CELEX: 31999R0002
Language: it
Date: 1999-01-05 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2/1999 della Commissione del 5 gennaio 1999 relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di segala detenuta dall'organismo d'intervento danese

6. 1. 1999              IT                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         L 2/3
                                REGOLAMENTO (CE) N. 2/1999 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 5 gennaio 1999
                  relativo all’apertura di una gara permanente per l’esportazione di segala detenuta
                                            dall’organismo d’intervento danese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                2. Le regioni nelle quali sono immagazzinate le 50 000
                                                                      tonnellate di segala figurano nell’allegato I.
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del
30 giugno 1992, relativo all’organizzazione comune dei                                         Articolo 3
mercati nel settore dei cereali (1), modificato da ultimo dal
regolamento (CE) n. 2547/98 della Commissione (2), in                 1. In deroga all’articolo 16, terzo comma, del regola-
particolare l’articolo 5,                                             mento (CEE) n. 2131/93, il prezzo da pagare per l’esporta-
                                                                      zione è quello indicato nell’offerta.
considerando che il regolamento (CEE) n. 2131/93 della
Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                 2. Alle esportazioni effettuate nel quadro del presente
(CE) n. 2193/96 (4), fissa le procedure e le condizioni per           regolamento non si applica alcuna restituzione o tassa
la vendita dei cereali detenuti dagli organismi d’inter-              all’esportazione, né alcuna maggiorazione mensile.
vento;
                                                                      3. Non si applica il disposto dell’articolo 8, paragrafo 2,
considerando che, vista la situazione attuale del mercato, è          del regolamento (CEE) n. 2131/93.
opportuno aprire una gara permanente per l’esportazione,
di 50 000 tonnellate di segala detenuta dall’organismo
d’intervento danese;
                                                                                               Articolo 4
considerando che occorre fissare modalità speciali per
garantire la regolarità delle operazioni e il controllo delle         1. I titoli di esportazione sono validi a partire dalla data
spese; che, a tal fine, si ravvisa l’opportunità di richiedere        del loro rilascio ai sensi dell’articolo 9 del regolamento
il deposito di una cauzione a garanzia del rispetto degli             (CEE) n. 2131/93 e sino alla fine del quarto mese succes-
obiettivi ricercati, evitando oneri eccessivi per gli opera-          sivo.
tori; che è quindi opportuno derogare a talune norme,
previste in particolare dal regolamento (CEE) n. 2131/93;             2. Le offerte presentate nell’ambito della presente gara
                                                                      non possono essere accompagnate da richieste di titoli di
considerando che, qualora il ritiro di segala avvenga con             esportazione presentate ai sensi dell’articolo 44 del regola-
oltre cinque giorni di ritardo o lo svincolo di una delle             mento (CEE) n. 3719/88 della Commissione (5).
cauzioni previste sia ritardato per motivi imputabili all’or-
ganismo di intervento, lo Stato membro interessato dovrà
pagare degli indennizzi;                                                                       Articolo 5
considerando che le misure previste dal presente regola-
                                                                      1. In deroga all’articolo 7, paragrafo 1, del regolamento
mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                      (CEE) n. 2131/93, il termine ultimo per la presentazione
per i cereali,
                                                                      delle offerte per la prima gara parziale scade il 7. 1. 1999,
                                                                      alle ore 9 (ora di Bruxelles).
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                      2. Il termine ultimo per la presentazione delle offerte
                                                                      per le gare parziali successive scade ogni giovedì alle ore 9
                            Articolo 1                                (ora di Bruxelles).
Fatte salve le disposizioni di cui al presente regolamento,           3. L’ultima gara parziale scade il 27 maggio 1999, alle
l’organismo d’intervento danese indice, alle condizioni               ore 9 (ora di Bruxelles).
stabilite dal regolamento (CEE) n. 2131/93, una gara
permanente per l’esportazione di segala da esso detenuta.             4. Le offerte debbono essere presentate all’organismo
                                                                      d’intervento danese.
