CELEX: 52000PC0896
Language: fi
Date: 2001-01-05
Title: Ehdotus: neuvoston asetus Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä

Avis juridique important

|

52000PC0896

Ehdotus: neuvoston asetus Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä  /* KOM/2000/0896 lopull. - ACC 2001/0002 */  

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä(komission esittämä)PERUSTELUTPuolan kanssa tehty Eurooppa-sopimuksen parafoitu mukauttamispöytäkirja ei ole vielä tullut voimaan toisin kuin muiden Keski- ja Itä-Euroopan maiden kanssa tehdyt mukauttamispöytäkirjat. Puolan kanssa tehdyn pöytäkirjan virallisten hyväksymismenettelyjen tämänhetkinen tilanne huomioon ottaen on luultavaa, ettei sitä sovelleta 1 päivänä tammikuuta 2001.Tämän ehdotuksen tarkoituksena on jatkaa Euroopan unionin Puolasta peräisin olevien jalostettujen maataloustuotteiden tuontiin soveltamia yksipuolisia toimenpiteitä vuoden 2001 loppuun asti.Myönnytysten yksipuolista soveltamista jatketaan Puolan osalta edellyttäen, että Puola toteuttaa vastavuoroisia toimenpiteitä.Jos pöytäkirja tulee voimaan vuoden 2001 aikana, siinä määrätyt myönnytykset korvaavat tämän asetusehdotuksen liitteessä säädetyt toimenpiteet mukauttamispöytäkirjan ensimmäisestä soveltamispäivästä alkaen.2001/0002 (ACC)Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS Puolasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Neuvoston asetus N:o 377/2000 [1] annettiin odotettaessa Keski- ja Itä-Euroopan maiden kanssa tehtyjen Eurooppa-sopimusten mukauttamispöytäkirjojen, erityisesti pöytäkirjoja N:o 3 koskevien osien voimaantuloa.[1]  Neuvoston asetus (EY) N:o 377/2000, annettu 14 päivänä helmikuuta 2000, Puolasta ja Bulgariasta peräisin olevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden tuontia koskevista yksipuolisista siirtymätoimenpiteistä (EYVL L 47, 19.2.2000, s. 4).(2) Puolan kanssa tehdyn Eurooppa-sopimuksen kauppaan liittyvien määräysten mukauttamista koskevan pöytäkirjan virallista hyväksymismenettelyä ei saada päätökseen siten, että mukauttamispöytäkirja voisi tulla voimaan 1 päivänä tammikuuta 2001. Tämän vuoksi on tarpeen säätää Puolalle annettujen yksipuolisten myönnytysten jatkamisesta 31 päivään joulukuuta 2001.(3) Toimenpiteistä tämän asetuksen soveltamisen keskeyttämiseksi on säädettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [2] mukaisesti.[2]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.(4) Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 [3] kodifioidaan sellaisten tariffikiintiöiden hallinnointia koskevat säännökset, joita on sovellettava tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevien ilmoitusten vastaanottamispäivän mukaisessa aikajärjestyksessä,[3]  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1602/2000 (EYVL L 188, 26.7.2000, s. 1).ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaTämän asetuksen liitteessä lueteltuihin Puolasta peräisin oleviin tavaroihin sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 2001 myönnytyksiä mainitussa liitteessä vahvistettujen ehtojen mukaisesti. Tästä maasta yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa sovellettavia alennettuja maatalouden maksuosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä olevassa taulukossa 3.2 artiklaJos Puola ei enää toteuta vastavuoroisia toimenpiteitä yhteisön hyväksi, komissio voi tämän asetuksen 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti keskeyttää 1 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden soveltamisen.3 artikla1. Komissiota avustaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93 [4] 15 artiklassa tarkoitettu komitea, jäljempänä 'komitea'.[4]  EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2491/1998 (EYVL L 309, 19.11.1998, s. 28).2. Viitattaessa tähän artiklaan sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä.Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuksi määräajaksi vahvistetaan yksi kuukausi.3. Komitea antaa työjärjestyksensä.4 artikla1. Puolan kanssa tehdyssä mukauttamispöytäkirjassa määrätyt jalostettujen maataloustuotteiden kauppaan sovellettavat myönnytykset korvaavat tämän asetuksen liitteessä vahvistetut myönnytykseta) 1 päivästä tammikuuta 2001, jos mukauttamispöytäkirja on voimassa mainittuna päivänä, jab) mukauttamispöytäkirjan voimaantulopäivästä, jos mukauttamispöytäkirja tulee voimaan 1 päivän tammikuuta 2001 jälkeen.2. Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden toteuttamiseen sovellettavia yksityiskohtaisia sääntöjä sovelletaan myös Puolan mukauttamispöytäkirjassa määrättyihin vastaaviin toimenpiteisiin.5 artiklaKomissio hallinnoi tämän asetuksen liitteessä olevassa taulukossa 1 tarkoitettuja kiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308a - 308c artiklan mukaisesti.6 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2001.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITETAULUKKO 1Puolasta peräisin olevien tavaroiden tuontiin sovellettavat kiintiöt, jotka on avattu vuodelle 2001&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;TAULUKKO 2Puolasta peräisin olevien tavaroiden tuontiin sovellettavat tullit vuonna 2001CN-koodi  //  Tulli1704 90 10  //  5,8 %1806 10 15  //  0 %1901 90 91  //  0 %ex 2005 90 80 (Taric-koodi 60)  //  0 %2008 11 10  //  5,2 %2008 91 00  //  3,5 %2101 20 20  //  2,2 %2101 20 92  //  0 %2101 30 11  //  4,9 %2101 30 91  //  5,5 %2102 10 10  //  4,7 %2102 10 90  //  5,6 %2102 20 11  //  1,9 %2102 20 19  //  5,1 %2102 20 90  //  0 %2102 30 00  //  1,9 %2103 10 00  //  2,8 %2103 20 00  //  3,8 %2103 30 90  //  4,2 %2103 90 90  //  3,2 %2106 10 20  //  5,2 %2106 90 92  //  2,8 %2203 00  //  1,8 %3302 10 21  //  2,8 %3823 11 00  //  5,1 %3823 12 00  //  0 %3823 13 00  //  2,9 %3823 19 00  //  0 %3823 70 00  //  3,8 %TAULUKKO 3Taulukossa 1 lueteltujen tavaroiden yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa sovellettavia alennettuja maatalouden maksuosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät//  EUR/100 kgTrigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Ìáëáêü óéôÜñé / Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo mole / Tavallinen vehnä / Vete   //  6,653Trigo duro /Härd hvede / Hartweizen /Óêëçñü óéôÜñé / Durum wheat / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnä / Durumvete  //  10,326Centeno/ Rug / Roggen /Óßêáëç /Rye /Seigle / Segala / Rogge / Centeio / Ruis /Råg  //  6,483Cebada / Byg / Gerste / ÊñéèÜñé /Barley/ Orge / Orzo / Gerst / Cevada / Ohra / Korn  //  6,483Maiz / Majs / Mais / Êáëáìðüêé / Maize / Maïs / Granturco / Maïs / Milho / Maissi / Majs  //  6,577Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet / Reis, langkörnig, geschält / ÁðïöëïéùìÝíï ñýæé ìáêñüóðåñìï / Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em películas de grãos longos / Pitkäjyväinen esikuorittu riisi / Ris, skalat långkornigt  //  18,502Leche desnatada en polvo / Skummetmælkspulver / Magermilchpulver / ÁðïâïõôõñùìÝíï ãÜëá óå óêüíç / Skimmed-milk powder / Lait écrémé en poudre / Latte scremato in polvere / Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pó/ Rasvaton maitojauhe / Skummjölkspulver  //  23,760Leche entera en polvo / Sodmælkspulver / Vollmilchpulver / ÐëÞñåò ãÜëá óå óêüíç / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro em pó / Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver  //  26,086Mantequilla / Smør / Butter / Âïýôõñï / Butter / Beurre / Burro / Boter / Manteiga / Voi / Smör   //  37,912Azúcar blanco / Hvidt sukker / Weißzucker / ËåõêÞ æÜ÷áñç / White sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açúcar branco / Valkoinen sokeri / Vitt socker  //  29,350&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;