CELEX: 31981D0442
Language: el
Date: 1981-05-27 00:00:00
Title: 81/442/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 27ης Μαΐου 1981 περί υγειονομικής προστασίας όσον αφορά τή Δημοκρατία τής Μποτσουάνα

Avis juridique important

|

31981D0442

81/442/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 27ης Μαΐου 1981 περί υγειονομικής προστασίας όσον αφορά τή Δημοκρατία τής Μποτσουάνα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 168 της 25/06/1981 σ. 0027

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 27ης Μαΐου 1981  περί μέτρων υγειονομικής προστασίας όσον αφορά τη Δημοκρατία της Μποτσουάνα  (81/442/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,  την οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1972 περί των υγειονομικών προβλημάτων και του κτηνιατρικού ελέγχου κατά τις εισαγωγές ζώων του βοείου και χοιρείου είδους και νωπών κρεάτων προελεύσεως τρίτων χωρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδος, και ιδίως το άρθρο 15,  Εκτιμώντας:  ότι η απόφαση 78/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 80/2/ΕΟΚ της Επιτροπής (3) χορηγεί στα Κράτη μέλη τη δυνατότητα να επιτρέπουν στο έδαφός τους εισαγωγές νωπών κρεάτων από τη Δημοκρατία της Μποτσουάνα, κάτω από ορισμένες συνθήκες και από ορισμένες περιοχές, εφ' οσον ληφθεί υπόψη ειδικά η υγειονομική κατάσταση που επικρατεί στη χώρα αυτή και τα μέτρα που λαμβάνουν οι αρχές αυτής της χώρας για να καταπολεμήσουν τον αφθώδη πυρετό και για να αποφύγουν την εξάπλωσή του σε άλλες περιοχές που δεν έχουν μολυνθεί·  ότι η απόφαση 80/354/ΕΟΚ της Επιτροπής (4) αναιρεί τη δυνατότητα που προβλέπεται από την απόφαση 78/642/ ΕΟΚ, επειδή εκδηλώθηκε αφθώδης πυρετός σε περιοχή που δεν είχε μέχρι τότε μολυνθεί και η οποία θα χρησίμευε σαν παρεμβαλλόμενη προστατευτική ζώνη·  ότι, από καιρού εις καιρόν, έχουν παρατηρηθεί κρούσματα αφθώδους πυρετού σε ορισμένες περιοχές της Δημοκρατίας της Μποτσουάνα· ότι, εν τούτοις, άλλα τμήματα της χώρας δεν έχουν μολυνθεί από αφθώδη πυρετό για αρκετά έτη·  ότι εφαρμόζονται αυστηρά μέτρα, ειδικά όσον αφορά τις μετακινήσεις ζώων από τις βόρειες περιφέρειες της Ngamiland, Chobe, North-East και Central προς τις μη μολυσμένες περιφέρειες Chanzi, Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern και Kgalagadi, οι οποίες δεν έχουν προσβληθεί· ότι οι βόρειες περιοχές έχουν καλώς οριοθετηθεί και διαχωρισθεί σαφώς από τις μη μολυσμένες περιοχές· ότι σε όλη την έκταση της χώρας εφαρμόζονται μέτρα για τον έλεγχο των μετακινήσεων των ζώων και τη διαπίστωση εμφανίσεως της ασθένειας·  ότι οι κεντρικές κτηνιατρικές αρχές της Μποτσουάνα έχουν διαβεβαιώσει ότι η Μποτσουάνα δεν έχει μολυνθεί από αφθώδη πυρετό από τον Σεπτέμβριο του 1980 και ότι έχουν δεσμευθεί να φέρουν σε γνώση των Κρατών μελών και της Επιτροπής κάθε εμφάνιση νέου κρούσματος αφθώδους πυρετού στο έδαφός της· ότι, επί πλέον, τα Κράτη μέλη και η Επιτροπή θα ειδοποιηθούν πριν αρχίσει εκ νέου σφαγή βοοειδών, από τη Βόρειο Μποτσουάνα, μετά από την οποία δεν θα εισάγεται κρέας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα·  ότι η Δημοκρατία της Μποτσουάνα δύναται τώρα να εξάγει, κάτω από νέες συνθήκες, νωπό κρέας που προέρχεται από ζώα που κατάγονται από περιοχές που δεν έχουν μολυνθεί από αφθώδη πυρετό για ορισμένα έτη·  ότι οι ιδιαίτεροι όροι των υγειονομικών μέτρων των Κρατών