CELEX: 52014PC0491
Language: fi
Date: 2014-07-24
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen (vuoden 1975 TIR-yleissopimuksen) muuttamista koskevaan ehdotukseen

|
			
		
		
		52014PC0491
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen (vuoden 1975 TIR-yleissopimuksen) muuttamista koskevaan ehdotukseen /* COM/2014/0491 final - 2014/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
1.1.        Ehdotuksen perustelut ja
tavoitteet
TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden
kansainvälisestä kuljetuksesta 14 päivänä marraskuuta 1975 tehty
tulliyleissopimus (TIR-yleissopimus) hyväksyttiin Euroopan talousyhteisön puolesta
neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2112/78. Yleissopimus tuli Euroopan
unionissa voimaan 20. kesäkuuta 1983.
Ehdotetun päätöksen tarkoituksena on, että
Euroopan unioni hyväksyisi TIR-yleissopimuksen uusimmat muutokset, joista on
sovittu kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä käsittelevässä YK:n Euroopan
talouskomission (UNECE) työryhmässä ja jotka TIR-yleissopimuksen hallinnollinen
komitea on hyväksynyt sillä edellytyksellä, että EU:n sisäiset menettelyt
saatetaan päätökseen.
TIR-yleissopimuksen hallinnollinen komitea
hyväksyi Genevessä 6. helmikuuta 2014 pitämässään 57. istunnossa
yleissopimuksen liitteiden 1 ja 6 muutoksia koskevan ehdotuksen.
TIR-yleissopimuksen hallinnollinen komitea hyväksyi Genevessä 12. kesäkuuta
2014 pitämässään 58. istunnossa yleissopimuksen liitteiden 1 ja 9 muutoksia
koskevan ehdotuksen. Ehdotukset toimitetaan YK:n pääsihteerille yleissopimuksen
59 artiklan 1 ja 2 kohdan ja 60 artiklan määräysten mukaisesti, ja ne
tulevat voimaan 1. tammikuuta 2015, jollei 1. lokakuuta 2014 mennessä
vähintään viisi sopimuspuolta esitä pääsihteerille muutoksia koskevaa
vastalausettaan.
1.2.        Yleinen tausta
TIR-yleissopimuksella, jota hallinnoi UNECE,
on otettu käyttöön passitusmenettely tavaroiden kansainvälisiä
maantiekuljetuksia varten. Yleissopimuksella annetaan mahdollisuus kuljettaa
tavaroita väliaikaisesti ilman tulleja ja veroja kansainvälisten rajojen yli
siten, että niihin kohdistuu matkan aikana mahdollisimman vähän
tulliviranomaisten toimenpiteitä. TIR-järjestelmällä vähennetään kansainvälisen
tavarakuljetuksen tavanomaisia esteitä ja edistetään siten kansainvälisen
kaupan kehitystä. Koska järjestelmällä vähennetään kauttakulkuun liittyviä
viipeitä, sen avulla voidaan saavuttaa merkittäviä säästöjä
kuljetuskustannuksissa. Järjestelmän tärkeimpänä etuna on se, että vaaditut
vakuudet on suhteellisen helppo saada TIR-yleissopimuksessa määrätyn
kansainvälisen takausketjun ansiosta.
