CELEX: 
Language: pt
Date: 1987-09-14 00:00:00
Title: Decisão do Conselho, de 11 de Dezembro de 1986, relativa à aplicação a título provisório do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a República do Peru sobre o comércio internacional de têxteis #Agreement between the European Economic Community and the Republic of Peru on trade in textile products

14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        N ? L 263 / 81
                                                     DECISÃO DO CONSELHO
                                                     de 11 de Dezembro de 1986
                  relativa à aplicação a título provisório do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a
                                    República do Peru sobre o comércio internacional de têxteis
                                                            ( 87 / 472 / CEE )
O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ,                                    aplicado a título provisório a partir de 1 de Janeiro de 1987 ,
                                                                          na pendência da respectiva celebração formal , sob reserva de
Tendo em conta ó Tratado que institui a Comunidade                        uma aplicação provisória recíproca pela outra parte .
Económica Europeia e , nomeadamente , o seu artigo
113 ?,
                                                                          O texto do acordo consta em anexo à presente deci­
Tendo em conta a proposta da Comissão ,                                   são (')•
Considerando que a Comissão negociou , em nome da
Comunidade , acordos sobre o comércio de produtos têxteis
com o Peru ;
                                                                                                       Artigo 2 ?
Considerando ser conveniente aplicar esses acordos , a título
provisório , a partir de 1 de Janeiro de 1987 , na pendência da           A Comissão é convidada a dar conhecimento da presente
realização dos procedimentos necessários à sua celebração ,               decisão à outra parte e a obter o seu acordo , que transmitirá
sob reserva de uma aplicação provisória recíproca pela outra              ao Conselho .
parte ,
DECIDE :
                                                                          Feito em Bruxelas , em 11 de Dezembro de 1986 .
                            Artigo 1 ?                                                                                Pelo Conselho
                                                                                                                       O Presidente
O Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a
República do Peru sobre o comércio de produtos têxteis é                                                                K. CLARKE
                                                                          (*) Por razões materiais , o presente Acordo é publicado no Jornal
                                                                              Oficial das Comunidades Europeias na língua em que foi
                                                                              negociado .
 ---documentbreak---  N ? L 263 / 82                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               14 . 9 . 87
                                                               AGREEMENT
                between the European Economic Community and the Republic of Peru on trade in textile
                                                                   products
                                                     Done at Brussels on 13 June 1986
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
               of the one part , and
               THE GOVERNMENT THE REPUBLIC OF PERU ,
               of the other part,
               DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
               trade , the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
               Community ( hereinafter referred to as 'the Community') and the Republic of Peru ( hereinafter referred to as
               'Peru'),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Peru ,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
               Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof, and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement ,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries :
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
               THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF PERU :
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                             SECTION I                                                                      Article 2
                       Trade arrangements                                   1.     This Agreement shall\apply to trade in textile products
                                                                           of cotton , wool ( with the exception of products of Alpaca )
                                                                           and man-made fibres originating in Peru which are listed in
                                                                           Annex I.
                              Article 1
                                                                           2.      The classification of the products covered by this
                                                                           Agreement is based on the Nomenclature of the Common
1.     The Parties recognize and confirm that , subject to the             Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
provisions of this Agreement and without prejudice to their
                                                                           External Trade Statistics of the Community and the Statistics
rights and obligations under the General Agreement on                      of Trade between Member States (NIMEXE ).
Tariffs and Trade , the conduct of their mutual trade in textile
products shall be governed by the provisions of the Geneva                 From the entry into force of the International Convention on
Arrangement .                                                              the Harmonized Commodity Description and Coding System
                                                                           ( HS ) this classification will be based on the harmonized
2.     In respect of the products covered by this Agreement ,              system and on the Community nomenclatures derived from
the Community undertakes not to introduce quantitative                     that system .
restrictions under Article XIX of the General Agreement on
Tariffs    and   Trade      or    Article    3  of   the   Geneva          3.      The origin of the products covered by this Agreement
                                                                           shall be determined in accordance with the rules in force in
Arrangement.
                                                                           the Community .
3.     Measures having equivalent , effect to quantitative                 Any amendment to these rules of origin shall be
restrictions on the importation into the Community of the                  communicated to Peru and shall not have the effect of
products covered by this Agreement shall be prohibited .                   reducing any quantitative limit established in Annex II .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N ? L 263 / 83
The procedures for control of the origin of the products                                         Article 7
referred to above are laid down in Protocol A.
                                                                    1.      In any Agreement year advance use of a portion of the
                                                                    quantitative jimit established for the following Agreement
                            Article 3
                                                                    year is authorized for each category of products up to 5 % of
                                                                    the quantitative limit for the current Agreement year .
Peru agrees for each Agreement year to restrain its exports to      Amounts delivered in advance shall be deducted from the
the Community of the products described in Annex II to the
limits set out therein .
                                                                    corresponding quantitative limits established for the
                                                                    following Agreement year .
Exports of textile products set out in Annex II shall be subject
                                                                    2.      Carryover to the corresponding quantitative limit for
to a double-checking system specified in Protocol A.
                                                                    the following Agreement year of the amounts not used during
                                                                    any Agreement year is authorized for each category of
                                                                    products up to 9 % of the quantitative limit for the current
                            Article 4                               Agreement year .
Peru and the Community recognize the special and                    3.      Transfers in respect of categories in Group I shall not
differential character of re-imports of textile products into       be made from any category except as follows :
                                                                                                      C
the Community after processing in Peru .
                                                                    — transfers between categories 1 , 2 and 3 may be made up
                                                                         to 1 1 % of the quantitative limits for the category to
Such re-imports may by agreed outside the quantitative limits
                                                                         which the transfer is made ,
established under this Agreement provided that they are
effected in accordance with the regulations on economic             — transfers between categories 4 , 5 , 6 , 7 and 8 may be made
outward processing in force in the Community .                           up to 1 1 % of the quantitative limit for the category to
                                                                         which the transfer is made .
                            Article 5                               Transfers into any category in Groups II and III may be made
                                                                    from any category or categories in Groups I , II and III up to
Exports of cottage industry fabrics woven on hand- or               1 1 % of the quantitative limit for the category to which the
                                                                    transfer is made .
foot-operated looms , garments or other articles obtained
manually from such fabrics and traditional folklore
handicraft products shall not be subject to quantitative,           4.      The table of equivalence applicable to the transfers
limits , provided that these products meet the conditions laid      referred to above is given in Annex I to this Agreement .
down in Protocol B.
                                                                    5.      The increase in any category of products resulting from
                                                                    the cumulative application of the provisions in paragraphs 1 ,
                                                                    2 and 3 above during an Agreement year shall not exceed
                            Article 6 ■                             17% .
1.      Imports into the Community of textile products              6.      Prior notification shall be given by the authorities of
covered by this Agreement shall not be subject to the               Peru in the event of recourse to the provisions of paragraphs
quantitative limits established in Annex II , provided that they    1 , 2 and 3 above .
are declared to be for re-export outside the Community in the
same state or after processing , within the framework of the
administrative system of control which exists within the
Community .                                                                                      Article 8
However , the release for home use of products imported             1.      Exports of textile products not listed in Annex II to this
under the conditions referred to above shall be subject to the      Agreement may be made subject to quantitative limits by
production of an export certificate issued by the Peruvian          Peru on the conditions laid down in the following
authorities , and to proof of origin in accordance with the         paragraphs .
provisions of Protocol A.
                                                                    2.      Where the Community finds , under the system of
2.      Where the Community authorities have evidence that          administrative control set up , that the level of imports of
imports of textile products have been set off against a             products in a given category not listed in Annex II originating
quantitative limit established under this Agreement, but that       in Peru exceeds , in relation to the preceding year's total
the products have subsequently been re-exported outside the         imports into the Community from all sources of products in
Community , the authorities concerned shall inform the              that category , the following rates :
Peruvian authorities within four weeks of the quantities
                                                                    —      1,25% for categories of products in Group I ,
involved and authorize imports of identical quantities of the
same products , which shall not be set off against the              —      6,25% for categories of products in Group II ,
quantitative limit established under this Agreement for the
current or the following year .                                     — 12,50% for categories of products in Group III ,
 ---pagebreak---  N ? L 263 / 84                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        14 . 9 . 87
  it may request the opening of consultations in accordance            for products covered - by contracts concluded before the
  with the procedure described in Article 16 of this Agreement ,       introduction of the quantitative limit , up to the volume of the
  with a view to reaching agreement on an appropriate                  quantitative limit fixed .
  restraint level for the products in such category .
                                                                       10 .     Up to the date of communication of the statistics
 The Community shall authorize the importation of products             referred to in Article 9(6 ), the provisions of paragraph 2 of
 of the said category shipped from Peru before the date on             this Article shall apply on the basis of the annual statistics
 which the request for consultations was submitted .                   previously communicated by the Community .
 3.       Pending a mutually satisfactory solution , Peru              11 .     The provisions of this Agreement which concern
 undertakes to limit exports of the products in the category           exports of products subject to the quantitative limits
 concerned to the Community or to the regions of the                   established in Annex II shall also apply to products for which
 Community market specified by the Community for a                     quantitative limits are introduced under this Article .
 provisional period of three months from the date on which
 the request for consultations is made . Such provisional limit
 shall be established at 25 % of the level of imports reached
                                                                                                   Article 9
 during the calendar year preceding that in which imports
 exceeded the level resulting from the application of the
 formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request         1.      Peru undertakes to supply the Community with precise
 for consultation or 25% of the level resulting from the               statistical information on all export licences issued by the
 application of the formula set out in paragraph 2 , whichever         Peruvian authorities for all categories of textile products
 is the higher .                                                       subject to the quantitative limits established under this
                                                                       Agreement as well as on all certificates issued by the Peruvian
 4.    . Should the Parties be unable in the course of                 authorities for all products referred to in Article 5 and subject
                                                                      to the provisions of Protocol B.
 consultations to reach a satisfactory solution within the
 period specified in Article 16 of the Agreement , the
 Community shall have the right to introduce a definitive             The Community shall likewise transmit to the Peruvian
 quantitative limit at an annual level not lower than the level       authorities precise statistical information on import
 resulting from the application of the formula set out in             authorizations or documents issued by the Community
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during         authorities in respect of export licences and certificates issued
 the calendar year preceding that in which imports exceeded           by Peru .
the level resulting from the application of the formula set out
in paragraph 2 , and gave rise to the request for consultations ,     2.       The information referred to in paragraph 1 shall , for
whichever is the higher .                                             all categories of products , be forwarded before the end of the
                                                                      second month following the quarter to which the statistics
                                                                      relate .
