CELEX: C1998/278/07
Language: sv
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 25 juni 1998 i mål C-192/96 (begäran om förhandsavgörande från Nederlandse Raad van State): Beside BV, I. M. Besselsen mot Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (Förvaltning, transport och lagring av hushållsavfall - Illegal transport)

C 278/4             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 5.9.98

                  DOMSTOLENS DOM                                                     DOMSTOLENS DOM
                    (sjätte avdelningen)                                                  (sjätte avdelningen)
                    av den 18 juni 1998                                                   av den 25 juni 1998
i mål C-208/97: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                    i mål C-192/96 (begäran om förhandsavgörande från
              mot Republiken Portugal (1)
                                                                    Nederlandse Raad van State): Beside BV, I. M. Besselsen
(Fördragsbrott ± Direktiv 84/156/EEG ± Underlåtenhet att            mot Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening
          införliva inom den föreskrivna fristen)                                     en Milieubeheer (1)

                       (98/C 278/06)                                (Förvaltning, transport och lagring av hushållsavfall ±
                                                                                        Illegal transport)

                                                                                            (98/C 278/07)
              (Rättegångsspråk: portugisiska)

                                                                                 (Rättegångsspråk: nederländska)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

                                                                    (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningordföranden H.              kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
Ragnemalm samt domarna G. F. Mancini, J. L. Murray,                       gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
G. Hirsch och K. M. Ioannou, referent; generaladvokat: P.
LeÂger; justitiesekreterare: R. Grass), har den 18 juni 1998
avkunnat dom i mål C-208/97: Europeiska gemenska-
pernas kommission (ombud: Francisco de Sousa Fialho)                Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden H.
mot Republiken Portugal (ombud: Luís Fernandes och                  Ragnemalm, referent, samt domarna G. F. Mancini, P. J. G.
JoaÄo Lopes Fernandes) angående en talan om fastställelse           Kapteyn, J. L. Murry, och G. Hirsch; generaladvokat: F. G.
av att Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina         Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A.
skyldigheter enligt artikel 189 tredje stycket i EG-fördraget       Rühl), har den 25 juni 1998 avkunnat dom i mål C-192/
och enligt rådets direktiv 84/156/EEG av den 8 mars 1984            96, angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget,
om gränsvärden och kvalitetsmål för kvicksilverutsläpp              från Nederlandse Raad van State (Nederländerna), att
från andra källor än klor-alkaliindustrin (EGT L 74,                domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
17.3.1984, s. 49; svensk specialutgåva, område 15,                  den nationella domstolen anhängiga målet mellan Beside
volym 4, s. 183), genom att inte inom den föreskrivna fris-         BV, I. M. Besselsen och Minister van Volkshuisvesting,
ten anta de lagar och andra författningar som är nödvän-            Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, angående tolk-
diga för att följa ovannämnda direktiv, närmare bestämt             ningen av rådets förordning (EEG) nr 259/93 av den 1 feb-
genom att inte utarbeta de särskilda program som före-              ruari 1993 om övervakning och kontroll av avfallstrans-
skrivs i detta direktiv samt, i andra hand, genom att inte          porter inom, till och från Europeiska gemenskapen (EGT
genast underrätta kommissionen om detta. Domslutet i                L 30, 6.2.1993, s. 1; svensk specialutgåva, område 15,
denna dom har följande lydelse:                                     volym 12, s. 43) och rådets direktiv 75/442/EEG av den
                                                                    15 juli 1975 om avfall (EGT L 194, 25.7.1975, s. 39;
                                                                    svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 238), i dess
1) Republiken Portugal har underlåtit att uppfylla sina             lydelse enligt direktiv 91/156/EEG (EGT L 78, 26.3.1991,
   skyldigheter enligt artikel 4.1 i rådets direktiv 84/156/        s. 32; svensk specialutgåva, volym 15, område 10, s. 66).
   EEG av den 8 mars 1984 om gränsvärden och kvali-                 Domslutet i denna dom har följande lydelse:
   tetsmål för kvicksilverutsläpp från andra källor än
   klor-alkaliindustrin genom att inte inom den före-
   skrivna fristen anta de lagar och andra författningar
   som är nödvändiga för att följa detta direktiv och, när-         1) Uttrycket ºhushållsavfallº som anges under AD 160 i
   mare bestämt, genom att inte utarbeta de särskilda                  den gula listan i bilaga 3 till rådets förordning (EEG)
   program som föreskrivs i detta direktiv.                            nr 259/93 av den 1 februari 1993 om övervakning och
                                                                       kontroll av avfallstransporter inom, till och från Euro-
                                                                       peiska gemenskapen, i dess lydelse enligt kommissio-
2) Republiken Portugal skall ersätta rättegångskost-                   nens beslut 94/721/EG av den 21 oktober 1994 om
   naderna.                                                            anpassning i enlighet med artikel 42.3 av bilagorna 2,
                                                                       3 och 4 till rådets förordning (EEG) nr 259/93, omfat-
                                                                       tar dels avfall som i huvudsak består av avfall i den
(1) EGT C 228, 26.7.1997.                                              gröna listan i bilaga 2 till nämnda förordning, blandat
                                                                       med andra kategorier avfall i denna lista, dels avfall i
                                                                       den gröna listan som är blandat med en mindre mängd
                                                                       material som inte anges däri.
 ---pagebreak--- 5.9.98              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 278/5

2) a) Hänvisningen till lagring av material i punkt R 13            Kapteyn, J. L. Murray och G. Hirsch; generaladvokat:
      i bilaga IIB i rådets direktiv 75/442/EEG av den              F. G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H. A.
      15 juli 1975 om avfall, i dess lydelse enligt rådets          Rühl), har den 25 juni 1998 avkunnat dom i mål C-203/
      direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991, omfat-               96 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget,
      tar inte bara lagring vid det företag vid vilket de           från Nederlandse Raad van State, att domstolen skall med-
      andra åtgärder som avses i bilagan skall äga rum,             dela ett förhandsavgörande i det vid den nationella dom-
      utan även lagring före transport till ett sådant före-        stolen anhängiga målet mellan Chemische Afvalstoffen
      tag, oavsett om detta företag är beläget inom eller           Dusseldorp BV m.fl. och Minister van Volkshuisvesting,
      utanför gemenskapen.                                          Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, angående tolk-
                                                                    ningen av artiklarna 34, 86, 90 och 130t i EG-fördraget,
                                                                    av rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om
   b) De uppgifter som anges i artikel 11.1 i förordning            avfall (EGT L 194, 25.7.1975, s. 39; svensk specialutgåva,
      (EEG) nr 259/93 utgör den minimibevisning som                 område 15, volym 1, s. 238), i dess lydelse enligt direktiv
      den behöriga myndigheten kan kräva för det fall               91/156/EEG (EGT L 78, 26.3.1991, s. 32; svensk special-
      det inte föreligger någon anmälan för att kunna               utgåva, område 15, volym 10, s. 66), och av rådets förord-
      fastställa att det ºgröna avfalletº är avsett för åter-       ning (EEG) nr 259/93 av den 1 februari 1993 om övervak-
      vinning.                                                      ning och kontroll av avfallstransporter inom, till och från
                                                                    Europeiska gemenskapen (EGT L 30, 6.2.1993, s. 1;
                                                                    svensk specialutgåve, område 15, volym 12, s. 43). Dom-
                                                                    slutet i denna dom har följande lydelse:
3) Förordning (EEG) nr 259/93 skall tolkas på så sätt att
   destinationsstaten inte ensidigt kan föranstalta om att
   avtalet återsänds till avsändarstaten utan föregående
   anmälan till den senare och att avsändarmedlemsstaten
   inte kan motsätta sig att det återinförs om destinations
   medlemsstaten lämnar en vederbörligen motiverad                  1) Rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om
   begäran i detta avseende.                                           avfall, i dess lydelse enligt direktiv 91/156/EEG, och
                                                                       rådets förordning (EEG) nr 259/93 av den 1 januari
                                                                       1993 om övervakning och kontroll av avfallstranspor-
(1) EGT C 233, 10.8.1996.                                              ter inom, till och från Europeiska gemenskapen skall
                                                                       inte tolkas så, att principerna om tillräcklig egenkapa-
                                                                       citet och närhet är tillämpliga på transporter av avfall
                                                                       för återvinning. Medlemsstaterna kan inte med stöd av
                                                                       artikel 130t i EG-fördraget tillämpa dessa principer
                                                                       även i fråga om sådant avfall, när det framgår att
                                                                       dessa principer utgör ett exporthinder som varken kan
                                                                       anses utgöra en tvingande åtgärd till skydd för miljön
                  DOMSTOLENS DOM                                       eller omfattas av ett av de undantag som föreskrivs i
                                                                       artikel 36 i fördraget.
                    (sjätte avdelningen)

                    av den 25 juni 1998

i mål C-203/96 (begäran om förhandsavgörande från
Nederlandse Raad van State) Chemische Afvalstoffen Dus-
                                                                    2) Artikel 90 i EG-fördraget, jämförd med artikel 86,
seldorp BV m.fl. mot Minister van Volkshuisvesting,
                                                                       utgör hinder för en reglering av det slag, som flerårs-
        Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (1)
                                                                       planen utgör, enligt vilken en medlemsstat tvingar före-
(Transporter av avfall avsett för återvinning ± Principer              tagen att lämna sitt avfall för återvinning ± såsom
         om tillräcklig egenkapacitet och närhet)                      exempelvis oljefilter ± till ett nationellt företag, som av
                                                                       denna stat har tillerkänts den exklusiva rätten att för-
                       (98/C 278/08)                                   bränna farligt avfall, om inte behandlingen av deras
                                                                       avfall i en annan medlemsstat är bättre än den behand-
                                                                       ling som tillämpas av detta företag, när denna regler-
                                                                       ing utan saklig grund och utan att det är nödvändigt
             (Rättegångsspråk: nederländska)                           för fullgörandet av en uppgift av allmänt intresse med-
                                                                       för att det nationella företaget gynnas och dess domi-
                                                                       nerande ställning förstärks.

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska          (1) EGT C 247, 24.8.1996.
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden H.
Ragnemalm, referent samt domarna G. F. Mancini, P. J. G.