CELEX: 51987PC0553
Language: nl
Date: 1987-11-25
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor uien, gedroogd, gedehydreerd of geëvaporeerd van code nr. 07.12.20-00 van de gecombineerde nomenclatuur (1988) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 553
Vol. 1987/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(87 ) 553 def .
                                                       Brussel , 25 november 1987
                                        Voorstel voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een
        communautair tariefcontingent voor uien, gedroogd , gedehydreerd of
            geëvaporeerd van code nr . 07.12.20-00 van de gecombineerde
                                       nomenclatuur ( 1988 )
                           ( door de Commissie ingediend )
                                'M'5 / 5
                              \ V*.
                                . Min i /.
                                                47^
                                  Δ
                     »VM  33
                           SoiVi
                           s“6 3a i
                                    DEC *. £37
                                    Dtw
                                  t - n 1 -. a \
 COM ( 87) 553 def .
 ---pagebreak---                                       TOELICHTING
1.      In het kader van een met de Verenigde Staten van Amerika afgesloten
        akkoord , goedgekeurd bij besluit van de Raad van 30 januari 1987 ( 1 ),
        werden de Gemeenschappen er toe gebracht om voor de jaren 1987 tot
        1990 bij invoer van herkomst uit derde landen , te voorzien in :
        - de opening van een jaarlijks communautair tariefcontingent van
          12.000 ton aan 10 % voor uien , gedroogd , gedehydreerd of geëva¬
          poreerd , van post 07.04 van het gemeenschappelijk douanetarief
          of van code nr . 07.12.20-00 van de gecombineerde nomenclatuur , die
          op 1 januari 1988 in werking treedt .
2.      Deze verordening beoogt de ingebruikstelling van dit contingent
        voor de periode van 1 januari tot 31 december 1988 .
3.      Voor deze produkten is het voorstel van de Commissie in grote mate
        gebaseerd op die welke gewoonlijk op het gebied van de tariefcontin¬
        genten worden ingediend , met dien verstande dat :
        - het contingent in twee gedeelten wordt onderverdeeld , waarbij het
          eerste gedeelte , dat betrekking heeft op vrij aanzienlijke hoeveel¬
          heden wordt verdeeld over de Lid-Staten en het tweede gedeelte een
          reserve vormt om eventuele extra behoeften te dekken van laatst¬
          genoemden .
        - de toewijzing van de aanvankelijke quota aan de Lid-Staten is
          gebaseerd op de vroegere omvang van de invoer van herkomst uit
          niet-preferentiele derde landen in elke Lid-Staat , in de loop
          van de laatste 3 jaar waarvan er statistische gegevens beschikbaar
          zijn en op de vooruitzichten van deze Lid-Staten voor het contin-
          gentsjaar .
( 1 ) PB nr . L 98 van 10.4.1987 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- De invoer van de Gemeenschap van herkomst uit deze landen heeft zich
in de loop van de laatste 3 jaar als volgt ontwikkeld :
Lid-Staten               1984           1985          1986
Benelux                  3.266          2.712         2.565
Denemarken                  283           235           182
Duitsland                6.796          7.444         6.647
Griekenland                  50            67            58
Spanje                      573           546           606
Frankrijk                   664           312           439
Ierland                     249           246           245
Italie                      162           244           145
Portugal                     52            70            69
Verenigd Koninkrijk      6.736          6.003         5.515
                        18.831         17.879        16.471
Op basis van deze gegevens en de vooruitzichten van deze Lid-Staten
wat betreft hun behoeften , kan de aanvankelijke deelneming van de
Lid-Staten op de volgende percentages worden geraamd :
Lid-Staten
Benelux                   16,06
Denemarken                 1,32
Duitsland                39,28
Griekenland                0,33
Spanje                     3,24
Frankrijk                  2,66
Ierland                    1,39
Italie                     1,04
Portugal                   0,36
Verenigd Koninkrijk      34,32
 ---pagebreak---                                                                               H
                    VERORDENING ( EEG )            VAN DE RAAD
 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een cornnu-
 nautair tariefcontingent voor uien, gedroogd, gedehydreerd of geëvaporeerd
       van code nr . 07-12.20-00 van de gecombineerde nomenclatuur ( 1988 )
           DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
           Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Eco¬
           nomische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113 ,
           Gezien het voorstel van de Commissie ,
           Overwegende dat de Gemeenschap zich , in het kader van de
           Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en
           de Verenigde Staten van Amerika betreffende de afsluiting
           van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV. 6 van
           de GATT, goedgekeurd bij besluit van de Raad van 30 janua¬
           ri 1987 ( 1 ), ertoe verbonden heeft cm voor de jaren 1987
           tot en met 1990 een jaarlijks communautair tariefcontin¬
           gent van 12 000 ton te openen tegen een recht van 10 % ,
           voor uien, gedroogd, gedehydreerd of geëvaporeerd; dat het
           dus dienstig is voor het jaar 1988 het tariefcontingent in
           kwestie te openen ;
           Overwegende dat de Gemeenschap, met ingang van 1.1.1988 ,
           een gecombineerde goederennomenclatuur heeft goedgekeurd
           die beantwoordt aan de eisen van het gemeenschappelijk
           douanetarief en van de statistieken van de buitenlandse
           handel van de Gemeenschap en de handel tussen haar Lid¬
           staten ; dat om terzelfder tijd de specifieke communautaire
           voorschriften te bestrijken genoemde nomenclatuur is uitge¬
           breid door de vaststelling van een geïntegreerd tarief van
           de Europese Gemeenschappen ( TARIC ); dat derhalve met in¬
           gang van deze datum gebruik moet worden   gemaakt van de
           gecombineerde nomenclatuur en eventueel   van de TARIC-
           oodenummers voor de omschrijving van de   in deze verorde¬
           ning bedoelde goederen ;
