CELEX: 52013PC0920
Language: ro
Date: 2013-12-18
Title: Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI privind reducerea emisiilor naționale de anumiți poluanți atmosferici și de modificare a Directivei 2003/35/CE

|
			
		
		
		52013PC0920
		
			Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI privind reducerea emisiilor naționale de anumiți poluanți atmosferici și de modificare a Directivei 2003/35/CE /* COM/2013/0920 final - 2013/0443 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.         CONTEXTUL PROPUNERII
Context general — Motivele și
obiectivele propunerii 
Directiva 2001/81/CE a Parlamentului
European și a Consiliului[1]
stabilește pentru fiecare stat membru plafoanele naționale anuale de
emisie ce trebuie atinse până în 2010, care cuprind emisiile de dioxid de
sulf (SO2), oxizi de azot (NOx), compuși organici volatili
nemetanici (COVnm) și amoniac (NH3). Acestea au avut drept scop
reducerea poluării atmosferice și a efectelor adverse asupra
sănătății publice și asupra mediului în întreaga
Uniune, precum și respectarea Protocolului de la Göteborg[2].
Este necesar ca aceste cerințe să
fie revizuite și actualizate în vederea abordării riscurilor extrem
de ridicate pentru sănătate care persistă și a impactului
asupra mediului generat de poluarea atmosferică din Uniune, precum și
în vederea alinierii legislației Uniunii la noile angajamente internaționale
asumate în urma unei revizuiri a Protocolului de la Göteborg în 2012.
Reducerile de impact necesare sunt stabilite
în versiunea revizuită a Strategiei tematice privind poluarea
atmosferică[3],
prin care se actualizează calea spre obiectivul pe termen lung al Uniunii
de a atinge niveluri de calitate a aerului care să nu conducă la
efecte semnificative și la riscuri asupra sănătății
umane și asupra mediului. Prezenta propunere este unul dintre principalii
piloni legislativi pentru realizarea acestor reduceri.
Pe lângă stabilirea noilor reduceri de
emisii necesare, prezenta propunere abordează unele dintre deficiențele
întâlnite în punerea în aplicare a cadrului politicii Uniunii privind calitatea
aerului și necesitatea intensificării coordonării între
reducerile de emisii și calitatea aerului, precum și între
schimbările climatice și protecția biodiversității.
Având în vedere natura și amploarea
modificărilor necesare care trebuie aduse Directivei 2001/81/CE și
nevoia de a spori coerența și claritatea juridică, în urma
revizuirii Directivei 2001/81/CE se impune abrogarea acesteia și
adoptarea unei noi directive (prezenta directivă).
Coerența cu alte politici și
obiective ale Uniunii 
Obiectivele
prezentei inițiative sunt în concordanță cu obiectivele
Strategiei Europa 2020 privind o creștere inteligentă,
durabilă și favorabilă incluziunii, pe care le și
consolidează. Acestea ar trebui să stimuleze inovarea care va
contribui la susținerea dezvoltării ecologice și la menținerea
competitivității economiei europene, sprijinind, în același
timp, tranziția către o economie cu emisii scăzute de carbon,
protejând capitalul natural al Europei și valorificând rolul de lider al
Europei în dezvoltarea de noi tehnologii ecologice[4]. În măsura în care
este posibil, în spiritul unei reglementări mai inteligente[5], se urmărește
simplificarea și clarificarea politicii existente pentru o mai bună
aplicare a acesteia. În cazul în care sunt introduse măsuri noi, se
acordă atenție protejării intereselor IMM-urilor în conformitate
cu principiul „a gândi mai întâi la scară mică”[6]. S-a asigurat coerența
cu domenii strâns înrudite precum transporturile, industria, agricultura și
schimbările climatice, precum și utilizarea eficientă a
resurselor.
2.         REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR
IMPACTULUI
Consultarea părților interesate
Procesul
de revizuire s-a bazat pe experiența acumulată de-a lungul câtorva
decenii de evaluări ale calității aerului și de
activități de gestionare și de analiză desfășurate
atât în cadrul Uniunii, cât și la nivel internațional. Printre
părțile consultate s-au numărat autoritățile statelor
membre responsabile de punerea în aplicare a actualului cadru de politică
la toate nivelurile administrative. În perioada cuprinsă între
iunie 2011 și aprilie 2013, s-au organizat cinci reuniuni pentru
a asigura transparența și pentru a le oferi părților
interesate ocazia de a prezenta observații și de a-și aduce
contribuția. Toate reuniunile au fost transmise în direct pe internet,
pentru a permite o participare cât mai largă. În paralel, s-au organizat două consultări publice: una la sfârșitul anului 2011, care s-a concentrat
asupra revizuirii punctelor forte și a punctelor slabe ale cadrului
politicii privind calitatea aerului; cea de a doua fiind o consultare
publică online cu toate părțile interesate, la începutul
anului 2013, cu privire la principalele opțiuni de politică
disponibile pentru abordarea problemelor rămase nerezolvate în
legătură cu calitatea aerului[7].
În 2012 s-a realizat un sondaj Eurobarometru care a solicitat opinia
publicului larg cu privire la chestiuni legate de poluarea atmosferică[8]. Comisia și Agenția
Europeană de Mediu (AEM) au desfășurat, de asemenea, un
proiect-pilot de punere în aplicare privind calitatea aerului, reunind
12 orașe din toată Uniunea pentru a evalua experiența
locală la punerea în aplicare a cadrului politicii în domeniul calității
aerului[9].
Rezultatul evaluării impactului 
Pe termen scurt sau
mediu se poate realiza o conformitate deplină cu legislația privind
calitatea aerului prin acordarea unei atenții deosebite asupra punerii în
aplicare a politicii existente și a acțiunii statelor membre. Deși
Directiva 2001/81/CE ar trebui revizuită pentru a include
angajamentele internaționale ale Uniunii pentru 2020 asumate în temeiul
Protocolului de la Göteborg, impunerea unor reduceri mai stricte pentru 2020 nu
este adecvată.
Cu toate acestea, în
ceea ce privește perioada până în 2030, situația este
diferită. Pentru abordarea impactului care continuă să existe
asupra sănătății și a mediului, este nevoie de
asumarea unor angajamente mult mai stricte în domeniul reducerii emisiilor.
Pentru 2030, opțiunea preferată este de 70 % din valoarea
maximă posibilă de reducere a impactului asupra sănătății
în 2030, optimizată prin reduceri suplimentare ale eutrofizării și
ale nivelului de ozon. Aceste angajamente de reducere a emisiilor
reprezintă o traiectorie continuă către îndeplinirea
obiectivului pe termen lung al Uniunii.
Punerea în aplicare a angajamentelor
de reducere pentru 2020 stabilite de Protocolul de la Göteborg nu
generează cheltuieli suplimentare pentru Uniune în raport cu scenariul de
referință. Noile angajamente de reducere pentru 2030 sunt menite
să pună în aplicare reducerea efectelor asupra calității
aerului până în 2030, astfel cum s-a stabilit în Comunicarea privind
programul „Aer curat pentru Europa”. Evaluarea impactului a modelat modalitatea
optimă de obținere a reducerii dorite, iar această optimizare a
generat angajamente naționale de reducere a emisiilor pentru șase
dintre cei mai relevanți poluanți. Aceste angajamente de reducere vor
reduce totalul costurilor externe generate de poluarea atmosferică cu 40
de miliarde EUR (potrivit celor mai prudente estimări), în comparație
cu cheltuielile de 212 miliarde EUR prevăzute în scenariul de referință.
Printre aceste reduceri se numără și beneficii economice directe
în valoare de peste 2,8 miliarde EUR: 1,85 miliarde EUR din
scăderea pierderilor legate de productivitatea muncii, 600 de milioane EUR
din reducerea costurilor de îngrijire medicală, 230 de milioane EUR din
reducerea pierderilor aferente valorii culturilor și 120 de milioane EUR
din reducerea daunelor asupra clădirilor. Această valoare este
comparabilă cu costurile de conformitate, care se ridică la 3,3 miliarde
EUR anual și care reprezintă aproximativ o doisprezecime din
economiile legate de costurile externe. Scenariul de referință
prevede o reducere, în 2030, a impactului asupra sănătății
cu 40 % comparativ cu anul 2005. Prezenta propunere asigură o
reducere suplimentară de 12 %, ceea ce reprezintă o reducere
totală cu 52 % în ceea ce privește impactul asupra
sănătății, comparativ cu anul 2005. Pentru eutrofizare, se
asigură o reducere de 50 % în plus față de scenariul de
referință.
Plafoanele
pentru emisiile de metan din cadrul sistemului Uniunii privind plafoanele naționale
de emisie ar putea reduce emisiile într-un mod eficient din punct de vedere al
costurilor, chiar dacă politica ar trebui să fie în conformitate cu
Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului[10]. S-ar putea include
dispoziții pentru îmbunătățirea guvernanței și
alinierea monitorizării și a raportării la obligațiile
internaționale, cu niște costuri administrative foarte modeste (un
cost inițial de aproximativ 8 milioane EUR și un cost anual de
3,5 milioane EUR la nivelul întregii Uniuni).
3.         ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
Rezumatul acțiunii propuse
Propunerea abrogă și înlocuiește
actualul sistem al Uniunii cu privire la plafonul anual de emisii naționale
de poluanți atmosferici, astfel cum este definit în Directiva 2001/81/CE.
Astfel, se asigură aplicarea până în 2020 a plafoanelor naționale
de emisie stabilite de Directiva 2001/81/CE, începând din 2010, pentru SO2,
NOx, COVnm și NH3 și se stabilesc noi angajamente naționale
de reducere a emisiilor („angajamentele de reducere”) aplicabile începând cu
2020 și 2030 pentru SO2, NOx, COVnm, NH3, particule
fine în suspensie (PM2,5) și metan (CH4), precum și
niveluri intermediare de emisii pentru anul 2025 care se aplică acelorași
poluanți.
Mai jos sunt prezentate informații
specifice referitoare la principalele articole și anexe. 
Articolele 1, 2 și 3 definesc obiectul și domeniul de aplicare al prezentei propuneri și
furnizează definițiile termenilor esențiali utilizați în
cadrul acesteia.
În conformitate cu articolul 4,
coroborat cu anexa II, statele membre trebuie să își limiteze
emisiile anuale de SO2, NOx, COVnm, NH3, PM2,5
și CH4, pentru a-și îndeplini angajamentele de reducere
aplicabile începând cu 2020 și 2030. În plus, statele membre trebuie
să limiteze în 2025 emisiile anuale produse de acești poluanți
la nivelurile definite pe baza unei traiectorii de reducere liniare, cu excepția
cazului în care acest lucru ar necesita măsuri care presupun costuri
disproporționate. Articolul 4 precizează sursele de emisii care
nu ar trebui să fie luate în considerare. 
Articolul 5
permite statelor membre să utilizeze anumite mecanisme de flexibilitate,
cu condiția să nu existe obiecții în acest sens din partea
Comisiei. Acestea sunt: luarea în considerare a unei cote a reducerilor de
emisii de NOx, SO2, și PM2,5 realizate în domeniul
traficului maritim internațional, în anumite condiții, aplicarea în
comun a angajamentelor de reducere a emisiilor de CH4 și
posibilitatea de a propune inventare de emisii ajustate în cazul în care, în
urma aplicării unei metodologii de inventariere îmbunătățite,
nu se respectă un angajament de reducere (mai puțin pentru CH4).
Articolul 6
impune statelor membre să adopte, să pună în aplicare și
să își actualizeze periodic programele naționale de control al
poluării atmosferice (PNCPA), care descriu modul de îndeplinire a
angajamentelor de reducere a emisiilor. PNCPA ar trebui să conțină
cel puțin informațiile prevăzute în anexa III (partea 2) și
informații cu privire la reducerea emisiilor de negru de fum și pot
indica măsuri specifice, astfel cum sunt enumerate în anexa III
(partea 1), pentru limitarea emisiilor de PM2,5 și NH3
din sectorul agricol. PNCPA sunt elaborate în contextul cadrului general al
politicii privind calitatea aerului și includ informații privind
analiza care stă la baza selectării măsurilor. Statele membre
supun PNCPA unor consultări publice, înainte de finalizarea acestora. În
acest scop, articolul 16 modifică Directiva 2003/35/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[11]
pentru a asigura includerea PNCPA în domeniul de aplicare a acestei directive.
Articolul 7
coroborat cu anexa I impune statelor membre să monitorizeze
emisiile de poluanți atmosferici și, în acest sens, să elaboreze
și să actualizeze, în conformitate cu obligațiile și
orientările adoptate în cadrul Convenției LRTAP menționate și
descrise mai detaliat în anexa IV, inventarele și
estimările naționale de emisii, împreună cu un raport informativ
de inventariere (RII). Statele membre care aplică mecanismele de
flexibilitate prevăzute la articolul 5 trebuie să includă
informațiile relevante fie în cadrul RII, fie într-un raport separat.
