CELEX: 51963PC0077
Language: it
Date: 1963-03-15
Title: PROPOSTE DI DECISIONI DEL CONSIGLIO relative alla concessione di contingenti tariffari per il 1963 (essenza di trementina e colofonie) ad alcuni Stati membri a norma dell'articolo 25, paragrafo 1 del Trattato 3a parte presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (63) 77
Vol. 1963/0018
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                       COMMISSIONE
                                         III/ COM(63 ) 77 def .
                                         Bruxelles , 15 marzo 1963
                            Γ
                     PROPOSTE DI DECISIONI DEL CONSIGLIO
      relative alla concessione di contingenti tariffari per il 1963
        ( essenza di trementina e colofonie ) ad. alcuni Stati membri
             a norma dell' articolo 25 > paragrafo 1 del Trattato
                                  3a parte
                ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
                                                              y
 IIl/COM(63 ) 77 def .
 ---pagebreak---                             DECISIONE DEL CONSIGLIO
                 relativa alla concessione di un contingente
                 tariffario alla Repubblica federale di Germania
                 per l' essenza di trementina ( n . 38.07 A)
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituiesce la Comunità Economica Europea e in
particolare l' articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 7 settembre 1962 con la quale la Repubblica federale
di Germania ha chiesto la concessione di un contingente tariffario di
10.000 tonnelate esente da dazio per l' essenza di trementina della voce
38.07 A della tariffa dognanale comune e inclusa nell' elenco C allegato
al Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 19^2 che autorizza la Repubbli­
ca federale di Germania ad aprire per questo prodotto un contingente
tariffario provvisorio di 2.000 tonnelate esente da dazio per il periodo
dal 1° gennaio al 31 marzo 19^3 ,
Vista la proposta della Commissione 5
Vista l' autorizzazione del Consiglio di Associazione istituito dall' Ac­
cordo di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia ,
 ---pagebreak---                                 »
                                  - 2 -                            .      I
Considerando che la Repubblica federale di Germania non produce essenza
di trementina e che la produzione negli altri Stati membri è insuffi­
ciente per coprire il suo fabbisogno 5
Considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le          _
importazioni di questo prodotto nella Repubblica federale di Germania
in provenienza da paesi terzi rappresentano almeno il 99        delle impor­
tazioni totali 5   che , data l' assenza di una produzione nazionale ,
1 'approvvigionamento della Repubblica federale di Germania dipende
pertanto tradizionalmente , per una parte considerevole , da importazioni
provenienti da paesi terzi 5      che è quindi opportuno autorizzare per il
1963 la Repubblica federale di Germania ad aprire un contingente tarif­
fario per il prodotto di cui trattasi §
Considerando che , per determinare il volume del contingente , è opportuno
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione della
Repubblica federale di Germania in relazione alle possibilità di approv­
vigionamento nella Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di evitare
trasferimenti di attività a detrimento di altri Stati membri 0 della
Grecia |
Considerando che nella Repubblica federale di Germania non esiste , nè
sembra prevedibile per il pirossimo futuro , una fabbricazione di questo
prodotto ^   che la produzione nella Comunità è insufficiente \      che un
eventuale aumento delle disponibilità di esportazione degli Stati membri
nel prossimo avvenire sarà in ogni caso limitato ^      che le esportazioni
dello Stato membro richiedente sono irrilevanti ^      che per questo prodotto
il fabbisogno della Repubblica federale di Germania può' essere attual­
mente valutato soltanto alla luce dell' evoluzione delle importazioni 5
Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questo prodotto
nella Repubblica federale di Germania hanno segnato la seguente evolu-
zi one  :
                                                                    • • • I• • •
 ---pagebreak---                                  - 3 -                                    I
                             Importazioni provenienti
           dagli 3,ltri Stati membri                 dai paesi terzi
    1959      1960     1961         1962     1959     1960      1961        1962
                              ( primi                                   ( primi
                                10 mesi )          -                      10 mesi )
                                   (in tonnellate)
      66         5      -             -     7.502     6.669   . 6.565       6.000
Considerando che da una prudente stima basata sulle cifre sopra menzionate
s.i può' dedurre che nel 1963 il fabbisogno di importazione - corrispon­
dente alle importazioni totali - della Repubblica federale di Germania
dalla Grecia e dai paesi terzi sarà dell' ordine di 7 « 500 tonnellate ;           che
il volume del contingente cosi' stabilito per il 1963 sarebbe pertanto
adeguato , se non' si dovesse tener conto dell' Accordo di associazione tra
la Comunità . Economica Europea e la Grecia , il cui Protocollo n . 10 dispone
in particolare nel paragrafo 3 che , per guanto riguarda l' essenza di
trementina , il Consiglio di Associazione autorizza la concessione di
contingenti tariffari quando questi superino il 15 °f° del volume delle
importazioni della Comunità in provenienza da paesi terzi nel corso
dell' ultimo anno per il quale sono disponibili dati statistici , tenuto
conto dei quantitativi prodotti in Grecia ed esportabili verso la
Comunità alle normali condizioni di mercato ^
Considerando che il volume totale dei contingenti che possono essere
concessi agli Stati membri richiedenti per il prodotto di cui trattasi
superano nettamente il limite del 15 $ e che bisogna quindi tener conto
delle disponibilità della Grecia sopra definite !       che le domande degli
Stati membri riguardano quantitativi superiori alle possibilità di
esportazione della Grecia verso la Comunità ;
                                                                      • • •    • •
 ---pagebreak---                               - 4 -                                   I
Considerando che attualmente e impossibile valutare con esattezza i
quantitativi esportatili dalla Grecia verso la Comunità alle normali
condizioni di mercato ^  che il rapporto tra i dati relativi alle impor­
tazioni dalla Grecia negli Stati membri richiedenti e le ioro importazioni
totali in questi ultimi anni può' tuttavia fornire indicazioni tempora­
neamente valide sulle possibilità di esportazione della Grecia nell' insieme
degli Stati membri richiedenti , tenuto conto del fatto che le correnti di
scambio tradizionali riflettono largamente le condizioni normali del
mercato , e in particolare gli elementi di qualità e di prezzo ^      che
tale rapporto ha segnato la séguente evoluzione :
                                                     - in °fo -
                                    1958      1219           i960       1961
Repubblica federale di Germania      0,8        4,7           0,6        0,03
Paesi Bassi                          0          0             0         3
U.E « B *L •                         0          0             0 .       0
Considerando che , sulla base di tali rapporti , una percentuale del 4 70
circa delle importazioni totali degli Stati membri richiedenti dedotta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere sufficientemente conto delle attuali possibilità di espor­
tazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è applicata
uniformemente a tutti gli Stati membri richiedenti 5
Considerando che , per quanto riguarda la Repubblica federale di Germania ,
la percentuale sopra stabilita implica una diminuzione di 300 tonnellate
del volume del contingente annuo di 7*500 tonnellate calcolato precedente­
mente , volume che è pertanto ridotto a 7*200 tonnellate ^      che bisogna
tuttavia detrarre dal volume del contingente cosi' stabilito quello del
contingente provvisorio di 2.000 tonnellate già concesso alla Repubblica
federale di Germania per il primo trimestre 1 96 3 ?   che il volume del
contingente pari a 7*200 tonnellate meno 2.000 tonnellate uguale a 5*200
tonnellate cosi' concesso alla Repubblica foderale di Germania per il 1963
sembra pertanto adeguato ?
