CELEX: 31979R2965
Language: el
Date: 1979-12-18
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2965/79 τής Επιτροπής τής 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού τών όρων στούς οποίους υπόκειται η υπαγωγή ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων σέ ορισμένες δασμολογικές κλάσεις

36                                Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
379R2965
25.12.79                          Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     'Αριθ . N 336/ 15
                              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2965/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                              της 18ης Δεκεμβρίου 1979
               περί καθορισμού τών δρων στους όποιους ύπόκειται ήύπαγωγή όρισμένων γαλακτοκομι­
                                 κών προϊόντων σέ όρισμένες δασμολογικές κλάσεις
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                       χώρα έξαγωγής παράσχει τή διαβεβαίωση ότι τό
                                                             έξαγόμενο προϊόν είναι σύμφωνο πρός τήν περιγραφή
"Εχοντας ύπόψη :                                             τών έν λόγω έμπορευμάτων · ότι είναι ως έκ τούτου
                                                             έπιθυμητό νά μή δύναται ενα προϊόν νά υπαχθεί σέ
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­            μιά άπό τίς κλάσεις αυτές παρά μόνο έφ' δσον
κής Κοινότητος,                                              συνοδεύεται άπό πιστοποιητικό όρισμένου τύπου , τό
                                                            όποιο έκδίδεται ύπό τήν ευθύνη τής χώρας έξαγωγής
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 τοΰ Συμβουλίου             καί τό όποιο παρέχει τή διαβεβαίωση αυτή - δτι τό
τής 27ης 'Ιουνίου 1968 περί κοινής όργανώσεως                καθεστώς αυτό τών πιστοποιητικών έπιτρέπει έπίσης
άγοράς στόν τομέα τοΰ γάλακτος καί τών γαλακτοκο­           τόν ελεγχο τής τηρήσεως τών δασμολογικών ποσοστώ­
μικών προϊόντων^), δπως τροποποιήθηκε τελευταία             σεων πού άναφέρονται στό άρθρο 9 τοΰ κανονισμού
άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1761 /78 (2) καί ιδίως         (ΕΟΚ) άριθ. 2915 /79
τό άρθρο 14 παράγραφος 7 ,
                                                            δτι τό καθεστώς τών πιστοποιητικών πρέπει νά συν­
 Εκτιμώντας :                                               δυασθεί μέ διατάξεις πού νά έπιτρέπουν, άφ' ένός, τήν
                                                            έξασφάλιση , μέ τήν έπιφύλαξη τοΰ τελωνειακού έλέγ­
δτι οί διατάξεις τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1053/68         χου , τής συμμορφώσεως τοΰ προϊόντος πρός τήν
τής Έπιτροπής(3), δπως τροποποιήθηκε τελευταία              περιγραφή ή όποία εμφαίνεται στό παράρτημα II τοΰ
άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2024/78 (4), κατέστη­         κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2915 /79 καί, άφ' έτέρου τόν
σαν τό άντικείμενο πολλών διευθετήσεων· δτι είναι           ελεγχο , σέ όριμένες περιπτώσεις, τών δρων έκδόσεως
σκόπιμη ή άντικατάσταση τών υποδειγμάτων τών                τών πιστοποιητικών · δτι, έξάλλου , τό καθεστώς αυτό
πιστοποιητικών, τά όποια έμφαίνονται στό παράρτη­           πρέπει νά περιλαμβάνει τίς διατάξεις πού παρουσιά­
μα τοΰ κανονισμού αύτοΰ άπό ενα μόνο υπόδειγμα ,            ζουν τίς μεγαλύτερες δυνατές έγγυήσεις έναντι τών
άνταποκρινόμενο πρός δλες τίς σχετικές άνάγκες · δτι        παραποιήσεων ·
γιά λόγους σαφήνειας κρίνεται σκόπιμη ή κωδικοποί­
ηση τοΰ κανονισμού αύτοΰ·                                   δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανο­
                                                            νισμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής
δτι είναι άναγκαΐο νά καθορισθούν οί όροι στούς             Διαχειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊ­
όποιους υπόκειται ή υπαγωγή σέ δεδομένες δασμολο­           όντων ,
γικές κλάσεις όρισμένων προϊόντων πού προέρχονται
άπό τρίτες χώρες· δτι τά υπαγόμενα στούς δρους              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
αυτούς προϊόντα προσδιορίζονται στό παράρτημα II
τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2915 /79 τοΰ Συμβουλί­                                  "Λρϋρο 1
ου τής 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού τών
όμάδων προϊόντων καί τών ειδικών διατάξεων υπολο­           1 . H υπαγωγή τών προϊόντων, πού προέρχονται άπό
γισμού τών εισφορών στόν τομέα τοΰ γάλακτος καί             τρίτες χώρες , στίς διακρίσεις :
τών γαλακτοκομικών προϊόντων(5) ·
                                                            — 04.02 B I α),
δτι ή λεπτομερής όνομασία τών έμπορευμάτων πού              — 04.04 A I ,
υπάγονται στίς κλάσεις αυτές περιπλέκει τή δασμολο­         — 04.04 B ,
γική κατάταξη τών προϊόντων πού προσφέρονται                — 04.04 Δ I ,
κατά τήν εισαγωγή · δτι ή υπαγωγή προϊόντων στίς            — 04.04 E I β) 2 ,
κλάσεις αυτές δύναται νά διευκολυνθεί αισθητά, αν ή         — 04.04 E I β) 3 ,
                                                            — 04.04 E I β) 4 ,
(1) ΕΕ  άριθ . N 148 τής 28.6.1968 , σ . 13 .               τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου υπόκειται στήν υποβολή
(2) ΕΕ  άριθ . N 204 τής 28.7.1978 , σ . 6 .                πιστοποιητικού ΙΜΑ 1 τό όποιο συντάσσεται έπί
(3) ΕΕ  άριθ.  N 179 τής 25.7.1968 , σ . 17 .
(4) ΕΕ  άριθ . N 235 τής 26.8.1978 , σ . 9 .                έντύπου τοΰ όποιου τό υπόδειγμα έμφαίνεται στό
(5) ΕΕ  άριθ . N 329 της 24.12.1979 , σ . 1 .               παράρτημα I.
 ---pagebreak---                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                37
2 . "Οσον αφορά τά προϊόντα των διακρίσεων :           2 . Για τα προϊόντα που αναφέρονται στό άρθρο 1
                                                       παράγραφος 2 , προσκομίζεται έπίσης ενα άντίγραφο
— 04.04 E I β) 1 ,                                     στίς τελωνειακές άρχές . Αυτά τά προϊόντα τίθενται σέ
— 04.04 E I β) 5 ,                                     ελεύθερη κυκλοφορία κατά την περίοδο ισχύος της
                                                       ποσοστώσεως .
του Κοινού Δασμολογίου , το όφελος τών δασμολογι­
κών ποσοστώσεων οί όποιες προβλέπονται στό άρθρο       3 . Τό άντίγραφο του πιστοποιητικού που άναφέρεται
9 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2915 /79 εξαρτάται       στήν παράγραφο 2 , άποστέλλεται άπό τίς τελωνειακές
έπίσης άπό τήν υποβολή τού πιστοποιητικού πού          άρχές στίς όρισθεΐσες άρχές του Κράτους Μέλους στό
άναφέρεται στήν παράγραφο 1 .                          όποιο τό προϊόν έτέθη σέ ελεύθερη κυκλοφορία .
                        "Αρνρο 2                                             "Λούρο 5
 1 . Το σχήμα τού έντύπου πού άναφέρεται στό άρθρο     1 . Τό πιστοποιητικό είναι έγκυρο μόνο αν εχει δε­
1 παράγραφος 1 είναι 210x297 χιλιοστά τού μέτρου .     όντως συμπληρωθεί καί θεωρηθεί άπό όργανισμό
Τό χαρτί πού πρέπει νά χρησιμοποιηθεί ζυγίζει του­     έκδόσεως πού άναγράφεται σέ κατάλογο πού θά
λάχιστον 40 γραμμάρια άνά τετραγωνικό μέτρο καί        καθορισθεί.
είναι :
                                                       2 . Τό πιστοποιητικό είναι δεόντως θεωρημένο όταν
— λευκού χρώματος γιά τό πρωτότυπο ,                   άναφέρει τόν τόπο καί τήν ημερομηνία έκδόσεως καί
— ρόζ χρώματος γιά τό άντίγραφο , τό όποιο άναφέρε­    φέρει τή σφραγίδα τού όργανισμού έκδόσεως καί τήν
     ται στό άρθρο 4 παράγραφος 2 .                    υπογραφή τού προσώπου ή τών προσώπων πού είναι
                                                       έξουσιοδοτημένα γιά τήν υπογραφή του .
2 . Τά έντυπα εκτυπώνονται καί συμπληρώνονται σέ
μιά άπό τίς έπίσημες γλώσσες της Κοινότητος . Δύνα­
νται νά εκτυπώνονται καί νά συμπληρώνονται, έκτός                            "Αρσρο 6
της μιας επίσημης γλώσσας της Κοινότητος, στήν
έπίσημη γλώσσα ή σέ μιά άπό τίς έπίσημες γλώσσες της   1 . O όργανισμός έκδόσεως δύναται νά εμφαίνεται
χώρας έξαγωγής .                                       στόν κατάλογο μόνον :
3 . Τό πρωτότυπο καί, κατά περίπτωση , τά άντίγραφά    α) άν είναι άναγνωρισμένος ώς τέτοιος άπό τή χώρα
του συμπληρώνονται μόνο μία φορά στή γραφομηχανή           εξαγωγής ·
ή στό χέρι, μέ χαρτί « καρμπόν ». Στήν τευλευταία αυτή
περίπτωση , πρέπει νά συμπληρώνονται μέ κεφαλαία       β) άν άναλαμβάνει τήν υποχρέωση της επαληθεύσεως
γράμματα .                                                 τών ενδείξεων οί όποιες έμφαίνονται στά
                                                           πιστοποιητικά·
4 . Κάθε πιστοποιητικό ξεχωρίζεται μέ εναν αύξοντα
άριθμό, ό όποιος δίνεται άπό τόν όργανισμό έκδό­       γ) άν άναλαμβάνει τήν υποχρέωση νά παρέχει στήν
σεως . Τά άντίγραφα φέρουν τόν ίδιο άριθμό μέ τό           'Επιτροπή καί στά Κράτη Μέλη , κατόπιν αιτήσεως ,
πρωτότυπο .                                                κάθε χρήσιμη καί άναγκαία πληροφορία ή όποία
                                                           θά έπιτρέπει τήν εκτίμηση τών ενδείξεων πού
                                                           έμφαίνονται επάνω στά πιστοποιητικά.
                        "Αρνρο 3                       2 . Ό κατάλογος άναθεωρεΐται δταν ό δρος πού
                                                       άναφέρεται στήν παράγραφο 1 υπό α) δέν έκπλη­
 1 . Πρέπει να έκδιδεται ένα πιστοποιητικό γιά κάθε    ρούται πλέον ή δταν όργανισμός έκδόσεως δέν εκπλη­
είδος καί κάθε τύπο έμφανίσεως τών προϊόντων πού       ρώνει τίς υποχρεώσεις πού τού έχουν άνατεθεί .
άναφέρονται στό άρθρο 1 .
2 . Τό πιστοποιητικό πρέπει νά περιέχει γιά κάθε
είδος καί γιά κάθε τύπο έμφανίσεως τών προϊόντων τά                          "Αρνρο 7
στοιχεία πού έμφαίνονται στό παράρτημα II .
                                                       1 . Τά Κράτη Μέλη λαμβάνουν τά άναγκαία μέτρα γιά
                                                       τόν ελεγχο της καλής λειτουργίας τού καθεστώτος τών
                                                       πιστοποιητικών πού θεσπίζεται άπό τόν παρόντα
                        "Αρνρο 4                       κανονισμό .
