CELEX: 51989PC0530
Language: es
Date: 1989-10-27
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE CONTINGENTES ARANCELARIOS COMUNITARIOS AUTONOMOS PARA DETERMINADOS PRODUCTOS AGRICOLAS, QUIMICOS E INDUSTRIALES ( 1990 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                           C0MC89) 530 f i n a l
                                                           Bruselas, 27     de octubre de 1989
                                      P r o p u e s t a de
                       REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
  1 a f i «.• o ê l a a p e . • t u r a y modo de g e s t i o n de c o n t i n g e n t e s
 .! i'd H c e 1 ar i os c o m u n i t a r i o s autónomos p a r a d e t e r m i n a d o s
    productos a g r í c o l a s , químicos e i n d u s t r i a l e s          (1990)
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                        EXPOSE DES MOTIFS
1.  A la s u i t e de demandes formulées par' divers Etats membres, les services
    de la Commission ont été amenés, en c o l l a b o r a t i o n avec les experts
    gouvernementaux concernés, à examiner l ' o p p o r t u n i t é de reconduire, à
    p a r t i r du 1 ••" janvier 1990, des contingents t a r i f a i r e s autonomes qui
    avaient été ouverts autours de l'année 1989.
2.  Cet examen, effectué l o r s d'une réunion du groupe "Economie t a r i f a i r e "
    organisée le 8 septembre 1989, a permis de constater qu'une s o l u t i o n
    prévoyant l ' o u v e r t u r e de Contingents t a r i f a i r e s pour les produits
    suivants pourrait: r e c u e i l l i r un accord dc-s F;tars membres, ••..ni':,
    perturber pour autant les marchés de ces produits :
    -  ferrochrome carburé
    -  cerises douces, conservées dans de l ' a l c o o l
    -  catalyseurs, pour l a f a b r i c a t i o n d'acide acrylique
    -  ferrophosphores
    -  Boysenberries
    -  polyvinylpyrrolidone
    -  magnésium extra pur
    -  produits laminés p l a t s
    -  b u t i r a l de polyvinyle
    -  magnetrons à ondes
    -  huiles de f o i e s de poissons
    -  ferrochrome a f f i n é
Pour certains de ces produits, les volumes (. ont i nyent a i i ' w sont, provisoires
et leur f i x a t i o n à ces niveaux n'exclut donc pas un réajustement en cours
d'exercice.
Tel est l ' o b j e t de l a présente p r o p o s i t i o n .
 ---pagebreak---                                             P r o p it e s ta de
                        REGLAMENTO       (CEE) N2                DEL      CONSEJO
                                      de
     relativo a la apertura y modo de gestion de c o n t i n g e n t e s
       arancelarios comunitarios autónomos para determinados
         productos agrícolas, químicos e industriales (1990)
El.. CONSEJO           DE ! AS COMUNIDAD!:.'; E U R O P E A S ,
Ui (; i o el Tratado cons r i t ut i v o de I a Comuni dad                            Económica
E ur-o pea v » en part i cular. su *r1í cu I o 2 8 ,
'.' i s t- a la propuesta             d rr la Comisión,
Considerando que la producción en la Comunidad de
determinados productos a g r í c o l a s , q u í m i c o s e industriales es
a r: 111 al mente insuficiente para s a t i s f a c e r las exigencias de
las industrias t r a n s f o r m a d o r a s de la Comunidad; q u e , por
ronsiguiente, el abastecimiento de la Comunidad en productos
de esta especie depende a c t u a l m e n t e , en cantidad
s i g n i f i c a t i v a , de importaciones p r o c e d e n t e s de terceros
P a i s e ?» ; que conviene satisfacer sin demora las n e c e s i d a d e s
más urgentes de la Comunidad r e l a t i v a s a esos productos en
las condiciones más f a v o r a b l e s ; que se deben abrir
contingentes arancelario'"» comunitarios con derechos
reducidos, de volúmenes apropiados y por un período que
comprenda todo el año 19 ? O ; que, para no alterar el
equilibrio del mercado de- estos p r o d u c t o s , conviene fijar el
volumen de determinados contingentes arancelarios
comunitarios a los niveles p r o v i s i o n a l e s que c u bran de hecho
1 a', necesidades inmediatas c o n s t a t a d a s ; q u e , sin embargo, la
f• i i a c i ó n de los volúmenes de los contingentes en dicho nivel
no excluye un reajuste durante el ejercicio;
Considerando que procede g a r a n t i z a r , en particular, el
acceso igual y continuo de todos los importadores de la
Comunidad a dichos contingentes y la a p l i c a c i ó n , sin
interrupción, del derecho previsto para dichos contingentes
a todas las importación es de los productos en cuestión en
todos los Estados m i e m b r o s , . h a s t a el agotamiento de los
r ontingentes;
Considerando que conviene tomar las medidas necesarias en
aras de una gestión comunitaria y eficaz de este
contingente, previendo la posibilidad para los Estados
miembros de proceder al cargo, sobre los v o l ú m e n e s
c o ¡ 11 i n g e n t a r i o s , de las c: a n t i da d es ne c e s a r i as
c o r r e s p o n d i e n t e s a las i m p o r t a c i o n e s r e a l e s ; q u e d i c h o m o d o
de g e s t i ó n r e q u i e r e u n a e s t r e c h a c o l a b o r a c i ó n e n t r e l o s
E,:; t, 11I f) s m i e m b r o s y la C o m i s i ó n , q u e d e b e p o d e r seguir 1 , en
i-ar 1 i r til a r , el e s t a d o de a g o t a m i e n t o de l o s v o l ú m e n e s
