CELEX: 32013R0437
Language: fi
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 437/2013, annettu 8 päivänä toukokuuta 2013 , asetuksen (EY) N:o 798/2008 muuttamisesta sellaisia kolmansia maita ja niiden alueita, vyöhykkeitä tai erillisalueita koskevassa luettelossa olevan Meksikoa koskevan merkinnän osalta, joista saa tuoda unioniin tai kuljettaa unionin kautta tiettyjä hyödykkeitä  ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

14.5.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 129/25
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 437/2013,
   annettu 8 päivänä toukokuuta 2013,
   asetuksen (EY) N:o 798/2008 muuttamisesta sellaisia kolmansia maita ja niiden alueita, vyöhykkeitä tai erillisalueita koskevassa luettelossa olevan Meksikoa koskevan merkinnän osalta, joista saa tuoda unioniin tai kuljettaa unionin kautta tiettyjä hyödykkeitä
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantokappaleen, 8 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 8 artiklan 4 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Sellaisten kolmansien maiden ja niiden alueiden, vyöhykkeiden tai erillisalueiden luettelon vahvistamisesta, joista saa tuoda yhteisöön tai kuljettaa yhteisön kautta siipikarjaa ja siipikarjatuotteita, sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista 8 päivänä elokuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 798/2008 (2) säädetään, että sen soveltamisalaan kuuluvia hyödykkeitä saa tuoda unioniin ja kuljettaa unionin kautta ainoastaan sellaisista kolmansista maista ja niiden alueilta, vyöhykkeiltä tai erillisalueilta, jotka luetellaan sen liitteessä I olevan 1 osan taulukon sarakkeissa 1 ja 3.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksessa (EY) N:o 798/2008 säädetään myös edellytykset, joilla kolmatta maata tai sen aluetta, vyöhykettä tai erillisaluetta voidaan pitää vapaana korkeapatogeenisestä lintuinfluenssasta (HPAI), sekä unioniin tuotaviksi tarkoitettujen hyödykkeiden eläinlääkärintodistuksia tältä osin koskevat vaatimukset.
            
         
               (3)
            
            
               Meksiko mainitaan asetuksen (EY) N:o 798/2008 liitteessä I olevan 1 osan taulukossa kolmantena maana, josta saadaan tuoda unioniin erityisiä taudinaiheuttajista vapaita munia ja munatuotteita, jos niiden mukana on sen liitteessä I olevan 1 osan taulukon sarakkeessa 4 tarkoitettu asiaankuuluva todistus.
            
         
               (4)
            
            
               Munatuotteiden osalta asetuksen (EY) N:o 798/2008 liitteessä I olevan 1 osan taulukon sarakkeessa 4 tarkoitettuun todistukseen kuuluu eläinten terveyttä koskeva todistus siitä, että ne tulevat HPAI:stä vapaalta tilalta. Lisäksi mainitussa todistuksessa vahvistetaan, että HPAI-taudinpurkauksia ei ole tapahtunut edeltävien 30 päivän aikana 10 kilometrin säteellä asianomaisesta tilasta tai että munatuotteille on tehty jokin mainitussa todistuksessa vahvistettu käsittely.
            
         
               (5)
            
            
               Meksikossa Jaliscon osavaltiossa vahvistettiin tapahtuneen useita alatyypin H7N3 HPAI-taudinpurkauksia vuonna 2012 alueella, jolla on erittäin paljon siipikarjatiloja. Meksiko hävitti sairastuneet eläimet ja aloitti hätärokotukset lintuinfluenssaa vastaan taudinpurkausten torjumiseksi.
            
         
               (6)
            
            
               Viimeisin kyseisen epidemian HPAI-taudinpurkaus vahvistettiin vuoden 2012 syyskuun lopulla, ja Meksiko ilmoitti onnistuneensa taudin hävittämisessä joulukuussa 2012.
            
         
               (7)
            
            
               Meksiko ilmoitti komissiolle 8 päivänä tammikuuta 2013 havainneensa siipikarjassa kaksi alatyypin H7N3 HPAI-taudinpurkausta Aguascalientesin osavaltiossa. Tauti on levinnyt myös Jaliscon ja Guanajuaton osavaltioihin.
            
         
               (8)
            
            
               HPAI-taudinpurkausten vahvistamisen vuoksi Meksikon aluetta ei voida enää pitää vapaana kyseisestä taudista.
            
         
               (9)
            
            
               Uudet HPAI-taudinpurkaukset antavat aihetta epäillä Meksikossa HPAI:n torjumiseksi toteutettujen toimenpiteiden, kuten rokotuksen, tehokkuutta.
            
         
               (10)
            
            
               Kolmansista maista ja niiden alueilta, vyöhykkeiltä tai erillisalueilta peräisin olevien munatuotteiden, joille on tehty jokin asetuksen (EY) N:o 798/2008 liitteessä I olevan 1 osan taulukon sarakkeessa 4 tarkoitetussa asiaankuuluvassa todistuksessa vahvistetuista käsittelyistä, tuonnin katsotaan aiheuttavan merkityksettömän alhaisen riskin viruksen kulkeutumisesta unioniin.
            
         
               (11)
            
            
               Koska HPAI leviää nopeasti ja vaarana on, ettei Meksikon toimivaltainen viranomainen havaitse HPAI-taudinpurkauksia ajoissa, munatuotteiden tuonti unioniin tai kauttakulku unionin kautta Meksikosta olisi kuitenkin kiellettävä tilapäisesti, kunnes mainittu maa voi antaa riittävät takeet.
            
         
               (12)
            
            
               Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 798/2008 olisi muutettava.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan asetuksen (EY) N:o 798/2008 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
   2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 8 päivänä toukokuuta 2013.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  EUVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  EUVL L 226, 23.8.2008, s. 1.
   
      LIITE
      Korvataan asetuksen (EY) N:o 798/2008 liitteessä I olevan 1 osan Meksikoa koskeva kohta seuraavasti:
      
         
                     ”MX-Meksiko
                  
                  
                     MX-0
                  
                  
                     Koko maa
                  
                  
                     SPF
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     EP
                  
                  
                      
                  
                  
                     P2
                  
                  
                     17. toukokuuta 2013”