CELEX: 32020R0633
Language: et
Date: 2020-05-08 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/633, 8. mai 2020, millega kehtestatakse COVID-19 pandeemia tõttu ajutised meetmed ametlike originaaldokumentide elektrooniliste koopiate aktsepteerimiseks põllumajandussaaduste ja -toodete selliste imporditariifikvootide taotluste puhul, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi, ning kooritud basmati riisi impordilitsentside taotluste puhul

11.5.2020   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 148/6
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/633,
         8. mai 2020,
         millega kehtestatakse COVID-19 pandeemia tõttu ajutised meetmed ametlike originaaldokumentide elektrooniliste koopiate aktsepteerimiseks põllumajandussaaduste ja -toodete selliste imporditariifikvootide taotluste puhul, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi, ning kooritud basmati riisi impordilitsentside taotluste puhul
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikleid 178 ja 187,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Komisjoni määruses (EÜ) nr 1301/2006 (2) on sätestatud ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisjoni määruses (EÜ) nr 972/2006 (3) on sätestatud CN-koodide 1006 20 17 ja 1006 20 98 alla kuuluva kooritud basmati riisi impordi erieeskirjad. Selle impordi puhul tuleb enne toote vabasse ringlusse lubamist esitada impordilitsents.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Praegune COVID-19 pandeemia ja liikmesriikides kehtestatud ulatuslikud liikumispiirangud tekitavad liikmesriikidele ja ettevõtjatele erakordse ja enneolematu väljakutse seoses ametlike dokumentide vahetamisega kooskõlas liidu õigusaktidega.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Komisjon rõhutas oma COVID-19 suunistes piirihaldusmeetmete kohta tervise kaitsmiseks ning kaupade ja oluliste teenuste kättesaadavuse tagamiseks, (4) et praeguses olukorras ei tohiks see mõjutada ühtse turu sujuvat toimimist.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Vastavalt määruse (EÜ) nr 1301/2006 artiklile 5 peavad impordilitsentside või impordiõiguste taotlejad tõendama, et nad on tegelenud kolmandate riikidega kauplemisega teatavate põllumajandustoodete kategooriate osas.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Kui seda peetakse imporditariifikvoodi haldamiseks vajalikuks, võib asjaomast kvooti käsitlevas komisjoni määruses sätestada lisatingimusi. Komisjoni määrustes (EÜ) nr 2535/2001, (5) (EÜ) nr 1342/2003, (6) (EÜ) nr 2305/2003, (7) (EÜ) nr 969/2006, (8) (EÜ) nr 1918/2006, (9) (EÜ) nr 1964/2006, (10) (EÜ) nr 1979/2006, (11) (EÜ) nr 341/2007, (12) (EÜ) nr 533/2007, (13) (EÜ) nr 536/2007, (14) (EÜ) nr 539/2007, (15) (EÜ) nr 616/2007, (16) (EÜ) nr 1384/2007, (17) (EÜ) nr 1385/2007, (18) (EÜ) nr 382/2008, (19) (EÜ) nr 412/2008, (20) (EÜ) nr 431/2008, (21) (EÜ) nr 748/2008, (22) (EÜ) nr 1067/2008, (23) (EÜ) nr 1296/2008, (24) (EÜ) nr 442/2009, (25) (EÜ) nr 610/2009, (26) (EÜ) nr 891/2009 (27) ja (EL) nr 1255/2010 (28) ning komisjoni rakendusmäärustes (EL) nr 1273/2011, (29) (EL) nr 480/2012, (30) (EL) nr 1223/2012, (31) (EL) nr 82/2013, (32) (EL) nr 593/2013, (33) (EL) 2015/2076, (34) (EL) 2015/2077, (35) (EL) 2015/2078, (36) (EL) 2015/2079, (37) (EL) 2015/2081 (38) ja (EL) 2017/1585 (39) on sätestatud sellised lisatingimused, näiteks taotleja kohustus esitada dokumendid, märkides ettevõtja „võrdluskoguse“ ning toote päritolu või kvaliteedi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Vastavalt määruse (EÜ) nr 972/2006 artikli 2 lõikele 2 peavad impordilitsentside taotlejad tõendama, et nad on olnud tegevad riisikaubanduses, ja esitama ekspordiriigi pädeva asutuse välja antud autentsussertifikaadi.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Praeguse COVID-19 pandeemia ajal on liikmesriikides kehtestatud ulatuslikud liikumispiirangud. Samuti esineb häireid posti- ja kulleriteenuste osutamisel.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Mitmed liikmesriigid ja sidusrühmad on komisjonile teatanud, et selliste piirangute ja häirete tõttu on tõsiselt mõjutatud nende suutlikkus esitada ning vastu võtta ametlikke dokumente, mida nõutakse kõnealuseid imporditariifikvoote ja basmati riisi importi reguleerivate määrustega.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Kooskõlas liidu õigusaktidega, mis reguleerivad impordilitsentside süsteemiga hõlmatud põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvootide haldamist ning basmati riisi impordi haldamist, tuleb impordilitsentside ja impordiõiguste taotlustele lisada kõnealuste dokumentide originaalid.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Seepärast tuleks ühtse turu häirete ärahoidmiseks ajutiselt lubada alternatiivi paberkandjal ametlike originaaldokumentide esitamisele. See alternatiiv ei tohiks piirata liidu õigusaktide kohast ettevõtjate kohustust esitada originaaldokumendid, kui see on tehniliselt teostatav.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Selleks et lihtsustada liikmesriikide ja ettevõtjate haldusmenetlusi seoses litsentsi taotlemisega praeguse COVID-19 pandeemia ajal, tuleks ajutiselt peatada ettevõtjate kohustus, mille kohaselt nad peavad autentsussertifikaadi elektroonilise koopia esitamise korral suurendama tagatist.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Käesolevat määrust tuleks kohaldada kuni 31. juulini 2020, et hõlbustada litsentside taotlemise menetlust praeguse COVID-19 pandeemia ajal. Arvestades mitmelt liikmesriigilt saadud teavet, on asjakohane näha ette ajutised meetmed, mida tuleks kohaldada viivitamata. Seepärast peaks käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
         
