CELEX: 31998R2092
Language: sk
Date: 1998-09-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98 z 30. septembra 1998 o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve

Dôležité právne oznámenie

|

31998R2092

Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98 z 30. septembra 1998 o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve  

Úradný vestník L 266 , 01/10/1998 S. 0047 - 0058 CS.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 ET.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 HU.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 LT.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 LV.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 MT.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 PL.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 SK.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78 SL.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67  - 78

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98z 30. septembra 1998o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstveKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3760/92 z 20. decembra 1992, ktorým sa ustanovuje systém spoločenstva pre rybolov a akvakultúru [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1181/98 [2], a najmä na jeho článok 13,keďže nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém platný pre spoločnú politiku rybolovu [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2635/97 [4], predovšetkým jeho článok 19 f) (3) ustanovuje, že Komisia má zabezpečiť, aby členské štáty zodpovedné za kontrolu mali k dispozícii údaje týkajúce sa identifikácie plavidiel, ktoré majú prístup do ich vôd;keďže vykonávanie dojednaní o riadení rybárskeho výlovu v súlade s nariadením Rady (ES) č. 685/95 z 27. marca 1995 o riadení rybárskeho výlovu týkajúceho sa určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve [5] a nariadenia Rady (ES) č. 779/97 z 24. apríla 1997, ktorým sa zavádzajú dojednania o riadení rybárskeho výlovu v Baltickom mori [6], zdôrazňuje potrebu prijať ustanovenia na zabezpečenie, aby údaje týkajúce sa zoznamov pomenovaných rybárskych plavidiel boli bezodkladne oznámené;keďže nariadenie Komisie (ES) č. 2090/98 [7] vytvára základ pre prenos údajov do registra rybárskych plavidiel spoločenstva;keďže oznamovanie údajov o rybárskom úsilí podľa rybárskych oblastí má odkazovať na údaje, ktoré obsahuje register rybárskych plavidiel spoločenstva;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre rybolov a akvakultúru,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Členské štáty zašlú Komisii údaje uvedené v článku 19 f) (1) nariadenia (EHS) č. 2847/93, ako aj zoznam plavidiel, ktoré majú povolenie na rybolov v rybárskych oblastiach uvedených v prílohe I nariadenia (ES) č. 685/95 a plavidiel uvedených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 779/97 v súlade s postupom ustanoveným v prílohe III tohto nariadenia. Zmeny a doplnky zoznamov plavidiel sa oznámia Komisii v súlade s tým istým postupom najneskôr štyri pracovné dni pred vstupom plavidiel do rybárskej oblasti. Komisia potvrdí prijatie zmien a doplnkov zoznamov digitálnym prenosom cez telekomunikačnú sieť najneskôr dva dni pred vstupom plavidiel do rybárskych oblastí.Článok 2Členské štáty zašlú Komisii súhrnné údaje o rybárskom úsilí uvedené v článku 191 nariadenia (EHS) č. 2847/93 v súlade s prílohou I tohto nariadenia:- za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) (1) nariadenia (EHS) č. 2847/93 pred 15. dňom každého mesiaca za predchádzajúci mesiac v prípade hlbinných živočíchov,- za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) (1) a) nariadenia (EHS) č. 2847/93, v prípade hlbinných živočíchov, lososov, morských pstruhov a sladkovodných rýb, pred 15. aprílom, 15. júlom, 15. októbrom a 15. januárom za predchádzajúci štvrťrok, a pred 15. februárom každého kalendárneho roka za každý mesiac predchádzajúceho roka,- za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) nariadenia (EHS) č. 2847/93 za predchádzajúci štvrťrok pred koncom prvého mesiaca každého kalendárneho štvrťroka v prípade hlbinných pelagických živočíchov.Článok 3Opravy nesprávnych informácií v registri sa zašlú Komisii do 30 dní odo dňa zistenia chyby.Článok 4Členské štáty musia mať prístup k údajom týkajúcim sa identifikácie plavidiel, ktoré sa zaoberajú rybolovom v rybárskych oblastiach uvedených v prílohe I nariadenia (ES) č. 685/95 a plavidiel uvedených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 779/97 v ich jurisdikcii alebo pod ich zvrchovanou správou v súlade s postupmi ustanovenými v prílohe IV tohto nariadenia.Článok 5Členské štáty oznámia Komisii informácie uvedené v tomto nariadení digitálnym prenosom cez telekomunikačnú sieť v súlade s podrobnými pravidlami a kódmi uvedenými v prílohách I až IV. Komisia potvrdí prijatie správ hneď po ich potvrdení v databáze.Článok 6Plavidlá, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, sa identifikujú pomocou vnútorného čísla zaznamenaného v registri rybárskych plavidiel spoločenstva, ako je uvedené v prílohe I nariadenia (ES) č. 2090/98.Článok 7Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 30. septembra 1998Za KomisiuEmma Boninočlen Komisie[1] Ú. v. ES. L 389, 31.12.1992, s. 1.[2] Ú. v. ES. L 164, 9.6.1998, s. 1.[3] Ú. v. ES. L 261, 20.10.1993, s. 1.[4] Ú. v. ES. L 356, 31.12.1997, s. 14.[5] Ú. v. ES. L 71, 31.3.1995, s. 5.[6] Ú. v. ES. L 113, 30.4.1997, s. 1.[7] Pozri stranu 27 tohto úradného vestníka.--------------------------------------------------PRÍLOHA IRYBÁRSKY VÝLOVDEFINÍCIA ÚDAJOV, KTORÉ SA MAJÚ OZNÁMIŤ A POPIS ZÁZNAMUSúhrnné vyhlásenia podľa rybárskych oblastíNázov zóny | Šírka | Usporiadanie | Definícia a poznámky |Ukazovateľ aktualizácie | 3 | – | Kód identifikujúci druh vyhlásenia (pozri tabuľku 1) |Vyhlasujúci subjekt | 3 | – | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie |Rybárska oblasť | 5 | L | Kód rybárskej oblasti (pozri prílohu II), v ktorej sa činnosť uskutočnila |Rok pozorovania | 4 | – | Rok (RRRR), počas ktorého je plavidlo pozorované |Prvý mesiac | 2 | – | Prvý mesiac (MM) doby pozorovania |Posledný mesiac | 2 | – | Posledný mesiac (MM) doby pozorovania |Výlov / výkon | 14 | R | Počet kW (celé číslo) vynásobený počtom dní na mori pri prítomnosti v oblasti (celé číslo) na vyjadrenie rybárskeho výlovu počas doby pozorovania [1] |Rezerva | 14 | – | |Tabuľka 1 — Kódy pre ukazovateľ aktualizácieVyhlásenie podľa rybárskej oblasti | FIS |Vymazanie vyhlásenia podľa rybárskej oblasti | DFI |[1] Vypočítaný ako S(i = 1, n) aiPi, kde n je počet plavidiel v oblasti, ai je počet dní, ktoré plavidlo v oblasti strávi na mori počas doby pozorovania a Pi je priemerný výkon plavidla v oblasti počas doby pozorovania.--------------------------------------------------PRÍLOHA II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------PRÍLOHA IIIZOZNAM PLAVIDIEL PODĽA RYBÁRSKYCH OBLASTÍDEFINÍCIA ÚDAJOV, KTORÉ SA MAJÚ OZNÁMIŤ A POPIS ZÁZNAMUNázov zóny | Šírka | Usporiadanie | Definícia a poznámky |Ukazovateľ aktualizácie | 3 | – | Kód identifikujúci druh vyhlásenia (pozri tabuľku 1) |Vyhlasujúci subjekt | 3 | – | Členský štát (kód Alpha–3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie |Rybárska oblasť | 5 | L | Kód rybárskej oblasti (pozri prílohu II), ktorý sa skladá z troch prvkov: druh výstroja (pozri tabuľku 2) — dva znakycieľový druh (pozri tabuľku 3) — jeden znakkód oblasti ICES (pozri tabuľku 3, príloha IV) — dva znaky |Vnútorné číslo | 12 | L | Vnútorné číslo plavidiel (pozri prílohu I k nariadeniu (EG) č. 2090/98) |Názov plavidla | 40 | L | |Dátum udalosti | 8 | – | Dátum (RRRRMMDD), keď udalosť nastala |Tabuľka 1 — Kódy pre ukazovateľ aktualizáciePridanie plavidla do zoznamu | ADD |Vymazanie plavidla zo zoznamu | SUP |Zrušenie nesprávneho vyhlásenia | CAN |Tabuľka 2 — Kódy pre skupiny rybárskej výstroje podľa rybárskych oblastíDruh výstroje | Kód | Oblasť [1] |Vlečný výstroj | TG | W + B |Statický výstroj | SG | W |Vlečný a statický výstroj | TS | W |Vakové siete, pelagické vlečné siete a siete s malými okami | PS | W |Dlhé udicové šnúry na lov na hladine | LL | W |Rôzny výstroj | MI | W |Statický výstroj a unášané siete | DG | B |Všetok výstroj | AG | B |Tabuľka 3 — Kódy pre cieľové druhy alebo skupiny cieľových druhovDruh | Kód | Oblasť [2] |Hlbinné