CELEX: 31996R2446
Language: el
Date: 1996-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2446/96 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας

Avis juridique important

|

31996R2446

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2446/96 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 333 της 21/12/1996 σ. 0007 - 0009

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2446/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1996 για τις εισαγωγές ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ρωσικής ΟμοσπονδίαςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94 του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 1994, περί της θεσπίσεως κοινών κανόνων για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από ορισμένες τρίτες χώρες τα οποία δεν καλύπτονται από διμερείς συμφωνίες, πρωτόκολλα ή άλλους διακανονισμούς ή άλλους κοινοτικούς κανόνες εισαγωγής (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1937/96 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 2, σε συνδυασμό με το άρθρο 25 παράγραφος 5,Εκτιμώντας:ότι, από 1ης Ιανουαρίου 1996, εφαρμόζεται, προσωρινά, με την απόφαση αριθ. 96/226/ΕΚ του Συμβουλίου (3), συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για την ανανέωση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που είχε μονογραφηθεί στις 12 Ιουνίου 1993, όπως τροποποιήθηκε με τη συμφωνία που μονογραφήθηκε στις 12 Απριλίου 1995 7ότι η εν λόγω συμφωνία λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1996 και ότι διενεργούνται διαπραγματεύσεις μεταξύ των δύο μερών για την ανανέωσή της 7ότι αυτές οι διαπραγματεύσεις δεν μπορεί να ολοκληρωθούν πριν από την ως άνω ημερομηνία 7ότι το άρθρο 1 παράγραφος 2 της συμφωνίας προβλέπει ότι είναι δυνατή η επαναφορά ποσοτικών περιορισμών κατά την εισαγωγή, εφόσον καταγγελθεί ή δεν αντικατασταθεί η ανωτέρω συμφωνία 7ότι το άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 θεσπίζει τους όρους υπό τους οποίους είναι δυνατή η επαναφορά ποσοτικών ορίων στις εισαγωγές προς την Κοινότητα κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης καταγωγής ορισμένων εξαγωγικών χωρών 7ότι τα οικονομικά συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας απαιτούν, σε περίπτωση που δεν ανανεωθεί η διμερής συμφωνία, οι κανόνες εισαγωγής που θα εφαρμοστούν να είναι τέτοιοι, ώστε να αποτρέπεται η απεριόριστη εισαγωγή ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων κατατωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας, τα οποία προηγουμένως υπέκειντο σε ποσοτικά όρια στο πλαίσιο της συμφωνίας 7ότι, λόγω της ευαισθησίας του τομέα της κλωστοϋφαντουργίας και των προϊόντων ενδύσεως στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα και της τρέχουσας και δυνητικής ικανότητας παραγωγής ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων στη Ρωσική Ομοσπονδία και εξαγωγής τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, απαιτείται να συνεχιστεί η εφαρμογή ποσοτικών περιορισμών κατά την εισαγωγή ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας 7ότι, κατά συνέπεια, είναι αναγκαία η επιβολή, για περίοδο που δεν θα υπερβαίνει τους τρεις μήνες, ποσοτικών ορίων κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας, καθώς και κατά την επανεισαγωγή σε αυτήν, μετά τη διενέργεια εργασιών στο πλαίσιο τελειοποίησης προς επανεισαγωγή στη Ρωσική Ομοσπονδία, ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής της Κοινότητας 7ότι η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να καταβάλλει κάθε προσπάθεια για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων με τη Ρωσική Ομοσπονδία εντός των τριών προσεχών μηνών, προκειμένου να επιτευχθεί νέα διμερής συμφωνία, η οποία θα αντικαθιστά την ισχύουσα, πριν τη λήξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού 7 ότι, ως εκ τούτου, οι ποσοτικοί περιορισμοί που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό αποτελούν προσωρινό μέτρο, ενόψει της επανάληψης και της ολοκλήρωσης των ως άνω διαπραγματεύσεων 7ότι, λόγω της οικονομικής κατάστασης που επικρατεί στον κοινοτικό κλάδο της κλωστοϋφαντουργίας και των ειδών ενδύσεως και λαμβανομένης υπόψη της ανάπτυξης του εμπορίου κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ενδύσεως μεταξύ της Κοινότητας και της Ρωσίας, δεν φαίνεται απαραίτητη η επαναφορά ορισμένων από τα ισχύοντα ποσοτικά όρια 7ότι, όσον αφορά τα τρίμηνης διάρκειας ποσοτικά όρια