CELEX: C2007/211/101
Language: hu
Date: 2007-09-08 00:00:00
Title: T-266/07. sz. ügy: 2007. július 9-én benyújtott kereset – Air One kontra Bizottság

8.9.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 211/54
            
         2007. július 9-én benyújtott kereset – Air One kontra Bizottság
   (T-266/07. sz. ügy)
   (2007/C 211/101)
   Az eljárás nyelve: olasz
   Felek
   
      Felperes: Air One SpA (képviselők: M. Mercola és P. Tiotti avvocati)
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   Kereseti kérelmek
   
               —
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg a közszolgáltatási kötelezettségekről és egyes Szardíniába vezető és Szardíniából induló útvonalakról szóló, 2007. április 23-i B (2007) 1712 bizottsági határozatot, amennyiben az megköveteli az olasz kormánytól, hogy az érintett közszolgáltatási kötelezettségeket (KSZK) elfogadó légifuvarozók számára engedélyezze a Szardínia és a kontinens közötti útvonalak üzemelétetését függetlenül attól, hogy az elfogadásra a nemzeti jogszabályban megállapított 30 napos időszak lejáratát követően vagy azt megelőzően került sor (a határozat 1. cikkének a) pontja);
            
         
               —
            
            
               A Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperes az EK 230. cikk (4) bekezdése alapján kéri a közösségi légifuvarozók Közösségen belüli légi útvonalakhoz jutásáról szóló, 1992. július 23-i 2408/92/EGK tanácsi rendelet 4. cikke alapján a közszolgáltatási kötelezettségekről és egyes Szardíniába vezető és Szardíniából induló útvonalakról szóló, 2007. április 23-i B (2007) 1712 bizottsági határozat 1. cikke a) pontjának megsemmisítését.
   Keresetének alátámasztására a felperes az alábbi indokolásra hivatkozik:
   
               —
            
            
               Nyilvánvaló téves értékelés, illetve logikátlan és ellentmondásos indokolás. A felperes keresete szerint először is a Bizottság – azzal, hogy előírta az olasz kormánynak, hogy az érintett közszolgáltatási kötelezettségeket tiszteletben tartani kívánó légifuvarozók számára engedélyezze a kérdéses útvonalak üzemelétetését attól az időponttól kezdve, amikor értesítették a fenti szolgáltatások nyújtásának megkezdésére vonatkozó szándékukról, illetve az értesítés elküldésének időpontjától akár a nemzeti jogszabályban megállapított 30 napos időszak lejáratát követően, akár azt megelőzően – az indokolás és az érintett közösségi szabályok indokolása és célkitűzései fényében helytelenül értékelte az olasz kormány által bevezetett rendszert. A felperes különösen arra hivatkozik, hogy a 2408/1992 rendelet 4. cikke kötelezi a tagállamokat, hogy a területi folyamatosság célkitűzését a közszolgáltatási kötelezettségek bevezetésével érjék el, amelyek ugyan a közösségi belüli útvonalak tekintetében kivételt képeznek a közösségi áruszállítók szabad piacra jutásának elve alól, azonban tiszteletben tartják az arányosság elvét, és ezért a lehető legszűkebbre korlátozzák a kizárólagos jogosultságok és/vagy pénzügyi ellenszolgáltatások engedélyezését. A felperes véleménye szerint az olasz kormány maradéktalanul megfelelt a közösségi szabályozás szellemiségének, tekintettel arra, hogy a KSZK-megállapítási eljárás első szakaszának végleges megszűntetése:
               
                           —
                        
                        
                           ösztönzi az ajánlatok benyújtását a fuvarozók részéről, és az érintett közszolgáltatási kötelezettségek odaítélését az állam részéről a fent említett első szakasz során,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           korlátozza a második szakaszra történő áttérés lehetőségét, amelynek során a kormány ajánlattételi felhívással köteles kizárólagos jogot adni annak lehetőségével, hogy felelősséget vállaljon az érintett pénzügyi ellenszolgáltatásért.
                        
                     
         
               —
            
            
               Ezenfelül nyilvánvaló – ellentétben azzal, amit a Bizottság egyúttal állít – hogy a közszolgáltatási kötelezettségekkel terhelt légifuvarozók közötti versenyre nem kerülhet sor úgy, mint a közszolgáltatási kötelezettségektől mentes útvonalakon. Ezért a KSZK-rendszerek előfeltétele, hogy a kérdéses útvonalakat olyan mértékben jellemezzék jövedelmezőségi problémák, hogy egyetlen fuvarozó sem választaná azt az útvonalat olyan módon, hogy az szokásos piaci körülmények között megfeleljen a közérdeknek, ennek megfelelően védelmi mechanizmusok bevezetésére van szükség a jó és megbízható fuvarozók tekintetében.
            
         
               —
            
            
               A felperes azt állítja továbbá, hogy a Bizottság által előírt szabályozási keret hátrányosan megkülönböztető, mivel az első szakaszban a közszolgáltatási kötelezettségek elfogadására vonatkozó kötelező időszak eltörlése elsődlegesen a jelentős piaci erővel rendelkező fuvarozók számára biztosít előnyt azzal, hogy az időszak lejáratát követően lehetővé teszi számukra az ajánlattételt a KSZK-útvonalakra, amikor a versenytársak már megtették ajánlataikat, aminek elsődleges célja e versenytársak piaci részesedésének megszerzése.
            
         
               —
            
            
               Végül a felperes véleménye szerint a Bizottság érvelését jogi tévedés érvényteleníti, amely a közszolgáltatási kötelezettségek megállapítására vonatkozó eljárás jellemzőihez kapcsolódik. E tekintetben a felperes előadja, hogy a lezáratlan időszak alkalmazása azzal a hatással jár, hogy korlátlanul meghosszabbítja az eljárás első szakaszát, amely logikátlan, valamint ellentmond a Bizottság nyilatkozatának abban az értelemben, hogy a közszolgáltatási kötelezettségek megállapítására vonatkozó eljárás, bár egységes, két szakaszból áll.