CELEX: 31979R2130
Language: da
Date: 1979-09-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2130/79 af 28. september 1979 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som støtte til republikken Pakistan som fødevarehjælp

29 . 9 . 79                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 246/ 59
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2130/79
                                                    af 28 . september 1979
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af blød hvede som
                                    støtte til republikken pakistan som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    tilslag bør der gives den bydende, der har afgivet der
FÆLLESSKABER HAR —                                                gunstigste bud ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               for tilfælde af force majeure, der kan forhindre gen­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 nemførelse af den pågældende transaktion inden for
                                                                  de fastsatte kriterier, er det nødvendigt at præcisere,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2727/ 75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
                                                                  hvem der skal bære de omkostninger, der måtte opstå
                                                                  af en sådan situation ;
ordning for korn (*), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1 547/79 (2),                                           der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse for at sikre
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  overholdelse af de forpligtelser, der følger af deltagelse
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­            i licitation ;
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),
særlig artikel 6,                                                 det franske interventionsorgan overdrages gennemfø­
                                                                  relsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 om reg­
ningsenhedens værdi og de vekselkurser, der skal an­              det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
vendes inden for den fælles landbrugspolitiks ram­                meret om de bud, der er afgivet ved licitation, såvel
mer (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/             som om de bud, som interventionsorganet har taget i
73 (5), særlig artikel 3,                                         betragtning ;
under henvisning til udtalelse fra valutaudvalget, og             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                  overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
ud fra følgende betragtninger :                                   teen for Korn —
Den 8 . maj 1979 udtrykte Rådet for De europæiske
Fællesskaber sin hensigt til indenfor rammerne af en
fællesskabsaktion at yde 50 000 t blød hvede til Paki­
stan i henhold til dets fødevarehjælpeprogram for                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 1978 / 79 .
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                                           Artikel 1
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
alt på Fællesskabets marked ;                                      1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ud­
                                                                  bydes i licitation som fødevarehjælp levering til Paki­
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­          stan af 50 000 t blød hvede .
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­             2. Licitationen gennemføres i Frankrig i 5 partier af
 fuldmægtigede angivne sted ;                                      10 000 t. Produkterne stilles til rådighed på Fællesska­
 sted ;
                                                                   bets marked . Ladningen sker fra en af Fællesskabets
                                                                   havne .
 bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
 skabets forskellige medlemsstater og angå produkter,
 der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­        3.     Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og              havnen leveres løst inden for skibets omkreds ; varen
 for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­              skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
 lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­              fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
 tragtning som de monetære forhold i den medlems­                  modtagerorganisationens befuldmægtigede fastsatter
 stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har          leveringsakten .
 på hvert bud ;
 (•) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                                               Artikel 2
 (2) EFT  nr. L 188  af 26. 7. 1979, s. 1 .
 (3) EFT  nr. L 281  af 1 . 11 . 1975, s. 89.                       1.     Den i artikel 1 nævnte licitation finder sted den
 («) EFT  nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.
 (5) EFT  nr. L 263  af 19. 9. 1973, s. 1 .                         12 . oktober 1979 .
 ---pagebreak--- Nr. L 246/ 60                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  29 . 9 . 79
2.    Den sidste frist for afgivelse af bud fastsættes til   skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
den 12. oktober 1979 , kl . 12.00 .                          bæres af interventionsorganet.
3 . Offentliggørelsen af licitation i De Europæiske
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­                                  Artikel 6
ste frist for afgivelse af bud .
                                                             1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 6 ECU pr.
                                                             ton af produktet.
                         Artikel 3
                                                             Sikkerheden frigives :
 1.   Budene skal afgives i den medlemsstats valuta
hvor licitationen er åben .                                  — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                  tragtning eller ikke antages :
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver
                                                             — for kontraktmodtageren såfremt de pågældende for­
                                                                  retninger er blevet gennemført inden for den fast­
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­
                                                                  satte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar nr. 1
terne ved udførsel af de pågældende produkter.
                                                                  af eksportlicensen , behørigt afskrevet og påtegnet
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­                af de kompetente myndigheder i den medlemsstat,
                                                                  der er angivet i henhold til artikel 3 , stk. 2 ;
geres hvert bud med det monetære udligningsbeløb,
der var gældende den dag, der var sidste frist for indgi­    — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
velse af bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er            der, for hivlke forretningerne på grund af force
angivet i budet i henhold til stk. 2. Korrektionen fore­          majeure ikke er gennemført.
tages ved :
                                                             2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med          tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
    nedskrevet valuta,                                       opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat             medlemsstat .
    med opskrevet valuta .
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald                                      Artikel 7
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
                                                             Den i artikel 1 nævnte bløde hvede skal være sund,
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes             sædvanlig og handelsmæssig og mindst være af den
    holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst       standardkvalitet for hvilken interventionsprisen er fast­
    2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­         sat, og med en øvre grænse for fugtighed på 1 5,5 %
    ger af deres centralkurs,                                og en tolerance for spiret korn på 3 % og for urenhe­
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­            der på 1,5 % .
    snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
    dende valutaer, som er konstateret i den medlems­
                                                                                        Artikel 8
    stat hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der
    strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
    den følgende uge, og som umiddelbart går forud           1 . Det franske interventionsorgan overdrages gen­
    for sidste frist for indgivelse af bud .                 nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med
                                                             den licitation, der er genstand for denne forordning.
                         Artikel 4                           2. Det meddelder omgående Kommission navnene
                                                             på de firmaer, der har afgivet bud ; med angivelse af
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­       budet for hvert af disse såvel som kontraktmodtage­
syntagen til den i artikel 3 , stk . 3, nævnte regulering    rens navn og firmanavn .
har givet det gunstigste bud .
                                                             3. Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­    bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end
ser og de omkostninger, som er normale på markedet,          den , hvor licitationen er åben overdrages forretnin­
kan interventionsorganet annullere licitationen .            gerne i forbindelse med licitationen , herunder betalin­
                                                             gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
                                                             interventionsorgan .
                         Artikel 5
                                                             Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i         ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks intervention­
overensstemmelse med artikel 1 , stk . 3, på den dato,       sorganet i den pågældende medlemsstat meddelse
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen , som følge      herom og giver det alle de oplysninger som det måtte
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,      have brug for.
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 79                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 246/61
De tilslåede bud betales kontraktmodtageren i den           det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse      taget, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste de
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­      nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse af
vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk . 3,     sikkerhedsstillelsen .
andet afsnit, nævnte valutakurser.
4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren                                  Artikel 9
indhente følgende oplysninger :
                                                            Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
a) efter hver forsendelse dokumentation for de lastede      ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
    mængder og varens kvalitet ;                            gede, af modtagerlandets befuldmægtigde ved levering
b) skibenes afsejlingsdato ;                                af varen i afksibningshavnen eller, hvis en modtager
c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under             ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
    transporten af produkterne.                             stats, på hvis område afskibningen finder sted .
Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
nævnte oplysninger til Kommissionen .                                               Artikel 10
5 . Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er     gørelsen i De europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . september 1979 .
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                       Finn GUNDELACH
                                                                          Næstformand