CELEX: C2006/281/23
Language: da
Date: 2006-11-18 00:00:00
Title: Sag C-228/05: Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 14. september 2006 — Stradasfalti Srl mod Agenzia delle Entrate Ufficio di Trento (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Commissione tributaria di primo grado di Trento (Italien)) (Sjette momsdirektiv — artikel 17, stk. 7, og artikel 29 — ret til fradrag for indgående moms)

18.11.2006   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 281/15
            
         Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 14. september 2006 — Stradasfalti Srl mod Agenzia delle Entrate Ufficio di Trento (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Commissione tributaria di primo grado di Trento (Italien))
   (Sag C-228/05) (1)
   
   (Sjette momsdirektiv - artikel 17, stk. 7, og artikel 29 - ret til fradrag for indgående moms)
   (2006/C 281/23)
   Processprog: italiensk
   Den forelæggende ret
   Commissione tributaria di primo grado di Trento
   Parter i hovedsagen
   
      Sagsøger: Stradasfalti Srl
   
      Sagsøgt: Agenzia delle Entrate Ufficio di Trento
   Sagens genstand
   Præjudiciel — Commissione Tributaria di primo grado di Trento — fortolkning af artikel 17, stk. 7, og artikel 29 i direktiv 77/338/EØF: Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag (EFT L 145, s. 1) — ret til fradrag af indgående moms — national bestemmelse, der begrænser fradragsretten uden forudgående samråd i det i artikel 29 i direktivet omhandlede udvalg
   Konklusion
   
               1)
            
            
               Artikel 17, stk. 7, første punktum, i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag, pålægger medlemsstaterne — for at overholde den proceduremæssige høringsforpligtelse, der er fastsat i direktivets artikel 29 — at give Det Rådgivende Udvalg vedrørende Merværdiafgiften, som er nedsat ved denne artikel, meddelelse om, at de påtænker at vedtage en foranstaltning, der fraviger den generelle ordning for fradrag af merværdiafgift, og at afgive de oplysninger, der er nødvendige for, at udvalget kan gennemgå denne foranstaltning på et korrekt grundlag.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 17, stk. 7, første punktum, i sjette direktiv 77/388 skal fortolkes således, at bestemmelsen ikke giver en medlemsstat ret til at udelukke goder fra fradragsordningen for merværdiafgift uden forudgående samråd i Det Rådgivende Udvalg vedrørende Merværdiafgiften, som er nedsat ved nævnte direktivs artikel 29. Bestemmelsen giver heller ikke en medlemsstat ret til at træffe foranstaltninger om udelukkelse af goder fra fradragsordningen for denne afgift, som ikke indeholder en angivelse af deres tidsmæssige begrænsning, og/eller som er et led i en pakke af strukturmæssige tilpasningsforanstaltninger, der har til formål at nedbringe budgetunderskuddet og fremme tilbagebetalingen af statsgælden.
            
         
               3)
            
            
               I det omfang en undtagelse fra fradragsordningen ikke er kommet i stand i overensstemmelse med sjette direktivs artikel 17, stk. 7, kan de nationale afgiftsmyndigheder ikke over for en afgiftspligtig gøre en bestemmelse gældende, der fraviger det princip om ret til fradrag for merværdiafgift, der er udtrykt i direktivets artikel 17, stk. 1. Den afgiftspligtige, der har været underlagt denne undtagelsesbestemmelse, skal have mulighed for at foretage en ny beregning af sin momsskyld i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 2, i direktiv 77/388, i det omfang goderne eller tjenesteydelserne er blevet anvendt i forbindelse med afgiftspligtige transaktioner.
            
         
      (1)  EUT C 193 af 6.8.2005.