CELEX: 31997R2646
Language: it
Date: 1997-12-30 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 2646/97 DELLA COMMISSIONE del 30 dicembre 1997 relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di orzo detenuto dall'organismo d'intervento finlandese

31 . 12 . 97          IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       L 356/41
                                REGOLAMENTO (CE) N. 2646197 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 30 dicembre 1997
                    relativo all'apertura di una gara permanente per l'esportazione di orzo detenuto
                                             dall'organismo d'intervento finlandese
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               2. Le regioni nelle quali sono immagazzinate le 23 791
                                                                       tonnellate di orzo figurano nell'allegato I.
  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
  visto il regolamento (CEE) n . 1766/92 del Consiglio, del
  30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei                                           Articolo 3
  mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal
  regolamento (CE) n . 923/96 della Commissione (2), in                 1.    In deroga all'articolo 16, terzo comma del regola­
  particolare l'articolo 5,                                            mento (CEE) n. 2131 /93, il prezzo da pagare per l'esporta­
                                                                       zione è quello indicato nell'offerta.
  considerando che il regolamento (CEE) n . 2131 /93 della
  Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                2. Alle esportazioni effettuate , nel quadro del presente
  (CE) n . 2193/96 (4), fissa le procedure e le condizioni per         regolamento non si applica alcuna restituzione o tassa
  la vendita dei cereali detenuti dagli organismi d'inter­             all'esportazione, né alcuna maggiorazione mensile.
 vento;
  considerando che, è opportuno aprire una gara perma­
                                                                       3.     Non si applica il disposto dell'articolo 8, paragrafo 2
                                                                       del regolamento (CEE) n . 2131 /93 .
  nente per l'esportazione, di 23 791 tonnellate di orzo dei
  raccolti 1992 e 1993, detenuto dall'organismo d'intervento
  finlandese ;
                                                                                                   Articolo 4
 considerando che occorre fissare modalità speciali per
 garantire la regolarità delle operazioni e il controllo delle         1.     I titoli di esportazione sono validi a partire dalla data
 spese; che, a tal fine, si ravvisa l'opportunità di richiedere        del loro rilascio ai sensi dell'articolo 9 del regolamento
 il deposito di una cauzione a garanzia del rispetto degli             (CEE) n. 2131 /93 e sino alla fine del quarto mese succes­
                                                                       sivo .
 obiettivi ricercati, evitando oneri eccessivi per gli opera­
 tori; che è quindi opportuno derogare a talune norme,
 previste in particolare dal regolamento (CEE) n . 2131 /93;           2.     Le offerte presentate nell'ambito della presente gara
                                                                       non possono essere accompagnate da richieste di titoli di
 considerando che, qualora il ritiro dell'orzo avvenga con             esportazione presentate ai sensi dell'articolo 44 del regola­
 oltre cinque giorni di ritardo o lo svincolo di una delle             mento (CEE) n . 3719/88 della Commissione ^.
 cauzioni previste sia ritardato per motivi imputabili all'or­
 ganismo di intervento, lo Stato membro interessato dovrà
 pagare degli indennizzi;                                                                          Articolo 5
 considerando che le misure previste dal presente regola­
 mento sono conformi al parere del comitato di gestione                1.     In deroga all'articolo 7, paragrafo 1 del regolamento
 per i cereali,
                                                                      (CEE) n . 2131 /93, il termine ultimo per la presentazione
                                                                       delle offerte per la prima gara parziale scade l'8 gennaio
                                                                       1998, alle ore 9 (ora di Bruxelles).
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                                                       2. Il termine ultimo per la presentazione delle offerte
                                                                       per le gare parziali successive scade ogni giovedì alle ore 9
                            Articolo 1                                (ora di Bruxelles).
 Fatte salve le disposizioni di cui al presente regolamento,          3.      L'ultima gara parziale scade il 2 aprile 1998, alle ore
 l'organismo d'intervento finlandese indice, alle condizioni          9 (ora di Bruxelles).
 stabilite dal regolamento (CEE) n . 2131 /93, una gara
 permanente per l'esportazione di orzo da esso detenuto.              4.      Le offerte debbono essere presentate all'organismo
                                                                      d' intervento finlandese .
