CELEX: 31972D0291
Language: nl
Date: 1972-07-26 00:00:00
Title: 72/291/EEG: Beschikking van de Commissie van 26 juli 1972 inzake een procedure op grond van artikel 85 van het E.E.G.-Verdrag (IV/642 - Dun papier)

Nr . L 182/ 24                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                10 . 8 . 72
                                                                      II
                            (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing)
                                                           COMMISSIE
                                                BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                              van 26 juli 1972
                              inzake een procedure op grond van artikel 85 van het E.E.G.-Verdrag
                                                           (IV/642 - Dun papier)
                                             ( Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                                ( 72/291 /EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                                                           I
GEMEENSCHAPPEN ,
                                                                           1.     Overwegende dat de vennootschappen Papete­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                        ries Bolloré S.A. ( vennootschap Bolloré ), Job S.A.
Economische Gemeenschap, en met name op artikel                            (vennootschap Job), la Société des anciens établisse­
85 ,                                                                       ments Braunstein Frères S.A. (vennootschap Braun­
                                                                           stein), dochtervennootschap voor gelijke delen van de
Gelet op Verordening nr. 17 van 6 februari 1962 ( J )                      bovengenoemde vennootschappen, de Papeteries de
                                                                           Mauduit S.A. te Quimperlé, Frankrijk ( vennootschap
en met name op de artikelen 6 en 8 ,
                                                                           Mauduit) en de vennootschap S.A. des Papiers Abadie
                                                                           te Parijs (vennootschap Abadie) ter bevordering
Gezien de aanmelding die op 31 oktober 1962                                enerzijds van de specialisatie van hun produktie en
conform artikel 5 , lid 1 , van Verordening nr.                            anderzijds van de verkoop van dun papier in niet-
17 is verricht door de vennootschappen Papeteries                          Europese landen ( waarbij de Europese landen zowel
Bolloré S.A. te Odet ( Finistère, Frankrijk), Job S.A. te                  die van de E.E.G. als andere omvatten ), op 31 maart
Perpignan ( Frankrijk ) en de Société des anciens                          1970 een overeenkomst hebben gesloten die de
établissements Braunstein Frères S.A. te Parijs                            overeenkomst van 2 mei 1960 vervangt en de
( Frankrijk), inzake een overeenkomst tot verkoop                          voortzetting vormt van de samenwerking die in het
van door deze vennootschappen gefabriceerd dun                             kader van de laatstgenoemde overeenkomst was tot
papier, die gesloten is op 2 mei 1960, en die daarna                       stand gekomen tussen de drie eerstgenoemde
vervangen is door een overeenkomst van 31 maart                            vennootschappen ; dat de vennootschap Mauduit een
 1970 ,                                                                    dochtermaatschappij is van de vennootschap Bolloré
                                                                           en reeds gebonden was aan de bepalingen van de
Gezien de publikatie van het essentiële gedeelte van                       overeenkomst van 2 mei 1960 ; dat de vennootschap
de aanmelding ingevolge artikel 19 , lid 3 , van                           Abadie sinds 31 januari 1966 aan deze overeenkomst
Verordening nr . 17 in het Publikatieblad van de                           deelnam ; dat de voornaamste bepalingen van de
Europese Gemeenschappen nr. C 24 van 16 maart                              overeenkomst van 31 maart 1970 de volgende zijn :
 1971 ,
                                                                           1 . de vennootschappen besluiten een verbetering van
Geraadpleegd het Adviescomité voor Mededingings­                               de kostprijs en de kwaliteit der produkten tot
regelingen en Economische Machtsposities, overeen­                             stand te brengen door middel van de specialise­
komstig artikel 10 van Verordening nr. 17 op                                   ring, die reeds tussen de ondertekenende onder­
 10 november 1971 ,                                                            nemingen bestaat, en die voornamelijk ingevolge
                                                                               de volgende modaliteiten zal worden voortgezet :
