CELEX: 31988R0526
Language: nl
Date: 1988-02-25 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 526/88 VAN DE COMMISSIE VAN 25 FEBRUARI 1988 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr. L 53/48                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               27. 2. 88
                            VERORDENING (EEG) Nr. 526/88 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 25 februari 1988
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                              het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                 van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
                                                                de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
Economische Gemeenschap,                                        termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van          vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en           procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), gewijzigd bij Veror­
dening (EEG) nr. 3785/87 (2), en met name op artikel 6,         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
lid 1 , onder c),
                                                                VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                   Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties         in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene             voor levering aan de in bijlage vermelde begunstigden
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de               met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
voedselhulp na het fob-stadium ;                                de in de bijlagen daarbij vermelde voorwaarden. De
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal              levering wordt toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen                                     Artikel 2
5 978 ton magere-melkpoeder heeft toegewezen ;
                                                                Deze verordening treedt in werking op de derde dag
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd            volgende op die van haar bekendmaking in het Publika­
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.             tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 25 februari 1988.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice- Voorzitter
 (>) PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
 (2) PB nr. L 356 van 18. 12. 1987, blz. 8.
 O PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                        (4) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 53/49
                                                           BIJLAGE I
                                                            PARTIJ A
           1 . Maatregel nr.('): 21 /88 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
           2. Programma : 1987
           3. Begunstigde f) : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service logistique, case
               postale 372, CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LPCS CH)
           4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Mauritius Red Cross Society, St. Therese Street, Curepipe
               (telex YBRAT IW 4258) for Mauritius Red Cross (IW Means Port-Louis)
           5. Plaats of land van bestemming : Mauritius
           6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
           7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot en
               met I.1.B.3)
           8 . Totale hoeveelheid : 50 ton
           9. Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg in containers van 20 voet — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz.
               4 en 5 (I.1.B.4)
               Bijkomende opschriften op de verpakking :
               «ACTION No 21 /88 / (een rood kruis van 15 x 15 cm) / VIT. SMP / GIFT OF THE EUROPEAN
                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES"
               Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, biz. 6 (I.1.B.5)
          11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De vervaardiging .van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                na de toekenning van de levering
          12. Leveringsconditie (,0) : franco loshaven — gelost
          13. Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          15. Loshaven : Port-Louis
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven :
          17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing haven van verscheping : van 31
                maart tot en met 15 april 1988
          18. Uiterste termijn voor de levering : 26 mei 1988
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                14 maart 1988 om 12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : van
                    15 tot en met 30 april 1988
                c) uiterste termijn voor de levering : 9 juni 1988
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie van toepassing op 29 januari
                1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/50                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      27. 2. 88
                                                             PARTIJ B
             1 . Maatregel nr.('): 13/88 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde (®) : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, case postale 276,
                 CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Délégation de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et
                 du Croissant-Rouge, Gao-Ville, Mali
             5. Plaats of land van bestemming : Mali
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd ' magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (J) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot en
                 met I.1 .B3)
             8 . Totale hoeveelheid : 35 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg in containers van 20 voet — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz.
                 4 en 5 (I.1.B.4)
                 Bijkomende opschriften op de verpakking :
                 «ACTION No 13/88 / (een rood kruis van 15 x 15 cm) / VITAMINIZED POWDERED MILK / GIFT
                 OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED
                 CROSS SOCIETIES"
                 Zie ook PB nr., C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van 'de Gemeenschap
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                 na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie (1S) : franco bestemming — Gao-Ville
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Croix-Rouge, Gao-Ville, Mali
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping : van 31 maart tot en met 15 april 1988
            18. Uiterste termijn voor de levering : 24 juni 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de térmijn voor de indiening van de offertes (4) :
                  14 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : van
                     15 tot en met 30 april 1988        \
                 c) uiterste termijn voor de levering : 8 juli 1988
            22. Bedrag van dé inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                 Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 53/51
                                                            PARTIJ C
            1 . Maatregel nr. (>): 971 /87 — Besluit van de Commissie van 30 juli 1987
           2. Programma : 1987
           3. Begunstigde : Boeroendi
           4. Geadresseerde (3) : Laiterie Centrale de Bujumbura, boite postale 979, Bujumbura (tel. 48 06, 61 46)
           5. Plaats of land van bestemming : Boeroendi
            6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2): zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (1.1 A)
            8 . Totale hoeveelheid : 100 ton
           9. Aantel partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, onder I.1.A
                Bijkomende opschriften op de verpakking :
                «ACTION N» 971 /87 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE AU
                BURUNDI"
                Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 .A)
          11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet gebeuren nadat de levering werd toegekend.
