CELEX: 22006D0075
Language: mt
Date: 2006-06-02 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 75/2006 tat- 2 ta' Ġunju 2006 li temenda l-Protokoll 47 għall-Ftehim taż-ŻEE dwar l-abolizzjoni ta' ostakoli tekniċi għall-kummerċ ta' l-inbid

450             MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea           13.12.2008

22006D0075

L 245/46                      IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                    7.9.2006

              DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE Nru 75/2006

                                         tat-2 ta’ Ġunju 2006

                         li temenda l-Protokoll 47 għall-Ftehim taż-ŻEE
                dwar l-abolizzjoni ta' ostakoli tekniċi għall-kummerċ ta' l-inbid

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea kif emendat mill-Protokoll li
jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim",
u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,
 ---pagebreak--- 13.12.2008       MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                                   451

Billi:

(1)       Il-Protokoll 47 għall-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
          Nru 85/2000 tat-2 ta' Ottubru 20001.

(2)       Id-Deċiżjoni tal-Kunsill ŻEE Nru 1/95 introduċiet is-sistema ta' kummerċjabbiltà parallela
          għal Liechtenstein.

(3)       Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar l-
          organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid2, kif ikkoreġut fil-ĠU L 271, 21.10.1999, p. 47,
          għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(4)       Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1607/2000 ta' l-24 ta' Lulju 2000 li jistabbilixxi
          regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-
          organizzazzjoni komuni tas-suq ta’ l-inbid, b’mod partikolari t-Titolu relatat ma’ l-inbid ta’
          kwalità prodott f’reġjuni speċifikati 3 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(5)       Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1622/2000 ta' l-24 ta' Lulju 2000 li jistabbilixxi
          r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-
          organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid u li jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità ta' prattiċi
          u proċessi enoloġiċi 4 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(6)       Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2451/2000 tas-7 ta' Novembru 2000 li jemenda
          r-Regolament    (KE)    Nru    1622/2000       li   jipprovdi       ċerti   regoli   dettaljati   għall-
          implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-
          suq ta’ l-inbid u li jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità dwar prattika u proċessi enoloġiċi,
          f’dak li għandu x’jaqsam ma’ l-Anness XIV 5 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

1
         ĠU L 315, 14.12.2000, p. 32.
2
         ĠU L 179, 14.7.1999, p. 1.
3
         ĠU L 185, 25.7.2000, p. 17.
4
         ĠU L 194, 31.7.2000, p. 1.
5
         ĠU L 282, 8.11.2000, p. 7.
 ---pagebreak--- 452            MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  13.12.2008

(7)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 884/2001 ta' l-24 ta' April 2001 li jistabbilixxi
        regoli dettaljati ta' l-applikazzjoni li jikkonċerna d-dokumenti li jakkumpanjaw il-ġarr ta'
        prodotti ta' l-inbid u r-rekords li għandhom ikunu miżmuma fis-settur ta' l-inbid1 għandu
        jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(8)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1609/2001 tas-6 ta' Awissu 2001 li jemenda r-
        Regolament (KE) Nru 1622/2000 li jistabbilixxi ċerti regoli dettaljati biex jiġi implimentat
        ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta'
        l-inbid u li jistabbilixxi kodiċi ta’ prattika enoloġika komuni tal-Komunità dwar metodi ta’
        analiżi2 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(9)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1655/2001 ta' l-14 ta' Awissu 2001 li jemenda r-
        Regolament (KE) Nru 1622/2000 li jistabbilixxi ċerti regoli dettaljati biex ikun
        implimentat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni
        komuni tas-suq ta’ l-inbid u li jistabbilixxi kodiċi ta’ prattika u proċessi enoloġiċi tal-
        Komunità 3 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(10)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2066/2001 tat-22 ta' Ottubru 2001 li jemenda r-
        Regolament (KE) Nru 1622/2000 dwar l-użu tal-lysozyme fi prodotti ta’ l-inbid4 għandu
        jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(11)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 753/2002 tad-29 ta' April 2002 li jistabbilixxi
        ċerti regoli sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 rigward id-
        deskrizzjoni, id-denominazzjoni ta’ l-origini, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni ta’ ċerti
        prodotti fis-settur ta' l-inbid 5, kif ikkoreġut fil-ĠU L 272, 23.10.2003, p. 38, għandu jiġi
        inkorporat fil-Ftehim.

