CELEX: 22000D1028(01)
Language: da
Date: 2000-10-18 00:00:00
Title: Afgørelse nr. 1/2000 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalget af 18. oktober 2000 om undtagelse fra definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« for at tage hensyn til den særlige situation for Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves og -fiskefileter (HS-position ex 16.04) (meddelt under nummer K(2000) 2663)

Avis juridique important

|

22000D1028(01)

Afgørelse nr. 1/2000 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalget af 18. oktober 2000 om undtagelse fra definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« for at tage hensyn til den særlige situation for Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves og -fiskefileter (HS-position ex 16.04) (meddelt under nummer K(2000) 2663)  

EF-Tidende nr. L 276 af 28/10/2000 s. 0089 - 0091

Afgørelse nr. 1/2000 truffet af AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalgetaf 18. oktober 2000om undtagelse fra definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" for at tage hensyn til den særlige situation for Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne, for så vidt angår produktionen af tunfiskekonserves og -fiskefileter (HS-position ex 16.04)(meddelt under nummer K(2000) 2663)(2000/661/EF)AVS/EF TOLDSAMARBEJDSUDVALGET HAR -under henvisning til AVS/EF-partnerskabsaftalen, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000, særlig artikel 38 i protokol 1, ogud fra følgende betragtninger:(1) I artikel 1 i afgørelse 1/2000 truffet af AVS/EF-Ministerrådet den 27. juli 2000 om de overgangsordninger, der skal gælde fra den 2. august 2000(1), fastsættes det, at handelsbestemmelserne i AVS/EF-partnerskabsaftalen, herunder protokol 1 om definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoderne for administrativt samarbejde, skal gælde fra den 2. august 2000.(2) I artikel 38, stk. 1, i nævnte protokol fastsættes undtagelser fra oprindelsesreglerne, som indrømmes, når udviklingen i en bestående industri eller oprettelsen af en ny industri berettiger hertil.(3) I artikel 38, stk. 8, i den nævnte protokol fastsættes det, at undtagelserne indrømmes automatisk inden for et årligt kontingent på 8000 tons for tunfiskekonserves og et årligt kontingent på 2000 tons for tunfiskefileter.(4) Den 24. maj 2000 fremlagde staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) på vegne af regeringerne for Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne en ansøgning om en undtagelse fra oprindelsesreglen i protokollen, for så vidt angår en årlig mængde på 4568 tons tunfiskekonserves og en årlig mængde på 1200 tons tunfiskefileter, som fremstilles af disse lande, fra den 1. maj 2000 til den 30. april 2002, og som fordeles som følger: 1142 tons tunfiskekonserves til hvert land og 400 tons tunfiskefileter til Fiji, Mauritius og Papua Ny Guinea.(5) Ansøgningen om undtagelse fremsættes i henhold til de relevante bestemmelser i protokol 1, navnlig under henvisning til artikel 38, stk. 8, og de ønskede mængder ligger inden for rammerne af det årlige kontingent, som tildeles automatisk på anmodning fra AVS-staterne.(6) Derfor kan der i henhold til artikel 38, stk. 8, indrømmes en undtagelse til Fiji, Mauritius og Papua Ny Guinea for tunfiskekonserves og tunfiskefileter og til Seychellerne for tunfiskekonserves for de ønskede mængder i en periode på to år -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Uanset de særlige bestemmelser på listen i bilag II til protokol 1 til AVS/EF-partnerskabsaftalen anses tunfiskekonserves og tunfiskefileter henhørende under HS-position ex 16.04, som fremstilles i Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og i Seychellerne på basis af tun uden oprindelsesstatus, for at have oprindelse i disse lande i overensstemmelse med denne afgørelse.Artikel 2Den i artikel 1 omhandlede undtagelse omfatter de i bilaget til denne afgørelse omtalte produkter og mængder, som indføres i Fællesskabet fra Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne i perioden fra den 1. oktober 2000 til den 30. september 2002.Artikel 3De i bilaget omtalte mængder forvaltes af Kommissionen, som træffer alle de administrative foranstaltninger, den finder nødvendige for at sikre en effektiv forvaltning.Indgiver en importør i en medlemsstat en angivelse til fri omsætning med ansøgning om anvendelse af denne afgørelse, og antager toldmyndighederne angivelsen, underretter den pågældende medlemsstat Kommissionen om, at den ønsker at trække en mængde svarende til sit behov.Ansøgninger om trækninger med angivelse af datoen for antagelse af angivelserne fremsendes straks til Kommissionen.Kommissionen tildeler trækningerne i forhold til den dato, hvor den pågældende medlemsstats toldmyndigheder har antaget angivelserne til fri omsætning, for så vidt den disponible restmængde tillader det.Udnytter en medlemsstat ikke de mængder, der er trukket, tilbagefører den snarest muligt mængderne til det pågældende kontingent.Er de mængder, der ansøges om, større end den disponible restmængde, tildeles der mængder i forhold til ansøgningerne. Kommissionen underretter medlemsstaterne om, hvilke mængder der er trukket.Hver medlemsstat sikrer importørerne lige og fortsat adgang til kontingentmængderne, så længe restmængderne tillader det.Artikel 4Toldmyndighederne i Fiji, Mauritius, Papua Ny Guinea og Seychellerne tager de nødvendige skridt til at foretage mængdekontrol af eksporten af de i artikel 1 omtalte produkter. Til dette formål skal alle certifikater, de udsteder i medfør af denne afgørelse, forsynes med en henvisning hertil. De kompetente myndigheder i disse lande indsender hver tredje måned en opgørelse til Kommissionen over de mængder, for hvilke der er udstedt EUR.1-certifikat i medfør af denne afgørelse med angivelse af løbenumrene på disse certifikater.Artikel 5De EUR.1-certifikater, der udstedes i medfør af denne afgørelse, skal i rubrik 7 indeholder følgende angivelse:"Undtagelse - afgørelse nr. 1/2000"Artikel 6Staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne), medlemsstaterne og Det Europæiske Fællesskab træffer hver især for deres vedkommende de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne afgørelse.Artikel 7Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.Denne afgørelse anvendes fra den 1. oktober 2000.Bruxelles, den 18. oktober 2000.På AVS/EF-Toldsamarbejdsudvalgets vegneMichel Vanden AbeelePeter O. Ole NkuraiyiaFormænd(1) EFT L 195 af 1.8.2000, s. 46.BILAGFiji>TABELPOSITION>Mauritius>TABELPOSITION>Papua Ny Guinea>TABELPOSITION>Seychellerne>TABELPOSITION>