CELEX: 51982PC0117
Language: el
Date: 1982-03-15
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί συνάψεως συμφωνίας ύπό μορφή άνταλλαγής έπιστολών μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί τής κυβέρνήσης τής Δανίας καί τής τοπικής κυβέρνησης τών Φερόων νήσων γιά τόν καθορισμό τών μέτρων σχετικά μέ τήν άλιεία τού σολομού στά ύδατα τού Βόρειου 'Ατλαντικού (ύποβληθείσα άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 117
Vol. 1982/0040
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                            COM(82)117 TEΛ.
                                                            Βρυξέλλες , 15 Μαρτίου 1982
                                   ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής ἐπ ι στολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής
         Οίκονομικς Κοινότητας καί της κυβερνήσης - της Δανίας καί της τοπικής κυβέρνη­
         σης των Φερόων νήσων γιά τόν καθορισμό των μέτρων σχετικό μέ την ἁλιεία του
                        σολομού στό 'ύδατα του Βόρειου Ατλαντικού
                       ὑποβληθίσα ἀπό τήν Επιτροπή στό Συμβούλιο )
COM- (82) 117 TEA. E:!     1                     'H
                   V-•    So: <' Sc .- " rrSat ;; 3/
 I                                                 :
 ---pagebreak---                         EXPLANATORY MEMORANDUM
      The Community on the one hand and the Government of Denmark and
the Home Government of the Faroe Islands on the other hand have held
consultations concerning salmon fishing in North Atlantic waters .
      These consultations resulted in the initialling of an agreement
whereby the Faroese authorities have undertaken to restrict the total
volume of salmon catches in Faroese waters as well of salmon caught
by Faroese vessels in international waters to 750 tonnes for the season
1981-1982 and to 625 tonnes for the season 1982-1983 .
      The Coirmission proposes that the Council , after consultation of
Parliament adopt the draft decision annexed hereto approving the agreement
negotiated with the Faroe Islands and authorizes its President to designate
the persons empowered to sign it .
 ---pagebreak---                     ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί συνάψεως συμφωνίας υπό μορφή Ανταλλαγής έπιστολων μεταξύ της Είιρωπαϊκης
Οίκονομικης Κοινότητας καί της κυβέρνησης της ΔανΓας καί της τοπικής κυβέρνη­
σης των Φερόων νήσων γ 1 5 τόν καθορισμό των μέτρων σχετικδ μέ τήν αλιεία του
σολομού στδ ύδατα του Βόρειου ' Ατλαντικού
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
" Εχοντας υπόψη :
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Είιρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας καί Ιδίως τό
άρθρο 43 ,
τήν πρόταση της 'Επ ι τροπής ,
τή γνδμη του ΕΰροπαΤκου Κοινοβουλίου ( ΐ },
" Εκτιμώντας !
δτι     Κοινότητα Αφενός καί η κυβέρνηση της Δανίας καί ή τοπική κυβέρνηση των
Φερόων νφτβν -Αφετέρου , προέβηκαν σέ διαβουλεύσεις γιδ τό θέμα τής αλιείας του
σολομού στδ ύδατα    τοΟ Βόρειου ΆτλαντικοΟ .
δτι στό τέλος των διαβουλεύσεων αίιτων , οΙ δύο Αντιπροσωπείες μονόγραφαν τή ·
συμφωνία υπό μορφή Ανταλλαγής έπτστολων *
οτι     σύναψη τής έν λόγω συμφωνίας είναι πρός τό συμφέρον τής Κοινότητας ,
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                               " Αρθρο 1
        'Η συμφωνία ΰπό μορφή Ανταλλαγής έπιστολων μεταξύ της Είιρωπαικης Οικονο­
μικής Κοινότητας καί τής κυβέρνησης τής Δανίας καί της τοπικής κυβέρνησης των
Φερόων νήσων^ γιδ τόν καθορισμό των μέτρων σχετικό μέ τήν αλιεία του σολομού
στδ ύδατα του Βόρειου ΆτλαντικοΟ , έγκρίνεται έζ Λνόματος της Κοινότητας .
        Τό κείμενο τής συμφωνίας προσαρτάται στήν παρούσα Απόφαση .
 11 ) EE Api 8 . L
 ---pagebreak---                         Αρθρο  2
    0 πρόεδρος του Συμβουλίου έζουσιοδοτεΐται ν& ορίσει τ<5 αρμόδια πρό­
σωπα γιδ νά υπογράψουν τή συμφωνία μ€ σκοπό τή δέσμευση της Κοινότητας .
Έγινε στίς Βρυξέλλες ,                            Γιδ τό Συμβούλιο
                                                  'Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak--- Επιστολή ττ|ς τοπικής κυβερνήσεως τΏν Φερόων νΛσων
Αξιότιμε Κύριε ,
                 Οΐ Αρχές των Φερόων δ ι απ Γστωσαν δτι η ΕΟΚ έξέφρασε
Ανησυχίες δσον Αφορα την αλιεία σολωμου Από τΓς Φίρβες νήσους .
