CELEX: 61994CJ0216
Language: el
Date: 1995-07-13 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 13ης Ιουλίου 1995. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου. # Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 89/48/ΕΟΚ - Αναγνώριση των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελματική εκπαίδευση ελάχιστης διάρκειας τριών ετών. # Υπόθεση C-216/94.

Avis juridique important

|

61994J0216

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (ΕΚΤΟ ΤΜΗΜΑ) ΤΗΣ 13ΗΣ ΙΟΥΛΙΟΥ 1995.  -  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ.  -  ΠΑΡΑΒΑΣΗ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ - ΟΔΗΓΙΑ 89/48/ΕΟΚ - ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΠΛΩΜΑΤΩΝ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΟΥΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΛΑΧΙΣΤΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΡΙΩΝ ΕΤΩΝ.  -  ΥΠΟΘΕΣΗ C-216/94.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1995 σελίδα I-02155

ΔιάδικοιΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

++++Κράτη μέλη * Υποχρεώσεις * Εκτέλεση των οδηγιών * Αναγνώριση της παραβάσεως  (Συνθήκη ΕΚ, άρθρο 169)  

Διάδικοι

Στην υπόθεση C-216/94,  Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπουμένη από την Marie-Jose Jonczy, νομικό σύμβουλο, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlos Gomez de la Cruz, μέλος της Νομικής Υπηρεσίας, Centre Wagner, Kirchberg,  προσφεύγουσα,  κατά  Βασιλείου του Βελγίου, εκπροσωπουμένου από τον Jan Devadder, διευθυντή στο Υπουργείο Εξωτερικών, Εξωτερικού Εμπορίου και Συνεργασίας για την Aνάπτυξη, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την Πρεσβεία του Βελγίου, 4, rue des Girondins, residence Champagne,  καθού,  που έχει ως αντικείμενο να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας εντός της προβλεπομένης προθεσμίας και, επικουρικώς, μη ανακοινώνοντας στην Επιτροπή τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί προς την οδηγία 89/48/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, σχετικά με ένα γενικό σύστημα αναγνώρισης των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελματική εκπαίδευση ελάχιστης διάρκειας τριών ετών (ΕΕ 1989, L 19, σ. 16), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ,  ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (έκτο τμήμα),  συγκείμενο από τους F. A. Schockweiler, πρόεδρο τμήματος, P. J. G. Kapteyn, G. F. Mancini, J. L. Murray (εισηγητή) και H. Ragnemalm, δικαστές,  γενικός εισαγγελέας: C. O. Lenz  γραμματέας: R. Grass  έχοντας υπόψη την έκθεση ακροατηρίου,  αφού άκουσε τον γενικό εισαγγελέα που ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της 11ης Μαΐου 1995,  εκδίδει την ακόλουθη  Απόφαση  