                            Articolo 2
 1 . La gara concerne un quantitativo massimo di 23 791                                           Articolo 6
tonnellate di orzo, che possono essere esportate verso
qualsiasi paese terzo.                                                 1.     L'organismo     d'intervento,   ammassatore     nonché
                                                                      l'aggiudicatario se lo desidera, procedono di comune
(') GU L 181 dell' I . 7. 1992, pag. 21 .                             accordo, prima dell'uscita o al momento dell'uscita dal
(2) GU L 126 del 24. 5. 1996, pag. 37.
0 GU L 191 del 31 . 7. 1993, pag. 76.
 4 GU L 293 del 16. 11 . 1996, pag. 1 .                               (5) GU L 331 del 2. 12. 1988, pag. 1 .
 ---pagebreak---    L 356/42            I IT I                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12. 97
  magazzino, a scelta dell aggiudicatario, al prelievo di                         non viene svincolata. La sostituzione della partita
  campioni in contraddittorio alla frequenza di almeno un                         deve aver luogo nel termine massimo di tre giorni
  prelievo ogni 500 tonnellate e li fanno analizzare. L'orga­                     dalla richiesta dell'aggiudicatario. L'aggiudicatario
  nismo d'intervento può essere rappresentato da un                               ne informa immediatamente la Commissione,
  mandatario a condizione che quest'ultimo non sia                                conformemente alle indicazioni di cui all'allegato
  l'ammassatore .                                                                 II;
                                                                         d) inferiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­
  In caso di contestazione, i risultati delle analisi vengono                tervento, l'aggiudicatario     non     può    prendere      in
  comunicati alla Commissione .
                                                                             consegna la partita di cui trattasi. In tal caso è liberato
                                                                             dai suoi obblighi relativi alla partita in esame,
                                                                             comprese le cauzioni, soltanto dopo aver informato
  Il prelievo dei campioni in contraddittorio e la relativa                  immediatamente        la   Commissione      e    l'organismo
  analisi sono effettuati nel termine di sette giorni lavorativi             d'intervento, conformemente alle indicazioni di cui
  dalla data della domanda dell'aggiudicatario o entro il                    all'allegato II; tuttavia, l'aggiudicatario può chiedere
  termine di tre giorni lavorativi se il prelievo dei campioni               all'organismo d'intervento di fornirgli un'altra partita
  viene effettuato all'uscita dal deposito. Se dalle analisi                 di orzo di intervento della qualità prevista senza spese
  effettuate sui campioni risulta una qualità:                               supplementari . In tal caso la cauzione non viene svin­
                                                                             colata. La sostituzione della partita deve aver luogo nel
  a) superiore a quella indicata nel bando di gara, l'aggiudi­               termine massimo di tre giorni dalla richiesta dell'ag­
      catario è tenuto ad accettare la partita tal quale;                    giudicatario. L'aggiudicatario ne informa immediata­
                                                                             mente la Commissione conformemente alle indica­
  b) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­               zioni di cui all'articolo II .
      tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando
      di gara, pur rimanendo entro il limite di uno scarto
      che può arrivare a:                                               2.      Tuttavia se l'uscita dell'orzo ha luogo prima che
                                                                        siano conosciuti i risultati dell'analisi, tutti i rischi incom­
     — 2 kg/hl per il peso specifico, senza comunque
                                                                        bono all'aggiudicatario a partire dal ritiro della partita,
           essere inferiore a 60 kg/hl,
                                                                        fatte salve le possibilità di ricorso di cui quest'ultimo
                                                                        potrebbe disporre nei confronti dell'ammassatore .