The annual level so fixed shall be revised upwards after
consultations in accordance with the procedure referred to in
Article 16 , with a view to fulfilling the conditions set out in      3.       Peru will to the extent possible transmit to the
paragraph 2 , should the trend of total imports into the              Community available statistical information on all textile
Community of the product in question make this                        exports by country of destination /
necessary .
                                                                      The Community shall transmit to the Peruvian authorities
5.       The limits introduced under paragraph 2 or paragraph         import statistics for all products covered by the system of
4 may in no case be lower than the level of imports of                administrative control referred to in Article 8 ( 2 ) and for
products in that category originating in Peru in 1985 .               products covered by Article 6 ( 1 ).
6.       Quantitative limits may also be established by the           4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
Community on a regional basis in accordance with the                  all categories of products , be transmitted before the end of
provisions of Protocol C.                                             the third month following the quarter to which the statistics
                                                                      relate .
7.       The annual growth rate for the quantitative limits
introduced under this Article shall be determined in
                                                                      5.      Should it be found on analysis of the information
                                                                     exchanged that there are significant discrepancies between
accordance with the provisions of Protocol D.
                                                                     the returns for exports and those for imports , consultations
                                                                     may be initiated in accordance with the procedure specified
8.       The provisions of this Article shall not apply where the    in Article 16 .
percentages specified in paragraph 2 have been reached as a
result of fall in total imports into the Community , and not as      6.       Forthepurposeof applying the provisions of Article 8 ,
a result of an increase in exports or products originating in        the Community undertakes , to provide the Peruvian
Peru .
                                                                     authorities before 15 April of each year with the preceding
                                                                     year's statistics on imports of all textile products covered by
9.       In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4      this Agreement , broken down by supplying country and
being applied , Peru undertakes to issue export licences             Community Member State .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  N ? L 263 / 85
                            Article 10                              circumvention has been provided , to deduct from the
                                                                    quantitative limits established under this Agreement
1.       Should there be divergent opinions between Peru and        amounts equivalent to the products of Peruvian origin .
the competent Community authorities at the point of entry
into the Community on the classification of products covered
                                                                                                Article 12
by the present Agreement , classification shall provisionally
be based on indications provided by the Community ,
                                                                    1.     Peru shall endeavour to ensure that exports of textile
pending consultations in accordance with Article 16 with a
                                                                    products subject to quantitative limits are spaced out as
view to reaching agreement on definitive classification of the
                                                                    evenly as possible over an Agreement year , due account being
product concerned .
                                                                    taken , in particular , of seasonal factors .
2.       The authorities of Peru shall be informed of any           2.     Should there be an excessive concentration of imports
amendment to the tariff and statistical nomenclatures in            on any product within a category subject to quantitative
force in the Community or any decision , made in accordance         limits under this Agreement , the Community may request
with the procedures in force in the Community , relating to         consultations in accordance with the procedure specified in
the classification of products covered by this Agreement .          Article 16 of this Agreement with a view to finding a
                                                                    solution .        :
Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
force in the Community or any decision which results in a
                                                                                                Article 13
modification of the classification of products covered by this
Agreement shall not have the effect of reducing any
                                                                    Should recourse be had to the denunciation provisions of
quantitative limit established in Annex II .
                                                                    Article 18 ( 4 ), the quantitative limits established in Annex II
                                                                    shall be adapted on a pro rata basis .
The procedures for the application of this paragraph are set
out in Protocol A.
                                                                                                Article 14
                                                                    1.     For the purpose of the administration of this
                            Article 11                              Agreement , the limits referred to in Article 3 are broken
                                                                    down by the Community into shares for each of its Member
                                                                    States .
1.       Peru and the Community , agree to cooperate fully in
preventing the circumvention of the present Agreement by            2.     Portions of the quantitative limits established in
transhipment , rerouting or whatever other means .                  Annex II not used in one Member State of the Community
                                                                    may be reallocated to another Member State in accordance
2.       Where information available to the Community as a          with the procedures in force in the Community .
result of the investigations carried out in accordance with the
procedures set out in Protocol A constitutes evidence that          The Community undertakes to examine with care and reply
products of Peruvian origin subject to quantitative limits          within four weeks to any request made for reallocation by
established under this Agreement have been transhipped ,            Peru . In the event of agreement on such reallocation , the
rerouted or otherwise imported into the Community in                flexibility provisions set' out in Article 7 shall continue to be
circumvention of this Agreement , the Community may                 applicable to the levels of the original allocation .
request the opening of consultations in accordance with the
procedures described in Article 16 of this Agreement , with a       If, in the course of the application of this Agreement, Peru
                                                                    finds that the break-down of a limit established in Annex II
view to reaching agreement on an equivalent adjustment of
the corresponding quantitative limits established under the         causes particular difficulties , it may request the opening of
                                                                    consultations in accordance with Article 16 with a view to
Agreement .
                                                                    reaching a mutually satisfactory solution .
3.       Pending the result of the consultations referred to in     3.     After the first of June of each year of application of the
paragraph 2 , Peru shall as a precautionary measure , if so         Agreement , Peru may transfer , subject to prior notification
requested by the Community , make the necessary                     to the Community , the unused quantities of the regional
arrangements to ensure that adjustments of quantitative             quota-shares of a Community quantitative limit , set "out in
limits liable to be agreed following the consultations referred     Annex II , to the quota-shares of the same limit of other
to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in        regions of the Community provided that the regional
which the request to open consultations in accordance with          quota-share from which the transfer is made is utilized by less
paragraph 2 was made , or for the following year if the quota       than 80% , and up to the amount of the following
for the current year is exhausted , where clear evidence of         percentages of the quota-share to which the transfer is
circumvention is provided .                                         made :
                                                                    — 2% in the first year of the application of the
4.       Should the parties be unable in the course of                   Agreement,
consultations to reach a satisfactory solution within the
period specified in Article 16 of the Agreement , the               — 4 % in the second year . of the application of the
Community shall have the right , where clear evidence of                 Agreement ,
 ---pagebreak---  N ? L 263 / 86                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           14 . 9 . 87
 — 8 % in the third year of the application of the                   and substantial increase , by comparison to the preceding
     Agreement ,                                                     year , in imports of a given category of Group I subject to the
                                                                     quantitative limits set out in Annex II .
 — 12% in the fourth year of the application of the
     Agreement .                                                     3.      If necessary , at the request of either of the Parties and in
                                                                     conformity with the provisions of the Geneva Arrangement ,
 4.     Should it appear in any given region of the Community        consultations shall be held on any problems arising from the
 that additional supplies are required , the Community may ,         application of this Agreement . Any consultations held under
 where measures taken pursuant to paragraph 1 are                    this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
 inadequate to cover those requirements , authorize the              cooperation and with a desire to reconcile the difference
 importation of amounts greater than those stipulated in             between them .
 Annex II .
                                                                                                   Article 17
                           Article 15
                                                                     This Agreement shall apply , on the one hand , to the
 1.     Peru and the Community undertake to refrain from             territories within which the Treaty establishing the European
 discrimination in the allocation of export licences and import     Economic Community is applied and under the conditions
 authorizations or documents referred to in Protocols A             laid down in that Treaty and , on the other hand , to the
 and B.                                                             territory of Peru .
 2.     In implementing this Agreement , the Contracting
Parties shall take care to maintain the traditional commercial
practices and trade flows between the Community and
Peru .
                                                                                                  SECTION II
3.     Should either Party find that the application of this
Agreement is disturbing existing commercial relations                                Transitional and final provisions
between importers in the Community and suppliers in Peru
consultations shall be started promptly , in accordance with
the procedure specified in Article 16 with a view to                                               Article 18
remedying this situation .
                                                                    1.      This Agreement shall enter into force on the first day of
                                                                    the month following the date of its signature . It shall be
                                                                    applicable until 31 December 1990 .
                           Article 16
                                                                    2.      This Agreement shall apply with effect from 1 January
1.     The special consultation procedures referred to in this      1987 .
Agreement shall be governed by the following rules :
                                                                    3.      Either Party may at any time propose modifications to
— any request for. consultations shall be notified in writing
                                                                    the Agreement .
    to the other Party ,
— the request for consultations shall be followed within a          4.      Either Party may at any time denounce this Agreement
    reasonable period ( and in any case not láter than 15 days      provided that at least 60 days' notice is given . In that event ,
    following the notification ) by a statement setting out the     the Agreement shall come to an end on the expiry of the
    reasons and circumstances which , in the opinion of the         period of notice .
    requesting Party , justify the submission of such a
    request ,
                                                                    5.      The Annexes , Protocols , Agreed Minutes and the Joint
                                                                    Declaration to this Agreement shall form an integral part
— the Parties shall enter into consultations within one            thereof.
    month at the latest of notification of the request , with a
    view to reaching agreement or a mutually acceptable
    conclusion within one further month at the latest .                                            Article 19
2.     The Community may request consultations in                  This Agreement shall be drawn up in two copies in the
accordance with paragraph 1 when it ascertains that during a       Danish , Dutch , English , French , German , Greek, Italian ,
particular year of application of the Agreement difficulties       Portuguese and Spanish languages , each of these texts being
arise in the Community or one of its regions from a sudden         equally authentic .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 N ? L 263 / 87
                                                                                ANNEX 1
                                                                       LIST OF PRODUCTS
                      1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned these
                           products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair, of cotton or of man-made
                           fibres .
                      2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                           classified with the latter .
                      3 . Where the expression 'babies' garments' is used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                           commercial size 86 .
                                                                               GROUP I A
                                                                                                                                                    Table of
                      CCT
                                            NIMEXE code
                                                                       HS code
                                                                                                                                                 equivalence
 Category         heading No                                                                                   Description
                                                ( 1986 )
                    ( 1986 )
                                                                                                                                            pieces / kg   g/ piece
     (1 )              (2)                         (3 )                    (4)                                     (5)                         (6)           ( 7)
      1     55.05                        55.05-13 , 19 , 21 ,    5204.11,19              Cotton yarn , not put up for retail sale
                                         25,27,29,33,35 ,        5205.11 , 12 , 13 ,
                                         37,41,45,46,48 ,        14,15,21,22,23 ,
                                         51,53,55,57,61 ,        24,25,31,32,33 ,
                                         65,67,69,72,78 ,
                                                                 34,35,41,42,43 ,
                                         81 , 83 , 85 , 87
                                                                 44 , 45 .
