CELEX: 51978PC0479
Language: it
Date: 1978-09-28
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO RELATIVO ALL' ADATTAMENTO DELLA CAPACITA' PER I TRASPORTI DI MERCI SU STRADA PER CONTO TERZI TRA STATI MEMBRI

N . C 247/6                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            18.10.78
                                                                 Articolo 2
               Il testo della voce 15.12 dell'allegato A del regolamento (CEE) n. 2710/77 è sostituito
              dal seguente:
                    Numero
                                                            Designazione delle merci                                    Aliquota
                      della
                                                                                                                        dei dazi
                     tariffa
                     15.12         Oli e grassi animali o vegetali parzialmente o totalmente
                                   idrogenati e oli e grassi animali o vegetali solidificati o
                                   induriti mediante qualsiasi altro processo, anche raffinati, ma
                                   non preparati:
                                   A. presentati in imballaggi di contenuto netto di 1 kg o meno                         16%
                                   B. altrimenti presentati:
                                       I. Oli vegetali induriti per frazionamento:
                                           a) destinati ad usi industriali diversi dalla fabbrica-
                                               zione di prodotti per l'alimentazione umana (a)                             2,5 %
                                           b) altri                                                                        9%
                                       II. altri                                                                          11 %
               (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
                                                                 Articolo 3
               Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1979.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio relativo all'adattamento della capacità
                              per i trasporti di merci su strada per conto terzi tra Stati membri
                                (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 5 ottobre 1978)
IL CONSIGLIO DELLE C O M U N I T À EUROPEE,                                 larga misura a mezzo di un sistema di accordi bilate-
                                                                            rali conclusi dagli Stati membri interessati;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                      considerando che le decisioni adottate dagli Stati
europea, in particolare l'articolo 75,                                      membri al riguardo si ispirano à considerazioni eco-
                                                                            nomico-politiche spesso divergenti; che la portata
vista la proposta della Commissione,                                        delle misure attualmente previste dagli accordi bilate-
                                                                            rali in questione varia dalla liberalizzazione pura e
visto il parere del Parlamento europeo,                                     semplice ad un contingentamento molto severo; che
                                                                            queste differenze possono ostacolare il funziona-
                                                                            mento e lo sviluppo del mercato comune a meno che
visto il parere del Comitato economico e sociale,                           esse possano essere giustificate dalla situazione esi-
                                                                             stente sul mercato considerato;
considerando che il trasporto di merci su strada per                        considerando che, per favorire la transizione tra l'at-
conto terzi tra Stati membri è attualmente regolato in                      tuale sistema ed un mercato comune dei trasporti in-
 ---pagebreak--- 18.10. 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N . C 247/7
tegrato, è opportuno inserire, in un primo stadio, le           — delle tendenze osservate nella domanda di tra-
disposizioni adottate in conformità della politica                   sporto e delle previsioni relative alla sua evolu-
comune dei trasporti nel sistema degli accordi bilate-               zione a breve termine,
rali;
                                                               — della situazione sul mercato dei trasporti conside-
                                                                     rato, in particolare per quanto riguarda l'impiego
considerando che occorre tener conto delle esigenze                  delle capacità di trasporto esistenti ed il livello dei
del mercato comune, con particolare riguardo all'evo-                prezzi dei trasporti effettivamente praticati rispet-
luzione degli scambi;                                                to alle tariffe pubblicate,
considerando che si rende necessario eliminare gli             — dell'incidenza dei trasporti effettuati tra Stati
ostacoli originati dalle restrizioni imposte da taluni               membri in base ad un'autorizzazione comunitaria
Stati membri per l'attraversamento del loro territorio;              ovvero esentati, in virtù delle disposizioni fissate
                                                                     sul piano comunitario, da ogni regime di autoriz-
considerando che occorre prevedere una soluzione                     zazione e/o di contingentamento, nonché dei tra-
                                                                     sporti effettuati in base ad una autorizzazione ri-
comunitaria qualora alcuni Stati membri interessati
                                                                     lasciata nell'ambito del contingente multilaterale
non pervengano alla conclusione di un accordo sul-
                                                                     CEMT.
l'adattamento delle capacità di trasporto;
                                                               3.      N o n viene introdotta alcuna modifica nelle rela-
considerando che occorre prevedere un accordo con i
                                                                zioni di traffico per le quali non ci sono contingenta-
paesi terzi al fine di giungere ad una regolamenta-
                                                                menti. Gli Stati membri interessati possono tuttavia,
zione coerente dell'insieme delle capacità di trasporto,
                                                                di comune accordo e previa approvazione della Com-
                                                                missione, se lo esige la situazione del mercato, intro-
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:                           durre temporaneamente restrizioni allo sviluppo del-
                                                                l'offerta di trasporto nelle suddette relazioni di traf-
                                                               fico tra gli Stati membri.
                       Articolo  1
Le disposizioni del presente regolamento si applicano,                                   Articolo 3
con decorrenza dal 1° gennaio 1980, ai trasporti di
merci su strada effettuati per conto terzi tra gli Stati        Il transito sul territorio degli Stati membri dei tra-
membri, ad eccezione dei trasporti che, in virtù delle          sporti tra Stati membri non è assoggettato ad alcuna
disposizioni fissate sul piano comunitario, sono esen-          restrizione quantitativa.
tati da ogni regime di autorizzazione e/o di contin-
gentamento ovvero sono effettuati in base ad Un'auto-           Le autorizzazioni rilasciate per effettuare dei trasporti
rizzazione comunitaria, nonché dei trasporti effettuati         tra gli Stati membri sono valide per l'intero percorso,
in base ad un'autorizzazione rilasciata nell'ambito del         ivi compreso il transito sul territorio degli Stati mem-
contingente multilaterale istituito dalla conferenza            bri.
europea dei ministri dei trasporti, in appresso deno-
minato contingente multilaterale C E M T .
