CELEX: 42006D0959
Language: hr
Date: 2006-12-04 00:00:00
Title: 2006/959/EZ: Odluka Vijeća i predstavnika vlada država članica, koji su se sastali u okviru Vijeća, od 4. prosinca 2006. o potpisivanju i privremenoj primjeni Euro-mediteranskog sporazuma o zračnom prometu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroka, s druge strane  Tekst značajan za EGP

74                   HR                              Službeni list Europske unije                                               11/Sv. 62
42006D0959
29.12.2006.                                      SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE                                                   L 386/55
              ODLUKA VIJEĆA I PREDSTAVNIKA VLADA DRŽAVA ČLANICA, KOJI SU SE SASTALI U
                                                         OKVIRU VIJEĆA,
                                                        od 4. prosinca 2006.
              o potpisivanju i privremenoj primjeni Euro-mediteranskog sporazuma o zračnom prometu između
               Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroka, s druge strane
                                                       (Tekst značajan za EGP)
                                                           (2006/959/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE I PREDSTAVNICI VLADA DRŽAVA                             one koje se odnose na donošenje sigurnosnih mjera,
ČLANICA KOJI SU SE SASTALI U OKVIRU VIJEĆA,                                   dodjelu i opoziv prometnih prava, te na određene sigur­
                                                                              nosne mjere,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a
                                                                       ODLUČILI SU:
posebno njegov članak 80. stavak 2., u vezi s prvom rečenicom
prvog podstavka članka 300. stavka 2. i članka 300. stavka 4.,
                                                                                                     Članak 1.
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,                                                 Potpisivanje i privremena primjena
                                                                       1.    Potpisivanje Euro-mediteranskog sporazuma o zračnom
                                                                       prometu između Europske Zajednice i njezinih država članica,
                                                                       s jedne strane, i Kraljevine Maroka, s druge strane, dalje u tekstu
budući da:                                                             „Sporazum”, ovime se odobrava u ime Zajednice, podložno
                                                                       njegovu sklapanju.
(1)   Vijeće je ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora s
      Kraljevinom Marokom radi sklapanja Euro-mediteranskog            2.    Ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobu(-e)
      sporazuma o zračnom prometu.                                     ovlaštenu(-e) za potpisivanje Sporazuma u ime Zajednice,
                                                                       podložno njegovu sklapanju.
(2)   Komisija je u ime Zajednice i njenih država članica sklo­        3.    Do stupanja na snagu Sporazum se primjenjuje u skladu s
      pila Euro-mediteranski sporazum o zračnom prometu s              njegovim člankom 30. stavkom 1.
      Kraljevinom Marokom (dalje u tekstu „Sporazum”), u
      skladu s Odlukom Vijeća kojom se ovlašćuje Komisija
      da započne pregovore.
                                                                       4.    Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
(3)   Sporazum je parafiran u Marakešu 14. prosinca 2005.                                            Članak 2.
                                                                                                Zajednički odbor
                                                                       1.    Zajednicu i države članice predstavljaju u Zajedničkom
(4)   Podložno njegovu mogućem kasnijem sklapanju, Komi­
                                                                       odboru, osnovanom na temelju članka 22. Sporazuma, predsta­
      sija i države članice trebale bi potpisati i privremeno
                                                                       vnici Komisije i država članica.
      primjenjivati Sporazum koji je dogovorila Komisija.
                                                                       2.    Stajalište Zajednice i država članica u Zajedničkom odboru
(5)   Potrebno je utvrditi postupovne dogovore za sudjelovanje         o izmjeni Priloga Sporazumu, osim Priloga I. (Dogovorene
      Zajednice i država članica u Zajedničkom odboru osno­            usluge i posebni pravci) i Priloga IV. (Prijelazne odredbe), te
      vanom na temelju članka 22. Sporazuma i u postupcima             sva pitanja unutar članka 7. ili 8. Sporazuma, donosi Komisija
      arbitriranja predviđenima člankom 23. Sporazuma, kao i           nakon savjetovanja s Posebnim odborom predstavnika država
      za primjenu određenih odredaba Sporazuma, uključujući            članica što ga imenuje Vijeće.
 ---pagebreak--- 11/Sv. 62              HR                                Službeni list Europske unije                                                  75
3.     Za ostale odluke Zajedničkoga odbora koje se odnose na              ili na zahtjev države članice, uz pomoć Posebnog odbora pred­
pitanja u nadležnosti Zajednice, Vijeće na prijedlog Komisije,             stavnika država članica što ga imenuje Vijeće.
odlučujući kvalificiranom većinom, donosi stajalište Zajednice i
njezinih država članica.                                                   2.     U slučajevima kada neka država članica zahtjeva od Komi­
                                                                           sije primjenu sigurnosnih mjera, ona uz zahtjev dostavlja Komi­
4.     Za ostale odluke Zajedničkoga odbora koje se odnose na              siji informaciju potrebnu za njegovo opravdanje. Komisija
pitanja u nadležnosti država članica, Vijeće na prijedlog Komi­            donosi odluku o takvom zahtjevu u roku od mjesec dana ili,
sije ili država članica, odlučujući jednoglasno, donosi stajalište         u žurnim slučajevima, u roku 10 radnih dana, te obavješćuje
koje je potrebno predstaviti.                                              Vijeće i države članice o svojoj odluci. Svaka država članica
                                                                           može odluku Komisije uputiti Vijeću u roku 10 radnih dana
                                                                           od primitka obavijesti. Vijeće može donijeti drukčiju odluku u
5.     Stajalište Zajednice i država članica u Zajedničkom odboru          roku od mjesec dana od upućivanja. Vijeće odlučuje kvalifici­
predstavlja Komisija, osim na područjima u isključivoj nadlež­             ranom većinom.
nosti država članica. U tom slučaju predstavlja ga Predsjedništvo
Vijeća ili, ako Vijeće tako odluči, Komisija.
                                                                                                        Članak 5.
                               Članak 3.                                                       Obavješćivanje Komisije
                              Arbitraža                                    1.     Države članice odmah obavješćuju Komisiju o svakoj
                                                                           odluci da se dozvola zračnog prijevoznika iz Maroka odbije,
1.     Komisija predstavlja Zajednicu i države članice u arbi­             opozove, suspendira ili ograniči, koju donesu prema članku 3.
tražnim postupcima iz članka 23. Sporazuma.                                ili 4. Sporazuma.
2.     Odluku o ograničavanju, suspenziji ili opozivu primjene             2.     Države članice odmah obavješćuju Komisiju o svakom
prava ili povlastica u skladu s člankom 23. stavkom 6. Spora­              zahtjevu ili obavijesti koje pošalju ili prime prema članku 14.
zuma donosi Vijeće na temelju prijedloga Komisije. Vijeće odlu­            Sporazuma.
čuje kvalificiranom većinom.
                                                                           3.     Države članice odmah obavješćuju Komisiju o svakom
3.     O svim ostalim odgovarajućim mjerama koje je potrebno               zahtjevu ili obavijesti koje pošalju ili prime prema članku 15.
poduzeti prema članku 23. Sporazuma o pitanjima koja su u                  Sporazuma.
nadležnosti Zajednice, odlučuje Komisija uz pomoć Posebnog
odbora predstavnika država članica što ga imenuje Vijeće.
                                                                           Sastavljeno u Bruxellesu 4. prosinca 2006.
                               Članak 4.
                         Sigurnosne mjere                                                                         Za Vijeće
1.     Odluku o poduzimanju sigurnosnih mjera u skladu s                                                          Predsjednik
člankom 24. Sporazuma donosi Komisija na vlastitu inicijativu                                                 M. PEKKARINEN