f o ; 11 i n g e n i a r l o s e i n f o r m a r d e e l l o a ! o s E s t a d o s m i e m b r o s ;
 ---pagebreak---                                       -¿-
Considerando que, al e s t a r e1 Reino de Bélgica, el Reino de
los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y
representados por la Unión Económica del Benelux, las
opei• aciones relativas a la gestión de las cantidades
cargadas por dicha Unión Económica pueden ser efectuadas por
c u a 1qui e r a de sus m i e m b r o s ,
HA ADOPTADO      EL PRESENTE        REGLAMENTO:
                                     Artículo 1
A . Quedarán s u s p e n d i d o s , a partir de! 1 de enero y hasta el
SI de diciembre de 1990, los derechos de aduana aplicables a
 ¡a importación de los productos m e n c i o n a d o s a c o n t i n u a c i ó n ,
en los niveles y en los límites de los contingentes
arancelarios comunitarios indicados frente a cada uno:
 ---pagebreak---                                                              -3-
 Numero      Codigo NC                       Designacion de la mercancia                    tollmen del         Oerecho
 de orden    la;                                                                            contingente       contingentari
                                                                                                                (en %)
 09.2711     7202 41 90 Ferrocromo que contenga en peso más del 6% de carbono            300 000 toneladas         0
 09.2713                  Cerezas dulces de pulpa clara, conservadas en alcohol, de un
                          diámetro inferior o igual a 18,9 milímetros, deshuesadas, des
                          tinadas para la fabricación de productos de chocolate (1):     )
          ex 2008 60 19 - con un contenido de azúcar superior al 9 % pero no             )
                             superior al 12 % en peso                                    )                      10 + AGR
          ex 2008 60 39 - con un contenido de azúcar igual o inferior al 9 X en peso ) 3 000 toneladas          10
 09.2715 ex 3815 19 00    Catalizadores en forma de esfera con un diámetro de 4,2 mm
                          como mínimo y 9 mm como máximo, consistente en una mezcla de
                          óxidos de molibdeno, tungsteno, vanadio, cobre y estroncio,
                          fijado sobre un soporte compuesto de un material inerte de sí
                          lice/alúmina y destinado a la fabricación de ácido acrílicoCT       65 toneladas       0
 09.2717 ex 7202 99 19 Ferrofósforos que contengan en peso el 15% o más de fósforo,
                          destinado a la fabricación de fundiciones fosforosas o de ace
                          ros (1)                                                        6$ooo toneladas         0
09.2729 ex 0811 90 90     "Boysenberries" congelados sin adición de azúcar, destinados
                          a cualquier transformación, con excepción de la fabricación
                          de mermelada íntegramente compuesta por "boysenberries" (1)     1 500 toneladas       12
09.2731 ex 3905 90 00 Polivinilpirrolidona, presentada en forma de polvo cuyas par-
                          tículas sean inferiores a 38 mieras y cuya solubilidad en
                          agua a 25° C sea inferior o igual al 1,5% en peso, destinada
                         a la industria farmacéutica(1)                                     130 toneladas        0
09.2741 ex 8104 11 00    Magnesio en bruto, de tria pureza no inferior al 99,95% pre-
                         sentado en forma de lingotes destinado a la fabricación de
                         elementos utilizados en la industria nuclearO)                   1 650 toneladas        0
09.2781 ex 7226 10 91 Productos laminados planos de acero magnético al silicio, con
                         granos orientados, de anchura no superior a 500 mm, de espe-
                         sor superior a 0,20 mm pero inferior a 0,30 mm, con una pér-
                         dida por inversión magnética nominal inferior a un watio por
                         Kg, evaluada según el método Epstein con una corriente de
                         50 periodos y una inducción de 1,7 Tesla                           600 toneladas        0
09.2791 ex 3905 90 00 Rolivinilbutiral, bajo la forma de polvo, destinado a la fa
                         bricación de película para vidrios laminados de seguridadd)      9 800 toneladas        0
09.2793 ex 1504 10 10 Aceites de hígado de pescado brutos, con un contenido de
                         vitamina A no superior a 2 500 unidades internacionales
                         por gramo, destinados a la fabricación de medicamentos(1)        1 500 toneladas        2
09.2797 ex 8540 41 00    Magnetrones de ondas continuas de una potencia inferior a
                         1 000 W, para la fabricación de nomos de microondasCD        1 700 000 unidades         0
09.2799 ex 7202 49 90 Ferrocromo que contenga en peso más del 1,5% y menos del
                         2% de carbono y no más del 55% de cromo                         17 000 toneladas        0
(a) Ver códigos TARIC en el anexo
(1) El control de la utilización de los productos para el destino particular prescrito se efectuará mediante la
    aplicación de las disposiciones comunitarias en la materia.
