CELEX: 31990R2361
Language: pt
Date: 1990-08-06 00:00:00
Title: REGULAMENTO ( CEE ) NO 2361/90 DA COMISSAO, DE 6 DE AGOSTO DE 1990, RELATIVO AO FORNECIMENTO DE VARIOS LOTES DE LEITE EM PO DESNATADO A TITULO DE AJUDA ALIMENTAR

11 . 8 . 90                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                             N ? L 216/9
                                  REGULAMENTO (CEE) N? 2361/90 DA COMISSÃO
                                                   de 6 de Agosto de 1990
                   relativo ao fornecimento de vários lotes de leite em pó desnatado a título de
                                                        ajuda alimentar
A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,                             os prazos e condições de fornecimento, bem como o
Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade                procedimento a seguir para determinar as despesas daí
Económica Europeia,                                               resultantes,
Tendo em conta o Regulamento (CEE) n? 3972/86 do
Conselho, de 22 de Dezembro de 1986, relativo à política          ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO :
e à gestão da ajuda alimentar ('), com a última redacção
que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) n? 1930/90 (2),
e, nomeadamente, o n? 1 , alínea c), do seu artigo 6?,                                    Artigo 1 ?
Considerando que o Regulamento (CEE) n? 1420/87 do                A título de ajuda alimentar comunitária, realiza-se, na
Conselho, de 21 de Maio de 1987, que fixa as regras de            Comunidade, a mobilização de produtos lácteos, tendo em
execução do Regulamento (CEE) n? 3972/86, relativo à              vista fornecimentos aos beneficiários indicados em anexo,
política e à gestão da ajuda alimentar (3), estabelece a lista    em conformidade com o disposto no Regulamento (CEE)
dos países e organismos susceptíveis de serem objecto das         n? 2200/87 e com as condições constantes do anexo. A
acções de ajuda e determina os critérios gerais relativos ao      atribuição dos fornecimentos é efectuada por via de
transporte da ajuda alimentar para lá do estádio FOB ;            concurso .
Considerando que, após várias decisões relativas à distri­        Considera-se que o adjudicatário tomou conhecimento da
buição da ajuda alimentar, a Comissão concedeu a certos           totalidade das condições gerais e especiais aplicáveis e as
países e organismos beneficiários 11 151,7 toneladas de           aceitou. Qualquer outra condição ou reserva contida na
leite em pó desnatado ;                                           sua proposta é considerada como não escrita.
Considerando que é necessário efectuar esses forneci­
mentos de acordo com as regras previstas no Regulamento                                   Artigo 2?
(CEE) n? 2200/87 da Comissão, de 8 de Julho de 1987,
que estabelece as regras gerais de mobilização na Comuni­         O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao
dade de produtos a fornecer a título de ajuda alimentar           da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades
comunitária (4) ; que é necessário precisar, nomeadamente,        Europeias.
                   O presente regulamento e obrigatorio em todos os seus elementos e directamente aplicável
                   em todos os Estados-membros.
                   Feito em Bruxelas, em 6 de Agosto de 1990.
                                                                               Pela Comissão
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Membro da Comissão
(') JO    n? L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O JO      n? L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.
O JO      h? L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .
M JO      n? L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N? L 216/ 10                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      11 . 8 . 90
                                                              ANEXO /
                                                     LOTES A, B, C, D, E, F e G
              1 . Acções n?* ('): 411 /90 a 418/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  I WFP)
             4. Representante do beneficiário (J): ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : ver anexo II
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado vitaminado
              7. Características e qualidade da mercadoria (*)(') O ; ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (ponto
                  I.l.B.l a ponto I.1.B.3)
              8 . Quantidade total : 3 290,700 toneladas
             9. Número de lotes : 7 (A : 390 toneladas ; B : 403 toneladas ; C : 344 toneladas ; D : 528,700 toneladas ;
                  E : 366 toneladas ; F : 600 toneladas ; G : 659 toneladas)
           10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 e 6 (pontos I.1.B.4 e
                  I.l.B.4.3)
                  lote B : pontos I.1.B.4 e I.l.B.4.2
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  ver anexo II e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (ponto I.1.B.5)
           1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação de vitaminas devem ser feitos após a atribuição do
                  fornecimento
            12. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
           13. Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
           1 5. Porto de desembarque : —
           16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            1 8 . Data limite para o fornecimento : —
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
           20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
           21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 10. 9. 1990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
           22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10% do montante da proposta apresentada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                   Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                   rue de la Loi, 200,
                   B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25 . Restituição aplicável a pedido do adjudicatano (5) : restituição aphcavel em 29. 6. 199U, fixada pelo
                   Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                                   Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 216/ 11
                                                      LOTES H, I, K, L, M e N
              1 . Acções n ?s ('): 419/90 a 427/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                   I WFP)
              4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : ver anexo II
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado vitaminado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) Ç) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 4 (ponto
                  I .l .B .l a ponto I.1.B.3)
              8 . Quantidade total : 3 369 toneladas
              9. Numero de lotes : 6 (H : 719 toneladas — 1 : 500 toneladas — K : 500 toneladas — L : 767 toneladas
                  — M : 400 toneladas — N : 483 toneladas)
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 e 6 (pontos I.1.B.4 e
                  I.l.B.4.3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  ver anexo II e H4 (acção 422/90) (8) e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 6 (ponto I.1.B.5)
            11 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação de vitaminas devem ser feitos após a atribuição do
                  fornecimento
            1 2. Estádio de entrega : entregue no porto de embarque
            13 . Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            1 8 . Data limite para o fornecimento : —
            19 . Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 1 2 horas do dia 10. 9. 1990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15.-10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10% do montante da proposta apresentada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                  rue de la Loi, 200,
                  B - 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário ^: restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29-, 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N? L 216/ 12                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                  11 . 8 . 90
                                                              LOTE P
             1 . Acção n? (') : 410/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
             2. Programa : 1990
             3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristóforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                 I WFP)
             4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
             5. Local ou país de destino : ver anexo II
             6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
             7. Características e qualidade da mercadoria :
                 lote p (2) (6) Q : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto 1.1 Al. a ponto I.1.A.2)
             8 . Quantidade total : 700 toneladas
             9 . Número de lotes : 1
           10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (ponto I.1.A.3)
                 Inscrições complementares na embalagem :
                 ver anexo II e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto L1A.4)
           11 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                 O fabrico do leite em pó deve ser feito após a atribuição do fornecimento
           1 2. Estádio de entrega : entregue no porto de embarque
           1 3. Porto de embarque : —
           14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
           15. Porto de desembarque : —
           16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
           17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
           18 . Data limite para o fornecimento : —
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
           20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                 dia 27 . 8 . 1990
           21 . Em caso de segundo concurso :
                 a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 10. 9. 1990
                 b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                 c) Data limite para o fornecimento : —
           22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
           23. Montante da garantia de entrega : 10% do montante da proposta apresentada em ecus
           24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1 aide alimentaire,
                 à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de là Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                 (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário O : restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29) .
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                                Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    N ? L 216/ 13
                                                              LOTE Q
              1 . Acção n? (') : 196/90 — decisão da Comissão de 20 . 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt, (tel. 739 84 80 ;
                  telex : 412404 HCR CH)
              4. Representante do beneficiário (3) :
                  The Representative UNHCR Branch Office in Mozambique,
                  PO Box 1198 / Avenida dos Presidentes Nr 33, Maputo
                  (telex : 6573 HICOM MO ; tel.: 00258-49 02 42)
              5. Local ou país de destino : Moçambique
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) Q : ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (ponto
                   I.1.A.1 a ponto I.1A.2)
              8 . Quantidade total : 50 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg em contentores de 20 pés e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987,
                  p. 3 (ponto I.lA.3)
                   Inscrições complementares na embalagem :
                  « ACTION N0 196/90 / PROGRAMME DU HCR POUR LES RAPATRIÉS AU MOZAMBIQUE » (,2)
                  e JO n ? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (ponto I.1.A.4)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
            12. Estádio de entrega : entregue no porto de desembarque — desembarcado / Beira
            13. Porto de embarque : —
            1 4. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : Beira
            1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque :
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição de forneci­
                  mento no estádio porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            18 . Data limite para o fornecimento : 31 . 10 . 1990
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27. 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : 10. 9. 1990, às 12 horas
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : 15. 11 . 1990
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da proposta apresentada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi , 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário (*) : restituição aplicável em 29. 6. 1 990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n ? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N? L 216/ 14                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     11 . 8 . 90
                                                              LOTE R
              1 . Acção n? (') : 577/90 — decisão da Comissão de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : UNHCR (Mr Gaudé), Case Postale 2500, CH-1 21 1 Genève 2 Dépôt, (tel. 739 84 80 ;
                  telex : 412404 HCR CH)
              4. Representante do beneficiário (3) :
                  The Representative UNHCR Branch Office in Mozambique,
                  PO Box 1198 / Avenida dos Presidentes Nr 33, Maputo
                  (telex : 6573 HICOM MO ; tel.: 00258-49 02 42)
              5. Local ou país de destino : Moçambique
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) (*) : ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (ponto
                  I.lAl a ponto 1.1 A2)
              8 . Quantidade total : 50 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
           10. Acondicionamento e marcação : 25 kg em contentores de 20 pés e ver JO n ? C 216 de 14. 8. 1987,
                  p. 3 (ponto I.1A3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  « ACTION N0 577/90 / PROGRAMME DU HCR POUR LES RAPATRIÉS AU MOZAMBIQUE » (12
                  e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto 1.1 A4)
           1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
           12. Estádio de entrega : entregue no destino — Tete
           13 . Porto de embarque : —
           14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : UNHCR — Avenida da Inde­
                  pêndencia 59 A Bairro Francisco Manyanga, caixa postal 375 Tete (telex : 3-238 HCR)
            17 Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do forneci­
                  mento no estádio porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            18 ; Data limite para o fornecimento : 31 . 10. 1990
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
           20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
           21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de submissão : 10. 9. 1990 às 12 horas
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque no case de atribuição do fornecimento no
                       estádio porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : 15. 11 . 1990
           22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia dé entrega : 10% do montante da proposta apresentada em ecus
           24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi, 200,
                   B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário (*) : restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                   Regulamento (CEE) n°. 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 N? L 216/ 15
                                                                 LOTE S
              1 . Acção n?('): 578/90 — decisão da Comissão de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : UNHCR (M. Gaudé), Case Postale 2500, CH-1211 Genève 2 Dépôt (tel. : 739 84 80 ;
                  telex : 412404 HCR CH)
              4. Representante do beneficiário (3) : Bureau du HCR, Lingadzi House, Robert Mugabe Crescent, City
                  Centre, Lilongwe 3, Malawi (tel.: 00265-73 42 21 ; telex : 44140 HCRMLM MI)
              5. Local ou pais de destino : Malawi
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) Ç) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto
                  I.1A1 a ponto I.1A2)
              8 . Quantidade total : 150 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg em contentares de 20 pés e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987,
                  p. 3 (ponto I.1.A.3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  « ACTION N. 578/90 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR ASSIS­
                  TANCE PROGRAMME » (l2)
                  e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto I.1.A.4)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
            12. Estádio de entrega : entregue no destino — Blantyre
            13 . Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : UNHCR — c/o Casalee Cargo
                  Ltd — Kidney Crescent — Blantyre
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do forneci­
                  mento no estádio porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            18 . Data limite para o fornecimento : 15. 11 . 1990
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27. 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de submissão : 10. 9. 1990, às 12 horas
