CELEX: 32011D0428
Language: et
Date: 2011-07-18 00:00:00
Title: Nõukogu otsus 2011/428/ÜVJP, 18. juuli 2011 , millega toetatakse ÜRO desarmeerimisbüroo tegevusi, mille eesmärk on rakendada väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava

19.7.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 188/37
            
         NÕUKOGU OTSUS 2011/428/ÜVJP,
   18. juuli 2011,
   millega toetatakse ÜRO desarmeerimisbüroo tegevusi, mille eesmärk on rakendada väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 26 lõiget 2 ja artikli 31 lõiget 1,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               20. juulil 2001. aastal võtsid konverentsile kokku tulnud riigid vastu väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitleva ÜRO tegevuskava (edaspidi „tegevuskava”). 8. detsembril 2005 võttis ÜRO Peaassamblee vastu riikidel ebaseaduslike väike- ja kergrelvade õigeaegset ja usaldusväärset tuvastamist ja päritolu kindlakstegemist võimaldava rahvusvahelise vahendi (edaspidi „päritolu kindlakstegemist käsitlev rahvusvaheline vahend”). Mõlemas nimetatud rahvusvahelises dokumendis sätestatakse, et riigid teevad vajaduse korral koostööd ÜROga, et toetada nende tõhusat rakendamist.
            
         
               (2)
            
            
               2008. aastal peetud riikide kolmanda biennaalkohtumise (mille teemaks oli tegevusprogrammi rakendamine) lõpparuandes märgiti, et tegevuskava rakendamisel on olulised piirkondlikud lähenemisviisid ning seetõttu on kasulik korraldada piirkondlikke kohtumisi, mida toetavad huvitatud riigid ja rahvusvahelised, piirkondlikud ja allpiirkondlikud organisatsioonid, kellel on seda võimalik teha. Lõpparuandes innustati riike samuti toetama olemasolevaid tegevuskava rakendamist ja vajaduste vahenditega katmist toetavaid mehhanisme, nagu tegevuskava rakendamise toetussüsteem, ning neid täiel määral ära kasutama.
            
         
               (3)
            
            
               Euroopa Ülemkogu võttis 15.–16. detsembril 2005 vastu ELi strateegia väike- ja kergrelvade ning nende laskemoona ebaseadusliku hankimise ja salakaubaveo vastaseks võitluseks (edaspidi „ELi väike- ja kergrelvade strateegia”). ELi väike- ja kergrelvade strateegias sätestatakse, et ÜRO tegevuskava toetamine on esmatähis tegevus rahvusvahelisel tasandil, ning kutsutakse üles võtma vastu väike- ja kergrelvade ning laskemoona päritolu kindlakstegemist ja märgistamist käsitlev õiguslikult siduv rahvusvaheline õigusakt.
            
         
               (4)
            
            
               Pärast päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi vastuvõtmist toetas Euroopa Liit selle täielikku rakendamist nõukogu 12. veebruari 2008. aasta ühismeetme 2008/113/ÜVJP (riikidel ebaseaduslike väike- ja kergrelvade õigeaegset ja usaldusväärset tuvastamist ja päritolu kindlakstegemist võimaldava rahvusvahelise vahendi toetamiseks) (1) vastuvõtmise ja rakendamisega. Euroopa Liidu Nõukogu andis nimetatud ühismeetme rakendamisele positiivse hinnangu.
            
         
               (5)
            
            
               ÜRO Peaassamblee võttis 2. detsembril 2009. aastal vastu resolutsiooni A/RES/64/50 väike- ja kergrelvade salakaubanduse kõigi aspektide kohta, milles ergutatakse tegema tegevuskava edukaks rakendamiseks kõiki algatusi, muu hulgas rahvusvaheliste, piirkondlike ja allpiirkondlike organisatsioonide poolt, ning rõhutatakse, et riiklikul tasandil rakendamiseks tehtavate jõupingutuste jaoks on jätkuvalt olulised rahvusvahelise koostöö ja abi alased rahvusvahelise kogukonna tegevused.
            
         
               (6)
            
            
               Resolutsioonis A/RES/64/50 nähti samuti ette, et riikide neljas biennaalkohtumine, millel käsitletakse tegevuskava riiklikul, piirkondlikul ja ülemaailmsel tasandil rakendamist, peaks toimuma 14.–18. juunil 2010. aastal New Yorgis ning et hiljemalt 2012. aastal korraldatakse New Yorgis kahenädalane konverents, millel vaadatakse läbi tegevuskava rakendamisel tehtud edusammud.
            
