CELEX: 22000A0418(02)
Language: nl
Date: 1998-12-09 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus betreffende samenwerking op het gebied van het audiovisuele beleid, inclusief deelname aan het programma Media II

Avis juridique important

|

22000A0418(02)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus betreffende samenwerking op het gebied van het audiovisuele beleid, inclusief deelname aan het programma Media II  

Publicatieblad Nr. L 096 van 18/04/2000 blz. 0062 - 0066

Overeenkomsttussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus betreffende samenwerking op het gebied van het audiovisuele beleid, inclusief deelname aan het programma Media IIDE EUROPESE GEMEENSCHAP,enerzijds, enDE REPUBLIEK CYPRUS,anderzijds,OVERWEGENDE dat krachtens de Besluiten 95/563/EG en 95/564/EG van de Raad een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken en een opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisueelprogramma-industrie (hierna tezamen programma "Media II" te noemen) werden vastgesteld;OVERWEGENDE dat in respectievelijk de artikelen 6 en 5 van de hierboven genoemde besluiten bepaald is dat dit programma moet worden opengesteld voor deelneming van Cyprus;OVERWEGENDE dat de deelname van Cyprus aan het programma Media II een belangrijke stap vormt in de pretoetredingsstrategie van Cyprus;OVERWEGENDE dat in het bijzonder de samenwerking tussen de Gemeenschap en Cyprus, bedoeld om de in het programma Media II vastgestelde doelstellingen na te streven, in de context van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten waarbij de Gemeenschap en Cyprus zijn betrokken, door haar aard het effect van de verschillende acties van dat programma vergroot, waardoor het peil van de vaardigheden van de menselijke hulpbronnen in de Gemeenschap en Cyprus wordt verhoogd;OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen beide belang hebben bij de ontwikkeling van de Europese audiovisueelprogramma-industrie als onderdeel van een bredere samenwerking tussen de Gemeenschap en Cyprus;OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen bijgevolg verwachten wederzijds voordeel te ontlenen aan de deelname van Cyprus aan het programma Media II;OVERWEGENDE dat een succesvolle samenwerking op dit gebied een algemene bereidheid van de overeenkomstsluitende partijen veronderstelt om aanvullende inspanningen te leveren om de Europese dimensie op dit gebied te stimuleren,ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:Artikel 1SamenwerkingsgebiedTussen de Gemeenschap en Cyprus wordt samenwerking tot stand gebracht voor alle werkterreinen van het programma Media II. Tenzij in deze overeenkomst anders bepaald, worden hierbij de doelstellingen, criteria, procedures en termijnen in acht genomen, zoals vastgelegd in Besluit 95/563/EG van de Raad van 10 juli 1995 betreffende een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken en in Besluit 95/564/EG van de Raad van 22 december 1995 betreffende de tenuitvoerlegging van een opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisueelprogramma-industrie (Media II - Opleiding).Tenzij in deze overeenkomst anders bepaald, zijn de voorwaarden voor deelname door organisaties en personen uit Cyprus aan elk van de acties dezelfde als voor organisaties en personen uit de lidstaten van de Gemeenschap.Artikel 2Voor steun in aanmerking komende instellingen, organisaties en personenWelke instellingen, organisaties en personen op Cyprus voor steun in aanmerking komen, wordt bepaald aan de hand van de in de Besluiten 95/563/EG en 95/564/EG vastgestelde regels.Artikel 3ProceduresInstellingen, organisaties en personen op Cyprus die voor steun in aanmerking komen, nemen deel aan het programma Media II overeenkomstig de in de Besluiten 95/563/EG en 95/564/EG vastgestelde voorwaarden en regels. De termijnen en voorwaarden voor de indiening, evaluatie en selectie van aanvragen van instellingen, organisaties en personen op Cyprus die voor steun in aanmerking komen, zijn dezelfde als die voor instellingen, organisaties en personen van de Gemeenschap.Artikel 4Nationale structurenCyprus zorgt voor de passende structuren en mechanismen op nationaal niveau en onderneemt alle andere nodige stappen om de nationale coördinatie en organisatie van de tenuitvoerlegging van het programma Media II te verzekeren, overeenkomstig de relevante bepalingen van de Besluiten 95/563/EG en 95/564/EG. In samenwerking met de Commissie van de Europese Gemeenschappen zet Cyprus zich met name in voor de opzet van een "Media desk".Artikel 5Financiële