CELEX: 62010CO0003
Language: sk
Date: 2010-10-01 00:00:00
Title: Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 1. októbra 2010.#Franco Affatato proti Azienda Sanitaria Provinciale di Cosenza.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania: Tribunale di Rossano - Taliansko.#Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku - Sociálna politika - Smernica 1999/70/ES - Doložka 5 rámcovej dohody o práci na dobu určitú - Pracovné zmluvy na dobu určitú vo verejnom sektore - Opakovane uzatvárané zmluvy - Zneužitie -Preventívne opatrenia - Sankcie- Zmena pracovnej zmluvy na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú - Zákaz - Náhrada škody - Zásady ekvivalencie a efektivity.#Vec C-3/10.

Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) z 1. októbra 2010 – Affatato/Azienda Sanitaria Provinciale di Cosenza
      (vec C‑3/10)
      „Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku – Sociálna politika – Smernica 1999/70/ES – Doložka 5 rámcovej dohody o práci na dobu určitú – Pracovné zmluvy na dobu určitú vo verejnom sektore – Opätovne uzatvárané pracovné zmluvy – Zneužitie – Ochranné opatrenia – Sankcie – Zmena pracovnej zmluvy na dobu určitú na pracovnú zmluvu na dobu neurčitú – Zákaz – Náhrada škody – Zásady ekvivalencie a efektivity“
      1.                     Prejudiciálne otázky – Prípustnosť – Hranice – Zjavne nerelevantné otázky a hypotetické otázky položené v kontexte vylučujúcom
            užitočnú odpoveď (článok 267 ZFEÚ) (pozri body 27 – 33, bod 1 výroku)
      2.                     Sociálna politika – Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP – Smernica 1999/70 – Opatrenia
            zamerané na predchádzanie zneužitiu pracovných zmlúv opätovne uzatváraných na dobu určitú (článok 4 ods. 2 EÚ; smernica Rady
            1999/70, príloha, doložka 5) (pozri body 50, 51, bod 2 výroku)
      3.                     Sociálna politika – Rámcová dohoda o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP – Smernica 1999/70 – Opatrenia
            zamerané na predchádzanie zneužitiu pracovných zmlúv opätovne uzatváraných na dobu určitú (smernica Rady 1999/70, príloha)
            (pozri body 59, 60, 63, bod 3 výroku)
      Predmet
      
         
               Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunale di Rossano – Výklad doložiek 2, 3, 4 a 5 prílohy smernice Rady 1999/70/ES
                  z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd.
                  05/003, s. 368) – Zlučiteľnosť určitých vnútroštátnych ustanovení týkajúcich sa sociálne užitočných pracovníkov/verejne prospešných
                  pracovníkov – Vnútroštátna právna úprava umožňujúca neuviesť dôvod prvej zmluvy na dobu určitú v prípade pracovníkov z oblasti
                  vzdelávania – Pojem štátna organizácia – Zahrnutie subjektu, ktorý má vlastnosti Poste Italiane SpA
               
            Výrok
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Prvých dvanásť prejudiciálnych otázok položených Tribunale di Rossano (Taliansko) rozhodnutím z 21. decembra 2009 je zjavne
                     neprípustných.
                  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Doložka 5 rámcovej dohody o práci na dobu určitú uzavretej 18. marca 1999, ktorá je uvedená v prílohe smernice Rady 1999/70/ES
                     z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP sa má vykladať tak, že:
                  
               
            –        nebráni vnútroštátnej právnej úprave, akou je právna úprava stanovená v článku 36 ods. 5 legislatívneho dekrétu č. 165 z 30. marca
         2001 o všeobecných pravidlách právnej úpravy práce zamestnancov verejnej správy, ktorá v prípade zneužitia vyplývajúceho z opakovaného
         uzatvárania pracovných zmlúv na dobu určitú zamestnávateľom z verejného sektoru zakazuje, aby tieto zmluvy boli premenené
         na pracovné zmluvy na dobu neurčitú, ak vnútroštátny právny poriadok dotknutého členského štátu obsahuje v rámci daného sektoru
         iné efektívne opatrenia, ktorých účelom je zabrániť zneužívaniu pracovných zmlúv na dobu určitú a prípadne ich zneužívanie
         sankcionovať. Vnútroštátnemu súdu však prináleží, aby posúdil, do akej miery predstavujú podmienky uplatnenia príslušných
         ustanovení vnútroštátneho práva a ich skutočné vykonanie opatrenia vhodné na to, aby sa zabránilo zneužívaniu opakovaného
         uzatvárania pracovných zmlúv alebo vzniku pracovných vzťahov na dobu určitú zo strany verejnej správy a prípadne, aby sa ich
         zneužívanie sankcionovalo,
      
      –        ako taká nemôže mať žiaden vplyv na politické a ústavné systémy ani na základné funkcie dotknutého členského štátu v zmysle
         článku 4 ods. 2 ZEÚ.
      
      
         
                  3.
               
               
                  
               
               
                  	Uvedená rámcová dohoda sa má vykladať tak, že opatrenia stanovené takou vnútroštátnou právnou úpravou, akou je úprava, ktorá
                     je predmetom konania vo veci samej, ktorej účelom je sankcionovať zneužívanie pracovných zmlúv alebo pracovných vzťahov na
                     dobu určitú, nemôžu byť menej priaznivé než opatrenia vzťahujúce sa na podobné situácie vnútroštátnej povahy, ani nemôžu v praxi
                     znemožňovať alebo príliš sťažovať výkon práv priznaných právnym poriadkom Únie. Vnútroštátnemu súdu prináleží, aby posúdil,
                     do akej miery sú ustanovenia vnútroštátneho práva, ktorých cieľom je sankcionovať zneužívanie opakovane uzatváraných pracovných
                     zmlúv alebo pracovných vzťahov na dobu určitú zo strany verejnej správy v súlade s týmito zásadami.