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 26 Ιουλίου 1994, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, άσκησε, δυνάμει του άρθρου 169 της Συνθήκης ΕΚ, προσφυγή διώκοντας να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας εντός της προβλεπομένης προθεσμίας και, επικουρικώς, μη ανακοινώνοντας στην Επιτροπή τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί προς την οδηγία 89/48/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, σχετικά με ένα γενικό σύστημα αναγνώρισης των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελματική εκπαίδευση ελάχιστης διάρκειας τριών ετών (ΕΕ 1989, L 19, σ. 16, στο εξής: οδηγία), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ.  2 Η οδηγία αποσκοπεί, μεταξύ άλλων, στην καθιέρωση γενικού συστήματος αναγνωρίσεως των διπλωμάτων σε όλα τα κράτη μέλη. Το άρθρο της 12, πρώτο εδάφιο, υποχρεώνει τα κράτη μέλη να λάβουν τα μέτρα που είναι αναγκαία για να συμμορφωθούν προς την οδηγία εντός προθεσμίας δύο ετών από την κοινοποίησή της και να ενημερώσουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Η προθεσμία αυτή εξέπνευσε στις 4 Ιανουαρίου 1991.  3 Η Επιτροπή, δεδομένου ότι δεν της ανακοινώθηκαν τα εθνικά μέτρα μεταφοράς της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο ούτε διέθετε άλλα στοιχεία από τα οποία να συνάγεται ότι το Βασίλειο του Βελγίου είχε μεταφέρει την οδηγία στο εσωτερικό δίκαιο, όχλησε, με έγγραφο της 28ης Ιουνίου 1991, το εν λόγω κράτος μέλος ζητώντας του να υποβάλει τις παρατηρήσεις του εντός προθεσμίας δύο μηνών.  4 Αφού ζήτησε και έλαβε παράταση της προθεσμίας αυτής κατά ένα μήνα, η Βελγική Κυβέρνηση απάντησε, με έγγραφο της 14ης Οκτωβρίου 1991, ότι ετοιμάζεται σειρά διατάξεων για τη μεταφορά της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο.  5 Ελλείψει άλλων πληροφοριών, η Επιτροπή απηύθυνε στις 6 Νοεμβρίου 1992 αιτιολογημένη γνώμη στη Βελγική Κυβέρνηση, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 169, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης. Με τη γνώμη αυτή η Επιτροπή θεωρούσε ότι το Βασίλειο του Βελγίου παρέβη τις κοινοτικές του υποχρεώσεις, επειδή δεν θέσπισε εντός της ταχθείσας προθεσμίας και/ή δεν της κοινοποίησε τα μέτρα μεταφοράς της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο. Προσκάλεσε επιπλέον το Βασίλειο του Βελγίου να λάβει τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί προς τη γνώμη αυτή εντός προθεσμίας δύο μηνών.  6 Δεδομένου ότι η γνώμη αυτή έμεινε αναπάντητη, η Επιτροπή άσκησε την υπό κρίση προσφυγή.  7 Στο υπόμνημα αντικρούσεως που κατέθεσε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 27 Σεπτεμβρίου 1994 η Βελγική Κυβέρνηση προσήρτησε το κείμενο του νόμου της 29ης Απριλίου 1994 (Moniteur belge της 20ής Ιουλίου 1994) που εξουσιοδοτεί τον Βασιλέα να λάβει, με διάταγμα που εκδίδεται κατόπιν προτάσεως του Υπουργικού Συμβουλίου, μέτρα για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από την οδηγία. Κατά τη Βελγική Κυβέρνηση, με τον νόμο αυτόν μεταφέρθηκε η οδηγία στο βελγικό δίκαιο. Προσθέτει ωστόσο ότι ελήφθησαν εκτελεστικά μέτρα σε ορισμένους τομείς, αλλά πρέπει ακόμη να ληφθούν και άλλα.  8 Η Επιτροπή θεωρεί κατ' αρχάς ότι ο νόμος της 29ης Απριλίου 1994, άπαξ περιέχει απλή εξουσιοδότηση θεσπίσεως εκτελεστικών μέτρων της οδηγίας, δεν μπορεί να συνιστά ενδεδειγμένη μεταφορά της οδηγίας αυτής στο εσωτερικό δίκαιο. Εν πάση περιπτώσει, της κοινοποιήθηκε μόλις στις 22 Σεπτεμβρίου 1994, ήτοι μετά την εκπνοή της τιθεμένης με την αιτιολογημένη γνώμη προθεσμίας.  9 Η Επιτροπή υπογραμμίζει στη συνέχεια ότι η ίδια η Βελγική Κυβέρνηση αναγνωρίζει ότι δεν έχουν θεσπιστεί ακόμη σε όλους τους τομείς τα αναγκαία μέτρα για τη μεταφορά της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο. Εν πάση περιπτώσει, παρατηρεί ότι δεν της ανακοινώθηκε η θέσπιση κανενός εκτελεστικού μέτρου του νόμου της 29ης Απριλίου 1994.  10 Από τον φάκελο προκύπτει ότι στις 4 Ιανουαρίου 1991, ημερομηνία εκπνοής της προθεσμίας μεταφοράς της οδηγίας στο εσωτερικό δίκαιο, το Βασίλειο του Βελγίου δεν είχε ακόμη θεσπίσει κανένα μέτρο για να συμμορφωθεί προς την οδηγία.  11 Υπό τις συνθήκες αυτές, διαπιστώνεται η παράβαση που επικαλείται συναφώς η Επιτροπή.  12 Κατά συνέπεια, πρέπει να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας εντός της προβλεπομένης προθεσμίας τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί προς την οδηγία, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ.  

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων  13 Κατά το άρθρο 69, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας, ο ηττηθείς καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα. Δεδομένου ότι το καθού ηττήθηκε πρέπει να καταδικαστεί στα δικαστικά έξοδα.  

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς,  ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (έκτο τμήμα)  αποφασίζει:  1) Το Βασίλειο του Βελγίου, μη θεσπίζοντας εντός της προβλεπομένης προθεσμίας τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθεί προς την οδηγία 89/48/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, σχετικά με ένα γενικό σύστημα αναγνώρισης των διπλωμάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελματική εκπαίδευση ελάχιστης διάρκειας τριών ετών, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη ΕΚ.  2) Καταδικάζει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα.