CELEX: 52020PC0267
Language: ro
Date: 2020-06-26
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte, cu privire la adoptarea modificărilor la protocoalele 1 și 4 la acord

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            2020/0129(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte, cu privire la adoptarea modificărilor la protocoalele 1 și 4 la acord
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.Obiectul propunerii
            
            
               Prezenta propunere se referă la o decizie de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt instituit în temeiul Acordului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte, în vederea adoptării unei decizii a comitetului mixt de modificare a protocoalelor nr. 1 și 4 la acord. 
            
            
               2.Contextul propunerii
            
            
               2.1.Acordul
            
            
               Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte, (denumit în continuare „acordul”), a fost încheiat de Comunitatea Europeană prin Decizia 97/126/CE a Consiliului
                  1
               . Acordul urmărește să promoveze, prin extinderea schimburilor comerciale reciproce, dezvoltarea armonioasă a relațiilor economice dintre Comunitate și Insulele Feroe, să asigure condiții echitabile de concurență pentru schimburile comerciale dintre părți și să contribuie la înlăturarea barierelor din calea comerțului. Acordul a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1997.
            
            
               2.2.Comitetul mixt
            
            
               Comitetul mixt instituit în temeiul articolului 31 alineatul (1) din acord răspunde de administrarea acordului și asigură punerea în aplicare corespunzătoare a acestuia. Articolul 34 alineatul (1) din acord abilitează Comitetul mixt să modifice dispozițiile protocoalelor la acord. 
            
            
               2.3.Actul avut în vedere al comitetului mixt
            
            
               Articolul 36 din acord prevede că, la cererea Insulelor Feroe, Uniunea va lua în considerare îmbunătățirea posibilităților de acces pentru produse specifice și extinderea concesiilor sale tarifare pentru produsele pescărești din Insulele Feroe.
            
            
               În conformitate cu rezultatele negocierilor dintre Comisia Europeană și Insulele Feroe, astfel cum s-a convenit în cadrul celei de a 18-a reuniuni a Comitetului mixt care a avut loc la Norðragøta, Insulele Feroe, la 9 octombrie 2019, Comitetul mixt urmează să adopte o decizie privind modificările aduse protocoalelor 1 și 4 la acord. 
            
            
               3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
            
            
               Modificările propuse vizează creșterea accesului ambelor părți pe piață, astfel cum s-a convenit la 9 octombrie 2019 în cadrul celei de a 18-a reuniuni a Comitetului mixt. Există trei modificări semnificative:
            
            
               –Protocolul 1: La lista de produse din tabelul I din anexa la protocolul nr. 1 la acord se adaugă șproturile congelate și conservate (codurile NC 0303 53 90 și 1604 13 90), indicându-se taxele vamale preferențiale și alte condiții care trebuie aplicate la importul în Comunitate de produse originare din Insulele Feroe și provenind din Insulele Feroe. Uniunea va aplica taxe de import zero la aceste produse originare din insulele Feroe. Insulele Feroe au înaintat această cerere Uniunii în conformitate cu articolul 36 din acord, iar părțile au convenit să modifice protocolul 1.
            
            
               –Protocolul 4: Nota de subsol 1 și articolul 1 alineatul (2) din protocolul 4 la acord se elimină. Nota de subsol 1 conține o restricție privind adaosul de gluten în hrana pentru pești exportată din Insulele Feroe în Uniune, care se aplică codurilor NC ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 și ex 2309 90 41. Alineatul (2) face trimitere la cerințele de certificare și control în ceea ce privește contingentul tarifar deschis pentru hrana pentru pești încadrată la codurile NC ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 și ex 2309 90 41. Insulele Feroe au înaintat inițial cererea de eliminare în cadrul reuniunii Comitetului mixt din noiembrie 2017, susținând că s-a dezvoltat semnificativ compoziția hranei pentru pești destinată sectorului acvaculturii, făcând ca glutenul să devină o componentă mai importantă. 
            
            
               –Protocolul 4: Se adaugă un nou articol care stabilește contingentele tarifare pentru produsele din carne exportate din Uniune în Insulele Feroe. În cadrul negocierilor menționate anterior, Uniunea a solicitat o creștere a accesului pe piață al exporturilor de carne de oaie din Uniune către Insulele Feroe. Părțile au convenit să stabilească un contingent tarifar pentru o gamă de produse din carne de oaie (codurile NC 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60, ex 0210 90 90). Contingentul tarifar, în cadrul căruia se aplică o taxă de import zero, se introduce treptat: 40 de tone de la data adoptării actului avut în vedere (respectiv 2020) și 80 de tone după trei ani (respectiv 2023).
            
            
               Comisia a informat statele membre cu privire la rezultatul acestor negocieri în cadrul reuniunii Grupului de lucru al Consiliului pentru Asociația Europeană a Liberului Schimb (AELS), care a avut loc la 24 octombrie 2019.
            
            
               4.Temei juridic
            
            
               4.1.Temeiul juridic procedural
            
         
         
            
               4.1.1.Principii
            
            
               Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii ale Consiliului de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.”
            
