CELEX: 52012JC0001
Language: mt
Date: 2012-02-16
Title: Proposta Konġunta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk

|
			
		
		
		52012JC0001
		
			Proposta Konġunta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk /* JOIN/2012/01 final - 2012/0028 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
It-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
fl-Asja tax-Xlokk (minn issa ’l quddiem imsejjaħ “TAC”) kien iffirmat
fl-24 ta' Frar 1976 mir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Renju
tal-Malasja, ir-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor u r-Renju
tat-Tajlandja. It-Trattat ġie emendat permezz ta' Protokoll
fil-15 ta' Diċembru 1987 u t-tieni Protokoll
fil-25 ta' Lulju 1998. Il-protokolli, fost l-oħrajn,
fetħu t-Trattat għal adeżjoni minn Stati barra mill-Asja
tax-Xlokk. Illum, il-Partijiet Kontraenti Għolja (l-Istati firmatarji)
tat-TAC huma il-Brunej Darussalam, ir-Renju tal-Kambodja, ir-Repubblika
tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Lao, ir-Renju
tal-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanmar, ir-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika
ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja, ir-Repubblika Soċjalista
tal-Vjetnam, il-Papwa Ginea Ġdida, ir-Repubblika Popolari
taċ-Ċina, ir-Repubblika tal-Indja, il-Ġappun, ir-Repubblika
Iżlamika tal-Pakistan, ir-Repubblika tal-Korea, il-Federazzjoni Russa,
in-New Zealand, il-Mongolja, il-Commonwealth tal-Awstralja, ir-Repubblika
Franċiża, ir-Repubblika Demokratika ta' Timor Leste, ir-Repubblika
Popolari tal-Bangladexx, ir-Repubblika Demokratika Soċjalista ta' Sri
Lanka, ir-Repubblika Demokratika Popolari tal-Korea, l-Istati Uniti
tal-Amerika, ir-Repubblika tat-Turkija u l-Kanada. 
It-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
fl-Asja tax-Xlokk għandu l-għan li jippromwovi l-paċi,
l-istabilità u l-kooperazzjoni fir-reġjun. Għal dan il-għan,
isejjaħ għas-soluzzjoni tat-tilwimiet permezz ta’ mezzi
paċifiċi, il-ħarsien tal-paċi, il-prevenzjoni ta' kunflitti
u t-tisħiħ tas-sigurtà fl-Asja tax-Xlokk. Jistabbilixxi
mekkaniżmi għal konċiljazzjoni u medjazzjoni li jiġu
attivati fil-każ li jinqalgħu tilwimiet. Huwa jistipula li
l-partijiet għat-Trattat għandhom joqgħodu lura minn theddid jew
użu ta’ forza. Barra minn hekk, it-Trattat ta' Ħbiberija u
Kooperazzjoni jipprovdi għat-tisħiħ tal-kooperazzjoni ekonomika,
kummerċjali, soċjali, f'oqsma tekniki u xjentifiċi kif ukoll
għall-aċċellerazzjoni tat-tkabbir ekonomiku fir-reġjun
bil-promozzjoni ta' aktar utilizzazzjoni tal-agrikoltura u l-industriji
taċ-ċittadini fl-Asja tax-Xlokk, l-espansjoni tal-kummerċ
tagħhom u t-titjib tal-infrastruttura ekonomika tagħhom. Isejjaħ
għall-adozzjoni ta' strateġiji reġjonali
għall-iżvilupp ekonomiku u l-assistenza reċiproka, kif ukoll
il-manteniment ta' kuntatti u konsultazzjonijiet dwar kwistjonijiet
internazzjonali u reġjonali.
Il-Kunsill fl-2768 laqgħa tiegħu
tal-4-5 ta' Diċembru 2006, awtorizza lill-Presidenza u
lill-Kummissjoni biex tinnegozja l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea mat-TAC. 
Permezz tal-ittra
tas-7 ta’ Diċembru 2006, l-UE u l-KE infurmaw
lill-Kambodja, fil-kapaċità tagħha bħala Koordinatur tal-ASEAN
għar-relazzjonijiet mal-UE, bid-Deċiżjoni tagħhom li
japplikaw għall-adeżjoni mat-TAC. Skont il-mandat għan-negozjati
u d-direttivi tal-adeżjoni tal-UE u l-KE mat-TAC, l-UE u l-KE fl-ittra
irreġistrat il-fehmiet komuni li ġejjin. It-Trattat għandu
jiġi interpretat f'konformità mal-prinċipji tal-Karta
tan-Nazzjonijiet Uniti u ma għandux jaffettwa d-drittijiet u l-obbligi li
joħorġu minnhom. Barra minn hekk, l-adeżjoni tal-UE u l-KE
mat-Trattat hija mingħajr ħsara għad-d-drittijiet u l-obbligi
tal-UE u l-KE taħt ftehimiet bilaterali u multilaterali oħra, kif
ukoll il-liġi tal-UE u l-KE. M’għandhiex taffettwa l-ħila tal-UE
u l-KE li jfittxu kooperazzjoni fil-fora internazzjonali. Barra minn hekk,
it-Trattat ma għandux japplika għar-relazzjonijiet tal-UE u l-KE ma'
Stati oħra minbarra il-Partijiet għat-Trattat u lanqas jaffettwahom. 
