CELEX: 32013D0754
Language: sk
Date: 2013-12-11 00:00:00
Title: 2013/754/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  11. decembra 2013 o opatreniach, ktorými sa má zabrániť zavlečeniu Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre Citrus ) do Únie a jej šíreniu na území Únie, pokiaľ ide o Južnú Afriku [oznámené pod číslom C(2013) 8781]

13.12.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 334/44
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 11. decembra 2013
   o opatreniach, ktorými sa má zabrániť zavlečeniu Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre Citrus) do Únie a jej šíreniu na území Únie, pokiaľ ide o Južnú Afriku
   [oznámené pod číslom C(2013) 8781]
   (2013/754/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 16 ods. 3 tretiu vetu,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               
                  Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre Citrus), ďalej len „predmetný organizmus“, je škodlivý organizmus uvedený v bode 11 písm. c) oddielu I časti A prílohy II k smernici 2000/29/ES. Jeho výskyt v Únii nie je známy. Jeho hostiteľskými rastlinami sú rastliny Citrus L., a je škodlivý najmä pre tieto rastliny.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 5 ods. 1 smernice 2000/29/ES v spojení s bodom 16.4 oddielu I časti A prílohy IV k uvedenej smernici majú členské štáty zakázať dovoz plodov Citrus L. a ich hybridov (ďalej len „predmetné plody“) s pôvodom v tretích krajinách na svoje územie, pokiaľ nie sú splnené osobitné požiadavky stanovené v uvedenom bode.
            
         
               (3)
            
            
               Napriek tomu, že Komisia už Južnej Afrike vyjadrila svoje obavy týkajúce sa rastlinolekárskeho statusu predmetných plodov a Južná Afrika ubezpečila, že sa príjmu potrebné opatrenia, členské štáty informovali o 36 prípadoch zadržania zásielok predmetných plodov napadnutých predmetným organizmom v období od júla do novembra 2013 počas dovozných prehliadok takýchto plodov s pôvodom v Južnej Afrike.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na uvedené prípady zadržania sa dospelo k záveru, že súčasné rastlinolekárske záruky Južnej Afriky nie sú dostatočné na to, aby zabránili zavlečeniu predmetného organizmu do Únie.
            
         
               (5)
            
            
               Uvedené prípady zadržania sa netýkali oblastí uznaných za oblasti bez predmetného organizmu. Hoci je stále potrebné vykonať posúdenie rastlinolekárskeho statusu uvedených oblastí, aby sa mohli uznať za oblasti bez predmetného organizmu prostredníctvom zmeny rozhodnutia Komisie 2006/473/ES (2), dovoz predmetných plodov z týchto oblastí by mal byť naďalej povolený. Vzhľadom na rastlinolekárske riziko, ktoré z uvedenej situácie vyplýva, by nemal byť povolený dovoz predmetných plodov zo žiadnych iných oblastí Južnej Afriky.
            
         
               (6)
            
            
               Preto by dovoz do Únie predmetných plodov pochádzajúcich z oblastí Južnej Afriky, ktoré nie sú rozhodnutím 2006/473/ES uznané za oblasti bez škodlivého organizmu, mal byť povolený len z oblastí uznaných Južnou Afrikou za oblasti bez uvedeného organizmu. V úradnom rastlinolekárskom osvedčení, ktoré je priložené k predmetným plodom, by mal byť uvedený ich pôvod v jednej z uvedených oblastí.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí by sa mali vzťahovať len na predmetné plody vyprodukované počas vegetačného obdobia 2012/2013.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Pokiaľ ide o plody Citrus L., ktoré majú pôvod v Južnej Afrike a boli vyprodukované počas vegetačného obdobia 2012/2013, bod 16.4 písm. c) a d) oddielu I časti A prílohy IV k smernici 2000/29/ES sa vzťahuje len na plody pochádzajúce z týchto oblastí:
   
               a)
            
            
               provincia Severné Kapsko (Northern Cape): súdne okresy Barkly West, Gordonia, Hay, Herbert, Hopetown, Kenhardt, Kimberley, Namakwaland a Prieska;
            
         
               b)
            
            
               provincia Slobodný štát (Free State): súdne okresy Boshof, Fauresmith, Jacobsdal, Koffiefontein a Philippolis a
            
         
               c)
            
            
               Severozápadná provincia (North-West Province): súdne okresy Christiana a Taung.
            
         V úradnom rastlinolekárskom osvedčení uvedenom v článku 13 ods. 1 bode ii) smernice 2000/29/ES, ktoré je priložené k daným plodom, sa v časti „dodatkové vyhlásenie“ uvádza oblasť pôvodu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 11. decembra 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 187, 8.7.2006, s. 35.