            
               Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. De asemenea, sunt incluse instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Aplicarea la cazul în speță
            
            
               Comitetul mixt este un organism instituit prin acord. Actul pe care Comitetul mixt este invitat să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul avut în vedere va modifica protocoalele 1 și 4 la acord în conformitate cu articolul 34 alineatul (1) din acord, iar modificările respective vor avea un efect obligatoriu asupra părților. Actul avut în vedere nu completează și nici nu modifică cadrul instituțional al acordului.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               4.2.Temeiul juridic material
            
            
               4.2.1.Principii
            
            
               Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
            
            
               4.2.2.Aplicarea la cazul în speță
            
            
               Obiectivul și conținutul actului preconizat se referă la politica comercială comună. Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 207 din TFUE.
            
            
               4.3.Concluzie
            
            
               Temeiul juridic al deciziei propuse ar trebui să fie articolul 207 alineatul (4) primul paragraf din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               5.Publicarea actului avut în vedere
            
            
               Întrucât actul Comitetului mixt va modifica protocoalele 1 și 4 la acord, este oportună publicarea acestuia, după adoptare, în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               2020/0129 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte, cu privire la adoptarea modificărilor la protocoalele 1 și 4 la acord
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
         
         
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte, (denumit în continuare „acordul”), a fost încheiat de Comunitatea Europeană prin Decizia 97/126/CE a Consiliului
                  3
                și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1997. 
            
            
               (2)În temeiul articolul 34 din acord, Comitetul mixt poate modifica dispozițiile protocoalelor la acord. 
            
            
               (3)În urma negocierilor, guvernul local al Insulelor Feroe și Uniunea au convenit să modifice anumite dispoziții ale protocoalelor nr. 1 și 4 la acord. Aceste modificări vizează extinderea sferei accesului pe piață, în cazul anumitor produse, al ambelor părți.
            
            
               (4)Comitetul mixt urmează să adopte o decizie privind modificările la protocoalele 1 și 4 la acord. 
            
            
               (5)Este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt, deoarece decizia de modificare a protocoalelor 1 și 4 va avea caracter obligatoriu pentru Uniune.
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt în ceea ce privește modificările protocoalelor 1 și 4 la acord se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt anexat la prezenta decizie.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Decizia Comitetului mixt se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
            
            
               Articolul 3
            
            
               Prezenta decizie se adresează Comisiei.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu
               
               
                     Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decizia 97/126/CE a Consiliului din 6 decembrie 1996 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte (JO L 53, 22.2.1997, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014, Germania/Consiliu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61 – 64.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Decizia 97/126/CE a Consiliului din 6 decembrie 1996 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte (JO L 53, 22.2.1997, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            ANEXĂ
            la
            Propunerea de Decizie a Consiliului
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt instituit prin Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte, cu privire la adoptarea modificărilor la protocoalele 1 și 4 la acord
            
               
         
         
            
               PROIECT DE
            
            
               DECIZIE nr. .../... A COMITETULUI MIXT CE-INSULELE FEROE
            
            
               din … 2020
            
            
               de modificare a protocoalelor 1 și 4 la Acordului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și guvernul Danemarcei și guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte
            
            
               COMITETUL MIXT, 
            
            
               având în vedere Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte
                  1
               , în special articolul 34 alineatul (1),
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Protocolul 1 la Acordul dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte, (denumit în continuare „acordul”) se referă la tratamentul tarifar și la regimurile tarifare aplicabile anumitor soiuri de pești și produse pescărești puse în liberă circulație în Uniunea Europeană sau importate în Insulele Feroe. Anexa la Protocolul 1 indică taxele vamale preferențiale și celelalte condiții care trebuie aplicate importurilor în Uniunea Europeană de produse originare și provenind din Insulele Feroe.
            
            
               (2)Insulele Feroe au înaintat o cerere în temeiul articolului 36 din acord, care vizează adăugarea codurilor NC 0303 53 90 și 1604 13 90 în anexa la Protocolul 1 la acord. După analiza pieței relevante, Uniunea Europeană consideră că aceste produse ar putea fi importate în Uniunea Europeană fără taxe și fără restricții cantitative. 
            
            
               (3)Protocolul 4 la acord privește dispozițiile speciale aplicabile importurilor de anumite produse agricole, altele decât cele enumerate în protocolul 1.
            
            
               (4)În temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 4 la acord, Uniunea Europeană a acordat inițial concesii tarifare pentru hrana pentru pești din Insulele Feroe, în ceea ce privește un contingent tarifar anual de 5 000 de tone, scutit de taxe vamale. Acest contingent tarifar scutit de taxe vamale a fost modificat prin Decizia nr. 2/98 a Comitetului mixt CE/Danemarca-Insulele Feroe
                  2
               , fiind crescut la 10 000 tone începând cu 1 ianuarie 2000 și prin Decizia nr. 1/2007 a Comitetului mixt CE/Danemarca-Insulele Feroe
                  3
               , fiind crescut la 20 000 de tone și prevăzându-se că hrana pentru pești care beneficiază de regimul de import preferențial nu poate să conțină gluten.
            
