rad    icke-statliga      organisationer   är
verksamma inom detta område.

8.Denna verksamhet till trots, är antalet
åtgärder med volontärtjänst över gränserna
relativt begränsat.

9.Det finns anledning att skapa nya
möjligheter att genomföra och dela med sig
av erfarenheter och goda rutiner och för att
främja nya partnerskap.

                                               -5
 ---pagebreak--- 10. I januari          1996 startades en           10. I januari 1996 startades en
pilotverksamhet som fortfarande pågår och          pilotverksamhet som fortfarande pågår och
vars syfte bland annat är att testa villkoren      vars syfte bland annat är att testa villkoren
för ett decentraliserat genomförande av            för ett decentraliserat genomförande av
långfristig volontärtjänst med sikte på det        långfristig volontärtjänst med sikte på det
framtida fleråriga programmet. I en första         framtida fleråriga programmet. I en första
lägesrapport lämnas en redogörelse för             lägesrapport lämnas en redogörelse för
pilotverksamhetens resultat.                       resultaten av den pilotverksamhet som har
                                                   genomförs inom den särskilda budgetpost
                                                   som inrättades i detta svfte i 1996 års
                                                   budget,

11. En oberoende förhandsbedömning har
gjorts för ett flerårigt volontärtjänstprogram
enligt de principer som kommissionen
utvecklat för den andra etappen av
programmet SEM 2000 ("Sound and
efficient management")*.

12. På grundval av både den första
lägesrapporten och förhandsbedömningen,
är det redan nu möjligt att fastställa
programmets juridiska och finansiella
struktur samt ramarna för dess förvaltning.
Kommissionen kommer att i de diskussioner
som enligt medbeslutandeprincipen föregår
förslaget till beslut fullt ut ta hänsyn till de
resultat för pilotverksamheten             som
presenteras efter halva tiden (andra
rapporten) liksom till verksamhetens
slutgiltiga resultat och kommer om så
behövs att föreslå ändringar i förslaget,
särskilt vad gäller verksamheten i länder
utanför gemenskapen.

13. Ett antal juridiska hinder finns för 13. Det ligger betydande juridiska hinder i
inrättandet av volontärtjänsten          vägen för ungdomars rörlighet över
                                         gränserna och dessa hinder kan undanröjas,

        SEK 595 1814/5

                                                 6-
 ---pagebreak---                                                  speciellt med hjälp av åtgärder på nationell
                                                 nivå vad gäller social trygghet och de
                                                 skattesystem som tillämpas på den
                                                 ersättning och de bidrag som dessa
                                                 ungdomar erhåller för resor, bostad eller
                                                 uppehälle under sin volontärtjänstgöring.
                                                 samt genom ökat samarbete mellan
                                                 medlemsstaterna

14. Följaktligen kan genom detta beslut en
gemenskapsram skapas vars syfte är att
övervinna dessa hinder och underlätta
gränsöverskridande     verksamhet    inom
volontärtjänsten.

15. Ungdomarnas deltagande i verksamhet          15. Ungdomarnas deltagande i verksamhet
inom volontärtjänsten är att se som en           inom volontärtjänsten är att se som en
lärorik erfarenhet som kan underlätta deras      lärorik erfarenhet som kan underlätta deras
inträde i samhälls- och arbetslivet.             inträde i samhälls- och arbetslivet samt göra
                                                 dem mer medvetna om ett verkligt
                                                 europeiskt medborgarskap.

                                                  15 a. Inrättandet av en europeisk
                                                  volontärtjänst bör genomföras konsekvent
                                                  med     andra    gemenskapsinsatser   för
                                                i ungdomar, bland annat inom ramen för
                                                  "Ungdom för Europa-programmet", och
                                                  därför är det viktigt att se till att de
                                                  kompletterar varandra

16.Det finns anledning att stärka
förbindelserna mellan de åtgärder som
bedrivs inom ramen för detta program och
de som bedrivs inom socialpolitiken, bland
annat de insatser för ungdomar vad gäller
utbildning och tillgång till arbete som görs
av Europeiska socialfonden (både allmänt
och       genom        gemenskapsinitiativet
Employment-Youthstart), ' kampen mot
rasism och främlingsfientlighet samt
samarbetet     med        länder      utanför

                                                7»
 ---pagebreak--- gemenskapen.

17.För att denna övergång till samhälls- och
arbetslivet skall bli lättare, finns det
anledning att se på hur den europeiska
volontärtjänsten         och          lokala
sysselsättningsinitiativ kan komplettera
varandra.

18.Den europeiska volontärtjänsten kan vara
ett svar på nya sociala behov och kan också
visa på nya verksamhetsområden och
yrkesmöjligheter.

19.Deltagandet i de åtgärder inom
volontärtjänsten som avses i detta beslut
görs på en helt frivillig basis. Det betyder att
verksamheten ej bedrivs i vinstsyfte och att
förhållandet mellan volontären och det
mottagande projektet inte på något sätt
liknar det som råder mellan arbetsgivare och
anställd.

20. De      ungdomar       som      deltar    i
volontärtjänstprogrammet kommer att ha
tillräckliga tillgångar för sitt uppehälle och
kommer således inte att ge upphov till
kostnad av detta slag för mottagarlandet.