( 1 ) PB nr . L 98 van 10.4.1987 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- Overwegende dat met name dient te '-orden gewaarborgd dat alle im¬
porteurs in gelijke mate en te al '<^n tijde gebruik kunnen maken
van genoemd contingent en dat het aan het contingent verbonden
recht op alle invoer zonder onderbreking wordt toegepast totdat
dit contingent geheel is benut ; dat een systeem voor de benut¬
ting van het communautaire tariefcontingent , gebaseerd op een
verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn
met het communautaire karakter van genoemd contingent met het
oog op bovengenoemde beginselen ; dat deze verdeling , om zo goed
mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van het betrokken
produkt weer te geven , moet worden toegepast naar verhouding van
de behoeften , berekend enerzijds op grond van de statistische ge¬
gevens betreffende de invoer uit derde landen gedurende een repre¬
sentatieve referentieperiode en anderzijds op grond van de econo¬
mische vooruitzichten voor het betrokken contingents jaar ;
Overwegende dat de overeenkomstige invoer van ieder van de Lid¬
staten gedurende de laatste drie jaren waarover volledige statis¬
tische gegevens beschikbaar zijn , ten opzichte van de totale invoer
van bedoeld produkt uit derde landen die niet genieten van een
gelijkwaardige tariefpreferentie , op de hierna volgende percen¬
tages uitkomt :
Lid-Staten                              1984       1985      1986
Benelux                                 3.266      2.712     2.565
Denemarken                                283        235       182
Duitsland                               6.796      7.444     6.647
Griekenland                                50         67        58
Spanje                                    573        546       606
Frankrijk                                 664        312       439
Ierland                                   249        246       245
Italië                                    162        244       145
Portugal                                   52         70        69
Verenigd Koninkrijk                     6.736      6.003     5.515
                                       18.831     17.879    16.471
Overwegende dat in verband met deze gegevens en de voor 1988 te
verwachten ontwikkeling van de markt voor dit produkt de aanvan¬
kelijke percentages voor de verdeling van het contingent bij be¬
nadering als volgt kunnen worden vastgesteld :
           Benelux                                 16,06
           Denemarken                               1,32
           Duitsland                               39,28
           Griekenland                              0,33
           Spanje                                   3,24
           Frankrijk                                2,66
           Ierland                                  1,39
           Italië                                   1,04
           Portugal                                 0,36
           Verenigd Koninkrijk                     34,32
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ont¬
wikkeling van de invoer van genoemd proGukt het contingent in
twee gedeelten moet worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte
over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reser¬
ve vormt om de latere behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun
aanvankelijk quotum hebben uitgeput ; dat ten einde de importeurs
een zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van het communau¬
taire tariefcontingent zou moeten worden vastgesteld op een hoog
niveau , dat in het onderhavige geval 70 % van het contingent zou
kunnen bedragen ;
 ---pagebreak---              Overwegende dat de aanvankelijke ~iota meer of minder spoedig
             kunnen zijn uitgeput ; dat ten ei/, la hiermee rekening te houden
             en elke onderbreking te vermijden , het van belang is , dat iedere
             Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft be¬
             nut , een extra quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming
             door iedere Lid-Staat moet worden verricht, wanneer elk van zijn
             extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve
             dat toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota geldig moe¬
             ten zijn tot aan het einde van de contingentsperiode ; dat deze
             wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid¬
             staten en de Commissie , die met name de benuttingsgraad van het
             contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet
             kunnen inlichten ;
             Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een bepaald
             tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk overschot
             bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een aanmerkelijk
             percentage terugstort in de reserve , ten einde te vermijden dat
             een gedeelte van het communautaire contingent in een Lid-Staat
             onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden
             kunnen maken ;
             Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Konink¬
             rijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd
             zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische
             Unie , elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan
             de genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden ver¬
             richt door een van haar leden ,
             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD ;
                                            Artikel 1
             Vanaf 1 januari tot en met 31 december 1988 wordt het recht voor
             de invoer van de hierna omschreven produkten geschorst tot het
             niveau en binnen de grenzen van een communautair tariefcontin¬
             gent aangegeven bij die produkten :
          Code van de                                                   Cmvang van   Contingent-
Volgnr . gecombineerde                       Omschrijving             het contingent     recht
         nomenclatuur                                                    ( in ton )    ( in % )
09.0035  07.12.20-00        Uien, gedroogd, gedehydreerd of geëvapo¬
                            reerd , ook indien in stukken of in
                            schijven gesneden , dan wel fijngemaakt
                            of in poedervorm, doch niet op andere
                            wijze bereid                                   12.000         10
             Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het Konink¬
             rijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe die berekend
             worden overeenkomstig de bepalingen ter zake in de Toetredings¬
             akte van 1985 .