                                                                     • • • I • • • .
 ---pagebreak---                                   - 5 -                                I
  Considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 ? il prodotto di cui
  trattasi era importato nella Repubblica federale di Germania in esenzione
  da dazio |                                  -
  Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
  doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato membro applichi alle
  importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia, un regime doganale
. che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importazioni
  da paesi terzi | che , pertanto , l' apertura di un contingente tariffario
  per le importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissibile ad un
  dazio inferiore a quello applicato alle importazioni provenienti dagli
  altri Stati membri o dalla Grecia ^
  Considenrando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la
  possibilità di concedere contingenti 'tar.iffa.ri unicamente per ovviare
  agli inconvenienti che possono risultare nell' approvvigionamento di uno
  Stato membro dall' allineamento dei dazi nazionali su quelli della tariffa
  doganale comune 5 che un contingente tariffario deve di conseguenza essere
  concesso soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici
  dello Stato membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione " allo
  stato "!
  HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE s
                              Articolo 1
         La Repubblica federale di Germania è autorizzata ad aprire un
  contingente tariffario esente da dazio per le importazioni provenienti
  da paesi terzi , ai fini dell' utilizzazione nel suo territorio , di
  essenza di trementina della voce 38.07 A della tariffa doganale comune ,
  per un quantitativo massimo di 5-200 tonnellate .
         In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile al prodotto impor­
  tato nei limiti di tale contingente tariffario può' essere inferiore a
  quello applicato allo stesso prodotto importato dagli altri Stati membri
  o dalla Grecia e scortato da certificato di circolazione .
                                                                    • • « /• • •
 ---pagebreak---                                - 6 -                              I
                            Articolo 2
       Il contingento è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre
1963 .
                            Articolo 3 '
       La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente
decisione .
                                     Bruxelles ,
                                     Per il Consiglio ,
                                     Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                 II
                          DECISIONE DEL CONSIGLIO
               relativa alla concessione di -un contingente
                tariffario al Regno dei Paesi Bassi per
                l' essenza di trementina (n . 38.07 A )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
particolare l' articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Eoonomica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 31 agosto 1962 con la quale il Regno dei Paesi
Bassi ha chiesto la concessione di un contingente tariffario di 1.300
tonnellate esente da dazio per l' essenza di trementina della voce 38.07
A della tariffa doganale comune e inclusa nell' elenco C allegato al
Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 1962 che autorizza il Regno
dei Paesi Bassi ad aprire per questo prodotto un contingente tariffario
provvisorio di 350 tonnellate esente da dazio per il periodo dal 1°
gennaio al 31 marzo 1963 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Vista l' autorizzazione del Consiglio di Associazione istituito dall' Ac-
oordo di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia ,
 ---pagebreak---                                 - 2 -                                 II
Considerando che il Regno dei Paesi Bassi non produce essenza di tremen­
tina e che la produzione negli altri Stati membri è insufficiente per
coprire il suo fabbisogno 3
Considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le
importazioni di questo prodotto nel Regno dei Paesi Bassi in provenienza
da paesi terzi rappresentano almeno l' 82 $ delle importazioni totali 3
che , data l' assenza di une produzione nazionale , l' approvvigionamento del
Regno dei Paesi Bassi dipende pertanto tradizionalmente , per una parte
considerevole , da importazioni provenienti da paesi terzi 3      che è quindi
opportuno autorizzare per il 1963 il Regno dei Paesi Bassi ad aprire un
contingente tariffario per il prodotto di cui trattasi |
Considerando che , per determinale il volume del contingente , è opportuno
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione del Regno
dei Paesi Bassi in relazione alle possibilità di approvvigionamento nella
Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di evitare trasferimenti di
attività a detrimento di altri Stati membri o della Grecia ^
Considerando che nel Regno dei Paesi Bassi non esiste , nè è prevedibile
nel prossimo futuro , una fabbricazione di questo prodotto 5      che la produ­
zione nella Comunità è insufficiente 3    che un eventuale aumento delle
disponibilità di esportazione degli Stati membri nel prossimo avvenire
sarà in ogni modo limitato 3    che le esportazioni delle Stato membro
richiedente sono irrilevanti 3    che per questo prodotto il fabbisogno
del Regno dei Paesi Bassi può 1 essere attualmente valutato soltanto
alla luce dell' evoluzione delle importazioni 3
Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questo prodotto
nel Regno dei Paesi Bassi hanno segnato la seguente evoluzione :
 ---pagebreak---                                 - 3 -                                II
                             Importazioni provenienti s
           dagli altri Stati membri                 dai paesi terzi
   im        i960     1961       1962      1959     i960     1961         1962
                             ( primi                                  ( primi    .
                               11 mesi )                                11 mesi )
                                   (in tonnellate )
    221       170      185          21      984    1.132    1.296       1.097
Considerando che da ima prudente stima "basata sulle cifre sopra menzionate
si può' dedurre che nel 1963 il fabbisogno d' importazione del Begno dei
Paesi Bassi potrà raggiungere un totale di circa 1.350 .tonnellate e che
le importazioni dalla Grecia e dai paesi terzi saranno dell' ordine di
1.200 tonnellate |  che il volume del contingente cosi' fissato per il
1963 sarebbe pertanto adeguato ,. se non si dovesse tener conto dell' Accordo
di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia , il cui
Protocollo n . 10 dispone in particolare nel paragrafo 3 che , per quanto
riguarda l' essenza di trementina , il Consiglio di Associazione autorizza
la concessione di contingenti tariffari quando questi superino il 15
del volume delle importazioni della Comunità in provenienza da paesi terzi
nell' ultimo anno per il quale sono disponibili dati statistici , tenuto
conto dei quantitativi prodotti in Grecia ed esportabili verso la Comunità
alle normali condizioni di mercato 5
Considerando che il volume totale dei contingenti che possono essere
concessi agli Stati membri richiedenti per il prodotto di cui trattasi
supera nettamente il limite del 15       e che bisogna quindi tener conto
delle disponibilità della Grecia sopra definite ? che le domande degli
Stati membri riguardano quantitativi superiori alle possibilità di
esportazione della, Grecia verso la Comunità ;
                                                                    • • • I• • e
 ---pagebreak---                                - 4 -                               II
Considerando che attualmente e impossibile valutare con esattezza i
quantitativi esportabili dalla Grecia verso la Comunità alle normali
condizioni ai mercato |  che il rapporto tra i dati relativi alle impor­
tazioni dalla Grecia negli Stati membri richiedenti e le loro importazioni
totali in questi ultimi anni può' tuttavia fornire indicazioni tempora­
neamente valide sulle possibilità di esportazione dalla Grecia nell' insieme
degli Stati membri richiedenti , tenuto conto del fatto che le correnti di
scambio tradizionali riflettono largamente le condizioni normali del
mercato , e in particolare gli elementi di qualità e di prezzo 5 che tale
rapporto ha segnato la seguente evoluzione :
                                                    - in io -
                                     1958      1959        i960    1961
Repubblica federale di Germania       0,8       4,7         0, 6   0,03
Paesi Bassi                           0         0           0      3
U.E.B.L.                              0         0           0      0
Considerando che , sulla base di tali rapporti , una percentuale del 4 $
circa delle importazioni totali degli Stati membx,i richiedenti dedotta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere sufficientemente conto delle attuali disponibilità di
esportazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è
applicata uniformemente a tutti gli Stati membri richiedenti §
                                                    ;
Considerando che , per quanto riguarda il Regno dei Paesi Bassi , la percen­
tuale sopra stabilita implica una diminuzione di 50 tonnellate del volume
del contingente annuo di 1.200 tonnellate calcolato precedentemente ,
volume che è pertanto ridotto a 1.150 tonnellate § che bisogna tuttavia
detrarre dal volume del contingente cosi 1 stabilito quello del contingente
provvisorio di 350 tonnellate già concesso al Regno dei Paesi Bassi per
il primo trimestre 1963 ; che il volume del contingente pari a 1.150 ton­
nellate meno 350 tonnellate uguale a 800 tonnellate cosi 1 concesso al
Regno dei Paesi Bassi per il 1963 sembra pertanto adeguato ?
