CELEX: C2003/112/27
Language: fi
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Asia C-113/03: Euroopan yhteisöjen komission 13.3.2003 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 112/16                 FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                       10.5.2003
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      13.3.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                         ratkaisua asiassa Société Financière & Industrielle du Peloux,
                                                                         aiemmin Sodequip Isolation, oikeudenomistaja SFIP-yhtiön
Ruotsin pakollista ennakkoilmoitusta koskeva säännös (Livs-              sulauduttua siihen vastaan Société Axa Belgium, aiemmin Axa
medelsverkets kungörelse (Elintarvikeviraston tiedonanto)                Royale Belge, ym. seuraavaan kysymykseen:
25.12.1998 – SLV FS 1998:39) on direktiivin 89/662/ETY
tavoitteen vastainen siltä osin kuin siinä ei tunnusteta muissa
jäsenvaltioissa suoritettuja eläinlääketieteellisiä ja muita tarkas-     Kun kyse on sellaisesta vakuutussopimuksesta, jonka tehneillä
tuksia. On totta, että pistotarkastukset ovat direktiivin 89/662/
                                                                         vakuutuksenottajalla ja vakuutuksenantajalla on kummallakin
ETY mukaan sallittuja, mutta jäsenvaltio ei voi vedota tähän             kotipaikka samassa jäsenvaltiossa, voidaanko edunsaajana ole-
pistotarkastusten suorittamismahdollisuuteen perustellakseen             vaa vakuutettua vastaan vedota lausekkeeseen, jossa toimivalta
sitä, että se valvoo toisen sääntelyjärjestelmän noudattamisen
                                                                         myönnetään tämän valtion tuomioistuimille, vaikka vakuutet-
tehokkuutta muissa jäsenvaltioissa. Direktiivin 89/662/ETY               tu ei ole henkilökohtaisesti hyväksynyt tätä lauseketta, vaikka
3 artiklassa säädetään alkuperälaitoksissa suoritettavien viral-
                                                                         vahinko on tapahtunut toisessa jäsenvaltiossa ja vaikka vakuu-
listen eläinlääkärintarkastusten lisäksi toimivaltaiselle viran-         tettu on nostanut kanteen tämän toisen valtion tuomioistui-
omaiselle annetusta mahdollisuudesta suorittaa säännöllisiä              messa myös sellaisia vakuutuksenantajia vastaan, joilla on
laitostarkastuksia varmistaakseen, että tuotteet täyttävät yhtei-
                                                                         kotipaikka tässä samassa valtiossa?
sön vaatimukset tai määränpäänä olevan jäsenvaltion vaati-
mukset. Lisäksi direktiivin 89/662/ETY 5 artiklan 1 kohdan
b alakohdasta käy ilmi, että tavarat eivät voi liikkua vapaasti,
jollei niitä ole merkitty tietyllä tavalla ja jollei niiden mukana
ole tarvittavia asiakirjoja.
Ruotsin hallitus on esittänyt, että säädetty ennakkoilmoitusvel-
vollisuus on välttämätön, jotta varmistetaan niiden erityisten
salmonellatakeiden noudattaminen, jotka koskevat tiettyjen
eläintuotteiden tuontia Ruotsiin. Komissio on tässä yhteydessä           Euroopan yhteisöjen komission 13.3.2003 Ranskan tasa-
todennut, että direktiivissä 89/662/ETY annetaan jäsenvaltiolle                           valtaa vastaan nostama kanne
täysin riittävät mahdollisuudet ryhtyä toimenpiteisiin siinä
tapauksessa, että näytteenoton yhteydessä havaitaan rikotun
yhteisön säännöksiä. Direktiivin 8 artiklan 1 kohdassa sääde-
tään menettelystä, jota on noudatettava silloin, kun määräval-                                    (Asia C-113/03)
tiona oleva jäsenvaltio on todennut säännösten rikkomisen.
                                                                                                  (2003/C 112/27)
( 1) EYVL L 395, s. 13.
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 13.3.2003 Euroo-
                                                                         pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                                                                         vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Ch. Giolitto ja M. Shotter,
                                                                         prosessiosoite Luxemburgissa.
