CELEX: 62017CA0682
Language: cs
Date: 2019-06-20 00:00:00
Title: Věc C-682/17: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 20. června 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Berlin- Německo) — ExxonMobil Production Deutschland GmbH v. Spolková republika Německo („Řízení o předběžné otázce — Životní prostředí — Směrnice 2003/87/ES — Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů — Zařízení na zpracování zemního plynu — Získávání síry — „Clausův proces“ — Výroba elektřiny ve vedlejším zařízení — Výroba tepla — Emise vlastního oxidu uhličitého (CO2) — Článek 2 odst. 1 — Působnost — Příloha I — Činnost „spalování paliv“ — Článek 3 písm. u) — Pojem „výrobce elektřiny“ — Článek 10a odst. 3 a 4 — Přechodná pravidla harmonizovaného přidělování bezplatných povolenek na emise — Rozhodnutí 2011/278/EU — Působnost — Článek 3 písm. c) — Pojem ‚dílčí zařízení pro referenční úroveň tepla“)

12.8.2019   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 270/7
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 20. června 2019 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Berlin- Německo) — ExxonMobil Production Deutschland GmbH v. Spolková republika Německo
      (Věc C-682/17) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Životní prostředí - Směrnice 2003/87/ES - Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů - Zařízení na zpracování zemního plynu - Získávání síry - „Clausův proces“ - Výroba elektřiny ve vedlejším zařízení - Výroba tepla - Emise vlastního oxidu uhličitého (CO2) - Článek 2 odst. 1 - Působnost - Příloha I - Činnost „spalování paliv“ - Článek 3 písm. u) - Pojem „výrobce elektřiny“ - Článek 10a odst. 3 a 4 - Přechodná pravidla harmonizovaného přidělování bezplatných povolenek na emise - Rozhodnutí 2011/278/EU - Působnost - Článek 3 písm. c) - Pojem ‚dílčí zařízení pro referenční úroveň tepla“)
      (2019/C 270/08)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Verwaltungsgericht Berlin
      
         Účastnice původního řízení
      
      
         Žalobkyně: ExxonMobil Production Deutschland GmbH
      
         Žalovaná: Spolková republika Německo
      
         Výrok
      
      
                  1)
               
               
                  Článek 3 písm. u) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů v Unii a o změně směrnice Rady 96/61/ES, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/29/ES ze dne 23. dubna 2009, musí být vykládán v tom smyslu, že takové zařízení, jako je zařízení dotčené ve věci v původním řízení, které vyrábí v rámci své činnosti „spalování paliv v zařízeních, jejichž celkový jmenovitý tepelný příkon je vyšší než 20 [megawattů (MW)]“, uvedené v příloze I této směrnice, elektřinu určenou především pro vlastní potřeby, musí být považováno za „výrobce elektřiny“ ve smyslu tohoto ustanovení, pokud toto zařízení jednak zároveň vykonává výrobní činnost, která nespadá do této přílohy, a jednak průběžně za úplatu poskytuje část, byť malou, vyrobené elektřiny do veřejné elektrické rozvodné sítě, ke které musí být uvedené zařízení z technických důvodů trvale připojeno.
               
            
                  2)
               
               
                  Článek 3 písm. c) rozhodnutí Komise 2011/278/EU ze dne 27. dubna 2011, kterým se stanoví přechodná pravidla harmonizovaného přidělování bezplatných povolenek na emise platná v celé Unii podle článku 10a směrnice 2003/87, musí být vykládán v tom smyslu, že takové zařízení, jako je zařízení dotčené ve věci v původním řízení, v rozsahu, v němž musí být považováno za „výrobce elektřiny“ ve smyslu čl. 3 písm. u) směrnice 2003/87, nemá nárok na přidělení bezplatných povolenek na emise pro teplo vyrobené v rámci své činnosti „spalování paliv v zařízeních, jejichž celkový jmenovitý tepelný příkon je vyšší než 20 $2W“, uvedené v příloze I této směrnice, pokud se toto teplo používá pro jiné účely než výrobu elektřiny, jelikož takové zařízení nesplňuje podmínky stanovené v čl. 10a odst. 4 až 8 uvedené směrnice.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 112, 26.3.2018.