CELEX: 32007R1178
Language: el
Date: 2007-10-05 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1178/2007 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2007 , για την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

10.10.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 264/3
            
         
      ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1178/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 5ης Οκτωβρίου 2007
   για την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, πρέπει να υιοθετηθούν οι διατάξεις για την κατάταξη του εμπορεύματος που αναφέρεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας. Αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη ενδεχομένως υποδιαιρέσεων, η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών.
            
         
               (3)
            
            
               Κατ’ εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγούν στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που σημειώνεται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3.
            
         
               (4)
            
            
               Είναι σκόπιμο, υπό την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Κοινότητα σχετικά με το σύστημα διπλού ελέγχου και εκείνα της εκ των προτέρων και εκ των υστέρων κοινοτικής επιτήρησης των υφαντουργικών προϊόντων κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες εκδίδονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός, να μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης από τον κάτοχό τους κατά τη διάρκεια περιόδου 60 ημερών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (2).
            
         
               (5)
            
            
               Η επιτροπή τελωνειακού κώδικα δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που σημειώνεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.
   Άρθρο 2
   Υπό την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Κοινότητα σχετικά με το σύστημα διπλού ελέγχου και εκείνα της εκ των προτέρων και εκ των υστέρων κοινοτικής επιτήρησης των υφαντουργικών προϊόντων κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης για μια περίοδο 60 ημερών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.
   Άρθρο 3
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή μέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2007.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         László KOVÁCS
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  EE L 256 της 7.9.1987, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 7332007 (EE L 169 της 29.6.2007, σ. 1).
   
      (2)  EE L 302 της 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 (EE L 363 της 20.12.2006, σ.1).
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
                  Περιγραφή εμπορευμάτων
               
               
                  Κατάταξη
                  (Κωδικός ΣΟ)
               
               
                  Αιτιολογία
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Είδος κατασκευασμένο από δύο πλεκτά υφάσματα διαφορετικού χρώματος, από συνθετικές ή τεχνητές ίνες. Τα υφάσματα αυτά είναι κατάλληλα για μαγιό. Το είδος αυτό προορίζεται να φορεθεί απευθείας σε επαφή με το σώμα, φθάνοντας μέχρι αμέσως κάτω από το στήθος, και διαθέτει δύο προσχηματισμένες υποδοχές με μικρού πάχους παραγέμισμα και ενισχυμένες με μπανέλες για υποστήριξη.
                  Το είδος αυτό φέρει μικρού πλάτους αφαιρούμενες τιράντες για τον ώμο. Στο πίσω μέρος κλείνει με διάταξη πίεσης. Το μέρος του είδους που φθάνει γύρω από την πλάτη φέρει στην εσωτερική του πλευρά επικολλητικές ταινίες που εφαρμόζουν στην πλάτη και συγκρατούν το είδος στη θέση του, μαζί με τις τιράντες του ώμου και τις ενισχυμένες προσχηματισμένες υποδοχές.
                  (στηθόδεσμος που έχει σχεδιαστεί σαν άνω μέρος ενός μαγιό μπικίνι)
                  (Βλ. φωτογραφίες αριθ. 640 A, 640 B) (1)
                  
               
               
                  6212 10 90
               
               
                  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, τη σημείωση 2 α) του κεφαλαίου 61, καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 6212, 6212 10 και 6212 10 90.
                  Αν και από τη γενική του εμφάνιση, την κοπή και τη φύση του υφάσματος, το εν λόγω είδος φαίνεται ότι αποτελεί άνω μέρος μαγιό που αποτελείται από δύο τεμάχια («μπικίνι»), η κατάταξη στην κλάση 6112 (μαγιό) αποκλείεται διότι το είδος αυτό δεν συνοδεύεται από το κάτω μέρος του «μαγιό που αποτελείται από δύο τεμάχια». Βλ. επίσης τις επεξηγηματικές σημειώσεις ΕΣ για την κλάση 6112 στοιχείο Γ.
                  Επιπλέον, το είδος αυτό δεν αποτελεί «μη πλήρες ένδυμα» της κλάσης 6112 (μαγιό) με την έννοια του γενικού κανόνα 2 α), διότι δεν διαθέτει τον ουσιώδη χαρακτήρα του πλήρους είδους (δηλ. μαγιό που αποτελείται από δύο τεμάχια), δεδομένου ότι δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί για την κολύμβηση ως έχει.
                  Το είδος κατατάσσεται ως στηθόδεσμος στην κλάση 6212, διότι η κλάση αυτή περιλαμβάνει τους στηθόδεσμους κάθε είδους. Βλ. επίσης τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ για την κλάση 6212, δεύτερο εδάφιο, σημείο 1. Οι δύο προσχηματισμένες υποδοχές με παραγέμισμα, που είναι ενισχυμένες με μπανέλες για να παρέχουν υποστήριξη, αποτελούν χαρακτηριστικά των συνήθων στηθόδεσμων. Μαζί με τις επικολλητικές ταινίες που εφαρμόζουν στην πλάτη και με ή χωρίς τις αφαιρούμενες τιράντες του ώμου, το είδος είναι του τύπου «που προορίζεται για την υποστήριξη ορισμένων σημείων του σώματος». Βλ. επίσης τις επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ για την κλάση 6212, πρώτο εδάφιο.
               
            
         
      
                  
                     
               
               
                  
                     
               
            
         (1)  Οι φωτογραφίες έχουν μόνο πληροφοριακό χαρακτήρα.