CELEX: 31975R2745
Language: da
Date: 1975-10-29
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 2745/75 af 29. oktober 1975 om reglerne for forudfastsættelse af importafgifter for korn

Avis juridique important

|

31975R2745

Rådets Forordning (EØF) nr. 2745/75 af 29. oktober 1975 om reglerne for forudfastsættelse af importafgifter for korn  

EF-Tidende nr. L 281 af 01/11/1975 s. 0076 - 0077 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 13 s. 0216  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0071  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0071 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2745/75  af 29 . oktober 1975  om reglerne for forudfastsaettelse af importafgifter for korn  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , saerlig artikel 15 , stk . 4 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtninger :  Den faelles taerskelpris er den eneste beskyttelse af Faellesskabets marked , og den normale afsaetning af Faellesskabets korn ville vaere alvorlig truet , saafremt indfoerte varer kom paa dette marked til lavere priser end taerskelpriserne ; den i artikel 15 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 omhandlede praemie skal derfor i tilfaelde af forudfastsaettelse af importafgiften fastsaettes saaledes , at det under denne ordning indfoerte produkt kommer paa Faellesskabets marked paa betingelser , der ikke kan bringe markedets ligevaegt i fare ;  med henblik herpaa er det noedvendigt , at forskellen mellem cif-prisen og en for terminskoeb fastsat cif-pris udlignes af denne praemie , saafremt den sidstnaevnte pris er lavere end den foerstnaevnte , under hensyntagen til de tilbud , der er repraesentative for terminsmarkedets virkelige tendens ;  der forekommer undtagelsestilfaelde , hvor saerlige omstaendigheder fremkalder staerke prissvingninger paa kornmarkedet ; for at undgaa , at disse prissvingninger paavirker Faellesskabets kornmarked ufordelagtigt , boer der for at udligne forskellen mellem cif-prisen og cif-prisen ved terminskoeb gives mulighed for i saadanne tilfaelde at fastlaegge en hoejere praemiesats end den , der foelger af de almindelige regler , eller midlertidigt at suspendere forudfastsaettelse af importafgiften eller at afkorte det tidrum , for hvilket importafgiften kan forudfastsaettes ;  formaalet med praemiesystemet er at tilskynde importoeren til at overholde den frist , han har angivet i forbindelse med ansoegningen om forudgaaende fastsaettelse af importafgiften i henhold til artikel 15 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 under hensyntagen til , at de saedvanlige koebsbetingelser i international kornhandel og usikkerheden med hensyn til transportens varighed i talrige tilfaelde goer det umuligt at gennemfoere indfoerselen i den licensen anfoerte maaned -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  De i artikel 15 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 omhandlede praemier , udtrykt i regningsenheder pr . ton , er ens for hele Faellesskabet .  Praemietabellen indeholder en praemie for de loebende maaned samt en praemie for hver af de foelgende maaneder indtil udloebet af licensens gyldighedsperiode .  Artikel 2  Naar cif-prisen for et af de i artikel 1 , litra a ) og b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 omhandlede produkter er hoejere end cif-prisen ved terminskoeb for det samme produkt , er praemiesatsen med forbehold af nedenstaaende bestemmelser lig med forskellen mellem disse to priser .  Artikel 3  1 . Cif-prisen er den i henhold til artikel 13 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 konstaterede cif-pris paa dagen for praemietabellens fastsaettelse .  2 . Cif-prisen ved terminskoeb er den i henhold til artikel 13 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 konstaterede cif-pris , der dog beregnes paa grundlag af de for nordsoehavne givne tilbud og finder anvendelse :  a ) paa indfoersler , der skal finde sted i loebet af den maaned , i hvilken licensen er udstedt , til afskibning i den paagaeldende maaned ;  b ) paa indfoersler , der skal finde sted i loebet af den paa den maaned , i hvilken licensen er udstedt , foelgende maned , til afskibning i den paa den maaned , i hvilken licensen er udstedt , foelgende maaned ;  c ) paa indfoersler , der skal gennemfoeres i loebet af de sidste maaneder af licencens gyldighedsperiode , til afskibning i den maaned , der gaar forud for den angivne indfoerselsmaaned .  Artikel 4  Saafremt cif-prisen er lig med cif-prisen ved terminskoeb eller overstiger denne med hoejst 0,125 regningsheder pr . ton , er praemiesatsen lig med 0 regningsenheder .  Artikel 5  1 . Den i den gaeldende tabel anfoerte praemie for et bestemt produkt og et bestemt tidspunkt skal reguleres , saafremt anvendelsen af de i de foranstaaende artikler fastsatte regler medfoerer en aendring af denne praemie paa mere end 0,125 regningsenheder .  2 . En praemietabel forbliver i kraft , indtil Kommissionen saetter en ny praemietabel i kraft .  Artikel 6  1 . Trues faellesskabsmarkedet for det paagaeldende produkt af alvorlige vanskeligheder paa grund af den forventede indfoersel , kan der midlertidigt fastsaettes en hoejere praemiesats end den , der er fastsat i de foranstaaende artikler .  2 . I den maaned , i hvilken licensen er udstedt , maa praemien dog ikke overstige det i de foranstaaende artikler fastsatte beloeb .  3 . Praemien maa ikke overstige det i de foranstaaende artikler fastsatte beloeb med mere end :  a ) 0,50 regningsenheder i den maaned , der foelger efter maaneden , i hvilken licensen er udstedt ;  b ) 0,75 regningsenheder i de oevrige maaneder af licensens gyldighedsperiode , med undtagelse af den sidste maaned , i hvilken praemieforhoejelsen kan udgoere 1,25 regningsenheder .  Artikel 7  1 . I undtagelsestilfaelde , hvor saerlige omstaendigheder fremkalder saadanne betydelige prisudsving paa kornmarkedet , som i betragtning af verdensmarkedssituationen med hensyn til udbud og efterspoergsel ikke kunne forudses , kan der fastsaettes en hoejere praemiesats end den , der foelger af de foranstaaende artiklers bestemmelser .  2 . Det beloeb , med hvilket praemien forhoejes , maa ikke overstige forskellen mellem den for hvert produkt fastsatte cif-pris og den sidste cif-pris , der er blevet fastsat for hvert produkt forud for de i stk . 1 naevnte saerlige omstaendigheders indvirkning paa priserne .  Artikel 8  I de i artikel 7 omhandlede tilfaelde kan den forudgaaende fastsaettelse af importafgiften i henhold til artikel 15 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 suspenderes eller det tidsrum , for hvilket importafgiften kan forudfastsaettes , afkortes i overensstemmelse med den i artikel 26 i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 9  De naermere regler vedroerende den praemie , som skal anvendes i undtagelsestilfaelde , og som er fastlagt i praemietabellen , kan om noedvendigt vedtages i overensstemmelse med den i artikel 26 i forordning  ( EOEF ) nr . 2727/75 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 10  1 . Raadets forordning nr . 140/67/EOEF af 21 . juni 1967 om reglerne for forudfastsaettelse af importafgifter for korn ( 2 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2435/70 ( 3 ) , ophaeves .  2 . Henvisninger til den i henhold til stk . 1 ophaevede forordning skal betragtes som henvisninger til denne forordning .  Artikel 11  Denne forordning traeder i kraft den 1 . november 1975 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 29 . oktober 1975 .  Paa Raadets vegne  G . MARCORA  Formand  ( 1 ) Se side 1 i denne Tidende .  ( 2 ) EFT nr . 125 af 26 . 6 . 1967 , s . 2456/67 .  ( 3 ) EFT nr . L 262 af 3 . 12 . 1970 , s . 3 .