CELEX: 52012PC0150
Language: hu
Date: 2012-03-30
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök tekintetében történő módosításáról

|
			
		
		
		52012PC0150
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök tekintetében történő módosításáról /* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
·     
A javaslat okai és céljai
A Bizottságnak a 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a
2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvben meghatározott
végrehajtási hatásköreinek a kiigazítása az Európai Unió működéséről
szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 290. és 291. cikke által a
felhatalmazáson alapuló és végrehajtási hatáskörök tekintetében bevezetett
különbségtételnek megfelelően, és további felhatalmazáson alapuló
hatásköröknek a Bizottságra ruházása. 
A Szerződés különbséget tesz a Bizottság
részére átruházott hatáskörök között aszerint, hogy az EUMSZ 290. cikkének (1)
bekezdésében megállapítottak szerint a jogalkotási aktusok egyes nem
alapvető rendelkezéseit kiegészítő, illetve módosító általános
hatályú nem jogalkotási aktusok (felhatalmazáson alapuló jogi aktusok)
elfogadására, vagy az EUMSZ 291. cikkének (2) bekezdésében előírt,
kötelező erejű uniós jogi aktusok (végrehajtási aktusok)
végrehajtására vonatkozó egységes feltételek elfogadására vonatkoznak-e. A
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok esetében a jogalkotó felhatalmazza a
Bizottságot, hogy kvázi jogalkotási intézkedéseket fogadjon el. A végrehajtási
aktusok esetében ettől lényegesen eltérő körülmények állnak fenn. Az
Európai Unió kötelező erejű jogi aktusainak végrehajtásáért
mindenekelőtt a tagállamok felelnek. Mindazonáltal amennyiben a
jogalkotási aktus alkalmazása egységes végrehajtási feltételeket tesz
szükségessé, akkor a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy elfogadja ezeket
az aktusokat. Az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a
2001/114/EK irányelvnek a Szerződés új szabályai szerinti kiigazítása a
jelenlegi bizottsági hatáskörök új filozófiája alapján készült osztályozáson
alapul. 
A szóban forgó új filozófiával összefüggésben
ezenfelül az említett irányelvek rendelkezéseinek vizsgálatára is sor került
annak érdekében, hogy a Szerződés új osztályozása szerint szükséges-e
további hatásköröket is a Bizottságra ruházni. 
Ezt követően került kidolgozásra az
1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv
módosítására vonatkozó javaslattervezet.
·     
Háttér-információk
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés (EUMSZ) 290. és 291. cikke két bizottsági jogi aktust
különböztet meg:
–     
Az EUMSZ 290. cikke lehetővé teszi, hogy a
jogalkotó felhatalmazást adjon „a Bizottság részére olyan általános hatályú
nem jogalkotási aktusok elfogadására, amelyek a jogalkotási aktusok egyes nem
alapvető rendelkezéseit kiegészítik, illetve módosítják”. A Bizottság
által ily módon elfogadott jogi aktusokat a Szerződés által használt
terminológia „felhatalmazáson alapuló jogi aktusként” említi (290. cikk (3)
bekezdés).
–     
Az EUMSZ 291. cikke lehetővé teszi, hogy a „tagállamok
nemzeti jogukban elfogadják a kötelező erejű uniós jogi aktusok végrehajtásához
szükséges intézkedéseket”. Az ilyen jogi aktusok végrehajtási hatásköröket
ruháznak a Bizottságra abban az esetben, ha végrehajtásuknak egységes
végrehajtási feltételek szerint kell történnie. A Bizottság által ily módon
elfogadott jogi aktusok – a Szerződés által bevezetett terminológia
szerint – „végrehajtási aktusok” (a 291. cikk (4) bekezdése).
·     
Meglévő rendelkezések a javaslat által
érintett területen
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés (EUMSZ) 290. és 291. cikke. 
A 2006/512/EK tanácsi határozattal módosított, a
Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások
megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat, melyet
a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami
ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek
megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és
tanácsi rendelettel hatályon kívül helyezett. 
·     
Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és
célkitűzéseivel
Tárgytalan.
