CELEX: 31972R2864
Language: da
Date: 1972-12-19
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2864/72 af 19. december 1972 om ændring af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger for arbejdstagere og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet

Avis juridique important

|

31972R2864

Rådets forordning (EØF) nr. 2864/72 af 19. december 1972 om ændring af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger for arbejdstagere og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet  

EF-Tidende nr. L 306 af 31/12/1972 s. 0001 - 0005 den danske specialudgave: serie I kapitel 1972(31.12)L289 s. 0012  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1972(31.12)L303 s. 0015  den græske specialudgave: Kapitel 05 bind 1 s. 0227 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2864/72  af 19 . december 1972  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger for arbejdstagere og deres familiemedlemmer , der flytter inden for Faellesskabet  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om nye medlemsstaters tiltraedelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Det europaeiske Atomenergifaellesskab ( 1 ) , undertegnet den 22 . januar 1972 , saerlig artikel 153 i Akten , som er knyttet dertil ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtning :  I henhold til artikel 30 i ovennaevnte Akt maa Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 af 14 . juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere og deres familiemedlemmer , der flytter inden for Faellesskabet ( 2 ) , aendret ved Akten , aendres i overensstemmelse med de i del VII bilag II til naevnte Akt fastlagte retningslinjer ,  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 aendres saaledes :  1 . Artikel 1 , litra s a ) erstattes af foelgende tekst :   " s a ) betyder udtrykket " bopaelsperioder " perioder der i den lovgivning , efter hvilken de er tilbagelagt eller anses som tilbagelagt betegnes eller anerkendes som saadanne . "  2 . I artikel 9 , erstattes stk . 2 af foelgende tekst :   " Saafremt adgangen til frivillig forsikring eller frivillig fortsat forsikring efter en medlemsstats lovgivning er betinget af , at der er tilbagelagt forsikringsperioder , skal forsikrings - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter en hver anden medlemsstats lovgivning , i fornoedent omfang medregnes , som om det drejede sig om forsikringsperioder , der var tilbagelagt efter den foerstnaevnte stats lovgivning . "  3 . I artikel 18 erstattes overskriften og stk . 1 af foelgende tekst :   " Sammenlaegning af forsikrings - , beskaeftigelses - eller bopaelsperioder  1 . Den kompetente institution i en medlemsstat , efter hvis lovgivning erhvervelse , bevarelse eller generhvervelse af ret til ydelser er betinget af , at der er tilbagelagt forsikrings - , beskaeftigelses - eller bopaelsperioder , skal i fornoedent omfang medtegne forsikrings - , beskaeftigelses - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter enhver anden medlemsstats lovgivning , som om det drejede sig om perioder , der var tilbagelagt efter den lovgivning , der gaelder for denne institution . "  4 . I artikel 19 , stk . 2 , indsaettes et nyt afsnit af foelgende ordlyd :   " Saafremt familiemedlemmerne er bosat i en medlemsstat , efter hvis lovgivning retten til naturalydelser ikke er betinget af forsikring eller beskaeftigelse , anses de naturalydelser , som er udredet til de paagaeldende , som udredet til udgift for den institution , som arbejdstageren er tilsluttet , medmindre arbejdstagerens aegtefaelle eller den person , som har boernene i pleje , udoever erhvervsmaessig virksomhed paa den naevnte medlemsstats omraade . "  5 . Artikel 27 erstattes af foelgende tekst :   " Ret til pension eller rente i medfoer af lovgivningen i flere medlemsstater i tilfaelde , hvor der er ret til ydelser i bopaelslandet  En person , der har ret til pension eller rente efter lovgivningen i to eller flere medlemsstater , herunder lovgivningen i den medlemsstat , paa hvis omraade den paagaeldende er bosat , og som har ret til ydelser efter lovgivningen i sidstnaevnte medlemsstat , i givet fald ved iagttagelse af bestemmelserne i artikel 18 og bilag V , modtager , ligesom sine familiemedlemmer , disse ydelser fra bopaelsstedets institution og for denne institutions regning , som om den paagaeldende alene var berettiget til pension eller rente efter den sidstnaevnte medlemsstats lovgivning . "  6 . I artikel 28 erstattes stk . 