CELEX: C2001/134/12
Language: el
Date: 2001-05-05 00:00:00
Title: Υπόθεση C-96/01 Ρ: Αίτηση αναιρέσεως των εταιριών Galileo Company και Galileo International, LLC κατά της διατάξεως του δευτέρου τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της 15ης Δεκεμβρίου 2000, στην υπόθεση Τ-113/99 μεταξύ των Galileo Company και Galileo International, LLC, υποστηριζόμενων από την Αmadeus Global Τraνel Distribution SA και του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, υποστηριζόμενο από την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 27 Φεβρουαρίου 2001

C 134/8                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     5.5.2001
      τιµολογη΄σει παροχε΄ς που αφορου΄ν τοµε΄α στον οποι΄ο ει΄ναι          Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 2001, υπο΄θεση Τ-
      δυνατο΄ς ο ανταγωνισµο΄ς. Υποχρεου΄ται απλω΄ς να ακολουθη΄-           113/99 µεταξυ΄ των εταιριω΄ν Galileo Company και Galileo
      σει τη νοµολογι΄α Αkzo (2), η΄τοι να καλυ΄ψει τουλα΄χιστον το         International, LLC, υποστηριζο΄µενων απο΄ την Αmadeus Global
      µεταβλητο΄ κο΄στος των παρεχοµε΄νων υπηρεσιω΄ν.                       Travel Distribution SA και του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
                                                                            Ενω΄σεως, υποστηριζο΄µενου απο΄ την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν
      Η απο΄φαση δεν δικαιολογει΄ πω΄ς τα αποκλειστικα΄ δικαιω΄µατα         Κοινοτη΄των.
      επηρεα΄ζουν το κο΄στος, ου΄τε πω΄ς µπορει΄ αυτο΄ να ελεγχθει΄.
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 88 ΕΚ:
                                                                            Οι αναιρεσει΄ουσες ζητου΄ν απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
      Η απο΄φαση δεν δε΄χεται την ευρει΄α εξουσι΄α εκτιµη΄σεως
      που αναγνωρι΄ζεται στην Επιτροπη΄ στον τοµε΄α της λη΄ψεως
      πολυ΄πλοκων αποφα΄σεων οικονοµικη΄ς φυ΄σεως. Απο΄ το                  1.   Να εξαφανι΄σει την αναιρεσιβαλλο΄µενη δια΄ταξη.
      α΄ρθρο 88 ΕΚ, ο΄µως, προκυ΄πτει ο΄τι η Επιτροπη΄ πρε΄πει να
      απολαυ΄ει ευρει΄ας εξουσι΄ας εκτιµη΄σεως, ο΄χι µο΄νο για να
      εκτιµα΄ αν µια κρατικη΄ ενι΄σχυση συµβιβα΄ζεται µε την κοινη΄
                                                                            2.   Να απορρι΄ψει την ΄ενσταση απαραδε΄κτου που προε΄βαλε το
      αγορα΄, αλλ' επι΄σης για να χαρακτηρι΄ζει ΄ενα µε΄τρο ως
                                                                                 Συµβου΄λιο και την υπε΄ρ αυτου΄ παρεµβαι΄νουσα Επιτροπη΄.
      κρατικη΄ ενι΄σχυση, στις περιπτω΄σεις κατα΄ τις οποι΄ες η κρατικη΄
      παρε΄µβαση παρουσια΄ζει περι΄πλοκο χαρακτη΄ρα.
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 87 ΕΚ:                                          3.   Να κρι΄νει την προσφυγη΄ παραδεκτη΄.
      Η απο΄φαση κρι΄νει κακω΄ς ο΄τι οποιοδη΄ποτε πλεονε΄κτηµα
      που απονε΄µει το Κρα΄τος συνιστα΄ ενι΄σχυση· ωστο΄σο, ο               4.   Να αναπε΄µψει την υπο΄θεση στο Πρωτοδικει΄ο προκειµε΄νου
      χαρακτηρισµο΄ς αυτο΄ς αρµο΄ζει µο΄νο στη µεταφορα΄ χρηµα-                  αυτο΄ να κρι΄νει επι΄ της ουσι΄ας της προσφυγη΄ς.