     — un punto percentuale per il tenore di umidità,
     — mezzo punto percentuale per le impurità di cui ai                3.      L'aggiudicatario che, in seguito a sostituzioni succes­
           punti B.2 e B.4 dell'allegato del regolamento (CEE)          sive, non abbia ottenuto una partita di sostituzione della
          n . 689/92 della Commissione ('),                             qualità prevista entro il termine di un mese dalla data
          e
                                                                        della domanda di sostituzione da esso presentata, è libe­
                                                                        rato da tutti i suoi obblighi, comprese le cauzioni, dopo
     — mezzo punto percentuale per le impurità di cui al                avere     informato   immediatamente      la  Commissione         e
          punto B.5 dell'allegato del regolamento (CEE) n.              l'organismo d'intervento conformemente alle indicazioni
          689/92, senza tuttavia modificare le percentuali              di cui all'allegato II.
          ammissibili per i semi nocivi e la segala cornuta,
                                                                        4. Le spese relative al prelievo di campioni e alle
     l'aggiudicatario è tenuto ad accettare la partita tal              analisi, indicate al paragrafo 1 , eccettuate quelle relative ai
     quale;                                                             casi in cui il risultato definitivo delle analisi evidenzi una
                                                                        qualità inferiore alle caratteristiche minime ammissibili
 c) superiore alle caratteristiche minime ammissibili all'in­           all'intervento, sono a carico del FEAOG limitatamente ad
     tervento, ma inferiore alla qualità descritta nel bando            un'analisi per 500 tonnellate, escluse le spese di travaso da
     di gara e con una differenza superiore allo scarto di cui          un silo ad un altro. Le spese di travaso da un silo ad un
     alla lettera b), l'aggiudicatario può:                             altro nonché le eventuali analisi supplementari chieste
                                                                        dall'aggiudicatario sono a suo carico.
     — accettare la partita tal quale,
     — oppure rifiutare di prendere in consegna la partita.
          In tal caso egli è liberato dai suoi obblighi relativi a                                  Articolo 7
         tale partita, comprese le cauzioni, soltanto dopo
         aver informato immediatamente la Commissione e
         l'organismo di intervento, conformemente alle                 In deroga all'articolo 12 del regolamento (CEE) n. 3002/
         indicazioni di cui all'allegato II; tuttavia, qualora         92, i documenti relativi alla vendita di orzo conforme­
         chieda all'organismo di intervento di fornirgli               mente al presente regolamento, in particolare il titolo di
         un'altra partita di orzo di intervento della qualità          esportazione, l'ordine di ritiro di cui all'articolo 3, para­
         prevista, senza spese supplementari, la cauzione              grafo 1 , lettera b) del regolamento (CEE) n . 3002/92, la
                                                                       dichiarazione di esportazione e, se del caso, l'esemplare di
(') GU L 74 del 20 . 3 . 1992, pag. 18.                                controllo T5, devono recare la dicitura :
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 97           IT                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       L 356/43
— Cebada de intervención sin aplicación de restitución              titolo di esportazione e i rimanenti 20 ECU/t sono depo­
     ni gravamen, Reglamento (CE) n° 2646/97                        sitati prima del ritiro dei cereali .
— Byg fra intervention uden restitutionsydelse eller                In deroga all'articolo 15, paragrafo 2 del regolamento
     -afgift, forordning (EF) nr. 2646/97                           (CEE) n . 3002/92 della Commissione ('),
— Interventionsgerste ohne Anwendung von Ausfuhrer­                 — l'importo di 30 ECU/t è svincolato entro 20 giorni
     stattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)                     lavorativi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce
     Nr. 2646/97
                                                                         la prova che l'orzo ritirato ha lasciato il territorio
— Κριθή παρέμβασης χωρίς εφαρμογή επιστροφής η                           doganale della Comunità;
     φόρου, κανονισμός ( ΕΚ) αριθ. 2646/97                          — l'importo di 20 ECU/t è svincolato entro 15 giorni
— Intervention barley without application of refund or                   lavorativi dalla data alla quale l'aggiudicatario fornisce
     tax, Regulation (EC) No 2646/97                                     la prova prevista all'articolo 17, paragrafo 3 del regola­
— Orge d intervention ne donnant pas lieu à restitution                  mento (CEE) n . 2131 /93 .
     ni taxe, règlement (CE) n0 2646/97                             3.     Salvo in casi eccezionali debitamente giustificati, in
— Orzo d intervento senza applicazione di restituzione              particolare in caso di avvio di un'indagine amministrativa,
     né di tassa, regolamento (CE) n . 2646/97                      l'eventuale superamento dei termini previsti dal presente
— Gerst uit interventie, zonder toepassing van restitutie           articolo per lo svincolo delle cauzioni ivi indicate darà
     of belasting, Verordening (EG) nr. 2646/97                     luogo ad un risarcimento, da parte dello Stato membro,
                                                                    pari a 0,015 ECU/ 10 tonnellate per giorno di ritardo.