                                                                               a ) Bolloré : sigarettenpapier boven 18 gram op
  (») PB nr. 13 van 21 . 2 . 1962, blz . 204/62 .                                  spoelen,
 ---pagebreak--- 10 . 8 . 72                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 182/ 25
    b ) Job : licht en middelzwaar sigarettenpapier,           coördinatie van de commerciële diensten voor alle
         papier met speciale bewerking,                        landen met inbegrip van die van de Gemeenschappe­
                                                               lijke Markt, de verdeling van de produktie over de
    c ) Braunstein : papier voor carbon,                       verschillende fabrieken der vennootschappen op basis
    d ) Mauduit : sigarettenpapier van gemiddeld en            van vaste quota en van een papiereenheid waarvan
         hoog gewicht,                                         de berekening was vastgesteld door het coördinatie­
                                                               orgaan , de verevening van de commerciële resultaten
    e ) Abadie : luchtpostpapier      en    schrijfmachine­    op basis van de vaste quota en ten slotte een zekere
         papier ;                                              coördinatie van de prijzen waarbij met name de
2. de vennootschappen zullen de verkoop van hun                verkopen tegen een prijs die meer dan 20 % onder de
    produkten buiten de Europese landen met de                 kostprijs van het vereveningsstelsel lag werden
                                                               uitgesloten ; dat deze bepalingen niet meer voorko­
    volgende middelen bevorderen :
                                                               men in de tekst van de huidige overeenkomst en dat
    a) coördinatie van het marktonderzoek en de                partijen hebben verklaard deze niet langer toe te
         distributiemethoden in deze landen,                   passen, zelfs niet voor de verkoop in niet-Europese
                                                               landen ; dat de huidige overeenkomst dus niet meer
    b ) gemeenschappelijke inschrijving op aanbeste­           de onwrikbare vastlegging van de wederzijdse
         dingen die in deze landen zullen worden               posities van de partijen bij de overeenkomst tot doel
         gehouden,                                              heeft, maar alleen enerzijds een wederzijdse tech­
    c) gemeenschappelijke deelname, in gemeen over­             nische en commerciële bijstand bij het marktonder­
         leg, in reiskosten , reclame- en vertegenwoordi­       zoek in verafgelegen gebieden en bij de samenwer­
         gingskosten enzovoort, welke de verkoop in             king om daar orders te bekomen , anderzijds de
         deze landen met zich meebrengen ,                      specialisering, die ten tijde van het verzenden van de
                                                                punten van bezwaar onvoldoende ontwikkeld was en
     d ) samenvoeging van de ter plaatse in deze landen         waarvan dus de eventuele voordelen niet in aanmer­
         verkregen orders ;                                     king konden worden genomen bij het onderzoek van
                                                                het gehele stelsel van produktie- en winstverdeling
3 . alle moeilijkheden die bij de interpretatie of              door het Office Privé du Papier Mince ; dat de
     uitvoering van deze overeenkomst kunnen ont­               specialiseringsmaatregelen van de partijen sindsdien
     staan zullen worden voorgelegd aan één enkele              een grotere omvang hebben verkregen ;
     scheidsrechter op verzoek van de meest gerede
     partij ;
                                                                3.    Overwegende dat de produktie van de papier­
4. de overeenkomst wordt gesloten voor een duur                 soorten, die onder de overeenkomst vallen, slechts
     van vijf jaar vanaf 31 maart 1970 ;                        een gedeelte van de activiteiten van de deelnemende
                                                                ondernemingen uitmaken ; dat betreffende de dun­
2.       Overwegende dat de overeenkomst van 2 mei              papiersoorten die door deze ondernemingen gepro­
 1960 nog andere bepalingen inhield, die van de zijde           duceerd worden , d.w.z . op het ogenblik sigaretten­
 van de Commissie bezwaren ontmoetten en die on­                papier, papier voor carbon, filters , schrijfmachinepa­
 derwerp waren van de punten van bezwaar verzon­                pier, luchtpostpapier en crèpepapier, de marktsitua­
 den op 16 juli 1969 ; dat het hierbij ging om de               tie als volgt kan worden samengevat :
 samenwerking van de deelnemers in het kader van                De Franse industrie beheerste voor sigarettenpapier
 het Office Privé du Papier Mince, hetwelk zij                  vóór 1939 de wereldmarkt. In de periode 1939 tot