 ---pagebreak---                                 - 5 -                              II
 Cbnsiderando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 » il prodotto di cui
trattasi era importato nel Regno dei Paesi Bassi in esenzione da dazio |
Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato < membro applichi alle
importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia un regime doganale
che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importazioni
da paesi terzi ? che , pertanto , l' apertura di un contingente tariffario
per le importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissibile ad un
dazio inferiore a quello applicato alle importazioni provenienti dagli
altri Stati membri o dalla Gre eia 5
                          I
Considerando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la possi­
bilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare agli incon­
venienti che possono risultare nell' approvvigionamento di uno Stato membro
dall' allineamento dei dazi nazionali su queilli della tariffa doganale
comune ? che un contingente tariffario deve di conseguenza essere concesso
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello
Stato membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione "allo stato "?
HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE s
                              Articolo 1
       Il Regno dei Paesi Bassi è autorizzato ad aprire un contingente
tariffario esente da dazio per le importazioni provenienti da paesi terzi ,
ai fini dell' utilizzazione nel suo territorio , di essenza di trementina
della voce 38.07 A della tariffa doganale comune , per un quantitativo
massimo di 800 tonnellate .
 ---pagebreak---                                   - 6 -                               II
       In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile al prodotto importato
nei limiti di tale contingente tariffario può'      essere inferiore a quello
applicato allo stesso prodotto importato dagli altri Stati membri o dalla
Grecia e scortato da certificato di circolazione .
                               .Articolo 2
       Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre
1963 .
                               Articolo 3
       Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente decisione .
                                      Bruxelles ,
                                      Per il Consiglio ,
                                      Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                       III
                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   relativa alla concessione ai uri contingente
                   tariffario al Regno del Belgio e al Gran­
                   ducato del Lussemburgo per l' essenza di
                   trementina (n . 38.07 A )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
particolare l' articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 26 novembre 1962 con la quale l' Unione economica
belgo-lussemburghese ha chiesto la concessione di un contingente tarif­
fario di 1.500 tonnellate esente da dazio per l' essenza di trementina
della voce 38.07 A della tariffa doganale comune e inclusa nell' elenco
C allegato al Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 1962 che autorizza l' Unione
economica belgo-lussemburghese ad aprire per questo prodotto un contin­
gente tariffario provvisorio di 300 tonnellate esente da dazio per il
periodo dal 1° gennaio al 31 marzo 1963 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Vista 1 ' autori zza*zione del Consiglio di Associazione istituito dall' Accor­
do di associazione tra la Comunità- Economica Europea e la Grecia ,
                                                                 » · ·I · · ·
 ---pagebreak---                                  - 2 -                                III
Considerando che l' Unione eoonomica belgo-lussemburghese non produce
essenza di trementina e che la produzione negli altri Stati membri è
insufficiente per coprire il suo fabbisogno 5
Considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le
importazioni di questo prodotto nell' Unione economica belgo-lussemburghese
in provenienza da paesi terzi rappresentano almeno l' 82 $ delle impor­
tazioni totali !  che , data l' assenza di una produzione nazionale , l' approv­
vigionamento dell' Unione economica belgo-lussemburghese dipende pertanto'
tradizionalmente , per una parte considerevole , da importazioni provenienti
da paesi terzi !  che è quindi opportuno autorizzare per il 19&3 l' Unione
economica belgo-lussemburghese ad aprire un contingente tariffario per il
prodotto di cui trattasi !
Considerando che , per determinare il volume del contingente , è opportuno
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione dell' Unione
economica belgo-lussemburghese in relazione alle possibilità di approv­
vigionamento nella Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di evitare
trasferimenti di attività a detrimento di altri Stati membri o della
Grecia 5     .          .
Considerando che nell' Unione economica belgo-lussemburghese non esiste ,
ne è prevedibile nel prossimo ■ futuro , una fabbricazione di questo
prodotto 5  che la produzione nella Comunità è insufficiente |   che un
eventuale aumento delle disponibilità di esportazione degli Stati membri
nel prossimo avvenire sarà in ogni caso , limitato \  che le esportazioni
dell' Unione economica belgo-lussemburghese sono irrilevanti !   che per
questo prodotto il fabbisogno dell' Unione economica belgo-lussemburghese
può' essere attualmente valutato soltanto alla luce dell' evoluzione delle
importazioni !
                                                                    • • • f • • •
 ---pagebreak---                                  - 3 -                                III
Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questo prodotto
nell' Unione economica belgo-lussemburghese hanno segnato la seguente
evoluzione ;
                           Importazioni provenienti
        dagli altri Stati membri                    da paesi terzi
   1959      1960     1961       1962      1959     1960     1961       1962
                              ( primi                               ( primi
                                9 mesi )                              9 mesi )
                                 ( in tonnellate )
     67       367      99        176      2.147    2.436      461     1.049
Considerando che da una prudervi .stima "basata sulle cifre sopra menzionate
si può' dedurre che nel 1963 il fabbisogno d' importazione dell' Unione
economica belgo-lussemburghese potrà raggiungere un totale di circa
1.750 tonnellate e che le importazioni dalla Grecia e dai paesi terzi
saranno dell' ordine di 1.500 tonnellate ^    che il volume del contingento
cosi 1 fissato per il 1963 sarebbe pertanto adeguato , se non si dove'sse
tener conto dell' Accordo di associazione tra la Comunità Economica Europea
e la Grecia , il cui Protocollo n . 10 dispone in particolare nel paragrafo
3 che , per quanto riguarda l' essenza di trementina , il Consiglio di
Associazione autorizza la concessione di contingenti tariffi quando
questi superino il 15 Ì° del volume delle importazioni della Comunità
in provenienza da paesi terzi nell' ultimo anno per il quale sono disponi­
bili dati statistici , tenuto conto dai quantitativi prodotti in Grecia
ed esportabili verso la Comunità alle normali condizioni di mercato ?