                                                                 5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                 14,15,21,22,23 ,
                                                                 24,25,31,32,33 ,
                                                                 34,35,41,42,43 ,
                                                                 44 , 45
      2     55.09                        55.09-03 , 04 , 05 ,    5208.11 , 12 , 13 ,     Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                         06 , 07,08,09,10 ,      19,21,22,23,29 ,        fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                         11,12,13,14,15 ,        31,32,33,39,41 ,        chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                         16,17,19,21,29 ,        42,43,49,51,52 ,
                                         32,34,35,37,38 ,        53 , 59
                                         39,41,49,51,52 ,
                                                                 5209.11 , 12 , 19 ,
                                         53,54,55,56,57 ,
                                                                 21,22,29,31,32 ,
                                         59,61,63,64,65 ,        39,41,42,43,49 ,
                                         66,67,68,69,70 ,        51 , 52 , 59
                                         71,73,75,76,77 ,
                                         78,79,80,81,82 ,        5210.11 , 12 , 19 ,
                                         83,84,85,87,88 ,        21,22,29,31,32 ,
                                         89,90,91,92,93 ,        39,41,42,43,49 ,
                                         98 , 99                 51 , 52 , 59
                                                                 5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                 21,22,29,31,32 ,
                                                                 39,41,42,43,49 ,
                                                                 51 , 52 , 59
                                                                 5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                 14,15,21,22,23 ,
                                                                 24 , 25
                                                                 ex 5811.00
      2 a)  55.09                        55.09-06 , 07 , 08 ,    5208.31 , 32 , 33 ,     a ) Of    which     other   than   unbleached   or
                                         09,51,52,53,54 ,        39,41,42,43,49 ,            bleached
                                         55,56,57,59,61 ,        51 , 52 , 53 , 59
                                         63,64,65,66,67 ,
                                                                 5209.31 , 32 , 39 ,
                                         70,71,73,83,84 ,        41,42,43,49,51 ,
                                         85,87,88,89,90 ,        52 , 59
                                         91 , 92 , 93 , 98 ,
                                         99                      5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                 41j 42 , 49 , 51 , 52 ,
                                                                 59
                                                                 5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                 41,42,43,49,51 ,
                                                                 52 , 59
                                                                 5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                 23 , 24 , 25
                                                                 ex 5811.00 ,
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 88 .                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             14 . 9 . 87
    (1)           (2)         (3)                      (4)                                (5)                          (6)     (7)
     3      56.07     56.07-01 , 04 , 05 ,   5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres (staple or waste)
            A         07,08,10,12,15 ,       29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                      19,20,22,25,29 ,
                                             5513.11 , 12 , 13 , ( including terry fabrics ) and chenille fabrics :
                      30,31,35,38,39 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                      40,41,43,45,46 ,
                                             31,32,33,39,41 ,
                      47 , 49
                                             42 , 43 , 49
                                             5514.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                                             31,32,33,39,41 ,
                                             42 , 43 , 49
                                             5515.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,29,91 ,
                                             92 , 99
                                             ex 5811.00
    3 a)              56.07-01 , 05 , 07 ,  ex 5811.00           a ) Of    which    other    than   unbleached      or
                      08,12,15,19,22 ,      ex 5905.00
                                                                     bleached
                      25,29,31,35,38 ,
                      40,41,43,46,47 ,      5512.19 , 29 , 99"
                      49
                                            5513.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            5514.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            ex 5811.00
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  N ? L 263 / 89
                                                                               GROUP I B
     (D                    (2)                      (3)                    (4)                                     (5)                            (6)         (?)
      4     60.04                         60.04-19 , 20 , 22 ,     6105.10 , 20 , 90    Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48        154
            BI                            23,24,26,41,50 ,         6109.10 , 90         turtle necked jumpers and pullovers ( other than
              II a )                      58 , 71 , 79 , 89                             of wool or fine animal hair ), undervests and
                   b)                     ex 60.04-38
                                                                  ex 6110.20 , ex 30    pullovers , undervests and the like , knitted or
                   c)                                        (')                        crocheted
                                          ex 60.04-60
              IV b ) 1 aa )
                          dd )
                       2 ee )
                   d ) 1 aa )
                          dd )
                       2 dd )
            ex 60.04
            B IV a )
            ex 60.04
            B IV e )
            ex 60.05                    H
            All b ) 4 11 ) 11             ex  60.05-88
                              22          ex  60.05-89        (')
                              33          ex  60.05-90
                              44          ex  60.05-91
      5     60.05­                        60.05-01 , 31 , 33 ,    6110.10 , 20 , 30    Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,           4,53       221
            A I a)                        34,35,36,39,40 ,        ex 6101.10
                                                                                        twinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
              II b ) 4 bb ) 11 aaa )      41 , 42 , 43 , 81                             ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                   bbb )                          ex 6101.20            windcheaters , waister jackets and the like
                                   ccc )                          ex 6101.30
                                   ddd )
                                   eee )                          ex 6102.10
                                22 bbb )                          ex 6102.20
                                   ccc )
                                   ddd )                          ex 6102.30
                                   eee )
                                   fff)
                         ijij ) 11
      6     61.01                         61.01-62 , 64 , 66 ,    ex 6203.41 ,         Men's or boys' woven breeches , shorts other than         1,76        568
            B V d) 1                      72 , 74 , 76            ex 42 , ex 43 ,      swimwear and - trousers ( including slacks );
                      2                                           ex 49                women's or girls' woven trousers and slacks , of
                      3                                                                wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                  ex 6204.61 ,
                 e) 1
                      2
                                                                  ex 62 , ex 63 ,
                                                                  ex 69
                      3
            61.02                         61.02-66 , 68 , 72
            B II e ) 6 aa )
                        bb )
                        cc)
      7     60.05                         60.05-22 , 23 , 24 ,    6106.10 , 20 ,       Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or           5,55        180
            A II b ) 4 aa ) 22            25                      ex 90                not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                                33                                6206.20 , 30 , 40    man-made fibres
                                44
                                55
            61.02                         61.02-78 , 82 , 84
            B II e ) 7 bb )
                        cc)
                        dd)
      8     61.03                         61.03-11 , 15 , 19      6205.10 , 20 , 30    Men's or boys' shirts, other than knitted or              4,60        217
            A                                                                          crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 90                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   14 . 9 . 87
                                                                   GROUP II A
    (1 )                ( 2)           (3 )                     (4)                                      (5 )                         (6)     (7)
     9      55.08             55.08-10 , 30 , 50 ,    5802.11 , 19              Terry towelling and similar terry fabrics of
                              80
                                                      6302.60
                                                                                cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
            62.02             62.02-71                                          knitted or crocheted , of terry towelling and
            B III a ) 1                                                         similar terry fabrics , of cotton
    20      62.02             62.02-12 , 13 , 19      6302.21 , ex 22 ,         Bed linen , other than knitted or crocheted
            Bia )                                     ex 29 , 31 , ex 32 ,
                 c)                                   ex 39
    22      56.05             56.05-03 , 05 , 07 ,    ex 5508.10               Yarn of staple or waste synthetic fibres , not put
            A                09,11,13,15,19 ,                                  up for retail sale :
                                                      5509.11 , 12 , 21 ,
                             21,23,25,28,32 ,
                                                      22,31,32,41,42 ,
                             34,36,38,39,42 ,
                                                      51,52,53,59,61 ,
                             44 , 45 , 46 , 47
                                                      62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                     99
                             56.05-21 , 23 , 25 ,    5509.31 , 32 , 61 ,       a ) Of which acrylic
                             28 , 32 , 34 , 36       62 , 69
    23      56.05            56.05-51 , 55 , 61 ,    ex 5508.20                Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
            B                65,71,75,81,85 ,                                  for retail sale
                             91 , 95 , 99
                                                     5510.11 , 12 , 20 ,
                                                     30 , 90
   32      ex 58.04          58.04-07 , 11 , 15 ,    5801.10 , 21 , 22 ,       Woven pile fabrics and xhenille fabrics (other
                             18,41,43,45,61 ,        23', 24 , 25 , 26 , 31 ,. than terry fabrics of cotton and narrow woven
                             63,67,69,71,75 ,        32 , 33 , 34 , 35 ,       fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                             77 , 78                 36                        textile fibres
                                                     5802.20 , 30
   32 a )                    58.04-63                5801.22                   a) Of which cotton corduroy
   39      62.02             62.02-40 , 42 , 44 ,    6302.51 , ex 53 ,         Table linen , toilet and kitchen linen , other than
           B II a )          46,51,59,65,72 ,        ex 59 , 91 , ex 93 ,      knitted or crocheted , other than of terry towelling
                  c)         74 , 77                 ex 99                     of similar terry fabrics of cotton
              III a ) 2
                  c)
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                     N ? L 263 / 91
                                                                            GROUP II B
     (D                   ( 2)                 (3)                      (4)                                     (5 )                           (6)         (7 )
     12     60.03                    60.03-11 , 19 , 20 ,      6115.12 , 19 ,        Stockings , under stockings , socks , ankle-socks , 24,3 pairs          41
            A                  , .   27 , 30 , 90              ex 20                 sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I
                                     60.04-33 , 34             6115.91 , 92 ,
                                                                                     rubberized : other than for babies , including -
              II b )                                           ex 93 , 99
                                                                                     stockings for varicose veins , other than stockings
            C                        60.06-92                                        of category 70­
            D
     13     60.04                    60.04-48 , 56 , 75 ,      6107.11 , 12 , 19     Men's or boys' underpants and briefs , women's or         17            59
            B IV b ) 1   cc )        85
                                                               6108.21 , 22 , 29
                                                                                     girls' knickers and briefs , knitted or crocheted , of
                       2 dd )                                                        wool , cotton or man-made fibres
                   d) 1  cc )
                       2 cc )
            ex 60.04                ex 60.04-38
            B IV a )                                     (')
            ex 60.04                ex 60.04-60
            B IV e)
     14     61.01                   61.01-07 , 41 , 42 ,       ex 6201.11 ,          Men's or boys' woven overcoats, raincoats and            0,72       1 389
            Alia )                  44 , 46 , 47               ex 12 , ex 13         other coats , cloaks and capes , of wool , of cotton
            B Vb ) 1                                           6210.20               or of man-made textile fibres ( other than parkas )
                     2                                                               ( of category 21 )
                     3
     15     61.02                   61.02-05 , 31 , 32 ,       ex 6202.11 ,          Women's , or girls' woven overcoats , raincoats          0,85       1 190
            B la )                  33,35,36,37,39 ,           ex 12 , ex 13         and other coats , cloaks and capes ; jackets and
            B II e ) 1 aa )         40
                                                               6210.30
                                                                                     blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                        bb )                                                         fibres ( other than parkas ) ( of category 21 )
                        cc)                                    6204.31 , ex 32 ,
                     2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                        bb )
                        cc )
     16     61.01                   61.01-51 , 54 , 57         62.03.11 , 12 , 19 ,  Men's or boys' suits and ensembles , other than          0,80       1 250
            B V c) 1                                           21 , ex 22 , ex 23 ,  knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                     2                                         ex 29                 man-made fibres , excluding ski suits
                     3
     17     61.01                   61.01-34 , 36 , 37 "       6203.31 , ex 32 ,     Men's or boys' jackets , other than knitted or           1,43         700
            B Va ) 1                                           ex 33 , ex 39         crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                     2                                                               fibres
                      3
     18     61.01                   61.01-24 , 25 , 26         6207.11 , 19 , 21 ,   Men's or boys' singlets and other vests ,
            Bill                                               22 , 29,91,92,99      underpants, briefs, nightshirts , pyjamas ,
                                                               6208.11 , 19 , 21 ,
                                                                                     bathrobes , dressing gowns and similar articles ,
            61.02                    61.02-22 , 23 , 24                              other than knitted or crocheted
            B II c)                                            22,29,91,92,99
            61.03                    61.03-51 , 55 , 59 ,
            B                        81,85,89
            C
            61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                             Women's or girls' singlets and other vests , slips ,
            B                        91 , 93 , 98                                    petticoats , briefs , panties , nightdresses , pyjamas ,
                                                                                     négligés , bathrobes, dressing gowns and similar
                                                                                     articles , other than knitted or crocheted
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 92                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               14 . 9 . 87
      (D                     (2)                     (3)                      (4)                                  (5)                          (6)     (7)
      19       61.05                         61.05-10 , 99          6213.20 , 90         Handkerchiefs , other than knitted or crocheted       59         17
               A
               C
      21       61.01                         61.01-29 , 31 , 32     ex 6201.11 ,         Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets     2,3      435
              B IV                                                  ex 12 , ex 13        and the like , other than knitted or crocheted , of
             "61.02                          61.02-25 , 26 , 28
                                                                                         wool , of cotton or man-made fibres
                                                                    6201.91 , 92 , 93
              B II d )
                                                                    ex 6202.11 ,
                                                                    ex 12 , ex 13
                                                                    6202.91 , 92 , 93
      24      60.04                         60.04-47 , 73           6107.21 , 22 , 29 ,  Men's or boys' nightshirts , pyjamas , bathrobes ,   3,9       257.
