CELEX: 52006PC0602
Language: et
Date: 2006-10-17
Title: Ettepanek: Nõukogu otsus millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse seisukoht Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli muudatusettepaneku suhtes

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                                Brüssel 17.10.2006
                                                KOM(2006) 602 lõplik
                                    Ettepanek:
                               NÕUKOGU OTSUS
   millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse seisukoht Ühinenud Rahvaste
        Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli
                            muudatusettepaneku suhtes
                                (komisjoni esitatud)
ET                                                                          ET
 ---pagebreak---                                              SELETUSKIRI
   Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni (UNFCCC) ja selle
   Kyoto protokolli lõppeesmärk on saavutada konventsiooni asjakohaste sätete kohaselt
   kasvuhoonegaaside sisalduse stabiliseerumine atmosfääris tasemel, mis hoiab ära
   inimtegevusest tulenevad ohtlikud kliimasüsteemi häired.
   Euroopa Ühendus ratifitseeris ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli
   2002. aastal.1 Seepärast on Euroopa Ühendus kõnealuse lepingu osaline.
   ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste konverentsi teine kohtumine, mis on ka
   Kyoto protokolli osaliste kohtumine, (COP/MOP2) toimub Keenias Nairobis ajavahemikul
   6.–17. novembrini 2006.
   Kyoto protokolli artikli 3 kohaselt tagavad ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni I lisas
   nimetatud osalised iseseisvalt või koostöös teiste osalistega, et inimtegevusest tulenevate
   kasvuhoonegaaside, mida on nimetatud Kyoto protokolli A lisas, heitkoguste süsinikdioksiid-
   ekvivalendile arvutatud üldkogused ei ületaks neile eraldatud koguseid, mille arvutamisel
   lähtutakse B lisas kinnitatud heitkoguste piiramise ja vähendamise kohustusest, et vähendada
   nende gaaside üldist heitkogust kohustusperioodil 2008–2012 vähemalt 5% võrra 1990. aasta
   tasemega võrreldes.
   Valgevene on ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni I lisas nimetatud riikide hulgas, kuid
   teda ei ole Kyoto protokolli B lisas loetletud osaliste seas. Valgevene tegi oma 9. veebruari
   2006. aasta kirjas ettepaneku muuta Kyoto protokolli B lisa, et kanda teda kõnealusesse
   lisasse ning kinnitada tema heitkoguste piiramise ja vähendamise kohustuseks saavutada 95%
   baasaasta      kogusest.     COP/MOP2           kohtumisel     palutakse kaaluda     kõnealust
   muudatusettepanekut ja võtta vajaduse korral meetmed.
   Ühenduse seisukohad, mida on muu hulgas vaja nende esitamiseks mingi lepinguga loodud
   organi kohtumisel, kus tuleb teha õiguslike tagajärgedega otsuseid, välja arvatud otsused, mis
   täiendavad või muudavad lepingu institutsioonilist raamistikku, määratakse EÜ
   asutamislepingu artikli 300 lõike 2 kohaselt kindlaks nõukogu otsusega, mille nõukogu teeb
   kvalifitseeritud häälteenamusega komisjoni ettepaneku põhjal. Euroopa Parlamenti
   teavitatakse viivitamata ja täielikult sellisest nõukogu otsusest.
   COP/MOP2 kohtumise otsusel Valgevene esitatud muudatusettepaneku kohta on õiguslik
   mõju. Seepärast on vaja, et nõukogu võtaks vastu otsuse ühenduse seisukoha kohta
   kõnealuses küsimuses.
   Valgevene on esitanud UNFCCC sekretariaadile kaks riigi teatist ja riigi aruande saavutatud
   edusammude kohta. Kyoto protokolli rakendamise edendamiseks Valgevenes annab ühendus
   Valgevenele TACISe programmi raames tehnilist toetust.
   Valgevene üldine soov seada endale Kyoto protokolli kohane eesmärk vähendada heitkogust
   on tervitatav. Samas ei tagaks praeguses vormis muudatusettepanek Kyoto protokolli
   keskkonnakaitse alast tõhusust, kuna kõnealuse muudatusettepanekuga eraldataks
   Valgevenele heitkoguste kvoodid (eraldatud koguseühikud), mis on oluliselt suuremad kui
   1
           Nõukogu otsus 2002/358/EÜ, EÜT L 130, 15.5.2002, lk 1.
ET                                                   2                                            ET
 ---pagebreak---    teistel üleminekujärgus majandusega riikidel ja I lisas esitatud osalistel, kus on sarnane
   elanike arv.
   Eelöeldut arvestades ei peaks ühendus COP/MOP2 kohtumisel toetama Valgevene
   ettepanekut Kyoto protokolli B lisa muutmise kohta, kui ei ole tagatud Kyoto protokolli
   keskkonnakaitse alane tõhusus.
   Tuleks märkida, et pärast 19. märtsil 2006 Valgevenes toimunud ebakorrektseid
   presidendivalimisi järgib EL Valgevene suhtes piiratud kahepoolsete kontaktide poliitikat.
   Ühenduse kontaktid Valgevenega tuleb Nairobi konverentsil hoida tehnilisel ja
   mittepoliitilisel tasandil.
