CELEX: C2002/289/28
Language: es
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Asunto C-352/02: Recurso interpuesto el 2 de octubre de 2002 contra la República Helénica por la Comisión de las Comunidades Europeas

23.11.2002              ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 289/17
Recurso interpuesto el 2 de octubre de 2002 contra la                  Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
República Helénica por la Comisión de las Comunidades                  lución del Tribunal du Travail de Nivelles, de fecha 24 de
                             Europeas                                  septiembre de 2002, en el asunto entre Anne Hennecart
                                                                                        y Office national de l’emploi
                        (Asunto C-352/02)                                                     (Asunto C-356/02)
                                                                                                (2002/C 289/29)
                         (2002/C 289/28)
                                                                       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                       sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha           resolución del Tribunal du Travail de Nivelles, dictada el 24 de
presentado el 2 de octubre de 2002 un recurso contra                   octubre de 2002, en el asunto entre Anne Hennecart y Office
la República Helénica formulado por la Comisión de las                 national de l’emploi, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Minas Konstan-           Justicia el 3 de octubre de 2002. El Tribunal du Travail de
tinidis, miembro de su Servicio Jurídico.                              Nivelles solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
                                                                       la siguiente cuestión:
                                                                       «¿El Derecho comunitario —y, más concretamente, los princi-
La Comisión solicita al Tribunal de Justicia que:                      pios de ciudadanía y de libre circulación de los ciudadanos
                                                                       previstos en los artículos 18 CE y 19 CE— se opone a que el
                                                                       nacimiento y la conservación del derecho a una prestación de
—     Declare que la República Helénica ha incumplido las
                                                                       seguridad social concedida por un Estado miembro, que no
      obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
                                                                       obliga al beneficiario a estar disponible en el mercado laboral
      2000/14/CE ( 1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                       de tal Estado, se supedite al requisito de poseer la residencia o
      8 de mayo de 2000, relativa a la aproximación de las
                                                                       el domicilio en el territorio de dicho Estado?»
      legislaciones de los Estados miembros sobre emisiones
      sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al
      aire libre al no haber adoptado y, en cualquier caso, al no
      haber comunicado las disposiciones legales, reglamenta-
      rias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a
      lo dispuesto en la citada Directiva.
—     Condene a la República Helénica al pago de las costas del        Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
      procedimiento.                                                   lución del Supremo Tribunal Administrativo, de fecha
                                                                       3 de julio de 2002, en el asunto entre Fazenda Pública y
                                                                                       Sonae Distribuição, SGPS, S.A.
                                                                                              (Asunto C-357/02)
Motivos y principales alegaciones
                                                                                                (2002/C 289/30)
El carácter vinculante de las disposiciones del párrafo tercero
del artículo 249 y del artículo 10 CE implica la obligación de
los Estados miembros de adoptar las medidas necesarias para            Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
adaptar su ordenamiento jurídico interno a las Directivas antes        sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
de que expire el plazo límite establecido para ello y a comunicar      resolución del Supremo Tribunal Administrativo, dictada el
inmediatamente las citadas medidas a la Comisión. El referido          3 de julio de 2002, en el asunto entre Fazenda Pública y Sonae
plazo límite expiró el 3 de julio de 2001 sin que la República         Distribuição, SGPS, S.A., y recibida en la Secretaría del Tribunal
Helénica haya comunicado a la Comisión las disposiciones por           de Justicia el 3 de octubre de 2002. El Supremo Tribunal
las que se adaptó su Derecho interno a la citada Directiva.            Administrativo solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
                                                                       sobre la siguiente cuestión:
( 1) DO L 162 de 3.7.2000, p. 1.                                       ¿Son compatibles con los artículos 11 y 12 de la Directiva 69/
                                                                       335 (1) las normas contenidas en los números 1 y 2 del
                                                                       Decreto no 904/95, de 18 de julio, y en el artículo 408,
                                                                       apartado 1, del Código do Mercado de Valores Mobiliários
                                                                       (aprobado por el Decreto-ley no 142-A/91, de 10 de abril; en