CELEX: 51998PC0773
Language: sv
Date: 1998-12-16
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om fastställande för år 1999 av vissa åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeresurserna inom konventionsområdet såsom detta definieras i konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                                Bryssel den 16.12.1998
                                                                KOM(1998)773 slutlig

                                           Förslag till

                                RÅDETS FÖRORDNING (EG)

om fastställande för år 1999 av vissa åtgärder för bevarande och förvaltning av fiskeresurserna inom
konventionsområdet såsom detta definieras i konventionen om framtida multilateralt samarbete om
                                       fisket i Nordostatlanten

                                  (framlagt av kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          MOTIVERING

Vid sitt årliga möte den 17-20 november 1998 antog Nordostatlantiska fiskerikommissionen (NEAFC)
en rekommendation för 1999 om åtgärder för att bevara och förvalta djuphavskungsfisk (oceanic-type
redfish). Rekommendationen antogs med kvalificerad majoritet av NEAFC:s avtalsslutande parter,
däribland gemenskapen.

Rekommenderade åtgärder innebär en total tillåten fångstmängd (TAC) på 153 000 ton vilken
omfattar djuphavskungsfisk (oceanic-type redfish) i hela dess förekomstområde och fördelas mellan
berörda avtalsslutande parter. Av denna fångstmängd har en del på 23 000 ton tilldelats gemenskapen.
Dessutom har Danmark (på Färöarnas och Grönlands vägnar) åtagit sig att överföra ytterligare 4 000
ton till gemenskapen. Resultatet av detta är att sammanlagt 27 000 ton djuphavskungsfisk finns
tillgängliga för gemenskapen för år 1999.

Dessutom vidhöll NEAFC en rekommendation om införande av tillfälliga lägsta krav för underrättelse
och rapportering för både djuphavskungsfisk och norsk vårlekande sill (atlantoskandisk sill) för år
1999.

Eftersom dessa rekommendationer har antagits med gemenskapens fulla stöd måste de nu genomföras
på gemenskapsnivå.

                                               o2/
 ---pagebreak---                                                Förslag

                           RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr                   /99

                                      av den .... december 1998

 om fastställande för år 1999 av vissa åtgärder för bevarande ochförvaltningav fiskeresurserna inom
 konventionsområdet såsom detta definieras i konventionen om framtida multilateralt samarbete om
                                        fisket i Nordostatlanten

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3760/92 av den 20 december 1992 om ett
gemenskapssystem för fiske och vattenbruk1, särskilt artikel 8.4 i denna,

med beaktande av kommissionens förslag, och

avföljandeskäl:

Gemenskapen har godkänt2 Förenta nationernas havsrättskonvention, som innehåller principer och
bestämmelser för bevarande och förvaltning av de levande resurserna inom kuststaternas exklusiva
ekonomiska zoner och på det fria havet.

Konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten, nedan kallad
"NEAFC-konventionen", godkändes av rådet genom beslut 81/608/EEG av den 13 juli 19813 och
trädde i kraft den 17 mars 1982.

Genom NEAFC-konventionen införs en lämplig ram för multilateralt samarbete när det gäller
ändamålsenligt bevarande och optimalt utnyttjande av fiskeresurserna inom konventionsområdet
såsom detta definieras i konventionen.

Nordostatlantiska fiskerikommissionen antog den 20 november 1998 rekommendationer om
begränsning av fångster av kungsfisk i konventionsområdet och om införande av minimikrav för
underrättelse och rapportering om fångster av kungsfisk och norsk vårlekande sill (atlantoskandisk
sill) för år 1999. Dessa rekommendationer bör genomföras av gemenskapen.

I enlighet med artikel 8 i förordning (EEG) nr 3760/92 är det rådets uppgift att för varje fiske eller
grupp av fisken fastställa den totala tillåtna fångstmängden och den andel som står till gemenskapens
förfogande samt att mellan medlemsstaterna fördela den andel som står till gemenskapens förfogande.