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do fornecimento no
                      estádio porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : 1 5. 1 1 ; 1 990
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da oferta liberada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 1 20, bureau 7/58,
                  rue de la Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do beneficiário ^: restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada peio
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N® L 216/ 16                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      11 . 8 . 90
                                                           LOTES TeU
              1 . Acções n?*('): 569/90 e 570/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  I WFP)
              4. Representante do beneficiário (') : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : T : República Árabe do Iémen — U : Burundi
              6. Produto a mobilizar : leite em po desnatado vitaminado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (') (*) : ver JO n? C 216 de 14. 8; 1987, p. 4 (ponto
                  I.l.B.l a ponto I.1.B.3)
              8 . Quantidade total : 722 toneladas
              9. Numero de lotes : 2 (T : 567 toneladas — U : 155 toneladas)
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, pp, 4 e 6 (pontos I.1.B.4 e
                  I.l.B.4.3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  — lote T : « ACTION No 569/90 / YEMEN 0261301 / DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                HODEIDAH »
                  — lote U : « ACTION N0 570/90 / BURUNDI 0304700 / LEP / DON DE LA COMMUNAUTÉ
                                ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE
                                MONDIAL / DAR-ES-SALAAM EN TRANSIT VERS BUJUMBURA, BURUNDI » (»)
                  e JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 6 (ponto I.1.B.5)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado e a incorporação de vitaminas devem ser feitos após a atribuição do
                  fornecimento
            12. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
            1 3. Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            18 . Data limite para o fornecimento : —
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 10. 9. 1990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10% do montante da proposta apresentada em ecus
            24 . Endereço para o envio das propostas :
                   Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                   rue de la Loi, 200,
                   B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Riestituição aplicável a pedido do adjudicatário (^ : restituição aplicável em 29. 6. 1990; fixada pelo
                   Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    N ? L 216/ 17
                                                          LOTES V e X
              1 . Acções n?8 ('): 567/90 e 627/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  I WFP)
              4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : Uganda
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (6) r) : ver JO n? C 216 de 14. 8 . 1987, p. 3 (ponto
                  1.1 A.1 a ponto 1.1 A2)
              8 . Quantidade total : 1 000 toneladas
              9. Numero de lotes : 2 (2 x 500 toneladas)
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto I.1A3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  — lote V : « ACTION No 567/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                               ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME I
                               MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA »
                  — lote X : « ACTION No 627/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                               ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                               MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA •
                  e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto I.1A.4)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó deve ser feito após a atribuição do fornecimento
            1 2. Estadio de entrega : entregue no porto de embarque
            13 . Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
            17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 19. 9 a 3. 10. 1990
            1 8 . Data limite para o fornecimento : —
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 1 2 horas do
                  dia 27. 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 10. 9 . 1990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 4 a 18 . 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da proposta apresentada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de 1 aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58,
                  rue de la Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário (*) : restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N ? L 216/ 18                             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                       11 . 8 . 90
                                                          LOTES Y e Z
              1 . Acções n?* (') : 568/90 e 628/90 — decisão da Comissão de 1 . 3. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  I WFP)
              4. Representante do beneficiário (3) : ver JO n? C 103 de 16. 4. 1987
              5. Local ou país de destino : Uganda
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (s) (^ : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto
                  I.1A1 a ponto 1.1 A.2)
              8 . Quantidade total : 1 000 toneladas
              9. Número de lotes : 2 (2 x 500 toneladas)
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto 1. 1 A.3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  — lote Y : « ACTION No 568/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA »
                  — lote Z : « ACTION ' No 628/90 / UGANDA 0332500/DSM / GIFT OF THE EUROPEAN
                                ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                MOMBASA IN TRANSIT TO KAMPALA, UGANDA »
                  e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto 1. 1 A4)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó deve ser feito após a atribuição do fornecimento
            12. Estádio de entrega : entregue no porto de embarque
            13. Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : —
            16. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
             17. Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 19. 9 a 3. 10. 1990
             18 . Data limite para o fornecimento : —
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
            21 . Em caso- de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de apresentação das propostas : às 12 horas do dia 10. 9. 1990
