CELEX: C2004/059/24
Language: el
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Υπόθεση C-553/03 P: Αίτηση αναιρέσεως της Πανελληνίου Ενώσεως Εκκοκκιστών και Εξαγωγέων Βάμβακος κατά της από 16 Οκτωβρίου 2003 αποφάσεως του πέμπτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση Τ-148/00, Πανελλήνιος Ένωση Εκκοκκιστών και Εξαγωγέων Βάμβακος κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζομένης από την Ελληνική Δημοκρατία, που ασκήθηκε στις 15 Μαου 2002

C 59/14                 EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      6.3.2004
δικηγόρους, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε                      δικαιολόγησε επαρκώς το ότι δεν έλαβε υπόψη στην παρούσα
αναίρεση στις 29 ∆εκεµβρίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου                    υπόθεση την απόφαση Bronner.
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της αποφάσεως του πέµπτου
τµήµατος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της
23ης Οκτωβρίου 2003, στην υπόθεση Τ-65/98 (1), Van den                (1) EE C 234 της 25.7.1998, σ. 28.
Bergh Foods Ltd, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Η αναιρεσείουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
α)    να εξαφανίσει — εν όλω ή εν µέρει — την από 23 Οκτωβρίου
      2003 απόφαση του Πρωτοδικείου (πέµπτο τµήµα) στην               Αίτηση αναιρέσεως της Πανελληνίου Ενώσεως Εκκοκκιστών
      υπόθεση Τ-65/98, εξαιρουµένης της παραγράφου 3 του              και Εξαγωγέων Βάµβακος κατά της από 16 Οκτωβρίου
      διατακτικού της, και                                            2003 αποφάσεως του πέµπτου πενταµελούς τµήµατος του
                                                                      Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση
β)    να ακυρώσει — εν όλω ή εν µέρει — την απόφαση της               Τ-148/00 (1), Πανελλήνιος Ένωση Εκκοκκιστών και
      Επιτροπής στις υποθέσεις ΙV/34.073, IV/34.395 και ΙV/35,        Εξαγωγέων Βάµβακος κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
      σχετικά µε διαδικασία βάσει των άρθρων 81 (πρώην 85)            Κοινοτήτων, υποστηριζοµένης από την Ελληνική ∆ηµοκρα-
      και 82 (πρώην 56) της Συνθήκης (Van den Bergh Foods                         τία, που ασκήθηκε στις 15 Μαου 2002
      Ltd), ή, επικουρικά, να αναπέµψει την υπόθεση στο Πρωτοδι-
      κείο, και
                                                                                           (Υπόθεση C-553/03 P)
γ)    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα της
      αναιρεσείουσας σχετικά µε την πρωτόδικη διαδικασία, καθώς                                (2004/C 59/24)
      και µε τη διαδικασία της αναιρέσεως.
                                                                      Η Πανελλήνιος Ένωση Εκκοκκιστών και Εξαγωγέων Βάµβακος,
                                                                      µε έδρα τη Θεσσαλονίκη (Ελλάδα), εκπροσωπούµενη από τους
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα                               Κ. Αδαµαντόπουλο και J. Gutiérrez Gisbert, δικηγόρους, µε τόπο
                                                                      επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε αναίρεση στις 30 ∆εκεµ-
                                                                      βρίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινο-
                                                                      τήτων κατά της αποφάσεως του πέµπτου πενταµελούς τµήµατος
Η αναιρεσείουσα υποστηρίζει ότι το Πρωτοδικείο υπέπεσε σε             του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της
σφάλµα δικαίου συνάγοντας ότι οι περί διανοµής συµφωνίες της          16ης Οκτωβρίου 2003, στην υπόθεση Τ-148/00, Πανελλήνιος
Van den Bergh Foods Ltd (πρώην ΗB Ice Cream Ltd) µπορούν              Ένωση Εκκοκκιστών και Εξαγωγέων Βάµβακος κατά Επιτροπής των
να έχουν αισθητές συνέπειες επί του ανταγωνισµού, όσον αφορά          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζοµένης από την Ελληνική
την εφαρµογή του άρθρου 81, παράγραφος 1, της Συνθήκης, και           ∆ηµοκρατία.
συµβάλλουν σηµαντικά στη στεγανοποίηση της αγοράς.
                                                                      Η αναιρεσείουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
Η προσφεύγουσα διατείνεται επίσης ότι το Πρωτοδικείο υπέπεσε
                                                                      1.    να εξαφανίσει την από 16 Οκτωβρίου 2003 απόφαση του
σε σφάλµα δικαίου κατά την εφαρµογή του άρθρου 81, παράγρα-
                                                                            Πρωτοδικείου στην υπόθεση Τ-148/00, η οποία απέρριψε
φος 3, της Συνθήκης. Εφάρµοσε εσφαλµένα τον σχετικό κανόνα
                                                                            την αρχική προσφυγή της ενώπιον του Πρωτοδικείου ως
περί βάρους της αποδείξεως, πράγµα το οποίο είχε ως αποτέλεσµα
                                                                            απαράδεκτη και καταδίκασε την αναιρεσείουσα στα δικαστικά
την ανεπαρκή αιτιολόγηση της αποφάσεώς του.
