CELEX: 51995PC0430
Language: sv
Date: 1995-09-15
Title: Förslag till rådets direktiv om statistiska undersökningar av mjölk och mjölkprodukter

Avis juridique important

|

51995PC0430

Förslag till rådets direktiv om statistiska undersökningar av mjölk och mjölkprodukter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 321 , 01/12/1995 s. 0006

Förslag till rådets direktiv om statistiska undersökningar av mjölk och mjölkprodukter (95/C 321/05) KOM(95) 430 slutlig - 95/0234(CNS)(Framlagt av kommissionen den 8 september 1995)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV -med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande ochmed beaktande av följande:Rådets direktiv 72/280/EEG av den 31 juli 1972 om de statistiska undersökningar som medlemsstaterna skall genomföra av mjölk och mjölkprodukter (1) har ändrats vid flera tillfällen. Mot bakgrund av nya ändringar bör för tydlighetens skull detta direktiv grundligt omarbetas.För att kunna utföra sina åligganden enligt fördraget och enligt gemenskapsbestämmelserna om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter behöver kommissionen exakt information om produktion och konsumtion av mjölk samt noggrann, regelbunden och kortfristig information om leveranserna av mjölk till företag eller anläggningar som behandlar eller förädlar mjölk samt om produktionen av mjölkprodukter i gemenskapens medlemsstater.Undersökningar av produktion och användning av mjölk hos lantbrukaren bör göras enligt enhetliga kriterier och mera i detalj, och månatliga undersökningar bör göras i alla medlemsstater hos de företag och anläggningar som behandlar mjölk.För att få jämförbara resultat bör gemensamma kriterier fastställas för undersökningens omfattning. Man bör dessutom fastställa, vilka egenskaper som skall registreras och vilken undersökningsmetodik som skall användas.De erfarenheter som vunnits sedan införandet av tidigare föreskrifter har visat att det är lämpligt att förenkla bestämmelserna, särskilt genom att upphäva kravet på upplysningar om veckoresultat.För att effektivt kunna styra den gemensamma jordbrukspolitiken, speciellt marknaden för mjölk och mjölkprodukter, måste kommissionen regelbundet och inom lämpliga tidsramar inhämta tillförlitliga data om produktionen och verksamheten inom detta område.På grund av den tilltagande betydelsen av mjölkproteinhalten i mjölkprodukter är det nödvändigt att i framtiden ha tillgång till information om detta.För att underlätta genomförandet av bestämmelserna i detta direktiv, är det lämpligt att fortsätta det nära samarbetet mellan medlemsstaterna och kommissionen, i synnerhet inom ramen för Ständiga kommittén för jordbruksstatistik, inrättad genom rådets beslut 72/279/EEG.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Medlemsstaterna1. skall genomföra undersökningar rörande de grupper av statistika enheter som anges i artikel 2 med avseende på de uppgifter som anges i artikel 4 och till kommissionen översända resultaten för varje månad, år och treårsperiod,2. a) skall genomföra årliga undersökningar av produktion och användning av mjölk bland jordbruksföretag enligt det förfarande som anges i artikel 7,b) får använda data från andra officiella källor. I så fall skall de underrätta kommissionen om detta i enlighet med artikel 5.4.Artikel 2 De undersökningar som avses i artikel 1.1 skall omfatta följande:1. De företag, anläggningar eller jordbruksföretag som köper helmjölk - eller, i förekommande fall, mjölkprodukter - antingen direkt hos ett jordbruksföretag eller hos de företag eller anläggningar som anges i punkt 2 i syfte att omvandla den (dem) till mjölkprodukter.2. Företag eller anläggningar som samlar in mjölk eller grädde för att leverera den vidare helt eller delvis i oförädlat skick till de företag eller anläggningar som avses i punkt 1. Medlemsstaterna skall vidta lämpliga åtgärder för att förebygga att resultaten dubbelräknas.Artikel 3 1. I detta direktiv avses med mjölk mjölk från ko, får, get och buffel. De månatliga undersökningar som föreskrivs i artikel 4.1 skall dock omfatta enbart komjölk.2. Listan över de mjölkprodukter som omfattas av undersökningen skall fastställas i enlighet med förfarandet i artikel 7. Denna lista får ändras enligt samma förfarande.3. Standarddefinitioner för de måttenheter som skall användas när resultaten redovisas skall utformas i enlighet med förfarandet i artikel 7.Artikel 4 De undersökningar som avses i artikel 1.1 måste utformas så att åtminstone den information som nämns i punkterna 1-3 nedan kan lämnas. Frågeformuläret skall utformas så, att dubbelräkning undviks.Informationen skall ge besked om följande:1. Månadsvis:a) Kvantiteten av och fetthalten i den insamlade mjölken och grädden och proteinhalten i den insamlade komjölken. Dessa uppgifter skall särredovisas med hänsyn till det land, i vilket produkterna insamlas.b) Kvantiteten av vissa färska mjölkprodukter behandlade och klara för leverans, samt kvantiteten av vissa bearbetade mjölkprodukter.2. Årligen:a) Kvantiteten av samt fett- och proteinhalten i tillgänglig mjölk och grädde.b) Uppgifterna om insamlad komjölk skall särredovisas med hänsyn till det land i vilket insamlingen sker.c) Kvantiteten av färska mjölkprodukter behandlade och klara för leverans till konsument, jämte andra bearbetade mjölkprodukter, uppdelade i produktslag.d) Kvantiteten av fetthalten i mjölkprodukterna.e) Användningen av råmaterial i form av helmjölk och skummjölk.f) Kvantiteten av mjölkproteinhalten i mjölkprodukterna.3. Vart tredje år (från och med den 31 december 1997):Antalet undersökningsenheter enligt artikel 2, ordnade efter storleksklass.De undersökningar och officiella källor som avses i artikel 1.2 skall utformas så att åtminstone de årliga uppgifterna om tillgång på och användning av mjölk på jordbruksföretag kan lämnas.Artikel 5 1. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 skall de undersökningar som anges i artikel 1.1 vara uttömmande med avseende på de mejerier som svarar för minst 98 % av den mjölk som insamlas i medlemsstaten, och den resterande kvantiteten skall uppskattas på grundval av representativa urvalsundersökningar eller med hjälp av andra källor.I medlemsstater med fler än 2 000 mejerier kan de månatliga undersökningarna som avses i artikel 4.1 ske i form av representativa stickprov. Slumpfelet får inte överstiga 1 % jämfört med den totala nationella insamlingen (med en konfidensintervall på 68 %).2. De undersökningar som avses i artikel 1.2 a skall göras i form av representativa stickprov. Slumpfelet får inte överstiga 1 % jämfört med den totala nationella produktionen.3. I de fall det är svårt att ta fram de uppgifter som avses i artikel 4.2 f får medlemsstaterna uppskatta dessa uppgifter med hjälp av tekniska koefficienter.4. Medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som erfordras för att åstadkomma uttömmande och tillräckligt noggranna resultat. De skall till kommissionen lämna all information som gör det möjligt att fastställa noggrannheten hos de lämnade resultaten, särskilt när det gäller följande:a) De frågeformulär som har använts.b) De försiktighetsåtgärder som har vidtagits för att undvika dubbelräkning.c) De metoder som har använts vid överföringen av erhållna data från frågeformulären till gemenskapens tabeller.Artikel 6 1. Tabeller för överföring skall utarbetas i enlighet med förfarandet i artikel 7.Dessa tabeller får ändras enligt samma förfarande.2. Medlemsstaterna skall överföra resultaten enligt punkt 3, inbegripet de uppgifter som medlemsstaterna enligt nationell lagstiftning eller praxis rörande statistiskt insynsskydd har förklarat som insynsskyddade, i enlighet med bestämmelserna i rådets förordning (Euratom, EEG) nr 1588/90 av den 11 juni 1990 om utlämnande av insynsskyddade statistiska uppgifter till Europeiska gemenskapernas statistikkontor (2).3. Medlemsstaterna skall överlämna till kommissionen, snarast möjligt efter det att uppgifterna har sammanfattats och senasta) fyrtiofem dagar efter uppgiftsmånadens utgång, de månadsresultat som avses i artikel 4.1,b) i april året efter uppgiftsåret- de årsresultat som avses i artikel 4.2 a-d,- resultaten av de undersökningar som avses i artikel 1.2,c) i juni året efter uppgiftsåret, de årsresultat som avses i artikel 4.2 e och f,d) i september året efter uppgiftsdagen, de resultat som avses i artikel 4.3.4. Kommissionen skall sammanställa de uppgifter som medlemsstaterna har överlämnat och underrätta dessa om samtliga resultat.Artikel 7 1. När det förfarande som fastställs i denna artikel skall tillämpas, skall ordföranden hänskjuta ärendet till Ständiga kommittén för jordbruksstatistik som inrättats genom rådets beslut av den 31 juli 1972 (nedan kallad "kommittén"), antingen på eget initiativ eller på begäran av företrädaren för en medlemsstat.2. Kommittén består av medlemsstaternas företrädare med en företrädare från kommissionen som ordförande.Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Kommittén skall avge sitt yttrande med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag av kommissionen. Vid omröstningen i kommittén skall de röster som avges av medlemsstaternas företrädare vägas enligt fördragets artikel 148.2. Ordföranden får inte rösta.Kommissionen skall besluta med omedelbar verkan. Om beslutet inte är förenligt med kommitténs yttrande skall kommissionen emellertid genast underrätta rådet.I sådana fall får kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutade åtgärderna under en tid som inte överstiger en månad från dagen då rådet underrättats.Rådet får fatta ett annat beslut med kvalificerad majoritet inom den tid som anges i föregående stycke.Artikel 8 Senast den 31 december 1998 skall kommissionen till rådet avge en rapport om de erfarenheter som vunnits vid genomförandet av direktivet, särskilt med avseende på insamlingen av uppgifter om mjölkprotein. Kommissionen skall vid detta tillfälle föreslå de ändringar som visar sig vara nödvändiga.Artikel 9 1. Direktiv 72/280/EEG skall upphöra att gälla från och med den 1 januari 1996.2. Hänvisningar till det upphävda direktivet skall tolkas som hänvisningar till detta direktiv.Artikel 10 Medlemsstaterna skall anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 1 januari 1996.När dessa bestämmelser antas av medlemsstaterna, skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller också skall en sådan hänvisning ges när de offentliggörs. Förfarandet för utformningen av denna hänvisning skall antas av medlemsstaterna.Artikel 11 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 12 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.(1) EGT nr L 179, 7.8.1972, s. 2. Senast ändrat genom anslutningsakten för Österrike, Finland och Sverige.(2) EGT nr L 151, 15.6.1990, s. 1.BILAGA HÄNVISNINGSTABELL >Plats för tabell>