CELEX: 21987A0514(01)
Language: fr
Date: 1987-05-11 00:00:00
Title: Protocole additionnel à l'accord entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine sur le commerce des produits textiles, faisant suite à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté

Avis juridique important

|

21987A0514(01)

Protocole additionnel à l'accord entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine sur le commerce des produits textiles, faisant suite à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté  

Journal officiel n° L 125 du 14/05/1987 p. 0043

*****PROTOCOLE ADDITIONNEL  A L'ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES, FAISANT SUITE A L'ADHESION DU ROYAUME D'ESPAGNE ET DE LA REPUBLIQUE PORTUGAISE A LA COMMUNAUTE  LE CONSEIL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES,  D'UNE PART,  LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE,  D'AUTRE PART,  VU L'ADHESION DU ROYAUME D'ESPAGNE ET DE LA REPUBLIQUE PORTUGAISE AUX COMMUNAUTES EUROPEENNES, INTERVENUE LE 1ER JANVIER 1986,  VU L'ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES, PARAPHE LE 18 JUILLET 1979, MODIFIE PAR LE PROTOCOLE, PARAPHE LE 13 NOVEMBRE 1981, FAISANT SUITE A L'ADHESION DE LA REPUBLIQUE HELLENIQUE AUX COMMUNAUTES EUROPEENNES ET PAR LE PROTOCOLE COMPLEMENTAIRE, PARAPHE LE 29 MARS 1984, CI-APRES DENOMME " ACCORD ",  ONT DECIDE DE DETERMINER D'UN COMMUN ACCORD LES AJUSTEMENTS ET MESURES TRANSITOIRES A INTRODUIRE DANS L'ACCORD EN RAISON DE L'ADHESION DU ROYAUME D'ESPAGNE ET DE LA REPUBLIQUE PORTUGAISE A LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE,  ET DE CONCLURE LE PRESENT PROTOCOLE ADDITIONNEL :  ARTICLE PREMIER  L'ACCORD, TEL QUE MODIFIE PAR LE PRESENT PROTOCOLE, Y COMPRIS SES ANNEXES ET SES PROTOCOLES AINSI QUE LES ECHANGES DE LETTRES, LES DECLARATIONS ET LE PROCES-VERBAL AGREE QUI EN FONT PARTIE INTEGRANTE, EST REDIGE EN LANGUES ESPAGNOLE ET PORTUGAISE, CES TEXTES FAISANT FOI AU MEME TITRE QUE LES TEXTES INITIAUX .  ARTICLE 2  L'ACCORD EST MODIFIE COMME SUIT :  1 ) LES LIMITES FIXEES A L'ANNEXE III SONT PORTEES AUX NIVEAUX INDIQUES A L'ANNEXE DU PRESENT PROTOCOLE .  2 ) A L'ARTICLE 6, LE PARAGRAPHE SUIVANT EST INSERE :  " 2 BIS . POUR L'APPLICATION, EN 1986, DES DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE 2, LE VOLUME TOTAL DES IMPORTATIONS DE LA COMMUNAUTE EFFECTUEES AU COURS DE L'ANNEE PRECEDENTE EN PROVENANCE DE TOUS LES PAYS TIERS EST CALCULE SUR LA BASE DES IMPORTATIONS DE LA COMMUNAUTE DANS SA COMPOSITION AU 31 DECEMBRE 1985, AINSI QUE DES IMPORTATIONS DE L'ESPAGNE ET DU PORTUGAL . SONT EXCLUS DE CE VOLUME LES ECHANGES