CELEX: 32005D0012(01)
Language: ro
Date: 2005-03-10 00:00:00
Title: Decizia nr. 12-2005 din 10 martie 2005 privind accesul public la documentele Curții de Conturi (2005/C 96/01)

Anunţ juridic important

|

32005D0012(01)

Official Journal C 096 , 20/04/2005 P. 0001 - 0004

		20050310Decizia nr. 12-2005din 10 martie 2005privind accesul public la documentele Curții de Conturi(2005/C 96/01)CURTEA DE CONTURI A COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere regulamentul său de procedură [1] și, în special, articolul 30 al acestuia,având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene [2] și, în special, articolul 143 alineatul (2) și articolul 144 alineatul (1) ale acestuia,întrucât:Tratatul privind Uniunea Europeană consacră conceptul de transparență la articolul 1 al doilea paragraf, afirmând că tratatul marchează o nouă etapă în procesul de creare a unei uniuni tot mai strânse între popoarele Europei, în care deciziile se iau într-un mod cât mai transparent posibil și cât mai aproape posibil de cetățean.In declarația comună [3] referitoare la Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei [4], Parlamentul European, Consiliul și Comisia solicită celorlalte instituții să adopte norme interne privind accesul public la documente care să țină seama de principiile și limitele stabilite în regulamentul menționat.Dispozițiile prevăzute de Decizia nr. 18/97 a Curții de Conturi de stabilire a normelor interne privind prelucrarea cererilor de acces la documentele deținute de Curte [5] sunt anterioare Regulamentului (CE) nr. 1049/2001 și ar trebui revizuite ținând seama de regulamentul menționat și de jurisprudența Curții Europene de Justiție și a Tribunalului de Primă Instanță.Transparența consolidează legitimitatea, eficacitatea și responsabilitatea administrației, întărind astfel principiile democrației. În acest scop ar trebui promovate bunele practici administrative privind accesul la documente.Cu toate acestea, anumite interese publice și private ar trebui protejate prin excepții de la principiul accesului public la documente. În special, trebuie respectate în mod corespunzător standardele internaționale de audit privind natura confidențială a informațiilor referitoare la audit,DECIDE:Articolul 1ObiectivObiectivul prezentei decizii este de a defini condițiile, limitele și procedurile prin care Curtea de Conturi acordă acces public la documentele pe care le deține.Articolul 2Beneficiari și domeniu de aplicare(1) În cadrul și în limitele dispozițiilor prevăzute de prezenta decizie și a standardelor internaționale care reglementează confidențialitatea informațiilor referitoare la audit, orice cetățean al Uniunii și orice altă persoană fizică sau juridică, având domiciliul sau sediul într-un stat membru, are drept de acces la documentele Curții de Conturi, sub rezerva principiilor, condițiilor și limitelor stabilite de prezenta decizie.(2) Curtea de Conturi poate, sub rezerva acelorași principii, condiții și limite, să acorde acces la documente oricărei persoane fizice sau juridice care nu are domiciliul sau sediul într-unul din statele membre.(3) Prezenta decizie se aplică tuturor documentelor deținute de Curtea de Conturi, adică documentelor întocmite sau primite de către aceasta și care se află în posesia sa.(4) Prezenta decizie nu aduce atingere drepturilor privind accesul public la documentele deținute de Curtea de Conturi care ar putea rezulta din instrumentele dreptului internațional sau din acte comunitare care le pun în aplicare.Articolul 3DefinițiiÎn sensul prezentei decizii:(a) "document" semnifică orice conținut, indiferent de suportul său (redactat pe hârtie sau în format electronic sau sub formă de înregistrare audio, video sau audio-video);(b) "terț" semnifică orice persoană fizică sau juridică, sau orice entitate din exteriorul Curții de Conturi, inclusiv statele membre, alte instituții și organisme comunitare și necomunitare și țări terțe.Articolul 4Excepții(1) Curtea de Conturi refuză accesul la un document atunci când divulgarea ar submina protejarea:(a) interesului public, inclusiv:- siguranță publică;- apărare și aspecte militare;- relații internaționale;- politica financiară, monetară sau economică a Comunității sau a unui stat membru;(b) vieții private și a integrității persoanei umane, în special în conformitate cu legislația comunitară privind protecția datelor cu caracter personal.