CELEX: C2002/289/14
Language: it
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Causa C-303/02: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Oberster Gerichtshof, con ordinanza 23 luglio 2003, nella causa Peter Haackert contro Pensionsversicherungsanstalt der Angestellten

23.11.2002              IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         C 289/9
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Ober-                            delle retribuzioni tra i lavoratori di sesso maschile e
ster Gerichtshof, con ordinanza 23 luglio 2003, nella                             quelli di sesso femminile (GU L 45, del 1975,
causa Peter Haackert contro Pensionsversicherungsanstalt                          pag. 19), il § 2 dell’accordo quadro sul lavoro a
                         der Angestellten                                         tempo parziale concluso dall’UNICE, dal CEEP e
                                                                                  dalla CES, attuato con la direttiva del Consiglio
                                                                                  15 dicembre 1997, 97/81/CE (GU L 14 del 1998,
                         (Causa C-303/02)                                         pag. 9), e il punto 9 della Carta comunitaria dei
                                                                                  diritti sociali fondamentali dei lavoratori 9.12.1989
                                                                                  (nozione di lavoratore) siano da interpretare nel
                          (2002/C 289/14)                                         senso che sono tutelate senza eccezione anche
                                                                                  persone come l’attrice nel caso di cui trattasi, che in
                                                                                  un ampio contratto base di lavoro concludono
                                                                                  accordi sul compenso, sulle condizioni di licenzia-
                                                                                  mento ecc., ma tuttavia determinano anche che
Con ordinanza 23 luglio 2003, pervenuta nella cancelleria
                                                                                  la durata e l’organizzazione dell’orario di lavoro
della Corte il 26 agosto 2002, nella causa Peter Haackert
                                                                                  dipendono dal volume di lavoro e che queste
contro Pensionsversicherungsanstalt der Angestellten, l’Ober-
                                                                                  vengono definite per ogni singolo caso solo di
ster Gerichtshof ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
                                                                                  comune accordo tra le parti.
Comunità europee la seguente questione pregiudiziale:
Se la deroga prevista dall’art. 7, n. 1, lett. a, della direttiva           b)    Se la «nozione di lavoratore» di cui alla questione 1a)
del Consiglio 19 dicembre 1978 (1), 79/7/CEE, relativa alla                       sia soddisfatta qualora si programmi senza alcun
graduale attuazione del principio di parità di trattamento tra                    vincolo un’occupazione per circa tre giorni la setti-
gli uomini e le donne in materia di sicurezza sociale, debba                      mana e due sabati al mese.
essere interpretata nel senso che essa è applicabile ad una
prestazione, quale la pensione di anzianità anticipata per
disoccupazione, per la quale la normativa nazionale stabilisce
un’età pensionabile diversa per gli uomini e per le donne.                  c)    Se la «nozione di lavoratore» di cui alla questione 1a)
                                                                                  sia soddisfatta qualora effettivamente abbia luogo
                                                                                  un’occupazione per circa tre giorni la settimana e
                                                                                  due sabati al mese.
( 1) GU L 6, pag. 24.
                                                                            d)    Se alla Carta comunitaria dei diritti sociali fonda-
                                                                                  mentali dei lavoratori 9.12.1989 spetti valore vinco-
                                                                                  lante almeno nella misura in cui essa debba essere
                                                                                  utilizzata per l’interpretazione di altre norme di
                                                                                  diritto comunitario.
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Ober-
ster Gerichtshof (Austria), con ordinanza 8 agosto 2002,                 2. Se l’art. 141 CE, nonché l’art. 1 della direttiva 75/117/
nella causa Nicole Wippel contro Peek & Cloppenburg                         CEE, l’art. 5 della direttiva 76/207/CEE (GU L 39 del
                         GmbH & Co KG.                                      1976, pag. 40) e il § 4 dell’accordo quadro sul lavoro a
                                                                            tempo parziale siano da interpretare nel senso che
                         (Causa C-313/02)                                   sussiste una disparità di trattamento obiettivamente non
                                                                            giustificata
                          (2002/C 289/15)
                                                                            qualora per i lavoratori a tempo pieno (circa 60 % uomini,
                                                                            40 % donne) esistano norme di legge o derivanti dalla
                                                                            contrattazione collettiva non solo sulla durata dell’orario
Con ordinanza 8 agosto 2002, pervenuta nella cancelleria                    di lavoro, ma anche in parte sull’organizzazione dello
della Corte il 5 settembre 2002, nella causa Nicole Wippel                  stesso, il cui rispetto possa essere preteso dal lavoratore a
contro Peek & Cloppenburg GmbH & Co KG, l’Oberster                          tempo pieno anche senza alcuna pattuizione contrattuale,
Gerichtshof (Austria) ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali:
                                                                            ma per i lavoratori part-time, che in prevalenza sono
1.    a)    Se l’art. 141 CE, nonché l’art. 1 della direttiva del           donne (90 % donne e 10 % uomini), tali norme manchino
            Consiglio 10 febbraio 1975, 75/117/CEE, per il                  anche per il caso in cui i contraenti non abbiano raggiunto
            ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri            al riguardo alcuna pattuizione — imposta per legge —
            relative all’applicazione del principio della parità            contrattuale.