CELEX: 51980PC0072
Language: it
Date: 1980-02-25
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di pimenti o peperoni dolci, della sottovoce 07.01 S della Tariffa doganale comune, originari di Cipro (1980)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 72
Vol. 1980/0026
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                       < COM(80)72 def.
                                         Bruxelles - i l 25 febbraio 1980
                              Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
tariffario comunitario di pimenti o peperoni dolci , della sottovoce
07.01 S della Tariffa doganale comune , originari di Cipro ( 1980 )
            ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 ---pagebreak---                                        RELAZIONE
T." 1' " L'^'t-ticoLc 3 del Protocòllo transitorio del 1980         't'accordò CEE / Cipró 1 "
            del 1973 , prevede l' apertura di un cont ingente tari ffario . comunitario
            annuo per 250 t di pimenti o peperoni dolci della sottovoce 07.01 della
            TDC , originari di Cipro , al dazio del 4,5 % .
            Tuttavia , la Comunità ha' già aperto , per il periodo 1° gennaio - 31 mar­
            zo 1980 un contingente tariffario comunitario di 65 tonnellate . Per
            questa ragione , il contingente da aprire per il resto dell' anno 1980 deve
            portare su un volume di 185 tonnellate . '
            Venga pertanto aperte* il contingente tariffario comunitario succitato
            per il periodo 1° aprile - 31 dicembre 1980 .
2.           ke disposizioni "de - regolamento prevedono la ripartizione de l volume
             Contingentale in due parti , di cui la prima è ripartita in aliquote
             tra gli Stati membri , mentre la seconda costituisce la riserva, comuni­
             taria'. ■                                                        '
      - In mancanza di dati statistici comunitari relativi ad un periodo suffi-
             cientemente rappresentativo , le aliquote iniziali sono state calcolate
           . in base alle possibilità di assorbimento dèi prodotti in questione hegl
             Stati membri , nonché sulla scorta delle previsioni di fabbisogno for- -
             mulate da alcuni' di essi .    *       '                     1                •
         *              ■                     .                 .           N    .
          « Per quanto riguarda le modalità di gestione ( che devono essere applicate
             da tutti gli Stati membri , la Commissione propone il sistema "a manp
         i amano" ( au fur et à mesure) «       .                                  '   ;
         ^ A tal fine ^yenga presentata la proposta allegata .              '   v:   .
 ---pagebreak---                                                                        01
                                                                                 DEL CONSIGLIO
>yr«       . -, , ,,.recante apertura, riparazione.* rnodalità di gestione di'teli contingente tariffarÌQ:foipuaiwio, ».        ^
                     di pimenti o peperoni dolci, della sottovoce 07.01 S della tariffa doganale comune, originari
                                                            di Cipro ( 1980 )
 IL CONSIGLIO DF.LLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   in tali condizioni, è opportuno prevedere una riparti­
                                                                         zione del volume contingentale in quote iniziali, 'riparti­
                                                                        zione che tenga conto delle possibilità di assorbimento
                                                                        di detti prodotti sui mercati dei vari Stati membri ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea , in particolare l'articolo 113 ,
                                                                        considerando che, per tener conto dell'evoluzione delle
                                                                         importazioni di detti prodotti nei vari Stati membri, è
 vista la proposta della Commissione, .                                 opportuno dividere il contingente in due parti, ripar­
                                                                        tendo la prima fra gli Stati membri e costituendo con la
                                                                        seconda una riserva destinata a coprire l'ulterióre fabbi­
 considerando che l'articolo3 del pròtocollo            tansi-          sogno degli Stati membri che abbiano esaurito la loro
   tòrio             all' accordo                                       quota iniziale ; che, per garantire una certa sicurezza
 fra la Comunità economica europea e la Repubblica di                   agli importatori di ciascuno Stato membro, occorre fis­
 Cipro ( ' ) prevede l'apertura di un contingente tariffario            sare la prima parte del contingente comunitario ad un
 comunitario annuale di 250 tonnellate di pimenti o                     livello che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere al
 peperoni dolci, originari di Cipro, della sottovoce 07.01              75 % del volume contingentale ;
 S della tariffa doganale comune, a dàzio doganale pari
 al 50 % del dazio della tariffa doganale comune ; che
  con regolamento ( CEE ) n .                           / 80 ( 2 )      considerando che le quote iniziali degli Stati membri
