CELEX: 31987R0185
Language: it
Date: 1987-01-20 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 185/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 20 GENNAIO 1987, RELATIVO ALL' APERTURA DI UNA NUOVA PROCEDURA PER UNA FORNITURA DI GRANTURCO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

23 . 1 . 87                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 21 /49
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 185/87 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 20 gennaio 1987
                  relativo all'apertura di una nuova procedura per una fornitura di granturco alle
                             Organizzazioni non governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   modalità generali di applicazione per 1 esecuzione di
                                                                         talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                         del riso (s), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
europea,
                                                                         3826/85 (*) ; che è necessario precisare in particolare i
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del                 termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
22 dicembre 1986, relativo alla politica e alla gestione                 da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 12,
                                                                         considerando che le misure previste dal presente regola­
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del                 mento sono conformi al parere del comitato di gestione
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei                  per i cereali,
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 1579/86 (3), in particolare l'articolo
28,                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che la Commissione, con la propria deci­
sione del 10 febbraio 1986 relativa alla concessione di un                                         Articolo 1
aiuto alimentare a favore delle ONG, ha assegnato a
questi organismi 470 t di cereali da fornire fob ;                       L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
                                                                         cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
considerando che, per la partita di 50 t di granturco                    fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
dell'allegato I del regolamento (CEE) n. 3768/86 della                   (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
Commissione (4), non è stato dato seguito alla gara indetta              gato.
dal suddetto regolamento ; che è opportuno ricorrere ad
una procedura di trattativa privata ai fini della fornitura il
                                                                                                   Articolo 2
più possibile rapida di tale partita di 50 t di granturco ;
considerando che occorre procedere a tali forniture in                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante                   Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1987.
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                        Vicepresidente
(') GU   n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
0   GU   n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
0   GU   n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.                              O GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
(4) GU   n. L 349 dell' i 1 . 12. 1986, pag. 20.                         ì6) GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 21 /50                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          23. 1 . 87
                                                                  ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1986.
              2. Beneficiario : ONG (Euronaid, PO box 77, NL-2340 Oegstgeest, telex 30223).
              3. Luogo o paese di destinazione : Uganda.
              4. Prodotto da mobilitare : granturco.
              5. Quantitativo totale : 50 tonnellate.
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                                                                                                                  /
                  Office national interprofessionnel des ceréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex OFIBLE
                  200 490 F).
              8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  a) granturco destinato all'alimentazione umana, di qualità sana, leale e mercantile, esente da odori e da
                      parassiti ;
                  b) tenore di umidità : 1 5 % ;
                  c) percentuale totale degli elementi che non sono cereali di base di qualità perfetta : 6 % , di cui :
                      — percentuale di chicchi spezzati : 3 % (per chicchi spezzati si intendono le parti di chicchi o i
                          chicchi interi che passano attraverso un vaglio a fori circolari del diametro di 4,5 mm) ;
                      — percentuale di impurità relative ai chicchi : 2 % (per impurità relative ai chicchi si intendono i
                          chicchi di altri cereali, i chicchi attaccati da parassiti e i chicchi a colorazione anormale ; questi
                          ultimi sono i chicchi che hanno subito un riscaldamento e che presentano una colorazione bruno­
                          nerastra su una parte più o meno grande del tegumento e del corpo, e che non sono chicchi
                          avariati) ;
                      — percentuale di chicchi germinati : 0,5 % ;
                      — percentuale di altre impurità : 0,5 % (per altre impurità si intendono i semi di erbacce, i chicchi
                          avariati, le impurità propriamente dette, le pule, gli insetti morti ed i frammenti di insetti).
            10 . Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi di iuta di un peso minimo di 600 g (in contenitori di 20 piedi « FCL/LCL Shipper's
                      count-load and stowage »)
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  —- iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       « MAIZE / UGANDA / DKW / 62331 / SOROTI VIA MOMBASA / ACTION OF DKW / FOR
                       FREE DISTRIBUTION / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ».
            1 1 . Porto d imbarco :
                  Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese bene­
                  ficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da una dichiara­
                  zione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto periodo.
            12. Fase di consegna : fob.
            13 . Porto di sbarco : —
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : trattativa privata.
            15. Periodo d'imbarco : dal 1° al 28 febbraio 1987.
            16. Importo della cauzione : 10 ECU/tonnellata.
            Note :
            1 . L'aggiudicatario prende contatto col beneficiario per determinare i documenti di spedizione necessari.
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                 essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 87                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 21 /51
            3. Il fornitore deve inviare un duplicato dell originale della fattura a :
               M. de Iteyzer and Schuetz BV
               Postbus 1438
               Blaak 16
               NL-3000 BK Rotterdam .
            4. Per la spedizione in contenitori :
               — l'aggiudicatario deve presentare al beneficiario per ogni contenitore, l'elenco d'imballaggio completo,
                   indicando il numero di sacchi relativi a ciascun numero di spedizione, come è specificato nel bando
                   di gara ;
               — l'aggiudicatario deve sigillare ciascun contenitore per mezzo di un sistema di chiusura numerato, il cui
                   numero deve essere comunicato allo speditore beneficiario.
            5. L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
               ciale da cui risulti che le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
               membro in questione non sono superate.