CELEX: 51977PC0032
Language: it
Date: 1977-02-23
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di 30.000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, per alcune razze di montagna, della sottovoce ex 01.02 A II b) 2 della tariffa doganale comune#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di 5.000 capi di tori, vacche e giovenche diversi da quelli destinati alla macellazione, di alcune razze alpine, della sottovoce ex 01.02 A II b) 2 della tariffa doganale comune (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 32
Vol. 1977/0012
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM(77)32 def.
                                                     Bruxelles . 23 febbraio 1977
                                   Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
      del contingente tariffario comunitario di 30.000 capi di giovenche e
       vacche , diverse da quelle destinate alla macellazione , per alcune
      razze di montagna , della sottovoce ex 01.02 A II b) 2 della tariffa
                                doganale comune
                                   Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
        relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione
       del contingente tariffario comunitario di 5.000 capi di tori , vacche
       e giovenche diversi da quelli destinati alla macellazione , di alcune
           razze alpine , della sottovoce ex 01.02 A II b) 2 della tariffa
                                 doganale comune
                 ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
C0M(77) 32 def .
 ---pagebreak---                                          NOTA INTRODUTTIVA
 1. Hel quadro degli ultimi negoziati multilaterali del G.A.T.T. , la Comunità •
    eoonomioa europea si è impegnata ad aprire annualmente taluni contingenti
    tariffari, oon particolare riguardo, nel settore agricolo , a quelli elencati
    qui di seguito < ,               '
  N° della tariffa                                              Volume con­    Dazio con­
  doganale comune               Designaziono delle meroi        tingentais     tingentala
 ex 01.02 A II 1> 2         Giovenohe e vacche diverse da
                            quelle destinate alla macel­
                             lazione , delle razzo di
                            montagna qui di seguito
                            elencate t razza grigia ,       • •
                            "bruna, gialla, pezzata del
                            Simmental e razza del Pinsgau
                             ( alle condizioni che In compe­
                            tenti autorità dello Stato
                            membro di destinazione devono
                            determinare )                        i
                                                                 20,000 capi *
 •x 01.02 AU b 2            Tori , vacche e giovenohe ,
                            diversi da quelli destinati alla
                            macellazione , delle razze
                            alpine qui di seguito elencate { •
                            razza pezzata del Sìmmental ,
                            razza di Sohwyz e razza di
                          . Friburgo , Per potere essere
                            ammessi al beneficio di quosto
                         . contingente , gli animali dello
                            suddette razze devono riunire
                            lo seguenti condizioni i
                            – Tori i certificato di
                                       ascendenza
                                Femmine i oortificato di
                                          asoendonza o
                                          certificato di
                                          Iscrizione- allo­
                                          "Herdbook", attestante
                                          la purezza della razza    5.000 oapi     4 >
2. Per venire incontro al desiderio espresso dallé autorità svizzero ed
   austriache , i contingenti 'tariffari in questione sono - stati eporti dopo
   11 1® luglio . 1970 al fino di coprire i periodi Inclusi fra il 1° luglio
   di ogni anno sino al 30 giugno dell'anno geguente. Quotiti contingenti sono
 ---pagebreak---                                                      9 2 It
        - '      /* .   - •* • • -•   .  i•     >. ;    ,     »       ...       ^
 " -s «  • • • .  v     :           •   r*■ ' «             '              '
   stati apèrti per l' ultima volta con i regolamenti (CEE) n . 1485 / 76 e
  1486 / 76 del 2 \ giugno 1976 (GU n . L 167 del 26 giugno 1976 per il
  periodo 1® luglio 1976 - 30 giugno 1977 .
 <A seguito di Uno. scambio di lettere del 21 luglio 1972 con l' Austria , la
  Comunità ha accettato di aumentare , in modo autonomo , il volume del contin­
  gente tariffario comunitario citato in primo luogo nella tabella di cui
  sopra da 20.000 a 30 . 000 capi e di ridurre il dazio contingentale dal 6
  al 4 %t             -        .
  Per adempiere i suoi obblighi è pertanto opportuno che la Comunità emani
- con regolamenti le disposizioni relative all' apertura , alla ripartizione
  e alle modalità di gestione di detti contingenti tariffari comunitari ,
  per il periodo 1° luglio 1977 - 30 giugno 1978 . Quanto sopra forma
  l' oggetto delle proposte allegate .
