CELEX: 51989PC0211
Language: es
Date: 1989-04-27
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECEN NORMAS COMUNES DE COMERCIALIZACION PARA LAS CONSERVAS DE SARDINAS

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        C0MC89) 211 final.
                                         Bruselas, 27 de abril de 1989
                             Propuesta de
                     REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establecen normas comunes de comercialización para las
                        conservas de sardinas
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 En agosto de 1987, La Comisión remitió al Consejo un informe sobre La    si-
 tuación y Las perspectivas del mercado de la sardina en la Comunidad (doc.
 C0MC87) 219 final, de 7.8.1987). Dicho informe puso de manifiesto un conjun-
 to de problemas particulares del sector de La sardina; en particular, se
 subrayó La importancia de La industria de conservas como salida para La pes-
 ca, asi como el papel que esta industria representa en el mercado comunita-
 rio de La sardina.
Una vez examinado el mencionado informe por parte del Consejo, la Comi-
sión se comprometió a proponer Las medidas adecuadas en una declaración al
Consejo y en el contexto de una aproximación global y     coherente a los pro-
blemas de la   sardina: por una parte, por Lo que respecta a la organización
común de Los mercados y, por otra, en el marco de la normativa     estructural
en vigor.
En este contexto global se prestó especial atención a las conservas de sardi-
nas. En efecto, Los Estados miembros y la Comisión consideraron necesario
fomentar la rentabilidad de esta producción,    mejorando la calidad de los
productos y armonizando las normas comerciales existentes. La Comisión se
comprometió a presentar al Consejo, antes del 30 de abril de 1989, una pro-
puesta en este sentido.
EL presente proyecto de reglamento se propone responder a este objetivo, fi-
jando, conforme al articulo 2 del Reglamento CEE n a 3796/81 del Consejo,por
el que se establece La organización común de mercados en el sector de Los
productos de La pesca, basado, a su vez, en Los articulos 42 y 43 del Trata-
do, normas comunes de comercialización para conservas de sardinas comercia-
 lizadas en La Comunidad y destinadas al consumo humano. En términos genera-
les, estas normas, que se refieren exclusivamente al producto final, no son
contrarias a la normativa                  vigente  o en preparación, en par-
ticular por lo que atañe a los distintos ingredientes que sirven de materia
prima   para el producto  final,   a Los aspectos sanitarios relacionados con
La salud humana asi como a La información que el consumidor recibe por medio del eti-
quetado. Esencialmente, dichas normas tienen por objeto fomentar los produc-
tos de buena calidad desde el punto de vista comercial, manteniendo una ac-
titud completamente abierta hacia los nuevos productos que puedan aparecer
 ---pagebreak---                                          -2-
en el mercado en virtud de Los desarrollos tecnológicos o la demanda de
 tos consumidores.
Con el fin de garantizar La transparencia del mercado, en beneficio tanto
de La producción comunitaria de sardinas como también del consumidor, el
proyecto prevé, en particular, que no se comercialicen en la Comunidad,
bajo La denominación "Conservas de sardinas", productos elaborados a
partir de pescados distintos de La sardina (sardina pilchardus WALBAUM) o
que no contengan una cantidad mínima de pescado.
La enumeración no exhaustiva de Las presentaciones comerciales del pescado
y de los Líquidos de cobertura permite,además,adaptar La denominación comer-
cial del producto  final    en función de la preparación culinaria propuesta,
teniendo en cuenta Los criterios técnicos de elaboración relacionados con el contenido
en pescado del producto final, y con vistas a una mejor información del
consumidor.
Por Lo demás, se prevén criterios técnicos que impidan en La Comunidad La
venta de productos no satisfactorios.