Cour d’Appel de Grenoblen 20.2.2003 tekemällään pää-
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Société                  Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
Financière & Industrielle du Peloux, aiemmin Sodequip                    tuin
Isolation, oikeudenomistaja SFIP-yhtiön sulauduttua sii-
hen vastaan Société Axa Belgium, aiemmin Axa Royale
                             Belge, ym                                   –     toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut direktii-
                                                                               vin 97/33/EY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole
                                                                               huolehtinut siitä, että ei-maantieteellisten numeroiden
                          (Asia C-112/03)                                      siirrettävyys on käytettävissä viimeistään 1.1.2000, kuten
                                                                               kyseisen direktiivin 12 artiklan 5 kohdassa, sellaisena
                                                                               kuin se on numeron siirrettävyyden ja operaattorin
                          (2003/C 112/26)                                      ennaltavalinnan osalta muutettuna 24.9.1998 annetun
                                                                               Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/61/
                                                                               EY (2) 1 artiklan 2 kohdalla, edellytetään,
Cour d’Appel de Grenoble on pyytänyt 20.2.2003 tekemällään               –     velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn-
päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                       tikulut.
 ---pagebreak--- 10.5.2003                FI                             Euroopan unionin virallinen lehti                                        C 112/17
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       Euroopan yhteisöjen komission 17.3.2003 Saksan liittota-
                                                                                          sakuntaa vastaan nostama kanne
Ranskalla oli velvollisuus panna täytäntöön vaatimuksissa                                           (Asia C-118/03)
tarkoitettu säädös ja soveltaa sitä 1.1.2000 lähtien. Ranskan
viranomaisten antamista vastauksista käy ilmi, että toteutetut                                      (2003/C 112/29)
toimenpiteet eivät kata ilmaisnumeroiden (”vapaat numerot”)
ja jaettujen kustannusten numeroiden lisäksi muita ei-maantie-
teellisiä numeroita.
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.3.2003 Euroo-
                                                                          pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Saksan liittotasakun-
( 1) Televiestinnän yhteenliittämisestä soveltaen avoimen verkon tarjo-   taa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat komission oikeudelli-
     amisen (ONP) periaatteita yleispalvelun ja yhteentoimivuuden         nen neuvonantaja Ulrich Wölker ja komission oikeudellisen
     varmistamiseksi 30 päivänä kesäkuuta 1997 annettu Euroopan           yksikön virkamies Hans Støvlbæk. Prosessiosoite Luxembur-
     parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/33/EY – EYVL L 199,           gissa.
     26.7.1997, s. 32.
( 2) EYVL L 268, 3.10.1998, s. 37.
                                                                          Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                          1.     toteaa, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut
                                                                                 eläinlääkkeitä koskevan jäsenvaltion lainsäädännön lä-
                                                                                 hentämisestä annetun neuvoston direktiivin 81/851/ETY
                                                                                 VI a luvun ”Lääkevalvonta” muuttamisesta 5 päivänä
                                                                                 kesäkuuta 2000 annetun komission direktiivin 2000/
                                                                                 37/EY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska ei ole antanut
                                                                                 kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja,
                                                                                 asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja tai ilmoittanut
Tribunale di Genovan, ensimmäinen siviilijaosto,                                 näistä toimenpiteistä komissiolle,
10.3.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkorat-
kaisupyyntö asiassa Eco Eridania S.r.l. vastaan Ympäristö-                2.     velvoittaa Saksan liittotasavallan korvaamaan oikeuden-
              ministeriö ja valtioneuvoston kanslia                              käyntikulut.
                          (Asia C-115/03)
                                                                          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                          (2003/C 112/28)                                 Direktiivin täytäntöönpanoa koskeva määräaika on päättynyt
                                                                          5.12.2001.
                                                                          (1 ) EYVL L 139, 10.6.2000, s. 25.
Tribunale di Genova, ensimmäinen siviilijaosto, on pyytänyt
10.3.2003 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
jen tuomioistuimeen 17.3.2003, Euroopan yhteisöjen tuo-
mioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa Eco Eridania S.r.l.
vastaan Ympäristöministeriö ja valtioneuvoston kanslia seuraa-
vaan kysymykseen:
                                                                          Euroopan yhteisöjen komission 18.3.2003 Ranskan tasa-
                                                                                           valtaa vastaan nostama kanne
Koskevatko direktiivin 91/689/ETY ( 1) 4 artiklassa säädetyt
velvollisuudet kaikkia vaarallisten jätteiden tuottajia (muiden
                                                                                                    (Asia C-119/03)
muassa hammaslääkäreitä ja -kirurgeja), vai ainoastaan yrityk-
seksi tai yhteenliittymäksi järjestäytyneitä vaarallisten jätteiden
tuottajia?                                                                                          (2003/C 112/30)
( 1) EYVL L 377, 31.12.1991, s. 20.
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 18.3.2003 Euroo-
                                                                          pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                                                                          vastaan. Kantajan asiamies on G. Rozet, prosessiosoite Luxem-
                                                                          burgissa.