            Artikkel 1
            
               1.   Käesoleva määrusega kehtestatakse ajutised meetmed, millega nähakse ette elektroonilise koopia aktsepteerimine selliste ametlike originaaldokumentide puhul, mis peavad olema lisatud järgmistele taotlustele:
               
                           a)
                        
                        
                           impordilitsentside ja impordiõiguste taotlused tariifikvootide puhul, mille suhtes kohaldatakse määrust (EÜ) nr 1301/2006;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           määruse (EÜ) nr 972/2006 kohaldamisalasse kuuluva kooritud basmati riisi impordilitsentside taotlused.
                        
                     
            
               2.   Käesoleva määrusega kehtestatakse ka ajutised meetmed seoses tagatise esitamise nõudega, kui ettevõtja on pädevale asutusele esitanud autentsussertifikaadi originaali elektroonilise koopia.
            
         
         
            Artikkel 2
            
               1.   Ametlikke dokumente, mis peavad olema lisatud impordilitsentside või impordiõiguste taotlustele, võib erandkorras esitada selliste dokumentide originaali elektroonilise koopiana.
               Selleks esitab ettevõtja pädevale asutusele teate, mille kohaselt esitatakse ametliku dokumendi originaal niipea, kui see on tehniliselt teostatav, ja hiljemalt kolme kuu jooksul alates:
               
                           a)
                        
                        
                           määruse (EÜ) nr 1301/2006 kohaldamisalasse kuuluvate tariifikvootide impordilitsentside või impordiõiguste asjakohase taotlusperioodi lõppkuupäevast;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           määruse (EÜ) nr 972/2006 kohaldamisalasse kuuluva kooritud basmati riisi impordilitsentside taotlemise kuupäevast.
                        
                     
            
               2.   Kui litsentse väljaandev asutus on saanud ametliku dokumendi originaali, kontrollib ta selle vastavust kõnealuse ametliku dokumendi elektroonilises koopias sisalduvale teabele. Ebaõiget teavet sisaldavate koopiate suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1301/2006 artiklit 3.
            
         
         
            Artikkel 3
            Erandina määruse (EÜ) nr 748/2008 artikli 5 lõikest 3, määruse (EÜ) nr 610/2009 artikli 5 lõikest 2, rakendusmääruse (EL) nr 82/2013 artikli 2 lõikest 4 ja rakendusmääruse (EL) nr 593/2013 artikli 8 lõikest 4 võivad pädevad asutused autentsussertifikaadi originaali elektroonilise koopia esitamise korral välja anda impordilitsentse, ilma et ettevõtjalt nõutaks suuremat tagatist.
         