Fil-laqgħa ministerjali tal-ASEAN[1]-UE
tat-28 ta’ Mejju 2009 fi Phnom Penh, inħarġu
żewġ dikjarazzjonijiet dwar it-TAC: (i) id-Dikjarazzjoni dwar
l-Adeżjoni mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja
tax-Xlokk mill-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea, li permezz tagħha l-UE
u l-KE iddikjaraw “l-intenzjoni tagħhom li jaderixxu mat-Trattat,
abbażi tal-ittra tal-applikazzjoni tas-7 ta’ Diċembru 2006,
mad-dħul fis-seħħ tat-Tielet Protokoll…”, u (ii)
id-Dikjarazzjoni tal-Kunsens għall-Adeżjoni mat-Trattat ta'
Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk mill-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea, li permezz tagħha il-Presidenza ta' dak
iż-żmien tal-ASEAN, it-Tajlandja, f’isem il-Gvernijiet tal-Istati
Membri tal-ASEAN kollha ddikjarat “il-kunsens tal-Istati kollha fl-Asja
tax-Xlokk għall-adeżjoni mat-Trattat mill-Unjoni Ewropea u l-Komunità
Ewropea, suġġett għad-dħul fis-seħħ tat-Tielet
Protokoll...”. 
Fit-23 ta’ Lulju 2010,
il-Ministri tal-Affarijiet Barranin tal-Istati firmatarji tat-TAC iffirmaw
it-Tielet Protokoll li jemenda t-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
fl-Asja tax-Xlokk. It-Tielet Protokoll jistipula li “It-Trattat għandu
jiġi miftuħ għall-adeżjoni minn... organizzazzjonijiet
reġjonali li l-membri tagħhom huma stati sovrani biss...”. It-Tielet
Protokoll se jidħol fis-seħħ fil-jum li fih jiġi
depożitat l-aħħar strument ta’ ratifika mill-Partijiet
Kontraenti Għolja fis-Segretarjat tal-ASEAN. Sal-lum (Jannar 2012),
għoxrin stat firmatarju rratifikaw it-Tielet Protokoll. It-tmien stati
firmatarji li baqa' taw assigurazzjonijiet lill-UE li huma se jkunu
f'pożizzjoni li jlestu l-proċess domestiku tar-ratifika tagħhom
fi Frar/Marzu 2012.
Suġġett għad-dħul
fis-seħħ tat-Tielet Protokoll, l-UE, li ssostitwiet u
ssuċċediet il-Komunità Ewropea għandha taċċedi
għat-TAC. 
L-adeżjoni mat-TAC hija bbażata kemm
fuq l-iżvilupp tar-relazzjonijiet ma' organizzazzjonijiet reġjonali
li jikkondividu l-prinċipji msemmija fl-Artikolu 21, paragrafu 1
tat-TUE fil-qafas tal-PESK u dwar politiki nonPESK (kooperazzjoni
tal-iżvilupp kif ukoll kooperazzjoni ekonomika, finanzjarja u teknika
(l-Artikoli 209 u 212 tat-TFUE). 
L-adeżjoni mat-TAC se testendi
l-objettivi tal-UE, u b’mod partikolari għaliex jikkonċernaw
il-ħarsien tal-paċi, il-prevenzjoni ta' kunflitti u
għat-tisħiħ tas-sigurtà fl-Asja tax-Xlokk. Barra minn hekk, hija
ser trawwem żvilupp ekonomiku sostenibbli, soċjali u ambjentali ta'
pajjiżi li qed jiżviluppaw fir-reġjun.
L-adeżjoni tal-UE mat-TAC, suġġett
għad-dħul fis-seħħ tat-Tielet Protokoll, se tidħol
fis-seħħ fid-data tad-depożitu tal-Istrument tal-Adeżjoni
mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk.
L-iffirmar u d-depożitu tal-Istrument
tal-Adeżjoni għandhom isiru fl-okkażjoni tal-Laqgħa
Ministerjali tal-ASEAN-UE, skedata għas-27 ta’ April 2012
fi Brunej Darussalam, li fiha se jieħdu sehem il-Ministri tal-Affarijiet
Barranin tal-Istati Membri kollha tal-UE u l-ASEAN. 