 opgericht hadden om op de meest volledige wijze bij            1945 zijn andere producenten , in het bijzonder
 de verkoop en produktie van dun papier samen te                Amerikaanse, er toe gekomen de produktie op
 werken ; dat de tot in details gaande regels van dit           vergelijkbare schaal op te vatten . De Franse positie
 organisme het mogelijk maakten de produktie tussen             wordt echter nog steeds bepaald door het feit dat
 de deelnemers volgens vaste quota te verdelen en ,             haar produktie voornamelijk op de wereldmarkt is
 ingeval men zich niet aan deze quota hield, de uit de          georiënteerd. Frankrijk voert ongeveer driekwart van
 overeenkomst voortvloeiende voordelen gelijkelijk              haar produktie uit : 15% naar de Lid-Staten, 7%
 om te slaan door een vereveningsstelsel , dat de                naar de andere Westeuropese landen en 55 % naar
 winsten en verliezen volgens dezelfde criteria als die          andere werelddelen en Oost-Europa, dat wil zeggen
 welke het niveau van de quota bepaalden verdeelde ;             naar het allergrootste gedeelte van alle landen ter
 dat het systeem ook specialisering ten doel had, maar           wereld . Italië heeft een overproduktie in verhouding
 dat het veeleer tot gevolg had de gevestigde                    tot haar eigen behoeften en voert vooral naar de
 wederzijdse marktposities te bevriezen zonder vol­             Middellandse-Zeelanden uit . Duitsland voert vooral in
 doende prikkels tot specialisering te geven ; dat               uit Frankrijk en uit enkele derde landen en voert
 dientengevolge de volgende bepalingen geacht werden             steeds meer uit, zowel naar gemeenschaps- als naar
 in strijd te zijn met artikel 85 , lid 1 , zonder dat deze      derde landen . De Benelux-landen hebben geen eigen
 uit hoofde van artikel 85 , lid 3 , van dit verbod              produktie en voeren vooral uit Frankrijk in en voor
 vrijgesteld konden worden : de harmonisatie van het             geringere hoeveelheden uit West-Duitsland , Italië en
 commerciële beleid der ondernemingen en de                      de Verenigde Staten .
 ---pagebreak--- Nr . L 182/26                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            10 . 8 . 72
De produktie van de aan de overeenkomst deelne­              verdeling van de produktiecapaciteiten onder de
mende ondernemingen vertegenwoordigt meer dan de             deelnemers door middel van quota's en van een
helft van de gemeenschapsproduktie. Zij voeren               verevening der winsten in het onderhavige geval is
80°/o van hun produktie uit : 10 °/o naar de landen          afgeschaft en dat een merkbare beperking van de
van de Gemeenschap en 70 °/o naar derde landen .             mededinging derhalve slechts als gevolg van de
Om aan de na 1945 ontstane situatie het hoofd te
                                                             specialisering van de produktie blijft bestaan ;
bieden hebben de contractpartijen de produktie van           Overwegende dat de deelnemers aan de overeen­
andere dun-papiersoorten, in het bijzonder van               komst, vooral wat sigarettenpapier betreft, een
papier voor carbon, bevorderd. De Franse produktie           belangrijke positie op de markt van verscheidene Lid­
is ongeveer een kwart en de produktie van de                 staten innemen ; dat zij een deel van hun produktie
partijen aan de overeenkomst ongeveer 15 °/o van de          van alle soorten dun papier ( ongeveer 13 °/o) naar de
gemeenschapsproduktie van deze papiersoorten ; de            overige Lid-Staten exporteren en dat de specialisering
deelnemende ondernemingen voeren ongeveer 15 °/o             wijziging brengt in de voorwaarden waaronder de
van hun produktie uit, waarvan bijna de helft naar           cliënten in deze Lid-Staten zich kunnen bevoorra­
de landen van de Gemeenschappelijke Markt. De                den als gevolg van een beperking in de keuze van
Duitse uitvoer naar gemeenschaps - en naar derde             hun leveranciers ; dat de overeenkomst dus recht­
landen is vijf keer zo groot als die van de onderne­         streeks de vrije handel tussen Lid-Staten in gevaar
mingen die aan de overeenkomst deelnemen .                   kan brengen op een wijze die nadelig kan zijn voor
                                                             de verwezenlijking van de doelstellingen van één
De overige door de betrokken ondernemingen                   enkele markt tussen de Lid-Staten ; dat de aange­
gefabriceerde dun-papiersoorten hebben , zowel in            melde overeenkomst de handel tussen Lid-Staten dus
absolute hoeveelheden als in markt-aandeel , slechts         ongunstig kan beïnvloeden ;
een zeer geringe betekenis ;
                                                             Overwegende dat artikel 85 , lid 1 , van het E.E.G.-
4.     Overwegende dat geen opmerkingen van derden           Verdrag dus op de betrokken overeenkomst van
aan de Commissie zijn medegedeeld als reactie op de          toepassing is ;
