CELEX: 62002CJ0130
Language: sv
Date: 2004-03-04 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) den 4 mars 2004.#Krings GmbH mot Oberfinanzdirektion Nürnberg.#Begäran om förhandsavgörande: Finanzgericht München - Tyskland.#Gemensamma tulltaxan - Kombinerade nomenklaturen - Tulltaxenummer - Beredning på basis av extrakt av te.#Mål C-130/02.

Mål C-130/02 Krings GmbHmotOberfinanzdirektion Nürnberg(begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht München)
         
            «Gemensamma tulltaxan  –  Kombinerade nomenklaturen  –  Tulltaxenummer  –  Beredning på basis av extrakt av te»
            
               
                  Domstolens dom (femte avdelningen) av den 4 mars 2004
                     
               
               
            
                   
               
               
            
            Sammanfattning av domen
         
         
                  
                  Gemensamma tulltaxan  –  Tulltaxenummer  –  Undernummer 2101 20 92 (”beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat av te eller matte”)  –  Klassificering i förordning nr 306/2001 enligt detta undernummer av vissa varor vars halt av extrakt av te inte överstiger
                     2,5 procent respektive 2,2 procent av den totala vikten  –  Välgrundad  –  Analog tillämpning på blandningar med en något lägre halt av extrakt av te 
                  (Kommissionens förordning nr 306/2001) 
                  Undernummer 2101 20 92 (”beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat av te eller matte”) i Kombinerade nomenklaturen
         till Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt förordning nr 2031/2001 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG)
         nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan skall tolkas så, att det omfattar varor som
         har en låg halt av extrakt av te såsom de som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till förordning nr 306/2001
         om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (varor vars halt av extrakt av te inte överstiger 2,5 procent
         respektive 2,2 procent av den totala vikten).
         Den klassificering som fastställts av kommissionen i nämnda förordning skall tillämpas analogt på två blandningar avsedda
         för framställning av drycker på basis av te, som båda består av 64 procent kristalliserat socker och 1,9 procent extrakt av
         te och vatten samt, avseende en av de båda blandningarna, med tillsats av 0,8 procent citronsyra. 
         
         
               (se punkterna 32 och 38, samt punkterna 1 och 2 i domslutet)
      

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen)den 4 mars 2004(1)
         
         
               Gemensamma tulltaxan  –  Kombinerade nomenklaturen  –  Tulltaxenummer  –  Beredning på basis av extrakt av te
               
            I mål C-130/02,
            angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Finanzgericht München (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande
            i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
            
            
            
             Krings GmbH ,
            
            
            och
            
             Oberfinanzdirektion Nürnberg ,
            
            angående dels tolkningen av Kombinerade nomenklaturen till Gemensamma tulltaxan i dess lydelse enligt kommissionens förordning
            (EG) nr 2031/2001 av den 6 augusti 2001om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen
            och om Gemensamma tulltaxan  (EGT L 279, s. 1), dels giltigheten av kommissionens förordning (EG) nr 306/2001 av den 12 februari 2001
            om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (EGT L 44, s. 25),meddelar
            
            DOMSTOLEN (femte avdelningen),
            
            sammansatt av domarna A. Rosas (referent), tillförordnad ordförande på femte avdelningen, samt A. La Pergola och S. von Bahr,
             
            
            generaladvokat: C. Stix-Hackl, justitiesekreterare: R. Grass, 
            
            
            med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från:
               
               –
                Krings GmbH, genom G. Kroemer, Rechtsanwalt, 
               
               –
                Europeiska gemenskapernas kommission, genom J.C. Schieferer, i egenskap av ombud, biträdd av M. Núñez Müller, Rechtsanwalt,
               
               
               
            
            
            
            
            med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,
         följande
         
         
         Dom
         1
            
         Finanzgericht München har, genom beslut av den 27 februari 2002 som inkom till domstolen den 9 april samma år, i enlighet
         med artikel 234 EG ställt två frågor avseende dels tolkningen av Kombinerade nomenklaturen till Gemensamma tulltaxan (nedan
         kallad KN) i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2031/2001 av den 6 augusti 2001 om ändring av bilaga I till
         rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 279, s. 1),
         dels giltigheten av kommissionens förordning (EG) nr 306/2001 av den 12 februari 2001 om klassificering av vissa varor i Kombinerade
         nomenklaturen (EGT L 44, s. 25).
         