              B IV b ) 1 bb )                                       91 , 92 , 99         dressing gowns -and similar articles , knitted or
                          2 aa )                                                         crocheted
                            bb )                                    6108.31 , 32 , 39 ,
                     d ) 1 bb )                                     91 , 92 , 99
                          2 aa )
                            bb )
                                            60.04-51 , 53 , 81 ,                         Women's or girls' nightdresses , pyjamas ,
                                            83                                           négligés , bathrobes , dressing gowns and similar
              ex 60.04                      ex 60.04-38                                  articles , knitted or crocheted
              B IV a )
              ex 60.04                      ex 60.04-60
              B IV c)                                         H
                                       (')
             ex 60.05                       ex  60.05-88
             All b ) 4 11 ) ex 11           ex  60.05-89
                                ex 22       ex  60.05-90
                                ex 33       ex 60.05-91
                                ex 44
     26      60.05                          60.05-45 , 46 , 47 ,   6104.41 , 42 , 43 ,  Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or    3,1       323
             All b ) 4 cc) 11              48                      44                   man-made fibres
                                 22
                                 33                                6204.41 , 42 , 43 ,
                                                                   44
                                 44.
             61.02                         61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )               54
                          cc)
                          dd )
                        ■ ee )
     27      60.05                         60.05-51 , 52 , 54 ,    6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided          2,6      385
             A II b ) 4 dd ) •             58                      59                   skirts
             61.02                         61.02-57 , 58 , 62      6204.51 , 52 , 53 ,
             B II e ) 5 aa )                                       59
                          bb )
                         cc )
     28      60.05                         60.05-61 , 62 , 64      6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and     1,61      620
            A II b ) 4 ee )                                        49                   shorts ( other than swimwear ), knitted or
            ex 60.05                       ex  60.05-88            6104.61 , 62 , 63 ,  crocheted , of wool , of cotton or man-made
                                                                                        fibres
            All b ) 4 II ) ex 11           ex  60.05-89
                                                             (')
                                                                   69
                               ex 22       ex  60.05-90
                                      C)
                               ex 33       ex  60.05-91
                               ex 44
     29     61.02                          61.02-42,43,44         6204.11 , 12 , 13 ,   Women's or girls' suits and ensembles , other than   1,37     730
            B II e ) 3 aa )                                       ex 19 , 21 , ex 22 ,  knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                         bb )                                     ex 23 , ex 29         man-made fibres , excluding ski suits
                        cc)
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             N ? L 263 / 93
     (i)                (2)                 ' (3)                       (4)                                (5)                         (6)        (7)
     31     61.09                   61.09-50                   6212.10             Brassières , woven , knitted or crocheted          18,2          55
            D
     68     ex 60.03 H              ex 60.03 (')               ex 6111.10          Babies' garments and clothing accessories ,
            60.04                   60.04-02 , 03 , 04 ,       ex 6111.20
                                                                                   excluding gloves , knitted or crocheted , included
                                                                                   in category 10
            A I                     06,07,08,10,11 ,           ex 6111.30
                II a )               12 , 14
                   b)                                          ex 6111.90
                   c)                                          6209.10 , 20 , 30 ,
              III a )                                          90
                   b)
                   c)
                   d)
            60.05                   60.05-06 , 07 , 08 ,
            A II b ) 1              09 , ex 93 , ex 94 ,
            ex 60.05
                                    ex 95 (>)
                            (')
            A II b ) 5
            61.02                   61.02-01,03
            A la )
                  b)
            61.04                   61.04-01 , 09
            A
            ex 61.11 (')            ex 61.11-00 ( ] )
     73     60.05                   60.05-16 , 17 , 19         6112.11 , 12 , 19   Track suits of knitted or crocheted fabric , of    1,67         600
            A II b ) 3                                                             wool , of cotton or of man-made textile fibres
     76     61.01                   61.01-13 , 15 , 17 ,       ex 6203.22 ,        Men's or boys' industrial or occupational
            B I                      19                        ex 23 , ex  29 ,    clothing, other than knitted or crocheted
                                                               ex 32 , ex  33 ,
            61.02                   61.02-12 , 14
                                                               ex 39 , ex  42 ,
                                                                                   Women's or girls' aprons , smock-overalls and
            B II a )                                           ex 43 , ex  49
                                                                                   other industrial or occupational clothing , other
                                                                                   than knitted or crocheted
                                                               ex 6204.22 ,
                                                               ex 23 , ex  29 ,
                                                               ex 32 , ex  33 ,
                                                               ex 39 , ex  62 ,
                                                               ex 63 , ex  69
                                                               ex 6211.32 ,
                                                               ex 33 , ex 42 ,
                                                               ex 43
     77     61.01                   61.01-81                   6211.20             Ski suits , other than knitted or crocheted
            B V f) 1
            ex 61.01                ex 61.01-92
            B V ex g )              ex 61.01-95         (')
                        ex 1    C)  ex 61.01-96
                        ex 2
                        ex 3
            61.02
            B II e ) 8 aa )
            ex 61.02                61.02-85
            B II e ) 9              ex 61.02-90
                       ex aa )      ex 61.02-91         (')
                                (')
                       ex bb )      ex 61.02-92
                       ex cc)
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  N ? L 263 / 94                                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                 14 . 9 . 87
     (D                    (2)                      (3)                      (4)                                     (5)                         (6)     (7)
     78      61.01 AI                                               ex 6203.41 ,         Garments , other than knitted or crocheted ,
             61.01                         61.01-03 , 09            ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6 , 7 , 8 , 14 , 15 ,
             Ali b )                                                ex 49                 16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                          ex 61.01-92
             ex 61.01                                               ex 6204.61 ,
                                          ex 61.01-95          (')
             B V g)                       ex 61.01-96               ex 62 , ex 63 ,
                       ex 1       (')                               ex 69
                       ex 2
                       ex 3
                                                                    6210.40 , 50
                                                                    6211.31 , ex 32 ,
                                                                    ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                                   ex 43
             61.02                        61.02-04 , 07
             All
             B lb)
             ex 61.02
             B II e ) ex 9 aa )       (')
                                          ex 61.02-90
                      ex bb )             ex 61.02-91         (')
                      ex cc)              ex 61.02-92
     83      60.05                        60.05-03 , 04 , 76 ,     ex 6101.10 ,          Overcoats , jackets , blazers and other garments ,
             A lb )                       77 , 78 , 79 , 85        ex 20 , ex 30         including ski suits , knitted or crocheted ,
             Alia )                       ex 60.05-88                                    excluding garments of categories 4 , 5 , 7 , 13 , 24 ,
                                                                   ex 6102.10 ,
                  b ) 4 hh ) 11           ex 60.05-89                                    26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                               22         ex 60.05-90         0)   ex 20 , ex 30
                               33         ex 60.05-91              6103.31 , 32 , 33 ,
                               44                                  39
                         kk ) 11
                                                                   6104.31 , 32 ; 33 ,
                     ex 11 ) 11                                    39
                         ex 22
                                      (')
                        ex 33                                      ex 6113.00
                        ex 44
                                                                   6114.10 , 20 , 30
(') New CCT Nos and NIMEXE 'codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               N ? L 263 / 95
                                                                GROUP III A
     (1)               ( 2)           (3)                     (4)                                   (5)                         (6)        (7)
     33     51.04           51.04-06                ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn
            A III a )                               ex 5811.00
                                                                           obtained from strip or the like of polyethylene or
            62.03           62.03-51 , 59
                                                                           polypropylene , less than 3 m wide ; sacks and
            B II b ) 1
                                                    ex 6305.31             bags , of a kind used for the packing of goods , not
                                                                           knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                           like
     34     51.04           51.04-08                ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
            A III b )                               ex 5811.00
                                                                           obtained from strip or the like of polyethylene or
                                                                           polypropylene , 3mor more wide
     35     51.04           51.04-05 , 10 , 11 ,    5407.10 , 30 , 41 ,    Woven fabrics of synthetic fibres ( continuous ),
            All             13,15,17,18,21 ,        42,43,44,51,52 ,       other than those for tyres of category 114
              IV            23,25,27,28,32 ,        53,54,60,71,72 ,       a ) Of which other than unbleached or
                            34 , 36 , 41 , 48       73,74,81,82,83 ,           bleached
                                                    84,91,92 , 93 , 94
                            51.04-10 , 15 , 17 ,    ex 5811.00
                            18,23,25,27,28 ,        ex 5905.00
                            32 , 34 , 41 , 48
                                                    5407.42 , 43 , 44 ,
                                                    52 , 53 , 54 , ex 60 ,
                                                    72,73,74,82,83 ,                                                                        -
                                                    84 , 92 , 93 , 94
                                                    ex 5811.00
                                                    ex 5905.00
     36     51.04           51.04-54 , 55 , 56 ,    5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
            B II            58,62,64,66,72 ,        23,24,31,32,33 ,       other than those for tyres of category 114
            Bill            74,76,81,89,93 ,        34   '
                                                                           a ) Of which other than unbleached                or
                            94 , 97 , 98            ex 5905.00                 bleached
                            51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                    5408.10 , 22 , 23 ,
                            64,72,74,76,81 .,
                                                    24 , 32 , 33 , 34
                            89 , 94 , 97 , 98
                                                    ex 5905.00
     37     56.07           56.07-50 , 51 , 55 ,    5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
            B               56,59,60,61,65 ,        14,21,22,23,24 ,       a ) Of    which    other    than   unbleached     or
                            67,68,69,70,71 ,        31,32,33,34,41 ,           bleached
                            72,73,74,77,78 ,        42,43,44,91,92 ,
                            82 , 83 , 84 , 87       93 , 94
                            56.07-50 , 55 , 56 ,    ex 5905.00
                            59,61,65,67,69 ,
                                                    5516.12 , 13 , 14 ,
                            70,71,73,74,77 ,
                                                    22,23,24,32,33 ,
                            78 , 83 , 84 , 87
                                                    34,42,43,44,92 ,
                                                    93 , 94
                                                    ex 5905.00
     38 A   60.01           60.01-40                ex 5811.00             Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
            B I b) 1                                ex 6002.43
                                                                           including net curtain fabric
                                                    ex 6002.93
     38 B . 62.02           62.02-09                ex 6303.91             Net curtains , other than knitted or crocheted
            All
                                                    ex 6303.92
                                                    ex 6303.99
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 96                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                        14 . 9 . 87
     (1)             (2)            (3 )                     (4)                                    (5)                             (6)         (?)