      τοοικονοµικω΄ν πο΄ρων.
      Η απο΄φαση αλλοι΄ωσε την ΄εννοια των συνη΄θων συνθηκω΄ν της           5.   Να καταδικα΄σει το Συµβου΄λιο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα της
       αγορα΄ς.                                                                  κατ' αναι΄ρεση δι΄κης καθω΄ς και στα σχετικα΄ µε την ΄ενσταση
                                                                                 απαραδε΄κτου, περιλαµβανοµε΄νων των εξο΄δων των σχετικω΄ν
                                                                                 µε την απα΄ντηση στο υπο΄µνηµα παρεµβα΄σεως της Επιτροπη΄ς.
(1) ΕΕ L 164 της 9.6.1998, σ. 37.
(2) Απο΄φαση της 13ης Ιουλι΄ου 1991, υπο΄θεση C-62/86, Συλλογη΄
    1991, σ. Ι-3359.
                                                                            Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                            α)   Το Πρωτοδικει΄ο υπε΄πεσε σε νοµικη΄ πλα΄νη, καθο΄σον ΄εκρινε
Αι΄τηση αναιρε΄σεως των εταιριω        ΄ ν Galileo Company και                   ο΄τι η προσβαλλο΄µενη πρα΄ξη αφορα΄ τις αναιρεσει΄ουσες υπο΄
Galileo International, LLC κατα΄ της διατα΄ξεως του δευτε΄ρου                    την αντικειµενικη΄ τους ιδιο΄τητα ως πωλητε΄ς «συστηµα΄των»
τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των,           κατα΄ τον ΄διο
                                                                                             ι τρο΄πο ο΄πως κα΄θε α΄λλον πωλητη΄ συστηµα΄των,
της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση Τ-113/99(1)                             ως προς τα ακο΄λουθα βασικα΄ σηµει΄α:
µεταξυ΄ των Galileo Company και Galileo International,
LLC, υποστηριζο΄µενων απο΄ την Αmadeus Global Τraνel
Distribution SA και του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς                             i)     Παραλει΄ποντας να λα΄βει υπο΄ψη και να εφαρµο΄σει την
Ενω΄ σεως, υποστηριζο΄µενο απο΄ την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω         ΄ν                 πα΄για νοµολογι΄α του ∆ικαστηρι΄ου κατα΄ την οποι΄α η
   Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 27 Φεβρουαρι΄ου 2001                                 προσβαλλο΄µενη πρα΄ξη µπορει΄, ωστο΄σο, να πλη΄ττει
                                                                                        ατοµικα΄ µεµονωµε΄νο επιχειρηµατι΄α που αποτελει΄ µε΄ρος
                                                                                        οµα΄δας ορισµε΄νων και εξατοµικευµε΄νων κατα΄ την
                       (Υπο΄θεση C-96/01 Ρ)                                            ΄εκδοση΄ της επιχειρηµατιω΄ν. Η πρα΄ξη µπορει΄ να αφορα΄
                                                                                        ατοµικα΄ ΄εναν τε΄τοιο επιχειρηµατι΄α καθο΄σον εφαρµο΄-
                          (2001/C 134/12)                                               ζεται σε επιχειρη΄σεις που ασκου΄ν σχετικη΄ εµπορικη΄
                                                                                        δραστηριο΄τητα κατα΄ τον χρο΄νο εκδο΄σεω΄ς της και
Οι εταιρι΄ες Galileo Company, µε ΄εδρα το Windsor, Berkshire,                           καθο΄σον δεν περιλαµβα΄νει µεταβατικε΄ς διατα΄ξεις για να
Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο, και Galileo International, LLC, µε ΄εδρα το                         τους προστατευ΄σει απο΄ σηµαντικη΄ ζηµι΄α.
