CELEX: 32015D0887
Language: et
Date: 2015-06-09 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/887, 9. juuni 2015, millega tunnustatakse sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 98/70/EÜ ja 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamist ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusotsus 2012/427/EL

10.6.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 144/17
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2015/887,
   9. juuni 2015,
   millega tunnustatakse sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 98/70/EÜ ja 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamist ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusotsus 2012/427/EL
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 1998. aasta direktiivi 98/70/EÜ bensiini ja diislikütuse kvaliteedi ning nõukogu direktiivi 93/12/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 7c lõiget 6,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiivi 2009/28/EÜ taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta ning direktiivide 2001/77/EÜ ja 2003/30/EÜ muutmise ja hilisema kehtetuks tunnistamise kohta, (2) eriti selle artikli 18 lõiget 6,
   pärast konsulteerimist biokütuste ja vedelate biokütuste säästlikkuse komiteega
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Direktiivides 98/70/EÜ ja 2009/28/EÜ on sätestatud biokütuste säästlikkuse kriteeriumid. Direktiivi 98/70/EÜ artiklite 7b, 7c ja IV lisa sätted on sarnased direktiivi 2009/28/EÜ artiklite 17, 18 ja V lisa sätetega.
            
         
               (2)
            
            
               Kui vedelaid ja muid biokütuseid tuleb arvesse võtta direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõike 1 punktides a, b ja c osutatud põhjustel, peaksid liikmesriigid ettevõtjatelt nõudma, et need tõendaksid vedelate ja muude biokütuste vastavust direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigete 2–5 kohastele säästlikkuse kriteeriumidele.
            
         
               (3)
            
            
               Komisjon võib otsustada, et biokütuse saadetiste vastavus direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigetes 3–5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele on tõendatud vabatahtliku riikliku või rahvusvahelise kavaga, või et kõnealune kava, millega mõõdetakse kasvuhoonegaaside heitkoguse vähenemist, sisaldab täpseid andmeid kõnealuse direktiivi artikli 17 lõike 2 kohaldamiseks.
            
         
               (4)
            
            
               Kui ettevõtja esitab komisjoni tunnustatud vabatahtliku kava kohaselt saadud tõendid või andmed tunnustamisotsuse ulatuses, ei peaks liikmesriik nõudma tarnijalt täiendavaid tõendeid säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks.
            
         
               (5)
            
            
               Sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” tunnustati komisjoni rakendusotsusega 2012/427/EL (3) selles otsuses loetletud põllukultuuride puhul. 30. juunil 2014 esitati komisjonile kõnealuse kavaga seoses taotlus, et seda kava tunnustataks veel teistegi põllukultuuride puhul. Uus kava hõlmab kõiki Ühendkuningriigi põhjaosas kasvatatavaid teravilju ja õliseemneid kuni kõnealuste põllukultuuride esimese üleandmiskohani. Tunnustatud kava tuleks avaldada direktiivis 2009/28/EÜ sätestatud läbipaistvusplatvormi vahendusel.
            
         
               (6)
            
            
               Sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” hindamise käigus leiti, et sellega on nõuetekohaselt arvesse võetud direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõigetes 3, 4 ja 5 ning direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigetes 3, 4 ja 5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumeid ning et selle puhul järgitakse kuni esimese üleandmiskohani direktiivi 98/70/EÜ artikli 7c lõikes 1 ning direktiivi 2009/28/EÜ artikli 18 lõikes 1 sätestatud nõudeid nende põllukultuuride massibilansisüsteemi osas. Kõnealuse kavaga antakse täpsed andmed kahe aspekti jaoks, mida on vaja direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõike 2 ning direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõike 2 kohaldamisel, eelkõige geograafilise piirkonna kohta, kus põllukultuurid on kasvatatud, ning maakasutuse muutusega kaasneva süsihappegaasivaru muutustest tuleneva aastaheite kohta. Väike osa kavas osalejatest ei kohalda säästlikkuse kriteeriume ühe osa enda kasutuses oleva maa suhtes. Kava liikmete kontrollimise sidusandmebaasis on näidatud, kas kavas osalejate kasutatav maa vastab nõuetele osaliselt või täielikult ning kas saadetiste puhul järgitakse „Scottish Quality Crops” passis märgitud säästlikkuse kriteeriume.
            