În conformitate cu articolul 8,
statele membre monitorizează, în măsura în care acest lucru este
posibil, impactul negativ al poluării atmosferice asupra ecosistemelor
acvatice și terestre, pe baza modalităților prevăzute în anexa V.
Statele membre sunt autorizate să folosească sistemele de
monitorizare stabilite în cadrul altor instrumente ale Uniunii.
Articolul 9
solicită statelor membre să comunice Comisiei, la datele specificate
în anexa I, PNCPA și orice actualizare a acestuia, precum și
toate informațiile de monitorizare stabilite în conformitate cu
articolele 7 și 8. Comisia, sprijinită de Agenția
Europeană de Mediu și de statele membre, verifică periodic
precizia și caracterul complet al datelor din inventarele naționale
de emisii raportate.
Articolul 10
prevede prezentarea de către Comisie, la fiecare cinci ani, a unui raport
privind stadiul punerii în aplicare a prezentei directive, inclusiv privind aplicarea
articolului 4 alineatul (2) referitor la nivelurile intermediare de
emisii stabilite pentru 2025.
Articolul 11
promovează diseminarea sistematică, activă și
electronică a informațiilor colectate și prelucrate în temeiul
prezentei propuneri și face referire, în acest context, la cerințele
stabilite de dreptul Uniunii, inclusiv de Directiva 2003/4/CE a
Parlamentului European și a Consiliului[12].

Articolul 12
promovează cooperarea dintre Comisie și statele membre cu țările
terțe și cu organizațiile internaționale relevante pentru
abordarea în continuare și într-un mod mai eficient a emisiilor de poluanți
atmosferici la nivel mondial. 
Articolul 13
stabilește modalitățile procedurii aplicabile în temeiul
articolului 6 alineatul (7), al articolului 7 alineatul (9) și
al articolului 8 alineatul (3) pentru adaptarea anexelor I,
III (partea 1), IV și V la progresul tehnico-științific
prin intermediul unor acte delegate.
Articolul 14
vizează procedura de examinare prin intermediul unui comitet pe care
Comisia o utilizează pentru adoptarea de acte de punere în aplicare în
conformitate cu articolul 5 alineatul (6) și cu articolul 6
alineatul (9) și precizează faptul că se utilizează
comitetul existent, instituit în temeiul articolului 29 din
Directiva 2008/50/CE.
Articolele 15, 17 și 19 stabilesc dispozițiile cu privire la sancțiunile aplicabile
în cazul încălcării dispozițiilor naționale adoptate în
temeiul propunerii, la intrarea în vigoare a propunerii și la transpunerea
acesteia în legislația statelor membre.
Articolul 18
vizează abrogarea Directivei 2001/81/CE și specifică faptul
că plafoanele naționale de emisie stabilite de aceasta rămân
aplicabile până la 31 decembrie 2019.
Anexa VI conține
tabelul de corespondență.
Temeiul juridic
Întrucât obiectivul principal al propunerii
este protecția mediului, în conformitate cu articolul 191 din TFUE,
propunerea are la bază articolul 192 alineatul (1) din TFUE. 
Principiul subsidiarității,
principiul proporționalității și alegerea instrumentului
Principiul subsidiarității se
aplică în măsura în care propunerea nu intră exclusiv în sfera
de competență a Uniunii.
Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în
mod satisfăcător de către statele membre. Pentru remedierea
problemelor semnificative rămase nerezolvate cu privire la impactul asupra
calității aerului din Uniune, fiecare stat membru trebuie să își
reducă emisiile de poluanți, iar combinația eficientă din
punctul de vedere al costurilor în materie de reduceri la nivelul întregii
Europe nu poate fi coordonată decât la nivelul Uniunii. Angajamentele de
reducere identificate nu țin seama numai de impactul intern al emisiilor
naționale, ci și de impactul transfrontalier al acestora.
Prin adoptarea de acțiuni la nivel
european, obiectivul propunerii va fi atins într-o mai mare măsură.
Directiva 2001/81/CE stabilește obiectivele de reducere și cerințele
minime pentru punerea lor în aplicare, lăsând însă la alegerea
statelor membre combinația optimă de măsuri pentru realizarea
acestor reduceri. Acest principiu se păstrează și în prezenta
propunere, care armonizează într-o mai mare măsură cerințele
privind programele naționale și monitorizarea și raportarea
emisiilor de poluanți atmosferici, în vederea corectării deficiențelor
din Directiva 2001/81/CE și a respectării angajamentelor internaționale
asumate în temeiul Convenției LRTAP și al protocoalelor la aceasta.
Deși propunerea impune controlul la sursă al emisiilor din sectorul
agricol, statele membre au dreptul să nu pună în aplicare aceste
reduceri, în cazul în care nu sunt necesare pentru îndeplinirea angajamentului
de reducere relevant.
Prin urmare, prezenta propunere respectă
principiul subsidiarității.
Instrumentul juridic ales este o
directivă, dat fiind că propunerea stabilește obiective și
obligații, lăsând în același timp suficientă flexibilitate
statelor membre în ceea ce privește alegerea măsurilor de
conformitate și de punere detaliată în aplicare a acestora. Prin
urmare, propunerea respectă principiul proporționalității.
4.         IMPLICAȚII BUGETARE
Directiva va fi pusă în aplicare în baza bugetului existent și
nu va avea impact asupra cadrului financiar multianual.
5.         ELEMENTE FACULTATIVE
Documente explicative
Comisia consideră că este nevoie de
documente explicative pentru îmbunătățirea calității
informațiilor cu privire la transpunerea directivei, din motivele indicate
mai jos.
Transpunerea completă și
corectă a directivei este esențială pentru garantarea
îndeplinirii obiectivelor sale (și anume, protejarea sănătății
umane și a mediului). Având în vedere că anumite state membre
reglementează deja emisiile de poluanți atmosferici, transpunerea
prezentei directive nu ar consta, probabil, într-un nou act legislativ, ci, mai
degrabă, în diverse modificări sau noi propuneri în domeniile
relevante. În plus, punerea în aplicare a
directivei este adesea un proces extrem de descentralizat, deoarece
autoritățile responsabile de aplicarea sa și, în unele state
membre, chiar și de transpunerea sa, sunt autoritățile locale și
regionale.
Este probabil ca factorii enumerați mai
sus să sporească riscul de transpunere și de punere incorectă
în aplicare a directivei și să complice astfel sarcina Comisiei de a
monitoriza aplicarea dreptului Uniunii. Pentru asigurarea conformității
legislației naționale cu prevederile directivei, este esențială
furnizarea de informații clare cu privire la transpunerea directivei.
Cerința de a
furniza documente explicative poate crea o sarcină administrativă
suplimentară pentru statele membre care nu sunt obișnuite cu acest
mod de lucru. Cu toate acestea, posibila sarcină administrativă
suplimentară este proporțională cu scopul urmărit, și
anume, acela de a asigura o transpunere eficace a directivei și de a
atinge pe deplin obiectivele acesteia.
Având în vedere
cele de mai sus, este oportun să se solicite statelor membre să însoțească
notificarea măsurilor de transpunere pe care le-au adoptat cu unul sau mai
multe documente prin care să explice relația dintre dispozițiile
directivei și părțile corespondente din instrumentele naționale
de transpunere.
2013/0443 (COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI A CONSILIULUI
privind reducerea emisiilor naționale de
anumiți poluanți atmosferici și de modificare a Directivei
2003/35/CE
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și
Social European[13],
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[14], 
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       În ultimii 20 de ani, s-au
înregistrat progrese semnificative în cadrul Uniunii în domeniul emisiilor
atmosferice antropice și al calității aerului, prin intermediul
unei politici dedicate a Uniunii, în special comunicarea din 2005 a Comisiei
intitulată „O strategie tematică privind poluarea atmosferică”
(„STPA”)[15].
Directiva 2001/81/CE a Parlamentului European și a Consiliului[16] a avut o contribuție
esențială la acest progres prin stabilirea, începând din 2010, a unor
plafoane ale emisiilor totale anuale ale statelor membre pentru dioxid de sulf
(SO2), oxizi de azot (NOx), amoniac (NH3) și compuși
organici volatili nemetanici (COVnm). Ca urmare, în perioada 1990-2010,
emisiile de SO2 s-au redus cu 82 %, emisiile de NOx cu
47 %, emisiile de COVnm cu 56 % și emisiile de NH3 cu
28 %. Cu toate acestea, astfel cum se indică în programul „Aer curat
pentru Europa” („STPA revizuită”)[17],
încă mai există efecte negative și riscuri semnificative asupra
mediului și a sănătății umane.
(2)       Cel de al șaptelea
Program de acțiune pentru mediu[18]
confirmă obiectivul pe termen lung al politicii Uniunii în domeniul
calității aerului, și anume acela de a atinge niveluri de
calitate a aerului care nu determină un impact negativ și riscuri
semnificative asupra sănătății umane și asupra
mediului și solicită, în acest sens, respectarea deplină a
legislației actuale a Uniunii privind calitatea aerului și a
obiectivelor și acțiunilor strategice pentru perioada de după
2020, depunerea de eforturi sporite în zonele în care populația și
ecosistemele sunt expuse la niveluri ridicate de poluanți atmosferici și
consolidarea sinergiilor dintre legislația privind calitatea aerului și
obiectivele politicii Uniunii stabilite în special cu privire la
schimbările climatice și la biodiversitate.
(3)       STPA revizuită stabilește
noi obiective strategice pentru perioada până în anul 2030, în vederea
înregistrării de progrese în direcția atingerii obiectivului pe
termen lung al Uniunii.
(4)       Statele membre și
Uniunea sunt părți la Convenția Comisiei Economice pentru Europa
a Națiunilor Unite din 1979 asupra poluării atmosferice
transfrontaliere pe distanțe lungi („Convenția LRTAP”)[19] și la unele dintre
protocoalele aferente, inclusiv la Protocolul de la Göteborg din 1999 referitor
la reducerea acidifierii, a eutrofizării și a nivelului de ozon
troposferic.
(5)       În ceea ce privește anul
2020 și anii următori, Protocolul de la Göteborg revizuit, aprobat de
Consiliu prin Decizia [xxxx/xxxx/UE][20]
stabilește, pentru fiecare parte, noi angajamente de reducere a emisiilor
de SO2, NOx, NH3, COVnm și particule fine în
suspensie (PM2,5), considerând anul 2005 drept an de referință,
promovează reducerea emisiilor de negru de fum și solicită
colectarea și păstrarea informațiilor privind efectele adverse
ale concentrațiilor și depunerilor de poluanți atmosferici
asupra sănătății umane și asupra mediului, precum și
participarea la programe orientate pe efecte în temeiul Convenției LRTAP.
(6)       Prin urmare, sistemul de
plafoane naționale de emisie stabilit de Directiva 2001/81/CE ar
trebui revizuit pentru a se alinia la angajamentele internaționale ale
Uniunii și ale statelor membre.
(7)       Statele membre ar trebui
să pună în aplicare prezenta directivă astfel încât aceasta
să contribuie în mod eficient la îndeplinirea obiectivului pe termen lung
al Uniunii cu privire la calitatea aerului, astfel cum este susținut de
orientările Organizației Mondiale a Sănătății,
precum și a obiectivelor Uniunii în materie de biodiversitate și de
protecție a ecosistemelor, prin reducerea nivelurilor și a depunerii
de poluanți atmosferici cu efect de acidifiere și de eutrofizare și
a nivelului de ozon sub cantitățile și nivelurile critice, astfel
cum prevede Convenția LRTAP.
(8)       De asemenea, prezenta
directivă ar trebui să contribuie la atingerea obiectivelor privind
calitatea aerului stabilite în legislația Uniunii și la atenuarea
efectelor schimbărilor climatice prin reducerea emisiilor de poluanți
cu ciclu de viață scurt cu efect nociv asupra climei, precum și
la îmbunătățirea calității aerului la nivel mondial.
(9)       Statele membre ar trebui
să respecte angajamentele de reducere a emisiilor prevăzute în
prezenta directivă pentru 2020 și 2030. Pentru a asigura progrese
demonstrabile în vederea îndeplinirii angajamentelor pentru 2030, statele
membre ar trebui să atingă nivelurile intermediare de emisii în 2025,
care sunt stabilite pe baza unei traiectorii liniare între nivelurile de emisii
pentru 2020 și cele definite prin intermediul angajamentelor de reducere a
emisiilor pentru 2030, cu excepția cazului în care acest lucru ar genera
costuri disproporționate. În situația în care emisiile pentru 2025 nu
pot fi limitate în măsura stabilită, statele membre ar trebui să
explice motivele în rapoartele pe care le elaborează în temeiul prezentei
directive.