         
         
         2
            
         Frågorna har uppkommit i en tvist mellan Krings GmbH, ett tyskt bolag (nedan kallat Krings), och Oberfinanzdirektion Nürnberg
         (Tyskland) avseende klassificering enligt tulltaxan av två blandningar avsedda för framställning av drycker på basis av te.
         
         
         
            
                Tillämpliga bestämmelser 
               
            
         
         3
            
         I kapitel 9 KN, avseende kaffe, te, matte och kryddor, finns bland annat tulltaxenummer 0902 (te, även aromatiserat), i vilket
         undernummer 0902 40 00 ingår, som har följande lydelse: ”Annat svart (fermenterat) te och annat delvis fermenterat te.” Tullbefrielse
         skall medges för de varor som anges i detta undernummer. 
         
         
         
         4
            
         Kapitel 21 KN, som avser diverse ätbara beredningar, innehåller bland annat följande tulltaxenummer:
         
         
         KN-nr
                  
               
               Varuslag
                  
               
               Konventionell tullsats (%)
                  
               
            1
                  
               
               2
                  
               
               3
                  
               
            2101
                  
               
               Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter,
                  essenser och koncentrat av dessa produkter:
                  
               
                   
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            2101 12
                  
               
               -- Beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis av kaffe:
                  
               
                   
            2101 12 92
                  
               
               --- Beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat av kaffe
                  
               
               11,5
                  
               
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            2101 20 
                  
               
               - Extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte samt beredningar på basis av sådana extrakter, essenser eller koncentrat
                  eller på basis av te eller matte:
                  
               
                   
            2101 20 20 
                  
               
               -- Extrakter, essenser och koncentrat
                  
               
               6
                  
               
                
               -- Beredningar:
                  
               
                   
            2101 20 92
                  
               
               --- På basis av extrakter, essenser eller          koncentrat av te eller matte
                  
               
               6
                  
               
            2101 20 98
                  
               
               --- Andra
                  
               
               6,5 + EA
                  
               
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            2106
                  
               
               Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans
                  
               
                   
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            2106 90 98
                  
               
               --- Andra
                  
               
               9 + EA 
                  
               
            
         5
            
         I enlighet med artikel 9 i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen
         och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 13, s. 22), senast ändrad genom förordning
         (EG) nr 2559/2000, antog kommissionen förordning nr 306/2001.
         
         
         
         6
            
         I artikel 1 i förordning nr 306/2001 föreskrivs följande:
         ”De varor som beskrivs i kolumn 1 [i] den bifogade tabellen skall i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande
         KN-nummer i kolumn 2 i samma tabell.”
         
         
         
         7
            
         Denna förordning innehåller en bilaga, i vilken det i punkterna 2 och 3 anges följande:
         
         
         Varubeskrivning
                  
               
               Klassificering (KN-nummer)
                  
               
               Motivering
                  
               
            (1)
                  
               
               (2)
                  
               
               (3)
                  
               
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            2.  Produkt benämnd citronte, i pulverform, för beredning av te, med följande sammansättning (viktprocent)
                  - socker: 90,1
                  - extrakt av te: 2,5
                  samt små mängder av maltodextrin, citronsyra, citronarom samt ett klumpförebyggande medel
                  Varan är avsedd att konsumeras som dryck efter blandning med vatten
                  
               
               2101 20 92
                  
               
               Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till
                  KN-nummer 2101, 2101 20 och 2101 20 92.
                  Produkten anses utgöra en beredning på basis av extrakt av te med tillsats av socker i enlighet med de förklarande anmärkningarna
                  till HS, nr 2101, första paragrafen, punkt 3.
                  
