CELEX: C2003/101/28
Language: sv
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Mål C-31/03: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesgerichtshof av den 17 december 2002 i målet om överklagande av Pharmacia & Upjohn S.p.A.

26.4.2003            SV                        Europeiska unionens officiella tidning                                       C 101/17

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes-                     (EEG) nr 2241/87, ( 3) artikel 2.1 och 2.2 samt artiklar-
gerichtshof av den 17 december 2002 i målet om överkla-                   na 21 och 31 i förordning (EEG) nr 2847/93, ( 4)
          gande av Pharmacia & Upjohn S.p.A.

                                                                          —    genom att inte fastställa de relevanta villkoren
                       (Mål C-31/03)                                           för att utnyttja de fiskekvoter som Konungariket
                                                                               Spanien hade tilldelats för fiskeåren 1990–1997,
                      (2003/C 101/28)
                                                                          —    genom att inte säkerställa att gemenskapsföreskrif-
                                                                               terna om bevarande iakttas, genom en tillräcklig
                                                                               kontroll av fisket och lämpliga inspektioner av
Bundesgerichtshof begär genom beslut av den 17 december                        fiskeflottan, landningarna och registreringen av
                                                                               fångsterna under fiskeåren 1990–1997,
2002, vilket inkom till domstolens kansli den 27 januari 2003,
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
förhandsavgörande i målet om överklagande av Pharmacia &
Upjohn S.p.A. beträffande följande frågor:                                —    genom att inte tills vidare förbjuda fiskefartyg som
                                                                               för Konungariket Spaniens flagg eller är registrerade
                                                                               på dess territorium att fiska, när det har ansett att de
Föreligger hinder för meddelande av tilläggsskydd i en med-                    kvoter som det tilldelats för fiskeåren 1990–1997
lemsstat i gemenskapen på grundval av ett i denna medlemsstat                  har förbrukats, och genom att till slut förbjuda fisket
godkänt läkemedel för mänskligt bruk när det före det enligt                   först efter det att nämnda fiskekvoter överskridits,
artikel 19.1 i förordningen om tilläggsskydd för läkemedel
avgörande datumet i en annan medlemsstat i gemenskapen
har lämnats ett godkännande att saluföra samma produkt som                —    genom att inte vidta rättsliga eller administrativa
veterinärmedicinskt läkemedel, eller är det enbart avgörande                   åtgärder mot den befälhavare eller varje annan
när produkten har godkänts som läkemedel för mänskligt bruk                    person som har gjort sig skyldig till överfiske under
i gemenskapen?                                                                 fiskeåren 1990–1997,

                                                                     —    och förplikta Konungariket Spanien att ersätta rättegångs-
                                                                          kostnaderna.

Talan mot Konungariket Spanien väckt den 4 februari
    2003 av Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                     Grunder och huvudargument

                       (Mål C-42/03)
                                                                     —    Åsidosättande av artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 170/
                                                                          83 och av artikel 9.2 i förordning (EEG) nr 3760/92: I
                      (2003/C 101/29)                                     nämnda bestämmelser åläggs medlemsstaterna en allmän
                                                                          skyldighet att, i enlighet med de gemenskapsbestämmel-
                                                                          ser som är tillämpliga, fastställa villkoren för att utnyttja
                                                                          de kvoter som de har tilldelats. Den sammanlagda
                                                                          upprepningen i tiden och det omfattande överfiske som
Europeiska gemenskapernas kommission har den 4 februari                   har konstaterats framgår av uppgifterna om överfiske i de
2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol                    motiverade yttranden som har riktats till Spanien. (5)
mot Konungariket Spanien. Sökanden företräds av juridiske                 Enligt dessa uppgifter har Konungariket Spanien underlå-
rådgivaren Thomas van Rijn och Sara Pardo Quintillán, vid                 tit att uppfylla sin skyldighet att, i enlighet med den
dennes rättstjänst, med delgivningsadress i Luxemburg.                    gemenskapslagstiftning som är tillämplig, fastställa be-
                                                                          stämmelser som är tillräckligt lämpade och effektiva för
                                                                          utnyttjandet av de fiskekvoter som Konungariket Spanien
                                                                          hade tilldelats för fiskeåren 1990–1997.
Sökanden yrkar att domstolen skall

—    fastställa att Konungariket Spanien har underlåtit att          —    Åsidosättande av artikel 1.1 i förordning (EEG) nr 2241/
     uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 5.2 i förordning           87 och av artikel 2 i förordning (EEG) nr 2847/93: En
     nr 170/83, ( 1) artikel 9.2 i förordning (EEG) nr 3760/              korrekt förvaltning av fiskekvoterna kräver dessutom att
     92, ( 2) artikel 1 och artikel 11.1 och 11.2 i förordning            motsvarande åtgärder vidtas i fråga om övervakning och