21 .Verksamheten inom den europeiska 21. Verksamheten inom den europeiska
volontärtjänsten       skall     inte     ersätta volontärtjänsten     skall     inte    ersätta
medlemsstaternas militärtjänst, alternativa medlemsstaternas militärtjänst, alternativa
vapenfria      tjänst     eller    obligatoriska vapenfria tjänst eller obligatoriska civiltjänst
civiltjänst. Verksamheten får ej heller ersätta och den får inte leda till att potentiellt eller
potentiellt eller befintligt avlönat arbete.      befintligt avlönat arbete minskas eller
 ---pagebreak---                                                     ersätts.

22.Ansökan om deltagande i den europeiska
volontärtjänsten är utan några begränsningar
öppen för alla ungdomar som är bosatta i en
medlemsstat.

23.Man bör också underlätta för unga
medborgare        från   länder     utanför
gemenskapen och som har uppehållstillstånd
i en medlemsstat att delta i den europeiska
volontärtjänsten.

24.Det är nödvändigt att man vid
genomförandet av detta program följer de
decentraliserade           strukturer som
medlemsstaterna skapat i nära samarbete
med de nationella myndigheter som är
ansvariga för ungdomsfrågor, på ett sådant
sätt att gemenskapsinsatsen stödjer och
kompletterar den nationella verksamheten i
enlighet med subsidiaritetsprincipen som
fastställs i artikel 3 b i fördraget.

25.1 sitt meddelande av den 13 juni 1995 om
"En europeisk strategi för att främja lokala
utvecklings- och sysselsättningsinitiativ"9
uppger kommissionen att de lokala
utvecklings- och sysselsättningsinitiativen
ökar inom hela Europeiska unionen
eftersom de i så hög grad fyller nuvarande
behov.

26.Verksamheten inom den europeiska
volontärtjänsten är en angelägenhet för de
lokala och regionala myndigheterna, både

       KOM (95) 273

                                               9-
 ---pagebreak--- för att de har en roll att spela när det gäller
direkt stöd till projekten och för att de kan
lämna upplysningar på lokal nivå och följa
upp de ungdomar som är klara med sin
volontärtjänst.

27.Arbetsmarknadens parter har en viktig
uppgift att fylla när det gäller den
europeiska volontärtjänsten, både när det
gäller att se till att verksamheten inte ersätter
potentiella eller befintligt avlönat arbete och
när det gäller att se till att den erfarenhet
ungdomarna far följs upp så att den blir ett
viktigt bidrag till deras integrering i
samhälls- och arbetslivet.
                                                    27a Ävenföreningssektornbör fa en viktig
                                                    funktion för att ungdomar med de största
                                                    svårigheterna kan delta i dessa program.

                                                    221l Man bör införa en permanent
                                                    övervakning under vilken man tar full
                                                    hänsyn till åsikterna från arbetsmarknadens
                                                    parter och föreningssektorn,
                                                    27c. Kommissionen och medlemsstaterna
                                                    är angelägna om ett främjat samarbete med
                                                    del    civila    samhällets     icke-statliga
                                                    organisationer     som      verkar     inom
                                                    ungdomsfrågor samt inom sociala frågor.
                                                    miljö, kultur och kamp mot olika former av
                                                    utslagning,

28. I EES-avtalet10 föreskrivs ett utökat
samarbete     på     utbildnings-     och
ungdomsområdet      mellan     Europeiska
gemenskapen och dess medlemsstater å ena
sidan och EFTA-länderna och länderna som
ingått EES-avtalet å andra sidan. Enligt

10      EGT nr L 1,3.1.1994.

                                               -10-
 ---pagebreak--- artikel 4 i protokoll 31 skall EFTA-länderna
och länderna som ingått EES-avtalet från
och med den 1 januari 1995 kunna delta i
alla gemenskapsprogram på utbildnings- och
ungdomsområdet som har antagits eller
redan är verksamma.

29.Programmet "Europeisk volontärtjänst
för ungdomar" är öppet för deltagande från
de associerade länderna i Central- och
Östeuropa enligt de villkor som fastställs i
Europaavtalen eller i tilläggsprotokollen om
deltagande i gemenskapsprogrammen som
har ingåtts eller skall ingås med dessa
länder. Programmet är öppet för deltagande
från Cypern och Malta genom tilläggsanslag
enligt samma regler som tillämpas på
EFTA-länderna och enligt förfaringssätt
som det återstår att besluta om tillsammans
med dessa länder.
                                                29a     Förvärvandet      av     ett    aktivt
                                                medborgarskap samt av en lärorik
                                                erfarenhet å ena sidan, och ungdomarnas
                                                bidrag till samarbetet mellan gemenskapen
                                                och tredje land å andra sidan, är viktiga mål
                                                i programmet jen volontärtjänst för
                                                ungdomar".

                                                29b Kvaliteten på volontärtjänsten kommer
                                                att till stor del vila på insatserna för
                                                språklig och interkulturell förberedelse.

30. I Associations- och samarbetsavtalen
ingår möjligheten till ungdomsutbyten.

31.1 detta dokument fastställs för hela
programmets varaktighet de ekonomiska
ramar som utgör en prioriterad referens för
budgetmyndigheten inom ramen för det
årliga budgetförfarandet enligt punkt 1 i
Europaparlamentets,       rådets       och
kommissionens gemensamma uttalande av
den 6 mars 1995.

32. Gemenskapens finansiella åtaganden
gäller till 1999 och kommer att behöva
revideras för den period som följer efter

                                          -11
 ---pagebreak--- detta datum.

