CELEX: 62001CJ0376
Language: sv
Date: 2002-05-30 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) den 30 maj 2002. # Europeiska kommissionen mot Irland. # Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiv 98/8/EG. # Mål C-376/01.

Avis juridique important

|

62001J0376

Domstolens dom (första avdelningen) den 30 maj 2002.  -  Europeiska kommissionen mot Irland.  -  Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiv 98/8/EG.  -  Mål C-376/01.  

Rättsfallssamling 2002 s. I-04721

ParterDomskälBeslut om rättegångskostnaderDomslut
Nyckelord

Talan om fördragsbrott Domstolens prövning av om talan är välgrundad Situation som skall beaktas Situationen vid utgången av den frist som har angivits i det motiverade yttrandet(Artikel 226 EG) 

Parter

I mål C-376/01, Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av R. Wainwright, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg, sökande, mot Irland, företrätt av D.J. O'Hagan, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg, svarande, "angående en talan om fastställelse av att Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, s. 1), genom att inte före den 14 maj 2000 anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet, eller genom att inte åtminstone underrätta kommissionen om dessa bestämmelser, meddelar DOMSTOLEN (första avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann samt domarna M. Wathelet (referent) och A. Rosas, generaladvokat: J. Mischo, justitiesekreterare: R. Grass, med hänsyn till referentens rapport, och efter att den 30 april 2002 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom 

Domskäl

1 Europeiska gemenskapernas kommission har, genom ansökan som inkom till domstolens kansli den 28 september 2001, med stöd av artikel 226 EG väckt talan om fastställelse av att Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden (EGT L 123, s. 1), genom att inte före den 14 maj 2000 anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet eller genom att inte åtminstone underrätta kommissionen om dessa bestämmelser. 2 Enligt artikel 34 i direktiv 98/8 skulle medlemsstaterna sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som var nödvändiga för att följa detsamma senast 24 månader efter det att direktivet trätt i kraft, alltså senast den 14 maj 2000, och omedelbart informera kommissionen om detta. 3 Eftersom kommissionen inte hade fått något meddelande om åtgärder för genomförande av direktiv 98/8 inledde den ett fördragsbrottsförfarande. Sedan Irland hade beretts tillfälle att inkomma med sina synpunkter, och eftersom inget svar hade givits, riktade kommissionen den 31 januari 2001 ett motiverat yttrande till denna medlemsstat och uppmanade den att vidta nödvändiga åtgärder för att inom två månader från delgivningen av yttrandet följa det nämnda direktivet. 4 De irländska myndigheterna underrättade, genom en skrivelse av den 29 mars 2001, kommissionen om att de gjorde mycket stora ansträngningar för att driva införlivandet framåt så snabbt som möjligt och att kommissionen skulle hållas välinformerad. Genom en skrivelse av den 11 juli 2001 informerades denna bland annat om att arbetet med införlivandet gick framåt och att det skulle avslutas före november månad år 2001. 5 Eftersom kommissionen därefter inte erhöll någon underrättelse om att införlivandet av direktiv 98/8 hade slutförts, har den väckt förevarande talan. 6 Kommissionen, som erinrat om medlemsstaternas skyldigheter enligt artikel 249 tredje stycket EG, har gjort gällande att Irland var skyldigt att inom den i artikel 34 i direktiv 98/8 föreskrivna fristen vidta nödvändiga åtgärder för att följa direktivet. 7 Den irländska regeringen anser att direktivet införlivats genom en författning kallad The European Community (Authorisation, Placing on the Market, Use and Control of Biocidal products) 2001, som antogs den 18 december 2001. Den har därför yrkat att domstolen skall vilandeförklara förevarande förfarande under tre månader, med början vid tidpunkten för svaromålet. Denna frist skulle möjliggöra för kommissionen att undersöka de åtgärder som Irland vidtagit och i förekommande fall återkalla sin talan. 8 Det skall erinras om att förekomsten av ett fördragsbrott enligt fast rättspraxis skall bedömas mot bakgrund av den situation som rådde i medlemsstaten vid utgången av den frist som har angivits i det motiverade yttrandet (se särskilt dom av den 15 mars 2001 i mål C-147/00, kommissionen mot Frankrike, REG 2001, s. I-2387, punkt 26). 9 I förevarande mål är det dock ostridigt att Irland inte har vidtagit de nödvändiga åtgärderna för att efterkomma det motiverade yttrandet inom den för detta ändamål utsatta fristen. 10 Den av kommissionen väckta talan skall därför anses välgrundad. 11 Det skall således fastställas att Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt direktiv 98/8 genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet. 

Beslut om rättegångskostnader

Rättegångskostnader 12 Enligt artikel 69.2 i rättegångsreglerna skall tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna, om detta har yrkats. Kommissionen har yrkat att Irland skall förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom Irland har tappat målet, skall denna stat ersätta rättegångskostnaderna. 

Domslut

På dessa grunder beslutar DOMSTOLEN (första avdelningen) följande dom: 1) Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/8/EG av den 16 februari 1998 om utsläppande av biocidprodukter på marknaden genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa direktivet. 2) Irland skall ersätta rättegångskostnaderna.