CELEX: 52014PC0134
Language: cs
Date: 2014-03-10
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC)

|
			
		
		
		52014PC0134
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout v rámci Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC) /* COM/2014/0134 final - 2014/0068 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Rozhodnutím Rady 2006/539/ES[1] schválilo Evropské
společenství Úmluvu o posílení Meziamerické komise pro tropické
tuňáky (IATTC) zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a
Kostarickou republikou z roku 1949. IATTC je regionální organizace pro
řízení rybolovu, jež odpovídá za řízení a ochranu tuňáků a
tuňákovitých ve východním Tichomoří. Evropská unie se stala smluvní
stranou IATTC v roce 2006. 
Podle čl. 218 odst. 9 Smlouvy
o fungování Evropské unie musí být postoj, který se má jménem Unie
zaujmout v regionálních organizacích pro řízení rybolovu,
například když jsou vyzvány, aby přijaly akty s právními
účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo mění jejich
institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh Komise.
Tento postoj v rámci regionálních
organizací pro řízení rybolovu je v současné době stanoven
podle dvouúrovňového přístupu. Rozhodnutí Rady stanoví hlavní zásady
a směry postoje Unie na víceletém základě. Postoj je poté
pro každé výroční zasedání upravován pracovními dokumenty Komise,
které jsou projednány v pracovní skupině Rady.
Pokud jde IATTC, rozhodnutí Rady 9932/09 ze
dne 18. května 2009 stanoví, že postoj Unie má být přezkoumán
před výročním zasedáním v roce 2014. Cílem tohoto návrhu je tedy
definovat postoj Unie v rámci IATTC na období let 2014–2019, a tím
nahradit rozhodnutí Rady 9932/09 ze dne 18. května 2009, které se týká
období let 2009–2013.
Cílem této revize je začlenit zásady
a směry nové společné rybářské politiky (SRP), jak je stanoveno v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1380/2013[2], přičemž se rovněž zohlední cíle sdělení Komise
o vnější dimenzi SRP[3].
Postoj Unie byl kromě toho uveden do souladu s Lisabonskou smlouvou.
Postoj byl rovněž upraven, aby v něm v nejvyšší možné míře
byla zohledněna specifika různých regionálních organizací pro
řízení rybolovu. 
Stejně jako stávající postoje obsahuje
níže uvedený postoj zásady a směry. Kromě toho byl
začleněn standardní postup pro každoroční stanovení postoje
Unie, jak členské státy žádaly v případě postojů, jež byly
upraveny nedávno.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Součástí posouzení dopadů
provedeného pro návrhy reformy SRP byla vnější dimenze SRP. Zásady
a směry dohodnuté pro novou SRP se pouze převádějí do
revidovaných postojů. 
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Toto rozhodnutí je založeno
na Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména
na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218
odst. 9, který stanoví, že Rada na návrh Komise přijme rozhodnutí
o stanovení postojů, které má jménem Unie zaujmout orgán zřízený
dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky. Toto
ustanovení se použije na postoj, který má Komise zaujmout jménem Unie v rámci
IATTC. 
Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[4] tvoří právní základ stanovující zásady, které se musí zohlednit v
tomto mandátu k jednání. 
Níže uvedené rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí
Rady 9932/09, které se vztahuje na období let 2009–2013, a zahrnuje období
2014–2019. 
2014/0068 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má jménem Evropské unie
zaujmout v rámci Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9
této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Článek 38 Smlouvy
o fungování Evropské unie ve spojení s článkem 39 této
smlouvy stanoví, že jedním z cílů společné rybářské
politiky je zajistit dostupnost dodávek. 
(2)       Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013[5]
stanoví, že Unie zajistí, aby činnosti rybolovu a akvakultury
byly z dlouhodobého hlediska environmentálně udržitelné a aby
byly řízeny způsobem, který je v souladu s cíli, jež mají
být přínosné pro hospodářství, sociální oblast
a zaměstnanost a které mají přispět k dostupnosti
dodávek potravin. Rovněž stanoví, že Unie uplatňuje přístup
