CELEX: 52016PC0825
Language: ga
Date: 2016-12-21
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005

AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,21.12.2016
            COM(2016) 825 final
            2016/0413(COD)
            Togra le haghaidh
            RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus lena nx001eaisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005
            {SWD(2016) 470 final}{SWD(2016) 471 final}
            
               
         
         
            
               MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN
            
            
               1.COMHTHÉACS AN TOGRA
            
            
               •Forais agus cuspóirí an togra
            
            
               
                  Leis an togra seo cuirtear an Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead in oiriúint do noirm agus deachleachtais idirnáisiúnta sa chomhrac i gcoinne sciúradh airgid agus mhaoiniú na sceimhlitheoireachta. Tugann sé aghaidh ar réimsí a sainaithníodh i meastóireacht ar an Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead atá le feabhsú agus cuireann sé roinnt pointí gníomhaíochta a leagtar amach sa Teachtaireacht ón gCoimisiún maidir le Plean Gníomhaíochta chun an comhrac i gcoinne mhaoiniú na sceimhlitheoireachta a neartú
                     1
                   chun feidhme.
               
            
            
               Glacadh an chéad Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead in 2005
                  2
               . Chomhlánaigh an Rialachán seo forálacha na Treorach maidir leis an Sciúradh Airgid (anseo feasta: 'AMLD')
                  3
                trí chóras rialuithe a leagan síos a bhfuil feidhm aige maidir le daoine nádúrtha atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as a raibh airgeadra nó ionstraimí soshannta iompróra arbh fhiú EUR 10 000 nó níos mó iad á niompar acu. Ar an dóigh sin, chuir an Rialachán caighdeáin idirnáisiúnta chun feidhme ar leibhéal an Aontais Eorpaigh i réimse an sciúrtha airgid agus an mhaoinithe sceimhlitheoireachta, go háirithe Moladh ón Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais ar Sciúradh Airgid (anseo feasta: 'FATF') ar rialuithe gluaiseachtaí airgid.
            
            
               De bharr meastóireacht a rinneadh ar a mhéid a chomhlíon an chéad Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead a chuspóirí, agus de bharr faisnéis a fuarthas ó Bhallstáit mar aon le forás na gcaighdeán idirnáisiúnta chun sreafaí airgid trasteorann a rialú, chinn an Coimisiún, cé go raibh feidhmíocht fhoriomlán an Rialacháin go maith, go raibh fadhbanna ag baint le roinnt réimsí agus gur cheart iad a neartú chun feidhmiú an Rialacháin a fheabhsú.
            
            
               
                  Go sonrach, féachann an togra seo le haghaidh a thabhairt ar na saincheisteanna seo a leanas:
               
               
                  1.
                        Cumhdach neamhfhoirfe gluaiseachtaí trasteorann airgid 
               
               
                  Ceanglaíonn an Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead go ndéanfaidh daoine nádúrtha atá ag teacht isteach in AE nó ag dul amach as le EUR 10 000 nó níos mó dearbhú chuige sin. Níl aon fhoráil ann, áfach, maidir le hairgead a sheoltar i bpost, i lasta nó i lastais chúireára. Tá sé fógartha ag údaráis phoiblí go bhfuil coirpigh tar éis dul i muinín airgead a sheoladh nó a fháil trí lastais den sórt sin chun éalú ón oibleagáid dearbhú a dhéanamh faoin Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead.
               
               
                  2.
                        Deacrachtaí le faisnéis a mhalartú idir údaráis
               
               
                  Ceanglaíonn an Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead nach gcuireann na húdaráis inniúla sonraí dearbhaithe ‘ar fáil’ ach don aonad um fhaisnéis airgeadais (FIU) sa Bhallstát inar bailíodh iad. Féadfar an ceanglas beagán éighníomhach seo a chomhlíonadh go simplí trí fhoirmeacha dearbhaithe comhlánaithe a chur ar fáil lena niniúchadh ag an FIU. Ní leor é seo, áfach, de bhrí gur cheart an fhaisnéis a aistriú go gníomhach chuig an FIU sa dóigh is go bhféadfaidh sé anailís a dhéanamh ar an bhfaisnéis. Ina theannta sin, féadfar sonraí dearbhaithe a mhalartú le húdaráis inniúla i mBallstáit eile sa chás gur ann do thásca ar ghníomhaíocht neamhdhleathach agus fiú sa chás sin tá sé roghnach. Is é sin is siocair le cur chun feidhme neamhréireach agus líon beag samplaí de roinnt chórasach sonraí.
               
               
                  3.
                        A dhodhéanta is atá sé ag údaráis inniúla suimeanna atá faoi bhun na tairsí a choinneáil ar bhonn sealadach
               
               
                  Ní cheadaítear d'údaráis faoin Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead airgead a choinneáil ar bhonn sealadach nuair a bhraitear go bhfuil suimeanna atá faoi bhun na tairsí á mbogadh agus tásca ann go bhfuil baint acu le gníomhaíocht neamhdhleathach.
               
               
                  4.
                        An sainmhíniú neamhfhoirfe ar ‘airgead’ 
               
               
                  Ag teacht le caighdeáin idirnáisiúnta, sainmhínítear airgead mar ‘airgeadra atá i gcúrsaíocht mar mhodh malartaithe, nó ionstraimí soshannta iompróra’. Tá aird tarraingthe ar chásanna, áfach, inar bhog coirpigh cainníochtaí suntasacha tráchtearraí fíorleachtacha cosúil le hór chun luach a aistriú sa dóigh nach gá dearbhú a dhéanamh. Ní fhéachann an dearbhú caighdeánach custaim le haghaidh a thabhairt go leordhóthanach ar an tsaincheist seo, de bhrí nach ngabhtar ann sonraí maidir le tionscnamh eacnamaíoch nó cuspóir an airgid, mar shampla, agus nach i gcónaí a cheanglaítear é. Ina theannta sin, tá sé riachtanach an tathrú tapa atá ag teacht ar choiriúlacht agus an méadú atá ag teacht ar chibearchoireacht, calaoisí ar líne agus margaí aindleathacha ar líne a chur san áireamh, athruithe atá á néascú ag forbairt an mhargaidh ríomhairgid agus na táirgí atá á dtairiscint aige, táirgí atá dírithe go sonrach ar ionstraimí íocaíochta réamhíoctha. Ní mór an sainmhíniú ar airgead a leathnú chun modhanna íocaíochta den sórt sin a chumhdach chun easnamh reachtach a dhúnadh a bhfuil aird tarraingthe air agus a bhfuil bunús leis dar le húdaráis forfheidhmithe dlí
                     4
                  . 
               
               
                  5.
                        Pionóis éagsúla do neamhdhearbhú i mBallstáit
               
               
                  Tá pionóis do mhainneachtain airgead a dhearbhú éagsúil go leor ar fud na mBallstát. Forchuireann Ballstáit áirithe pionóis aníseal agus ní gá go mbeidís athchomhairleach, agus tá an chuma gurb ionann déine na bpionós i mBallstáit eile agus glacadh uathoibríoch gurb ionann mainneachtain airgead a dhearbhú agus fianaise ar bhunchion (atá fós le bunú agus ar cheart caitheamh leis mar dhíol fiosrúcháin ar leith). Chuir an Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead mar cheangal ar na Ballstáit go dtabharfaí fógra don Choimisiún maidir leis na pionóis curtha ar bun nuair a tháinig siad i bhfeidhm, ach ní raibh sé mar cheangal orthu fógra a thabhairt maidir le haon athruithe ina dhiaidh sin.
               
               
                  6.
                        Leibhéil dhifriúla cur chun feidhme i measc Ballstát
               
               
                  Faoin Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead , úsáideann formhór na mBallstát an fhoirm dearbhaithe chéanna dá ndeoin féin, ach níl sé seo éigeantach. Ina theannta sin, soláthraíonn Ballstáit sonraí staidrimh don Choimisiún, ach ní féidir é seo ná leibhéal mionsonraithe na sonraí a fhorfheidhmiú, a bhféadfadh fadbhbanna le cur i bhfeidhm comhsheasmhach a chinntiú agus éifeachtacht a mheas a bheith dá thoradh.
               
            
         
         
            
               
                  Fadhb eile is ea feasacht taistealaithe maidir lena noibleagáidí a mhúscailt. Is iad na Ballstáit is fearr a dhéanfaidh é seo, agus aird á tabhairt acu ar a riachtanais agus a gcásanna sonracha. Déanfaidh an Coimisiún machnamh ar an mbealach is fearr chun an cuspóir seo a chomhlíonadh agus déanfaidh sé idirchaidreamh le saineolaithe náisiúnta ó na Ballstáit maidir leis an tsaincheist seo agus beidh sé ullamh cabhrú le Ballstáit ábhair iomchuí a fhorbairt.
               
            
            
               •Comhsheasmhacht le forálacha beartais atá sa réimse beartais cheana
            
            
               
                  Ba cheart an togra seo a mheas i gcomhthéacs an chreata Eorpach agus idirnáisiúnta maidir le sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chomhrac. 
               
               
                  Ar leibhéal idirnáisiúnta, déanann FATF, ar a ndéanann an Coimisiún ionadaíocht thar ceann an Aontais, moltaí maidir le dlínsí chun dul i ngleic le sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta. Ní ionstraimí dlí infheidhme go díreach iad na moltaí, ach tá luach ag baint leo: Déantar grinnscrúdú ar mheastóireachtaí bhaill FATF ar chomhlíonadh a chéile agus tá tionchar suntasach acu ar chlú. Tugann moladh 32 FATF aghaidh ar shaincheist na ngluaiseachtaí trasteorann airgid.
               
               
                  Ar leibhéal an Aontais Eorpaigh glacadh ionstraimí dlí éagsúla chun creat éifeachtach a bhunú chun cur i gcoinne sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta. Orthu sin tá:
               
               
                  an Ceathrú AMLD
                     5
                  , a gcumhdaítear formhór de mholtaí FATF ann;
               
               
                  – 
                        Rialachán (CE) Uimh. 1781/2006 maidir le faisnéis faoin íocóir a bhfuil aistrithe cistí á dtionlacan aige
                     6
                  , lena gcuirtear chun feidhme FATF SR VII ar aistrithe de dhroim sreinge;
               
               
                  – 
                        Treoir 2007/64/CE maidir le seirbhísí íocaíochta sa mhargadh inmheánach
                     7
                   (Treoir um Sheirbhísí Íocaíochta), lena gcuirtear chun feidhme, in éineacht le AMLD, FATF SR VI ar sheoltáin mhalartacha;
               
               
                  – 
                        Rialachán (CE) Uimh. 2580/2001 maidir le bearta sriantacha sonracha atá dírithe i gcoinne daoine agus eintitis áirithe d'fhonn an sceimhlitheoireacht a chomhrac
                     8
                  , lena ndéantar, i dteannta le Rialachán (CE) Uimh. 881/2002
                     9
                   a bhfuil smachtbhannaí UN AlQaeda agus Taliban á gcur chun feidhme aige, cuid de FATF SR III maidir le calcadh socmhainní sceimhlitheoirí a chur chun feidhme.
               
               
                  Tríd is tríd, sa chomhrac i gcoinne sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoirí:
               
               
                  – 
                        leagtar síos in AMLD creat rialacha maidir le feidhmiú na hearnála airgeadais fhoirmiúil; agus 
               
               
                  – 
                        leagtar síos sa Rialachán maidir le Rialuithe ar Airgead creat comhlántach rialacha chun an tAontas a chosaint i gcoinne aistrithe seachtracha trasteorann airgid á ndéanamh ag sciúrthóirí airgid agus airgeadaithe sceimhlitheora chun rialuithe ar an gcóras airgeadais fhoirmiúil a sheachaint.
               
            
            
               •Comhsheasmhacht le beartais eile de chuid an Aontais
            
            
               
                  Tá an togra seo ag teacht le agus ag cur le beartais eile an Aontais, go háirithe:
               
               
                  – 
                        an Clár Oibre Eorpach maidir leis an tSlandáil
                     10
                  , lena leagtar béim ar thábhacht an chomhraic i gcoinne na sceimhlitheoireachta agus na coireachta eagraithe, agus lena dtarraingítear aird ar a thábhachtaí is atá roinnt faisnéise idir údaráis inniúla, agus idir FIUanna go háirithe;
               
               
                  –
                        an Plean Gníomhaíochta chun an comhrac i gcoinne mhaoiniú na sceimhlitheoireachta a neartú, a liostaítear ann roinnt tionscnamh beartais agus dlí (lena náirítear an togra seo) a bhfuiltear le glacadh leo mar chuid de chur chuige cuimsitheach sa réimse seo; agus
               
               
                  –
                        togra ón gCoimisiún maidir le Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac agus a chuirtear in ionad Chinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle maidir leis an sceimhlitheoireacht a chomhrac
                     11
                  , lena náirítear forálacha maidir le smachtbhannaí coiriúla do dhaoine nó eintitis a sholáthraíonn tacaíocht ábhartha don sceimhlitheoireacht.
               
               
                     Prionsabal na saorghluaiseachta caipitil lena dtoirmeasctar srianta ar íocaíochtaí agus gluaiseachtaí caipitil idir Ballstáit agus tríú tíortha gan dochar do bhearta neamhidirdhealaitheacha a bhfuil údar leo ar fhorais beartas poiblí agus slándála poiblí.
               
