CELEX: 61997CJ0354
Language: sv
Date: 1999-02-09
Title: Domstolens dom (första avdelningen) den 9 februari 1999. # Europeiska kommissionen mot Franska republiken. # Fördragsbrott - Direktiven 93/74/EEG, 94/28/EG, 94/39/EG, 95/9/EG och 95/10/EG. # Mål C-354/97.

Avis juridique important

|

61997J0354

Domstolens dom (första avdelningen) den 9 februari 1999.  -  Europeiska kommissionen mot Franska republiken.  -  Fördragsbrott - Direktiven 93/74/EEG, 94/28/EG, 94/39/EG, 95/9/EG och 95/10/EG.  -  Mål C-354/97.  

Rättsfallssamling 1999 s. I-00719

ParterDomskälBeslut om rättegångskostnaderDomslut
Nyckelord

Medlemsstater - Skyldigheter - Genomförande av direktiv - Obestritt fördragsbrott(EG-fördraget, artikel 169)  

Parter

I mål C-354/97,Europeiska gemenskapernas kommission, företrädd av Xavier Lewis, rättstjänsten, i egenskap av ombud, delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg, sökande, mot Republiken Frankrike, företrädd av Kareen Rispal-Bellanger, sous-directeur, utrikesministeriets rättsavdelning, och Christina Vasak, secrétaire adjoint, samma avdelning, båda i egenskap av ombud, delgivningsadress: Frankrikes ambassad, 8 B, boulevard Joseph II, Luxemburg, svarande, angående en talan om fastställelse av att Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt - artikel 12 i rådets direktiv 93/74/EEG av den 13 september 1993 om foder för särskilda näringsbehov (EGT L 237, s. 23; svensk specialutgåva, område 3, volym 52, s. 145), - artikel 13 i rådets direktiv 94/28/EG av den 23 juni 1994 om principer för zootekniska och genealogiska villkor för import från tredje land av djur, sperma, ägg och embryon och om ändring av direktiv 77/504/EEG om renrasiga avelsdjur av nötkreatur (EGT L 178, s. 66; svensk specialutgåva, område 3, volym 59, s. 31), - artikel 2 i rådets direktiv 94/39/EG av den 25 juli 1994 om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 207, s. 20; svensk specialutgåva, område 3, volym 60, s. 132), - artikel 2 i kommissionens direktiv 95/9/EG av den 7 april 1995 om ändring av direktiv 94/39/EG om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 91, s. 35), och - artikel 3 i kommissionens direktiv 95/10/EG av den 7 april 1995 om fastställande av metoden för beräkning av energivärdet i hund- eller kattfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 91, s. 39), genom att inte inom de föreskrivna fristerna anta de lagar och andra författningar, inklusive eventuella påföljder, som är nödvändiga för att följa dessa direktiv och/eller genom att inte underrätta kommissionen om sådana åtgärder, meddelar DOMSTOLEN (första avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann samt domarna D.A.O. Edward (referent) och L. Sevón, generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer, justitiesekreterare: R. Grass, med hänsyn till referentens rapport, och efter att den 11 november 1998 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom  

Domskäl

1 Europeiska gemenskapernas kommission har genom ansökan, som inkom till domstolens kansli den 14 oktober 1997, med stöd av artikel 169 i EG-fördraget väckt talan om fastställelse av att Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt- artikel 12 i rådets direktiv 93/74/EEG av den 13 september 1993 om foder för särskilda näringsbehov (EGT L 237, s. 23; svensk specialutgåva, område 3, volym 52, s. 145), - artikel 13 i rådets direktiv 94/28/EG av den 23 juni 1994 om principer för zootekniska och genealogiska villkor för import från tredje land av djur, sperma, ägg och embryon och om ändring av direktiv 77/504/EEG om renrasiga avelsdjur av nötkreatur (EGT L 178, s. 66; svensk specialutgåva, område 3, volym 59, s. 31), - artikel 2 i rådets direktiv 94/39/EG av den 25 juli 1994 om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 207, s. 20; svensk specialutgåva, område 3, volym 60, s. 132), - artikel 2 i kommissionens direktiv 95/9/EG av den 7 april 1995 om ändring av direktiv 94/39/EG om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 91, s. 35), och - artikel 3 i kommissionens direktiv 95/10/EG av den 7 april 1995 om fastställande av metoden för beräkning av energivärdet i hund- eller kattfoder för särskilda näringsbehov (EGT L 91, s. 39), genom att inte inom de föreskrivna fristerna anta de lagar och andra författningar, inklusive eventuella påföljder, som är nödvändiga för att följa dessa direktiv och/eller genom att inte underrätta kommissionen om sådana åtgärder. 2 Enligt artikel 13 i direktiv 94/28 skulle medlemsstaterna före den 1 juli 1995 sätta i kraft de lagar och andra författningar som var nödvändiga för att följa detta direktiv. Enligt artikel 12 i direktiv 93/74, artikel 2 i direktiv 94/39, artikel 2 i direktiv 95/9 och artikel 3 i direktiv 95/10 skulle medlemsstaterna senast den 30 juni 1995 sätta i kraft de lagar och andra författningar som var nödvändiga för att följa dessa direktiv. Enligt samma bestämmelser skulle de omedelbart underrätta kommissionen om detta. 3 Efter det att kommissionen konstaterat att dessa frister hade löpt ut utan att den fått något meddelande om införlivande av direktiven från Republiken Frankrike, sände den i enlighet med artikel 169 i fördraget den 27 oktober 1995 en formell underrättelse till den franska regeringen och uppmanade denna stat att inkomma med ett yttrande inom två månader från mottagandet av underrättelsen. 4 Vad beträffar direktiv 93/74 svarade den franska regeringen genom skrivelse av den 24 januari 1996 att ett förslag till dekret hade utarbetats och att det var avsett att offentliggöras i april 1996. Sedan översände den franska regeringen genom skrivelse av den 30 januari 1996 ett förslag till dekret som skulle säkerställa införlivandet av det sistnämnda direktivet. Den franska regeringen uppgav för övrigt att dess införlivande var avsett att ske i april 1996. 5 Vad beträffar direktiv 94/28 svarade den franska regeringen genom skrivelse av den 24 januari 1996 att införlivandeåtgärder höll på att utarbetas och att införlivandet skulle ske under det första kvartalet år 1996. 6 Vad beträffar direktiv 94/39 underrättade den franska regeringen kommissionen genom skrivelse av den 24 januari 1996 om att förfarandet för införlivande sannolikt skulle avslutas under det första kvartalet år 1996. Den franska regeringen underrättade vidare kommissionen genom skrivelse av den 30 januari 1996 om att införlivandet skulle ske i maj 1996. 7 Vad gäller direktiv 95/9 underrättade den franska regeringen kommissionen genom skrivelse av den 24 januari 1996 om att det var avsett att införlivas i april 1996 samtidigt med direktiv 93/74. Regeringen underrättade vidare kommissionen genom skrivelse av den 30 januari 1996 om att införlivandet skulle ske i maj 1996. 8 I fråga om direktiv 95/10 svarade den franska regeringen genom skrivelse av den 24 januari 1996 att införlivandet sannolikt skulle ske under det första kvartalet år 1996. De franska myndigheterna underrättade vidare kommissionen genom skrivelse av den 30 januari 1996 om att införlivandet av detta direktiv var avsett att ske i maj 1996. 9 I avsaknad av annan underrättelse riktade kommissionen motiverade yttranden till Republiken Frankrike och framförde på nytt sin åsikt att denna medlemsstat hade åsidosatt sina skyldigheter enligt de fem direktiven genom att inte sätta i kraft de lagar och andra författningar som var nödvändiga för att följa dessa direktiv. De motiverade yttrandena avseende direktiven 93/74, 94/28, 94/39 och 95/9 sändes den 26 november 1996. Det motiverade yttrandet rörande direktiv 95/10 sändes den 22 november 1996. 10 Vad beträffar direktiv 94/28 underrättade den franska regeringen kommissionen genom skrivelse av den 12 mars 1997 om att ett förslag till lag varigenom direktivet skulle införlivas behandlades av det franska parlamentet. Kommissionen fick därefter inte något meddelande om resultatet av behandlingen. 11 De övriga motiverade yttrandena besvarades inte. 12 Kommissionen beslutade under dessa omständigheter att väcka förevarande talan. 13 Den franska regeringen har i sitt svaromål inte bestridit att de fem direktiven inte har införlivats inom den föreskrivna fristen. Den har likväl påpekat att förfarandet för genomförandet av nämnda direktiv har hunnit långt och bekräftat att den utan vidare dröjsmål kommer att sätta i kraft alla lagar och andra författningar som är nödvändiga för att införliva direktiven med den nationella rättsordningen. 14 Eftersom de fem direktiven inte har införlivats inom de i respektive direktiv föreskrivna fristerna, skall kommissionens talan anses välgrundad. 15 Det finns således anledning fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 12 i direktiv 93/74, artikel 13 i direktiv 94/28, artikel 2 i direktiv 94/39, artikel 2 i direktiv 95/9 och artikel 3 i direktiv 95/10 genom att inte inom de föreskrivna fristerna anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa dessa direktiv.  

Beslut om rättegångskostnader

Rättegångskostnader16 Enligt artikel 69.2 i rättegångsreglerna skall tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna, om detta har yrkats. Kommissionen har yrkat att Republiken Frankrike skall förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom Republiken Frankrike har tappat målet, skall denna stat förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.  

Domslut

På dessa grunder beslutarDOMSTOLEN (första avdelningen) följande dom: 17 Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt - artikel 12 i rådets direktiv 93/74/EEG av den 13 september 1993 om foder för särskilda näringsbehov, - artikel 13 i rådets direktiv 94/28/EG av den 23 juni 1994 om principer för zootekniska och genealogiska villkor för import från tredje land av djur, sperma, ägg och embryon och om ändring av direktiv 77/504/EEG om renrasiga avelsdjur av nötkreatur, - artikel 2 i rådets direktiv 94/39/EG av den 25 juli 1994 om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov, - artikel 2 i kommissionens direktiv 95/9/EG av den 7 april 1995 om ändring av direktiv 94/39/EG om upprättande av en förteckning över användningsområden för djurfoder för särskilda näringsbehov, och - artikel 3 i kommissionens direktiv 95/10/EG av den 7 april 1995 om fastställande av metoden för beräkning av energivärdet i hund- eller kattfoder för särskilda näringsbehov, genom att inte inom den föreskrivna fristen anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa dessa direktiv. 18 Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.