 ---pagebreak---                                                       _4-
2. Dentro del Límite de estos contingentes arancelarios, el Reino de España y la Repú-
     blica Portuguesa aplicarán derechos de aduana calculados de conformidad con
     las disposiciones establecidas en la materia en el Acta de adhesión de 1985.
                                                 A rti c u l o      2
    I... a r e m i s i ó n g e s t i o n a r á l o s c o n t i n g e n t e s a r a n c e l a r i o s
    m e 11 r i o n a d o s en el a r t í c u l o 1 y p o d r á a d o p t a r c u a l q u i e r
    m e d i d a a d m i n i s t r a t i v a útil c o n o b j e t o de g a r a n t i z a r una
     n e s t i ó n eficaz.
                                                 Artículo          3
    5i \¡n i m p o r t a d o r p r e s e n t a en un E s t a d o m i e m b r o una
     d e c l a r a c i ó n de d e s p a c h o a l i b r e p r á c t i c a q u e i n c l u y a u n a
    s o l i c i t u d de b e n e f i c i o p r e f e r e n c i a l p a r a un p r o d u c t o
    m e n c i o n a d o por el p r e s e n t e R e g l a m e n t o , y si las a u t o r i d a d e s
     a d u a n e r a s a c e p t a n e s t a d e c l a r a c i ó n , el E s t a d o m i e m b r o de q u e
    se t r a t e p r o c e d e r á , m e d i a n t e n o t i f i c a c i ó n a la C o m i s i ó n , a
    tin<•: u t i l i z a c i ó n de v o l u m e n c o n t i n g e n t ar i o de u n a c a n t i d a d
    correspondiente a estas necesidades.
    L a s s o l i c i t u d e s de u t i l i z a c i ó n c o n i n d i c a c i ó n     de la f e c h a de
    a c e p t a c i ó n de d i c h a s d e c l a r a c i o n e s s e d e b e r á n     r e m i t i r a la
    (*oir> i s ' ón lo m á s p r o n t o p o s i b l e .
    L. a C o m i s i ó n c o n c e d c. r á las u t i l i z a c i o n e s en f u n c i ó n de la
    f e c h a de a c e p t a c i ó n de l a s d e c l a r a c i o n e s de d e s p a c h o a l i b r e
    p r á c t i c a per l a s a u t o r i d a d e s a d u a n e r a s del E s t a d o m i e m b r o de
    q u e si: t r a t e en la m e d i d a en q u e lo p e r m i t a el s a l d o
    <: i <r p u n i b l e .
    £ i 'i n E s t a d o m i e m b r o no u t i l i z a l a s c a n t i d a d e s e x t r a í d a s ,
    las v o l v e r á a i n t r o d u c i r lo a n t e s p o s i b l e en el v o l u m e n
    ¡ " O R M ii'jentaria c o r r e s p o n d í e n t e .
   Si l a s cantidrtdes s o l i c i t a d a s f u e s e n s u p e r i o r e s al s a l d o
    d i s p o n i b l e del v o l u m e n c o n t i n g e n t a r l o , la a s i g n a c i ó n s e
    e F <••: i-1 I.Iar á a p r o r r a t a de las s o l i c i t u d e s . L a C o m i s i ó n
    i n f i r m a r á a los E s t a d o s m i e m b r o s de l a s u t i l i z a c i o n e s
    ef •"• c. *~ n a d a s .
                                                 Artículo          4
   C ••'.r*a E s t a d o m i e m b r o g a r a n t i z a r á a l o s i m p o r t a d o r e s de l o s
    p r o d u c t o s de q u e se t r a t a un a c c e s o i g u a l y c o n t i n u o a l o s
   c o n t i n g e n t e s s i e m p r e q u e lo p e r m i t a el s a l d o del v o l u m e n
    contingentario correspondiente.