     40      62.02        62.02-83 , 85 , 89       ex 6303.91             Woven curtains ( including drapes ) interior
            B IV a )                                                      blinds , curtain and bed valances and other
                                                   ex 6303.92
                  c)                                                      furnishing articles , other than knitted or
                                                   ex 6303.99             crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                                          fibres
                                                   6304.19 , 92 , 93 ,
                                                   99
     41     ex 51.01      51.01-01 , 02 , 03 ,     ex 5401.10            Yarn of synthetic filament (continuous ), not put
            A             04,08,09,10,12 ,                              -up for retail sale , other than non-textured single
                                                   5402.10 , 20 , 31 ,
                          20,22,24,27,29 ,                               yarn untwisted or with a twist of not more than
                                                   32,33,39,49,51 ,
                          30,41,42,43,44 ,                               50 turns per metre
                                                   52,59,61,62,69
                          46 , 48        ,
    42      ex 51.01      51.01-50 , 61 , 67 ,     ex 5401.20            Yarn of continuous man-made fibres , not put up
            B             68,71,77,78,80                                 for retail sale :                                        '
                                                   5403.10 , 20 ,
                                                   ex 32 , ex 33 , 39 ,  B. Yarn of artificial fibres: yarn of artificial
                                                   41 , 42 , 49               filaments , not put up for retail sale , other than
                                                                              single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                              a twist of not more than 250 turns per metre
                                                                              and single non-textured yarn of cellulose
                                                                              acetate
    43      51.03         51.03-10 , 20           ex 5401.10             Yarn of man-made filament , yarn of staple
            55.06         55.06-10 , 90           ex 5401.20             artificial fibres , cotton yarn , put up for retail
                                                                         sale
            56.06 B       56.06-20                5406.10 , 20
                                                  5204.20
                                                  5207.10 , 90
                                                  ex 5508.20
                                                  ex 5511.30
    46     ex 53.05      53.05-10 , 22 , 29 ,     5105.10 , 21 , 29 ,   Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                         31,38 , 39               30                    other fine animal, hair
   47      53.06         53.06-21 , 25 , 31 ,     5106.10 , 20          Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                         35 , 51 , 55 , 71 , 75   5108.10               yarn ) or of carded fine animal hair , not put up for *         •
           53.08
                                                                        retail sale
                         53.08-11 , 15
           A
   48      53.07         53.07-02 , 08 , 12 ,     5107.10 , 20          Yarn of combed sheep's or lambs' wool (worsted
                         18,30,40,51,59 ,         5108.20               yarn ) or of combed fine animal hair , not put up
                         81 , 89                                        for retail sale
           53.08         53.08-21 , 25
           B                                                                                                                              -
   49      ex 53.10      53.10-11 , 15            5109.10 , 90          Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                        hair , put up for retail sale               '
   50     53.11          53.11-01 , 03 , 07 ,    5111.11 , 19 , 20 ,    Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                         11,13,17,20,30 ,        30 , 90                animal hair
                         40,52,54,58,72 ,
                                                 5112.11 , 19 , 20 ,
                         74,75,82,84,88 ,
                                                 30 , 90
                         91 , 93 , 97
                                                 ex 5811.00
   51     55.04          55.04-00                5203.00                Cotton , carded or combed
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                  N ? L 263 / 97
     (1)             (2)               (3 )                    (4)                                       (5)                        (6)        (7)
     53     55.07            55.07-10 , 90           5803.10                  Cotton gauze
     54     56.04            56.04-21 , 23 , 28      5507.00                  Staple artificial fibres , including waste , carded ,
            B                                                                 combed or otherwise processed for spinning
     55     56.04            56.04-11 , 13 , 15 ,    5506.10 , 20 , 30 ,      Synthetic staple fibres , including waste , carded or
            A                16 , 17 , 18            90                       combed or otherwise processed for spinning
     56   ' 56.06            56.06-11 , 15           ex 5508.10               Yarn of staple synthetic fibres ( including waste ),
            A
                                                     5511.10,20
                                                                              put up for retail sale
     58     58.01            58.01-01 , 11 , 13 ,    5701.10,90         -     Carpets , carpeting and rugs , knotted ( made up or
                             17 , 30 , 80                                     not )
     59     58.02        ' ' 58.02-04 , 06 , 07 ,    5702.10 , 31 , 32 ,      Carpets and other textile floor coverings , other
            ex A             09,56,61,65,71 ,        39,41,42,49,51 ,         than the carpets of category 58
                B            75 , 81 , 85 , 90       52 , 59 , 91 , 92 , 99
            59.02            59.02-01 , 09           5703.10 , 20 , 30 ,
            ex A                                     90
                                                     5704.10 , 90
                                                     5705.00
     60     58.03            58.03-00                5805.00                  Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                              Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                              needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                              and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                              hand
     61     58.05            58.05-01 , 08 , 30 ,    5806.10 , 20 , 31 ,      Narrow woven fabrics , and narrow fabrics                 '
            A la )           40,51,59,61,69 ,        32 , 39 , 40             ( bolduc ) consisting of warp without weft
                  c)         73 , 77 , 79 , 90                                assembled by means of an adhesive , other than
               II                                                             labels and similar articles of category 62
            B
            59.13            59.13-01 , 11 , 13 ,                             Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                             15,19,32,34,35 ,                                 from textile materials assembled from rubber
                             39                                             . thread
     62     58.06            58.06-10 , 90           5807.10                  Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                              not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                              shape or size , woven
            58.07            58.07-31 , 39 , 50 ,    ex 5606.00               Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                             80
                                                     5808.10 , 90
                                                                              gimped yarn ( other than metallized yarn and
                                                                              gimped horsehair yarn ); braids and ornamental
                                                                              trimmings in the piece; tassels , pompons and the
                                                                              like
            58.08            58.08-10 , 90           5804.10 , 21 , 29 ,      Tulle , and other net fabrics but not including
                                                     30                       woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
            58.09            58.09-11 , 19 , . 21 ,                           mechanically made lace , in the piece , in strips or
                             31,35,39,91,95 ,                                 in motifs
                             99
             58.10           58.10-21 , 29 , 41 ,    5810.10 , 91 , 92 ,      Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                             45 , 49 , 51 , 55 ,     99
                             59
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 98                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                          14 . 9 . 87
    (1)                (2)           (3)                    (4)                                 (5)                      (6)     (7)
    63      60.01          60.01-30               ex 5811.00           Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
            B I a)                                6002.10              containing by weight 5 % or more of elastomeric
            60.06          60.06-11 , 18                               yarn and knitted or crocheted fabric containing
            A
                                                  5905.91              by weight 5 % or more of rubber thread
                                                  6002.30
            60.01          60.01-51,55            6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
            Bib ) 2                               ex 6002.20
                                                                      fibres
                     3
                                                  ex 6002.43
                                                  ex 6002.93
    65      60.01          60.01-01 , 10 , 62 ,   ex'5811.00          Knitted or crocheted fabric other than those of
            A              64,65,68,72,74 ,                           categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
            B lb ) 4                              6001.20 , 22 , 29 , man-made fibres
                           75,78,81,89,92 ,
              II                                  91 , 92 , 99
                           94 , 96 , 97
            C I                                   ex 6002.20
                                                  6002.41 , 42 ,
                                                  ex 43 , 91 , 92 ,
                                                  ex 93
    66      62.01          62.01-10 , 20 , 81 ,   6301.10             Travelling rugs and blankets , other than knitted
            A              85 , 93 , 95                               or crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                 ex 6301.20
            B I                                                       fibres
              II a )                             ex 6301.30
                 b)                              ex 6301.40
                 c)
                                                 ex 6301.90
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                   N ? L 263 / 99
                                                                           GROUP III B
     (1)                  (2)                   (3 )                    (4)                                   (5)                             (6)        ( 7)
     10     60.02                     60.02-40                 ex 6111.10 ,          Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted     17 pairs         59
            A                         60.02-50 , 60 , 70 ,     ex 20 , ex 30 ,
            B                         80                       ex 90
                                                               6116.10 , 91 , 92 ,
                                                               93 , 99
     67     60.05                     ex 60.05-93 ,            ex 6113.00            Knitted or crocheted garments or clothing
            ex A lib ) 5 (')          ex 94 , ex 95 , 96 ,                           accessories other than for babies ; household linen
                                                               6117.10 , 20 , 80 ,
            B                         97 , 98 , 99 (')         90
                                                                                     of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
            60.06                     60.06-96 , 98
                                                                                     ( including drapes ) and interior blinds , curtain or
            B III
                                                               ex 6301.20            bed valances and other furnishing articles knitted
                                                               ex 6301.30
                                                                                     or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                     travelling-rugs , other knitted or crocheted
                                                               ex 6301.40            articles including parts of garments or clothing
                                                                                     accessories
                                                               ex 6301.90
                                                               6302.10 , 40
                                                               6303.11,12,19
                                                               6304.11 , 91
                                                               ex 6305.20
                                                               ex 6305.31
                                                               ex 6305.39
                                                               ex 6305.90
                                                               ex 6307.10
                                                               ex 6307.90
     67 a )                           60.05-97                 ex 6305.31            a ) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                         packing of goods , made from polyethylene or
                                                                                         polypropylene strip
     69     60.04                     60.04-54                 6108.11,19            Slips and petticoats , knitted or crocheted             7,8          128
            B IV b) 2 cc ) 1
            ex 60.04                  ex 60.04-38
            B IV a )            > (')                    (,)
            ex 60.04                  ex 60.04-60 J
            B IV c)            J
   . 70     60.04                     60.04-31                 6115.11               Panty-hose of synthetic fibres , measuring per         30,4         33
            B III a ) 1                                                              single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex )
            60.03                     60.03-24 , 26            ex 6115.20 , ex 93    Womens full-length hosiery of synthetic fibres
            B II a )
     72     60.05                     60.05-11 , 13 , 15       6112.31 , 39 , 41 ,   Swimwear , of wool , of cotton or of man-made           9,7          103
            A II b ) 2                                         49                    fibres
            60.06                     60.06-91                 6211.11 , 12
            B I
            61.01                     61.01-22 , 23
            B II
            61.02       -             61.02-16 , 18
            B II b )
     74     60.05                     60.05-71 , 72 , 73 ,     6104.11 , 12 , 13 ,   Women's or girls' knitted or crocheted suits and       1,54          650
            A II b ) 4 gg ) 11        74                       19 , 21 , 22 , 23 ,   ensembles , of wool , of cotton or man-made
                              22                               29                    fibres , excluding ski suits
                              33
                              44
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 4ex* on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 100                                        Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                                          14 . 9 . 87
