CELEX: 62011CN0670
Language: es
Date: 2011-12-29 00:00:00
Title: Asunto C-670/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d’État (Francia) el 29 de diciembre de 2011 — Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgriMer)/Société Vinifrance SA

24.3.2012   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 89/6
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por el Conseil d’État (Francia) el 29 de diciembre de 2011 — Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgriMer)/Société Vinifrance SA
   (Asunto C-670/11)
   2012/C 89/09
   Lengua de procedimiento: francés
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Conseil d’État
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Recurrente: Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgriMer)
   
      Recurrida: Société Vinifrance SA
   
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               Cuando resulta que un productor que se ha beneficiado de las ayudas comunitarias al almacenamiento de mostos de uva concentrados a cambio de la celebración con el organismo nacional de intervención de un contrato de almacenamiento ha adquirido a una sociedad ficticia o inexistente los mostos de uva que él mismo se ha encargado de concentrar bajo su responsabilidad antes de almacenarlos, ¿puede considerarse que dicho productor tiene la condición de «propietario» de los mostos de uva concentrado, en el sentido del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE) no 1059/83 de la Comisión de 29 de abril de 1987? (1) ¿Resulta aplicable el artículo 17 del mismo Reglamento cuando el contrato de almacenamiento celebrado con el organismo nacional de intervención tiene un vicio especialmente grave, que consiste, concretamente, en la circunstancia de que la sociedad que celebró el contrato con el organismo nacional de intervención no puede considerarse propietaria de los productos almacenados?
            
         
               2)
            
            
               Cuando un Reglamento sectorial, como el Reglamento (CEE) no 822/87 del Consejo de 16 de marzo de 1987, (2) establece un sistema de ayudas comunitarias sin acompañarlo de un régimen de sanciones para el supuesto de infracción de sus disposiciones, ¿es aplicable, en caso de que se produzca tal infracción, el Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo de 18 de diciembre de 1995? (3)
               
            
         
               3)
            
            
               Cuando un operador económico infringe las obligaciones establecidas en un Reglamento comunitario sectorial, como el Reglamento (CE) no 1059/83, y los requisitos establecidos por éste para poder beneficiarse de las ayudas comunitarias y dicho Reglamento sectorial establece, como así lo hace el artículo 17 del citado Reglamento, un régimen de medidas o sanciones, ¿se aplica dicho régimen con exclusión de cualquier otro régimen previsto por el Derecho de la Unión Europea, teniendo en cuenta que la infracción en cuestión perjudica los intereses financieros de la Unión Europea? O, por lo contrario, ¿es el régimen de medidas o sanciones administrativas establecido por el Reglamento no 2988/95, en caso de infracción, el único aplicable? O bien, por último, ¿resultan aplicables ambos Reglamentos?
            
         
               4)
            
            
               Si ambos Reglamentos, el Reglamento sectorial y el Reglamento no 2988/95, son aplicables, ¿cómo deben combinarse sus disposiciones a los efectos de determinar las medidas y sanciones aplicables?
            
         
               5)
            
            
               Cuando un operador económico comete varias infracciones al Derecho de la Unión y algunas de estas infracciones entran en el campo de aplicación del régimen de medidas o sanciones de un Reglamento sectorial y otras constituyen irregularidades, en el sentido del Reglamento no 2988/95, ¿es aplicable únicamente este último Reglamento?
            
         
      (1)  Reglamento (CEE) no 1059/83 de la Comisión, de 29 de abril de 1983, relativo a los contratos de almacenamiento para el vino de mesa, el mosto de uva, el mosto de uva concentrado y el mosto de uva concentrado rectificado (DO L 116, p. 77; EE 03/27, p. 163).
   
      (2)  Reglamento (CEE) no 822/87 del Consejo, de 16 de marzo de 1987, por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola (DO L 84, p. 1).
   
      (3)  Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95 del Consejo, de 18 de diciembre de 1995, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas (DO L 312, p. 1).