CELEX: 62015CN0142
Language: mt
Date: 2015-03-24 00:00:00
Title: Kawża C-142/15 P: Appell ippreżentat fl-24 ta’ Marzu 2015 minn SolarWorld AG mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl-14 ta’ Jannar 2015 fil-Kawża T-507/13, SolarWorld AG et vs Il-Kummissjoni Ewropea

8.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 190/5
            
         Appell ippreżentat fl-24 ta’ Marzu 2015 minn SolarWorld AG mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) fl-14 ta’ Jannar 2015 fil-Kawża T-507/13, SolarWorld AG et vs Il-Kummissjoni Ewropea
   (Kawża C-142/15 P)
   (2015/C 190/05)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Appellanti: SolarWorld AG (rappreżentanti: L. Ruessmann, avukat, J. Beck, Solicitor)
   
      Partijiet oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea,
   Brandoni solare SpA,
   Global Sun Ltd,
   Silicio Solar, SAU,
   Solaria Energia y Medio Ambiente, SA
   
      Talbiet tal-appellanti
   
   
               —
            
            
               tiddikjara l-appell ammissibbli u fondat;
            
         
               —
            
            
               tannulla d-digriet tal-Qorti Ġenerali fil-Kawża T-507/13;
            
         
               —
            
            
               tiddikjara r-rikors għal annullament fil-Kawża T-507/13 ammissibbli; u
            
         
               —
            
            
               tirrinvija l-kawża lill-Qorti Ġenerali għal deċiżjoni fuq il-mertu tar-rikors għal annullament.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tal-appell tagħha, l-appellanti ressqet l-argument li ġejjin:
   Il-Qorti Ġenerali wettqet żball meta kkonstatat li l-appellanti ma hijiex direttament ikkonċernata mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/423/UE (1) għaliex id-deċiżjoni ma taffettwax direttament is-sitwazzjoni ġuridika tal-appellanti u kienet suġġetta għal miżuri ta’ implementazzjoni.
   
               —
            
            
               Il-Qorti Ġenerali wettqet żball meta kkonstatat li l-appellanti ma hijiex direttament ikkonċernata mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/423/UE għaliex ġiet implementata permezz tar-Regolament 748/2013 (2). Ir-Regolament 748/2013 huwa att konfermattiv tad-Deċiżjoni 2013/423/UE. Għaldaqstant, l-appellanti kellha locus standi sabiex tappella direttament kontra d-Deċiżjoni 2013/423/UE.
            
         
               —
            
            
               Il-Qorti Ġenerali ħadet żball meta kkonstatat li d-Deċiżjoni 2013/423/UE timplika miżuri ta’ implementazzjoni, peress li l-Qorti Ġenerali ma eżaminatx jekk il-Kummissjoni kellhiex setgħa diskrezzjonali fil-mument meta adottat ir-Regolament 748/2013 jew jekk l-implementazzjoni tad-Deċiżjoni 2013/423/UE kinitx purament awtomatika fil-konfront tal-appellanti, li kien effettivament il-każ.
            
         
      (1)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni, tat-2 ta’ Awwissu 2013, li taċċetta impenn offrut b’rabta mal-proċediment antidumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ moduli fotovoltajċi bis-silikon kristallin u l-komponenti ewlenin (jiġifieri ċ-ċelloli u l-wejfers) li joriġinaw jew jintbagħtu mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ĠU L 209, p. 26).
   
      (2)  Regolament tal-Kummissjoni, tat-2 ta’ Awwissu 2013, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 513/2013, li jimponi dazju provviżorju tal-antidumping fuq l-importazzjonijiet ta’ moduli fotovoltajċi bis-silikon kristallin u l-komponenti ewlenin (jiġifieri ċ-ċelloli u l-wejfers) li joriġinaw jew jiġu kkonsenjati mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ĠU L 209, p. 1).