CELEX: 31979R2819
Language: nl
Date: 1979-12-11 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2819/79 van de Commissie van 11 december 1979 waarbij de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen aan een stelsel van communautair toezicht wordt onderworpen

Avis juridique important

|

31979R2819

Verordening (EEG) nr. 2819/79 van de Commissie van 11 december 1979 waarbij de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen aan een stelsel van communautair toezicht wordt onderworpen  

Publicatieblad Nr. L 320 van 15/12/1979 blz. 0009 - 0015 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0017  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 11 Deel 28 blz. 0017 

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 2819/79 VAN DE COMMISSIE  van 11 december 1979  waarbij de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit bepaalde derde landen aan een stelsel van communautair toezicht wordt onderworpen  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 926/79 van de Raad van 8 mei 1979 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer ( 1 ) , inzonderheid op artikel 7 ,  Na raadpleging van het bij artikel 5 van voornoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité ,  Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr . 1251/78 ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2459/79 ( 3 ) , de Commissie de invoer van bepaalde in de bijlage vermelde textielprodukten , van oorsprong uit de mediterrane landen die overeenkomsten hebben ondertekend waarbij een preferentieel stelsel met de Gemeenschap wordt ingesteld , met name uit Egypte , Spanje , Griekenland , Portugal , Turkije en Malta , aan een stelsel van communautair toezicht heeft onderworpen ;  Overwegende dat de redenen voor de invoering van dit stelsel van toezicht nog bestaan en dat het wenselijk is het te handhaven ;  Overwegende dat het om redenen van administratieve duidelijkheid en doeltreffenheid dienstig is deze bepalingen in één enkele tekst samen te brengen waarin alle noodzakelijke wijzigingen worden aangebracht ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  Met ingang van 1 januari 1980 wordt het in het vrije verkeer brengen in de Gemeenschap van de in bijlage omschreven produkten van oorsprong uit de in die bijlage aangegeven landen onder communautair toezicht gesteld overeenkomstig de procedures vermeld in de artikelen 7 , 8 en 11 van Verordening ( EEG ) nr . 926/79 .  Artikel 2  De in artikel 1 bedoelde produkten mogen slechts na overlegging van een invoerdocument in een Lid-Staat in het vrije verkeer worden gebracht . Dit document wordt door een bevoegde instantie van de invoerende Lid-Staat kosteloos afgegeven of geviseerd , voor de aangevraagde hoeveelheden , binnen ten hoogste vijf werkdagen na de indiening van een aangifte of een aanvraag door een importeur van de Gemeenschap en is geldig gedurende drie maanden na de dag van afgifte .  Artikel 3  In de aangifte of de aanvraag die door de importeur bij de bevoegde instantie van een Lid-Staat met het oog op de afgifte van invoerdocumenten moet worden ingediend , worden de volgende gegevens vermeld :   - naam en adres van de importeur en de exporteur ;   - categorienummer van het produkt vermeld in kolom 1 van de bijlage ;   - tariefpost of -onderverdeling vermeld in kolom 2 van de bijlage ;   - land van oorsprong ;   - hoeveelheid produkten , uitgedrukt in de voor de betrokken categorie in kolom 5 van de bijlage vermelde eenheid ;   - indien bekend , de verwachte datum van invoer ;   - of de goederen opnieuw in de Gemeenschap worden ingevoerd na passieve veredeling .  Bijgevoegd worden een gewaarmerkte kopie van de vrachtbrief , van de kredietbrief , van het contract of van een ander handelsdocument waaruit het vaste voornemen blijkt de invoer te doen plaatsvinden .  Artikel 4  Krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 926/79  a ) stellen de Lid-Staten binnen tien dagen na het eind van iedere maand de Commissie in kennis van de hoeveelheden produkten waarvoor tijdens die maand invoerdocumenten zijn afgegeven of geviseerd , onderverdeeld naar land van oorsprong en categorie , en uitgedrukt in de in de bijlage vermelde eenheden . Produkten die na passieve veredeling opnieuw in de Gemeenschap worden ingevoerd zullen afzonderlijk worden vermeld ;  b ) stellen de Lid-Staten de Commissie binnen 30 dagen na het einde van iedere maand in kennis van de hoeveelheden in die maand ingevoerde produkten waarop artikel 1 van toepassing is , onderverdeeld naar land van oorsprong en volgens de NIMEXE-code , en uitgedrukt in de in de bijlage vermelde eenheden . De hoeveelheden die in het vrije verkeer zijn gebracht , de hoeveelheden die voor actieve veredeling werden ingevoerd en de hoeveelheden die na passieve veredeling opnieuw in de Gemeenschap werden ingevoerd worden afzonderlijk vermeld .  