                                                32a. Med tanke på avslutandet av Ungdom
                                                för Europa-programmets tredje etapp oeh
                                                första etappen i genomförandet SY
                                                pilotverksamheten               "Europeisk
                                                volontärtjänst för ungdomar", kommer
                                                kommissionen att före den 31 december
                                                1997 lägga fram för Europaparlamentet och
                                                rådet en rapport med kommissionens tankar
                                                kring        'prioriterade    linjer
                                                samarbetspolitiken     inom ungdomsfrågor
                                                inför år 2000",

33.Ett avtal träffades den 20 december 1994
om      ett     modus      vivendi   mellan
Europaparlamentet, rådet och kommissionen
angående åtgärderna för antagande av
rättsakter enligt det förfarande som anges i
artikel 189 b i fördraget.

HÄRIGENOM                    FÖRESKRIVS
FÖLJANDE.

                 Artikel l

Inrättandet av programmet "Europeisk
     volontärtjänst för ungdomar"

1.     Genom detta beslut inrättas
       gemenskapens       handlingsprogram
       "Europeisk      volontärtjänst   för
       ungdomar", enligt beskrivningen
       som återfinns i bilagan och nedan
       betecknat "program", för verksamhet
       med europeisk volontärtjänst för
       ungdomar inom gemenskapen och i
       länder utanför gemenskapen.

       Programmet antas för perioden den 1
       januari 1998 till den 31 december
       2002.

        Detta program överensstämmer med               Detta program överensstämmer med

                                               12-
 ---pagebreak--- målen för de allmänna riktlinjer för           målen för de allmänna riktlinjer för
samarbete på ungdomsområdet som                samarbete på ungdomsområdet som
fastställs i programmet Ungdom för             fastställs i programmet Ungdom för
Europa (artikel 1, andra stycket).             Europa (artikel 1, andra stycket).
Programmet utgår från principen om             Programmet utgår från principen om
lika möjligheter för kvinnor och män           lika möjligheter för kvinnor och män
och har till syfte att främja en ökad          och har till syfte att främja en ökad
rörlighet för unga européer, och som           rörlighet för unga européer, och som
aktiva samhällsmedborgare, ge dem              aktiva samhällsmedborgare, ge dem
möjlighet till en lärorik erfarenhet           möjlighet till en lärorik erfarenhet
inom flera verksamhetsområden och,             inom flera verksamhetsområden och,
genom        att    de      deltar   i         genom        att    de      deltar   i
gränsöverskridande        allmännyttig         gränsöverskridande        allmännyttig
verksamhet, uppmuntra dem att                  verksamhet, uppmuntra dem att
aktivt bidra till den europeiska               aktivt bidra till den europeiska
integrationen och till samarbetet              integrationens ideal; demokrati.
mellan Europeiska gemenskapen och              tolerans och sammanhållning, och
länder utanför gemenskapen.                    till samarbetet mellan Europeiska
                                               unionen och länder utanför unionen.

          Artikel 2

    Ramar-mål-medel

Detta program, som bygger på ett
intensifierat   samarbete   mellan
medlemsstaterna, erbjuder unga
européer en adekvat lärorik
erfarenhet som sträcker sig över
gränserna och ger erfarenhet och
färdigheter så att de unga kan bli
ansvarskännande
samhällsmedborgare och integreras i
samhälls- och arbetslivet.

I enlighet med den allmänna
målsättning som anges i artikel 1 har
därför följande särskilda mål
fastställts för detta program:

                                         13-
 ---pagebreak---             a)      Att göra det möjligt
                    för ungdomar som
                    bor i en medlemsstat
                    att      i      större
                    utsträckning - under
                    längre eller kortare
                    tid    -    delta     i
                    gränsöverskridande
                    verksamhet i det
                    allmännas        tjänst
                    inom gemenskapen
                    och i länder utanför
                    gemenskapen.

            b)      Att främja en lärorik
                    erfarenhet godkänd
                    på europeisk nivå.

            c)      Att uppmuntra de
                    ungas initiativ- och
                    företagaranda så att
                    deras     inträde   i
                    samhälls-         och
                    arbetslivet
                    underlättas och de
                    kan bidra till att
                    uppfylla
                    programmets mål.

            d)      Att verka för att alla
                    ungdomar           far
                    möjlighet att delta i
                    programmet.

3.   I enlighet med den allmänna
     målsättning som anges i artikel 1
     och de särskilda mål som anges i det
     andra stycket, fastställs därför
     följande allmänna riktlinjer för detta

                                              14-
 ---pagebreak--- program:

      a)   Att             stödja
           gränsöverskridande
           verksamhet - under
           längre eller kortare
           tid - i det allmännas
           tjänst           inom
           gemenskapen och i
           länder         utanför
           gemenskapen.

      b)   Att stödja nätverk för
           nyskapande initiativ,
           särskilt på det sociala
           området, inom miljö
           och kultur samt i
           kampen mot alla
           former av utslagning.

      c)   Att stödja projekt
           som möjliggör att
           vunnen        erfarenhet
           utnyttjas och att de
           unga       volontärema
           fortsatt följs upp.

      d)   Att verka för att de        d) Att verka för att de pedagogiska
           pedagogiska                 medarbetarna och ledarna för de europeiska
           medarbetarna       och      projekten förbereds och ges kunskaper,
           ledarna      för    de      särskilt i språk, interkultur och handledning
           europeiska projekten        av de unga volontärema, så att de unga
           förbereds och ges           volontärema kan erbjudas en högkvalitativ
           kunskaper, särskilt i       verksamhet som uppfyller programmets mål
           språk, interkultur och
           handledning av de
           unga volontärema,
           särskilt         under
           långfristiga
           projekten, så att de
           unga      volontärema

                                      15-
 ---pagebreak---                         kan erbjudas en
                        högkvalitativ
                        verksamhet     som
                        uppfyller
                        programmets mål.

         e)      Att arbeta för kvalitet på all
programverksamhet och utveckling av dess
europeiska dimension samt att bidra till
samarbete på ungdomsområdet genom att
stödja medlemsstatemas ansträngningar att
förbättra tjänster och åtgärder som gagnar
den europeiska volontärtjänsten. Detta kan
särskilt ske genom åtgärder som syftar till
att ge de unga information om programmets
målsättningar samt genom utredningar och
en kontinuerlig utvärdering som gör det
möjligt att anpassa programmets riktlinjer
och genomförande till vissa målgruppers
behov.

                  Artikel 3

        Finansiella bestämmelser

1.     Beloppet för genomförandet av hela
       programmet har fastställts till 60
       miljoner ecu för perioden 1998-1999
       och motsvarar de nuvarande
       finansiella perspektiven. Förslag
       kommer att utarbetas i enlighet med
       bestämmelserna i artikel 10 för att
       fastställa beloppet som skall täcka
       programmets tre sista år (2000-
       2002).

                                              16-
 ---pagebreak--- 2.        Budgetmyndigheten skall bestämma
          vilka belopp som finns att tillgå
          varje år inom ramen för de
          finansiella perspektiven.

                   Artikel 4

     Aktiva åtgärder som skall underlätta
           tillträde till programmet

         Särskild tonvikt skall läggas vid att
         ge      alla    ungdomar,       utan
         inskränkningar,      tillträde    till
         programmets verksamhet.

2.        Kommissionen och medlemsstaterna
         skall    se till     att    särskilda
         ansträngningar     görs    för     att
         programmet skall bli tillgängligt för
         de ungdomar som av kulturella,
         sociala, fysiska, ekonomiska eller
         geografiska skäl har de största
         svårigheterna att delta i de olika
         program som finns såväl på
         gemenskapsnivå som på nationell,
         regional     och     lokal      nivå.
         Ansträngningarna skall göras i
         förhållande till de svårigheter den
         här målgruppen möter.

                  ArtiKeJL2

      Associerade länders deltagande

                                              17
 ---pagebreak--- Programmet är öppet för deltagande från de
associerade länderna i Central- och
Östeuropa, enligt villkoren i de Europaavtal
med tillhörande tilläggsprotokoll som skall
slutas eller har slutits med dessa länder
rörande             gemenskapsprogrammen.
Programmet är öppet för deltagande från
Cypern och Malta på basis av en extra
tilldelning av medel, enligt samma regler
som de som tillämpas på EFTA-länderna
och enligt förfaringssätt som det återstår att
besluta om tillsammans med dessa länder.

                 Artikel 6

          Samband med andra
gemenskapsåtgärder och samarbete med
 behöriga internationella organisationer

       Kommissionen och medlemsstaterna          1.       Kommissionen och medlemsstaterna
       skall se till att programmet              skall se till att programmet kompletterar och
       kompletterar och är förenligt med         är förenligt, inklusive ur budgetsynpunkt,
       andra insatser som medlemsstaterna        med andra insatser som medlemsstaterna
       och gemenskapen vidtar för                och gemenskapen vidtar för ungdomar._l
       ungdomar.                                 detta sammanhang kan intresserade
                                                 medlemsstater undersöka system som
                                                 möjliggör för unga medborgare i tredje land
                                                 att delta i verksamheten inom detta program
                                                 såväl i sitt ursprungsland som inom
                                                 Europeiska gemenskapen.

       Kommissionen och medlemsstaterna
       skall också främja samarbetet mellan
       detta program och de insatser som
       genomförs         av        behöriga
       internationella organisationer, i
       synnerhet Europarådet.

                                              18-
 ---pagebreak---              Artikel 7

Samarbete med medlemsstaterna

  Kommissionen och medlemsstaterna                 Kommissionen och medlemsstaterna
  skall vidta de åtgärder som krävs för            skall vidta de åtgärder som krävs för
  att utveckla strukturer på europeisk,            att utveckla strukturer på europeisk,
  nationell, regional och lokal nivå så            nationell, regional och lokal nivå så
  att      programmets      mål     kan            att      programmets      mål         kan
  förverkligas, för att underlätta                 förverkligas, för att underlätta
  ungdomars och andra deltagares                   ungdomars och andra deltagares
  tillträde till programmet på lokal               tillträde till programmet på lokal
  nivå, se till att den utvärdering och            nivå, se till att den utvärdering och
  uppföljning      som fastställs      i           uppföljning      som fastställs           i
  programmet        görs    samt     att           programmet        görs     samt         att
  principerna för samråd och urval                 principerna för samråd och urval
  tillämpas.                                       tillämpas, De skall se till att
                                                   volontärema         _L         tillräcklig
                                                   utsträckning på europeisk, nationell
                                                   och lokal nivå informeras om och
                                                   görs uppmärksamma m                   sina
                                                   rättigheter och skyldigheter, oeh
                                                   aktivt        bidra       till         att
                                                   gränsöverskridande och nationell
                                                   volontärverksamhet       kompletterar
                                                   varandra.

