CELEX: 62015CA0558
Language: hu
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: C-558/15. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2016. december 15-i ítélete (a Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alberto José Vieira de Azevedo és társai kontra CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel (Előzetes döntéshozatal — Gépjármű-felelősségbiztosítás és e biztosítási kötelezettség ellenőrzése — 2000/26/EK irányelv — A 4. cikk (5) bekezdése — Biztosítóintézet — Kárrendezési megbízott — Elegendő képviseleti jogkör — A bíróságok elé idézés)

13.2.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 46/7
            
         A Bíróság (hatodik tanács) 2016. december 15-i ítélete (a Tribunal da Relação do Porto [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Alberto José Vieira de Azevedo és társai kontra CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel
   (C-558/15. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal - Gépjármű-felelősségbiztosítás és e biztosítási kötelezettség ellenőrzése - 2000/26/EK irányelv - A 4. cikk (5) bekezdése - Biztosítóintézet - Kárrendezési megbízott - Elegendő képviseleti jogkör - A bíróságok elé idézés))
   (2017/C 046/08)
   Az eljárás nyelve: portugál
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal da Relação do Porto
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Alberto José Vieira de Azevedo, Maria da Conceição Ferreira da Silva, Carlos Manuel Ferreira Alves, Rui Dinis Ferreira Alves, Vítor José Ferreira Alves
   
      Alperesek: CED Portugal Unipessoal Lda, Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Garantia Automóvel
   
      Az eljárásban részt vesz: Instituto de Seguros de Portugal – Fundo de Acidentes de Trabalho
   
      Rendelkező rész
   
   A 2005. május 11-i 2005/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a tagállamok gépjármű-felelősségbiztosításra vonatkozó jogszabályainak közelítéséről, valamint a Tanács 73/239/EGK és 88/357/EGK irányelveinek módosításáról szóló, 2000. május 16-i 2000/26/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (negyedik gépjármű-biztosítási irányelv) 4. cikkét úgy kell értelmezni, mint amely nem kötelezi a tagállamokat annak előírására, hogy valamely biztosítóintézet helyett annak az e cikk értelmében a kárigények rendezésével megbízott képviselőjét lehessen azon nemzeti bíróság elé idézni, amelyhez a 2005/14 irányelvvel módosított 2000/26 irányelv 1. cikkének hatálya alá tartozó károsult fordult kártérítési keresettel.
   
      (1)  HL C 16., 2016.1.18.