CELEX: 31988R0233
Language: nl
Date: 1988-01-25 00:00:00
Title: VERORDENING (EEG) Nr. 233/88 VAN DE RAAD van 25 januari 1988 betreffende de opening van een communautair tariefcontingent voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 en de produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur (1988) #

Avis juridique important

|

31988R0233

VERORDENING (EEG) Nr. 233/88 VAN DE RAAD van 25 januari 1988 betreffende de opening van een communautair tariefcontingent voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 en de produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur (1988)  -   

Publicatieblad Nr. L 024 van 29/01/1988 blz. 0003 - 0003

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 233/88 VAN DE RAAD  van 25 januari 1988  betreffende de opening van een communautair tariefcontingent voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 en de produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur (1988)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 43 en 113,  Gezien het voorstel van de Commissie (1),  Gezien het advies van het Europese Parlement (2),  Overwegende dat de Gemeenschap in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) de verplichting op zich heeft genomen voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 en de produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur een jaarlijks tariefcontingent te openen voor een hoeveelheid van 29 800 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, tegen een recht van 20 %; dat na de overeenstemming met Argentinië bereikt in het kader van artikel XXIV van de GATT dit contingent op 34 300 ton is gebracht; dat dit contingent voor 1988 dient te worden geopend;  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle betrokkenen in de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het contingent en dat het contingentrecht zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de bedoelde produkten in alle Lid-Staten totdat het contingent is uitgeput; dat het daartoe wenselijk is een regeling in te stellen voor de benutting van het communautaire tariefcontingent die is gebaseerd op het overleggen van een echtheidscertificaat dat aard, herkomst en oorsprong van de produkten waarborgt;  Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van deze voorschriften moeten worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3905/87 (4),  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Voor 1988 wordt een communautair tariefcontingent geopend voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 en de produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur.  De totale hoeveelheid van dit contingent bedraagt 34 300 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt.  2. In het kader van dit contingent wordt het toe te passen recht van het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld op 20 %.  Artikel 2  De uitvoeringsbepalingen van deze verordening worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 en omvatten met name:  a) de bepalingen inzake de garanties ten aanzien van aard, herkomst en oorsprong van de produkten;  b) de bepalingen inzake de erkenning van het document aan de hand waarvan de onder a) bedoelde garanties kunnen worden gecontroleerd.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1988.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 25 januari 1988.  Voor de Raad  De Voorzitter  H.-D. GENSCHER  (1) PB nr. C 286 van 24. 10. 1987, blz. 8.  (2) Advies uitgebracht op 22 januari 1988 (nog niet verschenen in het Publikatieblad).  (3) PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.  (4) PB nr. L 370 van 30. 12. 1987, blz. 7.