CELEX: 31985R3393
Language: el
Date: 1985-11-18
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3393/85 του Συμβουλίου της 18ης Νοεμβρίου 1985 περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για γλυκοπιπεριές, της διακρίσεως 07.01 Σ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Κύπρου (1986)

6 . 12 . 85                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . L 327/27
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3393/85 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                            της 18ης Νοεμβρίου 1985
                 περί ανοίγματος, κατανομής και τρόπου διαχειρίσεως κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως για
                      γλυκοπιπεριές, της διακρίσεως 07.01 Σ του κοινού δασμολογίου, καταγωγής Κύπρου (1986)
  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                εξαντλήσεως της ποσοστώσεως και να ενημερώνει σχετικά
                                                                          τα κράτη μέλη "
  Έχοντας υπόψη :                                                         ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των
                                                                          Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομι­
  Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 ,                                    κή ένωση Μπενελούξ , κάθε εργασία σχετική με τη διαχείρι­
                                                                          ση των μεριδίων που χορηγούνται στην εν λόγω οικονομική
  την πρόταση της Επιτροπής,                                              ένωση είναι δυνατό να πραγματοποιηθεί από ένα από τα
                                                                          μέλη της,
  Εκτιμώντας :
  ότι, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 3700/83 0), η Κοινότητα              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εμπορικές
  συναλλαγές με την Κύπρο για το έτος 1984" ότι το άρθρο 2
  του κανονισμού αυτού προβλέπει το άνοιγμα ετήσιας κοινο­
                                                                                                     Άρθρο 1
  τικής δασμολογικής ποσόστωσης 300 τόνων γλυκοπιπεριών
  καταγωγής Κύπρου, της διακρίσεως 07.01 Σ του κοινού
                                                                           1 . Από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986, ο
  δασμολογίου, με δασμό ίσο προς το 50 % του δασμού του
                                                                          δασμός του κοινού δασμολογίου, κατά την εισαγωγή στην
  κοινού δασμολογίου"
                                                                          Κοινότητα των Δέκα , γλυκοπιπεριών που αναφέρονται στη
                                                                          διάκριση 07.01 Σ του κοινού δασμολογίου , καταγωγής
  ότι, αναμένοντας τον καθορισμό καθεστώτος που θα εφαρ­                  Κύπρου, αναστέλλεται μερικώς σε ποσοστό 4,5 % , εντός
  μόζεται πέρα από τις 31 Δεκεμβρίου 1984, ενδείκνυται να                 των ορίων κοινοτικής δασμολογικής ποσοστώσεως 300
  παραταθεί προσωρινά , για το 1986, το καθεστώς το οποίο                 τόνων.
  προς το παρόν εφαρμόζει η Κοινότητα στις εμπορικές
  συναλλαγές με την Κύπρο, βάσει του προαναφερόμενου                      2. Αν ένας εισαγωγέας πρόκειται σύντομα να πραγματο­
  κανονισμού" ότι πρέπει να ανοιχθεί η προαναφερθείσα κοι­                ποιήσει εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε κράτος μέλος,
  νοτική δασμολογική ποσόστωση για την περίοδο από την                     και ζητεί να του παραχωρηθεί στο κράτος μέλος αυτό το
  1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986"                             ευεργέτημα της ποσοστώσεως, το ενδιαφερόμενο κράτος
                                                                           μέλος προβαίνει, με σχετική κοινοποίηση προς την Επιτρο­
                                                                          πή , σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη των
  ότι, λόγω ελλείψεως ενός πρωτοκόλλου, όπως προβλέπεται
                                                                          αναγκών του, εφόσον το υπόλοιπο της ποσοστώσεως το
  στα άρθρα 179 και 366 της πράξης προσχώρησης της
                                                                          επιτρέπει .
' Ισπανίας και της Πορτογαλίας, η Κοινότητα πρέπει να
  λάβει τα μέτρα που αναφέρονται στα άρθρα 180 και 367 της
                                                                          3 . Οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ' εφαρμογή
  εν λόγω πράξης" ότι το εν λόγω δασμολογικό μέτρο εφαρ­
                                                                          της παραγράφου 2 ισχύουν μέχρι τέλους της περιόδου
  μόζεται κατά συνέπεια στην Κοινότητα των Δέκα"
                                                                          διάρκειας της ποσοστώσεως .
  ότι πρέπει να εξασφαλιστούν, ιδίως, η ίση και συνεχής
  πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν
  λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή των δασμών                                                Άρθρο 2
  που προβλέπονται για την ποσόστωση αυτή σε όλες τις
  εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε όλα τα κράτη μέλη ,                   1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις αναγκαίες διατάξεις,
  μέχρι την εξάντληση της ποσοστώσεως" ότι, στην παρούσα                  ώστε οι αναλήψεις που πραγματοποιούν κατ' εφαρμογή του
  περίπτωση , πρέπει να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ                     άρθρου 1 παράγραφος 2 να καθιστούν δυνατό τον χωρίς
  των κρατών μελών, με την επιφύλαξη της αναλήψεως από                     διακοπή καταλογισμό της κοινοτικής ποσοστώσεως στο
  το ύψος της ποσοστώσεως των ποσοτήτων που επαρκούν                       συνολικό τους μερίδιο .
  για την κάλυψη των αναγκών τους σύμφωνα με τους όρους
  και τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγρα­                   2 . Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς του
  φος 2" ότι ο τρόπος αυτός διαχειρίσεως απαιτεί στενή                     εν λόγω προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσόστω­
  συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής,                    ση , εφόσον το επιτρέπει το υπόλοιπο της ποσοστώσεως .
  η οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί το βαθμό
                                                                           3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
                                                                           εισαγωγών του εν λόγω προϊόντος στα μερίδιά τους, στο
                                                                           βαθμό που τα προϊόντα παρουσιάζονται στο τελωνείο με
  (') ΕΕ αριθ . L 369 της 30. 12 . 1983 , σ . 1 .                          διασάφηση θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 327/28                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              6 . 12 . 85
4. Ο βαθμός εξαντλήσεως της ποσοστώσεως διαπιστώνε­                                   Αρθρο 4
ται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν σύμφωνα
με τους όρους της παραγράφου 3 .                             Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να
                                                             εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού .
                         Αρθρο 3
                                                                                      Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από
αίτησή της, για τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος που      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
καταλογίστηκαν πράγματι στην ποσόστωση .                     1986 .
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξελλες, 18 Νοέμβριου 1985 .
                                                                              Για το Συμβούλιο
                                                                                  Ο Πρόεδρος
                                                                                Μ . FΙSCΗΒΑCΗ