CELEX: 62010CJ0423
Language: fi
Date: 2011-05-18 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 18 päivänä toukokuuta 2011. # Delphi Deutschland GmbH vastaan Hauptzollamt Düsseldorf. # Ennakkoratkaisupyyntö: Finanzgericht Düsseldorf - Saksa. # Yhteinen tullitariffi - Yhdistetty nimikkeistö - Tariffiluokittelu - Sähköiset liittimet - Alanimike 8536 69 - Pistotulpat ja pistorasiat. # Asia C-423/10.

UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kahdeksas jaosto)
      18 päivänä toukokuuta 2011 (*)
      
      Yhteinen tullitariffi – Yhdistetty nimikkeistö – Tariffiluokittelu – Sähköiset liittimet – Alanimike 8536 69 – Pistotulpat ja pistorasiat
      Asiassa C‑423/10,
      jossa on kyse SEUT 267 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Finanzgericht Düsseldorf (Saksa) on esittänyt
         11.8.2010 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut unionin tuomioistuimeen 27.8.2010, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa
      
      Delphi Deutschland GmbH
      vastaan
      Hauptzollamt Düsseldorf,
      
      UNIONIN TUOMIOISTUIN (kahdeksas jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Schiemann sekä tuomarit C. Toader ja A. Prechal (esittelevä tuomari),
      julkisasiamies: J. Mazák,
      kirjaaja: A. Calot Escobar,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä esitetyn,
      ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
      –        Delphi Deutschland GmbH, edustajanaan Rechtsanwalt L. Harings,
      –        Euroopan komissio, asiamiehinään L. Bouyon ja B.-R. Killmann,
      päätettyään julkisasiamiestä kuultuaan ratkaista asian ilman ratkaisuehdotusta,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1        Ennakkoratkaisupyyntö koskee tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23.7.1987 annetun neuvoston asetuksen
         (ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, s. 1) liitteeseen I sisältyvän yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeen 8536 69 tulkintaa. Kyseinen
         liite on korvattu vuosien 2005, 2006 ja 2007 osalta 7.9.2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1810/2004 (EUVL L 327, s.
         1), 27.10.2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1719/2005 (EUVL L 286, s. 1) ja 17.10.2006 annetun komission asetuksen
         (EY) N:o 1549/2006 (EUVL L 301, s. 1) liitteillä.
      
      2        Tämä pyyntö on esitetty asiassa, jossa asianosaisina ovat pääasiassa kantajana oleva Delphi Deutschland GmbH (jäljempänä Delphi
         Deutschland) ja pääasiassa vastaajana oleva Hauptzollamt Düsseldorf (Düsseldorfin päätullitoimisto) ja joka koskee sähköisten
         liittimien tariffiluokittelua.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
      3        Yhdistetyn nimikkeistön toinen osa, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 1810/2004, sisältää XVI jakson, jonka
         otsikkona on ”Koneet ja mekaaniset laitteet; sähkölaitteet; niiden osat; äänen tallennus- tai toistolaitteet, televisiokuvan
         tai -äänen tallennus- tai toistolaitteet sekä tällaisten tavaroiden osat ja tarvikkeet”.
      
      4        Kyseinen XVI jakso sisältää 85 ryhmän, jonka otsikkona on ”Sähkökoneet ja -laitteet sekä niiden osat; äänen tallennus- tai
         toistolaitteet, televisiokuvan tai -äänen tallennus- tai toistolaitteet sekä tällaisten tavaroiden osat ja tarvikkeet”. Tämä
         ryhmä sisältää muun muassa seuraavat nimikkeet ja alanimikkeet:
      
      
               ”8536
            
            
               Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista tai suojaamista varten tai siihen liittämistä varten (esim. kytkimet,
                  releet, varokkeet, syöksyaaltosuojat, pistotulpat, pistorasiat, lampunpitimet ja liitäntärasiat), enintään 1 000 voltin nimellisjännitettä
                  varten:
               
            
            
         
               – –
            
             
            
          
            
               −
            
            
               lampunpitimet, pistotulpat sekä pistorasiat ja muut liitinkannat:
            
            
         
               8536 61
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               lampunpitimet:
            
            
         
               – –
            
             
            
         
               8536 69
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               muut:
            
            
         
               8536 69 10
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               koaksiaalikaapeleita varten
            
