CELEX: 62015CN0242
Language: hu
Date: 2015-05-27 00:00:00
Title: C-242/15. P. sz. ügy: A Törvényszék (első tanács) T-89/09. sz., Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG kontra Európai Bizottság ügyben 2015. március 17-én hozott ítélete ellen a Land Hessen által 2015. május 27-én benyújtott fellebbezés

20.7.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 236/30
            
         A Törvényszék (első tanács) T-89/09. sz., Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG kontra Európai Bizottság ügyben 2015. március 17-én hozott ítélete ellen a Land Hessen által 2015. május 27-én benyújtott fellebbezés
   (C-242/15. P. sz. ügy)
   (2015/C 236/41)
   Az eljárás nyelve: német
   
      Felek
   
   
      Fellebbező: Land Hessen (képviselők: U. Soltész, A. Richter, Rechtsanwälte)
   
      A többi fél az eljárásban: Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG, Európai Bizottság
   
      A fellebbező kérelmei
   
   A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
   
               —
            
            
               helyezze hatályon kívül a Törvényszék (első tanács) T-89/09. sz. ügyben 2015. március 17-én hozott ítéletét annyiban, amennyiben az az N 512/2007. sz. állami támogatás – Németország, Abalon Hardwood Hessen GmbH-ról szóló, 2008. október 21-i C(2008) 6017 végleges bizottsági határozatot megsemmisíti;
            
         
               —
            
            
               a keresetet teljes egészében utasítsa el;
            
         
               —
            
            
               a Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG-t kötelezze a fellebbező részéről a Törvényszék és a Bíróság előtti eljárásban felmerült költségek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A fellebbező összesen négy jogalapra hivatkozik:
   
               1.
            
            
               Első jogalapjában a fellebbező azt állítja, hogy a Törvényszék tévesen értelmezte a Bizottságot megillető mérlegelési mozgásteret. A kezességvállalások támogatási elemének megállapítása olyan összetett gazdasági kérdés, amelynek kapcsán a Bizottság mérlegelési mozgástérrel rendelkezik. E mérlegelési mozgástérrel a Bizottság a hosszú évek során követett határozathozatali gyakorlatában akként élt, hogy a német szövetségi tartományok által vállalt kezességek támogatási elemét – a német hatóságok adatainak megfelelően – a biztosított összeg 0,5 %-ában határozta meg. A kezességvállalásokról szóló 2000. évi közlemény későbbi közzététele ezen semmit nem változtathat.
            
         
               2.
            
            
               A fentiek alapján a Törvényszék tévesen értelmezte (második jogalap) azt, hogy az EUMSZ 107. cikk értelmében vett támogatás fogalma objektív fogalom, amelyet nem befolyásolhat a Bizottság általi jóváhagyás. Valamely kezességvállalás támogatási elemén nem változtathat a támogatással kapcsolatos szabályozás jóváhagyása. Ez különösen érvényes a de minimis támogatások esetében, mivel azok nem tartoznak az EUMSZ 107. cikk szerinti tényállás körébe, épp ezért pedig nem képezhetik a Bizottság által hozott jóváhagyó határozat tárgyát.
            
         
               3.
            
            
               Harmadik jogalapjában a fellebbező az egyenlő bánásmód elvének megsértésére hivatkozik. A kezességvállalások támogatási elemének a jóváhagyott és jóvá nem hagyott támogatási szabályozások alapján történő számítása esetében olyan, érdemben azonos helyzetekről van szó, amelyeket a Törvényszék objektív igazolás nélkül eltérően kezelt. Ezenkívül a Törvényszék a 0,5 %-os módszer alkalmazása során jogilag tévesen tesz különbséget azon kezességvállalások között, amelyeket a kezességvállalásokról szóló 2000. évi közleményt megelőzően, illetve azt követően nyújtottak. A Bizottság által Németországgal szemben követett gyakorlat ugyanakkor a jelen ügyben különlegesebb, mint az általános kezességvállalási közlemény, ezenkívül pedig a jelen ügyben vitatott számítási módszer csak akkor lenne elfogadható, ha azt a kezességvállalásokról szóló 2000. évi közlemény alapján kellene megítélni.
            
         
               4.
            
            
               Végül a negyedik jogalapban a fellebbező a jogbiztonság és a bizalomvédelem elvének megítélésével összefüggő téves jogalkalmazásra hivatkozik. Védelemre méltó a Land Hessen azzal kapcsolatos bizalma, hogy a 0,5 %-os módszert a Bizottság a hosszú évek során követett határozathozatali gyakorlatában elfogadta, ezenkívül pedig az 1998. évi levelében kifejezetten megerősítette. Emellett a Bizottság a hesseni kezességvállalási iránymutatások átfogó vizsgálata során nem kifogásolta a 0,5 %-os módszert.