CELEX: 22013A0115(01)
Language: de
Date: 2012-06-26 00:00:00
Title: Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau zum Schutz geografischer Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel

Wichtiger rechtlicher Hinweis

|

22013A0115(01)

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau zum Schutz geografischer Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel  

Amtsblatt Nr. L 010 vom 15/01/2013 S. 0003 - 0169

		Abkommenzwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau zum Schutz geografischer Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und LebensmittelDIE REGIERUNG DER REPUBLIK MOLDAU EINERSEITSundDIE EUROPÄISCHE UNIONandererseits,im Folgenden "Vertragsparteien" genannt,UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Ziele des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und des entsprechenden Aktionsplans zur Gewährleistung eines vergleichbaren Schutzniveaus von Rechten des geistigen Eigentums wie in der EU, einschließlich der Schaffung wirksamer Mittel zur Durchsetzung dieser Rechte,UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Ziele des Assoziierungsabkommens, insbesondere im Rahmen der Bestimmungen der möglichen künftigen tiefgreifenden und umfassenden Freihandelszone, zur Gewährleistung eines vergleichbaren Schutzniveaus von Rechten des geistigen Eigentums wie in der EU, einschließlich der Schaffung wirksamer Mittel zur Durchsetzung dieser Rechte,IN DER ERWÄGUNG, dass die Vertragsparteien übereinkommen, sich gegenseitig bei der harmonischen Entwicklung der geografischen Angaben im Sinne von Artikel 22 Absatz 1 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) zu unterstützen und den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Lebensmitteln mit Ursprung in den Hoheitsgebieten der Vertragsparteien zu fördern —HABEN BESCHLOSSEN, DIESES ABKOMMEN ZU SCHLIESSEN:Artikel 1Geltungsbereich(1) Dieses Abkommen gilt für die Anerkennung und den Schutz der geografischen Angaben, die ihren Ursprung in den Hoheitsgebieten der Vertragsparteien haben.(2) Damit eine geografische Angabe einer Vertragspartei durch die andere Vertragspartei geschützt wird, muss sie sich auf Erzeugnisse beziehen, die unter die in Artikel 2 genannten Rechtsvorschriften der betreffenden Vertragspartei fallen.(3) Eine "geografische Angabe": ist eine Angabe gemäß der Begriffsbestimmung von Artikel 22 Absatz 1 des TRIPs-Übereinkommens, die auch die "Ursprungsbezeichnung" umfasst.Artikel 2Festgelegte geografische Angaben(1) Die Europäische Union hat die Rechtsvorschriften der Republik Moldau über den Schutz der in Anhang I Teil A aufgeführten geografischen Angaben geprüft und ist zu der Schlussfolgerung gelangt, dass diese Rechtsvorschriften den in Anhang I Teil C festgelegten Vorgaben entsprechen.(2) Die Regierung der Republik Moldau hat die Rechtsvorschriften der Europäischen Union über den Schutz der in Anhang I Teil B aufgeführten geografischen Angaben geprüft und ist zu der Schlussfolgerung gelangt, dass diese Rechtsvorschriften den in Anhang I Teil C festgelegten Vorgaben entsprechen.(3) Nach Abschluss eines Einspruchsverfahrens gemäß den Kriterien von Anhang II und nach Prüfung der in Anhang III aufgeführten geografischen Angaben der Europäischen Union und der Weine, aromatisierten Weine und Spirituosen, die den geografischen Angaben der Europäischen Union gemäß Anhang IV entsprechen, die von der Europäischen Union gemäß den in Absatz 2 dieses Artikels genannten Rechtsvorschriften eingetragen worden sind, gewährt die Regierung der Republik Moldau diesen geografischen Angaben das in diesem Abkommen festgelegte Schutzniveau.(4) Nach Abschluss eines Einspruchsverfahrens gemäß den Kriterien von Anhang II und nach Prüfung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel, die den geografischen Angaben der Republik Moldau gemäß Anhang III entsprechen, sowie der Weine, aromatisierten Weine und Spirituosen, die den geografischen Angaben der Republik Moldau gemäß Anhang IV entsprechen, die von der Republik Moldau gemäß den in Absatz 1 dieses Artikels genannten Rechtsvorschriften eingetragen worden sind, gewährt die Europäische Union diesen geografischen Angaben das in diesem Abkommen festgelegte Schutzniveau.Artikel 3Aufnahme neuer geografischer Angaben(1) Die Vertragsparteien kommen überein, dass neue zu schützende geografische Angaben gemäß dem Verfahren des Artikels 11 Absatz 3 nach Abschluss eines Einspruchsverfahrens und nach Prüfung der geografischen Angaben gemäß Artikel 2 Absätze 3 und 4 zur Zufriedenheit beider Vertragsparteien in die Anhänge III und IV aufgenommen werden können.(2) Eine Vertragspartei ist nicht verpflichtet, einen Namen als geografische Angabe zu schützen, der mit dem Namen einer Pflanzensorte, einschließlich einer Keltertraubensorte, oder einer Tierrasse kollidiert und deshalb geeignet ist, den Verbraucher in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses irrezuführen.Artikel 4Geltungsbereich des Schutzes der geografischen Angaben(1) Die in den Anhängen III und IV aufgeführten und die gemäß Artikel 3 Absatz 1 aufgenommenen geografischen Angaben werden geschützt gegena) jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung eines geschützten Namens- für vergleichbare Erzeugnisse, die der Produktspezifikation des geschützten Namens nicht entsprechen oder- soweit durch diese Verwendung das Ansehen einer geografischen Angabe ausgenutzt wird;b) jede widerrechtliche Aneignung, Nachahmung oder Anspielung [1], selbst wenn der tatsächliche Ursprung des Erzeugnisses angegeben ist oder wenn der geschützte Name in Übersetzung, Transkription, Transliteration oder zusammen mit Ausdrücken wie "Art", "Typ", "Verfahren", "Fasson", "Nachahmung" oder dergleichen verwendet wird;c) alle sonstigen falschen oder irreführenden Angaben, die sich auf Herkunft, Ursprung, Natur oder wesentliche Eigenschaften der Erzeugnisse beziehen und auf der Aufmachung oder der äußeren Verpackung, in der Werbung oder in Unterlagen zu dem betreffenden Erzeugnis erscheinen, sowie die Verwendung von Behältnissen, die geeignet sind, einen falschen Eindruck hinsichtlich des Ursprungs zu erwecken;d) alle sonstigen Praktiken, die geeignet sind, den Verbraucher in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses irrezuführen.(2) Sind geografische Angaben ganz oder teilweise gleichlautend, so wird jeder Angabe Schutz gewährt, sofern sie in gutem Glauben sowie unter angemessener Berücksichtigung der örtlichen und traditionellen Gebräuche und der tatsächlichen Verwechslungsgefahr verwendet wurde. Unbeschadet des Artikels 23 des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) legen die Vertragsparteien die praktischen Bedingungen fest, nach denen die gleichlautenden geografischen Angaben voneinander unterschieden werden, wobei berücksichtigt wird, dass die betreffenden Erzeuger gerecht zu behandeln sind und die Verbraucher nicht irregeführt werden dürfen. Ein gleichlautender Name, der den Verbraucher zu der irrigen Annahme verleitet, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Gebiet stammen, wird nicht eingetragen, auch wenn er in Bezug auf das Gebiet, die Gegend oder den Ort, aus dem/der die betreffenden Erzeugnisse stammen, zutreffend ist.(3) Schlägt eine Vertragspartei im Rahmen von Verhandlungen mit einem Drittland vor, eine geografische Bezeichnung dieses Drittlandes zu schützen und ist dieser Name mit einer geschützten Bezeichnung der anderen Vertragspartei gleichlautend, so wird letztere unterrichtet und erhält die Möglichkeit, sich hierzu zu äußern, bevor der Name geschützt wird.(4) Dieses Abkommen verpflichtet die Vertragsparteien nicht, eine geografische Angabe der anderen Vertragspartei zu schützen, die in ihrem Ursprungsland nicht oder nicht mehr geschützt ist. Die Vertragsparteien unterrichten einander, wenn eine geografische Angabe in ihrem Ursprungsland nicht mehr geschützt ist.(5) Die Bestimmungen dieses Abkommens lassen das Recht von Personen unberührt, im geschäftlichen Verkehr ihren Namen oder den Namen ihres Geschäftsvorgängers zu verwenden, sofern dieser Name nicht in einer die Verbraucher irreführenden Weise verwendet wird.Artikel 5Recht auf Verwendung der geografischen Angaben(1) Ein nach diesem Abkommen geschützter Name darf von jedem Marktteilnehmer verwendet werden, der landwirtschaftliche Erzeugnisse, Lebensmittel, Weine, aromatisierte Weine oder Spirituosen vermarktet, erzeugt, verarbeitet oder zubereitet, die der betreffenden Produktspezifikation entsprechen.(2) Sobald eine geografische Angabe im Rahmen dieses Abkommens geschützt ist, darf die Verwendung des geschützten Namens nicht von einer Eintragung der Verwender oder weiteren Auflagen abhängig gemacht werden.Artikel 6Durchsetzung des SchutzesDie Vertragsparteien setzen den in den Artikeln 2 bis 7 vorgesehenen Schutz mittels geeigneter Verwaltungsmaßnahmen ihrer Behörden oder gegebenenfalls Gerichtsverfahren, auch an der Zollgrenze (Ausfuhr und Einfuhr) durch, um jegliche unrechtmäßige Nutzung der geschützten geografischen Angaben zu verhüten und zu verhindern. Sie setzen diesen Schutz auch auf Antrag einer interessierten Vertragspartei durch.Artikel 7Besondere BestimmungUnbeschadet der früheren Verpflichtungen der Republik Moldau, einen Schutz für die geografischen Angaben der EU zu gewähren, der sich aus internationalen Abkommen über den Schutz geografischer Angaben und deren Durchsetzung ergibt, einschließlich der im Rahmen des Lissabonner Abkommens zum Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihrer Internationalen Registrierung eingegangenen Verpflichtungen, und gemäß Artikel 6 dieses Abkommens wird der Republik Moldau eine Übergangszeit von fünf Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Abkommens eingeräumt, um alle ergänzenden Maßnahmen, insbesondere die Maßnahmen an der Zollgrenze, einzuführen, um jegliche unrechtmäßige Nutzung der geschützten geografischen Angaben zu verhindern.Artikel 8Beziehung zu Marken(1) Die Vertragsparteien weigern sich, eine Marke, auf die einer der in Artikel 4 Absatz 1 aufgeführten Sachverhalte in Bezug auf eine geschützte geografische Angabe für gleichartige Waren zutrifft, einzutragen oder erklären eine solche Marke von Amts wegen oder auf Antrag eines Beteiligten im Einklang mit den Rechtsvorschriften jeder Vertragspartei für ungültig, sofern der Antrag auf Eintragung der Marke nach dem Zeitpunkt des Antrags auf Schutz der geografischen Angabe in dem betreffenden Gebiet gestellt wird.(2) Für geografische Angaben gemäß Artikel 2 ist der Zeitpunkt des Schutzantrags der Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Abkommens.(3) Für geografische Angaben gemäß Artikel 3 ist der Zeitpunkt des Schutzantrags der Zeitpunkt der Übermittlung eines Antrags auf Schutz einer geografischen Angabe an die andere Vertragspartei.(4) Für geografische Angaben gemäß Artikel 3 sind die Vertragsparteien nicht verpflichtet, eine geografische Angabe zu schützen, wenn der Schutz die Verbraucher in Anbetracht einer angesehenen oder notorisch bekannten Marke bezüglich der wahren Identität des Erzeugnisses irreführen könnte.(5) Unbeschadet des Absatzes 4 schützen die Vertragsparteien geografische Angaben auch, wenn es eine ältere Marke gibt. Eine ältere Marke ist eine Marke, auf deren Verwendung einer der in Artikel 4 Absatz 1 aufgeführten Sachverhalte zutrifft und die angemeldet, eingetragen oder, sofern dies nach den einschlägigen Rechtsvorschriften vorgesehen ist, durch Verwendung in gutem Glauben im Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien erworben wurde, bevor der Antrag auf Schutz der geografischen Angabe bei der anderen Vertragspartei im Rahmen dieses Abkommens gestellt wurde. Eine solche Marke darf ungeachtet des Schutzes der geografischen Angabe weiter verwendet und erneuert werden, sofern für die Marke keine Gründe für die Ungültigerklärung oder den Verfall gemäß den Rechtsvorschriften über Marken der Vertragsparteien vorliegen.Artikel 9Allgemeine Vorschriften(1) Dieses Abkommen gilt unbeschadet der Rechte und Pflichten der Vertragsparteien im Rahmen des Übereinkommens von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation vom 15. April 1994.(2) Unbeschadet des Artikels 7 erfolgen die Einfuhr, die Ausfuhr und das Inverkehrbringen jedes der in den Artikeln 2 und 3 genannten Erzeugnisse im Einklang mit den im Hoheitsgebiet der einführenden Vertragspartei geltenden Gesetzen und sonstigen Vorschriften.(3) Alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit den technischen Spezifikationen der eingetragenen Namen werden von dem gemäß Artikel 11 eingesetzten Gemeinsamen Ausschuss behandelt.(4) Gemäß diesem Abkommen geschützte geografische Angaben dürfen nur von der Vertragspartei annulliert werden, in dem das Erzeugnis seinen Ursprung hat.(5) Eine Produktspezifikation gemäß diesem Abkommen ist diejenige, die die von den Behörden der Vertragspartei in dem Gebiet, in dem das Erzeugnis seinen Ursprung hat, genehmigt worden ist, einschließlich etwaiger genehmigter Änderungen.Artikel 10Zusammenarbeit und Transparenz(1) Die Vertragsparteien bleiben entweder unmittelbar oder über den gemäß Artikel 11 eingesetzten Gemeinsamen Ausschuss in allen Fragen der Anwendung und des Funktionierens dieses Abkommens in Verbindung. Insbesondere kann eine Vertragspartei die andere Vertragspartei um Angaben über die Produktspezifikationen und deren Änderungen sowie über die Kontaktstellen für die Kontrollbestimmungen ersuchen.(2) Jede Vertragspartei kann die Produktspezifikationen oder eine Zusammenfassung davon und die Kontaktstellen für die Kontrollbestimmungen, die den gemäß diesem Abkommen geschützten geografischen Angaben der anderen Vertragspartei entsprechen, öffentlich bekannt machen.Artikel 11Gemeinsamer Ausschuss(1) Die beiden Vertragsparteien kommen überein, einen Gemeinsamen Ausschuss einzusetzen, der sich aus Vertretern der Vertragsparteien zusammensetzt, um die Entwicklung dieses Abkommens zu überwachen sowie ihre Zusammenarbeit und ihren Dialog betreffend die geografischen Angaben zu verstärken.(2) Der Gemeinsame Ausschuss fasst seine Beschlüsse einvernehmlich. Er gibt sich eine Geschäftsordnung. Er tritt mindestens einmal jährlich auf Antrag einer der Vertragsparteien nicht später als 90 Tage nach dem Zeitpunkt der Antragstellung abwechselnd in der Europäischen Union und in der Republik Moldau zu einem Zeitpunkt, an einem Ort und auf eine Weise zusammen, die von den Vertragsparteien im gegenseitigen Einvernehmen bestimmt werden; dazu gehören auch Videokonferenzen.(3) Der Gemeinsame Ausschuss wacht auch über das ordnungsgemäße Funktionieren dieses Abkommens und kann alle Fragen prüfen, die sich bei seiner Durchführung und seinem Funktionieren ergeben. Insbesondere ist er verantwortlich dafür,a) Anhang I Teile A und B hinsichtlich der Bezugnahmen auf das in den Vertragsparteien geltende Recht zu ändern;b) die Anhänge III und IV hinsichtlich der geografischen Angaben zu ändern;c) Informationen über die Entwicklung der Rechtsetzung und der Politik bei den geografischen Angaben und alle sonstigen Fragen von gemeinsamem Interesse auf dem Gebiet der geografischen Angaben auszutauschen;d) Informationen über einzelne geografische Angaben zwecks Prüfung ihres Schutzes gemäß diesem Abkommen auszutauschen;e) die letzten Entwicklungen bei der Durchsetzung des Schutzes der in den Anhängen III und IV aufgeführten geografischen Angaben zu überwachen.Artikel 12Räumlicher GeltungsbereichDieses Abkommen gilt einerseits nach Maßgabe des Vertrags über die Europäische Union für die Gebiete, in denen dieser Vertrag angewandt wird, sowie andererseits für das Hoheitsgebiet der Republik Moldau.Artikel 13Verbindlicher Wortlaut(1) Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften in den Amtssprachen beider Vertragsparteien abgefasst.(2) Im Falle unterschiedlicher Auslegung ist der englische Wortlaut maßgebend.Artikel 14Schlussbestimmungen(1) Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des zweiten Monats nach dem Tag in Kraft, an dem die Vertragsparteien einander schriftlich notifiziert haben, dass ihre jeweiligen Verfahren für das Inkrafttreten dieses Abkommens erfüllt worden sind.(2) Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen unter Einhaltung einer einjährigen Kündigungsfrist gegenüber der anderen Vertragspartei schriftlich kündigen.Съставено в Брюксел на двадесет и шести юни две хиляди и дванадесета година.Hecho en Bruselas, el veintiseis de junio de dos mil doce.V Bruselu dne dvacátého šestého června dva tisíce dvanáct.Udfærdiget i Bruxelles den seksogtyvende juni to tusind og tolv.Geschehen zu Brüssel am sechsundzwanzigsten Juni zweitausendzwölf.Kahe tuhande kaheteistkümnenda aasta juunikuu kahekümne kuuendal päeval Brüsselis.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι έξι Ιουνίου δύο χιλιάδες δώδεκα.Done at Brussels on the twenty-sixth day of June in the year two thousand and twelve.Fait à Bruxelles, le vingt-six juin deux mille douze.Fatto a Bruxelles, addì ventisei giugno duemiladodici.Briselē, divi tūkstoši divpadsmitā gada divdesmit sestajā jūnijā.Priimta du tūkstančiai dvyliktų metų birželio dvidešimt šeštą dieną Briuselyje.Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenkettedik év június havának huszonhatodik napján.Magħmul fi Brussell, fis- sitta u għoxrin jum ta’ Ġunju tas-sena elfejn u tnax.Gedaan te Brussel, de zesentwintigste juni tweeduizend twaalf.Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego szóstego czerwca roku dwa tysiące dwunastego.Feito em Bruxelas, em vinte e seis de junho de dois mil e doze.Întocmit la Bruxelles la douăzeci și șase iunie două mii doisprezece.V Bruseli dvadsiateho šiesteho júna dvetisícdvanásť.V Bruslju, dne šestindvajsetega junija leta dva tisoč dvanajst.Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkuudentena päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakaksitoista.Som skedde i Bryssel den tjugosjätte juni tjugohundratolv.Întocmit la Bruxelles la douăzeci și șase iunie două mii doisprezece.За Европейския съюзPor la Unión EuropeaZa Evropskou uniiFor Den Europæiske UnionFür die Europäische UnionEuroopa Liidu nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΈνωσηFor the European UnionPour l'Union européennePer l'Unione europeaEiropas Savienības vārdā –Europos Sąjungos varduAz Európai Unió részérőlGħall-Unjoni EwropeaVoor de Europese UnieW imieniu Unii EuropejskiejPela União EuropeiaPentru Uniunea EuropeanăZa Európsku úniuZa Evropsko unijoEuroopan unionin puolestaFör Europeiska unionenPentru Uniunea Europeană+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++За Република МолдоваPor la República de MoldaviaZa Moldavskou republikuFor Republikken MoldovaFür die Republik MoldauMoldova Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία της ΜολδαβίαςFor the Republic of MoldovaPour la République de MoldaviePer la Repubblica moldovaMoldovas Republikas vārdā –Moldovos Respublikos varduA Moldovai Köztársaság részérőlGħar-Repubblika tal-MoldovaVoor de Republiek MoldaviëW imieniu Republiki MołdawiiPela República da MoldovaPentru Republica MoldovaZa Moldavskú republikuZa Republiko MoldavijoMoldovan tasavallan puolestaFör Republiken MoldavienPentru Republica Moldova+++++ TIFF +++++[1] Als Anspielung gilt insbesondere jedwede Verwendung für Erzeugnisse der Position 20.09 des Harmonisierten Systems des am 14. Juni 1983 in Brüssel geschlossenen Internationalen Übereinkommens über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren, jedoch nur, soweit es sich bei diesen Erzeugnissen um Weine der Position 22.04, aromatisierte Weine der Position 22.05 und Spirituosen der Position 22.08 des Harmonisierten Systems handelt.--------------------------------------------------ANHANG ITEIL ARECHTSVORSCHRIFTEN GEMÄß ARTIKEL 2 ABSATZ 1Gesetz über den Schutz der geografischen Angaben, Ursprungsbezeichnungen und garantiert traditionellen Spezialitäten, Nr. 66-XVI vom 27.3.2008 und seine Durchführungsbestimmungen für das Verfahren zur Antragstellung, zur Prüfung und zur Eintragung von geografischen Angaben, Ursprungsbezeichnungen und garantiert traditionellen Spezialitäten in der Republik Moldau.TEIL BRECHTSVORSCHRIFTEN GEMÄß ARTIKEL 2 ABSATZ 21. Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel [1] mit ihren Durchführungsbestimmungen für die Eintragung, die Kontrolle und den Schutz der geografischen Angaben für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel in der Europäischen Union;2. Teil II Titel II Kapitel I Abschnitt 1a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) [2] mit ihren Durchführungsbestimmungen;3. Verordnung (EG) Nr. 110/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2008 zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen sowie zum Schutz geografischer Angaben für Spirituosen [3] mit ihren Durchführungsbestimmungen;4. Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails [4] mit ihren Durchführungsbestimmungen.TEIL CVORGABEN FÜR DIE EINTRAGUNG UND KONTROLLE DER GEOGRAFISCHEN ANGABEN GEMÄSS ARTIKEL 2 ABSÄTZE 1 UND 21. Ein Register der im jeweiligen Gebiet geschützten geografischen Angaben;2. ein Verwaltungsverfahren, mit dem überprüft wird, ob geografische Angaben eine Ware als aus einem Gebiet, einer Gegend oder einem Ort eines oder mehrerer Staaten stammend kennzeichnen, wenn eine bestimmte Qualität, der Ruf oder eine sonstige Eigenschaft der Ware im Wesentlichen auf ihrem geografischen Ursprung beruht;3. das Erfordernis, dass ein eingetragener Name einem spezifischen Erzeugnis oder spezifischen Erzeugnissen entspricht, für das/die eine Produktspezifikation festgelegt wurde, die nur durch ein ordnungsgemäßes Verwaltungsverfahren geändert werden kann;4. Vorschriften zur Produktionskontrolle;5. ein Einspruchsverfahren, das die Berücksichtigung der berechtigten Interessen früherer Namensverwender ermöglicht, unabhängig davon, ob diese Namen als eine Form des geistigen Eigentums geschützt sind oder nicht;6. die Vorschrift, dass geschützte Namen keine Gattungsbezeichnungen werden dürfen;7. Vorschriften über die Eintragung einschließlich der Ablehnung der Eintragung von Begriffen, die mit den eingetragenen Begriffen gleichlautend oder teilweise gleichlautend sind, von Begriffen, die als allgemein gebräuchliche Namen für Waren verwendet werden, sowie von Begriffen, die Namen von Pflanzensorten oder Tierrassen umfassen. In diesen Vorschriften ist den berechtigten Interessen aller betroffenen Parteien Rechnung zu tragen.[1] ABl. L 93 vom 31.3.2006, S. 12.[2] ABl. L 299 vom 16.11.2007, S. 1.[3] ABl. L 39 vom 13.2.2008, S. 16.[4] ABl. L 149 vom 14.6.1991, S. 1.--------------------------------------------------ANHANG IIKRITERIEN FÜR DAS EINSPRUCHSVERFAHREN GEMÄß ARTIKEL 2 ABSÄTZE 3 UND 41. Namenverzeichnis, gegebenenfalls mit entsprechender Transkription in lateinische Buchstaben;2. Angaben über die Erzeugnisklasse;3. Aufforderung an alle Mitgliedstaaten — im Falle der Europäischen Union — bzw. Drittländer bzw. an jede natürliche oder juristische Person mit einem berechtigten Interesse, die in einem Mitgliedstaat — im Falle der Europäischen Union—, in der Republik Moldau bzw. in einem Drittland niedergelassen oder ansässig ist, anhand einer ausreichend begründeten Erklärung Einspruch gegen den Schutz einzulegen;4. die Einspruchserklärung muss innerhalb von zwei Monaten ab der Veröffentlichung der Bekanntmachung bei der Europäischen Kommission oder der moldauischen Regierung eingehen;5. eine Einspruchserklärung ist nur dann zulässig, wenn sie innerhalb der in Nummer 4 festgesetzten Frist eingeht und darin hinsichtlich des zu schützenden Namens Folgendes nachgewiesen wird:- der Name kollidiert mit dem Namen einer Pflanzensorte einschließlich einer Keltertraubensorte oder einer Tierrasse und ist deshalb geeignet, den Verbraucher in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses irrezuführen;- der Name kollidiert mit einem gleichlautenden Namen, was den Verbraucher zu der irrigen Annahme verleitet, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Gebiet stammen;- der Name ist aufgrund des Ansehens, das eine Marke genießt, ihres Bekanntheitsgrads und der Dauer ihrer Verwendung geeignet, den Verbraucher in Bezug auf die tatsächliche Identität des Erzeugnisses irrezuführen;- der Name würde sich nachteilig auf das Bestehen eines ganz oder teilweise gleichlautenden Namens oder einer Marke oder auf das Bestehen von Erzeugnissen auswirken, die sich zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Bekanntmachung bereits seit mindestens fünf Jahren rechtmäßig im Verkehr befinden;- der Name kollidiert mit einem Namen, der als Gattungsbezeichnung angesehen wird;6. die in Nummer 5 aufgeführten Kriterien sind in Bezug auf das Gebiet der Europäischen Union, das hinsichtlich der Rechte des geistigen Eigentums nur das Gebiet bzw. die Gebiete umfasst, in dem bzw. in denen die genannten Rechte geschützt sind, bzw. der Republik Moldau zu bewerten.--------------------------------------------------ANHANG IIIGEOGRAFISCHE ANGABEN DER ERZEUGNISSE GEMÄß ARTIKEL 2 ABSÄTZE 3 UND 4In der Republik Moldau zu schützende landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel der Europäischen Union, ausgenommen Weine, Spirituosen und aromatisierte WeineEU-Mitgliedstaat | Zu schützender Name | Erzeugnisart | Lateinisches Äquivalent |AT | Gailtaler Speck | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |AT | Tiroler Speck | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |AT | Gailtaler Almkäse | Käse | |AT | Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse | Käse | |AT | Tiroler Bergkäse | Käse | |AT | Tiroler Graukäse | Käse | |AT | Vorarlberger Alpkäse | Käse | |AT | Vorarlberger Bergkäse | Käse | |AT | Steirisches Kürbiskernöl | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |AT | Marchfeldspargel | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |AT | Steirischer Kren | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |AT | Wachauer Marille | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |AT | Waldviertler Graumohn | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |BE | Jambon d'Ardenne | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |BE | Fromage de Herve | Käse | |BE | Beurre d'Ardenne | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |BE | Brussels grondwitloof | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |BE | Vlaams — Brabantse Tafeldruif | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |BE | Pâté gaumais | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |BE | Geraardsbergse Mattentaart | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |BE | Gentse azalea | Blumen und Zierpflanzen | |CY | Λουκούμι Γεροσκήπου | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | Loukoumi Geroskipou |CZ | Nošovické kysané zelí | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |CZ | Všestarská cibule | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |CZ | Pohořelický kapr | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |CZ | Třeboňský kapr | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |CZ | Český kmín | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |CZ | Chamomilla bohemica | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |CZ | Žatecký chmel | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |CZ | Brněnské pivo; Starobrněnské pivo | Bier | |CZ | Březnický ležák | Bier | |CZ | Budějovické pivo | Bier | |CZ | Budějovický měšťanský var | Bier | |CZ | České pivo | Bier | |CZ | Černá Hora | Bier | |CZ | Českobudějovické pivo | Bier | |CZ | Chodské pivo | Bier | |CZ | Znojemské pivo | Bier | |CZ | Hořické trubičky | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Karlovarský suchar | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Lomnické suchary | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Mariánskolázeňské oplatky | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Pardubický perník | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Štramberské uši | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |CZ | Jihočeská Niva | Käse | |CZ | Jihočeská Zlatá Niva | Käse | |DE | Diepholzer Moorschnucke | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |DE | Lüneburger Heidschnucke | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |DE | Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |DE | Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Greußener Salami | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Schwarzwälder Schinken | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Thüringer Leberwurst | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Thüringer Rostbratwurst | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Thüringer Rotwurst | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |DE | Allgäuer Bergkäse | Käse | |DE | Allgäuer Emmentaler | Käse | |DE | Altenburger Ziegenkäse | Käse | |DE | Odenwälder Frühstückskäse | Käse | |DE | Lausitzer Leinöl | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |DE | Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Feldsalate von der Insel Reichenau | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Gurken von der Insel Reichenau | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Salate von der Insel Reichenau | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Spreewälder Gurken | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Spreewälder Meerrettich | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Tomaten von der Insel Reichenau | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |DE | Holsteiner Karpfen | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |DE | Oberpfälzer Karpfen | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |DE | Schwarzwaldforelle | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |DE | Bayerisches Bier | Bier | |DE | Bremer Bier | Bier | |DE | Dortmunder Bier | Bier | |DE | Hofer Bier | Bier | |DE | Kölsch | Bier | |DE | Kulmbacher Bier | Bier | |DE | Mainfranken Bier | Bier | |DE | Münchener Bier | Bier | |DE | Reuther Bier | Bier | |DE | Wernesgrüner Bier | Bier | |DE | Aachener Printen | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |DE | Lübecker Marzipan | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |DE | Meißner Fummel | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |DE | Nürnberger Lebkuchen | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |DE | Schwäbische Maultaschen; Schwäbische Suppenmaultaschen | Teigwaren | |DE | Hopfen aus der Hallertau | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |DK | Danablu | Käse | |DK | Esrom | Käse | |DK | Lammefjordsgulerod | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |EL | Ανεβατό | Käse | Anevato |EL | Γαλοτύρι | Käse | Galotyri |EL | Γραβιέρα Αγράφων | Käse | Graviera Agrafon |EL | Γραβιέρα Κρήτης | Käse | Graviera Kritis |EL | Γραβιέρα Νάξου | Käse | Graviera Naxou |EL | Καλαθάκι Λήμνου | Käse | Kalathaki Limnou |EL | Κασέρι | Käse | Kasseri |EL | Κατίκι Δομοκού | Käse | Katiki Domokou |EL | Κεφαλογραβιέρα | Käse | Kefalograviera |EL | Κοπανιστή | Käse | Kopanisti |EL | Λαδοτύρι Μυτιλήνης | Käse | Ladotyri Mytilinis |EL | Μανούρι | Käse | Manouri |EL | Μετσοβόνε | Käse | Metsovone |EL | Μπάτζος | Käse | Batzos |EL | Ξινομυζήθρα Κρήτης | Käse | Xinomyzithra Kritis |EL | Πηχτόγαλο Χανίων | Käse | Pichtogalo