CELEX: 31999R0991
Language: el
Date: 1999-05-10 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 991/1999 της Επιτροπής, της 10ης Μαΐου 1999, περί χορηγήσεως σπαστών πίσων ως επισιτιστική βοήθεια

L 121/6               EL              Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                              11. 5. 1999
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 991/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   τηr 10ηr Μαου 1999
                                 περ χορηγσεωr σπαστν πσων ωr επισιτιστικ βοθεια
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          αριθ. 1292/96 του Συµβουλου για την κοινοτικ επισιτι-
                                                               στικ βοθεια (2)· τι εναι αναγκαο να οριστον επα-
χονταr υπψη:                                                 κριβr οι προθεσµεr και οι ροι χοργησηr για να καθορι-
τη συνθκη για την δρυση τηr Ευρωπαϊκr Κοιντηταr,           στον οι δαπνεr που προκπτουν,
τον κανονισµ (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συµβουλου, τηr 27ηr
Ιουνου 1996, σχετικ µε την πολιτικ και τη διαχεριση τηr    ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
επισιτιστικr βοθειαr και των ειδικν δρσεων στριξηr
για την επισιτιστικ βοθεια (1), και ιδωr το ρθρο 24                                   ρθρο 1
παργραφοr 1 στοιχεο β),
                                                               Πραγµατοποιεται, µε βση την κοινοτικ επισιτιστικ
Εκτιµνταr:                                                    βοθεια, συγκντρωση σπαστν πσων στην Κοιντητα,
τι ο προαναφερθεr κανονισµr καταρτζει τον κατλογο         προκειµνου να τα προµηθευτον οι δικαιοχοι που αναφ-
των χωρν και των οργανισµν που ενδχεται να λβουν           ρονται στο παρρτηµα, σµφωνα µε τιr διατξειr του κανο-
κοινοτικ βοθεια και καθορζει τα γενικ κριτρια σχε-        νισµο (ΕΚ) αριθ. 2519/97 και τουr ρουr που αναφρονται
τικ µε τη µεταφορ τηr επισιτιστικr βοθειαr µετ το         στο παρρτηµα.
στδιο fob·                                                    Θεωρεται τι ο προσφρων λαβε γνση λων των εφαρµο-
τι, µετ απ πολλr αποφσειr σχετικ µε τη χοργηση          ζοµνων γενικν και ειδικν ρων και τουr χει αποδεχθε.
επισιτιστικr βοθειαr, η Επιτροπ χοργησε σπαστ πσα        Κθε λλοr ροr  επιφλαξη που περιλαµβνονται στην
σε ορισµνουr δικαιοχουr·                                     προσφορ του θεωρονται ωr µη εγγεγραµµνοι.
τι οι παραδσειr αυτr πρπει να πραγµατοποιηθον                                        ρθρο 2
σµφωνα µε τουr καννεr που προβλπονται στον κανο-
νισµ (ΕΚ) αριθ. 2519/97 τηr Επιτροπr, τηr 16ηr ∆εκεµ-        Ο παρν κανονισµr αρχζει να ισχει την επµενη ηµρα
βρου 1997, για τιr γενικr διατξειr κινητοποησηr            απ τη δηµοσευσ του στην Επσηµη Εφηµερδα των
προϊντων που χορηγονται δυνµει του κανονισµο (ΕΚ)          Ευρωπαϊκν Κοινοττων.
                 Ο παρν κανονισµr εναι δεσµευτικr ωr προr λα τα µρη του και ισχει µεσα σε κθε
                 κρτοr µλοr.
                 Βρυξλλεr, 10 Μαου 1999.
                                                                           Για την Επιτροπ
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                          Μλοr τηr Επιτροπr
(1) ΕΕ L 166 τηr 5.7.1996, σ. 1.                               (2) ΕΕ L 346 τηr 17.12.1997, σ. 23.