publikatie van de wezenlijke inhoud van de aanmel­
ding ;                                                                                  III
                            II                               Overwegende dat volgens artikel 85 , lid 3 , de
                                                             bepalingen van artikel 85 , lid 1 , buiten toepassing
                                                             kunnen worden verklaard voor een overeenkomst die
Overwegende dat volgens artikel 85 , lid 1 , van het         bijdraagt tot verbetering van de produktie of van de
Verdrag onverenigbaar met de Gemeenschappelijke              verdeling der produkten of tot bevordering van de
Markt en verboden zijn alle overeenkomsten tussen            technische of economische vooruitgang, mits een
ondernemingen welke de handel tussen Lid-Staten              billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen
ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of            de gebruikers ten goede komt, en zonder nochtans
ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de              aan de betrokken ondernemingen :
Gemeenschappelijke Markt wordt verhinderd, be­
perkt of vervalst ;                                          a ) beperkingen op te leggen welke voor het bereiken
                                                                 van deze doelstellingen niet onmisbaar zijn ,
Overwegende dat ieder van de contractpartijen zich
heeft verbonden zijn produktie tot bepaalde soorten          b ) de mogelijkheid te geven voor een wezenlijk deel
en kwaliteiten dun papier te beperken ; dat daardoor             van de betrokken produkten de mededinging uit
 de mededinging tussen hen wordt beperkt ;                       te schakelen ;
 Overwegende dat het in het onderhavige geval gaat
 om de voornaamste Franse fabrikanten van dun                 1.    Overwegende dat de geprojecteerde en reeds
papier en dat de beperking van de mededinging                gedeeltelijk tot stand gebrachte specialisering de
 derhalve merkbaar is zowel ten aanzien van de               deelnemende vennootschappen in staat stelt zich op de
 betrekkingen tussen de deelnemende vennootschap­            produktie van bepaalde soorten papier te concentre­
 pen, die grote exportfirma's zijn, als ten aanzien van      ren en dientengevolge enerzijds produktiebesparin­
 de kopers op de Gemeenschappelijke Markt voor wie           gen te bereiken door het maken van grotere series en
 de gevolgen van de specialisatie zich doen gelden en        anderzijds hun produktie-installaties aan deze pro­
 die zich geplaatst zien tegenover een geconcentreerd        duktie aan te passen, o.a . door het plaatsen van veel
 aanbod van alle papiersoorten die onder de overeen­         grotere machines dan tevoren ; dat, rekening hou­
 komst vallen ;                                              dende met wat reeds is verwezenlijkt, de overeenge­
                                                             komen tijdsduur van 5 jaar de noodzakelijke
 Overwegende dat de samenwerking tussen de                   aanzienlijke investeringen mogelijk maakt ; dat de
 contractpartijen bij verkopen buiten de Europese            produktie daardoor wordt verbeterd en de technische
 landen de mededinging binnen de Gemeenschappe­               vooruitgang op dit gebied zich onder de beste
 lijke Markt niet vervalst sinds het gehele systeem van       voorwaarden kan voltrekken ;
 ---pagebreak--- 10 . 8 . 72                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 182/27
2. Overwegende dat de specialisering tot dusverre              papier heeft gesloten en dat het niet aan de
ten gevolge heeft gehad dat de kostprijzen dalen en            overeenkomst te wijten is indien de uitvoer van deze
dat de verkoopprijzen van dun papier gunstig                   ondernemingen naar Frankrijk en de landen van de
worden beïnvloed ; dat deze voor de gebruikers                 Benelux relatief bescheiden is ;
gunstige gevolgen zich in het licht van de ver
doorgevoerde specialisering welke de overeenkomst              Overwegende dat de Duitse uitvoer naar de andere
                                                               gemeenschapslanden toeneemt en dat de Italiaanse
voorschrijft zullen blijven manifesteren ; dat aan de
                                                               produktie een overschot vertoont en afzetgebieden
gebruikers op de Gemeenschappelijke Markt der­
                                                               zoekt ; dat de Duitse en Italiaanse ondernemingen
halve een billijk aandeel in de uit de overeenkomst
voortvloeiende voordelen ten goede zal komen ;                 dus een reële concurrentiedruk uitoefenen op de
                                                               markt die door de aan de overeenkomst deelnemende
3.      Overwegende dat er geen andere beperking               ondernemingen wordt beheerst ; dat er ook overwo­
bestaat dan die welke betrekking heeft op de                   gen moet worden dat de producenten van derde
