CELEX: 62002CJ0240
Language: nl
Date: 2004-03-11 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 11 maart 2004.#Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre) en Asociación Nacional de Empresas de Externalización y Gestión de Envíos y Pequeña Paquetería tegen Entidad Pública Empresarial Correos y Telégrafos en Administración General del Estado.#Verzoek om een prejudiciële beslissing: Tribunal Supremo - Spanje.#Postdiensten - Richtlijn 97/67/EG - Diensten voorbehouden aan leveranciers van universele postdienst - Begrip zelfbezorging - Postgiro daaronder begrepen.#Zaak C-240/02.

Zaak C‑240/02
      Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre)
      en
      Asociación Nacional de Empresas de Externalización y Gestión de Envíos y Pequeña Paquetería
      tegen
      Entidad Pública Empresarial Correos y Telégrafos
      en
      Administración General del Estado
      (verzoek van het Tribunal Supremo om een prejudiciële beslissing)
      „Postdiensten – Richtlijn 97/67/EG – Diensten voorbehouden aan leveranciers van universele postdienst – Begrip zelfbezorging – Postgiro daaronder begrepen”
      Samenvatting van het arrest
      1.        Vrij verrichten van diensten – Postdiensten in Gemeenschap – Richtlijn 97/67 – Diensten voorbehouden aan leveranciers van
            universele postdienst – Zelfbezorging, als omschreven in richtlijn, daarvan uitgesloten – Nationale regeling die voor zelfbezorging
            aanvullende voorwaarden stelt – Ontoelaatbaarheid
      (Richtlijn 97/67 van het Europees Parlement en de Raad, art. 7)
      2.        Vrij verrichten van diensten – Postdiensten in Gemeenschap – Richtlijn 97/67 – Werkingssfeer – Postgirodiensten – Daarvan
            uitgesloten – Bevoegdheid van lidstaten om deze diensten te regelen
      (Richtlijn 97/67 van het Europees Parlement en de Raad)
      1.        Artikel 7 van richtlijn 97/67 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten
         in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, waarin de verschillende diensten worden omschreven die
         al dan niet kunnen worden voorbehouden aan de leveranciers van de universele dienst, gelezen in samenhang met punt 21 van
         de considerans van deze richtlijn, dient aldus te worden uitgelegd dat het niet toestaat dat aan zelfbezorging, die de lidstaten
         niet mogen voorbehouden aan de leveranciers van de universele dienst, en die in dat punt van de considerans wordt omschreven
         als „het verzorgen van postdiensten door een natuurlijke of een rechtspersoon van wie de poststukken uitgaan of het verzorgen
         van de ophaling en de verzending van deze stukken door een derde die uitsluitend namens deze persoon handelt”, de volgende
         aanvullende voorwaarden worden verbonden
      
      – de ontvanger dient dezelfde persoon te zijn als de afzender,
      – de diensten aan derden mogen niet worden verricht in het kader van de handels- of ondernemingsactiviteit van de dienstverrichter,
      – de diensten mogen niet worden verricht via interne koeriersdiensten of met andere, soortgelijke middelen, en
      – dergelijke verrichtingen mogen de diensten die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden, niet verstoren.
      Indien het de lidstaten vrijstond, aan het begrip zelfbezorging aanvullende voorwaarden te verbinden en aldus de erdoor gedekte
         situaties te beperken, zouden zij immers naar eigen goeddunken de aan de leveranciers van de universele dienst voorbehouden
         diensten kunnen uitbreiden, hetgeen zou indruisen tegen de doelstelling van de richtlijn.
      
      (cf. punten 21, 23‑26, dictum 1)
      2.        De postgirodiensten, waarbij via het openbare postnetwerk betalingen aan natuurlijke of rechtspersonen voor rekening en in
         opdracht van andere personen worden verricht, vallen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 97/67 betreffende gemeenschappelijke
         regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van
         de dienst.
      
      Dat artikel 7 van deze richtlijn, waarin de verschillende diensten worden omschreven die al dan niet kunnen worden voorbehouden
         aan de leveranciers van de universele dienst, de postgiro niet vermeldt als één van de diensten die kunnen worden voorbehouden
         aan de leveranciers van de universele dienst, is bijgevolg niet doorslaggevend en de lidstaten blijven dan ook vrij, de eventueel
         door de leveranciers van de universele postdienst verzorgde financiële diensten te regelen.
      