voorwaardenTer dekking van de kosten tengevolge van zijn deelname aan het programma Media II betaalt Cyprus elk jaar een bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden zoals vermeld in de bijlage, die een integrerend deel van deze overeenkomst vormt.Artikel 6Gemengd comité1. Er wordt een gemengd comité opgericht.2. Het gemengd comité bestaat uit vertegenwoordigers van de Gemeenschap enerzijds en uit vertegenwoordigers van Cyprus anderzijds.3. Het gemengd comité is verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van de onderhavige overeenkomst.4. Op verzoek van een der partijen wisselen de overeenkomstsluitende partijen informatie uit en plegen zij overleg in het gemengd comité over activiteiten die onder deze overeenkomst vallen en over daarmee samenhangende financiële aspecten.Artikel 7CoördinatievergaderingenDe vertegenwoordigers van de Gemeenschap in het gemengd comité nemen passende maatregelen om te zorgen voor coördinatie tussen de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en de door de Gemeenschap met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het programma Media II genomen besluiten. Teneinde deze coördinatie te vergemakkelijken en onverminderd de in artikel 5 van Besluit 95/563/EG (Media II - Ontwikkeling en distributie) en artikel 4 van Besluit 95/564/EG (Media II - Opleiding) bedoelde procedures worden vertegenwoordigers van Cyprus uitgenodigd voor de aan de gewone vergaderingen van het programmacomité voorafgaande coördinatievergaderingen over alle met de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst verband houdende vraagstukken. De Commissie brengt Cyprus op de hoogte van de resultaten van de gewone vergaderingen.Artikel 8Vrij verkeerDe overeenkomstsluitende partijen stellen alles in het werk om het vrije verkeer en verblijf te vergemakkelijken van alle voor steun in aanmerking komende personen die zich met het oog op deelname aan de onder deze overeenkomst vallende activiteiten tussen Cyprus en de Gemeenschap verplaatsen.Artikel 9Toezicht, evaluatie en verslagenOnverminderd de verantwoordelijkheden van de Commissie en de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen in verband met het toezicht op en de evaluatie van Europese programma's, wordt overeenkomstig respectievelijk artikel 7 van Besluit 95/563/EG (Media II - Ontwikkeling en distributie) en artikel 6 van Besluit 95/564/EG (Media II - Opleiding) voortdurend toezicht gehouden op de deelname van Cyprus aan het programma Media II, zulks op basis van een partnerschap tussen de Commissie en Cyprus. Cyprus legt de Commissie een bijdrage voor waarin de nationale maatregelen van Cyprus worden beschreven, teneinde de Commissie te helpen bij de opstelling van verslagen over de ervaring die bij de tenuitvoerlegging van dit programma is opgedaan. Cyprus neemt deel aan andere specifieke activiteiten die de Gemeenschap in dit verband opzet.Artikel 10Juridische aanpassingDe Commissie en Cyprus wisselen informatie uit over en oefenen toezicht uit op de voortgang van de juridische aanpassing in de audiovisuele sector, met name onder verwijzing naar Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten, gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad. Cyprus wordt, zo nodig, uitgenodigd deel te nemen aan de werkzaamheden van het bij Richtlijn 97/36/EG ingestelde contactcomité.Artikel 11Te gebruiken talenVoor de aanvraagprocedure, de contracten, de in te dienen verslagen en andere administratieve regelingen voor het programma Media II dient een van de officiële talen van de Gemeenschap te worden gebruikt.Artikel 12GrondgebiedDeze overeenkomst is van toepassing enerzijds op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is, onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van Cyprus.Artikel 13Duur1. Deze overeenkomst wordt gesloten voor de duur van het programma Media II (tot en met 31 december 2000).2. Mocht het programma Media II worden herzien, dan kan over deze overeenkomst opnieuw worden onderhandeld of kan zij worden beëindigd. Cyprus wordt binnen een maand na de goedkeuring van het herziene programma door de Commissie daarvan in kennis gesteld. Binnen de twee daaropvolgende maanden kan elk van de overeenkomstsluitende partijen om nieuwe onderhandelingen over dan wel om beëindiging van deze overeenkomst verzoeken. In geval van beëindiging ervan wordt over de praktische regelingen voor de afhandeling van de uitstaande verplichtingen tussen de overeenkomstsluitende partijen onderhandeld.3. Elk van de overeenkomstsluitende partijen kan te allen tijde