CELEX: 51983PC0096
Language: el
Date: 1983-03-01 00:00:00
Title: ΣΥΣΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί υπογραφής των πρωτοκόλλων του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 1971 και περί της πρώτης παρατάσεως της συμβάσεως περί επισιστικής βοήθειας του 1980, οι οποίες αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971, καθώς και περί της καταθέσεως δηλώσεως προσωρινής εφαρμογής των εν λόγω πρωτοκόλλων (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 096
Vol. 1983/0031
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                             ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                      COM(83) 96 τελικό
                                              Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 1983
                              ΣΥΣΤΑΣΗ
                     ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   περί υπογραφής των πρωτοκόλλων του  1983 περί νέας παρατάσεως της
   συμβάσεως  περί εμπορίας του σίτου του 1971 και περί της πρώτης πα-
   ρατάσεως της συμβάσεως περί επισιστικής βοήθειας του 1980, οι οποίες
   αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971, καθώς και περί της κατα-
   θέσεως δηλώσεως προσωρινής εφαρμογής των εν λόγω πρωτοκόλλων
        (υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο)
 COM(83) 96 τελικό
 ---pagebreak---                             ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΥΠΟΜΝΗΜΑ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1. Κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεων του Διεθνούς ΣυμβουλΓου Σίτου κοι της Επι­
   τροπής Επισιτιστικής Βοήθειας που πραγματοποιήθηκαν στο Λονδίνο απ6 τις 29
   Νοεμβρίου ώς τι ς 2 Δεκεμβρίου 1982, εκδόθηκαν τα κείμενα των πρωτοκόλλων για
  , την παράταση των συμβάσεων που αποτελούν τη Διεθνή Συμφωνία Σίτου για μία νέα
   περίοδο τριών ετών, που αρχίζει από την 1η Ιουλίου 1983. Τα κείμενα αυτά πε­
   ριλαμβάνονται στο παράρτημα 2.
2. Πρέπει τώρα η Κοινότητα να υπογράψει και να καταθέσει τις δηλώσεις προσωρινής
   εφαρμογής των πρωτοκόλλων.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
3. Οι ανάγκες της διαδικασίας είναι οι ακόλουθες :
   α) Η Κοινότητα και τα Κράτη μέλη δρώντας συγχρόνως, πρέπει να καταθέσουν π ς
       δηλώσεις προσωρινής εφαρμογής των πρωτοκόλλων από 4ης Απριλίου μέχρι 10ης
       Μαΐου 1983, συμπεριλαμβανομένης, σε εφαρμογή των άρθρων 5 και 8 του πρω -
       τοκδλλου για νέα παράταση της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου και σε ε­
       φαρμογή των άρθρων IV και VII του πρωτοκόλλου για νέα παράταση της συμβά­
       σεως περί επισιτιστικής βοήθειας.
   β) Κάθε Κράτος μέλος της Κοινότητας που θα πρέπει προηγουμένως να προσχωρήσει
       στις συμβάσεις, οφείλει να καταθέσει μόλις είναι δυνατό τα έγγραφα προσχω­
       ρήσεως, σε εφαρμογή των άρθρων 7 και VIII των πρωτοκόλλων αντιστοίχως,
       συμφωνά με τις συνταγματικές ταυ διαδικασίες. Η Κοινότητα θα συνάψει τα
       πρωτόκολλα αφού θα έχουν προσχωρήσει όλα τα Κράτη μέλη .
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
4. Η παράταση της συμβάσεως περί της εμπορίας σίτου συνεπάγεται την παράταξη
   των σημερινών εισφορών της Κοινότητας στο διοικητικό προϋπολογισμό του Διε­
   θνούς Συμβουλίου για το Σίτο για μία νέα περίοδο τριών χρόνων, που αρχίζει
   από την 1η Ιουλίου 1983.
5. Η παράταση της συμβάσεως για την επισιτιστική βοήθεια συνεπάγεται τη διατήρη­
   ση, κατά την ίδια περίοδο της υποχρέωσης της Κοινότητας να χορηγεί, με μορφή
    επισιτιστικής βοήθειας,μιά ελάχιστη ποσότητα 1.650.000 τόννων σιτηρών ετησίως,
   που κατανέμονται στην Κοινότητα συνολικά και στα Κράτη μέλη ξεχωριστά σύμφωνα
   με τις αποφάσεις του Συμβουλίου της E0K που εφαρμόζονται κατά περίπτωση .
