CELEX: 31962D0508P1370
Language: it
Date: 1962-05-16 00:00:00
Title: Decisione della Commissione relativa all'autorizzazione alla Repubblica Francese, a norma dell'art. 226 CEE, a limitare le importazioni in provenienza dagli altri Stati membri di diodi, triodi, ecc. a cristallo, compresi i transistori (voce della tariffa doganale francese 85.21 C), parti e pezzi staccati di diodi, triodi ecc. (voce della tariffa doganale francese 85.21 E I) commettiture parziali a transistori (voce della tariffa doganale francese ex 85.15 C II a)

1370/62                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                   9 . 6 . 62
                     Decisione della Commissione relativa all'autorizzazione alla Repub­
                     blica Francese, a norma dell'articolo 226 C.E.E., a limitare le impor­
                     tazioni in provenienza dagli altri Stati membri di diodi, triodi, ecc.
                     a cristallo, compresi i transistori (voce della tariffa doganale francese
                     85.21 C), parti e pezzi staccati di diodi, triodi, ecc. (voce della tariffa
                     doganale francese 85.21 E I) commettiture parziali a transistori (voce
                                 della tariffa doganale francese ex 85.15 C li a) (*)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA                     praticati negli altri Stati membri, mentre la
EUROPEA ,
                                                              protezione doganale nei confronti di tali Stati
                                                              raggiunge soltanto il 12-14,4% ;
     Viste le disposizioni del Trattato e in parti­
colare l' articolo 226,
                                                                  Considerando che e in corso di realizzazione
     Vista la decisione del 12 maggio 1960 dei
                                                              un programma di adattamento del settore di cui
Rappresentanti dei Governi degli Stati membri
                                                              trattasi concepito ed attuato in funzione del
della Comunità Economica Europea riuniti in
                                                              ritmo di abolizione delle restrizioni quantitative
seno al Consiglio, concernente l'acceleramento
                                                              previste dal Trattato ; che, al fine di pervenire
del ritmo di attuazione degli obiettivi del
                                                              ad un adattamento il più possibile rapido, le
Trattato,
                                                              imprese si sono impegnate a operare riduzioni
                                                              trimestrali al fine di portare gradualmente i
     Vista la lettera del 5 marzo 1962 della Rap­
                                                              prezzi al livello di quelli praticati negli altri
presentanza permanente della Repubblica Fran­
                                                              Stati membri, che gli organi dell'amministra­
cese presso le Comunità europee, con la quale
il Governo francese ha domandato alla Com­                    zione pubblica francese hanno fissato come ter­
missione, a norma dell'articolo 226 del Trattato,
                                                              mine ultimo di tale operazione il 30 settembre
                                                              1962 ;
l'autorizzazione a non applicare le disposizioni
di cui all'articolo 4 della suddetta decisione
del 12 maggio 1960, per i diodi, triodi, ecc. a                   Considerando che l'abolizione totale, al primo
cristallo, compresi i transistori, (voce della ta­            gennaio 1962 , delle restrizioni quantitative
riffa doganale francese 82.51 C) parti e pezzi                applicate a tali prodotti, a norma dell'articolo 4
staccati di diodi, triodi, ecc. (voci della tariffa           della decisione di acceleramento del 12 maggio
doganale francese 85.21 E I), commettiture par­               1960 determinerebbe, mentre l' attuazione del
ziali a transistori (voce della tariffa doganale              programma è in corso, importanti mutamenti
francese ex 85.15 C II a),                                    nella situazione del mercato nazionale prevista
                                                              per il corrente anno e rischierebbe di creare
     Considerando che in Francia, lo sviluppo                 difficoltà gravi e suscettibili di protrarsi nel
dell'industria dei prodotti di cui trattasi, la               settore interessato nel momento stesso in cui
quale occupa una manodopera numerosa, risale                  quest'ultimo compie uno sforzo particolare per
ad epoca relativamente recente e che detta                    adattarsi all'economia del mercato comune ;
industria si trova pertanto in una fase meno
progredita per quanto riguarda i mezzi di pro­
duzione che utilizzano nuove tecniche, rispetto                   Considerando inoltre che nel 1961 le impor­
a quella raggiunta negli altri Stati membri, ciò              tazioni dei prodotti di cui trattasi in provenienza
che le impone considerevoli oneri di investi­                 dagli altri Stati membri sono ammontate a
                                                              12 milioni di NF e che non si è constatata
mento ;
                                                              nessuna difficoltà particolare in seguito a tali
      Considerando che, sulla base di una direttiva           importazioni,
emanata dalla pubblica amministrazione , è
attualmente in corso un movimento di decentra­
                                                              HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
mento degli impianti che comporta pesanti oneri
dovuti sia alla dislocazione geografica che alla
formazione in loco di una manodopera specializ­                                    Articolo 1
zata la cui produttività iniziale è generalmente
bassa ;
                                                                  La Repubblica Francese è autorizzata a limi­
      Considerando che tali condizioni si concre­             tare, per il periodo 1° gennaio 1962 — 30 set­
tano in un livello di prezzi generalmente supe­               tembre 1962, a 9 milioni di NF le importazioni
riore dal 20 al 30 % rispetto al livello dei prezzi           in provenienza dagli altri Stati membri, di :
 (') Il testo francese e il solo facente fede .
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 62                 GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                             1371/62
— diodi, triodi, ecc. a cristallo, compresi i                             Articolo 2
     transistori (voce della tariffa doganale fran­
     cese 85.21 C)                                         La presente decisione è destinata alla Repub­
                                                       blica Francese.
— parti e pezzi staccati di diodi, triodi, ecc.            Fatto a Bruxelles il 16 maggio 1962.
     (voce della tariffa doganale francese 85.21 EI)
                                                                                 Per la Commissione
— commettiture parziali a transistori (voce                                         Il Presidente
     della tariffa doganale francese ex 85.15 C II a).                              W. HALLSTE1N