CELEX: 51979PC0776
Language: en
Date: 1980-01-10
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulations (EEC) Nos. 3081/78, 3082/78 and 3083/78 opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for certain wines falling within subheading ex 22.05 C of the Common Customs Tariff, originating in Portugal (1979/80) (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 776
Vol. 1979/0255
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                  COM(79)776 final
                                                  Brussels , 10 January 1980
                                    i,          -     '»»s |3
                                     \v        ^          Jsr
                                Proposal for a
                             COUNCIL REGULATION ( EEC )
     amending Regulations ( EEC ) Nos . 3081 / 78 , 3082 / 78 and 3083 / 78 opening ,
     allocating and providing for the administration of Community tariff
     quotas for certain wines falling within subheading ex 22.05 C of the
     Common Customs Tariff , originating in Portugal ( 1979 / 80 )
                ( submitted to the Council by the Commission )
C0M(79 ) 776 final
 ---pagebreak---                           Explanatory Memorandum                     -   ,
  The . Additional Protocol annexed to the /jgreement between the European Economic
  Community and the Portuguese Republic provides withia the Limits 0 ^
  Community tariffquotas for an abolition of customs duties for certain
L 'i 'quecrwines -j n containers holding two litres or Less , falling within
 subheading ex 22.05 C of the CCT when imported and originating in
 Portuga I .                 .
 The Supplementary Protocol between the E,EC and Portugal which will - be
 signed 'on 20 December 1979 provides from 1 January 1980 for an improve-'
 ment in the above mentioned 'cond i t i onsby increasing the respective
 quota volumes .
  The Community tariff quotas , opened by Regulations ( EEC ) Nrs . 3081 / 78,'
  3082 / 78 and 3083 / 79 and based on the conditions of the Additional
  Protocol comes to an end on 30 'June 1980 . Consequently , they must
  therefore be amended .
  Annex :
  - Proposal for a Council Regulation
 ---pagebreak---                         PROPOSAL for a COUNCIL REGULATION ( EEC )
amending Regulations ( EEC ) N s . 3081 / 78 , 3082 / 78 and 3083 / 78
opening , allocating and providing for the administration of                    . • •
Community tariff quotas for certain wines falling within subheading
ex 22.05 C of the Common Customs Tariff , originating in Portugal
( 1979 / 80 )                  . .   -
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                   .                 '     '
Ifaving regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
and in particular Articles 43 and 113 thereof ,                                       .
paving regard to the proposal from the Commission ,
Ifaving regard to the opinion of the European Parliament ,
lihereas Article 9 of the Supplementary Protocol ( 1 ) annexed to the
Agreement between the European Economic Community and the Portuguese
Republic ( 2 ) provides for the opening of Community , tari ff quotas for
certain port wines , Madeira wines and Setubal muscatel wines , falling
within subheading ex 22.05 C of the Common Customs Tariff , originating
in Portugal ; whereas this tariff system is applicable from 1 January 1980 ;
whereas, pursuant to the Additional Protocol to the said Agreement ( 3 )
the Community has already opened , by Regulations ( EEC ) Nos 3081 / 78 , 3082 / 78
and 3083 / 78 ( 4 ), Community tariff quotas for the same products but for
quota volumes which are lower than those provided for by the Supplementary
Protocol ;     whereas those Regulations           must therefore be amended accordingly
 HAS ADOPTED THIS REGULATION
 ( 1 ) 0J
 ( 2 ) OJ-No . L 301 , 31 . 12.1972 , -p . 1Ó5 ,
 ( 3 ) 0J No . L 274 , " 29.9.1978 , p . 8 ,     1
 ( 4) 0J No . L 368 , 28.12.1978 , p. 17,. p. 21 and p. 25 „
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                     Art i c Le 1                        • . '
 Regulation ( EEC ) Nr . 3081 / 78 is hereby amended as follows :
        –                                              \
 1 . Article 1(1 ) and ( 2 ) shall be replaced by the following :
                  1 . From 1 January 1979 to 30 June 1980, Community
                  tariff quotas shall be opened for products originating in
                  Portugal, within the limits set out below: .
                                                                                 ,(M)
                        CCT heading No          Description I      Quota amount
                  eX 22.05 C III a) 1 I      /  Port wines             75 000
                  ex 22.05 C IV a) 1        j
                  ex 22.05 C III b) 1        >  Port wines            420 000
                  ex 22.05 C IV b) 1
                   2 . The Common Customs Tariff duties on wines
                   imported, within these tariff quotas shall be suspended '
                   at the rates set out below:
                                                                             ECU / hl )
                              CCT heading No                  Rate of' dun
                   ex  22.05  C III  a) 1     :                             6.5
                   cx  22.05  C  IV  a) 1                                   7.0
                   ex  22.05  C  III b) 1
                   ex  22.05  C  IV  b) 1                           ,       6-6 „
                                                                            7-2    .
2.   Article 2(2 ) shall be replaced by the following :
                                                                     57 500
              •' 2. The second part of each quotas namely                      and
                 280 000 hectolitres respectively, shall be divided into ,
                 two instalments.
                 (a) A first instalment of the second part of each quota
                       shall be allocated ahiong the Member States; the
                       respective shares, which subject to Article 5 shall be
                       valid from 1 July 1979 to 30 June 1980, shall be as
                    • indicated below; however, Member States may not
                      •use these shares until they have used up the shares
                       allocated to them under paragraph 1 above.