      (cf. punten 21, 33‑34, dictum 2)

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            ARREST VAN HET HOF (Vijfde kamer)11 maart 2004(1)
         
         
               „Postdiensten  –  Richtlijn 97/67/EG  –  Diensten voorbehouden aan leveranciers van universele postdienst  –  Begrip zelfbezorging  –  Postgiro daaronder begrepen”
               
             In zaak C-240/02, 
             betreffende een verzoek aan het Hof krachtens artikel 234 EG van het Tribunal Supremo (Spanje), in het aldaar aanhangige geding
            tussen
            
            
            
            Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre),Asociación Nacional de Empresas de Externalización y Gestión de Envíos y Pequeña Paquetería
            
            en
            
            Entidad Pública Empresarial Correos y Telégrafos,Administración General del Estado,
            
             om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december
            1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en
            de verbetering van de kwaliteit van de dienst (PB 1998, L 15, blz. 14),wijst
            
            HET HOF VAN JUSTITIE (Vijfde kamer),,
            
             samengesteld als volgt: P. Jann (rapporteur), waarnemend voor de president van de Vijfde kamer, C. W. A. Timmermans en S. von
            Bahr, rechters, 
            
             advocaat-generaal: A. Tizzano, griffier: M. Múgica Arzamendi, hoofdadministrateur,
            
            
            gelet op de schriftelijke opmerkingen ingediend door: 
               
               –
                de Spaanse regering, vertegenwoordigd door R. Silva de Lapuerta als gemachtigde,
               
               –
                de Belgische regering, vertegenwoordigd door A. Snoecx als gemachtigde,
               
               –
                de Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door K. Simonsson en L. Escobar Guerrero als gemachtigden,
               
               
            
            
            
            
            gehoord de mondelinge opmerkingen van Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre),
               vertegenwoordigd door J. M. Piqueras Ruiz, abogado; de Spaanse regering, vertegenwoordigd door N. Díaz Abad als gemachtigde,
               en de Commissie, vertegenwoordigd door K. Simonsson en J. L. Buendía Sierra als gemachtigde, ter terechtzitting van 26 juni
               2003, 
            
            
            gehoord de conclusie van de advocaat-generaal ter terechtzitting van23 oktober 2003,
         het navolgende
         
         
         Arrest
         1
            
          Bij beschikking van 16 mei 2002, ingekomen bij het Hof op 1 juli daaraanvolgend, heeft het Tribunal Supremo krachtens artikel 234
         EG twee prejudiciële vragen gesteld over de uitlegging van richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december
         1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en
         de verbetering van de kwaliteit van de dienst (PB 1998, L 15, blz. 14; hierna: „richtlijn”). Deze vragen zijn gerezen in het
         kader van een beroep dat twee Spaanse verenigingen van exploitanten van postdiensten, de Asociación Profesional de Empresas
         de Reparto y Manipulado de Correspondencia (hierna: „Asempre”) en de Asociación Nacional de Empresas de Externalización y
         Gestión de Envíos y Pequeña Paquetería, hebben ingesteld tegen Real decreto nr. 1829/1999 van 3 december 1999 houdende goedkeuring
         van de regeling inzake de verrichting van postdiensten (BOE nr. 313 van 31 december 1999, blz. 46433, hierna: „Real decreto”).
         
         
            
               Rechtskader
            Gemeenschapsrecht
         
         2
            
          Blijkens punt 8 van de considerans beoogt de richtlijn een geleidelijke en gecontroleerde liberalisatie in de postsector te
         bewerkstelligen. Luidens artikel 1 stelt zij gemeenschappelijke regels vast inzake, inzonderheid, de levering van een universele
         postdienst binnen de Gemeenschap, alsmede de criteria voor de afbakening van de diensten die voorbehouden kunnen worden aan
         de leveranciers van de universele dienst en de voorwaarden voor de levering van de diensten die niet zijn voorbehouden.
         
         
         
         3
            
          Volgens punt 10 van de considerans vormt de richtlijn overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel een op communautair niveau
         vastgesteld kader van algemene beginselen, in dier voege dat het geven van nadere voorschriften een zaak dient te zijn van
         de lidstaten, die de regeling moeten kunnen kiezen die het best op hun situatie is afgestemd.
         
         
         
         4
            
          Postdiensten worden in artikel 2, sub 1, van de richtlijn omschreven als „diensten die bestaan in het ophalen, het sorteren,
         het vervoeren en het bestellen van postzendingen”. 
         
         
         
         5
            
          Volgens voormeld artikel 2, sub 6, wordt onder „postzending” verstaan de „geadresseerde zending in de definitieve vorm die
         de leverancier van de universele dienst verzorgt. Naast brievenpost worden bijvoorbeeld als postzending aangemerkt: boeken,
         catalogi, kranten, tijdschriften en postpakketten die goederen met of zonder handelswaarde bevatten.”
         
         
         
         6
            
          Aangaande de harmonisatie van de diensten die voorbehouden kunnen worden aan de leveranciers van de universele dienst, bepaalt
         artikel 7 van de richtlijn:
         „1.     Voorzover nodig voor de handhaving van de universele dienst zijn de diensten die door elke lidstaat aan de leverancier(s)
         van de universele dienst kunnen worden voorbehouden, het ophalen, het sorteren, het vervoer, en het bestellen van binnenlandse
         brievenpost, al dan niet per spoedbestelling besteld, met een prijs van minder dan vijfmaal het openbare tarief van brievenpost
         van de laagste gewichtsklasse van de snelste standaardcategorie, indien deze bestaat, en een gewicht van minder dan 350 g.
         Bij de gratis postdienst voor blinden en slechtzienden mogen uitzonderingen op de gewichts‑ en prijsbeperkingen worden toegestaan.
          2.       Voorzover nodig voor de handhaving van de universele dienst, kunnen grensoverschrijdende post en direct mail voorbehouden
         blijven binnen de in lid 1 genoemde prijs‑ en gewichtsklassen.
         […]
          4.       De uitwisseling van documenten mag niet worden voorbehouden.”
         
         
         
         7
            
          Aangaande bepaalde diensten die geen deel uitmaken van de universele dienst, wordt in punt 21 van de considerans bovendien
         verklaard dat:
         „de nieuwe diensten (die sterk verschillen van de conventionele diensten) en de uitwisseling van documenten geen deel uitmaken
         van de universele dienst, zodat er geen redenen zijn om deze diensten aan de leveranciers van de universele dienst voor te
         behouden; […] het voorgaande […] geldt [eveneens] voor zelfbezorging (het verzorgen van postdiensten door een natuurlijke
         of een rechtspersoon van wie de poststukken uitgaan of het verzorgen van de ophaling en de verzending van deze stukken door
         een derde die uitsluitend namens deze persoon handelt) welke niet onder de categorie diensten valt”.
         
         Nationaal recht
         
         8
            
          De richtlijn is in Spaans recht omgezet bij Ley 24/1998 del Servicio Postal Universal y de Liberalización de los Servicios
         Postales (wet 24/1998 inzake de universele postdienst en de liberalisering van de postdiensten) van 13 juli 1998 (BOE nr. 167
         van 14 juli 1998, blz. 23473, hierna: „postwet”), alsmede bij het Real decreto.
         
         
         
         9
            
          Artikel 2, lid 2, van de postwet bepaalt:
         „[…] is sprake van zelfbezorging wanneer de poststukken uitgaan van en bestemd zijn voor dezelfde natuurlijke of rechtspersoon
         en deze de dienst zelf verricht of daarvoor een beroep doet op een derde die uitsluitend voor deze persoon handelt, gebruik
         makend van andere middelen dan die van de leverancier die met de universele postdienst is belast. In geen geval mogen door
         middel van zelfbezorging de in artikel 18 bedoelde voorbehouden diensten worden verstoord.”
         
         
         
         10
            
          Artikel 2, lid 2, van het Real decreto bepaalt:
         „De diensten in zelfbezorging zijn uitgesloten van de werkingssfeer van deze regeling.
          Van zelfbezorging is sprake wanneer de poststukken uitgaan van en bestemd zijn voor dezelfde natuurlijke of rechtspersoon
         en deze de dienst zelf verricht of daarvoor een beroep doet op een derde die uitsluitend voor deze persoon handelt, gebruik
         makend van andere middelen dan die van de leverancier die met de universele postdienst is belast.
          In de zin van de vorige alinea worden poststukken geacht uit te gaan van en bestemd te zijn voor dezelfde natuurlijke of rechtspersoon
         wanneer de afzenders en de geadresseerden door een dienstbetrekking met elkaar verbonden zijn of handelen in naam en voor
         rekening van de natuurlijke of rechtspersoon die de zelfbezorging verricht.
          Voorts kunnen poststukken slechts worden geacht uit te gaan en bestemd te zijn voor dezelfde natuurlijke of rechtspersoon
         indien het vervoer en de distributie van de zendingen uitsluitend verloopt tussen de verschillende centra, filialen, woonplaatsen
         of vestigingen waarover de natuurlijke of rechtspersoon die de zelfbezorging verricht beschikt, en de distributie uitsluitend
         wordt verricht binnen de fysieke ruimte van de genoemde plaatsen.
          Niet als zelfbezorging wordt beschouwd de verrichting van postdiensten voor derden door natuurlijke of rechtspersonen in het
         kader van hun handels‑ of ondernemingsactiviteiten.
          Wanneer zelfbezorging wordt verricht door interne koeriersdiensten of met soortgelijke middelen, mogen hierin geen zendingen
         worden opgenomen die behoren tot de diensten welke zijn voorbehouden aan de leverancier van de universele postdienst.
          In geen geval mag de toepassing van deze regeling de diensten die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden
         verstoren.”
         
         
         
         11
            
          De postgirodienst, omschreven als de „dienst waarbij opdrachten tot betaling aan natuurlijke of rechtspersonen worden gegeven
         voor rekening en in opdracht van andere personen, via het openbare postnetwerk”, wordt ingevolge de artikelen 18, A, van de
         postwet en 53, lid 1, van het Real decreto gerekend tot de diensten die zijn voorbehouden aan de leverancier van de universele
         postdienst.
         
         Het hoofdgeding en de prejudiciële vragen
         
         12
            
          Blijkens de verwijzingsbeschikking hebben Asempre en Asociación Nacional de Empresas de Externalización y Gestión de Envíos
         y Pequeña Paquetería beroepen ingesteld tegen het Real decreto, strekkende tot nietigverklaring van een aantal bepalingen
         ervan. Verweersters in het hoofdgeding zijn de leverancier van de universele postdienst in Spanje, Entidad Pública Empresarial
         Correos y Telégrafos, en Administración General del Estado.
         
         
         
         13
            
          De bepalingen van het Real decreto waarvan de verenigingen nietigverklaring vorderen, hebben betrekking op diensten die zijn
         voorbehouden aan de leverancier van de universele dienst, te weten de zelfbezorging en de postgirodienst. 
         
         
         
         14
            
          Verzoeksters in het hoofdgeding zijn van mening dat deze diensten, zoals omschreven in het Real decreto, niet kunnen worden
         voorbehouden aan de leverancier van de universele dienst. Tot staving van hun vordering tot nietigverklaring voeren zij schending
         van communautaire regels aan, inzonderheid die neergelegd in punt 21 van de considerans en artikel 7 van de richtlijn.
         
         
         
         15
            
          Van oordeel dat de oplossing van het geding grotendeels afhangt van de uitlegging van deze bepalingen en aangezien het twijfelt
         over de juiste uitlegging ervan, heeft het Tribunal Supremo besloten de behandeling van de zaak te schorsen en het Hof de
         volgende prejudiciële vragen te stellen:
         „1)     Kan punt 21 van de considerans van richtlijn 97/67/EG aldus worden uitgelegd dat onder het begrip ‚zelfbezorging’ niet vallen
         de postdiensten die worden verricht door de afzender (of een andere persoon die uitsluitend in naam van de afzender handelt),
         wanneer de ontvanger niet dezelfde persoon is, wanneer die diensten worden verricht in het kader van zijn handels‑ of ondernemingsactiviteit
         dan wel verricht door interne koeriersdiensten of met andere soortgelijke middelen, of wanneer de zelfbezorging de diensten
         verstoort die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden?
          2)       Kunnen de postgirodiensten worden gerekend tot de diensten die voorbehouden zijn aan de leverancier van de universele postdienst?”
         
         
         De eerste vraag
         
         16
            
          Met zijn eerste vraag wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of artikel 7 van de richtlijn, gelezen tegen de achtergrond
         van punt 21 van de considerans van deze richtlijn, aldus dient te worden uitgelegd dat aan zelfbezorging, te weten postdiensten
         die worden verricht door de afzender of door een derde die in zijn naam handelt, de volgende voorwaarden mogen worden verbonden:
         
         
         
          
         –
            de ontvanger en de afzender dienen dezelfde persoon te zijn,
         
         
         
         
          
         –
            de diensten mogen niet ten behoeve van derden worden verricht in het kader van de handels‑ of ondernemingsactiviteit van de
               dienstverrichter,
            
         
         
         
         
          
         –
            de diensten mogen niet worden verricht via interne koeriersdiensten of met andere, soortgelijke middelen, en
         
         
         
         
          
         –
            dergelijke verrichtingen mogen de diensten die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden, niet verstoren.
         
         
         
         Bij het Hof ingediende opmerkingen
         
         17
            
          De Spaanse regering voert aan dat de definitie van zelfbezorging enkel is neergelegd in punt 21 van de considerans van de
         richtlijn, en niet in het normatieve deel ervan. De considerans van een rechtshandeling kan op zich de lidstaten geen verplichtingen
         opleggen.
         
         
         
         18
            
          Punt 21 van de considerans van de richtlijn en de betrokken bepalingen van het Real decreto hebben bovendien een verschillend
         voorwerp en doel, aangezien genoemd punt de diensten vermeldt die geen deel uitmaken van de universele dienst en het Real
         decreto het begrip zelfbezorging afbakent door te verduidelijken welke diensten ervan uitgesloten zijn. Overigens blijkt bij
         aandachtige lezing van de richtlijn en van het Real decreto dat de in deze twee teksten gegeven definities niet wezenlijk
         verschillen, aangezien in beide gevallen worden beschouwd als ontvangers van de zelfbezorgingsdiensten, de personen die tevens
         afzender zijn. De definitie van zelfbezorging in het Real decreto strookt bijgevolg met de in de richtlijn gegeven definitie.
         
         
         
         19
            
          Asempre, de Belgische regering en de Commissie zijn een andere mening toegedaan. Volgens hen is de betrokken nationale regeling
         in strijd met de richtlijn, omdat zij het monopolie van de Entidad Pública Empresarial Correos y Telégrafos zonder rechtvaardiging
         uitbreidt. Door de aanzienlijke beperking van het begrip zelfbezorging als neergelegd in het Real decreto, wordt een veel
         groter aantal diensten voorbehouden aan de leverancier van de universele dienst dan wanneer de richtlijn correct zou zijn
         omgezet. 
         
         
         
         20
            
          Zij voeren aan dat punt 21 van de considerans van de richtlijn wel degelijk een rechtsgevolg sorteert, aangezien artikel 7
         van de richtlijn, op grond waarvan slechts een beperkt aantal postdiensten mogen worden voorbehouden, tegen de achtergrond
         van deze overweging dient te worden gelezen. Bedoelde overweging geeft een duidelijke omschrijving van zelfbezorging, zonder
         vermelding van de bijkomende voorwaarden die het Real decreto stelt. De door de verwijzende rechter aangehaalde voorwaarden
         zijn bijgevolg in strijd met de richtlijn.
         
         Antwoord van het Hof
         
         21
            
          Het staat vast dat zelfbezorging niet wordt vermeld in artikel 7 van de richtlijn, dat de verschillende diensten beschrijft
         die al dan niet kunnen worden voorbehouden aan de leveranciers van de universele dienst. Het begrip zelfbezorging wordt evenwel
         vermeld in punt 21 van de considerans van de richtlijn, dat verduidelijkt dat dit begrip „niet onder de categorie diensten
         valt” in de zin van artikel 7 van de richtlijn. Zelfbezorging wordt derhalve gelijkgesteld met nieuwe diensten, omschreven
         als diensten „die sterk verschillen van de conventionele diensten”, alsmede met de uitwisseling van documenten, die volgens
         dezelfde overweging evenmin deel uitmaken van de universele dienst en bijgevolg niet kunnen worden voorbehouden aan de leveranciers
         van de universele dienst.
         
         
         
         22
            
          Door deze motivering met betrekking tot diensten waarop artikel 7 van de richtlijn hoe dan ook niet van toepassing is, levert
         punt 21 van de considerans van de richtlijn dus verduidelijkingen aan de hand waarvan, zoals de advocaat-generaal in de punten 26
         en volgende van zijn conclusie heeft opgemerkt, de richtlijn moet worden uitgelegd. 
         
         
         
         23
            
          In hetzelfde punt van de considerans wordt zelfbezorging omschreven als „het verzorgen van postdiensten door een natuurlijke
         of een rechtspersoon van wie de poststukken uitgaan of het verzorgen van de ophaling en de verzending van deze stukken door
         een derde die uitsluitend namens deze persoon handelt”. Hieruit volgt dat de lidstaten ingevolge artikel 7 van de richtlijn
         niet het recht hebben het aldus verrichte ophalen, sorteren, vervoer en bestellen van post voor te behouden aan de leveranciers
         van de universele dienst.
         
         
         
         24
            
          Indien het de lidstaten vrij stond, aan het begrip zelfbezorging bijkomende voorwaarden te verbinden en aldus de erdoor gedekte
         situaties te beperken, zouden zij naar eigen goeddunken de aan de leveranciers van de universele dienst voorbehouden diensten
         kunnen uitbreiden. Een dergelijke uitbreiding zou evenwel indruisen tegen de doelstelling van de richtlijn, die overeenkomstig
         punt 8 van haar considerans een geleidelijke en gecontroleerde liberalisatie in de postsector beoogt te bewerkstelligen.
         
         
         
         25
            
          Derhalve hebben de lidstaten niet het recht, aan de in de richtlijn omschreven begrippen restrictievere voorwaarden te verbinden.
         De in artikel 2, lid 2, van het Real decreto bedoelde voorwaarden inzake het begrip zelfbezorging, waarop de onderhavige prejudiciële
         verwijzing betrekking heeft, worden in de richtlijn niet vermeld. Zoals blijkt uit de uiteenzetting van de advocaat-generaal
         in punt 29 van zijn conclusie, beperken al deze voorwaarden de zelfbezorging zoals omschreven in de richtlijn. De betrokken
         bijkomende voorwaarden zijn bijgevolg in strijd met de richtlijn.
         
         
         
         26
            
          Bijgevolg moet op de eerste vraag van de verwijzende rechter worden geantwoord dat artikel 7 van de richtlijn, gelezen in
         samenhang met punt 21 van de considerans van deze laatste, aldus dient te worden uitgelegd dat het niet toestaat dat aan zelfbezorging
         de volgende voorwaarden worden verbonden:
         
         
         
          
         –
            de ontvanger dient dezelfde persoon te zijn als de afzender,
         
         
         
         
          
         –
            de diensten aan derden mogen niet worden verricht in het kader van de handels‑ of ondernemingsactiviteit van de dienstverrichter,
         
         
         
         
          
         –
            de diensten mogen niet worden verricht via interne koeriersdiensten of met andere, soortgelijke middelen, en
         
         
         
         
          
         –
            dergelijke verrichtingen mogen de diensten die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden, niet verstoren.
         
         
         
         De tweede vraag
         
         27
            
          Met zijn tweede vraag wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen of de bepalingen van de richtlijn eraan in de weg
         staan dat een lidstaat de postgirodienst voorbehoudt aan de leveranciers van de universele dienst. Zoals de verwijzende rechter
         heeft beklemtoond, verstaat het nationale recht onder „postgirodienst”de dienst waarbij, via het openbare postnetwerk, betalingen
         aan natuurlijke of rechtspersonen voor rekening en in opdracht van andere personen worden verricht.
         
         Bij het Hof ingediende opmerkingen
         
         28
            
          Volgens Asempre kan een lidstaat de postgirodienst niet voorbehouden aan de leveranciers van de universele dienst, aangezien
         deze niet behoort tot de in artikel 7 van de richtlijn opgesomde diensten die kunnen worden voorbehouden. 
         
         
         
         29
            
          De Spaanse en de Belgische regering alsook de Commissie voeren evenwel aan dat de werkingssfeer van de richtlijn zich slechts
         uitstrekt tot postdiensten, die overeenkomstig artikel 2, sub 1, van de richtlijn niet de door de postondernemingen geleverde
         financiële diensten omvatten. Artikel 7 van de richtlijn kan dus niet worden aangevoerd ter rechtvaardiging of ter betwisting
         van het feit dat een lidstaat dergelijke diensten voorbehoudt aan de leveranciers van de universele dienst.
         
         Antwoord van het Hof
         
         30
            
          Het zij in herinnering gebracht dat de richtlijn ingevolge artikel 1 gemeenschappelijke regels vaststelt inzake de levering
         van een universele postdienst. Zoals blijkt uit punt 10 van de considerans, vormt de richtlijn in haar huidige stand een op
         communautair niveau vastgesteld kader van algemene beginselen, in dier voege dat het geven van nadere voorschriften een zaak
         van de lidstaten is.
         
         
         
         31
            
          De postdiensten worden omschreven in artikel 2, sub 1, van de richtlijn. Deze bepaling geeft een limitatieve opsomming van
         de diensten bestaande in het ophalen, het sorteren, het vervoeren en het bestellen van postzendingen. Artikel 2, sub 6, van
         de richtlijn beschrijft meer gedetailleerd wat onder „postzending” dient te worden verstaan. Noch artikel 2, noch enige andere
         bepaling van de richtlijn vermeldt de door de leveranciers van postdiensten eventueel bijkomend verrichte financiële diensten.
         
         
         
         32
            
          Deze financiële diensten worden dus niet vermeld in de richtlijn en, gelet op de nauwkeurige en de limitatieve aard van deze
         laatste, pleit niets voor een uitlegging volgens welke de richtlijn zich zou moeten uitstrekken tot situaties die niet binnen
         haar werkingssfeer vallen.
         
         
         
         33
            
          Dat artikel 7 van de richtlijn de postgiro niet vermeldt als één van de diensten die kunnen worden voorbehouden aan de leveranciers
         van de universele dienst, is bijgevolg niet doorslaggevend, aangezien de postgiro niet behoort tot de postdiensten die, met
         uitsluiting van andere, gedekt zijn door deze bepaling. De lidstaten blijven dan ook vrij de eventueel door de leveranciers
         van de universele postdienst verzorgde financiële diensten te reglementeren.
         
         
         
         34
            
          Derhalve dient op de tweede door de verwijzende rechter gestelde vraag te worden geantwoord dat de postgirodiensten, waarbij
         via het openbare postnetwerk tot betalingen aan natuurlijke of rechtspersonen voor rekening en in opdracht van andere personen
         worden verricht niet binnen de werkingssfeer van de richtlijn vallen.
         
         
         Kosten
         35
            
          De kosten door de Spaanse en Belgische regering en de Commissie wegens indiening van hun opmerkingen bij het Hof gemaakt,
         kunnen niet voor vergoeding in aanmerking komen. Ten aanzien van de partijen in het hoofdgeding is de procedure als een aldaar
         gerezen incident te beschouwen, zodat de nationale rechterlijke instantie over de kosten heeft te beslissen. 
         
         
         
         
         
         
            
            HET HOF VAN JUSTITIE (Vijfde kamer),
         
         
          uitspraak doende op de door het Tribunal Supremo bij beschikking van 16 mei 2002 gestelde vragen, verklaart voor recht: 
         
            
            
            
               1)
                  Artikel 7, van richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke
                     regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van
                     de dienst, gelezen in samenhang met punt 21 van de considerans van deze richtlijn, dient aldus te worden uitgelegd dat het
                     niet toestaat dat aan zelfbezorging de volgende voorwaarden worden verbonden:
                  
               
            
            
            
             
               
                  
                     –
                        de ontvanger dient dezelfde persoon te zijn als de afzender,
                     
               
            
            
            
             
               
                  
                     –
                        de diensten aan derden mogen niet worden verricht in het kader van de handels‑ of ondernemingsactiviteit van de afzender,
                     
               
            
            
            
             
               
                  
                     –
                        de diensten mogen niet worden verricht via interne koeriersdiensten of met andere, soortgelijke middelen, en
                     
               
            
            
            
             
               
                  
                     –
                        dergelijke verrichtingen mogen de diensten die aan de leverancier van de universele dienst zijn voorbehouden, niet verstoren.
                     
               
            
            
            
            
            
               2)
                  De postgirodiensten, waarbij via het openbare postnetwerk betalingen aan natuurlijke of rechtspersonen voor rekening en in
                     opdracht van andere personen worden verricht, vallen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 97/67.
                  
               
            
            
                  Jann
               
               
                  Timmermans 
               
               
                  von Bahr 
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
            
            
            
            
            
            
            
         
         
          Uitgesproken ter openbare terechtzitting te Luxemburg op 11 maart 2004.
         
         
         
         
                  De griffier
               
               
                  De president
               
            
         
         
         
                  R. Grass
               
               
                  V. Skouris
               
            
      
      
          1 –
            
            Procestaal: Spaans.