1
       ĠU L 128, 10.5.2001, p. 32.
2
       ĠU L 212, 7.8.2001, p. 9.
3
       ĠU L 220, 15.8.2001, p. 17.
4
       ĠU L 278, 23.10.2001, p. 9.
5
       ĠU L 118, 4.5.2002, p. 1.
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                           453

(12)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2086/2002 tal-25 ta' Novembru 2002 li jemenda
         r-Regolament (KE) Nru 753/2002 li jistabbilixxi ċerti regoli għall-applikazzjoni tar-
         Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 f’dak li għandu x’jaqsam mad-deskrizzjoni, l-
         għażla, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni ta’ ċerti prodotti fis-settur ta’ l-inbid1 għandu jiġi
         inkorporat fil-Ftehim.

(13)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 440/2003 ta' l-10 ta' Marzu 2003 li jemenda r-
         Regolament (KEE) Nru 2676/90 li jiddetermina l-metodi tal-Komunità għall-analiżi ta’ l-
         inbejjed 2 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(14)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1205/2003 ta' l-4 ta' Lulju 2003 li jemenda r-
         Regolament (KE) Nru 753/2002 li jistabbilixxi ċerti regoli għall-applikazzjoni tar-
         Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 fir-rigward tad-deskrizzjoni, tismija,
         preżentazzjoni u l-protezzjoni ta’ ċertu prodotti tas-settur ta’ l-għeneb 3 għandu jiġi
         inkorporat fil-Ftehim.

(15)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1410/2003 tas-7 ta' Awissu 2003 li jemenda r-
         Regolament (KE) Nru 1622/2000 li jistabbilixxi ċertu regoli dettaljati li jimplimentaw ir-
         Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 fuq l-organizzazzjoni komuni tas-suq fl-inbid
         u li jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità fuq il-prattika u l-proċessi enoloġiċi 4 għandu jiġi
         inkorporat fil-Ftehim.

(16)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1793/2003 tat-13 ta' Ottubru 2003 li jiffissa l-
         qawwa alkoħolika naturali minima bil-volum ta' l-inbejjed ta' kwalità "Vinho verde" psr li
         joriġinaw miż-żoni Portugiżi ta’ l-ikkultivar ta’ l-għeneb għall-inbid Ċ I a) għas-snin ta’ l-
         inbid 2003/2004 u 2004/20055 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

1
       ĠU L 321, 26.11.2002, p. 8.
2
       ĠU L 66, 11.3.2003, p. 15.
3
       ĠU L 168, 5.7.2003, p. 13.
4
       ĠU L 201, 8.8.2003, p. 9.
5
       ĠU L 262, 14.10.2003, p. 10.
 ---pagebreak--- 454            MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     13.12.2008

(17)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1795/2003 tat-13 ta' Ottubru 2003 li jemenda l-
        Anness VI tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 fejn jidħlu nbejjed ta’ kwalità
        f’reġjuni speċifikati 1 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(18)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 128/2004 tat-23 Jannar ta' 2004 li jemenda r-
        Regolament (KEE) Nru 2676/90 li jistabbilixxi l-metodi Komunitarji għall-analiżi ta' l-
        inbejjed2 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(19)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 316/2004 ta' l-20 Frar 2004 li jemenda r-
        Regolament (KE) Nru 753/2002 li jistabbilixxi ċerti regoli sabiex jiġi applikat ir-
        Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 dwar id-deskrizzjoni, id-denominazzjoni, il-
        preżentazzjoni u l-protezzjoni ta’ ċerti prodotti tas-settur ta’ l-inbid3 għandu jiġi inkorporat
        fil-Ftehim.

(20)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 908/2004 tad-29 April ta' 2004 li jadatta diversi
        regolamenti li jikkonċernaw l-organizzazzjoni komuni tas-suq fl-inbid minħabba l-adeżjoni
        tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja,
        is-Slovenja u s-Slovakkja ma' l-Unjoni Ewropea 4 għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(21)    Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1427/2004 tad-9 ta' Awissu 2004 li jemenda r-
        Regolament (KE) Nru 1622/2000 li jistabbilixxi ċerti regoli dettaljati biex jiġi implimentat
        ir-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid u li
        jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità ta' prattiċi u proċessi enoloġiċi5 għandu jiġi inkorporat fil-
        Ftehim.

