CELEX: 52009PC0375
Language: fi
Date: 2009-07-17
Title: Ehdotus : Neuvoston asetus eräiden vanhentuneiden neuvoston säädösten kumoamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0375

Ehdotus : Neuvoston asetus eräiden vanhentuneiden neuvoston säädösten kumoamisesta  /* KOM/2009/0375 lopull. - ACC 2009/0102 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 17.7.2009KOM(2009) 375 lopullinen2009/0102 (ACC)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSeräiden vanhentuneiden neuvoston säädösten kumoamisestaPERUSTELUTViime vuosikymmenten aikana annettujen eräiden säädösten kaikki oikeusvaikutukset ovat lakanneet, vaikka ne ovat teknisesti edelleen voimassa. Niiden muuttuminen vanhentuneiksi johtuu niiden väliaikaisesta luonteesta tai siitä, että niiden sisältö on korvattu myöhemmin annetuin säädöksin. Monista säädöksistä, jotka koskevat uusien jäsenvaltioiden yhteisöön liittymistä, on tullut liittymisen jälkeen vanhentuneita. Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio sopivat paremmasta lainsäädännöstä tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa, että yhteisön lainsäädäntöä olisi ajantasaistettava ja sen määrää vähennettävä kumoamalla säädöksiä, joita ei enää sovelleta [1]. Säädökset, jotka eivät ole enää merkityksellisiä, olisi poistettava yhteisön säännöstöstä, jotta yhteisön lainsäädännön avoimuus ja varmuus paranisi.Komissio on toteuttanut erinäisiä toimenpiteitä poistaakseen yhteisön säännöstöstä vanhentuneita säädöksiä sekä perinteisen kumoamismenettelyn avulla että julistamalla tällaisia komission säädöksiä vanhentuneiksi. Viimeisimmässä toimenpiteessään komissio julisti noin 250 maatalousalan säädöstä vanhentuneiksi[2]. Tiedonannossaan nimeltä "YMP:n yksinkertaistaminen EU:ssa – menestys kaikkien kannalta", joka annettiin 18. maaliskuuta 2009, komissio vahvisti aikeensa, joka liittyy maatalouslainsäädännön järjestämiseen[3]. Tämä ehdotus sisältyy yksinkertaistamisohjelmaan, joka hyväksyttiin sääntely-ympäristön yksinkertaistamista koskevan komission strategian täytäntöönpanon yhteydessä - asiakirja KOM(2008) 712, vuoden 2009 komission lainsäädäntö- ja työohjelman liite 2.Komissio määritteli joukon yhteiseen maatalouspolitiikkaan liittyviä mutta perustamissopimuksen 133 artiklaan perustuvia neuvoston säädöksiä, joiden kaikki käytännön vaikutukset ovat lakanneet mutta jotka ovat muodollisesti edelleen voimassa. Komissiolla ei ole valtuuksia julistaa neuvoston antamia säädöksiä vanhentuneiksi. Oikeusvarmuuden vuoksi komissio ehdottaa, että neuvosto kumoaa tässä ehdotuksessa luetellut säädökset.2009/0102 (ACC)Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSeräiden vanhentuneiden neuvoston säädösten kumoamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen[4],sekä katsoo seuraavaa:(1) Yhteisön lainsäädännön avoimuuden lisääminen on olennainen osa parempaa lainsäädäntöstrategiaa, jota yhteisön toimielimet soveltavat. Sen vuoksi on aiheellista poistaa sovellettavasta lainsäädännöstä säädökset, joilla ei ole enää todellista vaikutusta.(2) Olisi kumottava 8 päivänä heinäkuuta 1991 tehty neuvoston päätös 91/373/ETY (on the conclusion by the European Economic Community of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Union of Soviet Socialist Republics on a credit guarantee for exports of agricultural products and foodstuffs from the Community to the Soviet Union)[5] ja luottotakuun asettamisesta maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden viennin yhteisöstä Neuvostoliittoon varmistamiseksi 5 päivänä maaliskuuta 1991 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 599/91[6], koska sopimus, jota nämä säädökset koskevat, tehtiin väliaikaiseen tilanteeseen vastaamiseksi, ja kaikki sen vaikutukset ovat lakanneet.(3) Itävallan, Suomen ja Ruotsin Euroopan unioniin liittymisen johdosta käytyjen GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisten neuvottelujen seurauksena yhteisön sovellettaviksi tulevien tullien vahvistamisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 3093/95[7] on sisällytetty tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annettuun neuvoston asetukseen (ETY) N:o 2658/87[8], sellaisena kuin se on muutettuna, ja näin ollen kaikki ensiksi mainitun asetuksen vaikutukset ovat lakanneet.(4) CN-koodeihin 2303 10 19 ja 2309 90 20 kuuluviin maissitärkkelyksen valmistuksen jätetuotteisiin sovellettavasta autonomisesta tullista ja CN-koodeihin 2303 10 19 ja 2309 90 20 kuuluvien, Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien maissitärkkelyksen valmistuksen jätetuotteiden (maissigluteenirehun) tuontiin sovellettavasta tariffikiintiöstä 14 päivänä elokuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1804/98[9] annettiin Amerikan yhdysvaltojen kanssa käydyn kauppakiistan yhteydessä. Koska kyseinen kiista on ratkaistu, neuvoston asetuksella (EY) N:o 1804/98 ei ole enää mitään käytännön merkitystä.