CELEX: 22005D0139
Language: sv
Date: 2005-12-02 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 139/2005 av den  2 december 2005  om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

23.2.2006   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 53/31
            
         
      GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
   
   nr 139/2005
   av den 2 december 2005
   om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
   GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat ”avtalet”, särskilt artikel 98, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 93/2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/176/EG av den 1 mars 2005 om fastställande av den kodade formen och koderna för anmälan av djursjukdomar enligt rådets direktiv 82/894/EEG (2) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (3)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/209/EG av den 11 mars 2005 om ändring av beslut 2004/288/EG angående förlängning av Australiens och Nya Zeelands tillfälliga tillgång till gemenskapens beredskapslager av antigener mot mul- och klövsjuka som beviljats genom det beslutet (3) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (4)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/216/EG av den 9 mars 2005 om ändring av beslut 2003/828/EG avseende undantag från utförselförbudet för djur när det gäller inhemska transporter (4) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (5)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/224/EG av den 14 mars 2005 om ändring av beslut 2003/136/EG beträffande planen för nödvaccinering av vilda svin mot klassisk svinpest i Luxemburg (5) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (6)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/226/EG av den 14 mars 2005 om ändring av beslut 2005/59/EG beträffande de områden där planerna för utrotning av klassisk svinpest bland levande vilda svin och nödvaccinering av levande vilda svin mot klassisk svinpest skall genomföras i Slovakien (6) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (7)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/235/EG av den 15 mars 2005 om upphävande av beslut 2002/626/EG om godkännande av den plan som Frankrike har lagt fram för utrotning av klassisk svinpest hos vilda svin i departementen Moselle och Meurthe-et-Moselle (7) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (8)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/236/EG av den 15 mars 2005 om ändring av beslut 2003/135/EG beträffande upphörande med planerna för utrotning av klassisk svinpest och nödvaccination mot klassisk svinpest hos levande vilda svin i vissa områden av den tyska delstaten Rheinland-Pfalz (8) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (9)
            
            
               Rådets direktiv 2005/24/EG av den 14 mars 2005 om ändring när det gäller stationer för lagring av sperma och användning av ägg och embryon från renrasiga avelsdjur av nötkreatur (9) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (10)
            
            
               Kommissionens beslut 2005/264/EG av den 23 mars 2005 om ändring av beslut 2004/832/EG avseende områden där planen för nödvaccinering av levande vilda svin mot klassisk svinpest skall tillämpas i norra Vogeserna i Frankrike (10) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (11)
            
            
               Genom beslut 2005/176/EG upphävs kommissionens beslut 2000/807/EG (11), som är införlivat med avtalet och följaktligen bör utgå ur avtalet.
            
         
               (12)
            
            
               Det här beslutet bör inte gälla Island och Liechtenstein.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras i enlighet med bilagan till detta beslut.
   Artikel 2
   Texterna till direktiv 2005/24/EG och besluten 2005/176/EG, 2005/209/EG, 2005/216/EG, 2005/224/EG, 2005/226/EG, 2005/235/EG, 2005/236/EG och 2005/264/EG på norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, skall vara giltiga.
   Artikel 3
   Detta beslut träder i kraft den 3 december 2005, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (12).
   Artikel 4
   Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 2 december 2005.
      
         
            På gemensamma EES-kommitténs vägnar
         
         Hans furstliga höghet prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 306, 24.11.2005, s. 14.
   
      (2)  EUT L 59, 5.3.2005, s. 40.
   
      (3)  EUT L 68, 15.3.2005, s. 42.
   
      (4)  EUT L 69, 16.3.2005, s. 39.
   
      (5)  EUT L 71, 17.3.2005, s. 69.
   
      (6)  EUT L 71, 17.3.2005, s. 72.
   
      (7)  EUT L 72, 18.3.2005, s. 43.
   
      (8)  OJ L 72, 18.3.2005, p. 44.
   
   
      (9)  EUT L 78, 24.3.2005, s. 43.
   
      (10)  EUT L 81, 30.3.2005, s. 48.
   
      (11)  EGT L 326, 22.12.2000, s. 80.
   
      (12)  Inga konstitutionella krav angivna.
   
      
         BILAGA
      
      Kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:
      
                  1.
               
               
                  Följande skall läggas till i del 2.2 punkt 5 (rådets direktiv 87/328/EEG):
                  ”, ändrat genom:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32005 L 0024: Rådets direktiv 2005/24/EG (EUT L 78, 24.3.2005, s. 43).”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Texten i del 3.2 punkt 16 (kommissionens beslut 2000/807/EG) skall utgå.
               
            
                  3.
               
               
                  Följande strecksats skall läggas till i del 3.2 punkt 30 (kommissionens beslut 2003/828/EG):
                  
                              ”–
                           
                           
                              
                                 32005 D 0216: Kommissionens beslut 2005/216/EG (EUT L 69, 16.3.2005, s. 39).”
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 31 (kommissionens beslut 2004/288/EG):
                  ”, ändrat genom:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32005 D 0209: Kommissionens beslut 2005/209/EG (EUT L 68, 15.3.2005, s. 42).”
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Följande punkt skall införas i del 3.2 efter punkt 31 (kommissionens beslut 2004/288/EG):
                  
                              ”32.
                           
                           
                              
                                 32005 D 0176: Kommissionens beslut 2005/176/EG av den 1 mars 2005 om fastställande av den kodade formen och koderna för anmälan av djursjukdomar enligt rådets direktiv 82/894/EEG (EUT L 59, 5.3.2005, s. 40).”
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Följande strecksats skall läggas till i del 3.2 punkt 20 (kommissionens beslut 2003/135/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:
                  
                              ”–
                           
                           
                              
                                 32005 D 0236: Kommissionens beslut 2005/236/EG (EUT L 72, 18.3.2005, s. 44).”
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 21 (kommissionens beslut 2003/136/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:
                  ”, ändrat genom:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32005 D 0224: Kommissionens beslut 2005/224/EG (EUT L 71, 17.3.2005, s. 69).”
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 28 (kommissionens beslut 2004/832/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:
                  ”, ändrat genom:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32005 D 0264: Kommissionens beslut 2005/264/EG (EUT L 81, 30.3.2005, s. 48).”
                           
                        
            
                  9.
               
               
                  Följande skall läggas till i del 3.2 punkt 29 (kommissionens beslut 2005/59/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:
                  ”, ändrat genom:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32005 D 0226: Kommissionens beslut 2005/226/EG (EUT L 71, 17.3.2005, s. 72).”
                           
                        
            
                  10.
               
               
                  Följande punkt skall införas i del 3.2 efter punkt 30 (kommissionens beslut 2005/66/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL”:
                  
                              ”31.
                           
                           
                              
                                 32005 D 0235: Kommissionens beslut 2005/235/EG av den 15 mars 2005 om upphävande av beslut 2002/626/EG om godkännande av den plan som Frankrike har lagt fram för utrotning av klassisk svinpest hos vilda svin i departementen Moselle och Meurthe-et-Moselle (EUT L 72, 18.3.2005, s. 43).”
                           
                        
            
                  11.
               
               
                  Texten i del 3.2 punkt 19 (kommissionens beslut 2002/626/EG) under rubriken ”RÄTTSAKTER SOM EFTASTATERNA OCH EFTAS ÖVERVAKNINGSMYNDIGHET SKALL TA VEDERBÖRLIG HÄNSYN TILL” skall utgå.