CELEX: 62010CN0388
Language: mt
Date: 2010-08-02 00:00:00
Title: Kawża C-388/10 P: Appell ippreżentat fit- 2 ta’ Awwissu 2010 minn Félix Muñoz Arraiza mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) tad- 9 ta’ Ġunju 2010 fil-Kawża T-138/09, Félix Muñoz Arraiza vs UASI u Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja

6.11.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 301/7
            
         Appell ippreżentat fit-2 ta’ Awwissu 2010 minn Félix Muñoz Arraiza mis-sentenza tal-Qorti Ġenerali (Il-Ħames Awla) tad-9 ta’ Ġunju 2010 fil-Kawża T-138/09, Félix Muñoz Arraiza vs UASI u Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja
   (Kawża C-388/10 P)
   ()
   2010/C 301/09
   Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
   
      Partijiet
   
   
      Appellant: Félix Muñoz Arraiza (rappreżentanti: J. Grimau Muñoz u J. Villamor Muguerza, avukati)
   
      Appellati: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) u Consejo Regulador de la Denominación de Origen Calificada Rioja
   
      Talbiet tal-appellant
   
   Ir-rikorrent jitlob lill-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:
   
               —
            
            
               tannulla d-deċiżjoni mogħtija mill-Ħames Awla tal-Qorti Ġenerali fid-9 ta’ Ġunju 2010 fil-Kawża T-138/09 minħabba li t-trade marks li ġew opposti huma għal kollox kompatibbli mal-applikazzjoni għal trade mark Komunitarja Nru 4 121 621“Rijoavina”;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenuti għall-ispejjeż.
            
         
      Aggravji u argumenti prinċipali
   
   
               A.
            
            
               L-ewwel aggravju huwa bbażat fuq il-ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament Nru 207/2009 (1) dwar it-trade mark Komunitarja. Bl-istess mod, l-aggravju bbażat fuq il-ksur ta’ dan l-artikolu jinqasam f’żewġ partijiet:
               
                           —
                        
                        
                           Żnaturament tal-fatti, żnaturament tal-lista tal-prodotti u tas-servizzi realment msemmija fl-applikazzjoni għal trade mark kif ukoll ksur tas-sentenza Canon mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja fid-29 ta’ Settembru 1998 (C-39/97) (2), ĠU UASI 12/98, p. 1419, punt 23 fir-rigward tas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tad-9 ta’ Diċembru 1981 (C-193/80) u tal-15 ta’ Ottubru 1985 (C-281/83).
                           Fil-kuntest ta’ din il-parti tal-aggravju, l-appellanta ssostni li l-Qorti Ġenerali llimitat il-lista tal-prodotti realment indikati fl-applikazzjoni għal trade mark Komunitrja billi naqqset il-kategorija ġenerali “ħall” għal “ħall tal-inbid” abbażi ta’ żewġ argumenti: l-ewwel wieħed jinvoka definizzjoni leġiżlattiva, indiretta, irreferenzjata u nazzjonali tal-kunċett ta’ ħall, jiġifieri l-ewwel dispożizzjoni addizzjonali tal-liġi Spanjola 24/2003 dwar id-dwieli u l-inbid, bi ħsara għad-definizzjoni leġiżlattiva u diretta meħuda mid-dritt Komunitarju li tirriżulta mis-sentenzi mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja rispettivament fid-9 ta’ Diċembru 1981 u l-15 ta’ Ottubru 1985 fil-Kawżi C-193/80 u C-281/83. Dawn is-sentenzi juru b’mod ċar li d-dritt Komunitarju jiddefinixxi l-ħall bħala kunċett ġeneriku billi jneħħilu kull konnotazzjoni relatata mal-inbid. It-tieni argument li l-Qorti Ġenerali tuża sabiex tpoġġi fuq l-istess livell il-ħall u l-ħall tal-inbid jikkonsisti fl-affermazzjoni li l-impriżi li jipproduċu l-inbid jiffabbrikaw abitwalment ħall tal-inbid, li jwassal sabiex jiżnatura l-fatti peress li din l-affermazzjoni hija hi stess ibbażata fuq l-assimilazzjoni tal-kategorija “ħall” għal dik tal-“ħall tal-inbid”. Barra minn hekk, is-sentenzi C-193/80 u C-281/83 jagħmlu r-rabta bejn in-natura ġenerika tal-ħall u t-territorju rilevanti sabiex jiġi stabbilit paragun fil-kuntest tal-analiżi tal-probabbiltà ta’ konfużjoni. Min-naħa l-oħra, il-Qorti Ġenerali tinterpreta ħażin it-territorju rilevanti billi ssostni li l-ħall l-iktar ikkonsmat u ffabbrikat “fid-dinja” huwa l-ħall tal-inbid, filwaqt li huwa ppreċiżat li t-territorju relevanti huwa dak tal-Unjoni Ewropea.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Nuqqas ta’ osservanza tar-regoli proċedurali fil-qasam tal-produzzjoni u tal-oneru tal-prova stabbiliti fis-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-14 ta’ Settembru 1999 (C-375/97) (3) u tal-4 ta’ Mejju 1999 (Kawżi magħquda C-108/97 u C-109/97) (4).
                           Fil-kuntest ta’ din il-parti tal-aggravju, ir-rikorrent jikkritika lill-Qorti Ġenerali talli pparagunat is-sinjali billi bbażat ruħha fuq il-premessa mhux vverifikata tar-reputazzjoni u/jew tal-karattru distintiv għoli tat-trade mark “Rioja”.
                        
                     
         
               B.
            
            
               It-tieni aggravvju huwa bbażat fuq il-ksur, b’analoġija, tal-Artikolu 43 tar-Regolament Nru 40/94 dwar it-trade mark Komunitarja (5), li huwa l-attwali Artikolu 42 tar-Regolament Nru 207/2009.
               Ir-rikorrent hawnhekk jikkritika lill-Qorti Ġenerali li llimitat il-lista tal-prodotti u tas-servizzi realment indikati minħabba d-dikjarazzjoni ta’ użu futur tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni, li huwa possibbli biss għat-trade marks li ilhom irreġistrati tal-inqas minn ħames snin ilu u fuq il-kundizzjoni tal-prova minn qabel tal-użu mitlub mill-proprjetarju tat-trade mark ikkontestata taħt l-Artikolu 42(2) tar-Regolament dwar it-trade mark Komunitarja.
            
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009, tas-26 ta’ Frar 2009, ĠU L 78, p. 1.
   
      (2)  Ġabra p. I-5507
   
      (3)  Ġabra p. I-5421.
   
      (4)  Ġabra p. I-2779.
   
      (5)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 146.