CELEX: 52021PC0498
Language: es
Date: 2021-08-26
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial por lo que respecta a la línea común relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 26.8.2021
            COM(2021) 498 final
            2021/0281(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO 
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial por lo que respecta a la línea común relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1.Objeto de la propuesta
            
            
               La presente propuesta se refiere a la Decisión por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial («el Acuerdo») por lo que respecta a la línea común prevista relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo.
            
            
               2.Contexto de la propuesta
            
            
               2.1.El Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial
            
            
               El Acuerdo es un pacto de palabra cuyo objetivo es proporcionar un marco para el uso ordenado de los créditos a la exportación con apoyo oficial. En la práctica, esto significa establecer unas condiciones equitativas, en las que la competencia se base en el precio y la calidad de las mercancías exportadas y no en las condiciones financieras ofrecidas, y al mismo tiempo trabajar en la eliminación de las subvenciones y distorsiones comerciales vinculadas a los créditos a la exportación con apoyo oficial («apoyo oficial»). El Acuerdo entró en vigor en abril de 1978 y es de duración indefinida.
            
            
               El Acuerdo está integrado administrativamente en la OCDE y recibe el apoyo de la Secretaría de Créditos de dicha organización. Sin embargo, no es un acto de la OCDE
                  1
               .
            
            
               La Unión Europea (y no los Estados miembros) es participante en el Acuerdo, que se ha incorporado al acervo de la Unión en virtud del Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011
                  2
               . Por lo tanto, el Acuerdo es jurídicamente vinculante en virtud del Derecho de la Unión.
            
            
               2.2.Los participantes en el Acuerdo
            
            
               Actualmente hay once participantes en el Acuerdo («participantes en el Acuerdo»): Australia, Canadá, Corea, Estados Unidos, Japón, Noruega, Nueva Zelanda, Reino Unido, Suiza, Turquía y la Unión Europea.
            
            
               Los participantes en el Acuerdo pueden tomar decisiones sobre las modificaciones del Acuerdo y, en particular, pueden aceptar líneas comunes de conformidad con el capítulo IV, sección 5, del Acuerdo. Las decisiones se adoptan por consenso, de modo que, si algún participante se opone, la modificación del Acuerdo o la línea común no puede adoptarse.
            
            
               La Comisión Europea representa a la Unión en las reuniones de los participantes en el Acuerdo, así como en los procedimientos escritos para la toma de decisiones por los participantes en el Acuerdo.
            
            
               Una línea común es un instrumento del Acuerdo que permite a los participantes, con carácter excepcional, desviarse de las disposiciones del Acuerdo en relación con una transacción específica o temporalmente para un número indeterminado de transacciones. Las líneas comunes pueden aceptarse en el procedimiento escrito de manera tácita, ya que se considerará que un participante que no se pronuncie ha aceptado la propuesta de línea común. Lo mismo puede decirse de un participante que indique que no tiene ninguna posición. Las respuestas a una propuesta de línea común se efectuarán, en principio, en un plazo de veinte días naturales, con una posible prórroga de ocho días naturales (artículos 56 y 57 del Acuerdo). La Secretaría de Créditos a la Exportación de la OCDE informará a los participantes de si la línea común fue aceptada, y la línea común acordada entrará en vigor tres días naturales después de dicho anuncio (artículo 59 del Acuerdo).
            
            
               2.3.El acto previsto de los participantes en el Acuerdo
            
            
               La medida prevista es una propuesta de línea común que se presentaría a los participantes en el Acuerdo de conformidad con el capítulo IV, sección 5, del Acuerdo. La línea común propuesta constituiría una medida urgente y excepcional para responder a la recesión económica causada por la crisis sanitaria de la COVID-19 y reducir el grave impacto de la crisis en la ejecución de proyectos importantes en países de renta baja y media por parte de la industria exportadora de la Unión (véase más detalladamente en la sección 3). La línea común propuesta, si se acuerda, modificaría temporalmente las disposiciones del Acuerdo que regulan el requisito de pago al contado y el apoyo oficial máximo [artículo 11, letras a) y c), del Acuerdo]. 
            