1
       ĠU L 262, 14.10.2003, p. 13.
2
       ĠU L 19, 27.1.2004, p. 3.
3
       ĠU L 55, 24.2.2004, p. 16.
4
       ĠU L 163, 30.4.2004, p. 56.
5
       ĠU L 263, 10.8.2004, p. 3.
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                              455

(22)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1428/2004 tad-9 ta' Awissu 2004 li jemenda r-
         Regolament (KE) Nru 1622/2000 li jistabbilixxi ċerti regoli dettaljati biex jiġi implimentat
         ir-Regolament (KE) Nru 1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid u li
         jistabbilixxi kodiċi tal-Komunità ta' prattiċi u proċessi enoloġiċi 1 għandu jiġi inkorporat
         fil-Ftehim.

(23)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1429/2004 tad-9 ta' Awissu 2004 li jemenda r-
         Regolament (KE) Nru 753/2002 li jistabbilixxi ċerti regoli biex jiġi implimentat ir-
         Regolament     tal-Kunsill (KE)      Nru 1493/1999          fir-rigward    tad-deskrizzjoni,   id-
         denominazzjoni, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni ta' ċerti prodotti fis-settur ta' l-inbid2
         għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(24)     Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1991/2004 tad-19 ta' Novembru 2004 li jemenda
         r-Regolament (KE) Nru 753/2002 li jistabbilixxi ċerti regoli biex jiġi applikat ir-
         Regolament     tal-Kunsill (KE)      Nru    1493/1999        fir-rigward   tad-deskrizzjoni,   id-
         denominazzjoni, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni ta' ċerti prodotti fis-settur ta' l-inbid3
         għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(25)     Ir-Regolament (KEE) Nru 2676/904, li hu diġà inkorporat fil-Ftehim, jeħtieġ li jiġi spostat
         f'punt separat fl-Appendiċi 1 tal-Protokoll 47 tal-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1
       ĠU L 263, 10.8.2004, p. 7.
2
       ĠU L 263, 10.8.2004, p. 11.
3
       ĠU L 344, 20.11.2004, p. 9.
4
       ĠU L 272, 3.10.1990, p. 1.
 ---pagebreak--- 456             MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  13.12.2008

                                              Artikolu 1

Il-Protokoll 47 għall-Ftehim għandu jiġi emendat kif speċifikat fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

                                              Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti (KE) Nru. 1493/1999, kif ġie korrett fil-ĠU L 271, 21.10.1999, p. 47,
1607/2000, 1622/2000, 2451/2000, 884/2001, 1609/2001, 1655/2001, 2066/2001, 753/2002, kif
ikkoreġuti fil-ĠU L 272, 23.10.2003, p. 38, 2086/2002, 440/2003, 1205/2003, 1410/2003,
1793/2003, 1795/2003, 128/2004, 316/2004, 908/2004, 1427/2004, 1428/2004, 1429/2004 u
1991/2004 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment ŻEE
ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

                                              Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-3 ta’ Ġunju 2006, sakemm ikunu saru n-notifiki kollha
taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE*.

*
       L-ebda rekwiżit kostituzzjonali ma hu indikat.
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                   457

                                               Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal
Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, 2 ta’ Ġunju 2006.

Għall-Kumitat Konġunt ŻEE
Il-President

                                             R. WRIGHT
 ---pagebreak--- 458             MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                  13.12.2008

                                               ANNESS
                      għad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt ŻEE Nru 75/2006

L-Appendiċi 1 għall-Protokoll 47 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:

"APPENDIĊI 1

1.      390 R 2676: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2676/90 tas-17 ta' Settembru
        1990 li jistabbilixxi metodi Komunitarji għall-analiżi ta' l-inbid (ĠU L 272, 3.10.1990, p.
        1), kif emendat bi:

        –      392 R 2645: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2645/92 tal-11 ta'
               Settembru 1992 (ĠU L 266, 12.9.1992, p. 10),

        –      395 R 0060: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 60/95 tas-16 ta' Jannar 1995
               (ĠU L 11, 17.1.1995, p. 19),

        –      396 R 0069: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 69/96 tat-18 ta’ Jannar 1996
               (ĠU L 14, 19.1.1996, p. 13),

        –      397 R 0822: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 822/97 tas-6 ta' Mejju 1997
               (ĠU L 117, 7.5.1997, p. 10),

        –      399 R 0761: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 761/1999 tat-12 ta' April
               1999 (ĠU L 99, 14.4.1999, p. 4),
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                           459

         –     32003 R 0440: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 440/2003 ta' l-10 ta' Marzu
               2003 (ĠU L 66, 11.3.2003, p. 15),

         –     32004 R 0128: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 128/2004 tat-23 ta' Jannar
               2004 (ĠU L 19, 27.1.2004, p. 3).

         Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
         adattament li ġej:

         Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti safejn u
         fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim.

         2.    399 R 1493: Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999 tas-17 ta' Mejju 1999
         dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid (ĠU L 179, 14.7.1999, p. 1), kif
         ikkoreġut fil-ĠU L 271, 21.10.1999, p. 47, kif emendat bi:

         –     1 03 T: L-Att dwar il-kondizzjonijiet għall-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-
               Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika taċ-Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-
               Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-
               Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka u l-
               aġġustamenti għat-Trattat li fuqhom hi bbażata l-Unjoni Ewropea adottat fis-16 ta'
               April 2003 (ĠU L 236, 23.9.2003, p. 33),

         –     32003 R 1795: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1795/2003 tat-13 ta'
               Ottubru 2003 (ĠU L 262, 14.10.2003, p. 13).
 ---pagebreak--- 460          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                    13.12.2008

      Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-fini ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
      adattamenti li ġejjin:

      (a)   Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti
            safejn u fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim;

      (b)   L-Artikolu 1(1) m'għandux japplika;

      (ċ)   It-Titolu II, bl-eċċezzjoni ta' l-Artikolu 19, u t-Titoli III, IV u VII m'għandhomx
            japplikaw;

      (d)   L-Artikolu 19(2), l-aħħar sentenza m'għandhiex tapplika għal Liechtenstein.

            Barra minn hekk l-aħħar sentenza ta' l-Anness VI punt B 1 m'għandhiex tapplika
            għal Liechtenstein;

      (e)   Fl-Artikolu 44(1) il-kliem: "u fejn xieraq, minkejja l-Artikolu 45, inbejjed importati
            legalment" m'għandux japplika;

      (f)   Fl-Artikolu 44(14) "Kuppaġġ ta' nbid li joriġina minn pajjiż terz " għandha taqra
            "Kuppaġġ ta' nbid li joriġina minn pajjiż terz jew minn Stat ta' l-EFTA";

      (g)   Fl-Artikolu 45(1a) il-kliem: "kemm jekk impurtati u kemm jekk le" m'għandux
            japplika;
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                              461

         (h)   Il-Kapitolu II tat-Titolu V għandu japplika bl-adattament li ġej:

               Permezz ta' deroga mil-leġislazzjoni nazzjonali ta’ Liechtenstein, l-inbejjed tal-mejda
               li joriġinaw minn Liechtenstein, li mhumiex intitolati juru indikazzjoni ġeografika,
               iridu jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu II tat-Titolu V dwar id-
               deskrizzjoni, id-denominazzjoni, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni ta' ċerti prodotti,
               jekk dawn l-inbejjed tal-mejda jkunu destinati għas-suq ŻEE barra Liechtenstein;

         (i)   It-Titolu VI għandu japplika bl-adattamenti li ġejjin:

               L-inbejjed ta' kwalità li joriġinaw fl-Istati ta' l-EFTA għandhom jiġu kkunsidrati
               bħala ekwivalenti għall-inbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni ("inbejjed ta' kwalità
               prs"), sakemm ikunu konformi mal-leġislazzjoni nazzjonali li, għall-finijiet ta' dan il-
               Protokoll, għandhom ikunu skond il-prinċipji tar-Regolament tal-Kunsill (KE)
               Nru 1493/1999, kif emendat għall-fini ta' dan il-Ftehim.

               Madankollu, id-deskrizzjoni "inbejjed ta' kwalità prs" kif ukoll deskrizzjonijiet
               oħrajn imsemmija fl-Artikolu 54(2), ma jistgħux jintużaw għal dawn l-inbejjed.

