CELEX: 62010CA0507
Language: mt
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Kawża C-507/10: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 21 ta’ Diċembru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Firenze — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra X (Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali — Deċiżjoni Qafas 2001/220/JHA — Drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali — Protezzjoni tal-persuni vulnerabbli — Smigħ ta’ minuri fil-kwalità tagħhom ta’ xhud — Proċedura interlokutorja għas-smigħ antiċipat tal-provi — Rifjut tal-prosekutur pubbliku li jressaq talba quddiem il-GIP sabiex isejjaħ seduta)

18.2.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 49/13
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-21 ta’ Diċembru 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunale di Firenze — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra X
   (Kawża C-507/10) (1)
   
   (Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali - Deċiżjoni Qafas 2001/220/JHA - Drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali - Protezzjoni tal-persuni vulnerabbli - Smigħ ta’ minuri fil-kwalità tagħhom ta’ xhud - Proċedura interlokutorja għas-smigħ antiċipat tal-provi - Rifjut tal-prosekutur pubbliku li jressaq talba quddiem il-GIP sabiex isejjaħ seduta)
   2012/C 49/20
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunale di Firenze
   
      Parti fil-proċedura kriminali prinċipali
   
   X
   
      fil-preżenza ta’: Y
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunale di Firenze — Interpretazzjoni tal-Artikoli 2, 3 u 8 tad-Deċiżjoni Kwadru [Qafas] tal-Kunsill, tal-15 ta’ Marzu 2001, dwar id-drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 19, Vol. 4, p. 72) — Smigħ ta’ minuri fil-kwalità tagħhom ta’ xhud — Smigħ ta’ minuri, vittma ta’ abbuż sesswali — Mezzi ta’ protezzjoni li ma humiex reżi obbligatorji mil-leġiżlazzjoni nazzjonali
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikoli 2, 3 u 8(4) tad-Deċiżjoni Kwadru [Qafas] tal-Kunsill 2001/220/JHA, tal-15 ta’ Marzu 2001, dwar id-drittijiet tal-vittmi fil-proċeduri kriminali għandhom jiġu interpretati fis-sens li huma ma jipprekludux dispożizzjonijiet nazzjonali, bħalma huma dawk tal-Artikoli 392(1a), 398(5a) u 394 tal-Kodiċi ta’ Proċedura Kriminali li, minn naħa, ma jipprovdux għall-obbligu fuq il-prosekutur pubbliku li jitlob lill-qorti li quddiemha titressaq il-kawża sabiex hija tippermetti lil vittma li tkun partikolarment vulnerabbli tinstema’ u tagħmel dikjarazzjoni skont il-modalitajiet tal-ġbir tal-provi matul il-fażi struttorja tal-proċeduri kriminali, u, min-naħa l-oħra, ma jawtorizzawx lill-imsemmija vittma li tappella quddiem qorti mid-deċiżjoni tal-prosekutur pubbliku li tiċħad it-talba tagħha sabiex tinstema’ u tagħmel dikjarazzjoni skont l-imsemmija modalitajiet.
   
      (1)  ĠU C 13, 15.01.2011.