  Per quanto riguarda la ripartizione di questi contingenti tariffari ed
  in particolare la fissazione delle aliquote iniziali , è opportuno notare
  che essa si basa essenzialmente , come durante i precedenti periodi contin­
  gentali , sulle valutazioni inoltrate dagli Stati membri , mancando dati
  statistici specializzati e completi , tenendo conto della necessità di
  soddisfare il fabbisogno che potrebbe manifestarsi nei nuovi Stati membri .
  La proposta di regolamento trasmessa al Consiglio per il contingente
  tariffario di 30.000 capi degli animali citati iti primo luogo nella tabel­
  la di cui sopra , stabilisce la fissazione di una prima quota che viene
  suddivisa fra alcuni Stati membri tra i quali il Benelux , la Germania ,
  la Francia , l' Irlanda , l' Italia e il Regno Unito , proporzionalmente
  al fabbisogno prevedibile di ciascuno di essi . 11 saldo rappresenta
  la riserva comunitaria alla quale hanno accesso non soltanto gli Stati
 membri in questione ma anche , ne del caso , la Danimarca . Onde consentire
 la copertura del fabbisogno che potrebbe manifestarsi in questo ultimo
 Stato membro , il volume della riserva comunitaria , abitualmente fissato
 al 30 % del contingente totale è stato portato al 37 X circa di tale
volume .
 ---pagebreak---                                            *• 3 -
6. Le modalità di gestione proposte per il contingente tariffario di 5 . 00C c.vpi
    degli- animali indioati in secondo luogo noi suooitato elenoo differisco da
    quello proposto al punto 5 soltanto per il fatto che la prima quota raggiunge
    il 70 i» del' volume oontingentale e la riserva comunitaria il 30 $ di detta
   volume , oilde tener conto dell' elevato livello prevedibile sin d' ora delle
    imputazioni sull' aliquota iniziale attribuita all' Italia nonché della
   necessità di coprire l' eventualo fabbisogno che potrebbe manifestarsi nel
   Benelux e in Danimarca.
7» Quanto al dazio oontingentale da applioare , la situazione differisoe a seoonda
   ohe si tratti della Comunità nella Bua oomposizione originaria o doi nuovi
   Stati membri. Por gli Stati membri originari , questo dazio è fissato al 4
   Por quanto riguarda i nuovi Stati membri , e a norma delle disposizioni
   dell' artioolo 59 , il ravvicinamento delle loro tariffò nazionali sulla
   Tariffa doganale oomune , deve •- salvo applioazione delle disposizioni del '
   paragrafo 4 di detto artioolo - effettuarsi ogni anno' dal 1973 in poi por
   quote del 20 per il Bottore della Carne bovina all' iniaio della oampagna
    di oommeroializzazione verso il 1° aprilo di ogni anno. Questo ravvicinamento sarà
    dunque effettuato totalmente dall' inizio dell' aprile 1977 .              4
6» Il problema della definizione da dare all' indicazione "Diverse da quelle
   destinate élla raaoellazione" , è stato oggetto di       scambio di pareri
    nel corso del 1974 •
   A termine di quosto discussioni è risultato ohe per gli animali la oui
   importazione ora subordinata alla presentazione di un certificato
   genealogico (di ascendenza o di iscrizione nel "Herdboolc") un controllo
   della destinazione degli animali in questiono non presentava olouna utilità
   dato il prezzo elevato di detti animali. In manoanza di questo certificato
   sembra che potrebbe venire fissato un termine di 4 mesi oon decorrenza '
        Éfiwno dell' importazione ,alla fine del quale gli animali importati potranno
   essere considerati oome non destinati alla maoellazione . Tale soluzione è stata
    accettata dal Consiglio a titolo sperimentale, per il periodo 1° luglio 1974 –
    30 giugno 1975 e poi estesa la periodo contingentale successivo .
