CELEX: C1997/387/23
Language: es
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 21 de octubre de 1997 en el asunto T-229/94, Deutsche Bahn AG contra Comisión de las Comunidades Europeas [Competencia - Transporte ferroviario de contenedores marítimos - Reglamento (CEE) no 1017/68 - Práctica colusoria - Posición dominante - Abuso - Multa - Criterios de apreciación - Principio de proporcionalidad - Derecho de defensa - Acceso al expediente - Principio de seguridad jurídica]

c 387/ 14            I ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    20 . 12 . 97
                                               TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                              Jochim Sedemund, Abogado de Colonia , que designa
                  DE PRIMERA INSTANCIA                               como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Aloyse
                    de 15 de octubre de 1997                         May, 31 , Grand-rue, contra Comisión de las Comunidades
                                                                     Europeas ( Agentes : inicialmente los Sres . Norbert Lorenz
en el asunto T-331 /94 :         IPK-München GmbH contra             y Géraud de Bergues, y posteriormente los Sres. Klaus
         Comisión de las Comunidades Europeas (')                    Wiedner y Heinz-Joachim Freund ), que tiene por objeto la
(Ayuda a la financiación de un proyecto de turismo ecoló­            anulación de la Decisión 94/210/CE de la Comisión, de 29
gico — Reducción — Recurso de anulación — Admisibili­                de marzo de 1994 , relativa a un procedimiento de aplica­
dad — Acto confirmatorio — Seguridad jurídica — Con­                 ción de los artículos 85 y 86 del Tratado CE ( IV/33.941
                 fianza legítima — Motivación)                       — HOV-SVZ/MCN ) ( 2 ), o, con carácter subsidiario, la
                                                                     anulación o la reducción de la multa impuesta en dicha
                          ( 97/C 387/22 )                            Decisión a la parte demandante, el Tribunal de Primera
                                                                     Instancia de las Comunidades Europeas ( Sala Primera
               (Lengua de procedimiento: alemán)                     ampliada ), integrado por el Sr. A. Saggio, Presidente; el Sr.
                                                                     A. Kalogeropoulos, la Sra . V. Tiili y los Sres . R. M. Moura
En el asunto T-331 /94, IPK-München GmbH, con domici­                Ramos y M. Jaeger, Jueces; Secretario : Sr. A. Mair, admi­
lio social en Munich ( Alemania ), representada por el Sr.           nistrador; ha dictado el 21 de octubre de 1997 una senten­
Hans-Joachim Priess, Abogado de Bruselas, 13 , place des             cia cuvo fallo es el siguiente :
Barricades, contra Comisión de las Comunidades Europeas
( Agente : Sr. Jürgen Grunwald ), que tiene por objeto que se
anule la decisión de la Comisión de 3 de agosto de 1994              1 ) Se desestima el recurso.
por la que se considera improcedente el pago del saldo de
una ayuda financiera concedida a la demandante en el
marco de un proyecto destinado a la creación de un banco
de datos sobre el turismo ecológico en Europa , el Tribunal          2 ) Se condena en costas a la parte demandante.
de Primera Instancia de las Comunidades Europeas ( Sala
Primera ), integrado por el Sr. A. Saggio, Presidente; la Sra .
V. Tiili y el Sr. R. M. Moura Ramos, Jueces, Secretario : Sr.        (') DO C 218 de 6 . 8 . 1994 .
                                                                     ( : ) DO L 104 de 23 . 4 . 1994 , p . 34 .
A. Mair, administrador; ha dictado el 15 de octubre de
 1 997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente :
1 ) Se desestima el recurso.
2 ) Se condena en costas a la parte demandante.
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL
(') DO C 370 de 24 . 12 . 1994 .
                                                                                       DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                        de 22 de octubre de 1997
                                                                     en los asuntos acumulados T-2 13/95 y T-18/96: Stichting
                                                                     Certificatie Kraanverhuurbedrijf ( SCK ) y Federatie van
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                              Nederlandse Kraanverhuurbedrijven ( FNK ) contra Comi­
                   DE PRIMERA INSTANCIA                                           sión de las Comunidades Europeas (')
                    de 21 de octubre de 1997                         (Competencia — Grúas móviles — Artículo 6 del Conve­
en el asunto T-229/94, Deutsche Bahn AG contra Comi­                 nio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos
             sión de las Comunidades Europeas (')                    — Observancia de un plazo razonable — Sistema de certi­
                                                                     ficación — Prohibición de alquiler — Tarifas aconsejadas
[Competencia — Transporte ferroviario de contenedores                            — Tarifas de compensación — Multas)
marítimos — Reglamento (CEE) n° 1017/68 — Práctica
colusoria — Posición dominante — Abuso — Multa —                                                 ( 97/C 387/24 )
 Criterios de apreciación — Principio de proporcionalidad
— Derecho de defensa — Acceso al expediente — Princi­
                    pio de seguridad jurídica]                                   (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                           ( 97/C 387/23 )
               (Lengua de procedimiento: alemán)                     En los asuntos acumulados T-213/95 y T-18/96 , Stichting
                                                                     Certificatie Kraanverhuurbedrijf ( SCK ) y Federatie van
En el asunto T-229/94, Deutsche Bahn AG, con domicilio               Nederlandse Kraanverhuurbedrijven ( FNK ), con sede en
social en Francfort ( Alemania ), representada por el Sr.            Culemborg ( Países Bajos ), representadas por los Sres . Mar­