CELEX: 31988R1259
Language: it
Date: 1988-05-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1259/88 della Commissione, del 6 maggio 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di zucchine originarie della Spagna (escluso le isole Canarie)

N. L 119/30                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      7. 5. 88
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1259/88 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 6 maggio 1988
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di zucchine originarie
                                              della Spagna (escluso le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che per le zucchine originarie della Spagna
                                                                       (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
europea,
                                                                       un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
                                                                       di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
                                                                       essere istituita per dette zucchine ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                       considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del               namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                 prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da            — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1117/88 (2), in particolare                 scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 %, un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                  tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                            si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                   3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                            n. 1676/85 del Consiglio (*), modificato dal regola­
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                     mento (CEE) n. 1636/87 Q,
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­               — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                   sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­               di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                      in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il              tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                   considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                       dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
considerando che il regolamento (CEE) n. 825/88 della                  durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
Commissione, del 29 marzo 1988 , che fissa, per la                     applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
campagna 1988, i prezzi di riferimento delle zucchine (3),             Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il              il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
prezzo di riferimento a 62,49 ECU per 100 kg netti per il
mese di maggio 1988 ;                                                  considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                       riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                       plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 4 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza               il primo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                        Articolo 1
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;               È percepita all'importazione di zucchine (sottovoce
                                                                       0709 90 70 della nomenclatura combinata), originarie
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del           della Spagna (escluso le isole Canarie), una tassa di
regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo                compensazione il cui importo è fissato a 5,58 ECU per
dal regolamento (CEE) n. 3811 /85 (*), i corsi da prendere              1 00 kg netti.
in considerazione devono essere constatati sui mercati
rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                                            Articolo 2
mercati :
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il 10 maggio 1988 .
(') GU   n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(2) GU   n. L 107 del 28. 4. 1988, pag. 1 .
0   GU   n. L 85 del 30. 3. 1988, pag. 6.                              («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pa£ 1 .
0   GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                            0 GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
0   GU   n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                          (■) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 7. 5. 88                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 119/31
         Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 6 maggio 1988 .
                                                                   Per la Commissione
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Vicepresidente