         
               (7)
            
            
               ÜRO Peaassamblee võttis 2. detsembril 2009. aastal vastu ka resolutsiooni A/RES/64/51, milles käsitletakse tavarelvade laskemoona liigsete varude kogunemisest tulenevaid probleeme ja innustatakse riike, kellel see on võimalik, toetama tavarelvade laskemoona varude haldamise tehniliste suuniste väljatöötamist ÜRO raames, et aidata riikidel parandada oma varude haldamise suutlikkust, hoides ära tavarelvade laskemoona liigsete varude suurenemise,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   2012. aastal toimuva väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitleva ÜRO tegevuskava läbivaatamise konverentsi ettevalmistamise toetamiseks taotleb liit järgmisi eesmärke:
   
               —
            
            
               nii ülemaailmsel kui ka piirkondlikul tasandil ÜRO väike- ja kergrelvade-alase tegevuskava rakendamise edendamine;
            
         
               —
            
            
               päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamise toetamine;
            
         
               —
            
            
               laskemoonavarude haldamise ÜRO tehniliste suuniste väljatöötamise ja rakendamise toetamine.
            
         2.   Lõikes 1 osutatud eesmärkide saavutamiseks võtab liit järgmised meetmed:
   
               —
            
            
               muu hulgas väike- ja kergrelvade valdkonna vastu huvi tundvate riikide mitteametliku rühma toetamise kaudu arendatakse edasi tegevuskava rakendamise toetussüsteemi, mis on tõhus vahend ÜRO tegevuskava rakendamiseks tehtavate rahvusvaheliste jõupingutuste kooskõlastamiseks;
            
         
               —
            
            
               korraldatakse kuni kaheksa kahepäevast piirkondlikku koosolekut, millel käsitletakse tegevuskava piirkondlikul tasandil rakendamise edendamist;
            
         
               —
            
            
               korraldatakse piirkondlikud päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi teemalised koolitajate koolituskursused Lääne-Aafrika riikidele ning paigaldatakse märgistamiseks vajalikud seadmed ja arendatakse välja eriteadmised piirkonna riikides, kus need puuduvad;
            
         
               —
            
            
               toetatakse tavarelvade laskemoona varude haldamise ÜRO tehniliste suuniste väljatöötamist;
            
         
               —
            
            
               toetatakse nimetatud suuniste rakendamist Ida-Aafrika järvede piirkonna riikide, Ladina-Ameerika ja Kariibi mere riikide õiguskaitseametnikele suunatud piirkondlike koolitajate koolitusprogrammide kaudu;
            
         
               —
            
            
               toetatakse üksikuid riike, kes vajavad oma laskemoonavarude haldamisel hädasti abi, andes tehnilist, õigus- ja poliitikaalast abi ning pakkudes vastavalt vajadustele kohandatud koolitust.
            
         Kõnealuste meetmete üksikasjalik kirjeldus on esitatud lisas.
   Artikkel 2
   1.   Käesoleva otsuse rakendamise eest vastutab liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (edaspidi „kõrge esindaja”).
   2.   Artikli 1 lõikes 2 nimetatud meetmete tehniline rakendamine on tehtud ülesandeks ÜRO desarmeerimisbüroole.
   3.   ÜRO desarmeerimisbüroo täidab oma ülesannet kõrge esindaja vastutusel. Selleks lepib kõrge esindaja ÜRO desarmeerimisbürooga kokku vajaliku töökorra.
   Artikkel 3
   1.   Artikli 1 lõikes 2 osutatud meetmete rakendamise lähtesumma on 2 150 000 eurot.
   2.   Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summast, hallatakse vastavalt liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele menetlustele ja eeskirjadele.
   3.   Järelevalvet lõikes 1 osutatud kulutuste summa nõuetekohase haldamise üle teostab komisjon. Sel eesmärgil sõlmib komisjon ÜRO desarmeerimisbürooga rahastamislepingu. Rahastamislepingus sätestatakse, et ÜRO desarmeerimisbüroo tagab liidu rahalise abi nähtavuse vastavalt selle suurusele.
   4.   Komisjon püüab sõlmida lõikes 3 osutatud rahastamislepingu niipea kui võimalik pärast käesoleva otsuse jõustumist. Komisjon teavitab nõukogu kõigist selle protsessi käigus esilekerkivatest probleemidest ning teatab rahastamislepingu sõlmimise kuupäeva.
   Artikkel 4
   Kõrge esindaja esitab nõukogule ÜRO desarmeerimisbüroo poolt regulaarselt iga kahe kuu järel koostatavatele aruannetele tuginedes aruande käesoleva otsuse rakendamise kohta. Nimetatud aruannete põhjal viib nõukogu läbi hindamise. Komisjon annab aru artikli 1 lõikes 2 osutatud meetmete rakendamise finantsaspektide kohta.
   Artikkel 5
   1.   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
   2.   Käesolev otsus kaotab kehtivuse 24 kuu möödumisel artikli 3 lõikes 3 osutatud rahastamislepingu sõlmimisest. Otsus kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel selle jõustumisest, kui selleks ajaks ei ole nimetatud rahastamislepingut sõlmitud.
   