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque : de 4 a 18 . 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : —
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da proposta apresentada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
             25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário t5) : restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    N? L 216/ 19
                                                             LOTE AA
              1 . Acção n? (') : 200/90 — decisão da Comissão de 20. 4. 1990
              2. Programa : 1990
              3. Beneficiário : UNHCR (M. Gaudé), Case Postale 2500, CH- 1 21 1 Genève 2 Dépôt, (tel. 739 84 80 ;
                  telex : 412404 HCR CH)
              4. Representante do beneficiário (3) :
                  The Representative UNHCR Branch Office in the Sudan
                  Cemetery Road Opposite SL Nr. 1 /Dium East Khartoum
                  PO Box 2560 (telex : 22431 HCR SD)
              5. Local ou país de destino : Sudão
              6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
              7. Características e qualidade da mercadoria (2) (*) Ç) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto
                  I.1A1 a ponto 1.1 A2)
              8. Quantidade total : 330 toneladas
              9 . Número de lotes : 1
            10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto 1.1 A3)
                  Inscrições complementares na embalagem :
                  « ACTION N0 200/90 / UNHCR PROGRAMME FOR REFUGEES IN THE SUDAN » (1J)
                  e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto LI A4)
            1 1 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                  O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
            12. Estádio de entrega : entregue no porto de desembarque — desembarcado
            13. Porto de embarque : —
            14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
            1 5. Porto de desembarque : Port Sudan
            1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
            17 Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do forneci­
                  mento no estádio porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
            18 . Data limite para o fornecimento : 31 . 10 . 1990
            19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
            20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (4) : às 12 horas do
                  dia 27 . 8 . 1990
            21 . Em caso de segundo concurso :
                  a) Data limite do prazo de submissão : 1 0. 9. 1990, às 12 horas
                  b) Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do fornecimento no
                      estádio porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                  c) Data limite para o fornecimento : 15. 11 . 1990
            22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
            23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da oferta liberada em ecus
            24. Endereço para o envio das propostas :
                  Bureau de faide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                  rue de la Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                  (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
            25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário (*) : restituição aplicável em 29. 6. 1990, fixada pelo
                  Regulamento (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- N? L 216/20                               Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                      11 . 8 . 90
                                                            LOTE AB
             1 . Acção n? (') : 188/90 — decisão da Comissão de 20. 4. 1990
             2. Programa : 1990
             3. Beneficiário : UNHCR (M. Gaudé), Case Postale 2500, CH- 1 21 1 Genève 2 Dépôt, (tel. 739 84 80 ;
                 telex : 412404 HCR CH)
             4. Representante do beneficiário (3) :
                 Croissant Rouge Algérien, 15 bis, boulevard Mohamed V, Alger (telex 52914)
             5. Local ou país de destino : Argélia
             6. Produto a mobilizar : leite em pó desnatado
             7. Características e qualidade da mercadoria (2) (*) f) : ver JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto
                 1.1 Al a ponto I.1A2)
             8 . Quantidade total : 490 toneladas
             9. Número de lotes : 1
           10. Acondicionamento e marcação : 25 kg e ver JO n? C 216 de 14. 8, 1987, p. 3 (ponto I.1A.3)
                 Inscrições complementares na embalagem :
                 « ACTION N0 188/90 / PROGRAMME DU HCR POUR LES RÉFUGIÉS EN ALGÉRIE »(")
                 e JO n? C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (ponto I.1.A.4)
           11 . Modo de mobilização do produto : mercado da Comunidade
                 O fabrico do leite em pó desnatado deve ser feito após a atribuição do fornecimento
           12. Estádio de entrega : entregue no porto de desembarque — desembarcado
           13. Porto de embarque : —
           14. Porto de desembarque indicado pelo beneficiário : —
           1 5. Porto de desembarque : Arzew
           1 6. Endereço do armazém e, se for caso disso, porto de desembarque : —
           17 Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do forneci­
                 mento no estádio porto de embarque : de 15 a 30. 9. 1990
           18 . Data limite para o fornecimento : 31 . 10. 1990
           19. Processo para determinar as despesas de fornecimento : concurso
          20. Em caso de concurso, data do final do prazo para apresentação das propostas (*) : às 12 horas do
                 dia 27. 8 . 1990
          21 . Ern caso de segundo concurso :
                 a) Data limite do prazo de submissão : 10. 9. 1990, às 12 horas
                 b) Período de colocação à disposição no porto de embarque no caso de atribuição do fornecimento no
                      estádio porto de embarque : de 1 a 15. 10. 1990
                 c) Data limite para o fornecimento : 15. 11 . 1990
           22. Montante da garantia do concurso : 20 ecus por tonelada
           23. Montante da garantia de entrega : 10 % do montante da oferta liberada em ecus
           24. Endereço para o enviö das propostas :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                 rue de la Loi, 200,
                  B- 1 049 Bruxelas
                 (telex AGREC 22037 B ou 25670 B)
           25. Restituição aplicável a pedido do adjudicatário (*) : restituição aplicável, em 29. 6. 1990, fixada pelo
                 Regulamento, (CEE) n? 1782/90 da Comissão (JO n? L 163 de 29. 6. 1990, p. 29)
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90                                  Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                     N? L 216/ 21
            Notas :
             (') O número da acção deve ser incluído em toda a correspondência.
             (2) A pedido do beneficiário o adjudicatário apresentar-lhe-á um certificado passado por uma instância oficial
                 e que comprove que, para o produto a entregar, não foram ultrapassadas, no Estado-membro em causa, as
                 normas em vigor relativas à radiação nuclear.
             (3) Delegado da Comissão a contactar pelo adjudicatário : ver lista publicada no Jornal Oficial das Comuni­
                 dades Europeias n° C 227 de 7 de Setembro de 1985, página 4.
             (4) A fim de não sobrecarregar o telex, solicita-se aos proponentes que forneçam, antes da data e da hora
                 fixada no ponto 20 do presente anexo, a prova da constituição da garantia de concurso referida no n? 4,
                 alínea a), do artigo 7? do Regulamento (CEE) n? 2200/87, de preferência :
                 — por portador ao serviço referido no ponto 24 do presente anexo,
                 — ou por telecopiador para um dos números seguintes em Bruxelas :
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 235 01 30,
                     — 236 20 05.
             (*) O Regulamento (CEE) n? 2330/87 da Comissão (JO n? L 210 de 1 . 8. 1987, p. 56), com a última redacção
                 que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) n? 2226/89 (JO n? L 214 de 24. 7. 1989, p. 10), é aplicável no
                 que diz respeito à restituição à exportação e, se for caso disso, aos montantes compensatórios monetários
                 e de adesão, à taxa representativa e ao coeficiente monetário. A data referida no artigo 2? do regulamento
                 atrás citado é a referida no ponto 25 do presente anexo.
             (6) O ajudicatário transmite aos representantes dos beneficiários, no momento da entrega, um certificado
                 sanitário.
             Ç) O adjudicatário transmite aos representantes dos beneficiários, no momento da entrega, um certificado de
                 origem.
             (8) Um círculo de cor preta de pelo menos 30 cm de diâmetro.
             (®) Certificado de análise e qualidade, que enumere as especificações técnicas do produto, emitido por uma
                 entidade oficial do país de origem.
            (I0) Certificado de embalagem, que indique o peso líquido por embalagem e o peso total da embalagem.
            (") Certificado veterinário, emitido por um organismo oficial, comprovativo que o produto proveniente de
                 animais saudáveis foi tansformado em excelentes condições sanitárias controladas por pessoal técnico
                 qualificado e que a zona de produção do leite cru esteve isenta de febre aftosa, nos últimos 90 dias que
                 precederam a transformação, tal como de qualquer outra doença infecciosa ou contagiosa a notificar obri­
                 gatoriamente.
            (I2) A data limite de consumo indicada nas embalagens deve ser de 12 meses após a data de fabrico.