               Il-lista ta' l-inbejjed ta' kwalità stabbilita mill-Istati ta' l-EFTA li jipproduċu l-inbid
               għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea;

         (j)   B'referenza għall-Artikolu 54(4), l-inbejjed li joriġinaw minn Liechtenstein huma
               rikonoxxuti bħala nbejjed ta' kwalità jekk jissodisfaw il-ħtiġiet kollha għall-hekk
               imsejħa "inbejjed tal-Kategorija 1" skond il-leġislazzjoni nazzjonali.
 ---pagebreak--- 462          MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                    13.12.2008

            L-inbejjed ta' kwalità li joriġinaw minn Liechtenstein huma intitolati li juru waħda
            minn dawn l-indikazzjonijiet ġeografiċi li ġejjin, emendata jew le bl-isem tal-vinja, li
            tirreferi għall-oriġini ta' l-għeneb kif elenkat fid-"direttorju Vitikoltura u AOC"
            uffiċjali ta’ Liechtenstein:

            Balzers, Bendern, Eschen, Eschnerberg, Gamprin, Mauren, Ruggell, Schaan,
            Schellenberg, Triesen, Vaduz.

            L-indikazzjoni ġeografika hija akkumpanjata b'waħda mill-espressjonijiet
            "Kontrollierte Ursprungsbezeichnung", "KUB", "Appellation d'origine contrôlée"
            jew "AOC" fuq it-tikketta;

      (k)   L-Artikoli 71, 77, 78 u 79 m'għandhomx japplikaw;

      (l)   Għall-finijiet ta' l-Anness III, Liechtenstein għandu jiġi kkunsidrat li jappartjeni
            għaż-żona tat-tkabbir tad-dwieli B;

      (m) Minkejja il-punt D.1. ta' l-Anness VI, l-inbejjed li joriġinaw f’Liechtenstein, prodotti
            skond il-leġislazzjoni nazzjonali u mbagħad ikklassifikati bħala "inbejjed ta'
            kategorija 1 mingħajr attribut ta' kwalità addizzjonali", għandhom ikunu rikonoxxuti
            bħala nbejjed ta' kwalità

3.    32000 R 1607: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1607/2000 ta' l-24 ta' Lulju 2000
      li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru
      1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta’ l-inbid, b’mod partikolari t-Titolu
      relatat ma’ l-inbid ta’ kwalità prodott f’reġjuni speċifikati (ĠU L 185, 25.7.2000, p. 17).
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                            463

         Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
         adattament li ġej:

         Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti safejn u
         fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim.

4.       32000 R 1622: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1622/2000 ta' l-24 ta' Lulju 2000
         li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru
         1493/1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq ta' l-inbid u li jistabbilixxi kodiċi tal-
         Komunità ta' prattiċi u proċessi enoloġiċi (ĠU L 194, 31.7.2000, p. 1), kif emendat bi:

         –     32000 R 2451: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2451/2000 tas-7 ta'
               Novembru 2000 (ĠU L 282, 8.11.2000, p. 7),

         –     32001 R 1609: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1609/2001 tas-6 ta’
               Awissu 2001 (ĠU L 212, 7.8.2001, p. 9),

         –     32001 R 1655: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1655/2001 ta' l-14 ta'
               Awissu 2001 (ĠU L 220, 15.8.2001, p. 17),

         –     32001 R 2066: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2066/2001 tat-22 ta'
               Ottubru 2001 (ĠU L 278, 23.10.2001, p. 9),

         –     32003 R 1410: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1410/2003 tas-7 ta'
               Awissu 2003 (ĠU L 201, 8.8.2003, p. 9),
 ---pagebreak--- 464          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     13.12.2008

      –     1 03 T: L-Att dwar il-kondizzjonijiet ta' l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-
            Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repibblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-
            Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-
            Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, ir-Repubblika Slovakka u l-
            aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom hi bbażata l-Unjoni Ewropea adottat fis-16 ta'
            April 2003 (ĠU L 236, 23.9.2003, p. 33),

      –     32004 R 1427: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1427/2004 tas-9 ta' Awissu
            2004 (ĠU L 263, 10.8.2004, p. 3),

      –     32004 R 1428: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1428/2004 tad-9 ta'
            Awissu 2004 (ĠU L 263, 10.8.2004, p. 7).

      Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
      adattament li ġej:

      Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti safejn u
      fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim.