(10)     Unele state membre au optat,
în temeiul Convenției LRTAP, pentru stabilirea plafoanelor de emisie pe
baza combustibilului folosit în sectorul transporturilor. Acest lucru a avut ca
rezultat o lipsă de coerență cu consumul total de energie și
cu statisticile referitoare la energie, atât la nivelul statelor membre
respective, cât și la nivelul întregii Uniuni. În consecință,
pentru a garanta o bază comună și coerentă pentru toate
statele membre și pentru Uniunea Europeană în ansamblu, prezenta
directivă stabilește cerințele de raportare și
angajamentele privind reducerea emisiilor pe baza consumului de energie și
a carburantului vândut la nivel național, ceea ce asigură o coerență
sporită cu legislația Uniunii privind schimbările climatice și
energia.
(11)     Pentru promovarea îndeplinirii
angajamentelor de reducere a emisiilor la nivel național și a
nivelurilor intermediare de emisii, într-un mod eficient din punct de vedere al
costurilor, statele membre ar trebui să aibă dreptul să
contabilizeze reducerea emisiilor provenite din traficul maritim internațional,
în cazul în care emisiile din acest sector sunt mai mici decât nivelurile de
emisii care ar rezulta în urma respectării standardelor impuse de dreptul
Uniunii, printre care limitele conținutului de sulf din combustibili
stabilite în Directiva 1999/32/CE a Consiliului[21]. Statele membre ar
trebui, de asemenea, să aibă posibilitatea de a îndeplini în comun
angajamentele și nivelurile intermediare de emisii asumate cu privire la
metan (CH4) și să facă apel, în acest sens, la
Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului[22]. În scopul
verificării respectării plafoanelor de emisie, a angajamentelor de
reducere a emisiilor și a nivelurilor intermediare de emisii, statele
membre și-ar putea adapta inventarele naționale de emisii în vederea
obținerii unei mai bune înțelegeri științifice și a
unor metodologii îmbunătățite cu privire la emisii. În cazul în
care nu se respectă condițiile stabilite de prezenta directivă,
Comisia ar putea să se opună utilizării de către un stat
membru a oricăruia dintre aceste mecanisme de flexibilitate.
(12)     Statele membre ar trebui
să adopte și să pună în aplicare un program național
de control al poluării atmosferice, în scopul de a îndeplini cerințele
de reducere a emisiilor și nivelurile intermediare de emisii și de a
contribui în mod eficient la realizarea obiectivelor Uniunii privind calitatea
aerului. În acest sens, statele membre ar trebui să țină seama
de necesitatea de a reduce emisiile în zonele și aglomerările
afectate de concentrații excesive de poluanți atmosferici și/sau
în zonele care contribuie în mod semnificativ la poluarea aerului din alte zone
și aglomerări, inclusiv din țările învecinate. În acest
scop, programele naționale de control al poluării atmosferice ar
trebui să contribuie la punerea cu succes în aplicare a unor planuri
privind calitatea aerului adoptate în conformitate cu articolul 23 din
Directiva 2008/50/CE a Parlamentului European și a Consiliului[23].
(13)     În scopul reducerii emisiilor
atmosferice de NH3 și PM2,5 provenite de la
principalele surse, programele naționale de control al poluării
atmosferice ar trebui să includă măsurile aplicabile sectorului
agricol. Statele membre ar trebui să aibă dreptul de a pune în
practică și alte măsuri în afara celor prevăzute în
prezenta directivă, cu un nivel echivalent de performanță de
mediu, în funcție de circumstanțele naționale specifice.
(14)     Programele naționale de
control al poluării atmosferice, inclusiv analiza care stă la baza
identificării de politici și de măsuri, ar trebui să fie
actualizate în mod regulat.
(15)     În vederea elaborării
unor programe naționale de control al poluării atmosferice bine
documentate, precum și a eventualelor actualizări semnificative ale
acestora, statele membre ar trebui să supună respectivele programe și
actualizări consultării cu publicul și autoritățile
competente de la toate nivelurile atunci când toate opțiunile privind
politicile și măsurile sunt încă deschise. Statele membre ar
trebui să inițieze consultări transfrontaliere în cazul în care
punerea în aplicare a programului lor ar putea afecta calitatea aerului din
altă țară, în conformitate cu cerințele stabilite în
legislația internațională și a Uniunii, inclusiv în Convenția
privind evaluarea impactului asupra mediului în context transfrontalier (Espoo,
1991) și Protocolul privind evaluarea strategică de mediu (Kiev,
2003), astfel cum a fost aprobat de către Consiliu[24]. 
(16)     Statele membre ar trebui
să elaboreze inventare și estimări de emisii și să
transmită un raport al acestora, precum și rapoarte informative de
inventariere pentru toți poluanții atmosferici care fac obiectul
prezentei directive, măsură care ar trebui să faciliteze
îndeplinirea obligațiilor de raportare pe care le are Uniunea în temeiul
Convenției LRTAP și al protocoalelor la aceasta.
(17)     Pentru a menține coerența
globală la nivelul Uniunii în ansamblul său, statele membre ar trebui
să garanteze că raportarea către Comisie a inventarelor și
a estimărilor naționale de emisii, precum și a inventarelor
informative este pe deplin coerentă cu raportarea acestora în temeiul
Convenției LRTAP.
(18)     Pentru evaluarea
eficacității angajamentelor naționale de reducere a emisiilor
prevăzute în prezenta directivă, statele membre ar trebui, de
asemenea, să monitorizeze, în măsura în care acest lucru este
posibil, efectele acestor reduceri în cadrul ecosistemelor terestre și
acvatice, în conformitate cu orientările stabilite pe plan internațional,
și să raporteze aceste efecte.
(19)     În conformitate cu Directiva
2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului[25], statele membre ar
trebui să asigure diseminarea activă și sistematică a
informațiilor prin mijloace electronice.
(20)     Este necesar să se
modifice Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului[26] în vederea
asigurării coerenței prezentei directive cu Convenția de la
Aarhus din 1998 privind accesul la informație, participarea publicului la
luarea deciziei și accesul la justiție în probleme de mediu.
(21)     Pentru a ține seama de
evoluțiile tehnice, competența de a adopta acte în conformitate cu
articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar
trebui să îi fie delegată Comisiei în ceea ce privește
modificarea orientărilor referitoare la raportare, prevăzute în anexa
I, precum și în partea 1 din anexa III și în anexele IV și V, în
vederea adaptării acestora la progresul tehnic. Este
deosebit de important ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia
să realizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți. Atunci când pregătește și
elaborează acte delegate, Comisia ar trebui să asigure o transmitere
simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante
către Parlamentul European și către Consiliu.
(22)     În vederea asigurării
unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentei directive,
ar trebui să i se confere Comisiei competențe de executare. Aceste competențe ar trebui exercitate în
conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și
al Consiliului[27].
(23)     Statele membre ar trebui
să stabilească norme privind sancțiunile aplicabile în cazul
încălcării dispozițiilor naționale adoptate în temeiul
prezentei directive și să se asigure că acestea sunt puse în
aplicare. Sancțiunile respective ar
trebui să fie eficiente, proporționale și cu efect de
descurajare.
(24)     Având în vedere natura și
amploarea modificărilor care ar trebui aduse Directivei 2001/81/CE,
aceasta ar trebui să fie înlocuită pentru a se spori gradul de
certitudine juridică, claritatea, transparența și simplificarea
legislativă. Pentru a se asigura continuitatea îmbunătățirii
calității aerului, statele membre ar trebui ca, până în 2020,
când noile angajamente naționale de reducere a emisiilor prevăzute în
prezenta directivă vor deveni aplicabile, să respecte plafoanele naționale
de emisie prevăzute de Directiva 2001/81/CE.
(25)     Dat fiind că obiectivul
prezentei directive, și anume de a asigura un nivel ridicat de protecție
a sănătății umane și a mediului, nu poate fi realizat
într-o măsură suficientă de către statele membre, ci, ca
urmare a caracterului transfrontalier al poluării atmosferice, mai
degrabă poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta din
urmă poate adopta măsuri în conformitate cu principiul
subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5
din Tratatul privind Uniunea Europeană. În
conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum se
prevede la articolul menționat, prezenta directivă nu depășește
ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.
(26)     În conformitate cu Declarația
politică comună din 28 septembrie 2011 a statelor membre și
a Comisiei privind documentele explicative[28], statele membre s-au angajat să însoțească,
în cazuri justificate, notificarea măsurilor de transpunere pe care le-au
adoptat cu unul sau mai multe documente care să explice relația
dintre componentele unei directive și părțile corespondente din
instrumentele naționale de transpunere. În
ceea ce privește prezenta directivă, legiuitorul consideră
că transmiterea unor astfel de documente este justificată,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Obiect
Prezenta directivă stabilește
limitele emisiilor atmosferice de poluanți cu efect de acidifiere și
de eutrofizare, de precursori ai ozonului, de particule în suspensie primare și
de precursori ai particulelor în suspensie secundare, precum și de alți
poluanți atmosferici din statele membre și prevede elaborarea,
adoptarea și punerea în aplicare a unor programe naționale de control
al poluării atmosferice, precum și monitorizarea și raportarea
emisiilor poluante și a efectelor acestora.
Articolul 2
Domeniu de aplicare
Prezenta directivă se aplică
emisiilor de poluanți menționați în anexa I, din
toate sursele de pe teritoriul statelor membre, din zonele economice exclusive
ale acestora și din zonele de control al poluării.
Articolul 3
Definiții
În sensul prezentei directive, se aplică
următoarele definiții:
1.           „emisie” înseamnă
eliminarea în atmosferă a unei substanțe dintr-o sursă
punctuală sau difuză;
2.            „precursori ai ozonului”
înseamnă oxizi de azot, compuși organici volatili nemetanici, metan și
monoxid de carbon;
3.           „obiective privind calitatea
aerului” înseamnă obligațiile privind valorile-limită, valorile-țintă
și concentrația de expunere pentru calitatea aerului prevăzute
de Directiva 2008/50/CE și de Directiva 2004/107/CE a Parlamentului
European și a Consiliului[29];
4.           „oxizi de azot” (NOx)
înseamnă monoxidul de azot și dioxidul de azot, exprimați ca
dioxid de azot;
5.           „compuși organici
volatili nemetanici” (COVnm) înseamnă toți compușii organici de
natură antropică, alții decât metanul, care pot produce oxidanți
fotochimici printr-o reacție cu oxizii de azot, în prezența luminii
solare;
6.           „PM2,5”
înseamnă particulele în suspensie care trec printr-un orificiu de
selectare astfel cum este definit de metoda de referință pentru
prelevarea și măsurarea PM2,5, EN 14907, cu un randament
de separare de 50 % pentru un diametru aerodinamic de 2,5 µm;
7.           „angajament național de
reducere a emisiilor” înseamnă reducerea emisiilor unei substanțe,
exprimată ca procent de reducere a emisiilor între totalul emisiilor din
anul de referință (2005) și totalul emisiilor dintr-un an
calendaristic vizat, pe care statele membre nu trebuie să le depășească;
8.           „ciclu de aterizare și
decolare” înseamnă un ciclu care include rularea la sol (la plecare și
la sosire), decolarea, ascensiunea, apropierea, aterizarea și toate
celelalte activități de aviație care se desfășoară
la o altitudine sub 3000 de picioare;
9.           „trafic maritim internațional”
înseamnă navigația pe mare și în ape de coastă cu nave
înregistrate sub orice pavilion, cu excepția navelor de pescuit, care
pleacă de pe teritoriul unei țări și sosesc pe teritoriul
unei alte țări;
10.         „zonă de control al
emisiilor” înseamnă o zonă maritimă specială,
stabilită în conformitate cu anexa VI la Convenția internațională
pentru prevenirea poluării de către nave (MARPOL);
11.         „zonă de control al
poluării” înseamnă o zonă maritimă de cel mult 200 de
mile marine de la linia de bază de la care se măsoară apele
teritoriale, stabilită de un stat membru pentru prevenirea, reducerea și
controlul poluării provenite de la nave, în conformitate cu normele și
standardele internaționale aplicabile;
12.         „negru de fum” înseamnă
particule în suspensie carbonoase care absorb lumină.
Articolul 4
Angajamentele naționale de reducere a emisiilor
1.           Statele membre trebuie cel puțin
să își limiteze emisiile antropice anuale de dioxid de sulf (SO2),
oxizi de azot (NOx), compuși organici volatili nemetanici (COVnm), amoniac
(NH3), particule în suspensie (PM2,5) și metan (CH4),
în conformitate cu angajamentele naționale de reducere a emisiilor care se
aplică începând cu 2020 și 2030, astfel cum se prevede în anexa II.
2.           Fără a aduce
atingere alineatului (1), statele membre iau toate măsurile necesare care
nu presupun costuri disproporționate pentru a limita emisiile lor
antropice pentru anul 2025 de SO2, NOx, COVnm, NH3, PM2,5
și CH4. Nivelurile acestor emisii se stabilesc pe baza
combustibililor vânduți, prin intermediul unei traiectorii de reducere
liniare între nivelurile de emisii pentru 2020 și nivelurile de emisii
definite de angajamentele naționale de reducere a emisiilor pentru 2030.
În situația în care emisiile pentru 2025 nu
pot fi limitate în conformitate cu traiectoria stabilită, statele membre
explică motivele în rapoartele pe care le transmit Comisiei în
conformitate cu articolul 9.
3.           În vederea respectării
dispozițiilor de la alineatele (1) și (2), următoarele emisii nu
sunt luate în considerare:
(a)         
emisiile de la aeronave rezultate în afara ciclului
de aterizare și decolare;
(b)         
emisiile din Insulele Canare, din departamentele
franceze de peste mări, din Insulele Madeira și din Insulele Azore;
(c)         
emisiile provenite de la traficul maritim național
înspre și dinspre teritoriile menționate la litera (b);
(d)        
emisiile provenite de la traficul maritim internațional,
fără a aduce atingere articolului 5 alineatul (1).
Articolul 5
Mecanisme de flexibilitate 
1.           În vederea respectării
nivelurilor intermediare de emisii stabilite pentru 2025 în conformitate cu
articolul 4 alineatul (2) și a angajamentelor naționale de
reducere a emisiilor de NOx, SO2 și PM2,5 stabilite
în anexa II, care se aplică începând cu 2030, statele membre pot să
compenseze reducerile de emisii de NOx, SO2 și PM2,5
provenite de la traficul maritim internațional cu emisiile de NOx, SO2
și PM2,5 eliberate de alte surse în același an, cu condiția
ca acestea să îndeplinească următoarele cerințe:
(a)         
reducerea emisiilor are loc în zonele maritime care
fac parte din apele teritoriale ale statelor membre, în zone economice
exclusive sau în zone de control al poluării, în cazul în care au fost
stabilite astfel de zone;
(b)         
statele membre au adoptat și au pus în
aplicare măsuri eficiente de monitorizare și de inspecție,
pentru a asigura buna funcționare a acestui mecanism de flexibilitate;
(c)         
statele membre au pus în aplicare măsuri
pentru a înregistra reduceri ale emisiilor de NOx, SO2 și PM2,5
provenite de la traficul maritim internațional mai mari decât nivelurile
de emisii care s-ar atinge prin respectarea standardelor Uniunii aplicabile
emisiilor de NOx, SO2 și PM2,5 și au demonstrat
un nivel adecvat de cuantificare a reducerilor suplimentare de emisii rezultate
în urma aplicării acestor măsuri;
(d)        
 statele membre nu au compensat mai mult de
20 % din reducerile de emisii de NOx, SO2 și PM2,5
calculate în conformitate cu litera (c), cu condiția ca respectiva
compensare să nu ducă la nerespectarea angajamentelor naționale
de reducere a emisiilor pentru 2020 stabilite în anexa II.
2.           Statele membre își pot
executa în comun angajamentele de reducere a emisiilor de metan și
nivelurile intermediare de emisii menționate în anexa II, cu condiția
îndeplinirii următoarelor cerințe:
(1)                            
să respecte toate cerințele și
modalitățile aplicabile adoptate în temeiul legislației Uniunii,
inclusiv în temeiul Deciziei nr. 406/2009/CE a Parlamentului European și
a Consiliului;
(2)                            
să fi adoptat și să fi pus în
aplicare dispoziții eficiente pentru a asigura buna funcționare a
acestei executări în comun.
3.           Statele membre pot stabili
inventare naționale de emisii anuale ajustate pentru SO2, NOx,
NH3, COVnm și PM2,5, în conformitate cu anexa IV, în
cazul în care nerespectarea angajamentelor naționale de reducere a
emisiilor sau a nivelurilor intermediare de emisii ar rezulta din aplicarea
unor metode îmbunătățite de inventariere a emisiilor,
actualizate în conformitate cu cunoștințele științifice. 
4.           Statele membre care intenționează
să aplice alineatele (1), (2) și (3) informează Comisia cu
privire la acest fapt până la data de 30 septembrie
a anului care precede anul de raportare în cauză. Informațiile
transmise Comisiei includ poluanții și sectoarele vizate și, în
cazul în care sunt disponibile, informații cu privire la amploarea
impactului asupra inventarelor naționale de emisii.
5.           Comisia, cu sprijinul Agenției
Europene de Mediu, analizează și evaluează dacă utilizarea
oricăruia dintre mecanismele de flexibilitate pentru un anumit an
îndeplinește cerințele și criteriile relevante.
În cazul în care Comisia nu ridică obiecții
în termen de nouă luni de la data primirii raportului relevant menționat
la articolul 7 alineatele (4), (5) și (6), statul membru în
cauză consideră că aplicarea mecanismului de flexibilitate este
acceptată și valabilă pentru anul respectiv. În cazul în care
Comisia consideră că utilizarea unui mecanism de flexibilitate nu
este în conformitate cu cerințele și criteriile aplicabile, aceasta
adoptă o decizie și informează statul membru cu privire la
faptul că mecanismul în cauză nu poate fi acceptat.
6.           Comisia poate adopta acte de
punere în aplicare în care să se precizeze normele detaliate pentru
utilizarea mecanismelor de flexibilitate, astfel cum se menționează
la alineatele (1), (2) și (3), în conformitate cu procedura de examinare
menționată la articolul 14.
Articolul 6
Programele naționale de control al poluării
atmosferice 
1.           Statele membre
elaborează și adoptă un program național de control al
poluării atmosferice în conformitate cu partea 2 din anexa III, în vederea
limitării emisiilor antropice anuale în conformitate cu articolul 4.
2.           În momentul elaborării,
adoptării și punerii în aplicare a programului menționat la
alineatul (1), statele membre:
(a)         
evaluează în ce măsură este probabil
ca sursele naționale de emisie să aibă un impact asupra
calității aerului de pe teritoriul lor și din statele membre
vecine, utilizând date și metodologii elaborate de Programul european de
monitorizare și evaluare (EMEP), după caz;
(b)         
țin seama de necesitatea de a reduce emisiile
de poluanți atmosferici pentru îndeplinirea obiectivelor de calitate a
aerului pe teritoriul lor și, după caz, în statele membre vecine;
(c)         
acordă prioritate măsurilor de reducere a
emisiilor de negru de fum, atunci când adoptă măsuri pentru a-și
duce la îndeplinire angajamentele naționale de reducere a emisiilor de PM2,5;
(d)        
asigură coerența cu alte planuri și
programe relevante stabilite în conformitate cu cerințele prevăzute
de legislația națională sau a Uniunii.
În vederea îndeplinirii angajamentelor naționale
de reducere a emisiilor relevante, statele membre includ, în măsura în
care este necesar, măsurile de reducere a emisiilor prevăzute în
partea 1 din anexa III sau măsuri cu un efect echivalent asupra
mediului.
3.           Programul național de
control al poluării atmosferice se actualizează o dată la doi
ani.
4.           Fără a aduce
atingere alineatului (3), politicile și măsurile de reducere a
emisiilor incluse în cadrul programului național de control al
poluării atmosferice se actualizează în termen de 12 luni,
în oricare dintre următoarele cazuri:
(1)                          
nu se respectă obligațiile prevăzute
la articolul 4 sau există riscul ca acestea să nu se respecte;
(2)                          
statele membre decid să utilizeze oricare
dintre mecanismele de flexibilitate prevăzute la articolul 5.
5.           În conformitate cu legislația
relevantă a Uniunii, statele membre consultă publicul și
autoritățile competente care, prin natura responsabilităților
ecologice specifice pe care le au în domeniul poluării atmosferice, al
calității aerului și al gestionării acesteia la toate
nivelurile, ar putea fi interesate de punerea în aplicare a programelor naționale
de control al poluării atmosferice, cu privire la proiectele lor de
programe de control al poluării atmosferice și la orice actualizare
semnificativă efectuată înainte de finalizarea acestora. După
caz, se inițiază consultări transfrontaliere în conformitate cu
legislația relevantă a Uniunii.
6.           Dacă este cazul, Comisia
facilitează elaborarea și punerea în aplicare a programelor, prin
intermediul unui schimb de bune practici.
7.           Comisia este
împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
articolul 13, în vederea adaptării la progresul tehnic a părții
1 din anexa III.
8.           Comisia poate stabili
orientări privind elaborarea și punerea în aplicare a programelor naționale
de control al poluării atmosferice.
9.           Comisia poate stabili, de
asemenea, sub forma unor acte de punere în aplicare, formatul și informațiile
necesare privind programele naționale de control al poluării atmosferice
elaborate de statele membre. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă
în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 14.
Articolul 7
Inventarele și estimările de emisii
1.           Statele membre pregătesc
și actualizează anual inventarele naționale de emisii pentru
poluanții menționați în tabelul A din anexa I, în conformitate
cu cerințele stabilite în anexă.
Statele membre pregătesc și
actualizează anual inventarele naționale de emisii pentru poluanții
menționați în tabelul B din anexa I, în conformitate cu cerințele
stabilite în anexă.
2.           Statele membre pregătesc
și actualizează, din doi în doi ani, inventarele de emisii împărțite
pe regiuni, inventarele privind sursele punctuale de mari dimensiuni și
estimările de emisii pentru poluanții stabiliți în tabelul C din
anexa I, în conformitate cu cerințele stabilite în anexă.
3.           Inventarele și
estimările de emisii menționate la alineatele (1) și (2) sunt
însoțite de un raport informativ de inventariere, în conformitate cu cerințele
stabilite în tabelul D din anexa I.
4.           Statele membre care
aplică mecanismul de flexibilitate prevăzut la articolul 5
alineatul (1) includ următoarele informații în cadrul raportului
informativ de inventariere din anul respectiv:
(1)                            
cantitatea emisiilor de NOx, SO2 și
PM2,5 care s-ar fi înregistrat în cazul în care nu ar fi existat o
zonă de control al emisiilor;
(2)                            
nivelul reducerilor de emisii înregistrat în partea
din statul membru care se află în zona de control al emisiilor, în
conformitate cu articolul 5 alineatul (1) litera (c);
(a)         
măsura în care aplică acest mecanism de
flexibilitate;
(b)         
toate datele suplimentare pe care statele membre le
pot considera necesare pentru facilitarea unei evaluări complete de
către Comisie, cu sprijinul Agenției Europene de Mediu, a condițiilor
în care a fost pus în aplicare mecanismul de flexibilitate.
5.           Statele membre care
optează pentru mecanismul de flexibilitate prevăzut la
articolul 5 alineatul (2) furnizează un raport separat care să
permită Comisiei să analizeze și să evalueze dacă sunt
îndeplinite cerințele din dispoziția menționată anterior.
6.           Statele membre care
optează pentru mecanismul de flexibilitate prevăzut la
articolul 5 alineatul (3) includ în raportul informativ de inventariere
aferent anului vizat informațiile stabilite în partea 4 din anexa IV,
care sunt necesare pentru a permite Comisiei să analizeze și să
evalueze dacă sunt îndeplinite cerințele din dispoziția menționată
anterior.
7.           Statele membre
elaborează inventarele de emisii, inclusiv inventarele ajustate de emisii,
estimările de emisii și raportul informativ de inventariere în
conformitate cu anexa IV.
8.           Comisia, cu sprijinul Agenției
Europene de Mediu, elaborează și actualizează anual, pe baza
informațiilor de la alineatele (1), (2) și (3), inventare și
estimări de emisii la nivelul Uniunii, precum și un raport informativ
de inventariere pentru toți poluanții menționați în anexa
I.
9.           Comisia este
împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
articolul 13 în vederea adaptării anexei I în ceea
ce privește termenele-limită de raportare și a anexei IV la
progresul tehnico-științific.
Articolul 8
Monitorizarea impactului poluării atmosferice
1.           Statele membre asigură,
în cazul în care este posibil, monitorizarea impactului negativ al
poluării atmosferice asupra ecosistemelor în conformitate cu cerințele
prevăzute în anexa V.
2.           Statele membre
coordonează, după caz, monitorizarea impactului poluării
atmosferice prin intermediul altor programe de monitorizare instituite în
temeiul legislației Uniunii, inclusiv al Directivei 2008/50/CE
și al Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a
Consiliului[30].
3.           Comisia este
împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
articolul 13, în vederea adaptării la progresul tehnico-științific
a anexei V.
Articolul 9
Raportarea de către statele membre 
1.           Statele membre transmit
Comisiei programele lor naționale de control al poluării atmosferice
[în termen de trei luni de la data menționată la articolul 17 –
a se introduce data de către OP] și, ulterior, la fiecare doi ani,
actualizări ale acestora.
În cazul în care un program național de
control al poluării atmosferice este actualizat în conformitate cu
articolul 6 alineatul (4), statul membru în cauză informează
Comisia în acest sens în termen de două luni.
