CELEX: 62008TN0442
Language: lv
Date: 2008-10-03 00:00:00
Title: Lieta T-442/08: Prasība, kas celta 2008. gada 3. oktobrī — CISAC /Komisija

4.4.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 82/25
            
         Prasība, kas celta 2008. gada 3. oktobrī — CISAC/Komisija
   (Lieta T-442/08)
   (2009/C 82/46)
   Tiesvedības valoda — angļu
   Lietas dalībnieki
   
      Prasītāja: International Confederation of Societies of Authors and Composers (CISAC), Neuilly-sur-Seine (Francija) (pārstāvji — J.–F. Bellis un K. Van Hove, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas 2008. gada 16. jūlija Lēmuma par procedūru saskaņā ar [EKL] 81. pantu un EEZ līguma 53. pantu (Lieta COMP/C2/38.698 — CISAC) 3. pantu; un
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Ar šo prasību prasītāja saskaņā ar EKL 230. pantu lūdz atcelt Komisijas 2008. gada 16. jūlija Lēmuma (lieta COMP/C2/38.698 — CISAC) 3. pantu, kurā apgalvots, ka 24 EEZ esošās CISAC sabiedrības esot veikušas saskaņotas darbības pretēji EKL 81. pantam un EEZ līguma 53. pantam, “koordinējot [savstarpēji piešķirto savstarpējās pārstāvības pilnvarojumu] teritoriālo nodalījumu tā, lai licences darbība būtu ierobežota ar katras mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas teritoriju”.
   Prasītāja apgalvo, ka lēmumā pārkāpums esot konstatēts tikai trīs specifiskos [publiskā] izpildījuma tiesību izmantošanas veidos (interneta, satelīta pārraides un kabeļu retranslācijas ceļā), bet savstarpējās pārstāvības līgumi parasti aptver visus [publiskā] izpildījuma tiesību izmantošanas veidus.
   Savas prasības pamatošanai prasītāja izvirza divus šādus galvenos pamatus:
   
               i)
            
            
               Prasītāja norāda, ka Komisija esot pieļāvusi kļūdu vērtējumā un pārkāpusi EKL 81. pantu, kā arī EKL 253. pantu, nosakot, ka paralēlā teritoriālā nodalīšana, kas izriet no EEZ CISAC biedru noslēgtajiem savstarpējās pārstāvības līgumiem, esot saskaņota darbība. Prasītāja uzskata, ka teritoriālā nodalījuma noteikuma esamība visos tās biedru noslēgtajos savstarpējās pārstāvības līgumos neizriet no saskaņotas darbības, kas vērsta uz konkurences ierobežošanu. Šī situācija drīzāk izskaidrojama ar to, ka šāda noteikuma iekļaušanu savos savstarpējās pārstāvības līgumos visas sabiedrības uzskata par atbilstošu savu biedru interesēm;
            
         
               ii)
            
            
               pakārtoti, prasītāja apgalvo, ka, pat ja saskaņota darbība saistībā ar teritoriālo nodalīšanu būtu bijusi, tā nebūtu konkurenci ierobežojoša EKL 81. panta izpratnē divu iemeslu dēļ. Pirmkārt, apgalvotā saskaņotā darbība saistībā ar teritoriālo nodalīšanu nav nelikumīga, jo tā attiecas uz konkurences veidu, kurš nav jāaizsargā. Otrkārt, prasītāja norāda, ka, pat ja tiktu uzskatīts, ka apgalvotā darbība ierobežo konkurenci, tā nebūtu pretrunā EKL 81. panta 1. punktam tāpēc, ka tā ir vajadzīga likumīga mērķa sasniegšanai un ir samērīga ar to.