(2) În conformitate cu normele care reglementează confidențialitatea prevăzută la articolul 143 alineatul (2) și la articolul 144 alineatul (1) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene, precum și de dispozițiile corespunzătoare din alte instrumente de drept comunitar, Curtea de Conturi refuză accesul la observațiile formulate în cadrul auditului. Poate refuza și accesul la documente utilizate pentru elaborarea acestor observații.(3) Curtea de Conturi refuză accesul la un document atunci când divulgarea sa ar submina protejarea:- intereselor comerciale ale unei persoane fizice sau juridice, inclusiv a celor privind proprietatea intelectuală;- procedurilor judiciare și a consultanței juridice;- inspecții, investigații și audit.(4) Este refuzat accesul la un document întocmit de Curtea de Conturi pentru uz intern sau primit de aceasta și care privește o chestiune asupra căreia decizia nu a fost încă luată, atunci când divulgarea documentului menționat ar compromite procesul decizional al Curții de Conturi.Este refuzat accesul la un document ce conține avize pentru uz intern și emis în cadrul deliberărilor și consultărilor preliminare ale Curții de Conturi chiar după luarea deciziei respective în cazul în care divulgarea documentului ar compromite procesul decizional al Curții de Conturi.(5) În cazul în care cererea privește un document deținut de către Curtea de Conturi fără ca aceasta să fie autorul documentului, Curtea de Conturi confirmă primirea cererii și pune la dispoziție numele persoanei, instituției sau organismului căruia trebuie să-i fie adresată cererea.(6) În cazul în care excepțiile din prezentul articol privesc numai părți din documentul solicitat, celelalte părți ale documentului sunt divulgate.(7) Excepțiile prevăzute la prezentul articol se aplică fără a aduce atingere dispozițiilor privind accesul public la arhivele istorice ale Comunităților stabilite în Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 354/83 al Consiliului [6].(8) Fără a aduce atingere excepțiilor stabilite în prezentul articol, Curtea de Conturi poate decide acordarea accesului la un document, în întregime sau în parte, atunci când un interes public superior justifică divulgarea documentului în cauză.Articolul 5Cereri de accesCererile de acces la un document trebuie formulate în formă scrisă [7], fie pe hârtie, fie în format electronic, într-una din limbile prevăzute la articolul 314 din Tratatul CE [8] și într-o manieră suficient de precisă pentru a permite Curții de Conturi să identifice documentul. Solicitantul nu este obligat să menționeze motivul cererii sale.Articolul 6Prelucrarea cererilor inițiale(1) Cererile de acces la documente sunt prelucrate de directorul Departamentului de Relații Externe. Directorul trimite o confirmare de primire solicitantului, examinează cererea și hotărăște cursul pe care-l va urma.(2) În funcție de obiectul cererii, directorul Departamentului de Relații Externe informează și, după caz, consultă membrii implicați, pe secretarul general, serviciul juridic sau pe responsabilul pentru protecția datelor înainte de a hotărî dacă documentul solicitat poate fi eliberat.(3) O cerere de acces la un document este prelucrată cu promptitudine. În decurs de 15 zile lucrătoare de la înregistrarea cererii, Curtea de Conturi fie acordă accesul la documentul solicitat și asigură accesul la acesta în conformitate cu articolul 9, fie formulează într-un răspuns scris motivele pentru refuzul total sau parțial și informează solicitantul cu privire la dreptul său de a adresa Curții o cerere pentru a-și reconsidera poziția în conformitate cu articolul 7.(4) În cazul unei cereri referitoare la un document foarte lung sau la un număr foarte mare de documente, Curtea de Conturi poate să se consulte, în mod informal, cu solicitantul cu scopul de a identifica o soluție adecvată. În asemenea cazuri, termenul prevăzut la alineatul (3) poate fi prelungit cu 15 zile lucrătoare, cu condiția ca solicitantul să fie notificat în prealabil și să se specifice motivele.Articolul 7Cererea de reexaminare(1) În cazul unui refuz parțial sau total, solicitantul poate, în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea răspunsului Curții, să solicite acesteia să-și reconsidere poziția.