CELEX: 31989R0266
Language: it
Date: 1989-02-02 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 266/89 della Commissione, del 1 febbraio 1989, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di clementine fresche originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)

N. L 31 / 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     2. 2. 89
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 266/89 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 1° febbraio 1989
                  che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di clementine fresche
                                    originarie della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che per le clementine fresche originarie
                                                                      della Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                così calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato
europea,                                                              consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a
                                                                      quello del prezzo di riferimento ; che una tassa di
                                                                      compensazione deve essere istituita per dette clementine
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,               fresche ;
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del              considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei                namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da           prezzo d'entrata :
ultimo dal regolamento (CEE) n. 2238/88 (2), in particolare
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                            — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
                                                                           scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
                                                                           tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                           si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                    3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                   n. 1676/85 del Consiglio (•% modificato da ultimo dal
                                                                           regolamento (CEE) n. 1 636/87 f) ;
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­         — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                           sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il             di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi                 in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                       tino precedente e del predetto coefficiente ;
                                                                      considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
considerando che il regolamento (CEE) n. 3270/88 della                dell'atto di adesione ("), durante la prima fase del periodo
Commissione, del 24 ottobre 1988, che fissa per la                    transitorio, il regime applicabile agli scambi tra un nuovo
campagna 1988/ 1989 i prezzi di riferimento delle                     Stato membro e la Comunità nella sua composizione al
clementine (3), fissa per questi prodotti della categoria di          31 dicembre 1985 è il regime che era applicabile prima
qualità I il prezzo di riferimento a 59,57 ECU per 100 kg             dell'adesione ;
netti per il periodo dal 1° dicembre 1988 al 28 febbraio
 1989 ;                                                               considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                      riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza              plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 8 % per
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                il quarto anno successivo alla data dell'adesione,
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                       Articolo 1
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;               È percepita all'importazione di clementine fresche (sotto­
                                                                      voce ex 0805 20 10 della nomenclatura combinata), origi­
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del           narie della Spagna (escluse le isole Canarie) una tassa di
 regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo              compensazione il cui importo è fissato a 1 ,42 ECU per
 dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere           100 kg netti.                      . -
 in considerazione devono essere constatati sui mercati
 rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                                          Articolo 2
 mercati :
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il 3 febbraio 1989.
(')  GU  n. L 118  del 20. 5. 1972, pag. 1 .
 (2) GU  n. L 198  del 26. 7. 1988, pag. 1 .
 (3) GU  n. L 291  del 25. 10. 1988, pag. 45.                          («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 (4) GU  n. L 220  del 10. 8. 1974, pag.' 20.                          0 GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
 ¥) GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                            (■) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- 2. 2. 89                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 31 / 15
         Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 1° febbraio 1989 .
                                                                   Per la Commissione
                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                               Membro della Commissione