CELEX: 31990R3795
Language: es
Date: 1990-12-21 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 3795/90 DE LA COMISION, DE 21 DE DICIEMBRE DE 1990, RELATIVO A LA VENTA, SEGUN EL PROCEDIMIENTO DEFINIDO EN EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 2539/84, DE CARNE DE VACUNO EN PODER DE ORGANISMOS DE INTERVENCION PARA SU TRANSFORMACION EN LA COMUNIDAD Y QUE DEROGA EL REGLAMENTO ( CEE ) NO 3184/90

28 . 12. 90                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° L 365/ 13
                                 REGLAMENTO (CEE) N° 3795/90 DE LA COMISIÓN
                                                  de 21 de diciembre de 1990
                 relativo a la venta, según el procedimiento definido en el Reglamento (CEE)
                 n° 2539/84, de carne de vacuno en poder de organismos de intervención para su
                   transformación en la Comunidad y que deroga el Reglamento (CEE) n° 3184/90
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                                     Artículo 1
Europea,                                                            1 . Se procede a la venta, para su transformación en la
                                                                    Comunidad, de las siguientes cantidades de carne de
Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27              vacuno :
de junio de 1968 , por el que se establece la organización          — aproximadamente 500 toneladas de carne con hueso
común de mercados en el sector de la carne de bovino ('),               en poder del organismo de intervención del Reino
cuya última modificación la constituye el Reglamento                    Unido y compradas antes del 1 de septiembre de
(CEE) n° 571 /89 (2), y, en particular, el apartado 3 de su              1990,
artículo 7,                                                         — aproximadamente 500 toneladas de carne con hueso
                                                                        en poder del organismo de intervención español y
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2539/84 de la                   adquiridas antes del 1 de septiembre de 1989,
Comisión, de 5 de septiembre de 1984, por el que se esta­           — aproximadamente 2 000 toneladas de carnes deshue­
blecen modalidades especiales de determinadas ventas de                 sadas en poder del organismo de intervención del
carnes de vacuno congeladas en poder de los organismos                  Reino Unido y compradas antes del 1 de septiembre
de intervención (3), modificado por el Reglamento (CEE)                 de 1990,
n° 1809/87 (4), establece la posibilidad de aplicar un
                                                                    — aproximadamente 500 toneladas de carnes deshue­
procedimiento en dos fases para la venta de carne de                    sadas en poder del organismo de intervención irlandés
vacuno procedente de existencias de intervención ;
                                                                        y compradas antes del 1 de septiembre de 1990.
Considerando que determinados organismos de interven­               2.    Los organismos de intervención mencionados en el
ción disponen de existencias de carnes de intervención ;            apartado 1 venderán de forma prioritaria las carnes cuyo
que, habida cuenta de los elevados gastos de almacena­              período de almacenamiento sea más largo.
miento, es conveniente evitar una prolongación del                  3. Las ventas tendrán lugar con arreglo a lo dispuesto
período de almacenamiento ; que, en la actual situación             en los Reglamentos (CEE) nos 2539/84, 569/88, 2182/77 y
del mercado, es posible comercializar parte de dicha carne          en el presente Reglamento.
para su transformación en la Comunidad ;
                                                                    4. En el Anexo I se indican las calidades y los precios
Considerando que es conveniente proceder a esas ventas              mínimos contemplados en el apartado 1 del artículo 3 del
de conformidad con lo dispuesto en los Reglamentos                  Reglamento (CEE) n° 2539/84.
(CEE) n08 2539/84 y 569/88 de la Comisión (*), cuya                 5.    Únicamente se tomarán en consideración las ofertas
última modificación la constituye el Reglamento (CEE)               que lleguen a los organismos de intervención de que se
n° 3712/90 (*), y en el Reglamento (CEE) n° 2182/77 de la           trate a más tardar el 3 enero de 1991 a las 12 horas .
Comisión O, cuya última modificación la constituye el
Reglamento (CEE) n° 3988/87 (8), estableciendo al mismo             6. Los interesados podrán obtener la información sobre
tiempo disposiciones que prescriban las excepciones                 las cantidades y el lugar donde se encuentran almace­
necesarias, atendiendo sobre todo al destino de los                 nados los productos en las direcciones indicadas en el
                                                                    Anexo II.
productos de que se trate ;
                                                                                            Artículo 2
Considerando que debería derogarse el Reglamento (CEE)
n° 3184/90 de la Comisión (9) ;                                     1 . No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del
                                                                    artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2182/77, la oferta o la
Considerando que las medidas previstas en el presente               solicitud de compra :
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión             a) únicamente será válida si la presenta una persona física
de la carne de bovino,                                                  o jurídica que lleve ejerciendo doce meses como
                                                                        mínimo una actividad en la industria de la transforma­
(') DO  n°  L 148 de 28. 6. 1968, p. 24.                                ción para fabricar productos que contengan carne de
O   DO  n°  L 61 de 4. 3. 1989, p. 43.                                  vacuno y que esté inscrita en un registro de un Estado
O   DO  n°  L 238 de 6. 9. 1984, p. 13.                                 miembro ;
(4) DO  n°  L 170 de 30. 6. 1987, p. 23.