         
            Artikkel 4
            Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            Seda kohaldatakse kuni 31. juulini 2020.
         
         
            Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            Brüssel, 8. mai 2020
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  eesistuja
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 671
         
         
            (2)  Komisjoni 31. augusti 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1301/2006, millega kehtestatakse ühised eeskirjad, et hallata põllumajandussaaduste ja -toodete imporditariifikvoote, mille suhtes kohaldatakse impordilitsentside süsteemi (ELT L 238, 1.9.2006, lk 13).
         
            (3)  Komisjoni 29. juuni 2006. aasta määrus (EÜ) nr 972/2006, millega sätestatakse basmati riisi impordi ning riisi päritolu kindlaksmääramise ajutise kontrollisüsteemi suhtes kohaldatavad erieeskirjad (ELT L 176, 30.6.2006, lk 53).
         
            (4)  C(2020) 1753 final, 16. märts 2020.
         
            (5)  Komisjoni 14. detsembri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega (EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29).
         
            (6)  Komisjoni 28. juuli 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1342/2003, millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad (ELT L 189, 29.7.2003, lk 12).
         
            (7)  Komisjoni 29. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 2305/2003, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava odra ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 342, 30.12.2003, lk 7).
         
            (8)  Komisjoni 29. juuni 2006. aasta määrus (EÜ) nr 969/2006, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava maisi ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 176, 30.6.2006, lk 44).
         
            (9)  Komisjoni 20. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1918/2006, millega avatakse ühenduse tariifikvoot Tuneesiast pärit oliiviõli kohta ja sätestatakse selle kvoodi haldamine (ELT L 365, 21.12.2006, lk 84).
         
            (10)  Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1964/2006, milles sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad Bangladeshist pärit riisi impordikvootide avamiseks ja haldamiseks vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 3491/90 (ELT L 408, 30.12.2006, lk 20).
         
            (11)  Komisjoni 22. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1979/2006, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditavate konserveeritud seente tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 368, 23.12.2006, lk 91).
         
            (12)  Komisjoni 29. märtsi 2007. aasta määrus (EÜ) nr 341/2007, millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava küüslaugu ja teatavate muude põllumajandustoodete tariifikvoodid ja tagatakse nende haldamine ning kehtestatakse impordilitsentside ja päritolusertifikaatide süsteem (ELT L 90, 30.3.2007, lk 12).
         
            (13)  Komisjoni 14. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 533/2007, millega sätestatakse tariifikvootide avamine ja haldamine kodulinnulihasektoris (ELT L 125, 15.5.2007, lk 9).
         
            (14)  Komisjoni 15. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 536/2007, millega sätestatakse Ameerika Ühendriikidele eraldatud tariifikvootide avamine ja haldamine kodulinnulihasektoris (ELT L 128, 16.5.2007, lk 6).
         
            (15)  Komisjoni 15. mai 2007. aasta määrus (EÜ) nr 539/2007, millega sätestatakse tariifikvootide avamine ja haldamine munasektoris ja ovoalbumiini puhul (ELT L 128, 16.5.2007, lk 19).
         
            (16)  Komisjoni 4. juuni 2007. aasta määrus (EÜ) nr 616/2007, millega avatakse Brasiiliast, Taist ja teistest kolmandatest riikidest pärineva kodulinnuliha ühenduse tariifikvoodid ning sätestatakse nende haldamine (ELT L 142, 5.6.2007, lk 3).
         
            (17)  Komisjoni 26. novembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1384/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2398/96 rakendussätted Iisraelist pärit kodulinnulihasektori toodete ühendusse importimise teatavate tariifikvootide avamise ja nende haldamise puhul (ELT L 309, 27.11.2007, lk 40).
         
            (18)  Komisjoni 26. novembri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1385/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 774/94 rakenduseeskirjad kodulinnulihasektoris teatavate ühenduse tariifikvootide avamise ja haldamise puhul (ELT L 309, 27.11.2007, lk 47).
         
            (19)  Komisjoni 21. aprilli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 382/2008 veise- ja vasikalihasektori impordi- ja ekspordilitsentside rakenduseeskirjade kohta (ELT L 115, 29.4.2008, lk 10).
         
            (20)  Komisjoni 8. mai 2008. aasta määrus (EÜ) nr 412/2008, millega avatakse töötlemiseks ettenähtud külmutatud veiseliha imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 125, 9.5.2008, lk 7).
         