μελών, που προκύπτουν από το άρθρο 16 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ για τις εισαγωγές νωπού κρέατος από τη Μποτσουάνα, δεν έχουν ακόμη καθορισθεί σε κοινοτικό επίπεδο· ότι, έως ότου αρχίσουν να ισχύουν, τα Κράτη μέλη διατηρούν το δικαίωμα να εφαρμόζουν τους εθνικούς υγειονομικούς κανόνες ως προς την εισαγωγή νωπών κρεάτων από τη Μποτσουάνα·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η απαγόρευση, που προβλέπεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, δεν εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιφέρειες της Δημοκρατίας της Μποτσουάνα: Chanzi (εκτός από το βορειοδυτικό τμήμα που αποκαλείται «Chanzi-Farms»), Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern και Kgalagadi.  Άρθρο 2  Αν Κράτος μέλος επιτρέπει την εισαγωγή στο έδαφός του νωπών κρεάτων που προέρχονται αποκλειστικά από αποστεωμένα σφάγια βοοειδών, που κατάγονται από περιφέρειες που αναφέρονται στο άρθρο 1 και τα οποία σφάζονται σε μία από τις περιφέρειες αυτές, πρέπει να τηρούνται οι κατωτέρω προϋποθέσεις:  - τα κρέατα αυτά πρέπει να πληρούν τους όρους που αναφέρονται στο υγειονομικό πιστοποιητικό του οποίου το υπόδειγμα ευρίσκεται στο παράρτημα· το πιστοποιητικό αυτό πρέπει να συνοδεύει τα κρέατα αυτά κατά τη διάρκεια της μεταφοράς μέχρι το Κράτος μέλος εισαγωγής,  - τα κρέατα αυτά δεν δύνανται να εισάγονται στο έδαφος του Κράτους μέλους εισαγωγής κατά τη διάρκεια των είκοσι και μιας ημερών που έπονται της ημερομηνίας σφαγής των ζώων.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την 1η Ιουνίου 1981.  Άρθρο 4  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα Κράτη μέλη.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 27 Μαΐου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 302 της 31. 12. 1972, σ. 28.  (2) ΕΕ αριθ. L 213 της 3. 8. 1980, σ. 15.  (3) ΕΕ αριθ. L 5 της 9. 1. 1980, σ. 7.  (4) ΕΕ αριθ. L 79 της 26. 3. 1980, σ. 23.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ  Νωπών κρεάτων (1), αποστεωμένων σφαγίων (2), βοοειδών προελεύσεως Μποτσουάνα  Σχετικός αριθ. πιστοποιητικού  καταλληλότητας:  Χώρα αποστολής:  Υπουργείο:  Υπηρεσία:  Αναφορές:  (Προαιρετικό)  I. Ταυτότης των κρεάτων:  Κρέατα (3) από:  (Είδος ζώου)  Είδος τεμαχίων (4):  Είδος συσκευασίας:  Αριθμός τεμαχίων ή μονάδων συσκευασίας:  Καθαρό βάρος:  II. Προέλευση των κρεάτων:  Διεύθυνση και αριθμός κτηνιατρικής εγκρίσεως του εγκεκριμένου σφαγείου:  Διεύθυνση και αριθμός κτηνιατρικής εγκρίσεως του εγκεκριμένου τεμαχίου:  III. Προορισμός των κρεάτων:  Τα κρέατα αποστέλλονται από:  (Τόπος αποστολής)  στ :  (Χώρα και τόπος προορισμού)  με το ακόλουθο μεταφορικό μέσο (5):  Όνομα και διεύθυνση αποστολέα:  Όνομα και διεύθυνση παραλήπτη:  IV. Υγειονομική βεβαίωση:  Ο υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:  1. τα ανωτέρω περιγραφόμενα νωπά κρέατα αποστεωμένων σφαγίων:  α) προερχόμενα από βοοειδή:  - τα οποία έχουν γεννηθεί και εκτραφεί στη Δημοκρατία της Μποτσουάνα και τα οποία, κατά τους τελευταίους 12 μήνες ή από της γεννήσεώς τους, έχουν παραμείνει σε μια ή περισσότερες από τις ακόλουθες περιφέρειες:  Chanzi, εκτός από το νοτιοδυτικό τμήμα που είναι γνωστό σαν «Chanzi-Farms», Kweneng, Kgatlend, South-East, Southern Kgalagadi.  - τα οποία σύμφωνα με τις νομοθετικές διατάξεις φέρουν σήμανση που επιτρέπει τον προορισμό της περιοχής προελεύσεως,  - τα οποία δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού τουλάχιστον κατά τους δώδεκα τελευταίους μήνες,  - τα οποία, κατά τη διάρκεια της προωθήσεώς τους προς το σφαγείο και της εκεί παραμονής τους έως ότου σφαγούν, δεν είχαν έλθει σε επαφή με ζώα που δεν πληρούν τους όρους που απαιτούνται στις αποφάσεις της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινοτητος ώστε να δύναται το κρέας τους να εξάγεται προς ένα Κράτος μέλος, αν αυτά μεταφέρονται με μεταφορικό μέσο, το τελευταίο αυτό θα έχει καθορισθεί και απολυμανθεί πριν από τη φόρτωση,  - τα οποία, κατά την υγειονομική εξέταση προ της σφαγής στο σφαγείο κατά τη διάρκεια είκοσι τεσσάρων ωρών πριν από τη σφαγή, έχουν υποβληθεί σε εξέταση ιδίως του στόματος και των ονύχων κατά την οποία δεν διαπιστώθηκε κανένα σύμπτωμα αφθώδους πυρετού,  - τα οποία έχουν σφαγεί μετά την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος της αποφάσεως 81/442/ΕΟΚ (ημερομηνία σφαγής: )·  β) ελήφθησαν από σφαγείο στο οποίο δεν έχει διαπιστωθεί αφθώδης πυρετός από εξωτικό ιό τουλάχιστον κατά τους τρείς τελευταίους μήνες·  γ) έχουν εναποθηκευθεί σε χώρους διαχωρισμένους από εκείνους στους οποίους έχουν εναποθηκευθεί τα κρέατα που δεν πληρούν τους όρους εξαγωγής προς ένα Κράτος μέλος που προβλέπονται στις αποφάσεις της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος που ισχύουν επί του παρόντος·  δ) έχουν απαλλαγεί από το μεγαλύτερο δυνατό αριθμό προστών λεμφογαγγλίων·  ε) προέρχονται από σφάγια τα οποία έχουν υποστεί ωρίμανση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος ανώτερη των 12 βαθμών Κελσίου, τουλάχιστον επί είκοσι τέσσερεις ώρες μετά τη σφαγή και πριν την αποστέωση·  2. ότι, κατά τη διάρκεια της περιόδου η οποία παρεμβάλλεται μεταξύ της αφίξεως στο σφαγείο των βοοειδών που προορίζονται για σφαγή, εν όψει της εξαγωγής τους προς το Κράτος μέλος, και της περατώσεως των εργασιών συσκευασίας σε ξυλοκιβώτια ή χαρτοκιβώτια των κρεάτων που προέρχονται από τα ζώα αυτά, κανένα ζώο ή κρέας που δεν πληροί τους όρους που απαιτούνται από τις αποφάσεις της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, που ισχύουν για την εξαγωγή τους προς το Κράτος μέλος (εξαιρέσει, όσον αφορά τα κρέατα, αυτών που συσκευάζονται σε ξυλοκιβώτια ή χαρτοκιβώτια και εναποθηκεύονται σε ειδικούς χώρους), δεν ευρίσκετο μέσα στο σφαγείο και στο εργαστήριο τεμαχισμού.  1.2.3 //   // Έγινε στ ,  // τήν 1.2,3 // Σφραγίδα  της υπηρεσίας  (Υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου)  (1) «Νωπά κρέατα», όλα τα κατάλληλα για την ανθρώπινη κατανάλωση τμήμτα των κατοικιδίων βοοειδών, τα οποία δεν έχουν υποστεί επεξεργασία με σκοπό τη συντήρησή τους· εν τούτοις, τα κρέατα τα οποία συντηρούνται δια του ψύχους θεωρούνται ως νωπά.  (2) «Σφάγια», ολόκληρο το σώμα ενός ζώου προς σφαγή μετά την αφαίμαξη, εκσπλαχνισμό, κοπή των άκρων των μελών στο ύψος του καρπού και του ταρσού, της κεφαλής, της ουράς και του μαστού και επί πλέον για τα βοοειδή μετά την εκδορά.  (3) Η εισαγωγή νωπών κρεάτων αποστεωμένων σφαγίων βοοειδών επιτρέπεται μόνο αν έχουν αφαιρεθεί τα κυριότερα προσιτά λεμφογάγγλια.  (4) Η εισαγωγή νωπών κρεάτων σφαγίων επιτρέπεται μόνο αν όλα τα οστά έχουν αφαιρεθεί.  (5) Για τα βαγόνια και τα φορτηγά σημειώνεται ο αριθμός κυκλοφορίας, για τα αεροπλάνα ο αριθμός πτήσεως, για τα πλοία η ονομασία του πλοίου.