            
            
               2.BUNÚS DLÍ, COIMHDEACHT AGUS COMHRÉIREACHT
            
            
               •Bunús dlí
            
         
         
            
               
                  Tá débhunús dlí ag an togra seo sa dlí príomha: 
               
               
                     Airteagal 114 CFAE (margadh inmheánach) – mar, chun feidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaigh a ráthú agus chun saoránaigh agus fiontair den Aontas a chosaint, ní mór bearta a ghlacadh chun stop a chur le sciúrthóirí airgid agus airgeadaithe sceimhlitheoirí cur chuige náisiúnta éagsúla a shaothrú do ghluaiseacht airgid. Chun a bheith éifeachtach, ní mór go mbeadh na bearta seo comhchuibhithe; agus
               
               
                     Airteagal 33 (comhar custaim) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) – mar gur cheart go ndéanfaí rialuithe ar airgead ag teorainn sheachtrach an Aontais, áit a bhfuil neart údarás riaracháin custaim. Ina theannta sin, tá saineolas suntasach ag na húdaráis riaracháin seo i rialuithe ar thrácht paisinéirí agus gluaiseacht ghinearálta sheachtrach thrasteorann coinsíneachtaí.
               
            
            
               •Coimhdeacht (maidir le hinniúlacht neamheisiach)
            
            
               Is cuid de chreat an Aontais Eorpaigh i gcoinne sciúradh airgid / mhaoiniú na sceimhlitheoireachta é an togra. Bunaítear leis comhthreomhaireacht le AMLD maidir le gluaiseachtaí seachtracha trasteorann airgid.
            
            
               Chun margadh inmheánach le saorghluaiseacht earraí, daoine, seirbhísí agus caipitil a eagrú, tá gá le bearta comhchuibhithe a dhéanamh ar fud na mBallstát, ar mhaithe le leas an phobail más gá, chun cosaint chuí agus chothrom agus cothroime iomaíochta a choimeád ar bun.
            
            
               Ní fhéadfaí an méid comhchuibhithe is gá a ghnóthú ar bhonn reachtaíocht náisiúnta agus é sin amháin. D'fhéadfadh sciúrthóirí airgid agus airgeadaithe sceimhlitheora dibhéirseachtaí a shaothrú agus iarracht a dhéanamh a nairgead a ghluaiseacht isteach chuig AE nó amach as trí na Ballstáit a bhfuil na bearta rialaithe is laige iontu. Bunaithe ar na suimeanna dearbhaithe airgid a thagann isteach in AE nó a théann amach as gach bliain (EUR 6070 billiún ar an meán á iompar ag daoine nádúrtha), d'fhéadfadh go mbeadh iarmhairt saofa aige seo ar an margadh inmheánach.
            
            
               Ní chuirfeadh an Rialachán seo atá beartaithe cosc ar Bhallstáit bearta rialuithe náisiúnta a dhéanamh maidir le gluaiseachtaí airgid thar theorainneacha inmheánacha, ar choinníoll go bhfuil na bearta sin comhoiriúnach le hAirteagal 65(1)(b) agus Airteagal 65(3), CFAE.
            
            
               Ní bhaineann an Rialachán seo le bearta atá déanta ag an AE nó ag Ballstáit a chuireann srian ar ghluaiseachtaí caipitil i gcás mórdheacrachtaí le hoibriú aontas eacnamaíoch agus airgeadais (Airteagal 66 CFAE) nó i gcás géarchéim thobann i gcomhardú íocaíochtaí (Airteagal 143144 CFAE). 
            
            
            
               •Comhréireacht
            
            
               
                  Measann an Coimisiún go bhfuil na roghanna beartais roghnaithe le haghaidh a thabhairt ar na saincheisteanna thuasluaite agus chun na cuspóirí a ghnóthú oiriúnach agus riachtanach. 
               
               
                  Trí raon feidhme na rialuithe a leathnú chun airgead a sheoltar i bpost agus i lasta a áireamh agus trí údaráis a cheadú chun suimeanna atá faoi bhun na tairsí a choinneáil i gcás ina bhfuil tásc ar ghníomhaíocht choiriúil, d’áiritheofaí go bhfuiltear go hiomlán agus go sainráite i gcomhréir le noirm agus caighdeáin deachleachtais idirnáisiúnta. Ina theannta sin, bheadh cumhachtaí rialaithe níos fearr ag údaráis, agus beidh an tualach breise riaracháin ar shaoránaigh, fiontair agus údaráis teoranta, go háirithe trí chóras nochta a chur i bhfeidhm maidir le hairgead a sheoltar i bpost agus i lasta, rud a thabharfadh lánchumhachtaí rialaithe d'údaráis náisiúnta ach nach bhforchuirfeadh ualach córasach dearbhúcháin ar oibreoirí dlisteanacha.
               
               
                  Maidir le faisnéis a mhalartú idir údaráis inniúla, trí oibleagáid ghníomhach a leagan síos chun sonraí a chur ar fáil do FIU an Bhallstáit i gceist d’áiritheofaí go bhfaigheadh an FIU sin na sonraí riachtanacha ar fad le haghaidh anailíse. Tá gá leis an méid comhchuibhithe seo ionas go seachnaítear na sonraí a bheith ‘ar fáil’, ach gan a bheith á naistriú go gníomhach chuig an FIU. Bheadh sé éigeantach faisnéis a mhalartú idir údaráis inniúla maidir le sáruithe agus gluaiseachtaí airgid sa chás gur ann do thásca ar ghníomhaíocht choiriúil, chun cur le cumas na núdarás inniúil sciúradh airgid agus mhaoiniú na sceimhlitheoireachta a chomhrac, agus comhréireacht a chinntiú ag an am céanna.
               
               
                  Tríd an sainmhíniú ar ‘airgead’ a leathnú chun ór a chur san áireamh agus sásra a roghnú ar féidir na gnéithe ann a leasú ar bhealach solúbtha trí ghníomh tarmligthe i bhfianaise treochtaí agus teicneolaíocht athraitheach, cuirtear i gcuntas sa togra na forbairtí is déanaí agus tugtar léargas ar ghealltanas AE dul i ngleic le bealaí éalaithe a d'fhéadfaí a úsáid amach anseo chun luach a aistriú. Fágann na pionóis atá beartaithe le haghaidh neamhdhearbhaithe discréid ag na Ballstáit na bearta a mheasann siad atá riachtanach chun na cuspóirí a ghnóthú a dhéanamh. I bhfianaise a saintréithe, tá an baol ann go mbainfí úsáid as cártaí réamhíoctha le luach a aistriú thar na teorainneacha seachtracha chun gníomhaíochtaí aindleathacha a mhaoiniú. I gcomhréir leis na prionsabail maidir le Rialáil Níos Fearr, sula ndéanfaí aon Chinneadh amach anseo cártaí réamhíoctha áirithe a áireamh i ngníomh tarmligthe, ba cheart measúnú a dhéanamh ar fhianaise an bhaoil sin, agus ar infhorfheidhmitheacht agus comhréireacht an chinnidh i dtéarmaí praiticiúla, agus úsáid dhleathach cártaí réamhíoctha á cur san áireamh.
               
            
            
               •Rogha ionstraime
            
            
               
                  Is é an Rialachán an ionstraim dlí iomchuí chun an cuspóir agus an méid comhchuibithe is gá a ghnóthú.
               
            
            
               3.TORTHAÍ Ó MHEASTÓIREACHTAÍ EX POST, Ó CHOMHAIRLIÚCHÁIN LEIS NA PÁIRTITHE LEASMHARA AGUS Ó MHEASÚNUITHE TIONCHAIR
            
            
               •Meastóireachtaí ex post/seiceálacha oiriúnachta ar an reachtaíocht atá ann cheana
            
            
               
                  Sainaithníodh i meastóireacht fhairsing ex post ar an Rialachán bunaidh maidir le Rialuithe ar Airgead a rinneadh in 2015
                     12
                   roinnt réimsí a bhféadfaí iad a bhreithniú lena bhfeabhsú:
               
            
         
         
            
               lena náirítear gluaiseachtaí airgid i bpost agus i lasta ag teorainneacha seachtracha AE i raon feidhme an Rialacháin;
            
            
               na féidearthachtaí chun faisnéis a mhalartú idir Ballstáit a fhairsingiú agus a chomhchuibhiú trí:
            
            
               
                  a. 
                        an fhaisnéis uile maidir le rialú ar airgead a chur san áireamh (lena náirítear dearbhuithe deonacha neamhamhrasacha); agus
               
               
                  b. 
                        nósanna imeachta soiléire a leagan amach agus uirlisí éifeachtacha chun faisnéis a mhalartú a sholáthar;
               
            
            
               úsáid a bhaint as faisnéis faoi dhearbhú airgid chun críocha cánach, lena náirítear an comhrac i gcoinne calaois agus imghabháil cánach a cheadú go sainráite;
            
            
               neasluach a lua le pionóis rialaithe ar airgead arna gcur i bhfeidhm ag Ballstáit ag teorainneacha seachtracha AE;
            
            
               an próiseas malartaithe maidir le hairgead a dhearbhú mar a bhaineann le FIUanna a chuíchóiriú;
            
            
               an sainmhíniú ar airgead a leasú chun ór agus clocha lómhara a chur san áireamh; agus
            
            
               sásra a fhorbairt chun leibhéal leordhóthanach agus comhsheasmhach cur chun feidhme sna Ballstáit a áirithiú.
            
            
               
                  Rinneadh anailís ar na réimsí seo sa mheasúnú tionchair a rinneadh ina dhiaidh sin.
               
            
            
               •Comhairliúcháin leis na páirtithe leasmhara
            
            
               
                  Rinneadh comhairliúchán poiblí leis na páirtithe leasmhara maidir le roghanna
                     13
                   éagsúla beartais ar ardán EUSurvey. Fuarthas líon teoranta freagairtí ach go ginearálta is iad na roghanna a ndearna freagróirí breithniú fabhrach orthu na roghanna ar glacadh leo, ach amháin síneadh a chur leis an sainmhíniú ar ‘airgead’, ar chuir tromlach beag ina choinne. Bhí toradh eile (féach thíos) mar thoradh ar chomhairliúchán spriocdhírithe, áfach, toradh a mheas an Coimisiún ábharthacht sháraitheach a bheith leis. Thug breithnithe coimhdeachta ar an gCoimisiún a thabhairt i gcrích go mbeadh sé níos fearr freagracht maidir le bearta múscailte feasachta a fhágáil faoi na Ballstáit, le tacaíocht ón gCoimisiún. Bhí freagróirí i bhfabhar go bhféadfaí sonraí maidir le dearbhú airgid a mhalartú go rialta chun críocha fioscacha, ach ardaíodh imní dlí i gcúrsa an mheasúnaithe tionchair agus ní fhéadfaí an rogha a shaothrú sa togra seo.
               
               
                  Rinneadh comhairliúchán níos spriocdhírithe i measc údarás custaim, póilíneachta agus FIU i ngach Ballstát maidir leis an bhféidearthacht an sainmhíniú ar airgead a leathnú thar airgeadra agus ionstraimí soshannta iompróra. Bhí na freagairtí (72 as 27 mBallstát) fabhrach go ginearálta agus thug siad le fios gur cheart go gceadódh an cur chuige ar glacadh leis go bhféadfaí an liosta de stórtha luacha den sórt sin a leasú go héasca. Tá sé beartaithe ag an gCoimisiún an chomhairle seo a ionchorprú agus an sainmhíniú ar ‘airgead’ a leathnú, liosta de phríomhchatagóirí a bhunú sa togra, agus na gnéithe lena mbaineann a liostú in Iarscríbhinn is féidir a leasú trí ghníomh tarmligthe chun athruithe a chur san áireamh agus féachaint chuige go seasfaidh an Rialachán an aimsir agus lena áirithiú go mbeidh maoirseacht á déanamh ag Parlaimint na hEorpa agus ag an gComhairle.
               
               
                  Ar deireadh, ó tháinig an Rialachán bunaidh maidir le Rialuithe ar Airgead i bhfeidhm, tá teagmháil rialta idir an Coimisiún agus saineolaithe náisiúnta ar rialuithe ar airgead. Tá ionchur luachmhar curtha ar fáil ag na saineolaithe seo thar na blianta, atá curtha san áireamh agus an togra seo á dhréachtú.
               
            
            
               •Measúnú tionchair
            
            
               
                  Tá measúnú tionchair déanta
                     14
                   agus tá tuairim dhearfach tugtha ag an mBord um Ghrinnscrúdú Rialála
                     15
                  .
               
               
                  Tá na roghanna atá roghnaithe chun dul i ngleic leis na fadhbanna sainaitheanta comhoiriúnach agus chuirfidís feabhas suntasach ar an Rialachán reatha maidir le Rialuithe ar Airgead gan ualaí riaracháin nach gá a chruthú. Dhéanfaí é sin trí:
               
            
            
               cur chun feidhme ceart moladh 32 ó FATF ar chúiréirí airgid trí bhearta bunaithe ar nochtadh i ndáil le hairgead a sheoltar i gcoinsíneachtaí lasta agus cúiréara a sholáthródh, mar aon le rialuithe agus meastóireacht chuí, léargas agus rialú gan an tualach breise a bhaineann le dearbhú córasach;
            
            
               soiléirithe a chuíchóiriú agus a sholáthar i ndáil le malartú faisnéise, lena sainaithnítear na príomhghníomhaithe agus an nós imeachta atá le cur i bhfeidhm;
            
            
               cead sainráite a thabhairt suimeanna atá faoi bhun na tairsí a choinneáil ar bhonn reachtaíocht náisiúnta, le tairseach sách ard chun gníomhaíocht a dhéanamh;
            
         
         
            
               athshainmhíniú ar ‘airgead’ bunaithe ar eilimintí an chuspóra, ach a chinntiú go seasfaidh sé an aimsir tríd an bhféidearthacht a bhaineann le heilimintí nua a ionchorprú trí reachtaíocht tharmligthe, faoi mhaoirseacht na Comhairle agus na Parlaiminte;
            
            
               freagracht maidir le pionóis a fhágáil ag na Ballstáit, ar cheart dóibh fógra a thabhairt don Choimisiún maidir le forálacha náisiúnta infheidhme agus aon athruithe; agus
            
            
               roinnt eilimintí tacaíochta eile a chur ar bhonn foirmiúil amhail staidreamh a sholáthar, foirm dearbhaithe comhchuibhithe agus leasuithe ar phionóis do neamhdhearbhú a thuairisciú, a bhí á ndéanamh ar bhonn deonach den chuid is mó go dtí seo, agus ar an dóigh sin ráthaíochtaí maidir le caighdeán meastóireachtaí a dhéanfar amach anseo agus breis deimhneachta dlíthiúla do pháirtithe leasmhara a sholáthar.
            