om herziening van de overeenkomst verzoeken. Daartoe legt zij een met redenen omkleed verzoek aan de andere overeenkomstsluitende partij voor. De overeenkomstsluitende partijen kunnen het gemengd comité opdracht geven dit verzoek te bestuderen en zo nodig aanbevelingen aan hen te doen, in het bijzonder met het oog op het openen van onderhandelingen.Artikel 14InwerkingtredingDeze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de kennisgeving door de overeenkomstsluitende partijen van de voltooiing van hun respectieve procedures.Artikel 15Talen van de overeenkomstDeze overeenkomst wordt in twee exemplaren opgesteld in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal; alle teksten zijn gelijkelijk authentiek.Gedaan te Brussel, de negende december negentienhonderd achtennegentig.Voor de Europese Gemeenschap>PIC FILE= "L_2000096NL.006401.EPS">Voor de Republiek Cyprus>PIC FILE= "L_2000096NL.006402.EPS">BIJLAGEFINANCIËLE BIJDRAGE VAN CYPRUS AAN MEDIA II1. De financiële bijdrage van Cyprus is bestemd voor:- de financiële ondersteuning van Cypriotische deelnemers in het kader van het programma;- de financiële ondersteuning van de "Media desk" in het kader van het programma (maximaal 50 % van de exploitatiekosten);- de financiering van de extra kosten van administratieve aard in verband met het beheer van het programma door de Commissie ten gevolge van de deelname van Cyprus aan het programma.Per begrotingsjaar mag het totaalbedrag van de financiële steun die in het kader van het programma wordt verleend ten behoeve van Cypriotische begunstigden en de "Media desk" van Cyprus, na aftrek van de extra kosten van administratieve aard, niet meer bedragen dan de bijdrage van Cyprus.2. Indien de bijdrage van Cyprus aan de begroting van de Gemeenschap, na aftrek van de extra kosten van administratieve aard, hoger blijkt te zijn dan het totaalbedrag van de financiële steun die in het kader van het programma wordt verleend ten behoeve van Cypriotische begunstigden en de "Media desk" van Cyprus, wordt het resterende bedrag door de Commissie overgeheveld naar het volgende begrotingsjaar. Dit bedrag wordt vervolgens afgetrokken van de bijdrage van Cyprus voor het daaropvolgende jaar. Indien na beëindiging van het programma een bedrag resteert, dient dit te worden terugbetaald aan Cyprus.3. De jaarlijkse bijdrage van Cyprus bedraagt voor 1998 140832 ECU. Daarvan is 9858 ECU bestemd voor het dekken van de extra kosten van administratieve aard in verband met het beheer van het programma door de Commissie ten gevolge van de deelname van Cyprus.De bijdrage van Cyprus voor 1999 is 172290 ECU. Daarvan is 12060 ECU bestemd voor het dekken van de extra kosten van administratieve aard in verband met het beheer van het programma door de Commissie ten gevolge van de deelname van Cyprus.De bijdrage van Cyprus voor 2000 is dezelfde als die voor 1999, op voorwaarde dat de jaarlijkse toewijzing voor het programma door de begrotingsautoriteit wordt goedgekeurd overeenkomstig de relevante financiële vooruitzichten.4. Het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, is van toepassing, met name op het beheer van de bijdrage van Cyprus.Na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en aan het begin van ieder daaropvolgend jaar doet de Commissie Cyprus een verzoek tot storting toekomen ter hoogte van de bijdrage van Cyprus aan de kosten in het kader van deze overeenkomst.Deze bijdrage wordt uitgedrukt in ecu en dient te worden overgemaakt op een in ecu gestelde bankrekening van de Commissie.De bijdrage van Cyprus aan de jaarlijkse kosten in het kader van dit besluit stemt overeen met het verzoek tot storting en dient uiterlijk drie maanden na verzending van dit verzoek te worden betaald. Bij vertraging is Cyprus rente verschuldigd over het op de vervaldag resterende bedrag. De rentetarieven zijn die welke door het Europese Fonds voor Monetaire Samenwerking gedurende de maand van de vervaldag worden toegepast voor zijn transacties in ecu, verhoogd met 1,5 percentpunt.Informatie betreffende de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Cyprus inzake de deelname van de Republiek Cyprus aan een communautair programma in het kader van het audiovisuele beleid van de Gemeenschap, met inbegrip van deelname aan het Media II-programma, ondertekend op 9 december 1998De overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Cyprus treedt in werking op 1 mei 1999, aangezien op 30 april 1999 de notificatie van de voltooiing van de in artikel 14 van de overeenkomst bedoelde procedures is voltooid.