                                                                                         Articolo 4
Ai sensi del presente regolamento, per contingenti
bilaterali si intendono i contingenti aperti tra Stati          1.     La Commissione partecipa a titolo consultivo ai
membri in virtù di accordi inerenti ai trasporti di             negoziati di cui all'articolo 2 e può presentare agli
merci su strada.                                                Stati membri interessati proposte eventualmente in
                                                                grado di sfociare in un accordo.
                       Articolo  2
                                                                A tal fine, gli Stati membri comunicano alla Commis-
                                                                sione le informazioni necessarie.
1.    Per quanto riguarda le relazioni di traffico per le
quali esistono dei contingenti bilaterali, questi sono          2.     Se nei casi contemplati all'articolo 2, paragrafo
adeguati — al più tardi il 30 settembre di ogni anno             1, non è stato possibile, nel corso dei negoziati, defi-
— ai fabbisogni di trasporto, in particolare di tra-            nire il più tardi il 33 settembre il volume dei contin-
sporto stradale, mediante negoziati tra Stati membri            genti bilaterali, la Commissione adotta, dopo consul-
interessati. I contingenti possono essere differenziati         tazione degli Stati membri, una decisione che è pub-
in funzione delle categorie di trasporto.                       blicata nella Gazzetta ufficiale delle Comunità euro-
                                                                pee.
2.    Per stabilire i fabbisogni di trasporto di cui al
paragrafo 1, si tiene conto in particolare delle indica-        La decisione della Commissione diventa esecutoria
zioni emerse dal sistema di osservazione del mercato           dopo il termine di un mese a decorrere dalla sua pub-
istituito dalla Commissione a livello comunitario e             blicazione a meno che, nell'intervallo, uno Stato
più particolarmente:                                            membro non abbia deferito la questione al Consiglio.
 ---pagebreak--- N . C 247/8                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 18.10. 78
In tal caso, il Consiglio adotta, entro un termine di                                    Articolo  6
tre mesi a decorrere dalla notifica dell'atto, una deci-
sione a maggioranza qualificata che è pubblicata nella            Il Consiglio stabilisce, anteriormente al 1° luglio
Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.                        1979, su proposta della Commissione, le disposizioni
                                                                  necessarie per intavolare le trattative con i paesi terzi
                                                                  allo scopo di concludere un accordo sul regime dei
                        Articolo   5                              trasporti di merci su strada effettuati tra gli Stati
                                                                  membri e i paesi terzi e sulla partecipazione dei tra-
Onde fronteggiare eventuali sviluppi di trasporto di              sportatori degli Stati membri ai traffici tra paesi terzi
cui non si è potuto tener conto all'atto dell'adatta-             e inversamente.
mento annuo dei contingenti bilaterali previsto all'ar-
ticolo 2, e per far fronte ad un'insufficienza dell'of-
                                                                                          Articolo 7
ferta di trasporto, gli Stati membri interessati pos-
sono, per risolvere casi urgenti debitamente consta-
tati, autorizzare il rilascio, al di fuori del contingente        Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
di autorizzazioni speciali, stabilendone il numero e la           1979.
durata di validità nonché le categorie di merci e le
relazioni di traffico per le quali tali autorizzazioni            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
sono valide. Essi ne informano la Commissione la                  elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli
quale al più presto ne fa rapporto al Consiglio.                  Stati membri.
               Proposta di direttiva del Consiglio recante quattordicesima modifica della direttiva
               64/54/CEE, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri sui conser-
               vativi che possono essere impiegati nelle derrate destinate all'alimentazione umana
                              (Presentata dalla Commissione    al Consiglio il 6 ottobre 1978)
IL CONSIGLIO DELLE C O M U N I T À EUROPEE,                       livello residuo massimo di 6 mg/kg per gli agrumi e
                                                                  di 3 mg/kg per le banane;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 100,
                                                                  considerando che, da un punto di vista tossicologico,
                                                                   l'uso del tiabendazolo sulla superficie di questi frutti
vista la proposta della Commissione,
                                                                  in quantità comportanti tali livelli residui nel frutto
                                                                  intero è accettabile;
vista il parere del Parlamento europeo,
visto il parere del Comitato economico e sociale,                 considerando che l'esperienza relativa all'uso del tia-
                                                                  bendazolo ha mostrato che il mantenimento di tali
                                                                  dosi è tecnologicamente giustificato;
considerando che la direttiva 64/54/CEE del Consi-
glio, del 5 novembre 1963, relativa al ravvicinamento
delle legislazioni degli Stati membri sui conservativi
che possono essere impiegati nelle derrate destinate              considerando che, di conseguenza, è possibile adot-
all'alimentazione umana (*), modificata da ultimo                 tare una decisione definitiva che autorizzi l'utilizza-
 dalla direttiva 78/145/CEE (2), e in particolare dalla           zione del tiabendazolo senza pregiudizio della sua in-
 direttiva 76/629/CEE (3), dispone l'uso temporaneo                clusione eventuale in un ulteriore regime comunitario
 del tiabendazolo fino al 1° gennaio 1979 sino ad un               per il trattamento dei prodotti ortofrutticoli;
H GU n. 12 del 27. 1. 1964, pag. 161/64.                          considerando che, di conseguenza, possono essere rin-
 (2) GU n. L 44 del 15. 2. 1978, pag. 23.                         trodotte le disposizioni obbligatorie dell'etichettatura
(3) GU n. L 223 del 16. 8. 1976, pag. 3.                          concernenti gli agrumi nel commercio al minuto,