bereidverklaring van de deelnemende ondernemingen              landen, zoals die uit de Verenigde Staten en
zich te specialiseren ; dat de specialisatie noodzake­         Oostenrijk, trachten deze papiersoorten in de Ge­
lijk is om het de deelnemers mogelijk te maken de              meenschappelijke Markt te verkopen ;
produktiekosten en de prijzen te verlagen ; dat zij            Overwegende dat het aan de vraagzijde om een zeer
voor zich alleen die doelstelling kan bereiken ; dat in        dichte structuur gaat ; dat er in Italië en Frankrijk
het onderhavige geval en gezien de positie van de              nog staatsmonopolies bestaan en dat er in de andere
deelnemers in de markt iedere andere verplichting              Lid-Staten een beperkt aantal sigarettenpapierpro­
van partijen betreffende hun gedrag in de Gemeen­              ducenten is , die deels met grote internationale
schappelijke Markt tegenover elkaar en tegenover               ondernemingen zijn verbonden , terwijl de anderen
hun     klanten niet als onmisbaar beschouwd had
                                                               zich niet kunnen handhaven indien zij niet trachten
kunnen worden ; dat echter andere verplichtingen die           hun inkopen te verrichten bij ondernemingen, die de
hun uitwerking op de Gemeenschappelijke Markt                  voordeligste aanbiedingen doen ; dat het hun niet
zouden doen gevoelen afwezig zijn en dat de                    moeilijk valt zich op de hoogte te houden van de
overeenkomst zich dus tot het onmisbare strikte
                                                               marktcondities omdat er aan de aanbodszijde een
 minimum beperkt ;                                             oligopolie bestaat ;
4.      Overwegende dat aan de laatste voorwaarde              Overwegende dat de transportkosten geen obstakel
 van artikel 85 , lid 3 , eveneens is voldaan : dat voor       voor de vorming van een wereldmarkt vormen zoals
 een specialisatiekartel waar de deelnemende onder­            bewezen wordt door de export van de Franse
nemingen een zo belangrijke positie op de markt                industrie ;
 innemen zoals hier, met name in Frankrijk ( waar zij
                                                               Overwegende dat al deze omstandigheden tot de
 ongeveer 80 °/o van de markt voor sigaretten­
                                                               gevolgtrekking leiden dat er een evenwicht bestaat
 papier in handen hebben) en in de Benelux­
                                                               tussen de op de markt aanwezige krachten , hetgeen
 landen ( waar hun marktaandeel voor dezelfde
                                                               tot gevolg heeft dat de deelnemers aan de overeen­
 produkten ongeveer 70°/o is ) het geval is, bij het
                                                               komst slechts een zo sterke positie op de Gemeen­
 onderzoek van de situatie rekening moet worden
                                                               schappelijke Markt kunnen blijven innemen, indien
 gehouden met de bijzondere aspecten van deze zaak             zij kwaliteiten en voorwaarden aanbieden die gunstig
 en    met   name    met   de   historie  en  de   recente
                                                                afsteken bij die van hun concurrenten in derde
 ontwikkelingen van deze markt ;
                                                                landen en die welke in de Gemeenschappelijke Markt
 Overwegende dat de Franse industrie vóór het jaar             zijn gevestigd ; dat deze concurrenten onmiddellijk
 1939 de wereldmarkt van sigarettenpapier beheerste ;          van iedere zwakte van de partijen aan de overeen­
 dat zij na 1945 de produktie van andere dunpapier­             komst zullen profiteren om hun verkoop in Frankrijk
 soorten heeft bevorderd, omdat zij haar overheer­              en de Benelux-landen te vergroten ;
 sende positie voor sigarettenpapier had verloren ;
                                                                Overwegende dat onderstreept dient te worden dat
 Overwegende dat de marktpositie van de deelne­                 iedere deelnemer alleen de gevolgen van zijn keuze
 mende ondernemingen voor deze andere dunpapier­                moet dragen daar er geen verdeling van bestellingen ,
 soorten zwak is ;                                              noch quota en vooral geen verevening van winsten en
                                                                verliezen meer bestaan en dat zij om deze reden
 Overwegende dat zij voortdurend hun produktie van
                                                                overeengekomen zijn zich „voornamelijk" te specia­
 sigarettenpapier hebben moeten rationaliseren , omdat
                                                                liseren volgens bovenvermelde criteria , hetgeen , in­
 zij , overal waar zij verkopen, aan een sterke
 concurrentiedruk zijn blootgesteld ; dat zij om deze           dien men rekening houdt met de mogelijkheden van