2.           Începând cu anul 2017,
statele membre transmit Comisiei și Agenției Europene de Mediu, în
conformitate cu termenele de raportare stabilite la anexa I, inventarele naționale
ale emisiilor, estimările emisiilor, inventarele de emisii împărțite
pe regiuni, inventarele privind sursele punctuale de mari dimensiuni și
rapoartele menționate la articolul 7 alineatele (1), (2) și (3) și,
unde este cazul, cele prevăzute la articolul 7 alineatele (4), (5) și
(6).
Informațiile transmise în acest sens sunt
conforme cu cele din rapoartele către Secretariatul Convenției LRTAP.
3.           Statele membre
raportează emisiile și estimările naționale pentru CH4
în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului
European și al Consiliului[31].
4.           Comisia, cu sprijinul Agenției
Europene de Mediu și al statelor membre, revizuiește periodic informațiile
din inventarele naționale de emisii. Această revizuire include
următoarele:
(1)                          
controale pentru a verifica transparența,
corectitudinea, coerența, comparabilitatea și caracterul integral al
informațiilor prezentate;
(2)                          
controale pentru a identifica situațiile în
care datele de inventar nu sunt pregătite în conformitate cu cerințele
prevăzute în legislația internațională, în special cu
dispozițiile Convenției LRTAP;
(3)                          
după caz, calcularea corecțiilor tehnice
necesare rezultate, după consultarea cu statele membre.
5.           Statele membre transmit
Comisiei și Agenției Europene de Mediu următoarele informații
menționate la articolul 8:
(1)                          
[până la data menționată la
articolul 17 – a se introduce data de către OP] și, ulterior, la
fiecare patru ani, amplasarea punctelor de monitorizare și indicatorii
monitorizați asociați și
(2)                          
[în termen de un an de la data menționată
la articolul 17 – a se introduce data de către OP] și, ulterior, la
fiecare patru ani, valorile măsurate ale indicatorilor obligatorii.
Articolul 10
Rapoartele elaborate de către Comisie
1.           Comisia transmite
Parlamentului European și Consiliului, cel puțin o dată la cinci
ani, un raport cu privire la progresele înregistrate în ceea ce privește
punerea în aplicare a prezentei directive, inclusiv o evaluare a contribuției
acesteia la realizarea obiectivelor prezentei directive.
În orice caz, Comisia transmite un raport pentru
anul 2025, astfel cum s-a menționat anterior, și, de asemenea, furnizează
informații privind îndeplinirea nivelurilor intermediare de emisii menționate
la articolul 4 alineatul (2), precum și motivele în cazul
neîndeplinirii acestora. Comisia identifică necesitatea unor acțiuni
suplimentare, luând în considerare și efectele sectoriale ale punerii în
aplicare.
2.           Rapoartele menționate la
alineatul (1) pot include o evaluare a efectelor asupra mediului și a
efectelor socioeconomice ale prezentei directive. 
Articolul 11
Accesul la informații
1.           În conformitate cu Directiva 2003/4/CE,
statele membre asigură diseminarea sistematică și activă
către public a următoarelor informații, prin publicarea acestora
pe un site internet accesibil publicului:
(a)          
programele naționale de control al
poluării atmosferice și eventualele actualizări ale acestora;
(b)         
inventarele naționale de emisii, inclusiv,
atunci când există, inventarele ajustate de emisii, estimările naționale
de emisii, rapoartele informative de inventariere și rapoartele și
informațiile suplimentare comunicate Comisiei în conformitate cu articolul
9.
2.           În conformitate cu
Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al
Consiliului[32],
Comisia asigură diseminarea activă și sistematică a informațiilor
către public prin publicarea pe un site internet accesibil publicului a
inventarelor și estimărilor de emisii și a rapoartelor
informative de inventariere la nivelul Uniunii.
Articolul 12
Cooperarea cu țările terțe și coordonarea în cadrul
organizațiilor internaționale
Uniunea și statele membre, după caz,
continuă cooperarea bilaterală și multilaterală cu țările
terțe și coordonarea în cadrul organizațiilor internaționale
relevante precum Programul Organizației Națiunilor Unite pentru Mediu
(UNEP), Comisia Economică pentru Europa a Națiunilor Unite (CEE-ONU),
Organizația Maritimă Internațională (OMI) și Organizația
Aviației Civile Internaționale (OACI), inclusiv prin schimb de
informații, în materie de cercetare și dezvoltare în domeniul tehnic și
științific, cu scopul de a îmbunătăți baza pentru
reducerea de emisii.
Articolul 13
Exercitarea delegării
1.           Se conferă Comisei
competența de a adopta acte delegate, sub rezerva condițiilor
prevăzute la prezentul articol.
2.           Delegarea de competențe
menționată la articolul 6 alineatul (7), articolul 7
alineatul (9) și articolul 8 alineatul (3) se conferă
Comisiei, pentru o perioadă de timp nedeterminată, de la data
intrării în vigoare a prezentei directive.
3.           Delegarea de competențe
menționată la articolul 6 alineatul (7), articolul 7
alineatul (9) și articolul 8 alineatul (3) poate fi
revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia
de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în
cuprinsul său. Decizia produce efecte din ziua următoare datei
publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o
dată ulterioară specificată în cuprinsul său. Decizia nu
afectează valabilitatea niciunui act delegat deja în vigoare.
4.           De îndată ce adoptă
un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și
Consiliului.
5.           Un act delegat adoptat în
temeiul articolului 6 alineatul (7), al articolului 7
alineatul (9) și al articolului 8 alineatul (3) intră
în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul, nici Consiliul nu a
formulat nicio obiecție, în termen de două luni de notificarea
actului către Parlamentul European și către Consiliu sau, în
cazul în care, înainte de expirarea acestei perioade, Parlamentul European și
Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Termenul
respectiv se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului
European sau a Consiliului.
Articolul 14
Procedura comitetului
1.           Comisia este asistată de
Comitetul pentru calitatea aerului înconjurător, înființat prin
articolul 29 din Directiva 2008/50/CE. Comitetul respectiv este un comitet în
sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
2.           În cazul în care se face
trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul
(UE) nr. 182/2011.
Articolul 15
Sancțiuni
Statele membre stabilesc normele privind sancțiunile
aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor naționale
adoptate în temeiul prezentei directive și iau toate măsurile
necesare pentru a se asigura că acestea sunt puse în aplicare. Sancțiunile
prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și cu
efect de descurajare. 
Articolul 16
Modificarea Directivei 2003/35/CE
În anexa I la Directiva 2003/35/CE, se
adaugă următoarea literă (g): 
„(g) Articolul 6 alineatul (1) din Directiva
XXXX/XX/UE a Parlamentului European și a Consiliului privind reducerea
emisiilor naționale de anumiți poluanți atmosferici și de
modificare a Directivei 2003/35/CE*
* JO L XX, XX.XX.XXXX, p. X”
Articolul 17
Transpunere 
1.           Statele membre asigură
intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor
administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive cel târziu
până la [optsprezece luni de la intrarea în vigoare – a se introduce data
de către OP].
Statele membre comunică de îndată
Comisiei textul acestor dispoziții.
Atunci când statele membre adoptă aceste
dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau
sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor
oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei
trimiteri.
2.           Comisiei îi sunt comunicate
de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern,
pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 18
Abrogare și dispoziții tranzitorii 
1.           Directiva 2001/81/CE a
Parlamentului European și a Consiliului se abrogă cu efect de la
[data menționată la articolul 17 din prezenta directivă – a se
introduce data de către OP].
Cu toate acestea, următoarele dispoziții
din directiva abrogată continuă să se aplice: 
(a)          
articolul 1 și anexa I până la 31
decembrie 2019;
(b)         
articolul 7 alineatele (1) și (2) și
articolul 8 alineatul (1) până la [data menționată la articolul
17 din prezenta directivă – a se introduce data de către OP]. 
Trimiterile la directiva abrogată se
interpretează ca trimiteri la prezenta directivă și se citesc în
conformitate cu tabelul de corespondență din anexa VI.
2.           Până la 31 decembrie
2019, statele membre pot aplica articolul 5 alineatul (3) din prezenta
directivă în ceea ce privește plafoanele prevăzute la articolul
4 din Directiva 2001/81/CE și în anexa I la aceasta. 
Articolul 19
Intrarea în vigoare 
Prezenta directivă intră în vigoare
în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Articolul 20
Destinatari
Prezenta directivă se adresează
statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                       Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               Directiva 2001/81/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2001 privind
plafoanele naționale de emisie pentru anumiți poluanți
atmosferici (JO L 309, 27.11.2001, p. 22). 
[2]               Protocolul la Convenția Comisiei Economice pentru
Europa a Națiunilor Unite (CEE-ONU) asupra poluării atmosferice
transfrontaliere pe distanțe lungi, referitor la reducerea acidifierii,
eutrofizării și nivelului de ozon troposferic (1999).
[3]               Comunicarea Comisiei către Consiliu și
Parlamentul European intitulată „Programul «Aer curat pentru Europa»”,
COM(2013) [XXX].
[4]               Comunicarea Comisiei „EUROPA 2020 – O strategie
europeană pentru o creștere inteligentă, durabilă și
favorabilă incluziunii”, COM(2010) 2020 final, 3.3.2010.
[5]               Comunicarea Comisiei intitulată „Reglementarea
inteligentă în Uniunea Europeană”, COM(2010) 543 final, 8.10.2010.
[6]               Comunicarea Comisiei intitulată „«Gândiți mai
întâi la scară mică»: Prioritate pentru IMM-uri. Un «Small
Business Act» pentru Europa, COM(2008) 394, 25.6.2008.
[7]               În cadrul consultării
s-au utilizat două chestionare: 1 934 de persoane au
răspuns la un chestionar mai scurt adresat publicului larg; 371 de
persoane au răspuns la un alt chestionar mai lung adresat experților
și părților interesate. A se vedea http://ec.europa.eu/environment/consultations/air_pollution_en.htm.
[8]               Rezultatele sunt disponibile în
Eurobarometru 2013.
[9]               Pentru rezultatele complete, a se
vedea Raportul 7/2013 al AEM.
[10]             Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European
și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind efortul statelor membre de a
reduce emisiile de gaze cu efect de seră astfel încât să respecte
angajamentele Comunității de reducere a emisiilor de gaze cu efect de
seră până în 2020 (JO L 140, 5.6.2009, p. 136). 
[11]             Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 26 mai 2003 de instituire a participării publicului la
elaborarea anumitor planuri și programe privind mediul și de
modificare a directivelor 85/337/CEE și 96/61/CE ale Consiliului în ceea
ce privește participarea publicului și accesul la justiție (JO
L 156, 25.6.2003, p. 17).
[12]             Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la
informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a
Consiliului (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
[13]             JO C, p. .
[14]             JO C, p. .
[15]             Comunicarea din 21 septembrie 2005 a
Comisiei către Consiliu și Parlamentul European intitulată
„O strategie tematică privind poluarea atmosferică”, COM(2005)
446 final. 
[16]             Directiva 2001/81/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 23 octombrie 2001 privind plafoanele naționale de emisie
pentru anumiți poluanți atmosferici (JO L 309, 27.11.2001, p.
22). 
[17]             Comunicarea Comisiei către Consiliu și
Parlamentul European intitulată „Programul «Aer curat pentru Europa»,
COM(2013) [xxx].
[18]             Propunere de decizie a Parlamentului European și a
Consiliului privind un Program general de acțiune pentru mediu al UE
până în 2020 „O viață bună, în limitele planetei noastre”,
COM(2012) 710, 29.11.2012.
[19]             Decizia 2003/507/CE a Consiliului din 13 iunie 2003
privind aprobarea aderării Comunității Europene la Protocolul la
Convenția din 1979 privind poluarea atmosferică transfrontalieră
pe distanțe lungi pentru a reduce gradul de acidifiere, eutrofizare
și nivelul de ozon troposferic (JO L179, 17.7.2003, p. 1).
[20]             Decizia 2013/xxxx/UE a Consiliului privind acceptarea
amendamentului la Protocolul din 1999 la Convenția din 1979 asupra
poluării atmosferice transfrontaliere pe distanțe lungi, referitor la
reducerea acidifierii, eutrofizării și nivelului de ozon troposferic
(JO L… p.).
[21]             Directiva 1999/32/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999
privind reducerea conținutului de sulf din anumiți combustibili
lichizi și de modificare a Directivei 93/12/CEE (JO L 121, 11.5.1999,
p. 13).
[22]             Decizia nr. 406/2009/CE a Parlamentului European
și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind efortul statelor membre de a
reduce emisiile de gaze cu efect de seră astfel încât să respecte
angajamentele Comunității de reducere a emisiilor de gaze cu efect de
seră până în 2020 (JO L 140, 5.6.2009, p. 136).
[23]             Directiva 2008/50/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 21 mai 2008 privind calitatea aerului înconjurător și
un aer mai curat pentru Europa (JO L 152, 11.6.2008, p. 1). 
