CELEX: 31973R2222
Language: it
Date: 1973-08-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2222/73 della Commissione, del 14 agosto 1973, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

15 . 8 . 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 227/ 25
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2222/73 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 14 agosto 1973
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                      dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2100/73 (5)
                                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2208/
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      73 (0);
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­          considerando che, se si applicano le modalità definite
                                                                      nel regolamento (CEE) n . 2100/73 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità
                                                                      mente in vigore devono essere modificati come indi­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il              cato nell'allegato del presente regolamento,
22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229 /73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2 ), mo­                                    Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1 967/ 73 (3 ), in parti­
colare l'articolo 7,                                                  Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                      tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243 /73 del Consiglio,                 n . 2100 / 73 , modificato sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                nell'allegato del presente regolamento.
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4 ) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                            Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                  Il presente regolamento entra in vigore il 15 agosto
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                1973 .
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 14 agosto 1973 .
                                                                                  Per Ut Commissione
                                                                                      Il Presidente
                                                                                François-Xavier ORTOLI
(')  GU   n. L 73 del 27. 3. 1972, pag. 5.
(-') GU   n. L 27 del 1°. 2 . 1973 , pag. 25 .
(3 ) GU   n. L 201 del 21 . 7. 1973, pag. 8 .                         (') GU n . L 212 del 1 ". 8 . 1973 , pag. 57.
(4)  GU   n. L 29 del 1 «. 2 . 1973 , pag. 26.                        (b) GU n . L 226 del 14. 8 . 1973, pag. 10 .
 ---pagebreak--- N. L 227/26                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      15 . 8 . 73
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Rir Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                ( RE/ UC/u.a. / 1 000 kg )
            N" du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            I) K                IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr . van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                                              10-00                   10-00
 ---pagebreak--- 15 . 8 . 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 227/27
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre tips montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                              base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                      korn og ris
            liir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                  verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or riet
                                                                                                                    ( RE/ UC/u.a. / 100 kg ',
              N° d » tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       DK                        IRL                       UK
             N. della tariffa doganale comune
              Nr . van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B (!)                                                                        1-400                     1-400
             11.02 A II (!)                                                                     1-400                     1-400
             11.02 B II b) H                                                                    1-330                     1-330
              11.02 C II (M                                                                     1-400                     1-400
              1 i .02 D II (!)                                                                  1-020                     1-020
              11.02 E II b )                                                                    1-400                     1-400
              11.02 F II (!)                                                                    1-020                     1-020
               C ) Pour la distinction entre les produits des n0> 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part , sont considérés comme relevant des n '" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure A 45 •/•
                       (en poids) sur matière sèche .
                    — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                        ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 %> pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                       'I "/il pour le sarrasin , 5 °/n pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                    Us germes de céréales , même en farines , relèvent en tout ens du n" 11.02 .
               C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11 .01 og 11.02 på den ene side og undo
                    pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og '11.02 varer, der samtidig har
                    — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polariinetriske metode ) på over <15 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                        eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for d«
                       øvrige kornsorter , betegnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes linder alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               !') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                    als Erzeugnisse tier Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                    — einen auf tien Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                        Ewers - Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                     — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt         ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                         1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen     und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                        Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei         Buchweizen 4 Gewichtshumdertteile oder weniger, bei
                        Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und          bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                        weniger betrügt .
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- N. L 227/28                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           15 . 8 . 73
            C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente
                                                                                                                           -.
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificalo), calcolalo sulla materia
                    secca , superiore al 45 '/e (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                    stale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 Vo per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 "/« per il grano saraceno, a 5 •/• per l'avena ed a 2 "/» per gli altri cereali .
                I ({ermi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            C ) Voor het onderscheid tussen de Produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meet
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                    wichlspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere gratini .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            !') l'or the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 "/« for barley , 4 "/o for buckwheat, 5 %> for oats and 2 •/» for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.