CELEX: 32004R1233
Language: mt
Date: 2004-07-02 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1233/2004 tat- 2 ta' Lulju 2004 li jipprovdi miżuri transitorji għall-applikazzjoni ta' Regolament (KE) Nru 595/2004 dwar l-iskema ta' levy fis-settur tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib, minħabba l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-Slovenja u s-Slovakkja ma' l-Unjoni Ewropea

5.12.2008           MT                 Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                     25

32004R1233

3.7.2004                            IL-ĠURNAL UFFIĊJALI TA’ L-UNJONI EWROPEA                    L 234/7

                   REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1233/2004

                                              tat-2 ta’ Lulju 2004

 li jipprovdi miżuri transitorji għall-applikazzjoni ta’ Regolament (KE) Nru 595/2004
dwar l-iskema ta’ levy fis-settur tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib, minħabba l-adeżjoni tar-
Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja,
                    is-Slovenja u s-Slovakkja ma’ l-Unjoni Ewropea

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat it-Trattat ta’ Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ta’ l-Estonja, ta’ Ċipru, tal-
Latvja, tal-Litwanja, ta’ l-Ungerija, ta’ Malta, tal-Polonja, tas-Slovenja u tas-Slovakkja, u
b’mod partikolari l-Artikolu 2(3) tiegħu,

Wara li kkunsidrat l-Att ta’ Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ta’l-Estonja, ta’ Ċipru, tal-Latvja,
tal-Litwanja, ta’l-Ungerija, ta’Malta, tal-Polonja, tas-Slovenja u tas-Slovakkja, u b’mod
partikolari l-ewwel paragrafu ta’ l-Artikolu 41 tiegħu,

Billi:

(1)        Miżuri transitorji għandhom ikunu mniżżla biex jippermettu r-Repubblika Ċeka, l-
           Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-Slovenja u s-
           Slovakkja (imsemmija il-quddiem bħala “l-Istati Membri l-ġodda”) japplikaw l-iskema
           ta’ levy ipprovduta fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1788/2003 tad-29 ta’
           Settembru 2003 li tistabbilixxi levy fis-settur tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib1.

(2)        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 595/2004 tat-30 ta’ Marzu 2004 li jniżżel
           regoli dettaljati biex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1788/2003 li
           jistabbilixxi levy fis-settur tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib2 jipprovdi li l-Istati Membri
           għandhom jaġġustaw ir-referenza individwali tal-kontenuti ta’ xaħmijiet tal-produtturi
           kollha f’każ li r-referenza nazzjonali tal-kontenut tax-xaħmijiet tiġi maqbuża. Huwa
           xieraq jiġi pprovdut li l-Istati Membri l-ġodda għandhom jaġġustaw ir-referenza
           individwali tal-kontenuti ta’ xaħmijiet biss mit-tieni perjodu ta’ tnax ’il-xhar ta’ l-
           applikazzjoni ta’ l-iskema ta’ levy f’dawk l-Istati Membri. Dan għandu jipprovdi lill-

1
    ĠU L 270, 21.10.2003, p. 123.
2
    ĠU L 94, 31.3.2004, p. 22.
 ---pagebreak--- 26                   MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                 5.12.2008

           Istati Membri l-ġodda b’perjodu ta’ żmien suffiċjenti sabiex jikkalkolaw il-qabża
           tagħhom tar-referenza nazzjonali tal-kontenut tax-xaħmijiet.

(3)        Skond l-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 595/2004 għal prodotti immarkitjati
           minn barra l-ħalib, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-kwantitajiet ta’ ħalib
           użati għall-ipproċessar. Fejn ikun diffiċli li jiġu stabbiliti dawk il-kwantitajiet, abbażi
           tal-prodotti immarkitjati, l-Istati Membri jistgħu jiffissaw il-kwantitajiet ta’l-
           ekwivalenza tal-ħalib fuq bażi ta’ rata fissa b’referenza għan-numru ta’ baqar tal-ħalib
           miżmuma mill-produttur u fuq produzzjoni medja tal-ħalib kull baqra rappreżentanti
           tal-merħla. Fejn fil-bidu ta’ l-iskema ta’ levy, in-numru għoli ta’ produtturi żgħar
           iwassal għal diffikultajiet amministrattivi, għandu jkun possibbli li l-Istati Membri l-
           ġodda jkunu awtorizzati, abbażi ta’ talba debitament ġustifikata, li jużaw il-
           produzzjoni nazzjonali medja tal-ħalib minflok il-produzzjoni medja tal-ħalib kull
           baqra rappreżentanti tal-merħla għal perjodu limitat ta’ żmien.

