CELEX: 31975R0736
Language: it
Date: 1975-03-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 736/75 della Commissione, del 19 marzo 1975, che modifica il regolamento (CEE) n. 2865/73 per quanto riguarda, in particolare, gli elenchi degli organismi e dei laboratori abilitati ad emettere il documento che accompagna i vini importati in provenienza dai paesi terzi, destinati al consumo umano diretto

N. L 73/34                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.                                21 . 3 . 75
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 736/75 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 19 marzo 1975
                che modifica il regolamento (CEE) n . 2865/73 per quanto riguarda, in
                particolare, gli elenchi degli organismi e dei laboratori abilitati ad emettere il
                documento che accompagna i vini importati in provenienza dai paesi terzi ,
                                                destinati al consumo umano diretto
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  tenuto    conto   delle  comunicazioni     trasmesse   dalle
                                                                        competenti autorità australiane, spagnole e portoghesi,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  è necessario modificare l'elenco in questione che
europea,
                                                                        figura in allegato al regolamento (CEE) n . 2865/73 ;
                                                                        considerando che le misure previste dal presente rego­
cristo il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,                   lamento sono conformi al parere del Comitato di
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­                  gestione per i vini,
to in materia di organizzazione comune del mercato
vitivinicolo ('), modificato da ultimo dal regolamento
 CEE) n . 31 66/74 (2), in particolare l'articolo 28 , para­
 grafo 5,
                                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n . 2865/73
 iella Commissione, del 16 ottobre 1973, che modifica
                                                                                                 Articolo /
  1 regolamento (CEE) n . 1770/72 e stabilisce gli
elenchi degli organismi e dei laboratori abilitati ad
 emettere il documento che accompagna i vini impor­                     I termini « entro e non oltre » il 1° marzo 1975, che
 tati in provenienza dai paesi terzi, destinati al                      figurano all'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento
 :onsumo umano diretto (3), modificato da ultimo dal                    (CEE) n . 2865/73 sono soppressi .
 regolamento (CEE) n . 2870/74 (4), dispone, all'articolo
l, paragrafo 2, che la Commissione trasmette agli Stati
membri la riproduzione o la descrizione dei timbri                                               Articolo 2
degli organismi e dei laboratori che le saranno stati
notificate dai paesi terzi ; che, tenuto conto dell'espe­
rienza acquisita, la quale ha motivato per ben due                      All'allegato del regolamento (CEE) n . 2865/74 :
 volte il rinvio dell'applicazione del paragrafo 2, dell'ar­            a) per quanto riguarda l'Australia, nella colonna rela­
 ticolo 2, del regolamento (CEE) n . 2865/73, non è più                     tiva agli organismi , l'indicazione :
 necessario prevedere un'ulteriore proroga e che la
 Commissione è in grado di comunicare senza indugio                         « Australian wine Board , 25 , Bank St . - Adelaide,
  e informazioni che le sono state trasmesse al riguardo                    South Australia » è sostituita da
 dai paesi terzi ; che, potendo i timbri subire modi­                       « Australian Wine Board , 4th Floor, 55 Hindmarsh
  iche, la trasmissione da parte della Commissione agli                     Square — Adelaide, South Australia, 5000 ».
 Stati membri della relativa riproduzione dovrà aver
  uogo ogniqualvolta la Commissione viene a cono­                       b) Per quanto riguarda il Portogallo :
 scenza di dette modifiche ;                                               — nella colonna relativa agli organismi l'indica­
                                                                                zione :
 considerando che, in applicazione delle disposizioni                           « União    vinicola   regional    de   Bucelas    —
 dell'articolo 4, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n .                        Bucelas » è sostituita da :
 1770/72 della Commissione, del 3 agosto 1972,                                  « Junta Nacional do Vinho — Delegacão em
  ecante modalità di applicazione relative alle condi­                          Bucelas »
 zioni supplementari cui devono rispondere i vini
  mportati dai paesi terzi , destinati al consumo umano                     — nella colonna relativa ai laboratori , l'indica­
                                                                                zione :
 diretto (5), modificato da ultimo dal regolamento
  CEE) n . 31 24/74 (6), l'elenco degli organismi e dei                         « Laboratoire centrai de la Junta Nacional do
                                                                                Vinho — Lisbonne — Porto » è sostituita da :
  aboratori deve essere regolarmente aggiornato ; che,
                                                                                « Laboratoire centrai de la Junta Nacional do
                                                                                Vinho — Lisboa — Villa Nova de Gaia ».
  >) GU   n. L 99 del 5 . 5 .  1970 , pag. 1 .
(2 ) GU   n. L 338 del 17.    12. 1974, pag. 1 .
,J)  GU   n. L 295 del 23 .   10 . 1973, pag. 8 .                       c) Per quanto riguarda la Spagna :
  4) GU   n. L 306 del 16.    11 . 1974, pag. 12.
  5) GU   n. L 191 del 21 .   8 . 1972, pag. 31 .                           — l'elenco è completato dalle seguenti indica­
  o) GU   n. L 342 del 12 .   12 . 1974, pag. 19 .                              zioni :                                              ,
 ---pagebreak--- 3 . 75                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 73 /35
              Paese                     Organismi                             Laboratori
       Spagna             Ministerio de Agricultura —            Ministerio de Agricultura    —
                           Delegación provincial — Huelva        Laboratorio agrario regional —
                                                                 Huelva
                                                  Articolo 3
       Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione
       nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
       in ciascuno degli Stati membri .
       Fatto a Bruxelles, il 19 marzo 1975 .
                                                                 Per la Commissione
                                                                   P. J. LARDINOIS
                                                             Membro della Commissione