CELEX: C1996/318/24
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 26 juli 1996 av Thai Bicycle Industry Co. Ltd (Mål T-118/96)

26.10.96           ISY                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              Nr C 318/ 11

Sökanden begär att artikel 215 andra stycket i fördraget              dustrins intressen utgör en överträdelse av kartellför­
skall tillämpas på grund av ett strikt skadeståndsanvar som           börbudet, och
har uppkommit genom institutionernas hantering eller, i
andra hand, på grund av ett skadeståndsansvar för gemens­          — förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna .
kapsmyndigheternas culpa .
                                                                   Grunder och huvudargument
Inom ramen för det strikta skadeståndsansvaret åberopar            Klaganden, som är ett företag bildat enligt tysk rätt, som vill
sökanden begreppet offentliga myndigheters skadestånds­            göra reklam genom telefaxmeddelanden, bestrider kommis­
ansvar för brott mot likabehandlingsprincipen med                  sionens vägran att ta ställning till dess klagomål mot
avseende på de offentliga kostnaderna, genom att göra              Förbundsrepubliken Tyskland efter Bundesgerichtshofs
gällande att tillämpningen av ordningen med " område utan          dom av den 25 oktober 1995 genom vilken telefaxreklam
gränser ", vilken upprättas genom Enhetsakten, har vållat          begränsades till de fall i vilka mottagaren uttryckligen eller
bolaget, i dess egenskap av auktorisad tullagent, en skada         genom konkludent handlande hade gett sitt samtycke till att
som är ovanlig, speciell och direkt. Avvecklingen av de            mottaga sådana meddelanden .
auktoriserade tullagenternas verksamhet ledde nämligen till
en stor minskning av omstättningen för vissa företag på            Denna vägran är oförenlig med såväl de gemenskapsrätts­
området och till och med till att vissa av dem försvann .          liga konkurrensbestämmelserna som de principer som styr
                                                                   inrättandet och funktionen av den inre marknaden . I sak
Beträffande skadeståndsansvaret på grund av culpa gemen­           bidrar Bundesgerichtshofs avgörande till en förstärkning av
skapsmyndigheternas tjänstemän hävdar sökanden att                 den ställning som de större företagen inom reklamindustrin
gemenskapsmyndigheterna, inom ramen för gemenskapens               ( press och radio ) har på marknaden . Dessutom medför detta
normativa handlande, vilket har vållat skadan, har åsidosatt       avgörande ett hinder för inrättandet av en homogen
tullagenternas rättigheter och principen om skydd för              marknad .
berättigade förväntningar.

Genom att hänvisa till skadens art anför sökanden att
bolaget, på grund av upprättandet av ett europeiskt område,
beträffande dess sedan lång tid organiserade transitverk­          Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 26 juli 1996
samhet, plötsligt har vållats en dubbel skada : a ) genom den i               av Thai Bicycle Industry Co. Ltd
praktiken totala och definitiva förlusten av dess rörelse som                         ( Mål T-118/96 )
tullagent, och b ) genom de extraordinära driftskostna­
derna , då bolaget tvingades möta de plötsligt uppkomna                                    ( 96/C 318/24 )
händelserna, först på det sociale området men även på det
tekniska och det administrativa området .                                          (Rättegångsspråk : engelska)

                                                                   Thai Bicycle Industry Co . Ltd . har den 26 juli 1996 väckt
                                                                   talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
                                                                   Europeiska unionens råd . Sökanden företräds av Jean-
                                                                   François Bellis och Richard Luff och har uppgivit följande
                                                                   adress för delgivning : Advokatbyrån A. F. Brausch, 8 rue
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt               Zithe, Luxemburg.
   den 29 juli 1996 av Intertronic-F. Cornelis GmbH
                      ( Mål T-l 17/96 )                            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                        ( 96/C 318/23 )                            — ogiltigförklara rådets förordning ( EG ) nr 648/96 av den
                                                                     28 mars 1996 om införande av en slutgiltig antidump­
                  (Rättegångsspråk : tyska)                          ningstull på import av cyklar med ursprung i bland
                                                                     annat Thailand , i den mån det genom förordningen
                                                                     införs en slutgiltig antidumpningstull på cyklar tillver­
Intertronic-F. Cornelis GmbH, Emden ( Förbundsrepubli­               kade av sökanden , och
ken Tyskland ), har den 29 juli 1996 väckt talan vid
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­              — förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna .
peiska gemenskapernas kommission . Sökanden företräds av
professor Schumacher, Bremen ( Förbundsrepubliken Tysk­            Grunder och huvudargument
land ) och advokaten Wilhelm Wiltfang, Krummhörn ( För­
bundsrepubliken Tyskland ).                                        Sökanden , som är ett aktiebolag bildat enligt thailändsk rätt
                                                                   och som har specialiserat sig på tillverkning av cyklar samt
                                                                   delar till cycklar och motorcyklar, ifrågasätter införandet av
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                   antidumpningstullar på dess export till Europeiska gemen­
                                                                   skapen .
— fastställa att svaranden har gjort sig skyldig till en
  överträdelse av fördraget genom att underlåta att                Sökanden hävdar att institutionerna vid fastställandet av
  fastställa att verkställigheten av det förbud mot faxre­         dess dumpningsmarginal har begått två uppenbara fel :
  klam som genomförts av Förbundsrepubliken Tysk­
  lands verkställande myndigheter och de kompeten­                 Sökandens dumpnigsmarginal har, i strid med artikel 2.3 b ii
  ta sammanslutningarna för befrämjande av reklamin-               i rådets förordning ( EEG ) nr 2423/88 , på ett konstlat sätt
 ---pagebreak--- Nr C 318/ 12        SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  26.10.96

drivits upp genom institutionernas vägran att använda                  kel 175 i EG-fördraget, över införande av bovin soma­
sökandens vinstmarginal vid beräkningen av sökandens                   totropin i bilaga II till rådets förordning ( EEG ) nr 2377/
konstruerade normalvärde . Institutionerna har i stället               90, och
använt den vinstmarginal som de har beräknat för andra
tillverkare . Vägran i fråga måste anses som ett resultat av        — förplikta kommissionen att betala rättegångskostna­
flera godtyckliga eller ologiska beslut, såsom                         derna .

