CELEX: 31979R2140
Language: nl
Date: 1979-09-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2140/79 van de Commissie van 28 september 1979 tot vaststelling van de monetaire compenserende bedragen en van sommige coëfficiënten en koersen voor de toepassing ervan

1 . 10. 79                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 247/ 1
                                                                     I
                                  (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING ( EEG) Nr. 2140/ 79 VAN DE COMMISSIE
                                                          van 28 september 1979
                  tot vaststelling van de monetaire compenserende bedragen en van sommige coëfficiënten
                                                    en koersen voor de toepassing ervan
                                                                         lid 1 , sub a), en lid 1 bis , van Verordening ( EEG) nr.
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
 GEMEENSCHAPPEN,
                                                                         974 / 71 tot gevolg hebben dat enerzijds geen mone­
                                                                         taire compenserende bedragen voor Denemarken en
                                                                         Ierland moeten worden vastgesteld en dat anderzijds
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                     de monetaire compenserende bedragen voor de Bene­
 Economische Gemeenschap ,                                               lux-landen moeten worden berekend door toepassing
                                                                         van een percentage van 1,9 , voor de Bondsrepubliek
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 974 / 71 van de Raad                     Duitsland van 9,8 en voor Frankrijk van 3,7 voor de
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                        sectoren rundvlees , suiker en isoglucose , granen ,
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                       slachtpluimvee ; dat in het bijzonder met betrekking
 tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                    tot de Bondsrepubliek Duitsland de toepassing van ar­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden ge­                     tikel 2 , lid 1 bis , van Verordening (EEG) nr. 974 / 71
 nomen in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd                   aanleiding geeft tot het handhaven van het percentage
 bij Verordening (EEG) nr. 987 / 79 (2), en met name                     op zijn vroeger niveau ; dat voorts voor Frankrijk het
 op artikel 6 ,                                                          verschil van 3,7 eveneens van toepassing is voor de
                                                                         sector melk en zuivelprodukten ; dat voor de wijnsec­
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 878 /77 van de Raad                      tor het toe te passen verschil 5,3 bedraagt en dat voor
van 26 april 1977 inzake de in de landbouwsector toe                     de sector varkensvlees geen monetaire compenserende
te passen wisselkoersen (3), laatstelijk gewijzigd bij                   bedragen meer zullen gelden ; dat evenwel , rekening
Verordening ( EEG) nr. 2139 / 79 (4),                                    houdend met de gedifferentieerde toepassing van de
                                                                         bij Verordening (EEG) nr. 1265 / 79 (7) ingevoerde
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 1516 / 78 van de                         nieuwe wisselkoersen met name voor de sector melk
 Commissie van 30 juni 1978 inzake de aanpassing van                     en zuivelprodukten voor de Benelux-landen de ver­
 de vooraf vastgestelde monetaire compenserende be­                      schillen van 2,4 en voor de Bondsrepubliek Duitsland
 dragen en tot intrekking van Verordening (EEG) nr .                     van 10,8 moeten worden toegepast ;
 651 / 78 ( 5), en met name op artikel 1 , lid 2 ,
                                                                         Overwegende dat krachtens artikel 2 , lid 1 , sub b), en
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 652 /79                       lid 1 bis , van Verordening (EEG) nr. 974 / 71 , de mo­
van de Raad van 29 maart 1979 (6) de consequenties                       netaire compenserende bedragen voor Italië en het
 zijn getrokken van de invoering van het Europees                        Verenigd Koninkrijk gelijk zijn aan de bedragen die
 Monetair Stelsel voor het gemeenschappelijk land­                       worden verkregen door toepassing op de prijzen van
 bouwbeleid en wijzigingen zijn aangebracht in Veror­                    de gemiddelde percentages die het verschil weergeven
 dening ( EEG) nr. 974 / 71 ;                                            tussen :
                                                                         — de verhouding tussen de omrekeningskoers die in
Overwegende dat ten gevolge van de aanpassing van                            het kader van het gemeenschappelijk landbouwbe­
de spilkoersen in het kader van het Europees Mone­                           leid voor de munteenheid van de betrokken Lid­
tair Stelsel en de wijzigingen van de representatieve                        Staten die onderling worden gehandhaafd binnen
koersen de bepalingen van artikel 1 en van artikel 2 ,                       een maximummarge op een bepaald moment van
                                                                             2,25 % contant,
(')  PB  nr . L 106 van 12.5.1971 , blz . 1 .                                en
( 2) PB  nr.  L 123 van 19.5.1979 , blz . 9 .
C)   PB  nr . L 106 van 29.4.1977 , blz . 27 .                           — de contante wisselkoers welke gedurende een na­
(4)  PB  nr.  L 246 van 29.9.1979 , blz . 76 .                               der te bepalen tijdvak voor de munteenheid van
O    PB  nr.  L 178 van 1.7.1978 , blz . 63 .
(6)  PB  nr . L 84 van 4.4.1979 , blz . 1 .                             O PB nr . L 161 van 29 . 6 . 1979 , blz . 2 .
 ---pagebreak--- Nr. L 247/2                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              1 . 10. 79
       . de betrokken Lid-Staat wordt genoteerd ten               Overwegende dat in artikel 7, lid 1 , van Verordening
         opzichte van elk der munteenheden van de Lid­            (EEG) nr. 243 / 78 van de Commissie van 1 februari
         Staten die onderling worden gehandhaafd bin­             1978 houdende invoering van de vaststelling vooraf
         nen een maximummarge op een bepaald mo­                 van de monetaire compenserende bedragen (3), laatste­
         ment van 2,25 % contant ;                                lijk gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1544 / 78 (4),
dat dit gemiddelde evenwel met 1,5 punt wordt ver­                is bepaald dat de vooraf vastgestelde monetaire com­
minderd ;                                                         penserende bedragen moeten worden aangepast in­
                                                                  dien tijdens de geldigheidsduur van het certificaat een
Overwegende dat met betrekking tot de Italiaanse lire             nieuwe representatieve koers van kracht wordt ; dat
en het Engelse pond deze monetaire compenserende                  deze nieuwe koers moet zijn vastgesteld voor de indie­
bedragen voor alle sectoren moeten worden berekend                ning van de aanvraag van het certificaat ; dat deze
rekening houdende met de voor deze valuta's vastge­               situatie zich slechts voordoet voor de sector varkens­
stelde nieuwe representatieve koersen , enerzijds , voor         vlees in de Duitse Bondsrepubliek en in de Benelux­
de Italiaanse lire, op basis van de in de referentie­             landen ;
periode van 22 tot en met 28 augustus 1979 waargeno­
men contante wisselkoersen , en anderzijds , voor het             Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
Engelse pond , op basis van de in de referentieperio­             974 / 71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­
den van 19 tot en met 25 september 1979 waargeno­                 gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG) nr. 1367 /
men contante wisselkoersen ten einde een verschil­                79 (5 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.
lende behandeling naar gelang van de sectoren te                  2058 / 79 (6); dat deze door een nieuwe verordening
voorkomen ;                                                       moet worden vervangen ;
Overwegende dat rekening moet worden gehouden                     Overwegende dat de in deze verordening vervatte
met de bij Verordening (EEG) nr. 2139 / 79 vastge­                maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
stelde en in artikel 2 bis , leden 3 tot en met 6 en 8 ,          van de betrokken Comités van beheer,
van Verordening (EEG) nr. 878 / 77 bedoelde nieuwe
representatieve koersen ; dat in artikel 2 bis van deze
Verordening is bepaald dat voor de meeste sectoren                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                  VASTGESTELD :
deze koersen op 1 oktober 1979 in werking treden ;
dat de monetaire compenserende bedragen met in­                                                 Artikel 1
gang van deze datum moeten worden vastgesteld ;
Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in                 De in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 974 /71
artikel 2 , lid 4 , van Verordening (EEG) nr. 974 / 71            bedoelde monetaire compenserende bedragen worden
voor de wijnsector leidt tot niet-toepassing van de mo­           voor elke Lid-Staat in bijlage I vastgesteld .
netaire compenserende bedragen in Frankrijk en tot
toepassing van een verlaagd monetair compenserend
                                                                                                Artikel 2
bedrag in Italië ;
Overwegende dat in het handelsverkeer met derde lan­               De in artikel 4 , lid 3 , van Verordening (EEG) nr.
den , op de belastingen bij invoer, alsmede op de resti­            1380 / 75 bedoelde coëfficiënten worden vastgesteld in
tuties en heffingen bij uitvoer, vastgesteld in Ecu, een           bijlage II .
coëfficiënt moet worden toegepast die wordt afgeleid
van het percentage waarvan is uitgegaan bij de bereke­                                          Artikel 3
ning van het monetaire compenserende bedrag ;
Overwegende dat krachtens artikel 9 van Verorde­                   De voor de toepassing van artikel 2 bis van Verorde­
ning (EEG) nr. 1380 / 75 van de Commissie van 29                   ning (EEG) nr. 974 / 71 te gebruiken wisselkoersen
mei 1975 houdende uitvoeringsbepalingen betreffende               voor de Italiaanse lire , het Engelse pond en het Ierse
de monetaire compenserende bedragen ('), laatstelijk               pond worden vastgesteld in bijlage III .
gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1150 / 79 (2), in
het handelsverkeer binnen de BLEU en tussen de
                                                                                                Artikel 4
BLEU en Nederland geen monetaire compenserende
bedragen worden toegepast, aangezien deze landen
als één Lid-Staat worden beschouwd ;                               De coëfficiënten voor de aanpassingen die krachtens
Overwegende dat voor de toepassing van artikel 2 bis               artikel 7 , lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 243 /78
van Verordening (EEG) nr. 974 / 71 een wisselkoers                 moeten worden toegepast op de vooraf vastgestelde
moet worden vastgesteld voor de omrekening van de                  monetaire compenserende bedragen , zijn opgenomen
Italiaanse lire en het Engelse pond in de valuta's van             in bijlage IV.
de andere Lid-Staten en van de Italiaanse lire ten aan­
zien van het pond sterling ;                                       (3) PB  nr.  L 37 van 7.2.1978 , blz . 5 .
                                                                   (4) PB  nr.  L 182 van 5.7.1978 , blz . 7 .
(') PB nr. L 139 van 30.5.1975 , blz . 37 .                        O   PB  nr.  L 164 van 2.7.1979 , blz . 1 .
(2 ) PB nr. L 144 van 13.6.1979 , blz . 8 .                        (6) PB  nr . L 241 van 24 . 9 . 1979 , blz . 1
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 247/3
                      Artikel 5                           lingen worden uiterlijk zes maanden na de inwerking­
                                                           treding van deze verordening ingetrokken .
Verordening (EEG) nr. 1367/79 wordt ingetrokken,                                  Artikel 6
met uitzondering van de bepalingen betreffende de
aanpassing van de vóór 1 oktober 1979 vooraf vastge­      Deze verordening treedt in werking op 1 oktober
stelde monetaire compenserende bedragen ; deze bepa­       1979 .
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 28 september 1979 .