(5) Yhteisön tariffikiintiön avaamisesta kuivatun luuttoman naudanlihan tuonnille 22 päivänä lokakuuta 1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 2249/1999[10] oli luonteeltaan väliaikainen, ja kaikki sen vaikutukset ovat lakanneet.(6) Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, joka koskee käsittelemättömän Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn yhteisöön tuonnissa perittävästä maksusta tai tulleista vähennettävän lisämäärän vahvistamista 1 päivästä tammikuuta 1994 alkaen, sekä Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, joka koskee väliaikaista poikkeusta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisestä assosioinnista tehdyn Euro-Välimeri-sopimuksen maataloutta koskevan pöytäkirjan N:o 1 määräyksistä Marokosta peräisin olevien tomaattien yhteisöön suuntautuvan tuonnin osalta, kaikki vaikutukset ovat lakanneet. Sen vuoksi olisi kumottava 1 päivänä lokakuuta 1996 tehty neuvoston päätös 96/620/EY[11], joka koskee ensiksi mainitun, Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisen sopimuksen tekemistä kirjeenvaihtona, ja 28 päivänä marraskuuta 2002 tehty neuvoston päätös 2002/958/EY[12], joka koskee toiseksi mainitun sopimuksen tekemistä.(7) Seuraavista säädöksistä, jotka koskevat uusien jäsenvaltioiden yhteisöön liittymistä, on tullut liittymisen jälkeen vanhentuneita: (i) neuvoston päätös 85/211/ETY, tehty 26 päivänä maaliskuuta 1985, Euroopan talousyhteisön ja Romanian sosialistisen tasavallan välisen lampaan- ja vuohenliha-alan kauppaa koskevan sopimuksen 2 kohtaan liittyvän järjestelyn jatkamisesta tehdyn kirjeenvaihdon tekemisestä[13]; (ii) neuvoston päätös 93/722/EY, tehty 23 päivänä marraskuuta 1993, Euroopan yhteisön ja Bulgarian tasavallan välisen viinien nimitysten vastavuoroista suojaa ja valvontaa koskevan sopimuksen tekemisestä[14]; (iii) neuvoston päätös 93/724/EY, tehty 23 päivänä marraskuuta 1993, Euroopan yhteisön ja Unkarin tasavallan välisen viinien nimitysten vastavuoroista suojaa ja valvontaa koskevan sopimuksen tekemisestä[15]; (iv) neuvoston päätös 93/726/EY, tehty 23 päivänä marraskuuta 1993, Euroopan yhteisön ja Romanian välisen viinien nimitysten vastavuoroista suojaa ja valvontaa koskevan sopimuksen tekemisestä[16]; (v) neuvoston asetus (EY) N:o 933/95, annettu 10 päivänä huhtikuuta 1995, Bulgariasta, Unkarista ja Romaniasta peräisin olevia tiettyjä viinejä koskevien yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista[17]; (vi) neuvoston asetus (EY) N:o 1926/96, annettu 7 päivänä lokakuuta 1996, tietyille maataloustuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annetuista tietyistä myönnytyksistä ja Viron, Latvian ja Liettuan kanssa tehdyissä vapaakauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevissa sopimuksissa määrättyjen tiettyjen maataloutta koskevien myönnytysten autonomisesta ja väliaikaisesta mukauttamisesta Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen huomioon ottamiseksi[18]; (vii) neuvoston asetus (EY) N:o 410/97, annettu 24 päivänä helmikuuta 1997, tietyistä menettelyistä Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Slovenian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen soveltamiseksi[19]; (viii) neuvoston asetus (EY) N:o 2658/98, annettu 19 päivänä tammikuuta 1998, Euroopan yhteisön ja Unkarin tasavallan välisen, maataloustuotteiden tiettyjä tuontijärjestelyjä koskevan kirjeenvaihdon hyväksymisestä[20]; (ix) neuvoston päätös 1999/86/EY, tehty 18 päivänä toukokuuta 1998, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Viron tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen ja Uruguayn kierroksen maataloutta koskevien neuvottelujen tulosten, mukaan lukien voimassa olevan etuusjärjestelyn parannukset, huomioon ottamiseksi tehdyn pöytäkirjan tekemisestä[21]; (x) neuvoston asetus (EY) N:o 678/2001, annettu 26 päivänä helmikuuta 2001, eräiden viinien ja väkevien alkoholijuomien kaupassa sovellettavia vastavuoroisia etuusmyönnytyksiä koskevien Euroopan yhteisön ja Bulgarian, Unkarin ja Romanian välisten sopimusten tekemisestä kirjeenvaihtona ja asetuksen (EY) N:o 933/95 muuttamisesta[22]; (xi) neuvoston päätös 2002/63/EY, tehty 23 päivänä lokakuuta 2001, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Puolan tasavallan Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan Euroopan unioniin liittymisen