(2) În cazul în care Curtea de Conturi nu răspunde în termenul prevăzut, solicitantul are dreptul să solicite reexaminarea cererii.Articolul 8Prelucrarea cererilor de reexaminare(1) Cererile de reexaminare sunt prezentate președintelui Curții de Conturi. În funcție de obiectul cererii, președintele Curții de Conturi consultă membrul în cauză sau pe secretarul general și, după caz, poate consulta fie serviciul juridic, fie pe responsabilul pentru protecția datelor înainte de a hotărî dacă documentul solicitat ar trebui să fie eliberat.(2) Cererea de reexaminare se prelucrează în mod prompt. În termen de 15 zile lucrătoare de la înregistrarea unei asemenea cereri, Curtea de Conturi fie acordă accesul la documentul solicitat și asigură accesul la acesta în conformitate cu articolul 9, fie precizează în scris motivul refuzului total sau parțial. În cazul unui refuz total sau parțial, Curtea de Conturi informează solicitantul cu privire la căile de atac pe care le are la dispoziție, anume posibilitatea de a iniția o acțiune în instanță împotriva Curții de Conturi și/sau de a adresa o plângere Ombudsmanului, în condițiile stabilite în articolul 230 și, respectiv, articolul 195 din Tratatul CE.(3) În cazuri excepționale, de exemplu în cazul unei cereri privind un document foarte lung sau un număr foarte mare de documente, termenul prevăzut la alineatul (2) este prelungit cu 15 zile lucrătoare, cu condiția ca solicitantul să fie notificat în prealabil și să se specifice motivele.(4) În cazul în care Curtea de Conturi nu răspunde în termenul prevăzut, lipsa unui răspuns este considerată un răspuns negativ și dă dreptul solicitantului să utilizeze căile de atac prevăzute la alineatul (2).Articolul 9Accesul în urma unei cereri(1) Solicitantul poate consulta documentele la care Curtea de Conturi i-a acordat acces fie la sediul Curții de Conturi din Luxemburg, fie sub forma unei copii, inclusiv, acolo unde este posibil, a unei copii electronice. În primul caz, data și ora consultării documentului sunt convenite între solicitant și directorul Departamentului de Relații Externe.(2) Solicitantului poate să i se ceară să acopere costul efectuării și expedierii copiilor. Acest cost nu depășește costul real al efectuării și expedierii copiilor. Consultarea pe loc, copiile de mai puțin de 20 de pagini format A4 și accesul direct la documentele în format electronic sunt gratuite.(3) În cazul în care un document este accesibil publicului, Curtea de Conturi își poate îndeplini obligația de a acorda acces la documentul solicitat, informând solicitantul cu privire la mijloacele de a-l obține.(4) Documentele sunt furnizate în formatul și în versiunea existente (inclusiv în format electronic sau sub altă formă), în funcție de preferința solicitantului. Curtea nu este obligată să creeze un document nou sau să colecteze informații la cererea solicitantului.Articolul 10Reproducerea documentelor(1) Documentele eliberate în conformitate cu prezenta decizie nu pot fi reproduse și nici utilizate în scopuri comerciale fără autorizația prealabilă scrisă a Curții de Conturi.(2) Prezenta decizie nu aduce atingere reglementărilor existente cu privire la dreptul de autor care ar putea limita dreptul unui terț de a reproduce sau utiliza documentele eliberate.Articolul 11Dispoziții finale(1) Decizia nr. 18/97 a Curții de Conturi din 20 februarie 1997 se abrogă.(2) Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.(3) Decizia intră în vigoare în prima zi a lunii următoare datei adoptării sale.Adoptată la Luxemburg, 10 martie 2005.Pentru Curtea de ConturiPreședinteleHubert Weber[1] JO L 18, 20.1.2005, p. 1.[2] JO L 248, 16.9.2002, p. 1.[3] JO L 173, 27.6.2001, p. 5.[4] JO L 145, 31.5.2001, p. 43.[5] JO C 295, 23.9.1998, p. 1.[6] Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 354/83 al Consiliului, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1700/2003 al Consiliului (JO L 243, 27.9.2003, p. 1).[7] Adresate Curții de Conturi Europene, directorului Departamentului de Relații Externe, 12, rue Alcide de Gasperi, L-1615 Luxemburg. Fa: (352)x 439342, e-mail: Euraud@eca.eu.int.[8] În prezent: ceha, daneza, engleza, estona, finlandeza, franceza, germana, greaca, irlandeza, italiana, letona, lituaniana, maghiara, malteza, olandeza, poloneza, portugheza, slovaca, slovena, spaniola, suedeza.--------------------------------------------------