                                                                           Voor de Commissie
                                                                          Finn GUNDELACH
                                                                             Vice- Voorzitter
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  1 . 10. 79                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           Nr. L 247/5
                                    ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                                             et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                       and charged on exports
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Position i den fælles toldtarif             Beløb, der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                  og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                 Deutschland            Belgique/          Nederland United Kingdom        Ireland               Italia       France
                                                                      Luxembourg
                                                     DM/t               FB/ Flux/t           Fl /t         £ /t               £ /t                Lit/t         FF/t
                         1                            2                     3                  4            5                  6                   7             8
     10.01 A                                        45.84                 129,7              8,94         8,791                                  7 665        34,62
     10.01 B                                        67,95                 192.2             13,25        13,031                                 11 363        51,32
     10.02                                          43,59                 123.3              8,50         8,360                                  7 290        32,92
     10.03                                          40,69                 115,1              7,93         7,803                                  6 804        30,73
     10.04                                          39,14                 110,7              7,63         7,506                                  6 545        29,56
     10.05 B                                        40,69                 115,1              7,93         7,803                                  6 804        30,73
     10.07 B                                        40,05                 113,3              7,81         7,680                                  6 69 7       30,25
     10.07 C                                        40,05                 113.3              7,81         7,680                                  6 69 7       30,25
     11.01 A                                        58,20                 164.6             11,36        11,160                                  9 731        43,95
     11.01 B                                        55,05                 155.7             10,74        10,556                                  9 205        41.57
     11.02 A I a)                                   94,63                267.6              18,46        18,147                                 15 824        71,47
     11.02 A I b)                                   62,86                 177.7             12,27        12,052                                 10 509        47,47
     11.01 C                                        41,50                117.4               8,09         7,959                                  6 940        31,34
     11.01 D                                        39,92                 112,9              7,78         7,656                                  6 676        30,15
     11.01 E I                                      56,97                161,1              11,10        10,924                                  9 525        43,02
     11.01 E II                                     37,43                105,9               7,30         7,178                                  6 260        28,27
ex 11.01 G (')                                      40.85                115.5               7,97         7,834                                  6 831        30,86
ex 11.01 G O                                        40,85                115.5               7,97         7,834                                  6 831        30,86
     11.02 A II                                     44,46                125,7               8,67         8,527                                  7 435        33,58
     11.02 A III                                    56,97                161,1              11,10        10,924                                  9 525        43,02
     11.02 A IV                                     54,80                155,0              10,68        10,508                                  9 163        41,38
     11.02 A V a) 1                                61,04                 172.6              11,90        11,704                                10 206         46,10
     11.02 A V a) 2                                61,04                 172,6              11,90        11,704                                 10 206        46,10
     11.02 A V b)                                  41,50                 117,4               8,09         7,959                                  6 940        31,34
 ---pagebreak--- Nr. L 247/6                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              1 . 10. 79
                                                     Montants à percevoir à l' importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                        and charged on exports
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
         Position i den fælles toldtarif           Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                              og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland            Belgique/          Nederland United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                  Luxembourg
                                               DM /t                FB/ Flux/t            Fl /t         £ /t               £ /t               Lit/t       FF/t
                        1                         2                     3                   4            5                  6                  7            8
ex 11.02 A VII (')                             40,85                  115,5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
ex 1 1.02 A VII (2)                            40,85                  115,5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
   11.02 B I a) 1                              41,50                  117,4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
   11.02 B I a) 2 aa)                          39,92                  112,9               7,78         7,656                                 6 676       30,15
   11.02   B   I a) 2 bb)                      39,92                  112,9               7,78         7,656                                 6 676       30,15
   11.02   B   I b) 1                          56,97                  161,1              11,10       10,924                                  9 525       43,02
   11.02   B   I b) 2                          54,80                  155.0              10,68       10,508                                  9 163       41,38
   11.02   B   II a)                           46,76                  132,2               9,12         8,967                                 7 819       35,31
   11.02   B   II b)                           44,46                  125,7               8,67         8,527                                 7 435       33,58
   11.02   B   II c)                           41,50                  117.4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
ex 11.02   B  II d) (')                        40,85                  115.5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
ex 11.02   B   II d) (2)                       40,85                  115,5               7,97        '7,834                                 6 831       30,86
   11.02 C I                                   46,76                  132,2               9,12         8,967                                 7 819       35,31
    11.02 C II                                 44,46                  125,7               8,67         8,527                                 7 435       33,58
   11.02 C III                                 65,10                  184.1              12,69       12,484                                 10 886       49,17
    11.02 C IV                                 39,92                  112,9               7,78         7,656                                 6 676       30,15
    11.02 C V                                  41,50                  117.4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
ex 1 1.02 C VI (')                             40,85                  115.5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
ex 11.02 C VI (2)                              40,85                  115,5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
    11.02 D I                                  46,76                  132.2               9,12         8,967                                 7 819       35,31
    11.02 D II                                 44,46                  125,7               8,67         8,527                                 7 435       33,58
    11.02 D III                                46,76                  117,4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
    11.02 D IV                                 39,92                  112,9               7,78         7,656                                 6 676       30,15
    11.02 D V                                  41,50                  117.4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
ex 11.02 D VI (')                              40,85                  115.5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
ex 1 1.02 D VI (2)                             40,85                  115.5               7,97         7,834                                 6 831       30,86
    11.02 E I a) 1                             46,76                  117.4               8,09         7,959                                 6 940       31,34
    11.02 E I a) 2                             39,92                  112,9               7,78         7,656                                  6 676      30,15
    11.02 E I b) 1                             56,97                  161,1              11,10        10,924                                 ,9 525      43,02
    11.02   E   I b) 2                         70.45                  199,2              13,73        13,511                                11 781       53,21
    11.02   E   II a)                          46,76                  132,2               9,12         8,967                                  7 819      35,31
    11.02   E   II b)                          44.46                  125,7               8,67         8,527                                  7 435      33,58
    11.02   E   II c)                          44,76                  126.6                8,72        8,583                                  7 484      33,80
ex 11.02    E  II d) 2 (')                     40,85                  115.5               7,97         7,834                                  6 831      30,86
ex 11.02    E  II d) 2 (2)                     40,85                  115,5               7,97         7,834                                  6 831      30,86
    11.02 F I                                  46,76                  132,2               9,12         8,967                                  7 819      35,31
    11.02 F II                                 44,46                  125,7                8,67        8,527                                  7 435      33,58
    11.02 F III                                41,50                  117,4                8,09        7,959                                  6 940      31,34
 ---pagebreak--- 1 . 10 . 79                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                             Nr. L 247/7
                                                       Montants à percevoir à l' importation                        Montants à octroyer à l' importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                        and charged on exports
                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
           Position i den fælles toldtarif           Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland            Belgique/          Nederland United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                     Luxembourg
                                                 DM/t                 FB/ Flux /t           Fl /t         £ /t               £ /t               Lit/t         FF/t
                         1                          2                     3                  4             5                  6                   7             8
     11.02 F IV                                   39,92                 112,9               7,78        7,656                                  6 676          30,15
     11.02 F V                                   41.50                  117.4               8,09        7,959                                  6 940          31,34
ex 11.02 F VII (*)                               40,85                  115.5              7,97         7,834                                  6 831          30,86
ex 11.02 F VII (2)                               40,85                  115,5               7.97        7,834                                  6 831          30.86
     11.02 G I                                   34,38                   97,2              6,71         6,593                                  5 749          25,97
     11.02 G II                                  27,67                   78,2               5,39        5,306                                  4 62 7         20,90
     11.07 A I a)                                 81,60                 230.7             15,91        15,648                                 13 644          61,62
     11.07 A I b)                                60,97                  172,4             11,89        11,692                                 10 195          46,04
     11.07 A II a)                               72.43                 204.8              14,12        13,889                                 12 111          54,70
     11.07 A II b)                                54,12                 153.0             10,55        10,378                                  9 049          40.87
     11.07 B                                     63,07                  178,3             12,29        12,094                                 10 546          47,63
     11.08 A I                                   61.44                  173,7             11,97        11,782                                 10 274          46,40
     11.08 A III                                 94,89                 268,3              18,51        18,197                                 15 867          71,66
     11.08 A IV                                  65.51                  185.2             12,77        14,153                                 10 954          49,48
     11.08 A V                                   61,44                  173,7             11,97        11,782                                 10 274          46,40
     11.09                                      165,02                 466,7              32,18        31,647                                 27 596         124,63
     17.02 B II a) (3)                            80,16                226,7              15,62        15,371                                 13 404          60,54
     17.02 B II b) O                             61,44                  173,7             11,97        11,782                                 10 274          46,40
     21.07 F II                                  61.44                  173,7             11,97        11,782                                 10 274          46,40
     23.02 A I a)                                 11.45                  32,4              2,23         2,196                                  1 915           8,65
     23.02 A I b)                                 36,89                 104.3              7,19         7,075                                  6 169          27,86
     23.02 A II a)                                10,18                  28,8               1.98         1,952                                 1 702           7,69
     23.02 A II b)                               40,71                  115.1              7,94         7,807                                  6 807          30,75
     23.03 A I                                   73,24                 207,1              14,27        14,045                                 12 247          55,31
     23.07 B I a) 1 (5)                            6,51                  18,4               1,2 7        1,248                                 1 089           4,92
     23.07 B I a) 2 (4) (5)                        6,51                  18.4               1,2 7        1,248                                 1 089           4,92
     23.07 B I b) 1 (5)                          20,35                   57.5              3,97         3,901                                  3 402          15,37
     23.07 B I b) 2 (4) (5)                      20,35                   57,5              3,97         3,901                                  3 402          15,37
     23.07 B I c) 1 C)                           40,69                  115,1              7,93         7,803                                  6 804          30,73
     23.07 B I c) 2 (4) ( 5)                     40,69                  115,1              7,93         7,803                                  6 804          30,73
 ---pagebreak--- Nr. L 247/ 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             1 . 10. 79
                                                               Voetnoten
}) Gierst.
(*) Sorgho.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr 2730/75 onderworpen aan
     hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(*) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
                                                       Duitsland   België/    Nederland  Verenigd  Ierland  Italië Frankrijk
          Gewichtspercenten melk in poeder of korrels            Luxemburg              Koninkrijk
                         (behalve wei)
                      in het eindprodukt                DM/t      Bfr./Lfr./t   Fl./t      £/t       £/t    lire/t     Ffr./t
     Meer dan 12 maar minder dan 30                     36,59       117,3       8,09       6,30             5 491     24,80
     30 of meer maar minder dan 50                      73,18      234,8       16,18      12,59            10 981     49,59
     a) In het handelsverkeer met derde landen worden de bovenstaande aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
         coëfficiënt 1,92.
     b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
         — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
             nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3. 3. 1977) of
             waarvoor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening
             (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
             en
         — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
         bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
      c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde verklaring
         aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton eindprodukt :
         — melk in poeder of korrels (behalve wei),
         — wei in poeder of korrels,
         — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
 (5) Voor produkten die produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief bevatten, worden
     voor het gedeelte granen geen monetaire compenserende bedragen toegepast. De aangegeven bedragen zijn echter van
     toepassing indien de compenserende bedragen moeten worden geheven.
     Bij de vervulling van de douaneformaliteiten
     — bij uitvoer, in een Lid-Staat met geapprecieerde valuta,
     — bij invoer, in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta,
     — bij uitvoer, in een Lid-Staat die gebruik maakt van de mogelijkheid waarin is voorzien bij artikel 2 bis van Ver­
         ordening (EEG) nr. 974/71,
      moet de belanghebbende in de voorgeschreven aangifte de volledige samenstelling van het produkt opgeven, met ver­
      melding per tariefpost van het gehalte aan elk niet-zuivelprodukt dat in het betrokken produkt is verwerkt, uitgedrukt
     in gewichtspercenten .