                                                                de vereiste produktie-installaties , te weten dat een
 reden waakzaam moeten blijven als zij hun markt­
 positie willen handhaven, niet alleen in de niet­              bepaalde specialisering teruggedraaid kan worden ,
 gemeenschapslanden, maar ook in de landen van de               de potentiële concurrentie tussen hen laat voortbe­
                                                                staan ;
  Gemeenschap ; dat, in deze laatste landen, de Duitse
 en Italiaanse ondernemingen in genen dele zijn                 Overwegende dat, samenvattend, ondanks het feit
  gebonden door de overeenkomst die het grootste                dat de deelnemers in bepaalde gebieden van de
  gedeelte van de Franse producenten van sigaretten­            Gemeenschappelijke Markt een sterke positie in
 ---pagebreak--- Nr . L 182/ 28                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             10. 8 . 72
nemen , een analyse van de betrokken markt en van               deelnemende vennootschappen op een stringentere
zijn bijzondere kenmerken geen aanleiding geeft te              wijze kunnen richten op buiten de overeenkomst
vrezen dat de concurrentie voor een wezenlijk deel              gelegen doeleinden ; dat aan de deelnemende
van de betrokken produkten wordt uitgeschakeld en               vennootschappen derhalve de verplichting moet
wel wegens de marktpositie van de kopers , wegens               worden opgelegd, alle scheidsrechterlijke uitspraken
de potentiële concurrentie die tussen de deelnemers             betreffende de specialisering die in artikel 3 van de
aan het kartel bestaat en wegens de concurrentiedruk            overeenkomst is overeengekomen te melden ;
die uitgaat van producenten in andere delen van de
Gemeenschappelijke Markt waar geen enkele onder­                Overwegende dat de Commissie bovendien de
neming aan het kartel deelneemt, alsook van                     mogelijkheid moet hebben er op toe te zien dat de
                                                                met de overeenkomst beoogde resultaten worden
producenten van derde landen, die geen van allen
enigerlei markt verwaarlozen omdat de concurrentie              bereikt en dat het derhalve geboden is de deelne­
voor deze produkten zich op wereldschaal afspeelt ;             mende ondernemingen de verplichting op te leggen
                                                                twee jaar na de datum van deze beschikking een
                                                                rapport over de werking van de overeenkomst over
5.     Overwegende dat aan alle voorwaarden voor                te leggen ;
toepassing van artikel 85 , lid 3 , dus is voldaan ;
                                                                Overwegende, ten slotte, dat het met het oog op de
                                                                oligopolistische structuur van de betrokken sector
                            IV                                  wenselijk is op de eventuele structuurveranderingen
                                                                toezicht te houden ;
Overwegende dat aan de voorwaarden voor toepas­                 Overwegende dat de geldigheidsduur van de beschik­
sing van artikel 7, lid 1 , van Verordening nr.                 king, welke moet worden vastgesteld krachtens
 17 is voldaan ; dat het hier namelijk de overeen­              artikel 8 , lid 1 , van Verordening nr. 17, voldoende
komst van 2 mei 1960 betreft die bestond op de dag              lang moet zijn om partijen in de gelegenheid te
van inwerkingtreding van Verordening nr. 17                     stellen hun specialisering voort te zetten en de
( 13 maart 1962), en die op 31 oktober 1962, dat wil             nagestreefde gunstige resultaten te bereiken,
zeggen binnen de in artikel 5 , lid 1 , van Verorde­
ning nr. 17 voorgeschreven termijn, bij de
Commissie is aangemeld ; dat zij weliswaar niet                 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
voldeed aan de voorwaarden voor toepassing van                  GEGEVEN :
artikel 85 , lid 3 , maar de betrokkenen haar hebben
                                                                                         Artikel 1
vervangen door hun overeenkomst van 31 maart
1970, welke thans voldoet aan de voorwaarden voor               Artikel 85 , lid 1 , van het Verdrag tot oprichting van
toepassing van artikel 85 , lid 3 , van het Verdrag ;           de Europese Economische Gemeenschap wordt over­
Overwegende dat het verbod van artikel 85 , lid 1 ,             eenkomstig artikel 85 , lid 3 , buiten toepassing
slechts voor de door de Commissie vast te stellen               verklaard voor de overeenkomst welke op 31 maart
tijdsduur van toepassing is op de overeenkomst die              1970 is gesloten tussen de vennootschappen Bolloré,
bestond op 13 maart 1962 ; dat dienaangaande in het              fob, Braunstein, Mauduit en Abadie.