Rosemount, Illinois, Ηνωµε΄νες Πολιτει΄ες της Αµερικη΄ς, εκπροσω-
που΄µενες απο΄ τον Richard Plender QC, ενεργου΄ντα κατ' εντολη΄
των δικηγο΄ρων Katherine Holmes και Daniel Austin, του                           ii)    Παραλει΄ποντας να εκτιµη΄σει ο΄τι το γεγονο΄ς ο΄τι µια
δικηγορικου΄ γραφει΄ου Richard Butler, µε το΄πο επιδο΄σεων στο                          πρα΄ξη ει΄ναι νοµοθετικη΄ς φυ΄σεως και εφαρµο΄ζεται σε
Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε στις 27 Φεβρουαρι΄ου 2001 ενω         ΄ πιον του                 µια κατηγορι΄α επιχειρηµατιω΄ν κατα΄ τρο΄πο γενικο΄ δεν
∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αι΄τηση αναιρε΄σεως κατα΄                     την εµποδι΄ζει να θι΄γει, υπο΄ ορισµε΄νες συνθη΄κες,
της διατα΄ξεως του δευτε΄ρου τµη΄µατος του Πρωτοδικει΄ου των                            κα΄ποιους απο΄ τους επιχειρηµατι΄ες στην αγορα΄ ατοµικα΄.
 ---pagebreak--- 5.5.2001                    EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 134/9
       iii)   Εξοµοιω΄νοντας τη θε΄ση των υπαρχο΄ντων τεσσα΄ρων                Λο΄γοι της προσφυγη΄ς και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
              παγκοσµι΄ων χειριστω΄ν ηλεκτρονικω΄ν συστηµα΄των κρα-
              τη΄σεως θε΄σεων µε εκει΄νη ο΄λων των α΄λλων χειριστω΄ν           Το α΄ρθρο 40 του καταταστικου΄ της εταιρι΄ας ΒΑΑ, το οποι΄ο
              που αναπτυ΄σσουν δραστηριο΄τητα στη σχετικη΄ αγορα΄              απαγορευ΄ει οποιοδη΄ποτε προ΄σωπο να ελε΄γχει πε΄ραν του 15 % της
              ο΄πως οι πωλητε΄ς συστηµα΄των, αεροπορικε΄ς εταιρι΄ες η΄         εταιρι΄ας, περιορι΄ζει τις επενδυ΄σεις χαρτοφυλακι΄ου, καθω΄ς και τις
              συνδροµητε΄ς, και κατ' αυτο΄ν τον τρο΄πο µη εφαρµο΄-             α΄µεσες επενδυ΄σεις και — για τον ΄διοι λο΄γο — παρεµποδι΄ζει την
              ζοντας τη νοµολογι΄α του ∆ικαστηρι΄ου και, ειδικο΄τερα,          εγκατα΄σταση: τε΄τοιοι περιορισµοι΄ εµπι΄πτουν στο πεδι΄ο εφαρµογη΄ς
              την απο΄φαση του ∆ικαστηρι΄ου στις υποθε΄σεις Bock και           των α΄ρθρων 56 και 43 της Συνθη΄κης ΕΚ. Ενω΄ ο περιορισµο΄ς
              Πειραϊκη΄-Πατραϊκη΄.                                           δεν ΄εχει ρητω΄ς χαρακτη΄ρα εισα΄γοντα διακρι΄σεις, ΄ενας τε΄τοιος
                                                                               περιορισµο΄ς, δυνα΄µενος να εµποδι΄σει την α΄σκηση αυτω΄ν των
β)     Το Πρωτοδικει΄ο υπε΄πεσε σε νοµικη΄ πλα΄νη, καθο΄σον ΄εκρινε            ελευθεριω΄ν, πρε΄πει να δικαιολογει΄ται λο΄γω «επιτακτικω΄ν απαι-
       ο΄τι εξαιρετικε΄ς οικονοµικε΄ς συνθη΄κες δεν συνεπα΄γονται ο΄τι         τη΄σεων του γενικου΄ συµφε΄ροντος» και να ει΄ναι αναγκαι΄ος και
       οι αναιρεσει΄ουσες θι΄γονται ατοµικα΄ απο΄ την προσβαλλο΄µενη           ενδεδειγµε΄νος για τις απαιτη΄σεις αυτε΄ς.
