CELEX: 32005D0855
Language: mt
Date: 2005-11-30 00:00:00
Title: 2005/855/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 30 ta’ Novembru 2005 li temenda d-Deċiżjoni 2005/734/KE li tistabbilixxi miżuri ta’ bijosigurtà sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ trażmissjoni ta’ l-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A ta’ l-Influwenza minn għasafar selvaġġi fl-ambjent naturali tagħhom għal tjur ta’ l-irziezet u għasafar oħra mrobbija mill-bniedem u li tipprevedi sistema ta’ għarfien minn kmieni f’żoni b’riskju partikolari (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4687) Test b’rilevanza għaż-ŻEE.

12.12.2006   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               639
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-30 ta’ Novembru 2005
   li temenda d-Deċiżjoni 2005/734/KE li tistabbilixxi miżuri ta’ bijosigurtà sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ trażmissjoni ta’ l-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A ta’ l-Influwenza minn għasafar selvaġġi fl-ambjent naturali tagħhom għal tjur ta’ l-irziezet u għasafar oħra mrobbija mill-bniedem u li tipprevedi sistema ta’ għarfien minn kmieni f’żoni b’riskju partikolari
   (innotifikata taħt dokument numru C(2005) 4687)
   (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
   (2005/855/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar, veterinarju u zootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Kommunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u partikolarment l-Artikolu 10(4) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Biex isir monitoraġġ fl-Istati Membri differenti, il-Kummissjoni adottat Deċiżjoni 2005/732/KE tas-17 ta’ Ottubru 2005 fejn tapprova programmi għall-implimentazzjoni ta’ l-istħarriġ mill-Istati Membri għall-influwenza tat-tjur fit-tiġieġ u fl-għasafar selvaġġi matul l-2005 u tistipola regoli ta’ rappurtar u eliġibbiltà għall-kontribuzzjoni Komunitarja għall-ispejjeż ta’ implimentazzjoni ta’ dawk il-programmi (2).
            
         
               (2)
            
            
               Sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ l-introduzzjoni ta’ l-influwenza b’ patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A ta’ l-influwenza fl-irziezet tat-tjur u f’ siti fejn l-għasafar jinżammu f’ kaptività permezz tat-tjur selvaġġi, ġiet adottata d-Deċiżjoni 2005/734/KE tad-19 ta’ Ottubru 2005 li tistipula miżuri ta’ bijosigurtà għat-tnaqqis tar-riskju ta’ trażmissjoni ta’ influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja kkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus A ta’ l-influwenza ikkawżata mis-sottotip H5N1 tal-virus ta’ l-influwenza A minn għasafar li jgħixu fl-ambjent naturali għal u għasafar oħra mrobbija mill-bniedem u li tipprevedi sistema ta’ għarfien minn kmieni f’żoni ta’ riskju partikolari (3).
            
         
               (3)
            
            
               Skond dik id-Deċiżjoni, l-Istati Membri għandhom jidentifikaw azjendi agrikoli individwali li jrabbu t-tjur jew għasafar oħra mrobbija mill-bniedem li, skond id-dejta epidemjoloġika u ornitoloġika, għandhom jiġu kkunsidrati partikolarment f’ riskju ta’ tixrid tas-sottotip H5N1 tal-virus ta’ l-influwenza A permezz ta’ għasafar selvaġġi.
            
         
               (4)
            
            
               Fid-dawl ta’ l-iżviluppi epidemjoloġiċi u ornitoloġiċi, għandha ssir proviżjoni għar-reviżjoni ta’ tali riskji fuq bażi regolari u kurrenti bil-viżjoni ta’ l-aġġustament taż-żoni identifikati bħala partikolarment f’ riskju.
            
         
               (5)
            
            
               Hemm il-ħtieġa ta’ klassifikazzjoni fir-rigward tar-rwol epidemjoloġiku ta’ l-għasafar li jipparteċipaw fit-tlielaq minn post għall-ieħor fil-qafas ta’ l-attivitajiet kulturali.
            
         
               (6)
            
            
               Aktar minn hekk, għandu jkun ipprovdut li l-perijodu ta’ l-applikazzjoni ta’ dawn il-miżuri previsti fid-Deċiżjoni 2005/734/KE jiġi estiż fid-dawl ta’ l-iżviluppi epidemjoloġiċi u ornitoloġiċi.
            
         
               (7)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2005/734/KE għandha għalhekk tiġi emendata skond dan.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2005/734/KE hija emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 1, il-paragrafu 4 li ġej huwa miżjud:
               “4.   L-Istati Membri għandhom regolarment jirrevedu l-miżuri li ħadu skond il-paragrafu 1 u fid-dawl tal-istħarriġ li jkunu wettqu skond id-Deċiżjoni 2005/732/KE sabiex jaġġustaw, għas-sitwazzjoni epidemjoloġika u ornitoloġika li qed tinbidel, iż-żoni tat-territorju tagħhom li huma kienu identifikaw bħala f’ riskju partikolari mill-introduzzjoni ta’ l-influwenza tat-tju.r.”
            
         
               (2)
            
            
               Fl-Artikolu 2a, il-paragrafu 2 qed jinbidel b’dan li ġej:
               “2.   L-Istati Membri għandhom jaċċertaw li l-ġbir ta’ tjur u għasafar oħrajn fi swieq, wirjiet, eżibizzjonijiet u attivitajiet kulturali, inklużi tlielaq ta’ għasafar minn post għall-ieħor jiġu pprojbiti.
               Madanakollu, l-awtorità kompetenti tista’ tawtorizza dan il-ġbir ta’ tjur u ta’ għasfar oħrajn imrobbija mill-bniedem, sakemm ir-riżultat ta’ l-assessjar tar-riskju jkun favorevoli.”
            
         
               (3)
            
            
               Fl-Artikolu 4, id-data “l-1 ta’ Diċembru 2005” tinbidel għal “il-31 ta’ Mejju 2006”.
            
         
               (4)
            
            
               L-Anness I huwa emendat skond l-Anness għal din id-Deċiżjoni.
            
         Artikolu 2
   L-Istati Membri għandhom jieħdu minnufih il-miżuri meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Deċiżjoni u jippubblikaw dawk il-miżuri. Huma għandhom jinfurmaw minnufih lill-Kummissjoni bihom.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, nhar it-30 ta’ Novembru 2005.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Markos KYPRIANOU
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29. Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2002/33/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 315, tad-19.11.2002, p. 14).
   
      (2)  ĠU L 274, 20.10.2005, p. 95.
   
      (3)  ĠU L 274, 20.10.2005, p. 105. Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 2005/745/KE (ĠU L 279, tat-22.10.2005, p. 79).
   
      ANNESS
      Fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2005/734/KE, l-ewwel inċiż tal-Parti I huwa mibdul b’ dan li ġej:
      
                  “—
               
               
                  Pożizzjoni ta’ l-azjenda agarikola tul ir-rotta migratorja ta’ l-għasafar, b’ mod partikolari fejn l-għasafar ikunu ġejjin mill-Asja ċentrali jew tal-Lvant, miż-żoni tal-Baħar Kaspju u tal-Baħar l-Iswed, mill-Lvant Nofsani u mill-Afrika;”.