                            Articolo 2
1. La gara concerne un quantitativo massimo di 50 000                                          Articolo 6
tonnellate di segala che possono essere esportate verso
qualsiasi paese terzo.                                                1. L’organismo d’intervento, l’ammassatore nonché
                                                                      l’aggiudicatario se lo desidera, procedono di comune
(1) GU  L 181  dell’1. 7. 1992, pag. 21.                              accordo, prima dell’uscita o al momento dell’uscita dal
(2) GU  L 318  del 27. 11. 1998, pag. 41.
(3) GU  L 191  del 31. 7. 1993, pag. 76.
(4) GU  L 293  del 16. 11. 1996, pag. 1.                              (5) GU L 331 del 2. 12. 1988, pag. 1.
 ---pagebreak--- L 2/4                   IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        6. 1. 1999
magazzino, a scelta dell’aggiudicatario, al prelievo di                          ne informa immediatamente la Commissione,
campioni in contraddittorio alla frequenza di almeno un                          conformemente alle indicazioni di cui all’allegato
prelievo ogni 500 tonnellate e li fanno analizzare. L’orga-                      II;
nismo d’intervento può essere rappresentato da un
mandatario a condizione che quest’ultimo non sia l’am-                  d) inferiore alle caratteristiche minime ammissibili all’in-
massatore.                                                                  tervento, l’aggiudicatario non può prendere in
                                                                            consegna la partita di cui trattasi. In tal caso è liberato
In caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono                 dai suoi obblighi relativi alla partita in esame,
comunicati alla Commissione.                                                comprese le cauzioni, soltanto dopo aver informato
                                                                            immediatamente la Commissione e l’organismo d’in-
                                                                            tervento, conformemente alle indicazioni di cui all’al-
Il prelievo dei campioni in contraddittorio e la relativa                   legato II; tuttavia, l’aggiudicatario può chiedere all’or-
analisi sono effettuati nel termine di sette giorni lavorativi              ganismo d’intervento di fornirgli un’altra partita di
dalla data della domanda dell’aggiudicatario o entro il                     segala di intervento della qualità prevista senza spese
termine di tre giorni lavorativi se il prelievo dei campioni                supplementari. In tal caso la cauzione non viene svin-
viene effettuato all’uscita dal deposito. Se dalle analisi                  colata. La sostituzione della partita deve aver luogo nel
effettuate sui campioni risulta una qualità:                                termine massimo di tre giorni dalla richiesta dell’ag-
                                                                            giudicatario. L’aggiudicatario ne informa immediata-
a) superiore a quella indicata nel bando di gara, l’aggiudi-                mente la Commissione conformemente alle indica-
    catario è tenuto ad accettare la partita tal quale;                     zioni di cui allegato II.
b) superiore alle caratteristiche minime ammissibili                    2. Tuttavia se l’uscita della segala ha luogo prima che
    all’intervento, ma inferiore alla qualità descritta nel             siano conosciuti i risultati dell’analisi, tutti i rischi incom-
    bando di gara, pur rimanendo entro il limite di uno                 bono all’aggiudicatario a partire dal ritiro della partita,
    scarto che può arrivare a:                                          fatte salve le possibilità di ricorso di cui quest’ultimo
                                                                        potrebbe disporre nei confronti dell’ammassatore.
    — 1 kg/hl per il peso specifico, senza comunque
         essere inferiore a 68 kg/hl,
                                                                        3. L’aggiudicatario che, in seguito a sostituzioni succes-
    — un punto percentuale per il tenore di umidità,
                                                                        sive, non abbia ottenuto una partita di sostituzione della
    — mezzo punto percentuale per le impurità di cui ai                 qualità prevista entro il termine di un mese dalla data
         punti B.2 e B.4 dell’allegato del regolamento (CEE)            della domanda di sostituzione da esso presentata, è libe-
         n. 689/92 della Commissione (1)                                rato da tutti i suoi obblighi, comprese le cauzioni, dopo
                                                                        avere informato immediatamente la Commissione e l’or-
         e                                                              ganismo d’intervento conformemente alle indicazioni di
    — mezzo punto percentuale per le impurità di cui al                 cui all’allegato II.
         punto B.5 dell’allegato del regolamento (CEE) n.