               
            3.  Produkt i flytande form, för beredning av te, med följande analytiska sammansättning (viktprocent):
                  - socker: 58,1 (94 % beräknat på torrsubstansen)
                  - vatten: 38,8
                  - extrakt av te: 2,2
                  - trinatriumcitrat: 0,9
                  Varan är avsedd att konsumeras som dryck efter blandning med vatten
                  
               
               2101 20 92
                  
               
               Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till
                  KN-nummer 2101, 2101 20 et 2101 20 92.
                  Produkten anses utgöra en beredning på basis av extrakt av te med tillsats av socker i enlighet med de förklarande anmärkningarna
                  till HS, nr 2101, första paragrafen, punkt 3.
                  
               
            …
                  
               
               …
                  
               
               …
                  
               
            
         8
            
         I punkterna 1–3 i avdelning IV, kapitel 21, med rubriken ”Diverse ätbara beredningar”, i de förklarande anmärkningarna avseende
         tulltaxenummer 2101 i systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallat Harmoniserade systemet) anges
         följande:  
         ”Detta nummer omfattar:
         
         1)
            Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe. Dessa kan framställas av rent kaffe (även koffeinfritt) eller av en blandning
               av kaffe och kaffesurrogat. De kan vara flytande eller i pulverform och är vanligen starkt koncentrerade. Till denna grupp
               hör de produkter som inom handeln benämns snabbkaffe (instant coffee), dvs. bryggt kaffe som har indunstats eller frystorkats
               i vakuum; 
            
         
         
         2)
            extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte. För dessa produkter gäller i tillämpliga delar vad som angivits i punkt
               1;
            
         
         
         3)
            beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat av kaffe, te eller matte enligt punkterna 1 och 2 här ovan. Dessa
               utgör beredningar på basis av essenser, extrakter eller koncentrat av kaffe, te eller matte (och inte beredningar som har
               erhållits genom blandning av kaffe, te eller matte med andra ämnen), t.ex. extrakter etc. med tillsats av stärkelse eller
               andra kolhydrater.”
            
         
         
         
         
         9
            
         Vad beträffar undernummer 2101 12 i Harmoniserade systemet, avseende beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat
         eller på basis av kaffe, har Tullsamarbetsrådet antagit ett beslut i en klassificeringsfråga med följande lydelse:
         ”1. Beredning på basis av kaffeextrakt bestående av 98,5 % lösligt kaffe (erhållet genom infusion av kaffe följt av indunstning)
         och 1,5 % steviosid (ett inte energigivande sötningsmedel)”.
         
         
         
         10
            
         I de allmänna bestämmelserna för tolkning av KN, som finns i del I avsnitt I del A KN, föreskrivs följande:
         ”Vid klassificering av varor enligt [KN] skall följande gälla:
         
         1.
            Benämningarna på avdelningar, kapitel och underavdelningar av kapitel är endast vägledande. Klassificeringen skall bestämmas
               med ledning av lydelsen av tulltaxenumren (med fyrställig sifferkod), av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen
               och, om inte annat föreskrivs i tulltaxenumren eller i anmärkningarna, med ledning av följande bestämmelser.
            
         
         
         2.
            …
         
         
            
               b)
                  Anges ett visst material eller ämne i ett tulltaxenummer skall materialet eller ämnet klassificeras enligt detta tulltaxenummer
                     även i blandning eller förening med andra material eller ämnen. Anges varor av ett visst material eller ämne i ett tulltaxenummer
                     skall varor som helt eller delvis består av detta material eller ämne klassificeras enligt detta tulltaxenummer. Klassificeringen
                     av varor som består av mer än ett material eller ämne regleras närmare av regel 3.
                  
               
         
         
         
         3.
            När vid tillämpning av regel 2 b, eller i annat fall, två eller flera tulltaxenummer kan komma ifråga för en vara gäller följande:
         
         
            
               a)
                  Det tulltaxenummer som har den mest specificerade varubeskrivningen skall tillämpas framför ett tulltaxenummer som har en
                     mera allmän varubeskrivning. När det i var[t] och e[tt] av två eller flera tulltaxenummer anges endast en del av de material
                     eller ämnen som ingår i en blandning eller i en sammansatt vara eller endast en del av de artiklar som ingår i en sats för
                     försäljning i detaljhandeln, skall dock dessa tulltaxenummer anses ha lika specificerad varubeskrivning, även om ett av tulltaxenumren
                     ger en fullständigare eller noggrannare beskrivning än något av de andra.
                  