 ---pagebreak--- In assenza di elementi nuovi tale soluzione è ugualmente proposta per il
successivo periodo contingentale »
 ---pagebreak---                                                                                                     ALLEGATO A
                                                   Proposta di
                                    REGOLAMENTO (CEE) N. " Pi DEL CONSIGLIO
                      relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente
                      tariffario comunitario di 30 000 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle
                     destinate alla macellazione, di alcune razze di montagna, della sottovoce ex 01.02
                                 A II b ) 2            della tariffa doganale comune
      IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEB,                              qiuano 1978 , al dazio del 4 %
      visto il trattato che istituisce la Comunità economica
      europea, in particolare gli articoli 43 e 113,
                                                                     considerando che occorre garantire, in particolare,
                                                                      l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli
      vista la proposta della Commissione,                            importatori al contingente nonché l'applicazione
                                                                      senza interruzione drl dazio contingentale a tutte le
                                                                      importazioni degli animali in questione fino all'esauri­
      visto il parere del Parlamento europeo                          mento del contingente ; clic un sistema di utilizza­
                                                                      zione del contingente tariffario comunitario basato su
                                                                      una ripartizione tra gli Stati membri appare idoneo fi
      considerando che per le giovenche e vacche diverse da           rispettare la natura comunitaria di detto contingente,
      quelle destinate alla macellazione, di alcune razze di          tenuto conto dei principi sopra enunciati ; che le possi­
      montagna, della sottovoce ex 01.02 A II b) 2                    bilità di utilizzazione di tali razze di montagna sono
della tariffa doganale comune, la Comunità economica                  peraltro condizionate da fattori particolari, sia geogra­
      europea si è impegnata, nell'ambito del GATT, ad                fici che zootecnici ; che la Danimarca non possiede
      aprire un contingente tariffario comunitario annuo di           regioni adatte all'allevamento di questo tipo di
      20 000 capi al dazio del 6 % ; che le autorità compe­           bestiame ; che, pur tenendo conto di questi elementi
      tenti dello Stato membro di destinazione determinano            particolari, occorre salvaguardate il carattere comuni­
       le condizioni di ammissione al beneficio di tale               tario del contingente tariffario in questione -preve­
      contingente ; che in uno scambio di lettere con                 dendo la copeilura del fabbisogno che potrebbe even­
      l'Austria, in data 21 luglio 1972, la Comunità a titolo         tualmente manifestarsi in questo Stato membro ; che,
      autonomo si è impegnata ad aumentare il volume del              a tal fine, detto Stato membro può effettuate sdeguati
      contingente tariffario in questione da 20 000 a 30 000          prelievi dalla riserva comunitaria costituita ; che, per
      capi ed a ridurre il dazio contingentale dal 6 al 4 % ;         rispecchiare il più possibile l'effettiva evoluzione del
                                                                      mercato in oggetto, la ripartizione iniziale dovrebbe
                                                                      essere effettuata proporzionalmente al fabbisogno di
      considerando che, a norma dell articolo 60 dell'atto            ciascuno degli Stati membri interessati , calcolato sia in
       di adesione                                                    base ai dati statistici relativi alle importazioni prove­
                   fj), • nuovi Stati membri sono tenuti ad           nienti da paesi terzi durante un periodo di riferimento
      applicare i regolamenti di politica agricola comune a          rappresentativo, sia in base alle prospettive econo
      decorrere dal 1° febbraio 1973 ; che è necessario              miche per il periodo contingentale di cui trattasi ;
      quindi coprire, a beneficio del contingente tariffario '
      comunitario in questione, i ! fabbisogno che potrebbe          considerando clic, trattandosi di animali di talune
      eventualmente       manifestarsi  in tali  Stati membri        razze ben detcrminate, non specificamente indicate
      durante il periodo contingentale considerato ; che è           nelle nomenclature statistiche degli Stati membri, i
      pertanto necessario aprire il contingente tariffario           dati relativi alle importazioni eventualmente forniti da
      summenzionato per il periodo dal I® luglio 197 7 al 30         questi ultimi non porrebbero essere considerati suffi-
                                                                     cientemente precisi e rappresentativi per servire di
                                                                     base alla ripartizione di cui trattasi ; che il grado di
     (1 GU n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. M.                          utilizzazione dei contingenti tariffari comunitari aperti
 ---pagebreak---                                                         - 8 «
  per gii stessi ans'rraii ridia Comunità nelln sufi compo­    rappresentati, r che pertanto qualsiasi operazione rela­
  sizione originaria, nonché le previsioni effettuate da       tiva a'la gestione delle aliquote "attribuite a ditta
  alcuni Slati membri consentono di valutare come              unione economica può essere effettuata da uno del
  segue i ! loro fabbisogno, per quanto riguarda le impor­     suoi membri,
  tazioni in provenienza da paesi terzi, per i! periodo
  contingentale di cui trattasi :
                                                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO t
           Benciux :                     1 500 capi ,
           Gcrmanio :                   IO 000 capi,
           Francia : ■                   3 900 capi,                                   Articolo f
           Italia :                      6 100 capi ;
                                                               1 . Dal 1° luglio \ 9T 7 al 30 giugno 1978 nella
  clic, in mancanza di indicazioni precise, li fabbisogno      Comunità economica europea è spetto all'importa­
  dei Regno Unito e dell' Irlanda può essere valutato          zione in provenienza da paesi tèrzi un contingente
  rispettivamente a 300 e 200 capi ;                           tariffario comunitario di , 30 000 capi di giovenche e-
                                                               vacche, diverse da qu£ll£ destinate alla macellazione,
  considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu­      delle seguenti razze di montagna : razze grigia, bruna,
  zione delie importazioni dei suddetti animali negli          gialla, pezzata del Simmenthal e pezzata del Pinzgau,
 Stati membri di cui sopra, occorre suddividere in due         della sottovoce ex 01.02 A II b) 2 della tariffa doganale
                                                               comune .
