CELEX: 52021PC0579
Language: cs
Date: 2021-09-22
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 22.9.2021
            COM(2021) 579 final
            2021/0297(COD)
            Návrh
            NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 
            o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012
            {SEC(2021) 330 final} - {SWD(2021) 266 final} - {SWD(2021) 267 final}
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Evropská unie (EU) poskytuje od roku 1971 rozvojovým zemím
                  1
                obchodní preference prostřednictvím systému všeobecných celních preferencí (GSP). Ten je součástí její společné obchodní politiky v souladu s obecnými ustanoveními, jimiž se řídí vnější činnost EU
                  2
               . 
            
            
               Systém GSP je jedním z klíčových obchodních nástrojů EU, který pomáhá rozvojovým zemím začlenit se do světové ekonomiky, snižovat chudobu a podporovat udržitelný rozvoj prostřednictvím prosazování základních lidských a pracovních práv, ochrany životního prostředí a řádné správy věcí veřejných. Systém GSP se skládá ze tří režimů:
            
            
               ·standardní systém GSP: v případě zemí s nízkými a nižšími středními příjmy stanoví snížení nebo úplné zrušení cel u dvou třetin celních položek EU,
            
            
               ·systém GSP+: zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, který snižuje cla na 0 % u obecně stejných celních položek jako standardní systém GSP. Je poskytován zranitelným zemím s nízkými a nižšími středními příjmy, které provádějí 27 mezinárodních úmluv týkajících se lidských práv, pracovních práv, ochrany životního prostředí a řádné správy věcí veřejných,
            
            
               ·režim „Vše kromě zbraní“: zvláštní režim pro nejméně rozvinuté země, který jim poskytuje bezcelní a bezkvótový přístup na trh EU pro všechny produkty kromě zbraní a střeliva.
            
            
               
                  Aktuální systém se použije do dne 31. prosince 2023. Nebude-li přijato nové nařízení, standardní systém GSP a systém GSP+ přestanou platit dne 1. ledna 2024. Dovoz z rozvojových zemí v rámci standardního systému GSP a systému GSP+ by tak podléhal vyšším clům. Na dovoz z nejméně rozvinutých zemí by se však nadále vztahoval režim „Vše kromě zbraní“, který nemá datum skončení platnosti. Cílem návrhu nového nařízení o systému GSP je prodloužit tento systém o dalších deset let. Systém GSP je vyspělou součástí souboru nástrojů obchodní politiky EU. Jeho přezkum spočívá v doladění fungování systému GSP a zlepšení jeho účinnosti a účelnosti. Zvolený soubor možností politiky, který byl rovněž vymezen a dále zkoumán v externí studii a posouzení dopadů, má proto vysokou úroveň podrobnosti. Cílem jsou konkrétní a omezená zlepšení, zajištění trvalého významu systému GSP jako celku a dosažení jeho cílů v oblasti rozvoje a udržitelnosti.
               
               
                  Zastřešujícími cíli EU v rámci revidovaného nařízení o systému GSP je zachovat základní prvky tohoto nařízení, konkrétně vymýcení chudoby, podporu udržitelného rozvoje a řádnou správu věcí veřejných, a zároveň neohrožovat zájmy EU. Zároveň je cílem zlepšit celkovou účinnost a účelnost systému GSP, aby bylo možné reagovat na budoucí výzvy:
               
            
            
               (a)usnadnit přístup k systému GSP+ rostoucímu počtu nejméně rozvinutých zemí, kterým byl odebrán status „Vše kromě zbraní“; 
            
            
               (b)upravit prahové hodnoty odstupňování produktů tak, aby se preference lépe zaměřovaly na méně konkurenceschopné produkty a země;
            
            
               (c)zohlednit měnící se priority, například ty, o něž se opírá Zelená dohoda pro Evropu, a to rozšířením negativní podmíněnosti i na úmluvy o životním prostředí a řádné správě věcí veřejných;
            
            
               (d)cíleně a zvládnutelným způsobem aktualizovat seznam mezinárodních úmluv, aniž by byl ohrožen proces monitorování;
            
            
               (e)zajistit, aby proces odnětí preferencí v naléhavých případech lépe reagoval;
            
            
               (f)posílit monitorování a provádění závazků v rámci systému GSP+, například prostřednictvím větší transparentnosti a účasti příslušných zúčastněných stran, mimo jiné prostřednictvím nedávno vytvořeného mechanismu jednotného kontaktního místa pro stížnosti, které souvisejí s nedodržováním předpisů.
            
            
               Jedná se o iniciativu v rámci Programu pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT).
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               Obecné cíle systému GSP jsou v souladu s analýzou a perspektivou sdělení Komise o přezkumu obchodní politiky: Otevřená, udržitelná a sebevědomá obchodní politika
                  3
                ze dne 18. února 2021. Přezkum obchodní politiky potvrzuje cíl přezkumu systému GSP, kterým je zvýšení obchodních příležitostí pro rozvojové země s cílem snižovat chudobu a vytvářet pracovní místa, a to na základě mezinárodních hodnot a zásad. Dále konstatuje, že EU má zájem podporovat zranitelné rozvojové země při začleňování do světového hospodářství a podporovat multilateralismus a zajistit dodržování univerzálních hodnot tím, že se zaměří na výzvy v oblasti klimatu a životního prostředí, přičemž bude i nadále připravena jednat rozhodně a hájit své zájmy.
            
         
         
            
               Iniciativa je v souladu se zřízením vrchního úředníka pro dodržování obchodních dohod a jednotného kontaktního místa; probíhajícím vývojem právních předpisů, které se týkají náležité péče v dodavatelském řetězci, nově zavedeným režimem EU pro celosvětové sankce v oblasti lidských práv, jakož i probíhajícím plánováním rozvojové spolupráce. 
            
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
            
               Pokračování systému GSP je součástí politického závazku EU k celosvětové podpoře udržitelného rozvoje, který se odráží v provádění Agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a cílů udržitelného rozvoje, k čemuž se zavázali všichni členové Světové obchodní organizace (WTO). Cíle systému GSP jsou rovněž v souladu s politikou soudržnosti politik EU ve prospěch rozvoje, která představuje klíčový pilíř úsilí EU o posílení pozitivního dopadu a zvýšení účinnosti rozvojové spolupráce
                  4
               . Kromě toho je v souladu s ustanoveními Smlouvy o podpoře udržitelného rozvoje a lidských práv prostřednictvím vnější činnosti, obchodních ustanovení upravujících dovoz, iniciativ Zelené dohody EU a akčního plánu EU pro lidská práva a demokracii.
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
            
               Právním základem nového nařízení o systému GSP je článek 207 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU), který stanoví společnou obchodní politiku EU.
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) 
            
            
               Společná obchodní politika je uvedena v článku 3 SFEU mezi oblastmi výlučné pravomoci Unie.
            
            
               Podle čl. 5 odst. 3 Smlouvy o Evropské unii (SEU) se zásada subsidiarity nevztahuje na oblasti výlučné pravomoci EU. 
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               Zásada proporcionality je dodržena, neboť návrh obsahuje pouze omezené úpravy účinnosti a účelnosti. K návrhu je připojena zpráva o posouzení dopadů, která se zabývá proporcionalitou v kapitolách 3 (Proč by EU měla jednat?), 6 (Jaké jsou dopady možností politiky?) a 7 (Jak jsou možnosti porovnávány?). Praktické důsledky iniciativy jsou popsány v příloze 3 zprávy o posouzení dopadů připojené k legislativnímu návrhu (Kdo je dotčen a jak?). Politická rozhodnutí uvedená v návrhu jsou popsána v kapitole 8 doprovodné zprávy o posouzení dopadů (kapitola 8 – Upřednostňované možnosti) a lze je shrnout takto:
            
            
               –Zachovat stávající strukturu sestávající ze tří režimů. 
            
            
               –Změnit kritéria zranitelnosti (ekonomické způsobilosti) pro systém GSP+ tak, aby se k systému GSP+ mohly připojit nejméně rozvinuté země, kterým byl odebrán status nejméně rozvinutých zemí.
            
            
               –Přezkoumat prahy odstupňování produktů.
            
            
               –Rozšířit negativní podmíněnost na úmluvy o životním prostředí a řádné správě věcí veřejných a přezkoumat seznam mezinárodních úmluv.
            
            
               –Rozšířit a zlepšit postup odnětí preferencí (provést posouzení sociálně-ekonomického dopadu, stanovit mechanismus rychlé reakce, který lze aktivovat v případě mimořádně závažného porušení předpisů, rozšířit oblast působnosti nástroje tak, aby obsahoval také zásady úmluv o životním prostředí a řádné správě věcí veřejných a další oblasti, jako je migrace).
            
            
               –Zlepšit transparentnost a začlenění občanské společnosti a zefektivnit cyklus monitorování (podávání zpráv každé tři roky).
            
            
               •Volba nástroje
            
            
               
                  Nařízení o systému GSP je jediným vhodným opatřením, které může Unie přijmout k zavedení jednostranného, nerecipročního a preferenčního přístupu rozvojových zemí na trh Unie.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
         
         
            
               •Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               
                  Hodnocení stávajícího nařízení o systému GSP v polovině období bylo dokončeno v roce 2018
                     5
                  . Hodnocení v polovině období dospělo k závěru, že systém GSP celkově plní své cíle
                     6
                   a že není třeba nařízení měnit před skončením jeho platnosti dne 31. prosince 2023. Hodnocení v polovině období však obsahovalo několik doporučení ke zlepšení účinnosti a účelnosti režimu. Tato doporučení byla podkladem pro určení problémů podrobně vymezených v oddíle 2 zprávy o posouzení dopadů, která je připojena k tomuto návrhu.
               
               
                  Projektový tým hodnocení v polovině období předložil tato doporučení: 1) zvýšit transparentnost a informovanost o monitorování systémů GSP a GSP+ ze strany EU; 2) účinněji využívat ochranná opatření; 3) účinněji využívat dočasné odnětí celních preferencí; 4) aktualizovat seznam úmluv o základních lidských a pracovních právech, jakož i o životním prostředí a zásadách řádné správy věcí veřejných; 5) vyhodnotit, zda je standardní režim systému GSP nezávislý na systému GSP+ a je od něj oddělen, a zvážit rozšíření podmínek souvisejících s úmluvami; 6) zhodnotit výjimky WTO v oblasti služeb pro nejméně rozvinuté země a 7) zvážit otázku soudržnosti mezi systémem GSP a dohodami o volném obchodu / režimy preferenčních obchodních dohod. Některé z těchto aspektů byly řešeny během provádění nařízení o systému GSP, zejména prostřednictvím projektu propojení systému GSP, který se týkal transparentnosti a informovanosti. Po hodnocení v polovině období byly rovněž uplatňovány ochranné mechanismy a mechanismy odnětí preferencí; poznatky získané při jejich uplatňování jsou uvedeny v posouzení dopadů, které je připojeno k tomuto návrhu. 
               
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               Od 11. března 2020 do 15. července 2020 probíhala otevřená veřejná konzultace o systému GSP a navrhovaných možnostech reformy. Podrobné shrnutí konzultací se zúčastněnými stranami je uvedeno v příloze 2 připojené zprávy o posouzení dopadů. 
            
            
               V rámci veřejné konzultace bylo předloženo 512 odpovědí. Mezi respondenty je 54 % zúčastněných stran z EU, 41 % ze zemí systému GSP a zbývajících 5 % z ostatních zemí (včetně Spojeného království). Pokud jde o typ respondentů, největší podíl odpovědí představují „společnosti / obchodní organizace“ (28 %), následují sdružení podniků (24 %) a občané EU (17 %), veřejný sektor (12 %), občanská společnost (nevládní organizace, environmentální a spotřebitelské organizace a akademická obec; 8 %) a další (včetně odborových svazů; 7 %).
            
            
               Velká většina, tj. asi 70 % respondentů, se domnívá, že mezinárodní obchod může významně přispět k vymýcení chudoby v rozvojových zemích, a dalších 10 % se domnívá, že může mít přínos do jisté míry; 17 % si myslí, že nemůže přispět ke zmírnění chudoby. Názory zemí systému GSP jsou jednoznačně pozitivnější, pokud jde o úlohu obchodu při zmírňování chudoby: zde 92 % respondentů uvádí, že obchod může významně přispět, oproti 52 % respondentů z EU; naopak 19 % respondentů z EU se nedomnívá, že obchod může pomoci vymýtit chudobu, oproti 2 % v zemích systému GSP. Na otázku, jak obchod přispěl ke zmírnění chudoby, většina respondentů poukázala na vytváření pracovních míst a v dlouhodobém horizontu na rozvoj dovedností prostřednictvím vývozu. 
            
            
               V průměru se má za to, že systém GSP má pozitivní dopad na všechny oblasti udržitelného rozvoje.
            
            
               Celkem 86 % respondentů považuje za důležité, aby EU i nadále monitorovala úroveň provádění 27 mezinárodních úmluv ze strany zemí zvýhodněných v rámci systému GSP+, oproti 8 % respondentů, kteří to považují za nedůležité. Respondenti se domnívají, že široká škála informačních zdrojů poskytuje užitečné informace pro monitorování provádění mezinárodních úmluv ze strany Komise. Nejdůležitějším zdrojem jsou zprávy monitorovacích orgánů úmluv, tj. OSN, Mezinárodní organizace práce (MOP) a dalších mezinárodních organizací, po nichž následují informace poskytnuté obchodními a sociálními partnery ve zvýhodněných zemích a nevládními organizacemi.
            
            
               
                  Obdržené vstupy byly zohledněny v doprovodné zprávě o posouzení dopadů, zejména při vytváření definic problémů (kapitola 2), obecných a specifických cílů iniciativy (kapitola 4) a dostupných možností politiky (kapitola 5). 
               
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               Společnost BKP Economic Advisors GmbH provedla externí studii (dále jen „studie“), která byla podkladem pro návrh zprávy o posouzení dopadů. Závěrečná zpráva studie byla zveřejněna v květnu 2021 a je k dispozici na internetových stránkách GŘ pro obchod
                  7
               . Studie navázala na závěry hodnocení v polovině období a zaměřila se na několik možností politiky, které by mohly zlepšit dosažení celkových cílů nástroje GSP. Vzala v úvahu stávající literaturu a výsledky výše popsané otevřené veřejné konzultace. Shrnutí doporučení studie je k dispozici na internetových stránkách GŘ pro obchod
                  8
               .
            
            
               Výsledky podpůrné studie byly předloženy skupině odborníků v rámci systému GSP v těchto termínech: 20. října 2020, 7. prosince 2020 a 23. února 2021; a výboru INTA na technické prezentaci za zavřenými dveřmi dne 12. dubna 2021. 
            
            
               
                  Klíčové prvky tohoto návrhu byly dále projednány s odborníky na systém GSP ve dnech 19. dubna 2021 a 14. června 2021. 
               
            
            
               •Posouzení dopadů
            
            
               
                  Souhrnné údaje přiložené zprávy o posouzení dopadů jsou k dispozici v rámci balíčku návrhů. Dne 9. dubna 2021 vydal Výbor pro kontrolu regulace kladné stanovisko ke zprávě o posouzení dopadů. 
               
               
                  Posouzení dopadů zkoumalo alternativy politiky v pěti tematických skupinách: 1) režimy systému GSP a zvýhodněné země; 2) zahrnuté produkty a mechanismus odstupňování produktů; 3) podmíněnost získání nebo zachování celních preferencí; 4) transparentnost při provádění systému GSP a 5) ochranná opatření. Pro každou skupinu bylo posouzeno několik možností politiky ve srovnání s výchozím stavem zachování systému GSP v jeho stávající podobě. 
               
            
            
               (1)Režimy GSP a zvýhodněné země (odstupňování podle zemí) 
            
            
               Tato skupina se zabývá neustálým snižováním počtu zemí zvýhodněných v rámci systému GSP. Země mohou přijít o přístup k systému GSP, pokud uzavřou dohodu o volném obchodu s EU nebo pokud přejdou do kategorie zemí s vyššími středními příjmy. Posouzení dopadů se zabývá možnostmi, jak změnit třístupňovou strukturu systému GSP a země, které zahrnuje. Z analýzy vyplývá, že neexistuje žádný přesvědčivý důvod ke změně stávající struktury nebo zemí zahrnutých do systému GSP, neboť tento systém se již zaměřuje na nejpotřebnější země a třístupňová struktura řeší různé rozvojové potřeby zvýhodněných zemí. 
            
            
               Možností, která nejvíce přispívá k obecnému cíli, jímž je přispět k vymýcení chudoby, a konkrétním cílem rozšíření vývozu z rozvojových zemí, je změnit u systému GSP+ kritéria ekonomické zranitelnosti. Tato možnost se snaží zmírnit významné negativní důsledky ztráty preferencí režimu „Vše kromě zbraní“ po odebrání statusu nejméně rozvinutých zemí.
            
         
         
            
               Pokračující přístup k systému GSP (zejména k systému GSP+) je důležitý pro relativně vysoký počet zvýhodněných nejméně rozvinutých zemí, u nichž se očekává, že v nadcházejících letech ztratí status „Vše kromě zbraní“. Podpůrná studie zjistila, že z dvanácti zemí, u nichž je pravděpodobné, že po dobu platnosti příštího nařízení jim bude odebrán status „Vše kromě zbraní“, bude šest zemí pravděpodobně čelit významnému hospodářskému dopadu, a to zejména v případě Bangladéše. 
            
            
               Podpůrná studie a zpráva o posouzení dopadů proto navrhují následující možnosti, jak zajistit, aby všechny země se statusem „Vše kromě zbraní“, u nichž se očekává, že jim bude odebrán status nejméně rozvinutých zemí, mohly přejít do režimu GSP+: 1) zachovat současnou architekturu sestávající ze tří režimů a 2) změnit kritéria zranitelnosti (způsobilosti) s cílem usnadnit přístup většího počtu zemí, které přecházejí ze statusu nejméně rozvinutých zemí do režimu GSP+.
            
            
               (2)Zahrnuté produkty a mechanismus odstupňování produktů 
            
            
               Podpůrná studie a zpráva o posouzení dopadů analyzovaly, zda se mechanismus odstupňování produktů dostatečně zaměřuje na nejkonkurenceschopnější produkty
                  9
                a nejkonkurenceschopnější země (možnost rozšířit mechanismus odstupňování produktů ze standardního systému GSP na systém GSP+ nebo země zvýhodněné dle režimu „Vše kromě zbraní“). Kromě toho posuzovaly, zda zahrnuté produkty odrážejí vývozní potenciál zemí zvýhodněných v rámci systému GSP. 
            
            
               Sociálně-ekonomická analýza zjistila, že stávající definice mechanismu odstupňování by mohla být zachována a nadále by se měla používat pouze pro standardní systém GSP. Nejsou pozorovány žádné významné hospodářské a sociální dopady, pokud se odstupňování produktů rozšíří na země zvýhodněné v rámci systému GSP+ nebo režimu „Vše kromě zbraní“ nebo pokud se zahrnuté produkty rozšíří na nová odvětví a produkty. 
            
            
               Navrhujeme proto zachovat odstupňování produktů pouze pro standardní systém GSP, ale revidovat prahové hodnoty pro odstupňování produktů. Navrhujeme zachovat stávající metodu odstupňování podle jednotlivých tříd a snížit prahové hodnoty odstupňování produktů o 10 procentních bodů.
            
            
               (3)Podmíněnost získání/zachování celních preferencí
            
            
               Podmíněnost systému GSP zůstává jedním z klíčových nástrojů EU na podporu dodržování lidských práv a mezinárodního humanitárního práva, pracovních práv, ochrany životního prostředí a řádné správy věcí veřejných v zemích zvýhodněných v rámci systému GSP: země by neměla využívat preferenční obchodní režimy, pokud jedná způsobem, který je v rozporu s mezinárodními normami a zásadami, a tudíž i se svými rozvojovými potřebami. Posouzení dopadů se zabývá možnostmi, jak rozšířit pozitivní a negativní podmíněnost, doplnit seznam úmluv, které mají význam pro systém GSP, a zavést změny v procesu odnětí preferencí. 
            
            
               Na základě hodnocení v polovině období a podpůrné studie je hlavním závěrem rozšíření negativní podmíněnosti (tj. ustanovení o odnětí podle čl. 19 odst. 1 písm. a) stávajícího nařízení o systému GSP (EU) č. 978/2012) rovněž na úmluvy o životním prostředí a řádné správě věcí veřejných (v současné době se týkají pouze základních úmluv OSN/MOP o lidských a pracovních právech). Dalším cílem je dále posílit přínos systému GSP k udržitelnému rozvoji, a to aktualizací seznamu mezinárodních úmluv a zlepšením postupu pro odnětí.
            
            
               Ze zkušeností s mechanismy monitorování a odnímání všeobecných celních preferencí, které jsou v současné době uplatňovány na úmluvy o lidských a pracovních právech, vyplývá, že rozšíření negativní podmíněnosti na úmluvy o životním prostředí a řádné správě věcí veřejných by vytvořilo podobné příležitosti k zapojení se do těchto otázek s cílem podpořit cíle udržitelného rozvoje OSN a přínos zelené agendy EU pro země zvýhodněné v rámci systému GSP. 
            
            
               Pokud jde o postup pro odnětí preferencí dle systému GSP, dosavadní zkušenosti ukazují, že tento postup může být při přijímání konečného rozhodnutí pomalý; dokončení všech minulých odnětí trvalo až dva roky, včetně přípravných fází před zahájením šetření o odnětí. Výjimečně závažná porušení však vyžadují, aby Komise měla k dispozici nástroje, které jí umožní rychle reagovat. S ohledem na specifické podmínky ve zvýhodněné zemi proto navrhujeme mechanismus rychlé reakce. 
            
            
               Zkušenosti s dočasným a částečným odnětím
                  10
                preferencí režimu „Vše kromě zbraní“ Kambodži v roce 2020 ukázaly, že je nezbytné pečlivě posoudit socioekonomický dopad odnětí preferencí na dotčená výrobní odvětví, aby nedošlo k poškození nejzranitelnější části obyvatelstva.
            
            
               (4)Transparentnost při monitorování a provádění závazků v rámci systému GSP
            
            
               V červenci 2020 jmenovala Komise vrchního úředníka pro dodržování obchodních dohod, jehož úkolem je lepší prosazování obchodní politiky. V této souvislosti spustila Komise v listopadu 2020 v rámci zvýšeného úsilí o posílení prosazování a provádění obchodních závazků nový mechanismus pro podávání stížností, a to jednotné kontaktní místo. Prostřednictvím jednotného kontaktního místa dostává Komise stížnosti týkající se různých záležitostí, které souvisejí s obchodní politikou, včetně porušení závazků v rámci systému GSP. Je proto nezbytné začlenit tento nový systém stížností do rámce nařízení o systému GSP, zejména s ohledem na postup odnětí. 
            
            
               Zúčastněné strany, které byly konzultovány během hodnocení v polovině období v roce 2018 a přípravy podpůrné studie k posouzení dopadů v roce 2021, upozornily na potřebu zlepšit transparentnost a komunikaci v různých fázích monitorování a provádění systému GSP. To by mohlo pomoci posílit systém monitorování a přispět k účinnějšímu dialogu se zvýhodněnými zeměmi, jakož i posílit zapojení zúčastněných stran do systému GSP. 
            
            
               Posouzení dopadů zkoumá možnosti zlepšení procesu monitorování a zapojení občanské společnosti a úpravy monitorovacího cyklu systému GSP+. Navrhujeme proto zveřejnit pokyny, které se týkají procesu monitorování vytvořeného prostřednictvím správní praxe, zúčastněných aktérů a příležitostí k zapojení občanské společnosti. V legislativním návrhu dále objasňujeme široké zahrnutí informačních zdrojů pro monitorování systému GSP+ a navrhujeme změnit dobu trvání monitorovacího cyklu systému GSP ze dvou na tři roky. 
            
            
               (5)Uplatnění ochranných opatření
            
            
               Podpůrná studie a zpráva o posouzení dopadů se zabývají dvěma typy rozšíření automatických ochranných opatření – pokud jde o zahrnuté produkty a pokud jde o dotčené země zvýhodněné v rámci systému GSP. Závěr zní, že ani jedno z výše uvedeného by nevedlo k častějšímu uplatňování tohoto mechanismu. Nezdá se tedy, že by bylo nutné ochranný mechanismus podstatně měnit. Navrhuje se tedy provést pouze řadu technických úprav a zlepšení zaměřených na lepší sladění automatických ochranných opatření s odstupňováním produktů, konkrétně: 1) založit výpočet nárůstu dovozu na úrovni třídy v systému GSP na hodnotě dovozu spíše než na objemu dovozu, a to kvůli různorodosti produktů v rámci tříd; lépe se tak zohlední případy zvýšeného dovozu, který by mohl poškodit průmysl EU; 2) sladit prahové hodnoty pro automatická ochranná opatření a odstupňování produktů tak, aby se vzájemně doplňovaly.
            
            
               Celkový dopad upřednostňovaného souboru možností 
            
            
               Celkový hospodářský i nehospodářský dopad navrhovaných možností politiky (v sociální, environmentální a lidskoprávní oblasti) je omezený, neboť se navrhuje zachovat stávající třístupňovou strukturu systému GSP. Toto rozhodnutí bylo učiněno s cílem přesně omezit očekávaný pokles reálného HDP, uspokojování životních potřeb, celkového vývozu do EU a vládních příjmů ve srovnání se současným výchozím stavem, což by mohly pocítit země standardního systému GSP nebo systému GSP+, jestliže by se stávající struktura změnila. V případě ukončení standardního systému GSP a/nebo systému GSP+ se dá očekávat významné snížení vývozu v konkrétních odvětvích, jako je textilní a oděvní průmysl, kožené produkty a obuv, zemědělsko-potravinářské produkty, chemické látky, kaučuk a plasty. Ekonomická analýza v podpůrné studii byla provedena pomocí simulací založených na modelu Computable General Equilibrium. Ukázala (ve všech ostatních scénářích kromě zachování stávající struktury systému GSP) negativní dopad na HDP a obchod jak v případě EU, tak i zemí zvýhodněných v rámci systému GSP (některé z nich mohou být ovlivněny ve vyšší míře)
                  11
                a podporuje toto zásadní rozhodnutí ve prospěch kontinuity systému a jeho stávající struktury. 
            
         
         
            
               Rozhodnutí vybudovat most k systému GSP+ pro nejméně rozvinuté země, které opustí režim „Vše kromě zbraní“ (změnou kritérií ekonomické způsobilosti pro systém GSP+), posiluje možnost kontinuity a snižuje negativní dopad, který by mohl být pociťován v nejméně rozvinutých zemích.
            
            
               Očekává se, že aktivnější využívání podmíněnosti spojené s možnými (částečnými nebo odvětvovými) odnětími preferencí bude mít pozitivní dopad na účinnost systému GSP: podpořil by se také cíl udržitelného rozvoje v rámci systému GSP. Bylo by to rovněž v souladu s ostatními politikami EU, zejména s rozvojovou spoluprací, prosazováním lidských práv a sociálních otázek a příspěvkem EU k Agendě 2030. 
            
            
               Celkový dopad na politické vztahy 
            
            
               Pokračování v systému GSP s navrhovanými cílenými změnami bude klíčovým motivujícím signálem ze strany EU vůči rozvojovým partnerům, přičemž bude zachována důležitá platforma pro spolupráci se zvýhodněnými zeměmi s cílem dosáhnout změny, která bude v souladu s agendou EU v oblasti hodnot a soudržností politik v zájmu rozvoje.
            
            
               
                  Klíčovým hlediskem je politický dopad upřednostňovaných možností. V této oblasti je analýza kvalitativní a vychází z formálních a neformálních konzultací. Očekáváme, že zvýhodněné země a rozvinutí partneři WTO uvítají rozhodnutí o kontinuitě stávající struktury systému GSP. To je v souladu s dlouhodobou zásadou zmocňovací doložky Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT), která pro rozvinuté země poskytuje trvalou výjimku ze zásady doložky nejvyšších výhod (DNV) (nediskriminace), aby jednostranně povolily zrušení nebo snížení cel na dovoz z rozvojových zemí, které sdílejí stejné obchodní, finanční a rozvojové potřeby. Pokračování systému GSP je v souladu se soudržností politik EU v zájmu rozvoje (uvedenou v článku 208 Smlouvy o fungování EU), která představuje klíčový pilíř úsilí EU o posílení pozitivního dopadu a zvýšení účinnosti rozvojové spolupráce. Kromě toho je součástí politického závazku EU podporovat udržitelný rozvoj po celém světě, což se odráží v provádění Agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a cílů udržitelného rozvoje, k nimž se zavázali všichni členové WTO.
               
            
            
               •Účelnost a zjednodušení právních předpisů
            
            
               Úplné tabulky s přínosy a náklady jsou uvedeny v příloze 3 zprávy o posouzení dopadů připojené k návrhu. Možné přínosy navrhovaného souboru cílů je obtížné vyčíslit, neboť často zahrnují technická zlepšení stávající struktury a ustanovení rámce systému GSP s cílem maximalizovat jeho účinnost a účelnost a zvýšit potenciál pro udržitelný hospodářský rozvoj zvýhodněných zemí. Návrh zachovává současný status quo, pokud neexistuje žádný přesvědčivý důvod ke změně, jejímž cílem je zajistit předvídatelnost a stabilitu systému. Pokud jde o navrhované změny, má iniciativa níže uvedené praktické důsledky, přínosy a související náklady ve vztahu k výchozímu stavu pro jednotlivé skupiny:
            
            
               (g)Režimy a zahrnuté země: Všechny země, které opouštějí režim „Vše kromě zbraní“, by byly a priori způsobilé pro systém GSP+, pokud si jejich orgány přejí o tento režim požádat. Jedná se o zmírňující opatření: neočekávají se zisky, ale jeho cílem je vyhnout se ztrátám a závažným negativním hospodářským dopadům na nejméně rozvinuté země, kterým je tento status odebrán a které by ztratily preference režimu „Vše kromě zbraní“. Dále podporuje rozvojový cíl systému GSP tím, že zajišťuje trvalý přístup k systému pro země, které to nejvíce potřebují. Rovněž by to znamenalo určité zjednodušení systému a snížení administrativní zátěže při výpočtu a monitorování příslušných kritérií.
            
            
               (h)Zahrnuté produkty a odstupňování produktů: Cílem změny prahových hodnot pro odstupňování produktů je zvýšit účinnost mechanismu odstupňování produktů při zacílení na konkrétní konkurenceschopné produkty. Očekává se, že to přispěje k lepšímu zaměření systému na produkty a země, které to nejvíce potřebují. 
            
