CELEX: 51967PC0533
Language: it
Date: 1967-07-20
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che stabilisce nel settore del riso le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all'esportazione e ai criteri sulla cui base viene fissato il loro importo (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 533
Vol. 1967/0075
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ » EUROPEE
                                     COM(67)533 def.
                                     Bruxelles , 20 luglio 1967
                            Proposta di
                     REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
          che stabilisce nel settore del riso le norme generali
     relative alla concessione delle restituzioni all' esportazione
      e ai criteri sulla cui "base viene fissato il loro importo
            ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C 011(67)533 def
 ---pagebreak---                                          Proposta di
                                H5G0LAM3flT0 D?L CONSIGLIO
                  che stabilisce nel settore . del riso le norme generali
             relativ :. alla concessione delle restituzioni all' esportazione
         . e ai criteri sulla cui base viene fissato il loro importo .
                             (presentata dàlia Commissione al Consiglio )
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
Visto il' Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,.
"Visto il regolamento n. ,        /67/CEE del Consiglio , del                       1967.»
 relativo all' organizzazione comune del mercato del riso ( l ), e in particola­
re l' articolo 16 , paragrafo 5 >
Vista la proposta della Commissione ,
 Considerando che le restituzioni . ali 'esportazione di prodotti soggetti al-;
 l 'organizzazione comune del mercato del riso devono essere fissate secondo,
 taluni criteri che permettono di coprire la differenza tra i corsi . e i
 prezzi di dotti prodotti nella Comunità e sul mercato mondiale , r rispettando
 gli obiettivi generali dell' organizzazione comune ; che a tal fine è neces­
 sario tener conto della situazione dell' approvvigionamento nella Comunità e
 della situazione dei prezzi del riso e delle rotture di riso sul mercato mon
 diale e nella Comunitàf . • '                         ,     . i
 Considerando che , date le considerevoli fluttuazioni dei oorsi del riso e del
 le rotture di riso sul mercato mondiale , occorre , per coprire la differenza
 tra i prezzi mondiali .e quelli della Comunità , tenuto conto in particolare
 delle spese commerciali e di resa , fissare la restituzione sulla base della
 differenza tra i prezzi rappresentativi della Comunità e i corsi più favore­
 voli sul mercato mondiale ;             " " '
 Considerando che occorre che la differenzizione dell' importo delle restitu­
 zioni secondo la destinazione dei prodotti prevista dall' articolo 16 , pa­
 ragrafo 2 , del regolamento n.              /67/CEE (+) sia decisa in funzione delle
 esigenze del' mercato mondiale,' come ad esempio la lontananza dei paesi di
                                          •'   ■ .1 .    i V            ,     • • /•« •
  (+) Regolamento relativo ali 'òrganizzazione comune del mercato del riso , .»...
  ( l ) G»U.- ;n.          del : : • ;    , pag»-.- •                        - : . ■ A i >•"'
 ---pagebreak---                                          - 2 -
  destinazione dalla Comunità , oppure in funzione delle condizioni particola­
  ri d' importazione in alcuni di tali paesi ;
  Considerando che , per evitare distorsioni di concorrenza fra gli operatori .
  delle Comunità , è necessario che le condizioni amministrative alle quali essi
  sono soggetti siano le medesime "in tutta la Comunità }
  Considerando che , per assicurare agli operatori della Comunità restituzioni '
  di importo sufficientemente stabile , è opportuno fissare ad una settimana
  il periodo durante il quale esse possono essere mantenute invariate , salvo mo­
  difiche eventualmente decise nell' intervallo in applicazione dell' articolo
  16 , paragrafo 2 , quarto comma , sèconda frase del regolamento n.    /67/CEE (+)
  Considerando che la concessione di una restituzione per riso o rotture impor­
  tati da paesi terzi e riesportati verso paesi terzi non sembra giustificata ;
, che il rimborso , a determinate condizioni , del prelievo riscosso all' importa­
  zione è sufficiente per consentire la reimmissione di detti prodotti sul
  mercato mondiale ,                                                 ,
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO ?
                                     Articolo 1
           Il presente regolamento stabilisce le norme relative alla fissazione
  ed alla concessione delle restituzioni all' esportazione dei prodotti di cui
  all' articolo 1 del regolamento n.       /67/CEE (+).
                                     Articolo 2
           Le restituzioni sono fissate prendendo in considerazione i seguenti
  elementi ;
  a ) là situazione e le prospettive di evoluzione ,
      - sul mercato della Comunità , dei prezzi del riso e delle rotture , non-
        che delle disponibilità ,
      - sul mercato mondiale , dei prezzi del riso e delle rotture ;
  b ) gli obiettivi dell' organizzazione comune del mercato del riso, volti ad
      assicurare a detti mercati una situazione equilibrata e uno sviluppo na­
      turale sul pianò dei prezzi e degli scambi ;
  (+) Regolamento relàtivo all' organizzazione comune del mercato del riso .