  frazioni il volume del contingente di 30 000 capi,
  ripartendo la prima tra alcuni Stati membri e costi­
                                                               2. Per l'applicazione de! presente regolamento,
  tuendo con la seconda una riserva destinata a coprire
 sia l'ulteriore fabbisogno di quelli di detti Stati           vengono considerati come non destinati alla macella­
  membri che avessero esaurito la loro aliquota iniziale,      zione i succitati animali che non vengono macellati
 sia il fabbisogno che potrebbe eventualmente manife­          entro quattro mesi dal giorno della loro importazione.
 starsi negli altri Stati membri ; che, per garantire una      Possono nondimeno essere concesse delle deroghe in
 certa sicurezza agii importatori dei suddetti Stati           caso di forza maggiore (malattia, incidente), debita­
 membri, è opportuno fissare la prima frazione del             mente comprovati con un attcstato di un'autorità
 contingente comunitario ad un livello relativamente           locale recante le ragioni che hanno motivato la macel­
 elevato che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere al     lazione .
63 % circa del volume contingentale ;
                                                               3.     Detto contingente i gestito conformemente agli
 considerando che le Aliquote iniziali degli Stati             articoli seguenti.
 membri in questione possono esaurirsi più o meno
 rapidamente ; che per tener conto di questo elemento
                                                                                       Articolo 2
 ed evitate qualsiasi discontinuità, è opportuno che lo
 Stato membro che abbia QUASI esaurito la SUP aliquota
 iniziale ptoceda al prelievo di un'aliquota complemen­               Nell'ambito del contingente di cui all'articolo I ,
 tare dalla riserva ; che ìale prelievo deve essere effet­     paragrafo I , il dazio della tariffa doganale comune per
 tuato da ciascuno di questi Stati membri ogni qual­           gli animali di cui allo stesso paragrafo è sospeso al
                                                               livello del 4 % .
volta la sua aliquota complementare sia quasi total­
 mente utilizzata, e ciò sino all'esaurimento della
 riserva ; che le aliquote iniziali e complementari
devono essere valide sino alla fine del periodo contin­
gentale ; che tale forma di gestione richiede una
stretta collaborazione fra gli Stati membri e la
Commissione e che quest'ultima in particolare deve
poter controllare il grado di utilizzazione del contin­                                A rticoh J
gente ed informarne gli Stati membri ;
                                                               1 . Una prima parte di 19 000 capi è ripartita tra gli
considerando che, qualora a una dat3 determinata del          St'-iti membri in appresso enumerati . Le aliqjote sono
periodo contingentale sia disponibile in uno .Stato           valide dal 1° luglio I97J »l 30 giugno 197 8 fatto salvo
membro una rimanenza cospicua dell'aliquota iniziale,         l'articolo 7, e ammontano ai quantitativi seguenti :
tale Stato deve trasferirne una notevole percentuale                    Ber.clux :                     I 000 capi,
alla riserva, onde evitare che uria parte del contingente               GerrnsHiut :                   8 fi PO capi,
tariffario comunitario rimanga inutilizzata in uno                      Francia :                      3 400 capi ,
Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata in                       Irlanda :                        7.00 capi,
altri Stati membri ;                                                    It?lia :                      5 300 capi,
                                                                        Regno Unito :                    300 capi .
considerando che il Regno de) Belgio, il Regno dei
Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono              2.      La seconda parte di 1 1 000 capi costituisce la
riuniti nell'unione economica Benelux e da questa             riserva.
 ---pagebreak---                                                                                                                   hanno
                           -  A rticolo 4
                                                                            trasferire una quantità superiore, se / motivo di
                                                                      ritenere che essa rischi di non essere utilizzata.
       Se in Danimarca si manifesta un fabbisogno di
       bestiame del tipo indicato all'articolo 1 , paragrafo I ,      Tuttavia i quantitativi per i quali sono stati rilasciati,
       questo Stato membro preleva un'aliquota adeguata               ma non utilizzati , certificati d' importazione, neri costi­
       dalla riserva, sempreché la consistenza di quest'ultima    . tuiscono oggetto di tale versamento.
       lo permetta.