 ---pagebreak---                                   - 2 -
ΣΥΣΤΑΣΗ
6. ΚαλεΓται το Συμβοίλιο να λάβει απόφαση για την υπογραφή και την κατδϋεση των
   απαραίτητων νομικών έγγραφων, που τα σχ£6ια των κειμένων τους περιλαμί3δνανται
   στο παράρτημα, στην αρμδδια αρχή, πριν από τις 1ϋ ΜαΤου 1983 .
 ---pagebreak---          I
                           ΑΠΟΦΑΣΗΣ TOT ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 •κερί υπογραφής ίων πρωτοκόλλων του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως
 κερί εμπορίας του σίτου του 1971 και περί της πρώτης παρατάσεως της συμβάσεως
 περί επισιτιστικής βοήθειας του 1980, οι οποίες αποτελούν τή διεθνή συμφωνία
 σίτου του 1971 » κβθώς και περί της καταθέσεως δηλώσεως προσωρινής εφαρμογής
                           των εν λόγω πρωτοκόλλων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΒΤΡΟΠΑΓΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
 Έχοντας υπόψη»
 τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπα'ικής Οικονομικής Κοινότητας, καί ιδίως τό
άρθρο 113,
τή σύσταση της Επιτροπής,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ!
                                     'Αρθρο 1
Στον πρόεδρο του Συμβουλίου ανατίθεται να ορίσει το πρόσωπο που εξουσιοδοτείται
να υπογράψει, υπό την επιφύλαξη της μεταγενεστέρας συνάψεως τους, τα πρωτόκολλα
του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 1971
και παρατάσεως της συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας του 1980, οι οποίες
αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971·
                                     Άρθρο 2
Στον πρόεδρο του Συμβουλίου ανατίθεται, επίσης, να ορίσει το πρόσωπο που εξουσιο­
δοτείται να υπογράψει τη δήλωση προσωρινής εφαρμογής των πρωτοκόλλων που αναφέ·*
ρονται στο άρθρο 1 και να καταθέσει την εν λόγω δήλωση στην κυβέρνηση των
Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής·
Τα κείμενα και η δήλωση προσωρινής εφαρμογής των πρωτοκόλλων επισυνάπτονται
στην παρούσα απόφαση.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις                                    Για το Συμβούλιο
 ---pagebreak---                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1
                         ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΟΣΟΡΙΝΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
των πρωτοκόλλων του 1983 περί νέας παρατάσεως ΐης συμβάσεως περί εμπορίας ίου
σίτου Χου 1971 tot περί παρατάσεως της συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας
του 1980, οι οποίες αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971
Η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότης δεν θα δυνηθεί να περατώσει πριν απδ τις
30 Ιουνίου 1983 τις θεσμικές διαδικασίες προσχωρήσεως που προβλέπονται στο
άρθρο 6 του πρωτοκόλλου περί της έκτης παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας
του σίτου του 1971 *αι στο άρθρο VI του πρωτοκόλλου περί νέας παρατάσεως της
συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας του 19&Ό.
