CELEX: 32004D0278
Language: fi
Date: 2004-02-10 00:00:00
Title: 2004/278/EY: Komission päätös, tehty 10 päivänä helmikuuta 2004, yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä maataloustuotteiden kauppaa koskevassa sopimuksessa olevan liitteen 4 lisäysten muuttamiseksi

Avis juridique important

|

32004D0278

2004/278/EY: Komission päätös, tehty 10 päivänä helmikuuta 2004, yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä maataloustuotteiden kauppaa koskevassa sopimuksessa olevan liitteen 4 lisäysten muuttamiseksi  

Virallinen lehti nro L 087 , 25/03/2004 s. 0031 - 0049

Komission päätös,tehty 10 päivänä helmikuuta 2004,yhteisön kannasta Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä maataloustuotteiden kauppaa koskevassa sopimuksessa olevan liitteen 4 lisäysten muuttamiseksi(2004/278/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon seitsemän sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton kanssa 4 päivänä huhtikuuta 2002 tehdyn neuvoston ja, tiede- ja teknologiayhteistyötä koskevan sopimuksen osalta, komission päätöksen 2002/309/EY, Euratom(1) ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen maataloustuotteiden kauppaa koskeva sopimus (jäljempänä "maataloussopimus") tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 2002.(2) Maataloussopimuksen 6 artiklalla perustetaan maatalouden sekakomitea, jonka tehtävänä on huolehtia maataloussopimuksen hallinnasta ja valvoa sen moitteetonta täytäntöönpanoa.(3) Maataloussopimuksen 11 artiklassa säädetään, että maatalouden sekakomitea voi päättää muuttaa sopimuksen liitteitä 1 ja 2 sekä sopimuksen muiden liitteiden lisäyksiä.(4) On määriteltävä lisäysten muuttamista koskeva yhteisön kanta, jota komission on noudatettava maatalouden sekakomiteassa.(5) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaYhteisön kanta, jota komission on noudatettava Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen 6 artiklalla perustetussa maatalouden sekakomiteassa, perustuu tämän päätöksen liitteenä olevaan maatalouden sekakomitean päätösluonnokseen.2 artiklaMaatalouden sekakomitean päätös on julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä sen jälkeen, kun se on hyväksytty.Tehty Brysselissä 10 päivänä helmikuuta 2004.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 114, 30.4.2002, s. 1.LIITEEUROOPAN YHTEISÖN JA SVEITSIN VALALIITON VÄLISELLÄ MAATALOUSTUOTTEIDEN KAUPPAA KOSKEVALLA SOPIMUKSELLA PERUSTETUN MAATALOUDEN SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2004tehty 17 päivänä helmikuuta 2004liitteen 4 lisäysten muuttamisesta(2004/.../EY)MAATALOUDEN SEKAKOMITEA, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen maataloustuotteiden kaupasta ja erityisesti sen 11 artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Sopimus tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 2002.(2) Sopimuksen liitteellä 4 pyritään edistämään kasvinsuojelutoimenpiteiden kohteena olevien kasvien, kasvituotteiden ja muiden tuotteiden kauppaa osapuolten välillä. Liitettä 4 täydennetään lisäyksillä, kuten sopimukseen liitetyssä, liitteen 4 täytäntöönpanoa koskevassa yhteisessä julistuksessa kuvataan (lukuun ottamatta lisäystä 5, joka hyväksyttiin sopimuksen tekemisen yhteydessä).(3) Tähän päätökseen liitetyssä tekstissä lisäysten aihealueet jaotellaan jäljempänä esitetyllä tavalla.(4) Päätöksen lisäyksessä 1 olevassa A kohdassa määritellään jommankumman osapuolen alueelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tuotteet, joiden osalta osapuolten samankaltainen lainsäädäntö antaa samanlaisen suojan ja joista osapuolet voivat käydä kauppaa käyttäen kasvipassia.