CELEX: 31968D0416
Language: ro
Date: 1968-12-20 00:00:00
Title: Decizia Consiliului din 20 decembrie 1968 privind încheierea și punerea în aplicare a acordurilor individuale dintre guverne cu privire la obligația statelor membre de a menține stocuri minime de țiței și/sau produse petroliere

Anunţ juridic important

|

31968D0416

Official Journal L 308 , 23/12/1968 P. 0019 - 0019 Finnish special edition: Chapter 12 Volume 1 P. 0031  Danish special edition: Series I Chapter 1968(II) P. 0580  Swedish special edition: Chapter 12 Volume 1 P. 0031  English special edition: Series I Chapter 1968(II) P. 0591  Greek special edition: Chapter 10 Volume 1 P. 0037  Spanish special edition: Chapter 12 Volume 1 P. 0128  Portuguese special edition Chapter 12 Volume 1 P. 0128  Ediţie specială în limba cehă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba estonă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba letonă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba malteză Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba polonă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 12 Volume 01 P. 32  - 32

		19681220Decizia Consiliuluidin 20 decembrie 1968privind încheierea și punerea în aplicare a acordurilor individuale dintre guverne cu privire la obligația statelor membre de a menține stocuri minime de țiței și/sau produse petroliere(68/416/CEE)CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 103,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât Consiliul adoptă Directiva din 20 decembrie 1968 [1] care impune statelor membre din Comunitatea Economică Europeană obligația de a menține stocuri minime de țiței și/sau produse petroliere;întrucât articolul 6 alineatul (2) din directiva menționată prevede constituirea, în cadrul unor acorduri individuale între guverne, de stocuri pe teritoriul unui stat membru în folosul unor întreprinderi stabilite în alt stat membru;întrucât pare adecvată adoptarea unei proceduri care să fie aplicată în cazul în care astfel de acorduri nu sunt încheiate într-o perioadă rezonabilă de timp sau nu sunt respectate,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Dacă în termen de opt luni de la notificarea prezentei directive guvernele interesate nu au încheiat un acord menționat la articolul 6 alineatul (2) din Directiva Consiliului din 20 decembrie 1968, sau dacă un astfel de acord nu a fost respectat, guvernele implicate trebuie să informeze Comisia.Comisia poate propune guvernelor în cauză luarea unor măsuri adecvate pentru înlăturarea dificultăților cu care se confruntă.Articolul 2Dacă nu se ajunge la un acord între guverne în termen de trei luni de la propunerea Comisiei de măsuri adecvate pentru înlăturarea dificultăților, Comisia înaintează Consiliului o propunere de directivă sau orice altă măsură corespunzătoare.Această propunere trebuie să prevadă în special o procedură prin care să se asigure înregistrarea, supravegherea și transportul stocurilor deținute în celălalt stat membru și trebuie să țină seama de principiile prevăzute la articolul 6 alineatul (2) din directiva menționată anterior.Articolul 3Prezenta decizie se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 1968.Pentru ConsiliuPreședinteleV. Lattanzio[1] JO L 308, 23.12.1968, p. 14.--------------------------------------------------