CELEX: 31973R2774
Language: da
Date: 1973-10-12 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2774/73 af 11. oktober 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

2 . 10 . 73                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 285/35
                                        KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2774/73
                                                           af 11 . oktober 1973
                     om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                        fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           ud fra følgende betragtninger :
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                         De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                        ning (EØF) nr. 2659/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                         ning (EØF) nr. 2758 /73 (6) ;
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                       anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske                     ning (EØF) nr. 2659/73 fører til ændring af de nugæl­
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                          dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,                   forordning,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
                                                                         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                              Artikel 1
 fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
 forordning (EØF) nr. 1 967/73 (3), særlig artikel 7,                    De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                         er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/                    nr. 2659/73 ændres i overensstemmelse med bilaget
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                   til denne forordning.
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                                   Artikel 2
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
artikel 5, og                                                            Denne forordning træder i kraft den 12. oktober 1973 .
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat .
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . oktober 1973 .
                                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                                      P.J. LARDINOIS
                                                                                Medlem af Kommissionen
(•)    EF I" nr . L  7 * at 27 . 3 . I 972. s . 5 .
(-)    EFT   nr . I. 27 af I. 2 . 1 973 , s . 2v
(•'•)  EFT   nr . I, 201 at 21 . 7 . 1973 , s . S                       ( 5 ) EFT nr. L 273 af 29 . 9 . 1973 , s . 73 .
(4 )   EFT   nr . 1. 29 af I. 2 . 197 ?, s . 26 .                       ( b ) EFT nr. L 284 af 1 I. 10 . 1973 , s . 20 .
 ---pagebreak--- Nr. L 285/36                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        12. 10. 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 (RE/ UCIu.a.ll 000 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.05 B                                         —
                                                                                 6-00                  6-00
 ---pagebreak--- 12. 10. 73                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 285/37
            ANNEXE C — Ull . AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                           base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb (or produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
            Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( REfUC/u.a.llOO kg)
            N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
            Nr. iles Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                        DK                         IRL                   UK
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
           11.01 EI (!)                                                                      0-840                 0-840
           11.01 E IM 1 )                                          —
                                                                                             0-612                 0-612
           11.02 A Va ) 1 H                                        —
                                                                                             0-840                 0-840
           11.02 A V a ) 2 (*)                                     —
                                                                                             0-840                 0-840
           11.02 A Vb ) H                                          —
                                                                                             0-612                 0-612
           11.02 B II c) (>)                                       —
                                                                                             0-840                 0-840
           11.02 C V i 1 )                                         —
                                                                                             0-840                 0-840
           1 1.02 D Vi 1 )                                         —
                                                                                             0-612                 0-612
           11.02 E II c) (*)                                       —
                                                                                             0-840                 0-840
           11.02 F V i 1 )                                         —
                                                                                             0-612                 0-612
           11.02 G II                                              —
                                                                                             0-150                 0-150
           11.06 B II                                              —
                                                                                             0-966                 0-966
           23.02 A 1 a )                                            0                        0-048                 0-048
           23.02 A I b ) 1                                          0                        0-048                 0-048
           23.02 A I b ) 2                                          0                        0-048                 0-048
           23.02 A 11 a )                                           0                        0-048                 0-048
           23.02 A 11 b )                                           0                        0-048                 0-048
           23.07 B I a ) 1                                         —
                                                                                             0-096                 0-096
           23.07 B I a ) 2                                         —
                                                                                             0-096                 0-096
           23.07 B I b ) 1                                         —
                                                                                             0-300                 0-300
           23.07 B I b ) 2                                         —
                                                                                             0-300                 0-300
           23.07 B I c) 1                                          —
                                                                                             0-450                 0-450
           23.07 B I c) 2                                          "
                                                                                             0-450                 0-450
           ( ) Pour la distinction entre les produits des n 08 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n"8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "h
                   (en poids ) sur matière sèche .
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 "/» pour l'orge ,
                   4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 "/o pour les autres céréales .
               I-es germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 285/38                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    12. 10 . 73
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over .45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewiclitsluinderttcilc oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 '/« ( in peso),
                 — une tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla _ materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 #/n per l'avena ed a 2 0/o per gli altri cereali .
                 I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarinietrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehafte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products fallinp within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 ®/o by weight,
                 — <in ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1*6 % for rice , 2-5 %> for wheat and rye , 3 •la for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.