(5) Päätöksen lisäyksessä 1 olevassa B kohdassa määritellään osapuolten alueiden ulkopuolelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tuotteet, joiden tuontia koskeva osapuolten kasvinsuojelulainsäädäntö antaa samanlaisen suojan ja joista voidaan käydä kauppaa osapuolten välillä käyttäen kasvipassia kyseisen lisäyksen A kohdassa mainittujen kasvien osalta ja vapaasti muiden kasvien osalta.(6) Päätöksen lisäyksessä 1 olevassa C kohdassa määritellään jommankumman osapuolen alueelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tuotteet, joiden osalta osapuolten lainsäädäntö on erilainen, eivätkä osapuolet tunnusta kasvipassia.(7) Osapuolten välinen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tuotteiden, joita ei selvästi mainita lisäyksessä 1 ja joihin ei sovelleta kasvien terveyttä koskevia toimenpiteitä kummankaan osapuolen alueella, kauppa ilman kasvinsuojelutoimenpiteisiin liittyvää valvontaa (asiakirjatarkastukset, tunnistustarkastukset, kasvintarkastukset) on sallittu.(8) Lisäyksessä 2 määritellään osapuolten lainsäädäntö, jolla saavutetaan samanlainen suoja.(9) Lisäyksessä 3 määritellään kasvipasseja myöntävät viralliset laitokset.(10) Lisäyksessä 4 määritellään liitteessä 4 olevassa 4 artiklassa tarkoitetut alueet sekä niihin liittyvät erityisvaatimukset, joita molempien osapuolten on noudatettava.(11) Olisi muutettava lisäyksessä 5 olevia lainsäädäntöviitteitä neuvottelujen päättymisen jälkeen lainsäädännössä tapahtuneiden muutosten huomioonottamiseksi,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaKorvataan sopimuksen liitteen 4 lisäykset tämän päätöksen tekstillä.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2004.Allekirjoitettu Brysselissä 17 päivänä helmikuuta 2004.Maatalouden sekakomitean puolestaValtuuskuntien päällikötEuroopan yhteisön puolestaMichael ScannellSveitsin valaliiton puolestaChristian HäberliMaatalouden sekakomitean sihteeristön puolestaHans-Christian BeaumondLisäys 1KASVIT, KASVITUOTTEET JA MUUT TAVARATA. Jommankumman osapuolen alueelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat, joiden osalta osapuolten samankaltainen lainsäädäntö antaa samanlaisen suojan ja osapuolet tunnustavat kasvipassin1. Kasvit ja kasvituotteet1.1 Istutettaviksi tarkoitetut kasvit siemeniä lukuun ottamattaBeta vulgaris L.Humulus lupulus L.Prunus L., paitsi Prunus laurocerasus L. ja Prunus lusitanica L.1.2 Kasvit ja pölytykseen tarkoitettu siitepöly hedelmiä ja siemeniä lukuun ottamattaChaenomeles Lindl.Crataegus L.Cydonia Mill.Eriobotrya Lindl.Malus Mill.Mespilus L.Pyracantha Roem.Pyrus L.Sorbus L., paitsi Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers.1.3 Istutettaviksi tarkoitetut rönsyjä tai mukuloita muodostavat kasvitSolanum L. ja niiden hybridit1.4 Kasvit lukuun ottamatta hedelmiäVitis L.1.5 Kasvit lukuun ottamatta hedelmiä ja siemeniäRhododendron spp., paitsi Rhododendron simsii Planch.Viburnum spp.1.6 Puutavara, jossa on jäljellä sen luonnollinen pyöreä pinta kokonaan tai osittain, kuorineen tai kuorittuna, tai lastuina, hakkeena, sahanpuruna tai puujätteenä oleva puutavaraa) joka on saatu kokonaan tai osittain seuraavista kasveista:Castanea Mill., lukuun ottamatta puuta, josta on poistettu kuori,Platanus L., myös puu, jossa ei ole jäljellä puun luonnollista pyöreää pintaa;jab) joka vastaa yhtä seuraavista kuvauksista:>TAULUKON PAIKKA>1.7 Puun erillinen kuoriCastanea Mill.2. Kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat, jotka ovat sellaisten tuottajien tuottamia, jotka ovat valtuutettuja tuottamaan tuotteitaan niiden myymiseksi ammattimaisesti kasvintuotantoa harjoittaville henkilöille, muut kuin lopulliselle kuluttajalle