CELEX: 32002R2383
Language: cs
Date: 2002-12-30 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2383/2002 ze dne 30. prosince 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 2366/98, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim podpory produkce olivového oleje pro hospodářské roky 1998/99 až 2003/04

Důležité právní upozornění

|

32002R2383

Úřední věstník L 358 , 31/12/2002 S. 0122 - 0123

		Nařízení Komise (ES) č. 2383/2002ze dne 30. prosince 2002,kterým se mění nařízení (ES) č. 2366/98, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim podpory produkce olivového oleje pro hospodářské roky 1998/99 až 2003/04KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1513/2001 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2261/84 ze dne 17. července 1984, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování podpory produkce olivového oleje a podpory organizacím producentů olivového oleje [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1639/98 [4], a zejména na článek 19 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1638/98 ze dne 20. července 1998, kterým se mění nařízení č. 136/66/EHS o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [5], ve znění nařízení (ES) č. 1513/2001, a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Článek 1 nařízení (ES) č. 2366/98 [6], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1249/2002 [7], stanoví, že pěstitelé oliv musejí podávat prohlášení o sklizni nejpozději dnem 1. prosince každého hospodářského roku. V čl. 20 odst. 1 uvedeného nařízení se stanoví, že organizace producentů, případně jejich sdružení, musejí předkládat prohlášení o sklizni svých členů a všechny jejich změny příslušnému orgánu dotyčného státu nejpozději dnem 1. ledna každého hospodářského roku.(2) V některých oblastech pěstování oliv, zejména v důsledku velkého počtu prohlášení o sklizni, probíhající restrukturalizace olivových hájů nebo v důsledku jiných zvláštních okolností, však výše uvedené údaje již nejsou přiměřené pro kontrolní účely. Je tudíž třeba přijmout opatření, umožňující členským státům do určité míry prodloužit lhůty pro podávání a předkládání prohlášení o sklizni příslušnému orgánu, aby se zlepšila účinnost kontrol v některých oblastech.(3) Správa a monitorování režimu podpory produkce olivového oleje vyžaduje, aby informace o nové výsadbě podle článku 5 nařízení (ES) č. 2366/98 byly poskytovány pravidelně. Počty olivovníků pro hospodářské roky 1998/99 a 1999/2000 je proto třeba oznámit Komisi.(4) Nařízení (ES) č. 2366/98 je tudíž třeba náležitě změnit.(5) V zájmu umožnění prodloužení lhůty uvedené v čl. 1 odst. 1 nařízení (ES) č. 2366/98 od běžného hospodářského roku je třeba, aby se toto nařízení použilo ode dne 30. listopadu 2002. Musí tudíž vstoupit neprodleně v platnost.(6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 2366/98 se mění takto:1. Článek 1 odst. 1 se nahrazuje tímto:"1. Pro účely poskytování podpory produkce olivového oleje podle článku 5 nařízení 136/66/EHS předloží pěstitelé oliv nejpozději dnem 1. prosince každého hospodářského roku prohlášení o sklizni, která se týkají jejich produktivních olivovníků, a údaje o olivových hájích, které obhospodařují ke dni 1. listopadu hospodářského roku, k němuž se prohlášení vztahují. V zájmu zlepšení účinnosti kontroly v některých oblastech mohou členské státy prodloužit lhůtu pro podávání prohlášení nejvýše o tři roky.Nejpozději dnem 1. ledna daného hospodářského roku sdělí členské státy Komisi oblasti, jakož i důvody, pro něž byla lhůta pro podání prohlášení o sklizni prodloužena, a sdělí jí nově stanovené datum."2. Článek 5 odst. 4 se nahrazuje odstavci 4 a 5, které znějí:"4. Členské státy oznámí Komisi do 31. října 2001 opatření přijatá za účelem sledování používání odstavců 2 a 3 a sankcionování jejich porušení.5. Členské státy oznámí Komisi do 31. října daného hospodářského roku počet olivovníků, u kterých podle odstavce 2- bylo podáno prohlášení o zamýšlené výsadbě,- členský stát předpokládá, že to jsou stromy vysázené náhradou za vyklučené olivovníky,- členský stát předpokládá, že to jsou stromy vysázené v rámci schváleného programu v souladu s článkem 4,- členský stát předpokládá, že to jsou dodatečně vysazené stromy, nezpůsobilé k podpoře po 31. říjnu 2001.Pro hospodářské roky 2000/01 a 2001/02 se však informace uvedené v prvním pododstavci oznámí Komisi nejpozději dnem 28. února 2003."3. Článek 20 odst. 1 se nahrazuje tímto:"1. Do 1. ledna každého hospodářského roku předloží organizace producentů, případně jejich sdružení, prohlášení o sklizni svých členů nebo změny těchto prohlášení příslušné agentuře daného členského státu. Ke zlepšení účinnosti kontrol v některých oblastech však členské státy mohou prodloužit lhůtu k podání prohlášení o sklizni nejvýše o tři měsíce.Nejpozději dnem 1. ledna daného hospodářského roku sdělí členské státy Komisi oblasti, jakož i důvody, pro něž byla lhůta pro podání prohlášení o sklizni prodloužena, a sdělí jí nově stanovené datum."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 30. listopadu 2002.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 30. prosince 2002.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66.[2] Úř. věst. L 201, 26.7.2001, s. 4.[3] Úř. věst. L 208, 3.8.1984, s. 3.[4] Úř. věst. L 210, 28.7.1998, s. 38.[5] Úř. věst. L 210, 28.7.1998, s. 32.[6] Úř. věst. L 293, 31.10.1998, s. 50.[7] Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 5.--------------------------------------------------