5.    32001 R 0884: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 884/2001 ta' l-24 April 2001 li
      jistabbilixxi regoli dettaljati ta' l-applikazzjoni li jikkonċerna d-dokumenti li jakkumpanjaw
      il-ġarr ta' prodotti ta' l-inbid u r-rekords li għandhom ikunu miżmuma fis-settur ta' l-inbid
      (ĠU L 128, 10.5.2001, p. 32), kif emendat bi:

      –     32004 R 0908: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 908/2004 tad-29 ta' April
            2004 (ĠU L 163, 30.4.2004, p. 56).
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                           465

         Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
         adattamenti li ġejjin:

         (a)   Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti
               safejn u fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim;

         (b)   L-ewwel u t-tieni inċiżi ta’ l-Artikolu 1(1)(b) u l-Artikolu 1(2) m'għandhomx
               japplikaw;

         (ċ)   L-Artikolu 5(2) m'għandux japplika;

         (d)   It-tieni sentenza tat-tielet sub-paragrafu ta’ l-Artikolu 6(5) għandha tiġi ssostitiwita
               b'dan li ġej: "Tali informazzjoni għandha titressaq skond l-Appendiċi 2 tal-Protokoll
               47 tal-Ftehim.";

         (e)   L-Artikoli 7(5) u 7(6) m'għandhomx japplikaw;

         (f)   Fl-Artikolu 7(1)(ċ), l-ewwel inċiż, il-kliem " fuq kopji 1 u 2" għandhom jiġu
               sostitwiti bi "fuq il-kopji 1, 2 u 4";

         (g)   L-Artikoli 8(2), 8(3) u 8(5) m'għandhomx japplikaw;

         (h)   It-Titolu II m'għandux japplika;

         (i)   L-Artikolu 19(2) m'għandux japplika.
 ---pagebreak--- 466          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     13.12.2008

6.    32002 R 0753: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 753/2002 tad-29 ta' April 1996 li
      jistabbilixxi ċerti regoli sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999
      rigward id-deskrizzjoni, id-denominazzjoni ta’ l-origini, il-preżentazzjoni u l-protezzjoni
      ta’ ċerti prodotti fis-settur ta' l-inbid (ĠU L 118, 4.5.2002, p. 1), kif ikkoreġut fil-ĠU L
      272, 23.10.2003, p. 38, kif emendat bi:

      –     32002 R 2086: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2086/2002 tal-25 ta'
            Novembru 2002 (ĠU L 321, 26.11.2002, p. 8),

      –     32003 R 1205: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) 1205/2003 ta' l-4 ta' Lulju 2003
            (ĠU L 168, 5.7.2003, p. 13),

      –     32004 R 0316: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 316/2004 ta' l-20 ta'
            Frar 2004 (ĠU L 55, 24.2.2004, p. 16),

      –     32004 R 0908: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 908/2004 tad-29 ta' April
            2004 (ĠU L 163, 30.4.2004, p. 56),

      –     32004 R 1429: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1429/2004 tad-9 ta'
            Awissu 2004 (ĠU L 263, 10.8.2004, p. 11),

      –     32004 R 1991: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1991/2004 tad-19 ta'
            Novembru 2004 (ĠU L 344, 20.11.2004, p. 9).
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                              467

         Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finjiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
         adattamenti li ġejjn:

         (a)   Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti
               safejn u fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim;

         (b)   Għal dak li jirrigwarda lil Liechtenstein, l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu 3(2)
               għandha taqra: "Il-qawwa alkoħolika reali bil-volum imsemmija fit-tielet inċiż ta' l-
               Anness VII(A)(1) u l-Anness VIII(B)(1)(d) għar-Regolament (KE) Nru 1493/1999
               għandha tiġi indikata f'unitajiet, nofs unitajiet jew 0,1 unitajiet ta' perċentwal bil-
               volum.";

         (ċ)   L-Artikolu 7(ċ) m'għandux japplika;

         (d)   Fl-Artikolu 10, ir-referenzi għall-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 884/2001
               m'għandhomx japplikaw;

         (e)   Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament m'għandhomx japplikaw għal prodotti tat-Titolu
               II li joriġinaw minn pajjiżi terzi;

         (f)   Fl-Artikolu 16, għandu jinżied dan li ġej:

               (i)    Fl-Artikolu 16(1) (a): "þurrt" u "tørr";

               (ii)   Fl-Artikolu 16(1) (b): "hálfþurrt" u "halvtørr";

               (iii) Fl-Artikolu 16(1) (ċ): "hálfsætt" u "halvsøt";

               (iv) Fl-Artikolu 16(1) (d): "sætt" u "søt";
 ---pagebreak--- 468          MT                Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                      13.12.2008

      (g)   Id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 19 m'għandhomx japplikaw għal prodotti li
            joriġinaw minn pajjiżi terzi;