tuotettavat valmiit kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat, ja joiden osalta taataan, että niiden tuotanto on selvästi erillään muunlaisesta tuotannosta2.1 Istutettaviksi tarkoitetut kasvit siemeniä lukuun ottamattaAbies Mill.Apium graveolens L.Argyranthemum spp.Aster spp.Brassica spp.Castanea Mill.Cucumis spp.Dendranthema (DC) Des Moul.Dianthus L. ja niiden hybriditExacum spp.Fragaria L.Gerbera Cass.Gypsophila L.Impatiens L.: kaikki Uudesta-Guineasta peräisin olevat hybridilajikkeetLactuca spp.Larix Mill.Leucanthemum L.Lupinus L.Pelargonium L'Hérit. ex Ait.Picea A. Dietr.Pinus L.Platanus L.Populus L.Prunus laurocerasus L. ja Prunus lusitanica L.Pseudotsuga Carr.Quercus L.Rubus L.Spinacia L.Tanacetum L.Tsuga Carr.Verbena L.Muut ruohomaisten lajien kasvit lukuun ottamatta Gramineae-heimon kasveja, sipuleita, juurimukuloita, juurakoita ja mukuloita2.2 Istutettaviksi tarkoitetut kasvit siemeniä lukuun ottamattaSolanaceae, lukuun ottamatta 1.3 kohdassa tarkoitettuja kasveja2.3 Kasvit juurrutettuina tai kiinteässä tai mukana tulevassa kasvualustassaanAraceaeMarantaceaeMusaceaePersea spp.Strelitziaceae2.4 Istutettaviksi tarkoitetut siemenet ja sipulitAllium ascalonicum L.Allium cepa L.Allium schoenoprasum L.2.5 Istutettaviksi tarkoitetut kasvitAllium porrum L.2.6 Istutettaviksi tarkoitetut sipulit ja mukulatCamassia Lindl.Chionodoxa Boiss.Crocus flavus Weston cv. Golden YellowGalanthus L.Galtonia candicans (Baker) DecneGladiolus Tourn. ex L.: kääpiölajikkeet ja niiden hybridit, kuten G. callianthus Marais, G. colvillei Sweet, G. nanus hort., G. ramosus hort. ja G. tubergenii hort.Hyacinthus L.Iris L.Ismene Herbert (= Hymenocallis Salisb.)Muscari Mill.Narcissus L.Ornithogalum L.Puschkinia AdamsScilla L.Tigridia Juss.Tulipa L.B. Osapuolten alueiden ulkopuolelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat, joiden tuontia koskeva osapuolten kasvinsuojelulainsäädäntö antaa samanlaisen suojan ja joista voidaan käydä kauppaa osapuolten välillä käyttäen kasvipassia tämän lisäyksen a kohdassa mainittujen kasvien osalta ja vapaasti muiden kasvien osalta1. Kaikki istutettaviksi tarkoitetut kasvit lukuun ottamatta siemeniä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän lisäyksen c kohdassa mainittuja kasveja2. Siemenet2.1 Argentiinasta, Australiasta, Boliviasta, Chilestä, Uudesta-Seelannista tai Uruguaysta peräisin olevat siemenetCruciferaeGramineae, paitsi Oryza spp.Trifolium spp.2.2 Siemenet, jotka eivät ole peräisin kummankaan osapuolen alueeltaAllium ascalonicum L.Allium cepa L.Allium porrum L.Allium schoenoprasum L.Capsicum spp.Helianthus annuus L.Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farw.Medicago sativa L.Phaseolus L.Prunus L.Rubus L.Zea mays L.2.3 Afganistanista, Etelä-Afrikasta, Intiasta, Irakista, Meksikosta, Nepalista, Pakistanista tai Amerikan yhdysvalloista peräisin olevat siemenetTriticumSecaleX Triticosecale3. Kasvinosat hedelmiä ja siemeniä lukuun ottamattaAcer saccharum Marsh., joka on peräisin jostakin Pohjois-Amerikan maastaApium graveolens L. (lehtivihannekset)Aster spp., jotka ovat peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Castanea Mill.Havupuut (Coniferales)Dendranthema (DC) Des Moul.Dianthus L.Eryngium L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Gypsophila L.Hypericum L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Lisianthus L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Ocimum L. (lehtivihannekset)Orchidaceae (leikkokukat)Pelargonium L'Hérit. ex Ait.Populus L.Prunus L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaRhododendron spp., paitsi Rhododendron simsii Planch.Rosa