 ---pagebreak---                                 Propuesta de
                        REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
  por el que se establecen normas comunes de comercialización para las
                           conservas de sardinas
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
 Visto el Trabado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,
 Visto el Reglamento (CEE) nft 3796/81    del Consejo, de 29 de diciembre de 1981,
 por el que se establece la organización común de mercados en el sector de los
 productos de la pesca (1),cuya última modificación la constituye el
 Reglamento (CEE) n 2 3468/88 (2), y, en particular, el apartado 3 de su
 articulo 2,
Vista la propuesta de la Comisión,
 Considerando que el Reglamento (CEE) nft 3796/81 contempla la posibilidad de esta-
blecer normas comunes de comercialización     para   los productos    de    la
       en La
pesca        Comunidad, en particular con el fin de eliminar del mercado los
productos de calidad no satisfactoria y facilitar las relaciones comerciales
sobre la base de una competencia leal;
Considerando que el establecimiento de tales normas para las conservas de sardinas
puede   mejorar la rentabilidad de la producción sardinera de la Comunidad
asi como sus mercados,y facilitar      la comercialización de los productos;
Considerando que    para garantizar una buena transparencia del mercado, es
necesario especificar, a este respecto   que los productos de que se trata deben
prepararse únicamente con peces de la especie "sardina pilchardus Walbaum"
y contener al menos una cantidad mínima de pescado;
(1) D.O. n a L 379, de 31.12.1981, p. 1
(2) D.O. n a L 305, de 10.11.1988, p. 1
                                                                             V
 ---pagebreak---   Considerando que, con el fin de garantizar una buena presentación comercial
  de los productos, es conveniente            definir    Los elementos relativos a La
  preparación       del       pescado       antes    de su envasado , las      distintas
  presentaciones bajo Las cuales puede comercializarse, asi como los líquidos
  de cobertura y los ingredientes adicionales que pueden utilizarse; que,
  no obstante,      dichos elementos no pueden ser tales que excluyan los pro-
  ductos nuevos que pudieran ?¿;js.-ecer en el mercado;
  Considerando que, para impedir La comercialización de productos no satis-
  factorios, es conveniente determinar            determinados criterios que deberán
satisfacer las    conservas de sardinas para poder           destinarse al
  consumo humano en la Comunidad;
  Considerando que La       Directiva     79/112/CEE del Consejo, de 18 de diciembre
 de 1978, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
 miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos
 alimenticios destinados al consumidor final (1) y la Directiva 76/211/CEE del Consejo, de
  20 de enero de 1976, relativa a la aproximación de Las Legislaciones de los Estados
 miembros sobre el       preacondicionamiento en masa o en volumen de ciertos productos
 en envases previamente preparados (2)             precisan las indicaciones necesarias
 para garantizar una información y una protección correctas de los consumxjores
 con     respecto al contenido de los envases; que, en lo que concierne             a las
 conservas de sardinas, conviene determinar la denominación de venta de Los
 productos en función de La preparación culinaria propuesta que, en particular,
 dependerá de La relación que exista entre los diferentes ingredientes que
 compongan el producto acabado; que, en caso de que el líquido de cobertura
 sea aceite, es oportuno precisar La forma en que debe denominarse dicho
 aceite;
 Considerando que es conveniente           evaluar    la conformidad de los Lotes de
 fabricación, con las disposiciones del presente Reglamento, según el plan de muestreo previsto
 en la Directiva 76/211/CEE;
Considerando que es conveniente confiar a la Comisión la adopción, en su caso,
 de medidas de aplicación de carácter técnico,
(1) D.O. n a L 33 de 8.02.1979, p. 1
(2) D.O. n 2 L 46 de 21.02.1976, p. 1
 ---pagebreak---                                      -3-
  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                          Artículo 1
 E L     presente Reglamento         define             Las normas a las cuales deberá
 ajustarse la comercialización de las conservas de sardinas                       en la
 Comunidad.
                                          Articulo 2
 Únicamente podrán comercializarse como conservas de sardinas y denominarse
 de conformidad con el artículo 7 los productos que cumplan las siguientes
 condiciones:
 - estar incluidos en los códigos NC 1604 13 10 y ex 1604 20 50 ;
 - estar preparados exclusivamente a partir de peces de la especie "sardina
    pilchardus WALBAUM";
 - haber sido envasados previamente en recipientes cerrados herméticamente
    y con un líquido de cobertura adecuado;
 - haber sido esterilizados mediante un tratamiento adecuado;
 - ser superior al 30% del peso neto el peso del pescado contenido en el
    recipiente tras su esterilización.
                                         Articulo 3
En la medida necesaria para una buena presentación comercial de los productos, las sardinas deberán
estar convenientemente         descabezadas ,           sin           branquias,    aleta caudal,
visceras            distintas de los huevos,              lechaza y         riñones, y, según
 Las presentaciones comerciales de que se trate,                      sin       la      columna
vertebral y la piel.