                                                                      Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
                                                                      entro il 25 aprile 197 ^ il totale d<;!le importazioni
                              Articolo f .                            degli animali in questione, effettuate sino ai 5 aprile
                                                                      197 8 incluso ed imputate sul contingente tariffario, i
       1 . Se l'aliquota iniziale di uno degli Stati membri di        quantitativi di cui al secondo comma nonché, se del
       cui all'articolo 3, ovvero la stessa aliquota diminuita        caso, la frazione della loro aliquota iniziale che essi
       della frazione versata nella riserva, qualora sia stato       versano nella riserva.
       applicato l'articolo 7, viene utilizzata in ragione del
       90 % o più, tale Stato procede senza indugio,
       mediante notifica alla Commissione, al prelievo di                                      Articolo 8
       una seconda aliquota pari al 1 5 % della propria
      aliquota iniziale, eventualmente arrotondata all'uniti     . La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote
      superiore, sempreché la consistenza della riserva lo           aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli
      permetta.                                                      3, 4 e 5 e li informa, non appena le pervengono le
                                                                     notifiche, del grado di esaurimento della riserva.
      2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, anche la
      seconda aliquota prelevata da uno di questi Stati              Essa informa gli Stati membri, entro il t® maggio
      membri è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo               197 ,8 dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effet­
                                                                     tuati a norma dell'articolo 7.
      Stato in questione procede, secondo le condizioni di
      cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza aliquota,        Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
      pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale, eventual­       sia limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne
      mente arrotondata all'unità superiore.                         precisa l'entità allo Stato membro che procede all'ul­
                                                                     timo prelievo.
      3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, anche
      la terza aliquota prelevata da uno di questi Stati
      membri è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo                                        Articolo 9 .
      Stato in questione procede, secondo le condizioni di
      cui al paragrafo 1 , al prelievo di una quarta aliquota       Gli Stati membri prendono tutte le opportune disposi­
      pari alla terza.                                               zioni affinché I apertura delle aliquote complementari,
                                                                    prelevate in applicazione dell'articolo 4 o dell'articolo
      Tale procedura si applica sino all'esaurimento della          5, renda possibili le imputazioni, senza discontinuità,
      riserva.
                                                                    sulle loro aliquote cumulate del contingente comuni­
                                                                    tario.
     4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno di questi
     Stati membri può procedere al prelievo di aliquote
     inferiori a quelle indicate in detti paragrafi, se ha                                    Articolo IO
     motivo di ritenere che esse rischino di non essere inte­
     ramente utilizzate, la Stato in questione informa la           1 . Gli Stati membri prendono tutte le Opportune
     Commissione dei motivi che lo hanno indotto ad                disposizioni per riservare il beneficio del contingente
     applicare il presente paragrafo.                              tariffario in questione agli animali che soddisfano le
                                                                   condizioni previste dall'articolo I , paragrafi I e 2.
                             Articolo 6                            2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
                                                                  stabiliti sul loro territorio il libero accesso alle aliquote
     Le aliquote complementari prelevate in applicazione          loro assegnate.
     dell articolo 5 sono valide sino al 30 giugno 1978 .
                                                                 3. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
                                                                 membri viene rilevato in base alle importazioni presen­
                             Articolo 7                          tate in dogana accompagnale da dichiarazioni di
                                                                 immissione al consumo.
Gli Stati membri trasferiscono alla riser­
va , non oltre il 25 aprile 197 8, la frazio­
                                                                                             Articolo //
ne non utilizzate delle proprie aliquote
iniziali , che alla data del 5 aprile 197 8, Su richiesta della Commissione , gli Stati
superano il 20 % del quantitativo iniziale » membri la informano circa le importazioni
Essi possono                                                      effettivamente . imputate sulle loro aliquote .
