CELEX: C2001/118/08
Language: es
Date: 2001-04-21 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 12 de diciembre de 2000 en el asunto C-435/99: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Portuguesa (Incumplimiento de Estado — No adaptación del Derecho interno a las Directivas 76/464/CEE, 78/176/CEE, 78/659/CEE, 80/68/CEE, 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE y 86/280/CEE)

21.4.2001                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 118/5
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                —     5, apartados 1 y 2, párrafo primero, de la Directiva
                                                                                 82/176/CEE del Consejo, de 22 de marzo de 1982,
                                                                                 relativa a los valores lı́mite y a los objetivos de calidad
                            (Sala Primera)                                       para los vertidos de mercurio del sector de la electrólisis
                                                                                 de los cloruros alcalinos (DO L 81, p. 29; EE 15/03,
                                                                                 p. 142),
                   de 12 de diciembre de 2000
                                                                           —     5, apartados 1 y 2, de la Directiva 83/513/CEE del
en el asunto C-435/99: Comisión de las Comunidades                              Consejo, de 26 de septiembre de 1983, relativa a los
           Europeas contra República Portuguesa(1)                              valores lı́mite y a los objetivos de calidad para los vertidos
                                                                                 de cadmio (DO L 291, p. 1; EE 15/04, p. 131),
(Incumplimiento de Estado — No adaptación del Derecho
interno a las Directivas 76/464/CEE, 78/176/CEE,                           —     6, apartado 1, de la Directiva 84/156/CEE del Consejo,
78/659/CEE, 80/68/CEE, 82/176/CEE, 83/513/CEE,                                   de 8 de marzo de 1984, relativa a los valores lı́mite y a
           84/156/CEE, 84/491/CEE y 86/280/CEE)                                  los objetivos de calidad para los vertidos de mercurio de
                                                                                 los sectores distintos de la electrólisis de los cloruros
                                                                                 alcalinos (DO L 74, p. 49; EE 15/05, p. 20),
                          (2001/C 118/08)
                                                                           —     5, apartados 1 y 2, de la Directiva 84/491/CEE del
                                                                                 Consejo, de 9 de octubre de 1984, relativa a los valores
                                                                                 lı́mite y a los objetivos de calidad para los vertidos de
                (Lengua de procedimiento: portugués)
                                                                                 hexaclorociclohexano (DO L 274, p. 11; EE 15/05, p. 59),
                                                                           —     6, apartados 1 y 2, de la Directiva 86/280/CEE del
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la          Consejo, de 12 de junio de 1986, relativa a los valores
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)              lı́mite y los objetivos de calidad para los residuos de
                                                                                 determinadas sustancias peligrosas comprendidas en la
                                                                                 lista I del Anexo de la Directiva 76/464 (DO L 181,
En el asunto C-435/99, Comisión de las Comunidades Euro-                        p. 16), en su versión modificada en último lugar por la
peas (Agentes: Sra. L. Ström y Sr. A. Caeiros) contra República                 Directiva 90/415/CEE del Consejo, de 27 de julio de
Portuguesa (Agentes: Sr. L. Fernandes, Sra. Romão y Sr. J.L. Fer-               1990 (DO L 219, p. 49),
nandes), que tiene por objeto que se declare que, al no haber
transmitido a la Comisión los informes necesarios para la
aplicación de los artı́culos:                                             en la redacción que dio a estas disposiciones el artı́culo 2,
                                                                           apartado 1, de la Directiva 91/692/CEE del Consejo, de 23 de
—     13, apartado 1, de la Directiva 76/464/CEE del Consejo,              diciembre de 1991, sobre la normalización y la racionalización
      de 4 de mayo de 1976, relativa a la contaminación                   de los informes relativos a la aplicación de determinadas
      causada por determinadas sustancias peligrosas vertidas              Directivas referentes al medio ambiente (DO L 377, p. 48), la
      en el medio acuático de la Comunidad (DO L 129, p. 23;              República Portuguesa ha incumplido las obligaciones que le
