CELEX: 31972D0005
Language: nl
Date: 1971-11-08 00:00:00
Title: 72/5/EEG: Besluit van de Raad van 8 november 1971 houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko betreffende de levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp

Nr. L 3/10                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      5 . 1 . 72
                                                           II
                     (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing)
                                                      RAAD
                                            BESLUIT VAN DE RAAD
                                                van 8 november 1971
           houdende sluting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
           en het Koninkrijk Marokko betreffende de levering van zachte tarwe in het kader van
                                                     de voedselhulp
                                                       (72/5/EEG)
           DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
           Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
           inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228 ,
           Gezien de aanbeveling van de Commissie,
           Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap de Overeenkomst betreffende
           de voedselhulp heeft gesloten (1 ) ;
           Overwegende dat het Koninkrijk Marokko bij schrijven van 15 september 1970 een
           verzoek om voedselhulp heeft ingediend ;
           Overwegende dat, gezien de toestand waarin Marokko zich ten aanzien van de
           bevoorrading met graan bevindt, aan dit land in het kader van het programma voor
           voedselhulp van de Gemeenschap voor 1970/ 1971 bij wijze van gift 28.000 ton zachte
           tarwe dient te worden toegekend,
           BESLUIT :
                                                        Artikel 1
           Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de Europese
           Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko een Overeenkomst betreffende
           de levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp gesloten, waarvan de tekst
           aan het onderhavige besluit is gehecht.
                                                         Artikel 2
           De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen, die de
            Overeenkomst mogen ondertekenen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig is
           om de Gemeenschap te binden.
            Gedaan te Brussel, 8 november 1971 .
                                                                        Voor de Raad
                                                                        De Voorzitter
                                                                          A. MORO
            f1) PB nr. L 66 van 23. 3. 1970, blz. 1.
 ---pagebreak--- 5 . 1 . 72                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 3 / 11
                                                OVEREENKOMST
            Tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko betreffende
                           de levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, enerzijds,
            DE REGERING VAN HET KONINKRIJK MAROKKO, anderzijds,
            HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
            aangewezen :
            DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
            DE REGERING VAN HET KONINKRIJK MAROKKO :
            DIE    OMTRENT       DE   VOLGENDE       BEPALINGEN      OVEREENSTEMMING           HEBBEN
            BEREIKT :
                       Artikel I                             Het Koninkrijk Marokko verplicht zich ertoe, met de
                                                             grootst mogelijke zorg ernaar te streven dat de
Overeenkomstig het door de Raad op 6 april 1971              gunning van het zeevervoer geen afbreuk doet aan de
genomen besluit, levert de Europese Economische              vrije werking van een billijke concurrentie. Ten
Gemeenschap aan het Koninkrijk Marokko in het                aanzien van de problemen die zich in dit verband
kader van haar programma voor voedselhulp met                kunnen voordoen, wordt overleg gepleegd uit hoofde
graan voor het jaar 1970/ 1971 als gift, een                 van artikel VIII van deze Overeenkomst .
hoeveelheid van 28.000 ton zachte tarwe .
                                                                                   Artikel III
De leveringen vinden plaats onverpakt f.o.b. havens
van de Gemeenschap.                                          Het Koninkrijk Marokko verplicht zich ertoe, de in
                                                             het kader van de voedselhulp ontvangen tarwe voor
De Commissie van de Europese Gemeenschappen                  consumptieve doeleinden aan te wenden en voor de
deelt de havens van inlading, de hoeveelheden, de            verkoop ervan op haar markt de prijzen toe te passen
data van de beschikbaarstelling in bedoelde havens           die op deze markt voor produkten van vergelijkbare
alsmede het dagelijkse laadtempo tijdig per brief, per       kwaliteit normaal worden gebezigd.
telex of telegrafisch aan het Koninkrijk Marokko
mede.                                                        De opbrengst van deze verkoop, verminderd met de
                                                             kosten van zeevervoer en de normale kosten voor
De bepalingen inzake de verantwoordelijkheid van de          commercialisatie op de markt van Marokko, wordt
Europese Economische Gemeenschap en van het                  op een bijzondere rekening gestort, welke bestemd is
Koninkrijk Marokko betreffende respectievelijk de            ter dekking van de uitgaven die door het Koninkrijk
levering en het in ontvangst nemen f.o.b. zijn               Marokko worden gedaan voor de financiering van
opgenomen in de bijlage welke een integrerend deel           ontwikkelingsprojecten.
uitmaakt van deze Overeenkomst.