       πρα΄ξη:
                                                                                Οι αρχε΄ς του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου δεν απε΄δειξαν τις επιτακτικε΄ς
                                                                                απαιτη΄σεις γενικου΄ συµφε΄ροντος που πρε΄πει να προστατευ΄ονται
       i)     Παραλει΄ποντας να εφαρµο΄σει τις αρχε΄ς που θε΄τουν οι            µε τα δικαιω΄µατα που συνδε΄ονται µε την ειδικη΄ µετοχη΄ και µε το
              αποφα΄σεις του Πρωτοδικει΄ου στις υποθε΄σεις Codorniu             ο΄ριο του 15 % της κοινη΄ς µετοχη΄ς και, εποµε΄νως, δεν απε΄δειξαν, a
               κατα΄ Συµβουλι΄ου και Εxtrament Industrie κατα΄ Συµ-             fortiori, την αναλογικο΄τητα΄ τους, και συνεπω΄ς πρε΄πει να συναχθει΄
               βουλι΄ου και ακολου΄θως εφαρµο΄ζονται απο΄ το Πρωτοδι-           το συµπε΄ρασµα ο΄τι οι περιορισµοι΄ της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας
               κει΄ο και το ∆ικαστη΄ριο και/η΄ παραλει΄ποντας να διακρι΄νει     των κεφαλαι΄ων και της ελευθερι΄ας εγκαταστα΄σεως που προκυ΄πτουν
               τις περιπτω΄σεις αυτε΄ς δεο΄ντως η΄ καθο΄λου.                    µε τον τρο΄πο αυτο΄ παραβια΄ζουν τις υποχρεω΄σεις που τα κρα΄τη
                                                                                µε΄λη υπε΄χουν απο΄ τα α΄ρθρα 43 και 56 της Συνθη΄κης.
        ii)    Παραλει΄ποντας να λα΄βει υπο΄ψη την απο΄φαση του
               Πρωτοδικει΄ου στην υπο΄θεση Τ-60/96, Merck κ.λπ.                 Παρα΄βαση της Συνθη΄κης µπορει΄ να στοιχειοθετηθει΄ µε την εκ
                                                                                µε΄ρους κρα΄τους µε΄λους θε΄σπιση περιορισµω΄ν της εγκαταστα΄σεως
                                                                               η΄ της κυκλοφορι΄ας κεφαλαι΄ων, µε οποιονδη΄ποτε τρο΄πο. Σε σχε΄ση
(1) ΕΕ C 226 της 7.8.1999, σ. 34.                                              µε την ΒΑΑ, τα µε΄τρα που ελη΄φθησαν µε µηχανισµου΄ς του
                                                                               εταιρικου΄ δικαι΄ου θεσπι΄στηκαν απο΄ το κρα΄τος υπο΄ την ιδιο΄τητα΄
                                                                               του της δηµο΄σιας αρχη΄ς και υπα΄ρχει σαφω΄ς η προ΄θεση να
                                                                               παραµει΄νουν ΄ετσι εφο΄σον το α΄ρθρο 10, παρα΄γραφος 1, του
                                                                               καταστατικου΄ της ΒΑΑ επιτρε΄πει µο΄νον τη µεταφορα΄ της ειδικη΄ς
                                                                               µετοχη΄ς σε «one of Her Majesty’s Secretaries of State, another
                                                                               Minister of the Crown or any other person acting οn behalf of
                                                                               the Crown» («ε΄ναν απο΄ τους Υπουργου΄ς της Αυτη΄ς Μεγαλειο΄τη-
                                                                               τος, σε α΄λλον Υπουργο΄ του Στε΄µµατος η΄ σ' οποιονδη΄ποτε
