CELEX: 32013D0334
Language: bg
Date: 2013-06-25 00:00:00
Title: 2013/334/ЕС: Решение на Съвета от 25 юни 2013 година относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз, в Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение XXI към Споразумението за ЕИП

28.6.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 177/27
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 25 юни 2013 година
   относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз, в Съвместния комитет на ЕИП относно изменение на приложение XXI към Споразумението за ЕИП
   (2013/334/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 338, параграф 1 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство (1), и по-специално член 1, параграф 3 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението за Европейското икономическо пространство (2) („Споразумение за ЕИП“) влезе в сила на 1 януари 1994 г.
            
         
               (2)
            
            
               В съответствие с член 98 от Споразумението за ЕИП Съвместният комитет на ЕИП може да реши да измени inter alia приложение XXI към него.
            
         
               (3)
            
            
               Приложение XXI към Споразумението за ЕИП съдържа специфични разпоредби, отнасящи се до статистиката.
            
         
               (4)
            
            
               Регламент (ЕС) № 70/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2012 г. относно статистическите отчети във връзка с автомобилен превоз на товари (преработен текст) (3) трябва да се включи в Споразумението за ЕИП с някои адаптации за държавите от ЕАСТ, членуващи в ЕИП.
            
         
               (5)
            
            
               Регламент (ЕС) № 70/2012 отменя Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета (4), който е включен в Споразумението за ЕИП и който следователно трябва да бъде отменен по Споразумението за ЕИП.
            
         
               (6)
            
            
               Поради това приложение XXI към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (7)
            
            
               Позицията на Съюза в Съвместния комитет на ЕИП следва да се основава на приложения проект на решение,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която следва да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с предложеното изменение на приложение XXI към Споразумението за ЕИП, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП, приложен към настоящото решение.
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 25 юни 2013 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         E. GILMORE
      
   
   
      (1)  ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
   
      (2)  ОВ L 1, 3.1.1994 г., стр. 3.
   
      (3)  ОВ L 32, 3.2.2012 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 163, 6.6.1998 г., стр. 1.
   
      ПРОЕКТ НА
      РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № …/…
      от
      за изменение на приложение XXI (Статистика) към Споразумението за ЕИП
      СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
      като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
      като има предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 70/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2012 г. относно статистическите отчети във връзка с автомобилен превоз на товари (преработен текст) (1) трябва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (2)
               
               
                  Регламент (ЕС) № 70/2012 отменя Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета (2), който е включен в Споразумението за ЕИП и който следователно трябва да бъде отменен по Споразумението за ЕИП.
               
            
                  (3)
               
               
                  Поради това приложение XXI към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
               
            ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
      Член 1
      Текстът на точка 7е (Регламент (ЕО) № 1172/98 на Съвета) от приложение XXI към Споразумението за ЕИП се заменя със следното:
      „32012 R 0070: Регламент (ЕС) № 70/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 18 януари 2012 г. относно статистическите отчети във връзка с автомобилен превоз на товари (преработен текст) (ОВ L 32, 3.2.2012 г., стр. 1).
      За целите на настоящото Споразумение разпоредбите на Регламента се четат със следните адаптации:
      
                  а)
               
               
                  Настоящият регламент не се прилага за Исландия.
               
            
                  б)
               
               
                  Настоящият регламент не се прилага за Лихтенщайн, доколкото броят на регистрираните в Лихтенщайн товарни пътнопревозни средства, които извършват редовни пътнопревозни транспортни операции на територията на държавите — членки на ЕИП, не надвишава 400 превозни средства.
               
            За тази цел Лихтенщайн ежегодно, най-късно до края на април на годината, следваща тази, за която данните се отнасят, предоставя на Евростат броя на регистрираните в Лихтенщайн товарни пътнопревозни средства, които извършват редовни пътнопревозни транспортни операции на територията на държавите — членки на ЕИП. Под „редовно“ в този контекст се разбира напускането на пространството на митническия съюз между Швейцария и Лихтенщайн с местоназначение в ЕС повече от два пъти на месец.
      Веднага след като настоящият регламент започне да се прилага по отношение на Лихтенщайн, методът за събиране на данни се адаптира към структурните характеристики на пътния транспорт в тази страна, в съгласие с Евростат. По-специално, Лихтенщайн може да предава данни, които обхващат единствено превозните средства, извършващи редовни превозни пътнотранспортни операции на територията на държавите — членки на ЕИП.“
      Член 2
      Текстовете на Регламент (ЕС) № 70/2012 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
      Член 3
      Настоящото решение влиза в сила на […] г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (3).
      Член 4
      Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
      
         Съставено в Брюксел
         
            
               За Съвместния комитет на ЕИП
            
            
               Председател
            
            
               Секретари на Съвместния комитет на ЕИП
            
         
      
      
         (1)  ОВ L 32, 3.2.2012 г., стр. 1.
      
         (2)  ОВ L 163, 6.6.1998 г., стр. 1.
      
         (3)  [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]