CELEX: C1997/142/43
Language: es
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Piera Ghignone y otros contra el Consejo de la Unión Europea (Asunto T-44/97)

10 . 5 . 97          ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 142/ 19
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                — condene a la parte demandada a pagar a la demandan­
formulado por la Sra . Lucette Gérard, con domicilio en                 te un ecu simbólico como indemnización del perjuicio
Bruselas, representada por el Sr. Marc-Albert Lucas, Abo­               moral sufrido;
gado de Lieja, que designa como domicilio en Luxembur­
go el despacho de la Sra. Evelyne Korn, 21 , rué de Nas­            — condene en costas a la parte demandada .
sau .
                                                                    Motivos y principales alegaciones
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­            La demandante se opone a la reducción a tres meses de la
tancia que :                                                        duración de su contrato de agente auxiliar de la
                                                                    categoría A, al servicio de la demandada . A este respecto,
— anule la decisión de la Comisión de 20 de junio de
                                                                    se recuerda que la oferta de contratación, comunicada me­
      1996 por la que se desestima su solicitud de reclasifi­       diante escrito de 30 de abril de 1996, hacía referencia ex­
      cación de 12 de marzo de 1996;
                                                                    presa a una duración de treinta y seis meses . Pues bien, el
— en cuanto sea necesario, anule la decisión denegatoria            7 de mayo siguiente, la demandante se personó en el Servi­
      de la Comisión de 22 de noviembre de 1996 de su re­           cio « Entrada en servicio » donde le fue presentado un con­
      clamación administrativa de 10 de julio de 1996;              trato previsto por la duración controvertida . En tales cir­
                                                                    cunstancias, la demandada le comunicó, sólo cinco
— condene en costas a la Comisión .                                 semanas antes de la expiración de dicho contrato de tres
                                                                    meses, que la oferta de empleo, sobre cuya base la deman­
Motivos y principales alegaciones                                   dante había adoptado disposiciones esenciales de carácter
                                                                    familiar, patrimonial y profesional, era ineficaz a conse­
Los motivos y principales alegaciones son similares a los           cuencia de un « error de mecanografía ».
invocados en el asunto T-16/97 (').
                                                                    En apoyo de sus pretensiones, la demandante invoca en
                                                                    primer lugar la violación del principio de confianza legíti­
(') DO n° C 74 de 8 . 3 . 1997, p. 27.
                                                                    ma y del deber de asistencia y protección. Considera a este
                                                                    respecto que, habida cuenta de la duración del referido
                                                                    contrato, de lentitud de la Administración para examinar
                                                                    los problemas relacionados con uno de los criterios deter­
                                                                    minantes de la aceptación de la oferta, a saber, la duración
Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Isabelle              del contrato, es manifiestamente contraria a la seguridad
Adine-Blanc contra la Comisión de las Comunidades                   jurídica y al principio de confianza legítima que todo con­
                              Europeas                              tratante tiene derecho a esperar de la otra parte . En su
                                                                    opinión, no es aceptable que una de las partes modifique
                        (Asunto T-43/97 )                           unilaterlamente uno de los elementos esenciales de un con­
                           ( 97/C 142/42 )                          trato sinalagmático en curso de cumplimiento, a fortiori,
                                                                    cuando ese elemento haya sido determinante para el con­
               (Lengua de procedimiento: francés)                   sentimiento de la otra parte contratante . Suponiendo,
                                                                    quod non, que una falta de mecanografía indujera a error
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades              a la demandante, correspondería a la Administración reac­
Europeas se ha presentado el 3 de marzo de 1997 un re­              cionar inmediatamente para rectificar dicho error.
curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por la Sra . Isabelle Adine-Blanc, con domicilio          La demandante alega también la existencia de una viola­
en París, representada por los Sres. Jean-Noël Louis y              ción de los principios de buena administración y de buena
Thierry Demaseure y la Sra . Ariane Tornel, Abogados de             gestión .
Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo el
de la Fiduciaire Myson Sàrl, 30, rué de Cessange .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
tancia que :
                                                                    Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Piera
— anule la decisión de la Comisión por la que se modifi­              Ghignone y otros contra el Consejo de la Unión Europea
      ca la duración del contrato de agente auxiliar de la de­                            ( Asunto T-44/97 )
      mandante en la Dirección General « Industria », Direc­
                                                                                             97/C 142/43 )
      ción « Política Reglamentaria, Normalización y Redes
      Telemáticas », Unidad « Política de calidad, certifica­                    (Lengua de procedimiento: francés)
      ción y marca de conformidad » (DG III.3P.4 ), ofrecido
      mediante escrito de 30 de abril de 1996;                      En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    Europeas se ha presentado el 3 de marzo de 1997 un re­
— condene a la parte demandada a pagar a la demandan­               curso contra el Consejo de la Unión Europea formulado
      te la retribución a la que tiene derecho como agente          por Piera Ghignone, Helga Glassl, Colette Jemaa, Enrica
      auxiliar durante el período de treinta y seis meses con­      Massucco, Giovanni di Maio, Rene Franquinet, Klaus-Die­
      templado en el contrato, más los intereses calculados         trich Jagstaidt, Michel Perillat, con domicilio en Ginebra,
      al tipo del 8 % anual, con deducción de las cantidades        por Jacques Brodin, con domicilio en Tannay ( Suiza ), por
      percibidas y, eventualmente, por percibir en concepto          Servatius van Thiel, con domicilio en Nyon ( Suiza ), por
      de retribución durante el mismo período;                      Ettore Zamproni, con domicilio en Bellevue ( Suiza ), por
 ---pagebreak--- N° C 142/20            ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  10 . 5 . 97
Leo Geboers y David Hollister, con domicilio en Nueva             partir del 1 de julio de 1994, del 1 de enero de 1995 y del
York, y por Monique Weygandt, con domicilio en Larch­             1 de julio de 1995, respectivamente, lo que condujo a una
mont ( Estados Unidos de América ), representados por los         disminución brutal de la retribución de los demandantes
Sres. Jean-Noél Louis y Thierry Demaseure y la Sra . Aria­        de un 15% aproximadamente . En efecto, el artículo 13
ne Tornel , Abogados de Bruselas, que designan como do­           del Anexo X del Estatuto impone, cuando la variación del
micilio en Luxemburgo la sede de la Fiduciaire Myson              coste de la vida resulte superior al 5 % desde la última
Sárl, 30, rué de Cessange .                                       adaptación efectuada para un país determinado, la adop­
                                                                  ción de medidas intermedias de adaptación del coeficiente
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera           corrector. Ahora bien, en el presente asunto no se ha to­
Instancia que:                                                    mado ninguna medida de adaptación .
— anule las hojas de haberes de los demandantes del mes           Los demandantes invocan también el hecho de que en el
     de mayo de 19 96, en la medida en que aplican, por           presente caso la Comisión presentó al Consejo, dentro de
     primera vez, los Reglamentos ( Euratom, CECA, CE)            plazo, sus propuestas para la adaptación de las retribucio­
     nos 577/96 , 578/96 y 579/96 del Consejo, de 25 de           nes con efectos a partir del 1 de julio de 1994, del 1 de
     marzo de 1996, por los que se fijan los coeficientes co­     enero de 1995 y del 1 de julio de 1995 para los funciona­
     rrectores aplicables, respectivamente, a partir del 1 de     rios afectados en los países terceros, pero, por motivos que
     julio de 1994, del 1 de enero de 1995 y del 1 de julio       los demandantes consideran de naturaleza política, el Con­
     de 1995 a las retribuciones de los funcionarios de las       sejo no adoptó los Reglamentos objeto de litigio hasta el
     Comunidades Europeas destinados en los países terce­         25 de marzo de 1996 . Según los demandantes, este retraso
     ros O ;                                                      prueba que el objetivo que debían alcanzar dichos Regla­
                                                                  mentos no exigía en modo alguno que su aplicación tem­
— anule las hojas de haberes de los demandantes del mes           poral se retrotrayese a una fecha anterior a su publicación .