 ---pagebreak---                                                            ■ 4 ■
                      Avicolo 12                                                   Articolo JJ
Gli St»ti membri e la Commissione collaborano stretta­
mente affinché vengano rispettate le disposizioni del         I! presente regolamento entra in vigore il !• luglio
presente regolamento.                                          1977
             ti presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto « Bruxelles , addi'
                                                                         Per il Consiglio
                                                                          II Prtsidtntt
                                                                                ν
                                                                                I                         4
 ---pagebreak---                                                             Fïepesta di
                                        REGOLAMENTO (CEE) N. . ./ 7 7 DEL CONSIGLIO
                          relativo all'apertura, alla ripartizione e «Ile modalità di gestione del contingente
                          tariffario comunitario di 5 000 capì di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli
                          destinati alla macellazione, di alcune razze alpine, della sottovoce ex 01.02 A li
                                          b) 2           della tariffa doganale comune
          IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tenuto conto dei principi sopra enunciati ; che le possi­
                                                                            bilità di utilizzazione di tali razze alpine sono peraltro
          visto il trattato che istituisce la Comunità economica            condizionate da fattori particolari, sia geografici che
          europea, in particolare gli articoli 43 e II 3,                   zootecnici ; che i paesi del Benelux e la Danimarca
                                                                            non possiedono regioni adatte all'allevamento di
         vista la proposta della Commissione,                               questo tipo di bestiame ; che. pur tenendo conto di
                                                                            questi elementi particolari, occorre salvaguardare il
         visto il parere del Parlamento europeo i,                          carattere comunitario del contingente tariffario' in
                                                                           questione prevedendo ia copertura del fabbisogno che
         considerando che per i tori, le vacche e le giovenche              potrebbe eventualmente manifestarsi in questi Stati
         diversi da quelli destinati alla macellazione, di alcune           membri ; che, a tal fine, detti Stali membri possono
         razze alpine, della sottovoce e* 01.02 A II b) 2                  effettuare adeguati prelievi dalla riserva comunitaria
della tariffa doganale comune, la Comunità economica                       costituita ; che, per rispecchiare il più possibile l'effet­
         europea si è impegnata, nell'ambito del GA1T, ad                  tiva evoluzione del mercato in oggetto, la ripartizione
         aprire un contingente tariffario comunitario annuo di             iniziale dovrebbe essete effettuata proporzionalmente
         5 000 capi ai dazio del 4 % ; che l'ammissione al bene­           al fabbisogno di ciascuno dagli Stati membri interes­
         ficio di detto contingente è subordinata alla presenta­           sati, calcolato sia in base ai dati statistici relativi alle
      . zione dei seguenti certificati :                                   importazioni provenienti da paesi terzi durante ur»
                                                                           periodo di riferimento rappresentativo, sia in base alle
              tori : certificato di ascendenza ;                           prospettive economiche per il periodo contingentale
        – femmine : certificato di ascendenza o certificato di             di cui trattasi ;     '
              iscrizione all'» Herdbook • attestante la purezza
              della razza ;
                                                                           considerando che, trattandosi di animali di talune
        considerando che, a norma dell'articolo 60 dell'atto               razze ben determinate, non specificamente indicate
        di adesione                                                        nelle nomenclature statistiche degli Stati membri, i
                       flj, i nuovi Stati membri sono tenuti ad            dati relativi alle importazioni eventualmente forniti da
        applicare i regolamenti di politica agricola comune a              questi ultimi non potrebbero essere considerati suffi- .
        decorrere dal !• febbraio 1973 ; che è necessario                 cientemente precisi e rappresentativi pet servire di
        quindi coprire a beneficio del contingente tariffario              base alla ripartizione di cui trattasi ; che il grado di
        comunitario in questione, il fabbisogno che potrebbe              utilizzazione dei contingenti tariffari comunitari aperti
        eventualmente manifestarsi in tali Stati membri                   per gli stessi animali nella Comunità nella sua compo­
        durante il periodo contingentale considerato ; che è •            sizione originaria, nonché le previsioni effettuata da
        pertanto necessario aprire il contingente tariffario              alcuni Stati membri, consentono di valutare come
        summenzionato per il periodo dal 1° luglio 197 / al 30            segue il loro fabbisogno, per quanto riguarda le impor­
       giugno 1978 al dazio del 4 % ;                                     tazioni in provenienza da paesi terzi, per il perìodo
                                                                          contingentale di cui trattasi :
                                                                                   Germania :                       250 capi,
                                                                                   Francia :                        120 capi,
      considerando che occorre garantire, in particolare,                          Italia :                       4 630 capi ;
       I uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli
      importatori ai contingente nonché l'applicazione
      senza interruzione del dazio contingentale a tutte le            ^ che, in mancanza di indicazioni precise, il fabbisogno
      importazioni degli animali in questione, fino all'esauri­
      mento del contingente ; che un sistema di utilizza­                 del Regno Unito e dell' Irlanda può' esaere
      zione del contingente tariffario comunitario basato su              valutato a 75 e 25 capi ;
      una ripartizione tra gli Stati membri appare idoneo a              considerando che, per tener conto dell'eventuale evolu­
      rispettare la natura comunitaria di detto contingente,             zione delle importazioni dei suddetti animali negli
                                                                        Stati membri di cui sopra, occorre suddividere in due
     fl> CU n. L /3 del 27. 3. 1972, p»g. m.                            frazioni il volume de! contingente di J 000 capi, ripar­
                                                                        tendo la prima tra alcuni Stati membri e costituendo
 ---pagebreak--- con la seconda jnf riseria destinata a coprire sia 1 ulte­     2. L'ammissione al beneficio di detto contingente è
riore fabbisog*"*      quelli ri' detti L>iati membri che      subordinata alla presentazione dei seguenti certificati :
avessero esaurito la loro aliquota iniziale, sia il fabbi­          tori : certificato di ascendenza ;
sogno che potrebbe eventualmente manifestarsi negli
altri       membri ' che , per garanti :: una certa sicu­      – femmine : certificato di ascendenza o certificato' di
rezza agli importatori dei suddetti 3uti membri, è                  iscrizione all'» Herdbook • attestante la purezza
opportuno fissare l<s prima frazione del contingente                della razza .