ENTRE LA COMMUNAUTE ET L'ESPAGNE ET LE PORTUGAL, AINSI QU'ENTRE L'ESPAGNE ET LE PORTUGAL . "  3 ) LE PROTOCOLE C EST REMPLACE PAR LE TEXTE SUIVANT :  " CONFORMEMENT A L'ARTICLE 6 PARAGRAPHE 6 DE L'ACCORD, UNE LIMITE QUANTITATIVE PEUT ETRE FIXEE AU NIVEAU REGIONAL LORSQUE LES IMPORTATIONS D'UN PRODUIT DETERMINE DANS UNE REGION DE LA COMMUNAUTE DEPASSENT, PAR RAPPORT AUX QUANTITES DETERMINEES DANS LES CONDITIONS PREVUES AUX PARAGRAPHES 2 ET 2 BIS DUDIT ARTICLE 6, LE POURCENTAGE SUIVANT EST AFFECTE A CES REGIONS :  ALLEMAGNE 28,5 %  BENELUX 10,5 %  FRANCE 18,5 %  ITALIE 15 %  DANEMARK 3 %  IRLANDE 1 %  ROYAUME-UNI 23,5 %  GRECE 2 %  ESPAGNE 7,5 %  PORTUGAL 1,5 % "  4 ) A L'ARTICLE 6 LE PARAGRAPHE SUIVANT EST AJOUTE :  " 12 . POUR LA FIXATION DES LIMITES QUANTITATIVES COMMUNAUTAIRES OU DES LIMITES QUANTITATIVES REGIONALES AUTRES QUE POUR L'ESPAGNE ET LE PORTUGAL, SI LES CHIFFRES RELATIFS A L'ENSEMBLE DES IMPORTATIONS REALISEES AU COURS DE L'ANNEE PRECEDENTE NE SONT PAS DISPONIBLES OU SONT INFERIEURS A CEUX RELATIFS AUX IMPORTATIONS DE LA COMMUNAUTE DANS SA COMPOSITION AVANT L'ADHESION DE L'ESPAGNE ET DU PORTUGAL, CES DERNIERS DEMEURENT APPLICABLES AUX FINS DU CALCUL VISE AUX PARAGRAPHES 2 ET 2 BIS A TITRE EXCEPTIONNEL .  POUR LA FIXATION DES LIMITES REGIONALES POUR L'ESPAGNE ET LE PORTUGAL, SI LES CHIFFRES RELATIFS A L'ANNEE 1985 NE SONT PAS DISPONIBLES, LE VOLUME TOTAL DES IMPORTATIONS EST CALCULE DE LA MEME MANIERE QUE CELLE PREVUE AU PARAGRAPHE 2 BIS, MAIS SUR LA BASE DES IMPORTATIONS REALISEES EN 1984 . "  5 ) A L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 DEUXIEME ALINEA DEUXIEME TIRET DU PROTOCOLE A DU PROTOCOLE COMPLEMENTAIRE ( SOUS LE TITRE " _ DEUX LETTRES DESIGNANT LE PAYS DE DESTINATION ") LE TEXTE SUIVANT EST AJOUTE :  " ES _ ESPAGNE  PT _ PORTUGAL "  ARTICLE 3  L'ANNEXE DU PRESENT PROTOCOLE FAIT PARTIE INTEGRANTE DE CELUI-CI . LE PRESENT PROTOCOLE FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'ACCORD .  ARTICLE 4  1 . LE PRESENT PROTOCOLE EST APPROUVE PAR LES PARTIES CONTRACTANTES CONFORMEMENT A LEURS PROCEDURES SPECIFIQUES . IL ENTRE EN VIGUEUR LE PREMIER JOUR DU MOIS SUIVANT LA DATE A LAQUELLE LES PARTIES CONTRACTANTES SE NOTIFIENT L'ACCOMPLISSEMENT DES PROCEDURES NECESSAIRES A CET EFFET .  2 . LE PRESENT PROTOCOLE EST APPLICABLE A PARTIR DU 1ER JANVIER 1986 ET DEMEURE EN VIGUEUR PENDANT LA DUREE DE VALIDITE DE L'ACCORD .  ARTICLE 5  LE PRESENT PROTOCOLE EST REDIGE EN DOUBLE EXEMPLAIRE, EN LANGUES ALLEMANDE, ANGLAISE, DANOISE, ESPAGNOLE, FRANCAISE, GRECQUE, ITALIENNE, NEERLANDAISE, PORTUGAISE ET CHINOISE, CHACUN DE CES TEXTES FAISANT EGALEMENT FOI .  