[24]             Decizia 2008/871/CE a Consiliului din 20 octombrie 2008
privind aprobarea, în numele Comunității Europene, a Protocolului
privind evaluarea strategică de mediu la Convenția CEE/ONU de la
Espoo din 1991 privind evaluarea impactului asupra mediului în context
transfrontalier (JO L 308, 19.11.2008, p. 33).
[25]             Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la
informațiile despre mediu (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
[26]             Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 26 mai 2003 de instituire a participării publicului la
elaborarea anumitor planuri și programe privind mediul și de
modificare a directivelor 85/337/CEE și 96/61/CE ale Consiliului în ceea
ce privește participarea publicului și accesul la justiție (JO
L156, 25.6.2003, p. 17).
[27]             Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European
și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și
principiilor generale privind mecanismele de control de către statele
membre al exercitării competențelor de executare de către
Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
[28]             JO C 369, 17.12.2011, p. 14.
[29]             Directiva 2004/107/CE a Parlamentului European și a
Consiliului din 15 decembrie 2004 privind arsenicul, cadmiul, mercurul,
nichelul și hidrocarburile aromatice policiclice în aerul
înconjurător (JO L 23, 26.1.2005, p. 3-16). 
[30]             Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din
23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în
domeniul apei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).
[31]        Regulamentul (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și
al Consiliului din 21 mai 2013 privind un mecanism de monitorizare și de
raportare a emisiilor de gaze cu efect de seră, precum și de
raportare, la nivel național și al Uniunii, a altor informații
relevante pentru schimbările climatice și de abrogare a Deciziei nr.
280/2004/CE (JO L 165, 18.6.2013, p. 13).
[32]             Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European
și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru
instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor
Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea
publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul
mediului (JO L 264, 25.9.2006, p. 13).
ANEXA I

Monitorizarea și
raportarea emisiilor atmosferice
A.          Cerințele de raportare
anuală a emisiilor, astfel cum se menționează la
articolul 7 alineatul (1) primul paragraf
   Element   ||   Poluanți ||   Serii cronologice   ||   Date de raportare 
 Totalul emisiilor naționale pe categorii de surse NFR(1), inclusiv elementele informative   || -  SO2, NOX, COVnm, NH3, CO -  metale grele (Cd, Hg, Pb)* -  POP** (totalul HAP și benzo(a)piren, benzo(b)fluoranten, benzo(k)fluoranten, indeno(1,2,3-cd)piren, dioxine/furani, PCB, HCB)   ||           Anual, din 1990 până în anul de raportare minus 2 (X−2) ||           15 februarie**** 
 Totalul emisiilor naționale pe categorii de surse NFR   || -  PM2,5, PM10*** și negru de fum || Anual, din 2000 până în anul de raportare minus 2 (X−2) || 15 februarie**** 
 Totalul emisiilor naționale pe categorii de surse   || -  CH4 || Anual, din 2005 până în anul de raportare minus 2 (X−2) || 15 februarie**** 
 Emisiile naționale preliminare pe categorii NFR agregate(2)   || -  SO2, NOX, NH3, COVnm, PM2,5 || Anual, pentru anul de raportare minus 1 (X−1) || 30 septembrie 
(1)           Nomenclatorul
pentru raportare furnizat de Convenția LRTAP (Convenția asupra
poluării atmosferice transfrontaliere pe distanțe lungi).
(2)           Agregate pe sectoare, astfel cum
sunt definite în anexa IV la orientările de raportare ale Convenției LRTAP.

*              Cd
(cadmiu), Hg (mercur), Pb (plumb).
**           POP
(poluanți organici persistenți).
***         PM10
înseamnă particulele în suspensie care trec printr-un orificiu de
selectare, astfel cum este definit de metoda de referință pentru
prelevarea și măsurarea PM10, EN 12341, cu un randament de
separare de 50 % pentru un diametru aerodinamic de 10 µm.
****       Retransmiterile de date în urma
unor erori se efectuează în termen de cel mult patru săptămâni
și includ o explicație clară a modificărilor operate.
B.           Cerințele de raportare
anuală a emisiilor, astfel cum se menționează la
articolul 7 alineatul (1) al doilea paragraf
   Element   ||   Poluanți ||   Serii cronologice   ||   Data de raportare 
 Totalul emisiilor naționale pe categorii de surse NFR   || -  metale grele (As, Cr, Cu, Ni, Se și Zn și compușii acestora)* -  TPS**   || Anual, din 1990 (2000 pentru TPS) până în anul de raportare minus 2 (X−2)   || 15 februarie 
*              As
(arsenic), Cr (crom), Cu (cupru), Ni (nichel), Se (seleniu), Zn (zinc).
**           TPS
(totalul particulelor în suspensie).
C.          Cerințele de raportare
bienală (începând din 2017) privind emisiile și estimările,
astfel cum se menționează la articolul 7 alineatul (2) 
   Element   ||   Poluanți ||   Serii cronologice/ani-țintă   ||   Date de raportare 
 Datele naționale privind emisiile pe categorii de surse, sub formă de matrice (GNFR)   || -  SO2, NOX, COVnm, CO, NH3, PM10, PM2,5 -  metale grele (Cd, Hg, Pb) -  POP (totalul HAP, HCB, PCB, dioxine/furani) -  negru de fum (dacă există)   ||   Bienal pentru anul de raportare minus 2 (X−2) ||     1 mai *         
 Sursele punctuale de mari dimensiuni, pe categorii de surse (GNFR)   || -  SO2, NOX, COVnm, CO, NH3, PM10, PM2,5 -  metale grele (Cd, Hg, Pb), -  POP (totalul HAP, HCB, PCB, dioxine/furani) -  negru de fum (dacă există)   ||   Bienal pentru anul de raportare minus 2 (X−2) ||     1 mai *         
 Emisiile estimate, pe categorii NFR agregate   || -  SO2, NOX, NH3, COVnm, PM2,5 și negru de fum ||       Raportare bienală, care acoperă fiecare an din anul X până în 2030, și, în cazul în care sunt disponibile, până în 2040 și 2050.   ||     15 martie         
 Emisiile estimate, pe categorii de surse agregate   || -  CH4 ||   15 martie   
*              Retransmiterile de date în urma
unor erori se efectuează în termen de patru săptămâni și
includ o explicație clară a modificărilor operate.
D.          Raportarea anuală a
raportului informativ de inventariere, astfel cum se menționează la
articolul 7 alineatul (3) 
   Element   ||   Poluanți ||   Serii cronologice/ani-țintă   ||   Date de raportare 
 Raportul informativ de inventariere (RII)   || -  SO2, NOX, COVnm, NH3, CO, TPS, PM2,5, PM10 și negru de fum -  metale grele (Cd, Hg, Pb, As, Cr, Cu, Ni, Se, Zn) -  POP (totalul HAP și benzo(a)piren, benzo(b)fluoranten, benzo(k)fluoranten, indeno(1,2,3-cd)piren, dioxine/furani, PCB, HCB)   ||         Toți anii (astfel cum se indică în tabelele A-B-C) ||           15 martie         
ANEXA II

Angajamentele naționale
de reducere a emisiilor
Tabelul (a):    Angajamentele de reducere a emisiilor de dioxid de sulf
(SO2), de oxizi de azot (NOx) și de compuși
organici volatili nemetanici (COVnm). Combustibili vânduți, anul de
referință 2005.
   Statul membru || Reducerea emisiilor de SO2 comparativ cu anul 2005 || Reducerea emisiilor de NOx comparativ cu anul 2005 || Reducerea emisiilor de COVnm comparativ cu anul 2005 
   Pentru orice an din 2020 până în 2029 ||   ||   Pentru orice an începând din 2030   ||   Pentru orice an din 2020 până în 2029   ||   ||   Pentru orice an începând din 2030   ||   Pentru orice an din 2020 până în 2029 ||   ||   Pentru orice an începând din 2030   
 Belgia || 43 % ||   || 68% || 41 % ||   || 63% || 21 % ||   || 44% 
 Bulgaria || 78 % ||   || 94% || 41 % ||   || 65% || 21 % ||   || 62% 
 Republica Cehă || 45 % ||   || 72% || 35 % ||   || 66% || 18 % ||   || 57% 
 Danemarca || 35 % ||   || 58% || 56 % ||   || 69% || 35 % ||   || 59% 
 Germania || 21 % ||   || 53% || 39 % ||   || 69% || 13 % ||   || 43% 
 Estonia || 32 % ||   || 71% || 18 % ||   || 61% || 10 % ||   || 37% 
 Grecia || 74 % ||   || 92% || 31 % ||   || 72% || 54 % ||   || 67% 
 Spania || 67 % ||   || 89% || 41 % ||   || 75% || 22 % ||   || 48% 
 Franța || 55 % ||   || 78% || 50 % ||   || 70% || 43 % ||   || 50% 
 Croația || 55 % ||   || 87% || 31 % ||   || 66% || 34 % ||   || 48% 
 Irlanda || 65 % ||   || 83% || 49 % ||   || 75% || 25 % ||   || 32% 
 Italia || 35 % ||   || 75% || 40 % ||   || 69% || 35 % ||   || 54% 
 Cipru || 83 % ||   || 95% || 44 % ||   || 70% || 45 % ||   || 54% 
 Letonia || 8 % ||   || 46% || 32 % ||   || 44% || 27 % ||   || 49% 
 Lituania || 55 % ||   || 72% || 48 % ||   || 55% || 32 % ||   || 57% 
 Luxemburg || 34 % ||   || 44% || 43 % ||   || 79% || 29 % ||   || 58% 
 Ungaria || 46 % ||   || 88% || 34 % ||   || 69% || 30 % ||   || 59% 
 Malta || 77 % ||   || 98% || 42 % ||   || 89% || 23 % ||   || 31% 
 Țările de Jos || 28 % ||   || 59% || 45 % ||   || 68% || 8 % ||   || 34% 
 Austria || 26 % ||   || 50% || 37 % ||   || 72% || 21 % ||   || 48% 
 Polonia || 59 % ||   || 78% || 30 % ||   || 55% || 25 % ||   || 56% 
 Portugalia || 63 % ||   || 77% || 36 % ||   || 71% || 18 % ||   || 46% 
 România || 77 % ||   || 93% || 45 % ||   || 67% || 25 % ||   || 64% 
 Slovenia || 63 % ||   || 89% || 39 % ||   || 71% || 23 % ||   || 63% 
 Slovacia || 57 % ||   || 79% || 36 % ||   || 59% || 18 % ||   || 40% 
 Finlanda || 30 % ||   || 30% || 35 % ||   || 51% || 35 % ||   || 46% 
 Suedia || 22 % ||   || 22% || 36 % ||   || 65% || 25 % ||   || 38% 
 Regatul Unit || 59 % ||   || 84% || 55 % ||   || 73% || 32 % ||   || 49% 
 UE 28 || 59 % ||   || 81% || 42 % ||   || 69% || 28 % ||   || 50% 
Tabelul (b):    Angajamentele de reducere
a emisiilor de amoniac (NH3), de particule fine       în suspensie
(PM2,5) și de metan (CH4). Combustibili
vânduți, anul de referință 2005.