            
               
                  Maidir le hualach agus costais riaracháin, baineann na bearta le suimeanna airgid EUR 10 000 nó níos mó arna mbogadh thar theorainneacha seachtracha AE, ag daoine nó mar lasta/post, ar cóir iompair é a úsáideann fiontair go fíorannamh. Faoi láthair, caithfidh duine fisiceach a bhfuil lastas airgid á thionlacan aige dearbhú a dhéanamh. Is léir ó thaithí go bhfuil tuiscint rímhaith ag cúiréirí gairmiúla ar a noibleagáidí agus go bhfuil siad á gcomhlíonadh ag a bhformhór. Ceapadh an oibleagáid nua maidir le nochtadh do lastais airgid i bpost/lasta chun cead a thabhairt d'údaráis rialuithe a dhéanamh agus, má mheastar gur gá, doiciméadacht a iarraidh. Níl aon oibleagáid chórasach ann maidir le dearbhú a chomhdú agus féadfaidh údaráis discréid a fheidhmiú (e.g. i gcás lastas idir bainc). Táthar ag súil, mar gheall ar neamhchoitiantacht choibhneasta na córa lastais seo agus an cur chuige atá beartaithe, gur tionchar íosta a bheidh ag aon tionchar ar chúiréirí gairmiúla. Níltear ag súil le haon tionchar sonrach ar FBM nó micrifhiontar.
               
            
            
               •Cearta bunúsacha
            
            
               Is dócha go mbeidh tionchar ag na bearta atá beartaithe ar na cearta seo a leanas atá cumhdaithe sna h Airteagail seo a leanas de Chairt um Chearta Bunúsacha AE (anseo feasta: 'CCB'):
            
            
               –
                     meas ar an saol príobháideach, baile agus teaghlaigh (Airteagal 7 CCB);
            
            
               –
                     sonraí pearsanta a chosaint (Airteagal 8 CCB);
            
            
               –
                     an tsaoirse chun gnó a sheoladh (Airteagal 16 CCB); agus
            
            
               –
                     an ceart chun maoine (Airteagal 17 CCB).
            
            
               Beidh tionchar ag cuid de na bearta ar na cearta sin: d’fhéadfadh sé go mbeidh ar shaoránaigh dearbhú a chomhdú agus sonraí pearsanta a sholáthar agus déanfar sin a thaifeadadh, a phróiseáil agus a aistriú chuig údaráis eile; baileofar níos mó faisnéise ná mar atá á bailiú faoin gcóras reatha; i gcásanna de ghníomhaíocht choiriúil amhrasta maidir leis na méideanna iompartha, féadfaidh údaráis a Chinneadh an tairgead a choinneáil go sealadach, ag a bhfuil tionchar ar an gceart chun maoine.
            
            
               Sonraítear in Airteagal 52 CCB gur gá aon teorannú ar na cearta agus saoirsí aitheanta dá bhforáiltear leis an dlí, bunbhrí na gceart agus na saoirsí a hurramú, cuspóirí a bhaineann leis an leas ginearálta aitheanta ag an Aontas a chomhlíonadh agus a bheith comhréireach.
            
            
               Bunaítear leis an togra reatha bunús dlí agus saothraítear cuspóirí a bhaineann leis an leas ginearálta. Foráiltear do roinnt beart cosanta maidir le húsáid na sonraí, lena náirítear an oibleagáid atá ar údaráis inniúla (ag gníomhú mar rialaitheoirí) slándáil na sonraí a áirithiú agus déileáil leo de réir dhualgas na rúndachta gairmiúla, theorannú an chuspóra agus na tréimhse coinneála sonraí.
            
            
               Tá cothromaíocht chúramach sna bearta idir na cearta i dtrácht agus leasa dlisteanacha na sochaí trí chur chuige atá éifeachtúil (déantar an cuspóir a ghnóthú) ach a bhfuil tionchar aige ar a laghad ceart agus is féidir.
            
            
               4.IMPLEACHTAÍ BUISÉADACHA
            
            
               
                  Ní aon tionchar suntasach ag an togra ar bhuiséad an Aontais Eorpaigh.
               
            
            
               5.EILIMINTÍ EILE
            
            
               •Pleananna cur chun feidhme, agus socruithe faireacháin, meastóireachta agus tuairiscithe
            
            
               
                  Dhéanfadh an Coimisiún faireachán ar chur chun feidhme an Rialacháin agus a theacht i bhfeidhm i ndlúthchomhar leis na Ballstáit. Chiallódh faireachán leanúnach agus córasach go bhféadfaí Cinneadh a dhéanamh maidir lena bhfuil nó nach bhfuil an Rialachán á chur i bhfeidhm sa tslí a bhfuiltear ag súil leis agus an bhfuil aghaidh á tabhairt ar fhadhbanna go tráthúil. Bhaileofaí sonraí fíorasacha chun faireachán a dhéanamh ar na táscairí arna moladh (i.e. faisnéis staidrimh maidir le dearbhuithe cláraithe curtha ar aghaidh chuig an gCoimisiún; rialuithe i gcásanna ina ndéantar dearbhú; rialuithe i gcás nach ndéantar dearbhú agus torthaí na rialuithe; faisnéis staidrimh maidir le pionóis do neamhdhearbhú) agus sholáthróidís bunús don mheastóireacht a dhéanfar ar an Rialachán amach anseo.
               
               
                  Foráiltear sa togra go gcuirfeadh an Coimisiún tuarascáil mheastóireachta faoi bhráid na Parlaiminte agus na Comhairle cúig bliana tar éis theacht i bhfeidhm an Rialacháin agus gach cúig bliana as sin amach. Sa mheastóireacht déanfar a mhéid is nár comhlíonadh cuspóirí an Rialacháin a mheas.
               
            
         
         
            
               •Míniúchán mionsonraithe ar fhorálacha sonracha an togra
            
            
               
                  Leagtar amach in Airteagal 1 cuspóirí an togra agus cuirtear in iúl go soiléir go mbeartaítear comhthreomhaireacht le AMLD a bhunú chomh fada is a bhaineann le gluaiseachtaí seachtracha trasteorann airgid. 
               
               
                     Bunaítear le hAirteagal 2 líon sainmhínithe, go háirithe céard a chiallaíonn ‘airgead’. Chun athruithe ar iompraíocht coirpeach a bhfuil iarracht á déanamh acu an oibleagáid maidir le dearbhú a dhéanamh a sheachaint, bunaítear ceithre chatagóir ghinearálta: ionstraimí soshannta iompróra, tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha agus cártaí réamhíoctha. Déantar cur síos ar ghnéithe an dara, an tríú agus an ceathrú catagóir in Iarscríbhinn agus is féidir an Iarscríbhinn sin a leasú le gníomh tarmligthe faoi mhaoirseacht na Comhairle agus Pharlaimint na hEorpa. Is é an réasúnaíocht atá leis an gcur chuige seo uaireanta go gcomhshónn coirpigh, ar mian leo dearbhú airgeadra a sheachaint, an tairgeadra go tráchtearraí lómhara cosúil le boinn óir. Má dhéantar, mar atá beartaithe, boinn óir agus buillean ardíonachta a rialú, d'fhéadfadh coirpigh modhanna eile seachanta a lorg i bhfoirm tráchtearraí eile. Dianriachtanas is ea gur féidir bearta a dhéanamh go tapa chun freagairt do na hiompraíochtaí seo, sa chás go dtagann riachtanas follasach chun cinn. Nuair a bheidh leasuithe ar an Iarscríbhinn á mbreithniú, cuirfidh an Coimisiún an riachtanas sin i gcás ag féachaint d'éascaíocht cur chun feidhme sa réimse, inar gá go mbeadh na modhanna teicniúla ag údaráis inniúla chun cineál tráchtearra agus a luach, agus comhréireacht an bhirt bunaithe ar pheirspictíocht cearta bunúsacha, a bhreithniú go tapa.
               
               
                     I bpointe (i) d’Airteagal 2 sainmhínítear an téarma ‘gníomhaíocht choiriúil’ trí thagairt a dhéanamh do na gníomhaíochtaí a liostaítear in Airteagal 3(4) de Threoir (AE) 2015/849. Sa bhreis air sin, tá sé beartaithe an téarma ‘gníomhaíocht choiriúil’ a shainmhíniú chun críocha choiriúlú an sciúrtha airgid (fonóta le cur isteach ag déanamh tagairt don Treoir maidir le sciúradh airgid a chomhrac tríd an dlí coiriúil COM (2016)826 final an 21 Nollaig 2016). Tar éis do na comhreachtóirí an togra le haghaidh Treoir maidir le sciúradh airgid a chomhrac tríd an dlí coiriúil a ghlacadh, déanfaidh an Coimisiún measúnú féachaint an gá Treoir (AE) 2015/849 a athbhreithniú d’fhonn an sainmhíniú ar “gníomhaíocht choiriúil” a thabhairt i gcomhréir leis an mbrí atá aige sa Treoir maidir le sciúradh airgid a chomhrac tríd an dlí coiriúil. 
               
               
                  Ceanglaítear in Airteagal 3 go ndéanfadh daoine nádúrtha méideanna EUR 10 000 nó níos mó a dhearbhú agus sonraítear ann an tslí a dhéanfar an dearbhú (i scríbhinn nó go leictreonach, agus an fhoirm atá leagtha síos i gcomhréir le hAirteagal 15(a) in úsáid) agus na sonraí is gá a sholáthar.
               
               
                     In Airteagal 4 leagtar síos oibleagáid maidir le nochtadh i gcás airgead neamhthionlactha (amhail airgead a sheoltar i gcoinsíneachtaí lasta nó beartáin), a fhágfaidh gur féidir le húdaráis inniúla, má thagann siad ar lastas airgid dar luach EUR 10 000 nó níos mó, discréid a fheidhmiú agus a chur de cheangal ar an seoltóir, ar an duine atá ceaptha an tairgead a fháil nó ar a ionadaí dearbhú a dhéanamh. Leis an gcur chuige seo áirithítear gur féidir le húdaráis faisnéis iomlán a fháil gan gá a bheith le hualach dearbhaithe chórasaigh a fhorchur, e.g. ar lastais idir institiúidí airgeadais aitheanta. Mar atá amhlaidh i gcás dearbhuithe faoi Airteagal 3, tá sé beartaithe go ndéanfar dearbhuithe maidir le nochtadh i scríbhinn nó go leictreonach, agus úsáid á baint as an bhfoirm leagtha síos i gcomhréir le hAirteagal 15(a). 
               
               
                  Tugann Airteagal 5 cumhachtaí rialuithe do na húdaráis inniúla agus sonraítear ann, i gcásanna sáraithe, nuair nach bhfuil dearbhú déanta, go mbeidh cumhacht acu dearbhú ex officio a bhunú. 
               
               
                  Le hAirteagal 6 cumasaítear do na húdaráis sonraí maidir le gluaiseachtaí suimeanna airgid atá faoi bhun na tairsí dearbhaithe nó nochta a chlárú. Bunaithe ar an tionchar atá aige seo ar chearta bunúsacha agus go háirithe i dtaca le coinneáil shealadach airgid faoi Airteagal 7, tá aon ghníomhaíocht faoi réir tairseach sách ard agus ceanglaítear leis tásca ar ghníomhaíocht choiriúil. Beidh feidhm ag sainmhíniú AMLD ar ‘ghníomhaíocht choiriúil’ (sciúradh airgid, maoiniú na sceimhlitheoireachta nó cionta preideacáidithe cosúil le coireacht fhioscach). 
               
               
                  Le hAirteagal 7 cumasaítear do na húdaráis airgead a choinneáil ar bhonn sealadach sa chás gur cheart go mbeadh dearbhú nó dearbhú maidir le nochtadh déanta, ach nach bhfuil, nó — beag beann ar an suim airgid — sa chás gur ann do thásca ar ghníomhaíocht choiriúil. Tá na socruithe mionsonraithe maidir leis an gcoinneáil seo le leagan síos sa reachtaíocht náisiúnta, ach tá sé tábhachtach a threisiú gur beart riaracháin choimeádaigh é, arb é an taon chuspóir atá leis údaráis inniúla a chumasú chun airgead a choinneáil ón uair a bhraitear aimhrialtacht go dtí an uair a chinneann údaráis eile, amhail an FIU nó na húdaráis bhreithiúnacha, má tá forais leordhóthanacha ann dul ar aghaidh le fiosrúchán agus an tairgead a urghabháil go dlíthiúil nó a scaoileadh ar ais chuig an dearbhóir. Ní mór go mbeadh údar le haon choinneáil shealadach den sórt sin trí thagairt d'imthosca sonracha agus beidh siad faoi réir réiteach éifeachtach de réir dlí náisiúnta. I gcásanna nuair nach gcinneann na húdaráis inniúla laistigh den teorainn ama leagtha síos do thréimhse na coinneála sealadaí nó sa chás go gcinneann siad nach bhfuil aon fhorais chun an tairgead a choinneáil níos faide, ba cheart an tairgead a chur ar fáil láithreach don dearbhóir. 
               