Chanion |EL | Σαν Μιχάλη | Käse | San Michali |EL | Σφέλα | Käse | Sfela |EL | Φέτα | Käse | Feta |EL | Φορμαέλα Αράχωβας Παρνασσού | Käse | Formaela Arachovas Parnassou |EL | Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Agios Mattheos Kerkyras |EL | Αποκόρωνας Χανίων Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Apokoronas Chanion |EL | Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Arxanes Irakliou Kritis |EL | Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Viannos Irakliou Kritis |EL | Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis |EL | Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία" | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Exeretiko partheno eleolado "Trizinia" |EL | Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Exeretiko partheno eleolado Thrapsano |EL | Ζάκυνθος | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Zakynthos |EL | Θάσος | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Thassos |EL | Καλαμάτα | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Kalamata |EL | Κεφαλονιά | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Kefalonia |EL | Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Kolymvari Chanion Kritis |EL | Κρανίδι Αργολίδας | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Kranidi Argolidas |EL | Κροκεές Λακωνίας | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Krokees Lakonias |EL | Λακωνία | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Lakonia |EL | Λέσβος; Mυτιλήνη | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Lesvos; Mytilini |EL | Λυγουριό Ασκληπιείου | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Lygourio Asklipiiou |EL | Ολυμπία | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Olympia |EL | Πεζά Ηρακλείου Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Peza Irakliou Kritis |EL | Πέτρινα Λακωνίας | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Petrina Lakonias |EL | Πρέβεζα | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Preveza |EL | Ρόδος | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Rodos |EL | Σάμος | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Samos |EL | Σητεία Λασιθίου Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Sitia Lasithiou Kritis |EL | Φοινικι Λακωνιας | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Finiki Lakonias |EL | Χανιά Κρήτης | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | Chania Kritis |EL | Ακτινίδιο Πιερίας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Aktinidio Pierias |EL | Ακτινίδιο Σπερχειού | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Aktinidio Sperchiou |EL | Ελιά Καλαμάτας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Elia Kalamatas |EL | Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Throumpa Ampadias Rethymnis Kritis |EL | Θρούμπα Θάσου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Throumpa Thassou |EL | Θρούμπα Χίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Throumpa Chiou |EL | Κελυφωτό φιστίκι Φθιώτιδας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Kelifoto fistiki Fthiotidas |EL | Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Kerassia tragana Rodochoriou |EL | Κονσερβολιά Αμφίσσης | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Amfissis |EL | Κονσερβολιά Άρτας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Artas |EL | Κονσερβολιά Αταλάντης | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Atalantis |EL | Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Piliou Volou |EL | Κονσερβολιά Ροβίων | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Rovion |EL | Κονσερβολιά Στυλίδας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Konservolia Stylidas |EL | Κορινθιακή σταφίδα Βοστίτσα | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Korinthiaki stafida Vostitsa |EL | Κουμ κουάτ Κέρκυρας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Koum kouat Kerkyras |EL | Μήλα Ζαγοράς Πηλίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Mila Zagoras Piliou |EL | Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Mila Delicious Pilafa Tripoleos |EL | Μήλο Καστοριάς | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Milo Kastorias |EL | Ξερά σύκα Κύμης | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Xera syka Kymis |EL | Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Patata Kato Nevrokopiou |EL | Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Portokalia Maleme Chanion Kritis |EL | Ροδάκινα Νάουσας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Rodakina Naoussas |EL | Σταφίδα Ζακύνθου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Stafida Zakynthou |EL | Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Syka Vravronas Markopoulou Messongion |EL | Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Tsakoniki melitzana Leonidiou |EL | Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas |EL | Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas |EL | Φασόλια γίγαντες — ελέφαντες Καστοριάς | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fassolia Gigantes-Elefantes Kastorias |EL | Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou |EL | Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou |EL | Φιστίκι Αίγινας | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fistiki Eginas |EL | Φιστίκι Μεγάρων | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | Fistiki Megaron |EL | Αυγοτάραχο Μεσολογγίου | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | Avgotaracho Messolongiou |EL | Κρόκος Κοζάνης | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | Krokos Kozanis |EL | Μέλι ελάτης Μαινάλου βανίλια | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | Meli elatis Menalou vanilia |EL | Κρητικό παξιμάδι | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | Kritiko paximadi |EL | Μαστίχα Χίου | Natürliche Gummis und Harze | Masticha Chiou |EL | Τσίχλα Χίου | Natürliche Gummis und Harze | Tsikla Chiou |EL | Μαστιχέλαιο Χίου | Ätherische Öle | Mastichelaio Chiou |ES | Arzùa-Ulloa | Käse | |ES | Carne de Ávila | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Carne de Cantabria | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Carne de la Sierra de Guadarrama | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Carne de Morucha de Salamanca | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Cordero Manchego | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Lacón Gallego | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Lechazo de Castilla y León | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Pollo y Capón del Prat | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Ternasco de Aragón | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Ternera Asturiana | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Ternera de Extremadura | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Ternera Gallega | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |ES | Botillo del Bierzo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Cecina de León | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Chorizo Riojano | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Dehesa de Extremadura | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Guijuelo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Jamón de Huelva | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Jamón de Teruel | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Jamón de Trevélez | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Sobrasada de Mallorca | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |ES | Afuega'l Pitu | Käse | |ES | Cabrales | Käse | |ES | Cebreiro | Käse | |ES | Gamoneu; Gamonedo | Käse | |ES | Idiazábal | Käse | |ES | Mahón-Menorca | Käse | |ES | Picón Bejes-Tresviso | Käse | |ES | Queso de La Serena | Käse | |ES | Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya | Käse | |ES | Queso de Murcia | Käse | |ES | Queso de Murcia al vino | Käse | |ES | Queso de Valdeón | Käse | |ES | Queso Ibores | Käse | |ES | Queso Majorero | Käse | |ES | Queso Manchego | Käse | |ES | Queso Nata de Cantabria | Käse | |ES | Queso Palmero; Queso de la Palma | Käse | |ES | Queso Tetilla | Käse | |ES | Queso Zamorano | Käse | |ES | Quesucos de Liébana | Käse | |ES | Roncal | Käse | |ES | San Simón da Costa | Käse | |ES | Torta del Casar | Käse | |ES | Miel de Galicia; Mel de Galicia | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |ES | Miel de Granada | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |ES | Miel de La Alcarria | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |ES | Aceite de La Alcarria | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite de la Rioja | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite del Bajo Aragón | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Aceite Monterrubio | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Antequera | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Baena | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Gata-Hurdes | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Les Garrigues | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Mantequilla de Soria | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Montes de Granada | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Montes de Toledo | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Poniente de Granada | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Priego de Córdoba | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Sierra de Cadiz | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Sierra de Cazorla | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Sierra de Segura | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Sierra Mágina | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Siurana | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |ES | Ajo Morado de las Pedroñeras | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Alcachofa de Tudela | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Alubia de La Bañeza-León | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Arroz de Valencia; Arròs de València | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l'Ebre | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Avellana de Reus | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Berenjena de Almagro | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Calasparra | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Calçot de Valls | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Cereza del Jerte | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Cerezas de la Montaña de Alicante | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l'Ebre | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Coliflor de Calahorra | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Espárrago de Huétor-Tájar | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Espárrago de Navarra | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Faba Asturiana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Faba de Lourenzá | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Garbanzo de Fuentesaúco | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Judías de El Barco de Ávila | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Kaki Ribera del Xúquer | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Lenteja de La Armuña | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Lenteja Pardina de Tierra de Campos | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Manzana de Girona; Poma de Girona | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Manzana Reineta del Bierzo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Melocotón de Calanda | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Nísperos Callosa d'En Sarriá | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Pataca de Galicia; Patata de Galicia | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Patatas de Prades; Patates de Prades | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Pera de Jumilla | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Peras de Rincón de Soto | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Pimiento Asado del Bierzo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Pimiento Riojano | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Pimientos del Piquillo de Lodosa | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Uva de mesa embolsada "Vinalopó" | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |ES | Caballa de Andalucia | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |ES | Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |ES | Melva de Andalucia | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |ES | Azafrán de la Mancha | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Chufa de Valencia | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Pimentón de la Vera | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Pimentón de Murcia | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Pemento do Couto | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |ES | Alfajor de Medina Sidonia | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Jijona | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Mantecadas de Astorga | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Mazapán de Toledo | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Pan de Cea | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Pan de Cru,z de Ciudad Real | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Tarta de Santiago | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |ES | Turrón de Alicante | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |FI | Lapin Poron liha | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FI | Lapin Puikula | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FI | Kainuun rönttönen | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |FR | Agneau de l'Aveyron | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau de Lozère | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau de Pauillac | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau de Sisteron | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau du Bourbonnais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau du Limousin | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau du Poitou-Charentes | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Agneau du Quercy | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Barèges-Gavarnie | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Bœuf charolais du Bourbonnais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Boeuf de Bazas | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Bœuf de Chalosse | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Bœuf du Maine | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Dinde de Bresse | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Pintadeau de la Drome | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Porc de la Sarthe | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Porc de Normandie | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Porc de Vendée | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Porc du Limousin | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Taureau de Camargue | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Veau de l'Aveyron et du Ségala | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Veau du Limousin | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles d'Alsace | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles d'Ancenis | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles d'Auvergne | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Bourgogne | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Bresse | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Bretagne | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Challans | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Cholet | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Gascogne | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Houdan | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Janzé | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de la Champagne | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de la Drôme | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de l'Ain | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Licques | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de l'Orléanais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Loué | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Normandie | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles de Vendée | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles des Landes | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Béarn | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Berry | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Charolais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Forez | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Gatinais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Gers | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Languedoc | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Lauragais | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Maine | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du plateau de Langres | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Val de Sèvres | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Volailles du Velay | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |FR | Boudin blanc de Rethel | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |FR | Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |FR | Jambon de Bayonne | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |FR | Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |FR | Abondance | Käse | |FR | Banon | Käse | |FR | Beaufort | Käse | |FR | Bleu d'Auvergne | Käse | |FR | Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel | Käse | |FR | Bleu des Causses | Käse | |FR | Bleu du Vercors-Sassenage | Käse | |FR | Brie de Meaux | Käse | |FR | Brie de Melun | Käse | |FR | Brocciu Corse; Brocciu | Käse | |FR | Camembert de Normandie | Käse | |FR | Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet | Käse | |FR | Chabichou du Poitou | Käse | |FR | Chaource | Käse | |FR | Chevrotin | Käse | |FR | Comté | Käse | |FR | Crottin de Chavignol; Chavignol | Käse | |FR | Emmental de Savoie | Käse | |FR | Emmental français est-central | Käse | |FR | Époisses | Käse | |FR | Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison | Käse | |FR | Laguiole | Käse | |FR | Langres | Käse | |FR | Livarot | Käse | |FR | Maroilles; Marolles | Käse | |FR | Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs | Käse | |FR | Morbier | Käse | |FR | Munster; Munster-Géromé | Käse | |FR | Neufchâtel | Käse | |FR | Ossau-Iraty | Käse | |FR | Pélardon | Käse | |FR | Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme | Käse | |FR | Pont-l'Évêque | Käse | |FR | Pouligny-Saint-Pierre | Käse | |FR | Reblochon; Reblochon de Savoie | Käse | |FR | Rocamadour | Käse | |FR | Roquefort | Käse | |FR | Sainte-Maure de Touraine | Käse | |FR | Saint-Nectaire | Käse | |FR | Salers | Käse | |FR | Selles-sur-Cher | Käse | |FR | Tome des Bauges | Käse | |FR | Tomme de Savoie | Käse | |FR | Tomme des Pyrénées | Käse | |FR | Valençay | Käse | |FR | Crème d'Isigny | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Crème fraîche fluide d'Alsace | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Miel d'Alsace | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Miel de Corse; Mele di Corsica | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Miel de Provence | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Miel de sapin des Vosges | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Œufs de Loué | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |FR | Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Beurre d'Isigny | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive d'Aix-en-Provence | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de Haute-Provence | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de Nice | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de Nîmes | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile d'olive de Nyons | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Huile essentielle de lavande de Haute-Provence | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |FR | Ail blanc de Lomagne | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Ail de la Drôme | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Ail rose de Lautrec | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Asperge des sables des Landes | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Chasselas de Moissac | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Clémentine de Corse | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Coco de Paimpol | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Fraise du Périgord | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Haricot tarbais | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Kiwi de l'Adour | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Lentilles vertes du Puy | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Lentilles vertes du Berry | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Lingot du Nord | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Mâche nantaise | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Melon du Haut-Poitou | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Melon du Quercy | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Mirabelles de Lorraine | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Muscat du Ventoux | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Noix de Grenoble | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Noix du Périgord | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Oignon doux des Cévennes | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Olive de Nice | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Olives noires de la Vallée des Baux de Provence | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Olives noires de Nyons | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Petit Épeautre de Haute-Provence | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Poireaux de Créances | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pomme de terre de l'Île de Ré | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pomme du Limousin | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pommes de terre de Merville | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pommes et poires de Savoie | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pommes des Alpes de Haute-Durance | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Riz de Camargue | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |FR | Anchois de Collioure | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |FR | Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |FR | Cidre de Bretagne; Cidre breton | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Cidre de Normandie; Cidre normand | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Cornouaille | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Domfront | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Farine de Petit Épeautre de Haute-Provence | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Huîtres Marennes Oléron | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Piment d'Espelette; Piment d'Espelette — Ezpeletako Biperra | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |FR | Bergamote(s) de Nancy | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |FR | Brioche vendéenne | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |FR | Pâtes d'Alsace | Pasta | |FR | Raviole du Dauphiné | Pasta | |FR | Foin de Crau | Heu | |HU | Budapesti téliszalámi | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |HU | Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |HU | Hajdúsági torma | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IE | Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IE | Timoleague Brown Pudding | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IE | Imokilly Regato | Käse | |IE | Clare Island Salmon | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |IT | Abbacchio Romano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IT | Agnello di Sardegna | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IT | Mortadella Bologna | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IT | Prosciutto di S. Daniele | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IT | Vitellone bianco dell'Appennino Centrale | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |IT | Bresaola della Valtellina | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Capocollo di Calabria | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Ciauscolo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Coppa Piacentina | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Cotechino Modena | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Culatello di Zibello | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Lardo di Colonnata | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Pancetta di Calabria | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Pancetta Piacentina | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto di Carpegna | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto di Modena | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto di Norcia | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto di Parma | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto Toscano | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto Veneto Berico-Euganeo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Prosciutto di Sauris | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame Brianza | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame Cremona | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame di Varzi | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame d'oca di Mortara | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame Piacentino | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salame S. Angelo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salamini italiani alla cacciatora | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Salsiccia di Calabria | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Soppressata di Calabria | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Soprèssa Vicentina | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Valle d'Aosta Jambon de Bosses | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Valle d'Aosta Lard d'Arnad | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Zampone Modena | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |IT | Asiago | Käse | |IT | Bitto | Käse | |IT | Bra | Käse | |IT | Caciocavallo Silano | Käse | |IT | Canestrato Pugliese | Käse | |IT | Casatella Trevigiana | Käse | |IT | Casciotta d'Urbino | Käse | |IT | Castelmagno | Käse | |IT | Fiore Sardo | Käse | |IT | Fontina | Käse | |IT | Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana | Käse | |IT | Gorgonzola | Käse | |IT | Grana Padano | Käse | |IT | Montasio | Käse | |IT | Monte Veronese | Käse | |IT | Mozzarella di Bufala Campana | Käse | |IT | Murazzano | Käse | |IT | Parmigiano Reggiano | Käse | |IT | Pecorino di Filiano | Käse | |IT | Pecorino Romano | Käse | |IT | Pecorino Sardo | Käse | |IT | Pecorino Siciliano | Käse | |IT | Pecorino Toscano | Käse | |IT | Provolone Valpadana | Käse | |IT | Provolone del Monaco | Käse | |IT | Quartirolo Lombardo | Käse | |IT | Ragusano | Käse | |IT | Raschera | Käse | |IT | Ricotta Romana | Käse | |IT | Robiola di Roccaverano | Käse | |IT | Spressa delle Giudicarie | Käse | |IT | Stelvio; Stilfser | Käse | |IT | Taleggio | Käse | |IT | Toma Piemontese | Käse | |IT | Valle d'Aosta Fromadzo | Käse | |IT | Valtellina Casera | Käse | |IT | Miele della Lunigiana | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |IT | Alto Crotonese | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Aprutino Pescarese | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Brisighella | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Bruzio | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Canino | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Cartoceto | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Chianti Classico | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Cilento | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Collina di Brindisi | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Colline di Romagna | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Colline Salernitane | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Colline Teatine | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Colline Pontine | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Dauno | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Garda | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Irpinia — Colline dell'Ufita | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Laghi Lombardi | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Lametia | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Lucca | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Molise | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Monte Etna | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Monti Iblei | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Penisola Sorrentina | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Pretuziano delle Colline Teramane | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Riviera Ligure | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Sabina | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Sardegna | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Tergeste | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Terra di Bari | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Terra d'Otranto | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Terre di Siena | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Terre Tarentine | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Toscano | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Tuscia | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Umbria | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Val di Mazara | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Valdemone | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Valle del Belice | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Valli Trapanesi | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |IT | Arancia del Gargano | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Arancia Rossa di Sicilia | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Asparago Bianco di Bassano | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Asparago bianco di Cimadolmo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Asparago verde di Altedo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Basilico Genovese | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Cappero di Pantelleria | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Carciofo