— Cevada de intervenção sem aplicação de uma restitui­
     ção ou imposição, Regulamento (CE) n? 2646/97                  Tale risarcimento non è imputabile al Fondo europeo
— Interventio-ohraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä            agricolo di orientamento e di garanzia (FEAOG).
     vientimaksua, asetus (EY) N:o 2646/97
                                                                                               Articolo 9
— Interventionskorn, utan tillämpning av bidrag eller
     avgift, förordning (EG) nr 2646/97.                            L'organismo      d'intervento     finlandese   comunica     alla
                                                                    Commissione , entro due ore dalla scadenza del termine
                                                                    per la presentazione delle offerte, le offerte ricevute .
                           Articolo 8                               Queste debbono essere trasmesse conformemente allo
                                                                    schema che figura nell'allegato III rivolgendosi ai numeri
1 . La cauzione costituita in applicazione dell'articolo            menzionati nell'allegato IV.
13, paragrafo 4 del regolamento (CEE) n. 2131 /93 è svin­
colata non appena sono rilasciati agli aggiudicatari i titoli
di esportazione .                                                                             Articolo 10
2.     A garanzia dell'obbligo di esportazione nei paesi            Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
terzi è costituita una cauzione di 50 ECU per tonnellata,           pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
di cui 30 ECU/t sono depositati all'atto del rilascio del           europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 30 dicembre 1997.
                                                                               Per la Commissione
                                                                             Hans VAN DEN BROEK
                                                                           Membro della Commissione
                                                                    (') GU L 301 del 17. 10 . 1992, pag. 17.
 ---pagebreak--- L 356/44      IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12. 97
                                                       ALLEGATO I
                                                                                         (tonnellate)
                                      Località di magazzinaggio                  Quantitativi
                           Helsinki                                                 7 237
                           Koria                                                    5 882
                           Vainikkala                                              10 672
                                                      ALLEGATO II
         Comunicazione di rifiuto di partite nel quadro della gara permanente per l'esportazione di
                             orzo detenuto dall'organismo d'intervento finlandese
                              [Articolo 6 paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 2646/97]
         — Nome del concorrente dichiarato aggiudicatario:
         — Data dell'aggiudicazione:
         — Data del rifiuto della partita da parte dell'aggiudicatario:
            Numero        Quantità         Indirizzo
          della partita in tonnellate       del silo               Giustificazione del rifiuto della partita
                                                         — Peso specifico (kg/hl)
                                                         — % chicchi germinati
                                                         — % impurità varie (Schwarzbesatz)
                                                        — % degli elementi che non sono di cereali di base di
                                                            qualità perfetta
                                                        — Altri
 ---pagebreak--- 31 . 12. 97     | IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           L 356/45
                                                           ALLEGA TO III
            Gara permanente per 1 esportazione di orzo detenuto dall'organismo di intervento finlan­
                                                                dese
                                                   [Regolamento (CE) n . 2646/97]
                      1             2                3            4                5                6                7
                                                                           Maggiorazioni
                                                               Prezzo           . (+)
                  Numero        Numero       Quantitativo     d'offerta       Riduzioni          Spese
                                                                                              commerciali
                    degli         della             in           (in              (-)                         Destinazione
                                                                                                   (in
                  offerenti      partita        tonnellate     ECU/t)             (in
                                                                                                 ECU/t)
                                                                  C)            ECU/t)
                                                                           (per memoria)
                      1
                      2
                      3
                    ecc .
            (') Questo prezzo comprende le maggiorazioni o le detrazioni relative alla partita sulla quale verte 1 offerta .
                                                           ALLEGATO IV
            I numeri da chiamare a Bruxelles sono esclusivamente i seguenti:
            — DG VI-C-1
            — Telex :               22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (caratteri greci)
            — Telefax :             296 49 56
                                    295 25 15 .