            
               (5)Insulele Feroe au solicitat modificarea protocolului nr. 4 la acord prin eliminarea restricțiilor privind glutenul adăugat prezent în hrana pentru pești care beneficiază de tratament preferențial, deoarece glutenul a devenit o materie primă esențială în compoziția hranei pentru pești. 
            
            
               (6)Articolul 2 din Protocolul 4 la acord enumeră mărfurile originare din Uniunea Europeană care se încadrează la capitolele 1-24 din Sistemul armonizat, pentru care Insulele Feroe nu acordă scutire de tarife și taxe la importul în Insulele Feroe. 
            
            
               (7)Uniunea Europeană a solicitat deschiderea unui contingent tarifar scutit de taxe vamale pentru codurile NC 0204 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60, ex 0210 90 90, enumerate la articolul 2 din protocolul nr. 4. Insulele Feroe consideră că ar putea să se acorde un contingent tarifar de 80 de tone, scutit de taxe vamale, exporturilor de aceste produse ale Uniunii Europene, cu condiția acordării unei perioade de tranziție de trei ani cu un contingent tarifar 40 de tone, scutit de taxe vamale. 
            
            
               (8)Prin urmare, este necesară modificarea în consecință a protocoalelor 1 și 4,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Tabelul I din anexa la protocolul 1 la acord se modifică după cum urmează: 
            
            
               (1)Între codul NC 0303 50 98 și codul NC 0303 60 11, se introduce următorul rând: 
            
         
         
            
                     
                        „0303 53 90
                     
                  
                  
                     
                        – – – Șproturi (Sprattus sprattus) 
                     
                  
                  
                     
                        0”
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               (2)Între codul NC 1604 12 99 și codul NC 1604 19, se introduc următoarele rânduri:
            
            
                     
                        „1604 13
                     
                     
                     
                        1604 13 90
                     
                  
                  
                     
                        – – Sardine, sardinele și șproturi
                     
                     
                        – – – Sardine:
                     
                     
                        – – – Altele
                     
                  
                  
                     
                     
                     
                        0”
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Articolul 2
            
            
               Protocolul 4 la acord se modifică după cum urmează: 
            
            
               (1)Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text: 
            
            
               „Articolul 1
            
            
               Uniunea Europeană acordă produselor originare și provenind din insulele Feroe următoarele contingente tarifare:
            
            
                     
                        Cod NC
                     
                  
                  
                     
                        Descriere
                     
                  
                  
                     
                        Taxa vamală
                     
                  
                  
                     
                        Contingent tarifar (CT) în tone
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 19
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 1601
                     
                     
                     
                     
                     
                        ex 1602
                     
                  
                  
                     
                        Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă sau refrigerată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine și caprine, congelate
                     
                     
                        Carne de animale din speciile ovine sau caprine, sărată, în saramură, uscată sau afumată, nedezosată
                     
                     
                        Carne de animale din speciile ovine sau caprine, sărată, în saramură, uscată sau afumată, dezosată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine sau caprine, sărate, în saramură, uscate sau afumate
                     
                     
                        Cârnați, cârnăciori, salamuri și produse similare, din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse:
                     
                     
                        — Din specia ovine și caprine
                     
                     
                     
                        Alte preparate și conserve din carne, din organe sau din sânge:
                     
                     
                        — Din specia ovine și caprine
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                     
                     
                        
                           0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        20 
                     
                  
               
                     
                        ex 2309 90 10 
                     
                     
                        ex 2309 90 31
                     
                     
                        ex 2309 90 41
                     
                  
                  
                     
                        Hrană pentru pești
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        20 000
                     
                  
               
               ”
            
            
               (2)Se adaugă următorul articol 3: 
            
            
               „Articolul 3
            
            
               Insulele Feroe acordă produselor originare și provenind din Uniunea Europeană următoarele contingente tarifare:
            
            
                     
                        Cod NC
                     
                  
                  
                     
                        Descriere
                     
                  
                  
                     
                        Taxa vamală
                     
                  
                  
                     
                        Contingent tarifar (CT) în tone
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 0210 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă sau refrigerată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine și caprine, congelate
                     
                     
                        Carne de animale din speciile ovine sau caprine, sărată, în saramură, uscată sau afumată, nedezosată
                     
                     
                        Organe comestibile de animale din speciile ovine sau caprine, sărate, în saramură, uscate sau afumate
                     
                     
                        Făină și pudră comestibile de carne și organe comestibile de animale din speciile ovine și caprine
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                     
                        40 în 2020, 2021 și 2022:
                     
                     
                        80 începând din 2023
                     
                  
               
               ”
            
            
               (3)Anexa I se elimină.
            
            
               Articolul 3
            
            
               Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
            
            
               Adoptată la ..., .... 
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        Pentru Comitetul mixt
                     
                     
                        Președintele
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 53, 22.2.1997, p. 2.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JO L 263, 26.9.1998, p. 37.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        JO L 275, 19.10.2007, p. 32.