comunitario ad un livello relativamente elevato che,
nella fattispecie, potrebbe corrispondere >1 70 % circa        3.     Detto contingente è gestito conformemente agli
del volume contingentale ;                                     articoli seguenti.
considerando che le aliquote iniziali degli Stati                                        Articolo 2
membri in questione possono esaurirsi più o meno
rapidamente ; che per tener conto di questo elemento                  Neirambito del contingente di cui all'articolo i ,
ed evitare qualsiasi discontinuità, è opportuno che lo
Stato membro che abbia quasi esaurito la sua aliquota          paragrafo I , il dazio delia tariffa doganale comune per
iniziale proceda al prelievo di un'aliquota complemen- ,       gli animali di cui allo stesso paragrafo è sospeso al
                                                               livello del 4 % .
tare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effet­
tuato da ciascuno di questi Stati membri ogniqualvolta
la sua aliquota complementare sia quasi totalmente
utilizzata, e ciò sino all'esaurimento della riserva ; che
le aliquote iniziali e complementari devono essere
valide sino alla fine del periodo contingentale ; che
tale forma di gestione richiede una stretta collabora­
zione fra gli Stati membri e la Commissione e che                                         Articolo J
quest'ultima in particolare deve poter controllare il
grado di utilizzazione del contingente ed informarne            I.    Una prima parte di 3.500 capi è ripartita
gli Stati membri ;                                         gli Stati membri in appresso enumerati. Le aliquote sono
                                                               valide dal 1° luglio 1977 al 30 giugno I97 § fatto salvo
considerando che, qualora a una data determinata del           l'articolo 7, ed ammontano ai quantitativi seguenti :
periodo contingentale sia disponibile in uno Stato
membro una rimanenza cospicua dell'aliquota iniziale,                    Germania :                       150 capi ,
tale Stato deve trasferirne una notevole percentuale                     Francia :                        100 capi,
alla riserva, onde evitare che una parte del contingente                 Irlanda :                         2.5 capi,
comunitario rimanga inutilizzata in uno Stato                            Itaiia :                       3 150 capi .
membro mentre potrebbe essere utilizzata in altri Stati                 Regno Unito                        75 capi .
membri ;                                                        2      La seconda parte di .           capi costituisce la
                                                                riserva
considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei
Paesi Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono
                                                                                          Articolo 4
riuniti nell'unione   economica Benelux e da questa
rappresentati, e che   pertanto qualsiasi operazione rela­                                              o
tiva alla gestione    delle aliquote attribuite a detta        Se nell unione economica Benelux /in Danimarca
unione economica      può essere effettuata da uno dei                                  si manifesta un fabbisogno di
suoi membri,                                                    bestiame del tipo indicato all'articolo I , paragrafo I ,
                                                               questi Stati membri prelevano un'aliquota .adeguata
                                                               dalla riserva, sempreche la consistenza di quest'ultima
                                                                lo permetta.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                          Articolo f
                        Articolo I                              I. Se I aliquota iniziale di uno degli Stati membri di
                                                               cui all'articolo       ovvero la stessa aliquota diminuita
 I.    Dal I® luglio 197 7 a| 30 giugno 197 ^ nella            della frazione versata nella riserva, qualora sia stato
Comunità economica europea è aperto all'importa­               applicato l'articolo 7, viene utilizzata in ragione del
zione in provenienza dai paesi terzi un contingente            90 % o più, tale Stato procede senza indugio,
tariffario comunitario di 5 000 capi di tori, vacche e         mediante notifica alla Commissione, 111 prelievo di
giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione,      una seconda aliquota pari al 15% della propria
delle seguenti razze alpine : razza pezzata del                aliquota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità
Simmenthal, razze di Schwyz c di Friburgo, della sotto­        superiore, semprechó la consistenza della riserva lo
voce ex 01.02 A I ! b) 2 iella tariffa doganale comune.        permetta .
