CELEX: 31996D0675
Language: hu
Date: 1996-11-25 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1996. november 25.) a Chiléből származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalát érintő különleges feltételek megállapításárólEGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

31996D0675

Hivatalos Lap L 313 , 03/12/1996 o. 0038 - 0039

		A Bizottság határozata(1996. november 25.)a Chiléből származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalát érintő különleges feltételek megállapításáról(EGT vonatkozású szöveg)(96/675/EK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, az élő kéthéjú kagylók tenyésztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 15-i 91/492/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 9. cikkére,mivel a chilei törvények szerint a "Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" felelős az élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak egészségének, valamint a termelés higiéniai és egészségügyi feltételeinek az ellenőrzéséért; mivel ugyanezek a törvények a Sernapescát felhatalmazzák arra, hogy engedélyezze vagy megtiltsa egyes területeken a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak betakarítását;mivel a Sernapesca és laboratóriumai képesek hatékonyan ellenőrizni a Chilében hatályos törvények alkalmazását;mivel az illetékes chilei hatóságok vállalták, hogy rendszeresen és gyorsan tájékoztatják a Bizottságot toxintartalmú plankton előfordulási adatairól a betakarítási területeken;mivel az illetékes chilei hatóságok hivatalos biztosítékot nyújtottak a 91/492/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított követelmények teljesítéséről, valamint a tenyésztési és az átmosó területek osztályozására, a feladó és tisztító központok jóváhagyására, valamint a közegészségügyi ellenőrzésekre és a termelés ellenőrzésére vonatkozó és az említett irányelvben megfogalmazott követelményekkel egyenértékű követelmények teljesítésére; különösen mivel tájékoztatják a Közösséget a betakarítási területek esetleges változásairól;mivel Chile alkalmas arra, hogy felkerüljön a 91/492/EGK irányelv 9. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett, az egyenértékűségi feltételeket teljesítő harmadik országok listájára;mivel Chile fagyasztott, illetve feldolgozott kéthéjú kagylókat, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat kíván a Közösségbe exportálni;mivel e célból a 91/492/EGK irányelv 9. cikke (3) bekezdése b) pontjának ii. alpontjával összhangban ki kell jelölni azokat a tenyésztési területeket, ahonnan kéthéjú puhatestűeket, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat lehet betakarítani és exportálni a Közösségbe;mivel a legutóbb a 95/22/EGK irányelvvel [2] módosított, a tenyésztett víziállatok és az akvakultúratermékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1991. január 28-i 91/67/EGK tanácsi irányelv [3] alapján hozott határozatok sérelme nélkül a különleges behozatali feltételeket kell alkalmazni;mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkA "Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" az illetékes hatóság Chilében annak ellenőrzésére és igazolására, hogy az élő kéthéjú puhatestűek, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak teljesítik-e a 91/492/EGK irányelv követelményeit.2. cikkA Chiléből származó és emberi fogyasztásra szánt, fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylóknak, tüskésbőrűeknek, zsákállatoknak és tengeri haslábúaknak a mellékletben felsorolt, jóváhagyott tenyésztési területekről kell származniuk.3. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1996. november 25-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 268., 1991.9.24., 1. o.[2] HL L 243., 1995.10.11., 1. o.[3] HL L 46., 1991.2.19., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETA: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának a) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területekKódszám | Földrajzi határok |03002 | BAHÍA FLAMENCO |03003 | BAHÍA INGLESA |04102 | BAHÍA GUANAQUEROS |04103 | BAHÍA TONGOY |05001 | CALETA HORCÓN |10204 | CALETA RILÁN |10205 | ISLA QUEHUI |10206 | PUNTA PULLAO |10207 | CHEQUIAN |10208 | MATAO |B: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának b) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területekKódszám | Földrajzi határok |04101 | BAHÍA COQUIMBO |08101 | TUBUL |10101 | CALBUCO |10102 | MAULLÍN |10103 | CARELMAPU |10201 | ANCUD |10203 | DALCAHUE |10209 | QUEILEN |10213 | GOLFO DEL CORCOVADO |10216 | ISLAS GUAPIQUILÁN |10301 | VALDIVIA |C: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának c) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területekKódszám | Földrajzi határok |10214 | QUELLÓN |--------------------------------------------------