                                                 Artículos
   le". E s t a d o s m i e m b r o s y la C o m i s i ó n col dboi* a r a n e s t r e c h a m e n t e
   con P ! f i n de g a r a n t i z a r el c u m p l i m i e n t o del p r e s e n t e
   i"* f' <: ¡ > ir: e n 1; o .
 ---pagebreak---                                      -6-
                                    Arlí c u 1 o 6
F 1 p res c n t e Reglamento       entrará    en vigor      el 1 de enero     de
1 9 9 0.
F 1 p r e s e n t e Regla m e n t o s r: r á o b 1 i g a tori o e n t o d o s su s
e I em e n t o s y directamente a p1 i c a ble en cada Estado miembro.
H e c h <" en Bruselas, el
                                                                 Por   el Consejo
                                                                   El  Presidente
 ---pagebreak---                                                fiÑCKo
tJjtntCo olc ocAcv%  Co-cligo   fj£      TARIC
      09.2711          7202 41 90   * 00
      09.2713          2008 60 19   * 10
                       2008 60 39   * 10
      09.2715          3815 19 00   * 12
      09.2717         7202 99 19    * 20
      09.2729         0811 90 90    * 10              s
                   I
      09.2731         3905 90 00    * 94
      09.2741         8104 11 00    * 10
      09.2781         7226 10 91    * 10
      09.2791         3905 90 00    * 95
      09.2793         1504 10 10    * 10
      09.2797         8540 41 00    * 91
      09.2799         7202 49 90    * 10
 ---pagebreak--- FICHE    FINANCIERE
1. Ligne budgétaire concernée : Chao. 1 2 , art.                   120
2. Base juridique : article 2 8 du traité
3. I nt 11. u lé de la m e s u r e t ar i f aire : P r o p o s 11 i o n cl e r è g I e m e n t d u C o 11 s e i I
     portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires autonomes
     pour certains produits agricoles, chimiques et industriels ( I 9 V 0 ) .
4. Objectif : Assurer la couverture à des conditions favorables, des
     beso i ns communautaires.
5. Mode de calcul :
     Designation des                Quantites         Prix en écus/       Droi t    Droit con-     Perte de
         produits                                         unité           norial   tmgentaire      recettes
                                                                           (en •;)   (en *.)       (en ecus)
 Ferrochro«e carbure                 300 000 t             1 158             8         0         27 792 000
 Censes douces                         3 000 t             1 540            32        10          1 016 400
 Catalyseurs                              65 t            35 388             6,6       0            151 813
 Ferrophosphores                      65 000 t                190            5         0            617 500
 Boysenbernes                          1 500 t                940           18        12             84 600
 Polyvinylpyrrolidone                    130 t             2 716            12,5       0             44 135
 Hagnesiui extra pur                   1 650 t             5 910             5,3       0            516 830
 Produits laames plats                   600 t             1 720             6         0             6\ 920
 Butiral de polyvinyle                 9 800 t             3 180            12,5       0          3 895 500
 Magnetrons a ondes                1 700 000 piéces            19            5,1       0          1 647 300
 Huiles de foies de poissons           1 500 t             1 380             6         2             82 800
 Ferrochroie affine*                  17 000 t             1 105             8         0          1 502 800
                                                                                                 37 413 598
Par rapport <mx contingents initiaux ouverts le 1 •"*" janvier 1Vyy, augmentation
des pertes de 3 ? 4 1 3 Wü écus - 2V Av\ Aii               écus - '( v¿'¿ 161 ecus.
 ---pagebreak---                     FICHE D'IMPACT SUR LA COMPETITIVE 11 fat L'fcñPLUl
La présente p r o p o s i t i o n v i s e I ' o u v e r t u n     île r«'-nli u g m l s I a n ( .11 rev.
communaut.il res autonomes d e s t i n e s a ( • • n v n r ,            .1 de-, coud 1 (. ions
favorables,          l e s besoins des i n d u s t r i e s u t r i i s a i r i i . e s . E l l e aura pour
e f f e t de p e r m e t t r e à ces i n d u s t r i e s de concurrencer c e l l e s des pays
t i e r s sur l e s marches de l a Communauté et des pays t i e r s et de
m a i n t e n i r ou même d ' a m é l i o r e r l ' e m p l o i dans l a Communauté.
                                                                                                           S
 ---pagebreak---                                                                       ISSN 0257-9545
                                                               COM(89) 530 final
                                                   DOCUMENTOS
                                                                                     J~
 ES                                                                         02 03
                                      N° de catálogo : CB-CO-89-484-ES-C
                                                             ISBN 92-77-54125-3
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo