CELEX: C2001/303/13
Language: da
Date: 2001-10-27 00:00:00
Title: Sag C-316/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved afgørelse truffet den 25. juli 2001 af Unabhängiger Verwaltungssenat Wien i sagen Dr. Eva Glawischnig mod Der Bundeskanzler

C 303/8                DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         27.10.2001
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut-                3.    Skal artikel 87, stk. 1, EF fortolkes således, at en
ning truffet den 24. juli 2001 af VAT and Duties Tribunals,                  støtte kun anses for at påvirke samhandelen mellem
London Tribunal Centre, i sagen 1) Gil Insurance Ltd,                        medlemsstater, hvis den påvirker, eller kan påvirke,
2) UK Consumer Electronics Ltd, 3) Consumer Electronics                      samhandelen mellem medlemsstaterne mærkbart? I givet
Insurance company Ltd, 4) Direct Vision Rentals Ltd,                         fald, hvad er kriterierne for afgørelsen af, om en foranstalt-
5) Homecare Insurance Ltd, 6) Pinnacle Insurance plc                         ning har en sådan virkning?
         mod Commissioners of Customs and Excise
                                                                       4.    Skal artikel 87, stk. 1, EF fortolkes således, at en støtte
                                                                             anses for at påvirke samhandelen mellem medlemsstater,
                                                                             hvis det er et resultat af denne støtte (1) at erhvervsdriven-
                          (Sag C-308/01)                                     de i en medlemsstat nedsætter deres vareimport fra andre
                                                                             medlemsstater, eller (2) at en erhvervsdrivende, der udlejer
                                                                             husholdningsapparater til kunder i en medlemsstat, får et
                                                                             antal af sine lejekontrakter opsagt og afhænder disse
                                                                             apparater i en anden medlemsstat, eller (3) at forsikrings-
                         (2001/C 303/12)                                     selskaber i en medlemsstat, som sælger forsikring i
                                                                             tilknytning til salg af husholdningsapparater, bliver stillet
                                                                             ringere i konkurrencen end selskaber, der sælger direkte
                                                                             forsikring, og hvoraf nogle er datterselskaber af selskaber
                                                                             i andre medlemsstater?
Ved beslutning truffet den 24. juli 2001, indgået til Domstolens
Justitskontor den 6. august 2001, har VAT and Duties                   5.    Hvis den høje afgiftssats efter svarene på spørgsmål 3
Tribunals i sagen 1) Gil Insurance Ltd, 2) UK Consumer                       og 4 udgør en statsstøtte i artikel 87, stk. 1, EF’s
Electronics Ltd, 3) Consumer Electronics Insurance company                   forstand, skal artikel 88 EF da fortolkes således, at
Ltd, 4) Direct Vision Rentals Ltd, 5) Homecare Insurance Ltd,                de lovgivningsmæssige bestemmelser om indførelsen af
6) Pinnacle Insurance plc mod Commissioners of Customs and                   denne støtteforanstaltning — når Kommissionen ikke er
Excise forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en                       blevet underrettet om en påtænkt indførelse af en sådan
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                    støtteforanstaltning — ikke skal bringes i anvendelse, og
                                                                             afgift, der er betalt i medfør af disse bestemmelser, skal
                                                                             tilbagebetales?
1.    Skal artikel 27 i Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977
      om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om
      omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem:           (1) EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1.
      ensartet beregningsgrundlag (77/388/EØF) (1) fortolkes
      således, at forudgående tilladelse fra Rådet var påkrævet,
      før der blev indført en forhøjet afgiftssats på forsikrings-
      præmier, idet afgiften var udformet således, at den
      fjernede virkningen af den afgiftsfritagelse for forsikrings-
      ydelser, der følger af direktivets artikel 13, og den svarede
      til den almindelige sats for merværdiafgift, samtidig med
      at afgiften blev administreret på samme måde som
      merværdiafgiften, og den havde til formål — sammen               Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved afgørel-
      med merværdiafgiften — at udgøre en del af et uadskille-         se truffet den 25. juli 2001 af Unabhängiger Verwaltungs-
      ligt hele, idet der hverken var spørgsmål om afgiftssvig         senat Wien i sagen Dr. Eva Glawischnig mod Der Bundes-
      eller afgiftsunddragelse?                                                                       kanzler
                                                                                                 (Sag C-316/01)
2.    Skal artikel 33 i Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977
      om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om
      omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem:                                    (2001/C 303/13)
      ensartet beregningsgrundlag (77/388/EØF) fortolkes såle-
      des, at den hindrer en medlemsstat i at indføre en afgift
                                                                       Ved afgørelse truffet den 25. juli 2001, indgået til Domstolens
      på forsikringspræmier, som er beregnet på grundlag af de
                                                                       Justitskontor den 13. august 2001, har Unabhängiger Verwal-
      tjenesteydelser, der bliver leveret, som er proportional
                                                                       tungssenat Wien i sagen Dr. Eva Glawischnig mod Der
      med prisen for de leverede tjenesteydelser, som bliver
                                                                       Bundeskanzler forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol
      pålagt i det sidste omsætningsled ved salget til forbruge-
                                                                       en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
      ren, som bliver overvæltet på den endelige forbruger på
      en måde, der er karakteristisk for merværdiafgift, således
      at afgiftsbyrden endeligt påhviler den endelige forbruger,       1.    Kan producentnavnet og produktnavnet for levnedsmid-
      som gælder generelt i hele Det Forenede Kongerige, men                 delprodukter, som på grund af mangelfuld mærkning har
      som ikke finder anvendelse generelt på transaktioner                   været genstand for en påtale inden for rammerne af
      vedrørende varer og tjenesteydelser?                                   myndighedernes kontrol i henhold til Rådets forordning
 ---pagebreak--- 27.10.2001             DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             C 303/9
      (EF) nr. 1139/98 (1) af 26. maj 1998 om obligatorisk             2.   Finder artikel 13 i associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af
      anførelse af andre end de i direktiv 79/112/EØF (2)                   19. september 1980 om udvikling af associeringen
      foreskrevne oplysninger på mærkningen af visse levneds-               mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyr-
      midler, der er fremstillet på grundlag af genetisk modifice-          kiet også anvendelse på arbejdstagere, der er beskæftiget i
      rede organismer, betragtes som »miljøoplysninger« som                 Tyrkiet, og som arbejder som langturschauffører inden
      omhandlet i artikel 2, litra a), i Rådets direktiv                    for international godstransport og regelmæssigt passerer
      90/313/EØF (3) af 7. juni 1990 om fri adgang til miljø-               en medlemsstat i transit uden at tilhøre det lovlige
      oplysninger?                                                          arbejdsmarked i denne medlemsstat?