2.           KONZULTÁCIÓ AZ
ÉRDEKELTEKKEL; HATÁSVIZSGÁLAT
·     
Konzultáció az érdekeltekkel
·     
Szakértői vélemények összegyűjtése és
felhasználása
Az érdekelt felekkel folytatott konzultációra és
külső szakvéleményre nem volt szükség, mivel a javaslat intézményközi kérdés,
amely valamennyi tanácsi és/vagy tanácsi és európai parlamenti jogi aktust
érinteni fogja.
·     
Hatásvizsgálat
Hatásvizsgálatra nem volt szükség, mivel a
javaslat intézményközi kérdés, amely valamennyi tanácsi és/vagy tanácsi és
európai parlamenti jogi aktust érinteni fog. 
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
·     
A javaslat összefoglalása
Azon felhatalmazáson alapuló és végrehajtási
hatáskörök azonosítása, amelyek az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a
2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv tekintetében a Bizottságra ruházandók,
valamint az e jogi aktusok elfogadására vonatkozó megfelelő eljárások
megállapítása az EUMSZ 290. és 291. cikke hatálybalépése által meghatározott új
jogi kontextusban. 
·     
Jogalap
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés 43. és 114. cikke.
·     
A szubszidiaritás elve
A javaslat megosztott uniós és tagállami
hatáskörbe tartozik és megfelel a szubszidiaritás elvének.
·     
Az arányosság elve 
A javaslat megfelel az arányosság elvének.
·     
A jogi aktus típusának megválasztása
A javaslat a kiigazítási folyamat része és csak a
Lisszaboni Szerződés által létrehozott új jogi kontextus keretében
fennálló bizottsági hatásköröket érinti. A Bizottságra ruházott
hatáskörökről szóló rendelkezéseket nem kell átültetni a tagállamok
jogrendjébe. Ezért a javaslat formája a rendelet.
2012/0075 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a
2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök
tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (2)
bekezdésére és 114. cikke (1) bekezdésére, 
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[1],
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamentek
számára való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[2],

a rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
(1)       A kávé- és a
cikóriakivonatokról szóló, 1999. február 22-i 1999/4/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelv[3],
az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékekről szóló, 2000.
június 23-i 2000/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[4], az emberi fogyasztásra szánt
egyes cukorfajtákról szóló, 2001. december 20-i 2001/111/EK tanácsi irányelv[5], az emberi fogyasztásra szánt
gyümölcsdzsemekről, zselékről, marmeládokról és a cukrozott
gesztenyekrémről szóló, 2001. december 20-i 2001/113/EK tanácsi irányelv[6], valamint az egyes emberi
fogyasztásra szánt, részben vagy teljesen dehidratált tartós tejekről
szóló, 2001. december 20-i 2001/114/EK tanácsi irányelv[7] az egyes rendelkezéseik
végrehajtásához szükséges hatáskörökkel a Bizottságot ruházzák fel, amelyek
gyakorlása a 2006/512/EK tanácsi határozattal[8]
módosított, a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására
vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK
tanácsi határozattal összhangban történik[9].
(2)       A Lisszaboni Szerződés
hatálybalépésének következtében a Bizottságra ruházott szóban forgó hatásköröket
ezért hozzá kell igazítani az Európai Unió működéséről szóló
szerződés („Szerződés”) 290. cikkéhez. 
(3)       Noha az 1999/4/EK, a
2000/36/EK, a 2001/111/EK és a 2001/114/EK irányelv mellékletei olyan technikai
elemeket tartalmaznak, amelyeket a vonatkozó nemzetközi szabványokban
bekövetkezett fejleményekre tekintettel indokolt lehet kiigazítani vagy
naprakésszé tenni, ezen irányelvek nem ruháznak a Bizottságra megfelelő
hatáskört a szóban forgó mellékleteknek a nemzetközi szabványokban
bekövetkezett fejleményekre tekintettel történő gyors kiigazítása vagy
naprakésszé tétele érdekében. Ezenfelül az 1999/4/EK irányelv nem ruház
megfelelő hatáskört a Bizottságra mellékletének a technikai fejlődés
figyelembevételének érdekében történő gyors kiigazítására vagy naprakésszé
tételére vonatkozóan, noha a szóban forgó melléklet olyan technikai elemeket
tartalmaz, amelyeket a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében
szintén indokolt lehet kiigazítani vagy naprakésszé tenni. Továbbá a 2000/36/EK
irányelv I. mellékletének A. szakasza és B. szakaszának 1. pontja nem tartozik
azon bizottsági hatáskörök alá, amelyek a szóban forgó melléklet bizonyos
rendelkezéseinek a technikai fejlődéshez való hozzáigazítására
vonatkoznak, noha azok olyan technikai elemeket tartalmaznak, amelyeket a
technikai fejlődés figyelembevétele érdekében indokolt lehet kiigazítani
vagy naprakésszé tenni. Ezért az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a
2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv következetes alkalmazása érdekében az
1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK és a 2001/114/EK irányelv mellékleteinek
a technikai fejlődés és a nemzetközi szabványokban bekövetkezett
fejlemények figyelembevétele érdekében történő kiigazításához vagy
naprakésszé tételéhez szükséges további hatáskörökkel is indokolt a Bizottságot
felruházni.
