CELEX: 51987PC0493
Language: de
Date: 1987-10-23
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung bestimmter Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen für Schiffe unter protugiesischer Flagge in den Gewässern unter der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Spanien und Portugal für 1988 (von der Kommission vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 493
Vol. 1987/0248
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                        KOM(87 ) 493 endg.
                                                         Brüssel , den 23 . Oktober 1987
                                    Vorschlag für eine
                                VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
     zur Festsetzung bestimmter Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung
der Fischerei ressourcen für Schiffe unter protugiesischer Flagge in den Gewässern
     unter der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten mit
                      Ausnahme von Spanien und Portugal für 1988
                             ( von der Kommission vorgelegt )
                                                       'Çfeïrrr,™?*
   K0M(87 ) 493 endg .
 ---pagebreak---                                    Beg rund ung
Dieser Vbrschlag für eine Verordnung setzt nach Maßgabe von Artikel 349 der
Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals für 1988 die Fangmengen
fest , die den portugiesischen Fischereifahrzeugen in den Gewässern unter der
Hohe11sgewal t oder der Gerichtsbarkeit der MitgliedStaaten mit Ausnafme
Spaniens und Rurtugals eingeräumt werden , ihre Zahl und ihr Fanggerät , sowie
die Zeit , während derer der Fang der jeweiligen Arten erlaubt ist .
So WAirde im Ralimen der Beitnttsverhandl ungen vereinbart , Portugal während
einer bestürmten Zeitdauer und unter bestimmten Bedingungen Fangmcglichkeiten
m den Gewässern bestürmter ICES-Abteil ungen unter der Haheitsgewalt oder der
Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten , mit Ausnafme Spaniens und Portugals ,
einzuräumen . Außerdem war vereinbart werden , Far >gm'ög 1 I chke l ten einzuräumen ,
die auf die Fänge von Blauem Wittling und Stecker beschränkt sind . Jährlich
sollten die Zahl der portugiesischen Fischereifahrzeuge , die in diesen
Gewässern eine Fangtätigkeit aus'üben dürfen , sowie die Modalitäten für den
Zugang festgesetzt werden .
Diese Verordnung , deren Inhalt gegenüber der Verordnung ( EWG ) Nr . 4033 /86 des
Rates von 18.12.1986 unverändert ist , müßte vor Ablauf der Gültigkeitsdauer
der letztgenannten Verordnung ( 31.12.1987 ) erlassen werden .
 ---pagebreak---                                     Vorschlag für eine
                                VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
      zur Festsetzung bestimmter Massnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung
der Fischerei ressourcen für Schiffe unter protugi esi scher Flagge in den Gewässern
     unter der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten mit
                        Ausnahme von Spanien und Portugal für 1988
    DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
    gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgenein¬
    schaft ,
    gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals , insbesondere
    auf Artikel 349 ,
    auf Vorschlag der Kcnrnissicn ,
    in Erwägung nachstehender Gründe :
    Nach Artikel 349 der Beitrittsakte bestürmt der Rat die Fangmöglichkeiten
    sowie die entsprechende Zahl der portugiesischen Schiffe , die in den in
    Absatz 1 dieses Artikels genannten Gewässern eine Fangtätigkeit ausüben
    dürfen .
    Nach Artikel 349 Absatz 2 werden den portugiesischen Schiffen Möglichkeiten
    für den Fang von Blauem Wittling und Stöcker eingeräumt .           Die Anzahl der
    Fischereifahrzeuge sowie die Zugangs - und Köntrol lrroda 1 i täten werden jährlich
    festgesetzt .
    Die Fangmöglichkeiten für Arten , die nicht der Regel ‘über die zulässige
    Gesamtfangmenge unterliegen , sowie die entsprechende Anzahl von Schiffen
    müssen festgelegt werden , wobei von der Situation der portugies-i sehen
    Fischerei in den Gewässern der Mitgliedstaaten , mit Ausnahme Spaniens ,
    wahrend des Zeitraums vor dem Beitritt auszugehen ist . , Im Hinblick auf die
    Notwendigkeit der Bestandserhaltung werden die Beschränkungen beachtet , die
    den Fischereifahrzeugen eines Mitgliedstaats , mit Ausnahme Spaniens , bei der
    Fischerei auf ähnliche Arten in portugiesischen Gewässern aufer legt werden .
