CELEX: 22007A1221(02)
Language: sl
Date: 2007-12-21 00:00:00
Title: Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o trgovini s tekstilnimi izdelki

Pomembno pravno obvestilo

|

22007A1221(02)

Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o trgovini s tekstilnimi izdelki  

Uradni list L 337 , 21/12/2007 str. 0114 - 0118

		20071210Sporazumv obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o spremembi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o trgovini s tekstilnimi izdelkiA. Pismo Evropske skupnostiSpoštovani,1. v čast mi je sklicevati se na Sporazum med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o trgovini s tekstilnimi izdelki, parafiranim 1. aprila 1993, kakor je bil nazadnje spremenjen in podaljšan s Sporazumom v obliki izmenjave pisem, parafiranim 27. oktobra 2006 (v nadaljnjem besedilu "Sporazum").2. Glede na iztek veljavnosti Sporazuma dne 31. decembra 2007 in v skladu s členom 19(1) Sporazuma se Evropska skupnost in Republika Belorusija dogovorita o podaljšanju veljavnosti Sporazuma za nadaljnje obdobje enega leta, ob upoštevanju naslednjih sprememb in pogojev:2.1 Besedilo člena 19(1) Sporazuma se glasi:"Ta sporazum začne veljati prvi dan meseca po datumu, ko se pogodbenici medsebojno uradno obvestita o zaključku postopkov, potrebnih za začetek veljavnosti. Uporablja se do 31. decembra 2008."2.2 Priloga II, ki določa količinske omejitve za izvoz iz Republike Belorusije v Evropsko skupnost, se nadomesti z Dodatkom 1 k temu pismu.2.3 Priloga k Protokolu C, ki določa količinske omejitve za izvoz iz Republike Belorusije v Evropsko skupnost po OPT operacijah v Republiki Belorusiji, se za obdobje od 1. januarja 2008 do 31. decembra 2008 nadomesti z Dodatkom 2 k temu pismu.2.4 Za uvoz tekstilnih izdelkov in oblačil s poreklom iz Evropske skupnosti v Belorusijo se v letu 2008 uporabljajo carine, ki ne presegajo tistih, ki so določene za leto 2003 v Dodatku 4 Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo, parafiranega dne 11. novembra 1999.Če se te stopnje ne bodo uporabljale, bo imela Skupnost pravico za preostalo obdobje veljavnosti Sporazuma sorazmerno ponovno uvesti raven količinskih omejitev, veljavno za leto 2007, kot je določeno v izmenjavi pisem, parafirani 27. oktobra 2006.3. Evropska skupnost in Belorusija ponovno opozarjata na medsebojni dogovor, da se bosta o morebitni sklenitvi novega sporazuma posvetovali najpozneje šest mesecev pred prenehanjem veljavnosti sedanjega sporazuma.4. Če bi Republika Belorusija postala članica Svetovne trgovinske organizacije (STO) pred datumom izteka Sporazuma, veljajo sporazumi in pravila STO od dneva pristopa Republike Belorusije k STO.5. Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da Vaša vlada sprejema zgoraj navedeno. V primeru njenega strinjanja ta sporazum v obliki izmenjave pisem začne veljati prvi dan v mesecu po datumu, ko se pogodbenici medsebojno obvestita, da so bili pravni postopki, potrebni za začetek veljavnosti, zaključeni. V vmesnem času se Sporazum začasno uporablja od 1. januarja 2008, pod pogojem vzajemnosti.Prejmite izraz mojega globokega spoštovanja.Za Evropsko skupnost20071210Dodatek 1"20071210"PRILOGA IIT kosov : tisoč kosov"Belorusija | Kategorija | Enota | Kvota od 1. januarja 2008 |Skupina IA | 1 | ton | 1586 |2 | ton | 7307 |3 | ton | 242 |Skupina IB | 4 | T kosov | 1839 |5 | T kosov | 1105 |6 | T kosov | 1705 |7 | T kosov | 1377 |8 | T kosov | 1160 |Skupina IIA | 9 | ton | 363 |20 | ton | 329 |22 | ton | 524 |23 | ton | 255 |39 | ton | 241 |Skupina IIB | 12 | T parov | 5959 |13 | T kosov | 2651 |15 | T kosov | 1726 |16 | T kosov | 186 |21 | T kosov | 930 |24 | T kosov | 