CELEX: 31993R1058
Language: el
Date: 1993-05-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1058/93 της Επιτροπής της 29ης Απριλίου 1993 για την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή αλκοολών οινικής προελεύσεως που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης

Αριθ. L 108/76                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                1 . 5 . 93
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1058/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 29ης Απριλίου 1993
                   για την έναρξη πωλήσεων με απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή αλκοολών οινικής προε­
                                 λεύσεως που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              χώρες που αναφέρονται από την «Caribbean Basin Initia­
                                                                    tive» ·
 Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               ότι πρέπει εφεξής να μνημονεύεται o τόπος που βρίσκεται
 Κοινότητας                                                         και τα χαρακτηριστικά της αλκοόλης που τίθεται σε
                                                                    πώληση καθώς και ορισμένοι ειδικοί όροι, που προηγουμέ­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης           νως αναφέρονται σε ξεχωριστή προκήρυξη, στο παράρτημα
 Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής              του κανονισμού για προκήρυξη της πωλήσεως προκειμένου
 αγοράς ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­           να απλουστευθεί η διαδικασία του διαγωνισμού·
 σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1756/920,
                                                                    ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3821/92 της Επιτροπής (5)
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου της               προβλέπει τη χρησιμοποίηση της γεωργικής ισοτιμίας που
 12ης Δεκεμβρίου 1988 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων            ισχύει την προηγουμένη ημέρα από εκείνη της δημοσιεύ­
 σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών από τις αποστάξεις              σεως της προκηρύξεως του διαγωνισμού για να μετατρα­
 που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού            πούν οι πληρωμές και οι σχετικές εγγυήσεις σε εθνικά νομί­
 (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργα­            σματα και συνεπώς, μετά την προσθήκη της προκήρυξης
 νισμών παρέμβασης (3),                                             αυτής στο παράρτημα του κανονισμού για έναρξη της
                                                                   πωλήσεως η γεωργική ισοτιμία που θα χρησιμοποιηθεί θα
 Εκτιμώντας :
                                                                   είναι εκείνη τρυ ισχύει την προηγούμενη ημέρα από εκείνη
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 της Επιτροπής (4)             της δημοσιεύσεως του εν λόγω κανονισμού ·
 θέσπισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση
 των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
 αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
                                                                   Οίνων,
 (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργα­
 νισμών παρέμβασης·
 ότι, λόγω του κόστους της αποθεματοποίησης της αλκο­              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 όλης αποδεικνύεται σκόπιμη η έναρξη πωλήσεων με απλή
δημοπρασία για τις αλκοόλες οινικής προελεύσεως που
προέρχονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα                                              Άρθρο 1
άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και           1 . Πραγματοποιείται πώληση με δύο απλές δημοπρασίες
βρίσκονται στην κατοχή του ισπανικού και γαλλικού οργα­            αριθμημένες από 96/93 έως 97/93, συνολικής ποσότητας
νισμού παρέμβασης·                                                 300 000 εκατόλιτρων αλκοόλης που προέρχονται από τις
ότι πρέπει να γίνουν απλές δημοπρασίες για την εξαγωγή             αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του
αλκοόλης σε ορισμένες τρίτες χώρες με σκοπό την τελική             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην
χρησιμοποίηση στον τομέα των καυσίμων · ότι πρέπει να              κατοχή του ιταλικού και γαλλικού οργανισμού παρέμ­
εξασφαλισθούν οι χώρες αυτές για καλύτερη συνέχιση στον            βασης. Καθεμία από τις απλές δημοπρασίες αριθ. 96/93 και
εφοδιασμό ·                                                        αριθ. 97/93 αφορά ποσότητα 150 000 εκατόλιτρων αλκοόλης
                                                                   σε 100% vol.