    Es sind die besonderen Bedingungen für die Fangtätigkeiten gemäß Artikel 349
    der Beitrittsakte festzusetzen .
    Für die in dieser Verordnung genannten Fangtätigkeiten gelten die Köntrol 1-
    maßnahmen der Verordnung (EWG ) Nr . 2241 /87 des Rates van 23 . Juli 1987 zur
     Festlegung bestimmter Maßnahmen zur Kontrolle der Fischereitätigkeiten (1 ),
     sowie die gemäss Artikel 349 Absatz 5 Unterabsatz 2 der Beitrittsakte erlassenen
    besonderen Einzelheiten -
    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                            Artikel 1
    Die Anzahl der Fischereifahrzeuge unter portugiesischer Flagge , denen die
    Fischereitätigkeit in den in Artikel 349 der Beitrittsakte genannten
    Gewässern unter der Hoheitsgewalt oder der Gerichtsbarkeit der anderen
    Mitgliedstaaten mit Ausnahme Spaniens gestattet ist , sowie die Modalitäten
     für ihren Zugang und die Fangmöglichkeiten bei bestimmten Fischarten werden
    genäß den Anhang festgesetzt .
     ( 1 ) ABI . Nr . L 207 vom 29.7.1987 , S. 1
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                                   Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 1 . Januar 1988 in Kraft .
Sie gilt bis zum 31 . Dezentoer 1988.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am
                                                     Tn Namen des Rates
                                                       Der Präsident
 ---pagebreak---                                                                 PORTUGAL    EWG                                                     ANHANG
                           Art             Menge       ICES-         Zugelassene      Gesamtzahl der     Zulässiger
                                            ( t)       Zone           Fanggeräte          Schiffe       Eäng Zeitraum
                     Blauer Wittling       3 000    Vb , VI , VII , pelagisches              5  (3 )     Ganzjährig
                   ( Micromesistius                 Villa , b , d   Schleppnetz              2  (4 )
                     poutassou )                    (1 )  (2 )
                     Stöcker               3 000    Vb , VI , VII , pelagisches              6  (3 )     Ganzjährig
                   ( T.rachurus                     Villa , b , d   Schleppnetz              4  (4 )
                     trachurus )                    (1 )  (2 )
                     Thunfisch           Unbegrenzt Vb , VI , VII ,  Alle
                                                    Villa , b , d                       Unbegrenzt       Ganzjährig
                                                    (1 )  (2 )
( 1 ) Ausgencrrmen in der Zone südlich 56°30' nördlicher Breite , östlich 12° westlicher Länge and nördlich 50°30‘ nördlicher Breite
( 2 ) Gewässer unter der Hoheitsgewalt und der Gerichtsbarkeit der -Mitgliedstaaten der Gemeinschaft mit Ausnahme Spaniens und
      Portugals
( 3 ) Gesamtzahl ( Basisliste ) der portugiesischen Standardschiffe .      Als Standardschiff gilt ein Schiff mit einer Bremskraft von 700
      Brans-PS ( BHP ).     Die Umrechnungssätze für Schiffe mit einer anderen Antriebskraft sind die in Artikel 158 Absatz 2 der
      Beitrittsakte aufgeführten .
( 4 ) Gesamtzahl der Schiffe Portugals , die ihre Fangtätigkeit gleichzeitig ausüben dürfen ( periodische Listen).
 ---pagebreak---           Λ'·
                    . 3. - - -r •’*Qly3’i Cl-r *. mschaft. caid Besc^äftlgurtg
Mit diesem Vorschlag soll die Eangtätigkeit in den Gewässern den
Mitgliedstaaten mit Ausnahme Spaniens und Portugals im Interesse der
Erhaltung der Meeresschätz geregelt werden . Der Vbrschlag hat keine
besonderen Auswirkungen auf die kleinen und mittleren Unternehmen ( und das
Ziel der Erhaltung liegt im langfristigen Interesse der KMU sowie der
Wirtschaft im allganeinen .