CELEX: C2006/331/10
Language: lt
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Byla C-5/05 2006 m. lapkričio 23 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas ( Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) byloje Staaatssecretaris van Financiën prieš Joustra, B. F. (Mokesčių nuostatos — Teisės aktų derinimas — Direktyva 92/12/EEB — Akcizai — Vynas — 7-10 straipsniai — Valstybės narės, kurioje turi būti sumokėti mokesčiai, nustatymas — Fizinio asmens įsigijimas savo ir kitų fizinių asmenų individualiam naudojimui — Transporto įmonės atliekamas gabenimas į kitą valstybę narę — Paskirties valstybėje narėje taikoma tvarka)

30.12.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 331/7
            
         2006 m. lapkričio 23 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas (Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) byloje Staaatssecretaris van Financiën prieš Joustra, B. F.
   
   (Byla C-5/05) (1)
   
   (Mokesčių nuostatos - Teisės aktų derinimas - Direktyva 92/12/EEB - Akcizai - Vynas - 7-10 straipsniai - Valstybės narės, kurioje turi būti sumokėti mokesčiai, nustatymas - Fizinio asmens įsigijimas savo ir kitų fizinių asmenų individualiam naudojimui - Transporto įmonės atliekamas gabenimas į kitą valstybę narę - Paskirties valstybėje narėje taikoma tvarka)
   (2006/C 331/10)
   Proceso kalba: olandų
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai)
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovė: Staaatssecretaris van Financiën
   
      Atsakovė: Joustra, B. F.
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Hoge Raad der Nederlanden — 1992 m. vasario 25 d. Tarybos direktyvos 92/12/EEB dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole (OL L 76, p. 1) 7, 8 ir 9 straipsnių aiškinimas — Valstybėje narėje nesiekiant pelno kitos valstybės narės piliečių nupirktas ir pastarosios valstybės įmonės gabentas vynas — Pirmoje valstybėje narėje sumokėtas akcizas
   Rezoliucinė dalis
   1992 m. vasario 25 d. Tarybos direktyva 92/12/EEB dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole, iš dalies pakeista 1992 m. gruodžio 14 d. Tarybos direktyva 92/108/EEB, turi būti aiškinama taip: jei, kaip yra pagrindinėje byloje, fizinis asmuo, neprofesiniais tikslais ir nesiekiantis pelno, savo ir kitų fizinių asmenų individualiam naudojimui įsigyja pirmojoje valstybėje narėje akcizais apmokestinamų produktų, išleistų vartojimui šioje valstybėje narėje, ir pasirūpina, kad antrojoje valstybėje narėje įsteigta transporto įmonė produktus gabentų jo vardu į šią antrąją valstybę, yra taikomas šios Direktyvos 7 straipsnis, o ne jos 8 straipsnis, nes akcizas taip pat yra surenkamas toje pačioje valstybėje. Pagal minėtos direktyvos 7 straipsnio 6 dalį tokiu atveju pirmojoje valstybėje sumokėtas akcizas yra grąžinamas.
   
      (1)  OL C 69, 2005 3 19.