CELEX: 22012D0140
Language: da
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Afgørelse truffet af Det Blandede EØS-udvalg nr. 140/2012 af 13. juli 2012 om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder

8.11.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 309/23
            
         AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG
   Nr. 140/2012
   af 13. juli 2012
   om ændring af protokol 31 til EØS-aftalen om samarbejde på særlige områder ud over de fire friheder
   DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
   under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 86 og 98, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Protokol 31 til aftalen blev ændret ved Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 122/2012 af 15. juni 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Det er hensigtsmæssigt at udvide samarbejdet mellem aftalens kontraherende parter til at omfatte Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 401/2009 af 23. april 2009 om Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet (2).
            
         
               (3)
            
            
               Det er hensigtsmæssigt at udvide samarbejdet mellem aftalens kontraherende parter til at omfatte sportsområdet.
            
         
               (4)
            
            
               Forordning (EF) nr. 401/2009 ophæver Rådets forordning (EØF) nr. 1210/90 (3), som er indarbejdet i aftalen, og som derfor bør slettes fra aftalen.
            
         
               (5)
            
            
               Protokol 31 til aftalen bør derfor ændres for at gøre det muligt at gennemføre dette udvidede samarbejde —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   I protokol 31 til aftalen foretages følgende ændringer:
   
               1)
            
            
               Artikel 3, stk. 2, i protokol 31 til aftalen affattes således:
               
                           »a)
                        
                        
                           EFTA-staterne deltager uindskrænket i Det Europæiske Miljøagentur, i det følgende benævnt »agenturet«, og Det Europæiske Miljøoplysnings- og miljøovervågningsnet, der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 401/2009 af 23. april 2009 om Det Europæiske Miljøagentur og Det Europæiske Miljøoplysnings- og Miljøovervågningsnet (4).
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           EFTA-staterne bidrager finansielt til de aktiviteter, der er nævnt i litra a), i overensstemmelse med artikel 82, stk. 1, og protokol 32 til aftalen.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           EFTA-staterne deltager som følge af litra b) uindskrænket, men uden stemmeret, i agenturets bestyrelse og inddrages i arbejdet i agenturets videnskabelige udvalg.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Udtrykket »medlemsstat(er)« og andre udtryk, der refererer til deres offentlige organer, som er omhandlet i forordningens artikel 4 og 5, omfatter ud over deres betydning i forordningen tillige EFTA-staterne og deres offentlige organer.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Miljødata, der modtages eller leveres af agenturet, kan offentliggøres og bliver offentligt tilgængelige, forudsat at der ydes fortrolig information samme beskyttelse i EFTA-staterne som den, der ydes i Fællesskabet.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Agenturet har status som juridisk person. Det råder i alle de kontraherende stater over den videstgående rets- og handleevne, som vedkommende stats lovgivning tillægger juridiske personer.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           EFTA-staterne anvender De Europæiske Fællesskabers protokol om privilegier og immuniteter på agenturet.
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           Uanset artikel 12, stk. 2, litra a), i ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i De Europæiske Fællesskaber kan statsborgere i EFTA-staterne, der råder over deres fulde borgerlige rettigheder, ansættes på kontrakt af agenturets eksekutivdirektør.
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           I henhold til artikel 79, stk. 3, finder aftalens del VII (institutionelle bestemmelser) anvendelse på dette stykke.
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter gælder for så vidt angår anvendelsen af forordning (EF) nr. 401/2009 også alle agenturets dokumenter vedrørende EFTA-staterne.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Overskriften til artikel 4 (»Uddannelse, erhvervsuddannelse og ungdomsanliggender«) affattes således:
               »Uddannelse, erhvervsuddannelse, ungdomsanliggender og sport«.
            
         Artikel 2
   Denne afgørelse træder i kraft dagen efter den seneste meddelelse til Det Blandede EØS-udvalg i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (5).
   Artikel 3
   Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 13. juli 2012.
      
         
            På Det Blandede EØS-udvalgs vegne
         
         Atle LEIKVOLL
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 270 af 4.10.2012, s. 46.
   
      (2)  EUT L 126 af 21.5.2009, s. 13.
   
      (3)  EFT L 120 af 11.5.1990, s. 1.
   
      (4)  EUT L 126 af 21.5.2009, s. 13.«
   
      (5)  Ingen forfatningsmæssige krav angivet.