                                                                            της έξοδα και στα έξοδα της Επιτροπής που αφορούν την
                                                                            προσφυγή ενώπιον του Πρωτοδικείου·
Τέλος, προβάλλεται ο ισχυρισµός ότι το Πρωτοδικείο υπέπεσε σε         2.    όπως ζητήθηκε αρχικά ενώπιον του Πρωτοδικείου, να ακυρώ-
σφάλµα δικαίου όσον αφορά δύο στοιχεία αφορώντα την εφαρµογή                σει το άρθρο 1 της αποφάσεως 2000/206/ΕΚ (2) της
του άρθρου 82 της Συνθήκης:                                                 Επιτροπής, σχετικά µε το καθεστώς ενισχύσεων που εφαρµό-
                                                                            ζεται στην Ελλάδα για το βαµβάκι από τον Ελληνικό
                                                                            Οργανισµό Βάµβακος, καθόσον κρίνει ότι δεν συµβιβάζεται
—     συνήγαγε νοµικά συµπεράσµατα στηριζόµενο σε απρόσφορες                µε την κοινή αγορά µόνον το άρθρο 30, παράγραφος 3, του
      αιτιολογίες, τα οποία συνεπώς δεν µπορούν να στηρίξουν το             νόµου 2040/92 της 17/23.4.1992, και όχι και το άρθρο 30,
      συµπέρασµα ότι η εκ µέρους της αναιρεσείουσας παρότρυνση              παράγραφος 1· και
      των λιανοπωλητών συνιστούσε κατάχρηση, και
                                                                      3.    να καταδικάσει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
—     δεν εφάρµοσε τις νοµικές αρχές που συνάγονται από την                 στα δικαστικά έξοδα της παρούσας διαδικασίας, καθώς και
      απόφαση Bronner του ∆ικαστηρίου, ή, επικουρικά, δεν                   της διαδικασίας ενώπιον του Πρωτοδικείου.
 ---pagebreak--- 6.3.2004                EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 59/15
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα                               Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
                                                                      βαλε το Rechtbank Utrecht, Sector Kanton, Locatie
                                                                      Utrecht (Κάτω Χώρες) µε απόφαση της 10ης ∆εκεµβρίου
                                                                      2003 στην υπόθεση POSEIDON CHARTERING B.V. κατά
Η παρούσα αίτηση αναιρέσεως στηρίζεται στους ακόλουθους
                                                                      1. V.O.F. MARIANNE ZEESCHIP, 2. ALBERT MOOIJ,
νοµικούς λόγους:
                                                                      3. SJOERDTJE SIJSWERDA, 4. GERRIT DANIEL
                                                                                                   SCHRAM
i)    Πρόδηλο σφάλµα εκτιµήσεως, καθόσον η απόφαση του
      Πρωτοδικείου έκρινε ότι η κύρια αντίρρηση της αναιρεσείου-                              (Υπόθεση C-3/04)
      σας συνδέεται µε το κύρος του συµπεράσµατος της Επιτροπής
      ότι η αντισταθµιστική εισφορά είναι σύµφωνη προς την κοινή
      οργάνωση αγοράς του βαµβακιού, οπότε η αρχική προσφυγή
      της αναιρεσείουσας είναι απαράδεκτη· αν επικυρωθεί η κρίση                                (2004/C 59/25)
      του αυτή, τούτο θα οδηγήσει αναπόφευκτα σε προσβολή του
      δικαιώµατος της αναιρεσείουσας όσον αφορά την πρόσβαση
      στη δικαιοσύνη.