         
               8536 69 30
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               painettuja piirejä varten
            
         
               8536 69 90
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               muut”
            
         5        Tämä ryhmä sisältää myös seuraavat alanimikkeet:
      
      
               ”8536 90
            
            
               –
            
            
               muut laitteet:
            
            
         
               – –
            
             
            
         
               8536 90 10
            
            
               –
            
            
               –
            
            
               liitännät ja kosketinelementit lankoja ja kaapeleita varten”
            
         6        Tämän tuomion 4 ja 5 kohdassa mainitut alanimikkeet ovat samat yhdistetyssä nimikkeistössä, sellaisena kuin se on muutettuna
         asetuksilla N:o 1719/2005 ja N:o 1549/2006 ja 20.9.2007 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1214/2007 (EUVL L 286, s.
         1).
      
      7        Asetuksen N:o 2658/87 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan toisen luetelmakohdan mukaan komission on laadittava yhdistetyn nimikkeistön
         selittävät huomautukset, jotka sen on säännöllisesti julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Selittäviin huomautuksiin,
         jotka on julkaistu 28.2.2006 (EUVL C 50, s. 1) ja joissa viitataan asetuksessa N:o 1810/2004 toistetun vuoden 2005 yhdistetyn
         nimikkeistön nimikkeisiin ja alanimikkeisiin, ei sisälly mitään alanimikettä 8536 69 koskevaa selittävää huomautusta.
      
      8        Sen sijaan selittävissä huomautuksissa, jotka on julkaistu 30.5.2008 (EUVL C 133, s. 1) ja joissa viitataan asetuksessa N:o
         1214/2007 toistetun vuoden 2008 yhdistetyn nimikkeistön nimikkeisiin ja alanimikkeisiin, täsmennetään alanimikkeiden 8536
         69 10–8536 69 90 kohdalla seuraavaa:
      
      ”Näihin alanimikkeisiin kuuluvat sähkömekaaniset pistotulpat ja pistorasiat, jotka mahdollistavat monihaaraisen yhteyden esimerkiksi
         laitteiden, kaapeleiden ja liitinlevyjen välillä kytkemällä liitetyt pistotulpat liitettyihin pistorasioihin ilman kokoamistyötä.
         
      
      Liittimissä voi olla pistotulppa tai pistorasia kummallakin puolella tai pistotulppa tai pistorasia toisella puolella ja muu
         liitäntälaite toisella puolella (esimerkiksi taivesauma, pidin, juotos tai ruuvaus).
      
      Näihin alanimikkeisiin kuuluvat myös pistotulpasta ja pistorasiasta (kaksi osaa) koostuvat liitinasennuskytkennät. Sekä pistotulpalla
         että pistorasialla on yksi pistotulppa ja yksi muu yhteyslaite.
      
      Näihin alanimikkeisiin eivät kuulu yhteys- tai liitäntäosat, joilla sähköinen kytkentä tapahtuu muulla tavoin (esimerkiksi
         taivesauma-, ruuvi-, juotos- tai pidinliitännät). Nämä kuuluvat alanimikkeeseen 8536 90.” 
      
       Pääasia ja ennakkoratkaisukysymys
      9        Ennakkoratkaisupyynnöstä ilmenee, että Delphi Deutschland, joka on autoteollisuuden alalla toimiva alihankkijayritys, toi
         maahan sähköisiä liittimiä, joista käytettiin nimitystä ”terminal” ja jotka se oli jakanut alaryhmiin ”female terminals” (naarasliittimet)
         ja ”male terminals” (urosliittimet). Taotusta metallista (kuparista, messingistä, teräslevystä) valmistettuja tavaroita ei
         ollut eristetty. Liittimet oli osaksi kuljetusteknisistä syistä kiinnitetty metallinauhoihin, joista ne oli leikattava irti
         ennen käyttöä.
      
      10      Liittimiä käytettäessä niihin liitetään (puristamalla) tarvittavat kaapelit. Tällöin kaapeli kiinnitetään tiukasti liittimeen
         taivuttamalla kunkin liittimen päässä olevat metallisäikeet kaapelin ympärille ja puristamalla yhteen. Tämän jälkeen ”female
         terminals” ja ”male terminals” asennetaan kahteen yhteensopivaan muovikoteloon (”female connector” ja ”male connector”). Liittimet
         kiinnitetään muovikoteloihin erityisellä muoviosalla. Useimmissa muovikoteloissa myös kaapelit kiinnitetään koteloon erityisellä
         muoviosalla. Lisäksi kaapelit ja kotelot voidaan vielä tiivistää. Yhteensopivien muovikoteloiden avulla kiinnitettävät kaapelit
         voidaan kytkeä ja kytkentä purkaa nopeasti ja turvallisesti.
      
