CELEX: 31975D0105
Language: it
Date: 1975-01-23 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 23 gennaio 1975, relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere al Perù a titolo di aiuto alimentare

N. L 40 /68                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  14. 2. 75
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 23 gennaio 1975
                relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere al Perù a titolo di
                                                        aiuto alimentare
                                      (Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)
                                                          (75/ 105/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                                              Articolo 1
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,                                                           1.      In conformità del regolamento (CEE) n . 1827/74,
                                                                    si effettua la fornitura al Perù di 100 tonnellate di latte
                                                                    scremato in polvere.
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,
del 27 giugno          1968, relativo all'organizzazione            2.      Il latte scremato in polvere Viene prelevato
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti             presso l'organismo d'intervento olandese.
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n . 662/74 (2), in particolare l'articolo 7,            3.      Il latte scremato in polvere è conforme, per
paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                      qualità e imballaggio, a quanto stabilito all'allegato I
                                                                    del regolamento (CEE) n . 1108/ 68 della Commissione,
                                                                    del 27 luglio 1968 , relativo alle modalità di applica­
                                                                    zione dell'ammasso pubblico di latte scremato in
considerando che il regolamento (CEE) n . 1827/74 del               polvere (5), modificato da ultimo dal regolamento
Consiglio, dell' I 1 luglio 1974, relativo alla fornitura di        (CEE) n . 1636/74 (6).
latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare, a
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­            Sull'imballaggio del latte scremato in polvere deve
nali (:'), prevede fra l'altro la fornitura al Perù di 100          figurare, in lettere di almeno 2 cm di altezza, la dici­
tonnellate di latte scremato in polvere detenuto dagli              tura seguente :
organismi d'intervento ; che tale paese ha chiesto la
fornitura d'urgenza di detto quantitativo ;                         « Leche desnatada en polvo — Donación de la
                                                                    Communidad economica europea a la Republica de
                                                                    Perù ».
considerando che 1 articolo 5 del regolamento (CEE)
n . 1826/74 del Consiglio, dell' I 1 luglio 1974, che                                          Articolo 2
stabilisce le norme generali relative alla fornitura di
latte scremato in polvere, a titolo di aiuto alimentare, a          La fornitura viene effettuata in un porto della
taluni paesi in via di sviluppo ed organismi internazio­            Comunità collegato da linee regolari al paese benefi­
nali (4), dispone che, per determinare le spese di                  ciario, ad una data comunicata dall'organismo d'inter­
consegna, si ricorra ad una procedura di gara, salvo                vento olandese e comunque posteriore al 19 febbraio e
quando si tratti di azioni urgenti , per le quali può               anteriore al 5 marzo 1975 .
essere fatto ricorso alla trattativa privata ;
                                                                    La consegna si considera effettuata al momento nel
                                                                    quale la merce è depositata nel porto d'imbarco, entro
                                                                    il perimetro della nave, nel luogo designato dal paese
considerando che, dato il carattere d urgenza e il quan­            beneficiario o da un suo mandatario .
titativo modesto oggetto della fornitura, è opportuno
fare ricorso alla trattativa privata ;
                                                                                               Articolo 3
considerando che le misure previste dalla presente
                                                                     1 . L'importo delle spese d'inoltro del latte scremato
decisione sono conformi al parere del comitato di
                                                                    in polvere viene determinato dall'organismo d'inter­
                                                                    vento olandese mediante trattativa privata, alle condi­
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,               zioni meno onerose, tenuto conto delle possibilità di
(■) GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .
                                                                    trasporto esistenti .
(2 ) GU n . L 85 del 29 . 3 . 1974, pag. 51 .
(J) GU n . L 190 del 13 . 7 . 1974, pag. 22 .                       (5) GU n . L 184 del 29. 7. 1968 , pag. 34.
h) GU n. L 190 del 13. 7. 1974, pag. 20.                              <>) GU n . L 173 del 28 . 6. 1974, pag. 60 .
 ---pagebreak--- 14 . 2 . 75                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          . N. L 40/69
2. L organismo d intervento trasmette immediata­                                     Articolo 5
mente alla Commissione copia del contratto a tratta­          Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente
tiva privata.                                                 decisione.
                                                              Fatto a Bruxelles, il 23 gennaio 1975.
                       Articolo 4
                                                                                        Per la Commissione
Per il latte scremato in polvere fornito sulla base della                                   Il Presidente
presente decisione non si accordano restituzioni né
importi compensativi (monetari o adesione).                                            François-Xavier ORTOLI
                                                                                         /