 ---pagebreak---                                Artikel 2
1 . Het in artikel 1 genoemde communautaire tariefcontingent
    wordt in twee gedeelten gesplitst .
2 . Een eerste gedeelte van 8.400 ton wordt over de Lid-Staten
    verdeeld ; de quota die , behoudens artikel 5 , gelden tot en
    met 31 december 1988 , bedragen de volgende hoeveelheden :
                                              ( in ton )
                 Benelux                      1.349
                 Denemarken                      111
                 Duitsland                    3.300
                 Griekenland                      28
                 Spanje                          272
                 Frankrijk                       223
                 Ierland                         117
                 Italië                           87
                 Portugal                         30
                 Verenigd Koninkrijk          2.883
3 . Het tweede gedeelte ter grootte van 3.600 ton , vormt de re¬
    serve .
                               Artikel 3
1 . Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende quotum
    - zoals dit in artikel 2 , lid 2 , is vastgesteld - dan wel dat
    zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5
    in de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is be¬
    nut , gaat deze Lid-Staat door middel van een kennisgeving aan
    de Commissie onverwijld over tot opneming , voor zover de re¬
    serve zulks toelaat , van een tweede quotum , gelijk aan 10 %
    van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende eenheid
    naar boven afgerond .
2 . Indien , na uitputting van zijn aanvankelijk quotum , ook het
    tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer
    is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voor¬
    waarden onverwijld over tot opneming van een derde quotum, ge¬
    lijk aan 5 % van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de
    volgende eenheid naar boven afgerond .
3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum, ook het derde
    door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of meer is be¬
    nut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1 genoemde voorwaarden
    over tot opneming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het
    derde .
    Deze handelwijze wordt toegepast totdat de reserve it uitgeput .
4 . In afwijking van de leden 1 tot en   met 3 kan elke Lid-Staat
    overgaan tot opneming van kleinere   quota dan in die leden is
    bepaald , indien er redenen zijn om  aan te nemen dat deze wel¬
    licht niet zullen worden uitgeput .   Hij deelt aan de Commissie
    de redenen mede die tot toepassing   van dit lid hebben geleid .
                               Artikel 4
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en
met 31 december 1988 .
 ---pagebreak---                                                                                                          g
                                                   Artikel 5
                    De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 van het niet-
                    benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat deel in de re¬
                    serve terug dat op 15 november 1988 20 % van het aanvankelijk
                    quotum te boven gaat .    Zij kunnen een grotere hoeveelheid terug¬
                    storten , indien er redenen zijn cm aan te nemen dat deze wellicht
                    niet zal worden benut .
                    Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober 1988 mede¬
                    deling van de totale invoer van het betrokken produkt die tot en
                    met 15 september 1988 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
                    contingent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van
                    zijn aanvankelijk quotum, dat hij in de reserve terugstort .
                                                   Artikel 6
                    De Commissie boekt de hoeveelheden van de door de Lid-Staten over¬
                    eenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en brengt elke Lid¬
                    staat , zodra de opgaven haar bereiken , op de hoogte van de uitput-
                    tingsgraad van de reserve .
                    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis van
                    de cmvang van de reserve na de overeenkomstig artikel 5 verrichte
                    terugstortingen .
                    Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot de nog
                    beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
                    Staat die deze laatste opneming verricht , mede hoeveel dit saldo
                    bedraagt .
                                                   Artikel 7
                    1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening
                        van de met toepassing van artikel 3 door hen opgenomen extra
                        quota , de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking
                        kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het commu¬
                        nautaire contingent .
                    2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van het produkt vrije
                        toegang tot de hun toegekende quota .
                    3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af op hun quota
                        naar gelang het betrokken produkt bij de douane ten invoer in
                        het vrije verkeer wordt aangegeven .
                    4 . De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastge¬
                        steld op grond van de ingevoerde hoeveelheden, die onder de in
                        lid 3 bepaalde voorwaarden worden afgeboekt .
                                                    Artikel 8
                    De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de hoogte
                    van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                                                   Artikel 9
                    De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
                    deze verordening wordt nagekamen .
                                                   Artikel 10
                    Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                                               Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Corrmunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Ccrrmunauté .