   Statul membru || Reducerea emisiilor de NH3 comparativ cu anul 2005 || Reducerea emisiilor de PM2,5 comparativ cu anul 2005 || Reducerea emisiilor de CH4 comparativ cu anul 2005 
   Pentru orice an din 2020 până în 2029 ||   ||   Pentru orice an începând din 2030 ||   Pentru orice an din 2020 până în 2029   ||   ||   Pentru orice an începând din 2030   ||   ||   Pentru orice an începând din 2030   
 Belgia || 2 % ||   || 16% || 20 % ||   || 47% ||   || 26 % 
 Bulgaria || 3 % ||   || 10% || 20 % ||   || 64% ||   || 53 % 
 Republica Cehă || 7 % ||   || 35% || 17 % ||   || 51% ||   || 31 % 
 Danemarca || 24 % ||   || 37% || 33 % ||   || 64% ||   || 24 % 
 Germania || 5 % ||   || 39% || 26 % ||   || 43% ||   || 39 % 
 Estonia || 1 % ||   || 8% || 15 % ||   || 52% ||   || 23 % 
 Grecia || 7 % ||   || 26% || 35 % ||   || 72% ||   || 40 % 
 Spania || 3 % ||   || 29% || 15 % ||   || 61% ||   || 34 % 
 Franța || 4 % ||   || 29% || 27 % ||   || 48% ||   || 25 % 
 Croația || 1 % ||   || 24% || 18 % ||   || 66% ||   || 31 % 
 Irlanda || 1 % ||   ||   || 18 % ||   || 35% ||   || 7 % 
 Italia || 5 % ||   || 26% || 10 % ||   || 45% ||   || 40 % 
 Cipru || 10 % ||   || 18% || 46 % ||   || 72% ||   || 18 % 
 Letonia || 1 % ||   || 1% || 16 % ||   || 45% ||   || 37 % 
 Lituania || 10 % ||   || 10% || 20 % ||   || 54% ||   || 42 % 
 Luxemburg || 1 % ||   || 24% || 15 % ||   || 48% ||   || 27 % 
 Ungaria || 10 % ||   || 34% || 13 % ||   || 63% ||   || 55 % 
 Malta || 4 % ||   || 24% || 25 % ||   || 80% ||   || 32 % 
 Țările de Jos || 13 % ||   || 25% || 37 % ||   || 38% ||   || 33 % 
 Austria || 1 % ||   || 19% || 20 % ||   || 55% ||   || 20 % 
 Polonia || 1 % ||   || 26% || 16 % ||   || 40% ||   || 34 % 
 Portugalia || 7 % ||   || 16% || 15 % ||   || 70% ||   || 29 % 
 România || 13 % ||   || 24% || 28 % ||   || 65% ||   || 26 % 
 Slovenia || 1 % ||   || 24% || 25 % ||   || 70% ||   || 28 % 
 Slovacia || 15 % ||   || 37% || 36 % ||   || 64% ||   || 41 % 
 Finlanda || 20 % ||   || 20% || 30 % ||   || 39% ||   || 15 % 
 Suedia || 15 % ||   || 17% || 19 % ||   || 30% ||   || 18 % 
 Regatul Unit || 8 % ||   || 21% || 30 % ||   || 47% ||   || 41 % 
 UE 28 || 6 % ||   || 27% || 22 % ||   || 51% ||   || 33 % 
ANEXA III

Conținutul programelor
naționale de control al poluării atmosferice
Partea 1
Măsuri care pot fi incluse în programul
național de control al poluării atmosferice
Atunci când este cazul, la punerea în aplicare
a măsurilor stabilite în partea 1, statele membre recurg la documentul
orientativ al CEE-ONU pentru prevenirea și reducerea emisiilor de amoniac
(documentul orientativ privind amoniacul)[1]
și la cele mai bune tehnici disponibile prevăzute în Directiva
2010/75/UE a Parlamentului European și a Consiliului[2].
A.          Măsuri pentru controlul
emisiilor de amoniac
1.                      
Statele membre stabilesc un cod național
consultativ de bune practici agricole pentru reducerea emisiilor de amoniac, pe
baza Codului-cadru de bune practici agricole pentru reducerea emisiilor de
amoniac[3]
adoptat în 2001 de CEE-ONU, care să cuprindă cel puțin
următoarele elemente:
(a)         
gestionarea azotului, luând în considerare întregul
ciclu al azotului;
(b)         
strategiile de hrănire a șeptelului; 
(c)         
metodele de împrăștiere a gunoiului de
grajd, cu emisii reduse; 
(d)        
sistemele de depozitare a gunoiului de grajd, cu
emisii reduse; 
(e)         
sistemele de prelucrare și compostare a
gunoiului de grajd, cu emisii reduse; 
(f)          
sistemele de adăpostire a animalelor, cu
emisii reduse;
(g)         
metodele de aplicare a
îngrășămintelor minerale, cu emisii reduse.
2.                      
Statele membre stabilesc un buget național
pentru azot destinat monitorizării modificărilor intervenite în
pierderile totale de azot reactiv din agricultură, inclusiv amoniac, oxid
de azot, amoniu, nitrați și nitriți, pe baza principiilor
stabilite în documentul orientativ al CEE-ONU privind bugetele pentru azot[4].
3.                      
Statele membre reduc emisiile de amoniac provenite
din îngrășămintele anorganice, prin următoarele metode: 
(h)         
interzicerea utilizării de
îngrășăminte pe bază de carbonat de amoniu; 
(i)           
înlocuirea, în măsura în care este posibil, a
îngrășămintelor pe bază de uree cu
îngrășăminte pe bază de nitrat de amoniu; 
(j)           
în cazul în care se aplică în continuare
îngrășăminte pe bază de uree, utilizarea unor metode despre
care s-a demonstrat că reduc emisiile de amoniac cu cel puțin
30 % în comparație cu utilizarea metodei de referință,
astfel cum este specificată în documentul orientativ privind amoniacul; 
(k)         
împrăștierea
îngrășămintelor anorganice în conformitate cu
necesitățile previzibile ale culturii sau pășunii în
cauză în ceea ce privește azotul și fosforul, luându-se în
considerare și conținutul de nutrienți existent în sol și
nutrienții proveniți din alte tipuri de îngrășăminte.
4.                      
Statele membre reduc, până la 1 ianuarie 2022,
emisiile de amoniac provenite din gunoiul de grajd, prin următoarele
metode:
(l)           
reducerea emisiilor generate de aplicarea gunoiului
de grajd lichid și solid pe terenuri arabile și pășuni,
utilizând metode care reduc emisiile cu cel puțin 30 % în
comparație cu metoda de referință descrisă în documentul
orientativ privind amoniacul și în următoarele condiții: 
(i)      gunoiul de grajd solid și lichid se
împrăștie numai în conformitate cu necesitățile previzibile
de nutrienți ale culturii sau pășunii în cauză în ceea ce
privește azotul și fosforul, luându-se în considerare și
conținutul de nutrienți existent în sol și nutrienții
proveniți din alte tipuri de îngrășăminte;
(ii)     gunoiul de grajd solid și lichid nu
se împrăștie atunci când terenul în cauză este saturat cu
apă, inundat, înghețat sau acoperit cu zăpadă;
(iii)    împrăștierea gunoiului de
grajd lichid pe pășuni se face cu un distribuitor cu bandă, un
distribuitor cu papuc tractat sau prin injectare la suprafață ori în
adâncime;
(iv)    gunoiul de grajd solid și lichid
împrăștiat pe teren arabil este încorporat în sol în patru ore de la
împrăștiere;
(m)       
reducerea emisiilor rezultate din depozitarea
gunoiului de grajd în afara adăposturilor pentru animale, prin
următoarele metode: 
(i)      pentru depozitele de gunoi de grajd
lichid construite după 1 ianuarie 2022, se utilizează sisteme sau
tehnici de depozitare cu nivel scăzut de emisii, despre care s-a
demonstrat că reduc emisiile de amoniac cu cel puțin 60 % în
comparație cu metoda de referință descrisă în documentul
orientativ privind amoniacul, iar pentru depozitele existente – cu cel
puțin 40 %; 
(ii)     depozitele de gunoi de grajd solid sunt
acoperite; 
(iii)    fermele dispun de o capacitate
suficientă de depozitare a gunoiului de grajd, pentru a
împrăștia gunoiul de grajd numai în perioadele adecvate pentru
creșterea culturilor;
(n)         
reducerea emisiilor generate de adăposturile
pentru animale, prin utilizarea unor sisteme despre care s-a demonstrat că
reduc emisiile de amoniac cu cel puțin 20 % în comparație cu
metoda de referință descrisă în documentul orientativ privind
amoniacul;
(o)         
reducerea emisiilor rezultate din gunoiul de grajd,
prin utilizarea unor strategii de hrănire cu conținut redus de
proteine, despre care s-a demonstrat că reduc emisiile de amoniac cu cel
puțin 10 % în comparație cu metoda de referință
descrisă în documentul orientativ privind amoniacul.
B.           Măsuri de reducere a
emisiilor pentru controlul emisiilor de particule în suspensie și de negru
de fum
5.                      
Statele membre interzic arderea în câmp deschis a
reziduurilor și a deșeurilor de recolte agricole și a
reziduurilor forestiere, monitorizează și asigură punerea în
aplicare a acestei măsuri. Orice derogare de la această
interdicție se limitează la programele preventive de evitare a
incendiilor de vegetație necontrolate, de control al organismelor
dăunătoare sau de protejare a biodiversității.
6.                      
Statele membre stabilesc un cod național
consultativ de bune practici agricole pentru gestionarea adecvată a
reziduurilor din recolte, pe baza următoarelor metode: 
(p)         
îmbunătățirea structurii solului
prin încorporarea reziduurilor din recolte;
(q)         
îmbunătățirea tehnicilor de
încorporare a reziduurilor din recolte;
(r)          
utilizarea alternativă a reziduurilor din
recolte;
(s)          
îmbunătățirea stării
nutrienților și a structurii solului prin încorporarea gunoiului de
grajd în conformitate cu cerințele pentru o creștere optimă a
plantelor, evitându-se astfel incinerarea gunoiului de grajd (gunoi de
fermă, așternut de paie).
C.          Prevenirea efectelor asupra
micilor exploatații agricole
7.                      
La adoptarea măsurilor prezentate în
secțiunile A și B de mai sus, statele membre ar trebui să
asigure faptul că efectele asupra micilor exploatații agricole
și a microîntreprinderilor agricole sunt pe deplin luate în considerare.
Statele membre ar putea, de exemplu, să le scutească pe acestea de
măsurile respective, în cazul în care este posibil și oportun, având
în vedere angajamentele de reducere aplicabile.
Partea 2
Conținutul minim al programului
național de control al poluării atmosferice
8.                      
Programul național inițial de control al
poluării atmosferice, menționat la articolele 6 și 9,
acoperă cel puțin următorul conținut:
(t)          
cadrul politicii naționale privind calitatea
aerului și poluarea, în contextul căruia s-a elaborat programul,
inclusiv:
(i)      prioritățile
de politică și relația acestora cu prioritățile
stabilite în alte domenii de politică relevante, inclusiv schimbările
climatice;
(ii)     responsabilitățile atribuite
autorităților naționale, regionale și locale;
(iii)    progresele înregistrate de politicile
și măsurile actuale în ceea ce privește reducerea emisiilor
și îmbunătățirea calității aerului, precum
și gradul de conformitate cu obligațiile naționale și
europene;
(iv)    evoluția ulterioară
preconizată, presupunând că nu se aduce nicio modificare politicilor
și măsurilor deja adoptate;
(u)         
opțiunile de politică avute în vedere
pentru îndeplinirea angajamentelor de reducere a emisiilor pentru 2020, 2030
și anii următori, precum și nivelurile intermediare de emisii
stabilite pentru 2025 și pentru contribuția la
îmbunătățirea în continuare a calității aerului,
precum și analiza acestora, inclusiv metoda de analiză; efectele
individuale sau combinate ale politicilor și măsurilor privind
reducerea emisiilor, calitatea aerului și mediul; incertitudinile
asociate;
(v)         
măsurile și politicile selectate pentru
adoptare, inclusiv un calendar de punere în aplicare și de revizuire,
precum și autoritățile competente responsabile;
(w)       
după caz, o explicație a motivelor pentru
care nivelurile intermediare de emisii pentru 2025 nu pot fi atinse
fără măsuri care să genereze costuri disproporționale;
(x)         
o evaluare a modului în care politicile și
măsurile selectate asigură coerența cu planurile și
programele stabilite în alte domenii de politică relevante.
9.                      
Actualizările programului național de
control al poluării atmosferice menționat la articolele 6 și 9
includ cel puțin:
(y)         
o evaluare a progreselor înregistrate în ceea ce
privește punerea în aplicare a programului, reducerea emisiilor și
reducerea concentrațiilor;
(z)         
orice modificare semnificativă în ceea ce
privește contextul politic, evaluările, programul sau calendarul de
punere în aplicare.
ANEXA IV

Metodologiile pentru
pregătirea și actualizarea inventarelor naționale de emisii, a
estimărilor de emisii, a rapoartelor informative de inventariere și a
inventarelor ajustate de emisii
Pentru poluanții menționați în
anexa I, alții decât CH4, statele membre stabilesc inventare de
emisii, inventare ajustate de emisii, estimări și rapoarte
informative de inventariere, utilizând metodologiile adoptate de
părțile la Convenția LRTAP (Orientările de raportare EMEP)
și trebuie să utilizeze Ghidul EMEP/AEM menționat în
metodologiile respective. În plus, în conformitate cu același ghid,
statele membre pregătesc informații suplimentare, în special date
privind activitatea, necesare pentru evaluarea inventarelor și a
estimărilor.
Recurgerea la Orientările de raportare
EMEP nu aduce atingere modalităților suplimentare specificate în
prezenta anexă și cerințelor privind nomenclatura pentru
raportare, seriile cronologice și datele de raportare prevăzute în
anexa I.
Partea 1
Inventarele naționale anuale de emisii
10.                  
Inventarele naționale de emisii sunt
transparente, coerente, comparabile, complete și exacte.
11.                  
Emisiile din principalele categorii identificate se
calculează în conformitate cu metodologiile definite în Ghidul EMEP/AEM
și cu scopul de a utiliza o metodologie (detaliată) de nivelul 2 sau
mai înalt.
Statele membre pot utiliza alte metodologii
compatibile, bazate pe date științifice, pentru stabilirea
inventarelor naționale de emisii, în cazul în care acestea produc
estimări mai exacte decât metodologiile implicite prevăzute în Ghidul
EMEP/AEM.
