CELEX: 31974D0296
Language: it
Date: 1974-06-04 00:00:00
Title: 74/296/Euratom: Decisione del Consiglio, del 4 giugno 1974, relativa alla concessione di vantaggi all'impresa comune Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)

Avis juridique important

|

31974D0296

74/296/Euratom: Decisione del Consiglio, del 4 giugno 1974, relativa alla concessione di vantaggi all'impresa comune Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)  

Gazzetta ufficiale n. L 165 del 20/06/1974 pag. 0014 - 0015 edizione speciale spagnola: capitolo 12 tomo 2 pag. 0014  edizione speciale portoghese: capitolo 12 tomo 2 pag. 0014 

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 4 giugno 1974 relativa alla concessione di vantaggi all'impresa comune Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)(74/296/Euratom)  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, in particolare gli articoli 48 e 124,  visto il parere della Commissione,  visto il rapporto della Commissione,  vista la proposta della Commissione,  considerando che l'impresa comune Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG), costituita con decisione del Consiglio del 4 giugno 1974 per una durata di 25 anni, il compito di costruire, di attrezzare e di gestire una centrale nucleare della potenza di 300  MWe a Uentrop, (distretto di Unna), Repubblica federale di Germania;  considerando che, per realizzare tale obiettivo, la HKG ha sollecitato la concessione di taluni vantaggi di cui all'allegato III del trattato;  considerando che la centrale nucleare sarà costruita da un consorzio di imprese della Comunità con elementi provenienti quasi esclusivamente dalla Comunità; che la costruzione di tale centrale permetterà di perfezionare considerevolmente i procedimenti  tecnici di produzione dell'elettricità su scala industriale;  considerando che la concessione alla HKG, per la durata della costruzione e dell'esercizio della centrale nucleare, dei vantaggi di cui all'allegato III del trattato può, diminuendo gli oneri finanziari, ridurre i rischi economici connessi con questo  tipo di impresa;  considerando l'opportunità di accordare tali vantaggi soltanto se la HKG mette a disposizione della Comunità le conoscenze non brevettabili che potrà conseguire in occasione della realizzazione del progetto di centrale nucleare,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:   Articolo 1  Gli Stati membri concedono all'impresa comune « Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH » (HKG), in un primo tempo per un periodo che termina tre anni dopo la recezione definitiva della centrale da parte dell'impresa, i seguenti vantaggi di cui  all'allegato III del trattato:  1. nel quadro del punto 3 del suddetto allegato, l'esonero dalla Kapitalverkehrsteuer (Gesellschaftsteuer) (imposta sui conferimenti sociali) per gli apporti di capitale sociale dei soci (Stammeinlagen) alla HKG, sino a concorrenza di un importo totale  di 50 milioni di DM;  2. nel quadro del punto 4 del suddetto allegato, l'esonero dalla Grunderwerbsteuer (imposta sull'acquisto di beni immobili);  3. Nel quadro del punto 5 del suddetto allegato:  - esonero dall'imposta sul capitale,  - deroga dal termine fissato per la deduzione delle perdite, conformemente all'articolo 10 d della Einkommensteuergesetz (legge relativa all'imposta sul reddito),  - esonero dalla parte dell'imposta sui profitti industriali o commerciali prelevata, conformemente all'articolo 8, punto 1 del Gewerbesteuergesetz (legge relativa all'imposta comunale sull'industria e il commercio) sugli interessi dovuti sugli impegni  finanziari a lungo termine,  - deroga dal termine fissato per la deduzione delle perdite di esercizio conformemente all'articolo 10 a del Gewerbesteuergesetz,  - esonero dalla parte dell'imposta sul capitale d'esercizio prelevata conformemente all'articolo 12, paragrafo 2, punto 1 del Gewerbesteuergesetz sugli impegni finanziari a lungo termine,  - esonero dalla parte dell'imposta sul capitale d'esercizio prelevata sul valore proporzionale della centrale finanziata da sovvenzioni pubbliche,  - esonero dall'imposta fondiaria.   Articolo 2  I vantaggi concessi alla HKG dalla presente decisione si estendono ai diritti ed obblighi esistenti per la HKG al momento della sua costituzione in impresa comune.   Articolo 3  I vantaggi di cui all'articolo 1 sono concessi alla HKG a condizione che la Commissione abbia accesso a tutte le conoscenze industriali, tecniche ed economiche, comprese le informazioni relative alla sicurezza, raccolte dalla HKG durante il  periodo della progettazione, della costruzione e dell'esercizio della centrale nucleare; questi obblighi si estendono a tutte le conoscenze che la HKG ha il diritto di ricevere dal suo fornitore principale e che ha facoltà di trasmettere conformemente  ai contratti con esso firmati. La Commissione determina quali siano le conoscenze da comunicare, nonché le modalità di tali comunicazioni, e cura la diffusione di queste conoscenze.   Articolo 4  Gli Stati membri e l'impresa comune HKG sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Lussemburgo, addì 4 giugno 1974.  Per il Consiglio Il Presidente H. D. GENSCHER