di Paestum | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Carciofo Romanesco del Lazio | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Carota dell'Altopiano del Fucino | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Castagna Cuneo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Castagna del Monte Amiata | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Castagna di Montella | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Castagna di Vallerano | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Ciliegia di Marostica | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Cipolla Rossa di Tropea Calabria | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Cipollotto Nocerino | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Clementine del Golfo di Taranto | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Clementine di Calabria | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Cru,do di Cuneo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Fagiolo di Sarconi | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Fagiolo di Sorana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Farina di Neccio della Garfagnana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Farro della Garfagnana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Fico Bianco del Cilento | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Ficodindia dell'Etna | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Fungo di Borgotaro | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Kiwi Latina | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | La Bella della Daunia | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Lenticchia di Castelluccio di Norcia | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Limone Costa d'Amalfi | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Limone di Sorrento | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Limone Femminello del Gargano | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Marrone del Mugello | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Marrone di Castel del Rio | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Marrone di Roccadaspide | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Marrone di San Zeno | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Marrone di Caprese Michelangelo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Mela Val di Non | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Mela di Valtellina | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Melannurca Campana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Nocciola Romana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Nocciola di Giffoni | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Nocellara del Belice | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Oliva Ascolana del Piceno | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Patata di Bologna | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Peperone di Senise | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pera dell'Emilia Romagna | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pera mantovana | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pesca di Verona | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pesca e nettarina di Romagna | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pistacchio Verde di Bronte | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pomodorino del Piennolo del Vesuvio | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pomodoro di Pachino | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Radicchio di Chioggia | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Radicchio di Verona | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Radicchio Rosso di Treviso | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Radicchio Variegato di Castelfranco | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Riso di Baraggia Biellese e Vercellese | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Riso Nano Vialone Veronese | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Scalogno di Romagna | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Sedano Bianco di Sperlonga | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Uva da tavola di Canicattì | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Uva da tavola di Mazzarrone | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |IT | Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |IT | Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |IT | Zafferano di Sardegna | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Aceto Balsamico di Modena | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Aceto balsamico tradizionale di Modena | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Zafferano dell'Aquila | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Zafferano di San Gimignano | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |IT | Coppia Ferrarese | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Pagnotta del Dittaino | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Pane casareccio di Genzano | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Pane di Altamura | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Pane di Matera | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Ricciarelli di Siena | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |IT | Bergamotto di Reggio Calabria — Olio essenziale | Ätherische Öle | |LU | Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |LU | Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |LU | Miel — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |LU | Beurre rose — Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |NL | Boeren-Leidse met sleutels | Käse | |NL | Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas | Käse | |NL | Noord-Hollandse Edammer | Käse | |NL | Noord-Hollandse Gouda | Käse | |NL | Opperdoezer Ronde | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |NL | Westlandse druif | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PL | Bryndza podhalańska | Käse | |PL | Oscypek | Käse | |PL | Wielkopolski ser smażony | Käse | |PL | Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PL | Andruty kaliskie | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |PL | Rogal świętomarciński | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |PL | Wiśnia nadwiślanka | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Borrego da Beira | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Borrego de Montemor-o-Novo | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Borrego do Baixo Alentejo | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Borrego do Nordeste Alentejano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Borrego Serra da Estrela | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Borrego Terrincho | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cabrito da Beira | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cabrito da Gralheira | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cabrito das Terras Altas do Minho | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cabrito de Barroso | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cabrito Transmontano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carnalentejana | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Arouquesa | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Barrosã | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Cachena da Peneda | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne da Charneca | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne de Bísaro Transmontano; Carne de Porco Transmontano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne de Bovino Cru,zado dos Lameiros do Barroso | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne de Porco Alentejano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne dos Açores | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Marinhoa | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Maronesa | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Mertolenga | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Carne Mirandesa | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cordeiro Bragançano | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Vitela de Lafões | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |PT | Alheira de Barroso-Montalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Alheira de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Cacholeira Branca de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriça de carne de Barroso-Montalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriça doce de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço de Carne de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço grosso de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Chouriço Mouro de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Farinheira de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Farinheira de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Linguiça de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Lombo Branco de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Lombo Enguitado de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Morcela de Assar de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Morcela de Cozer de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Morcela de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Paia de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Paia de Lombo de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Paia de Toucinho de Estremoz e Borba | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Painho de Portalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Paio de Beja | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto de Barrancos | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto de Barroso | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto de Vinhais/Presunto Bísaro de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Salpicão de Barroso-Montalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Salpicão de Vinhais | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Sangueira de Barroso-Montalegre | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |PT | Queijo de Azeitão | Käse | |PT | Queijo de cabra Transmontano | Käse | |PT | Queijo de Nisa | Käse | |PT | Queijo do Pico | Käse | |PT | Queijo mestiço de Tolosa | Käse | |PT | Queijo Rabaçal | Käse | |PT | Queijo S. Jorge | Käse | |PT | Queijo Serpa | Käse | |PT | Queijo Serra da Estrela | Käse | |PT | Queijo Terrincho | Käse | |PT | Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) | Käse | |PT | Azeite do Alentejo Interior | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel da Serra da Lousã | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel da Serra de Monchique | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel da Terra Quente | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel das Terras Altas do Minho | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel de Barroso | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel do Alentejo | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel do Parque de Montezinho | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Mel dos Açores | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Requeijão Serra da Estrela | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |PT | Azeite de Moura | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Azeite de Trás-os-Montes | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Azeites do Norte Alentejano | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Azeites do Ribatejo | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Queijo de Évora | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |PT | Ameixa d'Elvas | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Amêndoa Douro | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Ananás dos Açores/São Miguel | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Anona da Madeira | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Azeitona de conserva Negrinha de Freixo | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Batata Doce de Aljezur | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Batata de Trás-os-montes | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Castanha da Terra Fria | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Castanha de Padrela | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Castanha dos Soutos da Lapa | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Castanha Marvão-Portalegre | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Cereja da Cova da Beira | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Cereja de São Julião-Portalegre | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Citrinos do Algarve | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maçã Bravo de Esmolfe | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maçã da Beira Alta | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maçã da Cova da Beira | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maçã de Alcobaça | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maçã de Portalegre | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Maracujá dos Açores/S. Miguel | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Pêra Rocha do Oeste | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Pêssego da Cova da Beira | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |PT | Ovos moles de Aveiro | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |SE | Svecia | Käse | |SE | Skånsk spettkaka | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |SI | Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre | Fette (Butter, Margarine, Öle usw.) | |SK | Slovenská bryndza | Käse | |SK | Slovenská parenica | Käse | |SK | Slovenský oštiepok | Käse | |SK | Skalický trdelník | Backwaren, feine Backwaren, Süßwaren oder Kleingebäck | |UK | Isle of Man Manx Loaghtan Lamb | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Orkney beef | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Orkney lamb | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Scotch Beef | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Scotch Lamb | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Shetland Lamb | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Welsh Beef | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Welsh lamb | Fleisch (und Schlachtnebenerzeugnisse), frisch | |UK | Beacon Fell traditional Lancashire cheese | Käse | |UK | Bonchester cheese | Käse | |UK | Buxton blue | Käse | |UK | Dorset Blue Cheese | Käse | |UK | Dovedale cheese | Käse | |UK | Exmoor Blue Cheese | Käse | |UK | Single Gloucester | Käse | |UK | Staffordshire Cheese | Käse | |UK | Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese | Käse | |UK | Teviotdale Cheese | Käse | |UK | West Country farmhouse Cheddar cheese | Käse | |UK | White Stilton cheese; Blue Stilton cheese | Käse | |UK | Melton Mowbray Pork Pie | Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.) | |UK | Cornish Clotted Cream | Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) | |UK | Yorkshire Forced Rhubarb | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |UK | Jersey Royal potatoes | Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet | |UK | Arbroath Smokies | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |UK | Scottish Farmed Salmon | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |UK | Whitstable oysters | Fisch, Muscheln und Schalentiere, frisch, und Erzeugnisse daraus | |UK | Gloucestershire cider/perry | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |UK | Herefordshire cider/perry | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |UK | Worcestershire cider/perry | Andere unter Anhang I des Vertrags fallende Erzeugnisse (Gewürze usw.) | |UK | Kentish ale and Kentish strong ale | Bier | |UK | Rutland Bitter | Bier | |In der Europäischen Union zu schützende landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel der Republik Moldau, ausgenommen Weine, Spirituosen und aromatisierte Weine[…]--------------------------------------------------ANHANG IVGEOGRAFISCHE ANGABEN DER ERZEUGNISSE GEMÄß ARTIKEL 2 ABSÄTZE 3 UND 4TEIL AIn der Republik Moldau zu schützende Weine der Europäischen UnionEU-Mitgliedstaat | Zu schützender Name | |BE | Côtes de Sambre et Meuse | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Hagelandse wijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Haspengouwse Wijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Heuvellandse Wijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Vlaamse mousserende kwaliteitswijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Crémant de Wallonie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Vin mousseux de qualite de Wallonie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BE | Vin de pays des Jardins de Wallonie | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |BE | Vlaamse landwijn | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |BG | Асеновград, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Asenovgrad | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Болярово, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Bolyarovo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Брестник, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Brestnik | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Варна, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Varna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Велики Преслав, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Veliki Preslav | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Видин, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Vidin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Враца, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Vratsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Върбица, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Varbitsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Долината на Струма, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Struma valley | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Драгоево, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Dragoevo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Евксиноград, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Evksinograd | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Ивайловград, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Ivaylovgrad | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Карлово, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Karlovo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Карнобат, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Karnobat | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Ловеч, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Lovech | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Лозицa, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Lozitsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Лом, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Lom | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Любимец, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Lyubimets | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Лясковец, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Lyaskovets | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Мелник, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Melnik | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Монтана, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Montana | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Нова Загора, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Nova Zagora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Нови Пазар, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Novi Pazar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Ново село, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Novo Selo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Оряховица, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Oryahovitsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Павликени, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Pavlikeni | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Пазарджик, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Pazardjik | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Перущица, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Perushtitsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Плевен, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Pleven | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Пловдив, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Plovdiv | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Поморие, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Pomorie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Русе, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Ruse | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Сакар, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Sakar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Сандански, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Sandanski | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Свищов, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Svishtov | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Септември, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Septemvri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Славянци, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Slavyantsi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Сливен, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Sliven | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Стамболово, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Stambolovo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Стара Загора, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Stara Zagora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Сунгурларе, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Sungurlare | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Сухиндол, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Suhindol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Търговище, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Targovishte | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Хан Крум, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Han Krum | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Хасково, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Haskovo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Хисаря, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Hisarya | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Хърсово, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Harsovo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Черноморски, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Black Sea | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Шивачево, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Shivachevo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Шумен, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Shumen | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Ямбол, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Yambol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Южно Черноморие, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Southern Black Sea Coast | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |BG | Дунавска равнина Entsprechender Begriff: Danube Plain | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |BG | Тракийска низина Entsprechender Begriff: Thracian Lowlands | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CZ | Čechy, gegebenenfalls gefolgt von Litoměřická | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | Čechy, gegebenenfalls gefolgt von Mělnická | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | Morava, gegebenenfalls gefolgt von Mikulovská | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | Morava, gegebenenfalls gefolgt von Slovácká | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | Morava, gegebenenfalls gefolgt von Velkopavlovická | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | Morava, gegebenenfalls gefolgt von Znojemská | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CZ | České | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CZ | Moravské | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Ahr, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Baden, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Franken, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Hessische Bergstraße, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Mittelrhein, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Mosel-Saar-Ruwer, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Mosel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Nahe, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Pfalz, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Rheingau, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Rheinhessen, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Saale-Unstrut, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Sachsen, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Württemberg, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |DE | Ahrtaler | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Badischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Bayerischer Bodensee | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Mosel | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Ruwer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Saar | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Main | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Mecklenburger | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Mitteldeutscher | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Nahegauer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Pfälzer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Regensburger | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Rheinburgen | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Rheingauer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Rheinischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Saarländischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Sächsischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Schwäbischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Starkenburger | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Taubertäler | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Brandenburger | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Neckar | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Oberrhein | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Rhein | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Rhein-Neckar | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |DE | Schleswig-Holsteinischer | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αγχίαλος Entsprechender Begriff: Anchialos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Αμύνταιο Entsprechender Begriff: Amynteo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Αρχάνες Entsprechender Begriff: Archanes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Γουμένισσα Entsprechender Begriff: Goumenissa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Δαφνές Entsprechender Begriff: Dafnes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Ζίτσα Entsprechender Begriff: Zitsa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Λήμνος Entsprechender Begriff: Lemnos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μαντινεία Entsprechender Begriff: Mantinia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Entsprechender Begriff: Mavrodaphne of Cephalonia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μαυροδάφνη Πατρών Entsprechender Begriff: Mavrodaphne of Patras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μεσενικόλα Entsprechender Begriff: Messenikola | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μοσχάτος Κεφαλληνίας Entsprechender Begriff: Cephalonia Muscatel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μοσχάτος Λήμνου Entsprechender Begriff: Lemnos Muscatel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μοσχάτος Πατρών Entsprechender Begriff: Patras Muscatel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μοσχάτος Ρίου Πατρών Entsprechender Begriff: Rio Patras Muscatel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Μοσχάτος Ρόδου Entsprechender Begriff: Rhodes Muscatel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Νάουσα Entsprechender Begriff: Naoussa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Νεμέα Entsprechender Begriff: Nemea | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Πάρος Entsprechender Begriff: Paros | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Πάτρα Entsprechender Begriff: Patras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Πεζά Entsprechender Begriff: Peza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Πλαγιές Μελίτωνα Entsprechender Begriff: Cotes de Meliton | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Ραψάνη Entsprechender Begriff: Rapsani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Ρόδος Entsprechender Begriff: Rhodes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Ρομπόλα Κεφαλληνίας Entsprechender Begriff: Robola of Cephalonia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Σάμος Entsprechender Begriff: Samos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Σαντορίνη Entsprechender Begriff: Santorini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Σητεία Entsprechender Begriff: Sitia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Άβδηρα Entsprechender Begriff: Avdira | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Άγιο Όρος Entsprechender Begriff: Mount Athos/Holy Mountain | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ήπειρος Entsprechender Begriff: Epirus | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ίλιον Entsprechender Begriff: Ilion | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ίσμαρος Entsprechender Begriff: Ismaros | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αγορά Entsprechender Begriff: Agora | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αδριανή Entsprechender Begriff: Adriani | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αιγαίο Πέλαγος Entsprechender Begriff: Aegean Sea | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ανάβυσσος Entsprechender Begriff: Anavyssos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αργολίδα Entsprechender Begriff: Argolida | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αρκαδία Entsprechender Begriff: Arkadia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αταλάντη Entsprechender Begriff: Atalanti | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αττική Entsprechender Begriff: Attiki | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Αχαϊα Entsprechender Begriff: Αchaia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Βίλιτσα