CELEX: C1999/352/20
Language: da
Date: 1999-12-04 00:00:00
Title: Sag C-244/99 P: Appel iværksat den 28. juni 1999 af 1. DSM NV og 2. DSM Kunststoffen BV til prøvelse af dom afsagt den 20. april 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-305/94, T-306/94, T-307/94, T-313/94, T-314/94, T-315/94, T-316/94, T-318/94, T-325/94, T-328/94, T-329/94 og T-335/94, 1. DSM NV og 2. DSM Kunststoffen BV, Limburgse Vinyl Maatschappij NV, Elf Atochem SA, BASF AG, Shell International Chemical Company Ltd, Wacker-Chemie GmbH, Hoechst Ag, Société artésienne de vinyle, Montedison SpA, Imperial Chemical Industries plc, Hüls AG, Enichem SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

4.12.1999              DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 352/11
        overtrædelse. Appellanterne og de øvrige virksomheder              forsvar med at have fuld virkning under enhver procedure,
        nævnte mange punkter, som de ønskede og burde have                 som kan føre frem til vedtagelse af en bebyrdende foran-
        haft lejlighed til at udtale sig om inden vedtagelsen af           staltning. Muligheden for en efterfølgende udbedring gør i
        beslutningen af 27. juli 1994. Det er heller ikke rigtigt,         vidt omfang retten til forsvar illusorisk.
        når det fastslås i den anfægtede doms prærnis 252, at
        beslutningen fra 1994 ikke indeholder nye klagepunk-          — Forældelse: Den omstændighed, at beslutninger om pålæg-
        ter i forhold til beslutningen fra 1988.                           gelse af bøde ikke er nævnt i opregningen i artikel 2, stk.
                                                                           1, i forordning nr. 2988/74, er ikke et tilfælde eller beror
                                                                           på forsømmelighed, men er i nøje overensstemmelse med
                                                                           systemet i forordning nr. 2988/74 og derfor udtrykkeligt
        Den korrekte procedure i en situation som den, der
                                                                           tilsigtet af fællesskabslovgiver. Hvis det søgsmål, som
        forelå inden vedtagelsen af beslutningen fra 1994, var
                                                                           virksomhederne, herunder appellanten, har indgivet mod
        derfor, som foreskrevet i Domstolens praksis, at starte
                                                                           beslutningen af 21. december 1988, ikke har afbrudt
        forfra på proceduren »i overensstemmelse med de
                                                                           forældelsen af Kommissionens adgang til forfølgelse, er
        gældende kompetence- og procedureforskrifter«, her-
                                                                           konsekvensen, at handlingerne blev forældet den 5. april
        under ved at »opfordre de pågældende til at fremsætte
                                                                           1993 efter fremsendelsen af den sidste retsakt, som er
        deres bemærkninger«, og derpå »tage alle relevante
                                                                           nævnt i artikel 2, stk. 1, i forordning nr. 2988/74, nemlig
        omstændigheder i betragtning, herunder i givet fald de
                                                                           meddelelsen om klagepunkter af 5. april 1988. Denne frist
        omstændigheder, som allerede er blevet undersøgt i
                                                                           er ikke blevet afbrudt, hvorfor Kommissionen ikke længere
        forbindelse med en tidligere truffet afgørelse«.
                                                                           den 27. juli 1994 var kompetent til at vedtage en
                                                                           beslutning, hvorved den (på ny) pålagde appellanten en
                                                                           bøde. Over for denne fortolkning af artikel 1, 2 og 3 i
   — Høring af Det Rådgivende Udvalg: Retten har fejlagtigt                forordning nr. 2988/74, som er i overensstemmelse med
        antaget, at der ikke forud for vedtagelsen af beslutnin-           systemet i forordningen, har Retten anført en begrundelse,
        gen af 27. juli 1994 var pligt til på ny at høre Det               som ikke blot er fejlagtig, men endog uforståelig.
        Rådgivende Udvalg. Denne pligt fremgår af artikel 10 i
        Rådets forordning nr. 17 og beror tillige på traktatens
        artikel 87, 88 og 89 (navnlig artikel 89). Denne              (1) Sag C-137/92 P, Sml. I, s. 2555.
        forpligtelse skal fortolkes på grundlag af de sidstnævnte     (2) EMD, dom af 17.12.1996, nr. 43/1994/490/572, prærnis 74.
        bestemmelser af højere rang og ikke, som antaget af
        Retten, på grundlag af en retsakt af lavere rang, nemlig
        Kommissionens forordning nr. 99/63.
