CELEX: 32002R1795
Language: hu
Date: 2002-10-09 00:00:00
Title: A Bizottság 1795/2002/EK rendelete (2002. október 9.) a piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1623/2000/EK rendelet módosításáról

Avis juridique important

|

32002R1795

Official Journal L 272 , 10/10/2002 P. 0015 - 0018

A BIZOTTSÁG 1795/2002/EK RENDELETE(2002. október 9.)a piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1623/2000/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 2528/2001/EK rendelettel[1] módosított, a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 33. cikkére,mivel:(1) A legutóbb a 1315/2002/EK rendelettel[3] módosított, a piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2000. július 25-i 1623/2000/EK bizottsági rendelet[4] III. címének II. fejezete az élelmezési célú alkohol borlepárlással történő előállítására vonatkozóan támogatási rendszert ír elő. A rendszer első alkalommal a 2000/2001-es borászati évben került bevezetésre. Az alkalmazás első két évének tapasztalatai alapján kiigazításokra van szükség.(2) A lepárlásra rendelkezésre álló időszakot újra meg kell határozni úgy, hogy az minden termelő tagállamban jobban összhangba kerüljön a bortermeléssel. Ugyanebből az okból a jelenleg hatályos két hetes időszak helyett folyamatos időszakot kell megállapítani a lepárlási szerződések megkötésére, illetve jóváhagyására.(3) A korábbi borászati évek tapasztalata azt mutatta, hogy a termelők a lepárlást egyre inkább alvállalkozásba adják; ez az alkoholpiac megzavarásának veszélyével járhat, mivel a bor minimális felvásárlási ára nem ellenőrizhető. Ezért ezt a lehetőséget a 1623/2000/EK rendelet 65. cikkének módosításával meg kell szüntetni.(4) Egyes közösségi régiók különleges termelési és piaci struktúrákkal rendelkeznek, beleértve azokat a lepárlóüzemi struktúrákat, amelyeket az európai törvényhozók már a borkészítés melléktermékeire vonatkozó kötelező érvényű lepárlási rendszer bevezetésekor meghatároztak. Itt azokról az A. szőlőtermő övezetben, a B. szőlőtermő övezet német részén vagy Ausztria szőlőtermő területein működő termelőkről van szó, akik az említett strukturális okokból mentességet kaptak a kötelező lepárlás alól. E régiók egyikében a krízislepárlásra vonatkozó szabályokat a lepárlóüzemek kis száma és földrajzilag szétszórt elhelyezkedése miatti magas szállítási költségeket figyelembe véve módosítani kellett. A lepárlás alvállalkozásba adásának lehetősége nélkül e régiókban a termelők gyakorlatilag nem tudnának borlepárlással élelmezési célú alkoholt előállítani. Annak érdekében, hogy ezek a termelők élhessenek ezzel a közösségi intézkedéssel, rendelkezni kell arról, hogy a lepárlást továbbra is alvállalkozásba adhassák.(5) Szükséges továbbá ismételten meghatározni az ilyen lepárlásból nyert alkohol tárolásának időtartamát és feltételeit, ideértve a támogatás mértékegységének meghatározását, az alkoholágazat gazdasági feltételeinek fokozott figyelembevétele érdekében.(6) A tapasztalatok azt mutatták, hogy bizonyos hiányosságok vannak az 1623/2000/EK rendelet megfogalmazásában, különösen a biztosíték egy szerződés nem teljes körű teljesítése esetén történő feloldását, a támogatási kérelmek határidejét és a tárolt lepárlási termékek mennyiségére vonatkozó tűréshatár bevezetését illetően. A hiányosságok orvoslása érdekében új rendelkezéseket kell e rendeletbe beépíteni.(7) E rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Borpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 1623/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:1. A III. cím II. fejezete helyébe a következő szöveg lép:"II. FEJEZETÖNKÉNTES LEPÁRLÁSOK63. cikkCélE fejezet részletes szabályokat állapít meg az 1493/1999/EK rendelet 29. cikkében említett élelmezési célú alkohol előállítása céljából történő borlepárlással kapcsolatos rendelkezések alkalmazására vonatkozóan.63a. cikkLepárlás megnyitása(1) Az asztali borok és asztali borok készítésére alkalmas borok az 1493/1999/EK rendelet 29. cikkében említett lepárlására minden borászati év október 1-jétől december 15-ig, a 2002/2003-as borászati évben október 1-jétől december 30-ig tartó időszak áll rendelkezésre.(2) Az asztali bor és asztali bor készítésére alkalmas bor térfogatát, amelyre az egyes termelők szerződhetnek, az elmúlt három borászati év valamelyikében bejelentett bortermelésük alapján meghatározott százalékban kell korlátozni, beleértve a folyó borászati évet, ha a termelési jelentést már leadták. Egy adott évben a termelő nem változtathatja meg az ilyen százalék számításához referenciaként választott termelési évet. A 2002/2003-as borászati év tekintetében a százalékos érték 25 %.A termelt asztali bor és asztali bor készítésére alkalmas bor mennyisége kizárólag az a bormennyiség, amely a 1282/2001/EK bizottsági rendelet C. táblázatában említett termelési nyilatkozat "Asztali borok" oszlopában borként szerepel*.(3) Minden termelő, aki a folyó borászati évben asztali bort vagy asztali bor készítésére alkalmas bort termelt, egy vagy több szerződést köthet illetve egy vagy több, e rendelet 65. cikkében említett nyilatkozatot tehet. A szerződéshez illetve nyilatkozathoz mellékelni kell a hektoliterenként 5 euró összegű biztosíték letétbe helyezéséről szóló igazolást. Ezeket a szerződéseket illetve nyilatkozatokat nem lehet átruházni.(4) A tagállamok legkésőbb a folyó év január 10-ig értesítik a Bizottságot az első bekezdésben említett időszak során lepárlásra vonatkozó szerződésekben, illetve a 65. cikk (1) bekezdése alapján benyújtott nyilatkozatokban foglalt összmennyiségről. A 2002/2003-as borászati év tekintetében a fenti dátum január 15.(5) Ha a szerződésekben illetve a nyilatkozatokban foglalt, és a Bizottsággal a (4) bekezdésben említett határidő letelte előtt közölt mennyiségek meghaladják vagy meghaladhatják a rendelkezésre álló költségvetési forrásoknak megfelelő mennyiségeket vagy jelentősen meghaladják a szeszesital-ágazat felvevőképességét, akkor a Bizottság közös százalékos értéket állapít meg az adott szerződések vagy nyilatkozatok által érintett mennyiségek elfogadására. Ebben az esetben a (3) bekezdésben említett biztosítékot fel kell szabadítani azokra a mennyiségekre vonatkozóan, amelyekre szerződést kötöttek, de amelyeket nem hagytak jóvá.(6) A tagállamok az ilyen szerződéseket, illetve nyilatkozatokat január 25. és február 15. között hagyják jóvá:- a teljes mennyiség tekintetében, ha a Bizottság nem határozta meg az (5) bekezdésben említett csökkentett százalékos értéket,- a csökkentett százalékos érték alkalmazásából eredő mennyiség tekintetében, ha ilyen százalékos érték meghatározásra került.A 2002/2003-as borászati év tekintetében a fenti határidő február 1. és február 20.A tagállamok legkésőbb a folyó borászati év március 20-ig értesítik a Bizottságot a jóváhagyott szerződések szerinti összmennyiségről.Nem lehet jóváhagyni a tagállamok illetékes hatóságaihoz benyújtott, de a Bizottsággal a (4) bekezdés szerint nem közölt szerződéseket illetve nyilatkozatokat.