                                                                                   Artikel TV
                      Artikel II
                                                             De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich
Het Koninkrijk Marokko verplicht zich ertoe, alle            ertoe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale
nodige maatregelen te nemen voor het vervoer van             structuur van de produktie en van de internationale
de zachte tarwe van de havens van inlading naar de           handel geen nadeel wordt berokkend. Zij nemen
plaatsen van bestemming.                                     daartoe de nodige maatregelen om te verzekeren dat
 ---pagebreak--- Nr. L 3 / 12                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  5 . 1 . 72
de leveringen in het kader van de voedselhulp een                3 . commerciële invoer : tussen 1 juli 1971 en 30
aanvulling zijn op, en niet in de plaats komen van de                juni 1972 op commerciële basis ingevoerde
handelstransacties die zonder dergelijke leveringen                  zachte tarwe en meel van zachte tarwe ongeacht
redelijkerwijs te verwachten zijn. Het Koninkrijk                    de herkomst ;
Marokko verplicht zich in het bijzonder om ongeacht
de herkomst tussen 1 juli 1971 en 30 juni 1972 een               4. stand van de bijzondere rekening die werd
minimumhoeveelheid van 200.000 ton zachte tarwe                      geopend met de opbrengst van de verkoop, in
of het equivalent daarvan in meel van zachte tarwe                   plaatselijke valuta, van de in het kader van de
op commerciële basis in te voeren.                                    voedselhulp geleverde zachte tarwe ;
                                                                 5. uit de middelen van de bijzondere rekening
                        Artikel V                                    gefinancierde projecten ; aandeel van deze finan­
                                                                     ciële bijdrage in de totale financiering van de
Het Koninkrijk Marokko neemt alle dienstige                           projecten.
maatregelen ter voorkoming van de wederuitvoer
zowel van de als gift ontvangen zachte tarwe als van                                      Artikel VII
de bij eerste verwerking van dit graan verkregen
produkten en van de van die tarwe afkomstige                      De in artikel VI bedoelde gegevens worden binnen de
nevenprodukten, alsmede van de al dan niet                        volgende termijnen medegedeeld :
commerciële uitvoer, gedurende een periode van zes
maanden vanaf de laatste levering, zowel van de ter               — met betrekking tot het vervoer : uiterlijk 30 dagen
plaatse geproduceerde zachte tarwe die met het als                     na lossing van elke lading ;
gift ontvangen graan overeenkomt, als van de bij                 — met betrekking tot de commerciële invoer :
 eerste verwerking van deze tarwe verkregen produk­                    vóór 31 augustus 1972 ;
 ten en van de van deze tarwe afkomstige neven pro­
 dukten .                                                         — met betrekking tot de overige gegevens : een
                                                                       overzicht van de situatie per 31 december van elk
                        Artikel VI                                     jaar wordt vóór 15 januari van het volgende
                                                                       jaar medegedeeld totdat de bijzondere rekening
Het Koninkrijk Marokko verplicht zich ertoe, de                        volledig is uitgeput.
wijze van uitvoering van deze Overeenkomst ter
                                                                                          Artikel VIII
kennis van de Europese Economische Gemeenschap
te brengen. Daartoe verstrekt het aan de Commissie                Wanneer een van de Partijen bij de Overeenkomst
van de Europese Gemeenschappen de volgende                        daarom verzoekt, plegen deze onderling overleg over
 gegevens :                                                       alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
 1 . vervoer : aankomsthavens en -data van de sche­               van deze Overeenkomst.
     pen ; aard, hoeveelheden en kwaliteit van de
     geloste produkten ; datum waarop de lossing is                                       Artikel IX
     beëindigd ;
                                                                  Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren,
 2. in de handel brengen : verkochte hoeveelheden ;               in de Duitse, de Franse, de Italiaanse en de
     wijze van in de handel brengen ; toegepaste                  Nederlandse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk
     verkoopprijzen ;                                             authentiek.
                                                          BIJLAGE
                   Bepalingen inzake het beschikbaar stellen van de zachte tarwe in de havens van inlading
 Voor de juiste uitvoering van de Overeenkomst,                   daadwerkelijk zijn gepasseerd ; alle kosten voor geveling­
 inzonderheid van artikel I, komen de Partijen bij de             schotten en stuwen komen ten laste van het Koninkrijk
 Overeenkomst het volgende overeen :                              Marokko .
                                                                                             Artikel 2
                          Artikel 1                               Behoudens het bepaalde in artikel 3 , zesde alinea, gaan
                                                                  de risico's van de Europese Economische Gemeenschap
 Behoudens het bepaalde in artikel 3 , zesde alinea, is de         over naar het Koninkrijk Marokko op het tijdstip
 levering verricht op het tijdstip waarop de goederen de          waarop de goederen de reling van het schip in de haven
 reling van het schip in de haven van inlading                    van inlading daadwerkelijk zijn gepasseerd.
 ---pagebreak--- 5 . 1 . 72                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 3 / 13
                          Artikel 3                           mogelijkheden van belading in de betrokken haven van
                                                              inlading.