ja Uruguayn kierroksen maataloutta koskevien neuvottelujen tulosten, mukaan lukien olemassa olevan tullietuusjärjestelyn parannukset, huomioon ottamiseksi[23]; (xii) neuvoston päätös 2003/18/EY, tehty 19 päivänä joulukuuta 2002, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Romanian välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä maatalouden uusia keskinäisiä myönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi[24]; (xiii) neuvoston päätös 2003/285/EY, tehty 18 päivänä maaliskuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Unkarin tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä maatalouden uusia keskinäisiä myönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi[25]; (xiv) neuvoston päätös 2003/463/EY, tehty 18 päivänä maaliskuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Viron tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä maatalouden uusia keskinäisiä myönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi[26]; (xv) neuvoston päätös 2003/286/EY, tehty 8 päivänä huhtikuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bulgarian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi tehdyn pöytäkirjan tekemisestä[27]; (xvi) neuvoston päätös 2003/298/EY, tehty 14 päivänä huhtikuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tšekin tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamisesta uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi tehdyn pöytäkirjan tekemisestä[28]; (xvii) neuvoston päätös 2003/299/EY, tehty 14 päivänä huhtikuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Slovakian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi[29]; (xviii) neuvoston päätös 2003/452/EY, tehty 26 päivänä toukokuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden Euroopan unionina toimivien jäsenvaltioiden sekä Slovenian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan tekemisestä uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi[30]; (ixx) neuvoston päätös 2004/484/EY, tehty 22 päivänä syyskuuta 2003, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Latvian tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaa koskevien määräysten mukauttamista uusia keskinäisiä maatalousmyönnytyksiä koskevien neuvottelujen tulosten huomioon ottamiseksi tehdyn pöytäkirjan tekemisestä[31]; (xx) neuvoston asetus (EY) N:o 1361/2002, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2002, yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Liettuan kanssa tehdyssä Eurooppa-sopimuksessa vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisena siirtymätoimenpiteenä[32]; (xxi) neuvoston asetus (EY) N:o 1037/1999, annettu 17 päivänä toukokuuta 1999, Kyproksesta peräisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontia koskevista erityistoimenpiteistä[33].(8) Oikeusvarmuuden ja oikeudellisen selkeyden vuoksi kyseiset vanhentuneet asetukset ja päätökset olisi kumottava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKumotaan asetukset (ETY) N:o 599/91, (EY) N:o 933/95, (EY) N:o 3093/95, (EY) N:o 1926/96, (EY) N:o 410/97, (EY) N:o 1804/98, (EY) N:o 2658/98, (EY) N:o 1037/1999, (EY) N:o 2249/1999, (EY) N:o 678/2001 ja (EY) N:o 1361/2002 sekä päätökset 85/211/ETY, 91/373/ETY, 93/722/EY, 93/724/EY, 93/726/EY, 96/620/EY, 1999/86/EY, 2002/63/EY, 2002/958/EY, 2003/18/EY, 2003/285/EY, 2003/286/EY, 2003/298/EY, 2003/299/EY, 2003/452/EY, 2003/463/EY ja 2004/484/EY.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja […[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.[2] EUVL C 30, 6.2.2009, s. 18.[3] KOM(2009) 128 lopullinen, 18.3.2009.[4] EUVL C […], […], s. […].[5] EYVL L 202, 25.7.1991, s. 39.[6] EYVL L 67, 14.3.1991, s. 21.[7] EYVL L 334, 30.12.1995, s. 1.[8] EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.[9] EYVL L 233, 20.8.1998, s. 1.[10] EYVL L 275, 26.10.1999, s. 2.[11] EYVL L 277, 30.10.1996, s. 35.[12] EYVL L 333, 10.12.2002, s. 21.[13] EYVL L 96, 3.4.1985, s. 30.[14] EYVL L 337, 31.12.1993, s. 11.[15] EYVL L 337, 31.12.1993, s. 93.[16] EYVL L 337, 31.12.1993, s. 177.[17] EYVL L 96, 28.4.1995, s. 1.[18] EYVL L 254, 8.10.1996, s. 1.[19] EYVL L 62, 4.3.1997, s. 5.[20] EYVL L 336, 11.12.1998, s. 1.[21] EYVL L 29, 3.2.1999, s. 9.[22] EYVL L 94, 4.4.2001, s. 1.[23] EYVL L 27, 30.1.2002, s. 1.[24] EYVL L 8, 14.1.2003, s. 18.[25] EUVL L 102, 24.4.2003, s. 32.[26] EUVL L 156, 25.6.2003, s. 31.[27] EUVL L 102, 24.4.2003, s. 60.[28] EUVL L 107, 30.4.2003, s. 12.[29] EUVL L 107, 30.4.2003, s. 36.[30] EUVL L 152, 20.6.2003, s. 22.[31] EUVL L 162, 30.4.2004, s. 78.[32] EYVL L 198, 27.7.2002, s. 1.[33] EYVL L 127, 21.5.1999, s. 5.