CELEX: C2007/297/03
Language: fi
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Asia C-146/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 27.9.2007 (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Albert Collée, Collée KG:n yleisseuraajana v. Finanzamt Limburg an der Lahn (Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta — Yhteisöluovutus — Vapautuksen epääminen — Myöhässä esitetty todiste luovutuksesta)

8.12.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 297/3
            
         Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 27.9.2007 (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Albert Collée, Collée KG:n yleisseuraajana v. Finanzamt Limburg an der Lahn
   (Asia C-146/05) (1)
   
   (Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäinen alakohta - Yhteisöluovutus - Vapautuksen epääminen - Myöhässä esitetty todiste luovutuksesta)
   (2007/C 297/03)
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   Bundesfinanzhof
   Pääasian asianosaiset
   
      Kantaja: Albert Collée, Collée KG:n yleisseuraajana
   
      Vastaaja: Finanzamt Limburg an der Lahn
   Oikeudenkäynnin kohde
   Ennakkoratkaisupyyntö — Bundesfinanzhof — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna, 28 c artiklan A kohdan a alakohdan tulkinta — Kieltäytyminen vapauttamasta tavaran yhteisöluovutusta liikevaihtoverosta — Laskun, joka todistaa liiketoimen yhteisöluonteen, esittäminen liian myöhään
   Tuomiolauselma
   Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 16.12.1991 annetulla neuvoston direktiivillä 91/680/ETY, 28 c artiklan A kohdan a alakohdan ensimmäistä alakohtaa on tulkittava siten, että sen vastaista on se, että jäsenvaltion verohallinto kieltäytyy vapauttamasta tavaran yhteisöluovutusta, joka todella on tapahtunut, arvonlisäverosta yksistään sillä perusteella, että todistetta tällaisesta luovutuksesta ei ole esitetty oikeaan aikaan.
   Kun kansallinen tuomioistuin tutkii oikeutta saada vapautus tällaiseen luovutukseen liittyvästä arvonlisäverosta, sen on otettava huomioon se seikka, että verovelvollinen on aluksi täysin tietoisesti salannut sen, että kysymyksessä on yhteisöluovutus, vain siinä tapauksessa, että on olemassa vaara verotulojen menettämisestä ja että verovelvollinen ei ole täysin poistanut tätä vaaraa.
   
      (1)  EUVL C 143, 11.6.2005.