CELEX: 51988PC0783
Language: el
Date: 1988-12-06
Title: Επανεξετασθείσα πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την προσέγγιση των νομθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεών των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομεά των δομικών κατασκευών (υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύρφωνα με το άρερο 149.2 (δ) της Συνθήκζρς ΕΟΚ)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 783
Vol. 1988/0255
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΝ ΕΥ ΡΩ ΠΑΡ' '                         ;        ’ΟΤΗΤΩΝ
                                                              τελικό SYN 77
                                                                ο  ΔεκευΡοίου 1988
                                        ί<
                                          ïV            7\1I
                                                        ^ pj
            Επανεξετασθείσα πρόταοη
                              πρόταση      χ</
                                            χ^ /,
              σχετικά
              σχετικά με
                      με την
                          την προσέγγιση
                               προσέγγιση νο  .
                                           των:
       κανονιστικών και διοικητικών δ ι ατώΐεν-ν την      τών μελών
       όσον αφορά τα προϊόντα του τομ την             η    ν τοκευών
      ( υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύμφωανα        ο 7 ·,Ό 149 2(δ )
                            της Συνθήκη η - :
 ---pagebreak---                                                                          2.
                            ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Η Επιτροπή υπέβαλε την πρόταση της στο Συμβούλιο στις 17 Φεβρουαρι'ου
1987 ( ΟΟΜ(86)756 τελικό / 3 ).
Στη συνεδρι'αση της 14ης Οκτωβρι'ου 1987 , το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έόωσε
τη γνώμη του , κατά την πρώτη ανάγνωση , προτείνοντας δύο τροποποιήσεις ,
οι οποι'ες έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή ( ΟΟΜ(87)728 τελικό ).
Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή έδωσε τη γνώμη της ( Ε.Ε . αριθ . 0 95
της 11.4.1988 ).
Η κοινή θέση του Συμβουλι'ου εγκρι'θηκε στις 22 ΙουνΓου 1988 . Στην κοινο-
ποι'ηση της Επιτροπής στο Κοινοβούλιο ( 5Ε0(88 ) 1268 τελικό - $ΥΝ 77 ), οι
εισαχθει'σες τροποποιήσεις στην κοινή θέση έγιναν αποδεκτές με εξαίρεση
εκείνην η οποία ανέθετε τη σύνταξη των ερμηνευτικών εγγράφων σε
τεχνικές επιτροπές με τη συμμετοχή των κρατών μελών ( άρθρο 12 ). Η κοινή
θέση μεταβιβάστηκε στο Κοινοβούλιο για τη δεύτερη ανάγνωση , όπως προ-
βλέπεται από την διαδικασία συνεργασίας η οποία θεσπίστηκε από την
Ενιαία Πράξη . Στην ολομέλεια του Νοεμβρίου , η οδηγία ψηφίστηκε υιοθε ¬
τώντας μια τροποποίηση , η οποία έγινε δεκτή από την Επιτροπή .
Το συνημμένο κείμενο λαμβάνει υπόψη του αυτή την τροποποίηση .
 ---pagebreak---                                                                           3.
                 Επανεξετασθε ίσα πρόταση οδηγι'ας του Συμβουλίου
                   αχετικά με την προσέγγιση των νομοθετικών ,
           κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών
           όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών
                                                           -  . ..   „ .. (1)
Κατόπιν της γνωμοδοτήσεως που εξεδώθη από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
κατά τη δεύτερη ανάγνωση στο πλαίσιο της διαδικασίας συνεργασίας , όσον
αφορά την πρόταση της οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την προσέγγιση
των νομοθετικών , κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με τα
προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών            , που υποβλήθηκε από την
Επιτροπή στο Συμβούλιο , η Επιτροπή επανεξέτασε την πρότασή της και απο¬
δέχεται τώρα την κοινή θέση του Συμβουλίου όπως περιγράφεται στο έγγρα¬
φο του Συμβουλίου 7658 / 88 της 26ης Ιουλίου 1988 , με την ακόλουθη τροπο¬
ποίηση :
Στο άρθρο 2 παράγραφος 3 , οι υπογραμμ ι ζόμενες λέξεις προστέθηκαν :
"3.        Όταν μία μελλοντική οδηγία       αφορά κυρίως άλλα θέματα και μόνο
            σε μικρότερη έκταση τις βασικές απαιτήσεις της παρούσας οδη ¬
            γίας , σε εκείνη Υην άλλη οδηγία θα περιλαμβάνονται διατάξεις
            που θα εξασφαλίζουν ότι καλύπτει επίσης και τις απαιτήσεις της
            παρούσας οδηγίας ."
( 1 ) Ε.Κ . 128.503 της 16.11.1988
( 2 ) Ε.Ε . αριθ . 0 305 της 16.11.1987 , σ . 75