      11      Näiden liittimien avulla kahden kaapelin, joihin on liitetty puristamalla yhteensopivat ”female terminals” ja ”male terminals”,
         sähköinen kytkentä voidaan muodostaa ja purkaa nopeasti ja turvallisesti. ”Female terminals” on nimittäin muotoiltu siten,
         että ”male terminals” jäävät kunkin käytetyn kaapelin puristusliitoksessa käytettäviä osia lukuun ottamatta täysin niiden
         sisälle ja lukittuvat, jolloin syntyy turvallinen sähköinen kytkentä. Tällaista sähköistä kytkentää voidaan kuitenkin yleensä
         käyttää vasta, kun molemmat liittimet on vielä eristetty.
      
      12      Delphi Deutschland teki 7.12.2007 Hauptzollamt Düsseldorfin alaisuudessa toimivalle lentokentän tullitoimistolle tulli-ilmoituksen
         yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 8536 90 10 kuuluvien yhteys- ja liitäntäosien vapaaseen liikkeeseen luovuttamisesta,
         eikä tulleja kannettu.
      
      13      Kyseiset tavarat olivat holkkirimoja, jotka koostuivat vierekkäisistä metallitapeista, joiden toinen pää on kullanvärinen.
         Metallitappeja käytettiin sähköisissä kytkennöissä, joiden jännite oli alle 1 000 volttia, eikä niitä ollut tarkoitettu koaksiaalikaapeleita,
         painettuja piirejä tai lentokoneita varten.
      
      14      Suoritettujen analyysien perusteella Hauptzollamt Düsseldorf katsoi, että kyseiset tavarat oli luokiteltava yhdistetyn nimikkeistön
         alanimikkeeseen 8536 69 90. Tällä perusteella se kantoi 2.5.2008, 20.5.2008, 1.8.2008 ja 30.8.2008 tekemillään päätöksillä
         tullia jälkitullauksin yhteensä 112 823,62 euroa.
      
      15      Delphi Deutschland teki näistä päätöksistä oikaisuvaatimuksen, jonka Hauptzollamt Düsseldorf hylkäsi 28.5.2009 tekemillään
         päätöksillä perusteettomana.
      
      16      Finanzgericht Düsseldorf, jonka käsiteltäväksi on saatettu asia, jossa Delphi Deutschland ja Hauptzollamt Düsseldorf ovat
         asianosaisina, pohtii sitä, kuuluvatko myös pääasiassa kyseessä olevat liittimet yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 8536
         69.
      
      17      Yhtäältä ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin katsoo, että jos tarkastellaan ainoastaan yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeen
         8536 69 ja sen alaosaston saksankielistä tekstiä, johon kyseinen alanimike kuuluu, joka on ”lampunpitimet, pistotulpat sekä
         pistorasiat ja muut liitinkannat” ja jossa käytetään ilmaisua ”Steckvorrichtungen”, luokittelu alanimikkeeseen 8536 69 90
         on oikea, koska kahden kaapelin sähköinen kytkentä voidaan muodostaa kytkemällä kaksi yhteensopivaa liitintä toisiinsa. 
      
      18      Toisaalta ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin toteaa, että englannin- ja ranskankielisissä teksteissä käytetään yhdistetyn
         nimikkeistön alanimikkeen 8536 69 osalta ilmaisuja ”plugs and sockets” ja ”fiches et prises de courant”, jotka viittaavat
         pikemminkin pistotulppiin ja pistorasioihin. 
      
      19      Kyseisissä pistotulpissa ja pistorasioissa on yleensä oltava myös eriste, jolla eristetään johdon liitäntäkohta; pääasiassa
         kyseessä olevilla liittimillä ei voida tehdä tällaista eristämistä. Lisäksi kyseiset liittimet ovat ainoastaan pääasian kantajan
         myöhemmin valmistamien pistotulppien ja pistorasioiden osia, vaikka niillä sinänsä voidaankin muodostaa sähköinen kytkentä
         pistorasiaan kytkemällä.
      
      20      Koska Finanzgericht Düsseldorf katsoo, että sen käsiteltävänä olevan asian ratkaiseminen edellyttää yhdistetyn nimikkeistön
         alanimikkeen 8536 69 tulkintaa, se on päättänyt lykätä asian käsittelyä ja esittää unionin tuomioistuimelle seuraavan ennakkoratkaisukysymyksen:
         
      
      ”Kuuluvatko [ennakkoratkaisupyynnössä] tarkemmin kuvatut sähköiset liittimet yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 8536
         69?”
      
       Ennakkoratkaisukysymyksen tarkastelu
      21      Aluksi on muistutettava, että kun unionin tuomioistuimen käsiteltävänä on tariffiluokittelua koskeva ennakkoratkaisupyyntö,
         sen tehtävänä on pikemminkin selventää kansalliselle tuomioistuimelle niitä kriteereitä, joiden soveltaminen tekee tälle mahdolliseksi
         luokitella oikein asianomaiset tuotteet yhdistettyyn nimikkeistöön, kuin luokitella tuotteita itse, ja näin on varsinkin siksi,
         ettei unionin tuomioistuimella välttämättä ole kaikkia tähän tarvittavia tietoja. On ilmeistä, että kansallinen tuomioistuin
         on joka tapauksessa paremmassa asemassa tekemään luokittelun (asia C-423/09, X, tuomio 28.10.2010, 14 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen,
         ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
      
      22      Ennakkoratkaisupyyntöön sisältyvien selitysten, sellaisina kuin ne on toistettu erityisesti tämän tuomion 19 kohdassa, valossa
         on katsottava, että ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin tiedustelee, onko yhdistetyn nimikkeistön alanimikettä 8536 69
         tulkittava siten, että pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset sähköiset liittimet jäävät kyseisen alanimikkeen ulkopuolelle
         sen vuoksi, että niissä ei ole eristettä, jolla eristetään johdon liitäntäkohta, tai sen vuoksi, että ne ovat ainoastaan myöhemmin
         valmistettavien pistotulppien ja pistorasioiden osia.
      
      23      Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan oikeusvarmuus ja valvonnan helppous edellyttävät, että tavaroiden tariffiluokittelun ratkaisevana
         luokitteluperusteena on yleensä oltava tavaroiden objektiivisesti todettavat ominaispiirteet ja ominaisuudet, sellaisina kuin
         ne on määritelty yhdistetyn nimikkeistön nimiketekstissä sekä sen jaksojen tai ryhmien huomautuksissa (ks. mm. em. asia X,
         tuomion 15 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
      
      24      Euroopan komission laatimat yhdistetyn nimikkeistön selittävät huomautukset sekä harmonoidun tavarankuvaus- ja -koodausjärjestelmän
         osalta Maailman tullijärjestössä laaditut selitykset auttavat huomattavasti eri tariffinimikkeiden sisällön tulkinnassa, vaikka
         ne eivät olekaan oikeudellisesti sitovia (em. asia X, tuomion 16 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
      
      25      On todettava, että yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeen 8536 69 sanamuoto on ”muut”. Kuten yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeiden
         8536 61 ja 8536 69 sanamuodosta ja näitä kahta alanimikettä edeltävästä alaosastosta ilmenee, yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeessä
         8536 69 viitataan kuitenkin todellisuudessa tavaroihin, jotka on luokiteltu saksaksi ”Steckvorrichtungeniksi”, englanniksi
         ”plugs and socketseiksi” ja ranskaksi ”fiches et prises de couranteiksi”.
      
      26      Yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeen 8536 69 sisältöä tulkittaessa on otettava lisäksi huomioon selittävät huomautukset, vaikka
         niissä viitataankin yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 1214/2007, alanimikkeisiin 8536
         69 10–8536 69 90. Koska kyseisten alanimikkeiden sanamuoto on sama kuin yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on muutettuna
         asetuksilla N:o 1810/2004, N:o 1719/2005 ja N:o 1549/2006, samojen alanimikkeiden sanamuoto, viimeksi mainituille ei ole nimittäin
         lähtökohtaisesti annettava toisenlaista merkitystä kuin sitä, joka on annettava ensiksi mainituille selittävät huomautukset
         huomioon ottaen.
      
      27      Yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeitä 8536 69 10–8536 69 90 koskevista selittävistä huomautuksista ja erityisesti niiden ensimmäisestä
         kappaleesta ilmenee, että kyseisiä alanimikkeitä on tulkittava niin, että niihin kuuluvat sähkömekaaniset pistotulpat ja pistorasiat,
         jotka mahdollistavat monihaaraisen yhteyden esimerkiksi laitteiden, kaapeleiden ja liitinlevyjen välillä kytkemällä liitetyt
         pistotulpat liitettyihin pistorasioihin ilman kokoamistyötä.  
      
      28      Tästä seuraa, että yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeeseen 8536 69 kuuluvien tavaroiden objektiivisesti todettavat ominaispiirteet
         ja ominaisuudet muodostuvat, kuten kyseisen alanimikkeen sanamuoto antaa ymmärtää ja kuten selittävissä huomautuksissa vahvistetaan,
         siitä, että kyseiset tavarat mahdollistavat monihaaraisen yhteyden hyvin erityisellä tavalla eli kytkemällä liitetyt pistotulpat
         liitettyihin pistorasioihin ilman kokoamistyötä. 
      
      29      Koska tavarat mahdollistavat tällaisen monihaaraisen yhteyden tällaisella tavalla, on katsottava, että ne kuuluvat yhdistetyn
         nimikkeistön alanimikkeeseen 8536 69, eikä sillä seikalla, että näissä samoissa tavaroissa ei ole eristettä, jolla eristetään
         johdon liitäntäkohta, tai sillä seikalla, että ne ovat ainoastaan myöhemmin valmistettavien pistotulppien ja pistorasioiden
         osia, ole sellaisenaan merkitystä. Siitä, että kyseinen alanimike ei sisällä minkäänlaista viittausta tällaisiin seikkoihin,
         on nimittäin pääteltävä, että näillä seikoilla ei ole vaikutusta näiden tavaroiden tariffiluokitteluun (ks. analogisesti asia
         40/88, Weber, tuomio 25.5.1989, Kok., s. 1395, 16 kohta ja em. asia X, tuomion 34 kohta).
      
      30      Esitettyyn kysymykseen on näin ollen vastattava, että yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on muutettuna vuosien 2005,
         2006 ja 2007 osalta asetuksilla N:o 1810/2004, N:o 1719/2005 ja N:o 1549/2006, alanimikettä 8536 69 on tulkittava siten, että
         pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset sähköiset liittimet eivät jää kyseisen alanimikkeen ulkopuolelle sen vuoksi, että niissä
         ei ole eristettä, jolla eristetään johdon liitäntäkohta, tai sen vuoksi, että ne ovat ainoastaan myöhemmin valmistettavien
         pistotulppien ja pistorasioiden osia, koska ne mahdollistavat monihaaraisen yhteyden esimerkiksi laitteiden, kaapeleiden ja
         liitinlevyjen välillä kytkemällä liitetyt pistotulpat liitettyihin pistorasioihin ilman kokoamistyötä.
      
       Oikeudenkäyntikulut
      31      Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely unionin tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
         olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä unionin tuomioistuimelle,
         ei voida määrätä korvattaviksi.
      
      Näillä perusteilla unionin tuomioistuin (kahdeksas jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23.7.1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteeseen
            I sisältyvän yhdistetyn nimikkeistön, sellaisena kuin se on muutettuna vuosien 2005, 2006 ja 2007 osalta 7.9.2004 annetulla
            komission asetuksella (EY) N:o 1810/2004, 27.10.2005 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1719/2005 ja 17.10.2006 annetulla
            komission asetuksella (EY) N:o 1549/2006, alanimikettä 8536 69 on tulkittava siten, että pääasiassa kyseessä olevan kaltaiset
            sähköiset liittimet eivät jää kyseisen alanimikkeen ulkopuolelle sen vuoksi, että niissä ei ole eristettä, jolla eristetään
            johdon liitäntäkohta, tai sen vuoksi, että ne ovat ainoastaan myöhemmin valmistettavien pistotulppien ja pistorasioiden osia,
            koska ne mahdollistavat monihaaraisen yhteyden esimerkiksi laitteiden, kaapeleiden ja liitinlevyjen välillä kytkemällä liitetyt
            pistotulpat liitettyihin pistorasioihin ilman kokoamistyötä.
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: saksa.