            
               (i)Podmíněnost: Rozšíření negativní podmíněnosti přispívá k boji proti změně klimatu tím, že motivuje země zvýhodněné v rámci systému GSP, aby zlepšily provádění úmluv o klimatu a životním prostředí a zlepšily řádnou správu věcí veřejných ve všech zvýhodněných zemích. Úloha systému GSP může být významná, neboť zhoršování životního prostředí má tendenci nejvíce postihovat rozvojové země, a to kvůli rozsáhlé produkci produktů závislých na přírodních zdrojích (například textilu), jakož i často pozorovaného nedostatku právních předpisů a programů na ochranu životního prostředí v těchto zemích. Aktualizace seznamu mezinárodních úmluv zvyšuje vliv a pozornost věnovanou klíčovým lidským právům (např. právům osob se zdravotním postižením, právům dětí) a normám (např. inspekci práce) a podporuje opatření v boji proti změně klimatu začleněním Pařížské dohody (a zrušením zastaralého Kjótského protokolu). 
            
            
               Zavedení posouzení dopadů před odnětím preferencí umožní uvést do rovnováhy obecné cíle systému GSP, tj. přispět ke snížení chudoby a podpořit udržitelný rozvoj. Zejména zajišťuje, aby případné odnětí preferencí bylo přizpůsobeno okolnostem v cílové zvýhodněné zemi, jejím potřebám hospodářského rozvoje a sociálně-ekonomickému dopadu případných opatření týkajících se odnětí preferencí 
            
            
               Zavedení rychlejšího postupu odnětí preferencí stanoví konkrétní nástroj pro řešení zvláštních okolností, které se vyznačují mimořádně závažným porušením předpisů a nutnosti urychleně reagovat. To rovněž zvyšuje účinnost odnětí preferencí tím, že zvýší tlak na zvýhodněné země, aby reagovaly na zjištěné obavy. 
            
            
               (j)Transparentnost: Prodloužení monitorovacího cyklu systému GSP+ zlepšuje účinnost a účelnost tím, že sblíží délku monitorovacího cyklu systému GSP+ s monitorovacím cyklem mezinárodních úmluv ze strany příslušných orgánů pro monitorování smluv a poskytne zvýhodněným zemím více času na řešení otázek, které se týkají provádění úmluv.
            
            
               (k)Ochranná opatření: Navrhované technické změny zajišťují soulad mezi opatřeními zaměřenými na ochranu průmyslu EU a umožňují zjednodušení automatických ochranných postupů a snížení administrativní zátěže. 
            
            
               
                  Neočekává se, že by vývoj nařízení o systému GSP byl významně ovlivněn digitálními technologiemi. Při provádění návrhu může EU využívat stávající obchodní postupy a řešení, které bezpečně nakládají s informacemi elektronickými prostředky (tj. výměna informací s orgány zvýhodněných zemí, subjekty monitorujícími mezinárodní úmluvy a občanskou společností; otevřené veřejné konzultace; prohlášení REX (systému registrovaných vývozců) týkající se dovozu ze třetích zemí atd.). 
               
            
            
               •Základní práva
            
            
               
                  Podpora dodržování základních práv v zemích zvýhodněných v rámci systému GSP je součástí obecných cílů nařízení o systému GSP, a sice: 1) pomoci rozvojovým zemím v jejich úsilí o snížení chudoby, 2) podporovat řádnou správu věcí veřejných a udržitelný rozvoj. V celém doprovodném posouzení dopadů byly proto zváženy příslušné aspekty a dopad na základní práva. Zvláštní pozornost byla věnována mezinárodním nástrojům v oblasti lidských a pracovních práv, které jsou rovněž součástí seznamu úmluv v příloze VI tohoto návrhu. Tento návrh, který by měl mít celkově pozitivní dopad na základní práva, byl konzultován s příslušnými útvary Komise (právní služba, GŘ JUST, HOME, EMPL, INTPA) a službou ESVČ. 
               
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               Navrhované nařízení nepředstavuje žádné náklady pro rozpočet EU. Jeho použití však vede ke ztrátě celních příjmů. Na základě posledních dostupných údajů (2019)
                  12
                představují tyto preference podle navrhovaného nařízení o systému GSP ztrátu příjmů EU ve výši 2 977,6 milionu EUR. Nové nařízení by do značné míry zachovalo stávající preference, ale zpřísnilo by podmínky pro odstupňování jednotlivých tříd produktů. V důsledku toho by trajektorie ztrát příjmů podle nového nařízení byla poněkud nižší než podle stávajícího nařízení.
                  13
                Ke snížení ztrát příjmů by navíc přispěla možnost, že země ztratí příslušnost k systému v důsledku dosažení statusu vyšších středních příjmů nebo podepsání dohody o volném obchodu s EU.
            
            
               Podrobný finanční výkaz je k dispozici v níže uvedeném návrhu. 
            
         
         
            
               Celkový dopad na správní náklady
            
            
               Návrh zdůrazňuje kontinuitu, což vede k celkovému posouzení mírného dopadu na EU a zvýhodněné země, pokud jde o administrativní zátěž. V rámci upřednostňovaných možností jsou oblastmi, které s největší pravděpodobností budou mít tento dopad, návrhy týkající se podmíněnosti a z toho vyplývající zvýšené úsilí v oblasti monitorování, které bude nezbytné. V rámci skupiny podmíněnosti (podrobně viz oddíl 6.3.1 zprávy o posouzení dopadů) mohou níže uvedené možnosti politiky vyvolat dodatečné administrativní náklady: doplnění nových úmluv jako podmínka pro další přijímání nebo využívání systému GSP; rozšíření negativní podmíněnosti na úmluvy v oblasti životního prostředí a řádné správy věcí veřejných; zkrácení doby trvání řízení o odnětí preferencí v případě výjimečných okolností; vypracování posouzení sociálně-ekonomického dopadu jako dalšího kroku po zahájení řízení o odnětí preferencí systému GSP nebo doplnění prvků souvisejících s povinností zpětného přebírání vlastních státních příslušníků zvýhodněné země by zvýšilo administrativní náklady (většinou zapojením zaměstnanců). Administrativní zátěži (vyhodnocené v tabulce 6 zprávy o posouzení dopadů) se zabrání tím, že nebude zvolena možnost rozšířit pozitivní podmíněnost, tj. ratifikace úmluv a přísné povinnosti monitorování, na země zvýhodněné v rámci standardního systému GSP a režimu „Vše kromě zbraní“.
            
            
               Možnosti politiky v souvislosti s monitorováním (podrobně viz oddíl 6.4 zprávy o posouzení dopadů) mají rovněž přímý dopad na administrativní náklady. Zejména mohou přispět k administrativním úkolům na straně EU. To je však obtížné vyčíslit, neboť se jedná o kodifikaci již zavedených postupů. Kromě toho by se tato změna zabývala požadavky zúčastněných stran, jako jsou odbory a nevládní organizace, aby hrály v procesu monitorování aktivnější roli. 
            
            
               Dalším nákladem by byla technická pomoc EU a podpora poskytovaná zemím systému GSP za účelem posílení jejich institucionální kapacity pro ratifikaci a provádění mezinárodních úmluv. Tyto složky nákladů je však velmi obtížné odhadnout, a to vzhledem k absenci příslušných informací v této fázi.
            
            
               Očekává se, že prodloužení monitorovacího cyklu ze dvou na tři roky sníží administrativní zátěž jak pro EU, tak pro zvýhodněné země. 
            
            
               5.OSTATNÍ SKUTEČNOSTI
            
            
               •Plány provádění a způsob monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               
                  Vzhledem k tomu, že tento návrh zavádí minimální změny, jejichž cílem je zlepšit účinnost a účelnost, bude moci provádění nařízení o systému GSP pokračovat bez větších úprav na základě stávajících postupů poté, co vstoupí v platnost.
               
               
                  Počínaje dnem 1. ledna 2027 bude Komise každé tři roky podávat Evropskému parlamentu a Radě zprávu o provádění nařízení. Komise bude pravidelně podávat zprávy o provádění nařízení odborné skupině Komise pro systém GSP a pracovní skupině Rady. Hodnocení nařízení v polovině období se navrhuje na 1. leden 2030, tj. po pěti letech skutečného uplatňování režimu. 
               
            
            
               •Informativní dokumenty (u směrnic)
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh. 
               
            
            
               •Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
            
            
               Podrobná srovnávací tabulka je uvedena v příloze VIII tohoto návrhu. 
            
            
               Níže je uveden komentář ke konkrétním ustanovením dle kapitol:
            
            
               Kapitola I Obecná ustanovení: 
            
            
               V článku 2 byla doplněna definice stížnosti (13) a regionální (14) a rozšířené (15) kumulace.
            
            
               V čl. 3 odst. 2 byla doplněna možnost aktualizace seznamu způsobilých zemí na základě změn v jejich obchodních a rozvojových potřebách. Nenavrhují se žádné další podstatné změny.
            
            
               Kapitola II Standardní režim (standardní systém GSP):
            
            
               Ustanovení čl. 4 odst. 3 bylo vypuštěno, neboť se jednalo o přechodné ustanovení pro nařízení z roku 2012. Nenavrhují se žádné další podstatné změny. 
            
            
               Kapitola III Zvláštní pobídkový režim: (GSP+)
            
         
         
            
               V čl. 9 odst. 1 písm. d) byl doplněn požadavek, aby kandidátské země GSP+ předložily akční plán pro účinné provádění úmluv týkajících se systému GSP jako součást žádosti o systém GSP+. 
            
            
               Ustanovení čl. 9 odst. 2 byla vypuštěna, neboť na základě podpůrné studie a posouzení dopadů souvisí s kritériem zranitelnosti v oblasti konkurenceschopnosti vývozu pro systém GSP+, které má být zrušeno.
            
            
               Doplněn čl. 10 odst. 8 s cílem stanovit přechodná opatření pro stávající země zvýhodněné v rámci režimu GSP+, která by se musela znovu použít, aby byly splněny nové požadavky pro systém GSP+ (ratifikovat šest dalších úmluv, u nichž se navrhuje, aby byly doplněny do seznamu příslušných úmluv v rámci systému GSP+). 
            
            
               Článek 14 změnil vykazované období na tři roky s cílem dosáhnout zefektivnění a lepší synchronizace se zprávami monitorovacích orgánů. 
            
            
               Ustanovení čl. 15 odst. 9 zavedlo ustanovení, aby Komise při návrhu na odnětí celních preferencí zvážila socioekonomický dopad dočasného odnětí celních preferencí ve zvýhodněné zemi.
            
            
               Článek 16 zavádí možnost rozšířit oblast působnosti opatření k odnětí, nastanou-li další důvody nebo porušení. 
            
            
               Kapitola IV Zvláštní režim (EBA):
            
            
               Ustanovení čl. 18 odst. 2 a 3 byla vypuštěna, neboť již nejsou nutná. 
            
            
               Kapitola V Dočasné odnětí:
            
            
               Ustanovení čl. 19 odst. 1 písm. c) zavedlo řízení o odnětí preferencí v souvislosti se zpětným přebíráním vlastních státních příslušníků. 
            
            
               V čl. 19 odst. 10 se zavedlo ustanovení, aby Komise při návrhu na odnětí celních preferencí zvážila socioekonomický dopad dočasného odnětí celních preferencí ve zvýhodněné zemi.
            
            
               Ustanovení čl. 19 odst. 14 bylo doplněno za účelem zvýšení flexibility při přezkumu rozsahu odnětí, odložení nebo pozastavení jeho uplatňování v případě mimořádných okolností, například celosvětového zdraví nebo mimořádné zdravotnické situace. 
            
            
               Ustanovení čl. 19 odst. 16 a čl. 19 odst. 17 byla doplněna s cílem stanovit postup pro naléhavé odnětí preferencí v případech závažného porušení úmluv, které souvisejí se systémem GSP, je-li vzhledem ke zvláštním okolnostem ve zvýhodněné zemi zapotřebí rychlé reakce.
            
            
               Článek 20 zavádí možnost rozšířit oblast působnosti opatření k odnětí, nastanou-li další důvody nebo porušení.
            
            
               Kapitola VI Ochranná opatření a dohled:
            
            
               V čl. 29 odst. 1 bylo zrušeno ustanovení o určení ochranných prahových hodnot na základě objemu dovozu a nahradilo se výpočtem založeným na hodnotě dovozu.
            
            
               Kapitola VII Společná ustanovení:
            
            
               Ustanovení čl. 33 odst. 3 a 4 zavádí zvláštní postup, který má zajistit, aby kumulace odpovídala potřebám žádající země v oblasti rozvoje, financování a obchodu. 
            
            
               Článek 40 prodlužuje lhůtu pro předložení zprávy Parlamentu a Radě ze dvou na tři roky. 
            
            
               Kapitola VIII Závěrečná ustanovení:
            
         
         
            
               Seznam příloh:
            
            
               Příloha I: Poskytuje seznam způsobilých zemí a režim, který využívají, a to v jediné příloze, která nahrazuje přílohu I a pozitivní části příloh II, III a IV dřívějšího nařízení o systému GSP. Vyjímá ze seznamu způsobilých zemí ty, které nejsou považovány za rozvojové země v rámci systému GSP (Rusko, Čína, Hongkong, Macao), aby se zajistilo, že výhody systému GSP se omezí na rozvojové země, které mají podobné obchodní, finanční a rozvojové potřeby.
            
            
               Příloha II: Poskytuje jeden seznam zemí, kterým byly odňaty preference systému GSP, a nahrazuje odpovídající zvláštní seznamy v bývalých přílohách II, III a IV. 
            
            
               Příloha III: Poskytuje seznam produktů, na něž se vztahují systémy GSP a GSP+. 
            
            
               Příloha IV: (Bývalá příloha VI) Upravuje odstupňování produktů a ochranných prahových hodnot o 10 % směrem dolů s cílem lépe se zaměřit na konkurenceschopné produkty.
            
            
               Příloha V: (Bývalá příloha V) Ruší kritérium zranitelnosti v oblasti konkurenceschopnosti vývozu, jak je uvedeno výše. 
            
            
               Příloha VI: (Bývalá příloha VIII) Doplňuje šest dalších mezinárodních úmluv podle podpůrné studie a posouzení dopadů. 
            
            
               Příloha VII: Uvádí pouze seznam produktů, na něž se vztahuje režim GSP+. 
            
            
               Příloha VIII: (Bývalá příloha X) Poskytuje srovnávací tabulku. 
            
            
               2021/0297 (COD)
            
            
               Návrh
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
            
            
               o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012
            
            
               EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 1 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
            
            
               v souladu s řádným legislativním postupem,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Od roku 1971 poskytuje Společenství rozvojovým zemím obchodní preference v rámci svého systému všeobecných celních preferencí (GSP).
            
         
         
            
               (2)Společná obchodní politika Unie se řídí zásadami a sleduje cíle stanovené v obecných ustanoveních o vnější činnosti Unie, která jsou obsažena v článku 21 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“).
            
            
               (3)Společná obchodní politika Unie má být v souladu s cíli politiky Unie v oblasti rozvojové spolupráce stanovenými v článku 208 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“), zejména s cíli spočívajícími ve vymýcení chudoby, v podpoře udržitelného hospodářského, sociálního a environmentálního rozvoje a řádné správy věcí veřejných v rozvojových zemích, a má tyto cíle konsolidovat. Je třeba, aby splňovala požadavky Světové obchodní organizace (WTO), zejména rozhodnutí o odlišném a zvýhodněném zacházení, vzájemnosti a plnější účasti rozvojových zemí (dále jen „zmocňovací ustanovení“), přijatého v rámci Všeobecné dohody o clech a obchodu (dále jen „GATT“) v roce 1979, podle kterého mohou členové WTO vůči rozvojovým zemím zvolit diferencovaný a zvýhodňující přístup.
            
            
               (4)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012
                  14
                stanoví uplatňování systému všeobecných celních preferencí (dále jen „systém“) do 31. prosince 2023 s výjimkou zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země, na které se toto datum ukončení platnosti nevztahuje. Poté by se systém GSP měl nadále používat po dobu 10 let ode dne použitelnosti preferencí stanovených v tomto nařízení, s výjimkou zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země, který by se měl nadále používat po dobu neurčitou. 
            
            
               (5)Obecnými cíli systému GSP je podporovat vymýcení chudoby ve všech jejích podobách v souladu s Agendou 2030 a cílem udržitelného rozvoje 17.12 a podporovat agendu udržitelného rozvoje a zároveň předcházet poškozování zájmů průmyslu EU. Hodnocení systému GSP v polovině období z roku 2018 a podpůrná studie z roku 2021 pro posouzení dopadů, z nichž toto nařízení vychází, dospěly k závěru, že rámec systému GSP podle nařízení (EU) č. 978/2012 splnil tyto hlavní cíle, které byly jádrem revize nařízení Rady (ES) č. 732/2008 z roku 2012
                  15
               . 
            
            
               (6)Tyto cíle mají v současném globálním kontextu i nadále význam a jsou v souladu s analýzou a perspektivou nedávného sdělení Komise o přezkumu obchodní politiky s názvem „Otevřená, udržitelná a sebevědomá obchodní politika“
                  16
               . Podle tohoto nařízení má Unie „strategický zájem na podpoře posílené integrace zranitelných rozvojových zemí“ a „musí plně využívat sílu, kterou jí dává její otevřenost, a atraktivitu svého jednotného trhu“, k podpoře multilateralismu a zajištění dodržování univerzálních hodnot. Pokud jde konkrétně o systém GSP, přezkum obchodní politiky poukazuje na jeho důležitou úlohu při „podpoře dodržování základních lidských a pracovních práv“ a stanoví cíl systému GSP jako „další rozšiřování obchodních příležitostí pro rozvojové země za účelem snížení chudoby a vytváření pracovních míst na základě mezinárodních hodnot a zásad.“ Kromě toho by měl tento systém pomoci zvýhodněným zemím při zotavování se z dopadu onemocnění COVID-19 a při obnově jejich hospodářství udržitelným způsobem, a to i s ohledem na mezinárodní normy v oblasti lidských práv, práce, životního prostředí a řádné správy věcí veřejných. Měla by být zajištěna soudržnost mezi systémem GSP a jeho cíli a pomocí poskytovanou zvýhodněným zemím v souladu se soudržností politik Unie ve prospěch rozvoje, která představuje klíčový pilíř úsilí Unie o posílení pozitivního dopadu a zvýšení účinnosti rozvojové spolupráce
                  17
               .
            
            
               (7)Poskytnutím preferenčního přístupu na trh Unie by měl systém rozvojovým zemím pomoci v jejich úsilí o snižování chudoby a dosažení a podporu řádné správy věcí veřejných a udržitelného rozvoje tím, že jim napomáhá vytvářet prostřednictvím mezinárodního obchodu další příjmy, jež pak mohou zpětně investovat ve prospěch svého vlastního rozvoje, a zároveň diverzifikovat jejich ekonomiky. Celní preference systému by se měly zaměřit na ty rozvojové země, které mají větší rozvojové, obchodní a finanční potřeby.
            
            
               (8)Tento systém by měl sestávat ze zákládního režimu („standardní režim GSP“) a dvou zvláštních režimů, a to „zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných – GSP+“ a „zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země – „Vše kromě zbraní““. Proto navazuje na strukturu posledních deseti let, která je považována za úspěšnou, neboť se zaměřuje na nejpotřebnější země a řeší různé rozvojové potřeby zvýhodněných zemí. 
            
            
               (9)Standardní režim GSP by měl být poskytnut všem rozvojovým zemím, které sdílejí společnou rozvojovou potřebu a nacházejí se v podobné fázi hospodářského rozvoje. Na úrovni WTO neexistuje definice „rozvojové země“ a je ponecháno na zemích poskytujících preferenční zacházení, aby stanovily seznam rozvojových zemí způsobilých pro systém GSP. Země, které úspěšně dokončily přechod z centralizovaného na tržní hospodářství a které jsou dnes silnými ekonomikami s pevným postavením v oblasti mezinárodního obchodu, jako je Čína, Hongkong, Macao a Rusko, by neměly být považovány za rozvojové země v rámci systému GSP, a měly by proto být vyňaty ze seznamu způsobilých zemí. Země, které jsou Světovou bankou klasifikovány jako země s vysokými nebo vyššími středními příjmy, mají takovou úroveň příjmů na jednoho obyvatele, která jim umožňuje dosahovat vyšších úrovní diverzifikace i bez celních preferencí systému. Nacházejí se v jiné fázi hospodářského rozvoje, a nesdílejí proto stejné rozvojové, obchodní a finanční potřeby jako země s nižšími příjmy nebo zranitelnější rozvojové země. Aby se zabránilo neodůvodněné diskriminaci, je třeba s nimi zacházet odlišně; proto nevyužívají výhody standardního režimu GSP. Využívání celních preferencí v rámci systému ze strany zemí s vysokými nebo vyššími středními příjmy by navíc zvýšilo konkurenční tlak na vývoz z chudších a zranitelnějších zemí, a mohlo by tak pro tyto zranitelnější rozvojové země představovat neodůvodněnou zátěž. Standardní režim GSP by měl zohledňovat skutečnost, že rozvojové, obchodní a finanční potřeby se mění, a zajistit, aby režim zůstal otevřený, pokud se situace v určité zemi změní.
            
            
               (10)V zájmu jednotnosti by se celní preference poskytované v rámci standardního režimu GSP neměly vztahovat na rozvojové země, které využívají preferenční ujednání s Unií pro přístup na její trh poskytující alespoň stejnou úroveň celních preferencí jako systém v podstatě pro veškerý obchod. Aby však měly zvýhodněné země a hospodářské subjekty dostatek času na řádné přizpůsobení, měl by standardní režim GSP být i nadále poskytován po dobu dvou let ode dne použitelnosti preferenčního režimu přístupu na trh.
            
            
               (11)Zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných (GSP+) je založen na nedělitelném pojetí udržitelného rozvoje, jak je uznávají mezinárodní úmluvy a nástroje, jako je Deklarace OSN o právu na rozvoj z roku 1986, Deklarace z Ria o životním prostředí a rozvoji z roku 1992, Deklarace Mezinárodní organizace práce (MOP) o základních zásadách a právech při práci z roku 1998, Deklarace tisíciletí OSN z roku 2000, Deklarace z Johannesburgu o udržitelném rozvoji z roku 2002, Přechodná deklarace MOP o budoucnosti práce z roku 2019, závěrečný dokument summitu OSN o udržitelném rozvoji z roku 2015 s názvem „Přeměna našeho světa: agenda pro udržitelný rozvoj 2030“, obecné zásady OSN v oblasti podnikání a lidských práv a Pařížská dohoda o změně klimatu v rámci Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu. Dodatečné celní preference v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných by proto měly být poskytnuty těm rozvojovým zemím, které jsou v důsledku nedostatečné diverzifikace hospodářsky zranitelné, provedly ratifikaci zásadních mezinárodních úmluv o lidských a pracovních právech, ochraně klimatu a životního prostředí a řádné správě věcí veřejných a zavázaly se k jejich účinnému provádění. Zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných by měl těmto zemím pomoci převzít další povinnosti vyplývající z ratifikace a účinného provádění těchto úmluv. Seznam úmluv týkajících se systému GSP by měl být aktualizován, aby lépe odrážel vývoj hlavních mezinárodních nástrojů a norem a aby zaujal aktivní přístup k udržitelnému rozvoji v souladu s cíli udržitelného rozvoje a Agendou 2030
                  18
               . V tomto ohledu se doplňují tyto úmluvy: Pařížská dohoda o změně klimatu (2015) – nahrazuje Kjótský protokol; Úmluva o právech osob se zdravotním postižením; opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů; Úmluva MOP č. 81 o inspekci práce; Úmluva MOP č. 144 o třístranných konzultacích a Úmluva OSN proti nadnárodnímu organizovanému zločinu.
            
            
               (12)Země, kterým je odebrána příslušnost ke kategorii nejméně rozvinutých zemí zřízené OSN, by měly být motivovány k tomu, aby pokračovaly na cestě udržitelného rozvoje. Za tímto účelem by měla být ve srovnání s nařízením (EU) č. 978/2012 usnadněna kritéria ekonomické zranitelnosti pro způsobilost ke zvláštnímu pobídkovému režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných s cílem usnadnit přístup většího počtu zemí z kategorie nejméně rozvinutých zemí. 
            
            
               (13)Preference by měly posilovat další hospodářský růst a tím kladně reagovat na potřebu udržitelného rozvoje. V rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných by tudíž měla být pro dotčené zvýhodněné země pozastavena valorická cla. Specifická cla by měla být rovněž pozastavena, nejsou-li kombinována s valorickým clem.
            
            
               (14)Zemím, které splňují kritéria způsobilosti zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, by mělo být umožněno využívat dodatečné celní preference, pokud Komise po podání jejich žádosti určí, že jsou splněny příslušné podmínky.
            
            
               (15)Země, kterým byl udělen zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných v souladu s nařízením (EU) č. 978/2012, by měly podat novou žádost do dvou let ode dne použitelnosti tohoto nařízení. Aby však byla pro hospodářské subjekty zajištěna kontinuita a právní jistota, mají být celní preference v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle nařízení (EU) č. 978/2012 zachovány po dobu, kdy se posuzuje jejich uplatňování. Žádosti o technickou a finanční pomoc ze strany kandidátských zemí související s ratifikací a prováděním úmluv lze posuzovat příznivě. 
            
            
               (16)Komise a případně Evropská služba pro vnější činnost by měly sledovat stav ratifikace mezinárodních úmluv o lidských a pracovních právech, ochraně životního prostředí a řádné správě věcí veřejných a jejich účinné provádění, a to přezkoumáním příslušných informací, zejména pokud jsou k dispozici závěry a doporučení příslušných monitorovacích orgánů zřízených podle těchto úmluv. Každé tři roky by Komise měla Evropskému parlamentu a Radě předložit zprávu o stavu ratifikace příslušných úmluv, o plnění povinností zvýhodněných zemí podávat zprávy podle těchto úmluv a o stavu provádění úmluv v praxi.
            
            
               (17)Pro účely monitorování provádění a případně odnímání preferencí mají zásadní význam zprávy příslušných monitorovacích orgánů. Tyto zprávy však mohou být doplněny o další informace, které má Komise k dispozici, včetně informací získaných v rámci dvoustranných nebo mnohostranných programů technické pomoci a z jiných zdrojů informací, a to za předpokladu, že jsou přesné a spolehlivé. Mohly by sem patřit informace od Evropského parlamentu a Rady, vlád, mezinárodních organizací, občanské společnosti, sociálních partnerů nebo stížnosti obdržené prostřednictvím jednotného kontaktního místa, pokud splňují příslušné požadavky. Nedostatky zjištěné během procesu monitorování mohou být pro budoucí plánování rozvojové pomoci Komise využity cílenějším způsobem. 
            
            
               (18)V červenci 2020 jmenovala Komise vrchního úředníka pro dodržování obchodních dohod, jehož úkolem je prosazovat obchodní pravidla. V této souvislosti Komise v listopadu 2020 spustila v rámci svého zvýšeného úsilí o posílení prosazování a provádění obchodních závazků nový mechanismus pro podávání stížností, a to jednotné kontaktní místo. Prostřednictvím jednotného kontaktního místa dostává Komise stížnosti týkající se různých záležitostí, které souvisejí s obchodní politikou, včetně porušení závazků v rámci systému GSP. Tento nový systém stížností by měl být začleněn do rámce tohoto nařízení. 
            
            
               (19)Zvláštní režim pro nejméně rozvinuté země (EBA) by měl i nadále umožňovat bezcelní přístup na trh Unie pro produkty pocházející z nejméně rozvinutých zemí, jak jsou uznány a klasifikovány Organizací spojených národů (OSN), s výjimkou obchodu se zbraněmi. Pro zemi, která již není OSN klasifikována jako nejméně rozvinutá, by mělo být zavedeno přechodné období s cílem zmírnit veškeré nepříznivé dopady způsobené odnětím celních preferencí poskytovaných v rámci tohoto režimu. Celní preference v rámci zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země by měly být i nadále poskytovány nejméně rozvinutým zemím, které využívají jiná preferenční ujednání pro přístup na trh v Unii. 
            
            
               (20)Pokud jde o standardní režim GSP, mělo by se i nadále rozlišovat mezi celními preferencemi pro „necitlivé“ produkty a celními preferencemi pro „citlivé“ produkty, aby byla zohledněna situace v odvětvích, která vyrábějí stejné produkty v Unii.
            
            
               (21)Cla společného celního sazebníku stanovená pro necitlivé produkty by měla být i nadále pozastavena, zatímco na cla pro citlivé produkty by mělo být uplatňováno sazební snížení, aby se zajistila uspokojivá míra využití a současně zohlednila situace příslušných výrobních odvětví v Unii.
            
         
         
            
               (22)Takové sazební snížení by mělo být dostatečně přitažlivé, aby obchodníky motivovalo k využívání příležitostí, které systém nabízí. Všeobecné snížení valorických cel by proto mělo paušálně činit 3,5 procentního bodu z celní sazby podle „doložky nejvyšších výhod“, přičemž u textilu a textilního zboží by se cla měla snížit o 20 %. Specifická cla by měla být snížena o 30 %. Pokud je stanoveno minimální clo, toto minimální clo by se nemělo použít.
            
            
               (23)Cla by měla být zcela pozastavena, pokud preferenční zacházení u jednotlivých dovozních prohlášení vede k valorickým clům dosahujícím nejvýše 1 % nebo ke specifickým clům nejvýše 2 EUR, neboť náklady na výběr takového cla mohou být vyšší než příjmy z nich.
            