Considerando che il volume totale dei contingenti che possono essere
concessi agli Stati membri richiedenti per il prodotto di cui trattasi
supera nettamente il limite del 15 fo e che bisogna quindi tener conto
delle disponibilità della Grecia sopra definite $     che la domande degli
Stati membri riguardano quantitativi superiori alle possibilità di
esportazione della Grecia verso la Comunità :
 ---pagebreak---                                 - 4 -                              III
Considerando che attualmente è impossibile valutare con esattezza i
quantitativi esportatili dalla Grecia verso la Comunità alle normali
condizioni di mercato ^ che il rapporto tra i dati relativi alle
importazioni dalla Grecia negli Stati membri richiedenti e le loro
importazioni totali in questi ultimi anni può' tuttavia fornire indi­
cazioni temporaneamente valide sulle possibilità di esportazione dalla
Grecia nell' insieme degli Stati membri richiedenti , tenuto conto del
fatto che le correnti di scambio tradizionali riflettono largomente le
condizioni normali del mercato , e in particolare gli elementi di qualità
e di prezzo | che tale rapporto ha segnato la seguente evoluzione :
                                                 • - in io -
                                    1958      1959      i960       1961
Repubblica federale di Germania       0,8 ■    4,7        0,6      0,03
Paesi Bassi                           0        0          0        3
U«E .B «L »                           0        0          0        0
Considerando che , sulla base di tali rapporti , una percentuale del 4 $
circa delle importazioni totali degli Stati membri richiedenti dedotta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere sufficientemente conto delle attuali possibilità di espor­
tazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è applicata
uniformemente a tutti gli Stati membri richiedenti !
Considerando che , per quanto riguarda l' Unione economica belgo-lussem-
burghese , la percentuale sopra stabilita implica una diminuzione di
70 tonnellate del volume del contingente annuo di 1.500 tonnellate
calcolato precedentemente , volume che è pertanto ridotto a 1*430 tonnel­
late | ohe bisogna tuttavia detrarre dal volume del contingente cosi'
stabilito quello del contingente provvisorio di 300 tonnellate già
concesso all' Unione economica belgo-lussemburghese per il primo trimestre
19635    che il volume del contingente pari a 1.430 tonnellate meno 300
tonnellate uguale a 1.130 tonnellate cosi' concesso all' Unione economica
belgo-lussemburghese per il 1963 sembra pertanto adeguato 5
 ---pagebreak---                                - 5 -                                III
Considerando che , anteriormente al 1° gennaio 19°1 , il prodotto di cui
trattasi era importato nell' Unione economica belgo-lussemburghese in
esenzione da dazio |
Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato membro applichi alle
importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia un regime doganale
che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importa­
zioni da paesi terzi § che , pertanto , l' apertura di un contingente
tariffario per le importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissi-
bilead un dazio inferiore a quello applicato alle importazioni provenienti
dagli altri Stati membri e dalla Grecia ?
Considerando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la possi­
bilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare agli
inconvenienti che possono risultare nell ' approvvigionamento di ■uno Stato
membro dall' allineamento dei dazi nazionali su quelli della tariffa
doganale comune |  che un contingente deve di conseguenza essere concesso
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello
Stato membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione "allo stato "!
HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE s
                             Articolo 1
      L' Unione economica belgo-lussemburghese è autorizzata ad aprire un
contingente tariffario esente da dazio per le importazioni provenienti da
paesi terzi , ai fini dell' utilizzazione nel suo territorio , di essenza
di trementina della voce 38.07 A della tariffa doganale comune , per un
quantitativo massimo di 1.130 tonnellate .
 ---pagebreak---                                 - 6 -                               III
       In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile al prodotto importato
nei limiti di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello
applicato allo stesso prodotto importato dagli altri Stati membri o dalla
Grecia e scortato da certificato di circolazione .
                              Articolo 2
       Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre
1963 .
                              Articolo 3
       Il Regno del Belgio e il Granducato del Lussemburgo sono destinatari
della presente decisione .
                                     Bruxelles ,
                                     Per il Consiglio ,
                                     Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                   IV
                         DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                      *
           relativa alla concessione di un contingente tariffario
           alla Repubblica federale di Germania per le colofonie
           ( comprese le "peci resinose ") ( n . 38.08 A )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
particolare l' articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 7 settembre 1962 con la quale la Repubblica federale
di Germania ha chiesto la concessione di un contingente tariffario di
50.000 tonnellate esente da dazio per le colofonie ( comprese le "peci
resinose ") della voce 38 . 08 A della tariffa doganale comune e inclusa
nell' elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comunità Economica
Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 1962 che autorizza la Repubbli­
ca federale di Germania ad aprire per questi prodotti un contingente
tariffario provvisorio di 6 . 900 tonnellate esente da dazio per il periodo
dal 1° gennaio al 31 marzo 1963 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Vista l' autorizzazione del Consiglio di Associazione istituito dall' Accordo
di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Considerando che la Repubblica federale di Germania non produce colofonie
e che la produzione negli altri Stati membri è insufficiente per coprire
il suo fabbisogno !
 ---pagebreak---                                    - 2 -                                    IV
Considerando ohe , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le
importazioni di questi prodotti nella Repubblica federale di Germania
in provenienza da paesi terzi rappresentano almeno il 98 $ delle
importazioni totali ?    che , data l' assenza di una produzione nazionale ,
l' approvvigionamento della Repubblica federale di Germania dipende
dunque tradizionalmente , per una parte notevole , da importazioni
provenienti da paesi terzi 5      che è quindi opportuno autorizzare per
il 1963 la Repubblica federale di Germania ad aprire un contingente
tariffario per i prodotti di cui trattasi |
Considerando che , per determinare il volume del contingente             è opportuno
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione della
Repubblica federale di Germania in relazione alle possibilità di approv­
vigionamento nella Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di evitare
trasferimenti di attività a detrimento di altri Stati membri o della
Grecia |                                                               .
Considerando che nella Repubblica federale di Germania non esiste , nè è
prevedibile nel prossimo futuro , alcuna fabbricazione dei prodotti di cui
trattasi ;  che la produzione nella Comunità è insufficiente | che un
eventuale aumento delle disponibilità di esportazione degli Stati membri
nel prossimo avvenire sarà in ogni caso limitato !           che , tuttavia , oltre
alle disponibilità tradizionali esistono attualmente nella Comunità
scorte notevoli di colofonie !      che le esportazioni dello Stato membro
richiedente sono irrilevanti !      che per questi prodotti il fabbisogno
della Repubblica federale di Germania può' attualmente essere valutato
soltanto alla luce dell' evoluzione delle importazioni !                             ?
Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questi prodotti
nella Repubblica federale di Germania hanno segnato la seguente evolu­
zione  }
                              Importazioni provenienti
         dagli altri Stati membri                           da paesi terzi
    1959      1 960   1 961        1962       1 959     1 960      1 961       1962
                               ( primi                                     ( primi
                               10 mesi )                                   10 mesi )
                                     ( in tonnellate )
     708        471     729         482      55.226    70.483     38.634     44.963
 ---pagebreak---                                   3                                 IV
Considerando ohe la situazione del mercato mondiale e l' evoluzione delle
importazioni nella Repubblica federale di Germania in questi ultimi anni ,
e più particolarmente nei primi dieci mesi del 1962 , inducono a concludere
che nel 1963 1© importazioni totali della Repubblica federale di Germania
saranno in aumento e potranno raggiungere il livello di 55*000 tonnellate
circa !  che nel 1963 la corrente tradizionale delle importazioni provenien­
ti dalla Comunità sarà dell' ordine di 800 tonnellate circa ! che è infine
opportuno prevedere che nel 1963 la Repubblica federale di Germania ed
altri Stati membri richiedenti potranno assorbire , ciascuno sulla base
delle proprie importazioni , buona parte delle scorte comunitarie , sempreché
non si tratti di scorte di magazzino o di scorte non esportabili verso
altri Stati membri e paesi terzi |
Considerando che da una prudente stima basata sulle cifre sopra menzionate
si può' dedurre che nel . 1963 il fabbisogno d' importazione della Repubblica
federale di Germania in provenienza dalla Grecia e da paesi terzi sarà
dell' ordine di 52.000 tonnellate circa !  che il volume del contingente
per il 1963 stabilito al livello cosi' ottenuto sarebbe pertanto adeguato ,
se non si dovesse tener conto dell' Accordo di assosiazione tra la Comunità
Economica Europea e la Grecia , il cui Protocollo n . 10 dispone in parti­
colare nel paragrafo 3 che , per quanto riguarda le colofonie , il Consiglio
di Associazione autorizza la concessione di contingenti tariffari quando
questi superino il 15 Ì° del volume delle importazioni della Comunità in
provenienza da paesi terzi nell' ultimo anno per il quale sono disponibili
dati statistici , tenuto conto dei quantitativi prodotti in Grecia ed
esportabili verso la Comunità alle normali condizioni di mercato !
Considerando che il volume totale dei contingenti che possono essere
concessi agli Stati membri richiedenti per i prodotti di cui trattasi
supera nettamente il limite del 15 $ e che bisogna quindi tener conto
delle disponibilità della Grecia sopra definite 5    che le domande degli
Stati membri riguardano almeno in parte qualità non disponibili in Grecia
e quantitativi che superano le possibilità di esportazione della Grecia
verso la Comunità !
Considerando che attualmente è impossibile valutare con esattezza i quan­
titativi che la Grecia potrà esportare verso la Comunità alle normali
                                                                   • • •/• • •
 ---pagebreak---                                 - 4 -                              IV
condizioni di mercato ^ che il rapporto tra i dati relativi alle impor­
tazioni dalla Grecia negli Stati membri richiedenti e le loro importa­
zioni totali in questi ultimi anni può' tuttavia fornire indicazioni
temporaneamente valide circa le possibilità di esportazione della Grecia
nell' insieme degli Stati membri richiedenti , tenuto conto del fatto che
le tradizionali correnti di scambio riflettono largomente le condizioni
normali del mercato , e in particolare gli elementi di qualità e di prezzop
che tale rapporto ha segnato la seguente evoluzione t
                                                 - in $ -
                                      1958     1959       i960      1961
Repubblica federale di Germania        2,7      2,2        1,4        1,4
Paesi Bassi                            1,5      5>8     •  3,7        6,4
U.E.B.L.                               0,4  -   0,4        0          0,8
                                                               I
Considerando che , sulla base di tali rapporti , una percentuale del 5 1°
circa delle importazioni totali degli Stati membri richiedenti detratta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere sufficientemente conto delle possibilità attuali di espor­
tazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è ■unifor-
memente applicata a tutti gli Stati membri richiedenti 5
Considerando che , per quanto riguarda la Repubblica federale di Germania ,
la percentuale cosi 1 stabilita implica una diminuzione dì 2.800 tonnel­
late del volume del contingente annuo di 52.000 tonnellate calcolato
precedentemente , contingente che è quindi ridotto a 49»200 tonnellate ?
che bisogna tuttavia detrarre dal volume del contingente cosi 1 stabilito
quello del contingente provvisorio di 6.9OO tonnellate già concesso alla
Repubblica federale di Germania per il 1° trimestre 1963 , che il volume
di 49.200 tonnellate meno 6 . 900 tonnellate uguale a 42.300 tonnellate
cosi' stabilito per il contingente concesso alla Repubblica federale
di Germania per il 1963 sembra pertanto adeguatoj
Considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 , i prodotti di cui
trattasi erano importati nella Repubblica federale di Germania in esen­
zione da dazio s
 ---pagebreak---                                 - 5 -                                IV
 Considerando che , in conformità dell' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato ,
 il Consiglio ha la facoltà di concedere contingenti tariffari a dazio
 ridotto o esenti da daziof    che , nel concedere un contingente tariffario ,
 è necessario in particolare evitare il rischio di trasferimenti di atti-
'vità a detrimento di altri Stati membri 5 che per ogni prodotto "bisogna
 tener conto in particolare del grado di ravvicinamento al dazio della         1
 tariffa doganale comune e del grado di riduzione dei dazi doganali
 raggiunto tra gli Stati membri , poiché in data 1 ? luglio 1963 gli Stati
 membri procederanno per questi prodotti al secondo allineamento dei dazi
 nazionali su quelli della tariffa doganale comune e a un nuovo ribasso
 delle tariffe intrac omunitarie | che in tali condizioni è opportuno
 fissare per questi prodotti l' esenzione da dazio per il primo semestre
 1963 e un dazio ridotto per il secondo semestre !
 Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
 doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato membro applichi alle
 importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia un regime doganale
 che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importa­
 zioni da paesi terzi 5  che , pertanto , l' apertura di un contingente
 tariffario per le importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissi­
 bile ad un dazio inferiore a quello applicato alle importazioni prove­
nienti dagli altri Stati membri o dalla Grecia !
 Considerandò che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la
possibilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare
                                      *
 agli inconvenienti che possono risultare nell' approvvigionamento di
 uno Stato membro dall' allineamento dei dazi nazionali su quelli della
 tariffa doganale comunef che un contingente tariffario deve di conse­
 guenza essere aperto soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie
 utilizzatrici dello Stato membro interessato , esclusa qualsiasi riespor­
 tazione "allo stato "!
 HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE :
                            Articolo 1
       La Repubblica federale di Germania è 1 autorizzata ad aprire un
 ---pagebreak---                                - 6 -                               IV
contingente tariffario esente da dazio per il periodo dal 1° gennaio
al 30 giugno 1963 e con dazio dello 0,75 Ì° per il periodo dal 1° luglio
al 31 dicembre 1963 P©r le importazioni dai paesi terzi , ai fini dell' uti­
lizzazione nel suo territorio , delle colofonie ( comprese le "peci resinose "
della voce 38.08 A della tariffa doganale y comune , per un quantitativo
massimo di 42.300 tonnellate .
       In nessun caso , tuttavia , il dazio applicatile ai prodotti impor­
tati nei limiti di tale contingente tariffario può' essere inferiore
a quello applicato agli stessi prodotti importati dagli altri Stati
membri o dalla Grecia e     scortati   . da certificato di circolazione .
                                                                           *
                              Articolo 2
       Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicem­
bre 1963 .
                              Articolo 3
       La Repubblica federale di Germania è destinatoria della presente
decisione .                             i
                                  Bruxelles ,
                                  Per il Consiglio ,
                                  Il Presidente
 ---pagebreak---                                                                      ν
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                 relativa alla concessione di un contingente
                 tariffario ai Paesi Bassi per le colofonie
                 ( comprese le "peci resinose ") (n . 38 . 08 A )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in parti­
colare l' articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 31 agosto 1962 con la quale il Regno dei Paesi Bassi
ha chiesto la concessione di un contingente tariffario di 20.000 tonnellate
esente da dazio per le colofonie ( comprese le "peci resinose ") della voce
38.08 A della tariffa doganale comune e compresa nell' elenco C allegato al
Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 1962 che autorizza il Regno dei
Paesi Bassi ad aprire per questi prodotti un contingente tariffario provvi­
sorio di 2.455 tonnellate esente da dazio per il periodo dal 1° gennaio al
31 marzo 1963 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Vista l' autorizzazione del Consiglio di Associazione istituito dall' Accordo
di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Considerando che il Regno dei -) Paesi Bassi non produce colofonie e che la
produzione negli altri Stati membri è insufficiente per coprire il suo
fabbisogno ?
