CELEX: 52012PC0114
Language: hu
Date: 2012-03-16
Title: Javaslat A TANÁCS RENDELETE a Kínai Népköztársaságból származó borkősav behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 130/2006/EK rendelet módosításáról, valamint a Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd vállalat végleges intézkedések hatálya alól történő kizárásáról

|
			
		
		
		52012PC0114
		
			Javaslat A TANÁCS RENDELETE a Kínai Népköztársaságból származó borkősav behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vám végleges beszedéséről szóló 130/2006/EK rendelet módosításáról, valamint a Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd vállalat végleges intézkedések hatálya alól történő kizárásáról /* COM/2012/0114 final - 2012/0053 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
 ·      A javaslat okai és céljai E javaslat tárgya a WTO Vitarendező Testülete által dömping- és szubvencióellenes ügyekkel kapcsolatban elfogadott jelentés után a Közösség által hozható intézkedésekről szóló, 2001. július 23-i 1515/2001/EK tanácsi rendelet alkalmazása a Kínai Népköztársaságból származó borkősav behozatalára hatályban lévő dömpingellenes intézkedések hatályvesztési felülvizsgálati eljárásával összefüggésben. 
 ·      Háttér-információk Ez a javaslat az 1515/2001/EK tanácsi rendelet végrehajtásával összefüggésben készült, és a 130/2006/EK tanácsi rendelet felülvizsgálatának eredményeként jött létre, amelyre a WTO Fellebbezési Testületének a marhahúsra és rizsre Mexikó által kivetett intézkedésekről szóló jelentése[1] fényében került sor.   
 ·      Meglévő rendelkezések a javaslat által érintett területen A jelenleg hatályos intézkedés a legutóbb a 150/2008/EK tanácsi rendelettel (HL L 48., 2008.2.22., 1. o.) módosított, a Kínai Népköztársaságból származó borkősav behozataláról szóló 130/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 23., 2006.1.27., 1. o.) kivetett végleges dömpingellenes vám. 
 ·      Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel Tárgytalan. 
 2.           KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL; HATÁSVIZSGÁLAT 
 ·      Konzultáció az érdekeltekkel 
 Az eljárásban érintett érdekeltek lehetőséget kaptak arra, hogy a vizsgálat során megvédjék érdekeiket. 
 ·      Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása 
 Külső szakértők bevonására nem volt szükség. 
 ·      Hatásvizsgálat Ez a javaslat az 1515/2001/EK tanácsi rendelet végrehajtásának eredményeképpen jött létre. Ez a rendelet nem ír elő általános hatásvizsgálatot. 
 3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI 
 ·      A javaslat összefoglalása 2011. január 26-án a Bizottság az 1515/2001/EK rendelet 2. cikkének (3) bekezdése alapján a 130/2006/EK tanácsi rendelet felülvizsgálatát kezdeményezte a Kínai Népköztársaságból származó borkősav behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedésekre vonatkozó hatályvesztési felülvizsgálattal kapcsolatban. A felülvizsgálat megállapította, hogy a WTO Fellebbezési Testületének a marhahúsra és rizsre Mexikó által kivetett intézkedésekről szóló jelentése fényében már nem megfelelő a 130/2006/EK tanácsi rendelettel a Hangzhou Biokingre kivetett intézkedések további alkalmazása, és a 130/2006/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. Ezért a Bizottság azt javasolja, hogy annak érdekében, hogy a Hangzhou Bioking vállalatot kizárják a 130/2006/EK tanácsi rendelet hatálya alól, a Tanács fogadja el a mellékelt rendeletjavaslatot, amelyet 2012. április 24-ig ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. 
 ·      Jogalap A Tanács 1515/2001/EK rendelete (2001. július 23.) a WTO Vitarendező Testülete által dömping- és szubvencióellenes ügyekkel kapcsolatban elfogadott jelentés után a Közösség által hozható intézkedésekről. 
 ·      A szubszidiaritás elve A javaslat az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik, ezért a szubszidiaritás elve nem alkalmazható. 
 ·      Az arányosság elve A javaslat megfelel az arányosság elvének a következők miatt: 
 az intézkedés formája nem hagy teret a nemzeti döntéshozatalnak. 
 Nem szükséges annak feltüntetése, hogy az Unióra, a nemzeti kormányokra, a regionális és helyi hatóságokra, a gazdasági szereplőkre és a polgárokra háruló pénzügyi és adminisztratív teher hogyan minimalizálható, és e teher milyen mértékben arányos a javaslat célkitűzésével. 
 ·      A jogi aktus típusának megválasztása 
 Javasolt aktus: rendelet. 
 Más jogi aktus nem felelne meg a következők miatt: a fent említett alaprendelet nem rendelkezik alternatív lehetőségekről. 
 4.           KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK 
 A javaslatnak nincsenek az Unió költségvetését érintő vonzatai. 
2012/0053 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS RENDELETE
a Kínai Népköztársaságból származó borkősav
behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes
vám végleges beszedéséről szóló 130/2006/EK rendelet módosításáról, valamint a
Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd vállalat végleges
intézkedések hatálya alól történő kizárásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló
szerződésre, 
tekintettel a WTO Vitarendező Testülete által
dömping- és szubvencióellenes ügyekkel kapcsolatban elfogadott jelentés után a
Közösség által hozható intézkedésekről szóló, 2001. július 23-i
1515/2001/EK tanácsi rendeletre[2] és különösen annak
2. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a tanácsadó bizottsággal
folytatott konzultációt követően az Európai Bizottság (a továbbiakban:
Bizottság) által benyújtott javaslatra,
mivel:
A. AZ
ELJÁRÁS
1.           Hatályos
intézkedések
(1)       A 130/2006/EK rendelettel[3]
a Tanács 0–34,9 % arányú végleges dömpingellenes vámot vetett ki a Kínai
Népköztársaságból (a továbbiakban: Kína) származó borkősav behozatalára. A
Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd (a továbbiakban: Hangzhou
Bioking) kínai exportáló gyártó által gyártott borkősavra kivetett
dömpingellenes vám értéke 0 % volt.
2.           Hatályvesztési felülvizsgálat
indítása és a Hangzhou Biokingre hatályban lévő intézkedések felülvizsgálata
(2)       A hatályos dömpingellenes
intézkedések közelgő hatályvesztéséről szóló értesítés[4]
közzétételét követően a Bizottsághoz 2009. október 27-én kérelem érkezett ezen
intézkedések hatályvesztési felülvizsgálata iránt az Európai Közösségben
tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni
védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendelet[5]
(a továbbiakban: alaprendelet) 11. cikkének (2) bekezdése alapján.
(3)       A Bizottság, miután a
tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően megállapította, hogy
elegendő bizonyíték áll rendelkezésre a hatályvesztési felülvizsgálat
megindításához, 2011. január 26-án az Európai Unió Hivatalos Lapjában
közzétett értesítéssel[6] (a továbbiakban: a
felülvizsgálat megindításáról szóló értesítés) bejelentette az alaprendelet 11.
cikke (2) bekezdésének megfelelő hatályvesztési felülvizsgálat megindítását. 
(4)       A vizsgálat megindításáról
szóló értesítésben a Bizottság bejelentette továbbá az 1515/2001/EK rendelet 2.
cikke (3) bekezdése szerint a Hangzhou Biokingre hatályban lévő intézkedések
felülvizsgálatának megindítását annak érdekében, hogy a 130/2006/EK rendelet a
WTO Fellebbezési Testületének „Mexico — Definitive Anti-dumping Measures on
Beef and Rice” (Mexikó: a marhahúsra és rizsre kivetett végleges dömpingellenes
intézkedések) című jelentése[7] fényében szükség esetén
módosítható legyen. A jelentés 305. és 306. bekezdése kimondja, hogy azt
az exportáló gyártót, amelyről az eredeti vizsgálatban nem állapították meg,
hogy dömpinget folytatott, ki kell zárni az ilyen vizsgálat eredményeként
elrendelt végleges intézkedés hatályából, és az ilyen gyártó nem tehető
adminisztratív, illetve a megváltozott körülményekre tekintettel végzett
felülvizsgálatok tárgyává. 
3.           Új eljárás indítása 
(5)       A Bizottság 2011. július
29-én az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett értesítéssel[8]
az alaprendelet 5. cikkének megfelelően a Kínából származó borkősav Európai
Unióba történő behozatalára vonatkozóan dömpingellenes vizsgálat megindítását
jelentette be, a vizsgálatot a Hangzhou Biokingre korlátozva.
4.           A Hangzhou Bioking kizárása a
130/2006/EK rendelettel megállapított végleges dömpingellenes intézkedések
hatálya alól
(6)       Annak érdekében, hogy a Hangzhou Biokingre ne vonatkozzon
egyidejűleg két dömpingellenes rendelet, a Hangzhou Biokinget ki kell zárni a
130/2006/EK rendelet által kivetett végleges dömpingellenes intézkedés hatálya
alól,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 130/2006/EK rendelet a következőképpen
módosul:
Az 1. cikk (2) bekezdésében foglalt
táblázatban a Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd-re vonatkozó
bejegyzést törölni kell, illetve a „Minden más vállalat” bejegyzés helyébe az
„Minden más vállalat (kivéve a Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co.,
Ltd – TARIC-kiegészítő kód: A687)” bejegyzés lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában
való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében
kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, ……..-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               Mexico — Definitive Anti-dumping
Measures on Beef and Rice (Mexikó: marhahúsra és rizsre kivetett végleges
dömpingellenes intézkedések), a Fellebbezési Testület jelentése, WT/DS295/AB/R,
2005. november 29.
[2]               HL L 201., 2001.7.26.,
10. o.
[3]               HL L 23., 2006.1.27.,
1. o.
[4]               HL C 211., 2010.8.4., 11. o.
[5]               HL L 343., 2009.12.22., 51. o.
[6]               HL C 24., 2011.1.26., 14. o.
[7]               WT/DS295/AB/R, 2005. november 29.
[8]               HL C 223., 2011.7.29., 11. o.