CELEX: 62021CN0770
Language: es
Date: 2021-12-13 00:00:00
Title: Asunto C-770/21: Petición de decisión prejudicial planteada por el Administrativen sad Sofia-grad (Bulgaria) el 13 de diciembre de 2021 — «OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb» GmbH / Direktor na Teritorialna direktsiya «Mitnitsa Plovdiv» pri Agentsia «Mitnitsi»

28.3.2022   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 138/10
            
         
      Petición de decisión prejudicial planteada por el Administrativen sad Sofia-grad (Bulgaria) el 13 de diciembre de 2021 — «OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb» GmbH / Direktor na Teritorialna direktsiya «Mitnitsa Plovdiv» pri Agentsia «Mitnitsi»
      (Asunto C-770/21)
      (2022/C 138/10)
      Lengua de procedimiento: búlgaro
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Administrativen sad Sofia-grad
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante:«OGL-Food Trade Lebensmittelvertrieb» GmbH
      
         Demandada: Direktor na Teritorialna direktsiya na direktsiya «Mitnitsa Plovdiv» pri Agentsia «Mitnitsi»
      
         Cuestiones prejudiciales
      
      
                  1.
               
               
                  ¿Ha de entenderse que, en atención al artículo 70, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 952/2013 (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión, en relación con el artículo 75, apartados 5, párrafo primero, y 6, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 (2) de la Comisión por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los sectores de las frutas y hortalizas, que para valorar el requisito del artículo 70, apartado 3, letra d), del código aduanero de que «no exista vinculación entre comprador y vendedor», se han de considerar relevantes para la aplicación del valor de transacción de las mercancías a efectos aduaneros, en relación con una declaración en aduana concreta para la importación de hortalizas:
                  
                              —
                           
                           
                              los datos relativos a las relaciones comerciales entre las partes de la importación y de la venta de las mismas mercancías en el primer nivel comercial dentro de la Unión, concretamente los datos sobre entregas prolongadas y regulares de mercancías del mismo tipo, en cantidad considerable y por un valor sustancial, que excluyen la posibilidad de que la relación respecto a la importación de que se trata fuese meramente casual;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              los datos relativos a las facturas expedidas por las entregas, al pago del precio, al registro de las facturas en la contabilidad y en los libros del IVA del importador y al derecho de deducción ejercido respecto a la importación concreta;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              que el valor de transacción declarado de la importación concreta de que se trate sea sustancialmente superior al valor de importación a tanto alzado establecido por la Comisión a efectos de la aplicación de los derechos de importación en el sector de las hortalizas para la misma mercancía, habiéndose vendido esta con pérdidas en la Unión;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              que el importador no haya presentado ni el contrato mercantil relativo a la importación concreta requerido por las autoridades aduaneras ni ningún otro documento referente a otra relación jurídica entre las partes contractuales?
                           
                        En caso de que sean relevantes las referidas circunstancias, ¿permiten considerar al comerciante exportador e importador o al importador y comprador en el primer nivel comercial dentro de la Unión como «jurídicamente asociados» o como personas vinculadas en el sentido de los artículos 127, apartado 1, letra b), y 142, apartado 4, letra b), del Reglamento de Ejecución (UE) 2015/2447 de la Comisión, de 24 de noviembre de 2015, por el que se establecen normas de desarrollo de determinadas disposiciones del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece el código aduanero de la Unión? (3)
                  
                  En caso de que, pese a ser relevantes las mencionadas circunstancias, no basten para considerar personas vinculadas a los comerciantes, ¿se ha de establecer a efectos de la comprobación prevista en el artículo 75, apartado 6, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 si la vinculación entre los comerciantes ha influido en la fijación de un precio más elevado de las mercancías importadas, a fin de contrarrestar la elusión de derechos de aduana y la pérdida de ingresos tributarios para el presupuesto de la Unión, teniendo en cuenta también la posterior venta con pérdidas en el primer nivel comercial dentro de la Unión?
               
            
                  2.
               
               
                  ¿Se deduce de los artículos 47, párrafo primero, y 41, apartado 2, letra c), de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, interpretados en relación con el derecho de recurso que asiste al importador en virtud del artículo 44, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión, de la obligación de las autoridades aduaneras, con arreglo al artículo 29 en relación con el artículo 22, apartado 7, del código aduanero, de motivar las decisiones, y de las circunstancias del caso, habida cuenta de que el tribunal de primera instancia, en el procedimiento contencioso-administrativo contra la decisión, debe examinar de oficio la licitud de esta, incluso considerando puntos de vista no formulados en el recurso, y debe recabar de oficio nuevos elementos de prueba e informes periciales, que:
                  