 ---pagebreak--- Considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi tre anni , le
importazioni di questi prodotti nel Regno dei Paesi Bassi in provenienza
da paesi terzi rappresentano almeno il 96 $ delle importazioni totali §
che , data l' assenza di una produzione nazionale , l' approvvigionamento del
Regno dei Paesi Bassi dipende tradizionalmente , per una parte notevole ,
da importazioni provenienti da paesi terzi |         che è quindi opportuno auto­
rizzare per il 1963 il Regno dei Paesi Bassi ad aprire un contingente
tariffario per i prodotti di cui trattasi |
Considerando che , per determinare il volume del contingente , è opportuno
tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione del Regno
dei Paesi Bassi in relazione alle possibilità di approvvigionamento nella
Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di evitare trasferimenti di
attività a detrimento di altri Stati membri o della Grecia !
Considerando che nel Regno dei Paesi Bassi non esiste , nè è prevedibile
per il prossimo futuro , alcuna fabbricazione dei prodotti di cui trattasi 5
che la produzione nella Comunità è insufficiente 5           che un eventuale aumento
delle disponibilità di esportazione degli Stati membri nel prossimo avve­
nire sarà in ogni modo limitato |        che , tuttavia , oltre alle disponibilità
tradizionali esistono attualmente nella Comunità scorte notevoli di colo­
fonie !   e*16 le esportazioni dello Stato membro richiedente sono irrilevanti
che per questi prodotti il fabbisogno del Regno dei Paesi Bassi può' attuai
mente essere valutato soltanto alla luce dell' evoluzione delle importa­
zioni !
Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questo prodotti nel
Regno dei Paesi Bassi hanno segnato la seguente evoluzione :
                              Importazioni provenienti
         dagli altri Stati membri .                         dai paesi terzi
   1959        1 960    1 961       1962       1 959     1 960     1 961     1962
                                ( primi                                  ( primi
                                  11 me si )                               11 me si )
                                  (in tonnellate )
     645         794       94        261     19.924   19-293     15.164    15-119
 ---pagebreak---                                  - 3 -                            ν
Considerando che , per le previsioni sul fabbisogno d' importazione del
Regno dei Paesi Bassi nel 1963 » non basta considerare l' evoluzione delle
importazioni in questi ultimi anni |   che nel secondo semestre 1962 le
importazioni sono infatti aumentate notevolmente 5   che ciò' è dovuto al
fatto che l' impiego di colofonie nei Paesi Sassi è soggetto ad uno sviluppo
particolare ed interessa sempre più largamente vari settori industriali in
espansione 5  che nel 1963 le importazioni totali di questo Stato membro
potranno pertanto raggiungere il livello di 21.000 tonnellate § che nel
1963 la corrente tradizionale delle importazioni provenienti dalla Comunità
sarà dell' ordine di 700 tonnellate f  che è infine opportuno prevedere che
nel 1963 il Regno dei Paesi Bassi ed altri Stati membri richiedenti
potranno assorbire , ciascuno sulla base delle proprie importazioni ,
buona parte delle scorte comunitarie , sempreché non si tratta di scorte
di magazzino 0 di scorte non esportabili verso altri Stati membri e
paesi terzi |
Considerando che da ma prudente stima basata sulle cifre sopra menzionate
si può' dedurre che nel 1963 il fabbisogno di importazione del Regno dei
Paesi Bassi in provenienza dalla Grecia e da paesi terzi sarà dell' ordine
di 19.400 tonnellate circa ?  che il volume del contingente per il 1963
stabilito al livello cosi 1 ottenuto sarebbe pertanto adeguato , se non si '
dovesse tener conto dell' Accordo di associazione tra la Comunità Economica
Europea e la Grecia , il cui Protocollo n . 10 dispone in particolare nel
paragrafo 3 che , per quanto riguarda le colofonie , il Consiglio di Asso­
ciazione autorizza la concessione di contingenti tariffari quando questi
superino il 15 $ del volume delle importazioni della Comunità in prove­
nienza da paesi terzi nell' ultimo anno per il quale sono disponibili dati
statistici , tenuto conto dei quantitativi prodotti in Grecia ed esporta­
bili verso la Comunità alle normali condizioni di mercato |
Considerando che il volume totale dei contingenti che possono essere
concessi agli Stati membri richiedenti per i prodotti di cui trattasi
supera nettamente il limite del 15 Ì° e che bisogna quindi tener conto
                                                                    • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                 - 4 -                               V
delle disponibilità della Grecia sopra definite f che le domande degli
Stati mem"bri riguardano almeno il parte qualità non disponibili in Grecia
e quantitativi che superano le possibilità di esportazione della Grecia
verso la Comunità !
Considerando che attualmente è impossibile valutare con esattezza i quanti­
tativi che la Grecia potrà esportare verso la Comunità alle normali condi­
zioni di mercato ? che il rapporto tra i dati relativi alle importazioni
                                                                         l
dalla Grecia negli Stati membri richiedenti ed le loro importazioni totali
in questi ultimi armi può' tuttavia fornire indicazioni temporaneamente
valide circa le possibilità di esportazione della Grecia nell' insieme degli
Sxati membri richiedenti , tenuto conto del fatto che le tradizionali cor- ■
renti di scambio riflettono largamente le condizioni normali del mercato ,
e in particolare gli elementi di qualità e di prezzo ^ che tale rapporto
ha segnato la seguente evoluzione :
                                                      - in % -
                                    1958       1959        i960       1961
Repubblica federale di Germania       2,7       2,2         1,4        1,4
Paesi Bassi                           1,5       5,8 ?       3,7        6,4
U*E • B « li •                        0,4     ■ 0,4         0          0,8
Considerando che , sulla bade di tali rapporti , una percentuale del 5 r>
circa delle importazioni totali degli Stati membri richiedenti detratta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere sufficientemente conto delle possibilità attuali di espor­
tazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è uniforme-
mente applicata a tutti gli Stati membri richiedenti |
Considerando che , per quanto riguarda il Regno dei Paesi Bassi , la percen­
tuale cosi' stabilita implica una diminuzione di 1.000 tonnellate del
volume del contingente annuo di 19»400 tonnellate calcolato precedentemente ,
volume che è pertanto ridotto a 18.400 tonnellate | che bisogna tuttavia
detrarre dal volume del contingente cosi' stabilito quello del contingente
provvisorio di 2.455 tonnellate già concesso al Regno dei Paesi Bassi per
il primo trimestre 1963 ,  che il volume di 18.400 tonnellate meno 2.455
 ---pagebreak---                                 - 5 -                             ν
tonnellate uguale a 15 » 945 tonnellate cosi' stabilito per il contingente
concesso al Regno dei Paesi Bassi per il 1963 sem"bra pertanto adeguato ^
Considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 , i prodotti di cui
trattasi erano importati nel Regno dei Paesi Bassi in esenzione da dazioj
Considerando che , in conformità dell' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato ,
il Consiglio ha la facoltà di concedere contingenti tariffari a dazio
ridotto o esenti da dazio ? che , nel concedere un contingente tariffario ,
è necessario in particolare evitare il rischio di trasferimenti di atti­
vità a detrimento di altri Stati membri 5 che per ogni prodotto "bisogna
tener conto in particolare del grado di ravvicinamento al dazio della
tariffa doganale comune e del grado di riduzione dei dazi doganali
raggiunto tra gli Stati membri , poiché in data 1° luglio 1963 gli Stati
membri procederanno per questi prodotti al secondo allineamento dei dazi
nazionali su quelli della tariffa doganale comune e a un nuovo ribasso
delle tariffe intracomunitarie 5 che in tali condizioni è opportuno fissare
per questi prodotti l' esenzione da dazio per il primo semestre 1963 e un
dazio ridotto per il secondo semestre !
Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato membro applichi alle
importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia un regime doganale
che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importazioni
da paesi terzi ; che , pertanto , l' apertura di un contingente tariffario
per le importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissibile ad un
dazio inferiore a quello applicato alle importazioni provenienti dagli
altri Stati membri o dalla Grecia ^
Considerando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la
possibilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare
agli inconvenienti che possono risultare nell 'approvvigionamento di uno
Stato membro dall' allineamento dei dazi nazionali su quelli della tariffa
                                                                     • s • i » • •
 ---pagebreak---                                   - 6 -                             V
doganale comune |   che un contingente tariffario deve di conseguenza essere
concesso soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici
dello Stato membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione "allo
stato"5
HA PRESO LA SEGTJMTE DECISIONE s
                              Articolo 1
       Il Regno dei Paesi Bassi è autorizzato ad aprire un contingente
tariffario esente da dazio per il periodo dal 1° gennaio al 30 giugno
1963 e con dazio dello 0,75 Ì° P©r il periodo dal 1° luglio al 31 dicembre
1963 per le importazioni da paesi terzi , ai fini dell' utilizzazione nel
suo territorio , delle colofonie ( comprese le "peci resinose ") della voce
38.08 A della tariffa doganale comune , per un quantitativo massimo di
15*945 tonnellate .
       In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati
nei limiti di tale contingente tariffario può' essere inferiore a, quello
applicato agli stessi prodotti importati dagli altri Stati membri o dalla
Grecia ed scortati da certificato di circolazione .
                     *
                            Articolo 2
       Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre
1963 .
                            .articolo 3
       Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente decisione .
                                    Bruxelles ,
                                    Per il Consiglio ,
                                    Il Présidente
 ---pagebreak---                                                                    VI
                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
                         l
              relativa alla concessione di -un contingente
              tariffario al Regno del Belgio e al Gran­
              ducato del Lussemburgo per le colofonie
               ( comprese le "peci resinose ") (n . 38.08 A)
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA -
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
                    /
particolare l 1 articolo 25 paragrafo 1 ,
Visto il Protocollo n . 10 relativo alle modifiche da apportare alla
tariffa doganale comune allegato all' Accordo di associazione tra la
Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Vista la lettera del 26 novembre 1962 con la quale l' Unione economica
belgo-lussemburghese ha chiesto la concessione di un contingente tarif­
fario di 4.000 tonnellate esente da dazio per le colofonie ( comprese le
"peci resinose ") della voce 38.08 A della tariffa doganale comune e
inclusa nell' elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comunità
                                                                \
Economica Europea ,
Vista la propria decisione del 18 dicembre 1962 che autorizza l' Unione
economica belgo-lussemburghese ad aprire per questi prodotti un contin­
gente tariffario provvisorio di 534 tonnellate esente da dazio per il
periodo dal 1° gennaio al 31 marzo 1963 ,
     i
                       /
Vista la proposta della Commissione ,
Vista l' autorizzazione del Consiglio di Associazione istituito dall' Ac­
cordo di associazione tra la Comunità Economica Europea e la Grecia ,
Considerando che l' Unione economica belgo-lussemburghese non produce
colofonie e che la produzione negli altri Stati membri è insufficiente
per coprire il suo fabbisognos
 ---pagebreak---                                       - 2 -                                 VI
  Considerando che , secondo i- dati statistici degli ultimi tre anni , le
  importazioni di questi prodotti nell' Unione economica belgo-lussemburghese
  in provenienza da paesi terzi rappresentano almeno 1*8 6 $ delle importa­
  zioni totali §   che , data l' assenza di una produzione nazionale , l' approv­
  vigionamento dell' Unione economica belgo-lussemburghese dipende dunque
  tradizionalmente , per una parte notevole , da importazioni provenienti
  da paesi terzi |   che è quindi opportuno autorizzare per il 1963 l' Unione
  economica belgo-lussemburghese ad aprire un contingente tariffario per
  i  prodotti di cui trattasi §
  Considerando che , per determinare il volume del contingente , è opportuno
  tener conto tanto dell' evoluzione del fabbisogno d' importazione della
  Unione economica belgo-lussemburghese in relazione alle possibilità di
  approvvigionamento nella Comunità e in Grecia quanto dell' obbligo di
 evitare trasferimenti di attività a detrimento di altri Stati membri
  o della Grecia !
 Considerando che nell' Unione economica belgo-lussemburghese non esiste ,
 nè è prevedibile nel prossimo futuro , alcuna fabbricazione dei prodotti
 di cui trattasi |    che la produzione nella Comunità è insufficiente 5          che
 un eventuale aumento delle disponibilità di esportazione degli Stati
 membri nel prossimo avvenire sarà in ogni modo limitato ^         che , tuttavia ,
  oltre alle disponibilità tradizionali esistono attualmente nella Comunità
  scorte notevoli di colofonie 5      che le esportazioni dello Stato membro
 richiedente sono irrilevanti !       che per questi prodotti il fabbisogno
 dell' Unione economica belgo-lussemburghese può 1 attualmente essere valu­
 tato soltanto alla luce dell-' evoluzione delle importazioni ;
 Considerando che negli ultimi anni le importazioni di questi prodotti
nell' Unione economica belgo-lussemburghese hanno segnato la seguente
 evoluzione   :
                                Importazioni provenienti
           dagli altri Stati membri                       da paesi terzi
-   1959        1960       1961 ■   1962       1959      1960     1961    •    1962
                        ( primi                  ,                          ( primi
                          9 mesi )                                            9 mesi )
                                       (in tonnellate )
     763 ,       678        277       721     5.267     4.352    3.142        2.209
 ---pagebreak---                                    - 3 -                             VI
 Considerando che la situazione del mercato mondiale e l' evoluzione delle
 importazioni nell' Unione economica belgo-lus^emburghese in questi ultimi
 anni , e più particolarmente nei primi novi mesi del 1962 , inducono a
 concludere che nel 1963 le importazioni totali dell' Unione economica
 belgo-lussemburghese saranno in aumento e potranno raggiungere il livello
 di circa 5*000 tonnellate |    che nel 1963 la corrente tradizionale delle
 importazioni provenienti dalla Comunità sarà dell' ordine di 1.100 tonnellate
 circa !  che è infine opportuno prevedere che nel 1963 l' Unione economica
 belgo-lussemburghese ed altri Stati membri richiedenti potranno assorbire ,
 ciascuno sulla base delle proprie importazioni , buona parte delle scorte
 comunitarie , sempreché non si tratti di scorte di magazzino o di scorte
.non esportabili verso altri Stati membri e paesi terzi 5
 Considerando che da una prudente stima basata sulle cifre sopra menzionate
 si può' dedurre che nel 1963 il fabbisogno di importazione dell' Unione
 economica belgo-lussemburghese in provenienza dalla Grecia e da paesi terzi
 sarà dell' ordine di 3 » 700 tonnellate ! che il volume del contingente per il
 1963 stabilito al livello cosi' ottenuto sarebbe pertanto adeguato , se non
 si dovesse tener conto dell' Accordo di associazione tra la Comunità Econo­
 mica Europea e la Grecia , il cui Protocollo n . 10 dispone in particolare
 nel paragrafo 3 che , per quanto riguarda le colofonie , il Consiglio di
 Associazione autorizza la concessione di contingenti tariffari quando
 questi superino il 15 $ del volume delle importazioni della Comunità in
 provenienza da paesi terzi nell' ultimo anno per il quale sono disponibili
 dati statistici , tenuto conto dei quantitativi prodotti in Grecia ed
 esportabili verso la Comunità alle normali condizioni di mercato !