 1 . Τό πρωτότυπο τού πιστοποιητικού προσκομίζεται,    2 . Τά Κράτη Μέλη άνακοινώνουν στήν Επιτροπή
μαζί μέ τό προϊόν στό όποιο άναφέρεται, στίς τελωνει­  κάθε Παρασκευή τό άργότερο , γιά τήν προηγούμενη
ακές άρχές τού Κράτους Μέλους της εισαγωγής έντός      έβδομάδα , τίς ποσότητες τού τυρού πού άναφέρονται
προθεσμίας 3 μηνών ύπολογιζομένης άπό τήν ήμερο­       στό άρθρο 1 παράγραφος 2 , οί όποιες εισάγονται καί
μηνία έκδόσεως τού πιστοποιητικού .                    κατανέμονται κατά χώρα καταγωγής .
 ---pagebreak--- 38                           'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                      "Λρϋρο 8                        εκδόσεων πρό της 1ης 'Ιουλίου 1980 γιά τά προϊόντα
                                                      πού άναφέρονται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 .
 O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1053/68 καταργείται.
'Εν τούτοις, τά πιστοποιητικά τά όποια έκδίδονται μέ                        "Αρνρο 9
βάση ενα άπό τά Ιντυπα πού άναφέρονται στόν
κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1053/68 έξακολουθοϋν νά         O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η 'Ιανου­
ισχύουν άν Ιχουν έκδοθεϊ άπό τούς όργανισμούς         αρίου 1980 .
            Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ
            κάθε Κράτος Μέλος .
            Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 18 Δεκεμβρίου 1979 .
                                                                   Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                   Finn GUNDELACH
                                                                      Αντιπρόεδρος
 ---pagebreak--- ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I                                                ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ IMA 1
 1 . Πωλητής                                                                  2. 'Αριθμός έκδόσεως                            ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ
                                                                                                          ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
 3. 'Αγοραστής                                                                             γιά τήν υπαγωγή όρισμένων γαλακτοκομικών
                                                                                           προϊόντων σέ όρισμένες κλάσεις ή διακρίσεις
                                                                                                     τοϋ Κοινού Δασμολογίου
 4. 'Αριθμός και ήμερομηνία τιμολογίου                                         5. Χώρα καταγωγής                    6. Κράτος Μέλος προορισμού
  ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
  A. Πρέπει νά έκδίδεται ένα πιστοποιητικό γιά κάθε τύπο έμφανίσεως κάθε προϊόντος.
   B. Τό πιστοποιητικό πρέπει νά έκδίδεται σέ μία άπό τίς έπίσημες γλώσσες της Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος . Δύναται έπί πλέον νά περιέχει
      μετάφραση στήν έπίσημη γλώσσα ή σέ μιά άπό τίς έπίσημες γλώσσες τής χώρας έξαγωγής .
   Γ. Τό πιστοποιητικό πρέπει νά έκδίδεται σύμφωνα μέ τίς ισχύουσες κοινοτικές διατάξεις.
  Δ. Τό πρωτότυπο καί, κατά περίπτωση , ένα άντίγραφο πρέπει νά παραδίδεται στό τελωνείο έντός τής Κοινότητος κατά τή θέση του προϊόντος σέ
      έλεύθερη κυκλοφορία.
 7 . Σημεία , αριθμοί, άριθμός καί φύση τών δεμάτων , λεπτομερής περιγραφή τού προϊόντος καί ένδειξη τής               Άκαθαριστο      9 . Καθαρό βά­
     μορφής παρουσιάσεώς του                                                                                           βάρος (χλγ.)        ρος (χλγ.)
 10. Χρησιμοποιηθείσα πρώτη υλη
 11 . Περιεκτικότητα σέ λιπαρές ούσίες κατά βάρος (χλγ.) τής ξηράς ουσίας
 12. Περιεκτικότητα κατά βάρος (χλγ.) σέ νερό έντός τής μη λιπαρής ούσίας
 13. Περιεκτικότητα κατά βάρος (χλγ .) λιπαρών ουσιών
 14. Διάρκεια ωριμάνσεως
 15. Τιμή «έλεύθερο στά σύνορα» τής Κοινότητος άνά 100 χλγ. καθαρού βάρους (σέ ΕΝΜ) ίση ή άνώτερη τών :
 16. Παρατηρήσεις : α) δασμολογική ποσόστωση( )
                       β) προοριζόμενο γιά μεταποίηση( )
 17 . ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΒΕΒΑΙΩΝΕΤΑΙ
      — δτι οί άνωτέρω έμφαινόμενες ένδείξεις είναι άκριβεϊς καί σύμφωνες μέ τίς κοινοτικές διατάξεις ,
      — δτι γιά τά προϊόντα πού περιγράφονται άνωτέρω δέ χορηγείται ή δέ θά χορηγηθεί στόν άγοραστή καμιά έπιστροφή ή πριμοδότηση ή άλλη
         μορφή έκπτώσεως , ή όποια θά μπορούσε νά άπολήξει σέ άξία μικρότερη άπό τήν έλάχιστη άξια πού καθορίζεται κατά τήν εισαγωγή του έν
         λόγω προϊόντος(2)
                                                                               Στ .                   το
 18. 'Οργανισμός έκδόσεως                                                                                                      Ετος    Μήνας   ' Ημέρα
                                                                                         ( Υπογραφή κα( σφραγίδα τοϋ όργανισμοϋ έκδόσεως)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                     'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 41
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                   ΚΑΝΟΝΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΤΠΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΏΝ
 Εκτός χών χεχραγωνιδίων 1 ώς 9 , 17 καί 18 πρέπει νά είναι συμπληρωμένα :
A.   "Οσον άφορα χά ειδικά γάλαχα χά άποκαλούμενα γιά βρέφη, τά όποια υπάγονται στή διάκριση
     04.02 Βία) του Κοινοί Δασμολογίου :
     1 . Τό χετραγωνίδιο αριθμός 7 μέ χήν ενδειξη «γάλα ειδικό γιά βρέφη πού είναι άπαλλαγμένο
         παθογόνων καί χοξικογόνων παραγόνχων καί που περιέχει λιγόχερα άπό 10 000 άερόβια
         άναζωογονούμενα βακχηρίδια καί λιγόχερα άπό 2 κολοβακχηρίδια άνά γραμμάριο ».
     2 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 10 μέ χήν ενδειξη «άποκλεισχικώς γάλα άγελάδος έθνικής παρα­
         γωγής ».
     3 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ . 13 μέ χήν ενδειξη « μεγαλύχερη άπό 10% καί μικρόχερη ή ίση πρός
         27% ».
B.   Όσον άφορα χούς χυρούς Emmental . Gruyère , Sbrinz, Bergkâse ή Appenzell χά όποια
     ύπάγονχαι στή διάκριση 04.04 A I τού Κοινού Δασμολογίου :
     1 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 7 μέ χήν ενδειξη, καχά περίπχωση, «χυροί Emmental », «χυροί
         Gruyère », «χυροί Sbrinz » ή «χυροί Bergkâse » ή « Appenzell », καθώς έπίσης καχά περί­
         πχωση :
         « σέ χυποποιημένα κεφάλια (μυλόπεχρες)»( 1 )
         «σέ χεμάχια συνχηρημένα έν κενώ, χά όποια φέρουν τήν κρούσχα χουλάχισχον στή μία
         πλευρά, καθαρού βάρους ίσου ή μεγαλύχερου άπό 1 χιλιόγραμμο καί μικροχέρου άπό 5
         χιλιόγραμμα »,
         « σέ χεμάχια συνχηρημένα έν κενω χά όποια φέρουν τήν κρούσχα χουλάχισχον σχή μία
         πλευρά, καθαρού βάρους ίσου ή μεγαλύχερου άπό 450 γραμμάρια »,
         « σέ χεμάχια συνχηρημένα έν κενω , καθαρού βάρους ίσου ή μεγαλύχερου άπό 75 γραμμάρια
         καί μικρότερου ή ίσου πρός 250 γραμμάρια ».
     2 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 10 μέ χήν ενδειξη « άποκλεισχικώς γάλα άγελάδος εθνικής παρα­
         γωγής ».
     3 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 11 μέ τήν ενδειξη « χουλάχισχον 45%».
     4 . Τα τετραγωνιδια αριθ. 14 καί 15 .