            
               Teniendo en cuenta el carácter urgente de la medida, la propuesta debe presentarse lo antes posible y, si se acuerda, la línea común prevista debe ser aplicable para todos los participantes también lo antes posible. Como resultado del procedimiento tácito específico de veintiocho días establecido en el Acuerdo (véase el punto 2.2), la propuesta de la Unión relativa a la línea común puede ser aceptada automáticamente por los participantes como versión final, siempre que no se presente ninguna objeción, y debe entrar en vigor tres días después del final del procedimiento.
            
            
               En vista de lo anterior, procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, ya que la línea común propuesta será vinculante para la Unión y afectará al Derecho de la Unión, en virtud del artículo 1 del Reglamento (UE) n.º 1233/2011, que establece que «[l]as directrices que figuran en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial (“el Acuerdo”) se aplicarán en la Unión. El texto del Acuerdo se incluye en el anexo al presente Reglamento».
            
            
               Se espera que el procedimiento de línea común se inicie en julio de 2021.
            
            
               3.Posición que debe adoptarse en nombre de la Unión
            
         
         
            
               La línea común propuesta está directamente vinculada a la crisis sanitaria de la COVID-19.
            
            
               La línea común propuesta permitiría a los compradores públicos de países de renta baja y media que compran bienes y servicios que sean objeto de crédito a la exportación con apoyo oficial efectuar pagos al contado de un mínimo del 5 % del valor del contrato de exportación durante un período de doce meses, en lugar del 15 %, como exige actualmente el artículo 11, letra a), del Acuerdo. Esto, a su vez, significaría aumentar temporalmente el límite de apoyo oficial máximo que los participantes pueden conceder de conformidad con el artículo 11, letra c), del Acuerdo, desde un límite máximo del 85 % hasta el 95 % del valor del contrato de exportación, durante el mismo período. 
            
            
               En el contexto de la recesión económica debida a la COVID-19, los terceros países que importan bienes, servicios y proyectos (en áreas como la asistencia sanitaria y educación, pero también en otros sectores) de empresas de la Unión están sometidos a una fuerte presión financiera. La mayor parte de los proyectos en cuestión se llevan a cabo con compradores soberanos o públicos de los países en desarrollo. En circunstancias económicas normales, los bancos que financien los préstamos obtendrían normalmente cobertura de seguro para el tramo del préstamo del pago al contado en el mercado privado. Sin embargo, debido a la crisis de la COVID-19, el mercado privado es reacio o incluso no está dispuesto a ofrecer esta cobertura a los países en desarrollo. Sin esta cobertura, los bancos se niegan a financiar el tramo del pago al contado de proyectos en los países en desarrollo, que son los que más necesitan este tipo de proyectos, por lo que estos no pueden ejecutarse. Esta deficiencia del mercado ha de abordarse de manera urgente.
            
            
               La línea común propuesta beneficiaría tanto a importadores como a exportadores: proporcionaría ayuda financiera inmediata al gobierno del país comprador y aumentaría su capacidad para continuar con proyectos de inversión. Al mismo tiempo, brindaría a los exportadores la oportunidad de ofrecer soluciones flexibles en tiempos difíciles y de seguir operando.
            
            
               Sobre la base de lo anterior, se propone reducir el requisito de un pago al contado por parte de los compradores públicos del 15 % al 5 % del valor del contrato de exportación. Sin embargo, esta medida tendría dos limitaciones importantes, que subrayan sus objetivos de desarrollo y su carácter excepcional. En primer lugar, la medida propuesta solo se aplicaría a los compradores públicos en países de renta baja y media (los denominados países de la categoría II con arreglo al artículo 11 del Acuerdo y a la definición del Banco Mundial). En segundo lugar, la medida estaría limitada en el tiempo a la duración prevista de las consecuencias económicas de la pandemia. Por tanto, solo beneficiaría a las transacciones respecto de las cuales se hubiera recibido la solicitud de apoyo al crédito a la exportación en un plazo de doce meses a partir del inicio del período de validez de la línea común, siempre que las negociaciones sobre las condiciones de la transacción concluyeran en un plazo de dieciocho meses a partir del final del período de validez de dicha línea común (como confirma el compromiso final contraído por la agencia de crédito a la exportación). Por último, en el contexto de las normas del Acuerdo, también cabe señalar que la medida propuesta apoyaría las exportaciones no solo desde los países de la Unión, sino que se aplicaría igualmente al apoyo oficial en todos los países participantes en el Acuerdo.
            
