CELEX: 31980R1037
Language: en
Date: 1980-04-24 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1037/80 of 24 April 1980 on arrangements for imports into France and the Benelux countries of certain textile products originating in Macao

Avis juridique important

|

31980R1037

Commission Regulation (EEC) No 1037/80 of 24 April 1980 on arrangements for imports into France and the Benelux countries of certain textile products originating in Macao  

Official Journal L 110 , 29/04/1980 P. 0011

****( 1 ) OJ NO L 365 , 27 . 12 . 1978 , P . 1 .  ( 2 ) OJ NO L 248 , 2 . 10 . 1979 , P . 1 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1037/80   OF 24 APRIL 1980   ON ARRANGEMENTS FOR IMPORTS INTO FRANCE AND THE BENELUX COUNTRIES OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN MACAO   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 OF 21 DECEMBER 1978 ON COMMON RULES FOR IMPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN THIRD COUNTRIES ( 1 ), AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2143/79 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLES 11 AND 15 THEREOF ,   WHEREAS ARTICLE 11 OF REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 LAYS DOWN THE CONDITIONS ON WHICH QUANTITATIVE LIMITATIONS MAY BE ESTABLISHED ; WHEREAS IMPORTS INTO FRANCE OF WOMEN ' S WOVEN SUITS AND COSTUMES ( CATEGORY 29 ), AND INTO THE BENELUX COUNTRIES OF BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED  ( CATEGORY 31 ), ORIGINATING IN MACAO HAVE EXCEEDED THE PERCENTAGES FIXED IN PARAGRAPH 3 OF THE SAID ARTICLE ;   WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 11 ( 5 ), MACAO WAS NOTIFIED ON 19 NOVEMBER 1979 AND 10 JANUARY 1980 OF A REQUEST FOR CONSULTATIONS ; WHEREAS FOLLOWING THESE CONSULTATIONS IT IS DESIRABLE TO MAKE THE PRODUCTS IN QUESTION SUBJECT TO QUANTITATIVE LIMITATIONS FOR THE PERIOD 1980 TO 1982 ;   WHEREAS ARTICLE 11 ( 13 ) ENSURES THAT THE QUANTITATIVE LIMIT IS OBSERVED BY MEANS OF A DOUBLE-CHECKING SYSTEM IN ACCORDANCE WITH ANNEX V TO THE AFORESAID REGULATION ;   WHEREAS THE PRODUCTS IN QUESTION EXPORTED FROM MACAO BETWEEN 1 JANUARY 1980 AND THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION MUST BE SET OFF AGAINST THE QUANTITATIVE LIMIT FOR 1980 ;   WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE TEXTILES COMMITTEE ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   IMPORTATION INTO FRANCE AND INTO THE BENELUX COUNTRIES OF THE PRODUCTS ORIGINATING IN MACAO SPECIFIED IN THE ANNEX HERETO SHALL BE SUBJECT TO THE QUANTITATIVE LIMITS GIVEN IN THAT ANNEX AND TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 1 ).   ARTICLE 2   1 .  THE PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 1 , SHIPPED FROM MACAO TO FRANCE OR TO THE BENELUX COUNTRIES BETWEEN 1 JANUARY 1980 AND THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION , WHICH HAVE NOT YET BEEN RELEASED FOR FREE CIRCULATION , SHALL BE SO RELEASED WITHOUT DELAY SUBJECT TO THE PRESENTATION OF A BILL OF LADING OR OTHER TRANSPORT DOCUMENT PROVING THAT SHIPMENT ACTUALLY TOOK PLACE DURING THAT PERIOD .   2 .  IMPORTS OF PRODUCTS SHIPPED FROM MACAO TO FRANCE OR TO THE BENELUX COUNTRIES AFTER THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION SHALL BE SUBJECT TO THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM DESCRIBED IN ANNEX V TO REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 .   3 .  FOR THE PURPOSES OF APPLYING THE PROVISIONS OF PARAGRAPH 2 , THE QUANTITIES OF PRODUCTS SHIPPED FROM MACAO ON OR AFTER 1 JANUARY 1980 AND RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE SET OFF AGAINST THE QUANTITATIVE LIMITS ESTABLISHED FOR 1980 .   ARTICLE 3   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE SECOND DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .   IT SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1982 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 24 APRIL 1980 .   FOR THE COMMISSION   ETIENNE DAVIGNON   MEMBER OF THE COMMISSION ****    ANNEX    //   //  //  CCT  //  NIMEXE  //  //  //  //  QUANTITATIVE LIMITS FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER //   // CATE- GORY  //  HEADING NO  //  CODE  ( 1980 )  //  DESCRIPTION  //  MEMBER STATES //  UNITS //  1980 //  1981 //  1982 //  // 29 //  61.02 B II E ) 3 AA ) BB ) CC ) //  //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  OUTER GARMENTS : B . OTHER : //  F //  1 000 PIECES //  198 //  206 //  215 //  //  //  61.02-42 ; 43 ; 44 //  WOMEN ' S , GIRLS '  AND INFANTS '  ( OTHER THAN BABIES ' ) WOVEN SUITS AND COSTUMES ( INCLUDING COORDINATE SUITS CONSISTING OF TWO OR THREE PIECES , WHICH ARE ORDERED , PACKED , CONSIGNED AND NORMALLY SOLD TOGETHER ), OF WOOL , OF COTTON OR OF MAN-MADE TEXTILE FIBRES , EXCLUDING SKI SUITS //  // 31 //  61.09 D //  //  CORSETS , CORSET-BELTS , SUSPENDER BELTS , BRASSIERES , BRACES , SUSPENDERS , GARTERS AND THE LIKE ( INCLUDING SUCH ARTICLES OF KNITTED OR CROCHETED FABRICS ) WHETHER OR NOT ELASTIC ; //  BNL //  1 000 PIECES //  225 //  234 //  244 //  //  //  61.09-50 //  BRASSIERES , WOVEN , KNITTED OR CROCHETED //