Kuljetuksiin liittyviä tullikysymyksiä
käsittelevässä YK:n Euroopan talouskomission työryhmässä ja TIR-yleissopimuksen
hallinnollisessa komiteassa sovittiin, että TIR-yleissopimukseen on tarpeen
tehdä seuraavat muutokset:
·                        
muutetaan liitteessä 1 olevan TIR-carnet’n mallin
(malli 2) 5 kohtaa ja liitteessä 6 olevaa, 8 artiklan 3 kohdan
5 alakohtaa koskevaa selittävää huomautusta niiden muutosten johdosta,
jotka tehtiin harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskevaan
kansainväliseen yleissopimukseen ja jotka koskevat etenkin uuden alanimikkeen
luomista vesipiipputupakalle nimikkeeseen 24.03; 
·                        
muutetaan liitettä 6 lisäämällä kaksi uutta,
liitteessä 9 olevan toisen osan 4 ja 5 kohtaa koskevaa selittävää
huomautusta, jotka liittyvät luvan saaneita TIR-liikenteen harjoittajia
koskevien tietojen välittämiseen käyttäen kansainvälisen TIR-tietopankin (ITDB)
online+-sovellusta;
·                        
muutetaan liitettä 6 lisäämällä uusi,
38 artiklan 2 kohtaa koskeva selittävä huomautus, joka liittyy
kieltoja koskevien tietojen välittämiseen TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle
(TIRExB) käyttäen kansainvälisen TIR-tietopankin (ITDB) online+-sovellusta; 
·                        
muutetaan liitettä 6 lisäämällä kaksi uutta,
liitteessä 8 olevan 9 artiklan 1 ja 2 kohtaa koskevaa selittävää
huomautusta, jotka liittyvät TIRExB:n jäsenen korvaavan uuden jäsenen
edustamiseen ja valitsemiseen;
·                        
muutetaan liitteessä 9 olevan ensimmäisen osan
3 kohdan vi alakohtaa korvaamalla nykyinen, maaliskuun 1 päivän
määräaikaa koskeva sanamuoto paremmalla muotoilulla. 
1.3.        Voimassa olevat aiemmat
säännökset
Ehdotuksen alalla ei ole aiemmin annettu
säännöksiä.
1.4.        Johdonmukaisuus suhteessa unionin
muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin
Ehdotettu päätös on johdonmukainen yhteisen
kauppa- ja liikennepolitiikan kanssa. Maantiekuljetuksia helpottavan
TIR-järjestelmän ansiosta tavaroita voidaan kuljettaa 68 sopimuspuolen
alueella mahdollisimman vähäisin tulliviranomaisten toimenpitein, ja vaaditut
vakuudet on suhteellisen helppo saada kansainvälisen takausketjun ansiosta.
TIR-yleissopimuksella käyttöön otetut yksinkertaistukset ovat tarkistetun
Lissabonin strategian mukaisia.
2.           INTRESSITAHOJEN KUULEMINEN
JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI
2.1.        Intressitahojen kuuleminen
Kuulemismenettely, tärkeimmät
kohderyhmät ja yleiskuvaus vastaajista
Kuulemiset, joissa ehdotukset hyväksyttiin,
käytiin jäsenvaltioiden kanssa tullilainsäädäntökomitean (Geneve-koordinointi)
kokouksissa. Kuulemisia käytiin kuljetuksia koskevia tulliasioita käsittelevän
UNECEn työryhmän ja TIR-yleissopimuksen hallinnollisen komitean kokousten
aikana.
Tiivistelmä vastauksista ja siitä, miten
ne on otettu huomioon
Ehdotusta kannatettiin.
2.2.        Asiantuntijatiedon käyttö
Ulkopuolisia asiantuntijoita ei ole tarvittu.
2.3.        Vaikutusten arviointi
HS-nimikkeeseen 24.03.10 ehdotettu muutos
johtuu harmonoidun järjestelmän nimikkeisiin tehdyistä muutoksista, mutta tämä
ei muuta alkuperäistä tuotekatetta. Se johtaa passitusalan määräysten
yhdenmukaistamiseen.
Muutoksilla, joilla otetaan käyttöön
mahdollisuus toimittaa laissa edellytettyjä tietoja luvan saaneista
TIR-liikenteen harjoittajista ja kielloista käyttäen ITDB:n online+-sovellusta
sen sijaan, että tiedot lähetettäisiin muussa muodossa (paperilla tai
sähköpostitse), otetaan käyttöön väline, jolla helpotetaan ITDB:n
online+-sovellusta käyttävien tulliviranomaisten työtä. Tämä UNECEn alaisen
TIR:n sihteeristön hallinnoima verkkosovellus helpottaa kansallisen
TIR-carnet’n haltijan tietojen hallinnointia. Tietojen toimittamisesta ITDB:lle
sähköisessä muodossa saattaa jossain vaiheessa tulla pakollista. 
Muutokset täytevaalimenettelyä ja TIRExB:n
edustamista koskevaan menettelyyn selkiyttävät tilannetta sen jälkeen, kun
TIRExB:n jäsen on eronnut, ja antavat yleiskuvan TIRExB:n mahdollisten jäsenten
ammatillisista vaatimuksista. 