  Varje medlemsstat skall vidta de
  åtgärder som krävs för att
  möjliggöra för ungdomarna att utan
  svårigheter delta i programmet. De
  bör bland annat se till att de unga
  beviljas      uppehållstillstånd       i
  mottagarlandet under volontärtiden
  och att de får behålla sina rättigheter,
  särskilt när det gäller social trygghet.

                                             19-
 ---pagebreak---                 AriikelS

              Erkännande

De unga volontärema skall få ett europeiskt
intyg, utställt av kommissionen i samarbete
med medlemsstaterna, av vilket det framgår
att de deltagit samt vilka kunskaper och
erfarenheter     de    förvärvat     under
volontärtiden.

                Artikel 9

               Kommitté

1.     Kommissionen skall genomföra
       programmet i enlighet med detta
       beslut.

       För     detta      ändamål    skall
       kommissionen biträdas av en
       kommitté      bestående    av två
       företrädare per medlemsstat och med
       en företrädare för kommissionen
       som ordförande.

       Enligt det förfarande som anges i
       punkt 4, skall kommissionens
       företrädare föreslå kommittén ett
       förslag till åtgärder angående

                                           20-
 ---pagebreak---              kommitténs arbetsordning,

             den årliga arbetsplanen för
             genomförandet av åtgärderna
             i programmet,

            den allmänna jämvikten
            mellan programmets olika
            delprogram,

            kriterier för den ungefärliga
            fördelningen av anslagen
            mellan medlemsstaterna,

            föreskrifter för kontroll och
            utvärdering av programmet.

4.   Kommittén skall avge ett yttrande
     om de förslag till åtgärder som avses
     i punkt 3 inom en tidsfrist som
     ordföranden kan fastställa med
     hänsyn till hur brådskande ärendet i
     fråga är. Yttrandet skall avges med
     majoritet enligt de bestämmelser
     som fastställs i artikel 148.2 i
     fördraget för de beslut som rådet
     skall anta efter förslag från
     kommissionen.                     Vid
     röstningsförfarandet            inom
     kommittén skall rösterna från
     medlemsstatemasföreträdarevägas i
     enlighet med bestämmelserna i
     nämnda artikel. Ordföranden får inte
     rösta.

     De åtgärder som kommissionen
     beslutar om skall börja gälla
     omgående. Om åtgärderna inte

                                         21 -
 ---pagebreak---      överensstämmer med kommitténs
     yttrande,      skall      emellertid
     kommissionen            omedelbart
     underrätta rådet om detta. I så fall
     gäller följande:

     a)     Kommissionen kan skjuta
            upp tillämpningen av de
            åtgärder som den beslutat om
            i två månader räknat från det
            datum          då       rådet
            underrättades.

     b)     Rådet kan inom samma
            tidsfrist och med kvalificerad
            majoritet fatta ett annat
            beslut.

5.   Kommissionen     kan    dessutom
     rådfråga kommittén om alla frågor
     rörande programmets genomförande.

     Kommissionens företrädare skall
     lämna ett förslag till åtgärder till
     kommittén. Kommittén skall yttra
     sig över förslaget inom en tidsfrist
     som ordföranden kan fastställa med
     hänsyn till hur brådskande ärendet
     ifråga är och om nödvändigt genom
     omröstning.

     Yttrandet skall tas till protokollet.
     Varje medlemsstat har dessutom rätt
     att kräva att dess ståndpunkt
     återfinns i protokollet.

     Kommissionen skall ta största
     möjliga hänsyn till kommitténs

                                        -22-
 ---pagebreak---      yttrande och skall underrätta
     kommittén om hur den har tagit
     hänsyn till yttrandet.

               Artikel IQ

     Uppföljning och utvärdering

1.   Så snart detta beslut träder i kraft
     skall        kommissionen           vidta
     nödvändiga        åtgärder för att
     säkerställa        en        kontinuerlig
     uppföljning och utvärdering av
     programmet med hänsyn tagen till
     den huvudsakliga målsättning som
     fastställs i artikel 1, till de särskilda
     mål som anges i bilagan samt till
     eventuella anvisningar från den
     kommitté som inrättats enligt artikel
     9.

     Under        programmets        andra
     verksamhetsår skall kommissionen
     förelägga Europaparlamentet och
     rådet en utvärderingsrapport, som
     skall tjäna som underlag för
     eventuella nya riktlinjer och
     bestämmelser för genomförandet
     samt för nya kostnadsramar som
     skall gälla programmets tre sista år.

3.   Mot      bakgrund       av     denna
     utvärderingsrapport               och
     kommissionens        förslag,     kan
     Europaparlamentet och rådet utnyttja
     möjligheten att ändra programmet,
     utöka vissa åtgärder och planera nya.

                                                 23
 ---pagebreak---                 Artikeln

Detta beslut träder i kraft samma dag som
det     offentliggörs       i   Europeiska
gemenskapemas officiella tidning.

Utfärdat i    , den

Av Europaparlamentet

Ordförande

                 BILAGA

För att uppmuntra ungdomars rörlighet, göra
dem till aktiva samhällsmedborgare, få dem
att delta konkret i en europeisk solidaritet
och integrera dem i samhälls- och
arbetslivet, har kommissionen för avsikt att
understödja verksamhet med europeisk
volontärtjänst inom gemenskapen och i
länder utanför gemenskapen, uppföljning av
denna verksamhet och åtgärder för
europeiskt samarbete i syfte att förbättra
kvaliteten och öka den europeiska
dimensionen.