               
         
         
         
            
               b)
                  Blandningar, varor som består av olika material eller är sammansatta av olika beståndsdelar samt varor i satser för försäljning
                     i detaljhandeln vilka inte kan klassificeras med ledning av regel 3 a, skall såvitt möjligt klassificeras som om de bestod
                     av det material som ger blandningen, varan eller satsen dess huvudsakliga karaktär.
                  
               
         
         
         
            
               c)
                  När en vara inte kan klassificeras med ledning av 3 a eller 3 b, skall det tulltaxenummer tillämpas som står sist av de tulltaxenummer
                     som skäligen kan komma ifråga.”
                  
               
         
         
         
          Tvisten vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna 
         
         11
            
         Krings begärde den 9 augusti 2000 att den för tillämpningen av kapitel 9 KN behöriga tyska tullmyndigheten Oberfinanzhof Hamburg
         skulle meddela honom två bindande tulltaxeupplysningar avseende två blandningar avsedda för framställning av drycker på basis
         av te. Krings begärde att nämnda varor skulle klassificeras enligt undernummer 0902 40 00 i KN. Oberfinanzdirektion Hamburg
         överlämnade denna begäran till Oberfinanzdirektion Nürnberg, som är behörig när det gäller varor som omfattas av kapitel 21
         KN.
         
         
         
         12
            
         Enligt de uppgifter som Krings gav till tullmyndigheterna består var och en av de ifrågavarande varorna av en blandning av
         64 procent kristalliserat socker, 1,9 procent extrakt av te och vatten samt, avseende en av de båda blandningarna, med tillsats
         av 0,8 procent citronsyra.
         
         
         
         13
            
         Enligt den undersökning som gjordes av Zolltechnischen Prüfungs- und Lehranstalt München (tulltekniska prövnings- och utbildningsenheten
         i München) (Tyskland) utgör dessa blandningar söta vätskor av brunt sockerlag. Den blandning som innehåller citronsyra är
         också syrlig. De har dessutom en svag tesmak och en koffeinhalt (HPCL) på 59 mg/100 eller 43 mg/100. Institutet beräknade
         på grundval av koffeinhalten att nämnda blandningar innehöll extrakt av te om 1–2,4 procent eller 0,7–1,7 procent av den totala
         vikten. Med hänsyn till varornas låga halt av extrakt av svart te rekommenderade nämnda institut att de skulle klassificeras
         enligt undernummer 2106 90 98 (avseende livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans) i KN. 
         
         
         
         14
            
         Den 4 oktober 2000 meddelade Oberfinanzdirektion Nürnberg två bindande tulltaxeupplysningar med nummer DE M/1895/00-1 och
         DE M/1896/00-1, enligt vilka de ifrågavarande varorna klassificerades enligt undernummer 2106 90 98 i KN.
         
         
         
         15
            
         Genom beslut av den 30 juli 2001 avslog Oberfinanzdirektion Nürnberg de klagomål som Krings ingett avseende dessa bindande
         tulltaxeupplysningar. Krings väckte då talan vid Finanzgericht München och gjorde gällande att de omtvistade varorna skulle
         klassificeras enligt tulltaxenummer 2101 i KN. Enligt Krings utgör nummer 2106 ett uppsamlingsnummer som endast kan komma
         i fråga om något annat tulltaxenummer i KN inte är tillämpligt. Tulltaxenummer 2101 skulle enligt Krings tillämpas i målet
         vid den nationella domstolen, eftersom det enligt ordalydelsen  bland annat omfattar extrakter, essenser och koncentrat av
         te samt beredningar på basis av dessa produkter. Krings har således yrkat att beslutet av den 30 juli 2001 och de bindande
         tulltaxeupplysningar som meddelades den 4 oktober 2000 skall ogiltigförklaras och att Oberfinanzdirektion Nürnberg skall föreläggas
         att klassificera varorna enligt undernummer 2101 20 92. 
         
