CELEX: 62006CO0273
Language: bg
Date: 2007-01-26 00:00:00
Title: Определение на Съда (седми състав) от 26 януари 2007 г. # Auto Peter Petschenig GmbH срещу Toyota Frey Austria GmbH. # Искане за преюдициално заключение: Handelsgericht Wien - Австрия. # Член 104, параграф 3, алинея първа от Процедурния правилник - Конкуренция - Споразумение за дистрибуция на моторни превозни средства - Групово освобождаване - Регламент (ЕО) № 1475/95 - Член 5, параграф 3 - Прекратяване на договора от доставчика - Влизане в сила на Регламент (ЕО) № 1400/2002 - Необходимост от реорганизация на дистрибуторска мрежа. # Дело C-273/06.

Определение на Съда (седми състав) от 26 януари 2007 г. — Auto Peter Petschenig/Toyota Frey Austria
      (Дело C-273/06)
      „Член 104, параграф 3, първа алинея от Процедурния правилник — Конкуренция — Споразумение за дистрибуция на моторни превозни средства — Групово освобождаване — Регламент (ЕО) № 1475/95 — Член 5, параграф 3 — Прекратяване на договора от доставчика — Влизане в сила на Регламент (ЕО) № 1400/2002 — Необходимост от реорганизация на дистрибуторска мрежа“
      Конкуренция — Картели — Забрана — Групово освобождаване — Споразумения в сектора на моторните превозни средства — Влизане в сила на Регламент № 1400/2002 (член 81, параграф 1 ЕО; Регламент № 1475/95 на Комисията, член 5, параграф 3, първа
         алинея, първо тире и Регламент № 1400/2002 на Комисията, член 10) (вж. точки 22—28, 31—38, диспозитив 1—2)
      
      Предмет
      
         
               Преюдициално запитване — Handelsgericht Wien — Тълкуване на член 5, параграф 3, първа алинея, първо тире от Регламент (ЕО)
                  № 1475/95 на Комисията от 28 юни 1995 година относно прилагането на член 85, параграф 3 от Договора към определени категории
                  споразумения за дистрибуция и продажбено обслужване на моторни превозни средства (ОВ L 145, стр. 25) и на Регламент (ЕО) № 1400/2002
                  на Комисията от 31 юли 2002 година относно прилагането на член 81, параграф 3 от Договора по отношение на категории вертикални
                  споразумения и съгласувани практики в сектора на моторните превозни средства (ОВ L 203, стр. 30) — Прекратяване на споразумение
                  за дистрибуция от страна на доставчик с предизвестие от една година, мотивирано с необходимостта от реорганизация на цялата
                  мрежа или на съществена част от нея поради влизането в сила на Регламент (ЕО) № 1400/2002
               
            Диспозитив
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  Влизането в сила на Регламент (ЕО) № 1400/2002 на Комисията от 31 юли 2002 година относно прилагането на член 81, параграф 3
                     от Договора по отношение на категории вертикални споразумения и съгласувани практики в сектора на моторните превозни средства
                     само по себе си не води до необходимост от реорганизация на дистрибуторската мрежа на доставчик по смисъла на член 5, параграф 3,
                     първа алинея, първо тире от Регламент (ЕО) № 1475/95 на Комисията от 28 юни 1995 година относно прилагането на член [81],
                     параграф 3 от Договора към определени категории споразумения за дистрибуция и продажбено обслужване на моторни превозни средства.
                     Влизането в сила обаче е можело, с оглед на специфичната организация на дистрибуторската мрежа на всеки доставчик, да доведе
                     до необходимост от промени, които поради значимостта си представляват същинска реорганизация на посочената мрежа по смисъла
                     на тази разпоредба.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  Въвеждането от страна на доставчик, след влизането в сила на Регламент № 1400/2002, на система за селективна дистрибуция,
                     в рамките на която, от една страна, за дистрибуторите вече не е налице териториално ограничение по отношение на продажбата
                     на продуктите — предмет на договора за дистрибуция, и от друга страна, оторизираните сервизи могат да ограничат дейността
                     си само до предоставянето на услуги по ремонтна дейност и поддръжка, може да представлява реорганизация на дистрибуторската
                     мрежа по смисъла на член 5, параграф 3, първа алинея, първо тире от Регламент № 1475/95. Националните юрисдикции и арбитражните
                     съдилища следва да преценят дали случаят е такъв с оглед на съвкупността от конкретните факти по правния спор, с който са
                     сезирани, и по-конкретно с оглед на приведените за тази цел доказателства от доставчика.