 ---pagebreak---  1 . 10. 79                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                Nr. L 247/9
                                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 * — DEEL 2 — DEL 2
                                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                                            SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                          Montants a percevoir a l'importation                          Montants a octroyer a l'importation
                                                              et a octroyer a l'exportation                                  et a percevoir a l' exportation
                                                           Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                                  and granted on exports                                        and charged on exports
                                                          Betrage, die bei der Einfuhr erhoben                        Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und/
         Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werdén                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
       Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
            Position i den fælles toldtarif             Betab , der skal opkræves ved indforsel                           Beleb, der skal ydes ved indforsel
                                                                   og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                  Deutschland            Belgique/          Nederland  United Kingdom         Ireland                Italia       France
                                                                       Luxembourg
                                                  DM/ 100 kg         FB/Flux/ 100 kg        Fl/ 100 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg            Lit/ 100 kg    FF/ 100 kg
                           1                           2                     3                   4            5                   6                     7             8
      01.03 A II a)                                 22,98                  74,10               5,11         3,955                                    3 449
      01.03 A II b)                                 27,02                  87,10               6,01         4,650                                    4 055
      02.01 A III a) 1                              35,14                 113,30               7,81         6,047                                    5 273
      02.01 A III a) 2                              50,95                 164,20              11,32         8,769                                    7 646
      02.01 A III a) 3                              39,36                 126,90               8,75         6,773                                    5 906
      02.01 A III a) 4                              56,93                 183,50             12,65          9,797                                    8 543
      02.01 A III a) 5                              30,57                  98,50               6,79         5,261                                    4 588
      02.01 A III a) 6 aa)                          56,93                 183,50             12,65          9,797                                    8 543
ex 02.01 A III a) 6 bb) (')                         56,93                 183,50             12,65          9,797                                    8 543
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                         39,36                 126,90               8,75         6,773                                    5 906
      02.05 A I                                     14,06                  45,30               3,12         2,419                                    2 109
      02.05 A II                                    15,46                  49,80               3,44         2,661                                    2 320
      02.05 B                                        8,43                  27,20                1,87        1,451                                    1 266
      02.06 B I a) 1                                35,14                 113,30               7,81         6,047                                    5 273
      02.06 B I a) 2 aa)                            44,98                 145,00             10,00          7,741                                    6 750
      02.06 B I a) 2 bb)                            44,98                 145,00             10,00          7,741                                    6 750
      02.06 B I a) 2 cc)                            49,20                 158,60             10,93          8,466                                    7 383
      02.06 B I a) 3                                50,95                 164,20             11,32          8,769                                    7 646
      02.06 B I a) 4                                39,36                 126,90               8,75         6,773                                    5 906
      02.06 B I a) 5                                56,93                 183,50             12,65          9,797                                    8 543
      02.06 B I a) 6                                30,57                  98,50               6,79         5,261                                   4 588
ex 02.06 B I a) 7 (')                               56,93                183,50              12,65          9,797                                    8 543
ex 02.06     B   I  a) 7  (2)                       39,36                126,90                8,75         6,773                                   5 906
      02.06   B  I  b) 1                            35,14                113,30          7,81               6,047                                   5 273
      02.06   B  I  b) 2  aa)                       44,98                145,00              10,00          7,741                                   6 750
      02.06   B  I  b) 2  bb)                       44,98                145,00              10,00          7,741                                   6 750
      02.06   B  I  b) 2  cc)                       49,20                158,60              10,93          8,466                                   7 383
      02.06  B   I  b) 3  aa)                       50,95                164,20              11,32          8,769                                   7 646
      02.06   B  I  b) 3  bb)                      99,10                 319,40              22,02         17,054                                  14 871
      02.06  B   I  b) 4  aa)                      39,36                 126,90                8,75         6,773                                   5 906
     02.06   B   I  b) 4  bb)                      78,01                 251,40              17,34        13,425                                   11 707
     02.06   B   I  b) 5  aa)                      56,93                 183,50              12,65          9,797                                   8 543
 ---pagebreak--- Nr. L 247/ 10                                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                    1 . 10 . 79
                                                                Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à octroyer à l 'exportation                                   et à percevoir à l' exportation
                                                                 Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and granted on exports                                            and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          Numéro du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                    CCT heading No                             Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da concedere all'esportazione                                  e da riscuotere all'esportazione
        Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                       te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Position i den fælles toldtarif                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                         og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                                        Deutschland          ,Luxembourg
                                                                               Belgique^           Nederland   United Kingdom          Ireland               Italia     France
                                                        DM/ 1 00 kg        FB/Flux/ 100 kg         Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg          £ / 100 kg           Lit/ 100 kg  FF/ 100 kg
                            1                                2                     3                     4             5                  6                     7           8
       02.06   B I b) 5    bb)                            98,04                 316,00              21,79          16,872                                  14 712
       02.06   B I b) 6    aa)                            30.57                  98,50                6,79          5,261                                    4 588
       02.06   B I b) 6    bb)                            50,95                 164,20               11,32          8,769                                    7 646
ex 02.06       B I b) 7    aa) (')                        56,93                 183,50               12,65          9,797                                    8 543
ex 02.06       B I b) 7    aa) (2)                        39,36                 126,90                 8,75         6,773                                    5 906
       02.06   B I b) 7    bb) (4)                        99,10                 319,40          .   22,02          17,054                                  14 871
       15.01   A I ( a)                                   11,24                  36,20                 2,50          1,935                                   1 687
       15.01 A II                                         11,24                  36,20                 2,50          1,935                                   1 687
       16.01 A                                            49,20                 158,60               10,93          8,466                                    7 383
       16.01 B I (b) (3)                                  82.58                 266,20               18,35         14,211                                  12 392
       16.01 B II (b) (3)                                 56,22                 181,20               12,50          9,676                                    8 437
       16.02 A II                                         45,68                 147,20               10,15          7,862   .                                6 855
       16.02   B  III  a)  1                              47,44                 152,90               10,54           8,164                                   7 119
       16.02   B   III a)  2  aa) 11                      86,09                 277,50               19,13         14,816                                  12 920
       16.02   B   III a)  2  aa) 22                      72,04                 232,20               16,01         12,397                                  10 810
       16.02   B   III a)  2  aa) 33 (3)                  47,44                 152,90               10,54           8,164                                   7119
       16.02   B   III a)  2  bb) (3)                     39,36                 126,90                 8,75         6,773                                    5 906
       16.02   B   III a)  2  cc)                         23,54                  75,90                 5,23         4,052                                    3 533
i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
      — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
      — Longes et morceaux de longes, désossés ;
      — Filets.
 (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
      — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
      — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
       — Tenderloins.
 (!) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
       — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
       — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
       — F et.
 f1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
       — Spalle, anche in parti , disossate ;
       — Lombate, anche in parti, disossate ;
       — Filetti.
  (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
       — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
       — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
       — Filet.
  (x) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
       — Bov og stykker deraf, udbenet ;
       — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
       — Mørbrad.
  (2) Produits autres que ceux visés à la note (*).
  (2) Other products than those falling under (*).
  (*) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
   (*) Prodotti diversi da quelli di cui alla nota (*).
   (2) Andere produkten dan vermeld bij (*).
   (2) Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 247/ 11
           (3) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n0 171 /78 . Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Çtat membre qui paie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions.
           (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
           (3) Voraussetzung für die Gewahrung der Wahrungsausgleichsbetrage fiir diese Erzeugnisse ist die Erfiillung der in
                 der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgefiihrten Bedingungen für die Gewahrung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen.
           (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza delle
                 condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171 /78 . Al momento dell'ottempera­
                 mento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano l'importo compen­
                 sativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti in causa rispondono
                 a queste condizioni .
            (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                  aan de in Verordening (EEG) nr. 171 /78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
                  betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                  Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                  produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF )
                  nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                  i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                  tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende produkter opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                  de poudre, agglomérée ou non.
            (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                  whether or not in compounded form.
            (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                  Form, angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                  anche in forma di agglomerato.
            (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                  dan niet geperst.
             (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                  presset form.
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorité competenti .
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               '   autoriteiten.
             (a) Henførsei under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                   based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
              (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi compensativi applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conserva­
                   zione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
              (b) De compenserende bedragen op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, wor­
                   den alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
              (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 247/ 12                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                        1 . 10. 79
                                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 a — DEEL 3 — DEL 3
                                          SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                         RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                                   OKSEKØD
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants à percevoir à l' importation                                Montants à octroyer à l' importation
                                                             et à octroyer à l' exportation                                       et à percevoir à l' exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                               and charged on exports
                                                         Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                           Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                    te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
         Position i den fælles toldtarif               Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                  og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
                                                 Deutschland            Belgique/           Nederland       United Kingdom          Ireland               Italia     France
                                                                       Luxembourg
                                                 DM/ 1 00 kg         FB/ Flux/ 100 kg       Fl / 1 00 kg        £ / 100 kg         £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg FF/ 1 00 kg
                        1                             2                      3                     4                 5                 6                      7           8
                                                                               — Poids vif/Live weight/ Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
   01.02 A II i 1) Q                               34,15                   96,6                  6,66              6,550                                  5 711      25,79
                                                                              — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt —
   02.01 A II a) 1                                 64,89                  183.5               12,65              12,445                                 10 851       49,00
   02.01 A II a) 2                                 51,91                  146,8               10,12                9,956                                  8 681      39,20
   02.01 A II a) 3                                 77,86                  220,2               15,18              14,934                                 13 021       58,81
   02.01 A II a) 4 aa)                             51,91                  146,8               10,12                9,956                                  8 681      39,20
   02.01 A II a) 4 bb)                             88,79                  251.2               17,32              17,030                                  14 849      67,06
   02.01 A II b) 1 (2)                             57,71                  163.3                11,26             11,069                                   9 652      43,59
   02.01   A II b) 2 O                             46,17                  130.6                  9,01              8,855                                  7 721       34,87
   02.01   A II b) 3 O                             72,14                  204,1                14,08             13,837                                  12 065       54,49
   02.01   A II b) 4 aa) (2)                       46,17                  130,6                  9,01              8,855                                  7 721       34,87
   02.01   A II b) 4 bb) 11 (2)                    72,14                  204,1                14,08             13,837                                  12 065       54,49
   02.01   A II b) 4 bb) 22 ( 2) (3)               72,14                  204,1                14,08             13,837                                  12 065       54,49
   02.01    A II b) 4 bb) 33 (2)                   72,14                  204,1                14,08             13,837                                  12 065       54,49
   02.06    C I a) 1                               51,91                  146,8                10,12               9,956                                  8 681       39,20
    02.06   C I a) 2                               74,11                  209,6                14,45             14,213                                  12 393       55,97
ex 16.02   B III b) 1 aa) (4)                      74,11                  209,6                14,45             14,213                                  12 393       55,97
ex 16.02    B III b) 1 aa) (5)                     44,40                  125,6                   8,66             8,515                                  7 424       33,53
ex 16.02    B III b) 1 aa) (6)                     29,71                    84,0                 5,79              5,698                                  4 969       22,44
 ---pagebreak---   1 . 10. 79                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 247/ 13
  ( l) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
        nautés européennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses, autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
  (*) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
  (')   Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 I1)   L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (*)   Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
            Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 f1)   Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvier og køer, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre, køer og kvier, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
  f2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes , exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
  (a) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
  (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities .
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
 r) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)    Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
 (4 )  Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)   Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (4)   Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)   Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
 (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(6)    Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(#) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
(#) Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(')    Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(6)    Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
(6)    Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(e)    Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
C) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n. 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord.
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260177 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 247/ 14                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                           1 . 10. 79
                                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
                               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                       Montants à percevoir à l' importation                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l' exportation                                             et à percevoir à l'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                                          Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                                      and charged on exports
                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                                    Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                                             e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                  te verstrekken bedragen                                                 de uitvoer te heffen bedragen
         Position i den fælles toldtarif              Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                                    og opkræves ved udførsel
                                                Deutschland           Belgique/           Nederland        United Kingdom               Ireland                 Italia  France
                                                                    Luxembourg
                                                    DM                 FB / Flux             Fl                      £                      £                     Lit     FF
                        1                            2                     3                  4                      5                      6                      7       8
                                              l                                      — 100 pièces/ 1 00 pieces/ 1 00 Stück/ 1 00 pezzi/ 1 00 stuks/ 1 00 stk . —■      l
01.05 A I                                           3,36                  9,5               0,66                  0,645                                           563     2,54
01.05 A II                                          1,59                  4,5               0,31                  0,305                                           266     1,20
                                                                                                                   — 100 kg -
01.05 B I                                           6,24                17.6                1,22                  1,196                                        1 043      4,71
01.05 B II                                          9,83                27,8                1,92                  1,885                                        1 644      7,42
01.05 B III                                         8,86                25.1                1.73                  1,699                                        1 481      6,69
01.05 B IV                                        " 6,64                 18,8               1.30                  1,272                                        1 109      5,01
01.05 B V                                          10,81                30.5                2,11                  2,072                                        1 807      8,16
02.02 A I a)                                        7,83                22,1                1,53                  1,502                                        1 310      5,92
02.02 A I b)                                        8,91                25.2                1.74                  1,708                                        1 489      6,73
02.02 A I c)                                        9,70                27.4                1,89                  1,861                                        1 623      7,33
02.02 A II a)                                      11,56                32.7                2,25                  2,218                                        1 934      8,73
02.02 A II b)                                      14,04                39.7                2,74                  2,693                                        2 348    10,60
02.02 A II c)                                      15,60                44,1                3,04                  2,992                                        2 609    11,78
02.02 A III a)                                     12,66                35.8                2,47                  2,427                                        2 116      9,56
02.02 A III b)                                     13,83                39,1                2,70                  2,653                                        2 313    10,45
02.02 A IV                                          9,48                26,8                1,85                  1,817                                        1 585      7,16
02.02 A V                                          15,44                43.6                3,01                  2,960                                        2 581    11,66
02.02 B I                                          24,68                69,8                4,82                  4,732                                        4 127    18,64
02.02 B II a) 1                                    10,67                 30.1               2,08                  2,047                                        1 785      8,06
02.02 B II a) 2                                    17,16                48.5                3,34                  3,291                                        2 870    12,96
02.02  B  II a)  3                                 15,21                43,0                2,97                  2,918                                        2 545    11,50
02.02  B  II a)  4                                 10,43                29,5                2,04                   1,999                                       1 743      7,88
02.02  B  II a)  5                                 16,98                48,0                3.31                  3,256                                        2 839    12,83
02.02  B  II b)                                     8,02                22.7                1,57                   1,538                                       1 341      6,06
02.02  B  II c)                                     5,55                 15,7               1,08                   1,065                                          928     4,19
02.02  B  II d)  1                                 20,75                 58,7               4.05                  3,979                                        3 470    15,68
02.02 B II d) 2                                    15,64                 44.2               3,05                  2,999                                        2 615    11,81
 ---pagebreak--- 1 . 10 . 79                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                        Nr. L 247/ 15
                                                       Montants à percevoir à l'importation                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                             et à percevoir à l 'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                                         Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                                    and charged on exports
                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                                    Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                            e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                                de uitvoer te heffen bedragen
           Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel                                                   og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland            Belgique/          Nederland        United Kingdom              Ireland                 Italia      France
                                                                    Luxembourg
                                                  DM                   FB / Flux             Fl                     £                     £                     Lit         FF
                          1                         2                      3                 4                      5                     6                      7           8
                                                                                                                  — 100 kg -
     02.02   B  II d)   3                        14,70                   41.6               2,87                  2,818                                       2 457       11,10
     02.02   B  II e)   1                        20,05                   56.7               3,92                  3,847                                       3 354       15,15
     02.02   B  II e)  2 aa)                      8,53                   24,1               1,67                  1,636                                       1 426        6,44
     02.02   B  II e)  2 bb)                     14,69                   41,5               2,87                  2,817                                       2 456       11,10
     02.02   B  II e)  3                         13,81                   39,1               2,70                  2,647                                       2 309       10,43
     02.02   B  II f)                            24,68                   69.8               4,82                  4,732                                       4 127       18,64
     02.02 C                                      5,55                   15,7               1,08                  1,065                                          928       4,19
     02.05 C                                     12,34                   34,9               2,41                  2,366                                       2 063        9,32
                                                                                    — 100 pièces/ 1 00 pieces/ 1 00 Stück/ 1 00 pezzi/ 1 00 stuks/ 1 00 stk. —
     04.05 A I a) 1                               2,39                     6,8              0,47                  0,459                                          400       1,81
     04.05 A I a) 2                               0,99                     2,8              0,19                  0,190                                           166      0,75
                                                                                                                  — 100 kg -
     04.05 A I b)                                10,39                   29,4              2,02                  1,992                                       1 73 7        7,85
     04.05 B I a) 1                              46,96                  132,9              9,13                  9,005                                       7 852        35,48
     04.05 B I a) 2                              12,05                   34,1              2,34                  2,311                                       2 015         9,11
     04.05 B I b) 1                              21,20                   60,0              4,12                  4,064                                       3 544        16,01
     04.05 B I b) 2                              22,65                   64.1              4,40                  4,343                                       3 787        17,11
     04.05 B I b) 3                              48,63                  137,6              9,45                  9,324                                       8 130        36,74
     35.02 A II a) 1                             42,18                  119,4              8,20                  8,088                                       7 053        31,87
     35.02 A II a) 2                              5,71                   16.2              1,11                  1,096                                          955        4,32
 ---pagebreak---                                          DEEL 5
                                                                                                                                                                  .
                     SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUCTEN
                             Monetaire compenserende bedragen                                                                               Nr L 247                  /   16
                                                                                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken
                                                                                                        bedragen
                    Omschrijving                                Voetnoten
                                                                               Deutschland             Belgique             Nederland
                                                                                                   et Luxembourg
                                                                               DM/100 kg (a)      FB/Flux/100 kg (a)      Fl./100 kg (a)
                         2                                          3                4                    J                     6
  uitzondering van wei                                               (10)         2,70 (d)              8,7 (d)               0,60 (d)
                                                                     (10)         2,70 (c)              8.7 (C)               0,60 (c)
                                                                     (10)         2,41 (d)              7.8 (d)               0,53 (d)
                                                                   (10)(u)        1,88 (d)              6,0 (d)               0,42 (d)
                                                                   (10)(u)        1,51 (d)              4.9 (d)               0,34 (d)
                                                                      (9)        35,20                113,4                   7,82
                                                                                                                                             Publikatieblad
                                                                      (•)        22,78 (d)             73,4 (d)               5,06 (d)
                                                                                                                                             van
                                                                      (9)        22,78 (d)             73.4 (d)               5,06 (d)
                                                                      (9)        18,47 (d)             59.5 (d)               4,11 (d)
                                                                « (2) (•)        35,20                113,4                   7,82
                                                                ( l) (*) (9)     22,78 (d)             73,4 (d)               5,06 (d)
                                                                                                                                           de Europese
                                                                      (9)        22.78 (d)             73.4 <d)               5,06 (d)
                                                                      (9)        18,47 (d)             59.5 (d)               4,11 (d)
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 an minder dan 15 gewichtspercenten                                 O             2.70 (d)              8,7 (d)               0,60 (d)
van 15 of meer gewichtspercenten                                    (•)           5,94 (d)             19,1 (d)               1,32 (d) ;   Gemeenschappen
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
 an minder dan 15 gewichtspercenten                                 (')           2,15 (d)              6,9 (d)               0,48 (d)
 an 15 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
  enten                                                             C)            5,94 (d)             19,1 (d)               1,32 (d)
 an 25 of meer doch minder dan 32 gewichtsper­
  enten                                                             (')           9.71 (d)             31.3 (d)              2,16 (d)
 an 32 of meer gewichtspercenten                                    (9)          10.79 (d)             34,8 (d)              2,40 (d)
                                                                    (')         42,12                135,8                   9,36
                                                                    <*>         35,20                113,4                   7,82
                                                                    P)          22,78 (d)             73.4 (d)               5,06 (d)       1       .
                                                                    (3)         18,47 (d)             59.5 (d)               4,11 (d)                         .
                                                                    (•)         35,20                113,4                   7,82           10 79
 ---pagebreak---                                                                                                                                         1       .
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen     10                .
                    Omschrijving                  Voetnoten
                                                                                                                                        79
                                                                United Kingdom       Ireland             Italia           France
                                                                 £/100 kg (a)      £/100 kg (a)     Lit. /lOO kg (a)   FF/100 kg (a)
                         2                             3              7                 S                  9                 10
  uitzondering van wei                               ( 10)        0,464   (d)                            404 (d)          1,83 (d)
                                                     (10)         0,464   (c)                            404 (c)          1,83 (c)
                                                     ( 10)        0,414   (d)                            361 (d)          1,63 (d )
                                                   (10) (11)      0,323   ( d)                           281 ( d)         1,27 (d)
                                                   (10) (ii)      0,260   (d)                            227 (d)          1,02 (d)
                                                      (9)         6,057                               5 282             23,85
                                                      (»)         3,921 (d)                           3 419 (d)         15,44 (d)
                                                      (')         3,921 (d)                           3 419 (d)         15,44 ( d)
                                                                                                                                         Publikatieblad
                                                      (•)         3,179 (d)                           2772 (d)          12,52 (d)
                                                                                                                                         van
                                                  (*) («) (9)     6,057                               5 282             23,85
                                                  (>) (*) (9)     3,921 (d)                           3 419 (d)          15,44 (d)
                                                      (•)         3,921 (d)                           3 419 (d)          15,44 (d)
                                                      (•)         3,179 (d)                           2 772 (d)          12,52 ( d)
                                                                                                                                       de Europese
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
van minder dan 15 gewichtspercenten                   (')         0,464 (d)                              404 ( d)         1,83 ( d)
van 15 of meer gewichtspercenten                      (■)         1,021 (d)                              891 (d)          4,02 ( d)
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 an minder dan 15 gewichtspercenten                  (•)          0,371 (d)                              323 ( d)         1,46 (d)
                                                                                                                                       Gemeenschappen
van 15 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
  enten                                               (»)         1,021 (d)                              891 (d)          4,02 (d)
 an 25 of meer doch minder dan 32 gewichtsper­
  enten                                              (•)          1,671 (d)                            1458 (d)           6,58 (d)
 an 32 of meer gewichtspercenten                     (9)          1,857 (d)                            1619 (d)           7,31 (d)
                                                      (3)         7,248                               6 321             28,54
                                                      (s)         6,057                               5 282             23,85                                 .
                                                      (s)         3,921 (d)                           3 419 ( d)        15,44 (d)
                                                      (')         3,179 (d)                           2 772 (d)         12,52 (d)
                                                      (')         6,057                               5 282             23,85
                                                                                                                                         Nr L 247                 /   17
 ---pagebreak---                                                                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken      Nr                             .
