CELEX: 32002R1754
Language: bg
Date: 2002-10-01 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1754/2002 на Комисията от 1 октомври 2002 година за изменение за четвърти път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета

Важна правна забележка

|

32002R1754

Официален вестник n° L 264 , 02/10/2002 стр. 0023 - 0024 специално чешко издание глава 18 том 02 стр. 5  - 6 специално испанско издание глава 18 том 02 стр. 5  - 6 специално унгарско издание глава 18 том 02 стр. 5  - 6 специално литвийско издание глава 18 том 02 стр. 5  - 6 LV.ES глава 18 том 02 стр. 5  - 6 MT.ES глава 18 том 02 стр. 5  - 6 PL.ES глава 18 том 02 стр. 5  - 6 SK.ES глава 18 том 02 стр. 5  - 6 специално словенско издание глава 18 том 02 стр. 5  - 6

		20021001Регламент (ЕО) № 1754/2002 на Комисиятаот 1 октомври 2002 годиназа изменение за четвърти път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на СъветаКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на финансови средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1644/2002 на Комисията [2], и по-специално член 7, параграф 1, първо тире от него,като има предвид, че:(1) В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 са изброени лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага замразяване на финансови средства и икономически ресурси по смисъла на посочения регламент.(2) На 11 и 30 септември 2002 г. Комитетът по санкциите реши да внесе някои изменения в списъка на лицата, групите и организациите, спрямо които следва да се прилага замразяване на финансови средства и икономически ресурси, и следователно приложение I следва да бъде съответно изменено.(3) С оглед гарантиране ефективността на мерките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила незабавно,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 1 октомври 2002 година.За КомисиятаChristopher PattenЧлен на Комисията[1] ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.[2] ОВ L 247, 14.9.2002 г., стр. 25.--------------------------------------------------20021001ПРИЛОЖЕНИЕПриложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:1. Текстът "Eastern Turkistan Islamic Movement или East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (известен още като Eastern Turkistan Islamic Party) в заглавието""Юридически лица, групи и образувания" се заменя със следния текст: "Eastern Turkistan Islamic Movement или East Turkistan Islamic Movement (ETIM) (познат още като Eastern Turkistan Islamic Party or Eastern Turkistan Islamic Party of Allah)";2. В заглавието "Физически лица" се добавят следните физически лица:а) Bahaji, Said, с предишно местоживеене Bunatwiete 23, D-21073 Hamburg, Германия; дата на раждане 15 юли 1975 г., място на раждане: Haselünne (Lower Saxony), Германия; временен германски паспорт № 28642163, издаден от City of Hamburg;б) Binalshibh, Ramzi Mohamed Abdullah (известен още като Omar, Ramzi Mohamed Abdellah; aka Binalsheidah, Ramzi Mohamed Abdullah; известен още като Bin al Shibh, Ramzi), дата на раждане: 1 май 1972 г. или 16 септември 1973 г.; място на раждане: Hadramawt, Йемен or Khartoum, Судан; гражданство: Судан или Йемен; йеменски паспорт № 00085243, издаден на 12 ноември 1997 г. в Sanaa, Йемен;в) El Motassadeq, Mounir, Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg, Германия, дата на раждане: 3 април 1974 г., място на раждане: Marrakesh, Мароко; гражданство: Мароко; марокански паспорт № H 236483, издаден на 24 октомври 2000 г. от Посолството на Мароко в Берлин, Германия;г) Essabar, Zakarya (известен още като Essabar, Zakariya), Dortmunder Straße 38, D-22419 Hamburg, Германия, дата на раждане: 3 април 1977 г.; място на раждане: в Essaouria, Мароко; гражданство: Мароко; паспорт № М 271351, издаден на 24 октомври 2000 г. от Посолството на Мароко в Берлин, Германия.3. Текстът "Wa'el Hamza Julaidan (известен още като Wa'il Hamza Julaidan, Wa'el Hamza Jaladin, Wa'il Hamza Jaladin, и Abu Al-Hasan al Madani), дата на раждане: 22 януари 1958 г.; място на раждане: Al-Madinah, Саудитска Арабия; саудитски паспорт № А-992535, в заглавието""Физически лица" се заменя със следния текст: "Wa'el Hamza Julaidan (известен още като Wa'il Hamza Julaidan, Wa'el Hamza Jalaidan, Wa'il Hamza Jalaidan, Wa'el Hamza Jaladin, Wa'il Hamza Jaladin, и Abu Al-Hasan al Madani), дата на раждане: 22 януари 1958 г.; място на раждане: Al-Madinah, Саудитска Арабия; саудитски паспорт № А-992535".--------------------------------------------------