         
         
         16
            
         Finanzgericht München anser att det inte är aktuellt att klassificera de ifrågavarande varorna enligt tulltaxenummer 0902
         i KN, eftersom nämnda varor inte innehåller te, såsom anges i detta tulltaxenummer, utan endast extrakt av te. Finanzgericht
         München har vidare betonat att extrakter, essenser och koncentrat av te uttryckligen omfattas av tulltaxenummer 2101 i KN
         och att det i undernummer 2101 20 uttryckligen hänvisas till ”extrakter, essenser och koncentrat av te samt beredningar på
         basis av dessa produkter”. Enligt Finanzgericht München innebär uttrycket ”på basis av” att andelen koncentrat av te skall
         utgöra en absolut nödvändig beståndsdel av beredningen, och inte endast den huvudsakliga delen eller den som kännetecknar
         beredningen. Denna tolkning bekräftas av de förklarande anmärkningarna till Harmoniserade systemet avseende undernummer 2101
         12 och av indelningen i undernummer i KN, i vilka andra beståndsdelar endast är av kvantitativt underordnad betydelse. Enligt
         ett klassificeringsbeslut består en beredning på basis av extrakt av kaffe av 98,5 procent lösligt kaffe och 1,5 procent sötningsmedel.
         De omtvistade varorna i förevarande mål vid den nationella domstolen innehåller emellertid endast mycket små mängder te –
         1,9 procent enligt Krings uppgifter – på ”basis” av vilka de blandningar som skall bedömas under alla omständigheter inte
         har framställts. 
         
         
         
         17
            
         Finanzgericht München erinrar vidare om domstolens fasta rättspraxis (se bland annat dom av den 20 juni 1996 i mål C-121/95,
         VOBIS Microcomputer, REG 1996, s. I-3047, punkt 13), enligt vilken det avgörande kriteriet för klassificering av varor i allmänhet
         skall vara varornas objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i tulltaxenumren i Gemensamma tulltaxan och
         i anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen. I målet vid den nationella domstolen kan inte de uppgifter som ingetts
         av tillverkaren enligt vilka de ifrågavarande varorna innehåller en minsta tillsats av extrakt av te om 1,9 procent inte kontrolleras.
         Enligt ett sakkunnigt vittne som hörts av Finanzgericht München kan halten av extrakt av te i denna typ av beredningar endast
         bestämmas på ett mycket vagt och osäkert sätt. Den nationella domstolen anser att formuleringen ”på basis av koncentrat av
         te” som används i tulltaxenummer 21 01 i KN emellertid ger uttryck för att det skall finnas en faktisk kvantitativ andel koncentrat
         av te. Det räcker inte att extraktet av te eller till och med endast tesmaken kännetecknar beredningen. 
         
         
         
         18
            
         Finanzgericht München har i detta avseende anfört att denna domstols ledamöter vid en provsmakning av varorna i fråga inte
         tydligt kunde känna en sådan tesmak. 
         
         
         
         19
            
         Enligt Finanzgericht München saknar det, till skillnad från vad Bundesministerium für Finanzen (det österrikiska federala
         finansministeriet) framförde i en skrivelse av den 28 februari 2002, som Krings lagt till handlingarna i målet, betydelse
         att de omtvistade varorna uppfyller de nationella livsmedelsrättsliga kriterierna för en beredning för framställning av drycker
         på basis av te. Finanzgericht München anser att det är osannolikt att den ifrågavarande koncentrerade sockersirapen fortfarande
         har den erforderliga tehalten när den utspädes för att kunna konsumeras som dryck. Under alla omständigheter skall inte varje
         beredning som innehåller ett koncentrat av te redan på grund av denna tillsats klassificeras enligt tulltaxenummer 2101 20
         92 i KN.
         
         
         
         20
            
         Finanzgericht München anser sig emellertid förhindrad att avgöra målet vid den nationella domstolen på detta sätt, eftersom
         kommissionen i förordning nr 306/2001 har klassificerat liknande varor enligt undernummer 2101 20 92 och ansett att de ifrågavarande
         beredningarna på basis av socker som innehåller extrakt av te utgör beredningar ”på basis av extrakt av te” med ”tillsats
         av socker”. Finanzgericht München anser således att det är nödvändigt att till domstolen ställa frågan avseende denna förordnings
         giltighet innan den avgör målet.  
         