2012/0028 (NLE)
Proposta Konġunta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
Dwar l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea
mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat tal-Unjoni Ewropea
u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u partikolarment
l-Artikolu 37 tat-TUE u l-Artikoli 209 u 211 tat-TFUE flimkien
mal-Artikolu 31(1) tat-TUE u l-Artikolu 218(6)(a) u (8), it-tieni
subparagrafu, tat-TFUE tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta konġunta
mill-Kummissjoni Ewropea u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni
għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament
Ewropew,
Billi:
(1)              
It-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
fl-Asja tax-Xlokk kien iffirmat fl-24 ta' Frar 1976
mir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Renju tal-Malasja, ir-Repubblika
tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor u r-Renju tat-Tajlandja. Illum,
il-Partijiet Kontraenti Għolja tat-TAC huma il-Brunej Darussalam, ir-Renju
tal-Kambodja, ir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika
Popolari ta’ Lao, ir-Renju tal-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanmar, ir-Repubblika
tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja,
ir-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam, il-Papwa Ginea Ġdida,
ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, ir-Repubblika tal-Indja, il-Ġappun,
ir-Repubblika Iżlamika tal-Pakistan, ir-Repubblika tal-Korea,
il-Federazzjoni Russa, in-New Zealand, il-Mongolja, il-Commonwealth
tal-Awstralja, ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika Demokratika ta'
Timor Leste, ir-Repubblika Popolari tal-Bangladexx, ir-Repubblika Demokratika
Soċjalista ta' Sri Lanka, ir-Repubblika Demokratika Popolari tal-Korea,
l-Istati Uniti tal-Amerika, ir-Repubblika tat-Turkija u l-Kanada. 
(2)              
It-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
fl-Asja tax-Xlokk għandu l-għan li jippromwovi l-paċi,
l-istabilità u l-kooperazzjoni fir-reġjun. Għal dan il-għan,
jitlob għas-soluzzjoni tat-tilwimiet permezz ta’ mezzi paċifiċi,
il-ħarsien tal-paċi, il-prevenzjoni ta' kunflitti u
t-tisħiħ tas-sigurtà fl-Asja tax-Xlokk. Għalhekk, ir-regoli u
l-prinċipji stabbiliti fit-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni
jikkorrespondu għall-objettivi tal-politika barranija u ta' sigurtà komuni
tal-Unjoni. 
(3)              
Barra minn hekk, it-Trattat ta' Ħbiberija u
Kooperazzjoni jipprovdi għat-tisħiħ tal-kooperazzjoni f'oqsma
ekonomiċi, kummerċjali, soċjali, tekniki u xjentifiċi kif
ukoll għall-aċċellerazzjoni tat-tkabbir ekonomiku
fir-reġjun bil-promozzjoni ta' aktar utilizzazzjoni tal-agrikoltura u
l-industriji taċ-ċittadini fl-Asja tax-Xlokk, l-espansjoni tal-kummerċ
tagħhom u t-titjib tal-infrastruttura ekonomika tagħhom. B'hekk,
it-Trattat jippromwovi kooperazzjoni mal-pajjiżi li qed jiżviluppaw
ta’ dak ir-reġjun kif ukoll kooperazzjoni ekonomika, finanzjarja u teknika
ma' pajjiżi oħra barra mill-pajjiżi li qegħdin
jiżviluppaw.
(4)              
Il-Kunsill fl-2768 laqgħa tiegħu tal-4-5
ta' Diċembru 2006, awtorizza lill-Presidenza u lill-Kummissjoni biex
tinnegozja l-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea fit-TAC,
(5)              
Permezz ta’ ittra
tas-7 ta’ Diċembru 2006, l-Unjoni Ewropea u l-Komunità
Ewropea infurmaw lill-Kambodja, fil-kapaċità tagħha bħala
Koordinatur tal-ASEAN għar- relazzjonijiet mal-UE, bid-deċiżjoni
tagħhom li japplikaw għall-adeżjoni mat-Trattat ta'
Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk suġġett għal
fehimiet espress fl-ittra,
(6)              
Fit-28 ta’ Mejju 2009, it-Tajlandja,
li dak iż-żmien kienet President tal-ASEAN, ddikjarat il-kunsens
tal-Istati kollha fl-Asja tax-Xlokk għall-adeżjoni mat-Trattat
mill-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea, suġġett għad-dħul
fis-seħħ tat-Tielet Protokoll mat-Trattat ta' Ħbiberija u
Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk,
(7)              
Fit-23 ta’ Lulju 2010, it-Tielet
Protokoll mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk
ġie ffirmat u jippermetti għall-adeżjoni ta' organizzazzjonijiet
reġjonali mal-imsemmi Trattat. Wara jitlesta l-proċess tar-ratifika;
it-tielet Protokoll ikun daħal fis-seħħ nhar il-XX.XX.2012
(8)              
L-Unjoni Ewropea għandha għalhekk
taderixxi mat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
L-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea mat-Trattat
ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk huwa hawnhekk approvat
f'isem l-Unjoni.
It-testi tat-Trattat ta' Ħbiberija u
Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk u t-tliet Protokolli emendatorji tiegħu,
kif ukoll l-istrument ta' Adeżjoni mat-Trattat ta' Ħbiberija u
Kooperazzjoni mill-Unjoni Ewropea, huma mehmuża ma' din
id-Deċiżjoni. 
Artikolu 2
Ir-Rappreżentant Għoli għandu
jiffirma u jiddepożita l-Istrument għall-Adeżjoni mat-Trattat
ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-kapaċità
tiegħu bħala Rappreżentant Għoli għall-Affarijiet
Barranin u l-Politika ta' Sigurtà u Viċi President tal-Kummissjoni.
Artikolu 3
Din
id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data
tal-adozzjoni tagħha. 