            
               Teniendo en cuenta que la finalidad de la línea común propuesta es reducir el grave impacto de la crisis sanitaria de la COVID-19 en la ejecución de importantes proyectos por parte de la industria exportadora de la Unión en los países en desarrollo y que la Unión tiene la intención de presentar esta propuesta de línea común, la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión debe ser la de elaborar y apoyar el proyecto de propuesta que figura en el anexo de esta Decisión.
            
            
               3.1.Base jurídica procedimental
            
            
               3.1.1.Principios
            
            
               El artículo 218, apartado 9, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) regula la adopción de decisiones por las que se establezcan «las posiciones que deban adoptarse en nombre de la Unión en un organismo creado por un acuerdo, cuando dicho organismo deba adoptar actos que surtan efectos jurídicos, con excepción de los actos que completen o modifiquen el marco institucional del acuerdo».
            
            
               La noción de «actos que surtan efectos jurídicos» incluye los actos que surtan efectos jurídicos en virtud de las disposiciones del Derecho internacional aplicables al organismo en cuestión. Incluye asimismo aquellos actos que no tienen fuerza vinculante con arreglo al Derecho internacional, pero que «influyen de manera determinante [en] el contenido de la normativa adoptada por el legislador de la Unión»
                  3
               .
            
            
               3.1.2.Aplicación al presente asunto
            
            
               La línea común propuesta, que los participantes en el Acuerdo deberán adoptar mediante procedimiento escrito, constituye un acto que surte efectos jurídicos. El acto previsto surte efectos jurídicos en virtud del artículo 1 del Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011, relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo, que establece: «Las directrices que figuran en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial (“el Acuerdo”) se aplicarán en la Unión. El texto del Acuerdo se incluye en el anexo al presente Reglamento».
            
            
               Por tanto, la base jurídica procedimental de la Decisión propuesta es el artículo 218, apartado 9, del TFUE.
            
            
               3.2.Base jurídica sustantiva
            
            
               3.2.1.Principios
            
            
               La base jurídica sustantiva de las decisiones adoptadas con arreglo al artículo 218, apartado 9, del TFUE depende principalmente del objetivo y del contenido del acto previsto respecto del cual se adopta una posición en nombre de la Unión.
            
            
               3.2.2.Aplicación al presente asunto
            
            
               El objetivo principal y el contenido del acto previsto están relacionados con la política comercial común. En consecuencia, la base jurídica sustantiva de la Decisión propuesta es el artículo 207 del TFUE.
            
            
               3.3.Conclusión
            
            
               La base jurídica de la Decisión propuesta debe ser el artículo 207, apartado 4, párrafo primero, del TFUE, en relación con su artículo 218, apartado 9.
            
         
         
            
               4.Publicación del acto previsto
            
            
               Dado que el acto de los participantes en el Acuerdo modificará el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, que constituye el anexo II del Reglamento (UE) n.º 1233/2011, procede publicarlo en el Diario Oficial de la Unión Europea tras su aceptación.
            
            
               2021/0281 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial por lo que respecta a la línea común relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y en particular su artículo 207, apartado 4, párrafo primero, leído en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
            
               Considerando lo siguiente:
            
            
               (1)Las directrices que figuran en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial («el Acuerdo») se han incorporado a la legislación de la Unión y, por tanto, han adquirido un carácter jurídicamente vinculante en la Unión Europea, por medio del Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo
                  4
               . 
            
            
               (2)Los participantes en el Acuerdo («los participantes») deben decidir, mediante procedimiento escrito, sobre la propuesta de la Unión Europea de una línea común de conformidad con el capítulo IV, sección 5, del Acuerdo con el fin de permitir una reducción temporal del pago al contado mínimo exigido con arreglo al artículo 11, letra a), del Acuerdo (la «línea común propuesta»), a la luz de la actual recesión económica de la COVID-19.
            
