CELEX: C2007/315/11
Language: es
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Asunto C-374/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de noviembre de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Gintec International Import-Export GmbH/Verband Sozialer Wettbewerb eV ( Directivas 2001/83/CE y 92/28/CEE — Normativa nacional que prohíbe la publicidad de medicamentos a través de testimonios de terceros o de sorteos — Uso de los resultados globalmente positivos en una encuesta realizada entre los consumidores y de un sorteo mensual que permite ganar una caja del producto )

22.12.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 315/7
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de noviembre de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Gintec International Import-Export GmbH/Verband Sozialer Wettbewerb eV
   (Asunto C-374/05) (1)
   
   («Directivas 2001/83/CE y 92/28/CEE - Normativa nacional que prohíbe la publicidad de medicamentos a través de testimonios de terceros o de sorteos - Uso de los resultados globalmente positivos en una encuesta realizada entre los consumidores y de un sorteo mensual que permite ganar una caja del producto»)
   (2007/C 315/11)
   Lengua de procedimiento: alemán
   Órgano jurisdiccional remitente
   Bundesgerichtshof
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Gintec International Import-Export GmbH
   
      Demandada: Verband Sozialer Wettbewerb eV
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Bundesgerichtshof — Interpretación de los artículos 87, apartado 3, y 90, letra j), de la Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos para uso humano (DO L 311, p. 67), en la versión modificada por la Directiva 2004/27/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, que modifica la Directiva 2001/83/CE por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos de uso humano (DO L 136, p. 34), y de los artículos 2, apartado 3, y 5, letra j), de la Directiva 92/28/CEE del Consejo, de 31 de marzo de 1992, relativa a la publicidad de los medicamentos para uso humano (DO L 113, p. 13) — Normativa nacional que prohíbe la publicidad de medicamentos a través de testimonios de terceros no profesionales o de sorteos — Uso de la valoración generalmente positiva en una encuesta realizada entre los consumidores y del sorteo mensual de una caja del producto.
   Fallo
   
               1)
            
            
               La Directiva 2001/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de noviembre de 2001, por la que se establece un código comunitario sobre medicamentos para uso humano, modificada por la Directiva 2004/27/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, ha llevado a cabo una armonización completa en el ámbito de la publicidad de medicamentos, al enumerar expresamente los casos en los que los Estados miembros están autorizados para adoptar disposiciones que se aparten de las normas fijadas por esta Directiva. Procede, pues, interpretar dicha Directiva en el sentido de que un Estado miembro no puede imponer, en su normativa nacional, una prohibición absoluta e incondicional de utilizar, en la publicidad de medicamentos destinada al público, declaraciones procedentes de terceros, mientras que, conforme a esa misma Directiva, su uso sólo puede limitarse debido a su contenido específico o a la calidad de su autor.
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           La Directiva 2001/83, modificada por la Directiva 2004/27, impone a los Estados miembros la obligación de establecer, en su normativa nacional, una prohibición de utilizar, en la publicidad de medicamentos destinada al público, declaraciones de terceros, cuando éstas se refieren, de forma abusiva, alarmante o engañosa, a testimonios de curación en el sentido del artículo 90, letra j), de la Directiva 2001/83, modificada por la Directiva 2004/27, a cuyo efecto debe interpretarse este concepto de «testimonios de curación» en el sentido de que no incluyen las referencias al refuerzo del bienestar general de la persona cuando no se evoca la eficacia terapéutica del medicamento en términos de eliminación de una enfermedad particular. El artículo 90, letra c), de la Directiva 2001/83, modificada por la Directiva 2004/27, también obliga a los Estados miembros a imponer, en su normativa nacional, la prohibición de utilizar, en la publicidad de medicamentos destinada al público, declaraciones de terceros cuando éstas dan a entender que el uso del medicamento contribuye a reforzar la sensación de bienestar general.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Los artículos 87, apartado 3, 88, apartado 6, y 96, apartado 1, de la Directiva 2001/83, modificada por la Directiva 2004/27, prohíben la publicidad de medicamentos en forma de sorteo anunciado en Internet, en la medida en que favorece el uso irracional de este medicamento y da lugar a su distribución directa al público y a la entrega de muestras gratuitas.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Las cuestiones prejudiciales primera y segunda recibirían la misma respuesta si hubiera que aplicar las disposiciones de la Directiva 92/28/CEE del Consejo, de 31 de marzo de 1992, relativa a la publicidad de los medicamentos para uso humano.
            
         
      (1)  DO C 315 de 10.12.2005.