CELEX: 31980D1094
Language: it
Date: 1980-11-25 00:00:00
Title: DECISIONE DELLA COMMISSIONE, DEL 25 NOVEMBRE 1980, RECANTE CONCLUSIONE DELLA PROCEDURA ANTIDUMPING RELATIVA ALLE IMPORTAZIONI DI GELATINA COMMESTIBILE E AD USO FARMACEUTICO ORIGINARIA DELLA SVEZIA

27. 11 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 320 /41
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 25 novembre 1980
                 recante conclusione della procedura antidumping relativa alle importazioni di
                      gelatina commestibile e ad uso farmaceutico originaria della Svezia
                                                        (80/ 1094/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che, in sede di esame dell esistenza di
                                                                   pratiche di dumping da parte del produttore svedese,
                                                                   la Commissione ha dovuto considerare il fatto che ,
visto il regolamento (CEE) n . 3017/79 del Consiglio,              secondo la denuncia, le vendite sul mercato svedese
del 20 dicembre 1979, relativo alla difesa contro le
                                                                   venivano effettuate in perdita ; che tali affermazioni si
importazioni oggetto di dumping o di sovvenzioni da
                                                                   basavano su dettagliati calcoli dei costi, derivati dai
parte di paesi non membri della Comunità economica
                                                                   costi di produzione nella Comunità estrapolati per la
europea (1 ),
                                                                   Svezia in rapporto ai prezzi effettivi di rivendita in
                                                                   questo paese ; che la Commissione ha di conseguenza
dopo aver inteso i pareri espressi dal comitato consul­            esaminato tutti i costi di produzione, tenendo conto
tivo istituito dal suddetto regolamento,                           degli ammortamenti, dei costi finanziari , nonché delle
                                                                   altre spese generali del produttore svedese per il
considerando che la Commissione, dopo aver ricevuto                periodo compreso tra il 1° agosto 1979 ed il 31 luglio
                                                                   1980 ed ha concluso che le vendite sul           mercato
una denuncia contenente elementi di prova riguardo
all'esistenza di pratiche di dumping per quanto                    svedese in questo periodo non sono state effettuate in
concerne la gelatina commestibile e ad uso farmaceu­               perdita ; che, inoltre, nel confrontare le esportazioni
tico originaria della Svezia, nonché del rilevante                 del produttore svedese nella Comunità, in particolare
pregiudizio da essa derivante, ha annunciato l'apertura            nel Regno Unito, e le vendite complessive sul mercato
                                                                   interno svedese la Commissione ha riscontrato che
di una procedura in ordine alle importazioni di questo
prodotto nella Comunità (2), informando debitamente                queste ultime erano sufficienti per procedere a detto
l'esportatore e gli importatori notoriamente interessati,          confronto ; che la Commissione ha quindi concluso
nonché il ricorrente e ha iniziato l'inchiesta relativa ;          che le vendite sul mercato interno in Svezia potevano
                                                                   essere prese in considerazione per stabilire il valore
                                                                   normale ;
considerando che la Commissione ha fornito alle parti
interessate la possibilità di esprimere il loro punto di
vista per iscritto e di chiedere di essere sentite oral­           considerando che tutti i confronti dei prezzi sono stati
mente ; che il ricorrente, l'esportatore, gli importatori          effettuati per categorie successive di qualità e, ove
e alcuni consumatori finali del prodotto in questione              necessario, « transazione per transazione » ; che i
si sono avvalsi di tale facoltà ; che la Commissione ha            confronti sono stati operati allo stadio franco fabbrica
inoltre offerto alle parti direttamente interessate la             per le vendite effettuate nel periodo dal 1° gennaio
possibilità di incontrarsi per confrontare le tesi e gli            1979 al 31 luglio 1980 ; che non è stato richiesto o
argomenti di contestazione ; che né il ricorrente né               ritenuto opportuno alcun adeguamento dei prezzi di
l'esportatore si sono avvalsi di tale possibilità ; che il         vendita ;
ricorrente, gli importatori e l'esportatore interessati,
nonché i rappresentanti del paese esportatore hanno
avuto la possibilità di prendere conoscenza delle infor­           considerando che da detto esame è emerso che in
mazioni non riservate fornite alla Commissione e rile­              media i prezzi all'esportazione nel Regno Unito supe­
vanti per la tutela dei loro interessi ;                            ravano i corrispondenti prezzi sul mercato interno
                                                                   svedese del 16,7% nel periodo compreso dal 1°
                                                                   gennaio 1979 al 31 dicembre 1979 e del 9,3% nel
considerando che il ricorrente ha inoltre avuto la possi­
                                                                    periodo dal 1° gennaio 1980 al 31 luglio 1980, ossia
bilità di formulare le proprie osservazioni in merito al           complessivamente di una media del 12,9 % ;
memorandum dettagliato non riservato presentato
dall'esportatore e si è avvalso di tale possibilità ;
                                                                    considerando che pertanto non esistono pratiche di
considerando che         nel    corso della    procedura   la       dumping nell'esportazione del prodotto in questione
 Commissione ha ricercato e controllato tutte le infor­             nel Regno Unito ;
mazioni       ritenute necessarie ed       ha proceduto a
controlli presso il produttore svedese ;
                                                                    considerando che è, quindi, opportuno concludere la
( i ) GU n . L 339 del 31 . 12. 1979, pag. 1 .                      procedura relativa alle importazioni di gelatina alimen­
(2 GU n . C 219 del 27. 8 . 1980, pag. 2.                           tare e ad uso farmaceutico, originaria della Svezia,
 ---pagebreak--- N. L 320 /42                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             27. 11 . 80
DECIDE :                                                      Fatto a Bruxelles , il 25 novembre 1980 .
                     Articolo unico
La procedura antidumping relativa alle importazioni
                                                                                        Per la Commissione
di gelatina commestibile e ad uso farmaceutico della
sottovoce ex 35.03 B I della tariffa doganale comune,                                   Wilhelm HAFERKAMP
corrispondente al codice Nimexe ex 35.03-91 , origi­
naria della Svezia, è conclusa .                                                            Vicepresidente