Yksikään liitteeseen 6 ehdotetuista
muutoksista ei muuta TIR-yleissopimuksen asiasisältöä, sillä yleissopimuksen
43 artiklan mukaan selittävissä huomautuksissa on TIR-yleissopimuksen ja
sen liitteiden eräiden määräysten tulkintoja. Niissä selostetaan myös tiettyjä
suositeltuja käytäntöjä. 
Muutos liitteessä 9 olevan ensimmäisen osan
3 kohdan vi alakohdassa olevaan määräaikaa koskevaan sanamuotoon
varmistaa, että nykyinen velvoite, jonka mukaan kansallisen yhdistyksen on
toimitettava TIRExB:lle vuosittain tiedot kuhunkin sen myöntämään TIR-carnet'n
tyyppiin sovellettavasta hinnasta, ymmärretään oikein.
3.           EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET
NÄKÖKOHDAT
3.1.        Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus
Päätösehdotuksessa vahvistetaan Euroopan
unionin kanta TIR-carnet’isiin merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta
koskevan tulliyleissopimuksen muuttamista koskevaan ehdotukseen.
3.2.        Oikeusperusta
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
207 artikla ja 218 artiklan 9 kohta.
3.3.        Toissijaisuusperiaate
Ehdotus kuuluu alaan, jolla Euroopan unionilla
on yksinomainen toimivalta (yhteinen kauppapolitiikka), joten sitä ei tarpeen
tarkastella toissijaisuusperiaatteen kannalta (ks. Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen 5 artiklan 3 kohta).
Ehdotetut muutokset hyväksyttiin alustavasti
kuljetuksiin liittyviä tulliasioita käsittelevässä YK:n Euroopan
talouskomission työryhmässä ja TIR-yleissopimuksen hallinnollisessa komiteassa.
3.4.        Suhteellisuusperiaate
Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen.
Sillä mahdollistetaan kansainväliseen sopimukseen tehdyn muutoksen
täytäntöönpano.
3.5.        Sääntelytavan valinta
Ehdotettu sääntelytapa: päätös.
Kansainväliset sopimukset ja niihin tehtävät
muutokset sisällytetään yleensä Euroopan unionin lainsäädäntöön päätöksellä.
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET 
Ehdotuksella ei ole vaikutuksia Euroopan
unionin talousarvioon.
2014/0225 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan unionin kannasta TIR-carnet’isiin
merkittyjen tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen
(vuoden 1975 TIR-yleissopimuksen) muuttamista koskevaan ehdotukseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan yhdessä 218 artiklan
9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       TIR-carnet’isiin merkittyjen
tavaroiden kansainvälisestä kuljetuksesta 14 päivänä marraskuuta 1975 tehty
tulliyleissopimus, jäljempänä ’TIR-yleissopimus’, hyväksyttiin Euroopan
talousyhteisön puolesta 25 päivänä heinäkuuta 1978 annetulla neuvoston
asetuksella (ETY) N:o 2112/78[1],
ja se tuli Euroopan unionissa voimaan 20 päivänä kesäkuuta 1983[2].
(2)       TIR-yleissopimuksen
konsolidoitu toisinto julkaistiin 28 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston
päätöksen 2009/477/EY[3]
liitteenä, ja mainitun päätöksen mukaan komissio julkaisee yleissopimukseen
tulevaisuudessa tehtävät muutokset ja ilmoittaa niiden voimaantulopäivän
Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
(3)       Useista harmonoitua
tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskevaan kansainväliseen
yleissopimukseen tehdyistä muutoksista on sovittu. Nämä kaikkia yleissopimuksen
sopimuspuolia koskevat muutokset tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta
2012. Muutosten myötä on tarpeen muuttaa TIR-carnet'n mallia ja sitä koskevaa
viittausta selittävässä huomautuksessa. 