                                                                      Με απόφαση της 10ης ∆εκεµβρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
      Αυτό συµβαίνει διότι η αναιρεσείουσα δεν είχε άλλη επιλογή
                                                                      Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
      παρά να προσβάλει το διατακτικό της βαλλόµενης αποφά-
                                                                      5 Ιανουαρίου 2004, το Rechtbank Utrecht, Sector Kanton,
      σεως της Επιτροπής, το οποίο έµµεσα παραπέµπει στην
                                                                      Locatie Utrecht, στο πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ POSEIDON
      τελευταία παράγραφο του σηµείου IV της ως άνω βαλλό-
                                                                      CHARTERING B.V. και 1. V.O.F. MARIANNE ZEESCHIP,
      µενης αποφάσεως, που ορίζει ότι η αντισταθµιστική εισφορά
                                                                      2. ALBERT MOOIJ, 3. SJOERDTJE SIJSWERDA, 4. GERRIT
      του άρθρου 30, παράγραφος 1, του νόµου 2040/92 «είναι
                                                                      DANIEL SCHRAM που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το
      σύµφωνη µε την κοινή οργάνωση των αγορών». Η βαλλόµενη
                                                                      ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής
      απόφαση της Επιτροπής πάσχει, διότι η Επιτροπή δεν εξεπλή-
                                                                      ερωτηµάτων:
      ρωσε την υποχρέωσή της να εξετάσει τις δραστηριότητες του
      Ελληνικού Οργανισµού Βάµβακος που χρηµατοδοτούνται µε
      την αντισταθµιστική εισφορά του άρθρου 30, παράγραφος 1,        1)    Πρόκειται περί εµπορικού αντιπροσώπου υπό την έννοια της
      του νόµου 2040/92 έναντι της κοινοτικής ρυθµίσεως περί                οδηγίας 86/653/ΕΟΚ (1) για τον συντονισµό των δικαίων των
      κρατικών ενισχύσεων· και                                              κρατών µελών όσον αφορά τους εµπορικούς αντιπροσώπους,
                                                                            όταν ένας ανεξάρτητος µεσολαβητής ο οποίος µεσολάβησε
                                                                            για τη σύναψη (όχι διαφόρων, αλλά) µιας συµβάσεως
ii)   η απόφαση του Πρωτοδικείου πάσχει λόγω νοµικού σφάλµα-                (ναυλώσεως ενός πλοίου) η οποία παρατεινόταν κάθε χρόνο
      τος και είναι αντίθετη προς τη νοµολογία του ∆ικαστηρίου              και για την οποία, όσον αφορά την παράταση της ναυλώσεως,
      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                            οι ετήσιες διαπραγµατεύσεις (από το 1994 µέχρι το 2000
                                                                            εκτός από το 1999) γίνονταν µεταξύ του κυρίου του
                                                                            πλοίου και τρίτου και τα ποσοστά επί του σχετικού ναύλου
      Η αναιρεσείουσα υποστηρίζει ότι η απόφαση του Πρωτοδι-                επιβάλλονταν από τον µεσολαβητή µε έγγραφο για την
      κείου είναι αντίθετη προς τη νοµολογία του ∆ικαστηρίου των            αναγγελία πρόσθετης χρεώσεως;
      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, καθόσον δέχεται α) ότι «είναι
      προφανές» ότι η αντισταθµιστική εισφορά του άρθρου 30,
      παράγραφος 1, του νόµου 2040/92 ούτε συνιστά κρατική            2)    Έχει για την απάντηση στο πρώτο ερώτηµα σηµασία, αν
      ενίσχυση ούτε περιλαµβάνει µια τέτοια πτυχή — ο λόγος είναι           κριθεί ότι πρόκειται για σύµβαση εµπορικής αντιπροσωπείας,
      ότι, κατά την άποψη του Πρωτοδικείου, η αντισταθµιστική               και το γεγονός ότι κάθε χρόνο καταβαλλόταν αποζηµίωση
      εισφορά του άρθρου 30, παράγραφος 1, του νόµου 2040/92                (προµήθεια) ίση µε το 22 % του ναύλου και/ή το γεγονός ότι
      είναι απλώς «µία από τις δύο µεθόδους χρηµατοδοτήσεως των             στο άρθρο 7, παράγραφος 1, της οδηγίας γίνεται λόγος για
      κρατικών ενισχύσεων που χορήγησε ο Ελληνικός Οργανισµός               «εµπορική πράξη που έχει συναφθεί» και για την ύπαρξη
      Βάµβακος» — και β) ότι είναι λάθος να εξοµοιώνεται η                  δικαιώµατος λήψεως προµήθειας «αν η πράξη έχει συναφθεί
      αντισταθµιστική εισφορά του άρθρου 30, παράγραφος 1,                  µε τρίτο µε τον οποίο ο αντιπρόσωπος έχει συνάψει προηγου-
      του νόµου 2040/92 µε «κρατική ενίσχυση». Αυτό διότι η εν              µένως πράξεις του ίδιου είδους ώστε να τον έχει καταστήσει
      λόγω εισφορά αποτελεί κρατική ενίσχυση υπό την έννοια της             πελάτη»;
      νοµολογίας Εnirisorse και Van Calster.
                                                                      3)    Έχει για την απάντηση στο πρώτο ερώτηµα σηµασία και το
                                                                            ότι στο άρθρο 17 της οδηγίας γίνεται λόγος για «πελάτες»
                                                                            και όχι για πελάτη;
(1) ΕΕ C 259 της 9.9.2000, σ. 24.
(2) ΕΕ 2000, L 63, σ. 27.
                                                                      (1) EE L 382 της 31ης ∆εκεµβρίου 1986, σ. 17-21.