O   DO  n°  L 55 de 1 . 3. 1988, p. 1 .                             b) deberá acompañarse :
O   DO  n°  L 358 de 21 . 12. 1990, p. 23.                              — de un compromiso escrito del solicitante en el que
f7) DO  n°  L 251 de 1 . 10. 1977, p. 60.
(«) DO  n°  L 376 de 31 . 12. 1987, p. 31 .                                 se indique que este último transformará las carnes
(») DO  n°  L 304 de 1 . 11 . 1990, p. 79.                                  en los productos que se especifican en el apartado
 ---pagebreak--- N° L 365/ 14                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             28 . 12. 90
        1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 2182/77,                                 Artículo 3
       en el plazo establecido en el apartado 1 del artículo
        5 de dicho Reglamento,                                   1 . El importe de la garantía mencionada en el apartado
                                                                 1 del artículo 5 del Reglamento (CEE) n° 2539/84 queda
   — de la indicación precisa del establecimiento o esta­        fijado en 10 ecus por 100 kilogramos.
       blecimientos donde vaya a transformarse la carne
       comprada.                                                2. El importe de la garantía mencionada en la letra a)
                                                                del apartado 3 del artículo 5 del Reglamento (CEE) n°
                                                                2539/84 queda fijado en :
2. Los solicitantes mencionados en el apartado 1                — 100 ecus por 100 kilogramos para los cuartos delante­
podrán encargar a un mandatario que recoja los productos              ros, sin deshuesar,
que compren. En tal caso, el mandatario presentará las          — 140 ecus por 100 kilogramos para las carnes deshuesa­
ofertas, o las solicitudes de compra, de los solicitantes que        das.
represente.
                                                                                          Articulo 4
3. Los compradores y los mandatarios mencionados en             Queda derogado el Reglamento (CEE) n° 3184/90.
los apartados anteriores tendrán al día una contabilidad
que permita establecer el destino y la utilización de los                                 Artículo 5
productos, sobre todo para verificar la correspondencia
entre las cantidades de productos comprados y las de             El presente Reglamento entrará en vigor el 3 de enero de
productos transformados.                                         1991 .
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1990 .
                                                                              Por la Comisión
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                         Miembro de la Comisión
 ---pagebreak---   28 . 12. 90                                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  N° L 365/ 15
    ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE / — ANEXO I
         Estado miembro                         Productos                      Cantidades (toneladas)     Precio mínimo expresado en ecus por tonelada f)
           Medlemsstat                          Produkter                         Mængde (tons)                       Mindstepriser i ECU/ton (')
           Mitgliedstaat                       Erzeugnisse                      Mengen (Tonnen)              Mindestpreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (')
          Κράτος μέλος                          Προϊόντα                        Ποσότητες (τόνοι) Ελάχιστες τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε Ecuανά τόνο (')
          Member State                           Products                       Quantities (tonnes)        Minimum prices expressed in ecus per tonne (')
          État membre                            Produits                       Quantités (tonnes)          Prix minimaux exprimés en écus par tonne (')
          Stato membro                           Prodotti                      Quantità (tonnellate)        Prezzi minimi espressi in ecu per tonnellata (')
             Lid-Staat                          Produkten                        Hoeveelheid (ton)           Minimumprijzen uitgedrukt in ecu per ton (')
         Estado-membro                           Produtos                      Quantidade (toneladas)      Preço mínimo expresso em ecus por tonelada (')
  a) Carne sin deshuesar — Ikke udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os
      — Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
       España                      Cuartos delanteros provenientes de :
                                   Categoría A, clases U, R, O                           500                                     1 200
      United Kingdom               Forequarters, from :
                                   Category C, class U, R, O                             500                                     1 200
   b) Carne deshuesada — Udbenet kød — Fleisch ohne Knochen — Αποστεωμενο κρέας — Boned beef — Viande désossée — Carni
      senza osso — Vlees zonder been — Carne desossada
       Ireland                 — Category C :                                l
                                   Briskets                                              200                                     1 600
                                   Plates and flanks                                     200                                     1 300
                                   Forequarters                                          100                                    2 000
      United Kingdom           — Category C :
\                                  Foreribs                                              450                                     2 200
                                   Pony parts                                            100                                     1 600
\                                  Briskets                                            1 000                                     1 500
                                   Forequarter flanks                                    370                                     1 500
                                   Thick flanks                                           45                                     3 000
I                                  Rumps                                                  30                                     3 000
                                   Striploin flank edge                                     5                                      600
  (') Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79.
  (*) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
  0)  Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
  (') Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
  (*) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
  (') Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 2173/79.
  (') Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
  (') Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
  (l) Estes preços aplicam-se a peso liquido conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n ? 2173/79 .
 ---pagebreak--- N° L 365/ 16                        Diano Oficial de las Comunidades Europeas                         28 . 12. 90
            ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                    ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
            Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
            of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
            organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                          intervenção
            ESPAÑA :                 Servicio nacional de productos agrarios (SENPA)
                                     c/ Beneficencia 8
                                     28003 Madrid
                                     Tel. 222 29 61
                                     Télex 23427 SENPA E
            IRELAND :                Department of Agriculture and Food
                                     Agriculture House
                                     Kildare Street
                                     Dublin 2
                                     Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                     Telex 4280 and 5118
            UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce
                                     Fountain House
                                     2 Queens Walk
                                     Reading RG1 7QW
                                     Berkshire
                                     Tel. (0734) 58 36 26
                                     Telex 848 302