Για το λόγο αυτό, σύμφωνα με τα άρθρα 8 και VII των εν λόγω πρωτοκόλλων, ή
Κοινότης προβαίνει στην παρούσα δήλωση προσωρινής εφαρμογής.   Καταθέτοντας
μία τέτοια δήλωση η Κοινότης θεωρεί προσωρινώς ευατήν ως συμβαλλόμενο μέρος
στα πρωτόκολλα, με όλα τα δικαιώματα και όλες τις υποχρεώσεις που απορρέουν
από αυτά, μέχρις ότου το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων λάβει οριστική
απόφαση επί του θέματος·
                                                     Εξ ονόματος
                                        της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
 ---pagebreak---                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2
                                 ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ
του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως περι εμπορίας του σίτου του 1971
και περί της πρώτης παρατάσεως της συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας του
1980, οι οποίες αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971
                                  ΠΡΟΟΙΜΙΟ
Η συνδιάσκεψη η επιφορτισμένη με τη διατύπωση των κειμένων των πρωτοκόλλων του
1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου και περί της
πρώτης παρατάσεως της συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας του 1980, που
αποτελούν τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971»
Εκτιμώντας ότι ή διεθνής συμφωνία σίτου του 1949 αναθεωρήθηκε, ανανεώθηκε ή
παρατάθηκε επανειλημμένα από το 1949,
Εκτιμώντας ότι η διεθνής συμφωνία σίτου του 1971 που αποτελείται από δύο
χωριστά νομικά έγγραφα, τη σύμβαση περί εμπορίας του σίτου του 1971 οφ'ενός,
και τη σύμβαση επισιτιστικής βοήθειας του 1980 αφ*ετέρου, που παρατάθηκαν και
οι δύο με το πρωτόκολλ· το 1981, λήγει στις 30 Ιουνίου 1983,
Διατύπωσε τα κείμενα των πρωτοκόλλων του 1983 περί νέας παρατάσεως της
συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 1971 και- περί της συμβάσεως επισιτιστικής
βοήθειας του 1980.
 ---pagebreak---             ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ TOY $983 ΠΕΡΙ ΝΕΑΣ ΠΑΡΑΤΑΣΕΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΕΟΣ
                      ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΤΟΥ ΣΙΤΟΥ ΤΟΥ 1971
ΟΙ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ,
Εκτιμώντας <ΐι η Σύμβαση «ερί εμπορίας "ίου σίτου του 1971  (που καλείται στό
εξής "η σύμβαση")' ΐης διεθνούς συμφωνίας σίτου -ίου 1971 «ου παρατάθηκε εκ
νέ"ου με πρωτόκολλο to 1981 > λήγει στις 30 Ιουνίου 1983·
ΣΥΝΕΦΩΝΗΣΑΝ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
                                   'Αρθρο 1
Παράίαση, λήξη ισχύος και καταγγελία της συμβάσεως
Νε την επιφύλαξη ίων διατάξεων ίου άρθρου 2 του παρόντος πρωτοκόλλου, η
σύμβαση θα παραμείνει σε ισχύ μεταξύ ίων μερών ίου παρόντος πρωτοκόλλου μέχρι
τις 30 Ιουνίου 1986,  υπό την προϋπόθεση πάντως ότι, εάν μία ν£α διεθνής
συμφωνία για το σίτο τεθεί σε ισχύ πρίν από τις 30 Ιουνίου 1986,   το εν λόγω
πρωτόκολλο θα παραμείνει σε ισχύ μόνο μέχρι την ημερομηνία ενάρξεως θσχύος
της νέας συμφωνίας·
                                   "Αρθρο 2
Διατάξεις της συμβάσεως που καθίστανται ανενεργοί
Οι ακόλουθες διατάξεις της συμβάσεως θεωρούνται ως ανενεργοί από την
1η Ιουλίου 1983»
α) η παράγραφος 4 του άρθρου 19»
β) τα άρθρα 22 έως και 26,
γ) η παράγραφος 1 του άρθρου 27
δ) τα άρθρα 29 έως και 31·
 ---pagebreak---                                     -  2   -
                                   Άρθρο 3
                                    Ορισμός
Κάθε αναφορά στο παρόν πρωτόκολλο της "κυβερνήσεως" ή ίων "κυβερνήσεων"
θεωρείσαι Οτι ισχύει, επίσης, και για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα
                       Μ
 (κατωτέρω αποκαλούμενη η Κοινότης"). Κατά συνέπεια, κάθε αναφορά στο παρόν
πρωτόκολλο της "υπογραφής" ή της "καταθέσεως των εγγράφων επικυρώσεως,
αποδοχής ή εγκρίσεως" ή ενός "εγγράφου προσχωρήσεως" ή μιας "δηλώσεως
προσωρινής εφαρμογής" από" μία κυβέρνηση, θεωρείται, στην περίπτωση της
Κοινότητος, ότι ισχύει επίσης και για την υπογραφή ή για τη δήλωση προσωρινής
εφαρμογής εξ ονόματος της Κοινότητος από το αρμόδιο δργανδ της καθώς και για
την κατάθεση του εγγράφου που απαιτείται από τη θεσμική διαδικασία της
Κοινότητος για τη σύναψη μιας διεθνούς συμφωνίας·
                                   Άρθρο 4
                            Δημοσιονομικές διάταξεις
Η αρχική συνεισφορά κάθε εξαγωγικού μέλους ή εισαγωγικού μέλους που προσχωρεί
στο παρόν πρωτόκολλο, σύμφωνα με τις διατάξεις του εδαφίου 6 της παραγράφου 1
του άρθρου 7 ίου εν λόγω πρωτοκόλλου, καθορίζεται από το Συμβούλιο σε συνάρτηση
με τον αριθμό των ψήφων οι οποίες περιέρχονται σ'αυτό και την περίοδο που
απομένει να διαρρεύσει μέσα στο γεωργικό έτος" πάντως, οι συνεισφορές που
καθορίζονται για τα άλλα εξαγωγικά μέλη και γιατα άλλα εισαγωγικά μέλη, βάσει
του τρέχοντος γεωργικού έτους, δεν τροποποιούνται.
 ---pagebreak---                                    - 3 -
                                 Άρθρο 5
                                 Υπογραφή
 Το παρόν πρωτόκολλο θα παραμείνει ανοικτό στην Ουάσιγκτον από τις 4 Απριλίου
 1983 μέχρι και τις 10 ΜαΓου 1981 για υπογραφή από τα κράτη που είναι μέρη στη
σύμβαση, η οποία παρετάθη εκ νέου με το πρωτόκολλο του 1981  ή θεωρούνται
προσωρινά ως μέρη στη σύμβαση αυτή στις 3 Μαρτίου 1982 ή είναι μέλη του
Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, των ειδικευμένων οργανισμών του ή του Διεθνούς
Οργανισμού Ατομικής Ενεργείας και απαριθμούνται στο παράρτημα Α ή στο
παράρτημα Β της συμβάσεως·
                                  Άρθρο 6 ·
                         Επικύρωση, αποδοχή ή έγκριση
Το παρόν πρωτόκολλο υπόκειται στην επικύρωση, την αποδοχή ή την έγκριση κάθε
υπογραφούσης κυβερνήσεως σύμφωνα με τις συνταγματικές της διαδικασίες. Τα
έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως θα κατατεθούν στην κυβέρνηση των
Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής το βραδύτερο στις 30 Ιουνίου 1983 νοουμένου
πάντως ότι το Συμβούλιο δύναται να χορηγήσει μία ή περισσότερες παρατάσεις
προθεσμίας σε κάθε υπογράφουσα κυβέρνηση που δεν κατέθεσε το έγγραφο επικυ­
ρώσεως αποδοχής ή εγκρίσεως κατά την ημερομηνία αυτή.
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                                  'Αρθρο 7
                                 Προσχώρηση
1.   Το παρόν πρωτόκολλο θα είναι, ανοικτό:
α) ως τις 30 Ιουνίου 1983,   για την προσχώρηση της κυβερνήσεως κάθε μέλους που
   περιλαμβάνεται κατά την ημερομηνία αυτή στα παραρτήματα Α ή Β της συμβάσεως,
   νοουμένου πάντως ότι το Συμβούλιο δύναται να χορηγήσει μία ή περισσότερες
   παρατάσεις προθεσμίας σε κάθε κυβέρνηση που δεν κατέθεσε ακόμη το έγγραφο της
   κατά την εν λόγω ημερομηνία* και
β) μετά τις 30 Ιουνίου 1983,   για την προσχώρηση της κυβερνήσεως κάθε μέλους
   του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, των ειδικευμένων οργανισμών του ή του Διεθνούς
   Οργανισμού Ατομικής Ενεργείας, υπό τούς όρους που το Συμβούλιο θα κρίνει
   καταλλήλους με πλειοψηφία τουλάχιστον των δύο τρίτων των εξαγωγικών μελών που
   έλαβαν μέρος στη ψηφοφορία και τουλάχιστον των δύο τρίτων των εισαγωγικών
   μελών που έλαβαν μέρος στην ψηφοφορία·
2·   Η προσ$(ώρηση συντελείται με την κατάθεση ενός εγγράφου προσχωρήσεως στην
κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής·
3·   Εφ*"δσον γίνεται μνεία, εν όψει της εφαρμογής της συμβάσεως και του παρόντος
πρωτοκόλλου, των μελών που απαριθμούνται στα παραρτήματα Α ή Β της συμβάσεως,
κάθε μέλος, του οποίου η κυβέρνηση έχει προσχωρήσει στη σύμβαση με τις προϋπο­
θέσεις που καθορίζονται από το Συμβούλιο ή στο παρόν πρωτόκολλο, σύμφωνα με το
εδάφιο 6 της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, λογίζεται ότι απαριθμείται στο