2.    Udgør myndigheders dokumenter, hvoraf det fremgår,               3.   Skal artikel 41, stk. 1, i tillægsprotokollen til associeringen
      hvor ofte der er pålagt administrative sanktioner for                 mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyr-
      overtrædelse af forordning (EF) nr. 1139/98, »miljøoplys-             kiet af 23. november 1970 fortolkes således, at
      ninger« som omhandlet i artikel 2, litra a), i Rådets
      direktiv 90/313/EØF af 7. juni 1990 om fri adgang til
      miljøoplysninger?                                                     a)    en tyrkisk arbejdstager er berettiget til at påberåbe
                                                                                  sig, at en begrænsning af den frie udveksling af
3.    Udgør myndigheders dokumenter, hvoraf det fremgår,                          tjenesteydelser er i strid med protokollen, og — i
      hvilke producenter er blevet pålagt administrative sank-                    bekræftende fald —
      tioner for overtrædelse af forordning (EF) nr. 1139/98,
      og med hensyn til hvilke produkter, »miljøoplysninger«                b)    at der foreligger en ny begrænsning af den frie
      som omhandlet i artikel 2, litra a), i Rådets direktiv                      udveksling af tjenesteydelser, når en EF-medlemsstat
      90/313/EØF af 7. juni 1990 om fri adgang til miljøoplys-                    begrænser tyrkiske arbejdstageres adgang til arbejds-
      ninger?                                                                     markedet efter tidspunktet for tillægsprotokollens
                                                                                  ikrafttræden og skaber hindringer for den frie ud-
                                                                                  veksling af tjenesteydelser for så vidt angår tyrkiske
(1) EFT 1998 L 159, s. 4.                                                         arbejdsgivere hos hvilke arbejdstagerne er beskæf-
(2) EFT 1979 L 33, s. 1.                                                          tiget?
(3) EFT 1990 L 158, s. 56.
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 20. juni 2001 af Bundessozialgericht i sagen             Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
1. Eran Abatay, 2. Abdulgam Balikci, 3. Ismail Birer og                se afsagt den 27. februar 2001 af Commissione Tributaria
        4. Refik Günes mod Bundesanstalt für Arbeit                    Provinciale di Roma i sagen Informatica e Telecomunica-
                                                                       zioni I & T SpA mod Direzione Regionale delle Entrate
                          (Sag C-317/01)                                                           per il Lazio
                         (2001/C 303/14)                                                        (Sag C-318/01)
Ved kendelse afsagt den 20. juni 2001, indgået til Domstolens
Justitskontor den 13. august 2001, har Bundessozialgericht i                                   (2001/C 303/15)
sagen 1. Eran Abatay, 2. Abdulgam Balikci, 3. Ismail Birer og
4. Refik Günes mod Bundesanstalt für Arbeit forelagt De
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudi-              Ved kendelse afsagt den 27. februar 2001, indgået til Domstol-
ciel afgørelse af følgende spørgsmål:                                  ens Justitskontor den 14. august 2001, har Commissione
                                                                       Tributaria Provinciale di Roma i sagen Informatica e Telecomu-
                                                                       nicazioni I & T SpA mod Direzione Regionale delle Entrate per
1.    Skal artikel 13 i associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af       il Lazio forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
      19. september 1980 om udvikling af associeringen                 anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
      mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyr-
      kiet fortolkes således, at den er til hinder for indføring af
      en national ordning i en EF-medlemsstat, hvorefter der i         »Er bestemmelser, hvorefter der opkræves en afgift af kapitalsel-
      forhold til den nationale retstilstand, der var gældende         skabers nettoformue, som har virkninger, der i økonomisk
      den 1. december 1980, generelt fastsættes nye begræns-           henseende svarer til virkningerne af en kapitaltilførselsafgift,
      ninger for adgangen til arbejdsmarkedet for tyrkiske             forenelig med fællesskabsretten og navnlig med direktiv
      arbejdstagere, eller vedrører forbuddet i henhold til            69/335/EØF?«
      artikel 13 i afgørelse nr. 1/80 kun tidspunktet for det
      første lovlige ophold og arbejdstagerens første lovlige
      beskæftigelse?