        (1)                (2)                    (3)                       (4)                                     (5)                                (6)     (7)
        75     60.05                    60.05-66 , 68              6103.11 , 12 , 19 ,     Men's or boys' knitted or crocheted suits and             0,80    1 250
               A II b ) 4 ff)                                     21 , 22 , 23 , 29        ensembles , of wool , of cotton or of .man-made
                                                                                           fibres , excluding ski-suits
        84     61.06                    61.06-30 , 40 , 50 ,      6214.20 , 30 , 40 ,      Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
               B                        60                        90                       like other than knitted or crocheted , of wool , of
               C                                                                           cotton or man-made fibres
               D
               E
        85     61.07                    61.07-30 , 40 , 90        6215.20 , 90             Ties , bow ties and cravats not knitted or                17,9        56
               B                                                                           crocheted , of wool , of cotton or man-made
               C                                                                           fibres
               D
        86     61.09                    61.09-20 , 30 , 40 ,      6212.20 , 30 , 90       Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,         8,8      114
               A                        80                                                 suspenders , garters and the like , and parts
               B                                                                          thereof, whether or not knitted or crocheted
               C
               E
        87     61.10                   ex 61 . 10-00              6216.00                 Gloves , mittens and mitts , not knitted or
                                                                                          crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                          category 68
        88    ex 61.11 (')             ex 61.10-00 1              6217.10 , 90            Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                       ex 61.11-00 J ( ]                                  crocheted , other clothing accessories , parts of
                                                                                          garments or of clothing accessories , other than
                                                                                          knitted or crocheted
       90.    ex 59.04                 59.04-11 , 12 , 14 ,       5607.41 , 49 , 50       Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                       15 , 17 , 18 , 19 ,                             , fibres , plaited or not
                                       21
                                                                                                                                                   I
       91     62.04                    62.04-23 , 73             6306.21 , 22 , 29       Tents
              All
              B II
       93     62.03                    62.03-30 , 40 , 97 ,      6305.20 , 39 , 90       Sacks and bags , of a kind used for the packing of
              B lb )                   98                                                goods , of woven fabrics , other than made from               •
                 II a )                                                                  polyethylene or polypropylene strip
                    b) 2
                    c)
       94     59.01                    59.01-07 , 12 , 14 ,      5601.10 , 21 , 22 ,     Wadding of textile materials and articles thereof;
                                       15 , 16 , 18 , 21 ,       29 , 30                 textile fibres , not exceeding 5 mm in length
                                       29                        ex 5811.00              ( flock ), textile dust and mill neps '
       95   . ex 59.02                 59.02-35 , 41 , 47 ,      5602.10 , 21 , 29 ,     Felt and articles thereof, whether or not
                                       51,57,59,91,95 ,          90                      impregnated or coated , other than floor
                                       97                                                converings
                                                                 ex 5811.00
                                                                 ex 5905.00
                                                                 ex 6307.90
( l ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                             N ? L 263 / 101
(1)
                       (2)           (3 ) '                 (4)                                   (5)                           (6)       (7)
      96     59.03         59.03-01 , 11 , 21 ,    5603.00               Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                           23 , 25 , 29 , 30       ex 5811.00
                                                                         whether or not impregnated , coated , covered or
                                                                         laminated
                                                   ex 5905.00
                                                   6210.10
                                                   ex 6301.40 , ex 90
                                                   ex 6302.22 ,
                                                   ex 32 , ex 53 ,
                                                   ex 93
                                                   ex 6303.92 , ex 99
                                                   ex 6304.19 ,
                                                   ex 93 , ex 99
                                                   ex 6305.39
                                                   ex 6307.10 , ex 90
      97     59.05         59.05-11 , 31 , 39 ,    5608.11 , 19 , 90     Nets and netting made of twine , cordage or rope
                           51 , 59 , 91 , 99                             and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                                         or rope
      98     59.06         59.06-00                5609.00               Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                   ex 5905.00            rope or cables , other than textile fabrics , articles
                                                                         made from such fabrics and articles of category
                                                                         97
      99     59.07         59.07-10 , 90 -         5901.10 , 90          Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                         substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                         books and the like ; tracing cloth ; prepared
                                                                         painting canvas ; buckram and similar stiffened
                                                                         textile fabrics     of  a    kind  used    for     hat
                                                                         foundations
             59.10         59.10-10 , 31 , 39      5904.10,91,92       ' Linoleum , whether or not cut to shape; floor
                                                                         coverings consisting of a coating or covering
                                                                         applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                         shape
             59.11         59.11-11 , 14 , 17 , • 5906.10 , 99           Rubberized textile fabrics , not knitted or
             A I           20                                            crocheted , excluding those for tyres
                 II
               III b )
             B
             59.12         59.12-00                5907.10               Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                         painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                         back-cloths or the like , other than of category
                                                                         100
     100     59.08         59.08-10 , 51 , 61 ,    6903.10 , 20 , 90     Textile fabrics impregnated , coated , covered or
                           71 , 79                 ex 5811.00 '
                                                                         laminated with preparations of cellulose
                                                                         derivatives or of other artificial plastic
                                                                         materials
     101     ex 59.04      59.04-80                5607.90               Twine , cordage , ropes and cables , plaited or not ,
                                                                         other than of synthetic fibres
     109     62.04         62.04-21 , 61 , 69      6306.11 , 12 , 19 ,   Tarpaulins , sails , awnings and sunblinds
             A I                                   31 , 39
             B I
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 102                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                           14 . 9 . 87
     (1)                ( 2)           (3)                    (4)                                (5 )                       (6)      (7)
    110     62.04            62.04-25 , 75          6306.41 , 49        Woven pneumatic mattresses
            A III
            B III
    111     62.04            62.04-29 , 79          6306.91 , 99        Camping goods , woven , other than pneumatic
            A IV                                                        mattresses and tents
            B IV
    112     62.05            62.05-01 , 10 , 30 ,   6307.20             Other made up textile articles , woven , excluding
            A                93 , 95 , 99                               those of categories 113 and 114
                                                    ex 6307.90
            B
            D
            E     *
    113     62.05            62.05-20 .             ex 6307.10          Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
            C                                                           knitted or crocheted
    114     51.04            51.04-03 , 52          5902.10 , 20 , 90   Woven fabrics and articles for technical uses
            A I
            B I
            59.11            59.11-15
            A III a )
            59.14            59.14-00               5908.00
            59.15            59.15-10 , 90          5909.00
            59.16            59.16-00               5910.00
            59.17     •      59.17-10 , 29 , 32 ,   5911.10 , 20 , 31 ,
            A                38,49,51,59,71 ,       32 , 40 , 90
            B II             79 , 91 , 93 , 95 ,
            C                99
            D
 ---pagebreak---   14 . 9 . 87                                              Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               N ? L 263 / 103
                                                                             ANNEX II
                 For practical reasons the product descriptions used in Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                                     COMMUNITY LIMITS
                                                                                                          Units                 Year             Quantitative
    Category                                          Description                                                                                 limits EEC
        1        Cotton yarn not for retail sale                                                         tonnes                1987                5 701 0 ) ( 2 )
                                                                                                                               1988                5 986 (') ( 2 )
                                                                                                                               1989                6 285 0 ) ( 2 )
                                                                                                                               1990                6 600 ( 1 )( 2 )
        2        Cotton fabrics                                                                          tonnes                1987                3 189
                                                                                                                               1988                3 412
                                                                                                                               1989                3 651
                                                                                                                               1990                3 907
(') An additional annual quantity of 1 130 tonnes is reserved for cotton yarn classified as 56 count (British ) ( 94 metric count) falling whithin NIMEXE codes
      55.05-21 . 25 . 27 . 29 . 55 . 57 . 85 and 87 .                                                                '
( 2 ) An additional annual quantity of 900 tonnes of products falling within category 1 is reserved for imports into Spain for inward processing arrangements with a
      view to release into free circulation in another Member State of the Community compensatory products.
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 104                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       14 . 9 . 87
                                                              PROTOCOL A
                              TITLE I                                  3.     However , the products in Group III may be imported
                         CLASSIFICATION
                                                                       into the Community in accordance with the arrangements
                                                                       established by this Agreement on production of a declaràtion
                                                                       by the exporter on the invoice or other commercial document
                              Article I                                relating to the products to the effect that the products in
                                                                       question originate in Peru within the meaning of the relevant
  1.     The competent authorities of the Community                    rules in force in the Community .
 undertake to inform Peru of any changes in the tariff and
 statistical nomenclatures before the date of their entry into         4.     The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
 effect in the Community .                                             not be required for import of goods covered by a certificate of
                                                                       origin Form A or Form APR completed in accordance with
 2.      The competent authorities of the Community                    the relevant Community rules in order to qualify for
 undertake to inform Peru of any decisions relating to the             generalized tariff preferences .
 classification of products subject to the Agreement within
 one month of their adoption at the latest . Such                                                   Article 3
 communication shall include :
                                                                       The certificate of origin shall be issued only on application
 ( a ) a description of the products concerned ;
                                                                       having been made in writing by the exporter or , under the
 ( b ) the relevant category and the related tariff and statistical    exporter's responsibility , by his authorized representative .
       references ;                                                    The competent governmental authorities of Peru shall ensure
 ( c) the reasons which have led to the decision .                     that the certificate of origin is properly completed and for this
                                                                       purpose they shall call for any necessary documentary
 3.     Where a decision on classification results in a change of      evidence or carry out any check which they consider
 classification practice or a change of category of any product        appropriate .
 subject to the Agreement , the competent authorities of the
 Community shall provide 30 days' notice , from the date of                                         Article 4
 the Community's communication , before the decision is put
 into effect . Products shipped before the date of application of      Where different criteria for determining origin are laid down
 the decision shall remain subject to the earlier classification       for products falling within the same category , certificates or
practice , provided that the goods in question are presented           declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
 for importation into the Community within 60 days of that             description of the goods to enable the criterion to be
date .                                                                 determined on the basis of which the certificate was issued or
                                                                      the declaration drawn up .