Magħmula fi Brussel, 
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS
 Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk L-Indoneżja, l-24 ta' Frar 1976 
 Il-Partijiet Kontraenti Għolja: FILWAQT LI HUMA KONXJI mir-rabtiet eżistenti ta’ storja, ġeografija u kultura, li rabtu flimkien il-popli tagħhom; FILWAQT LI HUMA ĦERQANA biex jippromwovu l-paċi u l-istabilità reġjonali permezz tal-osservazzjoni għar-rispett lejn il-ġustizzja u l-istat tad-dritt u li titjieb ir-reżiljenza reġjonali fir-relazzjonijiet tagħhom; FILWAQT LI JIXTIEQU li jsaħħu l-paċi, l-ħbiberija u l-kooperazzjoni reċiproka dwar kwistjonijiet li jaffetwaw l-Asja tax-Xlokk konsistenti mal-ispirtu u l-prinċipji tal-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti, l-għaxar prinċipji adottati fil-Konferenza tal-Asja u l-Afrika f'Bandung fil-25 ta' April 1955, id-dikjarazzjoni tal-Assoċjazzjoni tan-Nazzjonijiet tal-Asja tax-Xlokk iffirmata f'Bangkok fit-8 ta' Awissu 1967, u d-Dikjarazzjoni iffirmata fi Kuala Lumpur fis-27 ta' Novembru 1971; FILWAQT LI HUMA KONVINTI li s-soluzzjoni għad-differenzi jew tilwim bejn il-pajjiżi tagħhom għandha tkun regolata minn proċeduri razzjonali u effikaċji u flessibbli biżżejjed, li jevitaw attitudnijiet negattivi li jistgħu jipperikolaw jew ifixklu l-kooperazzjoni; JEMMNU fil-ħtieġa ta' koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħozzu l-paċi, kemm ġewwa kif ukoll barra l-Asja tax-Xlokk, għall-avvanz tal-paċi, l-istabilità u l-armonija dinjija; SOLLENNEMENT JAQBLU li jidħlu fit-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni kif ġej:            1.1.1.1.            KAPITOLU I: GĦAN U PRINĊIPJI Artikolu 1 L-għan ta’ dan it-Trattat huwa li jippromwovi l-paċi perpetwa, il-ħbiberija u l-kooperazzjoni fost il-popli tagħhom li jikkontribwixxu għas-saħħa tagħhom, is-solidarjetà u r-relazzjoni eqreb, Artikolu 2 Fir-relazzjonijiet tagħhom ma’ xulxin, il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jiġu iggwidati mill-prinċipji fundamentali li ġejjin : a. Ir-rispett reċiproku għall-indipendenza, is-sovranità, l-ugwaljanza, l-integrità territorjali u l-identità nazzjonali tan-nazzjonijiet kollha;           b. Id-dritt ta' kull Stat li jkun sid tal-eżistenza nazzjonali tiegħu stess ħieles minn indħil, sovversjoni jew koerżjoni minn barra;    c. Noninterferenza fl-affarijiet interni ta' xulxin;   d. Sistemazzjoni tad-differenzi jew tilwimiet permezz ta’ mezzi paċifiċi;   e. Rinunzja ta’ theddid jew użu ta’ forza;           f. Kooperazzjoni effettiva bejniethom.    1.1.1.2.            KAPITOLU II: ĦBIBERIJA Artikolu 3 Skont l-iskop ta' dan it-Trattat il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jagħmlu ħilithom biex jiżviluppaw u jsaħħu r-rabtiet, kulturali u storiċi tradizzjonali ta' ħbiberija, ir-relazzjonijiet tajba mal-viċinat u l-kooperazzjoni li jgħaqqduhom flimkien u għandhom jissodisfaw b'rieda tajba l-obbligi assunti taħt dan it-Trattat. Sabiex jiġi promoss fehim aktar mill-qrib bejniethom, il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom iħeġġu u jiffaċilitaw kuntatt u komunikazzjoni soċjali fost il-popli tagħhom.           1.1.1.3.            KAPITOLU III: KOOPERAZZJONI Artikolu 4 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jippromwovu kooperazzjoni attiva fil-qasam ekonomiku, soċjali, tekniku, xjentifiku u amministrattiv kif ukoll fi kwistjonijiet ta' ideali komuni u aspirazzjonijiet tal-paċi internazzjonali u stabbiltà fir-reġjun u l-affarijiet l-oħra kollha ta' interess komuni. Artikolu 5 Skont l-Artikolu 4 il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jeżerċitaw l-isforzi massimi b'mod multilaterali kif ukoll bilateralment fuq il-bażi tal-ugwaljanza, in-nondiskrminazzjoni u l-benefiċċju reċiproku. Artikolu 6 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jikkollaboraw għall-aċċellerazzjoni tat-tkabbir ekonomiku fir-reġjun sabiex jissaħħaħ il-pedament għal komunità prosperuża u paċifika tan-nazzjonijiet tal-Asja tax-Xlokk. Għal dan il-għan, huma għandhom jippromwovu aktar l-użu tal-agrikoltura u l-industriji tagħhom, l-espansjoni tal-kummerċ tagħhom u t-titjib tal-infrastruttura ekonomika tagħhom għall-benefiċċju reċiproku tal-popli tagħhom. F’dan ir-rigward, huma għandhom ikomplu