            
               (24)Odstupňování produktů by mělo být založeno na kritériích vycházejících z tříd a kapitol společného celního sazebníku. Odstupňování produktů by se mělo použít ve vztahu k třídě nebo podtřídě, aby se snížil výskyt případů, kdy jsou odstupňovány heterogenní produkty. Odstupňování třídy nebo podtřídy (sestávající z kapitol) pro zvýhodněnou zemi by se mělo použít v případě, že třída splňuje kritéria pro odstupňování po dobu tří po sobě následujících let, aby se zvýšila předvídatelnost a spravedlivost odstupňování tím, že bude vyloučen dopad významných a výjimečně se vyskytujících rozdílů v dovozních statistikách. Odstupňování produktů by se nemělo vztahovat na zvýhodněné země v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných (GSP+) a zvýhodněné země v rámci zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země (EBA), jelikož mají velmi podobný hospodářský profil, který je činí zranitelnými kvůli nízké, nediverzifikované vývozní základně. Celní preference stanovené v tomto nařízení se vztahují na produkty, které pocházejí ze zvýhodněných zemí, v souladu s pravidly původu stanovenými v celním kodexu Unie a v právních aktech, které byly přijaty v souladu s pravomocemi svěřenými uvedeným kodexem, zejména nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446
                  19
                a prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2447
                  20
               . Regionální kumulace mezi zeměmi různých regionálních seskupení a rozšířená kumulace by měly platit za předpokladu, že žadatelská zvýhodněná země předloží dostatečné důkazy o tom, že kumulace odpovídá jejím potřebám v oblasti rozvoje, financování a obchodu, což povede mimo jiné k hospodářskému růstu, odstranění chudoby, diverzifikaci vývozu a industrializaci, a za předpokladu, že nemá negativní dopad na situaci jiných zemí, zejména zemí zvýhodněných v rámci režimu „Vše kromě zbraní“. Při posuzování, zda umožnění kumulace odpovídá potřebám žadatelské země v oblasti rozvoje, financování a obchodu, by Komise měla vzít v úvahu závislost zvýhodněné země na dodavatelské zemi a budoucí perspektivy, pokud jde o dotčené produkty.
            
            
               (25)Důvody pro dočasné odnětí režimů v rámci systému by měly zahrnovat závažné a systematické porušování zásad stanovených určitými mezinárodními úmluvami o základních lidských právech (včetně určitých zásad mezinárodního humanitárního práva zakotvených v těchto úmluvách), pracovních právech, ochraně klimatu a životního prostředí a řádné správě věcí veřejných, aby byly podpořeny cíle těchto úmluv. Celní preference v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných by měly být dočasně odňaty v případě, že zvýhodněná země nerespektuje svůj závazek zachovávat ratifikaci a účinné provádění uvedených úmluv nebo dodržovat požadavky na podávání zpráv stanovené příslušnými úmluvami, nebo v případě, že zvýhodněná země nezajišťuje součinnost v rámci monitorovacích postupů Unie, jak je stanoveno v tomto nařízení. Dočasné odnětí by mělo trvat do doby, než pominou důvody, které jej odůvodňují. V situacích vyznačujících se výjimečnou závažností porušení by Komise měla mít pravomoc rychle reagovat přijetím opatření v kratší lhůtě. V rámci přístupu nulové tolerance k dětské práci uplatňovaného Unií by důvody pro dočasné stažení měly zahrnovat vývoz zboží vyrobeného mezinárodně zakázanou dětskou prací, jakož i nucenou prací včetně otroctví a vězeňské práce, jak je uvedeno v příslušných úmluvách v příloze VI. 
            
            
               (26)Řízená mezinárodní migrace může přinést významné výhody zemím původu a cílovým zemím migrantů a přispět k jejich potřebám udržitelného rozvoje. Zvýšení soudržnosti mezi obchodními, rozvojovými a migračními politikami je klíčem k zajištění toho, aby výhody migrace připadly jak zemím původu, tak cílovým zemím. V tomto ohledu je zásadní, aby jak země původu, tak cílové země řešily společné výzvy, jako je posílení spolupráce v oblasti zpětného přebírání vlastních státních příslušníků a jejich udržitelného opětovného začlenění v zemi původu, zejména s cílem zabránit neustálému odlivu aktivního obyvatelstva v zemích původu s následným dlouhodobým dopadem na jejich rozvoj a zajistit, aby s migranty bylo zacházeno důstojně. 
            
            
               (27)Návrat, zpětné přebírání a opětovné začlenění jsou pro Unii a její partnery společnou výzvou. Každý stát má zejména povinnost zpětně přebírat své státní příslušníky podle mezinárodního obyčejového práva a mnohostranných mezinárodních úmluv, jako je Úmluva o mezinárodním civilním letectví podepsaná v Chicagu dne 7. prosince 1944. Zlepšení udržitelného znovuzačlenění a budování kapacit by výrazně posílilo místní rozvoj v partnerských zemích.
            
            
               (28)Podle nařízení (EU) č. 978/2012 a jeho předchůdců byly odňaty celní preference na dovoz produktů pocházejících z Běloruska (úplné odnětí) a Kambodže (částečné odnětí) z důvodu závažného a systematického porušování zásad některých úmluv o lidských a pracovních právech. Důvody pro odnětí preferencí jsou stále platné, a proto by dočasné odnětí pro Bělorusko a Kambodžu mělo podle tohoto nařízení trvat.
            
            
               (29)Za účelem dosažení rovnováhy mezi potřebou lepšího zacílení, větší soudržnosti a transparentnosti na straně jedné a lepším prosazováním udržitelného rozvoje a řádné správy věcí veřejných prostřednictvím systému jednostranných obchodních preferencí na straně druhé by měla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování EU, pokud jde o změny příloh tohoto nařízení a dočasné odnětí celních preferencí v důsledku závažného a systematického porušování zásad stanovených v příslušných úmluvách v souvislosti s lidskými a pracovními právy, ochranou klimatu a životního prostředí a řádnou správou věcí a jinými důvody stanovenými v tomto nařízení, jakož i procesními pravidly týkajícími se podávání žádostí o celní preference poskytované v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, provádění dočasného odnětí a ochranných šetření s cílem zavést jednotná a podrobná technická opatření. Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni, a aby tyto konzultace probíhaly v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů
                  21
               . Pro zajištění rovné účasti na vypracovávání aktů v přenesené pravomoci obdrží Evropský parlament a Rada veškeré dokumenty současně s odborníky z členských států a jejich odborníci mají automaticky přístup na zasedání skupin odborníků Komise, jež se věnují přípravě aktů v přenesené pravomoci. Aby byl zajištěn stabilní rámec pro hospodářské subjekty, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijmout v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování EU akt, který postupem pro naléhavé případy odvolá rozhodnutí o dočasném odnětí celních preferencí předtím, než toto rozhodnutí vstoupí v účinnost, pominou-li důvody dočasného odnětí. Komise by rovněž měla být zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci s cílem odložit datum použitelnosti aktu ukládajícího dočasné odnětí nebo změnit jeho oblast působnosti z důvodů souvisejících s celosvětovou nouzovou situací nebo jinými výjimečnými okolnostmi.
            
            
               (30)Za účelem zajištění jednotných podmínek k uplatňování tohoto nařízení by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011
                  22
               .
            
            
               (31)Poradní postup by se měl používat pro přijímání prováděcích aktů o pozastavení celních preferencí v souvislosti s některými třídami systému GSP ve vztahu k zvýhodněným zemím a o zahájení postupu dočasného odnětí, s přihlédnutím k povaze a dopadu uvedených aktů.
            
            
               (32)Přezkumný postup by se měl používat pro přijímání prováděcích aktů o ochranných šetřeních a o pozastavení preferenčních režimů, pokud může dovoz způsobit závažné narušení trhu Unie.
            
            
               (33)V zájmu zajištění integrity a řádného fungování systému by Komise měla přijmout okamžitě použitelné prováděcí akty, pokud je to v náležitě odůvodněných případech týkajících se dočasných odnětí v důsledku nedodržování celních postupů a povinností vzhledem k naléhavým důvodům nezbytné. 
            
            
               (34)V zájmu zajištění stabilního rámce pro hospodářské subjekty by Komise měla po skončení maximálního období šesti měsíců přijmout okamžitě použitelné prováděcí akty, pokud je to v náležitě odůvodněných případech týkajících se ukončení nebo prodloužení dočasných odnětí v důsledku nedodržování celních postupů a povinností vzhledem k naléhavým důvodům nezbytné.
            
            
               (35)Komise by rovněž měla přijmout okamžitě použitelné prováděcí akty, pokud je to v náležitě odůvodněných případech týkajících se ochranných šetření nezbytné vzhledem k naléhavým důvodům spočívajícím ve zhoršení hospodářské nebo finanční situace výrobců v Unii, které by bylo obtížné napravit.
            
            
               (36)Komise by měla pravidelně podávat Evropskému parlamentu a Radě zprávy o účincích systému podle tohoto nařízení prostřednictvím příslušný institucionálních výborů. Do dne 1. ledna 2030 by Komise měla Evropskému parlamentu a Radě předložit zprávu o uplatňování tohoto nařízení v polovině období a posoudit, zda je třeba systém přezkoumat. Zpráva je nezbytná k analýze dopadu režimu na rozvojové, obchodní a finanční potřeby zvýhodněných zemí, jakož i na dvoustranný obchod a na příjmy z cel Unie, se zvláštním důrazem na cíle udržitelného rozvoje. 
            
            
               (37)Nařízení (EU) č. 978/2012 by proto mělo být zrušeno,
            
            
               PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               KAPITOLA I
            
            
               Obecná ustanovení
            
            
               Článek 1
            
         
         
            
               1.Systém všeobecných celních preferencí, kterým Unie poskytuje preferenční přístup na svůj trh (dále jen „systém“ nebo „systém GSP“), se použije v souladu s tímto nařízením.
            
            
               2.Systém stanoví následující režimy celních preferencí:
            
            
               (a)standardní režim („standardní systém GSP“);
            
            
               (b)zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných („systém GSP+“); 
            
            
               (c)zvláštní režim pro nejméně rozvinuté země („Vše kromě zbraní“ („EBA“)).
            
            
               Článek 2
            
            
               Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
            
            
               (1)„zeměmi“ země a území, které mají celní správu;
            
            
               (2)„způsobilými zeměmi“ všechny rozvojové země uvedené v příloze I;
            
            
               (3)„zeměmi zvýhodněnými v rámci standardního systému GSP“ země zvýhodněné v rámci standardního režimu, které jsou uvedeny v příloze I;
            
            
               (4)„zeměmi zvýhodněnými v rámci režimu GSP+“ země zvýhodněné v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, které jsou uvedeny v příloze I;
            
            
               (5)„zeměmi zvýhodněnými v rámci režimu „Vše kromě zbraní““ země zvýhodněné v rámci zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země, které jsou uvedeny v příloze I;
            
            
               (6)„cly společného celního sazebníku“ cla uvedená v části II přílohy I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87
                  23
               , s výjimkou cel stanovených v rámci celních kvót;
            
            
               (7)„třídou“ kterákoli třída společného celního sazebníku stanoveného nařízením (EHS) č. 2658/87; 
            
            
               (8)„kapitolou“ kterákoli kapitola společného celního sazebníku stanoveného nařízením (EHS) č. 2658/87;
            
            
               (9)„třídou systému GSP“ třída uvedená v příloze III a stanovená na základě tříd kapitol společného celního sazebníku; 
            
            
               (10)„preferenčním ujednáním pro přístup na trh“ preferenční přístup na trh Unie prostřednictvím obchodní dohody, a to buď prozatímně uplatňované, nebo trvale platné, či prostřednictvím autonomních preferencí poskytovaných Unií;
            
            
               (11)„účinným prováděním“ úplné plnění všech závazků a povinností vyplývajících z mezinárodních úmluv uvedených v příloze VI takovým způsobem, aby bylo zaručeno naplnění všech zásad, cílů a práv, jež tyto úmluvy zaručují na celém území zvýhodněné země;
            
            
               (12)„stížností“ stížnost předložená Komisi prostřednictvím jednotného kontaktního místa;
            
            
               (13)„regionální kumulací mezi zvýhodněnými zeměmi různých regionálních seskupení“ kumulace původu uvedená v čl. 55 odst. 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446;
            
         
         
            
               (14)„rozšířenou kumulací“ kumulace původu uvedená v čl. 56 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446.
            
            
               Článek 3
            
            
               1.Seznam způsobilých zemí je uveden v příloze I, sloupce A a B. 
            
            
               2.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změny sloupců A a B tabulky v příloze I s ohledem na změny mezinárodního statusu nebo klasifikace zemí, jejich hospodářského rozvoje nebo jejich potřeb v oblasti obchodu, financování a rozvoje.
            
            
               3.Komise oznámí dotčené způsobilé zemi všechny příslušné změny jejího statusu v rámci systému. 
            
            
               KAPITOLA II
            
            
               Standardní režim
            
            
               Článek 4
            
            
               1.Způsobilá země využívá celní preference poskytované v rámci standardního režimu uvedeného v čl. 1 odst. 2 písm. a), pokud:
            
            
               (a)není během tří po sobě následujících let před aktualizací seznamu zvýhodněných zemí zařazena Světovou bankou mezi země s vysokými nebo vyššími středními příjmy nebo
            
            
               (b)nevyužívá preferenční ujednání s Unií pro přístup na trh, které poskytuje stejné nebo výhodnější celní preference jako systém v podstatě pro veškerý obchod.
            
            
               2.Ustanovení odst. 1 písm. a) a b) se nevztahují na nejméně rozvinuté země určené Organizací spojených národů.
            
            
               Článek 5
            
            
               1.Země zvýhodněné v rámci standardního systému GSP, které splňují kritéria stanovená v článku 4, jsou uvedeny v příloze I sloupec C. 
            
            
               2.Do 1. ledna každého roku po vstupu tohoto nařízení v platnost Komise přezkoumá přílohu I. Aby měly země zvýhodněné v rámci standardního systému GSP a hospodářské subjekty dostatek času na řádné přizpůsobení změně statusu země v rámci systému:
            
            
               (a)použije se rozhodnutí o vynětí zvýhodněné země ze seznamu zemí zvýhodněných v rámci systému GSP v souladu s odstavcem 3 tohoto článku a na základě čl. 4 odst. 1 písm. a) ode dne 1. ledna roku následujícího po roce po vstupu uvedeného rozhodnutí v platnost;
            
            
               (b)rozhodnutí o vynětí zvýhodněné země ze seznamu zemí zvýhodněných v rámci systému GSP v souladu s odstavcem 3 tohoto článku a na základě čl. 4 odst. 1 písm. b) se použije ode dne 1. ledna roku následujícího po dvou letech ode dne použitelnosti preferenčního ujednání o přístupu na trh. 
            
            
               3.Pro účely odstavců 1 a 2 tohoto článku je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I, sloupce C na základě kritérií stanovených v článku 4. 
            
            
               4.Komise oznámí dotčené zemi zvýhodněné v rámci standardního systému GSP případné změny jejího statusu v rámci systému. 
            
            
               Článek 6
            
         
         
            
               1.Produkty, na něž se vztahují standardní režimy podle čl. 1 odst. 2 písm. a) jsou uvedeny v příloze III.
            
            
               2.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy III, aby do ní byly zapracovány změny, které budou nezbytné v důsledku úprav kombinované nomenklatury.
            
            
               Článek 7
            
            
               1.Cla společného celního sazebníku pro produkty uvedené v příloze III jako produkty necitlivé se s výjimkou zemědělských komponentů zcela pozastavuje.
            
            
               2.Valorická cla společného celního sazebníku pro produkty uvedené v příloze III jako produkty citlivé se snižují o 3,5 procentního bodu. U produktů v rámci třídy systému GSP S-11a) a S-11b) přílohy III toto snížení činí 20 %.
            
            
               3.Pokud sazby preferenčních cel vypočítané v souladu s čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) č. 978/2012 o valorických clech společného celního sazebníku platných v den vstupu tohoto nařízení v platnost stanoví pro produkty uvedené v odstavci 2 tohoto článku sazební snížení vyšší než 3,5 procentního bodu, použijí se uvedená preferenční cla i nadále.
            
            
               4.Specifická cla společného celního sazebníku jiná než minimální nebo maximální cla pro produkty uvedené v příloze III jako citlivé produkty se snižují o 30 %.
            
            
               5.Pokud cla společného celního sazebníku pro produkty uvedené v příloze III jako citlivé produkty obsahují valorická cla a specifická cla, specifická cla se nesnižují.
            
            
               6.Pokud cla snížená podle odstavců 2 a 4 určují maximální clo, toto maximální clo se nesnižuje. Pokud je u těchto cel určeno minimální clo, toto minimální clo se neuplatní.
            
            
               Článek 8 
            
            
               1.Celní preference uvedené v článku 7 se pozastavují v případě produktů pocházejících ze země zvýhodněné v rámci standardního systému GSP a patřících do určité třídy systému GSP, pokud průměrná hodnota těchto produktů dovážených do Unie z dotčené země zvýhodněné v rámci standardního systému GSP přesahuje po dobu tří po sobě jdoucích let prahové hodnoty uvedené v příloze IV. Prahové hodnoty se vypočítají v procentech z celkové hodnoty dovozu týchž produktů do Unie ze všech zemí zvýhodněných v rámci systému GSP. 
            
            
               2.Před uplatněním celních preferencí stanovených tímto nařízením přijme Komise prováděcí akt v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2, které stanoví seznam tříd systému GSP, pro které se pozastavují celní preference uvedené v článku 7 ve vztahu k zemi zvýhodněné v rámci standardního systému GSP. Tento prováděcí akt se použije od 1. ledna 2024. 
            
            
               3.Komise každé tři roky přezkoumá seznam podle odstavce 2 tohoto článku a přijme prováděcí akt v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2, za účelem pozastavení nebo obnovení celních preferencí podle článku 7. Tento prováděcí akt se použije od 1. ledna roku následujícího po jeho vstupu v platnost.
            
            
               4.Seznam podle odstavců 2 a 3 tohoto článku se stanoví na základě údajů dostupných k 1. září roku, v němž se provádí přezkum, a k 1. září dvou let předcházejících roku přezkumu. Zohlední dovoz ze zemí zvýhodněných v rámci systému GSP uvedených v příloze I ve znění platném v dané době. Nezohlední se však hodnota dovozu ze zemí zvýhodněných v rámci systému GSP, které v den použitelnosti pozastavení již nevyužívají celní preference podle čl. 4 odst. 1 písm. b).
            
            
               5.Komise oznámí dotčené zemi prováděcí akt přijatý podle odstavců 2 a 3. 
            
            
               6.Pokud se příloha I změní podle kritérií stanovených v článku 4, je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy IV, aby došlo k přizpůsobení možností uvedených v dotyčné příloze tak, aby byla zachována poměrně stejná váha tříd systému GSP, pro které byly celní preference pozastaveny podle odstavce 1 tohoto článku. 
            
            
               KAPITOLA III
            
            
               Zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných
            
            
               Článek 9
            
            
               Země zvýhodněná v rámci systému GSP může využívat celní preference zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 1 odst. 2 písm. b), pokud jsou splněny následující podmínky:
            
         
         
            
               (a)je považována za zranitelnou v důsledku nedostatečné diverzifikace, jak je definována v příloze V; 
            
            
               (b)ratifikovala veškeré úmluvy uvedené v příloze VI (dále jen „příslušné úmluvy“) a Komise na základě dostupných informací, zejména nejnovějších dostupných závěrů monitorovacích orgánů podle těchto úmluv, nezjistí závažné nedostatky v účinném provádění žádné z těchto úmluv;
            
            
               (c)v souvislosti s jakoukoli z příslušných úmluv nevznesla výhradu, která je zakázána podle jakékoliv z uvedených úmluv nebo která je pro účely tohoto článku považována za neslučitelnou s předmětem a účelem uvedené úmluvy. 
            
            
               Pro účely tohoto článku se výhrady nepovažují za neslučitelné s předmětem a účelem úmluvy v jednom z následujících případů:
            
            
               i)určil tak postup výslovně stanovený pro tento účel podle úmluvy; 
            
            
               ii)v případě neexistence takového postupu vznesla Unie, pokud je smluvní stranou úmluvy, a/nebo kvalifikovaná většina členských států, které jsou smluvními stranami úmluvy, v souladu se svými příslušnými pravomocemi stanovenými Smlouvami, vůči výhradě námitku z toho důvodu, že je neslučitelná s předmětem a účelem úmluvy a v souladu s Vídeňskou úmluvou o smluvním právu podepsanou ve Vídni dne 23. května 1969 brání tomu, aby úmluva mezi nimi a státem předkládajícím výhradu vstoupila v platnost;
            
            
               (d)zaváže se k udržení ratifikace příslušných úmluv a k zajištění jejich účinného provádění, spolu s akčním plánem pro účinné provádění příslušných úmluv;
            
            
               (e)bez výhrad přijme požadavky na podávání zpráv stanovené kteroukoli z příslušných úmluv a zaváže se přijmout podmínky pravidelného sledování a přezkumu výsledků provádění v souladu s ustanoveními příslušných úmluv; 
            
            
               (f)zaváže se zapojit do postupu podávání zpráv a sledování Unie podle článku 13 a zajišťovat potřebnou součinnost. 
            
            
               Článek 10
            
            
               1.Zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných se poskytne, pokud jsou splněny tyto podmínky:
            
            
               (a)země zvýhodněná v rámci systému GSP podala příslušnou žádost; 
            
            
               (b)Komise se na základě posouzení žádosti domnívá, žežádající země splňuje podmínky stanovené v článku 9. 
            
            
               2.Žádající země předloží Komisi svou žádost v písemné podobě. V žádosti musí být uvedeny veškeré informace o ratifikaci příslušných úmluv a musí rovněž obsahovat závazky uvedené v čl. 9 písm. d), e) a f).
            
            
               3.Po obdržení žádosti o ní Komise uvědomí Evropský parlament a Radu.
            
            
               4.Komisi je po posouzení žádosti svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změny přílohy I, aby byl přidáním dané země do seznamu zemí zvýhodněných v rámci režimu GSP+ poskytnut žádající zemi zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných.
            
            
               5.Pokud země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ již nesplňuje podmínky uvedené v čl. 9 písm. a) nebo c)  nebo odvolá některý ze svých závazků uvedených v čl. 9 písm. d), e) a f), je Komisi svěřena pravomoc přijmout akt v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36, za účelem změny přílohy I, aby byla uvedená země vyňata z režimu GSP+.
            
            
               6.Komise sdělí žádající zemi rozhodnutí přijaté podle odstavců 4 a 5 tohoto článku poté, co bude akt v přenesené pravomoci, kterým se mění příloha I, zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie. Pokud je žádající zemi zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných poskytnut, je tato země uvědomena o dni, k němuž příslušný akt v přenesené pravomoci vstupuje v platnost. 
            
            
               7.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením pravidel pro poskytnutí zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, zejména s ohledem na lhůty a předkládání a zpracovávání žádostí.
            
            
               8.Země, které jsou ke dni 31. ledna 2023 zeměmi zvýhodněnými v rámci režimu GSP+ podle nařízení (EU) č. 978/2012, mohou požádat o poskytnutí režimu GSP+ podle tohoto nařízení do 31. prosince 2025. Režim GSP+ podle nařízení (EU) č. 978/2012 bude pro žádající země zachován až do uplynutí této lhůty a po dobu posuzování jeho uplatňování Komisí a případně během období, ve kterém Evropský parlament a Rada budou přezkoumávat akt v přenesené pravomoci, kterým se mění příloha I, která byla přijata, a to v souladu s postupem podle čl. 36 odst. 5.
            
         
         
            
               Článek 11
            
            
               1.Produkty zařazené do zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných jsou uvedeny v příloze III a VII.
            
            
               2.Aniž je dotčen čl. 6 odst. 2, Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy VII, aby byly zohledněny změny kombinované nomenklatury týkající se produktů uvedených v této příloze.
            
            
               Článek 12
            
            
               1.Valorická cla společného celního sazebníku na všechny produkty uvedené v příloze III a VII, které pocházejí ze země zvýhodněné v rámci režimu GSP+, se pozastavují.
            
            
               2.Specifická cla společného celního sazebníku pro produkty uvedené v odstavci 1 se zcela pozastavují, kromě produktů, pro které cla společného celního sazebníku zahrnují rovněž valorická cla. U produktů kódu kombinované nomenklatury 1704 10 90 se specifické clo omezuje na 16 % celní hodnoty.
            
            
               Článek 13
            
            
               1.Ode dne poskytnutí celních preferencí v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných Komise s ohledem na každou ze zemí zvýhodněných v rámci režimu GSP+ přezkoumává a sleduje stav ratifikace příslušných úmluv a jejich účinné provádění, jakož i spolupráci země zvýhodněné v rámci režimu GSP+ s příslušnými monitorovacími orgány. Komise přitom přezkoumá všechny příslušné informace, zejména závěry a doporučení příslušných monitorovacích subjektů. 
            
            
               2.Země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ spolupracuje s Komisí a poskytuje veškeré informace nezbytné k posouzení dodržování závazků uvedených v čl. 9 písm. d), e) a f) a své situace, pokud jde o čl. 9 písm. b) a c).
            
            
               Článek 14
            
            
               1.Do 1. ledna 2027 a poté každé dva roky předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o stavu ratifikace příslušných úmluv, dodržování případných oznamovacích povinností podle uvedených úmluv zeměmi zvýhodněnými v rámci režimu GSP+ a stavu jejich účinného provádění.
            
            
               2.Zpráva obsahuje:
            
            
               (a)závěry a doporučení příslušných monitorovacích orgánů týkající se každé země zvýhodněné v rámci režimu GSP+ a
            
            
               (b)závěry Komise a případně Evropské služby pro vnější činnost o tom, zda každá země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ respektuje své závazky dodržovat oznamovací povinnosti, spolupracovat s příslušnými monitorovacími orgány v souladu s příslušnými úmluvami a zajišťovat jejich účinné provádění;
            
            
               Zpráva může obsahovat jakékoli informace z libovolného zdroje, které Komise považuje za vhodné.
            
            
               3.Při vypracování závěrů ohledně účinného provádění příslušných úmluv posoudí Komise a případně Evropské služby pro vnější činnost závěry a doporučení příslušných monitorovacích orgánů, a aniž jsou dotčeny jiné zdroje, informace poskytnuté Evropským parlamentem nebo Radou jakož i třetími stranami, včetně vlád a mezinárodních organizací, občanské společnosti a sociálních partnerů. 
            
            
               Článek 15
            
            
               1.Zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných se dočasně odejme v případě všech nebo některých produktů pocházejících ze země zvýhodněné v rámci režimu GSP+, pokud uvedená země nedodržuje své závazky uvedené v čl. 9 písm. d), e) a f) nebo země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ vznesla výhradu, která je zakázána podle jakékoliv z příslušných úmluv nebo která je neslučitelná s předmětem a účelem uvedené úmluvy podle čl. 9 písm. c).
            
            
               2.Je na zemi zvýhodněné v rámci režimu GSP+, aby prokázala, že dodržuje své povinnosti vyplývající ze závazků uvedených v čl. 9 písm. d), e) a f) a dbá, aby se neocitla v situaci uvedené v čl. 9 písm. c).
            
            
               3.Pokud má Komise na základě závěrů zprávy podle článku 14 nebo na základě dostupných důkazů, včetně důkazů předložených prostřednictvím stížnosti, důvodné pochybnosti, že určitá země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ nedodržuje své závazky podle článku 9 nebo vznesla výhradu, která je zakázána jakoukoliv z příslušných úmluv nebo není slučitelná s předmětem a účelem uvedené úmluvy podle čl. 9 písm. c), přijme v souladu s poradním postupem podle čl. 39 odst. 2 prováděcí akt za účelem zahájení postupu dočasného odnětí celních preferencí poskytovaných v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných. Komise o tom uvědomí Evropský parlament a Radu. Komise o tom uvědomí Evropský parlament a Radu.
            
         
         
            
               4.Komise uveřejní v Úředním věstníku Evropské unie příslušné oznámení a uvědomí o tom dotčenou zemi zvýhodněnou v rámci režimu GSP+. Toto oznámení:
            
            
               (a)uvede příčiny důvodných pochybností uvedených v odstavci 3, které mohou zpochybnit právo země zvýhodněné v rámci režimu GSP+ nadále využívat celní preference poskytované v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných; 
            
            
               (b)stanoví lhůtu ne delší než tři měsíce ode dne zveřejnění oznámení, během níž dotyčná země zvýhodněná v rámci režimu GSP+ předloží své připomínky.
            
            
               5.Komise poskytne zemi zvýhodněné v rámci režimu GSP+ příležitost, aby všemi možnými způsoby spolupracovala během období uvedeného v odst. 4 písm. b).
            
            
               6.Komise si vyžádá veškeré informace, které považuje za nezbytné, mimo jiné včetně závěrů a doporučení příslušných monitorovacích orgánů. Při vypracování svých závěrů Komise posoudí všechny náležité informace.
            
            
               7.Do tří měsíců od uplynutí lhůty stanovené v oznámení Komise rozhodne:
            
            
               (a)ukončit postup dočasného odnětí; 
            
            
               (b)dočasně odejmout celní preference poskytované v rámci zvláštníhopobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných. 
            
            
               8.Pokud Komise usoudí, že příslušná zjištění neodůvodňují dočasné odnětí, přijme v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2 prováděcí akt za účelem ukončení postupu dočasného odnětí. Tento prováděcí akt vychází mimo jiné ze získaných důkazů.
            
            
               9.Pokud Komise usoudí, že příslušná zjištění odůvodňují dočasné odnětí z důvodů uvedených v odstavci 1 tohoto článku, je jí svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I a přílohy II, aby byly dočasně odňaty celní preference poskytnuté ve zvláštním pobídkovém režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných uvedené v čl. 1 odst. 2 písm. b). Při přijímání aktu v přenesené pravomoci může Komise případně zvážit socioekonomický dopad dočasného odnětí celních preferencí ve zvýhodněné zemi.
            
            
               10.Pokud se Komise rozhodne pro dočasné odnětí, vstoupí tento akt v přenesené pravomoci v platnost šest měsíců po jeho přijetí. 
            
            
               11.Pokud důvody pro dočasné odnětí přestanou platit dříve, než akt v přenesené pravomoci podle odstavce 9 tohoto článku vstoupí v platnost, je Komise zmocněna v souladu s postupem pro naléhavé případy podle článku 37 odvolat přijatý akt o dočasném odnětí celních preferencí.
            
            
               12.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením pravidel týkajících se postupu pro dočasné odnětí zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných, zejména pokud jde o lhůty, práva zúčastněných stran, důvěrnou povahu informací a přezkum.
            
            
               Článek 16
            
            
               Pokud Komise shledá, že důvody pro dočasné odnětí celních preferencí uvedené v čl. 15 odst. 1 již neplatí, je jí svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I a přílohy II s cílem obnovit celní preference poskytované v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných. 
            
            
               Pokud některé z důvodů uvedených v čl. 15 odst. 1, pro které bylo rozhodnuto o dočasném odnětí, nadále platí, zatímco jiné důvody se nepoužijí, nebo pokud vstoupí v platnost dodatečné důvody k těm, které odůvodňovaly dočasné odnětí, opatření přijatá v souladu s čl. 15 odst. 9 se odpovídajícím způsobem upraví.
            