 ---pagebreak--- 11. 5. 1999          EL                  Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                    L 121/7
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                               ΠΑΡΤΙ∆Α Α
             1. ∆ρση υπ’ αριθ.: 145/98 (Α1)· 146/98 (Α2)· 147/98 (Α3)
             2. ∆ικαιοχοr (2): Αγκλα
             3. Αντιπρσωποr του δικαιοχου: UTA/ACP/UE, rua Rainha Jinga 6, Lunada, Angola
                Τηλ.: (244-2) 39 13 39, φαξ: 39 25 31, τλεξ: 0991/3397 DELCEE AN
             4. Χρα προορισµο: Αγκλα
             5. Προϊν προr κινητοποηση (7): σπαστ πσα
             6. Συνολικ καθαρ ποστητα (σε τνουr): 1 500
             7. Αριθµr παρτδων: µα σε τρα µρη (Α1: 1 000 τνοι· Α2: 300 τνοι· Α3: 200 τνοι)
             8. Χαρακτηριστικ και ποιτητα του προϊντοr (3) (4): 
             9. Συσκευασα (5): βλπε ΕΕ C 267 τηr 13.9.1996, σ. 1 [4.0Α.1.γ.2.γ + Β.1]  [2.1 Α 1.α, 2.α + Β.1]
            10. Επισµανση και σµανση (6): βλπε ΕΕ C 114 τηr 29.4.1991, σ. 1 [IV.Α.3]
                 Γλσσα που πρπει να χρησιµοποιηθε για τη σµανση: πορτογαλικ
                 Συµπληρωµατικr µνεεr: 
            11. Τρποr κινητοποησηr του προϊντοr: κοινοτικ αγορΤο προϊν πρπει να προρχεται απ την Κοιντητα
            12. Προβλεπµενο στδιο παρδοσηr: παρδοση στον τπο προορισµο (8) (9)
            13. Εναλλακτικ στδιο παρδοσηr: παρδοση στο λιµνι φρτωσηr  fob φορτο επιµελr στοιβαγµνο
            14. α) λιµναr φρτωσηr: 
                β) διεθυνση φρτωσηr: 
            15. Λιµναr φρτωσηr: 
            16. Τποr προορισµο: Α1: Somatradig (off port of Luanda): Α2: A.M.I. (off port of Lobito) Α3: SOCOSUL 
                Lubango (180 km απ τη Namibe)
                 λιµναr  αποθκη διαµετακµισηr: 
                 διαδροµ χερσααr µεταφορr: 
            17. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο προβλεπµενο στδιο:
                 1η προθεσµα: 15.8.1999
                 2η προθεσµα: 29.8.1999
            18. Χρονικ διστηµα  προθεσµα παρδοσηr στο εναλλακτικ στδιο:
                 1η προθεσµα: 21.6  4.7.1999
                 2η προθεσµα: 5  18.7.1999
            19. Προθεσµα για την υποβολ των προσφορν ωr τιr 12 το µεσηµρι (ρα Βρυξελλν):
                 1η προθεσµα: 25.5.1999
                 2η προθεσµα: 8.6.1999
            20. Ποσ τηr εγγησηr συµµετοχr στο διαγωνισµ: 5 EUR αν τνο
            21. ∆ιεθυνση για την αποστολ των προσφορν και των εγγυσεων συµµετοχr (1): Bureau de l’aide alimen-
                taire, Attn. Mr T Vestergaard Bâtiment Loi 130 bureau 7/46 Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Brussel-
                 τλεξ: 25670 AGREC B· φαξ: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (αποκλειστικ)
            22. Επιστροφ κατ την εξαγωγ 
 ---pagebreak--- L 121/8           EL                   Επσηµη Εφηµερδα των Ευρωπαϊκν Κοινοττων                                           11. 5. 1999
        Σηµεισειr
        (1) Συµπληρωµατικr πληροφορεr: André Debongnie [τηλ.: (32-2) 295 14 65]
                                               Torben Vestergaard [τηλ.: (32-2) 299 30 50)].
        (2) Ο ανδοχοr ρχεται σε επαφ µε το δικαιοχο  τον αντιπρσωπ του το ταχτερο δυνατ, για να
            καθορισθον τα γγραφα που εναι αναγκαα για την αποστολ.