Entsprechender Begriff: Vilitsa | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Βελβεντός Entsprechender Begriff: Velventos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου Entsprechender Begriff: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Γεράνεια Entsprechender Begriff: Gerania | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Γρεβενά Entsprechender Begriff: Grevena | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Δράμα Entsprechender Begriff: Drama | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Δωδεκάνησος Entsprechender Begriff: Dodekanese | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Επανομή Entsprechender Begriff: Epanomi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Εύβοια Entsprechender Begriff: Evia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ηλεία Entsprechender Begriff: Ilia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ημαθία Entsprechender Begriff: Imathia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ηράκλειο Entsprechender Begriff: Heraklion | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Θήβα Entsprechender Begriff: Thebes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Θαψανά Entsprechender Begriff: Thapsana | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Θεσσαλία Entsprechender Begriff: Thessalia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Θεσσαλονίκη Entsprechender Begriff: Thessaloniki | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Θράκη Entsprechender Begriff: Thrace | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ικαρία Entsprechender Begriff: Ikaria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ιωάννινα Entsprechender Begriff: Ioannina | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κάρυστος Entsprechender Begriff: Karystos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κέρκυρα Entsprechender Begriff: Corfu | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κίσαμος Entsprechender Begriff: Kissamos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Καρδίτσα Entsprechender Begriff: Karditsa | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Καστοριά Entsprechender Begriff: Kastoria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κιθαιρώνας Entsprechender Begriff: Kitherona | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κλημέντι Entsprechender Begriff: Klimenti | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κνημίδα Entsprechender Begriff: Knimida | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κοζάνη Entsprechender Begriff: Kozani | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κορωπί Entsprechender Begriff: Koropi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κρήτη Entsprechender Begriff: Crete | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κρανιά Entsprechender Begriff: Krania | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κραννώνα Entsprechender Begriff: Krannona | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κυκλάδες Entsprechender Begriff: Cyclades | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κω Entsprechender Begriff: Κοs | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Κόρινθος Entsprechender Begriff: Korinthos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Λακωνία Entsprechender Begriff: Lakonia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Λασίθι Entsprechender Begriff: Lasithi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Λετρίνα Entsprechender Begriff: Letrines | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Λευκάδα Entsprechender Begriff: Lefkada | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ληλάντιο Πεδίο Entsprechender Begriff: Lilantio Pedio | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μέτσοβο Entsprechender Begriff: Metsovo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μαγνησία Entsprechender Begriff: Magnissia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μακεδονία Entsprechender Begriff: Macedonia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μαντζαβινάτα Entsprechender Begriff: Mantzavinata | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μαρκόπουλο Entsprechender Begriff: Markopoulo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μαρτίνο Entsprechender Begriff: Μartino | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μεσσηνία Entsprechender Begriff: Messinia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μετέωρα Entsprechender Begriff: Meteora | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μεταξάτα Entsprechender Begriff: Metaxata | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Μονεμβασία Entsprechender Begriff: Monemvasia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Νέα Μεσημβρία Entsprechender Begriff: Nea Messimvria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Οπούντια Λοκρίδος Entsprechender Begriff: Opountia Lokridos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πέλλα Entsprechender Begriff: Pella | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Παγγαίο Entsprechender Begriff: Pangeon | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Παιανία Entsprechender Begriff: Peanea | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Παλλήνη Entsprechender Begriff: Pallini | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Παρνασσός Entsprechender Begriff: Parnasos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πελοπόννησος Entsprechender Begriff: Peloponnese | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πιερία Entsprechender Begriff: Pieria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πισάτιδα Entsprechender Begriff: Pisatis | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Αιγιαλείας Entsprechender Begriff: Slopes of Egialia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Πάικου Entsprechender Begriff: Slopes of Paiko | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Αμπέλου Entsprechender Begriff: Slopes of Ambelos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Βερτίσκου Entsprechender Begriff: Slopes of Vertiskos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Πάρνηθας Entsprechender Begriff: Slopes of Parnitha | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Πεντελικού Entsprechender Begriff: Slopes of Pendeliko | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές Πετρωτού Entsprechender Begriff: Slopes of Petroto | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πλαγιές του Αίνου Entsprechender Begriff: Slopes of Enos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Πυλία Entsprechender Begriff: Pylia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Αττικής, auch ergänzt durch den Namen einer kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Retsina of Attiki | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Βοιωτίας, auch ergänzt durch den Namen einer kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Retsina of Viotia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Γιάλτρων, auch ergänzt durch Εύβοια Entsprechender Begriff: Retsina of Gialtra (Evvia) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Ευβοίας, auch ergänzt durch den Namen einer kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Retsina of Evvia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Θηβών, auch ergänzt durch Βοιωτία Entsprechender Begriff: Retsina of Thebes (Viotia) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Καρύστου, auch ergänzt durch Εύβοια Entsprechender Begriff: Retsina of Karystos (Evvia) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Κρωπίας oder Ρετσίνα Κορωπίου, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Kropia oder Retsina of Koropi (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Μαρκοπούλου, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Markopoulo (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Μεγάρων, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Megara (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Μεσογείων, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Mesogia (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Παιανίας oder Ρετσίνα Λιοπεσίου, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Peania oder Retsina of Liopesi (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Παλλήνης auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Pallini (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Πικερμίου, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Pikermi (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Σπάτων, auch ergänzt durch Αττική Entsprechender Begriff: Retsina of Spata (Attika) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ρετσίνα Χαλκίδας, auch ergänzt durch Εύβοια Entsprechender Begriff: Retsina of Halkida (Evvia) | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ριτσώνα Entsprechender Begriff: Ritsona | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Σέρρες Entsprechender Begriff: Serres | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Σιάτιστα Entsprechender Begriff: Siatista | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Σιθωνία Entsprechender Begriff: Sithonia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Σπάτα Entsprechender Begriff: Spata | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Στερεά Ελλάδα Entsprechender Begriff: Sterea Ellada | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Σύρος Entsprechender Begriff: Syros | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Τεγέα Entsprechender Begriff: Tegea | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Τριφυλία Entsprechender Begriff: Trifilia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Τύρναβος Entsprechender Begriff: Tyrnavos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |GR | Ajaccio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Φλώρινα Entsprechender Begriff: Florina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |GR | Χαλικούνα Entsprechender Begriff: Halikouna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Χαλκιδική Entsprechender Begriff: Halkidiki | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Aloxe-Corton | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer Rebsorte und/oder vom Namen einer kleineren geografischen Einheit Entsprechender Begriff: Vin d'Alsace | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Altenberg de Bergbieten | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Altenberg de Bergheim | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Altenberg de Wolxheim | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Brand | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Bruderthal | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Eichberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Engelberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Florimont | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Frankstein | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Froehn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Furstentum | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Geisberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Gloeckelberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Goldert | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Hatschbourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Hengst | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kanzlerberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kastelberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kessler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kirchberg de Barr | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kirchberg de Ribeauvillé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Kitterlé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Mambourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Mandelberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Marckrain | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Moenchberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Muenchberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Ollwiller | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Osterberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Pfersigberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Pfingstberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Praelatenberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Rangen | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Saering | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Schlossberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Schoenenbourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Sommerberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Sonnenglanz | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Spiegel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Sporen | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Steinen | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Steingrubler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Steinklotz | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Vorbourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Wiebelsberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Wineck-Schlossberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Winzenberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Zinnkoepflé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, gefolgt von Zotzenberg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Alsace Grand Cru, unter Voranstellung von Rosacker | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Anjou, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Anjou Coteaux de la Loire, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Anjou Villages, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Anjou-Villages Brissac, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Arbois, gegebenenfalls gefolgt von Pupillin, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Auxey-Duresses, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bandol Entsprechender Begriff: Vin de Bandol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Banyuls, gegebenenfalls gefolgt von "Grand Cru," und/oder "Rancio" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Barsac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bâtard-Montrachet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Béarn, gegebenenfalls gefolgt von Bellocq | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Beaujolais, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit, gegebenenfalls gefolgt von "Villages", gegebenenfalls gefolgt von "Supérieur" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Beaune | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bellet Entsprechender Begriff: Vin de Bellet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bergerac, gegebenenfalls gefolgt von "sec" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bienvenues-Bâtard-Montrachet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Blagny, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Beaune/Côte de Beaune-Villages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Blanquette de Limoux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Blanquette méthode ancestrale | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Blaye | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bonnes-mares | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bonnezeaux, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bordeaux, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé", "Mousseux" oder "supérieur"' | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bordeaux Côtes de Francs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bordeaux Haut-Benauge | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourg Entsprechender Begriff: Côtes de Bourg/Bourgeais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Chitry | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Côte Chalonnaise | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Côte Saint-Jacques | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Côtes d'Auxerre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Côtes du Couchois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Coulanges-la-Vineuse | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Épineuil | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Hautes Côtes de Beaune | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Hautes Côtes de Nuits | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit La Chapelle Notre-Dame | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Le Chapitre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Montrecul/Montre-cul/En Montre-Cul | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé" oder dem Namen einer kleineren geografischen Einheit Vézelay | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne, gegebenenfalls gefolgt von "Clairet", "Rosé", "ordinaire" oder "grand ordinaire" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne aligoté | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgogne passe-tout-grains | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bourgueil | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bouzeron | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Brouilly | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Bugey, gegebenenfalls gefolgt von Cerdon, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vins du", "Mousseux du", "Pétillant" oder "Roussette du" oder gefolgt von "Mousseux" oder "Pétillant", gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Buzet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cabardès | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cabernet d'Anjou, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cabernet de Saumur, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cadillac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cahors | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cassis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cérons | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Beauroy, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Berdiot, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Beugnons | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Butteaux, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Chapelot, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Chatains, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Chaume de Talvat, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Bréchain, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Cuissy | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Fontenay, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Jouan, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Léchet, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Savant, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Vaubarousse, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Côte des Prés Girots, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Forêts, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Fourchaume, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von L'Homme mort, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Les Beauregards, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Les Épinottes, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Les Fourneaux, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Les Lys, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Mélinots, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Mont de Milieu, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Montée de Tonnerre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Montmains, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Morein, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Pied d'Aloup, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Roncières, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Sécher, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Troesmes, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaillons, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vau de Vey, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vau Ligneau, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaucoupin, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaugiraut, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaulorent, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaupulent, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vaux-Ragons, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis, gegebenenfalls gefolgt von Vosgros, gegebenenfalls gefolgt von "premier Cru" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Blanchot | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Bougros | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Grenouilles | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Les Clos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Preuses | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Valmur | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chablis grand Cru, gegebenenfalls gefolgt von Vaudésir | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chambertin-Clos-de-Bèze | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chambolle-Musigny | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Champagne | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chapelle-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Charlemagne | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Charmes-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chassagne-Montrachet, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Beaune/Côtes de Beaune-Villages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Château Grillet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Château-Chalon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Châteaumeillant | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Châteauneuf-du-Pape | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Châtillon-en-Diois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chaume — Premier Cru des coteaux du Layon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chenas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chevalier-Montrachet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cheverny | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chinon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chiroubles | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Chorey-les-Beaune, gegebenenfalls gefolgt von Côte de Beaune/Côte de Beaune-Villages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clairette de Bellegarde | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clairette de Die | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clairette de Languedoc, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clos de la Roche | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clos de Tart | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clos de Vougeot | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clos des Lambrays | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Clos Saint-Denis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Collioure | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Condrieu | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corbières | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cornas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls gefolgt von Calvi, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux du Cap Corse, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls gefolgt von Figari, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls gefolgt von Porto-Vecchio, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls gefolgt von Sartène, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corse, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corton | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Corton-Charlemagne | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Costières de Nîmes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte de Beaune, unter Voranstellung des Namens einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte de Beaune-Villages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte de Brouilly | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte de Nuits-villages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte roannaise | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côte Rôtie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux champenois, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux d'Aix-en-Provence | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux d'Ancenis, gefolgt vom Namen der Rebsorte | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux de Die | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux de l'Aubance, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux de Pierrevert | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux de Saumur, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Giennois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Cabrières | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux de la Méjanelle/La Méjanelle | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux de Saint-Christol '/Saint-Christol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux de Vérargues/Vérargues | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Grès de Montpellier | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von La Clape | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Montpeyroux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Pic-Saint-Loup | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Quatourze | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Saint-Drézéry | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Saint-Georges-d'Orques | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Saint-Saturnin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Languedoc, gegebenenfalls gefolgt von Picpoul-de-Pinet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Layon, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Layon Chaume, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Loir, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Lyonnais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Quercy | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Tricastin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux du Vendômois, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Coteaux varois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes Canon Fronsac Entsprechender Begriff: Canon Fronsac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes d'Auvergne, gegebenenfalls gefolgt von Boudes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes d'Auvergne, gegebenenfalls gefolgt von Chanturgue | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes d'Auvergne, gegebenenfalls gefolgt von Châteaugay | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes d'Auvergne, gegebenenfalls gefolgt von Corent | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes d'Auvergne, gegebenenfalls gefolgt von Madargue | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Bergerac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Blaye | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Bordeaux Saint-Macaire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Castillon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Duras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Millau | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Montravel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Provence | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Saint-Mont | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes de Toul | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Brulhois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Forez | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Jura, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Lubéron | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Marmandais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Rhône | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Roussillon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Roussillon Villages, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Ventoux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Côtes du Vivarais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Cour-Cheverny, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant d'Alsace | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant de Bordeaux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant de Bourgogne | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant de Die | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant de Limoux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crémant du Jura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crépy | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Criots-Bâtard-Montrachet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Crozes-Hermitage Entsprechender Begriff: Crozes-Ermitage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Échezeaux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Entre-Deux-Mers | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Faugères | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fiefs Vendéens, gegebenenfalls gefolgt von Brem | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fiefs Vendéens, gegebenenfalls gefolgt von Mareuil | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fiefs Vendéens, gegebenenfalls gefolgt von Pissotte | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fiefs Vendéens, gegebenenfalls gefolgt von Vix | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fitou | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fixin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fleurie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Floc de Gascogne | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fronsac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Frontignan, gegebenenfalls unter Voranstellung von "Muscat de" oder "Vin de" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Fronton | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Gaillac, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Gaillac premières côtes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Gevrey-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Gigondas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Givry | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Grand Roussillon, gegebenenfalls gefolgt von "Rancio" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Grand-Échezeaux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Graves, gegebenenfalls gefolgt von "supérieures" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Graves de Vayres | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Griotte-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Gros plant du Pays nantais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Haut-Médoc | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Haut-Montravel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Haut-Poitou | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Hermitage