CELEX: C1999/160/25
Language: fi
Date: 1999-06-05 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 11 päivänä maaliskuuta 1999, asiassa T-137/94, Arbed SA vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (EHTY:n perustamissopimus - Kilpailu - Yritysten väliset sopimukset, yritysten yhteenliittymien päätökset sekä yhdenmukaistetut menettelytavat - Hintojen vahvistaminen - Markkinoiden jakaminen - Tietojenvaihtojärjestelmät)

5.6.1999                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            C 160/13
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                                  YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
                    MIOISTUIMEN TUOMIO                                                          MIOISTUIMEN TUOMIO
                  11 päivänä maaliskuuta 1999,                                                11 päivänä maaliskuuta 1999,
asiassa T-137/94, Arbed SA vastaan Euroopan yhteisöjen                      asiassa T-138/94, Cockerill-Sambre SA vastaan Euroopan
                              komissio (1)                                                         yhteisöjen komissio(1)
(EHTY:n perustamissopimus – Kilpailu – Yritysten väliset                    (EHTY:n perustamissopimus – Kilpailu – Yritysten väliset
sopimukset, yritysten yhteenliittymien päätökset sekä yhden-                sopimukset, yritysten yhteenliittymien päätökset sekä yhden-
mukaistetut menettelytavat – Hintojen vahvistaminen –                       mukaistetut menettelytavat – Hintojen vahvistaminen –
    Markkinoiden jakaminen – Tietojenvaihtojärjestelmät)                        Markkinoiden jakaminen – Tietojenvaihtojärjestelmät)
                           (1999/C 160/25)                                                             (1999/C 160/26)
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Asiassa T-137/94, Arbed SA, kotipaikka Luxemburg, edustaja-                 Asiassa T-138/94, Cockerill-Sambre SA, kotipaikka Bryssel,
naan asianajaja Alexandre Vandencasteele, Bryssel, prosessio-               edustajanaan asianajaja Alexandre Vandencasteele, Bryssel,
soite Luxemburgissa c/o Paul Ehmann, 19 avenue de la Liberté,               prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Ernest Arendt,
vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään aluksi                  8-10 rue Mathias Hardt, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
Julian Currall ja Géraud Sajust de Bergues, sittemmin Jean-Louis            (asiamiehinään aluksi Julian Currall ja Géraud Sajust de
Dewost, Julian Currall ja Guy Charrier, joita avustaa asianajaja            Bergues, sittemmin, Jean-Louis Dewost, Julian Currall ja Guy
Jean-Yves Art), jossa kantaja vaatii pääasiallisesti, että yhteisö-         Charrier, joita avustaa asianajaja Jean-Yves Art), jossa kantaja
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumoaa euroop-                    vaatii pääasiallisesti, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
palaisten teräspalkintuottajien välisiä sopimuksia ja yhdenmu-              tuomioistuin kumoaa eurooppalaisten teräspalkintuottajien
kaistettuja menettelytapoja koskevan, EHTY:n perustamissopi-                välisiä sopimuksia ja yhdenmukaistettuja menettelytapoja kos-
muksen 65 artiklan soveltamisesta 16 päivänä helmikuuta                     kevan, EHTY:n perustamissopimuksen 65 artiklan soveltami-
1994 tehdyn komission päätöksen 94/215/EHTY (EYVL L                         sesta 16 päivänä helmikuuta 1994 tehdyn komission
116, 6.5.1994, s. 1), yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                   päätöksen 94/215/EHTY (EYVL L 116, 6.5.1999, s. 1), yhteisö-
tuomioistuin (laajennettu toinen jaosto), toimien kokoonpa-                 jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (laajennettu toinen
nossa: jaoston puheenjohtajan tehtäviä hoitava tuomari C.W.                 jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtajan tehtä-
Bellamy sekä tuomarit A. Potocki ja J. Pirrung, kirjaaja:                   viä hoitava tuomari C. W. Bellamy sekä tuomarit A. Potocki ja
hallintovirkamies J. Palacio González, on 11.3.1999 antanut                J. Pirrung, kirjaaja: hallintovirkamies J. Palacio González,
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                  on 11.3.1999 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on
                                                                            seuraava:
1) Eurooppalaisten teräspalkintuottajien välisiä sopimuksia ja yh-
     denmukaistettuja menettelytapoja koskevan, EHTY:n perusta-             1) Eurooppalaisten teräspalkintuottajien välisiä sopimuksia ja yh-
     missopimuksen 65 artiklan soveltamisesta 16 päivänä helmikuu-               denmukaistettuja menettelytapoja koskevan, EHTY:n perusta-
     ta 1994 tehdyn komission päätöksen 94/215/EHTY 1 artikla                    missopimuksen 65 artiklan soveltamisesta 16 päivänä helmikuu-
     kumotaan siltä osin kuin siinä on katsottu kantajan syyllistyneen           ta 1994 tehdyn komission päätöksen 94/215/EHTY 1 artikla
     rikkomiseen sillä, että sen tytäryhtiö TradeArbed on osallistunut           kumotaan siltä osin kuin siinä on katsottu kantajan osallistuneen
     kolmen kuukauden ajan Italian markkinoiden jakamisesta teh-                 toisaalta kolmen kuukauden ajan Italian markkinoiden jakami-
     tyyn sopimukseen.                                                           sesta tehtyyn sopimukseen, toisaalta Tanskan markkinahintojen
                                                                                 vahvistamiseen 1.7.1988 ja 3.11.1988 väliseksi ajaksi.
2) Päätöksen 94/215/EHTY 4 artiklassa kantajalle määrätyn
     sakon määrä vahvistetaan 10 000 000 euroksi.                           2) Päätöksen 94/215/EHTY 4 artiklassa kantajalle määrätyn
                                                                                 sakon määrä vahvistetaan 3 580 000 euroksi.
3) Kanne hylätään muilta osin.
                                                                            3) Kanne hylätään muilta osin.
4) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoite-          4) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoite-
     taan korvaamaan neljä viidesosaa vastaajan oikeudenkäyntiku-                taan korvaamaan neljä viidesosaa vastaajan oikeudenkäyntiku-
     luista. Vastaaja vastaa yhdestä viidesosasta omia oikeudenkäynti-           luista. Vastaaja vastaa yhdestä viidesosasta omia oikeudenkäynti-
     kulujaan.                                                                   kulujaan.
(1) EYVL C 146, 28.5.1994.                                                  (1) EYVL C 146, 28.5.1994.