    EGT L 389, 31.12.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1181/98 (EGT L 164,
    9.6.1998, s. 1).
2
    EGT L 179, 23.6.1998, s. 1.
3   EGT L 227, 12.8.1981, s. 21.                        3
 ---pagebreak--- För att säkerställa full överensstämmelse med tillämpliga föreskrifter för bevarande och förvaltning
och som komplettering till de kontrollåtgärder som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 2847/93 av
den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken4, bör
vissa särskilda kontrollåtgärder fastställas vad beträffar fiskefartygens tillstånd, underrättelser rörande
dem och fångstdeklarationer.

Relevanta totala tillåtna fångstmängder och kvoter har fastställts på årlig basis och får inte överskridas
och kan därför inte underkastas bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996
om att införa ytterligare villkor för förvaltning av tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med
fördelning mellan åren5.

Av tungt vägande skäl av gemensamt intresse skall denna förordning tillämpas från och med den 1
januari 1999.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                Artikel 1

Gemenskapens fiskefartygs fångster av kungsfisk under år 1999 skall begränsas till de kvoter som
anges i bilagan.

                                                 Artikel 2

1. Medlemsstaterna skall senast den 20 januari 1999 till kommissionen överlämna en förteckning över
de fartyg som för deras flagg och är registrerade inom gemenskapen och som har tillstånd att fiska
djuphavskungsfisk och därefter alla ändringar, inklusive tillägg till förteckningen, åtminstone trettio
dagar innan fartyget påbörjar sin verksamhet. Endast fartyg som anges i den förteckningen skall anses
ha tillstånd att fiska efter djuphavskungsfisk.

2. Medlemsstaterna skall varje onsdag före kl. 12.00 för den vecka som avslutades kl. 24.00
föregående söndag underrätta kommissionen både om vilka kvantiteter djuphavskungsfisk som fångats
av deras fartyg och om det antal av deras fartyg som bedriver detta slags fiske.

                                                 Artikel 3

Bestämmelserna i artikel 2 skall även tillämpas på sill (Clupea harengus) som fångas i ICES-
områdena I och II (norsk vårlekande sill - atlantoskandisk sill).

                                                 Artikel 4

De fiskekvoter som anges i bilagan skall inte omfattas av villkoren i artiklarna 2, 3 och 5.2 i rådets
förordning (EG) nr 847/96.

                                                 Artikel 5

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska              gemenskapernas
officiella tidning.

4
    EGT L 261, 20.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2205/97 (EGT L 304,
    7.11.1997, s. 1.)
5
    EGT nr L 115, 9.5.1996, s. 3.
                                                     </
 ---pagebreak--- Den skall tillämpas från och med den 1 januari 1999.

        Dennaförordningär till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

        Utfärdad i Bryssel den     december 1998.

                                                                            På rådets vägnar

                                                                            Ordförande

                                                6
 ---pagebreak---                                                      BILAGA

                       Bestand                                     Medlemsstat                    Kvot for 1999

                                                                                                       (ton)

           Art                 Geografiskt område
Kungsfisk                      ICES XIV/XII/V(2)             Österrike
(sebastes mentella,                                          Belgien
djuphavskungsfisk)("                                         Danmark
                                                             Finland
                                                             Tyskland                                             18 220
                                                             Grekland
                                                             Frankrike                                                1 700
                                                             Irland                                                       4
                                                             Italien
                                                             Luxemburg
                                                             Nederländerna                                                8
                                                             Portugal                                                 3 824
                                                             Spanien                                                  3 200
                                                             Sverige
                                                             Förenade kungariket                                        44
                                                             EG sammanlagt                                     27 000(3)

       Fiskad med flyttrålar, exklusive kasserad fisk men inklusive fisk ovan såväl som under det akustiska lagret.
       Gemenskapensfiskevattenoch områden utanför de andra kuststaternas jurisdiktion.
       Inklusive en överföring av 4 000 ton från Danmark (på Färöarnas och Grönlands vägnar).

                                                         G
 ---pagebreak---                                                                   ISSN 1024-4506

                                                       KOM(98) 773 slutlig

                                              DOKUMENT

SV                                                             03 11 07 02

                                     Katalognummer : CB-C0-98-772-SV-C

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg

                                                  r