CELEX: C2006/281/75
Language: sl
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Zadeva T-282/06: Tožba, vložena 9. oktobra 2006 — Sun Chemical Group in drugi proti Komisiji

18.11.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 281/42
            
         Tožba, vložena 9. oktobra 2006 — Sun Chemical Group in drugi proti Komisiji
   (Zadeva T-282/06)
   (2006/C 281/75)
   Jezik postopka: angleščina
   Stranke
   
      Tožeče stranke: Sun Chemical Group BV (Weesp, Nizozemska), Siegwerk Druckfarben AG (Siegburg, Nemčija), Flint Group Germany GmbH (Stuttgart, Nemčija) (zastopnik: N. Dodoo, lawyer)
   
      Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
   Predlogi tožečih strank
   Tožeče stranke Sodišču prve stopnje predlagajo, naj:
   
               —
            
            
               razglasi za nično Odločbo Komisije COMP/M.4071 — Apollo/Akzo Nobel IAR z dne 29. maja 2006;
            
         
               —
            
            
               Komisiji naloži plačilo stroškov.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   Tožeča stranka na podlagi člena 230 ES zahteva razglasitev ničnosti Odločbe Komisije COMP/M.4071 — Apollo/Akzo Nobel IAR z dne 29. maja 2006, s katero je priglašena koncentracija bila razglašena za združljivo s skupnim trgom.
   Tožeče stranke zatrjujejo, da je Komisija koncentracijo odobrila brezpogojno, ne da bi jo skrbno, natančno in dosledno preučila, za kar je pooblaščena, upoštevajoč resne pomisleke o konkurenci, ki jih je domnevno povzročila. Po mnenju tožečih strank preskus odločbe, presoja odgovorov tožečih strank na Komisijino raziskavo trga in presoja očitnih značilnosti industrije kažejo, da Komisija ni upoštevala ali pa da je, kjer je dajala vtis, da je upoštevala, prezrla dokaz, ki je bistven za popolno in natančno presojo priglašene koncentracije.
   Nadalje tožeče stranke navajajo, da je Komisija prezrla ne samo lastne smernice o presoji horizontalnih združitev (1), temveč tudi nezadovoljstvo, ki so ga izrazile, ter dokaze, ki so jih predložile. Dejansko se je Komisija očitno v več ozirih zanesla zgolj na informacije, ki so jih predložile stranke, ki se združujejo, ne da bi preverila njihovo natančnost, zaradi česar odločba krši pravo, dejansko stanje ni pravilno ugotovljeno ter je pravna presoja napačna.
   Upoštevajoč zgoraj orisane okoliščine bi Komisija morala, kot navajajo tožeče stranke, temeljito obrazložiti odobritev priglašene transakcije. Ker tega ni storila, je kršila obveznost obrazložitve in zato člen 253 ES.
   
      (1)  UL 2004 C 31, str. od 5 do 18.