jesploraw it-toroq kollha għal kooperazzjoni mill-qrib u ta' benefiċċju ma' Stati oħra kif ukoll ma' organizzazzjonijiet internazzjonali u reġjonali 'il barra mir-reġjun. Artikolu 7 Il-Partijiet Kontraenti Għolja, sabiex jiksbu ġustizzja soċjali u biex jgħollu l-livell tal-għajxien tal-popli tar-reġjun, għandhom jintensifikaw il-koperazzjoni ekonomika. Għal dan il-għan, huma għandhom jadottaw strateġiji reġjonali xierqa għall-iżvilupp ekonomiku u assistenza reċiproka. Artikolu 8 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jistinkaw biex jiksbu l-eqreb koperazzjoni fuq l-akbar skala u għandhom ifittxu biex jipprovdu assistenza lil xulxin fil-forma ta' taħriġ u faċilitajiet tar-riċerka fl-oqsma soċjali, kulturali, tekniċi, xjentifiċi u amministrattivi. Artikolu 9 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jagħmlu ħilithom biex irawmu koperazzjoni għat-tkabbir tal-paċi, l-armonija, u l-istabbiltà fir-reġjun. Għal dan il-għan, il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom iżżommu kuntatti regolari u konsultazzjonijiet bejniethom dwar kwistjonijiet internazzjonali u reġjonali bil-għan li jikkoordinaw l-opinjonijiet, l-azzjonijiet u l-politiki tagħhom. Artikolu 10 Kull Parti Kontraenti Għolja ma għandha, bl-ebda mod jew għamla tipparteċipa fi kwalunkwe attività li tikkostitwixxi theddida għall-istabbilità politika u ekonomika jew għas-sovranità, jew l-integrità territorjali ta' Parti Kontraenti Għolja oħra. Artikolu 11 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jirsistu biex isaħħu r-reżiljenza nazzjonali rispettiva tagħhom fl-oqsma politiċi, ekonomiċi, soċjokulturali kif ukoll tas-sigurtà f'konformità mal-ideali u l-aspirazzjonijiet rispettivi tagħhom, ħielsa minn indħil barrani kif ukoll attivitajiet sovversivi interni sabiex iħarsu l-identitajiet nazzjonali rispettivi tagħhom. Artikolu 12 Il-Partijiet Kontraenti Għolja, fl-isforzi tagħhom biex jiksbu prosperità u sigurtà reġjonali, għandhom jirsistu biex jikkooperaw fl-oqsma kollha għall-promozzjoni tar-reżiljenza reġjonali, ibbażata fuq il-prinċipji ta' fiduċja fihom infushom, ta' affidabbiltà fil-kapaċitajiet tagħhom stess, ta' rispett reċiproku, ta' kooperazzjoni u solidarjetà li se jikkostitwixxu s-sisien ta' komunità tan-Nazzjonijiet tal-Asja tax-Xlokk f'saħħitha u vijabbli        1.1.1.4.            KAPITOLU IV: SOLUZZJONI PAĊIFIKA TAT-TILWIM Artikolu 13 Il-Partijiet Kontraenti Għolja għandu jkollhom id-determinazzjoni u r-rieda tajba biex jipprevjenu l-ħolqien ta' tilwim. Fil-każ li jqum xi tilwim dwar kwistjonijiet li qed jaffettwawhom direttament, speċjalment tilwim li aktarx jiddisturba l-paċi u l-armonija reġjonali, huma għandhom iżommu lura minn theddid jew użu ta’ forza u dejjem għandhom isolvu dan it-tilwim permezz ta' negozjati amikevoli. Artikolu 14 Għas-sistemazzjoni ta' tilwimiet permezz ta' proċessi reġjonali, il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jikkostitwixxu, bħala korp kontinwu, Kunsill Għoli li jinkludi Rappreżentant fil-livell ministerjali minn kull Parti Kontraenti Għolja biex jieħu nota tal-eżistenza ta' tilwimiet jew sitwazzjonijiet li x'aktarx ifixklu l-paċi u l-armonija reġjonali. Artikolu 15 Fil-każ li ma tinstab l-ebda soluzzjoni permezz ta' negozjati diretti, il-Kunsill Għoli għandu jieħu nota tat-tilwima jew is-sitwazzjoni u għandu jirrakkomanda lill-partijiet tat-tilwima mezzi xierqa ta' soluzzjoni bħal bon offiċji, medjazzjoni, inkjesti jew konċiljazzjoni. Il-Kunsill Għoli jista' madankollu joffri l-bon offiċji tiegħu, jew fuq ftehim mill-partijiet fit-tilwima, jikkostitwixxi lilu nnifisu f'Kumitat ta' medjazzjoni, inkjesta jew konċiljazzjoni. Meta jkun hemm bżonn, il-Kunsill Għoli għandu jirrakkomanda miżuri xierqa għall-prevenzjoni ta' deterjorament tat-tilwima jew is-sitwazzjoni. Artikolu 16 Id-dispożizzjonijiet imsemmija f'dan il-Kapitolu m’għandhomx japplikaw għal tilwima sakemm il-partijiet kollha tat-tilwima jaqblu mal-applikazzjoni tagħhom għal dik it-tilwima. Madankollu, dan m'għandux jipprekludi il-Partijiet Kontraenti Għolja l-oħra li ma jkunux parti mit-tilwima milli joffru l-assistenza kollha possibbli sabiex isolvu tilwima bħal din. Il-partijiet fit-tilwima għandhom ikunu wkoll disposti lejn tali offerti ta' assistenza. Artikolu 17 Xejn f’dan it-Trattat m’għandu jipprekludi rikors għall-modi ta' soluzzjoni paċifika li jinsabu fl-Artikolu 33(l) tal-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti. Il-Partijiet Kontraenti Għolja li huma partijiet għat-tilwima għandhom jiġu mħeġġa biex jieħdu inizjattivi biex isolvuha permezz ta' negozjati amikevoli qabel jirrikorru għal proċeduri oħra previsti fil-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti.     1.1.1.5.            KAPITOLU V: Dispożizzjoni Ġenerali Artikolu 18 Dan it-Trattat għandu jiġi ffirmat mir-Repubblika tal-Indoneżja, il-Malasja, r-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor u r-Renju tat-Tajlandja. Għandu jiġi ratifikat skont il-proċeduri kostituzzjonali ta’ kull Stat firmatarju. Għandu jkun miftuħ għall-adeżjoni mill-Istati l-oħra fl-Asja tax-Xlokk. Artikolu 19 Dan it-Trattat għandu jidħol fis-seħħ fid-data tad-depożitu tal-ħames strument tar-ratifikazzjoni mal-Gvernijiet tal-Istati firmatarji li huma nnominati bħala Depożitarji ta' dan it-Trattat u l-istrumenti ta' ratifika jew adeżjoni. Artikolu 20 Dan it-Trattat huwa mħejji fil-lingwi uffiċjali tal-Partijiet Kontraenti Għolja, li kollha huma ugwalment awtorevoli. Għandu jkun hemm traduzzjoni komuni miftiehma tat-testi fil-lingwa Ingliża. Kwalunkwe interpretazzjoni diverġenti tat-test komuni għandha tiġi solvuta permezz ta' negozjati.          BIR-RIEDA TAJBA TAGĦHOM, il-Partijiet Kontraenti Għolja iffirmaw it-Trattat u hawnhekk waħħlu s-siġilli tagħħom.       MAGĦMUL f'Denpasar, Bali, dan l-erbgħa u għoxrin jum ta' Frar fis-sena elf disa' mija u sitta u sebgħin. 
 Il-Protokoll li jemenda t-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk Il-Filippini, il-15 ta’ Diċembru 1987 
 Il-Gvern tal-Brunej Darussalam Il-Gvern tar-Repubblika tal-Indonesja   Il-Gvern tal-Malasja     Il-Gvern tar-Repubblika tal-Filippini      Il-Gvern tar-Repubblika ta' Singapor     Il-Gvern tar-Renju tat-Tajlandja            FILWAQT LI JIXTIEQU li jkomplu jsaħħu l-koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħożżu l-paċi, kemm ġewwa u anke lil hinn mill-Asja tax-Xlokk u, partikolarment, l-Istati ġirien fir-reġjun tal-Asja tax-Xlokk JIKKUNSIDRAW il-Paragrafu 5 tal-preambolu tat-Trattat ta’ Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk, magħmul f'Denpasar, Bali, fl-24 ta' Frar 1976 (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ it-Trattat ta' Ħbiberija) li jirreferi għall-ħtieġa ta' koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħozzu l-paċi, kemm ġewwa kif ukoll barra l-Asja tax-Xlokk, għall-avvanz tal-paċi, l-istabilità u l-armonija dinjija.            HAWNHEKK JAQBLU FUQ DAN LI ĠEJ: Artikolu 1 L-Artikolu 18 tat-Trattat ta' Ħbiberija għandu jiġi emendat biex jaqra kif ġej: "Dan it-Trattat għandu jiġi ffirmat mir-Repubblika tal-Indoneżja, il-Malasja, ir-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor u r-Renju tat-Tajlandja. Għandu jiġi ratifikat skont il-proċeduri kostituzzjonali ta’ kull Stat firmatarju. Għandu jkun miftuħ għall-adeżjoni mill-Istati l-oħra fl-Asja tax-Xlokk. Stati lil hinn mill-Asja tax-Xlokk jistgħu jaderixxu wkoll ma' dan it-Trattat bil-kunsens tal-Istati kollha fl-Asja tax-Xlokk li huma firmatarji għal dan it-Trattat u il-Brunej Darussalam." Artikolu 2 L-Artikolu 14 tat-Trattat ta' Ħbiberija għandu jiġi emendat biex jinqara kif ġej: "Għas-sistemazzjoni ta' tilwimiet permezz ta' proċessi reġjonali, il-Partijiet Kontraenti Għolja għandhom jikkostitwixxu, bħala korp kontinwu, Kunsill Għoli li jinkludi Rappreżentant fil-livell ministerjali minn kull Parti Kontraenti Għolja biex jieħu nota tal-eżistenza ta' tilwimiet jew sitwazzjonijiet li x'aktarx ifixklu l-paċi u l-armonija reġjonali. Madankollu, dan l-Artikolu għandu japplika għal kwalunkwe Stat barra l-Asja tax-Xlokk li jkun aderixxa mat-Trattat biss f'każijiet meta dak l-Istat ikun direttament involut fit-tilwima li għandha tiġi riżolta permezz ta' proċessi reġjonali." Artikolu 3 Dan il-Protokoll għandu jkun soġġett għal ratifikazzjoni u għandu jidħol fis-seħħ fid-data meta jiġi depożitat l-aħħar strument ta' ratifika tal-Partijiet Kontraenti Għolja. MAGĦMUL f'Manila, il-ħmistax-il-jum ta' Diċembru fis-sena elf disa' mija u sebgħa u tmenin. 