druhy | D | W + B |Pelagické druhy | P | W + B |Bentické druhy | B | W |Pleskáče, žraloky, tuniaky a vysoko migrujúce druhy | M | W |Škľabky | J | W |Jedlé kraby a pavúčie kraby | C | W |Tuniaky | T | W |Pelagické druhy (slede a šproty) | H | B |Lososy, morské pstruhy a sladkovodné ryby | S | B |[1] B pre Baltické more a W pre západné vody[2] B pre Baltické more a W pre západné vody--------------------------------------------------PRÍLOHA IVPRAVIDLÁ PRÍSTUPU POBREŽNÝCH ŠTÁTOV K ÚDAJOMTabuľka 1 — Identifikačné znaky pozorovaného plavidla alebo plavidiel danej rybárskej oblasti (pri vyhľadávaní v registri)Identifikačný znak | Šírka | Definícia a poznámky |Zóna rybolovu | 2 | Číslo zóny rybolovu (oblasť ICES) uvedené poslednými dvomi znakmi kódu, identifikujúceho rybársku oblasť (pozri prílohu II), v ktorej sa nachádza pozorované plavidlo |Vonkajšie označenie | 14 | V súlade s nariadením (EHS) č. 1381/87 |Názov plavidla | 40 | |Medzinárodný znak pre rádiové volanie | 7 | t. j. IRCS |Vlajka | 3 | Členský štát (kód Alpha–3 ISO), pod vlajkou ktorého plavidlo pláva (nariadenie (EHS) č. 3760/92) |Tabuľka 2 — Údaje prístupné pobrežným štátom zo znakov v tabuľke 1 (odpoveď z registra)Identifikačný znak | Šírka | Definícia a poznámky |Rybárska oblasť | 5 | Kód identifikujúci rybársku oblasť (pozri prílohu II), v ktorej sa nachádza pozorované plavidlo |Vonkajšie označenie | 14 | V súlade s nariadením (EHS) č. 1381/87 |Názov plavidla | 40 | |Medzinárodný znak pre rádiové volanie | 7 | t. j. IRCS |Vlajka | 3 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), pod vlajkou ktorého plavidlo pláva (nariadenie (EHS) č. 3760/92). |Vnútorné číslo | 12 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), za ktorým nasleduje jedinečné identifikačné číslo (jeden až deväť znakov). |Registračné číslo | 14 | |Plavidlo > 15 m zvislá dĺžka > 18 m celková dĺžka | 1 | "Y" = áno, "N" = nie |Vyhlasujúci subjekt | 3 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie o plavidle v príslušnej rybárskej oblasti. |Tabuľka 3 — Pravidlá pre prístup k údajom o rybárskych oblastiach štátov zodpovedných za kontroly v západných vodách [1] nariadenie (ES) č. 685/95Oblasť výlovu | Oblasť č. [2] | Krajina || | | | |Vb [3], VI | 1 | IRL | GBR | – | – | – |Rubrika pre Írsko (VI) [4] | 19 | IRL | GBR | – | – | – |VII | 2 | IRL | GBR | FRA | – | – |VII a | 21 | IRL | GBR | – | – | – |VII f [5] | 22 | – | GBR | – | – | – |Rubrika pre Írsko (VII) [4] | 29 | IRL | GBR | – | – | – |VIII a, VIII b, VIII d | 3 | – | GBR | FRA | – | – |IX, X a CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2.0 (okrem ostatných vôd) | 40 | – | – | – | ESP | PRT |VIII c, VIII e, IX [6] | 41 | – | – | – | ESP | – |IX [4] | 42 | – | – | – | – | PRT |X [4] | 43 | – | – | – | – | PRT |CECAF 34.1.1 [6] | 44 | – | – | – | ESP | – |CECAF 34.1.2 [6] | 45 | – | – | – | ESP | – |CECAF 34.2.0 [6] | 46 | – | – | – | ESP | – |CECAF 34.1.1 [7] | 47 | – | – | – | – | PRT |CECAF 34.1.2 [7] | 48 | – | – | – | – | PRT |CECAF 34.2.0 [7] | 49 | – | – | – | – | PRT |Tabuľka 4 — Pravidlá pre prístup k údajom o rybárskych oblastiach štátov zodpovedných za kontroly v Baltickom mori [8] nariadenie (ES) č. 779/97Oblasť výlovu | Oblasť č. [9] | Krajina |Subdiviízie 22-32 | 5 | DNK — DEU — FIN — SWE |Riadiace jednotky 3 | 51 | FIN — SWE |[1] Vyhlasujúci štát má prístup k údajom o vlastných plavidlách vo všetkých zoznamoch rybárskych oblastí.[2] Číslo zóny rybolovu uvedené v kóde rybárskej oblasti (pozri tabuľku 1, príloha II).[3] S výnimkou vôd pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Faerských ostrovov alebo Islandu.[4] Časť oblasti zahrnutej do oblasti definovanej v článku 3, odsek 5 nariadenia (ES) č. 685/95.[5] Severne od severnej zemepisnej šírky 50o 30'.[6] Len vo vodách pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Španielska[7] Len vo vodách pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Portugalska.[8] Vyhlasujúci štát má prístup k údajom o vlastných plavidlách vo všetkých zoznamoch rybárskych oblastí.[9] Číslo zóny rybolovu uvedené v kóde rybárskej oblasti (pozri tabuľku 2, príloha II).--------------------------------------------------