L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Quercus L.Solidago L.Trachelium L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista (leikkokukat)Viburnum spp.4. HedelmätAnnona L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaCydonia L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaDiospyros L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaMalus Mill., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaMangifera L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaMomordica L.Passiflora L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaPrunus L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaPsidium L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaPyrus L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaRibes L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaSolanum melongena L.Syzygium Gaertn., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maistaVaccinium L., joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista5. Muut kuin istutettaviksi tarkoitetut mukulatSolanum tuberosum L.6. Puutavara, jossa on jäljellä sen luonnollinen pyöreä pinta kokonaan tai osittain, kuorineen tai kuorittuna, tai lastuina, hakkeena, sahanpuruna tai puujätteenä oleva puutavaraa) joka on saatu kokonaan tai osittain seuraavista kasveista:- Castanea Mill.- Castanea Mill., Quercus L., mukaan lukien puutavara, jossa ei ole jäljellä puun luonnollista pyöreää pintaa ja joka on peräisin Pohjois-Amerikan maista- havupuut (Coniferales), muut kuin Pinus L., mukaan lukien puutavara, jossa ei ole jäljellä puun luonnollista pyöreää pintaa ja joka on peräisin Euroopan ulkopuolisista maista- Platanus L., Pinus L., mukaan lukien puutavara, jossa ei ole jäljellä puun luonnollista pyöreää pintaa- Populus L., Amerikan mantereen maista- Acer saccharum Marsh., mukaan lukien puutavara, jossa ei ole jäljellä puun luonnollista pyöreää pintaa ja joka on peräisin jostakin Pohjois-Amerikan maasta;jab) joka vastaa yhtä seuraavista kuvauksista:>TAULUKON PAIKKA>Kuormalavoihin ja laatikkokuormalavoihin (CN-koodi ex 4415 20 ) sovelletaan poikkeusta, jos ne vastaavat "UIC-Pallets" -standardia ja ovat sen mukaisesti merkityt.7. Maa-aines ja kasvualustaa) Maa-aines ja kasvualusta sellaisenaan, kun se koostuu kokonaan tai osittain maa-aineksesta tai kiinteistä orgaanisista aineista kuten kasvinosista, humuksesta turve ja puunkuori mukaan luettuina, lukuun ottamatta yksinomaan turpeesta koostuvaa maa-ainesta.b) Kiinteästi tai muuten kasvien mukana oleva maa-aines ja kasvualusta, joka koostuu kokonaan tai osittain a kohdassa määritellyistä aineksista taikka osittain mistä tahansa kiinteästä epäorgaanisesta aineesta, jotka on tarkoitettu kasvien viljelyalustaksi ja joiden alkuperämaa on jokin seuraavista:- Turkki,- Valko-Venäjä, Viro, Georgia, Latvia, Liettua, Moldova, Venäjä ja Ukraina,- Euroopan ulkopuoliset maat lukuun ottamatta Algeriaa, Egyptiä, Israelia, Libyaa, Marokkoa ja Tunisiaa.8. Irrallinen kuori- Havupuuta (Coniferales)9. Afganistanista, etelä-afrikasta, intiasta, irakista, meksikosta, nepalista, pakistanista tai amerikan yhdysvalloista peräisin olevien viljakasvien siemenetTriticumSecaleX TriticosecaleC. Jommankumman osapuolen alueelta tulevat kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat, joiden osalta osapuolten lainsäädäntö on erilainen, eivätkä osapuolet tunnusta kasvipassia1. Sveitsistä tulevat kasvit ja kasvituotteet, joiden mukana on oltava kasvinterveystodistus silloin, kun ne tuodaan johonkin yhteisön jäsenvaltioon1.1 Istutettaviksi tarkoitetut kasvit lukuun ottamatta siemeniäClausena Burm. f.Murraya Koenig ex L.Palmae, lukuun ottamatta Algeriasta