CELEX: 62008FJ0030
Language: mt
Date: 2010-05-11
Title: Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (L-Ewwel Awla) tal-11 ta' Mejju 2010. # Fotios Nanopoulos vs Il-Kummissjoni Ewropea. # Kawża F-30/08.

SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU TAL-UNJONI EWROPEA (L-Ewwel Awla)
      11 ta’ Mejju 2010 (*)
      
      “Servizz pubbliku — Uffiċjali — Ġurisdizzjoni tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku — Ammissibbiltà — Att li jikkawża preġudizzju — Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Kxif ta’ informazzjoni lill-istampa — Prinċipju ta’ preżunzjoni tal-innoċenza — Dannu morali — Deċiżjoni li jinbdew proċeduri dixxiplinari — Żball manifest ta’ evalwazzjoni — Obbligu ta’ assistenza — Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal”
      Fil-Kawża F-30/08,
      li għandha bħala suġġett rikors ippreżentat taħt l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA,
      Fotios Nanopoulos, ex uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea, residenti f’Itzig (il-Lussemburgu), irrappreżentat inizjalment minn V. Christianos, avukat,
         sussegwentement minn V. Christianos, D. Gouloussis u V. Vlassi, avukati,
      
      rikorrent,
      vs
      Il-Kummissjoni Ewropea, irrappreżentata inizjalment minn J. Currall u K. Herrmann, bħala aġenti, sussegwentement minn J. Currall u K. Herrmann, bħala
         aġenti, assistiti minn E. Bourtzalas u I. Antypas, avukati,
      
      konvenuta,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla),
      komposta minn S. Gervasoni (Relatur), President, H. Kreppel u I. Rofes i Pujol, Imħallfin,
      Reġistratur: R..Schiano, Amministratur,
      
      wara li ra il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tat-18 ta’ Novembru 2009,
      jagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        Permezz tar-rikors ippreżentat fir-Reġistru tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku fit-28 ta’ Frar 2008, F. Nanopoulos jitlob
         li l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minħabba nuqqasijiet minnha kommessi fil-ġestjoni tas-sitwazzjoni u l-karriera
         tiegħu, tiġi kkundannata tħallsu l-ammont ta’ EUR 850 000 bħala kumpens għad-danni morali li huwa jqis illi sofra.
      
       Il-kuntest ġuridiku
      2        Skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti tal-Persunal”):
      
      “Il-Komunitajiet għandhom jassistu kull uffiċjal, partikolarment fi proċeduri kontra kull persuna li tagħmel theddid, atti
         jew kliem ta’ insult jew defamatorji [inġurjuż], jew kull attakk fuq persuna jew propjetà li għalihom huwa jew membru mill-familja
         tiegħu huwa suġġett minħabba il-posizzjoni jew id-dmirijiet tiegħu.
      
      Huma għandhom jikkumpensaw in solidum l-uffiċjal għall-ħsara li sofra fit-tali każijiet, sakemm l-uffiċjal ma kkawżax il-ħsara intenzjonalment jew b’negliġenza
         gravi u ma kienx kapaċi jikseb kumpens mill-persuna li kkawżata”.
      
      3        L-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal, kif kien fis-seħħ fil-mument tal-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent,
         kien jipprovdi:
      
      “L-Awtorità tal-Ħatra tista’ tiddeċiedi fuq il-piena ta’ twissija jew ċanfira mingħajr ma tikkonsulta l-Bord tad-dixxiplina,
         fuq proposta tas-superjur immedjat tal-uffiċjal jew ex officio. L-Uffiċjal ikkonċernat għandu jinstema’ qabel it-tali azzjoni ma tittieħed mill-Awtorità tal-Ħatra”.
      
      Il-pieni l-oħra jistgħu jiġu imposti mill-Awtorità tal-Ħatra wara li jkunu ntemmu l-proċeduri dixxiplinari stabbiliti fl-Anness
         IX. Dawn il-proċeduri għandhom jinbdew fuq l-inizjattiva tal-Awtorità tal-Ħatra, wara li jinstema’ l-uffiċjal ikkonċernat”.
         [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      4        L-Artikolu 1 tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal, li jikkonċerna l-proċeduri dixxiplinari, kien jistabbilixxi, fil-verżjoni
         tiegħu applikabbli għall-fatti f’din il-kawża:
      
      “L-Awtorità tal-Ħatra għandha tibgħat rapport lill-Bord tad-dixxiplina, fejn tgħid fiċ-ċar il-fatti li lmentaw fuqhom u, fejn
         ikun il-każ, iċ-ċirkostanzi li fihom twettqu.
      
      Dan ir-rapport għandu jintbagħat lill-President tal-Bord tad-dixxiplina, li għandu jinforma lill-membri ta’ dan il-Bord u
         lill-uffiċjal ikkonċernat bih”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      
      5        Skont l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 4 tal-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal, fil-verżjoni tagħha applikabbli għall-fatti
         fil-kawża preżenti:
      
      “L-uffiċjal ikkonċernat ikollu mhux anqas minn 15-il ġurnata mid-data tal-irċevuta tar-rapport li jibda l-proċeduri dixxiplinari
         biex iħejji d-difiża.”
      
      6        Fid-19 ta’ Frar 2002, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni dwar it-tmexxija tal-investigazzjonijiet amministrattivi u l-proċeduri
         dixxiplinari (Informations administratives Nru 33-2002 tal-25 ta’ April 2002, iktar ’il quddiem id-“Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002”).
      
      7        Il-premessi tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002 jippreċiżaw: 
      
      “(1)      Jeħtieġ li tiżdied l-effiċjenza u jitnaqqas id-dewmien fl-investigazzjonijiet amministrativi u fil-proċeduri dixxiplinari,
         b’qies għall-kumplessità u r-rekwiżiti relatati mal-preżentazzjoni tal-fatti għal kull każ individwali.
      
      (2)      Jeħtieġ li jiġi stabbilit Uffiċċju ta’ investigazzjoni u dixxiplina tal-Kummissjoni biex imexxi investigazzjonijiet amministrattivi
         imparzjali, koerenti u professjonali u biex iħejji l-proċeduri dixxiplinari għall-Awtorità tal-Ħatra.
      
      (3)      Jeħtieġ li jiġu introdotti regoli proċedurali li jikkonċernaw il-ftuħ u t-tmexxija tal-investigazzjonijiet amministrattivi.
      […]
      (5)      Għandu jiġi żgurat ekwilibriju bejn l-effiċjenza amministrattiva u d-drittijiet tad-difiża tal-uffiċjal ikkonċernat.
      (6)      Għandhom jissaħħu l-prevenzjoni u t-trasparenza fil-qasam dixxiplinari”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      8        L-ewwel Artikolu tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002 stabbilixxa l-Uffiċċju ta’ investigazzjoni u dixxiplina (IDOC).
      
      9        L-Artikolu 2 tal-istess Deċiżjoni jistabbilixxi b’mod partikolari li l-IDOC għandu jmexxi l-investigazzjonijiet amministrattivi
         fuq talba tad-direttur ġenerali tal-persunal u l-amministrazzjoni, bi ftehim mas-segretarju ġenerali, u għandu jħejji l-proċeduri
         dixxiplinari għall-Awtorità tal-Ħatra.
      
      10      L-Artikolu 5 tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002 jirregola l-ftuħ u t-tmexxija tal-investigazzjonijiet. L-ewwel paragrafu tiegħu
         jistabbilixxi li d-diretturi ġenerali u l-kapijiet tad-dipartimenti jistgħu jitolbu lid-direttur ġenerali tal-persunal u l-amministrazzjoni,
         bi ftehim mas-segretarju ġenerali, biex jiftaħ investigazzjoni amministrattiva. Skont il-paragrafu 5 ta’ dan l-Artikolu, l-uffiċjal
         li jista’ jkun ikkonċernat mill-investigazzjoni amministrattiva, għandu jiġi informat bil-ftuħ tagħha, fiż-żmien stabbilit
         u għandu d-dritt, fi tmiem l-investigazzjoni u qabel ma jiġi ffinalizzat ir-rapport, li jagħti l-kummenti tiegħu dwar il-konklużjonijiet,
         sa fejn dawn isemmu fatti li jikkonċernawh.
      
      11      Skont l-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002, fejn huwa meħtieġ, għall-finijiet tal-investigazzjoni, li jinżamm is-sigriet
         assolut, l-osservanza tal-obbligu li l-uffiċjal jiġi mistieden jippreżenta l-opinjoni tiegħu, tista’ tiġi sospiża mis-segretarju
         ġenerali, bi ftehim mad-direttur ġenerali tal-persunal u l-amministrazzjoni.
      
      12      L-Artikolu 7 tal-imsemmija Deċiżjoni, intitotat “Drittijiet tal-uffiċjal”, jipprovdi:
      
      “1. L-Awtorità tal-Ħatra għandha tinforma lill-uffiċjal ikkonċernat, permezz ta’ rapport, dwar l-allegazzjonijiet preliminari
         li tkun stabbilixxiet fil-konfront tiegħu, skont l-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal u għandha tipproċedi billi tisimgħu
         inkonnessjoni mar-rapport.
      
            2. Is-smigħ imsemmi fl-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal, għandu l-għan li jippermetti lill-Awtorità tal-Ħatra tevalwa
         l-gravità tal-fatti, li bihom l-uffiċjal ikkonċernat ikun qed jiġi akkużat, abbażi tal-ispjegazzjonijiet mogħtija minnu stess
         u tiddeċiedi jekk hemmx lok li jittieħdu l-miżuri dixxiplinari kontrih u jekk hux meħtieġ li l-każ jitressaq quddiem il-Bord
         tad-dixxiplina, qabel ma jiġu adotatti l-miżuri msemmija.
      
      […]”. [traduzzjoni mhux uffiċjali]
      13      Fit-18 ta’ Diċembru 2000, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea adottaw ir-Regolament (KE) Nru 45/2001, dwar
         il-ħarsien ta’ individwu fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar
         il-moviment liberu ta’ dik id-data (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 26, p. 102). Skont il-premessa 7 ta’
         dan ir-Regolament, il-persuni li għandhom jitħarsu huma dawk li l-data personali tagħhom tkun ipproċessata mill-istituzzjonijiet
         jew korpi Komunitarji, fi kwalunkwe kuntest, b’mod partikolari jekk dawn il-persuni jkunu impjegati ta’ dawn l-istituzzjonijiet
         jew korpi.
      
      14      L-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 45/2001, intitolat “Tifsiriet”, jipprovdi:
      
      “Għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament:
      a)      ‘data personali’ għandha tfisser kull informazzjoni relatata ma’ persuna naturali identifikata jew identifikabbli hawnhekk
         iżjed ‘l quddiem imsejjħa ‘suġġett tad-data’; persuna identifikabbli hija waħda li tkun tista’ tiġi identifikata, direttament
         jew indirettament, b’mod partikolari b’referenza għall-numru ta’ identifikazzjoni jew għal fattur wieħed jew aktar speċifiku
         għall-identità tiegħu jew tagħha fiżika, fiżjoloġika, mentali, ekonomika, kulturali jew soċjali;
      
      b)      ‘proċessar ta’ data personali’ hawnhekk iżjed ‘l quddiem imsejjaħ ‘proċessar’ għandha tfisser kull operazzjoni jew sett ta’
         operazzjonijiet li hija mwettqa fuq data personali, sew jekk b’mezzi awtomatiċi sew jekk le, bħal ġbir, rekordjar, organizzazzjoni,
         ħażna, adattazzjoni jew bdil, ksib lura, konsultazzjoni, użu, kxif permezz ta’ trasmissjoni, disseminazzjoni jew li tintgħamel
         disponibbli b’mod ieħor, allinjament jew kombinazzjoni, ibblukkar, tħassir jew distruzzjoni;
      
      […]”
      15      Skont l-Artikolu 4, intitolat “Kwalità tad-data”, tar-Regolament Nru 45/2001:
      
      “1. Id-data personali għandha tkun:
      a) ipproċessata b’mod ġust u legali;
      […]
      2. Għandu jkun il-kontrollur li jiżgura li l-paragrafu 1 jitħares”.
      16      L-Artikolu 5 tar-Regolament Nru 45/2001, intitolat “Legalità ta’ l-ipproċessar” jippreċiża:
      
      “Id-data personali tista’ tiġi pproċessata biss jekk:
      a)      l-ipproċessar huwa meħtieġ għall-eżerċizzju ta’ xogħol magħmul fl-interess pubbliku jew fuq il-bażi tat-Trattati li jistabbilixxu
         l-Komunitajiet Ewropej jew strumenti oħra legali adottati fuq il-bażi tagħhom jew fl-eżerċizzju leġittimu ta’ awtorità uffiċjali
         vestita fl-istituzzjoni jew korp tal-Komunità jew f’part terza li lilha tingħata l-informazzjoni, jew
      
      […]
      d)      is-suġġett tad-data ikun ta’ l-kunsens kategoriku tiegħu jew tagħha, jew
      e)      l-ipproċessar ikun meħtieġ sabiex jiġu protetti l-interessi vitali tas-suġġett tad-data”.
       Il-fatti li wasslu għall-kawża
      17      Ir-rikorrent ġie appuntat bħala uffiċjal tal-Kummissjoni fl-1 ta’ Jannar 1983. Bejn Novembru 1983 u Jannar 2003, kien direttur
         fi ħdan il-Eurostat. Minn Jannar 2003, wettaq il-funzjonijiet tiegħu fid-direttorat ġenerali (DĠ) “Persunal u amministrazzjoni”
         bħala konsulent prinċipali, u dan sakemm irtira fl-1 ta’ Marzu 2006.
      
      18      Fil-25 ta’ Ottubru 2002, H.M. Tillack, ġurnalist mar-rivista Ġermaniża Stern, bagħat messaġġ elettroniku miktub bil-Ġermaniż lil B., impjegat tal-Eurostat u bħala suġġett indika l-mistoqsija “Greek
         connection?”. F’dan il-messaġġ elettroniku, H.M. Tillack indika li kien hemm xi uffiċjali tal-Eurostat, li xtaqu jibqgħu anonimi,
         li kienu qed jakkużaw lir-rikorrent li fil-qadi ta’ dmirijietu bħala direttur, b’mod partikolari fil-proċeduri tal-għoti tal-kuntratti,
         kien qed jiffavorixxi l-interessi ta’ impriżi Griegi. Dan il-messaġġ elettroniku talab lill-Eurostat twieġeb għal 18-il mistoqsija
         relatati ma’ dawn l-akkużi. H.M. Tillack talab lill-Eurostat jippreċiża b’mod partikolari kif iwieġeb għal dawn l-akkużi u
         għal liema raġunijiet kien hemm rappreżentanza akbar ta’ kumpanniji Griegi fl-għoti tal-kuntratti tal-programm Supcom fis-snin
         1995, 1996, 1997 u 1998.
      
      19      Dakinhar stess, B. bagħat dan il-messaġġ elettroniku lid-direttur ġenerali tal-Eurostat, lir-rikorrent, kif ukoll lil direttur
         ieħor tal-Eurostat, bi traduzzjoni għall-Ingliż ta’ dawn it-tmintax-il mistoqsija.
      
      20      Permezz ta’ nota kunfidenzjali tat-30 ta’ Ottubru 2002, indirizzata lid-direttur ġenerali tal-Eurostat, ir-rikorrent iddikjara
         li kien qed jiċħad l-allegazzjonijiet kollha ta’ dak il-kwestjonarju, b’enfasi fuq in-natura malafamatorja u inġurjuża tagħhom,
         u talab lill-Kummissjoni tagħti l-ispjegazzjonijiet meħtieġa u tikxef l-ismijiet tal-“akkużanti anonimi”. Ma’ din in-nota
         ġew annessi it-tweġibiet tar-rikorrent għat-tmintax-il mistoqsija magħmula.
      
      21      Fit-28 u d-29 ta’ Ottubru 2002, il-Eurostat organizzat laqgħat interni biex titħejja t-tweġiba tal-Kummissjoni għall-mistoqsijiet
         ta’ H.M. Tillack. Skont il-Kummissjoni, id-direttur ġenerali tal-Eurostat, f’waħda minn dawn il-laqgħat, wera x-xewqa li ssir
         verifika interna dwar l-għoti tal-kuntratti fid-direttorat A, li kien immexxi mir-rikorrent, fil-kuntest tal-programm Supcom
         1995-1998. Jirriżulta minn dokument datat il-31 ta’ Ottubru 2002, anness mar-risposta, li t-tim tal-verifika interna tal-Eurostat,
         f’din id-data, kien ġie inkarigat biex iħejji “rapport qasir”.
      
      22      Il-Ħamis, is-7 ta’ Novembru 2002, H.M. Tillack bagħat messaġġ elettroniku ieħor lil B. F’dan il-messaġġ elettroniku, indika
         li fin-nuqqas ta’ tweġiba tal-Eurostat għall-mistoqsijiet tiegħu qabel it-Tnejn il-11 ta’ Novembru, fl-artiklu tiegħu, kien
         ser ikun kostrett jikkwota, li kellu jitlesta sad-data msemmija, biss l-ittra negatorja li kien bagħatlu r-rikorrrent, u jikteb
         li l-Eurostat ma ċaħad l-ebda waħda mill-allegazzjonijiet imsemmija fil-messaġġ elettroniku preċedenti tiegħu. F’dan il-messaġġ
         elettroniku tas-7 ta’ Novembru 2002, H.M. Tillack bagħat lill-Eurostat erba’ mistoqsijiet supplimentari, li kienu jenfasizzaw
         xi suspetti ta’ favoritiżmu mir-rikorrent fir-rigward ta’ impriża stabbilita mill-filjozz tiegħu, Av.
      
      23      Fis-7 ta’ Novembru 2002 stess, il-Kummissjoni informat lir-rikorrent li fil-qafas tal-politika tagħha ta’ mobilità, kienet
         qed tikkunsidra li tassenjah għall-karigi ta’ konsulent prinċipali mad-direttur ġenerali tal-Eurostat.
      
      24      Permezz ta’ nota kunfidenzjali tal-11 ta’ Novembru 2002, ir-rikkorent indika lid-direttur ġenerali tal-Eurostat li Av. kien
         effettivament il-filjozz tiegħu iżda li l-impriża ta’ dan tal-aħħar, li magħha r-rikorrent ma kellu l-ebda rabta finanzjarja,
         ma kienet ħadet l-ebda kuntratt, la mingħand id-direttorat tar-rikorrent u lanqas mingħand il-Eurostat inġenerali. Kien ġie
         ppreċiżat f’din in-nota, li Av. kien jaħdem bħala espert universitarju fuq proġett ta’ riċerka bl-isem “STAT-Object”, iżda
         li r-rikorrent bl-ebda mod ma kien eżerċita xi influwenza favur Av. fil-kuntest tal-proċeduri marbuta ma’ dan il-proġett ta’
         riċerka. Fi tmiem in-nota, ir-rikorrent talab lill-Kummissjoni sabiex immedjatament tagħtih l-assistenza tagħha, skont l-Artikolu
         24 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      25      Permezz ta’ nota oħra kunfidenzjali tal-11 ta’ Novembru 2002, li magħha kien hemm annessi il-“kwestjonarji” ta’ H.M. Tillack
         tal-25 ta’ Ottubru u tas-7 ta’ Novembru 2002, ir-rikorrent talab l-assistenza tal-Kummissjoni lid-direttur ġenerali tad-DĠ
         “Persunal u amministrazzjoni”, skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal. F’din in-nota, enfasizza r-riskji ta’ dannu
         għall-ħajja professjonali u soċjali tiegħu, li kienet iġġib magħha l-pubblikazzjoni ta’ artiklu li jirriproduċi l-allegazzjonijiet
         magħmula fil-konfront tiegħu.
      
      26      Fil-11 ta’ Novembru 2002, il-Kummissjoni bagħtet it-tweġibiet lil H.M. Tillack għall-mistoqsijiet li kien għamel.
      
      27      Skont il-Kummissjoni, il-verifika interna msemmija fil-punt 21 ta’ din is-sentenza, twettqet fil-perijodu bejn il-31 ta’ Ottubru
         u l-11 ta’ Diċembru 2002, taħt ir-responsabbiltà ta’ D., kap tat-taqsima “Verifika interna” tal-Eurostat. Jirriżulta mill-atti
         tal-proċess li l-verifika interna tkompliet wara d-data li fiha l-Kummissjoni wieġbet għall-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack.
         
      
      28      Fit-13 ta’ Novembru 2002, is-sit tal-internet tar-rivista Stern ippubblika artiklu bil-Ġermaniż ta’ H.M. Tillack, intitolat “Grieg ifittex Griegi?”. F’dan l-artiklu, ġie ppreċiżat b’mod
         partikolari:
      
      “L-uffiċċju Ewropew tal-istatistika, Eurostat, ma jistax isib ftit paċi. Wara sensiela ta’ skandli — li bdew bi statistika
         żbaljata u komplew b’akkużi ta’ frodi u fl-aħħar nett b’suspetti ta’ korruzzjoni ta’ wieħed mill-uffiċjali tagħha — il-Eurostat
         għal darb’oħra irid jiffaċċja mistoqsijiet skomdi. Il-kwistjoni hija dwar il-possibbiltà ta’ sensiela ta’ kuntratti favur
         kumpanniji Griegi, taħt ir-responsabbiltà ta’ [Fotios] Nanopoulos, direttur Grieg tal-Eurostat. 
      
      Il-pressjoni fuq il-ġerarkija tal-Eurostat, bid-direttur ġenerali Yves Franchet fil-quċċata tagħha, mhux qed tiddgħajjef.
         Kif indika Franz-Hermann Brüner, kap tal-Uffiċċju Ewopew ta’ kontra l-frodi (OLAF), l-OLAF diġà qed jagħmel investigazzjoni
         dwar ‘sensiela ta’ kwistjonijiet’ fil-Eurostat. It-trejdunjin Ewropea ‘Action & Defence’ qed tagħmel, permezz tat-tqassim
         ta’ pamflets żgħar, mistoqsija terribbli: il-Eurostat huwa mmexxi minn ‘netwerk ta’ korruzzjoni’? 
      
      [...]
      ‘Malafama’
      Fil-fatt, ċerti pajjiżi jmorru partikolarment tajjeb fl-għoti tal-kuntratti, il-kumpanniji Griegi, pereżempju, ġeneralment
         imorru aħjar mill-kompetituri Ġermaniżi tagħhom. [...]”
      
      29      Fl-14 ta’ Novembru 2002, il-gazzetta Lussemburgiża Le Quotidien ippubblikat artiklu ntitolat “Mill-ġdid diżordni u konfużjoni fil-Eurostat”. Dan l-artiklu kien jirreferi għall-fatt li r-rikorrent
         “kien tneħħa mill-funzjonijiet tiegħu” u nħatar bħala konsulent ewlieni mad-direttur ġenerali tal-Eurostat. Ippreċiża wkoll:
      
      Skont sorsi tagħna, xi uffiċjali tal-OLAF, l-uffiċċju Ewropew inkarigat mill-ġlieda kontra l-frodi, skopra li d-direttorat
         A, li għandu x’jaqsam b’mod partikolari mas-settur tal-industriji tal-informazzjoni, kien qed jiżviluppa ħafna kuntratti ma’
         kumpanniji Griegi u kien qed ikollu x’jaqsam ħafna anqas ma’ kumpanniji ta’ nazzjonalitajiet oħra. 
      
      Mistoqsi mir-rivista Ġermaniża Stern, [Fotios] Nanopoulos ċaħad bil-qawwa li l-Griegi kienu ‘konxjament iffavoriti’ ”.
      
      30      Permezz ta’ ittra tal-15 ta’ Novembru 2002, il-Kummissjoni talbet lill-gazzetta Lussemburgiża Le Quotidien, id-dritt li twieġeb, peress li l-artiklu msemmi kien fih informazzjoni żbaljata u inġurjuża. F’din l-ittra, il-Kummissjoni
         ppreċiżat l-ewwel nett, li d-dikjarazzjoni li F. Nanopoulos kien tneħħa mill-funzjonijiet tiegħu kienet kompletament falza
         u inġurjuża. Fil-fatt, skont il-Kummissjoni, dan tal-aħħar kien sempliċement fil-mira ta’ deċiżjoni ta’ mobilità li kienet
         tapplika għal erbatax-il direttur ieħor li kienu ilhom jokkupaw l-istess kariga għal iktar minn ħames snin, u dan skont id-deċiżjonijiet
         meħuda f’Diċembru 2000 mill-Kummissjoni f’dawn il-kwistjonijiet u li kienu diġà ġew applikati għall-ewwel darba fil-qafas
         tal-mobilità tad-diretturi ġenerali. F. Nanopoulos għalhekk inħatar bħala konsulent prinċipali fid-DĠ “Persunal u amministrazzjoni”
         f’kundizzjonijiet oġġettivi u trasparenti. Sussegwentement, il-Kummissjoni saħqet li d-dikjarazzjonijiet tal-gazzetta li l-OLAF
         kien għamel xi skoperti dwar l-eżistenza ta’ favoritiżmu għall-benefiċċju ta’ kumpanniji Griegi fl-għoti tal-kuntratti, kienu
         nieqsa minn kull prova u jqajmu dubji, mingħajr ġustifikazzjoni, dwar l-integrità ta’ F. Nanopoulous. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni
         fakkret li għal dak li għandu x’jaqsam mal-allegazzjonijiet ta’ favuritiżmu nazzjonali, kienet issottomettiet numru ta’ tweġibiet
         lil H.M. Tillack, il-ġurnalist ta’ Stern. Madankollu, dawn it-tweġibiet ma jwasslux għall-konklużjoni li d-ditti Griegi ġew iffavoriti fl-għoti tal-kuntratti fi ħdan
         id-direttorat A tal-Eurostat, fil-kuntest tal-proġetti Supcom.
      