                                                                                           bedragen                               L
                     Omschrijving                      Voetnoten
                                                                    Deutschland            Belgique             Nederland
                                                                                       et Luxembourg
                                                                   DM/ 100 kg (a)     FB/Flux/100 kg (a)      Fl. /100 kg (a)     247                                /   18
                          2                                3             4                    5                      6
                                                          (3)        22,78 (d)             73.4 (d)              5,06 (d)
                                                          (3)        18,47 (d)             59.5 (d)              4,11 (d)
t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
van minder dan 15 gewichtspercenten                       (3)         2,70 (d)              8,7 (d)               0,60 (d)
van 15 of meer gewichtspercenten                          (8)         7,57 (d)             24,4 (d)               1,68 ( d)
t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
van minder dan 15 gewichtspercenten                       (3)         2,15 (d)              6,9 (d)               0,48 (d)
van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
 percenten                                                (8)         7,57 (d)             24,4 (d)               1,68 (d)          Publikatieblad
van 25 of meer doch minder dan 32 gewichtsper­
 centen                                                   (3)         9,74 (d)             31,4 (d)              2,16 (d)
                                                                                                                                    van
van 32 of meer gewichtspercenten                          (3)        10,82 (d)             34,9 (d)               2,40 (d)
t een vetgehalte :
van minder dan 80 gewichtspercenten                       (4)           -(b)                 -(b)                   -(b)
van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichts­
 percenten                                              (*) (5)      84,50               272.4                  18,78
van 82 of meer gewichtspercenten                        (4) (5)      86,62               279,2                  19,25
                                                          (4)           -(b)                -(b)                   -(b)
                                                          (6)        70.88               228.5                  15,75
t uitzondering van Roquefort                              (6)        58,31                187,9                 12,96
t een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                de Europese Gemeenschappen
van minder dan 10 gewichtspercenten                       (6)        21.84                 70,4                   4,85
van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
 percenten                                                (6)        32,23                103,9                  7,16
van 30 of meer gewichtspercenten                          (6)        47,15                152,0                 10,48
t een vetgehalte, berekend op de droge stof :
van minder dan 55 gewichtspercenten                       (6)        47,15                152,0                 10,48
van 55 of meer gewichtspercenten                          (6)        55,92                180,2                 12,43
                                                          (6)        55,92                180,2                 12,43
t uitzondering van Grana Padano, Parmigiano Reg­
 no en de kazen uitsluitend gefabriceerd uit schape­    («) (12)     79.85               257,4                  17,75              1            .
lk
                                                           (6)       65.89               212,4                  14,64              10                        .
                                                           (6)       60,37               194,6                  13,42             79
 ---pagebreak---                                                                                                                                             1      .
                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen      10                .
                     Omschrijving                      Voetnoten                                                                            79
                                                                   United Kingdom       Ireland            Italia            France
                                                                    £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit. / 100 kg (a)   FF/1 00 kg (a)
                          2                                3             7                 8                 9                 10
                                                           (3)       3,921 (d)                          3 419 (d)          15,44 (d)
                                                           (s)       3,179 (d)                          2 772 (d)          12,52 (d)
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
van minder dan 15 gewichtspercenten                        (s)       0,464 (d)                             404 (d)          1,83 (d)
van 15 of meer gewichtspercenten                           (8)       1,303 (d)                           1 137 (d)          5,13 (d)
  een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
van minder dan 15 gewichtspercenten                        (3)       0,371 (d)                             323 (d)           1,46 (d)
van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
 percenten                                                 (8)       1,303 (d)                          1 137 (d)           5,13 (d)
                                                                                                                                             Publikatieblad
van 25 of meer doch minder dan 32 gewichtsper­
 centen                                                    (3)       1,676 (d)                           1461 (d)           6,60 (d)          van
van 32 of meer gewichtspercenten                           (3)       1,862 (d)                           1 624 ( d)         7,33 (d)
  een vetgehalte :
van minder dan 80 gewichtspercenten                       (4)           -(b)                              -         (b)      - (b)
van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
                                                                    14,543                             12 681              57,27
                                                                                                                                           de Europese
 centen                                                  (4) (5)
van 82 of meer gewichtspercenten                         (4) (5)    14,906                             12998               58,70
                                                           (4)          -(b)                              -         (b)      -      (b)
                                                           (6)      12,198                             10 637              48,04
                                                           (6)      10,034                              8 750              39,52
  uitzondering van Roquefort
  een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                           Gemeenschappen
                                                          (6)        3,759                              3 278              14,80
van minder dan 10 gewichtspercenten
van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
                                                          (6)        5,546                              4 836              21,84
 percenten
                                                          (6)        8,114                              7 076              31,95
van 30 of meer gewichtspercenten
  een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                          (6)        8,114                              7 076              31,95
van minder dan 55 gewichtspercenten
                                                          (6)        9,623                              8 391              37,89
van 55 of meer gewichtspercenten
                                                          (6)        9,623                              8 391              37,89
                                                                                                                                                                  .
  uitzondering van Grana Padano, Parmigiano Reg­
  o en de kazen uitsluitend gefabriceerd uit schape­                13,741                             11982               54,11
 k                                                      (•) (U)
                                                           (•)      11,339                              9 888              44,65
                                                                    10,390                              9 060              40,92
                                                                                                                                            Nr L 247                  /   19
                                                           (•)
 ---pagebreak---                                                                                                                                                     .
                                                                    Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer te verstrekken
                                                                                           bedragen
                    Omschrijving                       Voetnoten
                                                                   Deutschland            Belgique              Nederland
                                                                                       et Luxembourg
                                                                   DM/100 kg (a)                              Fl. / 100 kg (a)
                                                                                      FB/Flux/100 kg (a)
                                                                                                                                 Nr L 247               /   20
                         2                                3              4                    5                      6
Asiago, Caaiocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo, .
Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
Maribo, Samso, Tilsit, alsmede kaas (andere dan
 gezouten Ricotta evenals kaas die uitsluitend
gefabriceerd is uit schape- of geitemelk) met een
vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa,
van niet meer dan 62 gewichtspercenten en een
 vetgehalte, berekend op de droge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                   (') P)       44.78                144.3                  9,95
— van 10 of meer gewichtspercenten                      (') (12)     60,37                194.6                 13,42
Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
                                                                                                                                   Publikatieblad
Paulin, Taleggio, Butterkase, alsmede kaas (andere
dan kaas die uitsluitend gefabriceerd is uit schape­
                                                                                                                                   van
of geitemelk) met een vochtgehalte, berekend op
de vetvrije kaasmassa, van meer dan 62 gewichts­
percenten en met een vetgehalte, berekend op de
droge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                   (6) (")     30.79                  99,2                  6,84
                                                                                                                                 de Europese
— van 10 of meer gewichtspercenten                      « (*>       47,07                 151.7                 10,46
  een vetgehalte, berekend op de droge stof :
van minder dan 10 gewichtspercenten                       C)         13,99                 45,1                  3,11
van 10 of meer gewichtspercenten                          (6)        23,75                 76,6                  5,28
                                                          (•)        79,85                257.4                 17,75
                                                          (•)        51,09                164,7                 11,36
                                                                                                                                 Gemeenschappen
                                                          (7)
                                                           (7)
                                                           (')        0,65                  1,8                   0,13
                                                           (7)        2,03                  5,8                   0,40
                                                           (7)
  cht.                                                             l
  cent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                      1,02                  3,3                   0,23
                                                                                                                                   1      .
  cent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                      0,96                  3,1                   0,21
                                                                                                                                                    .
 rcent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                      0,96                  3,1                   0,21             10 79
 ---pagebreak---                                                                                                                                           1     .
                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen    10               .
                   Omschrijving                        Voetnoten                                                                          79
                                                                   United Kingdom       Ireland           Italia           France
                                                                    £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                        2                                  3             7                 8                9                 10
siago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
dam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
aribo, Samso, Tilsit, alsmede kaas (andere dan
ezouten Ricotta evenals kaas die uitsluitend
efabriceerd is uit schape- of geitemelk) met een
ochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa,
an niet meer dan 62 gewichtspercenten en een
etgehalte, berekend op de droge stof:
 van minder dan 10 gewichtspercenten                    (•) n        7,706                              6720              30,35
 van 10 of meer gewichtspercenten                       (.) («)     10,390                              9 060             40,92
srom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
                                                                                                                                          Publikatieblad
 aulin, Taleggio, Butterkase, alsmede kaas (andere
 an kaas die uitsluitend gefabriceerd is uit schape­                                                                                       van
 f geitemelk) met een vochtgehalte, berekend op
 e vetvrije kaasmassa, van meer dan 62 gewichts­
 ercenten en met een vetgehalte, berekend op de
 roge stof:
 van minder dan 10 gewichtspercenten                    («) n        5,298                              4 620             20,86
  van 10 of meer gewichtspercenten                      O (12)       8,101                              7 064             31,90
                                                                                                                                         de Europese
 een vetgehalte, berekend op de droge stof :
an minder dan 10 gewichtspercenten                        C)         2,408                              2100               9,48
an 10 of meer gewichtspercenten                           (6)        4,088                              3 565             16,10
                                                          (6)       13,741                             11982              54,11
                                                          (6)        8,793                              7 667             34,63          Gemeenschappen
                                                          (7)
                                                          (7)
                                                          (?)        0,125                                 109             0,49
                                                          (7)        0,390                                 340             1,54
                                                          (7)
 cht.                                                              IIII                                                                                        .
 cent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                      0,175                                 153             0,69
  cent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                     0,164                                 143             0,65
 cent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                      0,164                                 143             0,65             Nr L 247               /   21
                                                                                    II
 ---pagebreak---   Nr. L 247/22                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               1 . 10. 79
                                                              Voetnoten
  (!) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
       Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,52.
       Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
       (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
       bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
 (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
       ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 5. 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
       vervangen door het enig bedrag van :
       —       18,30  DM         per 100 kg voor Duitsland,
       —      59,00   Bfr./Lfr.  per 100 kg voor België en Luxemburg,
       —        4,07  Fl.        per 100 kg voor Nederland,
      —         3,149 £ sterling per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
      — 2 746         lire       per 100 kg voor Italië,
      —       12,40   Ffr.       per 100 kg voor Frankrijk.
 (*) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen:
       a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1/100 van het gewicht van het melkgedeelte in 100 kg
           produkt. In het geval echter dat wei en/of lactose aan het produkt zijn toegevoegd, wordt het door de voorgaande
           berekening verkregen bedrag
           — vermenigvuldigd met het gewicht van het vetvrije melkgedeelte, ander dan de toegevoegde wei en/of lactose,
               in 100 kg produkt en daarna
           — gedeeld door het gewicht van het vetvrije melkgedeelte, in 100 kg produkt;
       b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
           1/100 van het in deel 7 van deze bijlage onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douane­
           tarief genoemde bedrag.
       Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht in de daartoe voorgeschreven verklaring
       aan te geven :
      — het werkelijke gehalte in gewichtspercenten aan toegevoegde wei en/of lactose per 100 kg eindprodukt
           en, met name,
      — het lactosegehalte van de toegevoegde wei.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
      — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
           met de coëfficiënt 0,40 ;
      — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
           met de coëfficiënt 0,40;
       — in Verordening (EEG) nr. 649/78 (PB nr. L 86 van 1. 4. 1978), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
           de coëfficiënt 0,40;
      — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1. 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
           — de coëfficiënt 0,33 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
           — de coëfficiënt 0,53 in geval van verwerking tot produkten van formule B ;
      — in Verordening (EEG) nr. 262/79 (PB nr. L 41 van 16. 2. 1979) en Verordening (EEG) nr. 1468/79 (PB nr. L 177
           van 14. 7. 1979), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
           — de coëfficiënt 0,33 in geval van verwerking tot produkten van formule A of formule C,
           — de coëfficiënt 0,53 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
 (5) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, bedraagt
      het monetair compenserend bedrag 7,454 £ sterling per 100 kg en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt
     vermenigvuldigd.
(*) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
      dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
      gewichtspercenten. Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
      verbruik.