(4)       Ennélfogva az 1999/4/EK, a
2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv bizonyos nem
alapvető rendelkezéseinek a technikai fejlődés és/vagy adott esetben
a nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények figyelembevétele érdekében
történő kiegészítése vagy módosítása céljából a Bizottságot fel kell
ruházni azzal a hatáskörrel, hogy az alábbi hatály és tartalom tekintetében –
az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének
megfelelően – felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadhasson el: az
1999/4/EK irányelv tekintetében a mellékletben található termékmegnevezésekkel
és -meghatározásokkal kapcsolatos, általában százalékos arányban kifejezett
technikai jellemzők kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából; a
2000/36/EK irányelv tekintetében az 1. melléklet A. szakaszában található
árumegnevezésekkel és –meghatározásokkal kapcsolatos, általában százalékos
arányban és/vagy grammban kifejezett technikai jellemzők, valamint a
szóban forgó melléklet B., C. és D. szakaszának kiigazítása vagy naprakésszé
tétele céljából; a 2011/111/EK irányelv tekintetében a melléklet A. részének az
abban található megnevezésekkel és meghatározásokkal kapcsolatos technikai
jellemzők és a melléklet B. részének kiigazítása vagy naprakésszé tétele
céljából; a 2011/113/EK irányelv tekintetében az I. mellékletnek az abban
található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos, általában
grammban és/vagy százalékos arányban kifejezett technikai jellemzők, valamint
a II. mellékletnek és a III. melléklet B. részének kiigazítása vagy naprakésszé
tétele céljából; valamint a 2011/114/EK irányelv tekintetében az I.
mellékletnek az abban található termékmeghatározásokkal és terméknevekkel
kapcsolatos, általában százalékos arányban kifejezett technikai jellemzők,
valamint a II. melléklet kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából. 
(5)       Különösen fontos, hogy a
Bizottság megfelelő konzultációkat folytasson az előkészítő
munka során, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló
jogi aktus előkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia
kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére
történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról.
(6)       Az élelmiszerjog általános
elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság
létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról
szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[10] elfogadását követően,
amely az élelmiszer és takarmány termelésének, feldolgozásának és
forgalmazásának minden szakaszára vonatkozik uniós és nemzeti szinten is, az
élelmiszerekre vonatkozó általános uniós rendelkezések az 1999/4/EK, a
2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv hatálya alá
eső termékekre közvetlenül alkalmazandók. Következésképpen már nem
indokolt, hogy a Bizottság rendelkezzen a szóban forgó irányelveknek az
élelmiszerekre vonatkozó általános uniós rendelkezésekhez való
hozzáigazításához szükséges hatáskörökkel. Ezért a szóban forgó hatásköröket
biztosító rendelkezéseket el kell hagyni. 
(7)       Ezért az 1999/4/EK, a
2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvet ennek
megfelelően módosítani kell.
(8)       Mivel az 1999/4/EK, a
2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv módosításai
csak a bizottsági hatásköröket érintik, azokat a tagállamoknak nem kell
átültetniük, 
ELFOGADTÁK EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1999/4/EK irányelv 4. és 5. cikkének
helyébe a következő rendelkezés lép: 
„4. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson
alapuló jogi aktusoknak az 5. cikkel összhangban történő elfogadására a
mellékletben található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos
technikai jellemzők módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi
szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai
fejlődés figyelembevétele érdekében.
