CELEX: 31988R0789
Language: da
Date: 1988-03-24 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 789/88 af 24. marts 1988 om levering af sødmælkspulver som fødevarehjælp

Nr. L 81 /28                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     26. 3. 88
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 789/88
                                                       af 24. marts 1988
                                  om levering af sødmælkspulver som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE .                                   nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
                                                                  betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86          bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), ændret ved
forordning (EØF) nr. 3785/87 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,
litra c), og                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                      Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og             Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de        bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,           bringes mejeriprodukter efter bestemmelserne i forord­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­     ning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betin­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                   gelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt Den Tunesiske                                             Artikel 2
Republik 3 000 tons sødmælkspulver, som skal leveres ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de          Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 24. marts 1988.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Frans AN DRI ESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 356 af 18 . 12. 1987, s. 8.
(3) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                          (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 26. 3 . 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 81 /29
                                                                  BILAG
             1 . Aktion nr.('): 96/88, 108/88 og 109/88 — Kommissionens afgørelse af 30. juli 1987.
             2. Program : 1987.
             3. Modtager : STIL (Société Tunisienne de 1 Industrie Laitière), 25, rue Belhassen Ben Chaabane, 1005 el
                 Omrane, Tunis (télex 15322 Tunis).
             4. Modtagerens repræsentant (3) : COMALAIT, rue du Président Roosevelt 2, Vichy, France (telex
                 990678 COLAI-F).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Den Tunesiske Republik.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : sødmælkspulver.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet : (J) (4).
             8. Samlet mængde : 3 000 tons.
             9. Antal partier : 1 parti ; 3 dele (Al : 1 000 tons ; A2 : 1 000 tons ; A3 : 1 000 tons).
           10. Emballering og mærkning : 25 kg og se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 6 (I 1 B 4 3).
                 Yderligere påskrift :
                 Al : -ACTION N0 96/88 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                       RÉPUBLIQUE TUNISIENNE«
                 A2 : »ACTION N0 108/88 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                       RÉPUBLIQUE TUNISIENNE«
                 A3 : »ACTION N0 109/88 / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                       RÉPUBLIQUE TUNISIENNE«.
                 Se EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 6 (I 1 B 5).
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           1 5 . Lossehavn : —
           1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken       varen stilles til rådighed i afskibningshavnen :
                 — Al : fra den 20.     april til den 5. maj 1988
                 — A2 : fra den 20.     maj til den 5. juni 1988
                 — A3 : fra den 20.     juni til den 5. juli 1988.
           18 . Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
           20. I tilfælde af licitation sidste frist for indgivelse af bud (*): 11 . april 1988 (kl. 12.00).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 25. april 1988 (kl. 12.00)
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen :
                    Al : 5. til 15. maj 1988
                    A2 : 5. til 15. juni 1988
                    A3 : 5. til 15. juli 1988
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 20 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, Rue de la Loi 200, B- 1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitution anven­
                 delig fra den 26. februar 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 508/88 (EFT nr. L 52 af 26. 2. 1988).
 ---pagebreak--- Nr. L 81 /30                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    26. 3. 88
              Noter :
             O Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
             (2) Sødmælkspulveret med mindst 26 % fedt skal være fremstillet efter spraymetoden og højst en måned
                 inden afskibningsdatoen. Kvaliteten skal være extra grade og opfylde følgende kriterier :
                 a) indhold af mælkefeldt :                                    mindst 26,0-%
                 b) indhold af vand :                                          højst 2,5 %
                 c) surhedsgrad (beregnet af det fedtfri tørstof) udtrykt
                     ADMI :
                     — i ml normal natriumhydroxydopløsning :                  højst 3,0
                     — i mælkesyre :                                           højst 0,15 %
                 d) indhold af laktater (beregnet af det fedtfri tørstof) :    højst 150 mg/100 g
                 e) tilsætningsstoffer :                                       ingen
                 f) phosphatase :                                              påvisning negativ, dvs. lig med 4 |µg phenol/g
                                                                               rekonstitueret mælk eller derunder
                 g) indhold af uopløselige stoffer :                           højst 0,5 ml
                 h) brændte pratikler :                                        mindst filterprøve B (højst 15,0 mg)
                 i) indhold af mikroorganismer :                               højst 50 000 pr. g
                 k) påvisning af koliformbakterier :                           påvisning negativ 0,1 g
                 1) påvisning af valle :                                       påvisning negativ
                 m) påvisning af valle :                                       påvisning negativ
                 n) smag og lugt :                                             ren
                 o) udseende :                                                 hvid til let gullig farve, ingen urenheder eller
                                                                               farvede praktikler.
             (3) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentligjort i De Europæ­
                 iske Fællesskabers Tidende nr. C 227 af 7. september 1985, side 4.
            (4) På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori
                 det, for det leverede produkts vedkommende attesteres at de gældende normer vedrørende nuklear stråling
                 i den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
            0 For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt der er fastsat i
                 punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                 ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed
                 — enten ved aflevering , på det kontor, der er angivet i punkt 24 i bilaget
                 — eller pr. telefax til et at følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
            0 Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8. 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet ,
                 fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs og den
                 monetære koefficient. Den i artikel 2 i nævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 25 i
                 dette bilag.