CELEX: 42008X0731(01)
Language: da
Date: 2008-07-31 00:00:00
Title: Administrativ ordning mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og Rådet for Den Europæiske Union

31.7.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 194/7
            
         Administrativ ordning mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland og Rådet for Den Europæiske Union
   (2008/C 194/04)
   Regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland (»Det Forenede Kongerige«) på den ene side og Rådet for Den Europæiske Union på den anden side,
   som henviser til Rådets konklusioner af 13. juni 2005 om officiel anvendelse af supplerende sprog i Rådet og eventuelt i andre af Den Europæiske Unions institutioner og organer,
   som tager i betragtning, at der i EU findes andre sprog end dem, der er omhandlet i Rådets forordning nr. 1/1958, og hvis status er anerkendt i en medlemsstats forfatning på hele eller i en del af dens territorium, eller hvis anvendelse som nationalt sprog er lovfæstet,
   som tager i betragtning, at der som led i bestræbelserne på at bringe EU tættere på alle sine borgere bør tages større hensyn til den rigdom, som den sproglige mangfoldighed udgør, og at borgernes mulighed for at anvende disse andre sprog i deres forbindelser med institutionerne er af stor betydning for, at de i højere grad identificerer sig med EU's politiske projekt,
   har besluttet at indgå denne ADMINISTRATIVE ORDNING for at give mulighed for officiel anvendelse i Rådet af andre sprog end dem, der er omhandlet i forordning nr. 1/1958, og hvis status er anerkendt i Det Forenede Kongeriges forfatningssystem ved akter vedtaget af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands parlament og/eller ved retsakter vedtaget af det relevante lovgivende organ.
   Skriftlige henvendelser til Rådet for Den Europæiske Union
   
               1.
            
            
               Når en statsborger i Det Forenede Kongerige efter Det Forenede Kongeriges lovgivning ønsker at henvende sig skriftligt til Rådet på et andet sprog end dem, der er omhandlet i forordning nr. 1/1958, og hvis status er anerkendt i Det Forenede Kongeriges forfatningssystem ved akter vedtaget af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands parlament og/eller ved retsakter vedtaget af det relevante lovgivende organ
               
                           a)
                        
                        
                           Sender borgeren denne henvendelse til det kompetente organ, der er udpeget af Det Forenede Kongeriges regering med henblik herpå, som så videresender den til Generalsekretariatet for Rådet sammen med en oversættelse af henvendelsen til engelsk; datoen for modtagelsen af henvendelsen, især hvis Rådet har en frist til at sende et svar til borgeren, er den dato, hvor Rådet modtager oversættelsen fra dette organ.
                           Rådet sender sit svar på engelsk til det organ, som Det Forenede Kongeriges regering har udpeget til at oversætte svaret for borgeren til det sprog, henvendelsen var affattet på.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Kan Rådet under ingen omstændigheder holdes ansvarligt for disse oversættelser; der vil udtrykkeligt blive gjort opmærksom på dette i oversættelserne.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Når den borger, der har affattet henvendelsen, har en frist til at reagere på Rådets svar, sender Rådet som undtagelse fra punkt 1, litra a), sit svar på engelsk direkte til borgeren, samtidig med at det sender det til det kompetente organ. I dette svar gør Rådet borgeren opmærksom på, at fristen til at reagere på svaret løber fra den dato, hvor svaret er modtaget på engelsk. Rådet sender en kopi af sit svar til det kompetente organ, som Det Forenede Kongeriges regering har udpeget til at oversætte svaret for borgeren til det sprog, henvendelsen var affattet på. Rådet underretter den pågældende borger herom. Rådet kan under ingen omstændigheder holdes ansvarligt for disse oversættelser; der vil udtrykkeligt blive gjort opmærksom på dette i oversættelserne.
            
         
               3.
            
            
               Hvis en borger i Det Forenede Kongerige retter en henvendelse direkte til Rådet på et af de sprog, der er nævnt i punkt 1, sender Rådet denne henvendelse tilbage til afsenderen og informerer vedkommende om, at denne henvendelse kan sendes til Rådet på dette sprog gennem det kompetente organ, der er udpeget til dette formål af Det Forenede Kongeriges regering.
            
         
               4.
            
            
               Deltagerne i denne administrative ordning vedtager de nødvendige foranstaltninger i hele forløbet at opretholde standarden for beskyttelse af fortroligheden af de henvendelser, der er omfattet af denne ordning, især for så vidt angår den oversættelse, der udføres af det kompetente organ, som er udpeget af Det Forenede Kongeriges regering.
            
         Mundtlige indlæg på samlinger i Rådet
   
               5.
            
            
               En repræsentant for Det Forenede Kongerige kan på en samling i Rådet alt efter behov og på følgende betingelser anvende et andet sprog end dem, der er omhandlet i forordning nr. 1/1958, og hvis status er anerkendt i Det Forenede Kongeriges forfatningssystem ved akter vedtaget af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands parlament og/eller ved retsakter vedtaget af det relevante lovgivende organ:
               
                           a)
                        
                        
                           Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation sender i begyndelsen af hvert halvår Generalsekretariatet for Rådet en vejledende liste over de rådssamlinger, hvor det er sandsynligt, at der vil blive indgivet en anmodning om anvendelse af et af ovennævnte sprog.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation underretter mindst syv uger før rådssamlingen Generalsekretariatet for Rådet om, at en repræsentant for Det Forenede Kongerige har anmodet om at anvende et af ovennævnte sprog i sit mundtlige indlæg (passiv tolkning); anmodningen skal bekræftes endeligt senest 14 kalenderdage inden rådssamlingen.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Denne anmodning vil i princippet blive efterkommet, medmindre Generalsekretariatet for Rådet efter at have rådført sig med Generaldirektoratet for Den Fælles Tolke- og Konferencetjeneste (GD SCIC) underretter Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation om, at der ikke er tilstrækkelige ressourcer til rådighed i form af personale og materiel.
                        
                     
         
               6.
            
            
               De direkte og indirekte omkostninger ved den passive tolkning, herunder også i tilfælde af aflysning, som faktureret til Rådet af GD SCIC, afholdes af Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation i overensstemmelse med punkt 11 og 12 nedenfor.
            
         Offentliggørelse af retsakter vedtaget ved fælles beslutningstagning
   
               7.
            
            
               Det Forenede Kongeriges regering eller det organ, den har udpeget med henblik herpå, kan udføre bekræftede oversættelser til ovennævnte sprog af EU-retsakter, som er vedtaget ved fælles beslutningstagning, således som de er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende, og sende dem elektronisk til Generalsekretariatet for Rådet.
            
         
               8.
            
            
               Rådet arkiverer disse bekræftede oversættelser og udleverer kopier heraf på anmodning til enhver borger i Den Europæiske Union, så vidt muligt i elektronisk form.
            
         
               9.
            
            
               Rådet etablerer en forbindelse fra sit internetsted til det eller de websteder under Det Forenede Kongeriges regering, hvor oversættelserne findes. Det anføres ligeledes på Rådets internetsted på de officielle sprog og arbejdssprogene, at EU's institutioner ikke kan holdes ansvarlige for disse oversættelser, og at de ikke er juridisk bindende.
            
         
               10.
            
            
               Der gøres i hver enkelt bekræftet oversættelse opmærksom på, at EU's institutioner ikke kan holdes ansvarlige for oversættelsen, og at den ikke er juridisk bindende. Dette anføres på det pågældende sprog på den første side af hver bekræftet oversættelse og øverst på hver af de følgende sider af oversættelsen samt på hjemmesiden for det eller de websteder under Det Forenede Kongeriges regering, hvor oversættelserne findes.
            
         Omkostninger
   
               11.
            
            
               Det Forenede Kongeriges regering afholder de direkte og indirekte omkostninger ved gennemførelsen af denne administrative ordning for så vidt angår Rådet.
            
         
               12.
            
            
               Med henblik herpå sender Generalsekretariatet for Rådet hvert halve år Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation en faktura over ovennævnte omkostninger. Det Forenede Kongeriges Faste Repræsentation skal betale beløbet inden en måned efter modtagelsen af fakturaen.
            
         Afsluttende bestemmelser
   
               13.
            
            
               Denne ordning finder anvendelse fra den dato, hvor Det Forenede Kongeriges regering har informeret Generalsekretariatet for Rådet om, hvilket organ den har udpeget til at udføre oversættelserne i punkt 1, 2 og 7, under forudsætning af at Generalsekretariatet for Rådet har informeret Det Forenede Kongeriges regering om, at de foranstaltninger, der er nødvendige for, at Generalsekretariatet for Rådet kan gennemføre denne ordning, er iværksat.
            
         
               14.
            
            
               Deltagerne kan efter fælles overenskomst beslutte at revidere eller ophæve denne administrative ordning. Deltagerne tager anvendelsen af ordningen op et år efter dens ikrafttræden.