CELEX: 32003R1347
Language: el
Date: 2003-07-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1347/2003 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2003, για την έναρξη έρευνας σχετικά με την φερόμενη καταστρατήγηση των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1796/1999 του Συμβουλίου σε εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας, από εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που αποστέλλονται από τη Μολδαβία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Μολδαβίας είτε όχι και για την υπαγωγή των εν λόγω εισαγωγών σε καταγραφή

Avis juridique important

|

32003R1347

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1347/2003 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2003, για την έναρξη έρευνας σχετικά με την φερόμενη καταστρατήγηση των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1796/1999 του Συμβουλίου σε εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας, από εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που αποστέλλονται από τη Μολδαβία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Μολδαβίας είτε όχι και για την υπαγωγή των εν λόγω εισαγωγών σε καταγραφή  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 190 της 30/07/2003 σ. 0003 - 0005

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1347/2003 της Επιτροπήςτης 29ης Ιουλίου 2003για την έναρξη έρευνας σχετικά με την φερόμενη καταστρατήγηση των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1796/1999 του Συμβουλίου σε εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας, από εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που αποστέλλονται από τη Μολδαβία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Μολδαβίας είτε όχι και για την υπαγωγή των εν λόγω εισαγωγών σε καταγραφήΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1) ("ο βασικός κανονισμός"), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1972/2002(2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 3, το άρθρο 14 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5,Έπειτα από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:Α. ΑΙΤΗΜΑ(1) Η Επιτροπή έλαβε αίτημα, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, με το οποίο της ζητείται να ερευνήσει τον ισχυρισμό περί καταστρατηγήσεως των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας.(2) Η καταγγελία υποβλήθηκε στις 16 Ιουνίου 2003 από την "Liaison Committee of European Union Wire Rope Industries" (EWRIS) για λογαριασμό των παραγωγών που αντιπροσωπεύουν το μεγαλύτερο μέρος, δηλαδή ποσοστό πάνω από 50 % της κοινοτικής παραγωγής συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα.Β. ΠΡΟΪΟΝ(3) Το προϊόν που αφορά ο ισχυρισμός περί καταστρατηγήσεως είναι συρματόσχοινα και καλώδια από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας (εφεξής "το εν λόγω προϊόν") που κανονικά υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 7312 10 82, ex 7312 10 84, ex 7312 10 86, ex 7312 10 88 και ex 7312 10 99.(4) Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας είναι συρματόσχοινα και καλώδια από χάλυβα που αποστέλλονται από τη Μολδαβία (εφεξής "το υπό εξέταση προϊόν"), που κανονικά υπάγεται στους ίδιους κωδικούς με το οικείο προϊόν.(5) Οι ανωτέρω κωδικοί παρατίθενται για πληροφοριακούς και μόνον λόγους.Γ. ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ(6) Τα ισχύοντα επί του παρόντος μέτρα που αποτελούν αντικείμενο καταστρατήγησης κατά τους ισχυρισμούς συνίστανται σε μέτρα αντιντάμπινγκ που έχουν επιβληθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1796/1999 του Συμβουλίου(3).Δ. ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ(7) Το αίτημα περιέχει εκ πρώτης όψεως επαρκή αποδεικτικά στοιχεία, σύμφωνα με τα οποία τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων καταγωγής Ουκρανίας αποτελούν αντικείμενο καταστρατήγησης μέσω μεταφόρτωσης συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα μέσω Μολδαβίας.(8) Τα αποδεικτικά στοιχεία που υποβλήθηκαν είναι τα εξής:Από την αίτηση προκύπτει ότι, μετά την επιβολή των μέτρων, ο τρόπος διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών που αφορούν τις εξαγωγές του εν λόγω προϊόντος από την Ουκρανία και τη Μολδαβία στην Κοινότητα έχει μεταβληθεί σημαντικά και για τον οποίο δεν υπάρχει επαρκής λόγος ή αιτιολόγηση άλλη εκτός της επιβολής του δασμού. Κατά τους ισχυρισμούς, η μεταβολή αυτή στον τρόπο διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών οφείλεται στη μεταφόρτωση συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής Ουκρανίας μέσω Μολδαβίας.