CELEX: 62012CA0116
Language: hr
Date: 2013-12-12 00:00:00
Title: Predmet C-116/12: Presuda Suda (šesto vijeće) od 12. prosinca 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Dioikitiko Protodikeio Serron — Grčka) — Ioannis Christodolou, Nikolaos Christodoulou, Afoi N. Christodoulou AE protiv Elliniko Dimosio (Carinska vrijednost — Roba izvezena u treće zemlje — Izvozne subvencije — Prerada u trećim zemljama koja se ne smatra bitnom — Ponovni izvoz robe u područje Europske unije — Određivanje carinske vrijednosti — Transakcijska vrijednost)

22.2.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 52/8
            
         Presuda Suda (šesto vijeće) od 12. prosinca 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Dioikitiko Protodikeio Serron — Grčka) — Ioannis Christodolou, Nikolaos Christodoulou, Afoi N. Christodoulou AE protiv Elliniko Dimosio
   (Predmet C-116/12) (1)
   
   (Carinska vrijednost - Roba izvezena u treće zemlje - Izvozne subvencije - Prerada u trećim zemljama koja se ne smatra bitnom - Ponovni izvoz robe u područje Europske unije - Određivanje carinske vrijednosti - Transakcijska vrijednost)
   2014/C 52/12
   Jezik postupka: grčki
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Dioikitiko Protodikeio Serron
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelji: Ioannis Christodoulou, Nikolaos Christoudolou, Afoi N. Christodolou AE
   
      Tuženik: Elliniko Dimosio
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku — Dioikitiko Protodikeio Serron — tumačenje članaka 24., 29., 32. i 146. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, str. 1.) — Carinska vrijednost — Transakcijska vrijednost — Određivanje — Izvezena roba u odnosu na koju je obrada ili prerada obavljena u zemlji izvoza nedostatna da bi ju se smatralo podrijetlom zemlje u kojoj je obavljena posljednja prerada u smislu članka 24. Uredbe i u odnosu na koju nije primijenjen carinski postupak vanjske proizvodnje radi ponovnog uvoza u zemlji prvotnog izvoza
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Članci 29. i 32. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice, kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 82/97 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. prosinca 1996., moraju se tumačiti tako da se primjenjuju prilikom određenja carinske vrijednosti robe uvezene na temelju ugovora za koji, iako definiran kao ugovor o prodaji, proizlazi da je u stvari ugovor o obradi ili preradi. U okviru tog utvrđenja nije od značaja okolnost ispunjavaju li obrada ili prerada pretpostavke iz članka 24. te uredbe kako bi se za predmetnu robu smatralo da potječe iz zemlje u kojoj su obavljene te radnje.
            
         
               2.
            
            
               Članci 29. i 32. Uredbe br. 2913/92, u izmijenjenom tekstu na temelju Uredbe br. 82/97, moraju se tumačiti tako da se prilikom određenja carinske vrijednosti mora voditi računa o vrijednosti izvozne subvencije koja je odobrena za robu i koja je ostvarena praksom koja se sastoji od primjene odredbi prava Unije s ciljem da se nepošteno ostvari korist.
            
         
      (1)  SL C 138, 12.5.2012.