                                          -24
 ---pagebreak--- De allmänna principer som utgör grunden
för gemenskapsåtgärden är följande:

             Lokala partnerskap mellan
             olika offentliga eller privata
             aktörer som berörs av
             ungdomarnas integrering i
             samhälls- och arbetslivet.

             Gränsöverskridande
             partnerskap         mellan
             mottagarprojekt - godkända
             av medlemsstaterna och
             kommissionen      -    och
             utsändarprojekt.

             Garanti när det gäller
             förberedelser           och
             handledning av de unga
             volontärema,      materiella
             villkor, försäkringar och
             social trygghet.

             Handledare                inom
             mottagarprojekten har en
             viktig roll att spela inte bara
             när det gäller att leda de unga
             volontärema, men också när
             det gäller att värdera och
             erkänna      de förvärvade
             kunskaperna och förbereda
             en       uppföljning         av
             verksamheten.

             Värdering och erkännande av
             den lärorika erfarenheten.

             Uppföljning    av de unga

                                          -25
 ---pagebreak---                volontärema             och
               tillvaratagande  av      de
               förvärvade kunskaperna.

Kommissionen organiserar därför detta
program som består av fem delprogram. De
fem delprogrammen står i förbindelse med
varandra och erbjuder all den flexibilitet
som behövs för att de skall svara mot de
berörda ungdomamas behov på bästa
möjliga sätt.

DELPROGRAM 1 INOM
             GEMENSKAPEN

1.     Gemenskapen kommer att stödja
       gränsöverskridande           långfristiga        Gemenskapen kommer att stödja
       projekt (i princip från sex månader              gränsöverskridande           långfristiga
       till ett år) och kortfristiga projekt (i         projekt (i princip från sex månader
       princip från tre veckor till tre                 till ett år) och kortfristiga projekt (i
       månader) som gör det möjligt för                 princip från tre veckor till tre
       ungdomar - mellan 18 och 25 år -                 månader) som gör det möjligt för
       som bor i en medlemsstat att aktivt              ungdomar - i första hand mellan 18
       delta i verksamhet som svarar mot                och 25 år . utan att för den skull
       samhällets behov inom olika                      utesluta att som undantag i särskilt
       områden (socialt, miljö, kultur...)              motiverade fall ta hänsyn till
       och som direkt kan höja                          ansökningar från personer som har
       livskvaliteten för de mottagande                 överskridit denna åldersgräns- som
       befolkningsgrupperna.          Projekten         bor i en medlemsstat att aktivt delta
       syftar till att ge de unga en lärorik            i verksamhet som svarar mot
       erfarenhet och kontakt med andra                 samhällets behov inom olika
       kulturer samt till att ge dem                    områden (socialt, miljö, kultur...)
       inspiration till nya idéer och uppslag           och som direkt kan höja
       i en interkulturell miljö.                       livskvaliteten för de mottagande
                                                        befolkningsgrupperna.          Projekten
                                                        syftar till att ge de unga en lärorik
                                                        erfarenhet och kontakt med andra
                                                        kulturer samt till att ge dem
                                                        inspiration till nya idéer och uppslag
                                                        i en interkulturell miljö.

                                                   26
 ---pagebreak--- 2.   Det stöd som beviljas under detta
     delprogram bör inte överstiga 50 %
     av de totala utgifter som beviljas
     programmet med förbehåll enligt
     artikel 3.

3.   Enligt artikel 4.2 i beslutet skall
     ansträngningar      göras      för     att
     programmet skall bli tillgängligt för
     de ungdomar som har svårigheter av
     kulturella, sociala, ekonomiska,
     fysiska, psykiska eller geografiska
     skäl. Ansträngningarna skall göras i
     förhållande till de svårigheter den
     här målgruppen möter när det gäller
     att       delta       i        befintliga
     handlingsprogram. För detta kan ett
     finansiellt    stöd     beviljas    som
     överstiger de 50 % som anges under
     punkt 2 eller, om så krävs, stöd till
     andra insatser som kan underlätta för
     denna målgrupp att delta i
     programmet,       förberedelse-      och
     uppföljningsåtgärder inbegripet.

4.   Stöd kommer att ges till:

LÅNGFRISTIG VERKSAMHET

     Vid långfristig verksamhet kommer
     tonvikten att läggas vid att
     ungdomarna får en meritgivande
     erfarenhet inom ramen för den
     europeiska volontärtjänsten   och
     genom      en     uppföljning  av
     ungdomarnas insatser.

     Gemenskapen kommer att se till att

                                             -27-
 ---pagebreak---       ett erkännande på europeisk nivå av
      de förvärvade kvalifikationerna görs
      efter avslutad verksamhet.

ÅTGÄRDER FÖR FÖRBEREDELSER
OCH HANDLEDNING

      Åtgärder (särskilt språkliga och
      interkulturella) som syftar till att
      stärka verksamhetens europeiska
      dimension, till att innan avresan
      förbereda de unga volontärer som
      skall vara verksamma under lång tid
      och att främja deras integrering i
      samhälls- och arbetslivet både under
      volontärtiden och efter det att den
      har avslutats.

      Åtgärder (särskilt utbildning i att
      utforma projekten) som syftar till att
      underlätta       inrättandet       av
      uppföljningsprojekt      för    unga
      volontärer efter det att deras
      europeiska     volontärtjänst     har
      avslutas.

VERKSAMHET UNDER KORT TID

      Gemenskapen kommer att stödja
      gränsöverskridande korttidsprojekt
      som syftar till att konkret göra de
      unga medvetna om vilken påverkan
      på deras liv sådana insatser kan få
      samt     till    att   göra     alla
      projektdeltagare förtrogna med
      begreppet aktivt medborgarskap.

10.   Projekten riktas i första hand till

                                               28
 ---pagebreak---     grupper av ungdomar. Stöd till ett
    individuellt deltagande i ett
    mottagarprojekt kan också komma i
    fråga beroende på projektets längd,
    dess natur eller den unga volontärens
    speciella inriktning.

DELPROGRAM 2 LANDER
             UTANFÖR
                   GEMENSKAPEN

    Gemenskapen kommer att stödja Gemenskapen              kommer        att     stödja
    gränsöverskridande           långfristiga gränsöverskridande           långfristiga
    projekt (i princip från sex månader       projekt (i princip från sex månader
    till ett år) och kortfristiga projekt (i  till ett år) och kortfristiga projekt (i
    princip från tre veckor till tre          princip från tre veckor till tre
    månader) som gör det möjligt för          månader)     som gör det möjligt för
    ungdomar - mellan 18 och 25 år -          ungdomar - i första hand mellan 18
    som bor i en medlemsstat att i länder     och   25 år . utan att för den skull
    utanför gemenskapen aktivt delta i        utesluta att som undantag i särskilt
    verksamhet som svarar mot                 motiverade      fall ta hänsyn till
    samhällets behov inom olika               ansökningar    från  personer som har
    områden (socialt, miljö, kultur...)       överskridit denna åldersgräns- som
    och som direkt bidrar till att höja       bor  i en medlemsstat att aktivt delta
    livskvaliteten för de mottagande          i verksamhet som svarar mot
    befolkningsgrupperna.          Projekten  samhällets behov inom olika
    syftar till att ge de unga en lärorik     områden (socialt, miljö, kultur...)
    erfarenhet och kontakt med andra          och som direkt kan höja
    kulturer samt till att ge dem             livskvaliteten för de mottagande
    inspiration till nya idéer och uppslag    befolkningsgrupperna.          Projekten
    i en interkulturell miljö.                syftar till att ge de unga en lärorik
                                              erfarenhet och kontakt med andra
                                              kulturer samt till att ge dem
                                              inspiration till nya idéer och uppslag
                                              i en interkulturell miljö.

                                             la. Vad särskilt gäller volontärtjänst i
                                             utvecklingsländerna              kommer
                                             kommissionen att ge stöd till verksamhet
                                             som är förenlig med Europeiska unionens
                                             målsättning och verksamhetsområden i

                                       -29
 ---pagebreak---                                             biståndssamarbetet,     enligt    vad    som
                                            fastställs i relevanta samarbetsavtal.
    Det stöd som beviljas under detta       överenskommelser osh bestämmelser,
    delprogram skall i princip täcka        Penna verksamhet kan öppnas för unga
    utgifterna för verksamhet för           volontärer som har fyllt 25 år. när det gäller
    ungdomar       som     bor      i       projekt som motiveras med ett specifikt
    medlemsstaterna.                        överförande av kunnande till de berörda
                                            länderna eller med särskilda och
                                            motiverande förhållanden, Långfristiga
                                            projekt kan i undantagsfall omfatta 2 år.
    Stöd kommer att ges till:

LÅNGFRISTIG VERKSAMHET

    Vid långfristig verksamhet kommer
    tonvikten att läggas vid att
    ungdomarna far en meritgivande
    erfarenhet inom ramen för den
    europeiska volontärtjänsten och
    genom      en     uppföljning  av
    ungdomamas insatser.

    Gemenskapen kommer att se till att
    ett erkännande på europeisk nivå av
    de förvärvade kvalifikationerna görs
    efter avslutad verksamhet.

ÅTGÄRDER FÖR FÖRBEREDELSER
OCH HANDLEDNING

    Åtgärder som gör det möjligt att
    bygga ellerförstärkade grunder som
    krävs    för     utvecklandet    av
    gränsöverskridande projekt inom
    den europeiska volontärtjänsten i
    länder utanför gemenskapen, i
    synnerhet projekt som pågår under

                                           30
 ---pagebreak---       en längre tid.

7.    Åtgärder (särskilt språkliga och
      interkulturclla) som syftar till att
      stärka verksamhetens europeiska
      dimension, till att innan avresan
      förbereda de unga volontärer som
      skall vara verksamma under lång tid
      och till att främja deras integrering i
      samhälls- och arbetslivet både under
      volontärtiden och efter det att den
      har avslutats.

      Åtgärder (särskilt utbildning i att
      utforma projekten) som syftar till att
      underlätta       inrättandet       av
      uppföljningsprojekt      för    unga
      volontärer efter det att deras
      europeiska     volontärtjänst     har
      avslutas.

VERKSAMHET UNDER KORT TID

      Gemenskapen kommer att stödja
      gränsöverskridande korttidsprojekt
      som syftar till att konkret göra de
      unga medvetna om vilken betydelse
      för deras liv en sådan verksamhet
      kan få samt till att ge alla
      projektdeltagare     kunskap    om
      begreppet aktivt medborgarskap.

10.   Projekten riktas i första hand till
      grupper av ungdomar. Stöd till ett
      individuellt deltagande i ett
      mottagarprojekt kan också komma i
      fråga beroende på projektets längd,
      dess natur eller den unga volontärens
      speciella inriktning.

