CELEX: 52007PC0484
Language: hu
Date: 2007-08-29
Title: Javaslat: a Tanács rendelete a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK rendelet, valamint az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1698/2005/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0484

Javaslat: a Tanács rendelete a közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK rendelet, valamint az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1698/2005/EK rendelet módosításáról  /* COM/2007/0484 végleges - CNS 2007/0177 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 29.8.2007COM(2007) 484 végleges2007/0177 (CNS)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEa közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK rendelet, valamint az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1698/2005/EK rendelet módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTERE-  A javaslat indokai és célkitűzései2003-ban a Tanács politikai megállapodásra jutott a KAP-refromról, és ezzel megnyitotta az utat a mezőgazdasági termelőknek nyújtott uniós jövedelemtámogatás odaítélési módjának mélyreható átalakítása előtt, valamint kötelező kölcsönös megfeleltetési követelményeket vezetett be.-  Általános összefüggésekA Bizottság a Tanács számára készített, a kölcsönös megfeleltetés végrehajtásáról szóló jelentésében megjelölt néhány olyan pontot, amelyek vonatkozásában javítható a hatékonyság és/vagy fokozható az egyszerűsítés.-  A javaslat által érintett területen meglévő rendelkezésekA Tanács 1782/2003/EK rendelete.-  Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivelNem alkalmazható.2. KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL ÉS HATÁSVIZSGÁLAT-  Konzultáció az érdekelt felekkelA felekkel való konzultációra már sor került, és sürgős ügyről van szó.-  Szakvélemények összegyűjtése és felhasználásaNem volt szükség külső szakértők bevonására.-  HatásvizsgálatNem alkalmazható.3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI-  A javasolt fellépés összefoglalásaA javaslat célja a következő konkrét javítások 2008-tól kezdve történő bevezetése:-  a Tanács számára készített bizottsági jelentésben a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek részét képező, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények bevezetésére vonatkozóan megfogalmazott végkövetkeztetések érvényesítése az egységes területalapú támogatási rendszert választó új tagállamokban;-  az egységes támogatási rendszer és az egységes területalapú támogatási rendszer alapján való támogathatóságra vonatkozó szabályok egyszerűsítése azon időszak tekintetében, amely alatt a mezőgazdasági termelőknek ténylegesen rendelkezniük kell a földterülettel; a mezőgazdasági termelőkre a kölcsönös megfeleltetéssel összefüggésben abban az esetben háruló felelősség pontos meghatározása, ha a földterületet az adott naptári évben átruházzák;-  jogalap teremtése ahhoz, hogy a kölcsönös megfeleltetés keretében de minimis szabályt lehessen alkalmazni a csökkentések vonatkozásában, illetve mentességet lehessen biztosítani a csökkentések alól a kisebb jogsértések esetében.A Bizottság javasolja továbbá, hogy minden olyan új tagállam esetében, amely úgy dönt, hogy különbséget tesz a gyepterületek vagy az állandó legelők, illetve az egységes támogatási rendszer keretében támogatható bármely más terület egy-egy hektárjára jutó jogosultság egységenkénti értéke között, a parcellák azonosítását illetően meghatározott időpont 2003. június 30. helyett 2006. június 30. legyen.A javaslat magában foglal egy, a ciprusi kiegészítő nemzeti közvetlen kifizetéseket szabályozó különös rendelkezésekkel kapcsolatos módosítást is, amely az egységes területalapú támogatási rendszer végrehajtására szánt időszaknak a Tanács által 2006. december 19-én elfogadott meghosszabbítása miatt vált szükségessé.-  JogalapAz Európai Közösséget létrehozó szerződés 37. cikkének (2) bekezdése.-  Az arányosság elveA javaslat megfelel az arányosság elvének a következő ok miatt: az 1782/2003/EK rendeletben szereplő 10 hónapos szabály eltörlése, valamint az előírások kisebb jelentőségű megsértésére vonatkozó szabálynak és a „ de minimis ” szabálynak az említett rendeletbe való bevezetése könnyíteni fog az adminisztratív terheken.-  Az eszközök megválasztásaA javasolt jogi eszköz: rendelet.Más jogi eszközök a következő okból nem lennének megfelelőek: rendelet csak rendelettel módosítható.4. KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOKA közösségi költségvetés vonatkozásában felmerülő többletköltség annak lenne betudható, hogy a de minimis szabály és a kisebb jogsértésekre vonatkozó mentességek alkalmazása esetében a kölcsönös megfeleltetés alapján nem kerülne sor csökkentések alkalmazására.5. KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓ-  EgyszerűsítésA javaslat rendelkezik a közigazgatási eljárások egyszerűsítéséről az (uniós vagy nemzeti szintű) hatóságokra vonatkozóan.Az egységes támogatási rendszer és az egységes területalapú támogatási rendszer alapján való támogathatóságra vonatkozó szabályok egyszerűsítése azon időszak tekintetében, amely alatt a mezőgazdasági termelőknek ténylegesen rendelkezniük kell a földterülettel.A javaslatot a Bizottság munka- és jogalkotási programja a 2007/AGRI/040 szám alatt tartalmazza.2007/0177 (CNS)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEa közös agrárpolitika keretébe tartozó közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott támogatási rendszerek létrehozásáról szóló 1782/2003/EK rendelet, valamint az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1698/2005/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére[1],mivel:(1) A tapasztalatok azt mutatják, hogy szükség van az előírások megsértésének olyan kisebb jelentőségű eseteire vonatkozó türelmi intézkedésre, amely esetekben az előírások megsértésének súlyossága, mértéke és fennállásának időtartama nem teszi indokolttá a folyósítandó közvetlen kifizetések azonnali csökkentését. Ennek a türelmi intézkedésnek rendelkeznie kellene különösen az illetékes hatóság által végzett egyedi nyomon követésről. Ezenkívül a csökkentések nagyon alacsony induló összegre történő alkalmazása terhesnek bizonyulhat az igazgatásért felelős szervek számára, miközben kétséges, hogy a visszatartó hatás valóban növekszik-e. Következésképpen meg kell állapítani egy olyan megfelelő küszöbértéket, amely alatt a tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmaznak csökkentést, feltéve, hogy gondoskodnak egyedi nyomon követésről.(2) Az 1782/2003/EK tanácsi rendelet[2] 44. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a támogatható hektárszámnak megfelelő parcelláknak legalább 10 hónapon át a mezőgazdasági termelő rendelkezésére kell állniuk. A tapasztalatok azt mutatják, hogy ez a feltétel nagy mértékben korlátozhatja a földterületek piacának működését, és jelentős adminisztratív terhet ró a mezőgazdasági termelőkre és az igazgatási szervekre. A szóban forgó időszak lerövidítése nem veszélyeztetné a kölcsönös megfelelésre vonatkozó kötelezettségek kezelését. Másfelől annak elkerülésére, hogy ugyanarra a földterületre vonatkozóan több kérelmet is benyújthassanak, szükség van egy olyan időpont megjelölésére is, mely időpontban a parcelláknak a mezőgazdasági termelő rendelkezésére kell állniuk. Ezért helyénvaló előírni, hogy a parcelláknak a támogatás iránti kérelem benyújtásának évében június 15-én a mezőgazdasági termelő rendelkezésére kell állniuk. Azonos szabályt kell alkalmazni azokra a tagállamokra is, amelyek az egységes területalapú támogatási rendszert alkalmazzák. Helyénvaló továbbá meghatározni a földátruházás esetén a kölcsönös megfeleltetés alapján teljesítendő kötelezettségekre vonatkozó szabályokat.(3) Az 1782/2003/EK rendelet 71h. cikke úgy rendelkezik, hogy a szóban forgó rendelet 2. cikkének g) pontja szerinti új tagállamok az egységes támogatási rendszer keretében különböző egységértékeket határozhatnak meg a 2003. június 30-án – Bulgária és Románia esetében pedig 2005. június 30-án – gyepterületként vagy állandó legelőként, illetve bármely más támogatható területként azonosított területek hektáronként megítélt jogosultsága tekintetében. Az új tagállamok az 1782/2003/EK rendelet 20. cikkének megfelelően létrehoztak egy, a mezőgazdasági parcellák azonosítására szolgáló rendszert. A régi azonosítási rendszerről az újra való áttéréskor egyes parcellák esetében előfordulhatott, hogy a 2003-ban rögzített tulajdonságok technikai nehézségek miatt nem pontosan kerültek át az új azonosítási rendszerbe. Annak érdekében, hogy az egységértékek közötti szabadon választható különbségtételt valamennyi új tagállamban zökkenőmentesen végre lehessen hajtani, a parcellák azonosítására vonatkozóan említett időpontot 2006. június 30-ában kell megjelölni. Az 1782/2003/EK rendelet 71h. cikkét ennek megfelelően módosítani kell.(4) A tapasztalatok azt mutatják, hogy a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek keretébe tartozó, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények kezeléséhez szükséges igazgatási hálózat kiépítése jelentős adminisztratív munkát igényel. Megkönnyítené a jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények bevezetésének és zökkenőmentes végrehajtásának a folyamatát, ha az egységes területalapú támogatási rendszert alkalmazó új tagállamok számára is biztosítanának egy, a 2004. április 30-i állapot szerinti összetételű Közösségben az 1782/2003/EK rendelet III. mellékletében részletezett ütemezéssel összhangban alkalmazott bevezetési időszakhoz hasonló, hároméves bevezető szakaszt. E bevezető szakasz alkalmazását abban az esetben is lehetővé kell tenni, ha valamely új tagállam úgy dönt, hogy már az egységes területalapú támogatási rendszer alkalmazására vonatkozóan kitűzött legutolsó lehetséges határidő lejárta előtt teljes körűen alkalmazza a közvetlen kifizetéseket. Az 1782/2003/EK rendelet 143b. cikkének (6) bekezdését és az 1698/2005/EK tanácsi rendelet[3] 51. cikkének (3) bekezdését ezért ennek megfelelően módosítani kell.(5) Az 1782/2003/EK rendelet 143b. cikkének (10) és (11) bekezdése megállapítja az egységes területalapú támogatási rendszert alkalmazó új tagállamoknak az egységes támogatási rendszer alkalmazására való áttérésére vonatkozó szabályokat. E szabályok értelmében a Bizottságnak – az érintett tagállam felkészültségének értékelését követően – jóvá kell hagynia az adott új tagállamnak az egységes támogatási rendszer végrehajtására vonatkozó határozatát. Jelen helyzetben ez az előzetes bizottsági jóváhagyás nem tűnik szükségesnek, tekintve, hogy csaknem valamennyi közvetlen támogatás független a termeléstől, valamint figyelembe véve, hogy az egységes területalapú támogatási rendszer és az egységes támogatási rendszer egyaránt függetlenítve van a termeléstől, és a területalapú támogatások az integrált rendszer legtöbb elemét magukban foglalják, ideértve különösen a parcellaazonosító rendszert. Ezért a szóban forgó rendelkezéseket el kell hagyni.(6) Az 1782/2003/EK rendelet XII. mellékletében található 2. táblázat 2008-ig terjedően megállapítja a Cipruson az egységes területalapú támogatási rendszer (SAPS) alkalmazása esetén folyósítandó kiegészítő nemzeti közvetlen kifizetések összegeit. Tekintettel arra, hogy a 2012/2006/EK tanácsi rendelet meghosszabbította a SAPS alkalmazásának időtartamát, a vonatkozó összegeket a SAPS 2009-ben és 2010-ben történő alkalmazása esetére is meg kell állapítani.(7) Az egységes támogatási rendszert választó új tagállamok annak 2007-től kezdve történő bevezetése mellett döntöttek. Ezért indokolt az 1782/2003/EK rendelet 71h. cikkének módosítását az említett időponttól alkalmazni.