      31      Fl-20 ta’ Novembru 2002, L’Investigateur ippubblikat artiklu intitolat “Il-manuvri u n-nuqqas ta’ onestà jissoktaw fi ħdan l-UE, it-tiġieġa li kienet tbid il-bajd
         tad-deheb ta’ Nanopoulos”.
      
      32      F’dan l-artiklu ġie indikat:
      
      “Għal dawn l-aħħar tliet snin, ‘L’Investigateur’ kienet qed issegwi b’attenzjoni l-abbuż, il-manuvri u l-atti ta’ nepotiżmu evidenti fid-direttorat Ewropw tal-istatistika,
         [Eurostat], stabbilit f’Kirchberg. Wara investigazzjoni tal-[OLAF], wieħed mill-fajls jaħarqu ta’ nepotiżmu għadu kemm tressaq
         quddiem il-qorti, f’dan il-każ quddiem dik li territorjalment għandha l-ġurisdizzjoni, jiġifieri dik Lussemburgiża, li, sinjal
         ħażin għat-trasparenza u l-verità, għadha ’l bogħod milli ssolvi l-abbużi ġganteski li kienu tressqu quddiemha fl-1999, fil-kuntest
         tal-kwistjoni Perry u Perrylux, każ li fl-aħħar nett wassal biex waqqa’ lill-Kummissjoni Santer.
      
      Il-kawża l-ġdida hija dwar l-intriċċi ta’ direttur Grieg li tkeċċa mill-Eurostat wara li ffavorixxa b’mod lampanti kumpanniji
         li huma tal-kompatrijotti tiegħu. Kien diġà ġie eskluż mill-kumitati tal-kompetizzjonijiet wara li kixef il-mistoqsijiet tal-eżami
         lill-mara ta’ uffiċjal Grieg. Dan kollu bil-ħarsien u bl-għarfien ta’ kulħadd [ta’ żewġ ex uffiċjali għoljin tal-Eurostat],
         it-tnejn li huma ħbieb kbar ta’ Robert Goebbels, li bħalissa huwa membru tal-Parlament Ewropew u li qabel kien ministru soċjalista
         tal-Gvern ta’ … Santer. [Fotios] Nanopoulos naturalment qiegħed jikkontesta dawn l-akkużi kollha dwaru u l-imbruljuni tal-Eurostat,
         b’fedeltà lejn it-tattika Cresson, iwaqqgħu kollox fuq il-manipulazzjoni ġurnalistika u l-manuvri oskuri anti-Ewropej. Meta
         wieħed isib ruħu quddiem direttur bħal dan, verament jirriskja li jsir anti-Ewopew, iktar u iktar meta l-Kummissjoni Prodi,
         b’fedeltà lejn il-prinċipji tal-predeċessur tagħha, qed issolvi din il-kwistjoni b’taħwira Ewropea li mhux faċli li wieħed
         jidderieġiha.
      
      Nanopoulos malajr inħatar bħala ‘konsulent ewlieni’ f’direttorat ieħor […]. Din hija l-proċedura normali biex jitneħħa uffiċjal
         għoli mid-dipartiment tiegħu u tkun tista’ tinbeda l-investigazzjoni filwaqt li jiġu osservati d-drittijiet tad-difiża. […]
      
      Il-Kummissjoni qed tgħatti l-iskandlu billi tippretendi li din ir-rotazzjoni tad-diretturi kienet ilha prevista, li teoretikament
         u ġeneralment huwa veru, iżda mhux preċiżament f’dan il-każ. […]
      
      Għalhekk huwa possibbli li Nanopoulos jintalab jirtira qabel iż-żmien mill-kariga tiegħu ex officio, biex b’hekk jaħrab mill-akkużi […]”.
      
      33      F’laqgħa li saret fil-11 ta’ Diċembru 2002, l-abbozz tar-rapport tal-verifika ġie ppreżentat lid-direttur ġenerali tal-Eurostat,
         li kkonkluda li kellu bżonn jirrifletti dwar il-miżuri possibbli (kontinwazzjoni tal-verifika u l-implementazzjoni ta’ proċedura
         kontradittorja, bit-tressiq eventwali tal-każ quddiem l-OLAF), mingħajr, f’dan l-istadju, ma ħa pożizzjoni dwar kif għandu
         jipproċedi bl-abbozz.
      
      34      Permezz ta’ ittra tal-20 ta’ Diċembru 2002, il-Kummissjoni informat lir-rikorrent dwar il-passi li kienu ttieħdu wara t-talba
         tiegħu għall-assistenza tal-11 ta’ Novembru 2002. Ippreċiżat, minn naħa, li kienet bagħtet tweġiba dettaljata lill-ġurnalist
         H.M. Tillack għall-kwestjonarji msemmija iktar ’il fuq, li kienet teħles lir-rikorrent minn kull ħtija u, min-naħa l-oħra,
         li kienet, fuq inizjattiva tagħha, talbet u kisbet, fit-18 ta’ Novembru 2002, id-dritt li twieġeb lill-gazzetta Lussemburgiża
         Le Quotidien, wara l-pubblikazzjoni ta’ artiklu li kien jimplika r-reputazzjoni tar-rikorrent, b’allegazzjonijiet li kienu simili għal
         dawk ta’ H.M. Tillack.
      
      35      Fl-20 ta’ Diċembru 2002 stess, il-Kummissjoni pproċediet billi ħatret lir-rikorrent bħala konsulent prinċipali fid-DĠ “Persunal
         u amministrazzjoni”, liema deċiżjoni kellha ssir effettiva mis-16 ta’ Jannar 2003. Ir-rikorrent kien ġie inkarigat b’funzjonijiet
         speċifiċi fil-qasam tar-riforma amministrattiva, b’mod partikolari għal dak li għandu x’jaqsam mal-“benchmarking” u l-analiżi
         tal-istatistika inkonnessjoni mal-“monitoring” tal-proċess tar-riforma, b’kunsiderazzjoni għall-konsegwenzi tat-tkabbir.
      
      36      Fil-21 ta’ Mejju 2003, id-direttur ġenerali l-ġdid tal-Eurostat daħal fil-kariga tiegħu. Dakinhar stess, D. bagħtet lir-rikorrent
         kopja tal-abbozz tar-rapport tal-verifika interna. 
      
      37      Permezz ta’ ittra tat-12 ta’ Ġunju 2003, D. talbet formalment lir-rikorrent biex jibgħatilha l-kummenti eventwali tiegħu dwar
         l-abbozz tar-rapport.
      
      38      Ir-rikorrent bagħat il-kummenti tiegħu lill-amministrazzjoni permezz tal-messaġġ elettroniku tal-24 ta’ Ġunju 2003.
      
      39      Fis-27 ta’ Ġunju 2003, filgħodu, D. u t-tim tal-verifika interna li kien ħadem fuq l-abbozz tar-rapport, iddiskuta, f’laqgħa
         ta’ ħidma, ir-relevanza tal-kummenti tar-rikorrent u dakinhar ġie deċiż li għandu jitħejja abbozz tat-tweġiba għal dawn il-kummenti.
         Madankollu, mingħajr ma stenniet l-abbozz tat-tweġiba mit-tim tagħha, D. f’12.01, informat lid-direttur ġenerali permezz ta’
         messaġġ elettroniku, dwar in-natura ftit li xejn rilevanti tal-kummenti li kien għamel ir-rikorrent dwar l-abbozz tal-verifika
         interna. Fis-14.23, it-tim tal-verifika interna bagħat lil D, permezz ta’ messaġġ elettroniku, abbozz tat-tweġiba għall-kummenti
         tar-rikorrent. Madankollu, dan l-abbozz la ġie ffinalizzat u lanqas ma ntbagħat lid-direttur ġenerali tal-Eurostat. Lanqas
         ir-rikorrent, barra minn hekk, ma rċieva dan l-abbozz tat-tweġiba, u sar jaf bih biss meta ġie nnotifikat bir-risposta tal-Kummissjoni
         fil-kawża preżenti.
      
      40      Permezz ta’ ittra tat-8 ta’ Lulju 2003 ta’ D., ir-rapport tal-verifika interna, flimkien mal-kummenti tar-rikorrent, ntbagħtu lid-direttur ġenerali l-ġdid tal-Eurostat.
         F’din l-ittra, D. ippreċiżat li l-abbozz tar-rapport tal-verifika, li kien intbagħat lir-rikorrent fil-21 ta’ Mejju 2003,
         kien ingħata titolu ġdid: “Analiżi ta’ ċerti aspetti relatati mal-programm Supcom (1995-1998) wara l-mistoqsijiet li saru
         lill-Eurostat minn ġurnalist f’Novembru 2002” u li din l-analiżi ntbagħtet abbażi tal-informazzjoni li kellha għad-dispożizzjoni
         tagħha fi żmien l-analiżi tal-fatti u li ma kinitx f’pożizzjoni li tapprofondixxih, fid-dawl tal-ammont ta’ xogħol li kellha
         u li kien għad għandha. Dan ir-rapport kien jippreċiża, bħala konklużjoni ġenerali: 
      
      “L-analiżi li saret hija speċifikament dwar il-kuntest tal-punti ppreżentati mill-ġurnalist [H.M. Tillack] u tissejjes esklużivament
         fuq l-informazzjoni dwar il-baġit kif ukoll il-fajls mgħoddija mid-[d]irettorat ikkonċernat. 
      
      B’mod ġenerali jrid jingħad li l-konklużjonijiet li jirriżultaw mix-xogħol tagħna ma jippermettux li tiġi sostnuta d-difiża
         ta’ F. Nanopoulos u tal-Eurostat fil-konfront ta’ dawn l-attakki esterni.”
      
      41      Permezz ta’ ittra tat-8 ta’ Lulju 2003, li waslet fid-DĠ “Persunal u amministrazzjoni” fid-9 ta’ Lulju 2003, kif jixhed it-timbru
         ta’ reġistrazzjoni fuq dan id-dokument, id-direttur ġenerali tal-Eurostat bagħat ir-rapport tal-verifika lil H. Reichenbach,
         direttur ġenerali tad-DĠ msemmi iktar ’il fuq, biex dan tal-aħħar ikun jista’ jieħu l-miżuri li huwa jqis li jeħtieġu fil-konfront
         tar-rikorrent.
      
      42      Fid-9 ta’ Lulju 2003 wkoll, il-viċi President tal-Kummissjoni ddeċieda li jiftaħ proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent
         għar-raġuni, minn naħa, li dan tal-aħħar kien ittollera jew aċċetta, fl-għoti tal-kuntratti, li l-proċessi ta’ evalwazzjoni
         ma jkunux trasparenti, peress li l-metodi ta’ evalwazzjoni ppreżentati fir-rapporti tal-kumitat konsultattiv għax-xiri u l-kuntratti
         ma qablux ma’ dawk li effettivament ġew applikati fil-fatt, u min-naħa l-oħra, fir-rigward ta’ kuntratt mal-impriża Planistat,
         li kien ittollera jew aċċetta, li espert li kien jiġi minnu, li ma kienx inizjalment propost mill-offerent, jipparteċipa fil-proġett
         għat-tfassil ta’ studju li ma kellu l-ebda rabta mal-kuntratt u li ta lok għal “kont li kellu jitħallas”, qabel ma kien għadu
         ġie ffinalizzat ir-rapport intermedjarju tal-istudju. Biex tadotta din id-deċiżjoni, il-Kummissjoni bbażat ruħha, minn naħa,
         fuq rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Kummissjoni, tas-7 ta’ Lulju 2003 u min-naħa l-oħra, fuq
         ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat tat-8 ta’ Lulju 2003.
      
      43      Il-gazzetta The Financial Times ippubblikat, fl-10 ta’ Lulju 2003, artiklu bl-Ingliż intitolat “Prodi jintervjeni fir-rigward tal-iskandlu tal-Eurostat” li
         ta rendikont tal-iskoperta ta’ skandlu finanzjarju kunsiderevoli fil-Eurostat u ppreċiża l-miżuri differenti adottati mill-Kummissjoni
         biex titfa’ kull dawl possibbli fuq dan l-iskandlu. L-artiklu kkwota l-isem tar-rikorrent u ppreċiża li bħal fil-każ tad-direttur
         ġenerali u tal-assistent direttur ġenerali tal-Eurostat, kien ġie sottomess għal proċeduri dixxiplinari.
      
      44      Fil-11 ta’ Lulju 2003, il-gazzetta Le Monde ippubblikat, min-naħa tagħha, artiklu li l-kontenut tiegħu kien simili għal dak tal-Financial Times imsemmi iktar ’il fuq.
      
      45      Fix-xahar ta’ Lulju 2003, l-istampa Griega wkoll semmgħat l-istess qanpiena dwar l-implikazzjoni tar-rikorrent.
      
      46      Permezz ta’ ittra tal-15 ta’ Lulju 2003, ir-rikorrent talab lid-direttur ġenerali tad-DĠ “Persunal u amministrazzjoni” biex
         jagħtih l-assistenza tal-Kummissjoni, skont l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, peress li l-artiklu tal-Financial Times kien jippreġudika, inġustament, ir-reputazzjoni tiegħu. B’mod partikolari, ir-rikorrent enfasizza li dan l-artiklu stabbilixxa,
         b’mod żbaljat, rabta bejn l-“iskandlu finanjarju tal-Eurostat”, li kien jinvolvi żewġ persuni oħra li kellhom kariga għolja
         f’dak l-uffiċċju u l-proċedura li tikkonċernah. Skont ir-rikorrent, il-kontenut tal-artiklu juri, barra minn hekk, l-eżistenza
         tal-kxif ta’ informazzjoni mid-dipartimenti tal-Kummissjoni, meta din kienet marbuta tiżgura l-kunfidenzjalità tal-proċeduri
         dixxiplinari pendenti. B’mod partikolari talab lill-Kummissjoni tippubblika stqarrija għall-istampa li jippreċiża li bl-ebda
         mod ma kien implikat fl-“iskandlu finanzjarju tal-Eurostat”.
      
      47      Permezz ta’ ittra tal-21 ta’ Lulju 2003, ir-rikorrent ressaq mill-ġdid talba għall-assistenza li fis-sustanza kellha l-istess
         portata bħal dik tal-15 ta’ Lulju, iżda li din id-darba kienet tagħmel referenza mhux biss għall-artiklu tal-Financial Times iżda wkoll għall-artiklu ta’ Le Monde.
      
      48      Fit-22 ta’ Lulju 2003, il-Kummissjoni bagħtet ir-rapport tal-verifika interna lill-OLAF, li ddeċieda, fit-23 ta’ Lulju 2003,
         li jiftaħ investigazzjoni kontra r-rikorrent minħabba suspett ta’ favoritiżmu fil-qafas tal-proċeduri għall-għoti tal-kuntratti,
         li minnhom kien inkarigat id-direttorat taħt it-tmexxija tiegħu.
      
      49      Fid-9 ta’ Settembru 2003, ir-rikorrent bagħat ittra lill-President tal-Kummissjoni li fiha kkritika l-iktar il-kundizzjonijiet
         li fihom twettaq ir-rapport tal-verifika interna, li serva bħala l-bażi għad-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari
         kontrih.
      
      50      Mistoqsi fis-seduta mit-Tribunal, ir-rikorrent sostna, mingħajr ma ġie kontradett mill-Kummissjoni, li l-ittra tad-9 ta’ Settembru
         2003 msemmija iktar ’il fuq, baqgħet ma tweġbitx.
      
      51      Fit-22 ta’ Settembru 2003, il-Kummissjoni ssospendiet il-proċeduri dixxiplinari biex tistenna l-eżitu tal-investigazzjoni
         interna tal-OLAF.
      
      52      Permezz ta’ ittra tal-1 ta’ Ottubru 2003, indirizzata lir-rikorrent, il-Kummissjoni ddeċidiet, minn naħa, li ma tilqax it-talbiet
         il-ġodda għall-assistenza, imressqa mir-rikorrent fil-15 u l-21 ta’ Lulju 2003 u, min-naħa l-oħra, li tistennna l-eżitu tal-investigazzjonijiet
         li kienu għaddejjin fil-Eurostat biex eventwalment tintervjeni u tieħu pożizzjoni definittiva dwar it-talbiet għall-assistenza.
      
      53      Permezz ta’ ittra tal-5 ta’ Ottubru 2004, l-OLAF informa lir-rikorrent dwar id-deċiżjoni li tingħalaq l-investigazzjoni interna
         miftuħa fil-konfront tiegħu u dwar il-fatt li r-rapport finali tal-investigazzjoni kien ser jintbagħat lis-segretarju ġenerali
         tal-Kummissjoni. F’dan ir-rapport finali, ġie ppreċiżat li l-OLAF kien iddeċieda li jagħlaq l-investigazzjoni mingħajr it-tkomplija
         tal-fajl, peress li ma kienet instabet l-ebda irregolarità li setgħet tiġi attribwita lir-rikorrent.
      
      54      Permezz ta’ ittra tas-26 ta’ Ottubru 2004 ndirizzata lir-rikorrent, il-viċi President tal-Kummissjoni, wara li sar jaf bl-eżitu
         tal-investigazzjoni interna tal-OLAF, iddeċieda li kien hemm lok li jingħalqu l-proċeduri dixxiplinari u informa lir-rikorrent
         li din id-deċiżjoni setgħet, fuq talba tiegħu, tiddaħħal fil-fajl personali tiegħu.
      
      55      Fis-27 ta’ Ottubru 2004, il-Kummissjoni ppubblikat stqarrija għall-istampa bl-Ingliż fuq is-sit tal-internet Midday Express tad-DĠ tagħha “Komunikazzjoni” fejn ġie ppreċiżat: 
      
            “Il-Kummissjoni ddeċidiet li tagħlaq il-proċeduri dixxiplinari miftuħa kontra [ir-rikorrent], ex-direttur [tal-]Eurostat.
         Investigazzjoni approfondita mwettqa mill-OLAF, l-entità li tissielet kontra l-frodi fi ħdan l-Unjoni Ewropea, ma kixfet l-ebda
         element li huwa ta’ natura tali li jiġġustifika t-tkomplija tal-proċeduri dixxiplinari miftuħa inizjalment fid-9 ta’ Lulju
         2003. Il-Kummissjoni trid tenfasizza li l-għeluq tal-kwistjoni jiskaġuna [lir-rikorrent], li huwa uffiċjal tal-Kummissjoni
         b’esperjenza u li għandu reputazzjoni ta’ eċċellenza, mis-suspetti ta’ irregolaritajiet allegati li ġew eżaminati fil-qafas
         tal-investigazzjoni”.
      
      56      Permezz ta’ ittra tat-12 ta’ Ottubru 2005, il-President tal-Kummissjoni informa lir-rikorrent li kien qed jipprevedi li tittieħed
         deċiżjoni fir-rigward tiegħu biex jirtira mix-xogħol fl-interess tas-servizz, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti mill-Artikolu
         50 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      57      Minħabba n-nuqqas ta’ kariga adattata disponibbli għar-rikorrent fid-dipartimenti tal-Kummissjoni, fis-17 ta’ Jannar 2006,
         l-Awtorità tal-Ħatra pproċediet, permezz ta’ deċiżjoni, għall-irtirar mix-xogħol tar-rikorrent fl-interess tas-servizz u dan
         mill-1 ta’ Marzu 2006, bil-ħlas tal-kumpens stabbilit mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 50 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      58      Fl-1 ta’ Frar 2007, ir-rikorrent ressaq talba abbażi tad-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal,
         li biha talab kumpens ta’ EUR 1 000 000.
      
      59      Permezz ta’ ittra tas-7 ta’ Ġunju 2007, il-Kummissjoni ċaħdet din it-talba.
      
      60      Ir-rikorrent, barra minn hekk, talab li jintbagħatlu r-rapport finali tal-investigazzjoni tal-OLAF. Il-Kummissjoni laqgħat
         din it-talba fit-13 ta’ Ġunju 2007 u għaddiet kopja tal-imsemmi rapport f’idejn ir-rikorrent stess.
      
      61      Fit-28 ta’ Awwissu 2007, ir-rikorrent ressaq ilment abbażi tal-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      62      Permezz ta’ deċiżjoni tad-19 ta’ Diċembru 2007, il-Kummissjoni ma laqgħatx dan l-ilment.
      
       Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      63      Ir-rikorrent jitlob li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni għall-ħlas tas-somma ta’ EUR 850 000 għad-danni morali mġarrba, inkluż id-dannu għal saħħtu;
         
      
      –        jikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż;
      –        jisma’ bħala xhieda lis-Sinjuri Koopman u Portal u lil D.;
      –        jistieden lill-Kummissjoni tipproduċi, minn naħa, ir-rapport sħiħ tal-OLAF u min-naħa l-oħra, kwalunkwe dokument li huwa ta’
         natura tali li juri li d-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat wettaq verifiki bejn Novembru 2002 u Mejju 2003.
      
      64      Il-Kummissjoni titlob li t-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jogħġbu:
      
      –        jiċħad ir-rikors; 
      –        jikkundanna lir-rikorrent għall-ispejjeż.
      65      Fir-replika tiegħu r-rikorrent indika li kien qed jirrinunzja għat-talba tiegħu għall-kumpens għad-dannu għal saħħtu.
      
      66      Bħala miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura, it-Tribunal talab lill-Kummissjoni tipproduċi l-istqarrija għall-istampa li
         ppubblikat fid-9 ta’ Lulju 2003 (iktar ’il quddiem l-“istqarrija għall-istampa tad-9 ta’ Lulju 2003”). F’din l-istqarrija,
         kien ġie b’mod partikolari indikat li l-Kummissjoni tqis, fid-dawl tar-rapporti li diġà kellha fil-pussess tagħha, li kien
         twettaq ksur serju tar-regolament finanzjarju, li kienu nfetħu proċeduri dixxiplinari kontra tliet uffiċjali tal-Eurostat
         u li l-kuntratti konklużi mal-impriża Planistat kienu sospiżi sakemm jibqgħu għaddejjin l-investigazzjonijiet. 
      
      67      Fis-seduta, fit-tweġiba tagħha għal mistoqsija tat-Tribunal, il-Kummissjoni kkonfermat li r-rikorrent kien wieħed mit-tliet
         uffiċjali li tagħmel referenza għalihom l-istqarrija għall-istampa tad-9 ta’ Lulju 2003, li fil-konfront tagħhom kienu nfetħu
         proċeduri dixxiplinari.
      
       Dwar in-natura tal-kawża u l-ġurisdizzjoni tat-Tribunal
      –       1. L-argumenti tal-partijiet
      68      Ir-rikorrent jindika li l-Kummissjoni għandha tinstab ħatja abbażi tad-dispożizzjonijiet tat-tieni paragrafu tal-Artikolu
         288 KE (li sar, wara emenda, it-tieni paragrafu tal-Artikolu 340 TFUE), peress li din kisret sensiela ta’ regoli li jagħtuh
         drittijiet kemm bħala ċittadin, kif ukoll bħala uffiċjal tal-Kummissjoni fi ħdan il-Eurostat.
      
      69      Il-Kummissjoni tisħaq li r-rikors huwa msejjes fuq azzjoni għal dikjarazzjoni ta’ responsabbiltà mhux kuntrattwali li, peress
         li l-kawża saret minn uffiċjal kontra l-istituzzjoni li timpjegah, ma tistax tiġi ppreżentata abbażi tad-dispożizzjonijiet
         tal-Artikolu 288 KE (li sar, wara emenda, it-tieni paragrafu tal-Artikolu 340, TFUE), iżda esklużivament abbażi tad-dispożizzjonijiet
         tal-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda l-Artikolu 270 TFUE) u tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      –       2. Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      70      Jirriżulta mid-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 225 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 256 TFUE), 235 KE (li sar, wara emenda,
         l-Artikolu 268 TFUE) u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE (li sar, wara emenda, it-tieni paragrafu tal-Artikolu 340, TFUE)
         li l-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea hija l-qorti li għandha l-ġurisdizzjoni, fl-ewwel istanza, biex tieħu konjizzjoni tar-rikorsi
         li jistgħu jikkonċernaw ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Unjoni għad-danni kkawżati mill-istituzzjonijiet jew il-membri
         tal-persunal tagħhom fit-twettiq tal-funzjonijiet tagħhom.
      
      71      Mill-banda l-oħra, skont l-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE) u l-ewwel Artikolu tal-ewwel Anness
         tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, huwa t-Tribunal li għandu l-ġurisdizzjoni jiddeċiedi, fl-ewwel istanza, il-kawżi bejn
         il-membri tal-persunal u l-Unjoni. Għal din ir-raġuni, it-Tribunal jiddeċiedi l-kawżi bejn l-uffiċjal u l-istituzzjoni li
         jaħdem jew kien jaħdem għaliha, bl-għan li jipprovdi kumpens għad-danni, meta dawn joriġinaw mir-relazzjoni ta’ impjieg li
         torbot lill-persuna kkonċernata mal-istituzzjoni (ara b’mod partikolari, b’analoġija, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tat-22 ta’ Ottubru 1975, Meyer-Burckhardt vs Il-Kummissjoni, 9/75, Ġabra p. 1171, punt 7; is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         tat-12 ta’ Ġunju 2002, Mellone vs Il-Kummissjoni, T-187/01, ĠabraSP p. I-A-81 u II-389, punti 74 u 75; id-digriet tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza tal-15 ta’ Lulju 2003, Barbé vs Il-Parlament, T-371/02, ĠabraSP p. I-A-183 u II-919, punti 36 u 38, kif ukoll,
         is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-5 ta’ Ottubru 2004, Sanders et vs Il-Kummissjoni, T-45/01, Ġabra p. II-3315, punti 54 u 57).
      