Artikel 5  Verordening ( EEG ) nr . 1251/78 wordt ingetrokken .  Artikel 6  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1980 en is van toepassing tot en met 31 december 1980 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 11 december 1979 .  Voor de Commissie  Wilhelm HAFERKAMP  Vice-Voorzitter  ( 1 ) PB nr . L 131 van 29 . 5 . 1979 , blz . 15 .  ( 2 ) PB nr . L 155 van 13 . 6 . 1978 , blz . 12 .  ( 3 ) PB nr . L 280 van 9 . 11 . 1979 , blz . 13 .  BIJLAGE  Categorie nr . * Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * NIMEXE-code ( 1980 ) * Omschrijving * Eenheid * Derde land *  1 * 55.05 * 55.05-13 ; 19 ; 21 ; 25 ; 27 ; 29 ; 33 ; 35 ; 37 ; 41 ; 45 ; 46 ; 48 ; 52 ; 58 ; 61 ; 65 ; 67 ; 69 ; 72 ; 78 ; 92 ; 98 * Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop in het klein * ton * Egypte *   * * * * * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Turkije *   * * * * * Portugal *   * * * * * Malta *  2 * 55.09 * * Andere geweven weefsels van katoen : * ton * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Turkije *   * * * * * Portugal *   * * * * * Malta *   * * 55.09-01 ; 02 ; 03 ; 04 ; 05 ; 11 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 19 ; 21 ; 29 ; 31 ; 33 ; 35 ; 37 ; 38 ; 39 ; 41 ; 49 ; 51 ; 52 ; 53 ; 54 ; 55 ; 56 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63 ; 64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 68 ; 69 ; 70 ; 71 ; 72 ; 73 ; 74 ; 76 ; 77 ; 78 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97 * Weefsels van katoen , andere dan weefsels met gaasbinding , bad - of frotteerstof ( lussendoek ) , lint , fluweel , pluche , lussenweefsel , chenilleweefsel , tule en filetweefsels * * *  3 * 56.07 A * * Weefsels van synthetische of van kunstmatige stapelvezels : * ton * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Portugal *   * * * * * Malta *   * * * A . Weefsels van synthetische stapelvezels : * * *   * * 56.07-01 ; 04 ; 05 ; 07 ; 08 ; 11 ; 13 ; 14 ; 16 ; 17 ; 18 ; 21 ; 23 ; 24 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 33 ; 34 ; 36 * andere dan lint , fluweel , pluche , lussenweefsels ( bad - en frotteerstof hieronder begrepen ) en chenilleweefsels * * *  4 * 60.04 B I , II a ) , b ) , c ) , IV b ) 1 aa ) , dd ) , 2 ee ) , d ) 1 aa ) , dd ) , 2 dd ) * * Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Portugal *   * * * * * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Turkije *   * * * * * Malta *   * * 60.04-19 ; 20 ; 22 ; 23 ; 24 ; 26 ; 41 ; 50 ; 58 ; 71 ; 79 ; 89 * Overhemden en soorthemden T-shirts , hemdtruien ( sous-pulls ) , tricotpakken , maillots de corps en dergelijke artikelen van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , van katoen of van synthetische textielvezels , T-shirts en sous-pulls van kunstmatige textielvezels , andere dan kledingstukken voor baby's * * *  5 * 60.05 A I , II b ) 4 bb ) 11 aaa ) , bbb ) , ccc ) , ddd ) , 22 bbb ) , ccc ) , ddd ) , eee ) * * Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Portugal *   * * * * * Malta *   * * * A . Bovenkleding en kledingtoebehoren : * * *   * * 60.05-01 ; 27 ; 28 ; 29 ; 30 ; 33 ; 36 ; 37 ; 38 * Truien , jumpers , pullovers , slipovers , twinsets , vesten en jasjes , met uitzondering van jasjes bedoeld bij post 60.05 A II b ) 4 hh ) , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels * * *  6 * 61.01 B V d ) 1 , 2 , 3 , e ) 1 , 2 , 3 * * Herenbovenkleding en jongensbovenkleding : * 1 000 stuks * Spanje *   * * * * * Griekenland    * * * * * Portugal *   * * * * * Malta *   * 61.02 B II e ) 6 aa ) , bb ) , cc ) * * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding : * * *   * * * B . andere : * * *   * * 61.01-62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 * Shorts en andere korte broeken , lange broeken , geweven , voor heren en jongens ; lange broeken , geweven , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels voor dames , meisjes en kinderen * * *   * * 61.02-66 ; 68 ; 72 * * * *  Categorie nr . * Nummer van het gemeenschappelijk douanetarief * NIMEXE-code ( 1980 ) * Omschrijving * Eenheid * Derde land *  7 * 60.05 A II b ) 4 aa ) 22 , 33 , 44 , 55 * * Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Griekenland *   * * * * * Portugal *   * * * * * Turkije *   * * * * * Malta *   * * * A . Bovenkleding en kledingtoebehoren : * * *   * * * II . andere * * *   * 61.02 B II e ) 7 bb ) , cc ) , dd ) * * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding : * * *   * * * B . andere : * * *   * * 60.05-22 ; 23 ; 24 ; 25 * Blouses en hemdblouses , van brei - of haakwerk  ( niet-elastisch , niet-gegummeerd ) , of geweven , voor dames , meisjes en kinderen , van wol , van katoen , of van synthetische of van kunstmatige textielvezels * * *  8 * 61.03 A * * Herenonderkleding en jongensonderkleding , kragen , boorden , fronten en manchetten daaronder begrepen : * 1 000 stuks * Portugal *   * * * * * Malta *   * * 61.03-11 ; 15 ; 19 * Overhemden en sporthemden , geweven van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels * * *  9 ( 1 ) * 55.08 * * Bad - of frotteerstof ( lussendoek ) van katoen : * ton * Portugal *   * 62.02 B III a ) 1 * * Tafel , bedde - en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen , voor stoffering : * * *   * * * B . andere : * * *   * * 55.08-10 ; 30 ; 50 ; 80 * Bad - of frotterstof ( lussendoek ) van katoen ; huishoudlinnen , van bad - of frotteerstof  ( lussandoelt ) van katoen * * *   * * 62.02-71 * * * *  12 * 60.03 A , B I , II b ) , C , D * * Kousen , caderkousen , sokken , voetjes en dergelijke artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Spanje *   * * 60.03-11 ; 19 ; 20 ; 27 ; 30 ; 90 * andere dan dameskousen van synthetische textielvezels * * *  13 * 60.04 B IV b ) 1 cc ) , 2 dd ) , d ) 1 cc ) , 2 cc ) * * Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * 60.04-48 ; 56 ; 75 ; 85 * Slips en onderbroeken voor heren en jongens , slips en broeken voor dames , meisjes en kinderen  ( andere dan die voor baby's ) , slips en onderbroeken van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk , van katoen of van synthetische textielvezels * * *  16 * 61.01 B V c ) 1 , 2 , 3 * * Herenbovenkleding en jongensbovenkleding : * 1 000 stuks * Griekenland *   * * 61.01-51 ; 54 ; 57 * Kostuums , geweven , voor heren en jongens ( daaronder begrepen kostuums welke uit twee of drie delen bestaan , welke gewoonlijk te zamen worden besteld , verpakt , vervoerd en verkocht ) , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels , met uitzondering van skikleding * * *  19 * 61.05 B I , III * * Zakdoeken : * ton * Portugal *   * * * B . andere : * * *   * * 61.05-30 ; 99 * Zakdoeken van katoenen weefsel en met een waarde van niet meer dan 15 ERE per kg nettogewicht * * *  ( 1 ) De communautaire controle dient alleen te worden toegepast op de produkten van categorie 9 , die onder NIMEXE-code 62.02-71 vallen .  Categorie nr . * Nummer van ht gemeenschappelijk douanetarief * NIMEXE-code ( 1980 ) * Omschrijving * Eenheid * Derde land *  20 * 62.02 B I a ) , c ) * * Tafel - , bedde - en huishoudlinnen ; gordijnen , vitrages en andere artikelen , voor stoffering : * ton * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * * * Portugal *   * * * B . andere : * * *   * * 62.02 - * ; 19 * Beddelinnen , geweven * * *  22 * 56.05 A * * Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , niet gereed voor de verkoop in het klein : * ton * Spanje *   * * * * * Griekenland *   * * * A . van synthetische vezels : * * *   * * 56.05-03 ; 05 ; 07 ; 09 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 38 ; 39 ; 42 ; 44 ; 45 ; 46 ; 47 * Garens van synthetische stapelvezels , niet gereed voor de verkoop in het klein * * *  23 * 56.05 B * * Garens van synthetische of van kunstmatige stapelvezels ( of van afval van synthetische of van kunstmatige vezels ) , niet gereed voor de verkoop in het klein : * ton * Spanje *   * * * B . van kunstmatige vezels : * * *   * * 56.05-51 ; 55 ; 61 ; 65 ; 71 ; 75 ; 81 ; 91 ; 95 ; 99 * Garens van kunstmatige stapelvezels , niet gereed voor de verkoop in het klein * * *  25 * 60.04 B IV b ) 2 aa ) , bb ) , d ) 2 aa ) , bb ) * * Onderkleding van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Spanje *   * * 60.04-51 ; 53 ; 81 ; 83 * Pyjama's en nachthemden voor dames , meisjes en kinderen  ( andere dan die voor baby's ) , van brei - of haakwerk , van katoen of van synthetische textielvezels * * *  26 * 60.05 A II b ) 4 cc ) 11 , 22 , 33 , 44 * * Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei - of haakwerk : * 1 000 stuks * Griekenland *   * * * * * Turkije *   * * * A . Bovenkleding en kledingtoebehoren : * * *   * * * II . andere : * * *   * 61.02 B II e ) 4 bb ) , cc ) , dd ) , ee ) * * Damesbovenkleding , meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding : * *