CELEX: 32020R0198
Language: nl
Date: 2020-02-13 00:00:00
Title: Uitvoeringsverordening (EU) 2020/198 van de Commissie van 13 februari 2020 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU) nr. 251/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het opzetten van het register van geografische aanduidingen die in de sector gearomatiseerde wijnbouwproducten zijn beschermd, en de opname van bestaande geografische benamingen in dat register

14.2.2020   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 42/8
               
            
         UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2020/198 VAN DE COMMISSIE
         van 13 februari 2020
         tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU) nr. 251/2014 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het opzetten van het register van geografische aanduidingen die in de sector gearomatiseerde wijnbouwproducten zijn beschermd, en de opname van bestaande geografische benamingen in dat register
         DE EUROPESE COMMISSIE,
         Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
         Gezien Verordening (EU) nr. 251/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 inzake de definitie, de aanduiding, de aanbiedingsvorm, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad (1), en met name artikel 21 en artikel 26, leden 1 en 3,
         Overwegende hetgeen volgt:
         
                     (1)
                  
                  
                     Bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad (2) bevat de lijst van geografische benamingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten die op grond van die verordening zijn beschermd. Verordening (EEG) nr. 1601/91 werd ingetrokken en vervangen door Verordening (EU) nr. 251/2014. Hoofdstuk III van Verordening (EU) nr. 251/2014 bevat voorschriften voor de bescherming van geografische aanduidingen in de sector gearomatiseerde wijnen. Dat hoofdstuk verleent de Commissie ook de bevoegdheid om onder meer uitvoeringshandelingen vast te stellen voor het opzetten en bijhouden van een openbaar toegankelijk elektronisch register van geografische aanduidingen voor gearomatiseerde wijnbouwproducten die op grond van die verordening zijn beschermd. Dat register moet worden bijgehouden op een website van de Commissie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Krachtens artikel 26, lid 1, van Verordening (EU) nr. 251/2014 worden bestaande geografische benamingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten die in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 1601/91 zijn opgenomen of waarvoor bij een lidstaat een aanvraag is ingediend en die door die lidstaat zijn goedgekeurd vóór 27 maart 2014, automatisch op grond van die verordening beschermd als geografische aanduidingen. Overeenkomstig artikel 26, lid 3, van de verordening moeten bestaande geografische benamingen waarvoor de betrokken lidstaat het technische dossier en het nationale goedkeuringsbesluit niet uiterlijk op 28 maart 2017 aan de Commissie heeft toegezonden, evenwel uit het register worden geschrapt.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Uiterlijk op 28 maart 2017 heeft de Commissie het technische dossier en het nationale goedkeuringsbesluit ontvangen van de in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 1601/91 opgenomen bestaande geografische benamingen van de gearomatiseerde wijnbouwproducten “Nürnberger Glühwein” (op 17 maart 2017), “Samoborski bermet” (op 23 maart 2017), “Thüringer Glühwein” (op 17 maart 2017) en “Vermut di Torino” of “Vermouth di Torino” (op 24 maart 2017).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     De geografische benaming “Vino Naranja del Condado de Huelva” werd op 6 juli 2011 door Spanje goedgekeurd. De Commissie heeft het desbetreffende technische dossier en nationale goedkeuringsbesluit op 14 maart 2017 ontvangen.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     De Commissie heeft de bestaande geografische benamingen “Nürnberger Glühwein”, “Samoborski bermet”, “Thüringer Glühwein”, “Vermut di Torino” of “Vermouth di Torino” en “Vino Naranja del Condado de Huelva” beoordeeld en is tot de conclusie gekomen dat zij voldoen aan de definitie van geografische aanduiding in artikel 2, punt 3, van Verordening (EU) nr. 251/2014.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Daarom moeten de bestaande geografische benamingen “Nürnberger Glühwein”, “Samoborski bermet”, “Thüringer Glühwein”, “Vermut di Torino” of “Vermouth di Torino” en “Vino Naranja del Condado de Huelva” in het register worden ingeschreven als geografische aanduidingen voor gearomatiseerde wijnbouwproducten die op grond van Verordening (EU) nr. 251/2014 zijn beschermd.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     De Commissie heeft het technisch dossier en het nationale besluit tot goedkeuring van de bestaande geografische benaming “Vermouth de Chambéry” niet ontvangen. De bestaande geografische benaming “Vermouth de Chambéry” heeft derhalve met ingang van 29 maart 2017 de bescherming verloren. Aangezien het register nog moet worden opgezet, moet de Commissie ervan afzien de naam “Vermouth de Chambéry” in het register op te nemen.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Omwille van de duidelijkheid en op verzoek van de aanvragers moet de naam van de bestaande Italiaanse geografische benaming die in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 1601/91 naargelang van de taalversie van de verordening als “Vermouth di Torino” of “Vermut di Torino” is vermeld, in het register worden ingeschreven als “Vermut di Torino”/“Vermouth di Torino”,
                  
               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
         
            Artikel 1
            Register
            
               1.   Het in artikel 21 van Verordening (EU) nr. 251/2014 bedoelde elektronische register van geografische aanduidingen voor gearomatiseerde wijnbouwproducten (hierna “het register” genoemd) wordt opgezet met behulp van een digitaal systeem dat de Commissie voor het publiek toegankelijk maakt.
            
            
               2.   Het register vermeldt de naam (of namen) van de gearomatiseerde wijnbouwproducten die op grond van Verordening (EU) nr. 251/2014 als geografische aanduidingen zijn beschermd.
            
         
         
            Artikel 2
            Bestaande geografische benamingen
            De volgende bestaande geografische benamingen worden in het register opgenomen als geografische aanduidingen die op grond van Verordening (EU) nr. 251/2014 zijn beschermd:
            
                        a)
                     
                     
                        “Nürnberger Glühwein”;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        “Samoborski bermet”;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        “Thüringer Glühwein”;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        “Vermut di Torino” / “Vermouth di Torino”;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        “Vino Naranja del Condado de Huelva”.
                     
                  
         
            Artikel 3
            Inwerkingtreding
            Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
         
         
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
            Gedaan te Brussel, 13 februari 2020.
            
               
                  Voor de Commissie
               
               
                  De voorzitter
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  PB L 84 van 20.3.2014, blz.14.
         
            (2)  Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (PB L 149 van 14.6.1991, blz. 1).