Entsprechender Begriff: l'Hermitage/Ermitage/l'Ermitage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Irancy | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Irouléguy | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Jasnières, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Juliénas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Jurançon, gegebenenfalls gefolgt von "sec" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | L'Étoile, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | La Grande Rue | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Ladoix, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Lalande de Pomerol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Latricières-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Les Baux de Provence | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Limoux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Lirac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Listrac-Médoc | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Loupiac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Lussac-Saint-Émilion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Mâcon, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit, gegebenenfalls gefolgt von "Supérieur" oder "Villages" Entsprechender Begriff: Pinot-Chardonnay-Mâcon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Macvin du Jura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Madiran | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Malepère | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von Clos de la Boutière | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von La Croix Moines | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von La Fussière | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von Le Clos des Loyères | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von Le Clos des Rois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von Les Clos Roussots | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maranges, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Marcillac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Margaux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Marsannay, gegebenenfalls gefolgt von "rosé" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Maury, gegebenenfalls gefolgt von "Rancio" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Mazis-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Mazoyères-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Médoc | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Menetou-Salon, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Mercurey | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Meursault, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Minervois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Minervois-La-Livinière | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Monbazillac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Montagne Saint-Émilion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Montagny | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Monthélie, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Montlouis-sur-Loire, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" oder "pétillant" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Montrachet | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Montravel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Morey-Saint-Denis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Morgon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Moselle | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Moulin-à-Vent | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Moulis Entsprechender Begriff: Moulis-en-Médoc | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscadet, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscadet-Coteaux de la Loire, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscadet-Côtes de Grandlieu, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscadet-Sèvre et Maine, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscat de Beaumes-de-Venise | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscat de Lunel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscat de Mireval | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscat de Saint-Jean-de-Minvervois | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Muscat du Cap Corse | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Musigny | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Néac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Nuits Entsprechender Begriff: Nuits-Saint-Georges | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Orléans, gegebenenfalls gefolgt von Cléry | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pacherenc du Vic-Bilh, gegebenenfalls gefolgt von "sec" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Palette | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Patrimonio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pauillac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pécharmant | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pernand-Vergelesses, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pessac-Léognan | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Petit Chablis, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pineau des Charentes Entsprechender Begriff: Pineau Charentais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pomerol | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pommard | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pouilly-Fuissé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pouilly-Loché | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pouilly-sur-Loire, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire Entsprechender Begriff: Blanc Fumé de Pouilly/Pouilly-Fumé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Pouilly-Vinzelles | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Premières Côtes de Blaye | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Premières Côtes de Bordeaux, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Puisseguin-Saint-Émilion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Puligny-Montrachet, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Quarts de Chaume, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Quincy, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rasteau, gegebenenfalls gefolgt von "Rancio" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Régnié | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Reuilly, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Richebourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rivesaltes, gegebenenfalls gefolgt von "Rancio", gegebenenfalls unter Voranstellung von "Muscat" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Romanée (La) | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Romanée Contie | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Romanée Saint-Vivant | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rosé de Loire, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rosé des Riceys | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rosette | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rosé d'Anjou | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Roussette de Savoie, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Ruchottes-Chambertin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Rully | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Sardos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Amour | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Aubin, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Bris | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Chinian | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Émilion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Émilion Grand Cru | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Estèphe | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Georges-Saint-Émilion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Joseph | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Julien | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint Mont | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Nicolas-de-Bourgueil, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Péray, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Pourçain | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Romain, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saint-Véran | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Sainte-Croix du Mont | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Sainte-Foy Bordeaux | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Sancerre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Santenay, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saumur, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" oder "pétillant" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saumur-Champigny, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Saussignac | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Sauternes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Savennières, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Savennières-Coulée de Serrant, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Savennières-Roche-aux-Moines, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Savigny-les-Beaune, gegebenenfalls gefolgt von"Côte de Beaune"oder"Côte de Beaune-Villages" Entsprechender Begriff: Savigny | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Seyssel, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Tâche (La) | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Tavel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Touraine, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" oder "pétillant" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Touraine Amboise, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Touraine Azay-le-Rideau, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Touraine Mestand, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Touraine Noble Joué, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Tursan | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vacqueyras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Valençay | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vin d'Entraygues et du Fel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vin d'Estaing | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vin de Lavilledieu | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vin de Savoie, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" oder "pétillant" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vins du Thouarsais | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vins Fins de la Côte de Nuits | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Viré-Clessé | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Volnay | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Volnay Santenots | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vosnes Romanée | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vougeot | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Vouvray, gegebenenfalls gefolgt von Val de Loire, gegebenenfalls gefolgt von "mousseux" oder "pétillant" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |FR | Agenais | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Aigues | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Ain | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Allier | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Allobrogie | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Alpes de Haute Provence | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Alpes Maritimes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Alpilles | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Ardèche | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Argens | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Ariège | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Aude | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Aveyron | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Balmes Dauphinoises | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bénovie | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bérange | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bessan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bigorre | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bouches du Rhône | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Bourbonnais | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Calvados | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cassan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cathare | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Caux | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cessenon | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cévennes, gegebenenfalls gefolgt von Mont Bouquet | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Charentais, gegebenenfalls gefolgt von Ile d'Oléron | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Charentais, gegebenenfalls gefolgt von Ile de Ré | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Charentais, gegebenenfalls gefolgt von Saint Sornin | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Charente | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Charentes Maritimes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cher | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cité de Carcassonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Collines de la Moure | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Collines Rhodaniennes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Comté de Grignan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Comté Tolosan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Comtés Rhodaniens | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Corrèze | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côte Vermeille | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux Charitois | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Bessilles | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Cèze | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Coiffy | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Fontcaude | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Glanes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de l'Ardèche | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de la Cabrerisse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Laurens | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de l'Auxois | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Miramont | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Montélimar | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Murviel | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Narbonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Peyriac | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux de Tannay | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux des Baronnies | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Cher et de l'Arnon | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Grésivaudan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Libron | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Littoral Audois | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Pont du Gard | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Salagou | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux du Verdon | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux d'Enserune | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux et Terrasses de Montauban | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Coteaux Flaviens | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes Catalanes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Ceressou | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Gascogne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Lastours | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Meuse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Montestruc | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Pérignan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Prouilhe | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Thau | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes de Thongue | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes du Brian | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes du Condomois | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes du Tarn | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Côtes du Vidourle | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Creuse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Cucugnan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Deux-Sèvres | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Dordogne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Doubs | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Drôme | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Duché d'Uzès | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Franche-Comté, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux de Champlitte | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Gard | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Gers | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute Vallée de l'Orb | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute Vallée de l'Aude | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute-Garonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute-Marne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute-Saône | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Haute-Vienne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hauterive, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux du Termenès | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hauterive, gegebenenfalls gefolgt von Côtes de Lézignan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hauterive, gegebenenfalls gefolgt von Val d'Orbieu | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hautes-Alpes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hautes-Pyrénées | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hauts de Badens | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Hérault | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Île de Beauté | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Indre | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Indre et Loire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Isère | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Landes | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Loir et Cher | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Loire-Atlantique | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Loiret | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Lot | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Lot et Garonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Maine et Loire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Maures | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Méditerranée | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Meuse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Mont Baudile | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Mont-Caume | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Monts de la Grage | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Nièvre | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Oc | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Périgord, gegebenenfalls gefolgt von Vin de Domme | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Petite Crau | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Principauté d'Orange | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Puy de Dôme | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Pyrénées Orientales | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Pyrénées-Atlantiques | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Sables du Golfe du Lion | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Saint-Guilhem-le-Désert | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Sainte Baume | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Sainte Marie la Blanche | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Saône et Loire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Sarthe | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Seine et Marne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Tarn | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Tarn et Garonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Terroirs Landais, gegebenenfalls gefolgt von Coteaux de Chalosse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Terroirs Landais, gegebenenfalls gefolgt von Côtes de L'Adour | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Terroirs Landais, gegebenenfalls gefolgt von Sables de l'Océan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Terroirs Landais, gegebenenfalls gefolgt von Sables Fauves | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Thézac-Perricard | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Torgan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Urfé | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Val de Cesse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Val de Dagne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Val de Loire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Val de Montferrand | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vallée du Paradis | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Var | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vaucluse | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vaunage | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vendée | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vicomté d'Aumelas | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vienne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Vistrenque | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |FR | Yonne | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Aglianico del Taburno Entsprechender Begriff: Taburno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Aglianico del Vulture | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Albana di Romagna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Albugnano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alcamo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Aleatico di Gradoli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Aleatico di Puglia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alezio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alghero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alta Langa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige, gefolgt von Colli di Bolzano Entsprechender Begriff: Südtiroler Bozner Leiten | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige, gefolgt von Meranese di collina Entsprechender Begriff: Alto Adige Meranese/Südtirol Meraner Hügel/Südtirol Meraner | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige, gefolgt von Santa Maddalena Entsprechender Begriff: Südtiroler St.Magdalener | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige gefolgt von Terlano Entsprechender Begriff: Südtirol Terlaner | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige, gefolgt von Valle Isarco Entsprechender Begriff: Südtiroler Eisacktal/Eisacktaler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige, gefolgt von Valle Venosta Entsprechender Begriff: Südtirol Vinschgau | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige Entsprechender Begriff: dell'Alto Adige/Südtirol/Südtiroler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige oder dell'Alto Adige, gegebenenfalls gefolgt von Bressanone Entsprechender Begriff: dell'Alto Adige Südtirol oder Südtiroler Brixner | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Alto Adige oder dell'Alto Adige, gegebenenfalls gefolgt von Burgraviato Entsprechender Begriff: dell'Alto Adige Südtirol oder Südtiroler Buggrafler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ansonica Costa dell'Argentario | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Aprilia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Arborea | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Arcole | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Assisi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Asti, gegebenenfalls gefolgt von "spumante" oder unter Voranstellung von "Moscato d'" | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Atina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Aversa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bagnoli di Sopra Entsprechender Begriff: Bagnoli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbaresco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera d'Alba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera d'Asti, gegebenenfalls gefolgt von Colli Astiani o Astiano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera d'Asti, gegebenenfalls gefolgt von Nizza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera d'Asti, gegebenenfalls gefolgt von Tinella | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera del Monferrato | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barbera del Monferrato Superiore | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barco Reale di Carmignano Entsprechender Begriff: Rosato di Carmignano/Vin santo di Carmignano/Vin Santo di Carmignano occhio di pernice | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bardolino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bardolino Superiore | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Barolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianchello del Metauro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco Capena | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco dell'Empolese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco della Valdinievole | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco di Custoza Entsprechender Begriff: Custoza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco di Pitigliano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bianco Pisano di San Torpè | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Biferno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bivongi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Boca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bolgheri, gegebenenfalls gefolgt von Sassicaia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bosco Eliceo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Botticino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Brachetto d'Acqui Entsprechender Begriff: Acqui | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Bramaterra | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Breganze | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Brindisi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Brunello di Montalcino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cacc"e" mmitte di Lucera | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cagnina di Romagna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Campi Flegrei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Campidano di Terralba Entsprechender Begriff: Terralba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Canavese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Candia dei Colli Apuani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cannonau di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Capo Ferrato | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cannonau di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Jerzu | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cannonau di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Oliena/Nepente di Oliena | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Capalbio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Capri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Capriano del Colle | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Carema | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Carignano del Sulcis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Carmignano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Carso | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Castel del Monte | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Castel San Lorenzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Casteller | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Castelli Romani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cellatica | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cerasuolo di Vittoria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cerveteri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cesanese del Piglio Entsprechender Begriff: Piglio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cesanese di Affile Entsprechender Begriff: Affile | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cesanese di Olevano Romano Entsprechender Begriff: Olevano Romano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Colli Aretini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Colli Fiorentini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Colli Senesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Colline Pisane | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Montalbano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Montespertoli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti, gegebenenfalls gefolgt von Rufina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Chianti Classico | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cilento | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cinque Terre, gegebenenfalls gefolgt von Costa da Posa Entsprechender Begriff: Cinque Terre Sciacchetrà | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cinque Terre, gegebenenfalls gefolgt von Costa de Campu Entsprechender Begriff: Cinque Terre Sciacchetrà | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cinque Terre, gegebenenfalls gefolgt von Costa de Sera Entsprechender Begriff: Cinque Terre Sciacchetrà | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Circeo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cirò | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cisterna d'Asti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Albani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Altotiberini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Amerini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Asolani — Prosecco Entsprechender Begriff: Asolo- Prosecco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Berici | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Colline di Oliveto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Colline di Riosto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Colline Marconiane | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Monte