          12. Leveringsconditie : franco bestemming — Boejoemboera
          13 . Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          1 5. Loshaven : —
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
          17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                ping : van 31 maart tot en met 15 april 1988
          18. Uiterste termijn voor de levering : 26 mei 1988
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                 14 maart 1988 om 12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : 1 5 tot
                   en met 30 april 1988
                c) uiterste termijn voor de levering : 9 juni 1988
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie van toepassing op 29 januari
                 1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/52                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          27. 2. 88
                                                             PARTIJ D
              1 . Maatregel nr. (') : 54/88 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
             2. Programma : 1987
              3. Begunstigde : World Food Programme, Via delle Terme di ' Caracalla, 00100 Roma (telex 626675
                  WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Ghana                                            >
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (*) (®) Q (8) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1
                  tot en met I.1.B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 207 ton (D 1 : 103 ton ; D 2 : 104 ton)
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 5 (I.1.B.4)
                  Bijkomende opschriften op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6 (I.1 . B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 4 tot en met 19 april 1988
            1 8. Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                   14 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28. maart 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 18 april tot en met 3 mei 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N.
                  Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie van toepassing op 29 januari
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 53/53
                                                             PARTIJ E
            1 . Maatregel nr.('): 55/88, 56/88, 57/88 en 58/88 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
           2. Programma : 1987
           3. Begunstigde : World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla, 00100 Roma (telex 626675
                WFP I)
           4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
           5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
           6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
           7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*) (*) (8) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1
                tot en met I.1.B.3)
            8 . Totale hoeveelheid : 416 ton (E 1 : 49 ton ; E 2 : 37 ton ; E 3 : 30 ton ; E 4 : 300 ton)
           9. Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 en 5 (I.1.B.4)
                Bijkomende opschriften op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
          1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                na de toekenning van de levering
          12. Leveringsconditie : franco laadhaven
          13 . Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          15. Loshaven : —
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
          17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : E 1 , E 2 en E 3 : van 8 tot en met 23 april 1988
                en E4 : van 1 tot en met 30 mei 1988
          18. Uiterste termijn voor de levering : —
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                 14 maart 1988 om 12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : E 1 , E 2 en E 3 : van 23 april tot en met 9 mei 1988
                    en E4 : van 1 tot en met 30 mei 1988
                c) uiterste termijn voor de levering ": —
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/54                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      27. 2. 88
                                                             PARTIJ F
             1 . Maatregel nr. ('): 16/88 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde Q : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service logistique, case
                 postale 372, CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Burma Red Cross Society, Red Cross Building, 42 Strand
                 Rd, Rangoon (telex 21216 BRCROS BM)
             5. Plaats of land van bestemming : Birma
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot en
                 met I.1.B.3)
             8. Totale hoeveelheid : 50 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg in containers van 20 voet — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz.
                 4 en 5 (I.1.B.4)
                 Bijkomende opschriften op de verpakking :
                 .ACTION No 16/88 / (Een rood kruis van 15 x 15 cm) / VIT. SMP / GIFT OF THE EUROPEAN
                 ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES"
                 Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, biz. 6 (L1.B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                 na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie (,0) : franco loshaven — lossing inbegrepen                                     v
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : Rangoon
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping : van 31 maart tot en met 15 april 1988
            18. Uiterste termijn voor de levering : 26 mei 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                  14 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : van
                     15 tot en met 30 april 1988
                 c) uiterste termijn voor de levering : 9 juni 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                 Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                            Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 53/55
                                                          PARTIJ G
           1 . Maatregel nr.('): 1085/87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
           2. Programma : 1987
           3. Begunstigde : World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla, 00100 Roma {telex 626675
                WFP I)
           4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
           5. Plaats of land van bestemming : Cuba
           6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
           7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*) Q (') : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1A)
           8 . Totale hoeveelheid : 2 000 ton
           9. Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 A)
                Bijkomende opschriften op de verpakking ;
                «ACCIÓN N° 1085/87 / CUBA 0270200 / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL DE
                ALIMENTOS / HABANA / ORIGEN :
                Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 A)
          1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet worden uitgevoerd na de toekenning van de levering
                                                                                   \
          12. Leveringsconditie : franco laadhaven
          13. Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          15. Loshaven : —
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
          17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 9 tot en met 31 mei 1988
          18. Uiterste termijn voor de levering : —
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                 14 maart 1988 om 12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 24 mei tot en met 15 juni 1988
                c) uiterste termijn voor de levering : —
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. *
                Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/56                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        27. 2. 88
                                                              PARTIJ H
              1 . Maatregel nr.('): 23/88 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde f) : Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, Service logistique, case
                  postale 372, CH-1211 Genève 19 (telex 22555 LRCS CH)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Croix-Rouge senégalaise, Bd. F. Roosevelt, boîte postale
                  299, Dakar, Sénégal (telex 3206 CSR/SG)                                         <
              5. Plaats of land van bestemming : Senegal
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 (I.1.B.1 tot en
                  met I.1.B.3)
             8 . Totale hoeveelheid : 50 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg in containers van 20 voet — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz.