ότι οι δημοπρασίες αλκοόλης που άνοιξαν με τον παρόντα
κανονισμό, αφορούν ορισμένες τρίτες χώρες προορισμού               2.     H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση :
στις οποίες η εξαγωγή της αλκοόλης οινικής προελεύσεως
                                                                   — προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Ευρωπαϊκής Οικονο­
παρέχει ορισμένη εγγύηση όσον αφορά τη μη διαταραχή
                                                                        μικής Κοινότητας
της αγοράς αλκοόλης και των αλκοολούχων ποτών· ότι,
συνεπώς είναι δυνατόν να προσαρμοσθεί το επίπεδο και οι            — πρέπει να εισαχθεί και να αφυδατωθεί σε μία από τις
λεπτομέρειες άρσεως της εγγυήσεως καλής εκτελέσεως·                     ακόλουθες τρίτες χώρες:
ότι πρέπει να οργανωθούν οι πωλήσεις αφενός προς                        —   Άγιος Χριστόφορος και Νέβις
ορισμένες χώρες της Κεντρικής Αμερικής και, αφετέρου,                   —   Αϊτή,
προς τις χώρες της Καραϊβικής που αναφέρονται από την                   —   Μπαχάμες
«Caribbean Basin Initiative», ιδίως για να ληφθούν υπόψη
ορισμένες συμπληρωματικές δαπάνες που προκαλούνται                      —   Δομινικανή Δημοκρατία,
από την απόσταση και τις δυνατότητες ναυλώσεως στις                    —    Αντίγκουα και Μπαρμπούντα,
                                                                        —   Δομίνικα,
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1 .                               —   Βρετανικοί Παρθένοι Νήσοι και Μοντσεράτ,
(2) ΕΕ αριθ. L 180 της 1 . 7. 1992, σ. 27.
0   ΕΕ αριθ. L 346 της 15. 12. 1988, σ. 7.
(4) ΕΕ αριθ. L 43 της 20. 2. 1993, σ. 6.                           (5) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, α 84.
 ---pagebreak--- 1 . 5 . 93                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 108/77
     — Τζαμάικα,                                                Εντούτοις όσον αφορά την εγγύηση καλής εκτελέσεως και
     — Αγία Λουκία,                                            για την ποσότητα αλκοόλης που παραλαμβάνεται από τις
                                                                εγκαταστάσεις αποθεματοποιήσεως οργανισμού παρεμβά­
     — Άγιος Βικέντιος (συμπεριλαμβανομένων των Βορείων         σεως :
         Γρεναδίνων Νήσων),
     —   Μπαρμπάντος,                                          — το ήμισυ της εγγυήσεως αυτής αποδεσμεύεται από τον
                                                                    οργανισμό παρεμβάσεως που κατέχει την αλκοόλη, την
     —   Τρινιντάντ και Τομπάγκο,                                   οποία αφορά η παραλαβή αυτή, όταν o υπερθεματιστής
     —   Γρενάδα (συμπεριλαμβανομένων των Νοτίων Γρενα­             προσκομίσει την απόδειξη θέσεως υπό τελωνειακό
         δίνων Νήσων),                                              έλεγχο της ποσότητας αυτής στο έδαφος μιας από τις
     —   Αρούμπα,                                                   τρίτες χώρες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος
     —   Ολλανδικές Αντίλλες (Κουρασάο, Bonaire, Άγιος              2,
         Ευστάθιος, Σάμπα, και το νότιο τμήμα του Αγίου        — το υπόλοιπο αυτής αποδεσμεύεται σύμφωνα με το άρθρο
         Μαρτίνου),                                                 34 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ)
     — Γουιάνα,                                                     αριθ. 377/93.
     — Παρθένοι Νήσοι των Ηνωμένων Πολιτειών,                   Επιπλέον, για να γίνει δεκτή μια προσφορά, πρέπει να περι­
                                                                λαμβάνει την ένδειξη του τόπου της τελικής χρησιμοποιή­
— πρέπει να χρησιμοποιηθεί μόνο στον τομέα των
                                                                σεως της αλκοόλης που έχει κατακυρωθεί και την
     καυσίμων.
                                                                υποχρέωση του προσφέροντος να τηρήσει τον προορισμό
                                                                αυτό. H προσφορά πρέπει επίσης να περιλαμβάνει δήλωση
                          Άρθρο 2                              του προσφέροντος σύμφωνα με την οποία υπάρχουν ανα­
                                                               γκαστικές δεσμεύσεις με μεταποιητή στον τομέα των
O τόπος αποθεματοποίησης και οι αναφορές των σχετικών           καυσίμων σε μια από τις τρίτες χώρες που εμφαίνονται στο
δεξαμενών, o όγκος της αλκοόλης που περιέχεται σε καθε­        άρθρο 1 παράγραφος 2, o οποίος δεσμεύεται να αφυδατώσει
μία των δεξαμενών, o αλκοολικός τίτλος και τα χαρακτηρι­        τις αλκοόλες που θα κατακυρωθούν σε μια από τις χώρες
στικά της αλκοόλης καθώς και ορισμένοι ειδικοί όροι            αυτές καθώς και να τις εξάγει για τη χρησιμοποίησή τους
εμφαίνονται στο παράρτημα                                       μόνο στον τομέα των καυσίμων.