4.      Where a Community decision on classification
resulting in a change of classification practice or a change of                                     Article 5
categorization of any product subject to the Agreement
affects a category subject to restraint , the two parties agree to    The discovery of slight discrepancies between the statements
enter into consultations in accordance with the procedures            made in the certificate of origin and those made in the
described in Article 16 ( 1 ) of the Agreement with a view to         documents produced to the customs office for the purpose of
honouring the obligation under the second subparagraph of             carrying out the formalities for importing the product shall
Article 10 ( 2 ) of the Agreement .                                   not ipso facto cast doubt upon the statements in the
                                                                      certificate .
                                                                                                    TITLE III
                             TITLE II
                                                                      DOUBLE-CHECKING             SYSTEM      FOR   CATEGORIES         OF
                             ORIGIN
                                                                                PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
                             Article 2                                                             Section I
1.      Products originating in Peru for export to the                                            Exportation
Community in accordance with the arrangements established
by this Agreement shall be accompanied by a certificate of                                          Article 6
Peruvian origin conforming to the model annexed to this
Protocol .                                                            The competent authorities of Peru shall issue an export
                                                                      licence in respect of all consignments from Peru of textile
2.      The certificate of origin shall be issued by the              products referred to in Annex II , up to the relevant
competent governmental authorities of Peru if the products            quantitative limits as may be modified by Articles 7 , 13 and
in question can be considered products originating in that            14 of the Agreement and of textile products subject to any
country within the meaning of the relevant rules in force in          definitive or provisional quantitative limits established as a
the Community .                                                       result of the application of Article 8 of the Agreement .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                N ? L 263 / 105
                             Article 7                                2.     The competent Community authorities shall cancel the
                                                                      already issued import authorization or document if the
1.       The export licence shall conform to the model annexed        corresponding export licence has been withdrawn .
to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of
the product in question has been set off against the                  However , if the competent Community authorities have not
quantitative limit prescribed for the category of the product         been notified of the withdrawal or cancellation of the export
in question .                                                         licence until after the products have been imported into the
                                                                      Community , the quantities involved shall be set off against
2.      Each export licence shall only cover one of the               the quantitative limit for the category and the quota year in
categories of products listed in Annex II of this Agreement . It      question .
may be used for one or more consignments of the products in
question .
                                                                                                 Article 13
                             Article 8
                                                                      1.     If the competent Community authorities find that the
                                                                      total quantities covered by export certificates issued by Peru
The competent Community authorities must be notified
                                                                      for a particular category in any Agreement year exceed the
forthwith of the withdrawal or alteration of any export
                                                                      quantitative limit established in Annex II for that category , as
licence already issued .
                                                                      may be modified by Articles 7 , 13 and 14 of the Agreement ,
                                                                      or any definitive or provisional limit established under
                                                                      Article 8 of the Agreement , the said authorities may suspend
                             Article 9
                                                                      the further issue of import authorizations or documents . In
                                                                      this event , the competent Community authorities shall
1.      Exports shall be set off against the quantitative limits      immediately inform the authorities of Peru and the special
established for the year in which shipment of the goods has
                                                                      consultation procedure set out in Article 16 of the Agreement
been effected , even if the export licence is issued after such       shall be initiated forthwith .
shipment .
2.      For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of         2.     Exports of Peruvian origin not covered by Peruvian
the goods is considered to have taken place on the date of            export licences issued in accordance with the provisions of
their loading on to the exporting aircraft , vehicle or               this Protocol may be refused the issue of import
vessel .                                                              authorizations or documents by the competent Community
                                                                      authorities .
                            Article 10
                                                                      However ,.if the import of such products is allowed into the
                                                                      Community by the competent Community authorities , the
                                                                      quantities involved shall not be set off against the appropriate
The presentation of an export licence , in application of
Article 12 , shall be effected not later than 31 March of the         quantitative limits set out in Annex II or established as a
                                                                      result of the application of Article 8 of the Agreement,
year following that in which the goods covered by the licence
                                                                      without the express agreement of Peru save as provided for in
have been shipped .
                                                                      Article 11 of the Agreement .
                           Section II
                                                                                                 TITLE IV
                           Importation
                                                                      FORM AND PRODUCTION OF EXPORT CERTIFICATES
                                                                      AND      CERTIFICATES      OF    ORIGIN,     AND      COMMON
                                                                                               PROVISIONS
                            Article 1 1
Importation into the Community of textile products subject
to quantitative limits shall be subject to the presentation of an                                Article 14
import authorization or document .
                                                                      1.     The export licence and the certificate of origin may
                                                                      comprise additional copies duly indicated as such . They shall
                            Article 12                                be made out in English or French . If they are completed by
                                                                      hand , entries must be ink and in block capitals .
1.       The competent Community authorities shall issue such
import authorization or document automatically within five            These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
working days of the presentation by the importer of the               used must be white writing paper, sized , not containing
original of the corresponding export certificate .                    mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
                                                                      part shall have a printed guilloche-pattern background
The import authorization or document shall be valid for six           making any falsification by mechanical or chemical means
months .                                                              apparent to the eye .
 ---pagebreak---   N ? L 263 / 106                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                        14 . 9 . 87
   If the documents have several copies only the top copy which          contacts and exchanges of views ( including on technical
   is the original shall be printed with the guilloche-pattern           matters ) shall be facilitated by both parties . .
   background . This copy shall be clearly marked as 'original'
   and the other copies as 'copy'. Only the original shall be
   accepted by the competent authorities in the Community as
   being valid for the purposes of export to the Community in                                       Article 18
   accordance with the arrangements established by this
   Agreement .                                                           In order to ensure that the Agreement is properly applied , the
                                                                         Community and Peru shall assist each other in checking the
   2.      Each document shall bear a standardized serial
                                                                         authenticity and accuracy of export licences and certificates
   number , whether or not printed , by which it can be                  of origin issued or declarations made under this Protocol .
   identified .
   This number shall be composed of the following elements :
   — two letters identifying Peru as follows : PE ,                                                 Article 19
   — two letters identifying countries of destination as
       follows :                                                         Peru shall send the Commission of the European
       BL : Benelux                                                      Communities the names and addresses of the governmental
       DE : Federal Republic of Germany                                  authorities competent for the issue and verification'of export
       DK : Denmark                                                      licences and certificates of origin together with specimens of
       ES : Spain                                                        the stamps used by these authorities . Peru shall also notify the
       FR : France                                                       Commission of any change in this information .
       GB : United Kingdom
       GR : Greece
       IE : Ireland
                                                                                                    Article 20
       IT : Italy
       PT : Portugal
                                                                         1.     Subsequent verification of certificates of origin or
   — a one-digit number identifying quota year , corresponding           export licences shall be carried out at random , or whenever
       to the last figure in year , e.g . 7 for 1987 ,                  the competent Community authorities have reasonable
   — a two-digit number running consecutively from 01 to 99             doubt as to the authenticity of the certificate or licence or as
       identifying the issuing office ,                                 to accuracy of the information regarding the products in
  — a five-digit number running consecutively from 00001 to              question .
       99999 allocated to the country of destination . -
                                                                        2.      In such cases the competent authorities in the
                                                                        Community shall return the certificate of origin or export
                               Article 15
                                                                        licence or a copy thereof to the competent governmental
  The export licence and certificate of origin may be issued            authority in Peru giving , where appropriate , the reasons of
  after the shipment of the products to which they relate . In          form or substance for an enquiry . If the invoice has been
• such cases they shall bear either the endorsement 'délivré a          submitted , such invoice or a copy thereof shall be attached to
  posteriori' or the endorsement 'issued retrospectively'.              the certificate or licence or its copy . The authorities shall also
                                                                        forward any information that has been obtained suggesting
                                                                        that the particulars given on the said certificate or licence are
                               Article 16                               inaccurate .
  1.      In the event of theft , loss or destruction of an export
  licence or a certificate of origin , the exporter may apply to the    3.      The provisions of paragraph 1 shall be applicable to
  competent governmental authority which issued the                     subsequent verifications of the declarations of origin referred
  document for a duplicate to be made out on the basis of the           to in Article 2 of this Protocol .
  export documents in his possession . The duplicate of any
  such certificate so issued shall bear the éndorsement                 4.     The results of the subsequent verifications carried out
  'duplicata'.                                                          in accordance with paragraphs 1 and 2 shall be
                                                                        communicated to the competent authorities of the
  2.      The duplicate must bear the date of the original export       Community within three months at the latest. The
  licence or certificate of origin .                                    information     communicated       shall  indicate whether the
                                                                        disputed certificate or licence or declaration applied to the
                                                                        goods actually exported and whether these goods are eligible
                                                                        for export in accordance with the arrangements established
                               TITLE V
                                                                        by this Agreement . The information shall also include , at the
                 ADMINISTRATIVE COOPERATION                             request of the Community, copies of all documentation
                                                                        necessary to determine the facts fully and in particular the
                                                                        true origin of the goods .
                               Article 1 7
  The Community and Peru shall cooperate closely to                     Should such verifications reveal systematic irregularities in
  implement the provisions of this Agreement . To this end ,            the use of declarations of origin , the Community may subject
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                    Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N ? L 263 / 107
imports of the products in question to the provisions of               concerning operations which are , or appear to the
Article 2 ( 1 ) of this Protocol .                                     Community to be in contravention of this Agreement . Peru
                                                                       shall communicate the results of these enquiries to the
5.      For the purpose of subsequent verification of                  Community together with any other pertinent information
certificates of origin , copies of the certificates as well as any     enabling the true origin of the goods to be determined .
export documents referring to them shall be kept for at least
three years by the competent governmental authority in                 3.     Subject to agreement between the Community and
Peru .                                                                 Peru , officials designated by the Community may be present
                                                                       at the enquiries referred to above .
