CELEX: 62009CA0156
Language: lv
Date: 2010-11-18 00:00:00
Title: Lieta C-156/09: Tiesas (pirmā palāta) 2010. gada 18. novembra spriedums ( Bundesfinanzhof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Finanzamt Leverkusen/Verigen Transplantation Service International AG (Sestā PVN direktīva — 13. panta A daļas 1. punkta c) apakšpunkts — Darbību vispārējās interesēs atbrīvošana no nodokļa — Medicīniskās aprūpes sniegšana — Skrimšļa šūnu ekstrahēšana un pavairošana nolūkā tās implantēt pacientam)

15.1.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 13/8
            
         Tiesas (pirmā palāta) 2010. gada 18. novembra spriedums (Bundesfinanzhof (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Finanzamt Leverkusen/Verigen Transplantation Service International AG
   
   (Lieta C-156/09) (1)
   
   (Sestā PVN direktīva - 13. panta A daļas 1. punkta c) apakšpunkts - Darbību vispārējās interesēs atbrīvošana no nodokļa - Medicīniskās aprūpes sniegšana - Skrimšļa šūnu ekstrahēšana un pavairošana nolūkā tās implantēt pacientam)
   2011/C 13/12
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Bundesfinanzhof
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Finanzamt Leverkusen
   
   
      Atbildētājs: Verigen Transplantation Service International AG
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Bundesfinanzhof — Direktīvas 77/388/EEK: Padomes 1977. gada 17. maija Sestās direktīvas par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze (OV L 145, 1. lpp.) 13. panta A daļas 1. punkta c) apakšpunkta un 28. b panta F daļas 1. punkta interpretācija — Locītavu skrimšļa šūnu ekstrahēšana no skrimšļa materiāla, ko citā dalībvalstī reģistrēts pakalpojuma saņēmējs ņēmis no cilvēka, un tam sekojoša šo šūnu pavairošana, lai šie paši pakalpojuma saņēmēji to implantētu pacientam — Pakalpojumu sniegšanas vietas noteikšana — Šo pakalpojumu kā “medicīniskās aprūpes sniegšanas, darbojoties medicīniskās vai paramedicīniskās profesijās” atbrīvošana?
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 1977. gada 17. maija Sestās direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, kas grozīta ar Padomes 1995. gada 10. aprīļa Direktīvu 95/7/EK, 13. panta A daļas 1. punkta c) apakšpunkts ir jāinterpretē tādējādi, ka locītavu skrimšļa šūnu ekstrahēšana no kādam cilvēkam izņemta skrimšļa materiāla un šo šūnu vēlāka pavairošana, lai tās implantētu terapeitiskiem mērķiem, ir “medicīniskās aprūpes sniegšana” šīs normas izpratnē.
   
      (1)  OV C 180, 01.08.2009.