CELEX: C1996/370/13
Language: fi
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Tribunale civile di Genovan 7.10.1996 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ignazio Messina & c. SpA vastaan Amministrazione delle Finanze dello Stato (Asia C-338/96)

N:o C 370/6            FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         7.12.96
    keva tavoite saavutettaisiin veron hyvitysjärjestelmällä,                 laatu vastaa direktiivin 80/778/ETY vaatimuksia , ja
    jota sovelletaan jäsenvaltiossa asuvaan pariskuntaan, ja                  näin direktiivin usean muuttujan osalta on ylitetty
    jossa ei oteta huomioon toisessa valtiossa maksetun                       suurimmat sallitut pitoisuudet,
    veron tarkkaa määrää vaan pelkästään sellainen hyvitys,
    joka voi olla määrältään pienempi .                                 Yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut perusta­
                                                                        missopimuksen mukaisia velvoitteitaan;
— Onko 48 artiklaa tulkittava siten, että artiklan vastaista
    on se, että jäsenvaltiossa asuvia, toisessa jäsenvaltiossa     — velvoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan korvaamaan
    rajatyöntekijöinä toimivia henkilöitä verotetaan Rans­              oikeudenkäyntikulut .
    kan ja Saksan välisessä verosopimuksessa määrätyn
    veron hyvitysjärjestelmän tyyppisen järjestelmän vuoksi        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    raskaammin kuin niitä henkilöitä, jotka harjoittavat
    ammattiaan siinä maassa , jossa he asuvat ?                    Ne perusteet, joiden nojalla komissio katsoo, että Yhdisty­
                                                                   neen kuningaskunnan direktiivin soveltaminen on virheelli­
                                                                   nen, ovat tiivistetysti esitettynä seuraavat :
                                                                   — vesiyhtiöiden " sitoumusten " hyväksyminen, laiminlyö­
                                                                        nti valvoa sitä, että nämä vesiyhtiöt noudattavat direk­
Tribunale civile di Genovan 7.10.1996 tekemällään päätök­               tiivin vaatimuksia, ja
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Ignazio Mes­
sinä & c. SpA vastaan Amministrazione delle Finanze dello          — laiminlyönti valvoa , että eri puolille Yhdistynyttä kunin­
                                Stato                                   gaskuntaa johdettavan veden laatu vastaa direktiivin
                                                                        vaatimuksia .
                         ( Asia C-338/96 )
                           ( 96/C 370/ 13 )
                                                                   (') Juomaveden laadusta 15 päivänä heinäkuuta 1980 annettu
                                                                       neuvoston direktiivi 80/778/ETY ( EYVL N:o L229 , 30.8.1980,
Tribunale civile di Genova on pyytänyt 7.10.1996 tekemäl­              s . 11 ).
lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
tuomioistuimen kirjaamoon 14.10.1 996, Euroopan yhtei­
söjen tuomioistuimelta asiassa Ignazio Messinä & c . SpA
vastaan Amministrazione delle Finanze dello Stato ennak­
koratkaisua kysymyksiin, jotka ovat samansisältöiset kuin
yhdistetyissä asioissa C-279/96 , C-280/96 ja C-281 /96 (')        Euroopan yhteisöjen komission 15.10.1996 Saksan liittota­
esitetyt kysymykset.                                                                savaltaa vastaan nostama kanne
                                                                                             Asia C-341/96 )
(M EYVL N:o C 318 , 26.10.1996 , s . 3
                                                                                              ( 96/C 370/ 15 )
                                                                   Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 15.10.1996
                                                                   yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasavaltaa
                                                                   vastaan . Kantajan asiamies on Euroopan yhteisöjen komis­
Euroopan yhteisöjen komission 15.10.1996 Yhdistynyttä              sion oikeudellisen yksikön virkamies Claudia Schmidt, ja
           kuningaskuntaa vastaan nostama kanne                    prosessiosoite Luxemburgissa c/o Euroopan yhteisöjen
                        ( Asia C-340/96                            komission oikeudellisen yksikön virkamies Carlos Gomez
                                                                   de la Cruz, Centre Wagner C 254 , Kirchberg.
                           ( 96/C 370/ 14 )
                                                                   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 15.10.1996
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Yhdisty­              1 ) toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
nyttä kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamies on joh­                 EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan 3 kohdan ja
tava oikeudellinen neuvonantaja Richard Wainwright, ja                  julkisia tavarahankintoja koskevien sopimusten teko­
prosessiosoite Luxemburgissa c/o oikeudellisen yksikön                  menettelyjen yhteensovittamisesta 14 päivänä kesäkuu­
virkamies Carlos Gomez de la Cruz, Centre Wagner.                       ta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/36/ETY ( 1 )
                                                                         34 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                            ei ole antanut kaikkia tarvittavia lakeja , asetuksia ja
                                                                        hallinnollisia määräyksiä pannakseen tämän direktiivin
— toteaa , että                                                         täytäntöön säädetyssä määräajassa ;
    1 ) laiminlyödessään sitoumuksia hyväksymällä valvoa           2 ) toissijaisesti toteaa , että Saksan liittotasavalta on rikko­
        sitä, että vesiyhtiöt noudattavat direktiivin 80/               nut velvoitettaan ilmoittaa heti komissiolle direktiivin
         778/ETY ( J ) vaatimuksia; ja                                  täytäntöönpanemiseksi toteutetuista toimenpiteistä;
    2 ) laiminlyödessään siten varmistaa, että eri puolilla        3 ) velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeu­
        Yhdistynyttä kuningaskuntaa johdettavan veden                   denkäyntikulut.