— Utilstrækkelig begrundelse
                                                                      Appel iværksat den 28. juni 1999 af 1. DSM NV og 2. DSM
— Beskyttelse af retten til at nægte at vidne imod sig selv:          Kunststoffen BV til prøvelse af dom afsagt den 20. april
   Retten har fejlagtigt antaget, at »anerkendelsen« af en ret til    1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
   at nægte at udtale sig, som appellanten har påberåbt sig,          (Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-305/94,
   går ud over, hvad der er nødvendigt til beskyttelse af retten      T-306/94, T-307/94, T-313/94, T-314/94, T-315/94, T-
   til forsvar, og at den ville hindre Kommissionen i at opfylde      316/94, T-318/94, T-325/94, T-328/94, T-329/94 og T-
   sine forpligtelser. Ifølge EMRK’s artikel 6 i den fortolkning      335/94, 1. DSM NV og 2. DSM Kunststoffen BV, Limburgse
   heraf, som Menneskerettighedsdomstolen har anlagt i                Vinyl Maatschappij NV, Elf Atochem SA, BASF AG, Shell
   Saunders-dommen (2), kan en (offentlig) »interesse i opkla-        International Chemical Company Ltd, Wacker-Chemie
   ringen« ikke retfærdiggøre et indgreb i retten til at nægte at     GmbH, Hoechst Ag, Société artésienne de vinyle, Monte-
   udtale sig. Det er ligeledes irrelevant og i strid med             dison SpA, Imperial Chemical Industries plc, Hüls AG,
   Domstolens (og Menneskerettighedsdomstolens) praksis,              Enichem SpA mod Kommissionen for De Europæiske
   nar der i den anfægtede doms prærnis 448 gives den                                            Fællesskaber
   yderligere begrundelse, at virksomhederne fik lejlighed til
   at udtale sig om de dokumenter, som var blevet fremlagt,                                    (Sag C-244/99 P)
   henholdsvis de erklæringer, som var blevet afgivet i strid
   med dette princip. Hermed var den skade, som dette
   princip tilsigter at undgå, allerede indtrådt.                                              (1999/C 352/20)
                                                                      Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 28. juni
— Aktindsigt: Ifølge EMRK’s artikel 6 er »sigtede« garanteret         1999 iværksat appel af 1. DSM NV og 2. DSM Kunststoffen
   ret til »equal access« til sagens akter. Denne garanti for lige    BV ved advokat I.G.F. Cath, med møderet for Nederlandenes
   adgang til sagens akter som led i retten til forsvar har kun       Hoge Raad, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat
   mening, hvis den blotte konstatering af, at Kommissionen           L. Dupong, 4-6, rue de la Boucherie, til prøvelse af dom afsagt
   ikke har indrømmet fuld aktindsigt, fører til annullation.         den 20. april 1999 af De Europæiske Fællesskabers Ret i
   Når der i denne forbindelse endvidere stilles krav om              Første Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i de forenede sager
   godtgørelse af, at afslaget på at give aktindsigt har kunnet       T-305/94, T-306/94, T-307/94, T-313/94, T-314/94,
   påvirke procedurens forløb og beslutningens indhold til            T-315/94, T-316/94, T-318/94, T-325/94, T-328/94,
   skade for appellanten, ophører princippet om retten til            T-329/94 og T-335/94, 1. DSM NV og 2. DSM Kunststoffen
 ---pagebreak--- C 352/12               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       4.12.1999
BV, Limburgse Vinyl Maatschappij NV, Elf Atochem SA, BASF             Appel iværksat den 1. juli 1999 af Montedison SpA til
AG, Shell International Chemical Company Ltd, Wacker-                 prøvelse af dom afsagt den 20. april 1999 af De Europæi-
Chemie GmbH, Hoechst AG, Société artésienne de vinyle,                ske Fællesskabers Ret i Første Instans (Tredje Udvidede
Montedison SpA, Imperial Chemical Industries plc, Hüls AG             Afdeling) i sag T-325/94 (forenede sager T-305/94,
og Enichem SpA mod Kommissionen for De Europæiske                     T-306/94, T-307/94, T-313/94, T-314/94, T-315/94,
Fællesskaber.                                                         T-316/94, T-318/94, T-325/94, T-328/94, T-329/94 og
                                                                      335/94), LVM NV, Elf Atochem SA, BASF, Shell Internatio-
                                                                      nal Chernical Company Ltd, DSM NV og DSM Kunststof-
Appellanterne har nedlagt følgende påstande:                          fen BV, Wacker Chemie GmbH, Hoechst AG, S.A.V.,
                                                                      Montedison SpA, I.C.I. plc, Hüls AG og Enichem Spa mod
                                                                            Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
1. Den anfægtede dom afsagt den 20. april 1999 af Retten i
     Første Instans ophæves helt eller delvis, og Domstolen                                  (Sag C-245/99 P)
     træffer endelig afgørelse i sagen.