            
               (3)La línea común propuesta permitiría a los compradores públicos de países de renta baja y media que compran bienes y servicios que sean objeto de crédito a la exportación con apoyo oficial efectuar pagos al contado de un mínimo del 5 % del valor del contrato de exportación durante un período de doce meses, en lugar del 15 %, como exige el artículo 11, letra a), del Acuerdo. Esto, a su vez, significaría aumentar el límite de apoyo oficial máximo que los participantes pueden conceder de conformidad con el artículo 11, letra c), del Acuerdo, desde un límite máximo del 85 % hasta el 95 % del valor del contrato de exportación, durante el mismo período.
            
            
               (4)Esta medida excepcional es necesaria para responder a la recesión económica causada por la crisis sanitaria de la COVID-19 y reducir el grave impacto de la crisis en la ejecución de proyectos importantes en países de renta baja y media por parte de la industria de la Unión.
            
            
               (5)Procede establecer la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión por lo que respecta a la línea común propuesta en el procedimiento escrito por parte de los participantes, ya que la línea común propuesta, una vez acordada, podrá influir de manera determinante en el contenido del Derecho de la Unión en virtud del Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011, relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo. 
            
            
               HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial por lo que respecta a la propuesta de una línea común relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo se basará en el anexo de la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               El destinatario de la presente Decisión es la Comisión.
            
         
         
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente / La Presidenta
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        En el sentido del artículo 5 de la Convención de la OCDE. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011, relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo (DO L 326 de 8.12.2011, p. 45).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Sentencia del Tribunal de Justicia de 7 de octubre de 2014, Alemania/Consejo, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, apartados 61 a 64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Reglamento (UE) n.º 1233/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de noviembre de 2011, relativo a la aplicación de determinadas directrices en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial, y por el que se derogan las Decisiones 2001/76/CE y 2001/77/CE del Consejo (DO L 326 de 8.12.2011, p. 45).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 26.8.2021
            COM(2021) 498 final
            ANEXO 
            de la
            Propuesta de Decisión del Consejo
            relativa a la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión en el procedimiento escrito por parte de los participantes en el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial por lo que respecta a la línea común relativa a la reducción temporal del pago al contado mínimo
            
               
         
         
            
               ANEXO 
            
            
               Proyecto de propuesta de la Unión Europea relativo a una línea común
            
            
               de conformidad con el capítulo IV, sección 5, del Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial
            
            
               ECH [•]/2021
            
            
               Reducción del requisito del pago al contado al 5 %
            
            
               La crisis de la COVID-19 está repercutiendo a nivel global en la vida y las condiciones de vida de las personas. Un factor importante que contribuye a los efectos negativos es la recesión de la economía mundial a raíz de la crisis sanitaria. En esta situación excepcional, tanto gobiernos como instituciones internacionales han empezado a tomar medidas. Gran parte de sus esfuerzos se centra en medidas destinadas a mitigar los efectos económicos negativos. Si bien los países industrializados suelen disponer de más recursos y opciones para hacer frente a las dificultades, los países de renta baja y media han de hacer frente a numerosas limitaciones, sobre todo porque con frecuencia carecen de recursos financieros adecuados.
            
            
               Las agencias de crédito a la exportación («ACE») y sus autoridades han aplicado diferentes medidas con el objetivo de mantener los flujos comerciales internacionales, así como abordar las necesidades de sus industrias y de los compradores o países extranjeros. Aunque se espera que muchos países reduzcan sus programas de inversión, invertir en proyectos de prevención de crisis y de infraestructuras básicas seguirá siendo muy necesario. No obstante, existen medidas que solo pueden adoptarse conjuntamente, ya que están sujetas a normas acordadas internacionalmente, como el Acuerdo en materia de créditos a la exportación con apoyo oficial de la OCDE. 
            
            
               En el contexto de la grave situación económica, tanto asociaciones del sector como empresas individuales han pedido a las ACE que flexibilicen el actual requisito del pago al contado, ya que los países compradores se ven sometidos cada vez más a presiones financieras. La mayor parte de los proyectos en cuestión se llevan a cabo con compradores soberanos o públicos de los países en desarrollo. En circunstancias económicas normales, los compradores tendrían la posibilidad de financiar el pago al contado con plazos de reembolso más prolongados y los bancos de financiación buscarían y, por lo general, obtendrían cobertura para este tramo del préstamo en el mercado privado. Debido a la crisis de la COVID-19, el sector privado parece ser muy reacio o incluso no está dispuesto a ofrecer esta cobertura a los países en desarrollo. Sin esta cobertura, los bancos no están dispuestos a financiar ese tramo de los proyectos en los países que más los necesitan. Por lo tanto, estamos ante una situación de clara deficiencia del mercado que ha de abordarse de manera urgente.
            