                                         Articulo 4
Las s a r d i n a s en conserva podrán c o m e r c i a l i z a r s e en  una de las    pre-
 sentaciones                    siguientes:
 ---pagebreak---                                  -4-
 1. SARDINAS: producto de base,       sin       cabeza    ,      branquias,
    escamas,       visceras y     aleta caudal. La cabeza se cortará perpendicu-
     Larmente a la columna vertebral, cerca de las branquias.
2. SARDINAS SIN ESPINAS: con relación al producto de base, eliminación
    suplementaria de la columna vertebral.
3. SARDINAS SIN PIEL Y SIN ESPINAS: con relación al producto de base, elimi-
    nación suplementaria de la columna vertebral y de la piel.
4. FILETES DE SARDINA: masas musculares cortadas    paralelamente a la columna
    vertebral, e n toda la longitud del    pescado,  o   en una parte del mismo,
    previa eliminación de la columna vertebral, de las aletas, y del borde
    de la pared abdominal. Los filetes podrán presentarse con o sin piel.
5. SARDINAS TROCEADAS: porciones de pescado contiguas a la cabeza, con una lon-
   gitud mínima     de 3 cm,  obtenidas a partir del producto de base mediante
    cortes perpendiculares a la columna vertebral.
6. Cualquier otra forma de presentación, siempre y cuando se diferencie claramen-
    te de las demás presentaciones definidas en el presente articulo.
                                       Articulo 5
A efectos de la denominación de venta contemplada en el articulo 7, se distingui
rán los líquidos de cobertura siguientes, o una mezcla de los mismos, con o sin
adición de ingredientes suplementarios:
                                                                                ^
 ---pagebreak---                              -5-
1. aceite de oliva;
2. aceites vegetales refinados, solos o en mezcla;
3. salsa de tomate;
4. jugo natural (liquido exudado durante la cocción del pescado), solución
   salina o agua;
5. escabeche con o sin vino;
6. cualquier otro líquido de cobertura siempre y cuando
     se diferencie claramente de los demás líquidos de cobertura definidos
     en los números 1 a 5 .
                                                                        S
 ---pagebreak---                                -6-
                                   Articulo 6
1. Los productos envasados, tal como se presente previa aplicación del
   tratamiento de esterilización, deberán respetar al menos los siguientes
   criterios:
   a) La sardina:
     i) en todos los casos, deberá presentar el aspecto y el color caracte-
         rísticos de la especie "sardina pilchardus WALBAUM" y del tipo de
         preparación culinaria indicado en la denominación de venta;
    •ji) en las presentaciones descritas en los números 1 a 5 del artículo 4,
         las sardinas o partes de sardina deberán:
        - tener unas dimensiones uniformes y estar regularmente colocadas
           en el envase;
        -ser fácilmente separables una de otra;
        - estar exentas de roturas importantes de la pared abdominal;
        -estar exentas de roturas o desgarramientos de la carne;
        -estar exentas de tejidos amarillentos, aunque podrán tener leves
          manchas;
        -la carne deberá tener una consistencia normal. En ningún caso podrá
          ser ni excesivamente fibrosa ni excesivamente blanda o esponjosa;
        -la carne deberá ser de color claro o rosado y no podrá presentar un
          enrojecimiento perivertebral,   aunque podrá tener leves manchas
 ---pagebreak---                                   -7-
    b) el liquido de cobertura deberá tener el color y la consistencia
       características de su denominación y de los ingredientes utilizados.
       Cuando el líquido de cobertura sea el aceite, éste no  podrá presentar
       un color oscuro y pronunciado (salvo para los productos ahumados), ni
       contener un exudado acuoso superior a 8% del peso neto -
    c) el producto deberá presentar el olor y el sabor característicos de
       la especie "sardina pilchardus WALBAUM" y del tipo de liquido de co-
       bertura y no tener olores o sabores picantes o desagradables como,
       por ejemplo,sabor amargo, oxidado o rancio /
   d) no deberá contener cuerpos extraños   ;
   e) Los productos con espinas deberán tener una columna vertebral fácilmente
      desmenuzable y separable con el pulgar y el indice;
   f) los productos sin piel o sin espinas no deberán presentar residuos
      importantes de dichas materias.
2. El envase no podrá presentar oxidaciones exteriores o deformaciones que
   afecten a una buena presentación.
                                 Artículo ?