      Brüssel, 18. juuli 2011
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ELT L 40, 14.2.2008, lk 16.
   
      LISA
      1.   Eesmärgid
      
      Käesoleva otsuse üldisteks eesmärkideks on edendada väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitleva ÜRO tegevuskava (edaspidi „ÜRO väike- ja kergrelvade alane tegevuskava”) rakendamist, pidades silmas 2012. aastal toimuvat läbivaatamiskonverentsi, edendada päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamist ning töötada välja ja rakendada laskemoonavarude haldamise ÜRO tehnilised suunised. Tagatakse maksimaalne koostoime teiste asjakohaste liidu rahastamisvahenditega.
      2.   Meetme kirjeldus
      
      2.1.   Nii ülemaailmsel kui ka piirkondlikul tasandil ÜRO väike- ja kergrelvade alase tegevuskava rakendamise edendamine
      2.1.1.   Meetme eesmärk
      Kolmandates riikides ÜRO tegevuskava rakendamise edendamine.
      Tegevuskava rakendamise toetussüsteemi, mis on tõhus vahend ÜRO tegevuskava rakendamiseks tehtavate rahvusvaheliste jõupingutuste kooskõlastamiseks, väljatöötamise toetamine, sealhulgas praktiliste desarmeerimismeetmete vastu huvi tundvate riikide mitteametliku rühma moodustamise ja selle toetamise kaudu.
      2.1.2.   Meetme kirjeldus
      ÜRO desarmeerimisbüroo, keda vajaduse korral abistavad tema piirkondlikud desarmeerimiskeskused, korraldab kuni kaheksa kahepäevast piirkondlikku koosolekut, millel käsitletakse tegevuskava piirkondlikul tasandil rakendamise edendamist. Nende koosolekute eesmärk on viia 2012. aasta läbivaatamiskonverentsi ettevalmistamise käigus kolmandad riigid veelgi rohkem kurssi ÜRO tegevuskava piirkondlike aspektidega ning riikide kolmanda ja neljanda biennaalkohtumise soovitustega. Muu hulgas esitatakse kasusaajatele riikidele kokkuvõte olemasolevatest piirkondlikest rakenduskavadest, mis hõlmavad perioodi 2010–2012, ning neid innustatakse koostama 2013.–2014. aastat hõlmavad piirkondlikud rakenduskavad, mis sisaldavad mõõdetavaid, saavutatavaid ja tähtajalisi eesmärke.
      Töötatakse välja tegevuskava rakendamise toetussüsteem, mis on tõhus vahend ÜRO tegevuskava rakendamiseks tehtavate rahvusvaheliste jõupingutuste kooskõlastamiseks, ja arendatakse seda edasi, võttes tegevuskava rakendamise toetussüsteemi platvormis kasutusele internetipõhise töövahendi väike- ja kergrelvade-alaste vajaduste ja vahendite ühitamiseks, töötades välja aruannete elektroonilisel kujul esitamise funktsiooni tegevuskavaga tegelevatele riikide ekspertidele, luues tegevuskava rakendamise toetussüsteemis piirkondade- ja valdkondadepõhised jaotised ning töötades välja olemasoleva tegevuskava rakendamise toetussüsteemi versioonid teistes keeltes. Toetatakse huvitatud riikide mitteametlikku rühma, mis on foorumiks kooskõlastamise parandamisel ning teabe ja teadmiste jagamisel doonorite ja ÜRO süsteemi ning samuti muude tegevuskava sidusrühmade vahel nende väikerelvade-alastest tegevustest, seahulgas koostatud projektide üldisest olemusest, ning poliitikakujundamisest (vt nt peaassamblee resolutsiooni praktiliste desarmeerimismeetmete kohta, A/RES/63/62). Muu hulgas toetatakse nimetatud rühma regulaarsete koosolekute (mida peetakse kaks kuni kolm korda aastas) korraldamist ja läbiviimist.
      2.1.3.   Meetme tulemused
      Paranenud ÜRO tegevusprogrammi piirkondlik rakendamine, kasusaajate riikide tõhus valmistumine 2012. aasta läbivaatamiskonverentsiks ning aluse panemine ajavahemikku 2012–2014 käsitlevate ning realistlikke, saavutatavaid, mõõdetavaid ja tähtajalisi eesmärke sisaldavate rakenduskavade väljatöötamiseks.
      Paranenud mitmekeelse, kasutajasõbraliku ja usaldusväärse tegevuskavaga seotud vajadusi kirjeldava teabe kättesaadavus, mis muudab rakendamise toetussüsteemi peamiseks vahendiks, millega soodustatakse kõnealuse rahvusvahelise instrumendi rakendamist. Huvitatud riikide rühma kooskõlastustegevuse tugevdamise kaudu toimub rahvusvahelise abi andmise haldamine ratsionaalsemalt.
      2.1.4.   Seminaride toimumiskohad