            
               KAPITOLA IV
            
            
               Zvláštní režim pro nejméně rozvinuté země
            
            
               Článek 17
            
            
               1.Způsobilá země využívá celní preference poskytované v rámci zvláštního režimu pro nejméně rozvinuté země uvedeného v čl. 1 odst. 2 písm. c), pokud je dotyčná země zařazena Organizací spojených národů mezi nejméně rozvinuté země.
            
         
         
            
               2.Komise tento seznam zemí zvýhodněných v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ obsažený v příloze I sloupci C průběžně přezkoumává na základě nejnovějších dostupných údajů. 
            
            
               Pokud země zvýhodněná v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ již nesplňuje podmínky uvedené v odstavci 1 tohoto článku, je Komisi svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změny přílohy I, aby byla daná země vyňata ze seznamu zemí režimu „Vše kromě zbraní“ po přechodném období tří let ode dne, kdy země zvýhodněná v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ již nesplňuje podmínky uvedené v odstavci 1 tohoto článku. 
            
            
               3.Po dobu, než Organizace spojených národů zařadí novou nezávislou zemi mezi nejméně rozvinuté země, je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I jakožto dočasné opatření k zařazení takové země do seznamu zemí zvýhodněných v rámci režimu „Vše kromě zbraní“. 
            
            
               Pokud Organizace spojených národů nezařadí novou nezávislou zemi mezi nejméně rozvinuté země v rámci prvního dostupného přezkumu kategorie nejméně rozvinutých zemí, je Komisi svěřena pravomoc okamžitě přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změny přílohy I, aby byla taková země vyňata z této přílohy, aniž se jí poskytne přechodné období uvedené v odstavci 2 tohoto článku.
            
            
               4.Komise oznámí dotčené zemi zvýhodněné v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ případné změny jejího statusu v rámci systému. 
            
            
               Článek 18
            
            
               Cla společného celního sazebníku na všechny produkty uvedené v kapitolách 1 až 97 kombinované nomenklatury, s výjimkou produktů uvedených v kapitole 93, pocházející ze země zvýhodněné v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ se zcela pozastavují.
            
            
               KAPITOLA V
            
            
               Ustanovení o dočasném odnětí, společná pro všechny režimy
            
            
               Článek 19
            
            
               1.Preferenční režimy uvedené v čl. 1 odst. 2 mohou být dočasně odňaty pro všechny nebo některé produkty pocházející ze zvýhodněné země, a to z kteréhokoli z těchto důvodů:
            
            
               (a)závažné a systematické porušování zásad stanovených v úmluvách uvedených v příloze VI; 
            
            
               (b)vývoz zboží vyrobeného mezinárodně zakázanou dětskou prací a nucenou prací, včetně otroctví a vězeňské práce;
            
            
               (c)závažné nedostatky v oblasti celní kontroly při vývozu nebo tranzitu omamných látek (nepovolených látek nebo prekurzorů) nebo související s povinností zpětného přebírání vlastních státních příslušníků zvýhodněné země nebo závažným nedodržováním mezinárodních úmluv v oblasti boje proti terorizmu a praní peněz;
            
            
               (d)závažné a systematické používání nekalých obchodních praktik včetně praktik nepříznivě ovlivňujících dodávky surovin, které mají nepříznivý dopad na výrobní odvětví Unie a které zvýhodněná země neřeší. V případě nekalých obchodních praktik, zakázaných nebo postižitelných podle dohod WTO, je použití tohoto článku založeno na předchozím rozhodnutí příslušného orgánu WTO v tomto smyslu;
            
            
               (e)závažné a systematické narušování cílů regionálních rybářských organizací nebo jakýchkoli mezinárodních ujednání, jichž je Unie stranou a jež se týkají zachování a řízení rybolovných zdrojů. 
            
            
               2.Ustanovení odst. 1 písm. d) se nepoužije na produkty ze zvýhodněné země, na něž se vztahují antidumpingová nebo vyrovnávací opatření podle nařízení Evropského parlamentu a Rady
                  24
                2016/1036 nebo nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037
                  25
               .
            
            
               3.Pokud Komise na základě stížnosti nebo z vlastního podnětu usoudí, že existují dostatečné důvody pro dočasné odnětí celních preferencí poskytnutých v rámci kteréhokoli preferenčního režimu uvedeného v čl. 1 odst. 2 na základě příčin uvedených v odstavci 1 tohoto článku, přijme prováděcí akt za účelem zahájení postupu dočasného odnětí v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2. Komise o tomto prováděcím aktu uvědomí Evropský parlament a Radu. Komise o přijetí tohoto prováděcího aktu uvědomí Evropský parlament a Radu.
            
            
               4.Komise uveřejní v Úředním věstníku Evropské unie oznámení o zahájení postupu dočasného odnětí a uvědomí o tom dotyčnou zvýhodněnou zemi. Toto oznámení:
            
            
               (a)obsahuje dostatečné důvody v souvislosti s prováděcím aktem za účelem zahájení postupu dočasného odnětí podle odstavce 3; 
            
         
         
            
               (b)stanoví, že Komise bude sledovat a hodnotit situaci v dotyčné zvýhodněné zemi během období sledování a hodnocení uvedeného v odstavci 5.
            
            
               5.Komise poskytne dotčené zvýhodněné zemi příležitost, aby všemi možnými způsoby spolupracovala během období sledování a hodnocení v délce šesti měsíců ode dne zveřejnění oznámení.
            
            
               6.Komise si dle potřeby vyžádá veškeré informace, které považuje za nezbytné, mimo jiné například včetně dostupných posouzení, komentářů, rozhodnutí, doporučení a závěrů příslušných monitorovacích orgánů a relevantní informace z jiných zdrojů, případně včetně důkazů předložených prostřednictvím stížnosti nebo poskytnutých třetími stranami. Při vypracování svých závěrů Komise posoudí všechny náležité informace.
            
            
               7.Do tří měsíců po uplynutí lhůty uvedené v odstavci 5 předloží Komise zprávu o svých zjištěních a závěrech dotčené zvýhodněné zemi. Zvýhodněná země má právo předložit své připomínky ke zprávě. Lhůta pro předložení připomínek nepřesáhne jeden měsíc.
            
            
               8.Do šesti měsíců po uplynutí lhůty uvedené v odst. 4 písm. b) Komise rozhodne:
            
            
               (a)ukončit postup dočasného odnětí; 
            
            
               (b)dočasně odejmout celní preference poskytované v rámci preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2.
            
            
               9.Pokud Komise usoudí, že příslušné závěry neodůvodňují dočasné odnětí, přijme prováděcí akt v souladu s poradním postupem podle čl. 39 odst. 2 o ukončení dočasného odnětí. 
            
            
               10.Pokud Komise usoudí, že příslušná zjištění odůvodňují dočasné odnětí z příčin uvedených v odstavci 1 tohoto článku, je jí svěřena pravomoc přijmout akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I a přílohy II, aby byly dočasně odňaty celní preference poskytnuté v rámci preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2. Při přijímání aktu v přenesené pravomoci může Komise případně zvážit socioekonomický dopad dočasného odnětí celních preferencí ve zvýhodněné zemi.
            
            
               11.Přijatý akt v případech uvedených v odstavcích 9 a 10 musí být podložen mimo jiné shromážděnými a získanými důkazy.
            
            
               12.Pokud se Komise rozhodne pro dočasné odnětí, vstoupí tento akt v přenesené pravomoci v platnost šest měsíců po jeho přijetí.
            
            
               13.Pokud důvody pro dočasné odnětí přestanou platit dříve, než akt v přenesené pravomoci podle odstavce 10 tohoto článku nabude účinku, je Komise oprávněna v souladu s postupem pro naléhavé případy podle článku 37 odvolat přijatý akt o dočasném odnětí celních preferencí.
            
            
               14.Pokud se Komise domnívá, že za výjimečných okolností, jako je celosvětová zdravotní nebo hygienická situace, přírodní katastrofa nebo jiné nepředvídané události, je vhodné přezkoumat rozsah dočasného odnětí, odložit nebo pozastavit uplatňování dočasného odnětí, je Komisi svěřena pravomoc změnit akt v přenesené pravomoci v souladu s postupem pro naléhavé případy uvedeným v článku 37.
            
            
               15.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením pravidel týkajících se postupu pro dočasné odnětí všech režimů, zejména pokud jde o lhůty, práva zúčastněných stran, důvěrnou povahu informací a přezkum.
            
            
               16.Pokud se Komise domnívá, že existují dostatečné důkazy odůvodňující dočasné odnětí z důvodu uvedeného v odst. 1 písm. a) a že výjimečná závažnost porušení vyžaduje rychlou reakci s ohledem na zvláštní okolnosti ve zvýhodněné zemi, zahájí postup pro dočasné odnětí v souladu s odstavci 3 až 15. Lhůta uvedená v odst. 4 písm. b) se však zkracuje na dva měsíce a lhůta uvedená v odstavci 8 se zkracuje na pět měsíců.
            
            
               17.Pokud Komise rozhodne o dočasném odnětí podle odstavce 16 tohoto článku, je tento akt v přenesené pravomoci přijat v souladu s článkem 37 a použije se jeden měsíc od jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Článek 20
            
            
               Pokud Komise shledá, že důvody pro dočasné odnětí celních preferencí uvedené v čl. 19 odst. 1 již neplatí, je jí svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem změn přílohy I a přílohy II, aby byly obnoveny celní preference poskytované v rámci preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2. 
            
            
               Pokud některé z důvodů uvedených v čl. 19 odst. 1, pro které bylo rozhodnuto o dočasném odnětí, nadále platí, zatímco jiné důvody se nepoužijí, nebo pokud vstoupí v platnost dodatečné důvody k těm, které odůvodňovaly dočasné odnětí, opatření přijatá v souladu s čl. 19 odst. 10 se odpovídajícím způsobem upraví.
            
            
               Článek 21
            
         
         
            
               1.Preferenční režimy stanovené tímto nařízením mohou být pro všechny nebo některé produkty pocházející ze zvýhodněné země dočasně odňaty v případě podvodu, nesrovnalostí nebo systematických nedostatků při dodržování nebo zajišťování dodržování pravidel týkajících se původu zboží a souvisejících postupů nebo při poskytování správní spolupráce požadované pro účely provádění a kontroly dodržování preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2.
            
            
               2.Správní spolupráce uvedená v odstavci 1 vyžaduje mimo jiné, aby zvýhodněná země:
            
            
               (a)sdělila Komisi informace nezbytné k provádění pravidel původu a ke kontrole jejich dodržování a aktualizovala je;
            
            
               (b)byla nápomocna Unii tím, že provede na žádost celních orgánů členských států následnou kontrolu původu zboží, a včas sdělila výsledky kontroly Komisi;
            
            
               (c)byla nápomocna Unii tím, že umožní Komisi v koordinaci a v úzké spolupráci s příslušnými orgány členských států uskutečňovat mise Unie pro správní a vyšetřovací spolupráci v uvedené zemi za účelem ověření pravosti dokladů nebo přesnosti informací, které jsou rozhodující pro poskytování preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2;
            
            
               (d)prováděly nebo zařídily provádění vhodných šetření s cílem odhalovat porušování pravidel původu a předcházet mu;
            
            
               (e)dodržovala pravidla původu nebo zajišťovala jejich dodržování, pokud jde o regionální kumulaci, vztahuje-li se na danou zemi; 
            
            
               (f)byla nápomocna Unii při ověřování činnosti, pokud existuje podezření na podvod týkající se původu zboží, přičemž existenci podvodu lze předpokládat, pokud dovoz produktů v rámci preferenčních režimů stanovených tímto nařízením významně překročí obvyklou úroveň vývozu ze zvýhodněné země.
            
            
               3.Pokud Komise usoudí, že existují dostatečné důkazy odůvodňující dočasné odnětí z příčin uvedených v odstavcích 1 a 2 tohoto článku, přijme okamžitě použitelné prováděcí akty v souladu s postupem pro naléhavé případy podle čl. 39 odst. 4 s cílem dočasně odejmout celní preference poskytnuté v rámci preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2 pro všechny nebo některé produkty pocházející ze zvýhodněné země.
            
            
               4.Před přijetím takových aktů uveřejní Komise v Úředním věstníku Evropské unie oznámení uvádějící příčiny důvodných pochybností ohledně dodržování odstavců 1 a 2, jež mohou zpochybnit právo zvýhodněné země nadále využívat výhody poskytované tímto nařízením.
            
            
               5.Komise uvědomí dotyčnou zvýhodněnou zemi o veškerých aktech přijatých v souladu s odstavcem 3 předtím, než nabudou účinku. 
            
            
               6.Trvání dočasného odnětí nepřekročí šest měsíců. Nejpozději po uplynutí této lhůty přijme Komise okamžitě použitelný prováděcí akt v souladu s postupem uvedeným v čl. 39 odst. 4 s cílem buď dočasné odnětí ukončit, nebo prodloužit dobu dočasného odnětí.
            
            
               7.Členské státy sdělí Komisi všechny náležité informace, které mohou odůvodňovat dočasné odnětí celních preferencí, jejich prodloužení nebo ukončení.
            
            
               KAPITOLA VI
            
            
               Ustanovení týkající se ochranných a kontrolních opatření
            
            
               Oddíl I
            
            
               Obecná ochranná opatření
            
            
               Článek 22
            
            
               1.Pokud se produkt pocházející ze země zvýhodněné v rámci kteréhokoli z preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2 dováží v množstvích nebo za ceny, které způsobují nebo by mohly způsobit závažné potíže výrobcům v Unii, kteří vyrábějí obdobné nebo přímo konkurující produkty, mohou být běžná cla společného celního sazebníku na uvedený produkt znovu zavedena.
            
            
               2.Pro účely této kapitoly se „obdobným produktem“ rozumí produkt, který je shodný, tj. podobný ve všech ohledech posuzovanému produktu, nebo pokud takový produkt neexistuje, jiný produkt, který ačkoli není podobný ve všech ohledech, má vlastnosti, jež se úzce podobají vlastnostem posuzovaného produktu.
            
         
         
            
               3.Pro účely této kapitoly se „zúčastněnými stranami“ rozumějí strany, které se podílejí na výrobě, distribuci nebo prodeji dovážených produktů podle odstavce 1 a obdobných nebo přímo konkurujících produktů.
            
            
               4.Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 36 za účelem doplnění tohoto nařízení pravidly spojených s postupem přijímání obecných ochranných opatření zejména s ohledem na lhůty, práva zúčastněných stran, důvěrnou povahu informací, zveřejňování, ověřování, inspekce na místě a přezkum opatření.
            
            
               Článek 23
            
            
               Má se za to, že závažné potíže, na které odkazuje čl. 22 odst. 1, existují v případě, kdy dojde k zhoršení hospodářské nebo finanční situace výrobců v Unii. Při zkoumání, zda takové zhoršení nastalo, přihlíží Komise mimo jiné k těmto faktorům týkajícím se výrobců v Unii, pokud jsou takové informace k dispozici:
            
            
               (a)podíl na trhu; 
            
            
               (b)výroba;
            
            
               (c)zásoby;
            
            
               (d)výrobní kapacita;
            
            
               (e)úpadky;
            
            
               (f)ziskovost;
            
            
               (g)využití kapacity;
            
            
               (h)zaměstnanost;
            
            
               (i)dovoz;
            
            
               (j)ceny.
            
            
               Článek 24 
            
            
               1.Pokud Komise usoudí, že existují dostatečné a jednoznačné důkazy o tom, že jsou splněny podmínky čl. 22 odst. 1, prošetří, zda by měla být běžná cla společného celního sazebníku zcela nebo částečně znovu zavedena.
            
            
               2.Šetření se zahájí na žádost členského státu, jakékoli právnické osoby nebo jakéhokoli sdružení bez právní subjektivity jednajícího jménem výrobců v Unii, nebo z vlastní iniciativy Komise, pokud je na základě faktorů uvedených v článku 23 zřejmé, že existuje dostatek přímých důkazů odůvodňujících zahájení šetření. Žádost o zahájení šetření musí obsahovat důkazy, že jsou splněny podmínky pro uložení ochranného opatření stanovené v čl. 22 odst. 1. Žádost se předkládá Komisi. U důkazů poskytnutých v žádosti přezkoumá Komise v možné míře správnost a vhodnost, aby mohla rozhodnout, zda existují dostatečné a jednoznačné důkazy odůvodňující zahájení šetření.
            
            
               3.Je-li zřejmé, že existuje dostatek jednoznačných důkazů odůvodňujících zahájení řízení, zveřejní Komise oznámení v Úředním věstníku Evropské unie. V případě zahájení šetření se v oznámení uvedou veškeré potřebné údaje o postupu a lhůtách včetně možnosti využít úředníka pro slyšení Generálního ředitelství pro obchod Evropské komise. K zahájení dojde do jednoho měsíce od obdržení žádosti podle odstavce 2.
            
            
               4.Šetření včetně procesních kroků uvedených v článcích 25, 26 a 27 se ukončí do dvanácti měsíců od jeho zahájení. 
            
            
               Článek 25
            
         
         
            
               V řádně odůvodněných naléhavých případech týkajících se zhoršování hospodářské nebo finanční situace výrobců v Unii, jejichž náprava by byla obtížná, a pokud by prodlení mohlo způsobit škodu, Komise přijme okamžitě použitelné prováděcí akty v souladu s postupem podle čl. 39 odst. 4 za účelem obnovení běžných cel společného celního sazebníku na období až 12 měsíců.
            
            
               Článek 26
            
            
               Pokud z konečného zjištění skutkového stavu vyplývá, že jsou splněny podmínky stanovené v čl. 22 odst. 1, přijme Komise v souladu s přezkumným postupem podle čl. 39 odst. 3 prováděcí akt, kterým se znovu zavedou cla společného celního sazebníku. Tento prováděcí akt vstoupí v platnost do jednoho měsíce ode dne zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Článek 27
            
            
               Pokud z konečného zjištění skutkového stavu vyplývá, že podmínky stanovené v čl. 22 odst. 1 nejsou splněny, přijme Komise prováděcí akt za účelem ukončení šetření v souladu s přezkumným postupem podle čl. 39 odst. 3. Tento prováděcí akt bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.  Není-li ve lhůtě uvedené v čl. 24 odst. 4 zveřejněn žádný prováděcí akt, považuje se šetření za ukončené a veškeré prováděcí akty přijaté podle článku 25 automaticky zanikají. Všechna cla společného celního sazebníku vybraná v důsledku těchto zániků prováděcích aktů se vracejí.
            
            
               Článek 28 
            
            
               Cla společného celního sazebníku budou zcela nebo částečně znovu zavedena, pokud je nezbytné zapůsobit proti zhoršení hospodářské nebo finanční situace výrobců v Unii nebo pokud přetrvává hrozba takového zhoršení. Doba, na kterou mohou být cla znovu zavedena, nepřesáhne tři roky, ledaže je v řádně odůvodněných případech prodloužena.
            
            
               Oddíl II
            
            
               Ochranná opatření v odvětvích textilu, zemědělství a rybolovu
            
            
               Článek 29 
            
            
               1.Aniž jsou dotčena ustanovení oddílu I této kapitoly, dne 1. ledna každého roku Komise z vlastního podnětu a v souladu s poradním postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2 přijme prováděcí akt za účelem zrušení celních preferencí uvedených v článcích 7 a 12 pro produkty zařazené ve třídách systému GSP S-11a) a S‑11b) nebo pro produkty spadající pod kódy kombinované nomenklatury 2207 10 00, 2207 20 00, 2909 19 10, 3814 00 90, 3820 00 00, 38249956, 38249957, 38249992, 38248400, 38248500, 38248600, 38248700, 38248800, 38249993 a 38249996, pokud tyto dovážené produkty pocházejí ze zvýhodněné země a jejich celkový objem:
            
            
               (a)u produktů kódů KN 2207 10 00, 2207 20 00, 2909 19 10, 3814 00 90, 3820 00 00 a 38249956, 38249957, 38249992, 38248400, 38248500, 38248600, 38248700, 38248800, 38249993 a 38249996 přesahuje podíl hodnoty dovozu (uvedený v příloze IV bodě 1) stejných produktů do Unie ze všech zemí a území uvedených v příloze I sloupcích A a B v průběhu kalendářního roku; 
            
            
               (b)v případě produktů zařazených ve třídách systému GSP S-11a) a S-11b) překročí podíl uvedený v příloze IV bodu 3 z hodnoty dovozu produktů tříd systému GSP S-11a) a S-11b) do Unie ze všech zemí a území uvedených v příloze I sloupcích A a B v průběhu kalendářního roku. 
            
            
               2.Odstavec 1 se nevztahuje na země zvýhodněné v rámci režimu „Vše kromě zbraní“ ani na země, jejichž podíl na dovozu příslušných produktů uvedených v odstavci 1 nepřesahuje 6 % celkového dovozu totožných produktů. 
            
            
               3.Zrušení celních preferencí vstupuje v platnost dva měsíce po dni zveřejnění příslušného aktu Komise v tomto smyslu v Úředním věstníku Evropské unie.
            
            
               Článek 30
            
            
               Aniž je dotčen oddíl I této kapitoly, pokud dovoz produktů uvedených v příloze I Smlouvy o fungování EU působí nebo by mohl způsobit závažné narušení trhů Unie, zejména v jednom nebo více nejvzdálenějších regionech, nebo regulačních mechanismů těchto trhů, přijme Komise z vlastního podnětu nebo na základě žádosti členského státu v souladu s přezkumným postupem podle čl. 39 odst. 3 prováděcí akt za účelem pozastavení preferenčního režimu pro dotyčné produkty, a to po konzultaci s výborem pro společnou organizaci příslušného trhu se zemědělskými produkty nebo produkty rybolovu. 
            
            
               Článek 31
            
            
               Komise dotčenou zvýhodněnou zemi co nejdříve uvědomí o všech rozhodnutích přijatých v souladu s články 29 nebo 30 předtím, než vstoupí v platnost. 
            
            
               Oddíl III
            
         
         
            
               Kontrolní opatření v odvětvích zemědělství a rybolovu
            
            
               Článek 32
            
            
               1.Aniž je dotčen oddíl I této kapitoly, mohou být produkty kapitol 1 až 24 společného celního sazebníku stanoveného nařízením (EHS) č. 2658/87 pocházející ze zvýhodněných zemí předmětem zvláštních kontrolních mechanismů, aby se zamezilo narušení trhu Unie. Po konzultaci s výborem pro společnou organizaci příslušného trhu se zemědělskými produkty nebo produkty rybolovu Komise z vlastního podnětu nebo na žádost členského státu v souladu s přezkumným postupem podle čl. 39 odst. 3 přijme prováděcí akt v tom smyslu, zda se má tento zvláštní kontrolní mechanismus použít a určí produkty, na které se má tento kontrolní mechanismus vztahovat. 
            
            
               2.Pokud se oddíl I této kapitoly uplatní na produkty kapitol 1 až 24 společného celního sazebníku stanoveného nařízením (EHS) č. 2658/87 pocházející ze zvýhodněných zemí, potom se období uvedené v čl. 24 odst. 4 tohoto nařízení zkrátí na dva měsíce v těchto případech:
            
            
               (a)pokud dotyčná zvýhodněná země nezajišťuje dodržování pravidel týkajících se původu zboží nebo neposkytuje správní spolupráci podle článku 21; 
            
            
               (b)pokud dovoz produktů kapitol 1 až 24 společného celního sazebníku stanoveného nařízením (EHS) č. 2658/87 v rámci preferenčních režimů poskytnutých podle tohoto nařízení významně překročí obvyklou úroveň vývozu z dotčené zvýhodněné země.
            
            
               KAPITOLA VII
            
            
               Společná ustanovení
            
            
               Článek 33
            
            
               1.Aby mohly využívat celní preference, musí produkty, pro něž se o tyto celní preference žádá, pocházet ze zvýhodněné země.
            
            
               2.Pro účely preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2 tohoto nařízení jsou pravidly o preferenčním původu pravidla stanovená v souladu s čl. 64 odst. 1 a 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013
                  26
               . 
            
            
               3.Aniž jsou dotčena pravidla uvedená v odstavci 2 a na žádost zvýhodněné země, Komise umožní regionální kumulaci mezi zvýhodněnými zeměmi různých regionálních sdružení nebo rozšířenou kumulaci, jestliže a pokud budou splněny tyto podmínky: 
            
            
               (a)žádost zvýhodněné země poskytuje dostatečné důkazy o tom, že tato kumulace je nezbytná s ohledem na zvláštní potřeby této země v oblasti obchodu, rozvoje a financování; 
            
            
               (b)kumulace nevytváří nepatřičné obchodní obtíže jiným způsobilým zemím, zejména zemím zvýhodněným v rámci režimu „Vše kromě zbraní“, s ohledem na možné přesměrování obchodních toků;
            
            
               (c)zvýhodněná země prokáže, že nemůže dodržet pravidla původu platná pro dotyčné zboží, aniž by tato kumulace byla umožněna.
            
            
               4.Při posuzování, zda je žádost oprávněná s ohledem na zvláštní potřeby zvýhodněné země v oblasti obchodu, rozvoje a financování, zejména na základě informací poskytnutých touto zemí, vezme Komise v úvahu míru závislosti zvýhodněné země na integrované výrobě se třetími zeměmi, jichž se žádost týká, dopad této závislosti na zvýhodněnou zemi, význam odvětví s integrovanou výrobou pro hospodářství zvýhodněné země a budoucí perspektivy rozvoje s ohledem na dotyčné produkty. 
            
            
               5.Předtím, než Komise přijme rozhodnutí o žádosti, poskytne zvýhodněné zemi příležitost vyjádřit své stanovisko.
            
            
               Článek 34
            
            
               1.Pokud je sazba valorického cla u jednotlivého dovozního prohlášení snížena v souladu s tímto nařízením na 1 % nebo méně, ukládání tohoto cla se zcela pozastaví.
            
            
               2.Pokud je sazba specifického cla u jednotlivého dovozního prohlášení snížena v souladu s tímto nařízením nejvýše na 2 EUR pro každou částku vypočítanou v eurech, ukládání tohoto cla se zcela pozastaví.
            
         
         
            
               3.S výhradou ustanovení odstavců 1 a 2 se konečná sazba preferenčního cla vypočtená podle tohoto nařízení zaokrouhlí dolů na jedno desetinné místo.
            
            
               Článek 35
            
            
               1.Statistickým zdrojem, který se má používat pro účely tohoto nařízení, jsou statistiky zahraničního obchodu Komise (Eurostatu).
            
            
               2.Členské státy zašlou Komisi (Eurostatu) své statistické údaje o produktech propuštěných do celního režimu volného oběhu v rámci celních preferencí podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 2019/2152
                  27
               . V zájmu usnadnění informování a zvýšení transparentnosti Komise také zajistí, aby byly relevantní statistické údaje pro jednotlivé třídy systému GSP pravidelně k dispozici ve veřejně přístupné databázi.
            
            
               3.V souladu s články 55 a 56 prováděcího nařízení (EU) č. 2015/2447 sdělují členské státy Komisi na její žádost údaje o množstvích a hodnotě produktů propuštěných během předchozích měsíců do volného oběhu v rámci celních preferencí. Tyto údaje zahrnují produkty uvedené v odstavci 4 tohoto článku.
            
            
               4.Komise v úzké spolupráci s členskými státy sleduje dovoz produktů kódů kombinované nomenklatury 0603, 0803 90 10, 1006, 1604 14, 1604 19 31, 1604 19 39, 1604 20 70, 1701, 1704, 1806 10 30, 1806 10 90, 2002 90, 2103 20, 2106 90 59, 2106 90 98, 6403, 2207 10 00, 2207 20 00, 2909 19 10, 3814 00 90, 3820 00 00, 3824 99 56, 38249957, 38249992, 38248400, 38248500, 38248600, 38248700, 38248800, 38249993 a 38249996 za účelem určení, zda jsou splněny podmínky uvedené v článcích 22, 29 a 30.
            
            
               Článek 36 
            
            
               1.Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku. 
            
            
               2.Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článcích 3, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 a 22 je svěřena Komisi na dobu neurčitou od 1. ledna 2024.
            
            
               3.Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomocí uvedené v článcích 3, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 nebo 22 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci. 
            
            
               4.Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů.
            
            
               5.Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.
            
            
               6.Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článků 3, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 16, 17, 19, 20 nebo 22 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce. 
            
            
               Článek 37
            
            
               1.Akty v přenesené pravomoci přijaté podle tohoto článku vstupují v platnost bezodkladně a jsou použitelné, pokud proti nim není vyslovena námitka v souladu s odstavcem 2. V oznámení aktu v přenesené pravomoci Evropskému parlamentu a Radě se uvedou důvody použití postupu pro naléhavé případy.
            
            
               2.Evropský parlament nebo Rada mohou proti aktu v přenesené pravomoci vyslovit námitky postupem uvedeným v č. 36 odst. 5. V takovém případě zruší Komise tento akt okamžitě poté, co jí Evropský parlament nebo Rada oznámí rozhodnutí o vyslovení námitek. 
            
            
               Článek 38
            
            
               1.Informace získané na základě tohoto nařízení se použijí pouze k účelu, k němuž byly vyžádány.
            
            
               2.Žádné informace důvěrné povahy ani informace, které jsou důvěrně sděleny na základě tohoto nařízení, nesmějí být zveřejněny bez zvláštního povolení od poskytovatele těchto informací.
            
            
               3.V každé žádosti o důvěrné zacházení se uvedou důvody, proč je informace důvěrná. Nechce-li ten, kdo informaci poskytl, povolit její zveřejnění ani její sdělení v obecné nebo souhrnné formě a prokáže-li se, že žádost o důvěrné zacházení není oprávněná, nemusí být dotyčná informace brána v úvahu.
            
         
         
            
               4.Informace je v každém případě považována za důvěrnou, pokud by její sdělení mohlo mít závažný nepříznivý účinek na toho, kdo ji poskytl nebo je jejím zdrojem, nebo na dvoustranné mezinárodní vztahy Unie.
            
            
               5.Odstavce 1 až 4 nevylučují, aby se orgány Unie odvolávaly na obecné informace a zejména na důvody, na kterých jsou založena rozhodnutí přijatá na základě tohoto nařízení. Orgány Unie však musí přihlížet k oprávněným zájmům dotčených fyzických a právnických osob na zachování jejich obchodního tajemství.
            
            
               Článek 39
            
            
               1.Komisi je nápomocen Výbor pro všeobecné celní preference zřízený nařízením (ES) č. 732/2008. Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011. 
            
            
               2.Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 4 nařízení (EU) č. 182/2011.
            
            
               3.Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení (EU) č. 182/2011.
            
            
               4.Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 8 nařízení (EU) č. 182/2011 ve spojení s článkem 5 uvedeného nařízení. 
            