        (3) Ο ανδοχοr χορηγε στο δικαιοχο πιστοποιητικ που χει εκδοθε απ επσηµη αρχ και βεβαινει τι δεν
            χει σηµειωθε υπρβαση, στο ενδιαφερµενο κρτοr µλοr, των ισχυουσν προδιαγραφν του προr παρδοση
            προϊντοr σχετικ µε τη ραδιενεργ ακτινοβολα. Το πιστοποιητικ ραδιενργειαr πρπει να αναφρει την
            περιεκτικτητα σε κασιο 134 και 137 και ιδιο 131.
        (4) Ο ανδοχοr διαβιβζει στο δικαιοχο  σοτν αντιπρσωπ του, κατ την παρδοση, τα κλουθα γγραφα:
              φυτοϋγειονοµικ πιστοποιητικ.
        (5) Σε περπτωση ενδεχµενηr επανασυσκευασαr σε σκουr ο ανδοχοr θα πρπει να προµηθεσει 2 % των κενν
            σκων τηr διαr ποιτηταr µε αυτοr που περιχουν το εµπρευµα, µε την επιγραφ που ακολουθεται απ να
            «R» κεφλαιο.
        (6) Κατ παρκκλιση απ την ΕΕ C 114, το κεµενο του σηµεου ΙV.Α.3.γ) αντικαθσταται απ το ακλουθο
            κεµενο: «τη µνεα ‘Ευρωπαϊκ Κοιντητα'» και το κεµενο του σηµεου IV Α.3.β) αντικαθσταται απ το
            ακλουθο κεµενο: «pois cassés».
        (7) Κτρινα πσα (Pisum sativum) προοριζµενα για την ανθρπινη διατροφ, προερχµενα απ την πλον
            πρσφατη συγκοµιδ. Τα πσα δεν πρπει να εναι τεχνητ χρωµατισµνα. Τα σπαστ πσα πρπει να χουν
            υποστε επεξεργασα στον ατµ τουλχιστον για δο λεπτ  να χουν απολυµανθε µε καπνισµ (*) και να
            ανταποκρνονται στουr ακλουθουr ρουr:
              υγρασα: 15 % κατ’ αντατο ριο,
              προσµεξειr: 0,1 % κατ’ αντατο ριο,
              θραυσµνοι σπροι: 10 % κατ’ αντατο ριο (ωr θραυσµνοι σπροι νοονται τα µρη των σπρων που
                 διρχονται δι’ ενr κσκινου µε στρογγυλr οπr διαµτρου 5 χιλιοστν),
              ποσοστ σπρων διαφορετικο χρωµατισµο  αποχρωµατισµνων σπρων: 1,5 % κατ’ αντατο ριο,
              χρνοr βρασµο: 45 λεπτ κατ’ αντατο ριο µετ απ το µοσκεµα (12 ρεr)  αντατο ριο 60 λεπτ
                 (χωρr διβρεξη).
        (8) Επιπλον των διατξεων του ρθρου 14, παργραφοr 3 του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 2519/97, τα ναυλωµνα
            σκφη δεν θα εµφανζονται σε οποιονδποτε απ τουr τσσεριr πλον πρσφατουr τριµηνιαουr πνακεr
            σκαφν, των οποων χει απαγορευθε ο αππλουr που δηµοσιεονται απ το µνηµνιο συνενησηr για τον
            λεγχο των πλοων απ το κρτοr του λιµνα [οδηγα του Συµβουλου 95/21/ΕΚ (ΕΕ L 157 τηr 7.7.1995)].
        (9) Οι δαπνεr και οι λιµενικr επιβαρνσειr ιδωr (EP-14, EP-15, EP-17) επιβαρνουν τον υπερθεµατιστ. Κατ
            παρκκλιση απ το ρθρο 15 παργραφοr 3 του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 2519/97 οι δαπνεr και οι επιβαρνσειr
            που αφορον τιr τελωνειακr διατυπσειr εισαγωγr αναλαµβνονται απ τον υπερθεµατιστ και θεωρεται
            τι περιλαµβνονται στην προσφορ.
        (*) Ο υπερθεµατιστr διαβιβζει στο δικαιοχο  στον αντιπρσωπ του κατ την παρδοση πιστοποιητικ απολυµνσεωr µε
            καπνισµ