CELEX: 62020CA0166
Language: mt
Date: 2021-07-08 00:00:00
Title: Kawża C-166/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-8 ta’ Lulju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – il-Litwanja) – BB vs Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerija (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali – Direttiva 2005/36/KE – Artikolu 1 u Artikolu 10(b) – Kwalifiki professjonali miksuba f’diversi Stati Membri – Kundizzjonijiet għall-kisba – Assenza ta’ prova ta’ kwalifiki formali – Artikoli 45 u 49 TFUE – Ħaddiema – Libertà ta’ stabbiliment)

23.8.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 338/7
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-8 ta’ Lulju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas – il-Litwanja) – BB vs Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerija
      (Kawża C-166/20) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali - Direttiva 2005/36/KE - Artikolu 1 u Artikolu 10(b) - Kwalifiki professjonali miksuba f’diversi Stati Membri - Kundizzjonijiet għall-kisba - Assenza ta’ prova ta’ kwalifiki formali - Artikoli 45 u 49 TFUE - Ħaddiema - Libertà ta’ stabbiliment)
      (2021/C 338/08)
      Lingwa tal-kawża: il-Litwan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrent: BB
      
         Konvenut: Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerija
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  Id-Direttiva 2005/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Settembru 2005 dwar ir-Rikonoxximent ta’ Kwalifiki Professjonali, kif emendata bid-Direttiva 2013/55/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Novembru 2013, b’mod partikolari l-Artikolu 1 tagħha u l-Artikolu 10(b) tagħha, għandha tiġi interpretata fis-sens li hija ma tapplikax għal sitwazzjoni fejn persuna li titlob ir-rikonoxximent tal-kwalifiki professjonali tagħha ma kisbitx prova ta’ kwalifiki formali li tikkwalifikaha, fl-Istat Membru ta’ oriġini, sabiex hemmhekk teżerċita professjoni rregolata.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikoli 45 u 49 TFUE għandhom jiġu interpretati fis-sens li, f’sitwazzjoni fejn il-persuna kkonċernata ma għandhiex titolu li jiċċertifika l-kwalifika professjonali tagħha bħala spiżjar, fis-sens tal-punt 5.6.2 tal-Anness V tad-Direttiva 2005/36, kif emendata bid-Direttiva 2013/55, iżda kisbet kompetenzi professjonali relatati ma’ din il-professjoni kemm fl-Istat Membru ta’ oriġini kif ukoll fl-Istat Membru ospitanti, l-awtoritajiet kompetenti ta’ dan tal-aħħar huma marbuta, meta jiġu aditi b’talba għal rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali, li jevalwaw il-kompetenzi tagħha u li jqabblu dawn ma’ dawk mitluba fl-Istat Membru ospitanti sabiex taċċedi għall-professjoni ta’ spiżjar. Jekk dawn il-kompetenzi jikkorrispondu għal dawk meħtieġa mid-dispożizzjonijiet nazzjonali tal-Istat Membru ospitanti, dan huwa obbligat li jirrikonoxxihom. Jekk dan l-eżami komparattiv juri biss korrispondenza parzjali bejn dawn il-kompetenzi, l-Istat Membru ospitanti għandu d-dritt li jeħtieġ li l-persuna kkonċernata turi li hija kisbet il-konoxxenzi u l-kwalifiki neqsin. Huma l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti li għandhom jevalwaw, jekk ikun il-każ, jekk il-konoxxenzi miksuba fl-Istat Membru ospitanti, fil-kuntest, b’mod partikolari, ta’ esperjenza prattika, jistgħux jintużaw sabiex jiġi stabbilit il-pussess tal-konoxxenzi neqsin. Jekk l-imsemmi eżami komparattiv juri differenzi sostanzjali bejn it-taħriġ segwit mill-applikant u t-taħriġ meħtieġ fl-Istat Membru ospitanti, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jistabbilixxu miżuri kumpensatorji sabiex jagħmlu tajjeb għal dawn id-differenzi.
               
            
         (1)  ĠU C 230, 13.7.2020.