 Considerando ohe il volume totale dei contingenti che possono essere con­
 cessi agli Stati membri richiedenti per i prodotti di cui trattasi supera
 nettamente il livello del 15 $ e che bisogna quindi tener conto delle
 disponibilità della Grecia sopra definite !    che le domande degli Stati
 membri riguardano almeno in parte qualità non disponibili in Grecia e
                                                                     • • •J• • •
 ---pagebreak---                                - 4 -                              VI
quantitativi che superano le possibilità ài esportazione della Grecia           -
verso la Comunità !                                       '
Considerando che attualmente è impossibile valutare con esatezza i quan­
titativi che la Grecia potrà esportare verso la Comunità alle normali
condizioni di mercato !   che il rapporto tra i dati relativi alle impor­
tazioni dalla Grecia negli Stati membri richiedenti e le loro importazioni
totali in questi ultimi anni potrebbe tuttavia fornire indicazioni tempo-'
raneamente valide circa le possibilità di esportazione della Grecia nell' in­
sieme degli Stati membri richiedenti , tenuto conto del fatto che le
tradizionali correnti di scambio riflettono largamente le condizioni
normali del mercato , e in particolare gli elementi di qualità e di prezzo ^
che tale rapporto ha segnato la seguente evoluzione :
                                                                                  (
                                                 - in % -
                                     1958      1959       i960       1961
Repubblica federale di Germania       2,7       2,2         1,4       1,4
Paesi Bassi                           1,5       5,8         3,7        6,4
U.E «B .L •                           0,4       0,4         0          0,8
Considerando che , sulla base di tali rapporti , una percentuale del 5 1°
circa delle importazioni totali degli Stati membri richiedenti detratta
dal volume dei contingenti che possono essere concessi agli Stati membri
sembra tenere suff icientemente conto delle possibilità attuali di espor­
tazione della Grecia , dato che tale percentuale di riduzione è uniforme-
mente applicata a tutti gli Stati membri richiedenti !
Considerando che , per quanto riguarda l' Unione economica belgo-lussem-
burghese , la percentuale cosi' stabilita implica una diminuzione di 250
tonnellate del volume del contingente annuo di 3*700 tonnellate calcolato
precedentemente , volume che è pertanto ridotto a 3.450 tonnellate !      che
bisogna tuttavia detrarre dal volume del contingente cosi' stabilito quello
del contingente provvisorio di 534 tonnellate già concesso all' Unione
economica belgo-lussemburghese per il primo trimestre 19635     che il volume
di 3.450 tonnellate meno 534 tonnellate- uguale a 2.916 tonnellate cosi'
stabilito per il contingente concesso all' Unione economica belgo-
                                                                   • • » 11 • •
 ---pagebreak---                                            /
                                 - 5 -                              VI
lussemburghese per il 1963 sembra pertanto adeguato §
Considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 , i prodotti di cui
trattasi erano importati nell' Unione economica belgo-lussemburghese in
esenzione da dazio s
Considerando che , in conformità dell' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato ,
il Consiglio ha la facoltà di concedere contingenti tariffari a dazio
ridotto o esenti da dazio § che , nel concedere un contingente tariffario ,
è necessario in particolare evitare il rischio di trasferimenti di attività
a detrimento di altri Stati membri 3 che per ogni prodotto bisogna tener
conto in particolare del grado di ravvicinamento al dazio della tariffa
doganale comune e del grado di riduzione dei dazi doganali raggiunto tra
gli Stati membri , poiché in data 1 ? luglio 1963 gli Stati membri proce­
deranno per questi prodotti al secondo allineamento dei dazi nazionali su
quelli della tariffa doganale comune e a un nuovo ribasso delle tariffe
intracomunitarie 5 che in tali condizioni è opportuno fissare per questi
prodotti l' esenzione da dazio per il primo semestre 1963 e un dazio
ridotto per il secondo semestre
Considerando che la progressiva attuazione del Mercato Comune e dell' unione
doganale con la Grecia implica che ciascuno Stato membro applichi alle
importazioni dagli altri Stati membri o dalla Grecia un regime doganale
che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle importazioni
da paesi terzi |  che , pertanto , l' apertura di un contingente tariffario
perle importazioni provenienti da paesi terzi non è ammissibile ad un dazio
inferiore a quello applicato alle importazioni provenienti dagli altri
Stati membfi 0 dalla Grecia §
Considerando che l' articolo 25 paragrafo 1 del Trattato prevede la possi­
bilità di concedere contingenti tariffari unicamente per ovviare agli
inconvenienti che possono risultare nell' approvvigionamento di uno Stato
membro dall' allineamento dei dazi nazionali su quelli della tariffa
doganale comune | che un contingente tariffario deve di conseguenza
essere concesso soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie
utilizzatrici dello Stato membro interessato , esclusa qualsiasi ries­
portazione " allo stato " s
 ---pagebreak---                                  - β -                             VI
HA PRESO LA SEGUENTE DECISIONE s
                            Articolo 1
       L' Unione economica belgo-lussemburghese è autorizzata ad. aprire un
contingente tariffario esente da dazio per il periodo dal 1° gennaio al
30 giugno 1963 e con dazio dello 0,75 Ì° Pe^ il periodo dal 1° luglio al
31 dicembre 1963 per le importazioni dai paesi terzi , ai fini dell' uti­
lizzazione nel suo territorio , delle colofonie ( comprese le "peci resi­
nose ") della voce 38.08 A della tariffa doganale comune , per un quanti­
tativo massimo di 2.916 tonnellate .
       In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti impor­
tati nei limiti di tale contingente tariffario può 1 essere inferiore a
quello applicato agli stessi prodotti importati dagli altri Stati membri
o dalla Grecia e scortati da certificato di circolazione .
                           Articolo 2
       Il contingente è valido per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre
1963 .                                                 *
                           Articolo 3
       Il Regno del Belgio e il Granducato del' Lussemburgo sono destinatari
della presente decisione .
                                   Bruxelles ,
                                   Per il Consiglio ,
                                   Il Présidente