            
               Článek 40
            
            
               Do 1. ledna 2027 a poté každé tři roky předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o účincích systému za období posledních tří let a všech preferenčních režimů uvedených v čl. 1 odst. 2.
            
            
               Do 1. ledna 2030 předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování tohoto nařízení. V případě potřeby ke zprávě připojí legislativní návrh.
            
            
               Článek 41
            
            
               Nařízení (EU) č. 978/2012 se zrušuje s účinkem ode dne 1. ledna 2024. 
            
            
               Odkazy na zrušené nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou uvedenou v příloze VIII.
            
            
               KAPITOLA VIII
            
            
               Závěrečná ustanovení
            
            
               Článek 42
            
            
               1.Jakékoli šetření nebo postup dočasného odnětí zahájené a neukončené podle nařízení (ES) č. 978/2012 se automaticky zahájí znovu podle tohoto nařízení s výjimkou šetření nebo postupu týkajícího se zvýhodněné země v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle uvedeného nařízení, pokud se šetření nebo postup týká pouze výhod poskytnutých v rámci zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných. Takové šetření se však automaticky zahájí znovu, pokud tatáž zvýhodněná země požádá o zvláštní pobídkový režim podle tohoto nařízení před 1. lednem 2025.
            
            
               2.Informace obdržené v průběhu šetření zahájeného a neukončeného podle nařízení (ES) č. 978/2012 se zohlední v jakémkoli znovu zahájeném šetření. 
            
            
               Článek 43
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
         
            
               Použije se ode dne 1. ledna 2024.
            
            
               Toto nařízení se použije do dne 31. prosince 2033. Den ukončení použitelnosti se však nevztahuje na zvláštní režim pro nejméně rozvinuté země, jak je stanoveno v kapitole IV, ani na žádná jiná ustanovení tohoto nařízení, pokud se uplatňují ve spojení s uvedenou kapitolou.
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                  Za Evropský parlament
                        Za Radu
               
               
                  předseda
                        předseda
               
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ
            
            
               LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ „PŘÍJMY“ – PRO NÁVRHY S ROZPOČTOVÝM DOPADEM NA PŘÍJMOVOU STRANU ROZPOČTU
            
            
               1.
                     NÁZEV NÁVRHU:
            
            
               NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 978/2012
            
            
               2.
                     ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:
            
            
               Příjmová položka (kapitola/článek/bod): Článek 120
            
            
               Částka zahrnutá do rozpočtu na příslušný rok: není relevantní
            
            
               (pouze v případě účelově vázaných příjmů): 
            
            
               Příjmy budou účelově vázány na následující výdajovou položku (kapitola/článek/bod): není relevantní
            
            
               3.FINANČNÍ DOPAD
            
            
               
                     Návrh nemá žádné finanční důsledky
            
            
               X
                     Návrh nemá finanční dopad na výdaje, má však finanční dopad na příjmy
            
            
               
                     Návrh má finanční dopad na účelově vázané příjmy
            
            
               Účinek je následující: 
            
         
         
            
               (v milionech EUR, zaokrouhleno na jedno desetinné místo)
            
            
                     
                        Příjmová položka
                     
                  
                  
                     
                        Dopad na příjmy
                           28
                        
                           29
                        
                     
                  
                  
                     
                        Období 12 měsíců od 1. ledna 2024 (je-li použitelné)
                     
                  
                  
                     
                        Rok 2024
                     
                     
                  
               
                     
                        /článek/ 120
                     
                  
                  
                     
                        Dopad na vlastní zdroje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -2 977,6
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Situace po opatření
                     
                  
               
                     
                        Příjmová položka
                     
                  
                  
                     
                        [N+1]
                     
                  
                  
                     
                        [N+2]
                     
                  
                  
                     
                        [N+3]
                     
                  
                  
                     
                        [N+4]
                     
                  
                  
                     
                        [N+5]
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               (Pouze v případě účelově vázaných příjmů, pod podmínkou, že rozpočtová položka je již známa): není relevantní
            
            
                     
                        Výdajová položka
                           30
                        
                     
                  
                  
                     
                        Rok N
                     
                  
                  
                     
                        Rok N+1
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        Situace po opatření
                     
                  
               
                     
                        Výdajová položka
                     
                  
                  
                     
                        [N+1]
                     
                  
                  
                     
                        [N+2]
                     
                  
                  
                     
                        [N+3]
                     
                  
                  
                     
                        [N+4]
                     
                  
                  
                     
                        [N+5]
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kapitola/článek/bod…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               1.OPATŘENÍPROTI PODVODŮM
            
            
               nepoužije se
            
            
               DALŠÍ POZNÁMKY
            
            
               Systém všeobecných preferencí (GSP) poskytuje za určitých podmínek celní preference na některé produkty dovážené do EU.
            
            
               Na základě nejnovějších dostupných údajů (za rok 2019)
                  31
                představují tyto preference podle navrhovaného nařízení o systému GSP pro EU ztrátu příjmů ve výši 2 978 milionů EUR (příloha 1).
            
            
               Nové nařízení by do značné míry zachovalo stávající preference, ale zpřísnilo by podmínky pro odstupňování jednotlivých tříd produktů. V důsledku toho by trajektorie ztrát příjmů podle nového nařízení byla poněkud nižší než podle stávajícího nařízení.
                  32
                Ke snížení ztrát příjmů by navíc přispěla možnost, že země ztratí příslušnost k systému v důsledku dosažení statusu vyšších středních příjmů nebo podepsání dohody o volném obchodu s EU.
            
            
               Výsledná ztráta příjmů by činila 3 970 milionu EUR (hrubá výše). Po odečtení 25 %, které zůstávají v členských státech jako náhrada nákladů na výběr, by odhadovaná ztráta příjmů rozpočtu EU činila 2 978 milionů EUR rozdělených mezi různé režimy takto:
            
            
                     
                        Mil. EUR
                     
                  
                  
                     
                         Preferenční dovoz 
                     
                  
                  
                     
                         Ztráta příjmů 
                     
                  
                  
                     
                        Po snížení o 25 % k náhradě nákladů členských států na výběr
                     
                  
               
                     
                        EBA
                     
                  
                  
                     
                        25 171 
                     
                  
                  
                     
                        2 764
                     
                  
                  
                     
                        2 073
                     
                  
               
                     
                        GSP +:
                     
                  
                  
                     
                        8 406
                     
                  
                  
                     
                        776
                     
                  
                  
                     
                        582
                     
                  
               
                     
                        GSP
                     
                  
                  
                     
                        13 005
                     
                  
                  
                     
                        430
                     
                  
                  
                     
                        323
                     
                  
               
                     
                        Celkem
                     
                  
                  
                     
                        46 583
                     
                  
                  
                     
                        3 970
                     
                  
                  
                     
                        2 978
                     
                  
               
               Příloha 1: Dopad na příjmy EU podle zemí zvýhodněných v rámci systému GSP
            
            
                     
                         Země režimu „Vše kromě zbraní“ 
                     
                  
                  
                     
                         Celkový dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Způsobilý dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Preferenční dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Průměr DNV 
                     
                  
                  
                     
                         Průměrná sazba režimu „Vše kromě zbraní“ 
                     
                  
                  
                     
                         Ztráta příjmů EU x 1 000 EURO 
                     
                  
               
                     
                        Afghánistán
                     
                  
                  
                     
                        49 655
                     
                  
                  
                     
                        19 501
                     
                  
                  
                     
                        14 802
                     
                  
                  
                     
                        2,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        434
                     
                  
               
                     
                        Angola
                     
                  
                  
                     
                        3 520 990
                     
                  
                  
                     
                        37 270
                     
                  
                  
                     
                        31 004
                     
                  
                  
                     
                        7,7 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        2 378
                     
                  
               
                     
                        Bangladéš
                     
                  
                  
                     
                        15 927 629
                     
                  
                  
                     
                        15 874 498
                     
                  
                  
                     
                        15 366 176
                     
                  
                  
                     
                        11,7 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 805 019
                     
                  
               
                     
                        Benin
                     
                  
                  
                     
                        19 183
                     
                  
                  
                     
                        2 854
                     
                  
                  
                     
                        2 059
                     
                  
                  
                     
                        7,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        145
                     
                  
               
                     
                        Bhútán
                     
                  
                  
                     
                        10 022
                     
                  
                  
                     
                        9 817
                     
                  
                  
                     
                        9 435
                     
                  
                  
                     
                        5,7 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        542
                     
                  
               
                     
                        Burkina Faso
                     
                  
                  
                     
                        242 090
                     
                  
                  
                     
                        20 944
                     
                  
                  
                     
                        20 000
                     
                  
                  
                     
                        6,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 225
                     
                  
               
                     
                        Burundi
                     
                  
                  
                     
                        31 505
                     
                  
                  
                     
                        262
                     
                  
                  
                     
                        142
                     
                  
                  
                     
                        5,3 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
               
                     
                        Kambodža
                     
                  
                  
                     
                        4 574 251
                     
                  
                  
                     
                        4 428 234
                     
                  
                  
                     
                        4 173 909
                     
                  
                  
                     
                        11,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        497 288
                     
                  
               
                     
                        Středoafrická republika
                     
                  
                  
                     
                        12 149
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čad
                     
                  
                  
                     
                        135 515
                     
                  
                  
                     
                        1 950
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Komory
                     
                  
                  
                     
                        23 416
                     
                  
                  
                     
                        9 408
                     
                  
                  
                     
                        8 691
                     
                  
                  
                     
                        6,6 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        573
                     
                  
               
                     
                        Kongo (Demokratická rep.)
                     
                  
                  
                     
                        822 182
                     
                  
                  
                     
                        8 453
                     
                  
                  
                     
                        1 794
                     
                  
                  
                     
                        11,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
               
                     
                        Džibutsko
                     
                  
                  
                     
                        3 184
                     
                  
                  
                     
                        874
                     
                  
                  
                     
                        81
                     
                  
                  
                     
                        11,5 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
               
                     
                        Rovníková Guinea
                     
                  
                  
                     
                        886 116
                     
                  
                  
                     
                        16 843
                     
                  
                  
                     
                        7 407
                     
                  
                  
                     
                        0,7 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
               
                     
                        Eritrea
                     
                  
                  
                     
                        1 962
                     
                  
                  
                     
                        1 737
                     
                  
                  
                     
                        1 681
                     
                  
                  
                     
                        11,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        200
                     
                  
               
                     
                        Etiopie
                     
                  
                  
                     
                        520 210
                     
                  
                  
                     
                        255 691
                     
                  
                  
                     
                        246 854
                     
                  
                  
                     
                        8,8 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        21 684
                     
                  
               
                     
                        Gambie
                     
                  
                  
                     
                        13 247
                     
                  
                  
                     
                        10 897
                     
                  
                  
                     
                        10 145
                     
                  
                  
                     
                        8,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        808
                     
                  
               
                     
                        Guinea
                     
                  
                  
                     
                        732 435
                     
                  
                  
                     
                        4 534
                     
                  
                  
                     
                        1 738
                     
                  
                  
                     
                        5,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        103
                     
                  
               
                     
                        Guinea-Bissau
                     
                  
                  
                     
                        64 299
                     
                  
                  
                     
                        515
                     
                  
                  
                     
                        411
                     
                  
                  
                     
                        8,4 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
               
                     
                        Haiti
                     
                  
                  
                     
                        33 890
                     
                  
                  
                     
                        10 672
                     
                  
                  
                     
                        8 747
                     
                  
                  
                     
                        11,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        962
                     
                  
               
                     
                        Kiribati
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                  
                  
                     
                        65
                     
                  
                  
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        11,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Laos
                     
                  
                  
                     
                        285 962
                     
                  
                  
                     
                        240 844
                     
                  
                  
                     
                        212 040
                     
                  
                  
                     
                        10,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        21 274
                     
                  
               
                     
                        Lesotho
                     
                  
                  
                     
                        299 445
                     
                  
                  
                     
                        4 710
                     
                  
                  
                     
                        597
                     
                  
                  
                     
                        9,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
               
                     
                        Libérie
                     
                  
                  
                     
                        327 056
                     
                  
                  
                     
                        3 113
                     
                  
                  
                     
                        2 001
                     
                  
                  
                     
                        4,5 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        90
                     
                  
               
                     
                        Madagaskar
                     
                  
                  
                     
                        906 173
                     
                  
                  
                     
                        698 620
                     
                  
                  
                     
                        8 151
                     
                  
                  
                     
                        6,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        566
                     
                  
               
                     
                        Malawi
                     
                  
                  
                     
                        259 579
                     
                  
                  
                     
                        246 715
                     
                  
                  
                     
                        238 199
                     
                  
                  
                     
                        0,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        199
                     
                  
               
                     
                        Mali
                     
                  
                  
                     
                        30 942
                     
                  
                  
                     
                        5 873
                     
                  
                  
                     
                        3 700
                     
                  
                  
                     
                        5,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        189
                     
                  
               
                     
                        Mauritánie
                     
                  
                  
                     
                        675 106
                     
                  
                  
                     
                        336 957
                     
                  
                  
                     
                        332 825
                     
                  
                  
                     
                        8,8 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        29 243
                     
                  
               
                     
                        Mosambik
                     
                  
                  
                     
                        1 619 461
                     
                  
                  
                     
                        1 144 760
                     
                  
                  
                     
                        1 099 775
                     
                  
                  
                     
                        3,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        33 386
                     
                  
               
                     
                        Barma/Myanmar
                     
                  
                  
                     
                        2 731 998
                     
                  
                  
                     
                        2 593 015
                     
                  
                  
                     
                        2 470 859
                     
                  
                  
                     
                        11,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        273 017
                     
                  
               
                     
                        Nepál
                     
                  
                  
                     
                        67 719
                     
                  
                  
                     
                        59 535
                     
                  
                  
                     
                        55 329
                     
                  
                  
                     
                        7,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        4 377
                     
                  
               
                     
                        Niger
                     
                  
                  
                     
                        6 185
                     
                  
                  
                     
                        3 927
                     
                  
                  
                     
                        2 583
                     
                  
                  
                     
                        1,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        26
                     
                  
               
                     
                        Rwanda
                     
                  
                  
                     
                        52 002
                     
                  
                  
                     
                        10 968
                     
                  
                  
                     
                        10 046
                     
                  
                  
                     
                        5,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        593
                     
                  
               
                     
                        Svatý Tomáš a Princův ostrov
                     
                  
                  
                     
                        7 659
                     
                  
                  
                     
                        877
                     
                  
                  
                     
                        740
                     
                  
                  
                     
                        3,4 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        25
                     
                  
               
                     
                        Senegal
                     
                  
                  
                     
                        471 995
                     
                  
                  
                     
                        337 004
                     
                  
                  
                     
                        330 186
                     
                  
                  
                     
                        10,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        32 859
                     
                  
               
                     
                        Sierra Leone
                     
                  
                  
                     
                        265 673
                     
                  
                  
                     
                        2 927
                     
                  
                  
                     
                        1 455
                     
                  
                  
                     
                        3,3 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        48
                     
                  
               
                     
                        Šalamounovy ostrovy
                     
                  
                  
                     
                        61 559
                     
                  
                  
                     
                        61 419
                     
                  
                  
                     
                        61 272
                     
                  
                  
                     
                        22,2 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        13 612
                     
                  
               
                     
                        Somálsko
                     
                  
                  
                     
                        23 119
                     
                  
                  
                     
                        301
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Jižní Súdán
                     
                  
                  
                     
                        1 862
                     
                  
                  
                     
                        1 447
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Súdán
                     
                  
                  
                     
                        272 348
                     
                  
                  
                     
                        7 975
                     
                  
                  
                     
                        6 998
                     
                  
                  
                     
                        1,6 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        113
                     
                  
               
                     
                        Tanzanie
                     
                  
                  
                     
                        419 033
                     
                  
                  
                     
                        232 563
                     
                  
                  
                     
                        225 134
                     
                  
                  
                     
                        4,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        9 052
                     
                  
               
                     
                        Východní Timor
                     
                  
                  
                     
                        4 187
                     
                  
                  
                     
                        1 256
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        12,3 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Togo
                     
                  
                  
                     
                        211 711
                     
                  
                  
                     
                        17 563
                     
                  
                  
                     
                        16 359
                     
                  
                  
                     
                        6,4 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 045
                     
                  
               
                     
                        Tuvalu
                     
                  
                  
                     
                        224
                     
                  
                  
                     
                        88
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Uganda
                     
                  
                  
                     
                        416 610
                     
                  
                  
                     
                        131 769
                     
                  
                  
                     
                        129 242
                     
                  
                  
                     
                        7,6 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        9 798
                     
                  
               
                     
                        Vanuatu
                     
                  
                  
                     
                        742
                     
                  
                  
                     
                        77
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        4,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Jemen
                     
                  
                  
                     
                        95 481
                     
                  
                  
                     
                        9 726
                     
                  
                  
                     
                        8 723
                     
                  
                  
                     
                        13,2 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 148
                     
                  
               
                     
                        Zambie
                     
                  
                  
                     
                        352 622
                     
                  
                  
                     
                        54 298
                     
                  
                  
                     
                        49 852
                     
                  
                  
                     
                        2,8 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 371
                     
                  
               
                     
                        Režim „Vše kromě zbraní“ celkem
                     
                  
                  
                     
                        37 490 449
                     
                  
                  
                     
                        26 923 416
                     
                  
                  
                     
                        25 171 176
                     
                  
                  
                     
                        11,0 %
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2 763 751
                     
                  
               
         
         
            
                     
                         Země GSP+ 
                     
                  
                  
                     
                         Celkový dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Způsobilý dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Preferenční dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Průměr DNV 
                     
                  
                  
                     
                         Průměrná sazba GSP+ 
                     
                  
                  
                     
                         Ztráta příjmů EU x 1 000 EURO 
                     
                  
               
                     
                        Arménie
                     
                  
                  
                     
                        334 119
                     
                  
                  
                     
                        200 580
                     
                  
                  
                     
                        196 657
                     
                  
                  
                     
                        4,6 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        9 028
                     
                  
               
                     
                        Bolívie
                     
                  
                  
                     
                        547 509
                     
                  
                  
                     
                        83 017
                     
                  
                  
                     
                        78 203
                     
                  
                  
                     
                        1,7 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 319
                     
                  
               
                     
                        Kapverdy
                     
                  
                  
                     
                        84 537
                     
                  
                  
                     
                        68 040
                     
                  
                  
                     
                        61 240
                     
                  
                  
                     
                        20,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        12 288
                     
                  
               
                     
                        Kyrgyzská republika
                     
                  
                  
                     
                        104 734
                     
                  
                  
                     
                        7 444
                     
                  
                  
                     
                        4 541
                     
                  
                  
                     
                        5,5 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        249
                     
                  
               
                     
                        Mongolsko
                     
                  
                  
                     
                        74 705
                     
                  
                  
                     
                        17 351
                     
                  
                  
                     
                        14 060
                     
                  
                  
                     
                        11,0 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        1 542
                     
                  
               
                     
                        Pákistán
                     
                  
                  
                     
                        5 917 043
                     
                  
                  
                     
                        5 268 942
                     
                  
                  
                     
                        5 116 967
                     
                  
                  
                     
                        10,1 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        514 803
                     
                  
               
                     
                        Filipíny
                     
                  
                  
                     
                        7 075 078
                     
                  
                  
                     
                        2 437 012
                     
                  
                  
                     
                        1 766 682
                     
                  
                  
                     
                        7,6 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        133 553
                     
                  
               
                     
                        Srí Lanka
                     
                  
                  
                     
                        2 266 802
                     
                  
                  
                     
                        1 922 801
                     
                  
                  
                     
                        1 167 843
                     
                  
                  
                     
                        8,9 %
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        103 391
                     
                  
               
                     
                        GSP+ celkem
                     
                  
                  
                     
                        16 404 528
                     
                  
                  
                     
                        10 005 187
                     
                  
                  
                     
                        8 406 193
                     
                  
                  
                     
                        9,2 %
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        776 174
                     
                  
               
            
                     
                        Země standardního systému GSP 
                     
                  
                  
                     
                         Celkový dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Způsobilý dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Preferenční dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Průměr DNV 
                     
                  
                  
                     
                         Průměrná sazba GSP 
                     
                  
                  
                     
                         Ztráta příjmů EU x 1 000 EURO 
                     
                  
               
                     
                        Kongo
                     
                  
                  
                     
                        737 147
                     
                  
                  
                     
                        2 623
                     
                  
                  
                     
                        236
                     
                  
                  
                     
                        7,4 %
                     
                  
                  
                     
                        4,1 %
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
                     
                        Cookovy ostrovy
                     
                  
                  
                     
                        6 385
                     
                  
                  
                     
                        1 083
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        38 052 127
                     
                  
                  
                     
                        8 626 452
                     
                  
                  
                     
                        7 929 033
                     
                  
                  
                     
                        9,6 %
                     
                  
                  
                     
                        6,5 %
                     
                  
                  
                     
                        247 014
                     
                  
               
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        13 531 056
                     
                  
                  
                     
                        6 140 299
                     
                  
                  
                     
                        4 835 094
                     
                  
                  
                     
                        8,2 %
                     
                  
                  
                     
                        4,6 %
                     
                  
                  
                     
                        174 707
                     
                  
               
                     
                        Keňa
                     
                  
                  
                     
                        971 904
                     
                  
                  
                     
                        334 198
                     
                  
                  
                     
                        1 640
                     
                  
                  
                     
                        4,9 %
                     
                  
                  
                     
                        1,9 %
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
               
                     
                        Mikronésie
                     
                  
                  
                     
                        39
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        11,5 %
                     
                  
                  
                     
                        7,0 %
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        Nauru
                     
                  
                  
                     
                        202
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Nigérie
                     
                  
                  
                     
                        17 072 490
                     
                  
                  
                     
                        161 796
                     
                  
                  
                     
                        129 049
                     
                  
                  
                     
                        7,3 %
                     
                  
                  
                     
                        2,8 %
                     
                  
                  
                     
                        5 726
                     
                  
               
                     
                        Niue
                     
                  
                  
                     
                        269
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Samoa
                     
                  
                  
                     
                        879
                     
                  
                  
                     
                        457
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
               
                     
                        Sýrie
                     
                  
                  
                     
                        44 378
                     
                  
                  
                     
                        23 635
                     
                  
                  
                     
                        4 143
                     
                  
                  
                     
                        8,3 %
                     
                  
                  
                     
                        4,4 %
                     
                  
                  
                     
                        162
                     
                  
               
                     
                        Tádžikistán
                     
                  
                  
                     
                        42 091
                     
                  
                  
                     
                        14 082
                     
                  
                  
                     
                        12 517
                     
                  
                  
                     
                        11,5 %
                     
                  
                  
                     
                        9,1 %
                     
                  
                  
                     
                        299
                     
                  
               
                     
                        Tonga
                     
                  
                  
                     
                        237
                     
                  
                  
                     
                        177
                     
                  
                  
                     
                        127
                     
                  
                  
                     
                        9,7 %
                     
                  
                  
                     
                        3,2 %
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
                     
                        Uzbekistán
                     
                  
                  
                     
                        172 288
                     
                  
                  
                     
                        106 678
                     
                  
                  
                     
                        93 595
                     
                  
                  
                     
                        6,7 %
                     
                  
                  
                     
                        4,3 %
                     
                  
                  
                     
                        2 220
                     
                  
               
                     
                         Země systému GSP celkem
                     
                  
                  
                     
                        70 631 494
                     
                  
                  
                     
                        15 411 550
                     
                  
                  
                     
                        13 005 438
                     
                  
                  
                     
                        9,1 %
                     
                  
                  
                     
                        5,8 %
                     
                  
                  
                     
                        430 195
                     
                  
               
            
               Příloha 2: Účinky snížených prahových hodnot pro odstupňování produktů
                  33
               
            
            
                     
                        Země GSP 
                     
                  
                  
                     
                         Odstupňované třídy 
                     
                  
                  
                     
                         Celkový dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Způsobilý dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Preferenční dovoz x 1 000 EURO 
                     
                  
                  
                     
                         Průměr DNV 
                     
                  
                  
                     
                         Průměrná sazba GSP 
                     
                  
                  
                     
                         Ztráta příjmů EU x 1 000 EURO 
                     
                  
               
                     
                        Kongo
                     
                  
                  
                     
                        S-05
                     
                  
                  
                     
                        71 854
                     
                  
                  
                     
                        3 850
                     
                  
                  
                     
                        3 849
                     
                  
                  
                     
                        0,7 %
                     
                  
                  
                     
                        0,7 %
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-03
                     
                  
                  
                     
                        273 555
                     
                  
                  
                     
                        262 840
                     
                  
                  
                     
                        254 663
                     
                  
                  
                     
                        5,3 %
                     
                  
                  
                     
                        3,5 %
                     
                  
                  
                     
                        8 923
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-07a
                     
                  
                  
                     
                        985 329
                     
                  
                  
                     
                        960 287
                     
                  
                  
                     
                        848 855
                     
                  
                  
                     
                        6,5 %
                     
                  
                  
                     
                        5,2 %
                     
                  
                  
                     
                        44 061
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-07b
                     
                  
                  
                     
                        760 733
                     
                  
                  
                     
                        725 509
                     
                  
                  
                     
                        692 450
                     
                  
                  
                     
                        3,7 %
                     
                  
                  
                     
                        3,6 %
                     
                  
                  
                     
                        25 000
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-08 a
                     
                  
                  
                     
                        136 918
                     
                  
                  
                     
                        112 623
                     
                  
                  
                     
                        108 055
                     
                  
                  
                     
                        4,8 %
                     
                  
                  
                     
                        3,4 %
                     
                  
                  
                     
                        3 719
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-08b
                     
                  
                  
                     
                        1 082 753
                     
                  
                  
                     
                        1 082 730
                     
                  
                  
                     
                        1 015 073
                     
                  
                  
                     
                        3,9 %
                     
                  
                  
                     
                        3,3 %
                     
                  
                  
                     
                        33 782
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-13
                     
                  
                  
                     
                        641 617
                     
                  
                  
                     
                        433 108
                     
                  
                  
                     
                        380 132
                     
                  
                  
                     
                        4,6 %
                     
                  
                  
                     
                        3,0 %
                     
                  
                  
                     
                        11 527
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-16
                     
                  
                  
                     
                        5 105 031
                     
                  
                  
                     
                        3 480 980
                     
                  
                  
                     
                        2 633 846
                     
                  
                  
                     
                        2,9 %
                     
                  
                  
                     
                        2,9 %
                     
                  
                  
                     
                        75 580
                     
                  
               
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        S-17 a
                     
                  
                  
                     
                        19 403
                     
                  
                  
                     
                        19 219
                     
                  
                  
                     
                        11 907
                     
                  
                  
                     
                        1,8 %
                     
                  
                  
                     
                        1,8 %
                     
                  
                  
                     
                        213
                     
                  
               
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        S-05
                     
                  
                  
                     
                        431 569
                     
                  
                  
                     
                        343
                     
                  
                  
                     
                        323
                     
                  
                  
                     
                        1,2 %
                     
                  
                  
                     
                        1,2 %
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
               
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        S-06b
                     
                  
                  
                     
                        1 270 998
                     
                  
                  
                     
                        1 095 728
                     
                  
                  
                     
                        1 003 957
                     
                  
                  
                     
                        4,9 %
                     
                  
                  
                     
                        4,9 %
                     
                  
                  
                     
                        49 309
                     
                  
               
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        S-09 a
                     
                  
                  
                     
                        367 846
                     
                  
                  
                     
                        89 453
                     
                  
                  
                     
                        87 438
                     
                  
                  
                     
                        6,0 %
                     
                  
                  
                     
                        3,3 %
                     
                  
                  
                     
                        2 883
                     
                  
               
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        S-09b
                     
                  
                  
                     
                        37 718
                     
                  
                  
                     
                        37 616
                     
                  
                  
                     
                        35 473
                     
                  
                  
                     
                        3,7 %
                     
                  
                  
                     
                        3,7 %
                     
                  
                  
                     
                        1 301
                     
                  
               
                     
                        Nigérie
                     
                  
                  
                     
                        S-05
                     
                  
                  
                     
                        16 185 680
                     
                  
                  
                     
                        167
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Součet
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        27 371 004
                     
                  
                  
                     
                        8 304 453
                     
                  
                  
                     
                        7 076 020
                     
                  
                  
                     
                        4,1 %
                     
                  
                  
                     
                        3,6 %
                     
                  
                  
                     
                        256 328
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Výraz "rozvojové země" se používá v souladu s terminologií WTO, viz např. úvodní ustanovení Marrákešské dohody o založení WTO („uznávajíce dále, že je nutné vyvíjet rozhodné úsilí k tomu, aby si rozvojové země, a zvláště ty nejméně rozvinuté mezi nimi, zajistily podíl z růstu mezinárodního obchodu, který odpovídá potřebě jejich ekonomického rozvoje") a zmocňovací doložka GATT ("Rozhodnutí o rozdílném a příznivějším zacházení, vzájemnosti a plnější účasti rozvojových zemí").
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Smlouva o Evropské unii – HLAVA V: OBECNÁ USTANOVENÍ O VNĚJŠÍ ČINNOSTI UNIE A ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O SPOLEČNÉ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITICE Kapitola 1: Obecná ustanovení o vnější činnosti Unie – článek 21 
                  http://data.europa.eu/eli/treaty/teu_2008/art_21/oj
                  . 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM(2021) 66 final, 18. února 2021 https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2021/CS/COM-2021-66-F1-CS-MAIN-PART-1.PDF.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Článek 208 Smlouvy o fungování EU týkající se soudržnosti politik ve prospěch rozvoje zní: „Unie přihlíží k cílům rozvojové spolupráce při provádění politik, které by mohly mít vliv na rozvojové země.“
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Pracovní dokument útvarů Komise Hodnocení všeobecného systému preferencí v polovině období (
                  SWD(2018) 430 final
                  ), 
                  http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/september/tradoc_156085.pdf
                  .
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Například Bangladéš, který je zvýhodněnou zemí dle režimu „Vše kromě zbraní“, od roku 2011 téměř zdvojnásobil svůj vývoz do EU, a to z 9 miliard EUR na přibližně 18 miliard EUR v roce 2018. Vývozy ze zemí systému GSP, zejména z těch nejméně rozvinutých, v posledních několika letech výrazně vzrostly. Byla použita ochranná opatření systému. Systém GSP pozitivně přispěl k podpoře a ochraně lidských a pracovních práv prostřednictvím podpory socioekonomického rozvoje při současném respektování základních hodnot. V hodnocení v polovině období však bylo uvedeno, že dopad systému GSP na ochranu životního prostředí je méně jednoznačný.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/706f539c-f0db-11eb-a71c-01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-221478841
                   and 
                  https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/be174994-f337-11eb-aeb9-01aa75ed71a1/language-en
               