αντίστοιχο παράρτημα·
 ---pagebreak---                                     - 5 -
                                    Άρθρο Θ
                              Προσωρινή εφαρμογή
Κάθε υπογράφουσα κυβέρνηση δύναται να καταθέσει στην κυβέρνηση των Ηνωμένων
Πολιτειών της Αμερικής μια δήλωση προσωρινής εφαρμογής του παρόντος πρωτο­
κόλλου· Κίθε άλλη κυβέρνηση, η οποία συγκεντρώνει τις απαραίτητες προϋπο­
θέσεις για να υπογράψει το παρόν πρωτόκολλο, ή της οποίας η αίτηση προσχωρή­
σεως εγκρίνεται από το Συμβούλιο, δύναται επίσης να καταθέσει στην κυβέρνηση
των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής μια δήλωση προσωρινής εφαρμογής· Κάθε
κυβέρνηση που καταθέτει μιά τέτοια δήλωση εφαρμόζει προσωρινά το παρόν πρωτό­
κολλο και θεωρείται προσωρινά ότι αποτελεί μέρος αυτού·
                                 "Αρθρο 9
                               Εναρξη ισχύος
1·   Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1983 άν, στις
30 Ιουνίου 1983» οι κυβερνήσεις που εκπροσωπούν εξαγωγικά μέλη, τα οποία
διαθέτουν τουλάχιστον 6*0 $ των ψήφων που αναγράφονται στο παράρτημα Α, και
εκπροσωπούν εισαγωγικά μέλη τα οποία διαθέτουν τουλάχιστον 50 % των ψήφων
που αναγράφονται στο παράρτημα Β, ή τα οποία θα διέθεταν τα αντίστοιχα αυτά
ποσοστά ψήφων στις 30 Ιουνίου 1983,   εφ'όσον αποτελούσαν μέρη της συμβάσεως
κατά την ημερομηνία αυτή, έχουν καταθέσει έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής,
εγκρίσεως ή προσχωρήσεως ή δηλώσεις προσωρινής εφαρμογής σύμφωνα με τα άρθρα
6, 7 καί 8 του παρόντος πρωτοκόλλου·
 ---pagebreak---                                     - 6 -
2.   Εάν το πρω-ίίκολλο δεν τεθεί σε ισχύ σύμφωνα με τις διατάξεις της
παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, οι κυβερνήσεις που θά έχουν καταθέσει τα
έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής, εγκρίσεως ή προσχωρήσεως ή δηλώσεις προσωρινής
εφαρμογής, δύνανται να αποφασίσουν με κοινή συμφωνία ότι θά αρχίσει να ισχύει
μεταξύ των κυβερνήσεων που θα έχουν καταθέσει τα έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής,
εγκρίσεως ή προσχωρήσεως ή δηλώσεις προσωρινής εφαρμογής.
                                   'Αρθρο 10
         Κοινοποίηση από την κυβέρνηση που ασκεί καθήκοντα θεματοφύλακα
Η κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, υπό την ιδιότητα της κυβερνή­
σεως που ασκεί καθήκοντα θεματοφύλακα, θα κοινποιήσει σε όλες τις υπογράφουσες
και προσχωρούσες κυβερνήσεις κάθε υπογραφή, επικύρωση, αποδοχή, έγκριση, προσω­
ρινή εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου καί κάθε προσχώρηση, καθώς και κάθε
κοινοποίηση και κάθε προειδοποίηση, την οποία δέχεται σύμφωνα με τις διατάξεις
του"άρθρου 27 της συμβάσεως, και κάθε δήλωση και κοινοποίηση, την οποία δέχεται
σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 28 της συμβάσεως.