ET                                             3                                              ET
 ---pagebreak---                                                Ettepanek:
                                         NÕUKOGU OTSUS
        millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse seisukoht Ühinenud Rahvaste
               Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni Kyoto protokolli
                                     muudatusettepaneku suhtes
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eelkõige selle artikli 175 lõiget 1,
   koostoimes artikli 300 lõike 2 teise lõiguga,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,2
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Euroopa Ühendus ratifitseeris Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste
           raamkonventsiooni (UNFCCC) Kyoto protokolli 2002. aastal.3 Seepärast on Euroopa
           Ühendus kõnealuse lepingu osaline.
   (2)     ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste konverentsi teine kohtumine, mis on
           ka Kyoto protokolli osaliste kohtumine, (COP/MOP2) toimub Keenias Nairobis
           ajavahemikul 6.–17. novembrini 2006.
   (3)     Kyoto protokolli artikli 3 kohaselt tagavad ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni
           I lisas nimetatud osalised iseseisvalt või koostöös teiste osalistega, et inimtegevusest
           tulenevate kasvuhoonegaaside, mida on nimetatud Kyoto protokolli A lisas,
           heitkoguste süsinikdioksiid-ekvivalendile arvutatud üldkogused ei ületaks neile
           eraldatud koguseid, mille arvutamisel lähtutakse B lisas kinnitatud heitkoguste
           piiramise ja vähendamise kohustusest, et vähendada nende gaaside üldist heitkogust
           kohustusperioodil 2008–2012 vähemalt 5% võrra 1990. aasta tasemega võrreldes.
   (4)     Valgevene, kes on ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni I lisas nimetatud riikide
           hulgas, kuid keda ei ole Kyoto protokolli B lisas loetletud osaliste seas, on teinud
           ettepaneku muuta Kyoto protokolli B lisa, et kanda teda kõnealusesse lisasse ning
           kinnitada tema heitkoguste piiramise ja vähendamise kohustuseks saavutada 95%
           baasaasta kogusest. Kõnealust muudatusettepanekut kaalutakse COP/MOP2
           kohtumisel.
   (5)     Otsusega Valgevene esitatud muudatusettepaneku kohta käsitletakse keskkonnakaitset
           ja kõnealusel otsusel on õiguslik mõju. Seepärast on vaja, et nõukogu võtaks artikli
   2
           KOM(2006) 602 lõplik
   3
           Nõukogu otsus 2002/358/EÜ, EÜT L 130, 15.5.2002, lk 1.
ET                                                   4                                              ET
 ---pagebreak---           175 lõike 1 põhjal, koostoimes artikli 300 lõike 2 teise lõiguga, vastu otsuse ühenduse
          seisukoha kohta COP/MOP2 kohtumisel kõnealuses küsimuses.
   (6)    Valgevene on esitanud UNFCCC sekretariaadile kaks riigi teatist ja riigi aruande
          saavutatud edusammude kohta. Kyoto protokolli rakendamise edendamiseks
          Valgevenes annab Ühendus Valgevenele TACISe programmi raames tehnilist toetust.
   (7)    Valgevene üldine soov seada endale Kyoto protokolli kohane eesmärk vähendada
          heitkogust on tervitatav. Samas ei tagaks praeguses vormis muudatusettepanek Kyoto
          protokolli keskkonnakaitse alast tõhusust, kuna kõnealuse muudatusettepanekuga
          võimaldataks Valgevenel kasutada palju rohkem eraldatud koguseühikuid kui teistel
          üleminekujärgus majandusega riikidel ja I lisas esitatud osalistel, kus on sarnane
          elanike arv.
   (8)    COP/MOP2 kohtumisel peaksid ühendus ja liikmesriigid tegema tihedat koostööd
          tagamaks, et iga kompromissettepanek Valgevene ettepaneku kohta Kyoto protokolli
          B lisa muutmiseks oleks kooskõlas ühenduse õigusega ja tagaks Kyoto protokolli
          keskkonnakaitse alase tõhususe.
   (9)    Ühendus ei tohiks COP/MOP2 kohtumisel toetada ühtegi ettepanekut Kyoto protokolli
          B lisa muutmiseks, mis ei ole kooskõlas ühenduse õigusega ja millega ei tagata Kyoto
          protokolli keskkonnakaitse alast tõhusust.
   (10)   Euroopa Parlamenti teavitatakse viivitamata ja täielikult artikli 300 lõike 2 alusel
          tehtud nõukogu otsusest.
   ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
                                           Ainus artikkel
   1.       Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste
            konverentsi teisel kohtumisel, mis on ka Kyoto protokolli osaliste kohtumine, ei toeta
            komisjon ühenduse nimel seda, et võetakse vastu praeguses vormis ettepanek, mille
            Valgevene on teinud Kyoto protokolli B lisa muutmiseks.
   2.       Ühendus ja liikmesriigid peavad tegema tihedat koostööd tagamaks, et iga
            kompromissettepanek Valgevene ettepaneku kohta Kyoto protokolli B lisa
            muutmiseks oleks kooskõlas ühenduse õigusega ja tagaks Kyoto protokolli
            keskkonnakaitse alase tõhususe. Juhul kui ettepanek ei vasta eelpool esitatule, ei
            toeta komisjon ühenduse nimel kompromissettepaneku vastuvõtmist.
   Brüssel,
                                                Nõukogu nimel
                                                eesistuja
ET                                                5                                                ET