(7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
      te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 247/23
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd:
                Gehalte aan melk in poeder of korrels
                                                          Duitsland   België/  Nederland  Verenigd    Ierland     Italië    Frankrijk
                     (met uitzondering van wei)                     Luxemburg             Koninkrijk
                         in het eindprodukt               DM/100 kg Bfr./Lfr./ Fl./100 kg  £/100 kg  £/100 kg lire/100 kg  Ffr./100 kg
                                                                      100 kg
     van meer dan 12, doch minder dan 30
     gewichtspercenten                                      3,66       11,8       0,81      0,630                   549        2,48
     van 30 of meer, doch minder dan 50
     gewichtspercenten                                      7,32       23,6       1,63      1,259                1098          4,96
     van 50 of meer, doch minder dan 70
     ;ewichtspercenten                                     10,98       35,4       2,44      1,889                1647          7,44
     ran 70 of meer, doch minder dan 80
     gewichtspercenten                                     13,72       44,2       3,05      2,361                2 059         9,30
     van 80 of meer gewichtspercenten                      15,55       50,1       3,46      2,676                2 334        10,54
     In het handelsverkeer met derde landen worden de bovenstaande aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
     coëfficiënt 1,92.
     In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
     Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 5. 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenig­
     vuldigd met de coëfficiënt 1,92. Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere
     Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
     In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
     — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
          nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3. 1977) of waar­
         voor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
         nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
          en
     — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
     bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
(s) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elemen­
     ten :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg. In het geval echter dat wei en/of lactose aan het produkt zijn toegevoegd,
          wordt het aangegeven bedrag
          — vermenigvuldigd met het gewicht van het vetvrije melkgedeelte, ander dan de toegevoegde wei en/of lactose,
               in 100 kg produkt en daarna
          — gedeeld door het gewicht van het vetvrije melkgedeelte, in 100 kg produkt;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
           1/100 van het in deel 7 van deze bijlage onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douane­
          tarief genoemde bedrag.
     Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht in de daartoe voorgeschreven verklaring
     aan te geven :
     — het werkelijke gehalte in gewichtspercenten aan toegevoegde wei en/of lactose per 100 kg eindprodukt
          en , met name ,
     — het lactosegehalte van de toegevoegde wei.
(") Het basisbedrag per 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan het aangegeven bedrag. In het
      geval echter dat wei en/of lactose aan het produkt zijn toegevoegd is het basisbedrag gelijk aan het aangegeven bedrag
     — vermenigvuldigd met het gewicht van het vetvrije gedeelte, ander dan de toegevoegde wei en/of lactose, in 100 kg
           produkt, en daarna
     — gedeeld door het gewicht van het vetvrije gedeelte, in 100 kg produkt.
     Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht in de daartoe voorgeschreven verklaring
     aan te geven :
     — het werkelijke gehalte in gewichtspercenten aan toegevoegde . wei en/of lactose per 100 kg eindprodukt
           en , met name,
     — het lactosegehalte van de toegevoegde wei.
 ---pagebreak--- Nr. L 247/24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            1 . 10. 79
(10) Voor produkteri waaraan wei en/of lactose zijn toegevoegd, worden geen compenserende bedragen toegekend. De
     aangegeven bedragen zijn echter van toepassing indien de compenserende bedragen moeten worden geheven.
     Bij- de Vervulling van de douaneformaliteiten
     — bij uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta;
     — bij invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta;
     — bij uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de mogelijkheid waarin is voorzien bij artikel 2 bis van Ver­
          ordening (EEG) nr. 974/71,
     is de belanghebbende verplicht in de daartoe voorgeschreven verklaring aan te geven of al dan niet wei en/of lactose
     aan het produkt zijn toegevoegd.
(") Voor room die valt onder de maatregelen bedoeld in Verordening (EEG) nr. 649/78 (PB nr. L 86 van 1. 4. 1978) wordt
     het monetaire compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,40.
(12) Voor kaas die uitsluitend uit schape- of geitemelk wordt gefabriceerd,
     — geschiedt de analytische controle door immunologische methodes zoals met name de dubbele immunodiffusie en
          de radiale immunodiffusie, eventueel aangevuld door de elektroforese van de caseïne,
     — moet de betrokkene bij de vervulling van de douaneformaliteiten in de hiertoe dienende verklaring aangeven dat
          de betreffende kaas uitsluitend uit schape- en/of geitemelk is gefabriceerd.
NB: Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                       1      .
                                                                                                                                                                                       .
                                                                                                                                                                      10 79
                                                         DEEL 6
                                                    SECTOR WIJN
                                                 Compenserende bedragen
                                                           Bij de invoer te heffen en bij de                    Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                           uitvoer toe te kennen bedragen                             uitvoer te heffen bedragen
                                                      Duitsland         België/        Nederland    Verenigd          Ierland           Italië          Frankrijk
                                                                      Luxemburg                    Koninkrijk
                                                        DM             Bh. /Lir.           Fl.         £                 £               lire             Ffr.
                                                                                                                                                                      Publikatieblad
  et een inhoud
                                     % vol/hl                                                                                              79                         van
                                            hl         11,02                                                                            1259
    II (2)                                  hl         15,61                                                                            1782
                                                                                                                                                                    de Europese
                                     % vol/hl                                                                                              79
    rde landen:
  aangeboden
   r                                        hl         11,02                                                                            1259
 aangeboden
    f Sylvaner                              hl         15,61                                                                            1782
                                                                                                                                                                    Gemeenschappen
                                     % vol/hl                                                                                              79
                                     % vol/hl                                                                                              79
    rde landen                       % vol/hl                                                                                              79
              rordening (EEG) nr. 337/79.
                                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                                                      Nr L 247                 /   25
 ---pagebreak--- Nr. L 247/26                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                        1 . 10. 79
                                            PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                     SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                        Montants à percevoir à l'importation                                   Montants à octroyer à l' importation
                                                           et à octroyer à l'exportation (')                                      et à percevoir à l'exportation (')
                                                         Amounts to be charged on imports                                       Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports (')                                            and charged on exports (')
                                                        Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                                 Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione (')                                    e da riscuotere all'esportazione (')
     Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                 te verstrekken bedragen (')                                        de uitvoer te heffen bedragen (')
          Position i den fælles toldtarif             Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                og ydes ved udførsel (')                                            og opkræves ved udførsel (')
                                                Deutschland             Belgique/           Nederland       United Kingdom           Ireland              Italia       France
                                                                      Luxembourg
                                                    DM                  FB/ Flux                Fl                  £                   £                   Lit          FF
                        1                            2                      3                    4                  5                   6                    7            8
                                                   A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                 — 100 kg —
17.01 A (2)                                         6,20                  17,5                 1,21              1,188                                   1 036         4,68
17.01 A (3)                                        11,80                  33,4                2,30               2,263                                   1 974         8,91
17.01 B (4)                                         9,86                  27,9                 1,92              1,890                                   1 648         7,44
                                                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product ( s)
                                                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
17.02 ex D II (6)                                 0,1180                 0,334               0,0230             0,0226                                   19,74        0,0891
17.02 E                                           0,1180                 0,334               0,0230             0,0226                                   19,74        0,0891
17.02 ex F (7)                                    0,1180                 0,334               0,0230             0,0226                                   19,74        0,0891
21.07 F IV                                        0,1180                 0,334               0,0230             0,0226                                   19,74        0,0891
                                                   B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                                                       ISOGLUKOSE
                                                                                                      — pour 100 kg de matière sèche —
                                                                                                        — for 100 kg on dry matter —
                                                                                                         — je 100 kg Trockenstoff —
                                                                                                       — per 100 kg di materia secca —
                                                                                                          — per 100 kg droge stof —
                                                                                                           — for 100 Kg tørstof —
17.02 D I                                          11,80                  33,4                2,30              2,263                                    1 974         8,91
21.07 F III                                        11,80                  33,4                2,30              2,263                                    1 974         8,91
 ---pagebreak---                                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 247/27
 1 . 10. 79
11) Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre            (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      exporté vers les pays tiers en vertu de 1 article 26 du règlement           della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
      (CEE) n° 3330/74, et à l'isoglucose exportée vers les pays tiers en         n . 431/68 (GU n . L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3), l'importo com­
      vertu de l'article 9 paragraphe 7 du règlement (CEE) n° 1111/77.            pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
                                                                                  articolo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 (GU n. L 151 del
 (*) No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                    30 . 6. 1968 , pag. 42).
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of             (4) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
      Regulation (EEC) No 3330/74, and to isoglucose exported to non­             definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
      member countries pursuant to Article 9 (7) of Regulation (EEC)              (EEG) nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3), wordt het
      No 1111 /77.
                                                                                  monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
(!) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                    artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern               30. 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      ausgeführt wird, und auf Isoglukose, die gemäß Artikel 9 Absatz 7      (') Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
      der Verordnung (EWG) Nr. 1111/77 nach Drittländern ausgeführt               kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431/68 (EFT
      wird .                                                                      nr. L 89 af 10. 4. 1968 , s. 3), tilpasses det monetære udlignings­
                                                                                  beløb    i overensstemmelse med        artikel 2 i forordning   (EOF)
(») Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26         nr. 837/68 (EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968, s. 42).
      del regolamento (CEE) n. 3330/74 e all' isoglucosio esportato verso
      i paesi terzi in virtù dell'articolo 9, paragrafo 7, del regolamento
      (CEE) n. 1111/77, non si applica alcun importo compensativo mo­        (5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
      netario .                                                                   calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                  de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
  (*) Et wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die          d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt           du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.
      uitgevoerd naar derde landen , en op isoglucose die overeenkomstig
      artikel 9, lid 7, van Verordening (EEG) nr. 1111/77 wordt uitge­       (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      voerd naar derde landen .                                                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
                                                                                  (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
 (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til           Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
      og på isoglucose, der udføres til tredjelande i henhold til artikel 9, (5) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
      stk . 7, i forordning (EØF) nr. 1111/77.                                    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
                                                                                  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
                                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                  Nr. 394/70 bestimmt.
(*) Dénaturé.
      Denatured .                                                             (s) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
      Denaturiert.                                                                in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
      Denaturati .
                                                                                  articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                  si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
      Gedenatureerd .                                                             articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di
      Denatureret .                                                               un'esportazione .
                                                                             (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukte
                                                                                  gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(s) Non dénaturé .                                                                lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
      Undenatured.                                                                komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
      Nicht denatunert.                                                      (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      Non denaturati .                                                            beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
      Niet gedenatureerd .                                                        stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
      Ikke denatureret.
                                                                                  bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
                                                                                  udførsel .
 C) Lorsque Ie rendement du sucre brut s'ecarte de celui de la dé­            (•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
      finition de la qualité type visée au règlement ( CEE) n° 431/68 (JO          Other sugars and syrups excluding sorbose.
      n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3), le montant compensatoire monétaire           Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
      est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­
      ment (CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6. 1968, p . 42).                  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
                                                                                  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
 (4) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 ( OJ No L 89,
      10. 4. 1968, p. 3) the monetary compensatory amount shall be
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­        O Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
      lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p . 42).
                                                                                  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
 (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung                Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
       (EWG) Nr. 431/68 ( ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3) definierten      Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
      sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)              Karamel uit suiker van post 17.01 .