                                  'Αρθρο 11
                     Επικυρωμένο αντίγραφο πρωτοκόλλου
Το ταχύτερο δυνατόν, μετά την έναρξη της ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, η
κυβέρνηση που ασκεί καθήκοντα θεματοφύλακα θα αποστείλει επικυρωμένο αντίγραφο
του εν λόγω πρωτοκόλλου στην αγγλική, γαλλική ισπανική και ρωσική γλώσσα στο
Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών για καταχώρηση, σύμφωνα με το
άρθρο 102 του χάρτου των Ηνωμένων Εθνών. Κάθε τροποποίηση του παρόντος πρωτο­
κόλλου θα ανακοινώνεται ομοίως στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού Ηνωμένων
Εθνών.
 ---pagebreak---                                     - 7 -
                                   Άρθρο 12
                 Σχίση μεΐαξύ ίου προοιμίου και ίου πρωτοκόλλου
 Το παρόν πρωτόκολλο περιλαμβάνει το προοίμιο των πρωτοκόλλων του 1983 περί
 νέας παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 1971   και περί της
 πρώτης παρατάσεως της συμβάσεως επισιτιστικής βοήθειας του 1980,   που αποτελούν
 τη διεθνή συμφωνία σίτου του 1971·
Είς πίστωση των ανωτέρω, οι κάτωθι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι πρός το σκοπό
αυτό από τις κυβερνήσεις τους ή τις αντίστοιχες αρχές της χώρας τους, υπέγραψαν
το παρόν πρωτόκολλο κατά την ημερομηνία που αναγράφεται έναντι της υπογραφής τους.
Τα κείμενα του παρόντος πρωτοκόλλου στην αγγλική, γαλλική, ισπανική και ρωσική
είναι εξίσου αυθεντικά.   Τα πρωτότυπα κείμενα θα κατατεθούν στην κυβέρνηση των
Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, η οποία θα διαβιβάσει επικυρωμένα αντίγραφο
σε κάθε μέρος το οποίο υπέγραψε και προσεχώρησε, καθώς και στον εκτελεστικό
γραμματέα του Συμβουλίου.
 ---pagebreak---        ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΟΥ 1983 ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΠΑΡΑΤΑΣΒΩΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΣ
                           ΒΠΙΣΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ 1980
ΤΑ ΜΕΡΗ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ,
Εκτιμώντας ότι η σύμβαση επισιτιστικής βοήθειας του 1980   (αποκαλούμενη
κατωτέρω "η σύμβαση") της διεθνούς συμφωνίας σίτου του 1971» που παρατάθηκε
με πρωτόκολλο το 1981,   λήγει στις 30 Ιουνίου 1983»
ΣΥΝΕΦΩΝΗΣΑΝ ΕΠΙ ΤΩΝ ΑΚΟΛΟΥΘΩΝ»
                                       'Αρθρο I
            Παράταση» λήξη της ισχύος και καταγγελία της συμβάσεως
Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου I I του παρόντος πρωτοκόλλου, η
σύμβαση θα παραμείνει σε ισχύ μεταξύ των μερών του εν λόγω πρωτοκόλλου μέχρι
τις 30 Ιουνίου 1986,   υπό την προϋπόθεση, πάντως, ότι, εάν μία νέα συμφωνία
σε θέματα επισιτιστικής βοήθειας αρχίσει να ισχύει πριν από τίς 30 Ιουνίου
1986, το παρόν πρωτόκολλο θα παραμείνει σε ισχύ μόνο μέχρι την ημερομηνία
ενάρξεως ισχύος της ημερομηνίας.