         
         
         21
            
         Under dessa omständigheter har Finanzgericht München beslutat att vilandeförklara målet och ställa följande tolkningsfrågor
         till domstolen:
         
         ”1)    Skall [KN] tolkas så, att blandningar mellan
         
         
         
            
               a)
                  64 procent kristalliserat socker, 1,9 procent extrakt av te och vatten och
               
         
         
         
            
               b)
                  64 procent kristalliserat socker, 1.9 procent extrakt av te, 0,8 procent citronsyra och vatten
               
         
         
         inte utgör beredningar på basis av extrakt av te?”
         
         2) 
            Är förordning [nr 306/2001] giltig avseende de varor som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till förordningen?
         
         
          Bedömning av tolkningsfrågorna 
         
         22
            
         Domstolen konstaterar inledningsvis att tvisten vid den nationella domstolen avser klassificering enligt tulltaxan av två
         blandningar avsedda för framställning av drycker på basis av te och att – såsom Finanzgericht München har konstaterat i beslutet
         om hänskjutande – liknande varor har klassificerats enligt undernummer 2101 20 92 i KN (avseende beredningar på basis av extrakter,
         essenser eller koncentrat av te eller matte) genom förordning nr 306/2001, som antagits av kommissionen i enlighet med artikel
         9 i förordning nr 2658/87. I förevarande mål anser den nationella domstolen att de ifrågavarande varorna med hänsyn till deras
         låga halt av extrakt av te inte kan klassificeras enligt undernummer 2101 20 92 i KN och har mot denna bakgrund ifrågasatt
         giltigheten av förordning nr 306/2001. 
         
         
         
         23
            
         Domstolen konstaterar även att de två frågor som ställts till domstolen avser ett problem avseende tolkningen av undernummer
         2101 20 92 i KN. Tolkningsfrågorna skall vidare förstås så, att Finanzgericht München vill få klarhet i huruvida förordning
         nr 306/2001 är giltig till den del vissa varor, vars halt av extrakt av te inte överstiger 2,5 procent respektive 2,2 procent
         av den totala vikten, klassificeras enligt undernummer 2101 20 92, och om samma klassificering skall tillämpas analogt på
         två blandningar avsedda för framställning av drycker på basis av te, som båda består av 64 procent kristalliserat socker och
         1,9 procent extrakt av te och vatten samt, avseende en av blandningarna, med tillsats av 0,8 procent citronsyra.   
         
         
         
         24
            
         Vad beträffar den nationella domstolens andra fråga har Krings och kommissionen gjort gällande att förordning nr 306/2001
         är i enlighet med KN och att varorna i fråga i målet vid den nationella domstolen, vilka liknar dem som avses i denna förordning
         men har en ännu lägre halt av extrakt av te, nämligen 1,9 procent av den totala vikten, också omfattas av undernummer 2101
         20 92 i KN.
         
         
         
         25
            
         Domstolen erinrar i detta avseende om att en klassificeringsförordning, som i förevarande fall förordning nr 306/2001, antas
         av kommissionen efter yttrande av Tullkodexkommittén i de fall klassificeringen av en viss vara i KN skulle kunna medföra
         svårigheter eller bli föremål för diskussion (se dom av den 17 maj 2001 i mål C-119/99, Hewlett Packard, REG 2001, s. I-3981,
         punkt 18).  
         
         
         
         26
            
         Enligt domstolens rättspraxis har rådet tillerkänt kommissionen ett stort utrymme för att, i samarbete med tullexperter från
         medlemsstaterna, efter eget skön precisera innehållet i de tulltaxenummer som skall beaktas vid klassificeringen av en viss
         vara. Den behörighet som kommissionen har att besluta om åtgärder i enlighet med artikel 9 i förordning nr 2658/87 innebär
         emellertid inte att den har behörighet att ändra innehållet i tulltaxenumren eller deras räckvidd (se, för ett liknande resonemang,
         dom av den 14 december 1995 i mål C-267/94, Frankrike mot kommissionen, REG 1995, s. I-4845, punkterna 19 och 20, och av den
         28 mars 2000 i mål C-309/98, Holz Geenen, REG 2000, s. I-1975, punkt 13). 
         
