CELEX: 31965D0182
Language: nl
Date: 1965-03-30 00:00:00
Title: 65/182/EEG: Beschikking van de Commissie van 30 maart 1965 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Italiaanse Republiek voor 3.000 stuks stieren, koeien en vaarzen van het Schwyzer ras, van het Simmentaler ras en van het Freiburger ras, niet bestemd voor de slacht

858/65                     PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                             10 . 4 . 65
hoeveelheid van 18.000 ton ultimo december 1964                    de Italiaanse Republiek was toegekend voor haar in­
9.700 ton was ingevoerd, terwijl de totale invoer uit              voer uit derde landen van ethylbenzeen , bestemd
derde landen in 1964 17.852 ton bedroeg ; dat op                   voor do vervaardiging van synthetische rubber, van
basis van de jaarlijkse behoeften aan invoer uit derde             post ex 29.01 D II van het gemeenschappelijk doua­
landen , die op circa 18.000 ton worden geraamd , eei              netarief, wordt verlengd tot en met 30 september
werkelijke geldigheidsduur van zes maanden gedu                     1965 .
rende het jaar 1965 voldoende lijkt om van de over                                           Artikel 2
blijvende hoeveeldheid van 8.300 ton van het voor­
noemde tariefcontingent gebruik te kunnen maken ,                       Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Re­
                                                                   publiek .
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
GEGEVEN :                                                               Brussel , 30 maart 1965 .
                         Artikel 1                                                              Voor de Commissie
                                                                                                  De Voorzitter
    De geldigheidsduur van het tariefcontingent, dat
voor de periode tot en met 31 december 1964 aan                                                 Walter HALLSTEIN
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                   van 30 maart 1965
                     houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Italiaanse Republiek
                     voor 3.000 stuks stieren, koeien en vaarzen van het Schwyzer ras, van het
                     Simmentaler ras en van het Freiburger ras, niet bestemd voor de slacht
                                    (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
                                                       ( 65/ 182/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      nome recht van het gemeenschappelijk douanetarief
 ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                          16% bedraagt voor post ex 01.02 A II , en een jaar­
                                                                   lijks tariefcontingent ter grootte van 3.000 stuks van
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­              de genoemde dieren tegen een recht van 6% is
pese Economische Gemeenschap, en met name op                       geconsolideerd in het kader van het G.A.T.T. , op
artikel 25, lid 3 , en artikel 29 ,                                voorwaarde dat voor de dieren van de hiervoren
                                                                   aangeduide rassen de navolgende bescheiden worden
     Gezien de brief van 11 februari 1965 , waarbij de             overgelegd :
Italiaanse Republiek voor het jaar 1965 heeft ver­
zocht om toekenning van een tariefcontingent tegen                      — stieren : een afstammingsbewijs ;
een recht van 1,8% voor 3.000 stuks stieren, koeien                     — koeien en vaarzen : een afstammingsbewijs of
en vaarzen van het Schwyzer ras , van het Simmen­                                                  een bewijs van inschrij­
taler ras en van het Freiburger ras, niet bestemd                                                  ving in het rundveestam­
voor de slacht, van post ex 01.02 A II van het ge­                                                 boek ;
meenschappelijk douanetarief, opgenomen in bijlage                      Overwegende dat uit de gegevens die de Ita­
II van het Verdrag tot oprichting van de Europese                  liaanse Republiek ter motivering van haar verzoek
Economische Gemeenschap .                                          heeft verstrekt, blijkt dat voor gebruiksvee van alle
                                                                   rassen geen uitvoer plaatsvindt en dat de ontwik­
    Overwegende dat de genoemde dieren vóór                        keling van de invoer uit derde landen en de invoer
1 januari 1962 in de Italiaanse Republiek werden                   uit de andere Lid-Staten over de laatste jaren het
ingevoerd met vrijdom van recht, terwijl het auto­                 volgende beeld te zien geeft :
                                                                                                        ( Stuks vee)
                                                             1961           1962          1963            1964
              Invoer uit :
              — de E.E.G.                                       96            113           174        10.457
                 waarvan Duitsland ( B.R. )                     96            1 13          174          2.128
                 waarvan Nederland                                                                        8.329
              — derde landen                               8.941           15.111       25.506         23.366
                 waarvan Zwitserland                       • 1.074          7.240       12.420            7.522
 ---pagebreak--- 10. 4 . 65    •            PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                859/65
    Overwegende dat de toekenning van tariefcon­       maatregelen die de aanvragende Lid-Staat uiteinde­
tingenten öp grond van artikel 25 ten behoeve van      lijk ten opzichte van de betrokken tariefpost zal
één enkele Lid-Staat een afwijking vormt van het       moeten nemen ; dat een jaarlijks tariefcontingent ter
normale tempo voor de geleidelijke totstandbrenging    grootte van 3.000 stuks van het bedoelde vee tegen
van het gemeenschappelijk douanetarief, ten einde      een recht van 6°/o in het kader van het G.A.T.T. is
de bezwaren weg te nemen die voor de voorziening       geconsolideerd ;
van een Lid-Staat kunnen voortvloeien uit de gelei­
delijke overgang van het vóór de eerste aanpassing         Overwegende dat de Commissie tevens rekening
