CELEX: 62018CN0167
Language: it
Date: 2018-03-02 00:00:00
Title: Causa C-167/18: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spagna) il 2 marzo 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote / Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.

201806010231917402018/C 211/131672018CJC21120180618IT01ITINFO_JUDICIAL20180302111111Causa C-167/18: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spagna) il 2 marzo 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote / Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
 ---documentbreak--- C2112018IT1110120180302IT0013111111Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Spagna) il 2 marzo 2018 — Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote / Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
   (Causa C-167/18)2018/C 211/13Lingua processuale: lo spagnolo
      Giudice del rinvio
   
   Tribunal Superior de Justicia de Canarias
   
      Parti
   
   
      Ricorrente in primo grado e in appello: Unión Insular de CC.OO. de Lanzarote
   
      Resistente in primo grado e ricorrente in appello: Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S.L.
   
      Questioni pregiudiziali
   
   
            1)
         
         
            Se l’articolo 1, paragrafo 1, della direttiva 2001/23/CE del Consiglio, del 12 marzo 2001, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al mantenimento dei diritti dei lavoratori in caso di trasferimenti di imprese, di stabilimenti o di parti di imprese o di stabilimenti (
                  1
               ), sia applicabile nell’ipotesi in cui un’impresa cessi la prestazione dei servizi oggetto del contratto con il committente a seguito della risoluzione del contratto di prestazione d’opera la cui esecuzione è fondata prevalentemente sulla prestazione di mano d’opera (pulizia degli impianti), e la nuova aggiudicataria del contratto per la fornitura di servizi riassuma una parte essenziale del personale destinato alla sua esecuzione, qualora tale subentro nei contratti di lavoro sia imposto dalle disposizioni del contratto collettivo di lavoro per il settore dei servizi di pulizia.
         
      
            2)
         
         
            Se sia conforme alla Direttiva comunitaria (così come interpretata dalla CGEU) l’interpretazione della Corte suprema spagnola che considera che nei casi di successione nei rapporti di lavoro in applicazione del contratto collettivo, non si configuri un trasferimento di impresa in quanto non sussiste il requisito della volontarietà del trasferimento, e pertanto non trovi applicazione la medesima direttiva.
         
      
            3)
         
         
            Se si possa intendere che, conformemente alla disciplina della direttiva, nei casi di imprese prestatrici di servizi, quando il contratto collettivo di settore impone l'obbligo di subentro nei rapporti di lavoro si è in presenza di una cessione di personale e, pertanto, di un trasferimento di impresa ai sensi della citata direttiva.
         
      
            4)
         
         
            Se l’articolo 14 del Convenio Colectivo de Limpieza de Edificios y Locales de la Provincia de Las Palmas (contratto collettivo nel settore della pulizia di edifici e locali della provincia di Las Palmas) 2012-2014, il quale stabilisce che nei casi di subentro di altra impresa nei rapporti di lavoro ai sensi del contratto collettivo i lavoratori non mantengono né i diritti e gli obblighi che avevano nell’impresa cedente, né le condizioni di lavoro convenute nel contratto collettivo, sia conforme all’articolo 3 della direttiva.
         
      (
         1
      )	GU 2001, L 82, pag. 16.