2 , litra b ) af foelgende tekst :   " saafremt pensionisten ( rentemodtageren ) har ret til de naevnte ydelser i medfoer af lovgivningen i to eller flere medlemsstater , paahviler udgifterne den kompetente institution i den medlemsstat , af hvis lovgivning den paagaeldende har vaeret omfattet laengst ; hvor anvendelsen af denne regel ville medfoere , at udgifterne kom til at paahvile flere institutioner , paahviler udgifterne den institution , som anvender den lovgivning , af hvilken pensionisten  ( rentemodtageren ) senest har vaeret omfattet . "  7 . Efter artikel 28 indsaettes en artikel 28 a af ordlyd :   " Artikel 28 a  Ret til pension eller rente i medfoer af lovgivningen i en eller flere andre medlemsstater end bopaelslandet i tilfaelde , hvor der er ret til ydelser i sidstnaevnte land  Saafremt en person , der har ret til pension eller rente i medfoer af lovgivningen i én eller flere medlemsstater , er bosat i en medlemsstat , efter hvis lovgivning retten til naturalydelser ikke er betinges af forsikring eller beskaeftigelse og efter hvis lovgivning den paagaeldende ikke har ret til pension eller rente , paahviler udgifterne ved naturalydelser udredet til den paagaeldende og til hans familiemedlemmer den efter reglerne i artikel 28 , stk . 2 , bestemte institution i en af de med hensyn til pensionsydelser kompetente medlemsstater , for saa vidt den naevnte pensionist ( rentemodtager ) og hans familiemedlemmer ville have haft ret til disse ydelser i medfoer af den for naevnte institution gaeldende lovgivning saafremt de var bosat i den medlemsstat , paa hvis omraade den naevnte institution er beliggende . "  8 . I artikel 31 erstattes den foerste saetning af foelgende tekst :   " En person , der har ret til pension eller rente efter lovgivningen i én eller flere medlemsstater og som er berettiget til ydelser efter lovgivningen i en af disse medlemsstater , samt den paagaeldendes familiemedlemmer , har , naar de opholder sig i en anden medlemsstat end den , hvori de er bosat , ret til : "  9 . Artikel 33 erstattes af foelgende tekst :   " Bidrag der paahviler pensionister eller rentemodtagere  Den institution i en medlemsstat , som det paahviler at udbetale en pension eller rente , og som efter den lovgivning , der gaelder for institutionen , skal tilbageholde bidrag , der paahviler pensionisten eller rentemodtageren til daekning af ydelser ved sygdom og moderskab , er berettiget til at foretage saadanne tilbageholdelser , beregnet i overensstemmelse med den paagaeldende lovgivning , i den pension eller rente , som institutionen er pligtig at udbetale , for saa vidt en institution i den naevnte medlemsstat skal baere udgifterne ved de ydelser , der er udredet i medfor af artiklerne 27 , 28 , 28 a , 31 og 32 . "  10 . Overskriften i afsnit III , kapitel 2 , afdeling 1 , erstattes af :   " Arbejdstagere , der udelukkende har vaeret omfattet af lovgivninger , efter hvilke stoerrelsen af ydelser ved invaliditet er uafhaengig af forsikringsperiodernes laengde "  11 . I artikel 37 erstattes stk . 1 af foelgende tekst :   " 1 . En arbejdstager , som successivt eller skiftevis har vaeret omfattet af to eller flere medlemsstaters lovgivninger , og som udelukkende har tilbagelagt forsikringsperioder efter lovgivninger , i henhold til hvilke stoerrelsen af ydelser ved invaliditet er uafhaengig af forsikringsperiodernes laengde , modtager ydelser efter bestemmelserne i artikel 39 . Denne artikel vedroerer ikke boernetillaeg til pensioner ; disse ydes efter reglerne i kapitel 8 . "  12 . I artikel 38 erstattes overskriften og stk . 1 af foelgende tekst :   " Sammenlaegning af forsikringsperioder  1 . Den kompetente institution i en medlemsstat efter hvis lovgivning erhvervelse , bevarelse eller generhvervelse af ret til ydelser er betinget af , at der er tilbagelagt forsikringsperioder , skal i fornoedent omfang medregne forsikringsperioder , der er tilbagelagt efter enhver anden medlemsstats lovgivning , som om det drejede sig om perioder , der var tilbagelagt efter den for denne institution gaeldende lovgivning . "  13 . I artikel 45 erstattes stk . 