CELEX: 31991R1758
Language: el
Date: 1991-06-17
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1758/91 του Συμβουλίου της 17ης Ιουνίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 599/91 σχετικά με τη θέσπιση πιστωτικής εγγύησης για την εξασφάλιση της εξαγωγής γεωργικών προϊόντων και προϊόντων διατροφής από την Κοινότητα προς τη Σοβιετική Ένωση

Avis juridique important

|

31991R1758

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1758/91 του Συμβουλίου της 17ης Ιουνίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 599/91 σχετικά με τη θέσπιση πιστωτικής εγγύησης για την εξασφάλιση της εξαγωγής γεωργικών προϊόντων και προϊόντων διατροφής από την Κοινότητα προς τη Σοβιετική Ένωση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 158 της 22/06/1991 σ. 0004 - 0004 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 17 σ. 0029  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 17 σ. 0029 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1758/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 17ης Ιουνίου 1991  για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 599/91 σχετικά με τη θέσπιση πιστωτικής εγγύησης για την εξασφάλιση της εξαγωγής γεωργικών προϊόντων και προϊόντων διατροφής από  την Κοινότητα προς τη Σοβιετική ΈνωσηΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 113 και 235,  την πρόταση της Επιτροπής,  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1 ),  Εκτιμώντας ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 599/91 (1 ) θέσπισε πιστωτική εγγύηση υπέρ της Σοβιετικής Ένωσης προκειμένου να της δοθεί η δυνατότητα να εισάγει γεωργικά προϊόντα διατροφής από την Κοινότητα - ότι πρέπει, κατόπιν αιτήματος της δικαιούχου χώρας,  να τροποποιηθούν οι όροι εξοφλήσεως των δανείων που είχαν αρχικά προβλεφθεί, προκειμένου να ληφθούν υπόψη προγενέστερες συμβατικές δεσμεύσεις,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  Το άρθρο 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 599/91 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "Άρθρο 3  Το ύψος της πίστωσης, την εξόφληση της οποίας καλύπτει η εγγύηση, περιορίζεται σε 500 εκατομμύρια Ecu κατ' ανώτατο όριο . Η εξόφληση πραγματοποιείται σε τρεις ισόποσες δόσεις, οι οποίες καταβάλλονται 20, 31 και 42 μήνες αντιστοίχως από την υπογραφή της  συμφωνίας που προβλέπεται στο άρθρο 2 . Οι τόκοι πληρώνονται κάθε έξι μήνες . Ο πρώτος διακανονισμός των τόκων γίνεται μετά τη λήξη της προθεσμίας ανάληψης .  Για την πίστωση που εγγυάται η Κοινότητα παρέχεται εγγύηση πληρωμής και μεταφοράς από έναν σοβιετικό οργανισμό εξουσιοδοτημένο να καλύπτει τον κίνδυνο αδυναμίας του Δημοσίου προς εξόφληση και να επιτρέπει τη μεταφορά συναλλάγματος .  Η προθεσμία ανάληψης της πίστωσης είναι το πολύ εξάμηνη και αρχίζει από την ημερομηνία υπογραφής της προαναφερόμενης συμφωνίας. Η ανάληψη του δανείου μπορεί να γίνει τμηματικά . Η καταβολή των δόσεων θα εξαρτηθεί από το κατά πόσον η Σοβιετική Ένωση θα  τηρήσει τις διατάξεις της προαναφερόμενης συμφωνίας και τους όρους που ορίζονται για την παροχή της εγγύησης ."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Λουξεμβούργο, 17 Ιουνίου 1991 . Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  J . F . POOS  ( 1 ) ΕΕ αριθ . C 158 της 17 . 6 . 1991 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 67 της 14 . 3 . 1991, σ . 21 .