      Nr. 837/68 (ABl . Nr. L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt.               Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 247/28                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                    1 . 10. 79
                                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059/69 RELATES
                                           VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                          ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                             et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l' exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                          and charged on exports
                                                         Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                  e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif              Beløb , der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                  og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                                 Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom         Ireland                Italia       France
                                                                       Luxembourg
                                                 DM / 100 kg         FB/ Flux/ 100 kg      Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg            Lit/ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg
                        1                             2                      3                   4             5                  6                     7              8
17.04 D I a)                                        7,29                 20,50                 1,42          1,398                                   1 219          5,50
17.04 D I b) 1                                      3.83                   0                  0             0,734                                        640        2,89
17.04  D   I b) 2                                   5,48                  15,50                1,07          1,050                                       916        4.14
17.04  D   I b) 3 aa)                               7,12                 20,00                 1,39          1,366                                   1 191          5,38
17.04  D   I b) 3 bb)                               7,39                 21,00                 1.44          1,417                                   1 235          5,58
17.04  D   I b) 4                                   8,48                 24,00                 1,65          1,626                                   1 418          6.40
17.04  D   I b) 5                                   8,96                 25,50                 1,75          1,717                                   1 497          6,76
17.04  D   I b) 6                                   9,43                 26,50                 1,84          1,809                                   1 5 77         7,12
17.04  D   I b) 7                                   9,62                 27,00                 1,87         1,844                                    1 608          7,26
17.04  D   I b) 8                                  10,09                 28,50                 1,97          1,935                                   1 687          7,62
17.04  D   II a)                                   13,96                 44,00                3,03          2,563                                    2 234         10,09
17.04  D   II b) 1                                 12,40                 39,50                2,72          2,264                                    1 974          8,92
17.04  D   II b) 2                                 14,58                 45,50                3,15          2,682                                    2 339         10,56
17.04  D   II b) 3                                 13,98                 43,00                2,95          2,595                                    2 262         10,22
17.04  D   II b) 4                                 11,93                 35,50                2.45          2,242                                    1 955          8.83
18.06 B I                                           5,82                  17,50                1,22         1,054                                        919        4.15
18.06 B II a)                                      11,98                 39,00                2,69          2,167                                    1 890          8,53
18.06 B II b)                                      17,13                 56,00                3,87          3,085                                    2 690        12,15
18.06 C I                                          12,36                 39,50                2,74          2,245                                    1 958          8.84
18.06  C  II  a)  1                                 4,78                  13,50               0,93          0,917                                        799        3,61
18.06  C  II  a)  2                                 5.84                  16,50               1,14          1,120                                       9 77        4.41
18.06  C  II  b)  1                                10,56                 32,50                2,23          1,962                                    1 711          7,73
18.06  C  II  b)  2                                12,70                 39,50                2,72          2,345                                   2 044           9,23
18.06  C  II  b)  3                                14,74                 46,50                3,21          2,702                                   2 356         10,64
18.06 C II b) 4                                    17,31                 55,00                3,80          3,161                                   2 756      '  12,45
18.06 D I a)               (')                    23,24                  74,50                5,13          4,020                                   3 505         15,83
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                               Nr. L 247/29
                                                      Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                          and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom         Ireland               Italia        France
                                                                   Luxembourg
                                              DM/ 100 kg         FB/Flux/ 100 kg        Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg
                        1                          2                     3                    4             5                 6                     7              8
18.06 D I b)              C)                    23.24                  74,50               5,13          4,020                                   3 505         15,83
18.06 D II a) 1                                 12,17                  38,00               2,62          2,243                                   1 956           8,83
18.06 D II a) 2           o                     12,17                  38,00               2,62          2,243                                   1 956           8,83
18.06 D II b) 1                                 37,49                 125,00                8,61         6,707                                   5 848         26,41
18.06  D II b) 2 aa)                            20,42                  65,50               4,50          3,722                                   3 245          14,66
18.06  D II b) 2 bb)                            37,49                 125,00                8,61         6,707                                   5 848         26,41
18.06  D II c)            o
19.02  B II. a) 4 aa) o                          4,47                  12,50               0,87          0,857                                       747         3,37
19.02  B II a) 5 aa) ( 6)                        6,81                  19,50                1.33          1,305                                  1 138           5.14
19.03  A                  o                     10,21                  29,00                1,99          1,959                                  1 708           7,7 1
19.03  B I                o                     10,21                  29,00                1,99          1,959                                  1 708           7,71
19.03   B II              o                       8,88                 25,00                1,73          1,703                                  1 485           6,71
19.04                                            5,90                  16,50                1,15          1,131                                      986         4,45
19.08   B I a)                                   5,31                  15,00                1.04          1,019                                      888         4,01
19.08   B I b)                                   9,56                  27,00                1,86          1,833                                  1 599           7.22
19.08   B II a)                                  2,31                    0                  0            0,443                                       386         1.74
19.08   B II b) 1                                4,97                   14,00               0,97         0,952                                       830         3.75
19.08   B II b) 2                               14,32                  44,00                3.05         2,562                                   2 234          10.09
19.08   B II c) 1                                6,03                  17,00                1,18          1,156                                  1 008           4,55
19.08   B II c) 2         O                     15,38                  47,00                3,25         2,766                                   2 412          10,89
19.08   B II d) 1                                7,62                  21,50                1,49          1,462                                  1 274           5.76
19.08   B II d) 2         n                     16.98                  52,00                3,57          3,071                                  2 678          12.10
19.08   B III a) 1                               4,04                    0                  0            0,775                                       676         3,05
19.08   B III a) 2        C)                    15,74                  49,00                3,39          2,788                                  2 431          10,98
19.08   B III b) 1                                5,64                  16,00               1,10          1,081                                      942         4,26
19.08   B III b) 2        n                     14.99                  46,00                3,18          2,691                                  2 346          10,60
19.08   B III c) 1                                8,29                 23,50                1,62          1,590                                  1 387           6,26
19.08   B III c) 2        C)                    16.25                  49,50                3,42          2,932                                  2 557          11,55
19.08   B IV a) 1                                 5.78                  16,50               1,13          1,108                                      966         4,36
19.08   B IV a) 2         o                     12,01                  36,50                2.51          2,181                                  1 902           8.59
19.08   B IV b) 1                                 6.79                  19,00               1,32          1,302                                  1 136           5,13
19.08   B IV b) 2         o                     15,24                  47,00                3,23          2,739                                  2 389          10,79
19.08   B V a)                                   6,93                   19,50               1,35          1,329                                  1 159           5.23
19.08   B V b)                                    7,42                 21,00                1,45          1,422                                  1 240           5.60
21.07 C I                                         5,82                  17,50               1,22          1,054                                      919         4.15
21.07 C II a)                                   11,98                  39,00                2,69          2,167                                   1 890          8,53
21.07 C II b)                                   17,13                  56,00                3,87          3,085                                  2 690          12,15
21.07 D I a) 1                                  28,51                  92,00                6.34          4,906                                  4 278          19,32
 ---pagebreak---  Nr. L 247/30                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                   1 . 10. 79
                                                      Montants à percevoir à l' importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                          et à octroyer à l' exportation                                   et à percevoir à l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                           and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif           Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/           Nederland   United Kingdom         Ireland                Italia     France
                                                                   Luxembourg
                                              DM/ 1 00 kg        FB/ Flux/ 100 kg        Fl / 100 kg    £/ 100 kg          £ / 100 kg           Lit/ 1 00 kg FF/ 1 00 kg
                        1                          2                      3                    4            5                   6                      7           8
21.07 D I a) 2                                  38,58                 129,00                 8.89         6,886                                    6 004      27.12
21.07 D I b) 1                                   2,53                    0                   0            0,436                                        380      1,72
21.07  D I b) 2                                  4,72                   16,00                 1,09        0,842                                        734      3,31
21.07  D I b) 3                                 34,29                 114,50                 7.90         6,121                                    5 337      24,10
21.07  D II a) 1           (4)                  31.68                 102,00                 7.04         5,451                                    4 753      21,47
21.07  D II a) 2                                45.93                 148,00               10,21          7,904                                    6 892      31.13
21.07  D II a) 3                                58.60                 189,00               13,02         10,085                                    8 794      39,71
21.07  D II a) 4                                83.94                270,50                18,66         14,446                                  12 596       56,89
21.07  D II b)             ( 5)
21.07  G II a) 1          (8)   (')              8,57                  28,50                  1,98        1,530                                    1 334        6,03
21.07  G II a) 2 aa) (8)        (')             10,88                  35,00                 2,43         1,973                                    1 721        7,77
21.07  G II a) 2 bb) (e)        (9)             12,04                  38,50                 2,65         2,195                                    1 914        8,64
21.07  G II a) 2 cc) (»)        (')             13.19                  42,00                 2,88         2,416                                    2 107        9,52
21.07  G II b) 1          (8)   O               10,06                  33,00                 2,27         1,815                                    1 583        7,15
21.07  G II b) 2 aa) (8)        (')             11.95                  38,00                 2,63         2,177                                    1 898        8,57
21.07  G II b) 2 bb) (8)        (')             13,10                  41,50                 2,86         2,399                                    2 091       9,45
21.07  G II c) 1          (8)   O               11,23                  36,00                 2,49         2,039                                    1 778        8,03
21.07  G II c) 2 aa) (8)        (')             13,54                  42,50                 2.94         2,483                                   2 165        9.78
21.07  G II c) 2 bb) (8)        (')             14,41                  45,00                 3,11         2,649                                    2 310      10 , 43
21.07  G II d) 1                                13,35                  42,00                 2.91         2,447                                   2 134        9,64
21.07  G II d) 2                                15,37                  48,00                 3,30         2,835                                   2 472       11,16
21.07  G II e)                                  16,54                  51,00                 3,53         3,058                                   2 66 7      12.04
21.07  G III a) 1                               17,15                  57,50                 3.95         3,060        •
                                                                                                                                                  2 669       12.05
21.07  G III a) 2 aa)                           19,46                  64,00                 4,40         3,503                                    3 055      13,80
21.07  G III a) 2 bb)                          20.61                   67,00                 4,63         3,725                                   3 248       14,67
21.07  G III b) 1                               18,63                  61,50                 4,24         3,346                                   2 917       13,18
21.07  G III b) 2                              20,52                   67,00                 4,61         3,707                                   3 233       14,60
21.07  G III c) 1                               19,80                  65,00                 4,47         3,570                                   3 113       14.06
21.07  G III c) 2                              21,82                   70,50                 4,86         3,957                                   3 451       15,58
21.07  G III d) 1                              21,93                   71,00                 4,88         3,977                                   3 468       15,66
21.07  G III d) 2                              22,79                   73,00                 5.05         4,143                                   3 613       16,32
21.07  G III e)                                23,52                   75,50                 5,19         4,283                                   3 734       16,87
21.07  G IV a) 1                               25,72                   86,00                 5,93         4,591                                   4 003       18,08
21.07 G IV a) 2                                28,03                   92,50                 6,38         5,034                                   4 389       19,82
21.07  G  IV b) 1                              27.20                   90,00                 6,22         4,876                                   4 252       19,20
21.07  G  IV b) 2                              28,69                   94,50                6,51          5,161                                   4 500       20,32
21.07  G  IV c)                                28,37                   93,50                6,45          5,100                                   4 447       20,08
21.07  G  V a) 1                               38,58                 129,00                  8,89         6,886                                   6 004       27,12
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                              Nr. L 247/31
                                                      Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                           and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief               te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
           Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland           Belgique/          Nederland   United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                                   Luxembourg
                                               DM/ 1 00 kg       FB/Flux/ 100 kg        Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg   FF/ 1 00 kg
                          1                         2                    3                    4             5                   6                   7              8
21.07 G V a) 2                                   39,15                130,50              9,01           6,997                                   6 101         27,55
21.07    G  V b)                                 39,64                132,00              9,10           7,090                                   6 182         27,92
21.07    G  VI à IX           (')
29.04    C  III a) 1                              6,30                 18,00               1,23           1,208                                  1 053          4,76
29.04    C  III a) 2                           9,56                    27,00               1,86           1,833                                  1 599          7.22
29.04    C  III b) 1                               8,97                25,50               1,75           1,721                                  1 500          6,78
29.04    C  III b) 2                             13,60                 38,50              2,65           2,607                                   2 274         10,27
35.05 A                                           6,92                  19,50              1,35           1,327                                  1 157          5.23
38.19    T I a)                                   6,30                  18,00              1,23           1,208                                  1 053          4,76
38.19    Tib)                                     9,56                 27,00               1,86           1,833                                  1 599          7,22
 38.19   T II a)                                   8,97                25,50               1,75           1,721                                  1 500          6,78
 38.19   T II b)                                 13,60                 38,50              2,65            2,607                                  2 274         10,27
 ---pagebreak--- Nr. L 247/32                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         1 . 10. 79
 (') Pour la pâte à tartiner ne contenant pas de produits laitiers , le            ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                               tnagere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (') For paste for spreading on bread containing no milk products the              (') Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
      monetary compensatory amount is calculated in relation to the                     på grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
      quantity of sugar contained in the product.                                       holdt i varen .
