CELEX: 32021R0768
Language: hu
Date: 2021-04-30 00:00:00
Title: A Tanács (EU, Euratom) 2021/768 rendelete (2021. április 30.) az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról és a 608/2014/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről

2021.5.11.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 165/1
               
            
         A TANÁCS (EU, Euratom) 2021/768 RENDELETE
         (2021. április 30.)
         az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról és a 608/2014/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről
         AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 311. cikke negyedik bekezdésére,
         tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 106a. cikkére,
         tekintettel az Európai Unió saját forrásainak rendszeréről és a 2014/335/EU, Euratom határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2020. december 14-i (EU, Euratom) 2020/2053 tanácsi határozatra (1) és különösen annak 10. cikkére,
         tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
         a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
         tekintettel az Európai Parlament egyetértésére (2),
         különleges jogalkotási eljárás keretében,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az éves költségvetési egyenleg kiszámítására és költségvetési elszámolására vonatkozó eljárás, a saját források beszedésének ellenőrzésére és felügyeletére vonatkozó rendelkezések és szabályok, valamint a jelentéstételi követelmények az Unió saját forrásai rendszerének lényeges összetevői, amelyek nagyobb részletességgel kiegészítik az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat rendelkezéseit.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A következetesség érdekében az 1553/89/EGK, Euratom tanácsi rendelet (3) ellenőrzésekkel kapcsolatos rendelkezéseit bele kell foglalni ebbe a rendeletbe.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A költségvetési egyensúly biztosítása érdekében az Unió költségvetésében egy adott pénzügyi év folyamán a tényleges kiadások összességét meghaladó bevételi többletet át kell vinni a következő pénzügyi évre. Meg kell tehát határozni az átviendő egyenleget.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     A tagállamoknak ellenőrzéseket és vizsgálatokat kell végezniük az Unió saját forrásainak kiszámításával, megállapításával és rendelkezésre bocsátásával kapcsolatban. A pénzügyi szabályok saját forrásokra való alkalmazásának megkönnyítése érdekében biztosítani kell a tagállamok és a Bizottság közötti együttműködést.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Az Unió saját forrásai rendszerének átláthatóságát az Európai Parlament és a Tanács részére nyújtott megfelelő tájékoztatás révén kell biztosítani. Ezért a tagállamoknak a Bizottság rendelkezésére kell bocsátaniuk az ahhoz szükséges dokumentumokat és információkat, hogy a Bizottság gyakorolhassa az Unió saját forrásai tekintetében ráruházott hatáskört, és szükség esetén meg kell küldeniük e dokumentumokat és információkat a Bizottság részére.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A következetesség és egyértelműség kedvéért rendelkezéseket kell hozni az Unió saját forrásaival kapcsolatos ellenőrzésekben részt vevő tisztviselők, egyéb alkalmazottak és kirendelt nemzeti szakértők jogköreire és kötelezettségeire vonatkozóan. Meg kell határozni különösen azokat a szakmai titoktartásra és a személyes adatok védelmére vonatkozó szabályokat, amelyeket az Unió valamennyi tisztviselőjének, egyéb alkalmazottjának és a kirendelt nemzeti szakértőknek be kell tartaniuk. Meg kell határozni a kirendelt nemzeti szakértők jogállását, valamint rendelkezni kell arról a lehetőségről, hogy az érintett tagállam kifogással éljen azzal szemben, hogy más tagállam tisztviselői is jelen legyenek az ellenőrzésen.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Azoknak az eljárásoknak, amelyek révén a saját források beszedéséért felelős tagállamok jelentést tesznek a Bizottságnak, lehetővé kell tenniük, hogy a Bizottság figyelemmel kísérje a saját források – különösen csalás és szabálytalanság esetén történő –visszafizettetésére irányuló tagállami intézkedéseket.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     E rendelet végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni a tradicionális saját forrásokra való jogosultságokat érintő csalásról és szabálytalanságról szóló jelentéstétellel és a tagállamoknak az általuk végzett ellenőrzésekre vonatkozó éves jelentéseivel kapcsolatos részletes szabályok megállapítása tekintetében. Ezeket a végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (4) megfelelően kell gyakorolni.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A jelentéstételhez szükséges jogi aktusok technikai jellegére való tekintettel tanácsadó-bizottsági eljárással kell elfogadni azon végrehajtási jogi aktusokat, amelyek a tradicionális saját forrásokra való jogosultságokat érintő csalásról és szabálytalanságról szóló jelentéstétellel és a tagállamoknak az általuk végzett ellenőrzésekre vonatkozó éves jelentéseivel kapcsolatos részletes szabályokat határozzák meg.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     A saját források minden kategóriájára alkalmazandó általános rendelkezések esetében a Szerződésekben meghatározott megfelelő parlamenti felügyelet szükséges.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     A 608/2014/EU, Euratom tanácsi rendeletet (5) hatályon kívül kell helyezni.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     A következetesség érdekében e rendeletnek ugyanazon időpontban kell hatályba lépnie, mint az (EU, Euratom) 2020/2053 határozatnak és ugyanazon időponttól – vagyis 2021. január 1-jétől – kell alkalmazandónak lennie, mint az említett határozatnak,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         I. FEJEZET
         
            A SAJÁT FORRÁSOK MEGHATÁROZÁSA
         
         
            1. cikk
            Az egyenleg kiszámítása és költségvetési elszámolása
            
               (1)   Az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 8. cikkének alkalmazásában egy adott pénzügyi év egyenlege megegyezik az adott pénzügyi év tekintetében beszedett összes bevételnek és az adott pénzügyi év előirányzatainak terhére megvalósított kifizetések (EU, Euratom) 2018/1046 európai parlamenti és tanácsi rendelet (6) (a továbbiakban: a költségvetési rendelet) 12. cikke alapján átvitt, ugyanazon pénzügyi évre vonatkozó előirányzatokkal növelt összegének a különbözetével.
               Ezt a különbözetet vagy növelni, vagy pedig csökkenteni kell a megszüntetett előirányzatok előző pénzügyi évekről átvitt nettó összegével. A költségvetési rendelet 8. cikkének (1) bekezdésétől eltérve, a különbözetet a következőkkel is növelni vagy csökkenteni kell:
               
                           a)
                        
                        
                           a költségvetési rendelet 12. cikkének (1) és (4) bekezdése értelmében az előző pénzügyi évről átvitt nem differenciált előirányzatokat az euroárfolyam változása miatt meghaladó kifizetések;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a pénzügyi év során jelentkező árfolyamnyereségek és -veszteségek egyenlege.
                        
                     
            
               (2)   A Bizottság minden pénzügyi év októberének vége előtt becslést készít az egész évre beszedett saját forrásokról az abban az időpontban rendelkezésre álló adatok alapján. Az eredeti becslésekhez képest számottevő bármely eltérés alapot adhat a következő pénzügyi év költségvetési tervezetére vonatkozó módosító indítványra vagy a folyó pénzügyi évre vonatkozó költségvetés-módosításra.
            
         
         II. FEJEZET
         
            AZ ELLENŐRZÉSRE ÉS FELÜGYELETRE VONATKOZÓ RENDELKEZÉSEK ÉS A KAPCSOLÓDÓ JELENTÉSTÉTELI KÖVETELMÉNYEK
         
         
            2. cikk
            Ellenőrzési és felügyeleti intézkedések
            
               (1)   Az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikkének (1) bekezdésében említett saját forrásokra vonatkozóan az e rendeletben meghatározottaknak megfelelően – az 1553/89/EGK, Euratom rendelet és az (EU) 2019/516 európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) sérelme nélkül – ellenőrzéseket kell végezni.
            
            
               (2)   A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikkének (1) bekezdésében említett saját források a Bizottság rendelkezésére álljanak.
            