            >
 ---pagebreak---                                                  - 3 -
                                                                  ..                     (hl>
                                                           I'Oft      frfliiflg Within
                                                                 subheadings :
                            Member States
                                                    ex 22.05 C lU a) \ cx 22.05 C Dl tø 1
                                                            and                   and
                                                    ex 22.05 C IV a) 1 ex 22.05 C IV b) I
                 Bcnelux                             8     59 0              36 790
                 Dcnmark                                                      16 630
                                                     2     950
                 Germany                                                     22 000
                                                     7     710
                 rrancc                                                    107 100
                                                   15      370
                 Ireland                                                         500
                 Italy                               9 m                          100
                 United Kingdom                      7 090                    68 880
                                          Total    51 750                  252 000
              (b) The second instalment of the second part of each
                  quota, namely5 75 Q and 28 000 hectolitres
                   respectively, shall constitute the corresponding
                   reserve . » ■
                                              Article 2
Regulation ( EEC ) Nr . 3082 / 78 is hereby amended as follows :
■1 . Article 1(1 ) and ( 2 ) shall be reolaced by the following
                     1 . From 1 January 1979 to 30 June 1980, Community
                    tariff quotas shall be opened for products originating in
                    Portugal, and within the limits set out below:
                                                                                                 (1:1)
                          CCT heading No .          Description                 Quota amount
                    cx
                     ex
                         22.05
                         22.05
                                C
                                C
                                  III
                                  IV
                                       a)
                                       a)
                                           1
                                           1   J Madeira wines                      3 500
                     ex  22.05  C  III b)  1    \ Madeira wines                     21 750
                     cx  22.05  C  IV  b)   1
                     2. The Common Customs Tariff duties on wines
                     imported within these tariff quotas shall be suspended
                     at the rates set out below:                                             #
                                                                                          ( EC.'J / hi ;
                               CCT heading No                         . Rate of dutv
                                                                     «
                     ex 22.05 C III a 1                  I                           ô. 5
                     ex 22.05 C IV a) 1                                               7..U
                     ex 22.05 C III h ) 1                                             5. 0
                     ex 22.05 C IV b) 1                                        '7-2
                                                         1
 ---pagebreak---  2.  Art icls 2(2 )      and ( 3 ) shaLL
                                                    be ^placers by the following :
                   2- A fiiit instalment of each quota shall be allocated
                   amimg the Member States; the respecrive shares, whirh
                  subject to Article 5 shall be valid until 30 June 1980
                  shall be as follows :                                                              '
                                                                                                  (ht) .
                                                               - t«?3;icir:v wines falling within
                                                                           subhcadincs .
                                Member States                                    1
                                                         ex ^ 2.05 C III a) 1 ex 22.05 C: ill i») l
                                                                    and                    and
                                                         ex 22.05 C: IV         1 cv 22.05 C [V h) t
                  Bctielux                                           580              . 2 740
                  Denmark
                                                                     721                 3 230
                  Germany                                                           " 3 740
                  rrance
                  Ireland
                                                                     m                   7 990
                                                                      ■ ~^             :     20
                  Italy                                              812                     20
                  United Kingdom                                     475                 1 840
                                           Total               3 150 )                19 580
                       "^e_sert>nd 'nsta'ment            eac^ quota, namely 350
                 and 2 1 7Chectolitres respectively, shall constitute the
                 reserve. >>
                                            Article 3
Regulation ( EEC ) Nr . 3083 /78 is hereby amended as follows : ~
1 . Article 1(1 ) and ( 2 ) shall be replaced by the following.:
                    ^ 1 . From 1 January 1979 to 30 June 1980, Community
                        tariff quotas shall be opened for products originating in
                        Portugal, and within the limits set out below:
                                                                                                       m
                             OCT heading No           Description •                  Quota amount
                        ex 22.05 C III a) 1      I Sctubal muscatel                     2 030
                        ex 2-2.05 C IV a) 1 .    J wines
                        ex 22.05 C III b) 1      \ Sctubal muscatel
                       ■ex 22*05 C IV b) 1       ( wines                                  3 000
                        2 . The Common Customs Tariff duties on wines
                        imported within these tariff quotas shall be suspended
                        at the rates set out below:          .
                                                                                             ( ECU / hl )
                                 CCT heading No            |                  Rateof duty
                       ex  22.05  C III a)  1                                                  6. 5
                       ex  22.05  C IV  a)  1                                               ' 7. 0
                       cx  22.05  C III b)  1
                                                                                              6" 6
                       ex  22.05  C IV  b)  i '
                                                                                              7-2        »
 ---pagebreak---                                          - 5 -
      Article 2(2 ) and ( 3 ) shall be replaced by the following :
             « 2. A first instalment of each quota shall be allocated
                among the Member States; the respective shares, which
                subject to Article 5 shall be valid until 30 June 1980,
                shall be as follows :
                                                                                      (M)
                                                 ISctubal muscatel  wines falling
                                                              subheadings  :      within
                          Member States           ex 22.05 C ni a) 1 ex 22.05 C m b) 1
                                                         and                  and
                                                  ex 22.05 C IV a) 1 ex 22.05 C IV b) 1
                Bcnclux
                                                          360                 540
                Denmark
                Germany
                                                          3?8                 135
                                                                              540
                France                                    360                 540
                Ireland                                     90                135
                 Italy                                    1S0                 270
                United Kingdom                            360                 540
                                        Total             800              2 700
                3 . The second instalment of each quota"; namely 150
                hectolitres and 300 hectolitres respectively, shall
                constitute the reserve.
                                    \
                                         Arti cle 4
This Regulation shall enter into force on the third day following that of
its publication in the Official Journal of the European Communities .
It  shall  annlv with effect                  fr<->m 1          January 1980 .
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable to
all- Member States . ~      . -
Done at Brussels ,     .                                                   For the Council
                                                                          The President