ja Marokosta peräisin olevia Phoenix-lajeja1.2 Kasvinosat lukuun ottamatta hedelmiä ja siemeniäPhoenix spp.1.3 SiemenetOryza spp.1.4 HedelmätCitrus L. ja niiden hybriditFortunella Swingle ja niiden hybriditPoncirus Raf. ja niiden hybridit2. Jostakin yhteisön jäsenvaltiosta tulevat kasvit ja kasvituotteet, joiden mukana on oltava kasvinterveystodistus silloin, kun ne tuodaan sveitsiin3. Sveitsistä tulevat kasvit ja kasvituotteet, joiden tuonti yhteisön jäsenvaltioihin on kielletty3.1 Kasvit lukuun ottamatta hedelmiä ja siemeniäCitrus L. ja niiden hybriditFortunella Swingle ja niiden hybriditPhoenix spp., jotka ovat peräisin Algeriasta ja MarokostaPoncirus Raf. ja niiden hybridit4. Jostakin yhteisön jäsenvaltiosta tulevat kasvit ja kasvituotteet, joiden tuonti sveitsiin on kielletty4.1 KasvitCotoneaster Ehrh.Stranvaesia Lindl.Lisäys 2LAINSÄÄDÄNTÖEuroopan yhteisön säännökset- Neuvoston direktiivi 69/464/ETY, annettu 8 päivänä joulukuuta 1969, perunasyövän torjunnasta- Neuvoston direktiivi 69/465/ETY, annettu 8 päivänä joulukuuta 1969, keltaisen peruna-ankeroisen torjunnasta- Neuvoston direktiivi 69/466/ETY, annettu 8 päivänä joulukuuta 1969, hirmukilpikirvan torjunnasta- Neuvoston direktiivi 74/647/ETY, annettu 9 päivänä joulukuuta 1974, neilikkakääriäisten torjunnasta- Komission päätös 91/261/ETY, tehty 2 päivänä toukokuuta 1991, Australian tunnustamisesta vapaaksi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -kasvintuhoajasta- Komission direktiivi 92/70/ETY, annettu 30 päivänä heinäkuuta 1992, suojeltujen alueiden tunnustamiseen yhteisössä liittyvää tietojen keruuta koskevista yksityiskohtaisista säännöistä- Komission direktiivi 92/90/ETY, annettu 3 päivänä marraskuuta 1992, tiettyjen sellaisten velvoitteiden vahvistamisesta, jotka kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuottajien ja tuojien on täytettävä, sekä heidän rekisteröintiään koskevista yksityiskohtaisista säännöistä- Komission direktiivi 92/105/ETY, annettu 3 päivänä joulukuuta 1992, tiettyjä kasveja, kasvituotteita tai muita tavaroita yhteisön sisällä kuljetettaessa käytettävien kasvipassien standardoinnista ja kasvipassien myöntämistä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta sekä niiden korvaamiseen liittyvistä edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä- Komission päätös 93/359/ETY, tehty 28 päivänä toukokuuta 1993, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin Amerikan yhdysvalloista peräisin olevaa suvun Thuja L. puutavaraa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin- Komission päätös 93/360/ETY, tehty 28 päivänä toukokuuta 1993, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin Kanadasta peräisin olevaa suvun Thuja L. puutavaraa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin- Komission päätös 93/365/ETY, tehty 2 päivänä kesäkuuta 1993, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin Kanadasta peräisin olevaa lämpökäsiteltyä havupuutavaraa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin, sekä lämpökäsiteltyyn puutavaraan sovellettavaa merkitsemisjärjestelmää koskevista yksityiskohtaisista säännöistä- Komission päätös 93/422/ETY, tehty 22 päivänä kesäkuuta 1993, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin Kanadasta peräisin olevaa uunikuivattua havupuutavaraa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin, sekä uunikuivattuun puutavaraan sovellettavan merkitsemisjärjestelmän yksityiskohdista- Komission päätös 93/423/ETY, tehty 22 päivänä kesäkuuta 1993, luvan antamisesta jäsenvaltioille säätää poikkeuksia tiettyihin Amerikan yhdysvalloista peräisin olevaa uunikuivattua havupuutavaraa koskeviin neuvoston