předběžné opatrnosti v oblasti řízení rybolovu a snaží se
zajistit, aby byly při využívání živých biologických mořských
zdrojů obnoveny a zachovány populace lovených druhů nad úrovně,
které mohou přinášet maximální udržitelný výnos. Stanoví také, že cílem
Unie má být přijetí opatření pro řízení a zachování
zdrojů založených na nejlepších dostupných vědeckých doporučeních,
podpora metod rybolovu, které přispívají k selektivnějšímu rybolovu,
a v rámci možností předcházení a snižování nežádoucích úlovků,
rybolov s malým dopadem na mořské ekosystémy a rybolovné
zdroje a postupná eliminace výmětů. Kromě toho
nařízení Unii výslovně ukládá, aby tyto zásady uplatňovala
v rámci své vnější politiky. 
(3)       Rozhodnutím Rady 2006/539/ES[6] schválilo Evropské
společenství Úmluvu o posílení Meziamerické komise pro tropické
tuňáky (IATTC) zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a
Kostarickou republikou z roku 1949. IATTC odpovídá za přijetí
opatření, jejichž cílem je zajistit dlouhodobé zachování a udržitelné
využívání rybolovných zdrojů v oblasti působnosti úmluvy IATTC. Tato
opatření se mohou stát pro Unii závazná.
(4)       Rozhodnutím Rady 2005/938/ES[7] schválila Unie Dohodu o
mezinárodním programu na ochranu delfínů (dále jen „dohoda“), na jejímž
základě byl vypracován mezinárodní program na ochranu delfínů (IDCP).
Podle článku XIV dohody má IATTC hlavní úlohu při koordinaci provádění
dohody a při provádění opatření, jež budou přijata v rámci
IATTC. V rámci IDCP odpovídá zasedání stran za přijetí opatření,
jejichž prostřednictvím se má postupně snižovat vedlejší úmrtnost
delfínů při lovu tuňáků pomocí košelkových nevodů v
oblasti působnosti této dohody na úroveň blížící se nule, a to díky
stanovení ročních hranic. Tato opatření se mohou stát pro Unii
závazná. 
(5)       Podle čl. 218
odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie musí být postoj, který se
má jménem Unie zaujmout v regionálních organizacích pro řízení
rybolovu, například když jsou vyzvány, aby přijaly akty
s právními účinky, s výjimkou aktů, jež doplňují nebo
mění jejich institucionální rámec, přijat rozhodnutím Rady na návrh
Komise.
(6)       S ohledem
na vyvíjející se povahu rybolovných zdrojů v oblasti
působnosti úmluvy IATTC, a skutečnost, že v postoji Unie musí
být v důsledku toho zohledněny nové okolnosti, včetně
nových statistických, biologických a jiných údajů předložených
před nebo během výročního zasedání IATTC, musí být v souladu
se zásadou loajální spolupráce mezi orgány Unie zakotvené
v čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii stanoveny
postupy pro každoroční stanovení postoje Unie,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který má Evropská unie zaujmout na výročním zasedání
IATTC, pokud je tento orgán vyzván přijmout rozhodnutí s právními
účinky, včetně prováděcích opatření přijatých v
rámci IDCP, je stanoven v příloze I tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Každoroční
stanovení postoje Unie, který má být přijat na výročním zasedání
IATTC, se provádí v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.
Článek 3
Postoj Unie stanovený v příloze I tohoto rozhodnutí
posoudí a případně přezkoumá Rada na návrh Komise
nejpozději pro výroční zasedání IATTC v roce 2019.
Článek 4
Toto rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí Rady 9932/09 ze dne 18.
května 2009. 
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne XXX.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22.
[2]               Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst.
L 354, 28.12.2013, s. 22).
[3]               KOM(2011) 424 ze dne 13.7.2011.
[4]               Nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné
rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č.
1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř.
věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
[5]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o
změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č.
1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č.
639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013,
s. 22).
[6]               Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22.
[7]               Úř. věst. L 348,
30.12.2005, s. 26.