                              —
                           
                           
                              el requisito del artículo 70, apartado 3, letra d), del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de octubre de 2013, por el que se establece el código aduanero de la Unión, de que «no exista vinculación entre comprador y vendedor o la vinculación no tenga influencia en el precio», se puede comprobar por primera vez en el procedimiento judicial, o debe la autoridad aduanera valorar ya esta cuestión en la motivación de la decisión impugnada?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              cuando el importador, pese a haber tenido la posibilidad procesal, no ha declarado expresamente que el valor de las mercancías importadas se determina aplicando el método deductivo del artículo 74, apartado 2, letra c), del Reglamento (UE) n.o 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece el código aduanero de la Unión, debido al plazo de preclusión expreso que existe para tal valoración, sería contrario al artículo 75, apartados 5 y 6, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 de la Comisión, por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los sectores de las frutas y hortalizas, que dicho valor se comprobase por primera vez en el procedimiento contencioso-administrativo contra la decisión, teniendo en cuenta también las objeciones del importador basadas en el argumento de que el precio de venta de las mercancías en la Unión es similar al precio de transacción declarado?
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  ¿Se deduce del artículo 75, apartado 5, párrafo cuarto, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 de la Comisión, por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los sectores de las frutas y hortalizas, con arreglo al cual «el importador facilitará […] toda la documentación que sea necesaria para someter a los controles de aduana pertinentes la venta y la salida al mercado de cada uno de los productos que compongan el lote», habida cuenta de la interpretación que se hace en el punto 1 de la parte dispositiva de la sentencia del Tribunal de Justicia de 11 de marzo de 2020, BV (C-160/18, EU:C:2020:190), respecto a la prueba del valor de transacción declarado con arreglo al artículo 70, apartado 1, del código aduanero de la Unión, en las circunstancias del presente caso, que:
                  
                              —
                           
                           
                              las autoridades aduaneras y, en el procedimiento contencioso-administrativo, el tribunal están obligados a tener en cuenta que las mercancías importadas (hortalizas) se han vendido con pérdidas en la Unión, como serio indicio de que el precio de importación declarado ha sido artificialmente elevado, también a efectos de valorar la vinculación entre las personas que ha influido en el valor de transacción declarado, en particular, para contrarrestar la elusión de los derechos de aduana y la pérdida de ingresos tributarios?
                           
                        
                              —
                           
                           
                              el importador está obligado a presentar un contrato, o cualquier otro documento equivalente, para acreditar el precio adeudado por las mercancías en su venta a la exportación al territorio aduanero de la Unión, o es suficiente acreditar el pago del valor declarado de las mercancías en la importación? o
                           
                        
                              —
                           
                           
                              el importador solo está obligado a presentar los documentos expresamente mencionados en el artículo 75, apartado 5, párrafo cuarto, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 para acreditar el valor de transacción declarado en la importación de las hortalizas, de manera que, a efectos de la comprobación prevista en el artículo 75, apartado 6, de dicho Reglamento respecto al no reconocimiento del valor de transacción y a la determinación de los derechos de aduana, son irrelevantes las circunstancias relativas a la venta con pérdidas de dichas mercancías en la Unión?
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  ¿Se deduce del artículo 75, apartados 5 y 6, del Reglamento Delegado (UE) n.o 2017/891 de la Comisión, por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los sectores de las frutas y hortalizas, y de la interpretación que contiene la sentencia de 16 de junio de 2016, EURO 2004. Hungary (C-291/15, EU:C:2016:455), en las circunstancias del procedimiento principal, que el valor en aduana en la importación de hortalizas desde terceros países no se ha de determinar atendiendo al valor de transacción declarado cuando:
                  
                              —
                           
                           
                              el valor de transacción declarado es sustancialmente superior al valor de importación a tanto alzado establecido por la Comisión para la misma mercancía a efectos de la aplicación de los derechos de importación en el sector de las hortalizas;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              la autoridad aduanera ni rebate ni cuestiona de otro modo la veracidad de la factura y del comprobante del pago del precio, presentados como prueba del precio de importación efectivamente pagado;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pese al requerimiento de la autoridad aduanera, el importador no ha presentado un contrato, o cualquier otro documento equivalente, para acreditar el precio adeudado por las mercancías en su venta a la exportación al territorio aduanero de la Unión, incluidas pruebas adicionales relativas a los elementos económicos de las mercancías que justifiquen su mayor valor en la venta por el exportador, [por ejemplo] que se trata de un producto biológico o que el lote concreto es de una calidad especial?
                           
                        
            
         (1)  DO 2013, L 269, p. 1.
      
         (2)  Reglamento Delegado (UE) 2017/891 de la Comisión, de 13 de marzo de 2017, por el que se completa el Reglamento (UE) n.o 1308/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que respecta a los sectores de las frutas y hortalizas y de las frutas y hortalizas transformadas, se completa el Reglamento (UE) n.o 1306/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo a las sanciones que deben aplicarse en esos sectores y se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 543/2011 de la Comisión (DO 2017, L 138, p. 4).
      
         (3)  DO 2015, L 343, p. 558.