      72      Fil-kawża preżenti, ir-rikorrent ħa vantaġġ kemm mill-kwalità tiegħu ta’ individwu kif ukoll mill-kwalità tiegħu ta’ uffiċjal
         u qed jipprova jistabbilixxi r-responsabbiltà tal-Kummissjoni abbażi tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 288 KE (li sar, wara
         emenda, l-Artikolu 340 TFUE), għall-aġir skorrett li wettqet fil-konfront tiegħu, fil-perijodu bejn Ottubru 2002 u Jannar
         2006.
      
      73      Madankollu, jirriżulta b’mod ċar mill-atti tal-proċess u mill-opinjoni konkordanti tal-partijiet espressa fis-seduta li din
         il-kawża taqa’ skont l-Artikoli 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE) u l-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal,
         peress li d-danni allegati joriġinaw esklużivament mir-relazzjoni ta’ impjieg li kienet torbot ir-rikorrent u l-Kummissjoni.
         Ir-rikorrent barra minn hekk ippreċiża, fis-seduta, li r-referenza fir-rikors tiegħu għall-Artikolu 288 KE (li sar, wara emenda,
         l-Artikolu 340 TFUE) kienet biss maħsuba biex tfakkar il-kundizzjonijiet sostantivi, li għalihom, skont huwa, kienet suġġetta
         r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-amministrazzjoni.
      
      74      Hemm lok għalhekk li r-rikors jitqies ex officio bħala wieħed li fil-fatt ġie introdott fil-qafas tal-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE) u tal-Artikoli
         90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal (sentenzi Mellone vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 74 u 75, u Sanders
         vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 42).
      
      –        Fuq l-ammissibbiltà 
      
      –       1. L-argumenti tal-partijiet
      75      Il-Kummissjoni tisħaq, fl-ewwel lok, li r-rikors huwa inammissibbli peress li r-rikorrent ma kkontestax, sat-termini stabbiliti
         fid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, id-deċiżjonijiet li ċaħdu t-talbiet tiegħu għall-assistenza,
         imressqa abbażi tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      76      Fit-tieni lok, il-Kummissjoni ssostni li r-rikors għad-danni huwa wkoll inammissibbli inkwantu dan ma ġiex ippreżentat fi
         żmien raġonevoli. Tfakkar li skont il-qrati Komunitarji, anki jekk ir-Regolamenti tal-Persunal ma jistabbilixxu l-ebda terminu
         fil-kamp tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-istituzzjonijiet, fil-konfront tal-membri tal-persunal tagħhom, ir-rikors
         għad-danni għandu madankollu jiġi ppreżentat fi żmien raġonevoli. Biex jiġi stabbilit dan iż-żmien raġonevoli, l-Artikolu
         46 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, li jistabbilixxi terminu ta’ ħames snin, għandu japplika b’analoġija. Madankollu,
         fil-kawża preżenti, peress li l-fatti invokati mir-rikorrent biex isejjes it-talba tiegħu għad-danni dwarhom, seħħew iktar
         minn ħames snin ilu, ir-rikors huwa inammissibbli.
      
      77      Il-Kummissjoni ssostni, fit-tielet lok li r-rikorrent ma jistax jikkontesta l-legalità tad-deċiżjoni tad-9 ta’ Lulju 2003,
         li permezz tagħha ddeċidiet li tiftaħ il-proċeduri dixxiplinari, peress li dan kien att preparatorju li ma jistax jikkostitwixxi
         s-suġġett ta’ rikors. Barra minn hekk, ir-rikorrent ma għandu jkollu l-ebda interess li jikkontesta l-legalità ta’ dan l-att,
         inkwantu l-proċeduri ngħalqu mingħajr tkomplija, permezz tad-deċiżjoni tas-26 ta’ Ottubru 2004.
      
      78      Il-Kummissjoni tqis, fir-raba’ lok li r-rikorrent ma jistax, għall-finijiet tat-talbiet tiegħu għad-danni, jinvoka n-natura
         żbaljata tad-deċiżjoni dwar il-ħatra fil-kariga l-ġdida tal-20 ta’ Diċembru 2002 u mid-deċiżjoni dwar l-irtirar mill-impjieg
         tas-17 ta’ Jannar 2006, peress li naqas milli jippreżenta rikors għall-annulament ta’ dawn id-deċiżjonijiet sat-termini għall-preżentata
         tar-rikors.
      
      79      Ir-rikorrent min-naħa tiegħu jisħaq li r-rikors huwa perfettament ammissibbli. Fil-fatt, it-talba tiegħu mhix diretta kontra
         d-deċiżjonijiet li ċaħdulu l-assistenza, iżda hija talba għall-kumpens tad-danni mġarrba minħabba l-aġir tal-Kummissjoni.
         
      
      80      Ir-rikorrent indika fis-seduta li, anki jekk wieħed kellu jippresupponi li r-rikors tiegħu jikkontesta atti deċiżjonali tal-Kummissjoni,
         dawn l-atti u l-aġir mhux deċiżjonali li fir-rigward tagħhom qed jikkritika lill-amministrazzjoni jikkostitwixxu totalità
         indiviżibbli u sekwenza ta’ elementi omoġenji. F’każ bħal dan, l-ammissibbiltà ta’ azzjoni għad-danni ma tistax tkun suġġetta
         għall-preżentata ta’ ilment u ta’ rikors kontra kull wieħed mill-atti meħuda b’mod iżolat.
      
      81      Ir-rikorrent isostni, barra minn hekk, li l-perijodu ta’ preskrizzjoni applikabbli f’każ ta’ rikors għad-danni ppreżentat
         minn uffiċjal kontra l-istituzzjoni tiegħu għandu jkun dak ta’ ħames snin stabbilit mill-Artikolu 46 tal-Istatut tal-Qorti
         tal-Ġustizzja. Fil-każ preżenti dan il-perijodu ma skadiex peress li beda jiddekorri mis-27 ta’ Ottubru 2004, id-data tal-pubblikazzjoni
         tal-istqarrija għall-istampa mill-Kummissjoni fil-Midday Express. Fi kwalunkwe każ, il-perijodu xorta ma skadiex, anki li kieku wieħed kellu jistrieħ fuq l-ewwel illegalitajiet imwettqa
         mill-Kummissjoni f’Ottubru 2002, peress li t-talba għad-danni tressqet fl-1 ta’ Frar 2007. 
      
      82      Ir-rikorrent jikkunsidra li l-kunċett taż-żmien raġonevoli u d-determinazzjoni tal-perijodu ta’ preskrizzjoni mill-imħallef
         u mhux mil-leġiżlatur, imorru kontra l-prinċipju ta’ ċertezza legali. Fi kwalunkwe każ, f’dan il-każ, ir-rikorrent osserva
         ż-żmien raġonevoli dettat mill-ġurisprudenza, peress li t-talba għad-danni tressqet fis-27 xahar mill-aħħar okkorrenza ta’
         dannu.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      –       Dwar l-eċċezzjoni tal-inammissibbiltà msejsa fuq in-nuqqas tal-osservanza tal-proċedura prekontenzjuża stabbilita fid-dispożizzjonijiet
            tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal 
      83      Skont ġurisprudenza stabbilita, fis-sistema tar-rimedji stabbilita mill-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal, rikors
         għad-danni, li jikkostitwixxi rimedju legali awtonomu mir-rikors għall-annullament, huwa biss ammissibbli jekk preċedentement
         tkun saret proċedura prekontenzjuża skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolamenti tal-Persunal. Din il-proċedura tvarja skont
         jekk id-dannu li għalih ikun qed jintalab il-kumpens, jirriżultax minn att li jikkawża preġudizzju skont l-Artikolu 90(2)
         tar-Regolamenti tal-Persunal jew minn aġir tal-amministrazzjoni li ma jkunx ta’ natura deċiżjonali. Fl-ewwel każ, hija l-parti
         kkonċernata li għandha, sat-terminu stabbilit, tressaq ilment quddiem l-Awtorità tal-Ħatra kontra l-att inkwistjoni. Fit-tieni
         każ, għall-kuntrarju, il-proċedura amministrattiva għandha tinbeda b’talba skont l-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal,
         maħsuba għall-ksib tad-danni. Hija biss iċ-ċaħda espliċita jew impliċita ta’ din it-talba, li tikkostitwixxi deċiżjoni li
         tikkawża preġudizzju, li kontriha jista’ jsir ilment u huwa biss wara ċ-ċaħda espliċita jew impliċita ta’ dan l-ilment li
         r-rikors għad-danni jkun jista’ jitressaq quddiem it-Tribunal (sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-25 ta’ Settembru 1991,
         Marcato vs Il-Kummissjoni, T-5/90, Ġabra p. II-731, punti 49 u 50, kif ukoll tat-28 ta’ Ġunju 1996, Y vs Il-Qorti tal-Ġustizzja,
         T-500/93, ĠabraSP p. I-A-335 u II-977, punt 64).
      
      84      Ir-rikorrent stieden lit-Tribinal, biex fl-eżami tal-ammissibbiltà tar-rikors, jerġa’ jikkunsidra d-distinzjoni li tħaddan
         il-ġurisprudenza bejn att deċiżjonali u aġir mhux deċiżjonali u dan minħabba n-natura irrilevanti ta’ din id-distinzjoni fil-kawża
         preżenti. Skont huwa, l-atti differenti u l-aġir li għalihom qed jintalab il-kumpens jikkostitwixxu totalità indiviżibbli
         u huwa għandu d-dritt li jikkontesta l-atti kollha u l-aġir li jikkostitwixxu din it-totalità indiviżibbli, fi żmien raġonevoli,
         biex jipprova t-talbiet tiegħu għad-danni, u dan mill-okkorrenza tal-aħħar wieħed minnhom, mingħajr ma jista’ jiġi invokat
         it-terminu konrtih ta’ tliet xhur stabbilit mill-Artikolu 90 tar-Regolamenti tal-Persunal li għandu jiddekorri min-notifika
         tal-atti deċiżjonali invokati. 
      
      85      Madankollu, argumentazzjoni bħal din ma tistax tintlaqa’. 
      
      86      Huwa minnu li l-ġurisprudenza rrikonoxxiet, f’numru ta’ każijiet, li r-rikorrent ma għandux ikun kostrett, fil-qafas ta’ proċedura
         kumplessa, komposta minn għadd ta’ atti interdipendenti, li jippreżenta ilment għal kull att li jista’ jakkawżalu preġudizzju.
         Għall-kuntrarju, fid-dawl tal-koeżjoni tal-atti differenti li jikkostitwixxu din il-proċedura kumplessa, ġie ammess li r-rikorrent
         seta’ jistrieħ fuq l-irregolarità tal-atti preċendenti biex isostni r-rikors kontra l-aħħar wieħed minnhom (ara f’dan is-sens,
         is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-31 ta’ Marzu 1965, Ley vs Il-Kummissjoni, 12/64 u 29/64, Ġabra p. 143, u tal-11 ta’
         Awwissu 1995, Il-Kummissjoni vs Noonan, C-448/93 P, Ġabra p. I-2321, punt 17; sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-24 ta’
         Settembru 1996, Marx Esser u Del Almo Martinez vs Il-Parlament, T-182/94, ĠabraSP p. I-A-411 u II-1197, punt 37). 
      
      87      Madankollu, din il-ġurisprudenza hija biss dwar atti li jikkawżaw preġudizzju li intimament marbutin bejniethom. Barra minn
         hekk, din hija eċċezzjoni għall-prinċipju li att ma jistax jiġi kkontestat ħlief sat-terminu għall-preżentata tar-rikors,
         liema eċċezzjoni, bħal kull eċċezzjoni oħra, għandha tingħata interpretazzjoni restrittiva.
      
      88      Madankollu, fil-kawża preżenti, l-aġir u l-atti li r-rikorrent qed jinvoka, fid-dawl tad-diversità kbira u tal-portata tagħhom
         (atti li jikkonċernaw l-obbligu ta’ assistenza, il-ftuħ ta’ proċeduri dixxiplinari, il-kxif ta’ informazzjoni ta’ natura personali,
         in-nuqqas ta’ attribuzzjoni ta’ xogħol korrispondenti għall-grad, eċċ.) ma jistgħux jitqiesu li jidħlu fil-qafas ta’ proċedura
         kumplessa. Barra minn hekk, jekk jiġi rrikonoxxut li dawn l-atti jistgħu jiġu kkontestati lil hinn mit-terminu normali għall-preżentata
         tar-rikors, dan ikun kuntrarju għar-rekwiżit ta’ ċertezza legali. B’hekk, billi għal kull att invokat irid jiġi ppreżentat
         rikors separat, allura hemm lok li jiġu applikati, għal kull wieħed minnhom, il-prinċipji stabbiliti fil-punt 83 biex tiġi
         eżaminata l-ammissibbiltà tar-rikors għad-danni ppreżentat mir-rikorrent.
      
      89      Fil-każ preżenti, qabel ma ġie ppreżentat dan ir-rikors quddiem it-Tribunal, ir-rikorrent ressaq, fl-1 ta’ Frar 2007, talba
         għad-danni abbażi tal-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal, imbagħad ippreżenta, fit-28 ta’ Awwissu 2007, ilment skont
         l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal, kontra d-deċiżjoni tas-7 ta’ Ġunju 2007, liema deċiżjoni
         kienet ċaħdet it-talba tiegħu għad-danni. Ir-rikorrent għalhekk, qabel ma ppreżenta r-rikors tiegħu quddiem it-Tribunal, segwa
         l-proċedura prekontenzjuża applikabbli għal talba ta’ kumpens għad-danni kkawżati mill-aġir tal-amministrazzjoni li mhuwiex
         ta’ natura deċiżjonali.
      
      90      Biex jiġi ddeterminat jekk il-proċedura prekontenzjuża segwita mir-rikorrent kinitx regolari, jeħtieġ li jiġi eżaminat jekk
         id-danni, li dwarhom qed jintalab il-kumpens, jirriżultawx jew le minn aġir tal-amministrazzjoni li mhuwiex ta’ natura deċiżjonali.
         Għal dan il-għan, ir-rikorrent jinvoka erba’ kategoriji ta’ irregolaritajiet: għadd ta’ nuqqasijiet tal-Kummissjoni milli
         twettaq id-dmir tagħha ta’ assistenza, l-illegalità tad-deċiżjoni għall-ħatra fil-kariga l-ġdida, id-deċiżjoni li jinfetħu
         l-proċeduri dixxiplinari, ivvizjati bl-illegalità u aġir ieħor tal-Kummissjoni.
      
      91      Min-naħa l-oħra, għandu jiġi kkonstatat li r-rikorrent ma ressaqx talbiet għad-danni abbażi tal-illegalità tad-deċiżjoni għall-irtirar
         tas-17 ta’ Jannar 2006. L-eċċezzjoni tal-inammissibbiltà, sottomessa mill-Kummissjoni fir-rigward ta’ dawn it-talbiet u bbażata
         fuq il-ksur tal-proċedura prekontenzjuża stabbilita mid-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal,
         għaldaqstant hija irrilevanti.
      
      –       Fuq it-talba għad-danni abbażi tan-nuqqas tal-Kummisjoni milli twettaq id-dmir tagħha ta’ assistenza
      92      Ir-rikorrent qed jitlob kumpens għad-danni riżultanti min-nuqqas tal-Kummissjoni milli twettaq l-obbligu tagħha ta’ assistenza,
         abbażi tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal. Biex isostni t-talbiet tiegħu, ir-rikorrent jinvoka, l-ewwel nett, l-illeglità
         tad-deċiżjonijiet espressi meħudin mill-Kummissjoni wara t-talbiet li sarulha għall-assistenza, kif ukoll id-dewmien skorrett
         tal-Kummissjoni qabel ma ħadet pożizzjoni f’dan ir-rigward u fl-aħħar nett, l-illegalità tan-nuqqas ta’ assistenza spontanja
         tal-Kummissjoni, wara l-pubblikazzjoni tal-artikli dwaru.
      
      93      Għal dak li għandu x’jaqsam mad-deċiżjonijiet relatati mal-obbligu ta’ assistenza, il-qrati tal-Unjoni ddeċidew b’mod kostanti
         li dawn id-deċiżjonijiet jikkostitwixxu atti li jikkawżaw preġudizzju (ara b’mod partikolari, għal dak li għandu x’jaqsam
         mad-deċiżjonijiet espressi li jirrifjutaw li tingħata assistenza, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Settembru
         2007, Combescot vs Il-Kummissjoni, T-249/04, ĠabraSP p. I-A-2-181 u II-A-2-1219, punt 32; għal dak li għandu x’jaqsam mad-deċiżjonijiet
         impliċiti li jirrifjutaw li tingħata assistenza, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-6 ta’ Novembru 1997, Ronchi vs
         Il-Kummissjoni, T-223/95, ĠabraSP p. I-A-321 u II-879, punti 25 sa 31; għal dak li għandu x’jaqsam mad-deċiżjonijiet ta’ assistenza
         insuffiċjenti, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-26 ta’ Ottubru 1993, Caronna vs Il-Kummissjoni T-59/92, Ġabra. p. II-1129,
         punt 100). 
      
      94      Fil-każ preżenti, il-Kummissjoni adottat, fil-perijodu inkwistjoni, diversi deċiżjonijiet espressi relatati ma’ dmirha ta’
         assistenza.
      
      95      Permezz ta’ ittra tal-20 ta’ Diċembru 2002, il-Kummissjoni informat lir-rikorrent dwar il-passi meħuda wara t-talba tiegħu
         għall-assistenza tal-11 ta’ Novembru 2002, wara li H.M. Tillack, ġurnalist ma’ rivista Ġermaniża li toħroġ darba fil-ġimgħa,
         kien bagħat żewġ kwestjonarji lill-Kummissjoni li kienu jqajmu dubji dwar l-integrità u r-reputazzjoni professjonali tiegħu.
         Kienet ippreċiżat, minn naħa, li kienet bagħtet lil dan il-ġurnalist tweġiba dettaljata għall-kwestjonarji msemmija iktar
         ’il fuq, li kienet teħles lir-rikorrent minn kull ħtija u min-naħa l-oħra, li kienet, fuq inizjattiva tagħha, talbet u kisbet,
         fit-18 ta’ Novembru 2002, id-dritt li twieġeb lill-gazzetta Lussemburgiża Le Quotidien wara l-publikazzjoni ta’ artiklu li kien iqajjem dubji dwar ir-reputazzjoni tar-rikorrent bl-invokazzjoni ta’ allegazzjonijiet
         simili għal dawk ta’ H.M. Tillack.
      
      96      Permezz ta’ ittra tal-1 ta’ Ottubru 2003, il-Kummissjoni ddeċidiet, minn naħa, li ma tilqax it-talbiet il-ġodda għall-assistenza,
         imressqa fil-15 u l-21 ta’ Lulju mir-rikorrent, wara l-pubblikazzjoni, f’gazzetti differenti Ewropej, ta’ artikli li kienu
         jsemmuh b’ismu u jimplikawh fi skandlu finanzjarju fi ħdan il-Eurostat u min-naħa l-oħra, li tistenna l-eżitu tal-investigazzjonijiet
         li kienu għaddejjin fil-Eurostat biex eventwalment tintervjeni. 
      
      97      Permezz tal-istqarrija għall-istampa tas-27 ta’ Ottubru 2004 fil-Midday Express, il-Kummissjoni ddeċidiet, fil-qafas ta’ dmirha ta’ assistenza, li tagħmel pubblika d-deċiżjoni tagħha li tagħlaq il-proċeduri
         dixxiplinari mibdija kontra r-rikorrent, u dan, wara li kienet kisbet ir-riżultati tal-investigazzjoni tal-OLAF dwar l-irregolaritajiet
         attribwiti lilu (ara, b’analoġija, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 1987, d.M. vs Il-Kunsill u CES, 108/86,
         Ġabra p. 3933, punt 6; is-sentenza Caronna vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 93 sa 96). 
      
      98      Huwa paċifiku li r-rikorrent ma ppreżentax, fit-termini stabbiliti fl-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal, rikors
         għall-annullament kontra dawn id-deċiżjonijiet differenti, sew jekk kienu deċiżjonijiet impliċiti jew espressi għaċ-ċaħda
         tal-assistenza, kif ukoll jekk kienu deċiżjonijiet għall-assistenza li huwa qies insuffiċjenti. Għal dak li għandu x’jaqsam
         mal-atti li jikkawżaw preġudizzju, kif diġà tfakkar, ir-rikorrent ma jistax iressaq talbiet għall-kumpens tad-dannu kkawżat
         minn dawn l-atti (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-14 ta’ Frar 1989, Bossi vs Il-Kummissjoni, 346/87, Ġabra p. 303, punt
         32; is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-13 ta’ Lulju 1993, Moat vs Il-Kummissjoni, T-20/92, Ġabra p. II-799, punt 46).
      
      99      Għal dak li għandu x’jaqsam, min-naħa l-oħra, mal-allegat dewmien tal-Kummissjoni, biex tiddeċiedi dwar l-obbligu tagħha tal-assistenza
         u tinnotifika d-deċiżjoni tagħha, irid jitfakkar li l-qorti Komunitarja tqis li d-dewmien ma jikkostitwixxix, fil-prinċipju,
         att li jikkawża preġudizzju (ara b’mod partikolari dwar dewmien fit-tħejjija ta’ rapport ta’ evalwazzjoni, is-sentenzi tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza tal-1 ta’ Diċembru 1994, Ditterich vs Il-Kummisjoni, T-79/92, ĠabraSP p. I-A-289 u II-907, punt 66, u tat-13
         ta’ Lulju 2006, Andrieu vs Il-Kummissjoni, T-285/04, ĠabraSP p. I-A-2-161 u II-A-2-775, punt 135). Minn dan isegwi li r-rikorrent
         jista’ jinvoka l-imsemmi dewmien biex isostni t-talbiet tiegħu għall-kumpens, peress li, bħal fil-każ preżenti, il-proċedura
         prekontenzjuża f’zewġ stadji, stabbilita fl-Artikolu 90(1) u (2) tar-Regolamenti tal-Persunal, ġiet osservata fir-rigward
         tagħhom.
      
      100    Barra minn hekk, peress li l-imsemmija talbiet għad-danni, imsejsa fuq l-allegazzjoni tan-nuqqas tat-twettiq tal-obbligu tal-Kummissjoni
         li tintervjeni fi żmien qasir ħafna, ma għandhomx rabta diretta mal-kontenut tad-deċiżjonijiet espressi, adottati mill-Kummissjoni
         b’applikazzjoni tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, il-fatt li r-rikorrent ma kkontestax dawn id-deċiżjonijiet sat-termini,
         mhuwiex tali li jirrendi dawn it-talbiet għad-danni inammissibbli (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-13 ta’ Lulju 1972,
         Heinemann vs Il-Kummissjoni, 79/71, Ġabra p. 579, punti 6 u 7; is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-24 ta’ Jannar 1991,
         Latham vs Il-Kummissjoni, T-27/90, Ġabra p. II-35, punti 36 sa 38, u tas-6 ta’ Frar 2007, Wunenburger vs Il-Kummissjoni, T-246/04
         u T-71/05, ĠabraSP p. I-A-2-21 u II-A-2-131, punti 46 sa 50). 
      
      101    Għal dak li għandu x’jaqsam, fl-aħħar nett, man-nuqqas tal-assistenza spontanja tal-Kummissjoni, irid jitfakkar li l-qrati
         Komunitarji ddeċidew li, fil-prinċipju, huwa l-uffiċjal li jqis li jista’ jinvoka l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal,
         li għandu jressaq talba għall-assistenza lill-istituzzjoni kkonċernata. Huma biss ċerti ċirkustanzi eċċezzjonali li jistgħu
         jobbligaw lill-istituzzjoni li ex officio tipproċedi għal azzjoni ta’ assistenza partikolari, mingħajr it-talba preċedenti tal-uffiċjal ikkonċernat. Fin-nuqqas ta’
         ċirkustanzi bħal dawn, in-nuqqas tal-istituzzjoni li tgħin b’mod spontanju lill-uffiċjali u l-aġenti tagħha ma jikkostitwixxix
         att li jikkawża preġudizzju (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-12 ta’ Ġunju 1986, Sommerlatte vs Il-Kummissjoni, 229/84,
         Ġabra p. 1805, punt 20; is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-18 ta’ Diċembru 2008, Il-Belġju u Il-Kummissjoni vs Genette,
         T-90/07 P u T-99/07 P, Ġabra p. II-3859, punti 100 sa 102; id-digriet tat-Tribunal tal-31 ta’ Mejju 2006, Frankin et vs Il-Kummissjoni, F-91/05, ĠabraSP p. I-A-1-25 u II-A-1-83, punt 24).
      