            (21)  Komisjoni 19. mai 2008. aasta määrus (EÜ) nr 431/2008, millega avatakse CN-koodi 0202 alla kuuluva külmutatud veiseliha ja CN-koodi 0206 29 91 alla kuuluvate toodete impordi tariifikvoot ning nähakse ette selle haldamine (ELT L 130, 20.5.2008, lk 3).
         
            (22)  Komisjoni 30. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 748/2008 CN-koodi 0206 29 91 alla kuuluva veiste külmutatud vahelihase kõõluselise osa imporditariifikvoodi avamise ja haldamise kohta (ELT L 202, 31.7.2008, lk 28).
         
            (23)  Komisjoni 30. oktoobri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1067/2008, millega avatakse kolmandatest riikidest pärit muu kui kõrge kvaliteediga pehme nisu ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine ning kehtestatakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 290, 31.10.2008, lk 3).
         
            (24)  Komisjoni 18. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1296/2008, millega kehtestatakse tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad Hispaaniasse imporditava maisi ja sorgo ning Portugali imporditava maisi kohta (ELT L 340, 19.12.2008, lk 57).
         
            (25)  Komisjoni 27. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 442/2009, millega avatakse ühenduse tariifikvoodid sealihasektoris ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 129, 28.5.2009, lk 13).
         
            (26)  Komisjoni 10. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 610/2009, millega sätestatakse Tšiilist pärit veise- ja vasikaliha tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 180, 11.7.2009, lk 5).
         
            (27)  Komisjoni 25. septembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 891/2009, millega avatakse teatavad ühenduse tariifikvoodid suhkrusektoris ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 254, 26.9.2009, lk 82).
         
            (28)  Komisjoni 22. detsembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1255/2010, milles sätestatakse Bosniast ja Hertsegoviinast, Horvaatiast, endisest Jugoslaavia Makedoonia vabariigist, Montenegrost, Serbiast ja Kosovost pärit „baby beef“-toodete tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 342, 28.12.2010, lk 1).
         
            (29)  Komisjoni 7. detsembri 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1273/2011, millega avatakse teatavad riisi ja purustatud riisi impordi tariifikvoodid ja sätestatakse nende korraldus (ELT L 325, 8.12.2011, lk 6).
         
            (30)  Komisjoni 7. juuni 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 480/2012, millega avatakse CN-koodi 1901 10 00 alla kuuluvate toiduainete tootmiseks ettenähtud CN-koodi 1006 40 00 alla kuuluva purustatud riisi tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 148, 8.6.2012, lk 1).
         
            (31)  Komisjoni 18. detsembri 2012. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1223/2012, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Šveitsist pärineva üle 160 kg kaaluvate elusveiste imporditariifikvoodi rakendamiseks, mis on sätestatud Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelises põllumajandustoodetega kauplemist käsitlevas kokkuleppes (ELT L 349, 19.12.2012, lk 39).
         
            (32)  Komisjoni 29. jaanuari 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 82/2013, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Šveitsist pärineva kuivatatud kondita veiseliha imporditariifikvoodi rakendamiseks (ELT L 28, 30.1.2013, lk 3).
         
            (33)  Komisjoni 21. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 593/2013, millega avatakse värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 170, 22.6.2013, lk 32).
         
            (34)  Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2076, millega avatakse Ukrainast pärit värske ja külmutatud sealiha jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 51).
         
            (35)  Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2077, millega avatakse Ukrainast pärit munade, munatoodete ja ovoalbumiinide jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 57).
         
            (36)  Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2078, millega avatakse Ukrainast pärit kodulinnuliha jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 63).
         
            (37)  Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2079, millega avatakse Ukrainast pärit värske ja külmutatud veise- ja vasikaliha jaoks liidu imporditariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 71).
         
            (38)  Komisjoni 18. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2081, millega avatakse Ukrainast pärit teatavate teraviljade impordi tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 302, 19.11.2015, lk 81).
         
            (39)  Komisjoni 19. septembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1585, millega avatakse Kanadast pärit värske ja külmutatud veise-, vasika- ja sealiha jaoks liidu tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine ning muudetakse määrust (EÜ) nr 442/2009 ja rakendusmääruseid (EL) nr 481/2012 ja (EL) nr 593/2013 (ELT L 241, 20.9.2017, lk 1).