      ÜRO desarmeerimisbüroo koostab piirkondlike seminaride võimalike toimumiskohtade loetelu, mille kiidab seejärel heaks kõrge esindaja, kes konsulteerib nõukogu pädevate organitega. Seminaride toimumiskohtade valimisel kasutatavate kriteeriumite hulka kuuluvad asjaomase riigi soov ja tahe olla seminari korraldajaks, piirkonna riikide pühendumuse tase ÜRO tegevuskava rakendamisel ning vastava piirkondliku või allpiirkondliku organisatsiooni pühendumus, kui see on asjakohane.
      2.1.5.   Meetme kasusaajad
      ÜRO tegevuskava rakendamisel abi vajavad riigid. Selliste konkreetsete kasusaajate väljavalimisel, keda oodatakse osalema piirkondlikel seminaridel, võetakse arvesse potentsiaalsete kasusaajate poolt väike- ja kergrelvade valdkonnas võetud kohustusi ja rakendamisel tehtud jõupingutusi. ÜRO desarmeerimisbüroo koostab kasusaajate lühinimekirja, mille kiidab seejärel heaks kõrge esindaja, kes konsulteerib nõukogu pädevate organitega.
      2.2.   Päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamise toetamine
      2.2.1.   Meetme eesmärk
      Toetatakse päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamist, suurendades Lääne-Aafrika riikide vastava valdkonna riigiametnike oskusi tuvastada ja märgistada väike- ja kergrelvi, teha kindlaks nende päritolu ja pidada nende üle arvestust, ning tarnides vastavaid seadmeid.
      2.2.2.   Meetme kirjeldus
      Valitud Lääne-Aafrika riikide ametnikele korraldatakse piirkondlikud koolitajate koolituskursused, mille käigus käsitletakse päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi olulisi aspekte.
      Seatakse üles märgistamiseks vajalikud seadmed ja arendatakse välja eriteadmised piirkonna riikides, kus sellised seadmed puuduvad, muu hulgas soetades selleks märgistusseadmeid, rajades andmete säilitamise süsteeme ning koolitades õiguskaitseametnikke märgistamise ja päritolu kindlakstegemise osas.
      Konsulteerimine kõrge esindaja ja asjaomaste nõukogu organitega ning tegevuste kooskõlastamine Lääne-Aafrika rannikupiirkonna riikide algatuse (West Africa Coast Initiative) ja ÜRO arenguprogrammiga tagab selle, et välditakse muude Lääne-Aafrikas liidu programmide raames läbiviidavate tegevuste dubleerimist.
      2.2.3.   Meetme tulemused
      Tänu väike- ja kergrelvade koguste ja tüüpide kontrolli tõhustamisele, väike- ja kergrelvade ning isevalmistatud relvade leviku tõkestamise alaste eriteadmiste paranemisele paljudes riiklikes asutustes ning paremale riikidevahelisele koostööle julgeolekusektoris seoses päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendiga vähenevad julgeolekuohud, mida põhjustab ebaseaduslike väike- ja kergrelvade suur hulk.
      2.2.4.   Meetme kasusaajad
      Lääne-Aafrika riikide majandusühenduse (ECOWAS) kõigi 15 liikme õiguskaitseasutused, ECOWAS ja selle väikerelvade kontrolli programm ECOSAP, kodanikuühiskond ja kohalikud kogukonnad.
      2.3.   Laskemoonavarude haldamise ÜRO tehniliste suuniste väljatöötamise ja rakendamise toetamine
      2.3.1.   Meetme eesmärk
      Laskemoonavarude haldamise ÜRO tehniliste suuniste väljatöötamise ja rakendamise toetamine.
      2.3.2.   Meetme kirjeldus
      Viiakse lõpule laskemoonavarude haldamise ÜRO tehniliste suuniste väljatöötamine. See hõlmab järgmist: tehnilise läbivaatamise rühma koosoleku korraldamist suuniste väljatöötamiseks, kõnealuse koosoleku tulemuste analüüsimist ja integreerimist suuniste lõppversiooni ning suuniste tõlkimist ja avaldamist.
      Toetatakse nimetatud suuniste tegelikku kasutamist ja rakendamist, viies ellu Ida-Aafrika järvede piirkonna riikide ning Ladina-Ameerika ja Kariibi mere riikide õiguskaitseametnikele suunatud piirkondlikke koolitajate koolitusprogramme, tehes seda muu hulgas ÜRO desarmeerimisbüroo piirkondlike desarmeerimiskeskuste kaudu. Nende kõrgetasemeliste koolitusprogrammide raames käsitletakse varude haldamise põhimõtteid ja peamiseid elemente, riskijuhtimist, laskemoona üle arvestuse pidamist, transporti ning julgeolekut ja hävitamist. Ladina-Ameerika/Kariibi mere piirkonna riikides ellu viidavates koolitusprogrammides lähtutakse varem nendes piirkondades liidu toetusel tehtud koolitusest ning täiendatakse nendel käsitletut.
      Nimetatud kõrgetasemeliste koolitusprogrammide käigus saadud andmete põhjal tehakse kindlaks riigid, kes vajavad oma laskemoonavarude kontrollimisel ja ladustamisel hädasti abi, ning neile antakse (otse või piirkondlike organisatsioonide kaudu)
      