      102    Fil-kawża preżenti, m’hemm l-ebda ċirkustanza eċċezzjonali, invokata mir-rikorrent jew mill-konvenuta, li setgħet tiġġustifika
         l-intervent spontanju tal-Kummissjoni, wara li kienu dehru fl-istampa, għadd ta’ artikli li jimplikaw lir-rikorrent. Għaldaqstant,
         in-nuqqas ta’ assistenza spontanja tal-Kummissjoni, wara l-pubblikazzjoni tal-artikli, huwa aġir mhux deċiżjonali li r-rikorrent
         jista’ jikkontesta fil-qafas ta’ dan ir-rikors għad-danni. 
      
      –       Fuq it-talba għad-danni msejsa fuq in-natura illegali tad-deċiżjoni għall-ħatra fil-kariga l-ġdida
      103    Ir-rikorrent ressaq talbiet għad-danni biex jiġi kkumpensat għall-iżvaluta professjonali li safa vittma tagħha wara d-deċiżjoni
         għall-ħatra f’kariga ġdida.
      
      104    Huwa stabbilit fil-ġurisprudenza li anki jekk deċiżjoni għall-ħatra f’kariga ġdida, ma taffetwax l-interessi materjali jew
         il-grad tal-uffiċjal, tista’, meta wieħed iqis in-natura tal-pożizzjoni inkwistjoni u ċ-ċirkustanzi, tippreġudika l-interessi
         morali u l-perspettivi tar-rikorrent għall-ġejjieni, peress li ċerti pożizzjonijiet jistgħu, anki jekk f’grad ugwali, iwasslu
         iktar minn oħrajn għal promozzjoni, minħabba n-natura tar-responsabbiltajiet eżegwiti. Bilfors taffetwa l-pożizzjoni amministrattiva
         tal-uffiċjal ikkonċernat, inkwantu din tbiddel il-post u l-kundizzjonijiet tat-twettiq tal-funzjonijiet tiegħu kif ukoll in-natura
         tagħhom. F’dawn il-kundizzjonijiet, wieħed ma jistax a priori jqis li miżura bħal din mhix tali li tista’ tikkawża preġudizzju lid-destinatarju tagħha (ara f’dan is-sens, b’mod partikolari,
         is-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-27 ta’ Ġunju 1973, Kley vs Il-Kummissjoni, 35/72, Ġabra p. 679, punt 4; tat-28 ta’
         Mejju 1980, Kuhner vs Il-Kummissjoni, 33/79 u 75/79, Ġabra p. 1677, punt 13; tal-21 ta’ Mejju 1981, Kindermann vs Il-Kummissjoni,
         60/80, Ġabra p. 1329, punt 8; tat-12 ta’ Novembru 1996, Ojha vs Il-Kummissjoni, C-294/95 P, Ġabra p. I-5863, punt 58; is-sentenzi
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-6 ta’ Lulju 1995, Ojha vs Il-Kummissjoni, T-36/93, ĠabraSP p. I-A-161 u II-497, punt 42, u
         tad-19 ta’ Ġunju 1997, Forcat Icardo vs Il-Kummissjoni, T-73/96, ĠabraSP p. I-A-159 u II-485, punt 16).
      
      105    Permezz ta’ deċiżjoni tal-20 ta’ Diċembru 2002, il-President tal-Kummissjoni ipproċeda billi ħatar lir-rikorrent f’kariga
         ġdida. Minn direttur fid-direttorat A tal-Eurostat, fejn kien sa dak iż-żmien, ġie assenjat lid-DĠ “Persunal u amministrazzjoni”,
         bħala konsulent ewlieni, inkarigat minn funzjonijiet speċifiċi fil-qasam tar-riforma amministrativa, b’mod partikolari f’dak
         li għandu x’jaqsam mal-istrutturi amministrattivi, mal-“benchmarking” u l-analiżi tal-istatistika relatata mal-“monitoring”
         tal-proċess tar-riforma, fid-dawl tal-konsegwenzi tat-tkabbir.
      
      106    Din id-deċiżjoni għall-ħatra fil-kariga l-ġdida, jekk wieħed iqis il-bidla fil-kundizzjonijiet tat-twettiq u n-natura tal-funzjonijiet
         li tinvolvi, affetwat is-sitwazzjoni legali tar-rikorrent u tikkostitwixxi, għalhekk, att li jikkawża preġudizzju. 
      
      107    Peress li r-rikorrent ma kkontestax din id-deċiżjoni fit-termini għall-preżentata tar-rikors stabbiliti mill-Artikoli 90 u
         91 tar-Regolamenti tal-Persunal, ma jistax sussegwentement jippreżenta rikors għall-kumpens għad-dannu kkawżat minn dan l-att,
         kif tfakkar diversi drabi mill-qorti Komunitarja (ara b’mod partikolari, is-sentenzi Moat vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar
         ’il fuq, punt 46, u tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-28 ta’ Mejju 1998, W vs Il-Kummissjoni, T-78/96 u T-170/96, ĠabraSP p. I-A-239
         u II-745, punt 158).
      
      –       Fuq it-talba għall-kumpens imsejsa fuq in-natura illegali tad-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari 
      108    Huwa stabbilit fil-ġurisprudenza li d-deċiżjoni tal-Awtorità tal-Ħatra li tiftaħ proċeduri dixxiplinari, hija biss stadju
         proċedurali preparatorju. Din ma tippreġudikax il-pożizzjoni finali tal-amministrazzjoni u għalhekk ma tistax titqies bħala
         att li jikkawża preġudizzju fis-sens tal-Artikolu 91 tar-Regolamenti tal-Persunal. Konsegwentement din tista’ biss tiġi kkontestata
         b’mod inċidentali fil-kuntest ta’ rikors kontra deċiżjoni dixxiplinari finali, li tikkawża preġudizzju lill-uffiċjal (sentenzi
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-13 ta’ Marzu 2003, Pessoa u Costa vs Il-Kummissjoni, T-166/02, ĠabraSP p. I-A-89 u II-471,
         punt 37, u tat-8 ta’ Lulju 2008, Franchet u Byk vs Il-Kummissjoni, T-48/05, Ġabra p. II-1585, punt 340). 
      
      109    Uffiċjal li naqas milli jippreżenta, sat-termini stabbiliti fl-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal, rikors għall-annullament
         kontra l-att li kkawżalu preġudizzju, ma jistax, permezz ta’ talba għall-kumpens tad-danni kkawżati minn dan l-att, jirrimedja
         din l-ommissjoni u jiskatta favur tiegħu termini ġodda għall-preżentata tar-rikors. L-istess jista’ jingħad meta l-ommissjoni
         tikkonċerna, mhux tant l-att li jikkawża preġudizzju bħala tali, iżda att preparatorju tiegħu, li seta’ jiġi effettivament
         ikkontestat, b’mod inċidentali, permezz ta’ rikors kontra l-imsemmi att (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tad-29 ta’ Frar
         1996, Lopes vs Il-Qorti tal-Ġustizzja, T-547/93, ĠabraSP p. I-A-63 u II-185, punti 174 u 175). 
      
      110    Barra minn hekk, ġie wkoll deċiż li deċiżjoni tal-Awtorità tal-Ħatra li tagħlaq, mingħajr tkomplija, il-proċeduri dixxiplinari,
         ma tikkostitwixxix, fis-sens tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal, att li jikkawża preġudizzju lill-uffiċjal
         li fil-konfront tiegħu jinfetħu l-proċeduri, peress li l-parti operattiva ta’ deċiżjoni bħal din ma tistax tbiddel il-pożizzjoni
         legali ta’ dak l-uffiċjal (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-18 ta’ Diċembru 1992, Di Rocco vs CES, T-8/92, Ġabra p. II-2653,
         publikazzjoni f’estratti, punt 27).
      
      111    Jirriżulta mill-ġurisprudenza mfakkra fit-tliet punti preċedenti li l-proċedura prekontenzjuża applikabbli biex jinkiseb il-kumpens
         għal dannu riżultanti minn deċiżjoni li jinfetħu proċeduri dixxiplinari, tiddependi min-natura tad-deċiżjoni finali meħuda
         mill-amminsitrazzjoni. 
      
      112    Meta l-proċeduri dixxiplinari li jkunu nbdew jingħalqu permezz ta’ deċiżjoni li tikkawża preġudizzju, l-uffiċjal ma jkunx
         jista’ jinvoka l-illegalità tad-deċiżjoni li jinfetħu l-imsemmija proċeduri ħlief permezz ta’ kontestazzjoni diretta ppreżentata,
         sat-termini stabbiliti fl-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal, kontra d-deċiżjoni li tikkawża l-preġudizzju, adottata
         fi tmiem il-proċeduri. 
      
      113    Min-naħa l-oħra, meta l-amministrazzjoni tieħu deċiżjoni dwar l-għeluq mingħajr tkomplija tal-proċeduri dixxiplinari u din
         id-deċiżjoni ma tikkawżax preġudizzju, biex ir-rikorrent ikun jista’ jikseb kumpens għad-danni riżultanti mid-deċiżjoni tal-ftuħ
         tal-proċeduri dixxiplinari, għandu preliminarjament josserva l-proċedura prekontenzjuża f’żewġ stadji previsti mid-dispożizzjonijiet
         tal-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      114    Fil-kawża preżenti, jrriżulta mill-atti tal-proċess li l-Kummissjoni, permezz ta’ deċiżjoni tas-26 ta’ Ottubru 2004, għalqet,
         mingħajr prosegwiment, il-proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent. Huwa paċifiku li din id-deċiżjoni ma tikkostitwixxix
         att li jikkawża preġudizzju, li jista’ jkun is-suġġett ta’ kontestazzjoni diretta. Barra minn hekk, ir-rikorrent issodisfa
         l-proċedura prekontenzjuża f’żewġ stadji, kif diġà tfakkar fil-punt 89. Konsegwentement, ir-rikorrent jista’, fil-qafas tar-rikors
         preżenti, jitlob il-kumpens għad-dannu li sofra minħabba l-illegalità tad-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari.
         
      
      –       Fuq l-irregolaritajiet l-oħra invokati biex isostnu t-talba għad-danni
      115    Ir-rikorrent jitlob kumpens għad-danni mġarrba riżultanti, l-ewwel nett, mill-irregolaritajiet imwettqa mill-Kummissjoni fil-verifika
         interna eżegwita fi ħdan il-Eurostat wara li H.M. Tillack kien bagħat il-kwestjonarji msemmija iktar ’il fuq, it-tieni nett
         mill-kxif ta’ informazzjoni kunfidenzjali dwaru mid-dipartimenti tal-Kummissjoni u fl-aħħar nett min-nuqqas ta’ assenjazzjoni
         ta’ xogħol preċiż u konformi mal-kompetenzi tiegħu wara li nħatar fil-kariga l-ġdida. Peress li dan l-aġir huwa nieqes minn
         karattru deċiżjonali, ir-rikorrent jista’ jinvoka fil-qafas ta’ rikors għad-danni, peress li l-proċedura prekontenzjuża segwita
         fir-rigward ta’ dan l-aġir kienet regolari.
      
      –       Fuq l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà minħabba li t-talba għall-kumpens ma tressqitx fi żmien raġonevoli
      116    Irid jitfakkar li skont ġurisprudenza stabbilita, l-uffiċjali jew il-membri tal-persunal li jixtiequ jiksbu kumpens mill-Unjoni
         għal dannu li attribwixxew lilha, għandhom jippreżentaw talba f’dan is-sens fi żmien raġonevoli, li għandu jibda jiddekorri
         mill-mument li jsiru jafu dwar is-sitwazzjoni li jkunu qed jilmentaw minnha, għalkemm l-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal
         ma jistabbilixxi l-ebda terminu biex titressaq it-talba (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-5 ta’ Ottubru 2004, Eagle
         et vs Il-Kummissjoni, T-144/02, Ġabra p. II-3381, punti 65 u 66; id-digriet tat-Tribunal tal-4 ta’ Novembru 2008, Marcuccio vs
         Il-Kummissjoni, F-87/07, ĠabraSP p. I-A-1-351 u II-A-1-1915, punt 27, li l-appell minnu qiegħed pendenti quddiem il-Qorti
         Ġenerali tal-Unjoni Ewropea, kawża T-16/09 P).
      
      117    Fil-fatt, iż-żmien raġonevoli għandu jiġi osservat fil-każijiet kollha fejn, meta t-testi ma jgħidu xejn, il-prinċipji ta’
         ċertezza legali jew ta’ ħarsien tal-aspettattivi leġittimi jikkostitwixxu ostaklu għall-istituzzjonijiet tal-Unjoni u l-persuni
         fiżiċi jew ġuridiċi milli jaġixxu mingħajr l-ebda limitu taż-żmien, bir-riskju, b’mod partikolari, li titpoġġa fil-periklu
         l-istabbiltà ta’ sitwazzjonijiet legali miksuba. F’każ ta’ azzjonijiet għad-danni li jistgħu jirriżultaw f’obbligu finanzjarju
         tal-Unjoni, l-osservanza ta’ żmien raġonevoli biex titressaq it-talba għall-kumpens hija mnebbħa wkoll mill-interess biex
         jitħarsu l-finanzi pubbliċi, li huwa espress b’mod partikolari, għall-azzonijiet fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali,
         fit-terminu ta’ ħames snin, stabbilit mill-Artikolu 46 tal-Istatut tal-Qorti tal Ġustizzja (sentenza Sanders et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 59). In-natura raġonevoli taż-żmien għandha tiġi eżaminata skont iċ-ċirkustanzi
         tal-każ inkwistjoni u b’mod partikolari, skont l-importanza tal-kawża għall-persuna kkonċernata, il-kumplessità tal-kwistjoni
         u l-aġir tal-partijiet inkwistjoni (sentenza Eagle et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 66).
      
      118    Biex jiġi kkalkolat dan iż-żmien, il-qorti Komunitarja tqis li huwa l-kompitu tal-uffiċjal li jressaq it-talba għad-danni
         quddiem l-istituzzjoni fi żmien raġonevoli, li għandu jibda jiddekorri mill-mument fejn sar jaf bis-sitwazzjoni li minnha
         (sentenza Eagle et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 65 u 66; is-sentenza tat-Tribunal tal-1 ta’ Frar 2007, Tsarnavas vs Il-Kummissjoni,
         F-125/05, ĠabraSP p. I-A-1-43 u II-A-1-231, punt 69).
      
      119    Kif intqal fil-punt 89, ir-rikorrent ressaq talba abbażi tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal
         fl-1 ta’ Frar 2007 u ilment abbażi tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal fit-28 ta’ Awwissu
         2007. L-ewwel aġir mhux deċiżjonali tal-Kummissjoni, invokat mir-rikorrent fir-rikors tiegħu, seħħ f’Novembru 2002 u r-rikorrent
         sar jaf bih f’Diċembru 2002. Huwa sar jaf bl-aġir l-ieħor mhux deċiżjonali li jilmenta r-rikorrent minnu, fis-snin 2003 u
         2004. Għaldaqstant, fiċ-ċirkustanzi tal-każ preżenti, meta wieħed iqis l-importanza tal-kawża u l-kumplessità tal-kwistjoni,
         li seħħet fuq numru ta’ snin, it-talba għad-danni, li tressqet f’perijodu ta’ anqas minn ħames snin, għandha titqies, fit-totalità
         tagħha, li tressqet fi żmien raġonevoli.
      
      120    Jirriżulta għalhekk li ma tistax tintlaqa’ l-eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà sottomessa mill-Kummissjoni.
      
      –       Fuq l-eċċezzjonijiet l-oħra ta’ inammissibbiltà mqajma, dwar id-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari.
      121    Il-Kummissjoni ssostni li r-rikorrent ma jistax jikkontesta l-legalità tad-deċiżjoni tad-9 ta’ Lulju 2003, li permezz tagħha
         nfetħu l-proċeduri dixxiplinari, peress li din tikkostitwixxi att preparatorju li ma jistax jikkostitwixxi s-suġġett ta’ rikors.
         Barra minn hekk, ma għandux interess biex jikkontesta l-legalità ta’ dan l-att peress li l-imsemmija proċedura ngħalqet mingħajr
         it-tkomplija, permezz tad-deċiżjoni tas-26 ta’ Ottubru 2004.
      
      122    L-ewwel eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà mqajma ma treġġix, peress li r-rikorrent ma ppreżentax rikors għal annullament kontra
         d-deċiżjoni tad-9 ta’ Lulju 2003, iżda rikors partikolari għall-kumpens tad-danni li jirriżultaw minn dan l-att. Barra minn
         hekk, ir-rikorrent jista’, fil-kawża preżenti, kif intqal fil-punti 107 sa 113, jinvoka l-illegalità ta’ dan l-att preparatorju
         fil-qafas ta’ rikors għad-danni.
      
      123    It-tieni eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà mqajma kontra d-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari lanqas ma tista’ treġġi.
         Fil-fatt, l-għeluq tal-proċeduri dixxiplinari f’Ottubru 2004, ma kellux l-effett li jħassar b’mod retroattiv il-ħsara li setgħet
         ġarrbet ir-reputazzjoni tar-rikorrent fil-perijodu kollu li fih baqgħet miftuħa l-proċedura. Konsegwentement, ir-rikorrent
         għandu interess li fil-qafas ta’ dan ir-rikors, jinvoka l-illegalità tad-deċiżjoni tad-9 ta’ Lulju 2003, li biha nfetħu l-proċeduri
         dixxiplinari.
      
       Dwar ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni
      1.      Dwar il-kundizzjonijiet biex jingħata lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni
      –       L-argumenti tal-partijiet 
      124    Ir-rikorrent isostni li biex jingħata lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Kummissjoni, trid tiġi ppruvata n-natura
         illegali tal-aġir tal-istituzzjoni, ir-realtà tad-dannu mġarrab u l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn l-aġir ikkritikat u d-dannu
         allegat.
      
      125    Fir-rigward tal-ewwel kundizzjoni, ir-rikorrent ifakkar li l-ġurisprudenza titlob li għandu jiġi stabbilit ksur serju biżżejjed
         ta’ dispożizzjoni legali maħsuba li tikkonferixxi drittijiet fuq l-individwi. Għal dak li għandu x’jaqsam mar-rekwiżit li
         l-ksur għandu jkun serju biżżejjed, il-kriterju deċiżiv biex jiġi kkunsidrat jekk dan ir-rekwiżit ġiex sodisfatt jew le huwa
         dak tan-nuqqas manifest u gravi tal-istituzzjoni kkonċernata li tħares il-limiti imposti fuq is-setgħa diskrezzjonali tagħha.
         Meta din l-istituzzjoni jkollha biss marġni ta’ diskrezzjoni kunsiderevolment imnaqqas, jekk mhux saħansitra ineżistenti,
         is-sempliċi ksur tad-dritt fis-seħħ jista’ jkun biżżejjed biex tistabilixxi l-eżistenza ta’ ksur serju biżżejjed.
      
      126    Il-Kummissjoni tisħaq hija wkoll li biex jingħata lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tagħha, ir-rikorrent għandu jipprova
         l-illegalità tal-aġir attribwit lill-istituzzjoni, ir-realtà tad-dannu u l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn dan l-aġir u d-dannu
         invokat.
      
      127    Tippreċiża, għal dak li għandu x’jaqsam mal-ewwel mit-tliet kundizzjonijiet li jippermettu li tiġi eżaminata l-fondatezza
         ta’rikors għad-danni, li l-ġurisprudenza titlob li għandu jiġi stabbilit ksur li huwa serju biżżejjed ta’ dispożizzjoni legali
         maħsuba biex tikkonferixxi drittijiet fuq l-individwi. Għal dak li għandu x’jaqsam mar-rekwiżit li l-ksur għandu jkun serju
         biżżejjed, il-kriterju deċiżiv biex jiġi ddeterminat jekk dan ir-rekwiżit ġiex sodisfatt jew le, partikolatment meta l-istituzzjoni
         kkonċernata għandha marġni wiesa’ ta’ diskrezzjoni, huwa dak tal-injorar manifest u gravi ta’ dik l-istituzzjoni tal-limiti
         fuq is-setgħa diskrezzjonali tagħha. Huwa unikament meta din l-istituzzjoni jkollha biss marġni ta’ diskrezzjoni kunsiderevolment
         imnaqqas, jew ineżistenti, li s-sempliċi ksur tad-dritt Komunitarju jista’ jkun biżżejjed biex jistabilixxi ksur serju biżżejjed
         (sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-4 ta’ Lulju 2000, Bergaderm u Goupil vs Il-Kummissjoni, C-352/98 P, Ġabra p. I-5291,
         punti 43 u 44, u tal-10 ta’ Diċembru 2002, Il-Kummissjoni vs Camar u Tico, C-312/00 P, Ġabra p. I-11355, punt 54; is-sentenza
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Lulju 2001, Comafrica u Dole Fresh Fruit Europe vs Il-Kummissjoni, T-198/95, T-171/96,
         T-230/97, T-174/98 u T-225/99, Ġabra p. II-1975, punti 134 sa 136).
      
      –       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      128    Skont ġurisprudenza stabbilita, biex rikors għad-danni mressaq abbażi tal-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu
         270 TFUE) ikun fondat, iridu jseħħu flimkien għadd ta’ kundizzjonijiet, jiġifieri l-illegalità tal-aġir attribwit lill-istituzzjonijiet,
         ir-realtà tad-dannu u l-eżistenza ta’ rabta kawżali bejn l-aġir allegat u d-dannu invokat (sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tal-1 ta’ Ġunju 1994, Il-Kummissjoni vs Brazzelli Lualdi et, C-136/92 P, Ġabra p. I-1981, punt 42, u tal-21 ta’ Frar 2008, Il-Kummissjoni vs Girardot, C-348/06 P, Ġabra p. I-833, punt
         52). Dawn it-tliet kundizzjonijiet huma kumulattivi. In-nuqqas ta’ waħda minnhom ikun biżżejjed biex jinċaħad ir-rikors għad-danni.
      
      129    Il-Kummissjoni tisħaq li għal dak li għandu x’jaqsam mal-ewwel waħda minn dawn it-tliet kundizzjonijiet, il-ġurisprudenza
         titlob li jiġi stabbilit ksur serju biżżejjed ta’ dispożizzjoni legali li għandha l-għan li tikkonferixxi drittijiet fuq l-individwi.
         
      
      130    Madankollu, għandu jingħad li l-Qorti tal-Ġustizzja segwiet dan il-mod ta’ raġunament biss fil-kawżi li fihom ir-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali tal-istituzzjonijiet kienet imsejsa fuq id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 288 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu
         340 TFUE), u mhux fuq l-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE). 
      
      131    Fil-fatt, skont ġurisprudenza stabbilita, ir-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-istituzzjonijiet, meta din titqajjem abbażi
         tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE), tista’ tiġi stabbilita biss abbażi tal-illegalità
         ta’ att li jikkawża preġudizzju (jew ta’ aġir mhux deċiżjonali), u dan mingħajr il-ħtieġa li jiġi stabbilit jekk jeżistix
         ksur serju biżżejjed ta’ dispożizzjoni legali li għandha l-għan li tikkonferixxi drittijiet fuq l-individwi (ara b’mod partikolari,
         is-sentenza Il-Kummissjoni vs Girardot iċċitata iktar ’il fuq, punti 52 u 53).
      
      132    Din il-ġurisprudenza ma teskludix l-eżami mill-qorti tal-portata tas-setgħa diskrezzjonali tal-amministrazzjoni fil-qasam
         ikkonċernat; għall-kuntrarju, dan il-kriterju huwa parametru essenzjali biex tiġi eżaminata l-legalità tad-deċiżjoni jew l-aġir
         inkwistjoni peress li l-istħarriġ tal-legalità eżerċitat mill-qorti u l-intensità tiegħu, huma dipendenti fuq kemm tkun wiesgħa
         l-marġni ta’ diskrezzjoni li għandha l-amminsitrazzjoni, skont id-dritt applikabbli u l-ħtiġijiet ta’ funzjonament tajjeb
         imposti fuqha.
      
      133    Konsegwentement, il-ġurisprudenza msemmija fil-punt 127, li għaliha tirreferi l-Kummissjoni fl-atti tagħha ma tapplikax għall-kawżi
         msejsa fuq id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 236 KE (li sar, wara emenda, l-Artikolu 270 TFUE). Għaldaqstant, fil-każ preżenti,
         huwa d-dmir tat-Tribunal li fl-eżami tiegħu biex jistabbilixxi jekk l-ewwel kundizzjoni biex jingħata lok għar-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali tal-amministrazzjoni ġietx sodisfatta, għandu jeżamina biss jekk l-aġir attribwit lill-Kummissjoni, fid-dawl
         tal-marġni diskrezzjonali li tgawdi l-amministrazzjoni fil-kawża li għandu quddiemu t-Tribunal, jikkostitwixxix ksur tad-dmirijiet
         amministrattivi (ara b’mod partikolari f’dan is-sens, is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-7 ta’ Frar 2007, Clotuche
         vs Il-Kummissjoni, T-339/03 R, ĠabraSP 2003 p. I-A-297, II-1423, punti 219 u 220, u tat-12 ta’ Settembru 2007, Combescot vs
         Il-Kummissjoni, T-250/04, ĠabraSP p. I-A-2-191 u II-A-2-1251, punt 86).
      