(4)       Koska käyttöön on otettu ITDB
online+-sovellus, joka on kansainvälinen tietorekisteri kaikista niistä
henkilöistä, joille sopimuspuolet ovat antaneet luvan käyttää TIR-menettelyä,
TIR-yleissopimuksen hallinnollinen komitea päätti, että ITDB:n
online+-sovelluksen käyttäminen toimitettaessa ITDB:lle laissa edellytettyjä
tietoja luvan saaneista TIR-liikenteen harjoittajista tekee tietojen
toimittamisesta muussa muodossa, esimerkiksi paperilla tai sähköpostitse,
turhaa. Tämän periaatteen selventämiseksi yleissopimuksessa komitea esitti
kahden uuden selittävän huomautuksen lisäämistä yleissopimukseen. Samanlaista
selittävää huomautusta ehdotetaan selventämään kieltoja koskevien tietojen
välittämistä TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle (TIRExB). 
(5)       TIRExB keskusteli jäsenikseen
nimitettävien henkilöiden ammatillisista vaatimuksista ja jäsentensä korvaamista
varten järjestettävistä täytevaaleista ja pohti, miten nykyistä työjärjestystä
olisi muutettava, ja toimitti sen jälkeen TIR-yleissopimuksen hallinnolliselle
komitealle ehdotukset kahdeksi uudeksi selittäväksi huomautukseksi. Ensimmäisen
ehdotetun selittävän huomautuksen on tarkoitus selventää mahdollisten TIRExB:n
jäsenten ammatillisia vaatimuksia ja auttaa näin sopimuspuolia valitsemaan
paras mahdollinen etenemistapa ehdokkaan nimittämisessä. Toisessa uudessa
selittävässä huomautuksessa suositellaan noudatettavaa käytäntöä siinä
tapauksessa, että TIRExB:n jäsen eroaa tai ei voi toimia tehtävässään
toimikautensa loppuun saakka. Lisäksi siinä annetaan TIR-yleissopimuksen
hallinnolliselle komitealle mahdollisuus päättää, järjestetäänkö täytevaali.
Molemmat ehdotetut muutokset sisältävä muutos TIRExB:n työjärjestykseen
hyväksyttiin TIRExB:n 49. ja 50. istunnossa. 
(6)       Yleissopimuksen liitteen 9
ensimmäiseen osaan tehdyllä muutoksella, joka tuli voimaan 1 päivänä
tammikuuta 2012 (EUVL L 66, 6.3.2012, s. 1), otettiin muun muassa käyttöön
uusi kansallisia yhdistyksiä koskeva velvoite toimittaa TIRExB:lle tiedot
TIR-carnet'iden hinnoista. Velvoitteen täyttämisen määräaika ei kuitenkaan
ollut täysin selvä. Ehdotetulla muutoksella selvennetään tätä määräaikaa.
(7)       TIR-yleissopimuksen
hallinnollinen komitea hyväksyi helmikuussa 2014 pitämissään 57. ja 58.
istunnossa TIR-yleissopimukseen ehdotetut muutokset sillä edellytyksellä, että
unionin sisäiset menettelyt saatetaan päätökseen.
(8)       Sen vuoksi olisi
vahvistettava unionin kanta muutosehdotukseen,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
Euroopan unionin kanta TIR-yleissopimuksen
hallinnollisessa komiteassa perustuu tämän päätöksen liitteenä oleviin
muutosluonnoksiin.
Unionin edustajat TIR-yleissopimuksen
hallinnollisessa komiteassa voivat hyväksyä vähäisiä muutoksia
muutosluonnoksiin ilman uutta neuvoston päätöstä.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään.
Kun muutos on
hyväksytty, komissio julkaisee sen Euroopan unionin virallisessa lehdessä
ja ilmoittaa sen voimaantulopäivän.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
[1]               EYVL L 252, 14.9.1978, s. 1.
[2]               EYVL L 31, 2.2.1983, s. 13.
[3]               EUVL L 165, 26.6.2009, s. 1.