                          ΆρSρο 3                                                         ΆρSρο 4
H πώληση γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονι­          O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
σμού (ΕΟΚ.) αριθ. 377/93, και ιδίως των άρθρων 10 έως 18       σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
και 30 έως 38.                                                  Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 29 Απριλίου 1993.
                                                                            Για την Επιτροπή
                                                                             René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                          Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 108/78                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1 . 5. 93
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                     ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 96/93 ΕΚ
                        L Τόπος αναθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                                 ΌΎΚΟC      Αναφορά
                                                                   Αριθμός    nltcnllvc ar κανονισμού
                  Κράτη μέλη        Τόπος αποθεματοποίησης         παρτίδων    εκατόλιτοα    (ΕΟΚ)      Τύπος αλκοόλης
                                                                    (cuves)   σε 100% Zi
            ΓΑΛΛΙΑ                 Longuefuye
                                   53200 — Château
                                   Gontier                                        22 485       35     ακατέργαστη + 92°
                                   Miroline
                                   14600 — Honfleur                               52 515       35     ακατέργαστη + 92°
                                   Provence Mazout
                                   13230     —     Port-Saint­
                                   Louis-du-Rhône                                 19 030       35     ακατέργαστη + 92°
                                   Provence Mazout
                                   13230    —      Port-Saint­
                                   Louis-du-Rhône                                55 970        35     ακατέργαστη + 92°
                                                   Σύνολο                       150 0(H)
            Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
            ποσού 2 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε γαλλικά φράγκα δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση και
            έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                               II. Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
            H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
           αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του
           παρόντος κανονισμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
           Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
           ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
           Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                           III. Υποβολή των προσφοφών
            1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 150 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατό­
                λιτρα αλκοόλης σε 100% vol.
                Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
           2. Οι προσφορές πρέπει :
                — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles,
                — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου «Loi 120» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                   rue de la Loi 130, B-1049 Bruxelles, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο σημείο 4.
           3. Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε σφραγισμένο φάκελο που φέρει την ένδειξη «Υποβολή ειδικής δημοπρασίας
                αριθ. 96/93 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-E-3, να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της ομάδας», o οποίος εσωκλείεται
                σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής
           4. Οι προσφορές πρέπει να φθάνουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 18 Μαΐου 1993 στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
 ---pagebreak--- 1 . 5. 93                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 108/79
          5. Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει :
             α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 96/93 ΕΚ ·
             6) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100 % vol ·
             γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 31 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                377/93 καθώς και η ένδειξη του τόπου του τελικού προορισμού της αλκοόλης που κατακυρώθηκε, καθώς και
                τη δήλωση που αναφέρει τη δέσμευση με έναν εμπορευόμενο για την αφυδάτωση και τη μόνη χρησιμοποί­
                ησή της στον τομέα των καυσίμων που προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού.
          6. Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
             τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
             — SAV par délégation de 1 ONIVINS, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boite postale 231 , F-33505 Libourne
                Cedex (τηλ.: 57 51 03 03 · τέλεξ : 572 025 ■ τελεφάξ: 57 25 07 25).
             Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
                                                              ΓV. Δημοπρασία
          O ενδιαφερόμενος οργανισμός παρέμβασης παραδίδει στον υπερθεματιστή που κατακυρώνεται, δήλωση της κατα­
          κύρωσης της προσφοράς εντός 20 ημερών μετά την ημερομηνία αποδοχής της αποφάσεως της Επιτροπής που κατα­
          κυρώνει την εν λόγω παρτίδα συγχρόνως με την προσκόμιση της αποδείξεως συστάσεως εγγυήσεως καλής εκτελέ­
          σεως από 20 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 108/80                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1 . 5 . 93
                                                    ΑΠΛΗ ΔΗΜΟΠΡΑΣΙΑ αριθ. 973/93 ΕΚ
                        I. Τόπος αναθεματοποίησης, όγκος και χαρακτηριστικά της τιθέμενης σε πώληση αλκοόλης
                                                                  . n ,           'Όγκος    Αναφορά
                                                                 Αριθμός                   κανονισμού
                  Κράτη μέλη        Τόπος αποθεματοποίησης       παρτίδων
                                                                   Μ«)
                                                                               εκ^λιτρα
                                                                              σε 100% vol
                                                                                             (ΕΟΚ)        Τύπος αλκοόλης
             IΣΠΑΝΙΑ               Tarancón                        F-10            19 879      39      ακατέργαστη
                                   (Cuenca)
                                   Villarrobledo                     26           41 863    35 + 36    ακατέργαστη
                                   (Albacete)
                                   Villarrobledo                     21           41 795    35 + 36    ακατέργαστη
                                   (Albacete)
                                   Tomelloso                          1           46 463    35 + 36    ακατέργαστη
                                   (Ciudad Real)
                                                   Σύνολο                        150 000
            Κάθε ενδιαφερόμενος απευθυνόμενος στο σχετικό οργανισμό παρέμβασης μπορεί να λάβει, έναντι πληρωμής
           ποσού 2 Ecu ανά λίτρο ή του αντιτίμου σε ισπανικές πεσέτες δείγματα αλκοόλης που διατίθενται σε πώληση και
           έχουν ληφθεί από αντιπρόσωπο του σχετικού οργανισμού παρέμβασης.
