CELEX: 31998D0676
Language: hu
Date: 1998-11-17 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1998. november 17.) a KIF 3535-nek (mepanipirim), az imazamoxnak (AC 299263), a DE 570-nek (floraszulam), a fluazolátnak (JV 485), a Coniothyrium minitans-nak és a benzoesavnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétele céljából részletes vizsgálatra benyújtott dokumentációk teljességének elvi elismeréséről (az értesítés a C(1998) 3514. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

31998D0676

Hivatalos Lap L 317 , 26/11/1998 o. 0047 - 0048

		A Bizottság határozata(1998. november 17.)a KIF 3535-nek (mepanipirim), az imazamoxnak (AC 299263), a DE 570-nek (floraszulam), a fluazolátnak (JV 485), a Coniothyrium minitans-nak és a benzoesavnak a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétele céljából részletes vizsgálatra benyújtott dokumentációk teljességének elvi elismeréséről(az értesítés a C(1998) 3514. számú dokumentummal történt)(EGT vonatkozású szöveg)(98/676/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 98/47/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 6. cikke (3) bekezdésére,mivel a 91/414/EGK irányelv (a továbbiakban: irányelv) előírta a növényvédő szerekben felhasználható engedélyezett hatóanyagok közösségi jegyzékének összeállítását;mivel a kérelmezők hat hatóanyagról nyújtottak be dokumentációt a tagállamok hatóságaihoz, a hatóanyagoknak az irányelv I. mellékletébe történő felvétele céljából;mivel a Kumiai Chemical Industry Co. Ltd 1997. október 24-én benyújtotta az olasz hatóságokhoz a KIF 3535 (mepanipirim) hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel a Cyanamid Agro SA/NV 1997. december 2-án benyújtotta a francia hatóságokhoz az imazamox (AC 299263) hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel a Dow Agro Sciences 1998. február 2-án benyújtotta a belga hatóságokhoz a DE 570 (floraszulam) hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel a Twinagro Ltd 1997. szeptember 29-én benyújtotta az Egyesült Királyság hatóságaihoz a fluazolát (JV 485) hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel a Prophyta GmbH 1997. szeptember 10-én benyújtotta a német hatóságokhoz a Coniothyrium minitans hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel a Menno Chemie Vertriebgesellschaft mbH 1998. május 25-én benyújtotta a német hatóságokhoz a benzoesav hatóanyagra vonatkozó dokumentációt;mivel az említett hatóságok tájékoztatták a Bizottságot az irányelv II. mellékletében és – legalább egy, az érintett hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerre vonatkozóan – a III. mellékletében előírt adat- és információszolgáltatási követelmények tekintetében az iratok teljességére vonatkozó első vizsgálat eredményeiről; mivel ezt követően – a 6. cikk (2) bekezdésének előírásaival összhangban – a dokumentációkat a kérelmezők benyújtották a Bizottsághoz és a többi tagállamhoz;mivel a KIF 3535-re (mepanipirim), az imazamox-ra (AC 299263), a DE 570-re (floraszulam), a fluazolátra (JV 485), a Coniothyrium minitans-ra és a benzoesavra vonatkozó dokumentációt 1998. július 7-én átadták a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak;mivel az irányelv 6. cikkének (3) bekezdése annak közösségi szinten történő hivatalos megerősítését írja elő, hogy a dokumentációt úgy kell tekinteni, mint ami elvben megfelel az irányelv II. mellékletében és – legalább egy, az érintett hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer tekintetében – III. mellékletében előírt adat- és információszolgáltatási követelményeknek;mivel ez a megerősítés szükséges a dokumentáció részletes vizsgálatának lefolytatásához, illetve ahhoz, hogy a tagállamok számára lehetséges legyen az érintett hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerek használatának átmeneti engedélyezése, az irányelv 8. cikkének (1) bekezdésében megállapított feltételekre és különösen – az irányelv követelményeinek szem előtt tartásával –, a hatóanyagok és növényvédő szerek részletes értékelésének elvégzésére vonatkozó feltételre tekintettel;mivel ez a határozat nem zárja ki azt, hogy a kérelmezőtől további adatokat vagy információkat kérjenek, amennyiben a részletes vizsgálat során úgy tűnik, hogy a határozat meghozatalához ezen információk vagy adatok szükségesek;mivel a tagállamok és a Bizottság között egyetértés született abban, hogy Olaszország a KIF 3535 (mepanipirim) dokumentációjának, Franciaország az imazamox (AC 299263) dokumentációjának, Belgium a DE 570 (floraszulam) dokumentációjának, az Egyesült Királyság a fluazolát (JV 485) dokumentációjának, Németország a Coniothyrium minitans és a benzoesav dokumentációjának részletes vizsgálatát végezze el;mivel Olaszország, Franciaország, Belgium, az Egyesült Királyság és Németország a Bizottságnak a lehető leghamarabb, de legkésőbb egy éven belül jelenti vizsgálatának következtetéseit, a felvétel pozitív vagy negatív elbírálására és az ezzel kapcsolatos feltételekre vonatkozó javaslatával együtt; mivel e jelentés kézhezvételekor minden tagállam szakértőinek bevonásával a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság keretén belül a részletes vizsgálat folytatódik;mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkAz alábbi dokumentációk, figyelemmel a javasolt felhasználásra, elvben megfelelnek az irányelv II. mellékletében, és – legalább egy, az érintett hatóanyagot tartalmazó növényvédő szer tekintetében – az irányelv III. mellékletében megállapított adat- és információszolgáltatási követelményeknek:1. a Kumiai Chemical Industry Co. Ltd által a KIF 3535-nek (mepanipirim) a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció;2. a Cyanamid Agro SA/NV által az imazamoxnak (AC 299263) a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció;3. a Dow Agro Sciences által a DE 570-nek (floraszulam) a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció;4. a Twinagro Ltd által a fluazolátnak (JV 485) a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció;5. a Prophyta GmbH által a Coniothyrium minitans-nak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció;6. a Menno Chemie Vertriebgesellschaft mbH által a benzoesavnak a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe hatóanyagként történő felvétele céljából a Bizottsághoz és a tagállamokhoz benyújtott és a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak 1998. július 7-én átadott dokumentáció.2. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1998. november 17-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 191., 1998.7.7., 50. o.[2] HL L 230., 1991.8.19., 1. o.--------------------------------------------------