CELEX: 62014CN0095
Language: cs
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: Věc C-95/14: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale di Milano (Itálie) dne 27. února 2014 – Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel) v. FS Retail, Luna srl, Gatsby srl

28.7.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 245/2
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale di Milano (Itálie) dne 27. února 2014 – Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel) v. FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
   (Věc C-95/14)
   2014/C 245/03
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale di Milano
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Unione nazionale industria conciaria (UNIC), Unione Nazionale dei Consumatori di Prodotti in Pelle, Materie Concianti, Accessori e Componenti (Unicopel)
   
      Žalované: FS Retail, Luna srl, Gatsby srl
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Brání při správném výkladu články 34, 35 a 36 Smlouvy o fungování Evropské unie použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013 – který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky, které byly zpracovány v zahraničí a které používají italský výraz „pelle“ (kůže) – na výrobky z kůže, která byla legálně zpracovaná nebo uvedená na trh v jiných členských státech Evropské unie, když je takový vnitrostátní zákon opatřením s účinkem rovnocenným množstevnímu omezení, jež je zakázané článkem 34 Smlouvy a není odůvodněné článkem 36 Smlouvy?
            
         
               2)
            
            
               Brání při správném výkladu články 34, 35 a 36 Smlouvy o fungování Evropské unie použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013 – který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky, které byly zpracovány v zahraničí a které používají italský výraz „pelle“ (kůže) – na výrobky z kůže, která byla zpracovaná v zemích, jež nejsou členy Evropské unie, a které dosud nebyly legálně uvedeny na trh v Unii, když je takový vnitrostátní zákon opatřením s účinkem rovnocenným množstevnímu omezení, jež je zakázané článkem 34 Smlouvy a není odůvodněné článkem 36 Smlouvy?
            
         
               3)
            
            
               Brání při správném výkladu články 3 a 5 směrnice 94/11/ES (1) použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013 – který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky, které byly zpracovány v zahraničí a které používají italský výraz „pelle“ (kůže) – na výrobky z kůže, která byla legálně zpracovaná nebo uvedená na trh v jiných členských státech Unie?
            
         
               4)
            
            
               Brání při správném výkladu články 3 a 5 směrnice 94/11/ES použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013, který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky z kůže, která byla zpracovaná v zemích, jež nejsou členy Evropské unie, a které dosud nebyly legálně uvedeny na trh v Unii?
            
         
               5)
            
            
               Brání při správném výkladu článek 60 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (2) ze dne 9. října 2013 použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013 – který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky, které byly zpracovány v zahraničí a které používají italský výraz „pelle“ (kůže) – na výrobky z kůže, která byla zpracovaná v členských státech Evropské unie, a které dosud nebyly legálně uvedeny na trh v Unii?
            
         
               6)
            
            
               Brání při správném výkladu článek 60 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013 použití čl. 3 odst. 2 vnitrostátního zákona č. 8 ze dne 14. ledna 2013 – který stanoví povinnost označování týkající se uvedení státu původu pro výrobky, které byly zpracovány v zahraničí a které používají italský výraz „pelle“ (kůže) – na výrobky z kůže, která byla zpracovaná v zemích, jež nejsou členy Evropské unie, a které dosud nebyly legálně uvedeny na trh v Unii?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 100, s. 37; Zvl. vyd. 13/13, s. 173.
   
      (2)  Úř. věst. L 269, s. 1.