               
                  
                     (8)
                  
                        https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/f7031da3-f0dc-11eb-a71c-01aa75ed71a1/language-en
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Vypočteno jako procentní podíl dané skupiny produktů dovážených ze zvýhodněné země do EU na celkovém dovozu této skupiny produktů do EU ze všech zemí zvýhodněných v rámci systému GSP.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Možnost částečného odnětí preferencí byla zavedena v důsledku reformy systému GSP v roce 2012.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Analýza Computable General Equilibrium ukazuje, že HDP EU by klesl až o 0,01 %, zatímco ztráty zemí systému GSP by byly v relativním vyjádření vyšší, tj. mezi 0,04 % a 0,07 %. Tento relativně mírný průměr nemění nic na skutečnosti, že některé jednotlivé země by byly postiženy hůře, zejména Pákistán a Bangladéš, a ztratily by až 0,3 % HDP, respektive 0,36 % HDP.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Údaje za rok 2020 jsou k dispozici, ale nebyly zvoleny jako základ pro výpočty, neboť jde o neobvyklý a nereprezentativní rok.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Podrobnosti viz finanční výkaz.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012 ze dne 25. října 2012 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 732/2008 (Úř. věst. L 303, 31.10.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Nařízení Rady (ES) č. 732/2008 ze dne 22. července 2008 o uplatňování systému všeobecných celních preferencí pro období od 1. ledna 2009 a o změně nařízení (ES) č. 552/97, č. 1933/2006 a nařízení Komise (ES) č. 1100/2006 a č. 964/2007 (Úř. věst. L 211, 6.8.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        COM(2021) 66 final, 18. února 2021.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Článek 208 Smlouvy o fungování EU týkající se soudržnosti politik ve prospěch rozvoje zní: „Unie přihlíží k cílům rozvojové spolupráce při provádění politik, které by mohly mít vliv na rozvojové země.“
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Organizace spojených národů (2015). Usnesení přijaté Valným shromážděním dne 25. září 2015, Přeměna našeho světa: Agenda pro udržitelný rozvoj 2030 (A/RES/70/1), k dispozici na adrese: 
                  https://sustainabledevelopment.un.org/post2015/transformingourworld
                  .
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ze dne 28. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558). 
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21).
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/1037 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dovozem subvencovaných produktů ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 55). 
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2152 ze dne 27. listopadu 2019 o evropských podnikových statistikách a zrušení deseti právních aktů v oblasti podnikových statistik (Úř. věst. L 327, 17.12.2019, s. 1).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Částky pro každý rok musí být odhadnuty s použitím vzorce nebo způsobu stanovených v oddíle 5. U prvního roku se roční částka vyplatí obvyklým způsobem bez snížení či poměrného snížení.
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z cukru), uvedené částky musí být v čisté výši, tj. hrubé částky po odečtení 20 % jako nákladů na výběr.
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Použije se jen v nutných případech.
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Údaje za rok 2020 jsou k dispozici, ale nebyly zvoleny jako základ pro výpočty, neboť jde o neobvyklý a nereprezentativní rok.
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Podrobnosti viz příloha 2
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Nad rámec těch, co jsou uvedeny v prováděcím nařízení Komise (EU) 2019/249
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 22.9.2021
            COM(2021) 579 final
            PŘÍLOHY 
            
            návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady
            o uplatňování systému všeobecných celních preferencí a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 978/2012
            {SEC(2021) 330 final} - {SWD(2021) 266 final} - {SWD(2021) 267 final}
            
               
         
         
            
               SEZNAM PŘÍLOH
            
            
                     
                        Příloha
                     
                  
                  
                     
                        Obsah 
                     
                  
               
                     
                        I
                     
                  
                  
                     
                         Způsobilé a zvýhodněné země systému GSP 
                     
                  
               
                     
                        II
                     
                  
                  
                     
                        Zvýhodněné země, pro které byly dočasně odňaty nebo pozastaveny preference systému GSP pro všechny nebo některé produkty pocházející z těchto zemí
                     
                  
               
                     
                        III
                     
                  
                  
                     
                        Seznam produktů zahrnutých do standardního režimu uvedeného v čl. 1 odst. 2 písm. a) a do zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 1 odst. 2 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        IV
                     
                  
                  
                     
                        Způsoby použití článku 8
                     
                  
               
                     
                        V
                     
                  
                  
                     
                        Způsoby použití kapitoly III 
                     
                  
               
                     
                        VI
                     
                  
                  
                     
                        Úmluvy uvedené v článku 9 a čl. 19 odst. 1 písm. a)
                     
                  
               
                     
                        VII
                     
                  
                  
                     
                        Seznam produktů zařazených do zvláštního pobídkového režimu pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných podle čl. 1 odst. 2 písm. b)
                     
                  
               
                     
                        VIII
                     
                  
                  
                     
                        Srovnávací tabulka
                     
                  
               
               PŘÍLOHA I
            
            
               Způsobilé a zvýhodněné země systému GSP 
            
            
                     
                        Sloupec A:
                     
                  
                  
                     
                        abecední kód podle nomenklatury zemí a území pro statistiku zahraničního obchodu Unie 
                     
                  
               
                     
                        Sloupec B:
                     
                     
                        Sloupec C:
                     
                  
                  
                     
                        název
                     
                     
                        režim GSP, který země využívá 
                     
                  
               
            
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        AE
                     
                  
                  
                     
                        Spojené arabské emiráty
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AF
                     
                  
                  
                     
                        Afghánistán
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        AG
                     
                  
                  
                     
                        Antigua a Barbuda
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AL
                     
                  
                  
                     
                        Albánie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AM
                     
                  
                  
                     
                        Arménie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AO
                     
                  
                  
                     
                        Angola
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        AR
                     
                  
                  
                     
                        Argentina
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        AZ
                     
                  
                  
                     
                        Ázerbájdžán
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BA
                     
                  
                  
                     
                        Bosna a Hercegovina
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BB
                     
                  
                  
                     
                        Barbados
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BD
                     
                  
                  
                     
                        Bangladéš
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        BF
                     
                  
                  
                     
                        Burkina Faso
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní““
                     
                  
               
                     
                        BH
                     
                  
                  
                     
                        Bahrajn
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BI
                     
                  
                  
                     
                        Burundi
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        BJ
                     
                  
                  
                     
                        Benin
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní““
                     
                  
               
                     
                        BN
                     
                  
                  
                     
                        Brunej
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BO
                     
                  
                  
                     
                        Bolívie
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        BR
                     
                  
                  
                     
                        Brazílie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BS
                     
                  
                  
                     
                        Bahamy
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BT
                     
                  
                  
                     
                        Bhútán
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        BW
                     
                  
                  
                     
                        Botswana
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        BY
                     
                  
                  
                     
                        Bělorusko
                     
                  
                  
                     
                        *
                     
                  
               
                     
                        BZ
                     
                  
                  
                     
                        Belize
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CD
                     
                  
                  
                     
                        Demokratická republika Kongo 
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        CF
                     
                  
                  
                     
                        Středoafrická republika
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní““
                     
                  
               
                     
                        CG
                     
                  
                  
                     
                        Kongo
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        CI
                     
                  
                  
                     
                        Pobřeží slonoviny
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CK
                     
                  
                  
                     
                        Cookovy ostrovy
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        CL
                     
                  
                  
                     
                        Chile
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CM
                     
                  
                  
                     
                        Kamerun
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CO
                     
                  
                  
                     
                        Kolumbie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CR
                     
                  
                  
                     
                        Kostarika
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CU
                     
                  
                  
                     
                        Kuba
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        CV
                     
                  
                  
                     
                        Kapverdy
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        DJ
                     
                  
                  
                     
                        Džibutsko
                     
                  
                  
                     
                        “VŠE KROMĚ ZBRANÍ“
                     
                  
               
                     
                        DM
                     
                  
                  
                     
                        Dominika
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        DO
                     
                  
                  
                     
                        Dominikánská republika
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        DZ
                     
                  
                  
                     
                        Alžírsko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        EK
                     
                  
                  
                     
                        Ekvádor
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        EG
                     
                  
                  
                     
                        Egypt
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ER
                     
                  
                  
                     
                        Eritrea
                     
                  
                  
                     
                        „Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        ET
                     
                  
                  
                     
                        Etiopie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        FJ
                     
                  
                  
                     
                        Fidži
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        FM
                     
                  
                  
                     
                        Mikronésie
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        GA
                     
                  
                  
                     
                        Gabun
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GD
                     
                  
                  
                     
                        Grenada
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GE
                     
                  
                  
                     
                        Gruzie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GH
                     
                  
                  
                     
                        Ghana
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GM
                     
                  
                  
                     
                        Gambie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        GN
                     
                  
                  
                     
                        Guinea
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        GQ
                     
                  
                  
                     
                        Rovníková Guinea
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GT
                     
                  
                  
                     
                        Guatemala
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GW
                     
                  
                  
                     
                        Guinea-Bissau
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        GY
                     
                  
                  
                     
                        Guyana
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        HN
                     
                  
                  
                     
                        Kanada
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        HT
                     
                  
                  
                     
                        Haiti
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        ID
                     
                  
                  
                     
                        Indonésie
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        IN
                     
                  
                  
                     
                        Indie
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        IQ
                     
                  
                  
                     
                        Irák
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        IR
                     
                  
                  
                     
                        Írán
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        JM
                     
                  
                  
                     
                        Jamajka
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        JO
                     
                  
                  
                     
                        Jordánsko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KE
                     
                  
                  
                     
                        Keňa
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Kyrgyzstán
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        KH
                     
                  
                  
                     
                        Kambodža
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                           1
                        
                     
                  
               
                     
                        KI
                     
                  
                  
                     
                        Kiribati
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        KM
                     
                  
                  
                     
                        Komory
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        KN
                     
                  
                  
                     
                        Svatý Kryštof a Nevis
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KW
                     
                  
                  
                     
                        Kuvajt
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KZ
                     
                  
                  
                     
                        Kazachstán
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        LA
                     
                  
                  
                     
                        Laos
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        LB
                     
                  
                  
                     
                        Libanon
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        LC
                     
                  
                  
                     
                        Svatá Lucie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        LK
                     
                  
                  
                     
                        Srí Lanka
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        LR
                     
                  
                  
                     
                        Libérie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        LS
                     
                  
                  
                     
                        Lesotho
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        LY
                     
                  
                  
                     
                        Libye
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MA
                     
                  
                  
                     
                        Maroko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MD
                     
                  
                  
                     
                        Moldavská republika
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ME
                     
                  
                  
                     
                        Černá Hora
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MG
                     
                  
                  
                     
                        Madagaskar
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        MH
                     
                  
                  
                     
                        Marshallovy ostrovy
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MK
                     
                  
                  
                     
                        Severní Makedonie 
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ML
                     
                  
                  
                     
                        Mali
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        MM
                     
                  
                  
                     
                        Barma/Myanmar
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        MN
                     
                  
                  
                     
                        Mongolsko
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        MR
                     
                  
                  
                     
                        Mauritánie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        MU
                     
                  
                  
                     
                        Mauricius
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MV
                     
                  
                  
                     
                        Maledivy
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MW
                     
                  
                  
                     
                        Malawi
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        MX
                     
                  
                  
                     
                        Mexiko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MY
                     
                  
                  
                     
                        Malajsie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        MZ
                     
                  
                  
                     
                        Mosambik
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        NA
                     
                  
                  
                     
                        Namibie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        Niger
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        NG
                     
                  
                  
                     
                        Nigérie
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        NI
                     
                  
                  
                     
                        Nikaragua
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        NP
                     
                  
                  
                     
                        Nepál
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        NR
                     
                  
                  
                     
                        Nauru
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        NU
                     
                  
                  
                     
                        Niue
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        OM
                     
                  
                  
                     
                        Omán
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PA
                     
                  
                  
                     
                        Panama
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PE
                     
                  
                  
                     
                        Peru
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PG
                     
                  
                  
                     
                        Papua Nová Guinea
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PH
                     
                  
                  
                     
                        Filipíny
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        PK
                     
                  
                  
                     
                        Pákistán
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        PW
                     
                  
                  
                     
                        Palau
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        PY
                     
                  
                  
                     
                        Paraguay
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        QA
                     
                  
                  
                     
                        Katar
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        RS
                     
                  
                  
                     
                        Srbsko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        RW
                     
                  
                  
                     
                        Rwanda
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SA
                     
                  
                  
                     
                        Saúdská Arábie
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SB
                     
                  
                  
                     
                        Šalamounovy ostrovy
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SC
                     
                  
                  
                     
                        Seychely
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SD
                     
                  
                  
                     
                        Súdán 
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SL
                     
                  
                  
                     
                        Sierra Leone
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SN
                     
                  
                  
                     
                        Senegal
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SO
                     
                  
                  
                     
                        Somálsko
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SR
                     
                  
                  
                     
                        Surinam
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SS
                     
                  
                  
                     
                        Jižní Súdán
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        ST
                     
                  
                  
                     
                        Svatý Tomáš a Princův ostrov
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        SV
                     
                  
                  
                     
                        Salvador
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SY
                     
                  
                  
                     
                        Sýrie
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        SZ
                     
                  
                  
                     
                        Svazijsko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TD
                     
                  
                  
                     
                        Čad
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        TG
                     
                  
                  
                     
                        Togo
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        TH
                     
                  
                  
                     
                        Thajsko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TJ
                     
                  
                  
                     
                        Tádžikistán
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        TL
                     
                  
                  
                     
                        Východní Timor
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        TM
                     
                  
                  
                     
                        Turkmenistán
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TN
                     
                  
                  
                     
                        Tunisko
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TO
                     
                  
                  
                     
                        Tonga
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TT
                     
                  
                  
                     
                        Trinidad a Tobago
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        TV
                     
                  
                  
                     
                        Tuvalu
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        TZ
                     
                  
                  
                     
                        Tanzanie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        UA
                     
                  
                  
                     
                        Ukrajina
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UG
                     
                  
                  
                     
                        Uganda
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        UY
                     
                  
                  
                     
                        Uruguay
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UZ
                     
                  
                  
                     
                        Uzbekistán
                     
                  
                  
                     
                        GSP+
                     
                  
               
                     
                        VC
                     
                  
                  
                     
                        Svatý Vincenc a Grenadiny
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        VE
                     
                  
                  
                     
                        Venezuela
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        VN
                     
                  
                  
                     
                        Vietnam
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        VU
                     
                  
                  
                     
                        Vanuatu
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        WS
                     
                  
                  
                     
                        Samoa
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XK
                     
                  
                  
                     
                        Kosovo*
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        YE
                     
                  
                  
                     
                        Jemen
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        ZA
                     
                  
                  
                     
                        Jižní Afrika
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ZM
                     
                  
                  
                     
                        Zambie
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                     
                  
               
                     
                        ZW
                     
                  
                  
                     
                        Zimbabwe
                     
                  
                  
                     
                  
               
               * Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 (1999) a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
                     
            
            
               PŘÍLOHA II
            
            
               Zvýhodněné země, pro které byly dočasně odňaty nebo pozastaveny preference systému GSP pro všechny nebo některé produkty
                  pocházející z těchto zemí
            
            
                     
                        Sloupec A:
                     
                  
                  
                     
                        abecední kód podle nomenklatury zemí a území pro statistiku zahraničního obchodu Unie 
                     
                  
               
                     
                        Sloupec B:
                     
                     
                        Sloupec C:
                     
                  
                  
                     
                        název 
                     
                     
                        režim, který byl zemi odňat nebo pozastaven
                     
                  
               
            
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        BY
                     
                  
                  
                     
                        Bělorusko
                     
                  
                  
                     
                        Standardní systém GSP
                     
                  
               
                     
                        KH
                     
                  
                  
                     
                        Kambodža
                     
                  
                  
                     
                        “Vše kromě zbraní“
                           2
                        
                     
                  
               
               PŘÍLOHA III
            
            
               Seznam produktů patřících do standardního režimu
                  uvedený v čl. 1 odst. 2 písm. a) a ve zvláštním pobídkovém režimu
                  pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných
                  uvedený v čl. 1 odst. 2 písm. b) 
            
            
               Bez ohledu na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury (KN) je třeba popis produktů považovat za orientační, přičemž celní preference jsou určeny kódy KN. Jsou-li uvedeny kódy KN „ex“, je třeba celní preference určovat podle kódu KN a popisu.
            
            
               Pro vstup produktů s kódem KN označených hvězdičkou (*) je třeba splnit podmínky stanovené v příslušných předpisech Unie.
            
            
               Sloupec „Citlivost/necitlivost“ odkazuje na produkty, na které se vztahuje obecný režim (článek 6). Tyto produkty jsou v seznamu uvedeny buď jako N (necitlivé, pro účely čl. 7 odst. 1), nebo C (citlivé, pro účely čl. 7 odst. 2).
            
            
               Pro zjednodušení jsou produkty seřazeny do skupin. Tyto skupiny mohou zahrnovat produkty, pro něž jsou cla společného celního sazebníku odňata nebo pozastavena.
            
         
         
            
                     
                        Třída
                     
                     
                        GSP
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola
                     
                  
                  
                     
                        Kód KN
                     
                  
                  
                     
                        Popis zboží
                     
                  
                  
                     
                        Citlivost/necitlivost
                     
                  
               
                     
                        S-1a
                     
                  
                  
                     
                        01
                     
                  
                  
                     
                        0101 29 90 
                     
                  
                  
                     
                        Živí koně, jiní než plemenná čistokrevná zvířata, jiní než koně k porážce
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0101 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Živí osli
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0101 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Živé muly a mezci
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0104 20 10*
                     
                  
                  
                     
                        Živé plemenné čistokrevné kozy
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0106 14 10
                     
                  
                  
                     
                        Živí domácí králíci
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0106 39 10
                     
                  
                  
                     
                        Živí holubi
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        02
                     
                  
                  
                     
                        0205 00
                     
                  
                  
                     
                        Koňské maso, oslí maso, maso z mul nebo mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0206 80 91
                     
                  
                  
                     
                        Jedlé droby koňské, oslí, z mul nebo mezků, čerstvé nebo chlazené, jiné než k výrobě farmaceutických produktů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0206 90 91
                     
                  
                  
                     
                        Jedlé droby koňské, oslí, z mul nebo mezků, zmrazené, jiné než k výrobě farmaceutických produktů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0207 14 91
                     
                  
                  
                     
                        Játra, zmrazená, z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0207 27 91
                     
                  
                  
                     
                        Játra, zmrazená, z krocanů a krůt
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0207 45 95
                     
                     
                        0207 55 95
                     
                     
                        0207 60 91
                     
                  
                  
                     
                        Játra, zmrazená, z kachen, hus nebo perliček, jiná než tučná játra z kachen nebo hus
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0208 90 70
                     
                  
                  
                     
                        Žabí stehýnka
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0210 99 10
                     
                  
                  
                     
                        Koňské maso, solené, ve slaném nálevu nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0210 99 59
                     
                  
                  
                     
                        Hovězí droby jiné než okruží a bránice, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0210 99 85
                     
                  
                  
                     
                        Skopové nebo kozí droby, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0210 99 85
                     
                  
                  
                     
                        Droby jiné než drůbeží játra, jiné než z domácích vepřů, jiné než hovězí nebo ovčí nebo kozí, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        04
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 51
                     
                  
                  
                     
                        Jogurt, ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 53
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 59
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 91
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 93
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 10 99
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 71
                     
                  
                  
                     
                        Podmáslí, kyselé mléko a smetana, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo acidofilní mléko a smetana, ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 73
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 79
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 91
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 93
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0403 90 99
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0405 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Mléčné pomazánky, o obsahu tuku 39 % hmotnostních nebo více, avšak nepřesahujícím 75 % hmotnostních
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0405 20 30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0407 19 90
                     
                     
                        0407 29 90
                     
                     
                        0407 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Ptačí vejce, ve skořápce, čerstvá, konzervovaná nebo vařená, jiná než z domácí drůbeže
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0410 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        05
                     
                  
                  
                     
                        0511 99 39
                     
                  
                  
                     
                        Přírodní houby živočišného původu jiné než surové
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-1b
                     
                  
                  
                     
                        03
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 3
                     
                  
                  
                     
                        Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, kromě produktů podpoložky 0301 19 00
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0301 19 00
                     
                  
                  
                     
                        Živé okrasné mořské ryby
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-2a
                     
                  
                  
                     
                        06
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 6
                     
                  
                  
                     
                        Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a okrasná zeleň, kromě produktů podpoložky 0603 12 00 a 0604 20 40
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0603 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Čerstvé řezané karafiáty a poupata na kytice nebo k okrasným účelům
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0604 20 40
                     
                  
                  
                     
                        Větve jehličnanů, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-2b
                     
                  
                  
                     
                        07
                     
                  
                  
                     
                        0701
                     
                  
                  
                     
                        Brambory, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0703 10
                     
                  
                  
                     
                        Cibule a šalotka, čerstvá nebo chlazená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0703 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Pór a jiná cibulová zelenina, čerstvá nebo chlazená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0704
                     
                  
                  
                     
                        Zelí, květák, kapusta kadeřavá, kedluben a podobné jedlé rostliny rodu Brassica, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0705
                     
                  
                  
                     
                        Hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.), čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0706
                     
                  
                  
                     
                        Mrkev, vodnice, tuřín, řepa salátová, kozí brada, celer bulvový, ředkvička a podobné jedlé kořeny, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0707 00 05
                     
                  
                  
                     
                        Okurky salátové, čerstvé nebo chlazené, od 16. května do 31. října
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0708
                     
                  
                  
                     
                        Luštěniny, též vyluštěné, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Chřest, čerstvý nebo chlazený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Lilek, čerstvý nebo chlazený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Celer, jiný než bulvový, čerstvý nebo chlazený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 51 00
                     
                     
                        ex 0709 59
                     
                  
                  
                     
                        Houby, čerstvé nebo chlazené, kromě produktů podpoložky 0709 59 50
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 60 10
                     
                  
                  
                     
                        Sladká paprika, čerstvá nebo chlazená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 60 99
                     
                  
                  
                     
                        Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, čerstvé nebo chlazené, jiné než sladká paprika, jiné než pro výrobu kapsicinu nebo barviv z pryskyřic paprik rodu Capsicum a jiné než pro průmyslovou výrobu silic nebo pryskyřic
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 70 00
                     
                  
                  
                     
                        Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0709 91 00
                     
                  
                  
                     
                        Artyčoky, čerstvé nebo chlazené, od 1. července do 31. října
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 92 10*
                     
                  
                  
                     
                        Olivy, čerstvé nebo chlazené, k jiným účelům než pro výrobu oleje
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 93 10
                     
                  
                  
                     
                        Cukety, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 93 90
                     
                     
                        0709 99 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 99 10
                     
                  
                  
                     
                        Saláty, čerstvé nebo chlazené, jiné než hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 99 20
                     
                  
                  
                     
                        Kardy a kardony (artyčok kardový jedlý a zdužnatělé jedlé řapíky kardy), čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 99 40
                     
                  
                  
                     
                        Kapary, čerstvé nebo chlazené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0709 99 50
                     
                  
                  
                     
                        Fenykl, čerstvý nebo chlazený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0710
                     
                  
                  
                     
                        Zelenina (též vařená ve vodě nebo v páře), zmrazená, kromě produktu podpoložky 0710 80 85
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0711
                     
                  
                  
                     
                        Zelenina prozatímně konzervovaná (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilá k přímému požívání, kromě produktů podpoložky 0711 20 90
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0712
                     
                  
                  
                     
                        Zelenina sušená, v celku, rozřezaná na kousky nebo plátky, rozdrcená nebo v prášku, avšak jinak neupravovaná, kromě oliv a produktů podpoložky 0712 90 19
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0713
                     
                  
                  
                     
                        Luštěniny sušené, vyluštěné, též loupané nebo půlené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0714 20 10*
                     
                  
                  
                     
                        Batáty (sladké brambory), čerstvé, celé a určené k lidskému požívání
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0714 20 90
                     
                  
                  
                     
                        Batáty (sladké brambory), čerstvé, chlazené, zmrazené nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet, jiné než čerstvé a celé a určené k lidskému požívání
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0714 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Jeruzalémské artyčoky a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem inulinu, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet; dřeň ságovníku
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        08
                     
                  
                  
                     
                        0802 11 90
                     
                  
                  
                     
                        Mandle, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky, jiné než hořké
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 12 90
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Lískové ořechy (Corylus spp.), čerstvé nebo sušené, též bez skořápky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 22 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 31 00
                     
                  
                  
                     
                        Vlašské ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 32 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 41 00
                     
                     
                        0802 42 00
                     
                  
                  
                     
                        Jedlé kaštany (Castanea spp.), čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 51 00
                     
                     
                        0802 52 00
                     
                  
                  
                     
                        Pistácie, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 61 00
                     
                     
                        0802 62 00
                     
                  
                  
                     
                        Makadamové ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 90 50
                     
                  
                  
                     
                        Piniové oříšky, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0802 90 85
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0803 10 10
                     
                  
                  
                     
                        Banány plantejny, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0803 10 90
                     
                     
                        0803 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Banány, včetně banánů plantejnů, sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0804 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Datle, čerstvé nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0804 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Fíky, čerstvé nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0804 20 90
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0804 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Ananas, čerstvý nebo sušený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0804 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Avokáda, čerstvá nebo sušená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0805 21
                     
                  
                  
                     
                        Mandarinky (včetně druhů tangerin a satsuma), klementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy, čerstvé nebo sušené, od 1. března do 31. října
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0805 22
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0805 29
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Grapefruity, včetně pomel, čerstvé nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 50 90
                     
                  
                  
                     
                        Limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), čerstvé nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0805 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní citrusové plody, čerstvé nebo sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0806 10 10
                     
                  
                  
                     
                        Stolní hrozny, čerstvé, od 1. ledna do 20. července a od 21. listopadu do 31. prosince, kromě vinných hroznů odrůdy Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0806 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní vinné hrozny, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0806 20
                     
                  
                  
                     
                        Sušené vinné hrozny, kromě produktů podpoložky ex 0806 20 30 v bezprostředním balení o čisté hmotnosti vyšší než 2 kg
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0807 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Melouny (včetně melounů vodních), čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0807 19 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0808 10 10
                     
                  
                  
                     
                        Jablka k výrobě moštu, čerstvá, volně ložená, od 16. září do 15. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0808 30 10
                     
                  
                  
                     
                        Hrušky k výrobě moštu, čerstvé, volně ložené, od 1. srpna do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0808 30 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní hrušky, čerstvé, od 1. května do 30. června
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0808 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Kdoule, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0809 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Meruňky, čerstvé, od 1. ledna do 31. května a od 1. srpna do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0809 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Višeň obecná (Prunus cerasus), čerstvé plody
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0809 29
                     
                  
                  
                     
                        Třešně, čerstvé, od 1. ledna do 20. května a od 11. srpna do 31. prosince, jiné než višně (Prunus cerasus)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0809 30
                     
                  
                  
                     
                        Broskve, včetně nektarinek, čerstvé, od 1. ledna do 10. června a od 1. října do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0809 40 05
                     
                  
                  
                     
                        Švestky, čerstvé, od 1. ledna do 10. června a od 1. října do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0809 40 90
                     
                  
                  
                     
                        Trnky, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0810 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Jahody, čerstvé, od 1. ledna do 30. dubna a od 1. srpna do 31. prosince
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 20
                     
                  
                  
                     
                        Maliny, moruše, ostružiny a Loganovy ostružiny, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 30 
                     
                  
                  
                     
                        Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt, čerstvý
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 40 30
                     
                  
                  
                     
                        Borůvky Vaccinium myrtillus, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 40 50
                     
                  
                  
                     
                        Plody druhů Vaccinium macrocarpon a Vaccinium corymbosum, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 40 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní plody druhu Vaccinium, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Kiwi, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 60 00
                     
                  
                  
                     
                        Duriany, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0810 70 00
                     
                     
                        0810 90 75
                     
                  
                  
                     
                        Tomely
                     
                     
                        Ostatní ovoce, čerstvé
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0811
                     
                  
                  
                     
                        Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel, kromě produktů položek 0811 10 a 0811 20
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 0812
                     
                  
                  
                     
                        Ovoce a ořechy, prozatímně konzervované (například oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nevhodné k přímému požívání, kromě produktů podpoložky 0812 90 30
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0812 90 30
                     
                  
                  
                     
                        Papáje
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Meruňky, sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Švestky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Jablka, sušená
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 40 10
                     
                  
                  
                     
                        Broskve, včetně nektarinek, sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 40 30
                     
                  
                  
                     
                        Hrušky, sušené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 40 50
                     
                  
                  
                     
                        Papáje, sušené
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 40 95
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní ovoce, sušené, jiné než čísel 0801 až 0806
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 12
                     
                  
                  
                     
                        Směsi sušeného ovoce (jiné než čísel 0801 až 0806) z papájí, tamarind (indických datlí), jablek kešú, liči (čínských švestek), jackfruit, sapot, mučenek (passiflora), karambol a pitahají, avšak bez švestek
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 15
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní směsi sušeného ovoce (jiné než čísel 0801 až 0806), bez švestek
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 19
                     
                  
                  
                     
                        Směsi sušeného ovoce (jiné než čísel 0801 až 0806), se švestkami
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 31
                     
                  
                  
                     
                        Směsi výhradně z tropických ořechů čísel 0801 a 0802
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 39
                     
                  
                  
                     
                        Směsi výhradně z ořechů čísel 0801 a 0802, jiné než z tropických ořechů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 91
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní směsi ořechů a sušeného ovoce kapitoly 8, bez švestek nebo fíků
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0813 50 99
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní směsi ořechů a sušeného ovoce kapitoly 8
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0814 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Kůra citrusových plodů nebo melounů (včetně melounů vodních), čerstvá, zmrazená, sušená nebo prozatímně konzervovaná ve slané vodě, sířené vodě nebo jiných konzervačních roztocích
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-2c
                     
                  
                  
                     
                        09
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 9
                     
                  
                  
                     
                        Káva, čaj, maté a koření, kromě produktů podpoložek 0901 12 00, 0901 21 00, 0901 22 00, 0901 90 90 a 0904 21 10, čísel 0905 a 0907 a podpoložek 0910 91 90, 0910 99 33, 0910 99 39, 0910 99 50 a 0910 99 99
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0901 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Nepražená káva, bez kofeinu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0901 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Pražená káva, s kofeinem
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0901 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Pražená káva, bez kofeinu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0901 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Kávové náhražky obsahující kávu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0904 21 10
                     