      134    Fi kwalunkwe każ, anki li kieku kellu jintlaqa’ r-raġunament tal-Kummissjoni espost fil-punt 127, għandu jingħad li kull illegalità
         li ġiet invokata mir-rikorrent, kemm-il darba tkun fondata, tikkostitwixxi ksur serju biżżejjed, ta’ waħda mid-dispożizzjonijiet
         legali li ġejjin, li għandhom l-għan li jikkonferixxu drittijiet fuq l-individwi:
      
      –        l-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal; 
      –        id-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002; 
      –        ir-Regolament Nru 45/2001;
      –        il-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza; 
      –        il-prinċipju tal-amministrazzjoni tajba, b’mod partikolari d-dritt li wieħed jiġi ttrattat b’mod imparzjali.
      2.     Dwar l-illegalità tal-aġir tal-Kummissjoni
      –       Dwar in-nuqqas ta’ intervent spontanju u d-dewmien skorrett tal-Kummissjoni fir-rigward tad-dover tagħha ta’ assistenza
      
       L-argumenti tal-partijiet
      135    Ir-rikorrent isostni li l-Kummissjoni għandha, skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal, id-dmir
         li tassisti lill-uffiċjali li jisfaw fil-mira ta’ attakki min-naħa tal-istampa. Dan l-obbligu jimponi fuq l-amministrazzjoni
         d-dmir li tintervjeni fi żmien qasir biex tevita li d-dannu mġarrab mill-uffiċjal isir irreparabbli. Fil-każ preżenti, il-Kummissjoni
         kienet tardiva u b’dan l-istess aġir wettqet nuqqas li huwa ta’ natura tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha. Fl-ewwel
         lok, il-Kummissjoni jmissha aġixxiet fuq l-inizjattiva tagħha, malli ġew ippubblikati l-artikli li kienu jaffetwaw l-integrità
         u r-reputazzjoni professjonali tal-uffiċjal tagħha, mingħajr ma kellha tistenna li tintalab li tagħmel dan minn dan tal-aħħar.
         Fit-tieni lok, il-Kummissjoni jmissha intervjeniet mill-iktar fis possibbli, peress li t-talbiet għall-assistenza li kienu
         sarulha kienu mmotivati mill-pubblikazjoni ta’ artikli li kienu inġurjużi. Il-Kummissjoni intervjeniet b’mod insuffiċjenti
         u tardiv meta saret l-ewwel talba għall-assistenza. Barra minn hekk, it-tweġiba għal din it-talba għall-assistenza waslet
         għand ir-rikorrent biss snin wara li din kienet ġiet abbozzata. Dwar iż-żewġ talbiet l-oħra għall-assistenza illi saru, il-Kummissjoni
         ċaħdithom iktar minn tliet xhur wara li tressqulha quddiemha. Fit-tielet lok, l-istqarrija għall-istampa ppubbikata fis-27
         ta’ Ottubru 2004, li ppreċiżat b’mod konċiż li l-proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent kienu ngħalqu, kienet tardiva u
         ma kinitx biżżejjed biex tagħmel tajjeb għall-preġudizzju kkawżat lill-integrità u r-reputazzjoni professjonali tal-uffiċjal.
      
      136    Il-Kummissjoni tisħaq li wieġbet fil-ħin u b’mod idoneju għat-talbiet ta’ assistenza mressqa mir-rikorrent abbażi tal-Artikolu
         24 tar-Regolamenti tal-Persunal. Fl-ewwel lok, wieġbet spontanjament u mingħajr dewmien għall-kwestjonarji ta’ H.M. Tillack
         li kienu jakkużaw lir-rikorrent b’favoritiżmu fl-għoti tal-kuntratti fil-Eurostat. Fit-tieni lok, irreaġixxiet b’mod immedjat,
         wara l-pubblikazzjoni fuq is-sit tal-internet tar-rivista Stern u fil-gazzetta Le Quotidien, għall-artikli li għamlu allegazzjonijiet ta’ favoritiżmu u “trasferiment dixxiplinari” fil-konfront tar-rikorrent. Barra
         minn hekk kisbet id-dritt li twieġeb f’din l-aħħar gazzetta u b’hekk setgħet tiċħad pubblikament l-imsemmija allegazzjonijiet.
         Tfakkar, barra minn hekk, li hija mhix marbuta, skont il-ġurisprudenza, li taġixxi wara l-pubblikazzjoni ta’ kull artiklu
         li jkun fih allegazzjonijiet inġurjużi fil-konfront ta’ wieħed mill-uffiċjali jew membri tal-persunal tagħha, iżda biss li
         tassistih b’mod idoneju. Fil-każ preżenti, l-awtorizzazzjoni li ngħata r-rikorrent, biex f’każijiet ta’ attakki simili juża
         l-pożizzjoni espressa mill-Kummissjoni fit-tweġiba ppubblikata fil-gazzetta Le Quotidien, tikkostitwixxi assistenza suffiċjenti. Fit-tielet lok, il-Kummissjoni tqis li, filwaqt li ċaħdithom, hija wieġbet b’mod
         idoneju għat-talbiet għall-assistenza mressqa mir-rikorrent f’Lulju 2003. Fil-fatt, l-istqarrija għall-istampa li ddistingwiet
         l-istat tar-rikorrent minn dak taż-żewġ diretturi l-oħra tal-Eurostat li kienu fil-mira tal-investigazzjonijiet tal-OLAF,
         irriskjat li titfa’ dawl ikrah fuq iż-żewġ uffiċjali l-oħra implikati u li tippreġudika d-dehra tal-Kummissjoni. Fir-raba’
         lok, il-Kummissjoni fis-27 ta’ Ottubru 2007, ippubblikat fuq inizjattiva tagħha stqarrija għall-istampa fil-Midday Express, fejn għamlet pubbliku l-għeluq tal-proċeduri dixxiplinari miftuħa kontra r-rikorrent.
      
      137    Fis-seduta, il-Kummissjoni ppreċiżat ukoll li hija ma tistax titqies li kienet tardiva fl-intervent tagħha peress li wieġbet
         għat-talbiet għall-assistenza fit-terminu ta’ erba’ xhur stabbilit mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti
         tal-Persunal.
      
      –       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      138    Kif intqal iktar ’il fuq fil-punt 98 ta’ din is-sentenza, ir-rikorrent ma jistax jikkritika l-kontenut tad-deċiżjonijiet meħuda
         mill-Kummissjoni fit-tweġiba tagħha għat-talbiet għall-assistenza. Għaldaqstant hawnhekk qed jiġu biss eżaminati l-allegazzjonijiet
         tar-rikorrent relatati mal-aġir mhux deċiżjonali tal-amministrazzjoni, b’mod partikolari d-dewmien biex tiddeċiedi dwar dawn
         it-talbiet.
      
      139    Skont ġurisprudenza stabbilita, l-amministrazzjoni tgawdi setgħa diskrezzjonali wiesgħa fl-għażla tal-miżuri u l-mezzi għall-eżami
         tal-Artikolu 24 tar-Regolamenti tal-Persunal. Madankollu, għandha, f’każ ta’ akkużi gravi u infondati li jolqtu l-integrità
         professjonali ta’ uffiċjal fil-qadi tal-funzjonijiet tiegħu, tiċħad dawn l-akkużi u tieħu l-miżuri kollha biex tistabbilixxi
         mill-ġdid ir-reputazzjoni inġurjata tal-uffiċjal (ara b’mod partikolari, is-sentenza Caronna vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar
         ’il fuq, punti 64, 65 u 92, u l-ġurisprudenza ċċitata). B’mod partikolari, l-amministrazzjoni għandha tintervjeni bil-qawwa
         kollha meħtieġa u twieġeb mill-iktar fis possibbli u bil-premura meħtieġa skont iċ-ċirkustanzi tal-każ (sentenzi tal-Qorti
         tal-Prim’Istanza tal-21 ta’ April 1993, Tallarico vs Il-Parlament, T-5/92, Ġabra p. II-477, punt 31; tat-28 ta’ Frar 1996,
         Dimitriadis vs Il-Qorti tal-Awdituri, T-294/94, ĠabraSP p. I-A-51 u II-151, punti 39 u 45, u tas-17 ta’ Marzu 1998, Carraro
         vs Il-Kummissjoni, T-183/95, ĠabraSP p. I-A-123 u II-329, punt 33).
      
      140    It-talbiet għall-assistenza mressqa minn uffiċjal minħabba inġurji jew preġudizzju kkawżat lill-integrità jew lir-reputazzjoni
         professjonali tiegħu mill-istampa, jimplikaw, fil-prinċipju, b’mod partikolari tweġiba mill-iktar fis possibbli min-naħa tal-amministrazzjoni,
         biex tkun effettiva u tippermetti li l-uffiċjal ma jaqax fir-riskju tad-dekadenza, marbut mat-termini qosra għall-preżentata
         tar-rikorsi fil-qasam tar-reati tal-istampa quddiem ċerti qrati nazzjonali.
      
      141    Barra minn hekk, il-qorti Komunitarja ddeċidiet li d-dewmien tal-amministrazzjoni biex taġixxi, fin-nuqqas ta’ ċirkustanzi
         partikolari, jikkostitwixxi ksur tad-dmirijiet amministrattivi, ta’ natura tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha (dwar
         dewmien biex jitħejja rapport ta’ evalwazzjoni, ara b’mod partikolari s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-6 ta’ Frar 1986,
         Castille vs Il-Kummissjoni, 173/82, 157/83 u 186/84, Ġabra p. 497; is-sentenza Latham vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il
         fuq, punti 49 u 50; dwar dewmien biex tikkoreġi informazzjoni żbaljata, ara s-sentenza Heinemann vs Il-Kummissjoni, iċċitata
         iktar ’il fuq, punt 12).
      
      142    Huwa fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li jrid jiġi eżaminat l-aġir tal-Kummissjoni.
      
      143    B’mod ġenerali, il-Kummissjoni sostniet, fis-seduta, li hija ma kinitx tardiva fl-aġir tagħha, peress li kienet tat deċiżjoni
         għal kull talba għall-assistenza li ressaq ir-rikorrent u nnotifikat id-deċiżjonijiet tagħha fit-terminu ta’ erba’ xhur stabbilit
         mill-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal.
      
      144    F’dan ir-rigward it-Tribunal iqis li d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(1) tar-Regolamenti tal-Persunal għandhom l-għan esklużiv,
         fin-nuqqas ta’ tweġiba tal-amministrazzjoni għal talba, li mal-iskadenza tat-terminu ta’ erba’ xhur, jipproduċu deċiżjoni
         impliċita ta’ ċaħda li tista’ tiġi kkontestata quddiem il-qorti, wara li tkun ġiet osservata l-proċedura prekontenzjuża stabbilita
         mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 90(2) tal-imsemmija Regolamenti tal-Persunal (ara b’mod partikolari s-sentenza Ronchi vs
         Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 31). Min-naħa l-oħra, għal dak li għandu x’jaqsam mal-implikazzjoni tar-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali tal-amministrazzjoni għal dewmien, dawn id-dispożizzjonijiet ma jistgħux jiġu interpretati fis-sens li l-amministrazzjoni
         għandha, għad-dispożizzjonijiet tagħha u b’mod ġenerali, erba’ xhur biex taġixxi, ikunu xi jkunu ċ-ċirkustanzi tal-każ. Din
         l-interpretazzjoni tmur kontra l-ġurisprudenza li tistabbilixxi li l-amministrazzjoni għandha, fin-nuqqas ta’ terminu mandatorju
         stabbilit espressament, tiddeċiedi fi żmien raġonevoli li għandu jiġi eżaminat għal kull każ skont iċ-ċirkustanzi partikolari
         (ara b’mod partikolari, b’analoġija, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-10 ta’ Ġunju 2004, François vs Il-Kummissjoni,
         T-307/01, Ġabra p. II-1669, punti 48 u 49; is-sentenza tat-Tribunal tal-14 ta’ Frar 2007, Fernández Ortiz vs Il-Kummissjoni,
         F-1/06, ĠabraSP p. I-A-1-53 u II-A-1-293, punti 41, 42 u 44).
      
      145    Konsegwentement, il-fatt li l-Kummissjoni wieġbet għat-talbiet għall-assistenza f’terminu ta’ erba’ xhur mhuwiex tali li jista’
         jistabbilixxi, waħdu, li aġixxiet bil-ħeffa u d-diliġenza meħtieġa. Hemm lok għalhekk li jiġi vverifikat, għal kull każ partikolari
         invokat, jekk l-amministrazzjoni intervenitx fi żmien raġonevoli.
      
      –       Dwar in-nuqqas tal-Kummissjoni li tintervjeni spontanjament
      146    Kif tfakkar fil-punt 101 ta’ din is-sentenza, l-amministrazzjoni ma għandhiex, fil-prinċipju, l-obbligu li tipproċedi għal
         azzjoni partikolari fuq l-inizjattiva tagħha, biex tassisti wieħed mill-uffiċjali tagħha, ħlief f’ċirkustanzi eċċezzjonali
         (sentenza Sommerlatte vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 21 u 22; is-sentenza Il-Belġju u Il-Kummissjoni vs
         Genette iċċitata iktar ’il fuq, punti 101 u 102; id-digriet Frankin et vs Il-Kummissjoni, iċċitat iktar ’il fuq, punt 24). Fil-każ preżenti, peress li ċirkustanzi bħal dawn la ġew stabbiliti u
         lanqas allegati, il-Kummissjoni ma kkommettiet l-ebda ksur meta naqset milli taġixxi b’mod spontanju wara li r-rikorrent ġie
         implikat minn gazzetti differenti Ewropej. 
      
      147    Barra minn hekk, irid jiġi nnutat li kuntrarjament għal dak li jsostni r-rikorrent, il-Kummissjoni, wara li ntbagħtu l-mistoqsijiet
         ta’ H.M. Tillack, li kienu jimplikaw ir-reputazzjoni professjonali tiegħu, interveniet spontanjament u mingħajr dewmien, saħansitra
         qabel l-ewwel talba għall-assistenza tar-rikorrent li ressaq fil-11 ta’ Novembru 2002, biex tiċħad l-allegazzjonijiet ta’
         favoritiżmu li saru. Fil-fatt, il-Eurostat organizzat, fit-28 u d-29 ta’ Ottubru 2002, laqgħat biex tħejji t-tweġibiet tal-Kummissjoni
         għall-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack, tweġibiet li ntbagħtu fil-11 ta’ Novembru 2002.
      
      –       Dwar ir-reazzjoni tal-Kummissjoni wara t-talba għall-assistenza tal-11 ta’ Novembru 2002
      148    Ir-rikorrent ressaq talba għall-assistenza wara li H.M. Tillack bagħat lill-Kummissjoni, fil-25 ta’ Ottubru u fis-7 ta’ Novembru
         2002, kwestjonarji li kienu jagħtu wieħed x’jifhem b’mod partikolari, li kien iffavorixxa kumpanniji Griegi fl-għoti ta’ kuntratti
         mill-Eurostat. Fit-13 ta’ Novembru 2002, H.M. Tillack ippubblika artiklu fuq is-sit tal-internet tar-rivista Stern, fejn tenna l-biċċa l-kbira tal-allegazzjonijiet ta’ favoritiżmu msemmija iktar ’il fuq u fejn qajjem dubji direttament dwar
         l-integrità u r-reputazzjoni professjonali tar-rikorrent. Fl-14 u l-20 ta’ Novembru 2002, ġew ippubblikati artikli, fil-gazzetti
         Le Quotidien u L’Investigateur rispettivament, li kienu jagħmlu allegazzjonijiet tal-istess natura u li kienu jippreċiżaw, barra minn hekk, li r-rikorrent
         “tneħħa mill-funzjonijiet tiegħu”. 
      
      149    Il-Kummissjoni wieġbet għall-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack fil-11 ta’ Novembru 2002. Barra minn hekk, permezz ta’ ittra tal-15
         ta’ Novembru 2002, talbet id-dritt li twieġeb lill-gazzetta Le Quotidien, li aċċettat fit-18 ta’ Novembru 2002. Fid-dawl tal-fatt li l-Kummissjoni interveniet fi ftit jiem, it-Tribunal iqis li l-amministrazzjoni
         agixxiet bil-ħeffa meħtieġa. 
      
      150    Anki jekk jidher li hija ħasra li l-Kummissjoni ma ħaditx il-miżuri kollha li kienet titlob is-sitwazzjoni, b’mod partikolari
         meta naqset milli tirreaġixxi għall-artikli ppubblikati fuq is-sit tal-internet tar-rivista Stern u fil-gazzetta L’Investigateur, dan in-nuqqas ta’ reazzjoni, li għandu jiġi analizzat bħala deċiżjoni impliċita ta’ ċaħda għall-assistenza (ara, f’dan is-sens,
         is-sentenza Ronchi vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punti 25 sa 31), ma jistax, kif tfakkar fil-punt [83], jiġi
         kkontestat fil-qafas ta’ dan ir-rikors għad-danni, peress li ma ġiex ikkontestat permezz ta’ rikors għal annullament fit-terminu
         stabbilit mill-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal. 
      
      151    Min-naħa l-oħra, l-amministrazzjoni m’aġixxietx bid-diliġenza meħtieġa meta informat lir-rikorrent, dwar il-passi li qieset
         utli li tieħu wara t-talba li kienet tressqitilha għall-assistenza biss permezz tal-ittra tal-20 ta’ Diċembru 2002. Fil-fatt,
         fiċ-ċirkustanzi tal-każ preżenti, peress li l-Kummissjoni ħadet iktar minn xahar biex twieġeb għat-talba għall-assistenza,
         kienet tardiva fl-indikazzjoni tagħha lir-rikorrent li ma kellhiex l-intenzjoni li tmur lil hinn mill-miżuri li kienet diġà
         adottat, meta din il-pożizzjoni kienet tikkostitwixxi element importanti biex tippermetti jekk meħtieġ lir-rikorrent jaġixxi
         b’għarfien sħiħ tal-kunsiderazzjonijiet kollha involuti, kontra l-organi tal-istampa msemmija. 
      
      152    Dan id-dewmien skorrett huwa tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tal-amministrazzjoni.
      
      –       Dwar ir-reazzjoni tal-Kummissjoni wara t-talbiet għall-assistenza tal-15 u l-21 ta’ Lulju 2003
      153    Ir-rikorrent ressaq it-talbiet għall-assistenza fil-15 u l-21 ta’ Lulju 2003, minn naħa, wara l-pubblikazzjoni fil-Financial Times u Le Monde, fl-10 u l-11 ta’ Lulju 2003, tal-artikli li tefgħu dawl fuq l-eżistenza ta’ skandlu finanzjarju serju fil-Eurostat u, min-naħa
         l-oħra, wara li nbdew, f’dan il-kuntest, il-proċeduri dixxiplinari fil-konfront tiegħu, kif ukoll fil-konfront ta’ direttur
         ieħor u tad-direttur ġenerali tal-Eurostat.
      
      154    Il-Kummissjoni ħadet pożizzjoni dwar dawn it-talbiet għall-assistenza biss fl-1 ta’ Ottubru 2003. Fid-dawl tan-natura tat-talbiet
         għall-assistenza mressqa, relatati mar-riskju tal-inġurja u l-preġudizzju għall-unur u r-reputazzjoni professjonali tal-uffiċjal,
         it-Tribunal iqis li l-amministrazzjoni, peress li ħadet iktar minn xahrejn biex tiddeċiedi dwar dawn it-talbiet, naqset milli
         taġixxi bid-diliġenza meħtieġa fir-rigward (ara l-punt 140 ta’ din is-sentenza) u kkomettiet nuqqas li huwa tali li jagħti
         lok għar-responsabbiltà tagħha.
      
      –       Dwar l-istqarrija għall-istampa tas-27 ta’ Ottubru 2004
      155    Huwa paċifiku li l-Kummissjoni ppubblikat stqarrija għall-istampa fejn tat informazzjoni dwar l-għeluq tal-proċeduri dixxiplinari
         mibdija kontra r-rikorrent l-għada tal-adozzjoni ta’ din id-deċiżjoni. Għaldaqstant, fiċ-ċirkustanzi tal-każ, din il-miżura
         ta’ pubbliċità li kellha l-għan li tistabbilixxi mill-ġdid l-integrità tar-rikorrent, ittieħdet mingħajr dewmien. Anki jekk
         kien ikun aħjar li kieku l-Kummissjoni ħadet mizuri ta’ pubbliċità iktar sostanzjali, din id-deċiżjoni ta’ assistenza insuffiċjenti
         ma tistax, fil-qafas ta’ dan ir-rikors, tiġi kkontestata, kif ġie ppreċiżat fil-punti 93 u 98 ta’ dan ir-rikors.
      
      156    Jirriżulta minn dak li ntqal iktar kmieni, li billi l-Kummissjoni informat lir-rikorrent dwar il-passi li kienet ħadet fir-rigward
         tal-ewwel talba tiegħu għall-assistenza b’mod tardiv u billi naqset milli twieġeb fi żmien raġonevoli għat-talbiet ta’ assistenza
         mressqa f’2003, hija kkommettiet nuqqasijiet li kienu ta’ natura tali li jagħtu lok għar-responsabbiltà tagħha (ara, b’analoġija,
         is-sentenzi Caronna vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 99, u Ronchi vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq,
         punt 52). 
      
       Dwar il-kxif ta’ informazzjoni kunfidenzjali 
       L-argumenti tal-partijiet
      157    Ir-rikorrent isostni li l-kxif tal-informazzjoni kunfidenzjali li kkonċernatu seħħ darbtejn. L-ewwel kxif ta’ informazzjoni,
         relatat mad-deċiżjoni ppjanata fir-rigward tiegħu, biex jinħatar f’kariga ġdida mad-direttur tal-Eurostat, seħħ f’Novembru
         2002. Xi artikli rrapportaw li nħatar bħala konsulent ewlieni tad-direttur ġenerali tal-Eurostat, meta fil-fatt kien inħatar
         bħala konsulent ewlieni fid-DĠ “Persunal u amministrazzjoni”. It-tieni kxif ta’ informazzjoni li kien jikkonċerna d-deċiżjoni
         biex jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari seħħ f’Lulju 2003. Xi artikli tal-istampa internazzjonali rraportaw, b’mod żbaljat,
         li r-rikorrent kien involut fl-iskandlu finanzjarju tal-impriża Planistat. Dan il-kxif tal-informazzjoni seta’ ġie biss mid-dipartimenti
         tal-Kummissjoni. Barra minn hekk, dan il-kxif, fid-dawl tan-natura tal-informazzjoni personali żvelata, kien imur kontra l-Artikolu
         2(b), tar-Regolament Nru 45/2001.
      
      158    Il-Kummissjoni tisħaq, fl-ewwel lok li r-rikorrent ma rnexxilux jipprova li l-informazzjoni fl-artikli oriġinat minn kxif
         tal-informazzjoni min-naħa tad-dipartimenti tal-Kummissjoni. Fil-fatt, l-imsemmija artikli bl-ebda mod ma jirreferu għas-sorsi
         tagħhom. Fit-tieni lok, tqis fi kwalunkwe każ, li l-kxif tal-informazzjoni ma jikkostitwixxix ksur serju tad-dritt Komunitarju
         ta’ natura tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tal-amministrazzjoni. Fit-tielet lok, għal dak li għandu x’jaqsam mal-ewwel
         kxif tal-informazzjoni allegat, il-Kummissjoni tikkunsidra li l-informazzjoni maħruġa ma ppreġudikatx ir-reputazzjoni tar-rikorrent.
         
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      159    Ir-rikorrent jinvoka biss, fis-sottomissjonijiet tiegħu u fis-seduta, il-kxif ta’ informazzjoni ta’ natura personali mid-dipartimenti
         tal-Kummissjoni, li seħħ darbtejn, f’Novembru 2002 u f’Lulju 2003. Min-naħa l-oħra, ir-rikorrent ma jinvokax, biex isostni
         t-talbiet tiegħu għad-danni, il-kxif tal-informazzjoni ta’ natura personali li tikkonċernah li seta’ seħħ fil-pubblikazzjoni
         tal-istqarrijiet għall-istampa maħruġa mill-Kummissjoni.
      
      160    Preliminarjament, irid jitfakkar li ġie deċiż li l-kxif irregolari ta’ informazzjoni ta’ natura personali jikkostitwixxi l-ipproċessar
         ta’ infomazzjoni ta’ natura personali li jmur kontra d-dispożizzjonijiet tar-Regolament Nru 45/2001 (ara f’dan is-sens, is-sentenza
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Settembru 2007, Nikolaou vs Il-Kummissjoni, T-259/03, mhux ippubblikata fil-Ġabra, punt
         208).
      
      161    Barra minn hekk, it-Tribunal ifakkar li huwa d-dmir tar-rikorrent, fil-qafas ta’ rikors għad-danni, li jistabbilixxi li l-kundizzjonijiet
         biex jingħata lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-istituzzjoni inkwistjoni huma sodisfatti. Għaldaqstant, fil-każ
         preżenti, ir-rikorrent għandu, fil-prinċipju, jistabbilixxi li l-informazzjoni li tikkonċernah, li ġiet ippubblikata fl-istampa,
         tirriżulta minn kxif attribwibbli lill-amministrazzjoni (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi ċċitati iktar ’il fuq Nikolaou vs
         Il-Kummissjoni, punt 141, u Franchet u Byk vs Il-Kummissjoni, punt 182). Din ir-regola tista’ madankollu titrattab meta l-fatt
         li jkun ta lok għad-danni seta’ ġie pprovokat minn diversi kawżi differenti u meta l-istituzzjoni Komunitarja ma ġġib l-ebda
         prova li tippermetti li jiġi stabbilit għal liema minn dawn il-kawżi dan il-fatt huwa attribwibbli, għalkemm hija kienet fl-aqwa
         pożizzjoni biex iġġib provi f’dan ir-rigward, b’mod li l-inċertezza li tirriżulta jkollha tiġi attribwita lilha (sentenza
         Franchet u Byk vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 183). 
      
      162    Huwa fid-dawl ta’ dawn il-prinċipji li trid tiġi eżaminata l-eżistenza tal-kxif tal-informazzjoni allegat mir-rikorrent.
      
      163    Fl-ewwel lok, ir-rikorrent isostni li seħħ kxif ta’ informazzjoni ta’ natura personali, jiġifieri l-kxif mhux awtorizzat tad-deċiżjoni
         ppjanata biex jinħatar bħala konsulent speċjali mad-direttur tal-Eurostat, li fil-frattemp ġiet skartata, peress li din l-informazzjoni
         ġiet ippubblikata f’artiklu li deher fil-gazzetta Lussemburgiża Le Quotidien fl-14 ta’ Novembru 2002. 
      
      164    Madankollu, irid jitfakkar li fit-13 ta’ Novembru 2002, il-Kummissjoni ppubblikat stqarrija għall-istampa li fiha ġiet irraportata
         l-ħatra f’karigi ġodda ta’ ċertu numru ta’ diretturi tal-Eurostat. F’din l-istqarrija għall-istampa kien ġie ppreċiżat uffiċjalment,
         anki jekk b’mod żbaljat, li r-rikorrent kien inħatar f’kariga ġdida fi ħdan id-dipartimenti tal-Eurostat. F’dawn iċ-ċirkustanzi
         u fid-dawl tal-kontenut ta’ din l-istqarrija għall-istampa uffiċjali, ma jidhirx li l-informazzjoni ppubblikata fl-14 ta’
         Novembru 2002 fil-gazzetta Lussemburgiża Le Quotidien, oriġinat minn kxif ta’ informazzjoni ta’ natura kunfidenzjali fi ħdan id-dipartimenti tal-Kummissjoni. 
      
      165    Fi kwalunkwe każ, anki jekk jitqies li dan il-kxif seħħ, ir-rikorrent ma stabbilixxiex ir-rabta kawżali bejn dan il-kxif u
         d-dannu li qed jinvoka. Fil-fatt, il-preġudizzju kkawżat lir-reputazzjoni, li qed jiġi allegat, ma jirriżultax mill-kxif fih
         inniffsu, iżda mill-koeżistenza tad-deċiżjoni meħuda dwar il-ħatra f’kariga ġdida, tal-pubbliċità uffiċjali li ngħatat lil
         din id-deċiżjoni u tal-pubblikazzjoni ta’ artiklu ta’ H.M. Tillack li kien b’mod partikolari jimplika lir-rikorrent.
      
      166    Fit-tieni lok, ir-rikorrent jisħaq li l-kxif ġdid irregolari ta’ informazzjoni ta’ natura personali f’Lulju 2003 sar mid-dipartimenti
         tal-Kummissjoni, u diversi artikli, b’mod partikolari l-artiklu ppubblikat fl-10 ta’ Lulju 2003 fil-gazzetta The Financial Times, ippreċiżaw li l-Kummissjoni kienet fetħet proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent u li dan kien involut fl-iskandlu finanzjarju
         marbut mal-impriża Planistat.
      
      167    Il-Kummissjoni ppubblikat stqarrija għall-istampa fid-9 ta’ Lulju 2003 fejn ippreċiżat b’mod partikolari li kienet fetħet
         proċeduri dixxiplinari kontra tliet uffiċjali, li kienet issospendiet, sakemm jibqgħu għaddejjin l-investigazzjonijiet, il-kuntratti
         konklużi bejn Eurostat u l-impriża Planistat, konsulent fl-ekonomija u l-istatistika, u li żewġ rapporti mħejjija mid-dipartimenti
         tagħha kienu diġà ppermettew li jiġi stabbilit ksur serju tar-regolament finanzjarju tal-Eurostat. 
      
      168    Jidher, madankollu, meta wieħed jaqra din l-istqarrija għall-istampa, li la kien hemm l-isem tar-rikorrent u lanqas xi element
         ieħor li seta’ jippermetti li jiġi identifikat bħala wieħed mill-uffiċjali li kien fil-mira tal-proċeduri dixxiplinari. F’dawn
         iċ-ċirkustanzi, il-fatt li isem ir-rikorrent ġie ċċitat fl-artiklu tal-Financial Times ma setax jirriżulta ħlief minn kxif mhux awtorizzat tal-informazzjoni. Barra minn hekk, dan il-kxif seta’ joriġina biss mid-dipartimenti
         tal-Kummissjoni, peress li hija kienet l-unika amministrazzjoni li quddiemha nġabet din il-kwistjoni u r-rikorrent ma kellu
         l-ebda interess li jikxef lill-istampa din it-tip ta’ informazzjoni.
      
      169    Ċertament, il-Kummissjoni ssostni li r-rikorrent ma stabbilixxiex formalment li kienu d-dipartimenti tagħha li kixfu b’mod
         irregolari l-isem tar-rikorrrent. Madankollu, skont il-prinċipji mfakkra fil-ġurisprudenza msemmija fil-punt 161 ta’ din is-sentenza,
         f’sitwazzjoni bħal din fejn teżisti l-inċertezza, l-oneru tal-prova ma jkunx fuq ir-rikorrrent, iżda fuq l-istituzzjoni konvenuta.
      
      170    Fl-aħħar nett, għalkemm il-Kummissjoni ssostni li kien hemm ġurnalisti li wara li qraw l-istqarrija għall-istampa tad-9 ta’
         Lulju 2003, setgħu waħedhom jiddeduċu l-isem tar-rikorrent permezz ta’ tiftix sempliċi fuq l-internet, dawn l-allegazzjonijiet
         impreċiżi ma jeħilsux lill-Kummissjoni milli titqies li l-kxif irregolari ta’ isem ir-rikorrent kien joriġina minnha. Fil-fatt,
         irid jiġi nnutat li l-artiklu tal-Financial Times ġie ppubblikat immedjatament wara l-istqarrija għall-istampa tad-9 ta’ Lulju 2003 u jirreferi b’asserzjoni għall-ftuħ tal-proċeduri
         dixxiplinari kontra r-rikorrent. Barra minn hekk, ma jirriżultax mill-atti tal-proċess li l-Financial Times kienet tagħmel parti mill-organi tal-istampa li, xi sena qabel, kienu rraportaw, wieħed wara l-ieħor, dwar suspetti ta’ favoritiżmu
         ta’ impriżi Griegi, attribwiti lir-rikorrent.
      
      171    Għaldaqstant, meta kixfet b’mod irregolari l-isem tar-rikorrent bħala wieħed mill-uffiċjali suġġetti għal proċeduri dixxiplinari,
         il-Kumissjoni kisret id-dispożizzjonijiet tar-Regolament Nru 45/2001. Dan in-nuqqas huwa tali li jagħti lok għar-responsabbiltà
         tagħha.
      
       Dwar ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat
       L-argumenti tal-partijiet
      172    Ir-rikorrent isostni li d-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat wettaq numru ta’ nuqqasijiet fit-tħejjija tar-rapport
         tiegħu. Fl-ewwel lok, din l-verifika interna twettqet bi ksur tar-regoli tal-verifika. Id-direttur tal-Eurostat ma ddelegax
         speċifikament lid-dipartiment tal-verifika interna d-dmir li jwettaq rapport, wara li saru l-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack.
         
      
      173    Fit-tieni lok, ir-rapport huwa vvizzjat b’parzjalità u ma josservax il-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza. D., awtriċi
         ta’ dan ir-rapport, allegatament kienet ippreġudikata kontra r-rikorrent u xtaqet, sa mill-ftuħ tal-verifika interna, tħejji
         rapport kontrih. Dan in-nuqqas ta’ imparzjalità huwa wkoll ikkaratterizzat mir-reazzjoni ta’ D. għall-kummenti tar-rikorrent
         dwar l-abbozz tar-rapport tal-verifika.
      
      174    Fit-tielet lok, il-Kummissjoni kisret il-prinċipju tal-aspettattivi leġittimi u tal-amministrazzjoni tajba, meta ma semgħetx
         lir-rikorrent qabel ma tħejjiet il-verżjoni finali tar-rapport u meta ma kkunsidratx il-kummenti tiegħu bil-miktub mibgħuta
         bil-messaġġ elettroniku tal-24 ta’ Ġunju 2003.
      
      175    Il-Kummissjoni tfakkar, preliminarjament, li r-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat inkwistjoni jikkostitwixxi
         rapport ta’ verifika u mhux rapport li sar sussegwentement għal investigazzjoni amministrattiva. Konsegwentement, l-amministrazzjoni
         ma ntrabtitx li ssegwi r-regolamenti dwar l-investigazzjonijiet amministrattivi, bħad-deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’
         Frar 2002 dwar it-tmexxija tal-investigazzjonijiet amministrattivi u l-proċeduri dixxiplinari.
      
      176    Il-Kummissjoni tisħaq ukoll li r-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat tħejja skont ir-regoli fis-seħħ.
         
      
      177    Fl-ewwel lok, il-verifika interna ġiet ordnata espressament mid-direttur ġenerali tal-Eurostat, kif jirriżulta barra minn
         hekk, mid-dokument intitolat “Kronoloġija tal-azzjonijiet/avveniment tal-verifika fuq l-għoti tal-kuntratti fil-qafas tal-programm
         Supcom 1995-1998”, li jippreċiża li “Y. Franchet jitlob lill-verifika interna tapprofondixxi ċerti mistoqsijiet”.
      
      178    Fit-tieni lok, id-drittijiet tad-difiża ġew osservati, peress li r-rikorrent kiseb kopja tal-abbozz tar-rapport tal-verifika
         interna, skont id-dispożizzjonijiet tal-karta tal-verifika tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat tas-17 ta’ Ġunju
         2002 (iktar ’il quddiem “il-karta tal-verifika”), u tqiegħed f’pożizzjoni li seta’ jagħmel il-kummenti tiegħu fir-rigward.
         Fl-aħħar nett, id-dipartiment tal-verifika interna analizza l-kummenti magħmula mir-rikorrent. Il-fatt li r-rikorrent ma nstemax
         qabel ma ġiet iffinalizzata l-verifika interna, mhux ta’ natura tali li jistabbilixxi li l-Kummissjoni kisret id-drittijiet
         tad-difiża, peress li l-ebda dispożizzjoni legali jew regolamentari jew prinċipju fundamentali tad-dritt Komunitarju ma jimponi
         obbligu bħal dan.
      
      179    Fit-tielet lok, ir-rapport tal-verifika interna la huwa parzjali u lanqas ma jikser il-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza.
         Fil-fatt meta wieħed jaqra dan ir-rapport, jinduna li ġie abbozzat b’mod newtrali u ma kellux l-għan li jistabbilixxi jekk
         ir-rikorrent kienx wettaq atti illeċiti, iżda sempliċement li jevalwa b’mod ġenerali r-riskji li ġabu magħhom l-akkużi kontra
         l-Eurostat u wieħed mill-uffiċjali tagħha.
      
      –       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      180    Fl-ewwel lok, it-Tribunal iqis li fid-dawl, minn naħa, tat-termini espliċiti użati fl-abbozz tar-rapport u fir-rapport tad-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat u, min-naħa l-oħra, tal-proċedura segwita, l-amministrazzjoni, kif issostni, ipproċediet
         għal verifika interna u mhux għal investigazzjoni amminsitrattiva. L-IDOC barra minn hekk bl-ebda mod ma ħa sehem fit-twettiq
         ta’ din il-verifika. Konsegwentement, ir-rikorrent ma jistax jinvoka ksur tad-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar
         2002 biex jingħata lok għar-responsabbiltà tal-Kummissjoni.
      
      181    Fit-tieni lok, ir-rikorrent isostni li r-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat huwa irregolari peress
         li d-direttur ġenerali tal-Eurostat ma talabx bil-miktub lid-dipartiment tal-verifika interna biex iwettaq din l-istess verifika.
         
      
      182    Madankollu, l-ebda dispożizzjoni tad-dritt tal-Unjoni, lanqas il-karta tal-verifika, ma timponi fuq id-direttur ġenerali tal-Eurostat
         li t-talba għat-twettiq tal-verifika mid-dipartiment tal-verifika interna tkun bil-miktub. Barra minn hekk, jirriżulta mill-atti
         tal-proċess, b’mod partikolari mid-dokument “Kronoloġija tal-azzjonijiet/avvenimenti tal-verifika dwar l-għoti tal-kuntratti
         fil-qafas tal-programm Supcom 1995-1998”, li kien id-direttur ġenerali tal-Eurostat li kien ta bidu għall-verifika inkwistjoni.
         Fl-affidavit tiegħu, prodott bħala anness mar-replika, Y. Franchet, ex direttur ġenerali tal-Eurostat, jikkonferma, barra
         minn hekk, li jiftakar li “talab lil D. biex teżamina jekk il-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack kellhomx bażi serja”. Ċertament,
         il-Kummissjoni ma setgħetx tispjega fis-seduta, abbażi ta’ liema deċiżjoni l-verifika, li kienet twaqqfet għal diversi xhur,
         reġgħet inbdiet fil-21 ta’ Mejju 2003, permezz tal-fatt li l-abbozz tar-rapport tal-verifika ntbagħat lir-rikorrent. Madankollu,
         id-direttur ġenerali l-ġdid, li nħatar preċiżament fil-21 ta’ Mejju 2003, kellu bħala għan prijoritarju li jitfa’ dawl fuq
         l-insuffiċjenzi li kienu eżistenti fil-funzjonament tal-Eurostat. Għaldaqstant, fiċ-ċirkustanzi tal-każ, ma jidhirx li l-verifika
         reġgħet inbdiet irregolarment fuq l-inizjattiva esklużiva ta’ D. L-ilment għandu għaldaqstant jinċaħad.
      
      183    Fit-tielet lok, ir-rikorrent jisħaq li l-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza nkiser fil-proċedura tat-tħejjija tar-rapport
         tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat.
      
      184    Irid jitfakkar li l-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza, kif jirriżulta partikolament mill-Artikolu 6(2) tal-Konvenzjoni
         Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, iffirmata f’Roma fl-4 ta’ Novembru 1950
         (iktar ’il quddiem il-“KEDB”), tifforma parti mid-drittijiet fundamentali, li skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
         u l-Artikolu 6(2) UE, huma rrikonoxxuti fl-ordinament ġuridiku tal-Unjoni (ara, b’mod partikolari, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tat-8 ta’ Lulju 1999, Hüls vs Il-Kummissjoni, C-199/92 P, Ġabra p. I-4287, punti 149 u 150; is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         tal-4 ta’ Ottubru 2006, Tillack vs Il-Kummissjoni, T-193/04, Ġabra p. II-3995, punt 121, u Franchet u Byk vs Il-Kummissjoni,
         iċċitata iktar ’il fuq, punt 209).
      
      185    Skont il-ġurisprudenza tal-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem, l-Artikolu 6(2) tal-KEDB jirregola l-proċeduri kriminali
         kollha, independentement mill-eżitu tal-proċeduri, u mhux biss l-eżami tal-fondatezza tal-akkuża. Din id-dispożizzjoni tiggarantixxi
         lil kull persuna li ma tiġix implikata jew trattata bħala ħatja għal reat qabel ma tkun ġiet stabbilita l-ħtija tagħha mill-qorti.
         Għalhekk, din titlob b’mod partikolari, li fil-qadi tal-funzjonijiet tagħhom, il-membri ta’ qorti partikolari ma jitilqux
         minn qabel bl-idea li l-imputat wettaq l-att li jkun qed jiġi akkużat bih. Id-dikjarazzjonijiet jew id-deċiżjonijiet li jirriflettu
         s-sentiment ta’ ħtija tal-persuna, li jinċitaw lill-pubbliku jemmen fil-ħtija tagħha jew li jippreġudikaw il-kunsiderazzjoni
         tal-fatti mill-qorti kompetenti, imorru kontra l-preżunzjoni tal-innoċenza (ara, b’mod partikolari, Qorti Ewropea D. B., sentenza
         Allenet de Ribemont vs Franza, tal-10 ta’ Frar 1995, serje A Nru 308, § 38 sa 41; Daktaras vs Il-Litwanja tal-10 ta’ Ottubru
         2000, Ġabra tas-sentenzi u d-deċiżjonijiet, 2000-X, § 44, u Pandy vs Il-Belġju tal-21 ta’ Settembru 2006, Nru 13583/02, §
         41-42).
      
      186    Madankollu, fil-każ preżenti huwa paċifiku li l-ebda proċedura penali ma ttieħdet kontra r-rikorrent. 
      
      187    Barra minn hekk, il-qrati tal-Unjoni kemm il-darba taw sentenzi fis-sens li l-ksur tal-Artikolu 6 tal-KEDB ma jistax jiġi
         invokat b’suċċess fil-qafas ta’ proċedura amministrattiva jew dixxiplinara, peress li l-istituzzjoni li tieħu din il-proċedura
         ma tistax tikkwalifika bħala “qorti”, fis-sens tal-imsemmi Artikolu 6 (ara, b’mod partikolari, id-digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tas-16 ta’ Lulju 1998, N vs Il-Kummissjoni, C-252/97 P, Ġabra p. I-4871, punt 52; is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-17
         ta’ Ottubru 1991, de Compte vs Il-Parlament, T-26/89, Ġabra p. II-781, punt 94, u tal-15 ta’ Mejju 1997, N vs Il-Kummissjoni,
         T-273/94, ĠabraSP p. I-A-97 u II-289, punt 95; is-sentenza tat-Tribunal tat-8 ta’ Novembru 2007, Andreasen vs Il-Kummissjoni,
         F-40/05, ĠabraSP p. I-A-1-337 u II-A-1-1859, punti 125 sa 127 u li għadha pendenti fl-appell quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni
         Ewropea, kawża T-17/08 P). 
      
      188    F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-motiv ibbażat fuq il-ksur, fil-proċedura tal-verifika interna, tal-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza,
         kif jirriżulta b’mod partikolari mid-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 6(2) tal-KEDB, huwa irrilevanti, peress li d-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat ma jikkostitwixxix “qorti” fis-sens tal-imsemmi Artikolu 6.
      
      189    Jibqa’ l-fatt madankollu li l-prinċipju ta’ imparzjalità jimponi fuq awtorità amministrattiva, meta twettaq verifika, l-obbligu
         li ma jkollhiex preġudizzji fir-rigward ta’ dak li tkun qed tivverifika. Din l-awtorità tista’ biss tinqata’ minn din l-attitudni
         wara li tkun stabbilixxiet l-ineffiċjenzi fil-funzjonament li tkun ikkonstatat (ara, b’analoġija, għal dak li għandu x’jaqsam
         mal-ftuħ ta’ proċeduri dixxiplinari, is-sentenza Pessoa u Costa vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 56).
      
      190    Fil-każ preżenti, ir-rikorrent isostni li D. kellha, sa mill-bidu tal-verifika, preġudizzji dwar il-kontenut tal-konklużjonijiet
         tar-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat. 
      
      191    Fl-ewwel lok, it-Tribunal iqis li l-fatt tal-użu esklużiv tal-mistoqsijiet tal-ġurnalist Ġermaniż H.M. Tillack biex tiddefinixxi
         l-portata tal-verifika interna jew li r-rapport tal-verifika interna qajjem ċerti dubji dwar it-tweġibiet li l-Kummissjoni
         kienet tat għall-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack, mhuwiex biżżejjed biex jistabbilixxi n-nuqqas ta’ imparżjalità tad-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat fir-rigward tar-rikorrent. Minn naħa, kif ġie ppreċiżat fil-punt 182 ta’ din is-sentenza,
         kien fuq talba tad-direttur ġenerali u mhux fuq l-inizjattiva ta’ D. li l-verifika ġiet limitata għall-mistoqsijiet magħmula
         minn H.M. Tillack. Min-naħa l-oħra, peress li t-tweġibiet mogħtija mill-Kummissjoni għall-mistoqsijiet ta’ H.M. Tillack inkitbu
         f’data partikolari, l-informazzjoni misjuba f’dawn it-tweġibiet setgħet ġiet emendata jew irranġata wara li saru l-investigazzjonijiet
         kumplimentari mwettqa mid-dipartiment tal-verifika interna. 
      
      192    Fit-tieni lok, huwa minnu li, minn naħa, D informat lid-direttur ġenerali l-ġdid li, fl-opinjoni tagħha, il-kummenti tar-rikorrent
         dwar l-abbozz tar-rapport tal-verifika interna ma kinux xierqa, u min-naħa l-oħra, waqqfet l-abbozz tat-tweġiba għall-kummenti
         tar-rikorrent imħejjija mit-tim tal-verifika. Madankollu, dan l-aġir, anki jekk juri ġudizzju suġġettiv, ma jippruvax il-parzjalità
         ta’ D., li baqgħet fil-limiti tas-setgħa diskrezzjonali tagħha, bħala kap tal-verifika interna. Għaldaqstant, dan l-ilment
         għandu jinċaħad ukoll.
      
      193    Dwar l-ilment li jirriżulta mill-ksur tal-prinċipju tar-rispett tal-aspettattivi leġittimi, irid jitfakkar li dan il-prinċipju
         huwa wieħed mill-prinċipji fundamentali tal-Unjoni (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-5 ta’ Mejju 1981, Dürbeck, 112/80,
         Ġabra p. 1095, punt 48). Id-dritt li wieħed jitlob il-ħarsien tal-aspettattivi leġittimi jippresupponi l-konkorrenza ta’ tliet
         kundizzjonijiet. L-ewwel nett, jeħtieġ li l-persuna kkonċernata tingħata, mill-amministrazzjoni tal-Unjoni, konfermi preċiżi,
         inkundizzjonati u konkordanti, maħruġa minn sorsi awtorizzati u affidabbli (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-21 ta’
         Lulju 1998, Mellett vs Il-Qorti tal-Ġustizzja, T-66/96 u T-221/97, ĠabraSP p. I-A-449 u II-1305, punti 106 u 107). It-tieni
         nett, dawn il-konfermi għandhom ikunu ta’ natura tali li joħolqu aspettattiva leġittima f’moħħ il-persuna li jkunu ndirizzati
         lilha (sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tad-9 ta’ Frar 1994, Latham vs Il-Kummissjoni, T-3/92, ĠabraSP p. I-A-23 u II-83,
         punt 58; tas-27 ta’ Frar 1996, Galtieri vs Il-Parlament, T-235/94, ĠabraSP p. I-A-43 u II-129, punti 63 u 64, u tas-17 ta’
         Frar 1998, Maccaferri vs Il-Kummissjoni, T-56/96, ĠabraSP p. I-A-57 u II-133, punt 54). It-tielet nett, il-konfermi mogħtija
         għandhom ikunu konformi man-normi applikabbli (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-6 ta’ Frar 1986, Vlachou vs Il-Qorti tal-Awdituri,
         162/84, Ġabra p. 481, punt 6; is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-27 ta’ Marzu 1990, Chomel vs Il-Kummissjoni, T-123/89,
         Ġabra p. II-131, punt 28). 
      
      194    Il-prinċipju tal-amministrazzjoni tajba jeħtieġ li meta l-Awtorità tal-Ħatra tiddeċiedi dwar is-sitwazzjoni tal-uffiċjal,
         tqis l-elementi kollha li jistgħu jiddeterminaw id-deċiżjoni tagħha, u b’hekk jitqis mhux biss l-interess tas-servizz, iżda
         wkoll dak tal-uffiċjal ikkonċernat (ara f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-16 ta’ Marzu 2004, Afari
         vs BĊE, T-11/03, ĠabraSP p. I-A-65 u II-267, punt 42; is-sentenza tat-Tribunal tat-13 ta’ Diċembru 2007, Sequeira Wandschneider
         vs Il-Kummissjoni, F-28/06, ĠabraSP 2006 p. I-A-1-119, II-A-1-451, punt 150).
      
      195    F’dan il-każ, ma hemm l-ebda dispożizzjoni jew prinċipju tad-dritt Ewropew li jimponu fuq l-amministrazzjoni l-obbligu li
         tipproċedi għas-smigħ tal-uffiċjal qabel ma tiffinalizza r-rapport dwaru tal-verifika interna. Il-punt 4.2.4 tal-karta tal-verifika
         jistabbilixxi sempliċement l-obbligu tad-dipartiment tal-verifika li jippermetti lil persuna, li l-għemil tagħha jkun is-suġġett
         tal-verifika, li tippreżenta l-kummenti tagħha dwar l-abbozz tar-rapport. Jirriżulta mill-ittra ta’ D. tat-12 ta’ Ġunju 2003 u mill-kummenti tar-rikorrent tal-24 ta’ Ġunju 2003, li dan l-obbligu ġie sodisfatt. Barra minn hekk,
         ir-rikorrent ma jistabilixxix li l-amministrazzjoni tagħtu l-konfermi preċiżi, inkundizzjonati u konkordanti dwar is-smigħ
         tiegħu, qabel il-finalizzazzjoni tar-rapport tal-verifika interna. Għaldaqstant, peress li waħda mill-kundizzjonijiet meħtieġa
         biex wieħed ikun jista’ jinvoka l-prinċipju tal-aspettattivi leġittimi ma ġietx sodisfatta, il-motiv dwar il-ksur ta’ dan
         il-prinċipju ma jistax jintlaqa’ fi kwalunkwe każ.
      
      196    Fl-aħħar nett, il-fatt li r-rikorrent ma bbenifikax minn laqgħa formali qabel ma r-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna
         ġie stabbilit definittivament, mhux ta’ natura tali li jistabbilixxi l-ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba. Fil-fatt,
         l-amministrazzjoni kienet f’pożizzjoni li tqis l-interess tar-rikorrent, peress li huwa paċifiku li r-rikorrent kien ingħata
         l-opportunità jippreżenta l-kummenti tiegħu dwar l-abbozz tar-rapport.
      
       Dwar id-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari 
       L-argumenti tar-rikorrent
      197    Ir-rikorrent isostni, fl-ewwel lok, li l-proċedura li segwiet il-Kummissjoni biex tiftaħ il-proċeduri dixxiplinari fil-konfront
         tiegħu hija irregolari. Fil-fatt, il-Kummissjoni ma bbażatx ruħha, biex tibda din il-proċedura, fuq l-investigazzjoni amministrattiva
         mwettqa mill-IDOC, skont id-dispożizzjonijiet tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002, iżda biss fuq ir-rapport tad-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat u fuq ir-rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Kummissjoni. Barra
         minn hekk, il-garanziji proċedurali li tagħti d-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002, bħad-dritt li wieħed jinstema’ qabel ma jitfassal
         ir-rapport finali, ma ġewx osservati. Barra minn hekk, l-amministrazzjoni kisret ukoll il-prinċipju tal-osservanza tad-drittijiet
         tad-difiża meta naqset milli tisma’ lir-rikorrent qabel ma fetħet il-proċeduri dixxiplinari fil-konfront tiegħu.
      
      198    Ir-rikorrent isostni, fit-tieni lok, li l-Kummissjoni għamlet żball manifest ta’ evalwazzjoni u kisret il-prinċipju tal-amministrazzjoni
         tajba meta ddeċidiet li tibda l-proċeduri dixxiplinari kontrih. Minn naħa, ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna
         tal-Eurostat u r-rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika tal-Kummissjoni, li bbażat ruħha fuqhom il-Kummisjoni,
         ma setgħux jippermettulha legalment li tibda proċedura bħal din, peress li dawn ir-rapporti ma tħejjewx serjament, ma jippruvawx
         dak li jallegaw, ma jirrispettawx id-drittijiet tad-difiża u fihom ħafna informazzjoni żbaljata u mhux preċiża. Min-naħa l-oħra,
         l-iżball manifest ta’ evalwazzjoni jirriżulta wkoll min-natura mgħaġla tad-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari,
         li ġiet adottata fi żmien għaxart ijiem.
      
      199    Il-Kummissjoni tisħaq li d-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari tad-9 ta’ Lulju 2003 ttieħdet b’osservanza stretta
         tar-regoli Komunitraji applikabbli. 
      
      200    Tqis, fl-ewwel lok, li ma teżisti l-ebda dispożizzjoni legali jew regolamentari li timponi fuqha l-obbligu li tipproċedi għal
         investigazzjoni amministrattiva qabel ma tibda l-proċeduri dixxiplinari kontra wieħed mill-uffiċjali tagħha. Hija fil-libertà
         li tibda proċeduri dixxiplinari kemm-il darba għandha f’idejha l-elementi biżżejjed li jikkaratterizzaw in-nuqqas dixxiplinari.
         Tfakkar, f’dan ir-rigward, li għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa fir-rigward, skont l-elementi għad-dispożizzjoni tagħha.
         Fil-każ preżenti, meta wieħed iqis il-kontenut tar-rapporti msemmija iktar ’il fuq, setgħet, mingħajr ma tkun wettqet żball
         manifest ta’ evalwazzjoni, tiddeċiedi li tiftaħ il-proċeduri dixxiplinari inkwistjoni.
      
      201    Il-Kummissjoni ssostni, fit-tieni lok, li ma teżisti l-ebda dispożizzjoni tad-dritt Komunitarju li timponi fuqha l-obbligu
         li tisma’ lil uffiċjal qabel ma tittieħed, fil-konfront tiegħu, deċiżjoni li jinfetħu proċeduri dixxiplinari. L-ewwel nett,
         l-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal jistabbilixxi sempliċement li l-uffiċjal għandu jinstema’, jew qabel ma l-Awtorità
         tal-Ħatra tagħtih twissija bil-miktub jew ċanfira, jew qabel ma l-Awtorità tal-Ħatra tiddeċiedi li tiftaħ każ quddiem il-Bord
         tad-dixxiplina. Barra minn hekk, il-prinċipju fundamentali tad-dritt li wieħed jinstema’, ma jobbligax lill-Kummissjoni li
         tisma’ lil uffiċjal, ħlief meta d-deċiżjoni li tkun ser tittieħed fil-konfront tiegħu x’aktrax li tkun ser tikkawżalu preġudizzju.
         Peress li d-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari mhix waħda li tikkawża preġudizzju, dan il-prinċipju fundamentali
         ma japplikax fil-każ preżenti. Fl-aħħar nett, peress li l-proċeduri dixxiplinari mhumiex proċeduri ġudizzjarji, l-Artikolu
         6 tal-KEDB, ma jistax jiġi invokat b’suċċess biex ir-rikorrent isostni li kellu jinstema’ qabel il-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari.
      
      202    Il-Kummissjoni tisħaq, fit-tielet lok, li ma kkommettietx żball manifest ta’ evalwazzjoni meta fetħet il-proċeduri dixxiplinari
         inkwistjoni, peress li r-rapport tal-verifika interna tal-Eurostat u r-rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika
         interna tal-Kummissjoni, li ma kisrux il-prinċipju tal-preżunzjoni tal-innoċenza, setgħu leġittimament jagħtu wieħed x’jifhem
         li r-rikorrent kien wettaq nuqqasijiet dixxiplinari. 
      
        Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      203    Fl-ewwel lok, ir-rikorrent isostni li d-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari hija vvizzjata b’difett proċedurali,
         peress li l-Kummissjoni ma pproċedietx preliminarjament għal investigazzjoni amministrattiva u ma osservatx id-dispożizzjonijiet
         tad-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002 dwar l-investigazzjonijiet amministrattivi. 
      
      204    Madankollu, la l-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal u lanqas l-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal ma jimponu l-obbligu
         li titwettaq investigazzjoni amministrattiva qabel ma l-amministrazzjoni tiddeċiedi li tiftaħ proċeduri dixxiplinari. 
      
      205    Ċertament, id-Deċiżjoni tad-19 ta’ Frar 2002, li stabbilixxiet l-IDOC, tiddefinixxi ċertu numru ta’ regoli li għandhom jiġu
         osservati f’każ li titwettaq investigazzjoni amministrattiva bħala tħejjija għall-proċeduri dixxiplinari. Madankollu, ma hemm
         l-ebda dispożizzjoni f’din id-deċiżjoni li timponi espressament l-obbligu li ssir investigazzjoni amministrattiva qabel ma
         jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari. Min-naħa l-oħra, jirriżulta mill-Artikolu 5 ta’ din id-deċiżjoni li l-ftuħ ta’ investigazzjoni
         amministrattiva hija biss fakultà mħollija f’idejn id-direttur ġenerali tal-persunal u l-amministrazzjoni, biex jintefa’ dawl
         fuq il-fatti li jistgħu jiġu attribwiti lil uffiċjal.
      
      206    Barra minn hekk, peress li deċiżjoni li jinfetħu proċeduri dixxiplinari ma tikkostitwixxix att li jikkawża preġudizzju, il-prinċipju
         tal-osservanza tad-drittijiet tad-difiża ma jistax jiġi invokat b’suċċess mir-rikorrent biex jikkritika l-fatt li ma nstemax
         qabel ma l-Awtorità tal-Ħatra ddeċidiet li tiftaħ il-proċeduri dixxiplinari fil-konfront tiegħu (sentenzi Pessoa u Costa vs
         Il-Kummissjoni iċċitata iktar ’il fuq, punt 59, kif ukoll Franchet u Byk vs Il-Kummisjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 367).
      
      207    Konsegwentement, in-nuqqas ta’ twettiq ta’ investigazzjoni amministrattiva qabel il-ftuħ tal-proċedura dixxiplinarja ma jikkostitwixxix
         difett proċedurali jew ksur tal-prinċipju tal-osservazna tad-dritijiet tad-difiża li jista’ jagħti lok għar-responsabbiltà
         tal-amministrazzjoni.
      
      208    Fit-tieni lok, għal dak li għandu x’jaqsam mal-ilment ibbażat fuq l-iżball manifest ta’ evalwazzjoni, irid jitfakkar li l-għan
         ta’ deċiżjoni li twassal għall-ftuħ ta’ proċeduri dixxiplinari fil-konfront ta’ uffiċjal huwa li tippermetti lill-Awtorità
         tal-Ħatra teżamina l-veraċità u l-gravità tal-fatti attribwiti lill-uffiċjal ikkonċernat u li tisimgħu fir-rigward, skont
         l-Artikolu 87 tar-Regolamenti tal-Persunal, biex tifforma opinjoni, minn naħa, dwar il-mument meta jkun opportun jew li jingħalqu,
         mingħajr tkomplija, il-proċeduri dixxiplinari, jew inkella li tadotta piena dixxiplinari fil-konfront tal-uffiċjal u min-naħa
         l-oħra, jekk ikun il-każ, li tifforma opinjoni dwar jekk għandhiex tibagħtu, qabel l-adozzjoni ta’ din il-piena, quddiem il-Bord
         tad-dixxiplina skont il-proċedura stabbilita fl-Anness IX tar-Regolamenti tal-Persunal (sentenzi Pessoa u Costa vs Il-Kummissjoni,
         iċċitata iktar ’il fuq, punt 36, u tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-5 ta’ Ottubru 2005 Rasmussen vs Il-Kummissjoni, T-203/03,
         ĠabraSP p. I-A-279 u II-1287, punt 41).
      
      209    Deċiżjoni bħal din bil-fors li timplika, min-naħa tal-istituzzjoni, kunsiderazzjonijiet delikati, meta jitqiesu l-konsegwenzi
         serji u irrevokabbli li jistgħu jirriżultaw minnha. F’dan ir-rigward, l-istituzzjoni għandha setgħa diskrezzjonali wiesgħa
         u l-istħarriġ ġudizzjarju huwa limitat għall-eżami tal-eżattezza materjali tal-elementi kkunsidrati mill-amministrazzjoni
         biex tiftaħ il-proċeduri, tan-nuqqas ta’ żbalji manifesti fl-evalwazzjoni tal-fatti attribwiti u tan-nuqqas ta’ abbuż ta’
         poter (ara, b’analoġija, dwar piena dixxiplinari, b’mod partikolari, is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-17 ta’ Mejju
         2000, Tzikis vs Il-Kummissjoni, T-203/98, ĠabraSP p. I-A-91 u II-393, punt 50, u N vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq,
         punt 125; dwar kawżi miġjuba quddiem l-OLAF, is-sentenza tat-Tribunal tat-2 ta’ Mejju 2007, Giraudy vs Il-Kummissjoni, F-23/05,
         ĠabraSP p. I-A-1-121 u II-A-1-657, punti 98 u 99).
      
      210    Madankollu, biex jitħarsu d-drittijiet tal-uffiċjal ikkonċernat, huwa d-dmir tal-Awtorità tal-Ħatra, qabel ma tiftaħ il-proċeduri
         dixxiplinari, li tiżgura li jkollha f’idejha elementi preċiżi u rilevanti biżżejjed (ara f’dan is-sens, is-sentenza Franchet
         u Byk vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 352; is-sentenza tat-Tribunal tat-13 ta’ Jannar 2010, A u G vs Il-Kummissjoni,
         F-124/05 u F-96/06, punt 366).
      
      211    Fil-każ preżenti, jirriżulta mill-qari tad-deċiżjoni tad-9 ta’ Lulju 2003 li l-Kummissjoni ddeċidiet li tiftaħ proċeduri dixxiplinari
         kontra r-rikorrent, għall-motivi, minn naħa, li kien ittollera jew aċċetta, fl-għoti tal-kuntratti, li l-proċessi tal-evalwazzjoni
         ma jkunx trasparenti, peress li l-metodi ta’ evalwazzjoni ppreżentati fir-rapporti tal-kumitat konsultattiv tax-xiri u l-kuntratti
         ma kinux konkordanti ma’ dawk effettivament applikati fil-fatt, u min-naħa l-oħra, li kien ittollera jew aċċetta, fir-rigward
         ta’ kuntratt konkluż mal-impriża Planistat, li espert li kien jiġi minnu, li inizjalment ma kienx propost mill-offerent, tieħu
         sehem fil-proġett għat-tħejjija ta’ studju li ma kellu l-ebda rabta mal-kuntratt u li ta lok għal “kont li kellu jitħallas”,
         qabel ma kien għadu ġie ffinalizzat ir-rapport intermedjarju tal-istudju. Biex tadotta din id-deċiżjoni, il-Kummissjoni bbażat
         ruħha fuq ir-rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Kummissjoni, tas-7 ta’ Lulju 2003 u, min-naħa
         l-oħra, fuq ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat tat-8 ta’ Lulju 2003.
      
      212    Fl-ewwel lok, tqum il-kwistjoni jekk ir-rapporti tal-verifika interna jistgħux jikkostitwixxu, bħala tali, elementi li huma
         preċiżi u rilevanti biżżejjed li jistgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni mill-amministrazzjoni biex jinfetħu proċeduri dixxiplinari
         fil-konfront tal-uffiċjal.
      
      213    Fil-fatt, il-punt 1.3 tal-karta tal-verifika jippreċiża b’mod partikolari:
      
            “[…] l-għan tal-verifika interna mhuwiex li tistabbilixxi l-eżistenza tal-frodi.
      Anki jekk il-verifika tal-proċeduri ssir b’mod kuxjenzjuż, ma tistax tiggarantixxi li ser tikxef il-frodi kollha. 
            Awditur jista’ madankollu, jidentifika ċerti riskji li jistgħu jkunu indikattivi ta’ frodi. Jekk il-kontrolli mwettqa ma jnaqqsux
         ir-riskji u l-perikli identifikati, huwa d-dmir tal-awditur li jkompli jinvestiga biex jiddetermina l-eżistenza tal-frodi
         u evetwalment jinforma lill-OLAF li huwa l-unika entità kompetenti biex iwettaq dawn it-tipi ta’ investigazzjonijiet”. [traduzzjoni
         mhux uffiċjali]
      
      214    Il-Kummissjoni min-naħa tagħha, tfakkar fir-risposta li: 
      
      “[Rapport tal-]verifika interna għandu l-għan li jgħin lid-diretturi ġenerali u lill-membri tal-persunal fil-management, jikkontrollaw
         ir-riskji, biex tkun żgurata s-sigurtà tal-beni u biex tiġi vverifikata l-osservanza tar-regoli u l-eżattezza tal-informazzjoni
         […]. Konsegwentement, il-verifika interna tal-Eurostat ma tippermettix li tiġi stabbilita l-eżistenza ta’ ċerti prattiki frowdolenti
         u lanqas ma tippermetti li tiġi stabbilita l-fondatezza ta’ ċerti allegazzjonijiet ta’ frodi. Dan jista’ jirriżulta biss minn
         investigazzjonijiet amministrattivi u proċeduri dixxiplinari. L-għan tal-verifika interna huwa għalhekk għal kollox differenti
         minn dak ta’ investigazzjoni amministrattiva jew ta’ proċeduri dixxiplinari, peress li dawn il-proċeduri jikkonċernaw jew
         jistgħu jikkonċernaw l-obbligi potenzjali ta’ persuni partikolari […]”
      
      215    Fil-każ preżenti, huwa paċifiku li l-Kummissjoni bbażat ruħha esklużivament fuq ir-rapporti tal-verifika interna biex tiftaħ
         il-proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent. Fid-dawl tan-natura u l-karatteristiċi tagħhom, imsemmija iktar ’il fuq, dawn
         ir-rapporti tal-verifika interna ma jistgħux jikkostitwixxu, fil-prinċipju, elementi preċiżi u rilevanti biżżejjed li jippermettu
         l-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari. 
      
      216    Madankollu, anki jekk dan mhux l-għan tiegħu, mhux eskluż li r-rapport tal-verifika interna jista’, eventwalment, iservi ta’
         bażi għall-ftuħ ta’ proċeduri dixxiplinari. Għaldaqsatant, meta l-amministrazzjoni tirreferi għal dan ir-rapport, ikun irid
         jiġi vverifikat, għal kull każ partikolari, jekk l-informazzjoni misjuba f’dan it-tip ta’ dokument tkunx preċiża u rilevanti
         biżżejjed biex tiġġustifika l-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari.
      
      217    Fil-każ preżenti, irid jingħad li r-rapport intermedjarju tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Kummissjoni ma kien fih
         l-ebda dikjarazzjoni dwar l-ewwel ilment kontra r-rikorrent. Għal dak li għandu x’jaqsam mat-tieni ilment, dan ir-rapport
         jippreċiża biss li d-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat kixef sitwazzjoni potenzjali ta’ nepotiżmu. B’hekk, dan
         ir-rapport ma fih l-ebda analiżi jew riċerka speċifika dwar il-fatti attribwiti lir-rikorrent, iżda jillimita ruħu, minn naħa,
         li jirreferi għal u jagħmel tiegħu, b’mod indirett u prudenti, id-dikjarazzjonijiet li setgħu saru mid-dipartiment tal-verifika
         interna tal-Eurostat, fil-qafas tal-abbozz tagħha tar-rapport u min-naħa l-oħra, li jfakkar l-ispekulazzjonijiet maħruġa mill-midja
         dwar l-eżistenza ta’ favoritiżmu potenzjali fir-rigward tal-impriżi Griegi f’wieħed mid-direttorati tal-Eurostat.
      
      218    Konsegwentement, dan ir-rapport, fid-dawl tal-kontenut tiegħu, ma setax jikkostitwixxi element ta’ informazzjoni preċiża u
         rilevanti li jippermetti lill-Kummissjoni tieħu deċiżjoni dwar il-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari.
      
      219    Għal dak li għandu x’jaqsam mar-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat tat-8 ta’ Lulju 2003, irid jingħad,
         fl-ewwel lok, li dan inkiteb bħala reazzjoni għall-mistoqsijiet li għamel ġurnalist dwar il-kundizzjonijiet għall-għoti tal-kuntratti
         fid-direttorat immexxi mir-rikorrent u abbażi ta’ analiżi limitata tal-fatti relatati mal-allegazzjonijiet tal-imsemmi ġurnalist.
         B’hekk, ġie ppreċiżat fl-introduzzjoni tar-rapport li l-analiżi li saret “ma nvolvietx verifika dettaljata u individwalizzata
         tal-kuntratti mogħtija fil-qafas tal-programm Supcom iżda llimitat ruħha għall-aspetti msemmija mill-[ġurnalist], jiġifieri
         t-tqassim tal-baġit abbażi tan-nazzjonalità, il-metodi ta’ evalwazzjoni tal-offerti jew it-trasparenza fil-proċess tal-għoti”.
         L-analiżi kritika tar-rapport tal-verifika interna mressqa mir-rikorrent, li l-kontenut tagħha mhux ikkontestat mill-Kummissjoni
         (iktar ’il quddiem l-“analiżi kritika”) tippreċiża, f’dan ir-rigward, li “(i)l-verifika interna ma applikatx in-normi internazzjonali
         tal-verifika u lanqas in-normi tal-karta tal-verifika”, li “l-konklużjonijiet tal-verifika interna ma jaqblux fuq numru ta’
         punti żviluppati fir-rapport”, li “l-ittra tal-kummenti [tar-rikorrent] li bagħat bħala tweġiba għall-abbozz kien jistħoqqilha
         li l-punti preċiżi u fattwali dwar il-mertu […] jiġu kkunsidrati fir-rapport tal-verifika interna”.
      
      220    Fit-tieni lok, ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat iwassal biex isiru b’mod partikolari l-konstatazzjonijiet
         segwenti: 
      
      –        il-proċess ta’ evalwazzjoni tal-offerti ppreżentati minn impriżi biex jiksbu l-kuntratti marbuta mal-programm Supcom mhux
         dejjem kienu trasparenti u mhux dejjem osservaw ir-regoli interni;
      
      –        għak dak li għandu x’jaqsam mal-kuntratt Nru 665100003 mal-impriża Planistat, twettqu xi irregolaritajiet, għal dak li għandu
         x’jaqsam b’mod partikolari l-fatt li tqabbad espert, li kien in-neputi tar-rikorrent.
      
      221    Għalkemm ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat jikxef numru ta’ ineffiċjenzi fil-funzjonament, relatati
         mal-proċess tal-evalwazzjoni tal-offerti fil-proċedura tal-għoti tal-kuntratti Supcom, mid-direttorat immexxi mir-rikorrent,
         min-naħa l-oħra, minn dan ir-rapport ma jirriżultax li r-rikorrent kien dak li ta bidu għall-irregolaritajiet stabbiliti jew
         li kien assoċjat mal-imsemmija irregolaritajiet jew li l-ineffiċjenzi fil-funzjonament imsemmija kienu jeżistu biss fid-direttorat
         tar-rikorrent, kif wara kollox irrimarka t-tim tal-verifika fl-abbozz tiegħu tat-tweġiba għall-kummenti tar-rikorrent.
      
      222    Barra minn hekk, dwar il-fatt li l-filjozz tar-rikorrent kien ġie impjegat fil-qafas ta’ kuntratt bejn il-Eurostat u l-impriża
         Planistat, ma jirriżultax mir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna li r-rikorrent kellu xi rwol f’din is-sitwazzjoni.
         
      
      223    Irid jiġi enfasizzat, barra minn hekk, li r-rikorrent ippreżenta kummenti preċiżi bl-għan li jiċħad il-fatti li kienu ġew
         attribwiti lilu fl-abbozz tar-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat. 
      
      224    Jirriżulta mill-atti tal-proċess li d-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat ma ta l-ebda każ tal-kummenti tar-rikorrent.
         Fil-fatt, għalkemm fil-bidu, id-dipartiment kellu l-intenzjoni li jwieġeb bil-miktub għall-kummenti tar-rikorrent, dan il-ħsieb
         ġie finalment abbandunat, mingħajr spjegazzjoni min-naħa tal-amministrazzjoni għal din il-bidla fil-pożizzjoni. Barra minn
         hekk, jirriżulta minn ittra tat-8 ta’ Lulju 2003 ta’ D., lid-direttur ġenerali l-ġdid tal-Eurostat, li r-rapport tad-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat tat-8 ta’ Lulju 2003, jikkostitwixxi kopja li tikkonforma mal-abbozz tar-rapport tad-dipartiment
         tal-verifika interna u li finalment ma kienet saret l-ebda analiżi approfondita tal-kummenti tar-rikorrent mid-dipartiment
         tal-verifika interna tal-Eurostat. Fil-fatt, l-ittra msemmija iktar ’il fuq tippreċiża: 
      
      “[…] fis-27 ta’ Mejju 2003 kont għaddejtlek l-abbozz tar-rapport tal-verifika dwar [l-]għoti tal-kuntratti fil-qafas tal-programm
         Supcom 1995-1999’ […] 
      
      Qed nibgħatlek l-analiżi definittiva hawn fuq indikata skont l-informazzjoni li kelli f’idejja fl-analiżi tal-fatti u ninfurmak
         li m’iniex f’pożizzjoni li nistħarreġ fil-fond minħabba l-ammont ta’ xogħol li kelli u li għad għandi.”
      
      225    L-analiżi kritika tistabbilixxi wkoll li l-kummenti tar-rikorrent għall-abbozz tar-rapport tal-verifika, fid-dawl tal-kontenut
         u l-preċiżjoni tagħhom, imisshom intużaw mill-awdituri u jmisshom wasslu biex ir-rapport tal-verifika interna jiġi emendat.
         Barra minn hekk, jirriżulta mir-rapport tal-OLAF li l-imsemmija awdituri irrikonoxxew huma stess fl-investigazzjoni tal-OLAF
         li r-rapport tal-verifika kien “ex parte”.
      
      226    F’dawn iċ-ċirkustanzi, ir-rapport tad-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat, imwettaq fuq bażi parzjali u mhux kompluta,
         ma jikkostitwixxix element ta’ informazzjoni rilevanti u preċiża biżżejjed li tippermtti lill-amministrazzjoni tiftaħ proċeduri
         dixxiplinari.
      
      227    Mill-bqija, għandu jiġi nnutat li t-tim tal-verifika rrikonoxxa huwa stess, fl-abbozz tiegħu tat-tweġiba għall-kummenti tar-rikorrent,
         li r-rapport tiegħu tal-verifika, fid-dawl tal-kontenut tiegħu, ma kienx jikkostitwixxi bażi għall-implikazzjoni personali
         tar-rikorrent. Fil-fatt, fit-tweġiba għal kummenti tar-rikorrent, li kienet tindika li “anki jekk ċerta statistika [kienet]
         vera, […] ma [tistax] tikkostitwixxi prova ta’ nuqqas kwalunkwe min-naħa tiegħi”, l-awdituri kienu qed jipproponu li jwieġbu
         li: “għandek raġun u [huwa] għalhekk li ma saret l-ebda referenza għal ‘ksur ta’ xi regola’”.
      
      228    Barra minn hekk, il-Kummissjoni ammettiet, fis-seduta, li ma kien hemm l-ebda raġuni li tiġġustifika li kellha tinbeda proċedura
         amministrattiva urġenti kontra r-rikorrent, urġenza li setgħet eventwalment tispjega n-nuqqas ta’ analiżi fil-fond fir-rapport
         tal-verifika. B’hekk, mhuwiex eskluż li l-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent, mid-9 ta’ Lulju 2003, kien parzjalment
         motivat mill-ftuħ parallel tal-proċeduri dixxiplinari f’din l-istess data kontra l-uffiċjali l-oħra tal-Eurostat, fosthom
         id-direttur ġenerali tagħha.
      