     de junio de 1996 , en la medida en que contienen una         En cualquier caso, los demandantes consideran que no tu­
     retención en concepto de recuperación del sueldo, con        vieron conocimiento, ni posibilidad de tenerlo, de la supu­
     arreglo a los citados Reglamentos,                           esta irregularidad de las retribuciones abonadas antes de
                                                                  la fecha de publicación de los Reglamentos de que se tra­
                                                                  ta .
— condene en costas a la parte demandada .
Motivos y principales alegaciones                                 En último lugar, los demandantes alegan que se ha infrin­
                                                                  gido el artículo 12 del Anexo X del Estatuto el privarles
Los demandantes, funcionarios cuyo lugar de destino está          de su derecho a examinar si procedía solicitar a la Autori­
situado fuera del territorio comunitario, se oponen a las
                                                                  dad Facultada para Proceder a los Nombramientos que se
modalidades de cálculo del coeficiente corrector aplicable,       les pagase toda o una parte de su retribución en su lugar
                                                                  de destino, sujeta al coeficiente corrector establecido para
a partir de determinadas fechas, a sus retribuciones, así
                                                                  el mismo y convertido de acuerdo con el tipo de cambio
como a las retenciones efectuadas en concepto de repeti­
ción de lo indebido .                                             correspondiente .
                                                                   (') DO n° L 83 de 2 . 4 . 1996 , pp. 1 , 4 y 7.
El 25 de marzo de 1996, el Consejo adoptó los Reglamen­
tos ( Euratom, CECA, CE) nos 577/96, 578/96 y 579/96
por los que se fijan los coeficientes correctores aplicables,
 respectivamente, a partir del 1 de julio de 1994, del 1 de
 enero de 1995 y del 1 de julio de 1995 a las retribuciones
 de los funcionarios de las Comunidades Europeas destina­
                                                                  Recurso interpuesto el 3 de marzo de 1997 por Georges
 dos en los países terceros . La Comisión elaboró, conforme
                                                                   Martins contra la Comisión de las Comunidades Europeas
 a dichos Reglamentos, las hojas de haberes para el mes de
 mayo de 1996 de sus funcionarios destinados en los países                                  ( Asunto T-45/97 )
 terceros .                                                                                    ( 97/C 142/44 )
 En apoyo de su recurso, los demandantes alegan, en pri­                        (Lengua de procedimiento: francés)
 mer lugar, la violación de los principios de seguridad jurí­
 dica, de los derechos adquiridos y de la irretroactividad de      En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
 las disposiciones reglamentarias, así como un incumpli­           Europeas se ha presentado el 3 de marzo de 1997 un re­
 miento de lo obligación de motivación. A este respecto, se­       curso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
 ñalan que su institución elaboró, conforme a los Regla­           formulado por el Sr. Georges Martins, con domicilio en
 mentos entonces vigentes, las hojas de haberes relativas a        Bruselas, representado por el Sr. Nicolás Lhoést, Abogado
 los seis meses anteriores a la adopción de los tres Regla­        de Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo
 mentos impugnados y que, por consiguiente, dichas hojas           la sede de la Fiduciaire Myson Sárl, 30, rué de Cessange.
 constituyen « actos legales » que han otorgado derechos
 subjetivos. Pues bien, conforme a la doctrina y a una juris­      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
 prudencia consolidada, no se puede revocar un acto legal          tancia que:
 que ha creado derechos subjetivos.
                                                                   — anule la decisión denegatoria expresa adoptada por la
 Además, consideran que el Consejo decidió, de modo ile­                Comisión el 22 de noviembre de 1996 en respuesta a
 gal, fijar los efectos de los Reglamentos impugnados, a                la reclamación del demandante,