                  
                  
                     
                        Sladká paprika, sušená, nedrcená ani nemletá
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0905
                     
                  
                  
                     
                        Vanilka
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0907
                     
                  
                  
                     
                        Hřebíček (celé plody, květy a stopky)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0910 91 90
                     
                  
                  
                     
                        Směsi dvou nebo více produktů patřících do různých podpoložek čísel 0904 až 0910, drcené nebo mleté
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0910 99 33
                     
                  
                  
                     
                        Tymián; bobkový list
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0910 99 39
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0910 99 50
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0910 99 99
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní koření, drcené nebo mleté, jiné než směsi dvou nebo více produktů různých podpoložek čísel 0904 až 0910
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-2d
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        1008 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Merlík chilský (Chenopodium quinoa)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        11
                     
                  
                  
                     
                        1104 29 17
                     
                  
                  
                     
                        Loupaná obilná zrna kromě ječmene, ovsa, kukuřice, rýže a pšenice
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1105
                     
                  
                  
                     
                        Mouka, krupice, prášek, vločky, granule a pelety z brambor
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1106 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1106 30
                     
                  
                  
                     
                        Mouka, krupice a prášek z produktů Kapitoly 8
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1108 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Inulin
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 12
                     
                  
                  
                     
                        Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody, kromě produktů podpoložek 1209 21 00, 1209 23 80, 1209 29 50, 1209 29 80, 1209 30 00, 1209 91 80 a 1209 99 91; průmyslové nebo léčivé rostliny, kromě produktů podpoložky 1211 90 30 a kromě produktů čísla 1210, položky 1212 91 a podpoložky 1212 93 00
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Semena vojtěšky (alfalfa) k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 23 80
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní semena kostřavy k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 29 50
                     
                  
                  
                     
                        Semena vlčího bobu k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 29 80
                     
                  
                  
                     
                        Semena ostatních pícnin k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Semena bylin pěstovaných zejména pro jejich květy k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 91 80
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní semena zeleniny k setí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1209 99 91
                     
                  
                  
                     
                        Semena rostlin pěstovaných zejména pro jejich květy k setí, jiná než podpoložky 1209 30 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1211 90 30
                     
                  
                  
                     
                        Tonková semena, čerstvá nebo sušená, též řezaná, drcená nebo v prášku
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 13
                     
                  
                  
                     
                        Šelak; gumy, pryskyřice a jiné rostlinné šťávy a výtažky, kromě produktů podpoložky 1302 12 00
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1302 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Rostlinné šťávy a výtažky z lékořice
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-3
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        1501 90 00 
                     
                  
                  
                     
                        Drůbeží tuk, jiný než čísla 0209 nebo 1503
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1502 10 90
                     
                     
                        1502 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiné než čísla 1503 a jiné než pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1503 00 19
                     
                  
                  
                     
                        Stearin z vepřového sádla a oleostearin, jiné než pro průmyslové účely
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1503 00 90
                     
                  
                  
                     
                        Olein z vepřového sádla, oleomargarín a olein z loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené, jiné než olein z loje pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin určených pro lidskou výživu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1504
                     
                  
                  
                     
                        Tuky a oleje a jejich frakce z ryb nebo mořských savců, též rafinované, ale chemicky neupravené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1505 00 10
                     
                  
                  
                     
                        Tuk z ovčí vlny, surový
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1507
                     
                  
                  
                     
                        Sójový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1508
                     
                  
                  
                     
                        Podzemnicový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1511 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Surový palmový olej, jiný než pro technické nebo průmyslové účely, jiný než pro výrobu potravin pro lidskou výživu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1511 90
                     
                  
                  
                     
                        Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený, jiný než surový olej
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1512
                     
                  
                  
                     
                        Slunečnicový olej, světlicový olej nebo bavlníkový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1513
                     
                  
                  
                     
                        Kokosový olej (kopra), olej z palmových jader, babassuový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1514
                     
                  
                  
                     
                        Řepkový, nebo hořčičný olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1515
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní stálé rostlinné tuky a oleje (včetně jojobového oleje) a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 1516
                     
                  
                  
                     
                        Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, částečně nebo zcela hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované nebo elaidinizované, též rafinované, ale jinak neupravené, kromě produktů podpoložky 1516 20 10
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1516 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Hydrogenovaný ricinový olej, tzv. „opálový vosk“
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1517
                     
                  
                  
                     
                        Margarín; jedlé směsi nebo přípravky ze živočišných nebo rostlinných tuků nebo z olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů kapitoly 15, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1518 00
                     
                  
                  
                     
                        Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, jiné než uvedené v čísle 1516; směsi nebo přípravky z nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo z frakcí různých tuků nebo olejů kapitoly 15, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1521 90 99
                     
                  
                  
                     
                        Včelí vosk a jiné hmyzí vosky, též rafinované nebo barvené, jiné než surové
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1522 00 10
                     
                  
                  
                     
                        Degras
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1522 00 91
                     
                  
                  
                     
                        Destilační zbytky a usazeniny olejů; mýdlové kaly jiné než obsahující olej s vlastnostmi olivového oleje
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-4a
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        1601 00 10
                     
                  
                  
                     
                        Uzenky, salámy a podobné produkty z jater a potravinové přípravky na bázi jater
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Přípravky nebo konzervy z husích nebo kachních jater
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 41 90
                     
                  
                  
                     
                        Kýty a kusy z nich, přípravky nebo konzervy, z vepřů jiných než domácích
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 42 90
                     
                  
                  
                     
                        Plece a kusy z nich, přípravky nebo konzervy, z vepřů jiných než domácích
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 49 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní přípravky nebo konzervy z masa nebo drobů, včetně směsí, z vepřů jiných než domácích
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 90 31
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní přípravky nebo konzervy z masa nebo drobů, ze zvěřiny nebo králíků
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 90 69
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní přípravky nebo konzervy z masa nebo drobů, z ovcí nebo koz nebo jiných zvířat, neobsahující tepelně neupravené hovězí maso nebo droby a neobsahující maso nebo droby z domácích vepřů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 90 91
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 90 95
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1602 90 99
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1603 00 10
                     
                  
                  
                     
                        Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1604
                     
                  
                  
                     
                        Přípravky nebo konzervy z ryb; kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1605
                     
                  
                  
                     
                        Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, upravení nebo v konzervách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-4b
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        1702 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Chemicky čistá fruktóza
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1702 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Chemicky čistá maltóza
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1704
                     
                  
                  
                     
                        Cukrovinky (včetně bílé čokolády), neobsahující kakao
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 18
                     
                  
                  
                     
                        Kakao a kakaové přípravky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 19
                     
                  
                  
                     
                        Přípravky z obilovin, mouky, škrobu nebo mléka; jemné pečivo, kromě produktů podpoložek 1901 20 00 a 1901 90 91
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1901 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1901 90 91
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní, neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob anebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, 5 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru) nebo isoglukózy, 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu, vyjma potravinových přípravků v prášku ze zboží čísel 0401 až 0404
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 20
                     
                  
                  
                     
                        Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin, kromě produktů podpoložek 2008 20 19, 2008 20 39 a kromě produktů čísla 2002 a podpoložek 2005 80 00, 2008 40 19, 2008 40 31, 2008 40 51 až 2008 40 90, 2008 70 19, 2008 70 51, 2008 70 61 až 2008 70 98
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 20 19
                     
                  
                  
                     
                        Ananasy, jinak upravené nebo konzervované, s přídavkem alkoholu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 20 39
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 21
                     
                  
                  
                     
                        Různé jedlé přípravky, kromě produktů položky 2101 20 a podpoložky 2102 20 19 a kromě produktů položky 2106 10 a podpoložek 2106 90 30, 2106 90 51, 2106 90 55 a 2106 90 59
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2101 20
                     
                  
                  
                     
                        Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2102 20 19
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní neaktivní droždí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 22
                     
                  
                  
                     
                        Nápoje, lihoviny a ocet, kromě produktů čísla 2207, podpoložek 2204 10 11 až 2204 30 10 a položky 2208 40
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        2302 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Zbytky a odpady podobného druhu, též ve tvaru pelet, po mletí nebo jiném zpracování luštěnin
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2307 00 19
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní vinný kal
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2308 00 19
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní výlisky z hroznů (matoliny)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2308 00 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní rostlinné látky a rostlinné odpady, rostlinné zbytky a vedlejší produkty, též ve tvaru pelet, používané pro výživu zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2309 10 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej, jiná než obsahující škrob nebo glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup podpoložek 1702 30 50 až 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné produkty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2309 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Rozpustné produkty z ryb nebo z mořských savců, používané k výživě zvířat
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2309 90 91
                     
                  
                  
                     
                        Řepné řízky s přídavkem melasy, používané k výživě zvířat
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2309 90 96
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní přípravky používané k výživě zvířat, též obsahující 49 % hmotnostních nebo více cholinchloridu v organickém nebo anorganickém základu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-4c
                     
                  
                  
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 24
                     
                  
                  
                     
                        Tabák a vyrobené tabákové náhražky, s výjimkou produktů podpoložky 2401 10 60
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2401 10 60
                     
                  
                  
                     
                        Tabák orientálního typu sušený při denním světle (sun-cured), neodřapíkovaný
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-5
                     
                  
                  
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                        2519 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Oxid hořečnatý, jiný než kalcinovaný přírodní uhličitan hořečnatý
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2522
                     
                  
                  
                     
                        Nehašené (pálené) vápno, hašené vápno a hydraulické vápno, kromě oxidu a hydroxidu vápenatého čísla 2825
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2523
                     
                  
                  
                     
                        Portlandský cement, hlinitanový cement, struskový cement, supersulfátový cement a podobné hydraulické cementy, též barvené nebo ve formě slínků
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 27
                     
                  
                  
                     
                        Nerostná paliva, minerální oleje a produkty jejich destilace; živičné látky; minerální vosky
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-6a
                     
                  
                  
                     
                        28
                     
                  
                  
                     
                        2801
                     
                  
                  
                     
                        Fluor, chlor, brom a jod
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2802 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Síra, sublimovaná nebo srážená; koloidní síra
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2804
                     
                  
                  
                     
                        Vodík, vzácné plyny a ostatní nekovy, kromě produktů podpoložky 2804 69 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2805 19
                     
                  
                  
                     
                        Alkalické kovy nebo kovy alkalických zemin jiné než sodík a vápník
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2805 30
                     
                  
                  
                     
                        Kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2806
                     
                  
                  
                     
                        Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlorosírová
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2807 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina sírová; oleum
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2808 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina dusičná; směs kyseliny sírové a dusičné (nitrační směs)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2809
                     
                  
                  
                     
                        Oxid fosforečný; kyselina fosforečná; kyseliny polyfosforečné, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2810 00 90
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy boru, jiné než oxid boritý; kyseliny borité
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2811
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní anorganické kyseliny a ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2812
                     
                  
                  
                     
                        Halogenidy a halogenid-oxidy nekovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2813
                     
                  
                  
                     
                        Sulfidy (sirníky) nekovů; komerční sulfid fosforitý
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2814
                     
                  
                  
                     
                        Amoniak (čpavek) bezvodý nebo ve vodném roztoku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2815
                     
                  
                  
                     
                        Hydroxid sodný (louh sodný); hydroxid draselný (louh draselný); peroxidy sodíku nebo draslíku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2816
                     
                  
                  
                     
                        Hydroxid a peroxid hořčíku; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia nebo barya
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2817 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Oxid zinečnatý; peroxid zinku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2818 10
                     
                  
                  
                     
                        Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2818 20
                     
                  
                  
                     
                        Oxid hlinitý, jiný než umělý korund
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2819
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy a hydroxidy chromu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2820
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy manganu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2821
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy a hydroxidy železa; barevné hlinky obsahující 70 % hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2822 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerční oxidy kobaltu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2823 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy titanu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2824
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy olova; suřík a oranžový suřík
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2825
                     
                  
                  
                     
                        Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli; ostatní anorganické zásady; ostatní oxidy, hydroxidy a peroxidy kovů, kromě produktů podpoložek 2825 10 00 a 2825 80 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2825 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2825 80 00
                     
                  
                  
                     
                        Oxidy antimonu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2826
                     
                  
                  
                     
                        Fluoridy; fluorokřemičitany, fluorohlinitany a ostatní komplexní soli fluoru
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2827
                     
                  
                  
                     
                        Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy, kromě produktů podpoložek 2827 10 00 a 2827 32 00; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2827 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Chlorid amonný
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2827 32 00
                     
                  
                  
                     
                        Chlorid hliníku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2828
                     
                  
                  
                     
                        Chlornany; komerční chlornan vápenatý; chloritany; bromnany
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2829
                     
                  
                  
                     
                        Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2830
                     
                  
                  
                     
                        Sulfidy (sirníky), kromě produktů podpoložky 2830 10 00; polysulfidy, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2830 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Sulfidy sodné
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2831
                     
                  
                  
                     
                        Dithioničitany a sulfoxyláty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2832
                     
                  
                  
                     
                        Siřičitany; thiosírany
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2833
                     
                  
                  
                     
                        Sírany; kamence; peroxosírany (persírany)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2834 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Dusitany
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2834 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Dusičnany
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2834 29
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2835
                     
                  
                  
                     
                        Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity) a fosforečnany (fosfáty); polyfosforečnany (polyfosfáty), chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2836
                     
                  
                  
                     
                        Uhličitany, kromě produktů podpoložek 2836 20 00, 2836 40 00 a 2836 60 00; peroxouhličitany (peruhličitany); komerční uhličitan amonný obsahující karbamát amonný
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2836 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Uhličitan sodný
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2836 40 00
                     
                  
                  
                     
                        Uhličitany draselné
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2836 60 00
                     
                  
                  
                     
                        Uhličitan barnatý
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2837
                     
                  
                  
                     
                        Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexní kyanidy
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2839
                     
                  
                  
                     
                        Křemičitany (silikáty); komerční křemičitany alkalických kovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2840
                     
                  
                  
                     
                        Boritany; peroxoboritany (perboritany)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2841
                     
                  
                  
                     
                        Soli oxokovových nebo peroxokovových kyselin, kromě produktu podpoložky 2841 61 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2841 61 00
                     
                  
                  
                     
                        Manganistan draselný (hypermangan)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2842
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní soli anorganických kyselin nebo peroxokyselin (včetně hlinitokřemičitanů, chemicky definovaných i nedefinovaných), kromě azidů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2843
                     
                  
                  
                     
                        Drahé kovy v koloidním stavu; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, chemicky definované i nedefinované; amalgamy drahých kovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2844 30 11
                     
                  
                  
                     
                        Cermety obsahující uran ochuzený o U 235 nebo sloučeniny tohoto produktu, jiné než netvářené (surové) cermety
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2844 30 51
                     
                  
                  
                     
                        Cermety obsahující thorium nebo sloučeniny tohoto produktu, jiné než surové cermety
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2845 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Izotopy, jiné než čísla 2844; jejich anorganické nebo organické sloučeniny, chemicky definované i nedefinované, jiné než deuterium a jeho sloučeniny, vodík a jeho sloučeniny obohacené deuteriem nebo směsi a roztoky obsahující tyto produkty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2846
                     
                  
                  
                     
                        Anorganické nebo organické sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria nebo skandia nebo směsí těchto kovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2847 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Peroxid vodíku, též ztužený močovinou
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2849
                     
                  
                  
                     
                        Karbidy, chemicky definované i nedefinované, kromě produktů podpoložek 2849 20 00 a 2849 90 30
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2849 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Karbidy křemíku, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2849 90 30
                     
                  
                  
                     
                        Karbidy wolframu, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2850 00
                     
                  
                  
                     
                        Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované i nedefinované, jiné než sloučeniny, které jsou též karbidy čísla 2849
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2850 00 60
                     
                  
                  
                     
                        Silicidy, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2852
                     
                  
                  
                     
                        Sloučeniny rtuti, anorganické i organické, kromě amalgamů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2853 
                     
                  
                  
                     
                        Fosfidy, chemicky definované i nedefinované, kromě ferofosforu; ostatní anorganické sloučeniny (včetně destilované nebo vodivostní vody a vody podobné čistoty); kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch; amalgamy, jiné než amalgamy drahých kovů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        29
                     
                  
                  
                     
                        2903
                     
                  
                  
                     
                        Halogenderiváty uhlovodíků
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2904
                     
                  
                  
                     
                        Sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty uhlovodíků, též halogenované, kromě produktů podpoložky 2904 20 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2904 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Deriváty obsahující pouze nitro- nebo pouze nitrososkupiny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2905
                     
                  
                  
                     
                        Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, kromě produktu podpoložky 2905 45 00 a kromě produktů podpoložky 2905 43 00 a položky 2905 44
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2905 45 00
                     
                  
                  
                     
                        Glycerol
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2906
                     
                  
                  
                     
                        Cyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2907
                     
                  
                  
                     
                        jemné pečivo, kromě produktů podpoložek 2907 15 90 a 2907 22 00; fenolalkoholy
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2907 15 90
                     
                  
                  
                     
                        Naftoly a jejich soli, jiné než 1-Naftol
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2907 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Hydrochinon (chinol)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2908
                     
                  
                  
                     
                        Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty fenolů nebo fenolalkoholů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2909
                     
                  
                  
                     
                        Ethery, etheralkoholy, etherfenoly, etheralkoholfenoly, alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy (chemicky definované i nedefinované) a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2910
                     
                  
                  
                     
                        Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyethery s tříčlenným kruhem a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2911 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Acetaly a poloacetaly (hemiacetaly), též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2912
                     
                  
                  
                     
                        Aldehydy, též s jinou kyslíkatou funkcí; cyklické polymery aldehydů; paraformaldehyd, kromě produktu podpoložky 2912 41 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2912 41 00
                     
                  
                  
                     
                        Vanilin (4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyd)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2913 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty výrobků čísla 2912
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2914
                     
                  
                  
                     
                        Ketony a chinony, též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, kromě produktů podpoložek 2914 11 00, ex 2914 29 a 2914 22 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2914 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Aceton
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2914 29
                     
                  
                  
                     
                        Kafr
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2914 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Cyklohexanon a methylcyklohexanony
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2915
                     
                  
                  
                     
                        Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2916
                     
                  
                  
                     
                        Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, kromě produktů podpoložky ex 2916 11 00 a položek 2916 12 a 2916 14
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2916 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina akrylová
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2916 12
                     
                  
                  
                     
                        Estery kyseliny akrylové
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2916 14
                     
                  
                  
                     
                        Estery kyseliny methakrylové C
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2917
                     
                  
                  
                     
                        Polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, kromě produktů podpoložek 2917 11 00, ex 2917 12 00, 2917 14 00, 2917 32 00, 2917 35 00 a 2917 36 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2917 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina šťavelová, její soli a estery
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2917 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina adipová a její soli
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2917 14 00
                     
                  
                  
                     
                        Maleinanhydrid
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2917 32 00
                     
                  
                  
                     
                        Dioktylorthoftaláty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2917 35 00
                     
                  
                  
                     
                        Ftalanhydrid
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2917 36 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina tereftalová a její soli
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2918
                     
                  
                  
                     
                        Karboxylové kyseliny s další kyslíkatou funkcí a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty, kromě produktů podpoložek 2918 14 00, 2918 15 00, 2918 21 00, 2918 22 00 a ex 2918 29 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2918 14 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina citronová
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2918 15 00
                     
                  
                  
                     
                        Soli a estery kyseliny citronové
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2918 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina salicylová a její soli
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2918 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina o-acetylsalicylová, její soli a estery
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2918 29 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyseliny sulfosalicylové, hydroxynaftoové kyseliny; jejich soli a estery
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2919
                     
                  
                  
                     
                        Estery kyseliny fosforečné a jejich soli, včetně laktofosfátů; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2920
                     
                  
                  
                     
                        Estery ostatních anorganických kyselin nekovů (kromě esterů halogenovodíků) a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2921
                     
                  
                  
                     
                        Sloučeniny s aminovou funkcí
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2922
                     
                  
                  
                     
                        Aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2923
                     
                  
                  
                     
                        Kvarterní amoniové soli a hydroxidy; lecithiny a ostatní fosfoaminolipidy, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2924
                     
                  
                  
                     
                        Sloučeniny s karboxyamidovou funkcí a sloučeniny kyseliny uhličité s amidovou funkcí, kromě produktů podpoložky 2924 23 00
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2924 23 00
                     
                  
                  
                     
                        2-Acetamidobenzoová kyselina (N-acetylantranilová kyselina) a její soli
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2925
                     
                  
                  
                     
                        Sloučeniny s karboxyimidovou funkcí (včetně sacharinu a jeho solí) a sloučeniny s iminovou funkcí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2926
                     
                  
                  
                     
                        Sloučeniny s nitrilovou funkcí, kromě produktu podpoložky 2926 10 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2926 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Akrylonitril
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2927 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Diazo-, azo- nebo azoxysloučeniny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2928 00 90
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní organické deriváty hydrazinu nebo hydroxylaminu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2929 10
                     
                  
                  
                     
                        Isokyanáty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2929 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní sloučeniny s jinou dusíkatou funkcí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Thiokarbamáty a dithiokarbamáty a thiurammonosulfidy, thiuramdisulfidy nebo thiuramtetrasulfidy; dithiouhličitany (xantháty)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 30 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2930 90 98
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 40 90
                     
                  
                  
                     
                        Methionin, kaptafol (ISO), methamidofos (ISO) a ostatní organické sloučeniny síry jiné než dithiouhličitany (xantháty)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 80 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 90 13
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 90 16
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 70 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2930 60 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2930 90 98
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2931
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní organicko-anorganické sloučeniny
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2932
                     
                  
                  
                     
                        Heterocyklické sloučeniny pouze s kyslíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy), kromě produktů podpoložek 2932 12 00, 2932 13 00 a ex 2932 20 90
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2932 12 00
                     
                  
                  
                     
                        2-Furaldehyd (furfural)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2932 13 00
                     
                  
                  
                     
                        Furfurylalkohol a tetrahydrofurfurylalkohol
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2932 20 90
                     
                  
                  
                     
                        Kumarin, methylkumariny a ethylkumariny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2933
                     
                  
                  
                     
                        Heterocyklické sloučeniny pouze s dusíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy), kromě produktu podpoložky 2933 61 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2933 61 00
                     
                  
                  
                     
                        Melamin
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2934
                     
                  
                  
                     
                        Nukleové kyseliny a jejich soli, chemicky definované i nedefinované; ostatní heterocyklické sloučeniny
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2935 00
                     
                  
                  
                     
                         Sulfonamidy
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2938
                     
                  
                  
                     
                        Glykosidy, přírodní nebo reprodukované syntézou, a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2940 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Cukry, chemicky čisté, jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza, a jiné než ramnóza, rafinóza a manóza; ethery, acetaly a estery cukrů a jejich soli, jiné než produkty čísel 2937, 2938 nebo 2939
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 2940 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Ramnóza, rafinóza a manóza
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2941 20 30
                     
                  
                  
                     
                        Dihydrostreptomycin, jeho soli, estery a hydráty
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2942 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní organické sloučeniny
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-6b
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        3102 21
                     
                  
                  
                     
                        Síran amonný
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3102 40
                     
                  
                  
                     
                        Směsi dusičnanu amonného s uhličitanem vápenatým nebo s jinými anorganickými nehnojivými látkami
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3102 50
                     
                  
                  
                     
                        Dusičnan sodný
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3102 60
                     
                  
                  
                     
                        Podvojné soli a směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3103 11 00
                     
                     
                        3103 19 00
                     
                  
                  
                     
                        Superfosfáty
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3105
                     
                  
                  
                     
                        Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva nebo tři z hnojivých prvků: dusík, fosfor a draslík; ostatní hnojiva; výrobky kapitoly 31 ve formě tablet nebo v podobných formách nebo v balení o celkové hmotnosti nepřesahující 10 kg
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        32
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 32
                     
                  
                  
                     
                        Tříselné nebo barvířské výtažky; taniny a jejich deriváty; barviva, pigmenty a jiné barvicí látky; nátěrové barvy a laky; tmely a jiné nátěrové hmoty; inkousty; kromě produktů čísel 3204 a 3206 a kromě produktů podpoložek 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tříselné výtažky z eukalyptu), ex 3201 90 90 (tříselné výtažky získané z plodů gambier a myrobalan) a ex 3201 90 90 (další tříselné výtažky rostlinného původu)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3201 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Mimózový výtažek
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3204
                     
                  
                  
                     
                        Syntetická organická barviva, chemicky definovaná i nedefinovaná; přípravky založené na syntetické organické barvicí látce specifikované poznámkou 3 ke kapitole 32; syntetické organické výrobky používané jako fluorescenční zjasňující prostředky nebo jako luminofory, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3206
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní barviva; přípravky specifikované poznámkou 3 ke kapitole 32, jiné než čísel 3203, 3204 nebo 3205; anorganické produkty používané jako luminofory, chemicky definované i nedefinované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        33
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 33
                     
                  
                  
                     
                        Vonné silice a pryskyřice; voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        34
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 34
                     
                  
                  
                     
                        Mýdlo, organické povrchově aktivní prostředky, prací prostředky, mazací prostředky, umělé vosky, připravené vosky, lešticí nebo cídicí přípravky, svíčky a podobné výrobky, modelovací pasty, „dentální vosky“ a dentální přípravky na bázi sádry
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        35
                     
                  
                  
                     
                        3501
                     
                  
                  
                     
                        Kasein, kaseináty a jiné deriváty kaseinu; kaseinové klihy
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3502 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Albumináty a ostatní deriváty albuminu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3503 00
                     
                  
                  
                     
                        Želatina (včetně želatiny v pravoúhlých (včetně čtvercových) fóliích, též povrchově upravená nebo barvená) a deriváty želatiny; vyzina; jiné klihy živočišného původu, kromě kaseinových klihů čísla 3501
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3504 00
                     
                  
                  
                     
                        Peptony a jejich deriváty; jiné proteinové látky a jejich deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; kožový prášek, též chromovaný
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3505 10 50
                     
                  
                  
                     
                        Esterifikované a etherifikované škroby
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3506
                     
                  
                  
                     
                        Připravené klihy a jiná připravená lepidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté; výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla, upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla, o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3507
                     
                  
                  
                     
                        Enzymy; připravené enzymy, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        36
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 36
                     
                  
                  
                     
                        Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        37
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 37
                     
                  
                  
                     
                        Fotografické nebo kinematografické zboží
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        38
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 38
                     
                  
                  
                     
                        Různé chemické výrobky, kromě výrobků čísel 3802 a 3817 00, podpoložek 3823 12 00 a 3823 70 00 a čísla 3825 a kromě výrobků položek 3809 10 a 3824 60
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3802
                     
                  
                  
                     
                        Aktivní uhlí; aktivní přírodní minerální produkty; živočišné uhlí, včetně použitého živočišného uhlí
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3817 00
                     
                  
                  
                     
                        Směsi alkylbenzenů a směsi alkylnaftalenů, jiné než čísel 2707 nebo 2902
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3823 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Kyselina olejová
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3823 70 00
                     
                  
                  
                     
                        Technické mastné alkoholy
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3825
                     
                  
                  
                     
                        Odpadní produkty chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté; komunální odpad; splaškový kal; ostatní odpady specifikované v poznámce 6 ke kapitole 38
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-7a
                     
                  
                  
                     
                        39
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 39
                     
                  
                  
                     
                        Plasty a výrobky z nich, kromě výrobků čísel 3901, 3902, 3903 a 3904, podpoložek 3906 10 00 a 3907 10 00, položek 3907 61, 3907 69 a 3907 99, čísel 3908 a 3920 a podpoložek ex 3921 90 10 a 3923 21 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3901
                     
                  
                  
                     
                        Polymery ethylenu, v primárních formách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3902
                     
                  
                  
                     
                        Polymery propylenu nebo ostatních olefínů, v primárních formách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3903
                     
                  
                  
                     
                        Polymery styrenu, v primárních formách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3904
                     
                  
                  
                     
                        Polymery vinylchloridu nebo jiných halogenolefinů, v primárních formách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3906 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Poly(methylmetakrylát)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3907 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Polyacetaly
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3907 69
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní poly(ethylentereftaláty) 
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3907 61 00
                     
                  
                  
                     
                        Poly(ethylentereftalát), v primárních formách, s viskozitním číslem 78 ml/g nebo vyšším
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3907 99
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní polyestery, jiné než nenasycené
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3908
                     
                  
                  
                     
                        Polyamidy v primárních formách
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3920
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní desky, listy, fólie, filmy a pásy z plastů, nelehčené a nevyztužené, nelaminované, nezesílené ani jinak nekombinované s jinými materiály
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Ex 3921 90 10
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní desky, listy, fólie, filmy a pásy z polyesterů, kromě lehčených výrobků a kromě vlnitých fólií a desek
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3923 21 00
                     
                  
                  
                     
                        Pytle a sáčky (včetně kornoutů), z polymerů ethylenu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-7b
                     
                  
                  
                     
                        40
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 40
                     
                  
                  
                     
                        Kaučuk a výrobky z něj, kromě výrobků čísla 4010
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4010
                     
                  
                  
                     
                        Dopravníkové nebo převodové pásy nebo řemeny z vulkanizovaného kaučuku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-8a
                     
                  
                  
                     
                        41
                     
                  
                  
                     
                        ex 4104
                     
                  
                  
                     
                        Vyčiněné nebo poločiněné (crust) kůže a kožky z hovězího dobytka (včetně buvolů) nebo koní a jiných lichokopytníků, odchlupené, též štípané, avšak dále neupravené, kromě výrobků podpoložek 4104 41 19 a 4104 49 19
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 4106 31 00
                     
                  
                  
                     
                        Kůže a kožky vyčiněné nebo zpracované na crust z prasat, odchlupené, v mokrém stavu (včetně wet-blue), též štípané, avšak dále neupravené, nebo v suchém stavu (crust), též štípané, avšak dále neupravené
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4106 32 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4107
                     
                  
                  
                     
                        Usně z hovězího dobytka (včetně buvolů) nebo koní a jiných lichokopytníků, po vyčinění nebo poločinění (crust) dále upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4112 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Usně ovčí nebo jehněčí, po vyčinění nebo po zpracování na crust dále upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 4113
                     
                  
                  
                     
                        Usně ostatních zvířat, po vyčinění nebo po zpracování na crust dále upravené, včetně kůží zpracovaných na pergamen, odchlupené, též štípané, jiné než usně čísla 4114, kromě produktů podpoložky 4113 10 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4113 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Koz nebo kůzlat
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4114
                     