(7) Az (5) bekezdéstől eltérően a tagállamok január 25-ét megelőzően jóváhagyhatnak szerződéseket, illetve nyilatkozatokat, a szerződésekben, illetve nyilatkozatokban megadott mennyiség 30 %-át meg nem haladó mennyiség tekintetében. A 2002/2003-as borászati év tekintetében ez a százalékos érték 35 %.(8) A szerződés szerinti szállítandó bormennyiséget legkésőbb a borászati év július 15-ig el kell szállítani a lepárlóüzembe.(9) A (3) bekezdésben említett biztosítékot a leadott mennyiségekkel arányban kell felszabadítani, amint a termelő igazolja a lepárlóüzemhez történt beszállítást. Ha egy szerződést a megállapított mennyiség legalább 95 %-a tekintetében teljesítették, akkor a biztosítékot teljes egészében fel kell szabadítani.(10) A lepárlóüzem részére szállított bor lepárlását legkésőbb a következő borászati év szeptember 30-ig el kell végezni.* HL L 176., 2001.6.29., 14. o.64. cikkA támogatás összege és az alkalmazandó szabályok(1) A lepárlóknak, vagy az e rendelet 65. cikkének (3) bekezdésében említett esetekben a termelőknek az e fejezet alapján lepárolt borért fizetendő, a 1493/1999/EK rendelet 29. cikkének (4) bekezdésében említett elsődleges támogatást a lepárlással előállított termék alkohol-térfogatszázalékára és hektoliterére vetítve a következőképpen kell megállapítani:- nyersalkoholra, borpárlatra és borból lepárolt szeszesitalokra 1,751 euró/térfogatszázalék/hl,- semleges alkoholra 1,884 euró/térfogatszázalék/hl.A támogatási kérelmeket legkésőbb a következő borászati év november 30-ig kell benyújtani az illetékes hatóságokhoz.Az illetékes hatóság e rendelet 65. cikkének (8) bekezdésében említett igazolás benyújtásának napjától számított három hónapon belül kifizeti a támogatást.(2) A 1493/1999/EK rendelet 29. cikkének (6) bekezdésében említett lepárlásból származó alkohol tárolására vonatkozó másodlagos támogatás 0,00042 euró/térfogatszázalék a lepárlással naponta előállított termék hektoliterére vetítve.A tárolásra vonatkozó kérelmeket legkésőbb egy hónappal a tárolás megkezdésének napját megelőzően kell benyújtani az illetékes hatóságoknak. Kérelmeket csak a már lepárolt alkohol tekintetében lehet benyújtani. A kérelemnek tartalmaznia kell legalább a tárolásra szánt termék mennyiségét és jellemzőit, valamint a tárolás kezdetének és befejezésének várható napját.Ha az illetékes hatóság a fenti egyhónapos határidőn belül nem emel kifogást, akkor a tárolás megkezdésének tervezett napját kell a tényleges kezdőnapnak tekinteni.A másodlagos támogatást kizárólag a lepárlók kapják és csak:- legalább 100 hl lepárlásból nyert termék tekintetében legalább 100 hl-es kapacitású tárolóedényben, és- legalább hat hónapra, de legfeljebb 12 hónapra. A hetedik hónaptól azok a lepárlók, akik nem igényelték e rendelet 66. cikkében említett előleget, lejárat előtt megszüntethetik a szerződést, ha az illetékes hatósághoz címzett nyilatkozatban közlik a határidőt, legalább egy hónappal a választott napot megelőzően.Az az alkoholmennyiség, amelynek tekintetében a lepárló raktározási szerződést köthet egy adott borászati évben, nem haladhatja meg ugyanabban a borászati évben vagy az azt megelőző két év egyike során a lepárló által e fejezet alapján végzett lepárlás keretében előállított termékmennyiséget.Raktározási szerződéseket csak olyan