      (h)   L-ewwel inċiż ta’ l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 28 għandu jaqra: ""Landwein" fil-
            każ ta' l-inbejjed tal-mejda li joriġinaw fil-Ġermanja, l-Awstrija, Liechtenstein u fil-
            Provinċja ta' Bolzano fl-Italja,";

      (i)   Skond l-Artikolu 28(a), fil-każ ta’ Liechtenstein, l-inbejjed deskritti bħala
            "Landwein" għandhom jużaw "Liechtensteiner Oberland" jew "Liechtensteiner
            Unterland" bħala indikazzjoni ġeografika tagħhom;

      (j)   Fl-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 29 għandu jinżied il-punt li ġej:

            "(q) Liechtenstein: l-espressjoni "Appellation d'origine contrôlée", "AOC",
                  "Kontrollierte Ursprungsbezeichnung" jew "KUB" akkumpanjata mid-
                  denominazzjoni ta' l-oriġini, u għall-inbejjed ta' kwalità b'attributi ta' kwalità
                  addizzjonali "Auslese Liechtenstein", "Sélection Liechtenstein" jew "Grand
                  Cru Liechtenstein" skond il-leġislazzjoni nazzjonali.";

      (k)   It-Titolu V m'għandux japplika;
 ---pagebreak--- 13.12.2008         MT               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                       469

         (l)   Fl-Anness II għandu jinżied dan li ġej:
               "

                     Isem il-varjetà jew is-sinomini           Pajjiżi li jistgħu jużaw isem il-
                                   tiegħu                          varjetà jew wieħed mis-
                                                                        sinomini tiegħu

                   Blauburgunder                              Liechtenstein
                   Chardonnay                                 Liechtenstein
                   Müller-Thurgau                             Liechtenstein
                   Weissburgunder                             Liechtenstein

                                                                                                    ";
 ---pagebreak--- 470          MT                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                    13.12.2008

      (m) Fl-Anness III għandu jinżied dan li ġej:

      "

               Termini tradizzjonali          Inbejjed         Kategorija/kategoriji    Lingwa
                                             konċernati            tal-prodott
             LIECHTENSTEIN
             Termini tradizzjonali addizzjonali
             Ablass                          Kollha          Inbid ta' kwalità prs,    Ġermaniż
                                                             Inbid tal-mejda b'IĠ
             Beerenauslese                   Kollha          Inbid ta' kwalità prs     Ġermaniż
             Beerle jew Beerli jew           Kollha          Inbid ta' kwalità prs,    Ġermaniż
             Beerliwein                                      Inbid tal-mejda b'IĠ
             Federweiss(*) jew               Kollha          Inbid ta' kwalità prs,    Ġermaniż
             Weissherbst                                     Inbid tal-mejda b'IĠ
             Eiswein                         Kollha          Inbid ta' kwalità prs     Ġermaniż
             Kretzer jew Süssdruck           Kollha          Inbid ta' kwalità prs,    Ġermaniż
                                                             Inbid tal-mejda b'IĠ
             Strohwein                       Kollha          Inbid ta' kwalità prs     Ġermaniż
             Trockenbeerenauslese            Kollha          Inbid ta' kwalità prs     Ġermaniż

      (*)
            mingħajr preġudizzju għall-użu ta' l-espressjoni tradizzjonali Ġermaniża
            "Federweißer" għal most ta' l-għenba parzjalment f'fermentazzjoni intenzjonata
            għall-konsum dirett mill-bniedem kif previst fil-paragrafu 34c tar-Regolament dwar
            l-Inbid Ġermaniż u fl-Artikoli 12(1)(b) u 14(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni
            (KE) Nru 753/2002, kif emendat.".
 ---pagebreak--- 13.12.2008      MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                          471

7.       32003 R 1793: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1793/2003 tat-13 ta' Ottubru
         2003 li jiffissa l-qawwa alkoħolika naturali minima skond il-volum ta' l-inbejjed ta' kwalità
         psr "Vinho verde" li joriġinaw miż-żoni Portugiżi ta’ l-ikkultivar ta’ l-għeneb għall-inbid Ċ
         I a) għas-snin ta’ l-inbid 2003/2004 u 2004/2005 (ĠU L 262, 14.10.2003, p. 10).

         Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, jinqraw bl-
         adattament li ġej:

         Ir-referenzi għal atti oħrajn fir-Regolament għandhom jiġu kkunsidrati rilevanti safejn u
         fil-forma ta' dawk l-atti inkorporati fil-Ftehim.".