onderhavige geval rekening moet worden gehouden
met het feit dat de betrokkenen gehandeld hebben                                         Artikel 2
naar de bezwaren die tegenover hen geldend waren
                                                                Het verbod van artikel 85 , lid 1 , is voor de periode
gemaakt, binnen een redelijke tijd aan de oorspron­             tussen 13 maart 1962 en 31 maart 1970 niet van
kelijke overeenkomst een einde hebben gemaakt en                toepassing op de overeenkomst welke op 2 mei 1960
deze door de overeenkomst van 31               maart  1970
                                                                is gesloten tussen de vennootschappen Bolloré, Job
hebben vervangen, zodat zij alle gewraakte bepalin­              en Braunstein .
gen hebben afgeschaft ; dat deze omstandigheden
 volstaan om de niet-toepassing van het verbod van                                       Artikel 3
 artikel 85 , lid 1 , voor de gehele periode tussen 13
 maart 1962, de datum van inwerkingtreding van                   Aan deze beschikking zijn de volgende verplichtingen
                                                                 verbonden :
 Verordening nr. 17, en 31 maart 1970, te recht­
 vaardigen ;                                                    ■— de deelnemende ondernemingen moeten de Com­
 Overwegende dat het gewenst lijkt, conform artikel                  missie onverwijld alle scheidsrechterlijke uitspra­
 8 , lid 1 , van Verordening nr. 17, aan de be­                      ken inzake de toepassing of de interpretatie van
 schikking drie verplichtingen te verbinden waarvan                  de bepalingen van de specialiseringsovereenkomst
 de eerste ten doel heeft de Commissie in staat te                   mededelen ;
 stellen kennis te nemen van de uitspraken door de               — de deelnemende ondernemingen moeten de Com­
 verplichte arbitrage die, in geval van moeilijkheden                missie, aan het einde van een periode van twee
 inzake de interpretatie en de uitvoering van de                     jaar na de datum van deze beschikking, een
 overeenkomst, deze interpretatie onttrekken aan het                 rapport over de werking van de specialiserings­
 oordeel van de gewone rechter en het gedrag van de                  overeenkomst overleggen ;
 ---pagebreak--- 10 . 8 . 72                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 182 / 29
— de deelnemende ondernemingen moeten de Com­                — Job S.A. te Perpignan ( Frankrijk )
    missie onverwijld iedere kapitaaldeelneming of
    het tot stand brengen van persoonlijke banden            — Société des anciens établissements Braunstein
    tussen de beleidsorganen van de deelnemende                 Frères S.A. te Parijs ( Frankrijk )
    ondernemingen en ieder fusie- of overnamevoor­           — Papeteries de Mauduit S.A. te Quimperlé ( Frank­
     nemen , dat tussen hen of tussen een van hen en             rijk)
     derde ondernemingen van de dunpapiersector tot
     stand kan komen, mededelen .                            — S.A. des Papiers Abadie te Parijs ( Frankrijk).
                        Artikel 4
                                                             Gedaan te Brussel , 26 juli 1972.
Deze beschikking wordt van kracht op 13 maart                                           Voor de Commissie
1962 en geldt tot en met 31 maart 1975 . Zij is
gericht tot de ondernemingen :                                                              De Voorzitter
— Papeteries Bolloré S.A. te Odet ( Frankrijk)                                            S. L. MANSHOLT