direktiivin 77/93/ETY säännöksiin, sekä uunikuivattuun puutavaraan sovellettavan merkitsemisjärjestelmän yksityiskohdista- Komission direktiivi 93/50/ETY, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1993, tietyistä sellaisista neuvoston direktiivin 77/93/ETY liitteessä V olevassa A osassa luettelemattomista kasveista, joiden tuotantoalueilla sijaitsevat näiden kasvien tuottajat, varastot tai lähetyskeskukset on kirjattava viralliseen rekisteriin- Komission direktiivi 93/51/ETY, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1993, sääntöjen vahvistamisesta tiettyjen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden jonkin suojellun alueen kautta liikkumisen osalta ja näiden tällaiselta suojellulta alueelta peräisin olevien ja sen sisällä liikkuvien kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden liikkumisen osalta- Neuvoston direktiivi 93/85/ETY, annettu 4 päivänä lokakuuta 1993, perunan vaalean rengasmädän torjunnasta- Komission direktiivi 94/3/EY, annettu 21 päivänä tammikuuta 1994, kolmannesta maasta tulevan välittömästi kasvien terveyttä uhkaavan lähetyksen tai haitallisen organismin pysäyttämistä koskevasta ilmoitusmenettelystä- Komission direktiivi 95/44/EY, annettu 26 päivänä heinäkuuta 1995, edellytyksistä, joilla neuvoston direktiivin 77/93/ETY liitteissä I-V lueteltuja tiettyjä haitallisia organismeja, kasveja, kasvituotteita ja muita tavaroita saa tuoda yhteisöön tai sen tietyille suojelluille alueille taikka siirtää yhteisössä tai sen tietyillä suojelluilla alueilla kokeellisia tai tieteellisiä tarkoituksia tai lajikevalintatyötä varten, muutettu viimeksi 25 päivänä heinäkuuta 1997 tehdyllä direktiivillä 97/46/EY- Komission päätös 97/5/EY, tehty 12 päivänä joulukuuta 1996, Unkarin tunnustamisesta vapaaksi Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. -taudinaiheuttajasta- Komission direktiivi 98/22/EY, annettu 15 päivänä huhtikuuta 1998, kolmansista maista tulevien kasvien, kasvituotteiden tai muiden tuotteiden terveystarkastusten suorittamista yhteisössä muissa tarkastuspaikoissa kuin määränpäässä koskevista vähimmäisedellytyksistä- Neuvoston direktiivi 98/57/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 1998, Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. -kasvintuhoojan torjunnasta- Komission päätös 98/83/EY, tehty 8 päivänä tammikuuta 1998, tiettyjen kolmansien maiden ja tiettyjen kolmansien maiden alueiden tunnustamisesta vapaaksi (kaikista Citrukselle patogeenisistä) Xanthomonas campestris-, Cercospora angolensis- Carv. &  Mendes- tai (kaikista Citrukselle patogeenisistä) Guignardia citricarpa Kiely -kannoista, muutettu viimeksi 25 päivänä helmikuuta 2003 tehdyllä päätöksellä 2003/129/EY- Komission päätös 98/109/EY, tehty 2 päivänä helmikuuta 1998, luvan antamisesta jäsenvaltioille toteuttaa väliaikaisesti kiireellisiä toimenpiteitä Thrips palmi Karny -kasvintuhoojan leviämisen estämiseksi Thaimaan osalta- Komission päätös 1999/355/EY, tehty 26 päivänä toukokuuta 1999, Kiinaa (Hongkongia lukuun ottamatta) koskevista kiireellisistä toimenpiteistä Anoplophora glabripennis (Motschulsky) -organismin leviämisen estämiseksi, muutettu viimeksi 28 päivänä heinäkuuta 1999 tehdyllä päätöksellä 1999/516/EY- Neuvoston direktiivi 2000/29/EY, annettu 8 päivänä toukokuuta 2000, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä, muutettu viimeksi 4 päivänä joulukuuta 2003 annetulla direktiivillä 2003/116/EY- Komission päätös 2001/218/EY, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2001, jäsenvaltioille esitetystä vaatimuksesta toteuttaa väliaikaisia lisätoimenpiteitä Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. -puuntuhoojan (mäntyankeroisen) leviämisen estämiseksi muilla kuin sellaisilla Portugalin alueilla, joista tiedetään, ettei sitä esiinny niillä, muutettu viimeksi 24 päivänä helmikuuta 2003 tehdyllä päätöksellä 2003/127/EY- Komission päätös 2001/219/EY, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2001, Kanadasta, Kiinasta, Japanista ja Yhdysvalloista peräisin olevasta kokonaan tai osittain käsittelemättömästä havupuusta koostuvia päällyksiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä- Komission päätös 2001/575/EY, tehty 13 päivänä heinäkuuta 2001, Slovakian ja Slovenian tunnustamisesta vapaiksi Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. -organismista- Komission päätös 2002/360/EY, tehty 13 päivänä toukokuuta 2002, Itävallan Anoplophora glabripennis (Motschulsky) -organismin kulkeutumiselta suojautumiseksi toteuttamiin toimenpiteisiin tehtävistä muutoksista- Komission päätös 2002/674/EY, tehty 22 päivänä elokuuta 2002, Slovakian toteamisesta vapaaksi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismista- Komission päätös 2002/757/EY, tehty 19 päivänä syyskuuta 2002, väliaikaisista kiireellisistä kasvinsuojelutoimenpiteistä Phytophthora ramorum Werres, De Cock &  Man in 't Veld sp. nov. -organismin yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseksi- Komission päätös 2003/64/EY, tehty 28 päivänä tammikuuta 2003, väliaikaisista toimenpiteistä pepinon mosaiikkiviruksen yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseksi istutettaviksi tarkoitettujen tomaatintaimien osalta- Komission päätös 2003/450/EY, tehty 18 päivänä kesäkuuta 2003, Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman et Kotthoff) Davis et al. -organismin torjumista koskevien Tsekin säännösten tunnustamisesta yhteisön säännöksiä vastaaviksiSveitsin säännökset:- 28 päivänä helmikuuta 2001 annettu asetus kasvinsuojelusta (Ordinance on plant protection) (RO 2001 1191), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 26 päivänä marraskuuta 2003 (RO 2003 4925).- 15 päivänä huhtikuuta 2002 annettu talousministeriön asetus kielletyistä kasveista (Ordinance of the DFE on prohibited plants) (RO 2002 1098).- ... annettu maatalousviraston asetus väliaikaisista kasvinsuojelutoimenpiteistä (OFAG ordinance on temporary plant-healt measures) (RO 2003 ....)Lisäys 3KASVIPASSEJA MYÖNTÄVÄT VIRALLISET LAITOKSETEuroopan yhteisöBELGIAAgence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaireAdministration du contrôle de la production végétale primaireWTC III, 24e étageBoulevard Simon Bolivar 30B-1000 BRUXELLESTéléphone (32-2) 208 50 48Télécopieur (32-2) 208 51 70Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de VoedselketenBestuur Controle Primaire Productie Plantaardige sectorWTC III, 24e verdiepingSimon Bolivarlaan, 30B-1000 BrusselTel. (32-2) 208 50 48Fax (32-2) 208 51 70TANSKAMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriPlantedirektoratetSkovbrynet 20DK-2800 LyngbyTel. (45) 45 26 36 00Fax (45) 45 26 36 13SAKSA>TAULUKON PAIKKA>KREIKKAMinistry of AgricultureDirectorate of Plant Produce ProtectionDivision of Phytosanitary Control3-5, Ippokratous Str.EL-10164 AthensTel. (30-210) 361 53 94Fax (30-210) 361 71 03ESPANJAMinisterio de Agricultura, Pesca y AlimentaciónDirección General de AgriculturaSubdirección General de Sanidad VegetalC/ Alfonso XII 62E-28014 MadridTel.: (34) 913 47 82 54Fax: (34) 913 47 82 63>TAULUKON PAIKKA>RANSKAMinistère de l'agriculture, de l'alimentation, de la pêche et des affaires ruralesDirection générale de l'alimentationSous-direction de la Qualité et de la Protection des végétaux251, Rue de VaugirardF-75732 Paris Cedex 