            
               La línea común propuesta beneficiaría a ambas partes: proporcionaría ayuda financiera inmediata al gobierno del país comprador y aumentaría su capacidad para continuar con proyectos de inversión. Aumentaría el volumen que puede movilizarse para proyectos prioritarios, como en el sector sanitario, y brindaría a los exportadores la posibilidad de ofrecer soluciones flexibles en tiempos difíciles y de seguir operando. 
            
            
               En este contexto, proponemos reducir al 5 % el requisito del pago al contado por parte de los compradores públicos y soberanos en los países de renta baja y media, teniendo en cuenta que la medida:
            
            
               ·tendría un efecto fiscal inmediato en los países que se enfrentan a la crisis;
            
            
               ·aumentaría la flexibilidad que los exportadores necesitan en estos momentos para seguir operando; 
            
            
               ·respondería a las preocupaciones expresadas por el sector;
            
            
               ·sería muy limitada y específica, y solo abarcaría categorías de compradores seleccionadas;
            
            
               ·no pondría en peligro la sostenibilidad de la deuda, ya que el cumplimiento de las disposiciones de la Recomendación sobre préstamos sostenibles de la OCDE y las obligaciones derivadas de los programas del FMI y del Banco Mundial seguirían siendo una condición indispensable para apoyar tales proyectos; y,
            
            
               ·la medida sería de carácter temporal y dejaría de estar en vigor automáticamente transcurridos doce meses. 
            
            
               Propuesta de línea común: ECH [•]/2021
            
            
                     
                        1. Número de referencia: 
                     
                  
                  
                     
                        ECH [•]/2021 
                     
                     
                  
               
                     
                        2. Países importadores y compradores: 
                     
                  
                  
                     
                        Compradores soberanos o públicos (de conformidad con el anexo XII) en países de la categoría II (artículo 10) con una garantía del Ministerio de Hacienda o del banco central. 
                     
                  
               
                     
                        3. Descripción de la transacción: 
                     
                  
                  
                     
                        Proyecto sujeto al artículo 11 del Acuerdo. 
                     
                  
               
                     
                        4. Condiciones: 
                     
                  
                  
                     
                        De conformidad con todos los demás artículos del Acuerdo. 
                     
                  
               
                     
                        5. Propuesta de línea común: 
                     
                  
                  
                     
                        Reducción del requisito de pago al contado al 5 % [artículo 11, letra a)] y aumento del límite de apoyo oficial máximo al 95 % del valor del contrato de exportación [artículo 11, letra c)]. La medida surtirá efecto de manera inmediata y estará en vigor durante doce meses. Las transacciones incluidas en el ámbito de aplicación del Acuerdo podrán beneficiarse del apoyo oficial con arreglo a las condiciones de la presente línea común, siempre que:
                     
                     
                     
                        1.la solicitud de apoyo al crédito a la exportación se haya recibido a más tardar al final del período de validez de dicha línea común, y
                     
                     
                        2.la fecha del compromiso final se sitúe en un plazo de dieciocho meses a partir del final del período de validez de la presente línea común.
                     
                  
               
                     
                        6. Nacionalidad y nombre de los licitadores que se conocen: 
                     
                  
                  
                     
                        No procede debido al carácter general de la presente propuesta. 
                     
                  
               
                     
                        7. Período de licitación / presentación de ofertas: 
                     
                  
                  
                     
                        No procede. 
                     
                  
               
                     
                        8. Otros datos: 
                     
                  
                  
                     
                        Esta medida tiene por objeto aliviar la presión fiscal en los países de renta baja y media y liberar recursos para continuar con proyectos prioritarios; además, ayuda a movilizar los recursos financieros necesarios procedentes de fuentes privadas al abordar las deficiencias del mercado causadas por la actual crisis de la COVID-19.