               " Εχω την τι μη νά σας Ανακοινώσω δτι οι' δρχές των
Φερόων Ανέλαβαν την έπιβολη των έζης περιορισμών δσον Αφορα την
αλιεΓα σολωμου Από τΓς νήσους :
1 . 0 | Αρχές των Φερόων θά περιορίσουν τόν συνολικό δγκο των αλι­
    ευμάτων σολομού στα ϋδατα τους ( περιοχή αλιευτικής δικαιοδο­
    σίας των Φερόων νήσων ) καθώς καί του σολωμου πού Αλιεύεται
    Από πλοία των Φερόων σέ ΰδατα εξω Από την περιοχή αλιευτικής
    δικαιοδοσίας των Φερόων νήσων , σέ 625 μετρικούς τ6ννους έκφρα-
    σμδνους σέ               βάρος νωπων Ιχθύων μή Ανοιγμένων , γι 6 τήν
    περίοδο άπό 1ης 'Οκτωβρίου 1982 'έως 31η ΜαΤου 19Θ3 .
2·*Η Αντίστοιχη ποσότητα γι δ την περίοδο πού λήγει την 31η Μαίου
    1982 θά είναι 750 μετρικοί τόννοι Εκφρασμένοι σέ στρογγυλέ
    βάρος νωπων Ιχθύων ,
3. 06 άλιεύεται σολομός μόνο κατά τίς αλιευτικές περιόδους πού α­
    ναφέρονται στίς παραγράφους 1 καί 2 .
                 0ά σας παρακαλούσα νά Απαντήσετε έάν ή ΕυρωπαΓκη
Οίκονομικη Κοινότητα συμφωνεΤ μέ τά Ανωτέρω.
                 Παρακαλώ δεχθείτε , Κύριε , την διαβεβαίωση της βα-
θυτάτης έκτιμησεδς μου .
                                                    Μετά τι^μης ,
                                     Για την κυβέρνηση των Φαρόων νήσων
 ---pagebreak--- Β . Επιστολή της Εύρωπαί'κης 0 1 κονομ ι κης Κο ι νδτητας
    Αξιδτιμε Κύριε ,
                   " Εχω την τιμή νδ σας πληροφορήσω δτι έληφθη ή έπ ι στολή σας ,
    με σημερινη ημερομηνία , πού &ναφ£ρει τδ έξης :
                   " Οί δρχές των Φερόων διαπίστωσαν δτι η ΕΟΚ έξεφρασε Ανησυ­
    χίες δσον &φορα την αλιεία οολομου δπδ τίς Φερόες νήσους .
                   " Εχω την τι μη νδ σας δνακοινώσω δτι ο ! δρχες των Φερόων &-
    νελαβαν την έπιβολη των έζης περιορισμών ίσον δφορα την αλιεία σολομού
    &πδ τίς νήσους :
    1.   0 | δρχες των Φερόων θά περιορίσουν τδν συνολικό Βγκο των άλιευμδτων
         σολωμου στά ΰδατά τους ( περιοχή αλιευτικής δικαιοδοσίας των Φερδων
         νήσων ) καθώς καί του σολομού πού άλιεύεται δπδ πλοΤα τωνΦερδων σε
         ύδατα εξω &πδ την περιοχή       αλιευτικής δι ακπιροδοσίας των Φερίων
         νήσων , σ£ 625 μετρικούς τδννους έκφρασμένους σέ βδρος
         νωπων Ιχθύων ) μή Ανοιγμένων , γιδ τήν περίοδο δπδ 1ης " Οκτωβρίου 19Θ2 Εως
         31 ΜαΤου 1983 .
    2 . "Η Αντίστοιχη ποσδτητα γιδ την περίοδο πού λήγει την 31η Μαίου 19Θ2
         θδ'εΤναί 750 μετρικοί τδννοι έκφρασμενοι σε στρογγυλδ βδρος νωπων
         Ιχθύων .
    3.   0δ άλιεύεται σολομός μδνο     κατά τίς αλιευτικές περιδδους πού Ανα­
         φέρονται στίς παραγράφους 1 καί 2 .
                     θδ σας παρακαλούσα νδ Απαντήσετε έάν η Εΰρωπσ'Γκη ΰΐκονομικη
         Κπινδτητα συμφωνεΓ με τδ Ανυτέρω.
                     Παρακαλώ δεχθείτε , Κύριε , την διαβεβαίωση της βαθύτατης
         εκτιμήσεως μου
 ---pagebreak---                                         2
             Ξχο την τι μη νά σας πληρποιορησω Κτί ι*| Κοινότητα ελαβε υπόψη
τό περιεχόμενο της έπι στολής σπς .
             Παρακαλώ δεχ0εΤτε , κύριε , την διαβεβαίωση της βαθύτατης εκτι­
μήσεως μαυ .
                                      Εζ όνίματος τοΟ Συμβουλίου τδν ΕυρωπαΤκδν Κοινοτήτων