         689/92, senza tuttavia modificare le percentuali
         ammissibili per i semi nocivi e la segala cornuta,             4. Le spese relative al prelievo di campioni e alle
                                                                        analisi, indicate al paragrafo 1, eccettuate quelle relative ai
    l’aggiudicatario è tenuto ad accettare la partita tal               casi in cui il risultato definitivo delle analisi evidenzi una
    quale;                                                              qualità inferiore alle caratteristiche minime ammissibili
                                                                        all’intervento, sono a carico del FEAOG limitatamente ad
c) superiore alle caratteristiche minime ammissibili                    un’analisi per 500 tonnellate, escluse le spese di travaso da
    all’intervento, ma inferiore alla qualità descritta nel             un silo ad un altro. Le spese di travaso da un silo ad un
    bando di gara e con una differenza superiore allo scarto            altro nonché le eventuali analisi supplementari chieste
    di cui alla lettera b), l’aggiudicatario può:                       dall’aggiudicatario sono a suo carico.
    — accettare la partita tal quale,
    — oppure rifiutare di prendere in consegna la partita.
         In tal caso egli è liberato dai suoi obblighi relativi a                                  Articolo 7
         tale partita, comprese le cauzioni, soltanto dopo
         aver informato immediatamente la Commissione e
         l’organismo di intervento, conformemente alle                  In deroga all’articolo 12 del regolamento (CEE) n. 3002/
         indicazioni di cui all’allegato II; tuttavia, qualora          92 della Commissione (2), i documenti relativi alla vendita
         chieda all’organismo di intervento di fornirgli                di segala conformemente al presente regolamento, in
         un’altra partita di segala di intervento della qualità         particolare il titolo di esportazione, l’ordine di ritiro di cui
         prevista, senza spese supplementari, la cauzione               all’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento
         non viene svincolata. La sostituzione della partita            (CEE) n. 3002/92, la dichiarazione di esportazione e, se
         deve aver luogo nel termine massimo di tre giorni              del caso, l’esemplare di controllo T5, devono recare la
         dalla richiesta dell’aggiudicatario. L’aggiudicatario          dicitura:
(1) GU L 74 del 20. 3. 1992, pag. 18.                                   (2) GU L 301 del 17. 10. 1992, pag. 17.
 ---pagebreak--- 6. 1. 1999              IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            L 2/5
— Centeno de intervención sin aplicación de restitución              rilascio del titolo e il saldo è depositato prima del ritiro
     ni gravamen, Reglamento (CE) no 2/1999                          dei cereali.
— Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller
                                                                     In deroga all’articolo 15, paragrafo 2, del regolamento
     -afgift, forordning (EF) nr. 2/1999
                                                                     (CEE) n. 3002/92:
— Interventionsroggen ohne Anwendung von Ausfuhrer-
     stattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)                 — la parte dell’importo della cauzione depositata all’atto
     Nr. 2/1999                                                           del rilascio del titolo deve essere svincolata entro venti
— Σκαλη παρµβασηr χωρr εφαρµογ επιστροφr                            giorni lavorativi dalla data alla quale l’aggiudicatario
     φρου, κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 2/1999                                  fornisce la prova che il cereale ritirato ha lasciato il
                                                                          territorio doganale della Comunità;
— Intervention rye without application of refund or tax,
     Regulation (EC) No 2/1999                                       — l’importo restante deve essere svincolato entro quin-
                                                                          dici giorni lavorativi dalla data alla quale l’aggiudica-
— Seigle d’intervention ne donnant pas lieu à restitution
                                                                          tario fornisce la prova prevista all’articolo 17, paragrafo
     ni taxe, règlement (CE) no 2/1999
                                                                          3, del regolamento (CEE) n. 2131/93.
