CELEX: 31971R2180
Language: sv
Date: 1971-10-12 00:00:00
Title: Rådets förordning (EEG) nr 2180/71 av den 12 oktober 1971 om de allmänna bestämmelser som skall tillämpas på marknaden för mjölk och mjölkprodukter i händelse av försörjningssvårigheter

Avis juridique important

|

31971R2180

Rådets förordning (EEG) nr 2180/71 av den 12 oktober 1971 om de allmänna bestämmelser som skall tillämpas på marknaden för mjölk och mjölkprodukter i händelse av försörjningssvårigheter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 231 , 14/10/1971 s. 0001 - 0002 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0038  Dansk specialutgåva: Serie I Område 1971(III) s. 0745  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 4 s. 0038  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1971(III) s. 0836  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 33 s. 0034  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 5 s. 0093  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 5 s. 0093 

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 2180/71 av den 12 oktober 1971 om de allmänna bestämmelser som skall tillämpas på marknaden för mjölk och mjölkprodukter i händelse av försörjningssvårigheterEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1410/71(2), särskilt artikel 20.2 i denna,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:I artikel 20.1 i förordning (EEG) nr 804/68 föreskrivs att nödvändiga åtgärder får vidtas när priset fritt gränsen för en eller flera av pilotprodukterna stiger väsentligt över tröskelpriset om det är sannolikt att denna situation kommer att bestå och därmed störa eller hota att störa gemenskapsmarknaden.De allmänna bestämmelserna om tillämpning av dessa åtgärder måste innehålla kriterier för att fastställa om en höjning av priset fritt gränsen över tröskelpriset är att betrakta som väsentlig och för att bedöma hur länge en sådan situation sannolikt kommer att bestå.För att förhindra att denna situation orsakar en störning eller hotar att störa gemenskapsmarknaden bör det säkerställas att utbudet av mjölkprodukter är tillräckligt. I detta syfte får uttag av importavgifter, helt eller delvis, tillfälligt upphöra och exportavgifter får tas ut.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. När priset fritt gränsen överstiger tröskelpriset med minst 3 % skall detta betraktas som en väsentlig höjning i den mening som avses i artikel 20 i förordning (EEG) nr 804/68.2. Det skall anses som sannolikt att den väsentliga höjningen av priset fritt gränsen över tröskelpriset kommer att bestå om det råder en obalans mellan utbud och efterfrågan och om det mot bakgrund av den förutsebara utvecklingen av produktionen och marknadspriserna är sannolikt att denna obalans kommer att bestå.3. Gemenskapsmarknaden skall anses vara utsatt för en störning eller ett hot om störning till följd av den situation som beskrivs i punkt 1 och 2 om den höga prisnivån inom den internationella handeln- hindrar importen av mjölkprodukter till gemenskapen, eller- leder till att mjölkprodukter exporteras från gemenskapeni en sådan omfattning att försörjningen inom gemenskapen inte längre är säkerställd eller det finns risk för att den blir otillräcklig.Artikel 2 1. Om de villkor som avses i artikel 20.1 i förordning (EEG) nr 804/68 är uppfyllda i enlighet med de kriterier som anges i artikel 1 i den här förordningen får beslut om att, helt eller delvis, tillfälligt upphöra med uttag av importavgifter och/eller att ta ut exportavgifter fattas i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 30 i förordning (EEG) nr 804/68.2. De åtgärder som avses i punkt 1 får vidtas för flera av de produkter som anges i artikel 1 i förordning (EEG) nr 804/68 om det är nödvändigt med hänsyn till marknadssituationen och det inbördes förhållandet mellan produkterna.Artikel 3 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Luxemburg den 12 oktober 1971.På rådets vägnarI. VIGLIANESIOrdförande(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.(2) EGT nr L 148, 3.7.1971, s. 3.