— fastställande att vinstmarginalen för ett bolags vinstgi­
  vande inhemska försäljning i ett exporterande land inte           Grunder och huvudargument
  kan användas för att beräkna bolagets konstruerade
  normalvärde, om den vinstgivande försäljningen för                Sökanden framställer en veterinärmedicinsk produkt som
  detta bolag i volym ( men inte i omsättning ) utgör mindre        benämns Optiflex 640, vilken utgör ett rekombinant bovin
  än 10% av dess totala inhemska försäljning, och                   somatotropin ( BST ) som används på mjölkkor som ett
                                                                    hjälpmedel för att öka produktiviteten i mjölkproduktio­
                                                                    nen . Eftersom detta är en bioteknisk produkt, omfattas den
— fastställande, på godtyckliga och ologiska grunder, att
                                                                    av förfarandet avseende tillstånd för marknadsföring, vilket
  sökandens produktionskostnader borde öka med några
  procent ( till den grad att sökandens vinstgivande
                                                                    föreskrivs i rådets direktiv nr 87/22/EEG och av gemen­
                                                                    skapsförfarandet för att fastställa maximalt tillåtna rest­
  inhemska försäljning i volym — men inte i omsättning —
                                                                    mängder ( maximum residue limits = MRL) av veterinärme­
  följaktligen kom att utgöra något mindre än 10% av
                                                                    dicinska läkemedel i livsmedel av animaliskt ursprung,
  dess totala inhemska försäljning ).
                                                                    vilket föreskrivs i förordning ( EEG ) nr 2377/90 ( nedan
                                                                    kallad " förordningen "). Medlemsstater får inte tillåta att en
Institutionerna har även överträtt artikel 2.3 i ovannämnda         veterinärmedicinsk produkt släpps ut på marknaden, såvida
rådets förordning nr 2423/88 genom att vägra göra en                inte bland annat den aktiva substans som kan orsaka
" OEM-justering " vid fastställandet av sökandens konstru­          farmakologisk effekt omnämns i bilaga I ( substanser för
erade normalvärde. Enligt sökanden har institutionerna ,            vilka MRL har fastställts ), ( substanser för vilka det för
även om de faktiska förutsättningarna för att göra en               folkhälsan inte är nödvändigt att fastställa MRL ) eller III
" OEM-justering" var uppfyllda, förväxlat " OEM-juste­              ( substanser för vilka ett preliminärt MRL är tillämpligt ) i
ring ", vilken de är skyldiga att göra enligt artikel 2.3 , med     förordningen .
begäran om avdrag enligt artikel 2.10 i förordning ( EEG )
nr 2423/88 .
                                                                    Sökanden ifrågasätter i detta mål kommissionens vägran att
                                                                    införa BST bland de produkter som återges i bilaga II och
                                                                    framhåller att det klandrade beslutet bör ogiltigförklaras på
                                                                    följande grunder :

                                                                    — Överträdelse av gemenskapsförfarandet för att fastställa
                                                                        MRL, vilket föreskrivs i artikel 6 i förordningen .

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    Kommissionens beslut grundade sig på en förväxling
       den 1 augusti 1996 av Lilly Industries Ltd                       mellan begreppet MRL och tillstånd att marknadsföra
                                                                        och på en felaktig tolkning av rådets beslut enligt vilket
                       ( Mål T-120/96 )                                 BST tillfälligt stoppas . Det finns inget i förordningen
                         ( 96/C 318/25 )                                som tyder på att det för att fastställa en MRL krävs att
                                                                        substansen genast skall omfattas av ett tillstånd att
                                                                        marknadsföra . En MRL skulle sålunda kunna erhållas
                (Rättegångsspråk : engelska)                            för produkter vilka, enbart preliminärt, inte kan släppas
                                                                        ut på marknaden på grund av att det föreligger ett
                                                                        tillfälligt upphåll . Sökanden framhåller i detta hän­
Lilly Industries Ltd har den 1 augusti 1996 väckt talan vid             seende att viss användning av BST redan nu är möjlig och
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Euro­                   att det därför redan finns ett behov av att fastställa en
peiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av                 MRL .
advokaten Denis Waelbroeck, Bryssel, Liedekerke Wolters
Waelbroeck & Kirkpatrick, Boulevard de l'Empereur 3 ,               — Maktmissbruk och åsidosättande av principen om
1000 Bryssel, och har uppgivit följande adress för delgiv­              rättssäkerhet .
ning: Arendt & Medernach, Boite Postale 39, L-2010
Luxemburg.
                                                                        Det klandrade beslutet strider mot tidigare lämnade
                                                                        försäkringar om att kommissionen endast skulle till­
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            lämpa traditionella kriterier för säkerhet, kvalitet och
                                                                        effektivitet vid bedömningen av veterinärmedicinska
                                                                        läkemedel på det biotekniska området, mot de försäk­
— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 22 maj                    ringar som uttryckligen har lämnats till sökanden om att
  1996 om avgivande av yttrande, i enlighet med arti                    en MRL snart skulle fastställas för Somidobove samt