 ---pagebreak---                                                           a 3    «f
       2. Se, dopo aver esaurito I aliquota iniziale, anche la         3, 4 e J e li informa, non appena le pervengono le
       seconda aliquota prelevata da uno di questi Stati               notifiche, del grado di esaurimento della riserva.
       membri c utilizzata in ragione del 90 % o più, lo
       Stato in questione procede, secondo le condizioni di            Essa informa gli Stati membri, entro il 1 » maggio
       cui al paragrafo I , al prelievo di una terza aliquota,         1978^ dell'entità della riserva dopo i trasferimenti effet­
       pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale, eventual­        tuati a norma dell'articolo 7.
       mente arrotondata all'unità superiore.
                                                                       Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce It riserva
       3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, anche            sia limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, r«e
       la terza aliquota prelevata da uno di questi Stati
       membri è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo
                                                                       precisa l'entità allo Stato membro che procede ali ul­
                                                                       timo prelievo.
       Stato in questione procede, secondo le condizioni di
      cui al paragrafo I , al prelievo di una quarta aliquota
       pari alla terza.
                                                                                               Articolo 9
      Tale procedura si applica sino all'esaurimento della
      riserva .                                                       Gli Stati membri prendono tutte le opportune disposi­
                                                                      zioni affinché l'apertura delle aliquote complementari,
      4. In deroga ai paragrafi I , 2 e 3, ciascuno di questi         prelevate in applicazione dell'articolo 4 o dell'articolo
      Stati membri può procedere al prelievo di aliquote              5, renda possibili le imputazioni, senza discontinuità,
      inferiori a quelle indicate in detti paragrafi, se ha           sulle loro aliquote cumulate del contingente comuni­
      motivo di ritenere che esse rischino di non essere inte­        tario.
      ramente utilizzate . Lo Stato in questione informa la
      Commissione dei motivi che lo hanno incotto ad
      applicare il presente paragrafo.                                                         Articolo IO
                              Articolo 6                               1 . Gli Stati membri prendono tutte le opportune
                                                                      disposizioni per riservare il beneficio del contingente
                                                                      tariffario in questione agli animali che soddisfano Je
       Le aliquote complementari prelevate in applicazione           condizioni previste dall'articolo I , paragrafi I e 2.
      dell'articolo 5 sono valide sino al 30 giugno 1978 .
                                                                      2. Gì' Stati membri garantiscono agli importatori
                              Articolo 7                             stabiliti sul loro territorio it libero accesso alle aliquote
                                                                      loro assegnate.
Gli Stati membri trasferiscono alla riser­
va , non oltre il 25 aprile 1978 , la frazio­                         3. Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
ne non utilizzata delle loro aliquote ini­                            membri viene rilevato in base alle importazioni presen­
ziali che alla data del 5 aprile 1978 , ec­                          tate in dogana accompagnate di dichiarazioni di
                                                                     immissione al consumo.
cedono il 20 % del quantitativo iniziale .
Essi possono trasferire una quantità supe­
 riore , se hanno motivo di ritenere che essa                                                 Articolo II
 rischi di non essere utilizzata .
      Tuttavia i quantitativi per i quali sono stati rilasciati,    Su richiesta della Commissione gli Stati
      ma non utilizzati, certificati d'importazione, non costi­
      tuiscono oggetto di tale versamento.                          membri la informano circa le importazioni
                                                                    effettivamente imputate sulle loro aliquote .
      Gli Stati membri comunicano alta Commissione,
    . entro il 25 aprile 1 9/6 , il totale «.Ielle importazioni                               Articolo 12
      degli animali in questione, effettuate sino al 5 aprile
       197 8incluso ed imputate sul contingente tariffario, i
      quantitativi di cui al secondo comma nonché, se del            Gli Stati membri e In Commissione collaborano stretta­
      caso, la frazione della loro aliquota iniziale che essi        mente affinché vengano rispettate le disposizioni del
      versano nella riserva.                                         presente regolamento.
                             Articolo 8                                                       Articolo (3
      La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote          1 ! presente regolamento entra in vigore i! !• luelio
      aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli         197 7 .
 ---pagebreak---                                       - L   -
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri.
Fatto e' Bruxelles., addi
         •                                                 Per il Consiglio
                                                             Il Présidente
                            t
                                                                   I