Γ.   "Οσον αφορά τους τυρους Glaris με χορταρικα (αποκαλούμενα Schabziger), πού υπάγονται
     στήν κλάση 04.04 B τού Κοινού Δασμολογίου :
     1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ . 7 μέ τήν ενδειξη «χυροί Glaris (άποκαλούμενοι Schabziger)».
     2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ . 10 μέ τήν ενδειξη « άποκλεισχικώς άποκορυφωμένο γάλα εθνικής
         παραγωγής καί μέ προσθήκη λεπτώς άλεσμένων χορχαρικών ».
Δ.   "Οσον άφορα τούς τεχηγμένους χυρούς πού ύπάγονχαι σχή διάκριση 04.04 Δ I χού Κοινού
     Δασμολογίου ;
     1 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν ενδειξη « χεχηγμένοι χυροί, οί όποιοι παρουσιάζονχαι σέ
         άμεσες συσκευασίες , καθαρού βάρους μικρόχερου ή ίσου πρός 1 χιλιόγραμμο , οί όποιες
         περιέχουν μερίδες ή φέχες πού δέν υπερβαίνουν χό καθαρό βάρος χών 100 γραμμαρίων
         έκάσχη »,
     2 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ. 10 μέ χήν ενδειξη « άποκλεισχικώς άπό τυρούς Emmental Gruyère
         καί Appenzell καί, ενδεχομένως, εχει προσχεθεί χυρός Glaris μέ χορχαρικά (άποκαλού μένος
         Schabziger) έθνικής παραγωγής »,
     3 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ . 11 μέ τήν ενδειξη « μικρόχερη ή ίση πρός 56%».
E.   Όσον άφορα χούς χυρούς Cheddar πού ύπάγονχαι σχή διάκριση 04.04 E I β) 1 αα) οί όποιοι
     άναγράφονται στό παράρχημα II χού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2915 /79 :
     1 . Τό χεχραγωνίδιο άριθ . 7 μέ τήν ενδειξη , καχά περίπχωση :
         «χυροί Cheddar σέ όλόκληρα χυποποιημένα κεφάλια »(2)
 ---pagebreak--- 42                       Επίσημη Έφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
             «τυροί Cheddar σέ κεφάλια διαφορετικά άπό όλόκληρα τυποποιημένα, καθαρού βάρους
             ίσου ή μεγαλυτέρου άπό 500 γραμμάρια »,
             « τυροί Cheddar σέ κεφάλια διαφορετικά άπό όλόκληρα τυποποιημένα καθαροί) βάρους
             μικρότερου τών 500 γραμμαρίων ».
        2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 10 μέ τήν ενδειξη « άποκλειστικώς γάλα άγελάδος μή παστεριωμένο
             έθνικής παραγωγής ».
        3 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 11 μέ τήν Ενδειξη «τουλάχιστον 50%».
        4 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 14 μέ τήν Ενδειξη «τουλάχιστον έννέα μήνες».
        5 . Τά τετραγωνίδια άριθ. 15 καί 16 μέ τήν ενδειξη τής περιόδου γιά τήν όποία ισχύει ή
             ποσόστωση .
   ΣΤ. Όσον άφορα τους τυρούς Cheddar πού υπάγονται στή διάκριση 04.04 E I β) 1 ββ) ή όποία
        άναγράφεται στό παράρτημα II τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2915/79 :
        1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν Ενδειξη « τυροί Cheddar σέ όλόκληρα τυποποιημένα
            κεφάλια »(2) .
        2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 10 μέ τήν ενδειξη « άποκλειστικώς γάλα άγελάδος έθνικής παρα­
            γωγής ».
        3 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 11 μέ τήν Ενδειξη «τουλάχιστον 50%».
       4 . Τό τετραγωνίδιο άριθ . 14 μέ τήν Ενδειξη «τουλάχιστον τρεις μήνες ».
       5 . Τά τετραγωνίδια άριθ . 15 καί 16 μέ τήν Ενδειξη τής περιόδου γιά τήν όποία Ισχύει ή
            ποσόστωση .