van de nationale rechten aan de rechten van het        dient te houden met de bijzondere situatie van ieder
gemeenschappelijk douanetarief toegepaste nationale    produkt waarvoor een tariefcontingent wordt aange­
tariefstelsel naar het stelsel van de Gemeenschap ;    vraagd ;
    Overwegende dat de Commissie, bij de uitoefe­          Overwegende dat, mede op basis van de hier­
ning van haar beoordelingsrecht inzake tariefcontin­   boven beschreven situatie, het recht in het kader van
genten, op grond van artikel 25 van het Verdrag, bij   het contingent dient te worden vastgesteld op het in
de toepassing waarvan zij zich moet laten leiden       het verzoek genoemde peil van l,8°/o , dat overeen­
door de in artikel 29 vervatte aanwijzingen, en tevens komt met het normale niveau van aanpassing van het
met inachtneming van het bepaalde in de. artikelen 2 , nationale recht aan het in het gemeenschappelijk
3 en 9, rekening dient te houden met de voornaamste    douanetarief opgenomen conventionele recht van
kenmerken van de situatie van de betrokken produk­     6°/o in het kader van het eerder genoemde, in het
ten, zowel van het standpunt van de aanvragende        G.A.T.T. geconsolideerde tariefcontingent ;
Lid-Staat als van het standpunt van de Gemeen­
                                                           Overwegende dat uit de ter zake verzamelde ge­
schap als zodanig ;
                                                       gevens , waarvan de voornaamste in deze beschikking
    Overwegende dat het de aanvragende Lid-Staat       zijn opgenomen , niet kan worden afgeleid dat door
met name erom te doen is de traditionele stroom van
                                                       de toekenning van dit tariefcontingent tot de voren­
zijn invoer uit derde landen, en met name uit Zwit­    genoemde hoeveelheid ernstige storingen op de
serland, met betrekking tot dit voor zijn rundvee­     markt voor de betrokken dieren kunnen ontstaan ;
stapel noodzakelijke vee tegen een zo laag en zo
stabiel mogelijke prijs in stand te houden en derhalve     Overwegende dat uit de geleidelijke totstandko­
een verhoging van de voor de betrokken dieren gel­     ming van de gemeenschappelijke markt volgt dat de
dende rechten van zijn nationaal tarief te vermijden ; Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten
dat voorts de voorzieningsmogelijkheden met betrek­    een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst de­
king tot de bedoelde dieren binnen de Gemeenschap      zelfde voordelen biedt als het op de invoer uit derde
onvoldoende zijn om geheel in de behoeften van de      landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve niet denk­
Gemeenschap te voorzien en , althans in de nabije      baar is dat voor de invoer uit derde landen een tarief­
toekomst, onvoldoende zullen blijven ;                 contingent wordt toegekend tegen een recht dat lager
    Overwegende dat deze situatie aantoont dat de      is dan het op de invoer uit de andere Lid-Staten
aanvragende Lid-Staat bezwaren ondervindt die vol­     toegepaste recht ;
doende grond opleveren voor een afwijking van de           Overwegende dat tariefcontingenten op grond
gebiedende eisen ener spoedige totstandbrenging van    van artikel 25, lid 3, mede in verband met hun hier­
het gemeenschappelijk douanetarief ; dat die afwij­    boven omschreven functie, slechts mogen worden
king trouwens een gunstige invloed heeft op het        toegekend om in de eigen behoeften van de gebrui­
handelsverkeer tussen de Lid-Staten en derde lan­
                                                       kers van de betrokken Lid-Staat te voorzien, met
den ;                                                  uitsluiting van wederuitvoer in ongewijzigde staat,
    Overwegende dat de invoer in de Italiaanse Re­
publiek uit derde landen over de laatste jaren de
voor het contingent aangevraagde hoeveelheid van       HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
3.000 stuks ruimschoots te boven is gegaan ; dat het   GEGEVEN :
derhalve dienstig lijkt het contingent voor het jaar                          Artikel 1
1965 vast te stellen op het aangevraagde peil van
3.000 stuks ;                                              Aan de Italiaanse Republiek wordt een tarief­
    Overwegende dat het, mede in verband met de        contingent tegen een recht van l,8°/o toegekend voor
functie van de tariefcontingenten, vereist is bij de   haar invoer uit derde landen van voor gebruik op
vaststelling van het in het kader van het contingent   haar grondgebied bestemde stieren, koeien en vaar­
toe te passen recht rekening te houden met de nood­    zen van het Schwyzer ras, van het Simmentaler ras
zaak de doelstelling te verwezenlijken, welke erin     en van het Freiburger ras, niet bestemd voor de
bestaat een douane-unie tot stand te brengen, en de    slacht, van post ex 01.02 A II van het gemeenschap­
in het kader van het G.A.T.T. ten opzichte van som­    pelijk douanetarief, tot een hoeveelheid van 3.000
mige derde landen aangegane verbintenissen na te       stuks . Voor de invoer in het kader van dit contingent
komen ; dat derhalve speciaal dient te worden gelet    dienen voorts voor de dieren van de hiervoren aan­
op het thans met de totstandbrenging van de ge­        geduide rassen de volgende bescheiden te worden
meenschappelijke markt bereikte stadium en op de       overgelegd :
 ---pagebreak--- 860/65                  PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                         10. 4. 65
   — stieren : een afstammingsbewijs ;                                   Artikel 2
   — koeien en vaarzen : een afstammingsbewijs of      Deze beschikking geldt tot en met 31 december
                          een bewijs van inschrij­  1965 .
                          ving in het rundveestam­                       Artikel 3
                          boek.
                                                       Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse
                                                    Republiek.
   Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
van dit tariefcontingent ingevoerde dieren mag
evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat     Brussel, 30 maart 1965 .
op de betreffende dieren wordt toegepast wanneer                           Voor ae Commissie
deze uit de andere Lid-Staten worden ingevoerd en
                                                                                De Voorzitter
vergezeld zijn van een certificaat inzake goederen­
verkeer .                                                                  Walter HALLSTEIN