15Téléphone (33-1) 495 581 53Télécopieur (33-1) 495 559 49IRLANTIDepartment of Agriculture and FoodHorticulture and Plant Health DivisionMaynooth Business CampusMaynooth Co. KildareIrelandTel. (353-1) 505 33 54Fax (353-1) 505 35 64ITALIAMinistero delle Politiche agricole e forestali (MiPAF)Servizio FitosanitarioVia XX Settembre 20I-00187 RomaTel. (39-06) 46 65 60 98Fax (39-06) 481 46 28LUXEMBURGMinistère de l'agricultureASTA16, route d'Esch - BP 1904L-1019 LuxembourgTéléphone (352) 45 71 72-218Télécopieur (352) 45 71 72-340ALANKOMAATMinisterie van Landbouw, Natuur en VoedselkwaliteitPlantenziektekundige DienstGeertjesweg 15 - Postbus 91026700 HC WageningenNederlandTel. (31-317) 49 69 11Fax (31-317) 42 17 01ITÄVALTA>TAULUKON PAIKKA>PORTUGALIDirecção-Geral de Protecção das CulturasQuinta do MarquêsP-2780-155 OeirasTel.: (351-21) 446 40 50Fax: (351-21) 442 06 16SUOMI/FINLANDPlant Production Inspection Centre (KTTK)Plant Protection DepartmentPO Box 42FIN-00501 HelsinkiPuh. (358-9) 5765 111Faksi (358-9) 5765 2734RUOTSISwedish Board of AgriculturePlant Protection ServiceS-5182 JönköpingTel. (46-36) 15 50 00Fax (46-36) 12 25 22YHDISTYNYT KUNINGASKUNTADepartment for Environment, Food and Rural AffairsPlant Health DivisionFoss House, King's Pool1-2 Peasholme GreenYork YO I 7PXUnited KingdomTel. (44-190) 445 51 61Fax (44-190) 445 51 63Scottish Executive Environment and Rural Affairs Dept. (SEERAD)Pentland House47 Robb's LoanEdinburgh EH14 1TWUnited KingdomNational Assembly for WalesAnimal and Plant Health DivisionWelsh Assembly GovernmentCrown BuildingsCathays ParkCardiff CF10 3NQUnited KingdomDepartment of Agriculture and Rural Developments (DARD)Dundonald HouseUpper Newtonards RoadBelfast BT4 3SBUnited KingdomDepartment of Agriculture and FisheriesPO Box 327Howard Davis FarmTrinityJersey JE4 8UFUnited KingdomChief Executive OfficerCommittee for HorticultureRaymond Falla House, PO Box 459Longue Rue (Burnt Lane)St. Martin'sGuernsey GY1 6AFUnited KingdomMinistry of AgricultureKnockaloe PeelIsle of Man IM5 3AJUnited KingdomForestry Commission231 Corstorphine RoadEdinburgh EH12 7ATUnited KingdomSVEITSIOffice fédéral de l'agricultureService phytosanitaire fédéralCH-3003 BerneTéléphone (41-31) 322 25 50Télécopieur (41-31) 322 26 34Lisäys 4EDELLÄ 4 ARTIKLASSA TARKOITETUT ALUEET JA NIIHIN LIITTYVÄT ERITYISVAATIMUKSETEdellä 4 artiklassa tarkoitetut alueet ja niihin liittyvät erityisvaatimukset, joita osapuolten on noudatettava, määritellään seuraavassa mainituissa kummankin osapuolen säädöksissä ja hallinnollisissa määräyksissä.Euroopan yhteisön säädökset:Komission direktiivi 2001/32/EY, annettu 8 päivänä toukokuuta 2001, kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi ja direktiivin 92/76/ETY muuttamisesta, muutettu viimeksi 4 päivänä kesäkuuta 2003 tehdyllä direktiivillä 2003/46/EY.Neuvoston direktiivi 2000/29/EY, annettu 8 päivänä toukokuuta 2000, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä, muutettu viimeksi 4 päivänä joulukuuta 2003 annetulla direktiivillä 2003/116/EY.Sveitsin säädökset:Ordonnance du 28 février 2001 sur la protection des végétaux (28 päivänä helmikuuta 2001 annettu asetus kasvinsuojelusta), liitteessä 4 oleva B osa (RO 2001 1191), muutettu viimeksi 26 päivänä marraskuuta 2003 (RO 2003 4925).Lisäys 5TIETOJEN VAIHTOTiedot, joihin viitataan 9 artiklan 1 kohdassa, ovat seuraavat:- kolmansista maista tai sopimuspuolten alueiden jostakin osasta tulevien välittömästi kasvien terveyttä uhkaavien lähetysten tai haitallisten organismien pysäyttämistä koskevat ilmoitukset, joista säädetään direktiivissä 94/3/EY,- direktiivin 2000/29/EY 16 artiklassa tarkoitetut ilmoitukset.