            
               (3)   Amennyiben az ellenőrzési és felügyeleti intézkedések az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett tradicionális saját forrásokra vonatkoznak:
               
                           a)
                        
                        
                           a tagállamok elvégzik az említett saját források megállapítására és rendelkezésre bocsátására vonatkozó ellenőrzéseket és vizsgálatokat;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a tagállamok a Bizottság kérésére további ellenőrzéseket végeznek. Kérésében a Bizottság nyilatkozik a további ellenőrzés okairól. A Bizottság azt is kérheti, hogy bizonyos dokumentumokat küldjenek meg számára;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           A tagállamok a Bizottság kérésére a Bizottságot is bevonják az általuk végzett ellenőrzésekbe. Amennyiben a Bizottság részt vesz egy ellenőrzésben, hozzáférhet – amennyiben e rendelet alkalmazása megköveteli – a saját források megállapítását és rendelkezésre bocsátását igazoló dokumentumokhoz és minden egyéb, az igazoló dokumentumokhoz kapcsolódó megfelelő dokumentumhoz.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           A Bizottság maga is végezhet helyszíni ellenőrzéseket. A Bizottság ilyen ellenőrzésekre felhatalmazott megbízottjai jogosultak hozzáférni az ellenőrzések tekintetében a c) pontban meghatározott dokumentumokhoz. A tagállamok segítik az említett ellenőrzéseket.
                        
                     
            
               (4)   Amennyiben az ellenőrzési és felügyeleti intézkedések az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett, héaalapú saját forrásra vonatkoznak, a Bizottság ellenőrzéseit az érintett tagállam illetékes hatóságaival együtt kell végrehajtani. Az ilyen ellenőrzések során a Bizottság különösen azt ellenőrzi, hogy helyesen végezték-e el a beszedett héa teljes nettó összegének kiszámítására irányuló műveleteket. A Bizottság meggyőződik továbbá arról is, hogy a felhasznált adatok megfelelőek voltak-e, és hogy az említett saját forrás összegének meghatározására szolgáló, az 1553/89/EGK, Euratom tanácsi rendelet 3. cikkének (1) bekezdésében említett számítások megfelelnek-e az említett rendeletnek.
            
            
               (5)   Amennyiben az ellenőrzési és felügyeleti intézkedések az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett, nem újrafeldolgozott műanyag csomagolási hulladékon alapuló saját forrásra vonatkoznak, a Bizottság hozzáférhet a 94/62/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (8), illetve a 2005/270/EK bizottsági határozatban (9) említett eljárások dokumentumaihoz, illetve adatokhoz. A Bizottság ellenőrzéseit az érintett tagállam illetékes hatóságaival együtt kell végrehajtani. Az ilyen ellenőrzések során a Bizottság különösen azt ellenőrzi, hogy helyesen végezték-e el az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett, nem újrafeldolgozott műanyag csomagolási hulladék tömegének kiszámítására irányuló műveleteket.
            
            
               (6)   Amennyiben az ellenőrzési és felügyeleti intézkedések az (EU, Euratom) 2020/… határozat 2. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett, bruttó nemzeti jövedelmen (GNI) alapuló saját forrásra vonatkoznak:
               
                           a)
                        
                        
                           a Bizottság az érintett tagállammal közösen minden évben ellenőrzi, hogy a közölt aggregátumok nem tartalmaznak-e összesítési hibákat, különösen az (EU) 2019/516 rendelet 4. cikkében említett szakértői csoport által bejelentett esetekben; a Bizottság ennek során egyedi esetekben – ha másképp lehetetlen lenne a megfelelő értékelés – a számításokat és a statisztikai alapokat is ellenőrizheti, kivéve az egyes vállalkozásokkal vagy személyekkel kapcsolatos adatokat;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           a Bizottság hozzáférhet az (EU) 2019/516 rendelet 3. cikkében említett forrásokhoz és módszerekhez kapcsolódó dokumentumokhoz is.
                        
