CELEX: 62013TN0002
Language: fi
Date: 2013-01-07 00:00:00
Title: Asia T-2/13: Kanne 7.1.2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange v. komissio

16.3.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 79/21
            
         Kanne 7.1.2013 — CFE-CGC France Télécom-Orange v. komissio
   (Asia T-2/13)
   2013/C 79/38
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantaja: CFE-CGC France Télécom-Orange (Pariisi, Ranska) (edustajat: asianajajat A.-L. Lefort des Ylouses ja A.-S. Gay)
   
      Vastaaja: Euroopan komissio
   
      Vaatimukset
   
   Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
   
               —
            
            
               toteamaan, että ammattiyhdistyksen nostama kanne otetaan tutkittavaksi,
            
         
               —
            
            
               kumoamaan päätöksen,
            
         
               —
            
            
               velvoittamaan komission korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta kumoamaan 20.12.2011 tehdyn komission päätöksen K(2011) 9403 (lopullinen), jolla todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi tietyin edellytyksin valtiontuki, jonka Ranskan tasavalta on toteuttanut France Télécomin hyväksi ja joka koskee sen palveluksessa olevien valtion virkamiesten eläkkeiden rahoitusjärjestelyjen uudistamista [valtiontuki C 25/08 (ex NN 23/08)] (1).
   Kanteensa tueksi kantaja vetoaa neljään kanneperusteeseen.
   
               1)
            
            
               Ensimmäinen ensisijainen kanneperuste, joka perustuu siihen, että SEUT 107 artiklan 1 kohtaa on rikottu, koska riidanalaisessa päätöksessä määritellään valtiontueksi France Télécomin palveluksessa olevien valtion virkamiesten eläkkeiden rahoitusjärjestelyjen uudistaminen, josta säädettiin 26.7.1996 annetulla lailla nro 96-660. Kantaja väittää, että komissio on rikkonut SEUT 107 artiklan 1 kohtaa
               
                           —
                        
                        
                           katsoessaan, että vuoden 1996 laki voitiin luonnehtia taloudelliseksi eduksi
                        
                     
                           —
                        
                        
                           todetessaan, että uudistus on valikoiva, vaikka kantajan mukaan se, ettei ulkoista vertailukohtaa ole, sulkee pois valikoivuuden
                        
                     
                           —
                        
                        
                           katsoessaan, että vuoden 1996 laki on omiaan vääristämään kilpailua SEUT 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla, vaikka poikkeuksellisen maksun maksamalla France Télécom poisti hyväksyttävällä tavalla vuoden 1990 laista sille aiheutuneet haitalliset vaikutukset.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Toinen toissijainen kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaisessa päätöksessä on oikeudellisia virheitä ja arviointivirheitä, kun sen 2 artiklassa vahvistetaan vuoden 1996 lain yhteismarkkinoille soveltuvuudelle asetetut edellytykset.
            
         
               3)
            
            
               Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, että on loukattu useita Euroopan unionin oikeuden perusperiaatteita eli asianosaisten prosessuaalisen yhdenvertaisuuden periaatetta, osapuolten oikeutta tulla kuulluiksi, luottamuksensuojan periaatetta ja oikeutta kohtuullisen määräajan noudattamiseen.
            
         
               4)
            
            
               Neljäs kanneperuste, joka perustuu siihen, että harkintavaltaa on käytetty väärin, koska riidanalaisessa päätöksessä ei pyritä määräämään palautettavaksi sisämarkkinoille soveltumaton valtiontuki vaan määräämään France Télécomille vastaisuudessa lisämaksuja, joiden vaikutuksena on hidastaa sen kehitystä televiestinnän markkinoilla.
            
         
      (1)  EUVL 2012, L 279, s. 1.