      229    Fid-dawl tal-elementi għad-dispożizzjoni tagħha u riżultanti mir-rapporti tal-verifika li ma kinux preċiżi u rilevanti biżżejjed,
         qabel ma l-amministrazzjoni fetħet il-proċeduri dixxiplinari, setgħet għall-anqas fetħet investigazzjoni amministrattiva fi
         ħdan l-IDOC jew qabbdet lill-OLAF, iżda dan ma sarx u l-OLAF tqabbad biss wara l-ftuħ tal-proċeduri dixxiplinari.
      
      230    Minn dan jirriżulta li l-Kummissjoni kkommettiet żball manifest ta’ evalwazzjoni u kisret il-prinċipju tal-amministrazzjoni
         tajba meta fid-9 ta’ Lulju 2003 fetħet proċeduri dixxiplinari kontra r-rikorrent fid-dawl tar-rapporti tal-verifika interna
         imsemmija iktar ’il fuq biss. Dan l-att jikkostitwixxi żball ta’ natura tali li jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha.
      
      –       Fuq in-nuqqas ta’ attribuzzjoni ta’ xogħol preċiż u konformi mal-grad u l-kompetenzi tar-rikorrent
      
      –       L-argumenti tal-partijiet
      231    Ir-rikorrent isostni li wara d-deċiżjoni li ħatritu fil-kariga l-ġdida, bħala konsulent ewlieni mad-DĠ “Persunal u amministrazzjoni”,
         il-Kummissjoni ma fdatlux f’idejh missjonijiet preċiżi u konformi mal-kompetenzi tiegħu. Kien ilmenta dwar dan mal-President
         tal-Kummissjoni iżda mingħajr suċċess tanġibbli. Ix-xogħol li tirreferi għalih il-Kummissjoni fit-tweġiba tagħha għal-ilment
         tiegħu ma kellux kontenut effettiv u qatt ma ltaqa’ mal-viċi President tal-Kummissjoni, li suppost kellu jaħdem miegħu. Ingħata
         uffiċċju żgħir mingħajr mezzi u lanqas segretarja. Inkwantu għall-fatt li l-Kummissjoni kienet tat lir-rikorrent xi awtorizzazzjonijiet
         biex jwettaq xi attivitajiet esterni, dan ma jippruvax li r-rikorrent fdawh bit-twettiq ta’ missjonijiet preċiżi.
      
      232    Il-Kummissjoni tisħaq, fl-ewwel lok, li d-deċiżjoni tal-ħatra fil-kariga l-ġdida, dwar ir-rikorrent, kienet tinvolvi missjonijiet
         preċiżi u konformi mal-grad tiegħu. Fit-tieni lok, il-Kummissjoni fdatlu, sa mill-bidu tal-qadi tal-funzjonijiet tiegħu mad-DĠ
         “Persunal u amministrazzjoni”, xogħlijiet preċiżi biex iwettaqhom. Fit-tielet lok, ir-rikorrent ħa sehem fit-tħejjijiet tal-kunsill
         informali ta’ Ródos (il-Greċja), kiseb awtorizzazzjonijiet għat-twettiq ta’ attivitajiet esterni u ħa sehem, minn Novembru
         2003, fi grupp ta’ ħidma dwar ir-‘riforma tas-sistemi tal-irtirar tal-uffiċjali tal-Istati Membri. Il-fatt li r-rikorrent
         ma ltaqax mal-viċi President tal-Kummissjoni mhux tali li jipprova li r-rikorrent ma kellu l-ebda missjoni f’idejh, wara kollox
         huwa kien jaf li kien konsulant ewlieni mad-DĠ “Persunal u amministrazzjoni” u mhux konsulent speċjali ta’ kummissarju partikolari.
      
      –       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      233    Għandha ssir distinzjoni bejn, minn naħa, id-deċiżjoni tal-ħatra fil-kariga l-ġdida fiha nfisha, u min-naħa l-oħra, l-aġir
         mhux deċiżjonali tal-Kummissjoni li kellu bħala effett jew bħala għan li jxejjen mill-kontenut tagħhom il-funzjonijiet attribwiti
         lir-rikorrent permezz tad-deċiżjoni tal-ħatra fil-kariga l-ġdida. Fil-fatt, huwa biss l-aġir mhux deċiżjonali tal-Kummissjoni
         msemmi iktar ’il fuq li jista’ jagħti lok għar-responsabbiltà tal-istituzzjoni, fid-dawl ta’ dak li tfakkar dwar id-deċiżjoni
         tal-ħatra fil-kariga l-ġdida fil-punti 106 u 107 ta’ din is-sentenza.
      
      234    Fil-każ preżenti, id-deċiżjoni tal-ħatra fil-kariga l-ġdida kienet telenka numru ta’ xogħlijiet assenjati lir-rikorrent. Madankollu,
         ma jirriżultax mill-atti tal-proċess li r-rikorrent tpoġġa f’pożizzjoni mill-Kummissjoni biex effettivament iwettaq dawn ix-xogħlijiet
         u lanqas li dawn ix-xogħlijiet kellhom kontenut sostanzjali li kien jikkorrispondi mal-kompetenzi u mal-livell tal-esperjenza
         tar-rikorrent. 
      
      235    Fil-fatt, jirriżulta b’mod partikolari mill-ittra tad-9 ta’ Settembru 2003 indirizzata lill-President tal-Kummissjoni li r-rikorrent
         ilmenta li ma kellux xogħol effettiv relatat mal-grad u l-kompetenzi tiegħu minn mindu kien inħatar fil-kariga l-ġdida f’Novembru
         2002. In-nota tat-22 ta’ Settembru 2003 tad-direttur ġenerali tad-DĠ “Persunal u amministrazzjoni” titlob lill-kap tal-uffiċċju
         tal-viċi President tal-Kummissjoni biex tattribwixxi xogħol lir-rikorrent skont dak li kien ġie miftiehem. Fit-tweġiba għal
         din il-korrispondenza, il-kap tal-uffiċċju, permezz ta’ nota tad-29 ta’ Settembru 2003, illimita ruħu, min-naħa tiegħu, għat-talba
         lid-direttur tad-DG “Persunal u amministrazzjoni” biex jagħmillu proposti dwar ix-xogħol li seta’ jiġi assenjat lir-rikorrent.
         Dan l-iskambju ta’ korrispondenza isostni l-argument tar-rikorrent fir-rigward, għall-inqas, tal-perijodu minn Jannar sa Ottubru
         2003. Il-Kummissjoni, li suppost hija f’pożizzjoni li tressaq provi li juru l-kontra f’dan ir-rigward, ma ġabet l-ebda prova
         konklużiva ta’ natura tali li tipprova li x-xogħol ġie realment assenjat lir-rikorrent, b’mod partikolari wara dan l-iskambju
         ta’ korrispondenza. Għalkemm l-amministrazzjoni ssostni li r-rikorrent ipparteċipa fil-kunsill informali ta’ Ródos, ma tippreċiżax
         fhiex kienet tikkonsisti effettivament din il-missjoni u lanqas in-natura tax-xogħol imwettaq. Bl-istess mod, għalkemm il-Kummissjoni
         tisħaq li r-rikorrent intgħażel biex jieħu sehem fi grupp ta’ ħidma dwar ir-riforma tas-sistemi tal-irtirar fis-settur pubbliku
         mill-24 ta’ Novembru 2003, ma tistabbilixxix li r-rikorrent tpoġġa f’pożizzjoni biex effettivament jieħu sehem f’dan il-grupp
         u dan qed jiġi kkontestat b’mod sod mir-rikorrent. Barra minn hekk, għandu jiġi nnotat ukoll li dan il-grupp ta’ ħidma kien
         fil-maġġoranza tiegħu kompost minn uffiċjali li kienu s-suġġett ta’ proċeduri dixxiplinari, element li jixħet dubju fuq l-istennija
         li l-Kummissjoni seta’ kellha mix-xogħol imwettaq minn dan il-grupp.
      
      236    Barra minn hekk, il-fatt li r-rikorrent, fil-perijodu inkwistjoni, kiseb xi awtorizzazzjonijiet biex iwettaq xi attivitajiet
         esterni, mhux ta’ natura tali li jipprova li tpoġġa f’pożizzjoni biex iwettaq b’mod konkret funzjonijiet li jikkorrispondu
         għall-grad tiegħu fi ħdan il-Kummissjoni.
      
      237    B’hekk, fid-dawl ta’ dawn l-elementi differenti, jidher li l-Kummissjoni, minn Jannar 2003 sa Frar 2006, jew xjentement jew
         billi naqset milli taġixxi, ma poġġietx lir-rikorrent f’pożizzjoni konkreta biex iwettaq il-funzjonijiet li jikkorrispondu
         għall-grad tiegħu, ħlief għall-perijodu ta’ sitt xhur li matulhom ir-rikorrent wettaq xi funzjonijiet mal-Gvern Grieg, fil-qafas
         ta’ leave għal raġunijiet personali. Attitudni bħal din tal-Kummissjoni tikkostitwixxi wkoll aġir skorrett ta’ natura tali
         li jagħti lok għar-responsabbiltà tagħha.
      
      238    Jirriżulta minn dak li ntqal iktar ’il fuq, li l-Kummissjoni wettqet diversi nuqqasijiet fil-konfront tar-rikorrent, fl-ewwel
         lok, billi informatu b’mod tardiv dwar il-passi li kienu ser jittieħdu fir-rigward tat-talba tiegħu għall-assistenza tal-11
         ta’ Novembru 2002, fit-tieni lok, billi kienet tardiva fit-tweġiba tagħha għat-talbiet għall-assistenza ppreżentati fil-15
         u l-21 ta’ Lulju 2003, fit-tielet lok, billi ddeċidiet li tiftaħ proċeduri dixxiplinari fin-nuqqas ta’ elementi li kienu rilevanti
         u preċiżi biżżejjed, fir-raba’ lok, billi f’Lulju 2003, ippermettiet li tinkixef b’mod irregolari, informazzjoni ta’ natura
         personali li kienet tikkonċernah u fil-ħames lok, billi naqset, għal numru ta’ snin, milli effettivament tafdalu xogħol li
         kien jikkorrispondi għall-grad tiegħu.
      
      –       Dwar id-dannu u r-rabta kawżali
      
      –       L-argumenti tal-partijiet 
      239    Ir-rikorrent isostni li l-Kummissjoni wettqet ċertu numru ta’ illegalitajiet li marbutin direttament mad-danni li qed jinvokahom.
         
      
      240    Jisħaq, fil-verżjoni finali tal-osservazzjonijiet tiegħu, li dawn l-illegalitajiet huma l-kawża oriġinali ta’ dannu morali
         partikolarment għoli, li huwa jevalwa fl-ammont ta’ EUR 850 000. Bħala dannu, ir-rikorrent ifakkar b’mod partikolari, li l-Kummissjoni,
         bl-aġir skorrett tagħha, ippreġudikat l-integrità u r-reputazzjoni professjonali tiegħu. Fir-replika tiegħu, ir-rikorrent
         iddikjara li kien qed jirrinunzja għat-talba tiegħu għall-kumpens għad-dannu morali relatat mad-deterjorament fl-istat ta’
         saħħtu.
      
      241    Il-Kummissjoni tisħaq li huwa d-dmir tar-rikorrent li juri li l-aġir illegali invokat jintrabat direttament mad-dannu morali
         li jinvoka u li kellu impatt reali u ċert fuq is-sitwazzjoni professjonali u personali tiegħu. Dan mhux il-każ fil-kawża preżenti.
         B’mod partikolari, il-Kummissjoni tqis li r-rikorrent mhux f’pożizzjoni li jipprova li tilef il-possibbiltà li jinħatar fil-kariga
         ta’ direttur ġenerali tal-Eurostat, peress li ma jistax jistabbilixxi li kien ser jiġi ppubblikat avviż ta’ pożizzjoni vakanti
         u li kien ser jippreżenta l-kandidatura tiegħu fir-rigward. Bl-istess mod, ma teżisti l-ebda rabta bejn l-aġir attribwit lill-Kummissjoni
         u l-fatt li r-rikorrent kien suġġett għal akkużi u insinwazzjonijiet fl-istampa.
      
       Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      242    Hemm lok li jitfakkar, preliminarjament, li r-rikorrent, fil-verżjoni finali tal-osservazzjonijiet tiegħu, jillimita l-pretensjonijiet
         tiegħu biss għall-kumpens għad-dannu morali li jirriżulta, minn naħa, mill-preġudizzju kkawżat lir-reputazzjoni u l-integrità
         tiegħu, u, min-naħa l-oħra, mill-istat ta’ inċertezza u anzjetà li sab ruħu fih, filwaqt li jeskludi d-deterjorament fl-istat
         fiżiku tiegħu.
      
      243    Irid sussegwentement jiġi eżaminat jekk hemmx rabta diretta bejn il-ksur tad-dmirijiet amministrattivi mwettqa mill-Kummissjoni
         u d-dannu morali li jinvoka r-rikorrent.
      
      244    Fl-ewwel lok, peress li d-dewmien tal-Kummissjoni biex tinforma lill-uffiċjal tagħha dwar il-passi li kienet ser tieħu wara
         t-talba tiegħu għall-assistenza tal-11 ta’ Novembru 2002 ma jistax jiġi ġġustifikat abbażi tal-eżistenza ta’ xi ċirkustanza
         partikolari, dan id-dewmien jikkostitwixxi ksur tad-dmirijiet amministrattivi li jiġġenera dannu morali speċifiku, meta wieħed
         iqis l-istat ta’ inċerterzza u anzjetà li sab ruħu fih l-uffiċjal minħabba din is-sitwazzjoni (ara, b’analoġija, is-sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-14 ta’ Ġunju 1979, V. vs Il-Kummissjoni, 18/78, Ġabra p. 2093, punti 16 u 19; is-sentenza Caronna
         vs Il-Kummissjoni iċċitata iktar ’il fuq, punt 106). L-istess jista’ jingħad għal dak li għandu x’jaqsam mad-dewmien tal-Kummissjoni
         biex tiddeċiedi fuq it-talbiet għall-assistenza mressqa mir-rikorrent fil-15 u l-21 ta’ Lulju 2003. Tkun saret evalwazzjoni
         ġusta ta’ dawn id-danni morali jekk wieħed jistabbilixxihom ex aequo et bono għas-somma ta’ EUR 10 000 (ara, b’analoġija, fir-rigward tal-kumpens għal dannu morali riżultanti minn dewmien biex jiġi stabbilit
         rapport ta’ evalwazzjoni, is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-8 ta’ Diċembru 2005, T-274/04, Rounis vs Il-Kummissjoni,
         ĠabraSP p. I-A-407 u II-1849, punt 54).
      
      245    Fit-tieni lok, id-deċiżjoni li jinfetħu l-proċeduri dixxiplinari meta l-Kummissjoni ma kellhiex informazzjoni li kienet preċiża
         u rilevanti biżżejjed tikkostitwixxi nuqqas li ppreġudika serjament l-integrità u r-reputazzjoni professjonali tar-rikorrent.
         Fil-fatt din id-deċiżjoni setgħet tħalli lill-pubbliku inġenerali jaħseb, kif ukoll lil dawk ta’ madwaru u lill-kollegi tar-rikorrent,
         li kien wettaq fatti kundannabbli. Jirriżulta mill-atti tal-proċess, b’mod partikolari mir-rapport tal-OLAF, li l-kritika
         magħmula fil-konfront tiegħu kienet infondata. 
      
      246    Fit-tielet lok, il-kxif tal-informazzjoni ta’ natura personali, attribwibbli lill-Kummissjoni, f’Lulju 2003, kien il-kawża
         diretta tal-aggravazzjoni serja tal-preġudizzju kkawżat lir-reputazzjoni u lill-integrità professjonali tar-rikorrent. Fil-fatt,
         huwa l-kxif ta’ isem ir-rikorrent wara dan il-kxif ta’ informazzjoni, flimkien mal-informazzjoni misjuba fl-istqarrija għall-istampa
         tal-Kummissjoni tad-9 ta’ Lulju 2003, li wassal lill-pubbliku inġenerali u lill-istampa internazzjonali u Griega biex jidentifikaw
         lir-rikorrent bħala wieħed mill-uffiċjali li kien is-suġġett ta’ proċeduri dixxiplinari u li kien ta wieħed x’jifhem li kien
         implikat fi skandlu finanzjarju.
      
      247    Id-dannu msemmi fiż-żewġ punti preċedenti ġie biss parzjalment irrimedjat permezz tal-istqarrija għall-istampa tas-27 ta’
         Ottubru 2004. Il-pubblikazzjoni tagħha kellha impatt ħafna iżgħar minn dak tal-artikli ppubblikati fl-istampa internazzjonali
         u Griega (ara, fir-rigward ta’ miżuri li jirrimedjaw b’mod insuffiċjenti preġudizzju infondat, ikkawżat lir-reputazzjoni ta’
         uffiċjal , is-sentenza Giraudy vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 206). Il-pubblikazzjoni ta’ din l-istqarrija
         kkostitwixxiet l-unika miżura meħuda mill-Kummissjoni biex tistabbilixxi mill-ġdid l-integrità tar-rikorrent. Sal-lum, l-istituzzjoni
         għadha ma ppreżentatx apoloġija u jew ir-rimors tagħha għall-konsegwenzi kkawżati minn akkuża pubblika infondata.
      
      248    Għaldaqstant, fid-dawl taċ-ċirkustanzi partikolari msemmija iktar ’il fuq fil-kawża preżenti, inkluż l-istqarrija għall-istampa
         tas-27 ta’ Ottubru 2004, l-ammont tad-dannu morali kkawżat mill-Kummissjoni li jirriżulta mill-preġudizzju kkawżat lill-integrità
         u lir-reputazzjoni professjonali tar-rikorrent, jista’ jiġi evalwat ex aequo et bono għas-somma ta’ EUR 60 000 (ara fir-rigward ta’ każijiet ta’ preġudizzju serju kkawżat lir-reputazzjoni, is-sentenza Franchet
         u Byk vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 411; is-sentenza Giraudy vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq,
         punt 207).
      
      249    Fir-raba’ lok, billi ma fdatx lir-rikorrent għal numru ta’ snin xogħol effettiv li jikkorrispondi għall-grad tiegħu, il-Kummissjoni
         wettqet ksur tad-dmirijiet amministrattivi li huwa l-kawża diretta tal-oriġini tad-dannu morali. Hemm lok, għal din ir-raġuni,
         li fiċ-ċirkustanzi tal-kawża preżenti, il-Kummissjoni tiġi kkundannata tħallas is-somma ta’ EUR 20 000 lir-rikorrent.
      
      250    Jirriżulta minn dak li ntqal preċedentement li hemm lok li l-Kummissjoni tiġi kkundannata tħallas lir-rikorrent, għal varji
         danni morali mġarrba, is-somma ta’ EUR 90 000.
      
       Fuq it-talbiet għal miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura u għal miżuri istruttorji 
      1.      L-argumenti tal-partijiet
      251    Fl-ewwel lok, ir-rikorrent jitlob lit-Tribunal biex fis-seduta l-ewwel jisma’ bħala xhud lis-Sur Portal, ġurnalist tal-gazzetta
         li toħroġ kuljum La Voix, imbagħad lil D. biex tkun tista’ tippreċiża l-kundizzjonijiet tat-tfassil tar-rapport tal-verifika interna tal-Eurostat
         tat-8 ta’ Lulju 2003, u fl-aħħar nett, lis-Sur Koopman, biex ikun jista’ jagħmel xi preċiżjonijiet dwar l-adozzjoni tad-deċiżjoni
         għall-ħatra fil-kariga l-ġdida. 
      
      252    Fit-tieni lok, ir-rikorrent jitlob lit-Tribunal jistieden lill-Kummissjoni tipproduċi kwalunkwe dokument li huwa ta’ natura
         tali li jista’ jipprova li d-dipartiment tal-verifika interna tal-Eurostat ipproċeda effettivament għall-verifiki bejn Novembru
         2002 u Mejju 2003 dwar il-fatti attribwiti lilu.
      
      253    Fit-tielet lok, ir-rikorrent jitlob lit-Tribunal jistieden lill-Kummissjoni tipproduċi r-rapport komplut tal-OLAF mingħajr
         ma jitneħħew is-siltiet allegatament kunfidenzjali u l-annessi.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tat-Tribunal
      254    Ir-rikorrent jitlob, fir-replika tiegħu, li t-Tribunal jogħġbu jordna lill-Kummissjoni tipproduċi xi dokumenti u tisma’ tliet
         xhieda. 
      
      255    Skont l-Artikolu 54(1) tar-Regoli tal-Proċedura, il-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura u l-miżuri istruttorji għandhom
         l-għan li jiżguraw, fl-aħjar kundizzjonijiet possibbli, it-tħejjija tal-kawżi, l-iżvolġiment tal-proċedimenti u s-soluzzjoni
         tal-kontroversji. Il-miżuri istruttorji, skont l-Artikoli 57 sa 58 tal-istess regoli, għandhom l-għan li jippermettu li jipprovaw
         allegazzjonijiet fattwali magħmula minn waħda mill-partijiet biex issostni s-sottomissjonijiet tagħha (ara b’analoġija, is-sentenza
         tal-Qorti tl-Prim’Istanza tat-8 ta’ Novembru 2000, Bareyt et vs Il-Kummissjoni, T-175/97, ĠabraSP p. I-A-229 u II-1053, punt 89). 
      
      256    Skont l-Artikolu 55(2)(d) tar-Regoli tal-Proċedura, it-talba lill-partijiet biex jipproduċu kwalunkwe dokument jew kwalunkwe
         att relatat mal-kawża, tikkostitwixxi miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura filwaqt li s-smigħ tax-xhieda huwa miżura istruttorja,
         skont l-Artikolu 57 tal-imsemmi regoli.
      
      257    Għal dak li għandu x’jaqsam mal-evalwazzjoni tat-talbiet għal miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura jew għal miżuri istruttorji,
         imressqa minn waħda mill-partijiet fil-kawża, it-Tribunal huwa l-uniku li jista’ jiddeċiedi dwar il-ħtieġa eventwali li jikkompleta
         l-informazzjoni għad-dispożizzjoni tiegħu, marbuta mal-kawża li jkollu quddiemu (ara b’analoġija, għal dak li għandu x’jaqsam
         mat-talba għas-smigħ ta’ xhud, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-22 ta’ Novembru 2007, Sniace vs Il-Kummissjoni, C-260/05 P,
         Ġabra p. I-10005, punti 77 u 78; ara b’analoġija, għal dak li għandu x’jaqsam mat-talba għall-produzzjoni ta’ dokumenti, is-sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja tat-2 ta’ Ottubru 2003, Salzgitter vs Il-Kummissjoni, C-182/99 P, Ġabra p. I-10761, punti 41 u 44).
      
      258    Fil-kawża preżenti, it-Tribunal iqis li l-atti tal-proċess u d-dibattiti ta’ waqt is-seduta kienu biżżejjed biex jiċċarawlu
         l-affarijiet b’mod suffiċjenti u jikkunsidra li m’hemmx lok li jipproċedi għall-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura u
         għall-miżuri istruttorji mitluba.
      
       Fuq l-ispejjeż
      259    Skont l-Artikolu 87(1) tar-Regoli tal-Proċedura, mingħajr ħsara għad-dispożizzjonijiet l-oħra tat-Tmien Kapitolu, tat-Tieni
         Titolu ta’ dawn ir-regoli, il-parti li titlef il-kawża għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn intalbu. Skont l-Artikolu 87(2)
         tal-istess regoli, it-Tribunal jista’, jekk ikun meħtieġ għal raġunijiet ta’ ekwità, jiddeċiedi li l-parti t-telliefa għandha
         tiġi kkundannata tbati biss parti mill-ispejjeż, jew saħansitra li hija ma jkollhiex tiġi kkundannata f’dan ir-rigward.
      
      260    Jirriżulta mill-motivi stabbiliti iktar ’il fuq il-Kummissjoni hija, essenzjalment, il-parti t-telliefa. Barra minn hekk,
         ir-rikorrent, fit-talbiet tiegħu, talab espressament li l-konvenuta tiġi kkundannata għall-ispejjeż. Peress li ċ-ċirkustanzi
         tal-kawża preżenti ma jiġġustifikawx l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 87(2) tar-Regoli tal-Proċedura, hemm
         lok li l-Kummissjoni tiġi kkundannata għall-ħlas tal-ispejjeż.
      
      Għal dawn il-motivi,
      IT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU (L-Ewwel Awla)
      jiddikjara u jiddeċiedi:
      1)      Il-Kummissjoni Ewropea hija kkundannata tħallas lil F. Nanopoulos is-somma ta’ EUR 90 000.
      2)      Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.
      3)      Il-Kummissjoni għandha tbati l-ispejjeż kollha.
      
               Gervasoni 
            
            
               Kreppel 
            
            
               Rofes i Pujol
            
         Mogħtija f’qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fil-11 ta’ Mejju 2010.
      
               W. Hakenberg
            
             
            
                      S. Gervasoni
            
         
               Reġistratur
            
             
            
                     President
            
         * Lingwa tal-kawża: il-Grieg.