(9) Επιπλέον, η αίτηση περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι επανορθωτικές συνέπειες των ισχυόντων δασμών αντιντάμπινγκ για το εν λόγω προϊόν εξουδετερώνονται τόσο ως προς τις ποσότητες όσο και ως προς τις τιμές. Φαίνεται ότι σημαντικές ποσότητες των συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που μεταφορτώθηκαν από τη Μολδαβία, έχουν αντικαταστήσει τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος. Επιπλέον, υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία η αύξηση αυτή των εισαγωγών πραγματοποιείται σε τιμές σαφώς χαμηλότερες από τη μη ζημιογόνο τιμή που είχε καθοριστεί στην αρχική έρευνα.(10) Τέλος, η αίτηση περιέχει επαρκή αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με το ότι οι τιμές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ σε σχέση με τις κανονικές αξίες που είχαν καθοριστεί προηγουμένως για το εν λόγω προϊόν.Ε. ΔIΑΔIΚΑΣIΑ(11) Βάσει των ανωτέρω, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη έρευνας σύμφωνα με το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού και την υπαγωγή σε καταγραφή των εισαγωγών από την Μολδαβία συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μολδαβίας είτε όχι.α) Ερωτηματολόγια(12) Η Επιτροπή για να συγκεντρώσει τις πληροφορίες που θεωρεί απαραίτητες για την έρευνα, θα αποστείλει ερωτηματολόγια στους παραγωγούς-εξαγωγείς στην Ουκρανία και σε όλες τις ενώσεις εισαγωγέων στην Κοινότητα που συνεργάσθηκαν με την έρευνα η οποία οδήγησε στην επιβολή των ισχυόντων μέτρων, καθώς και στις αρχές της Ουκρανίας και της Μολδαβίας. Ενδεχομένως, μπορούν να ζητηθούν πληροφορίες και από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής.(13) Εν πάση περιπτώσει, όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να επικοινωνήσουν πάραυτα με την Επιτροπή, και το αργότερο εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 3, για να διαπιστώσουν αν απαριθμούνται στην αίτηση και αν όχι, να ζητήσουν ερωτηματολόγιο εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, δεδομένου ότι η προθεσμία που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού ισχύει για όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη.(14) Οι αρχές της Ουκρανίας και της Μολδαβίας πρόκειται να ενημερωθούν για την έναρξη της έρευνας και θα τους αποσταλεί αντίγραφο της αίτησης.β) Συγκέντρωση πληροφοριών και ακροάσεις(15) Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να προσκομίσουν τα σχετικά αποδεικτικά στοιχεία. Επιπλέον, η Επιτροπή θα δεχθεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, εφόσον το ζητήσουν γραπτώς και αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για τους οποίους επιβάλλεται να γίνουν δεκτά σε ακρόαση.γ) Απαλλαγή καταγραφής των εισαγωγών ή μέτρων(16) Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, οι εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος μπορούν να απαλλαγούν από την καταγραφή ή τα μέτρα αν η εισαγωγή δεν αποτελεί καταστρατήγηση.(17) Η κατά τους ισχυρισμούς καταστρατήγηση των μέτρων γίνεται εκτός Κοινότητας. Το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού αποσκοπεί στο να εξουδετερώσει τις πρακτικές καταστρατήγησης χωρίς να επηρεάζει τους φορείς οι οποίοι μπορούν να αποδείξουν ότι δεν συμμετέχουν σε τέτοιες πρακτικές, αλλά δεν περιέχει ειδική διάταξη που να προβλέπει τη μεταχείριση των εξαγωγέων οι οποίοι μπορούν να αποδείξουν ότι δεν συμμετέχουν σε πρακτικές καταστρατήγησης. Επομένως, φαίνεται αναγκαίο να προβλεφθεί μια δυνατότητα για τους εξαγωγείς αυτούς να ζητούν απαλλαγή από την καταγραφή των εισαγωγών των εξαγομένων προϊόντων τους ή από τα μέτρα που επιβάλλονται στις εισαγωγές αυτές. Οι εξαγωγείς που επιθυμούν να τύχουν απαλλαγής πρέπει να υποβάλουν αίτηση και να αποστείλουν την αιτούμενη απάντηση στο ερωτηματολόγιο εντός των κατάλληλων προθεσμιών, ώστε να καθοριστεί ότι δεν καταστρατηγούν τους δασμούς αντιντάμπινγκ κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Οι εισαγωγείς μπορούν ακόμη να τύχουν απαλλαγής από την καταγραφή ή τα μέτρα στο βαθμό που οι εισαγωγές τους προέρχονται από εξαγωγείς στους οποίους έχει χορηγηθεί απαλλαγή και σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4.ΣΤ. ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ(18) Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, οι εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος πρέπει να υποβάλλονται σε καταγραφή, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι, σε περίπτωση που από την έρευνα επιβεβαιωθεί η καταστρατήγηση, θα είναι δυνατή η αναδρομική είσπραξη δασμών αντιντάμπινγκ κατάλληλου ποσού από την ημερομηνία καταγραφής αυτών των εισαγωγών που μεταφορτώνονται μέσω Μολδαβίας.