         
         
         27
            
         Domstolen skall således pröva om undernummer 2101 20 92 i KN skall tolkas så, att det omfattar varor som har en låg halt av
         extrakt av te såsom de som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till förordning nr 306/2001. 
         
         
         
         28
            
         Av fast rättspraxis framgår att, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, skall det avgörande kriteriet
         för klassificering av varor i allmänhet vara deras objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i lydelsen av
         tulltaxenumret i KN. De förklarande anmärkningar som har utarbetats av kommissionen (vad beträffar KN) och av Tullsamarbetsrådet
         (vad beträffar Harmoniserade systemet) utgör viktiga tolkningsdata vid bedömningen av vad som inbegrips under olika tulltaxenummer,
         likväl utan att vara rättsligt bindande (se domen i det ovan i punkt 13 nämnda målet VOBIS Microcomputer, punkt 13, dom av
         den 28 april 1999 i mål C-405/97, Mövenpick Deutschland, REG 1999, s. I-2397, punkt 18, och domen i det ovannämnda målet Holz
         Geenen, punkt 14). 
         
         
         
         29
            
         Enligt lydelsen av tulltaxenummer 2101 i KN avses bland annat beredningar på basis av extrakter, essenser eller koncentrat
         av te. Såsom Krings och kommissionen med rätta har gjort gällande föreskrivs varken enligt lydelsen av tulltaxenummer 2101
         – i såväl KN som Harmoniserade systemet – eller i systemets indelning i undernummer någon minimihalt av te för de beredningar
         som avses där. Till skillnad från den nationella domstolens uppfattning finns det inte någon objektiv omständighet enligt
         vilken det krävs att te skall utgöra den huvudsakliga beståndsdelen i sådana beredningar. Det räcker att extraktet eller koncentratet
         av te ingår vid framställningen såsom en väsentlig beståndsdel som ger livsmedelsberedningarna deras särskiljningsförmåga.
         
         
         
         30
            
         Dessutom kan enligt domstolens rättspraxis det ändamål för vilket produkten är avsedd i sig utgöra ett objektivt kriterium
         för klassificering. Detta förutsätter att ändamålet är oupplösligt förenat med produkten, vilket skall kunna konstateras med
         ledning av produktens objektiva kännetecken och egenskaper (se dom av den 1 juni 1995 i mål C-459/93, Thyssen Haniel Logistic,
         REG 1995, s. I-1381, punkt 13, och domen i det ovannämnda målet Holz Geenen, punkt 15). 
         
         
         
         31
            
         I förevarande mål är det fråga om varor som är avsedda att konsumeras som drycker på basis av te som erhållits endast genom
         blandning av extrakt eller koncentrat av te med vatten. Enligt Krings och kommissionen är sammansättningen av nämnda varor
         anpassad för slutkonsumtion och överensstämmer med de bestämmelser som gäller för tillverkare av drycker på basis av te. Under
         dessa omständigheter ger det ändamål för vilket de ifrågavarande varorna är avsedda stöd för att de skall klassificeras enligt
         undernummer 2101 20 92 i KN.
         
         
         
         32
            
         Det svar som skall ges till den nationella domstolen är således att det vid prövningen av den andra frågan inte har framkommit
         några omständigheter som kan påverka giltigheten av förordning nr 306/2001 till den del de varor som beskrivs i punkterna
         2 och 3 i tabellen i bilagan till förordningen klassificeras enligt undernummer 2101 20 92 i KN i dess lydelse enligt kommissionens
         förordning (EG) nr 2031/2001 av den 6 augusti 2001om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe-
         och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan.
         
         
         
         33
            
         Vad beträffar den första frågan, avseende huruvida även de varor som är i fråga i målet vid den nationella domstolen skall
         klassificeras enligt undernummer 2101 20 92 i KN, erinrar domstolen om att klassificeringsförordningar har en generell räckvidd,
         eftersom de inte skall tillämpas på en viss näringsidkare utan generellt på varor som är identiska med dem som har prövats
         av Tullkodexkommittén. För att vid tolkningen av en klassificeringsförordning kunna fastställa dess tillämpningsområde måste
         hänsyn bland annat tas till den lämnade motiveringen (domen i det ovannämnda målet Hewlett Packard, punkterna 19 och 20).
         