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       ενεργου΄ντα για λογαριασµο΄ του Στε΄µµατος»). Συνεπω΄ς, και ιδι΄ως
του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας                  για να διατηρηθει΄ η οµοιοµορφι΄α και η υπεροχη΄ του κοινοτικου΄
    Ιρλανδι΄ας που ασκη΄θηκε στις 27 Φεβρουαρι΄ου 2001                         δικαι΄ου, η εκ µε΄ρους κρα΄τους µε΄λους υιοθε΄τηση των µηχανισµω΄ν
                                                                               του εταιρικου΄ δικαι΄ου για την επιβολη΄ περιορισµω΄ν στις ελευθερι΄ες
                                                                               της Συνθη΄κης δεν µπορει΄ κατα΄ κανε΄ναν τρο΄πο να εκφευ΄γει της
                            (Υπο΄θεση C-98/01)                                 εξετα΄σεως του συµβατου΄ αυτω΄ν των περιορισµω΄ν προς τη Συνθη΄κη.
                              (2001/C 134/13)                                  Μετα΄ απο΄ µια τε΄τοια εξε΄ταση, η Επιτροπη΄ κατε΄ληξε στο
                                                                               συµπε΄ρασµα ο΄τι οι περιορισµοι΄ που περιλαµβα΄νονται στα
                                                                               α΄ρθρα 10 και 40 του καταστατικου΄ της ΒΑΑ ει΄ναι ασυ΄µβατοι
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                 προς τις διατα΄ξεις των α΄ρθρων 42 και 56 της Συνθη΄κης περι΄ της
τον Frank Benyon και την Μαρι΄α Πατα΄κια, µε αντι΄κλητο στο                    ελευθερι΄ας εγκαταστα΄σεως και της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των
Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν              κεφαλαι΄ων.
Κοινοτη΄των, στις 27 Φεβρουαρι΄ου 2001, προσφυγη΄ κατα΄ του
Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βο΄ρειας Ιρλαν-
δι΄ας.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                    Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                               βαλε το Ηοuse of Lords µε δια΄ταξη της 8ης Φεβρουαρι΄ου
α)     να κρι΄νει ο΄τι οι διατα΄ξεις περι΄ περιορισµου΄ της αποκτη΄σεως        2001 στην υπο΄θεση 1) Consorzio del Prosciutto di Parma
       µετοχω΄ν µε δικαι΄ωµα ψη΄φου στην εταιρι΄α ΒΑΑ plc (α΄ρθρο 40           2) Salumificio S. Rita S.p.A., κατα΄ 1) Asda Stores Limited
       του καταστατικου΄), καθω΄ς και η διαδικασι΄α αδει΄ας ο΄σον                                  2) Hygrade Foods Limited
       αφορα΄ τη δια΄θεση του ενεργητικου΄ της εταιρι΄ας, τον ΄ελεγχο
                                                                                                        (Υπο΄θεση C-108/01)
       των θυγατρικω΄ν εταιριω΄ν και τη λυ΄ση της εταιρι΄ας (α΄ρθρο 10
       του καταστατικου΄), ει΄ναι ασυ΄µβατες προς τα α΄ρθρα 43                                            (2001/C 134/14)
       και 56 της Συνθη΄κης ΕΚ·
                                                                               Με δια΄ταξη της 8ης Φεβρουαρι΄ου 2001 που περιη΄λθε στη
β)     να καταδικα΄σει το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.            Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 7 Μαρτι΄ου 2001, το Ηοuse of