(8) Az 1782/2003/EK és az 1698/2005/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1782/2003/EK rendelet a következőképpen módosul:(1) A 6. cikk a következőképpen módosul:a) Az (1) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:„(1) Amennyiben egy adott naptári évben (a továbbiakban: az érintett naptári év) nem teljesülnek a jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények vagy a jó mezőgazdasági és ökológiai állapotra vonatkozó előírások, az érintett naptári évben támogatás iránti kérelmet benyújtó mezőgazdasági termelő számára a 10. és a 11. cikkben foglalt rendelkezések alkalmazását követően folyósítandó közvetlen kifizetések teljes összegét a 7. cikkben meghatározott részletes szabályokkal összhangban csökkenteni vagy törölni kell.A (2) bekezdésre is figyelemmel az a mezőgazdasági termelő, aki támogatás iránti kérelmet nyújtott be, felelősségre vonható, kivéve, ha bizonyítani tudja, hogy az előírások megsértése nem valamely olyan cselekmény vagy mulasztás következménye, amely közvetlenül felróható:a) magának a mezőgazdasági termelőnek, vagyb) amennyiben a mezőgazdasági földterület átruházására az érintett naptári évben került sor,-  az átruházás kedvezményezettjének, abban az esetben, ha a mezőgazdasági földterület átruházására a 44. cikk (3) bekezdésében említett időpont és a következő naptári év január 1-je között került sor;-  az átruházónak, abban az esetben, ha a mezőgazdasági földterület átruházására az érintett naptári év január 1-je és a 44. cikk (3) bekezdésében említett időpont között került sor.”b) A cikk a következő bekezdéssel egészül ki:„(3) Az (1) bekezdés ellenére és a 7. cikk (1) bekezdésében említett részletes szabályokban megállapított feltételekkel összhangban a tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmaznak csökkentést, amennyiben annak összege mezőgazdasági termelőnként és naptári évenként legfeljebb 50 EUR-t tenne ki.Mindazonáltal ha megállapítást nyer az előírások bármilyen jellegű megsértése, annak az illetékes hatóság általi egyedi nyomon követés tárgyát kell képeznie. Minden ilyen ténymegállapításról, a nyomon követő intézkedésekről és az előírások megsértésének megszüntetése érdekében teendő intézkedésekről tájékoztatni kell a mezőgazdasági termelőt.”(2) A 7. cikk (2) bekezdése a következő albekezdésekkel egészül ki:„Az (1) bekezdésben említett részletes szabályokban megállapított feltételekkel összhangban a tagállamok dönthetnek úgy, hogy nem alkalmaznak csökkentést, amennyiben az előírások megsértése – egyedi körülményeitől függően és súlyossága, mértéke, valamint fennállásának időtartama alapján – kisebb jelentőségűnek minősül. Az előírások megsértésének azon esetei azonban, amelyek közvetlen veszélyt jelentenek a köz- vagy az állategészségügy szempontjából, nem tekinthetők kisebb jelentőségűnek.Mindazonáltal ha megállapítást nyer az előírások bármilyen, kisebb jelentőségű megsértése, annak az illetékes hatóság általi egyedi nyomon követés tárgyát kell képeznie. Minden ilyen ténymegállapításról, a nyomon követő intézkedésekről és az előírások megsértésének megszüntetése érdekében teendő intézkedésekről tájékoztatni kell a mezőgazdasági termelőt. Ez az albekezdés nem alkalmazandó abban az esetben, ha a mezőgazdasági termelő azonnal megtette az előírások megállapított megsértését megszüntető javító intézkedést.”(3) A 44. cikk (3) bekezdésének második mondata helyébe a következő szöveg lép:„E parcelláknak – vis maior vagy rendkívüli körülmény esetének kivételével – a támogatás iránti kérelem benyújtásának évében június 15-én a mezőgazdasági termelő rendelkezésére kell állniuk.”(4) A 71h. cikk helyébe a következő szöveg lép:„71h. cikk GyepterületAz új tagállamok továbbá – objektív kritériumok alapján – különböző egységértékeket határozhatnak meg a regionális felső határon vagy annak egy részén belül a 71f. cikk (1) bekezdésében említett mezőgazdasági termelők részére odaítélendő jogosultságokra a 2006. június 30-án gyepterületként azonosított területek hektárjai és bármely egyéb támogatható hektár, vagy a 2006. június 30-án állandó legelőként azonosított és bármely egyéb támogatható hektár tekintetében.”(5) A 143b. cikk a következőképpen módosul:a) Az (5) bekezdés első albekezdése a következő mondattal egészül ki:„E parcelláknak – vis maior vagy rendkívüli körülmény esetének kivételével – a támogatás iránti kérelem benyújtásának évében június 15-én a mezőgazdasági termelő rendelkezésére kell állniuk.”b) A (6) bekezdés harmadik albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:„2005. január 1-jétől 2008. december 31-ig a 3., a 4. a 6., a 7. és a 9. cikk alkalmazása nem kötelező az új tagállamok számára a jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények tekintetében. 