ANNEXE  LES DESIGNATIONS DE MARCHANDISES DE LA PRESENTE ANNEXE SONT ABREGEES; LES DESIGNATIONS COMPLETES DE MARCHANDISES AINSI QUE LES POSITIONS DU CODE NIMEXE CORRESPONDANTES FIGURENT A L'ANNEXE I DE L'ACCORD .  LES QUANTITES RESERVEES A L'ESPAGNE ET AU PORTUGAL, DANS LE CADRE DES LIMITES COMMUNAUTAIRES ENUMEREES CI-DESSOUS, FIGURENT DANS UN TABLEAU SEPARE .  LIMITES COMMUNAUTAIRES  1.2.3.4.5CATEGORIE  DESIGNATION DES MARCHANDISES  UNITE  ANNEE  LIMITES QUANTITATIVES COMMUNAUTAIRES   //   //  //  //  //  //  //  //  //  //  1  FILS DE COTON NON CONDITIONNES POUR LA VENTE AU DETAIL  TONNES  1986 1987 1988  2 938 2 956 2 973   //   //  //  //  //  2  TISSUS DE COTON  TONNES  1986 1987 1988  20 805 20 909 21 013   //   //  //  //  //  3  TISSUS DE FIBRES TEXTILES SYNTHETIQUES DISCONTINUES  TONNES  1986 1987 1988  3 996 4 115 4 240   //   //  //  //  //  4  CHEMISES, CHEMISETTES, MAILLOTS DE CORPS, T-SHIRTS DE BONNETERIE, ETC .  1 000 PIECES  1986 1987 1988  6 116 6 361 6 614   //   //  //  //  //  5  CHANDAILS, PULL-OVERS DE BONNETERIE, ETC .  1 000 PIECES  1986 1987 1988  6 048 6 290 6 541   //   //  //  //  //  6  PANTALONS TISSES POUR HOMMES ET FEMMES ET CULOTTES POUR HOMMES  1 000 PIECES  1986 1987 1988  7 746 8 017 8 297   //   //  //  //  //  7  CHEMISES TISSEES ET DE BONNETERIE POUR FEMMES  1 000 PIECES  1986 1987 1988  1 871 1 908 1 946   //   //  //  //  //  8  CHEMISES TISSEES POUR HOMMES  1 000 PIECES  1986 1987 1988  7 555 7 668 7 785   //   //  //  //  //  9  TISSUS, LINGE DE TOILETTE, D'OFFICE ET DE CUISINE, DE COTON, BOUCLES, DU GENRE EPONGE  TONNES  1986 1987 1988  3 043 3 226 3 419   //   //  //  //  //  20/39  LINGE DE LIT, DE TOILETTE, TISSE, ETC .  TONNES  1986 1987 1988  4 620 4 851 5 094   //   //  //  //  //  23  FILS DE FIBRES ARTIFICIELLES DISCONTINUES, NON CONDITIONNES POUR LA VENTE AU DETAIL  TONNES  1986 1987 1988  5 479 5 753 6 041   //   //  //  //  //  32  VELOURS, PELUCHES, TISSUS BOUCLES ET TISSUS DE CHENILLE  TONNES  1986 1987 1988  2 564 2 693 2 827   //   //  //  //  //  12  BAS ET CHAUSSETTES DE BONNETERIE, AUTRES QUE BAS SYNTHETIQUES POUR FEMMES  1 000 PAIRES  1986 1987 1988  10 698 11 127 11 571   //   //  //  //  //  18  SOUS-VETEMENTS TISSES POUR HOMMES, AUTRES QUE CHEMISES  TONNES  1986 1987 1988  576 605 635   //   //  //  //  //  CATEGORIE  DESIGNATION DES MARCHANDISES  UNITE  ANNEE  LIMITES QUANTITATIVES COMMUNAUTAIRES   //   //  //  //  //  //  19  MOUCHOIRS  1 000 PIECES  1986 1987 1988  61 012 63 452 65 990   //   //  //  //  //  21  ANORAKS, BLOUSONS, TISSES, POUR HOMMES ET FEMMES  1 000 PIECES  1986 1987 1988  4 736 4 950 5 