CELEX: 32008D0377
Language: cs
Date: 2008-05-08 00:00:00
Title: 2008/377/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 8. května 2008 o určitých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku (oznámeno pod číslem K(2008) 1765) (Text s významem pro EHP)

20.5.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 130/18
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 8. května 2008
   o určitých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku
   (oznámeno pod číslem K(2008) 1765)
   (Text s významem pro EHP)
   (2008/377/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Na Slovensku se vyskytla ohniska klasického moru prasat.
            
         
               (2)
            
            
               Vzhledem k obchodu s živými prasaty a s některými produkty z vepřového masa mohou tato ohniska ohrozit stáda v jiných členských státech.
            
         
               (3)
            
            
               Slovensko přijalo opatření v rámci směrnice Rady 2001/89/ES ze dne 23. října 2001 o opatřeních Společenství pro tlumení klasického moru prasat (2).
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2008/303/ES ze dne 14. dubna 2008 o prozatímních ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku (3) bylo přijato za účelem posílení opatření přijatých Slovenskem podle směrnice 2001/89/ES.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2006/805/ES ze dne 24. listopadu 2006 o kontrolních opatřeních v oblasti zdraví zvířat v souvislosti s klasickým morem prasat v některých členských státech (4) bylo přijato v reakci na výskyt ohnisek klasického moru prasat u volně žijících prasat v dotčených členských státech. Uvedená opatření by na Slovensku měla platit i nadále.
            
         
               (6)
            
            
               Veterinární podmínky a požadavky na osvědčení pro obchod s živými prasaty jsou stanoveny směrnicí Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (5).
            
         
               (7)
            
            
               Veterinární podmínky a požadavky na osvědčení pro obchod se spermatem prasat jsou stanoveny směrnicí Rady 90/429/EHS ze dne 26. června 1990, kterou se stanoví veterinární požadavky na obchod se spermatem prasat uvnitř Společenství a na jeho dovoz (6).
            
         
               (8)
            
            
               Veterinární podmínky a požadavky na osvědčení pro obchod s vajíčky a embryi prasat jsou stanoveny rozhodnutím Komise 95/483/ES ze dne 9. listopadu 1995, kterým se stanoví vzor osvědčení pro obchod s vajíčky a embryi prasat uvnitř Společenství (7).
            
         
               (9)
            
            
               Rozhodnutí Komise 2002/106/ES ze dne 1. února 2002, kterým se schvaluje diagnostická příručka s diagnostickými postupy, metodami odběru vzorků a kritérii pro hodnocení laboratorních testů na potvrzení klasického moru prasat (8), stanoví protokoly o dozoru přizpůsobenému riziku.
            
         
               (10)
            
            
               Na základě informací poskytnutých Slovenskem se zdá, že je možné, že klasický mor prasat se rozšířil na stáda v několika oblastech tohoto členského státu již před tím, než byla ohniska objevena. Náležitá šetření s cílem odhalit a potvrdit nebo vyvrátit výskyt nových ohnisek infekce vyžadují vzhledem k povaze choroby dostatečný čas. Je proto vhodné přezkoumat ochranná opatření související s klasickým morem prasat na Slovensku. V souvislosti s těmito preventivními opatřeními je zejména vhodné upřesnit ve kterých případech a za jakých podmínek může být povolena přeprava prasat na území Slovenska a do jiných členských států, aby se zabránilo šíření nákazy.
            
         
               (11)
            
            
               Rozhodnutí 2008/303/ES by tudíž mělo být zrušeno.
            
         
               (12)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Opatření stanovená tímto rozhodnutím se použijí, aniž jsou dotčena opatření, která stanoví:
   
               a)
            
            
               směrnice 2001/89/ES, a zejména články 9, 10 a 11 uvedené směrnice,
            
         
               b)
            
            
               rozhodnutí 2006/805/ES.
            
         Článek 2
   Slovensko zajistí, že prasata budou odeslána do jiných členských států nebo třetích zemí, pouze pokud:
   
               a)
            
            
               pocházejí z hospodářství v oblasti mimo oblasti uvedené v příloze; a
            
         
               b)
            
            
               byla v hospodářství původu chována nejméně 45 dnů před naložením, nebo od narození, jsou-li mladší než 45 dní; a
            
         
               c)
            
            
               pocházejí z hospodářství, kam během 45denního období bezprostředně před odesláním dotčených prasat nebyla umístěna žádná živá prasata.
            
         Článek 3
   1.   Slovensko zajistí, aby nebyly odeslány žádné zásilky spermatu prasat do jiných členských států a třetích zemí, pokud sperma nepochází od kanců držených v inseminační stanici uvedené v čl. 3 písm. a) směrnice 90/429/EHS a umístěných mimo oblasti uvedené v příloze.
   2.   Slovensko zajistí, aby nebyly odeslány žádné zásilky vajíček a embryí prasat do jiných členských států a třetích zemí, pokud vajíčka a embrya nepocházejí od prasat chovaných v hospodářství mimo oblasti uvedené v příloze.
   Článek 4
   1.   Slovensko zajistí, aby:
   
               a)
            
            
               žádná prasata nebyla přepravována z hospodářství umístěných v oblastech uvedených v příloze a do nich;
            
         
               b)
            
            
               přeprava jatečných prasat z hospodářství mimo oblasti uvedené v příloze na jatka v uvedených oblastech a přeprava prasat přes uvedené oblasti byla umožněna pouze:
               
                           i)
                        
                        
                           na hlavních silnicích nebo železnicích a
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           v souladu s podrobnými pokyny, které stanoví příslušné orgány, aby se zabránilo přímému či nepřímému kontaktu dotčených prasat s jinými prasaty během přepravy.
                        
                     
         2.   Odchylně od ustanovení odst. 1 písm. a) mohou příslušné orgány povolit přepravu prasat z hospodářství umístěných v oblastech uvedených v příloze:
   
               a)
            
            
               k okamžité porážce přímo na jatka umístěná v oblasti uvedené v příloze,
            
         
               b)
            
            
               do hospodářství umístěných v uvedených oblastech, byla-li v hospodářství původu chována nejméně 45 dní nebo od narození, jsou-li mladší než 45 dní, pokud:
               
                           i)
                        
                        
                           do hospodářství původu během 45denního období bezprostředně před odesláním dotčených prasat nebyla umístěna žádná živá prasata a
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           v hospodářství původu byly s negativním výsledkem provedeny klinické zkoušky podle kapitoly IV části D odst. 2 přílohy rozhodnutí 2002/106/ES.
                        
                     
         3.   Odchylně od ustanovení odst. 1 písm. a) mohou příslušné orgány povolit přepravu prasat z hospodářství umístěných v oblastech uvedených v příloze:
   
               a)
            
            
               přímo na jatka k tomuto účelu určená příslušnými orgány umístěná na Slovensku mimo oblasti uvedené v příloze, byla-li chována nejméně 45 dní nebo od narození, jsou-li mladší než 45 dní, v jediném hospodářství původu,
               
                           i)
                        
                        
                           kam během 45denního období bezprostředně před odesláním dotčených prasat nebyla umístěna žádná živá prasata a
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           v němž byly s negativním výsledkem provedeny klinické zkoušky podle kapitoly IV části D odst. 2 přílohy rozhodnutí 2002/106/ES.
                        
                     
         
               b)
            
            
               do hospodářství na Slovensku mimo oblasti uvedené v příloze, byla-li chována nejméně 45 dní nebo od narození, jsou-li mladší než 45 dní, v jediném hospodářství původu,
               
                           i)
                        
                        
                           kam během 45denního období bezprostředně před odesláním dotčených prasat nebyla umístěna žádná živá prasata,
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           v němž byly s negativním výsledkem provedeny klinické zkoušky podle kapitoly IV části D odst. 2 přílohy rozhodnutí 2002/106/ES a
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           v němž byly s negativním výsledkem testovány vzorky odebrané podle kapitoly IV části D odst. 4 uvedené přílohy.
                        
                     
         Článek 5
   Slovensko zajistí, aby:
   
               a)
            
            
               veterinární osvědčení podle směrnice 64/432/EHS, které doprovází prasata odeslaná ze Slovenska, bylo doplněno tímto:
               „Zvířata splňující požadavky rozhodnutí Komise K(2008) 1765 ze dne 8. května 2008 o určitých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku“,
            
         
               b)
            
            
               veterinární osvědčení podle směrnice 90/429/EHS, které doprovází kančí sperma odeslané ze Slovenska, bylo doplněno tímto:
               „Sperma splňující požadavky rozhodnutí Komise K(2008) 1765 ze dne 8. května 2008 o určitých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku“,
            
         
               c)
            
            
               veterinární osvědčení podle rozhodnutí 95/483/ES, které doprovází vajíčka a embrya prasat odeslaná ze Slovenska, bylo doplněno tímto:
               „Vajíčka/embrya (nehodící se škrtněte) splňující požadavky rozhodnutí Komise K(2008) 1765 ze dne 8. května 2008 o určitých ochranných opatřeních souvisejících s klasickým morem prasat na Slovensku“.
            
         Článek 6
   Slovensko zajistí, aby:
   
               a)
            
            
               vozidla, která byla použita pro přepravu prasat v oblastech uvedených v příloze nebo která byla použita pro přepravu uvedených prasat na jatka nebo která se nacházela v hospodářství, kde jsou chována prasata, umístěném v oblasti uvedené v příloze, byla očištěna a dezinfikována po každém použití,
            
         
               b)
            
            
               přepravce poskytl důkaz o této dezinfekci příslušnému veterinárnímu orgánu.
            
         Článek 7
   Členské státy změní opatření, která uplatňují na obchod, tak, aby byla v souladu s tímto rozhodnutím, a přijatá opatření poté neprodleně odpovídajícím způsobem zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
   Článek 8
   Rozhodnutí 2008/303/ES se zrušuje.
   Článek 9
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 8. května 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES (Úř. věst. L 315, 19.11.2002, s. 14).
   
      (2)  Úř. věst. L 316, 1.12.2001, s. 5. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím 2007/729/ES (Úř. věst. L 294, 13.11.2007, s. 26).
   
      (3)  Úř. věst. L 105, 15.4.2008, s. 7.
   
      (4)  Úř. věst. L 329, 25.11.2006, s. 67. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím 2008/225/ES (Úř. věst. L 73, 15.3.2008, s. 32).
   
      (5)  Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím 2007/729/ES.
   
      (6)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 62. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Rady (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5. 2003, s. 1).
   
      (7)  Úř. věst. L 275, 18.11.1995, s. 30.
   
      (8)  Úř. věst. L 39, 9.2.2002, s. 71. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2003/859/ES (Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 55).
   
      PŘÍLOHA
      Celé území Slovenska.