2009. január 1-jétől az egységes területalapú támogatási rendszer alapján támogatásban részesülő mezőgazdasági termelők kötelesek betartani a III. mellékletben említett, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményeket, a következő ütemezés szerint:a) az A. pontban említett követelményeket 2009. január 1-jétől kell alkalmazni;b) a B. pontban említett követelményeket 2010. január 1-jétől kell alkalmazni;c) a C. pontban említett követelményeket 2011. január 1-jétől kell alkalmazni.Bulgária és Románia számára azonban a 3., a 4. a 6., a 7. és a 9. cikk alkalmazása 2011. december 31-ig nem kötelező a jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények tekintetében. 2012. január 1-jétől az egységes területalapú támogatási rendszer alapján támogatásban részesülő mezőgazdasági termelők kötelesek betartani a III. mellékletben említett, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményeket, a következő ütemezés szerint:a) az A. pontban említett követelményeket 2012. január 1-jétől kell alkalmazni;b) a B. pontban említett követelményeket 2013. január 1-jétől kell alkalmazni;c) a C. pontban említett követelményeket 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.Az új tagállamok abban az esetben is élhetnek ezzel a lehetőséggel, ha úgy határoznak, hogy már a (9) bekezdésben előírt alkalmazási időszak vége előtt beszüntetik az egységes területalapú támogatási rendszer alkalmazását.”c) A (9) bekezdés első mondata helyébe a következő szöveg lép:„Az egységes területalapú támogatási rendszert a 2010 végéig tartó alkalmazási időszakban valamennyi új tagállam alkalmazhatja.”d) A (10) és a (11) bekezdést el kell hagyni.(6) A XII. melléklet e rendelet mellékletével összhangban módosul.2. cikkAz 1698/2005/EK rendelet 51. cikke (3) bekezdése második albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:„Az első albekezdésben előírt eltérés 2008. december 31-ig alkalmazandó. 2009. január 1-jétől az egységes területalapú támogatási rendszer alapján támogatásban részesülő mezőgazdasági termelők kötelesek betartani az 1782/2003/EK rendelet III. mellékletében említett, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményeket, a következő ütemezés szerint:a) az A. pontban említett követelményeket 2009. január 1-jétől kell alkalmazni;b) a B. pontban említett követelményeket 2010. január 1-jétől kell alkalmazni;c) a C. pontban említett követelményeket 2011. január 1-jétől kell alkalmazni.Bulgária és Románia számára azonban az 1782/2003/EK rendelet 3., 4., 6., 7. és 9. cikkének alkalmazása 2011. december 31-ig nem kötelező a jogszabályban foglalt gazdálkodási követelmények tekintetében. 2012. január 1-jétől az egységes területalapú támogatási rendszer alapján támogatásban részesülő mezőgazdasági termelők kötelesek betartani az 1782/2003/EK rendelet III. mellékletében említett, jogszabályban foglalt gazdálkodási követelményeket, a következő ütemezés szerint:a) az A. pontban említett követelményeket 2012. január 1-jétől kell alkalmazni;b) a B. pontban említett követelményeket 2013. január 1-jétől kell alkalmazni;c) a C. pontban említett követelményeket 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.”3. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.A rendeletet 2008. január 1-jétől kell alkalmazni. Az 1. cikk (4) bekezdését azonban 2007. január 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök  MELLÉKLETAz 1782/2003/EK rendelet XII. mellékletében a 2. táblázat az alábbi két oszloppal egészül ki:„2009 | 2010 |0 | 0 |1 795 543 | 1 572 955 |0 | 0 |3 456 448 | 3 438 488 |4 608 945 | 4 608 945 |10 724 282 | 10 670 282 |5 547 000 | 5 115 000 |156 332 | 149 600 |4 323 820 | 4 312 300 |1 038 575 | 1 035 875 |31 650 945 | 30 903 405 |”[1] HL C …, …, …. o.[2] HL L 270., 2003.10.21., 1. o. A legutóbb a 2013/2006/EK rendelettel (HL L 384., 2006.12.29., 13. o.) módosított rendelet.[3] HL L 277., 2005.10.21., 1. o. A legutóbb a 2012/2006/EK rendelettel (HL L 384., 2006.12.29., 8. o.) módosított rendelet.