1 af foelgende tekst :   " Saafremt erhvervelse , bevarelse eller generhvervelse af ret til ydelser efter en medlemsstats lovgivning er betinget af , at der er tilbagelagt forsikrings - eller bopaelsperioder , skal denne medlemsstats institution i fornoedent omfang medregne forsikrings - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter enhver anden medlemsstats lovgivning , som om det drejede sig om perioder , der var tilbagelagt efter den for denne institution gaeldende lovgivning . "  14 . I artikel 45 udgaar stk . 4 .  15 . I artikel 46 , erstattes stk . 1 , foerste afsnit af foelgende tekst :   " Den kompetente institution i enhver medlemsstat , af hvis lovgivning arbejdstageren har vaeret omfattet , skal , for saa vidt de i naevnte lovgivning foreskrevne betingelser for erhvervelse af ret til ydelser er opfyldt , uden at bestemmelserne i artikel 45 behoever at bringes i anvendelse , fastsaette ydelsens stoerrelse i overensstemmelse med reglerne i den for institutionen gaeldende lovgivning og paa grundlag af den samlede laengde af de forsikrings - eller bopaelsperioder , der skal tages i betragtning i henhold til den paagaeldende lovgivning . "  16 . I artikel 46 erstattes stk . 2 , litra a ) , af foelgende tekst :   " institutionen beregner det teoretiske beloeb for den ydelse , som den paagaeldende ville kunne goere krav paa , hvis samtlige forsikrings - og bopaelsperioder , der er tilbagelagt i de medlemsstater , af hvis lovgivning arbejdstageren har vaeret omfattet , havde vaeret tilbagelagt i den omhandlede stat og efter den lovgivning , der gaelder for den paagaeldende institution paa det tidspunkt , da ydelsen skal fastsaettes . Saafremt ydelsens beloeb efter naevnte lovgivning er uafhaengigt af laengden af de tilbagelagte perioder , anses dette beloeb for det i naervaerende litra omhandlede teoretiske beloeb . "  17 . I afsnit III , aendres kapitel 4 saaledes :  Afdeling 1 og artikel 51 a ) udgaar .  Afdeling 2 bliver Afdeling 1 , Afdeling 3 bliver Afdeling 2 , Afdeling 4 bliver Afdeling 3 , Afdeling 5 bliver Afdeling 4 .  18 . Artikel 64 erstattes af foelgende tekst :   " Sammenlaegning af forsikrings - eller bopaelsperioder  Den kompetente institution i en medlemsstat , efter hvis lovgivning erhvervelse , bevarelse eller generhvervelse af ret til ydelser ved doedsfald er betinget af , at der er tilbagelagt forsikrings - eller bopaelsperioder , skal i fornoedent omfang medregne forsikrings - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter enhver anden medlemsstats lovgivning , som om det drejede sig om perioder , der var tilbagelagt efter den for denne institution gaeldende lovgivning . "  19 . I artikel 77 , stk . 2 , litra b ) , erstattes nr . ii ) af foelgende tekst :   " i andre tilfaelde efter den af disse medlemsstaters lovgivning , af hvilken den paagaeldende har vaeret omfattet laengst , saafremt han har erhvervet ret til en af de i stk . 1 omhandlede ydelser efter den naevnte lovgivning , i givet fald ved iagttagelse af bestemmelserne i artikel 79 , stk . 1 , litra a ) ; saafremt den paagaeldende ikke har erhvervet nogen ret efter denne lovgivning , undersoeges det , om betingelserne for erhvervelse af ret efter lovgivningen i de oevrige implicerede medlemsstater er til stede , idet de forsikrings - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter disse medlemsstaters lovgivninger , laegges til grund i raekkefoelge efter aftagende laengde . "  20 . I artikel 78 , stk . 2 , litra b ) erstattes nr . ii ) af foelgende tekst :   " i andre tilfaelde efter den af disse medlemsstaters lovgivning , af hvilken den afdoede arbejdstager har vaeret omfattet laengst , saafremt der er erhvervet ret til en af de i stk . 1 omhandlede ydelser i medfoer af den naevnte lovgivning , i givet fald ved iagttagelse af bestemmelserne i artikel 79 , stk . 1 , litra a ) ; saafremt der ikke er erhvervet nogen ret efter denne lovgivning , undersoeges det , om betingelserne for erhvervelse af ret efter lovgivningen i de oevrige implicerede medlemsstater er til stede , idet de forsikrings - eller bopaelsperioder , der er tilbagelagt efter disse medlemsstaters lovgivninger laegges til grund i raekkefoelge efter aftagende laengde . "  21 . I artikel 79 erstattes stk . 