                                       'Αρθρο I I
                 Διατάξεις της συμβάσεως που καθίστανται ανενεργοί
Οι ακόλουθες διατάξεις της συμβάσεως θεωρούνται ανενεργοί από την 1η Ιουλίου
1983»
α) άρθρο X I I ,
β) άρθρο XVII,
γ) παράγραφος 1 του άρθρου X V I I I .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                         'Αρθρο I I I
                                Διεθνής επισιτιστική βοήθεια
  Προς το σκοπό της εφαρμογής της συμβάσεως, όπως παρετάθη από το παρόν πρωτό­
  κολλο, κάθε μέρος που έχει προσχωρήσει στο εν λόγω πρωτόκολλο, σύμφωνα με τις
  διατάζεις της παραγράφου 2 του άρθρου VIII του πρωτοκόλλου αυτού, θα λογίζεται
  ως περιλαμβανόμενο στην παράγραφο 3 του άρθρου I I I της συμβάσεως, με την
  ελάχιστη συνεισφορά που θα του καθοριστεί, σύμφωνα με τις οικείες διατάξεις
  του άρθρου V I I I του παρόντος πρωτοκόλλου.
                                       'Αρθρο rv
                                        Υπογραφή
 Το παρόν πρωτόκολλο θα παραμείνει ανοικτό στην Ουάσιγκτον από τις 4 Απριλίου
 1993 μέχρι και τις 10 Μαΐου 1981     για υπογραφή από τις κυβερνήσεις που αναφέρονται
στην παράγραφο 3 του άρθρου I I I της συμβάσεως.
                                      Άρθρο V
                                    Θεματοφύλακας
Η κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής είναι ο θεματοφύλακας του
παρόντος πρωτοκόλλου.
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                  'Αρθρο VI
                        Επικύρωση, αποδοχή ή έγκριση
 Το παρόν πρωτόκολλο υπόκειται στην επικύρωση, την αποδοχή ή την έγκριση
 κάθε υπογραφούσης κυβερνήσεως σύμφωνα με τις συνταγματικές της διαδικασίες.
 Τα έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως θα κατατεθούν στην κυβέρνηση-
 θεματοφύλακα το βραδύτερο στις 30 Ιουνίου 1981» νοουμένου ότι η Επιτροπή
 Επισιτιστικής Βοήθειας που συνεστήθη δυνάμει της συμβάσεως (αποκαλούμενη
 κατωτέρω "η επιτροπή") δύναται να χορηγήσει μία ή περισσότερες παρατάσεις
προθεσμίας σε κάθε υπογράφουσα κυβέρνηση που δεν κατέθεσε το έγγραφο
επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως κατά την ημερομηνία αυτή.
                                'Αρθρο V I I
                             Προσωρινή εφαρμογή
Κάθε υπογράφουσα κυβέρνηση δύναται να καταθέσει στο θεματοφύλακα δήλωση
προσωρινής εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου. Εφαρμόζει προσωρινά το παρόν
πρωτόκολλο χαι θεωρείται προσωρινά ότι αποτελεί μέρος σ'αυτό.
 ---pagebreak---                                         - 4 -
                                     'Αρθρο V I I I
                                      Προσχώρηση
  1.    Το παρόν πρωτόκολλο είναι ανοικτό για την προσχώρηση κάθε κυβερνήσεως
  που αναφέρεται στην παράγραφο 3 του άρθρου I I I της συμβάσεως και δεν έχει
  υπογράψει το παρόν πρωτόκολλο·   Τα έγγραφα προσχωρήσεως θα κατατεθούν στο
  θεματοφύλακα το βραδύτερο στις 30 Ιουνίου 1983,   νοουμένου ότι η Επιτροπή
  δύναται να χορηγήσει μία ή περισσότερες παρατάσεις προθεσμίας σε κάθε κυβέρ­
  νηση που δεν θά έχει καταθέσει το έγγραφο προσχωρήσεως της την ημερομηνία
 αυτή·
 2.    Εφ'όσον το παρόν πρωτόκολλο τεθεί σε ισχύ, σύμφωνα με τις διατάξεις
 του άρθρου IX του παρόντος πρωτοκόλλου, θα είναι ανοικτό για την προσχώρηση
 κάθε άλλης κυβερνήσεως, πλήν των αναφερομένων στήν παράγραφο 3 του άρθρου I I I
 της συμβάσεως, σύμφωνα με τους όρους που η Επιτροπή θα κρίνει κατάλληλους.