                                                                                             (1999/C 352/21)
2. Subsidiært ophæves den anfægtede dom helt eller delvis, og         Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 1. juli
     sagen hjemvises til Retten i Første Instans med henblik på,      1999 iværksat appel af Montedison SpA, Milano (Italien) ved
     at den går om.                                                   advokaterne Giuseppe Celona, Milano, og Piero A.M. Ferrari,
                                                                      Rom, og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat George
                                                                      Margue, 20, rue Philippe II, L-2340 Luxembourg, til prøvelse
3. Den anfægtede beslutning, truffet af Kommissionen den
                                                                      af dom afsagt den 20. april 1999 af De Europæiske Fællesska-
     27. juli 1994, annulleres helt eller delvis eller erklæres
                                                                      bers Ret i Første Instans (Tredje Udvidede Afdeling) i sag
     ugyldig.
                                                                      T325/94 (forenede sager T-305/94, T-306/94, T-307/94,
                                                                      T-313/94, T-314/94, T-315/94, T-316/94, T-318/94,
4. Den bøde, som er pålagt appellanten ved Kommissionens              T-325/94, T-328/94, T-329/94 og 335/94), LVM NV, Elf
     beslutning af 27. juli 1994, annulleres eller nedsættes.         Atochem SA, BASF, Shell International Chemical Company
                                                                      Ltd, DSM NV og DSM Kunststoffen BV, Wacker Chemie
                                                                      GmbH, Hoechst AG, S.A.V., Montedison SpA, I.C.I. plc, Hüls
5. Domstolen anordner de øvrige forholdsregler, som den               AG og Enichem Spa mod Kommissionen for De Europæiske
     anser for behørige.                                              Fællesskaber.
                                                                      Appellanten har nedlagt følgende påstande:
6. Kommissionen tilpligtes som tabende part at betale om-
     kostningerne ved begge instanser.                                I organisatorisk henseende:
                                                                      — Sagen behandles af Domstolens plenum;
Anbringender og væsentligste argumenter                               Vedrørende formaliteten:
                                                                      — Samtlige søgsmål fremmes til realitetsbehandling;
— Tilsidesættelse af princippet om boligens ukrænkelighed:
     Det følger af Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols          Vedrørende realiteten:
     dom i Niemietz-sagen (1)at de garantier, som gælder på
     dette område som følge af menneskerettighedskonventio-           — Den anfægtede beslutning annulleres:
     nens artikel 8 — og af den fortolkning heraf, som
     Menneskerettighedsdomstolen har givet, og som afviger                — som følge af manglende kompetence
     fra EF-Domstolen (2)— også gælder i det tilfælde, hvor
     Kommissionen udøver sine beføjelser til at foretage kon-             — og/eller som følge af, at den foreskrevne procedure for
     trolundersøgelser i henhold til artikel 14 i forordning nr.               udøvelse af den pågældende kompetence, er tilsidesat
     17.
                                                                          — og/eller på grund af forældelse
— Anbringenderne vedrørende punkt I-VI og VIII-XI er                      — og/eller som følge af andre af de anbringender, som er
     identiske med de i sag C238/99 fremførte.                                 nævnt i appelskriftet.
                                                                      Verdrørende grunden:
                                                                      — Sagen hjemvises til Retten med henblik på at Retten for
(1) Dom af 16.12.1992, Niemietz mod Tyskland, serie A, nr. 215-B.         det første gennemgår de anbringender, som appellanten
(2) Jf. dom af 21.9.1989, forenede sager 46/87 og 227/88, Sml.            har gjort gældende i første instans, men som ikke er
    1989, s. 2859.                                                        blevet taget i betragtning, for det andet bedømmer de
                                                                          dokumentbeviser, som ikke er taget i betragtning, og
                                                                          for det tredje efterkommer den afslåede begæring om
                                                                          vidneførsel; endvidere påstås bøden annulleret eller nedsat
                                                                          til et beløb, som står i rimeligt forhold til varigheden og
                                                                          grovheden af de Montedison tilregnede handlinger.