Ζ. ΠΡΟΘΕΣΜΙΕΣ(19) Για λόγους χρηστής διαχείρισης, πρέπει να καθοριστούν προθεσμίες εντός των οποίων:- τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να αναγγελθούν στην Επιτροπή, να υποβάλουν τις απόψεις τους γραπτώς και να απαντήσουν στο ερωτηματολόγιο ή να υποβάλουν άλλες πληροφορίες που πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την έρευνα,- τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν γραπτώς να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή.(20) Εφιστάται η προσοχή στο γεγονός ότι η άσκηση των περισσοτέρων διαδικαστικών δικαιωμάτων που αναφέρονται στο βασικό κανονισμό εξαρτάται από το κατά πόσον το μέρος αναγγέλλεται εντός της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού.Η. ΑΡΝΗΣΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ(21) Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε αναγκαία στοιχεία ή γενικότερα δεν τα παρέχει εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται προσωρινά ή τελικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά, είτε αποφατικά, με βάση τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού. Όταν διαπιστώνεται ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδή ή παραπλανητικά στοιχεία, τα εν λόγω στοιχεία δεν λαμβάνονται υπόψη και είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία. Η εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 18 μπορεί να καταλήξει σε λιγότερο ευνοϊκές διαπιστώσεις για το εν λόγω μέρος από ό,τι αν είχε συνεργασθεί,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Κινείται έρευνα δυνάμει του άρθρου 13 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, για να καθοριστεί αν οι εισαγωγές στην Κοινότητα συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που μεταφορτώνονται μέσω Μολδαβίας, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Μολδαβίας είτε όχι, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7312 10 82, ex 7312 10 84, ex 7312 10 86, ex 7312 10 88 και ex 7312 10 99, καταστρατηγούν τα μέτρα που έχουν επιβληθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1796/1999.Άρθρο 2Καλούνται οι τελωνειακές αρχές, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών στην Κοινότητα που προσδιορίζονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού.Η καταγραφή παύει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού.Η Επιτροπή, με κανονισμό, μπορεί να ζητήσει από τις τελωνειακές αρχές να σταματήσουν την καταγραφή όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων που εξάγονται από τους εξαγωγείς οι οποίοι ζήτησαν απαλλαγή από την καταγραφή και για τους οποίους δεν διαπιστώθηκε καταστρατήγηση των δασμών αντιντάμπινγκ.Άρθρο 31. Τα μέρη οφείλουν να ζητήσουν ερωτηματολόγιο από την Επιτροπή εντός δεκαπέντε ημερών από τη δημοσίευση του παρόντος κανονισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.2. Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη οφείλουν να αναγγελθούν, ερχόμενα σε επαφή με την Επιτροπή, να κοινοποιήσουν τις απόψεις τους και να απαντήσουν στο ερωτηματολόγιο ή να υποβάλουν τυχόν άλλες πληροφορίες, εντός 40 ημερών από την ημερομηνία δημοσίευσης της παρούσας ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν προσδιορίζεται διαφορετικά, ώστε να μπορέσουν να ληφθούν υπόψη οι παρατηρήσεις τους κατά την έρευνα.3. Τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται επίσης να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή εντός της ιδίας προθεσμίας 40 ημερών.4. Οι πληροφορίες οι σχετικές με την συγκεκριμένη υπόθεση, οι αιτήσεις ακρόασης, οι αιτήσεις για τη χορήγηση ερωτηματολογίου, καθώς και όλες οι αιτήσεις για την απαλλαγή από την καταγραφή πρέπει να υποβάλλονται γραπτώς (όχι σε ηλεκτρονική μορφή, εκτός εάν υπάρχει σχετική πρόβλεψη), θα πρέπει να αναφέρουν το όνομα, τη διεύθυνση, τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τον αριθμό τηλεφώνου, φαξ ή/και τέλεξ του ενδιαφερόμενου μέρους και να αποστέλλονται στην ακόλουθη διεύθυνση: European Commission Directorate General for TradeDirectorate BOffice: J-79, 5/16B - 1049 Brussels Φαξ: (32-2) 295 65 05 Τέλεξ: COMEU B 21877Άρθρο 4Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2003.Για την ΕπιτροπήPascal LamyΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1.(2) ΕΕ L 305 της 7.11.2002, σ. 1.(3) ΕΕ L 217 της 17.8.1999, σ. 1.