                  
                  
                     
                        Zámiš (včetně kombinovaného zámiše); lakové usně a lakové-laminované usně; metalizované usně
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4115 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Kompozitní usně na základě nerozvlákněné usně nebo kožených vláken, ve tvaru desek, listů nebo pruhů, též ve svitcích
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-8b 
                     
                  
                  
                     
                        42
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 42
                     
                  
                  
                     
                        Kožené zboží; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového); kromě produktů čísel 4202 a 4203
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4202
                     
                  
                  
                     
                        Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně toaletních kufříků, diplomatky, aktovky, školní brašny, pouzdra na brýle, divadelní kukátka, dalekohledy, fotografické přístroje, kamery, hudební nástroje, zbraně a podobné schránky; cestovní vaky a brašny, tašky na potraviny nebo nápoje s tepelnou izolací, neceséry, batohy, kabelky, nákupní tašky, náprsní tašky, peněženky, pouzdra na mapy, pouzdra na cigarety, pytlíky na tabák, brašny na nářadí, sportovní tašky a vaky, pouzdra na lahve, pouzdra na šperky, pudřenky, kazety na zlatnické zboží a podobné schránky z přírodní nebo kompozitní usně, z fólií z plastů, z textilních materiálů, vulkánfíbru nebo lepenky, nebo potažené zcela nebo z větší části těmito materiály nebo papírem
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4203
                     
                  
                  
                     
                        Oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        43
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 43
                     
                  
                  
                     
                        Kožešiny a umělé kožešiny; výrobky z nich
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-9a
                     
                  
                  
                     
                        44
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 44
                     
                  
                  
                     
                        Dřevo a dřevěné výrobky, kromě produktů čísel 4410, 4411 a 4412, položky 4418 10 a podpoložek 4418 20 10, 4418 74 00, 4420 10 11, 4420 90 10 a 4420 90 91; dřevěné uhlí
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4410
                     
                  
                  
                     
                        Třískové desky, desky s orientovanými třískami tzv. „oriented strand board“ (OSB) a podobné desky (například třískové desky tzv. „waferboard“) ze dřeva nebo z jiných dřevitých materiálů, též aglomerované s pryskyřicemi nebo jinými organickými pojivy
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4411
                     
                  
                  
                     
                        Dřevovláknité desky a podobné desky z jiných dřevitých materiálů, též pojené pryskyřicemi nebo jinými organickými látkami
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4412
                     
                  
                  
                     
                        Překližky, dýhované desky a podobné vrstvené dřevo
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4418 10
                     
                  
                  
                     
                        Okna, francouzská okna a jejich rámy a zárubně, ze dřeva
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4418 20 10
                     
                  
                  
                     
                        Dveře a jejich rámy a zárubně a prahy, z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 ke kapitole 44
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4418 74 00
                     
                  
                  
                     
                        Sestavené podlahové desky pro mozaikové podlahy, ze dřeva
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4420 10 11
                     
                  
                  
                     
                        Sošky a jiné ozdobné předměty, z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 ke kapitole 44; marketerované a intarzované dřevo; skříňky a pouzdra na klenoty nebo příbory a podobné výrobky, a dřevěný nábytek, který nepatří do kapitoly 94, z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 ke kapitole 44
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4420 90 10
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4420 90 91
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        S-9b
                     
                  
                  
                     
                        45
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 45
                     
                  
                  
                     
                        Korek a korkové výrobky, kromě výrobků čísla 4503
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4503
                     
                  
                  
                     
                        Výrobky z přírodního korku
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        46
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 46
                     
                  
                  
                     
                        Výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-11a
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 50
                     
                  
                  
                     
                        Hedvábí
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        51
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 51
                     
                  
                  
                     
                        Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, kromě výrobků 5105; žíněné nitě a tkaniny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 52
                     
                  
                  
                     
                        Bavlna
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        53
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 53
                     
                  
                  
                     
                        Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        54
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 54
                     
                  
                  
                     
                        Chemická nekonečná vlákna; pásky a podobné tvary z chemických textilních materiálů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        55
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 55
                     
                  
                  
                     
                        Chemická střižová vlákna
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        56
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 56
                     
                  
                  
                     
                        Vata, plsť a netkané textilie; speciální nitě; motouzy, šňůry, provazy a lana a výrobky z nich
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        57
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 57
                     
                  
                  
                     
                        Koberce a jiné textilní podlahové krytiny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        58
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 58
                     
                  
                  
                     
                        Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapisérie: prýmkařské výrobky; výšivky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        59
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 59
                     
                  
                  
                     
                        Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        60
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 60
                     
                  
                  
                     
                        Pletené nebo háčkované textilie
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-11b
                     
                  
                  
                     
                        61
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 61
                     
                  
                  
                     
                        Oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        62
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 62
                     
                  
                  
                     
                        Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        63
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 63
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní zhotovené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité textilní výrobky; hadry
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-12a
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 64
                     
                  
                  
                     
                        Obuv, kamaše a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-12b
                     
                  
                  
                     
                        65
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 65
                     
                  
                  
                     
                        Pokrývky hlavy a jejich části a součásti
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        66
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 66
                     
                  
                  
                     
                        Deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        67
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 67
                     
                  
                  
                     
                        Upravená péra a prachové peří a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-13
                     
                  
                  
                     
                        68
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 68
                     
                  
                  
                     
                        Produkty z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        69
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 69
                     
                  
                  
                     
                        Keramické výrobky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        70
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 70
                     
                  
                  
                     
                        Sklo a skleněné výrobky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-14
                     
                  
                  
                     
                        71
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 71
                     
                  
                  
                     
                        Přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovy a výrobky z nich; bižuterie; mince; kromě výrobků čísla 7117
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7117
                     
                  
                  
                     
                        Bižuterie
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-15a
                     
                  
                  
                     
                        72
                     
                  
                  
                     
                        7202
                     
                  
                  
                     
                        Feroslitiny
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        73
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 73
                     
                  
                  
                     
                        Výrobky ze železa nebo oceli
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-15b
                     
                  
                  
                     
                        74
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 74
                     
                  
                  
                     
                        Měď a výrobky z ní
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        75
                     
                  
                  
                     
                        7505 12 00
                     
                  
                  
                     
                        Tyče, pruty a profily, ze slitin niklu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7505 22 00
                     
                  
                  
                     
                        Dráty, ze slitin niklu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7506 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Desky, plechy, pásy a fólie, ze slitin niklu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7507 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky, z niklu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        76
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 76
                     
                  
                  
                     
                        Hliník a výrobky z něho, kromě výrobků čísla 7601
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        78
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 78
                     
                  
                  
                     
                        Olovo a výrobky z něho, kromě výrobků čísla 7801
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7801 99
                     
                  
                  
                     
                        Netvářené (surové) olovo jiné než rafinované a jiné než s obsahem antimonu o hmotnosti převažující nad hmotností každého z dalších prvků
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        79
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 79
                     
                  
                  
                     
                        Zinek a výrobky z něho, kromě výrobků čísel 7901 a 7903
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        81
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 81
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní obecné kovy; cermety; výrobky z nich, kromě produktů podpoložek 8101 10 00, 8102 10 00, 8102 94 00, 8109 20 00, 8110 10 00, 8112 21 90, 8112 51 00, 8112 59 00, 8112 92 a 8113 00 20, kromě výrobků podpoložek 8101 94 00, 8104 11 00, 8104 19 00, 8107 20 00, 8108 20 00 a 8108 30 00
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8101 94 00
                     
                  
                  
                     
                        Netvářený (surový) wolfram, včetně tyčí a prutů získaných prostým slinováním
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8104 11 00
                     
                  
                  
                     
                        Netvářený (surový) hořčík obsahující nejméně 99,8 % hmotnostních hořčíku
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8104 19 00
                     
                  
                  
                     
                        Netvářený (surový) hořčík, jiný než podpoložky 8104 11 00
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8107 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Netvářené (surové) kadmium; prášek
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8108 20 00
                     
                  
                  
                     
                        Netvářený (surový) titan; prášek
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8108 30 00
                     
                  
                  
                     
                        Titanový odpad a šrot
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        82
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 82
                     
                  
                  
                     
                        Nástroje a nářadí, nožířské výrobky a příbory, z obecných kovů; jejich části a součásti z obecných kovů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        83
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 83
                     
                  
                  
                     
                        Různé výrobky z obecných kovů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                        S-16
                     
                  
                  
                     
                        84
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 84
                     
                  
                  
                     
                        Jaderné reaktory, kotle, stroje a mechanická zařízení; jejich části a součásti, kromě výrobků podpoložek 8401 10 00 a 8407 21 10
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8401 10 00
                     
                  
                  
                     
                        Jaderné reaktory
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8407 21 10
                     
                  
                  
                     
                        Závěsné motory, s obsahem válců nepřesahujícím 325 cm3
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        85
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 85
                     
                  
                  
                     
                        Elektrické stroje, přístroje a zařízení a jejich části a součásti; přístroje pro záznam a reprodukci zvuku, přístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku a části, součásti a příslušenství těchto přístrojů, kromě produktů podpoložek 8516 50 00, 8519 20, 8519 30, čísel 8521, 8525 a 8527, položek 8528 49, 8528 59 a 8528 69 až 8528 72, čísla 8529 a položek 8540 11 a 8540 12 
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8516 50 00
                     
                  
                  
                     
                        Mikrovlnné trouby a pece
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8519 20
                     
                  
                  
                     
                        Přístroje spouštěné pomocí mincí, bankovek, bankomatových karet, žetonů nebo jiného způsobu placení; gramofonová chassis
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8519 30
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ex 8521
                     
                  
                  
                     
                        Přístroje pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci, též s vestavěným videotunerem, kromě produktů podpoložky 8521 90 00 
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8521 90 00
                     
                  
                  
                     
                        Přístroje pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci (kromě přístrojů používajících magnetické pásky); přístroje pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci též s vestavěným videotunerem (kromě přístrojů používajících magnetické pásky a videokamer se záznamem obrazu i zvuku)
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8525
                     
                  
                  
                     
                        Vysílací přístroje pro rozhlasové nebo televizní vysílání, též obsahující přijímací zařízení nebo zařízení pro záznam nebo reprodukci zvuku; televizní kamery; digitální fotoaparáty a videokamery se záznamem obrazu i zvuku (kamkordéry)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8527
                     
                  
                  
                     
                        Přijímací přístroje pro rozhlasové vysílání, též kombinované v jednom uzavření s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo s hodinami
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Monitory a projektory, bez vestavěného televizního přijímacího přístroje, jiné než typu používaného výhradně nebo hlavně v systému automatizovaného zpracování dat čísla 8471; televizní přijímací přístroje, též s vestavěnými rozhlasovými přijímači nebo s přístroji pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo obrazu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8528 59
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8528 69 až 8528 72
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8529
                     
                  
                  
                     
                        Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s přístroji čísel 8525 až 8528
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8540 11
                     
                  
                  
                     
                        Televizní obrazovky (CRT), včetně obrazovek pro videomonitory, barevné nebo černobílé nebo jiné monochromní
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8540 12 00
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        S-17a
                     
                  
                  
                     
                        86
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 86
                     
                  
                  
                     
                        Železniční nebo tramvajové lokomotivy, kolejová vozidla a jejich části a součásti; kolejový svrškový upevňovací materiál a upevňovací zařízení a jejich části a součásti; mechanická (včetně elektromechanických) dopravní signalizační zařízení všeho druhu
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-17b
                     
                  
                  
                     
                        87
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 87
                     
                  
                  
                     
                        Vozidla, jiná než kolejová, jejich části, součásti a příslušenství, kromě produktů čísel 8702, 8703, 8704, 8705, položky 8706 00, čísel 8707, 8708, 8709 a 8711, položky 8712 00 a čísla 8714
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8702
                     
                  
                  
                     
                        Motorová vozidla pro dopravu deseti nebo více osob, včetně řidiče
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8703
                     
                  
                  
                     
                        Osobní automobily a jiná motorová vozidla konstruovaná především pro přepravu osob (jiná než čísla 8702), včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8704
                     
                  
                  
                     
                        Motorová vozidla pro přepravu nákladu
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8705
                     
                  
                  
                     
                        Motorová vozidla pro zvláštní účely, jiná než vozidla konstruována především pro dopravu osob nebo nákladu (například vyprošťovací automobily, jeřábové automobily, požární automobily, nákladní automobily s míchačkou na beton, zametací automobily, kropicí automobily, pojízdné dílny, pojízdné rentgenové stanice)
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8706 00
                     
                  
                  
                     
                        Podvozky (chassis) vybavené motorem, pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8707
                     
                  
                  
                     
                        Karoserie (včetně kabin pro řidiče) pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8708
                     
                  
                  
                     
                        Části, součásti a příslušenství motorových vozidel čísel 8701 až 8705
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8709
                     
                  
                  
                     
                        Vozíky s vlastním pohonem, nevybavené zdvihacím nebo manipulačním zařízením, typů používaných v továrnách, skladech, přístavech nebo na letištích k přepravě zboží na krátké vzdálenosti; malé tahače používané na železničních nástupištích; jejich části a součásti
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8711
                     
                  
                  
                     
                        Motocykly (včetně mopedů) a jízdní kola vybavená pomocným motorem, též s postranními vozíky; postranní vozíky
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8712 00
                     
                  
                  
                     
                        Jízdní a jiná kola (včetně dodávkových tříkolek), bez motoru
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8714
                     
                  
                  
                     
                        Části, součásti a příslušenství vozidel čísel 8711 až 8713
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        88
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 88
                     
                  
                  
                     
                        Letadla, kosmické lodě a jejich části a součásti
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        89
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 89
                     
                  
                  
                     
                        Lodě, čluny a plovoucí konstrukce
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-18
                     
                  
                  
                     
                        90
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 90
                     
                  
                  
                     
                        Optické, fotografické, kinematografické, měřicí, kontrolní, přesné, lékařské nebo chirurgické nástroje a přístroje; jejich části, součásti a příslušenství
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        91
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 91
                     
                  
                  
                     
                        Hodiny a hodinky a jejich části a součásti
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        92
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 92
                     
                  
                  
                     
                        Hudební nástroje; části, součásti a příslušenství těchto nástrojů
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                        S-20
                     
                  
                  
                     
                        94
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 94
                     
                  
                  
                     
                        Nábytek; lůžkoviny, matrace, vložky do postelí, polštáře a podobné vycpávané výrobky; svítidla a osvětlovací zařízení, jinde neuvedená nebo nezahrnutá; světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky; montované stavby, kromě výrobků čísla 9405
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9405
                     
                  
                  
                     
                        Svítidla a osvětlovací zařízení, včetně reflektorů a světlometů, a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté; světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky s nesnímatelným pevným světelným zdrojem a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        95
                     
                  
                  
                     
                        ex Kapitola 95
                     
                  
                  
                     
                        Hračky, hry a sportovní potřeby; jejich části, součásti a příslušenství; kromě produktů podpoložek 9503 00 35 až 9503 00 99
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9503 00 35 až 9503 00 99
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní hračky; zmenšené modely a podobné modely na hraní, též s pohonem; skládanky všech druhů
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        96
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 96
                     
                  
                  
                     
                        Různé výrobky
                     
                  
                  
                     
                        N 
                     
                  
               
               PŘÍLOHA IV
            
            
               Způsoby použití článku 8 
            
            
               1.Ustanovení článku 8 se použijí, pokud procentuální podíl podle odstavce 1 uvedeného článku přesáhne 47 %. 
            
            
               2.Ustanovení článku 8 se použijí pro třídy systému GSP S-2a, S-3 a S-5 přílohy III, pokud procentuální podíl podle odstavce 1 uvedeného článku přesáhne 17,5 %.
            
            
               3.Ustanovení článku 8 se použijí pro třídy systému GSP S-11a a S-11b přílohy III, pokud procentuální podíl podle odstavce 1 uvedeného článku přesáhne 37 %.
            
            
               PŘÍLOHA V
            
            
               Způsoby použití kapitoly III 
            
            
               1.Pro účely kapitoly III se zranitelnou zemí rozumí země,
            
            
               u níž v hodnotovém vyjádření v rámci systému GSP sedm největších tříd dovozu jejích produktů uvedených v příloze III do Unie přesahuje prahovou hodnotu ve výši 75 % hodnoty jejího celkového dovozu produktů uvedených ve zmíněné příloze, přičemž tyto hodnoty se vypočítají jako průměr za poslední tři po sobě jdoucí roky. 
            
            
               2.Pro účely čl. 9 písm. a) se při uplatnění bodu 1 této přílohy použijí údaje dostupné ke dni 1. září roku předcházejícího roku podání žádosti podle čl. 10 odst. 1.
            
            
               3.Pro účely článku 11 se při uplatnění bodu 1 této přílohy použijí údaje dostupné ke dni 1. září roku předcházejícího roku, ve kterém byl přijat akt v přenesené pravomoci podle čl. 11 odst. 2.
            
            
               PŘÍLOHA VI
            
            
               Úmluvy uvedené v článku 9 a čl. 19 odst. 1 písm. a)
            
            
               Základní úmluvy OSN a MOP o lidských a pracovních právech
            
            
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o zabránění a trestání zločinu genocidy (1948)
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        Mezinárodní úmluva o odstranění všech forem rasové diskriminace (1965)
                     
                  
               
                     
                        3.
                     
                  
                  
                     
                        Mezinárodní pakt o občanských a politických právech (1966)
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        Mezinárodní pakt o hospodářských, sociálních a kulturních právech (1966)
                     
                  
               
                     
                        5.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o odstranění všech forem diskriminace žen (1979)
                     
                  
               
                     
                        6.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva proti mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání (1984)
                     
                  
               
                     
                        7.
                     
                     
                        8.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o právech dítěte (1989)
                     
                     
                        Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů (2000)
                     
                  
               
                     
                        9.
                     
                     
                        10.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o právech osob se zdravotním postižením (2007)
                     
                     
                        Úmluva o nucené nebo povinné práci, č. 29 (1930)
                     
                  
               
                     
                        11.
                     
                     
                        12.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat, č. 87 (1948)
                     
                     
                        Úmluva o inspekci práce Části 81 (1947)
                     
                  
               
                     
                        13.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o provádění zásad práva organizovat se a kolektivně vyjednávat, č. 98 (1949)
                     
                  
               
                     
                        14.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o stejném odměňování pracujících mužů a žen za práci stejné hodnoty, č. 100 (1951)
                     
                  
               
                     
                        15.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o odstranění nucené práce, č. 105 (1957)
                     
                  
               
                     
                        16.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o diskriminaci v zaměstnání a povolání, č. 111 (1958)
                     
                  
               
                     
                        17.
                     
                     
                        18.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o minimálním věku pro vstup do zaměstnání, č. 138 (1973)
                     
                     
                        Úmluva o trojstranných poradách č. 144 (1976)
                     
                  
               
                     
                        19.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o zákazu a okamžitých opatřeních k odstranění nejhorších forem dětské práce, č. 182 (1999)
                     
                  
               
                Úmluvy týkající se životního prostředí a zásad správy věcí veřejných
            
            
                     
                        20.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a rostlin (1973)
                     
                  
               
                     
                        21.
                     
                  
                  
                     
                        Montrealský protokol o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1987) 
                     
                  
               
                     
                        22.
                     
                  
                  
                     
                        Basilejská úmluva o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (1989)
                     
                  
               
                     
                        23.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva o biologické rozmanitosti (1992)
                     
                  
               
                     
                        24.
                     
                  
                  
                     
                        Rámcová úmluva Organizace spojených národů o změně klimatu (1992)
                     
                  
               
                     
                        25.
                     
                  
                  
                     
                        Cartagenský protokol o biologické bezpečnosti (2000)
                     
                  
               
                     
                        26.
                     
                  
                  
                     
                        Stockholmská úmluva o perzistentních organických polutantech (2001)
                     
                  
               
                     
                        27.
                     
                  
                  
                     
                        Pařížská dohoda o změně klimatu (2015)
                     
                  
               
                     
                        28.
                     
                  
                  
                     
                        Jednotná úmluva Organizace spojených národů o omamných látkách (1961)
                     
                  
               
                     
                        29.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva Organizace spojených národů o psychotropních látkách (1971)
                     
                  
               
                     
                        30.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva Organizace spojených národů proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami (1988)
                     
                  
               
                     
                        31.
                     
                     
                        32.
                     
                  
                  
                     
                        Úmluva Organizace spojených národů o boji proti korupci (2004)
                     
                     
                        Úmluva Organizace spojených národů proti mezinárodnímu organizovanému zločinu (2000)
                     
                  
               
               PŘÍLOHA VII
            
            
               Seznam produktů patřících pouze do zvláštního pobídkového režimu
                  pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných
                  uvedený v čl. 1 odst. 2 písm. b) 
            
         
         
            
               Bez ohledu na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury je třeba popis produktů považovat za orientační, přičemž celní preference jsou určeny kódy KN. Jsou-li uvedeny kódy KN „ex“, je třeba celní preference určovat podle kódu KN a popisu.
            
            
               Pro vstup produktů s kódem KN označených hvězdičkou (*) je třeba splnit podmínky stanovené v příslušných předpisech Unie.
            
            
               Z důvodu zjednodušení jsou výrobky uvedeny ve skupinách. Ty mohou zahrnovat výrobky, u nichž byla zrušena nebo pozastavena cla stanovená ve společném celním sazebníku.
            
            
                     
                        Třída
                     
                     
                        GSP
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola
                     
                  
                  
                     
                        Kód KN
                     
                  
                  
                     
                        Popis zboží
                     
                  
               
                     
                        S-1a
                     
                  
                  
                     
                        02
                     
                  
                  
                     
                        ex 0208
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní maso a jedlé droby, čerstvé, chlazené nebo zmrazené, kromě produktů podpoložky 0208 40 20 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        04
                     
                  
                  
                     
                        0409 00 00
                     
                  
                  
                     
                        Přírodní med
                     
                  
               
                     
                        S-1b
                     
                  
                  
                     
                        03
                     
                  
                  
                     
                        Kapitola 3
                           3
                        
                     
                  
                  
                     
                        Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí
                     
                  
               
                     
                        S-2b
                     
                  
                  
                     
                        08
                     
                  
                  
                     
                        0811 10
                     
                  
                  
                     
                        Jahody
                        
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0811 20
                     
                  
                  
                     
                        Maliny, ostružiny, moruše, Loganovy ostružiny, černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt
                     
                  
               
                     
                        S-4a
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        1602 50 31
                     
                     
                        1602 50 95
                     
                  
                  
                     
                        Ostatní přípravky nebo konzervy z masa nebo drobů, včetně směsí, z vepřů jiných než domácích
                     
                  
               
                     
                        S-4b
                     
                  
                  
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        1704
                           4
                        
                     
                  
                  
                     
                        Cukrovinky (včetně bílé čokolády), neobsahující kakao
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        2002
                     
                  
                  
                     
                        Rajčata připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2005 80 00
                     
                  
                  
                     
                        Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 40 19
                     
                  
                  
                     
                        Hrušky s přídavkem alkoholu v bezprostředním obalu o čistém obsahu převyšujícím 1 kg a s obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních: Jiné
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 40 31
                     
                  
                  
                     
                        Hrušky s přídavkem alkoholu v bezprostředním obalu o čistém obsahu převyšujícím 1 kg a s obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 40 51 až 2008 40 90
                     
                  
                  
                     
                        Hrušky bez přídavku alkoholu
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 70 19
                     
                  
                  
                     
                        Broskve, včetně nektarinek s přídavkem alkoholu v bezprostředním obalu o čistém obsahu převyšujícím 1 kg a s obsahem cukru převyšujícím 13 % hmotnostních: Jiné
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 70 51
                     
                  
                  
                     
                        Broskve, včetně nektarinek s přídavkem alkoholu v bezprostředním obalu o čistém obsahu nepřevyšujícím 1 kg a s obsahem cukru převyšujícím 15 % hmotnostních
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2008 70 61 až 2008 70 98
                     
                  
                  
                     
                        Broskve, včetně nektarinek bez přídavku alkoholu
                     
                  
               
                     
                        S-6b
                     
                  
                  
                     
                        31
                     
                  
                  
                     
                        3102
                     
                  
                  
                     
                        Minerální nebo chemická hnojiva dusíkatá
                     
                  
               
                     
                     
                     
                        S-15b
                     
                  
                  
                     
                        78
                     
                  
                  
                     
                        7801 10
                     
                  
                  
                     
                        Rafinované olovo
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7801 91
                     
                  
                  
                     
                        Netvářené (surové) olovo jiné než rafinované olovo s obsahem antimonu o hmotnosti převažující nad hmotností každého z dalších prvků
                     
                  
               
               PŘÍLOHA VIII
            
            
               SROVNÁVACÍ TABULKA
            
            
                     
                        Nařízení (ES) č. 978/2012
                     
                  
                  
                     
                        Toto nařízení
                     
                  
               
                     
                        Článek 1
                     
                  
                  
                     
                        Článek 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 bod a) 
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čl. 2 písm. b) až l)
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 body 1 až 11
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 2 body 12 až 14
                     
                  
               
                     
                        Článek 3
                     
                  
                  
                     
                        Článek 3
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 1 a čl. 4 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 4 odst. 1 a čl. 4 odst. 2
                     
                  
               
                     
                        Čl. 4 odst. 3
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Článek 5
                     
                  
                  
                     
                        Článek 5
                     
                  
               
                     
                        Článek 6
                     
                  
                  
                     
                        Článek 6
                     
                  
               
                     
                        Článek 7
                     
                  
                  
                     
                        Článek 7
                     
                  
               
                     
                        Článek 8
                     
                  
                  
                     
                        Článek 8
                     
                  
               
                     
                        Čl. 9 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Článek 9
                     
                  
               
                     
                        Čl. 9 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čl. 10 odst. 1 až 7
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 10 odst. 1 až 7
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 10 odst. 8
                     
                  
               
                     
                        Článek 11
                     
                  
                  
                     
                        Článek 11
                     
                  
               
                     
                        Článek 12
                     
                  
                  
                     
                        Článek 12
                     
                  
               
                     
                        Článek 13
                     
                  
                  
                     
                        Článek 13
                     
                  
               
                     
                        Článek 14
                     
                  
                  
                     
                        Článek 14
                     
                  
               
                     
                        Článek 15
                     
                  
                  
                     
                        Článek 15
                     
                  
               
                     
                        Článek 16
                     
                  
                  
                     
                        Článek 16
                     
                  
               
                     
                        Článek 17
                     
                  
                  
                     
                        Článek 17
                     
                  
               
                     
                        Čl. 18 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Článek 18
                     
                  
               
                     
                        Čl. 18 odst. 2 a čl. 18 odst. 3
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        Čl. 19 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 19 odst. 2 až 13
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 2 až 13
                     
                  
               
                     
                        −
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 14
                     
                  
               
                     
                        Čl. 19 odst. 14
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 15
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 16
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 19 odst. 17
                     
                  
               
                     
                        Článek 20
                     
                  
                  
                     
                        Článek 20
                     
                  
               
                     
                        Článek 21
                     
                  
                  
                     
                        Článek 21
                     
                  
               
                     
                        Článek 22
                     
                  
                  
                     
                        Článek 22
                     
                  
               
                     
                        Článek 23
                     
                  
                  
                     
                        Článek 23
                     
                  
               
                     
                        Článek 24
                     
                  
                  
                     
                        Článek 24
                     
                  
               
                     
                        Článek 25
                     
                  
                  
                     
                        Článek 25
                     
                  
               
                     
                        Článek 26
                     
                  
                  
                     
                        Článek 26
                     
                  
               
                     
                        Článek 27
                     
                  
                  
                     
                        Článek 27
                     
                  
               
                     
                        Článek 28
                     
                  
                  
                     
                        Článek 28
                     
                  
               
                     
                        Článek 29
                     
                  
                  
                     
                        Článek 29
                     
                  
               
                     
                        Článek 30
                     
                  
                  
                     
                        Článek 30
                     
                  
               
                     
                        Článek 31
                     
                  
                  
                     
                        Článek 31
                     
                  
               
                     
                        Článek 32
                     
                  
                  
                     
                        Článek 32
                     
                  
               
                     
                        Čl. 33 odst. 1
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 33 odst. 1
                     
                  
               
                     
                        Čl. 33 odst. 2
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 33 odst. 2 až 5
                     
                  
               
                     
                        Článek 34
                     
                  
                  
                     
                        Článek 34
                     
                  
               
                     
                        Článek 35
                     
                  
                  
                     
                        Článek 35
                     
                  
               
                     
                        Čl. 36 odst. 1 až 3
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 36 odst. 1 až 3
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 36 odst. 4
                     
                  
               
                     
                        Čl. 36 odst. 4 a 5
                     
                  
                  
                     
                        Čl. 36 odst. 5 a 6
                     
                  
               
                     
                        Článek 37
                     
                  
                  
                     
                        Článek 37
                     
                  
               
                     
                        Článek 38
                     
                  
                  
                     
                        Článek 38
                     
                  
               
                     
                        Článek 39
                     
                  
                  
                     
                        Článek 39
                     
                  
               
                     
                        Článek 40
                     
                  
                  
                     
                        Článek 40
                     
                  
               
                     
                        Článek 41
                     
                  
                  
                     
                        Článek 41
                     
                  
               
                     
                        Článek 42
                     
                  
                  
                     
                        Článek 42
                     
                  
               
                     
                        Článek 43
                     
                  
                  
                     
                        Článek 43
                     
                  
               
                     
                        Příloha I, pozitivní část příloh II, III, IV
                     
                  
                  
                     
                        Příloha I
                     
                  
               
                     
                        Negativní část příloh II, III, IV
                     
                  
                  
                     
                        Příloha II
                     
                  
               
                     
                        Příloha V 
                     
                  
                  
                     
                        Příloha III
                     
                  
               
                     
                        Příloha VI
                     
                  
                  
                     
                        Příloha IV
                     
                  
               
                     
                        Příloha VII
                     
                  
                  
                     
                        Příloha V
                     
                  
               
                     
                        Příloha VIII část A a část B
                     
                  
                  
                     
                        Příloha VI
                     
                  
               
                     
                        Příloha IX 
                     
                  
                  
                     
                        Příloha III a příloha VII
                     
                  
               
                     
                        Příloha X
                     
                  
                  
                     
                        Příloha VIII
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Částečné odnětí.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Částečné odnětí. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        U produktů položky 0306 13 se clo stanoví na 3,6 %.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        U produktů podpoložky 1704 10 90 se specifické clo omezuje na 16 % celní hodnoty.