                                                                        possono essere esaurite più o meno rapidamente ; che,
  la Comunità ha già aperto per il pe­                                  per tener conto di questo fatto e per evitare ogni discon­
  riodo 1° gennaio - 31 marzo un con -                                  tinuità, ciascuno Stato membro che ha esaurito quasi
  tingente tariffario di 65 t ; che è per­ ; completamente la sua quota iniziale deve procedere al
   tanto            opportuno aprire un contin -                        prelievo di una quota supplementare dalla riserva ; che
                                                                        tale prelievo deve essere effettuato da ciascuno Stato
  gente tariffario di 185 t per il pe­                                  membro quando ciascuna delle sue quote supplementari
  riodo                 1° aprile - 31 dicembre                      ^ è quasi totalmente esaurita, e se la riserva lo consenta ;
  1980 ;                                                                che le quote iniziali supplementari devono essere valide
 considerando che occorre garantire in particolare                      sino al termine del periodo contingentale ; che tale
 l'uguaglianza e la continuità d'accesso di tutti gli impor- '          metodo di gestione richiede una. stretta collaborazione
 t.itori della Comunità a detto contingente, nonché l'ap­               tra gli Stati membri e la Commissione, la quale deve, in
 plicazione senza interruzione delle aliquote previste per              particolare, poter' seguire il grado di esaurimento del
 detto: contingente a tutte le importazioni dei prodotti in             volume del contingente ed informarne gli Stati membri ;
 questione in ciascuno degli Stati membri, fino ad esau­
 rimento del contingente stésso ; che un sistema di utiliz­
 zazione del contingente tariffario comunitario, basato
 sulla ripartizione tra gli Stati membri, è idoneo a rispet­            considerando che, se ad una data determinata del pe­
 tare la natura comunitaria di detto contingente, tenuto                riodo contingentale esiste in uno Stato membro un resi­
 conto dei principi sopra enunciati ; the, per rispecchiare            duo    importante, è indispensabile che detto Stato mem­
 il più possibile l'effettiva evoluzione del mercato dei                bro ne ritrasferisca una notevole percentuale nella ri­
 prodotti in questione, tale ripartizione dovrebbe essere              serva al fine di evitare che una parte del contingente
 effettuata proporzionalmente al fabbisogno dei singoli                tariffario comunitario rimanga inutilizzata in uno Stato
 Stati membri calcolato in base ai dati statistici relativi            membro mentre potrebbe essere utilizzata in altri ;
 alle importazioni di detti prodotti da Cipro durante un
 periodo di riferimento rappresentativo, e in base alle
 prospettive economiche per il periodo contingentale
 considerato ;                                                         considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
                                                                       dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono
                                                                       riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
 considerando tuttavia che non sono disponibili, rvé a                 tutte le operazioni relative alla gestione delle quote at-
 livello comunitario né a livello nazionale, dati statistici
 per i prodotti in questione e che quindi non può essere
 avanzata alcuna previsione valida di importazione ; che,
   ' ) GU n. L
  ( 2 ) 6U n . L
 ---pagebreak--- tribuitc a detta unione economica possono essere effet-        7,5 % della propria quota iniziale, eventualmente arro­
gate da uno dei suoi membri,                                   fondata all'unità superiore.
                                                               3 . Se, dopo aver esaurito la seconqa quota, uno Stato
                                                      »
                                                               mcrybro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                               la terza quota, esso procede, alle stesse condizioni, al
                                                               prelievo di lira quarta quota pari alla terza.
                         Articolo 1              '
                                                               Questo procedimento si applica fino all'esaurimento
                                                               della riserva.
Dal l°apri leal 31 dicembre 1980,il dazio della ta­
riffa doganale comune per i pimenti o peperoni dolci,          4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
della sortovoce 07.01 S della tariffa doganale comune,         possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle
originari di Cipro, è parzialmente sospeso al 4,5 % nei        stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di ritenere che
limiti di un contingente tariffario comunitario di un          esse rischino di non essere esaurite. Essi informano la
volume di 1 85 tonnellate.                                     Commissione dei motivi che li hanno indotti ad appli­
                                                               care il presente paragrafo.