 ---pagebreak---                                          - 3-
c ) l' interesse ad evitare perturbazioni- sul mercato della Comunità ;               .,
d ) l' aspetto economico dello esportazioni previste .
                                   , Articolo . 3 -
           Per i prodotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , del regolamento
n.       /67/cnH) (+), le restituzioni vengono fissate conformemente ai seguen­
ti criteri specifici !
a ) prezzi praticati per detti prodotti sui diversi mercati rappresentativi
     della Comunità per l' esportazione ;
b ) corsi più favorevoli constatati sui diversi mercati dei paesi terzi im­
     portatori !
c ) spese di commercializzazione e spese di trasporto più favorevoli dai mer­
     cati della Comunità di cui alla lettera a ) fino ai porti 0 altri luoghi
     di esportazione della Comunità che servono tali mercati , nonohé spese
     commerciali e di resa sul mercato mondiale .
                                     Articolo 4 •                                         .
1.         Por il risone e il riso semigreggio raccolti nella Comunità, che si
trovano in giacenza alla fine di una campagna di commercializzazione e che
provengono dal raccolto di tale campagna e sono esportati come tali o sotto
forma di riso lavorato o semilavorato fra l' inizio della campagna successiva
e date da determinare , la restituzione può essere maggiorata di un importo di              -
compensazione .
           Il Consiglio , che delibera ogni anno anteriormente al 1° luglio , su
proposta della Commissione , secondo là procedura di voto di cui all' articolo
43 » paragrafo 2 , del Trattato , designa all' occorrenza i prodotti che benefi­
ciano delle disposizioni del comma precedente .
2.       • L' importo di compensazione                                    '•
- per il riso semigreggio è uguale alla differenza tra il prezzo indicativo
    valido nell' ultimo mese della campagna di commercializzazione e quello va­
    lido nel primo mese della nuova campagna ,                      •
- per il risono , è uguale alla differenza di cui sopra , modificata in funzio^-
  . no dei coefficienti di conversione , .                              '
           Tuttavia , tale importo vi: ene diminuito dell' indennità eventualmente*
 già accordata in applicazione dell' articolo 7 del regolamento n.           ; /67/CEE (+).
 (+) Regolamento rélativb' ali 'organizzazione .Comune del mercato del TÌSÓ .
 ---pagebreak---                                      - 4 -
3.       L' importo di compensazione viene accordato solo quando le scorte
raggiungono una quantità minima ;
                                   Articolo 5
         Quando la situazione del mercato mondiale o le esigenze specifi­
che di taluni mercati lo rendano necessario , la restituzione per i pro­
dotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 , del regolamento n.    /67/CSS (+)
può essere differenziata secondo la destinazione .
                                   Articolo 6
1.       La restituzione all' esportazione dei prodotti di cui all' articolo 1 ,
paragrafo 2 , del regolamento n.       /67/CEB (+) è pagata quando viene for­
nita la prova che i prodotti
- sono stati esportati fuori della Comunità ,
- sono , per quanto riguarda il risone e il riso semigreggio , di origino co­
   munitaria , salvo in caso di applicazione dell' articolo 8 .
2.       In caso di applicazione dell' articolo 5 > la restituzione è pagata
alle condizioni di cui al paragrafo 1 e a condizione che venga fornita pro­
va che il prodotto ha raggiunto la destinazione por la quale è stata fissa­
ta la restituzione .
         Deroghe a tale norma possono tuttavia essere previsto secondo la prò
cedura di cui al paragrafo 3 , sotto riserva di condizioni da determinarsi at
te ad offrire garanzie equivalenti .
3.       Possono essere adottate disposizioni complementari secondo la proce­
dura di cui all' articolo 25 del regolamento n.      /67 /CEE (+).
                                    Articolo 7
         Le restituzioni per i prodotti di cui all' articolo 1 , paragrafo 2 ,
del regolamento n.       /67/CEE (+) sono fissate una volta alla settimana.
                                   Articolo 8
         Nessuna restituzione viene accordata all' esportazione di risone e di
riso semigreggio importati dai paesi terzi e riesportati verso i paesi terzi
salvo se l' esportatore fornisce prova :
- dell' identità fra il prodotto da esportare e il prodotto precedentemente
   importato e
- del pagamento del prelievo all' atto dell' importazione di tale ^prodotto .
(+) Regolamento relativo all' organizzazione comune del mercato del riso .
 ---pagebreak---                                      - 5 -
         In tal caso la restituzione e uguale , per ciascun prodotto , al pre­
lievo pagato all' importazione se questo è inferiore alla restituzione appli­
cabile nel giorno dell 'esportazione 5 se il prelievo riscosso all' importazio­
ne è superiore alla restituzione applicabile nel giorno dell' esportazione ,
la restituzione è uguale a quest' ultima .
                                  Articolo 9
         Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quel­
lo della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
         Esso è applicabile a decorrere dal 1° sottembre 19 67 •
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed
è dirottamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                       Patto a Bruxelles , il
                                       Per il Consiglio
                                       Il Présidente