                  4 en 5 (L1.B.4)
                  Bijkomende opschriften op de verpakking :
                  „ACTION No 23/88 / (een rood kruis van 15 x 15 cm) / VIT. SMP / GIFT OF THE EUROPEAN
                  ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED CROSS SOCIETIES"
                  Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, biz. 6 (I.1.B.5)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie (10) : franco loshaven — lossing inbegrepen
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : Dakar
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                  ping : van 31 maart tot en met 15 april 1988
            18. Uiterste termijn voor de levering : 26 mei 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor dé indiening van de offertes (4) :
                   14 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving : -
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : 15 tot
                      en met 30 april 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : 9 juni 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de laide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 53/57
                                                              PARTIJ I
             1 . Maatregel nr.('): 5/88 — Besluit van de Commissie van 15 oktober 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde : Sudan Food Aid National Administration (FANA), Ministry of Finance and Economic
                  Planning, PO Box 735, Khartoum (telex 324, telegramadres : Maonat)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Ambassade de la Republique du Soudan, 124, Av. F.
                  Roosevelt, B-1050 Bruxelles (tel. 647 94 94)
             5. Plaats of land van bestemming : Soedan
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*) f) (") : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (I.1.B.1
                  tot en met I.1.B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 300 ton
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 5 (I.1.B.4)
                  Bijkomende opschriften op de verpakking :
                  «ACTION No 5/88 / SKIMMED-MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                  COMMUNITY TO THE SUDAN"
                  Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5. Loshaven : Port Sudan
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                  ping : van 5 tot en met 20 april 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 mei 1988
          * 19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                   1.4 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : van
                       20 april tot en met 5 mei 1988
                  c) uiterste termijn voor levering : 30 mei 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie van toepassing op 29 januan
                   1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/58                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       27. 2. 88
                                                              PARTIJ K
             1 . Maatregel nr. ('): 59/88 tot en met 61 /88 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde : World Food Programme, Via delle Terme di Caracalla, 00100 Roma (telex 626675
                 WFP I).
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : K 1 : Madagascar ; K 2 : Marokko ; K 3 : China
             6. Beschikbaar te stellen produkt : K 1 en K 2 : magere-melkpoeder ; K 3 : magere-melkpoeder, lage­
                 temperatuurprocessen (12)
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (*) (*) O (8) : z * e PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 A)
             8. Totale hoeveelheid : 2 470 ton (K 1 : 450 ton ; K 2 : 1 150 ton ; K 3 : 870 ton)
             9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (1.1 A)
                 Bijkomende opschriften op de verpakking : zie bijlage II en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 .A)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet gebeuren nadat de levering werd toegekend
            12. Leveringsconditie (") : franco laadhaven
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : KI : 31 maart tot en toet 15 april 1988 ; K 2 en
                 K 3 : 9 tot en met 31 mei 1988 .
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                  14 maart 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : KI : 15 tot en met 30 april 1988 ; K 2 en K 3 : 24
                     mei tot en met 15 juni 1988
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                  Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22 037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie 0 : restitutie van toepassing op 29 januari
                  1988, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 53/59
                                                            PARTIJ L
            1 . Maatregel nr.('): 6/88 — Besluit van de Commissie van 15 oktober 1987
            2. Programma : 1987
            3. Begunstigde : Sudan Food Aid National Administration (FANA), Ministry of Finance and Economic
                Plannine, PO box 735, Khartoum (telex : 324, telegramadres : Maonat)
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Ambassade de la République du Soudan, 124, Av. F.
                Roosevelt, B-1050 Bruxelles (tel. 647 94 94)
            5. Plaats of land van bestemming : Soedan
            6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (*) Q (8) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 .A)
            8 . Totale hoeveelheid : 300 ton
            9. Aantal partijen : 1
          10. Verpakking en opschriften : 25 kg — zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 A)
                Bijkomende opschriften op de verpakking :
                „ACTION No 6/88 / SKIMMED-MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                COMMUNITY TO THE SUDAN"
                Zie ook PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3 (I.1 .A)
          1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap                  ,
                De vervaardiging van het magere-melkpoeder moet gebeuren nadat de levering werd toegekend
          12. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen
          13 . Laadhaven : —
          14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
          15. Loshaven : Port Sudan
          16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —                                           •
          17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                ping : 5 tot en met 20 april 1988
          18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 mei 1988
          19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
          20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                14 maart 1988 om 12.00 uur
          21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 maart 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping : 20
                   april tot en met 5 mei 1988
                c) uiterste termijn voor de levering : 30 mei 1988
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
          24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N.