   Z.  Όσον άφορα τούς τυρούς Cheddar οί όποιοι προορίζονται γιά μεταποίηση , πού υπάγονται στή
       διάκριση 04.04 E I β) 1 γγ) ή όποία άναγράφεται στό παράρτημα II τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)
       άριθ. 2915 /79 :
        1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ . 10 μέ τήν Ενδειξη « άποκλειστικώς γάλα άγελάδος έθνικής παρα­
            γωγής ».
       2 . Τά τετραγωνίδια άριθ. 15 καί 16 μέ τήν Ενδειξη τής περιόδου γιά τήν όποία Ισχύει ή
            ποσόστωση .
   H.  "Οσον άφορα τούς τυρούς Tilsit ή Butterkase πού υπάγονται στή διάκριση 04.04 E I β) 2 τοΰ
       Κοινού Δασμολογίου :
       1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν Ενδειξη, κατά περίπτωση, «τυροί Tilsit» ή «τυροί
            Butterkase ».
       2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 10 μέ τήν Ενδειξη «άποκλειστικώς γάλα άγελάδος έθνικής παρα­
            γωγής ».
       3 . Τά τετραγωνιδια άριθ. 11 καί 12 .
   Θ.  "Οσον άφορα τούς τυρούς Kashkaval πού υπάγονται στή διάκριση 04.04 E I β) 3 τοΰ Κοινού
       Δασμολογίου :
       1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν Ενδειξη « τυροί Kashkaval ».
       2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ . 10 μέ τήν Ενδειξη « άποκλειστικώς πρόβειο γάλα έθνικής παρα­
            γωγής ».
       3 . Τά τετραγωνίδια άριθ . 11 καί 12 .
   1.  Όσον άφορα τούς πρόβειους τυρούς ή τούς τυρούς άπό γάλα βουβάλου σέ δοχεία τά όποια
       περιέχουν άλμη ή σέ άσκούς έκ δέρματος προβάτου ή αίγός πού υπάγονται στή διάκριση 04.04
       E I β) 4 τού Κοινού Δασμολογίου :
       1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν Ενδειξη, κατά περίπτωση, «τυροί πρόβειοι» ή «τυροί
            βουβάλου » καθώς έπίσης καί «σέ δοχεία πού περιέχουν άλμη » ή «σέ άσκούς έκ δέρματος
            προβάτου ή αίγός »,
       2 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 10 μέ τήν Ενδειξη άναλόγως τής περιπτώσεως «άποκλειστικώς γάλα
            πρόβειο έθνικής παραγωγής » ή «άποκλειστικώς γάλα βουβάλου έθνικής παραγωγής».
       3 . Τά τετραγωνίδια άριθ . 11 καί 12 .
 ---pagebreak---                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      43
K.      Όσον αφορά τους άλλους τυρους οι όποιοι προορίζονται γιά μεταποίηση καί υπάγονται στή
        διάκριση 04.04 E I β) 5 αα) πού άναγράφεται στό παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
        2915 /79 :
        1 . Τό τετραγωνίδιο άριθ. 7 μέ τήν ενδειξη « άποκλειστικώς γάλα άγελάδος έθνικής παρα­
            γωγής ».
        2 . Τά τετραγωνίδια άριθ. 15 καί 16 μέ τήν ενδειξη τής περιόδου γιά τήν όποία ισχύει ή
            ποσόστωση .
(') Ώς τυποποιημένα κεφάλια (μυλόπετρες) τυρού θεωρούνται τά κεφάλια έκεϊνα τά όποια ϊχουν τό άκόλουθο βάρος :
     — Emmental : 60 Εως καί 130 χιλιόγραμμα,
     — Gruy re καί Sbrinz : 20 Εως καί 45 χιλιόγραμμα,
     — Bergkàse : 20 Εως καί 60 χιλιόγραμμα,
     — Appenzell : 6 ϊως καί 8 χιλιόγραμμα.
(2 J Ώς όλόκληρα τυποποιημένα κεφάλια τυρού θεωρούνται :
  — τά κεφάλια τά όποια Εχουν καθαρό βάρος άπό 33 Εως καί 44 χιλιόγραμμα ,
  — τά τεμάχια κυβικού σχήματος τά όποία Εχουν καθαρό βάρος ίσο ή μεγαλύτερο άπό 10 χιλιόγραμμα .