                         Articolo 2
                                                                                        Articolo 4
1 . Il contingente tariffario di cui all'articolo 1 è diviso
in due parti .                                                 Le quote supplementari prelevate a norma dell'arti­
                                                               colo 3 sono valide fino al.31 dicembre 1980 .
2. La prima parte di^O tonnellate viene suddivisa tra
gli Stari membri ; le quote che, salvo l'articolo 5 , sono
valide fino al 31 dicembre ^ SO^mmontano a :                                            Articolo 5
                                               (in tonnellate) Gli Stati membri versano nella riserva, entro il 1° otto­
          Bénélux :
                                                               bre 1980 ,la frazione non utilizzata della loro quota
          Danimarca :                                 5        iniziale che, alla data del 15. settembre 1 980 Receda il
                   Germania :                        11        20 % del volume iniziale. Essi possono trasferire una
          Francia :                                   1        quantità superiore se hanno motivo di ritenere che non
                                                               verrà utilizzata .
          Irlanda :                                   5
          Ira ia :                           .     *  1                                                        I
                                                    112        Gli Stari membri comunicano alla Commissione, entro il
          Regno Unirò :
                                                               1° ottobre 198Q il totale delle importazioni dei prodotti
                                                               in oggetto effettuate sino al 15 S9«embre 19'80jncluso e
3 . La seconda parte, pari a ^tonnellate, costituisce la       imputate sul contingente comunitario, nonché, se del
riserva ., cui si aggiungono gli eventuali                     caso, la frazione della quota iniziale che essi trasferi­
                                                               scono alla riserva.
residui al 31 marzo 1980 delle quote
attribuite agli Stati membri e della
riserva costituita , a norma del reg£
 lamento ( CEE ) n .                  / 80                                              Articolo 6
                                                               La Commissione contabilizza i quantitativi delle quote
                           Articolo 3
                                                               aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2
                                                               e 3 e li informa, appena le pervengono le notifiche, del
   1 . Se la quota iniziale di uno Stato membro – quale è      grado di utilizzazione della riserva.
   fissata dall'articolo 2, paragrafo 2, ovvero la stessa
   quota diminuita della frazione trasferita alla riserva
   qualora sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in  Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 19'80 ,
   ragione del 90 % o più, lo Stato membro in questione        dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a
   procede senza indugio, mediante notifica alla Commis­       norma dell' articolo 5 .
   sione, al prelievo di una seconda quota pari al 15 %
   della propria quota iniziale, eventualmente arrotondata
   all'unità superiore, sempreché l'entità della riserva lo    Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
   permetta .                                                  limitato al saldo disponibile e a tal fine ne precisa il
                                                               quantitativo allo Stato membro che procede a quest'ul­
                                                               timo prelievo.
   2. Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato
   membro ha utilizzato in ragione del 90,% o più anche
 : la seconda quota, esso procede, alle condizioni indicate
   al paragrafo 1, al prelievo di una terza quota pari al
 ---pagebreak---                                                                                                               , J<J  '..U' 1.4      • 1 <1
                                                               - 3 -
        "»* **|l»   •• M                                          «t         Ho» 1"'» O    - * Wl       1 I- •»*» ♦♦           t-* trt * f
                                            *
                          Articolo 7                                                        Articolo 8
 1 . Gli Stati membri adottano adeguate disposizioni                A richiesta dèlia Commissione, gli Stati membri la in­
affinché l'apertura delle quote supplementari da essi               formano delle importazioni dei prodotti in questione
prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possibile           effettivamente imputate sulle loro quote.
le imputazioni , senza discontinuità, sulla propria parte ''
cumulata del contingente comunitario.
2. Essi garantiscono agli importatori dei prodotti in
questione, stabiliti nel loro territorio, la facoltà di attin­                              Artìcolo 9
gere liberamente alle quote ad essi assegnate.
                                                                    Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle                mente affinché sia rispettato il presente regolamento.
importazioni dei prodotti in questione alle loro quote
man mano che tali prodotti sono presentati in dogana,
accompagnati da dichiarazioni di immissione -j n 1 -j _
  bera pratica .
                                                                                         . Articolo 10
4. 11 grado di esaurimento delle quote degli Stati
membri viene rilevato in base alle importazioni impu­               II presente regolamento entra in vigore il 1° apri le
tate alle condizioni definite al paragrafo 3.                       1980 . '                   • -
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
               ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                           Per il Consiglio
                                                                                             II Présidente