(4)        L-allokazzjoni ta’ kwantitajiet ta’ referenza nazzjonali ser tapplika biss mill-perjodu
           2005/2006 għar-rigward il-Polonja u s-Slovenja skond l-Att ta’ Adeżjoni, kif adattat
           mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/281/CE tat-22 ta’ Marzu 2004 li adatta l-Att ta’
           Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija,
           Malta, il-Polonja, is-Slovenja u s-Slovakkja u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqhom l-
           Unjoni Ewropea ġiet imwaqqfa, wara r-riforma tal-Politika Agrikola Komuni3. Għal
           dawk iż-żewġ Stati Membri, iż-żmien sa meta għandha ssir is-sottomissjoni tar-rapport
           dwar is-sistema biex tamministra il-kwantitajiet ta’ referenza nazzjonali, provvduta fir-
           Regolament (KE) Nru 595/2004, għandu għalhekk ikun pospost sa l-1 ta’ Settembru
           2005.

(5)        Skond id-dispożizzjonijiet ta’ l-Att ta’ Adeżjoni, kif adattat mid-Deċiżjoni tal-Kunsill
           2004/281/CE, il-bażi għall-kwantitajiet tar-referenza individwali għall-Istati Membri l-
           ġodda hija mniżżla fit-tabella (f) tal-Anness I għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru
           1788/2003. Għalhekk m’huwiex neċessarju li l-Istati Membri l-ġodda, jikkomunikaw
           lill-Kummissjoni d-diviżjoni bejn kunsinni u bejgħ dirett li tirriżulta mill-ewwel
           allokazzjoni individwali kif pprovdut għaliha fl-Artikolu 25(1) tar-Regolament (KE)
           Nru 595/2004.

(6)        Il-miżuri ipprovduti f'dan ir-Regolament huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’
           Ġestjoni għall-Ħalib u l-Prodotti tal-Ħalib,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                                  Arikolu 1

Ir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-
Slovenja, u s-Slovakkja għandhom japplikaw l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 595/2004
mit-tieni perjodu ta’ tnax ’il-xhar ta’ l-applikazzjoni ta’ l-iskema ta’ levy f’dawk l-Istati
Membri, skond id-dispożizzjonijiet ta’ kapitolu 6.A, punt 13 ta’ l-anness II ta’ l-Att ta’
Adeżjoni.

3
    ĠU L 93, tat-30.3.2004, p. 1.
 ---pagebreak--- 5.12.2008       MT             Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea                       27

                                             Arikolu 2

B’mod ta’ deroga mill-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 595/2004, il-Kummissjoni
tista’ tawtorizza r-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta,
il-Polonja, is-Slovenja, u s-Slovakkja, għall-perjodu sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu
2007, abbażi ta’ talbiet debitament ġustifikati, li jużaw il-produzzjoni nazzjonali medja tal-
ħalib minflok il-produzzjoni medja tal-ħalib kull bqara rappreżentanta tal-merħla.

                                             Arikolu 3

Fil-każ tal-Polonja u s-Slovenja, ir-rapport pprovvdut fl-Artikolu 27(3) tar-Regolament (KE)
Nru 595/2004 għandu jkun notifikat l-aktar tard sa’ l-1 ta’ Settembru 2005.

                                             Arikolu 4

Ir-Repubblika Ċeka, l-Estonja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, l-Ungerija, Malta, il-Polonja, is-
Slovenja, u s-Slovakkja m’għandhomx japplikaw l-Artikolu 25(1) tar-Regolament (KE) Nru
595/2004.

                                             Arikolu 5

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dik tal-pubblikazzjoni tiegħu
f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
kollha.

Magħmul fi Brussell, 2 ta’ Lulju 2004.

                                               Għall-Kummissjoni
                                               Franz FISCHLER
                                               Membru tal-Kummissjoni