               
                  In Airteagal 8 ceanglaítear ar na húdaráis inniúla an fhaisnéis a fhaigheann siad faoi Airteagail 3, 4, 5(3) nó 6 a tharchur go gníomhach chuig an FIU; ní leor an fhaisnéis sin a chur ar fáil don FIU. Ní mór go mbeadh an fhaisnéis á tarchur de réir na rialacha teicniúla atá leagtha síos de bhun Airteagal 15(c).
               
               
                  Foráiltear in Airteagal 9 do mhalartú faisnéise idir údaráis inniúla, i.e. údaráis chustaim agus údaráis eile arna nainmniú ag na Ballstáit chun críche an Rialacháin a chur i bhfeidhm (e.g. gardaí teorann, údaráis fhioscacha, etc.). Bunaithe ar chineál trasnáisiúnta an sciúrtha airgid agus an mhaoinithe sceimhlitheoireachta agus gur féidir teacht isteach san Aontas nó dul amach as trí Bhallstát amháin, agus ansin airgead a chur i gcúrsaíocht gan dul faoi aon rialuithe breise, is den riachtanas chun críocha anailíse riosca agus chun críocha coisctheacha go gcuirfí faisnéis maidir le sáruithe (mainneachtain dearbhú a dhéanamh, dearbhuithe ex officio nó tásca ar ghníomhaíocht choiriúil) ar fáil d'údaráis inniúla i mBallstáit eile. Ina theannta sin, ba cheart go mbeadh údaráis inniúla in ann an fhaisnéis seo a chur ar fáil d'údaráis eile a bhfuil sé de chúram orthu gníomhaíocht choiriúil mar a shainmhínítear sa togra a fhiosrú, ach nár ainmníodh go díreach mar ‘údaráis inniúla’, e.g. na póilíní nó (chun coireanna cánach a bhrath agus gníomhú orthu) na húdaráis fhioscacha. Ba cheart fógra a thabhairt don Choimisiún maidir le haon tásca ar ghníomhaíocht choiriúil a d'fhéadfadh dochar a dhéanamh do leasanna airgeadais an Aontais. Ba cheart freisin faisnéis anaithnid anailís riosca agus torthaí na hanailíse riosca a mhalartú idir údaráis inniúla sa Bhallstát céanna agus i mBallstáit eile nuair a chinneann siad go bhfuil ardriosca in áit éigin eile san Aontas mar thoradh ar an mbagairt. Ní mór go mbeadh an fhaisnéis á malartú de réir na rialacha teicniúla atá leagtha síos de bhun Airteagal 15(c) agus trí úsáid a bhaint as an bhfoirm atá leagtha síos de bhun Airteagal 15(d). 
               
               
                  Ceadaítear le hAirteagal 10 faisnéis a mhalartú le tíortha nach bhfuil san Aontas Eorpach, faoi réir comhaontú ó na húdaráis a bhailigh an fhaisnéis i dtosach agus ar choinníoll go bhfuil sin i gcomhréir le gach foráil náisiúnta agus gach foráil de chuid an Aontais maidir le haistriú sonraí pearsanta chuig tíortha nach bhfuil san Aontas Eorpach. 
               
               
                  Sonraítear in Airteagal 11 go ngníomhóidh na húdaráis inniúla a fhaigheann sonraí faoin Rialachán seo mar rialaitheoirí ar na sonraí pearsanta arna bhfáil acu agus go mbeidh an fhaisnéis ar fad arna fáil faoin Rialachán cumhdaithe ag an rúndacht ghairmiúil agus go ndéanfar í a chosaint go cuí. Ní fhéadfar faisnéis a nochtadh ach amháin sa chás go gceadaítear é faoi fhorálacha dlíthiúla, go háirithe i dtaca le himeachtaí dlí leanúnacha.
               
               
                  Le hAirteagal 12 cuirtear srian ar phróiseáil sonraí pearsanta chun críocha gníomhaíocht choiriúil a chosc agus a chomhrac. Leagtar síos san Airteagal freisin an tréimhse choinneála maidir le sonraí dearbhaithe agus cinntear gur tréimhse cúig bliana a bheidh i gceist.
               
               
                  Leagtar síos in Airteagal 13 na pionóis a bhaineann le neamhchomhlíonadh na hoibleagáide maidir le dearbhú. Eilimint nua is ea an oibleagáid ar Bhallstát an Coimisiún a chur ar an eolas maidir le haon leasuithe ar a bhforálacha pionóis tar éis theacht i bhfeidhm an Rialacháin. Tá Ballstáit saor na pionóis a chinneadh, ach ní bheidh feidhm ag aon phionós ach i ndáil le mainneachtain dearbhú a dhéanamh faoin Rialachán agus ba cheart go mbeadh sé éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach chuige sin. Nuair a bhíonn pionós maidir le mainneachtain dearbhú a dhéanamh á fhorchur, níor cheart d'údaráis glacadh leis nó láithreacht nó neamhláithreacht bunchionta preideacáidithe a chur san áireamh i ndáil leis an airgead neamhdhearbhaithe. Ní fhágann pionós den sórt sin nach bhféadfadh gá a bheith le fiosrúchán ar leith féachaint an ndearnadh cionta coiriúla; tá fiosrúcháin den sórt sin lasmuigh de raon feidhme an Rialacháin. Le linn na bpionós maidir le mainneachtain dearbhú a dhéanamh a chinneadh, ba chóir do Bhallstáit dlíeolaíocht ábhartha ó Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh agus ón gCúirt Eorpach um Chearta an Duine a chur san áireamh.
               
               
                  In Airteagal 14 tugtar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh lena chur ar chumas an Choimisiúin an Iarscríbhinn ina liostaítear gnéithe an tsainmhínithe ar ‘airgead’ a leasú. Is gá solúbthacht den sórt sin lena chinntiú go seasfaidh an Rialachán an aimsir agus chun lucht ceaptha beartas a chumasú chun freagairt go tapa do threochtaí coiriúla nua agus caighdeáin agus deachleachtais athraitheacha idirnáisiúnta a chur san áireamh. Beidh aon leasú faoi réir riachtanas taispeánta, cur chuige comhréireach lena náirithítear go mbeidh údaráis inniúla in ann, go hiarbhír, aon eilimintí breise a fhorfheidhmiú, agus maoirseacht á déanamh ag Parlaimint na hEorpa agus ag an gComhairle, ag a bhfuil an túdarás agóid a dhéanamh tar éis dóibh fógra a fháil maidir le glacadh gnímh den sórt sin agus a fhéadfaidh an túdarás tarmligthe a chúlghairm aon tráth. Roimh ghníomh tarmligthe a ghlacadh rachaidh an Coimisiún i gcomhairle le saineolaithe náisiúnta ó na Ballstáit i réimse an rialaithe ar airgead chun a nionchur siúd a fháil.
               
               
                  In Airteagal 15 tugtar cumhachtaí cur chun feidhme don Choimisiún bearta a leagan síos chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach rialuithe a áirithiú trí, inter alia, na teimpléid d'fhoirmeacha maidir le dearbhú agus nochtadh a bhunú; na rialacha teicniúla maidir le faisnéis a mhalartú (lena náireofar an córas leictreonach atá le húsáid) agus na rialacha agus an fhormáid chun gur féidir le Ballstáit faisnéis staidrimh anaithnid maidir le dearbhuithe agus sáruithe a sholáthar don Choimisiún. 
               
               
                  Bunaítear le hAirteagal 16 Coiste maidir le Rialuithe ar Airgead ar a mbeidh saineolaithe náisiúnta ainmnithe ag na Ballstáit agus a chuideoidh leis an gCoimisiún gníomhartha cur chun feidhme a bhunú.
               
               
                  Baineann Airteagal 17 le faisnéis a sholáthar don Choimisiún agus sonraítear ann go ndéanfaidh Ballstáit faisnéis maidir leis na húdaráis inniúla a sholáthar do chur i bhfeidhm an Rialacháin maidir le Rialuithe ar Airgead agus na pionóis atá leagtha síos maidir le mainneachtain dearbhú a dhéanamh. Ba chóir freisin go gcoinneodh Ballstáit an Coimisiún chun dáta maidir le haon mhodhú ina dhiaidh sin. Ba chóir freisin sonraí staidrimh anaithnid a sholáthar don Choimisiún ag minicíocht atá le Cinneadh trí fhorálacha cur chun feidhme uair sa bhliain ar a laghad.
               
               
                  Baineann Airteagal 18 le beartas meastóireachta agus sonraítear ann go seolfaidh an Coimisiún tuarascáil chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle cúig bliana tar éis theacht i bhfeidhm an Rialacháin agus gach cúig bliana as sin amach.
               
            
         
         
            
               
                  Déantar Airteagal 19 a aisghairm le Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005.
               
               
                  Sonraítear in Airteagal 20 go dtiocfaidh an Rialachán i bhfeidhm ar an 20ú lá tar éis a ghlactha. Tiocfaidh sé i bhfeidhm arna Chinneadh ag an reachtóir. 
               
            
            
               2016/0413 (COD)
            
            
               Togra le haghaidh
            
            
               RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            
            
               maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus lena naisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005
            
            
               TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
            
            
               Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 33 agus Airteagal 114 de,
            
            
               Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
            
            
               Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
            
            
               Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa
                  16
               , 
            
            
               Ag féachaint don tuairim ó Choiste na Réigiún
                  17
               , 
            
            
               Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach,
            
            
               De bharr an méid seo a leanas:
            
            
               (1)Ceann de thosaíochtaí an Aontais é forbairt chomhchuí, inbhuanaithe agus chuimsitheach an mhargaidh inmheánaigh a chur chun cinn mar réimse inar féidir le hearraí, daoine, seirbhísí agus caipiteal a bheith ag cúrsaíocht go saor agus go sábháilte.
            
            
               (2)Cruthaíonn fáltais aindleathacha agus atreorú airgid chun gníomhaíochtaí aindleathacha a mhaoiniú á dtabhairt isteach sa gheilleagar athuair saobhadh agus míbhuntáistí míchuí san iomaíocht do shaoránaigh agus do chuideachtaí atá géilliúil don dlí, agus, dá bhrí sin, is bagairt d'fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh iad. Thairis sin, cothaíonn sé gníomhaíochtaí coiriúla agus sceimhlitheoirí a chuireann slándáil shaoránaigh an Aontais i mbaol. Dá réir sin, tá beart déanta ag an Aontas chun é féin a chosaint.
            
            
               (3)Ceann de na príomhcholúin den bheart sin ba ea Treoir 91/308/CEE ón gComhairle
                  18
               , ar leagadh síos ann sraith beart agus oibleagáidí faoi institiúidí airgeadais, daoine dlítheanacha agus gairmeacha áirithe maidir le inter alia trédhearcacht, coimeád taifead agus forálacha ‘bíodh aithne agat ar do chustaiméir’, agus oibleagáid idirbhearta amhrasacha a thuairisciú chuig Aonaid náisiúnta um Fhaisnéis Airgeadais atá bunaithe mar mhoil chun na hidirbhearta sin a mheas, idirghníomhú lena gcontrapháirteanna i dtíortha eile agus, más gá, teagmháil a dhéanamh le húdaráis bhreithiúnacha. Tá an Treoir leasaithe ó shin agus tá bearta comhleanúnacha tagtha ina hionad. Faoi láthair, tá forálacha le haghaidh sciúradh airgid a chosc leagtha síos i dTreoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  19
               . 
            
            
               (4)De bhrí go raibh riosca ann go mbeadh méadú ar ghluaiseachtaí airgid chun críocha aindleathacha mar gheall ar chur i bhfeidhm Threoir 91/308/CEE a d'fhéadfadh a bheith ina bhagairt don chóras airgeadais agus don mhargadh inmheánach, bhí an Treoir sin á forlíonadh ag Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  20
               . Is é atá mar aidhm leis an Rialachán sin sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chosc agus a bhrath trí chóras rialuithe a leagan síos atá infheidhme maidir le daoine nádúrtha a thagann isteach san Aontas nó a théann amach as agus suimeanna airgid nó ionstraimí soshannta iompróra cothrom le nó níos mó ná 10 000 EUR nó a choibhéis in airgeadraí eile ar iompar acu.
            
            
               (5)Le Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 cuireadh chun feidhme laistigh den Chomhphobal na caighdeáin idirnáisiúnta maidir le sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chomhrac a d’fhorbair an Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais (FATF).
            
            
               (6)Sainaithnítear agus déantar cur síos i dTreoir (AE) 2015/849 ar roinnt gníomhaíochtaí coiriúla a bhféadfadh na fáltais uathu a bheith á núsáid chun airgead a sciúradh nó chun an sceimhlitheoireacht a mhaoiniú. Go minic, aistrítear na fáltais ó na gníomhaíochta coiriúla sin thar theorainn sheachtrach an Aontais chun iad a sciúradh nó chun an sceimhlitheoireacht a mhaoiniú. Ba cheart an méid sin a chur san áireamh sa Rialachán seo agus ba cheart rialacha a leagan síos ann a chuideoidh chun sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chosc agus a éascóidh brath agus fiosrú na ngníomhaíochtaí coiriúla a shainaithnítear i dTreoir (AE) 2015/849.
            
         
         
            
               (7)Is comhlacht idirrialtasach é FATF, a bunaíodh ag cruinniú mullaigh G7 i bPáras i 1989, a leagann síos caighdeáin agus a chuireann cur chun feidhme éifeachtach beart dlíthiúil, rialála agus oibriúcháin chun sciúradh airgid, maoiniú na sceimhlitheoireachta agus bagairtí gaolmhara eile ar shláine an chórais airgeadais idirnáisiúnta a chomhrac. Is baill de FATF iad roinnt de na Ballstáit nó tá ionadaíocht acu ar FATF trí chomhlachtaí réigiúnacha. Déanann an Coimisiún ionadaíocht thar ceann an Aontais ar FATF agus tá gealltanas tugtha aige a mholtaí a chur chun feidhme go héifeachtach. Ar leibhéal FAFT, sonraítear i Moladh 32 maidir le cúiréirí airgid gur cheart rialacha a chur i bhfeidhm maidir le rialuithe leordhóthanacha ar ghluaiseachtaí trasteorann airgid.
            
            
               (8)Ba cheart na forbairtí atá tagtha chun cinn de bharr na nithe seo a leanas a léiriú i bhforálacha Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005: an tuiscint níos fearr atá anois ann ar na sásraí a úsáidtear chun luach a fuarthas ar bhealach aindleathach a aistriú thar theorainneacha agus na hathruithe a cuireadh chun feidhme le Moltaí FATF dá thoradh sin; na hathruithe ar an gcreat dlíthiúil a tugadh isteach le Treoir (AE) 2015/849; forbairt deachleachtas nua, agus; an mheastóireacht a rinneadh ar an reachtaíocht atá ann cheana. Ós rud é go dteastódh raon leathan leasuithe, ba cheart an Rialachán sin a aisghairm agus Rialachán nua a chur ina ionad.
            
            
               (9)Ní dhéanann an Rialachán seo difear do chumas Ballstát foráil a dhéanamh maidir le rialuithe náisiúnta breise ar ghluaiseachtaí airgid laistigh den Aontas, ar choinníoll go bhfuil na rialuithe sin i gcomhréir le saoirsí bunúsacha an Aontais, agus go háirithe Airteagal 63 agus Airteagal 65 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh.
            
            
               (10)Ní bhaineann an Rialachán seo le bearta arna ndéanamh ag an Aontas ná ag Ballstáit a chuireann srian ar ghluaiseachtaí caipitil i gcás ina bhfuil deacrachtaí tromchúiseacha ann d’oibriú an aontais eacnamaíoch nó airgeadais faoi Airteagal 66 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh nó i gcás géarchéim thobann i gcomhardú íocaíochtaí faoi Airteagal 143 agus Airteagal 144 den Chonradh sin.
            
            
               (11)Ós rud é go mbíonn údaráis chustaim i láthair ag teorainneacha seachtracha an Aontais, agus i bhfianaise an tsaineolais atá acu maidir le rialuithe a dhéanamh ar phaisinéirí agus ar lasta a thrasnaíonn an teorainn sheachtrach agus an taithí atá acu ar chur i bhfeidhm Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005, ba cheart go leanfaidís orthu ag gníomhú mar údaráis inniúla chun críocha an Rialacháin seo. Ag an am céanna, ba chóir go leanfadh na Ballstáit le bheith in ann údaráis náisiúnta eile a ainmniú freisin a bhfuil láithreacht acu ag an teorainn sheachtrach chun gníomhú mar údaráis inniúla.
            
            
               (12)Tá ‘airgead’ ar cheann de phríomhchoincheapa an Rialacháin seo, agus ba cheart a shonrú go bhfuil ceithre chatagóir airgid i gceist: airgeadra, ionstraimí soshannta iompróra, tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha agus cineálacha ar leith cártaí réamhíoctha. I bhfianaise a saintréithe, tá seans maith ann go mbainfí úsáid as ionstraimí soshannta iompróra áirithe, tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha, agus as cártaí réamhíoctha nach bhfuil nasc acu le cuntas bainc, go núsáidfí iad in ionad airgeadra mar bhealach anaithnid chun luach a aistriú thar theorainneacha seachtracha agus níl aistrithe den sórt sin inrianaithe ag na húdaráis phoiblí tríd an gcóras clasaiceach maoirseachta. Ba cheart a leagan síos sa Rialachán seo gnéithe riachtanacha an tsainmhínithe ar ‘airgead’ agus ag an am céanna an Coimisiún a chumasú chun na gnéithe neamhriachtanacha a leasú mar fhreagairt ar iarrachtaí coirpeach agus a bpáirtithe beart a sheachaint a bhfuil cineál amháin de stór luacha fíorleachtach á rialú aige trí chineál eile a thabhairt trasna teorainneacha seachtracha. Má bhraitear fianaise ar iompraíocht den sórt sin ar scála measartha, ní mór bearta a dhéanamh go tapa chun an cás a réiteach.
            
            
               (13)Is ionstraimí airgeadais iad ionstraimí soshannta iompróra a chuireann ar chumas duine a bhfuil siad ina sheilbh aige íocaíocht suime airgid a éileamh gan a bheith cláraithe ná ainmnithe chuige sin. Is éasca iad a úsáid chun luachanna measartha a aistriú agus tá cosúlachtaí suntasacha idir iad agus airgeadra ó thaobh na rioscaí a bhaineann leo maidir le míúsáid a bhaint astu, leachtacht agus neamhainmníocht.
            
            
               (14)Is earraí a bhfuil cóimheas ard luacha/toirte luaite leo iad tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha agus tá margadh trádála idirnáisiúnta inrochtana ann cheana féin dóibh a fhágann gur féidir iad a thiontú go hairgeadra gan ach costais bheaga idirbhirt a thabhú. Tíolactar a leithéid de thráchtearraí ar bhealach caighdeánaithe den chuid is mó a fhágann gur féidir an luach atá leo a fhíorú go tapa. 
            
            
               (15)Is cártaí neamhainmniúla iad cártaí réamhíoctha a stórálann luach airgeadais nó cistí is féidir a úsáid le haghaidh idirbhearta íocaíochta, chun earraí nó seirbhísí a fháil nó chun airgeadra a fhuascailt agus ní bhíonn na cártaí sin nasctha le cuntas bainc. Baintear úsáid fhorleathan astu le haghaidh cuspóirí dlisteanacha éagsúla agus baineann leas soiléir sóisialta le cuid acu. Is éasca cártaí réamhíoctha a aistriú agus is féidir iad a úsáid chun luachanna measartha a aistriú thar theorainneacha seachtracha. Dá bhrí sin, ní mór cártaí réamhíoctha a áireamh sa sainmhíniú ar airgead. Fágfaidh sin go bhféadfar na bearta a leathnú chun cineálacha ar leith cártaí réamhíoctha a chumhdach má tá fianaise ann go bhfuil bunús leis sin agus ag féachaint do phrionsabal na comhréireachta agus infhorfheidhmitheacht phraiticiúil an chinnidh sin.
            
            
               (16)Chun sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chosc, ba cheart oibleagáid dearbhú a dhéanamh a fhorchur ar dhaoine nádúrtha atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as. Chun srian míchuí ar shaorghluaiseacht nó róualach maidir le foirmiúlachtaí riaracháin ar shaoránaigh agus ar údaráis a sheachaint, ba cheart an oibleagáid a bheith faoi réir thairseach EUR 10 000 nó a coibhéis i dtráchtearraí a úsáidtear mar stór luacha fíorleachtach, in ionstraimí soshannta iompróra, i gcártaí réamhíoctha nó in airgeadraí eile. Ba cheart go mbeadh feidhm aige maidir le daoine nádúrtha a bhfuil suimeanna den sórt sin á niompar acu ar a seilbh, ina mbagáiste nó sa ghléas iompair a dtrasnaíonn siad an teorainn sheachtrach ann. Ba cheart go gceanglófaí orthu an tairgead a chur ar fáil do na húdaráis inniúla lena rialú.
            
            
               (17)Maidir le gluaiseachtaí airgid nach bhfuil an túinéir, an seoltóir, an duine atá ceaptha an tairgead a fháil nó a ionadaí á dtionlacan, amhail airgead a thagann isteach san Aontas nó a théann amach as i bpacáistí poist, lastais chúiréara, bagáiste neamhthionlactha nó lasta i gcoimeádán, ba cheart go mbeadh an chumhacht ag na húdaráis inniúla ag an teorainn sheachtrach chun a cheangal ar an seoltóir nó ar an bhfaighteoir nó a ionadaí dearbhú maidir le nochtadh a dhéanamh. Ba cheart go gcumhdódh nochtadh den sórt sin roinnt eilimintí, amhail tionscnamh, ceann scríbe, foinse eacnamaíoch agus an úsáid atá beartaithe a bhaint as na cistí, nach bhfuil á gcumhdach ag an ngnáthdhoiciméadacht a chuirtear faoi bhráid an chustaim, amhail doiciméid loingseoireachta agus dearbhuithe custaim. Ceadóidh sé seo do na húdaráis inniúla anailís riosca a dhéanamh agus a niarrachtaí a dhíriú ar na lastais sin a mheasann siad a mbaineann an riosca is airde leo, gan foirmiúlachtaí breise córasacha a fhorchur. Ba cheart go mbeadh an oibleagáid maidir le nochtadh faoi réir tairseach atá comhionann leis an tairseach a bhaineann le hairgead ar iompar ag daoine nádúrtha.
            
            
               (18)Chun cuspóirí an Rialacháin seo a bhaint amach, ceanglaítear go dtaifeadtar roinnt eilimintí caighdeánaithe sonraí maidir le gluaiseacht an airgid amhail sonraí pearsanta an úinéara, an faighteoir, an fhoinse eacnamaíoch agus an úsáid atá beartaithe a bhaint as an airgead. 
            
            
               (19)Maidir leis an oibleagáid dearbhú a dhéanamh agus an oibleagáid maidir le nochtadh, ba cheart na húdaráis inniúla a dhílsiú leis an gcumhacht gach rialú riachtanach a dhéanamh ar dhaoine, a mbagáiste, an gléas iompair a úsáideadh chun an teorainn sheachtrach a thrasnú agus aon choinsíneacht nó gabhdán neamhthionlactha a bhfuil an teorainn sin á thrasnú acu a bhféadfadh airgead a bheith iontu, nó cóir iompair a bhfuil siad á niompar inti. I gcás mainneachtain na hoibleagáidí a chomhlíonadh, ba cheart do na húdaráis inniúla dearbhú ex officio a bhunú do chur in iúl na faisnéise ábhartha d'údaráis eile ina dhiaidh sin. 
            
            
               (20)I gcás ina mbraitear suimeanna airgid atá faoi bhun na tairsí ach tá tásca ann go bhféadfadh baint a bheith ag an airgead le gníomhaíocht choiriúil mar a shainmhínítear sa Rialachán seo, ba cheart go mbeadh ar chumas údarás inniúil faisnéis riachtanach a thaifeadadh maidir leis na daoine a bhfuil an tairgead ar iompar acu, amhail a sonraí aitheantais agus náisiúntachta, agus sonraí maidir leis an gcóir iompair a úsáideadh, amhail cineál an ghléis iompair, a phointe imeachta agus a cheann scríbe. 
            
            
               (21)Ba cheart an fhaisnéis sin a chur ar aghaidh chuig Aonad um Fhaisnéis Airgeadais an Bhallstáit i dtrácht. Tá na haonaid sin ainmnithe mar eilimintí moil sa chomhrac i gcoinne sciúradh airgid agus mhaoiniú na sceimhlitheoireachta: faigheann agus próiseálann siad faisnéis ó fhoinsí éagsúla amhail institiúidí airgeadais agus déanann siad anailís ar an bhfaisnéis sin chun Cinneadh a dhéanamh maidir lena bhfuil forais ann chun tuilleadh fiosrúchán a dhéanamh, ar forais iad nach mbeadh dealraitheach b’fhéidir do na húdaráis inniúla a bhailíonn na dearbhuithe agus a dhéanann rialuithe faoin Rialachán seo.
            
            
               (22)Sa chomhthéacs seo, tá sé iontach taifead a choinneáil de shuimeanna atá faoi bhun na tairsí má tá tásca ar ghníomhaíocht choiriúil ann freisin. Dá bhrí sin, ba cheart go bhféadfaí faisnéis maidir le suimeanna atá faoi bhun na tairsí a roinnt leis na húdaráis inniúla i mBallstáit eile má tá tásca ar ghníomhaíocht choiriúil ann.
            
            
               (23)De bhrí go dtarlaíonn na gluaiseachtaí airgid atá faoi réir rialuithe faoin Rialachán seo trasna na teorann seachtraí, agus ós rud é gur doiligh gníomhú nuair atá an tairgead imithe ón bpointe iontrála nó fágála agus i bhfianaise an riosca a bhaineann leis sin fiú má úsáidtear suimeanna beaga go haindleathach, ba cheart go mbeadh na húdaráis inniúla in ann airgead a urghabháil agus a choinneáil ar bhonn sealadach in imthosca áirithe, faoi réir seiceálacha agus comharduithe: ar an gcéad dul síos, i gcás nach bhfuil an oibleagáid maidir le dearbhú nó nochtadh a dhéanamh comhlíonta agus, ar an dara dul síos, sa chás gur ann do thásca ar ghníomhaíocht choiriúil, beag beann ar an suim airgid ná an tairgead a bheith á iompar ag duine nádúrtha nó ag duine neamhthionlactha. I bhfianaise chineál na hurghabhála agus na coinneála sealadaí sin agus an tionchar a d'fhéadfadh a bheith acu ar shaorghluaiseacht agus ar an gceart chun maoine, ba cheart an tréimhse choinneála a theorannú don mhéid is lú ama a theastaíonn ó na húdaráis inniúla eile lena Chinneadh an bhfuil forais ann tuilleadh idirghabhála a dhéanamh, amhail fiosrúcháin nó urghabháil an airgid bunaithe ar ionstraimí dlí eile. Ba cheart ráiteas ar na cúiseanna leis an gCinneadh a bheith ag gabháil le Cinneadh chun airgead a choinneáil ar bhonn sealadach agus ba cheart cur síos cuí a áireamh ann ar na fachtóirí sonracha is siocair leis an ngníomh. Faoi dheireadh na tréimhse ama, mura bhfuil Cinneadh déanta maidir le tuilleadh idirghabhála nó má chinneann an túdarás inniúil nach bhfuil aon fhorais ann an tairgead a choinneáil níos mó, ba cheart é a chur ar fáil láithreach don dearbhóir.
            
            
               (24)Ní mór do na húdaráis inniúla a bhailíonn faisnéis de bhun an Rialacháin seo é a tharchur go tráthúil chuig an Aonad náisiúnta um Fhaisnéis Airgeadais, ionas gur féidir leis tuilleadh anailíse a dhéanamh ar an bhfaisnéis agus í a chur i gcomparáid le sonraí eile de réir mar a fhoráiltear i dTreoir 2015/849.
            
            
               (25)Sa chás go gcláraítear mainneachtain dearbhú nó nochtadh a dhéanamh nó sa chás gur ann do thásca ar ghníomhaíocht choiriúil, ba cheart go bhféadfadh údaráis inniúla an fhaisnéis a roinnt trí chainéil iomchuí le húdaráis inniúla sa chomhrac i gcoinne na gníomhaíochta coiriúla i dtrácht. Tá malartú sonraí den sórt sin comhréireach ag breithniú gur dócha go roghnódh ciontóirí i gcoinne na hoibleagáide dearbhú a dhéanamh, ciontóirí a gabhadh i mBallstát amháin, Ballstát iontrála nó fágála eile áit nach mbeadh aon eolas ag na húdaráis inniúla inti ar na sáruithe a rinne siad roimhe seo. Ba cheart go mbeadh malartú faisnéise den sórt sin sainordaitheach, chun cur i bhfeidhm comhsheasmhach a áirithiú ar fud na mBallstát. Sa chás gur ann do thásca go bhfuil baint ag an airgead le gníomhaíocht choiriúil a d'fhéadfadh dochar a dhéanamh do leasanna airgeadais an Aontais ba cheart an fhaisnéis sin a chur ar fáil don Choimisiún freisin. Chun cuspóirí coisctheacha agus díspreagtha an Rialacháin seo a bhaint amach maidir le seachaint na hoibleagáide dearbhú a dhéanamh, ba cheart a leagan síos go bhfuil sé éigeantach faisnéis anaithnid faoi rioscaí agus torthaí na anailíse riosca a mhalartú idir na Ballstáit agus leis an gCoimisiún.
            
            
               (26)Ba cheart go mbeadh sé indéanta faisnéis a mhalartú idir údarás inniúil Ballstáit nó an Coimisiún agus údaráis tríú tír ag a bhfuil bearta cosanta iomchuí. Níor cheart go mbeadh malartú den sórt sin incheadaithe ach ar choinníoll go gcomhlíontar na forálacha ábhartha náisiúnta agus Aontais maidir le cearta bunúsacha agus aistriú sonraí pearsanta agus i ndiaidh údaraithe ó na húdaráis a fuair an fhaisnéis. Ba cheart an Coimisiún a chur ar an eolas maidir le haon mhalartú faisnéise le tríú tíortha de bhun an Rialacháin seo.
            
         
         
            
               (27)I bhfianaise chineál na faisnéise arna bailiú agus ionchais dlisteanaigh dearbhóirí go gcaithfear go rúnda lena sonraí pearsanta agus leis na suimeanna airgid atá tugtha isteach san Aontas acu nó bainte amach as, ba cheart do na húdaráis inniúla bearta cosanta cuí a sholáthar le go mbeidh rúndacht ghairmiúil á urramú ag na gníomhairí a dteastaíonn rochtain uathu ar an bhfaisnéis, agus an fhaisnéis a chosaint go cuí i gcoinne rochtain, úsáid nó cumarsáid neamhúdaraithe. Mura bhforáiltear a mhalairt sa Rialachán seo nó sa dlí náisiúnta, go háirithe i gcomhthéacs imeachtaí dlí, níor cheart an fhaisnéis a nochtadh gan cead ón údarás a bhailigh an fhaisnéis. Beidh aon bhailiú, nochtadh, tarchur, cur in iúl agus próiseáil eile sonraí pearsanta laistigh de raon feidhme an Rialacháin seo faoi réir cheanglais Threoir 95/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  21
                agus Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  22
               .
            
            
               (28)Chun críocha na hanailíse arna déanamh ag na hAonaid um Fhaisnéis Airgeadais agus ionas gur féidir le húdaráis i mBallstáit eile an oibleagáid maidir le dearbhú a dhéanamh a rialú agus a fhorfheidhmiú, go háirithe maidir le dearbhóirí a bhfuil sáruithe déanta acu i gcoinne na hoibleagáide sin roimhe, is gá na sonraí dearbhaithe a stóráil ar feadh tréimhse sách fada, sa dóigh is gur féidir leis na húdaráis inniúla fiosrúcháin éifeachtacha a dhéanamh. Tá na cuspóirí céanna ag próiseáil sonraí faoin Rialachán seo agus atá faoi Threoir (AE) 2015/849. Faoin Treoir seo, coinníonn na hAonaid um Fhaisnéis Airgeadais an fhaisnéis a fhaigheann siad ó eintitis a bhfuil sé d’oibleagáid orthu faisnéis a sholáthar ar feadh cúig bliana. Chun an oibleagáid maidir le dearbhú a dhéanamh a rialú agus a fhorfheidhmiú ar bhealach éifeachtach, ba cheart tréimhse coinneála na sonraí dearbhaithe a chur in oiriúint don tréimhse dá bhforáiltear i dTreoir (AE) 2015/849.
            
            
               (29)Chun comhlíonadh a spreagadh agus seachaint a dhíspreagadh, ba cheart do Bhallstáit pionóis a ghearradh nuair nach gcomhlíontar na hoibleagáidí maidir le dearbhú nó nochtadh a dhéanamh. Níor cheart go mbeadh feidhm leis na pionóis ach amháin maidir le mainneachtain dearbhú nó nochtadh a dhéanamh faoin Rialachán seo agus níor cheart go gcuirfí san áireamh an ghníomhaíocht choiriúil a d'fhéadfadh a bheith ag baint leis an airgead, a d'fhéadfadh a bheith ina ábhar d'fhiosrúchán breise agus bearta atá lasmuigh de raon feidhme an Rialacháin seo. Ba cheart go mbeidís éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach, agus nach rachaidís thar a bhfuil ceangailte chun comhlíonadh a spreagadh.
            
            
               (30)Chun cur i bhfeidhm aonfhoirmeach rialuithe na núdarás inniúil a áirithiú agus chun próiseáil, aistriú agus anailísiú éifeachtach na ndearbhuithe ag na húdaráis sin a áirithiú, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún chun teimpléad na bhfoirmeacha dearbhaithe agus nochta a ghlacadh, chun na critéir do chreat comhchoiteann bainistíochta riosca a shocrú, chun na rialacha teicniúla agus modúlachtaí agus an teimpléad do na foirmeacha atá le húsáid do na dearbhuithe agus don mhalartú faisnéise a bhunú agus chun na rialacha agus an fhormáid a bhunú atá le húsáid chun faisnéis staidrimh a sholáthar don Choimisiún a bhunú. Ba cheart go náireofaí ann córais leictreonacha iomchuí a bhunú. Ba cheart na cumhachtaí sin a fheidhmiú i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                  23
               .
            
            
               (31) Chun a chumasú gur féidir modhnuithe a dhéanfar amach anseo ar chaighdeáin idirnáisiúnta cosúil lena mbunaíonn an Tascfhórsa um Ghníomhaíocht Airgeadais nó chun aghaidh a thabhairt ar sheachaint an Rialacháin seo trí bhrath ar stórtha luacha leachtacha nach bhfuil cumhdaithe sa sainmhíniú ar 'airgead' a chur san áireamh go tapa, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a tharmligean chuig an gCoimisiún i dtaca le modhnuithe ar an sainmhíniú sin. Tá sé tábhachtach, go háirithe, go rachadh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, lena náirítear ar leibhéal na saineolaithe, agus go ndéanfar na comhairliúcháin sin i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach maidir le Reachtóireacht Níos Fearr an 13 Aibreán 2016.
                  24
                Go sonrach, chun rannpháirtíocht chomhionann in ullmhú na ngníomhartha tarmligthe a áirithiú, gheobhaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle na doiciméid uile ag an am céanna leis na saineolaithe sna Ballstáit, agus beidh rochtain chórasach ag a gcuid saineolaithe ar chruinnithe ghrúpaí saineolaithe an Choimisiúin a bheidh ag déileáil le hullmhú na ngníomhartha tarmligthe. 
            
            
               (32)Ós rud nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo a chomhlíonadh go leordhóthanach, ach, mar gheall ar scála trasnáisiúnta an sciúrtha airgid agus an mhaoinithe sceimhlitheoireachta, agus sainiúlachtaí an mhargaidh inmheánaigh agus a shaoirsí bunúsacha, nach féidir a chur chun feidhme go hiomlán ach trína áirithiú nach bhforchuirtear aon chóireáil atá anéagsúil bunaithe ar reachtaíocht náisiúnta trí theorainn sheachtrach an Aontais a bheith á trasnú ag airgead, féadfar é seo a chomhlíonadh ar bhealach níos fearr ar leibhéal an Aontais, féadfaidh an tAontas bearta a ghlacadh, i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta mar atá leagtha amach in Airteagal 5 de Chonradh an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta a leagtar amach san Airteagal sin, ní théann an Rialachán seo thar a bhfuil riachtanach chun na cuspóirí sin a ghnóthú.
            
            
               (33)Leis an Rialachán seo urramaítear na cearta bunúsacha agus na prionsabail aitheanta in Airteagal 6 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus léirítear iad i gCairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh, go háirithe Teideal II de.
            
            
               (34)Chuathas i gcomhairle leis an Maoirseoir Eorpach ar Chosaint Sonraí i gcomhréir le hAirteagal 28(2) de Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus thug sé tuairim
                  25
               ,
            
            
               TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
            
            
               Airteagal 1 
                  Ábhar
            
            
               Sa Rialachán seo déantar foráil maidir le córas rialuithe i ndáil le hairgead a thagann isteach san Aontas nó a théann amach as chun comhlánú a dhéanamh ar an gcreat dlíthiúil chun sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chosc atá leagtha síos i dTreoir (AE) 2015/849.
            
            
               Airteagal 2 
                  Sainmhínithe
            
            
               1.
                     Chun críocha an Rialacháin seo, tá feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:
            
            
               (a) 
                     ciallaíonn ‘airgead’:
            
            
               –airgeadra;
            
            
               –ionstraimí soshannta iompróra dá dtagraítear in Iarscríbhinn I;
            
            
               –tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha dá dtagraítear in Iarscríbhinn I;
            
            
               –cártaí réamhíoctha dá dtagraítear in Iarscríbhinn I;
            
            
               (b) 
                     ciallaíonn ‘teacht isteach san Aontas nó dul amach as’ ag teacht ó chríoch atá lasmuigh den chríoch a chumhdaítear le hAirteagal 355 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh isteach sa chríoch a chumhdaítear le hAirteagal 355 den Chonradh sin, nó dul amach as críoch a chumhdaítear le hAirteagal 355 den Chonradh sin chuig críoch atá lasmuigh den chríoch a chumhdaítear le hAirteagal 355 den Chonradh sin;
            
            
               (c)
                     ciallaíonn ‘airgeadra’ nótaí bainc agus boinn atá i gcúrsaíocht mar mhodh malartaithe, nó a bhí i gcúrsaíocht mar mhodh malartaithe agus is féidir a mhalartú fós trí institiúidí airgeadais nó bainc cheannais le haghaidh nótaí bainc agus boinn atá i gcúrsaíocht mar mhodh malartaithe;
            
         
         
            
               (d)
                     ciallaíonn ‘ionstraim soshannta iompróra’ ionstraim nach airgeadra é a thugann teideal don sealbhóir suim airgeadais a éileamh ar an ionstraim a thairiscint, gan a bheith de dhualgas ar an sealbhóir aitheantas ná teideal chun na suime a chruthú;
            
            
               (e)
                     ciallaíonn ‘tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha’ earraí a bhfuil cóimheas ard luacha/toirte luaite leo agus is féidir a thiontú go hairgeadra go héasca trí mhargaí trádála inrochtana gan ach costais bheaga idirbhirt a thabhú;
            
            
               (f)
                     ciallaíonn ‘cárta réamhíoctha’ cárta neamhainmniúil a stórálann luach airgeadais nó cistí is féidir a úsáid le haghaidh idirbhearta íocaíochta, chun earraí nó seirbhísí a fháil nó chun airgeadra a fhuascailt agus ar cárta é nach bhfuil nasctha le cuntas bainc;
            
            
               (g) 
                     ciallaíonn ‘údaráis inniúla’ údaráis chustaim na mBallstát agus aon údarás eile a bhfuil cumhacht tugtha dó ag na Ballstáit chun an Rialachán seo a chur i bhfeidhm;
            
            
               (h) 
                     ciallaíonn ‘airgead neamhthionlactha’ airgead ar cuid de choinsíneacht é i gcás nach bhfuil an túinéir, an seoltóir ná an duine atá ceaptha an tairgead a fháil ag taisteal i dteannta leis an gcoinsíneacht;
            
            
               (i) 
                     ciallaíonn ‘gníomhaíocht choiriúil’ aon cheann de na gníomhaíochtaí a liostaítear in Airteagal 3(4) de Threoir (AE) 2015/849;
            
            
               (j) 
                     ciallaíonn ‘Aonad um Fhaisnéis Airgeadais’ an teintiteas a bunaíodh sa Bhallstát chun Airteagal 32 de Threoir (AE) 2015/849 a chur chun feidhme.
            
            
               2.
                     Tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 14 chun Iarscríbhinn I a leasú chun aird a thabhairt ar threochtaí nua maidir le sciúradh airgid nó maoiniú na sceimhlitheoireachta, mar a shainmhínítear i mír 3, mír 4 agus mír 5 d’Airteagal 1 de Threoir (AE) 2015/849, nó ar dheachleachtais nua maidir le sciúradh airgid agus maoiniú na sceimhlitheoireachta a chosc, nó chun cosc a chur ar choirpigh úsáid a bhaint as ionstraimí soshannta iompróra, as tráchtearraí mar stórtha luacha fíorleachtacha, nó as cártaí réamhíoctha chun na hoibleagáidí atá leagtha síos in Airteagal 3 agus Airteagal 4 a sheachaint.
            
            
               Airteagal 3 
                  An oibleagáid dearbhú a dhéanamh
            
            
               1.
                     Déanfaidh aon duine nádúrtha a thagann isteach san Aontas nó a théann amach as agus a bhfuil airgead dar luach EUR 10 000 nó níos mó ar iompar ar a seilbh aige, ina bhagáiste nó ina chóir iompair an tairgead sin a dhearbhú d'údaráis inniúla an Bhallstáit trína bhfuil sé ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus cuirfidh sé an tairgead ar fáil dóibh lena rialú. Ní mheasfar go mbeidh an oibleagáid dearbhú a dhéanamh comhlíonta má sholáthraítear faisnéis mhícheart nó neamhiomlán nó mura gcuirtear an tairgead ar fáil lena rialú.
            
            
               2.
                     Sa dearbhú dá dtagraítear i mír 1 soláthrófar sonraí maidir leo seo a leanas:
            
            
               (a) 
                     an dearbhóir, lena náirítear ainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht;
            
            
               (b) 
                     úinéir an airgid, lena náirítear ainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht;
            
            
               (c) 
                     an duine atá ceaptha an tairgead a fháil, lena náirítear ainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht;
            
            
               (d) 
                     suim agus cineál an airgid;
            
            
               (e) 
                     foinse an airgid agus an úsáid atá beartaithe a bhaint as;
            
            
               (f) 
                     an bealach iompair;
            
            
               (g) 
                     an chóir iompair.
            
            
               3.
                     Soláthrófar an fhaisnéis i scríbhinn nó go leictreonach agus úsáid á baint as an bhfoirm a leagtar síos de bhun Airteagal 15(a). Seachadfar cóip fhormhuinithe chuig an dearbhóir arna iarraidh sin.
            
            
               Airteagal 4
                  An oibleagáid maidir le nochtadh
            
         
         
            
               1.
                     I gcás ina bhfuil airgead neamhthionlactha dar luach EUR 10 000 nó níos mó ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as, féadfaidh údaráis inniúla an Bhallstáit trína bhfuil an tairgead ag teacht isteach nó ag dul amach, tar éis anailís riosca a dhéanamh, a chur de cheangal ar an seoltóir nó ar an bhfaighteoir nó a ionadaí dearbhú nochta a dhéanamh. Ní mheasfar go mbeidh an oibleagáid dearbhú a dhéanamh comhlíonta má sholáthraítear faisnéis mhícheart nó neamhiomlán nó mura gcuirtear an tairgead ar fáil lena rialú.
            
            
               2.
                     Sa dearbhú maidir le nochtadh dá dtagraítear i mír 1 soláthrófar sonraí maidir leo seo a leanas:
            
            
               (a) 
                     an dearbhóir, lena náirítear ainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht;
            
            
               (b) 
                     úinéir an airgid, lena náirítear an tainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe agus náisiúntacht;
            
            
               (c) 
                     seoltóir an airgid lena náirítear an tainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe agus náisiúntacht;
            
            
               (d) 
                     an faighteoir nó an duine atá ceaptha é a fháil, lena náirítear an tainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe agus náisiúntacht;
            
            
               (e) 
                     suim agus cineál an airgid;
            
            
               (f) 
                     foinse an airgid agus an úsáid atá beartaithe a bhaint as.
            
            
               3.
                     Soláthrófar an fhaisnéis i scríbhinn nó go leictreonach agus úsáid á baint as an bhfoirm a leagtar síos de bhun Airteagal 15(a). Seachadfar cóip fhormhuinithe chuig an dearbhóir arna iarraidh sin.
            
            
               Airteagal 5
                  Cumhachtaí na núdarás inniúil
            
            
               1.
                     Lena fhíorú go bhfuil an oibleagáid a leagtar síos in Airteagal 3 á comhlíonadh, beidh an chumhacht ag na húdaráis inniúla, i gcomhréir leis na coinníollacha atá leagtha síos sa reachtaíocht náisiúnta, rialuithe a dhéanamh ar dhaoine nádúrtha, a mbagáiste agus a gcóir iompair.
            
            
               2.
                     Chun an oibleagáid maidir le nochtadh a leagtar síos in Airteagal 4 a chur chun feidhme, beidh an chumhacht ag na húdaráis inniúla, i gcomhréir leis na coinníollacha atá leagtha síos sa reachtaíocht náisiúnta, rialuithe a dhéanamh ar aon choinsíneachtaí, gabhdáin nó cóir iompair a bhféadfadh airgead neamhthionlactha a bheith iontu.
            
            
               3. 
                     Mura bhfuil an oibleagáid faoi Airteagal 3 nó an oibleagáid chun dearbhú a dhéanamh faoi Airteagal 4 á comhlíonadh, bunóidh na húdaráis inniúla i scríbhinn nó i bhfoirm leictreonach dearbhú ex officio ina mbeidh a mhéid agus is féidir na sonraí a liostaítear in Airteagal 3(2) nó Airteagal 4(2), de réir mar is cuí.
            
            
               4.
                     Beidh na rialuithe bunaithe go príomha ar anailís riosca, chun na rioscaí a shainaithint agus a mheas agus na frithbhearta riachtanacha a bhunú, agus déanfar iad laistigh de chreat comhchoiteann bainistíochta riosca i gcomhréir leis na critéir a leagtar síos de bhun Airteagal 15(b).
            
            
               Airteagal 6 
                  Suimeanna atá faoi bhun na tairsí
            
            
               1.
                     Má bhraitheann údaráis inniúla go bhfuil duine nádúrtha ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as le suim airgid atá faoi bhun na tairsí dá dtagraítear in Airteagal 3 agus, tar éis anailís riosca a dhéanamh, go bhfuil tásca ann go bhfuil baint ag an airgead le gníomhaíocht choiriúil, déanfaidh siad an fhaisnéis sin, an tainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht an duine sin, agus an fhaisnéis maidir leis an gcóir iompair a úsáideadh, a thaifeadadh.
            
            
               2.
                     Má bhraitheann na húdaráis inniúla go bhfuil lasta d'airgead neamhthionlactha atá faoi bhun na tairsí dá dtagraítear in Airteagal 4 ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus, tar éis anailís riosca a dhéanamh, go bhfuil tásca ann go bhfuil baint ag an airgead le gníomhaíocht choiriúil, déanfaidh siad an fhaisnéis sin, an tainm iomlán, seoladh, dáta breithe agus áit bhreithe, agus náisiúntacht an tseoltóra, an duine atá ceaptha é a fháil nó a ionadaí, agus an fhaisnéis maidir leis an gcóir lastais a úsáideadh, a thaifeadadh.
            
            
               Airteagal 7
                  Airgead a choinneáil ar bhonn sealadach ag údaráis inniúla
            
            
               1.
                     Féadfaidh na húdaráis inniúla airgead a urghabháil agus a choinneáil ar bhonn sealadach trí Chinneadh riaracháin a dhéanamh i gcomhréir leis na coinníollacha atá leagtha síos sa reachtaíocht náisiúnta sna cásanna seo a leanas:
            
            
               (a) 
                     mura bhfuil an oibleagáid in Airteagal 3 nó Airteagal 4 á comhlíonadh;
            
         
         
            
               (b) 
                     má tá tásca ann go mbaineann an tairgead le gníomhaíocht choiriúil, is cuma más duine nádúrtha atá á iompar nó más airgead neamhthionlactha é.
            
            
               2.
                     Beidh ráiteas ar na cúiseanna leis an gCinneadh ag gabháil leis an gCinneadh riaracháin dá dtagraítear i mír 1, cuirfear sin in iúl don duine a bhfuil tionchar aige air an tráth a eisítear é, agus beidh sé faoi réir leigheas éifeachtach i gcomhréir leis na nósanna imeachta dá bhforáiltear sa dlí náisiúnta.
            
            
               3.
                     Ní rachaidh tréimhse na coinneála sealadaí thar a bhfuil de dhíth ar na húdaráis inniúla lena Chinneadh an éilíonn imthosca an cháis go gcoinneofaí an tairgead ar feadh tréimhse níos faide. Leagfar síos an uastréimhse coinneála sealadaí sa dlí náisiúnta; 30 lá ar a mhéad a bheidh ann. Mura ndéantar Cinneadh laistigh den tréimhse sin maidir leis an airgead a choinneáil ar feadh tréimhse níos faide nó má chinntear nach néilíonn imthosca an cháis go gcoinneofaí é ar feadh tréimhse níos faide, cuirfear an tairgead ar fáil don dearbhóir láithreach.
            
            
               Airteagal 8
                  Faisnéis a sholáthar don Aonad um Fhaisnéis Airgeadais
            
            
               1.
                     Déanfaidh na húdaráis inniúla an fhaisnéis arna fáil faoi Airteagail 3, 4, 5(3) nó 6 a thaifeadadh agus a tharchur chuig Aonad um Fhaisnéis Airgeadais an Bhallstáit a fuarthas an fhaisnéis ann, de réir na rialacha teicniúla a leagtar síos de bhun Airteagal 15(c).
            
            
               2.
                     Cuirfear an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 in iúl a luaithe agus is féidir, agus tráth nach déanaí ná aon mhí tar éis an dáta ar ar bailíodh an fhaisnéis.
            
            
               Airteagal 9
                  Faisnéis a mhalartú idir údaráis inniúla agus an Coimisiún
            
            
               1.
                     Cuirfidh údarás inniúil gach Ballstáit, trí mheán leictreonach, an fhaisnéis seo a leanas in iúl d'údaráis inniúla na mBallstát eile go léir:
            
            
               (a) 
                     dearbhuithe ex officio arna mbunú faoi Airteagal 5(3);
            
            
               (b) 
                     faisnéis arna bailiú faoi Airteagal 6;
            
            
               (c) 
                     dearbhuithe arna bhfáil faoi Airteagal 3 nó Airteagal 4, i gcás ina bhfuil tásca ann go bhfuil baint ag an airgead le gníomhaíocht choiriúil;
            
            
               (d) 
                     faisnéis anaithnid faoi rioscaí agus torthaí na hanailíse riosca.
            
            
               2.
                     Sa chás gur ann do thásca go mbaineann an tairgead le gníomhaíocht choiriúil a d'fhéadfadh dochar a dhéanamh do leasanna airgeadais an Aontais, déanfar an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 a tharchur chuig an gCoimisiún freisin.
            
            
               3.
                     Cuirfidh an túdarás inniúil an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 agus i mír 2 in iúl i gcomhréir leis na rialacha teicniúla a leagtar síos de bhun Airteagal 15(c) agus úsáidfidh sé an fhoirm a leagtar síos de bhun Airteagal 15(d).
            
            
               4.
                     Cuirfear an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1 agus i mír 2 in iúl a luaithe agus is féidir, agus tráth nach déanaí ná aon mhí tar éis an dáta ar ar bailíodh an fhaisnéis.
            
            
               Airteagal 10
                  Faisnéis a mhalartú le tríú tíortha
            
            
               1.
                     Féadfaidh Ballstáit nó an Coimisiún an fhaisnéis seo a leanas a chur in iúl do thríú tír laistigh den chreat um chúnamh riaracháin frithpháirteach, faoi réir údarú an údaráis inniúil a fuair an fhaisnéis ón dearbhóir nó a ionadaí agus ar choinníoll go bhfuil sin i gcomhréir leis na forálacha náisiúnta agus Aontais a bhaineann le haistriú sonraí pearsanta chuig tríú tíortha:
            
            
               (a) 
                     dearbhuithe ex officio arna mbunú faoi Airteagal 5(3);
            
            
               (b) 
                     faisnéis arna bailiú faoi Airteagal 6;
            
            
               (c) 
                     dearbhuithe arna bhfáil faoi Airteagal 3 nó Airteagal 4, i gcás ina bhfuil tásca ann go bhfuil baint ag an airgead le sciúradh airgid nó le maoiniú na sceimhlitheoireachta.
            
         
         
            
               2.
                     Tabharfaidh Ballstáit fógra don Choimisiún faoin aon fhaisnéis arna cur in iúl de bhun mhír 1.
            
            
               Airteagal 11
                  Rúndacht ghairmiúil agus slándáil sonraí
            
            
            
               1.
                     Áiritheoidh na húdaráis inniúla slándáil na sonraí a fhaigheann siad i gcomhréir le hAirteagal 3, Airteagal 4 agus Airteagal 6. 
            
            
               2.
                     Beidh an fhaisnéis ar fad a bheidh á taifeadadh ag údaráis inniúla cumhdaithe ag dualgas na rúndachta gairmiúla.
            
            
                
            
            
               Airteagal 12
            
            
               Sonraí pearsanta a chosaint agus tréimhsí coinneála
            
            
               1.
                     Gníomhóidh na húdaráis inniúla mar rialaitheoirí ar na sonraí pearsanta arna bhfáil acu i gcomhréir le hAirteagal 3, Airteagal 4 agus Airteagal 6.
            
            
               2.
                     Is chun gníomhaíochtaí coiriúla a chosc agus a chomhrac a dhéanfar sonraí pearsanta a phróiseáil ar bhonn an Rialacháin seo agus chuige sin amháin. .
            