                                               II. Προορισμός και χρησιμοποίηση της αλκοόλης
            H αλκοόλη που τίθεται σε πώληση προορίζεται για εξαγωγή εκτός της Κοινότητας. Πρέπει να εισαχθεί και να
           αφυδατωθεί σε μία από τις τρίτες χώρες των οποίων o κατάλογος αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του
           παρόντος κανονισμού, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά στον τομέα των καυσίμων.
           Οι αποδείξεις σχετικά με τον προορισμό και τη χρησιμοποίηση της αλκοόλης παρέχονται από διεθνή εταιρεία
           ελέγχου και προσκομίζονται στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης.
           Τα σχετικά έξοδα αναλαμβάνονται από τον υπερθεματιστή.
                                                         III. Υποβολή των προσφοφών
            1 . Οι προσφορές υποβάλλονται για την ποσότητα των 150 000 εκατολίτρων αλκοόλης που εκφράζονται σε εκατό­
                λιτρα αλκοόλης σε 100% vol.
                Δεν γίνονται δεκτές οι προσφορές που αφορούν κατώτερη ποσότητα.
           2. Οι προσφορές πρέπει :
                — είτε να αποσταλούν με συστημένη επιστολή στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles,
                — είτε να κατατεθούν στο χώρο υποδοχής του κτιρίου .«Loi 120» της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                   rue de la Loi 130, B- 1 049 Bruxelles, από 11.00 έως 12.00, την ημέρα που αναφέρεται στο σημείο 4.
           3.   Οι προσφορές περιλαμβάνονται σε σφραγισμένο φάκελο που φέρει την ένδειξη «Υποβολή ειδικής δημοπρασίας
                αριθ. 97/93 ΕΚ αλκοόλης ΓΔ VI-E-3, να ανοιχθεί μόνο κατά τη συνεδρίαση της ομάδας», o οποίος εσωκλείεται
                σε φάκελο που φέρει τη διεύθυνση της Επιτροπής.
           4.   Οι προσφορές πρέπει να φθάνουν στην Επιτροπή το αργότερο στις 18 Μαΐου 1993 στις 12.00 (ώρα Βρυξελλών).
           5.   Κάθε προσφορά φέρει το ονοματεπώνυμο και τη διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά και αναφέρει :
                α) την αναφορά στην απλή δημοπρασία αριθ. 97/93 ΕΚ ·
                β) την τιμή που προσφέρεται εκφραζομένη σε Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100 % vol ·
                γ) το σύνολο των υποχρεώσεων και δηλώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                   377/93 καθώς και η ένδειξη του τόπου του τελικού προορισμού της αλκοόλης που κατακυρώθηκε, καθώς και
                   τη δήλωση που αναφέρει τη δέσμευση με έναν εμπορευόμενο για την αφυδάτωση και τη μόνη χρησιμοποί­
                   ησή της στον τομέα των καυσίμων που προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού.
           6.   Κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από βεβαιώσεις καταθέσεως εγγυήσεως συμμετοχής που εκδίδονται από
                τον ακόλουθο οργανισμό παρέμβασης:
                — SENPA, Beneficiencia 8, E-28004 Madrid (τηλ.: 347 65 00 - τέλεξ: 23427 SΕΝΡΑ · τέλεφαξ: 521 98 32).
                Αυτή η εγγύηση πρέπει να αντιστοιχεί σε ποσό 3 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης σε 100% vol.
                                                                ΓV. Δημοπρασία
           O ενδιαφερόμενος οργανισμός παρέμβασης παραδίδει στον υπερθεματιστή που κατακυρώνεται, δήλωση της κατα­
           κύρωσης της προσφοράς εντός 20 ημερών μετά την ημερομηνία αποδοχής της αποφάσεως της Επιτροπής που κατα­
           κυρώνει την εν λόγω παρτίδα συγχρόνως με την προσκόμιση της αποδείξεως συστάσεως εγγυήσεως καλής εκτελέ­
           σεως από 20 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100% vol.