CELEX: C2003/251/10
Language: el
Date: 2003-10-18 00:00:00
Title: Υπόθεση C-352/03 P: Αίτηση αναιρέσεως που υποβλήθηκε στις 11 Αυγούστου 2003 από τον P. Del Vaglio κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (μονομελές τμήμα) της 4ης Ιουνίου 2003 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις T-124/01 και T-320/01, P. Del Vaglio κατά Εﾀιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

18.10.2003              EL                       Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     C 251/5
      έστω και αν αποβλέπουν στην εξαπάτηση των εταίρων ή του         Κατά συνέπεια,
      κοινού με σκοπό την αποκόμιση παράνομου κέρδους,
      αποτελούν συνέπεια εκτιμήσεων οι οποίες, αν εξετασθούν               1.   να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της
      κατ' ιδίαν, διαφέρουν από τις ορθές εκτιμήσεις σε ποσοστό                 5ης Απριλίου 2000 με την οποία το εν λόγω
      που δεν υπερβαίνει ορισμένο ανώτατο όριο;                                 κοινοτικό όργανο αρνήθηκε να εφαρμόσει τον
                                                                                διορθωτικό συντελεστή για το Ηνωμένο Βασίλειο όσον
2.    Όσον αφορά την υποχρέωση των κρατών μελών να                              αφορά τη σύνταξη του αναιρεσείοντος μετά τις 8 Μαΐου
      προβλέψουν «κατάλληλες κυρώσεις» για τις παραβάσεις που                   1999 και, στο μέτρο που παρίσταται ανάγκη, να
      προβλέπουν η πρώτη και η τέταρτη οδηγία (68/151 και                       ακυρώσει την απορριπτική σχετικά με την απόφαση της
      78/660), πρέπει οι οδηγίες αυτές, και ειδικότερα το                       Επιτροπής, με ημερομηνία 23 Φεβρουαρίου 2001
      άρθρο 44, παράγραφος 3, στοιχείο ζ', της Συνθήκης για                     διοικητική    ένσταση    του     αναιρεσείοντος   της
      την ίδρυση των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σε συνδυασμό με                     18ης Ιουνίου 2000·
      το άρθρο 2, παράγραφος 1, στοιχείο στ', και το άρθρο 6 της
      λεγόμενης πρώτης οδηγίας (68/151/ΕΚ), καθώς και το
      άρθρο 2, παράγραφοι 2, 3 και 4, της λεγόμενης τέταρτης               2.   να υποχρεώσει την Επιτροπή να εφαρμόσει τον
      οδηγίας (78/660/ΕΚ, όπως συμπληρώθηκε από τις οδηγίες                     διορθωτικό συντελεστή για το Ηνωμένο Βασίλειο με
      83/349 και 90/605), να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι οι                  αναδρομική ισχύ από τις 8 Μαΐου 1999·
      διατάξεις αυτές απαγορεύουν τη θέσπιση ή διατήρηση σε ισχύ
      νόμου κράτους μέλους ο οποίος προβλέπει, όσον αφορά την
      παράβαση των υποχρεώσεων που επιβάλλονται προς                       3.   να υποχρεώσει την Επιτροπή στην καταβολή
      προστασία της αρχής περί δημοσιότητας και πιστής                          αποζημιώσεως, εκτιμωμένης ex aequo et bono,
      απεικονίσεως της καταστάσεως των εταιριών, ένα σύστημα                    προσωρινώς, σε 10 000 ευρώ και στην καταβολή
      κυρώσεων που επιτρέπει ουσιαστικά την καταχώριση ψευδών                   τόκων προς 7 % επί του υπολοίπου της οφειλομένης
      στοιχείων στον ισολογισμό μέχρι ένα όριο που αντιστοιχεί στο              συντάξεως υπολογιζομένης από τις 8 Μαΐου 1999·
      ένα πέμπτο της περιουσιακής καταστάσεως της εταιρίας;
                                                                           4.   να καταδικάσει την Επιτροπή στο σύνολο των δικαστικών
                                                                                εξόδων.
(1) ΕΕ ειδ. έκδ. 06/001, σ. 80.
(2) EE ειδ. έκδ. 06/002, σ. 17.                                       Β. Να εξαφανίσει την προπαρατεθείσα απόφαση του
(3) ΕΕ L 193 της 18.07.1983, σ. 1.                                         Πρωτοδικείου στο μέτρο που με αυτήν απορρίφθηκε η
(4) ΕΕ L 317 της 16.11.1990, σ. 60.                                        προσφυγή Τ-320/01, όσον αφορά την προγενέστερη της
                                                                           1ης Ιανουαρίου 2001 περίοδο.
                                                                      Κατά συνέπεια,
                                                                           1.   να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της
Αίτηση αναιρέσεως που υποβλήθηκε στις 11 Αυγούστου                              6ης Σεπτεμβρίου 2001, με την οποία απορρίφθηκε η
2003 από τον P. Del Vaglio κατά της αποφάσεως του                               διοικητική ένσταση που είχε υποβάλει ο αναιρεσείων με
Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (μονομελές                               σκοπό την εφαρμογή επί της συντάξεώς του του
τμήμα) της 4ης Ιουνίου 2003 στις συνεκδικασθείσες                               διορθωτικού συντελεστή για το Ηνωμένο Βασίλειο μετά
υποθέσεις T-124/01 και T-320/01, P. Del Vaglio κατά                             τις 24 Σεπτεμβρίου 2000·
              Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                       (Υπόθεση C-352/03 P)                                2.   να υποχρεώσει την Επιτροπή να εφαρμόσει τον
                                                                                διορθωτικό συντελεστή για το Ηνωμένο Βασίλειο με
                           (2003/C 251/10)                                      αναδρομική ισχύ από τις 24 Σεπτεμβρίου 2000·
Ο P. Del Vaglio, εκπροσωπούμενος από τους δικηγόρους                       3.   να υποχρεώσει την Επιτροπή στην καταβολή
M. Famchon και B. Desrez, με τόπο επιδόσεων στο                                 αποζημιώσεως, εκτιμωμένης ex aequo et bono,
Λουξεμβούργο, υπέβαλε αίτηση αναιρέσεως ενώπιον του                             προσωρινώς, σε 15 000 ευρώ και στην καταβολή
Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της αποφάσεως                        τόκων προς 7 % ετησίως επί του υπολοίπου της
του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (μονομολές                           συντάξεως υπολογιζομένης από τις 24 Σεπτεμβρίου
τμήμα) της 4ης Ιουνίου 2003 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις                     2000 και μέχρι την 1η Απριλίου 2001.
T-124/01 και T-320/01, P. Del Vaglio κατά Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                                                                      Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήματα
Ο αναιρεσείων ζητεί από το Δικαστήριο:                                Το Πρωτοδικείο έσφαλε κρίνοντας ότι τα προσκομισθέντα στοιχεία
                                                                      δικαιολογούσαν επαρκώς τη βούληση του αναιρεσείοντος να έχει
Α.    να εξαφανίσει την απόφαση του Πρωτοδικείου, της                 την κατοικία του στο Λονδίνο μόνο ύστερα από την
      4ης Ιουνίου 2003, στο μέτρο που με αυτή απορρίφθηκε η           1η Ιανουαρίου 2001. Εξάλλου, το Πρωτοδικείο υπέπεσε σε
      προσφυγή Τ-124/01.                                              νομική πλάνη κρίνοντας ότι η προβλεπόμενη από τη σχετική
 ---pagebreak--- C 251/6                 EL                     Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         18.10.2003
ρύθμιση διυπηρεσιακή συνεδρίαση δεν υπήρξε βλαπτική γι' αυτόν.         διαφοράς μεταξύ Optigen Ltd και Commissioners of Customs
Πράγματι, καθώς δεν υπήρξε η εν λόγω συνεδρίαση, ο αναιρεσείων         and Excise που εκκρεμεί ενώπιόν του, ζητεί από το Δικαστήριο
δεν μπόρεσε ούτε να εκθέσει, κατά τρόπο κατάλληλο, την                 την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:
περίπτωσή του ενώπιον ομάδας εκπροσώπων της Επιτροπής ούτε
να γνωρίσει ποια ήσαν τα αποδεικτικά έγγραφα που η Επιτροπή
θεωρούσε ότι έλειπαν.
                                                                       Α. Βάσει του κοινού συστήματος ΦΠΑ και των οδηγιών
                                                                             67/227/ΕΟΚ (1) και 77/388/ΕΟΚ (2) του Συμβουλίου,
                                                                             πρέπει το δικαίωμα ενός εμπόρου για επιστροφή του ποσού
                                                                             που έχει καταβάλει ως ΦΠΑ για ορισμένη συναλλαγή να
                                                                             κρίνεται σε σχέση:
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
υπέβαλε το Court of Appeal (England & Wales) (Civil                          1)    με τη συγκεκριμένη μόνο συναλλαγή στην οποία μετέσχε
Division) με διάταξη της 25ης Ιουλίου 2003, στην                                   ο έμπορος, καθώς και τους σκοπούς που επιδίωκε ο
υπόθεση Société de produits Nestlé SA κατά Mars UK Ltd                             έμπορος πραγματοποιώντας την, ή
                        (Υπόθεση C-353/03)
                          (2003/C 251/11)                                    2)    με το σύνολο των συναλλαγών, περιλαμβανομένων και
                                                                                   των μεταγενέστερων συναλλαγών, που συναποτελούν μια
Με διάταξη της 25ης Ιουλίου 2003, η οποία περιήλθε στη                             κυκλική αλυσίδα παραδόσεων αγαθών, μέρος της οποίας
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις                          αποτελεί η συγκεκριμένη συναλλαγή, καθώς και με τους
18 Αυγούστου 2003, το Court of Appeal (England & Wales)                            σκοπούς των άλλων προσώπων που μετέχουν στην
(Civil Division), στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Société de                       αλυσίδα, τους οποίους ο έμπορος δεν γνωρίζει και/ή
produits Nestlé SA και Mars UK Ltd που εκκρεμεί ενώπιόν του,                       δεν έχει τη δυνατότητα να γνωρίζει, και/ή
ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί
του εξής ερωτήματος:
Μπορεί ο διακριτικός χαρακτήρας σήματος, που μνημονεύεται στο                3)    τις απάτες και την πρόθεση εξαπατήσεως, ανεξάρτητα
άρθρο 3, παράγραφος 3, της οδηγίας 89/104/ΕΟΚ του                                  από το αν ήσαν προγενέστερες ή μεταγενέστερες της
Συμβουλίου (1) και στο άρθρο 7, παράγραφος 3, του                                  συγκεκριμένης συναλλαγής, των λοιπών προσώπων που
κανονισμού 40/94 του Συμβουλίου (2) να αποκτηθεί διά της                           μετέχουν στην κυκλική αλυσίδα, των οποίων τη
χρήσεως του σήματος αυτού ως μέρους άλλου σήματος ή σε                             συμμετοχή αγνοεί ο έμπορος και των οποίων τις
συνδυασμό προς άλλο σήμα;                                                          πράξεις και προθέσεις δεν γνωρίζει και/ή δεν έχει καμία
                                                                                   δυνατότητα να γνωρίζει, ή
(1) Πρώτη οδηγία 89/104/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου
    1988, για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών περί
    σημάτων (ΕΕ L 40 της 11.02.1989, σ. 1).                                  4)    με κάποια άλλα κριτήρια και, αν ναι, με ποια;
(2) Κανονισμός (ΕΚ) 40/94 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1993,
    για το κοινοτικό σήμα (ΕΕ L 11 της 14.01.1994, σ. 1).
                                                                       B.    Αντιβαίνει στις γενικές αρχές της αναλογικότητας, της ίσης
                                                                             μεταχειρίσεως ή της ασφάλειας δικαίου το γεγονός ότι
                                                                             αποκλείονται από την εφαρμογή του καθεστώτος περί
                                                                             ΦΠΑ οι συναλλαγές που συνάπτει ένας καλόπιστος
                                                                             συναλλασσόμενος, οι οποίες όμως αποτελούν κρίκους μιας
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που                            αλυσίδας απατών που διαπράττουν τρίτοι;
υπέβαλε το Ηigh Court of Justice (England & Wales),
Chancery Division, με διάταξη της 28ης Ιουλίου 2003,
στην υπόθεση Optigen Ltd κατά Commissioners of                         (1) Πρώτη οδηγία 67/227/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Απριλίου
                        Customs and Excise                                 1967, περί της εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών,
                                                                           των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών (EE ειδ. έκδ. 09/001,
                        (Υπόθεση C-354/03)                                 σ. 3).
                                                                       (2) Έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1977,
                          (2003/C 251/12)                                  περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των σχετικών με
                                                                           τους φόρους κύκλου εργασιών — Κοινό σύστημα φόρου
Με διάταξη της 28ης Ιουλίου 2003, η οποία περιήλθε στη                     προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση (EE ειδ. έκδ. 09/
Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις                  001, σ. 49).
18 Αυγούστου 2003, το Ηigh Court of Justice
(England & Wales), Chancery Division, στο πλαίσιο της