CELEX: C2005/057/13
Language: sv
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) den 13 januari 2005 i mål C-117/03 (begäran om förhandsavgörande från Consiglio di Stato): Società Italiana Dragaggi SpA m.fl. mot Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia (Direktiv 92/43/EEG – Bevarande av livsmiljöer – Vilda djur och växter – Nationell lista över områden som kan utses till områden av gemenskapsintresse – Åtgärder för bevarande)

5.3.2005   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 57/7
            
         
      DOMSTOLENS DOM
   
   (andra avdelningen)
   den 13 januari 2005
   i mål C-117/03 (begäran om förhandsavgörande från Consiglio di Stato): Società Italiana Dragaggi SpA m.fl. mot Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia (1)
   
   (Direktiv 92/43/EEG - Bevarande av livsmiljöer - Vilda djur och växter - Nationell lista över områden som kan utses till områden av gemenskapsintresse - Åtgärder för bevarande)
   (2005/C 57/13)
   Rättegångsspråk: italienska
   I mål C-117/03, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Consiglio di Stato (Italien), genom beslut av den 17 december 2002 som inkom till domstolen den 18 mars 2003, i målet mellan Società Italiana Dragaggi SpA m.fl. och Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia, meddelar domstolen (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden C.W.A. Timmermans samt domarna C. Gulmann (referent), J.-P. Puissochet, N. Colneric och J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: J. Kokott, justitiesekreterare: avdelningsdirektören M. Múgica Azarmendi, en dom, i vilken domslutet har följande lydelse:
   Artikel 4.5 i rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter skall tolkas på så sätt att de skyddsåtgärder som anges i artikel 6.2–6.4 i detta direktiv endast är tillämpliga avseende de områden som, i enlighet med artikel 4.2 tredje stycket i nämnda direktiv, har förts upp på den lista över områden som valts ut som områden av gemenskapsintresse som antagits av Europeiska gemenskapernas kommission i enlighet med förfarandet i artikel 21 i direktivet.
   Medlemsstaterna skall, när det rör sig om områden som kan utses till områden av gemenskapsintresse och som anges på de nationella listorna som överlämnas till kommissionen, vilka bland annat kan omfatta områden med prioriterade livsmiljötyper eller prioriterade arter, enligt direktiv 92/43 vidta sådana skyddsåtgärder som är ägnade att, mot bakgrund av den bevarandemålsättning som avses i direktivet, tillvarata det ekologiska intresse som dessa områden har på nationell nivå.
   
      (1)  EUT C 146, 21.06.2003.