San Pietro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Serravalle | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Terre di Montebudello | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt von Zola Predosa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Bolognesi Classico — Pignoletto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli d'Imola | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli del Trasimeno Entsprechender Begriff: Trasimeno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli dell'Etruria Centrale | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli della Sabina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Conegliano, gegebenenfalls gefolgt von Fregona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Conegliano, gegebenenfalls gefolgt von Refrontolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Faenza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Luni | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Parma | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Rimini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli di Scandiano e di Canossa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Etruschi Viterbesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Euganei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Lanuvini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Maceratesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Martani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Orientali del Friuli, gegebenenfalls gefolgt von Cialla | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Orientali del Friuli, gegebenenfalls gefolgt von Rosazzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Orientali del Friuli, gegebenenfalls gefolgt von Schiopettino di Prepotto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Orientali del Friuli Picolit, gegebenenfalls gefolgt von Cialla | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Perugini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Pesaresi, gegebenenfalls gefolgt von Focara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Pesaresi, gegebenenfalls gefolgt von Roncaglia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Piacentini, gegebenenfalls gefolgt von Gutturnio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Piacentini, gegebenenfalls gefolgt von Monterosso Val d'Arda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Piacentini, gegebenenfalls gefolgt von Val Trebbia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Piacentini, gegebenenfalls gefolgt von Valnure | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Piacentini, gegebenenfalls gefolgt von Vigoleno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Romagna centrale | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colli Tortonesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Collina Torinese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colline di Levanto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colline Joniche Tarantine | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colline Lucchesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colline Novaresi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Colline Saluzzesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Collio Goriziano Entsprechender Begriff: Collio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Conegliano — Valdobbiadene, gegebenenfalls gefolgt von Cartizze Entsprechender Begriff: Conegliano oder Valdobbiadene | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cònero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Contea di Sclafani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Contessa Entellina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Controguerra | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Copertino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cori | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cortese dell'Alto Monferrato | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Corti Benedettine del Padovano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Cortona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Costa d'Amalfi, gegebenenfalls gefolgt von Furore | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Costa d'Amalfi, gegebenenfalls gefolgt von Ravello | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Costa d'Amalfi, gegebenenfalls gefolgt von Tramonti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Coste della Sesia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Curtefranca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Delia Nivolelli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto d'Acqui | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto d'Alba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto d'Asti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto delle Langhe Monregalesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto di Diano d'Alba Entsprechender Begriff: Diano d'Alba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto di Dogliani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto di Dogliani Superiore Entsprechender Begriff: Dogliani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto di Ovada Entsprechender Begriff: Dolcetto d'Ovada | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Dolcetto di Ovada Superiore oder Ovada | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Donnici | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Elba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Eloro, gegebenenfalls gefolgt von Pachino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Erbaluce di Caluso Entsprechender Begriff: Caluso | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Erice | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Esino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Est!Est!!Est!!! di Montefiascone | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Etna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Falerio dei Colli Ascolani Entsprechender Begriff: Falerio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Falerno del Massico | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Fara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Faro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Fiano di Avellino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Franciacorta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Frascati | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Freisa d'Asti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Freisa di Chieri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Friuli Annia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Friuli Aquileia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Friuli Grave | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Friuli Isonzo Entsprechender Begriff: Isonzo del Friuli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Friuli Latisana | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gabiano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Galatina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Galluccio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gambellara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Garda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Garda Colli Mantovani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gattinara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gavi Entsprechender Begriff: Cortese di Gavi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Genazzano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ghemme | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gioia del Colle | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Girò di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Golfo del Tigullio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Gravina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Greco di Bianco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Greco di Tufo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Grignolino d'Asti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Grignolino del Monferrato Casalese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Guardia Sanframondi Entsprechender Begriff: Guardiolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | I Terreni di San Severino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Irpinia, gegebenenfalls gefolgt von Campi Taurasini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ischia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lacrima di Morro Entsprechender Begriff: Lacrima di Morro d'Alba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lago di Caldaro Entsprechender Begriff: Caldaro/Kalterer/Kalterersee | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lago di Corbara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lambrusco di Sorbara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lambrusco Grasparossa di Castelvetro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lambrusco Mantovano, gegebenenfalls gefolgt von Oltre Po Mantovano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lambrusco Mantovano, gegebenenfalls gefolgt von Viadanese-Sabbionetano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lambrusco Salamino di Santa Croce | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lamezia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Langhe | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lessona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Leverano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lison-Pramaggiore | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lizzano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Loazzolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Locorotondo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Lugana | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Malvasia delle Lipari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Malvasia di Bosa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Malvasia di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Malvasia di Casorzo d'Asti Entsprechender Begriff: Cosorzo/Malvasia di Cosorzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Malvasia di Castelnuovo Don Bosco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Mamertino di Milazzo Entsprechender Begriff: Mamertino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Mandrolisai | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Marino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Marsala | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Martina Entsprechender Begriff: Martina Franca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Matino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Melissa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Menfi, gegebenenfalls gefolgt von Bonera | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Menfi, gegebenenfalls gefolgt von Feudo dei Fiori | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Merlara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Molise Entsprechender Begriff: del Molise | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monferrato, gegebenenfalls gefolgt von Casalese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monica di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monica di Sardegna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monreale | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montecarlo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montecompatri-Colonna Entsprechender Begriff: Montecompatri/Colonna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montecucco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montefalco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montefalco Sagrantino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montello e Colli Asolani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montepulciano d'Abruzzo, auch ergänzt durch Casauria /Terre di Casauria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montepulciano d'Abruzzo, auch ergänzt durch Terre dei Vestini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montepulciano d'Abruzzo, gegebenenfalls gefolgt von Colline Teramane | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monteregio di Massa Marittima | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Montescudaio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Monti Lessini Entsprechender Begriff: Lessini | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Morellino di Scansano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscadello di Montalcino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Pantelleria Entsprechender Begriff: Passito di Pantelleria/Pantelleria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Gallura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Tempio Pausania | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Sardegna, gegebenenfalls gefolgt von Tempo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Siracusa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Sorso-Sennori Entsprechender Begriff: Moscato di Sorso/Moscato di Sennori | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Moscato di Trani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Nardò | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Nasco di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Nebbiolo d'Alba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Nettuno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Noto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Nuragus di Cagliari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Offida | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Oltrepò Pavese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Orcia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Orta Nova | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Orvieto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ostuni | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pagadebit di Romagna, gegebenenfalls gefolgt von Bertinoro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Parrina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Penisola Sorrentina, gegebenenfalls gefolgt von Gragnano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Penisola Sorrentina, gegebenenfalls gefolgt von Lettere | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Penisola Sorrentina, gegebenenfalls gefolgt von Sorrento | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pentro di Isernia Entsprechender Begriff: Pentro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pergola | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Piemonte | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pietraviva | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pinerolese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pollino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pomino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Pornassio Entsprechender Begriff: Ormeasco di Pornassio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Primitivo di Manduria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Prosecco | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ramandolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Recioto di Gambellara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Recioto di Soave | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Reggiano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Reno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riviera del Brenta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riviera del Garda Bresciano Entsprechender Begriff: Garda Bresciano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riviera ligure di ponente, gegebenenfalls gefolgt von Albenga/Albengalese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riviera ligure di ponente, gegebenenfalls gefolgt von Finale/Finalese | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Riviera ligure di ponente, gegebenenfalls gefolgt von Riviera dei Fiori | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Roero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Romagna Albana spumante | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rossese di Dolceacqua Entsprechender Begriff: Dolceacqua | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso Barletta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso Canosa, gegebenenfalls gefolgt von Canusium | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso Conero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso di Cerignola | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso di Montalcino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso di Montepulciano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso Orvietano Entsprechender Begriff: Orvietano Rosso | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rosso Piceno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Rubino di Cantavenna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Ruchè di Castagnole Monferrato | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Salaparuta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Salice Salentino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sambuca di Sicilia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Colombano al Lambro Entsprechender Begriff: San Colombano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Gimignano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Ginesio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Martino della Battaglia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Severo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | San Vito di Luzzi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sangiovese di Romagna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sannio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sant'Agata de' Goti Entsprechender Begriff: Sant'Agata dei Goti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sant'Antimo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Santa Margherita di Belice | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sardegna Semidano, gegebenenfalls gefolgt von Mogoro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Savuto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Scanzo Entsprechender Begriff: Moscato di Scanzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Scavigna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sciacca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Serrapetrona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sforzato di Valtellina Entsprechender Begriff: Sfursat di Valtellina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sizzano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Soave, gegebenenfalls gefolgt von Colli Scaligeri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Soave Superiore | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Solopaca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Sovana | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Squinzano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Strevi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Tarquinia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Taurasi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Teroldego Rotaliano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Terracina Entsprechender Begriff: Moscato di Terracina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Terratico di Bibbona, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Terre dell'Alta Val d'Agri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Terre di Casole | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Terre Tollesi Entsprechender Begriff: Tullum | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Torgiano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Torgiano rosso riserva | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trebbiano d'Abruzzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trebbiano di Romagna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trentino, gegebenenfalls gefolgt von Isera/d'Isera | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trentino, gegebenenfalls gefolgt von Sorni | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trentino, gegebenenfalls gefolgt von Ziresi/dei Ziresi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Trento | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Val d'Arbia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Val di Cornia, gegebenenfalls gefolgt von Suvereto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Val Polcèvera, gegebenenfalls gefolgt von Coronata | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valcalepio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valdadige, gegebenenfalls gefolgt von Terra dei Forti Entsprechender Begriff: Etschtaler | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valdadige Terradeiforti Entsprechender Begriff: Terradeiforti Valdadige | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valdichiana | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Arnad-Montjovet Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Blanc de Morgex et de la Salle Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Chambave Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Donnas Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Enfer d'Arvier Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Nus Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valle d'Aosta, gegebenenfalls gefolgt von Torrette Entsprechender Begriff: Vallée d'Aoste | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valpolicella, auch ergänzt durch Valpantena | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valsusa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valtellina Superiore, gegebenenfalls gefolgt von Grumello | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valtellina Superiore, gegebenenfalls gefolgt von Inferno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valtellina Superiore, gegebenenfalls gefolgt von Maroggia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valtellina Superiore, gegebenenfalls gefolgt von Sassella | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Valtellina Superiore, gegebenenfalls gefolgt von Valgella | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Velletri | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Verbicaro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Verdicchio dei Castelli di Jesi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Verdicchio di Matelica | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Verduno Pelaverga Entsprechender Begriff: Verduno | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vermentino di Gallura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vermentino di Sardegna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vernaccia di Oristano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vernaccia di San Gimignano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vernaccia di Serrapetrona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vesuvio | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vicenza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vignanello | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vin Santo del Chianti | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vin Santo del Chianti Classico | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vin Santo di Montepulciano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vini del Piave Entsprechender Begriff: Piave | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vino Nobile di Montepulciano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Vittoria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Zagarolo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |IT | Allerona | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Alta Valle della Greve | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Alto Livenza | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Alto Mincio | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Alto Tirino | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Arghillà | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Barbagia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Basilicata | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Benaco bresciano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Beneventano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Bergamasca | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Bettona | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Bianco del Sillaro Entsprechender Begriff: Sillaro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Bianco di Castelfranco Emilia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Calabria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Camarro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Campania | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Cannara | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Civitella d'Agliano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli Aprutini | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli Cimini | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli del Limbara | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli del Sangro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli della Toscana centrale | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli di Salerno | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colli Trevigiani | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Collina del Milanese | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colline di Genovesato | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colline Frentane | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colline Pescaresi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colline Savonesi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Colline Teatine | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Condoleo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Conselvano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Costa Viola | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Daunia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Del Vastese Entsprechender Begriff: Histonium | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Delle Venezie | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Dugenta | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Emilia Entsprechender Begriff: Dell'Emilia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Epomeo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Esaro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Fontanarossa di Cerda | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Forlì | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Fortana del Taro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Frusinate Entsprechender Begriff: del Frusinate | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Golfo dei Poeti La Spezia Entsprechender Begriff: Golfo dei Poeti | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Grottino di Roccanova | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Isola dei Nuraghi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Lazio | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Lipuda | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Locride | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Marca Trevigiana | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Marche | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Maremma Toscana | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Marmilla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Mitterberg tra Cauria e Tel Entsprechender Begriff: Mitterberg/Mitterberg zwischen Gfrill und Toll | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Modena Entsprechender Begriff: Provincia di Modena/di Modena | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Montecastelli | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Montenetto di Brescia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Murgia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Narni | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Nurra | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Ogliastra | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Osco Entsprechender Begriff: Terre degli Osci | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Paestum | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Palizzi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Parteolla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Pellaro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Planargia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Pompeiano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Provincia di Mantova | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Provincia di Nuoro | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Provincia di Pavia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Provincia di Verona Entsprechender Begriff: Veronese | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Puglia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Quistello | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Ravenna | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Roccamonfina | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Romangia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Ronchi di Brescia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Ronchi Varesini | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Rotae | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Rubicone | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Sabbioneta | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Salemi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Salento | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Salina | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Scilla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Sebino | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Sibiola | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Sicilia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Spello | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Tarantino | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terrazze Retiche di Sondrio | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terre Aquilane Entsprechender Begriff: Terre dell'Aquila | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terre del Volturno | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terre di Chieti | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terre di Veleja | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Terre Lariane | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Tharros | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Toscano Entsprechender Begriff: Toscana | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Trexenta | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Umbria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Val