lepárlási termékek tekintetében lehet kötni, amelyeket a lepárló saját maga állított elő a fenti bekezdésben említett borászati években vagy, adott esetben az előző borászati években.Az alkoholtartalom vonatkozásában számított havi 0,2 %-os eltérés megengedett a lepárlásból nyert raktározott termékmennyiség tekintetében. Ha ennek a százalékos értéknek túllépésére nem kerül sor, akkor a támogatás kifizethető marad; ha túllépik, akkor a támogatást nem lehet kifizetni.A támogatási kérelmeket legkésőbb a raktározási időszak végétől számított hat hónapon belül kell az illetékes hatósághoz benyújtani. Ennek részletes szabályait a tagállamok határozzák meg.Az illetékes hatóság legkésőbb a támogatási kérelem benyújtásának napját követő három hónapon belül kifizeti a másodlagos támogatást.(3) Az e cikk alapján támogatásra jogosult lepárlási termékeket a hatóságok később nem vásárolhatják meg. Amennyiben a lepárlók mégis el kívánják adni a hatóságok részére az általuk előállított alkoholt, akkor előbb vissza kell fizetniük a kapott támogatást.Az első albekezdés nem vonatkozik a hatóságok által olyan programok keretében értékesített alkoholmennyiségekre, amelyek nem akadályozzák a hagyományos felhasználást, például az agrár-környezetvédelmi programok keretében a tüzelőanyag-ágazat részére értékesített alkoholra."2. A 65. cikk a következőképpen módosul:a) A (3) bekezdésben az első albekezdés helyébe a következő szöveg lép:"(3) E cikk (1) bekezdésében említett termelők, akik maguk is rendelkeznek lepárló berendezéssel és e fejezet hatálya alá tartozó lepárlást kívánnak végezni, lepárlásra vonatkozó szállítási nyilatkozatot, a továbbiakban nyilatkozatot, nyújtanak be jóváhagyásra az illetékes hatósághoz.Az A. szőlőtermő övezetben, a B. szőlőtermő övezet német részén vagy Ausztria szőlőtermő területein a termelők a 1493/1999/EK rendelet 27. cikkének (7) bekezdésében említetteknek megfelelően elvégeztethetik az e fejezetben említett lepárlást egy alvállalkozóként működő, jóváhagyott lepárló telephelyén. Ebből a célból egy meghatározásra kerülő határidő lejárta előtt lepárlásra vonatkozó szállítási nyilatkozatot, a továbbiakban nyilatkozatot, nyújtanak be jóváhagyásra az illetékes hatósághoz."b) A (7) bekezdés a következő szöveggel egészül ki:"A tagállamok rövidebb határidőket vagy konkrét dátumokat köthetnek ki az igazolás illetékes hatóságok részére történő bemutatása tekintetében."c) A (8) bekezdésben az első albekezdés helyébe a következő szöveg lép:"(8) A lepárlók a tagállam által meghatározott határidőn belül továbbítják az illetékes hatóságnak:a) a lepárlók részére bort szállító minden egyes termelő minden egyes szállítmánya tekintetében a bor mennyiségére, színére és tényleges alkohotérfogat-százalékára vonatkozó adatokat, valamint a bornak a lepárló telephelyére történő szállításához használt, az 1493/1999/EK rendelet 70. cikkében előírt kísérőokmány számát;b) az igazolást arról, hogy a szerződésben vagy a nyilatkozatban szereplő bor teljes mennyiségét lepárolták a megadott időn belül;c) az igazolást arról, hogy a megadott időn belül kifizették a termelőnek a (6) bekezdésben említett felvásárlási árat."2. cikkHatálybalépésEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2002. október 9-én.a Bizottság részérőlFranz FISCHLERa Bizottság tagja[1] HL L 345., 2001.12.29., 10. o.[2] HL L 179., 1999.7--.14., 1. o.[3] HL L 192., 2002.7.20., 24. o.[4] HL L 194., 2000.7.31., 45. o.