12.                  
Pentru emisiile provenite din transporturi, statele
membre calculează și raportează emisiile în
concordanță cu bilanțurile energetice naționale raportate
către Eurostat.
13.                  
Emisiile provenite din transporturile rutiere se
calculează și se raportează pe baza combustibilului vândut în
statul membru în cauză. În plus, statele membre pot raporta emisiile
generate de vehiculele rutiere și pe baza combustibilului utilizat sau a
kilometrilor parcurși în statul membru respectiv.
14.                  
Statele membre raportează emisiile
naționale anuale exprimate în unitatea aplicabilă specificată în
modelul de raportare NFR al Convenției LRTAP.
Partea 2
Estimările de emisii
15.                  
Estimările de emisii sunt transparente,
coerente, comparabile, complete și exacte, iar informațiile raportate
includ cel puțin următoarele:
(aa)      
identificarea clară a politicilor și a
măsurilor adoptate și planificate incluse în estimările
respective;
(bb)     
rezultatele analizei de sensibilitate efectuate
pentru estimări;
(cc)      
descrierea metodologiilor, a modelelor, a
ipotezelor de bază și a parametrilor principali de intrare și de
ieșire.
16.                  
Estimările de emisii sunt realizate și
agregate pentru sectoarele-sursă în cauză. Statele membre
furnizează o estimare „cu măsuri” (măsuri adoptate) și, în
cazul în care este relevant, o estimare „cu măsuri suplimentare”
(măsuri planificate) pentru fiecare poluant, în conformitate cu orientările
stabilite în Ghidul EMEP/AEM. 
17.                  
Estimările sunt în concordanță cu
cel mai recent inventar național anual de emisii și cu
estimările raportate în temeiul Regulamentului nr. 525/2013.
Partea 3
Raportul informativ de inventariere
Rapoartele informative de inventariere sunt
pregătite în conformitate cu Orientările de raportare EMEP și se
elaborează utilizând formatul pentru rapoartele de inventariere inclus în
acestea. Raportul de inventariere include cel puțin următoarele
informații:
(b)                   
descrierile, referințele și sursele de
informații cu privire la metodologiile specifice, ipotezele, factorii de
emisie și datele de activitate, precum și motivele pentru care au
fost selectate;
(c)                   
o descriere a principalelor categorii
naționale de surse de emisii;
(d)                  
informații privind incertitudinile, asigurarea
calității și verificarea;
(e)                   
o descriere a procedurilor instituționale
pentru pregătirea inventarului;
(f)                    
recalculările și
îmbunătățirile planificate;
(g)                   
în cazul în care este relevant, informații
privind utilizarea mecanismelor de flexibilitate prevăzute la articolul 5
alineatele (1) și (3);
(h)                   
un rezumat.
Partea 4
Ajustarea inventarelor naționale
18.                  
Un stat membru care propune o ajustare a
inventarului său național de emisii, în conformitate cu
dispozițiile articolului 5 alineatul (3), include în propunerea sa
către Comisie cel puțin următoarele documente justificative:
(a)         
dovezi ale faptului că respectivul
(respectivele) angajament(e) național(e) de reducere a emisiilor este
(sunt) depășit(e);
(b)         
dovezi privind măsura în care ajustarea inventarului
de emisii reduce depășirea și contribuie la respectarea
angajamentului (angajamentelor) național(e) de reducere a emisiilor în
cauză;
(c)         
o estimare referitoare la posibilitatea și la
momentul îndeplinirii respectivului (respectivelor) angajament(e) național(e)
de reducere a emisiilor pe baza estimărilor de emisii fără
ajustare; 
(d)        
dovezi că ajustarea este în
concordanță cu una sau mai multe dintre următoarele trei
circumstanțe. Se poate face trimitere, după caz, la ajustări
anterioare relevante:
(i)      pentru noi categorii de surse de emisii:

–              
dovada faptului că noua categorie de surse de
emisii este recunoscută în literatura de specialitate și/sau în
Ghidul EMEP/AEM;
–              
dovada faptului că această categorie de
surse nu a fost inclusă în inventarul național istoric de emisii
relevant la data când s-a stabilit angajamentul de reducere a emisiilor;
–              
dovada faptului că emisiile provenite de la o
nouă categorie de surse pot împiedica un stat membru să își
îndeplinească angajamentele de reducere a emisiilor, susținută
de o descriere detaliată a metodologiei, a datelor și a factorilor de
emisie utilizați pentru a ajunge la această concluzie; 
(ii)     pentru factorii de emisie semnificativ
diferiți care sunt utilizați la determinarea emisiilor provenite de
la categorii de surse specifice:
–              
o descriere a factorilor de emisie inițiali,
inclusiv o descriere detaliată a datelor științifice pe baza
cărora s-a obținut factorul de emisie;
–              
dovada faptului că factorii de emisie
inițiali au fost utilizați la determinarea reducerilor de emisii la
momentul stabilirii acestora;
–              
o descriere a factorilor de emisie
actualizați, inclusiv informații detaliate privind datele
științifice pe baza cărora s-a obținut factorul de emisie;
–              
o comparație a estimărilor de emisii
efectuate folosind factorii de emisie inițiali și actualizați,
care să demonstreze că modificarea factorilor de emisie poate
împiedica un stat membru să își îndeplinească angajamentele de
reducere;
–              
motivele pentru a decide dacă
modificările factorilor de emisie sunt semnificative.
Începând din 2025, factorii de emisie semnificativ
diferiți față de ceea ce se aștepta în urma punerii în
aplicare a unei anumite norme sau a unui anumit standard nu sunt luați în
considerare pentru ajustare.
(iii)    pentru metodologiile semnificativ
diferite care sunt utilizate la determinarea emisiilor provenite de la
categorii de surse specifice:
–              
o descriere a metodologiei inițiale folosite,
inclusiv informații detaliate privind datele științifice pe baza
cărora s-a obținut factorul de emisie;
–              
dovada faptului că metodologia
inițială a fost utilizată la determinarea reducerilor de emisii
la momentul stabilirii acestora;
–              
o descriere a metodologiei actualizate folosite,
inclusiv o descriere detaliată a datelor științifice sau a
referințelor care au stat la baza obținerii sale;
–              
o comparație a estimărilor de emisii
efectuate folosind metodologiile inițiale și actualizate, care
să demonstreze că modificarea metodologiei poate împiedica un stat
membru să își îndeplinească angajamentele de reducere;
–              
motivele pentru a decide dacă modificarea
metodologiei este semnificativă.
19.                  
Statele membre pot prezenta aceleași
informații justificative pentru procedurile de ajustare bazate pe
condiții prealabile similare, cu condiția ca fiecare stat membru
să prezinte informațiile necesare specifice fiecărei
țări în parte, astfel cum sunt descrise la punctul 1.
20.                  
Statele membre recalculează emisiile ajustate,
pentru a asigura coerența seriilor cronologice pentru fiecare an de la
aplicarea ajustării (ajustărilor).
ANEXA V

Monitorizarea efectelor
poluanților în mediu
21.                  
Statele membre se asigură că rețeaua
lor de puncte de monitorizare este reprezentativă pentru tipurile de
ecosisteme de apă dulce, naturale și seminaturale, precum și
pentru cele forestiere.
22.                  
Statele membre se asigură că monitorizarea
se bazează pe următorii indicatori obligatorii în toate punctele
rețelei definite la punctul 1:
(e)         
pentru ecosistemele de apă dulce: determinarea
proporțiilor daunelor biologice, inclusiv la nivelul receptorilor
sensibili (micro- și macrofite și diatomee) și pierderea
stocurilor de pește sau a nevertebratelor: 
indicatorul principal: capacitatea de neutralizare
a acizilor (ANC) și indicatorii secundari: aciditatea (pH), sulfații
dizolvați (SO4), nitrații (NO3) și
carbonul organic dizolvat, frecvența minimă a prelevării de
probe variind între o dată pe an (pentru lacuri, în timpul
mișcării pe verticală din toamnă) și o dată pe
lună (pentru izvoare);
(f)          
pentru ecosistemele terestre: evaluarea
acidității solului, pierderea nutrienților din sol, starea
și echilibrul azotului, precum și pierderea
biodiversității:
(i)      indicatorul principal al
acidității solului: fracțiunile schimbabile de cationi bazici
(saturația în baze) și aluminiul schimbabil din soluri, o dată
la zece ani, și indicatorii secundari: pH, sulfații, nitrații,
cationii bazici, concentrațiile de aluminiu din soluțiile de sol, în
fiecare an (în cazul în care prezintă relevanță);
(ii)     indicatorul principal: levigarea
nitraților din sol (NO3,leach), în fiecare an;
(iii)    indicatorul principal: raportul
carbon-azot (C/N) și indicatorul secundar: cantitatea totală de azot
din sol (Ntot), o dată la zece ani;
(iv)    indicatorul principal: balanța de
nutrienți din frunziș (N/P, N/K, N/Mg), o dată la patru ani;
(g)         
pentru ecosistemele terestre: evaluarea daunelor produse
de ozon asupra creșterii vegetației și asupra
biodiversității: 
(i)      indicatorul principal: creșterea
vegetației și daunele asupra frunzișului și indicatorul
secundar: fluxul de carbon (Cflux), în fiecare an; 
(ii)     indicatorul principal:
depășirea nivelurilor critice bazate pe flux, în fiecare an în timpul
perioadei de vegetație.
23.                  
La colectarea și raportarea[5] informațiilor
enumerate la punctul 2, statele membre utilizează metodologiile
Convenției asupra poluării atmosferice transfrontaliere pe
distanțe lungi și manualele acesteia privind programele
internaționale de cooperare.
ANEXA VI

Tabel de
corespondență
 Prezenta directivă || Directiva 2001/81/CE 
 Articolul 1 || Articolul 1 
 Articolul 2 || Articolul 2 primul paragraf 
 Articolul 3 alineatul (1) || Articolul 3 litera (e) 
 Articolul 3 alineatele (2), (3), (6) și (7) și articolul 3 alineatele (9)-(12) || - 
 Articolul 3 alineatul (4) || Articolul 3 litera (j) 
 Articolul 3 alineatul (5) || Articolul 3 litera (k) 
 Articolul 3 alineatul (8) || Articolul 3 litera (g) 
 Articolul 4 alineatele (1) și (2) || Articolul 4 alineatul (1) 
 Articolul 4 alineatul (3) || Articolul 2 al doilea paragraf 
 Articolul 5 || - 
 Articolul 6 alineatul (1) || Articolul 6 alineatele (1) și (2) 
 Articolul 6 alineatul (2) și articolul 6 alineatele (5)-(9) || - 
 Articolul 6 alineatele (3) și (4) || Articolul 6 alineatul (3) 
 Articolul 7 alineatul (1) primul paragraf || Articolul 7 alineatul (1) 
 Articolul 7 alineatul (1) al doilea paragraf și articolul 7 alineatele (3)-(6) || - 
 Articolul 7 alineatul (2) || - 
 Articolul 7 alineatul (7) || Articolul 7 alineatul (2) 
 Articolul 7 alineatul (8) || Articolul 7 alineatul (3) 
 Articolul 7 alineatul (9) || Articolul 7 alineatul (4) 
 Articolul 8 || - 
 Articolul 9 alineatul (1) || Articolul 8 alineatul (2) 
 Articolul 9 alineatul (2) primul paragraf || Articolul 8 alineatul (1) 
 Articolul 9 alineatul (2) al doilea paragraf și articolul 9 alineatele (3)-(5) || - 
 Articolul 10 || Articolele 9 și 10 
 Articolul 11 alineatul (1) || Articolul 6 alineatul (4) 
 Articolul 11 alineatul (2) || Articolul 7 alineatul (3) 
 Articolul 12 || Articolul 11 
 Articolul 13 || Articolul 13 alineatul (3) 
 Articolul 14 || Articolul 13 alineatele (1) și (2) 
 Articolul 15 || Articolul 14 
 Articolul 16 || - 
 Articolul 17 || Articolul 15 
 Articolul 18 || - 
 Articolul 19 || Articolul 16 
 Articolul 20 || Articolul 17 
 Anexa I || Articolul 8 alineatul (1) și anexa III 
 Anexa II || Anexa I 
 Anexele III, V și VI || - 
 Anexa IV || Anexa III 
[1]               Decizia 2012/11, ECE/EB/AIR/113/Add. 1.
[2]               Directiva 2010/75/UE a Parlamentului European și a
Consiliului din 24 noiembrie 2010 privind emisiile industriale (prevenirea
și controlul integrat al poluării) (JO L 334, 17.12.2010, p.
17).
[3]               Decizia ECE/EB.AIR/75, punctul 28a.
[4]               Decizia 2012/10, ECE/EB.AIR/113/Add.1.
[5]               Decizia 2008/1, ECE/EB.AIR/wg.1/2008/16.