CELEX: C2002/202/11
Language: es
Date: 2002-08-24 00:00:00
Title: Asunto C-222/02: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Bundesgerichtshof, de fecha 16 de mayo de 2002, en el asunto entre 1. Sr. Peter Paul, 2.-4. …, 5. Sra. Cornelia Sonnen-Lütte, 6.-10. … 11. Sra. Christel Mörkens y República Federal de Alemania, representada por el Bundesminister der Finanzen (Ministro Federal de Hacienda)

24.8.2002                 ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 202/9
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                       —     Directiva 89/299/CEE del Consejo, de 17 de abril
lución del Bundesgerichtshof, de fecha 16 de mayo de 2002,                              de 1989, relativa a los fondos propios de las
en el asunto entre 1. Sr. Peter Paul, 2.-4. ..., 5. Sra. Cornelia                        entidades de crédito (DO L 124, p. 16), artı́culo 7,
Sonnen-Lütte, 6.-10. ... 11. Sra. Christel Mörkens y Repú-                              en relación con los artı́culos 2 a 6;
blica Federal de Alemania, representada por el Bundesmi-
     nister der Finanzen (Ministro Federal de Hacienda)
                                                                                   —     Directiva 95/26/CE del Parlamento Europeo y del
                          (Asunto C-222/02)
                                                                                         Consejo de 29 de junio de 1995 (DO L 168, p. 7),
                            (2002/C 202/11)                                              decimoquinto considerando.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante                      Las Directivas
resolución del Bundesgerichtshof, dictada el 16 de mayo
de 2002, en el asunto entre 1. Sr. Peter Paul, 2.-4. ..., 5. Sra.                  —     92/30/CEE del Consejo, de 6 de abril de 1992,
Cornelia Sonnen-Lütte, 6.-10. ... 11. Sra. Christel Mörkens y                            relativa a la supervisión de las entidades de crédito
República Federal de Alemania, representada por el Bundesmi-                            de forma consolidada (DO L 110, p. 52), undécimo
nister der Finanzen (Ministro Federal de Hacienda), y recibida                           considerando,
en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 17 de junio de 2002.
El Bundesgerichtshof solicita al Tribunal de Justicia que se
pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                                         —     93/6/CEE del Consejo, de 15 de marzo de 1993,
                                                                                         sobre la adecuación del capital de las empresas de
1) Las disposiciones de los artı́culos 3 y 7 de la Directiva 94/
                                                                                         inversión y las entidades de crédito (DO L 141, p. 1),
      19/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                                         octavo considerando, o
      30 de mayo de 1994, relativa a los sistemas de garantı́a de
      depósitos (DO L 135, p. 5), ¿otorgan a los depositantes,
      además del derecho a una indemnización en caso de indis-                   —     93/22/CEE del Consejo, de 10 de mayo de 1993,
      ponibilidad de sus depósitos mediante un sistema de garan-                        relativa a los servicios de inversión en el ámbito
      tı́a de depósitos de hasta el importe establecido en el                           de los valores negociables (DO L 141, p. 27),
      artı́culo 7, apartado 1, el derecho más amplio a que las                          considerandos segundo, quinto, vigésimo noveno,
      autoridades competentes hagan uso de las medidas men-                              trigésimo segundo, cuadragésimo primero y cua-
      cionadas en el artı́culo 3, apartados 2 a 5, y, en caso                            dragésimo segundo,
      necesario, incluso cancelen la aprobación de la entidad de
      crédito?
                                                                                   ¿aportan criterios interpretativos para responder a la
      En la medida en que se haya otorgado al depositante tal                      cuestión anterior, con independencia de si, por lo demás,
      derecho, ¿comprende también este derecho la facultad de                      contienen disposiciones jurı́dicas aplicables en el presente
      reclamar la reparación de un perjuicio causado por un                       caso?
      comportamiento indebido de las autoridades competen-
      tes en una cuantı́a superior al importe establecido en el
      artı́culo 7, apartado 1, de la Directiva?                               3)   En el supuesto de que el Tribunal de Justicia reconozca
2) Las disposiciones que a continuación se enumeran de                            que las Directivas enumeradas o alguna de ellas otorgan
      Directivas de armonización del Derecho en materia de                        a los ahorradores o inversores el derecho a que las
      supervisión de las entidades bancarias, ¿confieren, indivi-                 autoridades competentes adopten medidas de supervisión
      dualmente o conjuntamente y, en su caso, a partir de qué                     en interés suyo, se plantean asimismo las siguientes
      fecha, derechos al ahorrador e inversor en el sentido de                     cuestiones:
      que las autoridades competentes de los Estados miembros
      deben adoptar las medidas de supervisión que les imponen                    ¿Tiene el derecho del ahorrador o del inversor a la
      dichas Directivas en interés de dicha categorı́a de personas                 adopción de medidas de supervisión en interés suyo
      y, en caso de un comportamiento indebido, responder por                      efecto directo en un procedimiento contra el Estado
      el mismo, o contiene la Directiva 94/19/CE relativa a la                     miembro, en el sentido de que las normas nacionales
      garantı́a de depósitos una normativa especial taxativa para                 contrarias al mismo deben dejarse inaplicadas,
      todos los casos de indisponibilidad de depósitos?
      — Directiva 77/780/CEE del Consejo, de 12 de diciem-
                                                                                   o responde el Estado miembro que no haya respetado
             bre de 1977, Primera Directiva sobre la coordinación
                                                                                   este derecho de los ahorradores o inversores al adaptar su
             de las disposiciones legales, reglamentarias y adminis-
                                                                                   Derecho interno a las Directivas únicamente con arreglo
             trativas referentes al acceso a la actividad de las entida-
                                                                                   a los principios aplicables a la generación de la responsa-
             des de crédito y a su ejercicio (DO L 322, p. 30, EE 06/
                                                                                   bilidad del Estado con arreglo al Derecho comunitario?
             02, p. 21), artı́culo 6, apartado 1, y considerandos
             cuarto y duodécimo;
      — Directiva 89/646/CEE del Consejo, de 15 de diciem-                         En este último caso, ¿ha incurrido el Estado miembro en
             bre de 1989, Segunda Directiva para la coordinación                  una infracción suficientemente caracterizada del Derecho
             de las disposiciones legales, reglamentarias y adminis-               comunitario si no ha reconocido la concesión de un
             trativas relativas al acceso a la actividad de las entida-            derecho a la adopción de medidas de supervisión?
             des de crédito y a su ejercicio, y por la que se modifica
             la Directiva 77/780/CEE (DO L 386, p. 1), artı́culo 3,
             artı́culos 4 a 7, artı́culos 10 a 17, y undécimo conside-
             rando;