173   //   //  //  //  //  26  ROBES, TISSEES ET DE BONNETERIE  1 000 PIECES  1986 1987 1988  2 557 2 660 2 766   //   //  //  //  //  73  SURVETEMENTS DE SPORTS EN BONNETERIE  1 000 PIECES  1986 1987 1988  1 620 1 684 1 752   //   //  //  //  //  76  VETEMENTS DE TRAVAIL, TISSES, POUR HOMMES ET FEMMES  TONNES  1986 1987 1988  2 571 2 687 2 808   //   //  //  //  //  37  TISSUS DE FIBRES ARTIFICIELLES DISCONTINUES  TONNES  1986 1987 1988  6 806 7 213 7 647   //   //  //  //  //  QUANTITES ATTRIBUEES A L'ESPAGNE ET AU PORTUGAL DANS LE CADRE DES LIMITES COMMUNAUTAIRES  1.2.3.4,5.6.7.8.9,10CATEGORIE  UNITE  ANNEE  QUANTITES  CATEGORIE  UNITE  ANNEE  QUANTITES  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10ESPAGNE  PORTUGAL   //  //  //  ESPAGNE  PORTUGAL   //   //  //  //  //  //   //  //  //  //  1.2.3.4.51  TONNES  1986 1987 1988  115 116 116  40 40 40   //   //  //  //  //  2  TONNES  1986 1987 1988  125 126 126  75 75 76  2 A  TONNES  1986 1987 1988  13 13 13  8 8 8   //   //  //  //  //  3  TONNES  1986 1987 1988  75 77 80  75 77 80  3 A  TONNES  1986 1987 1988  8 8 8  8 8 8   //   //  //  //  //  4  1 000 PIECES  1986 1987 1988  150 156 162  17 18 18   //   //  //  //  //  5  1 000 PIECES  1986 1987 1988  85 88 92  14 15 15   //   //  //  //  //  6  1 000 PIECES  1986 1987 1988  120 124 129  20 21 21   //   //  //  //  //  7  1 000 PIECES  1986 1987 1988  40 41 42  10 10 10   //   //  //  //  //  8  1 000 PIECES  1986 1987 1988  120 122 125  17 17 18   //   //  //  //  //  9  TONNES  1986 1987 1988  27 29 30  5 5 6   //   //  //  //  //  20/39  TONNES  1986 1987 1988  200 ( 1 ) 210 ( 1 ) 221 ( 1 )  21 22 23   //   //  //  //  //  23  TONNES  1986 1987 1988  65 68 72  12 13 13   //   //  //  //  //  32  TONNES  1986 1987 1988  18 19 20  14 15 15   //   //  //  //  //  12  1 000 PAIRES  1986 1987 1988  250 260 270  65 68 70   //   //  //  //  //  ( 1 ) SOUS-LIMITE POUR LINGE DE LIT RELEVANT DE LA CATEGORIE 20 :  1986 : 50 TONNES,  1987 : 53 TONNES,  1988 : 55 TONNES .  1.2.3.4,5.6.7.8.9,10CATEGORIE  UNITE  ANNEEQUANTITES  CATEGORIE  UNITE  ANNEE  QUANTITES  1.2.3.4.5.6.7.8.9.10ESPAGNE  PORTUGAL   //  //  //  ESPAGNE  PORTUGAL   //   //  //  //  //  //   //  //  //  //  1.2.3.4.518  TONNES  1986 1987 1988  14 14 15  5 5 6   //   //  //  //  //  19  1 000 PIECES  1986 1987 1988  800 832 865  75 78 81   //   //  //  //  //  21  1 000 PIECES  1986 1987 1988  125 131 137  25 26 27   //   //  //  //  //  26  1 000 PIECES  1986 1987 1988  88 92 95  20 21 22   //   //  //  //  //  73  1 000 PIECES  1986 1987 1988  35 37 38  10 10 11   //   //  //  //  //  76  TONNES  1986 