      EE 15/01, p. 165),                                                   incumben en virtud de lo dispuesto en dichas Directivas, ası́
                                                                           como en los artı́culos 5, párrafo primero, y 189, párrafo
                                                                           tercero, del Tratado CE (actualmente artı́culos 10 CE, párrafo
—     14 de la Directiva 78/176/CEE del Consejo, de 20 de
                                                                           primero, y 249 CE, párrafo tercero), el Tribunal de Justicia
      febrero de 1978, relativa a los residuos procedentes de la
                                                                           (Sala Primera), integrado por el Sr. M. Wathelet, Presidente de
      industria del dióxido de titanio (DO L 54, p. 19; EE
                                                                           Sala, y los Sres. P. Jann (Ponente) y L. Sevón, Jueces; Abogado
      15/02, p. 92), en su versión modificada por la Directiva
                                                                           General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretario: Sr. R. Grass,
      83/29/CEE del Consejo, de 24 de enero de 1983 (DO
                                                                           ha dictado el 12 de diciembre de 2000 una sentencia cuyo
      L 32, p. 28; EE 15/04, p. 83),
                                                                           fallo es el siguiente:
—     16 de la Directiva 78/659/CEE del Consejo, de 18 de
      julio de 1978, relativa a la calidad de las aguas continenta-        1)    Se declara que, al no haber transmitido a la Comisión los
      les que requieren protección o mejora para ser aptas para                 informes necesarios para la aplicación de los artı́culos:
      la vida de los peces (DO L 222, p. 1; EE 15/02, p. 111),
      en su versión modificada en último lugar por el Acta                     —     13, apartado 1, de la Directiva 76/464/CEE del Consejo,
      relativa a las condiciones de adhesión del Reino de España                     de 4 de mayo de 1976, relativa a la contaminación
      y de la República Portuguesa y a las adaptaciones de los                        causada por determinadas sustancias peligrosas vertidas
      Tratados (DO 1985, L 302 p. 23),                                                 en el medio acuático de la Comunidad;
—     16, apartado 1, de la Directiva 80/68/CEE del Consejo,                     —     14 de la Directiva 78/176/CEE del Consejo, de 20 de
      de 17 de diciembre de 1979, relativa a la protección de                         febrero de 1978, relativa a los residuos procedentes de la
      las aguas subterráneas contra la contaminación causada                         industria del dióxido de titanio, en su versión modificada
      por determinadas sustancias peligrosas (DO 1980, L 20,                           por la Directiva 83/29/CEE del Consejo, de 24 de
      p. 43; EE 15/02, p. 162),                                                        enero de 1983;
 ---pagebreak--- C 118/6                    ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          21.4.2001
       —    16 de la Directiva 78/659/CEE del Consejo, de 18 de                        SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
            julio de 1978, relativa a la calidad de las aguas
            continentales que requieren protección o mejora para ser                                      (Sala Sexta)
            aptas para la vida de los peces, en su versión modificada
            en último lugar por el Acta relativa a las condiciones de
            adhesión del Reino de España y de la República Portu-                             de 14 de diciembre de 2000
            guesa y a las adaptaciones de los Tratados;
                                                                              en el asunto C-245/97: República Federal de Alemania
       —    16, apartado 1, de la Directiva 80/68/CEE del Consejo,                 contra Comisión de las Comunidades Europeas (1)
            de 17 de diciembre de 1979, relativa a la protección de
            las aguas subterráneas contra la contaminación causada          (FEOGA — Liquidación de cuentas — Ejercicio de 1993 —
            por determinadas sustancias peligrosas;                                            Promoción de productos lácteos)
       —    5, apartado 1 y apartado 2, párrafo primero, de            la                               (2001/C 118/09)
            Directiva 82/176/CEE del Consejo, de 22 de marzo            de
            1982, relativa a los valores lı́mite y a los objetivos      de
            calidad para los vertidos de mercurio del sector de         la                      (Lengua de procedimiento: alemán)
            electrólisis de los cloruros alcalinos;
       —    5, apartados 1 y 2, de la Directiva 83/513/CEE del                (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
            Consejo, de 26 de septiembre de 1983, relativa a los                   «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
