CELEX: 31996R0339
Language: el
Date: 1996-02-26 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 339/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Φεβρουαρίου 1996 περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

27. 2. 96           I EL I                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 48/3
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 339/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 26ης Φεβρουαρίου 1996
                                       περί χορηγήσεως φυτικού ελαίου ως επισιτιστική βοήθεια
  H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              σίας και τους πολλούς προορισμούς των προμηθειών, θα
                                                                     πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα, για τους υποβάλλοντες
 Έχοντας υπόψη:                                                      προσφορά να αναγράφουν δύο λιμάνια φορτώσεως που δεν
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας                 θα ανήκουν ενδεχομένως στην ίδια λιμενική ζώνη,
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου, της               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 22ας Δεκεμβρίου 1986, όσον αφορά την πολιτική και τη
 διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­                                   ΆρSρο 1
 θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
 και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                      Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
                                                                     βοήθεια, συγκέντρωση φυτικού ελαίου στην Κοινότητα,
 Εκτιμώντας:                                                        προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
                                                                    ρονται στο παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου, της           νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
 21ης Μαΐου 1987, που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής          νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
 τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον
 κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              H προμήθεια περιλαμβάνει τη συγκέντρωση του φυτικού
 δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­             ελαίου το οποίο παράγεται στην Κοινότητα. H συγκέ­
 κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με           ντρωση δεν μπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται
 τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob·         ή/και συσκευάζεται υπό το καθεστώς της τελειοποιήσεως
                                                                    για επανεξαγωγή.
 ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση
 επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­             Για την παρτίδα A κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παρά­
 νους δικαιούχους 2 963 τόνους φυτικού ελαίου·                      γραφος 3 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87,
                                                                    στην προσφορά μπορεί να αναγράφονται δύο λιμάνια
 ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                 φορτώσεως που δεν θα πρέπει κατ' ανάγκη να ανήκουν
 σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­              στην ίδια λιμενική ζώνη.
 σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής, της 8ης Ιουλίου             Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
 1987, περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα                εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
 προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­            αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
 στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­            νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
 σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν         μένοι.
 επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι                                         ΆρSρο 2
 δαπάνες που προκύπτουν·
                                                                    O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι, για μια δεδομένη παρτίδα, λαμβάνοντας υπόψη τις                από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 μικρές ποσότητες που θα χορηγηθούν, τον τρόπο συσκευα­             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 26 Φεβρουάριου 1996.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                 Franz FΙSCΗLΕR
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
(') EE αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) EE αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
(3) EE αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 48/4          I EL I               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               27 . 2. 96
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                 ΠΑΡΤΙΔΑ A
             1 . Δράσεις αριθ.('): 687/95 (Α1)· 688/95 (A2) και 689/95 (A3)
               2. Πρόγραμμα: 1995
               3. Δικαιούχος !2): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rome [τηλ. (39-6) 57 97· 626675 I
                   WFP]
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου: να καθορισθεί από το δικαιούχο
               5 . Τόπος ή χώρα προορισμού: Ιράκ (Α1)· Ρουάντα (A2 + A3)
               6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο κραμβέλαιο
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [σημείο ΙΙΙ.Α.1α)]
               8 . Συνολική ποσότητα: 2 668 τόνοι, καθαρά
              9. Αριθμός παρτίδων: μία (ΑΙ : 350 τόνοι· A2: 2 000 τόνοι· A3: 318 τόνοι)
             10. Συσκευασία και σήμανση (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (σημεία III.A.2.1 , III.A.2.3 και III.A.3)
                   Μεταλλικά κυτία 5 λίτρων, χωρίς διαχωριστικά από χαρτόνι· σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών
                   Γλώσσα που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση: αγγλική (ΑΙ ) και γαλλική (A2+A3)
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: συγκέντρωση του εξευγενισμένου κραμβελαίου το οποίο παράγεται
                   στην Κοινότητα. H συγκέντρωση δεν μπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται ή/και συσκευάζεται υπό
                   το καθεστώς της τελειοποιήσεως για επανεξαγωγή
             12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης (5)
             13 . Λιμάνι φόρτωσης: —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
             15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15. 4 — 5 . 5. 1996
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4): διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 12. 3 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 26. 3 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                   6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 29. 4 — 19. 5. 1996
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο
            23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                   l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                   Bruxelles/Brussel [Προσοχή! Νέοι αριθμοί: τέλεξ: 25670 ΑGRΕC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04]
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: —
 ---pagebreak--- 27 . 2. 96             EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               Αριβ. L 48/5
                                                                ΠΑΡΤΙΔΑ B
             1 . Δράση αριθ. ('): 722/95
             2. Πρόγραμμα: 1995
             3 . Δικαιούχος (-): World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome [τηλ. (39-6) 57 97· τέλεξ 626675
                  I WFP]
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου: να καθορισθεί από το δικαιούχο
             5 . Τόπος ή χώρα προορισμού: Αλγερία
            6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί: εξευγενισμένο ηλιέλαιο
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) C7): ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 [σημείο I11.A.16)]
             8. Συνολική ποσότητα: 295 τόνοι, καθαρά
            9. Αριθμός παρτίδων: μία
           10. Συσκευασία και σήμανση (6): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (σημεία I1I.A.2.1 , III.A.2.3 και III.A.3)
                  Μεταλλικά κυτία 5 λίτρων, χωρίς διαχωριστικά από χαρτόνι· σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών
                 Γλώσσα που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση: γαλλική
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: συγκέντρωση του εξευγενισμένου ηλιελαίου το οποίο παράγεται στην
                 Κοινότητα. H συγκέντρωση δεν μπορεί να αφορά προϊόν που παρασκευάζεται ή/και συσκευάζεται υπό το
                 καθεστώς της τελειοποιήσεως για επανεξαγωγή
           12 . Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
           13 . Λιμάνι φόρτωσης: —
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
           15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 8 — 28. 4. 1996
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4): διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 12. 3. 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                 α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 26. 3 . 1996, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
                 6) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 4 — 12. 5. 1996
                 γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1 049
                 Bruxelles/Brussel [Προσοχή! Νέοι αριθμοί: τέλεξ: 25670 ΑGRΕC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04]
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή: —
 ---pagebreak--- Αριθ. L 48/6       I EL I               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          27 . 2 . 96
             Σημειώσεις:
             C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
                 που είναι αναγκαία για την αποστολή.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                 δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                 δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                 την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
             (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                 την υποβολή των προσφορών.
             (5) Για την παρτίδα A κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 3 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                 2200/87, στην προσφορά μπορεί να αναγράφονται δύο λιμάνια φορτώσεως που δεν θα πρέπει κατ' ανάγκη να
                 ανήκουν στην ίδια λιμενική ζώνη.
             (6) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το σημείο 111 A. 3, γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «τη
                 μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
             (7) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
                 πιστοποιητικό.