 It-Tieni Protokoll li jemenda t-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk Manila, il-Filippini, il-25 ta’ Lulju 1998 
 Il-Gvern tal-Brunej Darussalam Il-Gvern tar-Renju tal-Kambodja          Il-Gvern tar-Repubblika tal-Indonesja   Il-Gvern tar-Repubblika Demokratika Popolari ta' Lao  Il-Gvern tal-Malasja     L-Gvern tal-Unjoni tal-Mjanmar           Il-Gvern tar-Repubblika tal-Filippini      Il-Gvern tar-Repubblika ta' Singapor     Il-Gvern tar-Renju tat-Tajlandja            Il-Gvern tar-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam Il-Gvern tal-Papwa Ginea Ġdida Minn issa ’l quddiem imsejħa l-Partijiet Kontraenti: FILWAQT LI JIXTIEQU li jiżguraw li jkun hemm titjib xieraq tal-koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħożżu l-paċi, kemm ġewwa u kif ukoll barra mill--Asja tax-Xlokk u, partikolarment, l-Istati ġirien fir-reġjun ta' l-Asja tax-Xlokk; FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-Paragrafu 5 tal-preambolu tat-Trattat ta’ Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk, magħmul f'Denpasar Bali, fl-24 ta' Frar 1976 (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ it-Trattat ta' Ħbiberija) li jirreferi għall-ħtieġa ta' koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħozzu l-paċi, kemm ġewwa kif ukoll barra l-Asja tax-Xlokk, għall-avvanz tal-paċi, l-istabilità u l-armonija dinjija. HAWNHEKK JAQBLU FUQ DAN LI ĠEJ: Artikolu 1 L-Artikolu 18, il-Paragrafu 3 tat-Trattat ta' Ħbiberija għandu jiġi emendat biex jinqara kif ġej: "Stati barra mill-Asja tax-Xlokk jistgħu ukoll jaderixxu ma' dan it-Trattat bil-kunsens tal-Istati kollha fl-Asja tax-Xlokk, jiġifieri, il-Brunej Darussalam, ir-Renju tal-Kambodja, ir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika Popolari ta' Lao, il-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanmar, ir-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja u r-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam." Artikolu 2 Dan il-Protokoll għandu jkun soġġett għal ratifikazzjoni u għandu jidħol fis-seħħ fid-data meta jiġi depożitat l-aħħar strument ta' ratifika tal-Partijiet Kontraenti Għolja. Magħmul f'Manila fil-ħamsa u għoxrin ta' Lulju fis-sena elf disa' mija u disgħa u tmenin. 