— Segala d’intervento senza applicazione di restituzione
     né di tassa, regolamento (CE) n. 2/1999                         3. Salvo in casi eccezionali debitamente giustificati, in
— Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie            particolare in caso di avvio di un’indagine amministrativa,
     of belasting, Verordening (EG) nr. 2/1999                       l’eventuale superamento dei termini previsti dal presente
— Centeio de intervenção sem aplicação de                            articolo per lo svincolo delle cauzioni ivi indicate darà
     uma restituição ou imposição, Regulamento (CE)                  luogo ad un risarcimento, da parte dello Stato membro,
     nº 2/1999                                                       pari a 0,015 EUR/10 tonnellate per giorno di ritardo.
— Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä             Tale risarcimento non è imputabile al Fondo europeo
     vientimaksua, asetus (EY) N:o 2/1999                            agricolo di orientamento e di garanzia (FEAOG).
— Interventionsråg, utan tillämpning av bidrag eller
     avgift, förordning (EG) nr 2/1999.                                                          Articolo 9
                           Articolo 8                                L’organismo d’intervento danese comunica alla Commis-
1. La cauzione costituita in applicazione dell’articolo              sione, entro due ore dalla scadenza del termine per la
13, paragrafo 4, del regolamento (CEE) n. 2131/93 è svin-            presentazione delle offerte, le offerte ricevute. Queste
colata non appena sono rilasciati agli aggiudicatari i titoli        debbono essere trasmesse conformemente allo schema
di esportazione.                                                     che figura nell’allegato III rivolgendosi ai numeri menzio-
                                                                     nati nell’allegato IV.
2. In deroga all’articolo 17 del regolamento (CEE) n.
2131/93, a garanzia dell’obbligo di esportazione è costi-                                       Articolo 10
tuita una cauzione il cui importo è pari alla differenza tra
il prezzo d’intervento valido il giorno dell’aggiudicazione          Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
e il prezzo di aggiudicazione e mai inferiore a 10 EUR per           pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
tonnellata. La metà di tale importo è depositata all’atto del        europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 5 gennaio 1999.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    Franz FISCHLER
                                                                             Membro della Commissione
 ---pagebreak--- L 2/6    IT                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  6. 1. 1999
                                                      ALLEGATO I
                                                                                    (tonnellate)
                                  Località di magazzinaggio                 Quantitativi
                       Jylland                                                36 500
                       Sjælland                                               13 500
                                                     ALLEGATO II
      Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l’esportazione di
                            segala detenuta dall’organismo d’intervento danese
                           [Articolo 6 paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2/1999]
       Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario:
       Data dell’aggiudicazione:
       Data del rifiuto della partita da parte dell’aggiudicatario:
          Numero            Quantità        Indirizzo
                                                                  Giustificazione del rifiuto della partita
        della partita    in tonnellate       del silo
                                                           Peso specifico (kg/hl)
                                                           % chicchi germinati
                                                           % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                           % degli elementi che non sono di cereali di base
                                                            di qualità perfetta
                                                           Altri
 ---pagebreak--- 6. 1. 1999       IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       L 2/7
                                                            ALLEGATO III
           Gara permanente per l’esportazione di segala detenuta dall’organismo di intervento danese
                                                    [Regolamento (CE) n. 2/1999]
                    1               2                3               4             5                6                 7
                                                                           Maggiorazioni
                                                                  Prezzo          (+)
                                                                                                  Spese
             Numero degli      Numero         Quantitativo       d’offerta     Riduzioni
                                                                                              commerciali      Destinazione
                offerenti     della partita   in tonnellate    (in EUR/t)         (–)
                                                                                               (in EUR/t)
                                                                    (1 )      (in EUR/t)
                                                                            (per memoria)
                    1
                    2
                    3
                  ecc.
           (1) Questo prezzo comprende le maggiorazioni o le detrazioni relative alla partita sulla quale verte l’offerta.
                                                            ALLEGATO IV
           I numeri da chiamare a Bruxelles sono esclusivamente i seguenti DG VI-C-1:
           — Telefax:               296 49 56
                                    295 25 15
           — Telex:                 22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (caratteri greci).