CELEX: C1997/331/06
Language: da
Date: 1997-11-01 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 16. september 1997 i sag C-139/96, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland (Traktatbrud - direktiv 93/48/EØF, 93/49/EØF og 93/61/EØF - manglende gennemførelse inden for den fastsatte frist)

1 . 11 . 97                DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 331 /3
                       DOMSTOLENS DOM                                                     DOMSTOLENS DOM
                             (Første Afdeling)                                                ( Sjette Afdeling)
                                                                                          af 16. september 1997
                        af 16. september 1997
                                                                    i sag C-139/96, Kommissionen for De Europæiske Fælles­
i sag C-362/95 P, Blackspur DIY Ltd, Steven Kellar,                         skaber mod Forbundsrepublikken Tyskland (')
J. M. A. Glancy og Ronald Cohen mod Rådet for Den
Europæiske Union og Kommissionen for De Europæiske                  (Traktatbrud — direktiv 93/48/EØF, 93/49/EØF og 93/
                              Fællesskaber (')                      61/EØF — manglende gennemførelse inden for den fast­
                                                                                                   satte frist)
(Fællesskabets ansvar uden for kontraktforhold — årsags­
                                                                                                ( 97/C 331/06 )
sammenhæng — antidumpingtold — Kommissionens for­
ordning (EØF) nr. 3052/88 og Rådets forordning (EØF)
                                 nr. 725/89)                                                (Processprog: tysk)
                               ( 97/C 331 /05
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                  offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                         (Processprog: engelsk)
                                                                    I sag C-139/96, Kommissionen for De Europæiske Fælles­
                                                                    skaber ( befuldmægtiget: Klaus Dieter Borchardt) mod For­
                                                                    bundsrepublikken Tyskland ( befuldmægtigede : Ernst
                                                                    Roder, Bernd Kloke og Sabine Maass ), angående en
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive       påstand om, at det fastslås, at Forbundsrepublikken Tysk­
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)              land har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til EF-trakta­
                                                                    ten og
I sag C-362/95 P, Blackspur DIY Ltd, Unsworth, Bury                 — Kommissionens direktiv 93/48/EØF af 23 . juni 1993
 (Det Forenede Kongerige ), Steven Kellar, J. M. A. Glancy               om oversigterne over de betingelser, der skal opfyldes
og Ronald Cohen, Manchester (Det Forenede Kongerige ),                   af frugtplanteformeringsmateriale        og    frugtplanter
ved K. P. E. Lasok QC, for solicitor C. Khan, og med valgt               bestemt til frugtproduktion i henhold til Rådets direk­
adresse i Luxembourg hos advokat M. Dennewald, 12,                       tiv 92/34/EØF ( EFT L 250 af 7. 10 . 1993 , s. 1 ),    '
avenue de la Porte Neuve, angående appel af dom afsagt
den 18 . september 1995 af De Europæiske Fællesskabers              — Kommissionens direktiv 93/49/EØF af 23 . juni 1993
Ret i Første Instans ( Første Udvidede Afdeling) i sag                   om oversigterne over de betingelser, der skal opfyldes
T-168/94, Blackspur m.fl . mod Rådet og Kommissionen                     af prydplanteformeringsmateriale og prydplanter i hen­
 ( Sml . II, s. 2627), hvori der er nedlagt påstand om ophæ­             hold til Rådets direktiv 91 /682/EØF om afsætning af
velse af denne dom samt om, at sagen hjemvises til fornyet               prydplanteformeringsmateriale og prydplanter (EFT
behandling ved Retten i Første Instans — de andre parter i               L 250 af 7. 10. 1993 , s. 9 ),
appelsagen er Rådet for Den Europæiske Union ( befuld­
 mægtiget: Y. Crétien, bistået af H.-J. Rabe og G. M. Ber­
 risch ), og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber            — Kommissionens direktiv 93/61/EØF af 2 . juli 1993 om
 ( befuldmægtiget: N. Khan, bistået af H.-J. Rabe og G. M.               oversigterne over de betingelser, der skal opfyldes af
 Berrisch) — har Domstolen (Første Afdeling), sammensat                  plantemateriale og formeringsmateriale af grøntsags­
 af afdelingsformanden, L. Sevón, og dommerne D. A. O.                   planter bortset fra frø, i overensstemmelse med Rådets
 Edward og M. Wathelet ( refererende dommer); generalad­                 direktiv 92/33/EØF ( EFT L 250 af 7. 10. 1993 , s. 19 ),
 vokat: G. Tesauro; justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett,
 den 16 . september 1997 afsagt dom, hvis konklusion lyder           ved ikke inden for den fastsatte frist at have truffet de for­
 således :                                                           anstaltninger, som er nødvendige for at efterkomme disse
                                                                     direktiver, har Domstolen ( Sjette Afdeling), sammensat af
                                                                     afdelingsformanden, G. F. Mancini, og dommerne J. L.
                                                                     Murray, C. N. Kakouris ( refererende dommer), P. J. G.
  1 ) Appellen forkastes.                                            Kapteyn og H. Ragnemalm; generaladvokat: D. Ruiz-
                                                                     Jarabo Colomer; justitssekretær: R. Grass, den 16. septem­
                                                                     ber 1997 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
 2 ) Blackspur DIY Ltd samt Steven Kellar, J. M. A.
         Glancy og Ronald Cohen betaler deres egne omkost­           1 ) Forbundsrepublikken Tyskland har ved ikke inden for
         ninger og de omkostninger, der er afholdt af Rådet og            den fastsatte frist at have vedtaget de nødvendige love
         Kommissionen.                                                    og administrative bestemmelser for at efterkomme
  ( ! ) EFT C 16 af 20 . 1 . 1996 .
                                                                         — Kommissionens direktiv 93/48/EØF af 23 . juni
                                                                              1993 om oversigterne over de betingelser, der skal
                                                                              opfyldes af frugtplanteformeringsmateriale og
                                                                              frugtplanter bestemt til frugtproduktion i henhold
                                                                              til Rådets direktiv 92/34/EØF,
 ---pagebreak--- C 331/4                 DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         1 . 11 . 97
     — Kommissionens direktiv 93/49/EØF af 23 . juni                 nelly; justitssekretær: ekspeditionssekretær H. A. Rühl,
          1993 om oversigterne over de betingelser, der              den 16 . september 1997 afsagt dom, hvis konklusion lyder
          skal opfyldes af prydplanteformeringsmateriale og          således:
          prydplanter i henhold til Rådets direktiv 91 /682/
          EØF om afsætning af prydplanteformeringsmateri­
          ale og prydplanter,                                        Artikel 9, stk. 2, litra e), tredje led, i Rådets sjette direktiv
                                                                     77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af med­
                                                                     lemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det
     — Kommissionens direktiv 93/61 /EØF af 2 . juli 1993            fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag
          om oversigterne over de betingelser, der skal opfyl­       skal fortolkes således, at den ikke omfatter ydelser præste­
          des af plantemateriale og formeringsmateriale af           ret af en voldgiftsmand.
          grøntsagsplanter bortset fra frø, i overensstem­
          melse med Rådets direktiv 92/33/EØF,
                                                                     n EFT C 197 af 6 . 7. 1 996 .
     tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 10,
     stk. 1 , første afsnit, i direktiv 93/48/EØF, artikel 8,
     stk. 1 , første afsnit, i direktiv 93/49/EØF og artikel 7,
     stk. 1 , første afsnit, i direktiv 93/61 /EØF.
                                                                                         DOMSTOLENS DOM
2 ) Forbundsrepublikken Tyskland betaler sagens omkost­
     ninger.
                                                                                              (Femte Afdeling)
                                                                                           af 17. september 1997
(') EFT C 197 af 6 . 7. 1996.                                        i sag C-322/95 , Emanuele Iurlaro mod Istituto nazionale
                                                                     della previdenza sociale (INPS ) ( anmodning om præjudi­
                                                                         ciel afgørelse fra Pretura circondariale di Roma ) (M
                                                                     (Forordning (EØF) nr. 1408/71 og forordning (EØF)
                                                                     nr. 574/72 — invaliditetsydelser — rettens erhvervelse —
                                                                     referenceperiode — hensyntagen til arbejdsløshedsperioder,
                      DOMSTOLENS DOM                                           der er tilbagelagt i en anden medlemsstat)
                          ( Sjette Afdeling)                                                   ( 97/C 331/08 )
                      af 16. september 1997
i sag C-145/96, Bernd von Hoffmann mod Finanzamt                                          (Processprog: italiensk)
Trier ( anmodning om præjudiciel afgørelse fra Finanzge­
   richt Rheinland-Pfalz, Neustadt an der Weinstrasse) (')
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
(Sjette momsdirektiv — fortolkning af artikel 9, stk. 2,                         offentliggjort i Samling af Afgørelser)
litra e), tredje led — tjenesteydelser fra voldgiftsmand —
                    leveringsstedet for ydelsen)
                            ( 97/C 331 /07)                          I sag C-322/95 , angående en anmodning, som Pretura cir­
                                                                     condariale di Roma i medfør af EF-traktatens artikel 177
                                                                     har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verse­
                        (Processprog: tysk)                          rende sag Emanuele Iurlaro mod Istituto nazionale della
                                                                     previdenza sociale ( INPS ) at opnå en præjudiciel afgørelse
                                                                     vedrørende fortolkningen dels af artikel 9a i Rådets for­
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive        ordning (EØF ) nr. 1408/71 af 14 . juni 1971 om anvendelse
              offentliggjort i Samling af Afgørelser)                af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstæn­
                                                                     dige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flyt­
                                                                     ter inden for Fællesskabet ( EFT 1971 II, s . 366 ), som
I sag C-145/96, angående en anmodning, som Finanzge­                 ændret og ajourført ved Rådets forordning (EØF ) nr. 2001/
richt Rheinland-Pfalz, Neustadt an der Weinstrasse (Tysk­            83 af 2. juni 1983 (EFT L 230 af 22 . 8 . 1983 , s. 6 ), senere
land ) i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til        ændret ved Rådets forordning (EØF) nr. 2332/89 af 18 . juli
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag Bernd              1989 ( EFT L 224 af 2 . 8 . 1989, s. 1 ), dels af artikel 15 i
von Hoffmann mod Finanzamt Trier at opnå en præjudi­                 Rådets forordning ( EØF ) nr. 574/72 af 21 . marts 1972 om
ciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 9, stk. 2,        regler til gennemførelse af forordning ( EØF) nr. 1408/71
litra e ), tredje led, i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af        ( EFT 1972 I, s. 149 ), som ændret og ajourført ved nævnte
17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lov­               forordning (EØF ) nr. 2001 /83 , har Domstolen (Femte
givning om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiaf­               Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, J. C. Moi­
giftssystem: ensartet beregningsgrundlag ( EFT L 145 af              tinho de Almeida ( refererende dommer), og dommerne L.
13 . 6 . 1977, s . 1 ), har Domstolen ( Sjette Afdeling ), sam­      Sevón, D. A. O. Edward, P. Jann og M. Wathelet; general­
mensat af afdelingsformanden, G. F. Mancini, og dom­                 advokat: P. Leger; justitssekretær: ekspeditionssekretær
merne C. N. Kakouris ( refererende dommer), G. Hirsch,               H. A. Rühl, den 17. september 1997 afsagt dom, hvis kon­
H. Ragnemalm og R. Schintgen; generaladvokat: N. Fen­                klusion lyder således :