CELEX: 31974R2916
Language: nl
Date: 1974-11-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2916/74 van de Raad van 18 november 1974 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor andere weefsels van katoen, van post 55.09 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël

26 . 11.74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 315 / 9
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2916/74 VAN DE RAAD
                                                van 18 november 1974
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                         tariefcontingent voor andere weefsels van katoen, van post 55.09
                         van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                        gent in het licht van de hierboven uiteengezette be­
                                                              ginselen ; dat deze verdeling, om zo goed mogelijk
                                                              de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           betrokken produkten weer te geven, toegepast moet
Economische       Gemeenschap,       inzonderheid     op      worden naar verhouding van de behoeften der Lid­
artikel 113 ,                                                 staten , berekend enerzijds op grond van de statistische
                                                              gegevens betreffende de invoer van de genoemde pro­
Gezien het voorstel van de Commissie,                         dukten uit Israël over een representatieve referen­
                                                              tieperiode en anderzijds op grond van de econo­
                                                              mische vooruitzichten voor de betrokken contingents­
Overwegende dat artikel 2, lid 1 , van de op                  periode ;
29 juni 1970 te Luxemburg ondertekende Overeen­
komst tussen de Europese Economische Gemeen­                  Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
schap en de Staat Israël, juncto artikel 3 van bij­           van de betrokken produkten uit Israël gedurende de
lage I, bepaalt dat de Gemeenschap voor andere                laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar
weefsels van katoen, van post 55.09 van het gemeen­           zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël ,          percentages voor hun rekening namen :
een communautair tariefcontingent van 225 ton
opent en zulks voor de periode van 1 januari 1974                                          1971     1972       1973
tot en met 30 september 1975 ; dat de aan het
contingent verbonden rechten, op grond van ar­                Duitsland                    89,9     94,5       89,8
tikel 1 van genoemde bijlage, gelijk zijn aan 50 %            Benelux                                           0,1
                                                                                            —
                                                                                                     0,5
van de rechten van het gemeenschappelijk douane­
tarief voor de betrokken produkten ; dat de aan dit           Frankrijk                     2,5      2,5        4,6
communautaire tariefcontingent verbonden rechten
                                                              Italië                        7,6      2,5        5,5
voor de produkten welke onder de onderverdelingen
55.09 A I, A II, B I en B II vallen respectievelijk
6,5 % , 7 % , 7 % en 7,5 % bedragen ;
                                                              Overwegende dat in verband met deze gegevens en
                                                              de ramingen van de Lid-Staten de percentages voor
Overwegende dat het dienstig is dit communautaire             de eerste verdeling van het contingent bij benadering
tariefcontingent te openen ; dat het echter, tengevolge       als volgt kunnen worden vastgesteld :
van de mogelijkheid van een tenuitvoerlegging van
een andere preferentiële regeling die voortvloeit uit                  Duitsland                         88,9
een nieuwe overeenkomst tussen de Europese Eco­                        Benelux                             1,3
nomische Gemeenschap en de Staat Israël, passend                       Frankrijk                           4,5
is de contingentsperiode te beperken tot de datum                      Italië                              5,3
van inwerkingtreding van genoemde nieuwe over­
eenkomst;                                                     Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
                                                              de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­                produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­
den dat alle importeurs van de Gemeenschap te                 gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waar­
allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken           bij het eerste gedeelte wordt verdeeld over de Lid­
van genoemd contingent en voorts dat in alle Lid­             Staten en het tweede gedeelte een reserve vormt ter
Staten de op het genoemd contingent toe te passen             voorziening in de verdere behoeften van de Lid­
rechten ononderbroken worden toegepast op alle                Staten die hun aanvankelijk quotum hebben opge­
invoer van de betrokken produkten tot op het mo­              bruikt ; dat, ten einde de importeurs van elke Lid­
ment dat het contingent is uitgeput; dat een systeem          Staat een zekere waarborg te geven, het eerste ge­
voor de benutting van het communautaire tarief­               deelte van het communautaire tariefcontingent op
contingent, gebaseerd op een verdeling over de Lid­           een niveau moet worden vastgesteld, dat, in het
Staten, in overeenstemming schijnt te zijn met het            onderhavige geval , 75 % van het contingent zou
communautaire karakter van het genoemde contin­               kunnen bedragen ;
 ---pagebreak---  Nr. L 315 / 10                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                26 . 11 . 74
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de                      Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
Lid-Staten meer of minder spoedig kunnen zijn uit­                 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groother­
geput; dat het, ten einde daarmee rekening te houden               togdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegen­
en elke onderbreking te vermijden, van belang is                   woordigd worden door de Benelux Economische
dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum                  Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer
nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit                  van de aan de genoemde Economische Unie toege­
de reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere                 wezen quota kan worden verricht door één van
Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van                     haar leden,
zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo
vaak als de reserve dat toelaat ; dat de aanvankelijke
en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
einde van de contingentsperiode ; dat deze wijze van               VASTGESTELD :
beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de
Lid-Staten en de Commissie, die met name op de
hoogte moet worden gehouden van de uitputtings­                                           Artikel 1
graad van het contingent en de Lid-Staten hierover
 moet kunnen inlichten ;                                           Van 1 januari 1975 tot de datum van inwerkingtre­
                                                                   ding van een nieuwe overeenkomst tussen de Euro­
 Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­                  pese Economische Gemeenschap en de Staat Israël,
Staat, die op een bepaald tijdstip van de contingents­             maar uiterlijk tot en met 30 september 1975 worden
periode een belangrijk overschat heeft, daarvan een                de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
 aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten             voor de onderstaande produkten van oorsprong uit
einde te voorkomen dat een gedeelte van het com­                   Israël in het kader van een communautair tarief­
munautaire contingent in een Lid-Staat onbenut                     contingent van 225 ton gedeeltelijk geschorst tot
blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van                   de percentages die voor elk van deze produkten
 zouden kunnen maken ;                                             hieronder zijn vermeid :
                Nr. van het
                  gemeen­
                                                          Omschrijving                             Percentage
                schappelijk                                                                       der rechten
                douanetarief
                 55.0.9          Andere weefsels van katoen :
                                 A. bevattende ten minste 85 gewichtspercenten katoen :
                                     I. met een breedte van minder dan 85 cm                          6,5
                                    II. andere                                                        7,0
                                 B. andere :
                                     I. met een breedte van minder dan 85 cm
                                                                                                      7,0
                                    II . overige                                                      7,5
                          Artikel 2                                                       Artikel 3
1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire                    1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 169                 Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel
ton over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, be­                dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
 houdens artikel 5 gelden tot het einde van de periode,            van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte
zoals bepaald in artikel 1 , bedragen de volgende                  voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat
hoeveelheden :                                                     door middel van een kennisgeving aan de Commissie
        Duitsland                           150 ton,               onverwijld over tot opneming, voor zover de reserve
                                                                   zulks toelaat, van een tweede quotum, gelijk aan
        Benelux                               2 ton ,              15 % van zijn eerste quotum, eventueel op de vol­
                                                                   gende eenheid naar boven afgerond.
        Frankrijk                              8 ton ,
        Italië                                9 ton .
                                                                   2. Indien, na uitputting van zijn eerste quotum,
                                                                   ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen
2. Het tweede gedeelte, dat 56 ton beloopt, vormt                  quotum voor 90 % of meer is benut, gaat deze
de reserve .                                                       Lid-Staat op de in lid 1 omschreven wijze over tot
 ---pagebreak--- 26 . 11 . 74                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 315 / 11
opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %               2 en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat,
van zijn eerste quotum, eventueel op de volgende              zodra de opgaven haar bereiken, op de hoogte van
eenheid naar boven afgerond.                                  de uitputtingsgraad van de reserve.
3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum,            Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 augustus 1975
ook het derde door een Lid-Staat opgenomen                    in kennis van de omvang der reserve na de met
quotum voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid­             toepassing van artikel 5 verrichte terugstortingen .
Staat op dezelfde wijze over tot opneming van een             Zij ziet er op toe dat de opneming waardoor de
vierde quotum , dat gelijk is aan het derde.                  reserve wordt uitgeput tot de nog beschikbare hoe­
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve              veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid­
is uitgeput.                                                  Staat die deze laatste opneming verricht mede
                                                              hoeveel dit saldo bedraagt .
4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen
de Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere                                     Artikel 7
hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota           1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze              opdat bij opening van de met toepassing van ar­
wellicht niet geheel zullen worden benut. De 'betrok­         tikel 3 door hen opgenomen extra quota, de door
ken Lid-Staten delen aan de Commissie -de redenen
                                                              hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking
mede die tot de toepassing van het onderhavige lid            kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aan­
hebben geleid .                                               delen in het communautaire contingent.
                         Artikel 4                            2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
                                                              bied gevestigde importeurs van de betrokken pro­
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota             dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota. .
gelden tot het einde van de periode, zoals bepaald
in artikel 1 .                                                3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
                                                              heden van de betrokken produkten op hun quota
                         Artikel 5                            af naar gelang dat de produkten bij de douane ten
                                                              invoer tot verbruik worden aangegeven.
Indien een Lid-Staat zijn aanvankelijk quotum op
15 juli 1975 niet geheel heeft benut, stort hij uiterlijk     4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
op 1 augustus 1975 het niet benutte gedeelte van dit          Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
quotum in de reserve terug, voor zover dit gedeelte           hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde voor­
20 % van het aanvankelijke quotum te boven gaat.              waarden worden afgeboekt.
Hij kan een grotere hoeveelheid terugstorten,
wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze                                    Artikel 8
wellicht niet zal worden benut .
                                                              De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek op
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op                 de hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun
                                                              quota is afgeboekt.
1 augustus 1975 kennis van de totale invoer van de
betrokken produkten die tot en met 15 juli 1975                                      Artikel 9
heeft plaatsgevonden en op het communautaire
contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het            De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de            om te bereiken dat de bepalingen van deze verorde­
reserve terugstorten .                                        ning worden nagekomen .
                         Artikel 6                                                  Artikel 10
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van               Deze     verordening      treedt    in   werking      op
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen             1 januari 1975 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat .
               Gedaan te Brussel, 18 november 1974.
                   ;                                                              Voor de Raad
                                                                                   De Voorzitter
                                                                                   Ch . BONNET