CELEX: 62018CN0274
Language: da
Date: 2018-04-23 00:00:00
Title: Sag C-274/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Arbeits- und Sozialgericht Wien (Østrig) den 23. april 2018 — Minoo Schuch-Ghannadan mod Medizinische Universität Wien

201807270302024642018/C 285/302742018CJC28520180813DA01DAINFO_JUDICIAL20180423161723Sag C-274/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Arbeits- und Sozialgericht Wien (Østrig) den 23. april 2018 — Minoo Schuch-Ghannadan mod Medizinische Universität Wien
 ---documentbreak--- C2852018DA1630120180423DA0030163172Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Arbeits- und Sozialgericht Wien (Østrig) den 23. april 2018 — Minoo Schuch-Ghannadan mod Medizinische Universität Wien
   (Sag C-274/18)2018/C 285/30Processprog: tysk
      Den forelæggende ret
   
   Arbeits- und Sozialgericht Wien
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Minoo Schuch-Ghannadan
   
      Sagsøgt: Medizinische Universität Wien
   
      Præjudicielle spørgsmål
   
   
            1)
         
         
            Skal princippet om pro rata temporis i henhold til § 4, stk. 2, i rammeaftalen i bilaget til Rådets direktiv 97/81/EF (
                  1
               ) af 15. december 1997 om rammeaftalen vedrørende deltidsarbejde, sammenholdt med princippet om ikke-forskelsbehandling i § 4, stk. 1, anvendes på en lovbestemmelse, hvorved den samlede varighed af umiddelbart på hinanden følgende ansættelser for en arbejdstager, der er ansat ved et østrigsk universitet i forbindelse med projekter med ekstern finansiering eller forskningsprojekter, for fuldtidsansatte er 6 år, i tilfælde af deltidsansættelse dog 8 år, og hvorved der endvidere, hvis der foreligger en objektiv begrundelse, særligt med henblik på fortsættelse eller færdiggørelse af forskningsprojekter eller publikationer, tillades en yderligere engangsforlængelse op til samlet 10 år for fuldtidsansatte og i tilfælde af deltidsansættelse op til samlet 12 år?
         
      
            2)
         
         
            Er en lovbestemmelse som beskrevet i spørgsmål 1 en indirekte forskelsbehandling på grundlag af køn som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF af 5. juli 2006 om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv (omarbejdning), hvis der ud af alle de ansatte, for hvem denne bestemmelse gælder, rammes en væsentligt højere procentdel af kvindelige end mandlige ansatte.
         
      
            3)
         
         
            Skal artikel 19, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF (
                  2
               ) af 5. juli 2006 om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv (omarbejdning) fortolkes således, at en kvinde, der inden for anvendelsesområdet for en lovbestemmelse som anført i spørgsmål 1 hævder at være blevet indirekte forskelsbehandlet på grundlag af køn, fordi væsentligt flere kvinder end mænd er ansat på deltid, skal gøre denne omstændighed, særligt at kvinder rammes statistisk betydeligt hårdere, gældende ved fremlæggelse af konkrete statistiske tal eller konkrete forhold og påvise denne omstændighed med passende dokumentation?
         
      (
         1
      ) – EFT 1998, L 14, s. 9.
   (
         2
      ) – EUT 2006, L 204, s. 23.