844 |26/27 | T kosov | 1117 |29 | T kosov | 468 |73 | T kosov | 329 |83 | ton | 184 |Skupina IIIA | 33 | ton | 387 |36 | ton | 1312 |37 | ton | 463 |50 | ton | 207 |Skupina IIIB | 67 | ton | 359 |74 | T kosov | 377 |90 | T kosov | 208 |Skupina IV | 115 | ton | 322 |117 | ton | 2543 |118 | ton | 471 |"20071210Dodatek 2"20071210"PRILOGA K PROTOKOLU CKategorija | Enota | Od 1. januarja 2008 |4 | 1000 kosov | 6190 |5 | 1000 kosov | 8628 |6 | 1000 kosov | 11508 |7 | 1000 kosov | 8638 |8 | 1000 kosov | 2941 |12 | 1000 kosov | 5815 |13 | 1000 kosov | 911 |15 | 1000 kosov | 5044 |16 | 1000 kosov | 1027 |21 | 1000 kosov | 3356 |24 | 1000 kosov | 864 |26/27 | 1000 kosov | 4206 |29 | 1000 kosov | 1705 |73 | 1000 kosov | 6535 |83 | ton | 868 |74 | 1000 kosov | 1140" |"B. Pismo Vlade Republike BelorusijeSpoštovani,v čast mi je bilo prejeti vaše pismo z dne ….., v katerem je zapisano:"Spoštovani,1. v čast mi je sklicevati se na Sporazum med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo o trgovini s tekstilnimi izdelki, parafiranim 1. aprila 1993, kakor je bil nazadnje spremenjen in podaljšan s Sporazumom v obliki izmenjave pisem, parafiranim 27. oktobra 2006 (v nadaljnjem besedilu "Sporazum").2. Glede na iztek veljavnosti Sporazuma dne 31. decembra 2007 in v skladu s členom 19(1) Sporazuma se Evropska skupnost in Republika Belorusija dogovorita o podaljšanju veljavnosti Sporazuma za nadaljnje obdobje enega leta, ob upoštevanju naslednjih sprememb in pogojev:2.1 Besedilo člena 19(1) Sporazuma se glasi:"Ta sporazum začne veljati prvi dan meseca po datumu, ko se pogodbenici medsebojno uradno obvestita o zaključku postopkov, potrebnih za začetek veljavnosti. Uporablja se do 31. decembra 2008."2.2 Priloga II, ki določa količinske omejitve za izvoz iz Republike Belorusije v Evropsko skupnost, se nadomesti z Dodatkom 1 k temu pismu.2.3 Priloga k Protokolu C, ki določa količinske omejitve za izvoz iz Republike Belorusije v Evropsko skupnost po OPT operacijah v Republiki Belorusiji, se za obdobje od 1. januarja 2008 do 31. decembra 2008 nadomesti z Dodatkom 2 k temu pismu.2.4 Za uvoz tekstilnih izdelkov in oblačil s poreklom iz Evropske skupnosti v Belorusijo se v letu 2008 uporabljajo carine, ki ne presegajo tistih, ki so določene za leto 2003 v Dodatku 4 Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Belorusijo, parafiranega dne 11. novembra 1999.Če se te stopnje ne bodo uporabljale, bo imela Skupnost pravico za preostalo obdobje veljavnosti sporazuma sorazmerno ponovno uvesti raven količinskih omejitev, veljavno za leto 2007, kot je določeno v izmenjavi pisem, parafirani 27. oktobra 2006.3. Evropska skupnost in Belorusija ponovno opozarjata na medsebojni dogovor, da se bosta o morebitni sklenitvi novega sporazuma posvetovali najpozneje šest mesecev pred prenehanjem veljavnosti sedanjega sporazuma.4. Če bi Republika Belorusija postala članica Svetovne trgovinske organizacije (STO) pred datumom izteka Sporazuma, veljajo sporazumi in pravila STO od dneva pristopa Republike Belorusije k STO.5. Hvaležen Vam bom, če boste potrdili, da Vaša vlada sprejema zgoraj navedeno. V primeru njenega strinjanja ta sporazum v obliki izmenjave pisem začne veljati prvi dan v mesecu po datumu, ko se pogodbenici medsebojno obvestita, da so bili pravni postopki, potrebni za začetek veljavnosti, zaključeni. V vmesnem času se Sporazum začasno uporablja od 1. januarja 2008, pod pogojem vzajemnosti.Prejmite izraz mojega najglobljega spoštovanja."V čast mi je potrditi, da se moja vlada strinja z vsebino Vašega pisma.Prejmite izraz mojega globokega spoštovanja.Za Vlado Republike Belorusije--------------------------------------------------