 (') Für Brotaufstriche, keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
      Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­              ( ) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      nen Mengen an Zucker berechnet.                                                   céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (') Per paste da spalmare, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo              de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                        agricoles échangés en l'état.
      zucchero contenuta in tale merce.
                                                                                   (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
 (') Voor boterhampasta's welke geen melkprodukten bevatten , wordt                     any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
     het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de                        or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
      hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                          tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                        traded as such.
 (*) For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter, bereg­
      nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­            (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      hold .                                                                            Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                        Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                        angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                        Anwendung kämen.
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
      sous-positions 21.07 G VI à IX du tarif douanier commun .                   ( ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                        o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
 (a) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                      di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      headings 21.07 G VI to IX .                                                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                        scambiati come tali.
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifsteilen 21.07 G VI
      bis IX anwendbar sind.                                                      ( ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da             goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      21.07 G VI a IX.
                                                                                        dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                        verhandeld.
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.
(') Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­           ( ) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     nerne 21.07 G VI til IX.                                                           mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
                                                                                        mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                        disse produkter som sådanne.
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction            (•) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­                immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme.
     diquées à l'annexe du règlement (CEE) n" 1060/69 , diminuées de              (•) These amounts shall not apply to goods in immediate packings
     10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note {*) de la               of a net capacity of 1 kg or less.
     partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de la présente         (•) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
     annexe .
                                                                                       ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
(*) For exports to third countries and intra-Community trade, the                 ( ) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
     compensatory amount shall be calculated on the basis of the                       contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
     the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10 % , with             (•) Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
     reference to the coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk              kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
     and milk products' of this Annex.                                                 1 kg of minder.
(') Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                (6) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
     schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                   og derunder.
     um 10 % vermindert, an Weichweizen, Zucker und Butter berech­
     net, die im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt
      sind, unter Bezugnahme auf die Koeffizienten , die in der Fußnote           C) Pour les marchandises^ relevant de cette sous-position, le montant
     (4) des Teils 5 „Sektor Milch und Milcherzeugnisse" dieses An­                    compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
                                                                                       poids des pâtes .
     hangs angeführt sind.
r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,
                                                                                  ( ) For goods falling within this subheading the monetary compensatory
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
                                                                                       amount shall be applied only according to the weight of the
                                                                                       macaroni, spaghetti and similar products.
     zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di
     burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,             (7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
     diminuite del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della      betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren.
     parte 5a (Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari) del presente
     allegato .                                                                   (7) Per le merci comprese in questa sottovoce, l'importo compensativo
                                                                                       monetario si applica solo in funzione del peso della pasta.
( ) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
     moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                ( ) Voor produkten die onder deze onderverdeling vallen, wordt het
     tieve hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn aan­                  monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
     gegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, ver­                     van de deegwaren toegepast.
     minderd met 10 % , met toepassing van voetnoot (4) van deel 5                (7) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
     „sector melk en zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.                      udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                       lignende varer.
(s) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
     forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,                  C) Si la marchandise contient du lactosérum et/ou du lactose ajoutés,
     sukker og smør nedsat med 10 % under anvendelse af de koefficien­                 aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
     ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 »Mælk og mejeriprodukter «              laitiers incorporés ; dans ce cas, le montant compensatoire est à
     i dette bilag.                                                                    calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                       sucre indiquées à l'annexe du règlement (CEE) n0 1060/69 dimi­
                                                                                       nuées de 10 % .
(4) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           — d'exportations effectuées dans un État membre à monnaie
     contenue dans la marchandise.                                                          valorisée,
( ) At the request of the interested party the monetary compensatory                   — d'importations effectuées dans un État membre à monnaie
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                       dépréciée ,
     skimmed-milk powder contained in the goods.                                       — d'exportations effectuées dans un État membre faisant usage
                                                                                            de la faculté prévue à l'article 2 bis du règlement (CEE)
(4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                          n° 974/71 ,
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                    l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
     rechnet.
                                                                                       effet si oui ou non du lactosérum et/ou du lactose ont été ajoutés
(4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­             au produit.
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                 Toutefois, les montants compensatoires qui sont fixés s'appliquent
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                        si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak---    1 . 10. 79                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 247/33
  (') If the product contains added whey and/or lactose no compen­            (8) Indien het produkt toegevoegde wei en/of lactose bevat, wordt
       satory amount shall be granted for the milk products incorporated;          voor de in het produkt verwerkte melkprodukten geen compen­
       in such cases the compensatory amount is to be calculated on the             serend bedrag toegekend; in dat geval moet het compenserend
       quantities of common wheat and sugar indicated in the Annex to               bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
       Regulation (EEC) No 1060/69, less 10 % .                                     ordening (EEG) nr. 1060/69 vermelde respectieve hoeveelheden
       When completing customs formalities:                                         zachte tarwe en suiker, verminderd met 10 % .
       — in respect of exports from a Member State with a depreciated               Bij de vervulling van de douaneformaliteiten bij
           currency ,                                                              — uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta ,
       — in respect of imports from a Member State with an appreciated             — invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta,
           currency ,                                                              — uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
       — in respect of exports from a Member State making use of the                   kel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71 bedoelde mogelijk­
           option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                       heid ,
           No 974/71 ,                                                             moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
       the applicant shall state on the declaration provided for this pur­         vermelden of aan het produkt al dan niet wei en/of lactose is
       pose whether or not whey and/or lactose have been added to the              toegevoegd.
       product .
                                                                                   De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
       However, if compensatory amounts have to be charged, the                    passing, indien zij moeten worden geheven.
       amounts fixed shall apply normally.
 (») Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker enthält,            (8) Såfremt varen indeholder tilsat valle, og/eller lactose ydes der ikke
      wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein Ausgleichsbetrag            monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter; i si
       gewährt . In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im               tilfælde skal det monetære udligningsbeløb beregnes på grundlag
       Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                  af de respektive mængder af blød hvede og sukker, som er angivet
       Weichweizen bzw. Zucker abzüglich 10 % zu beredinen.                        i bilaget til forordning (EØF) nr. 1060/69, formindsket med 10 % .
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                     Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­                — udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta ,
          rung ,                                                                   — indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta ,
      — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh­                 — udførsel til en medlemsstat, der gør brug af den i artikel 2a i
          rung ,                                                                       forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed,
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat, der von der in Artikel 2a            skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives, hvorvidt der er
          der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 genannten Möglichkeit Ge­                tilsat valle og/eller lactose til produktet.
          brauch macht ,
      hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­              De monetære udligningsbeløb der er fastsat, finder dog anvendelse,
                                                                                  såfremt de skal opkræves .
      rung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
      gesetzt worden ist.
      Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
      träge erhoben werden müssen.
                                                                             (•) Le premier et le deuxième alinéa de la note (8) ne s'appliquent pas
(8) Se la merce contiene siero di latte e/o lattosio aggiunti , per 1             aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
      prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun              ou égal à 1 kilogramme.
      importo compensativo ; in tal caso, l'importo compensativo dev'
      essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­  (9) The first and second parts of note (fl) shall not apply to goods in
      mento tenero e di zucchero indicati nell'allegato del regolamento           immediate packings of a net capacity of 1 kg or less.
      ( CEE) n . 1060/69 diminuto del 10% .
      All'atto dell'espletamento delle formalità doganali                   (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gelten nicht für
                                                                                  Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
      — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte,          von höchstens 1 kg.
      — d'importazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta
          debole,                                                           (•) Il primo e il secondo comma della nota (8) non si applicano alle
     — d'esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale              merci in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
          della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del regolamento (CEE)        eguale a 1 kg.
          n . 974/71 ,
                                                                            (») De eerste en tweede alinea van voetnoot (8) zijn niet van toepas­
     l'interessato è tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­         sing cp produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
     vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte c'o              een netto-inhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
     lattosio .
     Tuttavia, se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti  (•) Første og andet stykke i bemærkning (8) gælder ikke for varer i
     importi sono quelli stabiliti.                                               pakninger af nettovægt på 1 kg eller derunder.
 ---pagebreak--- Nr. L 247/34                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    1 . 10. 79
                                                          BIJLAGE II
                           Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                                                                                       Lid-Staten
                    Produkten
                                                        Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd   Frankrijk
                                                                                                         Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                      0,902       0,981                      1,043     1,089       1,037
  — Sector melk en zuivelprodukten                        0,892       0,976                      1,043     1,089       1,037
  — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                     0,902       0,981                      1,043     1,089       1,037
  — Sector varkensvlees                                   0,892       0,976        —
                                                                                                 1,043     1,089
  — Sector suiker en isoglucose                           0,902       0,981                      1,043     1,089       1,037
  — Sector granen                                         0,902       0,981                      1,043     1,089       1,037
  — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,902       0,981                      1,043     1,089       1,037
  — Sector wijn                                           0,892                                  1,034
 ---pagebreak--- 1 . 10. 79                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 247/35
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                           BILAG III
                                Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung ( EWG) Nr. 974/ 71
                             Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening ( EEG) nr. 974/71
                                   Anvendelse af artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                      ( CEE) n° 1380/751
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 ( 3 ) of Regulation (EEC) No
                                                            1380/ 75 )
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EWG)
                                                         Nr. 1380/ 75 )
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento (CEE)
                                                          n. 1380 / 75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                          nr. 1380/75 )
           Valutakurser for lire og det engelske pund (artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lit (0 Roma + Milano)                          3,52725    FB / Flux
                                                                              0,645072   Dkr
                                                                              0,223853   DM
                                                                              0,521563   FF
                                                                              0,243215   Fl
                                                                              0,0594023 £ ( Irl)
                                                                              0,0574336 £ (UK)
                           1 £ (UK)                                         61,5224      FB/ Flux
                                                                             11,0709     Dkr
                                                                              3,83026    DM
                                                                              8,98454    FF
                                                                              4,22269    F1
                                                                              1,02104    £ (Irl)
                           1 £ ( Irl )                                        0,979394   £ (UK)
 ---pagebreak--- Nr. L 247/36                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 1 . 10. 79
                                                    BIJLAGE IV
            Op grond van artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 243/78 op de vooraf vastgestelde
                             monetaire compenserende bedragen toe te passen aanpassingen
           Op de in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 1367/79 bedoelde monetaire compenserende be­
           dragen die op of na 1 oktober 1979 vooraf worden vastgesteld, worden de volgende coëffi­
           ciënten toegepast:
               Lid-Staat              Sector             Coëfficiënt   Toepassing op invoer en uitvoer op of na
           Duitsland       Varkensvlees                  0,897443      1 november 1979
           Benelux         Varkensvlees                  0,787321      1 november 1979
           NB: Deze bijlage geldt slechts, onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 6, lid 2, eerste
                alinea, van Verordening (EEG) nr. 243/78, voor de certificaten waarvoor de vaststelling
                vooraf van het monetaire compenserende bedrag is aangevraagd tijdens de geldigheidsduur
                van deze bijlage.