2 af foelgende tekst :   " Hvor anvendelsen af den i artikel 77 , stk . 2 , litra b ) , ii ) , og artikel 78 , stk . 2 , litra b ) , ii ) , fastsatte regler foerer til , at flere medlemsstater bliver kompetente som foelge af , at perioderne er af samme laengde , udredes ydelserne efter artikel 77 , respektive artikel 78 , efter den af disse medlemsstaters lovgivning , af hvilken arbejdstageren senest har vaeret omfattet . "  22 . I artikel 79 udgaar stk . 4 .  23 . Bilag III punkt B , affattes saaledes :   " B DANMARK  Ingen . "  24 . Bilag V punkt B , affattes saaledes :  a ) Stk . 4 erstattes af foelgende tekst :   " Saafremt de i forordningens artikler 19 , 22 , stk . 1 og 3 , 25 , stk . 1 og 3 , 26 , stk . 1 , 28 a , 29 og 31 omhandlede arbejdstagere , pensions - eller renteansoegere , pensionister , rentemodtagere og disses familiemedlemmer er bosat eller opholder sig i Danmark , er de paagaeldende berettiget til naturalydelser paa samme vilkaar , som efter dansk lovgivning gaelder for personer , hvis indtaegt ikke overstiger den i § 3 i lov nr . 311 af 9 . juni 1971 om offentlig sygesikring fastsatte graense , naar det paahviler institutionen i en anden medlemsstat end Danmark at afholde udgifterne ved disse ydelser . "  b ) Stk . 5 erstattes af foelgende tekst :   " Bestemmelserne i § 1 , stk . 1 , nr . 2 ) i lov om folkepension , i § 1 , stk . 1 , nr . 2 ) i lov om invalidepension m.v . samt i § 2 , stk . 1 , nr . 2 ) i lov om pension og hjaelp til enker m.fl . finder ikke anvendelse paa arbejdstagere eller deres efterladte , som er bosat i en anden medlemsstat end Danmark . "  c ) efter stk . 5 indsaettes som stk . 6 - 9 foelgende tekst :   " 6 . Bestemmelserne i den danske lovgivning om enkepension og om folkepension finder anvendelse paa enken efter en arbejdstager , som har vaeret omfattet af dansk lovgivning , selvom denne enke ikke har vaeret bosat i Danmark .  7 . Forordningens bestemmelser beroerer ikke overgangsbestemmelserne i danske love af 7 . juni 1972 om ret til pension for danske statsborgere , der har haft fast bopael i Danmark i naermere fastsatte tidsrum umiddelbart forud for begaeringen om pension . Dog tillaegges pensionen under de betingelser , der er fastsat for danske statsborgere , statsborgere i de oevrige medlemsstater , som har haft fast bopael i Danmark i ét aar umiddelbart forud for begaeringen om pension .  8 . Perioder , i hvilke en graensearbejder eller en saesonarbejder , som er bosat i en anden medlemsstat end Danmark , har vaeret beskaeftiget paa dansk omraade , skal i forhold til dansk lovgivning anses som bopaelsperioder . Det samme gaelder perioder , i hvilke en saadan arbejdstager er udstationeret i en anden medlemsstat end Danmark .  9 . Ved afgoerelsen af , om betingelserne for ret til dagpenge ved foedsel efter kapitel 12 i lov om dagpenge ved sygdom og foedsel er opfyldt , naar den paagaeldende ikke har vaeret omfattet af dansk lovgivning i hele den i naevnte lovs § 34 , stk . 1 , eller stk . 2 omhandlede referenceperiode :  a ) medregnes forsikringsperioder , som i givet fald er tilbagelagt efter lovgivningen i en anden medlemsstat end Danmark indenfor naevnte referenceperiode , i loebet af hvilken den paagaeldende ikke har vaeret omfattet af dansk lovgivning , som om det drejede sig om perioder tilbagelagt efter sidstnaevnte lovgivning , og  b ) den paagaeldende anses for i de saaledes medregnede perioder at have haft en gennemsnitlig loenindtaegt af en stoerrelse , der svarer til gennemsnittet af de loenbeloeb , der er kontateret for de perioder , der er tilbagelagt efter dansk lovgivning i den naevnte referenceperiode . "  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft ved de nye medlemsstaters tiltraedelse af De europaeiske Faellesskaber .  Dog udsaettes anvendelsen af denne forordning i de nye medlemsstater indtil foelgende datoer :   - Danmark : 1 . april 1973 ,   - Irland : 1 . april 1973 ,   - Det forenede Kongerige : 1 . april 1973 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 19 . december 1972 .  Paa Raadets vegne  T . WESTERTERP  Formand  ( 1 ) EFT saerudgave af 27 . 3 . 1972 , s . 5 .  ( 2 ) EFT nr . L 149 af 5 . 7 . 1971 , s . 2 .