                Arend, Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie 0 : restitutie toepasselijk op 29 januari 1988,
                vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 238/88 (PB nr. L 24 van 29. 1 . 1988)
 ---pagebreak--- Nr. L 53/60                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        27. 2. 88
            Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            0 Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                 instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
                 stralingsnormen niet zijn overschreden.
            (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                 lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
            (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                 uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                 Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                 — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                 — hetzij per telekopieèrapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                      — 235 01 32,
                      — 236 10 97,
                      — 235 01 30,
                      — 236 20 05 .
             (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                 uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                 toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van de
                 genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             O De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                 levering een gezondheidscertificaat.
             O Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                 verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                 gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                 technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                 geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                 meldingsplicht bestaat is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
             (!) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                 levering een certificaat van oorsprong.
             (') De leverancier stelt zich zo spoedig mogelijk in verbinding met de begunstigde om uit te maken welke
                 verzendingsdocumenten nodig zijn en waarvoor zij moeten dienen.
            (1#) Wanneer goederen „gelost haven van lossing* moeten worden geleverd, is de leverancier verantwoordelijk
                 voor de levering van de containers in de terminal van de haven van bestemming, inclusief behandelings­
                  kosten (THC), maar niet voor het lossen van de goederen uit de containers.
            (") Op stevige pallets van exportkwaliteit, geschikt voor meervoudige goederenbehandeling tijdens het
                 vervoer over de oceaan .
            (u) Het melkpoeder moet verkregen worden volgens het procédé „low-heat temperature expressed whey
                  protein nitrogen, not less than 6,0 mg/gm" en beantwoorden aan de kenmerken die voorkomen in bijlage
                  I van Verordening (EEG) nr. 625/78 (PB nr. L 84 van 31 maart 1978, blz. 19). Voor de bepaling van het
                 gehake aan micro-organismen mag evenwel in de plaats van de internationale norm FIL 49 : 1970 de
                 ADMI-norm, standaardmethode, editie 1971 , blz. 16 t/m 21 , worden gebruikt.
 ---pagebreak--- 27. 2. 88                                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 53/61
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                             ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales        Beneficiario   País destinatario              Inscripción en el embalaje
    del lote       (en toneladas)         (en toneladas)
      Parti         Totalmængde             Delmængde                Modtager        Modtagerland                    Emballagens påtegning
                         (tons)                  (tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
   der Partie
                       der Partie
                                           (in Tonnen)              Empfänger      Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                     (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική      ποσότητα
                     της παρτίδας        Μερικές ποσότητες          Δικαιούχος     Χώρα προορισμού
  της παρτίδας                               (σε τόνους)                                                          Ένδειξη επί της συσκευασίας
                      (σε τόνους)
        Lot        Total    quantity     Partial   quantities       Beneficiary    Recipient country              Markings on the packaging
                      (in tonnes)           (in tonnes)
  Désignation Quantité total du lot Quantités partielles            Bénéficiaire   Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
     du lot           (en tonnes)           (en tonnes)
                  Quantità totale
 Designazione        della partita      Quantitativi parziali     • Beneficiario   Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    (in tonnellate)        (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
 van de partij      van de partij              (in ton)             Begunstigde    Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais        Beneficiário    País destinatário
     do lote       (em toneladas)         (em toneladas)                                                            Inscrição na embalagem
         D                  207                     103        WFP                Ghana               Action No 54/88 / Ghana / 0225802 / Action of
                                                                                                      the World Food Programme / Tema
                                                    104        WFP                Ghana               Action No 54/88 / Ghana / 0225802 / Action of
                                                                                                      the World Food Programme / Takoradi
       . E                  416                      49        WFP                Djibouti            Action No 55/88 / Djibouti / 0261100 / Action
                                                                                                      of the World Food Programme / Djibouti
l                                                    37        WFP                Guinea Bissau       Action No 56/88 / Guinea Bissau / 0225403 /
                                                                                                      Action of the World Food Programme / Bissau
                                                     30        WFP                Guinea Bissau       Action No 57/88 / Guinea Bissau / 0244203 /
                                                                                                      Action of the World Food Programme / Bissau
                                                    300        WFP                Gambia              Action No 58/88 / Gambia / 0062504 / Action of
                                                                                                      the World Food Programme / Banjul
         K                                          450        WFP                Madagascar          Action n0 59/88 / Madagascar / 0270100 / Action
                                                                                                      du Programme alimentaire mondial / Toamasina
                         2 470                   1 150         WFP                Maroc               Action n0 60/88 / Maroc / 0259201 / Action du
                                                                                                      Programme alimentaire mondial / Casablanca
                                                    870        WFP                China               Action No 61 /88 / China / 0264700 / Action of
                                                                                                      the World Food Programme / Xingang