5. cikk 
(1)     Az ezen irányelvben említett
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság
részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
(2)     A Bizottságnak a 4. cikkben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás
határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E
módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja a 4. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról
szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat
az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a
benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem
érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
érvényességét. 
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi
aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti
arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(5)     A 4. cikk értelmében elfogadott
felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai
Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két
hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást,
illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az
Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog
kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen
időtartam két hónappal meghosszabbodik. '
2. cikk
A 2000/36/EK irányelv 5. és 6. cikkének
helyébe a következő rendelkezés lép: 
„5. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson
alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az 1.
melléklet A. szakaszában található árumegnevezésekkel és -meghatározásokkal
kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a szóban forgó melléklet B., C.
és D. szakaszának módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban
bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés
figyelembevétele érdekében.
6. cikk
(1)     Az ezen irányelvben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság
részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás
határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E
módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.) 
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról
szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat
az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a
benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem
érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
érvényességét. 
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló
jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg
értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott
felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai
Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két
hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást,
illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az
Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog
kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen
időtartam két hónappal meghosszabbodik.”
3. cikk
A 2001/111/EK irányelv 4. és 5. cikkének
helyébe a következő rendelkezés lép: 
„4. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson
alapuló jogi aktusoknak az 5. cikkel összhangban történő elfogadására a
melléklet A. részében található megnevezésekkel és meghatározásokkal
kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a melléklet B. részének
módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett
fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele
érdekében.
5. cikk
(1)     Az ezen irányelvben említett
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság
részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
(2)     A Bizottságnak a 4. cikkben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás
határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E
módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja a 4. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról
szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat
az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a
benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem
érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
érvényességét. 
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló
jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg
értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(5)     A 4. cikk értelmében elfogadott
felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai
Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két
hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást,
illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az
Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog
kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen
időtartam két hónappal meghosszabbodik.”
4. cikk
A 2001/113/EK irányelv 5. és 6. cikkének
helyébe a következő rendelkezés lép: 
„5. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson
alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az I.
mellékletben található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos
technikai jellemzők, valamint a II. mellékletnek és a III. melléklet B.
részének módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban
bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés
figyelembevétele érdekében.
6. cikk
(1)     Az ezen irányelvben említett
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság
részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás
határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E
módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról
szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat
az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a
benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem
érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
érvényességét. 
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló
jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg
értesíti az Európai Parlamentet és a Tanácsot e jogi aktus elfogadásáról.
(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott
felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai
Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két
hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást,
illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az
Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog
kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen
időtartam két hónappal meghosszabbodik.”
5. cikk
A 2001/114/EK irányelv 5. és 6. cikkének
helyébe a következő rendelkezés lép: 
„5. cikk
A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson
alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az I.
mellékletben található termékmeghatározásokkal és terméknevekkel kapcsolatos
technikai jellemzők, valamint a II. melléklet módosítása céljából, a vonatkozó
nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a
technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.
6. cikk
(1)     Az ezen irányelvben említett
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság
részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.
(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett,
felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás
határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E
módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)
(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács
bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról
szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat
az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a
benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem
érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
érvényességét. 
(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló
jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg
értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott
felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai
Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két
hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást,
illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az
Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog
kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen
időtartam két hónappal meghosszabbodik.”
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében
kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 
Az Európai Parlament részéről                     a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               HL C […]., […]., […]. o.
[2]               HL C […]., […]., […]. o.
[3]               HL L
66., 1999.3.13., 26. o.
[4]               HL L 197., 2000.8.3., 19. o.
[5]               HL L 10., 2002.1.12., 53. o.
[6]               HL L 10., 2002.1.12., 67. o.
[7]               HL L 15., 2002.1.17., 19. o.
[8]               HL L 200., 2006.7.22., 11. o.
[9]               HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
[10]             HL L 31., 2002.2.1., 1. o.