Het Koninkrijk Marokko moet de schepen die de
goederen moeten opladen, tijdig beschikbaar stellen en                                   Artikel 4
aan de Europese Economische Gemeenschap aanduiden,
zodat de verschepingsdata die zullen worden aangegeven        Voor de overeenkomstig artikel I van de Overeenkomst
overeenkomstig artikel I van de Overeenkomst worden           aangegeven hoeveelheden geldt bij inlading een tolerantie
nagekomen .                                                   van 5 %», evenwel zonder dat de totale hoeveelheid van
                                                              28.000 ton mag worden overschreden.
De aanduiding van het schip door het Koninkrijk
Marokko moet ten minste zeven vrije dagen vóór de             Wanneer evenwel de hoeveelheid die ter beschikking is
vermoedelijke datum van aankomst van het schip in de          gesteld om in een bepaald schip te worden geladen, niet
haven geschieden. Het Koninkrijk Marokko is verant­           geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge
woordelijk voor de eventuele gevolgen van verzuim of          omstandigheden buiten de wil van de Europese Economi­
vertraging bij de aanduiding van het schip .                  sche Gemeenschap, wordt het resterende gedeelte dat niet
                                                              binnen de gestelde termijn aan boord kon worden
•Het Koninkrijk Marokko moet in de charterpartij een          gebracht, op kosten van het Koninkrijk Marokko
bepaling opnemen waarbij de kapitein wordt verplicht,         opgeslagen en in het volgende schip geladen.
de Europese Economische Gemeenschap ten minste 72
uren van tevoren in kennis te stellen van de vermoedelij­     Indien het Koninkrijk Marokko binnen een termijn van
 ke datum van aankomst van het schip in de haven .             15 vrije dagen aan de Europese Economische Gemeen­
                                                               schap mededeelt, dat het bovengenoemd resterend
De goederen moeten in de aangeduide haven ter                 gedeelte niet afneemt, blijven de ontstane verladings- en
 beschikking van het Koninkrijk Marokko worden                opslagkosten ten laste van het Koninkrijk Marokko tot
 gehouden vanaf de datum waarop het schip voor                 op het ogenblik waarop het mededeelt dat het van dit
 belading gereed wordt verklaard. Ingeval de Europese          resterende gedeelte afziet.
 Economische Gemeenschap de goederen niet tijdig voor
 belading beschikbaar stelt, komen alle gevolgen daarvan,      In dit geval kan de Europese Economische Gemeenschap
 met name overliggelden en/of foutvracht voor rekening         oordelen dat zij haar verplichtingen ten opzichte van het
 van de Europese Economische Gemeenschap.                      Koninkrijk Marokko is nagekomen.
 In geval van vertraging van het door het Koninkrijk                                       Artikel 5
 Marokko aangeduide schip in de haven van inlading of
 van onmogelijkheid tot belading van het schip, waarbij        Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, moet
 de belading niet binnen de overeenkomstig artikel I van       de Europese Economische Gemeenschap het Koninkrijk
 de Overeenkomst aangegeven termijn kan geschieden,            Marokko onverwijld in kennis stellen van de datum van
 verblijven de goederen voor rekening en voor risico van       inlading en van de verladen hoeveelheid en kwaliteit
 het Koninkrijk Marokko .                                      zoals waargenomen bij het inladen en vermeld in het
                                                               cognossement van het schip.
 Ingeval het Koninkrijk Marokko het schip met passende
 tonnenmaat niet ter beschikking stelt binnen de termijn,                                  Artikel 6
 die zal worden aangegeven overeenkomstig artikel I van
 de Overeenkomst, wordt het geacht in gebreke te zijn,         Alle kosten die ontstaan na de levering van de goederen,
 tenzij het, uiterlijk op de laatste dag van de voor de        vanaf het ogenblik waarop zij daadwerkelijk de reling
 levering bepaalde termijn, telegrafisch aan de Europese       van het schip zijn gepasseerd, komen ten laste van het
 Economische Gemeenschap mededeelt, dat het verzoekt           Koninkrijk Marokko.
 om verlenging van deze termijn. Wanneer aldus om
 verlenging is gevraagd, houdt de Europese Economische                                     Artikel 7
 Gemeenschap de goederen voor rekening van het
 Koninkrijk Marokko in bewaring ; de kosten in verband         De Partijen bij de Overeenkomst behouden zich het recht
 hiermede komen ten laste van het Koninkrijk Marokko.           voor, een of meer gevolmachtigden aan te stellen voor de
                                                                uitvoering van de Overeenkomst.
 Het Koninkrijk Marokko is verantwoordelijk voor de
  gevolgen die kunnen voortvloeien uit de omstandigheid         Het Koninkrijk Marokko wijst voor de goede gang van
  dat het een schip ter beschikking stelt waarvan de            zaken in elke haven van inlading een vertegenwoordiger
  afmetingen niet in overeenstemming zijn met de                aan .