CELEX: 31988R0358
Language: es
Date: 1988-02-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 358/88 de la Comisión, de 5 de febrero de 1988, relativo a la entrega de arroz blanco de grano largo a Sierra Leona en concepto de ayuda alimentaria

9 . 2. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 35/5
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 358/88 DE LA COMISIÓN
                                                    de 5 de febrero de 1988
                  relativo a la entrega de arroz blanco de grano largo a Sierra Leona en concepto
                                                      de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           n° 2200/87 de la Comision de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                   que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                   ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                           suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ria (4), que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento          deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
(CEE) n° 3785/87 (2), y, en particular la letra c) del apar­       ello,
tado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n" 1420/87 del                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                  Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            Se abre una licitación para atribuir el suministro de arroz
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          blanco de grano largo en beneficio de Sierra Leona, con
más allá de la fase fob ;                                          arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 2200/87
                                                                   y a las condiciones que figuran en el Anexo.
Considerando que, en su Decisión de 27 de julio de 1987,
relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en favor
                                                                                             Artículo 2
de Sierra Leona, la Comisión ha concedido a dicho país
6 000 toneladas de cereales ;
                                                                   El presente Reglamento entrará en vigor el día seguiente
Considerando que proce efectuar dicho suministro con               al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 5 de febrero de 1988 .
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n° L 356 de 18 . 12. 1987, p. 8 .
V) DO n° L 136 de 26. "5 . 1987, p. 1 .                            (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 35/6                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     9 . 2. 88
                                                               ANEXO
            1 . Acción n° (l): 1079/87.
           2. Programa : 1987.
           3. Beneficiario : National Authorizing Officer. Office of the President — Sierra Leone
           4. Representante del beneficiario (2) : Dr. F. Macbailey, National Authorizing Officer, Office of the
                President, Tower Hill, P.O. Box 1402, Freetown Sierra Leone
            5. Lugar o país de destino : Sierra Leona
            6. Producto que se mobiliza : arroz blanco de grano largo (no parboiled)
            7. Característica y calidad de la mercancía (3) :
                véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216, de 14 agosto de
                1987, página 3 (en II A 10)
            8 . Cantidad total : 2 500 toneladas (6 000 toneladas de cereal)
            9. Número de lotes : 1
          10. Envasado y marcado (4) :
                véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216, de 14 de agosto de
                1987, página 3 (en II B 1 a)
                — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                   « ACTION NO 1079/87 RICE-GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE
                   REPUBLIC OF SIERRA LEONE ».
          1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
          12. Fease de entrega : entregado en el puerto de desembarque — descargado
          13. Puerto de embarque : —
          1 4. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
          15. Puerto de desembarque : Freetown
          16. Dirección del almacén, y en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                miento en posición puerto de embarque : del 10 al 31 de marzo de 1988.
          18. Fecha límite para el suministro : 15 de abril de 1988
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 23 de febrero de 1988, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 8 de marzo de 1988, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                    en posición puerto de embarque : de 25 de marzo al 15 de abril de 1988
                c) fecha límite para el suministro : 30 abril de 1988
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 1 0 % del importe de la oferta expresada en ECU
          24. Dirección para enviar las ofertas 0 :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                batiment Berlaymont, bureau 6/73,
                200, rué de la Loi,
                B-1049 Bruxelles,
                Télex : AGREC 22037 B
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (6) :
                restitución aplicable el 3 de febrero de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 283/88 (DO n° L 26
                de 30 . 1 . 1988, p. 79).
 ---pagebreak--- 9 . 2. 88                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 35/7
          Notas :
          (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
          (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar ;
              EEC Delegate to Sierra Leone, 4 George St., PO Box 1399 Sierra Leone (télex 3203 DELFED)
          (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
              que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
              trate relativas a la radiación nuclear.
              El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
          (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
              2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía con la inscripción seguida
              de una R mayúscula.
          (*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los lidiadores que presenten, antes de la fecha y la hora
              fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
              en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentamente :
              — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo.
              — por telecopiadora a una de los números siguientes de Bruselas :
                      235 01 32,
                      236 10 97,
                      235 01 30,
                      236 20 05 .
          (6) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1.8 . 1987) sera aplicable por lo que respecta a la resti­
              tución de la exportación y, eventualmente a los montantes compensatorios y adhesión, el tipo representa­
              tivo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes mencionado
              será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.