 ---pagebreak--- N? L 216/22                                            Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                               11 . 8 . 90
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                   BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales        Beneficiario  País destinatario
     del lote        (en toneladas)         (en toneladas)                                                       Inscripción en el embalaje
       Parti         Totalmængde             Delmængde
                                                                       Modtager     Modtagerland
                           (tons)                  (tons)                                                           Emballagens påtegning
   Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
                        der Partie                                    Empfänger   Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                               (in Tonnen)
                      (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική        ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                     Δικαιούχος         Χώρα
                                                                                                              Ένδειξη επί της συσκευασίας
  της παρτίδας        (σε τόνους)            (σε τόνους)                             προορισμού
        Lot         Total     quantity    Partial    quantities       Beneficiary Recipient country             Markings on the packaging
                       (in tonnes)             (in tonnes)
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles         Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
                   Quantità totale
   Designazione       della partita      Quantitativi     parziali   Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
   della partita    (in tonnellate)        (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                             Deelhoeveelheden
  van de partij      van de partij               (in ton)            Begunstigde  Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                         (in ton)
    Designação     Quantidade total      Quantidades parciais        Beneficiário  País destinatário               Inscrição na embalagem
     do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
        (1)                  (2)                     (3)                 (4)              (5)                                 (6)
        A                   390                  Aí 117             WFP           Equatorial         Action No 411 /90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                                  Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                     Community / Action of the World Food
                                                                                                     Programme / Malabo
                                                 A2 273             WFP           Equatorial         Action No 412/90 / Equatorial Guinea 0260202
                                                                                  Guinea             / Vit. DSM / Gift of the European Economic
                                                                                                     Community / Action of the World Food
                                                                                                     Programme / Bata
         B                  403                                     WFP           Guyana             Action No 413/90 / Guyana 0414200 / Vit. DSM
                                                                                                     / Gift of the European Economic Community /
                                                                                                     Action of the World Food Programme /
                                                                                                     Georgetown
         C                  344                  Cl 319             WFP           Brésil             Acção n? 414/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                     em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                     Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                     Mundial / Belém
                                              . C2       25         WFP           Brésil             Acção n? 415/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                     em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                     Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                     Mundial / Fortaleza
         D                   528,700                                WFP           Brésil             Acção n? 416/90 / Brasil 0273200 / Vit. Leite
                                                                                                     em pó / Donativo da Comunidade Económica
                                                                                                     Europeia / Acção do Programa Alimentar
                                                                                                     Mundial / Recife
         E                   366                                    WFP           Ecuador            Acción n0 417/90 / Ecuador 0309600 / Leche
                                                                                                     desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                     Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
         F                   600                                    WFP           Ecuador            Acción n« 418/90 / Ecuador 0218201 / Leche
                                                                                                     desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                      Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
         G                   659                                    WFP            Ecuador           Acción n0 418 /90 / Ecuador 0218201 / Leche
                                                                                                      desnatada en polvo / Despachado por el
                                                                                                      Programa Mundial de Alimentos / Guayaquil
 ---pagebreak--- 11 . 8 . 90             Jornal Oficial das Comunidades Europeias                               N ? L 216/23
        (1 )  (2)   (3)               (4)             (5)                            (6)
         H   719  Hl 164        •WFP           Ethiopia        Action No 419/90 / Ethiopia 0250000 / Vit.
                                                               DSM / Gift of the European Economic
                                                               Community / Action of the World Food
                                                               Programme / Addis Ababa
                  H2 125        WFP            PDR of Yemen    Action No 420/90 / Yemen 0304200 / Vit. DSM
                                                               / Gift of the European Economic Community /
                                                               Action of the World Food Programme / Aden
                  H3 150        WFP            Botswana        Action No 421 /90 / Botswana 0032304 / Vit.
                                                               DSM / Gift of the European            Economic
                                                               Community / Action of the World Food
                                                               Programme / Durban in transit to Lobatsi,
                                                               Botswana
                  H4 150        WFP            Burundi         Action n0 422/90 / Burundi 0304700 / LEP Vit;
                                                               / Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial    /  Dar-es-Salaam  en    transit vers
                                                               Bujumbura, Burundi
                  H5    30      WFP            Mauritanie      Action n0 423/90 / Mauritanie 0005505 / LEP
                                                               Vit. / Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Nouakchott en transit vers Rosso,
                                                               Mauritanie
                  H6    50      WFP            Liban           Action n0 424/90 / Liban 0052402 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Tripoli
                  H7    50      WFP            Liban           Action n0 425/90 / Liban 0052402 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Saida
         I   500                WFP            Maroc           Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Casablanca
        K    500                WFP            Maroc           Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Casablanca
         L   767                WFP            Maroc           Action n0 426/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Casablanca
        M    400                WFP            Maroc           Action n» 427/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Tanger
        N    483                WFP            Maroc           Action n0 427/90 / Maroc 0228803 / LEP Vit. /
                                                               Don de la Communauté économique
                                                               européenne / Action du programme alimentaire
                                                               mondial / Tanger
         P   700                WFP            Maroc           Action n0 410/90 / Maroc 0259201 / LEP / Don
                                                               de la Communauté économique européenne /
                                                               Action du programme alimentaire mondial /
                                                               Casablanca