                     
            
               (7)   Az e cikkben említett ellenőrzési és felügyeleti intézkedések nem érintik a következőket:
               
                           a)
                        
                        
                           a tagállamok által a törvényeikkel, rendeleteikkel, illetve közigazgatási rendelkezéseikkel összhangban végzett ellenőrzések;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 287. és 319. cikkében előírt intézkedések;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           az EUMSZ 322. cikke (1) bekezdésének b) pontja alapján hozott ellenőrzési intézkedések.
                        
                     
            
               (8)   Az e cikk (3)-(6) bekezdése szerinti ellenőrzési és felügyeleti intézkedések céljából a Bizottság kérheti a tagállamoktól a saját források beszedésére használt rendszerekkel kapcsolatos releváns dokumentumok vagy jelentések számára való megküldését vagy az ilyen dokumentumoknak vagy jelentéseknek a Bizottság számára való rendelkezésre bocsátását.
            
         
         
            3. cikk
            A Bizottság megbízottjainak jogkörei és kötelezettségei
            
               (1)   A Bizottság kifejezetten a 2. cikkben említett ellenőrzések elvégzésére kinevezi valamelyik tisztviselőjét vagy egyéb alkalmazottját (a továbbiakban: megbízott).
               A Bizottság minden egyes ellenőrzés esetében megbízólevelet ad megbízottjainak, amely tartalmazza azok személyazonosságát és hivatalos minőségét.
               A tagállamok által a Bizottsághoz kirendelt szakértők nemzeti szakértőként részt vehetnek az ellenőrzésekben.
               Az érintett tagállam kifejezett és előzetes egyetértésével a Bizottság megfigyelőként más tagállam tisztviselőinek segítségét is igénybe veheti. A Bizottság biztosítja, hogy ezek a tisztviselők eleget tegyenek a (3) bekezdésben foglaltaknak.
            
            
               (2)   A 2. cikkben említett ellenőrzés során a megbízottak az érintett tagállam tisztviselőire vonatkozó szabályoknak megfelelően kötelesek eljárni. Az e cikk (3) bekezdésében foglalt feltételek szerint szakmai titoktartás kötelezi őket.
               A Bizottság tiszteletben tartja a statisztikai adatok bizalmas kezelésének a 223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (10) megállapított elvét.
               A megbízott szükség esetén kapcsolatba léphet az adósokkal, azonban kizárólag a tradicionális saját forrásokra vonatkozó ellenőrzésekkel kapcsolatban, és kizárólag azon illetékes hatóságokon keresztül, amelyeknek a saját források beszedésére vonatkozó eljárásai az ellenőrzés tárgyát képezik.
            
            
               (3)   Az e rendelet alapján bármilyen formában közölt vagy szerzett információ szakmai titoktartás hatálya alá tartozik, és az információ begyűjtésének helye szerinti tagállam nemzeti jogszabályaiban, illetve az uniós intézményekre vonatkozó megfelelő rendelkezésekben meghatározott, hasonló információkat megillető védelemben részesül.
               Az első albekezdésben említett információ csak az uniós intézményeknél vagy a tagállamokban dolgozó azon személyekkel közölhető, akik – munkakörüknél fogva – kötelesek tudni arról, és az e rendeletben meghatározottól eltérő célokra kizárólag az információ begyűjtésének helye szerinti tagállam előzetes hozzájárulásával használható fel.
               Az első és második albekezdés az Unió tisztviselőire és egyéb alkalmazottaira, valamint a kirendelt nemzeti szakértőkre alkalmazandó.
            
            
               (4)   A Bizottság biztosítja, hogy a hatáskörében eljáró megbízottak és más személyek betartsák az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (11) és az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendeletet (12), valamint a személyes adatok védelmére vonatkozó egyéb uniós és nemzeti szabályokat.
            
         
         
            4. cikk
            Az ellenőrzések előkészítése és lefolytatása
            
               (1)   A Bizottság megfelelő indokolást tartalmazó közleményben időben értesíti az ellenőrzésről azt a tagállamot, amelyben ellenőrzést kíván végezni. Az ilyen ellenőrzésben az érintett tagállam megbízottjai is részt vehetnek.
            
            
               (2)   Az ellenőrzéseket a megbízottak végzik. A munkaszervezés érdekében a megbízottaknak fel kell venniük a kapcsolatot a tagállamok illetékes hatóságaival.
            
            
               (3)   A Bizottság részvételével zajló ellenőrzések során a munkaszervezésért és az ellenőrzésben érintett szervezeti egységekkel való kapcsolattartásért az érintett tagállam által kijelölt szervezeti egység felel.
            
            
               (4)   A tradicionális saját forrásokra vonatkozóan a 2. cikk (3) bekezdésének d) pontjában említett helyszíni ellenőrzéseket a megbízottak végzik. A munkaszervezés, valamint az ellenőrzésben érintett szervezeti egységekkel – és adott esetben az adósokkal – való kapcsolattartás céljából a megbízottaknak a helyszíni ellenőrzés előtt fel kell venniük a kapcsolatot az érintett tagállam által kijelölt tisztviselőkkel. Ilyen típusú ellenőrzés esetén a megbízás feltételeit egy, az ellenőrzés célját és tárgyát megjelölő dokumentumban kell meghatározni.
            
            
               (5)   A tagállamok biztosítják, hogy a saját források kiszámításáért, megállapításáért, beszedéséért és rendelkezésre bocsátásáért felelős szervezeti egységek vagy szervek, valamint az ezekre vonatkozó ellenőrzésekkel a tagállamok által megbízott hatóságok megadják a megbízottaknak a feladataik ellátásához szükséges segítséget.
               A 2. cikk (3) bekezdésének d) pontjában említett, a tradicionális saját forrásokra vonatkozó helyszíni ellenőrzések esetében az érintett tagállamok időben tájékoztatják a Bizottságot az ellenőrzésben való részvétellel megbízott személyekről és hivatalos minőségükről, továbbá a feladataik ellátásához szükséges minden segítséget megadnak a megbízottaknak.
            
            
               (6)   A 2. cikk szerinti ellenőrzések eredményét – a tagállamok által elvégzett ellenőrzések kivételével – a megfelelő csatornákon keresztül három hónapon belül az érintett tagállam tudomására kell hozni. A tagállam a jelentés kézhezvételét követő három hónapon belül benyújtja észrevételeit. A Bizottság azonban kellő indokolás mellett kérheti, hogy a tagállam egyes pontokkal kapcsolatban a jelentés kézhezvételét követő egy hónapon belül nyújtsa be észrevételeit. Az érintett tagállam közlemény útján megtagadhatja a válaszadást; ekkor a közleményben részleteznie kell a Bizottság kérésének teljesítését megakadályozó körülményeket.
               Az első albekezdésben említett eredményeket és észrevételeket – az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontjában említett saját forrásokra vonatkozóan végzett ellenőrzéséről szóló összefoglaló jelentéssel együtt – ismertetni kell a többi tagállammal.
               Amennyiben a helyszíni ellenőrzések vagy az egyéb, a Bizottság részvételével zajló ellenőrzések nyomán – amennyiben az ellenőrzések a tradicionális saját forrásokra vonatkoznak – megállapítást nyer, hogy a saját forrásokkal kapcsolatban a Bizottságnak megküldött kimutatásokban vagy nyilatkozatokban szereplő adatok módosítása vagy helyesbítése szükséges, és a helyesbítésekhez új kimutatásra vagy nyilatkozatra van szükség, akkor az új kimutatásban vagy nyilatkozatban megfelelő megjegyzésekkel jelezni kell a releváns változtatásokat.
            