Muutokset TIR-carnet'isiin merkittyjen
tavaroiden kansainvälistä kuljetusta koskevaan tulliyleissopimukseen (vuoden
1975 TIR-yleissopimukseen)
Liite 1, sivu 11, 5 kohta 
Korvataan
HS-nimike 24.03.10 HS-nimikkeillä 24.03.11 ja 24.03.19 (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
35 kohta)
Liitteessä 6 oleva 0.8.3 selittävän
huomautuksen 5 kohta
Korvataan
HS-nimike 24.03.10 HS-nimikkeillä 24.03.11 ja 24.03.19
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, 35 kohta)
Liitteessä 6 oleva uusi 0.38.2 selittävä
huomautus 
Lisätään uusi
38 artiklan 2 kohtaa koskeva selittävä huomautus seuraavasti:
Selittävä huomautus 2 kohtaan
0.38.2  Lainmukaisen vaatimuksen, jonka mukaan
TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle on ilmoitettava, jos henkilöltä on kielletty
määräajaksi tai pysyvästi yleissopimuksen mukainen toiminta, katsotaan
täyttyvän, jos käytetään asianmukaisesti sähköisiä sovelluksia, jotka TIR:n
sihteeristö on kehittänyt tähän tarkoitukseen TIR:n toimeenpanevan neuvoston
valvonnassa. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/115, 43 kohta)
Liitteessä 6 oleva uusi 8.9.1 selittävä
huomautus
Lisätään uusi
liitteessä 8 olevan 9 artiklan 1 kohtaa koskeva selittävä huomautus seuraavasti:
8.9.1    TIR:n toimeenpanevan neuvoston
jäsenten on oltava toimivaltaisia ja heillä on oltava kokemusta
tullimenettelyjen, erityisesti TIR-passitusmenettelyn, soveltamisesta niin
kansallisella kuin kansainväliselläkin tasolla. Neuvoston jäsenen nimittää
hänen kotimaansa hallitus tai yleissopimuksen sopimuspuolena oleva
organisaatio. Jäsenten on edustettava yleissopimuksen sopimuspuolten etua eikä minkään
yksittäisen hallituksen tai organisaation tiettyä etua.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, 29 kohta)
Liitteessä 6 oleva uusi 8.9.2 selittävä
huomautus
Lisätään uusi
liitteessä 8 olevan 9 artiklan 2 kohtaa koskeva selittävä huomautus seuraavasti:
8.9.2    Jos TIR:n toimeenpanevan neuvoston
jäsen eroaa ennen toimikautensa päättymistä, TIR:n hallinnollinen komitea voi
valita korvaavan uuden jäsenen. Tässä tapauksessa valittu jäsen hoitaa tehtävää
ainoastaan edeltäjänsä toimikauden loppuun asti. Jos TIR:n toimeenpanevan
neuvoston jäsen ei muusta syystä kuin eroamisen vuoksi voi toimia tehtävässään
toimikautensa loppuun saakka, kyseisen jäsenen kotimaan kansallisten
viranomaisten on toimitettava tästä tieto kirjallisesti TIR:n toimeenpanevalle
neuvostolle ja TIR:n sihteeristölle. Tässä tapauksessa hallinnollinen komitea
voi valita korvaavan uuden jäsenen toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, 29 kohta)
Liitteessä 6 oleva uusi 9.II.4 selittävä
huomautus
Lisätään uusi
liitteessä 9 olevan toisen osan 4 kohtaa koskeva selittävä huomautus seuraavasti:
Selittävä huomautus 4 kohtaan
9.II.4   Tietojen toimittamista koskevien
lainmukaisten vaatimusten, jotka esitetään 4 kohdassa, katsotaan
täyttyvän, jos käytetään asianmukaisesti sähköisiä sovelluksia, jotka TIR:n
sihteeristö on kehittänyt tähän tarkoitukseen TIR:n toimeenpanevan neuvoston
valvonnassa. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, 30 kohta)
Liitteessä 6 oleva uusi 9.II.5 selittävä
huomautus
Lisätään uusi
liitteessä 9 olevan toisen osan 5 kohtaa koskeva selittävä huomautus seuraavasti:
Selittävä huomautus 5 kohtaan
9.II.5   Edellä olevaa 9.II.4 selittävää
huomautusta sovelletaan soveltuvin osin 5 kohtaan. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
30 kohta)
Liitteessä 9 olevan ensimmäisen osan 3
kohdan vi alakohta
Korvataan nykyinen
teksti seuraavasti:
”vi) ilmoittaa vuosittain TIR:n
toimeenpanevalle neuvostolle kaikkien antamiensa TIR-carnet’n tyyppien voimassa
olevat hinnat ennen maaliskuun 1 päivää;”