di Magra | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Val di Neto | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Val Tidone | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valcamonica | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valdamato | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Vallagarina | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valle Belice | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valle d'Itria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valle del Crati | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valle del Tirso | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valle Peligna | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Valli di Porto Pino | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Veneto | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Veneto Orientale | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Venezia Giulia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |IT | Vigneti delle Dolomiti Entsprechender Begriff: Weinberg Dolomiten | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CY | Βουνί Παναγιάς — Αμπελίτη Entsprechender Begriff: Vouni Panayia — Ampelitis | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Κουμανδαρία Entsprechender Begriff: Commandaria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Κρασοχώρια Λεμεσού, gegebenenfalls gefolgt von Αφάμης Entsprechender Begriff: Krasohoria Lemesou — Afames | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Κρασοχώρια Λεμεσού, gegebenenfalls gefolgt von Λαόνα Entsprechender Begriff: Krasohoria Lemesou — Laona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Λαόνα Ακάμα Entsprechender Begriff: Laona Akama | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Πιτσιλιά Entsprechender Begriff: Pitsilia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |CY | Λάρνακα Entsprechender Begriff: Larnaka | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CY | Λεμεσός Entsprechender Begriff: Lemesos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CY | Λευκωσία Entsprechender Begriff: Lefkosia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |CY | Πάφος Entsprechender Begriff: Pafos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |LU | Crémant du Luxembourg | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |LU | Moselle luxembourgeoise, gefolgt von Ahn/Assel/Bech-Kleinmacher/Born/Bous/Bumerange/Canach/Ehnen/Ellingen/Elvange/Erpeldingen/Gostingen/Greveldingen/Grevenmacher, gefolgt von Appellation contrôlée | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |LU | Moselle luxembourgeoise, gefolgt von Lenningen/Machtum/Mechtert/Moersdorf/Mondorf/Niederdonven/Oberdonven/Oberwormelding/Remich/Rolling/Rosport/Stadtbredimus, gefolgt von Appellation contrôlée | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |LU | Moselle luxembourgeoise, gefolgt von Remerschen/Remich/Schengen/Schwebsingen/Stadtbredimus/Trintingen/Wasserbilig/Wellenstein/Wintringen oder Wormeldingen, gefolgt von Appellation contrôlée | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |LU | Moselle luxembourgeoise, gefolgt vom Namen der Rebsorte, gefolgt von Appellation contrôlée | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Ászár-Neszmélyi borvidék, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Badacsonyi, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Balaton | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Balaton-felvidéki, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Balatonboglári, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Balatonfüred-Csopaki borvidék, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Balatoni | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Bükk, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Csongrád, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Debrői Hárslevelű | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Duna | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Egri Bikavér | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Egri Bikavér Superior | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Egr, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Etyek-Buda, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Hajós-Baja, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Izsáki Arany Sárfehér | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Kunság, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Mátra, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Mór, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Nagy-Somló, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Pannonhalma, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Pécs, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Somlói | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Somlói Arany | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Somlói Nászéjszakák Bora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Sopron, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Szekszárd, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Tokaj, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Tolna, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Villány, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Villányi védett eredetű classicus | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Zala, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Egerszóláti Olaszrizling | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Káli | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Neszmély, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion, der Gemeinde oder des Betriebs | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Pannon | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Tihany | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |HU | Alföldi, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Balatonmelléki, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Dél-alföldi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Dél-dunántúli | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Duna melléki | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Duna-Tisza közi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Dunántúli | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Észak-dunántúli | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Felső-magyarországi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Nyugat-dunántúli | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Tisza melléki | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Tisza völgyi | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |HU | Zempléni | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |MT | Gozo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |MT | Malta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |MT | Maltese Islands | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Drenthe | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Flevoland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Friesland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Gelderland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Groningen | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Limburg | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Noord Brabant | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Noord Holland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Overijssel | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Utrecht | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Zeeland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |NL | Zuid Holland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |AT | Burgenland, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Carnuntum, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Donauland, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Kamptal, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Kärnten, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Kremstal, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Leithaberg, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Mittelburgenland, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Neusiedlersee, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Neusiedlersee-Hügelland, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Niederösterreich, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Oberösterreich, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Salzburg, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Steiermark, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Süd-Oststeiermark, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Südburgenland, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Südsteiermark, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Thermenregion, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Tirol, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Traisental, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Vorarlberg, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Wachau, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Wagram, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Weinviertel, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Weststeiermark, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Wien, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |AT | Bergland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |AT | Steierland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |AT | Weinland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |AT | Wien | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Alenquer | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Borba | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Évora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Granja-Amareleja | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Moura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Portalegre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Redondo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Reguengos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Alentejo, gegebenenfalls gefolgt von Vidigueira | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Arruda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Bairrada | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Beira Interior, gegebenenfalls gefolgt von Castelo Rodrigo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Beira Interior, gegebenenfalls gefolgt von Cova da Beira | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Beira Interior, gegebenenfalls gefolgt von Pinhel | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Biscoitos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Bucelas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Carcavelos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Colares | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Alva | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Besteiros | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Castendo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Serra da Estrela | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Silgueiros | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Terras de Azurara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão, gegebenenfalls gefolgt von Terras de Senhorim | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Dão Nobre | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Douro, gegebenenfalls gefolgt von Baixo Corgo Entsprechender Begriff: Vinho do Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Douro, gegebenenfalls gefolgt von Cima Corgo Entsprechender Begriff: Vinho do Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Douro, gegebenenfalls gefolgt von Douro Superior Entsprechender Begriff: Vinho do Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Encostas d'Aire, gegebenenfalls gefolgt von Alcobaça | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Encostas d'Aire, gegebenenfalls gefolgt von Ourém | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Graciosa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Lafões | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Lagoa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Lagos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Madeirense | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Madeira Entsprechender Begriff: Madera/Vinho da Madeira/Madeira Weine/Madeira Wine/Vin de Madère/Vino di Madera/Madeira Wijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Moscatel de Setúbal | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Moscatel do Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Óbidos | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Porto Entsprechender Begriff: Oporto/Vinho do Porto/Vin de Porto/Port/Port Wine/Portwein/Portvin/Portwijn | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Palmela | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Pico | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Portimão | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Almeirim | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Cartaxo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Chamusca | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Coruche | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Santarém | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Ribatejo, gegebenenfalls gefolgt von Tomar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Setúbal | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Setúbal Roxo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Tavira | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Távora-Varosa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Torres Vedras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Trás-os-Montes, gegebenenfalls gefolgt von Chaves | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Trás-os-Montes, gegebenenfalls gefolgt von Planalto Mirandês | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Trás-os-Montes, gegebenenfalls gefolgt von Valpaços | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho do Douro, gegebenenfalls gefolgt von Baixo Corgo Entsprechender Begriff: Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho do Douro, gegebenenfalls gefolgt von Cima Corgo Entsprechender Begriff: Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho do Douro, gegebenenfalls gefolgt von Douro Superior Entsprechender Begriff: Douro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Amarante | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Ave | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Baião | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Basto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Cávado | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Lima | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Monção e Melgaço | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Paiva | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde, gegebenenfalls gefolgt von Sousa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde Alvarinho | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Vinho Verde Alvarinho Espumante | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |PT | Lisboa, gegebenenfalls gefolgt von Alta Estremadura | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Lisboa, gegebenenfalls gefolgt von Estremadura | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Península de Setúbal | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Tejo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Espumante Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Beira Alta | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Espumante Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Beira Litoral | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Espumante Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Terras de Sicó | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Licoroso Algarve | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Açores | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Alentejano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Algarve | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Beira Alta | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Beira Litoral | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Beiras, gegebenenfalls gefolgt von Terras de Sicó | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Duriense | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Minho | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Terras do Sado | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Terras Madeirenses | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |PT | Vinho Regional Transmontano | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Aiud, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Alba Iulia, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Babadag, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Banat, gegebenenfalls gefolgt von Dealurile Tirolului | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Banat, gegebenenfalls gefolgt von Moldova Nouă | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Banat, gegebenenfalls gefolgt von Silagiu | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Banu Mărăcine, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Bohotin, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Cernătești — Podgoria, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Cotești, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Cotnari | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Crișana, gegebenenfalls gefolgt von Biharia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Crișana, gegebenenfalls gefolgt von Diosig | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Crișana, gegebenenfalls gefolgt von Șimleu Silvaniei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Bujorului, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Boldești | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Breaza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Ceptura | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Merei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Tohani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Urlați | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Valea Călugărească | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Dealu Mare, gegebenenfalls gefolgt von Zorești | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Drăgășani, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Huși, gegebenenfalls gefolgt von Vutcani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Iana, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Iași, gegebenenfalls gefolgt von Bucium | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Iași, gegebenenfalls gefolgt von Copou | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Iași, gegebenenfalls gefolgt von Uricani | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Lechința, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Mehedinți, gegebenenfalls gefolgt von Corcova | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Mehedinți, gegebenenfalls gefolgt von Golul Drâncei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Mehedinți, gegebenenfalls gefolgt von Orevița | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Mehedinți, gegebenenfalls gefolgt von Severin | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Mehedinți, gegebenenfalls gefolgt von Vânju Mare | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Miniș, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Murfatlar, gegebenenfalls gefolgt von Cernavodă | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Murfatlar, gegebenenfalls gefolgt von Medgidia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Nicorești, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Odobești, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Oltina, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Panciu, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Pietroasa, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Recaș, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Sâmburești, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Sarica Niculițel, gegebenenfalls gefolgt von Tulcea | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Sebeș — Apold, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Segarcea, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Ștefănești, gegebenenfalls gefolgt von Costești | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Târnave, gegebenenfalls gefolgt von Blaj | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Târnave, gegebenenfalls gefolgt von Jidvei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Târnave, gegebenenfalls gefolgt von Mediaș | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |RO | Colinele Dobrogei, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Crișanei, gegebenenfalls gefolgt vom Namen der Teilregion | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Dealurile Covurluiului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Dealurile Hârlăului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Dealurile Hușilor | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Dealurile Iașilor | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Dealurile Tutovei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei oder gegebenenfalls Terasele Siretului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Moldovei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Munteniei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Olteniei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Sătmarului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Transilvaniei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Dealurile Vrancei | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.)) |RO | Dealurile Zarandului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Terasele Dunării | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Viile Carașului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |RO | Viile Timișului | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SI | Bela krajina, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Belokranjec, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Bizeljsko-Sremič, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage Entsprechender Begriff: Sremič-Bizeljsko | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Bizeljčan, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Cviček, Dolenjska, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Dolenjska, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Goriška Brda, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage Entsprechender Begriff: Brda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Kras, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Metliška črnina, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Prekmurje, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage Entsprechender Begriff: Prekmurčan | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Slovenska Istra, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Štajerska Slovenija, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Teran, Kras, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Vipavska dolina, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit und/oder einer Einzellage Entsprechender Begriff: Vipava, Vipavec, Vipavčan | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SI | Podravje, auch gefolgt von dem Begriff "mlado vino"; die Namen können auch in Adjektivform verwendet werden | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SI | Posavje, auch gefolgt von dem Begriff "mlado vino"; die Namen können auch in Adjektivform verwendet werden | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SI | Primorska, auch gefolgt von dem Begriff "mlado vino"; die Namen können auch in Adjektivform verwendet werden | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Dunajskostredský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Hurbanovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Komárňanský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Palárikovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Štúrovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Šamorínsky vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Strekovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Galantský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Vrbovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Trnavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Skalický vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Orešanský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Hlohovecký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Doľanský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Senecký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Stupavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Modranský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Bratislavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Pezinský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Zlatomoravský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Pukanecký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Žitavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Želiezovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Nitriansky vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Vrábeľský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Tekovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Zlatomoravský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Šintavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Radošinský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Fil'akovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Gemerský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Hontiansky vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Ipeľský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Vinický vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Tornaľský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Modrokamencký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokajoblasť, gegebenenfalls gefolgt von Viničky | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt vom Namen einer kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Veľká Tŕňa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Malá Tŕňa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Čerhov | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Slovenské Nové Mesto | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Černochov | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Vinohradnícka oblasť Tokaj, gegebenenfalls gefolgt von Bara | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Michalovský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von der Teilregion und/oder der kleineren geografischen Einheit | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Moldavský vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, gegebenenfalls gefolgt von Sobranecký vinohradnícky rajón | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |SK | Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, auch ergänzt durch den Begriff "oblastné víno" | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SK | Malokarpatská vinohradnícka oblasť, auch ergänzt durch den Begriff "oblastné víno" | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SK | Nitrianska vinohradnícka oblasť, auch ergänzt durch den Begriff "oblastné víno" | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SK | Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, auch ergänzt durch den Begriff "oblastné víno" | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |SK | Východoslovenská vinohradnícka oblasť, auch ergänzt durch den Begriff "oblastné víno" | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Abona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Alella | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Alicante, gegebenenfalls gefolgt von Marina Alta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Almansa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ampurdán-Costa Brava | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Arabako Txakolina Entsprechender Begriff: Txakolí de Álava | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Arlanza | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Arribes | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Bierzo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Binissalem | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Bizkaiko Txakolina Entsprechender Begriff: Chacolí de Bizkaia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Bullas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Calatayud | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Campo de Borja | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Campo de la Guardia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Cangas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Cariñena | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Cataluña | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Cava | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Chacolí de Bizkaia Entsprechender Begriff: Bizkaiko Txakolina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Chacolí de Getaria Entsprechender Begriff: Getariako Txakolina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Cigales | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Conca de Barberá | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Condado de Huelva | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Costers del Segre, gegebenenfalls gefolgt von Artesa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Costers del Segre, gegebenenfalls gefolgt von Les Garrigues | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Costers del Segre, gegebenenfalls gefolgt von Raimat | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Costers del Segre, gegebenenfalls gefolgt von Valls de Riu Corb | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Dehesa del Carrizal | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Dominio de Valdepusa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | El Hierro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Empordá | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Guijozo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Getariako Txakolina Entsprechender Begriff: Chacolí de Getaria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Gran Canaria | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Granada | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Guijozo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Jerez/Xérès/Sherry | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Jumilla | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | La Gomera | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | La Mancha | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | La Palma, gegebenenfalls gefolgt von Fuencaliente | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | La Palma, gegebenenfalls gefolgt von Hoyo de Mazo | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | La Palma, gegebenenfalls gefolgt von Norte de la Palma | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Lanzarote | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Lebrija | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Málaga | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Manchuela | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Manzanilla Sanlúcar de Barrameda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Méntrida | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Mondéjar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Monterrei, gegebenenfalls gefolgt von Ladera de Monterrei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Monterrei, gegebenenfalls gefolgt von Val de Monterrei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Montilla-Moriles | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Montsant | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Navarra, gegebenenfalls gefolgt von Baja Montaña | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Navarra, gegebenenfalls gefolgt von Ribera Alta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Navarra, gegebenenfalls gefolgt von Ribera Baja | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Navarra, gegebenenfalls gefolgt von Tierra Estella | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Navarra, gegebenenfalls gefolgt von Valdizarbe | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Pago Florentino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Pago de Arínzano Entsprechender Begriff: Vino de pago de Arinzano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Pago de Otazu | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Penedés | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Pla de Bages | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Pla i Llevant | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Prado de Irache | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Priorat | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rías Baixas, gegebenenfalls gefolgt von Condado do Tea | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rías Baixas, gegebenenfalls gefolgt von O Rosal | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rías Baixas, gegebenenfalls gefolgt von Ribeira do Ulla | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rías Baixas, gegebenenfalls gefolgt von Soutomaior | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rías Baixas, gegebenenfalls gefolgt von Val do Salnés | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeira Sacra, gegebenenfalls gefolgt von Amandi | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeira Sacra, gegebenenfalls gefolgt von Chantada | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeira Sacra, gegebenenfalls gefolgt von Quiroga-Bibei | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeira Sacra, gegebenenfalls gefolgt von Ribeiras do Miño | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeira Sacra, gegebenenfalls gefolgt von Ribeiras do Sil | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribeiro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Duero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Cañamero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Matanegra | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Montánchez | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Ribera Alta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Ribera Baja | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Guadiana, gegebenenfalls gefolgt von Tierra de Barros | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ribera del Júcar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rioja, gegebenenfalls gefolgt von Rioja Alavesa | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rioja, gegebenenfalls gefolgt von Rioja Alta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rioja, gegebenenfalls gefolgt von Rioja Baja | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Rueda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Sierras de Málaga, gegebenenfalls gefolgt von Serranía de Ronda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Somontano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Tacoronte-Acentejo, gegebenenfalls gefolgt von Anaga | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Tarragona | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Terra Alta | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Tierra de León | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Tierra del Vino de Zamora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Toro | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Txakolí de Álava Entsprechender Begriff: Arabako Txakolina | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Uclés | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Utiel-Requena | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valdeorras | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valdepeñas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valencia, gegebenenfalls gefolgt von Alto Turia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valencia, gegebenenfalls gefolgt von Clariano | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valencia, gegebenenfalls gefolgt von Moscatel de Valencia | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valencia, gegebenenfalls gefolgt von Valentino | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valle de Güímar | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valle de la Orotava | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Valles de Benavente | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Vino de Calidad de Valtiendas | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Vinos de Madrid, gegebenenfalls gefolgt von Arganda | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Vinos de Madrid, gegebenenfalls gefolgt von Navalcarnero | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Vinos de Madrid, gegebenenfalls gefolgt von San Martín de Valdeiglesias | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Ycoden-Daute-Isora | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | Yecla | Wein mit einer geschützten Ursprungsbezeichnung (g.U.) |ES | 3 Riberas | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Abanilla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Altiplano de Sierra Nevada | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Bajo Aragón | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Ribera del Gállego-Cinco Villas | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Ribera del Jiloca | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Valdejalón | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Valle del Cinca | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Bailén | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Barbanza e Iria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Betanzos | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Cádiz | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Campo de Cartagena | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Cangas | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Castelló | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Castilla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Castilla y León | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Contraviesa-Alpujarra | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Córdoba | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Costa de Cantabria | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Cumbres de Guadalfeo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Desierto de Almería | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | El Terrerazo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Extremadura | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Formentera | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Gálvez | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Granada Sur-Oeste | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Ibiza | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Illes Balears | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Isla de Menorca | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Laujar-Alpujarra | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Laderas del Genil | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Liébana | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Los Palacios | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Mallorca | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Murcia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Norte de Almería | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Norte de Granada | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Pozohondo | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Ribera del Andarax | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Ribera del Queiles | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Serra de Tramuntana-Costa Nord | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Sierra de Las Estancias y Los Filabres | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Sierra Norte de Sevilla | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Sierra Sur de Jaén | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Torreperogil | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Valle del Miño-Ourense | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Valles de Sadacia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |ES | Villaviciosa de Córdoba | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | English Vineyards | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Welsh Vineyards | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Berkshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Buckinghamshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Cheshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Cornwall | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Derbyshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Devon | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Dorset | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch East Anglia | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Gloucestershire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Hampshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Herefordshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Isle of Wight | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Isles of Scilly | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Kent | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Lancashire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Leicestershire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Lincolnshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Northamptonshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Nottinghamshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Oxfordshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Rutland | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Shropshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Somerset | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Staffordshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Surrey | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Sussex | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Warwickshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch West Midlands | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Wiltshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Worcestershire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | England, auch ersetzt durch Yorkshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Cardiff | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Cardiganshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Carmarthenshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Denbighshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Gwynedd | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Monmouthshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Newport | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |UK | Wales, auch ersetzt durch Pembrokeshire | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) || Wales, auch ersetzt durch Rhondda Cynon Taf | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) || Wales, auch ersetzt durch Swansea | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) || Wales, auch ersetzt durch The Vale of Glamorgan | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) || Wales, auch ersetzt durch Wrexham | Wein mit einer geschützten geografischen Angabe (g.g.A.) |In der Europäischen Union zu schützende Weine der Republik MoldauCiumai/ЧумайRomăneștiTEIL BIn der Republik Moldau zu schützende Spirituosen aus der Europäischen UnionEU-Mitgliedstaat | Zu schützender Name | Erzeugnisart |FR | Rhum de la Martinique | Rum |FR | Rhum de la Guadeloupe | Rum |FR | Rhum de la Réunion | Rum |FR | Rhum de la Guyane | Rum |FR | Rhum de sucrerie de la Baie du Galion | Rum |FR | Rhum des Antilles françaises | Rum |FR | Rhum des départements français d'outre-mer | Rum |ES | Ron de Málaga | Rum |ES | Ron de Granada | Rum |PT | Rum da Madeira | Rum |UK (Schottland) | Scotch Whisky | Whiskey/Whisky |IE | Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky | Whiskey/Whisky |ES | Whisky español | Whiskey/Whisky |FR | Whisky breton/Whisky de Bretagne | Whiskey/Whisky |FR | Whisky alsacien/Whisky d'Alsace | Whiskey/Whisky |LU | Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise | Getreidespirituose |DE, AT, BE (deutschsprachige Gemeinschaft) | Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Münsterländer Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Sendenhorster Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Bergischer Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Emsländer Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Haselünner Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |DE | Hasetaler Korn/Kornbrand | Getreidespirituose |LT | Samanė | Getreidespirituose |FR | Eau-de-vie de Cognac | Branntwein |FR | Eau-de-vie des Charentes | Branntwein |FR | Eau-de-vie de Jura | Branntwein |FR | Cognac (Die Bezeichnung "Cognac" kann durch eine der folgenden Angaben ergänzt werden: FineGrande Fine ChampagneGrande ChampagnePetite Fine ChampagnePetite ChampagneFine ChampagneBorderiesFins BoisBons Bois) | Branntwein |FR | Fine Bordeaux | Branntwein |FR | Fine de Bourgogne | Branntwein |FR | Armagnac | Branntwein |FR | Bas-Armagnac | Branntwein |FR | Haut-Armagnac | Branntwein |FR | Armagnac-Ténarèze | Branntwein |FR | Blanche Armagnac | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin de la Marne | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin de Bourgogne | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire du Bugey | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin de Savoie | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire de Provence | Branntwein |FR | Eau-de-vie de Faugères/Faugères | Branntwein |FR | Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho Douro | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho Ribatejo | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho Alentejo | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho | Branntwein |PT | Aguardente de Vinho Lourinhã | Branntwein |BG | Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare | Branntwein |BG | Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven) | Branntwein |BG | Стралджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja | Branntwein |BG | Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie | Branntwein |BG | Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Russenska biserna grozdova rakya/Biserna grozdova rakya from Russe | Branntwein |BG | Бургаска мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas | Branntwein |BG | Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudjanska muscatova rakya/muscatova rakya from Dobrudja | Branntwein |BG | Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol | Branntwein |BG | Карловска гроздова ракия/Гроздова ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo | Branntwein |RO | Vinars Târnave | Branntwein |RO | Vinars Vaslui | Branntwein |RO | Vinars Murfatlar | Branntwein |RO | Vinars Vrancea | Branntwein |RO | Vinars Segarcea | Branntwein |ES | Brandy de Jerez | Brandy/Weinbrand |ES | Brandy del Penedés | Brandy/Weinbrand |IT | Brandy italiano | Brandy/Weinbrand |GR | Brandy Αττικής/Brandy of Attica | Brandy/Weinbrand |GR | Brandy Πελοποννήσου/Brandy of the Peloponnese | Brandy/Weinbrand |GR | Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of central Greece | Brandy/Weinbrand |DE | Deutscher Weinbrand | Brandy/Weinbrand |AT | Wachauer Weinbrand | Brandy/Weinbrand |AT | Weinbrand Dürnstein | Brandy/Weinbrand |DE | Pfälzer Weinbrand | Brandy/Weinbrand |SK | Karpatské brandy špeciál | Brandy/Weinbrand |FR | Brandy français/Brandy de France | Brandy/Weinbrand |FR | Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne | Tresterbrand |FR | Marc d'Aquitaine/Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine | Tresterbrand |FR | Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne | Tresterbrand |FR | Marc du Centre-Est/Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est | Tresterbrand |FR | Marc de Franche-Comté /Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté | Tresterbrand |FR | Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey | Tresterbrand |FR | Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie | Tresterbrand |FR | Marc des Côteaux de la Loire/Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire | Tresterbrand |FR | Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône | Tresterbrand |FR | Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence | Tresterbrand |FR | Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc | Tresterbrand |FR | Marc d'Alsace Gewürztraminer | Tresterbrand |FR | Marc de Lorraine | Tresterbrand |FR | Marc d'Auvergne | Tresterbrand |FR | Marc du Jura | Tresterbrand |PT | Aguardente Bagaceira Bairrada | Tresterbrand |PT | Aguardente Bagaceira Alentejo | Tresterbrand |PT | Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes | Tresterbrand |PT | Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho | Tresterbrand |ES | Orujo de Galicia | Tresterbrand |IT | Grappa | Tresterbrand |IT | Grappa di Barolo | Tresterbrand |IT | Grappa piemontese/Grappa del Piemonte | Tresterbrand |IT | Grappa lombarda/Grappa di Lombardia | Tresterbrand |IT | Grappa trentina/Grappa del Trentino | Tresterbrand |IT | Grappa friulana/Grappa del Friuli | Tresterbrand |IT | Grappa veneta/Grappa del Veneto | Tresterbrand |IT | Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige | Tresterbrand |IT | Grappa Siciliana/Grappa di Sicilia | Tresterbrand |IT | Grappa di Marsala | Tresterbrand |GR | Τσικουδιά/Tsikoudia | Tresterbrand |GR | Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete | Tresterbrand |GR | Τσίπουρο/Tsipouro | Tresterbrand |GR | Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia | Tresterbrand |GR | Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly | Tresterbrand |GR | Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos | Tresterbrand |LU | Eau-de-vie de marc de marque nationale Luxembourgeoise | Tresterbrand |CY | Ζιβανία/Τζιβανία /Ζιβάνα/Zivania | Tresterbrand |HU | Törkölypálinka | Tresterbrand |DE | Schwarzwälder Kirschwasser | Obstbrand |DE | Schwarzwälder Mirabellenwasser | Obstbrand |DE | Schwarzwälder Williamsbirne | Obstbrand |DE | Schwarzwälder Zwetschgenwasser | Obstbrand |DE | Fränkisches Zwetschgenwasser | Obstbrand |DE | Fränkisches Kirschwasser | Obstbrand |DE | Fränkischer Obstler | Obstbrand |FR | Mirabelle de Lorraine | Obstbrand |FR | Kirsch d'Alsace | Obstbrand |FR | Quetsch d'Alsace | Obstbrand |FR | Framboise d'Alsace | Obstbrand |FR | Mirabelle d'Alsace | Obstbrand |FR | Kirsch de Fougerolles | Obstbrand |FR | Williams d'Orléans | Obstbrand |IT | Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Aprikot/Aprikot dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige | Obstbrand |IT | Williams friulano/Williams del Friuli | Obstbrand |IT | Sliwovitz del Veneto | Obstbrand |IT | Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia | Obstbrand |IT | Sliwovitz del Trentino-Alto Adige | Obstbrand |IT | Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino | Obstbrand |IT | Williams trentino/Williams del Trentino | Obstbrand |IT | Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino | Obstbrand |IT | Aprikot trentino/Aprikot del Trentino | Obstbrand |PT | Medronho do Algarve | Obstbrand |PT | Medronho do Buçaco | Obstbrand |IT | Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano | Obstbrand |IT | Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino | Obstbrand |IT | Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto | Obstbrand |PT | Aguardente de pera da Lousã | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale Luxembourgeoise | Obstbrand |LU | Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise | Obstbrand |AT | Wachauer Marillenbrand | Obstbrand |HU | Szatmári Szilvapálinka | Obstbrand |HU | Kecskeméti Barackpálinka | Obstbrand |HU | Békési Szilvapálinka | Obstbrand |HU | Szabolcsi Almapálinka | Obstbrand |HU | Gönci Barackpálinka | Obstbrand |HU, AT (nur für die in den Bundesländern Niederösterreich, Burgenland, Steiermark und Wien aus Marillen/Aprikosen hergestellten Spirituosen) | Pálinka | Obstbrand |SK | Bošácka slivovica | Obstbrand |SI | Brinjevec | Obstbrand |SI | Dolenjski sadjevec | Obstbrand |BG | Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan | Obstbrand |BG | Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kaysieva rakya/Kaysieva rakya from Silistra | Obstbrand |BG | Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/Tervelska kaysieva rakya/Kaysieva rakya from Tervel | Obstbrand |BG | Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech | Obstbrand |RO | Pălincă | Obstbrand |RO | Țuică Zetea de Medieșu Aurit | Obstbrand |RO | Țuică de Valea Milcovului | Obstbrand |RO | Țuică de Buzău | Obstbrand |RO | Țuică de Argeș | Obstbrand |RO | Țuică de Zalău | Obstbrand |RO | Țuică Ardelenească de Bistrița | Obstbrand |RO | Horincă de Maramureș | Obstbrand |RO | Horincă de Cămârzana | Obstbrand |RO | Horincă de Seini | Obstbrand |RO | Horincă de Chioar | Obstbrand |RO | Horincă de Lăpuș | Obstbrand |RO | Turț de Oaș | Obstbrand |RO | Turț de Maramureș | Obstbrand |FR | Calvados | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Calvados Pays d'Auge | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Calvados Domfrontais | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de cidre de Bretagne | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de poiré de Bretagne | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de cidre de Normandie | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de poiré de Normandie | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de cidre du Maine | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |ES | Aguardiente de sidra de Asturias | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |FR | Eau-de-vie de poiré du Maine | Brand aus Apfelwein und Brand aus Birnenwein |SE | Svensk Vodka/Swedish Vodka | Wodka |FI | Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland | Wodka |PL | Polska Wódka/Polish Vodka | Wodka |SK | Laugarício vodka | Wodka |LT | Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka | Wodka |PL | Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej | Wodka |LV | Latvijas Dzidrais | WVodka |LV | Rīgas Degvīns | Wodka |EE | Estonian vodka | Wodka |DE | Schwarzwälder Himbeergeist | Geist |DE | Bayerischer Gebirgsenzian | Enzian |IT | Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige | Enzian |IT | Genziana trentina/Genziana del Trentino | Enzian |BE, NL, FR (Départements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)), DE (Bundesländer Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen) | Genièvre/Jenever/Genever | Spirituosen mit Wacholder |BE, NL, FR (Départements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)) | Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever | Spirituosen mit Wacholder |BE, NL | Jonge jenever, jonge genever | Spirituosen mit Wacholder |BE, NL | Oude jenever, oude genever | Spirituosen mit Wacholder |BE (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) | Hasseltse jenever/Hasselt | Spirituosen mit Wacholder |BE (Balegem) | Balegemse jenever | Spirituosen mit Wacholder |BE (Oost-Vlaanderen) | O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever | Spirituosen mit Wacholder |BE (Région wallonne) | Peket-Pékêt/Peket-Pékêt de Wallonie | Spirituosen mit Wacholder |FR (Départements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)) | Genièvre Flandres Artois | Spirituosen mit Wacholder |DE | Ostfriesischer Korngenever | Spirituosen mit Wacholder |DE | Steinhäger | Spirituosen mit Wacholder |UK | Plymouth Gin | Spirituosen mit Wacholder |ES | Gin de Mahón | Spirituosen mit Wacholder |LT | Vilniaus džinas/Vilnius Gin | Spirituosen mit Wacholder |SK | Spišská borovička | Spirituosen mit Wacholder |SK | Slovenská borovička Juniperus | Spirituosen mit Wacholder |SK | Slovenská borovička | Spirituosen mit Wacholder |SK | Inovecká borovička | Spirituosen mit Wacholder |SK | Liptovská borovička | Spirituosen mit Wacholder |DK | Dansk Akvavit/Dansk Aquavit | Akvavit/Aquavit |SE | Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit | Akvavit/Aquavit |ES | Anis español | Spirituosen mit Anis |ES | Anís Paloma Monforte del Cid | Spirituosen mit Anis |ES | Hierbas de Mallorca | Spirituosen mit Anis |ES | Hierbas Ibicencas | Spirituosen mit Anis |PT | Évora anisada | Spirituosen mit Anis |ES | Cazalla | Spirituosen mit Anis |ES | Chinchón | Spirituosen mit Anis |ES | Ojén | Spirituosen mit Anis |ES | Rute | Spirituosen mit Anis |SI | Janeževec | Spirituosen mit Anis |CY, GR | Ouzo/Oύζο | Destillierter Anis |GR | Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene | Destillierter Anis |GR | Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari | Destillierter Anis |GR | Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata | Destillierter Anis |GR | Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace | Destillierter Anis |GR | Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia | Destillierter Anis |SK | Demänovka bylinná horká | Spirituosen mit bitterem Geschmack/Bitter |DE | Rheinberger Kräuter | Spirituosen mit bitterem Geschmack/Bitter |LT | Trejos devynerios | Spirituosen mit bitterem Geschmack/Bitter |SI | Slovenska travarica | Spirituosen mit bitterem Geschmack/Bitter |DE | Berliner Kümmel | Likör |DE | Hamburger Kümmel | Likör |DE | Münchener Kümmel | Likör |DE | Chiemseer Klosterlikör | Likör |DE | Bayerischer Kräuterlikör | Likör |IE | Irish Cream | Likör |ES | Palo de Mallorca | Likör |PT | Ginjinha portuguesa | Likör |PT | Licor de Singeverga | Likör |IT | Mirto di Sardegna | Likör |IT | Liquore di limone di Sorrento | Likör |IT | Liquore di limone della Costa d'Amalfi | Likör |IT | Genepì del Piemonte | Likör |IT | Genepì della Valle d'Aosta | Likör |DE | Benediktbeurer Klosterlikör | Likör |DE | Ettaler Klosterlikör | Likör |FR | Ratafia de Champagne | Likör |ES | Ratafia catalana | Likör |PT | Anis português | Likör |FI | Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry Likör/Finnish fruit Likör | Likör |AT | Grossglockner Alpenbitter | Likör |AT | Mariazeller Magenlikör | Likör |AT | Mariazeller Jagasaftl | Likör |AT | Puchheimer Bitter | Likör |AT | Steinfelder Magenbitter | Likör |AT | Wachauer Marillenlikör | Likör |AT | Jägertee/Jagertee/Jagatee | Likör |DE | Hüttentee | Likör |LV | Allažu Ķimelis | Likör |LT | Čepkelių | Likör |SK | Demänovka bylinný likér | Likör |PL | Polish Cherry | Likör |CZ | Karlovarská Hořká | Likör |SI | Pelinkovec | Likör |DE | Blutwurz | Likör |ES | Cantueso Alicantino | Likör |ES | Licor café de Galicia | Likör |ES | Licor de hierbas de Galicia | Likör |FR, IT | Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi | Likör |GR | Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios | Likör |GR | Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos | Likör |GR | Κουμ κουάτ Κέρκυρας / Koum kouat of Corfu | Likör |GR | Τεντούρα/Tentoura | Likör |PT | Poncha da Madeira | Likör |FR | Cassis de Bourgogne | Crème de Cassis |FR | Cassis de Dijon | Crème de Cassis |FR | Cassis de Saintonge | Crème de Cassis |FR | Cassis du Dauphiné | Crème de Cassis |LU | Cassis de Beaufort | Crème de Cassis |IT | Nocino di Modena | Nocino |SI | Orehovec | Nocino |FR | Pommeau de Bretagne | Sonstige Spirituosen |FR | Pommeau du Maine | Sonstige Spirituosen |FR | Pommeau de Normandie | Sonstige Spirituosen |SE | Svensk Punsch/Swedish Punch | Sonstige Spirituosen |ES | Pacharán navarro | Sonstige Spirituosen |ES | Pacharán | Sonstige Spirituosen |AT | Inländerrum | Sonstige Spirituosen |DE | Bärwurz | Sonstige Spirituosen |ES | Aguardiente de hierbas de Galicia | Sonstige Spirituosen |ES | Aperitivo Café de Alcoy | Sonstige Spirituosen |ES | Herbero de la Sierra de Mariola | Sonstige Spirituosen |DE | Königsberger Bärenfang | Sonstige Spirituosen |DE | Ostpreußischer Bärenfang | Sonstige Spirituosen |ES | Ronmiel | Sonstige Spirituosen |ES | Ronmiel de Canarias | Sonstige Spirituosen |BE, NL, FR (Départements Nord (59) und Pas-de-Calais (62)), DE (Bundesländer Nordrhein-Westfalen und Niedersachsen) | Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever | Sonstige Spirituosen |SI | Domači rum | Sonstige Spirituosen |IE | Irish Poteen/Irish Póitín | Sonstige Spirituosen |LT | Trauktinė | Sonstige Spirituosen |LT | Trauktinė Palanga | Sonstige Spirituosen |LT | Trauktinė Dainava | Sonstige Spirituosen |In der Europäischen Union zu schützende Spirituosen der Republik Moldau[…]TEIL CIn der Republik Moldau zu schützende aromatisierte Weine der Europäischen UnionEU-Mitgliedstaat | Zu schützender Name |IT | Vermouth di Torino |FR | Vermouth de Chambéry |DE | Nürnberger Glühwein |DE | Thüringer Glühwein |In der Europäischen Union zu schützende aromatisierte Weine der Republik Moldau[…]--------------------------------------------------ERKLÄRUNG ÜBER DIE HINZUFÜGUNG NEUER MOLDAUISCHER GEOGRAFISCHER ANGABENVorbehaltlich des Abschlusses der Eintragung der nachstehenden moldauischen geografischen Begriffe als geografische Angaben im Rahmen der einschlägigen moldauischen Rechtsvorschriften über geografische Angaben:- Cricova,- Mileștii Mici,- Divin,treten die Vertragsparteien zusammen, um die vorgenannten geografischen Begriffe auf der ersten Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses gemäß Artikel 11 des Abkommens, die spätestens zwei Monate nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens stattfinden muss, im Rahmen der Vorschriften für die Aufnahme neuer geografischer Aufgaben gemäß Artikel 3 dieses Abkommens zu prüfen.--------------------------------------------------