CELEX: C2004/228/16
Language: sl
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 13. julija 2004 v zadevi C-429/02 (predlog za sprejem predhodne odločbe Cour de Cassation): Bacardi France SAS proti Télévision Française 1SA(TF1) in drugi (Člen 59 pogodbe ES (po spremembi člen 49 ES) — Direktiva 89/552/EGS — Televizija brez meja — Razširjanje televizijskih programov — Oglaševanje — Nacionalni ukrep, ki prepoveduje televizijsko oglaševanje alkoholnih pijač, ki se tržijo v tej državi članici in v primeru, ko gre za posredno televizijsko oglaševanje preko panojev, ki se pojavijo na ekranu in so vidni med prenosom določenih športnih prireditev — Zakon „Evin“)

11.9.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 228/9
            
         
      SODBA SODIŠČA
   
   (veliki senat)
   z dne 13. julija 2004
   v zadevi C-429/02 (predlog za sprejem predhodne odločbe Cour de Cassation): Bacardi France SAS proti Télévision Française 1SA(TF1) in drugi (1)
   
   (Člen 59 pogodbe ES (po spremembi člen 49 ES) - Direktiva 89/552/EGS - Televizija brez meja - Razširjanje televizijskih programov - Oglaševanje - Nacionalni ukrep, ki prepoveduje televizijsko oglaševanje alkoholnih pijač, ki se tržijo v tej državi članici in v primeru, ko gre za posredno televizijsko oglaševanje preko panojev, ki se pojavijo na ekranu in so vidni med prenosom določenih športnih prireditev - Zakon „Evin“)
   (2004/C 228/16)
   Jezik postopka: francoščina
   V zadevi C-429/02, katere predmet je predlog sprejem predhodne odločbe Cour de Cassation (Francija) naslovljen na Sodišče, naj na podlagi člena 234 ES v postopku v glavni stvari, ki poteka med Bacardi France SAS, prej Bacardi-Martini SAS in Télévision Française 1SA(TF1), Groupe Jean-Claude Darmon SA, Girosport SARL, izda predhodno odločbo o razlagi Direktive Sveta 89/552/EGS z dne 3. oktobra 1989 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju dejavnosti razširjanja televizijskih programov (UL L 298, str. 23) in člena 59 Pogodbe ES (po spremembi člen 49 ES), je Sodišče (veliki senat), v sestavi V. Skouris, predsednik, P. Jann (poročevalec), A. Rosas, C. Gulmann, J.-P. Puissochet in J. N. Cunha Rodriguez, predsedniki senatov, R. Schintgen in S. von Bahr, sodnika in R. Silva da Lapuerta, sodnica, generalni pravobranilec: A. Tizzano, sodni tajnik: M. Múgica Arzamendi, glavna administratorka, dne 13. julija 2004 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi kot sledi:
   
               1)
            
            
               Člen 2(2)(pododstavek 1), prvi stavek, Direktive Sveta 89/552/EGS z dne 3. oktobra 1989 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju dejavnosti razširjanja televizijskih programov, državi članici omogoča, da prepove televizijsko oglaševanje alkoholnih pijač, ki se tržijo v tej državi članici, v primeru, ko gre za posredno televizijsko oglaševanje preko panojev, ki se pojavijo na ekranu in so vidni med prenosom dvonacionalnih športnih prireditev, ki se odvijajo na ozemlju druge države članice.
               Takega posrednega televizijskega oglaševanja ni mogoče opredeliti kot „televizijsko oglaševanje“ v smislu členov 1(b), 10 in 11 te Direktive.
            
         
               2)
            
            
               Člen 59 Pogodbe ES (po spremembi člen 49 ES) državi članici omogoča, da prepove televizijsko oglaševanje alkoholnih pijač, ki se tržijo v tej državi članici, v primeru, ko gre za posredno televizijsko oglaševanje preko panojev, ki se pojavijo na ekranu in so vidni med prenosom dvonacionalnih športnih prireditev, ki se odvijajo na ozemlju druge države članice.
            
         
      (1)  UL C 19, 25.1.2003.