CELEX: 31989R1023
Language: da
Date: 1989-04-17 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1023/89 af 17. april 1989 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for øl med oprindelse på Malta (1989)

Avis juridique important

|

31989R1023

Rådets forordning (EØF) nr. 1023/89 af 17. april 1989 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for øl med oprindelse på Malta (1989)  

EF-Tidende nr. L 110 af 21/04/1989 s. 0001 - 0002

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1023/89  af 17. april 1989  om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for oel med oprindelse paa Malta (1989)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  I den supplerende protokol til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Malta (1) er det ved en brevveksling knyttet til naevnte protokol bestemt, at oel henhoerende under KN-kode 2203 00, med oprindelse paa Malta, kan indfoeres toldfrit i Faellesskabet inden for rammerne af et aarligt faellesskabstoldkontingent paa 5 000 hl; det paagaeldende toldkontingent boer derfor aabnes for perioden 1. april til 31. december 1989 for en maengde, der i henhold til den pro rata temporis-klausul, som er indeholdt i naevnte protokol, i denne periode udgoer 3 750 hl; inden for rammerne af naevnte kontingent anvender Kongeriget Spanien og Republikken Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til protokollen til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Malta som foelge af Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet (2);  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til det naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver indfoersel af den paagaeldende vare i samtlige medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt; det er ikke hensigtsmaessigt at fastsaette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelser og en fremgangsmaade, der skal fastsaettes naermere, traekker paa kontingentet i det omfang, de har behov herfor; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der traekkes af naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Fra 1. april til 31. december 1989 suspenderes toldsatsen ved indfoersel i Faellesskabet af oel med oprindelse paa Malta til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert herfor:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Loebenummer  // KN-kode  // Varebeskrivelse  // Kontingent- maengde (hl)  // Kontingent- toldsats (%)   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 09.1451   // 2203 00   // OEl   // 3 750 23. 3. 1989, s. 11.  Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien og Republikken Portugal toldsatser, der er beregnet i henhold til de relevante forskrifter i protokollen til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Malta som foelge af Spaniens og Portugals tiltraedelse.  Artikel 2  Det i artikel 1 naevnte toldkontingent forvaltes af Kommissionen, der kan traeffe enhver administrativ foranstaltning med henblik paa at sikre en effektiv forvaltning heraf.  Artikel 3  Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare, der er omfattet af denne forordning, og saafremt denne angivelse antages af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til dens behov.  Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen.  Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor.  Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til kontingentmaengden.  Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible restmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger. Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de trukne maengder.  Artikel 4  1. Medlemsstaterne traeffer alle hensigtsmaessige foranstaltninger til, at de maengder, de har trukket i henhold til artikel 3, goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres andel af faellesskabskontingentet.  2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.  3. Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af den paagaeldende vare paa de trukne maengder, efterhaanden som varen frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning.  4. Kontingentets udnyttelsesgrad konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk. 3 opstillede betingelser.  Artikel 5  Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes.  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 1. april 1989.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Luxembourg, den 17. april 1989.  Paa Raadets vegne  C. SOLCHAGA CATALAN  Formand   // fri   //    //   //   //   //  (1) EFT nr. L 81 af 23. 3. 1989, s. 2. (2) EFT nr. L 81 af