Τα έγγραφα προσχωρήσεως θα κατατεθούν στο θεματοφύλακα.
3.    Κάθε κυβέρνηση που προσχωρεί στο παρόν πρωτόκολλο, δυνάμει της παραγράφου
1 η 2 του παρόντος άρθρου, δύναται να καταθέσει στο θεματοφύλακα δήλωση προσω­
ρινής εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου εν αναμονή της καταθέσεως του εγγράφου
προσχωρήσεως της. Εφαρμόζει προσωρινά το παρόν πρωτόκολλο και θεωρείται
προσωρινά ότι αποτελεί μέρος σ'αυτό.
 ---pagebreak---                                    - 5 -
                                  'Αρθρο IX
                                 Εναρξη ισχύος
1·   Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 19Ö3, αν στις
30 Ιουνίου 1983 οι κυβερνήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 ίου άρθρου I I I
της συμβάσεως έχουν καταθέσει έγγραφα επικυρώσεως αποδοχής, εγκρίσεως ή προσχω­
ρήσεως ή δηλώσεις προσωρινής εφαρμογής, και με την επιφύλαξη ότι το πρωτόκολλο
του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 1971
ή μιας νέας συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου, η οποία τήν αντικαθιστά, έχει
τεθεί σε ισχύ·
2.   Εάν το παρόν πρωτόκολλο δεν τεθεί σε ισχύ, σύμφωνα με τις διατάζεις της
παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, οι κυβερνήσεις που θα έχουν καταθέσει τα
έγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής, εγκρίσεως ή προσχωρήσεως, ή τις δηλώσεις
προσωρινής εφαρμογής, δύνανται να αποφασίσουν με κοινή συμφωνία ότι θα αρχίσει
να ισχύει μεταζύ τους, με την επιφύλαζη ότι το πρωτόκολλο του 1983 περί νέας
                                                        1
παρατάσεως της συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου του 197 » ή* μί« νέα σύμβαση
περί εμπορίας του σίτου, η οποία την αντικαθιστά, έχει τεθεί σε ισχύ, ή
δύνανται να λάβουν όλα τα άλλα μέτρα που θα κρίνουν ότι απαιτεί η κατάσταση.
 ---pagebreak---                                        - 6 -
                                      'Αρθρο Χ
                                      Διάρκεια
  Το παρόν πρωτόκολλο θα παραμείνει σε ισχύ μέχρι και τις 30 Ιουνίου 1986 με
  την επιφύλαξη ότι το πρωτόκολλο του 1983 περί νέας παρατάσεως της συμβάσεως
  περί εμπορίας του σίτου, ή μιας νέας συμβάσεως περί εμπορίας του σίτου, η
 οποία αντικαθιστά την προηγουμένη, παραμένει σε ισχύ μέχρι την ημερομηνία
 αυτή·
                                    'Αρθρο XI
                                 Αυθεντικά κείμενα
 Τα κείμενα του παρόντος πρωτοκόλλου στην αγγλική, γαλλική, ισπανική και
 ρωσική γλώσσα είναι εξίσου αυθεντικά. Τα πρωτότυπα κείμενα θα κατατεθούν
στα αρχεία του θεματοφύλακα, που θα διαβιβάσει επικυρωμένα αντίγραφα σε
όλες τις υπογράφουσες και προσχωρούσες κυβερνήσεις.
                                   Άρθρο X I I
               Σχέση μεταξύ του προοιμίου και του πρωτοκόλλου
Το παρόν πρωτόκολλο περιλαμβάνει το προοίμιο των πρωτοκόλλων του 1983 περί
νέας παρατάσεως της Συμβάσεως περί της εμπορίας σίτου του 1971 και της
Συμβάσεως περί επισιτιστικής βοήθειας του 1980 που αποτελούν τη Διεθνή
Συμφωνία Σίτου του 1971·
Εις πίστωση των ανωτέρω, οι κάτωθι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι προς το σκοπό
αυτό από τις κυβερνήσεις τους ή τις αντίστοιχες αρχές της χώρας τους, υπέγραψαν
το παρόν πρωτόκολλο κατά την ημερομηνία που αναγράφεται έναντι της υπογραφής τους·