1987 1988  35 37 38  8 8 9   //   //  //  //  //  37  TONNES  1986 1987 1988  140 148 157  40 42 45  37 A  TONNES  1986 1987 1988  42 44 47  12 13 14   //   //  //  //  //  //  DECLARATION CONJOINTE  SE REFERANT AU PROTOCOLE ADDITIONNEL A L'ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES, FAISANT SUITE A L'ADHESION DU ROYAUME D'ESPAGNE ET DE LA REPUBLIQUE PORTUGAISE A LA COMMUNAUTE, ET CONSIDERANT PLUS PARTICULIEREMENT LES DISPOSITIONS DU PROTOCOLE B DE L'ACCORD PROPREMENT DIT, NOTAMMENT L'ECHANGE DE LETTRES CONFIDENTIEL CONCERNANT LE PARAGRAPHE 2 DUDIT PROTOCOLE B, LES DEUX PARTIES CONVIENNENT, AU CAS OU LA COMMUNAUTE LE SOUHAITERAIT, DE COMPLETER CET ECHANGE DE LETTRES CONFIDENTIEL DE FACON A Y INCLURE EGALEMENT LES IMPORTATIONS DES PRODUITS CONCERNES EN ESPAGNE ET AU PORTUGAL .  A CETTE FIN, IL CONVIENDRA DE VEILLER A CE QUE LE NIVEAU DES LIMITES QUANTITATIVES EVENTUELLEMENT FIXEES NE SOIT PAS INFERIEUR A CELUI DES ECHANGES COMMERCIAUX PRECEDENTS . LA PROCEDURE DE CONSULTATION PREVUE DANS LE CADRE DE L'ACCORD S'APPLIQUE AUX FINS DE LA PRESENTE DECLARATION CONJOINTE .  1.2DELEGATION DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE  DELEGATION DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE  PROCES-VERBAL AGREE  AU COURS DES NEGOCIATIONS AYANT PERMIS DE PARAPHER LE PROTOCOLE ADDITIONNEL A L'ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES, FAISANT SUITE A L'ADHESION DU ROYAUME D'ESPAGNE ET DE LA REPUBLIQUE PORTUGAISE A LA COMMUNAUTE, LA DELEGATION CHINOISE A EXPRIME L'INTENTION, AU CAS OU DES POSSIBILITES D'EXPORTATION SUPPLEMENTAIRES APPARAITRAIENT, DE DEMANDER DES AJUSTEMENTS DES LIMITES QUANTITATIVES FIGURANT A L'ANNEXE DUDIT PROTOCOLE ADDITIONNEL .  LA DELEGATION DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE EN A PRIS BONNE NOTE ET A CONFIRME QUE LA COMMUNAUTE EXAMINERA ATTENTIVEMENT ET PRENDRA DUMENT EN CONSIDERATION TOUTE DEMANDE DE CE GENRE EMISE PAR LA CHINE AU CAS OU DES IMPORTATIONS SUPPLEMENTAIRES DES PRODUITS COUVERTS PAR L'ANNEXE DUDIT PROTOCOLE ADDITIONNEL SERAIENT NECESSAIRES .  1.2CHEF DE LA DELEGATION DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE  CHEF DE LA DELEGATION DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE  DECLARATION DE LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE  LA COMMUNAUTE DECLARE QUE LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES DE LA CHINE AVEC LES ILES CANARIES, CEUTA ET MELILLA N'EST SOUMIS NI AUX DISPOSITIONS DE L'ACCORD ENTRE LA COMMUNAUTE ET LA CHINE SUR LE COMMERCE DES PRODUITS TEXTILES, NI A CELLES DU PROTOCOLE ADDITIONNEL, PARAPHE LE 31 OCTOBRE 1986 .