                  —
               
               
                  vajalikku tehnilist abi, et kujundada suuniste rakendamiseks välja tarvilik poliitika ja õigusraamistik, muu hulgas töökohal väljaõppe võimaldamise süsteem;
               
            
                  —
               
               
                  toetust ja abi varude haldamiseks sobiva infrastruktuuri rajamiseks, andes nõu tehniliste suuniste praktilise kohaldamise kohta laskemoona ladustamiseks kasutatavates rajatistes.
               
            2.3.3.   Meetme tulemused
      Tehnilised suunised, mis on täielikult välja töötatud ja rakendamisvalmis.
      Vähenenud oht riikide ja piirkonna julgeolekule tänu varude haldamise paranemisele riiklikul tasandil kahes olulises piirkonnas.
      2.3.4.   Meetme kasusaajad
      Valitsused ning rahvusvahelised ja piirkondlikud organisatsioonid. Kodanikuühiskond ning rühmad ja üksikisikud, kellele avaldab kahjulikku mõju väike- ja kergrelvade kontrollimatu levik.
      Konkreetse abi ja koolituse kaudu kasu saavate riikide valimisel võetakse arvesse potentsiaalsete kasusaajate konkreetseid vajadusi ja võetud kohustusi laskemoonavarude haldamise valdkonnas. ÜRO desarmeerimisbüroo koostab kasusaajate lühinimekirja, mille kiidab seejärel heaks kõrge esindaja, kes konsulteerib nõukogu pädevate organitega.
      3.   Kestus
      
      Meetmete eeldatav kogukestus on 24 kuud.
      4.   Rakendusüksus
      
      Käesoleva otsuse tehniline rakendamine tehakse ülesandeks ÜRO desarmeerimisbüroole, kes täidab oma ülesannet kõrge esindaja vastutusel.
      5.   Aruannete esitamine
      
      ÜRO desarmeerimisbüroo koostab regulaarselt iga eespool kirjeldatud tegevuse lõpuleviimisel aruande. Need aruanded esitatakse kõrgele esindajale hiljemalt kuue nädala möödumisel vastava tegevuse lõpuleviimisest.
      6.   Meetmete hinnanguline kogumaksumus ja liidu rahaline toetus
      
      Meetmete kogumaksumus on 2 150 000 eurot.