            valores lı́mite y a los objetivos de calidad para los vertidos
            de cadmio;                                                        En el asunto C-245/97, República Federal de Alemania (Agen-
                                                                              tes: Sres. E. Röder y C.-D. Quassowski) contra Comisión de las
                                                                              Comunidades Europeas (Agentes: Sr. K.-D. Borchardt, asistido
       —    6, apartado 1, de la Directiva 84/156/CEE del Consejo,
                                                                              por Me I. Brinker), que tiene por objeto la anulación parcial de
            de 8 de marzo de 1984, relativa a los valores lı́mite y a
                                                                              la Decisión 97/333/CE de la Comisión, de 23 de abril de 1997,
            los objetivos de calidad para los vertidos de mercurio de
                                                                              relativa a la liquidación de cuentas de los Estados miembros,
            los sectores distintos de la electrólisis de los cloruros
                                                                              respecto de los gastos financiados por la sección de Garantı́a
            alcalinos;
                                                                              del Fondo Europeo de Orientación y de Garantı́a Agraria
                                                                              (FEOGA), y correspondientes al ejercicio financiero de 1993
       —    5, apartados 1 y 2, de la Directiva 84/491/CEE del                (DO L 139, p. 30), en la medida en que deniega la financiación
            Consejo, de 9 de octubre de 1984, relativa a los valores          a cargo del FEOGA de los importes de 608 583,40 DEM
            lı́mite y a los objetivos de calidad para los vertidos de         correspondientes a gastos en concepto de promoción de la
            hexaclorociclohexano, y                                           leche y de 485 466,68 DEM por rebasamiento de los plazos
                                                                              de pagos efectuados a favor de productores agrı́colas en
                                                                              concepto del régimen de retirada temporal de superficies de
       —    6, apartados 1 y 2, de la Directiva 86/280/CEE del                cultivos herbáceos, el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), inte-
            Consejo, de 12 de junio de 1986, relativa a los valores           grado por los Sres.: C. Gulmann, Presidente de Sala, V. Skouris
            lı́mite y los objetivos de calidad para los residuos de           (Ponente) y J.-P. Puissochet, Jueces; Abogado General:
            determinadas sustancias peligrosas comprendidas en la             Sr. N. Fennelly; Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador
            lista I del Anexo de la Directiva 76/464, en su versión          principal, ha dictado el 14 de diciembre de 2000 una sentencia
            modificada en último lugar por la Directiva 90/415/CEE           cuyo fallo es el siguiente:
            del Consejo, de 27 de julio de 1990,
                                                                              1)    Se anula parcialmente la Decisión 97/333/CE de la Comisión,
en la redacción que dio a estas disposiciones el artı́culo 2, apartado 1,          de 23 de abril de 1997, relativa a la liquidación de cuentas de
de la Directiva 91/692/CEE del Consejo, de 23 de diciembre de                       los Estados miembros, respecto de los gastos financiados por la
1991, sobre la normalización y la racionalización de los informes                 sección de Garantı́a del Fondo Europeo de Orientación y de
relativos a la aplicación de determinadas Directivas referentes                    Garantı́a Agraria (FEOGA), y correspondientes al ejercicio
al medio ambiente, la República Portuguesa ha incumplido las                       financiero de 1993, en la medida en que denegó la financiación
obligaciones que le incumben en virtud de lo dispuesto en dichas                    con cargo al FEOGA de la suma de 608 583,40 DEM
Directivas.                                                                         correspondiente a los gastos efectuados por la República Federal
                                                                                    de Alemania en concepto de promoción de la leche (partida
                                                                                    presupuestaria 2062).
2)     Se condena en costas a la República Portuguesa.
                                                                              2)    Se condena en costas a la Comisión de las Comunidades
                                                                                    Europeas.
(1) DO C 34 de 5.2.2000.
                                                                              (1) DO C 295 de 27.9.1997.