         
         
            5. cikk
            A tradicionális saját forrásokra való jogosultságokat érintő csalás és szabálytalanság bejelentése
            
               (1)   Az egyes negyedévek végét követő két hónapban a tagállamok a Bizottság számára leírást küldenek az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat 2. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett tradicionális saját források tekintetében a 10 000 EUR-t meghaladó jogosultsági összegekkel kapcsolatban észlelt csalási és szabálytalansági ügyekről.
               Az első albekezdésben említett időszakon belül mindegyik tagállam részletesen tájékoztatja a Bizottságot azon csalási és szabálytalansági ügyek állásáról, amelyeket már bejelentett a Bizottságnak, de amelyek esetében még nem számolt be a visszafizettetésről, a törlésről vagy a visszafizettetés elmaradásáról.
            
            
               (2)   A Bizottság az e cikk (1) bekezdésében említett leírások részleteinek meghatározása céljából végrehajtási jogi aktusokat fogad el. E végrehajtási jogi aktusokat a 7. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó-bizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
            
            
               (3)   Az e cikk (1) bekezdésében említett leírásokról készített összefoglalót bele kell foglalni az EUMSZ 325. cikkének (5) bekezdésében említett bizottsági jelentésbe.
            
         
         
            6. cikk
            A tagállamok jelentései a tradicionális saját forrásokra vonatkozóan általuk végzett ellenőrzésekről
            
               (1)   A tagállamok évente részletes jelentést nyújtanak be a Bizottságnak a tradicionális saját forrásokra vonatkozóan végzett ellenőrzéseikről és azok eredményéről, az összesített adatokról, valamint az (EU, Euratom) 2020/2053 határozatot végrehajtó releváns szabályozások alkalmazása során felmerült fontos problémákkal kapcsolatos elvi kérdésekről, különösen a vitás pontokról. A jelentéseket az érintett pénzügyi évet követő év március 1-jéig megküldik a Bizottságnak. E jelentések alapján a Bizottság összefoglaló jelentést készít, amelyről az összes tagállamot értesíti.
            
            
               (2)   A Bizottság végrehajtási jogi aktusokat fogad el az e cikk (1) bekezdésében említett éves tagállami jelentések formájának meghatározása céljából. E végrehajtási jogi aktusokat a 7. cikk (2) bekezdésében említett tanácsadó-bizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
            
            
               (3)   A Bizottság háromévente jelentést tesz az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a 2. cikk (3) bekezdésében említett, tradicionális saját forrásokra vonatkozó ellenőrzési intézkedésekről.
            
         
         III. FEJEZET
         
            BIZOTTSÁG ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
         
         
            7. cikk
            A bizottsági eljárás
            
               (1)   A Bizottságot a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság (ACOR) és szükség esetén egyéb bizottságok segítik. A saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság és az egyéb bizottságok a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősülnek.
            
            
               (2)   Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 4. cikkét kell alkalmazni.
            
         
         
            8. cikk
            Záró rendelkezések
            A 608/2014/EU, Euratom rendelet hatályát veszti.
            A hatályon kívül helyezett rendeletre történő hivatkozásokat az e rendeletre való hivatkozásnak kell tekinteni és az e rendelet mellékletében szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell értelmezni.
         
         
            9. cikk
            Hatálybalépés
            Ez a rendelet az (EU, Euratom) 2020/2053 határozat hatálybalépésének napján lép hatályba.
            Ezt a rendeletet 2021. január 1-jétől kell alkalmazni.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2021. április 30-án.
            
               
                  a Tanács részéről
               
               
                  az elnök
               
               A. P. ZACARIAS
            
         
         
            (1)  HL L 424., 2020.12.15., 1. o.
         
         
            (2)  2021. március 25-i egyetértés (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé)].
         
            (3)  A Tanács 1553/89/EGK, Euratom rendelete (1989. május 29.) a hozzáadottérték-adóból származó saját források beszedésének végleges egységes rendszeréről (HL L 155., 1989.6.7., 9. o.).
         
            (4)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
         
            (5)  A Tanács 608/2014/EU, Euratom rendelete (2014. május 26.) az Európai Unió saját forrásainak rendszerére vonatkozó végrehajtási intézkedésekről (HL L 168., 2014.6.7., 29. o.).
         
            (6)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU, Euratom) 2018/1046 rendelete (2018. július 18.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról, az 1296/2013/EU, az 1301/2013/EU, az 1303/2013/EU, az 1304/2013/EU, az 1309/2013/EU, az 1316/2013/EU, a 223/2014/EU és a 283/2014/EU rendelet és az 541/2014/EU határozat módosításáról, valamint a 966/2012/EU, Euratom rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 193., 2018.7.30., 1. o.).
         
            (7)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/516 rendelete (2019. március 19.) a piaci áron számított bruttó nemzeti jövedelem összehangolásáról, valamint a 89/130/EGK, Euratom tanácsi irányelv és az 1287/2003/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (GNI-rendelet) (HL L 91., 2019.3.29., 19. o.).
         
            (8)  Az Európai Parlament és a Tanács 94/62/EK irányelve (1994. december 20.) a csomagolásról és a csomagolási hulladékról (HL L 365., 1994.12.31., 10. o.).
         
            (9)  A Bizottság 2005/270/EK határozata (2005. március 22.) az Európai Parlament és a Tanács csomagolásról és a csomagolási hulladékról szóló 94/62/EK irányelve szerinti adatbázisrendszerre vonatkozó formátumok létrehozásáról (HL L 86., 2005.4.5., 6. o.).
         
            (10)  Az Európai Parlament és a Tanács 223/2009/EK rendelete (2009. március 11.) az európai statisztikákról és a titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozó statisztikai adatoknak az Európai Közösségek Statisztikai Hivatala részére történő továbbításáról szóló 1101/2008/EK, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet, a közösségi statisztikákról szóló 322/97/EK tanácsi rendelet és az Európai Közösségek statisztikai programbizottságának létrehozásáról szóló 89/382/EGK, Euratom tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 87., 2009.3.31., 164. o.).
         
            (11)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).
         
            (12)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).
      
      
         
            MELLÉKLET
            
               MEGFELELÉSI TÁBLÁZAT
            
            
                        (EU, Euratom) 608/2014 rendelet
                     
                     
                        E rendelet
                     
                  
                        1. cikk
                     
                     
                        1. cikk
                     
                  
                        2. cikk, (1) bekezdés
                     
                     
                        2. cikk, (1) bekezdés
                     
                  
                        2. cikk, (2) bekezdés
                     
                     
                        2. cikk, (2) bekezdés
                     
                  
                        2. cikk, (3) bekezdés, a) pont
                     
                     
                        2. cikk, (3) bekezdés, a) pont
                     
                  
                        2. cikk, (3) bekezdés, b) pont
                     
                     
                        2. cikk, (3) bekezdés, b) pont
                     
                  
                        2. cikk, (3) bekezdés, c) pont
                     
                     
                        2. cikk, (3) bekezdés, c) pont
                     
                  
                        2. cikk, (3) bekezdés, d) pont
                     
                     
                        2. cikk, (3) bekezdés, d) pont
                     
                  
                        2. cikk, (3) bekezdés, e) pont
                     
                     
                        2. cikk, (7) bekezdés
                     
                  
                        2. cikk, (4) bekezdés
                     
                     
                        2. cikk, (4) bekezdés
                     
                  
                        –
                     
                     
                        2. cikk, (5) bekezdés
                     
                  
                        2. cikk, (5) bekezdés
                     
                     
                        2. cikk, (6) bekezdés
                     
                  
                        2. cikk, (6) bekezdés
                     
                     
                        2. cikk, (8) bekezdés
                     
                  
                        3. cikk
                     
                     
                        3. cikk
                     
                  
                        4. cikk
                     
                     
                        4. cikk
                     
                  
                        5. cikk
                     
                     
                        5. cikk
                     
                  
                        6. cikk
                     
                     
                        6. cikk
                     
                  
                        7. cikk
                     
                     
                        7. cikk
                     
                  
                        8. cikk
                     
                     
                        8. cikk
                     
                  
                        9. cikk
                     
                     
                        9. cikk