Sin perjuicio de las disposiciones de las Directivas 79/112/CEE y 76/211/CEE, la
denominación de venta que figure en los preenvases de las conservas de sardina
se determinará en función de la relación existente entre el peso del pescado
contenido en el envase, previa esterilización, y el peso neto, expresado en gra-
mos:
a) cuando esta relación sea como mínimo igual a los valores siguientes:
   i) para la presentación descrita en el número 1 del articulo 4:
      65%, sea cual fuere el liquido de cobertura,
                                                                             A¡>
 ---pagebreak---                                    -8-
  ii)para las presentaciones descritas en los números 2 a 5 del articulo 4:
       - 60%, para los líquidos de cobertura enumerados en los números 1 a 5
                   del articulo 5,
       - 50%, cuando el liquido de cobertura sea una salsa distinta de la
                   salsa de tomate, acompañada eventualmente de vegetales presentes
                   en calidad de elementos constitutivos de la salsa,
    la denominación de venta estará constituida por la presentación del
    p e s c a d o , y se basará      en  la      designación           correspon-
                                 en e
   diente            indicada        *- articulo 4. La mención del liquido de
   cobertura utilizado deberá formar parte integrante de la denominación
   de venta.
   En el caso de los productos en aceite, el liquido de cobertura se
   designará con una de las expresiones siguientes;
      - "en aceite de oliva", si éste es el aceite utilizado,
      - "en aceite vegetal", que designará los demás aceites vegetales
                                    refinados o sus mezclas, o
      - "en aceite de", seguido de la mención de su origen específico.
b) cuando esta relación sea inferior a los valores antes indicados y para
   las preparaciones culinarias distintas de las descritas en la letra a ) ,
   la denominación de venta deberá indicar la           particularídBcr de la prepa-
   ración culinaria .
c) la denominación de venta tal como se define en el presente articulo estará reser-
   vada a los productos contemplados en el artículo 2.
                                                                                 11
 ---pagebreak---                                        - 9 -
                                    Articulo 8
 El control por parte de los Estados miembros, contemplado en el articulo 4 del
Reglamento (CEE) nQ 3796/81, se ampliará respecte de los productos a que se
 refiere el presente Reglamento, a la fase de fabricación de los mismos. La con-
formidad de los lotes de fabricación con las disposiciones del presente Regla-
mento se evaluará según el plan de muestreo previsto en la Directiva 76/211/CEE.
                                    Articulo 9
La Comisión adoptará, en tanto fuere necesario, y según el procedimiento estable*
cido en el articulo 33 del Reglamento (CEE) nQ 3796/81, las medidas necesarias
para la aplicación del presente Reglamento.
                                   Articulo 10
El presente Reglamento entrará en vigor el tercer dia siguiente al de su publica-
ción en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el
                                                     Por el Consejo
                                                                                /)v
 ---pagebreak---      INCIpaiŒ SUR LES PETITES ET MOYENNES ENTREPRISES (PME) ET SUR L'EMPLOI
Les normes de commercialisation proposées visent à défendre et à améliorer
l'image des conserves de sardines auprès du consommateur, en vue de favoriser
leur consommation.
Ce soutien de la consommation favorise les entreprises productrices de ces
produits, qui dans certains régions de la Communauté sont principalement des
PME, et indirectement l'emploi. L'impact sur l'emploi ne peut toutefois être
chiffré avec précision.
Toutes  les   associations  nationales  de  fabricants des   produits  concernés
consultées lors des tavaux préparatoires ont exprimé un avis favorable à
l'établissement de telles normes.
                                                                          13
 ---pagebreak--- Comisión de las Comunidades Europeas
COM(89) 211 final
Propuesta de
REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establecen normas comunes de comercialización para las
conservas de sardinas
(presentada por la Comisión al Consejo)
27.4.1989
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L - 2985 Luxemburgo
Serie: DOCUMENTOS
1989 — 13 páginas — Formato 21,0 x 29,7 cm
ES
ISSN: 0257-9545
ISBN: 92-77-49260-0
N° de catálogo: CB-CO-89-170-ES-C
 ---pagebreak---                                           ISSN 0257-9545
COM(89) 211 final
DOCUMENTOS
Propuesta de
REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
por el que se establecen normas comunes de
comercialización para las conservas de sardinas
(presentada por la Comisión al Consejo)
04                                       27.4.1989
N° de catálogo: CB-CO-89-170-ES-C
ISBN: 92-77-49260-0
€
COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS