CELEX: 32021D0793
Language: et
Date: 2021-03-26 00:00:00
Title: Nõukogu otsus (EL) 2021/793, 26. märts 2021, ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle rakendusprotokolli Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja nende ajutise kohaldamise kohta

18.5.2021   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 175/1
               
            
         NÕUKOGU OTSUS (EL) 2021/793,
         26. märts 2021,
         ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle rakendusprotokolli Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja nende ajutise kohaldamise kohta
         EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 43 koostoimes artikli 218 lõikega 5,
         võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nõukogu andis 9. detsembril 2019 komisjonile loa alustada läbirääkimisi Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsusega uue säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle uue rakendusprotokolli sõlmimiseks.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Läbirääkimised lõppesid edukalt ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu (edaspidi „partnerlusleping“) ja ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu rakendamise protokolli (edaspidi „protokoll“) parafeerimisega 11. jaanuaril 2021.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Partnerluslepinguga tunnistatakse kehtetuks ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Taani valitsuse ja Gröönimaa kohaliku valitsuse vaheline kalandusalane partnerlusleping, (1) mis jõustus 28. juunil 2007.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Partnerluslepingu ja protokolli eesmärk on võimaldada liidul, Taani valitsusel ja Gröönimaa valitsusel teha tihedamat koostööd, et veelgi edendada säästvat kalanduspoliitikat ja kalavarude vastutustundlikku kasutamist Gröönimaa vetes.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Selleks et liidu laevad saaksid püügitegevust kiiresti alustada, tuleks partnerluslepingut ja protokolli kooskõlas partnerluslepingu artikliga 15 ja protokolli artikliga 12 kohaldada ajutiselt alates nende allkirjastamisest.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Seepärast tuleks partnerluslepingule ja protokollile alla kirjutada ning neid tuleks kohaldada ajutiselt kuni nende jõustumiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            Ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu (edaspidi „partnerlusleping“) ja ühelt poolt Euroopa Liidu ning teiselt poolt Gröönimaa valitsuse ja Taani valitsuse vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu rakendamise protokolli (edaspidi „protokoll“) liidu nimel allkirjastamiseks antakse luba, eeldusel et nimetatud õigusaktid sõlmitakse (2).
         
         
            Artikkel 2
            Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud partnerluslepingule ja protokollile liidu nimel alla kirjutama.
         
         
            Artikkel 3
            Kooskõlas partnerluslepingu artikliga 15 kohaldatakse partnerluslepingut ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast (3) kuni partnerluslepingu jõustumiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni.
         
         
            Artikkel 4
            Kooskõlas protokolli artikliga 12 kohaldatakse protokolli ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast (3) kuni protokolli jõustumiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni.
         
         
            Artikkel 5
            Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
         
         
            Brüssel, 26. märts 2021
            
               
                  Nõukogu nimel
               
               
                  eesistuja
               
               A. P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  ELT L 172, 30.6.2007, lk 4.
         
            (2)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 3.
         
            (3)  Nõukogu peasekretariaat avaldab partnerluslepingu ja protokolli ajutise kohaldamise alguskuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.