που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό, το προβλεπόμενο ύψος τους ισούται προς το 25 % των συμφωνηθέντων για το 1996, με σημαντική προσαύξηση για ορισμένες κατηγορίες 7ότι η εισαγωγή προϊόντων που απεστάλησαν από τη Ρωσική Ομοσπονδία πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού διέπεται από τις διατάξεις της ισχύουσας για το 1996 συμφωνίας και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93 του Συμβουλίου (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2315/96 (5) 7ότι ο μειωμένος αριθμός ποσοτικών περιορισμών συγκριτικά με όσους περιέχονται στη συμφωνία, καθώς και τα αυξημένα επίπεδα που προβλέπει ο παρών κανονισμός θεσπίζονται υπό τον όρο ότι η Ρωσική Ομοσπονδία δεν θα λάβει, ενόσω ισχύει ο παρών κανονισμός, μέτρα στον τομέα των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και των ειδών ενδύσεως, που να αφορούν ποσοτικούς περιορισμούς ή ενίσχυση των δασμολογικών και μη δασμολογικών φραγμών, όπως είναι η πιστοποίηση ή άλλες απαιτήσεις κατά την εισαγωγή, οι οποίες εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής της Κοινότητας, εκτός από εκείνα τα μέτρα που ίσχυαν στη Ρωσική Ομοσπονδία την 1η Ιανουαρίου 1996 7 ότι, επομένως, η επιβολή οποιουδήποτε μέτρου θα επιφέρει την αναθεώρηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη που εξέδωσε η επιτροπή που συγκροτείται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 517/94,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 1. Από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, οι εισαγωγές στην Κοινότητα των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας υπόκεινται σε ποσοτικά όρια, τα οποία θεσπίζονται στο εν λόγω παράρτημα.2. Από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, οι επανεισαγωγές στην Κοινότητα, μετά τη διενέργεια εργασιών στο πλαίσιο τελειοποίησης προς επανεισαγωγή στη Ρωσική Ομοσπονδία, των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, καταγωγής της Κοινότητας, υπόκεινται σε ποσοτικά όρια, τα οποία θεσπίζονται στο εν λόγω παράρτημα.3. Οι διατάξεις των μερών ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 εφαρμόζονται στις εισαγωγές που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.Άρθρο 2 Όλες οι ποσότητες προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού και απεστάλησαν στην Κοινότητα από τη Ρωσική Ομοσπονδία την ή μετά την 1η Ιανουαρίου 1997 και μέχρι τις 31 Μαρτίου 1997 και τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα, αφαιρούνται από τα αντίστοιχα όρια που θεσπίζονται στο εν λόγω παράρτημα.Άρθρο 3 Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού υπόκεινται σε αναθεώρηση, σε περίπτωση κατά την οποία, εντός της διάρκειας ισχύος του, η Ρωσική Ομοσπονδία θεσπίσει μέτρα που να αφορούν ποσοτικούς περιορισμούς ή ενίσχυση των δασμολογικών και μη δασμολογικών φραγμών, όπως είναι η πιστοποίηση ή άλλες απαιτήσεις κατά την εισαγωγή, οι οποίες εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών ένδυσης καταγωγής της Κοινότητας, εκτός από εκείνα τα μέτρα που ίσχυαν στη Ρωσική Ομοσπονδία την 1η Ιανουαρίου 1996.Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1997.Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Μαρτίου 1997.Τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα, τα οποία απαριθμούνται στο παράρτημα και απεστάλησαν σε κοινοτικό προορισμό πριν από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, υπόκεινται στις διατάξεις που ίσχυαν κατά τη στιγμή της αποστολής τους και δεν αφαιρούνται από τα αντίστοιχα όρια που θεσπίζονται στο παράρτημα.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1996.Για την ΕπιτροπήLeon BRITTANΑντιπρόεδρος(1) ΕΕ αριθ. L 67 της 10. 3. 1994, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 255 της 9. 10. 1996, σ. 4.(3) ΕΕ αριθ. L 81 της 30. 3. 1996, σ. 406.(4) ΕΕ αριθ. L 275 της 8. 11. 1993, σ. 1.(5) ΕΕ αριθ. L 314 της 4. 12. 1996, σ. 1.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κοινοτικά ποσοτικά όρια, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 και εφαρμόζονται από την 1 Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1997 >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΤΕΛΕΙΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΡΟΣ ΕΠΑΝΕΙΣΑΓΩΓΗ Κοινοτικά ποσοτικά όρια, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 και εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1997 >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>