         
               (7)
            
            
               Sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” hindamise käigus leiti, et kõnealune kava vastab asjakohastele usaldusväärsuse, läbipaistvuse ja sõltumatu auditi standarditele.
            
         
               (8)
            
            
               Käesolevas otsuses ei käsitleta sertifitseerimiskavaga „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” hõlmatud mis tahes täiendavaid säästlikkuse aspekte. Kõnealused täiendavad säästlikkuse aspektid ei ole kohustuslikud direktiivides 98/70/EÜ ja 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse nõuetele vastamise tõendamisel.
            
         
               (9)
            
            
               Rakendusotsus 2012/427/EL kava tunnustamise kohta väiksema arvu põllukultuuridega seonduvalt tuleks seega kehtetuks tunnistada.
            
         
               (10)
            
            
               Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas biokütuste ja vedelate biokütuste jätkusuutlikkuse komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Vabatahtlik sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” (edaspidi „kava”), mis esitati 30. juunil 2014 komisjonile tunnustamiseks sinna lisatud põllukultuuridega seoses, on „Scottish Quality Crops” passi alusel tõendanud, et toorainesaadetised vastavad direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigetes 3, 4 ja 5 ning direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõigetes 3, 4 ja 5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele.
   Kava sisaldab ka täpseid andmeid direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõike 2 ning direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõike 2 kohaldamiseks selles osas, kuivõrd kavas on näidatud, et direktiivi 98/70/EÜ IV lisa C osa punktis 1 ja direktiivi 2009/28/EÜ V lisa C osa punktis 1 osutatud maakasutuse muutusega kaasneva süsihappegaasivaru muutusest tulenev aastaheide (e
         l
      ) on võrdne nulliga, ning et kava hõlmab direktiivi 98/70/EÜ IV lisa C osa punktis 6 ja direktiivi 2009/28/EÜ V lisa C osa punktis 6 osutatud geograafilist piirkonda.
   Kava võib kasutada kuni esimese üleandmiskohani selliste saadetiste puhul, mis on vastavuses direktiivi 98/70/EÜ artikli 7c lõikega 1 ja direktiivi 2009/28/EÜ artikli 18 lõikega 1.
   Artikkel 2
   Otsus kehtib viie aasta jooksul pärast selle jõustumist. Kui pärast käesoleva otsuse vastuvõtmist tehakse kavasse muudatusi, mis võivad mõjutada käesoleva otsuse alust, tuleb sellistest muudatustest komisjonile viivitamata teatada. Komisjon hindab teatatud muudatusi lähtuvalt asjaolust, kas kava hõlmab endiselt nõuetekohaselt säästlikkuse kriteeriume, mille suhtes seda on tunnustatud.
   Kui on selgelt tõendatud, et kavas ei ole rakendatud käesoleva otsuse seisukohast otsustavaid asjaolusid, ning kui kõnealuste asjaolude osas on toimunud raskeid ja struktuurseid rikkumisi, võib komisjon käesoleva otsuse kehtetuks tunnistada.
   Artikkel 3
   Rakendusotsus 2012/427/EL tunnistatakse kehtetuks.
   Artikkel 4
   Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Brüssel, 9. juuni 2015
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  EÜT L 350, 28.12.1998, lk 58.
   
      (2)  ELT L 140, 5.6.2009, lk 16.
   
      (3)  Komisjoni rakendusotsus 2012/427/EL, 24. juuli 2012, sertifitseerimiskava „Scottish Quality Farm Assured Combinable Crops Limited” tunnustamise kohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 98/70/EÜ ja 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks (ELT L 198, 25.7.2012, lk 17).