CELEX: 62017TN0719
Language: lv
Date: 2017-10-23 00:00:00
Title: Lieta T-719/17: Prasība, kas celta 2017. gada 23. oktobrī – DuPont de Nemours u.c./Komisija

22.1.2018   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 22/43
            
         Prasība, kas celta 2017. gada 23. oktobrī – DuPont de Nemours u.c./Komisija
   (Lieta T-719/17)
   (2018/C 022/60)
   Tiesvedības valoda – angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāji: DuPont de Nemours (Deutschland) GmbH (Neu-Isenburg, Vācija) un 12 citi (pārstāvji: D. Waelbroeck, I. Antypas un A. Accarain, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasījumi
   
   Prasītāju prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/1496 (2017. gada 23. augusts) par darbīgās vielas flupirsulfuronmetila (“FPS”) apstiprinājuma neatjaunošanu un tirdzniecības atļauju atsaukšanu augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur šo vielu (1);
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai atlīdzināt visus izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāji izvirza sešus pamatus.
   
               1.
            
            
               Pirmais pamats: pārkāpta AAL regula (1107/2009) (2), Atjaunošanas regula (1141/2010) (3), KMI regula (1272/2008) (4) un Dzīvnieku testēšanas direktīva (2010/63) (5):
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula tika pieņemta, pārkāpjot Atjaunošanas regulu (1141/2010) un Atjaunošanas vadlīnijas (SANC0/10387/2010 rev. 8), ciktāl Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA) ir atkārtoti novērtējusi FPS bīstamības profilu, lai gan nav bijušas izmaiņas pašreizējās zinātniskajās atziņās un piemērojamajā tiesiskajā regulējumā;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula ir pieņemta, pārkāpjot KMI regulu (1272/2008) un Komisijas vadlīnijas par gruntsūdeņu metabolītiem (SANC0/221/2000 rev.10), ciktāl EFSA ir pamatojusies uz savu FPS bīstamības klasifikācijas priekšlikumu, lai prezumētu trīs gruntsūdeņu metabolītu toksiskumu;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula ir pieņemta, pārkāpjot tādus ES noteikumus par testēšanu, izmantojot dzīvniekus, kas ir noteikti AAL regulā (1107/2009) un Dzīvnieku testēšanas direktīvā (2010/63), ciktāl EFSA ir identificējusi datu nepietiekamību saistībā ar papildu genotoksicitātes pētījumiem, pietiekami neņemot vērā vispārējo pierādījumu daudzumu un faktu, ka nav pierādīta vajadzība veikt turpmākus testus.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Otrais pamats: pamatošanās uz jaunām un nenoteiktām vadlīnijām, pārkāpjot tiesiskās noteiktības principu, tiesības uz aizstāvību un vairākas ES tiesību normas:
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula ir pieņemta, pārkāpjot tiesiskās noteiktības principu, atjaunošanas pieteikumu iesniedzēju tiesības uz aizstāvību, kā arī vairākas ES tiesību normas, jo genotoksicitātes vērtējumu par diviem FPS metabolītiem EFSA ir veikusi, pamatojoties uz jaunu un neapstiprinātu zinātnisku viedokli, kas šobrīd tiek pārbaudīts, kā rezultātā EFSA ir identificējusi mākslīgu datu nepilnību atjaunošanas materiālos, par ko prasītājiem nav tikusi dota iespēja izteikties.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Trešais pamats: nav veikts pilnīgs riska novērtējums, pārkāpjot tiesības uz aizstāvību un vairākas ES tiesību normas:
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula ir pieņemta, pārkāpjot atjaunošanas pieteikumu iesniedzēju tiesības uz aizstāvību un vairākas ES tiesību normas, jo Komisija ir vienīgi pamatojusies uz EFSA secinājumiem, lai lemtu par FPS aizliegšanu, neņemot vērā visu pieejamo zinātnisko informāciju, kas pierāda FPS drošumu, īpaši papildu pētījumus, ko spontāni veicis atjaunošanas pieteikuma iesniedzējs, lai kliedētu apgalvoto datu nepilnību un EFSA norādītās bažas, kā arī ziņotājas dalībvalsts vērtējumu un citu dalībvalstu piezīmes atjaunošanas procesa pārskatīšanā.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Ceturtais pamats: samērīguma principa pārkāpums:
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula ir klaji nesamērīga ar FPS vispārīgā drošuma profilu un ka Komisija par apstrīdēto regulu apgalvotās bažas būtu varējusi risināt ar mazāk ierobežojošiem pasākumiem, kas neietver FPS izmantošanas aizliegumu, piemēram, izmantojot AAL regulas (1107/2009) 6. panta f) punktā paredzēto apstiprinošo datu procedūru vai risku mazināšanas pasākumus, par kuriem valsts līmenī nolēmušas ES dalībvalstis.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Piektais pamats: nediskriminācijas principa pārkāpums:
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi nediskriminācijas principu, jo apgalvotās bažas par apstrīdēto regulu Komisijas iepriekšējā lēmumpieņemšanas praksē ir konsekventi risinātas ar mazāk ierobežojošiem pasākumiem. Taču Komisija līdz šim nekad nav izmantojusi šādas bažas, lai pamatotu pilnīgu vielas izmantošanas aizliegumu.
                        
                     
         
               6.
            
            
               Sestais pamats: labas pārvaldības principu un DuPont tiesiskās paļāvības aizsardzības pārkāpums:
               
                           —
                        
                        
                           prasītāji apgalvo, ka Komisija nav pienācīgi vadījusi FPS pārskatīšanas procesu, kā rezultātā DuPont ir bijis jāiegulda ievērojami līdzekļi zinātniskas dokumentācijas sagatavošanā, kas galu galā izrādījusies pilnīgi nederīga, jo Komisija negaidīti mainījusi savu nostāju attiecībā uz noteiktām bažām. Turklāt prasītāji apgalvo, ka apstrīdētā regula grauj konkurences politikas mērķus, kas ir FPS izmantošanas pārtraukšanas pamatā un ko pati Komisija ir noteikusi Dow/DuPont, lai novērstu dominējošā stāvokļa radīšanu EEZ graudaugu herbicīdu tirgū. Šādas FPS pārskatīšanas procesa nepareizas vadības iznākumā ir noticis Komisijas rūpības pienākuma, labas pārvaldības principu un DuPont tiesiskās paļāvības aizsardzības pārkāpums.
                        
                     
         
      (1)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1496 (2017. gada 23. augusts) par darbīgās vielas DPX KE 459 (flupirsulfuronmetila) apstiprinājuma neatjaunošanu, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, un par grozījumiem Komisijas Īstenošanas regulā (ES) Nr. 540/2011 (OV 2017, L 218, 7. lpp.).
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1107/2009 (2009. gada 21. oktobris) par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV 2009, L 309, 1. lpp.).
   
      (3)  Komisijas Regula (ES) Nr. 1141/2010 (2010. gada 7. decembris), ar ko nosaka procedūru, ar kuru Padomes Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā atkārtoti iekļauj aktīvo vielu otro grupu, un izveido šo vielu sarakstu (OV 2010, L 322, 10. lpp.).
   
      (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1272/2008 (2008. gada 16. decembris) par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu un ar ko groza un atceļ Direktīvas 67/548/EEK un 1999/45/EK un groza Regulu (EK) Nr. 1907/2006 (OV 2008, L 353, 1. lpp.).
   
      (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2010/63/ES (2010. gada 22. septembris) par zinātniskiem mērķiem izmantojamo dzīvnieku aizsardzību (OV 2010, L 276, 33. lpp.).