                                               31
 ---pagebreak--- DELPROGRAM 3        NYDANANDE
                    NÄTVERK

     Stöd kommer att ges till åtgärder för
     nydanande nätverk, särskilt på det
     sociala området, inom miljö och
     kultur samt när det gäller kampen
     mot olika former av utslagning.

2.   Detta stöd gäller såväl nydanande
     nätverk mellan initiativ inom
     gemenskapen som i länder utanför
     gemenskapen.

     Stödet till dessa nydanande nätverk
     är tänkt att täcka å ena sidan
     verksamhet som sådan inom den
     europeiska volontärtjänsten, vilken
     anordnas av dessa nätverk, och å
     andra sidan en integrering av den
     europeiska volontärtjänsten i dessa
     nätverk.

DELPROGRAM 4 STOD       TILL
             INITIATIV- OCH
             FÖRETAGARAND
             A

1.   Stöd kommer att kunna ges till
     projekt som syftar till att konkret ta
     till vara den erfarenhet som
     ungdomarna förvärvat inom den
     europeiska volontärtjänsten och att
     på så sätt främja deras integrering i
     samhälls- och arbetslivet.

                                         -32
 ---pagebreak---        Ungdomarna får genom stödet
       möjlighet att utveckla sin initiativ-
       ochföretagarandagenom att

                      starta projekt     för
                      kompletterande
                      utbildning,

                      utveckla en liknande
                      volontärtjänst   som
                      den som fullgjorts,

                      börja med ekonomisk
                      verksamhet,
                      inbegripet startandet
                      av företag.

      Vid      projektverksamheten      bör
      särskild möda ägnas åt att engagera
      partner (offentliga och/eller privata)
      vars uppgift skall vara att stödja,
      hjälpa och tjäna som fadder åt
      ungdomarna vid deras inträde i
      samhälls- och arbetslivet.

DELPROGRAM 5
                         KOMPLET
                     TERANDE
                     ÅTGÄRDER

5.1   Förberedelser och organisation

1.    Utöver         den          egentliga

                                          -33
 ---pagebreak---        volontärtjänsten kommer stöd också
       att ges åt åtgärder vars syfte är att
       stödja de pedagogiska medarbetarna
       och ledarna för de europeiska
       projekten i deras arbete. Dessa
       åtgärder inbegriper verksamhet såväl
       inom gemenskapen som i länder
       utanför gemenskapen. Åtgärderna
       syftar dels till att garantera kvaliteten
       på innehållet i programverksamheten
       och dels till att utveckla metoder för
       värdering och erkännande.

2.     Med pedagogiska           medarbetare
       menas de personer som under
       volontärtjänsten fungerar som ledare
       för de unga volontärema vid
       mottagarprojektet och de personer
       som fungerar som kontaktpersoner
       åt de unga volontärema och
       projekten inom ramen för nationella,
       regionala eller lokala stödstrukturer.

Särskild möda kommer att ägnas åt de
projekt som har ingen eller liten erfarenhet
av verksamhet över gränserna.

Pedagogiska medarbetare

3.     Insatser som syftar till att stödja de
       pedagogiska medarbetarna i deras
       roll som organisatörer och ledsagare
       åt de ungdomar som är verksamma i
       gränsöverskridande volontärtjänst.

Ledareförde europeiska projekten

4.     Insatser som syftar till att förbättra

                                                   34
 ---pagebreak---       projektledamas förmåga att fullgöra
      sina administrativa uppgifter inom
      ramen för ett europeiskt projekt
      (genomförande och uppföljning ur
      finansiell      och      administrativ
      synvinkel, rättsliga aspekter )

5.2   Partnerskap

1.    Gemenskapen kommer att stödja
      insatser som syftar till att fa till stånd
      partnerskap på nationell, regional
      eller lokal nivå - mellan olika
      offentliga eller privata aktörer - som
      är      inriktade     på       europeisk
      volontärtjänst och partnerskap över
      gränserna.

2.    Stöd kommer att ges åt insatser som
      syftar till att underlätta och främja
      inrättandet av gränsöverskridande
      partnerskap      mellan     nationella,
      regionala eller lokala aktörer som
      vill samarbeta inom ramen för detta
      program,         antingen        inom
      gemenskapen eller i länder utanför
      gemenskapen.

      Särskild möda kommer att ägnas åt
      de projekt/lokala initiativ som har
      ingen eller liten erfarenhet av (eller
      kontakter med) europeiska projekt.

5.3   Information       ,   utredning      och
      utvärdering

1.    Stöd åt insatser som syftar till att
      utarbeta metoder för upplysning och

                                                   35
 ---pagebreak---      rådgivning på nationell, regional,
     lokal eller gränsöverskridande nivå
     för att programmets mål skall kunna
     förverkligas.

2.   Vad gäller utredningen och
     utvärderingen av programmets
     målsättningar,               kommer
     kommissionen att särskilt vinnlägga
     sig att om göra analyser och sprida
     information     samt att       främja
     gemenskapssamarbetet inom detta
     område.     Kommissionen         skall
     tillsammans med medlemsstaterna
     ansvara för att en kontinuerlig
     uppföljning och utvärdering görs av
     programmet i syfte att efter hand
     göra eventuella justeringar.

                                          36-
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(97) 347 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                              16 06 05 04

                                     Katalognummer : CB-CO-97-338-SV-C

                                                               ISBN 92-78-21977-0

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                                33-