         
         
         34
            
         Förordning nr 306/2001 är visserligen inte direkt tillämplig på de varor som är i fråga vid den nationella domstolen. Det
         är nämligen inte fråga om varor som är identiska med dem som avses i förordningen, eftersom de bland annat har en halt av
         extrakt av te som uppgår till 1,9 procent av den totala vikten.
         
         
         
         35
            
         Såsom kommissionen med rätta har gjort gällande främjar emellertid en analog tillämpning av en klassificeringsförordning såsom
         förordning nr 306/2001 på varor som liknar dem som avses i denna förordning en enhetlig tolkning av KN och likabehandling
         av aktörerna. 
         
         
         
         36
            
         Enligt den motivering som avser de varor som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till förordning nr 306/2001
         skall dessa varor anses utgöra beredningar på basis av extrakt av te med tillsats av socker, oberoende av att en av dem består
         av 90,1 procent socker och 2,5 procent extrakt av te och den andra består av 58,1 procent socker och 2,2 procent extrakt av
         te. Denna motivering kan överföras till att även gälla de varor som är i fråga i målet vid den nationella domstolen, vilka
         består av 64 procent kristalliserat socker och 1,9 procent extrakt av te.
         
         
         
         37
            
         Den omständigheten att ledamöterna i den nationella domstolen hade svårigheter att känna tesmaken i sistnämnda varor hindrar
         inte att de kan klassificeras enligt undernummer 2101 20 92 i KN. Domstolen påpekar att det av de bindande tulltaxeupplysningarna
         avseende dessa varor framgår att de har en svag tesmak. Det framgår inte heller av lydelsen av tulltaxenummer 2101 eller av
         de förklarande anmärkningarna till detta nummer att det krävs en stark smak av te, kaffe eller matte för att en vara skall
         kunna klassificeras enligt detta tulltaxenummer. 
         
         
         
         38
            
         Den första frågan skall således besvaras på så sätt att den klassificering som kommissionen har gjort i förordning nr 306/2001
         avseende de varor som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till denna förordning skall tillämpas analogt på två
         blandningar avsedda för framställning av drycker på basis av te, som båda består av 64 procent kristalliserat socker och 1,9
         procent extrakt av te och vatten samt, avseende en av de båda blandningarna, med tillsats av 0,8 procent citronsyra. 
         
         
         Rättegångskostnader
         39
            
         De kostnader som har förorsakats kommissionen, som har inkommit med yttrande till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom
         förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer
         det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. 
         
         
         På dessa grunder beslutar 
         
         
         
            
            DOMSTOLEN (femte avdelningen)
         
         
         – angående de frågor som genom beslut av den 27 februari 2002 har ställts av Finanzgericht München – följande dom: 
         
            
            
            
               1)
                   Vid prövningen av den andra frågan har det inte framkommit några omständigheter som kan påverka giltigheten av kommissionens
                     förordning (EG) nr 306/2001 av den 12 februari 2001 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen, till den
                     del de varor som beskrivs i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till förordningen skall klassificeras enligt undernummer
                     2101 20 92 i Kombinerade nomenklaturen till Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2031/2001
                     av den 6 augusti 2001 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen
                     och om Gemensamma tulltaxan. 
                  
               
            
            
            
            
               2)
                   Den klassificering som Europeiska gemenskapernas kommission har gjort i förordning nr 306/2001 avseende de varor som beskrivs
                     i punkterna 2 och 3 i tabellen i bilagan till denna förordning skall tillämpas analogt på två blandningar avsedda för framställning
                     av drycker på basis av te, som båda består av 64 procent kristalliserat socker och 1,9 procent extrakt av te och vatten samt,
                     avseende en av de båda blandningarna, med tillsats av 0,8 procent citronsyra.  
                  
               
            
            
                  Rosas
               
               
                  La Pergola 
               
               
                  von Bahr 
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
            
            
            
            
            
            
            
         
         
         Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 4 mars 2004.
         
         
         
         
                  R. Grass 
               
               
                  V. Skouris
               
            
         
         
         
                  Justitiesekreterare
               
               
                  Ordförande
               
            
      
      
          1 –
            
            Rättegångsspråk: tyska.