CELEX: 32007R0877
Language: hr
Date: 2007-07-24 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 877/2007 od 24. srpnja 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2246/2002 o pristojbama koje se plaćaju Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) nakon pristupanja Europske zajednice Ženevskom aktu Haškog sporazuma o međunarodnoj registraciji industrijskog dizajna

13/Sv. 051
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               138
            
         32007R0877
   
               L 193/16
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               24.07.2007.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 877/2007
   od 24. srpnja 2007.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2246/2002 o pristojbama koje se plaćaju Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) nakon pristupanja Europske zajednice Ženevskom aktu Haškog sporazuma o međunarodnoj registraciji industrijskog dizajna
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 6/2002 od 12. prosinca 2001. o dizajnu Komisije (1), a posebno njezin članak 107. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Nakon pristupanja Europske zajednice Ženevskom aktu Haškog sporazuma o međunarodnoj registraciji industrijskog dizajna donesenog 2. srpnja 1999. (dalje u tekstu: „Ženevski akt”) i potvrđenog Odlukom Vijeća 2006/954/EZ (2) te s tim u vezi izmjenama Uredbe (EZ) br. 6/2002 potrebno je donijeti određene provedbene mjere o pristojbama koje se plaćaju Međunarodnom uredu Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo.
            
         
               (2)
            
            
               Članak 106c Uredbe (EZ) br. 6/2002 propisuje da se propisane pristojbe za označivanje iz članka 7. stavka 1. Ženevskog akta zamjenjuju pojedinačnom pristojbom za označivanje.
            
         
               (3)
            
            
               Iznos te pristojbe propisan je Deklaracijom o sustavu pojedinačnih pristojbi u Prilogu Odluci 2006/954/EZ i sastavljen u skladu s člankom 7. stavkom 2. Ženevskog akta.
            
         
               (4)
            
            
               Primjereno je uskladiti pravila koja se primjenjuju na pristojbe za žigove propisane Odlukom Komisije (EZ) br. 2869/95 od 13. prosinca 1995. o pristojbama koje se plaćaju Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (3) ukidanjem gotovinskog i plaćanja putem čekova, a kako bi se zajamčila nužna fleksibilnost te olakšalo plaćanje pristojbi;
            
         
               (5)
            
            
               Stoga Uredbu Komisije (EZ) br. 2246/2002 od 16. prosinca 2002. o pristojbama koje se plaćaju Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) za registraciju dizajna Zajednice treba na odgovarajući način izmijeniti (4).
            
         
               (6)
            
            
               Mjere propisane ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za pristojbe, provedbenim pravilima i postupkom odbora za žalbe Ureda za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni),
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 2246/2002 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 1. točke (a) i (b) zamjenjuju se sljedećim:
               
                           „1.
                        
                        
                           pristojbe se plaćaju:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       Uredu za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (dalje u tekstu: „Ured”) na temelju Uredbe (EZ) br. 6/2002 i Uredbe (EZ) br. 2245/2002;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       Međunarodnom uredu Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo na temelju Ženevskog akta donesenog 2. srpnja 1999. (dalje u tekstu: „Ženevski akt”) i potvrđenog Odlukom Vijeća 2006/954/EZ (5);
                                    
                                 
                     
                           2.
                        
                        
                           naknade koje je propisao predsjednik Ureda.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Članak 2. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 2.
               Pristojbe
               1.   Pristojbe koje se plaćaju Uredu na temelju Uredbe (EZ) br. 6/2002 i Uredbe (EZ) br. 2245/2002 navedene su u Prilogu ovoj Uredbi.
               2.   Pojedinačne pristojbe za označivanje koje se plaćaju Međunarodnom uredu na temelju članka 7. stavka 2. Ženevskog akta u vezi s člankom 106c. Uredbe (EZ) br. 6/2002 i člankom 13. stavkom 1. iste Uredbe te člankom 22. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 2245/2002 navedene su u Prilogu ovoj Uredbi.”
            
         
               3.
            
            
               U članku 5. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
               „1.   Pristojbe i naknade koje se plaćaju Uredu treba uplatiti u eurima ili prijenosom sredstava na bankovni račun Ureda.”
            
         
               4.
            
            
               Članak 7. mijenja se kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
                           „1.   Dan uplate Uredu smatra se dan kada je potraživani iznos stigao na bankovni račun Ureda.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           u stavku 3. se točka (a) zamjenjuje sljedećim:
                           
                                       „(a)
                                    
                                    
                                       propisno dao nalog bankovnoj ustanovi da prenese iznos uplate u državi članici u roku kojem je uplata treba biti izvršena; i.”
                                    
                                 
                     
         
               5.
            
            
               Prilog se mijenja kako slijedi:
               
                           (a)
                        
                        
                           u Tablicu se umeće sljedeća točka 1a.:
                           
                                       
                                                   „1a.
                                                
                                                
                                                   Pojedinačna naknada za označivanje za međunarodnu registraciju (članak 106.c Uredbe (EZ) br. 6/2002; članak 7. stavak 2. Ženevskog akta — (po dizajnu)
                                                
                                             
                                    
                                       62”
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           u Tablicu se umeće sljedeća točka 11a.:
                           
                                       
                                                   „11a.
                                                
                                                
                                                   Pojedinačna naknada za obnavljanje međunarodne registracije (članak 13. stavak 1. i 106.c Uredbe (EZ) br. 6/2002; članak 22. stavak 2. točka (a) Uredbe (EZ) br. 2245/2002 po dizajnu:
                                                
                                             
                                    
                                        
                                    
                                 
                                       
                                                   (a)
                                                
                                                
                                                   za prvo razdoblje obnavljanja— (po dizajnu);
                                                
                                             
                                    
                                       31
                                    
                                 
                                       
                                                   (b)
                                                
                                                
                                                   za drugo razdoblje obnavljanja — (po dizajnu)
                                                
                                             
                                    
                                       31
                                    
                                 
                                       
                                                   (c)
                                                
                                                
                                                   za treće razdoblje obnavljanja— (po dizajnu)
                                                
                                             
                                    
                                       31
                                    
                                 
                                       
                                                   (d)
                                                
                                                
                                                   za četvrto razdoblje obnavljanja — (po dizajnu)
                                                
                                             
                                    
                                       31”
                                    
                                 
                     
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu na dan stupanja na snagu Ženevskog akta Haškog sporazuma o međunarodnoj registraciji industrijskog dizajna u Europskoj zajednici. Dan stupanja na snagu ove Uredbe objavljuje se u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 24. srpnja 2007.
      
         
            Za Komisiju
         
         Charlie McCREEVY
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 3, 5.1.2002., str. 1. Uredbe kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1891/2006 (SL L 386, 29.12.2006., str. 14.).
   
      (2)  SL L 386, 29.12.2006., str. 28.
   
      (3)  SL L 303, 15.12.1995., str. 33. Uredbe kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1687/2005 (SL L 271, 15.10.2005., str. 14.).
   
      (4)  SL L 341, 17.12.2002., str. 54.
   
      (5)  SL L 386, 29.12.2006., str. 28.”