 It-Tielet Protokoll li jemenda t-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk Ha Noi, il-Vjetnam, it-23 ta’ Lulju 2010 
   Il-Brunej Darussalam    Ir-Renju tal-Kambodja Ir-Repubblika tal-Indoneżja      Ir-Repubblika Popolari Demokratika tal-Lao    Il-Malasja         L-Unjoni tal-Mjanmar   Ir-Repubblika tal-Filippini         Ir-Repubblika ta' Singapor        Ir-Renju tat-Tajlandja   Ir-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam     Il-Commonwealth tal-Awstralja            Ir-Repubblika Popolari tal-Bangladexx  Ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina           Ir-Repubblika Demokratika Popolari tal-Korea Ir-Repubblika Franċiża Ir-Repubblika tal-Indja Il-Ġappun         Il-Mongolja      In-New Zealand           Ir-Repubblika Iżlamika tal-Pakistan       Papwa Ginea Ġdida      Ir-Repubblika tal-Korea           Il-Federazzjoni Russa   Ir-Repubblika Demokratika Soċjalista tas-Sri Lanka     Ir-Repubblika Demokratika tat-Timor Leste      Ir-Repubblika tat-Turkija          L-Istati Uniti tal-Amerika Minn issa ’l quddiem imsejħa l-Partijiet Kontraenti: FILWAQT LI JIXTIEQU li jiżguraw li jkun hemm titjib xieraq tal-koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħożżu l-paċi, kemm ġewwa u kif ukoll barra min-Nazzjonijiet tal-Asja tax-Xlokk u, partikolarment, l-Istati ġirien fir-reġjun tal-Asja tax-Xlokk, kif ukoll ma' organizzazzjonijiet reġjonali li l-membri tagħhom huma biss Stati sovrani; FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW il-Paragrafu 5 tal-preambolu tat-Trattat ta’ Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk, magħmul f'Denpasar Bali, fl-24 ta' Frar 1976 (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ it-Trattat ta' Ħbiberija) li jirreferi għall-ħtieġa ta' koperazzjoni man-nazzjonijiet kollha li jgħozzu l-paċi, kemm ġewwa kif ukoll barra l-Asja tax-Xlokk, għall-avvanz tal-paċi, l-istabilità u l-armonija dinjija; HAWNHEKK JAQBLU FUQ DAN LI ĠEJ: Artikolu 1 L-Artikolu 18, il-Paragrafu 3 tat-Trattat ta' Ħbiberija għandu jiġi emendat biex jinqara kif ġej: "Dan it-Trattat għandu jkun miftuħ għal adeżjoni ta' Stati barra mill-Asja tax-Xlokk u organizzazzjonijiet reġjonali li l-membri tagħhom huma biss Stati sovrani bil-kunsens tal-Istati kollha fl-Asja tax-Xlokk, jiġifieri, il-Brunej Darussalam, ir-Renju tal-Kambodja, ir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika Popolari ta' Lao, il-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanmar, ir-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja u r-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam." Artikolu 2 L-Artikolu 14, il-Paragrafu 2 tat-Trattat ta' Ħbiberija għandu jiġi emendat biex jinqara kif ġej: "Madankollu, dan l-Artikolu għandu japplika għal Partijiet Kontraenti Għolja li jkun aderixxew mat-Trattat biss f'każijiet meta Parti Kontraenti Għolja tkun direttament involuta fit-tilwima li għandha tiġi riżiolta permezz ta' proċessi reġjonali." Artikolu 3 Dan il-Protokoll għandu jkun soġġett għal ratifikazzjoni u għandu jidħol fis-seħħ fid-data meta jiġi depożitat l-aħħar strument ta' ratifika tal-Partijiet Kontraenti Għolja kif ġej Magħmul f’Hanoi, il-Vjetnam, it-tlieta u għoxrin jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u għaxra f'kopja waħda fil-lingwa Ingliża.   
 Strument ta' Adeżjoni għat-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk mill-Unjoni Ewropea BILLI t-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk, li kien iffirmat fl-24 ta' Frar 1976 f’Bali, l-Indoneżja, kien emendat bl-ewwel, it-tieni u t-tielet Protokoll li Jemendaw it-Trattat ta' Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk, li kienu ffirmati fil-15 ta' Diċembru 1987, fil-25 ta' Lulju 1998 u fit-23 ta’ Lulju 2010 rispettivament; BILLI l-Artikolu 18, il-Paragrafu 3 tal-imsemmi Trattat, kif emendat mill-Artikolu 1 tal-imsemmi t-Tielet Protokoll jipprovdi li l-organizzazzjonijiet reġjonali li l-membri tagħhom huma biss stati sovrani jistgħu jaderixxu mat-Trattat bil-kunsens tal-Istati kollha fl-Asja tax-Xlokk, jiġifieri il-Brunej Darussalam, ir-Renju tal-Kambodja, ir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika Popolari tal-Lao, il-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanmar, r-Repubblika tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja u r-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam; BILLI l-Ministru tal-Affarijiet Barranin tal-Finlandja u l-Membru tal-Kummissjoni Ewropea responsabbli għar-Relazzjonijiet Esterni u l-Politika Ewropea tal-Viċinat ssottomettew applikazzjoni għall-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea mat-Trattat permezz ta’ ittra datata s-7 ta’ Diċembru 2006; BILLI l-Istati f l-Asja tax-Xlokk qablu mal-adeżjoni tal-Unjoni Ewropea mat-Trattat; L-Unjoni Ewropea hawnhekk taderixxi mat-Trattat ta’ Ħbiberija u Kooperazzjoni fl-Asja tax-Xlokk b'effett mid-data tad-depożitu ta' dan l-istrument. B'XIEHDA TA' DAN, dan l-Istrument tal-Adeżjoni jiġi ffirmat minn [TITOLU]. MAGĦMUL fi [post], [pajjiż], dan [data] Jum ta’[xahar] fis-sena Elfejn u [sena]. Għall-Unjoni Europea   
[1]               L-Istati Membri tal-Assoċjazzjoni tan-Nazzjonijiet
fl-Asja tax-Xlokk, jew l-ASEAN, huma l-Brunej Darussalamm, ir-Renju
tal-Kambodja, ir-Repubblika tal-Indoneżja, ir-Repubblika Demokratika
Popolari tal-Lao, il-Malasja, l-Unjoni tal-Mjanamar, ir-Repubblika
tal-Filippini, ir-Repubblika ta' Singapor, ir-Renju tat-Tajlandja u
r-Repubblika Soċjalista tal-Vjetnam.