6.      Recourse to the random verification procedure
specified in this Article must not constitute an obstacle to the      '4 .    In pursuance of the cooperation referred to above , Peru
release for home use of the products in question .                     and the Community shall exchange any information
                                                                       considered by either Party to be of use in preventing the
                                                                       contravention of the provisions of the Agreement . These
                                                                       exchanges may include information on textile production in
                            Article 21                                 Peru and on trade in textile products of a kind covered by this
                                                                       Agreement , between Peru and other countries , particularly
1.      Where the verification procedure referred to in                where the Community has reasonable grounds to consider
Article 20 or where information available to the Community             that the products in question may be in transit across the
or to Peru indicates or appears to indicate that the provisions        territory of Peru prior to ' their importation into the
of this Agreement are being contravened , both parties shall           Community . This information shall include at the request of
cooperate closely and with appropriate urgency to prevent              the Community copies of all relevant documentation .
such contravention .                                                                        (
                                                                       5.     Where it is established that the provisions of this
2.      To this end Peru shall on its own initiative or at             Agreement have been contravened , Peru and the Community
the request of the Community , carry out appropriate                   may agree to take such measures as are necessary to prevent a
enquiries or arrange for such enquiries to be carried out              recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                 Annex to Protocol A , Article 2 ( 1 )
                                                                                                             I Exporter ( name, full address country)                                                               ORIGINAL                         2        No
                                                                                                               Exportateur ( nom. adresse complete , pays)
                                                                                                                                                                                                        3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                                          Année contingentaire                         Numéro de catégorie
                                                                                                            III                                                                                                                                                              I
                                                                                                             5 Consignee ( name , full address, country)                                                                             CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                               Destinataire ( nom. adresse complete , pays)
                                                                                                                                                                                                                                         (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                     CERTIFICAT D' ORIGINE
                                                                                                                                                                                                                                         (Produits textiles)
                       .net
              poids                                                                                                                                                                                     6 Country of origin                          7 Country of destina tion
                                                                                                                                                                                                          Pays d' origine                                Pays de destinatio n
      cette unité n'est pas le
                                                                                                             8 Place and date of shipment - Means of transport                                          9 Supplementary details
                                                                                                               Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                          Données supplémentaires
  Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans 1'unité prévue pour la catégorie si
                                                                                                            10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                               11 Quantity (')              12 FOB Value (2)
                                                                                                               Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')                 Valeur fob (2)
                                             -
    weight
         net
') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                                            13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                               I , the undersigned , certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                               Community .
                                                                                                               Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6 , conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
  ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                               économique européenne.
                                                                             .vente
                                                                                                        -
!
                                                                                                            14 Competent authority ( name , full address , country)
                                                                                                               Autorité compétente ( nom. adresse complète, pays)                                       At - À                                              . on - le
                                                                                                                                                                                                                     ( Signature )                                 ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                      Annex to Protocol A , Article 7 ( 1 )
                                                                                                                                1 Exporter ( name , full address, country)                                                                 ORIGINAL                          2      No
                                                                                                                                  Exportateur ( nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                              3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                Année contingentaire                           Numéro de catégorie
                                                                                                                               IIII                                                                                                                                                               I
                                                                                                                                5 Consignee (name, full address, country)                                                                                   EXPORT LICENCE
                                                                                                                                  Destinataire ( nom, adresse complète , pays)                                                                                (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                       LICENCE D' EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                              (Produits textiles)
.net
poids                                                                                                                                                                                                                         6 Country of origin                            7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                Pays d' origine                                Pays de destination
est pas le
                                                                                                                                8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
weight Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n
                                                                                                                                  Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                                                                                                               10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    11 Quantity (')           12 FOB Value H
                                                                                                                                  Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                               Quantité (')              Valeur fob (2)
                                                  -
                     )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net
       net weight
                                                                                                                               13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                  I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                  category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                  Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de             .vente
                                                                                                                           -
                                                                                                                                  la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne .
                                                                                                                               14 Competent authority (name , full address, country)
                                                                                                                                  Autorità competente (nom, adresse complète, pays)                                           At - À                                               , on - le
') Show                                                                                                                    )                                                                                                                (Signature )                                (Stamp - Cachet)
                                                                                                                           2
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N ? L 263 / 113
                                                          PROTOCOL B
            1.      The exemption provided for in Article 5 of the Agreement in respect of cottage industry products
            shall apply only to the following products :
            ( a ) fabrics woven on hand- or foot-operated looms , being fabrics of a kind traditionally made in the
                  cottage industry of Peru ;
            ( b ) garments or other textile articles of a kind traditionally made in the cottage industry of Peru
                  obtained manually from the fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without the
                  aid of any machine ;
            (c) "traditional folklore textile products of Peru made by hand in the cottage industry of Peru as
                  defined in a list to be agreed between both Parties , and annexed to this Protocol .
            Exemption shall be granted only for products accompanied by a certificate issued by the competent
            Peruvian authorities in accordance with the specimen annexed to this Protocol . Such certificates shall
            state the ground on which exemption is based and shall be accepted by the competent Community
            authorities provided that they are satisfied that the products concernedxonform to the conditions set
            out in this Protocol . Certificates covering the products referred to in paragraph ( c) above shall bear a
            conspicuous stamp : 'FOLKLORE'. In case of divergent opinion between Peru and the competent
            Community authorities at the point of entry into the Community as to the nature of such products ,
            consultations shall be held within one month with a view to resolving such divergences . Should
            imports of any of the above products reach such proportions as to cause difficulties to the Community,
            the two Parties shall open consultations forthwith in accordance with the procedure laid down in
            Article 16 of the Agreement with a view to finding a quantitative solution to the problem .
            2.     The provisions of Titles IV and V of Protocol A shall apply mutatis mutandis to the products
            referred to in paragraph 1 of this Protocol .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                               Annex to Protocol B
                                                                               1 Exporter ( name, full address, country)
                                                                                 Exportateur ( nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                         ORIGINAL                            2          No
                                                                                                                                                                             CERTIFICATE in regard to HANDLOOMS , TEXTILE HANDICRAFTS and TRA­
                                                                                                                                                                             DITIONAL TEXTILE PRODUCTS, OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued in
                                                                                                                                                                             conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                                                                                             products with the European Economic Community
                                                                               3 Consignee (name, full address, country)
                                                                                 Destinataire ( nom. adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                             CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSES SUR MÉTIERS A MAIN, aux PRO­
                                                                                                                                                                             DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                                                             DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE , délivré en
                                                                                                                                                                             conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                                                                             textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                                                                             4 Country of origin                              5 Country of destination
                                                                                                                                                                               Pays d' origine                                  Pays de destination
                                                                               6 Place and date of shipment - Means of transport                                             7 Supplementary details
                                                                                 Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                                                               8 Marks and numbers — Number and kind of packages — DESCRIPTION OF GOODS                                                                       9 Quantity                 10 FOB Value C)
                                                                                 Marques et numéros — Nombre et nature des colis — DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                     Quantité                Valeur fob (')
                                                                              1 1 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                  I, the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box No 4 :
                                                                                  a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) H
                                                                                  b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) ( 2 )
.vente                                                                            c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community, and the country shown in box No 4 .
') in the currency of the sale contract
                                              Dans la monnaie du contrat de
                                                                                 Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4 :
                                                                                 a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied (handlooms) ( 2 )
                                                                                 b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine (handicrafts) (*)
                                                                                 c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté économique européenne et le pays
                                                                                    .indiqué dans la case 4 .
         -
 ) Delete as appropriate Biffer la
                                                                              12 Competent authority (name, full address, country)
                                        )les(        )mention(s ).inutile(s
                                                                                 Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)
                                                    —
                                                                                                                                                                             At - À          J.                          .....:.'     , on — le
                                     2
                                                                                                                                                                                           (Signature)                                         (Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                 Jornal Oficial das Comunidades Europeias                              N ? L 263 / 117
                                                          PROTOCOL C
            Under Article 8 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 8 exceed the following regional percentage :
                                   Germany                                              25,5%
                                   Benelux                                               9,5%
                                   France                                               16,5%
                                   Italy                                                13,5%
                                   Denmark                                               2,7 %
                                   Irei and                                           . 0,8%
                                   United Kingdom                                       21 ,0 %
                                   Greece                                                1,5%
                                   Spain                                                 7,5 %
                                   Portugal                                              1,5%
                                                          PROTOCOL D
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 8 of the Agreement shall be
            determined as follows :
                For products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by
                Agreement between the Parties in accordance with the consultation procedure established in
                Article 1 6 of the Agreement. Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied
                to corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
                between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
                with that of Peru .
                                                          PROTOCOL E
            The Community and Peru agree that if Multifibre Arrangement is extended for a period going beyond
            3 1 December 1990 then the present Agreement will be automatically prolonged for a further period of
            one year up to 31 December 1991 in accordance with the economic and technical terms of the existing
            Agreement , with the adaptations strictly necessary for the application of the Agreement for the fifth
            year .
 ---pagebreak--- N ? L 263 / 118                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  14 . 9 . 87
                                                          Agreed Minute
              Peru and the European Economic Community agree that carryover to the quantitative limits for the
              year 1987 of amounts not used during the year 1986 is authorized up to 9% of the corresponding
              quantitative limit for 1987 .
               Head of Delegation of                                                 Head of Delegation of the
                the Republic of Peru                                             European Economic Community
                                                       Exchange of Notes
              The Mission of the Republic of Peru to the European Communities presents its compliments to the
              Directorate-General for External Relations of the European Communities and has the honour to refer
              to the Agreement on trade in textile products between Peru and the Community initialled on 13 June
              1986 .
              The Mission wishes to inform the Directorate-General that whilst awaiting the completion of the
              necessary procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Government
              of the Republic of Peru is prepared to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from
              1 January 1987 if the Community is disposed to do likewise .
              The Mission would be grateful if the Community would confirm its agreement to the foregoing .
              The Mission avails itself of this opportunity to renew to the Directorate-General for External
              Relations of the Commission of the European Communities the assurance of its highest
              consideration .
                                                       Exchange of Notes
             The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
             presents its compliments to the Mission of the Republic of Peru and has the honour to refer to the Note
             of 13 June 1986 regarding the Agreement on trade in textile products between Peru and the
             Community initialled on 13 June 1986 .
             The Directorate-General wishes to confirm that whilst awaiting the completion of the necessary
             procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Community is prepared
             to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from 1 January 1987 .
             The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
             Mission the assurance of its highest consideration .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                         N ? L 263 / 119
            Informação relativa ao Acordo entre a Comunidade e a República do Peru sobre o comércio de
                                                     produtos têxteis
            Nos termos do artigo 2 ? da decisão do Conselho de 11 de Dezembro de 1986 relativa à aplicação
            provisória do Acordo com o Peru sobre o comércio de produtos têxteis , a Comissão comunicou ao
            Conselho o acordo formulado a este réspeito por aquele país parceiro , em 10 de Dezembro de
            1986 .