            
               3.
                     Ní bheidh rochtain ar an bhfaisnéis arna fáil i gcomhréir le hAirteagal 3, Airteagal 4 agus Airteagal 6 ach ag foireann chuíúdaraithe na núdarás inniúil agus déanfar an fhaisnéis a chosaint go cuí i gcoinne rochtain nó cur in iúl neamhúdaraithe. Mura bhforáiltear dá mhalairt in Airteagal 8, Airteagal 9 agus Airteagal 10, ní féidir an fhaisnéis a nochtadh nó a chur in iúl gan údarú sainráite an údaráis inniúil a fuair an fhaisnéis i dtosach. Ní bheidh an túdarú sin riachtanach, áfach, i gcás ina gceanglaítear ar na húdaráis inniúla an fhaisnéis sin a nochtadh nó a chur in iúl de bhun na bhforálacha dlíthiúla atá i bhfeidhm sa Bhallstát i dtrácht, go háirithe i dtaca le himeachtaí dlí.
            
            
               4.
                     Stórálfaidh na húdaráis inniúla agus an tAonad um Fhaisnéis Airgeadais sonraí pearsanta arna bhfáil i gcomhréir le hAirteagal 3, Airteagal 4 agus Airteagal 6 ar feadh tréimhse cúig bliana tar éis an dáta ar ar bailíodh na sonraí. Nuair a théann an tréimhse seo in éag scriosfar na sonraí nó léireofar go hanaithnid iad.
            
            
               Airteagal 13
                  Pionóis i ndáil le neamhchomhlíonadh
            
            
               Tabharfaidh gach Ballstát pionóis isteach a ghearrfar sa chás nach gcomhlíontar an oibleagáid maidir le dearbhú a dhéanamh a leagtar síos in Airteagal 3 agus Airteagal 4. Beidh pionóis den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach.
            
            
               Airteagal 14
                  An tarmligean a fheidhmiú
            
            
               1.
                     Is faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar an chumhacht don Choimisiún chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh.
            
            
               2
                     Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in Airteagal 2(2) a thabhairt don Choimisiún go ceann tréimhse neamhchinntithe ama ón ….
                  26*
            
            
               3.
                     Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in Airteagal 2(2) a chúlghairm aon tráth. Déanfaidh Cinneadh chun cúlghairm a dhéanamh deireadh a chur le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa Chinneadh sin. Gabhfaidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh nó ar dháta is déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon ghníomhartha tarmligthe atá i bhfeidhm cheana.
            
            
               4. 
                     Roimh dó gníomh tarmligthe a ghlacadh, rachaidh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin le saineolaithe arna nainmniú ag gach Ballstát i gcomhréir leis na prionsabail a leagtar síos i gComhaontú Idirinstitiúideach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr.
            
            
               5.
                     A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra, an tráth céanna, do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle faoi.
            
         
         
            
               6.
                     Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlactar de bhun Airteagal 2(2) i bhfeidhm ach amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa nó ag an gComhairle laistigh de thréimhse dhá mhí tar éis fógra faoin ngníomh sin a thabhairt do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle nó más rud é, roimh dhul in éag na tréimhse sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle araon tar éis a chur in iúl don Choimisiún nach ndéanfaidh siad aon agóid. Déanfar an tréimhse sin a fhadú dhá mhí ar thionscnamh Pharlaimint na hEorpa nó na Comhairle.
            
            
               Airteagal 15
                  Cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt
            
            
               Glacfaidh an Coimisiún, trí bhíthin gníomhartha cur chun feidhme, bearta lena áirithiú go gcuireann údaráis inniúla rialuithe i bhfeidhm ar bhealach aonfhoirmeach, lena náirítear:
            
            
               (a)an teimpléad do na foirmeacha dearbhaithe agus nochta dá dtagraítear in Airteagal 3(3) agus Airteagal 4(3);
            
            
               (b)critéir an chreata chomhchoitinn bainistíochta riosca dá dtagraítear in Airteagal 5(4); 
            
            
               (c)
                     na rialacha teicniúla maidir le faisnéis a mhalartú faoi Airteagal 8 agus Airteagal 9, lena náirítear córas leictreonach iomchuí a bhunú; 
            
            
               (d)
                     an teimpléad don fhoirm chun faisnéis a chur in iúl dá dtagraítear in Airteagal 9(3);
            
            
               (e)
                     na rialacha agus an fhormáid atá le húsáid ag Ballstáit chun faisnéis staidrimh anaithnid maidir le dearbhuithe agus sáruithe de bhun Airteagal 17 a sholáthar don Choimisiún.
            
            
               Déanfar na gníomhartha cur chun feidhme sin a ghlacadh i gcomhréir leis an nós imeachta scrúdúcháin dá dtagraítear in Airteagal 16(2).
            
            
               Airteagal 16
                  Nós imeachta coiste
            
            
               1.
                     Tabharfaidh an Coiste um Rialuithe ar Airgead cúnamh don Choimisiún. Beidh an coiste sin ina choiste de réir bhrí Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.
            
            
               2.
                     I gcás ina ndéanfar tagairt don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5 de Rialachán (AE) Uimh. 182/2011.
            
            
               Airteagal 17
                  Faisnéis a bhaineann le cur chun feidhme an Rialacháin seo a chur in iúl
            
            
               1.
                     Tráth nach déanaí ná sé mhí tar éis dháta chur i bhfeidhm an Rialacháin seo, cuirfidh Ballstáit na sonraí seo a leanas in iúl don Choimisiún:
            
            
               (a)
                     liosta na núdarás inniúil faoi Airteagal 2(1);
            
            
               (b) 
                     na mionsonraithe maidir leis na pionóis a thugtar isteach de bhun Airteagal 13;
            
            
               (c)
                     faisnéis staidrimh anaithnid maidir le dearbhuithe, rialuithe agus sáruithe, agus úsáid á baint as an bhformáid atá leagtha síos de bhun Airteagal 15(e).
            
            
               2.
                     Tabharfaidh na Ballstáit fógra don Choimisiún faoi aon athruithe ina dhiaidh sin ar an bhfaisnéis dá dtagraítear i bpointe (a) agus i bpointe (b) de mhír 1 mí amháin ar a dhéanaí tar éis theacht i bhfeidhm na nathruithe sin.
            
            
               Cuirfear an fhaisnéis dá dtagraítear i bpointe (c) de mhír 1 ar fáil don Choimisiún gach sé mhí ar a laghad.
            
            
               3.
                     Cuirfidh an Coimisiún an fhaisnéis dá dtagraítear i mír 1(a) agus aon athruithe a dhéantar ar an bhfaisnéis ina dhiaidh sin de bhun mhír 2 ar fáil do na Ballstáit eile ar fad.
            
         
         
            
               Airteagal 18 
                  Meastóireacht
            
            
               Cuirfidh an Coimisiún tuarascáil maidir le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa agus na Comhairle cúig bliana tar éis a theacht i bhfeidhm agus gach cúig bliana as sin amach.
            
            
               Airteagal 19 
                  Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 a aisghairm
            
            
               Déantar Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 a aisghairm leis seo.
            
            
               Déanfar tagairtí don Rialachán aisghairthe a fhorléiriú mar thagairtí don Rialachán seo i gcomhréir leis an tábla comhghaoil atá in Iarscríbhinn II.
            
            
               Airteagal 20
                  Teacht i bhfeidhm agus cur i bhfeidhm
            
            
               Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm ar an 20ú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
            
            
               Beidh feidhm aige ón….
                  27*
            
            
               Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
            
            
               Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
            
            
               
                  Thar ceann Pharlaimint na hEorpa
                        Thar ceann na Comhairle
               
            
            
               
                  An tUachtarán
                        An tUachtarán
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COIM (2016) 50 leagan deireanach 
               
               
                  
                     (2)
                  Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach sa Chomhphobal nó ag dul amach as (IO L 309, 25.11.2005, Lch. 9).
               
               
                  
                     (3)
                  Ionsáigh tagairt
               
               
                  
                     (4)
                  Féach an tuarascáil ó Europol, "Why cash is still king", atá ar fáil ag an nasc seo: https://www.europol.europa.eu/newsroom/news/cashstillkingcriminalsprefercashformoneylaundering
               
               
                  
                     (5)
                  IO L 141, 05.06.2015, Lch. 73.
               
               
                  
                     (6)
                  IO L 345, 8.12.2006, Lch. 1.
               
               
                  
                     (7)
                  IO L 319, 5.12.2007, Lch. 1.
               
               
                  
                     (8)
                  IO L 344, 28.12.2001, Lch. 70.
               
               
                  
                     (9)
                  IO L 139, 29.5.2002, Lch. 9.
               
               
                  
                     (10)
                  C (2015) 185 leagan deireanach
               
               
                  
                     (11)
                  COIM (2015) 625 final
               
               
                  
                     (12)
                  Nasc chuig an meastóireacht le cur isteach
               
               
                  
                     (13)
                  Chun tuarascáil achoimre den chomhairliúchán a léamh, féach: Nasc le cur isteach
               
               
                  
                     (14)
                  Chun achoimre a léamh, féach: Cuir isteach nasc; le haghaidh leagan iomlán, féach: Cuir isteach nasc
               
               
                  
                     (15)
                  Cuir isteach nasc
               
               
                  
                     (16)
                  IO C , , Lch. .
               
               
                  
                     (17)
                  IO C , , Lch. .
               
               
                  
                     (18)
                  Treoir 91/308/CEE ón gComhairle an 10 Meitheamh 1991 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais le haghaidh sciúradh airgid (IO L 166, 28.6.1991, Lch. 77).
               
               
                  
                     (19)
                  Treoir (AE) 2015/849 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2015 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais le haghaidh sciúradh airgid nó mhaoiniú na sceimhlitheoireachta (IO L 141, 5.6.2015, Lch. 73).
               
               
                  
                     (20)
                  Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach sa Chomhphobal nó ag dul amach as (IO L 309, 25.11.2005, Lch. 9).
               
               
                  
                     (21)
                  Treoir 95/46/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Deireadh Fómhair 1995 maidir le cosaint daoine i ndáil le próiseáil sonraí pearsanta agus saorghluaiseacht sonraí den sórt sin (IO L 281, 23.11.1995, Lch. 31).
               
               
                  
                     (22)
                  Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Nollaig 2000 maidir le cosaint daoine i ndáil le sonraí pearsanta a bheith á bpróiseáil ag institiúidí agus comhlachtaí an Chomhphobail agus do shaorghluaiseacht sonraí den sórt sin (IO L 8, 12.1.2001, Lch. 1).
               
               
                  
                     (23)
                  Rialachán (AE) Uimh. 182/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Feabhra 2011 lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme an Choimisiúin (IO L 55, 28.2.2011, Lch. 13).
               
               
                  
                     (24)
                  Tag. do IO [L 123/1]
               
               
                  
                     (25)
                  IO C , , Lch. .
               
               
                  
                     (26)
                  *Dáta theacht i bhfeidhm an ghnímh reachtaigh bhunúsaigh nó aon dáta eile arna shocrú ag an reachtóir.
               
               
                  
                     (27)
                  *Dhá bhliain tar éis theacht i bhfeidhm an ghnímh reachtaigh bhunúsaigh nó aon dáta eile arna shocrú ag an reachtóir.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,21.12.2016
            COM(2016) 825 final
            IARSCRÍBHINNÍ
            a ghabhann leis an
            togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
            maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus lena nx001eaisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005
            {SWD(2016) 470 final}{SWD(2016) 471 final}
            
               
         
         
            
               IARSCRÍBHINNÍ
            
            
               a ghabhann leis an
            
            
               togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
            
            
               maidir le rialuithe ar airgead atá ag teacht isteach san Aontas nó ag dul amach as agus lena naisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005
               
            
               Iarscríbhinn I
            
            
               Ionstraimí soshannta iompróra, tráchtearraí a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha, nó cártaí réamhíoctha a mheastar iad a bheith coibhéiseach le hairgead i gcomhréir le pointe (ii), pointe (iii) agus pointe (iv) d’Airteagal 2(1)(a) 
            
            
               1.
                     Measfar gur airgead iad na hionstraimí soshannta iompróra seo a leanas i gcomhréir le hAirteagal 2(1)(a)(ii):
            
            
               (a) 
                     seiceanna taistil;
            
            
               (b) 
                     seiceanna, nótaí gealltanais agus orduithe airgid atá i bhfoirm iompróra, atá sínithe ach le hainm an íocaí fágtha ar lár, atá formhuinithe gan srian, atá déanta amach d’íocaí samhailteach, nó i bhfoirm eile a fhágann go naistrítear an teideal nuair a sheacadtar an tairgead;
            
            
               2. 
                     Measfar gur airgead iad na tráchtearraí seo a leanas a úsáidtear mar stórtha luacha fíorleachtacha i gcomhréir le hAirteagal 2(1)(a)(iii):
            
            
               (a) 
                     boinn le cion óir 90 % ar a laghad;
            
            
               (b) 
                     buillean amhail barraí, cnapanna nó meallta le cion óir 99,5 % ar a laghad.
            
            
               3.
                     Measfar gur airgead iad na cártaí réamhíoctha seo a leanas i gcomhréir le hAirteagal 2(1)(a)(iv):
            
            
            
               
            
               Iarscríbhinn II
            
            
               Tábla comhghaoil
            
            
            
                     
                        Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005
                     
                  
                  
                     
                        An Rialachán seo
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 1
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 1
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 2
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 2
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 3
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 3
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 4
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 4(1)
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 5
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 5(2)
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 6
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 4(2)
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 7
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 5(1)
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 8
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 6
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 9
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 7
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 10
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 8
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 11
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 12
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 12
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 13
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 14
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 15
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 16
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 17
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 10
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 18
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 19
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 11
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 20
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Iarscríbhinn I
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Iarscríbhinn II